Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
oerv
J.OG8
ANNE DUFOURMANTELLE
CONVIDA
Jacques Derrida
A FALAR
DA HOSPITALIDADE
Traduo de 'Antonio Romane
Reviso Tcnica de Paulo Ottoni
Daniel Trench
PRODUO EDITORIAL
Araide Sanches
D438
Derrida, Jacques.
Anne Dufourmantelle convida Jacques Derrida a falar Da Hospitalidade I Jacques Derrida [Entrevistado] ; Anne Dufourmantelle ; traduo de Antonio
Romane ; reviso tcnica de Paulo Ottoni . - So Paulo
: Escuta, 2003
144 p.; llx21 em
ISBN 85-7137-209-8
l. Derrida Jacques, 1930- 2. Psicanlise. I. Dufourmantelle, Anne. II. Ttulo.
CDD- 150.195
SUMRIO
CONVITE
Anne Dufounnantelle
Jacques Derrida
Jacques Derrida
67
ANNE DUFOURMANTELLE
Convite
a hospitalidade potica de Derrida que eu gostaria de evocar nestas pginas, com a dificuldade da
parte noite, a parte que num pensamento filosfico
no pertence ordem do dia, do visvel e da memria. buscar aproximar-se de um silncio em torno
do qual o discurso se ordena, e que s vezes o poema descobre, mas que sempre, no prprio movimento
da palavra ou da escrita, esquiva-se ao desvendamenta. Se uma parte noite se inscreve na linguagem,
ela tambm, ali, o momento do ocultamento.
Essa vertente noturna da palavra poder-se-ia
chamar obsesso. Um falsrio pode imitar o gesto do
pintor ou o estilo de um escritor; tomando imperceptvel sua diferena, mas jamais conseguir tomar sua
a obsesso, aquilo que os obriga a incessantemente
voltar ao silncio no qual esto seladas as primeiras
impresses. A obsesso 1 de Derrida nesta narrativa
J ACQUES
DERRIDA
Questo de estrangeiro:
vinda do estrangeiro
Quarta sesso (I O de janeiro de 1996)
A.D . CONVITE
filosfica, tecida em tomo do belo tema da hospitalidade, demora-se em desenhar os contornos de uma
geografia - impossvel, ilcita - da proximidade.
Uma proximidade que no se oporia a um algures
vindo cerc-la de fora, mas ao "prximo do prximo",
este orbe insustentvel da intimidade que se esvai em
dio. Se dissermos que o assassnio e o. dio designam tudo o que exclui o prximo, isto assim porquanto arrasam pelo interior uma relao originria
com a alteridade. O "hostis" 2 responde hospitalida2. Hostis; emlacim, significa hspede, mas tambm hostil, inimigo.
VINDA DO ESTRANGEIRO
A.D. CoNVITE
VINDA DO ESTRANGEIRO
A.D.
CONVITE
acentua nisso a absoluta contemporaneidade, enquanto se impe aos que o ouvem a necessidade dessa estranha "visitao" da tragdia de Sfocles. A
convocao que ele enderea a autores mortos ou
vivos para vaguear com ele pelas paragens de um tema
no o faz dar as costas "s urgncias que nos assaltam neste fim de milnio", segundo suas prprias pa- ,
lavras. Pelo contrrio, ele sustenta a confrontao.
Neste seminrio existe uma justeza p"erceptvel ao
ouvido. Isto se deve, creio eu, ntima concordncia do
pensamento e da palavra - seu ritmo concertado -,
como nessa escanso do tema que obceca a reflexo
filosfica, mas tambm nas passagens ao limite que
10
VINDA DO ESTRANGEIRO
A.D.
CON V ITE
J. 0 .- QuESTO DO ESTRANGEIRO:
VINDA DO ESTRANGEIRO
A .D . CONVITE
VINDA DO ESTRANGEIRO
15
A.D ..CONVITE
VINDA DO ESTRANGEIRO
dade? Ento ele se dirige a seus concidados, aos juzes atenienses- que ele chama tanto de "juzes",
quanto de "atenienses". Eles falam como (os) juzes,
os cidados que falam em nome de sua cidadania.
Scrates retoma a questo: ele lhes pede para trat-lo
como estrangeiro para quem se exigem cuidados, um
estrangeiro por causa de sua idade e um estrangeiro
por causa de sua lngua, a nica lngua que ele tinha
por hbito, sendo ela ou bem aquela da filosofia, ou
bem aquela de todos os dias, a lngua popular (por
oposio lngua erudita dos juzes ou da sofstica,
da retrica e da argcia jurdica):
Mas no, por Zeus, Atenienses, no ouvireis discursos
como os deles, aprimorados em nomes e verbos, em estilo florido; sero expresses espontneas, nos termos que me ocorrerem, porque deposito confiana na justia do que digo; nem
espere outra coisa quem quer de vs. Deveras, senhores, no
ficaria bem, a um velho como eu, vir diante de vs plasmar
seus discursos como um rapazola. Fao-vos, no entanto, um
pedido, Atenienses, uma splica premente; se ouvirdes, na
minha defesa, a mesma linguagem que habitualmente emprego na praa, junto das bancas, onde tanto dentre vs me tendes escutado, e noutros lugares, no a estranheis nem vos amotineis por isso. Acontece que venho ao tribunal pela primeira
vez aos setenta anos de idade; sinto-me, assim, completamente
estrangeiro linguagem do local [completamente estrangeiro,
ateklmos owz ksnos tes enthade leksos; athelatos, com omega, quer dizer "simplesmente, absolutamente, completamente",
e por isso que se tem razo ao traduzir "completamente estrangeiro", mas isso quer tambm dizer "simplesmente, absolutamente, completamente" porque quer dizer, primeiro, "simplesmente, sem artifcio, sem tekhn, bem prximo de
atekhnos, com o mikron, que quer dizer justamente inexperiente, sem tcnica, desajeitado, sem percia: eu sou simplesmente estrangeiro, pura e simplesmente um estrangeiro s~m habilidade, sem recursos e sem riquezas]. Se eu fosse de fato um
estrangeiro [ei to anti ksnos etugkanon on], sem dvida me
desculpareis o sotaque e o linguajar de minha criao [o acento phon; o dialeto de minha criao ou idioleto trpon, o
tropo, o tomeamento, os tours de retrica prprios de um idioma, enfim, as maneiras de falar]; peo-vos nesta ocasio amesma tolerncia, que de justia a meu ver, para minha
linguagem- que poderia ser pior, talvez melhor- e que exa-
17
A.D. CoNVITE
exlio e o limiar, so sinais endereados a essa questo do lugar convidando o sujeito a reconhecer que
ele , primeiramente, um hspede*.
MoviMENTos DA PALAVRA
18
VINDA DO ESTRANGEIRO
mineis com ateno se o que digo justo ou no. Nisso reside o mrito de um juiz; o de um orador, em dizer a verdade.*'
Esta passagem nos ensina outra coisa. Joly lembra isso, bem como Benveniste, que cito logo: em
Atenas, o estrangeiro tinha direitos. Ele tinha reconhecido o direito de acesso aos tribunais, j que Scrates faz disso uma hiptese: se eu fosse estrangeiro,
aqui, no tribunal, vs tolerareis no apenas meu
acento, minha voz, minha elocuo, mas tambm os
torneios de minha retrica espontnea, original, idiomtica. Existe, ento, um direito dos estrangeiros, um
direito de hospitalidade para os estrangeiros em Atenas. Qual a sutileza da retrica socrtica, da postulao de Scrates o Ateniense? Ela consiste em
queixar-se de no ser sequer tratado como estrangeiro: se eu fosse estrangeiro, vs aceitareis com mais
tolerncia que eu no fale como vs, que eu tenha
meu idioma, minha maneira to pouco tcnica, to
pouco jurdica de falar, uma maneira que ao mesmo
tempo a mais popular e a mais filosfica. Que o estrangeiro, o ksnos, no seja simplesmente o outro
absoluto, o brbaro, o selvagem absolutamente excludo e heterogneo, o que Benveniste tambm lembra, sempre no mesmo artigo, quando aborda as
instituies gregas, depois das generalidades e afilia-
Aqui foi utilizada a traduo de Jaime Bruna, Defesa de Scrates, Abril Cultural, co!. Os Pensadores, 1972, p. ll. O texto
citado por Derrida o da edio de M. Croiset, Apologie de
Socrate, Bud. [N. da T.]
