Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 1 / 132
ELEVADOR
MANUAL DE INSTALAÇÃO
NEW YZER (WOS)
REVISÃO
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 3 / 132
Sumário
1. Informações de Segurança ...................................................................................................8
1.1. Visão Geral ........................................................................................................................8
1.2. Requerimentos das Proteções Individuais (EPIs) ..............................................................8
1.2.1. Equipamentos de Proteção .........................................................................................8
1.3. Guia de Instruções para Evitar Lesões ............................................................................10
1.4. Verificações Prévias......................................................................................................... 11
1.4.1. Inspeção de campo antes de iniciar .......................................................................... 11
1.4.2. Iniciando a instalação Depósito e Escritório. .............................................................12
1.4.3. Entrega de Materiais e Equipamentos.......................................................................13
1.4.4. Medidas no Içamento e na Casa de Máquinas ..........................................................13
1.4.5. Gabarito ....................................................................................................................16
1.4.6. Instalação da Máquina de Solda e Serviços de Solda ...............................................16
1.4.7. Instalações na Casa de Máquinas (Guincho, Limitador, Quadro de Comando) .........17
1.4.8. Serviços na Casa de Máquinas (Modelos sem Casa de Máquinas) ..........................17
1.4.9. Instalação do Guincho Motorizado ............................................................................18
1.4.10. Medidas para Instalação das Guias do 1º Nível ........................................................18
1.4.11. Montagem da Estrutura da Cabina ............................................................................19
1.4.12. Posicionamento e Cabeamento do Contrapeso ........................................................20
1.4.13. Viajem Teste em Baixa Velocidade ............................................................................21
1.4.14. Instalação das Guias .................................................................................................22
1.4.15. Aberturas de Pavimento ............................................................................................23
1.4.16. Painel da Cabina .......................................................................................................23
1.4.17. Fiação/Tubulações e Conexão ..................................................................................24
1.4.18. Preparação da Viajem Teste de Alta Velocidade .......................................................24
1.4.19. Viajem teste em Alta Velocidade ...............................................................................25
1.4.20. Limpeza e Finalização...............................................................................................26
2. Especificações do NEW YZER ............................................................................................27
2.1. Especificações .................................................................................................................27
2.2. Passos para instalação do NEW YZER ...........................................................................27
2.3. Estrutura do NEW YZER..................................................................................................29
2.4. Ferramentas para instalação do NEW YZER ...................................................................31
3. Instalação do Guincho.........................................................................................................34
3.1. Pendurar a Polia no Gancho do Teto da Caixa de Corrida ...............................................34
3.2. Instalação do Motor Elétrico .............................................................................................35
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 4 / 132
4. Gabaritos ............................................................................................................................36
4.1. Visão Geral ......................................................................................................................36
4.2. Padrão dos Materiais do Gabarito....................................................................................37
4.2.1. Estrutura do Gabarito Superior..................................................................................37
4.2.2. Estrutura do Gabarito Inferior ....................................................................................38
4.3. Instalação dos Gabaritos .................................................................................................39
4.3.1. Instalação do Gabarito Superior ................................................................................39
4.3.2. Gabarito de Abertura de Pavimento ..........................................................................41
4.3.3. Instalação do Gabarito Inferior (Utilização da Base do Amortecedor e Gabarito) ......42
5. Montagem da Cabina e Instalação das Guias .....................................................................45
5.1. Resumo ...........................................................................................................................45
5.2. Instalação da 1° Guia.......................................................................................................46
5.3. Instalação do 1º Suporte de Guia ....................................................................................48
5.4. Ajuste das Guias de Cabina .............................................................................................48
5.5. Ajuste da Guia do Contrapeso .........................................................................................49
5.6. Posição de Instalação do Suporte de Guia ......................................................................52
5.7. Diferença de Altura e Distância do Vão de Cada Guia (Visto da Abertura). ......................53
5.8. Ajuste das Guias do Último Pavimento ............................................................................54
5.9. Aplicação e Instalação do Suporte de Guia de Isolação ..................................................57
5.10. Instalação do Dispositivo de Segurança ..........................................................................58
5.11. Conjuto da Plataforma (1) ................................................................................................58
5.12. Montagem da Plataforma (2) ...........................................................................................59
5.13. Carregando os Pesos do Contrapeso ..............................................................................60
5.14. Montagem das Longarinas de Cabina..............................................................................60
5.15. Montagem do Tirante .......................................................................................................61
5.16. Instalação dos Painéis e Teto da Cabina .........................................................................62
5.16.1. Método de Instalação ................................................................................................62
5.17. Instalação da Polia de Suspensão na Polia Superior .......................................................64
5.18. Montagem da Viga Superior.............................................................................................64
5.19. Instalação do Limitador Temporário .................................................................................65
5.20. Instalação do Freio de Emergência Temporário ...............................................................66
5.21. Instalação da Polia Tensionadora do Limitador ................................................................67
5.22. Colocando o Cabo do Limitador .......................................................................................68
5.23. Instalação da Balaustrada no Topo da Cabina .................................................................69
5.24. Instalação do Guincho Elétrico em Cima da Viga Superior ..............................................69
6. Instalação da Máquina de Tração e do Limitador de Velocidade .........................................71
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 5 / 132
1. Informações de Segurança
Olhal Chumbador
(M16) (M16)
Gancho da linha
de vida
Parede Frontal
da Caixa
Proteção
• Ferramentas e outros objetos não devem ser carregados nos bolsos, devido à possibilidade de
enganchar em objetos móveis ou tocar em equipamentos energizados.
