Você está na página 1de 91

TREINAMENTO

AGENDA

1. Conceitos FundamentaisZendesk
2. Criação deTickets
3. Como seus clientes experenciamZendesk
4. Canal deEmail
5. Campos dos Tickets
6. Ociclo de resolução dostickets
7. Fluxos de trabalhocomuns de suporte
8. Respostas formatadas
9. Tipos de tickets
10. Visualizações dosTickets
11. Macros
12. Placeholders paraAgentes

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 2


VAMOS FALAR SOBRE OS PLANOS

• Nesse treinamento
estamos usando o www.zendesk.com.br/preco
plano Plus

• Recursos doplano
Enterprise podem
ser demostrados
separadamente

• Os recursos
diferenciados serão
indicados duranteo
treinamento

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 3


Conceitos
Fundamentais
Zendesk
TIPOS DE USUÁRIO

TERMO DEFINIÇÃO
Usuário Qualquer pessoa com um nome de usuário Zendesk
Usuário Final Usuários finais às vezes também são chamados de clientes. São as
pessoas que geram as solicitações desuporte.
Agente Agentes são a maior parte da equipe de suporte. Eles recebem tickets
e interagem com os clientes conforme o necessário para solucionar
questões de suporte.
Moderador dos São Agentes com permissões extras para moderar e gerenciar artigos
Fóruns nos fóruns
Administrador Administradores podem controlar tudo em seu Zendesk, exceto a
alteração de informações de faturamento ou planos de pagamento
Atribuído Atribuído é o Agente atribuído a umticket.
Solicitante Solicitante é a pessoa que criou a solicitação de suporte.
Emissor OUsuário que enviou a solicitação ou o Agente que abriu o ticket em
nome da solicitante.
Grupo Os grupos contêm apenas agentes e podem ser usados parasuportar
organizações.
Organização As organizações são coleções de seus usuários (tanto usuários finais
quanto agentes)
COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 5
INTERFACE DO AGENTE

Adicione tickets e Usuários Visualizações dos Tickets


Atualizações Recentes Opções de Agente

Painel de
Navegação

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 6


COMO EDITAR SEU PERFIL

1. Clique em “Visualizar perfil” dentro das opções de


menu de agente
2. Você pode editar os detalhes do seu perfil no
menu à esquerda
3. Clique na imagem do seu perfil para carregar
uma fotosua

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 7


TERMOS DOS TICKETS E FÓRUM

TERMO DEFINIÇÃO
Ticket As solicitações de suporte recebidas por meio de qualquer canalda
central de suporte torname-se tickets.
Campo Informações relevantes doticket
Campo Campos de ticket personalizados são usados para coletarmais
Personalizad informações sobre o problema de suporte, produto ou serviço.
o
Comentário Público Cada vez que você adiciona um comentário público, é visíveltanto
para o Solicitante quanto para oAgente.
Comentário Privado Visíveis apenas para outros agentes e não para o solicitantedo ticket
ou qualquer outro usuário final que tenha sido copiado aoticket.
Tag As tags são usadas para acresentar outras informações aos tickets,
que podem ser usadas em seu fluxo detrabalho.
Canal São as formas pelas quais você interage com seus clientes.
Fóruns Coleções de tópicos que podem incluir notícias e comunicados,artigos
da base de conhecimento, e perguntasfrequentes
Tópicos Um pedaço de informação oferecido noFórum

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 8


TERMOS DOS PROCESSOS DE ATENDIMENTO DE SUPORTE

TERMO DEFINIÇÃO
Macro Uma resposta ou ação preparadaque os agentes podem usarpara
responder rapidamente a solicitações desuporte
Visualização Definem uma coleção de tickets com base em um conjuntode
critérios.
Distribuição Oprocesso de gerenciar e classificar tickets novos, enviando para os
agentes ou a equipe correta para prestaratendimento.
Gatilho Regras de negócios definidas para execução imediata a criaçãoou
atualização dos tickets.
Automação A Automação é executada quando ocorre um evento cronológico após
uma propriedade do ticket tiver definida ou atualizada e não
imediatamente após a criação ou a atualização doticket.
Escalação • processo de atribuir um ticket para outro agente ou grupo dasua
organização quando você não tem os recursos necessários para
resolver o ticket sozinho.

