Você está na página 1de 680

(Pgina deixada propositadamente em branco)

AS HUMANIDADES GRECO-LATINAS
E A CIVILIZAO DO UNIVERSAL
LES HUMANITS GRCO-LATINES
ET LA CIVILISATION DE L'UNIVERSEL
Ttulo
AS HUMANIDADES GRECO-LATINAS E A CIVILIZAO DO UNIVERSAL - ACTAS
1.' edio, 1988
Editores
INSTITUTO DE ESTUDOS CLSSICOS DA FACULDADE DE LETRAS DE COIMBRA
e Livraria MINERVA
Capa
Athena Lemnia de Fdias.
Desenho de Louro Fonseca
a partir de uma cpia romana.
Tiragem
1 500 exemplares
Composio e impresso
BARBOSA & XAVIER, LDA.
Rua Gabriel Pereira de Castro, 31-C
4700 BRAGA - PORTUGAL
Distribuidor
Livraria MINERVA
Rua dos Gatos, lO-ri c
3000 COIMBRA - PORTUGAL
Instituto de Estudos Clssicos
N.O Depsito Legal 24660/88
CONGRESSO INTERNACIONAL
CONGRES INTERNATIONAL
AS HUMANIDADES GRECO-LATINAS
E A CIVILIZAO DO UNIVERSAL
, ,
LES HUMANITES GRECO-LATINES
ET LA CIVILISATION DE L'UNIVERSEL
ACTAS
ACTES
COIMBRA 1988
(Pgina deixada propositadamente em branco)
NDICE GERAL
Prlogo 11
Prologue 13
Manifesto .. ........ ... ... ............... ..... ... .. .... .... ... ... ........ ...... ........ .. .. ... .. ...... ..... .. 15
Manifeste ......... ............ ... ..... ..... .. ..... ..... ...... ............. .. .. .................... ...... .... 17
Comisso de Honra 19
Comisso Executiva 21
PatroCnios . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programa das Sesses 23
Lista dos Participantes 35
Sesso de Abertura .......... . .... .. .... .. ......... ......... ..... .......... ....... .. ..... .. .. .. ...... .. 71
Alocuo da Presidente da Comisso Executiva, Prof: Doutora Malia
Helena da Rocha Pereira .. ............. ... ... ....... ... ...... ..... ...... ...... .... .. 73
Alocuo do Presidente do Congresso, Presidente Lopold S. Senghor 77
Alocuo do Embaixador de Portugal na UNESCO, Prof. Doutor
Jos Augusto Seabra .... .... .. ........ ............ ..... ........ .......... .. ...... ... .. 85
Alocuo do Reitor da Universidade de Coimbra, Prof. Doutor Rui
de Alarco . . . . . .. . . . . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. .. . . . . . . . . . 89
8
COMUNICAES
I. Apreciao do Mundo Antigo 93
O. Tsagarakis, Homer and Classical Studies .... ... ..... ........ ....... ..... .... 95
M. Helena Urefa Prieto, Politique et thique dans la Grece du IV'
siecle avant J. C. (la leon de la paideia d'Isocrate) ............. ........ 103
G. Pascucci, Il contributo deI s. XIX aI progresso degli studi classici 125
E. Cizek, Pour une nouvelle histoire de Rome, pour une nouvelle
histoire de la littrature latine ... .... ... ...... ............. .... ... ......... .. .... 143
H. Bauz, Roma y el destino de Occidente .... .......... .... .............. .. .. 157
II. Permanncia da Cultura Clssica 169
A. Costa Ramalho, Literatura novilatina em Portugal .. ................... 171
C. Montemayor, Los poetas neolatinos de Mxico en el siglo XVIII
y su contribucin ideolgica e histrica ....................................... 181
Gladstone Chaves de Melo, A Antiguidade na obra de Machado de Assis 193
M. Baptista Pereira, Modos de presena da Filosofia Antiga no pen-
samento contemporneo ......................................... .. ................. 209
P. Grimal, Optique contemporaine dans l'tude des classiques ......... 311
J. Leclant, Regards d'un historien contemporain sur les cultures antiques 317
V. Poschl, Les causes de la dcadence des langues anciennes ............ 323
III. Pensamento e Humanismo: tica, Direito, Cincia e Tcnica ......... 335
A. W. Adkins, Human nature in the philosophical ethics of ancient
Greece and today ......... . . ..... . ........ . ..... . ..... ... ..... . ... .. ...... ......... ..... . 337
R. M. Rosado Fernandes, Homem antigo e homem de hoje perante
a Natureza, a Tcnica e o Progresso ............................ .............. 371
G. Dorival, L'originalit de la patristique grecque ........ ................... 383
J. 1mbert, La place du droit romain dans la pense juridique moderne 421
9
IV. Igreja e Latinidade .... ..... . ......... ... ... ...... .... ...... .. .. ... .............. ........ .. ... 431
R. Schilling, Ce que le christianisme doit la Rome antique .......... .. 433
Amadeu Torres, Orsio, romano-bracarense e a sua
mensagem neste fIm de mIlemo ................ .......................... .. ...... . 465
J. Geraldes Freire, Da filologia clssica do sc. XIX filologia crist
(grega e latina) e ao latim tardio, especialmente no ocidente
hispnico (sc. IV-VII) ... ... .... ... .. .. .... ..... ... .. .. ... .. ......................... 483
C. Gnilka, La conversione della cultura antica vista dai Padri della
Chiesa ............ ..... ......... ...... ... ... ..... ............... .. ............................ .. 509
A. Melloni, La Veterum Sapientia di Giovanni XXIII e le Disposizioni
deI Vaticano II sull'uso deI Latino ............................................. 531
Abb Jean Pierre-Bassene, Pourquoi 1'Assemble des vques de l'Afri-
que no ire frallcophone a recommand fortement l' enseignement du
latin et du grec dans les Sminaires ... ..... ... .... ....... ... ... .... .... .... .. 561
Dom Jean Clain:, Le latin et le chant grgorien ............. .. ............... 571
V. O humanismo greco-Iatino ante o mundo oriental, a Africa e a Amrica 583
M. Amors, La cultura greco-Iatina y el Japn ........ .. .......... .......... 585
B. Pinto-Bull, As humanidades greco-Iatinas face Africa: Incompa-
tibilidade? Compatibilidade? ... ... .. .. ..... .... .. .. ... ....... ..... ........ ... ..... ... 595
Abb P. Dovi N'Danu-Alipui, L'humanisme grco-Iatin et l'Afrique ...... 607
Ch. Minguet, Le monde antique et l'Amrique Latine au XIX' siecle:
du no-classicisme au pan-Iatinisme . .... .. ...... ............................ . 627
Sesso de Encerramento ....... ......... ... .. ............ ......... .. ...... .... ...... ............... 643
Relatrio e concluses pela Presidente da Comisso Executiva, Prof.'
Doutora Maria Helena da Rocha Pereira ........................ .. ............. 645
Proposta dos Professores de Latim, Grego e Portugus do 8. Grupo A,
do Ensino Secundrio ...... ...... .. .. ...... ... ..................... ........... ...... ... 653
Alocuo do Presidente do Congresso, Presidente Lopold S. Senghor 655
Alocuo do Vice-Presidente da Unio Latina, Embaixador de Itlia
na UNESCO, Ivancich Biaggini .................. .. ............................... 657
Alocuo do Sr. Ministro da Educao, Eng.o Roberto Carneiro .... .. 661
NDICE DAS FOTOGRAFIAS
entre as pp.
1. o Presidente da Repblica cumprimenta o Presidente do Congresso 16/17
2. Vista parcial da assistncia ...... ...... ... ... .. ..... .. ... ... .. .. .. .. .. ......... ....... . 34/35
3. Vista parcial da assistncia .. .. ...... ................. .. .. ........ ........ ..... ....... . 34/35
4. Vista parcial da assistncia ...................... ......... .. .......................... . 34/35
5. Sesso de abertura - mesa da presidncia ... ........ .... ...... .. .. ..... .. .. .. 72/73
6. Sesso de encerramento - mesa da presidncia .................... ..... .. 644/645
7. Visita das mnas romanas de Conimbriga .. ...... ........ ...... .......... .. .. 668/669
PRLOGO
o Congresso Internacional ((As Humanidades Greco-Latinas e a
Civilizao do Universal decorreu na Universidade de Coimbra, de
11 a 16 de Abril de 1988, por iniciativa conjunta do Instituto de Estudos
Clssicos da mesma Universidade e da Association Archives du xx
e
Siecle, sediada em Paris. Os princpios que nortearam esta organizao
podem ler-se no manifesto assinado por Lopold S. Senghor, seu ilustre
Presidente, e transcrito nestas Actas, pelo que se torna desnecessrio
repeti-los aqui. Diremos antes que os temas a tratar se ordenaram por
cinco rubricas, segundo as quais agrupmos as comunicaes: ((Apre-
ciao do mundo antigo, ((Permanncia da Cultura Clssica, ((Pensa-
mento e humanismo: tica, direito, cincia e tcnica, (dgreja e lati-
nidade, ((O humanismo greco-latino ante o mundo oriental, a Africa e
a Amrica. Em cada uma delas falaram vrios especialistas, para o
efeito c011.vidados, que representavam diversos pases de quase todas
as partes do mundo. Dois dos mais ilustres, o Prof. Pierre Grimal, da
Universidade de Paris e o Prof. A. W. H. Adkins, da de Chicago, ltima
hora n,o puderam comparecer, por motivos de sade, mas foram lidas
as comunicaes que enviaram, respectivamente, pelo Prof. Ch. Minguet
e pela Prof.a Maria Irene Ramalho de Sousa Santos. Tambm por
motivos de sade, no pde estar no Congresso o representante da
Espanha, Prof. Manuel Fernndez Galiano, um dos grandes helenistas
da actualidade. Dificuldades administrativas no permitiram a vinda do
Prof. Lloyd-Thompson, da Universidade de Ibadan, Nigria, um dos
pases africanos onde se publica uma revista de estudos clssicos.
Mesmo assim catorze naes deram o seu contributo a este aconteci-
mento cultural.
Queremos salientar o alto significado da presena, na sesso de
abertura, do Senhor Presidente da Repblica, Dr. Mrio Soares, do
Senhor Embaixador de Portugal na UNESCO, Dr. Jos Augusto Seabra,
e do Senhor Reitor da Universidade, Dr. Rui Alarco. E, na de encer-
12
PRLOGO
ramento, do Senhor Ministro da Educao, Eng. o Roberto Carneiro, e
do Senhor Vice-Presidente da Unio Latina, Embaixador Biaggini.
Tambm as alocues proferidas nessas sesses solenes ficam arqui-
vadas nestas Actas.
No o fica, porm, um dos momentos mais altos do Congresso,
aquele em que Sophia de Mello Breyner Andresen declamou, em por-
tugus e em francs, alguns dos seus mais belos poemas inspirados
pela Grcia antiga. To-pouco pode fic-lo o interesse e o entusiasmo
com que cerca de quatro centenas de participantes provenientes de
diversas reas do saber, alm da clssica, acompanharam as sesses
e intervieram nos debates.
aqui tambm o lugar para referir a cerimnia de recepo, na
tarde do dia 11, do Presidente Senghor na Cmara Municipal de Coimbra,
cujo presidente teve a gentileza de oferecer em seguida um pr-do-sol
nos Claustros de Santa Cruz, nesse evocativo local onde a vocao
universitria da cidade se afirmou quase desde os alvores da naciona-
lidade; para realar o valor da notvel exposio bibliogrfica, com
raros espcimes, que incluam vinte e cinco incunbulos e edies
quinhentistas de autores gregos, latinos e humanistas, a qual se ficou
a dever erudio e saber do Director da Biblioteca Geral da Univer-
sidade, Prof. Anbal Pinto de Castro; para recordar a lio de arqueo-
logia que foi a visita ao Museu Monogrfico e runas romanas de
Conimbriga, orientada pela sua Directora, Dr.
a
Adlia Moutinho; para
registar o encantamento da audio do coro dos Antigos Orfeonistas
do Orfeo Acadmico, no dia 13, e, no dia 15, do do actual Orfeo
Acadmico este, na capela do Palcio de So Marcos, em concerto
memorvel em que merece meno parte a estreia de um rgo
histrico acabado de restaurar, tocado por um artista como o Prof.
Gerhard Doderer.
A todas estas entidades, e no menos quelas que concederam o
seu valioso patrocnio a uma inicativa que, de outro modo, no teria
podido ser levada a efeito, a Comisso Executiva do Congresso renova
aqui a sua muita gratido.
MARIA HELENA DA ROCHA PEREIRA
Presidente da Comisso Executiva
PROLOGUE
Le Congres International Les Humanits Grco-Latines et la Civi-
lisation de l'Universel s' est droul l'Universit de Coimbra, du 11
au 16 avril 1988, sur l'initiative conjointe de l'Institut des tudes Clas-
siques de cette mme Universit et de l'Association Archives du XX'
Siecle, sigeant Paris. Les principes qui ont rgi cette manifestation
peuvent tre lus dans le manifeste sign par Lopold S. Senghor, son
illustre Prsident, et transcrits dans ces Actes, ce qui rend inutile
de les rpter ici. Nous dirons. plutt que les themes traiter se sont
ordonns sur cinq rubriques, d'apres lesquelles nous avons regroup
les communications: Apprciation du monde antique, Permanence
de la culture classique, Pense et Humanisme: thique, droit, science
et technique, glise et latinit, L'humanisme grco-Iatin face au
monde oriental, l'Afrique et l'Amrique. Divers spcialistes, invits
cet effet, et reprsentant plusieurs pays du monde entier, se sont
exprims sur chacune d' elles. Deux des plus illustres, le Prof. Pierre
Grimal, de l'Universit de Paris, et le Prof. A. W. H. Adkins, de celle
de Chicago, se sont trouvs dans l'impossibilit, en derniere minute,
de se dplacer pour des raisons de sant. Mais les communications
qu'ils avaient envoyes ont t lues, respectivement, par le Prof. Ch.
Minguet et par Mme. le Prof. Maria Irene Ramalho de Sousa Santos.
Le reprsentant de l'Espagne, le Prof. Manuel Fernndez Galiano, l'un
des grands hellnistes de l'actualit, n'a pas pu, lui non plus, tre prsent
au congres pour les mmes raisons. Des difficults administratives n'ont
pas permis la venue du Prof. Lloyd Thompson, de l'Universit d'Ibadan,
Nigria, l'un des pays africans ou est publie une revue d'tudes clas-
siques. Quoi qu'il en soit, quatorze nations ont apport leur contri-
bution cet vnement culturel.
Nous tenons signaler la haute signification de la prsence, lors
de la session d' ouverture, de Monsieur le Prsident de la Rpublique,
14
PROLOGUE
Mrio Soares, de Monsieur l'Ambassadeur du Portugal l'UNESCO, Jos
Augusto Seabra, et de Monsieur le Recteur de l'Universit, Rui Alarco.
Et, la session de clture, de Monsieur le Ministre de I'Education,
Roberto Carneiro, et de Monsieur le Vice-Prsident de l'Union Latine,
Ambassadeur Biaggini. Les allocutions profres durant ces sessions
solennelles sont elles aussi incluses dans ces Actes.
Ce qui malheureusement n'y figure pas reprsente pourtant l'un
des plus levs moments du Congres: lorsque Sophia de Mello-Breyner
Andresen dclama, en portugais et en franais, quelques-uns de ses
plus beaux poemes inspirs par la Grece antique. On n'y retrouve pas
non plus l'intrt et l' enthousiasme avec lesquels environ quatre cerlts
participants provenant des divers domaines du savoir, outre le domaine
classique, ont suivi les sessions et ont particip au dbat.
Il y a aussi tout lieu de mentionner ici la crmonie de rception,
dans le courant de l' apres-midi du 11, du Prsident Senghor la Mairie
de Coimbra dont le maire a ensuite eu la gentillesse d'offrir un
coucher de solei! dans les Clo'itres de Santa Cruz, en ce lieu vocatit
ou la vocation universitaire de la ville s' est affirme presque depuis le
dbut de la nationalit; de rhausser la valeur de la notable exposition
bibliographique compose de rares spcimens, qui comprenaient vingt
cinq incunables et des ditions du XVIe siecle d'auteurs grecs, latins
et d'humanistes, laquelle est due l'rudition du Directeur de la Biblio-
theque Gnrale de l'Universit, Prof. Anbal Pinto de Castro; de rappeler
la leon d'archologie de Conimbriga, oriente par sa Directrice, Mme.
Adlia Moutinho; d'voquer l'enchantement de l'audition du choeur des
Antigos Orfeonistas de l'Orfeo Acadmico le 13, et, le 15, celui
de l'actuel rfeo Acadmico, ce dernier dans la chapelle du Palcio
de So Marcos, durant un concert mmorable ou i! faut mentionner
part la premiere d'un orgue historique rcemment restaur, dont jouait
un artiste comme le Prof. Gerhard Doderer.
C'est toutes ces entits, ainsi qu' celles qui ont concd leur
prcieux parrainage une inicia tive qu'il n'aurait pas t possible de
mener bien autrement, que le Comit Excutif du Congres renouvelle
ici loute sa gratitude.
MARIA HELENA DA ROCHA PEREIRA
Prsidente du Comit Excutif
MANIFESTO
A Antiguidade Greco-Latina est, como todos sabem, na base da
civilizao europeia, e os seus padres modelaram, durante sculos,
a maior parte da cultura ooidental, quer sob o ponto de vista literrio,
como sob o artstico, cientfico, filosfico e at poltico, e pode afir-
mar-se que no cessou ainda de o fazer. Mas o alargamento de hori-
zontes iniciado a paTt1r da grande eX!panso europeia dos soulos XV
e XVI traz quela herana cultural novos dados que so avidamente
absorvidos, primeiro procurando integr-los nos esquemas dos antigos
(preocupao de identificar novas terras e povos com os referidos pelos
clssicos), depois orgulhando-se das novidades que aqueles nunca haviam
pressentido. O achado de continentes desconhecidos, insuspeitados por
um lado, o encontro com o Oriente, por outro, vm demonstrar a
existncia de novos valores que merecem estudo e considerao.
No nosso sculo de comunicaes aceleradas, este quadro geral
da humanidade aparece oada vez mais como um vasto mosaico, em
que cada pea tem o seu valor prprio. CamlIlha-se para a civilizao
do universal, onde, alis, o entendimento no deve impedir a diver-
sidade, mas apenas harmoniz-la. Por todos estes motivos, chegada
a ocasio, quando se aprlOxirrna o teJ1mo do segundo milnio, de pro-
mov<er uma reflexo sobre o papel que desempenharam e devem conti-
nuar a desempenhar as humanidades greco-Iatinas no quadro deste
v,asto e complexo contexto em que hoje nos movemos.
essa, preoisamente, a razo do Congresso Internacional As Huma-
nidades Greco-Latinas e a Civilizao do Universal, e, por isso, em cada
um dos gu:andes temas em que se divide, s um completamente
voltado para o passado, a1is prximo (Contribuio do sc. XIX para
a apreoiao do mundo antigo). Os outros quatro encaram sucessiva-
mente a permanncia da cultura clssica (designadamente na literatura
e no pensamento contemporneo), pensamento e humanismo (compa-
rando a v,iso antiga da natureza humana, do direito romano, da natu-
16
MANIFESTO
reza e da tcnica, com a actual), novas directrizes da Igreja e da
latinidade, e tradio e modernidade: encontro e pennuta com o
Oriente, a frica, a Amrica.
Esta perspectiva universalista levou-nos a pedir a colaborao de
especialistas de diferentes reas, certos de que a interdisciplinaridade
uma garantia imprescindvel do bom xito deste encontro.
Lopold S. Senghor
1. Presidente da Repblica cumprimenta o Presidente do Congresso
(Pgina deixada propositadamente em branco)
MANIFESTE
L'Antiquit grco-Iatine est, comme chacun sait, la base de la
civilisa.tion europenne. Ses modeles ont faonn, pendan:t des siecles,
la cU'lture occidenrt:ale dans sa plus grande parrt, aussi bien du point
de vue Jiottraire que des points de vue al'tistique, sdentif.ique, philo-
sophique et mrne politique, et on peut affiirmer qu'elle n'a jamais
cess de le faire. Mais l'largdlssemenrt d'horizons, co:rmnenc partir
de la grande expansion europenne des xve et XVle siecles, a emichi
cet hritage cUilturel de nouveLles dorunes, qui ont t absorbes avec
avidit en essayant de les inrt:grer, d'abord. cLans les schmas hrits
(proccupation d'identifier les nouvelles terres et les nouveaux peuprles
avec ceux mell'tionm.s par les class1iques) et, ensuMe, en s'enorgueil-
lissant de nouveauts que les Anciens n'avaient jamais pressenties
auparavant. La dcouverte de nouvealUx conrt:inents insouponns et La
rencontre diJ1ecte avec l'Orient OI1It dmOl1Jtr l'existence d'autJres valeurs,
qui mritent tude et considIlation.
Dans notre siecle de co:rmnunications acclres, ce cadre gnral
de l'Humanit apparat, de plus en plus, comme une vas:te mosaique
dans laqueNe chaque piece a sa valeuT propre. Naus nous ooheminons
vers la civilisation de l'Universel ou, d'ailileurs, la comprhension ne
doit pas empoher la diversit, mais l'hanrnoniser. Pour toutes ces
raisons, le moment est venu, alors que le second miUnaire touche
sa fin, de promouvoir une sur le rle qu'ont tenu, eil: doivent
continuer tenir, les humanits grco-Iatines dans le cadre de ce con-
texte vas1te et complexe ou nous voluons aujourd'hui.
C'est l, justement, la raison du Congres International Les Humanits
Grco-Latines et la Civilisation de l'Universel et c'es1: pau r cela que,
parmi les grands themes en lesquds il se divise, un seul est comple-
tement tourn vers le pass, rcent au demeurant (contribution du
XIxe siecle l'apprciation du monde ancien). Les quatre aUJtres themes
s'attachent successivement la permanence de la cu]ture classique
18
MANIFESTE
(en littrature et dans la pense oontemporaine), aux relations entre la
pense et l'humanisme (comparant la vision ancienne de la nature
humaine, du droit romain, de la nature et de la technique avec la vision
actuelle), aux nouvelles orientations de l'glise et de la latinit, et aux
rapports entre tradition et modernit: rencontre et change avec l'Orient,
l'Afrique et l'Amrique.
Cette perspective universaliste nous a amens solliciterr la colla-
boration de spcialistes eles diffrents secteurs, l'interdisciplinarit nous
paraissant une garantie fondamentale pour le succes de notre rencontre.
Lopold S. Senghor
COMISSO DE HONRA
COMIT D'HONNEUR
Dr. Mrio Soares
Presidente da Repblica
Dr. Anbal Cavaco Silva
Primeiro Ministro
Dr. Joo de Deus Pinheiro
Ministro dos Negcios Estrangeiros
Eng." Roberto Carneiro
Ministro da Educao
Dr. Alberto Ralha
Secretrio de Estado do Ensino Superior
Dr. Jos Augusto Seabra
Embaixador de Portugal na UNESCO
Dr. Britaldo Rodrigues
Presidente do Instituto Nacional de Investigao Cientfica
Dr. Fernando Cristvo
Presidente do Instituto de Cultura e Lngua Portuguesa
Dr. Jos Mariano Gago
Presidente da Junta Nacional de Investigao Cientfica e Tecnolgica
Dr. Rui Alarco
Reitor da Universidade de Coimbra
Dr. Virglio Meira Soares
Reitor da Universidade de Lsboa
20
Dr. Jos Bacelar e Oliveira
Reitor da Universidade Catlica
Dr. Ludwig Franz Scheidl
Presidente do Conselho Dir ectivo da Faculdade de Letras de Coimbra
Dr. Charles Minguet
Presidente da Association Archives du XX' Siecle
Eng." Antnio Moreira
Presidente da Cmara Municipal de Coimbra
Dr. Fernando Aguiar Branco
Presidente da Fundao Eng.o Antnio de Almeida
Fundao Luso-Americana
PRESIDENTE DO CONGRESSO
DU
Presidente Lopold Sdar Senghor
COMISSO EXECUTIVA
COMIT EXCUTIF
M. H. Rocha Pereira
Professora da Universidade de Coimbra, Presidente
R. Schilling
Presidente da Universidade de Estrasburgo
A. Segala
Secretrio da Association Archives
Sebastio T. Pinho
Professor da Universidade de Coimbra
J. Ribeiro Ferreira
Professor da Universidade de Coimbra
M. F. Sousa Silva
Professora da Universidade de Coimbra
Francisco de Oliveira
Professor da Universidade de Coimbra
PATROCNIOS
PATRONAGE
- Ministrio dos Negcios Estrangeiros
- Ministrio da Educao
- Secretaria de Estado do Ensino Superior
- Instituto Nacional de Investigao Cientfica
- Instituto de Cultura e Lngua Portuguesa
- Junta Nacional de Investigao Cientfica e Tecnolgica
- Reitoria da Universidade de Coimbra
- Biblioteca Geral da Universidade de Coimbra
- Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra
- Association Archives du XX' Siec1e
- Cmara Municipal de Coimbra
- Regio de Turismo do Centro
- Fundao Eng." Antnio de Almeida
- Fundao Luso-Americana
- Museu Monogrfico de Conimbriga
- Banco Pinto e Sottomayor
- Livraria Minerva
- Regisconta
- Sistmatic - Sistemas Informticos,Lda.
PROGRAMA DAS SESSES
PROGRAMME DES SANCES
24
PROGRAMA
11 de Abril de 1988
Segunda-Feira
11 H - Sesso solene de abertura, sob a presidncia de Sua Excelncia o
Senhor Presidente da Repblica, Dr. MARIO SOARES.
Abertura do Congresso pela Presidente da Comisso Executiva,
Prof.' Doutora M. H. ROCHA PEREIRA.
Alocuo do Presidente do Congresso,
Presidente LOPOLD SDAR SENGHOR.
Alocuo do Embaixador de Portugal na UNESCO,
Prof. Doutor JOS AUGUSTO SEABRA.
Alocuo do Reitor da Universidade de Coimbra,
Prof. Doutor RUI ALARCAO.
15 H - Presidente da Sesso: R. SCHILLING (Univ. de Estrasburgo)
Secretrio: ANA PAULA QUINTELA (Univ. do Porto).
P. GRIMAL (Univ. de Paris IV - SorbOlme),
Optique contemporaine dans l'tude des classiques.
G. PASCUCCI (Univ. de Florena),
Contribution du XIX' siecle au progres des humanits grco-latines.
J. GERALDES FREIRE (Univ. de Coimbra),
Da Filologia Clssica Filologia crist (grega e latina) e ao latim
tardio, especialmente no ocidente hispnico (scs. IV-VII).
17.30 H - Sesso de cumprimentos na Cmara Municipal de Coimbra.
18 H - Pr-do-sol nos claustros de Santa Cruz, oferecido pela Cmara Municipal
de Coimbra.
25
11 avril 1988
Lundi
PROGRAMME
11 H - Sance solennelle d'puverture, sous la prsidence de San Excellence le
Prsident de la Rpublique, M. MARIO SOARES.
Ouvertllre dll Congres par la Prsidente du Comit Excutif,
M.me le Prof. M. H. ROCHA PEREIRA.
Allocution par le Prsident du Congres,
Prsident LOPOLD SDAR SENGHOR.
Allocution par l'Ambassadeur du Portugal aupres de l'UNESCO,
Prof. JOS AUGUSTO SEABRA.
Allocution par le Recteur de l'Universit de Coimbra,
Prof. RUI ALARCO.
15 H - Prsident de la Sance: R. SCHILLING (Univ. de Strasbourg)
Secrtaire: ANA PAULA QUINTELA (Univ. de Porto).
P. GRIMAL (Univ. de Paris IV - Sorbonne),
Optique contemporaine dans l'tude des classiques.
G. PASCUCCI (Univ. de Florence),
Contribution du XIXe siecle au progres des humanits grco-latines.
J. GERALDES FREIRE (Univ. de Coimbra),
Da Filologia Clssica Filologia crist (grega e latina) e ao latim
tardio, especialmente no ocidente hispnico (scs. IV-VII).
17.30 H - Sance de compliments la Mairie de Coimbra.
18 H - Rception dans le Clotre de Santa Cruz, offerte par la Mairi e de
Coimbra.
26
12 de Abril de 1988
Tera-Feira
PROGRAMA
9 H - Presidente da Sesso: WALTER DE MEDEIROS (Univ. de Coimbra)
Secretrio: BELMIRO FERNANDES PEREIRA (Univ. de Aveiro).
H. BAUZA (Univ. de Buenos Aires) ,
Roma y el destino de occidente.
CH. MINGUET (Univ. de Paris X - Nanterre),
Le monde antique et l'Amrique Latine au XIX' s.: du neoclassicisme
au panlatinisme: Simon Bolivar, Alexandre Humboldt, Napolon III.
V. PbSCHL (Univ. de Heidelberg),
Les causes de Za rcession des Zangues anciennes.
12 H - Exposio bibliogrfica.
15 H - Presidente da Sesso: JORGE OSRIO (Univ. do Porto)
Secretrio: EDUARDO BRAGA (Univ. do Porto).
G. DORIVAL (Univ. de Tours),
L'originalit de la Patristique grecque.
J. LECLANT (Acadmie des Inscriptions et Belles Lettres),
Regards d'un historien contemporain sur les cultures antiques.
E. CIZEK (Univ. de Bucareste),
Pour une nouvelle histoire de Rome, pour une nouvelle histoire
de la littrature Zatine.
M. BAPTISTA PEREiRA (Univ. de Coimbra),
Modos de presena da filosofia antiga no pensamento contemporneo.
27
12 avril 1988
Mardi
PROGRAMME
9 H - Prsident de la Sance: WALTER DE MEDEIROS (Univ. de Coimbra)
Secrtaire: BELMIRO FERNANDES PEREIRA (Univ. de Aveiro) .
H. BAUZA (Univ. de Buenos Aires),
Roma y el destino de occidente.
CH. MINGUET (Univ. de Paris X - Nanterre),
Le monde antique et l'Amrique Latine au XIX' s.: du neoclassicisme
au panlatinisme: Simon Bolivar, Alexandre H umboldt, N apolon II I.
V. PbSCHL (Univ. de Heidelberg),
Les causes de la rcession des langues anciennes.
12 H - Exposition bibliographique.
15 H - Prsident de la Sance: JORGE OSRIO (Univ. de Porto)
Secrtaire: EDUARDO BRAGA (Univ. de Porto).
G. DORIVAL (Univ. de Tours),
L'originalit de la Patristique grecque.
L. LECLANT (Acadmie des Inscriptions et Belles Lettres) ,
Regards d'un historien contemporain sur les cultures antiques.
E. CIZEK (Univ. de Bucareste),
Pour une nouvelle histoire de Rome, pour une nouvelle histoire
de la littrature latine.
M. BAPTISTA PEREIRA (Univ. de Coimbra),
Modos de presena da filosofia antiga no pensamento contemporneo.
28
13 de Abril de 1988
Quarta-Feira
PROGRAMA
9 H - Presidente da Sesso: AN1BAL PINTO DE CASTRO (Univ. de Coimbra)
Secretrio: VIRGNIA SOARES PEREIRA (Univ. de Braga).
A. W. H. ADKINS (Univ. de Chicago),
Rumem nature in the phiZosophicaZ ethics of ancient Greece and today.
A. MELLONI (Istituto per le scienze religiose - Bolonha),
La Veterum Sapientia di Giovanni XXIII e i suoi rapporti con le
disposizioni deZ Vaticano II sull'uso del latino.
J . IMBERT (Univ. de Paris),
La place du droit romain dans la pense juridique moderne.
O. TSAGARAKIS (Univ. de Creta),
Romer and ClassicaZ Studies.
14.30 H - Partida para Conimbriga.
15 H - Visita s runas romanas de Conimbriga.
21 H - Recital pelos Antigos Orfeonistas do rfeo Acadmico de Coimbra,
no Auditrio da Reitoria.
29
13 avril 1988
Mercredi
PROGRAMME
9 H - Prsident de la Sance: ANlBAL PINTO DE CASTRO (Univ. de Coimbra)
Secrtaire: VIRG1NIA SOARES PEREIRA (Univ. de Braga).
A. W. H. ADKINS (Univ. de Chicago),
Human nature in the philosophical ethics of ancient Greece and today.
A. MELLONI (Istituto per le scienze religiose - Bologne),
La Veterum Sapientia di Giovanni XXIII e i suoi rapporti con le
disposizioni del Vaticano II sull'uso del latino.
J . IMBERT (Univ. de Paris),
La place du droit romain dans la pense juridique moderne.
O. TSAGARAKIS (Univ. de Crete),
Homer and Classical Studies.
14.30 H - Dpart pour Conimbriga.
15 H - Visite des ruines romaines de Conimbriga.
21 H - Rcital des Anciens Orphonistes de l'Orphon Acadmique de Coimbra,
dans l'Auditorium.
30
14 de Abril de 1988
Quinta-Feira
PROGRAMA
9 H - Presidente da Sesso: ANBAL PINTO DE CASTRO (Univ. de Coimbra)
Secretrio: MARIO HLDER (Univ. dos Aores) .
CH. GNILKA (Univ. de Mnster),
La conversione della cultura antica vista dei padri della Chiesa.
R. SCHILLING (Univ. de Estrasburgo),
Ce que le Christianisme doit la Rome antique.
M. H. URENA PRIETO (Univ. de Lisboa),
Politique et thique dans la Grece du IV- siecle avant J. C.
(La leon de la paideia d'Isocrate).
AMADEU TORRES (Univ. Catlica Portuguesa),
Paulo Orsio: o historigrafo latino-peninsular e a sua mensagem
universalista neste fim de milnio.
15 H - Presidente da Sesso: VTOR JABOUILLE (Univ. de Lisboa)
Secretrio: CARLOS MORAIS (Univ. do Porto).
PINTO BULL (Guin-Bissau),
L'humanisme grco-latin face l'Afrique:
Incompatibilit? Compatibilit?
A. DOVI N'DANU-ALIPUI (Confrence Episcopale de Togo),
L'humanisme grco-latin et l'Afrique.
J.-P. BASSENE (Senegal),
Pourquoi l'Assemble des vques de l'Afrique Noire francophone
a recommand fortement l' enseignement du grec et du latin dans
les Sminaires.
C. MONTEMAYOR (Academia Mexicana de Lngua Espafiola),
Sobre as humanidades greco-latinas e o Mxico.
GLADSTONE CHAVES DE MELO (Univ. Federal Fluminense - Brasil),
A presena da Antiguidade na obra de Machado de Assis.
31
14 avril 1988
Jeudi
PROGRAMME
9 H - Prsident de la Sance: ANtBAL PINTO DE CASTRO (Univ. de Coimbra)
Secretaire: MARIO HLDER (Univ. de Aores).
CH. GNILKA (Univ. de Mnster),
La conversione della cultura antica vista dei padri della Chiesa.
R. SCHILLING (Univ. de Strasbourg),
Ce que le Christianisme doit la Rome antique.
M. H. URENA PRIETO (Univ. de Lisboa),
Politique et thique dans la Grece du IV' siecle avant J. C.
(La leon de la paideia d'Isocrate).
AMADEU TORRES (Univ. Catlica Portuguesa),
Paulo Orsio: o historigrafo latino-peninsular e a sua mensagem
universalista neste fim de milnio.
15 H - Prsident de la Sance: VtTOR JABOUILLE (Univ. de Lisboa)
Secrtaire: CARLOS MORAIS {Univ. de Porto).
PINTO BULL (Guin-Bissau),
L'humanisme grco-Iatin face l'Afrique:
Incompatibilit? Compatibilit?
A. DaVI N'DANU-ALIPUI (Confrence Episcopale de Togo),
L'humanisme grco-Iatin et l'Afrique.
J.-P. BASS:BNE (Sngal),
Pourquoi l'Assemble des Evques de l'Afrique Noire francophone
a recommand fortement l'enseignement du grec et du latin dans
les Sminaires.
C. MONTEMA YOR (Academia Mexicana de Lngua Espafiola),
Sobre as humanidades greco-Iatinas e o Mxico.
GLADSTONE CHAVES DE MELO (Univ. Federal Fluminense - Brasil),
A presena da Antiguidade na obra de Machado de Assis.
32
PROGRAMA
15 de Abril de 1988
Sexta-Feira
9 H - Presidente da Sesso: MANUEL DE O. PULQURIO (Univ. de Coimbra)
Secretrio: JOO BEATO (Univ. de Lisboa) .
R. M. ROSADO FERNANDES (Univ. de Lisboa),
Homem antigo e homem de hoje perante a Natureza, a Tcni ca
e o Progresso.
A. COSTA RAMALHO (Univ. de Coimbra),
A literatura novilatina em Portugal.
Dom J. CLAIRE (Abbaye de Solesmes),
Le latin et le chant grgorien.
15 H - Presidente da Sesso: AIRES DO NASCIMENTO (Univ. de Lisboa)
Secretrio: MARTA VARZEAS (Univ. do Porto).
SOPHIA DE MELLO-BREYNER (Lisboa),
Leitura de poemas sobre temas clssicos.
A. SEGALA (Association Archives du XX" Siecle),
Le Programme Archives: un exemple de convergences panlatines
l'horizon du 3
e
millenaire.
17 H - Sesso de encerramento.
Relatrio e concluses pela Presidente da Comisso Executiva,
Prof.' Doutora M. H. ROCHA PEREIRA.
Alocuo do Presidente do Congresso,
Presidente LOPOLD SDAR SENGHOR.
Alocuo do Vice-Presidente da Unio Latina,
Embaixador da Itlia, GIACOMO IVANCICH BIAGGINI.
Alocuo do Senhor Ministro da Educao,
Prof. Doutor ROBERTO CARNEIRO.
19.30 H - Concerto de rgo em S. Marcos.
20.30 H - Recepo em S. Marcos.
PROGRAMA
9.30 H - Visita cidade de Coimbra.
16 de Abril de 1986
Sbado
33
15 avril 1988
Velldredi
PROGRAMME
9 H - Prsident de la Sance: MANUEL DE o. PULQURIO (Univ. de Coimbra)
Secrtaire: JOAO BEATO (Univ. de Lisboa).
R. M. ROSADO FERNANDES (Univ. de Lisboa),
Homem antigo e homem de hoje perante a Natureza, a Tcnica,
e o Progresso.
A. COSTA RAMALHO (Univ. de Coimbra),
A literatura novilatina em Portugal.
Dom J. CLAIRE (Abbaye de Solesmes),
Le latin et le chant grgorien.
15 H - Prsident de la Sance: AIRES DO NASCIMENTO (Univ. de Lisboa)
Secrtaire: MARTA VARZEAS (Univ. de Porto).
SOPHIA DE MELLO-BREYNER (Lisboa),
Leitura de poemas sobre temas clssicos.
A. SEGALA (Association Archives du XIX' Siecle),
Le Programme Archives: un exemple de convergences panlatines
l'horizon du 3' millenaire.
17 H - Sance de clture.
Aperu et conclusions par la Pr si dente du Comit Excutif,
Prof." Doutora M. H. ROCHA PEREIRA.
Allocution par le Prsident du Congres,
Prsident LOPOLD SDAR SENGHOR.
Allocution par le Vice-Prsident de l'Union Latine,
Ambassadeur de l'ltalie, GIACOMO IVANCICH BIAGGINI.
Allocution par M. le Ministre de l'ducation,
Prof. Doutor ROBERTO CARNEIRO.
19.30 H - Concert d'orgue S. Marcos.
20.30 H - Rception S. Marcos.
PROGRAMME
9.30 H - Visite de la ville de Coimbra.
16 avril 1988
Samedi
(Pgina deixada propositadamente em branco)
(Pgina deixada propositadamente em branco)
LISTA DOS PARTICIPANTES
ABRANTES, Maria Gabriel de Castro
Aguada de Cima
3750 Agueda
PORTUGAL
ADKINS, A. W. H.
University of Chicago
5801 South Ellis Avenue, Chicago Illinois 60637
U.S.A.
AFONSO, Alberto da Conceio
Av. Almirante Reis, 83 - 4. Esq."
1100 Lisboa
PORTUGAL
AFONSO, Maria Edviges P. A. Ferreira
Av. Almirante Reis, 83 - 4." Esq."
1100 Lisboa
PORTUGAL
ALBINO, Anabela Tavares
Rua Carlos Chartel, 25 - 3." Esq.o
2735 Cacm
PORTUGAL
ALMEIDA, Adelino Cardoso de
Departamento de Linguas, Lit. e Culturas - Univ. de Aveiro
3800 Aveiro
PORTUGAL
ALMEIDA, Ana Paula Oliveira de
Externato Aguiar da Beira
3570 Aguiar da Beira
PORTUGAL
36
LISTA DOS PARTICIPANTES
ALMEIDA, Maria de Ftima Arajo
Av. Dias da Silva, 212 - 3. B
3000 Coimbra
PORTUGAL
ALMEIDA, Maria Laura Casais
Figueirosa
3660 S. Pedro do Sul
PORTUGAL
ALMEIDA, Maria Lusa Alves Ferreira de
Av. Afonso Cerqueira, Bl. 2A - 6. Dt.o
3500 Viseu
PORTUGAL
ALMEIDA E SOUSA, Maria do Carmo
Trav. da Ladeira do Seminrio, 7
3000 Coimbra
PORTUGAL
ALVAREZ MENDtVIL, Mnica
Guillermo Estrada, 7 _10. E
33006 Oviedo
ESPANHA
ALVELOS, Maria Manuela Pereira Pinto Dourado
Rua Prof. Egas Moniz, 13 - r/c Esq.o
3800 Aveiro
PORTUGAL
ALVES, Eusbio Augusto Pimentel
R. Frei Heitor Pinto, 138
4300 Porto
PORTUGAL
ALVES, Manuel dos Santos
Rua Eng.o Jos Justino de Amorim, 120-2.
o
E
4700 Braga
PORTUGAL
ALVES, Maria Jos Corria
Rua Antnio Borges, 180 - 5. Esq.o Ft.
4200 Porto
PORTUGAL
ALVES, Paula Cristina Ferreira Dias da Cunha
Rua Olavo Billac, 6 - 2. Dt.o
2900 Setibal
PORTUGAL
LISTA DOS PARTICIPANTES
AMARAL, Ana Lcia Carmo Almeida do
Rua da Matemtica, 10
3000 Coimbra
PORTUGAL
AMARAL, Maria Augusta Gomes Conde
Largo do Figueiredo, 1 - 1.0 Esq.o
1400 Lisboa
PORTUGAL
AMORcS, M.
Jesuit Residence - 6-15-2 Hongo. Bunkyo Ku
113 Tokyo
JAPO
ANDRADE, Fernando Guilherme da Costa
Rua Jacinto Nunes, 17 _1.0 De
1100 Lisboa
PORTUGAL
ANDRADE, Maria CesaItina Costa Rebelo de
Rua da Granja, lOA - Monte Estoril
2765 Estoril
PORTUGAL
ANDRl!, Carlos M. B. Ascenso
Instituto de Estudos Clssicos - Faculdade de Letras
3000 Coimbra
PORTUGAL
ANDRl!, Maria de Jesus Reinas
Rua D. Jos Alves Matoso, 16 _1.0
6300 Guarda
PORTUGAL
ANTNIO, Jos Barata
Rua Fernando Pessoa, 31
2330 Entroncamento
PORTUGAL
ANTNIO, Maria de Deus Ramos Pinheiro Barata
Rua Fernando Pessoa, 31
2330 Entroncamento
PORTUGAL
ANTUNES, Antnio
Lagares
3400 Oliveira do Hospital
PORTUGAL
37
38
LISTA DOS PARTICIPANTES
ANTUNES, Maria dos Anjos
Casais da Borralha (Escola Sec. Adolfo Portela - gueda )
3750 gueda
PORTUGAL
ANTUNES, Maria do Carmo Faria Garcia Gaspar
Bairro S. Miguel, 20 - 2.
3000 Coimbra
PORTUGAL
ARAJO, Maria Eduarda de Almeida Miranda
Rua de Mira Gaia - Aguada de Cima
3750 gueda
PORTUGAL
A YME, Marie Louise
Facult de Lettres - Section Franais
3000 Coimbra
PORTUGAL
AZEVEDO, Adriana Manuela de Mendona Freire Nogueira
Rua da Estao, 7 - 2. Dt.o
2725 Mem-Martins
PORTUGAL
AZEVEDO, Maria Teresa Schiappa de
Rua do Brasil, 222D - 2.E
3000 Coimbra
PORTUGAL
BANDEIRA, Ana Maria Leito
Arquivo da Universidade de Coimbra
3000 Coimbra
PORTUGAL
BARO, Maria Jos Mendes de Lemos
Alto do Forno, Lote 7 A - 3.Dt.o Buarcos
3080 Figueira da Foz
PORTUGAL
BARBOSA, Jorge Morais
Universidade de vora - Apartado 94
7001 vora
PORTUGAL
BARBOSA, Jos Severo Biscaia de Abreu
Rua Padre Antnio Vieira. 48 sub/cave
3000 Coimbra
PORTUGAL
LISTA DOS PARTICIPANTES
BARBOSA, Maria Augusta Oliveira
Rua Heris da Ptria, 56 - Miramar
4405 Valadares
PORTUGAL
BARRADAS, Alda Maria Margarido
Rua da Matemtica, 10
3000 Coimbra
PORTUGAL
BASTOS, Joo Manuel Moreira
Br.o do Fomento da Habitao da Vergada, Bl. IV _1.0 Esq.o
4535 Lourosa
PORTUGAL
BAUZ, H.
Jorge Newbery 2411
1426 Capit al Federal
ARGENTINA
BEATO, Agostinho Pires
Escalos de Baixo
6005 Alcains
PORTUGAL
BEATO, Joo
Rua Vale do Pereiro, 17 - 2.
1200 Lisboa
PORTUGAL
BECHARA, Evanildo
Rua Castro Matoso, 12 - 4. Esq.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
BERTONCINI, Elena
Via dell'Aeroporto, 68
Pisa
ITALIA
BESSA, Antnio Augusto Ribeiro
Rua Capela do Telheiro, 227 - 2. Esq.o
4465 S. Mamede de Infesta
PORTUGAL
BIAGGINI, Giacomo Ivancich
Ambassadeur Dlgh Permanent d'Italie aupres de l'UNESCO
Paris
FRANCE
39
40
LISTA DOS PARTICIPANTES
BIA, Maria de Ftima Rocha Pereira
Rua Dr. Mrio Sacramento, 111- 1.0 Esq.o
3800 Aveiro
PORTUGAL
BORRALHO, Maria Louisa Maiato da Rosa
Rua Dr. Mrio de Vasconcelos e S, 28A - 4. Esq.o
4000 Porto
PORTUGAL
BRAGA, Jos Eduardo Teixeira Pereira
Rua de Montarroio, 49
3000 Coimbra
PORTUGAL
BRAGA, Maria Lusa
INIC - Av. Elias Garcia, 137 _7.
0
1093 Lisboa Codex
PORTUGAL
BRANCO, Isabel Rodrigues
Alameda Calouste Gulbenkian, 81 - 4. C
3000 Coimbra
PORTUGAL
BRASO, Jos Ruivinho
Rua Vila de Cati, Lt. 400 - 4. Ft.
1800 Lisboa
PORTUGAL
BRASETE, Maria Fernanda Amaro de Matos
Universidade de Aveiro - Depart. de Lnguas, Lit. e Culturas
3800 Aveiro
PORTUGAL
BRITO, Maria Filomena de Andrade S. Carvalho Pereira de
Rua Feliciano de Castilho, 111- 2.Esq.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
BRONNER, A. M.
14 avo du G.al de Gaulle
67000 Strasbourg
FRANA
BULL, Benjamim Pinto
Rua Dr. Manuel de Arriaga, 11 - 3. Dt.o
2670 Loures
PORTUGAL
LISTA DOS PARTICIPANTES
CABRITA, Maria Ins C. P. Bastos Incio
Rua Oudinot, 58 - 2.
3800 Aveiro
PORTUGAL
CAEIRO, Maria da Conceio Csar
Prol. Rua Verde Pinho, 30 - r/c Esq.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
CAETANO, Lucia de Jesus
Rua Brig. Correia Cardoso, 288 - 3.
3000 Coimbra
PORTUGAL
CAMELO, Jos Antnio Fernandes
Rua Gomes Freire, 121- 3. Dt.o
1100 Lisboa
PORTUGAL
CAMPOS, Jos Lemos de
Casa de Rica-F
5300 Bragana
PORTUGAL
CAPELO, Rui Grilo
Rua Dr. Augusto Rocha, 23 - 3. Esq.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
CARDOSO, Joo Corra
Praceta S. Sebastio, 59 - 1.0 De
3000 Coimbra
PORTUGAL
CARDOSO, Palmira Rodrigues
Av. Dias da Silva, 162 - 1.0 Dt .o Posto
3000 Coimbra
PORTUGAL
CARNEIRO, Manuel Cerejeira Abreu
Universidade de Aveiro - Depart. de Lnguas, Lit. e Culturas
3800 Aveiro
PORTUGAL
CARRIO, Maria Teresa dos Santos
Rua da Repblica, 49
3080 Figueira da Foz
PORTUGAL
41
42
LISTA DOS PARTICIPANTES
CARTAXO, Joo Augusto da Costa dos Santos
Rua Joaquim Sotto Mayor- Bloco B/C 1.0 Dt.o
3080 Figueira da Foz
PORTUGAL
CARVALHO, Amlia Maria Botelho de
Freixo - Bencanta
3000 Coimbra
PORTUGAL
CARVALHO, Antnio Borges de
Nogueira do Cravo
3400 Oliveira do Hospital
PORTUGAL
CARVALHO, Laura Arminda Duarte de Almeida
Av. da Repblica, 88 - 1.0 E
1600 Lisboa
PORTUGAL
CARVALHO, Maria Jos Barreiros de
Rua Fernandes Coelho, 19
3080 Figueira da Foz
PORTUGAL
CARVALHO, Maria Leonor Santa Brbara de
Quinta do Borel, Lt. 59 - 6. D
2700 Amadora
PORTUGAL
CASTELO BRANCO, Antnio Teodsio
Banco Pinto Sotto Mayor
3000 Coimbra
PORTUGAL
CASTRO Anbal Pinto de
Cernache
3000 Coimbra
PORTUGAL
CASTRO, Ins Lusa de Omellas de Andrade da Silva
Rua Tristo Vaz, 49 - 3. Dt.o
1400 Lisboa
PORTUGAL
CASTRO, Maria da Graa Brando e
Rua Visconde de Ovar, 247
3880 Ovar
PORTUGAL
LISTA DOS PARTICIPANTES
CERQUEIRA, Lus Manuel Gaspar
Rua Comrcio, 7 - 3. Dt.O - Porto Salvo
2780 Oeiras
PORTUGAL
CIZEK, E.
Rue Pasteur, 21- Secteur 6
Bucarest
ROMNIA
CLAIRE, Jean
Maitre de Choeur de Solesmes
72300 Sabl-Sur-Sarthe
FRANA
COELHO, Eduardo Fernando Jesus
Av. Calouste Gulbenkian, Bl. 1- 4. Dt."
3750 gueda
PORTUGAL
COELHO, Manuel Marques
Rua Senhora da Encarnao, 28 - Buarcos
3080 Figueira da Foz
PORTUGAL
COELHO, Maria Helena da Cruz
Av. Joo de Deus Ramos, 158 - 5. D
3000 Coimbra
PORTUGAL
CONCEIO, Helena Maria dos Santos
Casal de Santo Eli - Rua Dr. Almada Guerra, 1 r/c
2710 Coimbra
PORTUGAL
CONCEIA.O, Manuel Joaquim dos Santos da
Gndara - Milheirs de Poiares
3700 S. Joo da Madeira
PORTUGAL
CORDEIRO, Adriano Milho
Rua de Santo Antnio - Moita do Norte - Zona de Expanso
2260 V. N. da Barquinha
PORTUGAL
CORREIA, Agueda Graa Loureiro de Lemos
Rua Calouste Gulbenkian, Bl. 5A - 4. C
3080 Figueira da Foz
PORTUGAL
43
44
LISTA DOS PARTICIPANTES
CORREIA, Francisco Carvalho
Rua Dr. Alexandre Lima Carneiro - Areias
4780 Caldas da Sade
PORTUGAL
CORREIA, Maria de Lurdes Miguel Ferreira
Rua Nova de S. Sebastio, 38
3000 Coimbra
PORTUGAL
COSTA, Eugnia Maria de Jesus
Rua Mrtires da Ptria, 10 - L"
2400 Leiria-Gare
PORTUGAL
COSTA, Felismina Martins
Av. Ferno de Magalhes, 508 - 4. De
3000 Coimbra
PORTUGAL
COSTA, Helena Maria Ribeiro Almeida
Vildemoinhos - Cubo
3500 Viseu
PORTUGAL
COSTA, Isabel Maria de Jesus Gonalves
Av. Afonso III, 78 _1.0 Dt.o
1900 Lisboa
PORTUGAL
COSTA, Manuel Toms Gaspar da
Rua dos Biscoitos
9950 Madalena do Pico (Aores)
PORTUGAL
COSTA, Maria Manuel Veiga Pimentel d'Abreu Amorim da
Quinta do Sobreiro, Lt. 8 - 1.0 Dt. - Olivais
3000 Coimbra
. PORTUGAL
COUTO, Aires Pereira do
Rua do Soito, 13, 2. - Bairro de Guimares
3500 Viseu
PORTUGAL
CRISTVO, Maria do Rosrio
Rua de Olivena, 10
6000 Castelo Branco
PORTUGAL
LISTA DOS PARTICIPANTES
CUNHA, Lus da Luz e
Estrada Velha de Abraveses, 99
3500 Viseu
PORTUGAL
CUNHA, Maria da Glria Andrade da
Rua Verde Pinho, 123 - 2. Dt.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
CUNHA, Mrio R. de Sousa
Rua S da Bandeira, 612 _1.0 Dt.o
4000 Porto
PORTUGAL
CUNHA, Paulo Jorge Fonseca Ferreira da
Rua Dr. Mrio de Vasconcelos e S, 28A - 4. Esq.o
4000 Porto
PORTUGAL
DANU-ALIPUI, D. N'
4409 Lom
TOGO
DAVID, Almerinda Lus
Rua dos Combatentes, 99 _1.0
3000 Coimbra
PORTUGAL
DAVID, Maria Teresa Marques
Urbanizao da Quintinha, Lt. 488 - Cotovia
2970 Sesimbra
PORTUGAL
DELGADO, Isabel Maria Cabral Teles dos Santos Lopes
Rua Joaquim Antnio de Aguiar, 104A _1.0
3000 Coimbra
PORTUGAL
DELGADO, Luzia da Conceio Moreira
Rua Carlos Alberto P. Abreu, Bl. Sul- 6. B
3000 Coimbra
PORTUGAL
DESERTO, Jorge Pereira Nunes do
Trav. do Cabao, 7 - Moita do Norte
2260 Vila Nova da Barquinha
PORTUGAL
45
46
LISTA DOS PARTICIPANTES
DIAS, Aida Fernanda
Rua Antnio Jos de Almeida, 255 - 6. E
3000 Coimbra
PORTUGAL
DIAS, Amlia da Encarnao Sousa Pinto Simes
Rua General Humberto Delgado, 40 - 2.
3000 Coimbra
PORTUGAL
DIAS, Jos Oliveira de Sousa
Rua Lus de Cames, 27 - 2." E
2490 Vila Nova de Ourm
PORTUGAL
DIAS, Maria Teresa Morgado
Quinta do Prado
3600 Castro Daire
PORTUGAL
DORIVAL, G.
1 rue Samson
75013 Paris
FRANA
DUARTE, Ana Paula Fonseca
Rua Dr. Henrique Seco, 52 - 3. E
3000 Coimbra
PORTUGAL
DUARTE, Helena Maria Vaz
Rua 25 de Abril, 25 - 1.0 Dt."
2330 Entroncamento
PORTUGAL
DUARTE, Maria Mercedes Beiro B.
Rua Lopes Guimares, 8 - 3. Esq."
3080 Figueira da Foz
PORTUGAL
DUARTE, Rosa Maria Pereira Esteves Dias
Prol. da Rua Pedro Alvares Cabral, Lt. C - 4." A
3000 Coimbra
PORTUGAL
DUARTE-SANTOS, Lus Augusto
Quinta de S. Nicolau
3000 Coimbra
PORTUGAL
LISTA DOS PARTICIPANTES
EIR, Filomena Maria Esteves
Rua 25 de Abril, 19
2330 Entroncamento
PORTUGAL
ESPiRITO SANTO, Arnaldo Monteiro
Av. Salvador Allende, 31
2780 Oeiras
PORTUGAL
ESTEVES, Maria Lusa N. Carvalho Costa Sanches
Av. S. Joo de Deus, 58 - 6. A
8500 Portimo
PORTUGAL
FARIA, Maria do Cu Novais de
Av. 5 de Outubro, 254 - 5. Di."
1600 Lisboa
PORTUGAL
FERNANDES, Jos Slvio Moreira
Caminho Velho da Igreja - S. Gonalo - Apt. 2521
9000 Funchal
PORTUGAL
FERNANDES, Maria da Conceio Romo M.
Caminho Velho da Igreja - S. Gonalo - Apt. 2521
9000 Funchal
PORTUGAL
FERNANDES, R. M. Rosado
Trav. da Palmeira, 2 - 1.0
1200 Lisboa
PORTUGAL
FERNANDES, Teresa Maria Lopes Abreu Leito
Rua Estados Unidos da Amrica, 3 _1.0 Dt.o
2330 Entroncamento
PORTUGAL
FERRAO, Cristina Maria Gomes
Rua Miguel Bombarda, 48 - 1."
3080 Figueira da Foz
PORTUGAL
FERREIRA, Antnio Manuel dos Santos
Rua Hintze Ribeiro (Ed. Barrocas), 4. C/Sul
3800 Aveiro
PORTUGAL
47
48
LISTA DOS PARTICIPANTES
FERREIRA, Ermelinda Adelaide Carvalhal Mouco Costa
Rua Pedro Alvares Cabral, 57 - r/c-B
6300 Guarda
PORTUGAL
FERREIRA, Joo Vale
Mosqueiro - Lij
4750 Barcelos
PORTUGAL
FERREIRA, Jos Ribeiro
Rua General Humberto Delgado, 82 - 2. Esq.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
FERREIRA, Manuel
Av. D. Pedro V, 11- 2. De
2795 Linda-a-Velha
PORTUGAL
FERREIRA, Maria Cndida Freire Nunes
Rua Dr. Henrique Sco, 48 - 2. Dt.
3000 Coimbra
PORTUGAL
FERREIRA, Maria Fernanda
Vila Nova de Anos
3130 Soure
PORTUGAL
FERREIRA, Olga de Almeida
Aguada de Cima
3750 Agueda
PORTUGAL
FERREIRA, Paula Manuela Pinto
Av. Ferno de Magalhes, 470 - 3.
3000 Coimbra
PORTUGAL
FERRO, Manuel Simplcio Geraldo
Rua dos Coutinhos, 38 - 1.0 Dt.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
FIALHO, Maria do Cu
Av. Elsio de Moura, 397 _7. A
3000 Coimbra
PORTUGAL
LISTA DOS PARTICIPANTES
FIGUEIREDO, Maria Ivone Mendes da Silva Barreto de
Av. Dr. Jos Eduardo V. Neves, Lt. 1- 3. Dt.O
2330 Entroncamento
PORTUGAL
FONSECA, Carlos Alberto Louro
Rua dos Combatentes da Grande Guerra, 100 - 10. De
3000 Coimbra
PORTUGAL
FONSECA, Maria de Lurdes Dias da
Vale - Molelos
3460 Tondela
PORTUGAL
FONTES, Hilrio
Rua da Vila, 185
Avelar
PORTUGAL
FRADA, Maria Isabel Jernimo Dias
Rua do Molhe, 113 - 2. Esq.o
4100 Porto
PORTUGAL
FRAGA, Maria do Cu Amaral Fortes
Rua Vitorino Nemsio, 23
9500 Ponta Delgada
PORTUGAL
FREIRE, Jos Geraldes
Rua Guerra Junqueiro, 132
3000 Coimbra
PORTUGAL
FREIRE, Maria Teresa de Almeida Gouveia Geraldes
Ladeira das Alpenduradas. 39
3000 Coimbra
PORTUGAL
FRIS, Maria da Conceio
Centro de Estudos e Formao Autrquica
Rua do Brasil, 131
3000 Coimbra
PORTUGAL
FUTRE, Marlia Pulqurio
Urbanizao da Portela, Lt. 117 _7. Esq.o
2685 Sacavm
PORTUGAL
49
50
LISTA DOS PARTICIPANTES
GABRIEL, Jos Alberto M. J.
Rua dos Combatentes, 151 A - c/v Dt.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
GAGO, Alda Maria da Silva
Rua Dr. Jos de Mascarenhas, () - 1.0 Esq.o
2800 Alhada
PORTUGAL
GALVAO, Joo Paulo
Rua Afonso de Albuquerque, 8
3000 Coimbra
PORTUGAL
GAMA, Maria Celeste Abreu Teixeira da
Rua Dr. Alberto de Oliveira, 53 - 1.0 Dt.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
GARC:iA TRABAZO, Jos Virglio
Av. Pedro Masaveu, 29 - 6. Izq.
33007 Oviedo
ESPANHA
GIL, Isabel Maria de S Nogueira Osrio Santos
Trav. do Cabao, 7 - Moita do Norte
2260 Vila Nova da Barquinha
PORTUGAL
GIL, Maria de Lurdes
Av. Ferno de Magalhes, 495 C - 5. E
3000 Coimbra
PORTUGAL
GIRO, Suzana Fernandes Nbrega Silva
Quinta de Fora
3670 Vouzela
PORTUGAL
GNILKA, C.
Mauritz - Linden - Weg 40, D
4400 Mnster
R. F. ALEMANHA
GOMES, Maria de Jesus
Rua de Entrecampos, 46 - 1.0 Esq.o
1700 Lisboa
PORTUGAL
LISTA DOS PARTICIPANTES
GONALVES, Joo Magalhes
Av. 22 de Dezembro, 19
2900 Setbal
PORTUGAL
GONALVES, Madalena Morna
Av. 25 de Abril, 10 - 5.
0
Dt.
O
2400 Leiria
PORTUGAL
GON'AL VES, Maria Isabel Rebelo
Av. do Brasil, 132 - 5.
0
Esq.o
1700 Lisboa
PORTUGAL
GOUVEIA, Helena Igreja Ferreira
Rua dos Coves, 67 r/c - S. Martinho do Bispo
3000 Coimbra
PORTUGAL
GRIMAL, P.
30, rue des Fonds
78350 Jouy-en-Josas
FRANA
GUERREIRO, Maria Henrique Alves
Rua Baro de Sabrosa, 252 - 3.
0
D
1900 Lisboa
PORTUGAL
GUILLERMO, Putzeys Alvarez
Ambassade du Guatemala, 73 rue de Courcelles
75008 Paris
FRANA
IMBERT, J.
12, place du Panthon
75005 Paris
FRANA
JEREZ PRADO, Cristina
Perez de la Sala, 51 - 5.
0
D
33007 Oviedo
ESPANHA
JABOUILLE, Victor
Rua Projectada Av. D. Sebastio, 5, 703
2825 Costa da Caparica
PORTUGAL
51
52
LISTA DOS PARTICIPANTES
JESUS, Maria Saraiva de
Quinta do Olho d'gua, Bl. A9 _11.
0
Dt.
o
- Esgueira
3800 Aveiro
PORTUGAL
JORDO, Francisco Vieira
Urbanizao da Quinta do Sobreiro, Lt. 7 - r/c Dt.
o
3000 Coimbra
PORTUGAL
JOURDAN, Pierre
Rua Correia Teles, 17
3000 Coimbra
PORTUGAL
JULIO, Maria de Ftima dos Santos Barbosa da Silva
Urbanizao D. Joo, 27 _7.
0
De
3000 Coimbra
PORTUGAL
JNIOR, Manuel Alexandre
Rua A/B, Lt. 4 - V Esq.o
2745 Queluz
PORTUGAL
JUNQUEIRO, Jos Adelmo Gouveia Bordalo
Univ. de Aveiro - Dep. de Didctica e Tecnologia Educativa
3800 Aveiro
PORTUGAL
KOCHANOWSKI, Vania Gila
Associat. Romano - Yekhip, 20 rue Ortolan'
Paris
FRANA
LAGES, Elda Quinto
Pr. Almirante Reis, 18 - 1.0
2900 Setbal
PORTUGAL
LEAL, Maria Celeste
Estrada da Buraca, 8
1500 Lisboa
PORTUGAL
LECLANT, J.
77, rue Georges-Lardennois
75019 Paris Cedex
FRANA
LISTA DOS PARTICIPANTES
LEMOS, Fernando Jos Patrcio de
Calada da Fonte - Igreja Nova
2640 Mafra
PORTUGAL
LRIAS, Graa Maria Miranda
Rua Toms Ribeiro, 14 - Quinta do Meio
2900 Setbal
PORTUGAL
LIMA, Maria Teresa Moya de Arajo
Rua Antnio Bessa Leite, 1562 - 3.
4100 Porto
PORTUGAL
LOPES, Fernando Alexandre de Matos Pereira
Bairro das Mesuras, Lt. 9 - 1.0 F
3500 Viseu
PORTUGAL
LOPES, Fernando Vieira
Casa Paroquial de Seroa
4590 Paos de Ferreira
PORTUGAL
LOPES, Joo de Oliveira
Faculdade de Letras
3000 Coimbra
PORTUGAL
LOPES, Maria Teresa Pestana
Rua Dr. Fernandes Martins, Lt. 3 - r/c Dt.O
3000 Coimbra
PORTUGAL
LOUREIRO, Ana de Melo
Rua Antnio Jos de Almeida, 208 - Cave C
3000 Coimbra
PORTUGAL
LOURENO, Maria Esteves Ferreira
Rua da Fosforeira, lB
7700 Almodvar
PORTUGAL
LUCAS, Maria Manuela
Av. Ferno de Magalhes, 470 - 3.
3000 Coimbra
PORTUGAL
53
S4
LISTA DOS PARTICIPANTES
LUS, Mrio Helder Jos Gomes
Rua Vitorino Nemsio, 6 - 1.0
9500 Ponta Delgada
PORTUGAL
MACEDO, Isabel Maria Estelita de
Rua do Zaire, 129 - 1.0 Esq.o
4200 Porto
PORTUGAL
MACHADO, Antnio da Purificao
Rua Padre Amrico, 42 - 3. Dt.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
MAIA, Clarinda de Azevedo
Rua Combatentes da Grande Guerra, 72 - 2. Dt:
3000 Coimbra
PORTUGAL
MALA, Maria Alice Nogueira
Av. Calouste Gulbenkian, 107 - 2. A
3000 Coimbra
PORTUGAL
MANTAS, Vasco Gil da Cruz Soares
Rua do Teodoro, 14 - 1.0
3000 Coimbra
PORTUGAL
MARGARIDO, Ana Paula Santana Rodrigues
Faculdade de Letras
3000 Coimbra
PORTUGAL
MARQUES, Antlnio de Figueiredo
Rua Antnio Joaquim Arajo, 34 - 3. Esq.o
2300 Tomar
PORTUGAL
MARQUES, Antnio Soares
Fornos do Do
3530 Mangualde
PORTUGAL
MARQUES, Arnaldo Lopes
Rua 1.0 de Dezembro, 63 B
2330 Entroncamento
PORTUGAL
LISTA DOS PARTICIPANTES
MARQUES, Manuel Lus
Seminrio do Varatojo
2560 Torres Vedras
PORTUGAL
MARQUES, Maria Alegria Fernandes
Inst. de Histria Econmica e Social- Faculdade de Letras
3000 Coimbra
PORTUGAL
MARQUES, Maria Lusa Costa Sousa Ferreira
Av. 25 de Abril
3460 Tondela
PORTUGAL
MARQUES, Paulo Jorge Albernaz Leite
Largo Anselmo F. de Carvalho, 9
3460 Tondela
PORTUGAL
MARTINHO, Maria Cristina S. Carvalho Lopes
Rua Parto Poeta Cavador, 17 - 3. Dt.O
3780 Anadia
PORTUGAL
MARTINS, Isaltina das Dores Figueiredo
Prol. Av. Elsio de Moura, 99 - 2. Di."
3000 Coimbra
PORTUGAL
MARTINS, Maria Helena Esteves Mendes
Rua Dr. Eustquio Picciochi Garcia, 4 - 1.0 Di."
2330 Entroncamento
PORTUGAL
MARTINS, Norberto Manuel Marques Henriques
3720 Pinheiro da Bemposta
PORTUGAL
MARTINS, Paula Maria de Avelar Fernandes
Av. D. Afonso Henriques, 36 _1.0
3000 Coimbra
PORTUGAL
MATEUS, Daniel Mendes Ferreira
Escola C+S
3220 Miranda do Corvo
PORTUGAL
55
56
LISTA DOS PARTICIPANTES
MATOS, Albino de Almeida
Rua Dr. Antnio Jos de Almeida, 155 - 2.
3000 Coimbra
PORTUGAL
MATOS, Maria Adelaide Pereira Almeida
Rua Pedro Alvares Cabral, 57 - r/c B
6300 Guarda
PORTUGAL
MATOS, Paulo Manuel Vieira de
Alqueido da Serra
2480 Porto de Ms
PORTUGAL
MEDEIROS, Walter de
Rua Infanta D. Teresa, 20 - 2.
3000 Coimbra
PORTUGAL
MELLO-BREYNER, Sophia de
Travessa das Mnicas, 57 - 1.0
1100 Lisboa
PORTUGAL
MELLONI, A.
Istituto per le scienze religiose- via S. Vitale, 114
40125 Bologna
ITALIA
MELO, Gladstone Chaves de
Rua Cosme Velho, 354, C.lO
22241 Rio de Janeiro
BRASIL
MENDES, Ana Bela Martins de Almeida
Rua Mrio Augusto Almeida, 25 _1.0 Esq." - B.o N. de Matos
3000 Coimbra
PORTUGAL
MENDES, Dulce Geraldes
Av. Dias da Silva, 101
3000 Coimbra
PORTUGAL
MENDES, Maria Manuela Teixeira de S
Rua do Flower, 130 - Canidelo
4400 Vila Nova de Gaia
PORTUGAL
LISTA DOS PARTICIPANTES
MENDES, Maria Teresa Sousa
Transv. Poente Rua J. Sotto Mayor, 2" 2. D
3080 Figueira da Foz
PORTUGAL
MINGUET, C.
Univ. de Paris X" Nanterre "200, rue de la Rpublique
92001 Nanterre
FRANA
MIRANDA, Maria Margarida Lopes de
Bairro de S. Jos, 2
3000 Coimbra
PORTUGAL
MOITA, Joo Gonalves
Rua da Escola Primria, 17" 3. Dt.O
2800 Cova da Piedade
PORTUGAL
MONTEIRO, Antnio Amaro
Quinta da Fonte, Lt. 2" 3. Esq.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
MONTEIRO, Oflia Paiva
Rua Dr. Jos Alberto dos Reis, 98
3000 Coimbra
PORTUGAL
MONTEMAYOR, C.
Alumnos, 14" Dpto. 17" CoI. San Miguel Chapultepec
11850 Mexico D. F.
MXICO
MORAIS, Carlos Manuel Ferreira
Rua da Igreja, 42" Serzedo
4405 Valadares
PORTUGAL
MORUJAO, Maria do Rosrio Barbosa
Rua Pinheiro Chagas, 16" 3.
3000 Coimbra
PORTUGAL
NASCIMENTO, Aires Augusto
Av. Visconde de Valmor, 56
1000 Lisboa
PORTUGAL
57
58
LISTA DOS PARTICIPANTES
NASCIMENTO, Jaime Pereira
Estrada de Alapraia - Quinta de St." Teresinha, Lt. 8
2765 S. Joo do Estoril
PORTUGAL
OLIVEIRA, Francisco de So Jos de
Rua Padre Amrico, 42 - 2." Esq.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
OLIVEIRA, Maria de Ftima Henriques
Rua Jos Henriques Coelho, 7 - 6. F
2780 Pao d'Arcos
PORTUGAL
OLIVEIRA, Maria Fernanda Soares de
Rua Padre Amrico, 42 - 2. Esq."
3000 Coimbra
PORTUGAL
OLIVEIRA, Maria de Lourdes Nunes Flor de
Rua Pascoal de Melo, 67 - r / c
1000 Lisboa
PORTUGAL
OSRIO, Alberto Cerqueira Caldeira
Rua de Angola, 67 - 1."
3000 Coimbra
PORTUGAL
OSRIO, Jorge Alves
Rua Paula Vicente, 31
4400 Vila Nova de Gaia
PORTUGAL
PAIXAO, Jos Antnio de Carvallio
Beco do Capito - Cruzes - S. Martinho do Bispo
3000 Coimbra
PORTUGAL
PASCUCCI, G.
17 via Pier Capponi, I
50132 Firenze
ITALIA
PATO, Maria Cremilde
Rua Joo Pinto Ribeiro, 11- r/c Esq ..
3000 Coimbra
PORTUGAL
LISTA DOS PARTICIPANTES
PATRO, Helena Maria da Mota Barbosa
Rua do Cruzeiro, 128 - 2. A
3720 Oliveira de Azemis
PORTUGAL
PATRCIO, Maria de Lurdes da Costa Henriques
Pr aceta Fernando Alcobia, 10 - 2. Esq.o
2900 Setbal
PORTUGAL
PEREIRA, Artur Pais
Largo da Luz, 11
1699 Lisboa Codex
PORTUGAL
PEREIRA, Belmiro Fernandes
Quinta do Carramona, D-23 - r/c Dt.O
3800 Aveiro
PORTUGAL
PEREIRA, Maria Helena da Rocha
Faculdade de Letras
3000 Coimbra
PORTUGAL
PEREIRA, Maria Isabel Valente
Escola Secundria Adolfo Portela
3750 Agueda
PORTUGAL
PEREIRA, Marta Isabel de Oliveira Vrzeas Seabra
Rua Antnio Jardim, 103 -Lo
3000 Coimbra
PORTUGAL
PEREIRA, Miguel Baptista
Faculdade de Letras
3049 Coimbra Codex
PORTUGAL
PEREIRA, Teresa Maria Bettencourt
Rua Rio de Janeiro, 3-A A
9000 Funchal
MADEIRA
PEREIRA, Virgnia Soares
Av. D. Afonso Henriques, 863 - 8. Dt.
o
Trs
4450 Matosinhos
PORTUGAL
59
60
LISTA DOS PARTICIPANTES
PEREIRA PINTO, Jos Nuno
Rua Fradique Morujo, 145 - Senhora da Hora
4450 Matosinhos
PORTUGAL
PERICAO, Maria da Graa
Biblioteca Geral
3049 Coimbra Codex
PORTUGAL
PINHO, Jorge Manuel Tom Martins de
Rua Dr. Lus Carrisso, 12 2. De
3080 Figueira da Foz
PORTUGAL
PINHO, Sebastio Tavares de
Ladeira do Seminrio, 5 - c/v
3000 Coimbra
PORTUGAL
PINHO DA CRUZ, Maria da Graa G. Mendes
Av. Camilo de Matos, 102 - 2.
3730 Vale de Cambra
PORTUGAL
PINTO, Clotilde dos Anjos Cardoso Machado Correia
Rua Fernandes Toms, 308 - 4. D
4000 Porto
PORTUGAL
PINTO, Isabel Maria dos Santos
Rua Conselheiro Santos Viegas, 137
4760 Vila Nova de Famalico
PORTUGAL
PIRES, Isabel Maria Gomes
Rua de Moambique, 5 - 2. Dt.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
PISSARREIRA, Augusto
Av. Bombeiros Voluntrios, 35 - 2. Dt.o - Algs
1495 Lisboa
PORTUGAL
POESCHL, V.
Seminar fur Klassische Philologie, Marstollhof
6900 Heidelberg
R. F. ALEMANHA
LISTA DOS PARTICIPANTES
PONTES, Maria do Rosrio Gomes Nogueira
Faculdade de Letras do Porto - Rua do Campo Alegre
4000 Porto
PORTUGAL
PORTUGAL, Maria Antnia Alegre
Av. Afonso Henriques, 7
3000 Coimbra
PORTUGAL
PORTUGAL, Maria Teresa Alegre
Av. Afonso Henriques, 7
3000 Coimbra
PORTUGAL
PRATA, Rosa Maria da Silva Sardo
Bairro Novo - Azurva
3800 Aveiro
PORTUGAL
PRAZERES, Maria Augusta liveira
Rua Heris da Ptria, 56 - Miramar
4405 Valadares
PORTUGAL
PULQURIO, Manuel de Oliveira
Rua Frei Tom de Jesus, 7 - r/c Esq.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
QUINTAL, Graa Maria de Jesus
Rua de Diu, 356
4465 S. Mamede de Infesta - Matosinhos
PORTUGAL
RAMALHO, Amrico da Costa
Rua Antnio Nobre, 4 - 1.0
3000 Coimbra
PORTUGAL
RAMOS, Esperana do Cu Simes Peixinho
Quinta do Carramona, 27 - 4. Esq.o
3800 Aveiro
PORTUGAL
REBELO, Antnio Manuel Ribeiro
Largo da S Velha, 18 - 2. F
3000 Coimbra
PORTUGAL
61
62
LISTA DOS PARTICIPANTES
REGEDOR, Maria Enlia Marques Gomes
Av. Dr. Elsio de Moura, 417 - 5. B
3000 Coimbra
PORTUGAL
REIS, Lillian Santos
Urbanizao do Salgueiral, lO-B
4800 Guimares
PORTUGAL
REIS, Manuel Augusto da Encarnao
Urbanizao do Salgueiral, 10-B
4800 Guimares
PORTUGAL
REIS, Maria Augusta Geraldo Pires Tavares dos
Praceta R. Falco de Resende,!- r/c
3000 Coimbra
PORTUGAL
REIS, Pedro Jos da Frana Pinto dos
Rua do Brasil, 277
3000 Coimbra
PORTUGAL
REIS TORGAL, Lus Manuel Soares dos
Faculdade de Letras
3000 Coimbra
PORTUGAL
RIBAS, Tomaz
Gabinete de Etnografia - Inatel- Calada de Santana
1000 Lisboa
PORTUGAL
RIBEIRO, Cristina de Lurdes Soares
Av. Dr. Antnio Jos de Almeida, 412 _1.0 Esq.o
3500 Viseu
PORTUGAL
RIBEIRO, Maria Aparecida
Ladeira do Seminrio, 5 c/v
3000 Coimbra
PORTUGAL
RIBEIRO, Maria Manuela de Bastos Tavares
Trav. Alberto de Oliveira, 6 - 2. Dt.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
LISTA DOS PARTICIPANTES
RISCADO, Maria Leonor Crespo Ramos
Rua General Humberto Delgado, 82 _7. C
3000 Coimbra
PORTUGAL
ROCHA, Maria Dlia de Matos Ribau Cerqueira da
Travessa do Mato, 21 - 1.0 Dt.o
3080 Figueira da Foz
PORTUGAL
RODRIGUES, Alice Correia Godinho
Arquivo da Universidade de Coimbra - Rua de S. Pedro
3000 Coimbra
PORTUGAL
RODRIGUES, Filomena Maria de Matos Ala
Rua dos Combatentes da Grande Guerra, 188 - r/c Esq.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
RODRIGUES, Lucinda dos Santos Ribeiro Manso Tavares
Av. Dias da Silva, 162 - 3. B
3000 Coimbra
PORTUGAL
RODRIGUES, Manuel Augusto
Arquivo da Universidade de Coimbra
3000 Coimbra
PORTUGAL
RODRIGUES, Maria Alcida Barbosa Leo Campos
R. E. - Av. Bissaia Barreto, 22 - 2.
3000 Coimbra
PORTUGAL
RODRIGUES, Maria Manuela
Rua Lus de Cames, 29 - 2.
3000 Coimbra
PORTUGAL
ROSA, Leonel Melo
Rua Sebastio Magalhes Lima - Torre 5 - 1.0 A
3800 Aveiro
PORTUGAL
SA, Jos Antnio
Rua Cndido Guerreiro, 4 _1.0 Esq ..
1000 Lisboa
PORTUGAL
63
64
LISTA DOS PARTICIPANTES
SACADURA, Amlcar Alexandre
Rua Manuel Mendes, 37 - 1.0
3800 Aveiro
PORTUGAL
SALDANHA, Maria Cesarina B. E. Branco
Rua Direita - Benfica do Ribatejo
2080 Almeirim
PORTUGAL
SANTANA, Maria Helena
Rua Instituto Maternal,l - 2.
3000 Coimbra
PORTUGAL
SANTOS, Custdio Lopes
Univ. Catlica Portuguesa (Centro 'Regional de Viseu)
3500 Viseu
PORTUGAL
SANTOS, Joaquim 'Jos Moreira dos
Codal
3730 Vale de Cambra
PORTUGAL
SANTOS, M. Alvaro dos
3070 Mira
PORTUGAL
SANTOS, Maria Fernanda Guimares
Espargo
4520 Feira
PORTUGAL
SANTOS, Maria Helena Duarte
Quinta de S. Nicolau
3000 Coimbra
PORTUGAL
SANTOS, Maria Margarida Moreira Aives dos
Rua Padre Afonso Soares, sln.o
4490 Pvoa de Varzim
PORTUGAL
SANTOS, Maria Olinda Alves dos
Rua Dr. Nogueira de Carvalho, 1- rlc
3080 Figueira da Foz
PORTUGAL
5
LISTA DOS PARTICIPANTES
SCHEIDL, Ludwig Franz
Faculdade de Letras
3000 Coimbra
PORTUGAL
SCHILLING. R.
20, rue d'Oslo
67000 Strasbourg
FRANA
SEABRA, Jos Augusto
Dlgation Permanente du Portugal aupres de l'UNESCO
1, rue Miollis
75732 Paris Cedex 15
FRANA
SEABRA, Maria Judite de Carvalho Ribeiro
Rua Padre Estvo Cabral, 72 - 5. Dt.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
SEGALA, A.
5, rue Chabanais
75002 Paris
FRANA
SEGORBE, Isabel
Rua Prof. Dr. Jos Alberto dos Reis, 138 - 4. E
3000 Coimbra
PORTUGAL
SEMEDO, Alice Lucas
Rua Afonso Costa, 106
7750 Mrtola
PORTUGAL
SENGHOR, L. S.
1, Square Torqueville
75017 Paris
FRANA
SEQUEIRA, Serafim
Praceta do Montebelo, 10 _1.0 Dt.o
2900 Setbal
PORTUGAL
SERAFIM, Eduardo Rui Pereira
Rua Maria e Oliveira, 25 - Vestiria
2460 Alcobaa
PORTUGAL
65
66
LISTA DOS PARTICIPANTES
SERRA, Jos Pedro
Av. do Restelo, 24
1400 Lisboa
PORTUGAL
SEVERINO, E.
Via Antonio Callegari
25121 Brescia
ITALIA
SILVA, AdUa Alarco
Museu Monogrfico de Conimbriga
3250 Condeixa
PORTUGAL
SILVA, Ana Cristina Rui L. Almeida de Lacerda e
Av. Dr. Antnio Jos de Almeida, 220 - 5. A
3500 Viseu
PORTUGAL
SILVA, Ana de Jesus de Olazabal Correia da
Calada de Santo Amaro, 112 - 5.
1300 Lisboa
PORTUGAL
SILVA, Antnio Jorge
Rua Comandante Sacadura Cabral , 22
3000 Coimbra
PORTUGAL
SILVA, Celina
Rua da Restaurao, 239 _1.0
4700 Braga
PORTUGAL
SILVA, Helena Maria A. Correia da
Rua Nova da Bolsa, Bl. E - 2. C
3500 Viseu
PORTUGAL
SILVA, Lino Moreira da
Rua de Santa Maria, 86
4800 Guimares
PORTUGAL
SILVA, Maria de Ftima Sousa e
Prolongo da Av. Elsio de Moura, 99 - 3. Dt.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
LISTA DOS PARTICIPANTES
SILVA, Maria de Lourdes Dias da
Couraa de Lisboa, 39A - 2.
3000 Coimbra
PORTUGAL
SILVA, Maria Margarida P. P. Brando Gomes da
Rua Mendes dos Remdios, Lt. 3 - 2.Dt.O
3000 Coimbra
PORTUGAL
SILVA, Vanda Maria Victor
B.0 Caixas de Previdncia, Bl. C-1-7.0 Esq.o - B.0 N. de Matos
3000 Coimbra
PORTUGAL
SOARES, Carlos Martins
Rua de Angola, 36 - 2.Di."
2735 Cacm
PORTUGAL
SOARES, Joo Silva
Rua de Santa Catarina, 16 - 1.0
3080 Figueira da Foz
PORTUGAL
SOARES, Maria Lusa de Castro
Bairro Norton de Matos, H. E. Bl. B-2 _7. Dt.O
3000 Coimbra
PORTUGAL
SOARES, Nair de Nazar de Castro
Prolongo da Rua Pedro lvares Cabral, Lt. C - 3. B
3000 Coimbra
PORTUGAL
SOBRAL, Maria Clara Andrade de Lemos
Ladeira das Alpenduradas, 48
3000 Coimbra
PORTUGAL
SOTTOMA YOR, Ana Paula Quintela Ferreira
Rua do Breiner, 102 _1.0
4000 Porto
PORTUGAL
SOUSA, Maria Jos Mendes d'Almeida e
Rua Jorge Colao, 16 - 3. Dt.o
1700 Lisboa
PORTUGAL
67
68
LISTA DOS PARTICIPANTES
TANNUS, Carlos Antnio Kalil
Rua Prudente de Morais, 101 - Apt. 102
C. E. P. 22420 Rio de Janeiro
BRASIL
TAVARES, Antnio Augusto Rodrigues
Domus Amicis Alpolentim - Terrugem
2710 Sintra
PORTUGAL
TEIXEIRA, Maria Odete Sampaio de Almeida Nunes
Av. Gaspar de Lemos, 17 - 2.0 Esq.o
3080 Figueira da Foz
PORTUGAL
TENGUY
20, rue Ortolan
Paris V
FRANA
TERRA, Isabel
Rua dos Combatentes, 100 - 6.
3000 Coimbra
PORTUGAL
THEMUDO, Marina Ramos
Prol. Rua P. Alvares Cabral, Lt. C - 6. E - B.0 Norton de Matos
3000 Coimbra
PORTUGAL
THOMPSON, L.
Department of Classics - Univ. af Ibadan
NIGERIA
TIQUE, Rosalina Maria Caeiro
Bairro das Condeixeiras, 7 - 3. E
3000 Coimbra
PORTUGAL
TORRA.O, Joo Manuel Nunes
Faculdade de Letras
3000 Coimbra
PORTUGAL
TORRES, Amadeu
Faculdade de Teologia
4700 Braga
PORTUGAL
LISTA DOS PARTICIPANTES
TRIGO, Salvato
Rua Clube dos Caadores, 648
4400 Vila Nova de Gaia
PORTUGAL
TSAGARAKIS, O.
University of Crete
Hellas
GRCIA
URE:NA PRIETO, Maria Helena Dinis de Teves Costa
Rua Jos Lins do Rego, 26 - 4. De
1700 Lisboa
PORTUGAL
VARGUES, Isabel Nobre
I. H. T. I. - Faculdade de Letras
3000 Coimbra
PORTUGAL
VAZ, Maria Odette
Av. Gaspar de Lemos, 13 - 2. Dt.O
3080 Figueira da Foz
PORTUGAL
VAZ, Maria Teresa da Silva
Eiras (Farmcia)
3000 Coimbra
PORTUGAL
VAZ, Virgnia Gabriel
Rua Jos Bento Costa, 9 _l.0 Esq.o - Portela
2710 Sintra
PORTUGAL
VELOSO, Aida Maria Lima Medeiros Marques
Rua Prof. Narciso Costa, 19 - Lt . 25 - 2. A
2400 Leiria
PORTUGAL
VENTURA, Jos Manuel Rodrigues
R. Ten. Cor. Alfredo P. Conceio, 4
2330 Entroncamento
PORTUGAL
VENTURA, Zlia Sampaio
Instituto de Estudos Clssicos - Faculdade de Letras
3000 Coimbra
PORTUGAL
69
70
LISTA DOS PARTICIPANTES
VERtSSIMO, Maria Manuela Franco
Av. Dias da Silva, 115.1. Dt.O
3000 Coimbra
PORTUGAL
VIANA, Maria Mafalda O. Melo NWles
Rua Egas Moniz, 255
2775 Parede
PORTUGAL
VIDAL, Antnio Dias da Silva
Rua Antnio Lus Gomes
3720 Oliveira de Azemis
PORTUGAL
VIEIRA, Eudoro dos Santos
Bairro Santa Sofia, Lt. 19.5. B
2600 Vila Franca de Xira
PORTUGAL
VIEIRA, Isabel Maria Rodrigues Coelho
Rua Armando Ramos, 4
Quatro Estradas
PORTUGAL
VILHENA, Antnio Mateus
Rua Ten. Jean Raymond, 16.3. E
2900 Setbal
PORTUGAL
VIZEU, Margarida Maria Salazar A.
Prol. Rua Verde Pinho, 17 r/c Dt.o
3000 Coimbra
PORTUGAL
sEsslo DE ABERTURA
/
SEANCE D'OUVERTURE
(Pgina deixada propositadamente em branco)
(Pgina deixada propositadamente em branco)
ALOCUO DA PRESIDENTE DA COMISSO EXECUTIVA
PROF.' DOUTORA MARIA HELENA DA ROCHA PEREIRA
Senhor Presidente da
Senhor Presidente Lopold Sdar Senghor
Senhor EmbaiX!ador de Portugal na UNESCO
Senhor Reitor da Universridade de Coimbra
Senhor Director-Geral do Emsino Superior, em representao do
Senhor SecI'etrio de Estado do Ensmo Superior
Senhor Presidente da Unio Latina
Senhor Presidente do Instituto de Cultura. e Lngua Portuguesa
Senhor P,residente da Assoc:iation Archives du xx
e
Siecle
Exoe1entsSlInaJS Autoridades
Senhores Congressistas
meu grato dever saudar, na qualdood.e de Presidenrte da Comi,sso
Executiva, as altas autoridades que nos ,demtm a honra da sua pre-
sena, e entre esrtas seja"me peiI1m.i1ida UIIl1a pa:1av,ra especial de admi-
rao e respeito pelo Senhor }>ireSldente da Repblioa, que, com a sua
vmda ,at ns, sublinha a dimenso nacional des,te aoto de cultura;
outm ainda para o P'oosidente Lopold Sdar Senghor, o grn.nde ilIlspi-
rador deste Congresso, ele meSllIlJ() notvel CU/lor ,das hUlIl1anidades
greco-Iartrlnas e paradigma, oom a sua .aco e o seu exemplo, daquele
ideal de universalddade que ser o Lema dos noSlSOS trabalhos desta
semana.
que este nos'so encontro decorres'se sob o signo do uni-
versal, lanando os olhos para o passado com a 'mna1idade de 'aquilatar
do seu enraizarrnento no presente e da sua projeco no futuro. Efecti
vamente, se a cultum greco-I,a't1na sobrevive h qutalSe trs milruios,
porque merece sobreviv,er. No ,imvel e ,i:1ossi!liimda, oomo pensam
74
SESSO DE ABERTURA
algums, mas enriquecendo-se no contacto com out,ras formas de saber,
e assim se transformando, como prprio do ser vivo.
A grande transformao comeou, como todos sabem, na era dos
desoobrimentos, e operou-se numa Europa renascentista toda imbuda
do saber reencontrado da Antiguidade. Esse afeioar da antiga nova
mundividncia exprime-se de forma magnfica num poema' como Os
Lusadas, que se desenro,la na perspectiva de um desafio constante
entre a virtus dos antigos e a dos portugueses. O que se passa no plano
literrio tem paralelo na cincia, e aqui tambm peo vnia para
apontar outro exemplo nacional, o livro de um amigo de Cames,
Garcia de Orta, que havia de alargar a medicina pelas plantas, iniciada
por Dioscrides, profuso de novos simples e drogas que a sua perma-
nnc1a no Oriente dia a dia revelava ao seu esprito observador e arguto.
Os seus Colquios apresentam-se como uma tenso contmua entre o
saber de um interlocutor enldito e livresco, Ruano, e o do prprio
autor, que lhe oontrape a nov.a experincia: No me ponhais medo
com Dioscrides nem Galeno, porque no hei-de dizer seno a verdade.
E, mais adiante, de roI1ma ainda mais incisiva: ({A tudo vos responderei:
digo que se sabe mais em um dia agora pelos POTtugueses do que se
sabia em cem anos pelos Romanos. Quem lesse s estas frases julgaria,
equivocamente, que os Colquios dos Simples e Drogas, que, quando
difundidos em verso latina, deles derivados, haviam de alcanar
audincia universal, abjuravam definitivamente do saber antigo. No
assim. Todo o conhecimento confrontado com o das fontes greco-
-latinas Ce rabes tambm), que ponto de partida e aferio de
qualquer novidade que se apresente. Alis, era esta a tendncia geTal,
que o mesmo Garcia de Orta deixa entrever, ao referir, com inegvel
simpatia, aquele Visorei da ndia que, muito curioso de saber, e posto
que no sabia latim, em toscano erutendia Plnio. Eram ainda as
desories e informaes dos antigos que procuravam lugar mos novos
mapas, e curioso registar a preocupao com que, em 1502, o fiamoso
e iII1fluente planisfrio dito de Cantino colocava a legenda Taprohana
sobre a ilha de Ceilo, enquanto algUll'1s autores quinhe!OJt,is,tas discutiam
se a Taprobana de Plnio era aquela ilha ou antes Samatra - Samatra,
j s portas do Pacfico __ ,
As novas terras haviam de ser motivo de uma curiosidade sempre
renovada, que deixou a sua marca em dezenas ou mesmo centenas de
livI'Os, Repetia-se ento, escala planetria, o que os historigrafos
gregos tinham feito no decurso dos sculos VI e V a. C. O motivo
sempre o mesmo: a humana sede de saber. Registam-se usos, crenas,
SESSO DE ABERTURA
75
lnguas desconhecidas. Nem tudo feito sob o signo da tolerncia e
da compreenso. Mas um vasto contributo positivo veio alargar e caldear
o saber do velho mundo.
Este processo, que durou sculos, no est ainda concluso. Mas
desse conglomerado cultural chegou at ns uma herana que devemos
continuare haI1lTlonizar. esse desejo que nos congrega aqui, em esp-
rito de interdisdplinaridade, em que convivero classicistas com fil -
sofos, juristas, musiclogos.
Um acto de reflexo em comum durante os dias desta semana, em
que tomaro a palavra especialistas de diversos pases e continentes,
desde o Mxico ao Japo, desde a Alemanha Argentina, ao Togo e ao
Senegal. Quisrarmos que ainda fossem mais. Por razes de vria ordem,
no puderam vir o representante dos Estados Unidos (que, no entanto,
mandou uma comunicao que vai ser lida), o da Inglaterra, da Espanha,
da Colmbia e da Nigria (onde a tradio olslsica suficientemente
forte para nela se publicar a revista Museum Africum). Mesmo assim,
esto presentes doze pases, pertencentes Europa, Africa, Asia e Am-
rica. De todos esperamos uma colaborao frutuosa, um dilogo fecundo
que nos aproxime cada vez mais.
Quero ainda saudar, muito calorosamente, os Congressistas que
aqui aoorrel1am em to elevado nmero, vindos dos mais variados
pOl1Jtos do n0'sso Pas, quer do continente, quer das ilhas. E quero
agmdeoer-vos o acto de oonfiana que a vossa presena significa.
J'ajoute maintenant quelques mots de salutation l'adresse des
participants de l'angue trangere, qui sont accourus nombreux notre
appel. C'est un plaisir et un honneur de vous avoir ici, et j'ose esprer
que, quaud vous rentrerez dans vos pays, vaus remporterez un souvenir
agrable de votre court sjour parrni nous, dans ceUe ville remplie
de monmnents historiques, l'ombre d'une des universits les plus
anennes du monde.
(Pgina deixada propositadamente em branco)
ALOCUO DO PRESIDENTE DO CONGRESSO
PRESIDENTE LlWPOLD SDAR SENGHOR
Monsieur le Prsident de la Rpuhlique,
Messieurs les Am:bass,adeurs,
Monsieur l'e Recteur,
Mesdames, Mes,sieurs les Profes'seurs,
Mesdames et MessieuI's,
Je voudrais, taut d 'abord et ab imo pectore, remercier le Prsident
M'rio Soares d'honorer de sa presene l'inauguration soleIllI1elle de notI'e
Congres dans l'enceinte d'une des universits les plus prestigieuses
d'Europe, qui, depuis 700 ans, recueilli et fcond l'hritage des
humanits grco-Iatines. Cest grce son sans de l'Histoire et sa
fidele amiti que nous avons pu rsoudr,e les problemes complexes
poss par l'organisation de ce Congres, aloI's que d'autres pays latins
n'ont pas su peI'Cevoir, pour l'avenir de notre Civilisation, l'enjeu des
themes proposs.
C'est aussi 1e moment de rendre un hommage particulier la vision
prospective et l'acHon, effioace et persvrante, dploye par l'Ambas-
sadeur du Portugal aupres de l'UNESCO, Monsieur 'Jos Augusto Seabra.
Celui-ci s'est fait [lotre interprete vigHamrt, d'abord, aupres de Monsieur
Cavaco Silva, Premier Ministre, ensuite, aupres des Ministres des
Affaires trangeres et de l'ducation. Je n'oublierai pas la comprhen-
sion et l'appui concretque de hauts responsables du Gouvernement
portugais nous ont donns travers notamment l'LC.A.L.P. et l'I.N.I.C.
78
SESSO DE ABERTURA
Evidemment, rien n'aurait t possible sans l'adhsion et la parti-
cipation de l'Universit de Coimbra ni surtout de Madame da Rocha
Pereira, Prsident du Conseil Scientifique, que je tiens remercier
personnellement pour son aotion, discrete et savante, aussi bien dans
la dfinition des themes du Congres qu'en ce qui concerne son orga-
nisation matrielle.
Je ne voudrais pas passer sous silence la participation tres impor-
tante de la Fondation de Almeida de Porto et de la Fondation luso-
brsilienne de Lisbonne aux charges de ce Congres. C'est ainsri que
nous avons pu recueilHr les analyses de nombreux spcialistes venus
du monde entier et appartenant aux disciplines les plus diverses.
Last, but not least, le Prsident que je suis n'aurait pu runir ce
Congres si les grandes aides que voiJl et d'autres, v,enues d'Europe,
d'Amrique et d'Afrique, n'avaient pas pu tre susdtes, organises
par le Professeur Amos Segala, le SecrtaJire gnral de l'Association
Archives, et le Professeur Robert Schilling, un des plus grands latinistes
de France.
Vouz le savez, la bataille n' est pas perdue, encore que nous soyons
loin, aujourd'hui, des annes d'apres la Premiere Guerre mondiale.
Alo'rs, dans des pays dvelopps, commencer par l'Europe occiden-
tale, pour fonner d'honntes gens, c'est-.dire des hommes de oulture,
on enseignait, dans les coles secondaires, les Studia humanitatis: les
humanits grco-Iatines. Et cela mme en Afrique, il faut le souligner.
11 est vrai que, depuis 10rs, exactement depuis la Deuxieme Guerre
mondiale, on avait constat, mme dans les pays latins d'Europe et,
naturellement, chez les Latino-Amricains, un recul de l'enseignement
du latin et du grec. A y rfilohir, ce ddain tait du essentiellement la
plus grande place qu'occupaient, daoJis la vie des hommes, les sdences
et les techniques. Paradoxalement, c'est le dveloppement de celles-ci,
mais surtout leurs applications dans les servires, d'un mot dans la vie,
qui est en train de donner un nouvd lan aux Humanrits grco4atines.
Le cas des f.tats Unis d'Amrique est, cet gard, rvlateur.
Quand, dans les annes 1970, j'ai t fait docteur honoris causa de
Harvard, la doyenne 'des universits d'U.S.A., son Prsident m'a expliqu
la raison pour laquelle l'enseignement du latiu, mais surtout du grec,
avait beaucoup progress depuis la fin de la Deuxieme Guerre mondiale.
C'est, m'a+il prcis, qu'en dveloppant l'imagination, ,l'enseignement
du grec permet de mieux fOJ:1mer de bons businessmen. C'est pour
des raisons semblables ou, mieux, complmentaires que les leves de
l'enseignement secondaire choisissent la section olassique, qui a, depuis
SESSO DE ABERTURA
79
quelques annes, augment dans un pays comme la France, sans oublier
l'Afrique fnmcophone. Je vous renvoie l'artide qui signalait le fait
dans le journal Le Figaro du 14 aout 1987. Ce n'est pas par hasard si l'on
constate, dans les pays francophones d'Afrique, un phnomene sem-
blable. C'est ainsi qu'en son temps, il y a quelques annes, l'assemble
des v.ques de l'Afnique de l'Ouest franoophone a rendu obligatoire,
dans les smmaires, l'enseignement du latin et du gI1ec.
*
* *
Rlappels, pour commencer, ces faits significatifs, H nous reste
en chercher les raisoos profondes. Nous les trouverons, par de l les
faits grammaticaux et stylistiques, dans le gnie prorfond des peuples
latiu et grec. Pour cela, il nous faut remonter l'mstoire jusqu'aux siecles
d'avant notre ere, ou l'Empire romain s'tendait, du Nord au Sud,
depuis le milieu de la GeI1manie jusqu'au sud de l'Egyp1le et, de l'Ouest
l'Esrt, depuis l'Ocan Atl,antique jusqu' l'Arabie Ptre.
Que l'on se gaI1de surtout d'exolure de cet Bmpire rom ain , avec
toutes ses consquences, l'AfI1ique. C'est le moment de vous rappeler
les deux coles oulturelles qui ont jou un rle si important dans les
Humanits grco-latines: l'cole grecque d'Alexandrie avec Plotin, du
lHe siecle apres J. C., et l'cole latine d'Rippone avec Saint-Augustin,
au IV
e
siecle apres J. C. Dj, ces deux coles, avec leurs apports
mystiques africains, apport,aient, une fois de plus la 'contribution du
oontinent noir la Civilisation de l'Universel.
Or donc, dans cet Empire I1omain, lmmense pour l'poque, ou se
des Europens, des Africainset des Asiatiques, le latin tait
la langue de l'Administration. Mais, et cela mrite d'tre soulign, les
hommes de culture s'crivaient en grec. Rien n'est plus significatif
cet gard que ,la traduotionde la Bible. En effet, c'est aux IHeIP siecles
avant J. C. que la Bible a t traduite de l'hbreu en grec, d'une langue
srnirtique en u:ne langue albo-europenne. J e vois, dans oette traduction
et pour l'histoire de la civilisation humaine, UJll fait majeur. C'est qu'
tmvers 1e grec, l'me, la spiritualit des civilisations smitiques est
pass aux peuples grec et latin, puis, travers eux, aux peuples albo
europens, puis, siecle apres siecle, tous les continents de notre
planete Terre. Ce n'est pas tout, le style smitique de La Bible, fait de
rptitions qui ne se I1pet,ent pas, comme j'aime le dire, aHait modi-
80
SESSO DE ABERTURA
fier le style et, partant, -la s)llIl'taxe du gree PUtS du latino En effet, e'est
au IV
e
siecle ~ p r e s J. C. que la Bible fut tradui-te du gree en latim par
Saint-Jrme et devint la Vulgate.
C'est aim:si que les deux langues classiques que voil sont devenues
capables de tout traduire: depu is les mathmatiques et la pense la
plus abstraite jusqu'aux sensations les plus subtiles et les pures effu-
sians de l'me.
Paur revenir aux peuples latm et gree, je voudrais montrer com-
ment, traveJ:1S Ietl.TS Ilangues, pertectionmes de -siede en siecle, ils ont
dvelopp cet esprit de mthode et d'organisation qui, en cette fin du
XXC sliecle, constitue l'appoI1t majeur de l'Erurope, plus proisment de
l'Euramrique, la Civilisat,ion de l'Universel. RaPlpelez-vous la phrase
du pI1si,dent de l'Universit de Harvard que je VIOUS ai cite plus haut.
Je voOudmis y ajoUJter la fameuse phmse d'Aristote, lJire de l'Ethique
Nicomaque: II y a dOI1Je ,tI'Ois facUiLts qui [lOUS permettent de con-
naj,tre et d'agir: la sensibi,Ht (aisthsis) , la raison (nous) et le dsir
(orexis)>>. Je sai,s qu'en gnral, les professeurs traduisent Je moOt gree
orexis par volont. En vrit, e'es,t une imemprtation I 'europenne ,
et c'esrt l son intrt, qui fait du dsir l.liI1e volont. Une autre interpr-
tation, fameuse, mais dans 1e mme -SeI1!S, est oeLle de Ren Descartes.
Dans une de ses Mditations metaphysiques, .Ia sensibilit, la raison
et .J.e dsir sont devenus, sous sa oplume frl[}aise, le penser, Je vouloir
et le sentir. C'est dire que DescaI1tes, -l,e oPere du rationalisme, a mis l-a
ra.son la prem:iere pIare et la sensibilit ladern1ere tout en rif,iant
le dsir en vouloir. Pour revenk aux grecs, ,leur mr1ite a t, entre
le VIle et le ve siecle avant J. C., d'aHer prendre, des ma!.ns des
Egy.ptiens, le flambeau de la oiviHsatian hllil1lJaline. Je songe d'illustres
voyagetuI1S OOIffiIffie Platon, le pmlosophe, Thales, le mathmaticien,
Budoxe, l'astronome, .sans oub1ier Hrodote, le opere de I'Hi'stoire. C'es,t
ainsi qu'ils om ajout la sensibi:lit afr1ioaine la ,raisonalbo-europenne.
Comme le prouveIllt les veI1ttliS de lear langue, que nous allons maim-
tenant essayer de dfinir avec les quaHts de la langue lavine.
La premiere q'1la1it de la langue greoque est la -I1ichesse nuance
de san vocabUilaiTe. Pamdoxalement, on Je doi>t, en gmnde paI1tie, aux
sophistesoomme Protagoras et Prodicos, qui ont beaucoup enrichi la
langue, mais -surtOUlt ,en oTIJt f.ait la langue la plus precise du mOIlide.
II suffit, pour s'en convairncre, de cornparer Jes deux diotrionnai'res
Grec-Franais par Anatole BaHly et Latin-Franais par Flix Gaffiot.
Le premier a 2.300 pages quand le seoond, ma:1gI1 ses ,iJhl.ustratiOIl!s, m'en
comporte que 1.702. n s'y ajoute, etce [l'est pas Je moins !important,
SESSO DE ABERTURA
81
que nombre de mots latins, simples, mais surtout composs, sont em-
prunts du grec. Et c'est, le plus souvent, l'emprunt, non d'un mot,
voire d'une racine mais d'un affixe, c'est--dire d'un prfixe, infixe ou
suffixe. Depuis qu'avec le dvdoppement des scienoes et techniques,
l'Europe, puis l'Amrique sont, au XIxe siecle, entres dans l'ere
industriel1e, ces emprunts sont de plus eu plus courants. Je n'en veux
pour preuve que la liste des nologismes techniques que le Ministre
franais des Postes et Tlcommunications m'a adresse l'an dernier.
Le document est d'autant plus intressant qu' ct des mots franais,
iI y ales mats anglo-amricains. II reste que le pIus significatif me
semble tre, non pas un de ces mots trop techniques et pour minitel,
mais un mot plus courant - j'aUais dire: plus maniable -, comme
Mirapolis ou orthokinetics.
Quand, l'aUJtre sair, j'ai vu et entendu ces deux mats la Tlvi-
sion franaise, j'ai tout de suite identifi, d'une part, les racines mir-,
merveilleux, et poli-, ville, d'autre part, les racines ortho-, droit
et kine-, mouvement. J'ai d()[lc traduit, ville des merveilles et qui
permet de se tenir droit. C'est qu'il s'agissait d'un paJ:1C d'attractions
et d'un fauteuil mobile.
La deuxieme qualit des langues flexian que sont le grec et le
latin est qu'eUes ont essentiellement une syntaxe de subordination
quand nos langues agglutinantes d'Afrique et d'Asie du Sud, comme
l'gyptien anoien, le sumrien et le dravidien, ant, par nature, une
syntaxe de juxtaposition et de coordinati'on. Ce qui mrite explicatio01.
Dans les langues flexion, la fonction du mot dans la propositian est
indique par sa dsinenoe. L'crivain est done plus lribre, qui place le
mm la pIaoe ou il fera l'effet voulu. Je songe, ici, certains effets
de construction comme l'anacoluthe.
Cependant, la caractristique maj,eure du grecet du latin est sur-
tout dans leur syntaxe desubordination quand 1es langues agglutinantes
d'Afrique et d'Asie pratiquent, de prfrenoe, la syntaxe de juxtapo-
sition et de coordination. L'exemple que voici nous penmettra de mieux
comprendre. Voiei un texte wolof du Sngal, tradUJit mot mot! Je
suis un gurisseur et j'habite le village de Djilor avec mon ami Waly.
Vn malade voulait me vair. II s'adressa ,lu. Vn Fmnais aurait dit,
plus exactement, iI aurait crit: Comme je suis un gurisseur et que
j'habite le village de DjilOT, ou j'ai un anni, Waly, un malade, voulant
me voir, s'adressa oelui-ci. Dans le premier cas, celui du style africain,
nous avons deux propositions indpendantes ooordonnes, puis deux
propositians indpendan,tes juxtaposes. Dans le deuxiffine cas, par can-
6
82
SESSO DE ABERTURA
tre, eelui du style albo-europen, nous avons un texte solidement, logi-
quement avticul eomme suit: deux propositions subordonnes de cause,
coordonnes, une proposition subordonne de lieu, une proposition
SUbOTdol1'ne de cause, enfin, une proposition principale.
Curieusement, ce style afrioain ressemble cdui de la Bible, dont
la traduction de l'hbreu en grec, par les Septante, les 70 rabins, qui
taienrt: 72 en ralit, a exerc une influence durable sur la civiHsation
grco-latine, et d'abord sur la langue. C'tait aux III"-II
e
siecles avant J. C.
l dis: sur les deux langues, ear e'est partir du texte grec qu'a t
faite la traduction la1line. Et ee latin va devenir ainsi, et pendant tout
le Moyen-Age, la langue liturg,ique de l'Europe chrrienne, mais aussi la
langue culturelle de l'Empire d'Oecident, hritier de l'Empire romrun.
Comme vous le sav,ez, c'est de ce l,atin de la vulgate que naitrant les
langues no-latines d'Europe, qui devi,endront, entre autres et par ordre
alphabtique, l'espagnol, le franais, l'italien et le portugais.
Le fa mrite qu'on s'y arrte. C'est ainsi, pour prendre un exemple
significatif, qu'au XllIe siecle, sur 3.000 mots du f.mnais lmentaire,
le quart, quelque 25% taient des mots savants, tirs du
latin ou, mieux, du grec. Fait plus caractristique encare, 1es deux tiers
des mots anglais ou, plus e:x:actement, anglo-arrnricain:s d'aujourd-hui,
provi,ennent, par ordre historique, du f,ranais, du latin ou du grec.
01" donc, nous sommes, actue1lement, en train de erer la Civili-
sation de l'Universel, pour parler comme le Pere Pierre Teilhard de
Chardin. C'est pourquoi, j>e voudrais, avan- de conclure, vous apporter
le tmoignage de l'Afrique noire latinophone. En effet, tout en gaI'dant
les vertus de oe que nous appelons la Ngritude, les intellectuels de
cette partie du continent ont tenu assimiler et faire assimi,ler, des
l'cole primaire, mais surtout dans l',enseignement secondaire, l,es vertus
de la civi1isation grco-latine. Nos intellectuels y sont d'autant pIas
encourags qu'ils savent, maintenant, le fait oulturel majeur que voiei.
On nous a arppr1s, en son teIl1JpS, dans les manuels europens de
musique, que le plain-chant et la polyphonie avaient t apports
l'Europe oocidentale, chrtienne, par les Arabes et par l'Andalousie,
au VlIle siecle apres J. C. Le fait est vrai, mais il est plus vrai encore
que les Arabes ont pris, en Afrique et en passant, le plainehant et la
polyphonie, qui y sorrt ns. C'est, au demeurant, ce que soutiendront
de grands afri.canistes comme 1e Rvrend Pere Henri Gravrand, de la
Congregation des Peres du Saint-Bsprit et du Saint-Coeur de Marie.
Ce que confirme ce fait, ,mcontestable, que les dix millions de Ngro-
Africains deports aux Aml1iques pendant trois sieoles -la moiti
SESSO DE ABERTURA
83
taient morts dans les navires ngriers - ont gard, dans leur coeur
et leur tte, la polyphore et le plain-chant africains. Comme on le
sai', en effet, les Negro-spirituals sont chants en plain-chant polypho-
nique. Cependant, comme en Afrique, les consonnances ou accompagne-
ments ne sont pas l'octave, la quinte et la quarte ainsi qu'en
EUTope, mais l'octave, la quinte et la tierce. Je sou1igne: la tierce,
qui est l'accompagnement sensible -les Europens disent sensue1,
qui sont obsds par le pch.
Or done, et pour vevenir aux humamits grco-latines, 1'assemble
des vques de l'AfTique de 1'Ouest francophone, sinon latine, a dcid,
iI Y a qudques annes, de rendre obligatoire, dans les sminaires,
l' enseignement des humanits grco-latines. II y a mieux, au lendemain
de 1'indpendance, nous avons, au Sngal, cr, dans 1'enseignement
secondaire, une section classique ou ,1es leves ont choisir entre 1'arabe
d'une part, le latin et le gvec d'autre part. C'est ainsi que, dans ce pays,
musulman 80%, si quelque 65'% des leves de la section classique
choisissent 1'arabe, environ 35%, et surtout des jeunes filles, prferent
le latin et 1e grec. La raison majeure de celles-oi est, comme me l'a dit
notre premiere temme professeur de grec l'universit de Dakar, que
nos intellectuelles ngro-afvioaines se sentent moins dpayses dans le
monde de 1'humanisme grco-latin, qu'on leur a fait assimiJler.
*
* *
J,e voudrais conclure sur oette eoneordance entre le reoteur de
l'Universit de Harvard et la premiere jeune fille ngro-afrieaine l'eue,
en France, au concours de 1'Agrgation des Lettres olassiques. Ce double
tmoignage est significatif, qui caractrise notre temps, e'est--dire ce
dernier quart du XX
e
siecle, qui voit naitre, vrali.ment, la Civilisation
de ['Universel.
Bien s11r, celle-ei l'eposera essentiellement sur le roe solide des
Humanits grco-latines. C'est ce que prouve l'option qu'a faite, dans
ce sens, l'Afrique latine. Et e1le l'a faite avec d'autant plus d'enrt:hou-
siasme que ses Htes ont t, comme moi, nourries, en grande partie,
par la leeture et le chant en latin de la Bible. De cette Bible dont la
traduction a gaI'd, avee le s.tyle, le charme des langues smitiques:
de leur musique, singulierement de leur posie, faite, comme en Afrique,
d'images analogiques et de rptitions qui ne se rpetent pas.
84
SESSO DE ABERTURA
PO'llr tinir, je voudrais, de nouveau, reo.nercier le grand homme
de culture qu'est le Prsident Mrio Soares et, avec lui, le peuple
portugais. Ce peuple qui, plus que tO'llt autre en Burope, ignore les
haines de race ou de culture. Ce peupte qui, depuis les Iberos, a ralis
l'une des symbioses, biologique et culturelle, 1es plus completes, prsent
qu'il a t, au cours des Sleoles, sur tous les continents de notre planete
Terre. II reste qu'il a toujours clair cette riche symbiose la lumiere
de l'humanisme grco-Iatin.
ALOCUO DO EMBAIXADOR DE PORTUGAL NA UNESCO
PROF. DOUTOR JOS AUGUSTO SEABRA
Senhor Presidente da Repblica
Senhor PI'esidente Lopold Sdar Senghor
Senhor Director-Geral do Ensino Superior
Magnfico Reitor da Universidade de Coimbra
Senhor Presidente do Conselho Cientfico da Faculdade de Letras
Dignssimas Autoridades
Senhoras e Senhores Congressis,tas
A realizao em Portugal e nesta velha Universidade de Coimbra,
nossa alma mater, de um Congresso Internacional sobre As Humani-
dades Greco-Latinas e a Civilizao do Universal, presidido pela alta
e nobre figura carismtica de Lopold Sdar Senghor, para ns, Portu-
gueses, uma subida honra, assinalada aqui pela presena nesta sesso
inaugural de Sua Excelncia o Senhor Presidente da Repblioa. Por ter
aoompanhado desde o incio, em representao do Estado e do Governo,
uma iniciativa cultural de to largo alcance, no posso deixar de teste-
munhar aos seus organizadoI'es e participantes a satisfao das auto-
ridades portuguesas pelo empenhamento que tooos puseram na sua
realizao, desejando-lhes o maior sucesso.
Portugal , desde a sua origem, uma ptria de universalidade. Cioso
da sua independncia e da sua liberdade, das suas tradies e da sua
histria, ele deu ainda, corno escveveu Cames no auge da primeira
gvande Renascena do Classicismo e do Humanismo, novos mundos
ao mundo, abrindo a EUTopa crist, herdeira da civilizao greco-latina,
a outras civilizaes e oulturas, no limiar da Idade Moderna.
Apegado sua lngua, que n'Os Lusadas Vnus oom pouca oor-
rupo cr que latina, ele soube, como anteviu o poeta e humanista
Antnio Ferreira, faz-la florescer, falar, cantar, ouvir-se e viv,er a toda
86
SESSO DE ABERTURA
a ,rosa dos ventos, at tornar-se o idioma de vrios pases indepen-
dentes, do Brasil frica, dispersando-se ainda como lngua franca e
atravs dos crioulos e do papi cristo, pelos continentes e ilhas onde
2. nossa Dispora se disseminou.
Como no havia pois o nosso Pas de acolher de braos abertos
aqueles que, hoje, se lanam nesta outra exaltante aventura de em-
preender uma Nova Renascena das novas civilizaes matriciais,
em demanda de uma civilizao do universal, insistentemente anun-
ciada por Lopold Sdar Senghor, que s ela permitir superar esta
cri,se de civizao de que estamos a sair, na viragem do segundo para
o te:rceiro milnio da nossa Era?
Civilizaes matriciais: a da Grcia e a da Latinidade, prolon-
gando-se do Mediterrneo ao Atlntico, pda Europa, pela Africa, peIa
Amrica, sem esquecer o Oriente, onde retornaram.
Uma civiHzao nova, renascente: feirta de polflogo entre povos,
lnguas, culturas, enlaando-se numa mestiagem tolerante e proliferante.
Que sejam os poetas a prefiigur-Ia, eis o que lhes prprio, como
entre ns aoonteceu, neste sculo, com Fernando Pessoa, cujo cente-
nrio este amo celebramos. Ao multiplicar-se em heternimos, ele no
se esqueceu de enviar Ricardo Reis, latinista por educao alheia e
semi-helenista por educao prpria, para o Brasil, na Amrica Latina,
como medianeiro da tradio e da modernidade. E no reclamava
Pessoa para o Portugal futuro, a exemplo da Grcia antiga, o dom
dos deuses de ser ao mesmo tempo uma nao e todas as outras, j
que para ele cada uma todo o mundo a ss, universal pO'rtanto por
oomo escreveu na Mensagem?
'essa igualmente, hoje, a mensagem de Lopold Sdar Senghor.
O poeta da negritude, mas tambm da lIl1estiagem cuhural, o
derensor da francofonia, mas tambm das demais lnguas latinas,
a oomear pelO' Portugus, tomou sobre si a misso de fazer das
Humanidades, actualizando-as, o fundalIl1ento de uma nova civilizao
do universal, medida do nosso tempo e dos tempos a vir.
Remmdando livrelIl1ente ao cargo de Chefe de um Estado de que
foi fundador, depois de ter sido um resistente e um poltico devotado
oausa da democracia e do socialismo humarrlJista, mantendo-se fiel
sua r catlica e educao que recebera dos padres do Esprito Santo,
com o culto do latim e do grego que apurou com a sua agrgation
de gI1ammaire, Lopold Sdar Senghor tornou-se assim um cidado do
mundo, um paradigma da fraternidade entre os povos, as lnguas, as
cuLturas.
SESSO DE ABERTURA
87
como rnn Amigo, um Irmo que ele est uma vez mais entre
ns, a presidir a este Congresso. No esquecemos, no esqueceremos
nunca os versos repassados de emoo que a Portugal dedicou:
Escuto no fundo de mim o canto em voz de sombra das saudades.
Ser a voz antiga, a gota de sangue portugus que sobe do fundo das idades,
O meu nome que remonta s origens?
Gota de sangue ou ento Senhor ...
o sangue, o nome portugus. Eis os leitimotive da sua Elegia das
Saudades, onde Coimbra, que UIIl1 dia vis Ltou, aparece como smbolo
emblemtico desse regresso s origens:
Reencontrei o meu sangue, descobri o meu nome h anos em Coimbra,
sob a floresta dos livros.
evoca ele nostlgico, reiterando o seu saudosismo:
Sorver todos os livros, os dourados, todos os prodgios de Coimbra,
Lembrarme, simplesmente lembrar me .. .
Sim, estes vel'SOS de Senghor ecoam alnda e sempre, hic et nunc,
com os seus acentos, os seus ritlIllos africanos e latinos, a provar que
a grande poesia tanto mais universal quanto mais enraizada, como
as civili:mes e as culturas de que emerge. Saibamos escutar, atravs
dos poetas, as vozes dessas civilizaes e culturas, projectadas do pas-
sado para o futuro, o futuro do passado de que fala Pessoa.
Numa poca em que a cincia e a tcnica, de que os gregos lana-
ram os fundamentos longnquos, conhecem uma vertiginosa expanso,
sendo a condio necessria, embora no suficiente, para a libertao
do homem das suas carncias bsicas, a techne poietike pode e deve
renascer, como a dimenso plenamente humana da liberdade criadora:
das Humanidades clssicas ao Humanismo moderno e contemporneo,
dessa libel'dade livre cantada por Rimbaud, que essencialmente
se trata.
Este Congresso, pelo plurali-smo dos seus participao.ltes, vindos de
todos os horizontes, pela aJlta qualidade cientifica e Hterria das comu-
nicaes pJ1evisnas, pelo esprito elevado e e ~ i g e I 1 i t e que o anima, ser
uma .manifestao significativa da renascena do estudo das lnguas e
culturas clss,kas, que em inmeros pases de quadrantes diversos est
88
SESSO DE ABERTURA
a ter lugar. As&im. os responsv,eis da Educao saibam oomproonder-
-lhes o alcance, que complementar e no larutagIlico da formao
cientfica, tcnioa e profissional prprj,a da poca actual.
Enquanto Embaixador de Portugal junto da UNESCO e Vioe-Presi-
dente da Unio Latina, aqui tambm representada pelo lSeu Vioe-Pre-
sidente italiano, Embaixador Ivancich, congratulO{[l1e com este momento
mpar de cultura e de espiritualidade que vamos Vlver, sob a gide
desta Universidade de CoilIIlbra, uma das marisantigas da Europa,
pmstes a oomemorar enl 1990 os seus 700 anos, e pela qual de novo
perpassa, hoj,e oomo ontem, um sop:ro de universalidade viv.a, enoarnada
por Lopold Sdar Senghor.
ALOCUO DO REITOR DA UNIVERSIDADE DE COIMBRA
PROF. DOUTOR RUI DE ALARCAO
Senhor Pres,idente da Repblica Portuguesa
Senhor Presidente Lopold Senghor
Senhor Embaixador de Portugal na UNESCO
SenhOT Secretrio de Estado do Ensino Superior
Senhor Pres1dente da ASlsooiation ATChives du xx
e
Siecle
Senhor PTesidente da COIIl1''sso Executiva do Congres,so
Exoolentssmas Autooidades
SenhoI1es Congressistas
Senhores Professores e Estudantes
SenhO'rase Senhores
A razo fundamental do CongressO' As Hurmanidades Greco-Latinas
e a Oivilizao do Universal - cito - a de pJ:1OII1over uma reflexo
sobre o palpeI que desempenharann e devem cOIlltinuaJI" a desempenhar
as hlllIIlJal1idades greco-Iatinas no quadro ( ... ) do v.aSlto e complexo con-
texto em que hoje nos movemos.
Isto quer dizer, desde logo, duas coilsas. A primeira que o objectivo
do Congresso no se oonfina ta urna rea oiocunscruta do pensamento,
mas antes se estende ta vri'as delas, desde a cincia religio, da tica
ao dio:"eito, ptassrundo pela arte, a fiJIosofia, a poltica. A segunda est na
circUJIlistrncia de que o Congres1so no tem um sentido passadista, mas
verdadeiramente prospectivo, proouI1ando esolaJI"ecer o presente e pers-
pectivar o futuro. Tem-se desta problemtica, por conseguinte, uma viso
pluralista e actualista, as duas se .fundindo numa viso universalista.
Assim conceberam os organizadores este congresso. A:SSlim o esboou
o grande humanista Presidente LopoLd Senghor, que dele tomou a
iniciativa e a ele preside, e tanto nos dig;nrifica com a sua presena.
Assim o plam.eaI1am - oom o llIpoio do itlus1Jre Bmbaixador de Portuga,l
na UNESCO - os organizadores da relu1Jio, nomeadamente a insigne
90
SESSO DE ABERTURA
Presidente da Comisso Executiva, Senhora Doutora Maria Helena da
Rocha Pereira.
Sendo esta a ideia e este o plano, no foi decerto uma casuaJidade
ou um for1Juito que ditou a escolha da Universidade de Coimbra para
lugar do encontro. Pois no verdade que a Universidade de Coimbra
se conta como uma das mais antigas do mundo latino? No a sua
Faouldade de Letras, e em especial o Instituto de Estudos CJsskos,
com o Centro de Estudos Olssicos e Humansticos, uma sede presti-
giosa de estudo das humanidades greco-Iatinas? No Portugal um
pas que, a mais da conrtribuio que deu para a grande expanso
europeia da idade moderna, pode ufanar-se de uma clara vocao
universalista?
Seja como for, a escolha de Coimbra e da sua Universidade para
lugar deste enoontro internacional honra-nos e sensibiliza-nos. Como
muito nos honra e sensibiliza a presena de Sua Ex.
a
o Senhor Presidente
da Repblica, que desta forma continua, na sua magistratura de
infiluncia, a amar e a cuidar da cultura como pea fundame:nrtal que
no progres,so espiritual e no desenvolvimento e equilbrio socio-poltico.
Senhor Presidente, Senhoras e Senhores:
A antiguidade greco-latina est na base da civilizao europeia e
da cultura ooiclental. Bem sabemos isso. S no sabemos to bem como
ela se misturou e harmoil1izou com os outros elementos dessa civiH-
zao e dessa cultura, em especiaJ com o germani'smo, e como se
comportou a antiguidade clssica em confironto com o Oriente, a Mrica
e a Amrica. E no so poucas, por outro lado, nem so de somenos, as
interrogaes sobre o devir da cultura clssica num contexto civili-
zadonaJ que s agora se constri verdadeiramente planetrio.
Dvidas e questes que so, ou podem ser, de grande, e mesmo
decisiva, importncia. Pois tm a ver com o n'sso destino colectivo,
a rem'atar no destino poltico. Um destlIlo onde no falte uma inces-
sante procura da democracia, tambm ela de raiz dsslca, mas agora
entend1da como regra de jogo, onde se ambiciona, mais que o domnio
da maioria, o apaziguamento de conflitos pelo alcance de consensos.
Senhores Congressistas:
Na arte de inventar o futuro, as vossas comunicaes e debates,
de cientistas e homens de cultma, tm o seu lugar e o seu papel.
Desejo-vos xito nessa 'ars in'lleniendi'. E aceitai as melhores saudaes.
COMUNICACES
J

(Pgina deixada propositadamente em branco)
I
APREOIAOO DO ~ { U N D O ANTIGO
-'
/
APPREOIATION DU MONDE ANTIQUE
(Pgina deixada propositadamente em branco)
HOMER AND CLASSICAL STUDIES
O. TSAGARAKIS
University of Crete
I
ln dealing with the theme Optiques contemporaines dans l'tude
des classiques, I thought it wise to limit myself to a specific subject
which I Carl claim to have some good knowledge. However, within
the limited time and scope of the paper the discussio'l1 will be rather
general but illuminating.
Homer has always been an important subject of research and
instruction, and his work, the Iliad and the Odyssey, has been much
discussed since ancient times. Homer is in the mainstream of Greek
literature which, optirmists will say, continues to have an educational
effect upon contemporary man.
Nowadays the educational priorities of our societies lie mainly in
the tra1ning of mau to become more productive and efficient. Now,
while this utilitarian concept of education, which threatens the very
foundations of our civilization 1, is certainly not new, today it simply
has assumed large proportions, mainly because of the complexities of
modem life and the pressure upon the individual.
Modem man is too much preoccupied with the present and has
little or no time to let himself be taught by Homer ar, for that matter,
by Greco-Roman literature which, in the words of mlbert Highet,
contains much of the best art and thought in the possession of the
1. See in this context L. Sedar Senghor, 'H .t;Ca 't'fc; 't'wv
O'1tovowv, I1)''t'wv 36 (1948), 3 ff.
96
HOMER AND CLASSICAL STUDIES
human race 2. Modem man begins to realize that his educational
training may secure him a good job but does not educate him.
Yet it is rather encouraging to see at least that classical studies
are still available to students at our universities and research goes on.
Qur knowledge is thus enriched and others may also benefit from it.
Classical studies are relevant to contemporary world and should be made
available to alI. 3
Greek and European literature begins with Homer. The Homeric
epics, which were composed some time in the eighth century B. C.,
are therefore significant in the history of Westem civilization. Their
influenoe and fame have been enduring 4, and it is no won der why we
are still studying Homer today and even more so now than before 5.
We have discovered the truth of Plato's words 1tcip' 'O(.l.1pou XPD
(.l.!l.vMvWIi (Cratyl. 391 C). Homeric scholarship has not yet fathomed
all the secrets of Homer's poetry, but it has ma de much progress, in
the last two centuries, towavd solving some vexed problems about
composinon and Sltyle.
The basic problem has been, since anoient t:io:nes, to explain
Homer 6, and there developed two opposing approaches to the study
of the Homeric epics: the unitarian and the anaJytical approach. It was
important to understand how the epics caone to be, and research at
2. Cf. G. Highet, The Classical Tradition (Repr.), London 1966, p. 497 n. 45.
3. According to W. Nikolai, Wirkungsabsichten des Iliasdichters, Gnomosyne
(1981), p. 82, there is ein neues Interesse rur die gesellschaftliche Relevanz kultu-
reller Phanomene, die wiedererwachene Begeisterung fr littrature engage ...
4. Cf. A. Heubeck, Blick auf die neuere Forschung in Homer (ed. J. Latacz) ,
Darmstadt 1979 (Wege der Forschung CDLXIII), pp. 556ff. On Homer's influence
on epic poetry see C. M. Bowra, From Virgil to Milton, London 1945, passim and
G. S. Kirk's remarks, Homer and the Oral Tradition, Cambridge 1976, pp. 85 ff.
5. The large quantity of publications is sufficient proof to this claim. David
W. Packard - Tania Meyers, A Bibliography of Homeric Scholarship, Malibu 1974,
list some 384() items for the period 1930-1970, without claiming completeness af
their survey. Cf. also A. Heubeck Die homerische Frage, Darmstadt 1974, pp. 243-304
and his remarks in his article Homeric Studies Today, in Homer, Tradition and
Invention (ed. B. C. Fenik), Leiden 1978 (Cincinnati Classical Studies, II), p. 1.
J. Latacz, op. cit., pp. 18 ff. claims that there are 12.000 titles of Homeric biblio
graphy from c. 1770 to 1977.
6. Cf. R. Pfeiffer, History of Classical Scholarship, Oxford 1968, passim,
G. Finsler, Homer in der Neuzeit von Dante bis Goethe, Leipzig-Berlin 1912, passim.
See also in this context Henrietta v. Apfel, Homeric Criticism in Fourth Century
B. C., TAPA 69 (1938), pp. 245 ff.
HOMER ANO CLASSICAL STUDIES
97
first concentrated on their genesis. This was the so-called Homeric
Question which was launched in modem times by August Wolf's
Prolegomena ad H omerum (Halle 1795) and which was destined to
trouble scholars for a long time. Yet it now has lost much of its
original force, owing mainly to a more careful study of Homer in the
light of new advances in archeology, linguistics and related areas
of research. On the other hand, new approaches have been made to
the study of Homer's poetry.
The analysts of the 19th century made an important contribution
to Homer with their study of his language, which had begun earLier in
the 18th century with the work of R. Bentley who discoveroo the digao.nma
and gave a historical perspective to the study of the Homeric language
and to the Greek language in general. Older linguistic fonns were
distinguished from younger ones 7 and so were the parts of the poems
in which those forms occurred more frequently (Iliad II, X, XXIII and
XXIV; Odyssey I-IV, VIII, XI and XXIV). Wilamowitz, despite his
criticism of Lachman and others, also adopted the analytical approach,
finding contradictions and various peculiarities which he then tried to
remove in an attempt to discover the genume Homer 8. ln the struggle
between poetry and rationalism the latter wins.
It was only recently that we have leamed that we should not apply
literary criteria to the Homeric epics, mainly because they were com-
posed in the style of the traditional technique of oral composition
(1 t is another question whether the Homeric epics as we know them,
were composed oral1y or with the aid of writing in a traditional style).
But already in the Renaissanoe theories of the literary epic had affected
reading and understanding of Homer 9. The criticism of Homer was,
more or less, an elaboration of Byzantine schoHa and of the commen-
taries of Aristotle's Poetics and Horace's Ars poetica.
Critics looked for rational explanations for the creation and function
of poetry and later the search for illogicalities, contradictions etc.
continued and even increased in the age of rartionaUsm !O. It shou1d
also be noted that there was at the same time, a growing reaction
7. ln this context see P. Chantraine, Grammaire homrique, Paris 1948 and
G. P. Shipp, Studies in the Language of Homer, Cambridge 1972, passim. Cf. also
D. L. Page, History and the Homeric Iliad, Berkeley 1959.
8. U. v. Wilamowitz-Moellendorf, Die !lias und Homer, Berlin 1920.
9. Cf. M. Mueller, The Iliad, Boston 1984, p. 185.
10. Criticizing Lachman's theory Wilamowitz, op. cit., p. 16, says that his
theory was ein seltsames Gemish von Rationalismus und Romantik.
7
98
O. TSAGARAKIS
against this position. For Herder, for example, poetry was not exactly
a scholarly treatise; it was ill-suited fo'f that kind of criticaI anaIysis.
Poetry was life, a mirror of a people's strength and shortcomings,
an expression of its ideaIs li.
The analytical approach was perhaps unavoidable under the circwn-
stances (lack of knowledge of the historical process of the making of
epic poetry) and perhaps also necessary in order for the truth to come
out: the composition of the poems reveals such a degree of artistry
and planuing that canIlJot possibly be achieved by the compilation of
various poetic materiaIs and by many poets. This fact was strongly
emphasized by the unitarians and W. Schadewaldt was convinced that
the Iliad was composed by a single poet 12. But as early as 1794 Herder
had pointed out that only a great poet could compose a poem around
a central theme, which in the case of the Iliad is the menis 13. The fact
must be duly emphasized that analysts, especially those of an earlier
date, failed to consider the artistry of the Homeric epics. We may
still not know who Homer was, when and where he lived, but to-day
for us he is no longer a shadow figure 14; he is a comprehensible perso-
nality produced by a specific culture. The belief also prevailing in the
eighteenth century that Homer was primitive, singing artlessly seems
strange to us to-day 15.
Recent studies in folk epics have shown clearly that the language
of the Homeric epics is oral, not literary, and the technique of com-
position is basically that of orally composed epics 16, but some scholars
continue to study Homer along traditional lines in order to discover
what part of the poem is genuine and what is n01. The
11. Cf. E. Drerup, Homer und die Volksepib, in Homer (ed. J. Latacz), p. 154 f.
12. Cf. W. Schadewaldt, Iliasstudien, Leipzig 1948.
13. Cf. E. Drerup, op. cit., p. 158. ln his book Homer ein Gnstling der Zeit,
1795, Herder criticized Wolf for missing the important point that the Homeric
epics are great poetry and were therefore created by a single poeto
14. Wilamowitz had already tried to show that Homer was a real person and
composed the Iliad (cf. E. Bethe, Homerphilologie heute und knftig, Hermes 70
(1935), p. 47) .
15. Cf. W. F. Jackson Knight, Many-Minded Homer Cedo J. D. Cristie), London
1968, p. 133. The belief has its origin in romanticism on which see, in this context,
Ruth Finnegan, Oral Poetry, Cambridge 1979, p. 31 f.
16. Cf. J. Latacz, Tradition und Neuerung in der Homerforshung in Homer
(op. cit.), pp. 25 ff., who refers to Herman and even 'Wolf, without underestimating
of course the work of Milman Parry and his successors (cf. A. Lord, The Singer
of Tales, Cambridge Mass. 1971).
HOMER AND CLASSICAL STUDIES
99
on the other hand, try to explain discrepaneies in plot and strueture
in terms not of many poets but of many sourees 17.