• Anéis, joias, relógios e roupas rasgadas são perigosos e, portanto, não devem ser usados.
• Sempre vestir roupas apropriadas ao soldar, desbastar ou trabalhar próximo ao fogo (exemplo: não
utilizar roupas com derivados do petróleo).
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 10 / 132
Disjuntor DR
Cobertura de
Proteção
Cobertura de
Proteção
Tela Proteção
2300 mm
※ Se não existir um escritório da equipe no local, colar as regras de segurança de cada processo
de instalação na parede direita da porta do elevador, no andar de acesso.
Regras de Segurança
Para Cada Processo
Andar Acesso
• Solicitar ao cliente que notifique a todos na obra que a instalação será iniciada e que não derrubem
itens dentro da Caixa de Corrida.
• Assegure um caminho livre e seguro para que não haja impedimentos em chegar ao escritório local
e armazém. Se necessário, instale lâmpadas temporárias no caminho.
• O responsável pelo local deve verificar se os EPIs estão em boas condições e instruir para que todos
sempre utilizem seus equipamentos (capacete, botinas, cinto trava-quedas, etc.). Verificar
constantemente se eles estão utilizando-os.
• O responsável pelo local deve estudar previamente os locais de risco e indicar aos colaboradores.
Assegurar-se que todos andem juntos, implementar planos de melhoria para elementos de risco e
iniciar a instalação tomando todas as medidas de segurança.
•Manter as anotações da ata diária de inspeção e dos treinamentos na ata de cada processo de
instalação (fornecida pela Hyundai Elevadores).
•Instalar equipamentos automáticos de extinção de incêndio no depósito e escritório.
•Utilizar equipamentos certificados para aquecedores elétricos, etc.
•Colocar itens de primeiros socorros no depósito e escritório.
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 13 / 132
2) O furo de içamento deve ser bloqueado com chapas de aço imediatamente após conclusão
do serviço.
1.4.5. Gabarito
• Verificar a instalação da balaustrada e placa de segurança em cada andar.
• Verificar as ferramentas eletroeletrônicas antes de utilizá-las.
• Verificar a existência de equipamentos inflamáveis na caixa de corrida ou poço, tal como a limpeza.
• Remover objetos próximos às aberturas que possuam risco de queda. Após isso, bloquear
completamente a abertura.
• Não colocar os gabaritos no topo e fundo ao mesmo tempo.
• Na instalação do gabarito inferior, se a profundidade do poço for maior que a especificação, instalar
uma base de trabalho separada.
• Instalar corretamente a escada de acesso ao poço.
• Bloquear a entrada de içamento da Casa de Máquinas e instalar o gabarito superior.
• Após completar a instalação do gabarito, bloquear o furo da Casa de Máquinas de modo que
nenhum vão ou fresta fique aberto.
• Instalar a iluminação de trabalho no último e no primeiro andar (150 lux ou mais).
1.4.6. Instalação da Máquina de Solda e Serviços de Solda
• Verifique a isolação do cabo.
• Verificar a Garra de solda (utilizar produtos com isolação especificada).
• Verificar a operação do protetor de choques elétricos.
