Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
• Montagem
• Posições das placas nos slots
• Visão geral dos terminais
• Listas de I/O
• Conexão elétrica
3. Montagem
3.1 Dimensões e montagem do AGC-4................................................................................................................................................................................11
3.1.1 Montagem da unidade................................................................................................................................................................................................... 11
3.1.2 Dimensões da unidade.................................................................................................................................................................................................. 11
3.1.3 Recorte do painel............................................................................................................................................................................................................. 11
3.1.4 Modelo de furação em mm (polegadas)................................................................................................................................................................ 12
3.1.5 Instruções de montagem.............................................................................................................................................................................................. 12
3.1.6 Montagem da junta (opção L1)..................................................................................................................................................................................13
3.1.7 Torques de aperto........................................................................................................................................................................................................... 13
4. Hardware
4.1 Posições dos slots na placa............................................................................................................................................................................................. 14
4.1.1 Visão geral da parte superior da unidade............................................................................................................................................................. 14
4.1.2 Visão geral da placa de ligações.............................................................................................................................................................................. 15
4.1.3 Listas de entradas/saídas............................................................................................................................................................................................ 21
4.1.4 Slot n.º 1, PCB da fonte de alimentação............................................................................................................................................................... 22
5. Conexão elétrica
5.1 Conexões em CA..................................................................................................................................................................................................................... 39
5.1.1 Linha neutra (N)............................................................................................................................................................................................................... 39
5.1.2 Aterramento do transformador de corrente.......................................................................................................................................................... 39
5.1.3 Fusíveis................................................................................................................................................................................................................................39
5.1.4 Fiação do disjuntor..........................................................................................................................................................................................................39
5.1.5 Trifásico............................................................................................................................................................................................................................... 39
5.1.6 Monofásica......................................................................................................................................................................................................................... 41
5.1.7 Bifásica L1L2 (fase dividida)....................................................................................................................................................................................... 42
5.1.8 Bifásica L1L2 (fase dividida)....................................................................................................................................................................................... 43
5.1.9 Modo em ilha e gerenciamento de energia (opção G4/G5/G8)................................................................................................................... 44
5.1.10 Gerenciamento de energia (opção G5), rede do AGC................................................................................................................................. 45
5.1.11 Gerenciamento de energia (opção G5), AGC BTB........................................................................................................................................ 46
5.2 Conexões em CC..................................................................................................................................................................................................................... 46
6. Informações técnicas
6.1 Informações técnicas, AGC-4........................................................................................................................................................................................... 58
6.1.1 Especificações técnicas................................................................................................................................................................................................58
Ao longo deste documento, apresentaremos uma série de avisos e notas com informações úteis para o usuário. Para assegurar
que eles sejam percebidos, esses textos estarão indicados como se vê abaixo, para que se destaquem do texto geral.
Avisos
PERIGO!
Os avisos servem para indicar uma situação possivelmente perigosa, que poderia resultar em morte, ferimentos às
pessoas ou danos aos equipamentos, caso certas diretrizes deixarem de ser seguidas.
Notas
INFORMAÇÃO
As notas oferecem informações gerais que serão úteis para o leitor ter em mente.
A DEIF não se responsabiliza pela instalação ou operação do grupo gerador. Em caso de dúvidas sobre como instalar ou operar o
motor/gerador controlado por meio do Multi-line 2, entre em contato com a empresa responsável pela instalação ou operação do
conjunto.
PERIGO!
A unidade Multi-line 2 não deve ser aberta por pessoas não autorizadas. Caso for aberta, o produto perderá a garantia.
Aviso legal
A DEIF A/S se reserva o direito de alterar o conteúdo deste documento sem aviso prévio.
A versão em inglês deste documento contém sempre as informações mais recentes e atualizadas sobre o produto. A DEIF não se
responsabiliza pela acuidade das traduções. Além disso, as traduções podem não ser atualizadas ao mesmo tempo que o
documento em inglês. Se houver discrepâncias, a versão em inglês prevalecerá.
A instalação e operação do Multi-line 2 podem implicar em trabalho com correntes e tensões perigosas. Portanto, a instalação deve
ser feita por pessoal autorizado, que conheça os riscos envolvidos no trabalho com equipamentos elétricos energizados.
PERIGO!
Esteja ciente sobre o perigo tensões e correntes em circuitos energizados. Não toque em nenhuma entrada de medição
de CA, pois isso pode causar ferimentos ou morte.
Durante a instalação, é necessário o devido cuidado para proteger os terminais contra descargas estáticas. Asso, que a unidade
estiver instalada e conectada, essas precauções não serão mais necessárias.