I. Resumo de um desenvolvimento improvisado do qual resta
apenas uma breve nota: precisamos estar atentos, aqui, para
comentar e explicar longamente, para a diferena sociocultural das linguagens, dos cdigos, das conotaes no interior de
uma mesma lngua nacional, as lnguas dentro da lngua, os
efeitos de "estrangeirice" na domesticidade. Pode-se falar bastante sobre lnguas dentro de uma lngua: da as cri vagens, as
tenses, os conflitos virtuais ou oblquos, declarados ou diferidos, etc.
19
A.D.
CoNVITE
20
VINDA DO ESTRANGEIRO
A.D.
CoNVITE
22
VINDA DO ESTRANGEIRO
um grupo familiar ou tnico. Justamente por estar inscrito num direito, um costume, um ethos e uma
Sittlchkeit, essa moralidade objetiva, da qual falamos
na ltima vez, supe o estatuto social e familiar dos
contratantes, a possibilidade de que possam ser chamados pelo nome, de ter um nome, de serem sujeitos
de direito, dotados de uma identidade nominvel e de
um nome prprio. Um nome prprio no nunca puramente individual.
Se nos detemos um pouco mais sobre esse dado
significativo, pode-se notar mais um paradoxo ou
uma contradio: esse direito hospitalidade oferecido a um estrangeiro "em farru1ia", representado e protegido por seu nome de famlia, ao mesmo tempo o
que torna possvel a hospitalidade ou a relao de
hospitalidade com o estrangeiro, o limite e o proibido. Nessas condies, no se oferece hospitalidade ao
que chega annimo e a qualquer um que no tenha
nome prprio, nem patronmico, nem farru1ia, nem estatuto social, algum que logo seria tratado no como
estrangeiro, mas como mais um brbaro. J fizemos
aluso a isso: a diferena, uma das sutis diferenas, s
vezes imperceptveis entre o estrangeiro e o outro
absoluto, que este ltimo pode no ter nome e nome
de famlia; a hospitalidade absoluta ou incondicional
que eu gostaria de oferecer a ele supe uma ruptura
com a hospitalidade no sentido corrente, com a hospitalidade condicional, com o direito ou o pacto de
hospitalidade. Falando assim, e uma vez mais, ns
estamos considerando uma pervertibilidade irredutvel. A lei da hospitalidade, a lei formal que governa
o conceito geral de hospitalidade, aparece cOmo uma
lei paradoxal, perversvel ou pervertedora. Ela parece ditar que a hospitalidade absoluta rompe com a lei
da hospitalidade como direito ou dever, com o "pacto" de hospitalidade. Em outros termos, a hospitalidade absoluta exige que eu abra minha casa e no
apenas oferea ao estrangeiro (provido de um nome
23
A.D.
CoNVITE
24
J. 0 .- QuESTO DO ESTRANGEIRO :
VINDA DO ESTRANGEIRO
25
A.D.
CONVITE
26
VINDA DO ESTRANGEIRO
como te chamas? diga-me teu nome, como devo chamar-te, eu que te chamo, que quero chamar-te pelo
nome? como vou chamar-te? assim tambm que se
dirige, ternamente, s crianas ou aos amados. Ou
ser que a hospitalidade comea pela acolhida inquestionvel, num duplo apagamento, o apagamento
da questo e do nome? mais justo e mais amvel
perguntar ou no perguntar? chamar pelo nome ou
sem o nome? dar ou aprender um nome j dado? Oferece-se hospitalidade a um sujeito? a um sujeito identificvel? a um sujeito identificvel pelo nome? a um
sujeito de direito? Ou a hospitalidade se torna, se d
ao outro antes que ele se identifique, antes mesmo
que ele seja (posto ou suposto como tal) sujeito, sujeito de direito e sujeito nominvel por seu nome de
famlia, etc.?
A questo da hospitalidade , assim, a questo da
questo; mas tambm a questo do sujeito e do
nome como hiptese da gerao.
Quando Benveniste pretende definir ksnos, no
existe nada de fortuito que ele parta de ksena . Ele
inscreve ksnos em ksena , quer dizer, no pacto, no
contrato oti aliana coletiva, como tambm se chamava. No fundo, no existe ksnos, no existe estrangeiro antes ou fora de ksena, desse pacto ou troca com
um grupo, mais exatamente com uma linhagem. Herdoto .dizia que Polcrates tinha concludo uma
ksena (um pacto) com Amasis e que eles tinham trocado presentes: ksnien sunethekato (verbo por pacto: eles concluram , como um pacto, uma xnia)
pernpom dora kai dekme1ws alla par'ekeilwu, enviando e recebendo dons, reciprocamente, um a outro.
Relendo-se Benveniste ns encontraramos outros
exemplos do mesmo tipo. Para terminar esse exrdio,
lembremos apenas um lugar-comum em Scrates. Ele
ocupa essa posio de estrangeiro, e justamente numa
estranha cena da questo, da questo-resposta invertida, se assim podemos dizer. Longe de perguntar ou
27
A.D.
CoNVITE
28
VINDA DO ESTRANGEIRO
apelar para a lei e para o direito da cidade, ele perguntado, apostrofado pelas Leis. Estas se dirigem a
ele para lhe colocar questes, mas falsas questes,
questes simuladas, "questes retricas". Questes
armadilhas. Ele apenas pode responder ao que as
Leis, em sua prosopopia, querem e esperam que ele
responda. a famosa Prosopopia das Leis em Critias, que vocs devem ler com a mxima ateno,
mas da qual quero apenas evocar o ataque. Scrates
ainda finge, desta vez depois de ter sido condenado
morte, comportar-se como estrangeiro, disposto a
dtixar a cidade sem autorizao, fugir de Atenas desafiando as Leis da cidade. Estas se dirigem a ele para
colocar questes maliciosas, essas questes impossveis.
No comeo dessa passagem a entrada em cena
das Leis, oi nomi. Entrada em cena mise en scene
por Scrates, pelo Scrates de Plato que, assim, fala
por meio do rosto das Leis, por intermdio da voz de
sua prosopopia. Prosopopia quer dizer rosto~ mscara, e primeiro a voz que fala por meio dessa mscara, uma persona, uma voz sem olhar (daqui a pouco
ser o retrato do cego e a voz de dipo, o estrangeiro dirigindo-se a estrangeiros no momento em que, apoiado em Antgona, ele chega a Colono):
ScRATES: Ento, considere isto. Suponha que estando a
ponto de nos evadir- chame a isto como queiras - ns
vejamos vir sobre ns as Leis e o Estado, que eles se perfilem
e nos interroguem: "Diz-nos, Scrates, o que queres fazer? O
que tentas no outra coisa seno destruir-nos, ns as Leis, e
todo o Estado, se estivesse em teu alcance? Tu crs realmente
que um Estado possa subsistir, que no seja derrubado, quando
os julgamentos tomados tornam-se sem fora, quando
particulares podem suprimir seus efeitos e destru-los?" O que
responderamos, Crtias, a tais questes e outras semelhantes?
Que razes poderamos formular- sobretudo um orador- para
a defesa dessa lei, destruda por ns, que quer que os
julgamentos, uma vez tomados, tenham seu efeito? Diramos:
"Mas o Estado nos fez um mal, ele nos julgou erradamente!"
isto o que diramos?
29
A.D.
CoNVITE
potencial de domnio. Ele nunca deixa de encaminhar o desconhecido ao conhecido, de fatiar o mistrio para faz-lo seu, para clare-lo. Nome-lo.
