Você está na página 1de 167

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS

INSTITUTO DE FILOSOFIA E CINCIAS HUMANAS


CENTRO DE LGICA, EPISTEMOLOGIA E HISTRIA DA CINCIA



De Divina Proportione

de Luca Pacioli

(Traduo Anotada e Comentada)




Verso Final da Tese
(Doutorado em Filosofia CLE/IFCH/UNICAMP)




Aluno: Fbio Maia Bertato (R.A. : 014779)
Orientadora: Profa. Dra. Itala Maria Loffredo DOttaviano







Campinas - 2008
ii


FICHA CATALOGRFICA ELABORADA PELA
BIBLIOTECA DO IFCH - UNICAMP






















Ttulo em ingls: The De Divina Proportione of Luca Pacioli
Annoted and commented translation into
Portuguese.

Palavras chaves em ingls (keywords) :







rea de Concentrao: Filosofia

Titulao: Doutor em Filosofia

Banca examinadora:



Data da defesa: 11-06-2008

Programa de Ps-Graduao: Filosofia
Mathematics History XV-XVI
centuries.
Ratio and proportion.

Itala Maria Loffredo DOttaviano, Ubiratan DAmbrosio,
Sergio R. Nobre, Pablo R. Mariconda, Carlos Henrique
B. Gonalves.

Bertato, Fbio Maia
B461d A De Divina Proportione de Luca Pacioli Traduo
anotada e comentada / Fbio Maia Bertato. - - Campinas, SP :
[s. n.], 2008.


Orientador: Itala Maria Loffredo DOttaviano..


Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas,
Instituto de Filosofia e Cincias Humanas.

1. Matemtica Histria Sc. XV-XVI. 2. Razo e
proporo. I. DOttaviano, Itala Maria Loffredo. II. Universidade
Estadual de Campinas. Instituto de Filosofia e Cincias Humanas.
III. Ttulo.

(msh)

iii
Fbio Maia Bertato













Este exemplar corresponde redao
final da Tese defendida e aprovada
pela Comisso Julgadora em
11/06/2008


Banca Examinadora:


Profa. Dra. Itala Maria Loffredo DOttaviano (Orientadora)


Prof. Dr. Ubiratan DAmbrosio (Titular)


Prof. Dr. Sergio R. Nobre (Titular)


Prof. Dr. Pablo R. Mariconda (Titular)


Prof. Dr. Carlos Henrique B. Gonalves (Titular)



Suplentes
Prof. Dr. Iran Abreu Mendes
Prof. Dr. Eduardo Sebastiani Ferreira
Prof. Marcelo Steban Coniglio


Tese apresentada para obteno do grau de
Doutor ao Departamento de Filosofia do
Instituto de Filosofia e Cincias Humanas da
Universidade Estadual de Campinas, sob a
orientao da Profa. Dra. Itala Maria
Loffredo DOttaviano.
iv



v
RESUMO

Luca Pacioli (1445 - 1517), famoso matemtico renascentista, escreveu "Summa di
Arithmetica Geometria Proportione e Proportionalit" (1494), o que podemos considerar a
obra que sintetiza todo o conhecimento matemtico europeu acumulado at 1500. No
obstante, sua outra obra,"De Divina Proportione" (1509), a que contm, dentre as teorias
das propores, aqueles temas que mais lhe interessavam e que ele considerava
"secretissima scientia": a "Divina Proporo", isto , a "razo urea".

Os resultados contidos na obra, o papel que propunha para a Matemtica ante as demais
reas do saber, bem como todas as suas concepes msticas, muito atraram a ateno de
artstas, nobres e intelectuais.

Nosso trabalho consiste de uma traduo anotada e comentada da referida obra, a partir do
manuscrito que se encontra na Biblioteca Ambrosiana de Milo.



vi

vii
ABSTRACT

Luca Pacioli (1445 - 1517), famous Renaissance mathematician, wrote "Summa de
Arithmetica Geometria Proportione e Proportionalit" (1494). One can consider Summa a
kind of encyclopedia in which Pacioli treats of almost all mathematical knowledge
accumulated in Europe until the early 16th century. However, his other work "De Divina
Proportione" (1509) contains, among the Theories of Proportions, the most important to
him: the "Divine Proportion", i. e., the "Golden Ratio".

The proposed role of Mathematics in respect of the others branches of knowledge, the
mystical conceptions and the mathematical results presented in De Divina Proportione had
attracted the attention of artists and intellectuals.

This thesis consists of an Annoted and Commented translation into Portuguese of De
Divina Proportione, based on the manuscript that belongs to Biblioteca Ambrosiana di
Milano.

viii
ix
AGRADECIMENTOS

minha esposa Suzana Rodrigues Pires Bertato, fonte de inspirao e da luz que ilumina
meus dias, que tanto me apoiou com pacincia, amor e carinho.

minha filha Paola Giovanna Pires Bertato, cuja vida um milagre, por alegrar todos com
sua presena alegre.

Ao meu filho Pietro Pires Bertato, cujo nascimento espero ansiosamente.

Aos meus pais Sr. Oswaldo Bertato e Sra. Vera Lcia Maia Bertato, pessoas que sempre
foram exemplos de coragem, amor, honestidade, laboriosidade e perseverana.

Aos meus sogros Sr. Luiz Carlos Pires e Sra. Maria Rodrigues da Cruz Pires, que sempre
me receberam de braos abertos e que, carinhosamente, me tratam como a um filho.

Profa. Dra. Itala Maria Loffredo D'Ottaviano, modelo de educadora e intelectual, por sua
pacincia, dedicao e respeito. Suas observaes pertinentes, seu entusiasmo com o tema
so fatores decisivos para a realizao desta tese.

Ao Prof. Dr. Sergio Roberto Nobre, grande educador, atencioso e paciente, foi quem me
introduziu no tema estudado. Em momentos de incertezas sempre me recebeu com presteza
e foi conselheiro sem par.

Profa. Dra. Rosa Lcia Sverzut Baroni, modelo de ser humano, que me amparou nos
momentos mais difceis e a quem muito devo.

Ao Prof. Marcos Vieira Teixeira, excelente professor, pelos livros e tempo a mim
emprestados.

Profa. Ms. Marlene Carolina de Souza, pela amizade e pacincia em ler a traduo.

Ao Prof. Dr. Rubens G. Lintz, que participou da Banca de Qualificao e fez importantes
observaes na verso preliminar desta tese.

Aos membros da Banca de Defesa, ao Prof. Dr. Ubiratan D'Ambrosio, ao Prof. Dr. Pablo R.
Mariconda, ao Prof. Dr. Carlos Henrique B. Gonalves, ao Prof. Dr. Eduardo Sebastiani
Ferreira e ao Prof. Dr. Iran Abreu Mendes, pelas observaes, sugestes e incentivos.

Aos professores do Departamento de Filosofia da Unicamp, em particular ao Prof. Dr.
Walter Carnielli e o Prof. Dr. Marcelo Steban Coniglio, pelas excelentes aulas e
estimulantes conversas.

Para concluir gostaria de agradecer a Fr Luca Pacioli e a Deus, o grande homenageado de
sua obra.
x
xi


NDICE


Introduo.....................................................................................................................p. xii

Parte I

Algumas consideraes sobre Luca Pacioli e sua obra..........................................p. xv

Obras de Luca Pacioli................................................................................................p. xxv

Luca Pacioli e a Querela da Perspectiva: As Classificaes das Matemticas da
Antigidade Clssica ao fim do Quattrocento....................................................p. xxix

Apresentao da Traduo, Notas e Comentrios................................................p.xliii


Parte II

Traduo da De Divina Proportione............................................................................p. 1

Comentrios e Notas Elucidativas.............................................................................p. 87

Consideraes Finais...................................................................................................p.109

Ilustraes do Cdice Ambrosiano..........................................................................p.111

Apndices

Apndice 1: Fac-smile da verso impressa em 1509, correspondente ao
texto do manuscrito....................................................................................................p. 173

Apndice 2: Fac-smile dos Livros XIII, XIV e XIV dos Elementos de
Euclides, editado por Pacioli....................................................................................p. 233


Bibliografia..................................................................................................................p. 281


xii


xiii

INTRODUO

Nosso primeiro contato direto com os escritos de Luca Pacioli se deu, no primeiro
ano de graduao em Matemtica na UNESP, por sugesto do Prof. Dr. Sergio Roberto
Nobre. O Prof. Nobre gentilmente aceitou ser o orientador de nossa pesquisa de Iniciao
Cientfica, que consistia na anlise do contedo matemtico da obra De Divina
Proportione,
*
financiada primeiramente pelo PET/CAPES/SESU e, posteriormente, pela
FAPESP, durante o perodo de 1999 a 2001.
Tanto a Histria quanto os Fundamentos da Matemtica sempre nos fascinaram, da
o desejo de ingressarmos no mestrado em Filosofia (Lgica) no CLE/IFCH/UNICAMP, em
2002. Fomos agraciados com a orientao da Profa. Dra. Itala Maria Loffredo D'Ottaviano,
que aceitou supervisionar a realizao de uma traduo comentada da De Divina
Proportione.
Cogitamos a possibilidade de tratar de algum tema relacionado Lgica
contempornea, porm, nosso desejo ntimo era o de dar continuidade, na tese de
doutorado, aos trabalhos realizados na graduao. Participamos de Congressos e
Seminrios, com trabalhos publicados nos Anais do V Seminrio Nacional de Histria da
Matemtica
1
e nos Proceedings do Fourth Summer University History and Epistemology of
Mathematics.
2
Na Sucia, onde permanecemos com estadia paga pela organizao do
evento, pudemos contatar diversos pesquisadores da rea de Histria da Matemtica. Aps
apresentao do trabalho, recebemos incentivos para que continussemos a pesquisa sobre a
obra de Pacioli, um convite pessoal para passarmos uma temporada no Canad e a
solicitao de uma traduo da De Divina Proportione para o ingls, j que no h traduo
alguma nesse idioma, a no ser a promessa de vrios anos de uma publicao pela editora
Abaris Books. Os trabalhos apresentados renderam dois artigos publicados na Revista
Brasileira de Histria da Matemtica,
3
em 2005, que recebeu uma meno no peridico
sueco ACTUALITATES
4
e sua disponibilizao on-line no site da Svenska Sllskapet fr
Interlngua
5
e em 2007. Aps o retorno do HPM 2004, entramos em contato com outros
pesquisadores do Brasil, Itlia e Austrlia, que tambm nos estimularam e, finalmente,
juntamente com a Profa. DOttaviano, decidimos enfrentar o desafio de efetivar a traduo
comentada da referida obra.
Esta tese est dividida em duas partes e Apndices. Na Parte I, encontram-se
algumas consideraes sobre Luca Pacioli e sua obra, uma breve histria do Quadrivium e
a participao do frade no que denominamos Querela da Perspectiva. A Parte II consiste
da traduo da De Divina Proportione e dos Comentrios e Notas. Os Apndices so os
fac-smiles da primeira parte da verso impressa e da edio dos Elementos, preparada por
Pacioli.


*
Costuma-se empregar, em italiano, o artigo definido masculino il para o tratado De Divina Proportione (il tratatto,
il libro, il compendio"). No obstante, preferimos utilizar em portugus, o artigo definido feminino a,
subentendendo a obra, a Divina Proporo. Portanto, em nosso texto, trataremos a obra de Pacioli por a De Divina
Proportione.
1
BERTATO, 2003.
2
BERTATO, 2004.
3
BERTATO, 2005; BERTATO & DOTTAVIANO, 2007.
4
ENFORS, 2005.
5
http://www.interlingua.nu/elibros/Fratre%20Pacioli.pdf
xiv














































xv
ALGUMAS CONSIDERAES SOBRE LUCA PACIOLI E SUA OBRA
6


O autor: Fr Luca Pacioli

O frade italiano Luca Pacioli nasceu em Borgo San Sepolcro,
7
em 1445. Dentre seus
conterrneos destaca-se o grande artista e matemtico Piero della Francesca, de quem foi
discpulo e amigo. Manteve contato com Federico di Montefeltro, duque de Urbino, e com
seu filho Guidobaldo. Os progressos de Pacioli em Matemtica e outras cincias foram to
notveis que, com apenas dezenove anos, j se encontrava como preceptor dos filhos de
Antonio Rompiasi, um rico comerciante veneziano. Durante sua permanncia em Veneza,
pde desenvolver-se no conhecimento sobre comrcio e assistir as lies de Domenico
Bragadino.
No ano de 1470, Pacioli escreveu um tratado de lgebra, dedicado aos trs filhos de
Rompiasi, e nessa poca foi para Roma, onde permaneceu como hspede de Leon Battista
Alberti. Tornou-se frade na Ordem dos Franciscanos Menores, talvez influenciado por
Alberti. Por volta de 1475 escreveu um tratado de aritmtica. Durante sua vida, lecionou
em diversos lugares como na Universidade de Perugia, em Zara,
8
na Sapienza em Roma,
em Npoles, em Pdua, em Milo, dentre outros.
Em Zara, Pacioli escreveu um tratado de lgebra. Em 1494, publicou sua obra
intitulada Summa de Arithmetica, Geometria, Proportioni et Proportionalit, que
apresentou ao mundo o mtodo das Partidas Dobradas, rendendo-lhe o ttulo de "Pai da
Contabilidade".
Fez parte da corte de Ludovico Sforza, duque de Milo, onde conheceu e fez grande
amizade com Leonardo Da Vinci. Este consultava Pacioli nos assuntos relacionados
Matemtica. Em dezembro de 1498, Pacioli concluiu sua obra De Divina Proportione, com
cerca de sessenta ilustraes feitas por Leonardo.
Quando os franceses derrubaram Ludovico do poder, em setembro de 1499, Pacioli
e Leonardo fugiram e passaram a viver juntos em Florena. Em 1500, Pacioli foi indicado
para ensinar geometria na Universidade de Pisa, que havia se transferido para Florena
devido revolta ocorrida nesta regio em 1494. Posteriormente voltou a ensinar em Perugia
e Bolonha.
Luca Pacioli fez a primeira traduo para o italiano dos Elementos de Euclides,
baseado na verso latina de Campano.
9
Em 1509, publicou a De Divina Proportione, na
oficina de Paganino de' Paganini em Veneza, j com outras duas partes e com o alfabeto
paciolano. Aps esse perodo, foi eleito superior do convento de sua cidade natal. Veio a
falecer aps 1514 (possivelmente em 1517), j que h notcias suas at 30 de agosto deste
ano.
Dentre as possveis pessoas influenciadas pelas obras de Pacioli podemos citar
Leonardo Da Vinci, Albrecht Drer, Girolamo Cardano, Nicol Tartaglia, Rafael Bombelli
e Pedro Nunes.


6
Parte substancial do presente texto corresponde a BERTATO 2005. Observamos que, neste trabalho, as citaes da De
Divina Proportione em portugus so de traduo nossa.
7
Atual Sansepolcro.
8
Atual Zadar, Crocia. Neste perodo, esta cidade era territrio de Veneza.
9
Cf. PACIOLI, 1942, p. 16 e TAYLOR, 1942, p. 311.
xvi






Figura 1 - Ritratto di Fra Luca Pacioli con un allievo
(1495) atribudo a Jacopo De Barbari. Museo e Gallerie
di Capodimonte, Npoles.
xvii
A obra: De Divina Proportione

O primeiro cdice da De Divina Proportione, concludo em 9 de dezembro de 1498,
foi dedicado ao Duque Ludovico Sforza e, pouco depois, outro viria a ser preparado para
Galeazzo da Sanseverino, general do duque. O primeiro manuscrito encontra-se na
Bibliothque Publique et Universitaire de Genve e o segundo na Biblioteca Ambrosiana di
Milano.
10
Pacioli contou com a amizade e proteo de Pier Soderini, autoridade de
Florena, a quem provavelmente ofereceu um terceiro cdice de sua obra, hoje totalmente
perdido.
O contedo original desses cdices consta basicamente da primeira parte da obra
completa que foi impressa em 1509. Podemos afirmar que Leonardo Da Vinci foi autor das
ilustraes da De Divina Proportione baseados nas prprias palavras de Pacioli:

(...) o pequeno livro intitulado Divina Proporo. E com tanto
entusiasmo que nele inclu esquemas feitos pela mo de nosso Leonardo
Da Vinci, para faz-lo mais instrutivo vista. (Pacioli, 1509, p. A ii
recto)

O texto da verso impressa pode ser dividido em trs partes principais, alm do
alfabeto paciolano.

A primeira parte a que mais merece o ttulo da obra, pois trata da razo urea, ou o
que Pacioli denomina Divina Proporo. Contm um sumrio das proposies dos
Elementos de Euclides relacionados com a razo urea, um estudo das propriedades dos
poliedros regulares e a descrio de poliedros semi-regulares. Nos primeiros captulos dessa
parte, o autor trata da importncia fundamental e universal da Matemtica, alm de dar
alguns detalhes sobre o ambiente da Corte de Milo e apresentar os pr-requisitos para a
compreenso da obra. Totaliza setenta e um captulos. Devemos observar que Pacioli
recomenda ao leitor o uso dos Elementos de Euclides como "guia indispensvel".
A segunda parte um tratado de arquitetura, baseado em Vitruvius, que considera
medidas e propores do corpo humano como regras para as construes dos edifcios e
suas partes. Este tratado foi inspirado nos pedidos dos escultores e arquitetos, alunos de
Pacioli, para que este mostrasse e ensinasse como aplicar em suas profisses aquilo que
aprendiam sobre aritmtica e geometria. Totaliza vinte captulos.
A terceira parte uma traduo, do latim para o italiano, do Libellus de Quinque
Corporibus Regularibus de Piero della Francesca. Esta obra contm uma srie de casos e
problemas relacionados aos polgonos, aos poliedros regulares e outros poliedros. Totaliza
138 casos divididos em trs tratados menores.
Ao final da obra encontram-se as ilustraes dos poliedros, algumas ilustraes
referentes arquitetura, e o alfabeto apresentado por Pacioli e por ele denominado
"alphabeto dignissimo antico". Tal alfabeto uma tentativa de fornecer regras e princpios
para a construo das letras que italianos e estrangeiros encontravam ao estudar os
monumentos antigos. Pacioli no copiou o nico alfabeto conhecido de Damianus Moyllus,
publicado em 1480 e nem pde copiar o manuscrito de Felice Feliciano de Verona,
concludo em 1482. O frade um dos primeiros que buscam propores e comparaes

10
V. Obras de Luca Pacioli, p. xix.
xviii
com o corpo humano e que utiliza unicamente a rgua e o compasso para ensinar aos seus
alunos a reconstruo das inscries.
11

O livro foi escrito em dialeto italiano e possui citaes e trechos em latim. uma
obra escrita com grande preocupao em ser clara, objetiva e didtica. Suas fontes tericas
mais importantes foram os Elementos de Euclides, o Timeu de Plato, as obras de Vitrvio,
as idias dos neoplatnicos florentinos, e outras obras da Idade Mdia, do mundo clssico e
do Humanismo da poca, cujos nomes no so mencionados explicitamente.
Neste trabalho, deter-nos-emos exclusivamente ao contedo da primeira parte da De
Divina Proportione, isto , ao contedo do manuscrito.

Sobre o ttulo da obra

Pacioli acreditava que a razo urea era uma manifestao do prprio Deus. Afirma
que dentre as semelhanas que encontrou, bastam quatro para justificar esta afirmao:

1 - Esta proporo (razo) uma e nada mais que uma. Segundo toda escola teolgica e
filosfica, esta unidade o prprio epteto de Deus.
2 - Correspondncia com a Santssima Trindade. Como in divinis h uma mesma substncia
entre trs pessoas, isto , Pai, Filho e Esprito Santo, da mesma forma uma mesma
proporo (razo) deste tipo pode sempre ser encontrada entre trs termos.
3 - Como Deus no pode ser definido e nem compreendido por palavras, tambm este tipo
de proporo no pode ser determinado por nmero inteligvel, nem ser representado por
nmero racional.
4 - Assim como Deus no pode mudar, e tudo em tudo e est em todas as partes, esta
proporo tambm invarivel em toda quantidade.

Pacioli adepto da concepo platnica de que a cada elemento da natureza
corresponde um poliedro regular: fogo/tetraedro, terra/hexaedro, ar/octaedro,
gua/icosaedro e quinta-essncia/dodecaedro. Como o dodecaedro no pode ser formado
sem a razo urea, ele compara a necessidade dessa razo para formar este poliedro, com a
necessidade de Deus para criar e formar o universo.


Os efeitos da Divina Proporo

Pacioli lista algumas propriedades e resultados da Divina Proporo e batiza-os de
effecti. Tais efeitos so descritos e tratados do Captulo VII ao XXIII. O autor afirma que
existem infinitos efeitos, porm, elege apenas treze, em reverncia do grupo dos doze e de
Seu Santssimo mestre, Nosso Redentor Jesus Cristo (Cap. XXIII). Na verdade, o frade
considera as primeiras proposies contidas no Livro XIII dos Elementos de Euclides,
substituindo as demonstraes geomtricas por exemplos numricos. Cada um dos efeitos
recebe um nome particular: primeiro, essencial, singular, inefvel, admirvel, inominvel,
recproco do precedente, inestimvel, excelso, supremo, excelentssimo, incompreensvel e
dignssimo.
A seguir, apresentamos os treze efeitos:

11
Cf. MORISON, 1933.
xix

Captulo VII - "DO PRIMEIRO EFEITO DE UMA LINHA DIVIDIDA SEGUNDO NOSSA
PROPORO. Quando uma linha reta dividida segundo a proporo que tem meio e
dois extremos (...) se a sua maior parte se agrega a metade de toda a linha assim
proporcionalmente dividida, seguir necessariamente que o quadrado de seu conjunto
sempre ser o quntuplo, isto , cinco vezes o quadrado da dita metade inteira.

Captulo XI - DE SEU SEGUNDO ESSENCIAL EFEITO.
12
Se uma quantidade dividida
em duas partes, e a uma soma-se uma quantidade, tal que o quadrado do dito conjunto seja
o quntuplo do quadrado da quantidade acrescida, segue necessariamente que a dita
quantidade acrescida a metade da primeira quantidade dividida nas duas ditas partes, e
que aquela a qual se acrescenta a sua maior parte, e que toda ela est dividida segundo
nossa proporo..

Captulo XII - DE SEU TERCEIRO SINGULAR EFEITO. Se uma quantidade dividida
segundo a nossa proporo e a sua menor parte se acrescenta a metade da maior, ento o
quadrado do conjunto ser sempre o quntuplo do quadrado da metade da dita maior.

Captulo XIII - DE SEU QUARTO INEFVEL EFEITO. Se uma quantidade se divide
segundo a nossa divina proporo e se a toda dita quantidade se acrescenta a sua maior
parte, ento o dito conjunto e a dita maior parte sero partes de uma quantidade assim
dividida, e a maior parte desta segunda quantidade, assim dividida, ser sempre toda a
primeira quantidade.

Captulo XIV - DE SEU QUINTO ADMIRVEL EFEITO. Se uma quantidade se divide
segundo a nossa dita proporo, o conjunto do quadrado da menor parte com o quadrado
de toda a quantidade ntegra ser sempre o triplo do quadrado da maior parte.

Captulo XV - DE SEU SEXTO INOMINVEL EFEITO. Nenhuma quantidade racional
pode dividir-se segundo a nossa dita proporo sem que cada uma de suas partes seja
irracional, chamada resduo.

Captulo XVI - DE SEU STIMO INESTIMVEL EFEITO. Se o lado do hexgono
eqiltero se une ao lado do decgono eqiltero, entendo ambos como inscritos em um
mesmo crculo, seu conjunto sempre ser uma quantidade dividida segundo a nossa dita
proporo e a maior parte ser o lado do hexgono..

Captulo XVII - DO OITAVO EFEITO, RECPROCO DO PRECEDENTE. Se uma linha
dividida segundo a proporo que tem o mdio e dois extremos, a maior parte sempre o
lado do hexgono daquele crculo e a menor o lado do decgono do mesmo.

Captulo XVIII - DE SEU NONO EFEITO, O MAIS EXCELSO DE TODOS. Se no crculo
se forma o pentgono eqiltero e de dois ngulos propnquos se subtenda duas linhas
retas movidas dos trminos de seus lados, necessariamente aquelas se dividiro segundo a

12
Proposio falsa que deve ser reescrita. V. Nota 99 da traduo.
xx
nossa proporo, e cada uma de suas maiores partes sempre ser o lado do dito
pentgono.

Captulo XIX - DO SEU DCIMO SUPREMO EFEITO. Se uma quantidade dividida
segundo a antedita proporo, todos os efeitos que dela e de suas partes podem resultar,
em mesma habitude, nmero, espcie e gnero, resultaro de qualquer outra quantidade
assim dividida.

Captulo XX - DE SEU DCIMO PRIMEIRO EXCELENTSSIMO EFEITO. Se se divide
o lado de um hexgono eqiltero segundo a nossa divina proporo, sempre a sua maior
parte, necessariamente, ser o lado do decgono circunscrito no mesmo crculo que o
hexgono.

Captulo XXI - DE SEU DCIMO SEGUNDO QUASE INCOMPREENSVEL EFEITO.
Se se divide uma quantidade segundo a nossa dita proporo, a raiz do conjunto do
quadrado de toda a quantidade e do quadrado de sua maior parte, sempre ser, em
proporo com a raiz do conjunto do quadrado da dita quantidade e o quadrado de sua
menor parte, como o lado do cubo com o lado do tringulo do corpo de vinte bases.

Captulo XXII DE SEU DCIMO TERCEIRO DIGNSSIMO EFEITO. (...) no de
pouca admirao que sem seu sufrgio no se possa nunca formar o pentgono.
13



Exatamente cinco ad decorem universi

Do Captulo XXIV ao XXXI, o frade trata dos corpos regulares ou slidos de
Plato. Demonstra que no pode haver mais do que cinco poliedros regulares e apela para a
correspondncia j mencionada:

Pois bem, os ditos so chamados regulares porque so de lados,
ngulos e bases iguais, e um est contido exatamente no outro como se
mostrar, e correspondem aos cinco corpos simples na natureza, a saber,
terra, gua, ar, fogo e quinta-essncia, isto , virtude celeste que sustenta
em seu ser todos os demais. E como estes simples so bastantes e
suficientes na natureza, se fosse de outra maneira seria argir que Deus
proveu em excesso ou em falta necessidade natural, o que absurdo,
como afirma o Filsofo, dizendo que Deus e a Natureza no operam em
vo, isto , no faltam necessidade e no a excedem. De maneira
semelhante ocorre com as formas destes cinco corpos.

Pacioli ensina como construir cada um desses poliedros inscritos em uma esfera. A
partir do Captulo XXXIV, trata das inscries de poliedros regulares uns nos outros.


13
Pacioli afirma que na proposio 10 do Livro IV dos Elementos, temos um procedimento para "construir um tringulo
de forma que um dos ngulos da base seja o dobro do outro" e para tal fim necessitamos dividir um segmento em extrema
e mdia razo (ou segundo a divina proporo).
xxi
Captulo XXXIV Octaedro inscrito no tetraedro.
Captulo XXXV Tetraedro inscrito no cubo.
Captulo XXXVI Octaedro inscrito no cubo.
Captulo XXXVII Hexaedro inscrito no octaedro.
Captulo XXXVIII Tetraedro inscrito no octaedro.
Captulo XXXIX Dodecaedro inscrito no icosaedro.
Captulo XL Icosaedro inscrito no dodecaedro.
Captulo XLI Cubo inscrito no dodecaedro.
Captulo XLII Octaedro inscrito no dodecaedro.
Captulo XLIII Tetraedro inscito no dodecaedro.
Captulo XLIV Cubo inscrito no icosaedro.
Captulo XLV Tetraedro inscrito no icosaedro.

Podemos notar que todos os demais poliedros regulares podem ser inscritos no
dodecaedro. Devido a esse fato, afirma o frade, Plato atribuiu ao dodecaedro a
correspondncia com o universo. de muito interesse que tais proposies encontram-se
nos Livros XIV e XV de pseudo-autoria de Euclides.

Os corpos "dependentes"

Nos Captulos XLVIII ao LIII, Pacioli descreve vrios poliedros, dentre os quais
alguns so semi-regulares. Tais descries so acompanhadas de uma enumerao
correspondente s ilustraes encontradas no final do texto.
Em geral, os poliedros obtidos de alguma forma pelo processo de truncar os corpos
regulares, Pacioli denomina-os Abscisus, os obtidos pelo processo de composio
(estrelados) de Elevatus e os regulares de Planus. Os corpos slidos so chamados Solidus
e os "esqueletos" Vacuus. Cinco dos poliedros de Arquimedes e a Stella Octangula de
Kepler j aparecem entre as ilustraes. Este ltimo poliedro denominado Octahedron
Elevatum Solidum.
14


Slidos e construo de edifcios

No Captulo LIV, Pacioli trata do poliedro hoje conhecido como esfera de
Campano. Este poliedro formado por 48 faces quadrilteras no-regulares e por 24
tringulos issceles. Tal corpo classificado como no-dependente, isto , no podemos
obt-lo a partir dos regulares.
O autor declara que tal corpo foi freqentemente utilizado por arquitetos
contemporneos nas edificaes, pois sua forma revela-se de grande utilidade para a
construo de tribunas, abbodas ou cus. Declara que o Panteo, em Roma, a igreja de San
Satiro (ou Santa Maria presso San Satiro) e a tribuna do altar maior de Santa Maria delle
Grazie, em Milo, foram construdos inspirados nesse corpo de setenta e duas faces.
Segundo Antonio M. Gonzlez, este captulo constitui, em si mesmo um pequeno
tratado de arquitetura e que tais afirmaes


14
Na nomenclatura dos poliedros e colunas h variaes entre a verso impressa e o manuscrito, onde encontramos
Octocedron Elevatus Solidus.
xxii
(...) no deja de ser sorprendente, pues un atento examen de los
referidos edificios no permite una constatacin literal con lo manifestado en
el texto. De ser cierta, se trataria de una de las mayores novedades para
nuestro conocimiento de la teoria arquitectonica del Renacimiento
(Pacioli, 1991, p. 24).

O frade ataca os arquitetos modernos que, segundo ele, ignoravam a obra de
Vitruvius e empreendiam em uma arte que no conheciam. Afirma que tambm o alfaiate e
o sapateiro utilizam a geometria sem o saber, bem como toda a classe de trabalhadores, pois
como j havia afirmado, tudo consiste em nmero, peso e medida.
possvel que Pacioli se refira a um grupo especfico de arquitetos bem conhecido,
j que no menciona nomes explicitamente, podendo ser o grupo responsvel (estilo gtico)
pelas runas nas obras realizadas em Milo durante o domnio de Ludovico Sforza. Afirma
que por causa dos erros de alguns construtores, os custos para reparao e reconstrues
so maiores do que os gastos para a construo e que tais indivduos se denominam
arquitetos e nunca viram nem pela capa o excelentssimo volume de nosso dignssimo
arquiteto e grande matemtico Vitruvius.

At o Captulo LXV, trata sobre pirmides e colunas e nos captulos seguintes
descreve como calcular o volume desses slidos.
No Captulo LXIX, Pacioli esclarece que basta o que escreveu sobre os corpos e que
muito mais pode ser encontrado em sua obra Summa. Neste captulo faz inmeros elogios a
Ludovico. O franciscano pede que o leitor no atribua o discurso adulao, pois no de
adular tanto pela natureza, como pela profisso. No Captulo LXX, o autor esclarece
como encontrar as ilustraes atravs dos nmeros correspondentes e no seguinte
encontramos um pequeno vocabulrio de termos utilizados.

Aps o "FINIS", na verso manuscrita, h o poema, que tambm se encontra em um
manuscrito de Leonardo Da Vinci, com variaes na escrita, e figura no incio da verso
impressa em 1509, juntamente com outras. Nesta ltima, formando corpo com a primeira,
encontramos a segunda parte, que trata da arquitetura, e depois a traduo do Libellus de
Francesca, o alfabeto paciolano e as xilogravuras feitas a partir das ilustraes de
Leonardo.

Podemos inferir que Fr Luca Pacioli contava com grande prestgio entre seus
contemporneos, tanto pelos ilustres indivduos com quem se relacionava, como Leonardo
Da Vinci, Leon Battista Alberti, Piero della Francesca, Jacopo de Barbari, as cortes de
Milo e Urbino, etc, quanto pelos lugares onde lecionou ou permaneceu, como Perugia,
Veneza, Pdua, Milo, Florena e Roma, dentre outros. De fato, Pacioli era considerado
um timo professor e expositor. Tal era sua fama que foi retratado lecionando sobre os
poliedros regulares (Figura 1) e em um clebre quadro de Piero della Francesca (Figura 2).
O frade no economizava elogios a seus protetores e amigos, como tambm no
economizava crticas queles que ignoravam os conhecimentos que ele acreditava ser de
suma importncia para qualquer indivduo. Por sua formao e estilo, Pacioli precisava
apresentar um conjunto de idias e expor todo o "mysterium" por trs do contedo de sua
obra. Alm do contedo matemtico, apresenta sua concepo mstica, faz citaes de
filsofos e autores da Antigidade e da Patrstica, demonstrando sua cultura e dados
xxiii
biogrficos atravs de recordaes pessoais. A sua viso mstica concordava com o
ambiente renascentista. O contedo de sua obra, juntamente com suas idias, criava um
clima de "Geometria Sagrada", que tanto interessava aos artistas da poca e, neste
contexto, Mestre Luca tornava-se o "sacerdote da matemtica". Tais conhecimentos
atraram Albrecht Drer, que ansiava por dominar essa "secretssima cincia". Podemos
dizer que sua obra De Divina Proportione foi escrita para ser uma obra de acessvel leitura,
podendo ser rpida e facilmente consultada quando necessrio.

xxiv



Fig. 2 - "La Madonna col Bambino, Santi e Angeli e il duque Federico II
da Montefeltro" (Piero della Francesca, Pinacoteca de Brera, Milo).
Pacioli retratado como So Pedro (em cima, o segundo da direita para
esquerda).
xxv
Obras de Luca Pacioli

Manuscritos

1. Tratado de lgebra. Dedicado aos filhos de Antonio Rompiasi. 1470. Paradeiro
desconhecido.

2. Tractatus ad discipulos Perusinos. Ms. Vat. Lat. 3129, Perugia, 1476. Biblioteca
Vaticana.
Obra sobre Aritmtica, Geometria, lgebra, etc. (S, 2005, p. 61). Dedicatria a
seus discpulos de Perugia em latim: Suis carissimis discipulis. egregiis clarisque
iuvenibus perusinis nec non ceteris quibuscumque auditoribus dignissimis. eiusdem
civitatis auguste Frate Lucas de Burgo Sancti Sepulcri provincie seraphici patris. nostri
Sancti Francisci S(alutem) P(lurimam) D(icit). Texto em italiano.

Manuscrito citado por Pacioli em Summa: commo nelli altri nostri quatro volumi
de simili discipline per noi cpilate hauemo vsati: cioe in quello che ali gioueni de peroscia
in titulati nel 1476" (PACIOLI, 1496, f. 67v).


3. Tratado de aritmtica. Ms. Zara, 1481. Paradeiro desconhecido.


4. De Divina Proportione. Ms. Bibliothque Publique et Universitaire de Genve. 9 dez.
1498.
Manuscrito dedicado a Ludovico Sforza, duque de Milo. O cdice Sforzesco est
encadernado em pergaminho branco e consta de 132 pginas, das quais, 2 constituem a
dedicatria, 120 o texto, 9 o ndice e uma em branco. Junto ao manuscrito esto os 60
desenhos coloridos de Leonardo da Vinci. Nota: Legue a la Bibliotheque par Ami Lulli
1756.

5. De Divina Proportione. Ms. 170 sup.. Biblioteca Ambrosiana de Milo. 14 dez. 1498.

Manuscrito presenteado a Giangaleazzo da Sanseverino. Verso fac-smile
publicada por Silvana Editoriale em 1982, 1986 e 2004.

6. De Divina Proportione. Ms. dedicado Pier Soderini. Paradeiro desconhecido.


7. De Viribus Quantitatis. Cdice n. 250. Biblioteca Universitaria di Bologna. 309 folios.

Obra dividida em trs partes:

Primeira: Delle forze naturali cio de Arithmetica.
Segunda: Della virtu et forza lineale et geometria.
Terceira: De documenti morali utilissimi.
xxvi

Manuscrito composto possivelmente entre os anos de 1496 e 1509, j que cita a De
Divina Proportione, mas no a verso impressa:

Et non mancho anchora in la sublime altra nr'a opera. detta della diuina proportione
nelli anni similmente salutiferi. 1496. alo Ex.
mo
et pontent
mo
Duca de Milano Ludouico
Maria. S F. dicata et con dignibima gratitudine prsentata [...] (De Viribus Quantitatis, f.
1r.).

Esse manuscrito proveniente da Biblioteca de Giovanni Giacomo Amadei (m.
1768), cnego de Santa Maria Maggiore de Bolonha.
Baldassare Boncompagni publicou a epstola dedicatria desse manuscrito em seu
Bullettino di Bibliografia e di Storia delle Scienze Matematiche e Fisiche, vol. XII, 1879.

8. De ludo scacchorum ou Schifanoia. Ms. Dedicado ao Marqus de Mntua, Francesco
Gonzaga, e sua esposa, Isabella d'Este.

Manuscrito sobre o jogo de xadrez, descoberto na biblioteca da Fondazione Palazzo
Corini Cronberg di Gorizia, que conta com cerca de 20 mil volumes. O biblifilo e
historiador Duillio Contin identificou a obra entre os manuscritos do Conde Guglielmo
Coronini (1905 - 1990). Casualmente, Serenella Ferrari Benedetti, coordenadora da
Fundao, apresentou-lhe um manuscrito de autor annimo. A descoberta foi confirmada
pelo exame do palegrafo Attilio Bartoli Langeli e de Enzo Mattesini, docente de
Lingstica italiana na Universit di Perugia. O manuscrito De Ludo scacchorum foi
comprado pelo Conde Guglielmo Coronini, em 1963, na livraria que foi propriedade do
poeta e biblifilo Giuseppe Malattia della Vallata.
15



Obras Impressas

1. Summa de Arithmetica, Geometria, Proportioni et Proportionalit. Veneza: Paganinus
de Paganini, 20 de nov. 1494.

Obra escrita em italiano e impressa com tipo rotonda (MORISON, 1933, p. 91).
Dedicada a Guidobaldo da Montefeltro (1472 1508), duque de Urbino. Primeira edio.
Taylor registra a existncia de 99 exemplares at 1942 (TAYLOR, 1942, p. 339).
Diversas edies da De computis et scripturis foram publicadas, em italiano e em
tradues. Corresponde parte de Contabilidade da Summa, fols. 197v - 210v.


2. De Divina Proportione. Veneza: Paganinus de Paganini, 1 jun. 1509.

Dedicada a Ludovico Sforza, duque de Milo. Alguns exemplares no possuem o
Tratado de Arquitetura (Libellus in tres partiales diuisus, cf. TAYLOR, 1942, p. 254) e
h outras variaes (cf. MORISON, 1933, p. 96). O exemplar da Biblioteca da Universidad

15
Cf. The Times, 10 de maro de 2008; International Herald Tribune, 14 de maro de 2008.
xxvii
de Sevilla possui uma introduo de geometria que o exemplar da microficha do CLE no
tem.

3. Summa de Arithmetica, Geometria, Proportioni et Proportionalit. Toscolano:
Paganinus de Paganini, 10 nov. 20 dez. 1523.

Segunda edio de Summa. Em sua poca, Taylor registra a existncia de 36 cpias
dessa edio (TAYLOR, 1942, p. 339). A pgina inicial difere da edio de 1494. H
pequenas alteraes e algumas letras iniciais so idnticas as da obra De Divina
Proportione de 1509.

4. Euclidis Megarensis Philosophi acuratissimi... a Campano... tralata. Veneza: Paganinus
de Paganini, 11 jun. 1509.

A primeira edio impressa dos Elementos (Veneza, 1482) foi a traduo feita no
sculo XIII a partir do texto rabe. Essa edio foi muito criticada por Bartolomeo
Zamberti, quando este publicou sua traduo para o latim a partir do grego, em 1505.
Pacioli publicou sua edio latina, baseada na de Campano, com emendas e notas.
Jayawardene afirma sobre essa obra:

"It was published in order to vindicate Campanus, apparently at the expense of Ratdolt,
the publisher of Campanus' translation". (GILLESPIE, 1970, p. 276).

5. Traduo para o italiano dos Elementos de Euclides. [1509]. Nenhum exemplar
conhecido.

Referncia do prprio Pacioli:

"[...] e. ditto ali non mediocri affani posta gia la extrema mano con la egregia per noi
similmente traductione de latino in uulgare de uerbo ad uerbum del maximo Monarcha
dele Mathe
ci
discipline megarense. Euclide [...]". (De Viribus Quantitatis, f. 2r).


Tradues da De Divina Proportione

Francs:

- La Divine Proportion: oeuvre ncessaire tous les esprits perspicaces et curieux... Trad.
G. Duschesne e M. Giraud com a colaborao de M. T. Sarrade. Paris: Librairie du
Compagnonnage, 1980.

Alemo:

- Fra Luca Pacioli, Divina Proportione: Die Lehre vom Goldenen Schnitt, nach der
Venezianischen Ausgabe vom Jahre 1509 herausgegeben und bersetzt. Trad. e ed.
Constantin Winterberg. Wien: Carl Graeser, 1889.

xxviii
Transcrio do original italiano e traduo para o alemo.

Espanhol:

- La Divina Proporcin. Trad. Ricardo Resta. Buenos Aires: Editorial Losada, 1942.

Traduo argentina a partir do exemplar de 1509 da Biblioteca do Dr. Teodoro
Becu, com Prlogo de Aldo Mieli.


- La Divina Proporcin. Trad. Juan Calatrava. Madrid: AKAL, 1991.

Traduo espanhola a partir do exemplar manuscrito existente na Biblioteca
Ambrosiana de Milo.
































xxix
Luca Pacioli e a Querela da Perspectiva: As Classificaes das Matemticas da
Antigidade Clssica ao fim do Quattrocento.
16


Muitas foram as classificaes das cincias ao longo da histria. At hoje, discute-
se um critrio de demarcao que permita discernir o que deve e o que no deve chamar-se
cincia e como distingui-la quanto a sua natureza.
No mundo medieval, os ramos do conhecimento que formavam a base da educao
do indivduo consistiam das chamadas Artes Liberales. Estas serviam para a formao do
homem livre (lat. liber), em contraste com as Artes Iliberales, cultivadas com fins
econmicos.
As artes liberais podem ser divididas em dois grupos: o Trivium (ou Artes
Sermocinales ou triviales) e o Quadrivium (ou Artes Reales ou Physicae, ou ainda
quadriviales). O Trivium, que significa cruzamento de trs caminhos, era constitudo pela
Gramtica, Retrica e Dialtica (ou Lgica), artes consideradas mais elementares. As
disciplinas matemticas Aritmtica, Geometria, Astronomia e Msica compunham o
Quadrivium, que por sua vez significa cruzamento de quatro caminhos. As artes do
Quadrivium eram consideradas intermedirias, sendo o objetivo final a aquisio de uma
forma de conhecimento superior, atravs da Filosofia e da Teologia. So bem conhecidos
os versos mnemnicos de circulao medieval, que resumem as funes das Artes Liberais:
Gram loquitur, Dia verba docet, Rhet verba colorat,
Mus canit, Ar numerat, Geo ponderat, Ast colit astra
(LEWIS,1994, p. 186).
17

Naturalmente, qualquer classificao dos ramos do saber, a despeito de sua grande
influncia, no poderia ser unanimemente aceita. Fr Luca Pacioli (1445 1517?), no
epicentro do advento da Perspectiva Linear, defendia a incluso desta nas artes do
Quadrivium:
Porm, nosso juzo, ainda que baixo e incapaz, reduzem-nas a trs ou
cinco, isto , Aritmtica, Geometria e Astronomia, excluindo-se destas a
Msica, por tantas razes quanto as que eles do para exclurem das cinco
a Perspectiva, ou agregando esta s quatro, por tantas razes quanto so
as que agregam s nossas trs a Msica. [...] Estimo que tantos sbios no
devam estar errados, porm, apesar de seus dizeres, minha ignorncia no
cede (PACIOLI, 1498, f.VIIIIv Xr).
18

Em uma curiosa mescla de teimosia intelectual e humildade franciscana, as palavras
de Pacioli nos introduzem em uma disputa acerca do status da Perspectiva e da Pintura em
fins do Quattrocento, da qual participou tambm seu amigo Leonardo Da Vinci (1452 -
1519). Dentre vrias consideraes a serem realizadas no estudo do Renascimento, no de
se desprezar dois marcos, a saber, o retorno Antigidade e o desenvolvimento da
Perspectiva como interpretao da realidade.

16
O texto que apresentamos a seguir corresponde, com algumas alteraes, a BERTATO & DOTTAVIANO 2007.
17
A Gramtica fala, a Dialtica ensina as palavras, a Retrica colore as palavras, a Msica canta, a Aritmtica conta,
a Geometria pesa, a Astronomia se ocupa dos astros.
18
Ma el nostro iudicio benche imbecille et basso sia o tre o cinque ne constringe. cioe Arithmetica. Geometria. e
astronomia excludendo la musica da dicte per tante ragioni quante loro dale .5. La prospectiua e per tante ragione quella
agiognendo ale dicte quatro per quante quelli ale dicte nostre .3. la musica. [...] pur existimo tanti saui non errare. E per
lor dicti la mia ignoranza non si suelle.
xxx
O objetivo deste captulo apresentar a discusso de Luca Pacioli sobre a relevncia da
Perspectiva como disciplina matemtica. Iniciamos com uma breve histria do Quadrivium,
sua origem, seu desenvolvimento e seu estabelecimento.

1 - Antigidade Clssica

Denominamos por Antigidade Clssica a civilizao grego-romana existente entre
os sculos VI a.C. e V d.C. Poderamos dizer, em linhas gerais, que o mundo grego
desenvolveu um modelo de cultura e de reflexo intelectual que foi absorvido pelos
romanos e que, consequentemente, muito influiu em caracterizaes gerais da civilizao
ocidental.
O classicista alemo Werner Jaeger chega a afirmar que por muito elevadas que
julguemos as realizaes artsticas, religiosas e polticas dos povos anteriores, a histria
daquilo que podemos com plena conscincia chamar de cultura s com os Gregos
comea.
19
(JAEGER, s/d , p.4). Bertrand Russel, afirma Philosophy and science as we
know them are Greek inventions. The rise of Greek civilization which produced this
outburst of intellectual activity is one of the most spectacular events in history. Nothing like
it has ever occurred before or since (RUSSELL, 2003, p. 20). No discutiremos tais
asseres, mas elas evidenciam a importncia dada aos desenvolvimentos obtidos pelos
gregos, por considervel nmero de autores.

A seguir, faremos um breve estudo sobre alguns termos empregados pelos gregos
para designar os tipos de conhecimento relacionados com sua matemtica.

1.1 - Tevcnh Tevcnh Tevcnh Tevcnh kai ejpisthvmh kai ejpisthvmh kai ejpisthvmh kai ejpisthvmh (Tchne e Epistme)

Costuma-se traduzir a palavra grega tev cnh (tchne) por arte, mas, dentre suas
outras acepes, poderamos destacar arte manual, indstria, ofcio, conhecimento
terico e mtodo. Tchne denotava uma habilidade manual ou uma habilidade do
esprito, um ramo do conhecimento, uma cincia prtica. j j j jEpisthvmh (Epistme), por sua vez,
tambm poderia ser traduzida por arte ou ainda por habilidade, conhecimento,
saber ou cincia. Se tchne a cincia prtica, epistme a cincia terica, o
conhecimento verdadeiro, em oposio opinio (dovxa) irrefletida (cf. PLATO,
Republica V, 477b). Como bem sabido, difcil dar uma definio precisa desses termos,
pois, a semntica depende do perodo estudado, do autor considerado e da evoluo de seu
pensamento. Entre epistme e tchne existe uma relao ntima e tambm um contraste
fundamental, ora so utilizados sem distino, ora com sentido diverso (cf. PARRY, 2003).
Aristteles faz uma clara distino entre as epistmai e as tchnai em sua tica a
Nicmaco, ainda que tal distino no seja sempre observada na totalidade de sua obra.
Juntamente com a frovnhsi; (phrnesis, prudncia), a sofiva (sophia, sabedoria) e a nou;
(nos, razo pura), outras atividades derivadas da racionalidade da alma constituem as
chamadas virtudes intelectuais. As tchnai esto mais prximas da experincia, no
focalizam o conhecimento em si, so atividades sobre o que no-necessrio. Ocupam-se

19
So hoch wir auch die knstlerische, religise und politische Bedeutung der frheren Vlker schtzen mgen, beginnt
doch die Geschichte dessen, was wir als Kultur in unserem bewussten Sinne bezeichnen knnen, nicht eher als bei den
Griechen. (JAEGER, 1973, p. 3).
xxxi
da reproduo de conhecimentos verificveis empiricamente, sem a busca por explicaes,
isto , as tchnai esto voltadas para a produo (poivhsi;, poisis), no sendo em si e por si
um fim. As epistmai voltam-se para o conhecimento do universal, do necessrio, do
absoluto, buscam a causa para melhor compreender e operam com a demonstrao.
Em geral, considera-se que, para os gregos, havia certa identificao entre cincia e
filosofia. Portanto, ao tratarmos da diviso das cincias, na cultura helnica, tratamos
tambm da diviso da filosofia.

1.2 Maqhmatikhv Maqhmatikhv Maqhmatikhv Maqhmatikhv (Mathematik) e as origens do Quadrivium

A palavra grega maqhvmata (mathmata), que costuma ser traduzida por
matemtica, o plural de mavqhma (mthema), que poderia ser traduzida por estudo,
cincia ou conhecimento. Essas palavras esto relacionadas com o verbo manqavnw
(manthno, aprender, estudar, instruir-se) e com maqhmatikov" (mathematiks, que
se d ao estudo). Em Plato, o termo mthema empregado em um sentido muito mais
amplo, para qualquer objeto de estudo ou instruo. Segundo Sir Thomas Heath, the
words maqhvmata and maqhmatikov" do not appear to have been definitely appropriated to
the special meaning of mathematics and mathematicians or things mathematical until
Aristotles time (HEATH, 1981, p.10).
Em um fragmento atribudo a Arquitas de Tarento (c. 428 - c. 347 a.C.), filsofo-rei
amigo de Plato, encontra-se o emprego do termo mathmata no sentido de cincias
matemticas (cf. verbete mavqhma em LIDDELL, 1940):
Let us now cite the words of Archytas the Pythagorean, whose writings are
said to be mainly authentic. In his book On Mathematics right at the
beginning of the argument he writes thus:
The mathematicians seem to me to have arrived at true knowledge, and it
is not surprising that they rightly conceive the nature of each individual
thing; for, having reached true knowledge about the nature of the universe
as a whole, they were bound to see in its true light the nature of the parts as
well. Thus they have handed down to us clear knowledge about the speed of
the stars, and their risings and settings, and about geometry, arithmetic and
sphaeric, and, not least, about music; for these studies [maqhvmata] appear
to be sisters (THOMAS, 1991, p. 5).
20

Neste trecho do chamado Fragmento 1 (Frag. 1), Arquitas lista quatro cincias
(mathmata), a saber, geometria, aritmtica, astronomia (esfrica) e msica, configurando,
dessa maneira, o mais antigo testemunho da existncia de um quadrivium pitagrico.
21

Como veremos, o programa de formao do filsofo apresentado na Repblica de Plato,
reflete a classificao das mathmata apresentada por Arquitas. de se notar que, nessa
obra, Scrates fale sobre a Astronomia e a Harmonia como irms, em explcita referncia
aos Pitagricos (PLATO, Republica, VII, 530d). Paul Shorey considera que o Frag. 1
uma cpia desse trecho da Repblica (PLATO, 1969).