A unidade Multi-line 2 é entregue com algumas configurações padrão de fábrica. Essas configurações se baseiam em valores
médios e não são, necessariamente, as configurações certas para se adequarem ao conjunto de motor-gerador em questão. É
necessário que se tomem precauções na verificação das configurações, antes de colocar o conjunto motor-gerador em
funcionamento.
Estas instruções de instalação incluem, principalmente, informações gerais sobre o produto e o hardware, as instruções de
montagem, a descrição da tira de terminais, as listas de I/O e a descrição da fiação elétrica.
O objetivo geral deste documento é dar informações importantes ao usuário, a serem usadas na instalação da unidade.
PERIGO!
Assegure-se de ler este documento antes de começar a trabalhar com a unidade Multi-line 2 e com o grupo gerador a ser
controlado. Deixar de seguir esta recomendação pode resultar em ferimentos aos envolvidos ou danos ao equipamento.
Estas instruções de instalação se destinam, principalmente, ao responsável pelo projeto e pela instalação. Na maioria dos casos,
isto equivaleria a um projetista que constrói painéis. Naturalmente, outros usuários também podem encontrar informações úteis no
documento.
Este documento foi dividido em capítulos, com o intuito de tornar a estrutura simples e fácil de usar. Cada capítulo começa no alto
de uma nova página.
O AGC faz parte da família de produtos DEIF Multi-line 2. O Multi-line 2 consiste em uma gama completa de produtos para
proteção e controle de geradores multifunções, que integra todas as funções que você precisa em uma única solução compacta e
atraente.
A ideia fundamental do AGC é proporcionar uma solução econômica para os fabricantes de gensets, que precisam de uma unidade
de controle e proteção de gerador que seja flexível para aplicações de médio e grande porte. Sendo parte da família de produtos de
Multi-line, as funções padrão podem ser complementadas com uma variedade de funções opcionais.
O AGC (Controlador Automático do Gerador) é uma unidade de controle microprocessada que contém todas as funções
necessárias de proteção e controle de um grupo gerador.
Ele possui todos os circuitos de medição trifásica necessários. Além disso, todos os valores e alarmes são exibidos em uma tela
LCD.
2.1.3 Opções
A gama de produtos Multi-line 2 consiste de diferentes versões básicas, que podem ser complementadas com opções flexíveis,
necessárias para fornecer a solução ideal. Por exemplo, as opções abrangem diversas proteções para o gerador, barramento e
rede elétrica, controle de tensão/var/PF, várias saídas, gerenciamento de potência, comunicação serial, visor adicional para o
operador, etc.
• Sequências de partida/parada
• Bobina de funcionamento (run coil) e de parada
• Saídas de relés do controle principal
• 3 × sobretensão (59)
• 4 × subtensão (27)
• 3 x sobrefrequência (81)
• 4 x subfrequência (81)
• Desequilíbrio de tensão (60)
2.2.5 Display
2.2.6 M-Logic
INFORMAÇÃO
Todas as unidades são fornecidas com AMF configurada de fábrica.
Load
Controller
Controller
Load
Controller
TRANSDUCER
P/4-20 mA
Load
Controller
TRANSDUCER
P/4-20 mA
Load
Controller
TRANSDUCER
P/4-20 mA
Load
Controller
6071 Modo de Genset Exportação de energia para a rede Exportação de energia para a rede
Controller Controller
G G
INFORMAÇÃO
Para obter informações sobre o aplicativo de gerenciamento de potência, consulte “Descrição da opção G4, G5 e G8”.
A unidade foi projetada para montagem na parte interna do painel. O display pode ser instalado na porta do painel e conectado à
unidade principal com um cabo de monitor.
115 (4.528)
165 (6.486)
144 (5.669)
119(4.689)
15 (0.59)
115 (4.528)
215(8.465)
230 (9.055)
115 (4.528)
Display or AOP
INFORMAÇÃO
As dimensões estão em mm (polegadas).
Para assegurar a montagem ideal, a porta do painel deve ser recortada de acordo com a ilustração de recorte de painel.
= =
26.0 26.0
15.0
41.0
=
61.0
50.5
INFORMAÇÃO
As dimensões estão em mm.
230.0 (9.055)
215.5 (8.484)
114.9 (4.524)
14.3 (0.563)
6.6 (0.260)
112.6 (4.433)
119.1 (4.689)
INFORMAÇÃO
A DEIF recomenda que a fixação seja feita usando-se os furos disponíveis para os parafusos.
É importante que a junta seja montada corretamente; caso contrário o aperto com nível de vedação IP65 não será obtido.
ML-2 Display
Gasket
Panel door
Além disso, é necessário usar todos os seis furos dos parafusos para assegurar o aperto com nível de vedação IP65.