The rather modem theory of oral eomposition, which has indeed
illuminated some dark sides of the Homerie Question, has not yet
sueeeeded in explaining satisfaetorily sueh important matters as origi-
nality, individuality and unity 18 which are still a foeus point of Homerie
seholarship. The relationship of oral poetry to the Homerie epics needs
further study but I do not think that such a study should beeome
the Homerie Question of our time as Lesky put it 19.
Nowadays the historieal approaeh to Homer is in full swing and
rightly soo Inereasing arehaeologioal disooveries, hnguistic studies, espe-
eially the deeipherment of Linear B 20, as well as recenrt developments
in related fields of study 21 have made it possible to consider the
problem of composition, and Homer's work in general, in a wider,
historically speaking, context o
It is important that we know more about the hisrtorical faetors
whieh sustained and favored the development of oral eomposition since
Greek epic tradition passed through many ehanges, adopting new themes
and fOI1mulas as well asnew linguistic forms 22. We should also know
what factors influeneed the transition from oral to literary form and
when it oceurred.
17. Cf. esp. W. Kullmann, Oral Poetry Theory and Neoanalysis in Homeric
Research, GRBS 4 (1984), pp. 307 ff.
18. Parry argued that the traditional style makes tmity, individuality and
originality irrelevant (d. his paper Studies in the Epic Technique of Oral Verse
Making, HSCP 41 (1930), p. 138). Cf. also Lord, op. cit., p. 148, and M. F. Com-
pellack, Some Formulary Illogicalities in Homer, TAPA 96 (1965), p. 55.
19. Cf. A. Lesky, Geschichte der griechischen Literatur, 2nd ed., Bem 1963, p. 34.
ln this context d. also A. Parry, Have We Homer's Iliad?, YCS 20 (1966), pp. 177 ff.
20. Cf. M. Ventris - J . W. Chadwick, Documents in Mycenaean Greek, 2nel ed.,
Cambridge 1973. This script put the language of the Homeric epics in a new
perspective as it proved that some cultural elements in Homer's poetry are very
olel indeed (d. in this context my study Nature and Background of Major Concepts
of Divine Power in Homer, Amsterdam 1977, passim).
21. Oriental studies in epic poetry are, for example, helpful if they are valued
carefully. Cf. T. B. L. Webster, Homer and Eastem Poetry, Minas 4 (1956), pp. 104 ff.;
R. O. Bamett, Ancient Oriental Influences on Archaic Greece (Studies Presented
to H. Goldman, N. Y. 1956, pp. 212 ff.) and also C. Starr, The Origins of Greek
Civilization, passim.
22. Cf. G. F. EIse, Homer anel the Homeric Problem, Univ. of Cincinnati
Classical Studies (Semple Lectures) 1 (1967), pp. 315 ff.
100
O. TSAGARAKIS
While the interest in the historical background of Homer's work 23
is growing nowadays, it is certainly not new. Already in the eighteenth
century there emerged an interest in the historical causes, underlying
the production of a work of art 24, and even before that time Pope had
asked his readers to take into consideration the poet's background.
Yet romanticism with its emphasis on the naturalness of poetry was
too strong to allow any real historical interest to grow. There was,
at the same time, an interest in the standards of poetic excellence in
Homer.
Today we know more about Homer's medium of expression (lan-
guage, style, themes, portrayal of characters), owing to the work done
by previous generations of scholars. We now know enough about the
technical aspects of this traditional medium to be able to understand
much better the role the poet played in the composition of his poems.
More people are now convinced that even a traditional medium of
expression allows a gifted poet to create and to be original 25. ln the
light of the new understanding, which was made possible by the contri-
bution of previous research, especially in the last fifty years, we can
now study anew old problems such as unity of plot and authorship.
II
But it is certainly not only the technical, so to speak, aspects of
Homer's poetry that Homeric scholarship has dealt with and made
23. The background extends from Mycenaean times down to the Dark Ages.
Cf. G. S. Kirk, Homer and the Oral Tradition, Cambridge 1976, pp. 19 ff. The picture
the poet gives of the heroic world is a composite one containing elements fram
different epochs. On the cultural continuity across the ages see Webster, From
Mycenae to Homer, London 1958, passim. The eighth century B. c., the time af
composition of the Homeric epics, marks a turning point in Greek history.
Cf. recent1y R. Hligg (ed.), The Greek Renaissance of the Eighth Century B. C.
(Proceedings of the Second International Symposium ot the Swedish Institute
in Athens), Stockholm 1981.
24. See Kirsti Simonsuuri, Homer's Original Genius, Cambridge 1979, pp. 77 ff.
A new sense of history was developing and spreading in the nineteenth century.
Cf. also Highet, op. cit., p. 448.
25. Cf. A. Pope, Preface to the Iliad, 1715, who praised Homer as an inventive
poet, and M. 'W. M. Pope, The Parry-Lord Theory of Homeric Composition,
Acta Classica 6 (1963), pp. 1 ff., esp. pp. 20 f. On the subject more recent1y see my
study Form and Content in Homer, Wiesbaden 1982 (Hermes Einzelschriften, voI. 46),
passim.
HOMER AND eLASSleAL STUDIES
101
progress in reeent deeades 26 - which of eourse advanced classical
studies. There has also been a study of Homerie culture and art TI which
is more interesting to ordinary readers of Homer. Ordinary readers enjoy
the poems and do not eare much about the problems of composition.
The importanee of understanding the culture of the poems was
pointed out in modem times by Dacier who praised Homer for depicting
the moral values and customs of an early society 28. The poet entertains,
and, at the sarne time, teaehes us (deleetat and doeet).
ln Classical Athens the Homeric poems were highly esteemed as
an outstanding achievement of poetic art and hlliIIlan wis dom , and the
judgement of the ancients has not been challenged; it is still valido
Matthew Arnold, the 19th century translator of Homer, discovered for
himself that Homer is rapid, simple in thought and expression and
noble 29, and this is so whatever we may now say about the formulaic
method that provides the key to the style 30. We note of course that
there have been those who critidzed the poet for failing to do what
they wanted him to do 31, but that kind of eriticism has not made any
real contribution to our understanding of the poet's art 32.
Homer has not ceased to be a valuable source of inspiration and
he continues to educate us alI 33. His interpretation of life has a universal
appeaI. We may interpret his poetry according to our own indiv1idual
or national experiences but the problem of suffering is, for example,
common to all men everywhere, and it is basically this problem that
underlies the pIot of both epics, though the Iliad is a menis poem and
the Odyssey, a nos tos poen1.
26. See also in this context C. Segal (ed.), The Heroic Paradox, Ithaca and
London 1982, p. 2 for the sociologically and linguistically oriented criticism of
the past decade.
27. Cf. J. Redford, Nature and Culture in the Iliad, Chicago-London 1975, passim.
On the eighteenth century views about nature and culture in Homer see Robert
Wood, An Essay on the original Genius and Writings of Homer, London 1775.
28. Cf. Simonsuuri, op. cit., pp. 6 f.
29. Cf. F. Codino, Einfhrung in Homer, Berlin 1970, p. 19. Plato refers to
Homer as 'tE xat CTOqJw'ta'tov (Alcib. II, 147B). Cf. also Rep. 606 c. See
further W. Jaeger, Paideia (transl. by G. Highet), Oxford 1968, pp. 35 ff.
30. M. Arnold, On Translating Homer, London 1861, p. IV. See also Highet,
op. cit., pp. 479 f.
31. Cf. EIse, op. cit., p. 347.
32. Cf. S. Shepard, Scaliger on HomeI' and ViI'gil. A Study in Literary
Prejudice, Emerita XXIX (1961), pp. 313 ff.; G. Finsler, Homer in der Neuzeit
von Dante bis Goethe, 1912; D. M. Foerster, Homer in English Criticism, 1947.
33. Cf. J . B. Hainsworth, Criticism of an Oral Poet, JHS 90 (1970) , pp. 90 ff.
102
O. TSAGARAKIS
The poetic theme of suffering raises questions like: why do people
suffer (and great heroes, like Achilles or Odysseus, are also people) ,
who is responsible for their sufferings and what can be done about it 34 .
ln the Iliad, basically a war poem, man caIlJIlot escape death, but the
poet teaches us that there are things worth fighting and dying for,
honor, loyalty, family and country. Human life is short, but there is
enough time for man to prove his wo-rth and to accomplish great deeds.
The history of Western man has proved Homer right.
The enduring love o-f husband and wife, which gives the Odyssey
its physiognomy, is also universal. The emphasis on intimacy and settled
home life constitutes a rema.rkable change and points to a new outlo-ok
of life and to an ideal that can be attained by man.
Of all the scenes that impress us deeply for their humanity l only
need mention two. ln the first Odysseus alone, shipwrecked, is sitting
on the rocks of a distant is,land gazing at the open sea; tears running
fram his eyes in his desire to see his home again (E 82ff.). This scene
gains in significance and power when we consider that the hero has
rejected the offer of a goddess to live with her and even become
immortal (vv. 215 ff .). The hero refused to exohange his troublesome
life with the conforts and carefree life away from home 35.
The other scene presents King Priam on his knees pleading with
Achilles to release Hector's body for burial (O 477ff.). The sight of the
broken father sets Achilles think o-f his own father and in the end he
achieves through suffering a new understanding of life. The old heroic
view of glory and honor exemplified by Diomedes in E is now permeated
with the spirit of compassion and humanismo
Homer still speaks to contemporary mau and helps keep the flame
of classical studies alive in a world in which new winds of change
and progress threaten its very existence.
34. See Jaeger, op. cit., passim; W. J. Verdenius, Homer the Educator of the
Greeks, Amsterdam 1970 and G. C. Vlachos, Les socits politiques homriques,
Paris 1974.
35. The sufferings of individual heroes (Achilles himself, Patroclus, Hector)
and families (Andromache, Hecabe and Priam) or entire people (Trojans) in the
Iliad are connected to the menis of Achilles, while those in the Odyssey are related
to the problem of a personal responsibility (on this point recently W. Kullmann,
Die neue Anthropologie der Odyssee und ihre Voraussetzungen, Didactica Classica
Gandensia 17-18 (1977-1978) , pp. 37 ff. More recently on the problem of suffering
W. Nicolai, op. cit. , pp. 87 ff.
POLITIQUE ET THIQUE DANS LA GR1tCE DU Ive SlECLE
AV ANT JSUS CHRIST
(la leon de la paideia d'Isocrate)
MARIA HELENA URENA PRIETO
Universidade Clssica de Lisboa
Au cours des trente dennieres annes du IV
e
siecle avant Jsus
Christ et pendant tout le IV
e
sieole, la Grece a t le thtre des luttes
les plus sanglantes, dont l'cho s'est rpercut Athenes sous forme
d'une bataille d'ides acharne dans laquelle ont pris part des drama-
turges, des philosophes, des orateurs, etc. Des noms comme ceux d'Aris-
tophane, d'Euripide, de Gorgias, de Protagoras, de Soc:rate, de Platon,
d'Aristote, de Xenophon, d'Isocrate, nous viennent l'esprit, parmi
d'autres.
L'c1at du gnie de quelques uns, comme Platon et Aristote, estampe
la renomme d'autres oomme Isocrate. II nous suffit de comparer, par
exemple, lia bibliographie dpouille dans L'Anne Philologique pendant
les dix dernieres annes, pour constater que les tudes sur Isocrate
n'arrivent pas remplir dix pages, tandis que les titres concernant
AI1iJstote, pendant la mme priode, atteignent les cent cinquante pages.
Une telle disproportion dnonce les gouts et les prfrences des savants
modernes et surtout l'importance que le philosophe de Stagire a eu
et contmue d'avoir pour l'histoire de la pense occidentale, mais elle ne
signifie pas pour autant que la personnalit et l'activit d'Isocrate soient
mprisables pour la comprhension des venements de son siecle et
pour la culture des peuples de l'Occident europen.
Aristote aurait inaugur son cours de rhtorique l'Acadmie
- dit-on - par cette boutade: II serait honteux de se taire et de laisser
104
MARIA HELENA UREi'lA PRIETO
parler Isacrate 1, parodie sans doure d'un vers d'Euripide 2. Si nous
n'avions pas d'autres indices de la notorit d'Isacrate, l'mulation du
philosophe nous suffirait pour deviner le prestige et l'influence saciale
et politique du vieil professeur d'loquence: le fondateur du Lyce, en
effet, n'tait pas homme gaspiller son temps en se battant contre des
moulins vent.
Isocrate naquit en 436, dans le deme d'Erchia, comme Xnophon.
San pere, Thodoros, tait le propritaire d'un atelier de fllites, ce que
lui a permis de donner son fils une ooucation soigne. Pendant la
derniere pdode de la guerre du Plopornnese, Isocrate a t disciple
de Gorgias, en Thessalie. Quant il revint Athenes, en voyant sa fo,rtune
considrablement diminue cause de la guerre, il dcida de tirer parti
des connaissances rhtoriques qu'il avait acquises; il gagne sa vie
comme logographe, c'est--dire, iI compose des discours juridiques que
les plaideurs rcitent dans les tribunaux, comme s'ils en taient les
auteurs. La renomme d'Isocrate comme logographe s'est vite rpandue,
mais ce succes ne pouvait pas le contenter puisqu'il l'obligeait effacer
sa personnalit derriere relle de ces clients. Depuis 393, semble-t-il, il a
renonc au mtier de logographe, qu'il mprisait, et iI a commenc
exprimer ses propres ides, soit comme professeur d'loquence, soit
comme publiciste politique. 11 a ouvert Athenes une cole qui a
COIlJnu un succes extl1aordinaire.
En suivant l'exemple de Gorgias et de Lysias, il a employ le
discours fictif pour faire la propagande de son idal pol>itique, en
dvouant oette tche tout le reste de sa longue vie. 11 combinait
l'enseignement de la composition littraire avec la rflexion et l'expres-
sion des ides fondamentales l'homme et au citoyen, en organisant
de cette faon le cyde des disciplines que pendant des mi1looaires an
appelait et qu'on appelle encare aujourd'hui, les humanits.
Les anciens, Cicron 3 parmi d'autres, par1aient avec admiration
des disciples qu'Isocrate avait forms. On sait que, parmi eux, il y en
avait qui lui v'enaient de pays lointains et que d'autres, atheniens, OIlt
reu des honneurs de la polis, en rcompense des services rendus au
1. Cic., De Oratore, III, 55; Quint., r. O., III, 14. Voir aussi Jean Aubonnet,
Introduction (in Aristote, Politique, Paris, Les Belles Lettres, 1960, tome I , p. XVI) .
2. Euripide, frag. 796 Nauck: ... IX.LO"XPV O"Lwltiiv, .YELV ... (iI
serait honteux de nous taire et de laisser parler les barbares ... ).
3. Cicron, De Oratore, II, 94; Brutus, 32; Orator, 40.
POLITIQUE ET THIQUE DANS LA GR:bCE DU IVo SI CLE AVANT J SUS CHRIST 105
bien commun 4. Parmi ses disciples se trouvaie nt des OTateurs, comme
Lycourgue et Hipride; des historiens, comme Thopompe et phore;
un poete tragique, comme Thdecte; des hommes d'tat, conune Thimo-
the, fils de Conon, remarquable stratege athenien; des princes, comme
Nicodes de Chypre. Mme si elle ne s'es,t pas exerce directement ,
l'influence d'Isocrate a t considrable par l'intermdiaire de t els
disciples.
Isocrate ambitionnait de jouer un rle dans la politique de la
Grece, mai's la faiblesse de sa voix et une certaine timidit le dtour-
nereut de la tribune aux harangues: il eut done recours au discours
fictif, eu l'organisant dfinitivement comme un genre littraire distinct,
dont les procds principaux, d'apres lui mme, taient l'union de 1'his-
toire, des ides gnrales (quaJ.ifies de philosophie) et de la fiction
moralisatrice.
Pendant cinquante ans, inlassablement, il a lutt en faveur du
panhllnisme, en essayant de convancre les Grecs que 1e bonheur et
la paix n'taient possibles que par l'union de tO'llS cont re le roi de Perse,
leur ennemi commun. Tout en conservant l'autonomie de chaque dt,
les Grecs devaieut prendre conscience de leurs intrts communs et
comprendre que l'hllnisme tait avant tourt une communaut de civi-
lisation. D'apres Isocrate, la COI1Jditipn prindpale du succes tait que
les Greos acceptent de se soumettre une seule direction: ou l'hg
monie d'une cit (Athenes tant la cit 1a plus digne de 1'hgmonie,
selon lsocrate) ou 1'autorit d'un souverain. Se pIiamt aux venements,
Isocrate a eSlSay de trouver un tel souverain, successivement, dans Jason
de Pheres, Denys de Siracuse, Nicocles de Chypre, Archidamos de Sparte
et, eu demier lieu, danoS Philippe de MaOOdoine, qu'i! esprait voir
diri,ger une expdition contre le barbare, non comme conqurant et
matre de 1'Hllade, mais comme chef d'une confdration panhllnique.
L'Histoire se chargea de raliser les plans d'Isocrate, bien que d'une
faon tout fait inattendue pour lui et sourtout d'une faon qu'il ne
saurait souhaiter: la suite de la perte de l'indpendance de la Greoe,
sornnise la Macdoine et, plus tard, Rome, l'hlInisme est devenu,
en effet, la civilisation commune aux peuples du bassin de la Mditr-
Talne et plus lain encore, al,lx peuples de l'Inde, eu Orient, et ceux
4. Antdosis, 93-94; 224. Toutes les citations, dans cette note et dans les
suivantes, sont faites d'apres le texte des Discours d'Isocrate de la collec. Bud
(Paris, Les Belles Lettres, 1956-66). Les traductions d'Isocrate, elles aussi , sont
des ext raits du texte de cette clition.
106
MARIA HELENA URENA PRIETO
de la Pninsule Ibrique et eles Iles Britanniques, en Occident. FiItr
par le gnie de Rome, l'hllnisme a laiss des empreintes profondes
travers les siecles dans la culture et dans la civili,sation europenne.
Par suite de l'expansion de l'Europe, grce aux dcouvertes maritimes,
ceuvre du gnie et espagnol, l'hllnisme a rpandu son
influence jusqu'en Amrique et en Afrique australe 5.
Isocrate lui-mme n'aurait jamais pu l'imaginer, lui qui - dit-on-
est mort de ohagrin quatre vingt dix huit ans, apres la bataille de
Chrone, une fois perdues les illusions de voir Philippe se contenter
du rle de gnral d'une confdration panhllnique, au lieu de celui
de conqurant et maitre d'une Hllade soumi:se.
Isocrate oonoev:ait le panhHnisme avant tout comme le produit
d'une rforme morale des dts et surtout de la cit d'Athenes, qui
devrait tre, selon lui, le guide par excellence du proces d'union de tous
les Grecs, droit qu'elle avait conquis par son pass hro'ique de rempart
de la Grece 6, et de foyer rayonnant de culture, si bien que Thucydide
avait pu l'appeler la Grece de la Grece et l'ducatrioe de la Grece 7.
Cette rforme mOTale de la cit et du citoyen tait aus'si l'a tche
de la phiIosophi'e socratique, mais Isocrate ne croit pas l'adquation
des mthodes socratiques puisqu'iI doute de la possibilit d'atteindre
la connaissance suprme (imcrt1ll:r'j) et le bien absolu; ii estime que
seule l'opinion sagement modre et probable (oa) et le bien relatif
sont possibles d'atteindre. L ou le philosophe critique la rhtorique
comme un formalisme vide, l'orateur y voit le moyen d'offrir aux poli-
ticiens non seulement des procds pour exposer leurs ides et con-
vaincre les foules, mais surtout eles directrices gnrales pour le gouver-
nement et pour l'activit diplomatique.
Convaincu (d'ailleurs, tel que ses antagonistes de l'cole socratique)
que toute ducation (qui aanbitionne de dpasser le niveau de la pure
spcialisation eu vue d'un mtier) doit tre une culture politique, iI
5. Pour plus de dtail sur la vie d'Isocrate et de ses ides, voir: G. Mathieu,
Les Ides Politiques d'Isocrate, Paris, Les BeBes Lettres, 1966 (11925); idem, Intro-
duction (in Isocrate, Discours, tome I, Paris, Les Belles Lettres, 1956); W. Jaeger,
Paideia, Die Formung des griechischen Menschen, 11936. Ce livre a plusieurs ditions
allemandes et est traduit en plusieurs langues; la traduction portugaise a t
publie par l'd. Aster, s. d.
6. Isocrate, Paneg., 53, 76-81 et passim; Philippe, 146-148 et passim.
7. Thucydide, Oraison Funebre prononce par Pricles, II, 7, 41. Dans ce
passage, l'historien appelle Athenes l'ducatrice de la Grece. L'Antiquit lui
attribuait aussi la phrase: Athenes est la Grece de la Grece.
POLITIQUE ET THIQUE OANS LA GRECE OU IV SIECLE AVANT JSUS CHRIST 107
se bat pour l'union de la morale et de la vie politique 8. II combat sans
trve la politique extrieure d'Athenes, son imprialisme, en prconi-
sant une confdration de cits, comme nous l'avons dit, sous l'hg-
mCYl1ie d'Athenes, certes, mais dans le respect de l'autonomie de chacune
d'entre elles 9. II affirme que l'idal des dmocraties est une vie rgie
par les vertus morales 10; il rappelle sans cesse les devoirs m'raux de
l'tat 11; iI a.pplaudit l'action politique allie au Droit 12; il fait remar-
quer que la fidlit aux trai,ts, la justice et la douceur envers les
autres Grecs sont le fondement de la concorde 13; il considere le stratege
Timothe comme le modele du gnral, vu sa conception diplomatique
de la guerre 14, et fait remarquer, ce propos, qu'un chef doit possder
aussi des qualits de sociabilit et de charme 15.
Son analyse de la politique intrieure d'Athenes et des dficiences
du fonctiannement de la dmocratie est implacable; elle dnonce par
surcroit la faillite de l'ducation du citoyen 16. Seule une rforme morale
permettra La rconciliation des Grecs et cette rforme devra avoir
comme soutien une paideia assise dans la conviction de la supriorit
des forces spirituelles sur les forces physiques, que l'orateur proclame
plusieul's reprises 17. II soutient la these de la priorit des devoirs
moraux jusqu'aux dernieres consquences, en admettant qu'une mort
glorieuse est prfrable une vie honteuse 18 et qu'une dfaite juste
est suprieure une victoire i!l1juste 19. II esquisse le portrait de l'hon-
nte homme, en signalant comme conditions indispensables un juge-
ment quilibr et raliste en face des circonstallJ..ces, la biensance et la
justice dans les rapports sociaux, la pondration et la mesure dans
8. W. Jaeger, Paideia, Liv. IV, passim.
9. Sur la Paix, 41-45. Dans ces paragraphes, Isocrate parle aux Atheniens sur
le combat pour la libert des Grecs, sur le respect pour les allis, sur la conduite
guide par l'honntet et par la raison.
10. Paneg., 76-79.
11. Sur la Paix, 119-120; Panat., 185; Arch., 36-38.
12. Plat., 40.
13. Ibid., 39.
14. Antd., 116.
15. Ibid., 131-138.
16. Dans I'Arop., et passim.
17. II parle de la supriorit des forces spirituelles sur les forces physiques
dans plusieurs crits, comme: Paneg., 1-2; Lettre aux Magistrats de Mytilene, 5;
Al1tid., 250, 302, 304, etc.
18. Paneg., 95
19. Panat. , 187.
108
MARIA HELENA URENA PRIBTO
l'action, la modestie et la maltrise de soi face au succes 20. Comme une
atmosphere enveloppant, pour ainsi dire, toutes les vertus et rendant
facile la cohexistence pacifique, il fait l'loge de la bienveillance
entre Citoyens et entre tats 21.
Bien que san langage sait diffrent de celui de Platon dans la
Rpublique 22, au fand ce qui dfinit la perfection mOTale pour Isacrate
ce sont aussi les quatre$ vertus que dj les penseurs grecs pa'iens,
avant les chrtiens, rputaient de cardinales parce qu'elles sont comme
l'axe autour duque! se meut toute conduite valable du point de vue
thique: la prudence ou sagesse, la force, la temprance et la justice.
II parle maintes reprises de la prudence ou sagesse, en vantant, comane
naus l'avons dit, la supriorit de la raison et du jugement droit.
Quant la force, il va jusqu' affirmer que le courage dans la guerre
ne vaut pas la constance et la force d'me dans la paix 23. Parmi les
bienfaits de sa paideia, il compte les exhortatiorns efficaces la temp-
rance 24. Mais la vertu la plus haute, laque!le il exhorte inJassablement
leso cits et Ies citoyens c'est la justice, qu'on atteirut pIus facilement
grce l'ducatiorn et aux moeurs s'ains dvelopps depuis l'enfance
que grce la multiplicit des lois rpressives 25. L'enthousiasme dans
l' loge de la justice le mene non seulement 'vanter son excellence
intrinseque, mais aussi signaler ses bnfices: il parle des recom-
penses temporelles et ternelles de la justice u" aussi bien que de son
utilit: de pense - affirme--il dans le discours Sur la. Paix n - que
naus ne devons pas quitter cctte assemble sans avoir nam seulement
vot la paix, mais encore pris des mesures pour la cornserver, au lieu
d'agir selon TIotre habitude: nous doruJ.er quelques irnlStants de rpit
pour retamber dans les mmes troubles; ce n'est pas une relche,
mais une gurison complete de nos maux actueIs que naus devons
dcouvrir. Or rien de ceia ne peut se produire avant que nous ne soyons
20. Ibid., 30-32.
21. Sur la Paix, 78; Panat., 116, 269; Lettre II Philippe, 18, 21, 24 et
22. Quant aux vertus cardinales, voir Platon, Rp., 487a-504a. II s'agit de la
sagesse ou prudence: sophia; de la force ou courage: andreia; de la temprance:
sophrosyne; de la justice: dikaiosyne.
23. Panat., 198 (force).
24. Antid., 84 (temprance).
25. Arop., 41 et passim (justice).
26. Sur la Paix, 34 (rcompense de Ia justice).
27. Ibid., 25-26; Plat., 25.
POLITIQUE ET THIQUE DANS LA GRCE DU IV SICLE A V ANT J SUS CHRIST 109
persuads qu'il y a plus d'avantage et de profit dans le calme que
dans l'agitat.on, dans le droit que dans l'injustice, dans le souci de nos
propres aHaires que dans la oonvoitise visant le bien d'autrui. Dans oe
discours Isocrate a compos, pour ainsi dir"e, un hymne la Justice.
Par oeite procoupation pragmatique de l'utilit de la justice et des
autres vertas, Isocrate se distingue de Blaton et de l'Aca:dmie en
gnraI. II sait qu'il s'adresse une foule sur laquelle la cO\tltemplation
du bien suprme et idal a peu de prise; il poursuit le bien possible,
dans un monde reI.
Est-ce que l'orateur tailt vraiment coovaincu de l'utilit de la
vertu? 28 tait-il vraiment convai!Ilcu, dans soo optimisme, de la possi-
bilit d'atteindre par la vertu la richesse (1C.O'"CO) et le bonheur
Ou aspirait-il seulement en persuader l'homme ordi-
naire, en aiguillonant son intrt? Nous ne le savO!IlS pas au juste.
Nanmoins, il semble confier plus dans les bonnes dispositions natu-
relles et dans la raction aux impulsions que dans l'enseignement de
la vertu, tel qu'on le prtendait dalI1JS l'cole socratique. Isocrate ne croit
pas, en effet, l'enseignement de la vertu, bien qu'il espere que l'tude
de l'loquence et l'exercice sauront dvelopper la vertu chez les natures
doues.
L'attachement d'Isocrate au rgime dmocratique d'Athenes, bien
que tres grand, ne l'empchait pas de surmonter par la rflexio!Il les
troites limites de la polis pour envisager d'autres rgimes et pour
louer leurs aspects positifs. PaI1Il1i plusieurs discours et lettres adresss
des souverains, on peut remarquer oeux qu'il a envoys Nicocles,
roi de Chypre 30. Dans le premier de ces discours (une exhortatio!Il
Nioocles sur les devolrs du roi), il a inaugur, pour ainsi dire, la tradi-
tion des traits d'ducation des princes, qui tait destine une vitalit
surprenante pendant le Moyen-Age, la Renaissanoe et les deux siecles
28. Sur la PatX, 25-40; Antid., 281-282.
29. Arch., 36.
30. Nicoc1es, roi de Salamine, ville de Chypre, tait le fils qui
est mort (selon Diodore de Sicile, XV, 47) en 374/73. Nicoc1es naquit peut-tre
dans les premieres annes du IV siec1e a. J. C. Le premier discours de la srie
(A Nicocles) , a t crit selon toute vraisemblance vers 370. L'authenticit de ce
discours n'a pas t conteste; malgr cela, on ades suspicions quant quelques
interpolations qui ne suffisent pas, oependant, altrer les lignes gnrales de
la pense de l'orateur.
110
MARIA HELENA UREl'iA PRIETO
suivants 31. DalI1.'S ce discours, on voit se succder les regles de conduite
qui, du fait de sa r6pti1lion pendant des siecles, nous semblent
aujourd'hui banales mais qui ne l'tait pas autrefois: ces vnrables
lieux communs de la sagesse des peuples sur l'art de gouverner et sur
la sociabilit inter pares ohez un peuple civilis.
11 appartient au gouvemant d'assurer son peuple la justice, la
prosprit et la paix. En vue de cela, iI faut qu'il exerce sur soi-mme
une discipline svere. La supriorit du gouvemant lui exige une exoel-
lence dans la vertu qui puislse galer les honneul's dOlIlit H est objet.
11 n'est pas d'athlete - crit Isocrate - pour qui fortifier son corps
soit une obligation aussi grande que pour un roi ceUe de fortifier son
me, car les prix qu'offrent les jeux ne sont rien ct de la gloire
des roi,s 32.
Veiller au bien commun, en tablissant des lois adquates et coh-
rentes; exeroer la justice avec impartialit; dfendre les faibles contre
les forts et les oppresseurs, eu prenant soin de tous comme un pere;
punir avec srnit et modration les dlits; donner l'exemple de la
maitrise de soi et de la temprance; se montrer toujours si pris de
vrit que ses paroles aient plus de crdit que les sel'lTIents des autres;
s'entourer de bons conseillers, en sachant distinguer entre ami et adula-
teur; exercer la justice eu politique i'llternationale, entretenant avec les
ttats plus faibles les relations qu'on souhaiterait avoir avec les ttats
plus forts - toutes ces nornles sont le fondement de la conduite d'un
souverain digne de ce nom 33. Mais si le gouvel'nant veut mriter une
gloire imprissable 34, et avoir des raisons pour nourrir pour toute
31. Contemporain d'Isocrate, Xnophon a esquiss dans la Cyropdie le portrait
du souverain idal. Dans la priode romaine, Dion Chrysostome a compos quatre
discours sur la royaut. Dans la priode byzantine, le diacre Agaptos a adress
l'empereur Justinien, l'occasion de son ascension au trne (526) , une exhorta-
tion; le patriarche Photius a fait de mme l'adresse de son disciple, le prince
Michel, lors de son baptme (859). Manuel II Palaiologos a ddi son fils Jean des
Regles de Vie (1415) . Pendant le Moyen-Age latin, ce son1 multiplis les traits
d'clucation du prince, tels que le De Regimine principis de St. Thomas D'Aquin
et d'gide Colonna. Depuis la Renaissance, ont prolifr des traductions et des
adaptations des discours d'Isocrate et d'autres anciens. Sur ce sujet, voir mon
article: O 'ofcio' de rei n'Os Lusadas segundo a concepo clssica, in Actas
da IV Reunio Internacional de Camonistas, Ponta Delgada, 1984, pp. 767-805.
32. A Nicocles, lI.
33. Ibid., 16-3I.
34. Ibid., 32-37.
POLITIQUE ET THIQUE DANS LA GR:tCE DU IV' SICLE AVANT JSUS CHRIST 111
l'ternit de plus douces esprances 35, il doit encore remplir deux
conditions. Une de ces conditions est celle de rendre cuIte aux dieux,
non seulement avec les rites traditionnels, mais aussi avec un creur pur,
paroe que - affil1IIle l'auteur 36 - te plus beau sacrifice, le plus noble
geste de dfrence, ce s'era de se montrer l'homme le meilleur et le
plus juste. II y a plus de chance pour que de tels fideles - et non pas
ceux qui s'acquittent de multiples offrandes -, connalssent grce aux
dieux la prosprit. Une autre condition sera oelle d'aimer sa patrie
et ses semblables parce que - crit Isocrate 37 - <<uul ue peut diriger
convenablemenrt des chevaux, des chiens, des hommes, ni quelque entre-
prise que oe soit, s'il ne prend plaisir dans la compagne des tres ou
des choses sur lesquels il doit veiller. Ce noble humanisme, que les
Grecs appelaient philanthropie, explique la prnit du succes des
exhortatioIlis d'Isocrate qui ont inspir, comme nous le disions tout'
l'heure, maints traits chrtiens d'ducation des princes et pouvait
couvrir de honte le pragmatisme froid et iJJ:npitoyable d'un Machiavel.
Dans le deuxieme di,scours envoy Nicocles, vraisemblablement
prononc par le roi de ChypI'e luilffime, iI s'agit des devoiTs des sujets
envers leur souv,erain et env,ers leurs concitoyens. Ces devoirs sont la
contre-partie des devoirs du souv,erain. Dans le dernier discours de
la srie, Isocrate loue, dans la personne du roi vagoras, le feu pere
de Nicoeles, 1e gouvernant ida1
38

Avec ce , triptyque sur l,es devoirs des gouvernants et des sujets,
Isocrate elt, pour ainsi dire, le cyele de la paideia, jetant les fondements
35. Paneg., 28; Sur la Parx, 34.
36. A Nicocles, 20.
37. Ibid., 15.
38. Le discours, dont le titre est Nicocles , le deuxieme de la sene, a t
envoy au roi de ce nom, semble-t-il, en vue d'tre prononc par lui-mme. Qu'iI
ait t ou non, iI s'agit d'une apologie du roi et de la monarchie adresse ses
sujets, ou l'on expose des ides que quelques uns pensent invraisemblables sous
la plume d'Isocrate; cela pouvait nous faire douter de l'authenticit du discours
(sans raisons valables, selon G. Mathieu). Isocrate aurait compos ce, discours
pour fortifier l'autorit du monarche, contest par ces sujets, et pour nourrir
des sympathies qui puissent servir les desseins de trouver un prince pour tre le
chef de la confdration panhllnique.
Le troisieme discours, avec le titre d'Evagoras, loge en prose du feu pere
de Nicocles, crit (semble-t-il) vers 365, est encore un hommage de l'orateur au
roi de Chypre, peut-tre parce qu'il jugeait utile de maintenir l'amiti avec un souve-
rain vassal du roi de Perse, qu'il devienne ou non le chef d'une confdration
panhllnique.
112
MARIA HELENA URENA PRIETO
de tous les programmes et de tous les rgimes politiques sur l'exercice
des vertus morales.
Avouons, namnOlins, que le prograunme politique de l'orateur n'est
pas tout fait i,sernpt de contradictions et de bornes. D'un ct il sacri-
fie au succes de sa propagande la cohrence des exigences morales
lorsque, des fois, iI prche la vertu dsintresse et, d'autres fois, comme
nous l'avons dit, il fait de l'utilit de la vertu un appt pour le citoyen
et le gouvernant,' en la montrant toujours avantageuse et proHtable . .. 39
D'un autre ct, sa philantropie ne s'tend pas aux barbares, auxque1s
il n'ootroie jamais le droit de oit mais la seule oondition de serf.
L'honneur lui revient, pourtant, si les siocles qui ont sUivi (et
surtout notre siecle, lorsqu'il exige de tous les peuples et de toutes
les races le respect des droits de l'hO'ImIle) n'ont pas dcouvert des
devoirs et des droits plus sublimes que ceux qu'Isocrate a ensei gn,
inlassablement, pendant dnquante ans, au peuple grec.
Plt au ciel qu'aujourd'hui nous tous (00 spcial les professionnels
de l'information, hritiers des orateurs politiques d'autrefois 40) nous
puissions rpter sans hypocrisie l'loge de la parole, instrument de
paix et de civilisation; un loge tel que l'a crit lsocrate 41:
253 Ii faut dane avair sur la parole la mme apmlOn que sur les
autres aeeupatians, ne pas juger diffremment les ehases semblables
et ne pas mantrer d'hastilit cantre celle des facults naturelles de
l'hamme qui lui a valu le plus de bien. En effet, camme je l'ai dj
dit, de taus nas autres caracteres aucun ne naus distingue des animaux.
Nous sommes mme infrieurs beaucoup sous le rapport de la
rapidit, de la force, des autres facilits d'action. 254 Mais, parce
que nous avons reu le pouvoir de nous canvaincre mutuellement
et de faire apparaitre clairement nous-mmes l'objet de nos dcisions,
non seulement nous nous sommes dbarrasss de la vie sauvage, mais
nous nous sommes runis pour construire des villes; nous avons fix
des lois; nous avons dcouvert des arts; et, presque toutes nos inven-
tions, c'est la parole qui nous a permis de les conduire bonne fino
255 C'est la parole qui a fix les limites lgales entre la justice et
l'injustice, entre le mal et le bien; si cette sparatian n'avait pas t
39. On trouve des contradictions parlois dans le mme discours. Voir, par
exemple, le Panathna'ique, 117-118, ou l'auteur prfere la survivance, bien qu'allie
l'injustice, et, ibidem, 185, ou il prfere la dfaite avec justice la victoire
injuste ...
40. W. Jaeger, Paideia, Liv. IV, Cap. III (ducation politique et idal panhl-
lnique).
41. Antid., 253-257.
POLITIQUE ET THIQUE DANS LA GRf::CE DU IV SmCLE AVANT J SUS CHRIST 113
tablie, nous serions incapables d'habiter les uns pres des autres.
Cest par la parole que nous confondons les gens malhonntes et que
nous faisons l'loge des gens de bien. C'est grce la parole que nous
formons les esprits incultes et que nous prouvons les intelligences;
car nous faisons de la parole prcise le tmoignage le plus sur de la
pense juste; une parole vraie, conforme la loi et la justice,
est l'image d'une me saine et loyale. 256 C'est avec l'aide de la
parole que nous discutons des affaires contestes et que nous pour-
suivons nos recherches dans les domaines inconnus. Les arguments
par lesquels nous convainquons les autres en parlant, sont les mmes
que nous utilisons lorsque nous rflchissons; nous appelons orateurs
ceux qui sont capables de parler devant la foule, et nous considrons
comme de bon conseil ceux qui peuvent, sur les affaires, s'entretenir
avec eux-mmes de la faon la plus judicieuse. 257 En rsum, pour
caractriser ce pouvoir, nous verrons que rien de ce qui s'est fait
avec intelligence, n'a exist sans le C011cours de la parole: la parole
est le guide de toutes nos actions comme de toutes nos penses;
011 a d'autant plus recours elle que l'on a plus d'intelligence.
Contemporains d'Isocrate, les sophistes aussi ont fait l'loge de
la parol,e e1: ont exerc et enseign l'art de la parole, mais Isocrate a
voulu s'laigner d'eux, soumet1lamt la rhtorique une donrtologie;
en faisant de la parole la servante de l'homme, au lieu de faire de
l'homme le jouet de la paro1e. Aussi a-t-il appel l'loquence
sophie, et de cette philosophie il s'est servi comme d'une paideia,
qui, pendant des siec1es, s'est traduite dans ce que nous connaissons
aujoul'd'hui COImIle la cuItare gnrale des peuples europens.
UN EXEMPLE DE LA SURVIVANCE DE LA PAIDEIA
POLITIQUE DES ANCIENS: LES LIVRES D'EMBLEMES
Les ides politiques d'Isocrate et d'autres auteurs grecs et romains
nous ont t tralllsmises par la littrature et par la tradition scolaire.
Dans ce dernier domaine nous pouvons signaler une mthode pda-
gogique, employe de faon systmatique depuis le seizieme jusqu'au
dix-huitieme siocles: l'utilisation de la littrature emblmatique.
L'embleme se composait d'une courte maxime qui servaJit de titre,
gravure allusive au suJet et d'un texte bref, crit en gnral eu
vers et en laJngue latine. De cette faon rapide et expressive, les duca-
teurs veillaient l'intrt de leurs disciples et facilitaient la mmo-
risation, avec des moyens qui antoipaient la moderne bande dssine.
114
MARIA HELENA URENA PRIETO
Le fondateur de la littrature emblmatique a 1t Andr Alciati,
juriste milanais, qui en 1531 a publi Augsbourg son E111,blematum
libellus (Petit livre d' emblemes). Dans l' dition de Padoue, publie
en 1661 (gravure 1: frontispice), figuraient anne emblemes politiques,
associes en trois units thmatiques:
- Premiere: Les devoirs du prince (princeps):
E. 144: Princeps subditorum incolumitatem procurans (Le Prince
qui prend des mesures pour le salut de ses sujets);
E. 145: ln senatum boni principis (Quelle doit tre l'audience
du bon prince);
E. 146: Consiliarii principum (Quels doivent tre les conseillers
des princes);
E. 147: Opulentia tyranni, paupertas subjectorum (Opulence du
roi; pauvret des sujets);
E. 148: Quod non capit Christus, rapit fiscus (Ce que Dieu ne
reoit pas, le fisc l' enleve).
E. 149: Principis clementia (La clmence du prince);
- Deuxieme: Les avantages de la rpublique (respublica):
E. 150: Salus publica (Le salut de la rpublique);
E. 151: Respublica liberata (La libration de la rpublique);
Troisieme: Les dons de la paix (pax):
E. 177: Pax (La paix);
E. 178: Ex bello pax (La paix qui succede la guerre);
E. 179: Ex pace ubertas (L'abondance de la paix).
Les ,emblemes politiques traduisent, au moyen d'images al1egorico-
symboliques et de maximes mo ralisatrices, la dootrine des traits d'du-
cation des princes, qui peuvent tre envisags comme des abrgs de
philosophie politique 42.
42. Cf. supra, note 31. On trouve une bibliographie abondante dans le livre de
Mario Praz: Studies in seventeenth-century imagery, Roma, Edizioni di Storia
POLITIQUE ET TI-IlQUE DANS LA GRl?CE DU IVo SIECLE AVANT JSUS CHRIST 115
Le fondateur du gem'e ne se limitait pas aux enseignements poli-
tiques: iI transmettait au moyen des emblemes des maX'imes de morale
pratique, adquates n'importe quel citoyen, dans les diffrents domai-
nes de la religion, de l'amour, de l'amiti, de la vie civique, etc. Ses.
innombrab1es nitateurs se sont spcialiss, en bornant leurs emblemes
des sujets particuliers. Par la suite, sont parus des livPes d'emblemes
pieux, amoureux, politiques, etc. Mme les sciences de la nature, la
physique et la chim1e ont t enseignes travers les emblemes!
L'emblmatique politique a t cultive un peu partout en Europe,
mais la Pninsule Ibrique a t le terrain de choix pour les pda-
gogues dsireux de transmettI'e leur message 43 . L'emblmatique p'li-
tique tait aunre chose qu'un jeu pour des hO/ffimes gs, respectables
et elle tait une tche eXierce avec beaucoup de srieux en
esprit de service pour le bien commun.
Les manifestes avantages pooagogiques du mot aHi l'image ont
sduit des hommes remarquables, principalement des juristes, qui se
sont servis de l'emblmatique dans l'duoation des princes, surtout
de ceux qui se rvelai,ent plus contraires des lectures sl1ieuses.
Parmi les plus fameux des livres espagnols d'emblemes, on peut
compter oelui de Don Juan de Solrzano Pereira qui est n en 1575 et
mort en 1655. II tait docteur en lois par l'UIlIiversit de SalamMlJCa et
magistrat Lima, au Prou. II a finirt sra carriere comme membre du
Conseil Suprme de Cas,tille. Ses ouvrages de jeunesse avaient oomme
sujet le Droit Romain; pendant son ge mur, il s'est consacr la tche
de compi1er et de commenter les lois et la jurisprudence du Prou;
dans sa vieiUesse, iI a employ ses heuI'es de loisirs la rcLaction et
la composition d'une centaine d'emblemes politiques qu'il a com-
ments lui-mme av,ec un immense s'avoir juridico-politique 44.
Le frontispice de la premiere ditioiJl. de son livre, publie en 1653,
reprsente dj une remarquable composition allgorioo-symbolique
concernant. l' empire espagnol.
e Letteratura, 1975. Utile aussi la consultation de: Yves Giraud et alii, L'Emb/eme
la Renaissance, Paris, Socit d'dition d'Enseignement Suprieur, 1982.
43. CC au sujet de l'emblmatique espagnole: Giuseppina Leda, Contributo
allo Studio della letteratura emblematica in Spagna (1549-1613), Pisa, 1970; Aquilino
Snchez-Prez, La Literatura Emblematica Espanola (siglos XVI e XVII), Madrid,
Sociedad General Espafiola de Libreria, S. A., 1977.
Voir aussi mon article: O 'ofcio de rei' n'Os Lusadas segundo a concepo
clssica, in Actas da IV Reunio Internacional de Camonistas, Ponta Delgada, 1984.
44. Emblemata centum regio-politica, Madrid, D. Garcia Morras, 1653. Voir
aussi: F. Javier de Ayala, Ideas Politicas de Juan de Solrzano Pereira, Sevilla, 1946.
116
MARIA HELENA URENA PRIETO'
Ce livre de SolrzanO' Pereira prsente un intrt tout spcial pour
les portugais car iI existe une paraphrase portugaise de l'O'uvrage, en
vers, illustl'e par UJI1e centaine d'erulll1!lnures, O'fferte au prilI1ce rgent
Dom JoO' en 1790. Le manuscrit appartient la Bibliotheque NatiO'nale
de RiO' de Janeiro, provenarrt de la BibliO'theque Roya1e de notre roi
Dom JO'o VI. SO'n ditiO'n fac-simile a t publie en 1985 par l'Institut
de Culture et Langue Portugalse 45.
Le choix parmi les multiples images de ces deux livres est tres
malais oause du charme des vieilles gravures d'Alcia:ti et des enlumi-
nures du manuscrit pO'rtugais, qui sont des copies tres libres de l'origi.Jnal;
mais; puisqu'H faut choisir, je me bornerai trois gravures d'Alciati
et cLix enluminures de SO'lrzano Pereira, qui illustrent les finallts de
tO'us les gO'uvernements et les devoirs de tous les gouvernants, c'est--dire,
rendre culte Dieu, d'un ct, et procurer sem peuple la justice, la
prosprit et la paix, d'un autre ct.
- L'embleme IV de SP, avec le titre: Reges Deus habet quasi pilas
(Les rois dans la main de Dieu sont comme des balles), illustre la cO'n-
viction que les rois, tel que les autres hommes, sO'nt un jouet entre les
mains de Dieu Tres-Haut et Tout-puissant 46. De cette dpendance dri-
vent les devoirs de religion et les limitations du pouvoir absO'lu des
rois par la crainte de Dieu.
- L'embleme XXV de SP, avec le titre: Educationis uis (La force
de l'ducation) , rappelle le pouvoir de l'ducation. De la mme faon
que les ohiem de chasse manifestent l'ducation reue depuis leur
naissance, oelui-I en poursuivant un cerf, celui-ci sans bO'uger, ainsi
les citoyens dO'ivent tre duqus depuis l'enfance chacun pour son
mtier, parmi lesquels O'n oompte le (ffitier de roi 47.
45. Francisca Antnia de Navaes Campas, Prncipe Perfeito. Emblemas de
D. Joo de Solrzano. EdiO' fac-similada da manuscrita da Bibliateca Nacianal da
Ria de JaneirO', aferecida aO' Prncipe D. Jaa em 1790. PrefciO', introduO', camen-
tria e ndices par Maria Helena de Teves Costa Drena Prieta, prafessara cate-
drtica da Faculdade de Letras de Lisbaa, Lisbaa, ICALP, 1985.
46. La maxime est inspire en Plaute, Captiui: Enim uero Di nos quasi pilas
homines habent.
47. Cf. Isocrate, A Nicocles, 12: Ne t'imagine pas que l'applicatian sait utile
dans taus les autres domaines, mais sans farce paur naus rendre meilleurs et plus
raisannables. Et n'accuse pas l'humanit d'tre assez disgracie paur avoir trauv
l'gard des animaux des pracds qui permettent d'adaucir leur caractere et
POLITIQUE ET THlQUE DANS LA GRECE DU IV SICLE AVANT JSUS CHRIST 117
- L'embleme LXIV de SP, avec le titre: Omnibus aequa (La Justice
doit tre gale pour tout le monde), nous prsente une allgorie de la
Justice. Le roi doit peser dans la balance de sa Justice l'hUiIllble autant
que le puiss3JIllt; s'il agit de cette faon, le peuple aura du respect et lu
sera soumis comme un lion apprivois.
- L'embleme CXLV d'Alciati (gravure 2), avec le titre: ln sena tum
boni principis (Quelle doit tre l'audience du bon prince), reprsente le
com;eil du roi, ou leso magistrats ont les mains coupes en face d'un
roi qui n'a pas d'yeux. Les magistrats doivent tre incorruptibles de
tel sorte qu'ils semblent ne pas avoir de mains, tant incapables de rece-
voir des prsents pour se laisser suborner. Le roi lui-mme doit pro-
noncer ses jugements comme s'il n'avait pas d'yeux, pour ne pas se
laisser sduire par l'affection ou les prfrences. Et ils sornt tous assis
fin qu'Hs pu1ssent reflchir longtemps avant de prendre une dcision 48.
- L'embleme LXIII de SP, avec le titre Regum tribunal (Le tribunal
du roi), I1eprsente un roi darrs son tribunal entour des muses. La
Sagesse coopere avec la Justice: en s'asseyant au tribunal comme juge
suprome, le roi dolt demander l'aide des neuf muses, prtresses de la
Sagesse, symboles des arts Hbraux dans lesquels le roi doit tre instruit 49.
- L'embleme LXXVI SP, avec le titre: Pungat et ungat (Le roi doit
punir et rcompenser), montre des ruches et des abeilles, pour rappeler
aux mis la vertu de la clmence. Que la duret de la justice, comme
l'aiguillon de l'abeil1e, 50it compense par la douceur du mieI. Que celui
qui peut blesser, aiane mieux gurir et rcompenser.
- L'embleme CXLIV d'Alciati (gravure 3), avec le titre: Princeps
subdorum incolumitatem procurans (Le prince qui prend des mesures
pour le salut de ses sujets), reprsente un dauphin enlac une arrcre.
Tel que l'ancI1e fixe le bateau au fond, pendant la tempte, et 1e dauphin,
d'en augmenter la valeur tandis que nous restons sans secours vis--vis de nous-
mmes pour acqurir la vertu. Au contraire, pense que l'ducation et l'application
sont capables plus que tout d'amliorer notre nature.
48. Cf. Isocrate, Aropagitique. Ce discours tout entier est un loge de l'int-
grit et de l'indpendance morale des magistrats de l'Aropage.
49. Cf. Isocrate, A Nicocles, 13: Ne t'imagine pas que tu doives ignorer aucun
des poetes clebres ou des maitres de la sagesse; deviens l'auditeur des premiers
et le disciple des seconds; ".
118
MARIA HELENA URENA PRIETO
ami de l'homme, l'enlace en la rendant pIus ferme - ainsi le bom roi
sera pour son peuple protection et refuge 50.
Cette image reproduit le revers d'une monnaie de l'empreur Vespa-
sien et au XVIe siede fut adopte comme vignette par l'imprimeur Aldo,
Venise. msme l'a employe avec le proverbe Festina lente (Hte-toi
lentement), qui met la fixit de l'ancre en face de la vitesse du dauphin 51.
- L'embleme LXVI de SP, avec le titre: Legum munia, urbium
moemia (Les lois servent de remparts aux villes) , nous prsente une
ville entoure d'une palissade et ceinte par une file d'yeux, fin de
rappeler le devoir de surveillance. Que le roi tablisse des lois sages
et surveiUe san excution de teI sorte qu'elles protegent le peuple
oomme des remparts et des sentineHes (teIs que des yeux attentifs)
protegent la ville 52.
- L'embleme LXXXIII de SP, avec le titre: ln principes insueta
tributa imponentes (Aux princes qui imposent des impts extraordi-
naires), avertit les rois contre les impts qui oppriment le peuple. Les
rois qui ilmposent au peuple des tributs extraordinaires sont semblables
quelqu'un qui voudrait imposer des tributs aux omhres: du rien on
ne peut rien cueillir .. . Une telle extorsion est comtraire au soin paterneI
du roi envers ses sujets 53.
- L'embleme LXXXV de SP, avec le titre: Regum verus thesaurus
(Le vrai trsor des monarches), rappelle aux rois qu'ils doivent s'efforcer
50. Idem, ibidem, 23-24: Montre-toi redoutable en prouvant que rien ne
t'chappe, mais indulgent en infligeant des sanctions qui restent au dessous des
fautes commises. Cherche prouver ton art du commandement. non par la bruta-
lit ni par des chtiments excessifs, mais par la supriorit de ton intelligence
et en dveloppant chez tous la conviction que tu sais mieux qu'eux prparer leur
propre dtense.
51. Idem, ibidem, 15-16: Veille sur la masse de tes sujets et, par-dessus tout.
rends-Ieur agrable ton autorit. Sois convaincu que. parmi les oligarchies comme
parmi les autres formes gouvernementales, celles-I durent le plus longtemps qui
se font les servantes les plus zles de la masse.
52. Idem, ibidem, 17: Cherche des lois pleinement justes, utiles, sans contra-
diction interne, capables de diminuer le plus possible les contestations et de
hter le plus pour les citoyens la solution des conflits, car tels doivent tre les
avantages des lois bien tablies.
53. Idem, ibidem, 21: Intresse-toi aux biens de tes concitoyens; rappelle-toi
que les gens dpensiers consomment ton propre avoir tandis que les travailleurs
l'accroissent. Toutes les fortunes possdes par les habitants d'un tat sont les
ressources domestiques de qui sait bien rgner.
POLITIQUE BT f:THIQUE DANS LA GRECE DU IVC SIECLE AVANT JSUS CHRIST 119
pour se faire aimer au lieu de se faire craindre. Le vrai trsor d'un
monarche est l'amour de som peupIe. Si le roi ne vexe pas son peupIe
par des i:mpts excessifs et veille sa prosprit pIus qu' la sienne,
le peuple lui prtera son aide spontane au besoin. Dans l'image nous
voyons un oi1toyern qu porte des prsents pour secourir son roi.
- L'emblE!ine LXXXVIII de SP, avec le t'tre: Inglorium pro sola
gloria certamen (Lutter pour la gloire du seul triomphe), raprsernte un
combat de coqs. Faire la guerre par vaine gloire c'est faire comme
les coqs: on ne retireaucun pI10fit de la victoire et iI n'y a pas de l o ~
morale qui pULsse la jusnifier 54. Cei embleme est un cho des innom-
brables controverses nes autour du probleme de la guerre juste,
soutenues pendant des siecles.
- L'embletne CLXXVIII d'Akiati (gravure 4), avec le titre: Ex bello
Pax (La paix qui succede la guerre), nous parle de la paix com quise
par la guerre. Le guerre ne peut se justifier que si eUe est coooitiom
de paix. Alms, le casque guerrier devient une ruche d'abeiJ,les melliferes
qui font succder l'amel'tume de la lutte la douceur de la paix.
- L'embleme )CIV de SP, avec le titre: Pacis commoda (Les avan-
tages de la paix), nous parle de l'abondance et des autres avantages de
la paix. La des,se de la paix, couroume d'pis, avec le caduce, enseigne
salutaire d'Hermes, la main droite, met le feu, avec la mam gauche,
aux armes et aux trophes guerriers, alors que, sur ses gernO'llX, la COTIle
d'abondanoe verse les fleurs et les fruits de la paix.
Les imagescommentes ne sont qu'Wl charntillon des milliers de
cenes qui peuplent les pages de centaines de livres d'emblemes publis
pendant trois siec1es. Ces livres reprseutent uu des canaux de trans-
mission de la pense politique d'oI'igine grecque et la tine qui, en
passant par les traits d'ducation des princes du Moyen ge et de la
Rcenaissanoe, s'est prolonge par l'abondante littrature politique des
siecles postrieurs. Ces liwes ont jou un rle remarquable darns la
divulgation d'un patrimoine d'ides qui est arriv jusqu' nos jours
camme une oonqute de la conscience des peuples dans leur rflexion
millnai'l'e.
54. Idem, ibidem, 24: Prouve ton amour de la guerre par ton savoir et par
ton entrInement, ton amour de la paix, par ton refus de tout avantage injuste.
120 MARIA HELENA URENA PRIETO
GRAVURE 1
Frontispice de l'd. D'Alciati de 1661.
POLITIQUE ET THIQUE DANS LA GR;CE DU IV SI;CLE AV ANT JSUS CHRIST 121
I ~
GRAVURE 2
122
MARIA HELENA URENA PRIETO
,ANDREA..
. /
ALeIATl
\lBLEltlAT
CVJ\1
Commnl.:Jrys
ampl.[silllls .
GRAVURE 3
POLITIQUE ET THlQUE DANS LA GRtCE DU I VC SIECLE AVANT JSUS CHRIST 123
GRAVURE 4
(Pgina deixada propositadamente em branco)
IL CONTRIBUTO DEL SECOLO XIX
AL PROGRESSO DEGLI STUDI CLASSICI
G. PASCUCCI
Universit di Firenze
L'Ottocento e una tappa fondamentale nel progresso degli studi
classici: il nome stesso di Alterthumswissenschaft, comprensivo delle
innumeri sfaocettature, secondo le quali la nuova scienza sarebbe dovuta
indagarsi, nonch il fine che ad essa veniva assegnato, sono formulati
aI principio deI seco lo XIX da Federico Augusto Wolf (1759-1824): Alle
bisherigen Ansichten laufen zu diesen vornehmsten Ziele wie zu einem
Mittelpunkte zusammen. Es ist aber dieses Ziel kein anders aIs die
Kenntniss der alterthmlichen Menschheit selbst, welche Kenntniss aus
der durch das Studiwn der alten Ueberreste bedingten Beobachtung
ei,ner organisch entwickelten beduetungsvollen National-Bildung her-
vorgeht. Kein niedriger Standpunkt aIs dieser kann allgemeine und
wissenschaftliche Forschungen ber das Alterthum begrunden (cf. Dar-
stellung der Alterthums-Wissenschaft, 1807, p. 124). Ed allo stesso Wolf
va il merito di aver istituito nella sua universit, ad Halle, sin daI 1786,
lo strumento specifico per la sua attivit di maestro, quel 'seminarium'
per la formazione dei docenti di discipline classiche, ri.masto alla base
della tradizione universitaria tedesca e trapiantato da noi, in ltaHa,
solo alla fine deI primo conflitto mondiale.
Como si vede, cuore degli studi filologici nell'800 fu la Germania,
non tanto quale sede di nuove, sensazionali conquiste scientifiche o
di strabilianti innovazioni metodologiche, ma come luogo deputato aI
perfezionamento delle conquiste anteriori e all'unificazione sotto una
etichetta comune delle varie esperienze settoriali, che lo studio dell'
antichit era andato svolgendo daI sec. XV in poi, dapprima in Italia,
successivamente in Francia, Olanda e Inghilterra. Valga di esempio cio
126
G. PASCUCCI
che si intende sotto iI pomposo titolo di 'metodo deI Lachmann', ossia
l'insieme dei pI1incipi che regolano la 'constituti.o textus' di un autore
antico, che e operazione fondamentale e preliminare della nuova soienza,
in quanto le consente di attingere a fonti il pi po,ssibile corrette e sicure.
Orbene, il ripudi.o della vulgata e l'esigenza di porre a fondamento
dell'edizione di un testo i codici che lo trasmettono, con procedimento
non saltuario ma oontinuato, furono espressi, prima deI Lachmann
(1793-1851) nella prefazione dell'edizione di Lucrezio (1850), daI W.olf
nei Prolegomena ad Homerum (1795), ip . 4: ab h.oc leviore et quasi
desultorio genere plurimum discrepat iusta, perpetua, et oertis artis
legibus nixa recensio. ln illo nihil prope aliud, quam passim extantia
aliquove libro prodita vulnera sanare volumus; transmittimus plura,
ad sensum quidern bona et tolerabilia, sed ad auctoritatem nihilo meliora
pessimis. lusta quidem reoensio, bonorum instrumentorum omnium
stipata praesidio, ubique veram manum scriptoris rimatur; scripturae
cuiusque, non modo suspectae, textes ordine interr.ogat,-et quam omnes
annuunt, non nisi gravissimis de causis loco movet; alia per se scriptore
dignissima, et ad veritatem seu elegantiam sententiae optima, non nisi
suffragatione textium recipit: haud raro adeo, cogentibus illis, pro
v,enustis infert minus venusta; emplastris solutis, ulcera nudat; denique
non monstrata solum, ut mali mediei,sed ei latentia wtia curat. Qui iI
concetto di 'reoensio', aI posto di ei che si diceva 'emendatio ope
codicum', od anche 'recognitio', brilla di chiara luoe anche in virt
della nobile formulazione latina. AI Lachmann va ascritto iI merito di
averlo riportato in luce, dopo l'oblio cui l'aveva relegato Gotttredo
Hermann (1769-1835), fautore di altro indirizzo nella filologia, e di
averlo r.iportato in luce, dopo l'oblio cui l'aveva relegato Gorttfredo
per motivi di carattere religioso, ancorch teorizzato, inizialmente, in
servigi.o di essa. Quanto alla sfidueia verso i codici piu recenti, iI
Lachmann presentava una posizione condivisa gi daI Poliziano e daI
Vettori, ma specialmente dallo Scaligero, ed esasperata dall'olandese
Carel Gabriel Cobet (1813-1869) nel motto 'comburendi, non conferendi' :
di averla ridotta entro limiti acoettabili spetta a questo seeolo, che per
voce di Pasquali (1934) praclam 'recentiores non deteriores'. Ma la
caratteristica essenziale deI metodo deI Lachmann consiste, per la com-
munis opinio, nella ricostruzione della storia deI testo e particolarmente
dei rapporti genealogici che intercorrono fra i manoscritti giunti sino
a noi: eppure, sotto questo rispetto, iI contributo deI Lachmann e stato
scarso ed incerto: i veri fondatori della classificazione genealogica dei
manoscritti furano lo svedese Schlyter (in campo diverso dalla filologia
IL CONTRIBUTO DEL SECOLO XIX AL PROGRESSO DEGLI STUDI CLASSICI 127
classica), Karl Gottlob Zumpt (1793-1843), ii danese Iohan Nicolai Madvig
(1804-1886) IlieIle edizioni, rispettivamente, Verrine e deI De finibus,
ma sopra tuui Friedrich Wilhelm Ritschl (1806-1876) e Jakob Bernays
(1824-1881) neIle edizioni di Dionigi di Alicarnasso e di Plauto ed in
queIla di Lucrezio. Anche per l'esigenza di fissare la derivazione di tutti
i codici di un'opera da un unico archetipo si risale, oltre aI Lachmann,
sino ad Erasmo ed aIlo Scaligero, mentre per ii termine archetipo inteso
tecnicamente con lo specifico senso di capostipite medievale peI'duto,
si deve foc capo aI Madvig nella dissertazione De emendandis Ciceronis
orationibus pro P. Ses tio et in P. Vatinium (1833). Altra operazione, di
cui si e abusato neIl'Ottocento e purtroppo si continua anc'Toggi a
fare uso incontI'ollato - per convincersene si veda la praefatio aIla
nuova edizione teubneriana deI Bellum Gallicum di Cesare (1987) ad
opera deIlo Hering - e quella che va sotto iI nome di 'eliminatio corucum
descriptorum' - troppo spesso ridotta acomodo espediente per rispar-
miare tempo e fatica aI filologo: indizi insufficienti o maga ri la semplice
constatazione di una massa di recenziori accanto ad un manoscritto di
conclamata antichit, hanno fatalmente portato a postulare la deriva-
zione dei piu reoenti da quel piu antko: ii primo ad applica-re questa
norma - sembra correttamente - fu iI Poliziano; se ne avvalsero poi
ii francese Boivin in un'annotazione autografa aI Parisinus Graeous 2306
contenente ii ITEpt e l'alsaziano Schweigaeuser per l'ediziorne deI
Manuale di Epitteto entrambi nel sec. XVIII), ma CO'll acoentuato
rigore Hermann Sauppe (1809-1893) per queIle di Lisia e di Floro.
II Lachmann non oe ne ha lasciato menzione. Esplicita fu invece la sua
distinzione fra 'reoensio' e 'interpretatrio', che lo indusse a sostenere:
'recensere ... sine interpretatione et possumus et debemus', un principio
che a noi pu parere paradossale, ma che aI Lachmann pote essere
suggerito daIl'urgenza di fornire edizioni rigorosamente diplomatiche,
riproducenti la tradizione manoscritta nella forma piu antica per noi
raggiungibile, senza prendere minimamente in ii senso
deI testo e le norme deIla grammatica. Quanto poi aI render conto
deIla storia di un testo neIl'antichit, iI primo esempio veniva daI Wolf
che nei suoi Prolegomena seppe attuare, grazie aIla utilizzazione degli
scolii veneti scoperti daI Villoison, un quadro deI Fortleben di Omero,
daIle origini dei due poemi sino ad Apione attraverso il passaggio
obbligato di Pisistrato: con ci preparava la via non aI Lachmann, ma
piuttosto aI concetto di Textgeschichte di Otto Jahn (1813-1869) e di
Ulrich Wilamowitz (1848-1931) e a tutti gli studi che neIlo Otto e Nove-
cento si sono fatti su varianti antiche e antiche edizioni, per ripetere
128
G. PASCUCCI
iI titoIo di un capitoIo delIa Storia della tradizione di Pasquali. La stessa
questione omerica non era altro, per iI Wolf, che la prima fase, orale
e popolare, delIa storia deI testo dell'Iliade e delI'Odissea: come tale, e
non come problema storico-letterario a s, essa e trattata nei ProZego-
mena. Infine va considerato genuino contributo deI Lachm.ann, pur senza
misconoscere il suo debito a predecessori e a contemporanei, la formu-
lazione dei criteri che permettono di determinare meccanieamente (cio
senza ricorrere aI iudicium) quale, tra le varie lezioni di un testo, ris alga
all'archetipo. Codesta disarticolazione delle varie component che nel
loro camplesso costitu]soono il me todo deI Lachmam:l, cou relativa
attribuzione di ciaseuna a studiosi che lo preeedettero o lo seguirono,
e stata operata con suecesso daI nostro Timpanaro nel VII cap. di
La genesi deZ metodo deZ Lachmann, un'opera che ha avuto l'onore
di essere tradotta in tedesco (ho seguito la 3
a
edizione, Padova 1986):
e con lo stesso suo intento ce ne serviamo non alIo seopo di ridimen-
sionare la figura deI Laehmann, filologo d'ingegno meno acuto e profondo
di altri suo i contemporanei, ma piuttosto per far vedere come la costru-
zione, che va sotto il nome di lui, debba considerarsi il risultato di una
eollaborazione collettiva, cui hanno partecipato, oltre aI Lachmann, altri
insigni fil010gi, appartenenti a scuole diverse e ciascuno dotato di
proprie attitudini. Si sar notato, credo, che nou si sia fatto ancora
parola dell'altra operazione, su cui si fonda la 'constitutio textus', cio
1 "emendatio' - o, come si esprimevano i nostri umru::u:isti, 'emendatio
ope ingenii'. Anch'essa fu praticata nei secoli anteriori: e sopratutto
nell'Inghilterra deI XVIII secolo, per es. daI grande Bentley, che forte
delle sue squisite conoscenze linguistiche e prosodico-metriche, la esercit
con genialissimo intuito, anche se a volte con temeraria audacia. Famosa
e la sua dichiarazione: 'nobis et ratio et res ipsa centum codicibus
potiores sunt' , e non meno quella sua pagina della prefazione alla
edizione di Orazio, in cui sostiene che la congettura, proprio perch
coinvolge integralmente le responsabilit dei filologo, finisce coJ dare
risultati piu sicuri che l'accettazione della lezione tramandata o la
scelta fra varianti. Siamo agli antipodi rispetto aI concetto lachm.an-
niano di 'recensio sine interpretatione'. Ma la critica congetturale fioriva
anche in Germania, per merito di Hermann: mirabile conoscitore di
lngua e di stile greeo, autore di importanti contributi metrici, non ebbe
alcun interesse per ta tradizione manoscritta: le sue edizioni fondate
non sui codici, ma su edizioni precedenti, presentano come migliora-
mento dei testi studiati iI frutto delle sue congetture o comunque di
sue scelte basate soltanto sullo iudicium - i cosiddetti criteri interni
IL CONTRIBUTO DEL SECOLO XIX AL PROGRESSO DEGLI STUDI CLASSICI 129
'usus scribendi' dell'autore e 'lectio difficilior', gi utilizzati dai gram-
matici antichi -: naturalmente, moltissime volte difficolt testuali sino
allora insuperate, poterono essere da lui risolte, poich conoscere a
fondo la lingua e stile di uno scrittore resta sempre condizione inde-
rogabile per ristabilirne iI testo. Tuttavia la completa indifferenza per
iI fondamento documentario dei testi classici costituisce non solo un
arretramento rispetto alla nuova critica testuale, ma anche un aspetto
essenziale della sua incomprensione e ostilit per la filologia ottocen-
tesca di Wolf e di August Boeckh (1785-1867).
Di qui quelIa dicotomia nella tradizione filologica tedesca, sanzio-
nata da Konrad Bursian (1830-1883) nelIa sua Geschichte der klassischen
Philologie in Deutschland (1883), che distingue la filologia di Hermann
- incline ad una conoscenza delI'antichit basata sulIo studio delle
strutture grammaticali e stilistiche delIa lingua e limitata alIa critica
formale dei testi - dalIa filologia del Boeckh, mirante alla compren-
sione globale delI'antico e fondata anche sull'apporto di discipline
antiquarie complementari: archeologia, storia, linguistica, epigrafia,
numiSimatica, metmlogia, etc. La 'magna charta' di questa piu aaupia
ricognizione delI'antico e costituita dalIe lezioni berlinesi raccolte e
pubblicate dopo la sua morte da uno dei discepolri, la Enzyklopiidie und
Methodenlehre der philologischen Wissenschaften (1877). La 'querelle',
aI tempo deI suo massimo fervore, parve rkhiamare le rivalit fra i
YP/l:!_I.'(.ux:nxol. alessandrini e i xpvnxoL pergameni deH'et elIeni,srtica; ma in
Germania ri! contrasto presto si attenu, data la sostanziale validit
dei principi e dei metodi, nelIe rispettive deficienze integrantisi vicen-
devolmente, e Hnl per ridursi a dive:rsit di atteggiamenti inspirati nei
successivi studiosi daI prevalere delle attitudini personali. Si ridest,
agli inizi deI Novecento, sotto ahro cielo, in Italia, quasi pedaggio del
suo apprendistato filologico dana Germania, e pur ammantandosi di
nobili fini scientitici, nascose di fatto meschini interessi di parte o
di potel'e.
Ma lo spirito della concezione boeckhiana deI mondo antico pro-
dusse uel priu grande dei suoi discepoli, Karl Ottfried Mller (1797-1840),
il modelIo di scienziato aperto a tutte le discipline delI'antichit: editore
di Eschilo e di Varrone, illustratore di monumenti e di storia di singole
7t.w:; greche, archeologo, etruscologo, storico delI a letteratura greca.
Da Gottinga, dove insegn prima scienze dell'antichit e poi storia
dell'arte antica, viaggi in Inghilterra, Francia, Italia, e in Grecia: qui
poco piu che quarantenne lo colse la morte, mentre copiava iscrizioni
delfiche: fu cremato ad Atene sul colle di Colono.
130
G. PASCUCCI
E assai probabile che la nuova critica deI Lachmann beneficiasse,
aI momento deI suo concretizzarsi, delI 'atmosfera comparativistica, diffu-
sasi nella cultura europea a met delI'800, che provoc iI sorgere delIa
linguistica comparata. Analoghi i fini, ricostruire la lezione delI'arche-
tipo o il termine l una lingua-madre perduto; analoghi i metodi,
procedere alIa classificazione genealogica dei codici di uno stesso testo
o delle lingue attestate di una stessa famiglia, con la sola differenza
che mentre l'archetipo non coincide per il filologo con l'originale, l'uno
e l'altro si identificano per iI linguista e che le corruttele di una tradi-
zione manoscritta si manifestano come elementi turbativi deI contesto
(e quindi, senz'altro, come errori), mentre l'innovazione linguistica,
riuscita ad imporsi, cessa ipso facto d'esser tale Ce quindi di doversi
considerare errore). Due linguisti sopra tutti, con velleit di filologi,
August Schleicher (1821-1868) e Georg Curtius (1820-1885), si adoprarono
anche daI punto di vista teorico, per il riavvicinamento delle due disci-
pline, che per un po' procedettero paralIelamente da un fase di incon-
cussa fede nel metodo genealogico a quelIa di totale sfiducia. Ch, se
non mancarono applicazioni di esso perfettamente riuscite, presto
apparvero i limiti delI a sua validit: tradizioni manoscritte troppo
semplici (rappresentate eio da uno o due codici) o troppo complicate
(dove i copisti, oltre a trasorivere il testo, ebbero a confrontarlo con
altri codici o a correggerlo per oongettura, SI da os curare i rappOlTti di
parentela tra codiei - tradizioni dunque, come si dice, contaminate
o interpolate), restavano aI di fuori delI a sua portata. Era stato solo un
caso fortunato che il Lachmann avesse sperimentato con successo il
suo metodo sul testo di Lucrezio. Di fronte a tali difficolt si ricorse
a rimedi estremi: si cerc di eliminare iI maggior numero possibile di
codici, come sospetti di interpolazioni o 'descripti', sino a ridurli a uno
o due soltanto, e cOSI svaniva ogni difficolt genealogica (come fece
Wilhelm Dindorf - 1802-1883 - editore di troppi testi critiei di autori
greci) oppure si rinunci aI criterio meccanico di scelta delIe varianti,
sostituendogli la rivalutazione dei criteri interni e dei codiei piu recenti;
iI migliore e piu indipendente degli scolari del Lachmann, lo J ahn,
nell'editio maior di Persio usciva con dichiarazioni polemiche verso il
maestro, constatando: 'non potuerunt quidem codioes eligi, ad quorum
normam verba oonstituerentur, sed omnes semper respiciendi
erant', ma subito dopo specificava che in quelI'omnes non erano inclusi
tutti i 'recentiores'. Parimenti, in campo linguistico, si andava ricono-
scendo l'inadeguatezza deI metodo comparativo: anche qui, contro il
concetto delI a trasmissione verticale, la sola presa in considerazione
IL CONTRIBUTO DEL SECOLO XJX AL PROGRESSO DEGLI STUDI CLASSICI 131
dalla teoria genealogica, veniva via via aHermandosi iI concetto della
trasmissione verticale, la sola presa in considerazione dalla teoria
orizzontale, che riduceva ad effetto di contatto, piuttosto che di eredi-
tariet, la piu parte di materiale comune a lingue apparentate. II Nove-
cento avrebbe escogitato altre misure per sopperire alle deficienze deI
metodo lachmanniano, sempre piu diffondendosi la convinzione della
sua inapplicabilit ai casi (che sono i piu frequenti!) di tradizione non
esclusivffi11ente meccanica.
Fuori della Textkritik, l'impegno per la filologia totale produsse
ingente mole di importantissime realizzazioni, alle quali parteciparono
in lavora di quipe validi studiosi, di cui la Germania era provvista in
gran copia e seppero provvedere con l'efficienza dell'organizzazione e
l'abbondanza delle risorse finanziade varie istituzioni sai.entifiche degli
studi tedeschi: prima fra tutte la Preussische Akademie der Wissen-
schaften, con sede a Berlino, sotto i cui auspici fu pubblicato tra il 1825
e il 1859 il Corpus Inscriptionum Graecorum, ideato daI Boeckh, che fu
anche editore dei due primi volumi, prontamente sostituito, a partire
daI 1873, della piu aggiornata raccolta delle Inscriptiones Graecae, nonch,
per impulso di Theodor Mommsen (1817-1903), iI Corpus Inscriptionum
Latinarum, la cui direzione dapprima offerta a Bartolomeo Borghesi
(1781-1860), insigne archeologo e epigrafista della minuscola repubblica
di S. Marino, alla sua morte fu assunta daI promotoJ1e, che daI 1869 lo
condusse quasi alla fine. Nasce nell'insegna di questa stessa temperie
culturale la prima edizione della famosa Realenziklopiidie der klassischen
Alterthumswissenschaft, fondata a Stoccarda nel 1839 da August Pauly
(1796-1845) e proseguita dallo storico della letteratura latina Wilhelm
Sigismund Teuff,el (1820-1878), ma dpubblioata in integralmente nuova,
amplissima rielaborazione daI 1894 e giunta a compimento soltanto
da pochi anni, $Otto la direzione di successivi filologi da G. Wissowa
a W. John. II suo titolo promette meno di quanto l'opera mantenga,
perch, se nella variet e molteplicit degli aspetti dei mondo antico
insiste sulle res, sulle sue cose, di fatto non esclude per iI doveroso
interesse per le manifestazioni dei pensiera e della letteratura, cioe della
parola. N e possibile tacere, per quanto la sua pubblicazione abbia
avuto inizio soltanto daI 1900 e tuttora sia lungi dall'avvicinarsi alla fine,
della colossale impresa, che onora ,la lessicografia latina, il Thesaurus
Linguae Latinae, originariamente posto sotto gli auspici Academiarum
quinque Germanicarum, poi, dopo l'interruzione dei due conflitti mon-
diali, proseguito con iI concorso e l'aiuto di enti culturali europei e
132
G. PASCUCCI
americani, che rispecchia nel titolo opere famose, realizzate nell'et eroica
della filologia classica, ii peJ:1iodo umanistico, quando in ristrettissime
cerchie si condussero a ter:mine lavori, che oggi esigerebbero una coope-
razione internazionale. Ma iI suo piano ideato daI Wolf, aI principio
dell'800, sostenuto nel corso deI successivo cinquantennio daI fervore
di Mommsen, e progettato da Karl Helm (1809-1882), in collaborazione
eon Ritsehl e Alfred Fleckeisen (1820-1899), cominci a prender corpo
soltanto dopo il 1883 per iniziativa deI basiIeese Eduard Wlfflin (1831-
1906), che appunto in quell'anno fond la rivista, daI Htolo significativo
Archiv fr lateinische Lexicographie und Grammatik mit Einschluss der
iilteren Mittellateins aIs Vorarbeit zu einen Thes. L. Lat.; e il suo pro-
gramma, diversamente da ogni altra consimile opera, comportava l'inclu-
sione della cosidetta 'infima Iatinitas', vale a dire non solo il paziente
e minuto scandaglio di tutta la latinit dalle origini agli Antonini, ma
anche degli scrittori piu importanti sino aI VII sec. d. Cr.
ln questa atmosfera di fervoroso entusiasmo per l'antichit si deve
anche accennare alla collezione di testi piu ampia e piu nota, la Biblio-
theca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, .pubblicata
a Lipsia sin daI 1824, in seguito alle istanze di Franz Passow (1786-1833),
tuttora instancabilmente volta a rinnovare le sue edizioni e ad ampliare
di continuo la sua gi vastissima dotazione di testi: ad essa per tutto il
sec. XIX non si pu oontrapporreche la francese Scriptorum Grae-
corum Bibliotheca, cou traduzione latina, pubblicata a Parigi dall'editore
Ambroise Fermin Didot, sotto la direzione di Dsir Nisard (1806-1888)
e con la collaborazione deI tedesco Friedrich Dbner (1802-1867).
D'altra parte la consuetudine eon l'attivit editoriale d'alto livello
promosse anche l'al1estimento di vocabolari particolari di singoli autori,
dove tutti i termini che compaiono in un dato scrittore (e i relativi
passi che li contengono) vengono o semplicemente registram (Indiei,
Concordanze) od anche distinti nella speeiale accezione semantica, cio
sottoposti ad una prelimiri.are interpretazione sulla base deI contesto
che li ospita (Lessioi) . II nostro secolo ha continuato in gran parte
sulla traccia segnata, ma quando - neU'ultimo ventennio - ha voluto
rinnovare pTodotti antiquati o colmare precedenti lacune, giovandosi
di sofisticati sistemi alla moda, non ha saputo forniroi che 'indici'.
L'Ottocento, infiue, fu iI seooLo che, grazie anche aI progresso delle
comunicazioni e rdazioni fra i popoli, ha favorito il sorgere e molti-
plicarsi di pubblicazioni periodiche, contenenti sotto forme di memorie,
articoli, indicazi(jUi e resoconti bibliografici i nuovi contributi all'inda-
gine deI mondo antico, le polemiche e i dibattiti, le disoussiohi e inter-
lL CONTRIBUTO DEL SECOLO XIX AL PROGRESSO DEGLI STUDI CLASSICI 133
pretazioni di temi generali e specifici, cio le riviste. Da a110ra gran
parte de11a produzione filologica e rimasta affidata a questo tipo di
pubblicistica, divenuto veicolo e mezzo di scambio . delI'attivit de110
spirito umano anche nel settore antichistico. Apre la serie, come piu
antica fra le riviste di filologia classica sino ad oggi sopravvissute,
il Rheinisches Museum fr die Philologie, fondato nel 1827 da Boeckh
e daI danes e Georg Niebhur (1776-1831) e in armonia con l'indirizzo di
scuola aperto a11a collaborazione anche di giuristi, storici ed archeologi:
la sua prima annata contiene la replica di Boeckh alIe aspre critiche di
HeI1mann sul primo volume deI Corpus epigrafico greco: dove sarebbero
state trascritte iscrizioni da copie inesatte, con rinuncia all'autopsia
o aI ricorso di calchi fedeli, sicch troppo spesso il senso verrebbe
restaurato a prezzo di drastiche congetture. Nell'impossibilit di ricor-
dare le altre riviste tedesche, successive a questa, passo a far menzione
di quelle degli altri paesi limitandone la rassegna alle piu antiche di
ciascuno di essi ,tuttora superstirti: Mnemosyne, edita a Leida daI 1852,
destinata a raccogliere scritti filologioi di stretta osservanZia; Transactions
and Proceedings della American Philological Association, attiVla a New
York daI 1869; Rivista di filologia e d'istruzione classica, pubblicata
a Torino daI 1873, che aCCOIlluna esd.genze scientifiche ed intenti didattici;
Revue de ph.ilologie, de littrature et d'histoire anciennes, edita a Parigi
daI 1877, il cui titolo gi ostenta ampiezza e variet di orizzoll1ti; Wiener
Studien, nata a Vienna nel 1879; Journal of Hellenic Studies, pubblicata
a Londra daI 1880, COlJ1 vivi ilnteressi, anche archeologici, e infine Eranos,
pubblicata a Upsala daI 1896.
Questo atteggiamento dell'animo tedesco verso il mondo antico
era stato preparato dall'entusiasmo della cultura settecentesca per gli
studi archeologici di J ohann J oachim Wincke1mann, per la sua convin-
zione profonda di ritrovare nella <<llobile semplicit e serena grandezza
i segni della migliore arte greca, figurativa e letteraria. Di nuovo, i
capolavori della letteratura classica produssero l'attonito ridestarsi dello
spirito, come gi aI tempo di Petrarca: solo che adesso fonte di ispira-
zione non eTalno piu n Virgilio n Cicerone, ma Omero, Sofocle,
P.latone. La cultura latinaappariva nierrt'altro che utile approccio alIa
greca. Quando Winckelmann scriveva una statua romana sar sempre,
aI confronto con un originale greco, ci che la Didone virgiliana e aI
confronto con la Nausicaa di Omero, egli non aveva ancora avuto
occasione di vedere alcun originale greco; ma era per lui pacifico che
la regina Vlirgiliana, quale piu tarda, stesse sopra un gradino piu basso
che l'omerica fanciulla. Si produsse cosi una grave frattura fra la
134
G. PASCUCCI
tradizione latina dell'umanesimo ed ii neoclassicismo tedesco, come
si chiamava una volta, o neoumanesimo greco, come oggi si preferisce.
DeI quale ii Winckelmann fu l'iniziatore, iI Goethe iI banditore e Wilhelm
von Humboldt iI teorico: e quando questi divenne ministro dell'istru-
zione del regno di Prussia, ed ebbe fondato l'universit di Berlino e
istituito iI nuovo ginnasio umanistico, la sua teoria trov piena attua-
zione e forza sufficiente da incidere profondamente sulla vita cultural e
della nazione. Ma intanto la sancita svalutazione della cultura latina,
che pure, come si e visto, fu tutt'altro che ripudiata, ricevette ulteriare
motivazione daI principio romantico della superiorit delle origini e
dell'idealizzamento di tutto ci che fosse primiero o magari primitivo.
Un secolo e mezzo dur, contrastata debolmente in ltalia da argomenti
retorici o nazionalistici, questa situaZlione di subalternit della cultura
latina rispetto alla greca, facendosene accanito assertore ii Mommsen
nei capitoli d'informazione letteraria della sua Romische Geschichte
(1854-56): soltanto ai primi deI Novecento, auspice Friedrich Leo, la
scuola di Gottinga, senza negare i molti debiti delIa letteratura latina
verso la greca, riconobbe doti di originalit e di capacit creativa ai
Romani, rintracciabili piuttosto che in un'utopistica disposizione a creare
daI nulla, in una congenita idoneit a trasfoI1IIlare elementi di cultura
e di arte stranieri in carne e sangue propri. Intorno agli anni '30 Ernst
Bickel definiva l'essenza della letteratura latina nel motto: 'romische
Litteratur aIs griechische Renaissance', accettabile non nel senso che egli
ne dava, ma in quello di una cultura greca che fu lievito alle energie
spirituali dei Latini, non diversamente da come in et umanistica per
la scoperta degli antichi autori la cultura europea ferment nelle gran-
diose manifestazioni delle sue letterature nazionali.
AlIe connessioni della linguistica can la filologia, anzi con la parte
piu tecnica di essa, la critica dei testo, gi abbiamo accennato. Non
meno importanti risultati nel corso delI'Ottocento furono conseguiti
dagli studi grammaticali. A non parlare delle tendenze manifestatesi
nel sec. XVII di considerare la grammatica come soggetta a leggi logiche,
per ovvie esigenze didattiche riducibili ad una serie di precetti e di
norme (la scuola francese di Port-Royal), si pu dire di questa disciplina
che assunse vera carattere di scienza soltanto con la rivoluzionaria
scoperta deI sec. XIX delI'unit linguistica del gruppo indeuropeo.
AlIa cosidetta gra.mmatica logica delI'et postumanistica si sostituI la
grammatica comparativa di Franz Bopp (1791-1867) e dei suoi discepoli,
nei quali tuttavia la coeva cultura positivistica si fece sentire con
l'imposizione di ferree leggi fonetiche. La nuova scuola, detta dei neo-
IL CONTRIBUTO DEL SFCOLO XIX AL PROGRESSO DEGLI STUDI CLASSICI 135
grammatici, trovo naturalmente iI sui piu adatto terreno sperimentale
nelI'applicazione alIe lingue olassiche, conseguendo risultati preziosi,
dai quali neppure oggi possiamo presdndere: basti citare i due volumi
delIa Ausfhrliche Grammatik der griechischen Sprache wissenschaftlich
und mit Rcksicht auf dem Schulgebrauch ausgearbeitet e gli altrettanti
Ausfhrliche Grammatik der lateinischen Sprache di RaphaeI Khner
(1802-1878), che sottoposti a revisioni e parziali aggiornamenti ancor
oggi usiamo avere fra mano neIle nostre ricerche. La prima opera,
d'impostazione dichiaratamente scolastica, riduce la comparazione aI
solo latino, con poco felice prospettiva storica, e non distingue sufficien-
temente tra fenomeni cOilTIuni derivanti da eredit indeuropea e quelli
prooottisi nei posteriori contatti dei due ambienti linguistici gi diffe-
renziati storicamente e geograficamente, mentre la seconda, di piu alto
livelIo sdentifico, elabora l'ampio materiale raccolto eon piu sicura
prospettiva storica.
Nello studio dei dialetti greci si segnalo Heinrich Ludolf Ahrens
(1809-1881), autore anche di lliIla celebre edizione di Teocrito e dei
bucolici greci, che ha tenuto il campo sino alI'avvento di quelIa oxoniense
deI Wilamowitz, all'inizio deI nostro secolo. Sul versante latino risul-
tarono privilegiate le ricerche sulIa lingua arcaica, quale preliminare
esigenza per la ricostruzione deI testo di Plauto, dopo la fortunata
scoperta deI palinsesto Ambrosiano, di cui il Ritschl, originariamente
partito da studi letterari greci, fu iI primo sicuro decifratore. I tanti
suoi meriti di critico deI testo, che gli valsero il titolo di sospitator Plauti,
non possono andare disgiunti daI riconoscimento delI'importanza delIe
sue indagini sul10 sviluppo stanco deI latino, sull'alfabeto e sul verso
saturnio, studiato suUe iscrizioni metriche arcaiche, anzich sui fram-
menti di Livio Andronico e di Nevio riportati dai grammatici. Viceversa
l'interesse per iI tardo latino e per il latino cristiano sono vanrto di
questo seco lo e segnatamente della scuola svedese deI LOfstedt e di quelIa
olandese di Nimega.
Nel campo del1a storiografia classica 10ttocento produsse studioSI
di altissima statura, primi fra tutti il Niebuhr: nelIa tradizione di Wolf
sgombro la storia delle origini di Roma dalI'intrico di leggende e di
miti tramandati dagli storici antichi; e sulle arme di Lorenzo ValIa
transformo la di lui critica testuale alI'opera di Livio in implacabile
critica storica. Scopritore di testi ancora ignoti, nei suoi viaggi per
l'Italia, oommisero la decadenza delIa Roma papale, oggi coda, come
fu un tempo capo deI mondo! Alla sua influenza, esercitata attraverso
saggi e corsi di lezione, anche di storia gI1eca, relativi alI'et fra la morte
136
G. PASCUCCI
di Alessandro e iI compimento deI dominio romano con la conquista
delI'Egitto, non fu insensibile Gus,tav Droysen (1808-1884), delIa cui
molteplice attiv:it d'i
l
l1Jterprete di teatro greco e di storico moderno
ci esimiamo daI far ricordo, per concentrare l'attenzione sul trittico,
composto tra iI 1833 e iI 1843: Storia di Alessandro, Storia dell'Ellenismo
e Storia della formazione deZ sistema statale ellenistico, ripubblicato
in due volumi nel 1877 come Storia dell'Ellenismo. Infatti la nozione di
ElIenismo, inteso come fase storica apertasi con le conquiste deI Mace-
done e caratterizzata da un'originale e nuova civilt, risultante dalIa
cormpenetra:one tra mondo greco e orientale, si e venuta affermando
con l'accrescersi deI prestigio di colui che la communis opinio identi-
fica con iI suo scopritore, iI Droysen, nel panorama culturale tedesco
e in misura riflessa nei paesi e negli ambienti piu soggetti alI'egemonia
culturale tedesca. Non e superfluo ricordare, ad es., che HelInisme
nelIa storiografia antichistica francese ed HelIenism in quelIa anglo-
sassone - nonos'tante l'innovazione terminologioa connessa con la pre-
sunta sooperta deI Droysen - haIlillo continuato a indicare la grecit
in generale, piuttosto che l'epoca storica iniziatasi con Alessandro. II
fatto e che iI teruni:ne 'E),,),,'llvL<T[.L sin per gli antichi non era di univoco
signifioato: valeva come 'grecit pura, corretta' rispetto alIa parlata
barbarizzante, ma anche 'greco comune', xowI elaboratasi nelIa oonvi-
venza fra conquistatori e vinti, come si deduce daI titolo di un'opera
deI grammatico Ireneo, detto anche Pacato: I1epL "'t'f 'tWV 'Ae,cxvopwv
OLCX)"X'tou ll1tEPL 'E),,),,'llVLCTfJ.O, che ha senso so.lo se i due concetti di lingua
parlata ad Alessandria ed elIenismo coincidano. E se pure tra gl,i esempi
piu vistosi dei rapporto di influenza fra Greci e Orientali e lo scambi'o
linguistico, tanto l'imporsi e modificarsi deI greco - divenuto una specie
di lingua franca - entro un'area vastissima in analogia con la sorte di
lingue moderne metropolitane nelI'uso di coloni indigeni africani ed
asiatioi, quanto la costruzione di vas1Ji stati territoriali e in essi la pre-
senza di una corte e di un'amministrazione, espressione di una minoranza
che si sovrappOl1Je aI substrato, costituiscono un unico fenomeno, oltre
che lingustico, oulturale, cui si addioe lo stesso termine di Ellenismo:
ed 'E)"),,T}VL<T't'lc;, a l l o ~ a , e il suddito che corrisponde can te autorit
centr.ali in una lingua non sua, ii siro, l'egizio, o l'ebreo che parlano
l.ID greco inquinato dagli idiotismi delIa propria lngua nativa. Sicch
falsa e l'accusa rivolta dai moderni aI Droysen di aver frainteso il
termine 'E),,),,'llvliCT'tcxC di Act. Ap. 6, 1, accreditando agli Ebrei un rapporto
privilegiato coi Greci: vera e invece che lo interpret nel senso tra-
dizionale, con estrema esattezza illustrato gi daI Salmasius, e cio
IL CONTRIBUTO DEL SECOLO XIX AL PROGRESSO DEGLI STUDI CLASSICI 137
comprensivo di ogni realt di non Greci parlanti iI greco. Questa
ricostruzione storioa dell'Ellenismo favorl la nascita di nuovi interessi
per un'et, non piu considerata di decadenza o di involuzione. Si sono
gi ricordati gli studi di Ahrens per Teocrito e la sua lingua; accanto
vanno registrati gli interventi su Eratostene da parte di Gottfried
Bernhardy (1800-1875), autore anche di un Compendio di Letteratura
greca, la cui 2
a
edizione d rilievo alIe novit emerse dalle ricerche
di Droysen sulI'ElIenismo, indicando in lui iI demolitore delle pro-
spettive classicistiche svalutatrici di quell'et; gli studi sulla poesia
alessandrina di Augusto Meineke (1790-1870), comprendenti una colle-
zione di monografie da Euforione a Partenio e un'ampia selezione
delI'Anthologia Graeca, anohe se la fama del filologo resta legata alIa
mirabile edizione dei Comici greci; l'edizione di Callimaco, approntata
da Otto Schneider (1815-1880), che ha resistito oltre settanta anni sino
a queUa di Pfeiffer. II fiorire di studi sulIa poesia elIenistica si e avvan-
taggiato di due altre oircostanze: iI numero sempre crescente di reperti
papiracei, che ne riportano alla luce nuovi frammenti e la convinzione
che alcuni filoni di essa agirono direttamente sulla tradizione poetica
latina, specie di et augustea. Per completare iI quadro delIa storio-
grafia classka delI'Ottocento e indispensabile fare almeno ii nome di
Mommsen: la statura dell'uomo impedisce di riferirne in termini
adeguati; tanto val,e perci limitarsi a circoscrivere la sfera dei molte-
plici interessi, tutti rivolti aI mondo romano, che vanno dalla storia
politica, indagata con forte dose di passionalit, aI diritto costitu:onale,
a queUo penale, aHa cronologia, alIe antichit pubbliche, all'attivit
edito'riale di testi epigraf.ici (come iI Monumentum Ancyranum) e storici
(Cassiodoro, Iordanes) nelIa celebre edizione dei Monumenta Germaniae
historica, e giuridioi (Digesto e Codex Theodosianus).
Ma un gran dono l'Ottocento, prossimo aI declino, stava appron-
tando per gli studiosi di antichit: la scoperta dei papiri. Fu buon
profeta iI Mommsen nel presagire che come il secolo diciannovesimo
er a stato l'et delle iscrizioni, cOSI iI ventesimo sarebbe l'epoca dei
papiri. Non gi che anteriOl1mente non si avesse notiZJia di rinvenimenti
di quel material e scrittorio, usato dagli antichi, poi disperso o abban-
donato e di nuovo risorto alla luce, dopo secoli di seppeUimento, in
favorevoli condizioni di clima e di ambiente: a presoindere daI ritro-
vamento dei rotoli di EI'colano, verso la met deI '700, un unicum per iI
luogo e per lo stato di conservazione, fu dapprima la descrizione dei
mirabilia di Egitto da parte di studiosi delle piu varie discipline aI
seguito della campagna napoleonica a risvegliare l'interesse per quella
138
G. PASCUCCI
regione di ant-Ca civilt, poi la smania collezionatrice di reperti archeo-
logici (tra cui anche i papiri) a favorirne la raccolta presso corti,
biblioteche, musei. Dapprima acquistati dagli abitanti del luogo, quali
sottoprodotto di ricerche degli oggetti piu preziosi, a volte casualmente
recuperati nei cartonnages degli involucri delle mummie (come il papiro
rinvenuto nel 1850 da Auguste Mariette, contenente buona parte di un
partenio di Alcmane), dopo il 1870 divennero oggetto di specifiche
campagne di scavi, organizzate da vari stati europei, con particolare
fervore e continuit dagli Inglesi. Accanto alla restituzione di gran
numero di documenti, piu o meno integri, relativi alla situazione eco no-
mica e politica dell'Egitto sotto la dominazione tolemaica e romana
(che ha rischiarato le nostre conoscen:ce su quella regione), quest'alacre
attivit ci ha fatto recuperare, piu spesso in frammenti, o parti di opere
greche gi note o testi del tutto nuovi, come Iperide, Eronda, Bacchilide,
l'Aristote della Costituzione degli Ateniesi, o frammentarie porzioni
delIa produzione di Callimaco, di Menandro, dei lirici greci.
A questa rigogliosa e profondamente innovatrice stagione degli studi
antichistioi in Germania, rispose nel resto d'Europa un'attivit piu
modesta, prevalentemente ispirata ai canoni della cultura settecentesca.
Piu di tutte le altre nazioni rimase emarginata l'Italia, almeno sino ai
tempi della sua unifica:cione: vi era trascurato il greoo, considerato
piuttosto lngua orientale; il latino, ridotto a sterile esercizio di bello
scrivere; la filologia, scambiata con quelI'indirizzo di studi che si suol
cMamare antiquaria. E i pochi cultori delle discipline classiche si
sentirono dolorosamente isolati: cosIl'abate Amadeo Peyron (1785-1870),
editore di papiri documenta ri nonch di frammenti di Empedocle e di
Parmenide e dei frammenti torinesi dei palinsesti ciceroniani, lavori
pubblicati in Germania; cOSI il poeta Giacomo Leoparoi (1798-1837),
i cui studi filologici, pur di livelIo europeo, rimasero in gran parte
allo stato di frammenti o di abbozzi, certo anohe per la diffioolt di
trovare in ltalia consenso o discussione. Piu fortunato fu il prefetto
delI'Ambrosiana e poi della Vaticana Angelo Mai (1782-1854), scopritore
deI Plauto e deI Frontone ambrosiani e del De republica vaticano,
anche se in veste di editore presto il fianco alIe ruvide censure deI
Niebuhr e di Leopardi, e in veste di studioso si rese colpevole di essersi
appropriato, senza renderne conto, di proposte di emendamento alui
suggerite. Dapo iI 1870 anche gli studi antichistici tentarono di sprovin-
cializzarsi, agganciandosi aI modelIo tooesco e per quanto iI periodo
di rifondazione durasse pressoch un cinquantennio, gi se ne riscon-
IL CONTRIBUTO DEL SECOLO XIX AL PROGRESSO DEGLI STUDI CLASSICI 139
trano i primi effetti quando apparvero filologi di elevata statura scien-
fica come Enea Piccolomini (1850-1903) e Girolamo Vitelli (1849-1935),
tutti e due formatisi in Germania, alIa scuola l'uno di Mommsen, l'altro
di Ritschl: il primo, di piu forti interessi metodologici e minore felieit
e originalit nel congetturare e nelI'interpretare; ii secondo, di indirizzo
essenzialmente hermanniano, pratic la congettura come arte assai piu
che come scienza, dando iI meglio di s alIa papirologia dO'Ve rifulsc.
A parte, vero autodidatta va considerato il piu anziano Domenico
Comparetti (1835-1927) editore di testi e di iscrizioni, autore deI famoso
Virglio nei Medioevo, studioso di filologia classica, medieVlale, romanza
e finnica: in complesso la figura piu prodigiosa che I'Qttocento italiano
abbia espresso.
ln Francia primeggiarono gli studi archeologici epigraf.ici, topo-
grafiei e geografici rivoli alia Grecia e alI'oriente ellenizzato: ne fu
centro la Scua.la di Atene fondata nel 1846 sul modelIo delI'Acca-
demia Romana di Francia, istituita quasi due secoli avanti daI Colbert.
Nel settore piu speeificamente filologico la metodologia scientifica
tedesca tard a far sentire il suo influsso: pertanto si moltiplicarono
a ritmo veloce le edizioni dei classici non attingendo che raramente
livelIi oritici atti a garantirne la durata. COSI fu per quelIe di Jean
Franois Boissol1ade (1774-1857), professore di greco alIa Sorbona, che
pubblic una silloge di 24 volumi di poeti greei e l'editio princeps di
Babrio da un codice deI Monte Athos. Ma nonostante l'incerta attendi-
bilit testuale, la grande opera di Paul mile Littr (1801-1881) , l'edizione
con traduzione francese delI'intero Corpus Hippocraticum in 10 volI.
sfida ancora il tempo, in mancanza di altra integrale piu moderna.
MoltepLice attivit svolse mile Egger (1813-1885), sia come editO'I"e di
testi sia come studioso di lingua e letteratura greca. Ma il filologo
piu insigne delI'Qttocento fu Henri WeiI (1818-1909), tedesco di naseita
e di formazione, che nelI'insegnamento alia Sorbona introdusse i piu
raffinati metodi delIa critica testuale: le sue edizioni di Eschilo e di
sette drammi di Euripide permisero alIa Francia di entrare in concor-
renza con l'Europa scientificamente piu progredita. Due storiei antichi
di fama internanionale furono Fustel de Coulanges (1830-1889) e Gaston
Boissier (1823-1908) le cui opere principali, La citt antica e Cicerone
e i suai amici, pur reggendo alI'usura deI tempo, non si leggono senza
una vaga impressione di libri destinati alI'alta divulgazione.
ln Olanda e da ricordare ii nome di Cobet, fiIologo di poca fede neUa
critica testuale 'ope codicum' e pertanto portato a congetturare e atetiz-
zare senza scrupolo; ebbe fama di esperto conoscitore di tutte e due Ie
140
G. PASCUCCI
lingue classiche, che scriveva e parlava correttamente, senza indulgere
ad eccessivi neologilsmi. E di ascendenza quasi ciceroniana la conce-
zione deI mondo classico e deI fine deI suo apprendimento che si legge
in queste parole (daI Protrepticus ad studia humanitatis, p. 6, 1854):
excolere animum et mentem doctrina, rerum utiliUflIl observatione et
cognitione ingenii dotes omnes acuere, intelligendi facultatem in dies
augere, vetera et cognita emendare et amplificare, nova excogitando
reperire, inquirere in rerum causas, perscrutari rerum originem et pro-
gressum, ex veteribus praesentia explicare, obscura et intricata expedire,
ubique vera a falsis discernere, prava et vitiosa corrigere, futilia et
absurda confutare, labefactar e, tolIere et, ut uno verbo absolvam, verum
videre, hoc demum est humano ingenio ac ratione dignum, hoc pabulum
est animi, hoc demUflIl est vivere.
I filologi inglesi deI primo Ottocento, pur inferiori aI Bentley per
genialit e vastit di orizzonti, si attenero tuttavia aI suo metodo neHa
cJ1itica testuale e furono soprattutto congetturatori di squisita cono-
scenza delI'uso linguistico e metrico, specie per cio che riguarda le parti
recitativ,e delIa tragediae commedia greche. Ma ebbero anche l'esigenza
di rifarsi ai codiei: Peter Elmsley (1773-1825) pubblico edizioni eccelIenti
di tragedie come l'Edipo a Colono, per il cui testo eolIaziono il oodice
Laurenziano, riconoscendone chiaramente la superiorit; neHa Vaticana
vide e giudico per lo piu rettamente i codici euripidei. Alui risale
anche l'ipotesi delIa derivazione di tutta la tradizione di Eschilo da un
capostipite medievale, l'archetipo, unico esemplare scampato aI naufra-
gio delIa civilt, che e concetto, come sappiamo, non nuovo ma sul
punto di esser ripreso da Madvig e da Lachmann. Accanto a lui vanno
citati Thomas Gaisford (1799-1855), editore di metridsrti e les,sicografi,
e di Peter Dobree (1782-1825), specialista di oratoria attica. Ebbe fama
anche Richard Jebb (1841-1905), che scrisse mirabilmente versi greci
e latini, una dote che ebbe in comune con Walter Headlam, il commen-
tatore di Eranda (1866-1908): nel 1887 celebrando si per la prima volta
in Italia l'anniversario delIa fondazione delI'Univ,ersit di Bologna, il
Jebb inv,io un'ode pindarica in greco come segno di personale adesione
(ma quest'anno, a un seeolo e ~ a t t o di distanza, durante i festeggiamenti
dei IX oentenario, nessuna simile voce e rieccheggiata fra i partecipanti
a quelIa kermesse); pubblico la edizione di Sofocle con traduzione
inglese e commento, nonch quella di BaochiHde. Invece gli studiosi
della generazione piu giovane si volsero prevalentemente aI latino: con
opere di crit ica letteraria William Young SelIar (1825-1890), con edizioni
IL CONTRIBUTO DEL SECOLO XIX AL PROGRESSO DEGLI STUDI CLASSICI 141
e commenti di testi Robinson Ellis (1834-1913), COrl studi lessicografrici
Henry Nettleship (1839-1893).
Per concludere, mi piace riportare iI consuntivo, fornito dallo Jebb
alIo scadere deI secolo, sulIo stato degli studi classici nel suo paese
(in Humanism in Education, p. 34, 1899) l'itenendo che in larga misura
possa corrispondere alIa srtuazione di essi in buona parte delIo Occidente
europeo: Durante questo secolo, gli studi umanistici hanno guadagnato
in genuinit: sono stati gradualmente sottratti alI'isolamento della scuola
e sempre piu inseriti nel generale circuito degli intel'essi intelIettuali e
letterari. Lungi daI perdere vigol'e ed efficacia per aver oessato di
mantenere quelIa piu esdusiva posizione, che essi occupavano due o tre
generazioni prima, hanno acquistato nuova forza, una piu larga sfera
di genuina attivit e un posto piu stabile nella educazione superiore,
perch il loro aocoglirrnento, sul quale questa si fonda, e divenuto piu
intelligente. Un'estensione dunque in superficie non a scapito delIa
penetrazione in profondit.
(Pgina deixada propositadamente em branco)
POUR UNE NOUVELLE HISTOIRE DE ROME,
POUR UNE NOUVELLE HISTOIRE
DE LA LITTRATURE LATlNE
EUGEN CIZEK
Universit de Bucarest
L'tude sClentifique, selorn les mthodes d'une recherche plus exacte,
de l'histoire romaine, ainsi que d'ailleurs de l'histoire de la littrature
latine, ne dbuta qu'au XIXe siecle. C'est l'poque des grandes syntheses
comportant un grand nombre de tomes, autant que des essais d'une
porte plus modeste, mais d'uneenvergure scientifique tres solide.
Pour ce qui est des syntheses sur l'histoire de Rome, le sommet a t
atteint dans les grandes et paisses syntheses de Theodor Mommsen,
le seul spcialiste de l'antiquit, dont, notre connaissance, l'oeuvre
ait jamais t couronne par un prix Nobel. Ces syntheses ont t
traduites en franais et en d'autres langues, y compris en roumain.
En effet, en Roumanie, Joachim Nicolaus est en train de traduire, dans
les publications de Editura Stiinifid. ~ i Enciclopedic, Bucarest, la
Romische Geschichte de Mommsen, 4
e
edition, Berlin, 1865. Les deux
premiers tomes ont dj t publis, en 1987 et en 1988. Les livres de
Mommsen, de mme que d'autres sortis en Allemagne, en France, en
Italie et en Angleterre sont devenus olassiques. Cependant notre poque
connait divers matriaux nouveaux, dus aux dcouvertes archologiques
et pigraphiques, que les syntheses du XIxe et mme de la premiere
moiti de notre siecle ignoraient. A cela s'ajoutent de nouvelles inter-
prtations de textes, de nouvelles grilles de lecture, que les savants de
nos temps ont proposes. Car, quoiqu'on dise et quoiqu'on fasse, les
textes littraires demerent les principales sources pour l'historien, qui
souhaite tudier et comprendre l'histoire de Rome. Notamment quant
la reconstitution des ralits historiques concernant la phase la plus
144
EUGEN CIZEK
ancienne de l'histoire romaine, la royaut, les dbuts de la Rpublique,
nous disposons d'une documentation que nos devanciers n'avaient pas
les moyens de connaitre. Toujours est-il que certains ouvrages plus
rcents tirent largement profit des dcouvertes ralises pendant les
dernieres dcennies. Nous songeons par exemple aux tudes en gnral
excellentes, qui sont parues dans les recueils de la fameuse Aufstieg
und Niedergang der romischen Welt. Nanmoins, les syntheses rdiges
au XIxe siecle, aussi bien que, hlas, pendant notre siecle mettent
d'ordinaire en oeuvre des mthodes de reeherche tres positivistes, qui
notre sens sont dpasses.
C'est que de nouvelles syntheses s'averent ncessaires. A la vrit,
quoi songeons-nous? A des livres exploitant la nouvelle doeumenta-
tion, aim.si qu'un c1airage indit des faits historiques. A de nouvelles
grilles de lecture, des ouvrages adquats la mentalit, l'univers
spirituel de l'homme de la fin du xxe et des commencements du XXIe
siecle.
II eonvient de mettre abondamment profit les aequis de l'histoire
conomique, de l'histowe sociale, de l'histoire des mentalits surtout.
Et pourquoi pas de la psyehanalyse? II va sans dire que toute nouvelle
histoire gnrale de Rome doit reeeler de solides connaissaIlces quant
l'conomie romaine, quant la vie sociale et politique, la socit
relle. Mais tout spcialement s'impose une tude fouille des menta-
lits romaines. A notre sens, force est tout chercheur des ralits
romaines de mettre en vedette non seulement comment nous les hommes
de la fin du xxe siecle, nous imaginons Rome, mais aussi, sinon surtout,
eomment les Romains se reprsentaient eux-unmes, eomment ils perce-
vaient et jugeaient les vnements, les faits historiques, leur vie conerete.
Nous n'envisageons pas que la grande vie, politique par exemple, ma,is
galement la vie quotidienne cel1e des petites gens, les aspeets prten-
dument mineurs de l'existence des Romailfis. Les soueis e:t les gots de
ehaque jour, les divertissements, !S jeux, les proces qui se droulaient
au Forum, les ractions permanentes l'environnement ordinaire.
Certes, la tehe, la besogne d'un auteur d'une histoire gnrale romaine
- et mme de tout ouvrage portant sur l'Italie ancienne - serait plus
aise si on possdait un corpus de textes littraires, ainsi que d'autres
tmoignages - inseriptions, monnaies, etc. - relatifs aux mentalits
romaines. Mettre en branle un semblable corpus, voiei une des tehes
les plus importantes et les plus ardues des futurs philologues et des
futurs historiens de Rome.
POUR UNE NOUVELLE HISTOIRE DE ROME
145
Pourtant qu'est-ce que les mentalits? ARome et ailleurs, la men-
talit se manifeste comme une donne commune un groupe, qui peut
tre form par de nombreux individus. Alex Mucchielli soutenait rcem-
ment que la mentalit suppose un systeme de rfrences implicites d'un
groupe social, une culture interiorise, un tat d'esprit, une certaine
perception du monde, bref des comportements, autant que des opini.ons
typiques, une position existentielle fondamentale. En effet, Alex
Mucchielli avait tendance fournir p1usieurs dfinitions des mentalits 1.
Nous ajouterions, la suite de l'historien roumain des mentalits et
de la culture Alexandru Dutu, que la et les mentalits impliqu(ent) tout
d'abord un ensemble de reprsentati.ons communes Uill groupement
social
2
Hormis cela, iI est oertain qu'une mentalit assure la cohsion
du groupe social, q u ~ l'avait assume.
ARome, les mentalits OI11t volu plus lentement, se sont mani-
festes comme fout persistantes, ont suppos ce que Fernand Braudel
appelait la longue dure 3. Les mentalits romaines .ont chang en fonc-
tion des mutations subies par les structures politiques, de mme que
des traumatismes culturels, mais un rythme plus lento Tandis que
certains lments de l'univers mental collectif des Romains se sont
maintenus durant tout le cheminement de la R.ome antique. Ou peu
preso A quoi songeons-nous? Sans nul doute, notamment l'outillage
mental des Romains, lequel a t tres stable. C'est que cet outillage
mental constituait l'ensemble des modalits de pense et des cadres
logiques, des lments clefs de la vision du monde, qu'exprimaient le
vocabulaire, la grammaire du latin, tout particulierement les conrceptions
cardinales sur le temps, l'espace, la nature, la socit, lia divinit, de
mme que les mythes et les clichs de pense 4. II se trouve que les
1. Voir ce propos Alex Mucchielli, Les mentalits, Paris 1985, pp. 5-7, 17-22,
93, 102, 116.
2. Alexandru Dutu, Literatura compara ta # istoria mentalitatilor, Bucarest
1982, pp. 19, 55, 89, 97-98, 109, 114, etc.
3. Sur la longue dure, voir Fernand Braudel, Ecrits sur l'histoire, Paris 1969,
pp. 11-61, 112-115, 137-139, etc.
4. Sur l'outillage mental en gnral, voir Robert Mandrou, La France aux
XVII' et XVIII' siecles, Paris 1967, pp. 289-290; Jacques Le Goff, Les mentalits:
une histoire ambigue, Paris 1974, pp. 82-90; Alexandru Dutu, op. cit., pp. 19, 55, 97,
109-114. Signalons qu'on appelle aussi les composantes de cet outillage mental
objets nodaux ou catgories d'objets essentiels de rfrence et de positionnement :
ce propos Alex Mucchielli, op. cit., pp. 17, 25-28, 114.
10
146
EUGEN CIZEK
Romains se sont toujours reprsent l'espace et le temps en vertu des
intrts de Rome. Par consquent, comme courts et brefs, facilement
parcourus, lorsque ces intrts taient bien servis, tandis qu'ils les
imaginaient comme longs, subissant des distorsions, quand l'Empire
tait 'accabl par les checs ou par des difficu1ts majeures. Une bonne
partie de cet outillage mental comprenait des lments qui transgres-
saient 1es zones de la conscience et de la prise de conscience. Car ces
lmenrts, relevant d'une couche profonde du psychique des Romains,
agissaient sur la vie mentale, ainsi que sur le comportement des hommes,
partir de ce que 1e grand historien roumain Vasile Prvan qualifiait
j-adis de subconscient col1ectif 3. Certaines reprsentations des Romains
voluerent pourtant sensiblement. Nous envisageons par e ~ e m p l e l'image
que les Romains se forgeaient de l'autre, d'all'trui, de l'tranger. Elle
volua de la reprsentation schmatique d'un Barbare prirruitif ou,
par contre, tJ10p raffin, tel l'Oriental soumis la dissolution morale,
vers une aUltre plus complexe, ou se manifestait le gout exotique des
contres 'IDoonnUles, le mythe du bon sauvage en somme 6. Tandis qu'
la fin de l'a.J1Jtiquit on adopta tres souvent l'ide d'un dialogue per-
manent avec l'autre, avec le Barbare.
Qui plus est, les reprsentations du monde, de la Cit, d'autres
peuples, aussi bien que des dtails de la vie quotidienne, des plaisirs
de Rome et des ennuis, que subissaient ses citoyens, dboucherent sur
les moyens de sai'sir le monde et de le juger, somme toute sur les
valeurs. Alex Mucchielli montre que le jugement de valeur constitue
le fondement des doctrines, des mentalits et des idologies, des images
collectives strotypes. Ce qui fait la fonction essentielle des valeurs,
c'est leur capacit d'agir comme des regles et des lois ou s'impose la
source de la conduirt:e idale, qu'assume la collectivit 7. Tout change-
ment de mentalits suppose une nouvelle organisation des valeurs.
5. A ce sujet, voir Vasile Prvan, Scrieri, texte tabli par Alexandru Zub,
Bucarest 1981, pp. 365, 383-385, 411.
6. En effet, vers la fin du I" siecle de notre ere, surgit Rome le mythe
du bon sauvage. A ce propos, voir Eugen Cizek, L'poque de Trajan. Circonstances
politiques et problemes idologiques, Bucarest-Paris 1983, pp. 122-123.
7. Sur les valeurs en gnral, voir A. Mucchielli, op. cit., pp. 9-22, 35-37, 74, 81-89.
Pour ce qui est des rapports entre les mentalits et l'idologie, voir Femand Dumont,
Les idologies, Paris 1974, pp. 7-11; Jean Baechler, Qu'est-ce que l'idologie, Paris
1976, pp. 11-27.
POUR UNE NOUVELLE HISTOIRE DE ROME
147
Les futurs historiens de Rome devraient en principe se pencher
notamment sur les mentalits, mais galement sur les valeurs et les
ides. Ces dernieres rpondent aux exigences de la vie sociale et poli-
tique prcisment sous l'incidence de ces facteurs intermdiaires, que
sont les mentalits et les valeurs. Intermdiaires, mais tmoignant
d'une grande importance. Alors que les ides et les doctrines font tat
d'un aspect tres structur, c'est l'apparence d'une nbuleuse qui caracte-
rise les mentalits. II n'empche qu' dfaut ele cette nbuleuse, sans
parvenir comprendre les mentalits, on ne saurait saisir l'essentiel
de l'histoire romaine. Ce qui fait que faute d'tudier, d'utiliser les
mentalits, on serait condamn cette vision extrieUIre et extrinseque
des ralits historiques, vision pratique par les historiens positivistes.
Au contraire, si on se donne la peine d'tudier les menta11ts, on aboutit
la vision intrieure et intrinseque des phnomenes historiques,
laquelle, notre avis, sera indispensable toute nouvelle histoire de
Rome, gnrale ou partielle.
Ce qui ne voudrait nullement dire qu'on doive ngliger les vne-
ments, comme on le songe parfois. Sans tout ramener au rcit eles
vnements - nous l'avons dj mis en relief - il convient d'explorer,
de prsenter et d'analyser les vnements embJmatiques. Pour ce qui
est de la vie sociale, autant que pour ce qui est des ractions mentales.
En outre, nous nous sommes :mpports ci-dessus la psychanalyse.
Puisqu'elle pourrait nous aider mieux comprendre certaines person-
nalits historiques de premier ordre. Sans aucun doute, oe ne sont point
les personnalits, qui ont fOI1g l'histoiJ:1e de Rome, mais les structures
historiques supposant toujours un aspect oollectif 8. Nanmoins, certai-
nes personnalits romaines ont ragi elles aussi en tant qu'emblma-
tiques par rapport aux forces vitales ele l'histoire de Rome. II ne faut
donc pas ngliger la dimension personnelle de l'histoire romaine.
C'est ainsi que nousenvisageons une nouvelle histoire de Rome.
Laquelle pourrait tiDer parti de ce qui est essentiel dans les mthodes
traditionnelles, mais en mettant en oeuvre les acquis des investigations
plus rcentes, qu'on pratique dans les sciences de l'homme. La smio-
tique historique, la psychanalyse, peut-tre mme un certain structu-
8. Quant aux structures historiques et leur rle, voir Eugen Cizek, Despre
diacronie, sincronie si dialectica schimbirii, in Rev. de Filozofie 27, 1980, pp. 423-427.
148
EUGEN CIZEK
ralisme centr sur la diachronie, tout particulierement pourtant l'his-
toire des mentalits. De cette maniere on pourrait aboutir cet clairage
nouveau, plus frais, pour le caractriser ainsi que nous avons prconis
plus haut. Cela vaut, rptons-Ie, aussi bien pour 1'histoire gnrale
du phnomene romain, que pour la seule exploration de quelques com-
partiments de 1'volution de la Cit ternelle.
*
* *
Plus utile encore nous semble une nouvelle histoire de la litt-
rature latine. L'tude soientifique des oeuvres littraires romaines fut
amoroe toujours au XIXc siecle. Nous songeons tout spcialement
certains ouvrages monumentaux, tel celui de W. S. Teufrel, Geschichte
der romischen Literatur, Leipzig, 1870, qu'on a jadis traduit en fratnais.
Cependant, partir de 1890, Martin Schanz s'est mis publier son
grand ouvrage en quatre parties, son exceptionnelle oeuvre Geschichte
der romischen Literatur bis zum Gesetzbungswerk des Kaisers Justinian.
Cette tres vaste histoire littraj;re fut plus tard reprise par Carl HOSlUS.
II s'agit en somme de la pIus ample, de la plus dtaiJle histoire de la
littratuve latine, qui ait jamais t publie. Les informations, les
renseignements foumis par Schanz-Hosius s'averent toujours hors pair.
Personne [l'a jamais su leur faire une vritable ooncurrence. Cependant
ce fameux Schanz-Hosius n'insiste guere sur les problemes de la valeur
des oeuvres littraires et opere avec une mthodologie positiviste,
decevoir le plus indulgent des partisam.s d'une investigation plus
moderne. En outre, iI est certain que maintes anal)'lses des crivains
sont manifestement perimes. Nous songeons par exemple celle de
l' oeuvre de Sutone.
II convient de faire ici mention d'une petite, mais adrnirable
histoire de la littrature latine. Nous nous rfrons sans doute celle
rdige par Ren Pichon et publie maintes fois Paris, partir de 1897.
La conception de ce livre, centr sur la valeur des oeuvres littraires,
est tout fait diffrente de celle qu'assument Martin Schanz et Carl
Hosius. 11 va de soi qu'iI y a, chez Pichon, des analyses surannes;
iI en est de mme de la bibliographie, qui est dsuete. Pourtant quel
livre magnifique! L'histoire littraire de Pichon est, 'notre avis, le
meilleur qu'on ait crit jusqu' prsent. 11 bri1le par ses analyses d'une
rare finesse, par ses remarques subtiIes, dont la parte dpasse de loin
la dette que 1'auteur avait contract vis--vis d'Hippolyte Taine. Aucun
POUR UNE NOUVELLE HISTOIRE DE ROME
149
autre historien de la littrature latine, n'a su retrouver plus tard le
style lgant, d'une beaut extraordinaire, qu'a utilis Ren Pichon.
Pendant notre siecle se sont agglomres de nombreuses histoires
de la littrature latine. Surtout en Itatie. Quelqu'un plaisantait naguere
en dis'ant que ohaque universit italienne s'efforce d'avoir sa propre
histoire de la littrature latine. Ce qui ne voudrait absolument pas dire
que ces ouvrages, pour la plupart, ne soient pas remarquables. Nous
songeons en particulier l'lgant livre d'Augusto Rostagni, mis jour
en 1964 par Italo Lana, ainsi qu' celui tres dense d'Ettore Paratore.
On ne saurait ignorer eu outre les tudes fort savantes encore en train
de paratre dans la srie littraire d'Aufstieg und Niedergang der
romischen Welt, sous la direction de Wolfgang Haase. Nous nous
permettons aussi de signaler la grande histoire de la littrature latine,
eu quatre volumes et cinq tomes - car le second volume comporte
deux parties - publi en roumain par une quipe d'enseignants et de
chercheurs de l'Universit de Bucarest, entre 1964 et 1986. Ce qui donne
un total dpassant larg,ement deux mille pages.
II nous semble pourtant qu'une nouvelle histoire de la littrature
latine pourrait tre utile, sinon ncessaire. Nous envisageons un livre,
sorti dans un volume ou deux, qui ne saurait alIeI' outre douze ou treize
cents pages. C'est--dire un livre utile aux spcialis,tes autant qu' des
lecteurs moins avertis. II devrait, notre sens, proposer, quant
nombre d'oeuvres littraires, plusieurs griHes de lecture, allant d'une
structure de surface jusqu'aux significations les plus profondes, jusqu'
aux dimensions allgoriques, jusqu' la parabole, jusqu' certaines allu-
sions caches. Vn semblable livre serait mme de prsenter sa matiere
par tapes historiques, sans ignorer l'volution des genres, comme
nous allons bientt le montrer. II serait susceptible de valoriser, part
les mthodes traditionnelles, les acquis du structuralisme classique,
de la smiotique et notamment de la thorie du discours. Il s'agit de
concevoir le texte littraire en tant que texte et surtout comme un
ensemble de signes, fussent-ils contextueIs ou purement esthtiques.
D'autre part, cette nouvelle histoire de la littrature latme pourrait
tenir compte de l'architecture intrieure du discours, que comporte
un texte littmhl-e, et galement de ses rapports avec d'autres pratiques
discuJ1sives ou non-discursives. Force lui serait d'envisager le discours
de l'crivain en fonotion d'une pratique sociale particuliere, que condi-
tionne l'eX!i,stence de certaines conventions, imposes par une commu-
naut sociale. II ,s'agit autant des conventions linguistiques, que des
conventions relevant du comportement discursif, de la comptence
150
EUGEN CIZEK
discursive. Etant donn que le diseours littraire se propose de dclen-
cher certains changements dans la conduite de son public 9.
En tout premier lieu, une nouvelle histoire de la littrature latinc
devrait, notre avis, impliquer, elle aussi, les mentalits, ou autrement
dit le diseours mental des crivains. Aussi les mthodes de l'histoire
des mentalits pourraient-elles rejoindre celles de la thorie du discours.
C'est ainsi qu'on se proposera de faire montre comment les Romains
se reprsentaient leur art liutraire, comment Hs s'imaginaient les
crivains et leur publico Ce qui suppose de faire revivre les climats
mentaux, ou on crait les oeuvres, de mettre en vedette les rapports
entre les auteurs et leur public, savoir entre l'metteur, le message
et 1e rcepteur. On serait oblig, selon nous, tenir compte de l'horizon
d'attente, des gouts d'un publie conu comme partie prenante de l'oeuvre
littraire elle..mme. Ainsi que des mpports entre la littrature et d'autres
formes d'art, d'autres manifestations de l'esprit. Oui, d'acoI'd, mais
qu'est-oe qu'il en est des mpports entre ces oeUVI'es littraires, entre
les auteurs? II va sans dire qu'on ne saurait 1es ngliger. Toujours est-il
qu'on est tenu d'abandonner l'ancienne notion d'influence littraire.
Btant donn qu'elle suppose l'absence d'une authentique raction de
l'oeuvre qui est, pour ainsi dire, influence. On ne subissait pas une
influence, romaine et plus aneienne, ou bien greeque, comme on subis-
sait une maladie. D'ailleurs rappelons-nous que l'influence a aussi dsign
le nom d'une maladie, d'une grippe terrible, qui svissait apres la
premiere guerre mondiale! Nous songeons done que les thoriciens
littraires ont propos juste titre de remplacer le concept d'influence
par oelui d'intertextualit, qui suppose une vraie raction aussi bien
du texte plus ancien que du texte plus rcent.
D'autre part, nous estimons qu'il ne faut guere ngliger les bio-
graphies des auteurs qui ont produit ces textes. Certes, il ne convient
pas d'y trop insister, mais il est ncessaire de reconstituer les vies des
crivains et d'appliquer assez souvent les mthodes de la psychanalyse.
A savoir, de oonstater comment se sont forms les crivains, comment
leurs frustrations se sont exprimes dans leurs oeuvres, quel point
leur oonscience a pu contrler leurs pulsions. Sans conteste, les histo-
9. Voir Teodora Cristea, Linguistica discursului ~ i didactica limbilor straine,
in Limbile Moderne ln ~ c o a l a , 1983, pp. 11-19; Anca Magureanu, Discursul literar
ca practica discursiva institutionalizat, ibid., pp. 23-31.
POUR UNE NOUVELLE HISTOIRE DE ROME
151
riens de la littraure latine ne devraient guere raconter longuement
les sujets des oeuvres, s'en tenir la surface du phnomene artistique.
Nous avons dj montr en passant combien nous semble important
le probl:ine des genres littraires. II y a quelques annes, Ren Martin
et Jacques Gaillard ont publi Paris un livre intitul Les genres litt-
raires Rome. Ce livre en deux tomes abonde en remarques d'une
admirable subtilit. II n'empche que nous ne saurions adhrer UiIle
conception qui mmene la littrature latine seulement quatre genres
littraires - narratif, dmonstratif, dramatique et affectif - ainsi qu'
d'autres productions flottant au-del de leurs 10. II n'en est
pas moins vrai que le franais ne dispose pas d'un mot afin d',indiquer
les divisions des genres littraires, les sous-genres. Alors que le roumain
emploie, dans ce cas, le mot specie, espece. Ren Martin et Jacques
Gaillard essaient de tourner cette difficult, en propos ant pour le
sous-genre le vocable forune c'est--dire fO[TIle d'un genre. Quoi qu'il
en soit, une nouvelle histoire de la littrature latine sera tenue, notre
avis, de restaurer 1es genres, ainsi que les sous-genres, sinon, lorsqu'une
telle opration s'avrerait utile, mme les fdrations de genres.
Toujours est-il que les textes littraires entretwnnent entre eux
des rapports non seulement dans les cadres fouJ1nis par les genres
littraires. Les discours, que comportent les textes, font exprimer
Rome et ailleurs des options esthtiques, des choix stylistiques, qui
ne sont pas particuliers un seul crivain. De cette maniere, ont surgi
Rome de vritables courants littraires, qui dcantaient, qui illus-
traient certaines options esthtiques. Au demeurant, les options esth-
tiques prenaient souvent fOl'llle dans cnacles littraires et dans les
cercles politiques et culturels des Romains. Ces circuli se sont dve-
lopps partir du ue sieole avant notre ere et du cerole des Scipions
jusqu'aux poques impriales, ou ils out connu un essor remarquable.
C'est leur intrieur qu'on fabriquait des choix politiques, mais gale-
ment les optiques esthtiques. La nouv.elle histoire gnrale de la
littrature latine devra donc dceler les courants litraires, en rapport
avec les ceroles poJitiques et culturels.
Nanmoins, iI ue convient nul1ement de ranger automatiquement
toute oeuvre littraire latine dans un certain courant littraire, en
l'attachant une option esththique dtermirne. Beaucoup d'oeuvres
littraires ne dnotent aucune dmarche stylistique collective et prcise.
10. Voir ce propos, Ren Martin Jacques Gaillard, Les genres littraires
Rome, 2 tomes, Paris 1981, I, pp. 7-23.
152
EUGEN CIZEK
Qui plus est, certains genres talent plus sensibles l'gard des aptions
et des controverses littraires, qui en dcoulaient, tandis que d'autres
demeuraient plus au mains toongers aux dfis stylistiques. Les optians
stylistiques, les dbats, qui s'y rattachaient, affectaient eu principal
les genres prtendument nables, tels oeux relevant de l'art orataire,
de la tragdie, de l'pope, mme de la posie lyrique. Au contraire, la
littrature satirique et parasatirique, comme la satura, l'pigramme
porte satirique, la fable etc. demeuraient tres souvent en dehors de
ces options. L'historiagraphie, eHe, jauissairt d'une vidente autanamie
stylistique. Ce qui fait que souvent les histariens n'adhraient aucun
courant littraire.
Jadis Augusta Rastagni estimait que les Ramains avaient une dispo-
sitian naturel1e au romantiSlIlle 11. Paurtant, natre sens, ce sont le
classicisme et l'expressionnisme les camants et les dmarches styl.istiques
les plus adquats aux mentalits, l'horizon d'attente des Romains. Le
c1assicisme, en raisan de la prapension des Ramains au pragmatisme
et ,au constructivisme, leur gaut de l'quilibI1e, des explications ratian-
neUes des faits, leur logique rigoureuse. L'expressionnisme, du fait
de sa capadt de rpandre d'autres zones de l'univers mental des
Romains, aussi vivantes que celles dont relevent les traits, que naus
avons mentionns dans la phrase antrieure. II est question de leur
indination une expression intense des sentments, mme la violence,
ft-ce dans les zones du comique au ailleurs. Au demeurant, le thtre
populaire et oral des ltaliens antiques tait nettement expressianniste.
De sUI1crolt, notre avis, la ltrature latine dbuta saus le signe de
l'expressionnisme, si bien que la praduction littraire romaine prclas-
sique a t impregne par des lments expressionnistes. Une vritable
arienta:tian un expressionnisme bien net peut tre dcele dans la
faule des crivains archa'iques, orientation qu'avaient illustre les
plumes de Naevius, Plaute, Catan et Accius. Paur leur part, tant
taujours plus au moins expressionnistes, Trence et Ennius prparaient
en mme temps le classicisme.
Lucrece est lui aussi marqu par l'expressiaunisme, taut en frayant
largement la voie aux filans classiques, eu train de se manifester dans
11. A ce sujet, voir Augusto Rostagni, Poesia ed estetica classica, in Rivista
di Filologia e di Istruzione Classica, N. S., 5, 1927, pp. 1 et suiv. (notammen't pp. 7-12,
21-22) et Genio greco e genio romano, ibid., 7, 1929, pp. 305 et suiv. (notamment
pp. 322-329) .
POUR UNE NOUVELLE HISTOIRE DE ROME
153
la littrature latine. En ralit, la belle et trange posie de Lucrece
se trouvait la charniere de l' expressionnisme et d'un classicisme
peine naissant. Ce sont les efforts de Csar et de Cicl1on, qui ont men
la constitution d'un classicisme bien solide de la prose latine, tandis
que Virgile et Horace ont mis en ceuvre une posie classique. Horace
a d'ailleurs muni le classicisme latin d'une thorie esthtique fort
cohrenrte. Auparravant, certains poetes du ler siede avant notre ere,
qui se voulaient les adeptes romains de Callimaque et qui taient
appels par Cicron poetae no ui 12, avaient fait essaim le notrisme
ou bien te oallimaquisme romain. n tait eu fait question d'un
courant littraire tres cohrent, engendr par uu oerde culturel bien
homogene. On y pratiquait une posi,e concentre, raffine, dessein
simple, mais qui faisaiI valoir, la di.ffrence de ses modeles grecs,
une profonde tendance au subjectivisme. Hritant de 1'expressionnisme,
par exemple Catulle vhiculait la sincrit ardente, mme la violence
des sentiments et, de ce fait, du vocabulaire 13. En outre, les nootri-
ques se rattachaient l'att-icisme sobre des orateurs qui privilgiaient
le discours austere, coneis et simple, en s'opposant la fois au dassi-
cismeet l'asianisnne fleuri, pathtique et tres color d'une certaine
loquence du l er siecle avant notre ere. Au demeurant, 1'attkisme, le
notrisme et l'asianisme se maintinrent longtemps, y compris sous
1 'Empire. II en alla de mme de l' expressionnisme.
A son tour, le classicisme, souvent conu cornrrne un atticisme
largi, faisait privilgier un art lucide, reposant sur l'quilibre de
1'expression, sur la convenance, Sll'r des criteres rationnels, utiliser
lors de la construction du discoll'rs litlt'raire. D'allleurs, les siecles
de 1'Empil1e mettent en vedette un vritable combat entre l,e olassicisme
et les divers courants non-classiques. Au l er siecle de notre erre, surtout
son milieu, s'panouit une nouvelle forme d'asianisme, centre sur un
discours oondens, mais brillant, pathtique et polychrome, connue
sous le nom de style nouveau. Ce style, illustr principalernent par
Sneque ,et Lucain, se dcanta dans un vl1itable nouveau mouvement
littraire, d'inspiration plutt romantique 14. En mme temps, Ptrone
12. Cic., Orator, 48,161; Ad Atticum, 7,2,1. Sur le callimaquisme romain,
voir John Patrick Sullivan, Literature and Politics in the Age of Nero, Ithaca-
Londres 1985, pp. 74-78. ~
13. A cet gard, voir Pierre Grimal, Le lyrisme Rome, Paris 1978, pp. 113-114.
14. Sur le classicisme et le style nouveau, voir Eugen Cizek, L'poque de
Nron et ses controverses idologiques, Leyde 1972, pp. 264-365.
154
EUGEN CIZEK
pratiquait un expressionnisme ostensibIe, TIoire aviso Cependant, le
classicisme n'est pas mort paur autant. A vrai dire iI y a eu plusieurs
classicismes sous l'Empire. Parce qu' la fin du ler siecle de notre ere
mergea un second olassicisme, par rapport au premier, eelui du siecle
d'Auguste, dont il se dpartait assez sensiblement, en tirant parti de
l'exprience des adeptes du style nouveau. Toutefois, la rivalit entre
le seeond clas'sidsme et le style nouveau favorisa l'essor de l'atticisme,
dsonnais archalsant, qui s'imposa nergiquement au milieu du II"
siec1e de notre el'e, grce Fronton, Aulu-Gelle et leurs adeptes.
Sa domination fut ephmere, mais les notriques, revenus la charge,
firent prvaloir leur autorit en matiere de posie lyrique, y eompris
au I1l
e
siecle de notre ere. Ceci tant, le IV
e
siede met en lumiere un
troisieme dassidsme, dornavant tres dominant et souvent plus proche
du premier olas,sicisme que ne l'avait t le second classicisme. Mine
Ies auteurs chrens hsitaient entre ce classicisme, pourtant assum
par leur majorit, et l'expressionnisme, bien implant dans la tradition
populaire, romaine et italienne.