20
Citado por Porfrio em seu comentrio sobre a Harmonica de Ptolomeu (MULLACH, 1860, p. 564). Acerca da
autenticidade e formas variantes do Frag. 1, v. HUFFMAN, 1985 e para maiores detalhes sobre Arquitas e seus escritos v.
HUFFMAN, 2004.
21
Identifica-se a esfrica com a astronomia (cf. HEATH, 1981, p. 11 e HUFFMAN, 2004, p. 243).
xxxii
Santo Anatlio de Alexandria (sc. III d. C.), afirma que os Pitagricos foram os primeiros
a empregar o termo maqhmatikhv (mathematik, feminino de mathematiks), exclusivamente
para a geometria e a aritmtica:
22

Why is mathematics [maqhmatikhv ] so named?
The Peripatetics say that rhetoric and poetry and the whole of popular
music can be understood without any course of instruction, but no one can
acquire knowledge of the subjects called by the name of mathematics unless
he has first gone through a course of instruction in them; and for this
reason the study of these subjects was called mathematics. The
Pythagoreans are said to have given the special name mathematics
[maqhmatikhv ] only to geometry and arithmetic; previously each had been
called by its separate name, and there was no name common to both
(THOMAS, 1991, p. 3).
Parece razovel que o uso de mathematik, para designar as cincias matemticas,
seja devido escola de Pitgoras, j que como nos relatam Porfrio (c. 234 c. 305 d.C.) e
Jmblico (c. 245 - c. 325 d.C.), seus discpulos eram divididos em dois grupos: os
maqhmatikoiv (mathematiko), que aprendiam uma verso mais elaborada da doutrina, e os
ajkousmatikoiv (akousmatiko, derivado de jakouvw, ouvir), que eram discpulos exotricos,
que somente podiam ouvir os ensinamentos de Pitgoras, sem v-lo (cf. PORFRIO, 1816,
p. 68; JMBLICO, 1989, p. 35; MCKIRAHAN, 1994, p. 89 - 91).
Outro testemunho, um pouco mais tardio, desta classificao pitagrica, bem como
a existncia de outras classificaes das matemticas, podem ser encontrados na obra de
Proclus (412 485 d.C.). Citemos um trecho de seu Comentrio ao Livro 1 dos Elementos
de Euclides:
The Pythagoreans considered all mathematical sciences to be divided into
four parts: one half they marked off as concerned with quantity (posovn), the
other half with magnitude (phlivkon); and each of these they posited as
twofold. A quantity can be considered in regard to its character by itself or
in its relation to another quantity, magnitudes as either stationary or in
motion. Arithmetic, then, studies quantity as such, music the relations
between quantities, geometry magnitude at rest, spherics magnitude
inherently moving (PROCLUS, 1992, p. 29 - 30).
But others, like Geminus, think that mathematics should be divided
differently [...] (PROCLUS, 1992, p. 31).
De acordo com Proclus, o estico Geminus (c. 10 a.C. c. 60 d.C.) considera, em
sua diviso das matemticas, por um lado, as cincias concernentes com as coisas
inteligveis, Aritmtica e Geometria e, por outro, as concernentes com as coisas sensveis,

22
Santo Anatlio foi bispo de Laodicia, na Sria, por volta de 283 d.C. citado por Eusbio de Cesaria: Eusebius, who
had come from the city of Alexandria, ruled the parishes of Laodicea after Socrates. [...] Anatolius was appointed his
successor; one good man, as they say, following another. He also was an Alexandrian by birth. In learning and skill in
Greek philosophy, such as arithmetic and geometry, astronomy, and dialectics in general, as well as in the theory of
physics, he stood first among the ablest men of our time, and he was also at the head in rhetorical science. It is reported
that for this reason he was requested by the citizens of Alexandria to establish there a school of Aristotelian philosophy
(EUSBIO, 1890, p. 318, Hist. Eccl., VII, 32). A citao apresentada encontra-se nas Definitiones de Heron de
Alexandria (c. 10 c. 75 d. C.), que viveu dois sculos antes de Anatlio! Para maiores detalhes v. TANNERY, 1887 p.
177.
xxxiii
Mecnica, Astronomia, tica, Geodsia, Cannica e Logstica (cf. TANNERY, 1887, p. 38
- 52). Anatlio faz a mesma classificao (cf. THOMAS, 1991, p. 19 e TANNERY, 1887
p. 42 - 43).

1.3 - Plato

Plato, em sua obra Poltico, divide a cincia (epistme) em praktikhv (praktik),
que a prtica ou cincia da ao, como a arquitetura, e gnwstikhv (gnostik), que a
cincia do conhecer ou terica, como a aritmtica.
23
Poderamos considerar essa a sua
diviso da cincia. Todavia, como observam alguns autores, Plato no apresenta em seus
escritos uma diviso da Filosofia de forma explcita e, a partir de testemunhos mais antigos,
seu sistema pode ser dividido em trs partes: Dialtica, a cincia da Idia em si; Fsica, o
conhecimento da Idia como incorporada no mundo dos fenmenos, e a tica, ou cincia da
Idia incorporada na conduta humana e na sociedade humana (TURNER, 1911; PECK,
1898; SCHWGLER, 1856, p.82-83). Para Plato, as matemticas compunham a
propedutica Filosofia.
Ningum desprovido de geometria pode entrar.
24
Diz-se que esta clebre
sentena estava escrita no prtico de entrada da Academia de Plato. Tal exigncia serve
para ilustrar a bem conhecida importncia dada por Plato s matemticas, em particular
Geometria, visto que Deus sempre geometriza.
25
Verifica-se no curriculum de formao
dos filsofos-governantes (Guardies), proposto por Plato no Livro VII da Repblica, o
papel fundamental das matemticas. O objetivo de seu programa era o preparo do esprito
para o cultivo da Dialtica, cujo fim o conhecimento do Bem (cf. 533b-e). Os futuros
governantes deveriam ter um conhecimento exato das matemticas, que muito acima de sua
utilidade, na guerra por exemplo, facilitariam a passagem da alma da mutabilidade
verdade e essncia (cf. 525c), reavivando um rgo, cuja salvao importa mais do que
mil rgos da viso (cf. 527e).
Eis a seqncia de estudos (mathemta) aos quais os Guardies, entre vinte e trinta
anos de idade, deveriam se dedicar aps dois anos de formao em Msica e Ginstica (II,
376e): Aritmtica (522c)
26
, Geometria (526c), Estereometria (528a), Astronomia (528e) e
Harmonia
27
(530d). Temos aqui os mesmos componentes (tchnai) do ulteriormente
chamado Quadrivium, com um acrscimo, a Estereometria. Se considerarmos que a
geometria dos slidos j havia sido estudada pelos pitagricos, por Demcrito (c. 460 a.C.
c. 370 a.C.) e outros, a distino entre a Geometria e a Estereometria torna-se apenas uma
formalidade, para evidenciar os poucos avanos realizados, na poca, nesta nova cincia
(cf. HEATH, 1981, p. 12). Com efeito, podemos averiguar a incorporao da Estereometria
Geometria, realizada por Plato em sua obra Leis (VII, 817e):

23
tauvth/ toivnun sumpavsa" ejpisthv ma" diaivrei, th;n me;n praktikh;n proseipwvn, th;n de; movnon gnwstikhvn [In this way,
then, divide all science in two parts, calling the one practical, and the other purely intellectual] (Politicus, 258e).
24
Segundo o escritor bizantino Johannes Tzetzes (c. 1110 c.1180), Pro; tw'n proquvrwn tw'n auJ tou' gravya" uJph'rce
Plavtwn* Mhdei;" ajgewmev trhto" eijsivtw mou th;n stevghn [Over his front doors Plato wrote: Let no one unversed in
geometry come under my roof] (THOMAS, 1991, p. 386 - 387). Frequentemente citada em uma verso mais resumida:
ajgewmevtrhto" mhdei" eij sivtw.
25
ajei; Qeo;" gewmetrei' (cf. THOMAS, 1991, p. 387; PLUTARCO, Convivalium Disputationem, VIII, 2).
26
Logistikhv (arte do clculo) kai; ajriqmhtikhv (teoria dos nmeros). Cf. HEATH, 1981, p. 13.
27
Plato emprega o termo aJrmoniva (harmonia) em contraste com mousikhv (mousik) como msica popular dos mestres de
lira (cf. THOMAS, 1991, p. 7).
xxxiv
Then there are, of course, still three subjects [trivva maqhvvmata] for the
freeborn to study. Calculations and the theory of numbers form one subject;
the measurement of length and surface and depth make a second; and the
third is true relation of the movement of the stars one to another
(THOMAS, 1991, p. 21).
Alm de corroborar com a veracidade da concluso sobre a Geometria como cincia
do plano e dos slidos, este trecho mais um exemplo que pode reforar o emprego da
palavra mathmata no sentido tratado na seo 1.2. Segundo Heath, a preeminncia dada s
matemticas, no esquema educacional platnico, pode ter encorajado o hbito de trat-las
por mathmata (HEATH, 1981, p. 10). Nota-se tambm a particularidade de tais assuntos
serem explicitamente classificados como objetos de estudo de homens livres, concordando
com a concepo de artes liberais j mencionada.
Segundo Jaeger, foram os sofistas que incluram as mathmata, identificadas com o
Quadrivium, na mais alta cultura grega (JAEGER, s/d, p. 341). difcil saber de que forma
Plato as recebeu, o que sabemos realmente que, outros j as expuseram como
fundamentais na educao.
28
Protgoras, no dilogo de Plato que recebe seus nome, expe
a educao proposta por outros sofistas, contra a sua baseada na arte da poltica, para
formar bons cidados:
For Hippocrates, if he comes to me, will not be treated as he would have
been if he had joined the classes of an ordinary sophist. The generality of
them maltreat the young; for when they have escaped from the arts [thvcnai]
they bring them back against their will and force them into arts [thvcnai],
teaching them calculation [logismovv"], astronomy and geometry and music
(PLATO, Protagoras, 318d-e).
O classicista escocs James Adam considera este trecho como um registro do uso do
termo arte (tchne) aplicado por excelncia ao Quadrivium, no tempo de Plato. Segundo
ele, as artes propeduticas de Plato, apresentadas na Repblica, so essencialmente as
mesmas do Quadrivium medieval (ADAM, 1901, p. 220).

1.4 - Aristteles

Todos os homens desejam por natureza o saber.
29
com essa sentena que
Aristteles inicia a sua Metafsica. Segundo o Estagirita, pela admirao teve incio o
filosofar
30
e, por esse desejo natural de saber, juntamente com o cio de homens livres, os
sacerdotes egpcios se admiraram com certos fenmenos celestes e da sua busca por
explicaes nasceram as artes (tchnai) matemticas.
31
sobre sua autoridade (no

28
Cf. Hippias Major, 285b; Theaetetus, 145a-d. Sobre o contato de Plato com os pitagricos v. CCERO,1877, p. 25,
Tusculanae Disputationes, I, 17.
29
Pavnte" a[nqrwpoi tou' eijdevnai ojrev gontai fuvsei (Metaphysica, I, 1, 980a, 1). Para a traduo do grego dos trechos
citados, nos baseamos nas tradues que constam da Bibliografia e utilizamos PERSCHBACHER, 1996 e os excelentes
recursos do Word Study Tool do The Perseus Digital Library (http://www.perseus.tufts.edu/).
30
dia gar to qaumavzein oiJ a[nqrwpoi kai nu'n kai to prw'ton h[rxanto filosofei'n [Foi pela admirao que os
homens, assim hoje como no incio, comearam a filosofar] (Metaphysica I, 2, 982b, 12).
31
dio; peri; Ai[gupton aiJ maqhmatikai; prw'ton tevcnai sunevsthsan, ejkei' ga; r ajjfeivqh scolavzein to; tw'n iJerevwn e[qno"
[Assim, em diversas partes do Egito, se originaram pela primeira vez as artes matemticas, porque a se consentiu que a
casta sacerdotal vivesse no cio] (Metaphysica, I, 1, 981b, 23-24).
xxxv
exclusivamente) que aqueles que o chamam de o Filsofo se baseiam ao iniciar uma obra,
durante o Medievo e Renascimento.
32

A diviso do saber ou classificao das atividades intelectuais de Aristteles
constituda por trs grupos:
33

Poiticas ou produtivas (poihtikaiv , poietikai), que estudam as obras da inteligncia
produzidas com materiais preexistentes (objetos e obras de arte): potica, retrica e
lgica;
Prticas (praktikaiv , praktikai), que investigam a ao do homem em suas diversas
formas: tica, poltica e economia;
Cincias tericas ou especulativas (qewrhtikaiv , theoretikai), as mais elevadas, se
ocupam dos princpios da existncia e especulao: matemtica, fsica e cincia
primeira (metafsica ou teologia).
34


Aristteles estabelece uma hierarquia entre as cincias em que as especulativas tm
primazia
35
e, como podemos ver, em sua classificao, a matemtica uma cincia
especulativa
36
.

1.5 Artes Liberais

O grande apreo dos gregos pelas atividades puramente intelectuais, conduziu-os a
um certo desprezo pelas atividades manuais. Esse contraste resultou em uma classificao
do saber amplamente aceita na Antigidade, naquelas que os romanos denominaram artes
liberales e artes vulgares
37
. Como observa Wadysaw Tatarkiewicz, a distino entre
elas apareceu muito cedo, tornando impossvel determinar seu autor (TATARKIEWICZ,

32
O ttulo de o Filsofo era atribudo ao Estagirita por autores, como Toms de Aquino (cf. Summa Theologiae, I q. 1,
a. 1, a. 3, a. 4 etc). Com muita freqncia, encontram-se no incio das obras de autores medievais e renascentistas citaes
de Aristteles (cf. "Il Convivo" de Dante). Tal uso corrente de citaes, particularmente em obras fabulosas e profanas,
mereceu meno de Miguel de Cervantes, no Prlogo de seu livro Don Quijote de la Mancha: (...) tan llenos de
sentencias de Aristteles, de Platn y de toda la caterva de filsofos, que admiran a los leyentes y tienen a sus autores por
hombres ledos, eruditos y elocuentes?. Dos matemticos renascentistas citamos dois italianos e um portugus. Assim
inicia Luca Pacioli o Captulo II de sua De Divina Proportione: Propter admirari ceperunt philosophari. Vole Ex
o
D. la
proposta auctorita del Maestro de color che sanno che dal uedere hauesse initio el sapere... (PACIOLI, 1498, f. IIIIr).
Niccol Tartaglia, em sua traduo dos Elementos, escreve: "Tvtti gli huomini, Magnifici e Preclarissimi Auditori, (come
scriue Aristotele nel primo della Methaphisica) naturalmente desiderano di sapere" (TARTAGLIA, 1565 , f. 3r, sob o
ttulo Lettione de Nicolo Tartalea Brisciano, sopra tvtta la opera di Evclide Megarense, acvtissimo mathematico). O
portugus Gaspar Nicolas escreve em seu Tratado de Pratica Darysmetica: "Todos hos homes naturalmente ylustre
senhor desejam saber: segdo aristotiles no prymeyro da metafisyca [e]t como quer que as artes liberaes ha arismetyca
seja fundamento de todas..." (NICOLAS, 1519, Prologo). At o incio do sculo XII, o pensamento de Aristteles era
conhecido basicamente atravs das obras (tradues, comentrios, etc.) de Bocio (480 - 524). Outros de seus tradutores
que merecem destaque so Guillermo de Moerberke (1215 - 1286) e Cardeal Giovanni Bessarione (1402 - 1472).
33
w&ste eij pa'sa diavnoia h~ praktikh; h~ poihtikh; h~ qewrhtikhv () [Portanto se toda atividade intelectual ou prtica
ou produtiva ou especulativa...] (Metaphysica VI, 1, 1025b, 26). Curiosamente, Digenes Larcio (c. 200 c. 250) atribui
essa diviso a Plato (cf. DIGENES LARCIO, 1862, p. 87). Talvez esta tenha sido adotada na Academia no tempo de
Digenes.
34
w&ste trei'" a~n ei\en filosofiv ai qewrhtikaiv, maqhmatikhv, fusikev, qeologikev [Deve haver ento trs filosofias
especulativas, matemtica, fsica e teologia] (Metaphysica, VI, 1, 1026a, 18-19). Ptolomeu, no incio de seu Almagesto,
confirma que a autoria desta subdiviso das filosofias tericas de Aristteles.
35
qewrhtikai; tw'n a~ llwn ejpisthmw'n aiJretwvtatai [As especulativas so preferveis a todas as demais cincias]
(Metaphysica, VI, 1, 1026a, 23). Dentre as cincias especulativas a teologia a primaz.
36
ajll ejsti kai; maqhmatikh; qewrhtikhv [mas a matemtica tambm especulativa] (Metaphysica, VI, 1, 1026a, 9).
37
Tambm chamadas de banausikavi , illiberales ou sordidae. Podemos considerar que ao homem livre, cultivador
das artes liberais, atribui-se o otium (cio, em grego, scolhvv ).
xxxvi
1963 p. 233). Podemos considerar que havia uma equivalncia de acepes entre os
termos epistme e tchne dos gregos e a scientia (cincia) e ars (arte) dos latinos,
respectivamente (cf. LEWIS & SHORT, 1879; KRISTELLER, 1951, 498).
Galeno (c. 129 c. 216), em sua obra Protrepticus, considera a Medicina, a
Retrica, a Msica, a Geometria, a Aritmtica, a Filosofia, a Astronomia, a Literatura e a
Jurisprudncia como artes venerveis, em contraposio com as artes desprezveis,
dependentes de trabalho manual. Galeno afirma, hesitante, que a pintura e a escultura
tambm poderiam ser consideradas como pertencentes a primeiro grupo (GALENO, 1930,
Protrepticus, 14).
O registro mais antigo do emprego de artes liberales pode ser encontrado na obra
de Ccero (106 a.C. 43 a.C.), particularmente em De Oratore, onde contrasta as artes que
so dignas do homem livre (artes quae sunt libero dignae) com as artes servis (artes
serviles)(CCERO, 1830, p. 35, De Oratore, III, 16). Como liberais, Ccero enumera a
Geometria, a Literatura, a Poesia, a Cincia Natural, a tica e a Poltica, todavia, no
fornece uma lista completa.
s artes liberales e vulgares, Sneca (4 a.C. - 65 d.C), baseado em Posidonius (c. 135
a.C. - 51 a.C.), acrescenta as artes pueriles, destinadas a instruo, e as artes
ludicrae, destinadas diverso (SNECA, 1842, p. 438, Epistolae Morales, XIII, 3).
Sneca ainda inclui entre as Artes Liberais a Medicina e nega o mesmo status Pintura e
Escultura:
I will not be induced to admit that painters or sculptors practise a liberal
art, or the other ministers of luxury (SNECA, 1842, p. 436, Epistolae
Morales, XIII, 3).
38

de se notar que os romanos no tinham a mesma admirao pelas matemticas que
os gregos, pois aqueles estavam mais interessados no cultivo da Humanitas, em especial,
da Gramtica e da Retrica. Outro fato a se observar que no latim tardio, mathematicus
era empregado em um sentido vulgar, significava adivinho, astrlogo, mago (cf. STO
AGOSTINHO, De Genesi ad Litteram, II, xvii, 37).
A organizao definitiva das Artes Liberais nasce da obra do enciclopedista pago
Marciano Capella (sc. V), ainda que classificaes semelhantes das artes tenham sido
realizadas antes. Nos dois primeiros livros de sua obra De Nuptiis Philologiae et Mercurii
et de septem Artibus liberalibus libri novem, Capella apresenta alegoricamente as sete
Artes Liberais como virgens noiva Filologia e, nos sete livros seguintes, trata
particularmente de cada uma delas.

2. Idade Mdia e os Sete Pilares da Sabedoria
39


Como herdeiros das teorias elaboradas pelos antigos, podemos dizer que, com
relao diviso do saber, os autores medievais seguiam duas grandes tradies: a que
denominamos platnica divide a Filosofia em Fsica, tica e Lgica, e a que denominamos
aristotlica divide a Filosofia em Terica, Prtica e Poitica.

38
[...] non enim adducor ut in numerum liberalium artium pictores recipiam, non magis quam statuarios aut
marmorarios aut ceteros luxuriae ministros.
39
Interessante relao pode ser feita entre as Sete Artes Liberais e os significados dos nmeros 3, 4 e 7, para os cristos,
particularmente com a seguinte sentena de Provrbios X, 1: Sapientia aedificavit sibi domum excidit columnas septem.
xxxvii
Na De institutione arithmetica de Bocio (c. 480 c. 524) encontramos o primeiro
registro do uso do termo Quadrivium, distinguindo a Aritmtica, a Geometria, a Msica
e a Astronomia, como indispensveis para a aquisio do saber (sapere), que ao
mesmo tempo um conhecimento intelectual e prtico:
Se o investigador carece dessas quatro partes, no poder encontrar o
que verdadeiro, e sem essa especulao da verdade nada pode ser
retamente sabido [...] Este, pois o Quadrivium (BOCIO, 1867, p.9, De
institutione arithmetica, I, 1).
40

Foi Cassiodoro (c. 485 c. 585), discpulo e amigo de Bocio, quem incorporou as
Artes Liberais nos estudos dos monges, nas obras Institutiones divinarum et saecularum
litterarum e De artibus ac disciplinis liberalium litterarum. Santo Isidoro de Sevilha (560 -
636) definiu-as, em suas Etymologiae,
41
da seguinte maneira:
Sete disciplinas compem as Artes Liberais. A primeira a Gramtica, o
conhecimento da lngua. A segunda a Retrica, que pelo brilho e
abundncia de sua eloqncia considerada necessria sobretudo nas
questes civis. A terceira a Dialtica, conhecida tambm como Lgica,
que separa nas disputas mais sutis o verdadeiro do falso. A quarta a
Aritmtica, que contm as relaes dos nmeros e sua diviso. A quinta a
Msica, que consiste na arte do poema e do canto. A sexta a Geometria,
que compreende as medidas e dimenses da terra. A stima a Astronomia,
que contm as leis dos astros (ISIDORO, Etymologiae, I, 2).
42

Isidoro afirma que, segundo alguns autores, pode ser considerado ars aquilo que
consiste das regras e dos preceitos de uma arte
43
e disciplina uma cincia completa
44
.
Tambm atribui a Plato e Aristteles a seguinte distino: tem-se ars quando se trata de
algo verossmil ou opinvel e disciplina, quando algo discutido com argumentaes
verdadeiras sobre coisas que no podem se comportar de outra maneira. Tais definies so
encontradas nas obras de Cassiodoro, com referncias a outros autores como Santo
Agostinho e Capella (cf. CASSIODORO, Institutiones, II, 2, 17; II, 3, 20).
Hugo de So Vtor (1096 - 1141) tambm retoma tais definies em sua obra
intitulada Didascalicon (cf. HUGO DE SO VTOR, Didascalicon, II, 1). Sua inovao
reside no fato de acrescentar Filosofia algumas artes vulgares, por ele denominadas
Mecnicas (mechanicae). Eis sua diviso da Filosofia e suas subdivises:
45


Terica (Theorica): Teologia, Matemtica e Fsica;
Prtica (Practica): Solitria (tica), Privada (Econmica) e Pblica (Poltica);

40
Quibus quattuor partibus si careat inquisitor, verum invenire non possit, ac sine hac quidem speculatione veritatis
nulli recte sapiendum est [...] Hoc igitur illud quadrivium est.
41
Para um estudo sobre a Histria da Matemtica contida nas Etymologiae v. NOBRE, 2005.
42
Disciplinae liberalium artium septem sunt. Prima grammatica, id est loquendi peritia. Secunda rhetorica, quae
propter nitorem et copiam eloquentiae suae maxime in civibibus quaestionibus necessaria existimatur. Tertia dialectica
cognomento logica, quae disputationibus subtilissimis vera secernit a falsis. Quarta arithmetica, quae continet
numerorum causas et divisiones. Quinta musica, quae in carminibus cantibusque consistit. Sexta geometrica, quae
mensuras terrae dimensionesque conplectitur. Septima astronomia, quae continet legem astrorum.
43
Ars vero dicta est, quod artis praeceptis regulisque consistat (ISIDORO, Etymologiae I, 1, 2).
44
quia discitur plena (ISIDORO, Etymologiae I, 1, 1).
45
Philosophia divitur in theoricam, practicam, mechanicam, logicam. (Didascalicon, II, 1).
xxxviii
Mecnica (Mechanica): Lanificium (Manufatura de l), Armatura (Fabricao de
armas), Navegao, Agricultura, Caa, Medicina e Theatrica (Cincia do Teatro);
Lgica (Logica): Gramtica e Ratione disserendi (Teoria da Argumentao).

O que Hugo denomina Matemtica exatamente o Quadrivium e as artes do
Trivium esto nas subdivises da Lgica. Afirma que as Artes Liberais so como
instrumentos timos pelos quais ao esprito preparada a via para o pleno conhecimento da
verdade filosfica e que, em tempos antigos, ningum seria digno de se chamar Mestre se
no conseguisse mostrar o conhecimento dessas sete cincias.
46

No discutiremos aqui, mas merecem ateno o desenvolvimento curricular das
escolas medievais, das universidades nascentes e o contributo feito pelos rabes para o
estabelecimento ou novas interpretaes do Quadrivium.
Influenciados pela interpretao rabe da classificao aristotlica do conhecimento,
a partir do sculo XII, alguns autores europeus, comearam a aceitar as artes mecnicas
como aplicaes das tericas (cf. WHITNEY, 1990, p. 131).

3. Perspectivas

Estabeleceu-se uma tradio historiogrfica de que a Perspectiva Linear foi
desenvolvida em Florena no incio do Quattrocento por Filippo Brunelleschi (1377 -
1446).
47
A partir do fim dos anos 50, do sculo passado, os historiadores da arte propem
novas hipteses sobre a existncia de uma perspectiva antiga assentada sobre princpios
redescobertos no Renascimento. Destas, destacamos a chamada Hiptese de Oxford
(LHypothse dOxford) de Dominique Raynaud, que defende que a inveno da
perspectiva ocorreu no sculo XIII, fundamentada pelos filsofos de Oxford, como Roger
Bacon (1214 - 1292) e John Peckham (m. 1292) (RAYNAUD, 1998).
possvel distinguir, em textos medievais e renascentistas, diversas concepes da
Perspectiva: a perspectiva naturalis, como Cincia da Viso (tica), a perspectiva
artificialis ou prospectiva pingendi, como Tcnica de Representao, a perspectiva
pratica, como Tcnica de medio e a perspectiva aedificandi, voltada para as aplicaes
arquitetnicas (CAMEROTA, 2006, p. 8). Da mesma maneira que os demais termos j
analisados, podemos encontrar em um mesmo autor acepes distintas para a Perspectiva.
Desenvolveu-se, em Florena, uma transformao da concepo de arte. Os
principais envolvidos so Filippo Brunelleschi, Donatello (1386 - 1466) e Masaccio (1401 -
1428) e Leon Battista Alberti (1404 -1472). Alberti escreveu tratados de Pintura,
Arquitetura e Escultura e foi o responsvel pela teorizao da Perspectiva, particularmente
atravs de sua obra De Pictura. Nessas obras enuncia princpios e descreve os processos
dos projetos para as obras de arte.
Segundo Giulio Carlo Argan, o pensamento dos Humanistas modificou
profundamente as concepes do espao e do tempo:

46
Suntenim quase optima quaedam instrumenta et rudimenta quibus via paratur animo ad plenam philosophicae
veritatis notitiam [...] Nemo tunc temporis nomine magistri dignus videbatur, qui non harum septem scientiam profiteri
posset (Didascalion, III, 3).
47
Tal tradio tem suas razes nas biografias de Brunelleschi escrita por Antonio di Tuccio Manetti (1423 - 1497) e por
Giorgio Vasari (1511 - 1574) e confirmada por Erwin Panofsky em seu clebre ensaio Die Perspektive als symbolische
Form (1924).
xxxix
A forma ou a representao segundo a razo do espao a Perspectiva;
a forma ou a representao segundo a razo da sucesso dos eventos a
Histria. Uma vez que essa ordem no est nas coisas, mas imposta s
coisas pela razo humana que as pensa, no h diferena entre a
construo e a representao do espao e do tempo. A Perspectiva d o
verdadeiro espao, isto , uma realidade da qual eliminado tudo o que
casual, irrelevante ou contraditrio; a Histria d o verdadeiro tempo,
isto , uma sucesso de fatos da qual eliminado o que ocasional,
insignificante, irracional (ARGAN, 2003, p. 131-132).
O sistema perspctico do Quattrocento a reduo unidade de todos os modos de
viso possveis: o ponto de localizao ideal o frontal, isto , aquele que pe como
contrapostos, mas paralelos, o sujeito e o objeto. Considerando que a Perspectiva construa
racionalmente a representao da realidade natural, podemos afirmar que inaugurava, alm
de uma nova fase artstica, uma fase em que a realidade tornava-se compreendida em
termos matemticos.
Na classificao humanista das disciplinas, a Perspectiva, como cincia da viso,
ainda era uma disciplina filosfica subalterna s artes do Quadrivium. Na universidade
europia do sculo XV, a Perspectiva era geralmente classificada como um caso de
Geometria Prtica.
A posio subalterna da Perspectiva comeou a ser reconsiderada a partir do sculo
XII. Domingo Gundisalvo (c. 1100 - 1181), em sua obra De Divisione Philosophiae (c.
1150), considera a Filosofia dividida em scientiae e a Filosofia Prtica alm da tica,
Poltica e Economia, da tradio aristotlica, inclui as disciplinas prticas que esto
relacionadas com a Matemtica. Nesta, inclui tambm a Perspectiva (WHITNEY, 1990, p.
133).
Domenico da Chivasso (c. 1350) tambm prope sua incluso entre as artes do
Quadrivium.
48
Outros que defendiam esta posio foram Michele Savonarola (c. 1385 -
1468), Marsilio Ficino (1433 - 1499), Girolamo Savonarola (1455 - 1498), Luca Pacioli e
Leonardo Da Vinci (1452 - 1519). Denominaremos o debate sobre a incluso da
Perspectiva nas Artes do Quadrivium de Querela da Perspectiva.

4. Matemtica e Perspectiva segundo Luca Pacioli

Em sua obra De Divina Proportione, publicada em 1509, Pacioli explica que o
vocbulo maqhmatikov", deriva do grego e que, em seu idioma, equivale a disciplinvel
(discipinabile). Considera que as cincias e disciplinas matemticas (scientie e
discipline) so, para seu propsito, Aritmtica, Geometria, Astrologia (ou Astronomia),
Msica, Perspectiva, Arquitetura, Cosmografia e qualquer outra dependente destas
(PACIOLI, 1498, De Divina Proportione, III, f. 9r-v). Como podemos ver, esta lista
muito mais ampla que o Quadrivium, considerando tambm as disciplinas subalternas. Para
ele, as cincias matemticas so o fundamento e escada para se chegar ao conhecimento de
qualquer outra cincia, pois, esto no primeiro grau de certeza.
49
Sem seu conhecimento,

48
Est sciendum quaod quinque su[n]t scientiae mathematicae, scilicet arismetrica, geometria, musica, astrologia et
perspectiva (Quaestiones super perspectivam, q. I, f. 44r -v).
49
Concio sia che ditte mathematici sieno fondamento e scala de peruenire ala notitia de ciascuna altra scientia : per
esser loro nel primo grado dela certezza affermandolo el philosopho cosi dicendo mathematice enim scientie sunt in
xl
impossvel entender bem qualquer outra cincia, pois, tudo o que est distribudo no
universo inferior e superior, reduz-se necessariamente ao nmero, peso e medida.
Tanto no Captulo II da De Divina Proportione quanto na Epstola a Guidobaldo da
Montefeltro (Alo Illu
mo
. Principe Gui.Baldo. Duca de Urbino. Epistola), que faz parte da
Summa, Pacioli afirma que as disciplinas matemticas so aplicadas nas seguintes reas: 1)
Astrologia; 2) Arquitetura; 3) Perspectiva; 4) Escultura; 5) Msica; 6) Cosmografia; 7)
Comrcio; 8) Arte Militar; 9) Gramtica; 10) Retrica; 11) Poesia; 12) Dialtica; 13)
Filosofia; 14) Medicina; 15) Direito Civil e Cannico e 16) Teologia (cf. PACIOLI, 1494, f.
2r; PACIOLI, 1498, f. 4r-9r).
50
Torna-se clara a preocupao com a aplicabilidade da
Matemtica e a superioridade desta com relao s demais, pois, segundo ele, somente as
cincias e disciplinas matemticas podem ser chamadas certezas (De Divina Proportione, I, f.
3v), sendo as demais apenas opinies.
Pacioli divide as cincias e disciplinas matemticas em Prtica e Especulativa. A lgebra,
denominada por ele Pratica Speculativa, um caso de Prtica de Aritmtica e de
Geometria. A Arte Maior a lgebra e a Arte Menor a Pratica Negotiaria (Prtica
Comercial).
51

Em sua obra Summa, na Distinctio Octava dedicada a questes de Geometria,
Pacioli trata de uma questo pertinente Perspectiva, onde afirma que esta uma disciplina
subalterna a Geometria e a Aritmtica:
Saiba que esta questo de Perspectiva, mas como esta cincia subalterna
Geometria e Aritmtica, a resolveremos (PACIOLI, 1494, Summa, Distinctio
octava, Cap. II, f. 65r).
52

na De Divina Proportione que Luca Pacioli apresenta explicitamente suas
concepes msticas acerca da Razo urea ou Divina Proporo. Tambm nessa obra
que introduz sua posio acerca da Querela da Perspectiva.

4.2 O Quadrivium e a Querela da Perspectiva

Como j dissemos, Pacioli defende a elevao da Perspectiva ao mesmo status das
artes do Quadrivium. Dentre os argumentos que apresenta em defesa da Perspectiva,
podemos destacar a exaltao da viso:
E dentre nossos sentidos, os sbios concluem que a viso a mais nobre.
Da, que vulgarmente se diga, no sem fundamento, que o olho a primeira

primo gradu certitudinis & naturales sequuntur eas. Sonno como e dicto le scientie e mathematici discipline nel primo
grado dela certezza e loro sequitano tutte le naturali : e senza lor notitia fia impossibile alchunaltra bene intendere
(Divina Proportione, II, f. 5r). V. Nota 44 da traduo.
50
A mesma estrutura de argumentao encontrada nos discursos de Niccol Tartaglia (Lettione de Nicolo Tartalea
Brisciano, sopra tutta la opera di Evclide Megarense, acvtissimo mathematico) que se encontram no incio de sua
traduo dos Elementos, alm de referncias ao frade.
51
Non mi pare ormai piu douer diferire la p[ar]te maxime necessaria ala pratica de arithmetica e anche de geometria
detta dal vulgo cmunemente. Arte magiore ouer. La regola de la cosa ouer. Algebra. E almucabala secdo noi detta
pratica speculativa. Per che in lei piu alte cose che in larte minore ouer pratica negotiaria si ctiene (PACIOLI,
Summa, f. 111v).
52
Sapi che questa domanda de perspectiva, ma perch questa scientia subaltternata a geometria e aritmetrica si la
solveremo.
xli
porta pela qual o intelecto entende e gosta (PACIOLI, De Divina
Proportione, f. 4r).
53

Pacioli chama a viso de primeira porta pela qual o intelecto entende e gosta.
54

Semelhante argumentao apresentada por Leonardo Da Vinci, em seu Paragone
55
,
onde afirma que o olho, que se diz janela da alma, a principal via por onde se pode
considerar as infinitas obras da natureza.
56
Para Pacioli e Leonardo, a viso o princpio do
conhecimento, pois nada h no intelecto que no passe primeiro pelos sentidos, e o
primeiro dos sentidos a viso. Para Leonardo, o olho que abraa toda a beleza do
mundo, o olho o Prncipe das matemticas. Para ambos, no havia sentido em
considerar a Msica como disciplina matemtica e ignorar a Perspectiva.
O Captulo I da De Divina Proportione apresenta ao leitor uma descrio do
ambiente da corte de Milo, na poca de Ludovico Sforza.
57
Neste Captulo, Pacioli
relembra o scientifico duello, um debate ocorrido em 9 de fevereiro de 1498, com a
participao de ilustres indivduos do perodo, dentre os quais, destaca-se Leonardo Da
Vinci. Pacioli lhe dedica grandes elogios e afirma que este j havia concludo o digno livro
de Pintura e dos movimentos humanos.
58

importante observar que o scientifico duello de Pacioli e o Paragone de
Leonardo parecem se complementar. Nota-se diversas similaridades e podemos supor que a
corte de Milo tenha sido palco de uma srie de debates sobre qual das cincias ou artes
seria a mais importante. Infelizmente, apesar da razovel riqueza de detalhes dos captulos
iniciais de De Divina Proportione, desconhecemos a existncia de algum texto onde Pacioli
apresente argumentaes mais amplas e elaboradas sobre a Querela da Perspectiva, como
as realizadas por Leonardo acerca da Disputa das Artes.
Monica Azzolini, em dois recentes trabalhos (AZZOLINI 2004 e 2005), faz uma
interessante anlise da dinmica do patronato cientfico no Renascimento e das mudanas
sociais e econmicas dos envolvidos, a partir do scientifico duello e do Paragone.
Segundo ela, by participating in the duel, Leonardo and Pacioli challenged the traditional
hierarchy of disciplines and, at the same time, the social, economical and intellectual status
that indissolubly came with it (AZZOLINI, 2004, p. 128). Apesar da grande relevncia de
sua abordagem, tais discusses fogem do escopo deste texto, por isso recomendamos
fortemente a leitura de seus artigos para uma maior compreenso da Querela da
Perspectiva.
Que no me leia quem no for matemtico.
59
Tal assero, semelhante a
inscrio do prtico da Academia de Plato, evidencia o papel da Matemtica na obra de

53
E deli nostri sensi per li sauii el uedere piu nobile se conclude. Onde non immeritamente anchor de uulgari fia detto
lochio esser la prima porta per la qual lo intellecto intende e gusta.
54
V. Nota 37 da traduo.
55
Denomina-se Paragone a seqncia de disputas polmicas entre a Pintura e algumas das demais artes que se encontra
nas edies do Trattato della Pittura de Leonardo.
56
L'occhio, che si dice finestra del'anima e la principal via donde il comune senso po pi coppiosa e magnificamente
considerare le infinite opere de natura e l'orecchio il secondo il quale si fa nobbile per le cose raconte le quali ha
veduto l'occhio. Se uoi istoriograffi, poeti , altri matematici, non havestiue con l'occhio visto le cose male le potresti
uoi rifferire per le scritture (...) (LEONARDO DA VINCI, Trattato della Pittura, 15, Codex Urbinas Latinus 1270, f.
8r).
57
Trata-se da carta-dedicatria ao duque intitulada Excellentissimo Principi Ludovico Mariae Sforciae Anglo
Mediolanensium Duci, Pacis et Belli Ornamento, Fratris Lucae Pacioli ex Burgo Sancti Sepulchri Ordinis Minorum,
Sacrae Theologiae Professoris, De Divina Proportione Epistola.
58
V. Nota 20 da traduo.
59
N mi leggha chi non matematicho nelli mia prcipi (LEONARDO DA VINCI, 1883, p. 11, W. 19118v).
xlii
Leonardo Da Vinci. Para ele, nenhuma investigao humana pode chamar-se verdadeira
cincia se no passa atravs de demonstraes matemticas.
60
Para Leonardo, a Pintura
verdadeira scientia e, fundamenta-se sobre bases matemticas.
Podemos perceber uma mudana no pensamento de Leonardo acerca da Perspectiva.
Ora a Perspectiva filha da Pintura, ora sua rdea e leme. Em outro lugar afirma que
a Pintura baseada na Perspectiva, que nada mais que um conhecimento minucioso do
olho.
61


Apesar de inmeros autores, debates e posicionamentos ao longo da Histria, acerca
da classificao das matemticas e da cincia, o Quadrivium em suas diversas acepes e
interpretaes, exerce um papel fundamental nesta discusso e no pensamento
contemporneo.
Procuramos evidenciar a origem pitagrica do Quadrivium, sua assimilao no
pensamento platnico e neoplatnico, para contextualizar a discusso que se fortalece no
Renascimento, especialmente nas obras de Luca Pacioli e Leonardo Da Vinci.
Acreditamos que a teorizao da Perspectiva teve amplas repercusses no
pensamento cientfico, permitindo o desenvolvimento da Geometria Projetiva e
apresentando uma nova concepo de espao, necessria para o desenvolvimento da cincia
moderna.
A posio de Pacioli, Leonardo da Vinci e outros, acerca da Matemtica e da
Perspectiva pode ser considerada precursora da concepo sumarizada por Galileu: La
matematica l'alfabeto nel quale Dio ha scritto l'universo.


* * *




60
Nissuna humana inuestigatione si po dimandare uera scientia se essa n passa per le matematiche dimostrationi
(LEONARDO DA VINCI, Trattato della Pittura, I, Codex Urbinas Latinus 1270, f. 1v).
61
La pittura fondata sulla prospettiva: non altro che sapere bene figurare lo vfitio dell'ochio (LEONARDO DA
VINCI, 1883, v.I, p. 29, A. 3r).
xliii
Apresentao da Traduo, Notas e Comentrios.


Esta a primeira traduo diretamente do texto paciolano para o portugus da De
Divina Proportione e a segunda traduo feita a partir do Cdice Ambrosiano.
62

Traduzir a obra de Pacioli no tarefa fcil, pois este utiliza de um dialeto quase
exclusivo, em um estilo que parece reproduzir suas lies orais, pleno de reminiscncias
pessoais, pleonasmos, concordncias errneas, prolepses e os caractersticos superlativos do
italiano.
Se frade Luca era reputado como grande matemtico, tal no era sua fama com
relao ao uso do vernculo. O poeta e matemtico Bernardino Baldi (1553 - 1617) dedica
um bom trecho da biografia de Pacioli na crtica de seu idioma:

Scrisse frate Luca nela sua lingua materna, come si disse,
accioch da mercatanti et artefeci lopera sua potesse essere
studiata et intesa, nondimeno poco felicemente gli successe poich il
suo dire di maniera barbaro, irregolato, rozo et infelice che rende
nausea a quelli che leggono le cose sue, e certo che sotto cotanta
sordidezza di parole non vi fossero considerationi cos belle et utili,
non sarebbe quellopera degna de la luce, laonde veramente si pu
dire che chi studia lopera sua raccolga le gemme da limmonditie
come gi disse Virgilio al proposito dEnnio. Mescola egli le frasi
latine con le volgari, e stoppia e lune e laltre; lidioma poi bench
per lo pi sia materno Borghese, che per se stesso brutto et odioso,
mescolato di Venetiano e di tutte le lingue italiane peggiori. La
cagione di ci credo che sia da recarsi al non haver egli giamai
dato opera a le belle lettere latine e volgari, ma sempre essere stato
immerso ne le specolationi matematiche, onde non maraviglia che
non sacquistino quellarti a le quali altri non attende. Parte de la
colpa devesi anco a quel secolo, nel quale se bene la lingua latina
era appresso i buoni molto affinata, la volgare se ne stava poco
meno che nascosta nel fango (BALDI, 2007).

Como nossa traduo feita em uma perspectiva quase literal, esperamos que sejam
perdoados os nossos barbarismos, cometidos na tentativa de preservar ao mximo todo o
estilo do autor e de simular a sensao de estranheza de quem l o original. Pela ausncia
de pontuao bem empregada por Pacioli, a traduo sofre pela presena de enormes
pargrafos e sentenas. Quando a traduo literal origina menor clareza, optamos por uma
maior liberdade, contudo, preservamos na maioria dos casos, os modos, os tempos e
aspectos verbais empregados no original.
A traduo feita a partir de PACIOLI, 1498, cotejada com PACIOLI, 1509. Estas
so referidas no texto como manuscrito e verso impressa, respectivamente. Trechos
que no se encontram em alguma das verses so destacados entre chaves ({ e }) e
palavras da traduo que no constam do original ente colchetes ([ e ]).

62
A primeira a traduo espanhola (PACIOLI, 1991).
xliv
As notas de rodap so reservadas para notas relativas traduo, aos termos
originais e s obras mencionadas por Pacioli. Tais notas so numeradas utilizando-se
algarismos romanos.
As notas de comentrios so numeradas utilizando-se algarismos indo-arbicos e
encontram-se ao final da traduo. Em tais notas constam notas elucidativas e comentrios
propriamente ditos.

O texto de Pacioli fala por si mesmo, superando nossas capacidades o nmero de
comentrios que poderiam ser feitos a essa obra. Que nosso trabalho seja uma humilde
homenagem a Fr Luca de Borgo Sansepolcro, matemtico e franciscano. Pax et Bonum!









De Divina Proportione de Fr Luca Pacioli -
Traduo do Frontispcio da Edio de 1509


3

CAPTULO I

EXCELLENTISSIMO PRINCIPI LUDOVICO MARIAE SFORCIAE ANGLO
MEDIOLANENSIUM DUCI, PACIS ET BELLI ORNAMENTO, FRATRIS LUCAE
PACIOLI EX BURGO SANCTI SEPULCHRI ORDINIS MINORUM, SACRAE
THEOLOGIAE PROFESSORIS, DE DIVINA PROPORTIONE EPISTOLA.
I


orrendo, oh Excelso Duque,
1
o ano de nossa
Salvao de 1498, no dia 9 de fevereiro, na
inexpugnvel fortaleza de vossa nclita
cidade de Milo, dignssimo lugar de vossa
acostumada residncia, fui constitudo com
vossa presena em louvvel e cientfico
duelo, com o concurso de toda sorte de
celebrrimos sbios, tanto religiosos como
leigos, dos quais assiduamente abunda a
vossa magnfica corte. Destes, ademais das
Reverendssimas Senhorias dos bispos, protonotrios e abades,
estiveram presentes, de nossa sagrada e serfica Ordem, o Reverendo
Padre e sublime telogo Mestre Gometio,
2
com o dignssimo pregador
da Sagrada Escritura frei Domenico, de sobrenome Ponzone,
3
o
Reverendssimo Padre Francesco Busti, atualmente regente deputado
em nosso
II
digno convento de Milo
4
e, dentre os leigos, primeiro meu
particular protetor, o Ilustre Senhor Galeazzo Sforza VI,
III
o Senhor
[Galeazzo da] San Severino,
5
valorosssimo general de Vossa Ducal
Alteza,
IV
capito nas armas, hoje a ningum inferior e solerte seguidor
de nossa disciplina.
Estiveram tambm, de mui preclaras potncias, egrgios
oradores de Medicina e Astronomia; o indagador das coisas superiores
e intrprete das coisas futuras, Ambrogio Rosa,
6
acutssimo
investigador de Serapio
7
e Avicena,
8
o doutssimo Alvise Marliano,
9

que cura todos os males, e o perspicaz Gabriel Pirovano,
10
estudioso
de todos os campos da Medicina. E Nicolau Cusano,
11
pelos presentes
muito admirado e venerado em todas as premissas, com o peritssimo

I
Ao Excelentssimo Prncipe Ludovico Maria Sforza, Duque de Milo, Ornamento da paz e da guerra,
Epstola sobre a Divina Proporo, do Frade Luca Pacioli de Borgo San Sepolcro, da Ordem dos
Menores, professor da Sagrada Teologia.
II
No manuscrito: Vosso.
III
No manuscrito: .S. Galeazo sf. V. S. seuerino. Na verso impressa: Illustre .S. Galeao Sfor.
VI. S. Seuerino.
IV
No original V. D. celsi. ou Vostra Ducale celsitudine. A traduo literal seria Vossa Ducal
Excelsitude. Preferimos o termo Alteza que o equivalente mais usual em portugus nessa
forma de tratamento.

a

b
p
e
s
o

e

a
l
t
u
r
a

d
o

c
a
v
a
l
o


F. Dominicus Ponzon.

M.Franciscus Busti


Ill. D. Galeacius sf. V.SS.


Ambrosius Rosatus.

Aluisius marlianus




Gabriel pirouanus

Nicolaus cusanus

4
das mesmas profisses, Andrea Novarese.
12
E outros mui exmios e
expertos doutores utriusque iuris,
V
bem como, conselheiros, secretrios
e chanceleres de vossa honorvel magistratura e em companhia dos
perspicazes arquitetos, engenheiros e assduos inventores de coisas
novas. Destes, nosso compatriota florentino Leonardo Da Vinci,
13
cujo
nome reconhecido em todas as suas obras de escultura, fundio e
pintura. Assim como a admirvel e estupenda esttua eqestre, cuja
altura da cabea at o plano da terra de 12 braas, isto , 37 5 4 da
presente linha ab
VI
e toda a sua massa de cerca de 200000 libras, de
doze onas comuns cada libra, dedicada a sua felicssima e invicta
memria paterna,
14
obra que nada tem a invejar das de Fdias e
Praxteles em Monte Cavallo,
15
ou tambm o formoso simulacro do
ardente desejo de nossa Salvao no digno lugar de corporal e
espiritual consolao, o templo das Graas,
16
pintado por suas mos,
ante o qual Apeles,
17
Mirn,
18
Polcleto
19
e demais devem hoje
claramente se render. E no satisfeito com isso, havendo j terminado
com toda diligncia o digno livro de pintura e movimentos humanos,
20

empenha-se em conduzir ao devido fim, com todo estudo, sua
inestimvel obra do movimento local, das percusses e pesos e de
todas as foras, isto , dos pesos acidentais. Esteve tambm Giacomo
Andrea da Ferrara,
21
por vs querido como um irmo, acurado seguidor
das obras de Vitruvius,
22
sem menoscabo de sua singular aptido
militar.
Vossa Alteza, com ureas e melfluas palavras, disse ento que
era digno de toda considerao de Deus e do mundo, aquele que,
dotado de alguma virtude, voluntariamente a comunica aos
demais, sendo para o prximo, fonte de caridade, e de louvor e
honra para si mesmo, conforme o sagrado ditado: quod ne sine
figmento didici et sine invidia libenter communico.
VII
To firmemente
retive o sentido destas suavssimas palavras em minha mente, que
jamais se gravou em mrmore, inscrio mais resistente. Ainda que
antes, quase pela natureza, fosse a mim inato praticar com todos de
forma semelhante, sobretudo com relao s faculdades que ao
Altssimo, por Sua benignidade, agradou dotar-me, isto , as
necessrias cincias e dignssimas disciplinas matemticas, no
obstante, fatigado pelos laboriosos afs, diurnos e noturnos, tanto
corporais quanto espirituais (o que sabido por quem haja

V
em ambos os direitos, isto , Doutores em Direito Civil e Direito Cannico.
VI
Em ambas as verses h uma linha junto ao texto com a medida indicada. No fac-smile do
manuscrito mede cerca de 20 cm e a altura do cavalo indicada como sendo 36 vezes a
presente linha ab.
VII
Aquilo que aprendi sem fingimento, sem inveja reparto com muito gosto. Variao do texto
latino do livro bblico da Sabedoria 7, 13: quam sine fictione didici et sine invidia communico et
honestatem illius non abscondo.



Leonardus Vincius


Equestris statua




Franciscus.sf.
Phydias
Praxiteles

Templum gratias

Apelles
Miro
Policretus




Iacobus andreas Ferarien.

Victruuius architect.

Aurea Verba Ducis





















.