Unidade de controlador: 1,5 Nm nos seis parafusos M4 (não usar parafusos de cabeça escareadas)
Conexões de plugue (terminais): 0,5 Nm (4,4 lb-pol)
220.0 (8.661)
0.2 Nm
115.0 (4.528)
Display
9P Female
Sub 0
connector
0.7 Nm
Screw M3
Bossard BN5687 Max. 10 mm
or similar Min. 6 mm
20.0 (0.787)
Tipo de slot Opção Slot n.º 1 Slot n.º 3 Slot n.º 5 Slot n.º 7
Medições em CA Padrão X
Compartilhamento de carga G3 X
Comunicação do motor H7 X
Tipo de slot Opção Slot n.º 2 Slot n.º 4 Slot n.º 6 Slot n.º 8
INFORMAÇÃO
Na tabela só estão representadas as opções de hardware que podem afetar o hardware da unidade. As opções de
software poderão ser consultadas através do Utility software para PC. As opções de software que não estão exibidas na
tabela acima podem ser encontradas na ficha técnica.
Apresentamos abaixo uma visão geral dos terminais. As posições dos slots são como segue:
3 4
37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
CAN A
CAN B Ethernet Service port Display
Ethernet
9
Power
Self check ok
Alarm inhibit
73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
5 6
7 8
1
: Os números no desenho acima se referem aos números dos slots indicados na tabela abaixo.
N.º Slot
9 I/F LED
Unidade padrão
70 131
Configurable Relay 69
69 Reserved for options 130
See datasheet
68 129
GOV DOWN / config. Relay 67
67 128
66 127
GOV UP / config. Relay 65
65 Slot #4 Slot #8 126
58 124
Configurable Relay 57 Stop coil
57 123
117 Configurable
52
116 Configurable
51
115 Configurable
50 114 Configurable
112 Configurable
48
111 Common for 112-117
47
110 C
108 A
45
uP
107 C
44
106 B Multi input 105
43 105 A
Communication
I/F to main uP
Ext. Cosphi/VAr/V set point 42 104 C
INFORMAÇÃO
O hardware mostrado no slot n.º 3 são as opções M12 e G3. Para obter uma descrição detalhada dessas opções,
consulte os manuais das opções respectivas.
Unidade de rede
Unidade BTB
Nas listas de I/O, os seguintes termos serão usados em relação às saídas de relés:
1 +12/24 V CC 12/24 V CC
Alimentação
2 0 V CC +/-30%
5 NO
Relé 05
6 Com. BUZINA do alarme central/configurável
250 V CC / 8 A
7 NC
8 NO
Relé 08
9 Com. Abrir disjuntor da rede/configurável
250 V CA/8 A
10 NC
11 NO
Relé 11
12 Com. Fechar disjuntor de rede (sincronização) /configurável
250 V CA/8 A
13 NC
14 NO
Relé
15 Com. Abrir disjuntor do gerador
250 V CA/8 A
16 NC
17 NO
Relé
18 Com. Fechar disjuntor do gerador (sincronização)
250 V CA/8 A
19 NC
INFORMAÇÃO
A lista de I/O abaixo é para a unidade de rede do AGC.
1 +12/24 V CC 12/24 V CC
Alimentação
2 0 V CC +/-30%
5 NO
Relé 05
6 Com. BUZINA do alarme central/configurável
250 V CC / 8 A
7 NC
8 NO
Relé 08
9 Com. Abrir disjuntor da rede/configurável
250 V CA/8 A
10 NC
11 NO
Relé 11
12 Com. Fechar disjuntor de rede (sincronização) /configurável
250 V CA/8 A
13 NC
14 NO
Relé 14
15 Com. Abrir disjuntor de ligação (tie breaker) /configurável
250 V CA/8 A
16 NC
17 NO
Relé 17
18 Com. Fechar disjuntor de ligação (sincronização) /configurável
250 V CA/8 A
19 NC
29 DADOS + (A)
30 GND
31 DADOS - (B)
32 Não utilizada
Modbus RTU, RS-485
33 DADOS + (A)
34 Não utilizada
35 DADOS - (B)
36 Não utilizada
A linha de comunicação serial deve ser encerrada entre DADOS + e DADOS - com um resistor equivalente à impedância do cabo.
Os terminais 29/33 e 31/35 são conectados internamente.
29 Não utilizada
30 GND
31 Não utilizada
32 TxD
Modbus RTU, RS-232
33 Não utilizada
34 RxD
35 Não utilizada
36 Não utilizada
INFORMAÇÃO
Nunca conecte o terminal GND 30 à terra.
29 DADOS + (B)
30 GND
31 DADOS - (A)
35 Não utilizada
36 Não utilizada
INFORMAÇÃO
Nunca conecte o terminal GND 30 à terra. Conecte-o somente ao terceiro fio no cabo de comunicação!
