Você está na página 1de 60

Doc.

No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 1 / 60

ELEVADOR

MANUAL DO INVERSOR DE
FREQUÊNCIA

Este manual é de propriedade da Hyundai Elevadores do Brasil Ltda. E deve ser


devolvido após o seu uso. O conteúdo desta publicação não deve ser
reproduzido de nenhuma forma, sem autorização prévia da Hyundai Elevadores.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 2 / 60

REVISÃO

Nº ITEM Especificação DATA Responsável


Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 3 / 60

Sumário

Informações de Segurança .............................................................................................................5

1. Manual de Acionamento do Motor ............................................................................................6

1.1. Principais informações de segurança para inversor WBVF ................................................6

1.2. Fiação do sistema e cuidados durante a operação de teste. ..............................................6

2. Composição do Inversor ...........................................................................................................7

2.1. Unidade Potência ..............................................................................................................7

2.2. Módulo de Controle............................................................................................................9


2.2.1. Estrutura do Módulo Principal .....................................................................................9
2.2.2. Módulo do Encoder ...................................................................................................13
2.2.3. Módulo SMPS ...........................................................................................................15

3. Display HHT ...........................................................................................................................16

3.1. Amostragem do HHT .......................................................................................................16

3.2. Botões e estrutura de menu do HHT ................................................................................17


3.2.1. Estrutura dos botões .................................................................................................17
3.2.2. Menu Seleção ...........................................................................................................17

4. Descrição Menu......................................................................................................................18

4.1. Categoria Menu ...............................................................................................................18

4.2. Monitor Menu ...................................................................................................................19


4.2.1. BASIC .......................................................................................................................19
4.2.2. I/O - Composição do Menu .......................................................................................24
4.2.3. Composição de ERROR ...........................................................................................25
4.2.4. Floor Data .................................................................................................................31

4.3. Menu Program .................................................................................................................33


4.3.1. Control ......................................................................................................................33
4.3.2. Interface ....................................................................................................................40
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 4 / 60

4.3.3. Motor.........................................................................................................................42
4.3.4. Factory ......................................................................................................................52

Anexo 1: Gráfico de Tempo de Percurso (Mesmo Modo de Operação) .........................................55

Anexo 2: Categorias para anotar quando o Inversor é substituído ou atualizado...........................57

Anexo 3: Resistências de sensoriamento de corrente (R27, R30, e R33) e sensor de corrente para
cada capacidade de Inversor. ......................................................................................................58

Anexo 4: Parâmetros do Motor. .....................................................................................................59


Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 5 / 60

Informações de Segurança

IMPORTANTE! LEIA AS NOTAS DE SEGURANÇA E ESTA PÁGINA


CUIDADOSAMENTE ANTES DE QUALQUER SERVIÇO

 São permitidas para realização de procedimentos somente aqueles aque possuem certificado de
curso e/ou treinamento emitido pela Hyundai Elevadores e seus parceiros.
 Utilizar equipamento de proteção.
 Verificar e remover partes expostas no percurso do equipamento.
 Verificar a instalação das proteções de segurança nos pavimentos para a operação da cabina.
 Somente pessoal autorizado deve acessar o elevador e seus periféricos.

 Limpar e Organizar a ligação dos cabos e conectores dos módulos e do


elevador. Fios trançados devem ser torcidos para evitar CURTO CIRCUITO que
pode ocorrer quando uma malha do cabo sai do bloco terminal.
 Verificar se todos os controladores, terminais de campo e conectores de
cabo estão corretamente organizados e apertados.
 Verificar a posição do Pino 1 para evitar DANOS AOS COMPONENTES, em
caso de utilizar cabos chatos (FLAT). O Pino 1 é encontrado verificando a marca
de flechado conector ou a linha vermelha do cabo.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 6 / 60

1. Manual de Acionamento do Motor


IMPORTANTE! LEIA CUIDADOSAMENTE AS NOTAS DE
SEGURANÇA E ESTA PAGINA ANTES DE REALIZAR A
INSTALAÇÃO

1.1. Principais informações de segurança para inversor WBVF

 O Inversor da linha WBVF é projetado para uso em Elevadores, não podendo ser utilizado para
outros propósitos. O fabricante não é responsável pelos danos causados pela utilização deste
dispositivo sem ser em elevadores. Neste caso, o usuário estará assumindo os riscos.

 O Inversor WBVF deve ser utilizado em ambiente interno.

 É proibida a operação deste dispositivo em ambientes com risco de explosão.

1.2. Fiação do sistema e cuidados durante a operação de teste.

 O elevador só pode ser operado em condições seguras.


 Quando o motor for ativado pela primeira vez, para garantir o desligamento de energia, um sistema
de abertura da linha deve ser instalado. O instalador deve examinar e eliminar obstáculos no caminho
do sistema de desligamento.

 A parte giratória do motor pode causa acidentes. Deve-se manter uma distância segura do motor ou
máquina.

 Durante a operação de teste, o motor pode operar de maneira indesejada devido a parâmetros
incorretos ou má conexão, etc. e isso pode ser perigoso, causando rotação inversa, velocidade
excessiva ou vibração. A configuração deve ser precisa, de acordo com o manual e especificações.
Além disso, a máquina pode ser danificada por erros de configuração.

 A manutenção e reparo deve ser feita por pessoal qualificado.


 Antes de abrir o INVERSOR, bloquear a alimentação em todas as fases e aguardar, no mínimo, 20
minutos, para que toda tensão interna seja descarregada.

 Durante o reparo, o motor deve estar parado e a alimentação bloqueada para evitar
re-ligamento acidental ou indesejado.
 As conexões de alimentação e controle devem ser retiradas serem inspecionadas.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 7 / 60

2. Composição do Inversor

2.1. Unidade Potência


Unidades de Potência são classificadas como 5.5, 7.5, 11, e 15kW.

MÓDULO GATE DO INVERSOR

MÓDULO DE DETECÇÃO
DE CORRENTE

FUSÍVEL

[Figura 2.1 Diagrama de distribuição externa da unidade WB100G/GT]


Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 8 / 60

MÓDULO GATE DO INVERSOR

MÓDULO GATE DO CONVERSOR


MÓDULO DE DETECÇÃO
DE CORRENTE

FUSÍVEL

CONJUNTO DISSIPADOR

CONJUNTO BLOCO TERMINAL

[Figura 2.2 Diagrama de distribuição externa da unidade WB200G/GT]


Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 9 / 60

2.2. Módulo de Controle

2.2.1. ESTRUTURA DO MÓDULO PRINCIPAL

Modulo Versão 1.0


HHT
MÓDULO INVERSOR
HRTS
Alimentação (DC 5V)

RMS

Sinal de Detecção de
CAN CABINA Tensão DC

CAN PAVIMENTO
OPTION BOARD
Sinal Detecção de

Corrente
SAÍDA DIGITAL

Conector de DOWNLOAD

D/A

ENCODER BOARD

ENTRADA DIGITAL

Aliment Encoder Encoder

Sinal Linha de Segurança


Contato superior de
desaceleração forçada
Sinal Placas Parada

Contato inferior de
desaceleração forçada
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 10 / 60

Modulo Versão 1.1

HHT HRTS
MÓDULO INVERSOR
Alimentação (DC 5V)

CAN CABINA
Sinal de Detecção
de Tensão DC
CAN CABINA

CAN PAVIMENTO
CONTROLE GRUPO
Sinal Detecção de

Corrente
SAÍDA DIGITAL
signal

Conector de DOWNLOAD

D/A

MÓDULO ENCODER
ENTRADA DIGITAL

Encoder

Sinal Linha de Segurança


Contato superior de
desaceleração forçada
Sinal Placas Parada

Contato inferior de
desaceleração forçada
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 11 / 60

1) Nomes conectores do modulo principal


CN ITEM Observação
CN1 MAIN POWER Alimentação do Módulo Principal
CN2 JTAG Conector JTAG
CN3 SCI Módulo de controle de monitoramento
CN4 EzPort Conector de downloads do módulo de controle
CN5 OPTION BOARD Conector do MÓDULO OPCIONAL
CN6 GATE Entrada/Saída do sinal de porta de cabina
CN7 ENCODER Conector do MÓDULO DO ENCODER
CN8 LOAD INPUT Entrada de CARGA (não utilizado)
CN9 INVERTER CURRENT SENSING Detecção de corrente do Inversor
CN10 INPUT DC-LINK SENSING Detecção de tensão DC LINK
CN11 CAN1 Comunicação CAN da cabina
CN12 CAN2 Comunicação CAN de pavimento
CN13 D/A Converter Saídas D/A
CN14 RS232 HRTS
CN15 RS-485 (Somente na versão 1.0) Comunicação RS 485 (central de monitoramento)
CN16 KEYPAD Conector do Teclado (HHT)
CN17 INPUT Contato inferior de desaceleração forçada
CN18 INPUT Contato superior de desaceleração forçada
CN19 INPUT Placas de Parada
CN20 INPUT Monitoramento da Linha de Segurança
CN21 INPUT Entrada Sinal de Controle
CN22 OUTPUT Saída Sinal de Controle
CN23 CAN1 (Somente na versão 1.1) Comunicação CAN CABINA
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 12 / 60

2) Especificações de Alimentação do Módulo Principal


CN PIN ITEM Observação
1 VCC(+5V)
2 GND
CN1 Alimentação do Módulo Principal
3 -15V
4 +15V

3) Verificações após ligar a alimentação do Módulo Principal


LED ITEM Observação
LED1 Sinal de verificação de VCC(+5V) LIGADO
LED2 Sinal de verificação do WATCH DOG Piscante
Sinal de verificação da entrada do DC
LED3 LIGADO
Link
LED4, LED5 Sinal Piscante do CAN da Cabina Piscante
LED6, LED7 Sinal Piscante do CAN de pavimento Piscante
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 13 / 60