• Utilizar o soldador em condição estável e sem risco de molhá-lo.
• Conectar completamente a ponta do cabo aos lados 1 e 2 do soldador, utilizando os parafusos e
terminais especificados.
• Instalar uma chave separada e independente para a máquina de solda.
• Não deixar a Máquina de Solda ligada enquanto não estiver sendo utilizada.
• Durante a soldagem, utilizar equipamentos específicos, como luvas e macacão de soldagem.
• Durante o trabalho, organize e cuide o cabo de solda. Em locais com água ou umidade, drenar e
instalar mesas de solda.
• Durante a soldagem, SEMPRE possuir um extintor de incêndio próximo e tomar medidas preventivas
com as centelhas (equipamento de bloqueio de centelhas, mochila de prevenção de incêndios, etc.)
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 17 / 132
• Não permitir que outras pessoas acessem a caixa de corrida durante o içamento
das guias. Risco de ferimento.
• Durante o transporte das guias, ao largar as guias no chão, cuidar para não
esmagar mãos, dedos e pés.
• Instalar placas de sinalização para evitar ferimentos aos trabalhadores externos,
causados pelas guias. Preparar previamente um percurso seguro.
Durante a colocação dos cabos de aço, cuidado para não esmagar os dedos na
polia. Além disso, instalar o cabo do limitador amarrando a polia tensora, desse
modo o freio de emergência se ativará em caso de acidente.
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 21 / 132
Nº Diâmetro Número de
Peso Velocidade Capacidade Freio
Pessoas Polia Cabos
2) GY20
Nº Diâmetro Número de
Peso Velocidade Capacidade Freio
Pessoas Polia Cabos
2) Içamento
① Suspender a polia no gancho do teto da casa de máquinas.
② Instalação do guincho em frente à abertura do Segundo andar.
③ Içar.
7) Montagem da Cabina
① Instalação dos painéis, portas de cabina e ajustes relacionados.
② Conexão e instalação dos equipamentos da cabina.
③ Instalação das placas de nivelamento.
Limitador
Máquina de Tração
Placa Suspensão
(Regulador)
Placa Suspensão
(Máquina de Tração)
Máquina de Tração
Limitador de
Velocidade
Placa Suspensão
(Limitador)
Placa Suspensão
(Máquina de Tração)
Contrapeso
Polia Amortecedor
Tensionadora
Guincho Elétrico
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 32 / 132
Gabarito Superior
3. Instalação do Guincho
3.1. Pendurar a Polia no Gancho do Teto da Caixa de Corrida
Pendurar o cabo do guincho na barra telescópica. Fixar duas barras soldadas numa das pontas da barra
telescópica, como mostrado na figura. Posicionar o parafuso da polia do guincho nas barras e erguer o
guincho até o gancho do teto da caixa de corrida.
Polia
Fixar 2 tirantes
de solda
Guincho Elétrico
Suporte de
Fixação do
Guincho
② Enrolar a ponta do cabo que foi passada pelo gancho e colocar uma sapatilha de cabo, prender
utilizando 4 clipes de cabo. Prender a manilha na ponta da sapatilha e utilizar uma manilha giratória
para evitar que o cabo se enrole.
Manilha Manilha
Giratória
Sapatilha de Cabo
[Figura 2.3 Pendurando a Manilha e a Manilha Rotatória na Sapatilha de Cabo]
4. Gabaritos
4.1. Visão Geral
A instalação dos gabaritos é uma parte importante para estabelecer os pontos de instalação de cada
parte de acordo com o projeto. Pode ser classificado em Superior, que é instalado no último andar, e
inferior, que é instalado no poço.
Ferramentas
Nível de Bolha Furadeira Martelo
Máquina de Solda Martelete Calculadora
Régua Metálica Trena Tinta
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 37 / 132
Furação p/ linha
Suporte do Cabo
de prumada das
guias de cabina
Placa Conectora
Prumada da Abertura
Suporte Fixação
da Abertura
Ângulo Principal
de Cabina
Parafuso Fixação
Amortecedor Cabina
Linha Prumada
Linha prumada
Gabarito Inferior
Gabarito Guias Cabina
das Guias Cabina
Amortecedor
Base Amortec. Cabina
Linha prumada Gabarito
Contrapeso
Abertura
Placa Conectora
Soleira Pavimento
Porca Olhal
Esticador
C C'
Pontos Linha Prumada
B B'
A A'
① Medir e anotar as distâncias entre A e A', B e B', e C e C' da posição para instalação da soleira de
pavimento, de acordo com as linhas de prumada baixadas do topo, selecionar a melhor posição de
instalação baseando-se no layout e fixar as linhas de prumada das aberturas superior e inferior.