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 9


HELPDESK: USO INTERNO X USO EXTERNO

• A maioria das empresasusam Zendesk


para atender seus clients (uso externo)
• Outras empresas usam Zendesk para
oferecer suporte para outras equipes (uso
interno)
• Os dois são válidos e é possível usar dos
dois jeitos ao mesmotempo
• Se você está usando Zendesk internamente, o
termo “cliente”, neste treinamento, aponta
para quem você estádando suporte
COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 10
Criação de
Ticket
CANAIS DE CRIAÇÃO DE TICKETS

Compartilhamento
Twitter de Tickets Aba deAjuda
Centralde
Ajuda
Email

Facebook Chat

API ZendeskVoz

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 12


CRIANDO UM TICKET

• Agentes podem criar tickets pelo botão “Adicionar”


• Geralmente, um agente pode criar um ticket somente no nome do
solicitante em casos especiais (ex: se um cliente liga para sua
central e você não tem o recurso Zendesk Voice disponível)

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 13


A TELA DE CRIAÇÃO DO TICKET
Possibilidade de solicitar o ticket em nome de outrocliente

Usuários
em cópia
também Assunto breve
podem
receber
Um resumo
notificações
maior do
por e-mail
pedido

Campos
de Ticket

Anexe arquivos

Tags ajudam a pesquisar,


relatar, e categorizar

Marcos podem ser usados durante a criaçãodo ticket Crie oticket


COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 14
ADICIONADO UM USUÁRIO

• Se ocliente não tiver um perfil de usuário, é possível


adicionar um novo usuário usando o botão
“Adicionar”
• Para facilitar, o agente precisa digitar apenas um
nome e endereço de email para criar o usuário

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 15


CAMPOS: ASSUNTO E DESCRIÇÃO

• Assunto:
– Resumo breve e conciso sobre o pedido de suporte do
cliente
– Campo opicional para agentes, mas obrigatório para
usuários finais pormotivos de padronização
– Limite de 150caracteres
• Descrição:
– Um retrato mais detalhado do pedido de suporte do
cliente
– Campo obrigatório
– Limite de 64 milcaracteres
– Passa a ser o primeiro comentário no ticket

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 16


VISUALIZAÇÃO DO TICKET PARA OS AGENTES

Perfil daOrganização Perfil da Solicitante Assunto

Campos do
Ticket

Comentários
(o mais recente
por último)

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 17


NÚMERO DE ID DO TICKET E URL

• Todo ticket terá um número de ID que é adicionado


automaticamente
• Números de ID não são reclicados se o ticket for deletado

• URL do Agente:
https://<dominio Zendesk>/agente/#/tickets/<Número deID>
• URL do Usuário Final:
https://<dominio Zendesk>/solicitacoes/<Número de ID>

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 18


Experiência
do Cliente
FORMULÁRIO PARA ENVIAR UMA SOLICITAÇÃO

Envie uma solicitação

Oendereço de email érequerido,


caso o cliente não esteja
logado no portal

Campos de assunto e
descrição são os únicos
campos padrões

Usuários finais podem anexar arquivos

Envie umasolicitação

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 20


VERIFICANDO SOLICITAÇÕES EXISTENTES

• Usuários finais podem verificar suas solicitações


abertas em uma pesquisapré-configurada

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 21


VISUALIZAÇÃO DO TICKET COMO USUÁRIO FINAL

Número de ID
do Ticket

Resumo e
descrição

Usuários finais
podem adicionar Valores dos
comentários campos

Usuários finais
podem resolver
ticket*
COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 22
Canal de
Email
CANAL DE EMAIL

• Clientes podem mandar um email para sua conta Zendesk e,


então, um ticket será criado automaticamente
– Ocampo de assunto vira também o campo de assunto no ticket
– Ocorpo do email virao conteúdo do campo de descrição
– Anexos são incluídos namensagem
– Endereços adicionados como CC(cópia) serao adicionados se esse
recurso estiver ativado em sua conta

envie e-mail para suporte@seu dominio.zendesk.com

OU envie e-mail para suporte@seudominio.com (caso ativado)

Zendesk
Usuário Final

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 24


IDENTIFICANDO TICKETS GERADOS A PARTIR DE E-MAILS

• Geralmente saber de onde um ticket é gerado não é importante para um


agente, pois “um ticket é umticket” e deve ser atendido!
• Oícone na aba doticket vai indicar por qual canal veio, caso realmente
seja importante para umagente saber se oticket veio por e-mail