Voiei donc les problemes et, selon nous, les moyens de les sur-
monter, que pourrait affronter une nouvelle histoire globale de la litt-
rature latine. A notre sens, iI convient d'utiliser, nous le rptons, des
mthodes modernes, telles celles fournies surtout par la thorie du
discours et par l'histoire eles mentalits, aussi bien que par les thories
et les pratiques des genres et des styles. Des styles qui souvent ne sont
pas particulierement romains, mais universels. Ces mthodes ne s'averent
pas seulement utiles une histoire gnrale de la littrature latine,
mais aussi aux livres qu'on vouda:1ait consacrer certaines sections de
l'art littraire des Romains. Car les ouvrages SUl' la posie latine
d'a. Ribbeck, A. Cartault, M. Pattin, F. Plessis sont dj anciens. II est
vrai pourtant que nous disposons du beau livre de Pierre Grimal sur
le lyrisme Rome. En ce qui concerne la prose dem.eurent encore
importantes les syntheses dues Eduard Norden c'est--dire Die antike
Kunstprosa, et surtout Arrton D. Leeman, Orationis ratio, Amsterdam,
1963. Cependant font encare dfaut les amples syntheses sur les grands
genres de la prose. II n'y a aucune synthese solide et ample sur la
philosophie romaine, puisque celle-ci n'est pas un simple prolongement
de la sagesse grecque. Alors qu'une vaste synthese sur l'historiographie
Rome attend d'tre imprime. Hlas.
Nous n'avons pas le loisir de nous attarder sur nombre de eompli-
cations, que suscite toute synthese quant la littrature latine. II y
a 1e probleme pos par les rapports avec la littrature grecque, il y a le
POUR UNE NOUVELLE HISTOIRE DE ROME
155
probleme de l'hritage de la eulture romaine, de l'aeeueil que lui ont
fait le Moyen ge et les temps modernes. A rsoudre, notre sens,
toujours en fonction de l'intertextualit, si on prend en eonsidration
deux centres aetifs de rayonnement, tablissant des rapports bilatraux
entre eux. Est-ce tout? Sans doute nono Car il y a aussi le probleme de
la valeur. Aucune des mthodes modernes n'a pu expliquer le talent ,
n'a pu claircir pourquoi une ceuvre littraire s'avere plus belle qu'unc
autre. Nous estimons que seul le talent de l'historien de la littrature,
seule sa capaoit de discerner la valeu r, la beaut pourraient servir afin
de saisir les acqUJis esthtiques et de prsenter aux lecteurs les meilleures
pages des ceuvres littraires romaines. Vn semblable historien a besoin
de beaueoup de fines se , d'imagination, de capacit de manier mme un
verbe magique. Les mthodes modemes sont ncessaires pour mieux
comprendre et pour rvler d'une faon plus exacte le laboratoire
intime de la cration artistique, les structures, les moyens conerets
qu'avaient employs les crivains de Rome, en somme le eomment de
lellr cration. Mais le pourquoi? A cet gard, on ne saurait tenir compte
notamment que des impressions subies par l'historien littraire, qui
doit tre galement un critique.
II est done indispensable de teinter l'utilisation de la mthodologie
moderne d'un certain impressionnisme. L'un n'empche pas l'alltre
eomme on dito D'ailleurs est-ee que le talent, savoIT le talent de
l'exgete, n'est-il pas neessaire pour toute analyse des ceuvres littraires
latines, pour aborder tous les aspeets d'une telle analyse et mme
pour tout rcit sur l'histoire de Rome?
(Pgina deixada propositadamente em branco)
ROMA Y EL DESTINO DE OCCIDENTE
H. BAUZA
Universidad de Buenos Aires
A Lopold Sdar Senghor
ABSTRACT
Aun cuando lo romano y lo griego proceden de un mismo origen
- el mundo indoeuropeo -, evidencian caractersticas diferentes. Frente
aI lgos helnico, el hombre romano evidencia un subjetivi,smo que se
traduce en el trmino lex oon que se enfrenta ante La reaLidad. Por la
lex conquista, coloniza, funda y tambin a travs de La lex transfiere
a los restantes pueblos su experi,encia de la realidad y deI mundo.
Por otra parte, la cada de su Imperio en el afto 476 no implica,
por cierto, la muerte de lo romano dado que sobrevive transfigurado
en la Romanidad, de la que la 'Eumpa occidental y su proyeocin
americana constituyen una herencia viviente.
Su legado, que esen primem instancia UIll legado semntico, entre
otras circunstancias determina y configura el destino de Occidente que
se conc:reta en la idea de humanidad, poticamente eXlpresada en un
conocido verso de Terencio:
Homo sum: humani nihil a me alienum puto (Heautont., p. 77).
1. CONSIDERACIONES GENERALES
Las naciones de la Europa occidental y su prolongacin americana,
en suma, ese complejo tramado de ideas y costumbres que se suele
denominar Occidente, estn implantados en la latinidad, circunstancia
158
H. BAUZA
que es previa a ellas y que las determina como un entOTI10 semntico
en el que acontece el droulement de su historia.
En ese mbito se diversifican, conviven, luchan por la preen1i-
nencia y pervivencia de sus localismos, pero por sobre todas las cosas,
concurren I. La concurrencia o convergenoia espiritual est dada por
la identidad que confiere una misma raz semntica, aun cuando cada
nacin y cada pueblo ostente una lengua propia.
Empero, las ramas de este rbol convergen en un mismo tronco
quees Roma oomo instancia histrica, o bien el latn como mbito
semntieo.
De ese modo vemos pues que la latinidad no es la suma de cada
una de estas branches en forma aislada sino, pO'I' el contrario, un aliento
que preexiste a l,as naciones y a los pueblos y que los determina y confi-
gura en cuanto a la manera de concebir la natura, el mundo y la historia.
Por esa causa, cada vez que consideramos qu aspectos sustan-
ciales competen a la esencia de O ccidente , necesaria!l11ente debemos
recurrir a lo greco-latino, en el que Occidente apoya sus races.
En esa dimensin, toda vez que buscamos no slo nuestros orge-
nes, sino tambin la causa de nuestros comportamientos y actitudes,
debemos remitirnos a esas fuentes. As, por ejemplo, aprehendemos la
realidad mediante un lenguaje y un mtodo griegos; incluso nuestra
postura ante la physis - aunque sorprenda -, es tambin griega. Para-
fraseando conocidas palavras de W. J,aeger, es como si yo constante-
mente descubriera lo que han descubierto los griegos.
Roma y lo latino, por su parte, si bien parten de lo griego, dirigen
su mirada hacia otro horizonte: la ciudad, el mundo y la historia,
pero en un sentido diferente a como lo inteligieron los griegos.
2. LO ROMANO FRENTE A LO GRIEGO
Si bien lo romano y lo griego proceden de un mismo origen
- el mundo indoeuropeo -, evidencian caractersticas diferentes. Las
mismas ofrecen distintas cosmovisiones tanto respecto deI hombre como
de la deidad y, en consecuenda, revelan tambin diferentes aotitudes
ante el mito y ante la historia 2.
1. Idea sugerida por J. Marias, en Sobre Europa, en voI. colectivo El esp-
ritu europeo, Madrid, Guadarrama, 1957, p. 13.
2. Hemos profundizado este aspecto en Roma: sntesis entre mito e historia,
en Escritos de filosofa, Buenos Aires, 1979, n.O 3, pp. 9-23.
ROMA Y EL DESTINO DE OCCIDENTE
159
El griego parte de una armona objetiva que se impone aI hombre;
de ah que su postura ante la realidade sea teortica, es decir contem-
p1ativa de un cosmos que se le presenta como un absoluto. Talvez
sea la palabra lgos la que con ms claridad exprese esa particular
relacin entre el hombre y el mundo 3.
Pam el romano la relacin entre el hombre y el mundo es inversa.
No se trata ya de una realidad que se impone aI hombre, sino que es la
palabra deI hombre la que ordena el mundo, no en cuanto a la physis,
por cierto, sino en lo que atafie aI mbito histrico. No estamos frente
a la citada actitud contemplativa, sino ante una postum prctica que
se sustanciar en la conciencia poltico-fundacional tipica de los romanos.
De ese modo, tal como sefiala Cicern en diversos pasajes, el hombre
romano se sinti llamado a ordenar el mundo, los pueblos y la historia
y desde un pasado remoto tuvo tambin conciencia de la fundacin
de un imperium, hecho que se concretar a partir deI programa pol-
tico de Julio Csar quien - segn sugiere J. Carcopino -, apparaU en
realit comme le plus souple et le plus vigoureux des dmiurges poli-
tiques, celui qui, pour concilier la culture hellnistique et la discipline
romaine, la domination d'un seul et la vitalit des rpubliques muni-
cipales, l'annexion totaZe de I'Orient et l' assimilation des sujets du
peuple-roi, sut accomplir la plus grande des rvolutions de I'antiquit,
une des plus efficaces de I'histoire \ que se sustanciar en la creacin
de un imperio.
El imperium, tal como lo concibieron los latinos, no es slo una
mera forma de gobierno, sino una magistratura en la que se perfilan
el ius diuinum y el ius humanum y donde el impera to r ser taunhin
el Pontifex Maximus.
En el conoddo Somnium Scipionis, inscripto en el VI libra deI
De re publica 5, Cicern, despus de haber descripto qu es el mundo,
qu la tierra y qu el podero romano, hace decir aI famoso general:
Homines enim sunt hac lege generati, qui tuerentur illum globum,
quem in hoc templo medium uides, quae terra dicitur 6.
Es decir que, segn la concepcin deI orador, la funcin deI hombre
ya no es la contemplativa de los griegos, sino la prctica de administrar
3. Cf. Disandro, Sentido POltICO de los romanos, Buenos Aires, 1970, p. 10 ss.
4. Jules Csar, Paris, P. U. F. , 1968, p. 566.
5. III 15.
6. Los hombres, en efecto, han sido creados segn esta ley, para que admi-
nistraran aquel globo que t ves en medio de ese templo que se denomina tierra.
160
H. BAUZ
esta tierra. De ah se desprenden el caroter tico, la actitud pmgm-
tica y finalmente, la necesidad de conquista pero tambin de civ-ilizacin,
tpicas deI hombre romano.
El concepto de lex 7 - emanado dei hornbre - evidencia tlilla nota
subjetiva de los latinos, en oposicin a la objetividad del lgos helnico.
EI romano a tmvs de la lex oonquista, colonim, funda y tambin, por
medio de la lex, transfiere a los restantes pueblos su experiencia de
la vida y deI mundo. Da ah que - como explican Oicern, Virgilio y
Tito Livio, entre otros autores -, la nocin de historia universal, tal
como la concebimos nosotros, arranca de lo romano.
En esa perspectiva, la hi,storia universal est sentida como la
proyecoin deI ejemplo o paradigma romanos.
Empero, corresponde sefialar que si bien a partir deI influjo de!
estokismo e! hombre romano aviv su deseo de indagar su posicin
en el cosmos, por su mentahdad pmgmtica desvi esa bsqueda a su
situacin en el mundo concreto. En ello se sinH llamado a construir
la historia y concibi la propia como modelo pam los pueblos que ms
tarde habran de enoontrarse bajo su influencia.
De ese modo observamos en la mentalidad latina una ptica dife-
rente de la helnica en cuanto a la relacin entre mito e histOTia. Para
el griego la historia se inscribe en el mito; para el romano, en cambio,
el mito se adecua a la historia.
En la perspectiva helnica estamos ante el mundo de la historia
construido sobre el modelo deI mHo; en la latina, por el contrario,
e! mito se forja a partir de la historia; aqu es el hombre el que OTdena,
varia e inclusive, a veces, hasta crea mitos adecundolos a su propia
realidad. A:s, por ejemplo, el mito de Roma es un testimonio elocuente
de esa postum.
Esa es la lnea que arranca de Ennio y en la que el mito se presenta
limitado por la historia. VirgiLio, si bien se filia en ella, luego la pleni-
fica pues la somete a una perspeotiva teolgica que pretende anular
la contraposicin entre mito e historia.
m ejemplo romano se ampla con Tito Livio quien valoriza la tradi-
cin pues la ooncibe fundada incorruptis rerum gestarum monumentis,
por lo que extiende la ejemplaridad deI pasado romano a los hombres
que la gobiernan. Por esa causa su obra es una galera de uiri cuyos
7. Para sus distintos matices semnticos, cf. A. Forcellini, Lexicon totius
latinitatis, Patavii, Typis Seminarii, 1940.
ROMA Y EL DESTINO DE OCCIDENTE
161
exempla deben ser temidos en cuenta para exaltar la aret de la historia,
como esenciales para una formacin cvica y como fundantes de una
paidea latina 8.
P. Grimal
9
sostiene que en el culto a la personaHdad, cultivado
ya entre los Escipiones, se percibe una suerte de exaltaoin de la aret
deI poltico respecto de la cuallos romanos - atentos aI modelo griego-
tienen urna predisposicin partkular.
En la medida en que Roma pretemdi hacer de cada pueblo o de cada
ciudad conquistada una nueva Roma, y gradualmente las fue incorpo-
rando a su mbito confirindoles su lengua, sus costumbres, ms tarde
la ciudadania e incluso la religin cristiana que Teodosio, aI abrazarla
para s la haba incorporado tambin para eI Imperio, conform una
sociedad ms vasta que eIla misma y que podemos englobarla bajo
el rtulo de occidental.
Esta es una suerte de crisol en eI que. conviven la inteligibilidad
helnica, las lucubraciones rficas sobre el tema de la inrnortalidad
deI alma, el lenguaje teolgico aCUado por Platn, Demcrito y sus
teoras atomistas, junto a Lucreoio y sus epicurefstas cavilaciones sobre
la natura. Alienta tambin en eIla el profetismo veterotestamentario,
a la par que la nocin de misterio desplegada por los cultos sibilinos y
que constituyen una preparacin para el Aduentus. Se suma, por cierto,
el cristianismo y su idea de salvacin que haIl buena aoogida, entre
otras circunstancias, gracias a la .ntroduccim paulatina de diversos
cultos orientales de marcado oaroter soteriolgico. Est presente uam-
bin el estoicismo cuyo influjo fue tambin decisivo en la consolidaciTI
de la conciencia occidental.
Esta sociedad occidental, en la que alientan las nociones de equi-
lib:rio, proporcin y sntesis, tiene como propsito el destpHegue y
acrecentamiento dei genuino humanismo, que nos es ms que el logro
de la humana, la que responsabiliza aI hombre respecto de cada
una de las acciones que realice y de cada UlIla de las ideas que profese.
El autntico humanismo que es el legado ms sublime l.mnsfe-
rido por Roma a Ocddente - , nos ensefia que la realidad y los actos
quedan siempre em el dominio de lo humano, sim. que pDT ello el hombre
8. Ad hoc, cf. P. J. 'Walsch, Livy. Ris Ristorical Aims and Methods, Cambridge,
1963, esp. cap. IV.
9. Le siecle des Scipions. Rome et l'hellnisme au temps des guerres puniques,
Paris, Aubier, 1975.
11
162
H. BAUZ
desprecie el misterio de la fe, el enoanto de los mitos o incluso, las
fantasas de sus ensofiaciones lO.
Roma transfiere como destino a Occidente la toma de conciencia
del sentido trgico de la historia y la responsabilidad que cabe aI
hombre en el despliegue de la historia, no slo provinciana, sino incluso
de la universal.
El legado romano nos alerta de que la clave de lo humano se funda
en la inteligenda, en la voluntad y, por sobre todas las cosas, en el
amor a la libertad que nace dei respeto y solidaridad pO'r el semejante.
En ese aspecto Roma hizo suyo el mensaje cristiano.
Amn de la hi,storia, concebida de manera fctica, Roma nos ha
legado tambin una filosofa de la historia universal de la que se des-
prende en primer lugar que el pasado constituye una herencia viviente;
en segundo, la conveJ.1gencia de los pueblos hermanos; en terceJ.1O, en
fin, la toma de conciencia de que no estamos aislados, sino que forma-
mos parte de un tramado ms vasto que es el mbito occidental, que nos
condiciona y en el que actuamos y aI que debemos concurrir en aras
de afianzar nuestra propia esencia.
3. ROMA: CAlDA Y TRANSFIGURACION DEL IMPERIO
EI 28 de agosto deI 476 Rmulo Augstulo - ltimo sucesor de
Augusto - entregaba su trono a Odoacro, jefe de tribus germnicas 11.
Empero, es menester sefialar que la cada fsica de Roma, capital
deI imperio de Occidente, lejos de implicar la muerte o la abolicin de
sus principios, por el contral1io, se nos impone como una transfiguraci'l1.
EI hecho de que hayan surgido las lenguas romances o neolatinas,
y can ellas una peculiar forma de pensamiento y una determinada
visin de la realidad, y que el cristianismo se haya difundido por el
Viejo y por el Nuevo Mundo, san la evidencia ms clara de que ellegado
romano sobrevive como una atmsfera que alienta el espritu y el
pensamiento deI hombre occidental.
En cuanto a la cada, tradicionalmente se ha sefialado que las
guerras civiles habran debilitado el impedo aI extremo de que no fue
10. Ad hoc vase F. Flora, Espritu europeo, espritu universal, en Bl espritu
europeo, ya cit., p. 84.
11. Hemos comentado su cada en ltinerario de Roma a un milenio y medio
de su cada, en La Prensa, Buenos Aires, 19.12.1976.
ROMA Y EL DESTINO DE OCCIDENTE
163
difcil para las huestes germnicas dominar la capi,tal. Esas guerras
intestinas, agravadas por luchas de clases, implicaron un cambio de
actitud mental que segn opina Rostovtzeff 12, fue detemninante de la
cada deI imperio. Respecto de esa cada, el mencionado romanista
ruso refiere que la evolucin y el desmembramiento deI mundo antiguo
tienen para nosotros una leccin y una advertencia.
Los mooievales expusieron una exgesi,s cristiana segn la cual la
cada era una suerte de castigo divino infligido a Roma por haber
perseguido la nueva fe.
Polibio, aI eX!poner su doctrina de la anakykZosis poltica, aI inscribir
a Roma en e! ciclo de las edades, haba sugerido que la ruina deI
imperio era una circunstancia inevitable implcita en el drouZement
histrico.
Los humanistas de los siglos XV y XVI no hablan de una brusca
cada, sino de una lenta inclina tio imperii ('declinacin deI imperio'),
ligada fundamentalmente a causas morales y polticas. Pesa en ellos
la perspectiva de los estoicos - sustentada tambin por Cicern-
para quienes el atisbo de la decadencia de Roma se aprecia en el envi-
lecimiento de las costumbres y en lo que denominan ausencia de
grandes hombres.
En 1576, cuando se recordaba otra nueva centuria de la cada de
Roma, Lowenklav, aI hacer una exgesis apologtica de la Historia noua
de Zsimo, interpret que el Cristianismo fue la causa determinante de
la cada deI Imperio. Su tesis 13 fue retomada ms tarde po,r Gibbon
en su History of the Decline and FaU of the Roman Empire, aparecida
dos siglos ms tarde, es decir en 1776.
Lowenklav, desarrollando una suerte de filosof,a de la historia
habla de los tempora fataZia mediante los cuales, acol'de con la con-
cepcin cclica y, en consecuencia, fatalista de! mundo antiguo, se
muestra sensible aI drama de la disgregacill y cada de pueblos y
culturas. Ve que Roma no poda, por tanto, escapar de tal cosmovisin
y considera que el Cristianismo, en suataque contra el culto oficial
deI Imperio, socav radicalmente los pilares religiosos deI orbe romano
y, por tanto, tambin los polticos.
A la sazn, la sociedad era esclava deI estado y el Cristianismo
ofreca aI hombre esperanza, creencia y una particular concepcin de
12. Roma, Buenos Aires, Eudeba, 1968, p. 248 ss.
13. Comentada por S. Mazzarino, La fin du monde antique, Paris, Gallimard,
1973, p. 93 ss.
164
H. BAUZA
la caridad entendida como amor aI prjimo; de esa manera su mensaje
soteriolgico transform los viejos esquemas de pensamiento y creen-
das en una diJmensin nueva.
Con el aifanzamiento deI Cr'stiarsmo se debilita
la digna tio Caesaris, fundada en una categoda rehgiosa y poltica a . un
mismo tiempo, ava1ada por la promulgacin de la lex regia, que fue
uno de los pilares de la postemor deificacin imperial.
En tanto que religin y estado estaban estrechamente vinculados
- el paganismo era entonces el culto oficial de Roma -, el debilita-
miento y posterior persecucin de tal mligin implic . por cierto la
decHnacin deI 'imperio. Concurre a ello el hecho de que en el ano 313
se promulg el edicto de Miln sobI'e la neutralidad religiosa deI Estado;
que anos ms taI'de el emperador Teodosio abraz el Cri.stianismo y
luego - invirtiendo la anterior historia romana -, persigui a los
paganos. Se reform entonces el antUguo oalendario basado en festivi-
dades paganas y muchos de sus templos perdieron sentido sacro, otros
fuemn ,adaptados aI oristianismo (inclusive el 25 de diciembre, festi-
vidad deI Solis lnuicti Natalis pas simblica y convencionalmente a
partir deI siglo VI a celebrarse como Navidad) 14. Otros templos, . en
cambio, fueron destruidos; as parece que sucedi oon el de Vesta
y con la casa de las Vesta1es y otros monumentos oonmemorativos de la
gesta mmana quedaron sepultados en el olvido; tal el caso deI Ara
Pacis Augustae.
Se adujeron tambin respecto de la oada, razones polticas vin-
culadas con el hecho de que a Roma, por haberse extendido tanto,
se le habra dificultado la posibilidad de conser\"ar la hegemonia deI
imperio, a la vez que contener la paulatina invasin de las tribus
germnicas.
A la sazn el imperio contaba con un nmero elevado de provin-
cias que, como unidad, lo haban hecho ingobernable. Es el mentado
motivo de la inrnoderada grandeza.
Corresponde sefialar que en tanto que la idea de Roma se proyecta
y amplia paPa convertirse en humanitas, se debilita Roma como estado
poltico. EI rasgo ms importante de Roma en esas circunstancias, se
funda en haber ienrido concienoia de esa suerte de entrega en aPas
de 10 universal (la idea de fundar nuevas Romas), aun cuandoello
implicaba su natural debilitamiento.
14. Ad hoc, cf. F. Cumont, Le religioni orientali nel romano, Bari,
Laterza, 1967, p. 19.
ROMA Y EL DESTINO DE OCCIDENTE
165
Ms tarde, por esas razones, fue preoiso dividir el imperio.
A los problemas polticos, a las divergencias lingsticas, es menes-
ter afiadir - aI margen deI cristianismo - el influjo de cultos orien-
tales - Mitra, Osiris, Isis, Magna Mater, Cibeles y otros - que a medida
que penetrabam en Roma, socabavan su hegemona. F. Cumont l'j ha estu-
diado eon detenimiento dichos cultos y ese particular sincretismo
operado en Roma.
A esas circunstancias se afiade tambin como causa determinante
de la cada y transfiguracin del imperio una razn de orden lingstico,
relacionada con la transformacin deI latn y el posterior nacirniento
de las lenguas romances, que habran contribuido a fpagmentar la
unidad originaria deI imperito 16.
Bmpero, es forzoso no considerar un nico motivo, sino una plura-
lidad de causas convergentes que fueron determinando una nueva
cosmovisin de la realidad. De ese modo, el nacimiento de diferentes
lenguas - y con ellas nuevas formas de pensamiento -, la irrupcin
de cultos orientales que proponan una nueva forma de piedad y una
diferente manera de establ,ecer la religio hombredios, el acelerado
despliegue deI cristianismo, la ruptura deI vnculo Imperio-paganismo,
la atencin de Roma ante las diferentes costumbres y cultos de sus
colonias, las disensiones civiles, la presencia de los hunos en el hori-
zonte deI Volga y la consiguiente penetracin de las huestes germ-
llJicas, debilitaron el mbito fsico deI imperio, circunstancia que culmin
en el 476 aun cuamdo era slo la culminacin de un dilatado proceso.
Merece tambin sefialarse la influencia del estoicismo, sensible
aI drama deI debilitami'ento del hombre y, consecuentemente, la toma
de conciencia de los derechos naturales a todo individuo.
En un agudo anlisis, Fustel de Coulanges 17 puntualiza que si bien
cay la V rbs (' ciudad'), vale decir Roma en su estado fsico, sus
murallas, sus construcciones, no se derrumb en cambio la ciuitas,
es decir, la ciudad en su faz sacra y fundacional. ESita se haba difun-
dido ,en las diferentes provincias deI imperio por obra de la misin
civilizadora de Roma y viva, en consecuencia, transfigurada propor-
cionando los ' pilares bsicos de la sociedad occidental.
15. En op. cit., passim .
. 16. Comentada por C. Disandro en conferencia Cada y trasiego deI Imperio
romano dictada en el IV Simposio Nacional de Estudios Clsicos, Resistencia
(Arg.), setiembre de 1976.
17. La ciudad antigua, Barcelona, lberia, 1961.
166
H. BAUZA
En su concepclOn universalista, fundada en el reconocimiento y
aceptacin de los otros pueblos, la cosmovisin latina se nos presenta
ms 'amplia que la griega. Roma, si bien originariamente inscripta en
la tradicin helnica logra, ms tarde, proponer aI mundo una cosmo-
visin humanista propia.
4. ROMA: SU LEGADO AL MUNDO OCCIDENT AL
Ellegado romano se funda principalmente en su concepto de huma-
nitas que implica el reconocimiento de la personalidad humana y que
se asienta en el respeto por los valores eternos. En el imperio por
sobre el concepto Roma se yergue el verbo romanizar, que implica la
transferenda de los valor es de libertad, fe, disciplina, gravedad, respeto
por la tradicin, por la religin y por las leyes a las tierras que no
lo practicaban.
Acorde con esa conciencia de elegida Roma se sinti llamada a
esa misin conquistadora y civilizadora. As po'r ejemplo nos lo tes,ti-
monia un pasaje harto comentado de la Eneida; nos referimos a los
versos 851-853 deI canto VI cuando Anquises refiere a su hijo la misin
deI romano:
tu regere imperio populos, Romane, memento
(hae tibi erunt artes), pacisque imponere morem,
parcere subiectis et debellare superbos. 18
En ese aspecto el Imperio trasciende sus fronteras y en esa dimen-
sin conquistadora, colonizadora y humanista Europa se proyect aI
mundo 'americano.
Roma, de ese modo, gravita decisivamente en el destino de Occi-
dente. Su influjo se ve no slo en las lenguas neolatinas, en la religin
yen l'as oostumbres, sino - como hemos puntualizado - , en un mbito
semntico condicionante de nuestra idiosincracia occidental y a travs
deloual inteligimos aI hombre, aI mundo, a la physis y por el cual
nos adscribimos y somos partcipes de la Historia, aunque ms no sea
que en un grado insignificante.
18. Comentados por Norden, P. Vergi1ius Maro Aeneis Buch VI, Darmstadt,
WB, 1981, i.1 y por R. Schilling, en Tradicin e innovacin en el canto VI de la
Eneida de Virgilio , en Virgilio en e1 bimi1enario de su muerte, comp. por H. F. Bauz,
Buenos Aires, Parthenope, 1981, p. 140 y S.
ROMA Y EL DESTINO DE OCCIDENTE
167
Roma est tambin presente en nuestras instituciones, en el funda-
mento de nuestras leyes y en la base de nuestras costumbres.
Roma gravita tambin en nosostros de manera velada y casi sin
que nos percatemos, ya en la lnea ondulante de una pieza de alfarera
campesina, ya en la cadencia de ciertas canoiones, ya en las supersti-
ciones populares, ya en la manera como ensamblamos una piedra junto
a otra para oonstruir un camino o para levantar una bveda.
A travs de la herencia que supo recibir y asimilar de los griegos,
nos transmite el equilbrio, la justa medida y la divina proporcin.
En lenguaje mtico-potioo, nos ofrece tambin una armoniosa sntesis
entre lo apolneo y 1'0 dionisaco.
Empero, por sobre todas esas cosas, Roma nos transmite su idea
deI hombre. Vn ser que sin dejar de ser lllIl zoon politikn o logikn
como lo define Aristteles, es tambin un viviente en el que anidan
pasiones y, de entre stas, la del amor, indmita e ineluctable como
la imaginaron los epicurestas y ante la que sucumbimos todos, como
refiere un conocido verso de Virgilio:
omnia uincit Amor: et nos cedamus Amori (Buc. X 69).
Pera tambin en esa idea de hombre sustentada por los romanos
estn la inteHgenoia, la voluntad y la tenacidad, mediante las que poder
vencer las situaciones adversas.
Bmpero, por sobre todas ellas est la idea de humanidad, enten-
dida como una armnica convivencia de hombres, idea que ms tarde
los pensadores deI Trecento y deI Renacimiento italianos teorizaron
mediante el a,hondamiento en las humanae litterae.
Bsos pensamientos estn conden5ados en la nocin de humanidad.
Esta, entendida en sentido universal, que es el legado ms sublime que
Roma ha transmiJtido aI mbito occidental, se c1.liIl1ple y verifica en el
sentido de libertad, respeto y soHdaridad para oon los semejantes;
es sta una nocin que alienta y vivifica en su seno y que Terencio
condens en un verso memorable:
Homo sum: humani nihil a me alienum pu to (Heautont., 77).
(Pgina deixada propositadamente em branco)
II
PERMANNOIA DA OULTUR OLSSIOA
PERMANENOE DE LA OULTURE OLASSIQUE
(Pgina deixada propositadamente em branco)
LITERATURA NOVILATINA EM PORTUGAL
ENTRE 1485 E 1537
AMERICO DA COSTA RAMALHO
Universidade de Coimbra
Um dos estrangeiros que melhor conheceram a Literatura Portu-
guesa, e era igualmente conhecedor das principais literaturas europeias,
e s c ~ e v e u : The Portuguese is the greatest Hterature produced by a
small country with the exception of ancient Greece .. . - A Portu-
guesa a maior literatura produzida por um pequeno pas com a
excepo da Grcia antiga ... Isto declarou em Junho de 1922, Aubrey
Fitzgerald Bell, na Fortnightly Review.
Talvez se pudesse dizer algo de semelhante da literatura em latim,
produzida em Portugal, mas a sem abrir excepo, se tivesse chegado
at ns tudo quanto foi escrito em latim neste Pas, desde o sculo XV,
ou 'ainda antes. Ao colocar o tel1II1O a quo nos anos de Quatrocentos,
quero I'eferir-me em especial ao latim dos humani'stas do Renascimento.
O primeiro livro que encontramos foi escrito, por volta de 1460,
com o ttulo de Gesta lllustrissimi Regis lohannis De Bello Septensi,
Acta per Reuerendum Matthaeum de Pisano, Artium Magistrum
Poetamque Laureatum.
Bmbora escrito provavelmente no ano do falecimento do Infante
D. Henrique, s veio a ser impresso em 1790, por iniciativa do Abade
Jos Correia da Serra, mais famoso como cientista do que como
homem de letras. Na sua quaJidade . de Secretrio da Academia das
Oincias de Lisboa, Correia da Serra incluiu-o como 1.0 volume da
Coleco de Livros Inditos dos Reinados de D. Joo I, D. Duarte,
D. Afonso V e D. Joo II, publicados por ordem da Academia Real
das Sciencias de Lisboa.
172
AM.tRICO DA COSTA RAMALHO
o autor era italiano de origem, foi mestre e secretrio latino do
rei D. Manso V, falecido em 1481. Apesar de se intitular poeta laureado,
no chegou at ns um s dos seus versos. Mas a construo do
Livro sobre a Guerra de Ceuta revela capacidade de expresso dram-
tica e sentido do pitoresoo.
A traduO' em portugus s aparece em 1915, para comemorar
o quinto centenrio da conquista de Ceut. EntI'etalnto, o 'manuscrito
em que se baseou a edio do Abade Cor.reia da Serra des1aparecera e o
tradutor, o coronel de Engenharia Roberto Correia P.into, antigo pro-
fessor do Colgio Militar, no pde sequer verificar as ms leituras
do manuscrito ou os erros tipogrficos que, uma e outros, m leitura
e erros, dificultam, por vezes, de forma invencvel a boa traduo de
um texto la,ti'l1o, seja ele qual for.
Alis, no obstante a impresso favorvel que se colhe da compe-
t ncia do tradutor, penso que esta verso do latim quatrocentista no
deve ser impressa sem uma reviso prvia - o livro est esgotado-
e nunca sem o latim em face do portugus.
Mateus de Pisano gozou de um ambiente de simpatia que o seu
sucessO'r mai,s prximo, no posto de pr.ofessor da corte e de secretrio
latino da realeza, no conheceu. Refiro-me a Cataldo Parsio Sculo.
Com efeito, Mateus de Pisano e o cronista seu contemporneo,
Gomes Eanes de Zurar.a, trocarGllIll ramalhetes de flores: Zurara chamou
a ' Pisano, oorno sabido, poeta laureado, e um dos suficientes fil-
sofos e oradores que em seus dias concorreran1 na Cristandade
(Crnica de D. Pedro de Meneses) ; e Mesrtre Mateus retribuiu, dizendo
do cronista ter sido bom gramtico, notvel astrlogo e grande ero;-
nista (Livro da Guerra de Ceuta, p. 21).
Cataldo no enoontrou a mesma simpatia entre os intelectuais da
corte portuguesa. Para dar um s exemplo, o seu disourso na eIlltrada
solene em vora, em 28 de Novembro de 1490, da pr,incesa Isabel de
Castela, mulher do prncipe D. Afonso de POJ:1tugal, cuidadosamente
omitido pelos cronistas oolIlitemporneos. E Rui de Pina contenta-se
com diZJer, algo depreciativamente e ocultando que o discurso foi em
latim: E assi chegaram aa porta de Aviz, onde se fez ha arenga ...
(Cronica d'ElRey D. Joo II, cap. XLVII).
A correspondnoia de Cataldo reflecte a sua nsia em obter infor-
maes par.a as Crnicas sobre a Expanso Portuguesa, que gostaria
de ter publicado. Tudo quanto conseguiu foi compor poemas e escrever
discursos e epstolas. Um desses poemas foi a Arcitinge, sobre a con-
qui,sta de Arzila e Tnger, em 1471, que o poeta aproveita para exaltar
LITERATURA NOVILATINA EM PORTUGAL ENTRE 1485 E 1537
173
a rei D. Afonso V e a prncipe D. Joo, seu filha. a primeira carme
herica sabre a Expansa Partuguesa e deve ter sido pri:ncip1ado ainda
em Bolonha, de onde Catalda veio para Portugal, pravaveLmente em 1485.
As Crnicas que Carbalda gastaria de ter escrito estiveram para ser
canfiadas a Angela Paliciana que, para a efeita, se oferecera ao rei
D. Jao II, induzida oertamente pelos filhas da ohamoeler Joo Teixeira
Laba que eram seus alunas em Flarena. Mas Policiamo morreu em
1494 e na ana seguinte falecia D. Joa .II. Tambm o legada pcmtifcio,
e depois bispo de Ceuta, Giusrta Baldino que, segundo parece, reoebera
idntica encarga ainda na tempa de D. Afonso V, fulecia em Almada,
em 1493, nada deixaIlida.
O comeo da historiografia humanfstica est claramente ligada aa
Humanismo Ital,iana. Na tarefa ' estiveram irmplicados, com.o acabamos
de ver, Mateus de Pisarra, Catalda Parsio, Justa Baldina, Am.gelo Poli.-
ciana. Mas s passum.os .o livro de Mateus de Pisana e as carta,s e
poemas de conteda hi-strioa de Ca1Jaldo Par:sia.
Entretanta, faziam a sua formaa em Itlia numerosos portu-
gueses que estudavam Direito, Tealogia e Medicina, famnas de prepa-
raa espeoializada que ento vinham aps uma imiciao mais .ou
menas longa em Humanidades. Muitos so hoje descanheoidos ou a,pemas
nomes sem significada especial. Outros adquiriram notorieda,de, por
serem referidas numa carta ou num epigrama. E so para ns mais
da que nomes aqueles que deixamm alguma ooisa escrita.
Quatra esta liga,dasaa chanceler Joo Teixeira de que j falei:
seu irma Lus; seus filhos Lus, Alvaro e Tristo. Todos gente de
Direita. Martim Figueiredo, seusobI1inha Aires Barbosa, Henrique
Caiado, Fernando Coutinho, etc. De passagem, Diago Pacheca, Diago
de Sausa, D. Fernanda de Ahneida e muitos .outros.
De alguns destes falarei adiante.
A historiografia da final do scul.o XV perdeu-se. As crorucas em
latim que devia,m ter sido escritas, em Flarena, par Am.rgel.o Palioiano,
inexi'stemtes, as de Justa Baldina e de Catald.o Parsio, escritas em
Partugal, que existiram pravavelmente, mas se perderam.
T.odavia, Catalda oampensa -em parte, a falta das crnicas com
alguns discursas e paemas que pos-suem inegvel conteda histrica
e oircunstancial. E tambm com algumas cartas que so, no funda,
reportagens biogrficas e mlIDdanas, como aquela que acompanhou a
paema Verus Salomon Martinus, dirigida ao conde de Alcoutim, D. Pedro
de Memeses, onde' se faz a biografia do heri do paema, D. Martinho
Castelo Branco, 1.0 aonde de Vila Nova de Portimo, e se dedica uma
174
AMJ::RICO DA COSTA RAMALHO
ateno especial ao mais famoso dos seus genros, a saber, Joo Rodri-
gues de S de Meneses. Essa carta, em conjunto com uma obra do
prprio S de Meneses, de que adiante falarei, permitiu acabar de vez
com a lenda de que o clebre alcaide-mor do Porto fora discpulo de
ngelo PolioialIlo, em Flovena.
A mesma carta, em confronto com o curriculum vitae de D. Diogo
de Almeida, coloca-nos em plena aventura guerreira da Graciosa, a
fortaleza que D. Joo II tentou construir em Africa sobre o rio, acima
de Larache e teve de abandonar. Apesar de se ter cifrado numa
derrota par.a os portugueses, a retirada da Graciosa foi conduzida com
tanta coragem e sangue-frio que o prestgio do Rei se viu acrescido,
no obstante o insucesso. Na correspondncia de Cataldo e em cartas
diferentes enoontram-se dois dos heris da Graciosa, D. Martinho Castelo
Branco e D. Diogo de Almeida. A carta ' referente a este Ltimo diri-
gida ao papa Inocncio VIII, falecido em 1491, e versa a existncia
herica de D. Diogo de Almeida, futuro prior do Crato, que se estreou
nas armas, combatendo aos 15 anos de idade em Africa, ao lado de
D. Afonso V.
A propsito do cerco da Graciosa pelas tropas incontveis dos
Mouros e da ,resistncia da pequena fora de elite portuguesa, de 1.500
homens, que se encontrava dentro, Cataldo escreve na carta referente
a D. Martinho Castelo Branco: Se este feito tivesse sido praticado no
tempo dos Romanos, sobre ele teriam composto os autores uma longa
histria. Passava-se ,isto em 1489. O esprito que levar a Os Lusadas
comeou em Portugal na Uteratura Novilat!I1a.
A carta ao Papa Inocncio VIII, redigida por Cataldo em latim,
em nome de D. Diogo de Almeida, foi traduzida por Franoisco Rodrigues
Lobo e publioada por Ricardo Jorge, a parnir de um manuscrito que se
encontm no Museu Britnico. Pode ler-se em Cartas dos Grandes do
Mundo de Ricardo Jorge, Coimbra, Imprensa da Universidade, 1934.
O ambiente histrico do final do sc. XV ainda pintado em outros
escritos em latim 1iterrio, como as oraes de obedinda ao Papa.
Uma orao de obedincia era pronunoiada, sempre que mudava
o Rei, normal,mente por falecimento do anterior, ou sempre que um
novo Papa era eleito, tambm por motivo idntico.
Do final do sculo XV, possumos vrias oraes: a do Dr. Vasco
Fernandes de Lucena, em 9 de Dezembro de 1485, em nOlIlle de
D. Joo II, ao papa Inocncio VIII; a do bispo de Ceuta, D. Fernando
de Almeida, ao papa Alexandre VI, em nome de D. Joo II, na derra-
deira metade de 1493.
LITERATURA NOVILATINA EM PORTUGAL ENTRE 1485 E 1537
175
Do reinado de D. Manuel, temos a orao pronunciada pelo DI[.
Diogo Pacheco, ao papa Jlio II, em 4 de Junho de 1505; e a do
mesmo Diogo Pacheco, em nome igualmente do rei D. Manuel, ao papa
Leo X, em 2 de Abril de 1514. Esta que ficou conhecida
por embaixada de Tristo da Cunha, do nome do seu chefe, deixou
fama nos anais da diplomacia europeia da poca, como um aconteci-
mento de fausto e exotismo que encontrou aIlpla repel'cusso nas
pginas da Crnica de D. Manuel de DaIlio de Gis. Ficou particular-
mente faanoso o elefante que nela seguia. As suas habilidades no foram
esquecidas pelo cronista.
Dos oradores subsequentes, recordamos que no tem.po de D. Sebas-
tio, um deles foi Aquiles Estao que vivia em Roma na corte ponti-
fcia onde foi secretrio latino dos papas e um dos humanistas de
prestgio intemacional no seu tempo.
Estas oraes de obedi,noia no eram apenas modelos de boa
pl'osa latina, mas serviaIl para que os estados, e no oaso vertente,
Portugal, anunoi,assem os acontecimentos mais notveis da sua vida
poltica, desde a ltima obedincia prestada. Os oradores portugueses,
atravs delas, informavam a Europa das vioissoitudes da expanso ultra-
marina, ento em curso, pois as orationes eram logo impressas e distri-
budas, a partir de Roma.
Com alcance poltico semelhante, embora se no trate de uma
orao de obedinoia, foi o discurso pronunciado em 31 de Agosto de
1481, perante o papa Sisto IV, por D. Garcia de Meneses, bispo de vora.
um texto eloquente, escrito - sem exagero! - em magnfico
latim que ainda hoje se l com surpresa, pois tal no seria de esperar,
de um pOT'tugus, em 1481. Mas D. Gamia de Meneses havia estudado
em Itlia na Universidade de Persia.
O vigor do estilo ajuda dos sentimentos de horror e
indignao perante as atrocidades cometidas pelo invasor turco, atravs
de uma Europa enfl'onhada no mais profundo egoSlJIlo de cada pequena
comunidade em relao aos vizinhos, pel'mitindo, assim, que o inimigo
da F avanasse e prosperasse. A esquadra portuguesa enviada contra
os turoos que haviam ocupado Otranto no chegou a entrar em aco,
porque os turoos partiram, mas ficou um texto latino que um modelo
do seu gnero. A guerra, endmica oomo a peste, continua-oo em Itlia,
agora complicada pela invaso estrangeira: em Agosto de 1494,
Carlos VIII de Frana vinha conquista de Npoles, aproveitando as
lutas intestinas de Itlia.
176
DA COSTA RAMALHO
o portugus Caiado que nesse mesmo ano, possivelmente, se dirigia
a Florena para ouv.ir AngeLo Po1iciano, por morte deste, dirige os seus
passos para Bolonha onde se encontra em 1495 e publica no ano
seguinte as suas clogas. Ap:r.endera o latim com Pedro Rombo e Cataldo
Parsio, como informa nos seus versos. Mas no Siculo no se encontra
qualquer retribuio ao lisonjeiro epigrama que Caiado lhe dedicou.
E no entanto ser elogiado por Henrique Caiado era uma homenagem
prestigiosa, sobretudo vinda de Itlia. Caiado, tido por um dos melhores
poetas buclicos neolatinos da Europa do seu tempo, tem sido
temente reeditado e traduzido no estrangeiro em recentes.
A poesia de Caiado, sociaLmente, mverte a situao do Sculo em
Portugal. Agora um portugus que conta entre os seus mecenas e as
pessoas das suas relaes, a gente grada de Bolonha, Florena e Milo.
Caiado morreu jovem em Itlia. Por isso, toda a sua actividade
potica se concentra entre 1495 e 1501, quando em Bolonha, so reedi-
tadas as clogas e acresoentadas as silvas e dois livros de epigramas,
onde h numerosos portugueses, uns j mencionados, outros ainda no,
como Lus de Melo, D. Joo Castelo Branco e Frei Gomes de Lisboa.
Nos anos finais da sua vida, Caiado parece ter feito a vontade aos
seus familiares e ooncludo o curso de Direito. Datam desse perodo
dois discursos, pronunciados em Pdua, e publicados em Veneza, um
em 1504 e outro em 1507.
Tudo isto se passa nos finais do sculo XV. De 1500, o primeiro
volume das cartas e oraes de Cataldo irmpresso em Lisboa.
Os livros de poemas so dos anos subsequentes. As cartas e as oraes,
embora escri,tas por um italiano, tm muito que ver com Portugal,
mas a escassez do tempo obriga-me a omi,tir este tpico que, alis, j
tratei em outras qcasies.
Quero apenas salientar que as duas primeiras dcadas do sc. XVI
no esto vazias de produes literrias, pois alm do 2. volume das
cartas e maes de Cataldo, publicado por volta de 1513, das Visiones
e poemas como o Verus Salomon Martinus j citado, que so da mesma
altura, a grande massa dos Poemata, em que est includo o livro
chamado Aquila de certo anterior, isto , da primeira dcada do
sculo XVI.
Tambm importa referir aqui o livro de epigramas de Loureno de
Coeres, que Eugnio Asensio oota de 1518 e eu creio ser anteJ:1.or, por
motivos que tenciono apresentar noutra ocasio. Os epigramas do-nos
conta da existncia de rivalidades com mulos que recebem alfinetadas
sob a capa de pseudnimos. Loureno de Coeres pertenoe claramente
LITERATURA NOVILATINA EM PORTUGAL ENTRE 1485 E 1537
177
a um grupo que no inclui Cataldo e lhe provavehnente hostil. Um
s nome comum a Cceres e a Cataldo, o de Diogo Pacheco que, alis,
tambm celebrado nas clogas e epigramas de Henrique Caiado.
Os poetas mencionados nos versos de Loureno de Cceres so
Lus Teixeira, Aires Barbosa, Diogo Pacheco, Domingos da Fonseca,
Loureno Rodrigues, Mestre Gonalo. Destes dois ltimos so includos
poemas na Roque de Almeida figura numa ode em que
ele e Loureno de Cceres se encontram beira do Tormes, portanto
em Salam3lllca.
No final de outra ode sfica de 14 estncias, dedicada a Joo da
Silveira, o poeta Cceres declara que nestes ritmos, portanto os da ode
sfica, que deve ser celebrado o elogio dos heris, mas s pel.os bons
poetas. E termina em ar de captatia beneualentiae: Ego uero tam sum
malus poeta, quam tu es optimus heras, em que h, como todos
reconhecero facilmente, Uima reminiscncia catuliana. Seguem-se algu-
mas cartas em prosa, dois epigramas em dsticos elegacos, em que
Aires Barbosa el.ogia Loureno de Cceres, e o libellus termina com
mais um epigrama em louvor do poeta, este de Andr Pereira.
Detive-me um pouco neste pequeno livro, da segunda dcada do
sculo XVI, porque ele n.os d testemunho de um ambiente humans-
tico que estabelece a continuidade entre o mundo de Cataldo e os
anos trinta do sculo XVI. Alis, como atrs sugeri, possvel que
alguns d.os epigramas aludam a Cataldo, como no ser fantasia admitir
que naquela declarao de Loureno de Cceres, de que era no metro
sfico das odes que deviam elogiar-se os heris, se encontre uma aluso
a Cataldo, cujos poemas encomisticos e outros, geralmente longos,
so em hexmetros e pentmetros dactHcos. Cataldo faleceu no muito
depois de 1516 e os versos de Cceres so desta mesma dcada. Por
outro lado, os elogios dos heris continuaro a ser feitos em ritmos
dactlicos, mas os metros horacianos das odes, particularmente o sfico,
sero usados mais tarde nos el.ogios dos santos.
Todavia, o livro que mais notvel deste perodo uma
gramtica latina. No uma gramtica qualquer, mas a Naua gramma-
tices marie matris dei uirginis ars, cuius authar est magister Stephanus
eques lusitanus, publicada em 1516. um livro extraordinrio, bem
digno de uma tese de doutoramento. S o seu prefcio dav:a para uma
longa conferncia: no apenas pelas questes que desvenda, como a
existncia de uma querela gramatical de antigos e modernos na Univer-
sidade de Lisboa, mas tambm pelos conceitos sobre lngua e imprio,
12
178
AMRICO DA COSTA RAMALHO
na sequncia de Loureno Valla e Antnio de Nebrija, e ainda outras
questes doutrinais.
Sem me deter nos livros de Ail'es Barbosa, quer os de matria
gramatkal, quer a Historia Apostolica de Arator, publicados entre 1511
a 1517, passo aos anos trinta. De 1527, a primeira redaco do
De Platano de Joo Rodrigues de S de Meneses, de que j tratei em
outras ocasies - livro verdadeiramente extI'aol'dinrio., pelo. que nos
revela da cultura intelectual e da circulao de 1ivros e ideias, por
volta de 1530. A segunda r.edaco de 1537, com a resposta s objeces
de Juan Femndez, professor de Retrica na Universidade de Coimbra.
Participam na discusso. Jorge Coelho., futllJI10 secretrio. latino do
Infante D. Henrique, melhor prosador e epistolgrafo que poeta, e
D. Miguel da Silva, ento. bispo eleito. e futuro oa.I1deal (1541) em Roma,
a quem Baltasar Castiglio!I1e dedicara j em 1527 Il Cortegiano. Em
Roma, para onde fugiu clera do rei D. Joo. III, ser poeta latino,
cuja obra est por coLigir e estudar.
Em 1530, em Lovaina, Andr de Resende publica o Encomium
urbis et academiae Louaniensis, um louvor a Erasmo e seus discpulos,
e em 1531, o prprio Erasmo que faz pub1icar em Basileia o Carmen
eruditum et elegans Angeli Andreae Resendii, aduersus stolidos poli-
tio ris litteraturae oblatratores. O' autor usava ento o praenomen
Ang.elus que ser substitudo mais tarde pelo de Lucius.
Alm do encmio que tanto encantou o humanista de RoteJ:1do,
que no mais ser omitido entre os testimonia nas edies completas
das suas o.bras, sadas depois da morte, em 1536, a so menoionados
alguns dos seus admira)dores portugueses, entre os quais D. Joo III
que, como sabido, pensou em trazer Erasmo. para Coimbra.
A morte do grande humanista deu origem em Portugal a poemas
de Andr de Resende e de Nicolau Clenal'do, flamengo que era pro-
fessor do Infante D. Henrique, futuro carxLeal e rei. Resende e Clenardo
honraram a memria de Erasmo. Aires Barbosa publicar neste no
de 1536, em Coimbra, Antimoria. Eiusdem nonnulla Epigrammata
contra a Moria ou Elogio da Loucura de Erasmo. Alguns dos epigramas
valem bastante mais do que a Antimoria. O poema precedido de uma
carta-prefcio de Jorge Coelho em que este no consegue esconder o
despeito pela po.uca ateno que Erasmo lhe dera em Vlida.
Bntretanto, os portugueses no estrangeiro, e em particular na
Flandres com a qual existia uma tradio de relaes principescas
e diplomticas - a me de CaJ:11os o Temerrio, mo.rto em 1477, era
portuguesa - na Flandres, que se tomara um importante centro cul-
LITERATURA NOVILATINA EM PORTUGAL ENTRE 1485 E 1537
179
tural da Europa, ao mesmo tempo que emprio econmico em relaes
com Portugal, os portugueses informavam e esclareciam sobre o que
se passava no Oriente.
Andr de Resende publica em Lovaina, em 1531, a Epitome rerum
gestarum in lndia a Lusitanis, anno superiori, iuxta exemplum epistolae,
quam Nonius Cugna, dux lndiae maximus designatus, ad regem misit,
ex urbe Cananorio, IIII ldus Octobris. Anno M.D.XXX. Igualmente em
Lovaina, em 1539, Damio de Gis faz sair dos pre10s os Commentarii
rerum gestarum in lndia, anno MDXXXVIII.
Chegamos assim a 1537, ano da transferncia da Universidade para
Coimbra. O teI'mo transferncia mais honroso para a nossa Univer-
sidade que j tinha estado em Coimbra, nos sculos XIV e XV, a
comear em 1307. Mas no sculo XVI considerava-se de maior prestgio
falar da fundao da Universidade de Coimbra, em 1537, do que da
sua transferncia de Lisboa.
Seja como for, este ano de 1537, considerado por muitos como
o do do Humanismo Renascentista em Portugal. Outros,
tindo em que o Humanismo Greco-Latino um fenmeno tardio entre
ns,oonsideram que ele s passa aeXiistir em Portugal, com a fundao
do Colgio das Artes, em 1548. f: como se tudo aquilo de que falei
nesta pequena comunicao, nunca tivesse exi'stido. E notem que sobre
o perodo considerado, omiti muitos factos, nomes e obras. No falei,
por exemplo, do movimento humanstico na Corte onde em 1529,
Rodrigo Sanches, mestre dos moos da capela da rainha D. Catarma,
assinava um recibo de dois Virglios, dois Luca.nos,. um Horcio, dois
T,ernoios, duas Epstolas de Ovdio, d01s Colquios de ETasmo. Este
Rodrigo Sanches fomenta na Corte a corresponoonoia em latim, por
volta de 1533, estimulado por Joana Vaz.
Gostaria de dedicar as minhas ltimas palavras a uma breve consi-
derao sobre a poesia novilatina, com excluso do teatro.
O conhecido lugar comum sobre a falta de originalidade e de vida
da poesia dos humanistas em latim, fOI1mulado, h quase um sculo
por Philippe Monnier, est hoje muito mitigado. Poetas C()[110 ngelo
Policiano, Mkhelle Marullo, Sannazaro, loannes Sec1..liI1!dus e outros so
agora con5iderados poetas por direito prprio. Bntre ns, algumas
composies de Andr de Resende, Incio de Morais, Diogo de Tcive,
Diogo Pires, par.a no voltar a referir as Buclicas de Henrique Caiado,
podem competir oom o que de melhor se escreveu em portugus na
mesma poca, exoepo feita, naturalmente, de Cames.
180
AMJ::RICO DA COSTA RAMALHO
Outra noo corrente a de que a poesia latina escrita por portu-
gueses, se encontra toda ou quase toda, e certamente a melhor, nos
oito volumes do Corpus Illustrium Poetarum Lusitanorum Qui Latine
Scripserunt, publioado no soulo XVIII.
Nada mais falso. Nem l est a maioria, mas apenas alguns, nem
os melhores, se exceptuarmos Cai,ado, Manuel da Costa e Antnio de
Gouveia. Os quatro poetas, todos do sculo XVI que h pouco mencionei,
como autores de poemas que -rivalizam com os escritos em portugus,
a saber, Morais, Resende, Teive e P.ires, :f:iiguram entre os ausentes.
Esto na moda as antologias de poesia latina dos humanistas,
traduzidos para francs, ingls, italiano e alemo. PossuIns no Centro
de Estudos Clssicos e Humansticos alglliIl:s desse$ livros, publicados
em anos recentes. Na minha biblioteca pessoal, tenho outros, com-
prados no estrangeiro.
Ns faramos melhor em pubEcar o nono volume do Corpus com
as melhores poesias de alguns dos que l faltam. a sugesto que
aqui deixo como final desta comunicao, demasiado breve para a
importncia da matria.
N. B. A maior parte dos autores e obras referidos atrs, encontra-se no livro
de Isaltina das Dores Figueiredo Martins, Bibliografia do Humanismo
em Portugal no sculo XVI. Coimbra, Centro de Estudos Clssicos e
Humansticos (L N. L C.), 1986.
A oratio de D. Garcia de Meneses; pronunciada em 1481 fica, natu-
ralmente, fora do mbito da Bibliografia. Mas pode ver-se, publicada
e traduzida por Amrico da Costa Ramalho, Latim Renascentista em
Portugal, Coimbra, Centro de Estudos Clssicos e Humansticos
(L N. L C.), 1985, pp. 2-25.
LOS POETAS NEOLATINOS DE MXICO EN EL SIGLO XVIII
Y SU CONTRIBUCIN IDEOLGICA E HISTRICA
CARLOS MONTEMA YOR
Academia Mexicana de la Lengua Espaiola (Mxico)
I
La literatum m e ~ i c a n a abarca muchas lenguas y muchos perodos
notables. ElIa comprende, por supuesto, la escrita en lengua espafiola
desde el siglo XVI hasta nuestros das; tambin la escrita en lenguas
indgenas, especialmente en nhuatJ y en maya; tambin la que escri-
bieron en latn hombres fundamentales para nuestra historia poltica
y hUlIllanstica. De esta literatura mexicana, la escrita en latlil, les
hablar hoy. . .
EI latn. fue una lengua Comll en la vida culta de Mxico desde
el siglo XVI. Conviene recordar que Espafia era en el momento de
su expansin territorial y deI establecimiento de la Nueva Espafia la
primera potencia europea, en el apogeo de su cuLtura, su lengua, su arte.
En ese esplendor, la Nueva Espafia se nutre de una cultura olsica: la
lengua castelIana deI siglo de oro, la erudiciln renacentista en griego
y en latn, la inteligencia fOJ1midabJe de gramticos que en muy pocos
afios lograban dominar lenguas indgenas que no tenan semejanza
alguna con las lenguas romances y que elaboraban diccionarios y
gramticas que all hoy seguimos utilizando; a elIo debe agregarse
que el pensamiento de Erasmo orient la evangelizacin en Mxico a
travs de Fray ' Juan de ZUJillrraga, primer Arzobispo novohispano,
y que el pensamiento de Toms Moro propici, con Vasco de Quiroga,
la primera organizacin de los puebJos purpechas de Michoacn. Es
decir, la cultura novohispana surgi madura, con una estatura clsica;
no tuvo balbuceos de infancia.
182
CARLOS MONTEM A YOR
Pero esto era, vasta y madura, la cultUJ:1a europea desplegndose
sobre los escombros de los pueblos indgenas. A los ojos de aquellos
espafioles deI siglo XVI, l's pueblos indgenas eran puebl's postrados
por ele demonio, posedos por satans, condicin que les serva de
justificacin para numerosos despojos y mas acres que a!l1. ahora no
se olvidan en Mxico. Es decir, los novohi'spanos eran espafoles viviendo
en tierra extrafia, como lo sin sombra de duda Bernardo de
Balbuena. Mxico no era un pais distinto, una patria ajena a Espafa.
Sera necesario que surgiera la otra voz, la masacrada, la perseguida.
la de las culturas indgenas, para que Mxico despertara en la fusin
en la me:zda de los dos mundos culturales: eI europeo y el indgena.
Este despertar ocurri en el siglo XVIII. Este despertar lo debemos
a los humanistas que escribieron en latn las ms bellas pginas que
en esa lengua hemos cantado los mexicanos.
Referir primero la contribucin de estos humanistas a la
historia de Mxico; despus comentar tres obras notables de ellos.
II
VaDios rasgos tuvieron estos hombres en com!n. Primero, haber
nacido todos en el territorio de Mxico y alredor de los ltimos anos
de la tercera dcada deI siglo XVIII. Segundo, haber escrito la mayor
parte de sus obras en latn. Tercero, haber pertenecido a la orden
de ls jesutas. Estas coincidencias son itiles para entender sus obras.
A mediados dei siglo XVIII, y a travs, particularmente, deI natu-
ralista Buffon y de su seguidor De Pauw, Europa declaraba orgullo-
samente que todo en Amrica era inferior poI1que se trataba de un
continente goologicamente infantil, o quizs ya degenerado. Europa era
el continente maduro y sano; Amrica el inmaduro y enfemno. En este
afn por decretar la inferioridad territorial y humana de Amrica,
llegaron aI extremo de afirmar que los americanos no hacamos el amor
porque nos faltaba la potencia vital para gozar de los dones sexuales
(pe:m en realiJdad les aseguro que padecemos de lo contrario: el desbor-
c1amiento de esa cualidade). En este contexto de luohas de pa.risajes y
de continentes, pues, debemos situar, primem, las obras de estas
escritores neoLatins de Mxico, que celebran la naturaleza prdiga
deI nuevo cnnente y la sabiduria poltica y moral de sus antiguos
pueblos.
En el momento de su mac1urez personal, justamente en la dcada
de los cincuentas, comenzaron a tener en Mxico una influencia deci-
LOS POETAS NEOLATINOS DE M ~ X I C O EN EL SIGLO XVIII
183
siva en la ensenanza y en el rectorado de colegios importantes eu todo
el pas. Ensenaban historia, fiJosofa, fsica, matemticas, teologia, latn;
dominaban varias lenguas indgenas; luchavan porque se extendiera la
ciencia experimental y porque el penslJIlliento cartesiano tomara en
la vida universitaria el lugar de la tradicin escolstica. Pero sobre
todo, se iban preparando para la comprensin histrica de Mxico como
un pas diferenciado de Hspana.
El afio de 1767 la corona espafiola decret la eXipulsin de los
jesutas en todos sus territorios. En la plenitUld de su vlda, en la ple-
nitud de su inteligencia, estos humanistas abandonaron Mxico para
siempre, dejando alumnos, colegios, libros, crculos intelectuales en que
el neoclasismo que haban creado empezaba a crecer poderosamente.
La mayor parte de ellos fuerOll acogidos en I talia, especialmente en
Bolonia. En ese destierro, en medio de la Europa que estaba negando
a Amrica toda dignidad terI1itorial y humana, estas mexicanos llegaron a
enseftar a europeos, a recibir reconodmiento, a concluir aqu las obras
de latn, en italiano y en espanol que atrajeron el aplauso y el estudio
de los colegios italianos de su tiempo. Y aqu, en Europa, formularon
por vez primera en forma acabada, acaso por La nostalgia deI destierro,
la idea histrica de Mxico como una patria, como un pas distinto.
A Francisco Xavier Clavijero, a Jos Luis Maneiro, a Manuel Cavo,
a Diego Jos Abad, a Francisco Javier Xavier Alegre, a Rafael Landvar, a
Rafael Campoy, entre otros, debemos este pensamiento histrico y pol-
tico con que se forj Mxico. Fueron, por ejemplo, los primeros en
revaloDar la historia indgena de manera totaJ; con ellos por vez pri-
mera se aprecia la civi!izacin indgena eu s misma, y se comparan
sus figuras y hazafias con las de otros pueblos oomo ls griegos, los
romanos o aun los hebreos de los relatos bblicos. Pero ese pasado,
tambin por vez primera, lo aSUlmieron como el suyo, estableciendo el
pasado espanol y el indgena como origen de Mxico, lo cual equivala
ya a desliga,rnos de Espana, a vemos ya no como un dominio espanol,
sino como otro pas. Por ello pudieron, tlJIllbin por vez primera,
reconocer y alentar el mestizaje como base racial de los mexicanos, y
defenderIo ante el purismo de criollos y peninsulares. Por ltimo, aI
gran Clavijero debe mi pas la idea rectODa de la eoocacin oomo
nica va de evolucin social, superando as la convlocin buffoniana
de que el atraso o progreso de los pueblos se debe a la naturaleza de
los continentes. Estas ideas, que e110s formularon en latn, eu italiano
y en espaol, seran el anuno deI pensamiento independentista que
se fortalecera en Mxico en las guerras libertarias deI siglo XIX.
184
CARLOS MONTEMA YOR
III
Pasemos ahora a la ltima parte de esta conferencia. Tres obras
poticas destacan de esa generacin. En ellas veo tres rasgos principales
de la literatura mexicana de todos los tiempos. Primero, el realismo
que apasionadamente describe nuestro paisaje y nuestros pueblos,
desde la Grandeza Mexicana de Balbuena o El Periquillo Sarniento de
Lizardi, hasta el Pedro Pramo de Juan RuJfo; me refiero a la Rusti-
catio Mexicana de Rafael LandveT. Segundo, la vocacin por la cultura
grecolatina, que desde el siglo XVI ha tenido un ejercicio ininterrum-
pido hasta Alfonso Reyes o Rubn Bonifaz Nuio; me .refiero a la
traduccin que de la Ilada rnzo en hexmetros latinos Francisco Xavier
Alegre. Tercero, la vocacin por el misterio religioso y filosfico que
alrededor de Dios y la soledad de Dios y deI hombre hemos tenido
desde SOT Juana Ins de la Cruz hasta Jos Gorostiza: me refiero aI
de Deo Heroica de Diego Jos Abad.
Rafael Landvar naci el afio de 1731 en el territorio de la Nueva
Espana que actualmente corresponde a Guatemala. De todos fue el que
manej quizs el verso latino CQll1 mayor soltura y suavidad, con una
asombrosa natural,idad que slo se ve afectada en ciertos momentos
por los adornos propios deI neoclasicismo de su poca. El poema se
compone de quince cantos, adems de un prlogo en prosa y de un
apndice en verso. Uno de sus traductores mexicanos, Esoobedo, com-
puso otro poema latino para exaLtar la belleza deI quetzal, que no
describi Landvar y que algunas ediciones de la Rusticatio Mexicana
incluyen. Algunos temas jams haban sido tratados en lengua latina,
lo que evidencia el talento versificador de Landvar. Cada canto va
tratando distintos temas: lagunas, ros, aves, ganado mayor y menor,
fieras salvajes, juegos, surgimiento de vo1canes como los que cada siglo
siguen naciendo en Mxico. Orgullosamente, advierte en el prlogo
que su poema 110 da cabida a la fiocin: ln hoc autem opusculo
nullus erit fictioni locus . .. Quae vicLi refero.
Acaso su amor por Mxico y su pasin por defender nuestro
paisaje lo llevaron a aclarar que nada era imaginario en su poema,
que todo lo que en l se dice corresponda a la verdad y belleza deI
mundo e11 que l naciera. Describe minas, labores, multitudes, o la
astucia de la cacera acutica o terrestre, y el latn lo $ligue dcil y terso
por los campos mexicanos. Es capaz de provocar en el latn una
ductilidad en los procesos ms tcnicos deI trabajo de las minas,
LOS POETAS NEOLATINOS DE M ~ X I C O EN EL SIGLO XVIII
185
como aqu, aI descobrir la extraccin deI agua de las galeras por
cubos y mulas:
Si tamen huic renuat puteo succedere limpha,
Quod multis submissa ulnis tranquilla residat,
Altera torpentes atollat machina fontes
Interiora super speluncae strata reposta;
Quam pari ter muli, subducti faucibus antri,
Instructam situlis ipso sub colle rotabunt,
Cisternamque brevi replebunt tempore rivis,
Antlia quos labris educet prima supernis.
(VII, 247-254)
Pera tambin puede lograr la ms alta poesa al describir la tritu-
racin de las rocas extradas de las minas, cuando su enOI1IIle peso se
reduce a un fino polvo que flota en los aires:
Saxea si quando ferratas frustula plagas
Effugiant, pilisque rebelli mole resistant,
Haec pistrina domat replicatis orbitus acta,
Dum tenuata gravi sinuati pondere saxi
Se tollant flatu tenuis quasi pulvi ad auras.
(VIII, 46-50)
Ms peI'suasivo es su verso cuando descDbe el vigor esplendoroso
deI caballo salvaje y el ritmo mismo de sus cascos aI galope:
Haec inter facile tumidus praecordia fastu
Praestat equus niveus cauda spectabilis atra.
Ille per auratos herbosa sedilia campos,
Impexis per colla jubis per terga per aures,
Arrectaque simul cauda colloque retorto,
Quadrupedante ferox sensim quatit aequora passu . ..
(X, 26-31)
No menos bella, y ms intensa y gil, es la descripcin de la doma
de un cabano salvaje (X, 59-75), equiparable tambin a la descripcin de
la pelea de gallos, primer antecedente en la literatura hispanoamericana
dei mismo as unto que tratar despus Garca Mrquez (XV, 10-78).
Sutil es su melodiosa primera mencin de las aves de Mxico:
Innumeras quondam sylvis America volantes
Condidit insignes nitido velamine plumae,
Egregiasque adeo dulcis modulamine linguae.
(XIII, 11-13)
186
CARLOS MONTEMAYOR
Pera brillante es la descripcin deI ave ms milagrosa, el colibr, aI
dec.ir que en el vaco podraanos creer suspendido su cuerpo de un hilo:
Suspensamque putes volucrem super aethera filo.
(XIII, 234)
Imposible es hacer, por ahora, um recuento de los pasajes ms
sefialadaanente lricos. Todos los cantos guardan una gran unidad y
van desplegando un potente verso que busca mimetizarse con la materia
que canta. Hay un consciente amor, paso a paso, por el pas que
describe. Una conciencia muy clara de que ese pas existe en si msmo,
y de que a l debe levantar la vista. Hay, ciertamente, un joven orgullo
en todo el poema, un orgullo que hace de Mxico no un territorio
perteneciente a un pas europeo, sino un territorio nuevo, un pas
nuevo, una patria.
Sorpreeooe ahora, quizs, que se haya expresado en laJtin. Un
magnfico latin en que VirgiHo y Lucrecio son sin duda las referencias
ms claras, y no solaanente porque a veces un verso muestre su origen,
como ste, que nos remi te a la cuarta gloga:
Non omnes armenta juvant strepitusque bubulcum
(XI, 18)
sino po'rque guardan una tersa cadencia aprendida, y asimilada, en
esos modelos. Un magnfico latn, s, para defender la cultura de un pas .
Pero la cultura no entenruda como la actividad preciosi'sta de un esta-
mento selecto: la cultura entendida en una fOIlITla ms oontemrpornea,
la que comprende todo aquello que la Rusticatio Mexicana celebra en el
arte, los juegos, el vestido, los alimentos, la cacera de todos los pueblos
de Mxico. Y en latn creyeron que para todo mundo hablaban; que
para toda la Europa que deoretaba la inferioddad de Amrica, en latn
demostraban la grandeza deI mundo en que haban naddo.
Esta concienC'ia lleva taanbin a Landvar a designar la prillIlera
tradicin potica a la que senta pertenecer en un pasaje al que alude
en su prlogo como la nica excepcin de su descr1pcin reali SJta ,
pues se trata slo de una imagen potica la reunin de todos los poetas
en una misma ribera: eam si exdpias, quae ad lacum. Mexicanunn
canentes poetas induoit, dijo. EI pasaje es el siguiente:
Tunc cap ti tacita rigui dulcedine ruris
Littora concentu replent quandoque poetae.
Hic pius aethero flagrans Carnerus amore
Terribiles Christi plagas, ludribia, mortem,
LOS POETAS NEOLATINOS DE MXICO EN EL SIGLO XVIII
Hic clarus sacro succensus Abadius aestro
Opprobiumque crucis numeris deflevit amaris.
Oceinuit Domino sublimes carmine laudes.
Haec quoque terrifico strepuerunt littora cantu,
Pelai cum fata viri, cum ferrea bella
Doctus Apollinea cantaret Alegrius arte.
Quin sua littoreis signarunt nomina truneis
Zapata, et Reyna, et socco celebratus Alarco,
Tristia lenirent dulei cum taedia plectro.
Ut tamen oceinuit modulis Joanna canoris,
Constitit unda fluens, ruptoque repente volatu
Aere suspensae longum siluere volucres,
Visaque duIcisono concentu saxa moveri.
Ne vera Musas livor torqueret amarus,
Ipsa Aganippaeas jussa est augere Sorores.
(I, 276-294)
187
Dos de las obras que aqu destaca Landvar, la de Alegre y la de
Diego Jos Abad, son las que ahora nos corresponde referir.
IV
Menos poeta que Landvar, pero con una presencia intelectual
mayor y una inteligenda deslumbrante para italianos y mexicanos,
Francisco Xavier Alegre tIradujo aI latn la Ilada de Homero. He estu-
diado la Homeri !lias publicada en Roma por el Vaticano en el afo
de 1788, y desconozco edioiones posteriores. Necesario es revisar en su
totalidad esta edicin para corregi r algtllIlas fallas y para sefalar los
pasajes que no registra deI texto griego.
Francisco Xavier Alegre, nacido en Veracruz en 1729, dedic muchas
obras aI estudio y aI cultivo de la poesa latina y espafola. Muy joven
an, escribi en latin un largo poema titulado Alejandriada, que lo
famiLiariz oon la mtrica y la cadencia latirna. Sabemos que siguienqo
a Cicern compuso uu Arte potica; que tradujo la de Boileau con
anotaciones especiales para aplicarse a la poesa de lengua espafola,
y que, adems de muchas otras obras de campos teolgicos, jurdicos o
filosficos, sin excluir los matemticos, escribi varios vollInenes en
verso latino y caste11ano oon temas religiosos y profanos. De Homero,
adems de la Ilada, sabemos que tradujo tambin la Batracomiomaquia.
En el prJogo de la traduccin que ahora nos ocupa, Alegre da cuenta
de todas las versiones latinas anteriores y de las que en su tiempo se
haban hecho ya a otras lenguas eUlropeas, incluida la inglesa de Pape.
Su erudicin no lo abandona en ningn momento, y la sombra de
188
CARLo.S Mo.NTEMAYo.R
V,irgHio. (quizs deba, debera decir, su luz) y de Ovidio no se aparta
de sus versos nunca. El armplio y so.noro griego de Homero, pues, muy
pocas veces logra filtrarse en la cadencia latina, y esto es lo que podra
hechar de menos un lector que amara el poema griego. Por otra parte,
en el contexto de su tiempo, Alegre no. se prorpUSo. hacer una traduccin
palabra a palabra o verso a verso deI poema; se prorpuso. cantado en
latn, celebrarlo en latil, recrear desde su fina pasin los momentos
que en cada rapsodia conmovieron ms intensamente su espritu. Esta
puede ser la clave para su traduecin, para gozar eon ena: leerla
como un poema subrayado ya, un poema eu el que un gran lector,
una gran alma, ha enfatizado. los instantes preolaros en que se detuvo,
en que repiti U[l verso, en que am una imagen y se demor en ella,
repitindola, admirndola . .
De los nUlITlerosos ejemplos, escojo aIguno.s pasajes cOIliffiovedores.
Todos recordamos, para empezar, el verso admirable de la primera
rapsodia en que silencioso, el andano Crises . se aleja por la orilla
deI es'truendoso. mar. Alegre no se detiene en l, pero s, en cambio,
alternando algunas frases, eu los que sefialan que el dios avanza como.
la noche; me parece un buen ejemplo de su estilo de traduccin esta
descripin de Apolo descendiendo deI Olimpo enfurecido .ya y con el
carcaj lleno de flechas resonando en su espalda, ilmenazante:
Audiit Architenens, subitasque exarsit in iras, .
tum se nube cava, ac densa caligine condens
iinde petit t ~ r r a s , humeris argentea pendet
ex altis pharetra, atque arcus, quem plurima circum
tela sonant gradiente Deo, caedeisque minante.
(I, 49-53; en griego, I , 43-47)
Lomismo oeurre en el beLlo pasaje de la muerte de Simoisio,
cuando insisrte en que la imagen deI rbol derribado despojado de su
follaje es como el guerrero derrortado aI que despojan de sus armas:
... ... ... .. .. ..... ...... Telamonius Ajax
Nam petit adverso venientis pectora telo,
Perque humerum ad tergum duplicato vulnere adegit,
Ille cadit, placidae quondam ceu ad stagna paludis
Populus alticomo consurgit vertice ad auras,
Quam faber, aut volucrem meditatus flectere in orbem,
Temonemve altum excidit rutilante bipenni,
lUa autem herbosas propter jacet arida ripas.
Haud secus Anthemidem juvenem Salaminius heros
Exutumque armis, deformem ac pulvere linquit.
(IV, 459-468; en griego, IV, 473-489)
LOS POETAS NEOLATINOS DE MXICO EN EL SIGLO XVIII
189
Leamos un prrafo ms de esta traduccin de Alegre, para pasar
aI . ltimo poeta. Creo que esta tensin dramtica, el ritmo intenso . e
interior de esrtos versos dan una esplndida visin deI sufrimiento de
Pramo aI besar las manos deI hombre que asesin a sus hijos:
SoliCJ..ue Automedon, et Martius Alcimus oUi
Circum ambosque ingressus in aulam
Priamides latuit; geima atque amplexus Achillis
Procidit, horrendasque manus tremulo admovet ori,
Invictas, validas, homicidas, sanguine charo
Tot sibi gnatorum infectas, et caede recenteis.
Virque virum veluti fato quum impulsus acerbo
Interimit, patria profugus, tectisque paternis
Externas volat in terras, opulentaque magni
Tecta viri, adstanteisqub omnes stupor occupat ingens,
Sic Priamum intuitus stupuit Pelejus heras.
Inque vicem socii sese spectantque, silentque .
Attoniti; at lacrimans Priamus sic ora resolvit:
(XXIV, 401-403; en griego, XXVI, 476-508)
v
Finalmente, Diego Jos Abad fue el autor deI poema qmzas ms
importante de esa generaoin. Con el paso de los anos, sin embargo,
ese poema que trat de la eternidard, me parece que ha tomado una
dimensin ms modesta de la que le tributaron sus leatores italianos
y mexicanos de su tierrnpo. Quizs ahora l Rusticatio Mexicana ha
alcanzado un esplendor mayor, porque alienta en l una vida mexicana
que sigue siendo nuestra, que sigue fiel a nuestros pueblos y nuestros
paisajes. En el poema de Diego Jos Abad, en cambio, Dios va escOll-
dindose cada vez ms, y posiblemente no slo en el Mxico deI poema,
sino en nuestl'O mtmdo contemporneo. Su lenguaje es ms lejano,
ms inocente, a veces, menos escrupulosamente moderno. Pero es indu-
dable que sus cantos contienen la ms intensa prueba de la nostalgia
mexicGJna por la eternidad. .
Este poei:na, conocido en Mxico como Poem Heroico, que em latn
titul su autor de Deo H eroica y que sus conteinpornoos designaram
sin ms como Poema, se compone de XLIII cantos, todos de ms de
cien versos y aJgunos, como el canto XLII, de ms de setecientos.
Se trata de un poema inrnenso, pues, de ms de seis mil hex.rnetros
latinos. Aparte de este poema, Diego Jos Abad, que haba nacido en
Jiquilpan, Michoacn, en el afio de 1727, se empen en la traooccin
190
CARLOS MONTEM A YOR
de la octava gloga de Virgilio y en dos Himnos en honor de
San Felipe de Jess, y el resto de su obra la consagr a la filosofa
y a las matemticas. De esta vocacin filosfica y cientfica los cantos
de Deo Heroica reciben su fundamental aliento.
Las influencias poticas son aqu ms clar:as que en la obre de
Landvar O, incluso, que en la de Alegre. Resuenan en espeoial los eoos
muy precisos de ViI1gilio, Ovidio y Lucrecio. En menor medida, pera
tambin en pasajes importalI1tes, no es difcil or a Horacio y Tibulo,
y en ocasiones a Sneca, que no es comn entre nosotros.
Como es iJlnposible comentar el poema entero, me reducir, para
terminar mi conferencia, a mencionar algunos aspectos deI canto cuarto,
que el poeta titul Aetemitas. Este canto es para m el puente entre el
poema de Sor Juana, Primero suefLo, deI siglo XVII, y Muerte sin fin,
de Jos Gorostiza, dei siglo XX. E:J. tema es univeI1sal, y as lo trata
Abad; pero 00 ciertos momentos el asombro mexicruno se apodera
deI tema.
Los prio:neros diez versos parten de la 1magen de la inconstancia
lunar. Parecen un rigul'oso silogismo pensado por una moote lgica
o matemtica, por una inteligenda eu que nuestra Sorr Juana o nuestro
Jos Gorostiza podan hall acomodo:
Aspice ut inconstans est, et mutatur in horas,
et nunquam Lunae est, nec vultus, nec color idem.
Aemula nunc fratris toto, et pleno ore refulget
candida: nunc languet, medioque atrata nigrescit
orbe: modo obtusis, modo acutis cornibus ardet
vix: nunc obruitur, penitusque immergitur umbris:
illius in caelo vestigia nuHa supersunt.
Haec itidem cunctas res inconstantia versat
humanas: sic apparent, surguntque, caduntque:
sic et mutantur, quae subsunt omnia Lunae.
(IV, l-lO)
Atrayentes son los versos en que Abad apunta que en todas las
cosas mudables deI oielo, la ti erra y los mares, es posible ver las huella's
de la niebla y la oscuridad de la nada de que surg.ieran:
Omnia mutantur caelo, terraque, marique.
Umbrae et nigroris, nihilique, unde eruta quondam
omina, nunc etiam quaedam vestigia servant.
(IV, 18-20)
LOS POETAS NEOLATINOS DE MI?XICO EN EL SIGLO XVIII
191
Lapidaria es su frase de que Dias no puede reducirse aI tiempo
fugaz:
Non, ut homo, angusto fugitivi temporis orbe
arctatur Deus ...
(IV, 39-40)
Pera 10 admirable, lo ms cercano aI aluar de su vida, de su
pasin mstica y devota, de su vigor potico en que nos es posible
reconocer a otros poetas de Mxico, lo expresa en los ltimos diez
versos de este cuarto canto:
.. . Perpetuo praesens semper sibi constato
Omnia complectens, simul omnia conspicit uno
intui tu, neque transcurrit neque mente movetur.
Divina Mentis nulla aut conceptio transit,
aut amor, aut odium nunc est, quod non erit olim,
aut quod non fuerit semper sine fine per aevum.
Non hoc, deinde aliud, fluxa, ut nos mente revolvit:
non animus sese studia in contraria scindit
mobilis, aut varius nunc hunc, nunc volvitur illuc.
Mens immota manet, manet aeque immota voluntas.
Et solus Dominus sic immutabilis ipse est.
Omnino Deus ille est, qui non coeperit esse,
Immotaque queat simul amplecti omnia mente.
(IV, 89-100)
En esa Mente inrnvjl, quieta como su Voluntad, en esa umca
permanencia iIlilllodificable que no tuvo primdpio, en esa Mente que
inmvil abarca todas las cosas, descansa, luminosa y lejana, como
una estrella fra, la soledad de Dios, la otra soledad que el hombr.e no
alcanza. Aqu, en este canto, ha comenzado a escribirse en Mxico
Muerte sin fin, ha comenzado el encuentro de las dos estrellas en exilio:
el hombre y Dias.
VI
Hasta aqu , los poemas. Ahora, una pregunta: el humanismo de
estas hombres, (en qu sentido fue universal? Creo que en el lazo
de culturas hasta ese momento distantes: Las indgenas y la europea.
Fue universal en su capacidad de servir a la oreacin de un nuevo
pas. Su humaniS>ffio no fue reooger viejos poemas o conodmientas,
ongmar una nueva literatura, imponer una cultura univeI1sal sobre
culturas regionales: fue abrirse a cultuI1as de las que nada su pas,
192
CARLOS MONTEMA YOR
fue la capacidad de situarse, y pertenecer, a una parte real deI mundo.
Fue su comprensin histrica de Mxico en su doble origen, su capa-
cidad de eJqlresar, por vez primera, y en impecables pginas caste-
llanas y latinas, la mexicanidad.
Pero debo ahora terminar. Y lo har recordando a Virgilio, que
ha sido como un dios tutelar pam nosotros. Vasco de Quiroga, aI
llegar a Nueva Espana lea de otra manera el terso y proteico texto
de la cuarta gloga de Virgilio, creyendo que el nuevo linaje de oro
que nacera en el mundo representaba aI pueblo de Mxico. Para Diego
Jos Abad, dos siglos despus se cumpla la esperam.za de Vasco de
Quiroga. En ese siglo, en esos ltimos afios del siglo XVIII en que
l y sus companeros humanistas forjaron la idea de Mxico, dice en su
Deo H eroica que de nuestro nuevo y desconocido continente surge
la nueva vida humana:
Servati, et memores hoc nos ab cardine rerum
venturos deinceps, nostrosque putabimus anuos,
et novus hinc oritur, saeculorum, et vertitur ordo.
Aurea nunc ibit; subsidet decolor aetas.
Ignotoque etiam surget gens aurea mundo.
(XXIII, 133-137)
Y a ese nuevo pueblo de oro, a esa nueva generaclOn urea l se
sinti pertenecer. A ese Mxioo de oro, que haban forjado con sus
palabras latinas y su amor patrio Diego Jos Abad y sus companeros
hUlITIanlstas, a ese Mxico, a ese pueblo, sinti que perteneca su vida.
Y a vidas como las suyas mi pas debe tarrnbin la conciencia de su
antigua e insustituible existencia.
A ANTIGIDADE NA OBRA DE MACHADO DE ASSIS
GLADSTONE CHAVES DE MELO
Universidade Federal Fluminense
No trago novidade se disser que a palavra civilizao, de base
latina, foi criada e empregada pela primeira vez pelo Marqus de Mira-
beau, em 1756, no seu livro L'Ami de l'Homme ou Trait sur la Population.
Com o novo termo quis o economista designar o estado desenvolvido
de uma comunidade ou sociedade, o que at ento era designado pelo
vocbulo police (exatamente como em portugus polcia). E Sipecifica-
mente, o estgio a que tinham chegado as naes europias com a
Aufklarung.
Leonel Franca explicita o sentido da nova palavra, interpretando
Mirabeau e precisando-o: o desenvolvimento das cinoias, das letras
e das artes, prudncia equilibrada das instituies polticas e sociais,
mantenedoras da justia e da paz, requinte de ademanes e delicadem
de maneiras corteses e refinadas (A Crise do Mundo Moderno, pp. 14-15) .
No difcil ver na conceituao de Franca bem mais do que
intentou Mirabeau, uma vez que agora estamos, nitidamente, diante
de um ideal, a que tendem ou devem tender todos os grupos humanos
no conformados com a mesmice, ou, menos ainda, entregues lei da
gravidade.
Nesta pauta semntica se alinham os adjetivos brbaro e selvagem
(opostos a civilizado), que fizeram fortuna para designar trs momentos
da evoluo (ou involuo) dos povos. E, apesar de deterioridada e
contestada a inteligncia primeira de civilizao e civilizado, chegou
at ns a tricotomia, agora votada excomunho.
Realmente, depois das especulaes de antroplogos e filsofos
alemes a respeito da Kultur, que, por fim, veio a designar oonjunto
de estilos de vida, quer materiais, quer espirituais, sem qualquer cono-
13
194
GLADSTO'NE CHAVES DE MELO'
taO' qualitativa, a palavra civilizao, creia que par valta de 1920,
entra a sinanimizar-se com cultura, perdendO' entO' calar de excelncia,
de superioridade.
Da parque Lucien Febvre, em 1930, ainda mastrava irnica estra-
nheza pela nava entendimento dada nabre palavra: de algum tempO'
para c passau a ter livre trnsitO' a idia de civilizaO' de na-civili-
zadas - depuis longtemps la natian d'une civilisation des non-civi-
liss est oaurante (cf. Civilisation, le mot et l'ide, p. 2).
Quero nesta comunicao manter o significado setecentista, origi-
nal, cam a feliz especificao de Leanel Franca, insistindo, portanto,
na inseparvel nota de ideal, a que aspiram ou devem aspirar as socie-
dades O'rganizadas.
E, nesta clave, penso que estarei certo afirmando que o primeiro
vagido, os primeiras esforas pela civilizao comearam em remotos
tempas, com os sumrios, antiqssimO's povas do sul da MesO'potmia.
Cerca de 3300 a. C. iniciam eles sua grandiasa obra de elevao
humana, de primado do ,esprito, at de cultura desinteressada, chama
esta que Jamais se apagar de todo, bruxoleante aqui, mortia ali,
vivaz acol. Nos primrdios do segundo ' milnio j tinha declinado
o pader pO'ltico de Sumer, mas a tacha sagrada passau a outras mos.
A est a CdigO' de H amurabi , que nas chegau quase inteiro; a est
Assurbanipal; a est Nabucadanasor.
Tambm est numa saciedade teocr1lioa e fechada, desdenhosa
dos primares culturais, mas ciosa guaI'dadora de um tesouro sem preo
que lhe vai sendo entregue, a palavra de Deus. a pavO' de Israel.
CaminhandO' palia aeste, a chama faz surgir incipiente, depais cres-
cente, depois fulgurante a Grcia e O' gnio gI'ega, cO'm a epO'pia, a
tragdia, a oratria, a sbia organizaO' poltica e, sobretudo, com o pen-
samentO' lgico apuradssimo. Vem a sculo de Pricles, com todo a seu
esplendar. Depois... a decadncia. A Grcia sucl1!Illbiu s hostes roma-
nas, que fizeram dela simples provncia da futuro imenso ImpriO' .
Mas ...
Graecza capta ferum ulctorem cepit et artes
Intulit agresti Latio (Epist ., II, 1, 157)
disse um dos grandes romanas, paeta maiar, autar da Carmen saeculare.
O testemunho mais significativa, parque HO'rcio viveu no sculo de
ouro da Latinidade, contemporneo de CcerO' e de VirgliO'.
A ANTlGOIDADE NA OBRA DE MACHADO DE ASSIS
195
o gnio romano absorveu o gnio grego, assimilou fundo o esprito
da Hlade, e trouxe importantssima oontribuio para a obra civili-
zadora: a estrutura poltica da sociedade, a formulao e o mergulho
no saber jurdico, com seus conoeitos e definies lapidares. Satrioos,
picos, lricos, comedigrafos e trgicos, oradores, juristas e historia-
dores fizeram perptuas as letras romanas.
Mas o Imprio, cansado de tanta grandeza, como diz Savi-Lpez,
entra a declinar, abastarda-se, prostitui-se e, por fim, sucumbe ao mar-
telo dos barbari.
Serenando o maior movimento de povos que j registrou a Hist-
ria, comea a longa assimilao da sabedoria grega, da herana de
Roma, agora dignificadas e alcandoradas pela espiritualidade judaico-
crist. o admirvel e imorredouro trabalho da idade-sem-nome, da
que, simplesmente, fica entre a antiga e a moderna, idade malsilnada
pelos negadores da grande2)a maior, da transcendncia comunicada,
idade maldita como noite dos mil anos ou poca de trevas , no
obstante haver fundado a Universidade, haver construdo a Catedral,
ter pensado a Summa Theologiae e haver cantado a Divina Commedia.
E fez muito mais: comeou a maior parte das coisas de que se orgulha
a nossa atual civilizao do bem estar, violenta, egosta, tecnocr-
tica, esvaziada.
Muito judiciosa, pois, e oportuna esta observao de um eminente
medievalista, ao fechar seu fascinante pequeno livro La grande clart
du Moyen Age: Les tnebres du Moyen Age ne sont que celles de
notre ignorance. Une clart d'aurore baigne les ges lointains de notre
genese pour qui sait porter 1e flambeau de la connaissance [et] de
l'amour (p. 187).
o Renascimento contesta mas retoma, tergiversa e continua, exta-
sia-se ante o esplendor grego e a grandeza romana, e intenta cI1iar uma
era nova, marcada pela afirmao do homem. Como que entra a glosar,
longamente, o famoso passo de Terncio: Homo sum, et nihil humani
a me alienum pu to (Heautontimorumenos, a. L se. 1, v. 85).
Entrou por muitos descaminhos; porm, no que ora nos interessa
valiosa contribuio s letras e s artes plsticas, como bvio.
Sobretudo, valorizou a palavra, procurou a medida e a proporo,
instaurou (ou restaurou) o clssioo.
196
GLADSTONE CHAVES DE MELO
Estou com Ren Pichon - embora generalize sua observao-
quando diz, a respeito da literatura latina:
Les vrais classiques sont ceux chez que l'influence grecque et l'esprit
national se balancent dans un exact quilibre, qui , coinme Ciceron,
Virgile et Horace, possedent une forme exquisse sans manquer d'ides
srieuses, qui sont des artistes sans cesser d'tre Romains.
(Histoire de la Lit. Latine, p. 40)
. ~ *
Tenho, pois, sempre entendido que a ohamada civilizao oci-
dental o resultado histrico da fuso do pensamento grego, do 6enso
poltico e jurdico dos romanos com a espiritualidade judaico-crist,
fuso destes tI1s elementos na forja da Idade Mdia.
Um dos traos mais sensveis de tal civilizao a sua umversa-
lidade. Apresenta matizes locais, carregados ou tnues, mas funda-
mentalmente uma civilizao do homem para o homem de todos os
tempos e de todas as latitudes.
Na sua diuturna elaborao histrica, seis vezes milenar, houve,
sem dvida, infimitos desacertos e contramarchas, mirades de cenas
brutais. Mas estes acompanhames tm sinal negativo, e o erro e o mal
so, por natureza, infecundos: s a verdade e bem constroem e deixam
descendncia plausvel.
Concordo em cheio com Aldo Ferrabino, que, eloqente, sentencia:
De idade em idade, at ao presente, ressoou a afirmao do primado
do homem sobre as coisas, do esprito sobre a matria, da inteligncia
sobre a fora, da concrdia sobre a guerra. Foi assim conservado, perpe-
tuado e divulgado o testemunho do esprito, que elevou a natureza
acima de si mesma, auxiliando a impotncia humana e moderando
a violncia.
(ln Heresias do nosso Tempo, p. 359)
*
* *
Esta introduo, talvez abusivamente estirada, foi posta para situar
o maior escritor brasileiro, Joaquim Maria Machado de Assis.
Com certeiro instinto, ele integrou"se na civilizao do universal;
inteligente, decomp-la e abraou-a; reta, serviu-o devotado. Percebeu
A ANTIGOIDADE NA OBRA DE MACHADO DE ASSIS
197
que a cultum clssica, lato sensu, constitui expresso adequada e alta
desta civilizao do universal e escolheu-a decidido como forma de
pensamento e de expresso.
Convencido disto h muito tempo, folguei quando vi fazer o mesmo
asserto, palmilhando embora outros caminhos, um dos maiores e mais
lcidos ensaistas contemporneos brasileiros, o jornalista Otvio Tirso
de Andrade. Tratava ele de uma forma de neo-racismo, que de certo
modo empolgou alguns setores do pensamento europeu e se tornou
bandeira de luta da esquerdncia brasileira, empenhada agora em des-
pertar e espevitar uma conscincia negra, que antes nunca existira
e que seria a feio cabocla do Volksgeist. Assim conclui Hrso de
Andrade seu brilhante artigo Neo-racismo, publicado no matutino
carioca Jornal do Brasil (8.2.88, 1.0 cademo, p. 11):
A prova do acerto da definio de neo-racismo formulada pelo autor de
La dfaite de la pense nos dada por sabermos que o maior, o maIs
inteligente, o mais autenticamente universal de todos os ficcionistas
brasileiros, o genial mulato Machado de Assis, jamais se alistaria entre
os partidrios da identidade cultural, que anda por a a bradar: Ax!
Podemos identificar a presena da cultura clssica na obra de
Machado de Assis, atentando nestes trs aspectos: 1. freqncia de remis-
ses a fatos da histTia grega e da romana e aluses mitologia e lite-
ratura; 2. repetido aproveitamenrto de autores pinaculares da fase clssica
das modernas (e aqui destaco Shakespeare); 3. o extremo
cuidado que ps na correo da linguagem, exemplamnente verncula.
:e. realmente notvel nele a porfiada, quase obsessiva busca do
termo prprio, do adjetivo insubstituvel, a sistemtka fuga ao verba-
lismo, ao tropicalismo, nfase. A este propsito j disse eu dele que,
contrariando tudo o que se poderia esperar de um suposto recalcado,
mulato, pobre, epilptico, de s escolaridade primria, contrariando
tudo, nos saiu um grego do sculo de P:Picles!
Seria intolervel, e descorts, que fosse documentar exaustivamente
o que acima alinhei como provas da presena, viva e atuante, da cultura
clssica na obra machadiana. Contentar-me-ei, pois, em transcrever,
eventuaLmente comentando-os, alguns tpicos do que ficou em livro,
desde as primeiras manifestaes da juvenvude at os escritos da pr-
diga velhice. .
Na poesia (de valor indiscutivelmente menor), apontamos para
Uma ode de Anacreonte, composta entre os vinte e seis e os trinta
anos, pea de imitao, onde ele aproveita onze versos de certa tra-
198
GLADSTONE CHAVES DE MELO
duo de Castilho e pe, em oito cenas, um dilogo entre Lsias, Clon,
Mirto e trs escravos, tudo passado em Samos. Versos alexandrinos
clssicos e rimados, 435, que j para o fim alternam com dissilbicos
agudos. Em Plida Elvira, poema a que antecede uma evocao de
Ulisses, tirada de Stern, a dcima-sexta estrofe comea com um verso
de Virglio, das Eclogas (III, 93):
- Latet anguis in hcrba ... Neste instante
Entrou a tempo o ch ... perdo, leitores,
Eu bem sei que preceito dominante
No misturar comida com amores;
Mas eu no vi, nem sei se algum amante
Vive de orvalho e ptalas de flores;
Namorados estmagos consomem:
Comem Romeus, e Julietas comem.
(Poesias Completas, ed. Garnier, p. 143)
o poema Cldia, todo romano, assim termina:
... ........... ................ Ingrata e fria,
Lsbia esqueceu Catulo. Outro lhe pede
Prmio recente, abrasadora chama;
Faz-se agora importuno o que era esquivo.
Vitria dela: o arspice acertara.
(p. 351)
Nos romances da primeira fase, inferiores, como se sabe, meio
convencionais e marcados por jogos de situao, muito raras ocorrem
aluses antigidade. Creio que no sero muito mais que este passo
de A Mo e a Luva (1874):
Eu, que sou o Plutarco desta dama ilustre, no deixarei de notar que,
neste lance, havia nela um pouco de Alcibades - aquele gamenho e
delicioso homem de Estado, a quem o despeito tambm deu foras
um dia para suportar a frugalidade espartana.
(p. 32, ed. Garnier)
o primeiro grande romance, Memrias Pstumas de Brs Cubas,
apresenta-se recheado de tais reminiscncias, de que arrolo algumas:
Por exemplo: Suetnio deu-nos um Cludio que era um simplrio,
ou uma abbora, como lhe chamou Sneca, e um Tito, que mereceu
ser as delcias de Roma. Veio modernamente um professor e achou
meio de demonstrar que dos dous csares, o delicioso, o verdadeiro
delicioso foi o abbora de Sneca.
(p. 9 da 4: ed. Garnier)
A ANTlGOIDADE NA OBRA DE MACHADO DE ASSIS
199
Que, em verdade, h dous meios de grangear a vontade das mulheres:
o violento, como o touro de Europa, e o insinuativo, como o cisne de
Leda e a chuva de ouro de Dnae, trs inventos do padre Zeus, que,
por estarem fora da moda, a ficam trocados no cavalo e no asno.
(p. 51)
Nos primeiros dias meti-me em casa, a fisgar moscas, como Domiciano,
se no mente Suetnio, mas a fisg-las de um modo particular: com
os olhos.
(p. 295)
No tinha remorsos. Se possusse os aparelhos prprios, inclua neste
livro uma pgina de Qumica, porque havia de decompor o remorso
at os mais simples elementos, com o fim de saber de um modo posi-
tivo e concludente por que razo Aquiles passeia roda de Tria o
cadver do adversrio, e Lady Macbeth passeia volta da sala a sua
mancha de sangue.
(p. 324)
No tinha vasto alcance, o objeto da pergunta; mas, ainda assim,
demostrei que no era indigno das cogitaes de um homem de Estado;
e citei Filopmen, que ordenou a substituio dos broquis de suas
tropas, que eram pequenos, por outros maiores e bem assim as lanas,
que eram demasiado leves, fato que a Histria no achou que desmen-
tisse a gravidade de suas pginas.
(p. 337)
[Brs Cubas, na Cmara dos Deputados, perguntara ao Ministro se
no em til diminuir a barretina da GuaI1da Nacional.]
H de lembrar-se, disse-me o alienista, daquele famoso manaco
ateniense que supunha que todos os navios entrados no Pireu eram
de sua propriedade. No passava de um pobreto, que talvez no
tivesse, para dormir, a cuba de Digenes; mas a posse imagmana
dos navios valia por todos os dracmas da Hlade. Ora bem: h em
todos ns um manaco de Atenas; e quem jurar que no possuiu
alguma vez, mentalmente, dous ou t rs patachos, pelo menos, pode
crer que jura falso.
(p. 370)
o mmance que se segue, Quincas Borba, j bastante mais parco
em greguices e romanices. Lembro estas duas:
Os seus eclipses [da lua] (perdoe-me a astronomia) talvez no sejam
mais que entrevistas amorosas. O mito de Diana descendo a encon-
trar-se com Endimio bem pode ser verdadeiro. Descer que de mais.
Que mal h que os dous se encontrem ali mesmo no cu, com os grilos
entre as folhagens c de baixo. A noite, me caritativa, encarrega-se
de velar a todos.
(p. 64 da ed. Garnier)
200
GLADSTONE CHAVES DE MELO
Ou m u ~ t o me engano (e ento se me releve a ignorncia), ou laborou
em equvoco Maohado de Assis. Ter feito confuso, identificando
Artmis, ou Diana, com Selene. Nunca vi tal identificao. Ter o mestre
tomado a nuvem por Juno, chamando Lua Diana?
Perdoem-lhe esse risco. Bem sei que o desassossego, a noite mal
dormida, o terror da opinio, tudo contrasta com esse risco inoportuno.
Mas, leitora amada, talvez a senhora nunca visse cair um carteiro.
Os deuses de Homero - e mais eram deuses - debatiam uma vez no
Olimpo, gravemente, e at furiosament. A orgulhosa Juno, ciosa dos
colquios de Ttis e Jpiter em favor de Aquiles, interrompe o filho
de Saturno. Jpiter troveja e ameaa; a esposa treme de clera. Os
outros gemem e suspiram. Mas quando Vulcano pega da urna de nctar
e vai coxeando servir a todos, rompe no Olimpo uma enorme garga-
lhada inextinguivel. Por qu? Senhora minha, com certeza nunca viu
cair um carteiro.
(p. 98)
Em Dom Casmurro (para no poucos o maior romance de Maohado)
quase no aparece a velha Grcia, mas ausente no est. A respeito de
uma citao da Sagrada Escri,tura feita pelo Padre Cabral e tomada
ao Livro de J (5, 18), diz o narrador:
Ele fere e cura! Quando, mais tarde, vim a saber que a lana de
Aquiles tambm curou uma ferida que fez, tive tais ou quais veleidades
de escrever uma dissertao a este propsito. Cheguei a pegar em
livros velhos, livros mortos, livros enterrados, a abri-los, a compar-los,
catando o texto e o sentido, para achar a origem comum do orculo
pago e do pensamento israelita.
(p. 56 da ed. Melhoram.)
Vale agora transcrever todo um pequeno captulo (CXXV) relativo
ao discurso beira-tmulo feito por Bentinho ao seu maior amigo e
suposto corneador:
Pramo julga-se o mais infeliz dos homens, por beijar a mo daquele
que lhe matou o filho. Homero que relata isto, e um bom autor,
no obstante cont-lo em verso, mas h narraes exatas em verso,
e at mau verso. Compara tu a situao de Pramo com a minha:
eu acabava de louvar as virtudes do homem que recebera defunto
aqueles olhos ... impossvel que algum Homero no tirasse da minha
situao muito melhor efeito, ou quando menos, igual. Nem digas que
nos faltam Homeros, pela causa apontada em Cames; no, senhor,
faltam-nos, certo, mas porque os Pramos procuram a sombra e o
silncio. As lgrimas, se as tm, so enxugadas atrs da porta, para que
as caras apaream limpas e serenas; os discursos so antes de alegria
que de melancolia, e tudo passa como se Aquiles no matasse Heitor.
(p. 275)
A ANTIGtlIDADE NA OBRA DE MACHADO DE ASSIS
201
o meu plano foi esperar o caf, dissolver nele a droga e ingeri-la.
At l, no tendo esquecido de todo a minha histria romana, lem-
brou-me que Cato, antes de se matar, leu e releu um livro de Plato.
No tinha Plato comigo; mas um tomo truncado de Plutarco, em que
era narrada a vida do clebre romano, bastou-me a ocupar aquele pouco
tempo, e, para em tudo imit-lo, estirei-me no canap.
(p. 293)
No romance Esa e Jac no faltam aluses e reminiscncias, vrias
delas da boca ou da pena do Conselheiro Aires (que muitos consideram
a principal encarnao de Machado). Logo no incio, falando das duas
irms, que tinham ido consultar a cartomante do Morro do Castelo e
receberam um nmero a indicar a vez de serem atendidas, comenta
o narrador:
Tambm no h que dizer do costume, que velho e velhssimo. Rel
Esquilo, meu amigo, rel as Eumnides: l vers a Ptia, chamando
os que iam consulta: Se h aqui helenos, venham, aproximem-se,
segundo o uso, na ordem marcada pela sorte ... . A sorte outrora, a
numerao agora, tudo que a verdade se ajuste prioridade, e nin-
gum perca a sua vez de audincia.
(p. 3 da ed. Garnier)
Deixando de lado o passo em que o Conselheiro declama o comeo
da Ilada, acrescentando ser homenagem, digamos, de Homero a Paulo,
e a seguir vecita a abertura da Odissia, atribuindo ao outro gmeo,
Pedro, o imortal poema (p. 136) - deixando-o de lado, atento no cap-
tulo LXI, cujo ttulo j traz a Grcia, Lendo Xenofonte:
Almoou tranqilo, lendo Xenofonte: Considerava eu um dia quantas
repblicas tm sido derribadas por cidados que desejam outra espcie
de governo, e quantas monarquias e oligarquias so destrudas pela
sublevao dos povos; e de quantos sobem ao poder, uns so depressa
derribados, outros, se duram, so admirados por hbeis e felizes ... ".
[ ... ] Tudo isto em grego e com tal pausa, que ele chegou ao fim do
almoo, sem chegar ao fim do primeiro captulo.
(pp. 192-193)
Aqui um esprito maldoso vislumbraria certa pacholice no ex-apren-
diz de tipgrafo, s possuidor de curso primrio, nascido no Morro do
Livramento. Sendo Aires um alter ego do autor, ler Xenofonte no
original un peu fort . . .
Numa tirada magnfica sobre o encilhamento (que, p. 228, se
nomeia), uma falsa e trgica euforia econmica da aurora da Repblica
202
GLADSTONE CHAVES DE MELO
brasileira (1890-1892), encaixa nosso autor esta greguice, sugerida pelo
exibicionismo dos novos-ricos:
As parelhas [das carruagens] arrancavam os olhos gente: todas pare-
- ciam descer das rapsdias de Homero, posto fossem' corcis de paz.
As carruagens tambm. Juno certamente as aparelhara com suas
correias de ouro, freios de ouro, rdeas de ouro, tudo de ouro incor-
ruptvel. Mas nem ela nem Minerva entravam nos veculos de ouro
para os fins da guerra contra lion. Tudo ali respirava a paz. Cocheiros
e lacaios, barbeados e graves, esperando tesos e compostos, davam
uma bela ida do ofcio. Nenhum aguardava o patro, deitado no inte-
rior dos carros, com as pernas de fora.
(p. 230)
*
* *
Nos contos, que so muito numerosos e em que Machado excedeu
antes de ter chegado no romance plenitude, nos contos, digo, tam-
bm ocorrem no poucas reminiscncias, aluses ou evocaes da
Antigidade.
No clebre o alienista, nica pea longa e movimentada, em
todo o elenco machadiano, o protagonista o Dr. Simo Bacamarte,
mdico notvel, recheado de cincia adquirida nos grandes centros do
mundo. Afinal posto na Vila de Itagua, decidiu-se por identifioar as
diversas formas de demncia, descobrir-lhes as causas e, conseqen-
temente, a cura. Acaba ficando patente que o nico louco da Vila era
o doutor. Assim termina Machado a sua apresentao do heri:
um grande homem austero, Hipcrates forrado de Cato.
(Papis Avulsos, ed. Garnier, p. 67)
Na Teoria do medalho (palavra esta desconhecida dos portu-
gueses, mas de que eles tambm tm belos exemplares), um pai zeloso
vai ensinando ao filho de 21 anos como ele poder chegar a este estgio
superior. A certa altura da conversa, atalha o rapaz:
- Isto o diabo! No poder adornar o estilo de quando em quando.
- Podes; podes empregar umas quantas figuras expressivas: a hidra
de Lema, por exemplo, a cabea de Medusa, o tonel das Danaides, as
asas de caro, que romnticos, clssicos e realistas empregam sem
desar, quando precisam delas.
(ibid., pp. 92-93)
A ANTIGOIDADE N A OBRA DE MACHADO DE ASSIS
203
bvio que a se est fazendo caricatura e mofa; porm uma
coisa e outra possuem a virtude de ressaltar o positivo, o autntico,
no caso, o alto valor da cultura sria e elaborada.
Na mesma coletnea temos Uma visita de Alcibades, conto-fan-
tasia, em que o narrador, lendo Plutarco, mergulha na Grcia e conversa
com Alcibades (pp. 237-248).
O livro Histrias sem Data abriga um Conto alexandrino, onde
dois sbios, Ptias e Stroibus, porfiam em isolar, no sangue dos ratos,
o princpio da ratonice. E conseguem-no, tendo o primeiro injetado,
cobaia espontnea, surripiado uma idia do colega. Da
por diante os dois, frtamente inoculados, se tornam ladres agils-
simos e universais, em quem ningum pode pr mo. Interessante
notar que neste conto (como em outros passos) Maohado foi proftico,
porque pressentiu que a degradao que ento se inioiava da inteli-
gncia chegaria ao ponto, hoje atingido, de atribuir, como causa, a
distrbios e carncias fisiolgicas muitas desordens morais.
Pginas Recolhidas oferece-nos em Um erradio a rica figura de
um bomio, lido e inteligente. Elisirio, que, espraiando-se tanta vez,
se tornou alvo da maior admirao do narrador. Olhe-se este trecho:
Elisrio entrou a comentar a bela obra annima, com tal abundncia
e agudeza que me deixou ainda mais pasmado. Que de cousas me
disse a propsito da Vnus de Milo, e da Vnus em si mesma! Falou
da posio dos braos, que gesto fariam, que atitude dariam figura,
formulando uma poro de hipteses graciosas e naturais. Falou da
Esttica, dos grandes artistas, da vida grega. Era um grego, um puro
grego, que ali me aparecia e transportava de uma rua estreita para
diante do Prtenon. A opa do Elisirio transformou-se em clmide.
a lngua devia ser a da Hlade, conquanto eu nada soubesse a tal
respeito, nem ento, nem agora. Mas era feiticeiro o diabo do homem.
(p. 33 da ed. Garnier)
Em Eterno!, outro conto do mesmo livro, damos com isto:
A aurora registrou o nosso pacto imoral. No consenti que ele fos se a
bordo despedirse. Parti. No falamos da viagem ... mares de Homero,
flagelados por Euros, Breas e o violento Zfiro, mares picos, podeis
sacudir Ulisses, mas no lhe dais as aflies do enjo. Isso bom para
os mares de agora, e particularmente para aqueles que me levaram
daqui Bahia.
(p. 63)
No nos passe despercebido que a Machado, ao contrrio da
opinio comum, chama violento ao zfiro. Mas ele est certo: trata-se
de vento de oeste, habitualmente suave, mas eventualmente tempestuoso.
204
GLADSTONE CHAVES DE MELO
No esplndido conto Papis velhos, damos com esta glosa de
Dfnis e Clo:
Parece que o anjo L ... a, exausto da perptua antfona, ouviu cantar
Dfnis e Clo [o autor ps acento agudo na vogal final] c em baixo,
e desceu a ver o que que podiam dizer to melodiosamente as duas
criaturas. Dfnis vestia ento uma casaca e uma comenda, administrava
um banco, e pintava-se; o anjo repetiu-lhe a lio de Clo: adivinha-se
o resto.
(p. 121)
Relquias de Casa Velha, cuja s metade de contos, d ttulo
grego a um deles, Plades e Orestes, que , de facto, uma complexa
histria de dois amigos inseparveis, Quintanilha e Gonalves, um dos
quais aoaba por casar-se e leva o outro para padrinho de npcias e
de dois filhos. O solteiro morre de uma bala perdida, por ocasio da
Revolta da Armada (1893). E assID! teI1mina o conto, buscando analogia
nas letras he1nicas:
Orestes vive ainda, sem os remorsos do modelo grego. Plades agora
o personagem mudo de SofocIes. Orai por ele!
(p. 123 da ed. Garnier)
*
* *
Machado de Assis andou constante ' nos jornais da Corte, depois
nos da Repblica. A publicou poemas, folhetins (mais tarde recolhidos
em romances), contos, ensaios, crtica literri,a e teatral, crnicas.
Comentou acontecimentos do Brasil e do mundo, com muita liberdade,
chiste e humor.
Deste cronista disse muito bem outro mestre da crnica:
Ningum mais, neste sculo, e principalmente neste pas, capaz de
escrever com aquela graa danarina; ningum mais bastante sbio
e bastante livre para comear sua crnica pelas rosas e borboletas do
jardim, para emend-las, com a lgica suprema do delrio, numa inti-
mao da Intendncia Municipal; e ningum mais sabe compor aquela
salada, a que se referia Montaigne, onde entram Voltaire, a instituio
do jri, a carta que o Gro-Turco escreveu do prprio punho no jubileu
do Papa, as saudades de Granada, algumas reflexes sobre o Coro,
aplicados logo aps as eleies de Ub, tudo isto envolto nos melhores
molhos da lngua 'e enfeitado com o creme destas consideraes finais
sobre um parecer dos sndicos da Geral" ,
(Gustavo Coro, in Obra Compl eta, III, p. 325)
A ANTIGIDADE NA OBRA DE MACHADO DE ASSIS
205
Nestas crOnIcas, sobretudo nas do Dirio de Notcias, A Semana
(1892-1897), andou Machado solta evocando os antigos dos dois plos
do Mediterrneo. A que d asas mais largas ao vezo, muito seu, de,
a propsito dos sucessos locais ou remotos, de pessoas e de conflitos,
fugir para a Grcia ou para Roma, levtado por fatais associaes de
idias e imagens.
Claro que no vou trazer para aqui todos os lanos pertinentes.
Ateno pedirei s para dois ou trs, no necessariamente os melhores,
mas adequados ao meu fim.
Vem ao caso, por exemplo, mostrar esta comparao da Grcia
de 1892 com a antiga:
Sombra de Aristteles, espectro de Licurgo, de Draco, de Slon, e tu,
de governo ou de exrcito, filsofos, polticos, acaso sonhastes jamais
justo Aristides, apesar do ostracismo, e todos vs, legisladores, chefes
com esta imensa banalidade de um gabinete que pede demisso? Onde
esto os homens de Plutarco? Onde vo os deuses de Homero? Que
dos tempos em que Aspsia ensinava Retrica aos oradores? Tudo, tudo
passou. Agora h um parlamento, um rei, um gabinete e um presidente
de conselho, o Sr. Tricoupis, que ficou com a pasta da fazenda. Ouves
bem, sombra de Pricles? Pasta da fazenda. E notai mais que todos
esses movimentos polticos se fazem, metidos os homens em casacas
pretas, com sapatos de verniz ou cordovo, ao cabo de moes de
desconfiana ...
(A Semana, ed. Garnier, p. 7)
Numa crOnIca de 18 de maro de 1894, comentando uma escara-
mua, que ele chama batalha, ocornida a 13, episdio .da Revolta da
Armada, nosso autor longamente discreteia sobre a velha Grcia. A,
detenho-me neste passo:
Todos os guerreiros me apareciam, com as armas homricas, rutilantes
e fortes, os seus escudos de sete e oito couros de boi, cobertos de
bronze, os arcos e setas, as lanas e capacetes. Agammnon, rei dos
reis, o divino Aquiles, Diomedes; os dois Ajax, e tu, artificioso Ulisses,
enfrentando com Heitor, com Enias, com Pris, com todos os bravos
defensores da santa rIion. Via o campo coalhado de mortos, de armas,
de carros. As cerimnias do culto, as libaes e os sacrifcios vinham
temperar o espectculo da clera humana; e, posto que a cozinha de
Homero seja mais substancial que delicada, gostava de ver matar um
boi, pass-lo pelo fogo e com-lo com essa mistura de mel, cebola,
vinho e farinha, que devia ser mui grata ao paladar antigo.
(p. 121)
206
GLADSTONE CHAVES DE MELO
A propsito de um Sr. Lopes Neto, provavelmente o primeiro
brasileiro que se deixou queimar, envereda Machado por estas consi-
deraes:
So gostos, so costumes. De mim confesso que tal o medo que tenho
de ser enterrado vivo, e morrer l em baixo, que no recusaria ser
queimado c em cima. Poeticamente a incinerao mais bela. Vede
os funerais de Heitor. Os troianos gastam nove dias em carregar e
amontoar as achas necessrias para uma imensa fogueira. Quando
a Aurora, sempre com aqueles seus dedos cor de rosa, abre as portas
ao dcimo dia, o cadver posto no alto da fogueira, e esta arde um
dia todo. Na manh seguinte, apagadas as brasas, com vinho, os lacri-
mosos irmos e amigos do magnnimo Heitor coligem os ossos do
heri e os encerram na urna, que metem na cova, sobre a qual erigem
um tmulo. Da vo para o esplndido banquete dos funerais no palcio
do rei Pramo.
Bem sei que nem todas as incineraes podem ter esta feio pica;
raras acabaro um livro de Homero, e a vulgaridade dar cremao,
como se lhe chama, um ar chocho e administrativo.
(p. 280)
*
* *
Quanto ao segundo e ao terceiro itens justificadores da atitude
clssica de Machado de Assis, dispenso-me de comprov-los, seja pela
extenso do que foi posto aqui, seja por j terem ficado obliquamente
documentados. Eu acrescentaria somente que, apostado sempre em
testemunhar a civilizao do universal, ele, com extrema freqncia,
traz colao a Bblia, Antigo e Novo Testamento.
Atrs ficou dito que a mania grega de Machado o acompanhou
at os ltimos dias. Permito-me transcrever um trecho de preciosa
carta escrita a Mrio de Alencar em 21 de janeiro de 1908, quase exata-
mente oito meses antes da morte, ocorrida a 29 de setembro. A, o
mestre incentiva muito o querido amigo a prosseguir na preparao
e feitura de um projetado poema, em versos brancos, Prometeu.
E acrescenta:
Agora, ao levantar-me, apesar do cansao de ontem, meti-me a reler
algumas pginas do Prometeu de squilo, atravs de Leconte de Lisle;
ontem entretiveme com o Fdon de Plato, tambm de manh; veja
como ando grego, meu amigo! Oxal possa chegar a ver parte que
seja do seu trabalho.
(Obra Completa, III, pp. 1085-1086)
A ANTlGOIDADE NA OBRA DE MACHADO DE ASSIS
201
*
* *
E, para terminar com chave de ouro, esta confisso de quatorze
anos antes, numa crnica do Dirio de Notcias, 11 de novembro de 1894,
comparando acontecirmentos da Bahia com os da Grcia contempornea:
A antigidade cerca-me por todos os lados. E no me dou mal com
isso. H nela um aroma que, ainda aplicado a cousas modernas, como
que lhe troca a natureza. Os bandidos da atual Grcia, por exemplo,
tm melhor sabor que os clavinoteiros da Bahia. Quando a gente l que
alguns sujeitos foram estripados na Tesslia ou Maratona, no sabe
se l um jornal ou Plutarco. No sucede o mesmo com a comarca de
Ilhus. Os gatunos de Atenas levam o dinheiro e o relgio, mas em
nome de Homero. Verdadeiramente no so furtos, so reminiscncias
clssicas.
(A Semana, pp. 170-171)
BIBLIOGRAFIA
Salvo indicao em contrrio, os textos alegados de Machado de Assis
tomei-os a edies originais, Garnier, reproduzidas por estereotipia at o fim
da dcada de vinte. Passo agora a identificar a fonte das outras citaes.
ASSIS, J. M. Machado de. A Semana. Edio coligida por Mrio de Alencar. Rio de
Janeiro-Paris, Livraria Garnier, 1910.
--o Dom Casmurro. Apurao do texto, reviso, introduo e notas por Maxi-
miano de Carvalho e Silva. S. Paulo, Edies Melhoramentos, 1966.
--o Obra Completa. ( ... ) 3 volumes. Rio de Janeiro, Companhia Jos Aguilar
Editora, 1971, 1972, 1973.
CERIANI, Grazioso et alii. HeresIas do nosso Tempo. Prefcio de Dom Giovanni
Rossi. (Traduo portuguesa de Antnio Marques). Porto, Livraria Tavares
Martins, 1956.
COHEN, Gustave. La grande clart du Moyen Age. Paris, Gallimard, 1945.
FEBVRE, Lucien et alii. Civilisation, le mot et l'ide. Paris, Le Renaissance du
Livre, 1930.
FRANCA, Leonel. A Crise do Mundo Moderno. Rio de Janeiro, Livraria Jos Olmpio
Editora, 1941.
PICHON, Ren. Histore de la Ltttrature Latine. Paris, Librairie Hachette, 1947.
(Pgina deixada propositadamente em branco)
MODOS DE PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA
NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
Universidade de Coimbra
Exposto ao passado, que a distncia foi diluindo, o homem europeu
f-lo renascer em condicionalismos histricos diferentes, sendo a Renas-
cena um regresso paradigmrtico Antiguidade, reiterado depois, v. g.,
no Neo-humanismo do sc. XVIII, no radicalismo filolgico de Nietzsche
no sc. XIX e no culto das razes de M. Heidegger e da Hermenutica
Filosfica no sc. XX, segundo o ritmo caracterstico de ao avano no
tempo corresponder o recuo crescente na busca do originrio revelado
no interesse pelos Pr-Socrticos e pelo mito nos nossos dias. O modelo
linear do tempo do progresso ' demasiado unilateral e abstracto para
a inteleco do passado, que no podemos sacrificar a mero prem-
bulo ou ao ainda no do futuro, segundo o esquema interpretativo
escolstico, crtico-transcendental, idealista ou o ideal de cincia e
progresso dos scs. XIX e XX 1. Por isso, os modos de presena da
Filosofia Antiga no pensamento dos nossos dias implicam uma com-
preenso profunda do tempo, de que a linearidade do progresso
empobrecimento e simplificao ilusria. necessrio reconsiderar que
os trs modos passado, presente e futuro so inseparveis do apare-
cimento do tempo e, alm disso, do aparecimento de cada modo
no tempo, isto , h passado, presente e futuro no passado, h
1. M. B. Pereira, Introduo in: F. E. Peters, Termos Filosficos Gregos,
trad. (Lisboa 1974), pp. XIII-XVII.
14
210
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
passado, presente e futuro no presente, h passado, presente e futuro
no futuro 2. PoOr outroO lado, deve respeitar-se a pluralidade de tempoOs
histricos humanos e a sua simcronidade e manter o tempo humanoO
plural integradoO no tempo natural do eco-sistema terra em vez
de o sacrificar imposio do esquema linear, abstracto e quan-
tificvel do progresso indefinido. Assim, o passado deixa de ser a
fase que simplesmente p ~ e c e d e o pvesente, mas um presente pas-
sado com 00 seu prprio passado e o seu prprioO futuro 3. Este o
leque de possibilidades e de esperanas doO presente passado, donde
emerge a configurao ,do presente actual. De modo anlogo, o futuro
do presente enquanto cenrio actual de esperanas, temoves, fins diver--
gentes e possibilidades indeterminveis distingue-se do campo daquelas
realizaes futuras deste oenrio, a que se chama presente noO futuro.
Assim co.mo o presente actual no coincide co.m o futuro do presente
passado nem to-poucoO o exaure, tambm o presente no futuro no se
identifica com o futuro do presente. O potencial de futuro que se ergue
do passado 4, tmnsborda para alm das margens do presente, como o
futuro do pI1esente rompe os diques do presente no futuro. A memria
augustiniana como passadoO no presente a seleco de algumas possi-
bilidades apenas do pI1esente passado e, _ por isso, o passado, enquanto
memria, omite, ao presentificar apenas algumas possibilidades, a rela-
o do passado ao. seu passado e futuro prprios. Por isso, necessrio
proceder a uma profunda diferenciao doOs modos augustinianas do
tempo 5. Enquanto Agostinho nas Confisses reduziu o tempo ao pri-
mado do presente - presente no passado, presente no presente, pre-
sente no futuro 6 - observamos hoje que nenhum presente realiza o
futuro do presente passado, cujos projectos superam sempre o.S resul-
tados das no.ssas experincias. que todo o presente recordado, expe-
rienciado o.u a experienciar transcendido sempre pelo futuro, tornado
assim oriente de convergnoia de to.das as diferenas tempo.rais e fo.nte
2. A. M. Klaus Mueller, Zeit und Evolution in: G. Altner, Hrsg., Die WeU
aIs offenes System, Eine Kontroverse um das Werk von Ilya Prigogine (Frankfurt/M.
1986), p. 125.
3. J. Moltmann, "Verschraenkte Zeiten der Geschichte. Notwendige Differen-
zierungen und Begrenzungen des Geschichtsbegriffs in: H. Kueng/D. Tracy, Hrsg. ,
Das neue Paradigma von Theologie. Strukturen und Dimensionen (Zrich-Gtersloh
1986), p. 9.
4. E. Bloch, Das Prinzip Hoffnung (Frankfurt/M. 1959), p. 7.
5. J. Moltmann, o. C., pp. 91-92.
6. Agostinho, Confisses, XI, 20, 26.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 211
do tempo histrico, segundo a tese heideggeriana de Ser e Tempo.
O fenmeno primrio da temporalidade orig1nria e autntica o
futuro 7.
Aberto ao futuro, o passado investigado pela histria distingue-se
criticamente, pela sua maior riqueza, da apropriao ou da presenti-
ficao do passado pela tradio, rompendo-se a pretensa continuidade
evidente entre passado e presente, como revela o fenmeno dos renas-
cimentos. Esta diferena entre o passado acontecido e a interpretao,
que dele a tradio elaborou, relativiza a mesma tradio, liberta o
homem do seq peSO monoltico e, em virtude do futuro presente no
passado, impede o absolutismo do presente e a reduo do passado
a um prlogo seu. Esta diferena entre passado acontecido e uma
tradio esquecida da dimenso futura do passado possibililta o reconhe-
cimento das possibilidades olVlidadas e a sua integrao no futuro do
presente actual. A verdadeira conscincia histrica no s compara
criticamente a tradio e suas instituies com o passado acontecido
e investigado na sua polivalncia mas interroga o futuro desse presente
passado, possivelmente interrompido, reprimi,do ou esquecido. A crtica
da tradio, longe de ser uma ruptura com o passado, bate-se pela
pureza das suas fontes a fim de nelas farer renascer a sua dimenso
de futuro, que se torna contempornea das nossas presentes preocupa-
es. Em vez do cepticismo e do relativismo gerados no fracasso do
absolutismo da tradio ou do tempo presente, aparece a relao a
envolver passado, presente e futuro, mortos e vivos nUlma comunidade
de esperana 8. Esta comunidade pela primeira vez, a todos
os povos, culturas e religies do mundo, que at agora percorrerallIl
histrias prprias e separadas, em virtude do peJ:ligo mundial de pos-
svel holocausto, que ameaa toda a humanidade, coage s,incronizao
dos diferentes tempos histricos e desperta na conscincia humana a
unidade de um futuro comum e a esperana colectiva de uma sobre-
vivncia pacfica. que no momento do perigo fulge a rememorao
salvadora 9 e 'onde se avoluma a ameaa, cresce tambm a esperana 10
7. M. Heidegger, Sein und Zeit, Erste Haelfte 6(Tbingen 1949), p. 329.
Cf. J. Moltmann, o. C., p. 92.
8. J. Moltmann, o. C., p. 95.
9. W. Benjamin, Gesehiehtsphilosophisehe Thesen in: Illuminationen (Frank-
turt/M. 1961), p. 270, eit . J. Moltmann, O. C., p. 99
25

10. M. Heidegger, Die Technik und die Kehre 3(Pfullingen 1976), p. 4; Id.,
Vortrage und Aufsatze 4(Pfullingen 1978), p. 32.
212
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
e com eS'a a possibilidade do advento de uma comunidade ecumemca,
construda com a participao de todas as culturas e, portanto, do
humanismo europeu na sua vocao de universalidade.
Esta sincronizao, porem, no se pode confinar aos tempos hist-
ricos do homem mas tem de envolver a histria da natureza, at agora
vtima de exploraes destruidoras, de modo que o tempo do progresso
seja sempre mediado pelas leis da vida e pelo ritmo. da. natureza, a que
obedece o ambiente natural e a nossa prpria corporeidade e cujos
limites e equilbrio no podem ser transgredidos sob pena de legarmos
s futuras geraes uma terra inabitvel e uma natureza irrecupervel.
O dilogo do homem com a natureza tornou-se j um dilogo do homem
com a sua prpria histria 11 e o nosso projecto de futuro ' tem de se
sincronizar com. o porvir dos outros homens e com o da natureza.
Se os homens de hoje so oapazes de destruir o presente e o
futuro na loucura de um holocausto, permanece intocvel e salva
a imortalidade objectiva dos mortos, isto , podem-nos roubar ' o
futuro ' da vida a viver mas nunca o passado da nossa vida vivida
com seu potencial de futuro, que, salvo da ameaa, se pode tornar
rememorao salutar em tempo de penria 12.
Destrudo o falso mito do tempo linear, que privava o passado da
sua dimenso prpria de presente e 'de futuro, impedia a solidariedade
com o passado e o advento de uma comunidade de esperana, tambm
a concepo optimista e ingnua de que o moderno sempre o melhor
e o mais perfeito, se tem de suspender para, na comparao entre os
tempos, se conceder vz crtica tanto ao presente como ao passado,
j que nenhum pode reivindicar o monoplio do valor. Tem o homem
ocidental regredido na busca do seu passado num ritmo directamente
proporcional ao avano cronolgico do tempo. Apesar de os modos
actuais de presena do Pensamento Antigo no ex:aurirem o seu poten-
cial de futuro, eles so, como memria, parte oonstituinte da identidade
do europeu e urdem com os modos de presena de futuras interpre-
taes a contribuio ocidental para uma cultura ecumnioa e plane-
tria, seriamente ameaada pelo niilismo activo de uma tecnologia sem
sentido.
11. K. Pohl, Geschichte der Natur und geschichtIiche Erfahrung, Bemerkungen
zu IIya Prigogines Versuch eines neuen Dialogs zwischen Natur- und Geisteswissen-
schaften in: G. Altner, Hrsg., o. C., p. 107. Cf. C. F. v. Weizsaecker, Der Garten
des Menchlichen - Beitriige zur geschichtlichen Anthropologie (Mnchen!Wien 1977).
12. J. Moltmann, o. C., pp. 100-103.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 213
impossvel registar num trabalho de pequenas dimenses todos
os modos de presena da Filosofia Antiga no pensamento actual e, por
isso, impe-se necessariamente uma escolha dos que se afiguram mais
relevantes. Os modos de presena seleccionados repartem-se por trs
seces:
I - Antropologia Filosfica, Axiologia, Filosofia Social e Poltica.
Filosofia da Comunicao, Filosofia do Trgico, Tpica e Filosofia da
Linguagem, Ontolog1a e Filosofia da Natureza.
II - Filosofia da Fsica Nuclear a partir dos escritos de doze gran-
des especialistas da Microfsica, alguns dos quais Prmio Nobel.
III - Na discusso actual Modernidade / Ps-Modernidade.
I
Na comemorao do quinto centenrio do nascimento de Copr-
nico, W. Heisenberg exprimia em Washington num simpsio interna-
cional (1973) a sua convico' de que todos os nossos problemas de
hoje, os nos's's mtodos, os noss's conceitos cientficos so, pelo menos
parcialmente, o resultado de uma tradio cientffica, que, atravs dos
sculos, acompanha ou orienta o caminho da oincia. Era, portanto,
legtimo para este fsico atmico perguntar pela extenso da presena
da tradio na cincia contempornea e determinar os modos mais
significativos desta presena 13. Numa anlise penetrante, W. Heisenberg
descreve a fora .da tradio na escolha dos problemas cientficos, na
influncia sobre as camadas mais profundas dos processos e do
mtodo da cincia e na formao e transmisso dos conceitos com que
pretendemos captar os fenmenos 14.
Anos antes, o mundialmente conhecido especialista em Filologia
Clssica Bruno Snell reunira num volume, que intitulara Os Gregos e
Ns, as suas investigaes sobre modos de presena da cultura grega
no pensamento hodierno, privilegiando temas oomo regra e liberdade na
linguagem, teoria do estilo, humanismo poHtioo, cultura geral e cincia
da natureza, desenvolvimento de uma linguagem cientfica na Grcia e
progresso, queda e tradio IS. Para B. SnelI, tanto o progresso oomo
13. W. Heisenberg, Tradition in der Wissenschaft, Reden und Aufsatze (Mn-
chen 1977), p. 7.
14. Id., o. C., pp. 8-24.
15. B. SnelI, Die alten Griechen und Wir (Gottingen 1962), pp. 7-76.
214
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
a decadncia no podem entender a histria, porque esquecem a tra-
dio. O que ns chamarmos natureza e o que nes'ta desde o Renasci-
mento foi descoberto, no cabem, na sua totalidade, dentro dos limites
de uma s imagem, por causa de elementos que se excluem e contra-
diZJem. Se o Impressionismo nos ensinou a contemplar o estmulo fugidio
do jogo da luz, porque prescindiu de outros traos, como a ordem
permanente da NatuI'eza ou a sua estabilidade slida, to importantes
em pocas de xtase perante a grandeza dominadora do mundo sensvel.
Isto significa para B. Snell que, v. g., a pintura impressionista de modo
algum superou o que at ento fora pintado, como a luz elctrica
baniu o velho candeeiro a gs. simplesmente natural que tais senti-
mentos de fascnio per-ante a Natureza ganhem expresso no s na
juventude e na frescura de uma cultura mas tambm sempre que uma
nova eX!perincia do mundo se traduza pela primeira vez 16. No na
decadncia em que o homem se distancia de ureas experincias primi-
tivas nem no progresso que situa no futuro o reino do sempre melhor,
que est a essncia do acontecer histrico mas na estrutura do ser vivo,
que apenas se pode exprimir em formas limitadas e de modo unilateral,
reprimindo e esqueoendo o antigo para que o novo surja, sem que isto
signifique s progresso ou simplesmente decadncia 17. A concepo de
B. Snell coincide, no domnio das cincias filolgicas, com o conceito
de complementaridade criado por Niels Bohr para a anlise de aspectos
opostos e exclusivos das partculas elementares da Microfsica, como
adiante se ver. A complementaridade subjaz afirmao de B. Snell
quarnto tenso entre progresso e decadncia, entre tradio e pre-
sente, de que vive toda a cultura e que assumida como ponto de
refeI1ncia para a compreenso do significado actual da arte grega.
A essncia da tradio abrange, simultaneamente, a crena no pro-
gresso e na revivescncia do antigo, isto , o renascimento como se
houvesse apenas decadncia e a certeza da criao do novo, como
se houves'se s progresso 18. Con1Jinua ainda presente o modelo da com-
plementaridade, quando B. Snell declara concepo unilateral toda
a interpretao da arte grega, que, esquecida das descobertas do esp-
rito helnico, a isola, oomo mero fenmeno esttico, de outras criaes
culturais, rasgando um fosso intransponvel, v. g., entre a produo
potica e plstica e as concepes teorticas abstractas 19. Pela comple-
16. Id., o. C. , p. 59.
17. Id., o. C., p. 63.
18. Id. , o. C., p. 74.
19. Id., o. C., p. 60.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 215
mentaridade, h modos de presena grega na novidade do pensamento
ocidental: sem a certeza homrica num mundo ordenado e compreen-
svel, no seria possvel a filosofia europeia nem a cincia; sem a
convico dos lricos de que se pode emitir um juzo pessoal sobre
o valor e o desvalor das coisas e de que possvel uma comunidade
dos que comungam nos mesmos sentimentos, faltaria uma dimenso
essencial vida poltica, religiosa e artstica do Ocidente; sem a f dos
trgicos na responsabilidade de cada indivduo pelas suas aces no
existliria o que precisamente hoje sentimos como legado essencial do
mundo ocidental; sem o escrneo da comdia antiga no saberamos
que nem sempre devemos ceder seriedade e fria, quando nos
confrontamos com opinies diferentes; sem a comdia nova no sabe-
ramos o que uma sociedade humana e civilizada 20. Aps um relance
sobre mil anos de cultura greco-romana, B. Snell renova a pergunta
sobre se o sentido da histria a decadncia ou o progresso e regista,
antes da resposta, dois factos: com o crescimento da auto-conscincia
humana e o alargamento do conhecimenrt:o sohre si mesmo, deu-se de
facto a queda do belo e grande mundo da literatura e da arte gregas
clssicas e tambm da grande poesia latina 21; como, por outro lado,
a filosofia e as oincias receberam e desenvolveram, sob mltiplas
formas, os conhecimentos sados da poesia, tambm porr este ngulo
estes domnios do pensamento vigoroso cariam sob o mbito da per-
gunta pela decadncia ou pelo progresso 22. A resposta de B. Snell com-
prova o conceito de complementaridade histrica. Dificilmente se poderia
encontmr um camlinho mais curto entre H()(ffiero e Sneca do que o
percurso seguido peI.a histria, pois seria utpico uma vida sem as
estaes necessrias, que so o sofrimento, a loucura, a insuficincia
e o horror, numa palavra, sem tudo o que i,mpede o progresso e parece
indiciar a decadncia 23. Este caminho, porm, no arbitrrio mas
objectivo, como prova a datao dos estilos artstioos 24, no unilateral
como pretende a leitura subjectiva e sentimental da poesia, mas apoia-se
na descoberta de novas perspectivas reais, pois ningum pode negar
que o artista peroopoiona sensivelmente o mundo, concebe sentindo e
20. Id., o. C., p . 66.
21. Id., o. C., pp. 70-71.
22. Id., o. C., p. 71.
23. Id., o. C., pp. 71-72.
24. Id., o. C., p . 72.
216
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
narra com em.oes, convencid.o de que v, e d forma a algo novo 25.