② Em caso de abertura central, ajustar o gabarito superior para distância mínima de 115mm entre as
linhas de prumada direita e esquerda e cada parede lateral da caixa de corrida. Ajuste também a
distância de 25mm entre as soleiras de cabina e pavimento. Para outras portas de 2 aberturas
laterais, ajustar o gabarito superior de forma que seja como o projeto.
출입구
Linha피아노선
Prumada Abertura
출입구 바닥
Abertura Pavimento
MIN.115mm
Uma vez que a estrutura da máquina de tração está instalada no topo da guia, todo o
peso é suportado pela guia e base do amortecedor, portanto reforçar e fixar a base do
amortecedor antes mesmo da instalação das guias.
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 43 / 132
Ponto
Central
Gabarito Guia
Linha
Cabina
Central
Abertura
[Figura 4.11 Verificando o Gabarito Inferior da Base de Amortecedor da Cabina (8~9 pessoas) ]
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 44 / 132
Ponto
Central
Abertura
[Figura 4.12 Verificando o Gabarito Inferior da Base de Amortecedor do Contrapeso (8~9 pessoas)]
Ponto
Central
Linha
Gabarito Ver
Central
Guia Cabina Layout
Abertura
Ponto
Central
Linha Prumada
Gabarito
Abertura
4.4. Resumo
Instalação das estruturas da cabina incluindo dispositivo de segurança, estrutura, plataforma, longarinas,
viga superior, painel de cabina e teto da cabina, para instalar as guias.
A balaustrada de segurança também deve ser instalada para um trabalho mais seguro, além de ser
necessário instalar a 1º guia de cabina, amortecedores e polia tensionadora antes da instalação da
estrutura da cabina.
• Ferramentas
Chave de Boca 17,
Guincho Elétrico Martelete
19mm
Chave de Boca24mm Gabarito de Guia Martelo
Chave Catraca 30mm Trena Régua Metálica (150mm)
Nível de Bolha
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 46 / 132
Guia
Clipe Guia
Base Amortecedor
① O comprimento da guia superior no topo é ajustado por dois tipos para efetivo uso da primeira guia.
Ver as medidas de guia superior abaixo.
② O comprimento da guia inferior deve ser menor que 2,500mm respectivamente. Uma guia (5,000mm)
deve ser cortada e utilizada para ambos os lados. Caso a primeira guia seja cortada e utilizada no
comprimento de 300~700mm, a polia tensionadora do limitador interfere nas emendas de guia da
primeira guia, nesse caso, o comprimento deve ser maior que 2,500mm.
Altura Total da Caixa de Corrida:
Última Altura + Percurso + Poço
Ou (outras formas)
Folga Máxima + Altura Máxima da Guia + Quantidade de Guias (5000mm * N) +
Primeira Guia + Espessura do Piso do Poço
Ou seja,
Requisição Para o Comprimento da Primeira Guia:
Altura Total – (Folga Superior + Guia Superior + Quantidade de Guias (5000mm * N)
+ Espessura do Piso do Poço)
Consulte o Layout do Projeto.
③ Medir o comprimento total da caixa de corrida, então cortar a 1º guia calculando o comprimento da
guia superior, comprimento da guia inferior e distância do vão da última altura.
④ A distância do vão na tabela 5.3 é baseada em OH=3,800mm. Em caso de OH=<4,300 mm, calcular
o comprimento da guia para obter as mesmas medidas da tabela 5.3. Caso OH maior que 4,300
mm, o vão aumentará pelo incremento da OH, proporcionalmente.
Exemplo) Caso OH = 4500mm baseado no tipo GY 17:
4500-4300=200 a distância do vão aumentará 200mm.
Calcular o comprimento da guia obtendo o comprimento do vão de cada parte, como abaixo:
• Guia Cabina-Engate Cabina: 315 + 200 = 515 mm
• Guia Cabina-Lado Comum Suporte: 515 + 200 = 715 mm
• Guia Contrapeso: 805 + 200 + 1005 mm.