29 CAN-H
30 CAN-GND
31 CAN-L
32 CAN-H
Opção de placa de CANbus H8.2
33 CAN-GND
34 CAN-L
35 Não utilizado
36 Não utilizado
INFORMAÇÃO
Os terminais 29 e 32 são conectados internamente. Os terminais 31 e 34 são conectados internamente.
29 CAN-H
A placa de CANbus dupla H12 inclui as seguintes opções:
30 CAN-GND
Opção H5 (interface de comunicação com o motor)
31 CAN-L Opção H8 (módulo de I/E externo)
32 CAN-H
Os terminais a serem usados podem ser configurados
33 CAN-GND
36 Não utilizado
29 NE/ND Relé 29
Configurável
30 Com. 250 V CC / 5 A
31 NE/ND Relé 31
Configurável
32 Com. 250 V CC / 5 A
33 NE/ND Relé 33
Configurável
34 Com. 250 V CC / 5 A
35 NE/ND Relé 35
Configurável
36 Com. 250 V CC / 5 A
4.1.11 Slot n.º 3, controle de compartilhamento de carga (load sharing) (opção G3)
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
Não utilizado
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
37
38 Não utilizado
39
57 NE/ND Relé 57
Configurável
58 Com. 250 V CC / 5 A
59 NE/ND Relé 59
Configurável
60 Com. 250 V CC / 5 A
61 NE/ND Relé 61
Configurável
62 Com. 250 V CC / 5 A
63 NE/ND Relé 63
Configurável
64 Com. 250 V CC / 5 A
65 NE/ND Relé 65
Gerador GOV: Aumentar a frequência/configurável
66 Com. 250 V CC / 5 A
67 NE/ND Relé 67
Gerador GOV: Diminuir a frequência/configurável
68 Com. 250 V CC / 5 A
65 Não utilizada
66 +/-25 mA
Configurável
67 0
68 Não utilizada
69 Não utilizada
70 +/-25 mA
Configurável
71 0
72 Não utilizado
INFORMAÇÃO
O controle AVR (Regulador Automático de Tensão) requer a opção D1.
65 Não utilizada
66 +/-25 mA
Configurável
67 0
68 Não utilizada
69 Não utilizada
70 0(4)-20 mA de saída
Configurável
71 0
72 Não utilizado
INFORMAÇÃO
O controle AVR (Regulador Automático de Tensão) requer a opção D1.
4.1.16 Slot n.º 4, saídas combinadas para GOV/AVR ou transdutor (opção EF4)
65 +/-25 mA
Configurável
66 0
67 Não utilizado
68 Não utilizada
69 Relé
Relé 69
70 Relé
71 Relé
Relé 71
72 Relé
INFORMAÇÃO
O controle do AVR (Regulador Automático de Tensão) requer a opção D1.
4.1.17 Slot.n.º 4, PWM (Modulação por Largura de Pulso), saídas de relé e analógicas para
GOV/AVR (opção EF5)
65 +/-25 mA
Saída do ponto de ajuste no Regulador Automático de Tensão (AVR)
66 0
67 PWM +
Sinal do regulador de velocidade de Modulação por largura de pulso (MLP) [PWM - Pulse-width modulation]
68 PWM -
69 NO
Saída de relé para o AVR. Aumentar a tensão
70 Com.
71 NO
Saída de relé para o AVR. Baixar a tensão
72 Com.
4.1.18 Slot n.º 4, saídas de Modulação por largura de pulso (MLP) [PWM - Pulse-width
modulation], e analógicas para GOV/AVR (opção EF6)
65 Não utilizada
66 Não utilizado
67 0
Saída para regulador de velocidade, AVR ou transdutor 68
68 +/-25 mA
69 PWM - Sinal do regulador de velocidade de Modulação por largura de pulso (MLP) [PWM - Pulse-width
70 PWM + modulation]
71 0
Saída para regulador de velocidade, AVR ou transdutor 72
72 +/-25 mA
INFORMAÇÃO
Conectar o PWM - ao negativo da bateria do motor e o PWM + à entrada do sistema S-SPD (velocidade) de controle do
motor (chamado VELOCIDADE NOMINAL no controlador ADEM e REGULADOR PRINCIPAL no controlador PEEC).
INFORMAÇÃO
O controle AVR (Regulador Automático de Tensão) requer a opção D1.
65 Não utilizada
68 Não utilizada
69 Não utilizada
72 Não utilizado
INFORMAÇÃO
O controle AVR (Regulador Automático de Tensão) requer a opção D1.