Esse ticket foi criado Esse ticket foicriado


a partir de ume-mail usando um outro canal (ex: portalweb)

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 25


NOTIFICAÇÃO VIA EMAIL PARA O SOLICITANTE

• A mesma notificação éenviada, independente


em qual canal é gerado o ticket

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 26


ENCAMINHADO EMAILS COMO AGENTE

• Se um cliente mandar um email diretamente


paraum agente, o agente pode encaminhar o
ticket para sua conta Zendesk e o solicitante
ainda será ocliente
• Agente será o responsável peloenvio

envie email encaminheemail

Usuário Final Agente Zendesk

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 27


EXEMPLO DE UM TICKET ENCAMINHADO

• A frase “em nome de” é usada para indicar que


o agente enviou o ticket em nomedo cliente

Criador (Agente) Solicitante (Usuário Final)

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 28


Campos de
Ticket
COM CÓPIA (CC)

• Envia notificações quando um ticket é criado ou atualizado com


um comentário público
• Tanto agentes quanto clientes podem ser adicionados em cópia
(CC)
• Oferece acesso ao ticket para usuários em CC
• Destinários em CCtambém serão adicionados em novos e-mails
recebidos

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 30


PRIORIDADE

• Campo simples que indicaa


importância/valor/
urgência/impacto ou o grau
de prioridade doticket
• Pode ser editado por
administradores para ter
apenas 2 valores (Normale
Alto)
• Não pode ser editado por
usuários finais, massempre
visível porpadrão

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 31


COMENTÁRIOS

• Comentários públicos são visualizadospara todosos usuários que têmacesso ao


ticket
• Comentários privados podem ser adicionados por agentes,e são apenas visualizados
poragentes
• Respostas enviadaspor e-mail são adicionadas aos ticketscomo comentários
• Adicionar umcomentário vai disparar uma notificação de e-mail para o usuário final
• Oscomentários podem ser salvos como rascunho em cada ticket

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 32


ANEXOS

• Arquivos podem ser anexados durante a criação do ticket


ou junto com umcomentário
• Um comentário tem que acompanharo arquivo
• Onúmero máximo de anexos em um ticket são 10
• Otamanho máximo
de cada arquivoé:
– Starter: 1MB
– Regular: 7MB
– Plus: 20MB
– Enterprise: 20MB

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 33


O ciclo de vida
de um ticket
O CICLO DE UM TICKET

EM
NOVO
ESPERA
Em espera

ABERTO

RESOLVIDO
PENDENTE

FECHADO SEGUIMENTO

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 35


O STATUS “NOVO”

• Oticket está esperandoser


atribuído NOVO

• Não está atribuído paraum agente


da equipe desuporte ABERTO

• Uma vez que o status do ticket


muda, não é possível voltar para o PENDENTE
status anterior
• A mensagem repassada parao EM
ESPERA
usuário final é:
Esta solicitação está esperando RESOLVIDO
para ser atribuída a um agentede
suporte
FECHADO

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 36


O STATUS “ABERTO”

• Oticket foi atribuído para um NOVO


membro da equipe desuporte
ABERTO
• A equipe de suporte está
atualmente atendendo oticket PENDENTE
• A mensagem para ousuário EM
final é: ESPERA

Esta solicitação está sendo RESOLVIDO


processada pela nossa equipe
de suporte FECHADO

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 37


"O STATUS “PENDENTE”

• Equipe de suporte estáesperando


NOVO
o feedback docliente
• Se o cliente adicionar um ABERTO
comentário, o status volta
automaticamente para “Aberto”
PENDENTE
• Não se deve usar esse status
para indicar que se está EM
esperando uma resposta interna ESPERA
da sua equipe
RESOLVIDO
• A mensagem para o usuário final
é: Esta solicitação está esperando
uma ação da sua parte FECHADO

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 38


O STATUS “EM ESPERA”

• Oagente atribuído para este NOVO


ticket não pode completar o
pedido de suporte sem
ABERTO
assistência adicional
• Geralmente o ticket está PENDENTE
esperando assistência de um
EM
membro de outra equipe oude ESPERA
um parceiro que não utiliza
Zendesk RESOLVIDO