⑤ Além disso, a extremidade superior da 1º guia voltada para as outras, deve ser diferenciada como
abaixo:
Os Textos nas páginas 52 e 53 (5.12. Ajuste das guias / 5.13 Aplicação e instalação do Suporte de
Isolação de Guia), são apenas explicações adicionais. No entanto certifique-se que o lado de cima
da primeira guia e a guia seguinte sejam diferentes, como 凹, 凸.
Furação p/ Linha
Prumada do Gabarito
de Guia
Furação p/ Linha
Prumada do
Linha Prumada
Linha Prumo
Linha Prumada
Gabarito Guia
0.5mm
Contrapeso
Borda Guia Cabina
Passageiros
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 51 / 132
Linha de
Prumada
Guia
Cabina
de guia, instalar um
Se o suporte de guia superior ficar com
suporte de guia a cada
mais que 2,500mm de distância do
2500mm.
segundo suporte, instalar um suporte
[Instalação do primeiro
entre eles. Se for menor que 2,500mm,
suporte de guia]
não é necessário instalar o outro
1500
Instalar o primeiro suporte
suporte..
de guia à 1500mm do
topo da base do
amortecedor
as medidas
540
① Para instalar o gabarito de ajuste da última guia, instalar um gabarito extra, que coincide com o
centro da guia da cabina, no topo do suporte comum da guia de cabina e contrapeso, utilizando o
1º suporte no lado de apoio da cabina, como mostrado na figura.
② Posicionar o gabarito do contrapeso fixando o suporte no topo do suporte de guia adicional instalado.
Fixar utilizando grampo.
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 55 / 132
③ Fixar o gabarito de guia de cabina no gabarito de contrapeso fixado por grampos, e baixar o peso
junto com o centro da furação da linha de prumada, no topo do gabarito de guia de cabina.
Suporte Fixação do
Gabarito do Contrapeso
Gabarito
de Guia
Pesos
[Figura 5.9 Baixando o Peso Através do Suporte Fixado]
④ Ajustar o peso para coincidir com a linha de prumada do gabarito superior previamente instalado
com a ponta do peso, em uma linha reta.
Gabarito Superior
Linha Prumada
⑤ Assim como o lado do suporte comum da cabina e contrapeso, fixar o 1º suporte superior e o 2º
suporte superior na placa de suporte da guia cabina, utilizando grampos.
⑥ Fixar o gabarito de guia de cabina na superfície já fixada do 2º suporte de guia, utilizando grampos,
e baixar o peso juntamente com o centro da furação da linha de prumada, no gabarito de guia de
cabina.
⑦ Ajustar o peso para coincidir com a linha de prumada previamente instalada ao gabarito superior
com a extremidade do peso, em uma linha reta.
Gabarito de Guia
Linha Prumada
Peso
2° Suporte
[Parede Cx.
3 Pontos de Solda
1°Suporte
Arruela de Borracha
Guia
Suporte
Cunha Guia
Freio de Emergência
Cabo
Braço Atuador
Linha
Borda da Plataforma
Prumada
Plataforma
Plataforma
Plataforma
Peso Cabina
DISP. ESTR. PAR. Estrutura
Passageiros PLATFORMA Teto (Exceto outras Peso da Peça
SEG. CAB. CAB. Contrapeso
partes)
Longarina
Freio de Emergência
Longarina
Porca
Tirante
Tirante
Porca Fixa
⑤ ⑥ ⑦
④ ⑧
③ ⑨
Painel Cabina
Painel Lateral
Painel Lateral
Painel Cabina
Coluna Abertura
Painel Lateral
Plataforma
Car Panel
Lisa
Polia de
Suspensão
Viga Superior
Arruela Pressão
Polia de
Porca
Suspensão
Arruela Lisa
Viga Superior
Arruela
Parafuso
do limitador no Projeto
Máquina de Tração
do limitador Temporário
Placa Junção
Mola
Acionador do Freio de
Emergência
③ ①
Nº Distância
③ Colocar o cabo do limitador para finalizar a instalação do limitador temporário. O limitador e a polia
tensionadora devem ser instalados em suas posições especificadas após a instalação da Máquina
de Tração, portanto o cabo não deve ser cortado na instalação do limitador temporário.
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 68 / 132
Furação Montagem
Cabo Regulador
Sapatilha
Clipe de Cabo
Tirante
Furação de Montagem do Cabo do
do guincho elétrico
④ Amarrar a viga superior com cinta de tração e conectar com a manilha do cabo do guincho para fixar.