2.2.2. MÓDULO DO ENCODER

1) Tipos e estruturas de módulos de Encoder


 Para motor Síncrono

<SINCOS Encoder> <INCREMENTAL Encoder>

Encoder
Alimentação do Encoder Alimentação do
Encoder Encoder

MÓDULO CONECTOR ITEM Observação

CN1 Conector do Encoder


Encoder SINCOS
CN2 Alimentação do Encoder +5V

CN1 Conector do Encoder


Encoder INCREMENTAL
CN2 Alimentação do Encoder +5V
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 14 / 60

 Para motor de Indução

TÉRMICO DO
MOTOR

Alimentação do Encoder

Encoder

CONECTOR ITEM Observação

Verificar as impressões do conector para o nome


CN1 Conector do Encoder
de cada sinal

CN2 Alimentação do Encoder +15V


CN4 TÉRMICO DO MOTOR Sensor de temperatura do motor
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 15 / 60

2.2.3. MÓDULO SMPS

Detecção
Entrada P, N
da Tensão
SMPS
DC-Link

Alimentação Alimentação do SCR


Módulo Gate

Alimentação do Encoder

Alimentação Módulo Principal

CONECTOR ITEM Observação

CN1 Entrada Alimentação (DC) do SMPS

CN2 Detecção de tensão DC Link

CN3 Alimentação Módulo Principal 5V, ±15V

CN4 Alimentação Módulo Gate 24V

CN5 Alimentação de entrada SCR 5V


Motor Síncrono: 5V,
CN6 Alimentação do Encoder
Motor de Indução: 15V
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 16 / 60

3. Display HHT
3.1. Amostragem do HHT

5 (B1) 09:45:35
Auto_Drive
ENT
RUN _UP

<Exibição de informações de operação>

5 (B1) 09:45:35
Auto_Drive
→[1] INVERTER MENU ENT

[2] SYSTEM MENU


T

<Menu inicial do sistema>

5 (B1) 09:45:35
Auto_Drive
WBST PMSM Ver [1.00]
ENT
SPEED REF : 0.0 r

<Menu Inicial do Inversor>

5 (B1) 09:45:35
Auto_Drive
→1. MONITOR
2. PROGRAM ES

[Figure 2.1 Display Inicial HHT]

Ver o Manual de Visão Geral do Sistema para informações de operação.


Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 17 / 60

3.2. Botões e estrutura de menu do HHT

3.2.1. ESTRUTURA DOS BOTÕES

UP DN ENT ESC

-. Move entre categorias do -. Move entre categorias do -. Seleciona categoria do -. Move para nível anterior do
menu menu menu menu
-. Modifica dados -. Modifica dados -. Insere dados -. Cancela dados

3.2.2. MENU SELEÇÃO

Após posicionar a seta na categoria seleciona, se for pressionado ENT, será direcionado para a
categoria selecionada. Se for apertado ESC, será movido para o menu anterior (um nível acima).

5 (B1) 09:45:35
Auto_Drive
→1. MONITOR
2. PROGRAM ENT

5 (B1) 09:45:35
Auto_Drive
→1. BASIC ESC
2. I/O

5 (B1) 09:45:35
Auto_Drive
→1. MONITOR
2. PROGRAM
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 18 / 60

4. Descrição Menu
4.1. Categoria Menu

Estrutura do MENU ITEM Observação


BASIC Diversas Categorias de Exibição
I/O Sinais de entrada e saída
MONITOR ERROR Erro do Inversor
Informações de pavimento e posição do
FLOOR
contato de desaceleração forçada
Velocidade do elevador e informações de
CONTROL
controle

PROGRAM INTERFACE Interface de sinal de operação


MOTOR Informações do Motor
FACTORY Informações do padrão de fábrica
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 19 / 60

4.2. Monitor Menu

4.2.1. BASIC

1) Composição do Menu BASIC


<Motor Síncrono>
Classificação NOME NO BASIC UNIDADE Descrição

Classificação e versão de programa do motor


WBST PMSM Ver
Síncrono/de Indução.

SPEED FBK RPM Velocidade real do motor

SPEED REF RPM Velocidade de referência do motor

CURRENT A Corrente do INVERSOR (RMS)

VOLTAGE V Tensão do INVERSOR(RMS)

DC LINK VOLT V Tensão DC LINK

ROTOR POSITION V Erro do ângulo inicial

IU CURRENT A Corrente da fase U do INVERSOR (PICO)


BASIC LIST
IV CURRENT A Corrente da fase V do INVERSOR (PICO)

IW CURRENT A Corrente da fase W do INVERSOR (PICO)

Número de pulsos no dispositivo de compensação


LOAD PULSE
de carga

FLOOR F Andar atual

CALL F Andar de serviço

DRIVE MODE Modo de Operação

INITIAL Julga se a medição da altura total está complete

PLDL POS Julga se a posição do PLUL e PLDL estão corretas

[Tabela 4.1 LISTA BASIC (Motor Síncrono)]


Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 20 / 60

<Motor de Indução>
Classificação NOME NO BASIC UNIDADE Descrição

Classificação e versão de programa do motor


WBST IND Ver
Síncrono/de Indução.

SPEED FBK RPM Velocidade real do motor

SPEED REF RPM Velocidade de referência do motor

CURRENT A Corrente do INVERSOR (RMS)

VOLTAGE V Tensão do INVERSOR (RMS)

DC LINK VOLT V Tensão DC LINK

BASIC LIST MOTOR TEMP Temperatura do Motor

Número de pulsos no dispositivo de compensação


LOAD PULSE
de carga

FLOOR F Andar atual

CALL F Andar Chamado

DRIVE MODE Modo de Operação

INITIAL Julga se a medição da altura total está completa

PLDL POS Julga se a posição do PLUL e PLDL estão corretas

[Tabela 4.2 LISTA BASIC (Motor de Indução)]


Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 21 / 60

2) BASIC – Descrição detalhada


 WBST PMSM Ver Exibe a versão do programa do Inversor.

5 (B1) 09:45:35
Auto_Drive
WBST PMSM Ver [1.00]
SPEED REF : 0.0 r

• PMSM é o programa para motor Síncrono.


• IND é o programa para motor de Indução.

 SPEED REF Exibe a velocidade de referência do motor.


 SPEED FBK Exibe a velocidade real do motor.
 CURRENT Exibe a corrente real do motor em RMS.
 VOLTAGE Exibe a tensão real do motor em RMS.
 DC LINK VOLT Exibe a tensão DC Link do Inversor. É calculado com a formula abaixo, de acordo
com a tensão de entrada.
Tensão DC LINK = tensão de entrada ×√𝟐 (Fórmula)
A Tensão DC Link varia, conforme mostrado na tabela abaixo, de acordo com a tensão de entrada.

Tensão Entrada Tensão DC LINK

380V 537V

440V 622V

480V 678V

[Tabela 4.3 Tensão DC LINK de acordo com a tensão de entrada]

Se existir um erro de ±10V ou mais entre a tensão DC LINK VOLT do HHT


e real (tensão de entrada ×√𝟐), diminuir a margem de erro modificando
FACTORY 02.DC LINK SCALE. Selecionar o valor de FACTORY 02.INPUT
VOLT de acordo com a tensão de entrada.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 22 / 60

 ROTOR POSITION (Motor Síncrono)


Com o aumento do Ângulo Inicial, o valor de ROTOR POSITION aumenta durante o acionamento.
Se este valor for 50 ou mais durante a condução automática em velocidade fixa, o inversor pode
não funcionar corretamente, portanto configure o ângulo inicial novamente. Se for uma condução
automática em velocidade fixa, configurar o ângulo inicial para que fique entre ±1 . Para
configurar o ângulo inicial, no modo manual, trocar o valor de MOTOR U ANGLE na unidade de
0.1, reiniciar o módulo principal e verificar se o valor de ROTOR POSITION está entre ±1.
Verificar o valor do ROTOR após o motor girar pelo menos uma
vez.

 IU CURRENT (Motor Síncrono) Exibe corrente de pico da fase U do motor.


 IV CURRENT (Motor Síncrono) Exibe corrente de pico da fase V do motor.
 IW CURRENT (Motor Síncrono) Exibe corrente de pico da fase W do motor.
 MOTOR TEMP (Motor de Indução) Exibe a temperatura do motor.
 LOAD PULSE (Motor Síncrono) Exibe o peso lido pelo sensor de carga convertido em número
de pulsos.
 FLOOR Exibe o andar atual.
 CALL Exibe os andares chamados.
 DRIVE MODE Exibe o modo de operação do elevador

ID Observação

AUTO Operação Automática

INITIAL Medição da Altura Total

INSPECT Operação Manual

PLO Operação até o Andar Mais Próximo

Modo de Operação RELEVEL Operação de Renivelamento

60MM DRIVE Operação 60m/min

LOW SPEED Operação em BAIXA

ELD DRIVE ELD

STOP Parado

[Tabela 4.4 Modos de Operação]


Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 23 / 60

 INITIAL
Exibe o sinal de finalização da operação de medição de altura total. Se estiver normal é exibido “OK”.
 PLDL POS
Quando o sinal de operação de medição de altura total está ligado, se um sinal de desaceleração
forçada (PLDL, PLDH, PLUL, PLUH) estiver na posição correta, exibe “OK”. (Se houver “FAIL”, falha,
a operação no modo Automático é impossível).
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 24 / 60

4.2.2. I/O - COMPOSIÇÃO DO MENU

1) INPUT/OUTPUT
Exibe os sinais de entrada (INPUT) e saída (OUTPUT).