Como expresso ltima da complementaridade, B. Snell julga toda a
obra mesmo perfeita afectada de algo particular, que exclui .outra obra:
A grandeza, que a pica pode dizer n.o apenas diferente da da tra-
gdia mas -Lhe precisamente .oposta; o mesm.o vale para todos os
gner.os e estilos literrios e artsticos e para todas as formas de vida 26.
Tambm d.o ponto de vista histrico, quem diz em arte ou em poesia
algo de n.ovo, pode pr fora de moda o antigo em virtude da parti-
que o afectou, mas de modo algum p.ode ferir a sua gran-
deza, agora redescoberta e sentida como actual. O novo, pela particula-
ridade que o persegue, pode ser tambm superado e, por isso, torna-se
inevitvel o recurso a.o mais antig.o TI. A grandeza nasce com a n.ovidade
originria da vida e -lhe directamente proporcional, enquanto a parti-
cularidade o sistema das possibilidades de cada grandeza e n.ovidade
histricas. As diferenoiaes, que na histria do h.omem e da natureza
tendem para uma particularizao cada vez maior, s pela insero
no todo, a exempl.o dos Gregos, podem ser complementadas 28. O esque-
cimento da vis.o helnica da totalidade, expressa em termos como
natureza, veI'dade; liberdade, just,ia e beleza impede a ordem saudvel
do mundo e, por isso, necessrio concretizar nos extensos domnios
da vida o contedo abstracto daqueles termos, pois, com.o diz Goethe,
o que herdaste dos teus antepassad.os, adquire-o para o possuires 29.
A esta convergncia do fsico nuclear W. Heisenberg e do fillogo
B. Snell, que pmtica na leitura dos textos da Antiguidade a comple-
mentaridade da Fsica de Niels Bohr, junta-se o testemunho de Kurt
von Fritz sobre a relevncia para 's nossos dias da filosofia social e
poltica da Antiguidade 30. Nesta contribuio, as carncias do sc. XX
como tempo de penria tornam-se tambm modos singulares de pre-
sena da Antiguidade ausente e um lugar de insero do potencial
crtico do passado. Kurt von Fritz ordena assim a problemtica do seu
trabalho:
25. Id., o. C., p. 73.
26. Id., o. C., pp. 73-74.
27. Id., o. C., p. 74.
28. Id., o. C., p. 74.
29. Id., o. C., p. 75.
30. Kurt von Fritz, The Relevance of Ancient Social Political Philosophy for
our Times. A short Introduction to the Problem (Berlin-New York 1974). uma
crtica ao livro de H. Arendt, Between Past and Future. Exercises in Political
Thought (New York 1969).
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORANEO 217
1. O que que torna os Gregos antigos to importantes para um
autor apaixonadamente comprometido na procura de uma soluo para
problemas do nosso tempo aparentemente novos e nicos? 2. Mais
especificamente, o que que os Gregos antigos tm de comum connosco
de modo a poderem dar-nos alguma orientao? 3. Diferiram de ns
em aspectos, que sejam precisamente a condio da sua utilidade?
De facto, se eles fossem iguais a ns em todos os aspectos, no teramos
muito a aprender deles 31. Apesar da grande importncia da tradio
no pensamento grego desde Herdoto a Plato e a Aristteles, a filo-
sofia grega rasgou na tradio uma brecha profunda e nisto se apro-
xima do pensamento actual. Uma as<sinalvel diferena nos separa,
porm, da ruptura provocada pela filosofia grega: que, em lugar do
enorme lan e da esperana des'ta em encontrar solues para os enigmas
do universo e para os problemas do homem, um grito de desespero,
sado do homem sem caminhos num mundo em mutao, atravessa o
nosso tempo 32, em que, pela primeira vez, o progresso corri a verda-
deira base da nossa existncia planetria 33 . Este o resultado trgico
da crena cega da Modernidade num ideal de felicidade constitudo
pelo aumento do conforto material e pela libertao da necessidade
de trabalhar, que est na base da maior parte das ideologias modernas,
em contraste vivo com o esprito da Antiguidade Greco-Romana, que
julgaria supremo absurdo transf ormar o mundo sem primeiro se inter-
rogar sobre o valor tico desta mudana 34. Embora os Gregos se tenham
debatido entre difemntes e at contraditrias respostas aos problemas
suscitados pela razo nascente, jamais deixaram de se ouvir uns aos
outros . A Modernidade, ao contrrio, caracteriza-se pela recusa egoon-
trica da audio do outro nos problemas humanos, quando as dife-
rentes convices, sem qualquer ateno mtua, so defendidas com
argumentos, que visam destruir o adversrio, sem lhe consentir qual-
quer possibilidade de verdade 35. Apesar de o poder, na Antiguidade,
ter ocasionalmente defendido os seus interesses contra a verdade 36,
uma grande diferena distingue a Antiguidade dos nossos tempos, em
que; alm dos poderes totalitrios, os intelectuais, que incarnam
31. Id., o. C., p. 3.
32. Id., o. C., pp. 4-5.
33. Id., o. C., p. 5.
34. Id., o. C., pp. 6-7.
35. Id., o. C., pp. 7-8.
36. Id., o. C., p. 8.
218
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
o papel dos angos poetas, pensadores e filsofos, recusam ouvir os
adversrios e usam a violncia contra os argUJIllentos que os atingem.
Entre os filsofos antigos estabeleceu-se consenso quanto a princpios
da vida prtica apesar das divergncias na fundamentao metafsica,
desde Demcrito e Eudoxo a Sneca e epicuristas. Restaurar uma dis-
cusso honesta e sem preconceitos aparece a Kurt von Fritz uma das
mais essenciais, se no a mais essencial pr-condio para uma soluo
no destruidora dos nossos mais crticos problemas 37. As razes desta
aberrao moderna da incomunicabilidade esto no dogmatismo reli-
gioso gerador de excomunhes e de perseguies e na sua secularizao
ideolgica 38, de que o poder se liberta atravs do ilUilIlinismo indirecto
de filsofos insuspeitos, cuja raa quase desapareceu nos nossos dias 39.
O trnsito do dogmatismo religioso para o dogmatismo ideolgico
originou, com a eliminao da questo de Deus, o problema moderno
da legitimidade, que, segundo K. von Fritz, a filosofia dos valores no
conseguiu solucionar. Neste contexto, surge a cincia neutra de Max
Weber, que, a partir de observaes e de anlises histricas, mostra
as consequncias inevitveis ou provveis de certas aces, a que o
homem se sujeita, se decidir pratic-las. A cincia, porm, segundo
Max Weber, no oferece qualquer orientao nossa deciso, deixando
o homem entregue a si mesmo na escolha do daimon, que deseja
seguir 40. perante a 1ncapacidade de resposta de Max Weber a um dos
males do nosso tempo - a luta entre ideologias presas da prpria inco-
municabilidade - que K. von Fritz recorre leitura dos filsofos
gregos. Para deter:minar o sentido da palavra na sua acepo
econmica e no econmica, e a relatividade do conceito de valor, cita
textos da trica a Nicmaco 41 e, quanto a valores absolutos, refere que
a situao dos filsofos antigos era totalmente diferente da nossa, pois
no conheciam qualquer religio revelada com mandamentos defini-
tivos 42. A pluralidade de deuses desavindos e o mbito restrito da
justia de Zeus obrigaram os pensadores gregos a uma fundamentao
diferente da tica. Desde os primeiros poetas aos ltimos filsofos,
os pensadores gregos estavam convencidos de que o mundo obedecia
37. Id. , o. C., p. 9.
38. Id. , o. C., pp. 10, 12, 13.
39. Id., o. C., p . 11.
40. Id., o. C. , p.lS.
41. Aristteles, EN 1119 b 26 sS.; 11.19 a 19 sS.; 1123 b 17; 1131 a 24 sS.; 1164 a 22 ss.
42. Kurt von Fritz, o. C., p. 17.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 219
a uma ordem, que o homem devia respeitar. Nesta convico funda-
mental assentam todas as teorias ticas e morais dos Gregos, por
diferentes que tenham sido os resultados obtidos. A esta concepo
se ope a direco mais progressista do pensamento e da arte modernos
quando prope a representao do mundo totalmente desordenado e
absurdo, esquecida de que toda a desordem e todo o absurdo tm
como condio de possibilidade a ordem e o sentido 43. importante
saber que ordem esta e qual o posto do homem no mundo, de con-
trrio no se pode esclarecer o sentido de bem ou de mal para o
homem, que nenhum decreto pode fixar, porque tal sentido depende
da natureza das coisas Ser social por excelncia 45 e no auto-sufi-
ciente 46, o homem nasce com diferentes talentos e inclinaes, que se
desenvolvem em contacto com os outros homens e contribuem, sobre-
tudo quando excepcionais, para a felicidade individual e para o bem
d9l comunidade 47. A igualdade dos homens torna-se um postulado
segundo o qual se devem conceder a todos os homens iguais oportu-
nidades para desenvolverem as suas quaHdades e igual direito a serem
ouvidos e a no serem excludos da comunicao por motivos que se
prendem com opinies e convices prprias 48. Desta verdade funda-
mental Aristteles conclui que so necessrios bens materiais nas
diversas profisses para o desenvolvimento das aptides e que, alm
disso, imprescindvel um poder competente 49. Porm, quando os bens
materiais e o poder so procurados por si mesmos e no de acordo
com as necessidades dos indivduos, acontece o maior dos males-
a ou o desejo do que suprfluo em bens e poder em detri-
mento ,do que bom para o indivduo so, A vida, que a actividade
suprema, pode realizar-se no degrau pobre e vazio do simples viver
ou na actualizao plena (E\) das suas aptides e talentos
(1) xa.,,' &:PE'tl)V VPYHa.), que propo'I'Cona a maior felicidade (EUOa.LJ..I;OVCa.)
do indivduo e a melhor integrao na sociedade 51, A imperfeio do
43. Id., o. C., p. 18.
44. Id., o. C., p. 19.
45. Aristteles, Poltica, 1253 a 7-9, 25-28.
46. Plato, Repblica, 368 b 5 ss.
47. Kurt von Fritz, o. c., pp. 20-21.
48. Id., o. C., pp. 21-22.
49. Id., o. C., p. 23.
50. Id., o. C., pp. 24, 25.
51. Id., o. C., p. 26.
220
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
homem, porm, retira-lhe a possibilidade de uma realiza9 contnua
das suas actividades superio'res e obriga-o ao descanso, recriao e
ao jogo. Aqui nasce uma nova aberrao: Desde que as n e c e s s ~ d a d e s
da vida e a injustia na distribuio de salrios causada pela 1tEO\lEia. de
parte dos membros da sociedade obrigaram com muita frequncia
homens a trabalhar para alm dos limites em que a obra pode ser
agradvel, divulgou-se a crena em que UIIlla vida de cio total e de
diverso constante era a mais feliz e realizada 52. Este sonho exprimiu-se
de modo ingnuo no mito do pas das maravilhas e, a nvel filos-
fico, na obra de H. Marcuse 53, que nos descreve um mundo, onde a
mquina substui o homem na maior parte do seu trabalho e as tarefas
a realizar so reduzidas a um mnimo. Porm, uma vida de cio e de
diverso constante gera o taedium vitae e frequentemente termina
no suicdio 54.
filosofia moral e poltica antiga contrape K. von Fritz o capi-
talismo moderno com o trabalho mecnico, a competio, o super-
-trabalho, o trabalho infantle a explrao do trabalhador e comenta
nestes termos a introduo da cadeia de produo: Ao introduzir esta
espcie de sistema, ele (H. Ford) privou os trabalhadores precisamente
daquele elemento da obra, que a pode tornar fonte de felicidade e de
satisfao: o gosto e o orgulho em fazer algo bem, ao passo que na
linha de produo o trabalhador individual justamente um elo numa
cadeia impessoal e totalmente incapaz de fazer algo que ostente o
cunho da sua personalidade ... 55 . O pensamento econmico da idade
capitalista, estatal ou privado, despoja o homem do trabalho que o
satisfaz 56, cria necessidades fictcias 57, alonga os tempos livres mas
ignora o seu preellchimenrto 58, garaJllte o simpJes viver (sf\l) mas no a
sua qualidade (EU 'sf\l) 59.
A recuperao da natureza e a comunicao entre os homens podem
colher benefcios d meditao da Filosofia Antiga. Para Aristteles 60,
52. Id., o. C., p. 27.
53. H. Marcuse, One dimenslOnal Man. Studies in the Ideology of the Advanced
Industrial Society (Boston, Mass. 1964).
54. Kurt von Fritz, o. C., pp. 27, 28.
55. Id., o. C., pp. 29-30.
56. Id., o. C., p. 30.
57. Id., o. C., p. 31.
58. Id., o. C., p. 32.
59. Id., o. C., p. 38.
60. Aristteles, Poltica, 1255 a 1-7, 31-37.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 221
o homem fora da sociedade torna-se mais selvagem do que as bestas
mais selvagens. Por isso, de incio, a extenso da proteco para alm
dos limites da comunidade abmngeu homens de talento excepcional
como 'adivinhos, poetas e cantores, mdicos e, em certa medida, traba-
lhadores de metais, depois por tratados especiais estendeu-se a grupos
de comunidades e, finalmente, a todo o ser humano 61 . Esta superao
da xenofobia confiinrna a dupla doutrina de Aristteles de que o homem
fora da sooiedade excede as bestas em selvajaria e de que numa
comunidade de difeJ:1entes indivduos, que trabalham e exercem funes
diversas segundo as suas qualidades e aptides, os talentos mais raros
e . excepcionais rompem os laos da comunidade isolada e realizam a
unificao da humanidade 62. A destruio da comunidade .no d o
paraso e a excluso da sociedade gera o perverso. na comunicao
da sociedade e no na excomunho decretada pelo monoplio da f
absoluta que o homem se torna verdadeiramente homem, isto , capaz
do discurso s:obre o bem e o mal, sobre o justo e o injusto (yo
1tEpl. "tou &:yai7ou xal. "tou xaxou, 1tEpl. "tou xal. "tou 63, pois o
bem um meio ([.Lcrov) entre ext!1emos, que se no pode fixar rigida-
mente para todos os tempos mas tem de se procurar no emaranhado
de todas as circunstncias 64. O Aristteles tardio j no acreditou que
fosse possvel ou mesmo desejvel a criao de uma sociedade em
que tudo estivesse regulado do melhor modo possvel, porque tal socie-
dade eUminaria todos os riscos e tenses prprias do homem, todos
os seus erros e loucuras, que a filosofia sooial e poltica no proibe
mas simplesmente impede que se volvam destruidores 65. O erro funda-
mental de todas as utopias sociais e polticas foi ter pretendido impor,
desde o exterior, sociedade uma forma perfeita. da essnoia no
s da vida humana mas de toda a vida encontrar a verdadeira forma
e perfeio apenas por crescimento interior, oomo diz Plato no pri-
meiro livro de Leis 66. Como a vida depende do mundo ambiente, inevi-
tavelmente envolve tenses, sofre riscos e corre perigos, sem os quais a
vida fenece 67. Ningum pode ser homem e muito menos sbio ou santo,
se no for educado segundo o discurso social sobre o bem e o mal, o
61. Kurt von Fritz, o. C., p. 42.
62. Id., o. C., pp. 42-43.
63. Aristteles, Poltica, 1253 a 9-31.
64. Id., EN 1094 b 11-20/21; 1176 a 31 ss.; 1104 a 1 ss.; 1107 b 14 ss.
65. Kurt von Fritz, o. C., p. 53.
66. Plato, Leis, 642 c 9.
67. Kurt von Fritz, o. C., p. 53.
222
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
justo e o injusto. Porm, depois de ter alcanado a maturidade neste
processo, o homem pode desenvolver o que h nele de divino (tO i h : ~ o v )
transcender o status do homem ordinrio e atingir uma autonomia
para alm da sua inevitvel dependncia fsica 68 . Este o estado do
filsofo, que persiste na aquisio do conhecimento e da intuio 69
num percurso que transgride a vida ordinria do homem, acompa-
nhado pelo sbio ou pelo santo de todas as grandes civilizaes e reli-
gies, que, independentemente da nossa crena, desempenharam um
relevante papel na histria da humanidade 70.
A exignda de uma Antiguidade no antiquada um requiso do
novo humanismo 71. Surpreende hoje o inculto a notcia de que homens
com posies ideolgicas opostas se encontraram no fundo comum da
cultura humanista. Em carta a seu pai, datada de 10.11.1837, K. Marx
falava dos clssicos que lia, das lnguas que aprendia, das tradues
que fazia e, alm da tese de doutoramento intitulada Diferena entre
a Filosofia da Natureza de Demcrito e de Epicuro, dedicou sete cader-
nos filosofia epicurista, estica e cptica 72; o mesmo K. Marx distin-
guiu o trabalho humano da actividade do animal pela criao esttica
e pela possibilidade de o homem se moldar pelas leis da beleza;
Nietzsche abriu a luta contra o Cristianismo em nome da moral grega
dos senhores; Hegel pautou a sociedade nascida da Revoluo Francesa
pela polis grega livre, em que se eliminara a separao entre a subjecti-
vidade da privacidade burguesa e a substancialidade do universal 73.
Desde a Aufklarung a Hegel, o confronto da realidade do tempo com
a idealidade da perfeio clssica e a liberdade do passado apontava
para a mudana da l'ealidade presente ,insuportvel, mas na segunda
metade do sc. XIX aparece uma interpretao apotica e meramente
esttica da formao clssica com a separao entre cultura e poltica,
que para Goethe ainda se identificavam 74. Distanciado do homem e da
68. Id., o. C., p. 54.
69. Aristteles, EN 1177 a 19 ss.
70. Kurt von Fritz, o. C. , p. 54.
71. W. Jens, Antiquierte Antike? Perspektiven eines neuen Humanismus (Mn-
sterdorf 1971).
72. K. Marx, Brief an den Vater in Trier in: MEW, Ergiinzungsband, Schriften,
Manuskripten-Briefe bis 1844, Erster Teil (Berlin 1973), pp. 8, 9, 13-255, 257-373.
73. W. Jens, o. C., pp. 6-12.
74. Id., o. C., p. 22.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 223
sua liberdade a favor do poder, o tornou-se ento
ideolgico e possibiLitou na Alemanha a macabra coligao entre est-
tica e terror 75 com a morte do ideal humanista da comunicao.
Na introduo sua anlise da actual sociedade norte-americana,
Neil Postmann contrape a viso de Orwell de A. Huxley, isto , a
represso atravs de um poder externo ao amor da prpI'ia represso
e das tecnologias, que aniquilam a capacidade de pensar, o medo perante
aqueles que proibem os livros ao receio de que um dia j no haja
qualquer razo para proibir livros porque ningum h capaz de os ler,
o temor de que a verdade possa ser dis'simulada, ao medo de que a
verdade naufrague num mar de irrelevncia. Se para Orwell somos
banidos pelo que odiamos, em Huxley o que ns amamos, o veculo
da cicuta mortal. segundo o modelo de Huxley que N. Postmann
anaLisa a sociedade norte-americana no seu ritmo destruidor de diverso
at morte 76, em que a imagem da Amrica da poca da imprensa,
do livro e da intelig,ncia letrada se vai submergindo num pr de sol
trgico 77. A importncia do livro e a prtica da leitura, aps o renas-
cunento da Antiguidade Clssica, a descoberta da imprensa e o impulso
dado difuso do texto bblico pela Reforma fizeram insensivelmente
deslocar para a Hermenutica a tarefa da Retrica, que a era do discurso
oral consagrara. Da, a estima de Melanchton pela Retrica, que exerci-
tava a ars bene legendi, isto , a capacidade de compreender e de
julgar os discursos, as disputas mais longas e, sobretudo, os livros
e os textos 78. Na continuidade desta nova orientao, compreende-se a
importncia da palavra escrita na Amrica do tempo de Franklin,
o alto ndice de alfabetizao j no sc. XVII em regies importantes,
as heranas de livros 79, a formao escolar oomo dever moral e impe-
rativo intelectual, no tivesse a Amrica herdado da metrpole uma
completa e altamente desenvolvida tradio literria 80. Esta divul-
gao do humanismo teve por consequncia que a Amrica do tempo
colonial no necessitou de uma aristocracia cultural, pois a leitura
75. Id., o. C., pp. 23-24.
76. N. Postmann, Wir amiisieren uns zu Tode, Urteilsbildung im Zeitalter der
Unterhaltungsindustrie, Vbers. (Frankfurt/M. 1985), pp. 7-8.
77. Id., o. C., pp. 44-82.
78. H.-G. Gadamer, Rhetorik und Hermeneutik, aIs offentlicher Vortrag der
Jungius-Gesellschaft der Wissenschaften, gehalten am 22.6.1976 in Hamburg (Gottin-
gen 1976), p. 8.
79. N. Postmann, o. C., pp. 45-47.
80. Id., o. C., p. 48.
224
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
estava socialrmente difundida e o livro circulava por todas as classes 81 .
O pblioo compreendia os oradores, cujos discursos se prolongavam s
vezes por sete horas, pelos problemas e intervinha nas
discusses 82, pois oradores e pblioo tinham por referncia coonum
a mesma eloqunoia literria 83. Ler tOI'l1ou-se modelo de mundo e vin-
culao ao mesmo: palavra por palavra, linha por linha, pgina por
pgina, o livro ou o jornal mostrava que o mundo era um lugar srio,
coerente, que se deixava instituir racionalmente e melhorar atravs
de uma crtica sensata e adequada 84. No tempo presente, a substi-
tuio do livro do homo typographicus pelo ilusionismo da imagem
sedutora, que deteI'mina o que e como o homem deve pensar e sen1:!r,
signifioa o divertimento total, a perda da realidade, a fuga para o reino
do prazer, a deteriorao do gosto, a queda na menoridade e a diveI'so
at morte 85. uma ideolog:ia, que, por ser sem palavI'as, mais pode-
rosa se torna e mais irremediavelmente se afunda na incomunicabilidade.
O problema da e da sua tica, que K. von Fritz valo-
rizou na Filosofia Social e Poltica Antiga, reapareceu na dialgica
contempornea do Pensamento NoVlo, de raiz judaica 86, na Nova
Retrica de eh. Peoo1man 87, na teoria do consenso de J. HabeI1IIlas 88
e na pragmtica transoendental de K.-O. Apel 89. Com a crise do egocen-
trismo e do modelo substancialista, a relao eleva-se a dimenso
nria da realidade, no a relao do quadro categorial aristotlico
81. Id., o. C., p. 49.
82. Id., o. C., pp. 60-6L
83. Id., o. C., p . 65.
84. Id., o. C., p. 8L
85. Id., o. C., pp. 1143, 105-187.
86. G. B. Kasper, Das dialogische Denken, Franz Rosenzweig, Ferdinand Ebner,
Martin Buber (Freiburg/Basel/Wien 1967); Heinz Horst-Schrey, Dialogisches Denken
(Darmstadt 1970) .
87. eh. Perelman / L. Olbrechts-Tyteca, La nouvelle Rhtorique. Trait de l'Argu-
mentation, I-II (Paris 1958).
88. J. Habermas, Vorbereitende Bemerkungen zu einer Theorie der kommu-
nikative Kompetenz in: J. Habermas / N. Luhmann, Theorie der Gesellschaft oder
Sozialtechnologie - Was leistet die Systemforschung? (Frankfurt/M. 1971), pp. 101-141;
Id., Was heisst Universalpragmatik in: K.-O. Apel, Hrsg., Sprachpragmatik und
Philosophie (Frankfurt/M. 1976) pp. 174-272; Id., Theorie des kommunikativen
Handels, I-II (Frankfurt/M. 1981).
89. K.-O. Apel, Transformation der Philosophie. 1- Sprachanalytik, Semiotik,
Hermeneutik (Frankfurt/M. 1973), II -Das Apriori der Kommunikationsgemein-
schaft (Frankfurt/M. 1973); Id., Sprachtheorie und transzendentale Sprachprag-
matik zur Frage ethischer Normen in: Id., Sprachpragmatik und Philosophie,
pp. 10-173.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 225
mas a da alma que pode de algum modo ser todas as coisas e que Toms
de Aquino . comentou nestes termos: Secundum esse immateriale ...
res non solum est id, quod est, sed quodammodo alia 90. Ser as outras
coisas para alm de si mesmo estar aberto aos outros e ao mundo,
estar junto de outrem no por acrscimo ou acidentalmente mas por
relao essencial, manifestada na intencionalidade dos nossos actos de
conhecimento, de vontade e de sentimento, em que o outro o termo,
o contedo e a actualidade do nosso ser cognoscente, volitivo e afec-
tivo 91. Como a alma aristotlica, o yo do dilogo platnico s era
na relao ao outro, na intersubJectividade e na reciprocidade, fora
das quais se tornaria ilgico 92 . Sepultada sob o peso do solipsismo
na dupla vertente racionalista e naturalista, a relao comunicativa
emerge lentamente do esquecimento em virtude da aco persistente
de uma srie de pensadores, que vo de F. H. Jacobi, Hegel, W. von
Humboldt e Fichte a Feuerbach, Karl Marx, P. Leroux, E. Husserl,
K. Jaspers, M. Ponty e M. Heidegger 93. t, porm, no pensamento
novo de M. Buber, F. Rosenzweig, F. Ebner, E. Grisebach, E. Levinas,
G. Marcel, etc. que, aps a Primeira Grande Guerra, renasce com traos
originais a relao dialgica, que Plato praticara e de que nos legou
um testemunho escrito nos seus dilogos. J no a conscincia pura
nem o eu infinito do Idealismo que interessam, em primeiro lugar,
estes pensadores, mas o eu concreto e limitado, que fala e o tu como
seu horizonte transcendente, no a constituio dos objectos e dos
outros mas a correlao e a reciprocidade que mantm o distancia-
mento perante o mundo e perante os outros exigido pela diferena,
no o monoplio do solipsismo mas a participao dos interlocuto-
res, no o peso bruto do en-soi das coisas mas a relao e o
entre, que diferenciam e unem o homem, no o pensamento da
solido silenciosa mas a linguagem da comunho e do encontro. Uma
nova temtica invade o campo da filosofia: o homem ser-com-outros,
o estranho prximo e irmo, a ttica social, a conscincia soli-
dria do sofrimento e da alegria, da justia e da injustia dos outros,
90. Toms de Aquino, ln Anstotells De Anima, lib. II, lect. 6, ed. A. M. Pirrota
(Taurini 1956), p. 101, n. 263.
91. M. B. Pereira, Filosofia e Crise actual de Sentido, I (Coimbra 1986), p. 52.
92. Cf. R. Marten, Der Logos der Dialektik. Eine Theorie zu Platons Sophistes
(Berlin 1965), pp. 7-44.
93. M. B. Pereira, o. C., pp. 81-92; M. Theunissen, Der Andere. Studien zur
Sozialontologie der Gegenwart (Berlin 1965).
226
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
a autonomia no prescinde da reLao do eu ao tu, a confi,ana cate-
goria bsica do comportamento humano, o sentido da felicidade, da
gratido e da ddiva, o olhar mtuo como fOl'Illa suprema da concreo
da imediatidade e da J1eciprocidade humanas, a linguagem origina-
riamente dialgka e nela uala o pensamento, a revelao do ser neces-
sita do dilogo e da sua novidade e diferena temporal para nele
aparecer oomo ddiva 94. Se o dilogo apolognioo, o mtodo escolstico
e O' dilogo pedaggioo tinham em Plato uma referncia obrigatria, a
Dialgica dos nossos dias e sobretudo o dilogo ecumnico so modos
de presena da experincia platnica da unidade misteriosa, que pre-
side O'ralidade, alimenta as controvrsias mas se recusa fixao
da escrita 95.
A Nova Retrioa de Ch. Perelman e L. OlbI1echts-Tyteca apre-
senJtou-se como uma reposio oontempornea da Antiga Retrica,
sobTetudo de Aristteles, Ccero e Quintiliano, mas dentro de uma O'rien-
taO' lgico-sistemtica 96. O conceito fundamental da teoria de Perelman
o conceito de auditrio ou assembleia dO's que o orador pretende
influir atravs da sua argumentaO' 97. O fim de toda a argumentao
oonquista'r ou fortal,ecer a adeso do auditrio 98 mediante uma adap-
tao do discurso aos ouvintes 99. Por isso, a argumentao torna-se
uma funo do auditrio HXl. Estes conceitos simples de Retrica ganham
dimenso filosfica quando refeI1idos ao auditrio universa1, de cuja
convico e consenso depende o valor de um argumento. Por isso, o
acordo do auditrio universal o critrio da racionalidade e da objoecti-
vidade da argumentao 101 e o fim de toda a filosofia. Este acordo,
porm, no uma realidade factual, que se possa verificar mas signi-
fica um tipo de validade a que todos adeririam, se conhecessem e com-
preendessem os argumentos, que a esclar,ecem: L'acord d'un auditoire
universel n'est donc pas une question de fait mais de droit 102. O audi-
trio universal tem, portanto, um carcter ideal, a humanidade
94. Id., o. C., pp. 92-98.
95. H. J. Kramer, Arete bei Platon und Aristoteles (Heidelberg 1959), pp. 380-486,
Cf. K. Gaiser, Platons ungeschriebene Lehre (Stuttgart 1963).
96. Ch. Perelman / L. Olbrechts-Tyteca, o. C., p. 1 ss.
97. Id., o. C., p. 25.
98. Id., o. C., pp. 18, 24, 59.
99. Id., o. C., p. 31 ss.
100. Id., o. C., p. 58.
101. Id. , o. C., p. 40.
102. Id., o. C. , p. 41.
PRESENA DA FILOSOFI A ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 227
esclareoida 103, composta de homens enquanto seres raoionas, a tota-
lidade dos homens num estado de desenvolvimento pleno das suas
capacidades de argumentao. Este estado corresponde situao ideal
de discurso de J. Habermas, em que se realiza o consenso, como no
auditrio universal de Perelman o acordo. Segundo o princpio da univer-
salizao, a racionalidade de um juzo de valor s se pode basear na
possibilddade do acordo de todos e de cada um. Para Perelman, quem
pretender convencer algum, deve ser apartidrio e expor-se aos contra-
-argumentos, segundo a regra audiatur et altera pars, p01s a cada
um assiste o direito de argumentar. Num esprito de abertura crtica
e de tolernoia insere-se a tendncia para a universalidade, prpria da
argumentao racional e orientada para la ralisation de la oommuniolIl
universelle 104. A argumentao universal oapaz de gerar o acordo de
todos proposto por Pere1man a leitura que a Nova Retrica faz do
discurso (yo<;) aristotlico enquanto meio -(jJ.O'ov) de encontro e no
de excluso, a que se referiu Kurt von Fritz. Ao falao: do conceito de
gosto, que a consumao ltima dos juzos morais e penetr-ou na
cultura do sc. XVII, H.-G. Gadamer considera-o elemento grego, que
atravs do Cristianismo influiu na Filosofia Moral: A tica grega
- a tica da medida dos Pitagricos e de Plato, a tica do meio, que
Aristteles criou - num sentido profundo e abrangente uma tica
do bom gosto 105.
Dois dos mais significativos pensadores alemes deste fim de sculo
- J. Habermas e K.-O. Apel- vm dedicando o seu labor construo
de uma filosofia da comunicao, mau grado as diferenas que os
distinguem. A valorizao da argumentao numa oonside-
rao mais vasta do sentido da Retrica, que H.-G. Gadamer faz remOlIl-
tar a Plato. De facto, apesar da crtica impiedosa Retrioa epidctica
desenvolvida por Plato no Grgias, permanece intangvel o sentido
profundo de Retrica ,expresso no Pedro: para alm do domnio de
vrias tcnicas do discurso oral, a Retrica indissocivel da verdade
e do conhecimento da alma humana, pressupostos comuns Retrica
de Aristteles, que mais uma filosofia da vi da, que acede ao discurso
103. eh. Perelman, Betrachtungen ber die pr aktische Vernunft in: Zeitschrift
fr philosophische Forschung 20 (1966), p . 221.
104. Id., La Regle de Justice in: Dialectica 14 (1960) , p. 238.
105 H.-G. Gadamer, Wahrheit und Methode, Grundzge einer philosophischen
Hermeneutik 2(Tbingen 1966) , p. 57.
228
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
e o determina do que uma arte formal de bem falar 106. Diferentes nas
correntes que . presidiram ao seu percurso acadmico, J. Habermas e
K."O. Apel tm em comum traos filosficos relevantes: primado conce-
dido linguagem, de que a conscincia monolgica se sente privada;
oposio ao idealismo e prioridade absoluta da conscincia; crtica
ao solipsismo metdico, que acredita na possibilidadede de um regresso
ao singular; defesa da dimenso inultrapassvel do ' homem como
ser-com-outros-homens; recusa de um conhecimento e de uma cincia
neutros e crtica a toda a teoria, que vele os interesses reais, que lhe
subjazem; interesse pela emanoipao plena como liberdade consti-
tutiva da essncia do homem; defesa da situao ideal do discurso,
do apriori da comunidade de comunicao, de uma pragmtica trans-
cendental, de uma comunicao ideal e da tica da lgica 107. S numa
situao ideal de fala em que no h qualquer coaco tm os interlo-
cutores direitos iguais e possvel consenso sobre imperativos, nor-
mas, etc., que todos podem querer 108. Por isso, J. Habermas considera
ideal toda a situao de fala, em que se no impedem comunicaes
no s atravs de aces contingentes exteriores mas tambm por
coaces, que resultam da prpria estrutura da comunicao 109. Uma
comunicao no produz qualquer coaco apenas quando a todos
os participantes for proporcionada uma distribu.io simtrica de opor-
tunidades de escolher os seus actos de fala e de os realizar 110. Esta
situao ideal tem carcter contra-factual, pois no um fenmeno
emprico nem to-pouco uma construo mas um pressuposto de todos
os discursos 111. S uma antecipao da situao ideal de fala garante
que possamos relacionar o consenso obtido com um consenso racional
e dispor de uma instncia crtica, que possa problematizar todo o con-
senso realizado e examinar se ele um indicador suficiente de um
consenso justificado 112.
106. Id., Hermeneutik aIs theoretische und praktische Aufgabe in: Rechts-
theorie 9 (1978), pp. 261-262; Id., Rhetorik und Hermeneutik, p. 14.
107. Cf. N. Copray, Kommunikation und Offenbarung. Philosophische und
theologische Auseinandersetzungen auf dem Weg zu einer Fundamentaltheorie der
menschlichen Kommunikation (Dsseldorf 1983), pp. 92-13l.
108. J. Habermas, Legitimationsprobleme im Spiitkapitalismus (Frankfurt i' M.
1973), p. 148.
109. Id., Wahreitstheorien in: H. Fahrenberg, Hrsg. , Wirklichkeit und
Reflexion Festschrift fr W. Schultz (Pfullingen 1974) p. 255.
110. Id., o. C., p. 255.
111. Id., o. C., p. 257.
112. Id., o. C., p. 258.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORANEO 229
o argumento tradicional ex consensu omnium elaborado por
Aristteles a raiz clssica destas leituras contemporneas, em que da
vigncia universal de uma ideia se conclua a sua verdade. Ao contrrio
de Plato, para quem a opinio de muitos jamais ultrapassava a doxa,
o consenso de todos ou dos sbios tem para Aristteles fora convin-
cente 113. A expresso consensus omnium ou consensus gentium e
a fundamentao do seu contedo de verdade continuaram no legado
estico do pensamento de Ccero: Omnium consensus naturae vox est
(Tusc. 1,15). Desta metafsdca do consenso deduziu Ccero conse-
quncias para o seu ideal poltico, em que ideias platnicas de harmonia .
e comunidade de novo reaparecem no consensus omnium bonorum 114 .
Companheira secular da Retrica, a Potica tambm renasce hoje
em modos de presena. Quando se escreve sobre o regresso do trgico 1lS,
a actualizao do discurso potico grego numa das suas vertentes
mais profundas que necessariamente evocada. No campo da Filologia
Clssica, Wolfgang Schadewaldt asslnalou o interesse do nosso tempo
pela Tragdia Grega com evidnoia para trs conceitos basilares: culpa,
destino e homem 116. O fenmeno da tragdia, que percorre a histria
literria europeia desde o Classicismo grego ao Classicismo alemo,
acompanhado da respectiva teorizao que se estende de Aristteles
at Schiller, a temtica da obra de Hans Wagner 117, que investiga
duas teorias diferentes de tragdia: a aI'i'stotlica, que tem por fulcro o
conceito de x6:ila:po"LC; e continua nos clssicos da tragdia francesa e em
Lessing; a segunda teoria remonta obra 1tEpt ~ O C ; do Pseudo-Longinus
do sc. I P. C. e gira volta do termo sublime, que atravs de Kant
chegou at Schiller; com Hegel termina a teoria clssica da tragdia 118.
Porque estas interpretaes no esgotam o fenmeno trgico, a tragdia
diz o sentido dos di,as que passam. que o trgico segue o homem
na prpI1ia compreenso, que ele tem do ser: esta a tese de M. Mller 119.
113. Aristteles, EN 1173 a 1 ss.; 1098 b 27 ss.; Metafsica, A 993 30 ss.; Retrica,
1356 aIS.
114. H. Scheit, Wahrheit, Diskurs, Demokratie, Studien zur Konsensustheone
der Wahrheit (Freiburg/Mllchen 1987), pp. 31-33.
115. J.-M. Domenach, Le Retour du Traglque (Paris 1967).
116. W. Schadewaldt, Antike und Gegenwart, Ober die Tragodie (Mnchen 1966).
117. H. Wagner, Asthetik der Tragodie, Von Aristoteles bis Schiller (Wrzburg
1987).
118. Id., o. c., pp. 70, 71-112.
119. M. MIler, Unsinn und Sinn oder eine philosophische Reflexion auf das
europaische Phanomen des Tragischen in: Der Kompromiss oder vom Unsinn
und Sinn menschlichen Lebens (Freiburg/Mllchen 1980), pp. 99-136.
230
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
o aparecimento expresso dO' mundo sensvel ou da vida originria na
obra de arte o universal concreto em que a oposio logos-sensibi-
lidade transoondida pela fora da imaginao criadora capaz de tornar
sensivelmente presente o mundo misterioso da vida. No so os estados
subjectivos da interioridade e seus correIa tos objectivos do mundo
exterior, nO' a natureza na sua oposio alma nem a transcendncia
e a imanncia separadas e fechadas sobre si mesmas, que a linguagem
originria da arte presentifica mas a relao primria do homem ao
mundo e dO' mundo ao homem, que smbolo ou coincidncia do todo
com o a situadO' e concreto e supera todas as regies insul'ares do
interior e do exterior, do psquico e do fsko, do subjectivo e dO' objec-
tivo. A Hnguagem originria no serve o interior nem o exteI1ior, no
est em funO' nem ao servio de algo ou de algum mas apenas
por si mesma e a si mesma se fala, como reconhece M. Heidegger ao
citar NO'valis : Ningum sabe com preoiso o que tem de prprio
a linguagem: que ela apenas se ocupa de si mesma !:ro. O que por
amO'r de si mesmo na relao homem-mundo, o que descansa feliz
em si mesmO' e portador do prprio sentido, o belo e diz-se em
teI1mos de ser e no de qualquer categoria esttica subjectiva ou
objectiva m. Desta beleza no prescinde a poesia trgica e, por isso,
o heri, que no um deus mas tO'-pouco se identifica com o homem
banal, habita nO' cho originrio da relao homem-mundo, nde repre-
senta um dracma to profundamente humano que todO's e cada um se
sentem nele solida'I'klimente implicados, vivendO' o cuidado e a preo-
cupao pela sorte do ser humano.
Na dimensO' humana da oidade grega, no seu logos acerca do bem
e do mal, do justo e do injusto, lateja a profundidade da eXiperincia
trgioa. A procura do meio, que anima toda a tica e a Poltica de
AI1istteles, uma resposta da filosofia prtica s ameaas da contra-
dio trgica. A purificao (xcii)Clptn) de paixes extremas e mrbidas
visa, cO'mo libertao, o meio entre o delrio dionisaco da afirmao
do mundo e da morte 'e a oposio ou afirmao de si mesmo contra o
mundo daIJ.oLPCl, entre a aniquilao de si mesmo na adeso totali-
dade do mundO' e a recusa dO' mundo na afirmao de si mesmo e na
vontade de dirigir a IJ.OLpCl . Como reconheceu K. Jaspers, o obscuro
conceitO' a:ristotlico de Xcii)ClPO'L pretende significar um acontecimento,
que diz respeito ao ser prprio do homem, sua experincia de ser,
120. M. Heidegger, Unterwegs zur Sprache (Pfullingen 1959), p. 241.
121. M. Miiller, o. C. , pp. 106-108.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 231
apropriao da verdade atravs da purificao de elementos, que
velam, obscurecem logo de incio experincias exisltenoiais, que, por
isso, nos repnimem e cegam 122. O meio visado pela tragdia transcende
o homem negador do mundo e o mundo destruidor do homem e dito
naquele sim)} ou acordo com o mundo, que protege a humanidade
e a mundanidade. Este tipo de meio, que no elimina o homem nem o
mundo e mantm a identidade na diferena, o sentido ltimo de
x.i}apO'L trgica, que transforma a Potica de Aristteles num grande
captulo da Poltica 123. Este meio aparece no sem-sentido}} da pro-
cesso da aco do heri de elementos opostos, que se enlaam no
segundo o acaso nem segundo leis reais ou ideais mas de acoI'do com
uma necessidade, que transcende as categorias da lgica do homem
e do seu conhecimenrto de mundo. A hyhris)} do heri pretende exaurir
a verdade des1sa neces-sidade}} e domin-la, recusaIlido-lhe obedincia,
mas esquece que ela , simultaneamente, ocultao e mistrio. O hoa:nem,
que aparece no heri grego, deve empreender a aventura de conhecer
o segredo do mundo mas jamais o pode desvelar, deve colaborar na
revelao e configurao da verdade e, ao mesmo tempo, venerar e reve-
renciar o seu velamento. A vertigem do domnio total da verdade uma
radicalizao da humanidade por parte do heri, que o consome e
destrl e, nesta runa e fracasso da transcendncia humana, manlifesta-se
a grandeza, o poder e a excelncia do cosmos insondvel. O meio}}
ser uma nova transcendncia capaz de superar a oposio da grandeza
humana e da grandeza csmica sem cair numa obedincia muda e cega
ou numa revolta desesperada contra o mundo. Este meio)} o sentido
ltimo da X.i}a,pO'L, que se apropria do que se revela e ent-rega, venera
o que se furta e permanece intocvel no seu segredo. A purificao
como via de salvao s possvel a pa-rtir do abismo ou mistrio,
que suporta o trgico, funda a suhstituio do mundo antigo e a che-
gada de deuses novos e permite, no mundo novo, a identificao e o
sentido at ento recusados. Pela sua dimenso de ruptura, o trgico
acontece no colapso de sentido do mundo e no fracasso de um homem
singular, de uma classe, de um povo ou da humanidade concreta em
qualquer das suas pocas ou situaes histricas. A catstrofe}} trgica
pressupe uma OI'dem finita e vulnervel do mundo humano de que
o heri no duvida e a transgresso desta o:rdem com a chegada do
122. K. Jaspers, Vber das Tragische, Aus dem Werk von der Wahrheit (MD'
chen 1952), pp. 14-15.
123. M. Mller, o. C. , pp. 109-110.
232
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
outro ou do diferente, que aniquila o sentido que rene os homens
e as coisas. A cegueira quanto a tudo o que se situa fora do seu mundo,
acompanha a universalizao redutora do heri, que se projecta imediata
e celeremente no seu ideal ltimo, sem se aperceber de que abstraiu
da plenitude inesgotvel das possibilidades vivas da sua realidade con-
creta. Assim, a ideia do melhor dos mundos no pde considerar a
seriedade do sofrimento e da dor, o apaixonado no ouve a exigncia
da sociedade, o cidado cumpridor no entende a linguagem da paixo
devoradora. Por isso, o Mundo Antigo fechou-se quando excluiu a inte-
rioridade e o Cristianismo asctico no atendeu s exigncias dos
sentidos, que se vingaram, revoltando-se. Quanto mais fiel for o servio
e quanto mais logioamente o homem a ele se entregar, tanto menos
pode ele fugir maldio de o outro lhe faltar, assim comenta, neste
contexto, E. Staiger os versos de Hoderlin: Se sirvo a um, falta-me
o outro 124. No no pensamento abstracto nem na divagao utpica
que o outro, que falta, vivido na sua agressividade e fora destrui-
dora ou no encontro de sentido mas na aco em que o heri expe-
riencia a dolorosa transformao das suas convices supremas em
iluses e preconceitos e, perante o mistrio do diferente, deixa de com-
preender o mundo ou permanece teimosamente fiel crena antiga ou
se reconcilia com o novo que se anuncia. O que se vela e mostra
atravs da diferena de mundos que se opem, a historicidade da
experincia originria exemplarmente traduzida na imagem heidegge-
riana dos vrios riachos, que jorram da mesma fonte contra a utopia
de um progresso ou de um regresso indefinidos 125. No fracasso do
homem e do seu mundo tradicional e no advento de uma realidade
nova e salvadora acontece a histria do mundo e, por isso, o nasci-
mento e a purificao da conscincia trgica situam-se no ncleo da
histria europeia da conscincia, do pensamento e da verdade. S na
possibilidade e no facto no s de se conciliar com tudo mas tambm
de a tudo se opor e de recusar toda a hal'monizao se mostra, em
primeiro lugar, toda a extenso e magnitude do ser humano perante
a grandeza e o poder da mundanidade do mundo, se manifesta o ser
humano de modo exemplar e contudo concreto e no simplesmente
imaginado, na sua incomparabilidade nica: o homem todo em verdade
e realidade 126. Na Tragdia, diz-se poeticamente uma determinada con-
124. E. Staiger, Grundbegriffe der Poetik (Mnchen 1978), p. 134.
125. M. Heidegger, Der Satz 110m Grund 2(Pfullingen 1958), p. 154.
126. M. Mller, o. C., p. 117.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 233
cepo histrica de homem e de mundo e, por isso, no h um conceito
unvoco e intemporal de trgico mas apenas a tentativa de se captar
num conceito anlogo o fenmeno histrico da compreenso e da cons-
cincia trgicas. H uma analogia ou proporo histrica no trgico,
que se manifesta na semelhana das mudanas epocais da articulao
entre grandeza e decadncia, felicidade e destruio, chamamento e
fracasso imanentes aco humana. Tais diferenas histricas do nexo
trgico so outros tantos modos de presena do universal concreto no
fracasso ou na purificao salvadora. S num mundo de eliminao
do homem, em que tudo se administrasse segundo a perfeio tcnica
annima, seria suprfluo falar de experincias positivas ou negativas
de sentido e no haveria qualquer outra possibilidade trgica a no ser
a tragdia da impossibilidade da tragdia.
H um paralelismo entre a histria do ser e a histria do trgico,
uma correspondncia entre as pocas histricas da compreenso do ser
- a fisio-lgica, a metafsica, a positivista e a histrica - e as pocas
da configurao potica do trgico, desde a csmica com o primado da
<pcnc; nos Pr-Socrticos, a .metafsica com a prioridade tica da lei
e do dever e a eticizao do trgico desde Plato at crise dos grandes
sistemas idealistas, a positivista com o predomnio da tcnica e da
manipulao e o eclipse do homem e do mundo, que impossibilita
o trgi'o, desde Comte at mentalidade tonica contempornea e
histrica em que o trgico e a redeno se do no tempo e no na
natureza ou no intemporal, como disto j tiveram conscincia Agostinho
e Pascal, o Historicismo da segunda metade do sc. XIX e M. Heidegger.
No perodo metafsico, a reduo da conscincia trgica ao conflito entre
o dever e as inclinaes naturais ou entre deveres opostos representa j
um esquecimento do autenticamente trgico, que, por essncia, remete
para uma salvao atravs de outrem e no para uma salvao por foras
prprias como seria o po er do homem ou o dever da conscincia 127 .
aqui que se insere o trgico cristo, pois o homem, como ser histrico,
no uma essnoia unvoca e abstracta mas uma liberdade, que recusou
o apelo da Liberdade Divina no primeiro encontro, condicionando com
a sua queda toda a histria subsequente da humanidade concreta,
que s pela his,tria se compr eende e nela se redime. Porque o trgico
no homem resultou do seu fracasso original no encontro livre com
Deus, da sua superbia ou posio livre e absoluta de si por si mesmo
e s num segundo encontro foi possvel a humilitas ou sada liber-
127. Id., o. C., pp. 122-123.
234
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
tado!ra de si na entrega ao Outro da Redeno e a ddiva da nova
xC,1}a,pcnc;, o t r ~ i c o e a libertao do trgico no so apenas csmicos
nem tico-metafisicos mas histricos 128. A existncia humana, que, desde
o incio, trgica pela superbia, reclama, ao mesmo tempo a sua
prpria libertao: se esta chega e se aceite, uma vez chegada, uma
pergunta que s na histria pode encontrar resposta 129. Ao tornar-se
homem e ao temporalizar-se, o Libertador-Cristo o histrico por exce-
lncia, que reconstitui a histria do dilogo do Infinito com o finito
e, pela sua kenosis e destruio, converte em mistrio o sentido
fundaunental da tragdia.
Da teorizao da Retrica, da Potica e da Lgica nasceram os
tpicos ou lugares comuns, que se estenderam depois cincia e arte,
filosofia, teologia e ao direito. A obra de Ernst R. Curtius presen-
teou-nos oom um tesouro riqussimo de formas e motivos de que viveu
a literatura europeia de Homero at Goethe e que foi transmido
peLa Arrtiguklade aos Tempos Modernos atravs da literatura latina
medieval 130. Sob a microscopia filolgica de E. Curtius, a produo
literria medieval reduz-se ao mtodo - genial nos grandes espritos-
de colecciona:r, misturar e fundir o arsenal de topai, que, na histria da
literatura europeia, relativiza a esttica da originalidade do sc. XIX
e do princpio do sc. XX!3l. G. R. Hocke continuou a investigao do
seu mestre E. Curtius na literatura moderna 132 e a sua interpretao
do maneirismo como ars combinatoria confimna a ideia de que a
ars combinatoria criada por Raimundo Lulo como variante da dou-
trina tpica da inveno se refractou no sc. XVII em tentativas de
sistematizao filosfica, literria e cientfica. Na connuidade profunda
do sistema cultural das artes liberais assentaria a unidade do desen-
volvimento literrio desde a Antiguidade tardia at ao sc. XVII e a
doutrina do gnio elaborada neste sculo proviria sem ruptura da dou-
trina tpica da inveno 133 situada na imagrnao criadora, cujas estru-
128. Id., o. C., p. 124.
129. Id., o. C., p. 126.
130. E. R. Curtius, Europiiische Literatur und lateinisches Mittelalter 5(Bern/
Mnchen 1967) .
131. L. Bornscheuer, Topik, Zur Struktur der gesellschaftlichen Einbildungs-
kraft (Frankfurt/M. 1976), p. 13.
132. G. R. Hocke, Manierismus in der Literatur. Sprach- Alchimie und esoterische
Kombil1ationskul1st. Beitriige zur vergleichenden europiiischen Literaturgeschicht
(Reinbek 1959).
133. L. Bornscher, o. C., pp. 14, 19.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 235
turas de profundidade demarcam o campo da tpica. Na riqueza das
formas e dos contedos da literatura europeia estaria a substncia
tpica da conscincia scio-cultural, pois a tpica o lugar genuno
do significado social, da autenticidade histrica e da evidncia est-
tica 134 e condio necessria de produtividade relevante, de comunho
social e de reoepo esttica. Ass.im, quanto mais 'tpica' for uma
obra, de maior 'combinatria' a sua eSltrutura. A 'combinatria' o
mtodo de uma mediao inovadora do material tpico. Quanto mais
estruturada for uma obra no ponto de vista da 'combinatria', tanto
mais facilmente se deixa identificar ... o seu material tpico 135. Hoje,
a investigao da Tpica alarga-se, para alm da Literatura, Lgica
(De Pater), ao Direito (Vieweg, Otte) Sociologia (KesHng, Negt),
Politologia (Henni), Hermenutica (Poeggeler, Gadamer, Habermas)
e Psicanlise (Freud) 136.
So longas as razes da Semitica contempornea e da Filosofia
da Linguagem. Ao analisar o trivium, descobriu eh. Morris a prefigu-
rao e a equiv:alncia da triplice dimenso da Semitica - sintctica,
semntica e pragmtica - na Gramtica, Dialctica e Retrica, respec-
tivamen1le 137. Por seu lado, a Filosofia da Linguagem tem de recorrer
ao manancial da tradio greco-Iatina, quer para evitar falsas origina-
lidades ou filiaes incorrectas, como ressalta do estudo e da crtica
de E. Coseriu 138, quer plJI'a determinar a essncia lingustica da filosofia
e erigir o clssioo em paradigma esttico, como H.-G. Gadamer 139 ou
pam construir a filosofia da semntica da lngua latina ou lngua
universal da cinoia da Idade Mdia, como M. Heidegger 140, quer para
estudar o mundo concreto da lngua viva falada desde Dante a Vico
como K-O. Apel 141 ou para aprofunda'r a essncia do potico como
134. Id., o. C., p. 20.
135. Id., o. C., pp. 20-21.
136. Id., o. C., pp. 109-206.
137. Ch. Monis, Foundations of the Theory of Signs (Chicago 1938), pp. 36, 30.
138. E. Coseriu, Tradicin y Novedad en la Ciencia deI Lenguaje, Estudios de
Historia de la LingUstica (Madrid 1977), !pp. 13-61; Id., Die Geschichte der Sprach-
philosophie von der Antike bis zur Gegenwart, Eine Vbersicht, Teil I: Von der
Antike bis Leibniz (Tbingen 1975) pp. 20-161.
139. H.-G. Gadamer, Wahrheit und Methode, Grundzge einer philosophischen
Hermeneutik 2(Tbingen 1966).
140. M. Heidegger, Die Kategorien- und Bedeutungslehre des Duns Skotus
(Tbingen 1916).
141. K -O. Apel, Die Idee der Sprache in der Tradition des Humanismus von
Dante bis Vico 2(Bonn 1975) .
236
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
P. Ricoeur 142 contra a miragem de uma linguagem fo'rmal, que apenas
compreende o que ela mesma constri.
Se a terminologia filosfica da Fenomenologia inacessvel sem
os conoeitos de fenmeno, logos, epoche, reduo, noesis,
noema, dados hilticos, eidos, eidtica, ideias, percepo, apo-
dtico, doxa, teoria, oincia, esprito (nous), etc., em M. Heidegger o
pensamento grego o interlocutor preferencial. A multiplicidade dos
aspectos da obra e da influncia de Heidegger e a unidade do caminho
percorrido articulam-se, de modo nico, na reLao de Heidegger aos
Gregos. Algo de novo aparece nesta relao sob a fOI'ma de aproximao
e de interrogao crtica do sentido do oomeo grego da filosofia, que
perseguir este filsofo at aos ltimos dias. Anaximandro, Heraclito
e Parmnidesno foram considerados deg:raus da questo metafsica
mas testemunhos da abertura do comeo, em que a verdade o pres-
suposto da rectido de uma proposio e da mamifestao de cada ser.
A criao grega da Metafsica no , para Heidegger, um rumo errado
do pensamento mas um calIninho histrico do Ocidente, que, maneira
de um destino, decidiu e determinou o prprio futuro e, por isso, no
fora mas dentro da histria da Metafsica e das suas tenses imanentes
que Heidegger precisa o sentido da sua pergunta fundamental 143. O livro
de F. Brentano sobre os diferentes s.ignificados do ser em Aristteles
provocou em Heidegger a pergunta pela raiz desta pluralidade de
significaes. Nos primeiros anos de ensino em Marburg, dedicou-se
Heidegger a interpretaes fenomenolgicas de Aristteles, segundo
a afirmao do seu discpulo H.-G. Gadaaner 144. O exame das Lies
sobre Lgica de 1925-26 e do Ser e Tempo podem mostrar o grau de
influncia destas interpretaes de Aristteles, que, em primeira inten-
o, pretenderam destruir as leituras escolsticas, que se sobrepuseram
aos textos originais. Foi sobretudo a rejeio aristotlica da ideia plat-
nica de Bem, a proposta da analogia, o aprofundamento da essncia de
q>O"tC;, o livro VI da tica a Nicmaco e o livro II da Fsica que HeicLdeger
criativamente interpretou. Na desvinculao da pergunta pelo Bem,
prpria da p:mxis humana, da teoria abstract do ser e na crtica
doutrina platnica das ideias a favor do primado ontolgico do mo-vi-
mento e da importncia da q>O"LC;, Aristteles precurso-r do pensamento
142. P. Ricoeur, La Mtaphore Vive (Paris 1975), pp. 13-1.
143. H.-G. Gadamer, Heideggers Wege, Studien zum Spatwerk (Tbingen ' 1983),
pp. 70-71.
144. Id., o. C., p. 118.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 237
heideggeria:no 145. De no menor importncia foi a interpretao heideg-
geriana . dos conceitos de e vPYE!;CX, da Metafsica e, em 1940,
no seminrio sobre a Fsica B 1 de Aristteles, mais tarde (1958) publi-
cado pela J1evista Il Pensiero III, o reaparecimento do manusorito da
anterior leitura da Fsica. Esta pesquisa do oonceito aristotlico de
epC1L interpretado luz do comeo (:.px1)) do pensamento grego tinha
por finalidade opor este conoeito natureza das cincias modernas.
O regresso aos Gregos tarefa essencial para Heidegger, que o distin-
gue de todos os outros fenomenlogos e, por isso, H.-G. Gadamer CO'Il-
fessa que, em 1923, viera para Freiburg no por causa da Fenomeno-
logia de Husserl mas para ouv.ir as interpretaes heideggerianas de
Aristteles 146. A clebre Kcehre de Heidegger no uma ruptura com
os Gregos mas a rejeio de uma interpJ:1etao inadequada da filo-
sofia, a que uma forte influncia de Husserl o conduzira e o tema da
superao da Metafsica vem na sequncia da meditao do pensamento
grego, que, por ser inicial ou arque-o-Igico, perguntava pelo ser dos
sendos sem a interferncia da posio voluntariosa do romano
(Dilthey) nem o cuidado pelo conhecimento conhecido (lio de Hei-
degger em Marburg, 1923) 147. Para quem, como Heidegger, empreendeu
destruir a imanncia fenomenolgica da auto-oonscincia transcendental,
o auxlio veio-lhe do pensamento grego, que formulara as perguntas do
comeo, do ser e do nada, do uno e do mltiplo e pensara a t\;vx1 ,
o yo e o \lOU, sem ceder aos dolos do auto-conhecimento nem ao
primado metdico da auto-conscincia 148 . Por isso, a pergunta pelo
sentido de ser que Heidegger enderea intencionalidade e correlao
notico-noemtica da Fenomenologia, que se no pode formular sem
usar a linguagem do ser.
Apesar de Nietzsche, e de Holderlin terem sido tambm interlo-
cutores de Heiddeger, foram, contudo, os GJ:1egos que, desde o incio,
o desafiaram a pensar de um modo ainda mais grego 149, a descobrir
neles o seu prprio perguntar e a rever-se nos fragmentos de Anaxi-
mandro, de Heraclito e de Parmnides. Nesta linguagem do comeo,
diz-se a exper1ncia da verdade como desvelamento e do ser como
presena no de um modo eterno mas de cada vez, isto , no horizonte
145. Ido, o. C., p. 71.
146. Id., 0o C., p. 119.
147. Id., o. Co, p. 120.
148. Id., o. C. , p. 120.
149. M. Heidegger, Unterwegs zur Sprach 2(Pfullingen 1966), p. 134.
238
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
do tempo, embora o Heidegger tardio reconhea eXlpressarnente que os
Gregos no pensaram esta experincia do ser como aletheia e reduziram
a verdade a uma adequao entre ser e aparecer, ouSlia e fantasia ISO.
Isto, porm, deixa intacta a convico de que a experincia do ser no
pode ter por medida a proporo ou o pensamento em que se apre-
senta mas, como esOI'eve o Heidegger tardio, Breignis ou dareim,
que torna pos<svel a presena do sendo em geral. Bmbora isto no
tenha sido pensado pelos Gregos, desenhou"se de modo imp.ensado
no seu pensamento, oom especial relevo para a anlise aristotlica de
epC]"Lt;, que est no centro da incansvel tentativa heideggeriana de pensar
com os Gregos e mais originariamente que eles, remontando fonte,
para alm do uso escolar do texto aristotlico 151. Pensar de modo mais
grego no significa apenas pensar de outro modo mas pensar com os
Gregos o outro ou o diferente, que se furta ao nosso pensamento, que
se fixou na objectividade e na superao epista:nica da oposio dos
objectos. Sob o ser oonsistente de Parmnides, rasga-se a dimenso
profunda da sua origem, a &'px1 das mudanas, que Parmnides no
pensou. Os conceitos da filosofia desaut,enticam-se, quando j nada
de real diZiem e apenas obedecem coaco do pensamento: a isto
chamou Heidegger linguagem da Metafsica elaborada por Aristteles
e presente em todo o nosso mundo conceptual 152. Contra este domnio,
pensou Heidegger, em dilogo com os Gregos, que o ser inclui o movi-
mento e o sendo supremo o movimento sumo em virtude da arti-
culao entre movimento, energeia e entelechia e, por isso, se deve
pensar par.a alm da Metafsica, na convico de que a peJ:1gunta pelo
comeo a partir das respostas hi'stricas visa o que nos destinado
e tece o caminho do nosso filosofar. Tambm o texto aristotlico da
Fsica recupera, contra o pitagorismo de Plato, um pensamento mais
antigo e pensa o ser como mobilidade em vez de harmonia numrica,
na vizinhana de uma natureza, que se gosta de ocultar. Como a natu-
reza, deve pensar-se o ser, que aletheia, clareira na raJz do que
aparece e simultaneamenneocultao. Este pensamento se j no cai
nos modos gregos de pensar, porque os transcende na sua fonte ou
pensa os Gregos de modo ainda mais grego 153.
150. Id., Zur Sache des Denkens 2(Tbingen 1976), p. 77.
151. H.-G. Gadamer, o. c. , p. 122.
152. Id., o. c., p. 126.
153. Id., o. c., p. 128.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 239
Se O dilogo com O'S Gregos esteve na raiz da superao do idea-
lismo fenomenolgico praticada por Heidegger, o exemplo de TO'ms
de Aquino que frutifica na tentativa de J. MaJrchail e sua escO'la para
repensar o mais prO'fundo da temtica kantiana - a afirmao do ser
ou no esforo criador e fecundo de G. Siewerth pa,ra discutir com
Hegel o mi,s1rio do ser 154.
O regresso ao conoeito de natureza com rejeio de toda a ruptura
que nela pudesse abrir a Metafsica, um ideal perseguido por pensa-
dores contemporneO's, oomo K. Loewith, K. Lorenz ou Ernst Blooh.
Rebelde do sentido de histO'ricidade, K. Loewith pro-
curou resposta para os problemas dO's nO'ssos dias na concepo
greco-romana de origem, como superao da subjectividade, relativi-
dade, escatolO'gia, ideologia do esquecimento da O'rigem,
numa palavra, do historicismo em sentido lato 155. Loewith pretende
instalar-se imediatamente na natureza e no seu ciclo e eterno retO'rno,
pois para ele, na sequncia de Nietzsche, o Deus judaico-cristo morreu
e com ele toda a historiddade, a criao e a escatologia, o homem
como imagem de Deus Transcendente e alvo da sua solioitude provi-
dencial
156
Ao interpretar o nascimento do mundo moderno, Loewith
atribui ao pensamento judaico-cristo, na inteno de o transcender,
a responsabilidade deste perodo histrko e dO's traos, que o marca-
ram, como a secularizao, o ideal de cincia moderna, a ideia de
prO'gresso e tenta, sem qualquer mediao, regressar epCTL ou natura 157.
Para K. Lorenz, a Natureza limite inultrapassvel e resiste a
todas as tentativas da Metafisioa: Evoluo tudo ... a histria
do mundo a nica coisa, que realmente importante 1S8. O enoontro
com a Natureza a descoberta de sentido, pOJ1que um homem, que
exactamente conhece a beleza de um bosque primaveril, a beleza das
flores, a complicao magnfica de qualquer espcie animal, no pode
154. J. Marchal, Le Point de Dpart de la Mtaphysique. V - Le Thomisme
devant la Philosophie Critique 2(Louvain-Paris 1949); G. Siewerth, Der Thomismus
aIs Identitatssystem 2(Frankfurt/M. 1961); Id., Grundfragen der Philosophie im
Horizont der Seinsdifferenz. Gesammelte Aufsatze zur Philosophie (Dsseldorf 1963).
155. K. Loewith, Zur Kritik der geschichtlichen Existenz, Gesammelte Abhand-
Iungen (Stuttgart 1960), p. 235.
156. Id., Nietzsches PhiIosophie der ewigen Wiederkehr des GIeichen 2(Stuttgart
1956), p. 193.
157. Id., Weltgeschichte und Heilgeschichte. Die theologische Voraussetzungen
der GeschichtsphiIosophie S(Stuttgart-Berlin-Koln-Mainz 1967), p. 185.
158. K. Lorenz I F. Kreuzer, Leben ist Lernen, Von Immanuel Kant zu Konrad
Lorenz. Ein Gesprach ber das Lebenswerk des Nobelpreistragers (Zrich 1984), p. 23.
240
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
duvidar do contedo de sentido do mundo 159. Um nimbo de absoluto
envolve o mundo como totalidade, que o nico ponto indubitvel
de todas as nossas referncias axiolgicas: O valor ltimo indubi-
tvel, porque no passvel de ser relativizado, a criao o,rgnica
na sua totalidade e at a Axiologia humana encontrar um fundamento
vlido e pontos seguros de refer,ncia apenas quando aprender a ver
o homem como parte desse Todo maior e no como imagem de Deus 160.
O homem parte da Natureza e nasceu de nlOdo natural sem qualquer
infraco das leis da Natureza mas deve ter conscincia da grandeza
e da beleza do universo, que a doutrina da evo'luo traduz com fora
explicativa, elevao potica e magnitude impressionante 161. A exaltao
da Natureza e o deslumbramento de K. Lorenz perante ela enquanto
algo de absoluto e de infinito 162 assumem propores de religiosidade
j conhecidas na Europa desde G. Bruno. A exaltao entusistica da
Natureza oomo instncia suprema de que no h recurso racional, seio
maternal, donde tudo procede no tempo, situa K. Lorenz no campo
histrico da investigao da Natureza, da Fisiologia, cujo fascnio nutriu
altos expoentes do pensamento europeu, como, v. g., os Pr-Socrticos,
Demcrito, Esticos, J. Escoto Erigena, G. Bnmo, B. Espinosa, eh.
Darwin, F. Nietzsche 163.
O programa do jovem Marx humanizao da Natureza e natura-
lizao do homem inspira toda a obra de Ernst Bloch, desde o Esprio
da Utopia (1918) at grande suma O Princpio da Esperana (1954 ss.).
A ,natureza, porm, uma realidade inacabada, no in actu o que
in potentia lhe compete, eminentemente futura e possvel, impulso
que a so mesmo se transoonde, um ainda no, a que na conscincia
corresponde a esperana, a utopia ou a antecipao ainda imperfeita
do futuro. A sintonizao do homem com o mundo e a libertao do
mundo para possibilidades ainda no realizadas o ncleo utpico
do pensamento de Ernst Bloch, que transpe os mitos do paraso
perdido e da idade do ouro para uma escatologia messinica. Esta
159. Id., o. C., p. 43.
160. K. Lorenz, Stamm- und Kulturgeschicht1iche Ritenbildung (1966)>> in: Id.,
Das Wirkungsgefge der Natur und das Schicksal des Menschen (Mnchen-Zrich
1963), p. 175.
161. Id., Das sogennante Bose, Zur Naturgeschichte der Aggression 11(Mnchen
1984), p. 212.
162. K. Lorenz / F. Kreuzer, o. C. , p. 47.
163. Cf. M. B. Pereira, O Sentido de Fulgurao na Gnosiologia biolgica de
Konrad Lorenz in: Revista da Universidade de Aveiro - Letras 3 (1986), pp. 21-95.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 241
filosofia do futuro, que tematiza conceptualmente as possibilidades
progressivas da natureza, pressupe que o futuro j existe de
modo seminal no presente, como yoC; CT1tEpIJ.cx:nxc;, que presena do
ser possvel temporariamente impedido, extemporneo mas em pro-
cesso de maturao, pois amne possibile exigit existere 164. Um subs-
tracto histrico permanece latente desde as mitologias pr-histricas
at s formas recentes da filosofia, exprime-se de modo provisrio em
mltiplos fenmenos mas ainda no apareceu como o unum do
sentido da histria. Por isso, cada forma do esprito objectivo reenvia
para algo, que nela se oculta e tem de se ler como um palimpsesto.
A utopia ou o futuro sem lugar a latncia do presente, que mais tarde
ser explioitada, a esperana fundada na abertura da matria e do
processo do mundo. Bm vez do ser acabado e da categoria de realidade,
a privao e a possibilidade, que basicamente caracterizam a matria
como ser em potncia, que, na sua totalidade, envolve a substncia
e o sujeito numa unidade dialctica ou jogo de mediaes entre EV e
1to, que Plato desenvolvera formaLmente no dilogo Parmnides.
A natureza percorrida pela tenso entre o ncleo seminal e a florao
plena, entre a multiplicidade infinita e o uno e a filosofia o movi-
mento, que pretende captar este processo lgico e histrico da natureza
naturante.
II
Todas as grandes descobertas no reino das Cincias da Natureza
provocaram profundas transformaes na vida humana e a Fsica
Nuclear e a Biologia Molecular que hoje susoitam dolorosas interro-
gaes sobre o futuro da humanidade. Na consoi,noia do abismo do
perigo fulge tambm a densidade de pensamento e em grandes figuras
da Fsica do nosso sculo surpreendemos rasgos de pensamento, que
actualizam a anta-teologia da Filosofia Antiga.
Max Planck, Prmio Nobel de Fsica em 1918, reconheceu que j
no h pergunta, por mais abstracta que seja, que se no relac.iO'l1e
de algum modo com um problema da rea das Cincias da Natureza 165
164. H. H. Holz, Logos Spermatikos, Ernst Blochs Philosophie der unfertigen
Welt (Darmstadt 1975), p. 23.
165. Max Planck, Religion und Naturwissenschaft in: H. P. Duerr, Hrsg.,
Physik und Transzendens, Die grofJen Physiker unseres lahrhunderts ber ihre
Begegnung mit dem Wunderbaren (MDchen 1986), p. 21.
16
242
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
e, por isso, se justifica a questo sobre o sentido de uma Metafsica,
que respeite as leis da Fsica e a validade da sua verdade 166. A resposta
a este problema inicia-se no reconhecimento da seriedade do mito, do
rito e sobretudo do sanbolo, que, na dimenso religiosa, nunoa apre-
senta UIIIl valor absoluto mas sempre e apenas uma referncia mais
ou menos imperfeita a algo de superior, que no directrunente aces-
svel aos sentidos 167. O sfunbolo ultrapassa a esfera religiosa, abraIlge
todo o dommio da vida humana e, por isso, sem smbolo no ser
possvel entendimento nem qualquer comunicao entre os homens 168
e a variedade simblica segue o destino da variedade de palavras, que
na pluralidade das lnguas traduzem o mesmo conceito 169. Interroga-se
Max PI'aIlck sobre a transcendncia ou a imaIlnoia conscincia
humana do sentido ltimo e da omnipotncia revdadas no smbolo,
isto , tonnula o problema da onto-teologia confrontado com as exign-
cias das Cincias da Natureza, sobretudo com a mais exacta de todas
- a Fsica 170. O contedo essencial desta cincia repousa na mensu-
rao realizada nos limites do nosso espao e tempo e dos modos mais
variados mas as grandezas manuseadas pela Fisioo so de diminuta
dimenso e esto na proporo da grandeza de uma cabea de alfinete
para a da esfera terrestre 171. Toda esta variadssima mensurao per-
mitiu concluir que sem excepo, fenmenos ffsicos na sua totalidade
se podem reduzir a processos mecnicos ou elctricos, provocados pelos
movimentos de certas partculas elementares, como electres, protes,
positres, neutres. Tanto a mas'sa como a carga de cada UJIIla destas
partculas elementares se expr.imem por UJIIl nmero muito determi-
nado, pequeno, que tanto mais exactamente se deixa defini'r quanto
mais se refinarem os mtodos de mensurao 172. Estes pequenos
nmeros so as oonstantes universais, as pedras de construo do edi-
fcio da Fsioa Terica. Quanto ao significado destas constaJI1tes, per-
gunta Max Planck se elas se r,eduzem a meras CI1iaes do esprito do
inv,estigador ou se possuem UJIIl valor real independente da inteligncia
do homem 173. O facto de toda a mensurao f'sica se poder reproduzir
166. Id., o. C., p. 24.
167. Id., o. C., p. 27.
168. Id., o. C., p. 27
169. Id., o. C., p. 28.
170. Id., o. C., p. 29.
171. Id., o. C., p. 30.
172. Id., o. C., p. 30.
173. Id., O. C., p. 30.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 243
significa, para Max Planck, que o seu resultado no depende apenas
da individualidade, do lugar, do tempo e das oirclliIls.tncias do operador
e que, portanto, algo existe f.ora do observador e justifica a pergunta
por uma causalidade real subjacente de facto ao observador 174.
lcita a anlise positiva das proposies fsicas, a distino entre o
empiricamente comprov,ado e o que ainda o no foi e a eliminao
de preconceitos mas o olhar para o passado oientfico, to caro ao
Positivismo, insufioiente para a cincia futura, que exige novas e
criativas constelaes de ideias e prob1ematizaes, que se no deduzem
simplesmente de resultados j obtidos 175. por isso que o Positivismo
resistiu at ao fim introduo de hipteses sobre o tomo e ao
reoonhecimento de oonstantes universais, cuja existncia argumento
a favor de uma realidade na natureza, que independente de toda a
mensurao humana, presente ou futura 176. Este mundo real e aut-
nomo, que se estende incomensurave1mente para alm da terra e a
que no temos acesso directo mas s mediante sensaes e medidas,
esbate o egocentrismo e desperta no homem sentimentos de pequenez
e de impotncia ou uma nova fOI'Ina de admimo e de espanto no s
atravs da existncia e da grandeza das partculas elementares consti-
tutivas do grande mundo na sua totalidade mas tambm do plano
nico, que rege essas paI1tioulas ou da legalidade universal, para ns
at certo ponto cognosdve1, que domina todos os processos da natu-
reZJa m. Esta admirao, desde os Gregos, raz da filosofia, no tem por
objecto as leis que o homem irmporia ' natureza mas o universo, que
as transcende e, por iss.o, na leitura de Max Planck, Kant no ensinou
que o homem prescreve simplesmente natureza as suas leis mas
apenas que o homem ,ao forunular as leis da Natureza, lhe acrescenta
tambm algo de si prprio 178, pois, de contrrio, seria ininteligvel
que Kant se sentisse externamente impressionado e e)Qperienciasse a
mais profunda venerao perante o cu estrelado 179. Depois de exem-
plificar a legalidade da natureza oom o princpio da conservao da
energia, Max PlaJilck refere outra lei muito mais envolvente que
possui a peculiaridade de responder claramente e com maior exactido
174. Id., o. C., p. 31.
175. Id., o. C., p. 31.
176. Id., o. C., p. 32.
177. Id., o. C., pp. 32-33.
178. Id., o. C., p. 33.
179. Id., o. C., pp. 33-34.
244
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
ao problema do decurso de um processo natural e provoca no obser-
vador imparcial o maior dos assombros, ao dar-lhe a impresso de
a natureza ser regida por uma vontade racional e consdere da fina-
lidade 180. Exemplo relevante desta lei a curvatura da refraco da
luz, que, atravs das vrias camadas atmosfricas, segue a via que mais
r apidamente conduza ao seu fim, como se os fotes, que constituem
o raio luminoso, se comportassem maneira de seres racionais 181.
A universalizao deste caso da luz o princpio da aco mnima, que
mais tarde deu nome ao quantum elementar, aps ter entusiasmado
Leibniz e Maupertuis, que viram neste princpio um sinal sensvel da
pvesena de uma razo ordenadora e dominadora da natureza 182. No
princpio da aco mnima v Max Planck a relao recproca entre
causalidade eficiente e causalidade final, segundo o modelo platnioo-
-aristotlico: causa eficiente, que, desde o presente, age sobre o futuro
e apresenta estados posteriores condicionados por estados anteriores,
junta-se a causa final, que, inv,ersaunente, desde o futuro ou de um
fim visado deduz o curso dos processos, que a tal fim conduzem !S3.
No domnio da Fsica, estes dois modos de ver so apenas formas
matemticas diferentes de uma mesma realidade e seria ocioso per-
guntar qual destes dois modos mais prx1mos estaria da verdade. Para
Max Planck a investigao da Fsica Terica, no seu desenvolvimento
histrico, conduziu a uma formulao da causalidade fsica dotada de
carcter teleolgico, concepo de uma ordem racional, a que a natu-
reza e o homem esto submetidos mas cuja essncia prpria nos
permanece incognoscvel em virtude da nossa condio corprea e
sensvel
1s4
Afirmada a de uma ordem racional do mundo
independente da nossa interveno e apenas indirectamente acessvel
ao homem, a mensurao das Cincias da Natureza e a simblica reli-
giosa convergem, segundo Max Planck, para a raiz misteriosa da ordem
do universo 185.
Sir James Jeans, especia1ista ingls em Matemtica e em Aristteles,
aps ter considerado de natureza matemtica todas as imagens cien-
tficas correctas da Natul'eza, numa recuperao da tradio pitagrica,
180. Id., o. C., p. 34.
181. Id., o. C., pp. 34-35.
182. Id., o. C. , p. 35.
183. Id., o. C. , p. 35.
184. Id., o. C., p. 36.
185. Id., o. C., pp. 37-39.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 245
serviu-se da alegoria da cavern de Plato para exprimir a distncia
e a diferena, que separam da realidade ltima a Cincia da Natureza:
ns estamos ainda encerrados na nossa caverna, de costas para a luz,
e s podemos observar na parede as sombras. A nica tarefa oientfica
que presentemente nos cabe, estudar estas sombras, classific-las
e explic-las do modo mais sitmples possvel, isto , por conceitos mate-
mticos, pois s um matemtico pode esperar com:preender a Teoria
da Relatividade, a Teoria Quntica e a Mecnica Ondulatria, que hoje
tentam desvendar a natureza profunda da totalidade do mundo 186. Vindas
do reino da realidade, algumas sombras projectadas no muro das
nossas cavernas provocam em ns a reminiscncia no da preexistncia
no reino da luz mas de objectos e acontecimentos fami,l,iares da nos'sa
vida de caverna. que a sombra de um jogo de xadrez.. . que fosse
jogado pelos intervenientes luz do sol, recordar-nos-ia dos jogos de
xadrez, que ns houvssemos jogado na nossa caverna 187. Esta to
grande semelhana no poderia ser ca'sual nem to-pouco maquinal
mas induziria a supor que fora, no reino da luz, os jogadores seriam
seres dirigidos por um esprito semelhante ao nosso numa esfera inaces-
svel nossa observao directa 188. Os fenmenos da Fsica so som-
bras projectadas pela realidade oculta, que nos evocam regras seme-
lhantes de jogo vlidas na penumbra da nossa vida. Este jogo com
regras o da Matemtica Pura, tal qual formulada sem recurso ao
mundo exterior pela consdncia interna do matemtico. Criao do
pensamento e mundo 1ndependente, a Matemtica Pura a nica imagem
da verdadeira reaHdade da natureza, pois o jogo de sombras que pode
ser a queda de uma ma, a baixa-mar e a praia-m:ar ou o movimento
dos electres no tomo, produzido par actores muito familiarizados
com oonceitos matemticos. Por isso, os fenmenos do mU!Ildo exterior,
pela sua estrutura matemtica, podem comparar-se a criaes abstractas
do nosso prprio esprito e a totalidade do mundo parece ter sido
pensada por um Matemtico Puro, Arquiteoto do mundo 189. Parece
fora de dvida que a Natureza se adapta melhor aos conceitos da Mate-
mtica Pura do que aos da Biologia ou da Mecnica e age, portanto,
segundo as mesmas leis do nosso pensaunento matemtico 190. A Mate-
186. Sir James Jeans, ln unerforschtes Gebiet in H. P. Duerr, o. C., pp. 49-50.
187. Id., o. C., pp. 50-51.
188. Id., o. C., p. 51.
189. Id., o. C., p. 52.
190. Id., o. C., pp. 53-54.
246
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
mtica Pura do homem, mediadora entre as sombras e a verdadeira
realidade, no se ocupa da matria ma:s do pensamento puro, de que
promanam as suas criaes, como o conceito de espao, as leis da
probabilidade, o princpio de equivalncia de partes distantes no tempo
e no espao, etc. Por isso, as leis, a que a Natureza obedece, recoroam-
-me menos aquelas a que obedece uma mquina em movimento do que
aquelas a que um msico obedece, quando escreve uma tuga ou um
poeta, quando compe um soneto 191, pois os movimentos de electres
e ,de tomos assemelham-se mais a uma dana do que aos movimentos
das partes de uma locomotiva. Este modelo da dana alargado tota-
lidade do mundo sobreleva o paradigma da mquina e permite repre-
sentar, embora sempre de modo muito imperfeito e iIl1suficiente, o
pensamento da totalidade do mundo como pensamento de um mate-
mtico 192, que esprito universal de que ns, espritos singula!res,
somos partculas ou impulsos 193 . Deste Esprito Universal o espao
sempre homogneo e o tempo un.iforme e leis do seu pensamento so
todas as leis da natureza, cuja uniformidade anuncia a consequncia
interna deste Esprito 194. Se a totalidade do mundo uma totaHdade
de pensamento, a sua oriao deve ter sido um aoto de pensamento de
um pensador, que a teoria moderna da cincia nos coage a representar
como um cria:dor em aco fora do tempo e do espao, que so apenas
fragmentos da sua criao. Em apoio desta afirmao, citado o Timeu
de Plato, 386 b-c, pa:ra quem o tempo e o cu foram fo'rmooos no
mesmo momento a fim de se poderem simultaneamente dissolver, se
isto alguma vez vier a acontecer 195. O Espkito, em que os tomos, de
que resultou o nosso esprito individual, existem como pensamentos,
aparece no rdno da matria no como um intruso casual mas como
criador e senhor semelhan,te ao nosso pensamento matemtico e reve-
lado na sua erpifania, que a matria 196. O mundo das sombras da
conscincia ingnua em contraste com a luz da cincia atlmica descrito
pelo fsioo e msofo ingLs A. EddingtOll em 1927 nestes termos:
. .. T'0do '0 objecto do meu mundo ciroundanrte tem o seu duplo . . .
Um ,me famHiar desde a minha tenra infncia, um objecto rotineiro
191. Id., o. C., p. 55.
192. Id., o. C., pp. 5556.
193. Id., o. C., p . 57.
194. Id. , o. C., p . 58.
195. Id., o. C., p. 61.
196. Id. , o. C., p. 64.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 247
do meu ambiente, a que chamo mundo . .. Tem extenso, certa durao,
cor. (O outro) no pertence ao ml1.'ndo, de que acabo de falar, quele
mundo, que aparece imediatamente minha volta, mal eu abro os
olhos ... uma parte de UJIll mundo, que chamou para si sobretudo
de um modo mediato a minha ateno. Do ponto de vista cientfico,
a minha mesa consta em grande parte de vazio, entremeado de in-
meras cargas elotricas, que com grande velocidade correm de um lado
para outro, no ultrapassando cada uma a biliO'llsima parte do volume
da mesa 197. De facto, foram os Gregos que introduziram a distncia
entre mundo quotidiano e cientfico atravs de Leucipo, o primeiro
atomista grego de meados do sc. V a. C., que viso ordinria das
coisas ops a sua constituio de vazio e de tomos. Tambm para
Anaxgoras, o mundo no aparece imediatamente na sua estrutura
interna, pois um mUJ1do de isto , do que no vem imediata-
mente luz (tjJL 'tW\I &.o'l.W\I B 21 a) e, por isso, o que
aparece, apenas um aspecto do oculto. Para Demcrito e para os
Pitagricos, com especial relevo para Arquirtas, os fenmenos so um
ponto de partida necessrio para o mundo da cpcn, cuja verdade harmo-
niza os aspeotos mltiplos das diferentes percepes, de que partimos.
Por outro lado, uma cincia exacta da Natureza, isto , fundada na Mate-
mtica s foi possvel, quando se acreditou numa estrutura harm-
nica, matematicamente simples e transparente do mundo e este pres-
suposto fundamental o ncleo autntico do pensamento pitagrico 198 .
Se Sir James Jeans modelou a sua filosofia da cincia pelos dilogos
Repblica e Timeu de Plato, A. Einstein, Prmio Nobel de Fsica de
1921, desenvolveu a explicao da origem dos deuses e da religio
a partir do medo j eX'plorada por Crtias 199 e enalteceu a exceI.ncia e a
ordem admirvel da natureza e do mundo do pensamento em contraste
com a negatiV'idade dos desejos e fins do homem. Esta religiosidade
csmica sem dogmas nem deuses foi vivida por herejes de todos os
tempos, julgados muitas vezes como ateus e algumas COllUO santos e
entre eles figura Demcrito, como sfunbo,lo de religiosidade c6smica,
197. Texto citado por W. Broecker, Das Hohlenfeuer und die Erscheinung von
der Erscheinung in: D. Heinrich I W. Schultz I K.-H. Volkmann I Schluck, Die
Gegenwart der Griechen im neueren Denken, Festschrift fr H.-G. Gadamer zum
60. Geburtstag (Tbingen 1960), p. 32.
198. Cf. O. Becker, Die Aktualitt des Pytagoreischen Gedankens in: D. Hein-
rich I W. Schultz I K.-H. Volkmann I Schluck, o. C., p. 18.
199. A. Einstein, Religion und Wissenschaft in: H.-P. Duerr, o. C., pp. 67-68.
248
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
que pertence arte e cincia despertar e marnter viva 200. H um valor
super-pessoal no mUll1do que se atinge atravs da libertao de si
mesmo e mediante a universalidade de pensamentos, sentimentos e de
tendncias 201. O significado e a excelncia de tal valor no mundo no
necessitam de qualquer fundamentao raciona:!, pois existem com a
mesma necessidade e evidncia do prprio homem, que vive a religio-
sidade csmica. A fornte de desejo de verdade e de conhecimento e a
crena na possibilidade de o mundo dos fenmenos ser conduzido por
leis da razo so imprescindveis construo de uma cincia autn-
tica e despontam ambos no reino da religiosidade csmica 202. Como o
universo estico, esse reino no reserva lugar para qualquer causa ou
vontade humana ou divina, que estejam fora da ordem dos aconteci-
mentos naturais regulados por leis 203. Liberto da priso dos desejos
e das expectativas individuais, o cientista sente profunda venerao
perante a razo que se manifesta na realidade e na sua ltima pro-
fundidade lhe inacessvel 204 .
A Metafsica, que desde Aristteles uma teoria do ser, aparece
num escrito de Max Bom, Prmio Nobel de Fsica em 1969, em con-
fronto com a Hsica Clssica e Contempornea 205. Apesar das diferentes
mutaes na imagem fsica do mundo, os mtodos tm permanecido
invariveis: eX!perimeIlltao, observao de regularidades eXJpressas
depois em ffillUlas matemticas, previso de novos fenmenos, inte-
grao das diferentes leis empricas em teorias capazes de satisfazer
a nossa necessidade de harmornia e de beleza lgica e exame destas
teorias atravs de previses 206 . A capacidade de prever, que a grande
exigncia da Fsica, apoia-se no reconhecimento do princpio da causa-
lidade, que, por sua vez, significa na sua formulao mais sirruples a
assuno de leis invariveis da Natureza. Este princpio metaHsico
de causalidade posto em dvida pela Fsica Moderna , cujo objecto
nos dado apenas atravs de aparelhos mais ou menos complicados
e pel'oou a semelhana com os fenmenos do macrocOSITWS, dada a sua
reduo a partculas, foras , campos, etc. Por isso, justifica-se a per-
200. Id., o. C. , p. 69.
201. Id., Naturwissenschaft und Religion II (1941)>> in: H.-P. Duerr, o. C., p. 74.
202. Id., o. C., p. 75.
203. Id., o. C., p. 77.
204. Id., o. C., p. 78.
205. Max Bom, Physik und Metaphysik in: H.-P. Duerr, o. C., pp. 79-95.
206. Id., o. C., p. 80.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 249
gunta pelo estatuto. ontolgico deste novo objecto da Fsica NI, o que
pressupe uma anlise do. princpio de causalidade. A necess1idade, que
vincula a causa ao. efeito e, segundo. Parmnides, encadeia o ser, para
Max Bom um conceito algo mstico, cuja natureza metafsica reco-
nhece 208. A sequncia necessria de acontecimentos no tempo, que per-
mite prever fenmeno.s futuros, caracterstica da causalidade fsica
e funda o detel'l1linismo da mquina gigante do mundo, defendida pelos
fsicos do sc. XIX como erradicao definitiva de toda a traa da
Metafsica. Max Bom esclarece a confuso destes fsicos, que identifi-
caram causalidade e determinismo: no h relao de dependncia
causal na sucesso determinstica do sistema ptolomaico, dos crculos
de Coprnico ou das elipses de Kepler mas apenas quando um grupo de
dados determilIla quantitativamente (isto , causa) outro grupo de
dados 209. Na praxis quotidiana do fsico, a experimentao a produo
de deteITIlinadas condies de observao e a observao posterior do
efeito. precisamente a relao atemporal entre observao e con-
dio de observao. (aparelhagem), que o objecto real da Cincia da
Natureza 210. A Fsica Clssica praticou de facto. esta relao. de causa
e efeito, mas, ao teoriz-la, confundiu-a indevidamente com o determi-
nismo. Assim, se a nova Mecnica Quntica no admite qualquer inter-
pretao determinstica, nem por isso foge vigncia universal do
princpio de causalidade 211. As condies de observao e a prpria
observao jamais podem prescindir do observador e, por isso, enquanto
a Fs<ica Clssica pressups que os fenmenos da natureza se proces-
savam 'independentemente do facto da sua observao e sem qualquer
relao com ela, a Fsica Quntica exige que UIIll fenmeno se descreva
e preveja em relao com a espcie bem definida de observador e de
aparelhagem instrumental. Como a mesma espcie de fenmenos pode
ser observada em separado atravs de diferentes aparelhos, imps-se
a ideia da diferena e da complementaridade de to.dos estes aspectos 212.
A gerao de A. Einstein, de Niels Bohr e de Max Bom aprendera que o
mundo fsico objectivo existe e se desenvolve segundo leis invariveis
e independentes do homem. Com a Mecnica Quntka, o observador
207. Id., o. C., p. 8I.
208. Id., o. C., p. 8I.
209. Id., o. C., p. 82.
210. Id., o. C., p. 83.
211. Id., o. C., p. 85
212. Id., o. C., p. 89.
250
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
aparece oomo um ser interveniente, semelhana da assistncia do
futebol, cujo compromisso influi nos jogadores e no prprio jogo.
Longe de cair no relativismo subjectivista, a Mecnica Quntica usa
,invariantes da percep.o como todo o homem no seu quotidiano mas
apenas noutro nvel de percepo, determinado pelos sofisticados apa-
relhos que manipula. Tambm na experincia da Fsica Quntica as
mltiplas observaes se articulam segundo traos invariveis, que so
indicador es de coisas, objectos e partculas 213. O electro, que aparece
ora como onda ora como partcula, remete para algo traaJ.s.fsico, para
uma ideia metafsica, como, alis, a relao causal da Fsica Cls
sica 214, pois as mensagens da Microfsica falam de um mundo real
exterior, que uma imagem nica no exprime mas sim a complemen-
taridade de vrias 215. Expurgada do determinismo, a causalidade atravs
da pluralidade de perspectiva continua a dizer relaes de um mundo,
que, ao aparecer, continua invisvel como afirmara Anaxgoras.
Sir Arthur Eddington, matemtico e astrofsico, que procurou unir
numa teoria fundamental a Teoria da Relatividade e a Teoria Quntica,
retoma o problema da Metafsica no seu trabalho Cincia e Misticismo:
a beleza e a harmonia no rosto da Natureza es,to, na sua raiz, unidas
serenidade, que transfigura a face do homem 216. Distinto do conhe-
cimento simb6lico cientfico, que analisa, deduz e codifica, o conheci-
mento inteI1ior, v. g., do humor, acontece espontaneamente e no por
um exame analtioo. O mesmo se passa com o <<llOSSO sentimento ms-
tico de Deus. H homens paa:-a quem o sentimento imediato d pre-
sena do Ser Divi,no, que penetra na alma, um conhecimento muito
mais claro do que o resto da nossa expefi.ncia e, por isso, sentem a
falta deste sentido como uma carncia espiritual do homem 217. Toda
a anlise filosfica ou teolgica da experincia no ultrapassa o dom-
nio do conhecimento simblico, distinto, portanto, dessa experincia,
que conhecimento interim. As grandezas da Fska, que formam parte
da realidade, a que temos acesso pela via dos sentidos, so distintas da
outra realidade, que se manifesta na conscinoia e no sentimento do
valor e da finalidade 218. A conscincia excede o seu crebro, algo
213. Id., o. C., pp. 92-93.
214. Id., o. C. , p. 94.
215. Id., o. C., pp. 94-95.
216. Sir Arthur Eddington, Wissenschaft und Mysticismus in: f-I.-P. Duer r,
o. C. , p. 10lo
217. Id., o. C., pp. 102-103.
218. Id., o. C., p. 103.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 251
maior e, por isso, no nos conduz apenas ao mundo exterior da Fsica,
o que aconteceria se a totalidade de uma conscincia se reflectisse na
dana das molculas do nosso crebro de modo que a determinada
sensao correspondesse detenminada figura dessa dana 219. Embora
para a Fsica Atmioa seja uma iluso a represerutao de objectos
fanliliares, como, v. g. de uma mesa, jamais atingiramos o conceito
cientfico e simblico de mesa, se eliminssemos definitivamente os
sentidos oom suas imagens e iluses. Tambm a vida quotidiana do
esprito se prende de representaes ingnuas e at de iluses mas
a faouldade, que as produziu, deve pr-se ao servio das , foras supe-
riores da natureza do homem, abrir o mundo espiritual e transformar
a esfera da sensibilddade a fim de a harmonizar com a minha essncia
prpria 220. O mundo do esprito no o mundo simblico da cincia
em que ningum habita, mas um mundo habitvel do quotidiano, to
real como o mundo material, apesar de lhe no ser aplicvel o conhe-
cimento exacto da cincia. Algo de muito profundo em ns se mani-
festa no as'sombro perante a criao, na expresso da arte, no desejo
de Deus. Dentro de ns deve procurar-se a justificao desta tendncia,
que est <<num impulso poderoso, que desponta ao mesmo tempo com
a conscinoia, numa luz interior, que parte de uma fora superior
nossa 221 e a que a cincia no permanece estranha, pois o desejo
de saber brota precisamente desse impulso, que o espmto deve seguir e
desse perguntar, que no pode ser reprimido. A experincia do per-
guntar abrange toda a realidade, interior e exterior, de tal modo que
ns somos parte do problema, dotados de foras espirituais pro-
cura de resposta para a pergunta da verdade, que provm do nosso
desejo natura:l de verdade e da luz que acena de cima 222. to leg-
timo associar um mundo fsico real s nossas sensaes como ao
outro lado do nosso ser um mundo espiritual 223, que apareceu com
capacidade de transformar a estrutura nua do mundo fsico na riqueza
da nos'sa experincia, como narra a gesta da evoluo biolgica 224,
Este mundo espiritual ou alma do mundo 225 carece de formulao
219. Id., o. C., p. 103.
220. Id., o. C., p. 104.
221. Id., o. C., p. 107.
222. Id., o. C., p. 107.
223. Id., o. C. , p. 111.
224. Id., o. C., p. 114.
225. Id., o. C., p. 116.
252
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
em smbolos diferentes dos da Matemtica, pois, de contrrio, esfuma-se
aps momentos de exaltao, sem garantir o contacto permanente de
alma a alma, como requer a verdadeira expresso religiosa 226. A Fsica
pressupe um fundo, que est fora do mbito da sua competncia
e onde habita a nossa prpria personalidade e talvez uma persona-
lidade maior. Em todo o caso, a ideia de um esprito universal ou
logos uma luminosa consequncia derivada do estado presente da
Fsica Terica 227.
Noutro escrito 228, Eddington v nas Cincias da Natureza uma
tentativa de decifrao do criptograma da experincia com resul-
tados inegveis mas sem qualquer interrogao sobre a verdade da
objectividade cientfica e suas teorias. O homem interroga-se sobre
a lma verdade e sente-se responsvel perante ela, no fosse a
necessidade de verdade um dos traos essenciais do ser espiritual do
homem 229. Se no impossvel que a Fsica Terica avance um dia
da organizao para a produo do organismo, o eu mais ntimo,
contudo, jamais pode ser uma parte do mundo fsico nem uma produo
robtica 230. O nosso conceito actual (1931) de Fsica suficientemente
vaZJio para receber quase tudo, pois no passa de um esquema de sm-
bolos e de equaes matemticas ou de um esqueleto pronto a ser
revestido, de um piam.o prestes a ser executado ou de uma simblica
espera de interpretao 231. Por isso, a contribuio da Ffsica para o
problema da experincia reduz-se a um esqueleto, cujo preenchimento
no est na sua competncia 232. O olhar einsteiniano no atinge o essen-
cial e Deduz uma galeria de pintura, v. g., a dez metros quadrados de
cor amarela, a cinco metros de cor vermelha, etc. 233, pois muito aper-
tada a limitao da Fsica e demasiado abstracta a sua especializao
para nos transmitir uma compreenso completa do mundo, que envolve
o esprito humano 234. O mundo da Fsica no pode coincidir com a
nossa vivnoia da reaLidade em toda a sua amplitude nem perscrutar
226. Id., o. C., p. 116.
227. Id., o. C., p. 116.
228. Sir Arthur Eddington, Die Naturwissenschaft auf neuen Bahnen in: H.-P.
Duerr, o. C., pp. 121-138.
229. Id., o. C., pp. 122-123.
23D. Id., o. C., pp. 124-125.
23,1. Id., o. C., p. 125.
232. Id., o. C., p. 126.
233. Id., o. C., p. 127.
234. Id., o. C., p. 128.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 253
O mistrio da existncia, que est centrado no esprito, lugar da
verdade e de todas as possibilidades de realizao responsvel da beleza
e da bondade 235. Se a luz, a cor e o som chegam ao nosso esprito
como vozes do mundo exterior, os movimentos de verdade, beleza e
bondade, que agitam a nossa conscincia, emanam de algo superior a ns
mesmos, que a desorio humana 10caLiZia fora de ns ou oculta na
nossa interioridade mais profunda 236.
Segundo Eddington, a essncia da realidade simpleSilllente espi-
ritual e no uma mistura de esprito e matria, pois para a concepo
actual de matria no tem sentido a sntese entre a propriedade mate-
rial e a essncia de algo interior. Isto no significa a negao do
mundo fsico mas apenas que pelo mtodo da Fsica no atingimos
o ser ntimo das coisas, embora a sill11blica da Fsica possa receber
em si tudo, como as ondas podem ser de gua, de ar, de ter e de
probabilidade (na Teoria Quntica). Aberto pela Fsica um espao
para a realidade do esprito e da consc1noia 237, a dimenso espiritual
da experincia est para a sua dimenso fsica como a gua para a
forma das ondas. O saber cientNco, mediado pelas modificaes fsicas
transmitidas ao sistema nervoso, recebe forma exacta atravs dos sm-
bolos da Matemtica mas este saber no basta, pois ns somos seres
interessados na verdade, que tm um conhecimento imediato de si
meSilllOS 238. Aos actos da conscincia no correspondem tomos e elec-
tres das clulas do crebro mas um vu de smbo,los a interpretar
e este vu s erguido pelo saber imediato do esprito e na clareira
do vu erguido surge a realidade espiritual e anmica, enquanto rela-
tivamente ao mundo dos corpos continua corrido o vu dos smbolos
cientficos
239
No h dvida de que as Cincias da Natureza hoje
possuem um conceito muito mais mstico do mU!lldo exterior do que
no sculo passado, dominado por modelos mecanicistas, que no sc. XX
foram substitudos por smbolos e equaes matemticas 240. Este novo
crescimento destas cinoias mergulha as suas razes no passado, pois
s aos ombros dos que nos precederam, podemos ver mais longe 241.
235. Id., o. C., p. 129.
236. Id., o. C., p. 129.
237. Id., o. C., p. 131.
238. Id., o. C. , p. 132.
239. Id., o. C., p. 133.
240. Id., o. C., pp. 134-135.
241. Id., o. C., p. 137.
254
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
o clebre fsico dinamarqus Niels Bohr, Prmio NOobel em 1922,
reflectiu sobre a unidade do saber sem e1i,minar a distino entre
Fsica, Biologia, Psioologia, Arte e Religio e, pelo conceito de comple-
mentaridade, previu uma unidade sem sacrifcio das diferenas 242.
Contra a tese neopositivista da exclusividade da linguagem artificial
como modelo necessrio do rigor cientfico, Niels Bohr assevera que
o nosso oonhecimento fundamental evidentemente a linguagem do
trato quotidiano, que responde s necessidades da vida prtica e serve
a comunicao socia! , de que a comunicao cientfica parte inte-
grante. Esta, pOl1m, induz"nos a perguntar em que medida a objecti-
vidade da descrio se pode manter, quando o crcuLo da experincia
se projectO'll para alm dos dados da vida quotidiana, e UI!lla vez que
todos oos conhecimentos so de incio desoItos em conceitos relativos
a experincias anteI1iol1es e, portanto, demasiado estreitos para poderem
responder a eJeperincias novas 243. O alargamento da aparelhagem con-
ceptual no s seria uma ordem em cada cincia mas revela tambm
semelhanas no modo de ana:lisar e de sintetizar experincias em dom-
nios cientficos aparentemente separados e possibilita uma descrio
ob}ectiva cada vez mais abrangente. Nestas oi:l'Ounstncias, a Matem-
tica, que um refinamento da linguagem do quotiJdiano, torna-se
na sua abstmco precisa um auxlio indispensvel expresso de
conjuntos hamnoniosos, porque dota a linguagem naturel de meios
de expresso de relaes, que as palavras da linguagem comUlIll signi-
ficariam de modo demasiado inexacto ou prolixo. As chamadas Cincias
eJeacGts da Natureza devem o seu progresso ao uso de mtodos mate-
mticos abstractos, que, por seu lado, se desenvolverrurn frequente-
mente sem qualquer inteno de uso mas apenas pelo desejo da U1I1iver-
salizao de construes lgicas. isto o que sucede na Fsica, que,
tendo signifiicado de incio, todo o saber sobre a Natureza, se props
mais tarde investigar as leis fundamentais, que dominam as proprie-
dades da matria inanimada 244, segundo as exigncias de uma descrio
objectiva. No nosso tempo, novas zonas de experincia investigadas
impuseram outros pressupostos aplicao UIIlvoca dos nossos con-
ceitos mais elementares, resultando uma Epistemologia, cuja influncia
se estende a probLemas muito para alm do domnio da Fsica 245.
242. Niels Bohr, Einheit des Wissens in: H.-P. Duerr, o. C., pp. 139-157.
243. Id., o. C., p. 139.
244. Id., o. C., p. 140.
245. Id., o. C., p. 141.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 255
Aps a seoularizao da imagem imediata de mundo e a suspenso do
princpio de finalidade, foi pos,svel com os princpios da Mecnica
Clssica prever o estado de um sistema fsico em qualquer ponto
temporal futuro a partir do seu estado deteI1ITlinado por grandezas
mensurveis num momento temporal dado: a descrio determins-
tica ou causal da 1magem mecanicista de Natureza erigida em ideal
de explicao cientfica em todos os domnios do saber 246. A desorio
objectiva da Mecnica Clssica repousava no uso bem definido de
imagens e representaes referidas a dados da vida quotidiana,
apesar de as idealizaes dessa Mecnica como o espao e o tempo
absoLutos e a propagao praticamente instantnea da luz, transcen-
derem o domlllio da experincia. A descrio, porm, de fenmenos
e pticos desoobre o papel do observador, de cuja
velocidade relativamente a outros observadores depende o modo dife-
rente de coordenar os acontecimentos. De facto, tais observadores
julgaro diferentemente no apenas a forma e a situao de corpos
slidos mas tambm os acontecimentos em pontos diferentes do espao,
que a um observador parecem simultneos e a outro situados em
tempos diferentes 247. Este problema da dependncia da descrio dos
fenmenos fsicos tambm do ponto de vista do observador revelou-se
fecunda para a descoberta de leis fsicas UDJiversais vlidas para todos
os observadores 248, como se pode exemplificar com a mtrica espao-
-temporal de quatm dimenses de A. Einstein, que impe a aco da
gravidade e a velocidade da luz como limite superior do uso sem
contradio do conceito fsico de velocidade e, ao mesmo tempo,
expurga a descrio dos elementos subjectivos e alonga-lhe o campo
de competncia. Por outro lado, a investigao da esrtrutura atmica da
matria descobI1iu novas dimenses no problema da observao. Desde
a Antiguidade, a divisibilidade limitada da matria foi usada para
explicar a permanncia nela de propriedades caractersticas e manteve-se
at aos nossos tempos cama hiptese, pois a grandeza dos nossos
rgos dos sentidos e dos aparelhos usados impedia a observao
imediata do tomo. No nosso sculo, o estudo de propriedades da
matria como a radio-aotividade confirmam os fundamentos da teoTia
atmica e a construo de amplificadores possibillitou o estudo de
fenmenos assentes na aco dos tomos individuais e um amplo conhe-
246. Id., o. C., p. 141.
247. Id., o. C., p. 142.
248. Id., o. C., p. 142.
256
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
cimento da estrutura dos sistemas atmicos. Assim, descobriu-se que
o electro parte comum a todas as espcies de matria, que o ncleo
do tomo, pela sua permanncia sem mudana, explica a invariabili-
dade das propriedades dos elementos nos processos fsicos e qumicos
vulgares e que a transformao do ncleo do tomo atravs de meios
potentes inaugura uma esfera de investigao totalmente nova, frequen-
temente chamada (<<alquimia moderna, que incide sobre a possibi-
lidade de se libertaJrem monstruosas quantidades de energia Ligadas
aos ncleos dos tomos 249. Se a imagem simples do tomo explicava
muitas propriedades fundamentais da matria, no houve dvidas
desde o comeo de que as imagens clssicas da Mecnica e do Electro-
-magnetismo no bastavam para explicar a estabilidade essencial de
estruturas atmicas, que se exprimem nas propriedades especficas
dos elementos. A chave explicativa encontrou-a Max Planck no incio
do sc. XX, aquando da descoberta da aco quntica universal.
As idealizaes da Fsica Clssica, vlidas para o macrocosmos no
atingiam o novo tipo de totalidade revelado pela existncia dos quanta,
cuja legalidade, de espcie peregrina, se furtava desOI1io deter-
minstica usada para os fenmenos macrocsmicos. As observaes
realizadas no espao da Micro-Fsica articulam-se segundo relaes
expressas nos simbolos do f01.1lTIalismo matemtico, que, presos da sua
natureza estatstica, se mantm distantes dos diferentes processos
qunticos individuais 230. O formalismo mecnico-quntico descreve
numerosas de propriedades f.sicas e qumicas da matria,
fixando a sua invarincia e ordenando os conhecimentos das proprie-
dades das partculas e da estrutura nuclear dos tomos. Nesta esfera,
que transcende a teoria da Fsica Clssica, a linguagem enriquecida de
expresses tonicas o lugar da descrio da ordem das observaes,
porque a palavra experimentao refere-se sempre a uma situao
em que ns poderemos narrar a outros o que f.izemos e observmos.
Apesar da interferncia do observador e dos aparelhos de observao
na constituio do objeoto, Niels Bohr oonsidera capazes de induzir em
erro expresses como fenmeno, observao ou produo de pro-
priedades fsicas de objectos atmioos atravs da mensurao, porque
tais expresses tm um sentido inconcilivel com a linguagem do quoti-
diano e com uma definio. Fenmeno apenas o que se observa
em circunstncias descritas com exactido e segundo o mtodo global
249. Id., o. C., p. 149.
250. Id., o. C., p. 144.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 257
da ex,perinoia, isto , o tomo enquanto fenmeno reduz-se aos
esboos ou traos, que se obtm com o auxlio de amploificadores e
so o campo de aplicao do fOI'lIlalismo mecnico-quntico 251. A estru-
tura matemtica do formalismo usado oferece possibilidades de livre
escolha de uma ordem de experincia. Esta ordem escolhida, porm,
pode transmitir resultados singulares diferentes, que, por vezes, se
lem como escolha Livre da natureza 252, sem que isto signifique uma
personificao -da natureza mas simplesmente a impossibilidade de indi-
carem de modo habitual directrizes para o processamento de fenmenos
indivisveis 253. que a explicao lgica no ultrapassa o campo das
probabilidades quanrt:o ao aparecimento de fenmenos individuais em
condies determinadas de experincia. A descrio de fenmenos da
Fsica Atmica coage-nos ao uso de conceitos fundamentais mas dife-
rentes, que se a ~ i g u r a m opostos, quando o decurso dos processos
atmicos descrito em conceitos clssicos e complementares por serem
um conhecimento essencial dos sistemas atmicos e, na sua totaHdade,
esgotarem este conhecimento 254. O conceito de complementaridade
a expresso lgica da nossa situao de observadores, que descrevem
objectivamente os fenmenos da Fsica A1mica, reconhecem que o
fenmeno quntico integra em si a aco recproca entre aparelhos
e sistemas fsicos investigados, valorizam a observao na ordenao
das experincias e limitam a concepo mecanicista e determinstica
da natureza sem ferir a descrio das propriedades fundamentais da
matlia 255.
A histria da Fsica e o alargamento de espaos de experincia,
ao revelarem as lJmitaes dos conoeitos clssicos, rasgaram novos cami-
nhos para a recuperao do ordenamento lgico da experincia. A epis-
temologia da Fsica Atmica evoca situaes semelhantes noutras
experincias, que esto fora dos limites da Cincia Fsica. Em pTimeiro
lugar, surge a eX!perincia dos seres vivos, a princpio confundidos com
a matria inan:imda mas cuja totalidade OTgnica e individual Arist-
teles defendeu contra a viso dos atomistas, como, alis, os conceitos
de potncia e de finalidade 256. Da eliminao da finalidade resultou a
251. Id., o. C., p. 146.
252. Id., o. C., pp. 146-147.
253. Id., o. C. , p. 147.
254. Id., o. C., p. 147.
255. Id., o. C., p. 148.
256. Id., o. C., p. 148.
17
258
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
concepo determinstica de natureza desde a Renascena mas nas
ltimas dcadas progrediu muito o nosso conhecimento da estrutura
e da funo dos organismos em virtude do importante papel desem-
penhado pela Mecnica Quntica, pois as leis estatsticas no s
exprimem a estabilidade das estruturas moleculares extraordinaria-
mente complexas mas tambm as mutaes a que os seres vivos esto
sujeitos 257. Actualmente pergunta-se se uma comparao com sistemas
fsicos complexos como modernas instalaes industriais ou mquinas
electrnicas de calcular pode oferecer uma base suficiente paTa uma
descrio objectiva de totalidades auto-reguladoras como os organismos
vivos 258. No entanto, os processos estudados na Fsica Quntica no
so um anlogo imediato das funes biolgicas, cuja conservao
exige permuta constante de matria e energia entre o organismo e o
seu ambiente. Todo o mtodo que submetesse as funes biolgicas
ao modelo dos conceitos fsicos, impediria o desenvo1vimento livre da
vida, o que implica uma nova atitude perante o ser vivo, que equilibre
o mecanicismo com o formalismo 259. Como o quantum de aco da
Fsica, o conceito de vida elementar em Biologia, onde nos defron-
tamos mais com manifestaes de possibilidades da Natureza do que
com resultados das nossas prp.rias tentativas. Da, a complementa-
ridade em Biologia entre conceitos da Fsica e da Qumica e conceitos,
que, directamente referidos integridade dos organismos, esto para
alm das esf,eras destas dncias 260. Impe-se-nos tambm o conceito de
conscincia quando o comportamento to complexo que a sua des-
crio remete directamente para a introspeco do organismo indi-
vidual. Assim nasce a complementaridade entre o contedo da nossa
ateno e o fundo designado pela expresso ns mesmos 261. As
tenses e oposies da personaLidade estudadas na Psiquiatria apre-
sentam uma analogia com a situao da Fsica Atmica, seus fen-
menos complementares e respectiva conceptualizao. Por outro lado,
h um paralelo entre vivncias psquicas e observaes fsicas, pois a
dificuldade em dar um contedo intuitivo ao subconsciente corresponde
limitao do esclarecimento intuitivo do formalismo da Mecnica
Quntica 262. Os traos que no organismo deixam toda a vivncia cons-
257. Id., o. C., p. 149.
258. Id., o. C., p. 149.
259. Id., o. C., p. 149.
260. Id., o. C., p. 150.
261. Id., o. C., pp. 150-151.
262. Id., o. C. , p. 151.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 259
ciente, furtam-se introspeco e no se podem descrever exaustiva-
mente com o auxlio de conceitos mecanicistas, mas de um ponto de
vista finalista no s podemos acentuar a influncia desses traos perma-
nentes sobre as nossas reaces e estmulos mas tambm devemos
valorizar o facto de eles serem transmitidos por hereditariedade a
geraes futuras. A transcendncia da consdncia permanece salva-
guardada, pois os conceitos simples da Fsica perdem em grau cres-
cente a sua aplicao imediata na medida em que nos aproximamos
cada vez mais dos traos ligados conscincia de organismos v.ivos 263.
Como exemplo, aduzido o problema da vontade livre, que no tem
lugar numa concepo determinista. A Fsica Atmica, porm, e em
especial os 1imites da descrio mecanicista de problemas biolgicos,
levam-nos a aceitar que a capacidade do organismo para se adaptar
ao ambiente encerra em si o poder de escolher o caminho mais apro-
priado a este fim 264. Esta questo no pode ser considereda em termos
simplesmente fsicos e, por isso, importante saber que o problema
deveria ser esclarecido atravs de vivnoias psquicas na tentativa de
compreender, v. g., a deciso futura de uma pessoa em determinada
situao a partir da base em que se move e das infLuncias que sofre
e, em ltima anlise, colocando-nos em seu lugar. Reconhecidos os
limites de uma descrio objectiva, deve falar-se, de um ponto de vista
prtico e lgico, de liberdade da nossa vontade com espao suficien-
temente amplo para o uso de palavras como responsabilidade e espe-
rana 265. O desenvolvimento da Fsica incidiu sobre a situao do
observador e oferece-nos meios lgicos para ordenar amplas regies
de experincia com linha de demarcao entre objecto e sujeito, pois
numa descrio meramente objeotiva no h lugar para conceitos defi-
nitivos como sujeito ltimo ou realismo e ideaHsmo 266.
Aps ter aflorado problemas cientficos complementares, que oon-
tribuem para a unidade do saber, Niels Bohr interroga-se sobre a
existncia de uma verdade potica ou espiritual ou oultural, ao lado
de uma verdade cientfica 267. A riqueza da arte est na sua capacidade
de transmitir harmonias, que esto para alm da anlise sistemtica e,
por isso, pode dizer-se que poesia, artes plsticas e msica ostentam
263. Id., o. C., p. 152.
264. Id., o. C., p. 152.
265. Id. , o. C., pp. 152-153.
266. Id., o. C., p. 153.
267. Id., o. C., p. 153.
260
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
uma sene de formas de expresso, em que a eXlgencia de difin ies
prpria da comunioao cientfica substituda pelo jogo mais livre
da fantasia. O equilbrio entre seriedade e humor, que distingue toda a
expresso artstica, lembra traos complementares, que se destacam
no jogo infantil e so no menos apreciados na idade madura. Na
cincia predomina a tendncia sistemtica para alaFgar e OI'denar
conceptualmente a experincia; na arte vigora a tendncia individual
para despertar sentimentos de totalidade da situao. A unidade do
saber agora polissmica, porque a expresso de valores espirituais
e oulturais evoca o problema do equilbrio entre o nosso
desejo de uma viso total da vida na sua multiplicidade e as nos'sas
possibilidades de e:lCpresso sem contradio lgica 268.
As relaes entre oulturas nacionais aiiiguram-se complementares,
embora no no mesmo sentido em que se aplicou a complementaridade
na Fsica Atmica ou na Psicologia, que ostentavam caractersticas
invariveis. FrequentemeIlte, o encontro de naes originou uma fuso
de culturas, que manteve valiosas linhas da tradio nacional. A investi-
gao antropolgica torna-se uma fonte cada vez mais importante para
o esclarecimento de traos comuns no desenvolvimento de diferentes
culturas. NenhlliIIla experincia se pode definir sem um quadro lgico
e toda a desaI'iJ.1lonia aparente s por um alargamento do quadro con-
ceptual se pode eliminar 29.
Erwin Schrodinger, fsico austdaco e Prmio Nobel de Fsica em
1933, abre lliIIl artigo sobre a unidade da conscincia com um conceito
de homem, que actuaLiza a ideia aristotlica de a alma poder ser de
certo modo todas as coisas: A razo por que o nosso eu, que sente,
percepciona e pensa, jamais surge na nossa imagem cientfico-Ul.atural
de illU:Ildo, pode facilmente nestas palavras: Ele mesmo
esta imagem de mundo. idntico ao todo e, por isso, no pode ser
nele contido como parte TIo. Na sequncia do' problema neoplatnico
da alma do mundo na sua relao com as almas individuais, considera
paradoxo aritmtico a unidade e a multiplioidade de sujeitos privados
com um s mundo externo real. A multiplicidade de eus justifica a
pergunta pela ,identidade do mundo, que lhes corresponde,. pela distino
entre mundo real e imagens de mundo e pela correspondncia ou no
268. Id., o. C., p. 154.
269. Id., o. C., p. 157.
270. Erwin Schrdinger, Das arithmetische Paradoxon - Die Einheit des
Bewusstseins in: H.-P. Duerr, o. C. , pp. 159-170.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 261
destas realidade. Estas perguntas, que, segundo Schrodinger, no tm
resposta adequada, so antinomias ou a estas conduzem e nascem
de uma fonte, a que eu chamo o paradoxo aritmtico: os mltiplos eus
conscientes, de cujas experincias sensveis se compe um mundo m.
Duas sadas foram tentadas para este paradoxo: a monadologia de
Leibniz e a unio de todas as conscincias numa s com a reduo
da multiplicidade a mera aparncia, como ensinam, v. g. , os Upanishades.
Estas duas sadas no tm sentido do ponto de vista do nosso pensa-
mento actual cientfico-natural, que se funda -no pensamento grego
antigo e -puramente oddentaJ 1:72. O misticismo no impressiona
o nosso pensamento ocidental, que o acusa de fantstico e de no-
cientfico. Para SchOdinger, a razo est no facto de a nossa cincia,
que grega, s,e fundar na objectivao e de, por isso, se ter vedado
a si mesma no caminho para uma justa compreenso do esprito.
A partir desta leitura unilateral do pensamento grego, vem a afirmao
central de que neste ponto se deve corrigir o nosso estilo contem-
porneo de pensar atravs de UIIlla recepo do pensamento oriental,
sem contudo alienaI1mos a lgioa a que o nosso pensamento
chegou e que em nenhuma poca teve paralelo 273. Da, o delineamento
do programa de Schrdinger: rasgar caminhos para uma futura fuso
do princpio de identidade com a nossa prpria imagem cientfico-
-cultural de mUllldo, sem que isto se tenha de pagar com uma perda
da objectividade e exactido lgica ZI4. A doutrina da identidade de
todas as conscincias ou espritos entre si e com a conscincia suprema
pode do facto de j amais a conscincia ser experienciada
numa pluralidade de sujeitos mas apenas num s, pois mesmo em
casos patolgicos de desdobramento de personaUdade as pessoas suce-
dem-se, nunca so simultneas e nada sabem uma da outra 275. O outro
dos nossos sonhos a concretizao de uma difkuldade sria da vida
real, sobre que no exercemos qualquer poder. Isto explica por que
em todos os tempos a maior parrte dos homens se convencesse de
que estava realmente em ligao com as pessoas, que encontrava em
sonhos, fossem vivas ou mortas, deuses ou heris. No sc. VI a. C.,
Heraclito verberou esta superstio mas Lucrcio Caro mantm-na viva
271. Id. , o. C., p. 159.
272. Id., o. C., pp. 160-161.
273. Id., o. C., p. 161.
274. Id., o. C., p. 161.
275. Id. , o. C., pp. 161-162.
262
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
no sc. I a. C. e talvez ainda hoje haja quem nela acredite 276. f. to
p a r a d o ~ a l a unidade do mundo numa pluralidade de conscincias como
a unidade de um esprito numa multiplicidade de sub-espritos m .
A soluo est na incorporao da doutrina oriental de identidade na
estrutura da nossa cincia actual. Todas as conscincias so sempre
e apenas uma s como o ser parmendeo e o seu tempo no o pas-
sado nem o futuro mas o presente, em que a recordao e a expectativa
se integram, e deste modo Schrodinger retoma o tempo do Timeu 278 .
Esta unidade da conscioncia ou esprito contm, como o Uno de Plotino
ou de Prodo, o mundo espao-temporal, que uma representao sua
e, por isso, modelo original e imagem so uma s coisa 279. Justi-
fica-se a aluso a Berkeley, quando Schrodinger escreve que a expe-
rincia nenhuma garantia nos d de que o mundo seja algo para alm
da repI'esentao do Esprito uno. A conscincia ou esprito desem-
penha um duplo papel: por um lado o teatro onde se exibe o acon-
tecer total do mundo ou o vaso, que encerra tudo em tudo fora do
qual nada h; por outro lado, sente a impresso, talvez errnea,
da sua vinculao a rgos especiais, que servem a vida do seu por-
tador 280. f. como o pintor que se pintasse a si mesmo como figura
secundria no seu quadro ou como o escritor que se identifica com
uma personagem de segundo plano do seu romance. O duplo papel
desconcertante do esprito criar tudo, como o artista, e ser ao mesmo
tempo uma figura dispensvel e ins1ignificante, que se poder eliminar
sem prejuzo do sentido da obra 281. O que falta, o esprito no mundo,
pois o homem ainda no conseguiu construir uma imagem do mundo
sem dela -expulsar o esprito 282. O espectculo, que se realiza como
mundo, s tem sentido na sua relao ao espI'ito que o contempla
mas o que a Cincia da Natureza nos oferece, a inverso absurda do
primado do esprito, como se o esprito nascesse do espectculo da terra
e com el,e fenecesse, mala sol arrefecesse e a terra se convertesse em
deserto de gelo e neve 283.
276. Id., o. C., p. 162.
277. Id., o. C., p. 165.
278. Id., o. C. , p. 166.
279. Id., o. C., p. 167.
280. Id., o. C. , pp. 167-168.
281. Id., o. C., p. 168.
282. Id., o. C., p. 168.
283. Id., o. C., p . 169.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 263
A contribuio mais impres5iva da Cincia da Natureza para res-
ponder s perguntas sobre a essncia, a odgem e o fim do homem
a meu ver a pr-ogressiva idealizao do tempo, em que mais do que
Agostinho de Hipona e Bocio, colaboraram Plato, Kant e Einstein.
O que que empresta obra de Plato um brilho to mpar, que ainda
hoje irradia, sem qualquer diminuio mais de dois mH anos depois? 284.
No foram, de certo, descoberas no reino dos nmeros ou das figuras
geomtricas nem concepes novas do mundo material, em que sbios
desde Tales a Demcrito, o seu aluno Aristteles e Teofrasto o supe-
raram, nem longos passos dos seus dilogos repassados da crena de
que a palavra manifestaria por si mesma o seu interior, nem to-pouco
a sua utopia social e polt,ica, que lhe acarretou dificuldades e fracassos.
O que imps Plato, foi a ideia de uma existncia intemporal e a
sua defesa como um ser mais real do que qualquer experincia
faotual , que apenas uma soa:nbra daquela existncia intemporal 285.
Esta iluminao veio-lhe da doutrina de Parmnides e dos Eleatas
mas foi lida mais como uma reminiscncia de um saber anterionrnente
adquirido mas olvidado no tempo do que uma descoberta de verdades
totalmente novas. No esprito de Plato, o Uno imutvel, omnipresente
e eternamente estvel de PaTlUnides transformou-se num pensamento
muito mais poderoso, no reino das ideias, que salicina a imaginao
criadora, embora deva necessariamente peI'manecer um mistrio 286.
Esta concepo, porm, proveio de uma experincia muito rea1, isto ,
da admirao e da venerao que sentiu Plato perante invenes no
reino dos nmeros e das figuras geomtricas, como muitos depois dele
e os pitagrJcos antes dele. Ele conheceu o ncleo essencial destas
descobertas e por elas se deixou possuir at ao fundo do seu esprito,
porque manifestava ao pensamento lgico relaes verdadeiras e vlidas
para todos os tempos. Estas relaes valem at aos nossos dias e
valero para o futuro, da existncia ou no de per-
guntas nossas sobre elas. Uma verdade matemtica intem,poral e no
nasce apenas no momento em que a descobrimos. Contudo, a sua
descoberta um acontecimento muito real e pode emocionar-nos como
um grande presente de uma fada 21f1. A idealizao do tempo realizada
284. E. Schrodinger, Naturwissenschaft wld Religion in: H.-P. Duerr, o. C.,
p. 172.
285. Id., o. C., p. 173.
286. Id., o. C. , p. 173.
287. Id., o. C. , p. 174.
264
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
por Plato uma libertao da tirania do pai Chronos, pois o que
construmos no esprito no domina o esprito, no o cria nem o
destri 288.
Numa curta reflexo intitulada o que o real, Schrodinger
aduz razes para eliminar o duallismo pensar e ser ou esprito e
matria 289. A primeira tentativa histrica foi a proposta totalmente
ingnua do grande Demcrito, que pensou a alma constituda por
tomos finos, lisos, esfricos e de grande mobilidade, teoria que Epicuro
e Lucrcio seguiram e modificaram, com destaque para a explicao da
liberdade do homem e do animal 290. Decidido por um espiritualismo,
que abre caminho desde Plato at os Vedas 291, Schrodinger defende
oontra todos os materialismos a reduo da realidade representao
e desta vivncia psquica e, em seguida, critica a defesa da necessidade
da existncia de um objecto fora ou ao lado da representao, porque
seria uma duplicao suprflua contra o princpio da lmina de Occam
e atribuiria ao prprio corpo, ao mundo e:merior e s suas relaes
UIITl estatuto de realidade fsica, de que as nossas vivncias psquicas
seriam mero epifenmeno excedentrio contra a experincia fUIl!da-
mental e condicionante segun do a qual ns pensamos todos os aconte-
ciJmentos em pI'ocesso dentro da nossa representao de mundo sem
qualquer suposio de um substrato material como objecto que supor-
tasse a nossa representao 292.
Sobre a dncia e o pensamento ocidental em paralelo com a
mstica do Orienrte escreveu W. Pauli, f,sico austraco e Prmio Nobel
da Fsica em 1945
293
Apesar de rer recebido influncias do Oriente,
escreve W. Pauli, o pensamento ocidental distingue-se deste sobretudo
pelo cultivo da cincia, com especial relevo para a Matemtica e as
Cincias da Natureza, cuja comunicao a outrm gerou a tradio
e o exame crtico o controlo atravs de mtodos empricos. A possibi-
lidade do argumento matemtico e de a Matemtica se aplicar Natu-
reza surgiu na Antiguidade e foi uma experincia enigmtica, super-
-humana, nimbada de religiosidade e, portanto, vivida pelo homem
288. Id., o. C., p. 183.
289. Id., Was ist wirklich? in: H.-P. Duerr, o. C. , pp. 184-188.
290. Id., o. C. , p . 185.
291. Id. , Die vedantische Grundansicht in: H.-P. Duerr , o. C., pp. 189-192.
292. Id., Was ist wirklich?, o. C. , pp. 186-188.
293. 'W. Pauli, Die Wissenschaft lmd das abendUindlische Denken in: H.-P.
Duerr, o. C., pp. 193-206.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 265
como divina 294. Torna-se essencial a relao entre conhecimento salv-
fico e conhecimento cientfico, pois a perodos de investigao crtica
seguem-se frequentemente outros em que se deseja e procura a inte-
grao da cincia numa espiritualridade mais ampla, portadora de ele-
mentos msticos. Se a cincia caracteriza o Ocidente, a atitude mstica
comum ao Ocidente e ao Oriente, apesar de diferentes entre si neste
domnio. Aps haver remetido para o livro de R. Otto,. West-ostliche
Mystik (Gotha 1926), onde se compara a mstica ocidental de Mestre
Eckhart com a do indiano Shankara, W. Pauli subscreve a opinio de
que a mstica procura a unidade suprema das coisas externas e da inte-
rioridade do homem, sacrificando a multiplicidade das coisas a uma
iluso. Assim acontece a unidade do homem com a Divindade, apelidada
na China Tao, na 1ndia Samadhi e no Budismo Nirvana e que, para o
pensamento ocidental, acarreta a dissoluo da conscincia do eu 295 .
Enquanto a mstica consequente no investiga razes mas busca modos
de fugir dor de um mundo ameaador, maneiras de conhecer este
mundo como aparncia e de atingir a ltima realidade, o Uno ou a
Divindade, no ponto de vista cientfico e ocidental, em certo sentido
se pode dizer grego, procuram-se razes por que o Uno se espelha no
mhiplo, pergunta-se o que que se reflecte no espelho e o que o
espelho, pretende-se saber por que razo o Uno no permaneceu eterna-
mente s e o que que origina a chamada iluso do mundo. Se o misti-
cismo une Ocidente e Oriente, a diferena entre eles assim concebida
por W. Pauli: Eu julgo que o destino do Ocidente articular sempre
e de novo estas duas atitudes fundamentais , a crtioa e racional, que
pretende compreender, por um lado, e a mst<ica e irracional, que pro-
cura a vivncia salvadora da unidade, por outro>} 296. Na alma do homem
habitam sempre estas duas tendncias unidas dialecticamente, de modo
que, apesar de diferentes, uma seja portadora do grmen da outra.
O Ocidente deve reconhecer esta complementaridade sem sacrificar a
conscincia do eu observadora e crtica nem recusar o caso-limite da
vivnoia mstica da unidade 297.
Nwna retrospectiva histrica, W. Pauli distirngue dois modelos de
sntese da atitude cientfica e da experincia mstica: um InICIOU-Se
com Pitgoras no sc. V a. C., prolongou-se nos seus discpulos, fo,i
294. Id., o. C., p. 194.
295. Id., o. C., p. 194.
296. Id., o. C., p. 195.
297. Id. , o. C., p. 195.
266
MI GUEL BAPTISTA PEREIRA
desenvolvida por Plato e continuou no Neoplatonisono e no Neopita-
gOl'iso:no da Antiguidade tardia. A Teologia crist primitiva exprimiu-se
atmvs do seu quadro categorial, o desenvolvimento do pensamento
cristo posterior explorou este modelo, que na Renascena acusou um
novo florescimento. O abandono da Alma do Mundo e o regresso
gnosiologia de Plato por parte de Galileu, o renascimento pa-rcial
de elementos pitagricos em Kepler esto na gnese da Cincia Moderna
da Natureza, a que hoje chamamos clssica. O segundo modelo de
sntese a tentativa da Alquimia e da Filosofia Hermtica, que desde
o sc. XVII entrou no ocaso 298.
No seu longo processo hist6rico, a primeira sntese da atitude
cientfica e da experincia mstica revestiu-se de formas novas, de que
W. Pauli apresenta um resumo exemplar, que tem significado tambm
para o nosso tempo 299. Embora recentes investigaes acentuem a
influncia da Matemtica e da Astronomia da Babilnia na gestao
da cincia na Grcia, foi na Hlade clssica que o esprito cientfico e
crtico atingiu o seu primeiro ponto alto. Aqui se formularam aquelas
oposies e paradoxos, que ainda hoje so problemas nos<sos, embora
sob outra forma: aparncia e realidade, ser e devir, unidade e multi-
plicidade, expeDincia sensvel e pensamento puro, contnuo e nmero
inteiro, relao numrica racional e nmero irracional, necessidade e
finalidade, causalidade e acaso 300. A ideia de tomo de Leucipo e de
Demcrito representou um triunfo do pensamento racional, que buscava
solues para obv,iar s dificuldades do problema da unidade e da
multiplicidade. No correcto, observa W. Pauli, rotular estes pensa-
dores de materialistas em sentido moderno, porque o anmico e o
material no estavam ento to separados, como sucedeu mais tarde.
Por isso, Demcr.ito sups tomos da alma e do corpo, cujo elemento
de ligao era o fogo. Entre os tomos h um espao vazio e esta
possibilidade do vcuo a resposta do atomismo helnico discusso
multissecular acerca da existncia de um espao sem qualquer matria 301.
Demcrito nega o acaso e a causalidade final, pois 00 tomos caem
no espao vazio segundo leis necessrias. Se compreendi correcta-
ment'e, continua W. Pauli, deve surgir frequentemente um desvio
no incio do movimento rectilneo dos tomos no sentido do desenca-
298. Id. , o. C., p. 195.
299. Id., o. C., p. 195.
300. Id., o. C., p. 196.
301. Id., o. C., p. 196.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORANEO 267
deamento de um movimento circular e s este pode conduzir ao turbi-
lho cosmognico 302 . Esta antiga forma de atomismo precede, como
especulao filosfica, a teoria cientfica moderna, pois ainda no havia
descoberto o processo de exame emprico dos princpios. Antes de
Demcrito, j se fizera sentir a influncia de Pitgoras e discpulos
atravs de uma doutrina mstica da salvao intrinsecamente vin-
culada ao pensamento matemtico e apoiada na mstica babilnica dos
nmeros. Onde est o nmero, est tambm a alma, expresso da
Unidade, que Deus. Relaes totalmente numricas, como aparecem
nas propores entre os intervalos musicais simpJes, so harmonia,
isto , o que traz unidade aos opostos. Bnquanto parte da Matemtica,
o nmero pertence tambm a um mundo eterno, abstracto, super-
-sensvel, que no pode ser apreendido atravs dos sentidos mas s
pelo intelecto e de modo contemplativo. Matemtica e contemplao,
cincia e sabedoria so, para os pitagricos, inseparveis 303. W. Pauli
considera a incorporao de muitos elementos msticos dos pitag-
ricos na doutrina platnica das ideias uma reaco contra o raciona-
lismo dos atomistas e, nesta perspectiva, pitagricos e Plato partilham
o mesmo apreo pela contemplao, pela Matemtica e pelos objectos
ideais da Geometria. A descoberta de extenses incomensurveis por
Teeteto, amigo de Plato, impressionaram profundamente o fundador
da Academia, no se tratasse aqui de um problema essencial, que se
no podia resolver atravs da percepo sensvel mas somente pelo
pensamento 304.
A distino entre objectos geomtricos ideais e corpos percebidos
pelos sentidos est na raiz da concepo platnica do que hoje chama-
mos matria. Na raiz dos corpos sensveis h algo totalmente passivo,
dificilmente captvel pelo pensamento e que Plato designa por termos
femininos, como, v. g., receptora e ama das ideias, aparecendo a palavra
xwpa. com o sentido de espao preenchido por matria 305. Aristteles
tentou apreender de modo mais positivo este X feminino e indeter-
minado, a que chamou )..'T) e que, ao contrrio dos Eleatas, no consi-
derou simples privao mas um ser em potncia. Desde Parmnides,
o ser tem de captar-se pdo pensamento racio!l1al, por oposio ao
no-ser, que nada significa, no existe nem pensvel. Ccero traduziu
302. Id. , o. C., p. 196.
303. Id., o. C., pp. 196-197.
304. Id., o. C., p. 197.
305. Id., o. C., p. 197.
268
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
por matria a palavra aristotlica )"Y), que se tornou para ns
designao corrente.
W. Pauli reconhece que muito se escreveu Ja sobre a doutrina das
ideias e a teoria da reminiscncia de Plato. Justifica-se, porm, que
sejam retomadas, ,porque exerceram uma permanente influncia no
pensamento ocidental, dificilmente alcanada por qualquer outro pro-
blema 306. com este modelo platnico que W. Pauli interpreta a conci-
liao moderna entre racionalismo e empirismo: Tambm o (homem)
moderno, que procura uma posio intermdia na valorizao das
sensaes e do pensamento, pode, na esteira de Plato, esolarecer o
processo de compreenso da natureza como uma correspondncia, isto
, como uma coincidncia de imagens internas preexistentes na psique
humana com objectos externos e suas relaes m. A diferena, porm,
que separa Plato do homem moderno, continua W. Pauli, est na muta-
hilidade dessas imagens preexistentes, que, sendo relativas ao estdio
de desenvolvimento da conscincia, justificam que se aplique a este pro-
cesso evolutivo o nome platnico de dialctica 308 . Por este ngulo
interpretativo, W. Pauli chega em gnosiologia s mesmas concluses,
que outro Prmio Nobel, K. Lorenz, retirou da sua interpretao das
formas a priori de Kant 309.