O que acontece quando nossos olhos se detm
sobre palavras como "hospitalidade, proximidade,
encrave, dio, estrangeiro ... ? " Mesmo que durante
um instante encontremos ali o "algures", elas logo
so assimiladas a uma paisagem marcada pelo selo
do 1wsso hbito de pensamento e da nossa memria.
provvel que em alguns momentos o uso filosfico
da ironia, de Scrates a Kierkegaard, tenha podido
inquietar o pensamento. Mas voltemos ao susto provocado por nossa entrada num lugar desconhecido
30
J. 0. -QUESTO DO ESTRANGEIRO :
CRTIAS:
VINDA DO ESTRANGEIRO
31
A .D.
CONVITE
VINDA D ESTRANGEIRO
EDIPO:
33
A.D.
CO\'!VITE
VINDA DO ESTRANGEIRO
35
A.D. CoNVITE
J. D. -QUESTO DO ESTRANGEIRO:
VINDA DO ESTRANGEIRO
parricdio ali onde se trata de estrangeiro e de hospitalidade, desde que o hospedeiro (host) assim o determina. Segundo a cadeia que agora nos familiar
(hosti-pet-s, potis, potest, ipse, etc.), a soberania do
poder, a potestas e a possesso do hospedeiro continuam aquelas do pateifamilias, do senhor da casa, do
"dono do lugar", como o chama Klossowski.* E se
traduz a mesma palavra de duas maneiras, tanto
"estrangeiro" quanto "hspede". Isso se compreende.
Isso lembra e deixa entender a necessidade de uma
passagem, na cultura, entre dois sentidos da palavra
ksnos, mas continua rigorosamente de difcil justificativa.
CoRo: Pensar em velhos males esquecidos I perigoso;
embora seja assim, I desejo que me fales, estrangeiro ...
DIPO: De qu?
CoRo: Do sofrimento insuportvel/ e inevitvel que tens
causado.
DIPO: Suplico-te pela hospitalidade (ksenas) : I cala-te!
So coisas horripilantes.
CoRo: Trata-se de rumores persistentes I e mltiplos; estou interessado, I estrangeiro (ksein '), em saber toda a verdade. [... ]
DIPo: Meus sofrimentos so inesquecveis ; I sofri-os sem
saber o que fazia. I Os deuses so as minhas testemunhas I e
tudo aconteceu malgrado meu. [ ... ] Numa unio criminosa, I
sem meu conhecimento a prpria Tebas I colheu-me na armadilha de urnas npcias I que foram a minha infelicidade.
CoRo: Levaste para o leito nupcial/ a tua prpria me ouvi dizer-, I dando-lhe ento aquele nome infame?
DIPO: Ah, Estrangeiro!... Ouvir estas palavras I como se
fosse a morte! Essas minhas duas crianas ... [... ] minhas filhinhas, duas maldies ... [... ] nasceram da me que me teve!
CoRo: As duas so portanto filhas tuas ...
37
A.D.
CONVITE
se desvia para passar ordem do dia". 6 no totalitarismo do saber diurno que Patocka decifrava a crise do mundo moderno e a decadncia da Europa.
Raciocinar a partir dos valores do dia ser movido pela
vontade de definir e subjugar o real com fins apenas
de um saber quantificvel submetido aos valores da
tcnica. Ao separar o obscuro da claridade, ns suportaremos seus danos, predizia Patocka, ao passo
que, ao contrrio, deveramos voltar nosso olhar
para o umbral dessa obscuridade. Decifrar a claridade em sua pertena comum com a noite , a meu ver,
6. J. Patocka. Libert et sacrifice. Trad. E. Abrams. Grenoble:
Millon, 1990, p. 36.
38
VINDA DO ESTRANGEIRO
A.D. CONVITE
40
J. 0.-QUESTO DO ESTRANGEIRO:
VINDA DO ESTRANGEIRO
A.D.
CONVITE
te de Creonte e Antgona, Patocka mostra que a fora da lei representada por Creonte obedece, na verdade, ao medo, porque "sobre o medo que se apia
a esfera do dia, o Estado tal como ele o concebe".
Esse medo, sob sua ltima mscara, o medo da
morte. "Creonte atesta, ele prprio, sem sab-lo, sua
dependncia em relao ao outro, em relao lei
da Noite. E como Antgona encarna a lei, a parte
noite, no adianta nada Qmea~la de mo11e ". 8 Aqui,
Patocka escreve contra o que ligou nossa conscincia ao exclusivismo de um sentido que ela acredita8. lbid., p. 53.
42
VINDA DO ESTRANGEIRO
A.D.
CONVITE
44
VINDA DO ESTRANGEIRO
pelo qual essa interveno estatal pretende justificarse a alegao de que o espao da internet no " privado, inas pblico, sobretudo de acessibilidade pblica (nacional e internacional), bem mais amplo, em
seu uso, do que o das redes "porns" telefnicas ou
telemticas. E ainda mais amplo que o nmero de leitores de Sade, das Leis da hospitalidade e outras
obras semelhantes que reduzem espontaneamente o
nmero de leitores de certa forma autocensurando-se
pela "competncia" que exigem. Em todo caso, o que
est em causa, ao mesmo tempo "desarrumada", deto~mada, mais uma vez o traado da fronteira entre
o pblico e o no-pblico. entre o espao pblico ou
poltico e o estar em casa individual ou familiar. A
fronteira presa de uma turbulncia jurdico-poltica
em vias de desestruturao-estruturao, desafiando
o direito existente e as normas estabelecidas. A partir do momento em que uma autoridade pblica, um
Estado, tal ou qual poder de Estado se d ou se v
reconhecer no direito de controlar, vigiar, interditar
trocas que os trocadores julgam privadas, mas que o
Estado pode interceptar j que essas trocas privadas
atravessam o espao pblico e nele se tornam disponveis, ento todo o elemento da hospitalidade se encontra perturbado. Meu "em-casa" era constitudo
pelo campo de acesso de minha linha telefnica (graas qual posso dar meu tempo, minha palavra, minha amizade. meu amor, meu socorro a quem quero.
portanto posso convidar quem eu queira a me visitar,
primeiro em minhas orelhas, quando quero, a no importa que horas do dia ou da noite, quer o outro seja
um vizinho de andar, um concidado ou um amigo ou
desconhecido do outro lado do mundo). Ora, se meu
"em-casa", em princpio inviolvel, assim constitudo, e de maneira cada vez mais essencial, interior, por
minha linha telefnica, mas tambm por meu e-mail,
tambm por meu fax, tambm por meu acesso Internet, ento a interveno do Estado torna-se uma
45
A .D.
CONVITE
tenticidade do pensamento filosfico. Quando Derrida evoca a reflexo de Patocka sobre a experincia
do front durante a Primeira Guerra, 10 o que ele
apreende o extremo de borda do conceito de hospitalidade. Na experincia do front, escreve o filsofo
tcheco, o adversrio no mais o mesmo, ele "nosso cmplice no abafamento do dia. Aqi se abre o
territrio abissal da prece para o inimigo: a solidariedade dos abalados". 11 Morrer para que sobreviva
uma verdade do questionamento do sentido, e no
10. Cf. "Donner la mort", in L'thique du don, Jacques Derrida
etla pense du don, Mtaili. 1992.
li. lbid., p. 141.
46
VINDA DO ESTRANGEIRO
47
A.D.
CoNVITE
J. 0 .-
plante de que falamos da ltima vez.) Quero ser senhor em casa (ipse, potis. potellS, senhor da casa, ns
j vimos isso) para poder ali receber quem eu queira.
Comeo por considerar estrangeiro indesejvel, e virtualmente como inimigo, quem quer que pisoteie meu
chez-moi, minha ipseidade, minha soberania de hospedeiro. O hspede torna-se um sujeito hostil de
quem me arrisco a ser refm .