⑤ Operar o guincho elétrico de fora da caixa de corrida, utilizando controle remoto, evitando riscos e
problemas desnecessários.
⑥ Testar o limitador temporário e então executar a instalação dos suportes de guia.
Limitador
Base do Limitador
Máquina de Tração
Placa de Conexão
Cabina
Base Máquina
Suporte Fixação
Placa de Conexão
Guia Contrapeso
Abertura
Pavimento
[Figura 6.2. Estrutura GY17 (8~9 Passageiros)]
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 73 / 132
Abertura
Paviment
[Figura 6.3. Estrutura GY20 (10~15 Passageiros)]
o
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 74 / 132
Suporte Fixação
Parafuso
Porca
Arruela Lisa
Guia do Contrapeso
Arruela
SpringPressão
Washer
Placa de Conexão
Coxins de
Isolação
Suporte de Fixação
Arruela Pressão
Arruela Lisa
Arruela Lisa
Parafuso
Suporte de Fixação
Base de Máquina
Guia de Cabina
Porca
Arruela Pressão
Arruela Lisa
Parafuso
Placa de Máquina
Coxim Isolação
Suporte Soleira
Placa Final
Suporte de Fixação do
Gabarito de Guia
③ Levar a máquina de tração na caixa de corrida utilizando o guincho e coloca-la em cima da cunha
suporte da soleira.
④ Levantar a cabina até que o suporte da máquina de tração e a parte de baixa do coxim da
máquina estejam na mesma altura.
⑤ Empurrar a máquina de tração para o topo do suporte de máquina até a posição correta e fixar
com os parafusos de montagem.
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 78 / 132
Porca
Arruela Pressão
Arruela Lisa
Arruela Lisa
Empurrar a máquina de
Dos Cabos
Parafuso
Arruela Lisa
Porca Guia
Arruela Pressão Cabina
Placa Fixação
Placa Fixação Suporte Limitador Arruela Pressão
Arruela Lisa
Porca
Limitador
Porca
Arruela Pressão
Arruela Lisa
Arruela Lisa
Placa Fixação
Limitador
dos Cabos
Coxins de
Isolação
Placa Fixação
• Ferramentas
Lâmpada Móvel Esmerilhadeira Metal Mongol
Trena Chave Catraca 30mm Talha
Alicate
Tipo Cunha
Cabo
Para a polia de
Suspensão da Viga
Superior da Cabina
Tipo Chumbado
Cabo
Estrutura do Contrapeso
• POLIA[Figura
1 CWT 7.3 Pendurando o Cabo na Polia de Desvio do Contrapeso]
Arranjo de CABO no D6X5a
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 84 / 132
② Inserir o soquete de cabo e o anel na ponta do cabo (de acordo com a figura)
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 85 / 132
Inserir os anéis
③ Solte os fios enrolados na posição marcada.
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 86 / 132
⑦ Fundir o metal corretamente, inserir dentro do soquete para que solidifique o cabo no soquete.
É notável que se o metal não for aquecido corretamente, o soquete não pode ser
preenchido de maneira correta devido à rápida solidificação.
⑧ Fixar o soquete na placa de cabos do topo da guia da cabina (lado da máquina de tração).
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 88 / 132
Porca
Mola Pino
Calço Mola
Soquete
Cabo
Cabo
③ Alinhar a furação de pino da manilha com a furação do parafuso olhal, conectá-los e fixá-los com
pino.
④ Colocar o contra pino na furação para evitar que ele caia.
Parafuso
Olhal
Menor que 100 mm
Restante do Cabo
⑤ Fixar o final do cabo para impedir que ele fique frouxo, fixando com o cabo principal utilizando clips
de cabo
Placa de Madeira
Prender com Abraçadeiras de Nylon
Clipe de Cabo
20 20 25 10mm
mm mm mm
• Tools
Chave de Boca 17mm Talha Guincho Elétrico
Chave de Boca 19mm Nível de Bolha Trena
Chave de Boca 24 mm Régua Metálica (150mm) Martelo
Nivelador à Laser Chave Inglesa (350mm) Tinta
Máquina de Solda Prumo Cunha (feita em campo)
Chave de Boca14, 16mm Chaves de Boca 10 e 13mm Chave Fenda Cruzada
Chave Fenda Simples Chave Inglesa (350mm)
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 91 / 132
Intertravamento
Corrediças de Porta
Chave Triângulo
Porta de pavimento
Soleira de
pavimento
Linha Acabamento
do Pavimento
Linha Suporte
<Pavimento>
Solda de Campo
Suporte Soleira de
Pavimento
Chumbador
[Figura 8.3 Instalação do Suporte de Soleira]
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 93 / 132
da soleira no suporte de
soleira.