• Da perspectiva do usuário final,o


ticket está no status“Aberto” FECHADO

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 39


"O STATUS “RESOLVIDO”

• Oassunto foi resolvido – o suporte


NOVO
foi dado, a pergunta foi respondida
etc
ABERTO
• Oticket pode ser colocado devolta
no status “Aberto” ou“Pendente”
PENDENTE
• Se o cliente adicionar um
comentário, o status
EM ESPERA
automaticamente volta para
“Aberto”
RESOLVIDO
• A mensagem para o usuário final é:
Este solicitação aparenta ter sido
FECHADO
resolvida

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 40


O STATUS “FECHADO”

• Oatendimento do ticket está completoe


nenhuma ação pode serrealizada NOVO
• Esse status não pode ser modificado por
agentes, somente por um processo de
automação ABERTO
• Campos não podem ser alterados,
comentários não podem ser adicionados e o PENDENTE
ticket não pode serre-atribuído
• Oticket não pode ser reaberto
EM
• Um ticketde acompanhamento pode ser ESPERA
criado a partir deste status
• A mensagem para o usuário final é: RESOLVIDO
Esta solicitação está Resolvida
FECHADO

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 41


TICKETS DE SEGUIMENTO

• Um ticket de seguimento ocorre quandoum novo ticket é criado a partir


de um ticketfechado
• Um link é oferecido para oconteúdodoticket original
• Pode ser criado a partir da Central de Ajuda
• Respostas enviadas por email automaticamente criam um ticket de
seguimento se oticket anterior está nostatus “Fechado”

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 42


Fluxos de
trabalho
comuns de
suporte
GERENCIANDO TICKETS NOVOS

• Novos tickets contem poucos detalhes,


especialmente se o cliente mandou por si mesmo
• Ostatus será “Novo”
• Oprimeiro passo é atualizar todos os detalhes no
ticket
• Esse processo pode ser feito por
agentes proativos ou umgestor
dedicado para gerenciar e filtraros
tickets

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 44


TIRANDO UM TICKET DA FILA

• Um Agentes pode pró-ativamente atribuir um ticket a si próprio


• Esse atalho é nomeado de “aceite” e fica visível quando o agente
coloca o mouse em cima do campo, no lado superior, à direita na
tela doticket

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 45


MUDANDO O STATUS PARA ABERTO

• Depois que um ticket é atribuído para um


Agente, o status do ticket vaiautomaticamente
mudar para “Aberto”
• Tickets podem ser atribuídos para um agente
específico ou paraum grupo inteiro de agentes

Status
mude para
Aberto
Zendesk Agent
(aceita oticket) (se atribui aoticket)

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 46


NOTIFICAR ATRIBUIÇÃO POR EMAIL

• Notificações via e-mailspara agentes


incluem dados dostickets

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 47


PEDINDO MAIS INFORMAÇÕES

Caso um agente necessite de mais


informações, os seguintes passos devem
ser tomados:

1.Um comentário deve ser


adicionado
2.A visibilidade do comentário
deve ser modificada para
“Pública”
3.Envie o ticket como
“Pendente”

Uma notificação de e-mail será


enviada para ocliente

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 48


FEEDBACK DOS CLIENTES

• Se um solicitante adicionar um comentário


ou mandar um e-mail, o status do ticket vai
automaticamente mudar para “Aberto”

Status
mude
para
Agente Usuário Final Aberto
(coloque o status para (adicione um comentário)
Pendente ou Resolvido)

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 49


PROCESSO DE ESCALAÇÃO DE TICKETS

• "Escalação” pode acontecer em


qualquer situação na qual você não
possuir a informação necessária
para resolvero pedido de suporte
• Tickets em escalação vão ser
distribuídos internamentedentro
do seu helpdesk
• Oprocesso de escalaçãoenvolve:
1.Mudar o grupo e/ou oagente
atribuído
2.Modificar a visibilidadedos
comentários para privado
3. Adicionar umcomentário
4.Atualizar o ticket como“Aberto”
(e nãopendente!)