Lei paradoxal ou perversiva: ela toca esse constante conluio entre a hospitalidade tradicional, a hospitalidade no sentido corrente, e o poder. Esse conluio
ambm o poder em suafinitude, a saber, a necessidade, pelo hospedeiro, de escolher, de eleger, de filtrar, de selecionar seus convidados, seus visitantes ou
seus hspedes, aqueles a quem ele decide oferecer
asilo, direito de visita ou hospitalidade. No h hospitalidade, no sentido clssico, sem soberania de si
para consigo, mas, como tambm no h hospitalidade sem finitude, a soberania s pode ser exercida filtrando-se, escolhendo-se, portanto excluindo e
praticando-se violncia. A injustia, uma certa injustia, e mesmo um certo perjrio logo comeam a partir do limiar do direito hospitalidade. Esse conluio
entre a violncia do poder ou a fora da lei (Gewalt),
de um lado, e a hospitalidade, de outro, parece deverse, de maneira radical, inscrio da hospitalidade
num direito, essa inscrio sobre a qual falamos ao
longo das sesses anteriores. Mas como esse direito,
privado ou familiar, s pode ser exercido ou garantido pela mediao de um direito pblico ou de um direito de Estado , a perverso se desencadeia por
dentro - porque o Estado no pode garantir ou pretender garantir o domnio (porque se trata de um domnio) privado seno controlando-o e tendendo a
perme-lo para tornar-se seguro dele. Claro, controlando-o, o que pode parecer negativo e repressivo, ele
pode pretender do mesmo modo proteg-lo, tornar a
comunicao possvel, estender a informao e a
49
A.D. CoNviTE
J. D. -QUESTO 00 ESTRANGEIRO:
VINDA DO ESTRANGEIRO
hospitalidade.
As escutas telefnicas continuam praticamente
incontrolveis, estendem-se dia-a-dia, mesmo que
tecnicamente representem uma figura um tanto arcaica. Agora se vigia o e-mail. Recentemente, em Nova
York, foi detido um engenheiro alemo ligado ao trfico de material eletrnico - e s foi detido por cau51
A.D.
CONVITE
52
VINDA DO ESTRANGEIRO
A.D.
CoNVITE
54
VINDA DO ESTRANGEIRO
55
A .D .
CoNVITE
partir da qual o sujeito advm. Ela traduz a impotncia de se ter uma terra para si, j que a questo volta
para o prprio lugar que se acreditava assegurado
para poder comear afalm: Ela coloca a questo do
comeo, ou, antes, da impossibilidade do comeo, de
uma origem primeira incontestada em que o fogos se
inscreveria.
Mas tambm se pode prender vertigem de uma
certa errncia, como se se cortassem razes materiais (via internet e outras teletecnologias), ou, dito
de outra forma , "no ter mais de franquear a distncia que nos separa do umbral", como o formula
Derrida, concedendo-nos um sursis de sentido. A
56
J. 0.-QUESTO 00 ESTRANGEIRO:
VINDA DO ESTRANGEIRO
Serve - rede-suporte que no era em si mesma desonesta- se colocaram a servio da polcia. O porta-voz
da CompuServe declarou: " a primeira vez que enfrentamos uma situao desse tipo. Tratando-se de
fatos criminais, e diante de documentos legais, era
normal que oferecssemos nossos servios". E amesma pessoa disse ainda: "Os pseudnimos e os nmeros podem resguardar o anonimato, mas, em caso de
necessidade, sempre possvel encontrar as coordenadas do assinante que comete um delito: ns sempre
temos
o nmero de seu carto de crdito e seu ende/
reo". O carto de crdito, o nmero do cdigo, eis a
a carteira de identidade e um dos grandes recursos da
polcia. Um pouco, mutatis mutandis, como a situao do carteiro ou de um agente postal que, diante de
quem ou parece suspeito de criminalidade, aceitasse
abrir a correspondncia, entregasse a correspondncia polcia; ou ainda, para falar mais de perto da
hospitalidade, a situao (alis, clssica e corrente) de
um dono de hotel trabalhando para a polcia. (Deixemos de lado os problemas - apenas anlogos, e somente anlogos entre eles - do confessor e do
psicanalista.) Isso pode acontecer em hotis, mas
tambm em asilos noturnos ou hospitais. Essa porosidade absoluta, essa acessibilidade sem limite dos
dispositivos tcnicos destinados a guardar o segredo,
a cifrar; a assegurar a clandestinidade, etc., a lei, a
lei da lei: guarita mais se codifica, quanto mais se cifra, mais se reproduz essa iteratividade operatria que
toma acessvel o segredo a ser guardado. S posso
esconder uma carta separando-me dela, portanto pondo-a para fora, expondo-a a outro, arquivando-a, documento que logo se toma acessvel no espao da
consignao.
o efeito paradoxal disso que chamamos, aqui,
pervertibilidade, a sempre possvel perverso e, na
verdade, virtualmente inevitvel, fatal, dessa violncia estatal ou desse direito: apagar o limite entre o
57
A.D.
CONVITE
VINDA DO ESTRANGEIRO
59
A.D.
CONVITE
qual um oferece acolhida ao outro -mesmo e sobretudo se est ele prprio sem morada a partir da qual
pudesse ser pensada essa acolhida.
De uma outra maneira, denunciar as formas
sutis pelas quais a tica acaba por servir a outros
fins que no os seus. Tudo se passa como se, hoje,
juntar desordenadamente o inessencial e o essencial
fosse uma ameaa insuportvel para a nossa sociedade, ainda que democrtica. Que tudo deve ser justificvel, ainda mais uma tica. Como se, para uma
sociedade devotada quantificao do til e do eficaz, o perigo supremo estivesse no intil, no sem-finalidade, na gratuidade absoluta, e que recusar-se a
60
J. D . -QUESTO DO ESTRANGEIRO:
VINDA DO ESTRANGEIRO
A.D.
CONVITE
justificar a gratuidade, o "por nada", fosse um desmascarar de todo o edifcio dos valores da eficincia.
Por isso primordial a distino que Derridafaz de
imediato entre A Lei da hospitalidade incondicional
e leis da hospitalidade. Porque a hospitalidade incondicional ameaa uma sociedade que viu na transparncia um meio de totalizar o poder fragmentando a responsabilidade. No entanto, essa Lei da hospitalidade deve continuar a ser pensada, como que
uma imantao que "question" a quietude das leis
da hospitalidade.
Assim, permitir que subsistam lugares abertos
para a "inutilidade" da palavrafilosjicaj um ges-
62
J. 0. -QUESTO 00 ESTRANGEIRO:
VINDA DO ESTRANGEIRO
'
A.D . CONVITE
64
J. D.-QUESTO 00 ESTRANGEIRO:
VINDA DO ESTRANGEIRO
65
A.D.
CONVITE
De respond-la como se responde dando-se a palavra num duelo, pois que se trata de um combate.
Essa questo que nos dirige o estrangeiro, eu a entendo como uma "utopia", no sentido grego de tpos, o lugar. A utopia, essa "nenhuma parte", profeticamente pensada por Morus, seria hoje em dia esse
"fora de lugar" com base no qual uma questo nos
intimada. Ora, a exposio do homem como ser poltico ressoa, em nossa poca, com uma insolncia
soberana, na medida em que nossa cultura parece
estar a caminho de escamotear o poltico como
efeito de cena - e j nem digo a reflexo poltica,
mas o prprio constituinte da poltica, que desde o
comeo o nico ato pelo qual uma ou inais pes-
66
JACQUES DERRIDA
Nada de hospitalidade,
passo d hospitalidade*
Quinta sesso (17 de janeiro de 1996)
67
A.D. CONVITE
69
A.D.
CONVITE
sos olhos, a poltica se desfaz nos sutis cordes desse novo valor econmico, a eficcia, apagando com
ela rastros e marcas.
Mas ainda daria, nos dias atuais, partindo dessa no-familiaridade radical da lngua e da morte
em terra estrangeira - tal como pensam Derrida ou
Lvinas -, para se perceber na utopia poltica um
"sem-lugar" que abra a possibilidade da "cidade"
humana? Que essa "utopia" no possa ser ouvida,
hoje em dia, apenas porque ela vem efracionar a
partir do outro, desse hspede inesperado e sempre
inquietante, a est um dos "espectros"- no sentido
que o entende De1-rida - do nosso fim de sculo.
70
A.D.