Andreas nouariensis

5
examinado com diligncia nossa grande obra sobre semelhantes
disciplinas e faculdades,

consagrada ao magnnimo duque de
Urbino Guido Ubaldo,

afim de Vossa Alteza, juntamente com as
outras que se incluem em sua quinta seo),
23
j me havia posto
com os demais, em lugar aberto ao sol, a recontar os anos. Porm,
grandemente excitado com aquelas palavras, retomei alento na
encosta deserta
24
para compor uma outra obra de cincias e
disciplinas matemticas, para sumo gosto e deleite de Vossa Alteza
e utilidade de vossos reverentes sditos. Servir para a honra e
perfeito ornamento, ao dispor em vossa dignssima biblioteca,
repleta de inumerveis volumes de todas as faculdades e doutrinas,
este breve compndio e utilssimo tratado, chamado De divina
proportione.
VIII
E este tratado, com todas as formas materiais dos
corpos que nele se encontram, no menor admirao causar aos
que aquela biblioteca visitarem, do que todos os outros volumes
com seus excelentes contedos, por haverem sido ocultas as ditas
formas aos viventes at hoje. Neste livro, trataremos de coisas
elevadas e sublimes que so, verdadeiramente, teste e copela
25
de
todas as excelentes cincias e disciplinas e das quais derivam todas as
outras especulativas operaes, cientficas, prticas e mecnicas. Sem
cujo conhecimento e pressuposto no possvel, como se demonstra,
entender bem nem executar nenhuma das coisas humanas. E por isso,
Vossa Ducal Alteza, com avisada inteligncia, exortar seus familiares
e outros reverentes sditos a que discorram sobre a obra com deleite e
sumo prazer e com utilssimo fruto, pois no so fbulas senis nem
outros ridculos e falsos gracejos, nem tampouco mendcias e incrveis
invenes poticas, que enganam nossos ouvidos.
26
E, ainda que as
coisas falsas, segundo o Filsofo,
27
sejam teis pelo conhecimento das
verdadeiras que as seguem, como do reverso ao direito e a cada coisa o
seu oposto, as coisas verdadeiras nos sero ainda mais teis e
profcuas, porque estas no provem o no-verdadeiro.
28
Porm dentre
as verdades, como afirmam Aristteles e Averris,
29
nossas
matemticas so as mais verdadeiras e esto no primeiro grau de
certeza e a estas seguem todas as demais cincias naturais.
30
Baste isso como introduo aos argumentos que daqui se
seguem.
31
{Porm, parece claro que as outras cincias, Excelso Duque,
so opinies e somente aquelas devem chamar-se certezas, visto que
dentre os mdicos Avicena,
32
Galeno
33
e Hipcrates
34
e os demais,
acontece que uns dizem que a vida do homem est no corao, outros
que est no crebro e outros no sangue, aduzindo razes e argumentos
para sua corroborao. Assim, no bom deixar as coisas certas pelas

VIII
Sobre a Divina Proporo.

Guido Vbaldus.Dux Vrbini









Ducalis Bibliotheca copiosa



























Phylosophus AR.





AR.
Auerois





6
duvidosas, que so chamadas vs pelos sbios, da o verso: Non dent
certa pro vanis relinqui
IX
}.
X


Sempre com humildade e devida reverncia a Vossa Ducal
Alteza, a quem me recomendo continuamente. Quae felicissime ad vota
valeat.
XI


CAPTULO II

REVERENDI. P. M. LUCAE PACIOLI DE BURGO, S. S. ORDINIS
MINORUM, ET SACRAE THEOLOGIAE PROFESSORIS IN COMPENDIUM DE
DIVINA PROPORTIONE EX MATHEMATICIS DISCIPLINIS PREFATIO.
XII


ropter admirari coeperunt philosophari.
XIII

35
Segundo, oh
Excelso Duque, a reconhecida autoridade do mestre
daqueles que sabem,
XIV
da viso iniciou-se o saber, tal como
ele mesmo afirma em outro lugar, dizendo que nihil est in
intellectu quin prius fuerit in sensu, isto , que nada h no intelecto que
primeiro no seja de algum modo oferecido aos sentidos.
36
E dentre
nossos sentidos, os sbios concluem que a viso a mais nobre.
37
Da,
que vulgarmente se diga, no sem fundamento, que o olho a
primeira porta pela qual o intelecto entende e gosta.
38

Como escrito naquele lugar,
39
ao verem o eclipse da Lua, os
sacerdotes do Egito
40
ficaram muito admirados e, buscando a razo
daquilo, descobriram com cincia verdadeira, que o mesmo ocorria
naturalmente, pela interposio da Terra entre o Sol e a Lua, com que
ficaram satisfeitos. Desde ento, seus sucessores, aguando cada vez
mais as cinco janelas do intelecto, deixaram, para nossa utilidade, uma
grande quantidade de volumes de suas profundas cincias. Da mesma
forma, assim como de um pensamento surge outro, daquele feito
nasceram muitos outros. Pensando nisso, resolvi escrever este
utilssimo compndio das cincias matemticas e, juntamente com ele,
dar com minhas prprias mos, para utilidade de todos, a devida e
apropriada forma material de seus corpos, para que pudesse oferec-
los a Vossa Ducal Alteza.
41
No duvido de que, por seu inusitado

IX
No se deve deixar o certo pelo duvidoso. Variao do texto latino Non igitur debent pro vanis
certa relinqui da verso latina da Fbula de Esopo, o co que levava a carne (De cane carnem
ferente), em que um ambicioso co deixa cair um pedao de carne em um rio ao atacar seu
reflexo, julgando que este fosse outro co com um pedao maior que o dele (GUALTERIUS
ANGLICUS, 1, 5).
X
Este trecho no se encontra no manuscrito.
XI
Saudao final que traduzimos por os mais felicssimos votos. Vale!
XII
Prefcio do Reverendssimo Padre Mestre Luca Pacioli de Burgo, da Ordem dos Menores, Professor
da Sagrada Teologia, no Compndio sobre a Divina Proporo de Disciplinas Matemticas.
XIII
Pelo admirar teve incio o filosofar (cf. Metaphysica I, 2, 982b, 12).
XIV
Refere-se a Aristteles. No original maestro di color che sanno (cf. Inferno - Canto IV, 131).










Aristoteles phs.















Sacerdotes egyptii

















7
aspecto, como coisa em nossos tempos vinda do cu, seu gracioso e
perspicaz intelecto encontrar nele um grandssimo prazer, mxime
quando, com a mencionada luz e no com menor indagao que
aqueles antigos egpcios no dito eclipse, encontrar as causas de tais
formas e de sua dulcssima harmonia, com a ajuda e sufrgio do
presente tratado. Por isso estou certo de que, se no passado ofereceu
vasto e amplo apoio a quem conhecesse alguma parte de tais cincias e
disciplinas, no futuro dever se mostrar ainda mais magnnimo e
amplssimo e de que com todo diligente cuidado exortar a adquiri-las
a seus caros familiares, reverentes sditos e outras pessoas queridas.
42

Visto que as ditas cincias matemticas so fundamento e
escada para se chegar ao conhecimento de qualquer outra cincia,
43

por estarem no primeiro grau de certeza, afirma o Filsofo:
Mathematicae enim scientiae sunt in primo gradu certitudinis et naturales
sequuntur eas. Isso significa que as cincias e disciplinas matemticas
esto no primeiro grau de certeza e a estas seguem todas as cincias
naturais.
44
E, sem seu conhecimento, impossvel entender bem
qualquer outra, pois est escrito na Sabedoria: omnia consistunt in
numero, pondere et mensura,
XV
isto , que tudo o que est distribudo
no universo inferior e superior, reduz-se necessariamente ao
nmero, peso e medida. E nestas trs coisas, Aurlio Agostinho
45

disse, em De Civitate Dei, que o Supremo Artfice sumamente
louvado, porque nelas fecit stare quae non erant.
XVI

46
Por esta
amorosa exortao, compreendo que muitos daqueles que ignoram
a utilidade de tal suavssimo fruto, devem despertar-se do torpor e
do sono mental e dedicar-se com todo estudo e solicitude a inquirir
tais coisas, dando ocasio que em seu tempo se renove o sculo, e
para levar com maior realidade e presteza perfeio em todos os
seus estudos de qualquer cincia.
E ademais da fama e digno renome de Vossa Ducal Alteza,
em seu excelso domnio se acrescentar sua no pouca probidade
em seus caros familiares e diletos sditos, sempre dispostos a
defend-lo, no menos do que pela prpria ptria fez o nobre e
engenhoso gemetra e dignssimo arquiteto Arquimedes.
47
Este,
como est escrito, com suas novas e vrias invenes de mquinas,
por longo tempo salvou inclume a cidade siracusana contra o
mpeto e belicoso avano dos romanos, quando abertamente
tentaram expugn-la, sob o comando de Marco Marcelo.
48
Por
quotidiana experincia no oculto a Vossa Ducal Alteza (j que
por muitos anos, sua clarssima memria paterna foi autor,

XV
tudo consiste em nmero, peso e medida. Variao do texto latino do Livro da Sabedoria 11,
21: sed omnia mensura et numero et pondere disposuisti.
XVI
criou o que no existia (Lit.: fez ser o que no era).
















Aristoteles phs.










Augustinus Doctor.


















Archimedes Geometra.

Syracusana Ciuitas


Marcus Marcellus Ro.


Franciscus sfortia.

8
preceptor e norma para toda a Itlia e ambas Glias, Cisalpina e
Transalpina)
49
que a defesa das grandes e pequenas repblicas, por
outro nome conhecida como arte militar, no possvel exercer com
excelncia, nobreza e utilidade sem o conhecimento de Geometria,
Aritmtica e Proporo. E jamais nenhum digno exrcito, enviado
para um assdio ou defesa definitivos, poder dizer-se equipado de
todo, se nele no se encontram engenheiros e algum novo
maquinador, particularmente encarregado como o gemetra
Arquimedes em Siracusa, mencionado h pouco. Se bem observado,
em geral, todas as artilharias, quaisquer que sejam, como basties e
outros reparos, bombardas, briccole, trabucos, manganelas, ronfias,
balistas, catapultas, aretes, testudos, grelli gatti com outras
inumerveis mquinas, engenhos e instrumentos, sempre se
encontram fabricados e formados com a fora dos nmeros,
medidas e de suas propores. Que outras coisas so fortalezas,
torres, revelins, muros, antemuros, fossos, torrees, merles,
manteletes e outras fortificaes nos campos, cidades e castelos,
seno tudo geometria e propores, com seus devidos nveis e arcos,
pndulos, nivelados e ajustados? No por outro motivo foram to
vitoriosos os antigos romanos, como escrevem Vegcio,
50
Frontino
51

e outros egrgios autores, seno pelo grande cuidado e diligente
preparao de engenheiros e outros especialistas de terra e de mar,
cuja suficincia no teria sido possvel sem as disciplinas
matemticas, isto , aritmtica, geometria e propores, como
demonstram de modo claro e manifesto as antigas histrias de
Lvio,
52
Dionsio,
53
Plnio
54
e outros. Das quais, Roberto Valturio,
55

peritssimo riminense, obteve todas as que figuram em sua digna
obra intitulada De instrumentis bellicis,
56
dedicada ao ilustre Senhor
Sigismundo Pandolfo.
57
E atravs das ditas mquinas e
instrumentos, ordenada e fielmente, tal como pe no livro o dito
riminense, e de muitas outras mais, a felicssima memria do
parente e estreito afim de Vossa Alteza, Federico Feltrense,
58

ilustrssimo Duque de Urbino, colocou em p todo o estupendo
edifcio de seu nobre e admirvel palcio em Urbino, circundando-o
com decorao de viva e bela pedra, pelas mos de dignssimos
lapicidas e escultores.
59
[O mesmo diga-se, entre outras coisas, da
artificiosa ponte de Jlio Csar,
60
tal como se l em seus
Commentarii
61
e,]
XVII
tambm at hoje, na digna cidade tudertina de
mbria, na igreja de San Fortunato,
62
nosso sacro convento, vossa
santssima e paterna memria, mandou dispor devidamente uma

XVII
Esse trecho no se encontra no manuscrito.











Archimenides syracusan.



Bellica istrumenta





Fortilicium gna.





Antiqui Romani.
Vegetius.
Frontinus.






T. Liuius parauinus
Dyonisius.
Plinius
Rubertus Valtorrius Ariminen.
Ill.D.Sigismondus pan.



Federicus feltrensis Dux Vrbini


Excellens edificium Vrbini





Tudertum ciuitas Vmbrie.

Franciscus sfortia.

9
grande quantidade de grossssimas maromas para uma ponte sobre
o Tibre, a fim de lograr sua famosa vitria.
63

No por outros meios chega s grandes especulaes de
sagrada teologia nosso sutilssimo Escoto,
64
seno pelo
conhecimento das disciplinas matemticas, como evidente em
todas as suas obras sagradas. Mxime se bem se observa a questo
de seu segundo livro das Sentenas, quando pergunta se o anjo tem
prprio e determinado lugar para sua existncia, no qual bem
demonstra haver entendido todo o volume de nosso
perspicacssimo filsofo megarense Euclides.
65
Igualmente, os textos
do prncipe daqueles que sabem,
XVIII
Physica, Metaphysica, Posteriora,
e os demais, mostram-se difceis, seno pela ignorncia das
mencionadas disciplinas. Nem por outra razo h penria de bons
astrnomos, seno pelo defeito de aritmtica, geometria, propores
e proporcionalidades. E de dez, nove, em seus juzos, regem-se por
tbuas, cadernos de apontamentos e outros dados calculados por
Ptolomeu,
66
Abulmasar,
67
Ali,
68
Alfragano,
69
Geber,
70
Afonso,
71

Bianco,
72
Prosdcimo
73
e outros que, pelo pouco cuidado dos
copistas, podem estar maculados e viciados. Por conseqncia,
fiando-se em grandssimos e evidentes erros, do no poucos danos
e prejuzos queles que neles confiam. Tambm a sutileza suprema
de todas as leis municipais consiste, segundo mais de uma vez me
expuseram os peritos nelas, em julgar os aluvies e circunluvies
das guas, com suas excessivas inundaes, como no particular
tratado que sobre elas comps o exmio Bartolo da Sassoferrato,
74

que o intitulou Tiberina,
75
e em cujo promio muito exaltou a
geometria e a aritmtica, afirmando que as aprendeu de um frade
nosso, chamado Guido, professor de Sagrada Teologia, naquele
tratado sobre agregao e desagregao de terras que s vezes
produz o Tibre, com sua inundao, mxime naquelas terras de
Perugia que contm seu curso. Naquele tratado, sempre se serviu de
figuras geomtricas retilneas e curvilneas, citando continuamente
nosso perspicaz filsofo Euclides, e concluiu sua obra com
grandssima sutileza.
Nada digo da doce e suave harmonia musical, nem da suma
beleza e intelectual conforto da perspectiva e da diligentssima
disposio da arquitetura, nem da descrio do universo martimo e
terrestre, nem da doutrina dos corpos e aspectos celestiais, porque o
dito at agora est claro. Deixo, para menos cansar o leitor, outras
cincias assaz prticas e especulativas com todas as artes mecnicas,
necessrias nas coisas humanas, sem cujo sufrgio no possvel

XVIII
Refere-se a Aristteles.

Io. Scotus doctor subtilis.







Euclides megarensis.

AR. phs.







Ptholomeus.
Albumasar.
Ali.
Alfraganus.
Geber.
Alphonsus.
Blanchinus.
Prosdocimus pata.




Bartholus de saxoferrato



M. Guido or. minor.






Euclides


Musica
Prospectiua
Cosmographia

Astronomia







Tyberis fluuius.

10
alcanar, nem nestas manter a devida ordem. E no de causar
admirao que sejam poucos, em nosso tempo, os bons
matemticos, pois a causa a escassez de bons preceptores, com a
gula, o sonho e as plumas ociosas e, em parte, a debilidade dos
recentes engenhos. Da que, entre os sbios, por comum provrbio,
magistralmente se costumava dizer: Aurum probatur igni et ingenium
mathematicis, isto , que a bondade do ouro a demonstra o fogo e, o
peregrinismo do engenho, as disciplinas matemticas. Esta sentena
quer dizer que o bom esprito apto para as matemticas, tambm o
para as demais cincias, j que aquelas so de grandssima abstrao
e sutileza, porque sempre devem considerar-se fora da matria
sensvel. E verdadeiramente so tais que, como por toscano
provrbio costuma-se dizer, cortam o plo no ar.
XIX
Por isso o
antigo e divino filsofo Plato,
76
no sem fundamento, negava o
acesso aos inexpertos em geometria a seu celebrrimo Ginsio,
77

sobre cuja porta principal, colocou com letras grandes e inteligveis
uma breve inscrio com estas formais palavras: Nemo huc geometriae
expers ingrediatur.
XX
Isto , que quem no fosse bom gemetra ali
no entrasse. Fez isso, porque nela se encontra oculta toda outra
cincia. E antes, pleno de suavssima doura, o diligente
contemplador da natureza, Pitgoras,
78
pela descoberta do ngulo
reto, segundo dele se l, e segundo conta Vitruvius,
79
com
grandssima festa e jbilo aos deuses fez sacrifcio de cem bois,
como abaixo se dir.
XXI
E seja isso, no presente, suficiente
recomendao dos matemticos, cujo nmero, em vossa nclita
cidade, j comea a crescer no pouco hoje em dia, graas a Vossa
Ducal Alteza, pela assdua leitura pblica que voltou a introduzir,
com proveito dos egrgios ouvintes, aos quais, conforme a graa a
mim claramente concedida pelo Altssimo, exponho com toda
diligncia (a juzo deles) o volume do mencionado Euclides sobre as
cincias de aritmtica, geometria, propores e proporcionalidades.
E j pus fim a seus dignssimos dez livros, introduzindo sempre em
sua teoria tambm a nossa prtica,
80
para maior utilidade e ampla
inteligncia deles, e dedicando o resto do tempo redao do
presente tratado.






XIX
Spaccano el pelo in laire.
XX
Ningum entre aqui desprovido de geometria
XXI
como abaixo se dir, i.e., no Captulo LIV (Cf. De Architectura, IX, 1, 9).


Prouerbium









Tuscum prouerbium.
Plato philosophus.




Breue platonicum.




Pyctagoras phs.
Victruuius architectus.










Auctoris diligentia
Mathematicorum raritas

11

CAPTULO III

TERMINADO O PROMIO, SEGUE O ESCLARECIMENTO DO QUE SE
DEVE ENTENDER PELO NOME MATEMTICO.

ste vocbulo, Excelso Duque, derivado do grego
maqhmatikov,
XXII
que em nossa lngua equivale a dizer
disciplinvel e para nosso propsito, cincias e disciplinas
matemticas, entendem-se: Aritmtica, Geometria,
Astrologia, Msica, Perspectiva, Arquitetura e Cosmografia, e
qualquer outra dependente destas. No obstante, os sbios costumam
chamar dessa maneira as quatro primeiras, isto , Aritmtica,
Geometria, Astronomia e Msica e as outras so ditas subalternas, ou
seja, dependentes destas.
81
Assim querem Plato e Aristteles,
Isidoro
82
em suas Ethimologiae,
83
e Severino Bocio
84
em sua
Arithmetica.
85
Porm, nosso juzo, ainda que baixo e incapaz, reduzem-
nas a trs ou cinco, isto , Aritmtica, Geometria e Astronomia,
excluindo-se destas a Msica, por tantas razes quanto as que eles do
para exclurem das cinco a Perspectiva, ou agregando esta s quatro,
por tantas razes quanto so as que agregam s nossas trs a Msica.
Se disserem que a Msica contenta o ouvido, um dos sentidos
naturais, tambm a Perspectiva agrada a viso, que muito mais
digna, j que a primeira porta do intelecto. Se disserem que aquela se
remete ao nmero sonoro e medida do tempo de suas prolaes,
tambm esta se refere ao nmero natural segundo todas as suas
definies e medida da linha visual. Se aquela recreia o nimo pela
harmonia, tambm esta muito deleita com a devida distncia e
variedade de cores. Se aquela considera suas propores harmnicas,
tambm esta considera as aritmticas e geomtricas. E, breviter, Excelso
Duque, h muitos anos tenho isso em mente, ningum conseguiu
aclarar-me por que devam ser quatro e no trs ou cinco. Estimo que
tantos sbios no devam estar errados, porm, apesar de seus dizeres,
minha ignorncia no cede.
Oh! Deus! Quem vendo uma graciosa figura, bem disposta, com seus
devidos alinhamentos, qual s lhe aparenta faltar o alento, no a
julgaria coisa mais divina que humana? A pintura imita a natureza de
maneira ilimitada.
86
Isso se apresenta evidentemente aos nossos olhos
no excelente simulacro do ardente desejo de nossa salvao, em que
no possvel imaginar os apstolos com maior ateno, ao som da
voz de inefvel verdade, quando disse: unus vestrum me traditurus

XXII
No manuscrito o espao reservado para o termo grego encontra-se em branco.






Discipline mathematice










S. Boetius Seuerinus
S. Ysidorus































Simulacrum nre. salutis.








12
est.
XXIII
Onde com atos e gestos, parece que falam uns aos outros, com
viva e aflita admirao - to dignamente, com sua graciosa mo,
disps nosso Leonardo. Assim lemos, em De picturis de Plnio, que
Zuxis
87
e Parrsio
88
concorreram em um mesmo exerccio.
XXIV

Desafiando Parrsio, Zuxis fez uma cesta de uvas com seus
pmpanos e, que exposta em pblico, fez os pssaros lanarem-se
sobre ela como se fosse verdadeira. Parrsio fez um vu e colocando-o
em pblico, disse-lhe Zuxis, crendo que fosse um vu que cobria a
obra: tira o vu e deixa todos verem a tua [obra], como eu fiz com a
minha. E assim foi vencido, porque ele enganou os pssaros, animais
irracionais, e o outro, um racional e mestre, se no me engana o grande
deleite e sumo amor que sinto pela pintura (ainda que ignorante dela).
E, universalmente, no um esprito gentil aquele que no se deleita
com a pintura, quando esta atrai tanto o animal racional quanto o
irracional. Da que, por ora, se no ocorre outra, ficarei com essa idia:
so trs as principais cincias e as outras so subalternas, ou so cinco
as principais, se a Msica for assim considerada. De maneira alguma
me parece que se deva postergar a Perspectiva, visto que no seja
menos digna de louvor. E estou certo de que, por no ser artigo de f,
ser-me- tolerado. E isto quanto ao dito nome se refere.

CAPTULO IV

DAS COISAS QUE O LEITOR DEVE OBSERVAR PARA INTELIGNCIA
DESTE TRATADO.

seguir, para maior facilidade, preciso notar que quando
mencionamos, por exemplo, a primeira do primeiro, a
quarta do segundo, a dcima do quinto, a vigsima do sexto
e assim, sucessivamente, at o dcimo quinto, deve-se
entender, pela primeira citao, o nmero das concluses e, pela
segunda, o nmero dos livros de nosso filsofo Euclides, a quem
imitamos como arquimandrita dessa faculdade. Isto , ao dizer pela
quinta do primeiro, queremos dizer pela quinta concluso de seu
primeiro livro, e assim para os outros livros parciais de seu livro total
sobre os elementos e primeiros princpios de aritmtica e geometria.
Porm, quando a autoridade por ns aduzida for de outra obra sua, ou
de outro autor, nomearemos essa obra e esse autor.
89

Ademais, utilizaremos uma grande variedade de caracteres e
abreviaes, que em tais faculdades costume usar, mxime para ns,

XXIII
Um de vs h de me trair (Mt 26, 21).
XXIV
Cf. Plnio, o Velho, Historia Natural, XXXV, 36.

Leonardus Vincius.
Xeusus
Plinius
Parrasius






































Euclides phs.
13
como se requer tambm para todas as demais. Assim a medicina usa
seus caracteres para escrpulos, onas, dracmas e manpulos, os
prateiros e joalheiros usam para gros, denrios e quilates, os
astrlogos para Jpiter, Mercrio, Saturno, Sol, Lua e, os mercadores,
para liras, soldos, grossos e denrios, usados por brevidade. E isso
para evitar a prolixidade da escritura e tambm da leitura, pois, de
outra maneira se encheria de tinta o papel. Do mesmo modo, tambm
ns nas matemticas, para a lgebra, isto , a prtica especulativa,
usamos outros caracteres que denotam cosa, censo, cubo e os demais
termos como em nossa mencionada obra. {Alguns deles tambm os
usaremos aqui e estes so os caracteres colocados na tabela do
incio}.
XXV
Dos quais alguns tambm aqui usaremos, aduzidos
comumente como a seguir, videlicet:
XXVI


R ,isto , sinal de uma Raiz
R R ,isto , sinal de Raiz de Raiz
m, isto , menos em qualquer quantidade
p, isto , mais similiter em qualquer quantidade
q
ta
, isto , quantidade ou quantidades se o -a trocado pelo -e
po
a
, isto , potncia ou potncias se o -a trocado por -e
li
a
, isto , linha ou linhas se o -a trocado por -e
Geo
a
, isto , geometria; geo
ca
. isto , geomtrica
Arith
ca
. isto , Aritmtica; Aritmticas por a/e
Propor
e
isto , proporo e propores se o -e pelo -i
N
o
, isto , nmero; nmeros se o -o pelo -i

o
, isto quadrado; quadrada; quadrados se o -o por -a ou -e
Da , isto , diferena; diferenas se o -a por -e
p
o
, isto , primeiro; primeira; primeiras; primeiros se o -o por a/e/i/o
2
o
, isto , segundo; segunda; segundas; segundos se o -o por a/e/i/o
mcato, isto , multiplicado; multiplicada se o -o por a/o
mcare, isto , multiplicar
s. ppor
e
h el m .e doi ex
i
cioe secondo la propor
e
hauente el mezzo e
doi extremi.
XXVII


Assim, estes nomes: multiplicao, produto e retngulo
significam a mesma coisa e, tambm quadrado e potncia de alguma
quantidade so a mesma coisa, pois a potncia da linha seu
quadrado, pela ltima do primeiro. Alm disso, determinar a potncia

XXV
Sentena exclusiva da verso impressa.
XXVI
Em nossa traduo s utilizamos a notao p para adio, m para subtrao e R para raiz
quadrada. Traduzimos o trecho original para que se registrem as abreviaes utilizadas por
Pacioli.
XXVII
No Captulo XXXI, Pacioli utiliza a abreviao s.p.h.m.d.q.ex
t
que corresponde a secundum
proportionem habens medium duoque extrema.
14
de uma linha determinar seu quadrado.
XXVIII
E conveniente
observar estas coisas no curso de nossa obra para que no haja
equvoco sobre o sentido das palavras.

CAPTULO V

DO ADEQUADO TTULO DO PRESENTE TRATADO.

arece-me, oh Excelso Duque, que o ttulo adequado a nosso
tratado deve ser la divina proportione.
XXIX
E isto por muitas
correspondncias,
XXX
que encontro em nossa proporo
90
e,
que em nosso utilssimo discurso, entendemos que se
referem, por semelhana, ao prprio Deus. Das quais, dentre outras,
consideraremos quatro como suficientes para o nosso propsito. A
primeira que ela somente uma e no mais e, no possvel atribuir-
lhe outras espcies, nem diferenas. E esta unidade o supremo
epteto de Deus, segundo toda escola teolgica e tambm filosfica. A
segunda correspondncia a da Santa Trindade, isto , assim como in
divinis h uma mesma substncia em trs pessoas, Pai, Filho e Esprito
Santo, da mesma maneira, uma mesma proporo desta sorte sempre
se encontrar em trs termos e nunca em mais ou em menos, como se
dir. A terceira correspondncia que assim como Deus,
propriamente, no se pode definir, nem por ns pode ser entendido
por palavras, da mesma maneira, esta nossa proporo no pode ser
determinada por nmero inteligvel, nem ser expressa por quantidade
racional, sendo sempre oculta e secreta e, pelos matemticos, chamada
irracional. A quarta correspondncia que, assim como Deus jamais
pode mudar e tudo em tudo e est em tudo em toda parte, da mesma
maneira, a nossa presente proporo sempre, em toda quantidade
contnua ou discreta, seja grande ou pequena, a mesma e sempre
invarivel e de nenhum modo pode mudar, nem tampouco pode
apreend-la de outro modo o intelecto, como nosso processo

XXVIII
No original: E piu che possa la linea fia el suo quadrato (Lit.: E mais que potencie [possa] a
linha seja o seu quadrado). O verbo latino possum (poder, ser capaz de) empregado como uma
traduo do verbo grego eu|aat (poder, ser elevado ao quadrado). Os verbos portugueses
poder e potenciar e o verbo italiano potere derivam de possum. O sentido da frase parece ser:
potenciar significa quadrar. O verbo potere (ou possum) usado tambm com esse sentido
por Campano (cf. EUCLIDES, 1482, Liber II, prop. 12) e por Tartaglia (cf. EUCLIDES, 1565, f.
47v).
XXIX
A divina proporo.
XXX
Traduzimos o termo convenientia por correspondncia. A palavra italiana conveninza
pode significar correspondncia de elementos, simetria e convenincia e a palavra
latina convenientia pode tambm ser traduzida por conformidade, harmonia ou
proporo. Talvez Pacioli empregue o termo aqui em um sentido mais profundo (cf.
AQUINO, 2001, p. 78).
15
demonstrar. A quinta correspondncia pode, no sem fundamento,
agregar-se s anteriormente citadas, isto , assim como Deus confere o
ser virtude celeste, por outro nome chamada quinta-essncia e,
mediante ela, aos quatro corpos simples, isto , aos quatro elementos,
terra, gua, ar e fogo e, por meio destes, confere o ser a cada uma das
outras coisas da natureza, da mesma maneira, nossa santa proporo
d o ser formal, segundo o antigo Plato em seu Timeu,
91
ao prprio
cu, atribuindo-lhe a figura do corpo dito dodecaedro, ou corpo de
doze pentgonos, o qual, como abaixo se mostrar, no possvel
formar sem nossa proporo. Da mesma maneira, a qualquer um dos
outros elementos assinalam-se suas formas respectivas, de nenhum
modo coincidentes, isto , ao fogo assinala-se a figura piramidal
chamada tetraedro, terra a figura cbica chamada hexaedro, ao ar a
figura chamada octaedro e gua a chamada icosaedro.
92
E estas
formas e figuras, os sbios declaram que so todos os corpos regulares,
como de cada uma abaixo se dir. E logo, mediante estes, uma
infinidade de outros corpos ditos dependentes so formados. No
possvel proporcionar entre si os cinco corpos regulares, nem entender
que se possam circunscrever pela esfera, sem nossa dita proporo. E
tudo isso aparecer abaixo. Sejam suficientes essas correspondncias
assinaladas, ainda que se possam aduzir muitas outras, para a
adequada denominao do presente compndio.
93


CAPTULO VI

DE SUA DIGNA RECOMENDAO

sta nossa proporo, oh Excelso Duque, mui digna de
prerrogativa e excelncia ilimitada, com respeito a sua
infinita potncia, visto que sem seu conhecimento
muitssimas coisas dignas de admirao, nem em filosofia
nem em alguma outra cincia, jamais poderiam vir luz. E,
certamente, isso reconhecido como dom pela invarivel natureza dos
princpios superiores, como diz o grande filsofo Campano,
94
nosso
famosssimo matemtico, sobre a dcima do dcimo quarto. Mxime
quando se v que ela gera tanta diversidade de slidos, seja por
tamanho, seja por quantidade de bases, seja ainda por suas figuras e
formas, com certa irracional sinfonia dentre seus acordes, como em
nosso processo se entender, pondo os estupendos efeitos de uma
linha dividida segundo essa proporo; efeitos estes que no devem
16
chamar-se naturais, mas sim, divinos.
95
{Dos quais, para enumer-los,
vem a seguir o primeiro deles.}
XXXI



CAPTULO VII

DO PRIMEIRO EFEITO DE UMA LINHA DIVIDIDA SEGUNDO NOSSA
PROPORO.

uando uma linha dividida segundo a proporo que tem
mdio e dois extremos (que assim, por outro nome,
chamada pelos sbios a nossa excelente proporo), se sua
maior parte se agrega a metade de toda a linha assim
proporcionalmente dividida, seguir necessariamente, que o quadrado
de seu conjunto sempre ser o quntuplo, isto , cinco vezes
XXXII
o
quadrado da dita metade inteira. Antes de prosseguir, necessrio
declarar como se deve entender e interpor a dita proporo entre as
quantidades e como chamada pelos sapientssimos em seus volumes.
Digo que a chamam proportio habens medium et duo extrema, isto ,
proporo que tem mdio e dois extremos, que o que ocorre a todo
ternrio, pois qualquer que seja o ternrio escolhido, sempre ter o
mdio com seus dois extremos, porque nunca se entender o mdio
sem eles. Ensina-se a dividir de tal modo uma quantidade na vigsima
nona do sexto, havendo antes sido explicado, na terceira definio do
sexto, como se deve entender tal diviso. Ainda que no segundo, pela
dcima primeira, seja demonstrado como dividir a linha por essa
mesma virtude e fora, a proporo no mencionada at passar o
quinto. Campano a considera entre os nmeros na dcima sexta do
nono. E isso com relao a sua denominao.

COMO SE ENTENDEM SEU MDIO E SEUS EXTREMOS. (MESMO
CAPTULO).

Entendido como a nossa proporo particularmente
denominada, resta esclarecer como se deve entender o dito mdio e
tambm os extremos em qualquer quantidade e que condies so
necessrias para que entre elas se encontre a dita divina proporo.
Por isso, preciso saber, como dito no quinto, que entre trs termos de
um mesmo gnero sempre h, necessariamente, duas relaes, isto ,
propores, uma entre o primeiro termo e o segundo, outra entre o

XXXI
Esta ltima sentena no se encontra no manuscrito.
XXXII
No original: 5 tanto del quadrato.
a

b

c

6

4

9

17
segundo e o terceiro. Verbi gratia:
XXXIII
sejam trs quantidades do
mesmo gnero (que de outra maneira no se entende que haja entre
elas proporo). Seja a primeira .a. e 9 por nmero, a segunda seja .b. e
6 e a terceira seja .c. e 4. Digo que entre elas h duas propores, uma
entre .a. e .b., isto , entre 9 e 6, a qual, dentre as comuns, em nossa
obra chamamos sesquiltera, que quando o maior termo contm o
menor uma vez e meia, pois o 9 contm o 6 e tambm o 3, que a
metade de 6 e por isso se chama sesquiltera.
XXXIV
Mas no intentamos
aqui falar das propores em geral, por j havermos tratado ampla e
completamente delas, junto com as proporcionalidades, em nossa obra
antes citada. Por isso, no cuido de estender-me sobre elas, sempre
pressupondo tudo que em comum delas foi dito, com suas definies e
divises. E somente sobre esta nica proporo ser nosso presente
discurso, por no se encontrar algum que tenha tratado dela com to
utilssimo processo. Agora, voltando ao nosso inicial propsito das
trs quantidades, seja, ademais, a [proporo] entre a segunda .b. e a
terceira .c., isto , entre 6 e 4, outra proporo similarmente
sesquiltera. Se estas so semelhantes ou dessemelhantes no
cuidaremos agora, pois, nosso intento esclarecer como necessrio
encontrar entre trs termos do mesmo gnero duas propores.
Igualmente, digo que nossa divina [proporo] observa as mesmas
condies, isto , que sempre entre seus trs termos, o mdio e os dois
extremos, invariavelmente h duas propores de mesma
denominao. E isso, para as outras, sejam contnuas ou descontnuas,
pode ocorrer de infinitos modos, pois, s vezes, entre seus trs termos
ser dupla, outras vezes tripla, e sic in ceteris
XXXV
para todas as espcies
comuns. Porm entre o mdio e os extremos desta nossa [proporo]
no possvel que haja variaes, como se dir. Por isso, com razo,
fao a quarta correspondncia com o Sumo Artfice,
96
considerando-a
entre as outras propores, sem espcies ou outras diferenas,
observando as condies de suas definies. Nisso assemelha-se a
Nosso Salvador, que veio, no para abolir a Lei, mas sim para cumpri-
la
XXXVI
e que, feito homem entre os homens, submeteu-Se e foi
obediente a Maria e a Jos.
XXXVII

97
Assim esta nossa proporo do cu
mandada, acompanha com as outras em definio e condies e no as
degrada, pelo contrrio, as magnifica ainda mais, tendo o Principado
da unidade entre todas as quantidades, indiferentemente, nunca

XXXIII
Por exemplo.
XXXIV
Do latim sesquialter, era, erum (que contm outro tanto e mais metade; um e meio)
XXXV
assim quanto ao resto.
XXXVI
Mateus V, 17: nolite putare quoniam veni solvere legem aut prophetas non veni solvere sed
adimplere.
XXXVII
Possvel referncia Lucas II, 51: et descendit cum eis et venit Nazareth et erat subditus
illis.
18
mudando, como do grande Deus disse nosso Santo Severino:
Stabilisque manens dat cuncta moveri.
XXXVIII
necessrio saber, para
reconhec-la entre as quantidades que se apresentem, que sempre
entre seus trs termos encontra-se disposta em proporcionalidade
contnua, da seguinte maneira: que o produto do menor extremo pelo
conjunto do menor e mdio igual ao quadrado do mdio. Em
conseqncia da dcima definio do quinto, o dito conjunto ser
necessariamente o seu maior extremo e, quando se encontrem assim
ordenadas trs quantidades de qualquer gnero, diz-se que esto
segundo a proporo que tem o mdio e dois extremos. Seu maior
extremo sempre o conjunto do menor e mdio e podemos dizer que o
dito maior extremo toda a quantidade dividida naquelas duas partes,
isto , menor extremo e mdio daquela condio. Deve-se notar por
que a dita proporo no pode ser racional e por que o menor extremo,
com relao ao mdio, no pode denominar-se por nmero algum,
sendo o maior extremo racional, pois, sempre sero irracionais, como
abaixo se dir. Nisso, da terceira maneira, concorda com Deus, ut
supra.
XXXIX


CAPTULO VIII

COMO SE ENTENDE A QUANTIDADE DIVIDIDA SEGUNDO A
PROPORO QUE TEM MDIO E DOIS EXTREMOS.

evemos saber que, entendendo bem, dividir uma
quantidade segundo a proporo que tem mdio e dois
extremos quer dizer: fazer daquela duas partes desiguais
tais que o produto da menor por toda a dita quantidade
indivisa seja quanto o quadrado da maior parte, como pela terceira
definio do sexto,
98
declara nosso filsofo.
XL
Porm, mesmo que no
se dissesse para dividir a dita quantidade segundo a proporo que
tem mdio e dois extremos, mas somente se quisesse fazer duas partes
com a condio de que o produto de uma por toda a dita quantidade
seja igual ao quadrado da outra parte, quem entenda bem e na arte
seja experto deve reduzir o propsito a dita proporo nossa, pois de
outro modo no se pode interpretar.

XXXVIII
E permanecendo estvel permite que todas as coisas se movam. Referncia a trecho da obra
de Severino Bocio: Terrarum caelique Sator, qui tempus ab aevo / Ire iubes stabilisque manens das
cuncta moveri. (De Consolatione Philosophi, III, m. 9)
XXXIX
Como acima.
XL
Segundo a definio supracitada, na traduo de Campano editada por Pacioli: Linea
dicitur diuidi secundum proportionem habentem medium Et duo extrema quando eadem est proportio
totius ad maiorem sui sectionem que est maioris ad minorem.
19
Verbi gratia. A quem se dissesse: Faa-se de 10 duas partes tais
que multiplicada uma por 10, seja quanto a outra multiplicada por si
mesma, operando neste caso e em outros similares segundo os
ensinamentos dados por ns na prtica especulativa, chamada lgebra
e almucabala, por outro nome a regra da coisa, apresentada na nossa
referida obra, encontrar como soluo que uma parte, a saber a
menor, 15. m.R125. e a outra maior R125. m.5. E tais partes assim
descritas so irracionais e na arte se chamam resduos, cujas espcies,
como assinala nosso filsofo na septuagsima nona do dcimo, so 6. E
vulgarmente as ditas partes se enunciam assim: a menor, quinze
menos raiz de cento e vinte e cinco, que quer dizer que tomada a raiz
de 125, que pouco mais de 11, e subtrada de 15, restar pouco mais
de 3, ou, digamos, pouco menos de 4. E a maior se enuncia raiz de
cento e vinte e cinco menos cinco e quer dizer que tomada a raiz de
125, que pouco mais de 11, como dito, desta subtrai-se 5, restando
pouco mais de 6, ou, digamos, pouco menos de 7, para a dita maior
parte. Mas tais atos de multiplicar, somar, subtrair, dividir resduos,
binmios e razes e todas as demais quantidades racionais e
irracionais, inteiras e quebradas, em todos os modos, por os haver
demonstrado completamente na nossa mencionada obra, no cuido de
repeti-las, e somente me ocupa de dizer coisas novas e no as j ditas e
reiteradas.
Assim dividida toda quantidade, teremos sempre trs termos
ordenados em proporcionalidade contnua, em que uma ser toda a
quantidade assim dividida, isto , o maior extremo, como aqui no caso
proposto, 10; a outra a maior parte, isto , o mdio, como R125. m.5.;
e a terceira, a menor, 15..m.R125. Entre estas h uma mesma
proporo, isto , do primeiro ao segundo como do segundo ao
terceiro e, assim, a inversa, do terceiro ao segundo como do segundo
ao primeiro. E tanto faz multiplicar o menor, isto , 15. m.R125. pelo
maior, que 10, quanto multiplicar o mdio por si mesmo, isto , R125.
m.5., pois tanto um quanto o outro produto d 150. m.R12500., assim
como busca nossa proporo.
Por isso dito que 10 est dividido segundo a proporo que
tem mdio e dois extremos, e sua maior parte R125. m.5., e a menor
15. m.R125., sendo ambas necessariamente irracionais, como se prova
pela sexta do dcimo terceiro e, tambm, na dcima primeira do
segundo e na dcima sexta do nono.
E isso basta para o conhecimento da quantidade assim dividida.



20
CAPTULO IX

O QUE RAIZ DE UM NMERO E DE OUTRA QUANTIDADE.

omo em nosso processo amide mencionaremos razes,
parece-me importante esclarecer aqui o assunto, porm
sucintamente, visto que se tratou disso amplamente e de
todos os modos em nossa obra. Digo, sem embargo, que
raiz de uma quantidade tambm uma quantidade tal que,
multiplicada por si mesma, d aquela quantidade da qual se diz raiz e
essa multiplicao por si mesma chama-se quadrado da dita raiz.
Assim como dizemos que a raiz de 9 3, a de 16 4 e a de 25 5, assim
para os outros, o 9, o 16 e o 25 so chamados quadrados. E necessrio
saber que h algumas quantidades que no tm raiz que por nmero
se possa indicar exatamente. Assim, 10 no tem nenhum nmero que
multiplicado por si mesmo d exatamente o 10, e assim 11, 12, 13 e
outros similares. Portanto, existem e originam-se duas sortes de razes,
uma dita discreta ou, podemos dizer, racionais e que por nmero
exato se pode indicar, como de 9 a raiz 3; e a outra surda e a que
no se pode dar exatamente por um nmero, como havamos dito da
raiz de 10 e de outros. E estas, por outro nome, so ditas irracionais,
pois todas as quantidades que no podem ser indicadas por um
nmero exato so denominadas, na arte, irracionais, e aquelas que
podem ser dadas por nmeros so ditas racionais.
E baste isso, para nosso propsito, sobre as razes.

CAPTULO X

CONSEQNCIA DO PRIMEIRO EFEITO PROPOSTO.

stas coisas bem consideradas, voltemos ao primeiro efeito
proposto, esclarecendo-o com exemplos evidentes. Para
elucidao, retomemos o mesmo caso de 10, aduzido
naquele lugar, sem nos afligir em outras laboriosas
quantidades, pois com todas ocorre o mesmo que se diz para este. E
por meio da Aritmtica, para maior conhecimento de Vossa Alteza,
seguiremos a todos os demais, pressupondo sempre que as provas
cientficas de tudo que nosso processo conter e que aduziremos de
nosso filsofo Euclides esto com toda diligncia geomtrica
determinadas segundo a oportuna exigncia das concluses. Digo,
pois, que dividido 10 segundo nossa proporo, sua maior parte ser
R125. m.5. sobre a qual, pelo dito efeito, somando 5, isto , metade de
todo o 10, dar R125. exatamente, visto que aquele m.5. se restaura e
21
se completa com p.5, metade de 10. Este conjunto, isto , R125., que
multiplicado por si mesmo d 125, tem um quadrado 5 vezes o
quadrado da metade de 10, que 5 e seu quadrado 25. Donde 125
exatamente o quntuplo do dito 25, quadrado da dita metade de 10,
como foi dito. E este efeito tem lugar em toda quantidade, de qualquer
natureza, como evidentemente demonstra a primeira do dcimo
terceiro de nosso guia.

CAPTULO XI

DE SEU SEGUNDO ESSENCIAL EFEITO.

e uma quantidade dividida em duas partes, e a uma soma-
se uma quantidade, tal que o quadrado do dito conjunto
seja o quntuplo do quadrado da quantidade acrescida,
segue necessariamente que a dita quantidade acrescida a
metade da primeira quantidade dividida nas duas ditas partes, e que
aquela qual se acrescenta a sua maior parte, e que toda ela est
dividida segundo nossa proporo.
99

Verbi gratia: Tome-se 15. m.R125. e R125. m.5. como as duas
partes integrais de uma quantidade e sobre uma, isto , R125. m.5.
somado 5, como terceira quantidade, o conjunto R125., cujo
quadrado 125, e o quadrado da quantidade acrescida 25. Donde 125
o quntuplo de 25, quadrado da quantidade acrescida. Digo que a
R25., isto , 5, a metade da primeira quantidade dividida naquelas
duas partes, e que aquela a qual se acrescentou a maior parte da dita
primeira quantidade dividida segundo nossa proporo que tem
mdio e dois extremos, isto , de 10. E este efeito o recproco do
precedente, assim como conclui geometricamente a segunda do
dcimo terceiro.

CAPTULO XII

DE SEU TERCEIRO SINGULAR EFEITO.

e uma quantidade dividida segundo a nossa proporo e a
sua menor parte se acrescenta a metade da maior, ento o
quadrado do conjunto ser sempre o quntuplo do
quadrado da metade da dita maior.
Verbi gratia: Seja 10 a quantidade dividida segundo a nossa
divina proporo, da qual uma parte, isto , a maior ser R125. m.5. e a
menor 15. m.R125. Digo que se a 15. m.R125., que a menor, se
acrescenta a metade de R125. m.5., que a maior, ento o conjunto da
22
menor e da dita metade, multiplicado por si mesmo, ser 5 vezes o
quadrado da metade da dita maior, e assim apresenta-se, pois a
metade de R125. m.5. e R31. m.2., e somada a 15. m.R125., que a
menor, d 12. m.R31.. Donde multiplicado 12. m.R31 por 12.
m.R31. d 187. m.R19531., e seja dito que este o quadrado do
conjunto. Em seguida, quadre-se ainda a metade da dita maior, isto ,
multiplique-se R31. m.2. por R31. m.2. e dar 37. m.R781., e
seja dito que este o quadrado da metade da maior, que exatamente
1/5 do quadrado do conjunto e, por conseguinte, o dito quadrado do
conjunto o quntuplo do quadrado da metade da dita parte maior de
10, assim dividido. Esta virtude de muito se estimar, com as demais,
como geometricamente se prova pela terceira do dcimo terceiro de
nosso mestre.


CAPTULO XIII

DE SEU QUARTO INEFVEL EFEITO.

e uma quantidade se divide segundo a nossa divina
proporo e se a toda dita quantidade se acrescenta a sua
maior parte, ento o dito conjunto e a dita maior parte
sero partes de uma quantidade assim dividida, e a maior
parte desta segunda quantidade, assim dividida, ser sempre toda a
primeira quantidade.
Verbi gratia: Seja 10 a quantidade dividida segundo nossa nica
proporo, tal que sua maior parte seja R125. m.5. e a menor 15. m.R
125. Donde, se a 10, primeira quantidade, soma-se R125. m.5., maior
parte, dar uma segunda, isto , R125.p.5. E esta segunda quantidade,
isto , R125.p.5. digo que , similarmente, dividida segundo a nossa
proporo nas ditas duas partes, isto , R125. m.5., maior parte da
primeira e, em 10, que foi a primeira quantidade e a maior parte
desta segunda quantidade. dessa maneira, pois o produto de R125.
m.5., que era a maior parte da primeira e agora a menor desta
segunda, por toda esta segunda, isto , R125.p.5., d quanto o
quadrado do mdio, isto , a parte maior da segunda, que 10, pois
ambos fazem exatamente 100, como se requer para a dita proporo. E
esta virtude se manifesta, geometricamente, na quarta do dcimo
terceiro.




23
CAPTULO XIV

DE SEU QUINTO ADMIRVEL EFEITO.

e uma quantidade se divide segundo a nossa dita
proporo, o conjunto do quadrado da menor parte com o
quadrado de toda a quantidade ntegra ser sempre o
triplo do quadrado da maior parte.
Verbi gratia: Seja 10 a quantidade dividida como dissemos, tal
que uma parte seja 15. m.R125., isto , a menor, e a outra R125. m.5.,
isto , a maior. Digo que o quadrado de 15. m.R125 .junto com o
quadrado de 10, que toda a quantidade, resulta um conjunto que ser
triplo, isto , trs vezes o quadrado da maior parte, isto , de R125.
m.5. Donde o quadrado de 15. m.R125. 350. m.R112500., e o
quadrado de 10 100, que junto com 350. m.R112500. d 450.
m.R112500., para o dito conjunto. E o quadrado de R125. m.5. 150.
m.R12500., que, como se v 1/3 do dito conjunto, pois multiplicado
150. m.R12500. por 3 dar exatamente 450..m.R112500. Logo, o dito
conjunto o triplo do dito quadrado, como dissemos. Este efeito
conclui, geometricamente, a quinta do dcimo terceiro.


CAPTULO XV

DE SEU SEXTO INOMINVEL EFEITO.

enhuma quantidade racional pode dividir-se segundo a
nossa dita proporo sem que cada uma de suas partes seja
irracional, chamada resduo.
Verbi gratia: Seja 10 a quantidade racional que deve
ser dividida segundo a razo que tem o mdio e dois extremos. Digo
que necessariamente qualquer uma das partes deve ser resduo.
Donde uma ser 15. m.R125., isto , a menor, e a outra, a maior, ser
R125. m.5., e se v por que cada uma delas resduo, assim chamada
na arte, segundo a septuagsima nona do dcimo. E, este efeito
obtemos da sexta do dcimo terceiro.







24
CAPTULO XVI

DE SEU STIMO INESTIMVEL EFEITO.

e o lado do hexgono eqiltero se une ao lado do
decgono eqiltero, entendendo ambos como inscritos em
um mesmo crculo, seu conjunto sempre ser uma
quantidade dividida segundo a nossa dita proporo e a
maior parte ser o lado do hexgono.
Verbi gratia: Seja R125. m.5. o lado de um hexgono eqiltero
traado no crculo e o lado do decgono eqiltero no mesmo crculo
seja 15. m.R125.. De tal crculo, o dimetro ser R500. m.10. Digo que o
conjunto de R 125. m.5. com 15. m.R125., que 10, est dividido
segundo a nossa proporo, e sua maior parte R125. m.5. e a menor
15. m.R125., como vrias vezes dissemos dividir 10. E isto se
manifesta, geometricamente, pela nona do dcimo terceiro.


CAPTULO XVII

DO OITAVO EFEITO, RECPROCO DO PRECEDENTE.

e uma linha dividida segundo a proporo que tem o
mdio e dois extremos, a maior parte sempre o lado do
hexgono daquele crculo e a menor o lado do decgono
do mesmo.
Verbi gratia: Se a linha dividida 10, a sua maior parte, que R125.
m.5., sempre ser o lado do hexgono de um crculo, cujo dimetro
ser o dobro de R125. m.5., isto , R500. m.10.. Digo que, daquele
mesmo crculo, 15. m.R125., a menor parte, o lado do decgono
colocado naquele. E desta recproca serve-se muito Ptolomeu, no nono
captulo da primeira parte de seu Almagesto,
100
para demonstrar a
quantidade dos arcos do crculo, como similarmente se demonstra,
geometricamente, na citada nona do dcimo terceiro.