Bit Observação

F Sinal de Acionamento Para a Frente

R Sinal de Acionamento Reverso

A Operação Automática

r Sinal de Reset do Inversor

W WATCHDOG do Quadro de Comando

INPUT L PLDL

M PLDM

H PLDH

l PLUL

m PLUM

h PLUH

Z ZSP (ZERO SPEED) (parado com freio acionado)

B BKO (BRAKE OUT) (freio aberto)

OUTPUT R RUN (INVERTER RUN) (Acionamento do Inversor)

F Falha no Inversor

M Relé do Inversor
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 25 / 60

4.2.3. COMPOSIÇÃO DE ERROR

ERRO Exibido no KEYPAD Descrição

Falha IGBT IGBT FAULT Falha na IGBT do Inversor

Sobrecorrente do INVERSOR OC FAULT Ocorrido Sobrecorrente no Inversor

Sobretensão DC LINK OV FAULT Ocorrida Sobretensão no DC LINK

Subtensão DC LINK UV FAULT Ocorrida Subtensão no DC LINK

Erro Sobrecarga INV OV LOAD Ocorrida Sobrecarga no Inversor

Erro de Sobre Velocidade OVER SPEED Ocorrido Erro de Sobre Velocidade no Inversor

Erro de Inicialização VERSION ERR Erro de Inicialização

Erro de Desigualdade de Existe uma diferença entre a velocidade Real e de


SPD DISAGR
Velocidade Referência do Motor

Erro Motor Superaquecido MTR OV HEAT Erro de Motor Superaquecido (Motor de Indução)

Erro na EEPROM EEPROM ERR Defeito na EEPROM

Berro de Verificação no Sinal do


BK SW FLT Erro no Sinal de Verificação do Freio
Freio

Erro Sinal de Direção FR ERROR Entrada Simultânea dos Sinais UP e DOWN

Erro no Sinal das Placas de


DLA ERR Erro no Sinal de Entrada das Placas de Parada
Parada
Erro de Limite de Erro do Ângulo
ANGLE ERR Erro no Ângulo Inicial (Motor Síncrono)
Inicial

Erro Encoder ENCODER UVW ERR Defeito nos sinais U, V, W do Encoder (Motor Síncrono)

Erro de Aterramento do Inversor EARTH FLT Ocorrido Erro de Aterramento do Inversor

Erro do Sinal de Direção de Durante o Acionamento, Não há sinal de Direção de


CMD OFF ERR
Acionamento Acionamento

Erro de Ângulo Inicial ANGLE OVER Erro de Configuração do Ângulo Inicial (Motor Síncrono)

Sinal WATCHDOG do Quadro Não Há Entrada do Sinal de WATCHDOG do Quadro de


CP WATDOG
de Comando Comando

Erro de Saída do Inversor OUTPUT ERR Ocorrido Erro na Saída do Inversor

Erro da Corrente de Offset do


OFFSET ERR Ocorrido Erro na Corrente de Offset do Inversor
Inversor
[Tabela 4.5 Lista de Erros]
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 26 / 60

1) LISTA DE ERROS
 IGBT FAULT (FALHA NO GATE DO INVERSOR)
Falha na unidade IGBT. É necessário verificar a capacidade do Inversor e configurações do motor e
verificar a alimentação do Módulo Gate (24V), do módulo SMPS, e do Módulo Principal. Se persistir,
a IGBT está danificada.

 OC FAULT (Sobre Corrente do Inversor)


Corrente acima do valor nominal é aplicada ao Inversor, causando erro de Sobre Corrente.
 Verificar a capacidade do Inversor e Configuração do Motor.
 Verificar se as resistências de sensoriamento do Módulo Principal (R27, R30, R33)
correspondem à capacidade do Inversor.
Verificar em FACTORY→ CURRENT SCALE as resistências de sensoriamento para capacidade de
cada Inversor.
 Esse problema pode acontecer devido à problemas no Encoder. Verificar a Alimentação do
Encoder (Motor Síncrono: 5V, Motor de Indução: 15V) e o sinal. Para o Motor Síncrono, se o
ângulo inicial estiver incorreto, pode ocorrer Sobrecorrente, No caso do Motor de Indução,
verificar a fiação do Encoder.
 Verificar se a operação do freio está normal.

 OV FAULT (Sobretensão do DC LINK)


Ocorrida Sobretensão do DC Link (800V).
 Verificar a tensão das 3 fases, se for maior que 560V, ocorreu um erro de sobre tensão.
 Medir as tensões das partes terminais P e N, que precisam corresponder com BASIC→DC
LINK VOLT, e ajustar FACTORY→ DC LINK SCALE para condizer com o valor medido e valor
do DC LINK.
 Durante a operação regenerativa, se ocorrer uma Sobretensão, verificar se a resistência do
freio está normal.
Se a resistência do freio estiver normal, o defeito está no Chaveamento (GATING) do IGBT, portanto
deve-se trocar o Módulo Principal ou Inversor.
 Se for um Inversor do tipo regenerativo, e a alimentação for desligada durante a ativação do
elevador, pode ocorrer um erro de Sobretensão.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 27 / 60

 UV FAULT (Subtensão do DC LINK)


Tensão do DC Link está baixa (400V ou menos).
 Verificar as 3 fases de alimentação. Se menor que 280V ocorrerá um erro de Subtensão.
Pode ser causado por queda de tensão durante o percurso.
 Medir as tensões das partes terminais P e N, que precisam corresponder com BASIC→DC
LINK VOLT, e ajustar FACTORY→ DC LINK SCALE para condizer com o valor medido e valor
do DC LINK.
 Se a Subtensão ocorre na ativação do elevador, verificar se a tensão de ativação do SCR
(5V) do circuito retificador está normal ou se o relé MC está ativado.
 Verifique a conexão do Fusível.

 INV OV LOAD (Erro de Sobrecarga)


Uma corrente de sobrecarga chega ao Inversor causando erro. A corrente de sobrecarga nominal
dá-se como abaixo:

Corrente de Carga Tempo


200% da corrente nominal (ou mais) 10 segundos

150%∼200% da corrente nominal 20 segundos.

120%∼150% da corrente nominal 30 segundos

A condição de sobrecarga é configurada em FACTORY→OLP TIME.

 Verificar as configurações de capacidade do Inversor e configurações do motor.


 Durante a ativação, a corrente do motor deve ser menor que a nominal. Se for maior, verificar
o balanceamento do elevador.
 Para Motor Síncrono, se as configurações de ângulo inicial estão incorretas, uma
Sobrecorrente pode causar erro de sobrecarga. Nos motores de Indução, verificar a fiação do
Encoder.
 Verificar se o freio está operando normalmente.

 OVER SPEED (Erro de Sobre Velocidade)


Se o motor opera no valor configurado ou maior, ocorre erro. A configuração de Sobre Velocidade é
120% da velocidade nominal (de fábrica), podendo ser trocado em FACTORY OS LEVEL.
 Verificar o valor de FACTORY→OS LEVEL.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 28 / 60

 VERSION ERR (Erro de Inicialização)


É causado pela não inicialização do Inversor quando o Módulo Principal do Inversor é atualizado ou
se for trocado por um novo módulo Principal. Inicializar em FACTORY INIT EEPROM. Memorizar os
dados do Inversor antes da Inicialização.
 Verifique se FACTORY →CURRENT Ver, corresponde a FACTORY →EEPROM Ver. Se não
condizer, inicializar o Inversor.

 SPD DISAGR (Erro de Velocidade Não Condizente)


É um erro causado pela divergência entre a velocidade de referência e a velocidade real do motor,
podendo ser modificada em INTERFACE SPD AGREE WID.
 Verificar a capacidade do Inversor e configuração do motor.
 Verificar as conexões do Inversor e Motor.
 Durante a ativação, a corrente do motor deve ser menor que a nominal. Se for maior, verificar
o balanceamento do elevador.
 Para o motor Síncrono, este erro ocorre quando o ângulo inicial está incorreto.
 Pode ser causado por problema no sinal do Encoder.
 Verificar a operação do freio.

 MTR OV HEAT (Erro de Superaquecimento do Motor)


Causado quando a temperatura do motor está igual ou superior a 110°C.
 Verificar a temperatura do motor.
 Verificar se o térmico do motor está corretamente conectado.

 EEPROM ERR (Defeito na memória)


Existe um defeito no armazenamento de dados do Inversor.
 É um erro de memória do modulo principal, sendo necessário substituí-lo.

 BK SW FLT (Erro do Sinal de Verificação do Freio


O freio não está operando ou existe um problema no sinal de confirmação.
 Verificar o sinal de confirmação de freio.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 29 / 60

 FR ERROR (Problema no Sinal de Direção UP e DOWN)


Os sinais UP e DOWN ativos ao mesmo tempo.

 DLA ERR (Problema no Sinal das Placas de Parada)


Existe um problema no sinal das placas de parada.
 Verificar as placas de parada e os cabos conectores.

 ANGLE ERR (Erro do ângulo inicial)


O ângulo inicial do motor não está correto (de acordo com que a velocidade cresce, a possibilidade
de erro aumenta).
 Verificar a alimentação e sinal do Encoder.
 Configurar o ângulo inicial para que BASIC→ROTOR POSITION seja ±1V ou menos durante
a operação manual.

 ENCODER UVW ERR (Erro no sinal de U, V, e W do Encoder)


É um erro causado pela entrada dos sinais U, V, e W do Encoder.
 Verificar a alimentação do Encoder e os sinais U, V, e W.

 EARTH FLT (Erro no aterramento do Inversor)


Ocorreu um erro de aterramento no Inversor.
 Verificar a saída do Inversor e conexão do motor, além de verificar o funcionamento da
contatora de saída (MC2) do Inversor.
 Pode ocorrer se o Módulo Gate está com defeito ou se a corrente de offset do Módulo
Principal está com problema.

 CMD OFF ERR (Problemas de FWD/REV Durante o Percurso)


Durante o percurso, ocorreu um problema no sinal de avanço ou retorno (FWD/REV).
 Verificar a placa de controle.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 30 / 60

 ANGLE OVER (Erro de Configuração do Ângulo Inicial)


Causado quando o ângulo inicial é alto e o motor não pode ser ativado.
 Verificar a alimentação e sinal do Encoder.
 Configurar o ângulo inicial de modo que BASIC→ROTOR POSITION seja ±1V ou menos
durante a operação manual.