CONVITE
A.D. CONVITE
74
J. 0.-NADA
uma hospitalidade absoluta, ela no mais graciosamente oferecida para alm da dvida e da economia,
oferecida ao outro, uma hospitalidade inventada pela
singularidade do que chega, do visitante inopinado. 1 )
Para chegar 1hais perto dessas antinomias, ns tnhamos aberto Roberte ce soir e comeado a ler a
inevitvel carta intitulada As leis da hospitalidade,
essas "pginas manuscritas" que o tio do narrador,
daquele que diz "meu tio Octave", havia posto acima
da cama, no quarto de hspedes, "na parede reservada1aos visitantes" -sob um vidro. Inevitvel, mas evitvel carta, porque ali onde ela est colocada (acima
da cama e um pouco parte, na abertura do livro),
no se poderia deixar de tomar conhecimento dela, e
no entanto sempre se pode deixar de l-la.
Essas "pginas manuscritas", ele as mandou colocar sob um vidro e "enquadr-las para coloc-las na
parede do quarto reservado aos visitantes". Elas esto
l, suspensas: o lugar das leis, essa verticalidade do
muito alto, mas tambm o lugar do que chega de surpresa, inevitavelmente, usufruindo todo horizonte de
espera e de toda antecipao possvel. Inevitveis e
inacessveis, intangveis, essas "pginas manuscritas"
esto colocadas acima da cama, como a lei, claro,
mas to ameaadoras quanto uma espada acima da
cabea, nesse lugar em que o hspede repousa, mas
tambm ali onde no ter podido, no teria podido, ali
75
A.D.
CoNVITE
76
J. 0 .-NADA
A.D.
CONVITE
J. D.-NADA
gue, ele estrangeiro de nascimento. Aqui, ao contrrio, a experincia da morte e do luto, primeiro o
lugar da inumao que se toma, como dizamos, determinante. A questo do estrangeiro conceme o que
se passa quando da morte e quando o viajar repousa
em terra estrangeira.
As "pessoas deslocadas", os exilados, os deportados, os expulsos, os desenraizados, os nmades,
tm em comum dois suspiros, duas nostalgias: seus
mortos e sua lngua. De uma parte, eles gostariam de
voltar, pelo menos em peregrinao, aos lugares em
qu seus mortos inumados tm sua ltima morada (a
ltima morada dos seus situa, aqui, o ethos, a habitao de referncia para definir o lar, a cidade ou o pas
onde os pais, o pai, a me, os avs, repousam num
repouso que o lugar de imobilidade a partir do qual
se mede todas as viagens e todos os distanciamentos).
De outra parte, os exilados, os deportados, os expulsos, os desenraizados, os aptridas, os nmades an- micos, os estrangeiros absolutos, continuam muitas
vezes a reconhecer a lngua, a lngua dita materna,
como sua ltima ptria, mesmo a sua ltima morada.
Esta foi, um dia, a resposta de Hannah Arendt: ela
no se sentia mais na Alemanha, a no ser pela
lngua,2 como se a lngua fosse um resto de pertencimenta enquanto que, ns veremos, as coisas so mais
enroladas. Se ela parece ser mesmo isso, e por isso
mesmo, a primeira e ltima condio d pertencimento, a lngua tamb.m a experincia da expropriao,
de uma irredutvel exapropriao. A lngua dita "materna" j uma "lngua do outro". Se ns dizemos,
aqui, que a lngua a ptria, a saber, isso que os exilados, os estrangeiros, todos os judeus, que os erran2. Cf. Le monolinguisme de /'autre, Galile, 1996, p. 100 sg. [N.
da T.: traduzido para o portugus por Fernanda Bernardo. O
monolingiiismo do outro- ou a Prtese de origem, Porto, Portugal: Campo das Letras. 2001.1
79
A.D.
CoNVITE
80
A.D.
CONVITE
82
J. 0.-NADA
ra. o que se separa de mim partindo de mim. O "falarouvir-se", a chamada "auto-afeio" do se "falarouvir~si-mesmo", o "falarouvir" um e outro, o falarouvir na lngua ou de boca a orelha, o mais mvel
dos mveis, porque o mais imvel, o ponto zero de
todos os telefones mveis, o solo absoluto de todos
os deslocamentos; e porque se pensa a cada passo
carreg-lo, como se diz, na sola do sapato. Mas assim
tambm sempre se separando de si, nunca quites com
o que, partindo de si, no pra de deixar, no mesmo
passo, seu lugar de origem.
I O que acontece no final de dipo em Colona?
dipo, dizamos ns, ilustra essa estranha experincia da hospitalidade: morre-se no estrangeiro e nunca como se gostaria. Nessa tragdia das leis escritas
e no escritas, antes de viver a experincia do ltimo
dever a cumprir junto a um de seus irmos mortos,
Antgona suporta e nomeia essa coisa terrvel : estar
privada da tumba de seu pai , privada, sobretudo,
como tambm sua irm Ismene, de saber quanto
ltima morada do pai. Pior, privada pelo pai, segundo o desejo do prprio pai. E segundo um juramento: no momento de morrer, dipo ordena expressamente a Teseu jamais revelar o lugar de sua tumba a
quem quer que seja, em particular a suas filhas.
como se ele quisesse partir sem mesmo deixar um
endereo para o luto daquelas que o amam. como
se ele quisesse agravar infindavelmente o luto ,
encorp-lo, mesmo, com o luto que elas no podem
mais fazer. Ele vai priv-Ias de seu luto, obrigandoas assim a fazer seu luto do luto. Conhecemos uma
forma mais generosa e mais envenenada de dom? A
suas filhas, dipo no d nem mesmo o tempo do
luto, ele o recusa a elas; mas por isso mesmo ele ainda oferece a elas, simultaneamente, um sursis sem limite, uma espcie de tempo infindo.
[Contraponto: motivo secundrio, relativamente
independente e superposto numa polifonia. A partir
83
A.D. CoNVITE
substituvel", abriga nela mesma a desrazo, o traumatismo, o dio. Ela feita imagem da me "nica e ilsupervel", insiste Derrida, essa me em que
o mundo prximo, desejado, amoroso, pode transformar-se em terror; uma me que poderia ser liberada sem atingir a loucura. Do mais familiar surge a
inquietude que um universo insensato substitui, de
maneira dilacerante e quase impensvel, o mundo
dado pela 1ne.
" preciso aproximar a essncia da loucura
essncia da hospitalidade, s paragens dessa deflagrao incontrolvel em torno do mais prximo. "
Depois, Derrida efetiva uma nova passagem ao
limite quando diz da loucura materna que ela nos faz
84
85
A .D. CONVITE
86
87
A.D.
CoNVITE
88
...
A.D.
CONVITE
90
seja sepultado neste pas [kl)'phtenai khtoni: que eu seja enterrado, escondido, dissimulado, que eu desaparea em minha
cripta].
A.D.
CONVITE
J. D. -
A.D.
CONVITE
Quo forte essa expresso da morte transumante, disso que Derrida nos mostra como fragilidade do elo que liga o ntimo e o efmero da subjetividade (a lngua de nascimento) ao mais legvel, manipulvel, ex-cavvel, da inumao (o cadver). O
morto, que no nos pertence mais, que no est mais
consigo mesmo nem com ningum, mas que foi o
tempo todo protegido em nossas culturas, talvez mais
ciumntamente que qualquer vivo, torna possvel o
ato da profanao. Profanao que crime endereado aos sobreviventes, memria deles e ao elo indefectvel que essa memria mantm com seus mortos. Mas, hoje em dia, a intimidade desse segredo
94
A.D.
CoNVITE
96
97
A .D. CONVITE
98
99
A.D.
CoNVITE
J. 0.-NADA
A.D.