Na prossecuo das doutrinas pitagricas, a mstica de Plato
uma mstica da luz, em que a compreenso se reaJiza nos seus dife-
rentes graus, desde a opinio (o1;a) , o saber geomtrico at
ao conhecimento supremo das verdades universais e necessanas
(1'tLO"tlU.lY)). O fascnio da luz foi to poderoso, que as obscuridades se
esbateram, a ideia de Bem se tornou realidade suprema e a tese socr-
tica da pos'sibilidade do ensino da virtude e da ignorncia como nica
causa das ms aces se converteu na doutrina platnica da identidade
entre a ideia de Bem e a causa do saber verdadeiro e da cincia 310.
Nos Elementos . de Eudides, a cincia elevou-se a um sistema axiom-
tico da Geometria, que resistiu a toda a crtica e s no sc. XIX
experimentou modificaes essenciais 311 . A dimenso mstica de Plato
306. Id., o. C., pp. 197-198.
307. Id., o. C., p. 198.
308. Id., o. C., p. 198.
309. K. Lorenz, Kants Lehre vom Apr iorischen im Licht gegenwartiger Biologie
(1947)>> in Id., Das Wirkungsgefge .. . , pp. 82-109.
310. W. Pauli, o. C., p. 198.
311. Id., o. C., p. 198.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 269
prosseguiu no Neoplatonismo, a que Plotino deu estrutura sistemtica
sem deixar, no entanto, de redu2lr a matria a uma simpJes
(privatio) de ideia, ao mal enquanto privatio boni, que no pode ser
apreendido pelo pensamento ' conceptual. Nasceu, deste modo, a mescla
da oposio tica bem/mal com a naturalstica ser/no-ser, que ns
podemos traduzir de modo mais adequado por racionaljirracional
312

Aps Agostinho, permaneceu estreita a relao entre Cristianismo e
Neoplatoni,smo e com Eckhart, o mestre da poca gtica, e a alquimia
prosseguiu na Idade Mdia a sntese entre cincia e misticismo. S mais
tarde, no grand siec1e (sc. XVII), a vontade de conhecer e de
dominar a Natureza entrou em conflito com a Unidade herdooa sob
o signo do misticismo do Mundo Antigo e Medieval, em lugar da aLma
do mundo apareceu a lei abstracta e matemtica da Natureza 313 e a
imagem. de mundo cindiu-se em domnio da razo, por um .lado, e em
esfera da religiosidade, por outro, como o demonstra a filosofia de
Descartes e os escritos teolgicos de Newton 314. Na Alquimia, que invadiu
a Renascena, ,"igorou o encontro com a matria e com a cincia da
Natureza em oposio a um espiritualismo desencarnado e um monismo
psicofsico estreitamente vinculado ao concreto e visvel, cujo contedo
psicolgico foi nos nossos dias, valorizado pela psicologia do incons-
ciente de C. G. Jung e cuja doutrina dos opostos apresenta um mate-
rial precioso de investigao. Pemnte esta sntese de cincia e misti-
cismo, pergunta W. Pauli Cincia da Natureza dos nossos dias se
no poder realizar, em nvel superior, o antigo espao de unidade
psicofsica da Alquimia, uma base conceptual una para a con-
cepo cientHco-natural do fsico e do psquico. A resposta ainda no
surgiu com clareza, apesar dos progressos da Biologia sobretudo no
estudo da relao entre causalidade eficiente e final e das estruturas
ps.icofsicas 315 . A prpria Fsica Quntica, segundo a formulao de
Niels Bohr, deparra-se com pares complementares de opostos como par-
tcula/onda, lugar/grandeza de movimento, possibilitando ao observador
a escolha do modelo de ordenao da experincia, que jamais pode
prever o curso da Natureza 316. Parra W. Pauli, o
nosso tempo atingiu de novo o cume da superao da atitude raciona-
312. Id., o. C., pp. 198-199.
313. Id., o. C., pp. 200-201.
314. Id., o. C., p. 201.
315. Id., o. C., p. 203.
316. Id., o. C., p. 203.
270
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
lista e a consequente conscincia da sua estreiteza unidimensional.
a prpria racionalidade que hoje nos conduz a uma real:idade, que
se no pode directamente percepcionar e cuja apreenso cai na esfera
dos smbolos matemticos ou outros, conforme se trata do tomo ou
do inconsciente. Os efeitos visveis desta realidade abstracta so to
concretos como exploses atmicas e, do ponto de vista moral, podem
ser radicalmente maus. Compreende-se a fuga do simplesmente racional
para uma mstica crist ou budista mas para quem o racionalismo
estreito perdeu a fora convincente e a atraco da atitude mstica com
o esvaziamento do ' mundo no suficiente, resta apenas expor-se s
oposies agudizadas e aos conflitos da razo e da sua superao, pois
deste modo pode o investigador seguir mais ou menos conscientemente
um caminho interior de salvao e lentamente podem nascer, como
compensao, imagens, fantasias ou ideias, que revelem possvel uma
aproximao dos plos dos pares de opostos 317, que, na leitUJI'a de
W. Pauli so uma herana clssica. diviso rigorosa do esprito
humano em departamentos separados operada no sc. XVII ope
W. Pauli o mito expresso ou inexpresso da nossa prpria contempo-
raneidade, isto , o objectivo de uma superao dos opostos, traado
a partir do paradigma da sntese clssica entre cincia e experincia
mstica 318.
Pascual E. Jordan, fsico alemo e especialista em Mecnica Qun-
tica, Teoria da Relatividade e Biofsica, interroga-se no seu trabalho
intitulado O significado da viso do mundo da Fsica Moderna sobre
o valor da crena nas respostas definitivas da cincia no nosso quoti-
diano, quando comparada com os reais resultados da Cinoia da Natu-
reza 319. A resposta obriga P. Jordan a uma retrospectiva do percurso
de mais de dois milnios de pensamento cientfiico e a estabelecer um
confronto crtico entre Demcrito, Descartes, LalIDettrie e a Fsica
Atmica contempornea. O que Demcrito h mais de dois mil anos
concebeu quanto constituio dos seres e que to espantosamente
se desenvolveu depois na investigao ocidental da Natureza, foi a
ideia de que tudo no mundo no passa de uma monstruosa quantidade
de corpsculos indivisv.eis, invariveis, indestrutveis e no gerados, a
que chamou tomos. Movendo-se no espao vazio, os tomos encon-
317. Id., o. C., p. 204.
318. Id., o. C. , p . 205.
319. P. Jordan, Die weltanschauliche Bedeutung der modernen Physik in:
H.-P. Duerr, o. C., pp. 207-227.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 271
tram-se segundo leis necessrias e este movimento regulado, diramos
hoje, segundo as leis da Mecnica, simultaIneamente a verdade e a
realidade objectiva 320. No tempo de Demcrito, em que os fenmenos
naturais ooultavam deuses, semi-deuses, daimones, ninfas e seres
mticos, esta viso atomstica foi uma surpreendente secularizao ou
substituio de um mundo sacralizado por uma natureza ~ o m i n a d a
por leis e tornou-se paradigmtica para a investigao fsica at ao
sc. XX. A necessidade e a legalidade desta viso da natureza foram
desenvolvidas e explicadas sob os nomes de causalidade e de determi-
nismo pela cincia do Ocidente. Embora filosoNcamente se exig,isse a
distino entre causalidade e determinismo, cabendo causalidade um
contedo mais rico e profundo, os fsicos de hoje, seguindo o exemplo
de D. Rume, usam os dois conceitos como sinnimos e P. Jordan neste
estudo da influncia de Demorito at ao sc. XX falar apenas de
determinismo 321. pertinente neste contexto a afirmao de Demcrito,
citada por P. Jordan: Nada h seno os tomos e o espao vazio. Tudo
o resto opinio. No passa, portanto, de especulao e de fantasia
tudo o que o homem aHrmar do mundo para alm da sua constituio
atmica e das suas relaes no espao vazio. Se esta imagem de mundo
de Demcrito for de facto real, ento a realidade total rigorosamente
predeterminada no seu percurso como um sistema planetrio. Isto
significa que deve haver uma predeterminao cronometrada, um deter-
minismo mecanicista totalmente abrangente, que se estende desde o
grande ao mais pequeno e at singularidade mais fina de todos os
processos naturais 322. Descartes submeteu-se a este modelo e reduziu
todos os seres vivos a mquinas, incluindo o corpo humano, apesar
da sua complexidade, que era superior de um sistema planetrio.
Ao libertar o esprito humano do mecanicismo corpreo, Descartes
tentou harmonizar dois mundos de pensamento: o mundo de uma
Cincia da Natureza profundamente influenciada pela filosofia de Dem-
crito e o mundo das doutrinas teolgicas e representaes religiosas
com suas proposies sobre a essncia do homem 323. As consequncias
radicais da doutrina de Demorito aparecem na obra de Lamettrie
L'Homme Machine, que universaliza o modelo da mquina e determina
as reaces humanas com o mesmo rigor do clculo dos movimentos
320. Id., o. C., p . 208.
321. Id., o. C., pp. 209-210.
322. Id., o. C., p . 211.
323. Id., o. C., p. 212.
272
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
planetrios, fundando uma filosofia materialista da natureza. Para o
determinismo atomstico e suas leis necessrias, indiferente a natu-
reza morta ou viva do tomo, pois apenas interessa a regularidade
sem fissuras e necessria do seu movimento, segundo o paradigma da
mquina, onde o problema da liberdade no tem sentido 324. Sem influn-
cia no seu tempo, Lamettrie permaneceu um pensador solitrio mas
na segunda metade do sc. XIX, a doutrina da evoluo biolgica
aproveitou o esquema atomstico, segundo o qual de formas iniciais
nfimas, simples e invisveis proviriam organismos cada vez mais ricos
e complexos at ao mmido da vida de hoje. As foras condutoras da
evoluo pareciam coincidir com os fundamentos, que, desde Dem-
crito a Lamettrie foram propostos na Filosofia da Natureza 325. No sculo
passado, a velha concepo de Demcrito foi extraordinariamente
fecunda para a Fsica e a Qumioa e unanimemente seguida pelos
cientistas como evidente. Porm, na viragem do sculo alguns repre-
sentantes clebres da Fsica e da Qumica puseram em dvida a exis-
tncia do tomo e negaram que alguma vez se tivessem aduzido provas
concludentes nesta matria. Esta crtica convenceu Fsicos e Qumicos
de que reaLmente a ideia plurissecular do tomo no passava de simples
hiptese. Na verdade, os factos ento conhecidos no provavam a exis-
tncia do tomo e, por isso, o maior trabalho do sc. XX na Histria
da Fsica consistiu na prova definitiva da hiptese de Demorito com os
trabalhos de A. Einstein e de muitos outros fsicos 3 2 ~ .
Hoje o Momo quase to palpvel como os fenmenos da Macro-
fsica: conhecemos-lhe o peso, medimos-lhe o tamanho e podemos afir-
mar que na extenso de um centmetro h cerca de 100 milhes de
tomos. Contudo, o tomo de hoje no cOI'responde j ideia simples
de constituinte mlllimo da matria, que DemcI'ito imaginara: hoje
conhecemos o ncleo do tomo; sabemos que no ncleo se contm mais
de 999 por mil da massa e no vu electrnico menos de um por mil.
Porm, quando mentalmente unimos as duas partculas elementares do
ncleo do tomo, que so o proto e o neutro, ao electro, que o
constituinte da capa electrnica, temos nesta reunio de elementos
primrios, que formam a matria, algo semelhante ao que Demcrito
324. Id., o. C., pp. 213-214.
325. Id., o. C., pp. 214-215.
326. Id., o. C., pp. 216-217.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 273
imaginara sob o nome de tomo, pois o proto, o neutro e o electro
so, de facto, em certo sentido, partculas no-compostas 3T7.
A Microfsica uma nova regio da Fsica, que a cincia do sc. XX
descobriu, mas sujeita a leis, que so essencialmente diferentes das
que tradicionalmente vigoravam na Macrofsica. Antes de 1900, todos
os factos fsicos e qumicos estudados confirmavam o determinismo
sem laounas dos processos da Macrofsica mas os fenmenos da Micro-
fsica descobertos aps 1900 exig1ram um tipo diferente de leis, que
se chamaram estatsticas por oposio s leis determinsticas da Macro-
fsica 328. Assim, a irradiao do radium a diviso repentina do ncleo
do tomo em dois novos ncleos e, perante um miligrama de radium,
com um nmero enorme de indivduos ou tomos, o fsico conhece a
intensidade da irradiao sem necessidade de nova mensurao, porque
essa intensidade est fixada segundo leis e no pode alterar-se de hoje
pam amanh. O fsico pode, neste caso, prever o tempo que dura a
desintegrao de metade ou de dez por cento do milmetro de radium
com a mesma segurana com que o astrnomo prediz os echpses da lua
ou do sol 329. O problema, porm, muda radicalmente de figura, se pre-
tendemos determinar o tempo e o lugar da desintegrao de cada tomo
ou indivduo do colectivo, que o milmetro de radium. No s o fsico
de 1970 mas tambm o fsico de geraes futuras, escreve Jordam., jamais
podero prever o comportamento individual futuro de um tomo sin-
gular e, neste sentido, continuaro inultrapassveis os limites das propo-
sies estatsticas, com que se traduzem as leis da natureza. A convico
de que neste caso se rasgou uma brecha no determinismo, exprimiu-se
nesta frase de W. Heisenberg: A Fsica Quntica trouxe a refutao
definitiva do princpio de causalidade 330. Trata-se, portanto, de um
conhecimento definitivo, que nos introduz nos segredos da Natureza,
e de um acontecimento, cuja cusa jamais se poder prever, pois est
tora da legalidade estatstica da Natureza. Por isso, a expres,so acon-
tecimento sem causa significa apenas que todo o acontecimento da
Natureza na sua singularidade e individualidade um salto - natura
facit saltus - e acontece sem determinismo causal 331. Os processos mais
finos da Fsica so acontecimentos-salto ou saltos qunticos na termi-
327. Id., o. C., p. 218.
328. Id., o. C., p. 219.
329. Id., o. C., pp. 219-220.
330. Id., o. C., p. 221.
331. Id. , o. C. , pp. 221-222.
IS
274
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
nologia de Max Planck e nestes saltos surpreendentes est a forma
fundamental de todo o acontecer em geral. Os antecedentes permitem
prever a frequncia de saltos qunticos fora da influncia tcnica dos
reactores atmicos mas nunca a determinao espao-temporal da desin-
tegrao de elementos singularizados. Tambm nos reactores atmicos
os processos, que a decorrem, so saltos qunticos da transformao
de elementos como na desintegrao radioaotiva e, apesar de provo-
cados, no passam de casos simplesmente provveis quanto determi-
nao da sua singularizao 332. A Fsica de hoje revela dentro dos pro-
cessos que ainda nada tm a ver com a vida, uma espontaneidade
vooificvel sob o nome de acontecimento objectivamente indetermi-
nado. certo que o tomo se desintegrar num momento qualquer
do tempo mas a previso des,te momento no cabe na capacidade da
cincia de hoje. H espontaneidade na matria, isto , h aconteci-
mentos, que no podem ser calculados de antemo nem permitem
qualquer aproximao de previsibilidade anlise cientfica, o que
invalida, mesmo quanto matria, o determinismo olssico de Dem-
crito, Descartes e Lamettrie 333 .
No comeo do sc. XX, quando, alm da realidade do tomo, se
provou a existncia de saltos qunticos, registou-se na Biologia a redes-
coberta das regras de hereditariedade de Mendel, por largo tempo
esquecidas. Do rpido desenvolvimento da Biologia resultou a Gentica
e a investigao das mutaes biolgicas e com estas um aprofunda-
mento do problema da espontaneidade, agora localizada na regio da
vida orgnica, cujos resultados se podem sintetizar nes'tes termos: Da
espontaneidade existente nas relaes da Microfsica de concluir uma
espontaneidade paralela e at superior para os organismos vivos 334.
A Ciberntica tem estudado relaes de comando, estabelecidas a partir
de certos dispositivos, entre uma aco mnima em determinado lugar
e um efeito grande e diferente, que aquela desencadeia. Desde h
muito se sabe que operaes de comando, neste sentido, acontecem
nos organismos vivos de modo super-abundante, mas a Ciberntica
criou conceitos e desenvolveu mtodos, que revelam um estreito para-
lelismo entre uma direco tecnicamente construda e o sistema mais
complicado dos organismos vivos. A influncia recproca entre a inves-
tigao tcnica e a biolgica pode, neste campo, conduzir a novas
332. Id. , o. C., p. 222.
333. Id., o. C., p. 223.
334. Id., o. C. , p. 224.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 275
descobertas, dada a vizinhana entre a camada microfsica do ser mate-
rial, onde a espontaneidade um facto natur\Jl, e a vida, cujo nvel
de espontaneidade sobreleva o da matria. Por isso o determinismo no
estilo de Lamettrie, isto , a convico de que h apenas acontecimentos
naturais, hermticos, de tipo causal, que, na sua solido e exclusividade,
no consentem qualquer interveno na sua raiz, falso no ponto de
vista cientfico 335 . O mistrio rodeia a investigao da Microfsica, pois
cada tomo singular de radium , para ns, um portador de mistpio,
que at ao momento mantm o segredo da sua desintegrao.
Ao referir-se espontaneidade sob o nome de relaes de inde-
terminao,W. Heisenberg acentua que doravante se tm de exprimir
em frmulas matemticas no os acontecimentos objectivos mas as
probabilidades de apa:recimento de certos acontecimentos, no o acon-
tecimento fctico mas a sua possibilidade - a 'potentia', se quisermos
usar este conceito da filosofia de Aristte'les 336. Se avanarmos defini-
tivamente da -Fsica Clssica para a Fsica Quntica e a chamada Cincia
exacta da Natureza incluir nos seus fundamentos o conceito de proba-
bilidade ou possibilidade, de 'potentia', ento muitos problemas herda-
dos da Filosofia Antiga recebero nova luz e, inversamente, a com-
preenso da Teoria Quntica aprofundar-se- em virtude do estudo de
ques tes j antigamente formuladas 337. A Teoria Quntica, se nasceu
unida Teoria do Atomo, mantm, contudo, estreitas relaes com
aqueles filsofos, que situaram a matria no centro do seu sistema.
Por isso, o seu desenvolvimento nos ltimos anos (Heisenberg escreve
em 1958) realiza muito claramente - se quisermos em princpio esta-
belecer comparaes com a Filosofia Antiga - a viragem de Demcrito
para Plato 338. Na verdade, a descoberta de Max Planck j indica que
a estrutura atmica da matria se pode conceber como expresso de
formas matemticas nas leis da natureza 339. De facto, a filosofia grega
da Natureza, desde Tales at Demcrito formulou o problema das
partes mnimas constituintes da matria e substituiu a questo parme-
ndea do ser e do no-ser pela polaridade entre o e o vcuo,
335. Id., o. C., pp. 225-227.
336. W. Heisenberg, Die Plancksche Entdeckung und die philosophische Grund-
fragen der Atornlehre in: Id., Schritte ber Grenzen, Gesammelte Reden und
Aufsiitze 1984), p. 29.
337. Id. , o.'c., p. 29.
338. Id., o. C., p. 31.
339. Id., o. C., p. 31.
276
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
entre o tomo e o espao vazio. Com tomos em nmero infinito, inva-
riveis, indivisveis, em movimento e diversamente situados no espao
vazio, construiu Demcrito os diferentes acontecimentos do mundo,
como a tragdia e a comdia, na sua diversidade, puderam ser escritas
com as mesmas let.ras 340. Plato herdou elementos essenciais da atoms-
tica precedente e fez corresponder aos quatro elementos terra, gua,
ar e fogo, quatro espcies de partculas elementares, que so segundo
Plato construes matemticas fundamentais de superior simetria:
cubos (terra), icosaedros (gua), octaedros (ar) e tetraedros (fogo) 341.
Estas partculas de estmrtura geomtrica no so, porm, indivisveis
mas podem reduzir-se a tringulos e construir-se a partir deles. Os
tringulos, porm, no so matria mas apenas formas mat.emticas
e, por isso, a partcula elementar no o puramente dado, o invarivel
e o indivisvel mas necessita de uma explicao matemtica. Por isso, a
ltima raiz dos fenmenos no a matria mas a lei matemtica,
a simetria, a forma matemtica 342.
Ao referir-se ao material de experincias realizadas nos ltimos
vinte anos (1958) sobre as partculas elementar,es, M. Heisenberg afirma
que, se soubermos experimentalmente que partculas se podem trans-
formar Iradioactivamente em que partculas, podemos tiTar concluses
quanto a propriedades simtricas das partculas e das leis, que as
regulam 343. semelhana do que pensara Plato, tudo se apresenta
como se a este aparentemente . to complicado mundo de partculas
elementares e de campos de fora estivesse subjacente uma estrutura
matemtica simples e transparente. Todas aquelas relaes, que ns
oonhecemos como leis da natureza nos diferentes domnios da Fsica,
poder-se-iam deixar deduzir desta estrutura UlIla 344. Como em Plato,
a teoria definitiva da matria dever caracterizar-se por uma srie de
importantes exigncias de simetria, que se no podem traduzir por
figuras e imagens de tipo platnico mas por equaes matemticas.
Num artigo sobre as concepes filosficas de W. Pauli 345, W. Hei-
senberg apresenta como primeiro problema nuclear da reflexo filo-
34(). Id., o. C., p. 22.
341. Id., o. C., p. 22.
342. Id., o. C., p. 22.
343. Id., o. C. , p. 37.
344. Id., o. C., p. 39.
345. W. Heisenberg, Wolfgang Paulis philosophische Auffassungen in: Id. ,
Schritte ber Grenzen, pp. 43-51.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 277
sfica de Pauli o da essncia do conhecimento da natureza, que em
ltima anlise encontra a sua expresso racional na apresentao de
leis da natureza matematicamente formuladas, com recusa de toda
a interpretao empirista ou de um conceptualismo isolado e a proposta
de uma vinculao entre percepo sensvel e conceito. que a alma
e a percepo sensvel esto submetidas a uma ordem do mundo
obJectiva e independente do nosso arbtrio 346. A ponte entre a matria
desordenada da experincia e as ideias fOi'mada, segundo Pauli, por
certos arqutipos, que preexistem na alma como fo'rmas do seu incons-
ciente ou imagens de forte contedo emocional, que, ao coincidirem
com as relaes dos objectos exteriores, ociginam novos conhecimentos.
Esta concepo de origem platnica, que penetrou no pensamento
cristo atravs do Neoplatonismo de Platino e Prodo, reconhecida
por Pauli nos modelos e arqutipos de Coprnico, cujo simbolismo
trinitrio, ames da correspondncia ao material da experincia, con-
venceu Kepler. Nesta perspectiva, a cincia moderna da natureza um
desenvolvimento cristo da Metafsica da Luz de Plato, em que o
fundamento uno do esprito e da matria se busca nos modelos origi-
nais e a compreenso nos seus diferentes graus e espcies at ao conhe-
cimento da verdade da salvao encontrou o seu lugar 347. O desen-
volvimento do pensamento de Plato no Neoplatonismo e no Cristia-
nismo conduziu a uma depreciao da matria entendida como carncia
de ideias e mal, a que se ops a filosofia alquimista com a concepo
de um esprito, que habita na matria e espera a salvao, e com a
tarefa de uma insero no curso da natureza, que pernte designar
com as mesmas palavras e identificar misticamente os processos qu-
micos reais ou aparentes da retorta com os processos psquicos. Dentro
da cOJ1respondncia mstica entre macrocosmos e microcosmos, a liber-
tao da matria pela aco transformadora do homem identifica-se
com a mudana salvadora do homem pela aco eficaz de Deus e esta
unidade de dois plos simbolizada pela Tetraktys pitagrica, enquanto
a diviso relegada para a camada obscura do mundo na sua separao
material e ,demonaca 348. Quer esta unidade da Alquimia quer a do
pensamento platnico-cristo cindiram-se mais tarde numa Qumica
cientfica e numa mstica religiosa separada po,r processos materiais,
por um lado, e numa imagem cientfica de mundo e numa concepo
346. Id., o. C., pp. 4445.
347. Id., o. C. , p. 46.
348. Id., o. C., pp. 46-47.
278
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
religiosa independentes, por outro. Estas linhas, que o desenvolvimento
do esprito ocidental separou, so para Pauli relaes complementares,
cuja compreenso hoje a Mecnica Quntica sobremaneira facilita 349.
No pensamento cientfico, que de modo especial caracteriza o Oci-
dente, a alma empreende o caminho do exterior, pergunta pela razo
da multiplicidade e da pluralidade de imagens. Na mstica oriental e
ocidental, pelo contrrio, procura-se viver a unidade das coisas, redu-
zindo a multiplicidade a uma iluso. A cincia atingiu no sc. XIX a
representao-limite de um mundo material objectivo independente de
toda a observao e, noutro extremo, a vivncia mstica converteu-se
num estado-limite da alma unida divindade mas totalmente separada
do mundo dos objectos 350 . Esta ruptura no pensamento ocidental
interpretada por Pauli como uma complementaridade, pois na alma
do homem habitaro sempre as duas atitudes e uma trar j consigo
a semente do seu oposto, que a outra 351. Quando, nos primeiros
meses de 1927, as reflexes sobre o significado da Mecnica Quntica
assumiram forma racional e Niels Bohr lanou o conceito de comple-
mentaridade, foi Pauli um dos primeiros fsicos, que se decidiu sem
reservas por esta nova possibilidade de explicao. que as suas con-
cepes filosficas iam ao encontro dos traos caractersticos da com-
plementaridade de Niels Bohr; ao intervir na natureza em cada experi-
mentao, o home.m escolhe qual o lado da natureza que pretende
tornar visvel e, nesta escolha, sacrifica simultaneamente, outros aspec-
tos da mesma natureza, que permanecem ocultos, isto , escolha e
vtima pertencem-se mutuamente 352. O centro do pensamento de Pauli
era percorrido pelo desejo de uma compreenso una do mundo, que
recebesse em si a tenso dos opostos e a Teoria Quntica oferecia-lhe
novas perspectivas de pensar a unidade at ento ignoradas. Fascinara-o
a unidade de linguagem em que o alquimista se exprimia sobre pro-
cessos materiais e anmicos e sentira a necessidade de uma nova lingua-
gem una para o domnio abstracto da Fsica Atmica e da Pskologia
Moderna: Hoje temos na Fsica uma realidade invisvel (dos objectos
atmicos) , em que o observador intervm com certa liberdade (onde
posto perante a alternativa da 'escolha e da vtima'): temos na Psi-
cologia do Inconsciente processos, que nem sempre se podem atribuir
349. Id., o. C., p. 47.
350. Id., o. C., pp. 47-48.
351. Id., o. C., p. 48.
352. Id. , o. C., p. 48.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 279
com evidncia a determinado sujeito mas a unidade do ser total ter
xito, quando a mesma linguagem se referir a uma realidade invisvel
mais profunda, seguindo um modo de expresso, que no sentido da
correspondncia (Bohr), transcende a causalidade da Fsica Clssica 353 .
Da o culto de Pauli pela simetria relacionada com a Tetraktys pita-
grica, a averso pela diviso (<< um atributo muito antigo do diabo),
o distanciamento perante sistemas, que prolongaram a ruptura carte-
siana esprito-co:rpo, a crtica ao apriori de Kant por ter fixado defini-
tivamente as formas da intuio e os conceitos do entendimento e a
recepo dos paradigmas originrios e dos arqutipos de C. Jung, que
no so necessariamente inatos mas podem mudar-se lentamente e
adaptar-se a qualquer situao gnosiolgica 354. Estes arqutipos de Pauli
diferem, portanto, dos paradigmas platnicos imutveis e independentes
da alma mas so testemunhos de uma ordem universal do cosmos,
que abrange de igual modo matria e esprito. Esta ordem de con-
juntos mais universais no se compagina com o esquema de estru-
turas causais da Fsica Clssica nem to-pouco com o acaso da teoria
evolucionista de Darwin mas uma superao dos opostos , uma
sntese da racionalidade e do misticismo 355.
A Fsica Nuclear dos anos 30 descobriu no ncleo do tomo pro-
tes e neutres, que formavam com os electres os ltimos elementos
constituintes de toda a matria 356. Experincias posteriores mostraram
que h outras espcies de partculas, que se distinguem das primeiras
j mencionadas pela sua curta existncia, pois desintegram-se muito
mais rapidamente, mudando-se noutras: so os meses e os hiperes,
alm de cerca de trinta espcies diferentes de partculas, de curta
durao, hoje j conhecidas (1958) . Estas partculas elementares so
de facto as unidades mnimas da matria, que, embora se paream
dividir, su:rpreendem-nos com o facto de as partes restantes no serem
mais pequenas nem mais leves do que as unidades iniciais 357. que a
energia resultante do choque de partculas, que o nico processo
de diviso perante a impossibilidade da mquina, converte-se em massa
e gera novas partculas, o que reafirma a tese da existncia de unidades
mnimas na estrutura da matria. Todas as partculas de Heraclito,
353. Id., o. C. , p. 49.
354. Id., o. C. , pp. 49-50.
355. Id. , o. C. , pp. 50-51.
356. Id. , Die Plancksche Entdeckung .. . ", p. 33.
357. Id., o. C., p. 34.
280
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
para quem O fogo a matria primria por que todas as coisas so
constitudas ... , , ao mesmo tempo, a fora impulsionadora, que
mantm o mundo em movimento e podemos, talvez, para chegarmos
nossa concepo de hoje, identificar fogo e energia 358. As partculas
da Fsica Moderna podem transformar-se umas nas outras to rigoro-
samente como as da filosofia platnica e so as nicas tormas pos-
sveis da matria. A energia torna-se matria, ao transformar-se e ao
manifestar-se na forma de partcula: Ressoa aqui a relao entre
forma e matria, que na filosofia de Aristteles desempenha um papel
to central 359.
Nos dilogos travados no Max-Planck-Institut de Munique entre
1961-1965
360
, W. Heisenberg responde a C. F. von Weizsacker que o prin-
cpio platnico no comeo era a simetria mui.to mais correcto do
que a tese de Demcrito: no comeo era a paJ1tcula 361. As partculas
elementares encarmam as simetrias, so uma sequncia das mesmas
e a sua apresentao mais simples. Ao falar assim, continua W. Heisen-
berg, estamos naturalmente j no centro da filosofia platnica. As
partculas elementares podem comparar-se aos corpos singulares do
Timeu de Plato por serem os paradigmas, as ideias da mtria 362.
s consideraes de C. F. von Weizsacker sobre a insuficincia da alter-
nativa sim ou no, ser ou no-ser, bem ou mal para a Teoria
Quntica, que exige respostas complementares, provveis, com interfe-
rncia do sim e do no, responde W. Heisenberg que, de facto,
a diviso, de que falou Pauli, no tem o sentido que lhe deu o Aristo-
telismo, mas o de complementaridade, pois a diviso aristotlica era,
com razo, para Pauli um atributo do diabo, ao conduzir ao caos
atravs de uma repetio contnua 363 . A terceira possibilidade exigida
pela complementaridade da Teoria Quntica abre, para W. Heisenberg,
o caminho do mundo real, pois na Mstica Antiga o nmero 'trs' est
vinculado ao princpio divino e da trade hegeliana 'tese-anttese-sn-
tese' anuncia-se que da unio entre tese e anttese nasce algo qualita-
358. Id., o. C., 34.
359. Id., o. C., p. 35.
360. W. Heisenberg, Elementarteilchen W1d Platonische Philosophie (1961-1965)>>
in: Id., Der Teil und das Ganze. Gesprache im Umkreis der Atomphysik 4(Mnchen
1970), pp. 321-333.
361. Id., o. C., p. 325.
362. Id., o. C., p. 326.
363. Id., O. C'
I
p. 331.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 281
tivamente novo 364. As alternativas, que, segundo C. F. von Weizsacker,
constituem as partculas elementares e o mundo, como os tringulos
formavam os corpos regulares de Plato, no so matria, como no
eraon os tringulos platnicos. Partindo, porm, da lgica da Teoria
Quntica, a alternativa uma forma fundamental donde resultam,
por repetio, formas mais complexas . O caminho deve conduzir da
alternativa para o grupo simtrico ou propriedade; os representantes
de uma ou mais propriedades so as formas matemticas ou as ideias
das partculas elementares. A alternativa da Lgica Quntica segu-
ramente uma estrutura do nosso pesamento muito mais radical que o
tringulo 365.
Estes modos de presena do pensamento grego na Fsica Contem-
pornea foram reformulados por W. Heisenberg numa conferncia pro-
nunciada em Atenas, frente Acrpole, em 1964, e subordinada ao tema
A Lei da Natureza e a Estrutura da Matria: Aqui, nesta parte do
mundo, na costa do Mar Egeu, reflectiraon os filsofos Leucipo e Dem-
crito sobre a estrutura da matria e, acol em baixo, na praa, sobire
a qual desce agora o crepsculo, discutiu Scrates sobre as dificul-
dades fundamentais dos nossos meios de expresso; alm, ensinou
Plato que a ideia, a figura a estru,tura fundamental autntica sob
os fenmenos. As perguntas, que, pela primeira vez, h dois milnios e
meio, se formularam nesta terra, ocuparam, desde ento, quase ininter-
ruptamente, o pensamento humano, foram no decurso da hist6ria de
novo explicadas, sempre que se alterou atravs dos nossos desenvol-
vimentos a luz em que surgiram os antigos caminhos do pensaonento 366.
Apesar de o desenvolvimento da Fsica Atmica ter mudado radical-
mente a nossa imagem de natureza e da estrutura da matria, no
exagero afirmar que alguns dos problemas antigos encontram soluo
clara e definitiva nos nossos dias. O comeo da Filosofia Grega domi-
nado pelo dilema do uno e do mltiplo, pois, se h uma pluralidade
varivel de fenmenos sensveis, inegvel a crena racional na sua
reduo a um princpio uno 367 A compreenso dos fenmenos inicia-se
na percepo de semelhanas e de regula'ridades, que so consequncias
especiais de algo comum aos diversos fenmenos e, por isso, consi-
364. Id., o. C., p. 331.
365. Id., o. C., p. 332.
366. Id., Das Naturgesetz und die Struktur der Materie in: Id., Schritte
ber Grenzen, pp. 187-206.
367. Id., o. C. , p. 189.
282
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
derado princpio. trao caracterstico do pensamento da Grcia Antiga
que os primeiros filsofos tenham investigado a causa material de
todas as coisas. Tornou-se problemtico, porm, se esta causa se deve
identif icar com algo de concreto como gua ou fogo ou se h que
pressupor uma substncia originria, cujas formas passageiras inte-
gram o reino da matria rea1
368
A reduo da substncia fundamental
simplicidade principal a sua multiplkao em partes mnimas indi-
visveis, eternas e indestrutveis, em que o ser infinitamente se repete.
O espao vazio possibilita a situao e o movimento dos tomos, cuja
propriedade positiva apenas a existncia 369. Se o tomo situado e em
movimento tem uma extenso finita, no se v por que no possa ser
dividido e, neste caso, no perca a sua simplicidade. Parece que a
hiptese atmica na sua forma primeira no teve subtilidade sufi-
ciente para explicar o que os filsofos desejaJ:1iam realmente cQim-
preender: o princpio simples, que subjaz aos fenmenos e estrutura
da matria 370. Por outro lado, as qualidades, como cheiro, cor ou gosto
so reduzidas situao e ao movimento dos tomos mas permanece
o problema quanto ao que dete'l111ina aquelas qualidades empricas a
partir da situao e do movimento 371. A hiptese atmica procura res-
ponder ao problema do uno e do mltiplo, formulando o princpio
fundamental, a causa material dos fenmenos. Porm, s uma lei
universal, que determina a sua (dos tomos) situao e velocidade,
poderia desempenhar de facto o papd de princpio fundador 372. Presa
das formas estatsticas, das simetrias geomtricas, da legalidade da
natureza, a Filosofia Grega no incidiu sobre os processos no espao
e no tempo e, por isso, permaneceu-lhe estranha a ideia moderna de
que situao e velocidade do tomo num tempo dado se poderiam arti-
cular claramente com a sua situao e velocidade num tempo posteriorr
atravs de uma lei matemtica 373.
Ao criticar Leucipo e Demcrito, Plato aceitou a ideia de partes
mnimas da matria mas rejeitou que o tomo fosse o fundamento de
todo o ser e o nico objecto material existente. Para Plato, os tomos
no eram propriamente matria mas formas geomtricas, corpos regu-
368. Id., o. Co, p . 189.
369o I do, 0o Co , p. 191.
370o Ido, o. Co, po 191.
371. Ido, o. Co , p. 192.
372o Ido, 0o C. , p. 192.
373o Ido, o. Co, p o 192.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 283
lares dos matemticos, ideias, que subjazem estrutura da matria
e caracterizam o comportamento fsico dos elementos. Compostos de
tringulos comutveis entre si, os tomos no podem ser infinitamente
divisveis e a sua forma matemtica regula-os enquanto partes mnimas
..
da matria 374. A frase Deus um matemtico, escrita numa fase pos-
terior da filosofia, tem a sua raiz neste passo da filosofia platnica 375.
Apesar de separada do pensamento antigo pelo rigor do mtodo e pelo
conceito de lei, a cincia moderna e contempornea responde a velhos
problemas, que permaneceram insolveis atravs dos sculos. Durante
o sc. XIX, o desenvolvimento da Qufmica e da doutrma do calor
seguiu precisamente o mesmo modelo de tomo de Leucipo e de Dem-
crito, pois as partculas, como os electres, os ncleos dos tomos, os
protes e os neutres pareciam unidades ltimas e, portanto, tomos
no sentido da filosofia materialista, que, pelo menos indirectamente,
se poderiam ver e existiam realmente como as pedras ou as flores 376.
As mesmas dificuldades, que surgiram nas discusses antigas sobre as
partes mnimas da matria, ressurgiram no desenvolvimento da Fsica
do nosso sculo. Assim, o primeiro problema foi o da divisibilidade
infinita da matria. Se os tomos qumicos so compostos de ncleos
e de electres e os ncleos se dividem, por sua vez, em protes e
neutres, no ser possvel prosseguir a diviso destes ltimos? Se for
possvel, ento as partculas elementares no so tOiIllos em sentido
grego. Se no for possvel, devem aduzir-se as razes desta impossibi-
lidade. Se at agora foi possvel desintegrar mesmo as partculas consi-
deradas indivisveis, isto poderia significar que jamais atingiramos o
fim da divisibilidade ou que no h na matria partculas mnimas 377.
O segundo problema diz respeito ao modo de existncia do tomo,
isto , se ele um objecto fsico como a pedra ou a flor. A isto res-
ponde a Fsica Quntica que a situao do tomo totalmente dife-
rente da dos objectos da macrofsica e, por isso, no lhe podemos
aplicar, sem equvocos, os conceitos usuais de situao, velooidade,
cor, grandeza, etc., da linguagem normal mas necessitamos da preciso
da linguagem matemtica 378. O primeiro problema da divisibilidade
infinita da matria encontrou soluo devido aos progressos da Fsica
374. Id., o. C., p. 191.
375. Id., o. C., p. 194.
376. Id., o. C., p. 197.
377. Id., o. C., p. 198.
378. Id., o. C., pp. 198-199.
284
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
das Partculas Elementares, quando do choque de duas partculas
elementares resultaram vrias partculas novas da mesma espeCle, con-
ciliando-se a divisibilidade indefinida com a ideia de unidades mnimas 379.
Quanto ao segundo ,problema, a Fsica do nosso tempo confirmou a
perspectiva de Plato contra' Demcrito, pois as partclas mnimas
da matria no so, de facto, objectos fsicos no sentido usual do
termo mas formas, estruturas ou, na linguagem platnica, ideias sobre
que apenas a linguagem matemtica pode falar sem equvocos. A espe-
rana comum de Demorito e de Plato foi aproximar-se do uno nas
unidades mnimas da matria, acercar-se do princpio uno, que regula
o curso do mundo. Plato estava convencido de que este princpio s
se poderia compreender e exprimir em f6rmulas matemticas, em con-
sonncia com o problema central da Fsica Terica de hoje, que busca
a for.mulao matemtica da lei, que est na base do comportamento
das partculas elementares, com a inteno de construir uma doutrina
una da. matria 380. Esta situao recorda a introduo dos co'rpos sim-
tricos de Plato nas estruturas fundamentais da matria. Embora estas
simetrias ,ainda no fossem correctas, continuou certa a crena de
Plato em simetrias matemticas reguladoras das unidades mnimas
da matria no centro da natureza 381 .
A procura do Uno, da mq.is profunda fonte de toda a compreenso
foi a origem comum da Religio e da Cincia mas o mtodo cientfico
e o interesse pelo singular, que se pudesse eX!perimentar, orientaram a
cincia por. outros caminhos e originaram um conflito com a Religio.
S6crates fora condenado porque a sua religio contradia a tradio.
Galileu smbolo do mesmo conflito no comeo da Modernidade e no
sc. XIX o cOnflito atinge o seu auge na tentativa filosfica da substi-
tuio da religio crist por uma filoso.fia cientfica, apoiada na verso
materialista da dialctica hegeliana 382, dizer que os cientistas
se movem da pluralidade para a unidade, quando desta fazem uma
interpretao materialista mas esta reduo da matria no evi,ta con-
flitos com a cincia. S a relao unidade assegura a harmonia da
sociedade e, por isso, a contradio com os resultados da cincia tOlrna-se
um problema srio. No se trata primariamente do combate entre mate-
rialismo e idealismo mas da luta entre o mtodo cientfico e a relao
379. Id" o. C., pp. 199-200.
300. Id" o. C" pp. 200-201.
381. Id. , o. C., p. 201.
382, Id., o, C" p, 202,
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 285
comll!Ill ao uno. Hoje a contribuio da cincia da natureza no no
sentido do materialismo de Demcrito ou do idealismo de Plato mas
do uso cuidado da linguagem e da significao das palavras e, neste
contexto, W. Heisenberg privilegia o problema da linguagem na cincia
moderna da natureza e na Filosofia Antiga. Os limites inevitveis dos
nossos meios de expresso foram tema central da filosofia de Sorates
de tal modo que toda a sua vida foi um combate cO'l1stante cOll1tra
estes limites 383. As razes pelas quais Sorates privilegiou o problema
da linguagem, no so s os equvocos gerados pelo linguajar super-
ficial, que s uma atitude rigorosa elimina, mas tambm os limites
do rigor e da clareza da expresso que uma tarefa insolvel sempre
aqum do seu ideal de preoiso 384. A tenso entre a exigncia de clari-
dade perfeita e a inevitvel insuficincia dos conceitos existentes carac-
teriza especialmente a Cincia Moderna da Natureza. Na Fsica Atmica,
usa-se uma linguagem matemtica altamente desenvolvida, que- satisfaz
todas as exigncias de preciso e de clareza. No entanto, no sabemos
at onde se pode aplicar a linguagem matemtica aos fenmenos e,
por isso, a cincia termina por no prescindir da linguagem natural.
Esta situao ajuda a esolarecer a tenso entre o mtodo cientfico
e a relao da sociedade ao uno, aos princpios fundamentais para
alm dos fenmenos, que se no pode exprimir numa linguagem de
preciso cientfica mas apenas na linguagem natural acessvel a todos 385 .
Plato no se submeteu s limitaes que a linguagem clara e pre-
cisa da matemtica impe, mas transitou para a linguagem dos poetas,
que gera no ouvinte imagens e lhe transmite uma espcie completa-
mente diferente de compreenso 386. Provavelmente, estas imagens arti-
culam-se com formas inconscientes do nosso pensamento ou arqu-
tipos carregados de forte carcter emocional e que, de algum modo,
espelham as estruturas internas do mundo. -Qualquer que seja a expli-
cao destas formas de compreenso, a linguagem das imagens e das
metforas provavelmente a nica que nos aproxima do uno desde
regies mais universais. Se a harmonia de ll!Illa sociedade repousa na
interpretao comunitria do princpio uno, que preside aos fenmenos,
ento, reconhece Heisenberg, a linguagem dos poetas deveria ser mais
importante do que a da cincia 387.
383. Id., o. C. , p. 203.
384. Id., o. C., p. 204.
385. Id., o. C., p. 205.
386. Id., o. C., p. 205.
387. Id., o. C., p. 206.
286
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
Em dilogo com W. Pauli, Heisenberg retoma o problema da
ordem centra!, que, na antiga terminologia, se chama o "Uno e a
que temos acesso pela linguagem religiosa 388. A eficcia do Uno revela-se
j no facto de sentirmos como bem o que for ordenado e como maio
que for catico. Na Cincia da Natureza reconhecemos metforas, v. g.,
a natureza est criada segundo este plano. Esta convergncia da
linguagem metafsica torna-se mais compreensvel com a Teoria Qun-
tica, porque nesta podemos formular numa linguagem matemtica
abstracta tipos de ordem e de unidade em amplos domnios e, ao mesmo
tempo, saber que, ao descrevermos na linguagem natural os efeitos
destes tipos de ordem recorremos a metforas, a modos complementares
de viso, que exibem paradoxos e aparentes contradies 389.
Este problema da unidade e da multiplicidade foi estudado na
dupla vertente clssica e quntica por C. F. von Weizsacker, fsico
e filsofo alemo, clebre pelos seus trabalhos de Astrofsica e de
Cosmologia e por ter sido Director do Max-Planck-Institut de Stanberg
para a investigao das condies de vida do mundo cientfico-tcnico
(1970-1980) 390. O trabalho de von Weizsacker intitula-se Parmnides
e a Teoria Quntica e constitui um captulo do seu livro A Unidade
da Natureza.
Pergunta von Weizsacker se no verdade que nos confrontamos
hoje com o problema de Parmnides de Eleia: hen to pano O todo
primeiramente o mundo, comparado a uma esfera bem redonda
mas abrangendo tambm o experienciar e o experienciado, a conscincia
e o ser: to gar auto noein estin te kai einai, isto , ver e ser so o
mesmo. Weizsacker traduz noein por ver para evitar a introverso
abstracta do pensamento 391. A primeira parte da investigao incide
sobre o que Parmnides e Plato realmente tinham de comum e aparece
sob o nome de Uno, no nico lugar sistemtico da obra escrita, que
lhe consagrado: o dilogo Parmnides 392. Isto reenvia-nos pare as
doutrinas no-escritas de Plato, pois de facto todos os seus dilogos
tocam manifestamente as fronteiras do no-escrito e desafiam o leitor
388. Id. , "Positivismus, Metaphysik und Religion in: Id., Der Teil und das
Ganze, p. 291.
389. Id., O. C., p. 292.
390. C. F. von Weizsacker, "Parmenides und die Quantentheorie in: Id., Die
Einheit der Natur 4(Mllchen 1972) , pp. 466-491.
391. Id., O. C., p. 470.
392. Id., O. C., p. 474.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 287
a prosseguir o pensamento. Frequentemente, um dilogo termina numa
aporia, que um dilogo posterior resolve apenas para se prender de
nova aporia mas em nvel superior 393. Se tomarmos nota dos lugares
paralelos em cada dilogo, obteremos um sistema de entrosamentos,
um novo tecido, que revela mais do que uma leitura cursiva dos textos.
Se Plato no escreveu determinadas doutrinas, foi porque ou julgou
impossvel essa escrita ou possvel mas indesejvel ou desejvel mas
nunca realizada. O ncleo da doutrina do Uno foi urna doutrina de
escrita impossvel, ao passo que a doutrina no-escrita de uma meta-
fsica de dois princpios (hen e aoristos dyas) e a consequente concepo
matemtica da natureza foi de escrita possvel mas indesejvel, porque
de acordo com o Fedro e a Carta VII, se deixa supor que essa doutrina
seria de tal modo prxima da doutrina do Uno, que prejudicaria quem
no entendesse esta vizinhana 394. Os dois princpios da escrita possv,el
mas no desejvel era o Uno (hen) e a dualidade sem limites (aoristos
dyas) , de cujo jogo provinham os nmeros, as dimenses e figuras
espaciais e os elementos do mundo sensvel 395. H, porm, um paradoxo
fundamental na doutrina dos dois princpios, pois no se v razo para
pluralidade e distino nem como se podem distinguir quando o' esta-
tuto de princpio os une. Se h, portanto, algo que seja princpio esse
algo tem de ser um s e no mltiplo ou ento no h qualquer prin-
cpio em sentido rigoroso. Aristteles evitou o problema atravs da
introduo da estrutura de relao-ao-Uno no quadro categorial mas
eliminou toda a diferena no Uno ou ousa suprema 396. PaI'Il1nides,
porm, procedeu de outro modo e escolheu uma experincia singular,
quando escreveu o caminho, a viso e a epifania do que (to eon),
como o presente eterno, concebido segundo o modelo do ver divino
presente a todas as coisas presentes, passadas e futuras 397. C. F. von
Weizsacker interroga-se sobre a possibilidade deste tipo de conheci-
mento, inseparvel da expresso afirmativa do directamente visto e
da racionalidade abstracta mais extrema dos argumentos e das afirma-
es, do aparecimento divino e da racionalidade cientfica 398. Torna-se
esclarecedor um paralelo com o conhecimento das Cincias Fsicas,
que se funda em proposies universais no verificveis na experincia
393. Id., o. C., p. 475.
394. Id., o. C., p. 475.
395. Id., o. C., pp. 475-476.
396. Id., o. C., p. 476.
397. Id., o. C., p. 477.
398. Id., o. C., p. 477.
288
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
quanto sua universalidade nem rigorosamente falsificveis. H uma
percepo cientfica, uma espcie de percepo da mesma, comparvel
percepo da ideia platnica na realidade singular e a este campo de
percepo se reduz todo o material disponvel do conhecimento cien-
tfico. Todas as descobertas da cincia assentam na percepo de formas
at ento ocultas, a que se atribuem as notas de unidade, universahdade
e abstraco 399. O investigador, que concebeu algo de novo, viveu uma
espcie de iluminao, viu o que outros e ele prprio antes no haviam
visto. No pode, porm, apelar para esta iluminao mas tem de se
certificar da sua verdade, submetendo-a ao exame da experincia e
tentando falsific-la. A percepo cientfica justifica-se, como uma luz
acesa na escurido, por aquilo que deixa ver e o investigadoT convence
os outros, quando os conduz viso, que ele mesmo teve.
O poema de Parunnides rigorosamente esta estrutura
metdica. Em linguagem potica familiar ao homem culto do seu temrpo,
o autor pinta a viagem para a viso, expe o que se lhe depara, apre-
senta argumentos, a que um pensamento escolar se no pode furtar
e, deste modo, ensina o leitor a ver. Se ns no virmos, ento a causa
estar na nossa incapacidade. Porm, se Plato fala claramente do
mesmo Parmnides e, no entanto, o critica (v. g., Sofista, 241 d 5), ento
deve haver possibilidade de discutir a percepo no quanto ao que
nela percepcionado mas quanto ao modo de o compreender, o que
exige novas percepes 400. Uma percepo sensvel no um acto do
pensamento argumentativo, embora tenha forma judicativa e percep-
done formas integrveis na argumentao e, por isso, pode comparar-se
experincia mstica ou unio mystica na sua relao com o discurso
sobre o Uno 401. A experincia mstica, apesar de diferente nas suas
expresses, admiravelmente idntica em todas as culturas: o Neopla-
tonismo identificou o Uno da experincia mstica com o Uno de Plato
e na antiga tradio asitica o exerccio da meditao pertence aos
pressupostos evidentes do pensamento filosfico, cuja elevao corres-
ponde altura da experincia meditativa. Quebrada a relao expe-
rincia, nasce o problema do valor da representao do Uno, das suas
imagens, que so o mundo, a vida e a conscinoia, como ensina o
Timeu, 37 c 8 e o Gnesis, I. No poema de Parmnides, ver e ser so
o mesmo, conscincia e ser unem-se; na doutrina indiana dos Vedas, o
399. Id., o. C., p. 478.
400. Id., o. C., p. 479.
401. Id., o. C., p. 479.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 289
Uno ser-conscincia-felicidade, uma identidade pura e no pluralidade
de aspectos e s no tempo e no mundo sensvel h a ciso entre ser,
conscincia e felicidade 402. A racionalidade plena termina no reconhe-
cimento da experincia meditativa ou mstica e, por' isso, a filosofia,
ao argumentar, prepara ou interpreta essa experincia. Os msticos
encontraram na filosofia do Uno uma interpretao da sua experincia,
apesar de a ex,perincia mstica no ser filosofia como a percepo
sensvel no cincia da natureza. Uma argumentao terica sobre
o Uno a partir do reconhecimento da possibilidade da experincia ms-
tica o que tenta Plato no dilogo Parmnides, que um exerccio
necessrio (gymnasia) compreenso das formas (ideias) >> transposto
por von Weizsacker para o estado actual da Cincia da Natureza nU!Ill
confronto da problemtica da Fsica com Parmnides e Plato 403.
A preparao da primeira hiptese do dilogo comea em 137 a 4
com a pergunta de Parmnides sobre as consequncias decorrentes
das duas hipteses sobre o Uno: se (ele) uno ou se no uno. Neste
ele entre parntesis est a primeira crux do tradutor, pois tambm
seria correcto a traduo se o Uno . Do mesmo modo, no comeo
propriamente dito da hiptese 137 c 4 (ei hen estin), admis,svel a
dupla traduo se o Uno ou se ele uno. Alguns intrpretes
compreendem a primeira hiptese no sentido de que o Uno , outros,
porm, preferem a traduo o Uno uno. Para von Weizs.acker, este
dilema semelhante situao de um passeador numa bifurcao
sem indicao do caminho: que os dois caminhos possiveLmente
conduzem ao mesmo fim e, por isso, no esto sinalizados. De facto,
todos os intrpretes esto de acordo em que a primeira hiptese acentua
a unidade do Uno e a segunda o ser do Uno 404. O sentido da unidade
do Uno deveria ser de algum modo conhecido por Parmnides e Arist-
teles, de contrrio seria impossvel o dilogo entre os dois 405. Supe-se
precisamente o conhecimento do que Parmnides designara como uno,
do eon e os argumentos apresentados mostram que o eon no deve
ser interpretado no sentido de Parmnides, isto , h na primeira hip-
tese uma crtica aos Eleatas 406. A argumentao move-se com rigor entre
o pressuposto explcito da unidade do Uno e conceitos filosficos, que
402. Id., o. C., p. 480.
403. Id., o. C., p. 481.
404. Id., o. C., p. 482.
405. Id. , o. C., p. 482.
406. Id., o. C., p. 483.
19
290
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
eram do conhecimento do leitor culto de ento. Ao corrigir a doutrina
do velho Parmnides, procede com todo o direito porque tambm
Parmnides raciocinou a partir das mesmas prerilissas. A primeira
hiptese abrange tudo o que for uno, portanto, tambm tudo o que em
Plato uno e, por isso, contm a crtica aos E1eatas. Justifica-se
imediatamente a pergunta acerca do sentido do Uno neste contexto
envolvente e folhear a doxografia das opinies de Plato falsear a
resposta, pois trata-se do sentido originrio da Unidade que possibilita
compreender as respostas, que a doxografia regista. Dentro destes pres-
supostos, von Weizsacker analisa o rigor da argumentao platnica,
tendo em vista a Teoria Quntica 407.
Depois de citar o texto de Parmnides 137 c 4 - d 3 em que d.o Uno
se predica a unidade e no a muLtiplicidade, porque esta contm partes
ou um todo a que no falta parte alguma, e onde se conclui que o Uno
nem um todo nem tem partes, von Weizsacker lembra a Fsica
Clssica em que no h tal unidade, se exceptuarmos um ponto de
massa, e a Teoria Quntica em que as partculas elementares no so
pontos de massa mas contm virtualmente outras partculas elemen-
tares e mostram na experimentao extenso espacial 408. Se conside-
rarmos, porm, os objectos ou a totalidade do mundo, tambm neles
encontramos partes e no o Uno em sentido rigoros.o. Na Teoria Qun-
tica, o tomo uma unidade, que se desintegra, quando nele localizamos
partes, isto , o ncleo e o electro e, neste caso, falamos do tomo
como de um todo mas no porque lhe no faltam partes, como diz o
texto platnico, mas porque as partes nele esto submersas . Feita
esta reserva, podemos adaptar a linguagem da Teoria Quntica de
Plato, de tal modo que se denomina uno precisamente um objecto
teortico-quntico 409. Este modo de falar revela-se perfeitamente rigo-
roso quando identificado com a forma matemtica da regra de compo-
sio deste objeoto, cujas partes existentes esto em funo de deter-
minados estados e as restantes so apenas provveis. O objecto total ,
portanto, uno mas divisvel numa pluralidade e, ao passar da proba-
bilidade para a realidade, deixa de ser o que era at ento 410.
Em seguida, Plato analisa o problema da possibilidade de deter-
minaes espaciais do Uno (137 d 4 - 139 b 3) e assevera que .o Uno no
407. Id., o. C., p. 483.
48. Id. , o. C. , p. 484.
409. Id., o. C. , p. 484.
4110. Id., o. C., p. 485.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 291
tem comeo nem meio nem fim, no possui qualquer figura recta ou
redonda, no est em lugar algum, no est noutro nem em si, no
est em repouso nem se move, porque estas determinaes s seriam
possveis se o Uno tivesse partes. Na Teoria Quntica, um objecto tem
determinada propriedade, quando esta for de facto encontrada ou
quando existe de antemo um estado em que essa propriedade seja
provvel. Porm, no h quaisquer estados, em que um objecto fosse
plenamente determinado quanto sua situao e movimento, como
diz a relao de indetepminao. Por i,sso, considerado em si, um
objecto quntico uno sem possuir, ao mesmo tempo, qualquer situa-
o determinada ou qualquer movimento preciso 411. Justifica-se a per-
gunta pelo modo como estas determinaes espaciais acontecem de
facto no objecto quntico. S pela aco recproca entre este e outros
objectos se estabelece a dinmica interna do objecto total, que daqueles
resulta. A medida do objecto quntico relativamente sua posio e
movimento dada na aco recproca entre o aparelho macrofsico
que mede e o objecto microfsico a medir e nesta relao dinmica
necessariamente sacrificada uma parte de informao possvel no
ponto de vista da Teoria Quntica sobre o sistema total e sua unidade.
Por isso, pode dizer-se que determinaes espaciais s so possveis,
quando se perde uma parte da unidade teortico-quntica 412. Se apli-
carmos este raciocnio totalidade do mundo, em que nenhum objecto
est isolado mas em permanente relao recproca, o mundo ser lido
como um objecto teortico-quntico cuja descrio em termos de um
todo espacialmente estruturado com partes actualmente distintas sacri-
fica, por reduo, a descrio da unidade quntica, mais rica em deter-
minaes do que a sua descrio espacial. Para uma descrio plena
teortico-quntica, que incidisse sobre todas as determinaes do mundo
enquanto objecto quntico, ningum est em situao adequada a essa
descrio nem , portanto, capaz de receber tais informaes. Por isso,
aplica-se Fsica Quntica a concluso de Plato: Portanto, dele no
haver nem um nome, nem uma descrio (logos) nem um saber nem
uma percepo, nem uma opinio (142 a 4). C. F. von Weizsacker for-
mula nestes tepmos o princpio onto-gnosiolgico da Teoria Quntica:
Quanto maior for o objecto do saber que escolhermos, tanto mais
saber no passvel de descrio espacial se pode obter sobre esse
411. Id., o. C., p. 485.
412. Id. , o. C. , p. 486.
292
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
objecto 413. Se incluiI1mos no objecto total o nosso prprio saber, dele
haveria apenas um saber fictcio, formalmente possvel, sem condies
de realizao a no ser que esta fico seja a sombra, que sobre o muro
das figuras do nosso saber finito projecta uma omnipO'tncia divina,
no-finita e no uma possibilidade da finitude humana 414.
Em 139 b 4 - 140 d 8, Plato afirma que do Uno se no podem pre-
dicar os binmios identidade/diferena, semelhana/no-semelhana e
igualdade/desigualdade, porque a unidade de modo algum coincide com
qua1quer destas dete:runinaes. Na Teoria Quntica, estes predicados
s se podem atribuir a objectos observados na sua aco recproca, o
que implica a perda de unidade do objecto, como no caso precedente
e, se o objecto for totalmente isolado, nem a identidade consigo mesmo
se pode observar 415.
No que toca o problema do tempo, Plato sustenta (140 e 1 - 141 e 7)
que do Uno se no pode dizer que mais velho ou mais novo ou
mesmo que agora. Na Teoria Quntica, regista-se uma inconsequncia
pelo menos na lt,ima explicaO' desta teoria. Na verdade, se as
grandezas caractersticas de um objecto so consideradas funes do
tempo e o tempo, como nica entre as grandezas mensurveis, funda-
mentalmente mensurvel, no corresponde, contudo, aO' tempo qual-
quer grandeza que o possa medir, pois o que de facto aparece como
medida, uma funo peridica temporal 416. Por outro lado, um objecto
rigorosamente isolado no est no tempo, no pode sujeitar-se a aco
recproca prpria, mensurao da suoesso dos seus estados, nem pre-
serva o sentido dos conceitos fundamentais da Teoria Quntica, sobre-
tudo do da probabilidade, por essncia temporal.
Finalmente, Plato recO'nhece que s h ser no tempo e descreve
os modos de participao do ser como modos de ser no tempo (141 e 3-
142 a 1). Para von Weizsacker, esta pO'sio no um erro do interlo-
cutor, se distinguiI'l1los o tempo do Uno (aion no Timeu, 37 d 5) da sua
imagem, que progride segundo o nmero e se conta pelos movimentos
celestes (ohronos) 417. Se o Uno for tambm ser e, estando no tempo,
for mltiplo, a primeira hiptese se (ele) uno parece ter.minar numa
413. Id., o. C., p. 486.
414. Id., o. C., pp. 486-487.
415. Id., o. C., p. 487.
416. Id., o. C., p. 488.
417. Id., o. C., p. 489.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 293
contradio (137 c 4, 141 e 10-11). necessrio analisar a segunda hip-
tese se o Uno a fim de responder aporia da primeira.
Se o Uno , a sua unidade distingue-se do seu ser e unidade e
ser podem de novo distinguir do ser e da un1dade, respectivamente,
e isto num processo in infinitum, isto , o Uno contm uma multipli-
cidade infinita (142 b 1 - 143 a 3). O Uno que , desenvolve-se em mundo
com inevitveis contradies j postas na raiz: Assim, no s o Uno
que , mltiplo mas tambm o prprio Uno dividido pelo ser e
necessariamente mltiplo (144 e 5-7). O lgico, neste caso, s evita
a contradio, fixando uma unidade real e descrevendo-a sem consi-
derar a sua raiz nem a sua diviso posterior, isto , no investigando
como que a unidade pode ser e o ser pode ser uno 418. Na Teoria
Quntica, o modo de um objecto pensado em isooamento total poder
ser um objecto fora do pensamento a sua aco recproca com outros
objectos, apesar de, nesta situao, deixar de ser este objecto singu-
larizado e at de ser um objecto. De modo paradoxal, pode dizer-se
que uma propriedade s observvel, se o objecto perder precisamente
esta propriedade, em contraste com a Fsica Clssica que jamais con-
siderou a pema do objecto. A Ontologia Clssica, em que se baseou
a Fsica no se apercebeu de que a sua aplicao supunha a sua
prpria falsidade. A totalidade, porm, no existe para si, como a Lgica
e a Ontologia Clssica a descreveram, mas apenas no Uno impensvel.
Deste modo, encontra-se j previsto no Parmnides o fundamento da
complementaridade de Niels Bohr 419.
Este problema do mltiplo e do uno foi estudado sob a epgrafe
a fragmentao e totalidade por David Bohm, fsico americano, espe-
cialista em Teoria Quntica e defensor de uma interpretao objectiva
desta teoria 420. Arte, Cincia, Tecnologia, trabalho humano repartem-se
por regies especiais, separadas como ilhas, a que a interdisciplina-
ridade no consegue reduzir o separatismo mtuo, como o desenvolvi-
mento social acarreta uma diviso em povos, grupos religio>sos, pol-
ticos, econmicos e rcicos diferentes 421 . O ambiente natural do homem
considerado um conjunto de partes existentes em separado e expostas
explorao pelos diferentes grupos humanos. De modo semelhante,
418. Id., o. C., p. 490.
419. Id., o. C., pp. 490-491.
420. J. David Bohm, Fr agmentierung und Ganzheit in: H.-P. Duerr, o. C.,
pp. 263-293.
421. Id., o. C., p. 263.
294
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
cada homem de acordo com os seus desejos, fins, planos, deveres,
qualidades psquicas, etc., consta de um grande nmero de comparti-
mentos separados com contedo opostos em tal grau crtico que se
tornam inevitveis as neuroses e em muitos homens ano'rmalmente
fragmentados, os sinais da parania, os traos da psicose, os sintomas
esquizides, etc. A capacidade humana de se distanciar do mun'do e de
dividir as coisas originou um longo espectro de consequncias negativas
e positivas, porque o homem perdeu a conscincia do que fazia e exage-
rou o processo divisivo para alm dos limites aceitveis. Aplicado este
processo imagem do homem e ao seu mundo, a fragmentao resul-
tante induziu-o a uma praxis parcelar, que embora no parea, fruto
da sua existncia autnoma 422. No s os mitos com o seu sentido de
totalidade preveniram a ruptura entre homem e natureza e entre homem
e outro homem mas tambm expresses como a inglesa health (sade),
do hale, e a alem heil so parentes de whole
(todo) e significam a totalidade originria da salvao, da santidade
(holy e heilig) e cobre o campo da palavra hebraica schalom 423.
A esta anlise de D. Bohm subjaz a concepo de uma tenso no homem
entre o seu mais profundo impulso para a totalidade e para a salvao
e os esquemas de pensamento, que parcelam a realidade 424. A esta
fragmentao junta-se a crena em que ela descreve o mundo como ele
em si mesmo e semelhante convico revive no conceito ocidental de
teoria. Na Antiguidade, vigorou a teoria de que a matria celeste
era radicalmente diferente da matria terrestre e de que, portanto, os
corpos terrestres teriam de cair enquanto os corpos celestes deveriain
naturalmente permanecer no cu como a lua. Com o advento dos tempos
modernos, descobriu a cincia que no h qualquer diferena essencial
entre matria celeste e terrestre e que, portanto, os corpos celestes
deveriam cair como os terrestres segundo a lei da gravitao universal.
Ora esta teoria apresenta uma nova espcie de viso do cu, diferente
da antiga, segundo a qual os movimentos dos planetas dependem da
velocidade com que toda a matria celeste ou terrestre cai nos centros
diferentes dos respectivos sistemas. Esta concepo newtoniana, como
alis a grega, que a antecedeu, prestou bons servios mas conduziu a
inexactides, quando se estendeu a domnios novos, em que se revelaram
congruentes as recentes teorias da relatividade e da mecnica quntica.
422. Id., o. C., p. 265.
423. Id., o. C., p. 265.
424. Id., o. C., p. 266.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 295
Estas projectam uma imagem de mundo que se distingue radicalmente
da de Newton, no porque sejam verdadeiras e aquela falsa, mas porque
so exactas em determinados domnios diferentes dos de Newton e s
nestes 425. Em vez de apodar de falsas as teorias antigas, D. Bohm con-
sidera simplesmente que o homem constri no seu percurso temporal
teorias novas, que so exactas at certo ponto e depois se tornam cada
vez mais inexactas, mas jamais atinge a viso definitiva da realidade
ou mesmo uma aproximao progressiva da verdade absoluta. Para o
homem, h simplesmente um desenvolvimento sem fim de novas con-
cepes, que deixam intocada a validade de determinados traos funda-
mentais das mais antigas, como o caso da Teoria da Relatividade
relativamente Mecnica NewtQlI1iana 426. As novas teorias so a fonte
principal da organizao do nosso saber factual e, por isso, toda a nossa
experincia se estrutura segundo as categorias ou modos como pen-
samos o espao, o tempo, a mart:ria, a substncia, a causalidade, o
acaso, a necessidade, a universalidade, a particularidade, etc. 427. A expe-
rincia e as formas do saber constituem um processo nico, uma cor-
rente geradora do jogo jamais definitivo da prpria configurao. O que
impede a teoria de superar os seus limites e de se adaptar aos dados
em movimento, a crena na verdade imutvel do saber de que se
sente portadora 428. Esta atitude faz corresponder s limitaes e divi-
ses sem fim do nosso pensamento fragmentos de realidade e desloca
a totalidade para o campo do ideal. O que D. Bohm prope, precisa-
mente o contrrio, ou seja, a totalidade que real e a fragmentao
no passa da resposta deste todo aco do homem orientada pela
actividade divisora do pensamento 429. Todos os nossos modos diferentes
de pensar so modos de ver a realidade una, que tm a sua esfera
singular de validade, pois o objecto total no precepcionado num
olhar nico mas em todos os olhares. H, porm, teorias, que preten-
dem exprimir as grandes imagens de ns mesmos e do mundo, em
que se forma a nossa representao universal da realidade. Neste
contexto, as teorias universais da Fsica desempenham um papel impor-
tante por se ocuparem da essncia da matria, de que tudo se constri,
e dos conceitos de espao e de tempo, com que se descrevem todos os
425. Id., o. C., p. 267.
426. Id., o. C. , p. 268.
427. Id., o. C., pp. 268-269.
428. Id. , o. C., pp. 269-270.
429. Id., o. C. , p. 271.
296
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
movimentos da matria 430. O atomismo de Demcrito a teoria de
uma realidade fragmentada, composta de tomos, que se movem no
vcuo, dOI1Jde resultam as formas e as propriedades dos corpos macro-
csmicos. A aceitao desta teoria fsica como verdade absoluta visa
fixar os esquemas universais da Fsica e, por isso, contribui para a
fragmentao, que reduz o mundo natural, com incluso do homem,
do crebro, do sistema nervoso, do entendimento, etc., a estruturas e
funes de massas de tomo separados na sua existncia insular. A con-
firmao experimental da concepo atomstica teve o seu limite nos
novos domnios da Teoria da Relatividade e da Teoria Quntica, onde
se desenham novas perspectivas, que se distinguem do atomismo como
este das teorias, que o precederam 431 . Perante o pouco sentido em
se descrever e seguir na sua singularidade uma partcula atmica e a
limitada esfera de aplicao da ideia da trajectria do tomo, preva-
lece a descrio do tomo como onda e partcula ou como uma nuvem
confusa, cuja forma depende da totalidade do campo circundante,
incluindo os instrumentos de observao. eliminada a separao do
atomismo clssico entre observador e observado, que se tornam agora
aspectos de uma reaHdade total e nica, indivisvel e indesmontvel,
que se fundem um no outro e se penetram reciprocamente 432 . Na
Teoria da Relatividade abolido o conceito de um corpo cristalizado
como o tomo clssico, pois no pode haver sinal mais rpido do que
a luz e, por isso, em vez de um universo de elementos indivisveis e
inalterveis prope-se o mUJIldo como um devir universal de aconte-
cimentos e de processos, em que se destacam formas de ondas com
redemonhos numa corrente, que ns acentuamos para configurar a
nossa percepo. De facto, estas figuras da corrente fundem-se e unem-se
no movimento total do fluir, sem qualquer separao ou independncia
das partculas 433. A Teoria da Relativi,dade e a Teoria Quntica revelam
o mundo como um todo indivisvel em que todas as partes do Uni-
verso, incluindo o observador e os seus instrumentos se fundem e unem
numa totalidade nica 434. Esta corrente, porm, precede as coisas,
que vemos nascer e desaparecer no seu fluxo, como a corrente da
430. Id., o. C., pp. 271-272.
431. Id., o. C., pp. 272-273.
432. Id., o. C. , p. 273.
433. Id., o. C., p. 274.
434. Id., o. C., p. 275.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 297
conscincia, as formas de pensamento e as ideias 435. O modelo de Dem-
crito substitudo pelo de Heraclito no te:x;to de D. Bohm: H um rio
universal, que se no deixa cortar explicitamente mas apenas implici-
tamente conhecer, como indicam as formas e construes explicita-
mente apreensveis - algumas invariveis, outras variveis, que se
podem abstrair do rio universal 436. Neste devir, o esprito e a matria
no so substncias separadas entre si mas antes diferentes aspectos
de um movimento nico, total e ininterrupto, que a fragmentao
incapaz de compreender. As figuras diferentes imanentes a esta tota-
lidade indivisa possuem autonomia e estabilidade relativa, em que se
apoia a validade limitada do atomismo clssico 437.
O devir universal tem, para D. Bohm. uma estrutura semelhante
causalidade quadripartida de Aristteles 438. Escolhido como exen1plo o
ser vivo, a causa material, v. g., de UJIlla planta a terra, o ar, a gua,
a luz do sol, sobre que outras causas - eficiente, formal e final-
agem. Na teoria das causas, D. Bohm sublinha o significado decisivo
da causa formal, que o uso moderno da linguagem reduziu a algo de
exterior. Ao contrrio, na Filosofia Grega Antiga, a palavra forma
significa prioritariamente uma actividade fOIlIIladora interna ou a
causa do crescimento e da diferenciao das formas essenciais do ser
vivo 439. Trata-se, portanto, de uma causa doadora de forma, de um
movimento interno ordenado e organizado, prprio da essncia das
coisas e que implica sempre a causa final 440. Quando esta for cons-
ciente, chama-se inteno no mbito do pensamento humano ou divino.
Na concepo da Antiguidade, resume D. Bohm, a mesma causa formal
age sobre o entendimento, a vida e o cosmos, pois de facto Aristteles
considerou o universo como um organismo nico, onde cada parte
cresce e se desenvolve relativamente ao todo e neste encontra o lugar
e a tarefa, que lhe so prprios 441.
Esta interpretao da causalidade aristotlica serve a anlise mo-
derna da corrente da conscincia percordda por diferentes figuras de
pensamento, que parecem associar-se de modo mecnico. Contudo.
435. Id. , o. C., p. 275.
436. Id., o. C., p. 275.
437. Id., o. C., p. 275.
438. Id., o. C. , p. 276.
439. Id., o. C. , pp. 276-277.
440. Id., o. C., p. 277.
441. Id., o. C., p. 277.
298
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
penetrar na raiz de algo no associar mecanicamente figuras de
pensamento mas conhecer a integrao de cada fenmeno no todo nico,
cujas partes se articulam internamente, como os rgos do corpo 442.
Ascender raiz ou fundamento um processo semelhante percepo
artstica situado bem longe da simples repetio por associao de razes
j conhecidas, porque diante de um espectro de factores ou de coisas,
que parecem desconexas, acontece de repente uma compreenso-relm-
pago de uma totalidade nica, como no caso da descoberta da gravi-
tao universal de Newton. Este acto de percepo cientfica, localizado
na vizinhana da criao artstica, deve considerar-se um aspecto da
actividade formadora do entendimento, que elabora os conceitos poste-
riormente associados em sries de causas eficientes 443. Pelo conceito
de causa doadora de forma compreende-se o todo indiviso em movi-
mento, presente na Teoria da Relatividade e na Teoria Quntica e,
por isso, cada estrutura relativamente autnoma e estvel, como a par-
tcula atmica, no um ser independente e permanente mas um
produto, que se formou na totalidade fluente do movimento e nesta
de novo se dissolver. Pela causalidade formal e final, certo desenvol-
vimento da Fsica Moderna pratica uma viso da natureza, que apre-
senta semelhanas necessrias com intuies do pensamento antigo,
em contraste com o reducionismo de sistemas mecnicos actuais, que
deixaram de se pautar pelo modelo organicista e concebem as parti-
culas atmicas como elementos existentes separados 444 . A maior parte
dos fsicos ainda pensa hoje segundo o modelo do atomismo clssico
e, presa do clculo matemtico, no avana at essncia real das
coisas. Na Biologia e na Psicologia pratica-se o mesmo reducionismo,
apesar de nelas ser muito mais palpvel a aco da causa doadora da
forma no movimento fluente, indiviso e ininterrupto da experincia
e da observao 445. Esta tendncia fragmentadora das Cincias da
Natureza repercute-se no estado presente da sociedade e nos processos
de ensino, onde prevalece a imagem fragmentada de si mesmo e do
mundo 446. A tentao de dividir o que uno e indivisvel, tem como conse-
quncia imediata a tentativa de identificar o que diferente, pois a
fragmentao , por essncia, uma confuso perante a pergunta sobre
442. Id. , o. C., p. 278.
443. Id., o. C., p. 278.
444. Id., o. C., pp. 278-279.
445. Id., o. C., pp. 279-280.
446. Id., o. C., p . 280.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 299
O que diferente e o que uno, cuja resposta clara necessria a cada
fase da vida. O modo fragmentado de pensar gera um amplo alfobre
de crises sociais, polticas, econmicas, ecolgicas, psicolgicas, etc., no
indivduo e na sociedade e sem esclarecimento desta confuso so
inteis todas as medidas 447 . A separao entre mtodo e contedo do
pensamento, que fonte primeira da fragmentao, injustificvel,
pois trata-se apenas de dois aspectos do mesmo movimento ou da
mesmo causa, que a tudo abrange e d forma 448.
O problema da superao da fragmentao abre um confronto
entre a concepo ocidental e a oriental de totalidade, que dependem
de diferentes conceitos de medida. No Ocidente, os Gregos conside-
raram o conceito de medida uma das condies supremas da vida
honesta e o sofrimento do homem trgico o resultado da infraco
da recta medida 449. A mensurao praticada no foi entendida em sen-
tido moderno como uma espcie de comparao do objecto com a sua
medida exterior mas como um processo revelador da medida interior
ou da harmonia ntima, que impede a fragmentao. Assim, a palavra
latina mede ri, curar, donde veio o termo medicina, tem na sua raiz
o sentido de medida e isto significa para ns que a sade corporal
o resultado de um estado em que todas as partes e processos do
corpo realizam internamente o equilbrio da medida. Da mesma raiz
provm no s a palavra moderatia, que designa a virtude realizadora
da medida interior justa, base da aco e do comportamento sociais do
homem, mas tambm o termo meditatia, que significa a ponderao,
a pesagem ou a mensurao do processo do pensamento, que recon-
duzem a actividade interna do entendimento a um estado paradigmtico
e harmnico. Por isso, a conscincia da medida interior das coisas ,
no ponto de vista corporal, social e anmico, a ohave essencial de uma
vida saudvel, feliz e harmnica 450. Com mais exactido, esta medida,
pela sua harmonia, pode exprimir-se como proporo ou relao, que
os latinos traduziram por ratia. Na Antiguidade, apareceu a razo
como viso da totalidade de uma relao ou uma proporo, que se
pensa ser internamente relevante para a essncia das coisas. Esta
ratia no necessariamente uma relao numrica mas sohretudo
447. Id., o. C., pp. 281-282.
448. Id., o. C., p. 284.
449. Id., o. C., p. 286.
450. Id., o. C., p. 286.
300
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
a forma qualitativa de uma proporo ou relao universal
451
e, por
isso, a gravitao universal de Newton pode traduzir-se nesta srie
proporcional: assim como a ma cai, tambm cai a lua e tudo de
facto cai 452. A relao proporcional a razo terica de algo na sua
adequao realidade porque, assim como na nossa representao
os diferentes aspectos de UilIla coisa se relacionam, tambm na realidade
existe essa estrutura proporcional. O fundamento essencial ou a ratio
de uma coisa a totalidade das relaes internas da sua estrutura e do
processo, em que ela se forma, se mantm e dissolve e, por isso, com-
preender essa ratio significa, neste caso, compreender a essncia mais
ntima de uma coisa. D. Bohm recorda, neste contexto, a concepo
grega do lugar na medida da msica e nas artes plsticas e regista
as mutaes histricas do conceito de medida. Ao exteriorizar-se, o
conceito de medida perde o seu sentido de aspecto e torna-se verdade
absoluta sohre a realidade como ela . A medida, porm, se no
exterior ao homem, como declarou Protgoras, to-pouco se pode
reduzir a produto do arbtrio ou do gosto de cada um, pois uma
viso, que se deve adequar realidade total e manifesta-se na clareza
do conhecimento e na harmonia da aco 453.
No Oriente, no a medida mas o Incomensurvel a autntica
realidade que se no pode nomear, descrever ou pensar de modo
racional. O snscrito matra que significa medida no sentido musical e
pertence mesma famlia do grego metron, tem a mesma raiz da
palavra. maya, que significa iluso. Da, a oposio OcidenteOriente:
Para a sociedade ocidental, tal qual saiu dos Gregos, a medida com
tudo o que esta palavra contm, a essncia da realidade ou, pelo
menos, a chave para esta essncia. Pelo contrrio, no Oriente, a medida
no decorrer dos tempos foi considerada de algum modo errnea e
enganadora 454. Por isso, a fOI1ma, a ordem das formas, as propores
e as relaes racionais , que estruturam a cincia e a tecnologia do
Ocidente, so, para o oriental, uma espcie de vu, que oculta a verda-
deira realidade do Incomensurvel da filosofia e da teologia. A sntese
harmoniosa destas duas concepes talvez fulgisse em tempos remotos,
quando os homens eram suficientemente sbios para reconhecerem no
Incomensurvel a vel1dadeira realidade e na medida e na proporo
451. Id., o. C., pp. 286-287.
452. Id., o. C., p . 287.
453. Id., o. C., pp. 288-289.
454. Id., o. C. , p. 289.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 301
racional aspectos de segundo grau da mesma realidade 455. O que hoje
nos pedido para transcendermos a fragmentao, no um simples
regresso ou uma repetio de atitudes antigas mas um trabalho cria-
dor, mais difcil do que a descoberta cientfica ou a criao literria,
em que a recepo da grande sabedoria da totalidade, que outrora
vigorou no Oriente e no Ocidente, se avance para uma percepo nova
e original, que valha para as nossas presentes condies de vida 456.
As tcnicas da meditao, como alis as da cincia e as da arte, que
perpetuam a influncia de outrem, no podem substituir a liberdade
e a independncia da actividade criadora 457. Contactar com o Incomen-
survel transcende tudo o que o homem pode apreender com o seu
entendimento ou realizar com suas mos e instrumentos. Dele depende
apenas a capacidade de dirigir a ateno e a energia para criar ordem
e clareza no magno campo da mensurao, percorrendo o estrato das
medidas externas at s medidas interiores da sade, da aco e da
contemplao. Na percepo original e criadora da vida em todos
os seus aspectos espirituais e corporais est possivelmente o verdadeiro
sentido de meditao 458. Quebrar os fragmentos, abrindo os limites da
mensurao, expor-se , viso original e criadora da totalidade, que
aco sobre ns do Incomensurvel, porque, ao mergulhar razes para
alm da medida e das ideias, essa viso procede do Incomensurvel,
que a causa geradora de todas as formas, que se jogam no campo
mltiplo da mensurao 459
III
Nos dilogos de Castelgandolfo de 1985, subordinados ao problema
da crise actual, L. Kolakowski, alm de se interrogar sobre a gnese do
mal-estar que hoje nos incomoda, apesar da segurana prometida pela
Modernidade, afirmou que quanto menos moderna for a Modernidade,
tanto 'menos so os ataques contra ela m. Longe de defender ou de
rejeitar toat court a Modernidade ou a tradio, L. Kolakowski con-
455. Id., o. C., p. 290.
456. Id., o. C., p. 291.
457. Id., o. C., pp. 291-292.
458. Id., o. C., p 292.
459. Id., o. C., p. 293.
460. L. Kolakowski, Die Moderne auf der Anklagebank in: K. M. Michalski,
Hrsg., Vber die Krise, Castelgandolfo-Gespriiche 1985 (Stuttgart 1986), pp. 82-83.
302
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
sidera, no entanto, ser o lado mais perigoso da Modernidade o desa-
parecimento de tabus ou do que se afigure irracional, porque nenhuma
comunidade sobrevive sem um sistema de tabus. Por isso, a raciona-
lizao ao ameaar a presena de tabus, destri a possibilidade da
sobrevivncia humana, pois no h qualquer tcnica que os substitua.
No fundamento do cdigo de proibies, esto as razes do respeito
pela vida humana e pelos direitos do homem e mesmo o sistema tota-
litrio, que celebra na mquina buroortica o triunfo da racionalidade,
s pode sobreviver mediante a reposio dalguns daqueles valores
tidos por irracionais 461. Da, o menos moderno ou o mais tradicional
na Modernidade o que menos nela se pode impul?Jl1ar. Este texto de
Kolakowski serve de introduo presena do passado na discusso
actual sobre Modernidade e Ps-Modernidade.
Perante a conscincia moderna, que se recusa envelhecer e defende
a perenidade do processo trinitrio da histria com a invencibilidade
do terceiro reino - o do Esprito, coroa necessria da Antiguidade e da
Idade Mdia, o homem ps-moderno no se define por ser anti-moder-
nista mas pela busca de uma nova relao com todo o passado do
pensamento e da arte e, consequentemente, com a prpria Moderni-
dade, que no exclui %2. O que recusado Modernidade a sua
exigncia de novidade definitiva e consumada e o que dela se exige
que permanea aberta a uma nova transcendncia e a um futuro
ainda sem configurao, pois as possibilidades do que chega, no so
monoplio da hybris moderna. A forma superior da conscincia
histrica no , pois, aquela altura singular ltima e irrepetvel, a que
se alca'l1dorou a Modernidade, mas um tipo de ambitio saeculi com
memria, isto , referida na sua diferena a concepes e formas de
saber do passado e a culturas e discursos extra-modernos 463. Os limites
do crescimento e a conscincia ecolgica, que travaram a expanso
indefinida da liberdade e do domnio modernos, so frutos espontneos
da redescoberta ps-modema da Natureza, Pandora de bens limitados,
que urge respeitar, a exemplo do Pensamento Antigo, e no explorar
at exausto. De facto, o mundo aberto de um progresso indefinido
461. Id., o. C., pp. 91-92.
462. R. Spaemann, Ende der ModemiHit in: P. Koslowski / R. Spaemann /
R. Loew, Hrsg., Moderne oder Postmoderne? Zur Signatur des gegenwartigen
Zeitalters (Heidelberg 1986), p. 20.
463. P. Koslowski, Vorwort in: P. Koslowski / R. Spaemann / R. Loew, o. C.,
pp. XI-XII.
PRESENA DA FILasaFIA ANTIGA Na PENSAMENTO. caNTEMPaRNEa 303
repausava ingenuamente na lei da canservaa da mavimenta e da
energia e esquecia a segunda lei da Termodinmica - a da entrapia, que
acena com a espectro. da ponta zero irreversvel 464. Ciente dos limites
desta finitude, a conscincia ecolgica sabe que se no. pode ramper
a laa que une a homem natureza, a sujeita ao. abjecta de domnio. ,
cama j h meia sculo. nas ensinou a princpio. da indeterminao.
de Heisenberg e nas canfiI1ma a mtodo. holstica da Medicina cam a
valarizaa da condio. psica-somtica da hamem 465. No. basta cansi-
derar a terra a parque natural das necessidades de alga, que se no.
defina apenas par relao. s nassas necessidades mas que valha par si
mesma e, coma tal, tenha sentida. Isto. uma riqueza au excesso. sabre
a nassa experincia actual, a qualidade de vida 466.
A crtica da razo. cientfica moderna no. s descobriu nas pra-
cessas da cincia a existncia de paradigmas e a relao. de tada a acta
cientfica ao. sujeita, camunidade cientfica e ao. homem mas tambm
reconheceu far.mas extra-cientficas de campreensa de mundo. e deu
espaa aas mitos e s religies. Esta ateno. ao. pluralismo. de formas
de saber pasteriar ao. prajecta falhada da razo. totalitria moderna e
distingue-se das projectas de Modernidade, coma a Refarma, a Contra-
-Refarma, a Barraca, a Iluminismo., a Idealismo., a Pasitivisma, a
Marxismo. e de tadas as pasies, que na Modernidade alimentaram
prajectas absolutas. O discursa pluralista ps-maderna no. s pretende
libertar a razo. para a que nela a precede coma princpio. translgica
mas reconhece na tempo. um futura, que no. uma simples prajeca
da razo.. Na Modernidade, a razo. ascilou entre a divinizao. e a
desespera e, par isso., a irracionalismo. e o refgio. em mitas seguem,
cama sombras, a ditadura da razo. . A Ps-Modernidade, parm, busca
uma nava sntese para alm da apasia racionalisma-irracionalisma
na direco. de um essencialisma ps-maderna na arte e na filasafia,
que recupere a herana da Antiguidade e da Idade Mdia e supere a
falsa separao. e a isalamenta entre arte, cincia e religio. criadas
pela Madernidade numa nava integrao. na mundo. da vida, sem cair
na academismo. da imitao. nem na elitismo. da classicismo. 467. Moder-
464. R. Spaemann, o. C. , pp. 31-34.
465. Id., o. C. , pp. 32-33.
466. Id., o. C. , pp. 37-38.
467. P. Koslowski, Die Baustelle der Postmoderne- Wider den Vollendungs-
zwan der Moderne, Statt einer Einleitung in: P. Koslowskij R. SpaemannjR. Loew,
o. C., pp. 7-11.
304
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
nidade pertenceu no s a razo cientfica e o iluminismo mas tambm
a crtica e a revoha contra a cincia, mas hoje consolida-se a convico
de que a cincia no qualquer destino inelutvel mas apenas uma
entre outras possibilidades de domnio da realidade e de conhecimento
do mundo. Mesmo na revolta mais ou menos emocional contra a cincia
e tcnica exprime-se hoje a nostalgia de algo perdido, que outrora
existiu e depois desapareceu e a que Kurt Hbner chama o mundo
mtico-religioso %8. Embora sob o signo do mito, a realidade da vida
no deixou de apresentar uma articulao racional e duradoura, que
foi a alternativa da cincia e, por isso, nesta poca de mal-estar justi-
fica-se a pergunta pelo sentido do sistema mtico do passado para o
nosso tempo. Aos pressupostos e principios da cincia correspondem
no pensamento mtico representaes fundamentais sobre a relao
entre acontecimentos regulares dR natureza ou da vida humana. Do ponto
de vista meramente formal, a relao entre o mito grego e a realidade
no difere, para K. Hbner, da relao entre a cincia e a realidade,
pois nos dois casos h pressupostos a priori, h frases protocolares
a confir.mar ou a infirmar frases universais e de pressupostos mticos
ou cientficos derivam-se logicamente conhecimentos necessrios. Apesar
desta semelhana meramente formal, mito e cincia, enquanto sistemas
de experincia, so totalmente diferentes no que respeita aos respectivos
contedos 469. Apesar disso, um erro fatal pensar que o homem mtico
tenha necessariamente menor capacidade lgica quando ele apenas se
ocupava de matria diferente e servia outros fins 470. Por isso, to
invivel teoricamente remeter o mito para o reino das fbulas, da pura
fantasia ou da superstio como pretender que a cincia seja o nico
acesso realidade 471. A Ps-Modernidade domina a tenso, que dilace-
rava a Modernidade, atravs de uma mudana de conscincia, que
elimina a crena ingnua na cincia e na tcnica bem como a sua recusa
emocional e reconhece a veI'dade do mito 472. Na adeso ao mundo, ao
sculo, a natureza, no culto do antropocentrismo e do p r o ~ e s s o inde-
468. Kurt Hiibner, "Wissenschaftliche Vernunft und Postmoderne in: P.
Koslowski / R. Spaemann / R. Loew, o. C., pp. 73-74; Id., Kritik der wissenschaftlichen
Vernunft (Freiburg-Miinchen 1978), pp. 461-426.
469. Id., Wissenschaftliche Vernunft und Postmoderne, p. 75.
470. Id., o. C., p. 77.
471. Id. o. C. , p. 78.
472. Kurt Hbner, Die Warheit des Mythos (Miinchen 1985), passim.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 305
finido, na racionalidade instrumental, na objectivao universal e no
interesse pelo lucro, no consrcio entre razo e poder, a Modernidade
opunha-se a todas as vinculaes pr-racionais 473 e fi concepo de
que razo e mito do acesso uma realidade com sentido. O homem
ps-moderno, ciente de que a razo cientfica est mobilizada pelo
objectivo do consumo e do conforto, atribui-lhe um lugar no utile
e no iucundum mas no mito reconhece estar para alm de si e de
toda a realidade em virtude de algo, que vale para alm do utile
e do iucundum 474.
J em 1974 se usou o termo Ps-Modernismo para significar uma
reaco insignificante ao Modernismo latente na poesia espanhola e
hispano-americana mas em 1947 A. Toybee falou de Ps-Modernismo
no sentido do fim do domnio ocidental, da cultura crist e do indivi-
dualismo, suavizado pela expectativa da fuso da f muulmana, crist,
budista e hindu. Este pluralismo permanecer nota saliente de todos
os futuros conceitos de Ps-Modernismo 475. Na Arquitectura, o termo
apareceu, pela primeira vez, em 1945, no trabalho de J. Hudnut intitu-
lado The post-modern House. Por 1960, explodiu uma multiplicidade de
movimentos, que depem e substituem o Modernismo, denunciando
um pluralismo filosfico e estilstico e uma relao dialctica e crtica
ideologia modernista 476. Em 1975, eh. Jencks comeou a usar esta
expresso nas suas lies e investigaes no sentido de um duplo cdigo,
metade moderno e a outra parte algo diferente, que, regra geral,
correspondia ao modo de construo tradicional, a fim de comunicar
com um pblico mais vasto 477. Este duplo cdigo visa suprir carncias
da arquitectura moderna, que j no era compreendida pelos seus
utentes nem se inseria na cidade e sua histria. A nova arquitectura
teria, portanto, de satisfazer exigncias profissionais e a elite, e de ser,
ao mesmo tempo, popular, de integrar novas tcnicas e antigos padres,
de continuar o Modernismo e de o transcender 478. Este cdigo duplo
473. Ernst-Wolfgang Boeckenfoerde, Kirche und modernes Be"vufl,tsein in:
P. Koslowski / R. Spaemann / R. Loew, o. C., pp. l03-lO8.
474. R. Loew, Ontologische Aspekte der Postmoderne in: P. Koslowski /
R. Spaemann / R. Loew, o. C., pp. 84-86.
475. eh. Jencks, Die Postmoderne, Der neue Klassicismus in Kunst und
Architektur Vbers (Stuttgart 1987), p. 13.
476. Id., Post-Modern und Split-Modern, Einige grundlegende Definitione
in: P. Koslowski / R. Spaemann / R. Loew, o. C., p. 215
477. Id., o. C., p. 209.
478. Id., o. C., p. 210.
20
306
MJGUEL BAPTISTA PEREIRA
com sua estratgia de comunicao, o seu hibridismo, a sua ambigui-
dade, o seu eclectismo e pluralismo aparece na literatura 479, na pin-
tura 480 e na arte em geral 481 . Para esta concepo, Modernismo taI'dio
e no Ps-Modernismo manter-se apenas na tradio do novo numa
auto-referncia hermtica sem uma relao mais complexa ao passado,
ao pluralismo, continuidade significativa e ao simbolismo 482. O valor
de uma obra depende tambm da sua tradio, pois ao choque do
novo, que gerou a descontinuidade da Modernidade, ope-se agora o
choque do antigo 483. J .-F. Lyota:rd 484 permanece, segundo esta con-
cepo de Ps-Modernidade, um modernista tardio, que, situando-se
no tempo ps-industrial, julga ilegitimadas todas as formas de saber
em virtude do colapso das grandes narraes, que lhes outorgavam
uma coeso ltima hoje irmpossvel. Da, a chegada do niilismo e do
anarquismo, a vigncia de jogos lingusticos em luta recproca, a sensi-
bilidade para a diferena, a guerra totalizao, o agonismo e a
revoluo permanente 485.
Na Bienal de Veneza de 1980 organizada por Paolo Portoghesi e
outros arquitectos e crticos, o tema A Presena do Passado signi-
ficou o regresso da tradio e do simbo,lismo e de outros elementos
proibidos pelo Modernismo 486. esta relao diferena do passado
que -est ausente da anlise de Lyotard, onde patente a sua afinidade
com formas contemporneas de saber, que fracturam a totalidade,
e com os jogos lingusticos descontnuos de L. Wittgenstein, capazes
de exoI'cizar todo o pensamento e linguagem nicos. Linguagem e vida
de Lyotard s so possveis numa pluralidade no incomunicvel mas
agnica, num complexo paradoxal de perspectivas, numa constelao
heterognea, numa unidade no hierrquica nem teolgica mas trans-
versaI 487, que J . Habermas conhece na complexidade agnica da arqui-
479. Id., o. C., pp. 211, 220.
480. Id., o. C., pp. 216-217.
481. Id., o. C., pp. 216, 218.
482. Id., o. C., p. 227.
483. Id., o. C., pp. 231-232.
484. J.-F. Lyotard, La condition postmoderne. Rapport sur le Savoir (Paris 1979);
Id., Le Differend (Paris 1893).
485. eh. Jencks, o. C., pp. 229-230.
486. Id., o. C., p. 234.
487. W. Welsch, Nach we1cher Moderne? Klrungsversuche im Feld von Archi-
tektur und Philosophie in: P. KoslowskijR. SpaemannjR. Loew, o. C., pp. 252-253;
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORNEO 307
tectura ps-moderna mas com possibilidades de acordo e convergncia 488 .
Esta vertente exclusivamente cientfica do problema uni dimensional
e, por isso, K. Hbner reclama a presena da dimenso mtica na
complexidade agonal
489
Esta crtica a Lyotard reforada por eh.
Jencks, que distingue na Inglaterra e na Amrica dois modernismos e,
consequentemente, dois ps-modernismos: um, apocalptico, que acentua
o choque do novo, a descontinuidade, a separao e os jogos lingufs-
ticos wittgensteinianos; outro, racional, democrtico, que se institui
positivamente e considera paradigmrtica a relao tradio. Esta
pretende uma nova unidade e, com este objectivo,
fortalece as tradies como indicadores normativos de caminho 490.
Na discusso Modernidade/Ps-Modernidade, o edifcio da Moder-
nidade parece instvel na sua base assente no domnio cientfico-
L
-tcnico, industrial e econmico da natureza e ameaada no seu oDjec-
tivo de solucionar todos os macroproblemas humanos, como a C()[lser-
vao da vida, a satisfao de todas as necessidades, a realizao da
liberdade, da igualdade e da autonomia, pois esgotam-se recursos natu-
rais, cresce a poluio e universaliza-se a crise ecolgica 491 . Enquanto
a Modernidade pensa solucionar estes problemas com meios tonicos, a
Ps-Modernidade procura com uma f.tica Ecolgica e Intersubjectiva
e um novo pensamento filosfico, cientfico, religioso e artstico mudar
as atitudes fundamentais, criando novos modelos poHticos e econ-
micos. Sem a mudana do homem na sua pluridirmensionalidade reli-
giosa, filosfica, cientfica, artstica, na viso quotidiana do mundo e
na praxis individual e colectiva, a soluo tcnica continua sempre
parcial e aqum da volta radical, a que M. Heidegger chamara Kehre.
A esteticizao da arte, enquanto compensao da des-sacralizao do
mundo e da perda da escatologia e momento do processo da erradi-
Id., Postmoderne und Postmetaphysik. Eine Konfrontation von Lyotard und
Heidegger in: Philosophisches lahbuch 92 (1985) , pp. 116-122.
488. J . Habermas, Moderne und postmoderne Architektur in: Id., Die neue
Uniibersichtlichkeit (Frankfurt/ M. 1985), p. 27.
489. Kurt Hbner, Diskussion ber die Postmoderne in der Kunst in:
P. Koslowski / R. Spaemann / R. Loew, o. C., p. 258.
490. eh. Jencks, Diskussion ber die Postmoderne in der Kunst in: P.
Koslowski / R. Spaemann / R. Loew, o. C., p. 258.
491. R. Maurer, Moderne oder Postmoderne? Ein Resmee in: P. Koslowski /
R. Spaemann / R. Loew, o. C., pp. 278-279.
308
MIGUEL BAPTISTA PEREIRA
cao do mal, uma nova justificao pelas obras, que, de modo
algum, nos pode ressarcir da destruio da natureza e do homem, como
pretende O. Marquard 492. De sensibilidade muito diferente desta este-
ticizao da arte, a obra recente de Ch. Jencks u m ~ suma da Ps-
-Modernidade, onde se analisa a polimorfia do clssico na arte dos
nossos dias - classicismo metafsico, narrativo, alegrico, realista,
eolctico - e se apresenta um sumrio de regras 493. Ao estudo da seme-
lhana formal, entre mito e cincia, das respectivas diferenas de con-
tedo e da sua complementaridade como modos humanos de ser-no-
-mundo, acresce a investigao das relaes entre mito e arte por
G. Picht, onde est patente a ecloso da sensibilidade ps-moderna 494.
A Ps-Modernidade, ao articular o salto qualitativo para o futuro
com a recuperao das razes, do sentido e da verdade do mito e da
Filo,sofia Antiga, rompe a antinomia e a polarizao entre progresso
e reaco enquanto regresso do passado. Como a arquitectura, que
enlaa o antigo e o novo, a Filosofia procura a nova sntese em que o
passado, pelo seu potencial de futuro, convirja solidariamente no porvir
de todos ns.
Na discusso sobre Modernidade e Ps-Modernidade a ess.ncia
da razo que se interroga e, com ela, a racionalidade do transracional
e do mistrio. A diferena na sua pluralidade mtica, cientfica, filos-
fica e teolgica pe em risco a sua inteligibilidade, quando se cristaliza
numa transversalidade pura e heterognea sem traa de unidade, pois,
ao contrrio do diverso, o diferente eclode de um fundo relacional,
que, ao perfazer-se num processo de perfeio, se pluraliza. A unidade
in-diferente, por seu lado, absorve num sistema de identidade a alte-
ridade e, com ela, a pluralidade, pois a perfeio deste mOdelo de
unidade s na purifico radical de toda a diferena se consuma.
As narraes do que legitima e d coeso ltima s sociedades, so
objectivaes plurais e controversas do continente inobjectivvel mas
real do indizvel, que o fundo mtico da humanidade sempre a caminho
da linguagem. Esta dimenso mtica permanece estranha anlise
492. O. Marquard, Nach der Postmoderne, Bemerkungen ber die Futuri-
sierung des Antimodernismus und die Usance Modernitt in: P. Koslowski /
R. Spaemann / R. Loew, o. C., pp. 45-54.
493. eh. Jencks, Die Postmoderne, Der neue Klassicismus in Kunst und
Architektur, pp. 43-137 279-315, 317-350.
494. G. Pieht, Kunst und Mythos, Mit einer Einfhrung von Carl Friedrich von
Weizsacker 2(Stuttgart 1987), pp. 45-113, 117-269,273-569.
PRESENA DA FILOSOFIA ANTIGA NO PENSAMENTO CONTEMPORANEO 309
epistemolgica de J.-F. Lyotard, em que recusado lugar a toda a
narrao legitimadora. Se a ameaa do holocausto une os homens,
o terror nela gerado desperta a conscincia para o valor ignoto em
perigo e, ao mesmo tempo, ausente do discurso dos homens. A episte-
mologia da agonia das diferenas, a esteticizao compensadora das
grandes narraes tico-religiosas recusadas, o niilismo no termo da
Modernidade e a disseminao do outro com olvido da neguentropia
emudecem perante um mundo em transe para a ecumenicidade, em que
as diferenas tambm so mticas, onto-antropolgicas e no apenas
epistemolgicas e o outro, desde a natureza ao homem interconti-
nental e ao Inobjectivvel, que nos cerca ter de ser saudado num
reconhecimento de valor, que prepara a nova ordem da civilizao do
universal. Sem este alargamento do conceito de diferena, impossvel
construir o homem planetrio na nova poca, que a descolonizao
iniciou. A cultura ocidental no telos nem meta da cultura mundial
mas uma das culturas do mundo solicitada ao encontro com as outras
e capaz de as ouvir aps longo tempo de imprio, pois o homem plane-
trio eminentemente policntrico, devendo o substancialismo euro-
cntrico diluir-se na relao ecumnica 495. Esta relao, porm, um
surpreendente modo de presena da temtica da diferena e da alteri-
dade j explorada pelo Pensamento Antigo, com especial realce para o
NeoplatoniSllIlo 496, a que naturaLmente a controvrsia sobre a Moder-
nidade ou a Ps-Modernidade no pode ficar alheia. De facto, sempre
que se interroga a essncia da razo, o Pensamento Antigo um inter-
locutor necessrio, que no advento do novo tambm celebra modos
seus de presena.
495. M. B. Pereira, "Prefcio in: Nicolau de Cusa, A Viso de Deus, trad.
(Lisboa 1988), p. [8].
496. Id., o. C., pp. [44]-[55].
(Pgina deixada propositadamente em branco)
OPTIQUE CONTEMPORAlNE
DANS L'TUDE DES CLASSIQUES
P. GRIMAL
Universit de Paris
Longtemps, 1'tude des langues anciennes, cQJIlduisant la lecture
des ceuvres classiques, en grec et en latin, fit partie des institutions
que 1'O'l1 ne remettait pas en questiono On peut regretter ce temps-l,
on ne peut le faire revenir, et, d'ail:leurs, serait-ce bien souhaitable.
On ne doit pas se dissimuler que la lecture des dassiques, poursuivie
depuis la Renaissance jusqu' la moiti de notre sieole, avait fini par
devenir un automatisme se suffisant lui-mme et, par une sorte d'entro-
pi'e, perdre une grande partie de ses vertus. II en rsultait un vritable
malaise, le texte donnant une traduction, rarement un commen-
taire explicatif qui en mettait le sens en IUlllliere. Bien des fois 1'nonc
des regles de grammaire appliques dans tel passage semblait suffire
en puiser la signification. II en rsultait une consquence, souvent
dnonce: la lecture, dans lIDe classe de 1'enseignement secondaire,
se bornant 1'analyse grammaticale de quelques phrases, ce qui emp-
chait de prendre une vue un peu gnrale de ce qu'avait voulu dire
1'auteur, et des raisons qui l'avaient condui crire le texte en questiono
Aussi, par une raction naturelle, et comme 1nstinctive, a-t-on
assist, depuis une ou deux gnrations de professeurs - dans les
Universits - des tentatives d'exgese pOI"tant sur des aspects dter-
mins des ceuvres littraires antiques et tendant leur appliquer les
mthodes de 1'histoire Httraire moderne. En mme temps, les historiens
de 1'Anrtiquit, pour qui les textes littraires sont la source de renSe1-
gnements divers, montraient que leur tude pouvait tre renouvele dans
la perspective qu'ils proposaient. Si bien que, peu peu, plusieurs
champs d'tudes se sont ouverts, qui coexistent, paJ:1fois se font concur-
312
P. GRIMAL
rence, mais souvent se completent, et laissent esprer un renouveau
d'intrt pour des textes et, plus gnralement, une civilisatio!D. dont
la richesse est lain d'tre puise et demeure preieuse pour notre temps.
Nous voudrions ici prsenter les diffrentes directions dans les-
quelles se sont engages ces tudes et en esquisser l'tat prsent.
*
* *
L L'tude formelle des reuvres antiques, c'est--dire la dfinition
de leur esthtique, des procds auxquels les auteurs ont recours, bref
leur rhtorique et leur potique. C'est l, sans doute, une tradition tres
ancierme, et qui remonte l'Antiquit, aux coles des grammairiens et
des rhteurs. Une diffrence, toutefois, apparait. Tandis que les Aneiens
se proposaient de fournir aux crivains futurs des procds tiquets,
des recettes pour atteindre la perfection des modeles (Homere,
Virgile, Dmosthene ou Lysias, Cicron, etc.), l'tude, par les Modernes,
de la rhtorique, notamment, est justifie par ce que l'on pourrait appe-
ler la psychologie de l'reuvre d'art et, plus gnralement, de l'esthtique.
II. Dpassant la surface du texte, certains Modernes tentent de
dcouvrir une symbolique qu'il dissimulerait. lei encore, la mthode
est antique. Nous la trouvons, par exemple, bien reprsente dans le
commentaire de Servius Virgile et, pIus haut encore, dans les exgeses
d'Homere, comme celle que Platon met dans la bouche du rhapsode
Ion. On peut s'interroger sur la lgitimit de ce point de vue. La pente
est dangereuse. Mais un ouvrage comme celui de Norden, sur la signi-
ficatio!D. du chant VI de l'Enide montre qu'il peut y avoir des russites.
Et, dans ce cas, iI s'agit moins de symbolisme que de tout un arriere-
plan religieux, plusieurs courants de pense venant confluer dans ce
rcit auquel O!D. reconnait (sans doute juste titre) une valeur de mythe.
D'autres textes, moins clebres et moins riohes, permettent, de la
mme faon, de retrouver des croyances, des faits religieux qui ne
nous sont pas toujours connus par des tmo.ignages objectifs.
Ce theme de reaherches a donn lieu d'importants ouvrages sur
la religionantique; en France, ceux de G. Dumzil, de Jean Bayet, et de
bien d'autres; en Allemagne, depuis l'ouvrage de G. Wissowa, celui
de Latte, et beaucoup d'autres dans plusieurs pays.
Sans doute cette connaissance, qui s'est dveloppe depuis moins
de cent ans, des religions antiques, a parfois sa fin en soi; elle
OPTlQUE CONTEMPORAINE DANS L ' ~ T U D E DES CLASSIQUES
313
s'integre dans une histoire, plus gnrale, de l'esprit humain. Mais
elle contribue aussi beaucoup la comprhension des ouvrages qui
sont issus de ce milieu spirituel, qui en sont imprgns. Cela a donn
un regain de vie des traits comme le De natura deorum et le De diui-
natione de Cicron, longtemps ngligs par les Modernes.
III. A ct de l'interprtation fonde sur l'histoire des religions,
il faut placer celle qui fait appel l'hi'stoire de la pense philosophique.
Pendant longtemps, les textes philosophiques (Platon, Aristote, etc.)
ont form un domaine part, abandonn par les littraires des
techniciens, qui se donnaient pour tche de recons,tituer les doctrines,
souvent peu connues, par des tmoignages indirects, l'volution des
coles. Ces reoherches O!Ilt abouti, des la fin du siecle dernier, en
Allemagne et en Angleterre, des ouvrages irremplaables, comme, par
exemple, les Stoicorum Veterum fragmenta de Von Arnim et les Epicurea
d'Usener. Ces entreprises, fondamentales, ont t poursuivies, en plu-
sieurs pays, si bien qu'il est possible aujourd'hui de connaitre un peu
moins mal les courants de la pense philosophique entre l'poque
archa'ique de l'hellnisme (avec les Vorsokratiker de Diels) et la fin
du monde antique. Plotin, le Corpus H ermtique, etc., nous ont t
rendus acces'sibles grce aux travaux de R. P. Festugiere, et d'autres.
Mais, de mme qu'il y ades 'spciaHstes de l'histoire religieuse,
dont les ouvrages servent mieux comprendre les grands textes, de
mme les historiens de la philosophie ont permis de redonner vie, et
de rendre leur vritable place la pense des Romains et aux reuvres
de Cicron et de Sneque. C'est nn hilStorien de la pense grecque,
Lon Robin, qui a comment Lucrece; apres lui est venu Cyril Bailey,
qui n'est pas moins important pour retrouver la doctrine sto'icienne
dans le poeme.
Mais l'imprgnation philosophique n'est pas seulement dcelable
dans les traits de caractere technique (De fato, De finibus, etc.); on la
retrouve, par exemple, dans l'loquence de Cicron, la forme de ses
raisonnements, qui doivent beaucoup la dialectique que lui avait
enseigne l'un de ses matres. C'est l'un des mrites d'Alain Michel
d'en avoir IIpport la dmonstration dans son ouvrage sur Rhtorique
et philosophie chez Cicron.
De mme, la confrontation entre les ouvrages de Sneque et les
sources sto'iciennes IIpporte un olairage nouveau sur la pense du pre-
cepteur de Nron et permet d'chapper aux jugements sommaires,
rpts depuis l'Antiquit, et repris par ce qui est aujourd'hui une autre
314
P. GRIMAL
direction de la critique, qui consiste replacer les ceuvres dans leur
moment historique.
IV. L'interprtation historique des ceuvres littraires a commenc,
on le sait, au siecle dernier, avec les travaux de Taine, notamment le
clebre La Fontaine et ses fables, paru en 1861. Cette mthode n'a pas
t applique immdiatement aux ceuvres antiques, mme si le Virgile
de Sainte-Beuve, paru quatre ans plus tt, est dj orienrt dans ce senso
L'interprtation historique ne peut do-nner toute sa mesure que si
1'poque o se place chaque fois 1'ceuvre considere est bien connue.
Lorsque Voltaire, par exemple, voque le siecle d'Auguste, ii le fait
avec de constants anachronismes, qui faussent totalement l'image qu'iI
prtend dgager. C'est pourquoi des ouvrages qui, en leur temps, furent
d'intressantes tentatives, sont aujourd'hui prims. II falIut attoodre
le dveloppement scientifique de l'historiographie antique pour que
1'on put parvenir des analyses plus convaincantes. En France, la these
de J. Carcopino, Virgile et les origines d'Ostie, parue en 1918, marque
une tape importante dans cette direction. Mais une telIe construction
n'tait possible qu'avec le secours des sciences auxiliaires, et notam.-
moot de l' pigraphie.
On notera aussi que les recherches prosopographiques, l'identifica-
tion des personnages qui ont entour 1'auteur, la reconstitution de la
socit o ii vcut rendent de grands services. Citons l'exempJe le plus
notable, que nous donnent les ouvrages de R. Syme, sur la Rvolution
romaine, mais aussi son Salluste et son Tacite. II est certain aussi que
si nous parvenons mieux connaitre les amis d'Horace, beaucou:p de
ses carmina nous seront plus clairs.
V. Les recherches portant sur 1'histoire de la langue, grecque et
latine, sont galemen't d'un grand secours. Les linguistes disposent l
d'un corpus tal sur des siecles. Leurs analyses, en marquant les diff-
rentes strates des diffrentes langues liutraires, donnent au texte un
relief que l'habitude nous dissimule. Ainsi, ii n'est pas indiffrent de
confronter la langue homrique aux dialectes parls rellement dans
le monde heUnique vers le VllIe ou le VlIe siecle avant noire ere.
II 00 va de mme pour les langues du lyrisme, tant choraI que drama-
tique. A Rome, de mme, un vaste champ est ouvert, depuis les
fragments des carmina archa'iques jusqu' la latinit tardive. En parti-
culier, iI convient d'accorder une place spciale l'volution sman-
tique, tmoin de celle des notions.
OPTIQUE CONTEMPORAINE DANS L' TUDE DES CLASSIQUES
315
*
* *
, On voit qu'il existe une grande varit de recherches, certaines
bien engages, d'autres peine amorces, portant sur les grands textes
classiques et leur environnement. C'est un immense chapitre de l'histoire
humaine, de l'histoire de l'esprit humain qui s'ouvre l - ce qui est
plus difficile saisir que les phnomenes conomiques ou politiques,
mais plus profondment significatif.
Pour toutes ces raisons, iI .convient d'encourager une tude qui n'a
pas fini de se montrer fconde.
(Pgina deixada propositadamente em branco)
REGARDS D'UN HISTORIEN CONTEMPORAIN
SUR LES CULTURES ANTIQUES
JEAN LECLANT
Coll ege de France (Paris)
Pour rpondre l'invitation si prestigieuse que m'a faite le Comit
et en particuJier le Prsident Lopold Sdar Senghor de participer au
prsent dbat de Coimbra - invitation dont je mesure parlaitement
l'honneur et la valeur -, je voudrais me pemnettre de vous prsenter
quelques points de vue qui ne seront pas oeux d'un classique, mais
d'un gyptologue. On peut en effet penser, que pour se situer par
rapport la Oivilisation de l'Universel, l'importance des humanits
classiques devait certes tre iei souligne de faon minente, mais que
l'opinion d'un gyptologue, c'est-<l.ire d'un historien de l'Afrique la
plus ancienne, mritait sans doute d'tre aussi entendue.
A l'heure prsente, une volution significative a marqu les tudes
historiques: au cours des dernieres doennies, un approfondissement
de la rflexion a fait s'vamouir, tout au moins s'estomper, la valeur de
l'objectivit qui, dans les priodes prcdentes, avait sembl absolu-
ment primordiale. Si une oertaine forme de neutralit est toujours
requise des historiens, iI n'en reste pas moins qu'ils apparaissent,
d'une maniere ou d'une autre, engags. La confiance dans l'idal
objectivit, si longtemps de mise, a t branle. Depuis un demi-siecle,
les historiens ont pris consoience de l'illusion positiviste; ils savent
dsormais que leur curiosit est oriente par les proccupations et les
penchants de leu'r temps; ene dpend en grande partie de leur forma-
tion et des conditions sooiaJes dans lesquelles ils sont appels tra-
vailler. Leur apprhension du pass est tributaire de la culture de leur
gnration; de nouvelles grilles de lecture se proposent l'attention;
iI y ades modes: l'cole des Annales en est un exemple probant.
L'analyse conomico-sociale est passe au premier plan avant d'tre
sU1pple par l'histoire des mentalits. Remarquons cependant que ces
318
JEAN LECLANT
tendances n'affectent l'tude des diffrentes priodes qu' des degrs
divers; iI est notable que les rcents essais d' ego-histoire, qui viennent
d',tre si brillamment prsents, sont dus essentiellement des spcia-
listes des poques mdivale ou moderne: Georges Duby, Jacques Le
Goff, Ren Rmond; de faon typique, iI n'y a pas l d'historien
de l'Antiquit.
Lie aux autres sciences sociales, la r,echerche historique participe
de leur volution - et celle-ci est rapide -, de plus en plus sans doute
acclre. Pendam.t des gnrations, on avait pu croire qu'il tait possi-
ble d'isoler des faits historiques , en quelque sorte l'tat puro Les
historiens et leurs lecteurs vivaient apparemment dans un systeme de
pense stable, alos pour ainsi dire; tous s'accordaient sur le type
d'vnements qui devaient constituer le J)ait historique: ou, quand,
comment? La mthode semblait olaire. Le choc des problemes, les
heurts brutaux de mentalits et de systemes ont fait clater ce bel
quilibre. ParalleIement au principe d' indtermination mis en vidence
jusque dans les sciences physiques les plus dures, la matiere historique
apparat susceptible d'tre modifie par le regard qu'on y jette; comme
l'a excellemment crit Henri-l,rne Marrou, la vrit de l'historien
l'epose sur LIDe correspondance tres sublime entre la strueture du pass
et ceUe de l'esprit qui le l'econs,truit .
Autres considrations fondamentales qui pourraient opposer les
tenants de deux orientations diffrentes du travai! historique. Ou bien
iI s'agit de reconstituer une gnese, un devenir: on se penche SUl' le
pass pour comprendre l'volution, les constantes aussi, bien entendu;
ainsi, selon le mot de B. Croce, toute histoire est histoire contempo-
raine. Ou bi,en on cherche apprhendel', puis comprendre le pass
en lui-mme; non sans une sduction d'exotis'me, on dOillle une valeur
pl'opre au rcit - anim et passionnant - des aventures humaines;
comme l'a bien indiqu I. Marrou, OTI tche de saisir l'homme (les
hommes, leur socit, leurs techniques, leurs valeurs) au coeur de
chacune des civilisations, dans ce qui constitue leur irrductible origi-
nalit. Quel que soit le point de vue adopt, l'historien est charg de
dcouvrir les ailleurs. Tandis que le gographe introduit au dpayse-
ment spatial, l'historien dcouvre les autrefois. Mais il constate aussi
une continuit certaine et doit reconnatre un hritage qu'on ne saurait
rejeter. S'il est l'homme des diffrences, il ne peut exclure la fraternit
- tout au moins la sympathie. Homme d'ouverture et de dialogue,
l'historien doit se pencher sur le pass avec toutes les ressources de ses
connaissanoes, de son intelligence, de sa sensibilit. C'est pourquoi, si
REGARDS D' UN HISTORIEN CONTEMPORAIN SUR LES CULTURES ANTlQUES 319
s'estompe la notion d'une Histoire proprement dite, avec une grand
H, se profi1ent en revance des tempraments d'historiens tres diverso
Tout autant que chargs de la rsurrection du pass( Michelet)
les historiens doivent tre les gardiens des lieux de mmoire (Pierre
Nora). Tche qui n'est nullement facile. Dans leurs essais de communion,
les historiens menent une sorte de lutte contre la mort; aux documents
inertes, ils redonnent vie. Dans cette maniere de transmutation rsident,
SaTIS doute, plus d'une illusion et de nombreux risques. C'est pourquoi
il doit y avoir 1..lil1 mtier d'historien (Marc Bloch).
En ce qui concerne plus particulierement l'historien des civilisa
Hons anciennes, sa tche premiere est probablement de prendre cons-
cience de la IliOtion du temps qu'avaient les gens qu'il tudie. Ainsi
l'gyptologue dcouvre vite qu'iJ n'y a pas eu d'historiens l'poque
pharaonique; oar l'Egypte, pendant trois millnaires, s'est situe elle-
mme hors du temps: le soleil - & - lui offrait l'alternance du diurne
et du noctume; la crue - Hpy - lui apportait le rythme annuel;
mais, grand oI1donnateur de l'intgration du pays dans l'unit cosmique,
Pharaon assurait la permanence des valeurs et l'accomplissement sans
discontinuit du mythe sur terre: faisant monter vers les dieux les
offrandes et les prieres des hommes, il recevait des premiers leurs
grces et leurs bienfaits; serviteur de Mt -la Vrit-Justice -, ii obte-
nait d'eux en retour la stabilit politique, la prosprit conomique
et la paix victorieuse. Pour l'assyriologue en revanche, le pacte entre
souverains et dieux se marque dans des Annales, des Chroniques, qui
notent avec precision les faits du temps prsent. Mais il faut attendre
le 'miracle grec pour assister au triomphe de l'homme et l'impor-
tance donne ce monde d'ici-bas: l'histoire nait avec Hrodote et ses
enqutes systmatiques sur le pass.
Autre caractere spdfique de celui s'attache l'histoire de l'Anti-
quit: la prminence, dans sa docuanentation, de l'archologie. C'est
av,ec les dcouvertes d'Herculanum et de Pompei -les publications
en partioulier de Winckelmann (1764) -, que le monde antique a resurgi;
dsoI1ffiais, travers la Mditerrane, se dployent les efforts de voya-
geurs rudits et de coHectionneurs. En 1882, par sa Lettre M. Dacien>,
puis en 1824 san Prcis du systeme hiroglyphique, Champollion
- gnial dchiffreur des hiroglyphes - redonne l'humanit plns de
trois millnaires niformes des rois achmnides par Grotefend et
bientt de celles des Assyriens eux-mmes par H. C. Rawlinson. L'archo-
logie ne saurait se rduire des travaux de terrassements, une chasse
aux trsors. L'interprtation des vestiges antiques s'appuie sur les textes
320
JEAN LECLANT
- et panni ceuxd se distinguent des inscriptions de toutes natures,
patiemment recueiUies et tudies: l'pigraphie ne se borne pas
mettre en vidence des formulaires; elle donne aussi acces la connais
sance concrete de la socit (culte, organisation politique, rouages de
la vie conomique) et de la vie prive - en ce qu'elle a de plus quoti-
dieno Avec les progres de la recherche aI'chologique et la venue au
jour d'un riche matriel, tres divers, ce sont des perspectives sans cesse
nouvelles sur la culture matrielle, les usages, les coutumes; !'individueI,
le ponctuel entre dans des sries; c'est sur une histoire unanimiste que
dbouche la technique archologique.
Archologue - et plus .prcisment gyptologue -, je souhaiterais
vous prsenter aussi quelques rflexions sur une civilisation qui, comme
l'indiquait hier, dans son discours d'ouverture, le Prsident Lopold
Sedar Senghor, se situe parmi les composantes de notre culture grco-
latine: celle de l'antique Egypte. Civilisation hautement africaine, car
le Nil est fleuve d'Afrique et ses origines les plus lointaines s'enracinent
puissamment dans ce cont:nent. Le fait a pu tre longtemps occult par
l'approche biblique et smitique selon laquelle l'histoire des Pharaons
tait gnralemoot aborde; iI faut tenir compte aussi de la prmi-
nence des points de vue mditerranens, en fonction d'une lecture trop
troite des auteurs classiques.
Mais dans les annes d'apres-guerre, la perspective a chang. C'est
l un exemple coneret de l'importance du climat global dans lequel se
situe toute recherohe historique: il fallait sans doute dpasser l'tape
du colonialisme et atteindve celle de l'apprciation des authenticits
africaines; c'est ainsi que les Ethiopiques du Prsident Lopold Sedar
Senghor ont pu contribuer au progres de l'Egyptologie. La crise des
valeurs traditionnelles entranant une large ouverture vers les diff-
rences, de nouvelles donnes sont apparues pour situer l'ancienne civi-
lisation de la va1le du Nil. ParalleIement, s'opraient un renouvellement
de certames mthod.es de recherche et un largissement de la doeumen-
tation, vers le Nil et le Soudan en particulier.
II serait long de V'Ous expliquer comment la civilisation pharao-
nique est en partie le fruit d'une antique culture palo-africaine dont
tmoignent les gravures rupestres sahariennes. Pharaon est successeur
des grands ftichoo.rs, chefs de chasse, maitres d'une faune dont les
artistes prhistoriques du Tassili et du Hoggar ont fix les images
combien suggestives, dtenteurs des rites traditionnels qui lient la tribu
au cosmos. Aux poques tardives encore, ptolmai'que et romaine, sur
les parois des temples d'Edfou et de Dendara, les Pharaons apparais-
REGARDS D'UN HISTORIEN CONTEMPORAIN SUR LES CULTURES ANTIQUES 321
sent, queue animale pendant en arriere, mas sue blanche la main,
!'instar du premier souverain, le lgendaire Narmer; leurs sceptres sont
des btons de puissance; leurs couronnes, leurs parures procedent des
temps primordiaux. Culture d'interprtation cosmique, l'Egypte pharao-
nique tresse travers l'ensemble de la cration un norme rseau de
correspondances. Les di,eux, les tres et les choses ne sont que des
formes d'apparition, des degrs divers, d'une mme ralit; ce qui
s'affimne dans le domaine vgtal a son quivalent dans le monde
minral, dans les qualits des hommes, dans les vertus du dieu: la
verdeur de la jouvence divine ou humaine, c'est la croissance du
papyrus ou l'clat de la malachite; jamais le symbolisme n'a connu
une telle plnitude, ni de t.els raffinements d'expression. Dans cet
univers de participation, le chaos s'ordonne selon les grands axes de
l'espace: axe fluvial Sud-Nord, axe solaire Est-Ouest (le couchant tant
aussi la terre des morts), axe nocturne du Ple autour duquel se regle
la grande mcanique des astres et des toiles. Le temps lui-mme est
domin: sa fuite se rsorbe dans la permanence des mythes et la dure
des gnrations; la mort n'est qu'une autre forme de la vie. Comme
on le voit, plus encore sans doute que Platon, c'est le sage dogon
Ogotemmeli qui introduit au mieux vers cet univers ou l'humain
s'inscrit tout naturellement dans l'Universel. La loi du nombre y pr-
side, la proportion y regne de faon dcisive; une rigueur presque
abstraite impose la monumentalit grandiose des pyramides; une gom-
trie cratrice soutient l'architecture du temple qui est !'image du monde.
A ce point originale, oette civilisation du Nil a cependant, par
Alexandrie, pris son essor vers la Mditerrane; centrs sur Osiris, le
dieu qui avait com1.U le trpas et la rsurrection, sur la desse Isis
et son enfant Rorus, les cultes isiaques, aux poques ptolmai:que et
romaine, se sont rpandus dans la Mditerrane orientale, puis en
Campanie et Rome et au .. del jusqu'aux bornes lointaines du Danube
et du Rhin, jusqu' l'Atlantique; ne vient-on pas tout rcemment, sur
la rive ibrique du dtroit de Gibraltar, Blo, de mettre en vidence
un temple d'Isis, qui date sans doute du dbut de l'ere chrtienne?
Porteuse d'esprance et de chadt, cette rdigion n'a pas manqu d'tre
une rivale dangeureuse pour le christianisme.
En voquant devant vous, bien rapidement, ces quelques aspects
de I'Egypte pharaonique, puis des cuItes isiaques, je voulais seulement
vous rendre attentifs une dfinition largie, plus comprhensive et plus
riche encore, de ce que peut pl'tendre tre la Civi.lisation de l'Universel.
21
(Pgina deixada propositadamente em branco)
LES CAUSES DE LA DCADENCE
DES LANGUES ANCIENNES
VIKTOR POSCHL
Unh",rsit de Heidelberg
Nous ne pouvons considrer le probleme des causes de dclin des
langues anciennes dans notre monde occidental que dans le contexte
des transformations culturelles qui s'accomplissent devant nous et en
nous. Ce dont nous allons traiter est un phnomene d'une extrme
importanoe de l'histoire intellectuelle et culturelle. Depuis la fin de
la guerre nous sommes inonds d'ouvrages traitant de ce sujet. Ils
contiennent bien des vrits et aussi bien des exagrations. Permettez-
moi de citer quelques titres:
Abschied von der Geschichte / Adieux Z'histoire (A. Weber),
Verlust der MitteJ La perte du milieu (H. Sedlmayr),
Verlust des Menschlichen / La perte de Z'Humain (K. Lorenz),
Die nicht mehr schonen Knste / Les arts qui ne sont plus beaux
(sous la direction de R. J auE),
La perte de la sagesse (G. Marcel),
Die Abschaffung der Snde / La suppression du pch (Heinrich
HeiJne et la disparition de la notion de pch, D. Sternberger),
La perte de la vertu (A. MacIntyre),
Gottesfinsternis / L'clipse de Dieu (M. Buber),
La crise de la raison (A. Einstein et Medeau-Ponty),
Der Tod der Tragodie / La mort de la tragdie (G. Steiner),
Die Krise des Helden / La crise du hros (A. Wlosok),
Das Verschwinden der Kindheit / La disparition de Z' enfance
(M. Postman) ,etc.
324
VIKTOR PSCHL
Le grand prcurseur est natUl
1
ellement le Dclin de I'Occident d'Oswald
Spengler, qui des l'entre-deux-guerres avait connu bon nombre de
successeurs. Je ne citerai que La rebelin de las masas / La rvolte des
masses d'Ortega y Gasset et Deutscher Geist in Gefahr / L' esprit alle-
mand en danger d'E. R. Curtius (1932).
L'lment sans conteste le plus important l'origine du processus
a t la rapidit exceptionnelle du dveloppement scientifique, de
l'application pratique des sciences et des retombes politiques, sociales
et conomiques. Le dveloppement de la physique nuclaire, de l'lectro-
nique, de la microbiologie, le triomphe de l'ol'dinateur, la puissance
de la tlvision sont d'es phnomEmes qui exeroent lIDe immense fasci-
nation. Les programmes scolaires en subissent aussi les lois, auxqueUes
personne ne peut chapper. L'apprentissage des langues qui, au temps
de Wilhe1m von Humboldt forrnait le oreur du systeme ducatif, se voit
relguer une plaee secondaire, l'utilit des sciences saute aux yeux
et la varit des possibilits de carriere qu'offrent les filieres scienti-
fiques et techniques oblige l'Education mettre le point fort sur les
sciences. Mais, comme ni le temps d'enseignement, ni les capacits
d'assimilation des leves ne sont illimits, iI faut retirer aux uns ce
que pl'ennent les autres. II reste done moins de temps pour l'ensei-
gnement des langues et l encore, les langues modernes l'emportent,
l'anglais surtout, qui ne cesse de prendre une place prpondrante et
est considr, juste titre, comme indispensable. C'est la lingua franca
de notre monde, la langue de communication - et la langue scientifique
internationale, sans oublier le rle essentiel que joue la musique anglo-
saxonne dans la culture de notre jeunesse. Tout cela augmente l'intrt
que l'on porte l'anglais. L'enseignement des langues modernes alui
aussi subi une transformation qu'il ne faudrait pas sous-estimer. On
n'apprend plus aujou:rd'hui une langue en s'exerant sur des textes
littraires, mais en pratiquant la eonversation. La connaissance d'une
langue trangere est surtout considre comme un moyen pour commu-
niquer. II n'entre guere en ligne de compte qu'une langue trangere
puisse ouvrir un monde nouveau et que ce monde tranger puisse
aider mieux comprendre le sien propre. On peut voir dans cette
attitude un aut:re phnomene de notre poque, extrmement proccu-
pant, la diminution de l'intrt port la culture littraire.
Cette volution n'est pas non plus bnfique l'enseignement des
langues anciennes, car celles-ci s'acquierent en premiere ligne par la
pratique des textes littraires, mme si sont faits des essais intres-
sants de latin parl pour crer des rapports vivants avec cette langue.
LES CAUSES DE LA De.CADENCE DES LANGUES ANCIENNES
325
Le dclin de la culture littraire conduit un appauvrissement alarmant
de la vie de l'esprit. Seule l'tude de la grande littrature dveloppe
l'intellect et rien d'autre ne peut la remplacer. Seule la littrature peut
apprendre qu'une langue, la fois art et instrUiIl1ent, peut nous aider
devenir maitre de notre vie, seule, elle peut nous faire comprendre
ce que veut dire parler bien et clair, joindre l'utile l'agrable,
tre maitre de son langage de sorte que la langue n'agisse pas seule-
ment sur l'inteUect mais encore sur les sentiments, comme l'apprenait
l'ancienne rhtorique. L'enseignement des langues anciennes joue dans
ce contexte un rle qu'il ne faudrait pas sous-estimer, car suivant
Nietzsche, ce sont les seules qu'on lise lentement et exactement. Les
difficults qui sont lies la lecture, la distance qui les spare de nos
rnodes d'ex:pression et de notre mentalit modernes out quelque chose
de stimulant. e'est dans l'honntet intellectuelle et la discipline
qu'exige la traduction que se montre le pIus clairement la valeur duca-
tive des langues anciennes ,} (W. Regg).
La traduction soigneuse, mot par mot et phrase par phrase, est
un moyen admirable pOllir exercer combinaison, concentration et pr-
cision et pour enriehir Ie voeabulaire de sa propre langue. Pline Ie
Jeune disait dj: Ce qui aurait chapp au lecteur n'chappe pas
au traducteur et il y forme son intelligentia et son iudicium, sa puis-
sance de penses et sa eapacit de jugement. En traduisant un texte
clairement formul eu latin et en cherehant l'expression prcise et
la fois convaincante et naturelle dans sa propre langue, on s'exerce
maitriser celle-ci et on dveloppe son sens des langues en gnral. Or la
langue est l'instrument le plus important de toute aetivit suprieure.
S'occuper "intensivement des langues anciennes, les traduire peut
aussi avoir d'autres effets: cette occupation peut entrainer les aptitudes
et les capacits d'assimilation. Il n'y a rien de plus difficile que de
comprendre exactement quelque ohose d'tranger, ce qui veut dire
quelque ehose de diffrent, qui contredit nos propres modes de penser
et e'est ex,actement ce quoi contribue la traduction. Ce disant, on
remarquera qu'une langue - et iI ne faut jamais l'oublier - est quel-
que chose d'minemment social. Malheureusement, mme dans l'enseigne-
ment des langues modernes, on ne s'exerce pas la traduction aussi
souvent qu'il serait souhaitable. On ne veut pas s'attarder faire des
traductions et l'on oublie qu'une patiente lenteur est parfois plus
rentable que le principe temps. Egon Friedell avait dj crit au dbut
de ce. siede: Nous ne savons pIus savourer les choses. Toute notre
civilisation a pris pour devi se le minimUID d'effort et le maximum
326
VIKTOR PSCHL
d'effet. On ne voyage plus en diligence mais en train rapide et nous
ne percevons que des instantans hatifs des rgions ou nous passons.
Que dirait aujourd'hui Friedell des voyages en voiture et en avion, du
rythme haletant auqueI se poursuivent tous les dveloppements, du flot
d'images que nous dverse la tlvision?
Il arrive souvent que l'on cherche pallier la disparition de la
langue en tant que telle par l'tude de la civilisation antique, surtout
dans les pays anglo-saxons. On y remarque un net dplacement du
centre d'intrt aux dpens des textes originaux. Aussi souhaitable
que soit la connaissance des antiques civilisations, elle ne peut jamais
remplacer les bnfices que l'on tire de l'acquisition prcise d'une
langue. Dans 'Ce cas aussi on cherche se tirer d'affaire et faire
de ncessit vertu. A notre poque il faut tre utilitaire avant tout.
Au cours d'un col1oque Heidelberg, le minisrt:re allemand des Sciences
a I1eproch aux philosophes de s'occuper de problemes aussi thrs que
les partkularits de Schopenhauer la fin de sa vie, au lieu d'enseigner
des choses utiles notre monde moderne. En disant cela, ii n'a vraisem-
blablement pas pens que nous pouvions aussi tirer quelque chose
d'utile de Schopenhauer. La victoire de l'utilitarisme, la prponderance
du matrialisme dans notre socit de consommation et de jouissance
dvalorisent lesefforts faits pour atteindre la culture, apanage des
langues anciennes. La prosprit actuelle ne contribue pas peu cette
mentalit. Nous en sommes arrivs, comme le disait Salluste, ce que
la paix et la richesse, choses souhaitables par ailleurs, sont devenues
un fardeau et un malheur: otium diuitiaeque optandi alias, oneri
miseriaeque fuere. La rue vers l'argent, la puissance, la jouissance
menent notre monde, auaritia, ambitio et luxuri,a aurait dit Salluste.
Non seulement la primaut du matriel, mais galement la math-
matisation des sciences natureHes et conomiques pousse l'adoration
du nombre qui se rpand partout et fait prfrer la quantit la
quaJit. Les directeurs des tablissements d'enseignement secondaire
s'efforcent d'avoir le plus grand nombre d'leves possible, ce qui a
souvent pour consquence - on en ades exemples effrayants - de
faire des concessions l'esprit du temps et de baisser le niveau: moins
de latin, et si possible pas du tout de grec, semble un programme
attractif.