73 I L1, s1
Corrente do gerador L1 x / 1 A ou x / 5 A entrada
74 I L1, s2
75 I L2, s1
Corrente do gerador L2 x / 1 A ou x / 5 A entrada
76 I L2, s2
77 I L3, s1
Corrente do gerador L3 x / 1 A ou x / 5 A entrada
78 I L3, s2
80 Não utilizada
82 Não utilizada
86 Não utilizada
INFORMAÇÃO
A lista de I/O abaixo é para a unidade de rede do AGC (G5).
73 I L1, s1
Corrente da rede, L1 x / 1 A ou x / 5 A entrada
74 I L1, s2
75 I L2, s1
Corrente da rede, L2 x / 1 A ou x / 5 A entrada
76 I L2, s2
77 I L3, s1
Corrente da rede, L3 x / 1 A ou x / 5 A entrada
78 I L3, s2
80 Não utilizada
82 Não utilizada
86 Não utilizada
INFORMAÇÃO
A lista de I/O abaixo é para a unidade BTB do AGC.
73 I L1, s1
L1 - corrente do bus A x / 1 A ou x / 5 A entrada
74 I L1, s2
75 I L2, s1
L2 - corrente do bus A x / 1 A ou x / 5 A entrada
76 I L2, s2
77 I L3, s1
L3 - corrente do bus A x / 1 A ou x / 5 A entrada
78 I L3, s2
80 Não utilizada
82 Não utilizada
86 Não utilizada
90 NE/ND Relé 90
Configurável
91 Com. 250 V CA 5 A
92 NE/ND Relé 92
Configurável
93 Com. 250 V CA 5 A
94 NE/ND Relé 94
Configurável
95 Com. 250 V CA 5 A
96 NE/ND Relé 96
Configurável
97 Com. 250 V CA 5 A
90 Não utilizada
91 0
Saída de transdutor
92 0(4) a 20 mA out (saída)
93 Não utilizada
94 Não utilizada
95 0
Saída de transdutor
96 0(4) a 20 mA out (saída)
97 Não utilizado
98 +12/24 V CC 12/24 V CC
Alimentação CC
99 0 V CC +/-30%
102 A
103 B Multientrada 1
104 C
0(4) a 20 mA
105 A Digital
Pt100
106 B Entrada múltipla 2
Pt1000
107 C RMI
0 a 40 V CC
108 A
110 C
118 Entrada digital 118 Optoacoplador Parada de emergência e comum para 119 e 120
Relé
119 NO Bobina funcionamento (run coil)
24 V CC/5 A
Relé
120 NO Preparação para partida
24 V CC/5 A
A1 CAN-H
Interface CANbus A
A2 GND (filtro de densidade neutra de dados)
(opção G4, G5, G8 ou H7)
A3 CAN-L
B1 CAN-H
Interface CANbus B
B2 GND (filtro de densidade neutra de dados)
(opção G4 ou G5, G8)
B3 CAN-L
98 +12/24 V CC 12/24 V CC
Alimentação CC
99 0 V CC +/-30%
102 A
103 B Multientrada 1
104 C
0(4) a 20 mA
105 A Digital
Pt100
106 B Entrada múltipla 2
Pt1000
107 C RMI
0 a 40 V CC
108 A
110 C
118 Entrada digital 118 Optoacoplador Parada de emergência e comum para 119 e 120
Relé
119 NO Não utilizado
24 V CC/5 A
Relé
120 NO Não utilizado
24 V CC/5 A
A1 CAN-H
Interface CANbus A
A2 GND (filtro de densidade neutra de dados)
(opção G4 ou G5)
A3 CAN-L
B1 CAN-H
Interface CANbus B
B2 GND (filtro de densidade neutra de dados)
(opção G4 ou G5)
B3 CAN-L
128 CAN-L
129 GND
Comunicação com interface do motor, baseada em CANbus
130 CAN-H
131 CAN-L
132 GND
133 CAN-H
4.1.31 Slot n.º 8, comunicação com interface de motor Cummins (opção H6)
132 GND
128 CAN-L
129 GND
Opção de placa CANbus H8.8
130 CAN-H
131 CAN-L
132 GND
133 CAN-H
129 GND
Os terminais a serem usados podem ser configurados
130 CAN-H
133 CAN-H
5.1 Conexões em CA
A unidade Multi-line 2 pode ser conectada em configurações monofásicas, bifásicas ou trifásicas.
PERIGO!
Para obter informações precisas sobre a fiação necessária para uma determinada aplicação, entre em contato com o
fabricante do painel de distribuição.
Ao usar sistemas de distribuição trifásicos, a linha neutra (N) somente será necessária se for um sistema trifásico + neutro. Se o
sistema de distribuição for do tipo trifásico sem neutro, deixe os terminais 84 e 88 vazios.
A conexão do terra do transformador de corrente pode ser feita na conexão s1 ou s2, conforme preferência.