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 50


ESPERANDO INFORMAÇÕES DE UM TERCEIRO

• Em algumas situações, os membros


da sua equipe de suporte não podem
resolver o pedido desuporte

• Se esse for o caso, você deve utilizar o


status “Em espera” para indicar aos
agentes de sua equipe de suporte que
sua equipe não poderá resolver o
ticket

• Esse status ajuda a remover o ticket


da filade tickets do agente

• Tickets neste status devem ser


periodicamente revisitados e
atualizados

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 51


RESOLVENDO O PEDIDO
• Uma notificação é enviada para o solicitante
somente seum comentário for adicionado
• Ocomentário deve incluir detalhes do resultadodo
pedido de suporte
• Osolicitante pode adicionar um comentáriopara
reabrir opedido
• Se todos os campos obrigatórios estão preenchidos,
o solicitante pode colocar seu próprio pedido no
status “Resolvido”, viaportal web

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 52


RESOLUÇÃO DE TICKET

• Se o agente acredita que a informação


oferecida na resposta dele resolverá o
pedido de suporte, então deverá colocaro
ticket no status “Resolvido”
• Obenefício deste processo é que oagente
terminou o atendimento de umticket
na primeira vez, e não
precisa esperar umareposta
do cliente para colocar o
ticket comoResolvido

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 53


Respostas
pré-
formatadas
O QUE É MARKDOWN?

• Markdown foi criado em2004e é usado comfrequência na internet


• Seu uso em Zendesk permite formatação simples nos comentários dos
tickets sem oagente precisar memorizar uma sintaxe complexa

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 55


VISUALIZANDO SUAS RESPOSTAS

• Antes de enviar uma resposta, a formatação do


texto pode ser visualizada
• Depois de verificar seu comentário, seu texto
pode ser editado novamente ouenviado

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 56


HEADINGS

• Os tamanhos 1 a 6 podem ser selecionados para os headings


• Cada símbolo de #representa um tamanho diferente de heading

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 57


TEXTO FORMATADO

• Um asterisco *ou underline _colocará o texto em itálico


• Dois asteriscos **ou underlines colocarão o texto emnegrito

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 58


LISTAS

• Listas simples podemser feitas por ordem numérica


• Listas sem ordem numéricas podemser feitas usando *ora + ora -
• Listas de ordens numéricas são feitas incluindo umnúmero seguido por
dois pontos

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 59


TEXTO CITADO

• Osímbolo de > pode serusado em cada linha


do texto, para sercitado na resposta

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 60


ADICIONANDO LINKS

• A sintaxe para adicionar links envolve uma


combinação de formatação com caracteres
especiais

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 61


ANEXANDO IMAGENS

• Imagens usam uma sintaxe parecida com a dos links,


mas contém um prefixo com o símbolo de exclamação !
• Ouso do texto “alternativo” não é necessário e [ ] pode
ser usado emvez

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 62


ULTILIZANDO MARKDOWN COM MACROS

• Como macros
basicamente colam
texto predefinido no
campo de
comentário, este
texto pode conter
markdown

• A formatação não
poderá ser
visualizada no
comentário atéque
“visualizar” seja
selecionado pelo o
agente

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 63


Tipos de
Ticket
OVERVIEW DOS TIPOS DE TICKETS

• Os quatros tipos de ticketsão:

1.Pergunta
2.Tarefa
3.Problema
4.Incidente

• Os tipos de tickets não podem ser personalizados, mas o


campo pode serdesativado por administradores
• Otipo do ticket égeralmente definido por um gestor
responsável pela distribuiçãodos tickets

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 65


PERGUNTA

• Ocampo que representa o tipo mais comumde


pedidos de suporte

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 66


TAREFA

• Data de vencimentoé
adicionada ao
selecionar este
campo

• Regras de Negócios
(gatilhos,
automações e
visualizações) podem
entrar em ação com
base na data de
vencimento
COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 67
PROBLEMAS VS INCIDENTES
• Umticket de Incidente relata situações causadas por umproblema
• Umticket de Problema relata a causa dos tickets serem representados como
incidente
• Umproblema pode causar muitas incidentes e estes podemser linkados ao
ticket principal
• Incidentes não podemser linkados aos problemas que estão resolvidos/
fechados