L'augmentation du nombre des bacheliers a fait gonHer dans des
proportions impressionnantes en Allemagne le nombre des tudiants
dans les universits. On compte Berlin aujourd'hui 100.000 tudiants,
Heidelberg, 28.000 alors qu'11 y a vingt ans ils n'taient que 11.000.
LES CAUSES DE LA DCADENCE DES LANGUES ANCIENNES
327
On n'a trouv jusqu' prsent aucun moyen pour endiguer ce torrent
qui ne cesse de grossir.A l'oppos quel bonheur en Grande-Bretagne ou les
tudiants, soigneusement choisis, tudient trois ans, quatre tout au plus.
L'hgrnonie du nombre se fait galement remarquer d'une autre
faon, l ou iI se lie au principe dmocratique de la majorit: des
commissions prennent des dcisions aux lourdes consquences par suite
de rsolutions prises la majorit des voix et non au poids des comp-
tences. Ainsi, tandis que les valeurs mesurables gagnent de plus eu
plus de terrain celles qui ne le sont pas, les valeurs Slpcifiquement
humaines, les valeurs esthtiques, morales, spirituelles accusent des
pertes immenses. L'esprit de gomtrie l'emporte sur l'esprit de finesse.
Dans la disparition progressive des langues anciennes de nos pro-
grammes scolaires, une ide moderne joue en outre un rle fatal, je
veux parler de l'ide d'galit. De la trilogie rvolutionnaire, libert,
galit, fraternit, l'galit a connu une brillaIllte carriere. La libert
a beaucoup souffert, quant la fraternit, n'en parlons pas! Toutes
les disciplines demandent en principe aujoul1d'hui bnficier d' peu
pres le mme nombre d'heures. Dans les lyces classiques allemands,
ou j'ai encare eu le bonheur de faire mes tudes, il en allait tout autre-
ment. II existait une elaire hirarchie des sujets suivant ce que l'on
tenait alors pour important. Naus avions pendant des annes 9 heures
de latin par semaine, puis 8 et enfin 7 et partir de la 4
e
anne de
lyce 6 heures de grec jusqu' la terminale, ce qui ne nous empchait
pas d'avoir du franais pendant 7 ans et de l'anglais pendant 4.
Humboldt tait convaincu que l'enseignement intensif des langues
anciennes profitait toutes les autres disciplines parce qu'il apprenait
penser, il apprenait apprendre. Au cours d'une discussion sur la
rforme de l'enseignement qui a eu lieu, il y a bien des annes, dans U:Il
ministere de l'Education d'Allemagne, on entendit reprocher la filiere
classique d'offrir trop peu d'heures de mathmatique ses leves. Vn pro-
fesseur connu qui enseignait les mathmatiques l'universit riposta:
Oui, mais ils apprennent le latin - e'est une rflexion qui ne serait
plus guere aooepte de nos jours, bien que de nombreux et excellent's
scientifiques et ingnieurs qui ont fait des tudes seconclaires elas-
siques, soient l pour en eonfirmer avec clat la justesse.
Les heures d'enseignement de latin ont t ridieule:ment rduites,
parfois 2 heures par semaine et pendant seulement 2 ans au lyce
ou l'universit, souvent d'ailleurs parce que le Latinum est obliga-
toire pour l' tude de certaines disciplines. Cette situation est proecu-
pante car il est la plupart du temps impossible d'apprendre correcte-
328
VIKTOR P6SCHL
ment la langue latine en si peu de temps. II n'est d'autre part pas
tonnant que cette mthode provoque chez les tudiants un phnomene
d'aversion pour le latino Quand l'un de ceux-ci fait . carriere dans
I'Education, on peut penser avec quelle passion il va prendre fait et
cause pour cette langue. II y a un seuil ne pas dpasser, sinon
l'enseignement du latin devient une absurdit que combattent justement
les partisans d'une formation classique vritable.
L'application du principe d'galit joue d'ailleurs - tout au moins
tacitement - un rle qu'il ne faut pas sous-estimer dans le ressenti-
ment contre la filiere classique, ouvrant une blessure que 1'0n n'est
manifestement pas encore parvenu refermer. Le combat men en
faveur de la Gesamtschule, tablissement d'enseignement filiere
unique que tous les leves suivent ensemble le plus grand nombre
d'annes possible, est port par un lan pseudo-drnocratique rpondant
l'esprit du ternps. On postule l'galit des chances, mais on la confond
avec l'galit des dons, alors qu'i,l serait vraiment dmocratique et
social de faire la difrerence entre les enfants dous et les autres
et d'assurer aux premiers, quelle que soit leur origine sociale, la
meilleure ducation possible, le plus tt possible. Le dvelIoppement
positif d'une conomie nationale n'est pensable qu' condition que se
rgnere sans cesse une lite la culture prouve, une lite laquelle
on puisse presque demander l'impossible. II est arriv en Autriche, au
cours d'une discussion ou 1'0n plaidait en faveur de la filiere commune
et de la lirmitation, pour ne pas dire la suppression, du latin qu'un
vieux socialiste s'est lev et dit: Mais, enfin qu'est-ce que vous voulez?
Nous avons toujours combattu pour que nos enfants puissent alIer
au lyce et maintenant vous voulez le supprimer. Vous nous faites un
tort oonsidrable.
Si nous voulons trouver les causes du dclin des langues anciennes,
ii ne faut pas passer sous silence un autre fait que certains partisans
de la culture dassique trouveront peut-tre dsagrable entendre: il
faut avouer que ce genre de formation peche souvent en ce qui con-
cerne l'actualit et ne donne guere une orientation raisonnable actuelIe.
Ces critiques ne sont pas nouvdles, particulierement en AlIemagne.
II n'est que de citer Nietzsche. II est incontestable que pendant long-
temps les recherches sur Homere et sur Plaute, la critique de Cicron
et de Virgile ont plutt obscurci qu'clair l'actualit de ces grands
esprits. A la suite de Nietzsche, en AlIemagne, des hommes comme
Stefan George, RudoH Borchardt, R. A. Schroder, E. R. Curtius ont
maintes fois soulign le fait .
LES CAUSES DE LA DCADENCE DES LANGUES ANCIENNES
329
La consquence en a t, comme l'a si bien dit R. A. Schroder
dans la postface de sa traduction de Cicron, Cato Maior, que de dsert
ou ,les marcages ont pris la place de terres autrefois fertiles. Bt ainsi
la participation du public la controverse philologique' s'est enlise,
lentement mais surement, et que celle-ci s'est mis foisonner dans le
vide, se nourrissant de sa propre substance, si vous me permettez cette
expression hyperbolique. Schroder a crit cette phrase il y a plus de
50 ans, mais elle n'a en rien perdu de son actua:lit. II est de mode
aujourd'hui de donner la prfrence aux aspects purement formeIs et
il est particulierement dangereux de ne souligner que les arriere-plans
sociaux ou de rduire la posie vivante des tableaux et des dia-
grammes sous prtexte de donner la critique littraire l'apparence
trompeuse d'une prcision qui la rapprochemit des mthodes scie'l1-
tifiques.
Nous devons mentionner un autre fait: II est incontestable que le
monde antique nous devient chaque jour plus tranger. ' Cet loigne-
ment, visible des le premier regard, peut apporter au censeur courte
vue un argument supplmentaire contre la valeur ducative des langues
anciennes. Mais c'est justement ce caractere d'tranget qui plaide en
faveur, et non contre, l'intrt port aux cultures anciennes. Certes,
nous abordons l un autre monde, un monde oppos au ntre. Les
cultures antiques se caractrisent par la valeur incontestable donne
aux normes religieuses et mOl-ales que - spcialement dans le monde
romain - une tradition incroyablement forte maintenait vivantes et
ne cessait de consolider, par le respect indracinable devant des notions
telles que arete ou uirtus, que nous , lisions Platon ou Aristote, o ~
Cicron, Salluste ou Horace, par le prix indiscut donn ce que
Rousseau nomme dans la derniere phrase de son Contrat Social, la
religion civile, qut plaait toute ducation et toute sagesse l'ombre
des q u a t r ~ vertus cardinales (prudence, force, justice et temprance)
et s'efforait inlassablement s'exercer ces vertus, ce dont tmoigne
chaque page des auteurs cits - tout cela nous est devenu bien tranger
et nous fait cependant cruellement dfaut. Nous nous rendons cOllIlpte
que notre poque manque de valeurs fondamentales stables, ce que
d'ailleurs confirme la critique de la culture dont nous avons parl,
mais, surtout l'insatisfaction gnraJe de la jeunesse face au compor-
tement de notre socit, insatisfaction qui n'est, hlas, que trop justifie.
Mais d'autre part on peut y trouver le point de dpart de changements
souhaitables. Sous la rvolte de la jeunesse contre le vide d'une poque
uniquement proccupe de valeurs matrialistes, contre les agressions
330
VIKTOR PSCHL
portes l'environnement, contre l'appauvrissement moral et spirituel
au milieu de la surabondance, on peut voir une absence de valeurs
qu'il nous faudra combler. II s'y fait jour la nostalgie d'un ordre
que la perte de la tradition, la crise des valeurs et la disparition des
normes ont dtruit. On y voi! certes s'entrechoquer d'tranges contra-
dictions: d'un ct, la jeunesse combat toutes les formes de l'autorit,
de l'autre, elle rclame ardemment des normes, semblant confirmer
ainsi la phrase de Thucydide suivant laquelle la nature de l'homme
ne change pas, que les formes du comportement et des besoins lmen-
taires humains restent toujours les mmes.
Mais il existe d'autres signes prometteurs, et d'autres contradictions.
Les personnages et les situations symboJiques que la mythollogie antique
tient notre disposition se retrouvent sans cesse dans la littrature
moderne. La mythologie antique reprend inlassablement vie sur la
scene de nos thtres et garde ainsi intact le lien qui nous rattache
notre tradition et que tous les changements, toutes les prophties de
malheur n'ont heureusement pas rompu. La fameuse perte du sens
historique a donn en fait une soif inextinguible de l'histoire. Les
visiteurs se prcipitent en foule pour admirer les expositions ou une
abondante documentation soigneusement choisie nous prsente diverses
poques de l'histoire. Les expositions tournantes des muses, qui ne
se limitent certes pas l'art moderne, attirent des visiteurs par milliers,
au grand tonnement de leurs organisateurs. On peut y voir aussi le
dsir d'utiliser judicieusement un temps de loisir qui ne cesse d'aug-
mente r. Mme le nombre croissant d'tudiants, que nous dplorons,
peut tre galement une bonm.e chose. Les milliers d'tudiants qui
tudient les lettres aujourd'hui en Allemagne, sans espoir de trouver
un travail correspondant leur formation, trouvent acces des choses
qui enrichissent leur vie, ce qui peut tre pour eux plus important
qu'une carriere brillante. Malheureusement peu de choix de carriere
s'offre ces tudiants de lettres classiques, contrairement ce qui se
passe aujourd'hui encore en Angleterre ou 75% des turliants qui ont
tudi les langues anciennes l'universit, trouvent des postes dans
l'administration, la diplomatie ou la finance. On les y engage mme
de prfrence tout autre. Les voyages galement, dans les pays du
sud, ces pays mditerrannens, berceau de notre culture ainsi que
dans les centres de la culture des pays occidentaux, ou de si nombreux
tmoins de notre histoire culturelle se dressent vivants devant nos
yeux peuvent faire naltre et consolider les liens qui nous rattachent
aux racines de notre culture. Mais aussi souhaitables que soient ces
LES CAUSES DE LA Df: CADENCE DES LANGUES ANCIENNES
331
contacts, aussi utiles que puissent tre les traductions de textes anciens,
il faut qu'existe galement la possibilit d'accder immdiatement
ces textes et de jouir de 1'admirable force originelle des langues
anciennes.
II nous faut des tablissements d'enseignement, lyces et univer-
sits, qui puissent raliser ce programme sous sa fohme optimale. Ce ne
serait d'ailleurs pas un grand malheur si seul un petit nombre d'leves
apprenaient le latin, et encore moins le grec. II peut arriver que dans
les coles d'lite - et ces coles doivent exister et tre encourages
par tous les moyens possibles - un petit nombre d'enfants dous et
curieux d'tudes deviennent familiers des langues anciennes et qu'en
manent les forces qui donnent leur empreinte notre cUllture; des
personnalits ou se jouent harmonieusement toutes les forces vitales,
celles de 1'eSiprit et celles du cceur, qui ressentent la joie d'agir dams
la bont et la beaut - et la joie prouve devant la beaut et la force
d'une langue n'est certainement pas la moins intense.
Nos coles pourraient cO'lltribuer ce que ces possibilits devien-
nent ralits. Pour ce faire, iI faut qu'il y ait dans toutes les villes de
quelque importance des endroits ou 1'on puisse apprendre les langues
anciennes dans les textes. II faut qu'il y ait un certain nambre d'coles,
aussi petit soit-il, ii faut qu'il y ait une quipe d'enseignants et d'leves
qui maintiennent le potentiel ooucatif des langues anciennes et le
tiennent la disposition de notre monde. Nous pouvons ici aussi
discerner en Allemagne et en d'autres lieux du monde ocddental des
signes encourageants. II y a chez nous des tudiants extrmement
dous qui vouent un intrt passionn aux langues anciennes, qui cri-
vent des theses excellentes sans parler des professeurs de haut niveau
qui enseignent dans les universits. Ou a parlois l'impression que la
qualit des travaux universitaires va en augmentant, quant la quan-
tit, cela va malheureusement aussi de soi.
Les Iettres classiques et, avec elles, la science de 1'antiquit qui ne
peuvent exister sans la connaissance des langues anciennes, sont dans
notre monde technique et industrialis une compensation, un contre-
poids ncessaire. A une poque ou tout ce qui est superficiel prend la
premiere place et ou tout ce qui fait le propre de 1'homme se trouve
toujours plus en danger, il est pIus que jamais ncessaire de crer ces
contrepoids. Le danger n'est pas nouveau. Car ii est dans la nature
de .J'homme - ainsi que l'a dj dit Humboldt - d'tre toujours
pouss ne tenir compte que de 1'extrieur, de devenir toujours plus
tranger lui-mme et de se perdre completement. Nous rencontrons
332
VIKTOR PSCHL
ici la notion d'alinatio!l1 qui apparait pour la premiere fois chez
Rousseau dans sa critique de la civilisation et qui joue un si grand
rle chez Marx. Le danger de I'alin:ation, de la dshumanisation, s'est
accm aujourd'hui dans des proportions effrayantes dans tous les
domaines de la vie. Un contrepoison efficace est ncessaire et I'un des
plus efficaces est l'intrt port aux langues et la littrature dont
l'amour peut clairer toute une vie. S'occuper de langues, de littrature,
de posie exige la prsence de I'homme tO'llt entier, c'est activer la ratio
comme l'irrationnel, les sentiments, la sensibilit artistique, la pense
abstraite comme la sensualit. L'amour de la langue et de la posie
comme I'arnour de la musique, des arts, de la beaut en gnral
correspond un profond besoin de l'homme. Je voudrais le nommer
besoin de culture, non pas d'une pseudo-culture, celle dont nous inon-
dent les mdias et la mode, mais celle que Cicron appelait cultura
animi, la culture de l' esprit et du oreur.
On se rend de ph,ls en plus compte de la ncessit d'une compen-
sation de ce genre. Ou re1Jlarque dan$ le monde entier une tendance
ne pas spcialiser trop tt les chercheurs, particulierement dans le
domaine des sciences. On demande de plus en plus une large formation
gnrale, la prfrence tant donne aux lettres. Les programmes
scolaires doivent absolument tenir compte de ce changement. C'est
ainsi que les universits litaires amricaines, comme nous l'a rcem-
ment rapport le Schettler, Prsident de I'Acadmie des
Sciences de Heidelberg, ont nomnment diminu les programmes
d'enseignement et d'exarnen et introduisent de plus en plus de cours
littraires dans les tudes de mdecine. II faut en tout cas faire tout
notre possible pour combler le foss qui spare le progres technique
et le progres moral, lesqualits conomiques et les quaJits culturelles.
Nous devons rpondre au reproche que I'on nous fait suivant lequel
nous' avons achet le progres par la perte de notre substance
culturelle, spirituelle et humaine. L'animosit porte la tradition,
l'histoire, c'est--dire aussi la culture, qui ne cesse de s'tendre chez
nous confirme ce reprohe. Nous ne pouvons apprendre ce qu'est la
culture ni de nous mmes, ni des phnomenes passagers d'une mode
changeante, mais des modeles qui ont depuis longtemps fait la preuve
de leur force vitale, des grands poetes, musiciens et artistes du pass
et, parmi eux, les grandes figures de I'antiquit trouvent leur place
lgitime. On ne peut pas les exclure de notre culture. Elles y sont
indissoh.lblement lies. L'antique culture fonde par les Grecs a marqu
de sa pJus belleempreinte la latinit.
LES CAUSES DE LA Df:CADENCE DES LANGUES ANCIENNES
333
L'alternative n est donc pas vrai dire grec ou pas grec, latin
ou pas latin, mais culture ou pas culture. Le latin surtout est un
lment international qui unit les cultures nationales de l'Europe de
l'est et de l'ouest. Chacune de nos cultures nationales a ses particularits
qui font sa fiert et que nous devons maintenir. Mais nous appartenons
aussi une communaut culturelle, dont nous devons galement tre
fiers. Pourquoi devrions-nous aujourd'hui ou tous les peuples d'Asie,
d'Afrique, d'Amrique recherchent fivreusement leurs racines pour
y trouver leur justification, ne pas avoir aussi le droit en Europe de
soigner l'hritage commun qui constitue la meilleure partie de notre
identit? De cette identit le latin fait aussi parti e et ce n'est pas un
hasard si le mot culture est un mot latino
(Pgina deixada propositadamente em branco)
III
PENSAMENTO E HUMANISMO:
TICA, DIREITO, CINCIA E TCNICA
/
PENSEE ET HUMANISME:
THIQUE, DROIT, SCIENCE ET TECHNIQUE
(Pgina deixada propositadamente em branco)
HUMAN NATURE lN THE PHlLOSOPHlCAL ETHICS
OF ANClENT GREECE AND TODAY
A. W. H. ADKINS
University of Chicago
Do moral philosophers need a view of human nature? If so, why?
What role does it play in ancient Greek philosophical ethics and those
of today? Ms. G. E. M. Anscombe 1 gave what might well have been
intended as an answer to these questions:
It is not profitable for us at present to do moral philosophy; that
should be laid aside at any rate until we have an adequate philosophy
of psychology, in which we are conspicuously lacking . .. . ln present-day
philosophy an explanation is required how an unjust man is a bad
man, or an unjust action a bad one; to give such an explanation
belongs to ethics; but it cannot even be begun until we are equipped
with a sound philosophy of psychology. 2
Now is Ms. Anscombe seeking a theory of human nature? She
might be saying something like this: 'If we knew what human nature
was, we would surely be able to state which human beings were exem-
plifying it, and so showing themselves as good specimens of human
1. ln Modem Moral Philosophy, Philosophy 33 (1958) , 1-19.
2. 'Presumably Ms. Anscombe favours psychology because ancient Greek philo-
sophers and their successors argue for the psuche as the locus of the most
important good and bad for human beings. For the proof that an unjust man
is a bad man would require a positive account of justice as a 'virtue'. This part of
the subject-matter of ethics is, however, completely closed to us until we have an
account of what type of characteristic a virtue is - a problem not of ethics,
but of conceptual analysis - and how it relates to the actions in which it is
instanced .. . a matter which I think Aristotle did not succeed in really making clear.
22
338
A. W. H. ADKINS
beings.' Or should we? Ms. Anscombe's philosophy is deeply influenced
by Aristotle, and the 'good specimen' argument suits his overall position,
as we shall see later. However, Ms. Anscombe is not only influenced by
Aristotle, but herself a prominent philosopher in the Christian tradition.
Since in that tradition human nature is regarded as 'fallen,' to discover
human nature is not to discover what makes a human being a good
[specimen of] human being, what a human being 'ought' - in some
sense of 'ought' - to be; and moral psychology may furnish similar
problems. 3 However, it seems possible to develop a theory of the good
specimen of human being by specifying how one might surpass the
weakneslSes of human nature. ln both cases, we may ask whether a
determinate view of human nature is needed by the moral philosopher.
We may also inquire whether a merely descriptive view of human
nature will suffice for moral philosophy; is there always a system ot
values, explicit or implit, recogm.ized or denied, associated with the
concept? This should become clearer Iater. 4
Socrates was the first moral philosopher, but it is relevant to con-
sider the beliefs and values of his non-philosophicaJ contemporaries
and predecessors, for these beliefs and values set the problems which
Socrates tried to solve, and his attempted solutions set further problems
for subsequent moral philosophers. 5
3. EIsewhere, Ms. Anscombe has denied the possibility of a moral 'ought" in the
absence of belief in a just and judging God. The apparent implications of some
types of psychiatry may have their part to play, though most psychiatrists seem
to agree with Spinoza that greater knowledge of oneself increases one' s autonomy
and freedom.
4. Presumably most Greek philosophers would not have regarded the much-
debated 'Naturalistic Fallacy' as a fallacy.
5. It is unusual to approach the study of Greek philosophical views of
anything by analyzing the thought and beliefs of those non-philosophical thinkers
who preceded the philosophers. It is certainly rare to study human nature in this
way: let me cite the table of contents of a popular text book for American college
students. Its author, Leslie Stevenson (The Study of Human Nature: Readings,
Oxford 1981), divides his readings into four groups: Part I: Beliefs about Human
Nature in the Ancient Religious Traditions. Part II: Reasoned Argument about
Human Nature in Greek and Mediaeval Philosophy. Part III: The Searching for
a Scientific Theory of Human Nature. Part IV: How far is a Scientific Theory
of Human Nature possible? Most readers wiU expect to find all the ' modem'
- in the widest sense of 'modem,' in which its contrary is 'ancient' - readings to be
placed in Part III and Part IV, and would not be surprised to find no mention
of Greek or Roman Religion in Part L Stevenson's book fulfills their expectations.
Insofar as he is making a judgment about the quality of Greek religion as a
HUMAN NATURE lN THE PHILOSOPHICAL ETHICS
339
ln early Greece, a poJytheistic and traditional society, human beings
are of course distinguished from gods. Gods do not die. But the only
other explicit difference between gods and human beings in Homer is
that the gods have mOl'e valour, social position, strength and wealth 6
than men.
7
It seems clear that if a mortal possessed enough valour,
status-and-possessions and strength, he would become a god; and there
are examples.
8
The weakness of the Greek god, and the enterprise of
the mortal worshippers, demand a constant reminder 9 that there are
things which gods can or are allowed to do which mortaIs cannot
or must not do. The early Greeks often criticize another's action as
'gl'eater than a human b e ~ n g can/shou1d attempt to accomplish'; and
this furnishes a defini:tion - by exclusion - of human nature. lO.
There is, however, a different train of thought, which employs the
word phusis, frequently rendered by 'nature', so that 'human phusis'
would be 'human nature'. The word basically means 'birth'; but one
should never forget that connotations of words tend to be lost in
translation: 'human nature' is in fact not an adequa te tranSllation
of 'hllJman phusis' as the phrase is used in the later fifth century B. C.
At this time, the period of the sophists, the connotations of phusis
began to be important. Such a word might be used to refer to the
common features with which human beings are born - eyes, nose,
mouth, etc.; and indeed a passage from a writer of the late 5th
religion, few will disagree. But ancient Greek beliefs about their gods nonetheless
throw light on their view of human nature. So I shall discuss pre-philosophical
Greek writers briefly, noting their influence on Socrates, and thence through
Plato and Aristotle and beyond.
6. Arete, time, and bia, Iliad 9.498.
7. The mysterious substance ichor appears only in Iliad 5, to explain why
Diomedes cannot kill the gods though - in that book - he can wound them.
8. Hercules, Castor and Pollux, for example. There are easier routes to
immortality, if not to godhead; even the remo te and minor nymph Calypso could
have made Odysseus immortal by feeding him on ambrosia. (Odyssey 5.135-6.209).
9. Note Poseidon and the Greeks in the Iliad, Poseidon and the Phaeacians
in the Odyssey.
10. For example, Capaneus in Aeschylus, Septem 425; Agamemnon in Aeschylus,
Agamemnon 925; in Herodotus 3.38 we find a miraculous pair of hoplites 'bigger than
accords with the phusis of mortaIs' (To translate phusis here by its basic sense
of ' growth' makes sense, and is not unusual at this date.) For Socrates in the
Apology, see below, n. 33. Herodotus' phusis here - the hoplites are not mortals-
shows how phusis in its more traditional usage might express limits. 'Hubris' is
used traditionally when emotions run higher, and the need to restrain rthe
transgressor is more urgent.
340
A. W. H. ADKINS
century B. C. emphasizes precisely this. Ris goal was to break down
the distinction between Greeks and 'barbarians.' 11 At the sarne time
a new, 'sdentific,' medicine was beginning to develop in Greece; and
the -quite recent - opposition of phusis ['birth, nature'] to nomos
['convention, law'] had become rautine among the thinkers of the day 12.
The evidence I have supplied thus far suggests that phusis was
suitable for use as a restraint in the sarne way as the traditional 'not
within the scope of human power.' After all, few doctors can have ever
deduced from the fact that all human beings have stomachs that all
human beings should gratify those stomachs to the limite of thair
abilities. 13 Yet in ~ l a t o ' s Gorgias we find Callicles urging that the senses
should be gratified to the full at all times, eX!plidtly in the name
of phusis.
ln part this results fram an attempt to derive human phusis not
from human behavior alone but from nature as seen in other animaIs
and birds.
14
But there is another reason. Phusis might have been regu-
larly used to refer to birth simply as a physical [or psycho-physical]
evento ln fact, it is often used aJso of the entire complex of social and
economic advantages or disadvantages from being born into a particular
family at a particular time. People of high birth in this sense were
termed agathoi, and commended for their possession of arete, human
excellence, since they contributed more than others to the weUbeing
of their poleis. ln a society organized into small poleis, fiel'cely inde-
pendent and consequently frequently at war, those who could most
effidently assure the security of the polis and of the crops on which
its survival depended had a stronger prima facie claim to be good
u. Antiphon the Sophist, D-K B44.
12. The Presoeratie Democritus eould write that 'by nomos there exist (the
data of the senses) but by phusis only atoms and void' (D-K B125, 168). A moment's
thought would surely have eonvinced him that no one ever made an agreement
or law that though there are 'really' only atoms and void, heneeforth sense-data,
mOlmtains, rabbits and philosophers shall be deemed to existo
13. Indeed, Socrates, Plato and Aristotle seleet the doetor and the athletics
trainer as experts whose adviee one fails to heed at one's peril where the health
of the body is at issue, precisely as an analogue for an expert in the health of the
psuche for whom seareh is being made.
14. ln Aristophanes' Clouds 1427 ff., Pheidippides commends the attitudes of
barnyard roosters to their fathers, and is asked by his disgruntled father why
he doesn't also eat dung and sleep on a pereh. Cf. Soerates' eharaeterization of
GaUicles' preferenees as 'the !ife of a bustard' in Plato's Gorgias, 499 b 6.
HUMAN NATURE lN THE PHILOSOPHICAL ETHlCS
341
specimens of human beings than those who could not do soo 15 Heavy
infantry - and a small number of cavalry - performed this function.
The equipment was quite expensive, and had to be purchased by the
individual, so that the polis' most important defenders carne from a
class, del10ted and commended as 'the agathoi, the possessors of arete.'
Such people naturally had a different kind of expectations and behavior
from those of low birth and the poor. They had been accustomed to
have their own way in the polis; they had always been agathoi phusei,
good spec!IDens of mankind, by birth; now they were agathoi phusei in
the additional sense of 'by nature.' Consequently, their superiority and
privileges were linked to the real rather than the conventional.
So kat'anthropon, 'in accol'dance with what anthropoi [human
beings] can do' brings in the idea of constraint, whereas phusis as
applied to agathoi andres [warriors of 'good family'] tends to, and
is meant to, free them from constraint: these are the 'real' best speci-
mens, and as such, should maximize their own well-being and that of
their friends as tradicional arete demanded. 16 Traditionally, the fea;r of a
just - or at least a jealous - god had acted as a restraint; but that
fear was fading.
Antiphon, the sophist mentioned above, also advised his readers to
behave in accordance with the laws of the polis when not alone, but
the edicts of phusis when alone. To act against the law damages one
only if found out; but to act against phusis does real harm to the agent.
Though SOillle of his phrases suggest that to act against phusis is
impossible, the advice clearly supposes that the agent has a choice. 17
15. See Adkins 1960 passim.
16. See, for example, Callicles' tirade, Gorgias 482 c 4 ff.
17. 'Dikaiosune (justice), then, is not to transgress what is laid down by
nomos in the polis in which one lives. A man would accordingly make use of justIce
in a manner most advantageous to himself if he were to treat the nomoi as most
important when witnesses were present, but the edicts of phusis as important
when he is alone; for the edicts of the nomoi are adventitious, whereas those of
phusis are necessary. Those of the nomoi arise out of compacts between men,
not as a result of phunai (natural growth), whereas those of phusis are a result
of natural growth and do not arise out of compacts between men. Supposing,
then, that a man transgresses what is laid down by nomos, if he escapes the
notice of those who made the compact, he is free from both shame (aischune,
linked with aischron) and actual damage, while .if he does not escape notice, he
does not escape those penalties; but supposing, against possibility, a man violates
one of the requirements implanted by phusis, if he escapes the notice of all
mankind, the damage to him is no less, and if all see, no more, for he is not
damaged on account of an opinion, but on account of truth' (D-K B44).
342
A. W. H. ADKINS
Evidently no stronger 'ought' than a prudential one is expected to
deter the agent; but it is a constant feature of Greek ethics that arete
must in some sense of wellbeing conduce to the wellbeing of its pos-
sessor; and this must render the possession of arete, and of being
agathos, a desirable. This fact must be linked in some fairly dose
IDanner to the conoepts of human na,tUire held by the Greeks, or at
all events some Greeks. Note also that the criteria for the good specimen
of human being are dosely linked with the sUir\llival of the polis.
The 'sophists' 18 place human phusis at the centre of their concerns.
It was difficult in the intellectual world of late-fifth-century Greece to
deny the dose relationship between arete, 'human excellence,' phusis,
'human nature,' and eudaimonia, 'life at its best, human flourishing.'
So far as terminology is concerned, the Socrates of the early and middle
dialogues, and Aristotle, and many non-philosophical Greeks, agreed;
and whatever is so characterized must be not merely choiceworthy
but most choiceworthy.19 The only satisfactory way of commending a
different kind of behavior, when phusis is the topic for discussion,
is to try to show that human phusis, properly understood, is not
eXipres,sed merely by satisfying the 'natural desires,' including the desires
for power and wea1th.
Plato and Socrates certainly wished to change the view of human
phusis. RelevaIl!t questions are discussed in earher dialogues; but the
most detaHed presentation is given in the Republic. Phusis, as Plato
wishes to use it, is introduced where the topic under discussion is
the minimal polis of four or five artisans and farmers, and it seems
uncontroversial that different people differ in respect of phusis. ln
consequence, the artisans will flourish more if each 'does his own
thing' and exchanges the fruit of his labours with others.
2O
Socrates speaks of this polis as the 'true' or 'healthy' polis. Glaucon
and AdJimantUis caH it 'the city of pl.gs', and Soc.rates, accepting the
additions to be found in the poleis of the day, terms the result a
18. 'Sophist' means 'intellectual' at this time. Socrates, Plato and Aristotle
were all sophists in the language of the day.
19. Is it inevitable that to act in accordance with the behests of phusis is
to display human phusis?
20. Where potters are generally the sons of potters, blacksmiths the sons of
blacksmiths, that potters differ from blacksmiths phusei in one sense of phusis
is patently true; and in the stronger sense of phusis might be difficult to disprove.
The leisured Greeks in the dialogue were 110t likely to be interested enough
to deny it.
HUMAN NATURE lN THE PHlLOSOPHICAL ETHICS
343
'feverish' polis. [Once again the medical analogy, 372e is.] Socrates now
argues that war is inevitable for such a polis, since it will need more
territory, and will need to take it fram other poLeis. 21 Using the previous
agreement that 'each of us is better by phusis for one particular task,'
he argues that there should be a seIparate miliJtary clas's in this polis. 22
Already in this context Plato introduces the idea of philosophy, 375 elO:
the guardians are to be like dogs, and be friendly to those they know,
hostile to those they do not know.
23
So, 376c7, the Ilpproved guardian
of the polis must be 'philosophic,' 'spirited,' swift and strong in respect
of his phusis, so as to be by phusis competent at fulfUling his ergon,
his task. Socrates rather shamefacecLly produces a myth, whose goal
is to inculcate into the dtizens a belief in a real difference in the.ir
capabilities. Those with gold in their psuchai are fit to rule, those
with silver to be soldiers, those with iron or bronze to be farmers and
artisans, 415 a-c. Insofar as this is believed, it strengthens Socrates' claim
that there are politica:lly important differences in human psuchai.
At 428e7, Socrates says that 'it is by reason of the smallest group
and part in it, then, and the knowledge in that .. . ruling element, that
the whole polis founcled in aocorcLance with phusis would be wise.'
Suitable characters are to be steeped in indelible right opinion because
they have had a good phusis and a good trophe [nature and nurture].
And 433 a, 'We posited ... that each individual shou1d perfoI'm that one
task of those concerned with 24 the polis for which his phusis was most
naturally suited.' If two artisans exchange tasks, no great harm is done,
434a; but if someone who is an artisan phusei attempts to enter
one of the other classes, this exchange and meddling is a disaster to
the polis. Socrates then turns to study individual psuchai. As to impart
physical health is to ensure that those parts of the body that in accor-
dance with phusis are meant to rule and be ruled respectively do in
fact do so, so justice is to ensure that the parts of the psuche meant
to rule and be ruled do in fact do soo This discussion precedes the
21. Particularly in Greece, where oultivable land was always at a premium.
22. This is a much more surprising point: most Greek poleis relied on a
militia of yeoman-farmers for their defense an land. Sparta and Crete affer the
closest resemblances, as was to be expected. Socrates and his pupils charac
teristically preferred the constitutions of Sparta and the Cretan cities to that of
democratic Athens.
23. This usage is af course without the transcendental implications of the
term which appear in the later books.
24. Plato here uses both phusis and the verb pephukenai to emphasize his point.
344
A. W. H. ADKINS
introduction of the philosopher-rulers, but follows some way after the
myth of the souls with different metaIs, which entails that human
beings are bom une qual in ways in ethics and politics.
Callicles and Plato both treat human phusis in a hierarchical
manner. For both, but in different ways, 'birth,' the qualities one was
bom with, broadly interpreted, is of great importance. The provisions
for mating among the rulers of the Republic suggest the eugenics of
the aristocratic breeder of horses or dogs.
2S
[It should be noted how
ingeniously Plato has contrived to enroll the 'cooperative excellences'
- justice aJlJd self-restradnt - in the company of aretai-by-phusis.]
This hieral:'chical system might suggest a rigid view of human
natures [plural] , to the point of raising doubts about 'human nature'
as such. However, Plato's eschatology and epistemology, displayed in
the myths for the most part, reveal a much greater flexibility. Plato
adopts the belief in the transmigration of psuchai, 'souls.' 26 Earlier
believers in transmigration had taken the same view. Z7 Plato turns
this to moral account in his myths, in different ways. ln several dialo-
gues the psuche is punished or rewarded after death for its deeds on
earth, then reborn.
28
ln the myth of Bor in the Republic, it is taken
for granted that a human psuche can be incarnaJted in the body of
an andmal. l'l1Ideed, it is difficult to say that there is a distinc-
tively human psuche in the myth of Er. The omission is dealt with
in the myth of the Phaedrus: the psuche which has never 'seen the
Fo I'illS , cannot pass into a human body. The hurnan being is capable
of forming concepts, using words and reasoning.
29
For the first time a
25. The parallel was explicitly drawn in the Theognidea, 183 ff. ln the later
fifth and earlier fourth centuries, the reason why agathoi parents have kakoi
children was much debated.
26. Psuche denotes whatever distinguishes a living creature from a dead one.
That there is a difference is indisputable; its nature and ontological status are
the topics of discussion.
27. Pythagoras and Empedocles both claimed to have been incarnated also
in a non-human formo No earlier believer that the psuche passed through a
sequence of lives distinguished the human psuche from those of animaIs, 01' indeed
plants. lndeed, Empedocles claimed to have been in different lives a boy, a girl,
a fish and a planto
28. See Meno, Gorgias, Phaedo, and Republic.
29. Anyone who has seen the Forms at all before birth will be capable of these
activities to some extent. The philosopher-ruler of the Republic evidently needs
much greater acquaintance with iliem.
HUMAN NATURE lN THE PHILOSOPHICAL ETHICS
345
specific differentia for human beings is given. [Plato still treats the
passing of a human psuche into a non-human body as a regular occur-
rence, Phaedrus 249b-c]. The Republic contains both the metals-myth,
desrigned to em:phaSlze the differences w1thin the hUllTlan race, and also
the myth of Er, in which transference between different animal species
is taken for granted. Both in different ways suggest that there is no
such thing as an overall human nature. Before the composition of the
Phaedrus, Plato seems to have given little thought to what makes
human beings distinctively humano 30
I now tum to Aristotle. Aristotle did not believe in the Forms as
existing aIIlrte rem, beyond space and time; and as a biologist he
distinguished between different types of psuche, life-principle, aJlotting a
different type to eaoh species. The life-principle is more or less equated
with the organizing phusis, the final cause. The final cause of each
different creature or species can exist only embodied in a member
of the appropriate species. It follows that a psuche cannot exist outside
its body; and if it could, it couM transmigrate into no other species.
[Nous survives, De Anima 429 alO ff., but has no memory, so that
individuaHty is impossible outside the body.] The form of rabbit is
transmitted to a new generation of rabbits by the male in sexual
reproduction, the female supplying the matter. Human phusis is seen
in the light of Aristotle's overaJl biology. So prima facie it should be
possible .to find a 'hUllTlan nature' in Aristotle based on his view of the
human species.
For Aristotle, 'not in accordance with human powers' can function
in the traditional sense,31 furnishing a restraint and a definition by
exclusion.
32
ln EN 1177b, on the other hand, the theoretic life is 'better
than what oan be achieved by human oapabilities.' Aristotle is aware
that to recommend such a life as the highest and most choiceworthy
for human beings must sound like hubris to some of his contemporaries,
3'0. It had long been possible to contrast human behavior with animal behavior.
Hesiod does so, W & D, 203 ff., 276 ff.
31. Above, p. 339 and note 10.
32. So, in EN 11,15 b 8, AristotIe distinguishes between the fearful which is
huper anthropon, too much for mankind, from that which is kat' anthropon,
in accordance with what man can bear; and in EN 1110 a 23 he says that pity is
extended to those who are forced to behave badly by constraints which are too
strong for he anthropine phusis, human phusis. ln Politics 1286 b 27 he speaks of
'a greater [cooperative] arete than is in accord with human nature.'
346
A. W. H. ADKINS
and adds 'one ought not to follow those who exhort one, since orre is
human, to have human thoughts.' 33 For Plato and Aristotle, then, the
most choiceworthy life for a mortal human being is to live in accor-
dance with something not mortal within uso Plato's eschatology and
metaphysic point in the sarne direction. It would be better for the
philosopher-rulers not to go back into the Cave; and the psuchai of
the Phaedrus myth are on earth solely as the result of a chariot accident
while they were disembadied.
34
For these phHosophers, then, there is
a better activity for the human being than the life of the citizen at
its best. 35
ln the Republic Plato constructs an elaborate frarnework, and claims
that the major cooperative excellences - justice and self-control- can
be shown to be essenrtial to the wellbeing of the polis and af the psuche.
He also daims that this polis and this psuche exemplify the 'polis by
phusis' and the 'psuche by phusis'; and evidently to say 'by phusis'
is to say 'best'. He does not mean that a 'golden-souled' - by phusis-
infant in its cradle may be relied upon to develop into a philosapher
ru1er, or even a good citizen. Nurture is as important as nature: all the
'golden-souled' and 'silver-souled' are to be given a thorough moral
education at the leveI of 'right opinion,' and tested repeatedly to make
sure tna:t their responses are reliable, before they are allowed any taste
of power.
Aristotle too believes that phusis is not enough to produce a good
man, a good spedmen of a mano He presents his view more concisely
than does PI.ato. 'Ethics gets its name, with a minor change, from
33. [The exhorters are mostly poets; but Plato's Socrates, on trial for impiety,
claims only anthropine sophia, human wisdom. He glosses the phrase, Apology
21 d 7, as 'not even thinking that I know what I do not know.' Socrates is con-
trasting himself with the sophists, 'who doubtless have some greater than human
wisdom.' Plato's Socrates, who possesses some rhetorical ability, is passing on the
impiety charge to others.] For Aristotle, of course, there is a divine spark within
man; and he goes so far, a few lines later, as to equate human beings with that
elemento The gods in whom Aristotle believed did not, of course, feel envy at the
success af mortaIs. They, the intelligences of the spheres, have their gaze directed
on the highest of them, the Unmoved Mover; and the Unrnoved Mover, contem-
plating itself, is not aware of the existence of anything other than itself.
34. The belief that human beings - or all living creatures - are on earth as
the result of some wrongdoing of theirs elsewhere is found in e. g. Empedocles
D-K BUS. [The belief is found also in other cultures].
35. The question whether this is still an activity that displays - merely -
human nature I shall defer for the moment o
HUMAN NATURE lN THE PHlLOSOPHlCAL ETHlCS 347
ethos, habito So it is apparent that none of the 'ethical' aretai are innate
in us by phusis. For none of the things that are as they are by phusis
can be habituated to behave differently. For example, a stone, which
falls to earth by phusis, could not be habituated to go upwards, even
if one tried ten thousand times by throwing it upwards... So the
(ethical) aretai do not arise in us by phusis or contrary to phusis. They
arise in us and we are by phusis [pephukenai] able to receive them,
but ethos is necessary for our perfection' [EN 1103 a 17 ff.]. 36 We have
by phusis a 'capacity for opposites,' and acquire a good state of character
[an arete] or a bad one [a kakia] in accordance with our habituation.
ln this usage, phusis denotes a potentiality. Huanan beings are neither
good nar bad by nature. Without habituation, however, man is the
most dangerous of animals.:rI Here, Plato and Aristotle are in close
agreement. Does Aristotle suppose that different human beings have
very different capacities phusei for development? His preference for
analysis over pom,gcon'struction conceals the faot; but for Aristotle aH
women, ohildren, barbarians and many Greek - but not agathoi-
males are incapable of planning their lives, leaving a handful of adult
male Greeks with the ability to live their lives autonomously by the
light of reason.
38
Barbarians are only fit to be ruled despotica11y. The
exoel1enoes in the full sense oan be exerciz.ed on.l.y by an adult male Greek
in a good polis. 39 Women and even slaves caIIl. be 'good'. But a 'good'
woman or s1ave has not the sarne exoeUences as the agathos ana,
even if they possess qualities called by the sarne names. A woman's
sophrosune is not like a man's.4O A modem reader might wonder why
Aristotle did not conclude that there was no 'human nature' at alI, since
there were such differences phusei between the Greeks and Persians,
differences which fundamentally affected the way in which each lived.
However, for Aristotle the phusis of anything sets the norm, the goal,
even if only a few reach it - or could reach it. There is no question
of surveying the human race to find characteristics shared by alI.
Women, slaves and barbarians are debarred fram either of Aristotle's
paradigms: the agathos aner taking part in politics and, if need be, war,
36. The doctrine of phusike are te, found in EN 6, usually taken as being
compatible with the doctrine in the text, is in fact not soo
37. Politics 1253 a 31 ff. , compare EN 1153 a 3-8.
38. Politics 1260 a 12.
39. There is one passage which suggests that even he is not exercizing them
except when he is actually participating actively in politics (Politics 1277 a 29).
40. Politics 1260 a 10 ff.
348
A. W. H. ADKINS
in the best polis, and the contemplative man, whose activity i ~ 'higher
than hmnan'.41 Both for Plato and for Aristotle there is an activity
more choiceworthy than pohtics, alJ.1d mOTe tham. hmnan.
42
The authors whom we have so far discussed for the most part
have a view of hmnam. nature which is part aptimistic, part pessimistic.
Plato in the Republic presented the ideal polis ao:lJd its philosopher-ruler
as existing phusei in a commendatory sense. True, probably after his
experiences in Syracuse and elsewhere, he concluded that the ideal of
the philosopher-ruler was unattainable, in part because the ruler' s
'mortal phusis' 43 would prevent him fmm thinking of the polis rather
than of himself, in part because his i'l1tellectual grasp would be inade-
quate for the task [Laws 874Eff.]; bUJt even in the Laws [875C] he
insists that .should such ' a paragon occur, he or she should be given
autocratic powers. AristotIe is in a sense less pessimistic: he seems to
believe in the Politics thata community of leisured male Greeks with
no unduly rare charateristics could live the 'good life', and attain to
'hman flourishing' and display their phusis in the best polis. 44 [Taking
Aristotle's course of lectures on the subject would presumably increase
their chances.] The 'best man' in the 'best polis' is not an impossible
dream. On the other hand, women, foreigners and slaves are incapable,
in Aristotle's view, of achieving human excellence and human flourishing
in the full sense. Both philosophers agree that phusis in human beings
is a 'potentiaJlity of opposli,tes,' and that nur'iure is as important as
nature. 45
41. EN 10.1177 b 26 ff.
42. Man is not the most important inhabitant of the cosmos, and - Aristotle
assumes without much argument - the facu1ty concerned with the finest and
best objects must be the finest and best facu1ty.
43. Diotima uses the phrase in Plato's Symposium, but the sense is different .
44. Plato and Aristotle must have known rather similar Greeks, and indeed
.for some years the sarne Greeks in Athens. The difference in their evaluation of
human nature is probably de to the traumas suffered by Plato dming the rule
of the Thirty [several of whom were dose r elatives] and at the trial and execution
of Socrates, whom he regarded as the best, wisest, and most just person he had
ever meto
45. The Stoic view seems to me mor e ' difficult to evaluate. Whether we take
the view that the goal is to live 'according to phusis' as referring to one's own
phusis or to that of the cosmos, it would appear prima fade that the individual
human being can do little about either of them, since everything is subject to
the ineluctable chain of causes. There seems little room for a 'potentiality
of opposites' in the Stoic cosmos. However, in the earlier PIa to, in Aristotle al1d
HUMAN NATURE lN THE PHILOSOPHICAL ETHICS
349
Today the glassy essence of the human being 46 has shivered into
smithereens.
47
Any significant consensus between one philosophical
school and another on human nature would be worthy of careful note. 48
in the Stoics, to live in accordance with 'human nature' was for the most part
represented a desirable and morally choiceworthy goal. Epicurus seems to agree,
though his grounds for doing so appear inadequate.
46. As Alasdair MacIntyre has recently reminded us, Atter Virtue, 2nd ed.,
Notre Dame University Press, 1984. This work, and James D. 'Wallace, Virtues and
Vices, Cornell U. P., 1978, are discussed later in this essay.
47. Different thinkers have tried to reconstruct it in different ways. The con-
frontation of the Old and New Testaments and the Graeco-Roman classics exerted
some strains, but did not break the glass. Many of the Fathers of the Church had
received the equivaleut of a university - and hence philosophical- education before
becoming Christians. Even those who were born inrto Christian families had to use
the language of intellectual life, which in the earlier centuries was still overwhel-
mingly Greek, and inevitably had non-Christian connotations. The alternative was
Latin. There too the available terms for the discussion of human nature had
connotations derived from Greek philosophy. The Early Fathers' ideas of the
rationality, 'fallenness,' and the mode of perfectibility of mankind varied from
writer to writer. The Christian tradition down to the present day has from time
to time been more influenced now by one early Christian writer, now by another,
sometimes with shattering results. Add the results of the blows, intended or not,
inflicted by [for example] Macchiaveli, Hobbes, Darwin and the Social Darwinists,
Hume, Marx, Kant, Nietzsche, Freud, Jung, the Existentialists, the Behaviorists,
the Ethologists, the Sociobiologists, and all who have fragmented homo sapiens
into homo economicus, homo ludens homo necans, one-dimensional man, gramma-
tical man ... The list goes on for ever.
48. It may be appropriate to juxtapose three different views to underline
the extent of possible differences: the ancient Greek, the Old Testament and
Rabbinic, ond the Existentialist. Plato and Aristotle certainly believed that human
phusis was a 'potentiality for opposites,' but that either a good or a bad hexis
could be produced by habituation. The person with the hexis would reliably
produce the good or bad actions falling under the hexis concerned. His behavior
would be predictable. The Old Testament, and still more the Rabbinic, tradition
held that there was a good spring of aotion and a bad spring of action in all
human beings, and that no-one ever can be relied upon to act in accordance with
the good oue. Now at least some of the Existentialists, as I understand them,
believed that to achieve Aristotle's ideal of ethike arete was to become 'inauthentic,'
a creature of one's environment, never making a choice of nation for oneself. What
was needed was to choose one's own values [as some said] or to perform an 'acte
gratuit,' an act chosen without reference to one's previous character or behavior.
The comparison may be made to Aristotle's disadvantage by emphasizing 'habit' in
'habituation,' since if anything is 'inauthentic,' a habit surely is. But to do so is
misleading. As we have already seen, Aristotle's agathos must have practical
wisdom, phronesis, as well as ethike arete. His prohaeresis is either a decision
made at the time with deliberation, or dependent on an earlier deliberation on
350
A. W. H. ADKINS
Evidently I cannot discuss here all the philosophers who are dis-
cussing human nature today. I propose to discuss two members of a
group of philosophers who, in the English-speaking world at least, have
revived interest in a long-neglected type of moral philosophy: virtue-
ethics, which will offer comparisons with Greek eudaemonistic are te-
ethics, based on determina te vtiews of human nature.
ln discussing James D. Wallace and Alasdair MacIntyre I shall con-
sider the following: [1] Does the position of either of them rest on a
determinate view of human nature [whether as something to be trans-
cended or something to aspire to]? 49 [2] Is there any problem for a
modem virtue-ethicist which Plato, Aristotle and the Stoics did not have?
WalJace presents himself as a twentieth-century Aristotelian. He
grants that muoh has happened in biology since Aristotle. But he argues
that nonetheless life is per se a normative concept that cannot be
understood apart from the conception of 'a creature's good.' 'Among
the facts about living creatures are how they live normally, under
what conditions they flourish, and what the proper functioning is of
their parts?' [P. 20]. 'The mode of life that is characteristic of creatures
of a given kind is the one that normal individuaIs oE that kind wiU
lead under favorable circumstances. These are all nOI1ffiative conside-
which a policy has been based. It is not a matter of mere routine. Hebrew tradition
holds that such reliability is not available. Existentialists hold that it is all too
available. Insofar as they aspire to a life of as many authentic actions as possible,
they are struggling to achieve unpredictability. Existentialists deny that 'human
nature' has any ascertainable meaning, for reasons too complex to discuss here.
Some philosophers - not existentialists - regret the indeterminacy of human
nature, since the possibility of an ethic based, like Aristotle's, on a determinate
view of human nature, is ruled out. Other Existentialists, such as Karl Jaspers,
regard such indeterminacy as the only chance of the human race to evade
destruction at its own hands. Most of those modern writers mentioned in note 47,
who are not philosophers in the present-day sense tend to be ignored by moral
philosophers, at all events in the English-speaking world. Few consider the effect
on ethical theory or practice if the theories of Freud, Jung, or Skinner about
human nature were generally taken seriously by other thinkers. I shall not discuss
the effect on this occasion.
49. The views of Plato, Aristotle and the Stoics are dear: the point from
which all human beings begin their lives is, fram an ethical point of view,
unsatisfactory. They differed over the means of making progress fram that point,
and over the possibility of achieving the goal by one's own efforts; but they
held that phusis supplied a determinate goal and that others could see whether
it had or had not been attained.
HUMAN NATURE lN THE PHILOSOPHlCAL ETHICS
351
rations.' [Presumably this entitles us to conclude that, for Wallace, the
good of any creature is at least to be a good specimen of the species
to which it belongs.] 'To establish what that mo de of life is demands
a great deal of knowledge - biological, in the case of non-humans.'
Are any problems of evaluatilJJ:g experienced by biologists? P. 22: 'Gene-
raJizat10ns about the data as a whole will embrace the defective and
unfavorable along with the normal and favorable, yet any selection
of the data prior to generalization in order to exclude the defective
organisms will presuppose the very distinctions that the study is
supposed to establish. The procedure appears hopelessly circular and
question-oogging' [,and if any moral philosopoor uses it he is likely to be
rebuked by his peers]. P. 23: 'What a biollogist does, however, is to
fit this problem into a vast network of concepts, classifications, theory
and lore. The broader his knowledge and the better his theories, the
easier this is apt to be. It is an indicatio'Il of the breadth and depth of
contemporary biology that this sort of thing rarely seems problematic.'
Wallace, so far as I can see, does not suggest the appropriate field
of study for throwing light on the human species. Sociobiology? stJ
History of values?
There are two possible responses to this situation. Either orre
should take a stricter line with biologists, or one should consider
whether moral philosophers can derive any benefit from the comparison.
ln the later 20th Century, there are severa I grounds for doubt over an
ethic based OTI a concept of human nature. One is that the human
race is subject to evolution and that this calls in question any value-
judgement made, since 'human nature' is not a constant. But all species
are subject to natural selection.
sl
Can a biologist predict which charac-
teristics of a species will confer an evolutionary bonus, and conse-
quently how the species will develop? And is there not a similar relevant
50. He does mention E. D. Wilson, the father of sociobiology, who himself
in his On Human Nature, Harvard U. P., 1978, quoted the American anthropologist
George P. Murdock's list of well over fifty characteristics, ranging from 'age-
grading' to 'weather control,' that have been recorded in every culture known
to history or ethnology. [Wallace might strengthen his case by adding more
detail of this kind to his definition and discussion of human nature below. If the
virtues are to be chosen for their power to facilitate a life lived in a framework
of conventions, the more detailed the study of individual cultures, the better.]
51. This remains true, even if particular species are unaffected by it for
millions or tens of millions of years; and even if human evolution is now almost
entirely cultural.
352
A. W. H. ADKINS
question about the virtues, or the interpretation of them, in a rapidly
changing environment, supposing flourishing to be the goal? 52 Or must
one clarify 'living well' at his point? 53 Wallace's proposal Cp. 34] is that
'living a life informed by convention is natural for human beings
in much the sarne way that perception, nutrition, growth and repr o-
duction are natural. The fOrIner , however, happens to be uniquely
humano A human being who is incapable of taking part in activities
that require conventions is defective in the sarne sense in which a
dog that is incapable of perception or a plant that is incapable of
nourishing itself are defective.' 54 P. 38. 'The notion of a human 'task'
provides a basis for a similar study of human life and human good.
We study a creature that naturalIy lives a certain kind of social life
structured by conventions. Regularly we find language, politics, inquiry,
commerce, and arts among other things. Human beings have certain
physical and psychological characteristics, which determine certain
needs and interests. FinalIy, these creatures live in a certain kind
of world. 55 ln the course of living the sort of life that they naturalIy
lead, they regularly encounter kinds of problems. By studying this
sort of life, by noting the var ious purposes and goals of activities
that make up human life and the problems encountered in realizing
these purposes, we can come to understand what it is for a human
being to live welI and what characteristics of a human being contribute
to living well. ln putting the matter so briefly and simply, 1 do not
mean to minimize the extraordinary complexity of this task.' 56
52. See e. g. Karl Jaspers, The Future of Mankind, tr. by E. B. Ashron, Univer-
sity of Chicago Press, 1961.
53. 'Living welI as a roach or weasel' is certainly not Aristotelian. Only a
minority of human beings can possess eudaimonia, EN 1099 b 32.
54. Note that Wallace too is defining in terms of what a flawed such-and-
such lacks.
55. Wallace minimizes the differences in the conditions under which the human
species has existed even since the beginning of the historical record, and under
which. members of different cultures do today. The lk represent one extreme;
but even within Western Europe in 1988, the interpretation of the virtues and the
good life presents some differences as one crosses national frontiers. More broadly,
can we determine whether the Eskimo, the Samoans or the Scots ' live better' ?
ar do alI rank equalIy, each in their different environment?
56. WalIace add [p. 38]: 'Of course, one may at the sarne time approach the
matter from the opposite direction. On the assumption that certain virtues are
human excellences, what must human life and human good be like? 1 propose
to proceed in both ways.' But would it be possible to arrive at a list of excelIences
while having no knowledge of what human life and the human good are like?
HUMAN NATURE lN THE PHlLOSOPHICAL ETHICS
353
50 for Wallace the nature of mernbers of the human race is to
live a life under convention. 57
A few more questions. Has WalIace a 'human nature' which is in
any way determinate, or one whose esse is mutari? Can it determine
[a] what virtues the set of virtues is to contain? [b] what rank-order
they are to have? [c] which excel1ence[s] is [are] relevant at time t?
[d] what each of the exoelIences demands in general, and [e] which
should take precedence at time t? 58 Lex x and y be alternative actiocns
possible for A to perform at time t, and let y be an action prima faoie
more expressive of courage than x. Does WalIace enable us to say on
the basis of his view of human nature, 'true courage would have
demanded action x, but you did action y' . Or 'courage was not needed
here, but rather self-control or benevolence'? To take a dramatic
example: If an enemy had fired his nuclear missiles in circumstances
in which interception was impossible, would it require courage to
press the button in retaliation, or not to press it? One could ask the
sarne question about self-controI. Does one show it more by foUowing
orders with which one disagrees on moral grounds, or by refusing
to do so? 59
For Wallace, the virtues are the qualities which in all communities
would be advantageous to alI their members generally.60 They derive
57. Plato would possibly have been pleased by the linking of nomos and
phusis, though his use of nomos is not the sarne. 'Convention' here has the sense
of 'anything not given by nature,' not merely mores, but language and everything
termed 'culture'.
58. Below, Wallace groups together [1] courage and selfrestraint [2] honesty,
being faithful to one's word, and truthfulness as conscientiousness; and [3] bene-
volence. But it is a commonplace that being faithful to one's word and truthfulness
may clash, as may courage and benevolence. Where does practical wisdom
[phronesis] come in? Courage and selfrestraint are needed to carry out one's plans;
but what determines the appropriateness of a plan? Aotion in accordance with a
particular virtue presumably might not be a virtuous action, if one behaved with
courage when benevolence was needed in the circumstances.
59. Consider the Melian Dialogue, in which the Athenians attempt to convince
the Melians that the traditional Greek inter-polis values of resisting the aggressor,
on which the remainder of the free polis' values rested, were irrelevant against an
enemy so powerful. The Melians should think rather of self-restraint... The Athe-
nians do not attempt to convince the Melians that 'true courage' would require
them to surrender without a fight. A ' persuasive redefinition' can suceed only
if it seems to have some resemblance to traditional, or already accepted, usage,
values and behavior.
60. I take him to be referring to relationships within the community. Though
some will suffer for their behaving in accordance with the virtues, one is much
23
354
A. W. H. ADKINS
from the nature of community, and also from the situation of a human
being in a community. But there are commU!nities at ali kinds of levds
and sizes. ln Homer, the noble oik.os or household in peace, the local
contingent led by the preeminent agathos in war, are the relevant
communities. Between Homer and 'today,' tlie polis, tJhe kingdom, the
empilre and the iOJaJtion SltatJe have each had their day as 'preferred commu-
nity,' with smaller communities within them, and have equipped to
resist communities similar to themselves outside their borders. The
above example of the missiles shows tJhe importance of the topic.
The judgment as to which course of action diSiplays courage or self-
control seems likely to depend on the reference-community of the judgc.
Between a judge who holds that the appropriate reference-community
is the nation state in whioh he lives and a judge who holds that the
relevant community is here the world community there is likely to be
little agreement. Can Wallace establish which is the relevant commu-
nity? Since the world community is the species community viewed at
time t, surely :im any ciroumstances in which the destruction of that
community is possible, on the biological analogy the courageous action
to take is the one which gives the species the best chance of survival.
Wallace could reply on the basis of some of his arguments that the
sole function of courage is to ensure that the decision is taken without
fear; it does not furnish criteria, or guarantee that the decision will
be correcto The cri teria will presumably be derived from the conven-
tions of the community; but Wallace does not say whether these are
themselves subject to rational judgment.
MacIntyre's approach to virtue-ethics is more detailed, more empi-
rioaI, aJnd more historical. He discusses ethics at various periods in
terms of the virtues acknowledged and, if I understand him, regards
the sequence as in some way a natural sequence, an evolution. ln the
Homeric poems there is no idea of virtue, or rather are te, applicable
to all; there are simply different aretai for each kind of person, which
are applied to commend that kind when the person discharges his or
her social function most efficiently. 61 The justification for these aretai
more likely to be benefited during a complete lifetime. But whether Wallace is
concerned with it here or not, there are occasions when the whole community
is endangered by the virtues as customarily understood. Compare the position of
the Melians, discussed in the preceding note.
61. This is only partially true. It is true of the sucessful hero-warrior and
his chaste wife, but I see no reason to suppose that a minstrel, a farm labourer,
or a beggar, however efficiently they discharged their roles, would be said to
HUMAN NATURE lN THE PHILOSOPHICAL ETHICS
355
is given - and for MacIntyre in some sense must be given - in the
course of epic narra tive. 62 ln addition, 'Morality and social structure
are one and the sarne in heroic sooiety' [123]. 63
Furthermore [125]:
[C]ourage in herDic society is a capacity not just to face particular
harms and dangers but to face a particular kind Df pattern Df harms
and dangers, a pattem in which individual lives find their place and
which such lives in tum exemplify.64
Both MacIntyre and Wallace h01d that a morality totally free from
local situation and circumstance is probably a chirnera. To achieve
such a morality was the goal of what MacIntyre terms 'the Enligh-
tenment PlDoject.' It i,s in the afteI'math of the failure of this project, as
MacIntyre sees it, that After Virtue was written.
65
MacIntyre sees
modern society as a society trying to live with a set of incommensurable
moral concepts. Each was drawn originally from a different context of
situations and values. ln that context it had meaning and purpose;
it now has neither. MacIntyre strikes down all competing modem
ethical theories and systems. [The blows are not always deadly.] He
then retums to Aristotelianism as the most satisfactory moral philo-
sophy available. This move does not solve all his problerns: he accepts
neither Aristotle's metaphysical biology nor Aristotle's set of aretai,
nor the kind of polis that Aristotle regarded as essential and the social
harmony that went with it. One of MacIntyre's criticisms of Aristotle
is that he removes the tragedy from the universe. Since that was one
possess are te. There is an unqualified use of agathos and kakos, and it does not
refer to such peDple.
62. For MacIntyre, each successive development of the virtues requires a
different literary fDrm for its expression.
63. Furthermore, [the HDmeric poems] provided a mDral background to
contempDrary debate in classical [Greek] societies, an account of a now transcended
or part1ytranscended mDral order whose beliefs and concepts were still partially
influential, but which also provided an illuminating contrast to the presento The
understanding of herDic society - whether it ever existed Dr nDt - is thus a
necessary part of the understanding of classical society and Df its successors.
64. If one takes seriously - as one should - the different kinds of courage
and other virtues needed in different times and places, it is already somewhat
difficult to see how they can be unequivocally identified cross-culturally. When
MacIntyre introduces the 'practice,' it becDmes more difficult. [See below.]
65. It seems to me that MacIntyre and Wallace are, in different ways, still
affected by the Enlightenment Projecto [See below.]
356
A. W. H. ADKINS
of Aristotle's goals, presumably he would not be unduly upset by the
criticismo But MacIntyre's preference is for conflict, including tragic
conflict, apparently because it is a dialectical source of insights into
the human condition and a condition of development - by 'Darwinian'
testing - of human excellences from Romer onwards [until the Enligh-
tenrnent Project?].
MacIntyre attempts no overall account of human nature to replace
Aristotle's, which he has discarded, nor any proposals for a politics
which does fiOt need a polis. Ris principal theoretic contribution is
the concept of a 'practice,' which he defines on p. 187:
By a 'practice' I am going to mean any coherent and complex form of
socially established coopera tive human activity through which goods
internal to that form of activity are realised in course of trying to
achieve those standards of excellence which are appropriate to, and
partially definitive of, that form of activity, with the result that
human powers to achieve excellence, and human conception of the
ends and goods involved, are systematically extended.
[McIntyre gives examples: 'not Tic-tac-toe, but chess; not planting
turnips, but farming.']
'ln the ancient and medieval worlds the creation and sustaining of
human communities - of households, cities, nations - is generally taken
to be a practice in the sense in which I have defined it.' 66
And what is a virtue? P. 191:
' A virtue is an acquired human quality the possession and exercise of
which tends to enable us to achieve those goods which are internal
to practices and the lack of which effectively prevents us from
achieving any such goods.' 67 'ln other words, we have to accept as
necessary components of any practice with internal standards of
excellence the virtues of justice, courage and honesty.'
My other quotations from MacIntyre are drawn from his second
edition; but the text is not significantly different from that of the first.
ln his first edition, however, taking the painter's life as an example of
a practice, MacIntyre claimed that the goods internal to the practice
of painting can be obtained only by being a painter, and generally
66. Viewed as MacIntyre views it, modem politicaI life cannot be a practice.
67. MacIntyre amplifies and amends this definition later, but the comments
that I am making here seem not to be 'affected by the late version.
HUMAN NATURE lN THE PHlLOSOPHICAL ETHICS
357
that [sound] judgements of quality in praotices can be made only
by those who have participated in the practke under consideration at
any time [p. 177].
MacIntyre's 'goods internal to the practice' are the satisfactions
to be had by - and only by - those who have participated in this
practice, 68 69 including the satisfaction of this practice well practiced
and the abiLity to make informed judgements about the performance
of others in this praotioe. The satisfaotions of ioe dancing are not the
satisfactions of ice hockey, and one cannot assume that an expert
practitioner and informed judge of ice dancing will be an informed
judge of ice hockey.70
ln the second edition, however, there are two methods. To enjoy
the internal goods of the painter's life, oue may be either oneself a
painter, or 'wi:lling to learn systematically what the .. . painter has to
teach' [190].
I find both of these positions rather difficult. Is the first intended
as an account of the manner in which we discover the virtues, or are
the virtu.es discovered in some other way, 71 and is their rol,e in practices
a subsequent discovery? If their characteristics are discovered in prac-
oes, and the courage of the painter is different form that of the quarter-
back, and one oan discover the nature of the painter's courage only
by painng, how do we arrive at the concept of a virrtue exercised
outside the context of the practice to which it belongs? How do we
68. The Aristotelian ancestry of 'practice' is evident. Aristotle holds that the
aretai are energeiai when exercized, and that pleasure supervenes on any unre-
stricted energeia. A praxis, an ethico-political action, requires both phronesis and
ethike are te. The pleasure which supervenes on any energeia is not pleasure
unqualified: the pleasure of the nmner is not that of the chess player. That Aristotle
speaks of 'pleasure' and MacIntyre does not represents a widespread difference
between the Greeks and many of 'ourselves:' the Greeks have no word for
'satisfaction' which does not suggest satiety. We might say that X derives great
pleasure from playing chess or that he derives great satisfaction from doing soo
There is a choice of terms that the philosopher may draw on if he needs to draw
a distinction. The Greek will use ' pleasure'.
69. Note, for example, Aristotle's difficulties in EN 10.
70. One might be an informed judge, per accidens, if one had taken part in
both practices; but not qua expert practitioner of ice dancing.
71. MacIntyre seemed to be saying above that courage in Homer, which is
pre-eminently military courage, was different from even military courage in other
cultures. MacIntyre grants, 175, that the virtues are not exercised solely in
practices. Must they be acquired solely in practices?
358
A. W. H. ADKINS
recognize that the courage of the painter is, though in mauy ways
different, an iustance of the sarne quality as the soldier's? 72 What sense
of 'same' are we employing?
The additions of the second edition create more problems. MacIntyre
seems 'to be withdrawing his claim that only the practitioner of practice
x can enjoy the internal goods of practice x. But who are the persons
wh:o are will:1ng to learn systematically to what the parinter has to teach?
Are they pUipils who are to become practitioners thernselves? Or are
they to become oonnoisseLlrs and crities, or merely eduC:.::1..ted laypersons?
Al1d do those who are uot to be practitioners have to do anything other
than leam systematically what the painter has to teach, in arder to
gain the internal goods of the practice? If Maclntyre daims that they
need not, this seems to me to be falsified by experience. I have in fact
over a period of time watched a palnter who was obliging enough to
explaiu to me in great detail what he was doi'TIg as he was doing it, and
what eHeots he was hoping to produce. I learned much fmm what he
to1d me. But it had never occurred to me to surppose that, as a result,
my experience in any way approached his in painting the
picture. Nor, now that it has been suggested to me, does it appear
plausible. Some of the examples ou p. 190 of Madntyre's second edition
suggest that Ustening to the expert in detail will make oue into a good
judge of baseball, others that it will make oue into a good baseball
player, ,and that it is possible to be a good judge of baseball without
having played baseball.
The point that I thought MacIntyre was making in the fi.rst edition
was a very Aristotelian one: that in behaving wiJth arete, that is to say
the excellence[s] proper to the activity in which one is engaged, one
enjoys a satisfaction - a good inteTnal to the practice - which is not
available m any other way. ln Aristotle, oue acquires both craft-skills
and virtues by doing ar making - under instruction - the things that
skilled craftsmen ar the virtuous make or do. After a certain poiut,
the pupi1 beoomes autonomous and does not need more instruction;
72. Winston Churchill, a competent amateur painter, remembered sitting
before his first blank canvas afraid to begin, until a friend, passing by took the
brush from his hands and made a broad sweeping stroke; after which the 'painter's
block' vanished. Had Churchill never tried to paint, he might well have scoffed
at the ide a that painting - which he took up as a recreation in difficult times-
requires courage. [Aristotle would never have accepted the suggestion that painters
need courage in order to be painters.]
HUMAN NATURE lN THE PHILOSOPHlCAL ETHICS
359
at which point, I take it, being now self-motivated he begins to enjoy
the good[s] internal to the practice. This may be MacIntyre's position
in the seoond edition too; but p. 190 as a whoJe suggests that the two
editions reflect two different views: [a] to acquire a practice and
thereby disoover the need for virtues in that practice, one has to do
what the skiUed practitioner of the pTactice in question does, undeT
instruction which requires actions, not merrely thoughts [b] meTe
instruction in words from a talented painter will enable one to expe-
rience the goods inteITIal to the practice of painting, and be a competent
judge of quality in pantings.
Does MacIntyre suppose 11 possible to raise watching baseball,
listening to string quartets, ar any other activity prurasitic urpon a praotice,
to the leveI of a practice, providing that one pays attention to the right
teachers? Suppose X enjoys listening to string quartets, listens syste-
rnatioally wheneveT possible to the words and explanations of those
who play stringed instruments wdl, and has read a good many books
on the subject. It had not occurred to me to clarim on X's behalf that
his experience as a listeneT, though lmdo'llbtedly an internal good, was
the sarne as the internal good[s] enjoyed by the players; and I doubt
whether the internal good enjoyed by the players is identical with that
of the oomposer whi1e he was composing the quartet, ar afterwards,
when he hears ar remembers the composition not merely as a fine
work, but a fine work that he himself compased. X, the quartet and
the COffiPOSeT are alI experienoing internal goods af some kind; but are
they alJ in the sarne pmctice, or in different practices ?
Whatever MacIntyre's answer may be, he holds that the argument
af the seoond edition oontinues to rule out subjectivism and emonivism
in pmctices. De gustibus es,t disp'lltandum.
73
I turn to other prroblems. Why caJ1110t a talentoo hut vicious practi-
tioner of a practice as MacIntyre defines it gain the goods interior
to the practice? Madntyr.e h3ls replied to his critios thrus [p. 193]:
'It is no part of my thesis that great violinists cannot be vicious 01'
great chess-players mean-spirited. Where the virtues are required, the
vices may flourish. It is just that the vicious and mean-spirited neces-
sarily rely on the virtues of others for the practices in which they
engage to flourish and aIs o deny themselves the experience of achieving
those internal goods which may reward even not very good chess-players
and violinists.'
73. lndeed, very many more persons are able to join in the debate.
360
A. W. H. ADKINS
This requires further analysis. The non-co-operative 'great violinist'
can enjoy one good intrinsic to the practice, since playing the violin
well is presumably such a good. Indeed, it is presumably the greatest.
The great violinist is relying on his great and now dead predecessors,
whom he can hardly treat badly, at least in ways which will prevent
him from enjoying the goods of their work. If he treats contemporary
violinists badly, he will not enjoy the gaod of camaraderie with skilled
coUeagues; but an honest, just and courageous vioHnist of a retiring
disposition is equally and perhaps more likely to miss those goods.
Does 'great' exclude the potentiaUy great who play less well than they
might because that is what the public applauds and rewards? 74 Does
MacIntyre cO'llsider the violinist who is scrupulo'lls within the context
of his practice, but totally unscrupulous at all other times? 75 Again, if
the problem noted above is really present in MacIntyre, how do we
come to have the idea of a virtue displayed not in a practice?
My account suggests that MacIntyre will have some difficulty in
giving an expositio'll of the human good, human excellences, which
resembles Aristotle's. Some parts of his argument - especially in the
first edition - suggest that his goal is to show that all practices per se
demand the exercise of all the aretai, each of which can be univocally
applied across practice-boundaries. Somewhere along that road one
might reach a coherent view of human nature. ln fact MacIntyre does
nat even want to do that. He does not want a coherent set Df practices
whose goals anel goods cannot conflict with each other. Again, MacIntyre
grants that there may be bad practices. [Would one need the virtues
in order to experience the goods internal to these practices?] Conflict is
beneficial, and the human good is to search for the human good. 76
ln consequence, Aristotle's phronimos, with his practical wisdom
extending over all the ethico-political concerns of the polis, is replaced
by a set of skilled practitioners in individual practices. MacIntyre
seems to suppose it impossible to reinstate government as a practice;
and if the goal were to produce complete social harmony, it is clear
that he would not wish to do soo
74. Is MacIntyre making matters more difficult for himself by choosing this
example? Had he taken the example of the conductor of a symphony orchestra,
the need for co-operation would have been more evident.
75. Compare the alleged possibility of using amoral or immoral means to the
end of theoria in some - in my opinion incorrect - interpretations of EN 10.
76. Has this any resemblance to [Plato's] Socrates' bios anexetastos ou biotos
anthropoi? It seems much more indeterminate.
HUMAN NATURE lN THE PHlLasaPHlCAL ETHlCS
361
Sa far as the modern thinkers I have discussed here are cancerned,
there is na cansensus on the characteristics of h1.liIIlan nature 'taday.'
The emphasis is rather on the essential 'openness' of the cancept. Sarne
are delighted by the situatiall, athers noto ln a paper af sarne fifty
minutes my discussions of human nature cannat be camprehensive.
I have tried to discuss a few tapics in a little mare detail, but I may
still be aversimplifying the thaught af twa complex baoks.
Let me now try ta render a little mare precise the differences
between the views of the ancient and the modem world, and perhaps
even suggest a reason far sarne of them. The view[s] of Socrates, Plata
and Aristotle are certainly based on a polis-ethic, and they themselves
would have denied that the 'good life' could be lived other than in a
polis, or that poleis could be created by non-Greeks, Plato's ideal polis,
the polis phusei, the polis of the Republic, depends an the objective
existence of clearly distinguishable types of person phusei; 77 Aristotle's
on the objective existence, that is to say the existence phusei, of diffe-
rent psuchai in men and women, agathoi and nan-agathoi, Greeks and
non-Greeks, slaves and freedmen. We have ta admit that in the eyes
of Aristotle virtually all of us are barbarians, living in a manner and
under a politicaI constitution that praves us ta be barbarians. 78 As has
aften been painted out, Aristotle's metaphysical biology supparts these
judgments; but it has less frequently been painted out that the plausi-
bility of the biaTogy rests, far any ancient Greek, an previous saciaI and
politicaI assumptions of the Greeks, sa fal' as cancerns human beings. 79
Any modem bialagist will claim that madem biology is nat like
that, but tatally 'objective' and 'value-free.' There are na hidden assump-
77. It does not strictly depend on the Theory of Forms or on philosopher-
rulers. The tripartite polis and the tripartite psuche are the organizing mo deIs for
the 'best polis: The Forms simply strengthen Plato's case, and enable him to root
the rulers of the polis, and the polis over which they rule, in reality in the highest
sense. Plato does not claim that there are only fonr types of psuche. See e. g.
Republic 415 b .
78. Aristotle demands a citizen-body of gentleman-farmers, in a community
small enough to be addressed by a herald, and in which all members of the citizen
body - which does not mean all of the inhabitants - will in turn actively take
part in the government. Human phusis is only displayed to the hl in these adult
male Greeks in these circumstances. I see nothing to suggest that Aristotle, Plato
or Socrates would have admired our representative democracy.
79. All recorded Greek history and politics assumed the inferiority of women;
the - unexpected - defeat of the Persians by the Greeks in 480 and 479 produced
the view that Persians were inferior to Greeks and fit only to be governed in the
362
A. W. H. ADKINS
tions concerning vaIues; the biologist is concerned only with the truth.
WalIace is in some sense denying the validity of this claim; but what
he means is perhaps not aItogether clear.
To clarify matters, I will try to establish what WalIace does not
mean. When ecologists and bioJogists clash with the buiIders of dams
and motorways, there is a clash of vaIues; but evidently this is not the
normative aspect of biology that WalIace has in mind.
80
He is, presumabIy, thinking of the way in which arete-ethics sear-
ches for the aretai, the excellences, of the human being, or the good
man as distinot from the good child, woman or slave, 'good' being
interprreted as 'good specimen' - as, I take it, 'good man' and 'bad man'
are to be interpreted in the quotat1on from Ms. Anscombe with which
I began this paper. 81 Those who attempt to base virtue-ethics on human
nature sooner or Iater make the admission that human beings are to
be found nowhere in a state of nature - which is, of course, very
different from saying that they are nowhere found in a state of phusis.
But human beings are not ll[lique in this. The domesticated animaIs
are IJIot to be found only, o'r sometJi.mes at all, in nature but in culture. 82
Let tiS cOIJIsider WalIace's own exampIe: the dog.
83
What definition of
a good dog will cover the pekinese and the pirt bulI? 84 One might repIy
way in which they actually were governed, autocraticalIy, slaves of the Great King;
and most of the non-Greeks that most Greeks met were in the literal sense
slaves of other Greeks.
80. IronicalIy, the builders of dams and motorways are the traditionalists
here. Many ethical traditions take the view that the other species were put on
this planet for our use.
81. I am carefulIy distinguishing between arete-ethics and virtue-ethics here.
82. What is a 'good specimen' of a horse? Is it one that is untamed, ranging
over such uncultivated or uncultivable land that remains? One that comes from
domesticated stock, but is itself untameable or virtualIy so, a chalIenge to ride?
One that is docile, readily tamed, smalI in stature, a creature 'that a child could
handle'? One that is docile, readily tamed, talI, large in bulk, strong, and able to
puIl heavy weights? The answer is clear: it is alI of these, and more, depending
on what one needs the animal for. What is the 'real' or 'true' equine nature?
A Socrates could cause as much confusion among us by asking for a definition
of a 'good horse' or 'the excelIence of a horse' as did Plato's Socrates by asking
for a definition of a 'good man' or 'the excellence of a man.'
83. Aristotle had no problems with domestic animals: for him, a good horse
is defined in terms of its usefulness to man, EN 1106 a 20.
84. Wallace simply writes that a human being incapable of living a life struc-
tured by convention is an inferior human being in the sarne way as a dog without
HUMAN NATURE lN THE PHlLOSOPHlCAL ETHICS
363
that the Kennel Club has definitions of the good pekinese and the good
pit bull. Socrates might reply that the comparisan with human nature
and the good man demands that the definltion is given on the sarne
leveI of generaJity: one has a perlect right to ask for a demnition of the
'good dog' and 'canim:e nature' . Can one go beyond physical health as
the defirung characteristic of a good dog? Not even so far, since the
flat nose of the pekinese, a defining char:acteristic of the breed, produces
ill-health, and is known by breeders, owners and judges to produce
ill-heaJth; nm intelllgence o'r mental health, since some breeds of dog
are now very stupid and others neuro>tic. The Kennel Club dlid not at
any time prescribe that these breeds shou1d be unhealthy, stupid,
or neurotic, but it demanded characteristics which brought these
charac1)eristics in their traiu. [If one could canvass the opinion of the
pekinese, it wou1d doubtless prefer to have a nose through which
effioen:t breathirng was possible.]
But maybe this is a problem whkh does not exist beyond the
domain of culture: if we observe species in the wild, the problems will
vanish; surely we take an objective view a the desirable qualities of
wild animaIs? 85 Perhaps if the animaIs are harmless or distant; but
if the neighbours of St. Jerome said 'now do be a good Hon: their words
were anthropocentric, protreptic, prophylactic, designed to persuade
Leo not to use those teeth and claws whose effidency is the mark of
any healthy lion disrplaying leonine nature at its best. No doubt the
biologist in his laboratory or in the field would judge differently.
At all events, Wallace must have meant something different by
olaiming that 'life is a normative concept.' There must be a norma tive
view in which the relationship between the creature studied and the
convenience of human beings plays no parto So let us consider a case
in which, so far as I know, the convenience of human beings has never
been involved.
The modem biologist takes a good specimen of anything living to
be one which possesses the characteristics which give it and/or its
species an evolll'tionary bonus for survival. But we do not know what
perception is an inferior dog. But he l1eeds more specificity than this if the
analogy is to be useful.
85. I have already considered endangered species which are endangered
because they interfere with human plans, il1terests, or comfort. 'The only good
hornet is a dead hornet' might spril1g to the lips even of a biologist who has
just beel1 stung by one.
364
A. W. H. ADKINS
these characteristics are, even with comparatively simple creatures,
because we do not know what is going to happen, even in the short
run. Take the case of the peppered moth, beloved of students of
evolution. So far as I am aware, the creature has never done any harm
to anyone, so that we can all, biologists and laypersons alike, be com-
pletely dispaslsionate. ln the light of Wallace's discussions, it seems
reasonable to suppose that for him too an animal's exceHences must
be those of its characteristics which enable either the animal itself, or
the population of the spocies of it is a member, to survive to the
point of reproduoing Now the 'good peppered moth' fluttering
in rural c1eanl,iness is the peppered moth with light coloured wings,
smce such peppered moths are less easily noticed by predators than
are the darker ones: it will be likely to fare better than the melanic
specimens. ln urban surroundings, or rural surroundings that become
urban, the 'industI1ial' melanic will have the edge. It will be the 'good
peppered moth'. ln the wake of a 'clean air act,' ar the dosing down
of the f.actories, m an urban area, the c1eaner air will again favour
the les's clark peppered moths. So the speoifications of a good peppered
m01h may change over and over again. True, one may make the hypo-
thetioal claiJIn that if the surroU1l<dings become dark, melanic peppered
moths will flolLI'lsh. One may make the claim with some conficlence;
but one may be wrong nonetheless. The members of any population
of living oreatures have more than one pair of characteristics which
they possess in different degrees, and in circumstances as yet unforeseen
some other characteI1istic may prove more important for peppered moth
survival than the relationship of their colour to their backg:rounds.
Before the outbreak of myxomatosis, the speoification 'immune to
myxomatosis' was nt among the cri,teria of a 'good mbbit,' or 'leporine
nature at its bes',' wheter reckoned from the rabbit's point of view
or from the biologist's. No orre knew which the 'good rabbits' were
going to be. We cannot say that even if in the long nLI1 it is unclear
what characteristics a:n anima l requiTes to survive, we can do so in
the short run. The myxomatosis outbreak was a quite new threat to the
rabbit popul'ation, and it lasted only a few years. Wallace offers the
example of an organism one of whose structures serves to store sugar,
but also acts as an aooust.ic damper over certain wavelengths of sound.
The biologist, he says, will take no notice of the aco'Ustic properties
of the structure. But anyone can imagine changed conditions in which
an an:imal's ability to withstand loud sounds or to hear soft ones would
be of cruoial importance to its survival; at which point slight diffe-
HUMAN NATURE lN THE PHILOSOPHICAL ETHICS
365
rences in the configuration oE the sugar-storer which affected its
acoustic properties might well determine the way in which the species
developed, and the qualities oE the 'good specimen' changed. We should
be oonoerned not only with the immanent teleology oE the individual
animal, but with its role in the environment oE the population.
86
The
survival oE particular individuals cannat be guaranteed. IndividuaIs
with alI of the J1equired cri teria may not survive, less favoured specimens
may survive. The statistical probability that one group will prove 'fitter'
than another telIs us nothing oE the prospects oE any individual in that
gJ10Up.87 No immanent teleology here; the population is not itself an
organism.
88
Now what can we say of the 'virtues' of WalIace and MacIntyre?
Have they found a leveI oE speci:ficity which allows for alI likely
developments in the human condition without making the criteria for
virtue[s] so vague that their use becomes vacuous? And do they avoid
the term 'human nature' to avoid the difficulties I have just discussed?
Take WalIace's 'courage' and 'self-restraint,' qualities which enable
the agent to think purposefulIy about his situation without the distrac-
tions Df fear and desire. If one maintains that in any conceivable life
there will always be situations which evoke fear or desire, so that
there will always be need Eor courage and selE-restraint, is one saying
anything significant? 89 When Eear is the relevant emotion, the relevant
virtue is courage; but can anyone predict what courses of action courage
86. The sarne developments can occur in human culture. I have noted else-
where that were Achilles alive today, he would be either in therapy or in jail.
87. Do biologists in fact appraise individual animaIs? If a species is predatory,
then the individual members of the population who are the most successful
predators are presumably the best specimens. If good specimens starve, the
fittest survive, and the quality of the species is maintained or improved; as is
the quality of the prey, since at the population leveI the prey most fitted to survive
are on the whole those who do survive. But if the predai1:or is too successful, and
catches and kills alI of the prey, alI of the predators will starve also. If we accept
Wallace's account of the thought processes of modem biologists, surely this
situation - even if it rarely occurs - complicates the question of deciding what
a good specimen of the predatory species in question is like. This may have
implications for virtue-ethics; but I have no space to pursue them line of
thought here.
88. The likelihood that a particular type of ethical conduct will advantage
the agent in general, as Wallace says, is rather similar.
89. The Oxford philosopher R. M. Rare holds that courage should no longer
be regarded as a virtue, since its results in the nuclear age are too dangerous.
Should one therefore downgrade courage? One is unlikely to make cowardice into
366
A. W. H. ADKINS
will require irn different communities in different times and places?
Can we deny that in one society courage may require the performance
of action A, in another the non-performanoe of action A?
That virtue-ethics is inadequately specific as a guide to action is
a commonplace. Aristotle acknowledged that the subject-matter made
scientific knowledge impossible in his arete-ethics; but probably did
not see a problem in this, since his 'best specimen' men were designed
to be the entire citizen body of a small polis, similar iu education,
background a:IlJd interests, who might be expected to agree broacLly
ou what shouJd be done both generally and in specifk oases; to
qualify as phronimoi they needed to possess all the aretai; in a
simpler world they might in fact agree for the most part; and they
accepted that aretai were good for them in a desirable sense of 'good.'
That is to say, directly beneficial, not beneficial merdy in the sense
of improving the quality of life in the polis, and so indirectly good
for them, everr if in a particuJar case the agathos seemed to have come
off worse. This view depends on the previous history of arete, which
differs from the history of 'virtue.'
Wallace's virtues are not all desirable for the sarne reasons. We
may ask why they are held to f()lI'm a set. They are not different ways
of showing practical wisdom, and it appears that one might have
some of them and not others. Those who had courage and self-restraint,
defined as keeping calm in the face of terrors am.d pleasures so as to
bring practical reasoning into play, and no other excellences, would
have no motive for uot employing practical wisdom in a manner bene-
ficial to themselves alone. Agairn, suppose someone to accept all of
Wallace's 'virtues,' to what criteriOIl is he to appeal when there is an
apparent clash between the demands of two or more virtues? Modern
society is complexo The polis was quite oomplex too; but both Plato
and Aristotle simplified their problem by arguing for ar assuming a
determinate human phusis as an ideal, to which individuaIs might
or might not conformo Consequently, in addition to the aretai in the
full sense, those of the citizen in Aristotle'.s best polis, there were
- inferior - versions of aretai ar are te for womern and slaves. Aristotle
has no problem over this, since no-one expected aretai to be other
a virtue; it is much more common to employ a 'persuasive redefinition' and
distinguish what one calls 'troe courage': 'troe courage requires a sensible resolve
not to behave rashly, against the odds. After alI, being a predator is not the only
way to flourish.' Not alI persuasive redefinitions have a chance of success, of course.
HUMAN NATURE lN THE PHILOSOPHlCAL ETHlCS
367
than exclusive of whole classes of persons. Those modern moral philo-
sophers for whom 'virtue' and 'human nature' play an important role
usually demand a version of the concepts that is the sarne for all in
the sense that social, politicaI or econornic factors a:re irrelevant.
90
We still have difficulties in applying the concepts, whether to good
persons or good citizens. However highly we admire our elected repre-
sentatives, we use 'human nature' of them, if at alI, to excuse their
mistakes and misdemeanours. Yet they need, and idealIy should have,
mental excellences which other good citizens not in a position of poli-
ticaI, administrative or economic power may possess but do not so
urgently need. A 'human nature at its best' attainable only by a pro-
portion of the community is distasteful to most of us; and if rather
over 99% of the population was excluded - as it would be by Aristode 's
definition - from such a desirable, there would be trouble; but we
have difficulty in defining an egalitarian version that goes beyond
supposing all possessed of a minimal rationallty, which constitutes
'human nature' on which 'human rights' may be constructed; and
though 'human nature at its best' is not prima facie nonsensical, it
seems to be little discussed in secular contexts.
ln short, the 'human nature' of the thinkers of 'today' whom
l have discussed here is indeterminate, and sofar as l can see could
not be made determinate on any terms acceptable to the thinkers
themselves or their folIowers. 'The life governed by convention is
natural for human beings' and 'the human good is to search for the
human good' enable no comparison between lives or actions of contem-
poraries, much less those remote in time or space. On WalIace's terms,
have we demonsltrable grounds for preferring any convention or set
of conventions to any other? Like many modern moral philosophers,
WalIace warks - as l have shown - with contextless and largely
unarticulated communities. Let me ask some more specific questions.
All communimes require courage; 91 but was the courage of the villein
the sarne as that of his feudal lard? Or, like the third class in Plato's
90. Not alI conventions give precedence to co-operative excellences. Consider
the convention of the duel. [One might argue that society, in accepting 01' imposing
this convention, imposed roles on a pattem of behavior whose occurrence it
could not prevent.]
91. Is this a by-product of the Enlightenment Project not rejected by
MacIntyre?
368
A. W. H. ADKINS
Republic, is the villein not supposed to display courage or other virtues?
'Villain' in its more recent usage and spelling suggests that he was not. 92
I suggested above, p. 355 that MacIntyre had some problems in finding
an univocal usage of any virtue-term, or even isolating the concept of
'courage' or any other 'virtue' at all; and Wallace seems to have similar
problems. Again like many other modem moral philosophers, Wallace
seems to presuppose not exactly that all communities resemble modern
liberal democraoies, but that at least they could be adjusted at any
period of history until they became similar to such comm1l[lities. Hut
if a virtue is related to wellbeing of the community as a whole - and
Wallace evidently values some virtues on these grounds - it may be
that in some communities only some members will need courage
[Plato] or that the kind of courage which directly relates to the
defense of the polis is treated as the paradigm kind [Aristotle]. Aristotle
would, I take it, have said that in the 10th century no one on this
planet was enj.oying 'hl1iII1an flourishing'. Would Wallace agree? And
would he aIs o agree that one could not leap from the 10th century to
any kind of egalitari.an ethic and society in one or a small number
of bounds? MacIntyre oertainly has a sense of history, and of the
development of virtues over time; but has he any grounds for preferring
one or more practices to others? Do some practices have more 'internal
goods' than others? Is chess 'better for the character' than Rugby
football? Or are all practices equal in this respect? Are all conventions
equal? Is it totally unimportant which practices one chooses, or which
conventions are present in the society ln which one lives?
So far as I can see, Wallace and MacIntyre do not answer these
questions; and I find it difficult to see how one could answer them
without, as Plato and Aristotle do, preferring one form of society, one
way of life, one type of government linked with the nature of mankind
as they saw it. Only this can oHer any degree of specificity; and this is
not acceptable in liberal democracies. Indeed, the lack of specificity
in 'virtues' is not only a result, but seems to be a desired result, of
liberal democracy. That different people in different positions - the
92. I presume that 'Wallace does not hold that the more opportunities a
community offers for the display of [say] courage, the better the community;
so that 'a land fit for heroes to live in' ranks below 'a land that only heroes could
live in.' [Aristotle has similar problems about war and the opportunities for
performing the kallista, most 'noble, of actions.]
HUMAN NATURE lN THE PHILOSOPHlCAL ETHlCS
369
ruler 01' rulers, magistrates, subjects and the wives of each of them,-
required different excellences, even if they carried the sarne labels,
was once taken for granted. And Aristotle suppHes a concept of human
nature to 'justify' his views. Few modem moral philosophers would
accept a 'human nature' which was not treated as possessed equalIy
by alI. This view, as we have seen, occurs rather infrequently in the
Greek philosophers we have discussed, and it is symptomatic of wide
differences between the ancient world and 'today.'
(Pgina deixada propositadamente em branco)
HOMEM ANTIGO E HOMEM DE HOJE
PERANTE A NATUREZA, A TCNICA E O PROGRESSO
R. M. ROSADO FERNANDES
Universidade de Lisboa
Para o homem do nosso tempo, mas especialmente para os que,
como muitos de ns, se dedicaram e dedicam ao estudo da antiguidade
clssica e do humanismo que da resultou, inevitvel que se ponha
a questo sobre o que sentia o homem antigo face Natureza e
Tcnica e que posio assumia ele perante a necessidade de controlar
a primeira, o que s poderia acontecer se dominasse a segunda. Domar a
Natul'eza e dela tirar os recursos para a sobrevivncia do homem nesta
terra s possvel graas a um crescente conhecimento da prpria
Natureza, no qual se pressupe o aperfeioamento das capacidades
humanas, que eram j na antiguidade consideradas como as mais
excelentes de todos os animais da criao. Aristteles (Part. Anim., 687 a),
ao afirmar que a Natureza deu ao homem mos e no patas dianteiras,
cita a A:naxgoras que no tinha dvidas quanto ao facto de que era
por possuir mos que o homem era o mais inteligente dos animais.
S que Aristteles, movido aqui pelo seu pendor filosfico, comenta a
afirmao do pensador da Jnia e mostra ser prefervel dizer que foi
por ser o mais inteligente que tOttllOU as mos. Isto explicava e ainda
hoje explica que o homem fosse adquirindo cada vez mais profundos
conhecimentos do meio que o rodeava e que pudes,se pr em prtica,
na sua interveno no terreno, os pri!l1cpios que ia deduzindo. De certa
forma muitos antigos acabaram por incluir dentro da noo de pro-
gresso o vontade que sentiam no dOttllnio da tcnica aperfeioada
a seu favor, ao retirarem da Natureza recursos alimentares e do subsolo,
riquezas que, juntamente com outras intervenes menos pacficas,
lhes permitiam obter um certo domnio sobre as zonas em que habi-
372
R. M. ROSADO FERNANDES
tavam e seus habitantes e depois total domnio sobre o homem seu
semelhante que noutras zonas vivia. No entanto, no foi sem acidentes
que se progrediu no conhecimento e na tcnica, uma vez que a prpria
descoberta do fogo valeu severo castigo a quem o deu a conhecer
Humanidade, certamente porque devia ainda vigorar o princpio de
que os segredos da Natureza eram pertena exclusiva dos deuses e o
seu conhecimenJto negado muito naturalmente ao homem.
A ideia do castigo de Prometeu , no final de contas, uma inveno
humana que no aparece ao ar.repio do que geralmente se passa quando
algo de importante se descobre, sobretudo quando a descoberta d ao
seu descobridor possibilidades de se distinguir entre os seus iguais
ou mesmo de deter nas suas mos um instrumento que lhe confere
maior poder. Na antiguidade nunca foi uniformemente positiva a acei-
tao da cresoente facilidade com que o homem procurava fazer crescer
o produto da terra pela agricultura ou diminuir as distncias pela
inveno do navio, para s falarmos de dois exemplos conhecidos.
J Hesodo na sua teolgica m vontade considerava todo esse esforo
tcnico do homem como um retrocesso prprio de um estdio bem
inferior ao que o mesmo homem tinha conhecido aquando dos tempos
justos da Idade do Ouro, em que a Natureza e Homem viviam em
comunho permanente. No mito das Idades, mito pessimista, o homem
era um resto desgarrado e destitudo de uma poca melhor, em que
havia mais justia, mais abundncia sem esforo, mais concrdia entre
todos os viventes. Como pode o homem de hoje, homem da Idade do
Atamo, depois de ter passado pela Idade da Revoluo Industrial (ser
ela a verdadeira Idade do Ao?) encarar tal pessimismo que hoje parece
obsoleto e at em contradio com os progressos da tcnica, que tanto
tm aliviado o ser humaJIlo das pesadas tarefas a que outrora proce-
dera, como homem livre ou como escravo? Perante tal progresso
tcnico, como possvel ser pessimista e no encarar os mitos de
outrora como meras lendas, que nada tm a ver connosco e que, como
tal, devem ser entendidas e examinadas? S que continuamos a ser os
mesmos homens e voltados para o passado ou para o futuro, conti-
nuamos a ter os nossos Prometeus, oontinuamos a culpar geraes
passadas, e nunca nos possvel chegar a admitir que o homem
felizmente sempre parecido com o que o precedeu, a no ser que o con-
siga ultrapassar pela fora interior de que soube munir-se.
Mesmo os pensadores antigos mais ligados observao da Natu-
reza, como os Jnios, ou os mais materialistas, que tudo viam com-
posto de tomos, quer se tratasse da matria, da alma humana ou
HOMEM ANTIGO E HOMEM DE HOJE
373
dos deuses, como Demcrito, Epicuro e o seu herdeiro romano Lucrcio,
embora fundamental a compreenso do mundo que nos
rodeia, o desvendar dos seus segredos e, se possvel, um cada vez
maior domnio sobre ela, nem mesmo esses conseguiam pr de lado
a ideia de que a grande ameaa que sobre o homem pesava tinha
origem nos destemperos da Natureza, manifestados em catstrofes
naturais, em epidemias, em doenas, com a consequente destruio
de sociedades inteiras e de corpos humanos. Essa Me ameaadora
podia por vezes aparecer encarnada nas figuras de deuses, mas, pouco
a pouco, o aspecto divino comea a ser vtima da dvida constante,
como j visvel na posio de Hipcrates, quando no tratado sobre
o Mal Sagrado, se ocupa da epilepsia e lhe nega origem divina atri-
buindo-lhe simples causas naturais. Contudo, mesmo que despojada
de algumas vestes sobrenaturais, durante mais de dois milnios vai a
Natureza permanecer Senhora e Mestra de corpos e de engenhos,
ameaadora nas suas manifestaes negativas. A descrio da peste
em Atenas por Tucdides, ou das epizootias no mundo animal cele-
brizadas em hexmetros dactlicos nas Gergicas de Verglio, bem como
das catstrofes naturais que Lucrcio, o materialista, tambm em hex-
metros tentou perpetuar, como a destruio de montanhas por tremores
de terra, do-nos a ideia da importncia que o homem antigo lhe
conferia. Tal convico no impede, contudo, que muitos considerem
que o esforo do homem, no sentido de conseguir melhores condies
para a sua espcie, era digno de admirao e correspondia a uma
escala de valores em que o progresso tcnico rivalizava com o progresso
moral, desde que concebido para o homem medida de todas as coisas,
como Protgoras pretendia, malgrado a m vontade de Plato e do seu
Scrates. Na veroade, tal como hoje, j se pretendia ver no progresso
tcnico uma ameaa de desumanizao, sem que primeiramente se
discutisse quais as finalidades da tcnica utilizada e se elas serviam
ou no melhoria da vida humana. POT isso os sofistas, que acredi-
tavam no avano do saber humano em relao ao das geraes pas-
sadas, acabann por ser ridicularizados pela dialctica concebida a
posteriori por Plato, que pretendia ensinar a virtude e estratificar
a sociedade humana, defendendo o ensino abstracto da matemtica e da
geometria como cincias prprias para formar a classe dos guardies
na sua repblica totalitria, negando qualquer importncia obser-
vao, como princpio cientfico que leva necessariamente aplicao
prtica das descobertas da tcnica. Era esta actividade digna de escravos
e de gente de baixa condio, ao mesmo tempo que afirma ser a ret-
374
R. M. ROSADO FERNANDES
rica, cuja tcnica era dominada pelos sofistas que dela faziam modo
de vida, um instrumento de aduJao para seduzir as audincias popu-
lares que desprezava. Socrates que refere no Grgias, que por muito
bom que seja um constnltor de mquinas (se quisermos podemos tam-
bm entender por engenheiro o gr. mechanopoios) e por muito til
que seja a sua profisso, nem por isso algum bem nascido dever
casar fi,lho ou filha com um descendente de um membro de tal pro-
fisso, de tal forma injurioso o nome desta.
O testemunho de Plato para ns da maior impO'rtncia por ter
vindo a ser, devido sua espantosa capacidade filosfica e inteligncia,
o modelo de pensadores ocidentais, cuja 1nfluncia na fomnao da
conscincia colectiva da nossa sociedade e na formao dos espritos
dos que se destinam ao poder, foi sempre da maior importncia.
De facto Plato est muito menos interessado na observao da Natu-
reza, do que no domnio do homem e do seu esprito, e por isso no
admira que recuse, como pouco sublime, qualquer tonica que torne
o homem mais livre e independente. To-pouco aceita o progresso
material como necessrio, uma vez que no reino do esprito e do
poder que se processa e aplica toda a sua engenharia utpica, na feliz
expresso de Karl Popper, e na qual vir a alicerar a sua cidade ideal,
as suas leis e o seu estadista. O nlsofo-rei no se deve preocupar
nem com a adulao do povo, que a retrica, nem com as obras
pblicas que so outros tantos trabalhos de adulao. o que Scrates
responde a Clicles, no Grgias, por este ter esboado o elogio a Tems-
toc1es, Cmon e Pricles: louvas homens que fartaram os Atenienses
de tudo o que estes desejavam. Diz-se que fizeram grande a cidade.
mas no se v que ela est apenas inchada, que esta grandeza que lhe
criaram uma espcie de tumor. Foi sem sabedoria e justia que esses
homens de Estado encheram a cidade de portos, estaleiros, muralhas,
impostos e outras bagatelas do gnero. (Trad. do Prof. M. Pulqurio).
difcil encontrar maior prova de m vontade para com um progresso
material que poderia contribuir para o bem estar dos atenienses e que
seria compatvel com o progresso moral, visto pr disposio de um
povo meios que a todos podiam dar vantagem, nlilll esforo iguali-
tarista que vir a ser o timbre do progresso moderno, arpesar das
desiluses de que vir a ser vtima, conforme nos sugeriu h dcadas
Raymond Aron.
Ser difcil negar que o homem, apesar dos esforos dos idelogos
em controlarem o seu labor, ou dos mgicos em o arrastarem para o
irraciona,l, ou mesmo de algumas igrejas em confinarem o seu gnio,
HOMEM ANTIGO E HOMEM DE HOJE
375
O homem dizamos nunca parou, no decorrer dos sculos, de organizar
as sociedades humanas em que vivia seguindo o processo natural, como
to bem entendeu Aristteles ao classific-lo, como naturalista que era,
de animal poltico ou se quisermos de outra forma traduzir o zoon
politikon, de animal social. As prprias leis elaboradas pelo homem
e que eram apresentadas por filsofos e historiadores como a grande
conquista que distinguia a sociedade humana civilizada da barbrie,
mesmo essas tambm eram concebidas segundo os princpios das leis
da Natureza, visto que tambm esta dispe de leis para crescer e
manter-se, leis que ao serem ilnfringidas por qualquer fenmeno ime-
diatamente criam graves desequilbrios, que podem levar destruio
do ambiente e das sociedades que neste se inserem. O progresso tcnico,
no entanto, nunca se confinou fabricao de leis que s servissem
para limitar o homem nos seus excessos, pois outras promulgou que
protegiam e fomentavam a criatividade humana, para que esta cola-
borasse no desenvolvimento da sociedade concebida como um todo.
Esse processo de desenvolvimento, que obviamente tem de ser enten-
dido dentro dos limites impostos por cada poca, caracterizava-se por
constante crescimento demogrfico e pelo consequente aumento da
procura de novos meios financeiros ou de riquezas, principal causa
da guerra, como j detectara Tucdides (1,83) que entre as afirmaes
que pe na boca de um dos polticos que intervm na guerra do Pelo-
poneso (Arquidamo), nos comunica que a guerra no tanto uma
questo de armas mas de meios financeiros, pois s estes podem
tornar as armas de alguma utilidade. Apesar do crescendo de mortan-
dades que se vai verificar no decorrer da histria do mundo, quando
as naes se defrontam umas s outras, nunca deixar o homem de
acudir pelos meios da tcnica e da cincia, afinal meios que o pro-
gresso tinha posto sua disposio, s primeiras necessidades que
permitissem a sua continuao no planeta que habitava e habita, conce-
bendo esse progresso tcnico como dirigido para o aumento da pro-
duo de que se alimentava, para o domnio do espao, de forma a
mover-se mais rpida e eficazmente nas zonas em que vive, para a
destruio dos seus inimigos de forma a criar, se possvel, uma fora
dissuasora de defesa, quando no uma fora que lhe permitisse ir
buscar alhures os meios Hnanceiros e as riquezas de que necessitava
para a sua auto-sufidncia. Ao mesmo tempo tambm era esse mesmo
progvesso utilizado para o estudo da preservao do seu corpo e da
sua alma face doena, com todos os limites impostos pela religio
e pela magia que tinha de enfrentar, mesmo quando crente ou supers-
376
R. M. ROSADO FERNANDES
ticioso. Dificilmente o homem abandonou a prossecuo do que achava
til para a sociedade em que vivia e para o aumento do poder de que
dispunha e nunca houve fora espiritual ou tica que jamais tivesse
tido a capacidade de interromper essa caminhada, lenta mas segura,
do homem para o poder e para o domnio do Universo. So esses
aspectos negativos, tantas vezes apresentados como casos da mais como-
vente heroicidade, que vieram incendiar os nimos mesmo dos homens
pacficos por natureza, que se impressionaram com a orgia do . poder
e a possibilidade, varivel conforme as pocas, do domnio total do
espao que conheciam, quando, nas fileiras dos exrcitos de Alexandre,
de Csar, de Carlos V ou de Napoleo, subjugavam povos em nome do
imprio e de valores em que possivelmente at acreditavam. Tinham
porm de defrontar a Natureza, que era o seu grande obstculo, a sua
grande inimiga, embora inimiga imparcial, porque igualmente difcil
para todas as partes em confronto. O frio, o oalor, as torrentes cauda-
losas, as tempestades, quando no a morte, eram acidentes que surgiam
amiude nessas caminhadas gloriosas, e que se no conseguiram levar
ao insucesso a formao dos imprios helenstico e romano, em casos
mais recentes, provocaram pesadas derrotas pelo frio e pela neve s
tropas bem equipadas de Napoleo e de Hitler, diante de Moscovo
e de Estalinegrado, apesar da disciplina e determinao do atacante,
que se viu impotente perante idntica determinao dos atacados e
invadidos, ajudados estes pelo manto protector da Natureza, que parecia
tomar parte a seu favor na defesa do solo ptrio.
inegvel, contudo, que a expanso do poderio de um povo pelas
naes suas vizinhas ou mais longnquas at, d como resultado que
da se retire uma certa ideia de progresso, a que no alheia a cres-
cente facilidade dos transportes, o incremento da cincia por se conhe-
cerem novas plantas, novas pedras, novos animais, a que acrescia o
desejo natural, agora saciado, dos naturalistas de conhecerem novos
costumes e novas sociedades. Muito disto nos d a conhecer a produo
intelectual romana, em que se denota um certo optimismo quanto ao
progresso, mesmo na obra do velho Plnio, na qual ao mesmo tempo
que notamos algum saudosismo pela austeridade das grandes reali-
zaes do passado, somos postos ao corrente da sua opinio negativa
pelas obras ditadas pelo luxo desenfreado, que tem sido ao longo dos
sculos o sinal ineludvel do apetite nunca saciado dos povos conquis-
tadores. Em todo o mundo antigo j vemos prefigurada a aliana
entre a tcnica e o poder, uma vez que este tem em mente no s
possuir os homens seus vassalos ou cidados, mas muito naturalmente
HOMEM ANTIGO E HOMEM DE HOJE
377
tambm proporcionar-lhes as riquezas que extrai da Natureza e a sade,
de cuja conquista tratam seus fsicos e mdicos. J na poca imperial
Celso no promio do seu tratado de Medicina nos diz que tal como a
agricultura promete alimento para corpos sO's, assim tambm a arte
mdica promete a sade para os doentes. Em parte alguma falta esta
arte, pois at as naes mais incivilizadas tiveram conhecimento de
ervas e de outros meios prticos para o auxlio das feridas e das
doenas. Foi contudO' entre os Gregos que esta arte foi muito mais
cultivada do que entre as restantes naes, mas mesmo entre eles no
o foi desde os seus incios mais remotos, mas apenas alguns sculos
antes de ns.
No se pO'de contudo pensar que s por existir uma noo con-
creta e explcita de progressO' tcnico, se deixaram de lado os aspectO's
irracionais da vida, desde a magia at superstio mesmo em pocas
em que a abundncia parecia indicar que o poder se exercia confonne
as leis da bO'a governao e com o apoio dos meios conquistados
pouco a pouco pela cincia e pela tcnica. Sempre houve os que nO'
acharam esse progresso tcnico suficiente nem meritrio, uns, como
Sneca, porque no o achavlllIl compatvel com o progresso moral que
defendiam, outros, como PlatO', porque o consideravam epidcticO',
visto estarem mais interessados em criarem sociedades utpicas geral-
mente de ndole autoritria ou totalitria. J nesta altura se definem
claramente dois campos, que no chegam a acordo sobre o que o
Progresso e sobre a medida em que a tcnica e a cincia devem intervir
no mundo natural para dele extrair a felicidade possvel para o homem
e para a sociedade.
O homem de hoje, o homem da Idade Atmica, julgamos ns,
que se encontra a nvel terico, numa posio superior do homem
antigo de h mais de dois mil anos, tanto no plano . filosfico, como
cientfico e tonico, como, ousamos dizer, no plano tico. De facto
comparada a sua situao com a do seu antepassado, que diferenas
nO'tamos, que sentido mais apurado da realidade, das coisas e da vida
humana em geral, comparada esta com a realidade antiga, em que a
distncia era distncia, a velocidade infinamente menor, os meios
de investigao ridculos comparados com os de hoje, a capacidade de
matar o seu semelhante bem inferior em poder mortal, ao passo que
hoje a capacidade de oomunicar incomparavelmente superior de
outrora, a todos os nveis, que nada tm a ver com o homem interior,
com o homem pessoa humana (medida de todas as coisas como o fez
Protgo-ras). Hoje tudo melhor, mais eficaz e mais prximo. Em que
378
R. M. ROSADO FERNANDES
medida houve todavia um progresso moral que acompanhasse esse
inegvel avano cientfico e tcnioo?
A partir da ltima guerra mundial, o homem, nosso vizinho e,
segundo alguns, nosso irmo, conseguiu mero dos progressos da Fsica,
de meios financeiros considerveis e de recursos humanos de alts-
simo nvel postos sua disposio, chegar desintegrao do tomo
e da matria, processo que pode desencadear, se for utiHzado como
fora letal, os efeitos mais devastadores no planeta em que vivemos,
sem que seja possvel limit-lo nas suas consequncias. Ser este ento
um uso imoral do progres,so tcnico, uma vez que este devia estar ao
servio do homem para lhe fazer bem e no para lhe fazer mal? No
entanto, quando em 1947 se publicaram as actas de um dos Encontros
Internacionais de Genebra, intitulado Progresso Tcnico e Progresso
Moral, podemos ler na interveno do bilogo marxista britnico
J. B. S. Haldane uma interpretao optimista dos resultados atmicos
(nessa altura ainda controlados exolusivamente pelos Estados Unidos),
e ao mesmo tempo uma premonio do que neste mesmo momento se
est a passar a nvel inte:macional. Diz Haldane: Eu acredito firme-
mente na possibiHdade de todas as bombas deste gnero, possibilidade
que ser muito maior quando mais de um Estado a possuir, e que
ser muito mais provvel se os povos temerem a possibilidade do seu
emprego numa guerra civil. Se no forem destrudas, sero provavel-
mente empregadas, e algumas dezenas, talvez mesmo algumas centenas
de milhes de homens, de mulheres e de crianas viro a mOHer de
forma horrvel, mas no mais horrvel do que as centenas de milhes
que teriam morrido na nossa poca, se Pasteur, Koch, Lister e outros
nunca tivessem vivido. E acrescenta mais adiante: Creio tambm
que se exageram os efeitos das bombas atmicas, mas elas poderiam
certamente matar a maior parte dos Ingleses. Eis afirmaes em que
um mal compensado pela fraca consolao de outro mal ter sido
combatido, e eis simultaneamente uma falta de f, estranha por parte
de um dentista, que no oonsegue prever que o poder devastador da
quase bomba de estimao, que ento critica levemente, poderia ser
multiplicado pelos cientistas que a estudavam at nveis imprevisveis
tal como aconteceu. Esta atitude tanto mais bizarra, quanto Haldane
tinha peremptoriamente afirmado um pouco atrs a sua crena em
que o progresso tcnico pode ser um progresso moral para o produtor,
se este compreender o que est a fazer. E se no estiver? E se estiver,
mas estiver mais empenhado na sua supremacia em relao aos outros?
HOMEM ANTIGO E HOMEM DE HOJE
379
Afinal de contas a situao actual simples. Pela interveno
atmica pode o homem proceder destruio do seu planeta, ideia
completamente alheia ao homem antigo, em cujo nmero podemos j
inoluir os nossos avs, sobretudo no caso da minha gerao. Embora
subsista ainda o perigo de catstrofes naturais e de epidemias que
podem ceifar milhares de vidas e destruir inmeros haveres, este
potencial destrutivo completamente novo tudo sobreleva e de tal forma
que at foi eufemisticarrnente intitulado de Dissuasor, uma vez que
nem o feiticeiro que o lanar est seguro de poder conter em limites
razoveis o seu feitio.
Temos assim vivido, nos pases mais ricos, porque mais desenvol-
vidos, que no nos que s so ricos em recursos naturais, numa era
de paz sem precedentes, rodeados de conforto, se nos compararmos
com os mais pobres, ainda que circundados de erupes blicas, que
assumem as formas mais diversas desde o terrorismo personalizado
prosaica guerra civil, fenmenos violentos que malgrado os esforos
dos que os promovem no tm conseguido at agora pr termo aos
avanos da tcnica e da cincia ao servio da produo, do bem estar
e da destruio, esta chamada agora de convenciona!, se no pres-
supuser o nosso total aniquilamento.
Trata-se de uma novssima forma de paz, que se ao mesmo tempo
permite aumentar pela biotecnologia a produo do planeta e outras
formas de riqueza e bem estar, por outro lado no consegue encontrar
mecanismo, porque isso depende das sociedades implicadas e da sua
crena nos valores ticos e de solidariedade humana, que encurte a
distncia que separa as zonas desenvolvidas das que se encontram
em vias de desenvolvimento ou em retrocesso de desenvolvimento,
e nas quais habitam cerca de 750 milhes de seres humanos mal
nutridos, ou, sem usar o eufemismo, com fome.
As possibilidades de investigar e de produzir em tranquilidade
so de tal forma imensas, que contrariando em absoluto as predies
mais pessimistas do Malthusianismo, o mundo desenvolvido, j domi-
nados muitos dos aspectos mais difceis da Me Natureza, produz muito
mais do que consome, e por ser lal"gamente excedentrio forado
tristemente a lanar-se em guerras comerciais, que so guerras apesar
de no disporem de armas de fogo, entre aliados, ao mesmo tempo que,
por falta de solidariedade e de viso poltica e prtica do futuro, no se
comea pouco a pouco a esboar uma poltica no demaggica que per-
mita aos povos em vias de desenvolvimento, venderem os seus produtos
380
R. M. ROSADO FERNANDES
a preos compensatrios, de forma a poderem financiar o seu ensino, a
sua investigao e principalmente alimentar as suas populaes.
Continua porm a progredir-se em todos oS campos da dncia,
muito especialmente no das cincias blicas, cada vez matando o
homem mais facilmente o seu semelhante, sem muitas vezes ter de
arriscar sequer a vida, no repto e no duelo a que forava a arma
branca, como proclama D. Quixote ao oensurar a cobardia dos que
matavam oorn aVIDa de fogo e distncia. Por outro lado sentimos
por vezes, no caso da medicina, como que um escondido desejo de
atingir e assegurar a imortalidade do homem, muito embora flagelos
de novas e velhas enfermidades desafiem todas as tentativas, alimen-
tando com isso as casas dos curandeiros e oS santurios por esse
mundo fora. Quem pode negar contudo que h um progresso tcnico
notvel, mas quem pode negar tambm, que a par desse progresso h
uma incapacidade impressionante de o homem o fazer acompanhar
no seu foro ntimo e comportamento exterior por um correspondente
progresso moral? At no caso do espectacular aumento da produo
de alimentos, aumento que s os que sonhavam com a Idade do Ouro,
podiam prever, at nesse caso so os pases que mais produzem casti-
gados pelo avano tcnico que criaram, uma vez que o muito que lhes
sobra e que serviria ao bem da Humanidade, no encontra, ou por
falta de meios ou de interesse ou de interesses, os consumidores que
deveriam em princpio situar-se entre os mais neoessitados.
A concluso simples: estamos a pagar um alto preo pela paz,
e ainda bem que o estamos a pagar apesar de tudo, desde que a guerra
deixou de ser, no por virtude do homem, mas do medo que ele sente
a respeito do tal Dissuasor, o factor de estabilizao (segundo os mar-
xistas a forma de o capitalismo oombater as crises de desemprego) ,
porque tudo forava a reconstruir depois de tudo ser morto e reduzido
a escombros, mas que posteriormente vinha a ocupar algumas geraes
num esforo pI'odutivo no blico.
Perante esta paz generalizada e no virtuosa, perante as ilimitadas
possibilidades de produzir mais e melhor, perante os avanos das novas
tecnologias que tornam todo o mundo no'sso vizinho, perante as con-
quistas da medicina que asseguram mais baixos ndices de mortalidade
e maior esperana de vida, perante tudo isto e mais ainda, como sejam
as desiluses que muitos destes progressos provocam, como dever
I'eagir o homem, castigado por trabalhar demais, por produzir demais,
por investigar demais e por , apesar disso, no ter conseguido dominar
HOMEM ANTIGO E HOMEM DE HOJE
381
O caos e a desordem do seu planeta e substitu-los por uma ordem
humana e o cosmos que a todos contemp1a?
Ser necessrio que para isso abdique de muitos princpios que
desde menino lhe ensinaram. De facto s precisar de ser o melhor
da escola, se esse seu esforo servir de alguma coisa que no seja
somente a sua valorizao pessoal e a adulao do seu egosmo e dos
seus pais. Se assim for, a investigao, a experimentao, o estudo e o
trabalho que nos diferentes campos promover s tero sentido se servi-
rem para explicar melhor a presena da humanidade no universo, as
relaes entre os seus semelhantes e para aumentar o conforto espiri-
tual e material possvel durante a nossa humana passagem pelo mundo.
S que ainda estamos longe de atingir esse interesse comum que
ligue as pessoas, os povos e as naes. A escravizao do ser humano
e a posse planetria ainda a ambio de alguns; o crescer em pres-
tgio e em riqueza passando por cima dos cadveres de amigos e adver-
srios, o desejo de muitos. Torna-se pois urgente, se porventura for
possvel, uma concertao de ordem moral mais adaptada s realidades
do globo, que embora as mesmas de sempre, so, graas s possibi-
lidades de comunicao, de todos conhecidas.
Caso assim no acontea receamos que o velho mito das Idades,
em que da Idade do Owo se passa para a da Prata e desta para a do
Bronze, desta para a do Ferro, desta para a do Ao e finalmente desta
para a do Atomo, continue a ser uma sucesso verdadeira. S que desta
vez corremos o risco de no hav,er tantas geraes para o futuro, caso
no queiramos aproveitar o progresso tcnico de que vamos dispor
para o nosso progresso moral, visto que ser ele mesmo a causa da
nossa destruio sem etapas, bem ao contrrio do que pensava o hO'menl
antigo. Desde que a Natureza deixou de ser, por estar conhecida e
dominada, a nossa principal adversria, ser o homem o nosso prin-
cipal inimigo, e o lO'bo do homem .como j os antigos diziam, a no
ser que se encontre, como nosso irmo que , ao nosso lado na busca
, da felicidade para si e para os outros. Basta para isso que pense e tire as
concluses necessrias do simples facto de que dispe agora de poderes
que o substituem em muitos casos Natureza e sua fora destrui-
dora ou criadora, mas que de toda a maneira o tornam capaz de
aniquilar, caso no acredite em valores que transcendam O'S seus instintO's
predadores, toda a Humanidade e a si prprio tambm, sem que com
isso nada venha a ganhar.
(Pgina deixada propositadamente em branco)
L'ORIGINALlT DE LA PATRISTIQUE GRECQUE
GILLES DORIVAL
Universit de Tours et Centre Lenain de TilIemont
Un texte de Clment d'Alex,andrie va nous aider prciser les
temles dans lesquels peut tre envisage la question de l'originalit de
la patIlistique grecque. II est tiT du Pdagogue, crit dans les annes 200.
Grce au Christ, qui est l'ducateur, le pdagogue, de tous les hommes,
le pa'ien convrem apprend oomment o,rganiser les multiples aspects de
sa vie quotidierme:
Dieu a vouJu que la femme soit imberbe, fiere de sa seu1e oheve-
lure naturel1e oomme le oheval l'est de sa oriniere; mais il a o:m
l'homme d'une barbe comme les lionset ill'a dsign comme un homme
par une poitrine velue; c'est le signe de la force et de l'autorit. ( .. . )
Et Dieu attache une telle irnrportance cette piIost qu'il a fix la crois-
sance pour les hammes au mme moment que ae11e de la sagesse:
proisment paroe qu'il aime la gravit, iI a rendu imposanrt l'aspect
de l'homme en l'honorant d'une respectable barbe blanahe. La sagesse
et la mi,son blanchies par la rflexion n'aIlrivent leur plein panoui,s-
sement qu'avec le temps; elles fortifienrt la vicillesse par la Vligueur
d'une riche exprienoe, elJes presentent sa barbe blanohe oomme l'aima-
ble fleur d'une sagesse imposante et lui oonferent le drodrt une con-
fiance tout fait justifie.
Tel est done le signe distinctif de l'homme: la barbe, par quoi iI
montre qu'H est un homme, plus ancien qu'Eve et le symbole d'une
nature suprieme; Lui, Dieu a ddd que oonvenait la pilosit et il a
parsem de poiJs tout le COIlpS de l'homme, mais le seul endroit glabre
et mou de son ct, iI le lui a enlev pom en fabriquer le rceptaole
de sa semence: une femme dHcate, Eve, qui doit l'aider la gnraItion
des enfants et la vie des foyers. Quant lui - puisqu'il avait perdu
384
GILLES DORIV AL
la partie glabre de san corps - il resta homme et il montre ce qu'est
l'homme; et c'est lui qu'a t accord le rle actif, oomme elle le
rle passif. En effet, les corps velus sont par nature plus secs et plus
chauds que les corpos dpourvus de polils. C'est pourquoi les tres mles
sont plus velus et plus chal1ds que les tres femelles. ( . .. )
II est donc saorilege de maltraiter ce qui est le symbole de la nature
virile, la pillosit. Mais vOl1loir s'embeUir en s'pilant ( ... ), si on le fait
pour un homme, c'est le signe d'un effmin, et si on le fait pour une
femme, c'est le signe d'un adultere; il faut loigner et carter de notre
vie le plus possible l'un et l'autre. En vrit, tous l,es cheveux de votI1e
tte sont compts, dit le Seigneur; mais ils sont auss[ compts, les
poils qui couvrent votre menton et mme assurment oeux qui sont
partout sur votre corps. ( ... ) Ce qu'il faut arracher, ce ne sont pas les
poils, mais les convoitises 1.
Les diteurs et traducteurs franais de ce texte soulignent juste
titre que ce que Clment dit ioi est un lieu commun de la philosophie
hellnistique. Celle-ci n'avait pas accept la mode des mentons rass
qui s'tait introduite dans le monde grec depuis Alexandre. De nombreux
paralleles paJens sont signals dans les notes de bas de page: Chrysippe,
Diogene le Cynique, pictete, Musonius, Sneque. Certaines expres,sions
du passage rappeUent l'Iliade d'Homere. La doctrine de la plus forte
chaleur du mle est nonoe par Aristote et Galien. La chute du texte
elle-<lume (<<Ce qu'il faut aI1racher, oe ne sont pas les poUs, mais les
convoitises) pOl1rmit tre une formule stolcienne. Le tan de la page
rappelle oelui de la c1iatribe cy-nico-stoldenne 2.
Ce qui fait de oe texte une page de patristique grecque, ce sont
deux rfrenoes scripturaires: la premiere consiste en une allusion
l'pisode bien COIl!IlU de la Genese ou Dieu cre la femme (2,18-25).
Voici la traduction des versets 21 et 22, que j'emprunte M. Harl :
Et Dieu jeta un garement (ou: une torpeur) sur Adam et ill'endormit;
et il prit un de ses cts et il substitua de la ohair sa plaoe. Et Ie
Seigneur Dieu difia le ct qu'il avait pris Adam pour en faire une
femme et iI I'amena Adam 3. La seconde citation, signaIe par les
mots dit Ie Seigneur, est emprunte au Nouveau Testament (Luc 12,7).
1. Clment d'Alexandrie, Le Pdagogue, III, 18-19, Sources Chrtiennes, n 158,
Paris, 1970, pp. 45-46.
2. Voir H.-I. Marrou, La diatribe chrtienne, Patristique et humanisme,
Paris, 1976, pp. 267-277.
3. M. Harl, La Genese, La Bible d'Alexandrie, Paris, 1986, p. 104.
L'ORIGlNALIT DE LA PATRISTIQUE GRECQUE
385
Donc, nous en teniI' pour le moment ces quelques lignes de
Clment, ce qui distingue un Pere grec de son contempo'rain paien,
ce n'est pas le comportement: tous deux veulent tre et sont barbus.
Ce n'est pas non plus la plupart des raisons donnes ce compor-
tement: tous deux se rferent au mme arsenal d'arguments contenus
dans la littrature et la philosophie grecques. Mais c'est la prsence,
en plus, chez le Pere, des critures comme critere de vrit et d'argu-
mentation. Tel est le premier niveau ou l'on peut saisir l'originalit
de la patristique grecque. Qu'est-ce dire?
CARACTERE PRGNANT DES CRITURES
ET MTHODE D'INTERPRTATION
En ralit, les Peres grecs ne sont pas les seuls donner aux
critures une te1le place. Les auteurs du judaisme hellnistique, notam-
ment Philon d'Alexandrie, et les courants gnostiques chrtiens recourent
dans leurs crits, tout comme les Peres, en mme temps la culture
philosophico-religieuse de leur temps et aux critures. Mais celles-ci
se rduisent, chez les Juifs, ce que les chrtiens appellent l'Ancien
Testament, chez les gnostiques, des pages choisies du Nouveau Testa-
ment. En affirmant l'unit indissociable des deux Testaments, l'Ancien
prfigurant le Nouveau, 1e Nouveau accomplissant l'Ancien, les Peres
occupent une place originale qui permet de les distinguer des Juifs
et des gnostiques.
Dans la tradition patristique, la place des critures est pri.mor-
diale. II n'existe probablement pas d'ceuvres patristiques sans dtations
ou rfrences scripturaires. C'est que ' les peres se dO'l1I1ent pour tche
soit d'expliquer par l'criture, sait d'expliquer l'criture. Or, en vertu
d'une regle d'interprtation emprunte l'rudition hellnistique et
selon laquelle, oomme le disait Aristarque de Samothrace, il faut expli-
quer Homere par Homere, c'est l'criture qui explique l'criture. Aussi
la plaoe de l'criture est-elle ncessairement prgnante dans tous les
crits patristiques.
Attachons-nous dgager quelques aspects de ce caractere prgnant.
L'orthodoxie s'est constitue au travers de trais polmiques: contre
les Juifs, contre les gnostiques et les marginaux de l'orthodoxie, contre
les paiens. Or iI y a un lment commun ces trois polmiques, pour-
tant diffrentes par bi.en des aspeots. C',est la prsenoe de Ieons
d'exgese. On peut dire que la patristique consiste avant tout donner
386
GILLES DORIVAL
des leons d'exgese aux adversaires des chrtiens. Pour los orthodoxes,
si les Juifs, les gnostiques, les hrtiques, les paiens affirmemt ce qu'ils
affiI1ment, c'est parce qu'ils sont de mauvais interpretes de la Bible. On
pourrait multiplier les exemples et analyser de ce p.nt de vue le Dialogue
avec Tryphon, un inter10cuteur juif, orit par Justin au milieu du
Ue siec1e, ou le trait Contre les hrsies d'Irne, ou enoore l,e Contre
Celse Je me 1imiterai un seul l,e Trait du Saint
Esprit que Basi1e de Csare a dirig au miheu du IV
e
siede contre
les ariens de la seoonde gnJ1ation, Aeoe, Eunome et les eunomiens.
En vertu du principe phi1osophique selon leque! Ies tres noncs de
aon dissemblable sont de natUI1e elissemblabl
,
e, Aece oroit dmontrer
que le Per,e, le Fils et le Saint Esprit ne snt pas semblables; en effet,
selon lui, les crituI1es rservent des propositions diffI1entes au Pere,
au Fils et l'Esprit; le PeI1e est nonc lorsqu'il y a le tour prposi-
tiOll1nel ou, de qui, le FUs lorsqu'il y a Ot'OU, par qui, et l'Esprit
lorsqu'il y a 'J Wt, en qui. La rfutation de Base est d'ordre scriptu-
raiI1e. Elle oonsiste montrer que les hrtiques ne trouvenrt auoun
appui dans les critures, qui appliquent indirffremmenJ1: les trais prpo-
sitions chacune eles personnes de la trini. En ce sens, en vertu mme
du principe utilis par Aece, l,es trois personnes sont semblables. PaDIDi
la vingtaine de oitations servant la rrfutation, Basile accorde une
place particuliere Matthieu 28,19 (<<'Baptisez au nom du Pere et du
Fils et de l'Espl'it) ou 1es toois personnes, coordonnes par la particule
de liaison '){.(1.L sont sur le mme plano Ainsi ce n'est pas au terrne d'un
raisonnement de type philosphique que Basile rfute Aece. Tout au
oontraire: i1s partagent le mme priLllCipe philosophique de base. Ce
sont des considmtions exgtiques qui pe:ru:nettent Basile d'tablir
qu'Aece est un exgete IDcomptent.
Passons un autre aspect de oe rle fondamen:tal de l'criture.
A premiere vue, les grands concepts thologiques labors par les Peres,
- ceux d'OOOL,(1., tre, d':(.!;ooc)"to, de epO"t, nature, de 1tPCT'>1tO'J,
personne, d
1
1tcr"t"t1.O"t, hypostase -, n'ont aucune coloration bibli-
que. En ralirt 1es critures s''nt loin d'tre absentes. D'abord parce
que ces te:ru:nes prtenoont traduiTe le vrai seus des critures. Prenons
l'exemple d'lloocrtO. Ce te:ru:ne, central pour dfinir les personnes de la
trinit, est, oertes, absent des critures. Mais, lorsque, dams le texte
signal l'insamt, Basile de Csare veut montrer que les tJ10is per-
sonnes sorrt de mme nature, il fait la dmonstration que les tours
prpositionnels scripturairesv ou, Ot'OU et 'J Wt emploient pour chacune
DE LA PATRISTIQUE GRECQUE
387
des perSOIlll1es. Ainsi, p,oocno est d'une oertaine faon prsent dans
les critures, eu ce qu'il eXiprime le sens mme des noncs scripturaires.
En second lieu, on peut montrer que l'criture a t au cceur de
l'laboration de oertains de ces concepts. C'est le cas pour npcrwno\l,
dont l'adoption est due pour une part la technique exgtique d'orig,ine
paienne que M.-J. Rondeau appelle la mthode prosopologique 4;
deV'ant un texte, il faut se demander: qUJi. parle? est-ce Dieu, le Fils,
l'Esprit, Israel, l'glise, etc.? La formule prosopologique a jou rpendant
plusieurs sieoles un rle :iJJnportant pour passer du donn rvl la
fOI1mulation dogmatique; 1e conoept de personne intervient non seule-
ment dans le dogme trinitaire, non seulement dans le dogme christo-
logique, mai>s aussi dans l'ecalsiologie, oor npcrwno\l sert dsrigner
non seulement la personne singuliere du Christ, mais atlJSsi le Christ
incluant en lui toute l'humanit.
Ce camotere prgnant des critures pourrait tre tabH l'a,ide de
bien d'autres exemples. Nous en verrons une illustration lorsque nous
parlerons de la rhtoI1ique ohrtienne du modele et de la citation
bibliques. Mais il est urgent de se poser la question suivante: cet lment
d'originalit de la patristique n'est-il pas plus apparent que rel? Car;
en se rfrant sans ces,se aux critures, Peres ne forut peut-tre
pas autre ohose que les paiens de la tmdition mdio- et noplatonicienne
aV'ec le texte de Platon. N'y a-t-il pas en fiait1: une communaut de
dmarche et de mthode? Un texte d'Origene va naus permettre de
rpondre cette questiono
Voiei oe qu'il orit dans le Trait des Principes, 10rsqu'iJ aborde la
question des CI1itures divines: On ne pensera pas ( ... ) que l'inspi-
ration de l'criture divine, qui s'tend travers tout son COI1pS, n'existe
pas, sous prtexte que la faiblesse de notre intelligeuce n'est pas capable
de scruter tmvers chaque mot les penses secretes et caches, alors
que le trsor de la sagesse divine est dissimule dans des vases de
peu de prix et sans ornernents de mots, comme l'indique l'Aptre:
'Mais naus avons ce trsor dans des vases d'argile, (. .. ) afin que la
foroe de la prnssance divine bril1e davantage' (of. 2 Cor. 4,7), sans que
le fard de l'loquence hU!illaine se mle l'loquence des doctrines.
Si en effet nos livres avaient entrain les hommes croire parce qu'ils
taient crits avec l',art de Ja rhtorique, ou avec la messe de la philo-
sophie, 'notre foi', assurment, consisterait dans l'art des mots et 'dans
4. M.-J. Rondeau, Les Commentaires patristiques du psautier (III-V siecles).
Vol. II. Exgese prosopologique et thologie, Rome, 1985.
388
GILLES DORIV AL
la sagesse humaine, et non dans la puissance de Dieu' (cf. 1 Cor. 2,5) .
Mais en realit tout le monde sait que 'la parole de cette proclamation'
a t accueillie par la plupart des hommes sur presque toute la terJ:1e,
et sait bien que leur foi ne rside pas 'dans les mots persuasifs de la
sagesse, mais une dmonstration d'esprit et de puissance' (1 Cor. 2,4)>>.
Ouelques lignes plus bas, Origene cite l'Aptre Paul: Nous disons la
sagesse parmi les parfais, mais non la sagesse de ce monde, ni des
princes de ce monde, qui seront dtruits (1 Cor. 2,6). Il commente
ainsi: Paul montre que la sagesse, la ntre, n'a rien de COIIllIIlun, quant
la beaut du discours, avec la sagesse de ce monde 5.
Le passage que Je viens de citer fait apparaitre un theme important
et rcurrent dans la patristique 6: celui de l'Etl'tWx. des critures, de
leur pauvret rhtorique. Rien voir avec le texte de Platon comment
par la tradition platonicienne. Les Peres ont conscience d'avoir affaire
un texte de rfrence original: pour eux le langage biblique s'oppose
au langage des hommes, qui se caractrise par un style (cpPcX.cnc;), qu:i a de
la beaut (xcx.c;), de l'ornement de la cohrence (&.xoovi}Ccx.),
un bel arrangement de mots. Rien de tel dans le langage biblique, qui
est pauvre et qui offre mme des fautes de grammaire, des incohrences
logiques, des absuJ:1di'is, des impossibilits. Cette pauvret du langage
biblique est galement souligne par les paiens, qui, l'image de Celse
ou de l'empereur Julien, en tirent argument pour affirmer que la prdi-
cation chrenne s',adresse seulement des hommes grossiers et
incultes 7.