5.1.3 Fusíveis
5.1.5 Trifásico
AMF (Automatic Mains Failure) - “falha de rede”, potência fixa (fixed power), controle de demanda (peak shaving), transfêrencia em
rampa suave (load takeover) e exportação de energia (mains power export).
INFORMAÇÃO
Sistemas monofásicos e bifásicos (fase dividida) são igualmente suportados.
INFORMAÇÃO
Sistemas monofásicos e bifásicos (fase dividida) são igualmente suportados.
INFORMAÇÃO
Sistemas monofásicos e bifásicos (fase dividida) são igualmente suportados.
5.2 Conexões em CC
5.2.1 Linhas de compartilhamento de carga (opção G3)
37 38 39 37 38 39 37 38 39
PS COMMON QS PS COMMON QS PS COMMON QS
±0...5 ±0...5 ±0...5 ±0...5 ±0...5 ±0...5
V DC V DC V DC V DC V DC V DC
12/24V DC 12/24V DC
Switch
23
23
Multi-line 2
Multi-line 2
Switch
28 (COM.)
28 (COM.)
Parada de emergência:
12/24V DC
118
Multi-line 2
99 (COM.) 0V DC
4 a 20 mA
Transdutor ativo
Multi-line 2
4-20 mA
transducer 91
+12/24V DC + +
Analogue input 91
0V DC - -
90 (Common)
Measurement
Transdutor passivo
Sensor de V em CC
Multi-line 2
91
0-10V DC
Analogue input 91
sensor
90 (Common)
R = 450 Ω
4 a 20 mA
Transdutor ativo
Multi-line 2
4-20 mA
transducer 91
+12/24V DC + +
Analogue input 91
0V DC - -
90 (Common)
Measurement
Transdutor passivo
Multi-line 2
4-20 mA
transducer 91
+12/24V DC + -
Analogue input 91
Measurement
0V DC 90 (Common)
Sensor de V em CC
Multi-line 2
91
0-10V DC
Analogue input 91
sensor
90 (Common)
R = 450 Ω
0 a 5 V CC
Battery Multi-line 2
0-5V DC 91
Multi-input
0V DC 90
Pt100 Multi-line 2
90
Multi-input
91
As entradas de ponto de ajuste (setpoint) são passivas, ou seja, é necessário ter uma fonte de alimentação externa. É possível
usar uma saída ativa da PLC (Power-line Communication [Comunicação via Rede Elétrica]) ou de um potenciômetro, por exemplo.
2000 Ohm
¼W Multi-line 2
potentiometer
10V DC Ø
40 or 42
0V DC Ø 41 (Common)
2000 Ohm
¼W Multi-line 2
potentiometer
10V DC Ø
40 or 42
-10V DC Ø 41 (Common)
0V DC Ø
0(4) a 20 mA
As multientradas são colocadas no slot n.º 7. Os números no terminal para cada entrada múltipla podem ser consultados na “lista
de entradas/saídas”.
Transdutor ativo
Multi-line 2
4-20 mA
transducer A
+12/24V DC +
+ Out B Multi-input
0V DC -
Measurement In - Out C
Transdutor passivo
Multi-line 2
4-20 mA
transducer A
+12/24V DC + - B Multi-input
0 V DC C
Entradas digitais
Multi-line 2
A
R B Multi-input
INFORMAÇÃO
O resistor somente será necessário se for necessário a supervisão do rompimento do cabo. O valor do Resistor deve ser
de 270 Ω +/-10%.
Pt100/Pt1000
2 fios 3 fios
Pt100/1000 Multi-line 2 Pt100/100 0 Multi-line 2
0
A A
B Multi-input I
B Multi-inpu t
C P
C
RMI
1 fios 2 fios
RMI Multi-line 2
A RMI Multi-line 2
B Multi-input A
C B Multi-input
C
0 a 40 V CC
Battery Multi-line 2
0-40V DC A
B Multi-input
0V DC C
5.2.7 RPM-entrada
MPU Multi-line 2
Output 100
101
PNP Multi-line 2
+V DC +12/24V DC
C
Output 100
R C
0V DC 101
0V DC
Carregador, saída W
Charger Multi-line 2
C
W 100
101
+12/24V DC
Multi-line 2
123
124
A1
Stop coil
A2
0V DC
INFORMAÇÃO
Lembre-se de montar o diodo antiparalelo.
As saídas de coletor aberto podem ser usadas como saídas de contador de kWh e de kVAr/h ou como saídas de relé. Trata-se de
saídas de baixa potência. Por esse motivo, um dos seguintes circuitos deve ser aplicado.
A1
0,5 µF External
100 V Relay
counter
A2
0 VDC 0 VDC
+12/24 VDC
PLC
4,7 kΩ
Input (positive)
20 kWh
Multi-line 2
22 (Com. For 20/21)
0 VDC
INFORMAÇÃO
Lembre-se de montar o diodo antiparalelo.