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 68


RESOLVENDO PROBLEMAS E INCIDENTES

• Resolver um ticket “problema” automaticamente


resolverátodos os tickets “incidentes” conectados
ao ticket problema emquestão

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 69


Visualização
dos Tickets
INTRODUÇÃO PARA AS VISUALIZAÇÕES

• Uma visualização é
uma pesquisa pré
configurada e salva

• Visualizações
padrões ajudam em
fluxos de trabalhode
suporte
• Agentes e
Administradores
podem adicionar
novas visualizações
Clique aqui para gerenciaras
Visualizações
COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 71
CRIANDO UMA VISUALIZAÇÃO

• Clique em “Gerenciar – Visualizações”


• Agentes podem definir visualizações
pessoais e administradores podemcriar
visualizações compartilhadas

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 72


CONDIÇÕES DAS VISUALIZAÇÕES

As condições são agrupadas em duas categorias

“Todas” as condições devem ser encontradas nosresultados


Uma ou mais condições devem ser encontradas nosresultados

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 73


SELECIONANDO COLUNAS NAS TABELAS

• Ocriador da visualização
pode configurar ascolunas
dentro dosresultados

• Até 10 colunas podemser


selecionadas

• Uma função de
agrupamento tambémestá
disponível dentro databela

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 74


FORMATANDO OS RESULTADOS

• Os resultados da pesquisa podem ser


organizados eagrupados pela maioria dos
campos
• Onúmero dos resultados é limitado paraou 15
ou 30 tickets devez

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 75


DETALHES DOS RESULTADOS

• A descrição é o último comentáriodo ticket


que será mostrada quando o mouse é
passado por cima do campo deassunto

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 76


ATENDENDO TICKETS DENTRO DE UMA VISUALIZAÇÃO

• Use o botão “x” para visualizar o primeiro ticket


dentro da visualização
• Trabalhe em cada ticket usando a opção “próximo
ticket”

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 77


PROSSEGUINDO ATÉ O PRÓXIMO TICKET

• Quando você está atualizando um ticket,


você pode prosseguir até o próximoticket
na visualização
• Essa opção somente fica disponível se você
já abriu o ticket dentro da
visualização

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 78


Macros
EXEMPLOS DE MACROS

• Macros são conjuntos de açõespreconfiguradas


usados pelos agentes
• Sua conta começa com quatro macros padrões
• Ao digitar o nome do macro, uma lista de opções
correspondentes aparecerá
• Múltiplos macros podem ser usados antes de
atualizar umticket

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 80


CRIANDO UM MACRO DEPOIS DE ATUALIZAR UM TICKET

• Cada vez que você atualiza um ticket, as ações que você fez
podem ser salvascomo um macro
• Oobjetivo é registrar processos repetitivos para ganhar tempo
• Geralmente o agente imediatamente revisa os campos sugeridos
para o macro e faz as atualizações necessárias

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 81


SELECIONANDO AÇÕES PARA MACROS

• Todos os valores
dos campos
podem ser
configurados
para ummacro

• Ações de
comentário
serão
configuradas
separadament
e do texto do
comentário

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 82


CONFIGURAÇÃO DE UMA MACRO – EX. 1

• Três ações para um macro é uma boa quantidade para


produzir um macro que é útil, mas não específico demais
(embora não exista limitede ações)

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 83


CONFIGURAÇÃO DE UMA MACRO – EX. 2

Note o link para o artigo do fórum!


Essa é a melhor prática, pois as instruções podem mudar

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 84


CRIANDO UMA MACRO DO ZERO

• Clique em “Gerenciar - Macros”


• Agentes podem definir macros pessoais e
administradores podem dividir macros
compartilhados

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 85


CRIANDO UM MENU DE MACROS

• Ouso dos caracteres :: podem serusados para


definir umahierarquia
• A quantidade de caracteres tem que ser idêntica em
várias macros
• Não existe limite deníveis

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 86


MENUS DE MACROS

• Digitar a primeira parte do nome da macro


vaimostrar o menu completo das macros

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 87


Placeholders
para Agentes
INTRODUÇÃO AOS PLACEHOLDERS

• Ao criar uma macro,o texto pode ter


conteúdo dinâmico

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 89


PESQUISANDO A LISTA DE PLACEHOLDERS

• Na tela deedição
das macros
existe um link
“Visualizar
placeholders
disponíveis”

COPYRIGHT © 2011-2013 ZENDESK, INC. UNAUTHORIZED REPRODUCTION PROHIBITED. v6.2 SLIDE 90

Você também pode gostar