CAPTULO XVIII

DE SEU NONO EFEITO, O MAIS EXCELSO DE TODOS.

e no crculo se forma o pentgono eqiltero e de dois
ngulos propnquos se subtenda duas linhas retas movidas
dos trminos de seus lados, necessariamente aquelas se
dividiro segundo a nossa proporo, e cada uma de suas
25
maiores partes sempre ser o lado do dito pentgono.
Verbi gratia: Seja o pentgono .abcde., e de seus extremos .c. e .a.
tire-se a corda .ac., subtendido ao ngulo .b., e dos extremos .b. e .e.
tire-se outra corda .be., subtendido ao ngulo .a.. Digo que estas duas
linhas .ac. e .be. dividem-se no ponto .f. segundo a proporo que tem
o mdio e dois extremos, e a maior parte de cada uma exatamente o
lado do dito pentgono. Donde, da linha .ac., a maior parte .cf., e a
maior da linha .be. .ef.. E cada uma destas sempre igual ao lado do
dito pentgono, e os matemticos chamam estas duas linhas, por outro
nome, cordas do ngulo pentagnico. Assim, se as ditas cordas fossem,
cada uma, 10, porque sero iguais, visto que o seu pentgono no
crculo eqiltero, .cf. seria R125. m.5., .af., 15. m.R125., a parte .ef.
seria, de modo semelhante, R125. m.5., .bf. seria 15. m.R125., e o lado
do pentgono seria, de modo semelhante, R125. m.5. Tudo isso, de
belo modo, demonstra geometricamente a dcima primeira do dcimo
terceiro. E por este efeito podemos, conhecendo o lado, chegar ao
conhecimento de todas as suas cordas e de todas as suas partes. E, pela
recproca, pelo conhecimento das cordas, podemos chegar ao
conhecimento do lado e das partes das ditas cordas, operando
aritmtica e geometricamente, como ensinamos, na nossa obra aduzida
acima, a manejar com toda a diligncia, binmios e outras linhas
irracionais, das quais trata nosso filsofo em seu dcimo, e linearmente
demonstra na dcima primeira do segundo e na vigsima nona do
sexto. Assim, chega-se facilmente a conhecer a ambos de todos os
modos, o que de grandssima utilidade em nossas cientficas e
especulativas necessidades.


CAPTULO XIX

DO SEU DCIMO SUPREMO EFEITO.

e uma quantidade dividida segundo a predita proporo,
todos os efeitos que dela e de suas partes podem resultar,
em mesma habitude, nmero, espcie e gnero, resultaro
de qualquer outra quantidade assim dividida.
Verbi gratia: Sejam duas linhas assim divididas, isto , uma .ab.,
dividida em .c., e sua maior parte seja .ac., e a outra .de., e sua maior
parte .df.. E o que dizemos destas duas entendemos de infinitas outras,
que facilmente podem determinar-se por meio da aritmtica. Pondo
para .ab. 10, .ac. seria R125. m.5. e a outra, 15. m.R125. e pondo para
.de. 12, .df. seria R180. m.6. e a outra seria 18. m.R180..Digo que tudo
aquilo que se pode dar a uma das ditas linhas, comparadas,
26
multiplicadas, divididas ou operadas em todos os demais modos, o
mesmo se d sempre a uma outra, isto , a proporo de cada uma
com relao a sua maior parte a mesma proporo com relao a sua
menor parte. E assim, pela recproca, acontece para cada uma de suas
partes com relao a elas todas, e assim para o produto de uma por
suas partes e, reciprocamente, para as ditas partes, como para a
diviso e subtrao. Donde a proporo que h de 10 para sua maior
parte, R125. m.5., a mesma que h de 12 para sua maior parte R180.
m.6., e a proporo que h do conjunto de 10 e R125. m.5. para R125.
m.5. a mesma do conjunto de 12 e R180. m.6. para R180. m.6.. E
assim, breviter, tomadas e revoltas ao infinito, quomodocumque et
qualitercumque
XLI
pela proporcionalidade, por permutao, inverso,
conjuno, disjuno, everso e igualao, sempre conviro a uma
mesma denominao e aos mesmos efeitos intensos, o que,
infalivelmente, demonstra grandssima harmonia em toda quantidade
assim dividida, como abaixo se ver nos corpos regulares e
dependentes. E tudo isso conclui em substncia, geometricamente, a
segunda do dcimo quarto.


CAPTULO XX

DE SEU DCIMO PRIMEIRO EXCELENTSSIMO EFEITO.

e se divide o lado de um hexgono eqiltero segundo a
nossa divina proporo, sempre a sua maior parte,
necessariamente, ser o lado do decgono circunscrito no
mesmo crculo que o hexgono.
Verbi gratia: Se o lado de hexgono fosse 10, dividido do dito
modo, sua maior parte seria R125. m.5., o qual digo que exatamente
o lado de decgono circunscrito no mesmo crculo, cujo dimetro viria
a ser 20, e isso se conclui pela terceira do dcimo quarto. Donde,
evidente que, obtido o lado de um, facilmente se encontra o lado de
outro. Assim, obtido o dimetro do crculo ou sua circunferncia, ou
sua rea, ou qualquer parte sua, sempre, por aquele, podemos chegar
ao conhecimento de um por meio do outro. E assim, reciprocamente,
em todos os modos do crculo, do hexgono, do decgono e tambm
do tringulo, operando aritmtica e geometricamente, que utilssima
coisa, como acima foi dito no nono efeito do pentgono.




XLI
De qualquer maneira.
27

CAPTULO XXI

DE SEU DCIMO SEGUNDO QUASE INCOMPREENSVEL EFEITO.

e se divide uma quantidade segundo a nossa dita
proporo, a raiz do conjunto do quadrado de toda a
quantidade e do quadrado de sua maior parte, sempre
ser, em proporo com a raiz do conjunto do quadrado da
dita quantidade e o quadrado de sua menor parte, como o lado do
cubo com o lado do tringulo do corpo de vinte bases.
Verbi gratia: Seja 10 a quantidade dividida segundo a proporo
que tem o mdio e dois extremos, tal que uma parte, isto , a maior
ser, como vrias vezes foi dito, R125. m.5., e a menor 15. m.R125..
Agora, quadre-se, isto , multiplique por si mesma a dita quantidade
aduzida, isto , 10, dar 100, e ademais, quadre-se sua maior parte, isto
, R125. m.5., que multiplicada por si mesma dar 150. m.R12500., e
quadre-se tambm a menor parte, isto , 15. m.R125., que multiplicada
por si mesmo d 350. m.R112500.. Agora, ao quadrado da maior parte,
isto , 150. m.R12500., acrescente-se o quadrado de toda a quantidade,
isto , de 10 que 100, e dar 250. m.R12500.. O mesmo quadrado da
dita quantidade, isto , tambm 100, acrescente-se ao quadrado da
menor parte, a qual encontramos que 350. m.R112500., e
acrescentando-se 100 dar 450. m.R112500.. Agora, digo que a
proporo da raiz de um conjunto, isto , de 250. m.R12500., obtido do
quadrado da dita quantidade e de sua maior parte, com relao raiz
do outro conjunto obtido do quadrado da dita quantidade e de sua
menor parte, isto , de 450. m.R112500., exatamente como a
proporo do lado do cubo com o lado do tringulo do corpo de vinte
bases, quando ambos os corpos esto circunscritos ou circundados por
uma mesma esfera, e tais razes dos conjuntos so chamadas linhas
potentes sobre os ditos conjuntos, isto , R de 250. m. R 12500., quer
dizer uma quantidade cuja potncia ou quadrado exatamente o dito
conjunto, e assim a R de 450. m. R 112500., quer dizer uma quantidade
cuja potncia, ou quadrado, exatamente 450. m.R112500.. Estas razes
so chamadas, por outro nome, pelos versados, razes universais ou
razes ligadas, como aparece em nossa citada obra, no terceiro tratado
de sua oitava distinctione, comeando pelo flio 120 do dito volume. E
estas quantidades so de sutilssima perscrutao e competem
prtica especulativa, como amplamente discutido no dito volume. E
estas tais, Excelso Prncipe, no possvel nome-las com
denominaes mais baixas. Todo este efeito especulativo se
28
demonstra, geometricamente, pela nona do dcimo quarto, juntamente
com outras, aduzidas por Campano.

CAPTULO XXII

DE SEU DCIMO TERCEIRO DIGNSSIMO EFEITO.

or seu dcimo terceiro efeito no de pouca admirao que
sem seu sufrgio no se possa nunca formar o pentgono,
isto , a figura de cinco lados iguais, mencionada acima no
nono efeito e que ademais abaixo se aduzir. Sem tal
pentgono, como se dir, no possvel formar, nem imaginar, o corpo
nobilssimo sobre todos os outros, chamado dodecaedro, isto , o
corpo de doze pentgonos eqilteros e eqingulos, por outro nome
chamado corpo de doze bases pentagonais, cuja forma, como se dir, o
divino Plato atribui quinta-essncia, isto , ao cu por
convenientssimas razes. Donde o nosso filsofo, no quarto livro, pela
dcima, nos ensina a fazer um tringulo de tal condio, isto , que
cada um de seus dois ngulos que esto na base seja o dobro do outro.
E isso fez porque, querendo ns saber como formar o pentgono
eqiltero e eqingulo, inscrev-lo e circunscrev-lo no crculo, no
seria possvel se antes, ele no nos houvesse ensinado a fazer o dito
tringulo, como se v pela dcima primeira e dcima segunda do dito
quatro. E para fazer o dito triangulo necessrio dividir uma linha
segundo nossa divina proporo, como pela dita dcima do quarto ele
nos mostra, ainda que naquele lugar no se diga que tal linha se
divide, segundo a dita proporo e nem suas condies, por no nos
haver dado ainda conhecimento do que proporo, o qual se reserva
para seu quinto, pois no seu costume induzir em suas
demonstraes as coisas seguintes, das quais ainda no se tenha
notcia, mas somente usa os antecedentes, e esta ordem se encontra em
todos os seus quinze livros. Portanto, a propsito do dito tringulo,
no diz que se divide essa linha segundo a proporo que tem o mdio
e dois extremos, e sim que, segundo a dcima primeira do segundo, se
faam dela duas partes tais, que o quadrado de uma seja igual ao
produto da outra parte por toda a dita linha.
Isso, por fora, no quer dizer outra coisa seno dividi-la
segundo a dita proporo, como se v pela terceira definio do sexto
e pela vigsima nona do mesmo, e, ademais acima neste [tratado] j
dissemos, quando declaramos como se entendem o mdio e seus
extremos com relao ao seu primeiro efeito considerado.


29

CAPTULO XXIII

COMO, POR REVERNCIA DE NOSSA SALVAO, TERMINAM OS
DITOS EFEITOS.

o me parece oportuno, Excelso Duque, estender-me mais
em seus infinitos efeitos, pois o papel no bastaria tinta
para express-los todos, mas somente estes treze, entre os
outros, elegemos em reverncia do grupo dos doze e de seu
Santssimo mestre, Nosso Redentor Jesus Cristo. Tendo atribudo-lhes
o nome de divinos, necessrio terminar com o nmero de nossa
Salvao, dos treze artigos,
XLII
e dos doze apstolos unidos a Nosso
Salvador, cujo colgio entendo que Vossa Ducal Alteza tem singular
devoo, por hav-lo feito dispor no mencionado lugar, o Sacratssimo
templo das Graas, por nosso j citado Leonardo com seu gracioso
pincel.
No obstante, no processo seguinte no se deixar de aduzir
outros mais, segundo as ocorrncias, visto que, como se dir, no
possvel formar nem imaginar a harmonia e digna correspondncia
recproca entre os corpos regulares e seus dependentes, para cujo fim
j propomos, para que suas conseqncias sejam mais claras.


CAPTULO XXIV

COMO OS DITOS EFEITOS CONCORREM COMPOSIO DOS
CORPOS REGULARES E SEUS DEPENDENTES.
XLIII


agora, Excelso Duque, a virtude e potncia de nossa
referida proporo com seus singulares efeitos, mxime
como acima dissemos, manifesta-se na formao e
composio dos corpos, tanto regulares como dependentes.
Destes, a fim de que melhor se aprenda, falaremos ordenadamente a
seguir, e antes dos cinco essenciais, os quais por outro nome so
chamados regulares, e logo, sucessiva e suficientemente, de alguns
egrgios dependentes destes. Mas antes, necessrio esclarecer porque
so denominados corpos regulares. Em segundo lugar, necessrio
provar como na natureza no possvel formar um sexto. Pois bem, os
ditos so chamados regulares porque so de lados, ngulos e bases

XLII
No manuscrito: doze. Correspondem aos treze artigos o Smbolo dos Apstolos, conhecido
por Credo.
XLIII
No manuscrito: Cmo ditti effecti concorino ala compositione deli corpi.
30
iguais, e um est contido exatamente no outro como se mostrar, e
correspondem aos cinco corpos simples na natureza, a saber, terra,
gua, ar, fogo e quinta-essncia, isto , virtude celeste que sustenta em
seu ser todos os demais. E como estes simples so bastantes e
suficientes na natureza, se fosse de outra maneira seria argir que
Deus proveu em excesso ou em falta necessidade natural, o que
absurdo, como afirma o Filsofo, dizendo que Deus e a Natureza no
operam em vo, isto , no faltam necessidade e no a excedem. De
maneira semelhante ocorre com as formas destes cinco corpos. Dos
quais necessrio dizer que so cinco ad decorem universi,
XLIV
e no
podem ser mais pelo que se seguir. Por isso, no sem fundamento,
como se dir abaixo, o antigo Plato, em seu Timeu, atribuiu as figuras
dos ditos regulares aos cinco corpos simples, como foi dito acima, na
quinta correspondncia do divino nome atribudo a nossa proporo.
E isso quanto a sua denominao.


CAPTULO XXV

COMO NO PODE HAVER MAIS DE CINCO CORPOS REGULARES.

onvm agora mostrar como no podem ser mais do que
cinco tais corpos na natureza, isto , aqueles cujas bases so
iguais entre si e de ngulos slidos e planos iguais e,
similarmente, de lados iguais. Assim se apresenta, pois
para a construo de cada ngulo slido necessrio ao menos o
concurso de trs ngulos superficiais, porque um ngulo slido no
pode ser determinado somente por dois ngulos superficiais. Ocorre
visto que trs ngulos de cada hexgono eqiltero so iguais a quatro
ngulos retos e, ademais, no heptgono, isto , figura de sete lados, e
em geral em toda figura eqiltera e tambm eqingula de mais
lados, trs ngulos so sempre maiores que quatro retos, tal como se
apresenta evidentemente na trigsima segunda do primeiro, e cada
ngulo slido menor que quatro ngulos retos, como atesta a
vigsima primeira do dcimo primeiro. Portanto, impossvel que trs
ngulos do hexgono, do heptgono e, em geral, de qualquer figura de
mais lados eqiltera e tambm eqingula formem um ngulo slido.
Por isso se manifesta que nenhuma figura slida eqiltera e de
ngulos iguais no se pode formar a partir de superfcies hexagonais
ou, verdadeiramente, de mais lados, pois se trs ngulos do hexgono
eqiltero e eqingulo so maiores que um ngulo slido, segue que

XLIV
Para adorno do Universo.
31
quatro ou mais, com mais razo, excedero o dito ngulo slido.
Porm, trs ngulos do pentgono eqiltero e eqingulo manifesto
que so menores que quatro ngulos retos e quatro so maiores que
quatro retos. Donde, com trs ngulos de um pentgono eqiltero e
eqingulo pode-se formar o ngulo slido, porm, com quatro de
seus ngulos, ou com mais, no possvel formar ngulo slido.
Portanto, somente um corpo pode ser formado com pentgonos
eqilteros e eqingulos, o qual chamado dodecaedro ou, de outra
maneira, corpo de doze pentgonos, pelos filsofos. Neste, os ngulos
dos pentgonos, trs a trs, formam e contm todos os ngulos slidos
do dito corpo. A mesma razo se d nas figuras quadrilteras de lados
e ngulos iguais, como foi dito para os pentgonos, pois toda figura
quadriltera, se for eqiltera e tambm de ngulos iguais, por
definio ser quadrada, porque todos os seus ngulos sero retos,
como se mostra pela trigsima segunda do primeiro. Donde, com trs
ngulos de tal figura superficial possvel formar um ngulo slido,
mas com quatro ou mais deles impossvel. Por isso, com tais figuras
superficiais, sabendo que so quadrilteros eqilteros e de ngulos
iguais, pode-se formar um slido, a que chamamos cubo e que um
corpo contido por seis superfcies quadradas e tem doze lados e oito
ngulos slidos. Dos tringulos eqilteros, seis ngulos so iguais a
quatro retos, pela citada trigsima segunda do primeiro. Dessa
maneira, menos de seis so maiores que quatro retos e mais de seis so
maiores que quatro retos. Portanto, com seis ou mais ngulos de tais
tringulos no se pode formar um ngulo slido, porm, com cinco,
com quatro e com trs se pode formar. E visto que trs ngulos do
tringulo eqiltero contm um ngulo slido, logo com tringulos
eqilteros se forma o corpo de quatro bases triangulares de lados
iguais, denominado tetraedro. E quando concorrem quatro de tais
tringulos, forma-se o corpo de oito bases denominado octaedro, e se
cinco tringulos eqilteros contm um ngulo slido, forma-se o
corpo denominado icosaedro, de vinte bases triangulares e de lados
iguais. Donde, por que so tantos e tais corpos regulares e, ainda, por
que no so mais, o que se manifesta completamente pelo que foi
dito.








32
CAPTULO XXVI

DE FABRICA SEU FORMATIONE EORUM QUINQUE REGULARIUM ET
DE PROPORTIONE CUISQUE AD DIAMETRUM SPHAERAE ET PRIMO DE
TETRACEDRON.
XLV


isto e entendido quais e quantos so exatamente os corpos
regulares, necessrio dizer agora como se formam, para
que sejam circundados exatamente por uma esfera e,
ademais, que proporo e denominao h entre eles ou
seus lados, com relao ao dimetro da esfera que exatamente os
circunda, mediante o qual se chega ao conhecimento deles todos. E por
isso, trataremos primeiro do tetraedro, isto , do [corpo] de quatro
bases triangulares, eqilteras, e depois de cada um dos outros
sucessivamente e por ordem. Digo, pois, que tal corpo deve se formar
assim: tome-se, primeiro, o dimetro da esfera em que intentamos
coloc-lo, o qual consideremos que seja a linha .ab., e que esta se
divida no ponto .c., de modo que a parte .ac. seja o dobro da parte .bc.,
e faa-se sobre ela o semicrculo .adb., tire-se a linha .ab. e tirem-se as
linhas .bd. e .da.. Depois, faa-se o crculo .fgh. sobre o centro .e., cujo
semidimetro seja igual a linha .cd.. Neste crculo, faa-se depois um
tringulo eqiltero, segundo o que ensina a segunda do quarto, e este
tringulo seja .fgh., e do centro a seus ngulos tirem-se as linhas .ef.,
.eg., .eh.. Em seguida, sobre o centro .e., eleve-se a linha .ek.,
perpendicular superfcie do crculo .fgh., como ensina a dcima
segunda do dcimo primeiro, e esta perpendicular tome-se igual
linha .ac., e do ponto k deixem-se cair as hipotenusas .kf., .kg. e .kh..
Observadas exatamente estas coisas, digo que est acabada a pirmide
de quatro bases triangulares de lados iguais, e esta estar exatamente
circunscrita pela esfera daquele dimetro .ab.. E digo, para a
proporo entre o dimetro da esfera e o lado da pirmide fabricada,
que o quadrado do dito dimetro sesquiltero com relao ao
quadrado do lado da dita pirmide, isto , que o quadrado do
dimetro contm o quadrado do lado da pirmide uma vez e meia, ou
seja, como 3 com relao a 2 e 6 a 4, e quer dizer que, se o quadrado do
dimetro fosse 6, o quadrado do lado da pirmide seria 4. E assim se
encontra provado em geometria.





XLV
Da fbrica ou formao dos cinco corpos regulares e da proporo de cada um com relao ao
dimetro da esfera. Primeiramente o tetraedro.
33
CAPTULO XXVII

DA FBRICA DO CUBO E SUA PROPORO COM RELAO ESFERA.

necessrio demonstrar como se forma o cubo e qual a
proporo entre seu lado e o dimetro da esfera que o
circunda exatamente. Para tal, digo que o dito cubo deve se
formar assim: tome-se o dimetro da esfera em que
intentamos coloc-lo com exatido e seja esta a linha .ab. sobre a qual
farei o semicrculo .adb.. Depois dividirei o dimetro no ponto .c., tal
como fiz na formao da pirmide precedente, isto , que a parte .ac.
seja o dobro da parte .bc.. Tire-se a linha .cd. perpendicular linha .ab.
e tirem-se ainda as linhas .db. e .da.. Depois, faa-se um quadrado do
qual todos os lados so iguais linha .bd. e seja tal quadrado .efgh., e
sobre seus ngulos se elevem quatro linhas perpendiculares
superfcie do dito quadrado, como ensina a dcima segunda do
dcimo primeiro, e estas perpendiculares sejam postas tambm iguais
linha .bd. e sejam estas quatro perpendiculares .ek., .fl., .gm. e .hn.. E
sero estas quatro perpendiculares todas eqidistantes entre si, pela
sexta do dito dcimo primeiro. E os ngulos contidos por aquelas e
pelos lados do quadrado so retos, pela definio da linha
perpendicular superfcie. Depois, unam-se as extremidades destas
perpendiculares tirando as linhas .kl., .lm., .mn. e .nk.. Observadas
exata e diligentemente essas coisas, estar acabado o cubo que
buscvamos formar, contido por seis superfcies quadradas, o que se
prova pela trigsima quarta do primeiro. As quatro superfcies que so
aquelas cujos lados opostos so as quatro perpendiculares, so todas
quadradas. Que a base seja quadrada se manifesta de nossa posio e,
ademais, que a suprema superfcie tambm seja quadrada, isto ,
.klmn., demonstra-se ainda pela trigsima quarta do primeiro e pela
dcima do dcimo primeiro. Ademais, pela quarta do dito dcimo
primeiro se manifesta, que todos os lados do dito cubo esto
ortogonalmente sobre as duas superfcies opostas. E este tal estar
circunscrito exatamente pela esfera do proposto dimetro. Donde, o
dito dimetro ser sempre o triplo em potncia, com relao ao lado
do dito cubo, isto , que o quadrado do dito dimetro, ser sempre trs
vezes o quadrado do lado do cubo. Dessa maneira, se o dimetro fosse
R300, o lado conviria a ser exatamente 10. E este conhecimento, a
muitos casos necessrio, oportuno.




34
CAPTULO XXVIII

COMO SE FORMA O OCTAEDRO COLOCVEL EXATAMENTE NA
ESFERA E SUA PROPORO COM A ESFERA.

m terceiro lugar sucede a fbrica do corpo de oito bases
triangulares denominado octaedro, tal que similarmente
por uma proposta esfera seja exatamente circundado. De tal
esfera, somente o dimetro seja conhecido. E se faz deste
modo: toma-se o dimetro da esfera e seja esta a linha .ab., a qual se
divida por igual no ponto .c., e sobre toda a linha faa-se o semicrculo
.adb. e tire-se .cd. perpendicular linha .ab.. Depois, una-se o ponto .d.
com a extremidade do dito dimetro, isto , com .a. e com .b.. Depois,
faa-se um quadrado .efgh., e neste quadrado tirem-se dois dimetros
dos quais um seja .eg. e outro .fh., os quais se dividem no ponto .k..
Donde, pela quarta do primeiro manifesto, cada um destes dimetros
igual linha .ab., que foi posta dimetro da esfera, visto que o
ngulo .d. reto, pela primeira parte da trigsima do terceiro.
Ademais, cada um dos ngulos .e., .f., .g. e .h. reto pela definio do
quadrado e ainda manifesto que aqueles dois dimetros .eg. e .fh.
dividem-se por igual, no ponto .k., e se v facilmente pela quinta,
trigsima segunda e sexta do primeiro, por deduo. Agora, eleve-se
sobre .k. a linha .kl., perpendicular superfcie do quadrado, e esta
perpendicular ponha-se igual metade do dimetro .eg. ou .fh., depois
deixem-se cair as hipotenusas .le., .lf., .lg. e .lh., e todas estas
hipotenusas, pelo dito e proposto, mediante a penltima do primeiro,
replicada quantas vezes forem necessrias, sero iguais entre si e,
ademais, iguais aos lados do quadrado. Logo, temos, at aqui, uma
pirmide de quatro bases triangulares de lados iguais constituda
sobre o dito quadrado, e esta pirmide a metade do corpo de oito
bases que buscamos. Depois, abaixo do dito quadrado, faremos uma
outra pirmide semelhante a esta, do seguinte modo: tiraremos a dita
linha .lk. furando e penetrando o dito quadrado at o ponto .m., de
modo que a linha .km., que est debaixo do quadrado, seja igual
linha .lk., que est acima do dito quadrado. Depois unirei o ponto .m.
com todos os ngulos do quadrado, tirando outras quatro linhas,
hipotenusas, as quais so .me., .mf. .mg. e .mh., e tambm se prova que
estas so iguais entre si, como tambm o so os lados do dito
quadrado, pela penltima do primeiro e outras j aduzidas, como foi
provado para as outras hipotenusas sobre o quadrado. E assim,
sempre observadas com diligncia tais coisas, estar acabado o corpo
de oito bases triangulares de lados iguais, o qual estar exatamente
circunscrito pela esfera. A proporo entre a esfera e o dito corpo que
35
o quadrado do dimetro da esfera com relao ao quadrado do lado
do dito corpo exatamente o dobro, isto , se o dito dimetro fosse 8, o
lado do [corpo] de oito bases seria R32, cujas potncias entre si esto
em dupla proporo, isto , que o quadrado do dimetro o dobro do
quadrado do lado do dito corpo. E assim temos a fbrica e a proporo
com respeito esfera.

CAPTULO XXIX

DA FBRICA E CRIAO
XLVI
DO DITO ICOSAEDRO.

omo fazer o corpo de vinte bases triangulares eqilteras
que seja circundado exatamente por uma dada esfera, que
tenha o dimetro racional.
O lado do dito corpo ser, evidentemente, uma
linha irracional, isto , a que denominada linha menor.
Verbi gratia: Seja, tambm aqui, o dimetro da dada esfera .ab.,
supondo-o irracional, ou em comprimento ou somente em potncia, e
divida-o no ponto .c., de modo que .ac. seja qudruplo, quer dizer,
quatro vezes .cb. e faa-se sobre ele o semicrculo .adb., e tire-se .cd.
perpendicular a .ab. e tire-se a linha .db.. Depois, segundo a
quantidade da linha .db., faa-se o crculo .efghk. sobre o centro .l., ao
qual se inscreva um pentgono eqiltero com mesma notao a seus
ngulos, desde o centro .l., levem-se as linhas .le., .lf., .lg., .lh. e .lk.. No
mesmo crculo, faa-se um decgono eqiltero. Dividam-se todos os
arcos em partes iguais, dos quais as cordas so os lados do pentgono,
e dos pontos mdios aos extremos de todos os lados do pentgono
inscrito levantem-se as linhas retas, e ademais sobre todos os ngulos
do dito pentgono levante-se o cateto, como ensina a dcima segunda
do dcimo primeiro, dos quais cada um seja tambm igual linha .bd..
Unam-se as extremidades destes cinco catetos com cinco coraustos
XLVII

e, pela sexta do dcimo primeiro, os cinco catetos assim levantados
sero eqidistantes entre si, visto que so iguais, pela trigsima
terceira do primeiro, tambm os cinco coraustos que unem suas
extremidades sero iguais aos lados do pentgono. Deixa, pois, cair, de
cada extremo dos catetos, duas hipotenusas aos dois ngulos
circunstantes do decgono inscrito, e as extremidades destas dez
hipotenusas que descem das cinco extremidades dos catetos aos cinco
pontos, que so, cada um, ngulos mdios do decgono inscrito, una-
os formando neste crculo um outro pentgono, que tambm ser
eqiltero pela vigsima terceira do terceiro. E quando hajas feito isso,

XLVI
Na verso impressa: formatione.
XLVII
Ver definio correspondente no Captulo LXXI.
36
vers que ters feito dez tringulos cujos lados so as dez hipotenusas,
os cinco coraustos e os cinco lados deste pentgono inscrito. E que
estes tringulos so eqilteros o sabers assim: visto que tanto o
semidimetro do crculo descrito quanto cada um dos catetos
levantados sero iguais linha .bd., pela hiptese, e, pelo corolrio da
dcima quinta do quarto, cada um dos catetos ser igual ao lado do
hexgono eqiltero feito no crculo cujo dimetro igual linha .bd.
e, como, pela penltima do primeiro, cada uma das dez hipotenusas
tem uma potncia maior que a do cateto tanto quanto potncia do
decgono e, pela dcima do dcimo terceiro, o lado do pentgono tem
uma potncia maior que a do cateto tanto quanto a potncia do
mesmo lado do decgono, cada uma destas hipotenusas ser, por
cincia comum, igual ao lado do pentgono. Os coraustos, j foi
demonstrado, so iguais ao lado do pentgono. Donde, todos os lados
destes dez tringulos ou so lados do pentgono eqiltero inscrito no
crculo na segunda vez ou so iguais a estes. Os ditos tringulos so,
pois, eqilteros. Ainda mais: sobre o centro do crculo, que o ponto
.l., levanta um outro cateto igual aos primeiros, e seja .lm., e sua
extremidade superior, que o ponto .m., une-o a cada extremidade
dos primeiros com cinco coraustos e, pela sexta do dcimo primeiro,
este cateto central, isto , levantado do centro, ser eqidistante a cada
um dos catetos angulares. E pela trigsima terceira do primeiro, estes
cinco coraustos sero iguais ao semidimetro do crculo e, pelo
corolrio da dcima quinta do quarto, cada um como o lado do
hexgono. Pois bem, ao dito cateto central, de uma e outra parte, une-
se uma linha igual ao lado do decgono, isto , por cima unindo-se
.mn. at acima, e debaixo do crculo, une-se at abaixo, do centro do
crculo, .lp.. Depois, deixem-se cair do ponto .n., cinco hipotenusas at
os cinco ngulos superiores dos dez tringulos que esto em torno do
crculo, e do ponto .p., outras cinco hipotenusas at os outros cinco
ngulos inferiores. Estas dez hipotenusas sero iguais entre si e iguais
aos lados do pentgono inscrito, pela penltima do primeiro e pela
dcima do dcimo terceiro, como se demonstrou acima para as dez
hipotenusas. Tens, portanto, o corpo de vinte bases triangulares e
eqilteras, das quais todos os lados so iguais aos lados do
pentgono, e seu dimetro a linha .np.. Destes vinte tringulos, dez
esto sobre o crculo e cinco se elevam concorrentes no ponto .n., e os
outros cinco concorrem no ponto .p., abaixo do crculo. E este corpo
chamado icosaedro assim formado de tal modo que manifesto que a
dada esfera a circunda exatamente. Visto que a linha .lm. igual ao
lado do hexgono e a linha .mn. ao lado do decgono, eqilteros e
circunscritos ambos pelo mesmo crculo .efg., toda a linha se dividir,
pela nona do dcimo terceiro, segundo a proporo que tem meio e
37
dois extremos no ponto .m., e sua maior parte ser a linha .lm.. Divida-
se ento .lm. em partes iguais no ponto .q. e .pq. ser, por comum
cincia, igual a .qn., j que .pn. foi suposto igual ao lado do decgono,
com .mn.. Donde .qn. a metade de .np., assim como .qm. a metade
de .ml.. Visto que o quadrado de .nq. , pela terceira do dcimo
terceiro, o quntuplo do quadrado de .qm., o quadrado de .pn. ser,
pela dcima quinta do quinto, o quntuplo do quadrado de .lm., pois,
pela quarta do segundo, o quadrado de .pm. o qudruplo do
quadrado de .qn. e, pela mesma, tambm o quadrado de .lm. o
qudruplo do quadrado de .qm.. E o qudruplo est para o qudruplo
como o simples est para o simples, como afirma a dcima quinta do
quinto. E o quadrado de .ab. o quntuplo do quadrado de .bd., pela
segunda parte do corolrio da oitava do sexto, e pelo corolrio da
dcima stima do mesmo, visto que .ab. tambm o quntuplo de .bc.,
j que fiz .ac. qudruplo da mesma. E assim como .lm. , por hiptese,
igual a .bd., .ab. ser, por comum cincia, igual a .np., donde, se sobre
a linha .np., traa-se o semicrculo e o faz girar em torno at que volte
ao lugar original em que comeou a se mover, a esfera que se
construir mediante este movimento ser igual esfera proposta pela
definio de tais esferas iguais. E, dado que a linha .lm. ocupa o lugar
de mdia proporcional entre .ln. e .nm. e, portanto, entre .ln. e .lp. cada
um dos semidimetros do crculo estar tambm na mdia
proporcional entre .lm. e .lp., visto que .lm. igual ao semidimetro do
crculo. Donde segue que o semicrculo descrito sobre .pn. passar por
todos os pontos da circunferncia do crculo .efg., e, portanto, tambm
por todos os ngulos do slido construdo que se encontram naquela
circunferncia. E como, pela mesma razo, todos os coraustos que
continuam ou unem os extremos dos catetos angulares com o extremo
do central esto na mdia proporcional entre .pm. e .mn., j que cada
um deles igual a .lm., segue-se dele que o mesmo crculo passa
tambm pelos demais ngulos da figura icosadrica assim construda.
O dito corpo , portanto, inscritvel ou situvel na esfera cujo dimetro
.ab. e digo que o lado desta figura slida a linha menor, pois
manifesto que a linha .bd. racional em potncia, visto que seu
quadrado o subquntuplo ou o quinto do quadrado da linha .ab., que
foi suposta racional em comprimento ou somente em potncia. Donde
o semidimetro ou os semidimetros do crculo .efg. so tambm
racionais em potncia, pois seu semidimetro igual a .bd.. Portanto,
pela dcima segunda do dcimo terceiro, o lado do pentgono
eqiltero inscrito neste crculo a linha menor. E tambm, tal como se
mostrou no processo dessa demonstrao, o lado desta figura igual
ao lado do pentgono. Logo, o lado desta figura de vinte bases
triangulares eqilteras a linha menor como pressuposto.
38

CAPTULO XXX

{DO NOBILSSIMO CORPO REGULAR CHAMADO DODECAEDRO.}
XLVIII


aberemos agora como se constri o corpo de doze bases
pentagonais eqilteras e eqingulas de modo tal que a
esfera proposta o circunde ou circunscreva. O lado do
dito corpo ser, evidentemente, irracional, e
denominado resduo. Faa-se um cubo segundo ensina o
modo dado, de tal maneira que a esfera assinalada o circunde
exatamente, e sejam .ab. e .ac. as superfcies deste cubo. Imaginemos
agora que .ab. seja sua superfcie superior e .ac. uma das laterais, e seja
a linha .ad. comum a ambas superfcies. Dividam-se ento, na
superfcie .ab., os dois lados opostos, isto , .db. e o lado a ele oposto,
em partes iguais, e continuem-se, mediante a linha .ef., os pontos da
diviso. Do mesmo modo, dividam-se em partes iguais tambm o lado
.ad. e o que lhe oposto na superfcie .ac. e continuem-se os pontos da
diviso mediante uma linha reta, cuja metade seja .gh., e seja .h. o
ponto mdio da linha .ad.. Similarmente, divida-se a linha .ef. em
partes iguais pelo ponto .k. e tire-se a linha .hk.. Ento, dividirs cada
uma das trs linhas .ek., .kf. e .gh. segundo a proporo que tem o
mdio e dois extremos pelos pontos .l., .m. e .q., e sejam suas partes
maiores .lk., .km. e .gq., que sero, manifestamente, iguais, visto que
todas as linhas divididas so iguais, isto , cada uma delas metade
do lado do cubo. Depois, trace-se a partir dos pontos .l. e .m. as
perpendiculares superfcie .ab., como ensina a dcima segunda do
dcimo primeiro, e sejam estas .lm. e .mp., as quais sero iguais linha
.kl.. Similarmente, a partir do ponto .q., trace-se .qr.
perpendicularmente superfcie .ac., que ser igual a .qg.. Tirem-se,
ento, as linhas .al., .am., .an., .ap., .dm., .dp., .dl., .dn., .ar., .aq., .dr. e
.dq.. manifesto, ento, pela quinta do dcimo terceiro, que as duas
linhas .ke. e .el. so em potncia o triplo da linha .kl., e, portanto,
tambm da linha .ln., visto que .kl. e .ln. so iguais; tambm .ke. igual
a .ea.. Ento, as duas linhas .ae. e .el. so em potncia, o triplo da linha
.ln. Donde, pela penltima do primeiro, .al. em potncia o triplo de
.ln. e, portanto, pela mesma, .an. em potncia o qudruplo de .ln.. e
visto que, cada linha em potncia o qudruplo de sua metade, segue-
se, por comum cincia, que .an. o dobro em comprimento de .ln.. E,
como .lm. o dobro de .lk. e .kl. e .ln. so iguais, .an. ser igual a .lm.,

XLVIII
Este ttulo foi omitido na verso impressa.
39
visto que suas metades so iguais. Como, pela trigsima terceira do
primeiro, .lm. igual a .np., .an. ser igual a .np.. Do mesmo modo,
provars que as trs linhas .pd., .dr. e .ra. so iguais entre si e s duas
preditas. Assim, pois, com estas cinco linhas, temos o pentgono
eqiltero que .anpdr.. Porm, talvez dirs que no se trata de um
pentgono, pois, talvez no esteja todo em uma mesma superfcie,
coisa necessria para que seja pentgono. Poders comprovar que todo
ele est em uma mesma superfcie: Nasa ou saia do ponto .k. a linha
.ks. , perpendicular superfcie .ab., que ser igual a .lk. e, portanto,
igual a cada uma das duas linhas .ln. e .mp.; e , dado que pela sexta do
dcimo primeiro eqidistante a cada uma delas e, por conseguinte,
est na mesma superfcie que as duas pela definio de linhas
eqidistantes, o ponto .s. se encontrar necessariamente na linha .np.,
dividindo-a em partes iguais. Tirem-se logo as duas linhas .rh. e .hs..
Donde os dois tringulos .ksh. e .qrh. esto constitudos sobre um
ngulo, isto , .khq., e a proporo de .kh. para .qr. como a de .ks.
para .qh.; pois, como .gh. [est] para .qr. assim [est] .kh. para .qr., pela
stima do quinto, e como .rq. para .qh. assim .ks. para .qh., pela
mesma. Porm, .gh. [est] para .qr. como .qr. para .qh., pois, .qr. igual
a .gq.. Assim, pois, pela trigsima do sexto, a linha .rhs. ser uma s,
donde, pela segunda do dcimo primeiro, todo pentgono do qual
disputamos se encontrar em uma mesma superfcie. E digo ainda que
eqingulo, como se ver. Assim, visto que .ek. est dividido
segundo a proporo que tem mdio e dois extremos e .km. igual a
sua parte maior, tambm toda .em., pela quarta do dcimo terceiro,
estar dividida segundo a proporo que tem mdio e dois extremos e
sua maior parte ser a linha .ek.. Logo, pela quinta do dcimo terceiro,
as duas linhas .em. e .mk., e, portanto, tambm .em. e .mp., visto que
.mp. igual a .mk., so em potncia o triplo da linha .ek. e, por
conseguinte, tambm da linha .ae. , j que esta igual a .ek.. Donde as
trs linhas .ae., .em. e .mp. so, em potncia, o qudruplo da linha .ae..
claro ainda que, pela penltima do primeiro, duas vezes citada, a
linha .ap. em potncia igual s trs linhas .ae., .em. e .mp., do qual
segue que .ap. em potncia o qudruplo da linha .ae.. E, visto que o
lado do cubo o dobro da linha .ae., este em potncia o qudruplo
daquela, pela quarta do segundo. Ento, por comum cincia, .ap.
igual ao lado do cubo e, visto que, .ad. um dos lados do cubo, .ap.
ser igual a .ad. e, portanto, pela oitava do primeiro, o ngulo .ard.
igual ao ngulo .anp.. Do mesmo modo, provars que o ngulo .dnp.
igual ao ngulo .dra., pois demonstrars que a linha .dn. em potncia
o qudruplo da metade do lado do cubo e, visto que, pelas coisas
ditas, o pentgono eqiltero e tem trs ngulos iguais, ser
eqingulo, pela dcima stima do dcimo terceiro. Ento se desta
40
maneira ou mediante uma razo similar, fabricarmos um pentgono
eqiltero e eqingulo sobre cada um dos outros lados do cubo,
completaremos um slido de doze superfcies pentagonais eqilteras
e tambm eqingulas, visto que o cubo tem doze lados. Resta agora,
demonstrar que tal slido exatamente circundado pela esfera dada,
como se ver. Tirem-se, pois, da linha .sk., duas superfcies que
dividam o cubo passando uma delas pela linha .hk. e a outra pela
linha .ef.; teremos, pela quadragsima do dcimo primeiro, que a seo
comum destas duas superfcies divide o dimetro do cubo. E assim
vice-versa, isto , reciprocamente, j que por sua vez fica dividida em
partes iguais pelo dito dimetro. Seja, pois, a linha .ko. sua seo
comum at o dimetro do cubo, de tal modo que o ponto .o. seja o
centro do cubo, e tirem-se as linhas .oa., .on., .op., .od. e .or. . claro
que cada uma das duas linhas .oa. e .od. um semidimetro do cubo e,
portanto, so iguais. Tambm claro que a linha .ok., pela
quadragsima do dcimo primeiro, igual a .ek., isto , a metade do
lado do cubo. E, visto que .ks. igual a .km., .os. ser dividida no
ponto .k. segundo a proporo que tem mdio e dois extremos, e sua
parte maior ser a linha .ok., que igual linha .ek.. Donde, pela
quinta do dcimo terceiro, as linhas .os. e .sk. e, tambm .os. e .sp.
dado que .sp. (ao que no se estende esta demonstrao) igual a .ks.,
sero o triplo em conseqncia da linha .ok. e, por conseguinte, da
metade do lado do cubo. Logo, pela penltima do primeiro, a linha
.op. em potncia o triplo da metade do lado do cubo. E, pelo
corolrio da dcima quarta do dcimo terceiro, manifesta-se que o
semidimetro da esfera o triplo em potncia do lado do cubo que
circunscrito pela mesma esfera. Donde .op. igual ao semidimetro da
esfera que circunda exatamente o cubo proposto. Pela mesma razo
so todas as linhas tiradas do ponto .o. at cada um dos ngulos dos
pentgonos formados sobre os lados do cubo, isto , os ngulos que
so prprios aos pentgonos e no aqueles que so comuns aos ditos
pentgonos e s superfcies do cubo, ou seja, ngulos prprios tais
como os trs ngulos .n., .p. e .r. no pentgono formado. E com relao
s linhas que vo do ponto .o. a todos os ngulos dos pentgonos
comuns aos ditos pentgonos e s superfcies do cubo, como so no
presente pentgono os ngulos .a. e .d., claro que so iguais ao
semidimetro da esfera que circunda exatamente o cubo, pois so
dimetros do cubo, pela quadragsima do dcimo primeiro. Porm, o
semidimetro do cubo igual ao da esfera que o circunda, como se
apresenta pelo raciocnio da dcima quarta do dcimo terceiro.
Portanto, todas as linhas traadas do ponto .o. a todos os ngulos do
dodecaedro, isto , do slido contido por doze superfcies pentagonais
e eqilteras e eqingulas, que assim se chama em grego, so iguais
41
entre si e ao semidimetro da esfera. Donde [segue que] se ao
semicrculo traado sobre todo o dimetro da esfera ou do cubo, se faz
girar, passar por todos seus ngulos. Logo, por definio, ele
circundado exatamente pela esfera assinalada. Digo ainda que o lado
desta figura uma linha irracional, isto , aquela que se chama
resduo, se o dimetro da esfera que exatamente o circunda racional
em comprimento ou em potncia. Visto que, pela dcima quarta do
dcimo terceiro o triplo em potncia do lado do dito cubo, o lado do
cubo ser racional em potncia se o dimetro da esfera racional em
comprimento ou em potncia. E pela dcima do dcimo terceiro, fica
claro que a linha .rp. divide a linha .ad., que um lado do cubo,
segundo a proporo que tem mdio e dois extremos, e que sua parte
maior igual ao lado do pentgono. E, dado que sua parte maior
resduo pela sexta do dcimo terceiro, manifesta-se que o lado da
figura denominada dodecaedro resduo, o que queramos
demonstrar.

CAPTULO XXXI

{COMO ENCONTRAR OS LADOS DE TODOS OS CINCO CORPOS
REGULARES.}
XLIX


aber encontrar os lados dos cinco corpos preditos, todos
circunscritos exatamente por uma mesma esfera, da qual
s conheamos o dimetro.
Verbi gratia: seja .ab. o dimetro proposto de alguma
esfera, pela qual tenhamos de encontrar os lados dos
cinco mencionados corpos, que se entendem colocados todos em uma
mesma esfera, tal que, se um de seus ngulos a toca, tambm a toquem
os demais; isto , que estejam todos exatamente circundados por ela.
Isso se far assim: dividamos este dimetro no ponto .c., de modo que
.ac. seja o dobro de .cb., e no ponto .d. por partes iguais. Tracemos
sobre este o semicrculo .afb., a cuja circunferncia tirem-se duas linhas
perpendiculares linha .ab., sendo estas .ce. e .df.. Unamos .e. com .a.
e com .b. e .f. com .b.. manifesto ento, pela demonstrao de dcima
terceira do dcimo terceiro, que .ac. o lado da figura de quatro bases
triangulares e eqilteras; e pela demonstrao da dcima quarta do
dito [livro], que .eb. o lado do cubo; e pela demonstrao da dcima
quinta, que .fb. o lado da figura de oito bases triangulares e
eqilteras. Seja, pois, .ag. a linha perpendicular no ponto .a. linha
.ab., e igual a ela. Una-se .g. com .d. e seja .h. o ponto no qual .gd.

XLIX
Este ttulo no se encontra no manuscrito.
42
divide a circunferncia do semicrculo; eleve-se .hk. perpendicular a
.ab. Como .ga. o dobro de .ad., .hk. ser, pela quarta do sexto, o
dobro de .kd., pois so os dois tringulos .gad. e .hkd. eqingulos,
pela trigsima segunda do primeiro, visto que o ngulo .a. do maior
igual ao ngulo .k. do menor, por serem ambos retos, e o ngulo .d.
comum aos dois tringulos. Ento, pela quarta do segundo, o
quadrado de .hk. em potncia o qudruplo do quadrado de .kd., e
portanto, pela penltima do primeiro, .hd. em potncia o quntuplo
de .kd.. E visto que .db. igual a .hd. (por ser .d. o centro do
semicrculo) tambm ser .db. em potncia o quntuplo de .kd. E visto
que toda a linha .ab. o dobro da linha .bd., assim como .ac., extrada
da primeira .ab., o dobro de .cb. tirada da segunda .bd., e pela
dcima nona do quinto .bc., resduo da primeira, ser o dobro de .cd.,
resduo da segunda; portanto, toda .bd. o triplo de .dc.. Ento, o
quadrado de .bd. o nnuplo, isto , nove vezes o quadrado de .cd., e
como aquele era somente o quntuplo do quadrado de .kd., teremos
que, pela segunda parte da dcima do quinto, o quadrado de .dc. ser
menor que o quadrado de .kd. e, portanto, .dc. ser menor que .kd..
Seja, pois, .dm. igual a .kd. e tire-se .mn. at a circunferncia, de modo
que seja perpendicular a .ab., e una-se .n. com .b.. Visto que .dk. e .dm.
so iguais, as duas linhas .hk. e .mn. sero, pela definio do que
significa linhas eqidistantes do centro, igualmente distantes do centro
e iguais entre si, pela segunda parte da dcima terceira do terceiro e
pela segunda parte da terceira do dito. Donde .mn. igual a .mk., j
que .hk. era igual a ela; e, posto que .ab. o dobro de .bd. e .km. o
dobro de .dk. e o quadrado de .bd., quntuplo do quadrado de .dk.,
tambm, pela dcima quinta do quinto, o quadrado de .ab. ser o
quntuplo do quadrado de .km., pois o quadrado do dobro [est] para
o quadrado do dobro como o quadrado assim como o quadrado do
simples para o quadrado do simples. E pela demonstrao da dcima
sexta do dcimo terceiro
L
manifesto que o dimetro da esfera , em
potncia, o quntuplo do lado do hexgono do crculo da figura de
vinte bases. Logo, .km. igual ao lado do hexgono do crculo da
figura de vinte bases, pois o dimetro da esfera, que .ab., em
potncia o quntuplo tanto do lado do hexgono do crculo daquela
figura como de .km.. E, ademais, pela demonstrao da mesma,
manifesto que o dimetro da esfera composto pelo lado do hexgono
e por dois lados do decgono do crculo da figura de vinte bases. E
assim, como .km. igual ao lado do hexgono e, ademais, .ak. igual a
.mb., por serem resduos ou remanentes de linhas iguais, ser .mb.
igual ao lado do decgono. Assim, como .mn. como o lado do

L
Dcimo terceiro: no consta na verso impressa.
43
hexgono, por ser igual a .km., .nb. ser, pela penltima do primeiro e
pela dcima do dcimo terceiro, igual ao lado do pentgono no crculo
da figura de vinte bases. E como, pela demonstrao da dcima sexta
do dito [livro], resulta que o lado do pentgono do crculo da figura de
vinte bases o lado da mesma figura de vinte bases, est claro que a
linha .nb. o lado desta figura. Divida-se ento .eb. (que o lado do
cubo exatamente circundado pela proposta esfera) segundo a
proporo que tem mdio e dois extremos no ponto .p. e seja .pb. sua
parte maior. Est claro ento, pela demonstrao da precedente, que
.pb. o lado da figura de doze bases. Encontramos assim os lados dos
cinco corpos antepostos unicamente mediante o dimetro da esfera, os
quais so: .ae., [lado] da pirmide de quatro bases; .eb., lado do cubo;
.fb. lado do [corpo] de oito bases; .nb., lado do [corpo] de vinte bases e
a linha .pb., lado do [corpo] de doze bases. E quais so maiores que os
outros lados apresenta-se assim: claro que .ae. maior que .fb., pois o
arco .ae. maior que o arco .fb., e tambm que .fb. maior que .eb. e
.eb. maior que .nb.. Digo ademais que .nb. maior que .pb., pois,
como .ac. o dobro de .cb., o quadrado de .ac. ser, pela quarta do
segundo, o qudruplo do quadrado .cb. e, pela segunda parte do
corolrio da oitava do sexto e pelo corolrio da dcima stima do dito
[livro], est claro que o quadrado de .ab. o triplo do quadrado de
.be.. Porm, pela vigsima primeira do sexto, o quadrado de .ab. [est]
para o quadrado de .be. como o quadrado de .be. para o quadrado de
.cb., pois a proporo de .ab. para .be. como a de .be. para .bc., pela
segunda parte do corolrio oito do sexto. Donde, pela dcima primeira
do quinto, o quadrado .be. o triplo do quadrado .cb. e, como o
quadrado .ac. o qudruplo do mesmo quadrado, como foi
demonstrado, o quadrado de .ac., pela primeira parte da dcima do
quinto, ser maior que o quadrado .be.. Portanto, a linha .ac. maior
que a linha .be. e, por conseguinte, .am. ser ainda maior, e pela nona
do dcimo terceiro j manifesto que se se divide a linha .am. segundo
a proporo que tem mdio e dois extremos, sua parte maior era a
linha .km., que igual a .mn., e tambm quando .be. se divide
segundo a mesma proporo, isto , segundo a proporo que tem
mdio e dois extremos, sua parte maior ser a linha .pb.. Visto que
toda .am. maior que toda .be., ento .mn., que igual parte maior
de .am., ser maior que .pb., que a parte maior de .eb. Isso
manifesto pela segunda do dcimo quarto livro, que com firme
demonstrao se fortifica sem a ajuda de nenhuma das que a seguem.
Ento, pela dcima nona do primeiro, com muito mais razo .nb.
maior que .pb..
Donde resulta que os lados dos cinco corpos preditos esto
dispostos [quase] com a mesma ordem que entre si se sucedem; s h
44
uma exceo, que no se observa tal ordem no cubo e no octaedro ou
no [corpo de] oito bases, pois o lado do [corpo de] oito bases antecede
ao lado do cubo, enquanto que o cubo antecede ao octaedro na fbrica
e formao, como se apresenta no dcimo terceiro, no sem mistrio.
Da que em sua formao o cubo preceda ao octaedro, pois na mesma
diviso do dimetro da esfera proposta encontra-se o lado da pirmide
de quatro bases triangulares e o lado do cubo. Ento, .ae., lado da
pirmide, ser maior que o lado de todos os demais corpos. Depois
dela, .fb., lado do [corpo de] oito bases maior que os lados dos
demais corpos que o seguem. Em terceiro lugar, segue em tamanho
.eb., lado do cubo; em quarto lugar est .nb., lado do [corpo de] vinte
bases, isto , o icosaedro. O menor de todos .pb., lado do
dodecaedro, isto , do [corpo de] doze bases pentagonais.