INFORMAÇÃO
A carga máxima nas saídas de coletor aberto é de 10 mA a 24 V CC.
5.3 Comunicação
5.3.1 CANbus (opção G4/G5/G8)
Exemplos com três unidades de AGC conectadas, por exemplo, um AGC Mains e duas unidades de AGC de gerador.
120 120
120 120
INFORMAÇÃO
Conectar a blindagem do cabo ao terra de um lado apenas. As extremidades blindadas devem ser isoladas com fita ou
com o tubo de isolamento adequado.
INFORMAÇÃO
Utilize cabos trançados blindados.
INFORMAÇÃO
Resistor de extremidade R = 120 Ohm.
DATA (GND)
DATA - (B)
DATA + (A)
DATA (GND)
DATA - (B)
DATA + (A)
DATA (GND)
DATA - (B)
29 30 31 29 30 31 29 30 31
DATA - (B)
DATA (GND)
DATA + (A)
INFORMAÇÃO
Utilize cabos trançados blindados.
INFORMAÇÃO
As linhas RS-485 Modbus precisarão de terminadores (resistores de terminação) quando o comprimento do barramento
for superior a 30 m. Caso for necessário o uso de terminadores, recomendamos instalá-los da seguinte maneira:
Standa rd P rofibus DP
Acti ve termination
Multi-line 2 Multi-line 2 (not provided by Deif)
DATA + (B)
COM
DATA - (A)
DATA + (B)
COM
DATA - (A)
DATA + (B)
Shie ld
DATA - (A)
29 30 31 29 30 31
DATA - (A)
Shie ld
DATA + (B)
INFORMAÇÃO
Utilize cabos trançados blindados.
Multi-line 2
CAN-H
CAN-GND
CAN-L
133 1 32 131
120
120
CAN-L
CAN-GND
CAN-H
ECM
eng ine con tro l modu le
INFORMAÇÃO
Utilize cabos trançados blindados.
INFORMAÇÃO
Resistor de extremidade R = 120 Ohm.
INFORMAÇÃO
O resistor de terminação no lado do motor pode não ser necessário. Consulte a literatura do fabricante do motor.
DATA (GND)
DATA + A
DATA - B
DATA (GND)
DATA + A
INFORMAÇÃO
Utilize cabos trançados blindados.
INFORMAÇÃO
Cabo: Belden 3105A ou equivalente. 22 AWG (0,6 mm2) par trançado, blindado, <40 mΏ/m, cobertura de blindagem de
95%, no mínimo.
Multi-line 2
CAN-H
CAN-GND
CAN-L
A1 A2 A3
120
120
CAN-L
CAN-GND
CAN-H
ECM
eng ine con tro l modu le
INFORMAÇÃO
Utilize cabos trançados blindados.
INFORMAÇÃO
Resistor de extremidade R = 120 Ohm.
INFORMAÇÃO
O resistor de terminação no lado do motor pode não ser necessário. Consulte a literatura do fabricante do motor.
Multi-line 2
Option H 8.8
Option H 8.2
120
120
CANopen
CAN-H
133
29
CAN-L
131
31
132
30
BECKHOFF
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
CANopen
D IP
É possível usar um cabo de extensão padrão para computadores (plugues Sub-D de 9 polos machos/fêmeas) ou personalizar um
cabo.
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
Tipos de cabos: Belden 9540, BICC H8146, marca Rex BE57540 ou equivalente.
INFORMAÇÃO
Ao manipular parafusos de aperto manual no cabo do monitor, não utilize ferramentas nem força bruta.
Classe 1.0
-25 a 15 a 30 a 70°C
Coeficiente de temperatura: + /-0,2% da escala total por 10°C
Classe 0.5 com opção Q1
Precisão Alarmes de sequência positiva, negativa e zero: classe 1 dentro de um desequilíbrio de tensão de
5%
Classe 1.0 para corrente de sequência negativa
Sobrecorrente rápida: 3% de 350%*In
Saídas analógicas: classe 1.0, de acordo com a faixa total
Opção EF4/EF5: classe 4.0, de acordo com faixa total
Para IEC/EN60688
Temperatura de
-40 a 70°C (-40 a 158°F)
armazenamento
- / 1 ou- / 5 A CA
Corrente de medição (UL/cUL listado: a partir TCs de 1-5 A)
Consumo: máx. de 0,3 V A/fase
4 x In contínuos
Sobrecarga de corrente 20 × In, 10 s (máx. 75 A)
80 × In, 1 s (máx. 300 A)
Medição de frequência 30 a 70 Hz
Optoacoplador bidirecional
ON (ligado): 8 a 36 V CC
Entradas binárias
Impedância: 4,7 kΩ
OFF (desligado): <2 V CC
Especificação elétrica: 250 V CA/ 30 V CC, 5 A. (UL/cUL listado: 250 V CA/24 V CC, 2 A – carga
resistiva)
Saídas de relés
Classificação térmica @ 50°C: 2 A: continuamente. 4 A: ton= 5 s, toff = 15 s.