 CP WATDOG (Erro no WATCHDOG de controle)


Existe um problema no WATCHDOG no Quadro de Comando.
 Se o controlador de não estiver funcionando corretamente, desligar a alimentação e ligar
novamente.

 OUTPUT ERR (Erro de Saída)


Existe um sinal de entrada de operação porém há um problema com a saída do Inversor.
 Verificar a saída do Inversor e conexão do motor. Verificar também o funcionamento da
contatora de saída (MC2) do Inversor.
 Isto também ocorre se o Módulo Gate do Inversor está com problemas ou se a corrente de
OFFSET do Módulo Principal está com problemas.

 OFFSET ERR (Erro de Saída)


Ocorre devido à operação anormal do Sensor de Corrente do Inversor ou do Módulo Principal.
 Existe um defeito no Módulo Principal ou no Módulo de Detecção de Corrente.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 31 / 60

4.2.4. FLOOR DATA

1) Composição do FLOOR DATA

Classificação Nome Unidade Descrição


CURRENT POS mm Atual Posição
1F POS mm Localização do 1º Andar
64F POS mm Localização do 64º Andar
PLDL POS mm Contato inferior DESCENDO
PLDH(PLDM) POS mm Contato intermediário DESCENDO
FLOOR
PLDH POS mm Contato superior DESCENDO
DATA
PLDH2 POS mm
PLUL POS mm Contato inferior SUBINDO
PLUH(PLUM) POS mm Contato intermediário SUBINDO
PLUH POS mm Contato superior SUBINDO
PLUH2 POS mm

[Tabela 4.6 FLOOR DATA]

2) Categorias FLOOR DATA


 CURRENT POS Mostra a localização atual do elevador em mm.
 1F POS ∼ 64F POS Mostra a localização de cada andar do elevador em mm.
 PLDL∼PLDH Mostra a localização do contato de desaceleração forçada de DESCIDA, em mm.
 PLUL∼PLUH
Mostra a localização do contato de desaceleração forçada de SUBIDA, em mm. Após a medição da
altura total, é registrada a localização dos contatos de desaceleração forçada. Comparar os valores
registrados com os da tabela abaixo, de acordo com a velocidade do equipamento. Se houver um
desvio de (±200mm) entre os valores salvos e a localização, a operação automática é impossível.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 32 / 60

Velocidade
30M/M 45M/M 60M/M 90M/M 105M/M 120M/M 150M/M 180M/M
Sinal

PLDL 650 1050 1450 1450 1450 1450 1450 1450

PLDM 5050 7550

PLDH 3050 4000 5050 7500 10500

PLUL 650 1050 1450 1450 1450 1450 1450 1450

PLUM 5050 7550

PLUH 3050 4000 5050 7500 10500

[Tabela 4.7 Localização dos contatos de desaceleração forçada de acordo com a velocidade (unidade: mm)]
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 33 / 60

4.3. Menu Program

4.3.1. CONTROL

1) Composição do Menu CONTROL

<Motor Síncrono>

Classificação Função Valor Inicial Unidade


01 EL SPEED 120 MPM
02 MAX RPM 191.0 RPM
03 INSPECT RPM 23.9 RPM
04 CREEP RPM 3.2 RPM
05 RELEVEL RPM 3.2 RPM
06 SPEC DRV MPM 30 MPM
07 WSC READY 28
08 WSC START 36
09 WSC 9
10 FEED FWD GAIN 0.4
11 ACCELERATION 500 mm/SEC2
12 S-CURVE TIME 1.0 SEC
13 TQBIAS SELEC NO USE
14 TQBIAS READYTIME 0.25 SEC
15 TQBIAS DELTA 1.2 A
CONTROL LIST 16 TQBIAS P GAIN 0.5
17 TQBIAS BAND 0.3 RPM
18 LS DATA 0% 0.0
19 LS DATA 50% 0.0
20 TQ BIAS GAIN 0.0 %
21 LOAD S/W GAIN 0.00
22 TQBIAS OFFSET 0.0 A
23 MIN LENGTH 50 mm
24 MIN LENGTH SHORT 50 mm
25 MIN LENGTH 2PTN 50 mm
26 2PTN UNI.V LENGTH 0 mm
27 2PTTERN SELECT OFF
28 MAX FLOOR 12 FL
29 CHIME POINT 500 mm
30 RUN OPEN LEN 50 mm
31 DEC FLOOR OFFSET 200
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 34 / 60

32 FWD DIRECTION UP
33 INIT START OFF

[Tabela 4.8 Menu CONTROL Motor Síncrono]

<Motor de Indução>

Classificação Função Valor Inicial Unidade


18 TQ BIAS LV 30% 30 %
CONTROL LIST
19 TQ BIAS LV 70% 70 %

[Tabela 4.9 Menu CONTROL Motor de Indução]


Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 35 / 60

2) Categorias de CONTROL

 EL SPEED Inserir a velocidade nominal [m/min] do elevador.


 MAX RPM
Inserir o número máximo atual de rotações do motor. O valor máximo de RPM é de acordo com
a velocidade, ver abaixo. (Inserir até a primeira casa decimal).
Alteration EL SPEED
MAX RPM (Modificado)= × CURRENT MAX RPM (Fórmula).
CURRENT EL SPEED
Exemplo) Se modificar a velocidade de um elevador com velocidade atual de 120m/min e
90
MAX RPM de 191rpm para 90m/min. MAX RPM = × 191 = 143.3rpm.
120
 INSPECT RPM Número de rotações do motor (RPM) durante a operação manual.
 CPEEP RPM Número de rotações do motor (RPM) durante a operação de CREEP.
 RELEVEL RPM Número de rotações do motor (RPM) durante a operação de RENIVELAMENTO.
 SPEC DRV MPM Exibe a velocidade do modo especial.

Não é mais utilizado

 WSC READY
Saída do sinal de abertura do freio durante a operação do elevador. Exibe a largura de banda
do controlador de velocidade quando o freio está aberto.
 WSC START
Exibe a largura de banda do elevador a partir da abertura do freio até a forma “S” do padrão de
aceleração.
 WSC
Exibe a largura de banda normal do elevador após a forma “S” do padrão de aceleração.
 FEED FWD GAIN
Exibe o valor do ganho de compensação para manter o conforto durante a aceleração e
desaceleração do motor.
 ACCELERATION
Exibe a aceleração durante a geração dos padrões de velocidade.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 36 / 60

 S-CURVE TIME
Exibe a aceleração uniforme durante a geração do 2º padrão de velocidade. A figura abaixo
mostra os tempos A e B do “2º padrão de velocidade”.

SPEED
Padrão de
PATTERN
A Velocidade

[2° padrão de velocidade]


 TQBIAS SELEC
Decide se será ou não utilizada compensação de carga.
 NO USE TQBIAS: Sem compensação de carga.
 AUTO TQBIAS: Compensação de carga automática.
 LS TQBIAS: Utilizado quando o dispositivo de compensação de carga (Módulo LS) está
instalado.
 LV12 TQBIAS: Compensação de carga por contatos de 30% e 70%. (Motor de Indução).
 +OPTION+: Compensação de carga automática, observando a velocidade.

 TQBIAS READYTIME
Utilizado somente quando a compensação de carga é configurada como automática. Exibe o
tempo de aumento da corrente de torque para abrir o freio e compensar a carga.
 TQBIAS DELTA
Utilizado somente quando a compensação de carga é configurada como automática. Exibe a
quantidade de aumento da corrente de torque para abrir o freio e compensar a carga.
 TQBIAS P GAIN
Utilizado somente quando a compensação de carga é configurada como automática. Ganho P
do controlador para reduzir possíveis erros na compensação de carga.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 37 / 60

 TQBIAS BAND
Utilizado quando a compensação de carga é configurada como automática. Na abertura do freio,
quando o atrito torna-se menor, o elevador se move na direção da carga e essa se torna a
velocidade do elevador quando o freio está aberto e não há força de atrito.
<TQ BIAS LV 30% (Motor de Indução)>
Quando for utilizado contato de carga para a compensação de carga (LV12 TQBIAS), se o
contato de 30% for acionado, será gerado um torque de compensação para essa proporção.
<TQ BIAS LV 70% (Motor de Indução)>
Quando for utilizado contato de carga para a compensação de carga (LV12 TQBIAS), se o
contato de 70% for acionado, será gerado um torque de compensação para essa proporção.
 LS DATA 0%
Ao utilizar o Módulo LS para compensação de carga, é feita a leitura de BASIC LOAD PULSE
no estado vazio e inserido este valor.
 LS DATA 50%
Ao utilizar o modulo LS para compensação de carga, é feita a leitura de BASIC LOAD PULSE
na condição de equilíbrio e inserido este valor.
 TQ BIAS GAIN
Ao utilizar o modulo LS para compensação de carga, após inserir LOAD PULSE 0% e LOAD
PULSE 50%, é selecionado o valor de TQ BIAS GAIN para definir o valor da compensação de
carga. Para selecionar SEM compensação de carga, inserir valor 0.

Cerca de 50%~100% é definido (Inicialmente 75%.)

 LOAD S/W GAIN


Ao selecionar a compensação de carga automática (AUTO TQBIAS) e os contatos de 30% e
70% de carga estão instalados, é possível ajustar o conforto de percurso ajustando o LOAD S/W
GAIN. Se os contatos de 30% e 70% de carga não estão instalados, insira 0 nesse campo.

Em torno de 0,2~0,3 é definido. (Inicialmente 0,25.). É utilizado quando a


compensação de carga automática é selecionada e se não há problemas de
conforto no arranque. Neste caso não definir este valor.

 TQ BIAS OFFSET
Ao completar o ajuste da compensação de subida ou descida, pode haver uma pequena
diferença no sentido oposto do ajustado. Para remover essa diferença, ajustar TQ BIAS OFFSET.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 38 / 60

IMPORTANTE! Leia esta página para entender o método de configuração da


compensação de carga.