CAPTULO XXXII

DA PROPORO DOS DITOS [CORPOS] REGULARES ENTRE SI E SEUS
DEPENDENTES.

ntendido a suficincia dos ditos cinco corpos regulares e
mostrado a impossibilidade de que sejam mais que cinco,
e de que modo seus dependentes procedem ao infinito,
devemos dar modo a suas propores recprocas, com
relao capacidade e cabida e com relao a sua
superfcie, e s incluses recprocas, antes de sua rea corporal. As
propores de um a outro sero sempre irracionais devido a nossa
proporo acima aduzida, a qual se interpe em sua composio e
formao, como foi dito, exceto do tetraedro, do cubo e do octaedro,
pela exata preciso de suas propores com relao ao dimetro da
esfera na qual se inscrevem, podero s vezes ser racionais, porm
aquela do icosaedro e a do dodecaedro s quais se queira comparar,
nunca podem ser racionais, pela dita razo. E, portanto, no me
parece, Excelso Duque, ser necessrio dizer mais, porque seria crescer
o volume de infinitas irracionalidades com que o intelecto mais se
confundiria do que encontraria prazer, que o fim a que nosso estudo
sempre intenta. E que a respeito, parece-me que deve ser suficiente o
que foi dito em nosso particular tratado sobre os ditos corpos,
composto na nossa dita obra, a qual, pela multido comunicada ao
universo, fcil de se recorrer. E mediante suas dimenses, posto
naquele lugar segundo o peregrinismo do engenho, sempre resultar
em utilidade e grande deleite. O mesmo digo de todos os seus
dependentes, dos quais alguns foram postos naquele lugar. Pela
45
dcima do dcimo quarto, a proporo do dodecaedro ao icosaedro,
quando ambos so feitos na mesma esfera, conclui-se que
exatamente como aquela de todas as superfcies daquele [dodecaedro]
com relao a todas as superfcies deste [icosaedro] reunidas. E a
dcima sexta do dito diz que o octaedro divisvel em duas pirmides
de igual altura, equivalente ao semidimetro da esfera onde foi
fabricado, e suas bases so quadradas. E seu quadrado superficial a
metade do quadrado do dimetro da esfera. Este conhecimento de
grande utilidade para sua medida e, mediante ela, pode-se chegar a
muitas outras.


CAPTULO XXXIII

DA PROPORO RECPROCA DE TODAS AS SUAS SUPERFCIES.

uas superfcies, Excelso Duque, podemos dizer que so
proporcionais entre si como foi dito de sua massa
corprea, isto , pela malcia da figura pentagonal que se
interpe no dodecaedro. Porm, as [superfcies] das
outras podem s vezes ser racionais, como as do
tetraedro, do cubo e do octaedro, por serem triangulares ou quadradas
e conhecidas em proporo com o dimetro da esfera na qual se
formam, como visto acima. A oitava do dcimo quarto conclui que
todas as superfcies do [corpo] de doze bases pentagonais [esto] para
todas as superfcies do [corpo] de vinte bases triangulares - isto , que
as do dodecaedro [esto] para as do icosaedro - como a do lado do
cubo [est] para o lado do tringulo do corpo de vinte bases, quando
todos os ditos corpos esto exatamente contidos ou circunscritos por
uma mesma esfera. Portanto, no me parece adequado passar em
silncio a admirvel correspondncia de suas bases, isto , que as bases
do dodecaedro e as do icosaedro esto circunscritas exatamente por
um mesmo crculo, como mostra a quinta do dito dcimo quarto. Isto
digno de nota quando esto fabricadas na mesma esfera. Entre as
superfcies do tetraedro e as do octaedro, d-se a proporo conhecida
pela dcima quarta do dito dcimo quarto, visto que uma das bases do
tetraedro uma vez e um tero das bases do octaedro, isto , est em
proporo sesquitrcia, a qual se d quando o maior contm o menor
uma vez e um tero, assim como 8 a 6 e a de 12 a 9. A proporo de
todas as superfcies do octaedro, tomadas em conjunto, com relao s
do tetraedro, tomadas em conjunto, sesquiltera, isto , uma vez e
meia, como se as do octaedro fossem 6 e aquelas 4, que quando o
maior contm o menor uma vez e meia, que se d quando so de uma
46
mesma esfera. E todas estas do tetraedro unidas com as do octaedro
compem uma superfcie, denominada medial, como quer a dcima
terceira do dito dcimo quarto. E todas as superfcies do hexaedro, isto
, do cubo, se igualam ao dobro do quadrado do dimetro da esfera
que o circunscreve, e a perpendicular que se tira do centro da esfera a
cada uma das bases do dito cubo sempre igual metade do lado do
dito cubo, pela ltima do dcimo quarto. Ou seja, se o dito dimetro
fosse 4, todas as ditas superfcies seriam 32, e se a dita perpendicular
fosse 1, o lado do cubo seria 2. Como de tais propores e superfcies j
tratamos amplamente em nossa obra, sero suplemento a este tratado,
juntamente com as dos corpos dependentes, em todos os modos,
operando diligentemente com lgebra.


CAPTULO XXXIV

DAS INCLUSES DOS CINCO REGULARES, UNS NOS OUTROS.
QUANTAS SO NO TOTAL E O PORQU.

evemos agora esclarecer como destes cinco corpos
essenciais, isto , regulares, um est contido no outro,
quais esto e quais no, e o porqu. Donde, falando
primeiro do tetraedro, mostra-se que este no pode, de
modo algum, receber em si outro que no seja o octaedro,
isto , o [corpo] de oito bases triangulares e de seis ngulos slidos,
pois, neste no h lados, nem bases, nem ngulos, em que os lados do
cubo, seus ngulos ou superfcies possam se apoiar de modo que os
toquem igualmente, segundo se requer para sua verdadeira inscrio,
como sua forma material demonstra aos olhos e por cincia
verdadeira, manifesta-se na primeira do dcimo quinto. O mesmo vale
para os outros dois, a saber, o icosaedro e o dodecaedro. Assim,
quando quisermos inscrever ou formar o dito octaedro no dito [corpo
de] quatro bases, ou tetraedro, faremos do seguinte modo: Primeiro,
fabricaremos o dito tetraedro como acima ensinamos. Feito isso,
depois dividiremos cada um de seus lados por igual e continuaremos
seus pontos mdios todos entre si com linhas retas. Com isso feito, sem
dvida, teremos situado exatamente aquele corpo de tal modo que
seus seis ngulos slidos se apiem igualmente sobre os seis lados do
dito tetraedro. Isso desvelado pela experincia material e pela
segunda do dcimo quinto.



47

CAPTULO XXXV

COMO O DITO TETRAEDRO SE FORMA E SE COLOCA NO CUBO.

dito tetraedro se colocar no cubo deste modo: primeiro,
faremos o cubo segundo os modos acima dados. Em
seguida, em cada uma de suas seis superfcies quadradas,
tiraremos a diagonal, ou dimetro, e assim conclui-se o
propsito, como demonstra a primeira do dcimo quinto,
pois o referido tetraedro, como foi dito, tem seis lados correspondentes
ao nmero das seis superfcies do cubo e que vm a ser as suas seis
diagonais traadas nas ditas superfcies. Os quatro ngulos da
pirmide se firmam em quatro dos oito ngulos do dito cubo. Isso
tambm se torna claro, pela mestra de todas as coisas, a santa
experincia, em suas [formas] materiais.


CAPTULO XXXVI

DA INCLUSO DO OCTAEDRO NO CUBO.

uerendo formar o [corpo de] oito bases, isto , o octaedro,
no hexaedro, primeiro necessrio haver fabricado no
cubo a pirmide triangular eqiltera, cujos lados, como
foi dito, so os seis dimetros de suas bases. Portanto, se
dividirmos, por igual, cada um dos ditos dimetros,
unindo seus pontos mdios com linhas retas, sem dvida, teremos
formado exatamente no cubo proposto o octaedro e todos os seus
ngulos slidos se firmaro exatamente nas bases do dito cubo, pela
terceira do dcimo quinto.


CAPTULO XXXVII

DA FBRICA DO HEXAEDRO NO OCTAEDRO.

hexaedro, ou cubo, ser inscrito no octaedro do seguinte
modo: Primeiro, faremos o dito octaedro segundo os
ensinamentos dados acima. Assim formado, de cada uma
de suas bases triangulares, pela quinta do quarto,
encontre o centro. Uniremos estes oito centros, uns com
os outros, mediante doze linhas retas. Assim, teremos concludo o
48
intento, e cada um dos ngulos slidos do cubo vir a se firmar sobre a
base do dito octaedro, como declara a quarta do dcimo quinto.


CAPTULO XXXVIII

DA INSCRIO DO TETRAEDRO NO OCTAEDRO

{Se queremos formar no octaedro a pirmide triangular
eqiltera, isto ,tetraedro, primeiro faremos o cubo segundo o que foi
dito acima no precedente. Depois,}
LI
no dito cubo se far o dito
tetraedro, do modo dado. Dessa maneira, teremos, analogamente,
colocado o dito tetraedro no octaedro, como diz a quinta do dcimo
quinto.

CAPTULO XXXIX

DA FORMAO DO DODECAEDRO NO ICOSAEDRO.

icosaedro, como foi dito, tem doze ngulos slidos, cada
um deles contido por cinco ngulos superficiais dos seus
cinco tringulos. Portanto, se se deseja fazer nele o
dodecaedro, convm primeiro, segundo o ensinado neste,
fazer o icosaedro, e quando este estiver assim
devidamente disposto, de cada uma de suas bases triangulares
encontre-se seu centro, pela quinta do quarto, os quais, a seguir,
uniremos entre si com trinta linhas retas, de modo que se formaro
necessariamente doze pentgonos, cada um oposto a um ngulo slido
do dito icosaedro. E cada um dos lados dos ditos pentgonos oposto
em cruz a cada um dos lados do dito icosaedro. E assim como no dito
icosaedro h doze ngulos slidos, da mesma maneira no dodecaedro
h doze pentgonos, e assim como naquele h vinte bases triangulares,
da mesma maneira no dito dodecaedro h vinte ngulos slidos
formados na dita base mediante as ditas linhas. E assim como naquele
h trinta lados, da mesma maneira no dodecaedro h trinta lados
opostos em cruz queles como foi dito e como sua forma o manifesta,
como conclui a sexta do dcimo quinto.





LI
Trecho erroneamente omitido na verso impressa.
49
CAPTULO XL

DA COLOCAO DO ICOSAEDRO NO DODECAEDRO.

uando se quiser formar o icosaedro no dodecaedro,
primeiro fabricaremos aquele, segundo o ensinamento
dado acima neste e encontraremos o centro dos doze
pentgonos que o contm, segundo ensina a dcima
quarta do quarto, e estes centros os uniremos entre si
com trinta linhas, de modo que em si se originem vinte tringulos e
doze ngulos slidos, contidos, cada um, por cinco ngulos
superficiais dos ditos tringulos. Suas pontas estaro em doze centros
dos doze pentgonos e, analogamente, estas trinta linhas se oporo em
cruz s trinta do dodecaedro, como foi dito deste naquele, pela stima
do dito dcimo quinto.


CAPTULO XLI

DA SITUAO DO CUBO NO DODECAEDRO.

aremos tambm facilmente o cubo no dito dodecaedro, j
que este se forma sobre os doze lados do cubo como na
dcima stima do dcimo terceiro. Pois, se a cada um de
seus doze pentgonos, segundo a exigncia do dito, tiram-
se doze cordas, sem dvida, se formaro seis superfcies
quadrangulares eqilteras e, a cada uma destas, sero opostos dois
ngulos slidos do dito dodecaedro, e em oito dos seus ngulos
estaro formados os oito do cubo inscrito, de modo que sobre cada
uma das bases do cubo obtm-se quase a forma do corpo serrtil. Tudo
claro pela oitava do dcimo quinto.


CAPTULO XLII

DE COMO SE FORMA O OCTAEDRO NO DODECAEDRO.

e no dodecaedro se dispuser primeiro o cubo, como foi
dito no precedente, facilmente se formar no dito
dodecaedro o octaedro. Pois, dividiremos os seis lados do
dodecaedro opostos s seis superfcies do cubo por igual,
isto , aqueles lados que culminam no serrtil, que so
50
exatamente seis. Destes, uniremos entre si os seis pontos mdios com
doze linhas retas, de modo que venham a formar seis ngulos slidos,
contidos cada um por quatro ngulos superficiais dos quatro
tringulos do octaedro, e cada um deles toca um dos ditos seis lados
do dodecaedro. Por conseguinte, manifesta-se concludo o quesito
como apresentado pela nona do dcimo quinto.


CAPTULO XLIII

DA INCLUSO DO TETRAEDRO NO DITO DODECAEDRO.

tetraedro tambm se colocar no mesmo dodecaedro se
primeiro neste se forma o cubo, como foi dito. A seguir,
no dito cubo coloca-se o tetraedro, como tambm se
mostrou. Feito isso, claramente se ver que teremos
concludo nosso propsito, da seguinte maneira: visto
que os ngulos slidos do cubo apiam-se nos ngulos slidos do
dodecaedro e os ngulos slidos do tetraedro firmam-se nos do cubo,
segue que o dito tetraedro est devidamente includo no proposto
dodecaedro, o que se manifesta na nossa experincia pelas [formas]
materiais por ns compostas e obladas s mos de Vossa Alteza, e na
cientfica demonstrao da dcima do dito dcimo quinto.


CAPTULO XLIV

DA FBRICA DO CUBO NO ICOSAEDRO.

orma-se o cubo no icosaedro, se primeiro naquele se fizer
o dodecaedro, como antes dissemos e, a seguir, neste
dodecaedro se fizer o cubo do modo dado. Feito isso, ver-
se- que o intento estar alcanado pelas coisas antes
ditas. Pois todos os ngulos slidos do dodecaedro caem
no centro das bases do icosaedro, e os ngulos slidos do cubo caem
nos ditos slidos do dodecaedro. E, conseqentemente, o intento est
atingido, como tambm declarado pela dcima primeira do dcimo
quinto.





51

CAPTULO XLV

DO MODO DE FORMAR O TETRAEDRO NO ICOSAEDRO.

em dvida, forma-se o dito icosaedro como acima
ensinado. A seguir, no prprio cubo se fabrica o tetraedro,
que necessariamente tambm estar inscrito no dito
icosaedro, pois os ngulos slidos da pirmide de quatro
bases triangulares tocam os slidos do cubo, e aqueles do
cubo tocam os do icosaedro, segue que do primeiro ao ltimo, aqueles
do tetraedro tocam, em pares, os do icosaedro. E, por conseguinte,
nosso propsito concludo, pela dcima segunda do dcimo quinto.
E isso com relao proposta incluso esperada.


CAPTULO XLVI

POR QUE AS DITAS INSCRIES NO PODEM SER MAIS.

elo discurso, portanto, manifesta-se, Excelso Duque, que,
sendo cinco os corpos regulares, se se supuser que em
cada um deles possvel formar devidamente os demais,
seguiria que cada um recebe em si quatro e, por
conseguinte, entre todas, seriam vinte inscries, isto ,
quatro vezes cinco. Porm, como cada um no recebe a todos, como
aduzido, no h seno doze inscries, a saber, uma, a do octaedro no
tetraedro, duas no cubo, isto , a do tetraedro e a do octaedro, duas no
octaedro, isto , uma do cubo e uma do tetraedro, e as do icosaedro
so trs, isto , uma do dodecaedro, uma do cubo e a outra do
tetraedro, e as do dodecaedro so quatro, isto , uma do icosaedro,
outra do cubo, outra do octaedro e a quarta do tetraedro. Todas estas
so doze. Pois, na pirmide de quatro bases no h lados, nem
ngulos, nem superfcies nos quais se possam apoiar os ngulos dos
outros trs regulares, que no sejam os do octaedro. Tambm o cubo
pode receber em si somente a pirmide e o octaedro. O octaedro,
somente o cubo e a pirmide, e em nenhum destes possvel colocar
algum dos outros dois, isto , o icosaedro e o dodecaedro. Enquanto o
icosaedro d acolhida aos trs corpos, somente ao octaedro lhe nega, e
isto sucede por respeito ao glorioso signo que faz tremer a todos os
demnios, isto , o da Santa Cruz. As trs linhas que se cortam em
ngulo reto, puxadas diametralmente de um ngulo a outro, no h
lugar em si que se possa pux-las devidamente para a disposio do
52
dito octaedro. Porm o dodecaedro, por ser dentre os outros, dotado
de singular prerrogativa, a nenhum proibiu ou vetou alojamento como
receptculo de todos. Por isso, o antigo Plato o atribui, junto com os
outros aduzidos, ao universo.

CAPTULO XLVII

COMO SE FORMA A ESFERA EM CADA UM DOS DITOS REGULARES.

omo foi visto acima, Excelso Duque, demonstramos que
cada um dos ditos corpos regulares inscritvel na esfera
proposta e por esta circunscritvel. Resta agora
demonstrar convenientemente como a dita esfera pode
tambm se inscrever em cada um destes. No que se
segue, aduziremos com evidente clareza que, por sua vez, a esfera
pode se inscrever em cada um deles, o que se apresenta assim: do
centro da esfera que circunscreve cada um destes tais corpos, saiam ou
tirem-se as perpendiculares de todas as bases de todos eles, as quais
cairo necessariamente dentro do centro dos crculos que
circunscrevem exatamente as ditas bases. E visto que todos os crculos
que circunscrevem exatamente as ditas bases so iguais, sero iguais
as ditas perpendiculares. Donde, segundo a quantidade de uma delas,
se descrevemos o crculo sobre o centro da esfera que o circunscreve, e
giramos o seu semicrculo at que torne ao lugar donde comeou a se
mover, como necessrio que ele passe por todas as extremidades de
todas as perpendiculares, nos convenceremos, pelo corolrio da
dcima quinta do dcimo terceiro, que a esfera descrita pelo
movimento deste semicrculo toca exatamente todas as bases do corpo
em que concorrem as perpendiculares. Com efeito, a esfera no pode
tocar as bases do corpo mais que o semicrculo toca quando se move.
Donde manifesto no corpo indicado, como era proposto fazer.

CAPTULO XLVIII

DA FORMA E DISPOSIO DO TETRAEDRO PLANO SLIDO OU VCUO, DO
ABSCISSO SLIDO PLANO OU VCUO E DO ELEVADO SLIDO OU VCUO.
LII


I - II.
LIII
O tetraedro plano slido ou vcuo formado por seis
linhas iguais que contm doze ngulos superficiais e quatro slidos,
que formam entre si quatro bases eqilteras e eqingulas.

LII
Neste trecho os flios do manuscrito esto fora de ordem: LV, LIIII, LIII, LVIII, LVII, LVI,
LVIIII. Talvez por isso tenham ocorrido as omisses nos Captulos XLVIII e L na verso
impressa.
53
III - IV. Do truncado
LIV
ou abscisso.
O tetraedro truncado ou abscisso, slido, plano ou vcuo, est
contido por dezoito linhas que originam trinta e seis ngulos
superficiais e doze slidos, e oito bases o circundam, das quais quatro
so hexagonais, isto , de seis lados {iguais, e quatro so tringulos
igualmente eqilteros e tambm eqingulos. Das ditas dezoito
linhas, doze so comuns s bases triangulares e s hexagonais, sendo
prprias dos ditos hexgonos, pois, necessariamente, esses quatro
hexgonos unidos uns com os outros geram aqueles quatro tringulos,
assim como a experincia em sua prpria for}ma
LV
material se
manifesta claro aos nossos olhos. E nasce do precedente pelo corte
uniforme em trs de seus lados,
V - VI. O tetraedro elevado, ou pontudo slido, ou vcuo, de
maneira semelhante, possui dezoito linhas, das quais seis so comuns,
e possui trinta e seis ngulos superficiais e oito slidos, dos quais
quatro so cones
LVI
das pirmides superficiais e quatro so comuns s
cinco pirmides, isto , aquela interior que o olho no pode ver, mas
somente o intelecto a capta, e as outras quatro exteriores. Estas cinco
pirmides compem o dito corpo quando so entre si tringulos
eqilteros e eqingulos, como demonstra sua forma material
prpria. As superfcies que o revestem, impropriamente denominadas
bases, so em total doze e todas triangulares. Deste [corpo] no se
pode de modo algum determinar o elevado abscisso, pelo defeito dos
hexgonos que no formam ngulos slidos.

CAPTULO XLIX

DO HEXAEDRO PLANO SLIDO OU VCUO, ABSCISSO SLIDO OU
VCUO, ELEVADO PLANO E ELEVADO ABSCISSO.

VII-VIII. O hexaedro, ou seja, o cubo, plano slido ou vcuo,
possui doze linhas ou lados, ou costelas, vinte e quatro ngulos
superficiais e oito slidos, e seis bases ou superfcies que o contm,
todas quadradas, eqilteras e eqingulas, semelhantes forma do
diablico instrumento denominado dado ou taxillo.
IX-X. Do truncado e abscisso.
O hexaedro truncado ou abscisso plano, slido ou vcuo possui
vinte e quatro linhas que originam em torno de si quarenta e oito

LIII
Os nmeros romanos ao incio de cada pargrafo correspondem s ilustraes das figuras
associadas. No manuscrito, tais nmeros encontram-se margem. V. Cap. LXX.
LIV
No original: scapezzo.
LV
Trecho erroneamente omitido na verso impressa.
LVI
Ver definio correspondente no Captulo LXXI.
54
ngulos superficiais, dos quais vinte e quatro so retos e os outros
agudos. Possui doze [ngulos] slidos e est contido por quatorze
superfcies ou bases, isto , por seis quadrados e oito tringulos. Todas
estas linhas so comuns s [bases] quadradas e s triangulares, porque
as seis quadradas, unidas entre si, angulariter,
LVII
necessariamente
formam oito tringulos, tal como se fez com os hexgonos no tetraedro
abscisso. Este [corpo] nasce do cubo, cortado uniformemente na
metade de seus lados, como se demonstra aos olhos com sua forma
material prpria.
XI-XII. Do elevado.
Para o hexaedro elevado, slido ou vcuo, em sua constituio
concorrem necessariamente trinta e seis linhas, as quais unidas,
originam setenta e dois ngulos superficiais e seis slidos piramidais,
cada um contido por quatro [ngulos] superficiais. [Este] vestido por
vinte e quatro superfcies triangulares, as que propriamente no so
denominadas bases. Daquelas linhas, doze so comuns a todos os
tringulos superficiais que o contm e o circundam. Tal corpo
composto de seis pirmides lateradas
LVIII
quadrilteras extrnsecas, as
quais se apresentam aos olhos segundo a situao do corpo. Com
relao ao cubo intrnseco sobre o qual as ditas pirmides apiam-se,
somente o intelecto o imagina, pois se escondem aos olhos pela
sobreposio das ditas pirmides, suas seis superfcies quadradas so
bases das ditas seis pirmides, que so de mesma altura, e se
escondem aos olhos e circundam ocultamente o dito cubo.
XIII-XIV. O hexaedro abscisso elevado, slido ou vcuo, possui
setenta e duas linhas ou lados ou costelas. Estes formam cento e
quarenta e quatro ngulos superficiais e quatorze slidos, todos
piramidais. Destes, seis so pirmides lateradas quadrangulares e oito
pirmides triangulares. Das ditas linhas, vinte e quatro so comuns s
pirmides triangulares e quadrangulares. [Este corpo] possui quarenta
e oito faces ou superfcies que o circundam, todas triangulares e se
compe do hexaedro cortado, slido, intrnseco, perceptvel apenas ao
intelecto, e de quatorze pirmides, como foi dito. Acomodado no
plano, apia-se sempre sobre trs cones piramidais ou pontos, como
[sua] forma o demonstra.






LVII
angularmente, formando ngulos.
LVIII
No original: laterata.

55

CAPTULO L

DO OCTAEDRO PLANO SLIDO OU VCUO, E ABSCISSO SLIDO OU
VCUO, E DO ELEVADO SLIDO OU VCUO.

XV XVI. O octaedro plano, slido ou vcuo, recebe em si doze
linhas, vinte e quatro ngulos superficiais e seis slidos. Est contido
por oito bases triangulares e eqilteras e eqingulas, como se nos
apresenta sua forma material prpria.
XVII XVIII. O octaedro abscisso ou cortado plano, slido ou
vcuo, possui trinta e seis linhas que formam setenta e dois ngulos
superficiais, isto , quarenta e oito so dos hexgonos e vinte e quatro
dos quadrados. Contm vinte e quatro [ngulos slidos] e possui
quatorze bases, das quais oito so hexagonais, isto , de seis lados, e
seis so tetragonais, isto , quadradas. Das ditas linhas, vinte e quatro
so comuns, isto , aos quadrados e aos hexgonos. Tais quadrados se
formam dos hexgonos, quando uniformemente todos os oito se
tocam, como claramente se v em sua forma material e faz conhecida a
verdade ao intelecto. Tambm deste, no possvel formar seu
elevado que se apresente uniforme, pelo semelhante defeito dos
hexgonos, os quais, como foi dito do tetraedro abscisso, no
{possvel que originem ngulo slido, e se forma do precedente por
corte uniforme de cada um de seus lados na tera parte.
XIX XX. O octaedro elevado, slido}
LIX
ou vcuo, possui trinta
e seis linhas de igual comprimento, e setenta e dois ngulos
superficiais e oito slidos piramidais. Est contido por vinte e quatro
superfcies triangulares, eqilteras e eqingulas, que o circundam
exatamente. Destas linhas, doze so comuns a todos os ngulos das
pirmides. Tal corpo composto de oito pirmides lateradas
triangulares, eqilteras e eqingulas, de mesma altura, que
aparecem por fora, e, ademais, do octaedro intrnseco, perceptvel ao
intelecto somente mediante a imaginao. De tal octaedro, as bases so
as bases daquelas oito pirmides, como nos manifesta sua forma
material.




LIX
Trecho omitido acidentalmente na verso impressa. No fim da tabela Nomina et numerus
corporum, h a seguinte nota: Lectore le sequenti parole porrai formaliter nel.Cap.L. Al fin de la
colona doue dici absciso fo detto n e sequit queste possibile che causino angulo solido e formase dal
precedente nella tera parte deciasc suo lato vniforme tagliato &cetera.XIX.XX. Loctocedron eleuato
solido &c. Puoi sequita el principio dela sequente colna videlicet lido ouer vacuo fo per errore scorso.
56

CAPTULO LI

DO ICOSAEDRO PLANO SLIDO OU VCUO, ABSCISSO SLIDO OU
VCUO E DO ELEVADO SLIDO OU VCUO.

XXI XXII. O icosaedro plano, slido ou vcuo, contm trinta
linhas ou lados, todos iguais entre si, os quais originam nele sessenta
ngulos superficiais e doze slidos. Formam tambm nele, vinte bases,
todas triangulares eqilteras e eqingulas, e cada um dos ngulos
slidos est feito ou contido por cinco ngulos superficiais das ditas
bases triangulares, como o demonstra, similarmente, sua figura
material.
XXIII XXIV. O icosaedro abscisso plano, slido ou vcuo,
LX

possui noventa lados ou linhas e cento e oitenta ngulos superficiais.
Destes, cento e vinte so dos tringulos que concorrem a sua
composio e sessenta so dos pentgonos que quela convergem, os
quais so todos eqilteros. Estas linhas formam em torno do dito
corpo, trinta e duas bases, dos quais vinte so hexgonos, isto , de seis
lados iguais, e doze so pentagonais, isto , de cinco lados iguais.
E todas so, em seu grau, eqilteras entre si, e tambm
eqingulas, isto , todos os hexgonos so entre si de ngulos iguais,
e assim tambm os pentgonos so entre si de ngulos iguais.
Ademais, todos os lados, tanto dos pentgonos quanto dos hexgonos,
so todos iguais entre si. Somente nos ngulos so diferentes os
pentgonos e os hexgonos. Este corpo, assim feito, nasce do
precedente regular quando cada um de seus lados cortado
uniformemente em sua tera parte. E de tais cortes se originam vinte
hexgonos e doze pentgonos, como foi dito, e trinta
LXI
ngulos
corpreos ou slidos. Das ditas linhas, sessenta so comuns aos
hexgonos e aos pentgonos, pois os vinte hexgonos unidos,
uniformemente, necessariamente originam doze pentgonos.
Tampouco deste se pode dar o elevado, pelo defeito do dito hexgono,
como do tetraedro abscisso e do octaedro abscisso dissemos acima.
XXV XXVI. Do slido elevado.
O icosaedro elevado, slido ou vcuo, contm em si noventa
linhas e cento e oitenta ngulos superficiais e vinte slidos piramidais.
Possui sessenta bases ou superfcies que o circundam, todas
triangulares eqilteras e eqingulas. Das noventa linhas, trinta so
comuns a cada uma das superfcies de suas vinte pirmides. Este

LX
No manuscrito: Loycocedron absciso. piano ouer solido. Na verso impressa: Lo ycocedr
absciso pio solido ov. vacuo.
LXI
Trinta: no consta no manuscrito.
57
corpo composto por vinte pirmides lateradas triangulares,
eqilteras e eqingulas, de igual altura, e pelo icosaedro ntegro
interior, perceptvel ao intelecto somente pela imaginao, e cujas
bases so tambm bases das ditas vinte pirmides. Isso tudo se
apresenta pela sua forma material prpria.


CAPTULO LII

DO DODECAEDRO PLANO SLIDO OU VCUO, ABSCISSO SLIDO
OU VCUO, DO ELEVADO SLIDO OU VCUO E DO ABSCISSO ELEVADO
SLIDO OU VCUO. SUA ORIGEM OU DEPENDNCIA.

XXVII XVIII. O dodecaedro plano, slido ou vcuo, possui
trinta linhas iguais ou lados, que nele originam sessenta ngulos
superficiais, e possui doze bases ou superfcies que o contm. Estes so
todos pentgonos de lados e ngulos iguais entre si, como se apresenta
em sua forma.
XXIX XXX. Do abscisso ou truncado. O dodecaedro truncado
ou abscisso plano, slido ou vcuo, possui sessenta linhas, todas de
igual comprimento e cento e vinte ngulos superficiais e trinta slidos.
Dos cento e vinte superficiais, sessenta so dos tringulos e sessenta
dos pentgonos. Tais tringulos se originam necessariamente dos ditos
pentgonos se unidos angularmente entre si, como foi dito para a
origem daqueles [tringulos] do tetraedro e do octaedro abscissos, que
se formam de hexgonos, quadrngulos e tringulos. Tambm
naqueles do icosaedro abscisso de hexgonos e pentgonos, como
demonstra a figura material. Cada um dos ditos ngulos slidos feito
e contido por quatro ngulos superficiais, dos quais dois so de
tringulos e dois so dos pentgonos, concorrentes a um mesmo
ponto. Todas as suas linhas ou lados so comuns aos tringulos e aos
pentgonos, pois se so unidos devidamente entre si, uns so causa
dos outros, isto , os tringulos dos pentgonos e os pentgonos dos
tringulos. E assim como os doze pentgonos eqilteros,
angularmente unidos, formam no dito corpo vinte tringulos, assim
tambm podemos dizer que vinte tringulos eqilteros,
angularmente unidos entre si, originam doze pentgonos igualmente
eqilteros. Por isso se v que todas as ditas linhas entre si so
comuns, como foi dito. E as superfcies que circundam o dito [corpo]
so trinta e duas, doze das quais so pentgonos, eqilteros e
58
eqingulos, e vinte so tringulos tambm eqilteros e
eqingulos.
LXII

XXXI XXXII. O dodecaedro elevado slido ou vcuo possui
noventa linhas e cento e oitenta ngulos superficiais, doze slidos
elevados piramidais e ademais vinte ngulos
LXIII
slidos hexagonais.
Possui sessenta superfcies, todas triangulares, eqilteras e
eqingulas. Porm, das ditas noventa linhas, doze so comuns s
doze bases das pirmides pentagonais, s quais de maneira
semelhante, convm que sejam pentagonais. E essas bases so do
dodecaedro regular intrnseco que concorrem a sua composio, o
qual o intelecto compreende somente pela imaginao. Estas trinta
linhas comuns concorrem somente formao dos vinte ngulos
slidos deprimidos que, como foi dito, so hexagonais, isto , que em
sua formao concorrem seis linhas. E forma-se o dito corpo do
dodecaedro regular intrnseco mencionado e por doze pirmides
lateradas pentagonais, eqilteras e eqingulas, de altura igual, cujas
bases so as mesmas do [corpo] intrnseco, ut supra.
XXXIII XXXIV. O dodecaedro abscisso elevado, slido ou
vcuo possui cento e oitenta lados ou linhas, das quais sessenta so
elevadas para a formao das pirmides pentagonais, sessenta so
elevadas para a constituio das pirmides triangulares e as outras
sessenta so bases, lados de cada uma das ditas pirmides, isto , dos
pentgonos e dos tringulos. Este corpo assim formado se compe do
dodecaedro cortado plano intrnseco, que se oferece ao intelecto
apenas pela imaginao. Das trinta e duas pirmides, das quais doze
so pentagonais e de igual altura, as outras vinte so triangulares,
tambm de igual altura. As bases destas pirmides so as superfcies
do dito dodecaedro truncado e cada uma delas corresponde a seu
corpo respectivo, isto , as triangulares s pirmides triangulares e as
pentagonais s pirmides pentagonais. E caindo no plano, este [corpo]
sempre se firma em seis pontos ou cones piramidais. Destes, um da
pirmide pentagonal e os outros so das pirmides triangulares.
Ademais, parece aos olhos, absurdo que tais pontas estejam em um
mesmo nvel. E isso, Excelso Duque, de grandssima abstrao e de
profunda cincia e quem entende no me deixa mentir. A sua
dimenso se chega com sutilssima prtica, mxime com o
conhecimento de lgebra e almucabala, que pode ser aprendida por
vias faclimas como demonstramos em nossa obra. De maneira
semelhante procede-se com o icosaedro cortado, no qual hexgonos e
pentgonos dificultam todas as medidas.


LXII
Na verso impressa falta equiangoli.
LXIII
No manuscrito: basi.
59
CAPTULO LIII

DO CORPO DE VINTE E SEIS BASES, PLANO SLIDO OU VCUO E DO
ELEVADO SLIDO OU OCO. SUA ORIGEM.

XXXV XXXVI. Outro corpo, Excelso Duque, assaz distinto dos
j citados o chamado [corpo] de vinte e seis bases, derivado de
princpio e origem formosssimos. Destas [bases], dezoito so
quadradas, eqilteras e retngulas e oito so triangulares eqilteras
e eqingulas. Este [corpo] possui quarenta e oito lados ou linhas, e
noventa e seis ngulos superficiais dos quais setenta e dois so todos
retos e so os das dezoito
LXIV
bases quadradas e vinte e quatro so
agudos, e so os de seus oito tringulos eqilteros. Esses noventa e
seis ngulos concorrem entre si, formando nele vinte e quatro ngulos
slidos, cada um dos quais consta de um ngulo superficial do
tringulo e trs ngulos retos de trs quadrados. Das quarenta e oito
linhas, vinte e quatro so comuns aos tringulos e aos quadrados, pois
de seus dezoito quadrados, devidamente unidos entre si,
necessariamente resultam aqueles oito tringulos, formados da
maneira que foi dito acima dos outros abscissos. A origem deste
[corpo] o hexaedro uniformemente cortado em todas suas partes,
assim como sua forma material demonstra aos olhos. Seu
conhecimento utilssimo em muitas consideraes a quem tenha de
aplic-lo, mxime em arquitetura. Isso o que se refere ao
conhecimento de seu slido, plano ou vcuo.
XXXVII XXXVIII. O [corpo de] vinte e seis bases, slido ou
vcuo, elevado, tem em sua formao cento e quarenta e quatro linhas
que, unidas segundo a oportuna exigncia, originam nele duzentos e
oitenta e oito ngulos superficiais e vinte e seis [ngulos] slidos
elevados, piramidais, dos quais dezoito esto contidos por quatro
ngulos agudos, superficiais, e oito esto contidos por trs agudos. Tal
corpo composto por vinte e seis pirmides lateradas, das quais
dezoito so quadrangulares e oito triangulares, que externamente
esto todas vista, e pelo mencionado [corpo de] vinte e seis bases,
slido, plano e interior, compreendido somente pela imaginao. Suas
vinte e seis bases so tambm as bases das vinte e seis pirmides, isto
, as dezoito quadrangulares
LXV
das dezoito pirmides lateradas
quadrangulares e as oito triangulares das oito pirmides triangulares.
De qualquer modo que se apie sobre um plano, se firma sobre trs
pontas ou cones piramidais, segundo a experincia de sua [forma]
material mostrar aos olhos.

LXIV
Na verso impressa: 8.
LXV
quadrangulares: no consta no manuscrito.
60
CAPTULO LIV

DO CORPO DE SETENTA E DUAS BASES PLANO SLIDO E VCUO.

XXXIX XL. Entre estes corpos, Excelso Duque, convm colocar
o corpo de setenta e duas bases que nosso filsofo megarense descreve
amplamente na dcima quarta de seu dcimo segundo. Este corpo,
ainda que tenha suas bases planas laterais, angulares e disformes, no
se pode dizer que dependa ou derive de nenhum dos regulares, seno
que se forma e se cria, segundo o que no dito lugar demonstra nosso
filsofo, mediante a figura dodecagonal, isto , de doze lados iguais.
Das mencionadas bases, quarenta e oito
LXVI
so quadrangulares, no
eqilteras nem eqingulas, e possuem os dois lados opostos
dirigidos a um ou outro plo ou cone, iguais entre si. Suas outras vinte
e quatro bases so triangulares, similarmente no eqilteras. Doze
delas esto em torno de um dos cones e doze do outro. Cada uma
delas tem dois lados iguais, isto , aquelas que se dirigem ao ponto do
plo inferior e superior. Deste [corpo] sempre se pode formar ainda o
seu elevado, como se fez com os outros, porm, pela deformidade de
suas bases, ser difcil seu conhecimento, mesmo que aos olhos
rendesse no medocre beleza. Nele se originariam setenta e duas
pirmides, segundo o nmero de suas setenta e duas bases, cujas bases
seriam as mesmas deste [corpo], imaginado dentro daquele. No
cuidei de deduzir materialmente a forma desse elevado, para deixar a
tarefa ao leitor, de cujo engenho no desconfio. Tal [corpo de] setenta e
duas bases muito empregado pelos arquitetos em suas disposies
de edifcios por ser forma assaz til, mxime onde necessrio fazer
tribunas ou outras abbadas ou cus. Ainda que nem sempre se
empreguem tantas faces nos ditos edifcios, sem embargo, [os
arquitetos] se valem de semelhantes, tomando sua quarta ou terceira
parte, em todas as formas, segundo o lugar e a posio onde intentam
edificar muitssimas construes, dispostas em diversas partes, como o
inestimvel templo antigo Panteo,
101
que hoje os cristos chamam la
Rotonda, na capital do mundo. Este foi disposto com tanta solerta
indstria e observncia de propores que a luz de uma s abertura
em seu fastgio basta para torn-lo esplndido e luminoso. Passo por
alto muitas outras famosas e nclitas cidades como Florena, Veneza,
Pdua, Npole e Bolonha, nas quais se construram muitos edifcios,
sacros e profanos, grandes ou pequenos, segundo o modelo desse
[templo]. Tambm aqui em sua Milo, no devoto lugar de San Scetro,
102

a esplndida capela est formada por uma parte cortada desse

LXVI
No manuscrito: 46.
61
[templo], com a reserva de que foi adaptada a curvatura da parede,
agregando-se uma roseta em cada uma de suas bases, como adorno. E
em Vosso devoto e sacratssimo templo das Graas, a tribuna do Altar
Principal e as laterais no so seno uma parte similar desse [templo]
tambm com os mesmos agregados para maior beleza. Ainda que
muitos fabriquem e tirem formas a seu arbtrio, pois no tm mais
conhecimento de Vitruvius que de qualquer outro arquiteto, sem
embargo usam a arte, mesmo que no o saibam, do mesmo modo que
Aristteles diz dos rsticos camponeses: solegizant et nesciunt se
solegizare, assim estes utunt arte et nesciunt se uti. Tambm o alfaiate e o
sapateiro usam a geometria e no o sabem. Do mesmo modo,
pedreiros, carpinteiros, ferreiros e todos os artfices usam a medida e a
proporo sem o saber, pois, como outras vezes j foi dito, tudo
consiste em nmero, peso e medida. Mas o que diremos dos modernos
edifcios, em seu gnero, ordenados e dispostos com vrios e diversos
modelos que aos olhos parecem belos por sua pequenez e que quando
so construdos no suportam o peso e longe de durar mil anos, j ao
terceiro esto em runas? Por no entenderem nada, fazem gastar mais
em refazer que para fazer, chamando-se arquitetos e nunca viram nem
pela capa o excelentssimo volume de nosso dignssimo arquiteto e
grande matemtico Vitruvius, que escreveu sobre Arquitetura com
supremos ensinamentos para toda classe de estrutura. Quem dele se
aparta, cava na gua e funda na areia e prontamente malogra a arte.
H arquitetos de renome que no sabem a diferena entre ponto e
linha, mesmo que saibam a dos ngulos. Sem tais [conhecimentos] no
possvel edificar bem, e isso se demonstra, como diz o citado
Vitruvius, pelo grande jbilo e suma letcia que manifestou Pitgoras
quando, com cincia correta, encontrou a verdadeira proporo de
duas linhas retas que contm o ngulo reto do esquadro, pelo qual,
fazendo grande sacrifcios aos deuses, imolou cem bois.
LXVII
Este
ngulo de tanta excelncia que nunca pode variar e por outro nome
os perfeitos gemetras o chamam angulum iustitiae,
LXVIII
pois sem seu
conhecimento no possvel distinguir o bem do mal em nenhuma de
nossas propores e sem ele no se pode dar alguma medida certa. Da
que os modernos remendes,
LXIX
em seus edifcios, parecem no fazer
nada, apartando-se da reta e antiga norma, no introduzem alguma
inconvenincia de suas tolices, censurando aqueles que ainda se
encontram e que seguem o verdadeiro e antigo modo. H tambm

LXVII
Cf. VITRUVIUS, 2006, p. 327, Tratado de Arquitetura, IX, 67.
LXVIII
ngulo da justia.
LXIX
No original: ciabatieri. No italiano moderno ciabattaio aquele que fabrica ou vende
Ciabatta (sapato, chinelo, pantufa). Ciabattino o sapateiro e em sentido figurado remendo,
trapalho, aquele que em qualquer arte pouco experto.
62
aqueles que se deleitam com nossas disciplinas matemticas, imitando
o verdadeiro guia de todos os edifcios na obra de Vitruvius. E por
apartar-se dele se v como esto nosso edifcios, divinos e profanos, o
que no est torcido est retorcido. Por isso convenientssima a
palavra de Vossa Alteza e seu efeito nesta cidade, continuando no j
feito, em breve sua Milo no ser menos bela que Florena,
removendo a abominvel e inepta influncia desses autores. Pois, em
verdade, [Vossa Alteza] entende mais de tais coisas dormindo do que
eles velando com mil olhos, tal como demonstrou seu estreito parente,
o ilustrssimo Duque de Urbino, na admiranda construo do
mencionado digno Palcio. E isso com o perdo daqueles que levarem
a mal o que at aqui se disse, para seu ensino. Seja isso o suficiente
acerca do dito corpo.
CAPTULO LV

DO MODO DE SE FORMAR OS OUTROS [CORPOS] ALM DOS
MENCIONADOS E COMO SUAS FORMAS PROCEDEM AO INFINITO.

o me parece, oportuno, Excelso Duque, estender-me
sobre tais corpos, visto que seu processo tende ao infinito
pelo contnuo e sucessivo corte de seus ngulos slidos,
com que suas formas se multiplicam. Dessa maneira,
[Vossa Alteza] poder seguir, pois o caminho para os j
ditos [corpos] est aberto, como sempre foi dito, quod facile est inventis
addere,
LXX
no difcil agregar ao que j se encontrou, portanto, tirando
ou agregando em mais ou em menos as mencionadas [formas], ser
fcil para todo propsito. At agora prosseguimos somente com o fim
de mostrar como as virtudes desses cinco [corpos] regulares sempre se
destilam nos outros dependentes, de maneira semelhante aos cinco
simples que concorrem formao de todo composto criado. Por isso,
segundo indicado acima, Plato foi impelido a atribuir as cinco formas
regulares aos cinco corpos simples, isto , terra, ar, gua, fogo e cu,
como amplamente aparece no Timeu, onde se trata da natureza do
universo. Ao elemento terra atribui a forma cbica, isto , a do
hexaedro, visto que nenhuma figura necessita de maior violncia para
se mover e, dentre todos os elementos que existem, nenhum mais
fixo, constante e firme do que a terra. A forma do tetraedro atribui ao
elemento fogo, pois este, voando para cima, origina a forma piramidal,
tal como se apresenta aos olhos, pois vemos que largo e uniforme por
baixo, sempre se degrada de modo que sua flama, no alto, termina em
um ponto como o cone de toda pirmide. A forma do octaedro a

LXX
pois fcil acrescentar algo ao j inventado.
63
atribui ao ar, pois assim como o ar, para um pequeno movimento,
segue ao fogo, assim a forma octadrica, por sua habilidade de
movimento, segue a forma da pirmide. A figura de vinte bases, isto ,
o icosaedro, associa gua, visto que circundada por mais bases do
que qualquer outra, pareceu-lhe que se adaptava na esfera mais ao
movimento da coisa que desce derramando do que a que ascende. A
forma de doze bases pentagonais atribui ao cu, assim como este
receptculo de todas as coisas, da mesma maneira o dodecaedro
receptculo e albergue de todos os outros quatro corpos regulares,
como se v pelas inscries de um nos outros e, ademais, como diz
Alcnoo
103
sobre o Timeu de Plato, porque assim como no cu h doze
signos do zodaco e cada um deles se divide em trinta partes iguais,
sendo toda a sua anual revoluo de trezentos e sessenta, da mesma
maneira este dodecaedro tem doze bases pentagonais, e cada uma tem
em si cinco tringulos com a ponta no meio e cada um dos ditos
tringulos divide-se em seis escalenos, o que d trinta tringulos em
cada base, que entre todas so trezentos e sessenta, como no zodaco.
Tais formas so muito recomendadas pelo celebrrimo filsofo
Calcdio,
104
em sua exposio do citado Timeu, e tambm por
Macrbio,
105
Apuleio
106
e muitssimos outros, pois em verdade so
dignos de toda recomendao, pelas razes aduzidas em sua
fabricao, que mostram a suficincia das ditas cinco formas, como
tambm dos cinco corpos simples no podem ser mais. Assim como o
nmero dos ditos simples no pode aumentar na natureza, do mesmo
modo no possvel assinalar, alm dos cinco regulares, outros que
sejam de bases, lados e ngulos iguais que colocados na esfera,
tocando um ngulo, todos tocam. Com efeito, se na natureza se
pudesse indicar um sexto corpo simples, o Sumo Artfice seria
menoscabado e julgado por falta de prudncia por no haver previsto
desde o princpio todas as necessidades oportunas. Por isso,
certamente, e no por outro motivo, entendo que Plato, tal como foi
dito, atribui a cada um dos mencionados simples, argumentando como
bonssimo gemetra e profundssimo matemtico. Vendo que as cinco
distintas formas destes [corpos] no podem de modo algum imaginar-
se nem formar como tendendo ao [corpo] esfrico, com lados, bases e
ngulos como foi dito, como mostra a penltima do dcimo terceiro,
oportunamente a ns indicado, no imerecidamente, argumenta que
tais [formas] nos levam aos cinco simples e que delas depende toda
outra forma. Ainda que somente estes cinco [corpos] so chamados
regulares, no se exclui que a esfera seja a mais regular de todos e que
todo outro [corpo] derive dela como a mais sublime causa das causas.
Nela no h variedade alguma, seno uniformidade por todas as
partes, e em cada lugar tem seu princpio e fim, sua direita e esquerda.
64
A seguir, pondo fim aos ditos dependentes, diremos onde se origina
sua forma e trataremos sucessivamente de todos outros corpos
oblongos, isto , mais longos que largos.

CAPTULO LVI

DO CORPO ESFRICO E DE SUA FORMAO.

LIX. Muitos definiram o que esfera, mxime Dionsio, digno
matemtico. Nosso autor a descreve tambm, com suma brevidade em
seu dcimo primeiro e tal descrio por todos posteriores aduzida.
Diz assim:
{O vestgio do meio crculo gera a esfera.}
LXXI

Esfera aquele [corpo] que contm o vestgio do arco da
circunferncia do meio crculo, sempre que, de qualquer modo, se
tome o semicrculo firmando a linha do dimetro, gire em torno o dito
arco at que retorne ao lugar donde comeou a se mover. Quer dizer,
feito o semicrculo sobre uma linha qualquer, firmando esta, conduza
o semicrculo em torno com toda sua revoluo, e tal corpo assim
descrito se chama esfera. Seu centro o centro do dito semicrculo
assim rotacionado.
{Demonstrao da dita definio.}
LXXII

Seja o semicrculo .c. feito sobre a linha .ab., com centro no
ponto .e. e seja todo o seu arco a parte da circunferncia .adb.. Digo
que, firmando a dita linha .ab., dimetro do dito semicrculo,
rotacionando-o em torno dela, comeando do ponto .d., seguindo at a
parte inferior e voltando at a superior com seu arco, at o dito ponto
.d., donde iniciou a se mover ou, ao contrrio, seguindo at a superior
e voltando at a inferior,
LXXIII
tambm com o arco, at o dito ponto .d.,
tal [corpo] redondo formado pelo dito semicrculo e sua revoluo
dito corpo esfrico ou esfera, imaginando como se deve, que o dito
semicrculo , gratia exempli, uma meia tbua material, pois de outro
modo no formaria corpo algum, j que rotacionando somente o arco,
no deixaria vestgio, por ser linha sem amplitude nem profundidade.
E baste isso para conhecimento e origem do dito corpo.