CONVITE
J. 0.-NADA
esse pai cego e sepultado, a esse pai trespassado. separado, que se separou dela e cuja figura representa
essa lei da lei fora-da-lei, a seu nico pai Antgona
pergunta alguma coisa de claro: que ele enfim a veja,
neste momento mesmo, e a veja chorar. Mais precisamente: ela o intima a ver suas lgrimas. A invisibilidade, o sem-lugar, a i localidade de um "sem-domiclio-fixo" pela morte, tudo isso que subtrai o corpo
de seu pai exterioridade fenomenal, eis a o que se
chora sem se ver nos olhos. Essa interioridade do corao , essa palavra invisvel, eis a o que vem s lgrimas, o que vem aos olhos como lgrimas, eis um
sofrimento ntimo e infinito, o segredo da noite em
que Antgona pede ao pai para ver. Ela lhe pede para
ver, e ver o invisvel, ento a fazer o impossvel, duas
vezes o impossvel:
ANTiGONA: Sim, pode-se lamentar os infortnios. As coisas menos doces eram doces para mim, quando o tinha entre
meus braos.
pai, tu que eu amo, tu que agora a sombra subterrnea envolve para sempre, mesmo assim eu te respondo, tu no
sers frustrado em nosso amor, em mim e nela.
CoRo: Ele teve seu destino ...
ANTiGONA: O destino que ele desejou.
CoRo: Mas qual?
ANTiGON~: o solo estrangeiro que ele tinha desejado que
o viu morrer. Ele tem seu leito sob a terra, bem escondido para
sempre. Ele no deixa depois dele um luto que se recuse s
lgrimas. Veja meus olhos, pai; eles choram e se lamentam, e
no sei, ai de mim! , como fazer para um dia pr fim imensa
tristeza que hoje tu me deixastes. Ai! Tu desejaste morrer num
solo estrangeiro; mas por que morreste desse jeito, sem mim?
(1697- 1710)
. A.D.
CoNVITE
J. 0.-NADA
quer, mas est decretada por uma f jurada, pelo Juramento (Orkos) exigido, na verdade imposto, designado pelo prprio dipo. Heteronomia, desejo e lei
do outro, ali onde este ltimo, o outro, sim, o derradeiro, dipo o primeiro homem (Hegel), como dipo
o ltimo homem (Nietzsche), quis no apenas desaparecer, mas tornar-se inencontrvel aos seus, subtrado a seu luto, levando-se e levando-os ao abismo de
um luto enlutado em seu prprio luto:
Voltemos ao local, minha querida.
Para fazer o qu ali?
1
ANTGONA: Um desejo me possui.
fSMENE: Qual?
ANTGONA: Ver a morada subterrnea ...
!SMENE: De quem?
ANTGONA: De nosso pai, ai de mim!
lsMENE: Como seria isso permitido? No te ds conta? [... ]
Cuida que ele est morto, e no enterrado, afastado de todos.
ANTGONA: Que eu seja levada para l, e tambm me matarei.
( 1723-1730)
ANTGONA:
lsMENE:
ANTGONA:
nosso pai.
Mas algo proibido.
O que queres tu dizer, senhor de Atenas?
TESEu: Foi ele quem me incumbiu, minhas crianas. Nenhum mortal deve aproximar-se desses lugares, nem perturbar
com sua voz o tmulo sagrado onde ele repousa; e se eu respeito sua ordem, disse-me ele que terei um pas fechado para
sempre s provaes. E nossas promessas foram acolhidas pelo
deus e por aquele que tudo ouve, pelo Juramento (Orkos), filho de Zeus.
TEsEu:
ANTGONA:
105
A.D. CONVITE
te o extermnio de um povo, mas para destruir o prprio sentido do juramento, da palavra dada ao outro,
daquilo que ela tem de sagrado na lngua humana.
Tudo foi dito, escrito, testemunhado, sobre esse momento impensvel da humanidade. No se trata,
aqui, de voltar-se para o traumatismo da guerra,
mas de compreender por que o desencantamento radical que ela produziu atingiu alguma coisa em nossa humanidade, talvez para sempre, nisso que nos
"promete" ao outro. Ter sido a primeira vez que, no
Ocidente, a palavra, naquilo que ela abre a prpria
possibilidade da dimenso da promessa e do juramento, foi mutilada daquelaforma? Com o nazismo,
106
A.D.
CONVITE
todo um povo, naes, milhares de indivduos se viram "encantados" por uma palavra que tinha por
fim desnaturar a prpria palavra. Essa palavra, o
deportado no podia pronunci-la - ele foi persuadido a renunciar a isso por antecipao, j que ele
no tinha mais nada de humano. Ora, a palavra a
nica qualidade humana que no pode ser forada
por ningum mais do que ela prpria -perjura-se
falando nisso- e do prprio interior da linguagem
que ela o foi, de uma racionalizao elevada s alturas de uma inimaginvel perverso. Nenhuma
barbrie, nenhuma deflagrao de violncia, nenhum ato terrorista, por mais radical, tinha siste108
J. D.-NADA
geiro tivesse as chaves . sempre a situao do es. trangeiro, tambm em poltica, vir como um legislador fazer a lei e libertar um povo ou a nao vindo de
fora, entrando na nao ou na casa, no chez.-soi que
o deixa entrar depois de ter apelado a ele. como se
(e sempre um como se faz, aqui, a lei) o estrangeiro,
qual dipo, em suma- a saber, aquele cujo segredo
guardado sobre o lugar da morte iria salvar a cidade
ou lhe prometer a salvao pelo contrato que acabamos de ler -, como se o estrangeiro, ento, pudesse
salvar o senhor e libertar o poder de seu hspede;
COilJO se o senhor estivesse, enquanto senhor, prisioneiro de seu lugar e de seu poder, de sua ipseidade,
de sua subjetividade (sua subjetividade refm).
mesmo o senhor, o convidador, o hospedeiro convidador que se toma refm- que sempre o ter sido, na
verdade. E o hspede, o refm convidado (guest), torna-se convidador do convidador, o senhor do hospedeiro (host). O hospedeiro toma-se hspede do hspede. O hspede (guest) toma-se hospedeiro (host) do
hospedeiro (host).
Essas substituies fazem de todos e de cada um
refm do outro. Tais so as leis da hospitalidade. Elas
correspondem s Dificuldade~ anunciadas, s aporias
enunciadas desde as primeiras linhas do livro. Eles
so relacionadas, e pelo prprio narrador, isto , pelo
sobrinho, por algum da famlia que no o filho em
linha direta e que vai comportar-se quase como parricida. Essas Dificuldades teriam sido antecipadas
antes mesmo da citao das leis da hospitalidade "sob
o vidro". Pode-se formaliz-las? Sim, sem dvida, e
segundo uma antinomia de aparncia bastante simples. A saber, a simultaneidade, o "ao mesmo tempo"
de duas hipteses incompatveis: "No se pode ao
mesmo tempo tomar e no tomar, estar e no estar
aqui, entrar quando se est no interior".
109
A.D.
CoNVITE
matizado a mentira radical partindo da prpria palavra. Vejo no desenvolvimento fenomenal da imagem e das mdias o s depois do pacto rompido com
a palavra. A disbelief, como dizem os ingleses, que
pesa sobre as razes de nossa relao com a
linguagem, ao mesmo tempo que sobre a relao
com o Outro, esse terceiro at ento garantia da promessa levada ti. um outro, ao prximo, com o prximo, no juramento, nesse endereamento renovado
que eu pronuncio e que recebo como sujeito.
A tcnica, enquanto metamorfoseia a relao
com o mundo estruturado pela ausncia do grande
Outro (ningum aqui para responder por um outro,
110
A.D.
CoNVITE
DIFICULDADES
As LEIS
DA HOSPITALIDADE
A .D.
CoNVITE
J. 0.-NADA
A.D.