1) AUTO TQBIAS ou +OPTION+ (Compensação de Carga Automática)


① Verificar se a corrente está dentro da corrente nominal.
② Selecionar AUTO TQBIAS ou +OPTION+.
③ Se o conforto de viajem não estiver bom na partida, ajustar TQBIAS DELTA na unidade de 0.2.

2) LS TQBIAS (Compensação de Carga Utilizando Módulo LS)


① Posicionar a cabina no pavimento central.
② Sem carga, ler BASIC LOAD PULSE e inserir ao CONTROL LS DATA 0%.
③ Com 50% da carga, ajustar o balanceamento com o contrapeso.
④ No pavimento central, operar manualmente o elevador com as chaves UP e DOWN e verificar se
a BASIC CURRENT é a mesma. Se forem diferentes, ajustar a carga para que sejam iguais.
⑤ Colocar a cabina no pavimento central, com 50% de carga, ler o valor de BASIC LOAD PULSE e
inserir em CONTROL LS DATA 50%.
⑥ Remover a carga da cabina e ajustar o CONTROL TQ BIAS GAIN para compensação de carga.
Acionar a cabina para baixo para ajustar o TQ BIAS GAIN. Ajustar entre 50%~100% (TQ BIAS
GAIN na unidade de %).
⑦ Após completar a compensação de carga, as operações de subida e descida podem ter uma
pequena diferença. Remover esta diferença ajustando CONTROL TQ BIAS OFFSET.

Somente inserir o LOAD PULSE 50% após fazer um balanceamento preciso,


senão a compensação de carga não será realizada corretamente.

3) LV12 TQBIAS (Compensação de Carga Utilizando Contatos de Carga: Somente Para Motor
de Indução)
① Com 30%de carga, verificar se o contato de 30% está acionado.
② Com 70%de carga, verificar se o contato de 70% está acionado.
③ LV12 TQBIAS gera 3 tipos de compensação de torque de carga, de acordo com os contatos de
carga.
 Quando nenhum contato está acionado: Gera o torque do TQ BIAS LV 30%. Se o valor do TQ
BIAS LV 30% estiver configurado para 50%, uma compensação de carga de 50% da corrente
nominal será realizada.
 Se o contato de 30% de carga está acionado: Sem compensação de carga.
 Se o contato de 70% de carga está acionado: Gera torque do TQ BIAS LV 70%. Se o valor do
TQ BIAS LV 70% estiver configurado para 50%, uma compensação de carga de 50% da corrente
nominal será realizada.

 MIN LENGTH
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 39 / 60

Ajusta o início da distância de desaceleração no padrão de velocidade LONG RUN. Se este


valor for grande, a desaceleração inicia antes e a distância de CREEP é incrementada. Pode
ser utilizado para um padrão (LONG RUN) onde é possível operação em velocidade fixa.
 MIN LENGTH SHORT
Ajusta o início da distância de desaceleração no padrão de velocidade SHORT RUN. Se este
valor for grande, a desaceleração inicia antes e a distância de CREEP é incrementada. Pode
ser utilizado para um padrão (SHORT RUN) onde é possível operação em velocidade fixa.
 MIN LENGTH 2PTN
Ajusta o início da distância de desaceleração no 2° padrão de velocidade. Se este valor for
grande, a desaceleração inicia antes e a distância de CREEP é incrementada.
 2PTN UNI.V LENGTH
Exibe a distância de velocidade uniforme do 2º padrão de velocidade.
 2PTN SELECT
Decide se será utilizado ou não padrão de velocidade de 2 níveis.
 MAX FLOOR
Insere o número de andares. Inserir este valor ANTES de medir a altura total de percurso.
 CHIME POINT
Para utilizar com o sinal de voz. Inserir esse valor para definir uma posição prévia à chegada ao
andar.
 RUN OPEN LEN
Valor para selecionar quando a porta abre, no modo automático, antes de chegar até o
pavimento chamado.
 DEC FLOOR OFFSET
Exibe o valor de OFFSET durante o cálculo do andar possível para desaceleração.
 FWD DIRECTION
De acordo com a posição de instalação do motor, defini o sentido de rotação para operação de
subida e descida (UP/DOWN).
 INIT START
Define o início da operação de medição do percurso do elevador. Mover o elevador até o
primeiro andar, passando o primeiro sensor de parada. Deixar essa condição “ON” e apertar pra
cima. Nesse momento o elevador entrará em modo de medição de percurso e assim que
completo desligará (mudará a condição para “OFF”).
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 40 / 60

4.3.2. INTERFACE

1) Composição do menu INTERFACE

Classificação Nome Função Valor Inicial Unidade

01 ZERO SPD LVL 0.25 %


02 SPD AGREE WID 30 %
03 TQ ANS LEVEL 50 %
04 AO 1 SELECT RPM SPD FBK

05 AO 2 SELECT RPM SPD REF

06 AO3 SELECT IQSE FBK

07 AO 4 SELECT IQSE REF

08 AO 1 CENTER 0
INTERFACE LIST
09 AO 1 RANGE 200

10 AO 2 CENTER 0

11 AO 2 RANGE 200

12 AO 3 CENTER 0

13 AO 3 RANGE 50

14 AO 4 CENTER 0

15 AO 4 RANGE 50

[Tabela 4.10 Interface Menu]

2) Categorias de INTERFACE

 ZERO SPD LVL


Exibe ZERO SPEED LEVEL. Se está no nível definido ou abaixo, é reconhecido como ZERO
SPEED LEVEL.

 SPD AGREE WID


Exibe SPEED AGREE WIDTH. Se o desvio entre a velocidade referência e a real estão no nível
definido ou abaixo, é reconhecido como SPEED AGREE.

 TQ ANS LEVEL
Exibe TORQUE ANSWER LEVEL. Se o TORQUE BIAS está no TORQUE ANSWER LEVEL definido
ou maior, a saída é de sinal RUN.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 41 / 60

 AO1 SELECT
Este dado e para selecionar o primeiro parâmetro da saída analógica para se observar o status do
controle do inversor com o modulo D/A e osciloscópio.

 AO2 SELECT
Este dado e para selecionar o segundo parâmetro da saída analógica para se observar o status do
controle do inversor com o modulo D/A e osciloscópio.

 AO3 SELECT
Este dado e para selecionar o terceiro parâmetro da saída analógica para se observar o status do
controle do inversor com o modulo D/A e osciloscópio.

 AO4 SELECT
Este dado e para selecionar o quarto parâmetro da saída analógica para se observar o status do
controle do inversor com o modulo D/A e osciloscópio.

 AO1 CENTER
Este dado e para definir o valor central do primeiro parâmetro da saída analógica no osciloscópio.

 AO1 RANGE
Este dado e para definir o valor máximo do primeiro parâmetro da saída analógica no osciloscópio.

 AO2 CENTER
Este dado e para definir o valor central do segundo parâmetro da saída analógica no osciloscópio.

 AO2 RANGE
Este dado e para definir o valor máximo do segundo parâmetro da saída analógica no osciloscópio.

 AO3 CENTER
Este dado e para definir o valor central do terceiro parâmetro da saída analógica no osciloscópio.

 AO3 RANGE
 Este dado e para definir o valor máximo do terceiro parâmetro da saída analógica no osciloscópio.
 AO4 CENTER
Este dado e para definir o valor central do quarto parâmetro da saída analógica no osciloscópio.
 AO4 RANGE
Este dado e para definir o valor máximo do quarto parâmetro da saída analógica no osciloscópio.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 42 / 60

4.3.3. MOTOR

1) Composição do Menu MOTOR


<Motor Síncrono>

Classificação Nome Função Valor Inicial Unidade

01 INVERTER SEL

02 MOTOR SELECT

03 MOTOR CAPACIT 14.1 kW

04 RATING V 322 Vrms

05 RATING A 31 V

06 MOTOR POLES 32 PÓLOS

07 PG PULSE 131072 PPR

08 WRPM_BASE 191 RPM

09 Jm 55
MOTOR
10 Know Angle 0
LIST
11 U Angle 0

12 ANGLE METHOD DC ALIGN

13 SEARCH TIME 4000 mSec

14 MOTOR Ls 7.60 mH

15 MOTOR Rs 0.18 Ω

16 EMF Constant 0.83

17 MOTOR TYPE

18 Inj.VOLTAGE 120 V

19 Inj.FREQ 500 Hz

[Tabela 4.11 Menu MOTOR]


Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 43 / 60

<Motor de Indução>

Classificação Nome Função Valor Inicial Unidade

01 INVERTER SEL

02 MOTOR SELECT

03 THERM SELECT ON

04 AUTO TUNE ON

05 MOTOR CAPACIT 11.0 kW

04 RATING V 360 Vrms

05 RATING A 25.6 V

06 MOTOR POLES 4 PÓLOS

MOTOR 07 PG PULSE 1024 PPR


LIST 08 WRPM_BASE 1500 RPM

09 FLUX DRE RATE 0.70 Wb

10 IQSE RATE 32.8

11 Jm 2.0 Kg-m

12 MOTOR Lm 55.70 mH

13 MOTOR Ls 57.15 mH

14 MOTOR Lr 57.96 mH

15 MOTOR Rs 0.28 Ω

16 MOTOR Rr 0.22 Ω

[Tabela 4.12 Menu MOTOR]


Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 44 / 60

2) Motor Síncrono - Categoria MOTOR


 INVERTER SEL Seleciona o tipo e capacidade do INVERSOR.

 MOTOR SELECT Seleciona o MOTOR.