LXXI
Sentena omitida na verso impressa.
LXXII
idem.
LXXIII
No manuscrito: superiore.
65
CAPTULO LVII

COMO SE COLOCAM NA ESFERA TODOS OS CINCO CORPOS REGULARES.

esta esfera, Excelso Duque, imagina-se todos os cinco
corpos regulares do seguinte modo. Primeiro o tetraedro.
Se sobre a sua superfcie, isto , sobre seu revestimento,
marcamos ou imaginamos quatro pontos eqidistantes
um do outro e os unimos com seis linhas retas, que
necessariamente passariam dentro da esfera, formar-se- nela o dito
corpo. E se com a imaginao cortssemos [a esfera] com uma
superfcie plana por todo lado, segundo as ditas linhas retas, restaria
exatamente o dito tetraedro. Se a esfera isso para que os outros
melhor aprendam fosse uma pedra de bombarda e sobre ela fossem
marcados quatro pontos eqidistantes, e um lapicida ou canteiro, com
suas ferramentas, a escapelasse ou esfolasse, deixando exatamente os
quatro pontos, teria transformado a pedra no tetraedro. De igual
maneira, se na superfcie esfrica se marcam oito
LXXIV
pontos
eqidistantes entre si e se os une com doze linhas retas, a figura
colocada na esfera pela imaginao ser o segundo corpo regular dito
hexaedro ou cubo, isto , figura do diablico instrumento chamado
dado. Se estes pontos so marcados tambm em uma pedra de
bombarda, do modo dito, e um lapicida os une na forma acima
indicada, ter reduzido a dita bola forma cbica. E se nesta superfcie
se marcam seis pontos, tambm eqidistantes entre si, como foi dito, e
se continuam, ou seja, se unem por meio de doze linhas retas, ter-se-
construdo exatamente na esfera o terceiro corpo regular dito octaedro.
Se o lapicida faz em uma pedra, como dito acima, ter feito de uma
bola o corpo de oito bases triangulares. Da mesma maneira, se doze
pontos naquela so continuados por trinta linhas retas, ter-se-
colocado, similiter,
LXXV
na dita esfera o quarto corpo dito icosaedro.
Similarmente, o lapicida ter reduzido a pedra ao corpo de vinte bases
triangulares. E se vinte pontos so marcados do modo dito e
continuados tambm com trinta linhas retas, formar-se- na dita esfera
o quinto e nobilssimo corpo regular, dito dodecaedro, isto , corpo de
doze bases pentagonais e, assim, o lapicida teria feito a mesma forma.
Dessa maneira, com semelhante imaginao, todos [os corpos] seriam
colocados na esfera, de modo que seus pontos angulares estariam
situados na superfcie esfrica e se um de seus ngulos toca a esfera,
tambm a tocam os demais. E no possvel de modo algum que um
toque, sem que os outros a toquem, quando o dito corpo colocado na

LXXIV
No manuscrito consta, erroneamente, 4.
LXXV
Semelhantemente.
66
esfera. Com esta cincia infalvel Vossa Alteza poder, s vezes, como
j o fizemos, expor a ignorncia dos ditos lapicidas do seguinte modo:
ordenando que de pedras semelhantes a estas faam alguma forma de
lados, faces e ngulos iguais e que nenhuma seja semelhante aos cinco
regulares, obrigando-os, verbi gratia, a fazer um capitel, uma base ou
um cimsio para alguma coluna, que seja de quatro ou de seis faces
iguais, do modo indicado e que as da forma de quatro no sejam
triangulares ou que as da forma de seis no sejam quadradas. O
mesmo de oito e vinte faces e que nenhuma seja triangular, ou ainda
de doze e que nenhuma seja pentagonal, coisas que so impossveis.
Porm eles, como temerrios fanfarres, prometero mundos e fundos,
mares e montes, pois muitos h que no sabem nem cuidam de
aprender, contra o preceito moral que diz: Ne pudeat quae nescieris te
velle doceri.
LXXVI
Como aquele carpinteiro que perguntado sobre o que
faria se no tivesse plaina, respondeu que faria uma com outra
[plaina]. Outro carpinteiro disse que seu esquadro era muito grande
para ajustar um esquadro pequeno, propondo que os ngulos retos
variam entre si. E outro ps duas varetas iguais diante dos olhos em
forma de tau, isto , assim: T, e julgava que ora uma, ora outra, era
mais longa. Cabeudos assim h muitos. Confabulando com um
destes, no tempo em que se edificava em Roma o palcio do Conde
Girolamo,
107
de boa memria, como em sua presena se discorria sobre
a construo e, estando l em sua comitiva grande nmero de dignas
[pessoas] de diversas faculdades, dentre outros, o ento renomado
pintor Melozzo da Forl,
108
pelo prazer de especular, Melozzo e eu
exortamos ao conde que mandasse fazer certo capitel em uma destas
formas, sem aclarar-lhe a dificuldade, mas somente que seria coisa
digna [de se ver]. Assentindo, o duque chamou o mestre e lhe
perguntou se ele o sabia fazer. Aquele respondeu que era de pouca
dificuldade e que j havia feito outras vezes, ao que o conde duvidou
de que fosse algo que valesse a pena, como lhe assegurvamos. Ns
insistimos no mesmo, agregando abertamente que no poderia faz-lo
pela impossibilidade aduzida acima. E chamando novamente o dito
lapicida, que naquele tempo tambm era renomado, [o duque] lhe
perguntou novamente se o faria, ento [o lapicida] quase mofando
sorriu, breviter, que tanto para o sim como para o no estava sempre
disposto a se comprometer. O conde lhe disse: Se no o fizerdes, que
quereis perder?, e ele prudentemente respondeu: Senhor, o mesmo
tanto que de Vossa Ilustrssima Senhoria eu possa ganhar. E ficando
de acordo, [o conde] concedeu-lhe o trmino de vinte dias e ele

LXXVI
Non pudeat, quae nescieris, te velle doceri. Scire aliquid laus est, culpa est nil discere velle
(No te envergonhes de querer que te ensinem o que no sabes. Saber algo motivo de louvor, mas
indesculpvel nada querer aprender, Catonis Disticha IV, 29).
67
pedindo quatro. Sucedeu que gastou muitos mrmores sem xito
LXXVII
,
finaliter o conde no o obrigou seno a pagar o custo das pedras e [o
lapicida] quedou humilhado. Porm, no cessou em averiguar a
origem da proposta. Soube que havia sido o frade, de modo que no
pouco rancor guardou de mim e encontrando-me disse: Messer,
Messer, eu no vos perdo a injria feita se no me ensinais o modo de
faz-lo. Eu me ofereci em tudo quanto pude e quedando-me em
Roma, no lhe fui grosseiro e revelei estas e outras coisas que lhe
interessavam. Ele quis cortesmente que eu levasse uma valiosa capa
como recordao. Por isso digo que coisas semelhantes podem
proporcionar a Vossa Alteza a ocasio de conscientizar os outros de
seus erros e que no venham com tanta jactncia com um conspecto
que quase desdenha a todos os demais. Assim fez Hiero
109
com o
poeta Simnides,
110
segundo conta Ccero em De Natura deorum.
Simnides temerariamente se comprometeu a dizer com exatido, no
trmino de um dia, o que era Deus, afirmando que no era difcil saber
o que os outros diziam a respeito. Terminado o prazo, Hiero lhe
perguntou se havia encontrado, [Simnides] disse que ainda no e que
lhe concedesse algum tempo a mais. Depois disso, voltou a perguntar-
lhe e, breviter, vrios prazos interpostos, aquele confessou que entendia
menos do que antes e quedou confuso com sua temeridade.
LXXVIII
E
isto o que se refere esfera e colocao dos corpos.

CAPTULO LVIII

DOS CORPOS OBLONGOS, ISTO , MAIS LONGOS OU ALTOS QUE LARGOS.

A seguir, oh Excelso Duque, para pleno conhecimento deste
nosso tratado, devemos dizer algo sobre os corpos oblongos, isto ,
aqueles que so mais longos ou altos que largos, como as colunas e
suas pirmides. Destas se encontram diversas sortes. Primeiro
falaremos das colunas e de sua origem, depois de suas pirmides. As
colunas so de duas sortes, a saber, redondas e lateradas, assim como
entre as figuras planas, algumas so curvilneas, que so aquelas
contidas por linhas curvas ou tortas, e outras so retilneas, que so
aquelas contidas por linhas retas. A coluna redonda um corpo
contido entre duas bases circulares iguais, que so eqidistantes. Esta
foi definida por nosso filsofo, no dcimo primeiro, assim: a figura
redonda corprea cujas bases na extremidade so dois crculos planos
iguais em grossura, ou seja, altura, o vestgio do paralelogramo

LXXVII
feci un o piu abaco, lit.: fez um ou mais bacos. Possivelmente o significado desta frase :
computou os prejuzos do fracasso.
LXXVIII
Cf. CCERO, De Natura Deorum I, 22.
68
retngulo firmado o lado que contm o ngulo reto e tal superfcie rota
at que volte ao seu lugar. Esta figura se chama coluna redonda.
Donde a coluna redonda, a esfera e o crculo tero o mesmo centro.
Verbi gratia: seja o paralelogramo .abcd., isto , uma superfcie
quadrangular de lados eqidistantes e de ngulos retos
LXXIX
. Firme-se
o lado .ab. e, uma vez firmado, gire o paralelogramo at que volte ao
lugar onde comeou a se mover. A figura corprea descrita pelo
movimento deste paralelogramo se chama coluna redonda e suas
bases so dois crculos. Seja .b. o centro [de um deles]; o outro [crculo]
o que resulta da linha .da. quando se move ou gira e seu centro o
ponto .a.. O eixo desta coluna a linha .ab., que est firme no
movimento do paralelogramo. Se imaginarmos o paralelogramo
.abcd., quando com seu girar chegue at o stio .abef., se prolonga at o
stio donde comeou a se mover, segundo a continuao da superfcie
plana, isto , formando todo um paralelogramo .dcef., e supondo que
tenhamos conduzido nele o dimetro .de., tal dimetro .de. tambm
ser dimetro da coluna. Quando se diz que a coluna, a esfera e o
crculo tm o mesmo centro, deve-se entender quando tm o mesmo
dimetro; teremos dito, verbi gratia, que .de. o dimetro desta coluna,
logo a esfera e o crculo cujo dimetro a linha .de. tero
necessariamente o mesmo centro que o da coluna proposta. Seja,
portanto, a linha .de. que divide a linha .ab. no ponto .g.; g ser centro
da coluna, pois divide o eixo da coluna por igual e tambm divide o
dimetro da coluna por igual, o que se prova pela vigsima sexta do
primeiro, pois os ngulos que esto em .g. so iguais pela dcima
quinta do primeiro, e os ngulos que esto em .a. e em .b. so retos
pela hiptese. Ademais, a linha .ad. tambm igual linha .be., donde
.dg. igual a .eg. e do mesmo modo .ag. igual a .gb.. Visto que os
ngulos .e. e .f. so retos, se sobre o ponto .g., segundo o espao .dg., e
ademais sobre a linha .de. se se faz um crculo, este passar pelos
pontos .e. e .f., pela recproca da primeira parte da trigsima do
terceiro. Desse modo, o ponto .g. o centro do crculo cujo dimetro
o dimetro da coluna e, portanto, da esfera. Donde se manifesta que a
todo paralelogramo retngulo pode-se circunscrever o crculo e a toda
coluna, a esfera. Assim, fica claro o que quis nos propor este teorema
de nosso filsofo na dita definio da coluna redonda. De tal fim seja
suficiente e seguindo, falaremos das [colunas] lateradas como foi
prometido.




LXXIX
A expresso e de angoli recti no se encontra no manuscrito.
69
CAPTULO LIX

DAS COLUNAS LATERADAS E PRIMEIRAMENTE DAS TRILTERAS.

LI XLII. Outra espcie ou sorte de colunas so as chamadas lateradas,
das quais a primeira triangular e suas bases, isto , a superior e a
inferior, so dois tringulos eqidistantes entre si segundo a altura da
coluna, como aqui representada. A base
LXXX
superior o tringulo
.abc. e a inferior o tringulo .def.. Esta figura, diz nosso autor, o
corpo serrtil e que semelhante ao cume de um telhado de uma casa
que tenha quatro faces ou paredes cujo telhado desge somente por
duas vertentes e, como se demonstra aos olhos, as bases podem ser
eqilteras e no-eqilteras. As trs faces de tais colunas so sempre
paralelogramos, isto , de quatro lados e retangulares. Assim, o dito
corpo serrtil est contido por cinco superfcies, dos quais trs so
quadrangulares e dois so triangulares.

CAPTULO LX

DAS COLUNAS LATERADAS QUADRILTERAS.

XLV XLVI. A segunda sorte de colunas lateradas so as
quadrilteras que tm as duas bases quadrangulares e as outras quatro
superfcies que as circundam so tambm quadrilteras, eqidistantes
entre si segundo sua posio. Do mesmo modo estas so s vezes
eqilteras e s vezes ineqilteras, segundo a disposio de suas
bases, pois dentre as figuras planas, retilneas e quadrilteras se
assinala quatro sortes. Uma, chamada quadrado, aquela que tem
todos os lados iguais e os ngulos retos, como a figura .A.,
LXXXI
ao
lado. Outra, denominada tetrgono longo, aquela que tem os lados
opostos iguais e os ngulos igualmente retos, porm mais longa que
larga, como a figura .B., ao lado. A terceira sorte se chama elmuaym,
figura eqiltera, mas no retangular e por outro nome se chama
rombo, como a figura .C.. A quarta sorte a dos semelhantes ao
elmuaym
LXXXII
ou, por outro nome, rombide
LXXXIII
, cujos lados opostos
so iguais e eqidistantes entre si e no tm ngulos retos, como se v
na figura .D.. Fora destas, as figuras que so de quatro lados so
chamadas elmuarisse, isto , irregulares, como as figuras assinaladas

LXXX
No manuscrito: abscissa. Na verso impressa: basa.
LXXXI
No manuscrito as letras de referncia so maisculas e, como se pode ver, na verso
impressa minsculas.
LXXXII
No original: simile alelmuaym.
LXXXIII
No manuscrito: rombo. Na verso impressa: romboide.
70
com .E.. Ento, todas as colunas quadrilteras podem variar segundo a
diversidade destas bases, porm de qualquer maneira, deve-se
entender por altura a eqidistncia entre suas bases. Estas colunas,
podemos cham-las regulares, semelhana de suas bases e as outras
de irregulares
LXXXIV
ou elmuarisse.


CAPTULO LXI

DAS COLUNAS LATERADAS PENTAGONAIS.

XLIX L. Em terceiro lugar esto as colunas lateradas pentagonais,
isto , as de cinco faces, como aqui a figura .AB.. Cada uma [destas
faces] tetragonal ou quadriltera e as bases destas colunas so
sempre dois pentgonos, isto , duas figuras retilneas de cinco lados e
cinco ngulos, pois em todas as figuras retilneas o nmero dos
ngulos se iguala ao nmero de seus lados, e de outra maneira no
poderia ser. Estas colunas so, ademais, eqilteras ou ineqilteras,
segundo o que suas bases permitam, como pouco antes se disse das
lateradas quadrilteras. Com efeito, alguns pentgonos so eqilteros
e eqingulos, e outros ineqilteros e, conseqentemente,
ineqingulos; porm todo pentgono que tenha trs ngulos iguais
entre si, se for eqiltero necessariamente ser tambm eqingulo,
como demonstra a stima do dcimo terceiro. Dissemos isso porque
poderia ser que o pentgono tivesse lados iguais, com dois ngulos
iguais entre si, porm que no fosse todo eqingulo. E estes dois
pentgonos, isto , o superior e o inferior, tambm se entendem que
so eqidistantes pela altura na dita coluna, tanto se as colunas so
eqilteras como ineqilteras. As espcies de colunas, Excelso Duque,
podem crescer ao infinito segundo a variedade de figuras retilneas de
mais, ou menos lados, pois em toda coluna laterada as duas bases,
superior e inferior, devem ser necessariamente duas figuras retilneas
semelhantes, isto , que concordam no nmero de lados (no fosse
uma triangular e a outra tetrgona), e ademais eqilteras e
eqingulas entre si, para uniformidade das colunas, mesmo que
originem outra variedade [de formas], s vezes eqilteras e s vezes
ineqilteras. Por isso no me parece necessrio estender-me mais
sobre as ditas [colunas], seno induzir memria que sua
denominao sempre deriva das bases, isto , segundo sejam as bases,
assim sero chamadas as ditas [colunas]. Verbi gratia: se as bases so
tringulos, como acima para o corpo serrtil, chamar-se-o

LXXXIV
No manuscrito: irregulari. Na verso impressa: regulari.
71
triangulares; se forem tetrgonos ou quadrilteros, chamar-se-o
quadrangulares, se so pentagonais sero pentagonais e se so de seis
lados chamar-se-o hexagonais, et sic de singulis. Porm qualquer que
seja a qualidade das bases, as faces de toda [coluna] sero sempre
tetragonais retangulares. Para esse fim, as formas materiais mostram
aos olhos aquilo que se disse em seus nmeros colocados na tabela.
Vossa Alteza tambm poder ver as figuras planas em perspectiva, no
mesmo nmero.

CAPTULO LXII

DO MODO DE MEDIR TODA SORTE DE COLUNAS E PRIMEIRAMENTE AS
REDONDAS.

gora me parece necessrio considerar o modo
conveniente de medir toda sorte de colunas. Ainda
que j o tenhamos tratado plenamente em nossa
grande obra, aqui darei sucintamente a Vossa
Alteza uma breve referncia. Antes de tudo, das
[colunas] redondas, para as quais esta regra geral.
Primeiro mea-se uma de suas bases, quadrando-a,
segundo o modo aproximado descoberto pelo nobre gemetra
Arquimedes, colocado em seu volume sob a rubrica de quadratura
circuli e em nossa grande obra aduzida com sua demonstrao, assim:
encontre-se o dimetro da base e multiplique-se por si mesmo; do
produto tome-se os
11
/14, isto , os onze quatorze avos
LXXXV
, e depois
os multiplique pela altura da coluna. Este ltimo produto a massa
corprea de toda a coluna. Verbi gratia, para que se aprenda melhor:
seja a coluna redonda .abcd., cuja altura .ac. ou .bd. seja 10 e os
dimetros das bases, um .ab. e o outro .ed., sejam 7 cada um. Digo que
para quadrar esta e qualquer semelhante, se toma um dos ditos
dimetros, qualquer que seja, .ab. ou .cd., pois no importa, sendo
iguais, isto , 7, e este 7 deve-se multiplicar por si mesmo, resultando
49. E deste tome-se os
11
/14, o que so 38. Multiplique-se pela altura
ou comprimento de toda a coluna, isto , por .bd. ou .ac. que
colocamos como 10, o que resultar em 385. Diremos que esta toda a
capacidade ou rea corporal da dita coluna. Este caso quer dizer,
Excelso Duque, que se aqueles nmeros representam braas, de
qualquer sorte que se queira, nela haver 385 quadradinhos cbicos,
isto , como dados, que em todo sentido [mediro] uma braa, isto ,
uma braa de comprimento, uma braa de largura e uma braa de

LXXXV
No original: undici quatordicesimi ouer quatordecimi.
72
altura, como a figura lateral aqui demonstra. Assim, se esses nmeros
representam ps, sero outros tantos, como se disse das braas. E se
so passos, sero passos, e se so palmos, palmos, et sic de singulis.
Resolvendo a dita coluna em cubos, faramos 385 [cubos] e isso baste
para o intento presente. Mesmo que para a quadratura e dimenses
das ditas bases circulares se dem muitos outros modos, todos se
reduzem a um s, o que aduzimos por ordem em nossa dita obra. O
motivo de se tomar os
11
/14, isto , [onze] das quatorze partes da
multiplicao do dimetro por si mesmo, e isso em todo crculo,
porque Arquimedes encontrou, com muita aproximao, que o crculo
em comparao com o quadrado de seu dimetro est como 11 para
14. Ou seja, se o quadrado do dimetro fosse 14, o crculo seria 11,
mesmo que no tenha sido ainda [estabelecido] com preciso por
nenhum sbio. Todavia, varia pouco, como aos olhos se apresenta aqui
na figura, que falta ao crculo em relao ao dito quadrado somente os
ngulos do quadrado que o crculo perde em seu espao. Tais ngulos
de todo o quadrado so os
3
/14, isto , trs das quatorze partes, e as 11
esto compreendidas pelo espao circular, como se apresenta no
quadrado .abcd., cujos lados se igualam ao dimetro do crculo, isto ,
linha .ef. que o divide pelo meio passando pelo ponto .g., chamado
centro do dito crculo, como no princpio de seu primeiro exps nosso
filsofo. E isso [baste] sobre as [colunas] redondas.

CAPTULO LXIII

DO MODO DE SABER MEDIR TODAS AS COLUNAS LATERADAS.

XLV XLVI. Indicado o modo para a dimenso das [colunas]
redondas, segue o das lateradas. Tambm para estas a regra geral e
precisa, isto , sempre se quadra uma de suas bases, qualquer que seja,
e multiplica-se pela altura ou comprimento da dita coluna. Este ltimo
produto ser exatamente sua massa corporal ou capacidade e, de
quantas faces forem, nunca falha. Verbi gratia: seja a coluna laterada
tetrgona .ab., sua altura seja 10 e suas bases 6 cada uma, em todo
sentido. Digo que se deve quadrar uma das ditas bases, que por serem
eqilteras, multiplicar-se- um dos lados por si mesmo, isto , 6 por 6,
que d 36. Este exatamente o espao da base. Agora, digo que este
[resultado] se multiplica pela altura ou comprimento de toda a dita
coluna, isto , por 10, e resultar em 360. Essas sero exatamente as
braas ou os ps da quadratura da dita coluna, do modo que acima se
disse para as redondas. E assim seria se suas bases fossem
ineqilteras ou de outra maneira irregulares, tambm segundo as
normas dadas por ns na dita obra, sempre se quadrariam e se
73
multiplicaria o produto pela altura, obtendo-se infalivelmente em cada
uma o resultado procurado. Esta mesma regra se aplicaria tambm
para todas as demais, sejam triangulares, pentagonais, hexagonais ou
heptagonais, et sic de singulis. Quer dizer que segundo a exigncia de
suas bases devem medir-se antes estas. Se so tringulos pela regra
dos tringulos; se so pentgonos pela regra dos pentgonos e o
mesmo se so hexgonos. As regras destas formas e figuras so
indicadas em nossa dita obra, que por ser de fcil acesso, dado o
copioso nmero de impressos e sua j divulgao universal, no cuido
de repeti-las. Assim, colocamos fim e, a seguir, falaremos de suas
pirmides.

CAPTULO LXIV

DAS PIRMIDES E TODAS SUAS VARIEDADES.

LVIII. Na seqncia, Excelso Duque, devemos tratar das pirmides e
suas diversidades. Em primeiro lugar, das que se chamam pirmides
redondas e depois, sucessivamente de todas as demais. Para pleno
conhecimento, diremos, com nosso filsofo em seu dcimo primeiro,
que a pirmide redonda uma figura slida e o vestgio de um
tringulo retngulo firmado um de seus lados que contenha o ngulo
reto, girado at que retorne ao lugar donde comeou a se mover. Se o
lado firmado igual ao lado que gira, a figura ser retangular; se
mais longo, ser acutngula, e se mais curto, ser obtusngula. O
eixo da dita figura o lado fixo ou firmado, e sua base um crculo.
Este [corpo] chama-se pirmide da coluna redonda. Verbi gratia, para
que melhor se aprenda: seja o tringulo .abc., cujo ngulo .b. reto e
seja .ab. o lado que se firma. Firmando tal lado, gire-se o tringulo at
que retorne ao lugar donde comeou a se mover. Logo, tal figura
corprea descrita ou formada pelo movimento deste tringulo
chamada pirmide redonda, da qual h trs variedades ou espcies.
Com efeito, uma retngula, outra acutngula e a terceira
obtusngula. A primeira se forma quando o lado .ab. igual ao lado
.bc.. temos ento que a linha .bc., com o giro do tringulo chega ao
stio da linha .bd., de modo que o ponto .c. caia sobre o ponto .d. e se
tornam uma mesma linha. Entende-se que ela ento se conecta ao stio
do qual comeou a se mover, segundo a retitude. Esta ser a linha
.bcd.. Como pela trigsima segunda do primeiro e pela quinta do dito
[livro] o ngulo .cab. a metade de um reto, o ngulo .cad. ser reto e,
portanto, esta pirmide ser chamada pirmide retangular. Porm se o
lado .ab. mais longo que o lado .bc., ser acutngula, pois ento, pela
trigsima segunda do primeiro e pela dcima nona do dito [livro], o
74
ngulo .cad. ser menor que a metade do reto, e portanto, todo o
ngulo .cad. ser menor que um reto, ou seja, agudo. Donde a dita
pirmide ser acutngula. Se seu lado .ab. menor que o lado .bc., o
ngulo .cab. ser maior que a metade do reto, pela trigsima segunda
do primeiro e pela dcima nona do dito [livro], e todo .cad., que o
dobro de .cab., ser maior que um reto, ou seja, obtuso. Ento a
pirmide ser convenientemente chamada obtusngula e a linha .ab.
ser o eixo de tal pirmide; sua base ser o crculo descrito pela linha
.bc. quando gira como dito acima, sobre o centro .b.. Esta se chama
pirmide da coluna redonda, isto , daquela que resultaria do
paralelogramo que nascesse das duas linhas .ab. e .bc., estando fixo o
lado .ab. , como acima dissemos da coluna redonda. E isso satisfaa ao
propsito das pirmides redondas e suas variedades. E falemos das
outras.

CAPTULO LXV

DAS PIRMIDES LATERADAS E SUAS DIVERSIDADES.

XLIII XLIV. As pirmides lateradas, Excelso Duque, so de infinitas
sortes, assim como a variedade de suas colunas donde se originam, em
breve concluiremos. Porm, primeiramente, citemos a declarao de
nosso filsofo posta em seu dcimo primeiro, onde diz que a pirmide
laterada uma figura corprea contida por superfcies que, a partir da
outra, se elevam at um ponto oposto acima. Com efeito, de notar
que em toda pirmide laterada, todas as superfcies que as circundam,
exceto sua base, elevam-se a um ponto que se chama cone da
pirmide. Todas estas superfcies laterais so tringulos e a maioria
das vezes sua base no triangular; como se v aqui na pirmide .A.,
triangular, cujo cone .B., na pirmide .D., quadriltera, cujo cone .E.
e na pirmide pentagonal .F., cujo cone .G.. E assim, seguindo em
todas, o que melhor [visto] em suas prprias formas materiais,
slidas e vcuas, nos nmeros LI, LII, LIII, LIV, LV e LVI
LXXXVI
e ao
fim
LXXXVII
deste [tratado], no plano em perspectiva com os mesmos
nmeros. Tais [pirmides] derivam das colunas lateradas, de que
falamos acima e que nascem do seguinte modo: firmando um ponto
atualmente em uma das bases da coluna laterada, ou imaginemo-lo.
Unamos este [ponto], mediante linhas retas, com cada um dos ngulos
retilneos da outra base oposta da dita coluna. Ento ser formada
exatamente a pirmide da dita coluna, contida por tantas superfcies
quantas sejam as linhas ou lados da base da dita coluna. A coluna e

LXXXVI
Na verso impressa falta o nmero LVI.
LXXXVII
No manuscrito consta di sotto e na verso impressa disopra.
75
sua pirmide sero denominadas pelos mesmos nmeros, isto , se tal
coluna laterada triltera ou triangular, tambm sua pirmide ser
chamada trigona ou triangular, se a dita coluna quadriltera, tambm
sua pirmide ser chamada quadriltera, se pentagonal, pentagonal, et
sic de reliquis. Se assim se manifesta, como antes dissemos, que suas
espcies podem multiplicar-se ao infinito segundo a diversidade e
variao de suas bases retilneas; assim dizemos que deve ocorrer com
suas pirmides lateradas, visto que a cada coluna ou cilindro
corresponde a sua pirmide, seja redonda, seja laterada. Aquele ponto
assim firmado sobre sua base
LXXXVIII
no necessita estar situado
exatamente no meio da dita base, de tal forma que no saia dela, no
importa, pois com as ditas linhas traadas, sempre causa uma
pirmide. Aquela que tirada exatamente do ponto mdio se chama
pirmide reta ao nvel, e as outras se chamam declinantes ou
inclinadas. H algumas outras chamadas pirmides cortadas ou
truncadas e so aquelas que no chegam exatamente ao cone, mas lhes
falta a cima e se chamam decapitadas
LXXXIX
ou talhadas. H tantas
sortes destas quanto suas [pirmides] ntegras e assim tambm os
nomes, redondas ou lateradas, como aqui figuram a redonda truncada
.A., a cortada triangular .B. e a talhada quadrangular .C.. e isto me
parece que seja suficiente para seu conhecimento. A seguir, falaremos
de suas graciosas medidas.

CAPTULO LXVI

DO MODO E VIA PARA MEDIR TODA PIRMIDE.

A quantidade e medida justa e precisa de toda pirmide ntegra,
Excelso Duque, seja redonda ou laterada, ser obtida da quantidade de
sua coluna, deste modo: primeiro encontramos a rea ou espao da
base da pirmide que queremos medir, por meio das regras dadas
acima, quando encontramos a massa corporal de todas as colunas
redondas e lateradas. Uma vez encontrada, a multiplicaremos pelo
eixo, isto , pela altura da dita pirmide, e o resultado ser a
capacidade de toda a sua coluna. Desta ltima multiplicao
tomaremos sempre
1
/3, isto , sua terceira parte, e este ser exatamente
a quantidade corporal da dita pirmide e nunca falha. Verbi gratia. Seja
a pirmide redonda .abc., cuja base o crculo .bc., cujo dimetro 7 e
seu eixo .ad., que 10. Digo que o primeiro se quadra base, como
acima foi feito para a coluna redonda, pois, como foi dito, das colunas
e das pirmides, as bases e as alturas so as mesmas. Teremos para a

LXXXVIII
No original: E quel ponto cosi nella sua basa fermato.
LXXXIX
No original: scapezze.
76
superfcie da base 38, que multiplicado pelo eixo .ad., isto , por 10,
resultar 385 para a capacidade de toda a sua coluna. Agora, digo,
tome-se
1
/3 deste, o que resulta 128
1
/3, e esta ser a quantidade da dita
pirmide. Com efeito, de notar que para a preciso aduzida nas
redondas, devem corresponder a um nmero segundo a proporo
que encontramos at agora entre o dimetro e a circunferncia e que
acima dita entre 11 e 14. Estas, como dissemos naquele lugar, no so
precisas, mas pouco variam, como encontrada por Arquimedes. Mas
isso no exclui aquilo que dissemos de que a pirmide redonda em
quantidade exatamente
1
/3 de sua coluna redonda, ainda que pela
ignorncia da quadratura do crculo
111
no se possa com preciso
exprimir por nmero, mas de qualquer maneira seu
1
/3, a dita coluna
o triplo dela, isto , trs vezes sua pirmide, como se prova pela nona
do dcimo segundo. Porm, todas as outras lateradas podem ser
assinaladas por nmero exato, por serem retilneas suas bases. E assim
como foi feito para as redondas deve se observar para as lateradas,
pois destas, na oitava da dcima segunda, prova-se que so triplas, isto
, trs vezes sua pirmide. E isto seja suficiente para suas dimenses.

CAPTULO LXVII

COMO SE DEMONSTRA QUE TODA [PIRMIDE] LATERADA A TERCEIRA
PARTE
XC
DE SUA COLUNA.

Na sexta do dcimo segundo, Excelso Duque, nosso filsofo
conclui que o corpo serrtil, que a primeira espcie das colunas
lateradas, como foi dito acima, divisvel em trs pirmides iguais,
cujas bases so triangulares e, por conseguinte, que o dito corpo o
triplo da cada uma delas. Com esta evidncia se mostra que toda
pirmide a terceira parte de seu cilindro ou coluna. Donde nasce a
regra supracitada, de que a quantidade de toda coluna se toma
1
/3, o
que est claro no caso das colunas retilneas, pois todas so resolveis
em tantos corpos serrteis quantos so tais tringulos que possam se
distinguir suas bases, estando aquelas sempre compostas de tantos
[corpos serrteis] quantos so tais [tringulos], como se prova na
oitava do dcimo segundo. Dessa maneira, na coluna quadriltera,
cuja base por ser quadriltera se resolve em dois tringulos, traando
naquela [base] a linha diagonal, isto , de um ngulo ao outro oposto,
sobre tais tringulos imaginando, e tambm atualmente, faz-se dois
corpos serrteis. Como cada um o triplo de sua pirmide, segue que
ambos so o triplo de suas pirmides. Porm, os dois serrteis so toda

XC
No original: subtripla.
77
a coluna quadriltera e, portanto, as duas pirmides dos dois serrteis
so
1
/3 de toda a dita coluna, e estas duas pirmides equivalem
exatamente, no total, [pirmide] de toda a coluna,
XCI
assim como
seus serrteis equivalem a toda a coluna, por serem as duas partes
iguais integrantes da dita coluna. Assim, a regra dada, por todas as
razes aduzidas, no pode falhar. E similarmente, como o mesmo
efeito se manifesta em toda coluna laterada, tambm na terceira
espcie, dita pentagonal, cuja base resolvel em trs tringulos. E por
isto foi dito que toda a coluna [se resolve] em trs corpos serrteis,
cada um dos quais o triplo de sua pirmide e, portanto todos os trs
so triplos com relao suas trs pirmides. Estas [pirmides] juntas
equivalem [pirmide] de toda a coluna, assim como os trs serrteis
formam toda a coluna. E assim o mesmo discorrendo sobre todas as
demais. Esta resoluo das bases em tringulos se demonstra na
trigsima segunda do primeiro, donde se conclui que toda figura
poligonal, isto , de vrios ngulos e lados, so sempre resolveis em
tantos tringulos quantos sejam seus ngulos ou lados, menos dois.
Verbi gratia: a [base] quadriltera possui quatro ngulos e, por
conseguinte, quatro lados; resolvel em dois tringulos, pelo menos,
isto , em sua menor resoluo, que se d se nesta figura se tira uma
linha reta de um de seus ngulos ao outro oposto, como se v aqui na
figura do tetrgono .abcd., dividido em dois tringulos .abd. e .bcd.
pela linha .bd.,
XCII
que na arte se chama linha diagonal e tambm
dimetro. Assim, a [base] pentagonal se resolve pelo menos em trs
tringulos, isto , pela regra geral: em dois tringulos a menos que o
nmero de seus ngulos ou lados. Isto se apresenta se de um de seus
ngulos, qualquer que seja, se levam duas linhas retas a outros dois
[ngulos] opostos, como descrito aqui na figura pentagonal .abcde..
Esta, se de um ngulo .a. se tiram linhas aos dois opostos .c. e .d.,
quedar resoluta em trs tringulos, .abc., .acd. e .ade., e cada uma das
ditas linhas se chama na arte corda do ngulo pentagnico.
XCIII
Da
mesma maneira, as [bases] hexagonais se resolvem em quatro
tringulos, et sic de reliquis. Por isso, Excelso Duque, somos mui
obrigados aos antigos, que com suas viglias, nossas mentes
elucidaram, mxime a nosso megarense Euclides, que ordenadamente
recolheu tantas diligentes demonstraes dos passados, agregando as
suas, nestas excelentssimas disciplinas e cincias matemticas, como
se apresenta em todo seu sublime volume, no qual demonstra seu
engenho mais divino que humano. Mxime em seu dcimo [livro], em

XCI
No original: E queste doi pyramidi sono una totale aponto de tutta la colonna.
XCII
A figura apresentada na verso impressa e aqui reproduzida tem a ordem dos vrtices
invertida, o que no ocorre no manuscrito.
XCIII
No original: angolo pentagonico.
78
que verdadeiramente o elevou tanto quanto permitido ao [ser]
humano e no pde compreender que pudesse ser dito mais sobre
aquelas linhas irracionais abstratssimas, cuja cincia a mais
profunda de todas ao juzo de quem mais se dedica a ela. Isto coloque
fim ao proposto acerca das pirmides ntegras.

CAPTULO LXVIII

COMO SE MEDEM AS PIRMIDES CORTADAS.

medida das pirmides cortadas ou truncadas se
encontra mediante a [medida] de suas [pirmides]
ntegras, as quais, como o imperfeito ao seu perfeito, se
reduzem deste modo: primeiro, converteremos a dita
[pirmide] cortada em inteira chegando at o seu cone de
acordo com o modo dado em nossa obra publicada. E mediremos tal
pirmide inteira com os modos antes ditos e teremos assim sua
capacidade, a qual registraremos. Depois tomaremos a medida
daquela pirmide que foi agregada truncada para fazer a inteira,
tambm com os modos dados, e extramos a quantidade desta
pirmide da quantidade de toda a grande, que havamos registrado. O
resto necessariamente a quantidade exata da dita pirmide truncada.
Das demais vias, esta a mais breve e segura, e tratando-se de
[pirmides] redondas ou lateradas, o mesmo se observa.

CAPTULO LXIX

A MEDIDA DE TODOS OS OUTROS CORPOS REGULARES E DEPENDENTES.

seguir, devemos falar da dimenso dos corpos regulares
e de seus dependentes. Onde no cuido de me estender
aqui sobre os ditos regulares por haver j composto um
particular tratado para o ilustrssimo Guido Ubaldo,
afim de Vossa Ducal Alteza, em nossa obra dedicada a
Sua Senhoria, sendo fcil ao leitor recorrer a ela por ser de utilidade
comum, como dantes foi dito, e nesta Vossa nclita cidade se
encontram muitos exemplares. Esta medida tanto mais especulativa
quanto que aqueles corpos so mais excelentes e perfeitos que os
demais, e esta matria , certamente de alto coturno e no para tolos.
Naquele lugar falamos suficientemente acerca dela. O modo [de
medir] os outros dependentes destes semelhante ao que foi dado
para as pirmides cortadas, isto , que necessrio convert-los em
seus [corpos] totais perfeitos, e logo medi-los com diligncia com
79
nossas regras dadas no lugar indicado, e registrar a quantidade obtida.
Depois se mede parte o complemento para seu [corpo] inteiro,
mediante as regras das pirmides, e extrai-se o resultado da
quantidade de todo o seu [corpo] regular. O resto exatamente a
quantidade do dito dependente. Se o dito dependente fosse do nmero
dos abscissos, como o tetraedro abscisso, ao qual lhe faltam, com
respeito a seu ntegro, as pontas, que so todas pequenas pirmides
iguais e uniformes, ento medindo uma [pirmide] saberemos todas as
demais, segundo o nmero de seus lados ou bases ou outros
[elementos], conforme o que sempre necessrio reger-se na prtica.
Obtida aquela [medida das ditas pirmides], a extrair de seu inteiro,
como foi dito. Porm, se o dito dependente fosse do nmero dos
elevados, ento para obter sua medida se agregar a seu [corpo]
perfeito a quantidade de todas aquelas suas pequenas pirmides, que
necessariamente sero tantas quantas sejam as bases de seu [corpo]
perfeito. Assim, brevemente, necessrio guiar-se com os ditos
[corpos] segundo o lume de seus perfeitos, aos quais se agregam ou
subtraem segundo as ditas ocorrncias. Procedendo de outro modo se
chegaria a um caos inextricvel. Este o ensinamento oportuno para
os ditos [corpos], pois no desconfio dos peregrinos engenhos e
especulativos intelectos prontos para esta faculdade e para qualquer
outra, aos quais sempre temos pressupostos em nosso processo,
mxime aquele que , por excelncia e antonomsia, o mais supremo
de todos: o de Vossa Ducal Alteza, a quem no entendo haver falado
como a ignaro, nem de tais [conhecimentos] nem de outros.
XCIV
Com
efeito, este est dotado e ornado igualmente aos demais, de modo que
se quisesse estender-me [acerca dele], no somente o papel seria
insuficiente, mas tambm a vida. Sed quod patet expresse non est probare
necesse. Com seu olhar, sana e alegra toda vista turbada, e
verdadeiramente como o Sol que aquece e ilumina um e outro plo. E
que mais hoje se pode dizer dele entre os mortais, seno que
quietude e refrigrio, no s da Itlia, seno de toda Cristandade? A
todos se mostra, esplndido, amplo, magnfico e magnnimo. Nele h
misericrdia, piedade e magnificncia. Nele se rene toda a bondade
na Criao. Demstenes,
112
Ccero e Quintiliano
113
cedem ante sua
boca,
XCV
que fonte donde do falar verte largo rio, nctar para os bons

XCIV
A partir deste ponto, Pacioli refere-se ao Duque utilizando o adjetivo e pronome
demonstrativo quella e os adjetivos empregados esto todos no feminino. Como logo abaixo
Pacioli dirige a palavra ao leitor, entendemos que de fato quella (celsitudine) se trata da 3
pessoa do singular.
XCV
No original: in quella e pietate: in quella magnificentia: in quella saduna quantunche in creatura
de bontade. Ceda Demostene con Cicerone e quintiliano ala sua bocca (...). Nossa traduo concorda
com a de Winterberg: In ihr vereinigt sich alles Gute in der Schpfung. Demosthenes mit Cicero
und Quintilian mgen gegen ihren Mund zurckstehen (...) (WINTERBERG, 1888, p. 280). Na
80
e, para os rus, severo cutelo. Fiel observador da religio, no
somente restaurador de seus templos seno assduo autor. Est sempre
dedicado ao diurno e noturno ofcio divino, no com menor reverncia
que neste professam sacratssimos prelados, como manifesta sua
dignssima devota capela, dedicada ao culto divino e ornada de
dignssimos cantores, com suas outras peculiares devoes. A todo
suplicante, mxime ao pio, sem demora presta seus piedosos ouvidos,
e sua benignidade no s socorre a quem suplica, seno que muitas
vezes liberalmente antecipa splica. Donde em nosso tempo, no
imerecidamente, Aquele que jamais viu coisa nova singularmente o
fez, dentre os demais, partcipe em todo o universo de Suas graas.
Por isso, com no menor convenincia do que Otaviano,
114
que
construiu em Roma, em seu tempo, [o altar] da paz universal,
XCVI

aquele construiu seu sacratssimo [templo] das Graas, em memria de
tantas [recebidas], e no se sacia de orn-la de todos os modos dia a
dia e em socorr-la em toda oportuna indigncia. Rogo ao leitor que
no atribua este sucinto discurso adulao, qual sou de todo alheio,
tanto pela natureza quanto pela profisso, pois se fizesse de outra
forma, no menos inveja e rancor de Sua Alteza haveria em ti, [leitor],
do que em mim adulao, no estarias convicto e no sentirias
admirao de tantos excelentes e celestes dons. Sed quod oculis vidimus
testamur
XCVII
e no sozinho, mas com toda minha sacratssima e
serfica ordem religiosa, com seu precpuo e singular chefe e pastor,
nosso Reverendssimo Padre M[onsenhor]. Francesco Sansone da
Brescia,
115
dignssimo Geral daquela, no nosso Captulo Geral
celebrado aqui no presente ano, em sua nclita cidade de Milo, com
grandssimo nmero de famosssimos e celebrrimos doutores e
bacharis em Sagrada Teologia e outras cincias, de todo o universo e
de toda nao que h sob o cu. Nele foram realizadas assduas
disputas catedrticas e pblicas, sempre com a presena de multido e,
devoto a seus servos, com a condescendncia de Sua Ducal Alteza,
juntamente com a Reverendssima Senhoria de seu cunhado,

traduo do argentino Ricardo Resta: En Vuestra Alteza hay misericordia, piedad, magnificencia.
Aunque inferiores en la bondad de sus creaciones, DEMSTENES, CICERN e QUINTILIANO se unen en
Vuestra Alteza, en su boca, (...) (PACIOLI, 1945?, p. 137). Com este tlimo concorda o espanhol
Juan Calatrava: (...) hay en vos misericordia, piedad y magnficencia. Aunque ceden en la bondad de
sus oraciones, Demstenes, Cicern y Quintiliano se unen en vuestra boca (...). (PACIOLI, 1991, p.
125).
XCVI
No original: (...) Ottauiano al suo tempo in roma de la pace uniuersali si fesse. Winterberg
transcreve: Octauiano el suo tempio in Roma dela pace vniuersal si fesse. Ambas as edies
hispnicas traduzem al suo tempo in roma de la pace uniuersali por en Roma su templo de la paz
universal. Cremos que tal traduo errnea, visto que Pacioli deve se referir Ara Pacis
Augustae e no ao Templum Pacis de Vespasiano. Alm disso, parece claro que al suo tempo se
contrape com a nostri tempi, logo acima.
XCVII
Cf. Joo 3, 11.
81
Monsenhor Hiplito {dicono titular de Santa Lucia in Silice}
XCVIII

Cardeal Estense
116
e dignssimo arcebispo de Milo e muitos outros da
comitiva de sua ornatssima magistratura. No trato da uberdade e
fluente abundncia em tudo prodigalizada pelas mos de Sua Ducal
Alteza para sustento de to grande multido, tal que foi suficiente no
s para os ento presentes seno tambm para os psteros, por muitos
meses. Por cuja sade e felicidade a turba menor de mos unidas eleva
suas preces ao Altssimo e, particularmente eu, msero pecador que de
contnuo encomendo-me devotamente a Vossa Ducal Alteza.

CAPTULO LXX

COMO ENCONTRAR TODOS OS CORPOS, ORDENADAMENTE, TAL COMO
ESTO DISPOSTOS NESTE [TRATADO], FEITOS EM PERSPECTIVA E,
ADEMAIS, SUAS FORMAS MATERIAIS SEGUNDO SUA TABELA PARTICULAR
POSTA AO PBLICO.

osto que onde no haja ordem h sempre confuso, para
plena inteligncia deste nosso compndio, a fim de
encontrar todas as figuras prprias propostas neste em
perspectivo aspecto e tambm as [formas] materiais
segundo sua pblica tabela, Vossa Alteza observar o
seguinte: quando leiais, acima, nos captulos de suas criaes e
formaes, olheis naquele lugar do livro o nmero assinalado por
baco antigo, isto , comeando pelo primeiro ao quadragsimo oitavo
captulo, indicando I, II, III, IV, V e assim at terminar. Este mesmo
nmero, trateis de encontrar mais abaixo
XCIX
, onde neste os ditos
corpos esto todos em ordem figurados, nmero que igualmente ser
colocado naquele lugar margem, referindo I a I, II a II, III a III e assim
todos. E tal figura ser o dito corpo feito no plano com toda perfeio
por perspectiva, como faz nosso Leonardo da Vinci. Estes mesmos
nmeros, ademais, procureis entre as formas materiais dos ditos
corpos pendentes, com seu nome em grego e latim posto em um listel
sobre cada [corpo] fixo em um cngulo, entre dois mbares negros,
referindo tambm cada um, como foi dito, ao nmero posto margem
onde se trata daquele [corpo]. Vossa Alteza ter a sua disposio de
uma e outra forma. Estes [corpos], em vez de serem de vil matria, que
por inpia fui forado a empregar, mereciam ser de precioso metal e

XCVIII
A referncia diaconia de Santa Lucia in Slice s consta na verso impressa, que omite o
arcebispado de Milo. Talvez, na reviso para a impresso, Pacioli considerasse que a primeira
tinha primazia com relao ltima, j que uma das sete diaconias originais e um dos tituli.
XCIX
No manuscrito: desotto. Na verso impressa: denanze.
82
estar ornados com finas gemas.
C
Porm Vossa Alteza considerar o
afeto e o nimo de seu perptuo servo.

CAPTULO LXXI

DO QUE SE ENTENDE PELOS SEGUINTES VOCBULOS USADOS ENTRE OS
MATEMTICOS: HIPTESE, HIPOTENUSA, CORAUSTO, CONE PIRAMIDAL,
CORDA PENTAGONAL, PERPENDICULAR, CATETO, DIMETRO,
PARALELOGRAMO, DIAGONAL, CENTRO, SETA.

alguns vocbulos, Excelso Duque, empregados pelos
sbios nas disciplinas matemticas, para inteligncia de
suas partes, a fim de que em nenhuma haja equvoco,
[vocbulos] que resultariam em aborrecimentos para
quem no fosse muito experto nelas e que utilizamos com
freqncia em nosso compndio, como havereis comprovado ao l-lo.
Foram observados para no nos desviar dos antigos e no me parece
sem utilidade dar ao leitor sucinta notcia deles, comeando por
hiptese.
Por hiptese entende-se o pressuposto admitido e concedido
entre as partes, autor e adversrio, mediante o qual se pretende
concluir e que negado no segue concluso. Porm, no se costuma
admiti-lo se no possvel.

O QUE HIPOTENUSA EM GEOMETRIA.
Por hipotenusa entende-se, mxime em todas as figuras
retilneas, a linha que oposta ao maior ngulo destas. Porm, mais
propriamente, costuma-se entender [por hipotenusa] o lado oposto ao
ngulo reto nos tringulos retngulos ou ortgonos, como se chamam
na arte, e que necessariamente so sempre a metade da figura
quadrada, ou seja, do tetrgono longo, isto , figura retangular de
quatro lados mais longa do que larga.

O QUE CORAUSTO ENTRE AS LINHAS RETAS.
Por corausto entende-se uma linha reta que une as
extremidades de duas [retas] elevadas para cima. Os coraustos podem
ser mais ou menos segundo o nmero das linhas elevadas.

DO CONE OU VRTICE PIRAMIDAL.
Cone da pirmide quer dizer o ponto supremo da cima, donde
concorrem as linhas que partem de sua base.

C
Refere-se aos modelos em vidro presenteados ao duque juntamente com o manuscrito
original.
83

DA CORDA PENTAGONAL.
Por corda pentagnica ou pentagonal, ou do ngulo
pentagnico, entende-se uma linha tirada direita na figural
pentagonal, desde qualquer um de seus ngulos ao outro oposto a ele,
como mais vezes se fez.

PERPENDICULAR.
A perpendicular quer dizer uma linha reta elevada ou situada
sobre uma outra, esquadra, isto , que faa um ou mais ngulos retos
em torno de si, e assim tambm quando ela, no modo dito, se situe
sobre uma superfcie plana. Comumente se costuma encontr-la nos
tringulos para sua medida, como dissemos oportunamente em nossa
dita obra.

CATETO.
Cateto significa o mesmo que a perpendicular e em vulgar
chamado nos tringulos communiter seta do tringulo, e deriva de um
vocbulo grego.

DO DIMETRO.
Por dimetro entende-se propriamente no crculo uma linha
reta que passa por seu centro e com suas extremidades toca a
circunferncia em ambas as partes e divide o crculo em duas partes
iguais. Porm, tambm se costuma dizer dimetro [a propsito] dos
quadrados e, portanto, para no haver equvoco, se diz dimetro do
crculo e dimetro do quadrado, a fim de diferenciar um do outro.

DO PARALELOGRAMO.
Por paralelogramo entende-se uma superfcie de lados
eqidistantes que so, propriamente, quadrilteras, isto , aquelas
quatro espcies que acima, no captulo LXIX, chamamos quadrado,
tetrgono longo, rombo e rombide (e com outro nome o elmuaym e o
similar ao elmuaym). Ainda que toda figura de lados pares tenha lados
opostos eqidistantes, como o hexgono, o octgono, o decgono, o
dodecgono e outros similares, sem embargo entende-se
particularmente aquelas de quatro [lados].

DO QUE LINHA DIAGONAL.
Por diagonal entende-se principalmente uma linha reta tirada
de um ngulo a outro oposto no tetrgono longo, tal que o divida em
duas partes iguais, ad rationem do quadrado. Ademais, costuma-se
cham-la assim no rombo e no rombide.
84

DO CENTRO DO CRCULO.
Centro do crculo , propriamente, aquele ponto mdio no qual
firmando o p imvel do compasso e girando o outro se descreve o
crculo com a linha chamada circunferncia ou periferia. Todas as
linhas traadas deste ponto circunferncia so iguais entre si. Porm,
costuma-se tambm chamar centro, nas outras figuras retilneas, o
ponto mdio de suas superfcies, como nos tringulos, quadrados,
pentgonos, hexgonos e demais [figuras] eqilteras e eqingulas.
As retas traadas de cada um de seus ngulos ao dito ponto sero
tambm iguais entre si.

SETA.
Seta se chama aquela linha reta que do ponto mdio do arco de
uma poro do crculo, se move e cai esquadra no meio da corda.
Chama-se seta com respeito parte da circunferncia que se chama
arco, semelhana do arco material que tambm usa trs nomes, isto
, corda, arco e seta.

