P. 1
AS ÁGUAS DE OXALÁ

AS ÁGUAS DE OXALÁ

4.0

|Views: 2.474|Likes:
Publicado porapi-3730808

More info:

Published by: api-3730808 on Oct 15, 2008
Direitos Autorais:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

03/18/2014

pdf

text

original

AS ÁGUAS DE OXALÁ O fim de ano chegou e podemos dizer que ele foi repleto de coisas boas mas também

cheio de acontecimentos que nos deixaram perplexos como a violência, o desemprego e pouca paz entre os homens e em seus corações.

Pretendo encerrar este ano pedindo muita harmonia e desejando a todos que Oxalá com seu Asò Funfun nos brinde com a calmaria de sua sabedoria. Peço paz a Oxalá por ele ser o Deus da criação, Pai de todos os Orixás, seres humanos e a natureza. Foi ele que permitiu a todos os Orixás escolherem seus domínios e filhos quando estes nascem na Terra. Oxalá é o pai da brancura, da paz, da união, da fraternidade entre os povos da terra e do universo, além de ser considerado o fim pacífico de todos os seres. Oxalá é avesso a toda violência, disputas e brigas, pois suas principais características são a calma, respeitabilidade, ordem, força de vontade, limpeza e pureza. É por isto que o saudamos assim:
Ritmo: Ijexá Nação: Ketú Observações: As cantigas abaixo serão observadas apenas a fonética das palavras da língua yorùbá.

Axó funfun auabí
Alá funfun Òrìsà unlá

Alaiê ajalá ô Alá funfun ti Òrìsà unlá
1)

Sobre o pano branco nós nascemos Sobre o lençol do grande Orixá. Senhor que nos comanda, aquele que molda nosso Ori Sobre o lençol do grande Orixá. Ero, babá mi sero, eró mi baba kôjáde Ero, babá mi sero, eró mi baba kôjáde

2)

Propiciação, o pai me propiciou, o pai me propiciou. Levando embora os (males, pesos, etc). Babá ôquê eêpá eêpá ôlôdô Babá ôquê eêpá eêpá ôlôdô

3)

Pai que está no topo (acima de todos) vos saudamos, Saudamos o dono (proprietário) do pilão. Aráaiê babá unjéjé babá môriô Aráaiê babá unjéjé babá môriô

4)

A humanidade foi conduzida serenamente pelo pai, A humanidade foi conduzida serenamente pelo pai. Referências Bibliográficas: OLIVEIRA, Altair Cantando para os Orixás (N'korin Sáwon Òrìsà) - Editora Pallas, - Rio de Janeiro, 1993. Bento de VERGER, Pierre Fatumbi

- Corrupio, Salvador, 1997.

Orixás, Deuses Iorubás na África e no Novo Mundo; 5ª edição Notas sobre o Culto aos Orixás e Voduns - Edusp, São Paulo, 1999.

BENISTE, José

- As Águas de Oxalá - Bertrand Brasil, Rio de Janeiro, 2002.

Agradecimentos Especiais: Ìyálórìsà Jurema da Òsun, pelo respeito, carinho e atenção acima de tudo a humildade que só as grandes damas Ìyálode possuem; Ogan Francisco de Oxalá (Ogan Nei), pela atenção, seriedade dentro da religião e humildade digna dos grandes homens; Madalena de Sàngó, minha eterna Ìyálórìsà; Heloisa d' Òsun, minha esposa, equilíbrio e amor; Jéssica e Guilherme, meus filhos, minha herança e minha vida; Ajoyè Fernanda T'Ynlè (Mi orè ati Omo Orixá), renovação, equilíbrio e o respeito necessário daqueles que levam a religião a sério; A todos que sempre nos ajudaram com algo que engrandeceu a religião, aos mais velhos, mais novos e iguais. Muita paz, saúde e felicidades num ano novo cheio de boas realizações, Axé. Bàbálórìsà Alberto Acaiaba

You're Reading a Free Preview

Descarregar
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->