Placa
Solda de Campo
Soleira Pavimento
Protetor Soleira
<Caixa de Corrida>
Borda Final
30
테둘림
30
da Final
Linha Prumada
피아노선
피아노선
H.SILL
MH Soleira
카실 Vão Soleira
MH
25 Parede)
Cabina
25
25
AA(벽두께)
(Larg.
JH
JH
HH
H'
H’
B (Largura Parede Interior)
60
JD JD
60
JD
JD
H
H JJ
JJ
B(마감두께)
JD
Largura Soleira
A
H.SILL
[Figura 8.6 Medição Largura e Altura do Marco]
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 96 / 132
Estrutura
Estrutura
Superior
Superior
Estrutura
[Figura 8.7 Diagrama tipo JP100] [Figura 8.8 Diagrama tipo JP50]
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 97 / 132
• Tipo JP 100
Ao colocar os parafusos do marco, alinhar a borda da porta de pavimento (1) da parte superior, estrutura
lateral e borda externa da lateral do lado oposto da abertura, e fixar com parafuso.
<Estrutura Lateral>
Abertura>
(1) (1)
Porta Pavimento
<Estrutura Superior>
(1)
<Estrutura Lateral>
(1)
• Tipo JP 50
Ao colocar os parafusos do marco, alinhar a borda da porta de pavimento (1) da parte superior, estrutura
lateral e borda externa da lateral do lado oposto da abertura, e fixar com parafuso.
(1)
Porta Pavimento
Parafuso de Fixação
do Marco
Marco
Prumo
Prumo
Chumbadores Marco
Estrutura de Reforço da
Lateral do Marco
Tirante de Fixação
Chumbador
Paraf.
Marco
Chumbador
Suporte Cabeçote
Estrutura Metálica
Operador
Suporte Cabeçote
Porta
Pavimento
Solda de Campo
Ajustar a inclinação da
Corrediça
porta após a colocação
de Porta
das corrediças de porta.
Soleira de Pavimento
Cabeçote
Pavimento
Calço
Porta Pavimento
Porta Pavimento
5mm
Protetor de Soleira
Soleira Pavimento
Cilindro Chave
Porca Sext.
Came
Porca
Porca Sext.
Arruela Borracha
6±1.5 mm
Came Móvel
10±1.5 mm
Soleira 7.5±1.5
Cabina mm
Came Fixo
150mm
Linha Central Abertura
Rolete Móvel
Rolete Fixo
• Ferramentas
Chave de Boca 17, 19mm Chave Catraca 17, 19 mm Martelo
8.2.1. Método de Instalação
① Subir a cabina até a posição em que ela cruze o contrapeso e se torne adequado para colocação
de carga no contrapeso. Cada cinto trava quedas deve ser ancorado em locais separados.
② Retirar o clipe fixador dos pesos utilizando chave catraca e chave de boca.
③ Fixar a o rodapé de segurança e inserir os pesos na estrutura do contrapeso. O trabalho deve ser
realizado em duplas, em posição estável e segura, observando todas as regras de segurança
④ Após a colocação da quantidade correta de pesos, fixar a presilha de pesos do contrapeso. Com o
martelo, fazer o travamento do clipe na estrutura.
1 2 3
Pesos
Painel
Frontal
Coluna
A’
Abertura
⑦ Se for necessário ajuste após a medição, frouxar os parafusos M20×50 que fixam a estrutura e o
freio de emergência e ajustar as soleiras de cabina e pavimento para que fique 25±1mm.
⑧ Após completar o ajuste, recolocar os parafusos M20×50.
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 108 / 132
⑨ Fixar o dispositivo anti poeira no teto da cabina utilizando parafusos M8×20. O dispositivo anti poeira
precisa estar em estado natural, sem compressão, se receber muita tensão, reinstalá-lo.
⑩ Após completar a instalação dos painéis da cabina, montar os componentes do teto (lâmpada
fluorescente, ventilador, etc.).