DOS OUTROS MUITOS VOCBULOS.
Ainda que sejam usados assaz outros vocbulos, dos
quais tratamos amplamente em nossa grande obra, no cuido em
aduzi-los aqui, pois me pareceu [oportuno] somente estes necessrios
inteligncia do presente compndio, para Vossa Alteza. Se tal
compndio, com to grande nmero de pginas, no est concludo,
nem por isso so de menor substncia e altura as especulaes nele
tratadas. Verdadeiramente, Excelso Duque, no minto a Vossa Alteza
se digo que a especulao dos matemticos no pode virtualmente
chegar mais alto, pois s vezes as quantidades resultam maiores e
menores. Neste [campo], nosso filsofo megarense conclui e terminou
todo seu volume de Aritmtica, Geometria, propores e
proporcionalidade, dividindo-o em quinze livros distintos, como
claro ao [leitor] inteligente. Portanto, no pouca graa e dignidade
acrescentar a Vossa dignssima biblioteca, como antes em nossa
epstola dissemos, por ser o nico composto sobre tal ordem de
matrias e por ningum conhecido at agora em todo o universo, salvo
por Vossa Alteza. Aqui, em vossa nclita e magna cidade de Milo,
com no medocres afs e longas viglias sob sua sombra e de seu
[querido] como um filho, meu imerecido particular e singular protetor,
o Il[ustrssimo]. S[enhor]. Galeazzo S[forza]. S[everino]. de Aragonia, a
ningum inferior nas [matrias] militares e sumo amante de nossas
disciplinas, mxime no dia de sua assdua lio, degustando de
utilssimo e suave fruto. E, para concluso, de nosso processo, a
85
humilde vnia e devida reverncia deste perptuo servo de Vossa
Alteza que infinitamente e em todos os modos a Vs se encomenda.
Quae iterum atque iterum ad vota felicissime valeat.

- F I N I S -

CORPORA AD LECTOREM

El dolci fructo uagho e si dilecto
Constrinse gia philosophi cercare
Causa de noi che pasci lintellecto

DISTICON

Querere de nobis fructus dulcissimus egit
Philosophos causam mens ubi leta man&

- F I N I S -

A 14 de dezembro, em Milo, em nosso almo convento,
governando toda a provncia o Reverendo Padre Mestre Francesco
Mozanica, professor da Sagrada Teologia, dignssimo ministro.
MCCCCLXXXXVIII, sedente o Sumo Pontfice Alexandre VI, no
stimo ano de seu pontificado.




173













































Comentrios e Notas Elucidativas
174

1. A obra dedicada ao duque de Milo Ludovico Maria Sforza, il Moro (1451-1508). A
histria de sua famlia tem incio com Giacomuzzo (Muzio) Attendolo (1369-1424), que adotou o
termo Sforza como sobrenome devido a sua fora excepcional. Muzio conquistou renome
por suas campanhas militares. O poder dos Sforza em Milo comea em 1450, com seu filho, o
condottiero Francesco I Sforza (1401-1466), que teve por esposa Bianca Maria Visconti (1425-
1468). Francesco assume o ducado de Milo e dentre seus filhos estavam Galeazzo Maria Sforza
(1444-1476), Ippolita Maria (1445-1488), Cardeal Ascanio (1455-1505) e Ludovico il Moro.
Aps a morte de Galeazzo Maria, Ludovico tornou-se o guardio de seu sobrinho Gian Galeazzo
II Maria Sforza (1469-1494), que se tornou duque com apenas onze anos. Ludovico casou-se com
Beatrice dEste (1475-1497) e assumiu o poder oficialmente aps a morte de Gian Galeazzo. O
rei da Frana Lus XII (Duque de Orlans e descendente dos Visconti) reivindicou o ducado de
Milo e em 1499 os franceses derrotaram Ludovico.
Pacioli contou com grande prestgio aps a publicao de sua Summa de Arithmetica,
Geometria, Proportioni et Proportionalita em 1494 e tornou-se membro da Corte de Milo em
1496, por convite do duque. O perodo em que Pacioli permaneceu em Milo foi um dos mais
importantes de sua vida.
Neste captulo-epstola, Pacioli apresenta as circunstncias que o levaram a compor a obra De
Divina Proportione, salienta o clima propcio para crescimento intelectual nas reunies da corte e
o anseio em divulgar as disciplinas matemticas como pressuposto fundamental para qualquer
estudioso.

2. Alguns anos mais tarde aps a redao da De Divina Proportione, Pacioli teve alguns
problemas no convento de Borgo San Sepolcro com um certo Fra Christofano, filho de
Ambrogio, e ao recorrer junto s autoridades responsveis, em um documento de 1511, cita como
Padre Geral um tal Maestro Gometrio de Lisboa (TAYLOR, 1942, p. 368). possvel que esse
Maestro Gometrio tenha sido o Geral da Ordem dos Menores durante os anos de 1511 a 1513.
Talvez seja este o referido sublime telogo Mestre Gometio presente na reunio de Milo.

3. O nome de um frade, chamado Domenico Ponzone, consta como um dos fundadores do
Monte di Piet de Reggio Emilia (1494), instituio que inicialmente fazia emprstimos de
pequenas somas de dinheiro a baixos juros.

4. Taylor afirma que Pacioli provavelmente referia-se ao monastrio de San Simpliciano no qual
teria permanecido por algum tempo e que Gustavo Uzielli defende que o digno convento trata-
se do monastrio de Santa Maria delle Grazie, onde Pacioli teria permanecido como hspede
(TAYLOR, 1942, p. 243). No obstante, o primeiro era um monastrio beneditino e o segundo
dominicano e pelo contexto podemos deduzir que Maestro Francesco Busti era um franciscano
(de nossa sagrada e serfica Ordem, isto , Ordem dos Frades Menores). Em nossa opinio,
talvez o mencionado convento seja o franciscano de S. Maria della Pace ou o Sant Angelo (o
Paradiso di Milano).


5. A famlia Sanseverino de Npoles tinha uma ligao muito ntima com a famlia Sforza e
Galeazzo Sanseverino (1458 - 1525) conseguiu impressionar Ludovico com suas capacidades
como cavaleiro, sendo freqentemente vitorioso nas competies em que participava. Tornou-se
capito nas armas do exrcito milans e em 1489 casou-se com Bianca, filha de Ludovico, que
contava apenas oito anos de idade. Como a esposa era uma criana o casamento s foi
175
consumado cinco anos mais tarde. Galeazzo foi um generoso patrono de Leonardo Da Vinci e de
Luca Pacioli e foi honrado por trs reis da Frana, Carlos VIII, Lus XII e Francisco I.
Pacioli presenteou seu particular protetor com uma cpia do manuscrito original da De
Divina Proportione. Essa obra encontra-se na Biblioteca Ambrosiana de Milo.
Galeazzo tambm citado nos manuscritos de Leonardo: Ite adi 26 di gienaro segute,
esendo io in chasa di messer galeazo dassanseverino ardina la festa della sua giostra, e
spogliandosi cierti staffieri per prouarsi alchune veste domini saluatichi cha detta (lire 2 S 4)
festa achadeano j iachomo sachosto allasscharsella duno di loro, la qual era sul letto chon
altri panni, e tolse quelli dinari che dtro vi trov (LEONARDO DA VINCI, C. 15v,
transcrio em RICHTER, 1883, No. 1458).

(Item: No dia 26 de janeiro [1491], estando eu na casa de Messer Galeazzo da San Severino
para organizar a festa de seu torneio, alguns criados haviam se despido para experimentar as
fantasias de selvagens que usariam no festival. Giacomo [o jovem que vivia com Leonardo]
pegou a carteira de um deles, que estava sobre a cama com as outras roupas, e roubou todo o
dinheiro que encontrou l. 2 liras, 4 soldi.)

6. Ambrogio Rosa ou Ambrogio da Rosate (Ambrogio Varesi da Rosate, 1437-1522). Foi o
mdico e astrlogo de Gian Galeazzo e depois de Ludovico il Moro. Um dos mais influentes
personagens da Corte de Milo e responsvel pela educao no ducado. Graduou-se em medicina
no Studio de Pvia em 1461 e foi contratado por Galeazzo Maria Sforza por volta de 1470.
Azzolini afirma que h numerosas correspondncias de Ambrogio preservadas no Archivio di
Stato di Milano (AZZOLINI, 2004, p. 119).

7. Serapio foi um mdico rabe que viveu entre os sculos VIII e IX d.C. Suas obras foram
impressas em Veneza em 1497.

8. Avicena (Abu Ali Al Hosain Ibn Abdalah Ibn Sina, 980-1037), mdico e filsofo rabe,
nasceu em Khamaithen (Prsia). Sua obra Canon medicinae (Qanun) serviu como paradigma
para a medicina na Europa durante muitos sculos (at sc. XVIII). Escreveu tambm
comentrios sobre as obras de Aristteles, dois tratados de aritmtica e duas grandes
enciclopdias Al-s-chefa e Al-Nadja. Suas obras foram impressas em latim em Veneza, nos anos
1493-95.

9. Alvise Marliano (ou Marliani) foi professor na Universidade de Pvia. Foi estudioso de
filosofia, medicina e astronomia, e serviu vrios duques. A famlia Marliani mencionada por
Leonardo: Alcibra ch apresso i Marliani fatta dal loro padre, - Dellosso, de Marliani
(LEONARDO DA VINCI, C. A. 222r, transcrio em RICHTER, 1883, No. 1448). (Uma
lgebra que os Marliani possuem, escrita pelo pai deles, - Sobre o osso, dos Marliani.)

10. Gabriel (ou Gabriele) Pirovano foi reitor da Universidade de Pvia e estudioso de medicina.

11. Nicol Cusano. Geralmente identifica-se por esse nome o cardeal Nicolau Cusano, ou
Nicolau de Cusa (Niclas von Cusse) (1401 - 1464). Cardeal alemo, filsofo, telogo e
matemtico. Doutor em Direito pela Universidade de Pdua (1424). Em sua obra filosfica mais
importante, "De docta ignorantia" (Sobre a douta ignorncia), desenvolveu a tese de que Deus
no pode ser conhecido como Ele , escapando do entendimento humano finito, incapaz de captar
o infinito, e que s pode ser intudo. Destacou-se por seus trabalhos em medicina, botnica e
astronomia. Antecipou algumas das teses de Coprnico. Algumas de suas obras so De docta
176
ignorantia (1440), De circuli quadratura (1450), De visione Dei (1453) e De mathematica
perfectione (1458).

12. No original "E dali presuti molto in tutte premesse admirato e venerato Nicolo cusano col
peritissimo de medesime pfessioni Andrea nouarese". Fato surpreendente seria a presena de
Nicolau de Cusa na reunio em questo, j que havia falecido em 1464! Se realmente se tratasse
do cardeal alemo, possivelmente, a referncia seria a uma presena em "autoridade de idias",
sendo representado por Andrea Novarese, como Serapio e Avicena so representados por
Ambrogio Rosa e Vitruvius por Giacomo Andrea da Ferrara. Todos os presentes citados esto
relacionados com algum campo em que Nicolau de Cusa atuou (Religio, Teologia, Filosofia,
Matemtica, Medicina e Astronomia). Porm, segundo Azzolini, havia na corte milanesa um
mdico e tutor dos filhos de Ludovico pouco conhecido chamado Nicol Cusano (AZZOLINI,
2004, p.121).

13. H algumas indicaes de que Leonardo Da Vinci (1452-1519) tenha induzido Ludovico
Sforza a convidar Pacioli para sua corte (TAYLOR, 1942, p. 206). Leonardo adquiriu um
exemplar de Summa por 119 soldos e comeou a transcrev-lo em seus cadernos (Codex
Atlanticus, 104r a).

14. Em 1473, sob comando do duque Galeazzo Maria, houve uma primeira tentativa de construir
um monumento eqestre em memria do pai de Ludovico, o grande condottiero Francesco
Sforza. A tentativa de constru-la foi retomada por Ludovico aps 1476. Esta obra chegou a ser
modelada em argila por Leonardo Da Vinci em tamanho natural.

15. A Piazza del Quirinale (Roma) tambm conhecida como Monte Cavallo, devido s esttuas
de dois domadores de cavalos, juntos a uma fonte que se encontra no centro da praa. Nessas
esttuas encontram-se as inscries Opus Phidiae e Opus Praxitelis, ou seja, as esttuas so
(duvidosamente) atribudas a Fdias (n. 488 a.C.) e a Praxteles (n. 339 a.C.), que so
considerados os maiores escultores da Grcia.

16. Trata-se da ltima Ceia, retratada no refeitrio de Santa Maria delle Grazie. Tal obra
considerada o pice da carreira de Leonardo Da Vinci.

17. Apeles foi o mais clebre pintor da Antigidade (IV a.C.). Foi pintor de Alexandre o Grande.
No se conservou nenhuma de suas obras, todavia sua fama perdurou atravs dos sculos.
famosa a histria de um quadro pintado por Apeles representando Alexandre montado a cavalo.
Consta que Alexandre no ficara satisfeito com a obra e que seu cavalo, Bucfalo, relinchara de
prazer. Apeles teria dito: Ainda que tu sejas rei, teu cavalo entende mais de pintura do que ti.
Seu trabalho incansvel teria dado origem ao ditado Nulla dies sine linea (Nenhum dia sem
linha).

18. Mron de Eluteras (c. 470 440 a.C.). Escultor grego que floresceu no sc. V a.C. e que
obteve glria devido s figuras de atletas fundidas em bronze, dentre as quais podemos destacar o
Discbulo, conhecido por meio de vrias cpias.

19. Polcleto de Argos (c. 450-420 a.C.) foi contemporneo de Fdias e o mais famoso escultor
depois desse. Foi autor da esttua colossal de Hera feita em ouro e marfim, muito admirada na
Antiguidade. Em sua esttua de um atleta, o Dorforo, fixa um cnon proporcional, isto , o
177
princpio estrutural da figurao estaturia (ARGAN, 2003, v.1, p. 83). Polcleto aplicou o
sistema de propores da figura humana que considerava ideal e escreveu um tratado homnimo.

20. Essa sentena freqentemente citada pelos historiadores interessados em Leonardo Da Vinci
e suas obras (haudo gia c tutta diligtia al degno libro de pictura e mouimenti humani posto
fine). Segundo Clark, esse livro se perdeu, mas entre os desenhos sobre anatomia conservados
em Windsor h vrios estudos do corpo humano que datam desse perodo e podem ser
relacionados com esse tratado (CLARK, 1939, p. 151). Os escritos de Leonardo encontram-se
espalhados pelo mundo em diversos cadernos de notas e, em 1883, foram reunidos por Jean Paul
Richter e publicados com o ttulo The Literary Works of Leonardo Da Vinci. Richter, afirma,
baseado na assero de Pacioli, que as pesquisas de Leonardo sobre as propores e movimentos
da figura humana j deveriam estar, na maioria, acabadas e escritas em 1498 (RICHTER, 1883,
Cap. VII). Vasari, em sua obra Le Vite, informa que alguns escritos de Leonardo, que tratavam da
pintura e do mtodo do desenho e uso das cores, estavam em propriedade de um pintor de Milo
e este desejava public-los. (Come anche sono nelle mani di... pittor milanese alcuni scritti di
Lionardo, pur di caratteri scritti con la mancina a rovescio, che trattano della pittura e de' modi
del disegno e colorire. Costui non molto, che venne a Fiorenza a vedermi, desiderando stampar
questa opera, e la condusse a Roma per dargli esito, n so poi che di ci sia seguito. Este trecho
no se encontra em VASARI, 1550, somente em VASARI, 1568). Esses escritos podiam conter
as notas de Leonardo que chegaram at nossos dias e dentre as quais se destacam as transcries
que se encontram na Biblioteca Apostolica Vaticana (Codex Urbinas Latinus 1270) e so
conhecidas como Tratatto della Pittura. Na terceira parte dessa cpia, que trata do movimento e
propores do ser humano, encontram-se as seguintes palavras: e il resto si dira nella
universale misura del huomo. Essa universal medida do homem pode tratar-se do digno
livro mencionado por Pacioli.

21. Giacomo (ou Iacomo) Andrea foi um arquiteto de Ferrara e autor de um comentrio sobre
Vitruvius. Foi muito fiel famlia Sforza e por eles estimado (por vs querido como um irmo).
Aps a invaso de Milo tentou conspirar contra os franceses e foi condenado morte, sendo
esquartejado e seus membros expostos em vrios pontos da cidade.
Leonardo o cita algumas vezes em seus escritos:

Messer Vcentio Alipldo, che sta presso allosteria dellOrso, il .uetru. di Iacomo Andrea
(LEONARDO DA VINCI, K. 3 29v, transcrio em RICHTER, 1883, No. 1501).
(Messer Vicenzo Aliprando, que vive junto hospedaria do Urso, tem o Vitruvius de Giacomo
Andrea).

Il d seguente andai a ciena chon iachomo, Andrea e detto iachomo.; cien per 2 e fece male
per 4 , inperoch rupe 3 amole, vers il uino, e dopo questo vene a ciena doue me [...]
(LEONARDO DA VINCI, C. 15v, transcrio em RICHTER, 1883, No. 1458).
(No dia seguinte, fui cear com Giacomo Andrea e o dito Giacomo ceiou por dois e causou
danos por quatro, pois quebrou trs garrafas, derramou o vinho e depois disso veio para a ceia
onde eu [...]).

22. V. nota 79. Segundo Vitruvius, baseado em fontes gregas, a beleza consiste na harmonia das
propores adequadas. Para Pacioli inconcebvel uma prtica de arquitetura sem o
conhecimento de suas obras, afirmando: Quem de Vitruvius se aparta, constri na areia.

178
23. Trata-se de sua obra Summa, publicada em Veneza em 1494 e dedicada a Guidobaldo II da
Montefeltro, duque de Urbino.

24. No original represi lena ala piagia diserta. Possvel referncia ao Canto I do Inferno de
Dante Alighieri: ripresi via per la piaggia diserta (verso 28) e logo acima E come quei che
con lena affannata (verso 22).

25. No original cimento e copella. A palavra cimento, que designa uma mistura usada para
testar ou purificar metais preciosos, pode ser traduzida por prova ou verificao. Copela
um pequeno cadinho ou crisol usado na copelao (processo de purificao). A Matemtica
seria ento o teste de pureza e/ou purificao das demais cincias.

26. Possvel referncia ao excerto sed secundum proverbium: Multa mentiuntur potae
(segundo o provrbio: os poetas mentem muito), referente Metafsica, I, 2, 983a, 3
(ARISTTELES, 1970, p. 17).

27. O ttulo de o Filsofo era reservado para Aristteles por autores medievais, como Toms de
Aquino (cf. Summa Theologiae, I q. 1, a. 1, a. 3, a. 4 etc). Aristteles (384 - 322 a. C.) nasceu em
Estagira, foi discpulo de Iscrates e de Plato, e preceptor de Alexandre, o Grande. Atuou em
vrias reas: filosofia, anatomia, histria, poltica, etc.

28. No original magiormente le cose vere siro a noi vtili e proficue p.che di queste se n vero
ne puene. Ricardo Resta traduz este trecho por lo verdadero nos ser aun ms til y proficuo,
aunque de ello provenga lo no verdadero (PACIOLI, 1946, p. 61). Juan Calatrava traduz por
lo verdadero nos ser, sin embargo, ms til e provechoso aunque de ello derive lo no
verdadero (PACIOLI, 1991, p. 32). Cremos que ambas as tradues so errneas, visto que
Pacioli, como matemtico, no poderia aceitar que atravs de dedues lgicas fosse possvel
obter concluses falsas a partir de premissas verdadeiras, contradizendo a lgica aristotlica (cf.
ARISTTELES, Analytica Priora II, 2, 53b, 7).

29. Averris (Ibn Roschd) (1126-1198). Nasceu em Crdoba e morreu em Marraquesh. Foi
grande admirador de Aristteles e dedicou sua vida ao comentrio de suas obras, o que lhe rendeu
o ttulo, na Idade Mdia, de O Comentador.

30. V. Nota 43.

31. Nesse primeiro captulo Pacioli inicia a defesa de sua posio de que a matemtica
fundamento para todas as demais cincias. Os argumentos para defender essa posio so
expostos em maiores detalhes nos captulos seguintes.

32. V. Nota 8.

33. Galeno (129-216). Mdico e filsofo grego. Seu pensamento exerceu influncia na medicina
praticada no Imprio Bizantino e perseverou na Europa at os sculos XVII e XVIII. Galeno
seguia os conceitos de Hipcrates.

34. Hipcrates (c. 460-377 a.C.). Considerado o Pai da Medicina, o mais clebre mdico da
Antigidade. Seu trabalho inaugura a prtica baseada na observao clnica. Suas obras, reunidas
em 72 livros do Corpus Hippocraticum tratam de epidemias, articulaes e fraturas.
179

35. Propter admirari coeperunt philosophari. Essa sentena uma variao da traduo latina
de dia gar to qaumavzein oiJ a[nqrwpoi kai nu'n kai to prw'ton h[rxanto filosofei'n
(Metaphysica I, 2, 982b, 12). Na verso da De Divina Proportione, impressa em 1509, consta
Propter admirari cepert pari. Na traduo da Metafsica de Guillermo de Moerberke (1215
- 1286), Nam propter admirari homines nunc et primum incoeperunt philosophari
(ARISTTELES, 1970, p.14) e na do Cardeal Giovanni Bessarione (1402 - 1472), pp
admirationem .n. & nunc, & primo cperunt homines philosophari (ARISTTELES, 1562, f.
2v).

36. A teoria platnica do conhecimento preexistente recusada por Aristteles. Para o mestre
daqueles que sabem, impossvel a pr-aquisio do saber sem a sensao e a existncia de
algum conhecimento prvio ao nascer absurda. O caminho : sentido (atsqhsi;) memria
(mnhmh) experincia (empeiria) arte (tecnh) cincia (episthmh) (cf. ARISTTELES,
Analytica Posteriora II, 19, 100a, 4 e Metaphysica I, 1, 980a, 20 - 981a, 6). Portanto, para a
maioria de seus adeptos, os sentidos eram o fundamento do conhecimento, uma verdade
sumarizada na frmula Nihil est in intellectu quod non sit prius in sensu (Nada h no
intelecto que no passe primeiro pelos sentidos. cf. TOMS DE AQUINO, De Veritate, q.2,
a.3, arg. 19).

37. A tradio helnica conduziu a uma exaltao da viso como primaz dentre os sentidos.
Herclito afirma que os olhos so testemunhas mais exatas que as orelhas.
163
Em Timeu de
Plato encontramos: A viso, em minha opinio, causa do maior proveito para ns.
164

Aristteles diz que a viso o sentido mais altamente desenvolvido
165
e existem outras vrias
referncias a respeito desse tema (cf. ARISTTELES, De Generatione et Corruptione, II, 2,
329b, 14; Metaphysica, I, 1, 980a, 25 e Ethica Nicomachea, X, 5, 1176a, 1). Para Pacioli, a
admirao possvel atravs da viso, primeiro dos sentidos, e como pelo admirar teve incio o
filosofar da vem a sentena da viso originou-se o saber, sustentado pela autoridade de
Aristteles. Pacioli utiliza essa primazia da viso para argumentar em defesa da incluso da
Perspectiva como disciplina matemtica (cf. Cap. III).

38. Possvel referncia a Rappresentazione di Abramo e Isacco de Feo Belcari (1410 - 1484):

Lo occhio si dice che la prima porta
Per la quale lo intellecto intende e gusta.
La secunda lo audire con voce scolta
Che fa la nostra mente essere robusta.

39. Como escrito naquele lugar..., isto , no livro I da Metafsica: For it is owing to their
wonder that men both now begin and at first began to philosophize; they wondered originally at
the obvious difficulties, then advanced little by little and stated difficulties about the greater
matters, e.g. about the phenomena of the moon and those of the sun and of the stars, and about
the genesis of the universe (ARISTTELES, Metaphysica, I, 2, 982b, 12-17, traduo de W. D.
Ross).

163
e|aet ,a a| a a| ast.c.et au.; (PLUTARCO, Adversus Colotem, 1118C).
164
e(t; e saa e| .e| e,e| atta ; .,tc; a|.tac ,.,e|.| t| (PLATO, Timaeus, 47a).
165
As sight is the most highly developed sense... (ARISTTELES, De Anima, III, 3, 429a, 4, traduo de J. A.
Smith).
180

40. No referido trecho da Metafsica no figura aluso direta aos sacerdotes egpcios, somente
em um trecho anterior l-se: Hence when all such inventions were already established, the
sciences which do not aim at giving pleasure or at the necessities of life were discovered, and
first in the places where men first began to have leisure. This is why the mathematical arts were
founded in Egypt; for there the priestly caste was allowed to be at leisure (ARISTTELES,
Metaphysica, I, 1, 981b, 23-24, traduo de W. D. Ross).

41. Pacioli preparou modelos em vidro dos poliedros regulares e os presenteou ao duque,
juntamente com o manuscrito original da De Divina Proportione.

42. Segundo Taylor, Ludovico Sforza restaurou a Universidade de Pvia, famosa desde o tempo
dos Visconti e que havia sido negligenciada durante o ducado de seu irmo Galeazzo:

A year later [1489] Lodovico built a fine new Atheneum and housed the ninety professors and
three thousand students of medicine, law, and liberal arts under one roof. He exempted all of the
professors from taxation, raised their salaries, and invited distinguished scholars to join the
faculty (TAYLOR, 1942, p. 232).

Pacioli foi convidado para lecionar na Universidade de Milo por Ludovico, que queria fazer com
esta instituio o mesmo que havia feito em Pvia. O frade lecionava aritmtica, geometria e
tticas militares, tanto na universidade, como na Corte de Milo. O estudo rigoroso de
matemtica sempre foi parte do treinamento dos membros da Corte e dentre seus estudantes
encontrava-se Galeazzo da Sanseverino (cf. TAYLOR, 1942, p. 233).

43. Pacioli continua a argumentao iniciada no captulo anterior (v. Nota 31). Para ele, as
disciplinas matemticas formam o fundamento de todo o conhecimento. O discurso desse
captulo muito semelhante Epstola de Pacioli a Guidobaldo da Montefeltro (Alo Illu
mo
.
Principe Gui.Baldo. Duca de Urbino. Epistola), que faz parte da Summa, onde afirma que as
disciplinas matemticas so aplicadas nas seguintes reas: 1) astrologia; 2) arquitetura; 3)
perspectiva; 4) escultura; 5) msica; 6) cosmografia; 7) comrcio; 8) arte militar; 9) gramtica;
10) retrica; 11) poesia; 12) dialtica; 13) filosofia; 14) medicina; 15) direito civil e cannico e
16) teologia (cf. PACIOLI, 1494, f. 2r). A mesma estrutura de argumentao encontrada nos
discursos de Niccol Tartaglia (Lettione de Nicolo Tartalea Brisciano, sopra tutta la opera di
Evclide Megarense, acvtissimo mathematico) que se encontram no incio de sua traduo dos
Elementos, alm de referncias ao frade. Nesse discurso de apologia da matemtica, Pacioli d
grande destaque a sua aplicabilidade, o que certamente tambm era de grande relevncia para
seus mecenas e leitores.

44. No original Mathematice .n. scientie sunt in primo gradu certitudinis & naturales sequuntur
eas. Tambm na Summa lemos: E in la sua [de Aristteles] Methaphysica afferma le scientie
Mathematiche. essere nel primo grado de certea (PACIOLI, 1494, f. 2v). Pacioli atribui a
autoria dessa sentena a Aristteles, mesmo que anteriormente tambm refira-se a Averris (cf.
Cap. I, f. 1v). Na verdade esta uma traduo de um trecho do comentrio de Averris sobre
Metaphysica, II, 3, 995a, 15
166
: Demonstrationes .n. Mathematic st in primo ordine certitudinis:
& demstrationes Naturales consequtur eas hoc (ARISTTELES, 1562, f. 35v).

166
The minute accuracy of mathematics is not to be demanded in all cases, but only in the case of things which have no matter
(Traduo de W. D. Ross).
181

45. Santo Agostinho (354 - 431). Doutor da Igreja universalmente conhecido. Cidado romano
nascido no continente africano. Em sua obra Confisses narra a trajetria de sua converso ao
cristianismo. Inicialmente seduzido pelo maniquesmo, batizado por Santo Ambrsio em 387. Foi
ordenado sacerdote em 391 e bispo de Hipona em 395. Autor de uma vasta obra tratou de teologia,
filosofia, exegese, msica etc. Na filosofia platnica encontrou um sistema que se servia a seu
pensamento, adequando-a doutrina crist. Para ele, em Deus que as Idias subsistem, no
existem em si.

46. Possvel referncia Civitate Dei XI, 30: (...) and in this number of days God finished His
work. And, therefore, we must not despise the science of numbers, which, in many passages of
holy Scripture, is found to be of eminent service to the careful interpreter. Neither has it been
without reason numbered among God's praises, Thou hast ordered all things in number, and
measure, and weight (Traduo de Marcus Dodds, D.D.).
167


47. Arquimedes (c. 287 212 a.C.). Matemtico e inventor grego. Nasceu em Siracusa. Alguns
fatos conhecidos sobre sua vida so encontrados na narrao de Plutarco sobre a vida do general
romano Marcelo. possvel que Arquimedes tenha, na juventude, passado algum tempo no Egito
e estudado com os discpulos de Euclides de Alexandria. Suas invenes mecnicas ganharam
notoriedade e so famosas algumas estrias sobre ele, como a da lei da alavanca e a do problema
da coroa do rei Hiero de Siracusa, cuja soluo teria feito Arquimedes saltar do banho e correr
para casa nu, exclamando Eureka! (eu achei!). Arquimedes teria sido morto por um soldado
romano, durante a conquista de Siracusa, apesar das ordens de Marcelo de captur-lo vivo.

48. Marco Marcelo (Marcus Claudius Marcellus, c. 268 208 a.C.). Um dos generais romanos
durante a Segunda Guerra Pnica e conquistador de Siracusa.

49. A partir de 1425, o pai de Ludovico, Francesco Sforza (1401 - 1466), esteve a servio de
Filippo Maria Visconti (1392 - 1447). Francesco demonstrou-se um grande comandante e salvou
o ducado de Milo em diversas ocasies. Como reconhecimento, Filippo lhe concede a mo de
sua filha Bianca Maria (1425 - 1468). Aps a morte de Filippo, que no tinha herdeiro do sexo
masculino, Francesco assume o controle de Milo. Foi considerado um homem valoroso e grande
prncipe de seu tempo, sendo citado por Maquiavel em sua obra, O Prncipe:

Francesco, per li debiti mezzi & con una gran virt, di privato divent Duca di Milano; &
quello che con mille affanni haveva acquistato, con poca fatica mantenne (MAQUIAVEL,
1550, Il Principe, f. 15).

50. Flvio Vegcio (Flavius Vegetius Renatus, sc. IV d.C.). Clebre escritor militar romano.
Sua obra Epitoma rei militaris (tambm conhecida como De Re Militari) foi um dos mais
influentes tratados militares do mundo ocidental at o sc. XIX.

51. Frontino (Sextus Iulius Frontinus, c. 40 103 d.C). Engenheiro e autor romano. Foi
responsvel pelos aquedutos de Roma (curator aquarum) e escreveu a obra intitulada De aquis
urbis Romae. Tambm escreveu um tratado intitulado De Re Militari.

167
...in quo perfecit Deus opera sua. Vnde ratio numeri contemnenda non est, quae in multis sanctarum scripturarum locis
quam magni aestimanda sit elucet diligenter intuentibus. Nec frustra in laudibus Dei dictum est: Omnia in mensura et numero et
pondere disposuisti.

182

52. Tito Lvio (Titus Livius, 59 a.C. 17 d.C.). Historiador romano, autor de uma histria da
Repblica Romana intitulada Ab urbe condita.

53. Dionsio de Halicarnasso (Dionuvsio, 54 a.C. 8 d.C.). Historiador grego e professor de
retrica. Escreveu a obra intitulada Rwmaikhv Arcaiologiva (Das Antiguidades Romanas) que trata
da Histria de Roma desde suas origens at cerca de 264 a.C. Depois de Lvio, Dionsio a
melhor fonte sobre a histria antiga de Roma.

54. Plnio, o Velho (Gaius Plinius Secundus, 23 d.C. 79 d.C.). Militar, naturalista e historiador
romano. Faleceu na erupo do Vesvio na tentativa de observar o fenmeno e efetuar o resgate
de alguns habitantes da costa. Foi autor da obra Naturalis Historia.

55. Roberto Valturio (1413 1483?). Escritor italiano. Foi membro da corte de Sigismondo
Pandolfo Malatesta, de quem foi amigo e conselheiro. Valturio comps uma obra denominada De
re militari. Essa obra, concluda em 1455 e dedicada a Sigismondo, foi impressa em 1472, em
Verona, sendo traduzida para a lngua vulgar em 1483. Trata-se de um amplo tratado sobre a arte
militar, engenharia, tcnicas de assdio e armamentos blicos. Encontram-se nessa obra vrias
ilustraes de armas da poca.

56. Deve tratar-se da obra De re militari.

57. Sigismondo Pandolfo Malatesta (1417 - 1468). Governante de Rimini, Fano e Cesena, a
partir de 1432. Foi considerado um valente condottiero e ampliou o domnio herdado, perdendo-o
posteriormente, com exceo de Rimini, ante a disputa com o Papa Pio II. (Enea Silvio de'
Piccolomini, 1405 - 1464). Foi acusado de assassinar suas duas primeiras esposas, Ginevra dEste
(1419 - 1940) e Polissena Sforza (1428 - 1449), irm ilegtima de Ludovico. Aps a morte da
ltima, casou-se com sua amante Isotta degli Atti (1432 - 1474). Foi patrono de intelectuais e
artistas. Sigismundo encarregou Leon Battista Alberti (1404 - 1472) de transformar a igreja de
San Francesco em Rimini no Templo Malatestiano, o qual foi enriquecido com obra de Piero
della Francesca (1420 - c.1492).

58. Federico Feltrense ou Federico II da Montefeltro (1422 - 1482). Grande condottiero e duque
de Urbino. Nasceu em Gubbio. Filho ilegtimo de Guidantonio da Montefeltro (1378 - 1443).
Deve parte de sua formao moral e intelectual a Vittorino da Feltre (Vittorino de Rambaldoni,
1397 - 1446). Assumiu o ducado de Urbino aps o assassinato de seu meio-irmo Oddantonio da
Montefeltro (1426 - 1444). Foi inimigo de Sigismondo Malatesta e aliado da famlia Sforza. Sua
primeira esposa foi Gentile Brancaleoni (m. 1457) e, aps sua morte, casou-se com Battista
Sforza (1447 - 1472), prima de Ludovico. Foi patrono de artistas e intelectuais, criou uma das
maiores bibliotecas italianas de seu tempo. Baldassarre Castiglione (1478 - 1529) exalta a
memria do duque de Urbino, em sua obra Il libro del Cortegiano: Ma non ricercando pi
lontano, possiamo di questo far bon testimonio con la gloriosa memoria del duca Federico, il
quale a' d suoi fu lume della Italia; n mancano veri ed amplissim testimonii, che ancor vivono,
della sua prudenzia, della umanit, della giustizia, della liberalit, dell'animo invitto e della
disciplina militare; della quale precipuamente fanno fede le sue tante vittorie, le espugnazioni de
lochi inespugnabili, la sbita prestezza nelle espedizioni, l'aver molte volte con pochissime genti
fuggato numerosi e validissimi eserciti, n mai esser stato perditore in battaglia alcuna; di modo
che possiamo non senza ragione a molti famosi antichi agguagliarlo (CASTIGLIONE, 1528, I,
183
2). Federico foi muito importante na vida de Pacioli, pois lhe permitiu livre acesso a sua grande
biblioteca.

59. Segundo Argan, o projeto do Palcio Ducal de Urbino no fruto de um nico indivduo,
mas produto de grande colaborao entre os envolvidos (ARGAN, 2003, v. 2, p. 307). Federico
da Montefeltro foi celebrado por seus contemporneos como grande arquiteto. Vespasiano da
Bisticci (1421 - 1498), por exemplo, afirmou S che dellarchitettura si mostra la sua Signoria
averne avuta piena notizia. Di geometria e daritmetica naveva buona perizia; e aveva in casa
sua uno maestro, Pagolo, tedesco, grandissimo filosofo e astrologo. E non molto tempo innanzi
che si morisse, si fece leggere da maestro Pagolo opere di geometria e daritmetica, e parlava
delluna e dellaltra, come quello che naveva piena notizia (VESPASIANO DA BISTICCI,
1859, p. 93). A direo das obras do Palcio era de Federico e Leon Battista Alberti e Piero della
Francesca eram seus consultores tericos. Os principais responsveis por seu projeto foram,
inicialmente, Luciano Laurana (c. 1420 - 1479) e, mais tarde, Francesco di Giorgio Martini (1439
- 1501). A crtica atribui ao primeiro quase toda a construo (ARGAN, 2003, v.2, p. 308).

60. Jlio Csar (Gaius Julius Caesar, 102 44 a.C.). Grande militar e estadista romano. Suas
conquistas na Glia estenderam o domnio de Roma at o Oceano Atlntico, sendo estas narradas
em sua obra intitulada De Bello Gallico, clssico da literatura latina. Foi assassinado por um
grupo de senadores e, aps sua morte, iniciou-se um clima de instabilidade poltica que
culminaria no fim da Repblica e incio do Imprio Romano.

61. Lemos na obra de Jlio Csar que, sob suas ordens, os romanos construram uma ponte sobre
o rio Reno em dez dias (cf. De Bello Gallico, IV, 17).

62. O Templo de San Fortunato encontra-se na cidade de Todi, mbria. Sua construo, em
estilo gtico, foi iniciada no sculo XIII e concluda no incio do sculo XV.

63. Sob ordens do Duque Filippo Maria Visconti, os condottieri Nicoll Fortebraccio (1375 -
1444) e Francesco Sforza atacaram os Estados Papais em 1434. Filippo queria se vingar do Papa
Eugnio IV por ter apoiado Florena e Veneza contra suas ambies territoriais.
Estrategicamente, Francesco mandou construir uma ponte com grossas cordas para facilitar o
trnsito entre as margens do rio Tibre. Tal fato causou grande admirao na poca.

64. Joo Duns Escoto ou John Duns Scotus (Ioannes Duns Scotus, O.F.M., 1265 - 1308).
Filsofo e telogo escocs. Foi um dos maiores pensadores franciscanos da Escolstica. Estudou
em Oxford, lecionou em Paris e em Colnia, onde morreu. Chamado por seus contemporneos de
Doctor Subtilis (Doutor Sutil) pela fineza de sua doutrina. As principais obras atribudas a
ele so: Reportata parisiensa, Lecturae cantabrigenses e Ordinatio (ou Opus Oxoniense). Foi
beatificado pelo Papa Joo Paulo II em maro de 1993.

65. Euclides de Mgara. Durante o Renascimento, confundia-se Euclides de Alexandria (c. 325
a.C. c. 265 a.C.), autor dos Elementos, com Euclides de Mgara (c. 450 a.C. c. 375 a.C.),
discpulo de Scrates. Tal engano s foi corrigido por Federico Commandino (1509 - 1575) no
prefcio de sua traduo latina dos Elementos: Let us then free a number of people from the
error by which they have been induced to believe that our Euclid is the same as the philosopher
of Megara (EUCLIDES DE ALEXANDRIA, 1953, p.4).

184
66. Cludio Ptolomeu (Klauvdio Ptolemai'o, 100 - 178). Astrnomo grego, formulador do
modelo geocntrico do sistema solar. Sua principal obra o Almagesto.

67. Albumasar (Ja'far ibn Muhammad Abu Ma'shar al-Balkhi, 787 - 886). Astrnomo e
astrlogo rabe. Sua obra Introductorium Maius, traduo latina de Kitab al-mudkhal al-kabir ila
'ilm ahkam an-nujjum, introduziu a fsica aristotlica na Europa.

68. Ali ibn Ridwan ou Haly Abenrudian (Abul Hasan Ali ibn Ridwan Al-Misri, 988 c. 1061).
Mdico, astrlogo e astrnomo egpcio. Foi comentador das obras Ars Parva de Galeno e
Tetrabiblos de Ptolomeu.

69. Alfragano (Ahmad ibn Muhammad ibn Kathir al-Farghani). Astrnomo rabe, autor de um
compndio do Almagesto, conhecido na Europa atravs da traduo de Gerardo da Cremona.

70. Geber (Abu Musa Jabir ibn Hayyan, c. 721 c. 815). Considerado como o Pai da Qumica
rabe, foi alquimista, filsofo, astrnomo e mdico.

71. Afonso X, o Sbio, ou o Astrlogo (Afonso X de Leo e Castela; Alfonso, el sabio, 1221 -
1284). Monarca espanhol, foi rei de Castela e Leo de 1252 a 1284. Intelectual, trovador e poeta
de lngua galego-portuguesa, realizou a primeira reforma ortogrfica do castelhano, idioma que
adotou como oficial de seu reino e formou a Escola de Tradutores de Toledo. Conhecedor da
cosmologia de Ptolomeu, foi responsvel pela composio das Tbuas Afonsinas, tabelas
astronmicas muito famosas na Europa at o sculo XVI.

72. Bianco. Deve tratar-se de Andrea Bianco. Navegador e cartgrafo italiano. Prestou servio
aos portugueses e foi autor de um portulano (manual de navegao) da Europa e frica,
composto em Londres, em 1448. Curiosamente, nesse mapa encontra-se a representao de uma
ilha com a legenda Ixola Otinticha, a sudoeste do Cabo Verde. A partir de 1894 desenvolveu-
se a discusso sobre se essa Ixola Otinticha no seria a costa nordeste do Brasil, configurando
assim, o mencionado portulano, prova de um suposto descobrimento pr-colombiano da Amrica.

73. Prosdcimo de Beldomandi (Beldomandi, Beldemando, Beldimando, c. 1370 - 1428).
Astrnomo e matemtico italiano. Lecionou em Pdua e foi autor de diversas tabelas
astronmicas.

74. Bartolo da Sassoferrato (1314 - 1357). Um dos mais importantes juristas de seu tempo.
Lecionou em Pisa e Perugia e foi conselheiro de Carlos IV. A influncia de sua obra no
pensamento das geraes posteriores pode ser percebida pela expresso nemo bonus iurista nisi
bartolista (Ningum pode ser um bom jurista ser no for bartolista).

75. Tiberina. Trata-se da obra De fluminibus seu Tyberiadis, tambm conhecida como Tiberiade.

76. Plato (c. 428 347 a.C.). Grande filsofo ateniense, discpulo de Scrates. Durante a Idade
Mdia, os latinos s conheciam sua obra Timeu. Mesmo assim, o pensamento de Plato exerceu
grande influncia no cristianismo oriental e ocidental, sendo considerado pelos cristos dos
primeiros sculos o maior telogo de todos os gregos. Durante o Renascimento italiano houve
um reavivamento da filosofia platnica (Neoplatonismo) devido ao filsofo humanista Marslio
Ficino (1433 - 1499), sob mecenato dos Mdicis, e aos neoplatonistas florentinos.

185
77. Plato fundou uma escola de filosofia nos jardins de Academos, chamando-a, por esse
motivo, de Academia e seguia os moldes das escolas pitagricas. A Academia de Plato foi
precursora das universidades medievais e sobreviveu por mais de novecentos anos. Foi fechada
pelo Imperador Justiniano em 529 d. C.

78. Pitgoras. Filsofo e matemtico grego. Fundou comunidades ascticas dedicadas ao estudo
da filosofia e poltica. Nenhum escrito de sua autoria conhecido. Encontram-se nos Elementos
de Euclides teoremas oriundos da escola pitagrica.

79. Vitruvius (Marcus Vitruvius Pollio, sc. I a. C.). Engenheiro e arquiteto romano. Sua obra
De Architectura Libri Decem (nico tratado de arquitetura clssico que perdurou at nossos dias)
muito influenciou os estudiosos renascentistas. Vitruvius considera, no incio de sua obra, que o
arquiteto deve ser detentor dos mais diversos conhecimentos sobre as cincias e as artes (cf. De
Architectura, I, 1, 3). Leon Battista Alberti (1404 - 1472) estudou e criticou a obra de Vitruvius e
pretendeu substitu-la com seus dez livros De Re Aedificatoria (1450). Alberti lamentava o fato
de somente a obra de Vitruvius ter sobrevivido dentre os autores clssicos de arquitetura.
Tambm criticava o estado em que seus escritos se encontravam e a forma inculta que Vitruvius
utilizou para comp-los. Aldo Mieli afirma: Vitruvius, podemos reconocerlo ahora, no es en
verdad ingeniero sobresaliente; saco sus conocimientos de Ktesibios, de Philon de Byzantion y
de Heton (...) Vitruvius muchas veces no comprendi lo que copiaba, especialmente cuando se
trataba de mquinas o de aparatos complicados. Pero en las partes tcnicas sus expresiones
contienen locuciones del arte, y fueron stas las que los humanistas al principio no comprendan
y las que hacan difciles sus escritos. As, no obtuvo una recta interpretacin de mayor parte
de sus trminos sino a fines del siglo XVI (PACIOLI, 1942, p. 34). A segunda parte da De
Divina Proportione, impressa em 1509, um tratado de arquitetura baseado nas obras de
Vitruvius, onde Pacioli acrescenta suas prprias idias e interpretaes. Somente em 1556 foi
publicada uma boa traduo para o vernculo da De Architectura, feita por Daniele Brbaro
(1513 - 1570), portanto, o trabalho de Pacioli serviu como boa fonte terica e prtica para os
arquitetos e artistas da poca. Podemos dizer que, para Pacioli, o que Euclides representa para o
estudioso de geometria, Vitruvius representa para o arquiteto.

80. Segundo Taylor, The statement, always adding our practice to his theory, tells the story of
Paciolis success; it lifts him out of the Middle Ages and places him in modern times. He was one
of the greatest teachers of mathematics the world has ever known (TAYLOR, 1942, p. 262).

81. Pacioli se empenhava na divulgao da matemtica como instrumento para a soluo de
problemas prticos, como fonte de contemplao e deleite e no somente como uma cincia de
pura especulao intelectual. Em seu discurso defende que a matemtica tem certa primazia ou
soberania com relao s demais reas do conhecimento. A classificao das disciplinas
matemticas como as artes do Quadrivium no so suficientes para ele. Rompe com a tradio ao
propor o reconhecimento da Perspectiva como disciplina matemtica. Vitruvius considerava que
o arquiteto ideal deveria ter uma formao universal: [o arquiteto] dever ser versado em
literatura, perito no desenho grfico, erudito em geometria, dever conhecer muitas narrativas
de factos histricos. Ouvir diligentemente os filsofos, saber de msica, no ser ignorante de
medicina, conhecer as decises dos jurisconsultos, ter conhecimento da astronomia e das
orientaes da abbada celeste (VITRUVIUS, Tratado de Arquitetura, Livro I, 3, Trad. M
Justino Maciel). Como o arquiteto de Vitruvius, o orador de Ccero tambm devia possuir um
saber enciclopdico e, nessa mesma linha, o artista de Lorenzo Ghiberti (1378 - 1455), como
apresenta em seus Commentari (c. 1450). Para Alberti, ao artista seria necessrio conhecer
186
primeiramente a geometria. A posio de Pacioli assemelha-se a de Alberti, sendo as disciplinas
matemticas o fundamento para que o indivduo possa atingir a universalidade cultural exigida
pelos anteriores.

82. Santo Isidoro de Sevilha (560 - 636). Doutor da Igreja, telogo e historiador espanhol.
Considerado sbio universal em seu tempo. Escritor fecundo comps um dicionrio de
sinnimos, um tratado de astronomia e geografia, obras de histria, vrios tratados teolgicos e as
Etymologiae (Etimologias).

83. A obra mais clebre de Isidoro de Sevilha intitulada Etymologiae ou Origines. Foi
concluda pouco antes da morte de seu autor. Encontra-se nessa obra, de forma ordenada e
condensada, vasta compilao do conhecimento de seu tempo, distribuda em seus vinte livros.
Isidoro trata especificamente da matemtica (ou das artes do Quadrivium) especificamente no
Livro III.

84. Severino Bocio (Anicius Manlius Severinus Boethius, 480 - 524). Filsofo romano cristo.
Foi mestre do palcio do rei godo Teodorico (454 - 526), em 520. Acusado de cumplicidade com
Bizncio, foi condenado morte. Escreveu diversos tratados de teologia, sobre a msica, a
matemtica, tradues e comentrios de obras de Aristteles etc. Sua obra mais clebre a De
Consolatione Philosophiae (A Consolao da Filosofia), escrita na priso. A mais recente e
pblica referncia a sua pessoa foi feita pelo Papa Bento XVI na Audincia Geral de 12 de maro
de 2008. Para o Papa, Bocio smbolo de um nmero imenso de aprisionados injustamente de
todos os tempos e de todas as latitudes.

85. Trata-se da obra De Institutione Arithmetica de Bocio.

86. Em seu Trattato, Leonardo afirma, em consonncia com o frade: Quante pitture hanno
conservato il simulacro di una divina bellezza di cui il tempo o morte in breve ha distrutto il
naturale esempio, ed restata pi degna l'opera del pittore che della natura sua maestra!

87. Zuxis (sc. V a.C.). Pintor grego. Natural de Herclea, possivelmente localizada ao sul da
Itlia, viveu a maior parte de sua vida em Atenas. Argan sintetiza da seguinte maneira a a fama
de Zuxis: Quintiliano o celebra pelo modo com que soube reproduzir os efeitos de luz e de
sombra; Luciano, pela genialidade inventiva e a novidade dos temas; Aristteles, pela beleza
ideal de suas figuras, que no entanto considera, quanto majestade, inferiores s de Parrsio.
No h vestgios da sua pintura nas decoraes cermicas (ARGAN, 2003, v.1, p. 131).

88. Parrsio de feso (, m. c.388 a.C.) Um dos principais pintores gregos que atuou
entre 440 e 380 a.C.. A lenda narrada por Plnio, o Velho, mostra a sua fama e superioridade
artstica, segundo este, Parrsio alcanou a perfeio no contorno dos corpos e deu pintura a
norma da simetria.

89. Pacioli pressupe que a leitura da De Divina Proportione deve ser feita tendo os Elementos
em mos. Na presente obra, ele no se preocupa em dar as demonstraes das proposies, que j
constam da obra de Euclides. de se notar que o recurso didtico utilizado pelo autor o de dar
exemplos numricos para cada resultado apresentado, bem como a repetio constante de
conceitos, definies e tudo o que julga necessrio para melhor compreenso do texto. Se aqui
apresenta o contedo de secretssima cincia, o fato de ter escrito em vernculo, esta e sua obra
anterior, mostra que seu anseio o da divulgao universal, retirando o obstculo lingstico que
187
impedia o acesso s obras por pessoas como Leonardo Da Vinci. As anedotas e recordaes
pessoais de Pacioli, espalhadas por suas obras, nos evidenciam o ambiente em que ele vivia e o
pblico que queria atingir: cultos e incultos.

90. O que denominamos razo, Pacioli denomina proportione e o que chamamos proporo,
denomina proportionalit. Segundo David E. Smith, a palavra latina ratio era utilizada nas
escolas, porm, fora desse ambiente era raramente utilizada no Medievo referindo-se razo
(SMITH, 1958, v.II, p. 478). Tratando-se de razo, os autores medievais e tambm renascentistas
empregavam o termo proportio e para igualdade de razes empregavam proportionalitas.
Jordanus Nemorarius (1225 - 1260) e Thomas Bradwardin (1290 - 1347), citados por Pacioli na
Summa, e tambm Campano utilizavam proportio nesse sentido.

91. Timeu ( em grego, Timaeus em latim) um tratado de Plato em forma de dilogo
socrtico, composto por volta de 360 a.C.. Trata da especulao sobre a natureza do mundo fsico
e busca explicar a sua ordem e beleza. O mundo inanimado governado pela razo e moldado
por um ser inteligente, o "Divino Artfice" ou Demiurgo (^teu,e;, 28c), que fez o universo
(sece;, kosmos) matematicamente ordenado, inspirado pelo imutvel modelo, porque era bom e
desejava construir um mundo to bom quanto fosse possvel. Durante os primeiros sculos da era
crist, o Timeu teve grande influncia no pensamento de filsofos e telogos. Salvo grandes
diferenas (importncia, unicidade, onipotncia, criao ex nihilo, etc), o Divino Artfice de
Plato assemelhava-se muito ao Deus cristo. Timeu tornou-se uma espcie de comentrio ao
Livro do Gnesis, o pice da especulao intelectual de Plato e a base de toda a cosmologia
ocidental medieval. Antes da re-introduo na Europa das obras gregas, a traduo parcial latina
de Calcidius (sc. IV) era a nica obra de Plato amplamente conhecida.