 MOTOR CAPACIT Exibe a capacidade do Motor.
 RATING V Exibe a tensão nominal do Motor.
 RATING A Exibe a corrente nominal do Motor.
 MOTOR POLES Exibe o número de polos do Motor.
 PG PULSE
O Encoder padrão da Hyundai é do tipo SINCOS (2048PPR), com 131072 PULSOS, assim como os
dados de fábrica, 131072 PULSE. Porém, se um Encoder com um número de pulsos diferente for
utilizado, inserir o número de pulsos do Encoder em PROGRAM \ MOTOR \ PG_PULSE, para leitura
correta da velocidade.
 WRPM_BASE Exibe a rotação máxima do Motor.
 Jm Inércia do sistema.

 KNOW ANGLE
Exibe como avaliar o ângulo inicial. Na saída da fábrica, o ângulo inicial é configurado e o dado é
escrito na caixa do conector, porém deve ser configurado quando há falha ou substituição do Encoder.
Os métodos para encontrar o ângulo inicial são divididos em inserir PULSE (ANGEL METHOD:
“PULSE”) e inserindo DC (ANGEL METHOD: “DC ALIGN”). Se estiver sem cabo, ambos são
possíveis, porém a inserção DC é mais precisa. Se já houver cabo, utilizar a inserção PULSE.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 45 / 60

IMPORTANTE! Verificações antes de configurar o ângulo inicial.

① Verificar se as saídas do Inversor U, V, e W estão conectadas à U, V, e W do motor.


② Configurar CONTROL \ FWD DIRECTION em “UP”.
③ Se os dados do Encoder PULSE MOTOR \ PG PULSE forem “10000” e “16384”, configurar
FACTORY \ MOTOR ENC DIR para “FWD”, e se MOTOR \ PG PULSE forem “8192” e “131072”,
configurar MOTOR ENC DIR para “REV”. Se o fabricante for Tamagawa e o diâmetro do Encoder
for 20Ø, configurar FACTORY\MOTOR ENC DIR em “REV”, e, para o diâmetro de 30Ø, configurar
como “FWD”.
④ Se um Encoder SINCOS for utilizado, o valor de FACTORY \ SINCOS THETA é ‘ON”. Verificar se
cada valor de FACTORY \ SINMAX, FACTORY \ COS MAX estão entre 3000~4000 e cada valor de
FACTORY \ SINMIN, FACTORY \ COSMIN estão entre 100~500. Durante a instalação inicial,
configurar FACTORY \ SINCOS THETA em ‘ON’, e inserir os valores de fábrica (na placa da máquina)
nos campos FACTORY \ SINMAX, SINMIN, COS MAX, COS MIN. Se o Encoder SINCOS for
substituído ou não há valor FACTORY \ SINMAX, SINMIN, COS MAX, COS MIN, escrito na placa do
motor, configurar SINCOS THETA em ‘OFF’. Configurar novamente de acordo com o método de
configuração inicial. Se for utilizado um Encoder do tipo INCREMENTAL não são necessários
configurar os valores.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 46 / 60

IMPORTANTE! Leia esta página para entender o método


de configuração do ângulo inicial.

1) Caso sem cabo: É possível configurar o ângulo inicial de 2 formas.

1) Inserção DC (somente sem cabo).


Ao instalar um elevador com Encoder SINCOS ou substituir o Módulo Principal ou Encoder, é necessário
configurar os valores de FACTORY\SINCOS THETA, SINMAX, SINMIN, COSMAX, SINMIN. Para
Encoder do tipo INCREMENTAL, não é necessário configurar valores.
① Em PROGRAM \ CONTROL \ ASR JM, inserir ‘20’.
② Em PROGRAM \ CONTROL \ FEED FWD GAIN, inserir ‘0.
③ Em PROGRAM \ CONTROL \ TQ BIAS GAIN, inserir ‘0’ e em PROGRAM \ CONTROL \ TQBIAS
SELEC, inserir NO USE TQBIAS.
④ EM PROGRAM \ MOTOR \ KNOW ANGLE, inserir ‘0’.
⑤ Em PROGRAM \ MOTOR \ ANGEL METHOD, inserir ‘DC ALIGN’.
⑥ Em PROGRAM \ MOTOR \ SEARCH TIME, inserir ‘4000’.
⑦ No início da instalação utilizando um Encoder SINCOS ou substituição do Módulo Principal ou
Encoder, para partir o elevador selecionar o valor de FACTORY \ SINCOS THETA como ‘OFF’.
Se não for a instalação do elevador, SINCOS THETA já está configurado como ON, cada valor
de FACTORY \ SINMAX, COSMAX estão entre 3500~4000, e cada valor de FACTORY \ SINMIN,
COSMIN estão entre 100~500. Neste caso, pular os passos ⑦ e ⑧.
⑧ Resetar o módulo principal e realizar operação manual. Neste momento, o acionamento deve ser
FORWARD (Direção F no I/O do HHT). Após inserir o sinal F, o motor inicia após 3 segundos.
Quando o motor for rotacionado 5 vezes ou mais, cada valor em FACTORY \ SINMAX, COSMAX
são automaticamente inseridos entre 3500~4000 e cada valor de FACTORY \ SINMIN, COSMIN
são automaticamente inseridos entre 100~500. Estes valores diferem pouco, de acordo com o
Encoder ou Módulo Principal. Além disso, os valores de FACTORY \ SINCOS THETA são
configurados automaticamente em ‘ON’, portanto o usuário não precisa inserir ‘ON’. Se os valores
de FACTORY \ SINCOS THETA não forem configurados automaticamente para ‘ON’, verificar
FACTORY \ SINMAX, COSMAX, SINMIN, COSMIN e FACTORY \ SINCOS THETA novamente.
Se forem giradas menos do que 5 vezes, os valores de FACTORY \ SINCOS THETA continuaram
em ‘OFF”. Operar o motor por no mínimo 5 rotações. Se não for a instalação inicial do elevador,
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 47 / 60

SINCOS THETA já está em ‘ON’, cada valor de FACTORY \ SINMAX, COSMAX está entre
3500~4000 e cada valor de FACTORY \ SINMIN, COSMIN está entre 100~500. Pular esse passo.
⑨ Se SINCOS THETA está configurado como ‘ON’, realizar a operação manual. Neste momento,
acionar na direção FORWARD (Direção F do I/O do HHT). Quando o sinal de F for inserido, o
motor iniciará após 3 segundos. Durante o acionamento, quanto menor o valor de MONITOR
\ BASIC \ ROTOR POSITION, mais preciso é o ângulo inicial. Verificar ROTOR POSITION após
1 ou mais rotações.
⑩ Após o acionamento, enquanto o motor está sendo parado, inserir “1” em PROGRAM \ MOTOR
\ Know Angle.
⑪ Após inserir Know Angle como ‘1’, verificar o valor de PROGRAM \ MOTOR \ U ANGLE. Este
valor será o ângulo inicial.
⑫ Após reiniciar o Módulo Principal, inserir “0” em PROGRAM \ MOTOR \ Know Angle e repetir os
passos ⑨~⑪ para possuir um valor médio de “U ANGLE” e substituir em PROGRAM \ MOTOR
\ U ANGLE.
⑬ Após reiniciar o modulo principal, verificar se é possível operar manualmente. Se não for possível,
substituir os valores originais por ①, ②, e ③.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 48 / 60

2) Inserção PULSE (quando está com cabo: planejado para ser adicionado mais tarde)
Se o elevador já foi instalado utilizando Encoder SINCOS ou foi trocado o Módulo Principal ou Encoder,
é necessário configurar os valores de FACTORY \ SINCOS THETA, SINMAX, SINMIN, COSMAX,
SINMIN. Para Encoder INCREMENTAL configurar valores não é necessário.
① Em PROGRAM \ CONTROL \ TQBIAS SELEC, inserir ‘NO USE TQBIAS’.
② Configurar CONTROL \ FWD DIRECTION em “UP”.
③ Configurar FACTORY\ MOTOR ENC DIR de acordo com as especificações do Encoder.
④ Em PROGRAM \ MOTOR \ Know Angle, inserir o valor ‘0’.
⑤ Inserir ‘PULSE’ em PROGRAM \ MOTOR \ ANGEL METHOD.
⑥ Em PROGRAM \ MOTOR \ SEARCH TIME, inserir o valor ‘200’.
⑦ Se o elevador já foi instalado utilizando Encoder SINCOS ou foi trocado o Módulo Principal ou
Encoder, para operar o elevador, configurar FACTORY \ SINCOS THETA como ‘ON’. Se não for a
instalação inicial do elevador, SINCOS THETA já está como “ON”, deve-se então pular esse passo.
Para Encoder INCREMENTAL configurar valores não é necessário.
⑧ Reiniciar o módulo principal e realizar operação manual. Neste momento, acionar o motor no modo
FORWARD (Direção F do I/O do HHT). O motor iniciará 3 segundos após o sinal F ser inserido.
Quando o motor é operado por 5 voltas ou mais, cada valor de FACTORY \ SINMAX, COSMAX é
inserido automaticamente entre 3500~4000, e em FACTORY \ SINMIN, COSMIN inseridos
automaticamente entre 100~500. Esses Estes valores diferem pouco, de acordo com o Encoder ou
Módulo Principal. Além disso, FACTORY o valor de \ SINCOS THETA é configurado
automaticamente em ‘ON’, não sendo necessário inserir esse valor. Se o valor de FACTORY
\ SINCOS THETA não for configurado automaticamente para ‘ON’, verificar FACTORY \ SINMAX,
COSMAX, SINMIN, COSMIN e verificar o valor de FACTORY \ SINCOS THETA novamente. Se o
motor não for rotacionado no mínimo 5 vezes, o valor de FACTORY \ SINCOS THETA continuará
em ‘OFF’, girar pelo menos 5 vezes. Se não for a instalação inicial do elevador, SINCOS THETA já
está configurado em “ON”, os valores de FACTORY \ SINMAX, COSMAX já está entre 3500~4000
e os valores de FACTORY \ SINMIN, COSMIN já estão entre 100~500, pular esse passo.
⑨ Realizar a operação manual novamente. Neste momento, acionar o motor no sentido FOWARD
(Direção F no I/O do HH). Quando o sinal F for inserido, o motor inicia após 3 segundos Durante o
acionamento, quanto menor o valor de MONITOR \ BASIC \ ROTOR POSITION, mais preciso é o
ângulo inicial. Verificar ROTOR POSITION após 1 ou mais rotações.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 49 / 60

⑩ Após o acionamento, enquanto o motor está sendo parado, inserir “1” em PROGRAM \ MOTOR
\ Know Angle.
⑪ Após inserir Know Angle como ‘1’, verificar o valor de PROGRAM \ MOTOR \ U ANGLE. Este valor
será o ângulo inicial.
⑫ Se o valor de SIINCOS THETA está configurado em ‘ON’, reiniciar o módulo principal e inserir ‘0’
em Know Angle, então repetir os passos ⑨~⑪ para possuir um valor médio de “U ANGLE” e
substituir em PROGRAM \ MOTOR \ U ANGLE.
⑬ Após reiniciar o modulo principal, durante a operação manual, se o valor de MONITOR \ BASIC
\ ROTOR POSITION estiver entre ±1, o ângulo inicial é preciso. Substituir o valor original aos
passos ①, ②, ③ e ④. Verificar o valor de ROTOR POSITION quando o motor for rotacionado ao
menos uma vez.