CoNVITE
J. 0.-NADA
Essas passagens ao limite, ou, antes, fora dos limites, hiperblicas, nos ensinam tanto quanto o prprio pensamento. Elas nos trazem a inquietude da
descoberta. Ali 01ule o texto escrito desfaz as cesuras
e as dissonncias do discurso para pr luz o desen~
volvimento contnuo de sua trama, a palavra as expe. Ns no habitamos um texto como se est envolvido pela palavra. Quando, num seminrio, Derrida
parte de uma evidncia como aquela a propsito de
Arendt- "afinal, no foi a lngua alem que enlouqueceu" -, para imediatamente comear o trabalho de revolvimento desse solo, deslocar a tranqila
evidncia. Incita-nos a uma desero progressiva do
118
sim . verdade que essa abstrao ("venha, entre. fique conosco, no pergunto teu nome, nem se s responsvel, nem de onde vens ou para onde vais" ) parece
mais digna da hospitalidade que oferece o dom sem
reservas - e alguns poderiam ainda reconhecer nisso
uma possibilidade da linguagem. O calar-se j uma
modalidade da palavra possvel. Ns teremos de incessantemente nos debater entre essas duas extenses
do conceito de hospitalidade, bem como da
linguagem. Ns voltamos, assim, para os dois regimes de uma lei da hospitalidade: o incondicional ou
o'hiperblico, de um lado; o condicional e o jurdicopoltico, e mesmo a tica, de outro- a tica se encontrando, na verdade, estendida entre os dois, segundo se
regula o hbitat sobre o respeito e a ddiva absolus
ou sobre a troca, a proporo, a norma, etc. Quanto
s duas extenses da lngua, situemos rapidamente
duas direes de pesquisa, dois programas ou duas
problemticas. As duas se limitam lngua no "sentido estreito", lngua natural ou nacional na qual se
abeberam o discurso, a enunciao, a elocuo.
1. O auto-mvel dessa "lngua que se carrega
consigo", como dizamos h pouco, no se separa
nem de todas as prteses tcnicas cujos refinamento
e complicao no tm, em princpio, nenhum limite (o telefone mvel, nisso, apenas uma figura),
nem, de um outro lado, se se pode assim dizer, se separa da dita cuja auto-afeio sobre a qual se concorda em dizer que pertence, como sua possibilidade
mais prpria, automobilidade do vivo em geraL
Existe hospitalidade sem o fantasma, pelo menos, dessa
autonomia? dessa auto-afeio auto-mvel da qual
o "falarouvir-se" da lngua a figura privilegiada?
2. Se o nome prprio no pertence lngua, ao
funcionamento corrente da lngua que, no entanto, o
condiciona, se - como tentei demonstrar em outro
lugar- um nome prprio no se traduz como uma
outra palavra da lngua ("Peter" no a traduo de
"Pedro"), quais as conseqncias a tirar da hospitali119
A.D.
CoNVITE
mundo jurado por uma razo soberana, como o fazia Kierkegaard quando isolava, em Temor e Tremor,
por exemplo, o paradoxo do assassinato como ato de
f. No movimento de "desconstruo", ao qual ele
nos acostuma, esquece-se algumas vezes desse movimento de revolvimento que libera a inquietante eStranheza no seio do mais familiaJ; ali onde "no se havia visto mais do que fogo".
No ltimo exemplo de passagens ao limite que
gostaria de citaJ; a evidncia da qual parte DeiTida
quase que nos faz sorril: Est nestas palavras: "O
homem s pode oferecer hospitalidade a um homem".
De fato, que coisa estranha seria oferecer hospitalidade
120
J. 0.-NADA
121
A .D. CoNVITE
a um animal, e mais ainda a uma planta! A hospitalidade mesmo uma marca do humano.
" do animal do qual se pode dizer que s oferece hospitalidade sua prpria espcie, e provavelmente segundo rituais precisos", retoma Derrida.
Com efeito, a hospitalidade de um gato a um pssaro sempre acaba mal, salvo numa escultura de
Giacometti. 12
12.Como a sra. Maeght [de Aim, marchand e mecenas francs,
1906-1981, N. da T.] detestava os gatos comedores de pssaros. ele a presenteou, no dia de seu aniversrio, com um gato
em bronze com um prato entre as patas- "Para as migalhas",
sorriu Giacometti.
122
J. 0 .-NADA DE HOSPITALIDADE,
PASSO DA HOSPITALIDADE
A.D. CONVITE
Dizer que o homem s pode oferecer hospitalidade a um outro homem., mulher ou criana, , portanto, fazer dele uma espcie animal como outra. "Prprio do homem", sugere Derrida, "no seria ao contrrio poder oferecer hospitalidade aos animais, s
plantas... e aos deuses?"
A hiprbole sempre vem primeiro como uma
questo. Ela separa os limites do campo do pensvel,
aborda recantos inquietantes colocando-os no corao do territrio que se acreditava familiar. Ela reaviva
questes mantidas no esquecimento ou no segredo,
como nesta observao: "Se no se oferece hospitalidade ao animal, tambm ao deus que se exclui".
124
125
A.D.
CoNVITE
J. 0.-NADA
porque a administrao no encorajou os muulmanos e porque estes resistiram a uma cidadania cuja
contrapartida era justamente o abandono de seu estatuto pessoal (isto , abandonar notadamente o direito religioso, etc.). Em suma, era-lhes oferecida a hospitalidade na cidadania francesa sob a condio de renncia- segundo um esquema que ainda nos familiar - quilo que eles consideravam como sua cultura. Antes da Segunda Guerra, um outro progresso (a
famosa proposio Blum-Violette) assegura a cidadania, sem abandono do estatuto pessoal muulmano, a
t9das as pessoas presumidamente assimiladas em razo de seus estados de servio militar, de seus ttulos
universitrios, comerciais, agrcolas, administrativos
ou polticos. Novo fracasso. Depois da Segunda
Guerra, e novamente em razo da participao de soldados argelinos na defesa e na libertao da Frana,
novo progresso: em 7 de maro de 1944, um decreto estabelece cidadania e igualdade entre todos os cidados franceses da Arglia sem distino de origem,
de raa, de lngua e de religio, com os direitos e
obrigaes previstos no prembulo e no artigo 81 da
Constituio. No entanto, ainda se distinguem dois
colgios de eleitores - o que no foi estranho, sem
dvida, ou pelo menos uma das causas, insurreio
que conduziu independncia da Arglia. Pertencem
ao primeiro colgio os no-muulmanos e alguns muulmanos que correspondem a determinadas condies - diplomas escolares, etc., servios militares,
condecoraes, ttulo de oficial (mas no de suboficial, suboficiais dentre os quais sero encontrados
muitos dirigentes da insurreio de 1954). Esse duplo
colgio dura at a guerra da Arglia. Depois da independncia da Arglia, essas "complicaes no acabaram at o momento das leis ditas "Pasqua" e a
"normalizao" que submete os argelinos s mesmas
condies para os outros estrangeiros chegarem na
Frana (os acordos de vian tinham previsto disposies especiais, que dispensariam os cidados argeli127
A.D. CONVITE
brasse de seu morto e o mortal no seria uma memria. O que seria uma hospitalidade que no estivesse pronta a oferecer-se ao morto, ao fantasma?"
"O morto que nos visita o espectro." Derrida
entra na questo da hospitalidade morte lembrando a ltima cena de Dom Juan, aquela em que ele
fanfarrona diante do tmulo do Cohtendador. O Comendador responder ao convite de Dom Juan,
"mas apenas para, por sua vez, convid-lo a reunirse com ele em sua morada", sublinha Derrida. "O
desafio responde a um desafio; dom da morte contra
o dom da m011e. "
O espectro aparece, primeiro, sob a figura de
uma mulher com vu. "Gostaria de saber o que .. . ",
128
J. 0. -NADA
nos de vistos de entrada na Frana: o tempo dos acordos de vian est ultrapassado, segundo a resposta de
um colaborador do sr. Pasqua quando ns protestamos contra a tal normalizao).
Antes de concluir por hoje, limitemo-nos a duas
antecipaes ou a dois protocolos.