(Saída de status da unidade: 1 A)
Saídas de coletor aberto Alimentação: 8 a 36 V CC, máx. de 10 mA (terminais 20, 21, 22 (com))
0(4) a 20 mA e + /-25 mA. Galvanicamente separadas. Saída ativa (alimentação interna). Carga
Saídas analógicas máxima de 500 Ω. (Incluído na listagem das certificações UL/cUL: saída máxima de 20 mA)
Taxa de atualização: saída do transdutor: 250 ms. Saída do regulador: 100 ms
Linhas de
compartilhamento de -5 a 0 até +5 V CC. Impedância: 23,5 kΩ
carga
Barramento:
Sobre/subtensão: <50 ms
Sobre/subfrequência: <50 ms
Desequilíbrio de tensão: <250 ms
Gerador:
Potência reversa: <250 ms
Sobrecorrente: <250 ms
Sobrecorrente rápida: <40 ms
Sobrecorrente direcional: <150 ms
Sobre/subtensão: <250 ms
Sobre/subfrequência: <350 ms
Sobrecarga: <250 ms
Desequilíbrio de corrente: <250 ms
Desequilíbrio de tensão: <250 ms
Importação de potência reativa: <250 ms
Tempos de resposta Exportação de potência reativa: <250 ms
(Atraso definido em min.) Sobrecorrente Dependente de tensão I>: <250 ms
Sequência negativa I: <500 ms
Sequência negativa U: <500 ms
Sequência zero I: <500 ms
Sequência zero U: <500 ms
Sobrevelocidade: <500 ms
Entradas digitais: <250 ms
Parada de emergência: <200 ms
Multientradas: 800 ms
Ruptura do cabo: <600 ms
Rede:
df/dt (ROCOF): <130 ms (4 períodos)
Deslocamento vetorial: <40 ms
Sequência positiva: <60 ms
Subtensão tempo-dependente, Ut<: <50 ms
Subtensão e baixa potência reativa, UQ< <250 ms
Torque de aperto 1,5 Nm nos seis parafusos M4 (não usar parafusos de cabeça escareadas)
3 a 13,2 Hz: 2 mm pp. 13,2 a 100 Hz: 0,7 g. Em relação aos padrões IEC 60068-2-6 & IACS UR E10
10 a 60 Hz: 0,15 mmpp. 60 a 150 Hz: 1 g. Em relação ao padrão IEC 60255-21-1 Resposta (classe
Vibração
2)
10 a 150 Hz: 2 g. Em relação ao padrão IEC 60255-21-1 Resistência (classe 2)
Material Todos os materiais plásticos vêm com sistema de autoextinção de acordo com a norma UL94 (V1)
Corrente CA: Fio flexível de 0,2 a 4,0 mm2. (UL/cUL listado: AWG 18)
Conexões de plugue Tensão em CA: Fio flexível de 0,2 a 2,5 mm2. (UL/cUL listado: AWG 20)
Relés: (UL/cUL listado: AWG 22)
Terminais 98-116: Fio flexível de 0,2 a 1,5 mm2. (UL/cUL listado: AWG 24)
Outros: Fio flexível de 0,2 a 2,5 mm2. (UL/cUL listado: AWG 24)
0,5 Nm (5-7 lb-pol)
Unidade: IP20. Display: IP40 (IP54 com junta: opção L). (UL/cUL listado: Tipo dispositivo completo,
Proteção
tipo aberto). Em relação ao padrão IEC/EN 60529
Multi-line 2 tem interface para todos os reguladores e AVRs usando controle de relé, analógico ou
Reguladores de
comunicação via J1939 com base em CAN
velocidade e AVRs
Consulte o guia de interface no site www.deif.com
Marcações UL
Conexão elétrica: somente utilize condutores de cobre para temperaturas de 60/75°C
Montagem: para utilização sobre a superfície plana de um gabinete tipo 1
Instalação: a ser instalado de acordo com a NEC (US) ou CEC (Canadá)
AOP-2:
Temperatura ambiente máxima: 60°C
Conexão elétrica: somente utilize condutores de cobre para temperaturas de 60/75°C
Montagem: para utilização sobre a superfície plana de um gabinete tipo 3 (IP54). O instalador deve
providenciar a desconexão da rede
Instalação: a ser instalado de acordo com a NEC (US) ou CEC (Canadá)