Ce dernier argument doit tre rfut. A la diffrence des paiens,
les Peres dans la ncessit de justifier leur texte de rfrence. Origene
s'y prend de deux faons: d'abord iI montre que le texte biblique est
habit par une force; iI agit, iI communique son enthousiasme, comme
on peut en juger par sa diffus-ion sur la terre entiere et par l'attraction
qu'iI exeroe sur les hommes 8. En second lieu, Origene invoque la pda-
gogie divine: si les critures possdaient les beauts grecques, jamais
l'homme ne comprendrait que ce qui agit en elle est la vrit; on
croirait qu'elles ont du pouvoir par leur propre force; le charme d'un
5. Origene, Trait des Principes, introduction, traduction et dossier annexe
par M. Harl, G. Dorival et A. Le Boulluec, Paris, 1976.
6. On le retrouve au V siecle chez Thodoret de Cyr, Thrapeutique des
maladies hellniques, I, 9-53.
7. Voir par exemple Origene, Contre Celse, VI, 1.
8. Voir le commentaire que M. Harl donne du fragment du Commentaire SUl'
l'Evangile de Jean d'Origene conserv par la Philocalie, Sources Chrtiennes, n 302,
Paris, 1983, pp. 274-281.
L' ORIGINALlT DE LA PATRlSTlQUE GRECQUE
389
texte entrainerait le lecteur et le tromperait: sduit par une belle suite
de mo.ts, il ne chercherait pas un sens digne de Dieu, il ne saurait pas
que le texte vient de Dieu. La pauvret du style, les incohrences, les
absupcLits, les impo.ssibilits, obligent le lecteur ne pas s'arrter
au style, mais chercher dco.uvrir le seus inspir par Dieu, - ce
qu'Origene appelle les ralits. Dans ce travail sur les sens, le chrtien
se heurte l'obscurit du langage biblique, so.n crci<pELCx. Elle est due
l'incomptence rhtorique des crivains sacrs inspirs par Dieu et se
traduit dans les textes par des maladresses, des hizarreries, des ambi-
guits, des discontinuits. To.ut comme la simplicit, elle a l.me fonction
pdago.gique: ce qu'Origene appelle les pierres d'achoppemen1 du
langage biblique permet d'carter les indignes, empche le lecteur de
s'arrter au sens apparent, permet l'exgete de dco'llvrir le sens
profond.
Ce dernier se laisse dcrypter grce la mthode allgorique. Retrou-
verions-nous ici la tradition classique? On sait en effet que l'allgorie
est une mthode de lecture mise au point par la tradition philosophique,
notamment sto.icienne, pour viter les objections d'immoralit, d'impit
et d'anth:wpomorphisme adJ:1esses aux textes d'Homere et aux mythes
grecs. DeI'riere la lmtre, un sens plus lev existe, d'oI1dre physique
ou moral ou symbolique. Assurment les Peres sont h6-itiers de cette
mthodologi,e: pour eux, l'criture contient des enseignements pour
la vie chrtienne et d'autres portant sur les ralits spirituelles ou la
proto-histoire de l'humanit. Mais ce qui fait leur originalit, c'est que,
chez eux, l'aHgorie est essentiellement typologique: les vnements de
l'Ancien Testament annoncent les vnements du Nouveau, la venue du
Messie, la naissance, la prdication, la mort et la rsurrection du Christ,
ainsi que son retouT la fin des temps, et aussi les ralits chrtiennes.
Le Christ est ainsi la clef des critures 9. L'allgorie paienne, qui met
eu correspondance des mats et des choses, ne parait pas avoir co.nnu
l'quival'ent de la typologie chrtienne, qui dcrit, sous une histoire
9. L'allgorie typologique est un bien commun l'ensemble de la patristique
grecque. Certes, chez les antiochiens, il y a une critique de l'allgorie alexandrinc,
juge trop en rupture avec le sens historico-littral, et ils proposent de lui substituer
la thorie", qui, selon eux, serait plus clans la continuit du rcit biblique. Mais,
clans les faits, c'est--dire dans les textes, la thorie des antiochiens ressemble
l'allgorie.
390
GILLES DORIVAL
vrate, une histoire plus vraie encore 10: nous tenons l un lment
d'innovation au sein d'une. mthode commune.
Cet exemple peut-iI donner lieu gnralisation? Comment s'opere
la rencontre entre la tradi,tion grecque et les critures?
CHRISTIANISME ET HELLNISME
Revenons la page de Clment d'Alexandrie. On hsite entre
plusieurs jugements: le lecteur bienveillant parlera d'une fusion assez
russie entre la traditiou grecque et le chris6alIlisme; tel autre trouvera
le mlange confus, sans v'raie profondeur et pour tout dire un peu
r1dicule; un autre jugera qu'on a ici un bel exemple de rcupration
maladroite et saugrenue d'ides et de valeurs grecques. II ne s'agit pas
ici de trancher entre ces opinions, mais de volr qu'elles refletent par-
faitement l'hstitation de l'historiographie antique et moderne sur la
maniere de situer la patr1stique par mpport a'llX humanits classiques.
Pour les uns, comme le pa'ien Celse qui criv:it son Discours vrai vers
170, le chri'sanisme n'est pas en continuit avec la tradition grecque,
iI n'en est pas une reprise; au mieux, i,llui fiait des emprunts ma1adroits;
le plus ,souvent ii la caricature et opere des oontresens 11. La tradition
noplatonioierune de la fin de l'Antiquit va dans le mme seus: res
chrtiens nesout pas des grecs, mais des trangers; oe sont des ignorants
et des iIncultes, qui apportent le bouleversement de l'innoVlation 12. Dans
son Commentaire sur la Rpublique, Prodos critique la thosophie
barbare 13. A II10tre poque, le grand historien Paul Lemerle parle de
la fondamentale incompatibilit d'espnit entre l'heJ;lni,sme profane
et le chrism.:lJIlJi'sme patristique 14. Ces partisaDIs de la solurtion de conti-
tin'llfit en1Jre patristique et hdlnisme reoivent le renfort premiere
10. Voir H..I. Marrou, Dcadence romaine ou antiquit tardive? III'-IV' siecle,
Paris, 1977, pp. 73-83.
11. Voir Origene, Contre Celse, passim.
12. H.-D. Saffrey, Allusions antichrtiennes chez Proclus le diadoque plato-
nicien, Revue des Sciences Philosophiques et Thologiques 59, 1975, pp. 553-563.
Voir aussi les fragments du Contre les Galilens de l'empereur Julien cits par
Cyrille d'Alexandrie, Contre Julien I et II, d. P. Burguiere et P. l?vieux, SC 322,
Paris, 1985.
13. Prodos, Commentalres sur la Rpublique, II, p. 255, 21-22.
14. L. Lemerle, Le premier humanisme byzantin. Notes et remarques sur
el'lseignement et cultures Byzance des origines au X' siecle, Paris, 1971, p. 44.
Voir aussi L. Jerphagnon, Vivre et philosopher sous les Empereurs chrtiens,
Toulouse, 1983.
DE LA PATRISTIQUE GRECQUE
391
vue innatendu d'une pwtie de la tradition patristique, celle des fidistes
et du COll:mnt antiirutellectuel. Tertulien, um. pere latin reru de culture
grecque, demande: Qu'y a-t-il de comffiun entre Athenes et Jru s alem ,
entre l'Acadmie et l'glise? 15; pour lui, il y a discontinuit entre le
ehristianisme et la traditiOlIl cJassique; les mler serait pe:rmettre
la pense paienne de meter sa loi l'vangiHe ou invirter un amal-
game inoohrent; la supTiorirt du christianisme, qui n'est pas une
phi1losophie, rside proisment dans son <:aIraetere suprarationnel:
je crois, parce que e'est absurde 16. Le grec Tlatien lui aussi se dfie
radicalement de la OUJltUITe grecque; champion de l'antiheUnisme, il
estime que l'aven.iT du ehristi,anisme dpend de son aptitude rester
un culte barbare 17. Plus tard, cerr,tains paJI'mi les moines grecs d'Orient
se feront une gloire de leur ignorance; il lem suffit de savoir lire les
vangiles et les Psaumes 18.
Le second ple autour duquel s'organise l'historiographie anrtique
et moderne afflirrme la fois La eontinuit entre et le
chris1Jianisme et la supruorit du secOiOJd sur le premier. L'hellnisme
serait une ,esquisse imparfairte du chrisanitSme, ou encore une prrpa-
rat10n ce dernier. A vrai dire, les Peres grecs ici n'innovent pas, mais
reprerJJneiI1t une ide chere au judaisme hellnis1tique, pour lequel,
comme on le voit dans l'reuVlre de Philon, la philosophie est une prpa-
ration la thologie. Pour Justm, vers 150, chaque cole philoso-
phique grecque, notamment la platOlIlicienne, a entrevenu un aspect de
la vrit, oar tous les tres rationnels ont part au Logos, qui esrt le
Christ; la raisOIJ1 diVline a sem des graines de vrirt dans tous les
tres crs l'image de Dieu 19. A l'poque moderne, Werner Jaeger
a brillamment iUus1lr l'ide selon laqueHe la patristique cOlJ1siste dans
la fusion ha:rm.onieuse entre la propaideia qu'est la culture paienne
et la paideia qu'est 1e chnisti'arsa:ne 20.
Ainsi voil dessiecles que les uns sorrt persuads qu'il n'y a jamais
eu de oOlJ101liation entI'e ehristianisme et hellnisme, tandis que les
15. Sur la prescription des hrtiques, 7.
16. Sur la chair du Christ, 5.
17. Discours aux Grecs.
18. Voir A.-J. Festugiere, Les moines d'Orient. I. Culture ou saintet, Paris, 1961
et H.-I. Marrou, Histoire de l'ducation dans l'antiquit, Paris, 1948, pp. 472-484.
19. I Apologie, 46; II Apologie, 8. Voir H. Chadwick, Early Christian Thought
and the Classical Tradition, Oxford, 1966, pp. 1-30.
20. W. Jaeger, Early Christianity and Greek Paideia, Londres, Oxford, New
York, 1961; traduction franaise par G. Hocquard sous le titre Le christianisme
ancien et la paideia grecque, Metz, 1980.
392
GILLES DORIVAL
autres insistent sur les lments de rapprochement. L'histaire mme
du mot grec .T)\lLO'(J. reflete cette contradiction. Ce terme est driv
du verbe .T)'\ICSW, qui signifie parler grec. Au IV
e
siede avant notre
ere, chez Thophraste, le mot dsigne la premiere des cinq qualits
du style, l'usage gmmmaticalement conect du grec 21 . Plus tard, il
dsigne l'usage de la langue de la koin, par apposition l'attique pur.
A peu pres la mme poque, il s'emploie dans un contexte tout diff-
root, un oontexte d'acculturation, pour dsigner l'imitation des Grecs
par les Juifs (2 Maccabes 13): l'hellnisme consiste adopter les ma-
nieres grecques. A l'poque patristique, le mot dsigne la langue et la
culture grecques, la paideia: mais, pour les uns, il est relativement
neutre du point de vue religieux, tandis que, pour les autres, il implique
la croyanoe aux dieux et s'identifie aLors avec le paganisme. L'empe-
reur Julien illustre bien oet emploi; les historiens Sozomene et Philos-
torge aussi, qui utilisent le mot pour caractriser l'esprit des rformes
de Julien; lorsque le code de Justinien (5, 11,9, 1) pade de l'impit de
l'hellniSlIlle, il est clair que le vocable dsigne le paganisme. En ce
demier seus, la relation entre christianisme et hellnisme ne peut tre
que de l'ordre du conflit 22.
Le po1nt de vue que j'adopte ici consiste tenir compte du point
de vue des uns et des autres et affirmer que la patristique grecque
est la fais en continuit et en discontinuit avec l'hellnisme. La rela-
tion avec ce dernier n'est done pas simple: il y ades lmeuts communs,
mais aussi des transformations, des innovations, eles ruptures. Vn tel
point de vue est d'autant plus justifi que la patrisque et l'hellnisme
ne constituent pas des blocs monolithiques, mais sont traverss par
des contradictions internes et changent travers les siedes: certains
Peres refusent l'hellnisme, dont d'autres veuloot faire leur mieI; les
philosophes palens, en gnral, se dfient du christianisme, mais d'autres
ont pour lui tant de sympathie qu'ils se convertissent, ainsi Justin ou,
dans le monde latin, l'leve de Porphyre, Marius Victormus 23 .
21. Voir aussi Diogene de Babylone dans L Ab Arnim, Stoicorum Veterum
Fragmenta, III, Stuttgart, 19642, p. 214, 13-14.
22. Tel est le terme utilis juste raison dans le titre d'un livre labor sous
la direction d'A. Momigliano, The Conflict between Paganism and Christianity in
the Fourth Century, Oxford, 1963.
23. Voir P. Hadot, Porphyre et Victorinus, Paris, 1968.
L'ORIGINALIT DE LA PATRISTIQUE GRECQUE
393
Si l'on en croit la Clavis Patrum Graecorum 24, la Patristique grecque,
ce sont erwiron 420 auteurs, depuis les premiers Peres apostoliques
la fiu du ler siecle jusqu' Jean Damascene au milieu du VIIle siecle,
sau;s compter un tres grand nambre d'anonymes. Ce sont des milliers
d'ceuvres, dont beaucoup restent indites ou mal dites. Nul ne peut
prtendre connaitre chacun de ces auteurs, encore moirns chacune de
ces ceuvres. II fant se contenter de donner quelques coups de sonde.
Je me limiterai aux cinq premiers siecles, qui voient la naJssance de la
patristique chez les Peres apostoliques et apologistes, sa croissance
la fin du IIe siecle et au cours du IIIe siecle avec Clment et Origene
et oe qu'il es't convenu d'appeler son ge d'or, illustr notamment la
filll du Ive siede par les Cappadociens et Jean Chrysostome. Je proc-
demi de la maniere suivante. Pour le lecteur de la Patrologie Grecque,
de la Patrologie Orientale, du Corpus Christianorum. Series Graeca, des
volumes de Sources Chrtiennes, qui sont les principales colleotious
ou 1'on Lit les Peres grecs, la patristique grecque se prsente d'abord
comme un corpus de textes re1evant de diffrentes formes littraires:
quels sont les lments de continuit et d'innovation par rapport la
tradition palerme? C'est ensuite - peut-tre - une faon d'crire:
a-t-on le droit de parler d'une criture chrtienne? C'est enco,re des
ides sur Dieu, l'homme, le monde: quelle est leur originalit? C'est
enfin un gerlI1e de vie que les Peres s'efforcent de propager: comment
se situe-t-il par rapport l'hellnisme?
FORMES LITTRAIRES PA1ENNES
ET INNOVATIONS CHRTIENNES
Les plus anciennes ceuvres chrtiennes et patristiques appartien-
nent-elles des formes littraires hT'ites de l'hellnisme? La rponse
de Werner Jaeger est largement affirma1:ive 25. S'il ne distingue pas de
rapprochement paien pertinent pour les collections de Dits du Christ
(les Logia) et pour les vangiles, en revanche les Actes reprennent un
modele classique; les Lettres de Paul et de Clrnent de Rome doivent
tre rapproches du genre de la lettre phi.losophique, bien atteste chez
Platon, Isocmte, picure et bien d'autres. La Doctrine des Douze
Aptres, qui est le plus ancien manuel catchtique, liturgique et disci-
24. M. Geerard, Clavis Patrum Graecorum, 4 tomes, Turnhout, 1974-1983.
25. Dans l'ouvrage cit la note 20.
394
GlLLES DORIV AL
plinaire connu, dveloppe des themes que l'on retrouve dal11s le trait
Sur la tranquillit de Dmocrite et dans le Tableau de Cbes. Le sermon
ades rapports troits avec la diatribe et la dialexis de la philosophie
grecque populake des Cyniques, des piouriens ou eles Stoi'ciens. La
littrature martyrologique a eles paralleles pai'ens dans les Actes des
martyrs paiens. Lorsque les Peres apologistes, au moment des pers-
cutions, veulenrt faire justioe des accusations de caIIlIlli.ba:11sme, d'a,thisme
et de subversion, ils rdigent des apo,logies, qui sonrt des discours didac-
tiques, - un genTe bien oonll1u dans l'hellni'sme. Le dialogue, qui
Platon a donn ses lettres de noblesse, est u f ~ i l i s dans la controverse
avec les Juifs. La fiorme du protreptique philosophique, iHustre par
Platon et Aristote ert qui ocmsiste exorteT le lecteur adopter un
style de V'ie philosophique, seule voie d'acces au bonheur et au bien,
est reprise par Clme!nt d'Alexandrie au profit du chri,stiamsme.
Sans doute POUlITarl.t-OIl1, a et l, nuancer les analyses de Werner
Jooger, contester tel rapprochemenrt (aJinsi propos de la Doctrine des
Douze Aptres) ou au oont.raire en pl1oposer qu'il ne signale pas (par
exemple entre les collections de Dits du Chrisrt et la collection des
Apophtegmes des Sept Sages que nous a conservs Jean de Stobe
citant Dmtrios de Phalere). Mais l'essentiel n'est pas l. Dans son
souci d'tabHr 1.liIl!e continuit entre la tradition hellnique ert la patris-
tique, WeI1Iler Jaeger en v-ient ngliger l'autre sOUlrce d'o est sorti
le christ>iamsme, je veux dire le judai'sme, et notamment le judai'sme de
langue grecque: plutt que d'tablir UJIl lien de filiation directe entre
la diatribe pai'enne et le sermon ohrtien, on songera plutt l'homlie
juive, doa:1t l'existence est attesrte dans la lit.urgie de l'poque du Christ;
au reste, le Nouveau Testament nous en conserve des exemples (ainsi
le sermon de Pierre en Actes 1,15-22). De mme, la littTature marty-
rologique doiJt avant tout tre rapproche du clebre passage OLI, au
chapitre 7 de 2 Maccabes, la mere et ses sept fiI.s prferent la mort
au reniement de leur foi juive. Quant l'Apocalypse de Jean, elle releve
manifestement dJU mme geJlJre littraire que le livre de Daniel, la litt-
rature apocalyptique, si eu vogue aux alentours de l'ere chrtienne.
Sans doute n'a-'l:-on plus a;f,fai-re id l'hellnisme au sens OLI nous
entendons ce mot aujourd'hui. Mais, apTeS tout, ce sont l des textes
grecs. Bt, parmi ces textes greos, il faut privilgier la Bible des Septante,
dont les livres Oil1't t tmduits partir de l'hbreu entre les annes
280 avanrt notre ere et l'poque du Nouveau Testament; certains livres
L'ORlGINALIT DE LA PATRISTlQUE GRECQUE
395
ont t oosmposs directement en grec 26. Comment ne paS faire de
rapprochemeni, par exemple, entre les 4 Livres des Grands Prophetes,
qui raconten1 la vie et la prdication d'un mspir annanant un messie
venir, et les 4 vangiLes, qUli fant leroirt de la vie et de l'enseignement
du dit messie? Ainsi l'heLlnsa:ne auquelle christianisme ancien se rfere
revt un sens un peu plus large que celui auquel l'on pense sponta-
na:nent. Mais au nom de quoi disqualifierait-on Les productions du
j udalsme hel1nophone?
Revenons aux rfiormes tradiiionnelles de la l<ittmture grecque, afin
de mesurer ,La part de la continuH et la part de l'innorvation que
prsente la patristique. II est na,turel que, dfcl[]js 1e dornaine de la tho-
logie, elle rcUlpere la palette des formes philosophiques, et notamment
le geme du trait. Certaia:ls traits de patl'istique sont mme peut-tre les
meilleurs exenllpJes exiistants de telle ou telle fOJ:1ll1e philosophique par-
ticuliere. C'est ailll!si que le Trait des Principes d'Origene illustre remar-
quablement le type pa'ien du nrait de ph)"sique. Cornsacrs l'analyse
des rapports enTre Dlieu, l'homme et le monde, les traits de physique
se composen1 nOl'fialemen1 d'une prface, qui nonce un programme
de rfutation et de recherohe, et de deux parties, qui ne sont pas sur le
ma:ne .pLan: la premiere partie, plus oourte, consiste en une vue synop-
tique des questions de ph)"sique trairtes de maniere s)"stmatique, la
seconde revient sur 1es sujets de la premiere et est faite de questions
partioulieres, qui corres:pondent un but expUcirte de rfutation et de
recherche, selon le p'IIOgmmme dfini dans la prface. La tradhion
pa'ienne offre pJusieurs e ~ e m p l e s de ce t)"pe de trai.t: l'Onirocriticon
rdig par Artmidore au IF sdeole de notre ere, le Trait du destin
Cl'it dfcl[]js lesannes 200 par Alexandre d'Aphrodi,se, La rponse que
JambHqueadresse, vers 300, la lettre de Porphyre Anbon sur les
Mysteres d'Egypte, le trarirt Des dieux et du monde rdig par Salous-
tios vers 360, la Lettre que Prodos adms,se vers 450 l'ingnieur Tho-
dore sur la Providence. Bien entendu, toutes ces ceuvres offrent une
problmatique prorpI1e, a:nai,s leur ressemblance formelle est hors de
doure.
La part de laoontinuit, qui est ici prirnordiale, n'exclut pas des
traits d'originailit. C'est ainsi que le Trait des Principes termine par
une roapirtulation qui a pour objet de complter l'expos antrieur.
Une telle rcapitulation parait absente de la tradition philosophique
26. Voir G. Dorival, M. Harl et O. Munnich, La Bible grecque des Septante.
Du juda"isme hellnistique au christianisme ancien, Paris, 1988.
396
GILLES DORIVAL
pa'ienne. En revanehe, il en existe quelques exemples chez les Peres:
ainsi le livre III de l'A Autolycos de Thophile d'Antioche. La rcapi-
tulation thologique a videmment un parallele bien connu: dans la
rhtorique classique, tout discours s'acheve normalement par une rca-
pitulation qui consiste rassembler la matiere traite et la rpter
brievement. Mais la roapitulation thologique se distilIlgue de la rca-
pitulation rhtorique en ee que, au lieu de rsumer, elle complete.
Elle n'es,t done pas une simple transposition d'un procd rhtmique.
La part de l'innovation est ioi relle, mais Hmite.
Elle parait plus grande dans un autre genre qui se rattache la
thologie: les traits d'hrsiologie, qui dnoncent et rfutent les doctri-
nes des hrtiques. Certes, comme l'a montr A. Le BO'lllluec, ils drivent
en partie de l'hi,storiographie grecque applique la description des
courants de pense; et les ouvrages polmiques ne manquent pas, chez
Plutarque, Lucien ou Sextus Empiricus. Mais la vise d'exclusion qui
caractrise nos traits parajrt tre une nouveaut d'origine ehrtienne,
dont Justin est sans doute le pere 27.
Je passe maintenant aux genres qui relevent de l'interprtation
des textes. La li.ttrature exgtique constitue en effet une bonne partie
du legs patristique. Ce sont les rudits alexandrins qui ont mis au point
les regles d'tablissement d'une dition sdentifique au moyen des signes
diacritiques comme l'astrisque et l'obel 28 . Fidele cette tradition
savante, OrigEme, qui crit entre 220 et 250, a dit la Bible grecque
des Septante selon les mmes principes. L ou il a innov par rapport
la tradition alexandrine, c'est lorsqu'il a constitu ses clebres
H exaples, dont ne subsistent aujourd'hui que quelques bribes. Cette
Bible sextuple se prsentait comme une synopse de six colonnes
donnant de gauche droite le texte de l'Alnoien Testament hbreu en
caracteres hbm'iques, la transcription de l'hbreu en caracteres grecs,
la vers10n grecque d'Aquila (vers 130), celle de Symmaque (vers 165), la
Septante et la vers10n de Thodotion (vers 50). A certains livres, il y
avait une ou deux versions supplmentaires et anonymes. Soucieux de
composer un instrument de rfrence pour la controverse avec les J uifs.
dsireux peut-tre aussi d'atteindre le texte hbreu original de la Bible,
Origene est ainsi l'inven,teur de la premiere polyglotte biblique.
27. A. Le Boulluec, La notion d'hrsie dans la littrature grecque, 2 tomes,
Paris, 1985.
28. H. Pfeiffer, History of Classical Scholarship from the Beginnings to the
End of the Hellenistic Ages, Oxford, 1968.
L' ORIGlNALIT DE LA PATRISTIQUE GRECQUE
397
Origene a consacr la majeure part de son activi>t expliquer la
Bible. Tout naturellement, il a utilis les formes hermneutiques que
la tradition grecque luettait sa disposition: Commentaires, Scholies,
Hypotheses, Questions et l'ponses et mme traits. Je me limiterai
aux trois premieres. Les Commentaires sont un genl'e littraire dans
lesquel un texte de rfrence (Homere, Platon, Aristote, les Tragiques)
est intgralement expliqu par units de senso Le genre des Scholies
aux classiques se caractrise par la brievet et le caractel'e clairsem
de l'explication, mise en marge du texte de rfrence. Origene a con-
sacr des commentaires (en gnral perdus) la Genese (jusqu' 5, I),
Isaie (jusqu' 30,5), Ezchiel, Petits Prophetes (sauf Abdias), Psaumes,
Cantique des cantiques, Lamentations, peut-tre Proverbes et Ecclsiaste
et, dans le Nouveau Testament, Matthieu, Luc, Jean, Romains, Galates,
Ephsiens, Philippiens, Colossiens, Thessaloniciens, Tite, Philmon et
p e u t ~ t r e Hbreux. Les livres qu'Origene a pourvus de scholies sont
Genese, Exode, Lvitique, Nombres, Deutronome, Psaumes et peut-tre
Isaie et Ecclsiaste 29. II ne semble pas qu'Origene ait compos d'Hypo-
theses; en revanche on connait une collection d'Hypotheses sur les
Psaumes attribue Eusebe de Csare. Origtme n'est sans doute pas
l'inventeur des Commentaires bibliques, qui paraissent avoir t prati-
qus avant lui par certains gnostiques chrtiens (Basilide, Hraclon)
et par Hippolyte. En revanche, iI est l'inventeur des Scholies bibliques.
Commentaires et Scholies se multiplieront dans les siecles suivants.
Par exemple nous connaissons, au IV
e
siecle, huit Commentaires sur
les Psaumes ainsi que les Scholies sur les Psaumes d'vagre, et, au
v
e
siecle, deux CmJI1lentaires sur les Psaumes et . quatre coUections
de Scholies sur le mme livre biblique.
Quelle est la part de l'innovation patristique oons ce domaine de
J'interprtation? Elle revt plusieurs aspects. D'abord il est possible
que la librairie chr:tienne soit responsable d'une innovation technique
intressante: ceUe qui consiste donner dans un mme volume le
texte de rfrence et 1e commentaire. Les Commentaims chrHens citent
en effet intgralement le texte biblique qu'ils commentent. Au con-
traire, les Commentaires pa'iens de l'poque hellnistique forment des
volumes spars; le t,ex1Je de rfrence est donn dans un volume part;
un systeme de signes de renvoi et de 1emmes permet de passer du
livre comment au livre commentaire. Mais iI est juste de dire que la
29. Voir P. Nautin, Ortgene. Sa vze et son oeuvre, Paris, 1977.
398
GILLES DORIV AL
mise en pages des Commenti;l!ires paiens est tres mal CO'l1l1ue l'poque
romaine; ils prsentaient peut-tre la dispositin atteste pIus tard
chez les Peres.
Une deuxieme irmovation parait mieux assure. Les Peres sont,
semble-t-il, les IDventeurs d'une forme littraire qui consiste com-
biner le genre des Commerutaires et celui des Scholies. Elle porte tantt
le nom d'Eklogai (ou morceaux choislis), nantt celui de Stromates
(ou tapisseries), tntot celui d'Hypotyposes (ou esquisses), tantt
encore celui de Glaphyres (ou sculptures, cisdures). Elle tiJent de la
schoHe en oe soos qu'elle ohappe au caractere systmat!i. que des Com-
mentaiTes, puisqu'elle consiste dans l'explication de passages
des critu:ms; toutefois, elle emprunte aux Commentaires leur aspect
d'amples dveloppements.
Une illinovartion patristique toute proche consiste enrichir le genre
interprtatif raide de fomnes littraires nouvelles. J'oo signalerai une.
Durant les deux premiers siedes, les homlies n'appa:rtiennent pas
encore l'exgese savante qui nous intresse iei; ce n'est pas un hasard
si le christlianisme de cette poque ne nous a pas laiss de discours
homiltiques dont l'eX!istence soit inoontestable; les homllies sont alors
des discours occasionn:els destins rester omux. C'esrt avec Mlriton
de Sardes, Clment d'AlexfcllIlJdrie, Hippolyte de Rome et Origene que le
genre homiltique proprement parler apparalt, comme sous-catgorie
du genre interprtatif. Certes les homlies scrlipturaiI1es ont souvent
une vise parntique et veulent exhorter l'auditoire cmtien la vie
vertueuse. Mais elles n'appart,iennent pas pour autant au genre
protreptique et ne relevent pas d'une littrature moralri:satrice. Car,
fondamentalemoot, elles consistent en une explication d'un livre ou
d'un passage de la Bible. Elles forment, si 1'0n veut, un commentaire
oral des critures. Cette communaut de fomne littrnire entre les
Commen1Jajres et les Hom.1ies est bioo marque par le fait qu'
l'poque byzantme, des collections d'hom1ies sornt fabriques simple-
ment en ajoutarnt des doxologies des Com:mentaires. Origene a pro-
nonc pres de 400 homlies sur I'Ancien Testament et de 120 sur
le Nouveau Testar.ment. Les aureurs les plus admirs dants I'Antiquit
taient les Peres Cappadociens et surtout Jean Chrysostome qui,
Antioche ou Constantinople la fin du IV
e
sioole, a oompos environ
140 homlies SUl' l'Arncien Tes,tament et pres de 500 SUl' le Nouveau.
Je passe mamtenant au genre historique. A. Momigliano a bien
dgag ce qui fait l'originaHt des historiens chrtiens, et d'abord des
aurteurs de Chroniques oomme 1e Pseudo-Hippolyte, Jules I'African,
L' ORIGINALIT-';; DE LA PATRISTIQUE GRECQUE
399
Eusebe de Csare 30. IIs transforment largement la ohronographie hell-
nistique en introduisaIllt une perspective proVidentiaHste; leurs chroni-
ques oommencent la cration du monde dont la date est cakule
par rfrence la Genese, elles font ressortir l'antI1iorit des JUJifs, et
done des chrtiens, sur les pa'iens; el1es ohris,tianisent le droulement
des vnements en lessituant par rapport aux SUcceSSLonS des vques.
Eusebe de Csare, un vque du dbut du IV
e
siecle, est l'inven-
teur d'une nouvelle sorte d'histoire. L'histoire ecclsi,astique se caract-
rise d'abord par de nouvel1es approohes: e'est taujours l'h1stoire d'une
nation en guerre, mais cette nation et cette gueI're ne sont pas ordi-
naires; e'est en eHet l'histoire de la guerre entre les chrtiens, qui
forment une nation d'orlgine transOOIlidam:te dont 1e ohef est le Christ,
et leurs ennemis, mens par le di,able qui essaie de polluer la puret de
l'glise; les pisodes de cette guerI1e s'appel1ent peI'scuticms et hr-
si.es. II y a ensuite une lI1ouvel1e oriture. L'histoire politique - mili-
taire, diplomatique - , tradi,ti,oIlJIlel1e oonsistait mler UIl1 maX11I1unl
de discours, le plus SOUVeJ.lt Eictifs, et un minimlliIIl de documents
authentiques. Avec Eusebe, les propoI1uions sont inverses. II privilgie
les documents par rapport aux disoaurs.
A la mme poque, un nouveau genre histoI1ique est inaugur par
Athanase d'Alexandrie crivant la Vie de Saint Antoine, le genre hagio-
graphique, qui prend la succession de la lirttrature martyrologique.
II a subi aussi l'influence du geme pythagoI1ioien dru iM:o V1p, qui
consiste raoonter la vie d'U!ll homme divin: on peut oiter la Vie
d'Apollonios de Tyane par Philostrate ou les Vies de Plotin de Porphyre
et de J amblique. Dans la patl1istique, le saint homme devient l'unique
type d'homme parfait, le seul qui mrite une biogmphie. Des centaines
de vies de saints saIllt aiJnsi rdiges par les auteUI1S partristiques et
byzantins.
A ces nauvelles faOll1s d'oI1ire I 'histoire , caractrises par leur
immense productivit, on peut opposer d'autres innovations patrisuiques
qui n'ont pas eu de vrai sucees. Eusebe, dans sa Vie de Constantin,
tente de prsenter l'eJ.llpereur oomme un modele de pit; cela l'entraine
ngliger desaspects bi.en reIs de son existence, comme 108 oampagnes
militaires, la oonduite politique, 1es passions humaines. Avec A. Momi-
30. A. Momigliano, Pagan and Christian Historiography in the Fourth Century
A. D., The Conflict between Paganism and Christianity in the Fourth Century,
Oxford, 1963, pp. 79-99.
400
GILLES DORIV AL
gliano, 'n peut parler d'chec. L'Autobiographie en trimetres iambiques
de Grgoire de Nazianze est un document passionnant, original dans la
littrature grecque, mais aussi isol.
Avec oette derniere ceuvre, nous abordons la posie grecque chr-
tienne. Pendant les trois premiers sieoles, elle consiste en des hymnes
(ainsi celui qui acheve le Pdagogue de Clment d'Alexandrie), 00 des
pitaphes, en des additions ou eLes j,nterpolations aux Gracles Sibyllins
juifs. Ce n'est que dans la seconde moiti du IV
e
siecle que la posie
chrtienne prend un peu plus d'ampleur, notamment avec la rdaction
d'ceuvres ocrites en hexametres dactyliques: on possede environ 18000
vers de Grgoire de Nazianze; la mme poque sans doute remonte
la Vision de Dorothe publie pour la premiere fois en 1984
31
. Du
ve siecle, datent les posies de l'impratrioe Eudocie, la Paraphrase de
l'Evangile de Jean de Nonnos de Panopolis et le Psautier homrique,
ainsi que les Hymnes de Synsios. On pourrait encore citer quelques
n'ms. Mais au total il y a peu de poetes chrtiens de langue grecque.
Et des formes potiques traditionnelles sont completement absentes: la
comdie et la tragdie notamment 32. Ce phnomene recevra son expli-
cation lorsque j'aboI'derai la question des valeurs chrtiennes et paiennes.
Ainsi, si l'on laisse de ct les formes littraires potiques, auxque1-
les il faut ajouter le genre du roman qui parait avoir t totalement
dlaiss par les chrtiens jusque vers le VIIle siecle (Roman de Barlaam
et Joasaph) 33, ce qui frappe, c'est que les Peres ont adopt la plupart
des formes littraires lgues par la tradition classique, quitte les
transformer plus ou moins profondment. Ce double phnomene de
continuit et d'innovaon se retrouve-t-illorsque I''n aborde la question
des styles prsents dans la patristique grecque?
31. O. Hurst, O. Reverdin et J. Rudhart, Papyrus Bodmer XXIX. Vision de
Dorothe, Cologny, Geneve, 1984. Voir aussi A. H. M. Kessels, P. W. Van Der Horst,
The Vision of Dorotheus (Pap. Bodmer 29) edited with introduction, translation
and notes, Vigiliae Christianae 41, 1987, pp. 313-359.
32. La tragdie intitule La Passion du Christ, parfois attribue Grgoire de
Nazianze, est probablement postrieure l'poque patristique.
33. II est vrai que les chrtiens trouvaient dans leur Ancien Testament ce
qu'A.-J. Festugiere a appel les romans juifs (Esther, Jonas, Tobie, Judith). Mais,
pour eux, ces livres relevent de la littrature biblique inspire.
L'ORIGINALIT DE LA PATRISTIQUE GRECQUE
401
RHTORIQUE PArENNE ET CRITURE CHRTIENNE
Lorsqu'on ht les Peres gI'ecs, on I'econnait en leurs crits, selon
j'expression de M. Harl
34
, une double rhtorique, d'abord une rhto-
rique oommune, identique oeUe des crivains palens, ensuite une
rhtorique spcifique, lie la Bible et aux ralits de la vie chrtienne.
Par exemple, lorsqu'ils veulent parler du divin, les Peres font OOiIIJJIIle
les autres crivains I1e1igieux. Ils se servent de l'anaLogie et des sym-
boles: la lumiere, la tnebre, l'ocan. Ils utilisent la ngation; Hs affir-
moot que ce qu'ils cheI1chent dire est indicible; s privilgioot l<es
adjeotifs composs avec le suffixe privatif - ex.; ils emploient des oxymo-
rons (la sobre iVI1esse, le sommeil vigilant, la douce blessure). Ils se
servent du vocabulaire eLe l'minence, en multipliant les adjectifs de
sens favorable, les superlatifs et les mots composs sur - 1tp. Cette
rhtorique commune est particulieI'ement visible - et mme, notre
jugement de moeLernes, voyante -, partir du IV
e
sieole, chez les Cappa-
dooiens et Jean Chrysos tome , qui ont t les leves de clebres rhteurs
palens, comme Libanios 35. Mais iI ne faudrait pas croire qu'elle est
absente chez les Peres de l'poque antrieure, sous prtexte qu'ils
critiquent l'art de la rhtorique, comme nous l'avons vu dans le texte
d'Origene. Certes ils ont reu une ducation plus philosophique que
rhtorique; mais cela ne signifie pas qu'ils ignorent l'art d'crire;
simplement 1ls n'crivent pas dans le but de montrer qu'ils savent
crire; leur propos est de dmontrer, et pour ce faire, les ressources
de la rhto'rique peuvoot tre utriles. C'est dire qu'on ne trouvera pas
de grands stylistes avant les Cappadociens, mais des crivains ordinaires.
A ct eLe cette rhtorique commune, il y a chez les Peres une
rhtorique qu'on peut qualifier de biblique. Elle repose sur le recours
systmatique la citation scripturaire, et cela de plusieurs faons
comme l'a bien analys M. Harl. Le reoours la citation biblique
rdige la premiere personne permet l' crivain et son lecteur
de s'approprier les mots mmes des personnages insp.rs. L'accumu-
lation de citations autour d'un mme sujet vise crer un effet
d'imprgnation. L'olatement d'une oitation travers un texte, chacuiIl
34. M. Harl, Le langage de l'exprience religieuse chez les Peres grecs, Rivista
di Storia e Letteratura Religiosa, 1977, pp. 5-34.
35. W. Jaeger, op. cit., pp. 68-85, a notamment analys l'influence de la mimsis
sur les homlies de Grgoire de Nazianze et sur les oeuvres de ses contemporains.
402
GILLES DORIVAL
des mais de I'criture ta'l1lt repris plusieurs reprises et tarnt com-
bin avec les autres mots de diffrentes manieres, cre une vritable
trame biblique et constitue un style original.
Aux citaons sCIiipturares on peut assimiler les modeles et figures
bibliques, autour desquels iI arriv,e que les textes patristiques s'orga-
nisent. Je choisU,mi un exemple dans un domaine apparemment inat-
tendue, celui qui passe pour avoir subi Le plns l'inHuence de la seoonde
sophistique 36. On pense spontanment que, dans leurs di'soours d'apparllt,
les Cappadodens et Jean Chrysostome repmduisent fidelement, oonfor-
mment la doctrine de la !J.Cp:rjCnc;, de l'imitation, 105 regles rhto-
riques trllditiOlIDel1es. Bn tllt la Bibl,e joue U!I1 r1e f'ondamental dans
leur oriture. L'loge funebre de Basile de Csare crit par son jeune
frere Grgoire de Nysse en 381 n'est pas un vritable loge funebre:
ii ne CO!I:1tient ni manifestation de doulerur, lli lamentations, ni conso-
lation. II se rapproohe plutt du yXW(..I.LO\l, de l' loge pur et
simple, dont les lments oonstitutifs sont, si l'on suit Thon et
Mnandre, les suivants: un prologue, ou 1tPOOt(..l.LO\l, prsenliant une ampli-
fioaon, ou puis U!I1e louange, ou compos de huit
,1tOL: quatre relatifs aux qualits naturelles y\lOC;, y\lELC;, Cj>t.C;,
la patde, la famille, la naissance, la constitution natUlldle), trois portant
sur les quaLits morales la petite
eruance, l'duoation, les occupations) et le dernier conoemant Les hauts
faits (1tpiiL<;); chague '1to<; est dvelopp par une comparaison, une
yXPLLC;, avec U!I1 grand homme; enfin un pilogue, 1tt).oyoC;, conclut
l'ensemble. A oe sohma, Grgoire apporte UIlle modification essentieHe:
au lieu que La comparaison soit rpartie entre l'es topoi, ce sont ces
derniers qUJi sont intgrs dans les comparai sons 37; Grgoire met Basile
en paraHele avec Paul, Jean-Bllptiste, lie, Samuel et Mo'ise, l'ide tant
que Dieu a pourvu tous les de I'humanit d'un homrne chaque
fois capable de la condure au salut. Les topai intervierment oons oe
cadre compamtiif: BasiLe a reu une double ducation, chrtieIlJIle et
pa'ienIle, comme Moise avait reu la fois l'ducation juive eIi l'duoa-
tion gyptienne; sa naiSlsanoe rsulte d'un mimcle, oomme ceHe de
Samuel; son asctisme est comparable oelui d'lie et de Jean-Baptiste;
son amour pour les hommes peut tre rapproch de celui de Paul.
Ce falsant, Grgoire de Nysse dgage les vertus pliOpres de Basile.
36. Je dois cet exemple au mmoire de maitrise de F. Alpi soutenu en 1978
l'Universit de Paris V sous la direction de M. Harl.
37. Sauf dans le cas de la patrie et de la famille.
L'ORIGINALIT DE LA PATRISTIQUE GRECQUE
403
Comme on 1e voit, le reoours l'criture bouleverse les d:gles de la
rhtarique. Ses olass1mcations la place des modeles hibliques,
qui organisent la matieI1e de l'loge. Grce cela, l'Eloge funebre de
Basile dev1ent une tude symbolique, qui recense les signes de vertu
et de saiutet de Basle. La est ainsi inspiratrke d'une nouvelle
rhtOlfique.
L'analyse de l'ensemble des crits patristiques confinnerait sans
aucun doute cente comduson. Ce qui signe les crits des Peres grecs,
e'est la pDsenoe de oitations et de modeles scripturaires, qui constituent
eomme autam1 de moments ou leurs prennent leur respir.ation.
II existe une belle fiormule d'Origene, selon laquelle les eritures sont
erites avee U[l style paur ainsi dilre divin: grce la rhto.rique
biblique, il y a quelque ehose de ce style div1n tres spcifique dans
les plus ruStSles des reuvres patristiques.
PHILOSOPHIE PAXENNE ET THOLOGIE PATRISTIQUE
Ce sont les paiens de l'Antiquit qui naus invitern,t
tenter de eomprendre les rapports qui existent entre la philosophie
paienne et la thologie patristique. Car, selon eux, les ohrtiens ne
sont pas noessairement extrieurs aux valeurs de la philosophie. Certes
les images que les paiens ont le plus souvent d'eux fie vont pas en oe
sens: ils voient le ohrisiiamlsme oomme une superstition trangere aux
saines traditions, fanatique, caractrise par l'impit, 1 'athisme ,
l'immoralit, et I1esponsable ce titre de tous ' 1es cavadysmes survenus
dans l'empire, ou bien oomme une assooiation religlieuse voue au
Christ, oomparable d'aUJtres thiases de l'empire romarl.n, ou enoore
oomme une 'secte }uive rebelle domine par un certain Chrestos (Sutone,
Claude, 35,3). Mais, pour l.e mdecin et philosophe Galien, les chrtiens
forment une oole philosophique, earaetrise par le mpris de la mart,
la tempramce alimentaire, la poursuite de la justice; dans la morale,
ils sont exemplaires, mme si, dans l'argumenrtation rationnelle, ils
sont dfieients 38. Que penser de cente description?
En raHt, la relation des Peres avec la philosophie n'est pas
simple. Certams d'entre eux, COlImne Tertulien ou Tatien, ont prtoodu
38. R. L. Wilken, The Christians as the Romans (and Greeks) Saw Them,
E. P. Sanders, Jewish and Christian Self-Definition, Volume One. The Shaping of
Christianity in the Second and Third Centuries, London, 1980, pp. 100-125.
404
GILLES DORIVAL
couper radicalement les ponts avec e11e. Mais leur propos est polmique
et dans les faits ils sont nourris de philosophie; Hs uti:lisent notamment
contre les prtentions de la philosophie atteilJ1d!re la vrit tout
l'arsenal des argurments sceptiques. D'autres Peres rterent la COIJ1-
damnation que l'aptre Paul fait de la ph:ilosophie dam.s la Lettre aux
Colossiens 2,8 et de la sagesse du monde en 1 Corinthiens 17,25. Pour
l'auteur de la Rfutation de toutes l"es hrsies, chaque hersie rsulte
de la corruptiolJ1 dans la foi par une philosaphie particuliere:
les rphilosophes sont les peres des hrtiques. Pom piphane de Sala-
mlne, la philosophie vient du diable. Pour Thodoret, la philosophie
est une maladie de l'me, les philosophes se contredilsent. Mais, l
encore, le lecteur n'a pas de mal retrouver des argurmentaems et des
concepts d'origine rphilosophique. Quant aux Peres qu. passent pour
tre le pIus influencs par la phllosophie grecque, iJs combinent une
de la philosophie avec une apprciation positive. Pour
Justin et Clment, Platon a plagi l'Ancien Testa:ment, dont iI reproduit
plus ou moins bien les enseignements 39. Dans le mme temps, Justin
pense que Dieu a sem en l'homme les graiJnes de la v!rit et Clment
considere que le Logos allume en chaque me une tinoelle de vrit.
II ne faut donc pas prendre la lettre les proclamations antiphilo-
sophiques des Peres: ce sont des sortes de dclarations de principe,
qui ont pour fonction de rappeler que, du poi[}Jt de vue chrtien, la foi
est suprieure la raisOl1. Pour les phHosophes, la vrit est nonnale-
ment la porte de tout hormme qui, partout dans le monde, s'adQII:me
avec srieux auxactivits intellectueHes; tel n'est pas le po.nt de vue
des Peres, pour qui la vrit est de l'ordre d'une rvlation donne
une COIl1LTIl!Ul1!aut partiounere et consistant dans des faits historiques
particuliers. La foi peut done lgitimer un eertain mpris pour la philo-
sophie des paiens, qui se manifeste notamment dans les tentatives
chrtienrnes de donner des sens nouveaux au mot de philosophie,
dsignant, chez certains thologieJ.1Js, la foi chrt.enne elle"1illme, ou
bien, chez les moines, la vie monas,tique. Mais une fois affirune la
primaut de la rvlation, une autre attitude, plus positive, plus conoi-
liante, est en gnral atteste; elle consiste reoonnaltre une grande
39. Selon Justin, Platon a dduit du Pentateuque la triade des tres suprmes,
Pour Clment, Platon a trouv dans la Bible la triade, la doctrine de la vie apres
la mort, celle de la cration du monde, le diable (c'est l'me mauvaise du monde
des Lois), le rsurrection (c'est le mythe d'Er), etc. Voir H. Chadwick, op. cit.,
la note 19.
DE LA PATRISTlQUE GRECQUE
405
utiht la philosophie grecque, oomme le montre par exemple la Pr-
face du Trait des Principes d'Origene: les aiptres OIlit transmis des
enseignemerrts tres olairs sur Dieu, le Chrisrt, l'Esprit, l'me, la rsur-
rection, la CQil'lduite humaine, les anges bons et mauvais, le commen-
cemeIlit et la fin du monde; mais il reste, d'UtIle part, dcouvrir les
raisons de leurs assertions, ainsi que les 'commeIlit' et les 'pourquoi',
d'autre part, constituer un oorps de doctrine; cette recherche se fait
d'un ct l'aid des critures, de l'autre, au moyen de l'enchainement
logique et du droit misOtIlnement, c'est--dire des techniques et des
concepts philosophiques.
Toutefms, il faurt le noter, l'utilisation que les Peres font de ta
philosophie grecque ne signiJie pas qu'ils 1a connaissent tous en pro-
fondeur. Les Mstoriens de la phiLosophie mettent mme en gnral un
jugement assez svere ce sujet 40. Les peres seraient, comme d'ailleurs
d'autres orivains paiens de leur poque, les tmoins et les utHisateurs
d'une sorte de koin philosophique caraotrise par des emprunts
clectiques aux logiques aristotlicienne et stolcienrne, l'rthique StOI-
cienne et la physique platonicienne. Ils connaitraient rarement les
gmnds auteurs par lectuJ:1e dirrecte et dpendraienrt en gnral de
manuels. ToU!tef.ois OOS tudes rcerntes tendeut modifier partiellement
cette approia1tiJin peu favorable: les Apologistes, nortamment Justin,
apparaissent oomme de bons connaisseurs du moyen plartonisme 41;
Clment a lu Platon; Origene est, avec GaJien, le me.lleur connaisseur
antique de la logique stolcienne et iI est remarquablement comptent
sur la physique et l'rthique du Portique; Grgoire de Nysse et plus
encore Marius Vicrtorinus sont des lecteurs attentifs de Plotin et de
Porphyre. Le pseudo-Denys reflete assez fi,delement le noplatoniSlIlle
tardif.
L'nUimration qui vient d'tre faite fait ressortir l'affinit des Peres
pour le plato11Jsme. C'est l UtIl fait bien connu, et qui contraSlte avec
la thologie du Moyen ge occidental, donrt l'inspirateur est Aristote.
Les Peres n'ignorent pas ce dernier 42, mais ils refusent $Ia physique,
qui affirmait la divinit, la transcendance et l'ternt du Ciel et qui
heurtait donc de pJein fouet la doctrine scripturaire de la cratiorn du
40. Notamment L. Jerphagnon, op. cit., la note 14.
41. Voir R. Joly, Christianisme et Philosophie. tudes sur Justin et les Apolo-
gistes grecs du deuxieme siecle, Bmxelles, 1973.
42. La doctrine d'Origene sur le commencement du monde semblable sa fin,
dont l'Aptre Paul nous apprend qu'alors Dieu sera tout en tous, repose sur le
406
GlLLES DORIV AL
monde 43. Pour la mme rruson, ils refusent la physique stoicienne,
dOIllt le panthisrme proolame la divinit du mcmde, parce qu'elle est
contradictoire avec leur ide de la transcendance de Dieu. En revanche,
ils sorrt en aooord avec une intuition du platonisme selon laquelle
l'homme est dans ce monde comme dans une pr1son et qu'il appartient
par son me d'es,senoe un monde plus lev. II y a l une
oonception de la condit1on humaine largement rpandue dans la pense
grecque d'poque tardive: paiens et chrtiens se senrent des trangers
sur cette terre, des exils qui aspirent retourner dans leur patrie
d'origine; ce sjour terrestre passager doit servir man:fesrter la vie
divine, servir Dieu et prparer le salut de l'me; car le monde est
une cole des mes; comomnment aux Lois X 879b, Dieu est le pda-
gogue de l'tmivers; en gnral, la prsence de l'homme id-blJS est
ressentie comme contraire La nature; la naissance est un malheur,
voiI pourquoi iI ne faut pas fter les anniversaires; l'homme est sur
cete terre la d'une chute qui s'explique comme une punition
d'ualJe faute llllltrieure ou qui rsulrte d'un ohoix de l'me (le premier
Plotin) ou encore qui oorrespond une IO'i mtrieure (le seoond Plotin).
Thologiens chrtiens et phiIosophes paiens, notamment platoni-
dens, partagent ensuite bien des ides sur le divin ert sur la relation
de l'homme Dieu. Pour toU'S, Dieu n'eSlt pas sounls la mort, iI jouit
d'une puissanoe surnaturelle, est parfaitement bon. Les Peres acceptent
l'ide platonicienne d'Uin Dieu hors du monde, transcendant, immuabJe,
impass[ble, inooppopeJ. Entre Dieu et les hommes, iI ex.iste des tres
intermdilJires, bons ou mauvais, qui reoivent des noms diffrents:
dmo!l1s, anges, ous, esprits. Dieu parle aux hommes par les rves;
iI y a de clebres r,veurs paiens (Aelius Aristide) et chrtiens (notam-
ment les martyrs Polycarpe et Perptue). Certains hommes reoivent
de Dieu des pouvoirs particuliers - pouvoir de gurir, pouvoir de parler
en langues, pouvoir de prdire -: on les lJppelle des thaumaturges ou
des pmphetes. L'homme peut connrutre Dieu par trais voies, la vaie
de la ngation, oelle de l'analogie (fonde sur l'analogie platonicienne
principe aristotlicien selon lequel la fin est semblable au commencement. Au IVe
siec1e, Eunome utilise abondamment le syllogisme, tout comme Evagre. Le discrdit
d'Aristote vient peut-tre en partie du fait qu'il a t utilis par des hrtiques.
43. Les Peres reprochent aussi l'aristotlisme sa doctrine de la providence,
limite au monde supralunaire, sa conception du bonheur comme rsidant non
seulement dans la vertu mais aussi dans la sant et les circonstances extrieures, etc.
L'ORIGINALITf: DE LA PATRISTIQUE GRECQUE
407
entre le soleil et le bien) et celle de l'mineoce 44. L'homme es,t capable
de faire l'exprience de Dieu, et mme de s'as,sdJmiler lui. Rechercher
l'assimilatian Dieu (l1oLwcnc; i } E W ~ , selom l'exipreslsiem du Thtete de
Platon), et m:me l'identification, es,t le hut par excellence 45, ehez cer-
tains hommes exception:nels, comme Plotin, il est atrteint au cours de
cette vie dans les expriences d'extase, peu nO'illbreuses voire uniques,
mais flOlTmalement il est rserv pour l'apres-vie, lopsque l'rme, dbar-
rasse du oorps, remonte vers Dci.eu.
Tels sonrt les principaux lmenrts de contiLnuit. II faut maintenant
prsenter les lments de rupture, nom sans avoir attir l'attention sur
les diffioults que rencontre ici l'analyse. Je me serv<irai de deux eXeJll-
pIes. On dit SOUVeIlJt que chrtiens et pa'iens seraient en conflit propos
de la dootl'ine sur le monde: la philosophie grecque proolalIDera1t l'ter-
nit du monde et rcusemi t l'ide chrtienne sdon laquel:le il a eu un
commenoement et aura une fiin. En ralit la philosophie grecque n'est
pas si UIIl!anllme sur le sujet; l,a tradition aristotlioienne et une partie
de la tradition platonioienne vont eu ce sens; mais certains mdio-
platonideIlJs mterpretenJt le Time La le1Jtre et affirmoolt que le monde
a t cre par Dieu. D'a,utre pa,rt, et surtourt, les chrtiens n'ont pas
InaIIlqu de relever la res:semblance entre le dOllJll bibLique et la doctrine
sto'icienne des catastrophes priodiques par dLuge et conflagratio[1.
e'est dire que, lorsqu'on crcxit saisri,r um. lment de di:soontinUJit avec
la rphilosophie grecque prsenrte comme un taut, on met parlois le dcxigt
seuJement sur un ds'accord avec une partie de la tradirtion. Pour tre
rigoureuse, l'anaJyse devmit proi>ser les lmenrts de continuit et de
rupture oole philosophique par cole philosophique. Tche impossible
entreprencLre en quelques lignes, et que d'aucuns O[1t d'aiUeurs entre-
pris de mener bien 46.
44. Contre Aece et Eunome, pour qui Dieu ne sait de son tre rien de plus
que nous, qui le savons par rvlation, savoir qu'il est inengendr, les Cappa-
dociens et Jean Chrysostome insistent sur l'incomprhensibilit de Dieu et dve-
loppent toute une thologie apophatique. Le pseudo-Denys la reprendra.
45. H. Merki, O!J.OLWC)L 1}EWL, von der platonischen Angleichung an Gatt zur
Gottiihnlichkeit bei Gregor von Nyssa, Fribourg, 1952.
46. Ainsi pour le noplatonisme A. H. Armstrong, The Self-Definition of
Christianity in Relation to Later Platonism, E. P. Sanders, Jewis11 and Christian
Self-Definition, Volume One. The Shaping of Christianity in the Second and Third
Centuries, Londres, 1980, pp. 74-99.
408
GILLES DORIVAL
Le second exemple dmontre les difficults de l'interprtation .des
faits. Je l'e:mpIUJnte A. H. Armstrong 47. Beaucoup d'historiens de la
thologie considerent que la doctrine trinitaire prnic6enne, qu'ils dfi-
nissent comme subordinatiam:iste, est directement influence par le
platoni,sme de san temps; elle correspondrait la hirarchie descen-
dante platonicienne des trois dieux: le premier principe, le deuxieme
dieu Nous .ou Logos, l'Ame du monde. La doctrlIle dfinie au concile
de Nice, en 325, en affirmanrt: l'unit d'opration des personnes dans la
cration ,et la rdemption, marquerait une rupture dcisive avec la pense
grecque et notamment avec l'ide selon laquel:1e iI y ades degrs dans
la divinit. En l1alit il n'est pas possible d'accepter ce poirnt de vue.
D'abord par'ce que le rapprochement entre la thoJogie antnicen.me
et le mdoplataniSllllJe est superficie!; la doctI1tlle eles Peres d'avant
Nice doiJt plutt tre compare la thologie du Nouveau Testaa:nent,
qui ,a une allure subordinationiste Ensuite, pame que le
mouvement qUi. s'est pmdui,t Nke a eu Heu, qudques dizaines
d'annes <l!uparavant, chez les penseurs noplatonioi.tms, et notamment
POl1phyl1e qui a identifi l'tre de la triade intelligible tre-Vie-Pense
au premier pI1!noipe inconnaissable. Faut-il des lors renverser l'opinion
tmditionndle et affiI1iller que la doctrine ruicenne est prlus en conti-
nuit aVlec la phiJlosophie grecque que la doctmne amtnicenne? Je m'en
garderaIi bien, prcisment cause des enseignements du premier exem-
pIe sur les risques ,misonner en teI1illes gnmux. De pLus, il faut bien
voir que la philosophie a ses dbatls propves, tout comme la thologie:
an risque de voir des rencontres, ou des ruptUl1eS, l ou il n'y a pell't-
tre que des collIlcidenoes.
II me semble pourtant possible de reprer certains dsaccords
globaux enrtre les thologiens et les philosophes. Ce qui choque avant
tout les philosophes paJens dans la foi chrtienne, c'est d'abord le rle
excessif dvolu la Cl10yance par rapport au l1aisonrnemenrt: 48. Lucien,
Galien, Celse, Marc-Aurel,e sont tonns de voir les chrtiens faire con-
fiance des proposi1tions non dmont,res par la raiso'l1. Pour Galien,
les chrrt:iens possedent trois des quatre vertus cardinales, le courage,
la maltrlse de sai et la justice; mais iI leur manque la sagesse, La
<ppVr]O"Lt;. Cel.se voit en les chrtiens les ennemis de la science. Porphyre
47. Voir note prcdente.
48. Voir E. R. Dodds, Pagan and Christian in an Age of Anxiety, Cambridge,
1965, traduction franaise par H.-D. Saffrey sous le titre Pa'iens et chrtiens dans
un ge d'angoisse, Claix, 1979, pp. 119-154 et W. Jaeger, op. cit. , la note 20, passim.
L'ORIGINALIT DE LA PATRISTlQUE GREeQUE
409
insiste sur l'aspect irrationne1 de la foi, la 'ltLcT'n. Ju1ien s ecrie: II n'y
a rien dans votI'e philosophie, sinon le seul mot: 'erois'. Ce n'est pas
que la philosophie palenne de l'poque pauristique ne dOlme aueun
rle la foi, la 'ltLO"'n; mais elle intervient seulement au dbut de
l'activit philosophique, elle sert de marche-pied la raison. Au lieu
que les Peres donnent la philosophie le s.tatut de serva'l1J1:e de la foi .
II y a l un lment qui rend irrconcill.ables, au mOl.ns du point de
vue des philos'phes, le ehristianisme et la philosophie.
Ainsi, pour les Peres, ce qui est fondamental, c'est l'adhsion
une rvlation: tout repose sur une personne, le Christ, et tout passe
par lui. Cette SUl" le Christ donne des traits tout fait
originaux la maniere d'nt la pense patristique tmite les grands
themes de son poque. Prenons l'exemple de l'as'sirrniJation Dieu,
theme COIlllmUll aux paiens et aux chrtiens. Chez les Peres, cente assimi-
lation consiste d'abord s'assirnHel" l'Image de Dieu, le Christ,
imiter ses comportements autant que faire se peut, rpter ses paro-
les, prier eomme lui avec les psaumes. Le Christ est la vOl.e et la
vrit, se10n Jean 14,6. Nous touehons ici le oceur de la pen:se patris-
tique, qui est aussi le point de dsaccord fondamental avec les phi.lo-
sophes. Car, pour ces dernieTs, l'ide mme que le Christ soit le Logos
de Dieu incarn est ab surde , antiphilosophique. L'ide d'incarnation,
le concept de Dieu fait homnlJe, a-P'paru SOl1!S les traits d'un Iliouveau-n
en Jude, est contmire une saine ide de Di,eu: elle suppose que Dieu
ait t d'aboI'd inactif et ensuite actif; d'abord indiffrent au monde
ensuite phHanthrope; eHe implique qu'il prnsse y avo1r d'll changem,ent
en Dieu, oe qui est contralre la perfection de Dieu; d'autre part,
comment Dieu, qui est parfait, peut-il se mler directeme'l1J1: la matiere?
D'autres lments du contenu de la foi sont considrs par les
phiJosophes comme antiphilosophiques. La r surrection des corps est
selon eux cQ[]traire la saine phys'ique, qui dnlDntre qu' la mort les
quatre lments dont est compos tout corps se sparent et retournent
aux substlJIlces dont ils S''I1t issus. II faut aussi signaler, contrasta'l1't
avec la pense paienm.e, la conviction ehrtienne de la discontinuit
entre Dieu et sa cJ1ation 49; cela ne signiHe pas que Dieu soit absent
du monde; son omniprsence est au contraire proclame; mais les
Peres pensent que la cration, mme si elle a continuellement besoin
de Dieu pour continuei" tre, est autre que Dieu et est d'une autre
49. Voir J. Ppin, Thologie cosmique et thologie chrtienne (Ambroise,
Exam. 11, 1-4), Paris, 1964, pp. 25'1-307 et A. H. Armstrong, art. ci to la note 46.
410
GILLES DORIV AL
substance. Pour la tradition philosopruque, au contraire, le II10IIlde mat-
riel est divin ou du moints em continuit avec le Dieu sup['ime, dont il
cOIliStitue la plus hurrnble des thophanies.
Affi,rmation de la supviorit de la foi, rut-elle celle eLes humbles,
sur la philosophie et la raison, rle cenrtral du Chri.st, doctrines de
l'incarnation, de la rsurrection et des rapports entre Drieu et 1e monde,
tels sont, me semble-t-il, les principaux lmeruts de rupture que la
pense patristique prserrl'e par rapport la tJradition phiJosophique.
II y a l UIIl!e odginaHt mcontestable, mai,s quri. est tempre par l,e
fait que les PeDes ont tent de penser rationnellement ces lments
de nouveaut, rendant ailIlsi U1n bel hommage I'activit de rfleXion
par exoellence qu'est la philosophie. Ce fuisaJlJt, ils ont introduit dans
le champ de la pense des concep1ts, pa:rfois d'origine pa'ienne, parfois
l1!ouveaux, mais toujours em rupl1:uDe avec la tTadition phosophique,
comme oeux de logos ou verbe, de perSOIlJIle, de consubstantiaHt, de
nature. Je dvelopperoi um seul exemple, celui de mlEP., souffle, esprit;
ainsi que I'a montr A.-J. FeSltugiere so, la division corps - me - esprit
de la tologie grecque ne correspond pas la trichotomie des parties
de l'me atJtJestJe chez Pl,aton, le moyen plllJtonisme et le stoioisme; em
revanche, elle a un parallele dans1e Trait de l'me d'Aristote, qui toure-
foos ulise le mo '\IOC;, et JlI()[l le terme 1t\IEUP./X. Au seus de pa:rtie sup-
rieUJre et pour ainsi dire divine de I'me, ce eLer.n:iJer mot est mconnru
avant Paul (J Thessaloniciens 5,23). Son origlne oOJllsiste em Genese 2,7.
ou Dioo souffle sur la face de I'hornrrne un souffle de vie qui em fai,t
tm tre v,ival1!. Chez A<ristore, iiI y a bien UIll mlEV;/X de I'me, mais il
s'agit <lu 'souffle ign principe de l'me mortelle. Chez les Sto'iciens,
le mme mot dsigne la parceHe matrieHe de feu qui maintient le
oorps du monde; c'est UIll ,souffile corporel. Les Peres coupent le '1t'\lE[.l/X
de toure OOIlJIlotation oorporeNe et crent ainsi un concept spcifique
pour dsigner 1e siege de la vie suprieure et la partie divine de
l'homme. Ce concept rsulte si l' on voot d'une sorte de bricolage, mais
on ne peut en nier la fcondit, l'intrt, l'odginallre.
On sera peut-tre tonn que, dans ceHe tentartive de prciser
l'originaJi.t de 1a pense patristique, je n'ai mentionn ni le mono-
thisme, mi la morale ohrtienne. Nous savons que les adversalres plato-
niciems d'Ambroise, un Pere latm certes, mais un leoteur fidele d'Origene
50. A.-J. Festugiere, L'idal religieux des Grecs et l'Evangile, Paris, 1932,
pp. 196-200.
L'ORIGlNALIT DE LA PATRISTIQUE GRECQUE
411
et d'Eusebe, reprochaient aux chrtiens de ne pas admettre le poly-
thisme philosophique, qui distingue entre l,e Dieu sup\fme, crateur
des mes, et les dieux secondaires, crooteurs des corps. Ma[s cette
dd.stinction mme montre bien que le dbat ne poptait pas vritable-
ment sur l'opposition entre polythisme et monothisme: les deux
concepts sont en raHt philosopm.quement conciliables; le nop1ato-
nisme eu est un bon eXiemple: il utilrise 1e concept d'Urn pour dire Dieu
et, eu mme temps, iI proclame l'exisotence d'une pyramide descendante
de dieux intelligibles et i'l1'telligents. POlir les thologiens oortiens
il y a trais dieux et une seule divinit, comme on le disait
l'poque d'Origene, ou trois personnes en un seul Dieu, comme on le
dim plus tapd. Un reproche de Celse permet de comprendre ce qui esrt
iei en question: oe qu'il critique, ce n'est pas le monothisme chrtieu,
mais le fait qu'il soit sec1laiJre, intolrant, irrai,sonn. C'est dire que
nous sommes renvoys un probleme de comportement, de morale
pratique.
Dans le texte naguere cit, cette morale faisait l'admiration de
Galieu. C'est videmmenrt paroe qu'il reconnaissait ses propres valeurs.
De son ct, Celse affirme que les chrtiem; n'ont rieu de neuf dire
dans le domaime de la morale et que les philosophes O'l1lt 1Jout dito Faut-il
aocepter ce jugement? La manrrere dont Origene lui rpldque doit tre
note: ii aocepte oetlte ide sans protester. C'est que chaque homme
a UIle oOlItIIaissanoe inne du bien et du mal; i,l y a une 10i eLe la nature
qui a t implante La oration. AiIlS,i oe qu'apporte l'v:ang:i1e, ce
n'est pas une morale nouvelle, mais la reconnaiss>a:nce du fait que le
fOIldement de raspiration thique la plus leve cOIlsiste cLans la bont
et l'amour div:ins 51. C'est diTe que le chriSltlanisme apporte de nouvelles
rarrsons d'agir, qui vont se tr.aduire par de Il!ouveaux cOIDiportements,
un nouveau genre de vie. L'empereur Julien l'avait hien compris, qui
attpibuaitle suoces du ChI1i:Sltilan1sme '$Ia philaniliroplie envers les
trangers, sa prevoyance pour l'entJerrement des morts et sa svrit
dans la vie (Lettre 84) 52.
51. Voir H. Chadwick, op. Ctt.
52. Voir E. R. Dodds, op. cit., p. 154.
412
GILLES DORIV AL
VALEVRS PArENNES ET GENRE DE VIE CHRTIEN
On sait que 1e monde grec classique - et notarrnrment Isocrate-,
aVMt labor le projet d'unrifier l'humant sous la culture et la civili-
satJion grecques. Alexandre et, apres Lui, l'Antiquit hellnistique et
romaine cmt rahs concretermerut cette paideia. Elle combine une du-
cation et un systeme de valeurs, la premiere ccmstituan1 l'apprentissage
de la seoonde. L'instruction repose sur Homere et les auteurs olassiques.
Grce elle, le jeune grec aJPprend qu'il faut rvrer les dieux, respecter
le serment donn, se connaHre soi-IJ:nme, c'est--dire savoir qu'on esrt
morte!, hO'l1orer ses parents et ses arrni's. Que! eSlt le stJatut de la paideia
aux yeux des Peres grecs? Quel jug,ement porteJJJt-i
1
1s sur l'oole paienne
de type dassique? Comme l'crit H. MaI1rou, H paraltralt naturel que
les premieJ1s chJ1tiens, si intransigeants dans leu r volorut de rupture
l'gaJ1d d'un monde paien dont ils ne cessent de dnoncer les erreurs
et les torts, 'aJent en consquence or leur uSlage une cole d'inspi-
ration re1igieuse. Or, la chore est remarquable, i1s ne l'cmt pas fait. Et
pourtant cela n'tait pas inconcevable: le judaisme de la mme poque
a ses ooles 53. AinSli, que l'on soit chrtien ou paien, on apprend
crire de la mme faon, en recopiant des listes de noms mythologiques.
AUI1iODiS-nOll!S ici un bel exemple de continuit entre le paganisme
et le En ralit - et c'est l un lmen1 d'originalit
de la pense patJ1i'stique quand ou la compare la pense paieIlJIle-,
les Peres font subir la paideia grecque une dvalorisation fondamen-
tale: ils la ramenent au mng de 1tpo1tCt.LoEC,Ct. , de paideia prparatoke, la
vraie paideia tant la foi chrtienme saus sa fo.rme intellectuellement
labore. Ainsi chez Clment d'AleX'andnie 54. Les Actes de Philippe (8)
padent du chrisrt.iarusme comme de la paideia jeune et nouvelle.
Vn bon exemple de cet1e dvailorisatJion est constil/:u par le trail/: de
Basile .de Csare, Sur la maniere de tirer profit des lettres hellniques.
Il ne faut pas y chercher, cornrme trop souven.t les lecte'lll"s, de la
Renaissance nos jours, U'Il trait sur l'utiH.t de l'tude des classiques
paiens. S"adressant de jeunes chrtiens eu cours d'tudes, Basille les
met en gaI1de contre elles. II attire leur attention sur le danger que
prsentent les auteurs dassiques. Pour en triompher, il leur recom-
53. H. Marrou, Histoirc de l'ducation dans l'antiquit, Paris, 1948, pp. 451-471.
54. Voir W. Jaeger, op. cit., pp. 46-67.
L' ORIGINALIT DE LA PATRISTIQUE GRECQUE
413
mande de discerner ce qui, dans les lettres grecques, peut const'tuer
une prparation utile la vie chrtienne. II faut oprer parmi elles
un tri svere et ne retenir que les exemples de vertus COillfo'rmes
l'vangile 55.
On le voit: la oulture classique est rduite au rang de propdeutique
par les Peres. Elle oocupe Ie seconde rang par rapport l'enseignement
chrtien, qui est dispens aux catchUlmenes par Ie didasoale, un terme
grec qui signifie enseignant. A partr du IV
e
siecle, c'eSlt souvent
r vque lui-mme - et oe fait montre l'i1IIlportance attache par l'glise
ancienne rinstruction des futurs chrtiens - qui assur'e le catchu-
mnat sous forme d'homlies oatchrtiques, dont UIJl grand nombre
nous sont parvenus. De plus, avec la qui
se traduit par le fait sooiologique qu'on devient chrtien moins par
conversion que par naissanoe, lili enseignement lmeIlJtaire a lieu dans
la famille; Jean Chrysostoone, Trat de la vaine glore et comment l
faut que les parents levent leurs enfants, recommande de raconter
des rcits bibliques, oomme l'histoire de Cain et Abel, de Jacob et Esau.
Cette I'oupration ,de Ja culture olas,sique un niveau infrieur
a rencontr deux sries de critiques. Du ct des Peres, d'abord, et en
deux temps successifs. Tertullien, Sur l'doltre, 10, toujours soucieux
de couper les ponts avec l'heHnisme, interdit aux chI'tiens d'exerGe'r
le mtier de pI'ofesseur qui obligeait expliquer aux emants la mytho-
logie paienne. Mais iI n'a pas t vraianent suiv,i. La Tradton aposto-
lique, 16, d'Hippolyte peI'met au pI'ofes'seur de conserver son mtier
s'il n'a rien d'autre pour vivre. Origene fut pI'oresseur de gmmmaire.
II est vrai qu'ensuite iI vendit tous ses livres paiens pour se consacrer
la Bible, mais a!nSli iI se constituait une rente jcrurnaliere suffisante
pour vivre et, dans Slon ens,eigmement, H continua utiliser les philo-
sophes et les poetes grecs 56. En 264, Anatolius, futur vque d'Alexandrie,
fut nomm professeur d'Aristote. D'autres exemples peuverrt tre cits.
Le second temps de la critique des Peres se sQltue au IV
e
sQecle.
Elle pI'end ses moines daJUs l'asctisme. Les moines cnobites crent
des coles mouastique.5, destinoos la fOJ1IIlation des futurs moines.
La seuIe Iecture pmtique porte sur lescriJtures. P.our appI'eIldre
liI'e, on ue se sert plus de noms mythologiques, mais de listes de person-
55. Voir H. Marrou, op. cit ., p. 462 et M. Harl, Culture grecque et christianisme
en Orient dans la deuxieme moiti du IV' siecle (Quelques travaux rcents) >>,
L'Information Littraire, 1976, pp. 214-222.
56. P. Nautin, Origene. Sa vie et son oeuvre, Paris, 1977, pp. 183-197 et 415-417.
414
GILLES DORIVAL
nages bibliques, de v,ersets des Proverbes et d'histoires saintes. Certains
Peres ont voulu confier l'ducation des enfants aux moines. Ainsi Jean
Chrysostome dans les armes 375. Le mrne Chrysostome abandonne
cette ide dans les annes 395, mais ii se propose de transposer le
modele dueatif monas tique eoup de la culture classique dans les
milieux laies: dans le tmit signal l'instant, ii exclut de l'duoation,
confie aux fao:niUes, les textJes d'Homere et des Tragiques. Mais ce
projet pdagogique a lui aussi chou.
Les paleIltS eux.Jffimes ont toot de ragir contre la conoeption
chrtierme de la paideia. En juin 362, l'emperour JuHen soumet l'exer-
cice de la fonction de professem des conditions de comptence et
de moraliM. Or, les professellJ1s chrtiens ne les remplissent pas, puisque,
expliquant Homere sans eroire aux dieux, ils ne sont ni honntes ni
francs. Julien Leur laisse done le choix entre l'apostasie ou la dmission.
J ulien cre ainsi la premiere cole CO'Ilfessionnelle et propagandiste de
l'histoire.
Un fai,t doit tre not ioi. Quelle fut la raction des ehrtiens
cette politique? I1s aUiJ1aient pu tre tents d'abandonner le modele de
l'ducation classique. Or oe ne fut pas le caso Ils entreprirent au con-
traire de crer des classiques de remplacement. Les Apolinaire pere et
fils adapterent le Pentateuque en hex:arnetres dactyliques, miroot les
livres historiques en tragdies, utiHserent pour d'autres livres bibliques
le modele de la oomdie ou de l'ode, rcrivirent le Nouveau Testament
sous forme de dialogrues platoniciens. Tous les metres et tous les genres
furent mis oontribution. A dfaut des auteurs classiques, fmpps
d'interdit par l'empereur, les ohrtiens voulaient gaJ1der les modeles
classiques. Bel hommage rendu l'hellniso:ne et la doctrine de la
mimsis.
Mais, de oet effort de oonstituer des textes d'tudes hellnico-
chrtiens, iI ne reste rien. La lgislatiolJJ. de Julien est en effet rapporte
quelques mois apres sa mort, en janvier 364. Les proresseurs chrtie'Ills
sont rintgrs et l'enseignement traditionnel reprend comme avant.
La paideia de l'hellnisme a ed dfinitivement la pIare la paideia
chrtienne deux tages, un tage prparatoire rcuprant la tradition
classique - et c'est la continuit -, et un tage suprieur eor,respon-
dant l'enseignement de la foi - et c'est la nouveaut-.
eette tmnsformation profonde de la paideia s'est tout naturellement
accompagne de nouveaurts dans les modes de vie. Les Huit Catcheses
Haptismales de Jean Chrysostome, publies pour la premiere fois en
L'ORIGINALITf: DE LA PATRISTIQUE GRECQUE
415
1957, le montrent bien 57. Jean remplit son eLevoir d'vque, qui est
d'instruire les catchumEmes. Nous sommes peut-tre en 390, Antioche.
Les deux premieres catcheses consistent en une instruction sur le sens
du baptme et le C011'tenu de la foi; elles exhortent mener une vie
chrtienne. Les homlies trois et quatre sont adresses aux nophytes,
c'est--dire aux nouveaux baptiss, et reviennent SUJr la foi. On doit
noter que les ftes des noph)"tes duraient sept Jours, comme celles
du mariage palen. Les homlies suivantes prcisent ce qu'il faut enten-
dre par vie chrtienne: iI faut se modrer dans le boire et 1e manger,
viter de prfrer 10s courses et le thtre la s)"naxe, mpriser les
bien de ce monde, prier et donner l'aumne, se conformer aux grands
modeles chrtiens oomme Abraam. Derriere la banalit d'tm praip0s
qui aprpaI1ait aujourd'hui comme un peu moralisateur, c'est en ralit
un genre de vie largement inconnu de l'hel1nisme qui est recommand
ioi. Sans me limiter aux textes de Jean Chrysostome, je voudmis en
dOIliller les traiJts prinaipaux. Nan sans attirer l'attention sur un point:
iI y a UJI1e distorsion entre le discours de l'vque et la realit; ses
insistances trncrignent du fait que les comportements concrets des
chrtiens sont sans aucun doute assez loin du genre de vie qui est
prn; dans 'la ralit, iI ne doit pas manquer de chrtiens qui font
des exces de nourriture et de bois,san, qui vont aux courses et au thtre,
qui oubJient d'aJller la messe et de prier, qui sant attachs aux
richesses et ngligent les pauvlres. e'est done un idal de vie que pro-
posent les Peres. Mais, comme nous allons le voir, eet idal s'est relle-
ment traduit dans les mentalits, au moins dans une eerrtaine mesure.
Ce qui frappe, ce SOI1Jt les lments de l'upture avec la tradition
hellnique, qui ne manquent pas: le refus du thtre 58 est chez les
leHrs chrtiens si rel qu'on ne peut oiter, en dehors de l'entreprise
avorte des Apolinaire, aUCUll!e pieee de thtre chrtienne d'poque
patristique; le refus des jeux de l'amphithtre et des courses de
l'hippodrome est, lui, I1est largement le1Jtre morte, malgr les condam-
nations ritres : on connalt les noms de cocher,s chrtiens clebres
et on sait le rle des factions du cirque dans la politique byzantine.
Le refus eLes ftes palennes a t plus subtilement pens: les Peres ont
tent de leur substituer des ftes chrtiennes; mais oelles-ai O11t mis
eLes dcennies, v'Oire des siecles pour s'imposer, et elles n'ont jamais
pu totalement Liminer leurs devancieres. Les Peres refusent aussi la
57. Elles ont t dites par A. 'Wenger, Sources Chrtiennes, n 50, Paris, 1957.
58. Auquel on peut ajouter celui du romano
416
GILLES DORIVAL
musique instrumentale au profit de la seule musique vocale; l'emp1re
byzantin ne tolere de fait qu'un s'eul instruilneIllt, l'orgue. Tom ces refus
s'expliquent par la volont d'liminer les aspects de la vie cons,j,ders
comme les 'Plus opposs la recherche du salut pmmis par le Christ.
C'est dir,e que l'ascese oonstitue un aspect essentiel du genre de vie
chrtien. Elle est 10m d'tre inconnue de La tradition grecque; ii suffit
ici de penser Socrate, aux cyniques, aux stoiciens, aux nopythago-
rioiens, Platino Le refus du luxe et du plaisir, la mfiance l'gard
de la russite sooiale, l'abstinence et la continence sont cOllTIllTIuns aux
Peres et aux philosophes pa'iens. Mme la mfiance l'gard du corps,
de la nudit, des gymnases, du sport, absente de la pense clas,sique,
n'est pas trangere la pense philosophique grecque d'poque tardive;
Plotin avait honte d'avoir un oorps; certains philosophes pratiquent
des exercioes de mor1Jification. Mais, chez les chrtiens, l'ascese revt des
formes inc1ites. Je signalerai d'abord l'rmitisme: ce phnomene est
presque totalement tranger la tradition de l'hellnisme, dont iI est la
contradiction absolue, puisqu'il com,lste fuir hors des villes, c'est--dire
de l'espaoe civique par excellence, pour se rfugier dans le dsert des
campagnes et y trouver Dieu, groe la priere et la continence; ou
connait cependant quelques ermites paiens, davantage d'ermites juifs;
mais, oomme mouvement sociologique global, l'anachorese est propre
au chris1Jianisme gyptien et syrien partir de la fin du I1l
e
siecle.
elle a sa littratl,1.re, en particulier les Dits des Peres du dsert. Elle
revt deux formes : l.lJlle fOI1me radicale, ou l'ermite reste dans une soli-
tude absoll1e de reclus ou d'hypetre (en plein air, par exemple au
sommet d'une colloDlI1e) jusqu' la fin de sa vie, et une forme tempre,
ou la solitl1de est rompl1e de temps en temps par exemple pour se
rendre la synaxe.
Le monachisme cnobitique constitue une autre forme de l'asc-
tisme. Les traditions grecque et juive ont connu des C'ommunauts
d'ascetes, comme les nopythagoriciens de Rome, les thrapeutes
d'gypte ou les essniens de Qumrn. Mais rien de comparable la
floraison des asoteres et eLes monasteres partir du IV
e
sieole. Ce n'est
pas l'aspect de rupture avec la vHle qui doit tre ici retenu, puisque
les asoteres d'hommes et les couvents de femmes, comme celui
d'Olympias Antioche, sont urbains. II s'agit plutt d'une rupture
avec le monde de la sexualit et de la famille pour mieux se consacrer
aux affaires de Dieu.
L'idal de virginit est ainsi au oreur de la pense patristique.
Nous tenons ici un lment de rupture essentiel, tant av:ec la tradition
L' ORIGINALIT DE LA PATRISTIQUE GRECQUE
417
grecque qu'avec le judaisme, Dans ce dernier, le mariage est un devoir,
mme pour les prtres; la fcondit est une bndiction; toutefois,
l'ide de la supriorit de la virginit apparalt chez les thrapeutes
et les essniens. Dans la tradition pai'enne, le cllbat est objet de rpro-
bation, le clibataire grec doit payer m1e amende; l'poque d'Auguste,
devant la baisse du nambre des oito.yens, les lois caducaires rcom-
pensent financierement les gens mas et obligent au mariage et au
remariage; les lois dcimaires vo.nt dans le mme senso Toutefois, ii
existe des viel'ges, mais uniquement dans certains cuItes: les prtresses
d'Athna et d'Artmis, la Pythie, l'hirophante d'leusis, les vestales.
A l'imitation de Socrates, les pllosophes grecs pratiquent la conti-
nence, mais, sauf excep1Jions, iis prennent som d'assurer leur descen-
dance; car c'est Ul1 devo ir de perptuer l'humanit. C'est le Nouveau
Testament qui donne une valeur minent la virginit: Marie est
vierge, le Christ est vierge, Paul, tout en reoonnaissant que le mariage
est bon, en tant qu'il est symbol,e de l'unlon du Christ et de l'glise,
voit dans la virginit un tat suprieur. Des la fin du l er siecle appa-
raissent des asdrtes et des vierges pour le Seigneur; ils vivent soit
dans leur faanille soit dans des maisons de vierges. A la fin des pers-
cutions, la virginit prend la place du martyre: elle devient le genre
de vie chrtienne le plus parfait, celui qui fiait vivre les hommes de
la vie mme des anges. Cet idal de virginit prend parfois la forme
d'un rigorisme absolu: l'encratisme va jusqu'au refus du mariage et
l'eunuchisme. Selon Eusebe, OI'igene lui-mme s'est automutil. Des
problemes apparaissent, comme celui des cohabitatiOl1s suspectes entre
vierges des deux sexes. Quoi qu'il en soit, un vaste mouvement social
de refus de la sex;U!alit s'est ainsi dvelopp, auquel les Peres ont
fait cho. I1s en O11t mme tir une nouvelle forme littraire, les traits
de la v1rginit dans laquelle se so.nt i1lustrs Mthode d'Olympe, Basile
d'Ancyre, Athanase, Grgo.ire de Nysse, Jean Chrysostome. Les Peres
condamnent le rigor.isme absolu des encraties, cal' iI risquait d'aboutir
une rupture entre le christianisme et la sooit. IIs sont tous d'acco.rd
pour procl'anner la supriot de la virginit. Mais Hs hsitent sur la
valeur accoJ1der au ma'riage: parfois, comme ohez Paul, il est pr-
sent comme un momdre blen par rappo.rt la virginit; pour le vieux
Jean Chrysostame, qui accorde des poux exemplaires le titre de
vierge, c'est un tat louable, car iI sauvegarde en nous la part du spiri-
tuel et nous ouvre les portes du deI; mais, le plus souvent, ainsi chez
le jeune Jean Chrysostome marqu par l'ascti:sme, iI est un moindre
418
GILLES DORIV AL
ma:l par rapport la fornication, c'est le refuge des tres faibles face
la concupiscooce.
Quant au remaniage apres le dces d'un conjoint, les Peres balan-
cent entre deux attitudes: l'image de Paul, qui tolrait les seoondes
noces tout en estimant la viduit suprieure, Jean Chrysostome les
acLmet oomme U11Je ooncession faite la misere hUlIlaine. Inversernent,
AthnagoJ1e 1es qualifie d'adultere dguis. Les Cappadociens imposent
aux remaPis des pnitences. Une attitude comparable existe dans le
cas du divoroe, gnralis daJlls la socit civile des premiers s,iecles;
iI est condamn taJ:O!t par le Nouveau Tesrtament que par les Peres;
les divorcs remaJ1is sont exclus de 1'glise; mais la pense patl'istique
admet en gnral leur rintgration apres un temps de pnitence 59.
Apres 1'ascese, je voudrais parler de la philanthropie chrtienne.
L'amour d'autn n'est pas un trait pJ10pre du christial1'isme. Pas mme,
et contrairement ce qu'on dit souvent, 1'amour des ennemis prn
par Exode 23,4-5, 4 Maccabes 2, 14, Matthieu 5,44 et Luc 6,28: le phil 0-
sophe cynique doit, lui aussi, a1mer ceux qui l,e frappent, comme s'il
tait le peJ1e ou le frere de taus 60. Ce qui esrt nouveau, me semble-t-il,
c'est qu'il a induit des compol'tements sociaux de grande ampleur.
Toutefois iI en est un, ou iI n'a probablement jou aucun rle, contrai-
rement ce que 1'on affirme parfois: la disparition de 1'esdavage, qui
va prendre plusieurs sieoles, ne s'explique pas par une volont chr-
tienne de dcmner II'esolave 1e mme statut social que celui des autres
chJ1tiens, mais par le fait que l'volu1on des conditions conOtInJiques
n',a plus ncessit ce type de main d'reuvre 61 . Le premier changem.ent
concerne la femme. Le christianisone, fidele en cela au judaisme, est
porteur d',un oompol'ooment qui ne parait pas attest gralIlide chelle
dans le paganisme 62: le respect de l'homme pour la femme, et des
mal'is ,pour leurs pouses. Ce respeot a probablemoot t renfOl'c
par la valeur que l'interdiction du divoroe accorde au mariage.
Le second grand changement est 1'attention aux dmunis et aux
trangers. Le Nouveau Testament fait 1'loge des petits et ,affirme qu'il
est plus diffidle UIl1 riche d'entJ.1er dans le royaUlIle des oieux qu'
un ohameau de passer par le chas d'une aiguille. Les Peres affinnent
59. Je suis redevable sur ce point une confrence de C. Munier prononce
lors du Congres Intemational de patristique d'Oxford en aout 1987.
60. Voir pictete, Entretiens, III, 22, 54.
61. II faut toutefois nuancer le propos en rappelant que le christianisme a
jou un rle dans l'adoucissement de la condition des esclaves.
62. On peut signaler par exemple les cyniques ou Plutarque.
L'ORIGlNALITt:. DE LA PATRISTIQUE GRECQUE
419
que la seule justification des richesses, c'est de les mettre au service
des pauvres. Les communauts des premiers siecles secourent les
pauvres, aident les familles au moment eles enterrements. Les Peres
reoommandent d'accueillir l'tranger. Au IV'" siecle, les vques cons-
truisent des hospices et des hpitaux. Ils organisent la lutte c<?lltre les
cabmits naturelles: tremblements de terre, famines, inondations.
L'vque remp1i,t alors un rle social que le pouvoir imprial, le pouvoir
provinoial, le pouvoir n'assument pas. On comprend mieux,
dans ces conditions, l'expansion du christianisme. Elle correspond la
nouvelle sociabilit de la socit.
PATRISTIQUE GRECQUE ET ANTIQUIT TARDIVE
Avant de conclure, je voudrais rsumer en quelques mats comment
je vois 1'or.iginalit de la patristique grecque. Elle peut se dfiru<r
comme une tentative de penser et de lgitimer une rvlation, conue
indissolublement comme un texte crit -1'Anoien et le Nouveau Testa-
ments -, et comme une personne qui a raHs les promesses de ce texte
-le Christ, Parole de Dieu incarne -. A'nsi la patristique se caract-
rise par la prgnanoe d'un texte de rfrence inoonnu de la tradition
classique, dont iI s'agit de oomprendre le sens grce une mthode
d'intepprtation d'origine grecque, mais pronfondment modifie par les
Peres, 1'allgorie typologique: le Christ est la clef des CJ:1iltureS. Ensu.ite,
la littrature patristique est la fid6le hriti6re des formes littraires
classiques, mais avec des innovations en thologie, en
hermneutique et en histoire notamment. La Httrature ele type spirituel
(homlies, vies de .saints, dits des moines) prend une exteIl!sion conS-
drable. Ce double phnomene de continuit et de nouveaut trouve
soo corres,pondant dans 1'criture patmstique qui est double,
1'une marque par la rhtorique c1assique, l'autre que l' on peut caract-
riser comme une rhtorique biblique, dfinie par la prsenoe de cita-
tions et de modeles soripturaires. Sur le pLan du contenu, l'originaLit
patristique oonsiste moins dans le monothisme et la mo!['ale que dans
l'affirmation de la lgitimit d'une mthode de pense qui repose sur
la rvla:tion du Christ et qui aboutit dfendre des concepts nouveaux,
comme ceux q'incarnation, de rsurrection des corps, de tJ.1aIlJSoendance
absolue de Dieu par rapport au monde, d'esprit. Enfin, la patJ:1istique
grecque voit s'oprer le remplacement de ndal classique de la paideira
par un nouvel idal, caractris d'abord par une dvalorisatioo et, druns
le mme temps, une rcupration de certe mme paideia et ensuite par
420
GILLES DORIV AL
l'affinnation d'un,e paidei a supeneure, eorrespondant l'enseignement
de la foi. Ce faisant, les Peres se sont faits les propagandistes de
nouveaux' comportements, notamment asetiques et philanthropiques.
Les Peres grecs ont ainsi beaucoup fait pour le ehristianisme-
avee lequel il ne faut videmment pas les confondre, mais dont ils
sont les hrauts convaincus. En aeoeptant la eonfrontation avec l'hell-
nisme, ils ont peJ:1IIlis une secte juive dissidente de se transfonner
en une insmtution eapable non seulement d'accueillir les gens simples de
tout l'empire I1omain, mais aussi cLe rpondre aux besoins des lettrs
et des lites. En tirant les leons de cette eonfrontation dans le cLomaine
des eomportemenrts, ils ont contribu l'mergence d'une glise voca-
tion universelle, susceptible de cLoIliller leur plaee tous: les hommes,
les femmes et les enfants, les maitres et les esdaves, les pauvres et les
riches, les trangers et les grees. C'est done l'hellnisme que le
ehristianisme des Peres doit d'avo<r acquis un projet et une dimension
universels. En combinant au message emmen, qui veut que tous les
croyants soient gaux devant Dieu dans le Christ, l'apport de la pense
grecque, qui affinrne la validit universelle du raisonnement correcte-
ment concLuit, la patristique gI1ecque a russi l gitimer nde .d'une
religion vraie pour tous les hommes, pour tous les pays et pour toutes
les circonstances. Sans doute a-t-elle trahi, ee faisant, le projet des
philosophes grecs, dvaloris au profit de la foi. II n'en reste pas
moins que, . d'une certaine fiaon, elle a accompli l'idal uuiversaliste
de la paieLeia.
Les Peres sorrt ainsi l'ianage de l'Antiquit tardive, dont les histo-
riens savent bieu aujourd'hui qu'elle ne se caraetrise pas eomme une
priode de dclin, ui, non plus, comme un ge d'angoisse, mais plutt
pour I1eprendre une icLe de P. Brown, comme une priode d'ouverture:
ouverture de l'espace, qui cesse d'tre centr sur les vHles et qui
integre petit ~ t i t les campagnes, ouverture de nouvelles relations
sociales, qui s'organisent autour d'un nouveau personnage dont les
relations avec le divin sont admises par tous: le saint homme, qui
s'appelle le martyr cLans les premiers siecles, l'vque aux lHe et IV
e
siecles, le moine ermite partir du IV
e
siecle. Et ouverture de l'criture
elle-mme, qui invente des formes et eLes styles au service de la propa-
gation d'ides et de comportements nouveaux 63.
63. Voir P. Brown, The Making of Late Antiquity, Harvard, 1978, traduit en
tranais par A. Rousselle sous le titre Genese de l'Antiquit tardive, Paris, 1983.
LA PLACE DU DROIT ROMAIN
"DANS LA PENSE JURIDIQUE MODERNE
JEAN IMBERT
Universit de Droit de Pans
Les grandes civilisations antiques n'ont pas toutes laiss des traces
dans notre droit moderne: les Chaldens, les Hittites, les Egyptiens
ont disparu sans nous lgue"r aucune institution, aucun vocabulaire
juridique, aucune influence mme lointaine dans nos coutumes ou nos
usages. De la civilisation hebralque, quelques institutiOiIlS ont subsist
dans les siecles chrtiens: l'Europe a par exemple connu la dime, qui
s'est effaoe avec le prestige de l'EgHse. Nous ne gardons auj ourd'hui ,
dans quelques rares pays (Belgique, Grande-Bretagne par exemple) que
l'antique crmonie de l'onction qui, depuis le temps de Samuel et
de Sal, imprime UiIl caractere sacr la royaut, onotJion qui s'est
progressivement mue en un vritable sacre chez les souverains espag-
nols avant de s'imposer dans l'empire chrtien de Charlemagne. Encore
faut-il prciser " que cette crmonie du sacre n'a plus de nos jours
qu'une significatlion symbolique dont le sens profond s'est perdu
au ~ o u r s des siecles: le geste sacr s'est maintenu, mais personne
aujouJ1d'hui ne croit plus l'origine divine du pouvoir ni que l'auto-
rit du souverain est puise dans cette conscration liturgique. Le rite
s'est maintenu mais a perdu son sens origineI.
II n'en va pas de mme des institutions grecques ou romaines, qui
ont profondment influenc et notre vocabulai.re et nos concepts juri-
diques. Bien entendu, certaines des conceptions antiques out t modi-
fies en fonction de l'volution politique, conomique et sociale ( titre
d'exemple: disparition de l'esclavage) , et il ne pouvait en tre autre-
ment! Mais le droit romain a gard une prdominance technique qui, par
del l'Europe, s'est tendue l'ensemble du monde contemporain, mme
422
JEAN IMBERT
dans les pays anglo-saxons et d'autres, qui au dpart avaient fond
leurs institutions et leur raisonnement juridique sur d'autres bases.
II y aurait beaucoup dire sur la transnssion historique des
droits grecs et romains au fi! des deux millnaires qui ont vu leur
diffusion dans le monde occidental. En schmatisant outrance, on
peut dgager quelques tapes essentielles. La premiere est celle de la
pousse hellnisante: conquis militairement par les Romains, les Grecs
les ont conquis intellectuellement leur tour, ' et la pense grecque
a eu une part prdominante dans l'essor du droit classique romain.
Les prerniers jurisconsultes latins furent en effet les disciples des
philosophes grecs, dectiques ou stokiens; les coles de rhteurs ne
leur enseignaient pas seulement l'art oratoire, mais aussi la faon
de construire un raisonnement ou de mener une discussion, selon la
dialectique d'Aristote: elles leur ont appris galement dfinir les
conoepts et classer les notions. Parmi ces notions qui ont profon-
dment influenc jusqu' nos jours la philosophie et les normes juri-
diques, retenons surtout celles de loi, de coutume, de consentement,
mais aussi celle du droit de par nature, de droit naturel, hrite
d'Aristote, clbre par Cicron, renouvele par Saint Thomas d'Aquin
et laquelle tiennent encare beaucoup nombre de nos contemporains,
philosophes ou juristes.
La deuxieme grande tape se situe aux alentours du XlIe siecle,
que les historiens du droit dsignent habituellement du nom de renais-
sance du droit romain. Au cours des siecles prcdents en effet, un
autre systeme juridique fort diffrent avait triomph dans une large
partie de l'Europe et avait laiss des traces profondes dans les coutumes
locales: le droit germanique. La lutte sera longue entre les deux con-
ceptions du droit, mais le droit romain s'imposera finalement par un
double canal: celui des universits, dont les deux seuls enseignements
juridiques fondamentaux ( Coimbra comme Bologne ou Paris)
taient consacrs au droit canonique lui-mme et l'tude du droit
romain, considr pendant des siecles coanrne un droit universel,
toujours en vigueur. Cette permanence de la jurisprudence romaine
eut videmment une destine diffrente selon les pays, mais elle est
indniable. Ainsi, dans l'Allemagne de la fin du XIxe siecle, un proces
en responsabilit qui mettait en jeu une compagnie de chemins de fer
fut trrutlJOh en se rfrant au Digeste de Justinien, du VIe siecle de
notre ere . ..
La troisieme tape fondamentale est celle de la rdaction des
constitutions et des codes, qui s'tage du dbut du XIxe siecle nos
LA PLACE OU OROlT ROMA lN OANS LA P E N S ~ E JURlDIQUE MOOERNE 423
jours. Comme nous le verrons, les diffrents systemes politiques, mme
l ou n'ont pas t rdiges des constitutions, empruntent leur phra-
sologie aux termes grecs ou romains. Quant aux codes, il est patent
qu'iIs ne reproduisent pas intgralement les regles romaines. L'un des
premiers, le Code civil franais de 1804, est un savant mlange de
droit coutumier et de droit romain, mais ii se rfere - sans le dire
expressment - aux concepts antiques, mme s'il adopte des institu-
tions de droit coutumier, qui se sont pour ainsi dire plies au monde
technique romain. Et chacun connalt le succes universel de la codifi-
cation, plus ou moins inspire ou imite ou guide par le Code
Napolon: la Rhnanie, la Belgique, le Luxembourg en ont adopt les
principes, qui se retrouvent par la suite en Hollande, en Allemagne
(le B. G. B. de 1900), en Suisse, en Italie, etc. Et ailleurs: ce sont des
Franais qui ont particip activement la rdaction du premier Code
japonais comme du premier Code thiopien. Par l'intermdiaire des
colonisateurs, le droit romain, inspirateur des droits europens, a
pntr en Asie du Sud-Est et en Afrique: le rcent Code civil du Zaire,
qui va entrer eu vigueur le l er aout 1988, ne se comprend guere si
l'on ne se rfere pas aux concepts juridiques romains. L'un des derniers
grands codes rdigs, qui tablit des normes pour quelques centaines
de millions de fideles, est le Code de droit cano nique de 1983, ou nous
retrouvons de nombreuses traces de la technique juridique romaine,
qu'il s'agisse de son plan, de son vocabulaire ou des institutions juri-
diques qu'iI adopte.. . et ceci d'autant plus qu'iI est rdig en latin
dont iI conserve les termes (parfois difticiles traduire en langue verna-
culaire, comme la restitutio in integrum, mentionne au canon 1646).
Apres ce rappel trop rapide d'une volution de plus de vingt siecles,
iI nous faut maintenant entrer dans le vif du sujet et examiner quelles
sont les techniques juridiques que nous avons hrites de l'antiquit
grco-romaine, en voyant d'abolI'd les institutions grecques qui ont t
adoptes par la rpublique romaine et l'empke, puis les nomnes pro-
prement romaines qui les ont compltes, adaptes, renouveles.
I. LE MONDE GREC
Sur le plan des institutions politiques, le monde grec nous a lgu
une terminologie dont tous les politologues contemporains se servent
couramment .. . sans d'ailleurs lui avoir gard sa signification origineHe.
424
JEAN IMBERT
Le gouvernement des meilleurs - aristocratie - a pris un sens
lgerement diffrent puisque, depuis deux siecles, iI tend dsigner le
gouvernement de la classe sociaIe la pIus leve ou la plus riche,
qu'autrefais nos anctres, conservant la terminologie grecque, appelaient
la ploutocratie: la domination des aristocrates est dsonnais confondue
avec celle des ploutocrates, que les Grecs distinguaient parfaitemoot.
Autre eXiemple: la tyrannie concernait dans l'antiquit le rgime
instaur par un chef de parti, qui disposait de la totaHt du pouvoir.
Ce rgime n'tait pas ncessairement odieux; il permettait au contraire
d'instaurer une 1gis,lation quitable ... mais le fils de Pisistrate, Hippias,
abusa tellement de son pouvoir que le vocabIe tyran prit alors un sens
pjoratif qu'il a gard de nos jours. On pourrait le comparer - mutatis
mutandis - un autre tenne grec, despote, qui dsignait un maitre
absolu, teI1Il1e qui connut un regain de prestige avec le despotisme
clair du XVlIIe siecle et que Ies historiens contemporains utilisent
couramment.
Le terme monarque a connu, lui aussi, une volution assez sen-
sible. En stricte logique, la monarchie dsigne le gouvernemoot d'un
seul, de mme que la dyarchie se rfrait un gouvernement de deu x
personnes. Si Grecs et Romains l'ont employ dans san sens prcis,
le Moyen Age Iui a accol une notion d'hrdit, et naus avons conserv
jusqu' nos jours cette double acception du terme: gouvernement d'un
seul qui succede son prdcesseur par droit hrditaire.
Quant la dmocratie, san sens prcis a t perdu de vue lorsque
les Lumieres du XVlIIe siecle ont dissert son sujet. II faut recon-
naitre que le rgime cach sous ce mot pouvait revtir de multiples
formes: la puissance du peuple peut en effiet revtir des modalits
diffrentes, dans la mesure ou tous les citoyens se runissaient pour
faire les lois (comme Athenes) et ou, au contraire, les citoyens dl-
guaient leurs pouvoir des reprsentants lus. Nos contemporains sont
alls plus lain encore en distinguant les dmocraties populaires et les
dmocraties librales, mais l'attachement passionnel la tenninologie
grecque traduit encore le prestige du mot et la notion - assez floue! -
qu'il recouvre.
Et que dire de la thocratie, tenne sans doute invent par l'crivain
juif Flavius Josephe, qui lui prfere d'ailleurs hirocratie (souverai-
net des pr,tres), thocratie souvent employe par les historiens
modernes ou les publicistes contemporains pour dsigner la prdomi-
nance de la mligion et de ses pontifes dans 1m rgime politique?
Le terme anarchie se retrouve gaIement, aussi bien dans Ies pays
LA PLACE DU DROlT ROMAIN DANS LA PENSE JURIDIQUE MODERNE 425
anglo-saxons que dans les autres. Bien d'autres termes grecs ont pass
dans notre terminologie moderne: canon (pour regle); et le rgime
de la cit (polis) a donn naissance une vritable science que naus
dsignons en de nombreuses langues du nom de poJitique.
Certes, d'autres vocables grecs ont au contraire disparu, distancs
par des appellations romaines qui les ont supplGlJIltes: le titre de basileus
(roi), utilis par Alexandre le Grand, a bien t repris par Hraclius
et les empereurs romains d'Orient, mais n'a laiss aucun souvenir
dans nos institutions politiques mooernes. II en va de mme du terme
qui dsignait la loi - nomos - dont Pindare disait dj, cinq cents
ans avant notre ere, qu'elle tait mere de toutes choses. Le concept
de no mos a bien survcu, mais le vocable a cd la place l'appellation
romaine de lex ... Seuls les savants parlent encore de nomographie ou
de nomologie!
Si le vocabulaire grec a soell pour de longs siecles la terminologie
politique, le droit priv de la Greoe antique a laiss, lui aussi, des traces
tangibles dans le monde moderne: les termes grecs, adopts et utiliss
par les Romains, ont la plupart du temps gard leur sens origineI.
Dans le droit des contrats, qui traduisent juridiquement bien des
relations sociales, les mats grecs sont encore en usage courant dans
bien des pays. Nous paI'lons couramment de contrats synallagmatiques,
qui dsignent une forme de transaction habituelle, tandis que l'acte
chirographaire (orit la main) , continue caractriser l'acte crit
sign de la main du dbiteur; l'une des formes du testament emprunte
encare au gJ1ec sa qualification d'o1ographe.
La technique juridique grecque - et tout particulierement celle
d'Athenes - a t souvent adopte par Rome, qui nous a transmis
des vocables que nos contemporains utilisent toujours. Les exemples
en sont assez nombreux et seuls queIques cas prcis seront retenus .
L'anatocisme entend encare indiquer que les intrts non verss annuel-
lement par le dbiteur s'ajoutent chaque anne au capital initial et
produisent eux-mmes intrt. L'antichrese est comme autrefois un
contrat par lequeI un dbiteur. abandonne san crancier l'un de ses
biens afin qu'il en peroive les fruits (pour suret de sa crance) .
L'emphythose, comme en Grece ou Rome, caractrise toujours les
baux de longue dure (18 99 ans) dont on peut trouver de nombreux
exemples oontemporains.
Ce sont encore les Grecs qui ont donn ses caracteres essentiels
une institution bien connue, l'hypotheque, qui consiste en un droit
426
JEAN IMBERT
rel qui greve un immeuble pour garantir le paiement d'une dette:
les pays anglo-saxons lui prferent le terme mortgage, mais lui ont
attribu les mmes caractristiques juridiques qu' l'hypotheque.
II. LE MONDE ROMAIN
Le monde romain, s'il n'a pas hsit adopter les termes. et les
techniques des Grecs, a en outre fait preuve d'imagination et alui aussi
contribu fortement modeler nos concepts et notre langage modernes.
Des institutions politiques de la Rome antique, nous avons gard
le rex, qui a donn naissance roi, royal, royaut, qui a fait une srieuse
concurrence au vocable grec monarque et qui, comrrne lui, a revtu
progress!ivement une tonalit hridhaire qu'il n'avait pas l'origine.
Mais les mutations institutionnelles de la royaut sorrt peu de
choses si nous les comparons celles qu'a subies un autre terme dont
l'usage est encore beaucoup plus courant: la Rpublique. La res publica,
c'est tout simplement Rome la chose publique, qui s'oppose aux
intrts particuliers: elle ne dsigne pas un rgime politique bien dfini.
Preuve en est qu'Auguste, quand il cre ce que nous appelons l'empire,
entend tout simplement restituer la rpublique, et ne craint pas de
se proclamer sauveur de la libert: il a dli passer pour teI aux yeux
de ses contemporains, fatigus d'une longue priode de guerres civiles.
Et c'est encore le sens d'Etat, sans aHusion a une forme prcise de
gouvernement, que nous trouvons chez les auteurs du XVle siecle, par
exemple Bodin avec ses six livres de la Rpublique. La transmutation
du teJ1IIle s'opere au XVlIIe siecle, lorsqu'on oppose la Rpublique la
Royaut: les rvolutionnaires franais, apres avoir coup la tte
Loui,s XVI, adopteront la rpublique pour dsigner U!ll rgime sans roi,
mais sans lui donner un sens technique bien prcis, de telle sorte
que de nos jours encore des rgimes fort diffrents se cachent sous
l'appellation non contrle de rpublique, qu'il s'agisse de rpubliques
populaires ou dmocratiques ou librales ...
L'empire - hrit de l'imperium romain aussi bien en anglais qu'en
franais - n'a guere un sens plus prcis. Vn livre de 500 pages a t
consacr en 1980 au concept d'empire, et dcrit bien l'volution du
terme. Son sens strict renvoie videmment l'empire romain puis
ses drivs, du Saint Empire Romain Germanique Napolon ou
Bokassa, en passant par Mussolini. Mais, d'autre part, les occidentaux
(et d'autres) ont invent un sens largi du mot emp'ire en y faisant
LA PLACE OU OROlT ROMAIN OANS LA P E N S ~ E JURIDIQUE MOOERNE 427
entrer tout ce qui s'apparentait une grande surface territoriale dont
le centre peut tre constitu par une monarchie ou une rpublique
qui a domin des populations htrogenes: ici encore, la richesse du
mot a conduit des emplois fort diverso
Les termes de droit public romain ont done connu une longvit
exceptionnelle, mme si leur sens origineI s'est plus ou moins modifi:
ainsi, le dictateur dsignait l'homme politique auquel on confiait les
rnes de la rpublique pour six mois; iJ dsigne toujours un homme
unique et omnipotent, mais sans limitation de dure.
Quant au droit priv romain, il est la base fondamentale du droit
europen, et de bien d'autres, mme s'iI a subi quelques dviartions
dues l'vo.Jution divergente des Etats depuis le XVle siecle. II avait
en effet t adopt par l'Eglise, dans la mesure mme ou il ne heurtait
pas de front les prindpes de l'Evangile. Ses donnes fondamentales
ont t conserves, souvent dans leurs termes mmes. Vn bon exemple
nous en est foumi par le mariage, ou le droit canonique et nombre
de droits eontemporains eonservent encore la maxime romaine: Nuptias
non concubitus sed consensus facit, selon un fragment d'Ulpien repro-
duit au Digeste, et bien des institutions concemant le mariage ont fait
leur rapparition au XIle siecle, apres l'olipse due aux infiltrations
germaniques: ainsi les fianailles, ainsi les conditions d'ge et d'absence
de parententre les poux, ainsi le dlai de viduit, ains,i le divoree,
toutes institutions qui se sont prennises.
La structure de la famille reste romaine, mme aux temps que
nous vivons et qui ont vu l'apparition d'une gntique nouvelle qui
trouble les donnes traditionneHes. Dans bien des pays, subsiste la
regle pater is est quem nuptiae demonstrant: l'enfant eonu pendant
le mariage est considr avoir pour pere le mari de la mere, ce qui
n'est plus ncessairement vrai aujourd'hui, avec la fcondation in vitro.
De mme tous les pays - ou presque! - connaissent l'adoption, insti-
tution romaine qui avait pour hut de procurer une postrit lgitime
au pere de famille qui ne peut eu avoir selon la nature, ainsi que la
lgitimation, invente par les empereurs romains ehrtiens pour per-
mettre aux concubins de rendre lgitimes leurs enfants naturels en
rgularisant leur situation par un maI1iage subsquent. Dans le droit
suecessoral, la computation romame subsiste dans ses grandes lignes
pour dterminer l'ordre des hritiers: seule la femme marie a obtenu
alljourd'hui plus de droits dans la sueeession de son mari qu'elle n'en
avait dans le syst6ne romain.
428
JEAN IMBERT
On a dit maintes fois que le droit des contrats des pays ' europens
ponvait tre facilement um.ifi, justement parce qu'en ce domaine tous
les droits nationaux avaient adopt la terminologie et la technique du
droit de Justinien, dans le dernier tat du droit romain. Tous les
oontrats reposent depuis cette date sur le consentement des cocon-
tractants, qui doivent respecter certaines formes obligatoires diffrentes
selon les types de contrat, . pour en assurer la preuve (notamment la
rdaction ventuelle d'un crit). Et les contrats les plus frquents
portent encore leur dnon1ination romaine, qu'il de la vente,
du louage, du prt, du commodat, du dpt, etc., tandis que les vices du
oonsentement ces contrats sont repris de la terminologie
romaine: erreur; doI, crainte, etc.
L'article 1780 du Code civil franais, toujours en vigueur, parle
encore de louage de services (traduction littrale de locatio operarum),
alors que depuis le dbut de notre sieole la pratique a lanc une
expression plus moderne: contrat de travail ...
Quant aux droits que I'homme peut exercer sur les choses, le droit
romain nus a lgu une distinction fondamentale, adopte par presque
tous les pays: d'une part la proprit, qui entraine l'usus, le. fructus et
l'abusus (droit absolu mais non pas illimit) et d'autre part la posses-
sion, qui se manifeste par des actes matriels d'usage et de jouis'sance,
possession qui est protge dans l'intrt de la paix et du bon ordre,
et qui ne ncessite pas comme la proprit la production d'une preuve
toujours difficitle fournir: le sim.rple fait de dtenir une chose jouit
de la protection lgale, I'Etat rprimant tout acte de violence troublant
la possession paisible. Et, outre le concept de proprit, nous tenons
encore de la romaine la rglementation des droits rels sur
la chose d'autrui, que nous appelons comme dans l'antiquit les servi-
tudes et les usufruits . .
Les exemples de . la survivance du droit romain dans les civilisa-
tions contemporaines pourraient .tre aisment multiplis. Les termes
techniques se :retrouvent um. peu partout, quitte tre dforms et
parlois . perdre Jeur sens origineI. Vn seul exemple de dformation
suffira: le ler aout 1988, va entrer en vigueur le nouveau code. civil du
Zaire. Ce code n'abandonnepas la vieille tradition africaine du verse-
ment d'une somme d'ai'gen:t . la famiUe de la femme que l' on dsire
pouser: oomme le lgislateur zairois n'a pas voulu parler d'achat,
il emploie la terminologie latine de la do... qui, dans son sens
LA PLACE DU DROIT ROMAIN DANS LA P E N S ~ E JURIDIQUE MODERNE 429
preCls, dsigne les biens que la femme apporte son mari et non pas
ceux que le mari donne pour se procurer une femme. Plus ou moins
malmenes, les institutions romaines subsistent et aurout la vie longue!
*
* ~ ,
En terminant cet expos ncessairement tres technique, que vous
voudrez bien me pardonner, iI me reste signaler l'influence la plus
profande, encore que diffuse, du droit antique, de ce droit romain
aHment par la pense grecque qui en a fait le modele normatif le
plus labor et le plus completo Initis par la logique aristotlicienne,
les juristes de l'poque classique romaine nous ont lgu la rigueur des
dfinitions, la prcision des distinctions, la classification des concepts
et une mthode de raisonnement qui est devenue universelle, ce qui
mritait d'tre signal dans le prsent congres.
e'est en effet dans la tradition hrite du droit grco-romain que
se maintient avec le plus de vitalit, dans son intgrit linguistique, la
culture grco-Iatine clbl1e avec tant de foi par le Prsident Senghor.
Dans la plupart des Etats, mme dans les pays anglo-saxons ou cette
tradition romaine est moins vive, nous continuons lgifrer, discuter,
raisonner, trancher les litiges comme le faisaient les jurisconsultes
de l'poque olassique romaine: c'est l sans doute leur plus beau titre
de gloire.
(Pgina deixada propositadamente em branco)
IV
IGREJA E LATINlDADE
/ /
EGLISE ET LATINITE
(Pgina deixada propositadamente em branco)
CE QUE LE CHRISTIANISME
DOIT A LA ROME ANTIQUE
R. SCHILLING
Universit de Strasbourg
A Paulo principium.
Peut-tI'e l'aptre Paul n'existerait-il pas, si sa vie n'avait t pro-
tge dans une priode critique par la loi I'Omaine. Souv,enons-nous
en effet du passage des Actes des Aptres (21,27 s.): alors qu'il s'tait
rendu Jrusalem et qu'il tait entr dans le temple, il fut accus
par les Juifs de violation du tem.ple (sous prtexte qu'il y avait introduit
des gentils: 21,28). AlOI1S, tandis que les Juifs cherchaient leur tuer
(21,31), iI fut libr et sauv par un tr1bun de cohorte romain. Par la
suite, comme le tribun, bien qu'il l'elt sauv, avait ordonn de le faire
fouetter de verges (22,24) selon la ooutume, pour l'interroger, Paul
dolara qu'il tait citoyen romain (22,25): iI dit expressment: pour
ma part, je suis mme n citoyen romain (22,28).
Le lendemain, oomme iI se prsentait devant le Sanhdriu, Paul
fut de nouv,eau, pour des raisons de scurit, a.rrach la foule et
eIIl!ll1en au camp romain par le tribun romain qui craignait qu'il
ne rut mis en pieces en raison du tumulte (23,10) .
Ce ne fut pas la fin de tribulations de Paul. En ef.fet le lendemain,
alors que le tribun avait appris que les Juifs s'taient engags par
serment faire prir PauJ., il prit des mesures de prcaution en recru-
tant deux oents soLdats, soixante-dix cavaliers et deux cents auxi-
liaires (23,23-24) pour que Paul rut conduit sain et sauf aupres du
gouv,erneur Felix (cet Antonius Felix tait procurateur de Jude depuis
l'an 52 jusqu' 59 ou 60) * avec cette letJtre: Claudius Lysiae adresse son
* Antonius Felix tait le frere de Panas l'affranchi de Nron: cf. R. E. s. v.
Antonius Felix c. 2616 s., n. 54.
28
434
R. SCHILLING
salut san Exeellence le gouverneur Felix. Cet homme avait t pris par
les Juifs et allait tre tu par eux quand je suis survenu avec ma troupe
et le leur ai soustrait en apprenant qu'il tait Romain . .. (23,25-27).
Alors les Juifs tenterent pour la troisieme fois, l'instigation du
grand-pI1tre Ananias, de perdre Paul devant le goruverneur Felix en
l'accusant d'tre UIIl hormne pestifr: mais en vain car eelui-ci renvoya
les accusateurs (24,22). Cependant Paul tait toujours dans les ehaines
Csare parce que Felix voulait tout de mme tre agrable aux
Juifs. Son suocesseur fut Portius Festus (24,27).
A nOUVieau les chefs des prtres s'efforcerent de perdre Paul (25,1).
En effet ils demanderent Festus de donner l' ordre de conduire Paul
Jrusalem, avec l'intention de prparer un traquenard pour le tuer
en oours de route (25,3). Comme Festus lui demandait s'il voulait
monter Jrusalem et tre jug l-bas en sa prsenoe, Paul refusa
en disant: de suis devant 1e tribunal de Csar, c'est l qu'il convient
de me juger ... ren appelle Csar (25, 10-12).
C'est ainsi qu' plusieurs reprises Paul chappa la mort sous la
sauvegarde de la loi romaine. Jamais I'aptre n'oublia oette protection.
En effet plus tard iI n'o:mit pas d'numrer toutes les souffrances qu'il
avait endures au cours de multipJes preuves et de quantit d'empri-
sonnements; j'ai t - poUJI1suit"iI- rou de nombre de ooups et menac
souvent de morto Les Juifs m'ont inflig dnq reprises les trente-neuf
coups de fouet ... (Cor. 11,11,23-24). Ailleurs (Rom. 13,1) iI s'cria:
Que tout esprit soit soumis ,aux puissances suprieures: car iI n'y a
pas de puissanoe qui ne procede de Dieu. Et utilisant 1es mmes
paroles que 1e Christ propos de Csar (cf. Matth. 22,21), iI fit cette
ddaration: VoiJ pourquoi vaus devez payer l'impt, car c'est avec
l'agrment de Dieu qu'agissent les agents prposs oet offioe. Rendez
dane ,tousoe que vous devez: l'impt qui peroit l'impt, la redevance
qui peroit la redevance (Rom. 13,7).
Voil pourquoi iI ne m'a pas paru inutile de rappeler les circons-
tanoes qui auraient entran Paul dans une mort prococe sans une
intervention au nom de l'autorit romaine. 01' peut-on imaginer le
christianisme, surtout aux premiers temps, sans Paul? II n'est pas
besoin de poser la question plus longtemps pour comrprendre quel rle
a jou l'ordre romain - et eombien de fois, l'aube du christianisme,
pour assurer la sauv,egarde du plus dynamique des arptres.
Venons-en des ,oonsidrations plus gnrales. L'historien qui s'int-
resse l'implantation I1o:maine du christianisme au cours des quatre
premiers siecles est conduit mditer sur deux eonstatations fonda-
CE QUE LE CHRISTIANISME DOIT A LA ROME ANTIQUE
435
mentales. La premiere concerne la situation religieuse de l'empire
romain. En apparence, iI s'agit toujours d'un polythisme, qui a subi
de fortes influences extrieures (hellniques et orientales). En fait, ce
polythisme avait VoOlu depuis quelque temps vers un hnothislIne,
c'est--dire vers l'affirmation de la suprmatie d'un seul dieu - posi-
tion qui peut constituer une tape vers le monothisme 1. A cet gard,
l'assimilation faite par Varron 2 entre Jupiter et le dieu des Juifs
est d'autant plus rvlatrice qu'elle mane d'une personnalit minente
dans la cit romaine.
CeUe idologie, fonde sur le regne de Jupiter avait entrain
une aura de respeot pour l'empereur, que le fondateur de l,a dynastie
julienne s'1lait ingni favoriser grce La complaisance complice
des poetes. S'il ne faisait pas l'objet d'un cuIte vritable, de soOn vivant,
du moins en Occident (contrairement aux usages de l'Orient), le prince
rgnant passait pour le reprsentant sur terre du dieu suprme, et en
tant que tel, bnficiait d'une vnration qui se transformait en culte
vritable sa mort (alors iI tait oens devenir un diuus, hors le cas
d'indignit, sanotionn par la damnatio memoriae).
Horace 3 avait olairement fOI1IIlul ceUe conoeption au bnfice
d'Auguste, peu de temps apres que ce titre prestigieux d'Augustus 4
eut t confr (en 27 avant J. C.) par le snat romain Octave, devenu
le matre du monde par la victoire d'Actium (00 31 avant J. C.), en
adressant la priere suivante Jupiter:
Pere et gardien de la race humaine,
Fils de Saturne, le soin du grand Csar
T'a t confi par les destins: puisses-tu
Rgner avec Csar pour second!
Ainsi Rome propoOsait aux peuples assujettis sa loi une souverainet
que le Christ a reconnue dans sa fameuse rponse aux pharisiens
(Mathieu, 22,21): "Rendez Csar ce qui est Csar et Dieu ce qui
est Dieu.
1. Cf. le chapitre Le romain de la fin de la rpublique et du dbut de
l'Empire en face de la religion de mon livre Rites, cultes, dieux de Rome (=RCDR)
(Paris, Klincksieck, 1979), pp. 71-93.
2. Cf. Augustin, De consensu euangelistarum 1,22,30: Varro deum Iudaeorum
Iouem putauit.
3. Horace, C., 1, 12,49-52. L'ode est date entre les annes 25 et 23 avant J. C.
4. Sur Augustus, cf. G. Dumzil, Ides Romaines (Paris, 1969), p. 81 s.
436
R. SCHILLING
L'autre constatation rside daps un contraste saisissant, pour peu
que l' on suive l,e dveloppement du christianisme au cours des quatre
premiers siecJes. Alors qu'il naquit en Orient, sur la terre de Jude
(un protectorat romain sous le roi Hrode, puis une province procum-
torienne), le christianisme fixera son ancrage dfinitif en Oocident et,
singulieI'ement, dans la capitale romaine. Ce transfert d'est en ouest
apparaissait d'autant moins inluctable I'origine que d'autres mtro-
poles, oriell'taJes, jouissaient d'un grand prestige, teHe Ephese, ou
St Paul avairt fond une Eglise 5. Et puis, ce transfert s'est accompli
en sens inverse du dplacement de la capitale politique de I'empire,
qui a eu lieu de I'ouest vers I'est, la fin du mme laps de temps:
quand Consrtantin dlaissera Rome pour fonder Constantinople eu 330.
L' tablissement Rome d'une Eglise appele au rle primordial
n'tait pas un hasaI1d. C'est l que le peUipJe chrtien pouvait vnrer
les reliques des -deux aptres martyrs, Pierre et Paul. Des le II
e
siecle,
le prtre Gaius revendiquait hautement le priviJl.ege romain de poss-
der les tombes des princes des aptres (de Pierre au Vatican et de
Paul SUT la voie d'Ostie). Les perscutions ne restreignirent nullement
ce culte des reliques. On sait qu'au milieu du llI
e
siede la perscution
de I'empereur Vialrien a provoqu une translation (sans doute partielle)
des restes de Pierre et de Paul sur la voie Appienne, au lieu dit ln
Catacumbas; la vnration des deux aptres en cet endroit est bien
atteste par les nombreux grafitti de la triclia sous fOI1IDe d'invocations
adresses Pierre et Paul 6.
Des lors, il n'est pas surprenant que l'Eglise de Rome ait bnfici
tres tt d'une oonsidration particuliere. Cel1e-ci rejaillit logiquement
sur l'vque de Rome. Tmoms, les dclarations des premiers auteurs
chrtiens. Ainsi, Cyprien considere que la chaire de Pierre, siege de
l'v,que de Rome, constitue la souroe et l'origine de l'piscopat 7.
Ce point -de vue est en acooI1d avec le sentiment qu'avaient dj exprim
Tertullien et lrne; le premier notait que Simon reut le nom de
5. Actus Apostolorum, 19,8.
6. A propos des problemes soulevs par cette translation de reliques en 258
apres J. C., cf. ma mise au point: Est-il possible de donner une rponse au
probleme soulev par le double culte de St. Pierre au Vatican et St. Sbastien?
in Miscellanea in onore di Enrico Iosi, I (= RAC, 1966, publ. 1968), pp. 287-295.
(La translation s'est sans doute limite au,'{ capita, aux chefs des aptres, selon
]'intuition d'Enrico Iosi) .
7. Cyprien, De catholicae ecclesiae unitate, 4.
CE QUE LE CHRISTIANISME DOIT A LA ROME ANTIQUE
437
Pierre (cf. Mathieu, 16, 18) pour construire l'Eglise 8 et que les clefs
du cieI avaient t donnes l'Eglise par son entremise 9; le second
avait reconnu l'Eglise de Rome une potentior principalitas e:n vertu
de sa par les aptres Pierre et Paul 10. II appartient toutefois
Cyprien d'avoir nonc les formules les plus expHcites: (L'Eglise de
Rome) est la chaire de Pierre et l'Eglise principale d'ou est ne l'unit
piscopale 11; ailleurs: (L'Eglise de Rome) est la mere et la souche
de l'glise universelle 12 .
*
* *
Ce primat de Rome ne sera pas sans importantes consquences.
Tout d'abord, le siege de l'vque romain apparaitra de plus en plus
comme un roc au milieu des temptes - le roe contre lequel ne
prvaudront pas les portes de l'enfer, conformment aux promesses
vangliques (Mathieu, 16,18). Force est de constater que les premiers
troubles dans l'Eglise sont dus essentiellement des mouvements
d'origine orientale. Signalons-en quelques-uns.
Ainsi, la secte des Encratites, reprse:nte en particulier par le
syden Tatianus 13, prchait un rigorisme asctique qui allait jusqu'au
refus du mariage et de la procration: elle fut combattue par Irne.
Ain:si, les Marcionites, fonds au He par un nomm Marcion,
originaire de Sinope, rejetaient le Dieu de l'Ancien Testament qui leur
apparaissait dur et cruel au seul profit du Dieu du Nouveau Testament,
bon et misricorclieux, qui eSlt le pere de Jsus-Christ: Tertullien a
crit le Contre Marcio1'l pour rfuter leur enseignemenrt. Quant la
doctrine des Manichens 14, sectateurs de Mani (ou Manes), elle se
rpandit au lHe siecle partir de la Perse, proelamant la distinction
irrductible entre Dieu et la Matiere, entre le Bien et le Mal: cette
hrsie subit les attaques de TertulHen 15.
8. Tertullien, De praescriptione haereticorum, 22.
9. Idem, Scorpiae, 10.
10. Irne, Aduersus haereses, 3,3,2. Sur Irne, vque de Lyon, cf. R. E. ,
s. v. Eirenaios n. 8, c. 2124 s.
11. Cyprien, Epistulae, 59,14.
12. Idem, Epist., 48,3.
13. Cf. R. E., s. v. Tatianus n. 9, c. 2%8 s.
14. Cf. R. E., Suppl. VI, s. v. Manichlsmus, c. 240 s.
1'5. Tertullien, De praescriptione haereticorum, 7.
438
R. SCHILLlNG
Mais la vague, peut-tre la plus subversive qui vint de l'Orient,
fut au ue sieole le montanisme. Son fondateur, Montanus 16, originaire
de Phrygie, avait t prtre de Cybele (ou d'ApolJon selon d'autres
versions) avant sa oonv'ersion au christianisme. Tres tt, i! versa dans
un mysticisme exalt, assist qu'il taJit par deux femmes, Maximilla
et PrisciUa. Convaincu de ses dons prophtiques, il s'esrtima au-dessus de
toute forme institutionnelle, au-dessus de l'autorit des vques et i!
n'hsitait pas prfrer, au nom d'une inspiration permanente du
Paraclet, ses propres lumieres l'Ecriture. Cette exal.tation prophtique
et cet appel aux reSSOUI'ces intuitives ont rus si sduire l'esprit
fougueux de Tertullien qui, de pourfendeur d'hrsies, devint vers la
fin de sa vie un adepte du montanisme: cette adhsion lui fit renier
ses premieres proc1amations sur le primat de Pierre . .. 17.
On conlOit que l'Anonyme cit par Eusebe 18 se soit employ
combattre un mouvement qui tait en opposition flagrante avec toute
la symbolique reprsente par le siege de Rome: l'unit de l'Eglise,
l'autorit piscopale, la sauvegarde de l'orthodoxie. On le comprend
d'autant plus que cette doctrine tenta de se dployer l'intrieur mme
de la cit romaine: nous savons que le prtI'le Gaius, tmoitn au ue
siecle des spultures apostoliques, pOllmique contre un chef monta-
niste nomm Proclus 19.
Ce refus des lucubrations importes de l'orient, cette allergie
instinctiv,e du gnie de Rome qui, pour reprendre l'expression clebre
de Juvnal
20
, ne peut supporter que de fleuve de Syrie, l'Oronte,
dverse sa lie (faex) dans le Tibre, ne reprsente, somme toute, qu'un
aspect - un aspect ngatif pour l'observateur attentif au climat spiri-
tuel. Examinans maintenant les alpports positifs de l'insertion romaine
du christianiSlITIe.
C'est d'aboI'ld l'iIIIlmense espace unifi par la puissance romaine,
qui a offert un vaste champ de diffusion au chrisanisme naissant.
Aussi, le chrtien Orose a-t-i! voulu rendre justice, au dbut du V
e
sieole,
l'ceuvre de pacification ralise par Auguste. II a rappel le rite
solennel de la clture du temple de Janus, qui marquait Rome la fin
16. Cf. R. E., s. v. Montanus n. 17, c. 206 s.
17. Tertullien, De pudicitia, 21.
1-8. Eusebe, Hist. eccl., 5,16,7.
19. Cf. R. E., s. v. Gaius n. 7, c. 509.
20. Juvnal, 3,61 s.
CE QUE LE CHRISTIANISME DOIT A LA ROME ANTIQUE
439
des guerres et l'avenement de la paix dans l'empire 21: L'an 752 de la
fondation de Rome, Csar Auguste, apres avoir runi dans une mme
paix tou:s les peuples s1tus sur tou:t le pourtour de la mer, depuis
l'orient jusqu' l'occident, depuis le septentrion jusqu'au Midi, put
fel1IIler pour la troisieme fois les portes du temple de Janus. Et il a
ajout 22: En ce temps-I, c'est--dire l'aD!l1e ou, par une disposition
providentielle, Auguste tablit une paix solide et vritable, naquit le
Christ: son avenement a t servi par cette paix et, sa naissance,
les hommes purent entendre les anges chanter dans l'allgresse: Gloi.re
Dieu au plus haut des cieux et paix sur la terre aux hommes de
bonne volont. Tmoignage suppJmentaire de gratitude envers Au-
guste: l'historien chren lui fait gr d'avoir refus, au moment ou
il tait parvenu au fate de la puissance, le titre de dominus hominum,
alors que devait naitre pa:n:ni les hommes le vritable dominus de tout
le genre humai.n 23. Cette discrtion d'Auguste qui refusa non seule-
ment la divinisation, de son vivant, mais encore la sal'lltaJtion dominus
fournit Orose l'occasion d'um paral1ele contrast avec l'empereur
Domitien qui, la fin du Ie siecle, se fi.t, lui, appeler dominus et deus 24.
L'espace romanis prsemtait terme un autre avantage pour le
christianisme: une un't linguistique. Sans doute convient-il ici de
tenir co:mpte la fois de la politique romaine em matiere linguistique
et de l'volution de la communaut des chrtiens au cours des trois
premiers sieoles. Rome n'a jamais impos sa langue aux di.ffrents
peuples qu'elle a pris en gestion. En particulier, elle a respect la
langue et les tradition:s grecques qui taient restes vivantes dans toute
la part1e orientale de l'ernpire. Une preuve clatante de ce respect
est la publication bilingue, en latin et en grec, du testament d'Auguste,
qui, par un paradoxe piquant, n'est parvenu notre connaissance que
grce sa conservation dans la virlle orientale d'Ancyre (la moderne
21. Orose, Aduersum paganos, 6,22,1. L'an 752 de la fondation de Rome
correspond 2 avant J. C. - A propos de la triple fermeture du temple de Janus
sous Auguste, voir Res gestae diui Augusti, d. Gag (Paris, Les Belles Lettres,
1977), 13, p. 95.
22. Ibidem, 6,22,5.
23. Ibidem, 6,22,5. - L'allusion d'Orose fait rfrence une anedocte rap-
porte par Sutone (August., 53,1): au cours d'une clbration de jeux laquelle
iI assistait, un public enthousiaste voulut donner le titre dominus Auguste qui
dcIina cet honneur.
24. Ibidem, 7, 10,2. - Cf. aussi le tmoignage de Sutone, Domit., 13, 4.
440
R. SCHILLING
Ankara) 25. Mais cette attitude librale n'a pas empch le latin de
devenir la langue administrative commune tout l'empire et de servir
de vhicule linguistique universel.
Quant au message chrtien 26, il a t diffus hors des frontieres
de la Palestine, comme on sairt, dans la XOL'J'l grecque. Cette langue
s'est impose dans l'orient (ou d'autres langues, par exemple le syria-
que, auraient pu la concurrencer) avec d'autant plus d'autorit qu'elle
avait t dj choisie par 1es Septante pour la traducrtion de la Bible.
II ne fait pas de doute qu'en occident galement, en raison des origines
de la plupart de ses membres la communaut des chrtiens tablie
Rome (peut-tre des 40; surement avant l'incendie de Rome de 64,
qui leur fut imput par Nron) TI pratiquai1 le grec. Ainsi, le plus
ancien texte liturgique rornain, la Tradition apostolique d'Hyppolyte
de Rome (vers 200), est rdig en grec et sur la liste des quatone
noms de papes des deux premiers siecles, on en a dnombr dix qui
sont grecs.
Mais l'insertion de cette communaut dans l'crin romain, sans
parler de l'arrive de nouveaux oonrvertis, de langue latine, ne pouvait
que favoriser avec le temps une latinisation progressive. En effet, il ne
faudrait pas rprendre la lettre les outrances satiriques d'un Juvna.l
qui s'crie: de ne rpuis supporter, citoyens, une Rome grecque . .. 28?
Pas plus que l'Oronte syrien (qu'il voque tout aussirtt) ne s'est devers
dans le Tibre latiIn, la minorit grecque n'a jamais mis en pril la
latinit de Rome. L'exaspration de Juvnal ne fait que reflter l'agace-
ment des citoyens tablis d'une socit en face de minorits tran-
25. Cf. l'introduction de l'dition Res gestae diui Augusti par J. Gag (Paris,
1977) p. 5 S. et p. 43 S. - De modestes fragments ont t galement trouvs
Antioche et Apollonie. Rien ne subsiste de l'original, qui, grav sur une table
de bronze, devait tre plac devant le mausole d'Auguste Rome (Sutone,
August., 101,6).
26. Les considrations suivantes doivent beaucoup pour la documentation
l'ouvrage de Cyrille Vogel, Introduction aux sources de l'histoire du culte
chrtien au Moyen Age (Spoleto, S. d.), p. 241 S. Nous renvoyons pour plus ample
information cet expos accompagn par une abondante bibliographie. Les
emprunts textuels sont cits entre guillemets.
27. Cf. Tacite, Annales, 15,44.
28. Juvnal, 3,60-62:
. .. .. ........... .... .. .. Non possum ferre, Quirites,
graecam Vrbem; quamuis quota portio faecis Achaei?
Iam pridem Syrus in Tiberim defluxit Orontes.
CE QUE LE CHRISTlANISME DOIT A LA ROME ANTlQUE
441
geres, trop I"e[Jluantes ou trop voyantes - un phnomene sociolo-
gique constant travers les siecles.
Cette latinisation a d s'accomplir par tapes et comporter sans
doute une coexistence temporaire du grec et du latin dans le culte.