92. Pacioli atribui o ttulo De Divina Proportione a seu tratado por razes msticas. Para ele, o
que atualmente denominamos razo urea corresponde prpria divindade. As quatro
justificativas ou correspondncias so, resumidamente, (i) a unicidade, (ii) a trindade, (iii) a
irracionalidade e (iv) a imutabilidade, todas presentes segundo o autor, na divina proporo.
Como pudemos observar, na argumentao em favor da Perspectiva e na defesa soberania da
Matemtica, Pacioli fundamenta-se especialmente em Aristteles, demonstrando certa predileo
por sua filosofia. De fato, o Filsofo seu autor preferido, pois, o prprio frade afirma que as
obras do estagirita esto continuamente em suas mos, mais do que as de outros autores
(Presertim Aristotelis cuius opera pre aliis assidue premanibus habtur, PACIOLI, 1509b, f.
30r). Todavia, no que diz respeito divina proporo o pensamento neoplatnico que tem
destaque. A posio acerca da criao e ordem do Universo apresentada no dilogo Timeu parece
a Pacioli a mais acertada, j que tudo que h no universo est constitudo em nmero, peso e
medida, ou seja, subordinado s leis matemticas. A associao entre os poliedros regulares e os
cinco elementos, apresentada por Plato no referido dilogo, constitui a quinta correspondncia,
que engloba todas as anteriores. Pacioli defende que o universo composto pelos elementos terra,
fogo, ar, gua e quinta-essncia e v no fato de que s h cinco corpos regulares o motivo que
levou Plato a fazer tal associao. Mais abaixo, no Captulo LV, afirma: Com efeito, se na
natureza se pudesse indicar um sexto corpo simples, o Sumo Artfice seria menoscabado e
julgado por falta de prudncia por no haver previsto desde o princpio todas as necessidades
oportunas. Por isso, certamente, e no por outro motivo, entendo que Plato, tal como foi dito,
atribui a cada um dos mencionados simples, argumentando como bonssimo gemetra e
profundssimo matemtico. J na sua Summa, o frade havia mencionado tal atribuio sem,
contudo, mencionar a divina proporo: Di qsti fra phy. si fa gr discussioni. E maxime se b el
thymeo del diuin pho. Platone (secdo lo Aurelio doctor scto Augustin) con diligentia satende.
188
Doue de vniversi natura diffusamente parldo spesso a suo pposito li duci. Attribudo lor forme
separatamente ali .5. corpi semplici: cioe. Terra. Aqua. Aeri. Fuoco. E Cielo. (PACIOLI, 1494,
Distinctio octaua De Corporibus regularibus, f. 68v). Tal assero encontra-se em uma espcie
de interldio, dirigida a Galeazzo, duque de Urbino, que exorta ao estudo dos corpos regulares e
precedida (Distinctio sexta) de um tema muito apreciado por Pacioli e que impulsiona redao
de suas obras: a Teoria das Propores. A penltima citao encontra-se na famosa leitura
pblica do Livro V dos Elementos efetuada pelo frade, na Igreja de So Bartolomeu (Veneza,
1508). Nesta, trata exatamente desta teoria que, segundo Aldo Mieli, da mais alta importncia
para o Renascimento, no solo en lo que concierne a la matemtica sino en lo relativo a todas
las ciencias y al concepto total del universo (PACIOLI, 1942, p. 23). Tais associaes e
interpretaes eram freqentes no pensamento renascentista e mesmo posterior. Recordemos que
para Johannes Kepler (1571 - 1630), que tambm chamava a razo urea de divina, a esfera era
imagem de Deus Criador, j que nela h trs regies, smbolos das trs Pessoas da Santssima
Trindade o centro, smbolo do Pai, a superfcie, do Filho e o espao intermedirio, do Esprito
Santo (KEPLER, 1993a, p. 853). Alm disso, a existncia de apenas cinco slidos regulares
servia para Kepler como explicao da existncia de apenas seis planetas (os cinco slidos so
necessrios para separar as seis esferas) e a geometria desses slidos fornecia a distncia entre
eles (KEPLER, 1993a, p. 864).

93. Segundo Andr Chastel, A obra do franciscano Pacioli, discpulo de Piero della Francesca,
constitui o exemplo mais claro desse alargamento em sentido esotrico e mstico da
matemtica artstica. O seu De Divina Proportione desenvolve, para uso dos pintores, dos
decoradores e dos arquitetos, os modos especulativos pitagricos sobre os corpos puros e as
analogias universais, astrolgicas e teolgicas, das quais so suscetveis as formas e os
nmeros. Em Florena, como em Roma ou em Veneza, no se pode subestimar a importncia
dessas preocupaes; elas cercam e estimulam o trabalho artstico, impem-se nas formas da
decorao e nos esquemas compositivos (CHASTEL, 2003, p. 386).

94. Campano da Novara (Johannes Campanus, 1220 - 1296). Matemtico e astrnomo italiano.
Foi Capelo do Papa Urbano IV (1195 - 1264) e mdico pessoal do Papa Bonifcio VIII (1230 -
1303). Campano preparou uma traduo latina dos Elementos a partir da traduo rabe. Supe-
se que teve acesso traduo de Adelardo de Bath (1080 - 1152). A edio dos Elementos de
Campano foi a primeira obra relevante de Matemtica a ser impressa. Foi o alemo Erhard
Ratdolt (1442 - 1528) que resolveu o problema da reproduo das figuras e imprimiu tal volume
em Veneza, em 1482. Bartolomeo Zamberti publicou sua traduo latina dos Elementos a partir
do grego, em 1505. Zamberti fez duras crticas contra Campano, em particular ao uso dos termos
helmuain e helmuariphe que considera brbaro. Segundo Sir Thomas L. Heath, Zamberti parece
no ter percebido que Campano no fez a traduo a partir do texto grego (EUCLIDES DE
ALEXANDRIA, 1953, p. 98). Para Pacioli, Campano o mais fiel intrprete de Euclides e em
1509 publica a sua edio dos Elementos, possivelmente patrocinado por Ratdolt. Para ele, o
texto de Campano havia sido deformado por erro dos copistas e denomina-se Castigator de
sua traduo. H uma possvel referncia a Zamberti na dedicatria da obra: Oxal os outros
desejassem aprender, no para se ostentar ou se empenhar em vender o que eles no sabem
como se fosse fumo. (Atque utinam E alii cognoscere vellt n osttare aut ea q. nescit veluti
fum vditare n conarent) (PACIOLI, 1509b, f. 2r).

95. Como j assinalamos cada um dos efeitos uma das proposies do dcimo terceiro livro
dos Elementos.
189

96. No original summo opefici. Talvez seja uma aluso ao Demiurgo do Timeu.

97. Neste trecho pleno de citaes bblicas, poderamos nos perguntar se Pacioli tinha em mente o
incio do Evangelho de Joo: In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat
Verbum. Hoc erat in principio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt et sine ipso factum est
nihil quod factum est (Joo, I, 1-3). No teria ele identificado neste trecho o Verbum com a
Proportione? Se conhecesse o texto grego, se depararia com um termo familiar e de sentido
amplo: e,e; (lgos). Conhecedor dos Elementos que era, Pacioli encontraria relao entre a
definio 3 do Livro V A ratio [lgos] is a sort of relation in respect of size between two
magnitudes of the same kind, na traduo de Sir Heath (Ae,e; .ct eue .,.a| saa
:tsea :eta c,.ct;) (EUCLIDES DE ALEXANDRIA, 1956, v.3, p. 114 e 116), com os
versculos considerados? O fato que o frade no menciona explicitamente tais relaes e na
verdade no dominava o grego como algumas vezes assevera.

98. A tabela a seguir apresenta as proposies e definies dos Elementos de Euclides
mencionadas por Pacioli, ordenadamente por Captulos, com a numerao equivalente segundo a
verso de Heiberg. As linhas em que os nmeros das proposies dos Elementos e os Captulos
da De Divina Proportione esto em negrito apresentam as correspondncias diretas entre os dois,
isto , quais Captulos da obra paciolana so praticamente tradues em vernculo das
mencionadas proposies do Livro XIII de Euclides e dos Livros XIV e XV de pseudo-autoria
deste. Os enunciados da verso de Campano podem ser conferidos no Apndice 2.


Campano Heiberg Captulos
I. 47 = IV
XIV.10 ? VI
VI.29 VI.30 VII
VI.def.3 = VII
IX.16 = VII
V.def.10 V.def.9 VII
VI.def.3 = VIII
X.70 X.72 VIII
II.11 = VIII
IX.6 = VIII
XIII.1 = X
XIII.2 = XI
XIII.3 = XII
XIII.4 XIII.5 XIII
XIII.5 XIII.4 XIV
X.70 X.73 XV
XIII.6 = XV
XIII.6 = XVI
XIII.9 = XVII
XIII.11 XIII.8 XVIII
XI.2 = XVIII
VI.29 VI.30 XVIII
XIV.2 ? XIX
190
XIV.3 ? XX
XIV.9 ? XXI
IV.11 = XXII
IV.12 = XXII
IV.10 = XXII
II.10 = XXII
VI.def.3 = XXII
VI.29 VI.30 XXII
I.32 = XXV
XI.21 = XXV
IV.2 = XXVI
XI.12 = XXVI
XI.12 = XXVII
XI.6 = XXVII
I.34 = XXVII
XI.10 = XXVII
I.4 = XXVIII
III.30 III.31 XXVIII
I.5 = XXVIII
I.6 = XXVIII
I.32 = XXVIII
I.47 = XXVIII
XI.12 = XXIX
XI.6 = XXIX
I.33 = XXIX
III.23 = XXIX
VI.15 VI.19 XXIX
XI.6 = XXIX
I.33 = XXIX
IV.15 = XXIX
XIII.10 = XXIX
XIII.9 = XXIX
XIII.3 = XXIX
V.15 = XXIX
II.4 = XXIX
V.15 = XXIX
VI.8 = XXIX
VI.17 = XXIX
XIII.12 XIII.11 XXIX
XI.12 = XXX
XIII.5 = XXX
I.47 = XXX
I.33 = XXX
XI.6 = XXX
VI.30 VI.32 XXX
XI.2 = XXX
XIII.4 XIII.5 XXX
191
XIII.5 XIII.4 XXX
II.4 = XXX
XIII.17 = XXX
XI.40 XI.38 XXX
XIII.14 XIII.15 XXX
XIII.10 = XXX
XIII.13 = XXXI
XIII.14 XIII.15 XXXI
VI.4 = XXXI
I.32 = XXXI
II.4 = XXXI
I.47 = XXXI
V.19 = XXXI
V.10 = XXXI
III.13 = XXXI
III.3 = XXXI
V.15 VI.22 XXXI
XIII.16 = XXXI
XIII.10 = XXXI
II.4 = XXXI
VI.8 = XXXI
VI.17 VI.19 XXXI
VI.21 VI.22 XXXI
V.11 = XXXI
V.10 = XXXI
XIII.9 = XXXI
IV.2 = XXXI
I.19 = XXXI
XIV.10 ? XXXII
XIV.16 ? XXXII
XIV.8 ? XXXIII
XIV.5 ? XXXIII
XIV.14 ? XXXIII
XIV.13 ? XXXIII
XIV.18 ? XXXIII
XV.1 ? XXXIV
XV.2 ? XXXIV
XV.1 ? XXXV
XV.3 ? XXXVI
IV.5 = XXXVII
XV.4 ? XXXVII
XV.5 ? XXXVIII
IV.5 = XXXIX
XV.6 ? XXXIX
IV.14 = XXXIX
XV.7 ? XL
XIII.17 = XLI
192
XV.8 ? XLI
XV.9 ? XLII
XV.10 ? XLIII
XV.11 ? XLIV
XV.12 ? XLIV
III.15 III.16 XLVII
XII.14 = LIV
III.30 III.31 LVIII
I.26 = LVIII
I.15 = LVIII
XIII.7 = LXI
I.32 = LXIV
I.5 = LXIV
I.19 = LXIV
I.32 = LXIV
XII.9 = LXVI
XII.8 = LXVI
XII.8 = LXVII
I.32 = LXVII

99. Resultado falso. No difcil encontrar um contra-exemplo de trs grandezas que satisfazem
as condies propostas e que no esto em relacionadas segundo a razo urea.

100. Almagesto. Obra que rendeu fama a Ptolomeu. Seu ttulo a forma latina do nome rabe al-
kitabu-l-mijisti (O Grande Livro) e um dos nicos tratados compreensveis da Astronomia
grega que chegou aos nossos dias. Pacioli observa que no Livro I, Ptolomeu utiliza a diviso de
um segmento em extrema e mdia razo no primeiro de seus resultados, relacionado ao
comprimento de cordas em um crculo (PTOLOMEU, 1993, p. 14, Almagesto, I, 10).
Possivelmente, dada a sua venerao por tal razo, Pacioli efetuasse a leitura atenta da obras dos
autores sempre em busca de aluses divina proporo.

101. O Panteo original foi construdo em 27 a.C., durante o terceiro consulado de Marco
Agripa. Destrudo por um incndio em 80 d.C., foi reconstrudo em 125 d.C., no reinado de
Adriano. A partir do sculo VII foi utilizado como templo cristo.

102. San Scetro. Trata-se de Santa Maria presso San Satiro, igreja construda em Milo em 879 e
reconstruda por Donato Bramante (1444 - 1514) entre 1476 e 1482.

103. Alcnuo (, sc. II) filsofo platonista, autor de
.

104. Calcdio (Calcidius, sc. IV). Sabe-se muito pouco sobre sua vida. Foi filsofo latino,
tradutor do Timeu de Plato.

105. Macrbio (Ambrosius Theodosius Macrobius, sc. IV). Escritor e gramtico romano, autor
de Commentarii in Somnium Scipionis.

193
106. Apuleio (Lucius Apuleius, c. 125 - 180). Escritor latino. Estudou em Roma e Atenas. Sua
obra mais famosa Metamorphoseon Libri XI, conhecida como "O asno de ouro".

107. Girolamo Riario (1443 - 1488). Nobre italiano, senhor de Imola e de Forl. Foi Sobrinho do
Papa Sisto IV (1414 - 1484) e esposo de Caterina Sforza (1463 - 1509), filha ilegtima de
Galeazzo Maria Sforza.

108. Melozzo da Forl. (Michelozzo degli Ambrosi, 1438 - 1494). Famoso pintor italiano e
admirador de Piero della Francesca. Iniciou sua carreira na corte de Urbino e atuou em Roma. Foi
pictor papalis de Sisto IV e pintor do Cardeal Pietro Riario (1445 - 1474), irmo do Conde
Girolamo.

109. Hiero I (,? - 467 a.C.). Tirano das colnias gregas, Gela (485 - 478 a.C.) e Siracusa
(478 - 467 a.C.). Sua corte contava com filsofos e poetas.

110. Simnides de Ceos (, 556 - 468 a.C.). Poeta grego, autor de diversos epigramas.
Fez parte da corte de Hiero I.

111. A quadratura do crculo um dos trs problemas clssicos da geometria grega (juntamente
com a triseco do ngulo e duplicao do cubo). Consiste em se construir com rgua (no-
graduada) e compasso um quadrado com a mesma rea de um dado crculo com um nmero
finito de operaes elementares. Carl Louis Ferdinand von Lindemann (1852 - 1939) provou em
1882 que : transcendente, isto , que : no raiz de equao polinomial com coeficientes
racionais. Tal fato estabelece a impossibilidade de se resolver o problema da quadratura do
crculo.

112. Demstenes (, 384 - 322 a.C.), orador e poltico grego de Atenas.

113. Quintiliano (Marcus Fabius Quintilianus, 35 95 d.C.). Orador e professor de Retrica.
Sua fama decorre de sua Institutio Oratoria, obra enciclopdica que contm o necessrio para
formar um orador. Dizer que algum supera o trio Demstenes, Ccero e Quitiliano o elogio
mximo a um orador e retrico.

114. Otaviano ou Otvio Augusto (Gaius Julius Caesar Octavianus, 63 a.C - 14 d.C.) Primeiro
imperador romano, filho de Caio Otvio (100 - 59 a.C) e sobrinho-neto de Jlio Csar. Acabou
com um sculo de guerras civis instaurando em Roma um era de paz, denominada Pax Romana
ou Pax Augusta. Vitruvius dedicou a ele a sua De Architectura.

115. Francesco Sansone da Brescia (1414 - 1499) Telogo. Ensinou em Veneza, Pvia e Siena,
onde foi inquisidor. Foi Ministro Geral dos Menores entre os anos de 1475 e 1499. autor da
obra Questionum omnium in phisicis contigentium breves & utilissime terminationes secundum
Aristotelis, Averris & Scoti doctrinam a Reverendssimo minorum generali aedite (ou
simplesmente Quaestiones super physicam Aristotelis), publicado em 1496, em Veneza.

116. Hiplito, Cardeal dEste ou Cardeal de Ferrara (Ippolito I d'Este, 1479 - 1520). Filho de
Ercole I d'Este (1431 - 1505), duque de Ferrara, Modena e Reggio, e da Princesa Eleonora de
Arago (1450 - 1493). Foi educado na Hungria e por influncia de sua tia Beatriz de Arago, foi
nomeado arcebispo de Esztergom com apenas nove anos, com a condio de que recebesse a
consagrao episcopal quando atingisse a idade cannica.
194



195
Consideraes Finais

Podemos dizer que as obras de Pacioli representam todo conhecimento matemtico
europeu desenvolvido at a segunda dcada do Cinquecento. Alm disso, motivaram a pesquisa
de solues gerais para as equaes polinomiais, busca que culminou no advento dos nmeros
complexos e em importantes resultados, como o Teorema Fundamental da lgebra.
Frade Luca foi grande divulgador da Matemtica e grande educador matemtico. Seus
escritos so testemunhos de seu incansvel esforo em prover material para o aprendizado de
seus estudantes. Sua iniciativa em escrever em vernculo, o uso de exemplos numricos e
repeties recorrentes mostram que deseja atingir grande pblico. Suas obras servem de ponte
entre letrados e prticos, apresentando os resultados que interessavam a seus leitores, sempre
exortando a leitura de textos mais avanados.
Atento s novidades e fiel seguidor da tradio dos antigos, Pacioli se envolve em
diversas reas do conhecimento e da tcnica. pioneiro no uso da imprensa na publicao de
obras matemticas e contribui tipografia com seu alfabeto, em que as letras so compostas por
meio de relaes geomtricas. Considerado o Pai da Contabilidade, o primeiro a publicar o
Mtodo das Partidas Dobradas, utilizado ainda hoje por contadores do mundo inteiro. Cultivador
da beleza, intercede a favor da Pintura e da Perspectiva, argumentando que so fundamentadas
matematicamente. Seguidor de Vitruvius, defende que os edifcios devem ser construdos
seguindo as propores humanas. Homem da Igreja, se relaciona com religiosos e leigos, artistas
e intelectuais, presente em importantes cortes italianas. Destaca-se ainda, o fato de ser amigo
ntimo de Leonardo Da Vinci, a quem certamente muito ensinou e influenciou.
Concordamos com Argante Ciocci quando afirma que, do ponto de vista de uma Histria
da Matemtica que se ocupa em determinar os contributos originais de um autor para o
desenvolvimento desta disciplina, a obra de Pacioli no oferece resultados sensacionais. A
originalidade de sua obra consiste do projeto cultural que est em sua base, servindo para
compreender a origem da matematizao das cincias e das tcnicas que se verifica nos sculos
posteriores (CIOCCI, 2003, p. 273 e 277).
Em sua obra Summa introduz esse projeto cultural matematicista. Para ele, a chave de
leitura da realidade a teoria das Propores e suas aplicaes, j que por meio delas o Deus-
Gemetra constituiu o Universo, submetendo-o ao nmero, peso e medida, como tantas vezes
repete. Destas propores, a mais simples a proporo contnua de trs termos que ante seus
olhos assume o papel de uma manifestao divina por seus surpreendentes efeitos.
Reinterpretando a cosmologia platnica, apresentada em Timeu, segundo um ponto de vista
cristo, a proporo que tem mdio e dois extremos personagem central, pois concorre
formao dos poliedros regulares, arqutipos dos cinco elementos. exatamente na De Divina
Proportione que Pacioli desvela todo esse mysterium, que no deseja guardar como tesouro
recndito.
Em trabalhos futuros, desejamos investigar mais a fundo as relaes entre Luca Pacioli e
Leonardo Da Vinci, e sua influncia em autores como Tartaglia e Cardano. Pretendemos,
primeiramente, nos dedicar traduo e ao estudo do Libellus de Quinque Corporibus
Regularibus de Piero della Francesca, cotejando com a traduo paciolana. Para tanto, contamos
com a ventura de poder acessar o fac-smile do manuscrito original, recentemente adquirido pela
Biblioteca do Centro de Lgica, Epistemologia e Histria da Cincia, exemplar que muito
provavelmente deve ser nico na Amrica Latina.
196


197
Bibliografa

1. Obras de Luca Pacioli

PACIOLI, Luca. Su[m]ma de Arithmetica Geometria Proportioni [e]t Proportionalit.
Venezia: Paganinus de Paganini, 1494.

PACIOLI, Luca. De Viribus Quantitatis. Cdice n
o
. 250. Biblioteca Universitaria di Bologna.
(Escrito possivelmente entre os anos de 1496 e 1508. Visualizao disponvel em
http://www.uriland.it/matematica/DeViribus/Presentazione.html).

PACIOLI, Luca. De Divina Proportione. Venetiis: Paganinus de Paganini, 1509.

PACIOLI, Luca (ed.). Euclidis megarensis philosophi acutissimi mathematicorumque
omnium sine controversia principis opera Campano interprete fidissimo tralata... Venetiis:
Paganinus de Paganini, 1509b. (Rara traduo latina dos Elementos de Euclides).

PACIOLI, Luca. De Divina Proportione. Milano: Silvana Editoriale, 1986. (Fac-smile do
manuscrito de 1498 conservado na Biblioteca Ambrosiana de Milo, com introd. de Augusto
Marinoni. Reimpresso da edio de 1982).

2. Fontes

2.1 Pacioli

ALOE, Armando; VALLE, Francisco. Fr Luca Pacioli e seu Tratado de Escriturao de
Contas. So Paulo: Editora Atlas, 1966.

BALDI, Bernardino. Le Vite de Matematici. Edizione annotata e commentata della parte
medievale e rinascimentale. Milo: FrancoAngeli, 2007.

CIOCCI, Argante. Luca Pacioli e la matematizzazione del sapere nel Rinascimento. Bari:
Cacucci Editore, 2003.

MACKINNON, Nick. The portrait of Fra Luca Pacioli. Mathematical Gazette. Vol. 77, no. 479,
p. 130-219, 1993.

MORISON, Stanley. Paciolis Classic Roman Alphabet. New York: Dover Publications, 1994.
(Reimpresso de Fra Luca Pacioli of Borgo S. Sepolcro. New York: Grolier Club, 1933. Foram
publicadas somente 397 cpias dessa edio original).

PACIOLI, Luca; WINTERBERG, Constantin (Ed.): Fra Luca Pacioli, Divina Proportione: Die
Lehre vom Goldenen Schnitt, nach der Venezianischen Ausgabe vom Jahre 1509
herausgegeben und bersetzt. Wien: Carl Graeser, 1889. (Transcrio do original com traduo
para o alemo).

198
PACIOLI, Luca. La Divina Proporcin. Trad. Ricardo Resta. Buenos Aires: Editorial Losada,
1942. (Traduo argentina a partir do exemplar de 1509 da Biblioteca do Dr. Teodoro Becu, com
Prlogo de Aldo Mieli).

PACIOLI, Luca. La Divina Proporcin. Trad. Juan Calatrava. Madrid: AKAL, 1991. (Traduo
espanhola a partir do exemplar manuscrito existente na Biblioteca Ambrosiana de Milo).

S, Antnio Lopes de. Luca Pacioli: um Mestre do Renascimento. Braslia: Fundao
Brasileira de Contabilidade, 2004.

S, Antnio Lopes de. Luca Pacioli, cone na Histria da Contabilidade. Revista de Controle e
Administrao, Rio de Janeiro, Vol. 1, n. 1, p. 54 - 68, jun. 2005.

TAYLOR, Robert Emmett. No Royal Road: Luca Pacioli and his times. New York: Arno Press,
1980. (Reimpresso de Chapel Hill: The University of North Carolina Press, 1942).

TONIATO, Silvia. La Summa de Arithmetica, Geometria, Proportioni et Proportionalit di
Luca Pacioli. 2002. VIIIp., 379p. Tesi di Laurea (Laurea in Lettere). Facolt di Lettere e
Filosofia, Universit degli Studi di Torino. Torino, 2002. (Edio e comentrio da primeira parte
da Summa.)


2.2 Outras Fontes (Outros autores)


ALBERTI, Leon Battista. De re aedificatoria. Florena: Nicolaus Laurentii, 1485.

ALBERTI, Leon Battista. De pictura praestantissima, et nunquam satis laudata arte libri
tres absolutissimi... Basileae: [Bartholomaeus Westheimer], 1540.

ALBERTI, Leon Battista. Grammatica della lingua toscana. In: ALBERTI, Leon Battista;
GRAYSON, Cecil (ed.). Opere Volgari. Bari: Laterza, 1973. v. 3.

ALBERTI, Leon Battista. Da Pintura. Trad. Antonio de Silveira Mendona. Campinas: Editora
da Unicamp, 1999. (Traduo do texto vulgar da De Pictura, Bari: Laterza, 1980).

ARISTTELES. Aristotelis opera cum Averrois commentariis. Frankfurt am Main: Minerva
G.m.b.H., 1962. v. VIII: Metaphysicorum Libri XIIII. (Reproduo da edio de Venitiis:
Junctas, 1562).

ARISTTELES; YEBRA, Valentn Garca (ed.). Metafsica. Madrid: Editorial Gredos, 1970.
v.1. (Edio Trilinge: grego, latim, espanhol).

ARISTTELES; BARNES; Jonathan (ed.). The Complete works of Aristotle: The revised
Oxford translation. New Jersey: Princeton University Press, 1995. 2.v.

BARTOLO DA SASSOFERRATO. La Tiberiade di Bartole da Sassoferrato del modo di
dividere l'Alluuioni, l'Isole & gl'Aluei. Roma: per gl'heredi di Giouanni Gigliotto, 1587.
(Edio com anotaes de Claudio Tebalducci da Montalboddo).
199

BOCIO, Anicius Manlius Severinus. Anicii Manlii Torquati Severini Boetii De institutione
arithmetica libri duo. Lipsiae: Teubner, 1867.

CASSIODORO. The letters of Cassiodorus: being a condensed translation of the Variae
epistolae of Magnus Aurelius Cassiodorus,... Introduced by Thomas Hodgkin. London : H.
Frowde, 1886.

CCERO, Marcus Tullius; HENRICHSEN, Rudolph Johannes Frederik (Ed.). M. Tullii
Ciceronis De oratore libri tres. Sumptibus Librariae Gyldendalianae, 1830.

CCERO, Marcus Tullius. Ciceros Tusculan Disputations. Trans. C. D. Yonge. New York:
Harper & Brothers Publishers, 1877.

DUHEM, Pierre Maurice Marie. Etudes sur Lonard de Vinci: Ceux quil a lus et ceux qui l'ont
lu. Paris: Gordon and Breach, 1984. (Reimpresso de Paris: Hermann, 1913).

EUCLIDES DE ALEXANDRIA, Elementa geometriae. Trad. Johannes Campanus. Venetijs.
Erhard Ratdolt, 1482. (Primeira edio impressa dos Elementos de Euclides. Traduo para o
latim a partir do texto rabe).

EUCLIDES DE ALEXANDRIA. Evclidis Megarensis mathematici clarissimi Elementorum
geometricorum libri XV. Basileae: Joanne Hervagium, 1558.

EUCLIDES DE ALEXANDRIA. Euclide megarense acutissimo philosopho, solo
introduttore delle scientie mathematice. Diligentemente rassettato, et alla integrita ridotto,
per il degno professore di tal scientie Nicolo Tartalea brisciano. Secondo le due tradottioni.
Con vna ampla espositione dello istesso tradottore di nuouo aggiunta. Venetia: Appresso
Curtio Troiano, 1565. (Traduo comentada de Niccol Tartaglia)

EUCLIDES DE ALEXANDRIA; The Thirteen Books of Euclid's Elements. Trad., introd. e
notas de Sir Thomas L. Heath. New York: Dover Publications, 1953. v.1.

EUCLIDES DE ALEXANDRIA; The Thirteen Books of Euclid's Elements. Trad., introd. e
notas de Sir Thomas L. Heath. New York: Dover Publications, 1956. v.2 e v. 3.

EUCLIDES DE ALEXANDRIA; BUSARD, Hubert L. L. (ed.). A Thirteenth-Century
Adaptation of Robert of Chester's Version of Euclid's Elements. Mnchen: Institut fr
Geschichte der Naturwissenschaften, 1996. 2v.

EUSBIO, Pamphilius (Bishop of Cesarea). Church History. Trans. in Nicene and Post-Nicene
Fathers, edited by P. Schaff and H. Wace. New York: Christian Literature Publishing Co., 1890.

GALILEU GALILEI. Dilogo sobre os dois mximos sistemas do Mundo Ptolomaico e
Copernicano. Trad., introd. e notas de Pablo Rubn Mariconda. So Paulo: Discurso/Fapesp,
2001. (Traduo do Dialogo sopra i due massimi sistemi del mondo tolemaico e copernicano).

GALENO. Galen's Exhortatio ad Artes Addiscendas or "Exhortation to Study the Arts". Trans.
Joseph Walsh, M.D.. Medical Life, vol. 37 (1930), 507-529.
200

GUALTERIUS ANGLICUS. Fabulae Aesopicae. In: HERVIEUX, Leopold (ed.). Les Fabulistes
Latins. Paris, 1899. v. 2.
HUGO DE SO VTOR. Didasclion. Da arte de ler. Introduo e traduo de Antonio
Marchionni. Latin/Portugus. So Paulo: Editora Vozes, 2001.

ISIDORO DE SEVILHA. Etymologium libri XX. Venetiis : per Petrum Loslein, 1483.

JMBLICO. On the Pythagorean life. Trad. Gillian Clark. University of Chicago Press, 1989.

JLIO CSAR. De Bello Gallico & other commentaries of Caius Julius Caesar. Trad. W. A.
Macdevitt. London: J. M. Dent, 1929. (Reimpresso de London: J. M. Dent, 1915).

JLIO CSAR; HOLMES, T. Rice (Ed.). Commentarii de bello Gallico. Oxford: Clarendon
Press, 1914.

KEPLER, Johannes. Epitome of Copernican Astronomy: IV. Trad. Charles Glenn Wallis. In:
ADLER, Motimer J. (ed.). Great Books of the Western World. Chicago: Encyclopedia
Brittanica, 1993a. v. 15.

KEPLER, Johannes. The Harmonies of the World: V. Trad. Charles Glenn Wallis. In: ADLER,
Motimer J. (ed.). Great Books of the Western World. Chicago: Encyclopedia Brittanica, 1993b.
v. 15.

LAERTIUS, Diogenes. Les vies de plus illustrea philosophes de lantiquit: avex leurs
dogmes, leurs systmes, leur morale, & leurs sentences les plus remarquables. msterdam:
chez J. H. Schneider, 1758.

LEONARDO DA VINCI. Trait de la Peinture par Leonard de Vinci: Rev et corrig. Trad.
Roland Frart. Paris: Giffart, 1716.

LEONARDO DA VINCI; AMORETTI, Carlo.; et al. Trattato della pittura di Lionardo da
Vinci. Milano: Societ tip. de' classici italiani, 1804.

LEONARDO DA VINCI. Tratado de la Pintura. Trad. Mario Pittaluga. Buenos Aires: Editorial
Losada, 1943.

LEONARDO DA VINCI. Treatise on Painting: [Codex Urbinas Latinus 1270]. New Jersey:
Princeton University Press, 1956. v. II. (Fac-smile).

LEONARDO DA VINCI; GARCIA, Angel Gonzlez (ed.). Tratado de Pintura. Madrid: Akal,
1986.

LEONARDO DA VINCI. Obras Literrias, Filosficas e Morais. Ed. Bilnge. Trad. Roseli
Sartori. So Paulo: Editora Hucitec, 1997. (Ttulo original: The Notebooks of Leonardo Da
Vinci).

LEONARDO DA VINCI. Da Vinci por ele mesmo. Trad. Marcos Malvezi. So Paulo: Madras,
2004.
201

MAQUIVEL; Niccolo. Tutte le opere di Niccolo Machiavelli cittadino et secretario
fiorentino divise in V. parti. [s. l.]: [s. n.], 1550.

NICOLAS, Gaspar. Tratado de Pratica Darysmetica. Lisboa: Germo Galharde, 1519.

NICOLAU DE CUSA. Nicholas of Cusa on Learned Ignorance: A Translation and an
Appraisal of De Docta Ignorantia. Trad. Jasper Hopkins. Minneapolis: The Arthur J. Banning
Press, 1990.

PLATO. A Repblica. Trad. Maria Helena Rocha Pereira. Lisboa: Fundao Calouste
Gulbenkian, 1989. (A edio utilizada para a traduo foi a de J. Burnet. Platonis Opera, T. IV
Oxonii e typographeo Clarendoniano, 1949).

PLATO. The Works of Plato: A New and Literal Version Chiefly from the Text of Stallbaum.
[S.l.]: G. Bell, 1876.

PLATO. Platonis Opera. Edited by John Burnet. Oxford: Oxford University Press, 1903.

PLATO. Plato in Twelve Volumes. In: Volumes 5 & 6. Translated by Paul Shorey.
Cambridge: Harvard University Press 1969.

PLATO. Protgoras. Ed. Greek/Spanish. Trans. J. Velarde. Oviedo: Pentalfa Ediciones, 1980.

PORFRIO. De vita Pythagorae. In: Iamblichi Chalcidensis ex Coele-Syria De vita Pythagorica
liber Graece et Latine. Textum post Ludolphum Kusterum... M. Theophilus Kiessling... Pars
posterior. Lipsiae, 1816.

PROCLUS, A commentary on the First book of Euclids Elements. Trans. Glenn R. Morrow.
Princeton: Princeton University Press, 1992.

PTOLOMEU. The Almagest. Trad. R. Catesby Taliaferro. In: ADLER, Motimer J. (ed.). Great
Books of the Western World. Chicago: Encyclopedia Brittanica, 1993. v. 15.

RICHTER, Jean Paul; LEONARDO DA VINCI. The Notebooks of Leonardo da Vinci:
Compiled and Edited from the Original Manuscripts. New York: Dover Publications, 1989. 2v.
(Reimpresso da edio original de The Literary Works of Leonardo Da Vinci. London: Sampson
Low, Marston Searle & Rivington, 1883).

SNECA, Lucius Annaeus; FICKERT, Karl Rudolf. L. Annaei Senecae Opera. Vol. I. Lipsiae:
Sumptibus Librariae Weidmannianae, 1842.

S. TOMS DE AQUINO. Commentary on Aristotle`s Metaphysics. Trad. John P. Rowan.
Notre Dame: Dumb Ox Books, 1995.

STO. AGOSTINHO. The City of God. Trad. e ed. Marcus Dods, D. D.. New York: Hafner,
1948. v.1.
STO. AGOSTINHO. The Literal Meaning of Genesis. Translated by John Hammond Taylor.
Ancient Christian Writers 41-42. New York: Newman, 1982.
202

STO. TOMS DE AQUINO. Suma Teolgica. Coord. geral Carlos-Josaphat Pinto de Oliveira,
O.P.. So Paulo: Loyola, 2001. v. 1. (Introd. e notas de Thomas d`Aquin - Somme thologique,
Les ditions du Cerf, Paris, 1984).

TARTAGLIA, Niccolo [Fontana]. Euclide megarense acutissimo philosopho, solo
introduttore delle scientie mathematice. Diligentemente rassettato, et alla integrita ridotto,
per il degno professore di tal scientie Nicolo Tartalea brisciano. Secondo le due tradottioni.
Con vna ampla espositione dello istesso tradottore di nuouo aggiunta. Venetia: Appresso
Curtio Troiano, 1565.

THOMAS, Ivor. Greek Mathematical Works. Vol. I, Thales to Euclid, Loeb Classical Library
no. 335. Cambridge: Harvard University Press, 1991.

VALTURIUS, Robertus. De re militari. Verona: Boninus [de Boninis], 1483.

VASARI, Giorgio. La vite de pi eccelenti pittori, scultori et architetti. Bologna: presso gli
Heredi di Evangelista Dozza, 1647. 3v.

VASARI, Giorgio; BELLOSI, Luciano (Ed.); ROSSI, Aldo. Le vite de' pi eccellenti architetti,
pittori, et scultori italiani, da Cimabue insino a' tempi nostri: Nell'edizione per i tipi di
Lorenzo Torrentino - Firenze 1550. Torino: Giulio Einaudi Editore, 1986. (Corresponde a Edio
Firenze: Lorenzo Torrentino, 1550).

VASARI, Giorgio. Le vite dei pi eccellenti pittori, scultori e architetti. Roma: Newton
Compton, 1997. (Corresponde a Edio Firenze: Giunti, 1568).

VESPASIANO DA BISTICCI. Vite di uomini illustri del secolo XV. Firenze: Barbra, Bianchi
e comp., 1859.

VITRUVIUS, Pollio. Vitruvii Pollionis De architectura libri decem. Romae: G. Herolt, c.
1486.

VITRUVIUS, Pollio. Tratado de Arquitectura. Trad., Intro. e Notas de M. Justino Maciel.
Lisboa: IST Press, 2006.

ZLLNER, Frank. Leonardo Da Vinci: Obra Completa de Pintura e Desenho. Trad. Maria do
Rosrio Paiva Bolo. Colnia: Paisagem, 2005. 2v.


3. Outras Obras Consultadas

ADAM, James. On the Origin of the Word 'Arts' in 'Bachelor of Arts,' Etc. The Classical
Review, Vol. 15, No. 4. (May, 1901), pp. 220-221.

[ANNIMO]. The Life of Saint Francis of Assisi; and a Sketch of the Franciscan Order.
Adies de Pamfilo Da Magliano, O.S.F.. New York: P. O'Shea, 1867.

AGAZZI, Evandro. (org.). Storia delle Scienze. Roma: Citt Nuova Editrice, 1984.
203

ALIGHIERI, Dante. A Divina Comdia. Trad. Italo Eugenio Mauro. So Paulo: Editora 34,
2001. 3v. (Edio Bilnge).

AMENDOLA, Joo. Dicionrio Italiano Portugus. Rio de Janeiro: Livraria Garnier, 2000.

ARGAN, Giulio Carlo. Histria da Arte Italiana: De Giotto a Leonardo. Trad. Wilma De
Katinsky. So Paulo: Cosac & Naify, 2003. v. 1 e 2. (Trad. de Storia dell'arte italiana. v. 1 e 2,
Milano: Sansoni, 2002).

AZZOLINI, Monica. Anatomy of a Dispute: Leonardo, Pacioli, and Scientific Entertainment in
Renaissance Milan. Early Science and Medicine, 9.2, p.115-135, 2004.

AZZOLINI, Monica. In praise of art: text and context of Leonardo's Paragone and its critique of
the arts and sciences. Renaissance Studies. vol. 19, n. 4, p. 487 - 510, set. 2005.

BECKER, Idel. Pequeno Dicionrio Espanhol - Portugus. So Paulo: Companhia Editora
Nacional, 1945.

BERTATO, Fbio Maia. A obra De Divina Proportione (1509) de Fr Luca Pacioli. In:
SEMINRIO NACIONAL DE HISTRIA DA MATEMTICA, 5, 2003, Rio Claro. Anais...
Rio Claro: SBHMat, 2003. p. 281 - 292.

BERTATO, Fbio Maia. Fr Luca Pacioli and his Divine Proportion. In: History and Pedagogy
of Mathematics, 10, 2004, Uppsala. Proceedings... Uppsala: [s. n.], 2004. p. 132 - 135.

BERTATO, Fbio Maia. Fratre Luca Pacioli e su Divin Proportion (In Interlingua). Revista
Brasileira de Histria da Matemtica, Rio Claro, Vol. 5, n. 9, p. 79 91, abr. 2005.

BERTATO, Fbio Maia; DOTTAVIANO, Itala M. Loffredo. Luca Pacioli and the Controversy
of the Perspective: The Classification of the Mathematics from the Classical Antiquity to the
end of the Quattrocento. Revista Brasileira de Histria da Matemtica, Rio Claro, Especial n
o

1 Festchrift Ubiratan DAmbrosio, p. 505 525, dez. 2008.

ENFORS, Erik (ed.). Matematikprofessor skriver p interlngua. ACTUALITATES -
Interlingua i Norden, IALA, n. 156, p. 5, 2005.

BBLIA. Latim e Portugus. Bblia Sagrada: Santos Evangelhos. Braga: Edies Theologica,
1994. (Bblia Sagrada anotada pela Faculdade de Teologia da Universidade de Navarra. Texto
Latino: Neo-Vulgata. Texto Portugus: Bblia Ilustrada, Porto: Ed. Universus, 1957. Trad.
portuguesa das Introdues e Notas de Jos A. Marques.)

BBLIA. Portugus. Bblia Sagrada. Trad. da Vulgata Latina de Pe. Antnio Pereira de
Figueiredo. So Paulo: Rideel, 1997.

BITTAR, Eduardo Carlos Bianca. Curso de Filosofia Aristotlica: Leitura e Interpretao do
Pensamento Aristotlico. Barueri: Manole, 2003.

204
CASSIRER, Ernst; KRISTELLER, Paul Oskar; RANDALL Jr., John Herman. (eds.). The
Renaissance Philosophy of Man. Chicago: The University of Chicago Press, 1950.

CAMEROTA, Filippo. La prospettiva del Rinascimento: arte, architettura, scienza. Milan:
Electa, 2006.

CHASTEL, Andr. Arte e Umanesimo a Firenze. In: ARGAN, Giulio Carlo. Histria da Arte
Italiana. So Paulo: Cosac & Naify, 2003. v. 2.

CHESTERTON, Gilbert Keith. So Toms de Aquino e, So Francisco de Assis. Trad. Adail
Ubirajara Sobral, Maria Stela Gonalves. Rio de Janeiro: Ediouro, 2003. (Ttulos originais: Saint
Thomas Aquinas The Dumb Ox e, Saint Francis of Assisi).

CLARK, Kenneth. Leonardo Da Vinci. Trad. Thas R. Manzano. Rio de Janeiro: Ediouro, 2003.

CLEARY; John J.. Aristotle & Mathematics. New York: E. J. Brill, 1995.

COBET, Carel Gabril; DIOGENES, Laertius; WESTERMANN, Anton; DIOGENES;
BOISSONADE, Jean Franois. Diogenis Laertii: De clarorum philosophorum vitis,
dogmatibus et apophthegmatibus libri decem. Parisiis: Firmin Didot, 1862.

ECO, Umberto. Histria da Beleza. Trad. Eliana Aguiar. Rio de Janeiro: Record, 2004. (Ttulo
original: Storia della Bellezza).

ECO, Umberto. Como se faz uma tese. Trad. Gilson Cesar Cardoso de Souza. So Paulo:
Perspectiva, 2005.

ESOPO. Fbulas. Trad. Pietro Nassetti. So Paulo: Martin Claret, 2004. (Ttulo original em
latim: Aeseepi: fabulae).

FARIA, Ernesto (org.). Dicionrio Escolar Latino Portugus. Rio de Janeiro: Ministrio da
Educao e Cultura, 1956.

FARIA, Ernesto. Gramtica Superior da Lngua Latina. Rio de Janeiro: Livraria Acadmica,
1958.

GILLESPIE, C. C.(ed.). Dictionary of Scientific Biography. New York: Charles Scribners
Sons, 1970.

HAY, Cynthia. Mathematics from Manuscript to Print 1300-1600. New York: Oxford
University Pres, 1988.

HEATH, Thomas Little. A History of Greek Mathematics. Vol. I. New York: Courier Dover
Publications, 1981.

HEATH, Thomas L.. Mathematics in Aristotle. Bristol: Thoemmes Press, 1998.

205
HELFERICH, Christoph. Histria da Filosofia. Trad. Luiz Srgio Repa, Maria Estela Heider
Cavalheiro, Rodnei do Nascimento. So Paulo: Martins Fontes, 2006. (Ttulo original:
Geschichte der Philosophie).

HIPCRATES. Aforismos. Trad. Dr. Jos Dias de Moraes. So Paulo: Martin Claret, 2004.

HOUAISS, Antnio; VILLAR, Mauro de Salles. Dicionrio Houaiss da Lngua Portuguesa.
Rio de Janeiro: Objetiva, 2001.

HOUAISS, Antnio; VILLAR, Mauro de Salles. Dicionrio Eletrnico Houaiss da Lngua
Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001. 1 CD-ROM. Produzido por Ed. Objetiva Ltda.

HUFFMAN, Carl A. The Authenticity of Archytas Fr. 1. The Classical Quarterly. [S.l.]: New
Series, v. 35 (2), p. 344-348, 1985.

HUFFMAN, Carl. Archytas of Tarentum: Pythagorean, philosopher and mathematician
king. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.

JAEGER, Werner. Paideia: Die Formung des griechischen Menschen. Berlim: Walter de
Gruyter, 1973.

JAEGER, Werner. Paidia: A Formao do Homem Grego. Trad. Artur M. Parreira. Lisboa:
Editorial ster, 1979.

KOEHLER (S.J.), Pe. Henrique. Pequeno Dicionrio escolar Latino-Portugus. Rio de
Janeiro: Editra Globo, 1960.

KRETZMANN, Norman; KENNY, Anthony; PINBORG, Jan (eds.). The Cambridge History of
Later Medieval Philosophy. New York: Cambridge University Press, 1996. (1a ed.: 1982).

KRISTELLER, Paul Oskar. The Modern System of the Arts: A Study in the History of
Aesthetics (Part I). Journal of the History of Ideas, Vol. 12, No. 4. (Oct., 1951), pp. 496-527.

LEWIS, Charlton T.; SHORT, Charles. A Latin Dictionary; Founded on Andrews'edition of
Freund's Latin dictionary. Oxford: Clarendon Press, 1879.

LEWIS, Clive Staples. The Discarded Image: an Introduction to Medieval and Renaissance
Literature. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.

LIDDELL, Henry George; SCOTT, Robert. A Greek-English Lexicon. Revised and augmented
throughout by Sir Henry Stuart Jones with the assistance of Roderick McKenzie. Oxford:
Clarendon Press, 1940.

MARASCHIO; Nicoletta. Trattati di Fonetica Del Cinquecento. Firenze: Presso L`Accademia,
1992.

MARTINS, Wilson. A Palavra Escrita. So Paulo: Editra Anhembi, 1957.

206
MCKIRAHAN, Richard D.. Philosophy before Socrates: An Introduction with Texts and
Commentary. Indianapolis: Hackett Publishing, 1994

MENDELL, Henry. Aristotle and Mathematics. In: Stanford Encyclopedia of Philosophy.
[S.l.]: Summer Edition, 2004. < http://plato.stanford.edu/entries/aristotle-mathematics/ > Acesso
em 09.05.2007.

MULLACH, Friedrich Wilhelm August (Ed.). Fragmenta philosophorum graecorum. [Vol. I]
Poseos philosophicae, caeterorumque ante Socratem philosophorum...instruxit Fr. Guil. Aug.
Mullachius,...Parisiis : A. Firmin-Didot, 1860.

NIERMEYER, Jan Frederik. Mediae Latinitatis lexicon minus: lexique latin mdival -
franais/anglais - a medieval Latin-French/English dictionary. Leiden: Koninklijke, 1977.
(Reedio de Leiden: E.J. Brill, 1976).

NOBRE, Sergio Roberto. Isidoro de Sevilla e a Histria da Matemtica presente em sua
Enciclopdia Etimologias (sc. 7). Revista Brasileira de Histria da Matemtica, Rio Claro,
SBHMat, v. 5, n. 9, p. 37-58, 2005.

PARRY, Richard D. Episteme and Techne. In: Stanford Encyclopedia of Philosophy. [S.l.]:
Summer Edition, 2003. <www.plato.stanford.edu>. Acesso em 05.22.2007.

PECK, Harry Thurston. Harpers Dictionary of Classical Antiquities. New York: Harper &
Brothers, 1898.

PEDRETTI, Carlo. Studi Vinciani: Documenti, analisi e inediti leonardeschi. Genve:
Libraire E. Droz, 1957.

PEREIRA (S.J.), Pe. Isidro. Dicionrio Grego-Portugus e Portugus-Grego. Braga: Livraria
Apostolado da Imprensa, 1998.

PEDRETTI, Carlo et al. Leonardo: Arte e Cincia; As Mquinas. Trad. Leonardo Antunes. So
Paulo: Globo, 2004. (Trad. de Leonardo: Arte e Scienza e Leonardo: le Macchine. Firenze,
Giunti, 2002).

PERSCHBACHER, Wesley J. (ed.). The New Analytical Greek Lexicon of the New
Testament. Peabody, Massachusetts: Hendrickson Publishers, 1996.

RAYNAUD, Dominique. L'Hypothse d'Oxford. Paris: PUF, 1998.

REALE, Giovanni; ANTISERI, Dario. Histria da Filosofia. So Paulo: Paulus, 1990. v.1 e v.2.

RUSSELL, Bertrand. Histria da Filosofia Ocidental. Trad. Brenno Silveira. So Paulo:
Companhia Editora Nacional, 1969. v. 2. (Ttulo original: History of Western Philosophy).

RUSSELL, Bertrand. Histria do Pensamento Ocidental: A Aventura dos Pr-Socrticos a
Wittgenstein. Trad. Laura Alves, Aurlio Rebello. Rio de Janeiro: Ediouro, 2003. (Ttulo
original: Wisdom of the West).

207
SCHMITT, Charles B.; SKINNER, Quentin. The Cambridge History of Renaissance
Philosophy. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.

SCHWEGLER, Albert. A History of Philosophy in Epitome. Translated from the original
German by Julius H. Seelye. New York: D. Appleton And Company, 1856.

SMITH, David E.. History of Mathematics. New York: Dover, 1958. v. II.

TATARKIEWICZ, Wadysaw. Classification of Arts in Antiquity. Journal of the History of
Ideas, Vol. 24, No. 2. (Apr. - Jun., 1963), pp. 231-240.

TANNERY, Paul. La gomtrie grecque. Paris: Gauthier-Villars, 1887.

TURNER, William. Plato and Platonism. In: The Catholic Encyclopedia. New York: v. 12,
1911. < http://www.newadvent.org/cathen/12159a.htm>. Acesso em 06.28.2007.

VIEIRA (S.J.), Pe. Antnio; PCORA, Alcir (org.). Sermes. So Paulo: Hedra, 2000. 2v.

WESSELY, J. E. Burt's German-English Dictionary. New York: A. L. Burt Company, [1939?]

WHITE, Michael. Leonardo: O Primeiro Cientista. Trad. Sergio Moraes Rego. Rio de Janeiro:
Record, 2002. (Ttulo original: Leonardo: The First Scientist).

WHITNEY, Elspeth. Paradise Restored: The Mechanical Arts from Antiquity Through the
Thirteenth Century. Philadelphia: American Philosophical Society, 1990.

ZINGARELLI, Nicola. Lo Zingarelli Minore: Vocabolario della lingua italiana. Bologna:
Zanichelli, 1995.

ZINGARELLI, Nicola. Lo Zingarelli: Vocabolario della lingua italiana. Bologna: Zanichelli,
2004.


















208












Pginas que devem ser descartadas!

Notas Captulo LXIX

Hiplito Cardeal Estense (Ippolito I dEste, 1479 - 1520). Cardeal. Filho de Ercole I dEste
(? - ?), duque de Mdena e Ferrara, e da princesa Eleonora de Arago (? - ?). Foi nomeado
cardeal pelo Papa Alexandre VI em 20 de setembro de 1493 e titular da diaconia de Santa
Lucia in Silice, trs dias depois. Foi arcebispo de Milo entre 1497 e 1520.







35

36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

Você também pode gostar