Quando o Encoder for substituído e o equipamento já possua cabos, se o ângulo inicial é por
método de inserção DC, configurar “ON” em FACTORY \ SINCOS THETA, inserir cada valor
existente em FACTORY \ SINMAX, SINMIN, COSMAX, COSMIN, com valor 3750, 250, 3750, e
250, e configurar MOTOR \ KNOW ANGLE para “1”. Após inserir o valor de MOTOR \ U ANGLE
aleatório, reiniciar o módulo principal. Modificar o valor de U ANGLE até que o motor
funcione corretamente. Se o motor funcionar corretamente, não reiniciar o Módulo Principal,
configurar FACTORY \ SINCOS THETA para “OFF” e rotacionar o motor por 5 ou mais vezes,
fazendo automaticamente encontrar valores para FACTORY \ SINMAX, COSMAX, SINMIN,
COSMIN. Se FACTORY \ SINMAX, COSMAX, SINMIN, COSMIN possuírem valores normais,
reiniciar o Módulo Principal, ajustar o ângulo inicial novamente para configurar MONITOR
\ BASIC \ ROTOR POSITION para que fique ±1. Verificar o valor de ROTOR POSITION quando
o motor for rotacionado por 1 ou mais vezes.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 50 / 60

 U Angle Exibe o Ângulo Inicial.


 ANGLE METHOD
Exibe o modo de encontrar o Ângulo Inicial. Se for “PULSE”, é uma Inserção de PULSE e se for “DC
ALIGN”, significa método de Inserção DC.

 SEARCH TIME
Exibe o tempo de procura do Ângulo Inicial Para o método PULSE, modificar para 100 (mSec) ou
mais e para o método de Inserção DC 3000 (mSec) ou mais.

 MOTOR Ls Exibe a indutância do MOTOR.


 MOTOR Rs Exibe a resistência do MOTOR.
 EMF Constant Exibe a constante de força eletromotriz de repulsão do MOTOR.
 MOTOR TYPE Exibe o tipo do motor Síncrono.
 Inj.VOLTAGE
Exibe a tensão do pulso de entrada enquanto o ângulo inicial é procurado pelo método de inserção
PULSE.

 Inj.FREQ
Exibe a frequência da tensão do pulso de entrada enquanto o ângulo inicial é procurado pelo método
de inserção PULSE.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 51 / 60

3) Motor de Indução na categoria MOTOR


 INVERTER SEL Seleciona a capacidade e tipo do INVERSOR
 MOTOR SELECT Seleciona o MOTOR.
 THERM SELECT Seleciona se existe uma entrada de temperatura do MOTOR.
 AUTO TUNE
Define se possui parâmetros de Ajuste Automático do MOTOR. (Planejado para ser adicionado
posteriormente).

 MOTOR CAPACIT Exibe a potência do MOTOR.


 RATING V Exibe a tensão nominal do MOTOR.
 RATING A Exibe a corrente nominal do MOTOR.
 MOTOR POLES Exibe o número de polos MOTOR.
 PG PULSE Insere o número de pulsos do Encoder para Realimentação da Velocidade.
 WRPM_BASE Exibe o número máximo de rotações do MOTOR.
 FLUX DRE RATE Exibe o fluxo magnético do estator do MOTOR.
 IQSE RATE Exibe a corrente de torque do MOTOR.
 Jm Exibe a inércia do sistema.
 MOTOR Lm Exibe a indutância mútua do MOTOR.
 MOTOR Ls Exibe a indutância do estator do MOTOR.
 MOTOR Lr Exibe a indutância do rotor do MOTOR.
 MOTOR Rs Exibe a resistência do estator do MOTOR.
 MOTOR Rr Exibe a resistência do rotor do MOTOR.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 52 / 60

4.3.4. FACTORY

1) Composição do Menu FACTORY

Classificação Nome Função Valor Inicial Unidade Observação

01 TORQUE LIMIT 150 %

02 DC LINK SCALE 0.405

03 CURRENT SCALE 53.72 m

04 INPUT VOLTAGE 380 V

05 ELD INPUT VOLT 380 V

06 WCC 1000

07 INV OC LEVEL 80 A

08 OS LEVEL 210 RPM

09 OLP TIME 10 Sec

10 SUDS ACC 600

11 CARRIER FREQ 7 KHz

12 MOTOR ENC DIR UP Motor Síncrono


FACTORY
LIST 13 ENCODER TYPE SINCOS Motor Síncrono

14 SINCOS THETA OFF Motor Síncrono

15 SIN MAX 0 Motor Síncrono

16 SIN MIN 1000 Motor Síncrono

17 COS MAX 0 Motor Síncrono

18 COS MIN 1000 Motor Síncrono

19 BD VERSION 1.0? ON

20 CP TEST? OFF

21 ERASE ERROR OFF

22 CURRENT Ver 1.51

23 EEPROM Ver 1.51

24 INIT EEPROM OFF

[Tabela 4.13 Menu FACTORY]


Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 53 / 60

2) Categorias FACTORY

 TORQUE LIMIT Define o máximo de corrente de saída do INVERSOR.


 DC LINK SCALE
Exibe a ESCALA durante a configuração da tensão DC LINK. Se existir uma diferença entre a tensão
real e a exibida, modificar este valor (ver MONITOR\BASIC\DC LINK VOLT).

 CURRENT SCALE
Exibe a ESCALA durante a configuração da corrente de saída do CONVERSOR. É definido pelo
TURN RATIO do SENSOR de corrente.

Capacidade do Resistência de Sensor de


Escala de Corrente
Inversor Sensoriamento Corrente
3.9kW 13.43 (Motor Síncrono) 60 Ohms 25A

5.5~7.5kW 26.86 30 Ohms 50A

11kW 40.29 20 Ohms 50A

15kW 53.72 30 Ohms 100A

22kW 80.59 20 Ohms 300A

30kW 107.45 15 Ohms 300A

 Input Volt Insere a tensão de entrada (escolher entre 380V, 440V, ou 480V)
 ELD Input Volt Insere a tensão de saída do dispositivo ELD.
 Wcc Exibe o controlador de corrente BANDWIDTH.
 INV OC Level Exibe o nível de Sobrecorrente do INVERSOR.

Capacidade do Inversor INV OC LEVEL[A]

3.9kW (Motor Síncrono) 22

5.5~7.5kW 45

11kW 65

15kW 85

22kW 150

30kW 200
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 54 / 60

 OS LEVEL Exibe o nível de sobre velocidade do MOTOR


 OLP TIME Exibe o tempo de sobrecarga do motor.

Corrente de Carga Tempo

200% ou mais do que a corrente nominal 10 sec.

150%∼200% da corrente nominal 20 sec.

120%∼150% da corrente nominal 30 sec.

 SUDS ACC Exibe a aceleração do contato de desaceleração forçada.


 CARRIER FREQ
Exibe a frequência de chaveamento do Inversor. Para modificar a frequência de chaveamento,
reiniciar o modulo principal;

 MOTOR ENC DIR (Motor Síncrono)


Se (ENCODER PULSE) MOTOR -> PG PULSE for “10000” e “16384”, configurar FACTORY->
MOTOR ENC DIR para “UP”. Se MOTOR -> PG PULSE for “8192” e “131072”, configurar MOTOR
ENC DIR para “DOWN”. Se o fabricante do Encoder for Tamagawa e for um Encoder de diâmetro
20Ø, configurar FACTORY\MOTOR ENC DIR para “REV”, e se for diâmetro 30Ø configurar para
“FWD”.

 ENCODER TYPE (Motor Síncrono)


Seleciona o Encoder que será utilizado.

Tipo do Encoder do Motor Configuração

OIH60-2048C/T-S5-5V (Tamagawa) SENCOS ENC

Outro Encoder INC ENC

 SINCOS teta (Motor Síncrono)


Se o tipo do Encoder é ‘SINCOS ENC’, os dados de ‘SIN MAX’, ‘SIN MIN’, ‘COS MAX’ e ‘COS MIN’,
foram selecionados ou detectados, esse dado estará em ‘ON’. Caso estiver ‘OFF’ é necessário
configurar o valor de Ângulo Inicial.

 SIN MAX (Motor Síncrono)


Exibe o valor máximo da onda SIN quando utilizado um Encoder do tipo SINCOS.
Quando o Encoder SINCOS é utilizado para configurar o ângulo inicial, configurar o SINMAX
rotacionando o motor.
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 55 / 60

 SIN MIN (Motor Síncrono)


Exibe o valor mínimo da onda SIN quando utilizado Encoder do tipo SINCOS.
Quando o Encoder SINCOS é utilizado para configurar o ângulo inicial, configurar o SINMIN
rotacionando o motor.