Soleira Plataforma
Protetor de
Suporte
Soleira
Protetor de Soleira
Visão Traseira
Visão Frontal
Batente
Vão 1.5~2
Vão Ajustado: 5 mm
150
120
Porca de Ajuste
Motor Porta
Polia Acionamento
Engate (CDL)
Cj. Estrutura Suporte Fixação Estrutura
Car Sill
• Ferramentas
Chave de Boca 17,
Prumo Chave de Boca 10, 13mm
19mm
Régua Metálica (150mm) Nível de Bolha Nível Horizontal
Travar o parafuso escápula e a placa guia ao suporte de fixação da placa do teto da cabina, na direção
da seta, para instalar o operador de porta de cabina.
Parafuso do
Suporte
Placa Guia
Fixação
Operador
Porta Cabina
Porta de Cabina
Centro Trilho
Centro Abertura
±1 mm
37
28
189±1mm.
• Ferramentas
Chave de Boca 19,
Chave de Boca 10, 13mm Chave de Boca 17mm
24mm
0.5±0.2mm. de 3 a 6mm.
+1
5-2
Came
Móvel
Placa Cabeçote
22~24 mm
101.8 mm
Came Móvel
Came Fixo
Engate CDL
ROLLER
Ligação
LINK
do Rolete
PICKUP CAM
Came Móvel
101.8 mm
Came Móvel
Came Fixo
Curso 5~6 mm
Contato Limite
Contato Limite Abertura Fechamento
[Figura 9.16 Porta Totalmente Aberta] [Figure 9.17 Porta Totalmente Fechada]
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 118 / 132
Régua Mecânica
Barreira
Infravermelha
[Figura 9.19 Modelo SE600M já Instalado] [Figura 9.20 Modelo SE600M já Instalado]
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 119 / 132
Motor Porta
Ponta Cabo
Caço Aço
Suporte de Fixação
da Proteção do Poço
Parafuso Fixação
Travar o Parafuso em
da Proteção Poço
Manutenções
9.2. Especificações
9.2.1. Dados Mecânicos
φ 196 230
1 Círculo de Atuação [mm]
SCREW M8 M10
Tipo A 17.0 19
3 Profundidade Mínima Rosca [mm]
Tipo B 19.5 18
Ruído (Máximo) dB 55 55
Nominal 90 90
Solto
Mínima 63 63
1 Alimentação DC (20℃) [V]
Nominal 45 45
Ativo
Mínima 26.9 26.9
Chaveamento DC Chaveamento
2 Tempo Acionamento (t1)
130ms DC 150ms
Chaveamento DC Chaveamento
3 Tempo de Soltura (t2)
57ms DC 95ms
Anel Retentor
Extremidade de Proteção
Extremidade de Proteção
Flange
Flange
Eixo
Eixo
Rotor
Completo
Freio
Parafusos Transporte
Parafuso Allen
Freio 1 Freio 2
① Desligar a alimentação.
Curso do Freio
② Frouxar o parafuso Allen.
③ Ajustar o parafuso com uma chave de boca. TIPO Padrão MAX
④ - (anti horário): Reduz o curso do freio; [mm] [mm]
+ (sentido horário): Aumenta o curso do freio. BFK464-18S
⑤ Rotacionando 60°, a abertura muda 0.4 0.6
(GY17)
aproximadamente 0,15 mm
BFK464-20S
0.4 0.6
(GY20)
Parafuso
Allen
parafuso
Parafuso
Allen
[Figura 10.4 Ajustando o Curso do Freio] [Figura 10.5 Medindo o Curso do Freio]
Parafuso
Allen
Parafuso
Parafuso
Allen
[Figura 11.3 Ajustando o Curso do Freio] [Figura 11.4 Medindo o Curso do Freio]
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 130 / 132
BFK464-18S(GY17) BFK464-20S(GY20)
15 17
Chave de boca para os parafusos com luva [mm]
5 6
Tamanho da chave dos parafusos de segurança de
transporte [mm]
6 8
.
Doc. No
NEW Ver. 1.0
MANUAL DE INSTALAÇÃO (WOS) Date 2014-04-30
YZER Page 132 / 132
Freio 1 Freio 2
Alimentação
DC
Confirmação Freio
[Figura 10.6. Conexão da Alimentação do Freio]
Anormalidade Verificação