Consideremos, primeiro, a distino entre a hospitalidade incondicional e, por outro lado, os direitos
e deveres que condicionam a hospitalidade. Longe de
paralisar o desejo ou de destruir a exigncia de hospitalidade, essa distino nos exige determinar o que
pcefderamos chamar, em linguagem kantiana (de maneira aproximativa e analgica, porque no senso estrito elas se excluem, e preciso meditar sobre essa
excluso), de esquemas intermedirios. Entre uma lei
incondicional ou um desejo absoluto de hospitalidade, de um lado, e, de outro, um direito, uma poltica,
uma tica condicionais, existe distino, heterogeneidade radicaL mas tambm indissociabilidade. Uma
requer, implica ou prescreve a outra. Praticando o direito, digamos assim, hospitalidade incondicional,
como dar lugar a um direito determinado, limitvel e
delimitvel, numa palavra, calculvel? Como dar lugar a uma poltica e a uma tica concretas, que comportam uma histria, evolues, revolues efetivas,
progressos, enfim, perfectibilidade? Uma poltica,
uma tica, um direito que respondam ainda s novas
injunes de situaes histricas inditas, que nisso
correspondam efetivamente, mudando as leis, determinando outra cidadania, a democracia, o direito internacional, etc.? Portanto, intervindo realmente na
condio da hospitalidade em nome do incondicional,
mesmo que tal incondicionalidade pura parea inacessvel, e inacessvel no apenas como idia reguladora, sempre inadequadamente aproximada, mas inacessvel por razes estruturais, "barrada" pelas contradies interna que ns analisamos?
A segunda antecipao tomar a forma de um
exrdio e uma referncia. Todos os exemplos que ns
129
A.D. CoNVITE
'__ ~
A.D.
CONVITE
ela definitiva, sem volta possvel. 01feu buscando Eurdice: ao pretender tir-la da mo11e, ele que
ser arrastado.
Depois, Derrida arrisca mais um passo: " nessa lgica do convite feito, da restituio, da rendio,
que se inscreve a lgica do encravamento." Isto , de
um lugar que no mantm mais sua soberania. Um
lugar crivado, cerrado, partilhado, um lugar assombrado. "Um lugar visitado", dir ele, " um lugar
sem fantasma. O espectro visita um lugar que existe
sem ele; ele volta ao lugar onde foi excludo. "
Assim, a reflexo de Derrida volta, uma vez
mais, questo do lugar como essa relao no assumida com o mortal vindo nos visitar a partir do
132
~
~i
'
,.
J. 0. -NADA
Sodomia e diferena sexual: a mesma lei da hospitalidade d lugar a um arranjo anlogo, a uma espcie de hierarquia dos hspedes e dos refns na clebre cena do monte Efraim nos Juzes. Depois de ter
acolhido um peregrino de volta de Beit Lehem, junto
133
~.~
"'
!
.
A.D.
CONVITE
impensado dessa excluso. Ele nos incita a pensarlonge desses arquiplagos em que os homens fazem
danar sobre si prprios, at o transe, animais enfeitados em ouro nos quais foram embalsamados os defuntos, a fim de que as almas no voltem para chamar
para junto delas seus prximos- que ns talvez tenhamos esquecido, nafzxidez dos nossos lutos, esse movimento de convite que a hospitalidade e sacrificado o desejo de saber um pouco da nossa humanidade.
Agradeo a Jacques Derrida por haver oferecido s paragens algumas vezes severas da filosofia a
hospitalidade de uma palavra que no teme encarar
os espectros e abrir aos vivos caminhos de travessia.
134
J. 0.-NADA
com os seus, seu hospedeiro recebe a visita dos Benei Belia'al que pedem para "penetrar" ("no sentido
sexual da expresso", precisa o tradutor) o peregrino:
O homem, o senhor da casa, saiu ao seu encontro. I Ele
lhes diz: "No! Meus irmos, no pratiqueis o mal" I Uma vez
que esse homem veio para minha casa, I vs no praticareis
essa infmia! I Eis aqui minha filha, a virgem, e sua concubina. Eu as farei sair. I Violentai-as, fazei-lhes o que vos aprouver. I Mas a esse homem no faais tal infmia." I Os homens
no consentiram ouvi-lo. I O homem tomou a sua concubina
e levou para fora. I Eles a penetraram, abusaram dela a noite
toda, at de madrugada, I e a deixaram ao raiar da aurora. A
rrfulher volta no co~eo da manh. I Ela desfalece porta do
homem, I ali onde estava seu senhor, at vir o dia. I Seu senhor
levantou-se de manh.
135
)!].
c-u
O ttulo da letra, Jean-Luc Nancy e Philippe Lacoue-Labarthe
Quando a primavera chegar, M. Masud R. Khan
O Deus odioso. O diabo amoroso. Psicanlise e representao do mal, Mareio Peter de Souza Leite e Jacques Cazotte
As bases do amor materno, Margarete Hilferding, Teresa Pinheiro e Helena B. Vianna
Transferncias, Abro Slavutzky
Do sujeito imagem. Uma histria do olho em Freud, Herv
Huot
O sentimento de identidade, Nicole Berry
Gigante pela prpria natureza, Emlio Rodrigu
Freud e o homem dos ratos, Patrick J. Mahony
N9me, figura e memria, Pierre Fdida
A superviso na psicanlise, Conrad Stein et alii.
Perturbador mundo novo, SBPSP (org.)
Cidados no vo ao paraso, Alba Zaluar (Co-ed.Edunicamp)
Casal e famlia como paciente, Magdalena Ramos (org.)
Mancar no pecado, Lucien Israel
Crnicas cientficas, Anna Veronica Mautner
Penare, Celia Eid e Maria Lucia Arroyo
A histrica, o sexo e o mdico, Lucien Israel
Olho d'gua. Arte e loucura em exposio, Joo Frayze-Pereira
Vida bandida, Voltaire de Souza
Figuras da teoria psicanaltica, Renato Mezan (Co-ed. Edusp)
Em busca da escola ideal, Neda Lian Branco Martins
A casca e o ncleo, Nicolas Abraham e Maria Trok
Ah! As belas lies!, Radmila Zygouris
Sigmund Freud. O sculo da Psicanlise (3 vol.), Emlio
Rodrigu
A dialtica da falta, Alba Gomes Guerra e Patrcia Simes
A interpretao, Elisabeth Saporiti
Fato em psicanlise, IJPA
O corpo de Ulisses. Modernidade e materialismo em Adorno
e Horkheimer, Paulo Ghiraldelli Jr.
Consideraes sobre o psiquismo do feto, Therezinha Gomes de Souza-Dias
Isaas Melsohn. A psicanlise e a vida, Bela Sister e Marilsa
Taffarel (orgs.),
Outra beleza. Estudo da beleza para a psicanlise, Claudio
Bastidas
O stio de estrangeiro, Pierre Fdida
Psicoterapia breve psicanaltica, Hayde C. Kahtuni
O processo analtico, IJPA
Elaborao psquica. Teoria e clnica psicanaltica, Paulina
Cymrot
A linguagem dos bebs, Marie-Ciaire Busnel
COLEO -
O SEXTO LOBO
ENSAIOS
Merleau-Ponty. Rlosofia como corpo e existncia, Nelson Coelho Jr. e Paulo Srgio do Carmo
O inconsciente como potncia subversiva, Alfredo Naffah Neto
Qipensamento japons, Hiroshi Oshima
Comunicao e psicanlise, Jeanne Marie M. de Freitas
Clarice Lispector. A paixo segundo C.L. , Berta Waldmann
A pu/so anarquista, Nathalie Zaltzman
Escutar, recordar, dizer, Lus Claudio Figueiredo (Co-Educ)
Sintoma social dominante e moralizao infantil, Helosa Fernandez (Co-Edusp)
Na sombra da cidade, Maria Cristina Rios Magalhes (org.)
Estados-da-alma da psicanlise, Jacques Derrida
COLEO- TLOS
Ensaios de clnica psicanaltica, Franois Perrier
A formao do psicanalista, Franois Perrier
Afeto e linguagem nos primeiros escritos de Freud, Monique
Schneider
Como a interpretao vem ao psicanalista, Ren Major (org.)
COLEO -
LINHAS DE FUGA
TRANSVESSIAS
PLETHOS
Ttulo
Projeto grfico
Diagramao
Reviso
Formato
Tipologia
Papel
Nmero de pginas
Tiraxem
lmpreJSo
2.000
Grfica Alade
1111111 1111111111111111111111111111111111111111111
Ex. l UNP- SL
~~~;;
8836