 COS MAX (Motor Síncrono)


Exibe o valor máximo da onda COS quando utilizado um Encoder do tipo SINCOS. Quando o
Encoder SINCOS é utilizado para configurar o ângulo inicial, configurar o COSMAX rotacionando o
motor.

 COS MIN (Motor Síncrono)


Exibe o valor mínimo da onda COS quando utilizado um Encoder do tipo SINCOS. Quando o Encoder
SINCOS é utilizado para configurar o ângulo inicial, configurar o COSMIN rotacionando o motor.
SIN MAX, SIN MIN, COS MAX, COS MIN devem ser configurados quando um elevador
utilizando Encoder do tipo SINCOS é acionado pela primeira vez ou quando o Encoder/Módulo
Principal for (em) substituído (s). (Ver o método de configuração do ângulo inicial).
 BD VERSION 1.0?
Se o módulo principal for da versão ‘1.0’, este dado deve estar (ON), senão, (OFF)

 CP TEST? Este é o dado para teste do painel de controle na fábrica. NUNCA alterar essa opção
em campo.

 ERASE ERROR Apaga os erros salvos no HHT.


 CURRENT Ver Exibe a versão atual do programa.
 EEPROM Ver Exibe a versão da EEPROM dentro do módulo MCU.
 INIT EEPROM
Se ocorre ERRO DE VERSÃO devido à diferença de versões entre a EEPROM e programa, para
inicializar os valores de fábrica, configurar esta opção para 1

• INIT EEPROM inicializa todos os dados, portanto, os dados de


entrada devem ser gravados antes da inicialização.

• NUNCA REINICIAR durante o INIT EEPROM.

Anexo 1: Gráfico de Tempo de Percurso (Mesmo Modo de Operação)


Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 56 / 60

Pattern Start
Point

SPEED Pattern

DCL
(INPUT)
Fwd,
Rev(INPUT)
RUN(OUTPU
T)
BKO(OUTP
UT)
ZSP(OUTP
UT)
BKS(INPUT)

① ② ③ ④ ⑤ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩

⑥ ⑪

Gráfico de Tempo

① Sinal de Limite de Fechamento de Porta ON


② Sinal Forward/Reverse ON
③ Sinal de funcionamento do Inversor ON
④ Sinal de saída do freio ON & Início do Padrão de Velocidade
⑤ Sinal de Confirmação do Freio ON
⑥ Sinal de Zero Speed (elevador parado, freio aberto) ON
⑦Sinal de Zero Speed (elevador parado, freio aberto) OFF & Fim do Padrão de Velocidade
⑧ Sinal de saída do freio OFF
⑨ Sinal de Confirmação do Freio OFF & Sinal de funcionamento do Inversor OFF
⑩ Sinal Forward/Reverse OFF
⑪ Sinal de Limite de Fechamento de Porta OFF
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 57 / 60

Anexo 2: Categorias para anotar quando o Inversor é substituído ou


atualizado.

Classificação ITEM Observação

EL SPEED

MAX RPM

TQBIAS SELEC

TQBIAS DELTA Somente quando TQBIAS SELEC é AUTO TQBIAS

TQBIAS BAND Somente quando TQBIAS SELEC é AUTO TQBIAS

CONTROL LS DATA 0% Somente quando TQBIAS SELEC é AUTO TQBIAS

LS DATA 0% Somente quando TQBIAS SELEC é LS TQBIAS

TQBIAS GAIN Somente quando TQBIAS SELEC é LS TQBIAS

LOAD S/W GAIN Somente quando TQBIAS SELEC é AUTO TQBIAS

MAX FLOOR

FWD DIRECTION

INVERTER SEL

INTERFACE MOTOR SELECT

U Angle Categoria correspondente ao Motor Síncrono

MOTOR ENC DIR Categoria correspondente ao Motor Síncrono

ENCODER TYPE Categoria correspondente ao Motor Síncrono

SIN MAX Categoria correspondente ao Motor Síncrono

FACTORY SIN MIN Categoria correspondente ao Motor Síncrono

COS MAX Categoria correspondente ao Motor Síncrono

COS MIN Categoria correspondente ao Motor Síncrono

BD VERSION 1.0
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 58 / 60

Anexo 3: Resistências de sensoriamento de corrente (R27, R30, e R33) e


sensor de corrente para cada capacidade de Inversor.

Capacidade Resistência de Sensor de


ESCALA CORRENTE
Inversor Sensoriamento Corrente

3.9kW 13.43 (Motor Síncrono) 60 Ohms 25A

5.5~7.5kW 26.86 30 Ohms 50A

11kW 40.29 20 Ohms 50A

15kW 53.72 30 Ohms 100A

22kW 80.59 20 Ohms 300A

30kW 107.45 15 Ohms 300A

Resistores de sensoriamento são R27, R30, e R33 do módulo principal.


Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 59 / 60

Anexo 4: Parâmetros do Motor.


1) Motor de Indução

Motor CHUNIN CHUNIN TM252


5.5kW 7.5kW 11kW 15kW 18.5kW 22kW 30kW
Categoria 5.5kW 7.5kW 5.5kW
MOTOR
5.5 7.5 11 15 18.5 22 30 5.5 7.5 5.5
CAPACIT
RATING V 360 360 360 360 360 360 360 345 345 340
RATING A 14.5 18.5 25.6 35 43 51 64 12.9 17.2 14.21
MOTOR POLES 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
PG PULSE 1024 1024 1024 1024 1024 1024 1024 1024 1024 1024
WRPM BASE 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1493 1493 1513
FLUXDRE RATE 0.88 0.87 0.7 0.77 0.75 0.77 0.75 0.5 0.4 0.79
IQSE RATE 16.2 22.7 32.8 43.0 56.9 63.22 77.0 18.2 24.3 16.531
JM 0.4 0.5 2.00 2.00 2.00 2.00 2.00 0.4 0.35 0.4
MOTOR Lm 70.02 67.48 55.70 40.42 36.60 35.01 22.28 172.48 123.47 69.15
MOTOR Ls 72.52 69.34 57.15 41.71 37.40 35.76 22.83 177.06 126.51 74.292
MOTOR Lr 74.19 70.490 57.958 42.34 37.90 36.04 23.08 179.34 128.30 75.183
MOTOR Rs 0.725 0.476 0.278 0.216 0.146 0.13 0.0651 0.99 0.714 0.784
MOTOR Rr 0.557 0.409 0.217 0.161 .13 0.087 0.0617 0.5 0.3 0.465
Doc. No
MANUAL DO INVERSOR DE Ver. 2.0
WBVF Date 2014-05-30
FREQUÊNCIA Page 60 / 60

2) Motor Síncrono
MOTOR
CAPACI V A CONST
N° PULSO WRPM TAXA MOTOR MOTOR
DADE NOMIN NOMIN JM ANTE
CATEGORI POLOS PG BASE IQSE LS RS
MOTOR AL AL EMF
A
GL/M2.5TA 4.5 235 12.8 24 10000 95.5 18.1 20 46.650 2.033 1.44
GF17A 3.7 227 10.8 32 10000 95.5 15.3 20 40.3 1.055 1.39
GL2.5TA5 3.7 235.9 10 24 10000 95.5 14.1 20 42.8 2.072 1.38
GS20A 4.6 295 12.8 24 10000 95.5 18.1 20 36.2 1.818 1.38
GS25A 6.2 275 18.5 24 10000 95.5 26.2 20 25.4 1.184 1.41
GF25A 6.2 221 16.5 32 10000 95.5 23.3 20 23.3 0.494 1.41
GT25A 6.2 320 16 32 10000 95.5 22.6 20 29.9 0.859 1.55
GF35A 7.1 242 19.5 32 10000 95.5 25 30 25.3 0.271 1.31
GS35A 7.1 253 18.5 24 10000 95.5 26.2 30 27.2 1.271 1.41
GT35A 7.1 318 16 32 10000 95.5 22.6 30 27.1 0.728 1.61
GL3.5TA/G
7.5 312 17.8 24 10000 95.5 25.2 45 32.5 1.15 1.72
M5TA
GL3.5TA5 7.5 250.6 17.8 24 10000 95.5 24.7 30 25.8 0.985 1.53
GF17B 6.5 193.5 21.5 32 10000 167 25 30 10.1 0.264 0.7
GL2.5TB5 6.5 250.6 21.2 24 10000 167 25 30 18.0 0.959 0.9
GL/M2.5TB 8 271 22.3 24 10000 167 31.5 30 15.53 0.667 0.83
GF25B 10.8 232 26.6 32 10000 167 37.6 40 8.72 0.187 0.87
GT25B 10.8 317 24 32 10000 167 33.9 40 10.9 0.301 0.94
GS180L 11 248.2 27.5 24 8192 209 38.9 40 8.12 0.524 1.1
GS35B 12.4 315 31 24 10000 167 43.8 40 10.4 0.475 0.86
GT35B 14.1 305 32 32 10000 191 45.24 50 6.7 0.182 0.8
GF35B 15 235 35.8 32 10000 191 50.6 50 5.88 0.12 0.77
GL3.5TB/G
15 295 35.5 24 10000 191 50.2 50 8.11 0.288 0.86
M5TB
GL3.5TB5 15 238.4 35.8 24 10000 191 50.6 50 6.55 0.242 1.06
GH10B
22 238.4 48 32 10000 273 69.3 105 2.7 0.078 0.8
(GF100B)
GT100A 11 275 25 32 10000 91 35.4 30 23.8 0.5293 1.713
GT100B 22.1 263.7 50 32 10000 182 70.7 200 5.7 0.1323 0.853
GT100C 21.2 251.5 45.5 32 10000 273 64.3 105 2.9 0.075 0.596
GT100D 24.5 256.4 55 32 10000 227 77.8 110 3.9 0.0865 0.687

Você também pode gostar