Les textes latins les plus anciens de Rome (vers 150) sont des versions
du grec: texte latin de la Lettre de Clment aux Corinthiens (original
grec Ve!rS 96; traduction latine de la seconde moiti du He siecle);
version vuJgate du Pasteur d'Hermes (milieu du He siecle); version
latine de la Doctrine des Aptres. Toutes ces versions, effectues
Rome (Bardy, Harnack, Mohrmann) plutt qu'en Afrique (Haussleiter)
tmoignent du besoin de disposer de deux langues pour atteindre
l'auditoire dans sono entier. II n'est pas int,erdit de penser que le pre-
mier apport latin l'Eglise de Rome date de l'poque Oll l'africain
Viotor I fut vque de Rome (193-203) . Vers 250 seulement apparaissent
Rome des textes rdigs directement en latin: ainsi, le trait de
Novatien, De Trinitate (vers 256), les Lettres du pape Corneille Cyprien
de Carthage, la Lettre du clerg de Rome au clerg de Carthage 29.
C'est ainsi que progressivement le latiu l'a emport dans la commu-
naut chrtienne.
On peut dire qu' partir du lHe siecle la pratique du bilinguisme
tend disparaitre au profit exclusif du latino En effet, depuis 250, la
correspondance des vques et du clerg de Rome ne se fait plus en
grec. L'inscrriJpon funraire du pape Corneille mort en 253 et inhum
vers la fi!l1 du lHe siecle sur la voie Appienne St. Callixte constitue
par elle-mme un dooument officiel de l'Eglise de Rome: elle est la
premiere tre rdige en latino
C'est aussi partir de 250 environ, quand le latin est devenu
langue officielle de l'Eglise de Rome, que la communaut chrtienne
perd jusqu' la connaissance des sources grecques de son histoiI'e;
elle devra les redcouvrir bien plus tard dans la traduction latine de
l'Histoire ecclsiastique et de la Chronique d'Eusebe. Le souvenir des
anciens martyrs est perdu, comme l'est aussi l'histoire des papes, dont
les dates de pontificat elles-mmes ne SO!l1t oonserves que depuis 235 30.
La latinisation de la liturgie a d suivre la latinisation des lectures,
en conformit avec la pratique linguisrtique courante. II est admis que
la transition au latin cultuel est antrieure de toute 'faon au ponti-
29. C. Vogel, 0.1., pp. 242-243.
30. Ibidem, p. 244.
442
R. SCHILLING
ficat de Damase (366-384): ce pape a compos probablement des formu-
laires euchoJogiques oonservs dans le Sacramentaire dit Lonien et a
rdig en latin ses clebres epigrammata 31.
*
* *
Le passage au latin engageait les chrtiens dans des voies nou-
velles ... avec des problemes nouveaux. Quelle devait tre, pour le
culte, leur attitude vis vis du vocabulaire de I'antique religion?
Devaient-ils conserv'er ou nou les termes les plus usuels qui portaient
la marque pa'ienne? Et quelle devait tre leur attitude vis vis des
crmonies antiques qui avaient profondment imprgn les sensibi-
lits, comme, par exemple, le renouvellement annuel du feu l'int-
rieur du sanctuaire de Vesta?
Pour le vocabulaire sacr, ii est bien connu que deux tendances
contraires se sont manifestes 32: lme tendance novatrice, lie la
consdenoe de l'originalit du message chrtien et la volont de se
diffrencier linguistiquemen1 de la socit pa'ienne ambiante, - et une
tendance conservatrioe, lie au gnie mme de la langue latine et au
tour d'esprit romain. Ainsi, les chrtiens d'Occident ont ressenti le
te:rnne sacer comme trop 1ntimement associ aux cultes pa'iens et,
l'instar des Septante qui avaient prfr au mot LEPOC; le t'erme plus
rare en grec olassique li/toC; pour rendre I'hebreu qdS, ils ont substi-
tu sacer le mot sanctus (choix qui a permis des crations originales
par drivation, telles que sanctificare, sanctificatio sanctimonialis).
Toutefois, en oonnaisseur avis de Tertullien, Ren Braun a observ
que I'usage de cet auteur se rvele pIus nuanc: chez lui, I'exclusion
de sacer n'est pas totale 33. Si ce terme est utilis le pIus souvent (neuf
occurrences) par rfrence au culte pa'ien, il reste au moins deux
endroits (dans le De corona et l'Aduersus Marcionem IV) ou il figure
dans un contexte chrtien. Bien plus, Tertullien n'a pas hsit employer
( trois reprises) dans un oontexte chriien un mot aussi spcifique
des institutions de la rpublique romaine que sacrosanctus qui dsigne
la qualit inviolable des tribuns de la plebe: chez l' crivain chrtien, ii
est employ comme une sorte d'intensif de sacen>.
31. Ibidem, p. 245.
32. Cf. Ren Braun, "Sacr et "profane chez Tertullien, 111 Hommages
Robert Schilling, Paris, 1983, p. 45.
33. Ibidem, p. 46.
CE QUE LE CHRISTIANISME DOIT A LA ROME ANTIQUE
443
L'exemple de Tertullien est significatif. Plusieurs vocables latins,
emprunts par les chrtiens, ont une origine plus profane que reli-
gieuse. Ainsi saeramentum tait un terme juridique qui dsignait un
dpt qu'on confiait aux dkux en garantie de sa bOillle foi (Varron,
L. L., 5,180) . Ce dpt tant sans doute accompagn d'un seru:nent, le
mot a pris un sens driv, de militaire, pour qualifier
l'engagement personnel du soldat envers son gnral. Encare convient-il
d'tre circanspect dalIls la prsentation de cette volutian smantique.
La dis,tance entre le sens origineI et la mtamorphose finale du mor!:
paraitra moins grande on tient compte du fait qu'au 11
0
siocle, iI a
dj subi une sorte de transmutlltion - dans le creuset d'un magicien
dans l'art de rnover le vocabulaire: Apule. QUlllld ce dernier prsente
san hros Lucius la veille de s'engager dans la sainte miJice d'Isis,
iI nome saeramentum cet engagernent 34: le mot, tout en gardant ses
attaches avec l'acception militaire de l'poque c1assique, prend, en
vertu du contexte, une oonnotation religieuse: ii devient disponible
pour le sens mystique des chrtiens. La promotion religieuse de gratia
est taut aussi instructive. C'tait un terme entierement proflllle qui
s'appliquait Rome aux relations humaines: iI marque la bienveillance
(de qui octroie) aussi bi'en que la reconnaissance (de qui reoit). Cette
heureuse rciprocit de sentiments explique qu'il ait pris aussi le sens
d'agrment, de beaut. Tel quel, ii ap'paraissait comme tranger toute
contamination palenne. Bnficiant de surcrolt d'une parent troite
avec le grec Xc.P!tJ[.ux qui, lui, portait l'ernpreinte chrtienne, iI a t
admis aisment dans le vooabulaire de l'Eglise pour signifier la bien-
veillance divine. Dtail digne de remarque: chemin faisant, iI n'a pas
perdu ses harmoniques latines qui voquent aussi l'ide de beaut, de
grce, comme iI appert dans la formule de la salutation anglique:
Aue Maria, gratia plena.
Dans d'autres cas, l'emprunt du vocable s'est fait au prix d'une
inflexion du seus origineI. Ainsi en est-iI du mot religiosus. Dans la
langue olassique, ce mot correspond essentiellement une ide nga-
tive - une ide de scrupule exagr ou de tabou, selon qu'iI s'applique
une personne (pour Nigidius Figulus 35 le religiosus peche par une
pratique excessive et superstitieuse de la religion), ou un objet (un
loeus religiosus, par exemple une tombe, est inviolable). Quand iI sera
repris par les chrtiens, iI n'est plus confin dans ces limites restrictives.
34. Apule, Metam., U, 15, S.
35. Nigidius Figulus cit par Aulu-Gelle, N. A., 4,9,2.
444
R. SCHILLlNG
II a un sens pasitif: ainsi, quand St. Jrme (Epist. 107,2) adresse sa
carrespo11!dente les mats suivants: religiosissilrna in Christo filia, iI
entend certainement lui faire un compHment. Le mot a pris une colo-
ration nettement laudative. Encore ici, Apule parait avoir servi d'inter-
mdiaire: dans le livre XI des Mtamorphoses 36, il oppose les religiosi
qui sont les fideJ.es adO'I'ateurs d'Isis aux gens du vulgaire (populi) ou
aux impies (inreligiosi).
Le mot religiosus fait rfrence au substantif religio. Contraire-
ment son driv en -osus, celui-ci a toujours gard, c1epuis l'poque
classique, un sens fondamentalement positif 37. Vritable cration
romaine, qui ne comportait pas de traduction grecque (et qui a pass
tout droit dans les langues modernes aussi bien romanes qu'anglo-
saxonnes), iI traduit le senrtiment qu'prouvaient les Romains de l'exis-
tence ncessaire de relations entre les dieux et les hommes: si celles-ci
sont bonnes, elles valent aux hommes la bienveillance divine (pacem
ueniamque deum: la paix et la grce des dietlX); si elles SO'11t mau-
vaises, leur colere (iram deum). n est remarqrl.1ahle que ce mot, la
patine antique indniable, ait t accueilli daJIls leur vocabulaire par
les chrtiens. Sans doute la raison en est-eHe que, transpos du paly-
thisme au monothisme, iI pouvait garder le mme sens, qui refltait
une conviction immuable: l'existence de relatio'11s inluctables entre
le surnaturel et l'humanit.
Ce qui est sur, c'est qu'iI apparait plusieurs fois (dix-sept occur-
rences) dans le recueil qui contient les prieres les plus anciennes de
l'Eglise latine, le Sacramentaire dit Lonien ou Sacramentarium Vero-
nense 38. II n'est pas inutile de relever les emplois les plus significatifs.
Ainsi, l'expression (uera) religio est oppose (uaria) superstitio, en
36. Apule, Metam., 11, 13, 6.
37. Cf. L'originalit du vocabulaire religieux latin dans mon livre RCDR,
p. 30 S. , en particulier, pp. 39-43. Cet examen de religio rfute en passant l'inter-
prtation unilatrale qui ne voudrait reconnatre ce terme qu'un sens restrictif,
en se fondant sur l'expression particuliere mihi religio est ... (<< j'ai scrupule de ... ).
38. Sous la dnomination Sacramentaire Loniem (qui en faisait attribution
au pape Lon le Grand) il a t publi dans le tome LV de la Patrologie latine de
Migne. Nos citations sont empruntes l'dition plus rcente et plus savante
de L. C. Mohlberg, parue sous le titre Sacramentarium Veronense dans la collec
tion Rerum ecclesiasticarum documenta, dont elle constitue le tome I des Fontes,
Rome, Herder, 2" d., 1966 (par rfrence la Source, un manuscrit de Vrone,
n. LXXXV de la bibliotheque Capitulaire). La date du Sacramentarium Veronense,
en tant que collection, se situe autour de 550.
CE QUE LE CHRISTIANISME DOIT LA ROME ANTIQUE
445
parfaite eonfomnit avee l'enseignement classique 39. La Nativit du
Christ est clbre comme le dbut et l'achevement de la religion tout
entiere 40. A l'anniversaire de la fte des aptres Pierre et Paul du
29 juin, les deux martyrs sont salus comme les pionniers de la mise
en route de la religion ( . . . per quos sumpsit religionis exordium (sei!.
Ecclesia) 41. En d'autres endroits, la priere demande Dieu pour le
peuple ehrtien un aeeroissement de religion (<<Concede, Domine,
populo tuo . . . religionis aumentus (sic)> 42. AiUeurs, Dieu est invoqu
pour le maintien de l'intgI1it de la religion (religionis integritas)
en mme temps que pom la scurit du siege romain (Romani
nominis securitas) 43. Enfin, l'assoeiation dans la priere de religio et
de pax, tout en montrant la proccupation des esprits, garde une rs 0-
nance dassique (dans la meSllJI1e ou elle rappelle les leons tires de
l'histoire par un Tite-Live sur l'importance de la religio pour assurer
la pax deum): Domine Deus noster, quaesurnus, concede propitius, ut
Ecclesia tua iugiter et religione crescat et pace ... 44.
Ainsi, l'utilisation liturgique de religio avec toutes les irisations
de ses nuances montre que 1es chrtiens n'ont pas hsit recourir
aussi au remplo de vocables pa'iens, de mme qu'ils se sont volon-
tiers inspirs de l'iconographie pa'ienne pour leur pein1ure ou leur
sculpture 45. Avec religio, ils ont adopt un des mots-clefs de la Rome
antique. Ce n'est pas 1e seul. Le Sacramentarium Veronense tmoigne
d'une utilisation importante des termes cultuels spcifiques que sont
le verbe uenerari, rserv l'usage religieux pendant toute la priode
rpublicaine (uenes-ari: exercer un charme (sur les dieux pour obte-
39. Sacramentarium Veronense (le dit., Mohlberg, Rome, Herder, 1966)
(= S. V.), p. 27, n. 213.
40. Ibidem, p. 159, n. 1248: Omnipotens sempiterne Deus, qui in Domini
nostri Iesu Christi filii tui natiuitate tribuisti totius religionis initium perfectio-
nemque constare, da nobis, quaesumus ... .
41. Ibidem, p. 37, n. 280; p. 41, n. 303; p. 48, n. 357.
42. Ibidem, p. 9, n. 57. - Cf. p. 63, n. 474; p. 84, n. 670; p. 131, n. 1033;
p. 142, n. 1125.
43. Ibidem, p. 64, n. 480. - Nomen peut s'appliquer l'Eglise de Rome
comme au peuple romain. - Cf. p. 123, n. 960; p. 131, n. 1026.
44. Ibidem, p. 78, n. 615: Seigneur notre Dieu, accorde dans ta faveur ton
Eglise de progresser sans cesse dans la religion et dans la paix .. . . - Cf. p. 168,
n. 1316.
45. Par exemple, le Genius a parfois servi pour la reprsentation de l'Ange:
cf. Gnie et Ange dans mon livre RCDR (Paris, 1979), p. 415 s. , en particulier
pp. 439-441.
446
R. SCHILLING
nir ... )> et le substantif corrlatif uenia (<<mot pontifical selon le
tmoignage de Servius, ad Aeno 1, 519, pour dsigner la grce des
dieux) 460 Une enqute a pu montrer 47 la part importante de ces voca-
bles dans le Sacramentarium Veronense: elle a relev cinquante huit
occurrences pour le verbe uenerari qui s'emploie soit avec le sens
propre vnrer (lequel peut s'appliquer Dieu, la Vierge ou aux
saints) 48 soit avec le sens secondaire clbrer 49 0
Quant uenia, 1e sens premier est, l'poque classique, grce
divine (par exemple, dans l' expression pacem ueniamque deum qui
revient frquemment chez Tite-Live) et le sens secondaire pardon
(qui est une sorte de faveur: Littr) o Dans le Sacramentarium Vero-
nense le mot apparait dans les deux emplois: avec le sens de grce
(dix-sept oocurrences) et le sens de paJ:1don (quatorze occurrenoes) SOo
Donnons un seul exemple du premier senso Lors de l'anniversaire
de saints martyrs, le c1brant demande Dieu ut illis (= martyribus)
reuerentiam deferentes nobis ueniam consequamur 510
En dehors du legs 1exioographique, l'influence classique s'est gale-
ment traduite dans le tour de phrase des prieJ1es chrtienneso Les
collectes du Sacramentarium Veronense respirent la olart et la con-
460 Pour une analyse plus prcise de uenerari et de uenia ainsi que de leurs
relations, cio mon livre La religion romaine de Vnus (Paris, De Boccard, 2' do,
1982), po 33 So et po 39 SO RCDR, ppo 295-3020
470 II s'agit d'un mmoire indit, rdig sous ma direction, par Jo Kauffmann;
La part du classicisme et la part de la nouveaut dans le vocabulaire religieux
du Sacramentarium Veronense, alias Sacramentaire lonien (Universit de Stras-
bourg, 1972).
480 So Vo (2
e
do, Mohlberg, 1966)0 - Exemples d'emplois de uenerari (= v-
nrer), appliqu Dieu: po 57, no 422: ... Te principaliter toto corde uenerantes ... ;
po 58, no 432: 000 Vt Te tota mente ueneremur ... ; la Vierge: po 54, no 398: 0. 0 uene-
randae gloria Genetricis o .. ; aux saints: po 85, no 674: o .. quos ueneramur obsequio ...
490 Ibidemo - Exemples d'emplois de uenerari (= clbrer): po 23, llo 178:
... diem sacratissimum celebrantes ascensionis in caelum Domini nostri : sed et
memoriam uenerantes .. . ; po 43, n. 317: .. . praecipuorum apostolorum natalem
diem plena deuotione uenerari ... ; po 100, no 798: .. . ueneranda festiuitas ...
50. Ibidem, p. 431: Index s. v. uenia.
51. Ibidem, po 15, n. UI <en tmoignant notre respect leur gard, puis-
sions-nous obtenir ta grce pour nouso - On notera en passant la symtrie
stylistique entre les deux membres de phrase, introduits respectivement par illis
et par nobiso
CE QUE LE CHRISTlANISME DOIT A LA ROME ANTlQUE
447
CIslon, !'instar des carmina de Caton 52 dont on connait le laconisme
dpouill de tout sentimentalisme trouble. Comrne chez Caton, elles
noncent la requte dans une forme harmonieusement quilibre et,
comme jadis, elles sont associes la clbration de sacrifices: Eccle-
siae tuae, quaesumus, Domine, preces et hostias apostolica commendet
oratio ut quod pro illorum gloria celebramus nobis prosit ad ueniam 53.
Mais maintenant, iI ne s'agit plus des mmes sacrifices: si la vicrtime est
toujours appele hostia, ene oesse d'tre sanglante pour devenir spki-
tuelle: spiritalis et salutaris, elle dsigne le Christ: Remotis obu:mbra-
tionibus carnalium ulCtimarum, spiritalem tibi, summe Pater, host!am
supplici seruitute deferimus ... 54.
Ainsi s'est transmis au service de l'Eglise le gnie des carmina
que Rome avait forgs au cours des siec1es, pOUl" capter la bienveil-
lance de ses di,eux. Selon la fOI1IIlule de St Augustin 55, le christianisme
avait su emporter 1es vases d'or et d'argent de ses adversaires pour
les utiliser sa faon. II n'est pas surprenant des lors que cet hritage
ait t peru comme un trsor et que l'Eglise ait tenu exprimer
Dieu sa gmtitude d'avoir fix prcisment Rome le siege de la pri-
maut apostolique, pour la diffusion du message vanglique dans le
monde entier 56: Omnipotens sempiterne Deus, qui ineffabili sacra-
mento ius apostolici principatus in Romani nominis arce ' posuisti,
unde se eu angelica ueritas per tota mundi regna diffunderet, praesta
ut quod in orbem terrarum eorum praedicatione manauit, christianae
deuotionis sequatur uniuersitas.
52. Caton, De agricultura, 141,2: Mars pater, te precor quaesoque uti sies
uolens propitius mihi domo familiaeque nostrae ... (<<Vnrable Mars, je te prie
et te demande que tu sois bienveillant et propice moi, ma maison, mon
personnel ... ).
53. S. V., p. 43, n. 318 (<<Puisse, Seigneur, l'intercession des aptres recom-
mander des prieres et les sacrifices de ton Eglise afin que la fte que nous
clbrons en leur honneur serve nous gagner ta grce).
54. Ibidem, p. 33, n. 253 (<<Dlaissant les tnbreux sacrifices de victimes
sanglantes, nous t'offrons, Pere suprme, en humbles suppliants, une hostie
spirituelle ... ).
55. Augustin, De doctr. christ., 3,11.
56. S. V., p. 39, n. 292 (<<Dieu tout-puissant et temel, qui par un mystere
ineffable as tabli la juridiction des princes des aptres sur la citadelle du
peuple romain pour diffuser la vrit vanglique travers tous les royaumes
de la terre, accorde nous que le message qui s'est rpandu dans le monde par
leur prdication soit accueilli avec dvotion par l'univers chrtien).
448
R. SCHILLING
*
* *
Le legs oultuel ne reprsente qu'une partie de l'hritage. La jeune
Eglise a galement puis dans le trsor romain pour tablir les struc-
tures de sa liturgie et pour constituer les regles de sa juridiction.
On sait que chez les Anciens le temps tait rythm par des ftes
qui taient distribues dans les Fasti sur le cours de l'anne, si bien
que oertains mois taient ,marqus liturgiquement: par exemple, le
mois de mars se signa:lait par des clbrations eorrespondant l'ouver-
ture des oprations militaires et, symtriquement, le mois d'ootobre,
par des clbrations de olture des mmes oprations 51.
11 est vident que parmi ces crmonies, plusieurs ont provoqu
l'aversion des ehrtiens, soit par leur naturisme areha'ique (les Luper-
calia du 15 fvrier) soit par leu(["s dbordements orgias tiques (les
Saturnalia de dcembre). Ce sont celles-ci qui ont suscit les colleotes
rdiges sur un ton agressif l'encontre du paganisme 58.
En voiei quelques exemples. Allusion aux Luperques demi-nus
courant autour du Pallatin: ou demande Dieu de ramener les errantes
in uia la lumiere de la vrit - ueritatis lumen (S. V., p. 11, n. 75).
Une oraison plus longue insiste sur la ncessit de bannir vous ces
rites empreints d'un areha'isme impie - omni ritu pestiferae uetustatis
abolito, toutes ces abominations - cunctis abominationibus abdicatis
(S. V., p. 79, n. 623). Une autre prie le Seigneur, comme bon pasteur,
de ne pas livrer les brebis rachetes par san prcieux sang aux
assauts et aux morsures des dmons (S. V., p. 68, n. 520). Allusion
probable au festin des Saturnalia: la oollecte rappelle l'incompatibilit
entre la partioipation la table eucharistique et le diabolicum conui-
uium et demande au Seigneur que le peupJe chrtien rejette le gout
des nourritures i'lllpies qui sont mortelles (pour l'rrne)>> - gustu morti-
ferae prophanitatis abiecto, afin d'accder au banquet du salut ternel
- ad epulas aeternae salutis accedant (S. V., p. 11, n. 76).
57. Cf. G. DlI.mzil, La religion romaine archa'ique (2
e
d., Paris, 1974), p. 216 s.
- Pour toutes les allusions aux ftes pa'iennes, on renvoie une fois pour toutes
cet ouvrage, pourvu d'un prcieux Index. - Fasti (dies) dsigne chez les
Romains, par brachylogie, le calendrier (les jours fasti, ouvrables, tant les plus
intressants pour les activits de la communaut, par opposition aux jours
nefasti, rservs aux dieux).
58. Cf. la liste des collectes foumie par L. C. Mohlberg dans l'introduction
de son dition du Sacramentarium Veronense, p. LXXVIII, contre les Lupercalia,
les Saturnalia et le culte des idoles.
CE QUE LE CHRISTIAN IS ME DOIT LA ROME ANTIQUE
449
D'une faon gnrale, les mises en garde sont nombreuses contre
1es embuches du dmon - diabolicis ... laqueis (5. V., p. 11, n. 78),
contre les vanits impies - profanis uanitatibus (5. V., p. 67, n. 515),
contre ,les perv,ersits du monde - prauitatibus mundi, et l'esclavage
des dmons - diabolicam . .. seruitutem (5. V., p. 67, n. 516). Ces col-
lectes opposent souvent aux divertissements impies, mortels (pour
l'me)>> - mortiferis sacrilegis oblectationibus, la jouissance des joies
de l'ternit - aeternitatis tuae ' potius delectatione laetentur (5. V.,
p. 79, n. 620). La priere se fait instante pour demander au Seigneur
que ses pI'Otgs soient purifis de toute contamination perverse-
ab omnibus contagiis prauitatis (5. V., p. 80, n. 625), librs des entra-
ves terI1estres - terrenis sustentationibus expediti (5. V., p. 166, n. 1297)
et arms contre les ruses du dmon - .contra diabolicas armemur
insidias (5. V., p. 167, n. 1304).
Mais, l'gard du pagani,sme l'Eglise ne s'est pas corntente d'une
attitude ngative, qui aurait laiss les esprits sur leur faim. Et puis
la socit mmaine allait connaitre des profonds bouleversements; iI
convenait de surcrot, de mnager les sensibilits, marques par plu-
sieurs siecles de romanit. II fallait tenir compte des circonstances
historiques, savoir verser le vin nouveau dans des outres anciennes.
Cette ncessit sera magnifiquement perue par St Augustin qui
tentera de substituer dans les mentalits de ses contemporains au gout
pour la domination temporelle nn idal de grandeur spirituelle. C'est
dessein qu'il recourra dans la Cit de Dieu (2,29) au mythe troyen
voqu par Virgile, afin de donner au rve romain d'un empire sans
fin un sens nouveau. II invitera les Romains porter dsormais leurs
regards vers la patrie cleste: Expergiscere, dies est (<<rveiJlle-toi, voiC'
le jour) ... sais is maintenant la patrie cleste. L tu regneras vraiment
et pour toujours. L, il n'existe plus de foyer de Vesta, plus de roche
Capitoline, mais existe le Dieu uni que et vritable. A cette fin il
n'hsite pas reprendre les vers que Virgile avait prts Jupiter
dans sa rponse Vnus, la protectrice attitre des Romains-Enades:
Ris ego nec metas rerum nec tempora pano:
Imperium sine fine dedi ... 59
(<<Je ne leur fixe de limites ni dans l'espace ni dans le temps: je leu r
ai donn un empire sans fin .. . ).
59. Virgile, Aen., 1,278 s. On sait que les Romains se considraient comme
des Enades = descendants d'Ene, fils de Vnus.
29
450
11.. SCHILLING
Cette promesse (qui a donn naissance au theme de la Rome
ternelle) est reprise par Augustin presque dans les mmes termes ...
mais Dieu remplace Jupiter: Nec metas rerum nec tempora ponit ;
imperium sine fine dabit.
Ce respect des sensib1lits devait se manifester essentiellement
dans l'organisation de la vie quotidienne. C'est l que l'ordonnance du
temps au Fil des jours prend toute son importance. Dans les Fasti
romains, oertaines ormonies comportaient un symbolisme puissant,
qui transcendait les limites de la cit antique. Ainsi, la liturgie d'un
toyer public au centre de Rome qui tait, depuis un temps immmo-
rial, l'objet du cuIte vigilant des Vestales, sous la surveillanoe du
Pontifex maximus. Ce feu, qui ne devait jamais s'teindre, symbolisait
la perptuit de la cit. Mais, une fois par an, iI tait renouvel solen-
nellement l'intrieur du sanctuaire de Vesta: ce rite s'accomplissait
le ler mars qui corresrpondait au dbut de l'arme ancienne 60. Alors,
pr cise Ovide, la flamme ranime prend des forces nouvelles . Ce
renouvdlement conoernait, par ricochet, chaque famille puisque, au
l er mars, les particuliers allaient qurir leur feu l'autel de Vesta 61.
Ce symbolisme ne sera pas perdu pour le christianisme. Au cours
de la liturgie de la v,igile pascale, toutes les lumieres de l'glise sont
teintes pour tre rallumes par la suite un feu consacr 62. Puis le
clbrant allume suocessiv,ement un des trois cierges fixs sur un
support une flamme emprunte aux charbons de l'enoensoir qui ont
t bnis: chaque fois, ii chante d'une voix de plus en plus haute
(altius): Lumen Christi, que suit la rponse: Deo gratias. La lumiere
du Christ, vainqueur des tnebres de la mort, apparait comme une
promesse de rsurrection: Haec nox est, in qua destructis uinculis
mortis, Christus ab inferis uictor ascendit 63.
Le theme de l'opposition de la lumiere du Christ aux tnebres
du monde deviendra familier aux fideles. Sa signification prendra une
extension plus large, dans la mesure ou les tnebres recelent le mal
et l'erreur, dfinitivement vaincus par l'avenement du Christ: Tuere,
60. Cf. Ovide, Fasti, 3, 143-144; Macrobe, Saturn., 1, 12,6.
61. Solin, 1, 3,5.
62. Cf. Missale Romanum (de Pie V) s. v. Benedictio Cerei.
63. Ibidem: verset tir de la prface de la vigile pascale (<< C'est cette nuit
que le Christ, apres avoir bris les chanes de la mort, remonta victorieusement
des enfers).
CE QUE LE CI-IRTSTTANISME DOIT LA ROME ANTIQUE
451
Domine, supplices tuos, sustenta fragiles, purga terrenos et inter mor-
talium tenebras mortales ambulantes tua semper luce uiuifica atque
a malis omnibus clementer ereptos ad summa bona peruenire concede 64.
La socit ancienne reconnaissait encore au feu une vertu purifi-
catrice, comme l'attestent certaines crrnonies, aussJ bien publiques
que prives. Aux Parilia du 21 avril, bergers et troupeaux sautaient
cette fin pardessus des meules enflammes 65. Lors de la naissance
d'un enfant, on allumait un cierge, en il1voquant Candelifera pour
purifier l'atmosphere des mauvais esprits 66.
Ce symbolisme, aussi, a t ~ e p r i s par la liturgie chrtienne, mme
si les liens censs exister entre l'ancien et le nouveau culte ne sorrt
pas toujours vidents. Ainsi H. Usener 67 a cit le texte d'un sermon
du pape Innocent III (1198-1216) pour la f.te de la purification de la
Vierge du 2 fvrier: Facibus accensis in principio mensis (= Februarii)
urbem de nocte lustrabant: unde festum illud appellabatur amburbale.
Cum autem sancti Patres consuetudinem istam non possent penitus
64. S. V., p. 8, n. 46 (<<Protege, Seigneur, tes serviteurs suppliants, soutiens
leur fragilit, purifie les de leurs souillures terrestres et vivifie les toujours par
ta lumiere tandis qu'ils cheminent parmi les tnebres mortelles des mortels;
enfin accorde leur, apres les avoir arrachs dans ta misricorde tous leurs
maux, de parvenir aux biens suprmes ) .
65. Ovide, Fasti, 4,727 s.; 781-786.
66. Cf. Tertullien, Ad nat., 2,2. - Arnobe, Aduers. nat., 2, 11. - Si l'on pense
que la flamme devait plutt stimuler l'action de Juno lucina, protectrice attitre
des parturientes, le but poursuivi reste le mme: prserver la scurit de la mere
et de l'enfant contre les forces hostiles.
67. H. Usener, Das Weihnachtsfest2, Bonn, 1911 (= Hildesheim - New York,
1972), p. 314, n. 22: Au dbut du mois (= fvrier) la lustration de la ville se
faisait de nuit avec des torches allumes: d'o le nom de amburbale pour cette
fte. Mais comme nos vnrables Peres ne pouvaient extirper completement cette
coutume, ils dciderent que ce serait en l'honneur de la Bienheureuse Vierge
Marie qu'on porterait des cierges allums. - Cf. aussi la citation (Ibidem) de
J. Beleth, thologien parisien (XIIe siecle): Erat enim antiquitus Romae consue-
tudo ut circa hoc tempus in principio Februarii urbem lustrarent eam ambiendo
suis processionibus gestantes singuli candeIas ardentes et uocabatur illud ambur-
bale (<<II existait dans l'antiquit une coutume Rome, qui voula1t que vers ce
temps, au dbut de fvrier, on procdt la lustration de la ville en organisant
tout autour des processions, o chacun portait un cierge allum - fte qUI se
nommait amburbale) .
452
R. SCHILLlNG
exstirpare, constituerunt ut in honore Beatae Virginis Mariae cereos
portarent accensos.
En raison de la sobrit de nos sources anciennes (Servius ne
dfinit l'amburbale ou amburbium que par la circumambulation des
victimes autour de la ville 68 - rite qui rappelle la lustration des champs
mentionne par Caton) 69, nous ne sommes pas mme de nous pro-
noncer sur la validit de l'argumentation du pape Innocent III 70 .
En tout tat de cause, jJ ressort clairement du sermon papal que
la clbration de la de la Vierge (quarante jours apres la
naissance du Christ) par une procession aux cierges (cereos) - d'ou le
nom de Chandeleur - tait dlibrment mi se en rapport avec une
antique lustration aux flambeaux (facibus) . Le Missale Rqmanum de
Pie V a gard le rite de la distribution des cierges bnis et de la pro-
oession (Benedictio et distributio candeIa rum atque processio} pour
la clbration de la purification de la Vierge, le 2 fvrier. Toutefois,
sur le symbolisme lustral, manifest par la flamme des 'cierges la
cire pure (Domine ... iussu tuo per opera apum hunc liquorem ad per-
fectionem cerei uenire fecisti) 71, iI a superpos de surcrolt le symbo-
lisme triomphal de La victorieuse des tnebres 'e: Concede
propitius ut, sicut haec luminaria igne uisibili accensa nocturnas
depellunt tenebras, ita corda nostra inuisibili igne, id est Sancti Spiritus
splendore illustrata, omnium uitiorum caecitate careant .. . ) 72.
Revenons aux raisons invoques par le pape Innocent III: elles
rvelent que l'adoption de traditions anciennes pouvait tre motive
68. Servius, ad Buc., 3,77: ... amburbale uel amburbium dicitur quod urbem
circuit et ambit uictima. - Cf. aussi Paulus-Festus, s. v. Februarius, p. 75 L: Februa-
rius mensis dictus quod tum, id est extremo mense anni, populus februaretur id
est lustraretur ac purgaretur.
69. Caton, De agricult., 141. Le rite comporte essentiellement la circumambu-
lation du suovtaurile (= verrat, blier, taureau) autour du champ.
70. II ne s'agit pas de contester l'existence de processions aux flambeaux, qui
est bien atteste dans l'antiquit par exemple le 13 aout en l'honneur de Diane
(voir mon commentaire dans RCDR, p. 196 s.) mais son application l'amburbium.
71. Missale Romanum (de Pie V) , Die II Februarii (<< Seigneur, tu as ordonn
que par l'ceuvre des abeilles cette liqueur parvienne la perfection de la cire).
72. Ibidem; (<< ... Accorde dans ta bienveillance que, de mme que ces lumi-
naires, allums d'un feu visible, chassent les tnebres de la nuit, de mmenos
cceurs, illumins par un feu invisible, c'est--'dire la splendeur du Saint Esprit,
soient affranchis de l'aveuglement du vice).
CE QUE LE CHRISTIANISME DOlT LA ROME ANTIQUE
453
par des considrations opportunistes: on conservait le rite en chan-
geant son sens . symbalique. Ce n'tait l qu'un palliatif.
Tourtefois, l'glise a montr qu'elle tait capable aussi de repTendre
une institution, en madifiant la fois son rite et sa finalit. S'il est
une institution qui s'tait impose par son prestige dans la religion
ramaine, ce sont les Vesta.J.es 73. Celles-ci, au nambre de six (elles seront
sept au Ive siecle), taient ohoisies par le grand pontifice pour assurer
le service du sanctuaire de Vesta. Il consistait essentiellement veiller
sur la flamme du foyer public (qui ne devait jamais s'teindre), garder
les talismans de la puissance ramaine (pignora imperii) enfeTills dans
le penus Vestae, prparer les ingrdients ncessaires la plupart des
sacrifices. Ces prtresses taient recrutes une ge tendre (entre six
et dix ans) et exeraient leur office au moins pendant trenl1:e annes
qui taient consacres, les dix premieres l'apprentissage, les dix
suivantes l'exercice du culte, les dix dernieres l'enseignement des
novices. Elles jouissaient d'une grande considration dans la socit
romaine: on connaissait leur droit de grce envers un condamn mort
qui se trouvait sur leur route et on prtait un pouvoir miraculeux
leur priere 74.
Tres tt, le christianisme avait suscit dans son sein des vocations
::le femmes qui entendaient danner une rponse personnelle aux con-
seils vangliques 75, en se vouant la vkginit. Il semble qu' partir
du Ive siecle ces vierges aient prfr renoncer leur indpendance
pour vivre en communaut: plusieurs couvents sont signals Vrone,
Bologne, surtout Rome, par des allusions de St Ambroise. Dsor-
mais, leur engagement tait sanctionn au cours d'une crmonie
publique. Se posait alors la question d'un statut pour ces uirgines
sacratae 76.
Alla.it-on s'illspirer du prcdent des Vestales? Loin s'e:n faut.
C'est au contraire le souci d'une nette. diffrenciation qui se manifeste
dans tous les tmoignages. Ainsi, St Ambroise n: Comme:nt peut-on
m'opposer les prtresses de Vesta: chez eHes, la chastet n'est pas une
73. Les considrations qui suivent reprennellt les conclusions de mon tude
Vestales et vierges chrtiennes dans la Rome antique, in RCDR, pp. 166-182.
74. Cf. Pline l'Ancien, Nat. hist., 28,12.
75. Cf. Math., 19,10-12; Paul, Ire Ep. ad Cor., 7,7.
76. Prudence, Perist., 2, 301 s.: Cernis sacratas uirgines.. . hoc est monile
Ecclesiae. (<<Tu vois les vierges consacres .. . : elles sont la parure de l'Eglise).
77. Ambroise, De uirginibus, 1,4,15.
454
R. SCHILLING
attitude morale, mais une question d'annes. Et dans une lettre
l'emper,eur 78, l'vque de Milan fait un portrait contrast entre les
Vestales, aux privileges normes, la chastet purement temporaire,
la CO'l1dition luxueuse et les vierges chrtiennes qui ont choisi leur
tat, qui sont de mise modeste, pratiquent le jeme et ne jouissent
pas de profits.
Ce souci s'est concrtis dans la liturgie (apres le simple enga-
gement priv, propositum, la vierge recevait la conscration oHicielle
par la prise de voile, uelatio). Alors qu'on aumit pu garder le voile
blanc des Vestales, suffibulum 79, comme embleme de puret, on lui
substitua dlibrment le voile nuptial des pouses, le flammeum,
couleur de feu 80. C'est que la significatiO'l1 symbolique avait entiere-
men1t chang. Contrairement la Vestale, astreinte une chastet essen-
tiellement rituelle, la vierge chrtienne avait assum son tat pour
devenir l'pouse du Christ - sponsa Christi, nupta Christo 81: c'est
pour Lui qu'elle entendait se garder pure. La priere cons.igne dans le
Sacramentarium Veronense pour la conscration des vierges souligne
cette orientation de vie, fonde sur l'amour 82. Le flammeum nuptial
substitu au suffibulum des Vestales sur la tte des vierges chrtiennes:
rien ne pouvait indiquer plus clairement la nouveaut de la perspective
que l'Eglise entendait ouvrir, tout en s'inspirant des coutumes du tem ps.
Reste le domaine de la cration juridique. Comme toute socit
a besoin de lois pour assurer son bon fonctionnement, le jeune chris-
tianisme tait conduit par son expansion mme formuler les siennes.
Une fois qu'il eut franchi la priode de l'ignorance et des perscutions
78. Idem, Epist., 18,11-12.
79. Selon Festus, p. 474 L, le suffibulum dsigne de voile rectangulaire, de
couleur blanche, qui recouvrait la tte des Vestales ... .
80. Cf. Catulle, 61,122: Flammeum uidea uenire: Je vois venir le voile couleur
de feu s'crie le poete, en dcrivant le cortege nuptial dans cet pithalame.
81. Ces expressions, prouvant le symbolisme nuptial, sont frquentes chez
les crivains chrtiens du temps (Prudence, Perist., 14,79; Ambroise, De uirginib.,
3,1, etc.). Jrme, Epist., 22,20, pousse la logique du symbolisme l'extrme, en
crivant Paula, la mere de la vierge Eustochium: sacrus Dei esse caepisti
(<<tu es devenue la belle-mere de Dieu).
82. S. V. (Ad uirgines sacras), pp. 138-139, n. 1104: Sit in eis, Domine, per
donum spiritus tui prudens modestia, sapiens benignitas, grauis lenitas, casta
libertas. ln caritate ferueant et nihil extra te diligant; laudabiliter uiuant lauda-
rique non appetant. Te in sanctitate corporis, te in animi sui puritate glorificent.
Amare te timeant, amare tibi seruiant ... . < ... Seigneur, que par le don de ton
esprit, elles possedent une prudente modestie, lme sage bienveillance, une vritable
CE QUE LE CHRISTIANISME DOlT LA ROME ANTIQUE
455
pour parvenir au stade de la puis de la religion d'Etat 83,
il s'est trouv 1'aise l'intrieur des institutions romaines. Des les
premiers siecles de son existence officielle, observe J. Imbert, la com-
munaut chrtienne n'a pas hsit recourir au vocabulaire, aux con-
cepts du droit de 1'Empire, dans lequel elle pouvait puiser pleines
mains, sans renier son idal 84.
Le christianisme tirait de cette situation un avantage certain. Au
lieu d'tre oblig de secrter pour ainsi dire son propre droit partir
des orientations vangliques, iI disposait d'emble de 1'exprience
sculaire des Romains, qui s'tait cristallise dans les constitutions
impriales et, surtout, dans les sommes des jurisconsultes (les Instltu-
tiones de Gaius et, plus tard, les Digesta de Justinien). On sait que
1'laboration des regles de droit, leur interprtation et leur mi se en
reuvre avaient commenc par tre l'ceuvre collective et anonyme du
college des pontifes 85. Par un retour des choses, le droit issu de la
religion ancienne allait entrer au service de la nouvelle religion. Si 1'on
prend la mesure de 1'ceuvre accomplie au Ive siecle, on apprciera
l'importance du legs.
Cette mise disposition fut facilite par la bienveillance de plus
en plus grande des empereurs l' gard du christianisme, depuis que
Constantin s'en mait proclam, par 1'dit de MiIan en 313, le protecteur.
Des lOO"s, ii tait invitable que la rivalit entre 1'ancienne et la nouvelle
religion clatt tt ou tardo
Rappelons les prinoipales tapes de cet affrontement. L'affaire de la
statue de la Victoire mit aux prises Symmaque, le prfet pa'ien de Rome
et Ambroise, 1'vque de Milan: elle s'acheva par la dfaite du premier
avec 1'enlevement de la Victoire de 1'autel du Snat. En 383, 1'empereur
Gratien renona au titre de Pontifex Maximus et supprima les subven-
tions aux temples palens et les traitements de leurs prtres. Le coup
d'estoc final fut port par 1'empereur Thodose. n dcrta la ferme-
ture des temples, 1'interdiction de clbrer des sacrifices publics, la
douceur, une chaste libert. Que l'affection anime leur ferveur; qu'elles ne s'atta-
chent rien en dehors de toi; qu'elles menent une vie digne de louange, sans
dsirer tre loues. Qu'elles te glorifient par la saintet de leur corps, par la puret
de leu r me. Qu'elles te craignent avec amour, qu'elles te servent avec amour ... ).
83. Cf. J. Gaudemet, Les institutions de l'antiquit (Paris, 1972), p. 42l.
84. J . Imbert, Le Code de droit cano nique de 1983 et le droit romain, L'anne
canonique, Paris, XXVIII, 1984, p. 1. (Je dois une grande gratitude ce savant
qui a bien voulu me communiquer son manuscrit avant impression) .
85. J. Gaudemet, op. laud., p. 353.
456
R. SCHILLlNG
suppression du culte domestique rendu aux Lares, aux Genii . et aux
Penates; puis, iI promulgua le 28 fvrier 380 l'dit de Thessalonique:
celui-ci rigeait le christianisme en religion d'Btat et prononait une
condamnation de principe l'encontre des autres fOI1Illes de cultes.
Dans le mme temps, les relations entre le pouvok politique et
les autorits religieuses taient devenues plus troites. II s'ensuivit des
consquences juridiques, qui ont leur proJongement jusqu'au temps
prsent. Les historiens constatent en effet qu'apres une priode trouble
qui suivit l'effrondrement de I'Empke romain, 1es pontifes romains
eux-mmes rocommencent, des le IX
e
s,jecle, recourir de plus en plus
frquemment au droit romain: non seulement ou compose des c01-
lections de droit romain l'usage des clercs, mais dans les compilations
de droit canon apparaissent, au moins pour les matieres profanes, des
textes de droit romain 86.
Cest ainsi que s'tablit une tradition que confirme au XIIe siecle le
grand canoniste Gratien en dclarant: 1es lois des empereurs (romains)
doivent tre utilises toutes les fois qu'elles ne sont pas contraires aux
saints canons. Sur cette lance, les spalistes - dcrtistes et dcr-
talistes - ont continu invoquer le droit romain en confirmation
du drit canoniqe etmme recourir lui en cas d'abseI1ce de
regles canoniques ou lorsqu'une disposition est douteuse en droit
canon alors qu'une regle claire existe en droit romain 87.
Le profane apprendra avec quelque sur.prise que cette vaste pro-
duction lgislative (documents pontificaux, dcisions conciliaires) de-
meura parpille travers une multitude de publications jusqu' la
date de 1917, ou elles furenrt rasseinbles dans un Cooe. Le Code
de 1917 vient d'tre remplac par le nouveau Codex iuris canonici de
1983. Ce derni,er a t labor selon une optique nouvelle qui devait
davantage prendre en compte, selon l'expression de Paul VI, le carac-
tere surnatul'el de l'Eglise, ses proccupations sacramentelles, sa finalit
tourne vers l'au-del plus que vers le monde temporeI 88.
86. J. Imbert, loe. laud., avec rfrence la citation de Gratien et la biblio-
graphie, notamment de G. Le Bras, eh. Lefebvre, J. Rambaud, L'ge classique.
Sourees et thories du droit, Paris, 1965, pp. 168, 182-183.
87. Ibidem.
88. Paul VI cit par J. Imbert, Ibidem.
CE QUE LE CHRISTIANISME DOIT LA ROME ANTIQUE
457
S'agissait-il l d'une invitation discrete . prendre cong du droit
romain, apres des siecles de bons et loyaux servkes? Quels enont
t les effets? La rponse cette question demanderait une enqute
approfondie, une confrontation attentive et dtaille entre les deux
codes - ce qui dborde notre propos. On peut prsumer que la rpoI).se
aurait chanoe d'tre nuance, en fonction des points d'application 89.
D'ores et dj, l'examen entrepris par J. Imbert 90 a rvl que
l'influence du droit romain est encore sous-jacente en plus d'un
point, par exemple pour la structure judiciaire, et qu'elle se trouve
parlois renforce. C'est ainsi que la conception romaine du pouvoir
se retrouve plus nettement encore qu'en 1917 dans les canons 331 et
suivants du roent Code: le pape jouit de la pllissance ordinaire
suprome, pleine, immdiate et universelle dans l'Eglise; c'est lui-mme
de dtel1IIliner le mode d'exercer sa charge selon les ncessits de
l'Eglise, soit personnellement, soit oo1lgialement 91. La conclusion est
que le droit romalill n'a pas disparu de la codification de 1983, mme
si l'inspiratin gnrale rpond au souhait de Paul VI de faire dcou-
ler la loi canonique de l'essence mme de l'Eglise de Dieu, pour laqueHe
la loi nouvelle et odginale est la loi vanglique de l'amour 92.
*
* *
Dans le Sacramentarium Veronense l'tablissement du siege de
la primaut apostolique sur la citadelle de Rome - in ' Romani nominis
arce 93, avait t qualifi de mystere ineffable. Maintenant que le
christianisme approche ,de la fin de son second miUnaire, cet difice
apparait plus solide que jamais. Les pouvoirs reconnus au successeur
89. II conviendrait de relever les simples mises a Jour, les rectifications
mineures, les remaniements de fond, les nouveauts incontestables.
90. J. Imbert, loco laudo
91. /bidem. - Comme le remarque J. Imbert, la potestas papale comprend
les trois pouvoirs excutif, lgislatif, judiciaire. Quant l'interprtation authen-
tique de la loi, elle est rserve au lgislateur lui-mme ou son mandataire,
conformment la regle tablie par les empereurs Julien et Justinien, qui est
reproduite par le canon 17 du Code de 1917 et le canon 16 du Code de 1983,
92, Paul VI dans son allocution du 20 janvier 1970: cf. R. Epp, Ch. Lefevbre,
R. Metz, Le droit et les institutions de l'Eglise catholique latine de la fin du
XV/lI
e
siecle 1978, t. XVI, Paris, 1981, p. 335.
93. Cf, plus haut, p. 436.
458
R. SCHILLING
de Pierre viennent d'tre oonfirms sans quivoque, on vient de le
voir, par les canons du nouveau Codex iuris canonici de 1983
94

Qu'en est-il du titre mme de Pontifex Maximus qui, lui seul,
perptue le lien entre la Rome antique et la Rome chrtienne? Port
jadis par le chef du college des pontifes, Pontifex Maximus dsignait
le plus haut personnage de la reJigion romaine depuis la chute des
rois en 509 avant J. C. (on sait que sous la rpublique le Rex sacrorum
n'tait plus qu'un prtre fossilis, confin dans la clbration de quel-
ques rites archaiques). A l'avenement de l'Empire, il avait t assum
par Auguste eu 12 avant J . C. ( la mort de Lpide, titulaire de ce
sacerdoce) et, depuis cette date, faisait partie de la titulature de
chacun de ses successeurs ... jusqu' l'empereur Gratien qui renona
au titre en 382.
Abandonn par le chef du pouvoir temporel, le titre devait renai-
tre un siecle plus tard, au profit du chef de l'autorit spirituelle
partir du pape Lon ler 93. Une renaissance qui semble inspire par le
destin: l'vque de Rome, qui tait appel l'origine 1ttPx01tOC;, tait
deveml, cette date, le personnage le plus imposant de la cit. Le pape
Lon ler, appel Lon le Grand, de"Vla'it en effet se distinguer comme
protecteur de Rome contre AUila, puis contre Gensric, et comme
dfenseur de l'orthodoxie contre les hrsies manichennes et pla-
giennes 96: il se rvlait vraiment l'hritier de la puissance aussi bien
temporeHe que spirituelle de Rome. C'est dans ces circonstances que
reparut le titre prestigieux de Pontifex maximus: une passation qui
s'est faite, sans heurt, du paganisme au christianisme, avec la compli-
cit de l'histoire.
Ce titre fait toujours partie de la titulature papale '11 . Mais il faut
bien dire qu'aujourd'hui iiI est assum de faon diffrente, selon le
style propre chaque pontife.
94. Certes ce Code fait galement un sort la collgialit des vques. Mais
celle-ci n'entame en rien la primaut papale. Si les mmes pouvoirs, note J. Imbert,
sont confrs aux vques dans leur diocese selon le canon 391 du nouveau code,
ils ne peuvent tre exercs que ad normam iuris, c'est--dire que la lgislation
piscopale ne peut qu'appliquer, voire complter la lgislation pontificale, qui
demeure la source premiere.
95. Cf. R. E., SuppI. XV, s. v. Pontifex maximus, c. 347.
96. Sf. R. E., s. v. Leo, n. 7, c. 1962 s.
97. L'expression Summus Pontifex figure par exemple dans le canon 336 du
Codex iuris canonici de 1983.
CE QUE LE CHRISTIANISME DOIT LA ROME ANTIQUE
459
Visiblement Pie XII tait heureux de se situer l'intrieur de tout
le cadre historique de Rome, lui qui se plaisait voquer les poetes
classiques, pour affirmer en quelque sorte la continuit de la trame
historique romaine. C'est ainsi que parlanrt devant un auditoire d'uni-
versitaires franais de la mission de I'Vrbs, iI cita le vers fameux
d'Horace (C., 3,30,8)
....... . .... ... .. .. ..... .... .. ... ... dum Capitolium
seandet eum taeita Virgine Pontifex
(<< . tant que montera au Capitole le Pontife accompagn de la Vierge
silencieuse) - comme pour prolonger aussi loin que possible l'cho
veill par ces mots vocateurs: Virgine ... Pontifex - mots chrtiens .. .
mots issus du gnie de la Rome temelle 98.
Autre tait le style de Paul VI: iI tait proccup davantage de
simplit, lui qui fit effacer de l'annuaire pontifical les formules trop
pompeuses 99 et que sa dalle funraitre ne dsigne que comme Papa
au lieu de Pontifex Maximus. Quant Jean-Paul ler, dont le blason
portait le mot Humilitas, ii a renono la tiare traditiormelle J()(), pour
revtir le pallium CTU, frapp de neuf croix noires: sans doute a-t-iI
voulu signifier par l qu'il abandonnait toute prtention de SOlive-
rainet (suggre par le symbole de la triple couronne de la tiare)
pour n'tre plus que l,e bon pasteur confol1llle I'EvangiIe (le pallium
est tiss avec la premiere laine de jeunes agneaux).
Je ne sais si, dans ses profondeurs, le peuple chrtien ne souhaite
pas un style qui concilie les sentiments d'humilit personneUe avec
l'affirmation de la grandeur de la fonction: Pontifex Maximus, la
.98. Allocution de Pie XII aux universitaires franais en 1946: j'ai voqu
ce souvenir dans RCDR, pp. 166-167. - L'ode d'Horace mentionne les reprsen-
tants des deux institutions les plus vnrables de la Rome antique, le Pontifex
Maximus et la Vestalis Maxima (qui montent au Capitole, siege du temple de
Iuppiter optimus maximus).
99. R. Metz, Der Papst, in Handbueh des katholischen Kirehenreehts (Regens-
burg, 1983), p. 257, a relev un ehangement significatif dans I'Annuario pontificio:
jusqu'en 1968, la liste des titres pontificaux se terminait par la formule Gloriosa-
mente regnante <Qui regne glorieusement); depuis 1969 elle est remplaee par
Servo dei servi di Dio (<< Serviteur des serviteurs de Diew .
100. Sur l'origine et l'interprtation de la tiare trois eourones, cf. R. E.,
Suppl. XIV, s. v. Tiara, e. 794. - S'il est vrai que Paul VI vendit sa tiare au profit
des pauvres de 13 novembre 1964, e'est Jean-Paul ler qui y renona des son avene-
ment. Cf. mes rflexions D'un Pape l'autre. De Pie XII Jean-Paul I" dans
Vi ta Latina, Avignon, 1979, n. 74, pp. lQ-13.
460
R. SCHILLlNG
patine trois fois millnaire, fait partie de.s rares vocables qui frappent
par .la foroe mystrieuse de leur charge smantique.
Enfin, un dernier aspect de l'hritage romain consiste dans la
transmrirs,sion de la langue de Rome la liturgie. Cet usage s'tait
tabli de faon naturelle au temps de l'Empire romain, qui s'identi-
fiait pratiquement avec le monde connu des Anciens. 11 s'tait maintenu
malgr le dclin de cet Empire et la dislocation linguJistique qui devait
aboutir l'miet:tement des langues romanes. C'est. ainsi qu'au vIIre
siecle, date de la naissance du nouvel idiome -le roman qui n'est
que la prise de conscience d'une langue parle 101, diffrente du latin
littraire, l'Eglise a eu l'occasion de prendre des 'dcisions claires.
Si le oncile de Tours de 813 a reconnu l'existence de cette rustica
Romana lingua en laquelle les vques sorrt dornavant tenus de faire
traduire leurs 'homlies 102, iI a gard le latin traditionnel dans la
liturgie.
Cette prise de position a t observe traVeTS les siecles, con-
f.irme et renforOe qu'elle fut notamment par le Concile de Trente,
au XVIe siecIe, qui interdrit de faon expresse le recours la langue
vulgaire}) (uulgaris lingua) pour la clbration de la messe 103. Dans sa
dclamtion de principes, le concHe de Vatican II ne s'est pas dparti
de cette regle forrdamentale, puisque l'articIe 36,1 de la Sacra liturgia
stipule: Linguae Latinae usus, saluo particulari iure, in Ritibus Latinis
seruetur (<<Dans la liturgie latine - en d'autres terrries: la liturgie
occidentale par opposition aux liturgies orientales - l'usage de la lan-
gue latine doit tre maintenu, sauf droit particulier). 11 est vrai que,
contrairement au ooncile de Trente,' iI a envisag, sous ce'rtaines COl1-
ditions, de faire une place la langue vernaculaire (lingua uer11:acula;
on notera, en passant, la promotion de la langue vulgaire en langue
vernacmaire) 104.
10l. Cf. V. Vaananen, Introduction au latin vulgaire (-paris, Klincksieck,
1967), p. 13.
102. Ibidem, p. 13.
103. Cf. H. Denzinger, Enchiridion symbolorum ... (Friburgi Brisgoviae, 1947),
p 334, n. 946: Etsi Missa magnam contineat populi fidelis eruditionem, non tamen
expedire uisum est Patribus /.!. .t uulgari passim lingua' celebraretur. (<<Bien que la
Messe requiere une grande connaissance de la part des fideIes, iI n'a pas paru
indiqu aux Pere (du Concile) qu'elle soit clbre en quelque langue vulgaire).
- En revanche, H tait recommand d'adresser aux fideles des instructions exph-
catives pendant la clbration.
104. De sacra liturgia, 36,2. - J'ai. analys tous les textes promulgus par
le concHe Vatican II sur la liturgie dans mon article: Ralits romaines. Alors,
CE QUE LE CHRISTIANISME DOIT LA ROME ANTIQUE
461
FOl'ce est de constater que cette rglementation, qui visait tablir
un quilibre entre le maJnen de la langue universelle et l'insertion
partielle de la langue vernaculaire dans certaines parties de la liturgie,
n'a pas t respeote dans la pratique. 11 s'est produit, travers le
mOnde de la chrtient, une irruption des langues modernes (l'expres-
sion est de Paul VI) si bien que' on assiste un vritable renversement
de situation. Non seulement la langue vernaculaire s'est impose dans
la majorit des cas au-del des limites f i x e s ~ mais elle a fini par
liminer la langue universeUe,en dpit des interventions rptes de
l'autorit romaine 105.
Le moment n'est pas encare venu de juger l'amplitude de cette
mare 106, enoore moins de dmler tout le faisceau des causes de cette
'dgradation. Sans doute peut-on dire que la plupart des clercs, respon-
sables de eette situation, taient ptris de bo[l[).es}) intentions: ils
entendaient faire reuvre pdagogique, rendre le message vangl,jque
plus accessible au peuple des fideles. Toutefois, en rompant dlib-
rment l'quilibre preserit entre la langue universelle et la langue
vernaculaire, ils ont prouv en mme temps une singuliere mconnais-
sance de la sensibilit populaire.
Car, si le latin n'tait plus, depuis longtemps, la langue de tons
les jours, il avait acquis, au cours des siecles, sous la voute des cath-
drales et des , glises, une patine potique qui en faisait une langue
sacre. Ce phnomene a chapp aux oleres frus de pdagogie intel-
lectualiste et trop ccmfiants en des traductions rapides et approx.-
matives.
Ceux qui taient vraiment attachs au latin taient paradoxalement
les gens simples qui, d'instinct, percevaient la noblesse d'une langue
bourdonnante de mystere et dans laquelle on ne saurait ni acheter
iI faut apprendre le latin (Jean-Paul II) >> , in Vita Latina, n., 79 (Avignon, 1980). -
Texte qui a t approuv par S. S. Jean-Paul II et repris en plaquette par l'Institut
de latin de Strasbourg, 1982.
105. Voir les documents pontificaux cits dans la plaquette (p. 5 s.) mentionne
dans la note prcdente.
lD6. C'est peut-tre une question de gnrations. - C'est l'avenir que songe
S. Em. le cardinal J. Ratzinger qui a bien voulu m'crire (23 juillet 1984): Peut-
tre faut-il attendre la venue d'une nouvelle gnration qui, en se rvoltant contre
la mconnaissance historique de ses peres, redcouvrira nouveau ce qui a t
perdu et le ressentira comme un progres par opposition ce qu'elle a reu en legs.
462
R. SCHlLLING
des anchois ni dire: tu m'ennuies 107. Ce sentiment a t exprim avec
gravit et nostalgie par un grand poete, Marie Noel
108
: Bien qu'igno-
rante - je ne sais pas plus le latin que ma mere ou ma grand-mere
et leurs servantes - je suis, comme elles, si attache au latin de nos
offices que je souffre d'une grande absence, quand la version franaise
(scularise) nous en dpouille. Comment saurais-je le pourquoi de
cette nostalgie spirituelle? Peut-tre y a-t-il dans notre chant liturgique
nous transmis du fond des siecles, par tant de bouches bienheu-
reuses, un Don quasi sacramenteI de l'Esprit de Pentecte qui parlait
mystrieusement aux mes simples par les vocables sacrs qu'on veut
nous ter cause qu'insuffisamment instruits, nous ne saurions bien
les entendre. Oh! bien sur, nous ne les eomprenions pas tous, malgr
nos livres de messe, mais nous les laissions passer sur nous eoo:rune
une coule de grce. Les mots maintes fois rpts de Veni Creator,
Miserere, De profundis, Magnificat, Te Deum et tous autres taient
devenus en naus notre richesse famihere, par la magnificence grande
ouverte de l'Eglise catholique dont la priere seulaire leve leur insu
et valorise les humbles mieux que leons et discours de tons temps en
tous lieux du monde.
Ce qu'il faut retenir de ces tmoignages sur le latin, e'est la force
et la qualit de sa prsence dans les mes. Cette prsence n'affleure
pas toujours la eonscienee claire avec autant de nuances. Mais elle
est ressentie avee autant de force par les fideIes, au eours des grands
rassemblements: quelle que soit leur origine, ils s'merveillent de se
retrouver si unis en priant dans la mme langue (l'exprienee des
plerins venus de toutes les nations rciter ensemble le Credo sur la
plaee St P,ierre de Rome). Bien plus, ils prouvent le sentiment exaltant
107. Marie Gasquet, Une enfance provenale (Paris, Flammarion, 1937), p. 47:
Des cette poque Nanon se prit pour le latin d'un amour qui ne se dmentit
jamais. Elle s'en rapportait aux Peres de l'Eglise et la sceur Anatolie sur ce
qu'elle dirait au Bon Dieu et la Bonne Mere. Mais les paroles sibyllines qui
lui montaient du cceur et se suivaient en ordre, elle les chrissait comme une
musique de plus dont elle aurait cr, hors de la servitude du sens, la magnih-
cence sanare. Elle estimait que, pour l'Eglise, c'tait la vraie langue du Grand,
hrisse de difficults luxueuses, bourdonnante de mystere, et dans laquelle on
ne saurait ni acheter des anchois, ni dire: tu m'ennuies.
108. Marie Noel, Notes intimes (Paris, Stock, 1959), p. 321.
CE QUE LE CHRISTIANISME DOn LA ROME ANTIQUE
463
de se rattacher, travers la longue chaine des gnrations, au berceau
de la souche romaine 109.
A ceux-l, le latin apparait comme le lien visible d'une socit
invisible, qui s'tend aux vivants et aux morts, d'une socit catho-
lique, c' est-"dire universelle.
Peut-tre est-ce l, mutatis mutandis, que rside en dfinitive la
grande leon donne par la Rome antique. Au temps de sa splendeur,
elle avait ralis plus ou moins l'unit du monde connu. Certes,
aujourd'hui le christianisme a dbord depuis longtemps le bassin
mditerranen, jusqu' s'implanter dans les cinq oontinents. Pareille
extension n'a pu s'accomplir sans susciter des heurts, sans provoquer
des rsistances. Et pourtant le rve d'une communion unitaire, qui
soit assortie de symboles visibles, subsiste au creur de la chrtient.
Faut-il le rattacher l'ineffable mystere de la fondation de la pri-
maut apostolique sur le rocher romain? Contre les forces centrifuges
de toute sorte, contre les tentations sucoessives d'un retour la tour
de Babel, Rome demeure comme un perptuel avertissement.
109. L'image de Rome a parfois exerc une fascination inattendue. Ainsi le
mouvement international La lgion de Marie, fond en 1921 par l'irlandais
Frank Duff, s'est inspir des institutions romaines pour constituer son ordre
nirarchique, qui se prsente ainsi: praesidium (lment de base), curia (conseil
local), comitium (conseil diocsain ou rgional) , senatus (conseil provincial),
concilium (conseil international qui a son siege Dublin). - L'tendard, Vexillum
legionis, reproduit l'enseigne romaine avec la colombe ( la place de l'aigle)
et l'image de la Vierge. Catena legionis dsigne la priere rcite une fois par
jour par les membres. La peregrinatio pro Christo signale l'apostolat d'un groupe
de membres l'tranger. - La direction se plait rappeler l'pisode du centurion
et des lgionnaires que s'crient devant la Croix: oui, il tait le fils de Dieu!
(Mathieu, 27,54), avec ce commentaire Les soldats de l'arme romaine furent
ainsi les premiers se convertin>.
(Pgina deixada propositadamente em branco)
PAULO ORSIO, HISTORIGRAFO ROMANO-BRACARENSE
E A SUA MENSAGEM NESTE FIM DE MILNIO
AMADEU TORRES
Universidade Catlica (Braga)
Nullatenus ut captatio benevolentiae, quod superfluum videtur,
sed tantum honoris ergo, antequam incipiam SENGHORI Franco-
galliae Academico summo atque Poetae honorificentissime lau-
reato huiusque Graecolatini Congressus Praesidenti doctissimo,
qui modo modo de Hiponensi Schola Augustiniana, quae quidem
Paulo Orosio usui fuit magno, praecellenter hic nobis locutus
est, itemque J .o Augusto SEABRA, Professori Oratorique magni-
fico atque litterarum humaniorum Fautori eximio, hanc sermonis
communicationem dicatam volo.
Simul etiam omnes comparticipes, seu Professores Magis-
trosque cuiuscumque docentis gradus seu eorurndem Discipulos,
praesertim quos ab antipodis vel orbis regionibus caeteris novimus
huc perlibenter venisse, ex animo gratanter saIu ta tos cupio.
1. Ensaio sobre a dificuldade de dizer que no o ttulo de um
livro de Klaus Heinrioh, Versuch ber die Schwierigkeit, Nein zu sagen 1,
sado em 1964 na cidade de Francfort, em cujas pginas se desen-
volvem reflexes sobre o inoonformismo e a discordncia perante as
resignaes amorfas ou indiferentismos autooestruidores do indivduo
e da comUJlidade. Em tennos dialcticos, investiga-se o custoso pTO-
cesso de superao ou sntese que nesta sociedade finisseculalr cami-
1. Cf. Klaus Heinrich, Versuch ber die Schwierigkeit, Nein zu sagen,
Frankfurt, 1964, in Jrgen Habermas, Perfiles filosfico-polticos, Madrid, Taurus
Ediciones, 1975, pp. 392-398: De la dificultad de decir que no.
30
466
AMADEU TO'RRES
nhando descontrO'ladamente para a coisificao, por um lado, e para
o aligeiramento ou carncia de valores e forma humanos por outro,
seja capaz de alcanar a possibilidade de uma identidade vlida que,
embO'ra frgil e instvel como tudo o que consta de contrrios, abra
confiantemente humanidade inteira as portas do terceiro milnio. Este
Congresso vem, portanto, na hora aprazada, quando sobre as humani-
dades clssicas sopram os ventos saarianos da tecnotrnica e nos hori-
zontes empoeirados se configuram as utopias do hedonismO' e da pleo-
naxia entre outras, s quais no se pode dizer que sim.
Coevo de um tempo de viragem, de convulses sociais, de anti-
valores pI1econizados, de ameaas enfim de estertor de Imprio, Orsio,
que o sculo posterior j prenominaria Paulo, viveu numa poca apro-
ximavelmente anloga nossa, a cujos mitologemas e transvertidas
hermenuticas teve a coragem de dizer que no, em intervenes, se nem
sempre desapaixonadas, nunca eX'temporneas nem desprov,idas da pai-
xo de fazer luz nas trevas e abrir caminhos de coexistncia aceitveis.
Ter nascido entre 380 e 385, de acordo com a opinio generalizada;
ou entre 385 e 390, segundo outra menos subscrita; ou entre 375 e 380,
consoante o parecer de Benoit Lacroix 2 na sua tese de doutoramento
em Montreal publicada em 1965, baseado no facto de a legislao can-
nica da Hispnia exigir ento para os candidatos ao sacerdcio a idade
mnima de 33 anos, que naturalmente o presbtero Orsio atingira ou
ultrapassara quando em 413-414 tomou o rumo de Hipona. Ora se
Lacroix tiver razo, o romano-bracarense 3 Paulo Orsio talvez empa-
2. Cf. Benoit Lacroix, O.P. , Orose et ses ides, Montral-Paris, J . Vrin, 1965,
pp. 33-34; Mrio Martins, Correntes da Filosofia religiosa em Braga, dos scs. IV
a VII, Porto, Tavares Martins, 1950, p. 163 [" volta de 390]; J. Vaz de Carvalho,
Depender Santo Agostinho de Paulo Orsio?, in Revista Portuguesa de Filosofia,
Braga, XI (1955), p. 145 [ volta de 390]; Jos Antnio G.-Junceda, EI inicio
deI pensamiento medieval, in Crisis, rev. esp. de filosofa, Madrid, XVI (1969)
63-64, p. 302 [c. 390]; Lcio Craveiro da Silva, <<Introduo, in Paulo Orsio,
Histria contra os pagos, trad. de Jos Cardoso, Braga, Universidade do Minho,
1986, p. 5 [pelos anos 385-390]; Casimiro Torres Rodrguez, La Galicia romana,
La Corufia, Fund. Pedro Barri de la Maza, 1982, p. 270 [<<nasci hacia eI ano 385];
Avelino de Jesus da Costa, na Enciclopdia Verbo, s. v. "Orsio [c. 385]; Jos
Geraldes Freire, Factores de individualidade do Ocidente hispnico, in Revista
Portuguesa de Histria, Coimbra, Fac. de Letras, XXII (1987), p. 129 [c. 380].
3. Postas de parte a pretenso de Tarragona baseada em argumento caduco
(cf. A. Hamman, Orosius de Braga et le pIagianisme, in Bracara Augusta, Braga,
XI (1967) , p. 346), e a da Corunha ainda recentemente apoiada (cf. Yves Janvier,
PAULO ORSIO, HISTORIGRAFO ROMANO-BRACARENSE 467
Histonarum adversus paganos, rosto da trad. fr. de 1492, I vol., Paris.
468
AMADEU TORRES
relhasse etariamente, em cmputo aproximativo, com Arcdio, nascido
em 377, e seria mais velho uns sete anos do que Honrio, os dois
filhos e herdeiros de Teodsio o Grande, falecido em 395.
Merc de concesses forjadas pelas circunstncias, de tratados
efmeros, de reajustamentos do limes, Roma ia aguentando as ressacas
de fronteiras. Mas cerca de 400 a prefeitura das Glias transmuda a
sede de Trveris para Arles. Avisada prudncia e sinistro pressgio.
Em 406, galgando o B a b ~ o Reno alanos, suevos e vndalos marcham
sanguinrios atravs da terra gaulesa, s contendo os mpetos de
conquista nos oonfins da diocese hispnica: enquanto por seu turno
Alarico t,esta dos visigodos arremete em trs surtos contra Roma,
desde 408 a 410, o ltimo dos quais culminando em trs dias de pilha-
gem que abaJaram o mundo e impressionaram profundamente a Santo
Agostinho, determinando-o a compor A Cidade de Deus. neste con-
texto trgico que Paulo Orsio, num intuito de cultura tornado escape
s hordas invasoras que, no obstante a carnificina dos primeiros
embates, j iam execI1ando as espadas e convertendo-se aos arados 4,
parte em direco frica, provavelmente da foz do Douro, sobra-
ando talvez o pequeno Commonitorium dirigidp a Santo Agostinho,
escassa 'IDeia dzia de folhas em redaco compacta a propsito de erros
teolgicos e soteriolgicos grassantes sua volta e a neces,sitarem de
esclarecimento autorizado, que ele receber em Contra Priscillianistas
et Origenistas ad Orosium 5.
La gographle d'Orase, Paris, Belles Lettres, 1982, pp. 177-178), o maior nmero de
autoridades e a maior fora dos argumentos militam a fa,vor de )3raga (cf. Mrio
Martins, o. C., p. 162, nota 2; B. Lacroix, o. C., p. 33; Casimiro Torres Rodrguez,
o. C., p. 269; Suzanne Teillet, Des Goths la Nation Gothique. Les origines de
l'ide de nation en Occident du Ve au VIle siecle, Paris, Belles Lettres, 1984,
p. 151, nota, 259; Amadeu Torres, Filologia e histria em duas ' verses recentes
de Paulo Orsio, in Boletim de Filologia, vaI. de homenagem a Celso Cunha,
Centro de Lingustica da Universidade de Lisboa, XXXII (1987).
No obstante tais argumentos ponderosos, diversos autc::>res. nuestros .. herma-
nos e alguns de outra origem ou os desconsideram ou confundem Espanha com
Hispnia, como se a parte fosse igual ao todo (por ex., Lopold Gnicot, Linhas
de rumo da Idade Mdia [trad. de Les lignes de falte du Moyen Age, Tournaij
Paris, Casterman], Porto, Livr. A. L, 1963, p. 62).
4. Cf. C. Zangemeister, Paulus Orasius, Historiarum adversum paganos
libri VII [Viena, C. Geroldi, 1882], Hildesheim, Georg Olms, 1967, p. 554 (1. VII, C. 41).
5. Cf. Orosii ad Augustinum Consultatio sive Commonitorium de errare
Priscillianistarum et Origenistarum (P. L., Migne, XXXI, caIs. 1211-1216 e vaI. XLII,
caIs. 665-670); Contra Priscillianistas et Origenistas ad Orosium (P. L., Migne,
PAULO ORSIO, HISTORIGRAFO ROMANO-BRACARENSE
469
Contudo a fama deste ilustre bracaraugustano no adveio do
aludido opsculo nem sequer do Liber apologeticus sobre a contenda
pelagiana,. redigido verosimilmente em Jerusalm, em 415, junto de
S. Jernimo durante o rescaldo das disputas e reunies de que foi
compartcipe, mas da Histria contra os pagos em sete livros - Histo-
riarum adversum paganos libri VII, composta a rogativas de Santo
Agostinho, j experiente por certo do talento do fogoso discpulo, entre
416 e 418, aps o xito da misso palestiniana e a renncia do mesmo,
aparentemente definitiva, Hispnia e sua querida Galcia, desde
416 sob as incurses de Vlia CO[ltl:ra alanos e vndalos.
2. Trata-se, sem dvida e apesar das imperfeies, de uma histria
universal no tempo e no espao, como reala Torres Rodrguez, desen-
volvendo-se desde os primrdios at ao ano 416 da era crist e abar-
cando o conjunto de povos conhecidos, geograficamente acantOlJ1ados
logo no cap. II do I livro. Costuma alm disso classificar-se como a
primeira histria universal, sem deslustre para as anteriores de Her-
doto e Polbio, as quais, no pensar de Adolf Lippold 6, conquanto se
XLII, cols. 669-678);, Jos Madoz, Arrianismo y priscilianismo en Galicia, in
Bracara Augusta, Braga, VIII (1957) 1-2, pp. 68:87; Albino de Almeida Matos, Hinos
do temporal hispnico at , invaso muulmana, Coimbra, Faculdade de Letras,
1977, pp. 201-241: aqui se fala da atitude de Paulo Orsio para com Prisciliano
e se aventa a hiptese de ter sido este o autor do primitivo hinrio hispnico do
temporal do Brevirio, hiptese discutida ainda em R. M. Rosado Fernandes,
Priscilianismo ou no?, in Euphrosyne, Lisboa, Faculdade de Letras, X (1980),
pp. 165-172, e Albino de Almeida Mato;s, ou no?, in Revista da
Universidade de Aveiro / Letras, I (1984), pp. 289-308.
'Sobre as relaes da Hispnia crist com o Norte de frica, anos antes ou
coevas de Paulo Orsio, vd. Fray Luciano Rubio, Presencia de San Agustn
en los escritores de la Espana romana e wisigoda, in La Ciudad de Dios, Sala-
manca, Colegio San Agustn, 200 (1987) 2-3, pp. 477-506: ,La primera manifestacin,
conocida, de la presencia de Agustn en escritores espanoles de la Espana Romana
tuvo lugar en tiempos deI Priscilianismo y, en parte, con motivo de su aparicin
y de la lucha de la Iglesia contra esta herejia. [ ... ] Con el fin de atajar su
propagacin, en el afio 380 se celebr en Zaragoza un concilio que no dio resul-
tados eficaces [ .. . ].
Por este tiempo y, en parte, con este motivo dos espafioles [hispanos] ilustres
tomaron contacto con Agustn. Uno de ellos se llamaba Consensio y el otro,
Paulo Orosio (ibid., pp. 478479),
6. Cf. a introduo a Orsio, Le storie contra i pagani, trad. de Aldo Barto-
Iucci, Milo, 1976, p. XXVII ss.; Casimiro Torres Rodrguez, o. c. , pp. 274-276;
id., La obra de Orasio. Su Historia, Santiago de Compostela, 1954; Aquilino
470
AMADEU TORRES
processem adentro da perspectiva estica da igualdade da natureza
humana, ficam distantes da viso universalista orosiana radicada na
comunidade de origem, natureza e destino de todos os homens.
Avultando sobremaneira entre a fragmentariedade cronstica e
hagiogrfica medieval, em que as sumas, cdigos e comentrios esgo-
tavam os flegos dos scriptoria privilegiando outras reas do saber,
esta obra que nos domnios das, consoante expresses de Hegel, res
gestae transpostas para os cdices das rerum gestarum desempe-
nhou funes cumulativas algo similares, atingiu, como os documentos
o atestam, invulgar prestgio. Gendio de Marselha considera Orsio
um eloquente e prendado escritor; e S. Brulio de Saragoa informa
ser ele dos homens mais dotados e instrudos do seu tempo. Aprovei-
taram-lhe os crditos personalidades cimeiras como Isidoro de Sevilha,
Gregrio de Tours; Jordanes, historigrafo dos godos no sculo VI;
Alcuno, Joo de SalisbI1ia, o rei anglo-saxo Alfredo o Grande; e o
imperador bizantino Romano II honrou-se em presentear Abderramo III
de Crdova com um exemplar da Histria, pouco depois vertido para
rabe. A tradio manuscrita, que superou o milhar de unidades, ainda
presentemente experiencivel em 60% delas, algumas anteriores a 800.
Nada de admirar, pois, que no Paraso da Divina Comdia Dante
haja colocado Paulo Orsio ao lado de Alberto Magno, Toms de
Aquino, Graciano, Pedro Lombardo, Salomo, entre Dionsio Areopagita
e Bocio, com Isidoro Hispalense, Beda, Ricardo de S. Vtor e Sigrio
de Brabante 7.
A ecluso da imprensa no lhe desacelera a roda da fortuna. Na
verdade so bastantes os incunbulos orosianos existentes, quatro
deles pelo menos entre ns, um na Biblioteca Nacional, trs na Biblio-
teca Municipal do Porto, um dos quais oriundo da Livraria do Mosteiro
de Santa Cruz de Coimbra. As edies em sua totalidade oram pelas
seis dezenas aproximadamente, algumas em letras capitais artistica-
mente gravadas, ornamentadas ou historiadas, inclusas naquelas as 24
verses em rabe, ingls, francs , italiano, espanhol e portugus, esta
ltima de 1986, levada a efeito em Braga.
Iglesia Alvarifto, Tres escritores romanos de la Gallaecia en busca de su patria,
in Bracara Augusta, Braga, IX-X (1958-1959) 1-4, p. 80; R. Menndez Pi daI, Historia
de Espaiia, ed. de R. M. P., Madrid, 1955, p. XXXVII.
7. Cf. B. Lacroix, o. C., p. 19; C. Zangemeister, o. c., pp. 701-707 e VII-XXXVI;
C. Torres Rodrguez, La Galicia romana, cit., pp. 275-276; Bibliografia geral portu-
guesa, I, Lisboa, Imprensa Nacional, 1944, pp. 156-157.
PAULO ORSlO, HISTORIGRAFO ROMANO-BRACARENSE

po(fnn.Egoat old;mt.", t.vn<neanJ
uoIuCltt conatuqutd.couui:ulhmoocct: .....
(um.. Ni II( i lN8"" magni fIItTlrbrmliu cI""",
cum {int mulc d,..,6 garri .. i.ili;, adiwndJlo
. pofl,cm.:
qtnbul Ntura inGni rll:uol"nuric..J pr.par,av
pingi'n. quidobdiii., formuli k>I. d&ipli'
",ti crtori.cxptibtiu/jldi ,donrc..Jpog<d" ieeuarucu
Iigi>ot_",.mitti,:" :H.b< .. mi
ctur.uiomblhl,,-,! .FP.qwrt.choc e clj(-aTrw
. cliltrnt ... nltr clominoucq CIItT""",,, noo .00:""," itwi:'
l!:;M' olmmt :1tcIJ' bir.quos II( .mir., cIomilllo oe dom n
ijlJ ex Jl;IM. uigila;1d ex c/Ornti. k>!I iciti amoru irvigilic.
V,..Jc .r ... n my(bco licnrntnto,n flQ'lIcli$'quod ocIanr '"00sCor:ciL Ib
nl(fl domincrum ;:.; mulicr non aubuic dicnt I II( domi ..... non
f.,lliJilur ,udire. &ru.ma":; T l'bi., cluccm igdum cemite
bol,crc non (p,..,it.lgiCl)r gma.li ,mari tuo ClrDus uoIUuri
1(,.. uol;:; porui.N.,m:n'm mo prn:cptopoctrnitltis r .... bdum
Jebr::st:f("l(u1J\ll IlC ruUIl1 ti,. quNl extt ad tl r"' it:opt.s nx\J hoc tOlocumu1.a
tins ru!.lidi:9uro !Ui.Pr "'"CCpe,., mlbi:ut,odurn", UOI'd1oqui pnuli.
L"1fem qui :tlim ciuiuu; dti ex l'?Coru agfcfiium comptm!L fD!H'
p;>g:>ni uoe,ru"fiuc: smtib: 'l"iJ r<r'mo 6pilO"lt:qw rum futu", n qw ,u;
PT' rcr i" .ur olJiuibntur,JUt ncCciJl1:: cmm .i-po .. :uclllU rNl ..
Utr. inf.,{1:ttiaim.:cJ, hoc IOIUln"J"oJ clxillusi.\( colicur
dctl': ickJ.,alocm m .. " coluntur:inf.>m.\Il(.pnr.cj-cr.tI rrg" I ",ClCorllibu ..
qUI: h.:rl-<ri.d p" ,,... poliu,,: " iOoll.ru," alqur ."...Jum f.(li" qtUCln)
.trt !,rlli. I\r:llu.,,.,,r COfT\lpto""" f:j"Jut f"n< ,rilli,:out tcrr.ru n""ibuS
trrril-iliJ:'ur immclJ.innihlls oqw'!' irlol",,:orurcruprionibu,; igni mrw<d..
,r i&bu< fulminum phgrfguc e,,,,.,JtIlum "v:r:u"! cci:i parriOdiis fl>gitii'j
tnlfi:ra ",r.faa. ,ruo "cu!. J cppmIfcm:ordrtlOlO bnuitrr uoIuznims laW

;. t.

..
1f; .
Historiarum adversus pagal1os, ed. de Vcenza, 1489.
471
472
AMADEU TORRES
Deveras elucidativo este breve cronotopograma editorial: 1471,
Augsburgo (a edio princeps); 1475-76 e 1489, Vicenza; 1483, 1484,
1499, 1500, Veneza; desde 1506 a 1524, seis edies em Paris; de 1526
a 1582, oito em Colnia; duas em Mogncia em 1615 e 1633; uma em
Frandort em 1650, outra em Lio em 1677, duas em Leida em 1738
e 1767, duas nO"Vlamente em Paris por meados de setecentos; a de 1846,
reproduo dl de Haverkamp de 1738 e inclusa na Patrologia Latina
de Migne; uma em Thorun em 1857; a edio crtica vienense de Carlos
Zangemeister em 1882, a de Leipzig em 1889 e a anasttica de Hildes-
heim, 1967, em reproduo da de Viena 8.
Quanto s nossas bibliotecas, as quais das tradues mais antigas s
possuem uma italiana quinhentista, alm dos incunbulos acima citados
e de exemplaI'es da de Hrildesheim so de assinalar um da de Paris
de 1517, na Biblioteca da Universidade de Coimbra, vindo do Convento
de Santa Cruz do Buaco; quatro da de Paris de 1524, um deles do
Convento de Xabregas e outro do Convento do Carmo em Coimbra,
hoje distribudos a meias por Coimbra e Lisboa; um da de Colnia
de 1536, do qual foi proprietrio o Colgio de Jesus da cidade do
Mondego e est na Biblioteca Nacional, com outro de Colnia de 1561,
a que Coimbra pode contrapor um de 1574 da mesma cidade do Reno,
enquanto a Academia das Cincias guarda a edio de Mogncia de 1615.
Entre os numemsos manuscritos deparveis em bibliotecas europeias,
com destaque para a Laurenciana de Florena (sc. VI), a de Laon
(scs. VII e VIII), a Ambrosiana de Milo e a Vaticana (sc. VIII), a de
Vroclau (sc. IX) para s lembrar o poiso dos mais antigos, no
despiciendo o cdice 9 alcobacense CVII/415 da Biblioteca Nacional
de Lisboa (sc. XIII).
3. Entretanto' esta pluri-secular consagrao codicial e tipogr-
fica, se em parte aconteceu por se estar em presena de uma histria
universal pinturesca e forte, por outra parte dever-se- igualmente aos
cordelinhos de explicao causal que atravessam a complexa trama
dos seus sete livros. Historigrafo louvado por contemporneos e ps-
8. Cf. W. Potthast, Wegweiser durch die Geschichtswerke des europaischer
Mittelalters von 375 bis 1500, 2.
a
ed., Berlim, W. Weber, 1986, II vol., pp. 882-883;
Bibliografia geral portuguesa, cit., pp. 80-165; Recherches bibliographiques SUl'
Paul Orose, in Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, Madrid, 58 (1952) ,
pp. 271-322.
9. Cf. Bibliografia geral portuguesa, cit., pp. 156-158.
PAULO ORSIO, HISTORIGRAFO ROMANO-BRACARENSE
473
teros, Paulo Orsio tem sido tambm exaltado com o epteto de telogo
da histria, de filsofo da histria e at com os dois em simultneo
ou ex aequo, o que no deixa de tornar-se intrigante ou estranho de
ler e aceitar sem uns dedos de anlise, seja ao caso em si, seja
razoabilidade de uma tal filosofia, seja s motivaes para uma tomada
de posio em oonrormidade_
Quanto ao caso em si: por exemplo, F. P. Billieri discreteia em 1887
sobre filosofia da histria, reportando-se a Santo Agostinho e Joo
Baptista Vico 10; de Padovani, em 1931, o artigo La Citt di Dio di
Sant'Agost,ino: too,logia e non filosofia della storia 11; para Mrio Mar-
tins, em 1950, Santo Agostinho e Paulo Orsio so filsofos da hi,stria
ambos 12; em 1952, K. A. Schondorf lana dos prelos em Munique Die
Geschichtstheologie des Orosius 13; Elias de Tejada, em 1953, Los pri-
meros filsofos hispanicos de la historia, Orosio y Draconcio 14; em
1955, Luce Gasooin defende na Sorbona la thologie de l'histoire
de Paul Orose 15; no mesmo ano, na Revista Portuguesa de Filosofia,
J. Vaz de Carvalho, ao aventar a hiptese da influncia de Orsio em
A Cidade de Deus, aJude H1osofia da histria do presbtero braca-
rense 16; em 1958, J. A. Maravall acha que Paulo Orsio sistematiza una
filosofa cdstiana de la historia, que concibe a esta come teofania 17
ou manifestao de Deus no mu:J.1!do, sintagmas j usados por Mrio
Martins; Lacroix, na tese atrs citada, chama a Orsio, em 1965, le
premier philosophe-theologien de l'histoire universelle 18; em 1968,
Eduardo Nunes refere-se a Orsio levado na lgica dos seus racioC-
10. Cf. F. P. Billieri, S. Agostino e Giambattista Vico, ossia della teorica
scientifica della filosofia della storia e della sua applicazione, Pisa, 1887_
11. Cf. U. A. Padovani, in S_ Agostino, suplemento da Rivista di filosofia
neo-scolastica, Milo, XXIII (1931), pp. 220-263.
12. Cf. Mrio Martins, o. C. , pp. 183-189, 195-196_
13. Cf. K. A. Schondorf, Die Gerchichtstheologie des Orosius. Eine Studie
zur Historia adversus Paganos des Orosius, Mnchen, 1952.
14. Cf. Elias de T,ejada, in Anuario de Historia deI Derecho Espanol, Madrid,
23 (1953), pp. 191-201.
15. Cf. Luce Gascoin, La thologie de l'histoire de Paul Orose. Mmoire
prsent pour l'obtention du Diplme d'tudes Superieures d'Histoire, Paris,
Sorbonne, 200 pp.
16. Cf. 1. C., p. 146.
17. Cf. EI pensamiento poltico en Espana deI afio 400 aI 1300, in Cahiers
d'histoire mondiale, Paris, 4 (1957-1958) , pp. 818-819; Mrio Martins, o. C. , p . 186.
18. Cf. o. C., p. 191.
474
AMADEU TORRES
nios de filosofia da histria, ou no impulso dos princpios evanglicos 19;
em 1986, para Lcio Craveiro da Silva, na lntroduo Histria
contra os pagos, telogo da histria Santo Agostinho, sendo Paulo
Orsio o primei'l"o filsofo da histria, em contraposio parcial s
hesitaes de Jacques Truchet que, 20 anos antes, no prefcio ao Discours
sur l'histoire universelle fala de la philosophie de l'histoire de Bossuet,
mais que l'on femit mieux d'appeler sa spiritualit de l'histoire, fidele
saint Augustin et la doctrine de La Cit de Dieu 20; finalmente, no
Bulletin de l'Association Guillaume Blld de 1987 chegado h pouco,
l-se este excerto de Jorge Uscatescu, da Universidade de Madrid: Vico
est pour nous la philosophie de l'histoire que la mtaphysd.que grecque
n'avait pu atteindre; seul, avec lui, un autre mridional, un Africain,
Augustin, l'avait entrevue. C'est surtout comme fondateur de cette
philosophie de l'histoire que Vico est actuei, posio esta a entrosar
na de Michelet quando em 1827 exaltava o gnio solitrio de Npoles
como criador da filosofia da histria 21.
Comentar porventura algum que tal desencontro de opinies
nem num concurso isegrico de praa helenstica. Em ressalva, porm,
de qualquer mal-entendido previne-nos J. Arthur Thomson, em Intro-
duo cincia, de que a seguir paixo pelos factos vem uma grande
caracterstica do esprito cientfico, que a cautela. Com efeito, dispa-
ridades como estas ou maiores s as suscitam autores de renome,
espcie de quezlias entre herdeiros de grandes patrimnios. O mesmo
Vico j passou por platnico, agostiniano, ficiniano, anti-escolsuco,
anticartesiano, antibayliano; e o seu conceito de Providncia interpre-
taram-no em acepo historicista Croce, Meinecke, Badaloni; em sentido
catlico Rosmini, Chiocchetti, Olgiati, Petruzzellis; numa via mdia
Gentile, P. Hazard, Abbagnano, K. Loewith, Garin 22. Nada desactua-
19. Cf. Paulo Orsio e a irrupo brbara, in Bracara Augusta, Braga,
XXII (1968) 51-54, p. 79.
20. Cf. Paulo Orsio, o. c., na nota 2, p. 16; Jacques-Benigne Bossuet, Discours
sur l'histoire universelle, chronologie et prface de Jacques Truchet, Paris, FIam-
marion, 1966, p. 19.
21. Cf. George Uscatescu, Actualit et prennit de Vico, in Bull. de l'Assoc.
Guillaume Bud, Paris (1987) 4, p. 360; J. Michelet, Discours sur le systeme et
la vie de Vico, Paris, 1827, p. 1.
22. Cf. Paolo Miccoli, La componente agostiniana nel pensiero di G. B. Vico,
in La Ciudad de Dios, Salamanca, Colegio San Agustn, 200 (1987) 2-3, pp. 577 e
589, nota 28.
PAULO ORSlO, HISTORIGRAFO ROMANO-BRACARENSE
475
Historiarum adversus paganos, trad. fr., Paris, 1492.
476
AMADEU TORRES
lizou, portanto, a conhecida ponderao de Whitehead: Em lgica
formal, a contradio o sinal da derrota; mas na evoluo do conhe-
cimento autntico assinala apenas o primeiro passo no caminho da
vitria.
Estas advertncias ou obstculos na arrumao dos conooitos aqui
postos em questo sentiu-as bem, nomeadamente, o encontJro filos-
fico 23 internacional de GaUarate em 1952 ao discutir a possibilidade de
uma filosofia da histria ou to-somente de uma teologia da mesma.
H porm outra causa obstaculando a tal arrumao. 'que filosofia
da histria vem-se entendendo duplamente, ora no sentido de reflexo
fundamentadora da histria como cincia qual o gnio de Vico, ao
arrepio do teorizado no Discurso do Mtodo, trouxe, alm do mais,
um novo critrio de .verdade e certeza, o que o ttulo Scienza Nuova
primordialmente inculca; ora no de uma vectorizao interpretativa
e explicativa gemI da histria como transunto temporal e livre da
Providncia de Deus, em teI1mos viquianos apresentada como primeiro
princpio das naes, arquitecta desse mundo, ol1denadora de todo
o direito natural. Exemplo daqueloutro sentido pode verificar-se em
La philosophie de l'histoire aux tats-Unis de Schneider, quer no
artigo em si quer nas quase cinco pginas de bibliografia concernente;
do segundo, ou melhor, de ambos, em Origen y desarrollo de la filo-
sofa de la historia en la edad moderna de Gabriel G. Alvarez 24.
Quanto cunhagem terminolgica recente - 1756 para filosofia da
histria, que expresso de Voltaire, 1891 para teologia da histria,
que aparece em Cournot:z:, - isso no constitui qualquer bice, uma
vez que as realidades correspondentes so anteriores de muitos sculos.
Contedos sobrelevam rtulos, evidentemente.
23. Cf. Carla Giacon, possvel uma filosofia da histria?, in Revista Portu-
guesa de Filosofia, Braga, IX (1953) 3, pp. 251-277; vd. ainda Vincenzo de Ruvo,
E possibile una filosofia della storia?, in Sophia, Pdua, XXXV (1967), pp. 3-10.
24. Cf. Giambattista Vico, Ciencia Nueva, prlogo y traduccin de Jos
Carner, Univ. do Mxico, Fac. de Filosofia y Letras, 1941, 2 vols., I, pp. 46-48;
Herbert W. Schneider, La philosophie de l'histoire aux tats-Unis, in Les tudes
philosophiques, Paris, P.U.F., XIX (1964) 1, pp. 255-263; Gabriel G. Alvarez, Origen
y desarrollo de la filosofa de la historia en la edad moderna, in Crisis, rev. esp.
de filosofa, Madrid, XVI (1969) 62, pp. 197-221.
25. Cf. Voltaire, Essai sur les moeurs et l'esprit des nations e Cournot, Trait
de l'enchalnement des ides fondamentales, cito por J. Ferreira Gomes, Filosofias
e teologias da histria, in Estudos, Coimbra, XXXV (1957) 8, pp. 444, nota 18, e 451.
PAULO ORSIO, HISTORIGRAFO ROMANO-BRACARENSE
477
Na base, portanto, de que filosofia da histria a Olencia das
categorias e leis globais do devir humano luz dos princpios da meta-
fsica, ao passo que a teologia da histria se prope fa:z;-Io luz da
Revelao, julgo que Paulo Orsio na Histria contra os pagos se
creditou mais oomo filsofo do que como telogo, epteto este que
quadra perfeitamente a Santo Agostinho no De Civitate Dei. Permito-me
uma comprovao 26 rpida, sem omitir as convergncias.
Assim, ambos se opem fatalidade e ao acaso, exaltando a Provi-
dncia divina e os seus desgnios salvficos em desvelamento na histria,
inclusive bblica, atravs da Incarnao; ambos proclamam o livre-
-arbtrio e a caminhada humana em seu uso ou abuso, com as sequelas
do bem e do mal, do crime e castigo; ambos se apropriam de idntico
acontecimento de catstrofe - o saque de Roma de 410 - como ponto
de partida da reflexo acerca das calamidades do mundo e do Imprio,
no imputveis ao cristianismo; ambos criticam o militarismo romano
e preconizam a necessidade da F para o discelnimento cabal do devir
da humanidade na selva multifria da existncia individual e colectiva.
Mas Santo Agostinho, que nos 10 primeiros livros de A Cidade de
Deus responde ao paganismo e nos 12 ltimos explana a doutrina
de Cristo, dirige-se como pastor de almas a todos em geral; Orsio,
directamente aos pagos. Santo Agostinho privilegia o plano terico,
em faoe do qual os ,eventos se transformam em signos ou smbolos
aos nveis da Lei, da F ou da Graa; Orsio esposa o plano expe-
riencial dos factos, de que no se arreda, no intuito bvio de facilitar
a compreenso aos destinatrios. Santo Agostinho escreve em funo
das duas cidades, a celeste e a terrestre, sem exoluir os prprios anjos,
servindo-se mais da histria do que servindo-a, sendo a bblica, em
cuja suoesso das idades se fundamenta, aquela que lhe interessa
em geral; Orsio confinase cidade terrena e a sua problemtica
concreta, interessando-se mormente pela histria em sucesso de imp-
rios e civiliZlaes. Santo Agostinho, melhor retor mas narrador me-
diano, aponta-nos inconscientemente, no seu lavor antittico e argu-
mentao calma, para um Manuel BernaI1des falando do plpito; Orsio,
de estilo dum e severo, I'edigindo a golpes fcticos, lembra Frei Antnio
das Chagas pregando alto nos rossios ou nas ruas. Para Santo Agos-
tinho a justia de Deus um mistrio convidando a uma investigao
ou pesquisa reverente que a Revelao aolara, assim como Provi-
dncia; para Orsio antes um problema de relao entre punio e
26. Cf. B. Lacroix, o. C" pp. 192-204.
478
AMADEU TORRES
culpa, entre desordem e restaurao da ordem maneira dos ditames
da religio natural, sendo a Providncia apresentada sobretudo a nvel
da teodiceia, como de fonna superior suceder, treze sculos volvidos,
com o autor da Scienza Nuova. Quer dizer, quando Lacroix apelida
Or6sio de te premier philosophe-thologien de l'histoire universelle,
pretende significar, se me no enganam as palavras, que ele o pri-
meiro filsofo cristo da histria, honra que por conseguinte, e com
a devida vnia, julgo estar longe de pertencer a Joo Baptista Vico,
como h poucos meses pretendeu Jorge U scatescu sem a modalizao
tpica que aparece em Horkheimer no Gli inizi della filosofia borghese
della storia, de 1978, a comear pelo ttulo.
4. A epgrafe que encima o ternrio deste Congresso pe em relevo
a civilizao do universal. Efectivamente esta radica na filologia cls-
sica, na filosofia helnica, no direito romano e na teologia crist.
Contrapondo-se por sua vez ao centripetisrno da polis e ultrapassada
a fase logogrfica e atidogrfica, tambm a histria nascida na
Hlade outro factor importante que o romano-peninsular Paulo Orsio
eleva aos horizontes de englobncia da famlia humana. A aldeia global
de McLuhan tornada realidade pelos progressos da cincia e da tcnica,
e no obstante o alargamento da ecmena ptolomaica a dimenses
planetrias, os Historiaru111. adversum paganos libri septem de algum
modo a preludiaram li . Da a actualidade da sua mensagem, mau grado
as dezassei s centrias do percurso, a qual, tendo sido indubitavelmente
uma das que concorreram para a educao da Europa em quota-parte
notri'a 28, no se esgotou nos ambientes curriculares, acabando por
transbordar mesmo para o plano poltico, o que lhe provocou a sim-
patia do prprio Dante latino"monarquista em sonhos itlicos de unifi-
cao da Europa, hoje a corporizar-se sob diferentes vectores que no
os do teocratismo ou da monarquia nica 29.
27. Cf., a respeito da universalidade de Orsio entendida a partir de excertos
autobiogrficos, Diamantino Martins, Paulo Orsio: sentido universalista da sua
vida e da sua obra, in Revista Portuguesa de Filosofia, Braga, (1955) 11, pp. 375-384.
28. Outras personalidades ilustres do Noroeste peninsular podem ver-se em
Jos Geraldes Freire, 1. C., pp. 115-135; Aquilino Iglesia Alvarmo, Tres escritores
romanos em busca de su patria, in Bracara Augusta, Braga, IX-X (1958-1959) 1-4,
pp. 74-84.
29. Cf. K. A. Schondorf e J. A. Maravall, notas 13 e 17, supra; B. Lacroix,
o. C., p. 208.
PAULO OROSIO, HISTORIGRAFO ROMANO-BRACARENSE
J> A. k 1 1 I J.
lntabc:rrulibru4l0A Nl'{IS l'AI1VI. v:l
addil1lllXllocobum. fubrligr
Historiarum adversus paganos, ed. de Paris, 1524.
479
480
AMADEU TORRES
Claro que no ir restaurar-se o costume da leitura da Histria de
Orsio nos refeitrios dos mosteiros, como sucedia nalguns de Cluny,
a par de Santo Agostinho, Flvio Josefo, Beda ou Tito Lvio; nem
escolas de copistas se cansaro a transcrev-lo ou a iluminar-lhe textos,
rematados em dito gracioso ou em humilde prece como a deste alcoba-
cense 30: obsecro vos qui haec legitis ut Fernandi pecatoPis memine-
ritis . Aos classidstas, porm, ainda lograr certamente atra-los o seu
latim, ora compassado e sbrio como as gentes do Noroeste ibrico,
ora sinuoso e plurvoco como os seus caminhos e encruzilhadas, onde
se arriscam a perder o esmo lpidos viageiros por autoconfiana em
demasia ou fascnio da paisagem. Para os romanistas ele continuar
a ser o cicerone amigo em jornadas por desbravar entre o Lcio e as
lnguas vulgares. Reoorde-se a propsito que o longo Index vocabu-
lorum notabilium do fecho da edio de Zangemeister de 1882 se
manteve resguardado de olhares curiosos durante estes 106 anos como
mmia egpcia, sem embargo da apartao gramatical de J. Svennung
na sua Orosiana e dos trabalhos de Christine Mohrmann, entre outros.
Actual outrossim a mensagem de Orsio no Commonitorium e no
Liber apologeticus. Quanto ao primeiro, a sua nsia de verdade, de
aclarao de ideias na confusa mentalidade envolvente que o estimula
a deslocar-se frica e Palestina; e o seu humanismo consciente
tanto do vaJor da pessoa como dos seus limites que o impulsa a repu-
diar com veemncia a modalidade pelagiana 31 de um super-homem de
que Nietzsche e Sartre deviriam afinal avatares, aquele absolutizando
a vontade, este a libel'dade.
Homem de prindpios que nas suas trs obras experimentou a difi-
culdade de dizer que no - a dificuldade e a necessidade - e as
assumiu no ser e no agir, Paulo Orsio simultaneamente antigo
e moderno. H quatro tradues recentssdmas da Histria contra os
pagos, trs castelhanas e a portuguesa 32 de 1986. Mas tambm, ele
30. Cf. Bibliografia geral portuguesa, cit., p. 157.
31. Quanto s obras de Santo Agostinho contra os pelagianos, cf. P. L. ,
Migne, vols. 44 e 45; no respeitante de Orsio, cf. nota 33. Vd. ainda Santo
Agostinho, O livre arbtrio, trad. do original latino com introd. e notas por Antnio
Soares Pinheiro, Braga, Faculdade de Filosofia, 1986.
32. Cf. Orosio, Historias, introd., trad. y notas de Eustaquio Sncnez Salor,
2 vols., Madrid, Gredos, 1982, Paulus Orosius, Historia contra los paganos, estudio
preliminar, versin y notas de Enrique Gallego-Blanco, Barcelona, Puvill Libros,
1983; Casimiro Torres Rodrguez, Paulo Orosio. Su vida y sus obras, La Corufia,
Fundacin Pedro Barri de la Maza, 1985; Paulo Orsio, Histria contra os pagos,
PAULO ORSIO, HISTORIGRAFO ROMANO-BRACARENSE
481
mesmo, ps-moderno at, no no sentido amoluscado que anda a atri-
buir-se a esta categoria, conotando-a com ades-sacralizao, anti-tra-
dio e mediocridade, indeterminao e pastiche, confuso de valores,
imanentismo e irracionalismo; mas no de que, enquanto sobreviver o
raoiocnio e a dialctica a regra de oiro da racionalidade, quando se
tem de dizer que no, continuar a ser aquela em que, como em Paulo
Orsio, esse no da anttese nunca destruiJ" o sim da tese, antes
conseguir a superao ou sntese de ambos nesse nim de que fala
Umberto Eoo em refer,noia ao mtodo argumentativo de S. Toms:
um nim aberto a um futuro de compreenso e convivncia em que o
repdio do erro no implique o desamor dos que erram 33. Eis o Orsio
do yo e do 8up.: em face do outro, inclusive dos brbaros do seu
tempo ou deste fim de milnio.
introduo de Lcio Craveiro da Silva, verso portuguesa e anotaes de Jos
Cardoso, Braga, Universidade do Minho, 1986.
33. Cf. Pauli Orosii, hispani presbyteri, Liber apologeticus contra Pelagium,
de arbitrii libertate (P. L., Migne, 31, cols. 1173-1242): Teste Jesu Christo odisse
me fateor haeresim, non haereticum, sed, sicut justum est, interim propter
haeresim, haereticum vito, quia et probavi et corripui. Detestetur et damnet ore
pariter et manu, et cunctis fraternitatis vinculo haerebit, quia scriptum est :
'invicem onera vestra portate, et sic implebitis legem Christi'" (Migne, 31, coI. 1212;
Zangemeister, o. c., p. 664) .
Acerca da averso inicial de Orsio transmudada em compreensiva simpatia
para com os brbaros, cf. Zangemeister, o. c., 1. VII, caps. 41 e 43.
31
(Pgina deixada propositadamente em branco)
DA FILOLOGIA CLSSICA DO SC. XIX
A FILOLOGIA CRIST (GREGA E LATINA)
E AO LATIM TARDIO,
ESPECIALMENTE NO OCIDENTE HISPNICO (SC. IV-VII)
JOSE GERALDES FREIRE
Universidade de Coimbra
o tema desta comunicao foi inspirado pelo primeiro pI10grama
proposto para este Congresso (a 18.6.1987), cujo primei,ro ponto dizia:
La contribution du XIX' siecle l'apprciation du monde antique. Pode
dizer-se que, do ponto de vista das ideias, este aspecto foi globaJanente
estudado nos Entretiens sur l'Antiquit Classique de la Fondation Hardt:
Les tudes classiques aux XIX' et XX' siecles: leur place dans l'histoire
des ides (tome XXVI, 1980). A foram estudadas sobretudo a Litera-
tura, a Religio, as Cincias Naturais e a Metodo1ogia. Ns querer1amos
encarar, de preferncia, a Lingustica e a sua projeco na interpre-
tao dos autores.
A LINGUSTICA CLASSICA NO SC. XIX
O movimento que estabeleceu as bases cientficas da lingustica
indo-europeia no podia deixar de se interes.sar pelo estudo oom:pa-
i"ativo e pela gramtica histrica das lnguas clssicas, em compamo
com as outras lnguas irms. Assim aconteceu, desde a primeira hora,
com a obra-mestra de F. Bopp, Vber das conjugationssystem der Sanskrit-
sprache in Vergleichung mit jenem der griechischen, lateinischen,
persischen und germanischen Sprache (1816). O mesmo se passou com
a obra mais aperfeioada (embora mais preconcei,tuosa) de A. Schleicher,
484
J O s ~ GERALDES FREIRE
Compendium der vergleichenden Grammatik der indogennanischen
Sprachen (1861). A sistematizao adquiriu a sua forma histrica com
o Grundriss de K. Fr. Brugmann (1893-1900), corifeu dos neogramticos I.
Embora os fillogos clssicos, votados principalmente interpre-
tao e fixao dos textos, olhassem, a pdncpio, oom certo desdm
para os indo-europestas, depressa se aperceberam de que os mtodos
de trabalho de Bopp, Grimm, Diez, Mikilosisoh, Zeuss e outros mais
eram dignos de considerao. Assim foram surgindo, pouco a pouco,
novos estudos sobre o GIIego e o Latirm.
Umitando-nos aqui aos principais marcos relativos lngua grega,
assinalamos: de R. Khner, Ausfhrliche Grammatik der griechischen
Sprache wissenschaftlich und mit Rcksicht auf dem Schulgebrauch
ausgearbeitet (1834-35), depois revitSta por Blass (1890-92) e ainda por
Gerth (1898-1905); L. H. Ahrens publioa (1839-92), De graecae linguae
dialectis, que abre o caminho dialectologia grega de mestres como
H. W. Smyth, A. ThUlIllb, Fr. Bechtel, A. Soherer, G. Nagy e outros;
logo ,em 1845 K. W. Krrger lana a Griechische Sprachlehre; G. Curtius,
que tanto havia de contribuir para o entendimento entre fillogos e
linguistas, edita primeiro uma Griechische Grammatik (1852) e organiza
depois o primeiro dicionrio etimolgico de uma lngua clssica, com
as suas Grundzge der griechischen Etymologie (1858-62); tambm
K. Brugmann publioou uma Griechische Grammatik depois revista por
A. Thumb (1913); e assim entIlamos no sc. XX com as magistrais obras
de E. Kickers (1924-26) e de Ed. Schwyzer (1939-40).
1. G. Mounin, Histolre de la linguistique des ongtnes au XX, siecle, Paris,
P. U. F., 1967; R. H. Robins, A short history of linguistics, London, Longmans, 1967;
W. P. Lehmann, Introduccin a la lingstica histrica, Madrid, Gredos, 1969;
B. Malmberg, Les nouvelles tendences de la linguistique, Paris, P.U.F., 1972; M. Leroy,
Les grands courants de la linguistique moderne, 2' d. augmente, Universit de
Bruxelles, 1980; T. A. Amirova / B. A. Ol'chovikov / J. V. Rozdestvskij , Abriss der
Geschichte der Linguistik, 484 p., 1980; H. E. Breckle, Einfilhrung in die Geschichte
der Sprachwissenschaft, 221 p., 1985; J. Mattoso Cmara, Histria da lingustlca,
Petrpolis, Vozes, 1975.
Especialmente sobre a formao cientfica do estudo do grego e do latim:
A. Tovar, Lingstica y Filologa Clsica, Madrid, Revista de Occidente, 1944;
J. E. Sandys, A history of classical scholarship, 3 vol., New York, 1958; G. Pascucci,
I fondamenti della filologia classica, Firenze, Sansoni Ed., 1962; G. Righi, Historia
de la filologa clsica, Barcelona, Labor, 1967. til para todos os captulos Th. A.
Sebeok, Portraits of Linguists. A biographical source book 1746-1963, 2 vol., Westport
(Conn.), Greenwood Press, 1966.
DA FILOLOGIA CLSSICA DO S:r::C. XIX A FILOLOGIA CRISTA (GREGA E LATINA) 485
Na impossibilidade de tratar e acompanhar todos os aspectos da
formao oientfiica da lingustica grega, remetemos para as principais
Histrias da Lngua Grega: as de J. Wackernagel, de P. Kretschmer,
de A. Meil1et, de O. Hoffmann, de A. Debrunner e de V. Pisani. Alis,
para uma orientao geral sobre a marcha e o estado actual dos estudos
gregos podem oonsultar-se alguns guias de orientao biblLiogrfica 2.
Pretendemos demorar-1:1os mais no estudo da lingustica latina. Mm
dos guias gerais 3, convir ter presente uma obra de conjunto como
a de Victor Jos Herrero, Introduccin al estudio de la filologa latina
(1965) ou algumas das Histrias da Lngua Latina, actualizadas, como
a de Stolz-Debrunner-Smidt italiana de C. Bendikter, 1968), de
G. Devoto (1944) ou a de G. B. Pighi (1968).
O estudo cientfico da l:ngua laNna tambm uma consequncia
do avano dos estudos indo-europeus. P. W. Corssen publicou, em 1858-59,
Vber Aussprache, Vokalismus und Betonung der lateinischen Sprache;
F. Boheler, em 1862, editou uma monografia sobre As declinaes e
conjugaes latinas; como anteriormente havia feito para o grego,
tambm em 1877-79 R. Khner organiza uma Ausfhrliche Grammatik
der lateinischen Sprache; W. Schulze escreve, em 1904, o volume Zur
Geschichte der lateinischen Eigennamen. Sobre contributos de F. Sommer
(1914), E. Kickers (1930) se chegou aos compndios ainda hoje utd.lizados
como F. Stolz-J. Schmalz-M. Leuman-J. B. Hofmann-A. Szantyr, Lateinische
Grammatik, cujo II volume, alm da contm ainda a Histria
da Lngua LatimJa ,e a Estilstka; A. Meillet-J. Vendryes, Trait de gram-
maire compar.e des langues classiques (1960
3
) C. D. Buck, Comparative
Grammar of Greek and Latin (1962
8
); M. Niederman, Prcis de Phon-
lique historique du latin (195g-t); A. Ernout, Morphologie historique du
latin (1953
3
); A. Emout-F. Thomas, Syntaxe latine (1953
2
); J. Marouzeau,
Trait de stylistique latine (1954
3
).
2. Ver as histrias da filologia clssica acabadas de mencionar e especial-
mente para o grego, J. Defradas, Cuide de l'tudiant hellniste, Paris, P. U. F., 1968;
W. J. Verdenius, Beknopte bibliographie voor de studie der grieksetaal- en letter-
kunde, Amsterdam, Adolf Hakkert, 1960; actualizao em Les tudes Classiques,
1971, pp. 41 ss. A vida e a obra de boa parte dos autores encontra-se em A Biogra-
phical Dictionary of Phonetic Sciences, edito by A. J. Bronstein, L. J. Raphael,
C. J. Stevens (New York, Lehman College, 1<977).
3. Ver 2: parte da nota 1. e ainda: A. D. Leeman / G. Bouma, Bibliographia
Latina Selecta, Arnsterdam, A. Hakkert, 1966; P. Grimal, Cuide de l'tudiant lati-
niste, Paris, P. U. F., 1971; ' Jaime Siles, Introduccin a la lengua e literatura latinas,
Madrid, Ed. Istmo, 1983.
486
JOS GERALDES FREIRE
AUXILIARES, ESPECIALMENTE A EPIGRAFIA
o conheclITlento das lnguas progride, muitas vezes, merc do con-
tributo das chamadas cincias auxiliares, como a histria, a arqueo-
logia, a epigrafia, a a paleografia, a diplomtica, a etrus-
cologia, a lexicologia, a l1gustica romnica e de outros grupos, a
mtrioa, a ortica textual e mais algumas . Importa deixar aqui subli-
nhado que estes ramos do saber so hoje autnticas espeoia,u,dades,
com uma histria e uma tcnica que, por si ss, constituem aliciante
prof,isso 4.
Na impossibilidade de resumir sequer o contributo destas cincias
para a Filologia Clssioa, vamos refeJ1iT-nos apenas fOl1mao do
estudo cientfico da Epigrafia Latina, atendendo ao seu especial inte-
resse pana a Histria da Lngua.
Se bem que a Epigrafi,a sempre teI1ha sido cultivada, foi com Egger,
Latini sermonis uetustioris reliquiae (1843) que se iniciou a nova gerao
de epigrafistas 00iffi interesse pela liI1gustica. Em 1847 apresentou Th.
Mommsen 00 seu grandioso projecto do Corpus inscriptionum Latinarw1'l,
de que saiu o I volume em 1863,' tambm sobre inscries arcaicas.
Alis, Fr. W. Ritschl, que se interessaVia pelo latim arcaico na sua globa-
lidade, j em 1862 publicara tambm Priscae latinitatis monumenta
4. Impossvel traar aqui a histria da formao cientfica de cada uma
das cincias auxiliares e respectiva bibliografia. Por isso, alm das enciclopdias
de cultura e das do mundo clssico (referenciadas em todas as bibliografias
mencionadas nas trs notas anteriores), indicamos, dos autores acima mencio-
nados, a paginao em que remete para os estudos especializados sobre cada uma
das cincias auxiliares por eles contempladas: - para o grego: J. Defradas, paleo-
grafia, histria e crtica textual, pp. 106-112; papirologia, pp. 113-121; epigrafia,
pp. 122-132; arqueologia, pp. 133-142; W. J. Verdenius, paleografia, crtica textual,
papirologia e epigrafia, p. 15; - para o latim: Leeman-Bouma, direito romano,
pp. 33-35; paleografia e crtica textual, pp. 35-39; P. Grimal, epigrafia e numis-
mtica, pp. 88-94; arqueologia, pp. 94-98; histria, pp. 98-101; direito, pp. 1'01-104;
paleografia e crtica textual, pp. 104-112. Indicamos ainda pelo desenvolvimento
introdutrio que do a algumas destas cincias, J. M. Powell, Medieval Studies.
An Introduction (Syracuse University Press, 1976): paleografia latina, pp. 1-68;
diplomtica, pp. 69-101; numismtica, pp. 103-150; prosopografia, pp. 151-184; e
M. R. P. McGuire / H. Dressler, Introduction to medieval latin studies (The Catholic
of America Press, Washington, 1977), paleografia e diplomtica, pp. 361-372 - mas
note-se que nestas pginas vem tambm indicada bastante bibliografia sobre crtica
textual. Sobre etruscologia ver nota 7.
DA FILOLOGIA CLSSICA DO SC. XIX FILOLOGIA CRIST (GREGA E LATINA) 487
epigraphica. Em 1873, G. Wilmann lana os dois volumes dos ExempZa
i11.scriptionum Zatinarum. Em 1896 aparecia j uma sistematizao, com
exemplos, de J. C. Egbert, Introduction to the study of latin inscriptions,
seguido depois por um estudo especializado de J. Pirson, La Zangue
des inscriptions la tines de la Gaule (1901).
Estava assim criado o campo para o aparecimento de compndios
famosos como o de R. Cagnat (cuja primeira redaco de 1884-85),
de W. M. Undsay (1897), de J. E. Sandys (1927
2
) e ou1Jros mais recentes.
Alm das obras pioneiras, algumas delas monogrficas, temos ainda
como prova do interesse por esta cincia, as antologias, por vezes volu-
mosas, como as de H. Dessau, Inscriptiones latinae seZectae (5 vols.,
1897-1916); E. Diehl (1912) acompanhado de album de gravuras e seguido
das 111.scriptiones Latinae christianae ueteres; A. Degrassi, Inscriptiones
lati11.ae Ziberae Reipublicae, 2 volumes, iniciados em 1957. A I ~ m disso,
incluem inscries todas as antologias de latim aroaico, vulgar, dos
cristos e tardio, a algumas das quais faremos adiante referncia 5.
o LATIM ARCAICO
Deixamos de lado quaisquer consideraes sobre o perodo pr-
-histrioo do latim, isto , o estudo das suas origens indo-europeias e
o da sua relao com as lnguas da Itlia antiga 6.
5. As renussoes para os autores que tratam de inscries, as transcrevem
e as comentam, encontram-se nos captulos seguintes sobre Latim Arcaico, Latim
Vulgar, Latim dos Cristos, Latim Medieval e ainda na bibliografia da nota 14. Como
exemplo do que acontece tambm com outras cincias auxiliares da Lingustica
Latina, remetemos aqui para algumas orientaes gerais, Cuide de l'Epigraphiste,
L'Anne Epigraphique, os Congressos Internacionais de Epigrafia Grega e Latina
(o VII dos quais foi em Constantza, Romnia, em 1977) e ainda para as seguintes
obras : Ida Calabri, Epigrafia Latina con un'appendice bibliografico de Attilio
Degrassi (Milano, 1968); Jos d'Encarnao, Introduo ao estudo da epigrafia latina
(Coimbra, 1979); O. Marucchi, Epigrafia Cristiana (Milano, 1910); C. M. Kaufmann
Handbuch der altchristlichen Epigraphie (Freiburg im Breisgau, 1917). A bibliografia
sobre as inscries do nosso territrio ser dada ao tratar do Latim no Ocidente
Hispnico (sc. IV-VII).
6. Sobre o indo-europeu e as lnguas indo-europeias ver: P. Kretschmer y
B. Hrosny, Las lenguas y los pueblos indoeuropeos, Madrid, C.S.I.C., 1934; J. Vendryes,
Las lenguas indoeuropeas, Buenos Aires, 1946; V. Pisani, Introduzione alla linguistica
indoeuropea, Torino, 1949; H. Krahe, Lingstica indoeuropea, Medinacelli, Madrid,
1953; H. Krahe, Indogermanische Sprachwissenschaft, 2 vaIs., Berlin, W. de Gruyter,
1958; G. Devoto, Origini indoeuropee, Firenze, Sansoni, . 1962; W. B. Lockwood,
488
1OS1:: GERALDES FREIRE
Entendemos por Latim Arcaico tanto a poca pr-literria (c. sc. VII
a 240 a. C.), em que predominam as inscries, mas da qual possumos
tambm, por via indirecta, outros documentos entre os quais os carmina
e as leges, como a poca liter.ria (240-81 a. C., data do primeiro discurso
de Ccero) .
Como acabmos de ver, quase todos os epigrafistas, desde os mais
antigos, se interessaI'aJIIl pelo latim arcaico, como foi o caso de Egger
(1843), RHschl (1862) e Mommsen (1863). John WOI'dsWOI1th, Fmgments
and specimens of early latin (1874), traz j uma introduo e anotaes
lingusticas. W. Studemund, nos Studien auf dem Gebiete des archaischen
Lateins reuniu, de 1872 a 1890, em dod:s volumes, uma srie de estudos
de diversos estudiosos contemporneos (Luchs, ReinhaI'dt, BeckeT,
Riohter, Schroeder, Kellerhoff, Scherer, Bach e Studemund) sobre pro-
blemas lingusticos, litermos e mtricos; sendo Pt1aurIJ0 um dos autores
mais citados. W. M. Lindsay, no j citado Handbook of latin inscriptions
(1897), diz expressamente que pretende ilustrar a Histria da Lngua.
Entre os seus valiosos trabalhos literrios contam-se tambm obras
sobre Plauto e Terncio. Ch. E. Bennet alongou-se no estudo da Syntax
of early latin (1910-1914). No ddmnio A. Grenier escreveu a
sua tese complementar do doutoi["amento sobre Etude sur la formation
et l'emploi des composs nominaux dans le latin archaique (1912). Mais
tarde E. Coccrua reune nos Saggi glottologici o seu Contributo alIo
studio deI latino arcaico (1924); H. K. Siekert publicou, em 1939, Die
Syntax der Tempora und Modi der Ciltesten lateinischen Inschriften.
Mais recente a obra valiosa de Louis C. Prat, Morphosyntaxe de l'ablatif
en latin archaique (1975) .
A panorama of indo-european Languages, London, Hutchinson University Press, 1972;
F. R. Adrados, Lingstica indoeuropea, 2 vols., Madrid, 1975; G. Semerano, Le origini
della cultura europea. Rivelazioni della lingustica storica.1n appendice: Il messagio
etrusco, 1025 p., 1984.
Sobre os <<latinos na Itlia e suas relaes com as outras lnguas da Itlia
antiga ver: G. Bonfante, Tracce di terminologia palafitticoZa neZ vocabulario latino?,
Atti deI Istituto Veneta, 97, 2 (1937-1938) 53-70; M. Lejeune, La posicin deZ latn
en el dominio indoeuropeo, Buenos Aires, 1949; V. Pisani, Le lingue dell'ltalia
antica oUre iI latino, Torino, Rosenberg & Sellier, 1953; E. Pulgram, The tongues
of ltaly, Cambridge (Mass.), Harvard Univ. Press, 1958; G. Devoto, The languages
of ltaly, Chicago Univ. Press, 1978.
DA FILOLOGIA CLSSICA DO Si>C. XIX FILOLOGIA" CRIST (GREGA E LATINA) 489
Por bI'evidade, omitimos nesta ordenao dos estudiosos do Latim
Arcaico o contributo da etruscologia 7.
Para o acesso aos textos de Latim Arcaico, alm da edio das inscri-
es e das obms de cada um dos autores deste perodo, dispomos de
algumas antologias. A mais ampla a de E. H. Warmington, Remains
of Old Latin, em 4 vols. (1953-1957), da Loeb Classical Library. Continua
sempre til a obra de A. Emout, Recueil de textes latins archaiques
(1957
4
) bem como a de R. H. Barrow, A Selection of Latin Inscriptions
(1934). Mais breve, mas com bom comentrio, V. Pisani, Testi la tini arcaici
e volgari (1960). Importante a obra de E. Pulgram, ltalic. Latin. Italian.
600 B. C. to 1260 A. D. Texts and commentaries, Heidelberg, 1978, que
nas pp. 159-213 analisa 31 inscries arcaicas.
o LATIM VULGAR
A expres,so Latim Vulgar tem sido usada em diversos sentidos
e continua a ser objeoto de discusso 8.
7. Entre os vanos problemas levantados pelos etruscos, distinguimos dois
aspectos: sobre as origens dos etruscos e sua civilizao ver-Mo Pallotino, La civi-
liation trusque, Paris, Payot, 1949; R. Bloch, Os etruscos, Lisboa, Verbo, 1966;
W. Zschietzschmann, Etruscos e Roma, Lisboa, Verbo, 1970; M. Cristofani, The
etruscans:. A new investigation, New York, Galahad Books, 1979; ou os artigos da
Enc. Italiana, XIV, 1932, pp. 510-520 (ass. por G. Devoto) ou da Enc. Verbo, t . 7,
1968, cols. 1715-1733 (ass. por W. de Medeiros).
Sobre a lngua etrusca e sua influncia no latim 'poder ler-se: M. Pallotino,
Elementi di lngua etrusca, Firenze, 1936; Z. Mayani, Les trusques commencent
parler, Paris, Arthaud, 1961,; A. Ernout, Les lments trusques du vocabulaire
latin, Philologica, 1946, pp. 21-51; G. Devoto, L'etrusco come intermediaria di parole
greche in latino, Studi Etruschi, II, 1928, pp. 307-341; A. Ernout, Sur la langue
trusque, Philologica, III, 1965, Paris.
Os conhecimentos do etrusco, o avano da lingustica comparativa indo-europeia
e a arte da falsificao, conjugados com os elementos histricos fornecidos
sobre a origem da chamada Pibula Praenestina levam-nos a rejeitar a sua auten-
ticidade, no obstante a posio algo ambgua e inconsequente de A. E. Gordon,
The inscribed Pibula Praenestina. Problems of authenticity, Berkeley, Univ. of
California Press, 1<975.
8. O conceito de Latim Vulgar tem sido to discutido que, por vezes, se torna
difcil distinguir a posio de cada autor. Pode ver-se um resumo das definies
em V. J. Herrero Llorente, Introduccin al estudio de la filologa latina, Madrid,
Gredos, 1965, pp. 1,27-129; e uma descrio repetitiva em Serafim da Silva Neto,
Histria do Latim Vulgar, Rio de Janeiro, Liv. Acadmica, 1957, pp. 11-37, 39-41,
45-48, 52-58. Os compndios e antologias que indicamos no texto apresentam, no
490
JOS GERALDES FREIRE
Convm notar que em todas as lnguas vrios nveis do
exerccio da linguagem. Os mais elevados so, sem dvida, a lngua
literria, nos gneros da oratria e da poesia. Reconhece-se tambm
que existe uma diferena de uso entre a lngua escrita e a lngua falada.
Igualmente se aceita que no absolutamente igual a lngua falada
pelas pessoas cultas e pelas incU!ltas.
Que se entende ento por Latim Vulgar? Este conceito tem
variado muito. Anotamos, resumidamente, as principais modalidades
de interpretao. Para C. H. Grandgent a lngua das classes mdias,
tal como ela se desenvolveu a partir da Amtiguidade Clssica. W. Kroll
pensa que o L V. a lngua falada, por oposio escrita. E. Lofstedt
diz que por L. V. devemos entender aquelas espcies de estilo que esto
mais prximas da linguagem do povo ou da IlIlguagem corrente. B. E.
Vidos entende que o L. V. a lngua falada por todas as camadas da
populao durante tod's 'S perodos da lauinidade. J. B. Ho.ffmann
prefere a expresso Latim FamHar e, pela anlise que dele faz, a
feio falada e vulgarizante que os autores literrios deixam transparecer
em alguns dos seus escritos, transparncia intencional, mas sempre
filtrada pelas tcnicas literrias. Em nosso entender, o conceito que
meLhor corresponde s palavras o de Bgel pam quem o Latim
Vulgar a fala dos :mcultos, por oposio dos cultos, isto , ao
latim literrioO. Mais explcito, diz J . Herman: Ns ohamamos latim
vulgar a lngua falada pelas camadas pouco influenciadas ou no influen-
ciadas pelo ,ensino escoOlar e pelos modelos literrios (op. cit., p. 16).
Pensamos, pois, que, base da lingustica sociolgica, o Latim Vulgar
o latim do vulgo, das pessoas que falam lat,im, mas no tm prepa-
rao liter'ria.
Evidentemente que, entendendo o Latim Vu1gar oomoO a
da lngua falada pelo vulgo, se torna acutilante 00 problema do estudo
das suas fontes, UiIIla vez que no h gravaes da fala do vulgo de
qualquer poca da Histria do Latim. Por isso mesmo, ns
giamos aquelas formas escritas do latim em que melhor transparece o
falar das pessoas incultas, dos pouco letl'aJdos que mal sabiam escrever.
geral, tambm na introduo um ou vrios conceitos de L. V. Devemos valorizar
o trabalho de J. B. Hoffmann, Bl latn familiar, Madrid, C.S.LC., 1958, pelo alto
valor estilstico das suas observaes. Todavia, ns vemos no L. V., de preferncia,
um fenmeno de sociologia lingustica, pelo que apoiamos e desenvolvemos o
conceito de J. Herman, Le latin vulgaire, Paris, P.U.F., (Que sais-je? n. 1217), 1967.
Da o relativo desenvolvimento que damos a este aspecto da nossa exposio.
DA FILOLOGIA CLSSICA DO SC. XIX A FILOLOGIA CRIST (GREGA E LATINA) 491
As fontes epigrficas so, neste aspecto, as mais valiosas. Se descon-
tarmos a distraco e a pressa, os erros das inscnoes e as palavras
ou expresses alheias lngua literria so a melhor fonte de que
dispomos para conhecer o Latim do Vulgo.
s fontes epigrficas devemos juntar as fontes gramaticais. Existem,
de facto, informaes dos gramticos latialos sobre erros tpicos das
pessoas incultas. Procurando impor a nO'l'ma literria, os gramticos
registam os defeHos do falar do vulgo. Prximas das fontes gramati-
cai,s esto as glossas e os glossrios. A glossa interlinear ou marginal
traduz por uma palavm vulgar um tenrno tido como difcil ou desco-
nhecido. Os glossrios so uma espcie de pequenos dicionrios em que
j se enc0'ntra organizada uma lista de palavras literrias, tendo ao
seu lado a fo'I'Illil vulgar.
Temos assi'm como forma menos segura o uso das fontes literrias.
Neste nmero inclumos as imitaes de personagens vulgares no
teatro, ora caricatumdas ora idealizadas pelo dramaturgo. Algo dife-
rentes so os tratados tcnicos - de arqui,tectura, medicina, veterinria,
oozinha - 0'S quais, ao reproduzirem ter:mos tcnicos, muitas vezes
utilizam vocbulos da lngua do vuJgo. Literatos (mesmo poetas) e autores
tcnicos fazem, de quando em vez, referncia a um termo ou uma
pI'onnoia do povo inculto.
Como ltima fonte do LatllJm Vulgar podem ainda apontar-se as
reconstituies etimolgicas. Estas fazem-se a part,ir da existncia de
pailavras, nas lnguas romnicas, que postulam um termo latino, certa-
mente corrente em poca tardia na linguagem popular, mas que no
se encontra documentado nos autores e nas inscries. Umas tm sido
confirmadas em textos exam,inados recentemente; outras provou-se
terem sido manMesta:mente IIlfeJizes.
Os oonceitos, as caractersticas e as fontes do Latim Vulgar fo'ram-se
defilIl'indo atmvs de um lento processo de investigao. POIIldo de lado
as referncias aIO sermo vulgaris anteruores criao da lingustica
indo-eUI'opeia, oostuma indicar-se como pl1imeiro contributo para este
novo ramo do saber o estudo de H. Schuchardt, De sermonis romani
plebei uocalibus (1844), em Der Vokalismus des Vulgarlateins
(1866). Relaciona-se com o L. V. o trabalho sobre a diferenciao do
latim feito por K. Sittl, Die lokale Verschiedenheiten der lateinischen
Sprache mit besonderer Berucksichtigung des afrikanischen Lateins
(1882). Novo passo foi dado por F. G. Mohl ,Introduction la chrono-
logie du Latin Vulgaire. Elude de philologie historique (1899). Este tema
foi retomado por H. F. MUlHer, A chronology of vulgar latin (1929).
492
J O S ~ GERALDES FREIRE
Valiosa a contribuio de Serafim da Silva Neto com as Fontes do
Latim Vulgar. O Appendix Probi (1946) e com a Histria do Latim
Vulgar (1957). O tema foi tambm tratado em artigos extensos de
H. Schmeck, Aufgaben und Methoden der modernen vulgarlateinischen
Forschung (1955) e de Christ>ine Mohrmann, Le latin prtendu vulgaire
et ['origine des langues romanes (1959). Laborioso trabalho o de Theodoro
Henrique Maurer, Gramtica do Latim Vulgar (1959), seguido de O pro-
blema do Latim Vulgar (1962). O problema da relao do L. V. com as
lnguas romnicas foi tambm especialmente tratado por Paul Porteau,
Deux tudes d'histoire de la langue. Latin parl, latin vulgaire et romain
commun. Langue d'oc et langue d'oil (1963), por B. E. Vidos, Il latino
volgare come esempio di protolingua (1963) e por G. Reichenkron,
Historische Latein. Altromanische Grammatik (1965). Valioso o opsculo
de J. Herman, Le Latin Vulgaire (1967). Dois aspectos particulares so
estudados por J. Kramer, Literarische Quellen zur Aussprache des
Vulgarlateins (1976) e por J. L. Ba'rbarino, The evolution of the latin
/b/-Iu/ merger: A quantitative and comparative Analysis of the B-V
alternation in Latin Inscriptions (1978).
A silnu!la dos estudos cientficos encontra-se reunida nos compn-
dios de Latim Vulgar, de que citamos: C. H. Grandgent, Introduccin
aI L. V. (La edio inglesa, 1907; La trad. castelhana, 1928); C. Battisti,
Avviamento allo studio dei latino volgare (1949); J. B. Hoffunann, EI latn
familiar (La ed. alem, 1925; La trad. caste1hana, 1958); R. A. Haadsma
et J. Nuchelmans, Prcis de L. V. (1963); V. Va;ananen, Introduction
au L. V. (1963).
,Alm dos' estudos e :dos oompndios, til tambm ter presentes
as antologias de textos em Latim Vulgar, mais amplas umas que
outras e seguindo por v,ezes critrios distintos, mas .coincidindo tambm
com frequnoia em certo nmero de textos e ajudando oom as suas
anotaes ' ou remisses a um comentrio lingustico apropriado. Dos
compndios acabados de indicar possuem no fim uma antologia os
de Grandgent, Hoffmann, HaadSlma-Nuchelmans e Va'ananen. Indicamos,
tambm em progresso crcxnolgica, outras recolhas de textos: F. Slotty,
Vulgarlateinisches Vbungsbuch (1918); H. F. Muller and P. Taylor,
Chrestomaty of V. L. (1932); K. Goetzke, Tabellen und Vbungen zum
Vulgarlatein fr den Gebrauch in Vorlesungen und Seminarbungen
(1947); M. C. Daz y Diaz, Antologa deZ L. V. (1950); G. Rohlfs, Sermo
uulgari$ latinus (1956); V. Pisani, Testi latini arcaici e volgari (1960);
H. Pulgram, ltalic. Latin. ltalian (1978) - a maioria dos textos desde
pp. 214 a 276.
DA FILOLOGIA CLSSICA DO SC, XIX FILOLOGIA CRIST (GREGA E LATINA) 493
A FILOLOGIA CRIST, ESPECIALMENTE O GREGO' DOS CRISTOS
A quem desejar obter mn panorama mais que suficiente da impor-
tncia da Filologia para o estudo dos autores da Antiguidade Clssica,
tanto gregos COlno latinos, sobretudo desde o sc. XIX at aos nossos
dias, bastar examinar os artigos sobre Patrologia, Patrstica e Padres
da Igreja em trs enciclopdias relativamente recentes: Dizionario
Patristico e di Antichit Cristiana (Roma, 1984), New Catholic Ency-
clopedia (New York, 1967) e Enciclopedia Cattolica (Vaticano, 1952),
Adiante mencionaremos algumas fontes de actuaJizao.
Para nos alinharmos mais oom o nosso tema, devemos distinguir
entre Patrologia - o estudo da vida e obras dos escritores da Antigui-
dade Crist, concebida oomo uma cinoia auxiliar da Histria Eclesis-
tica; Patrstica - o estudo das doutrinas filosficas, teolgica's, morais,
ascticas e outras, expressas nas obras destes escritores; e Histria da
Literatura Crist tanto Grega como Latina - esta mai.s orientada pelos
critrios filolgicos, de interesse pela lngua, processos artsticos, crtica
li terr:ia e textual.
Depois dos estudos globais de J. A. Mohler (1840), J. Nirschl (1881-85),
A. Hamack (1893-1904), O. Bardenhewer (1913-32), F. Cayr (1927-30),
U. Mannucci (1949-50), os compndios actualmente mais em voga so os
de B. Altaner-B. Stuiber, Patrologia (Torino, 1977'1) e de J. Quasten, Patro-
logia -(traduo castelhana editada pela BAC de Madrid - 1961-1981-
o I at Nioeia, o II s sobre a Idade do Ouro da P. Grega e o III,
preparado j por professores do InstitutU!IIl Augustiillliail1U!IIl" s sobre
a Idade do Ouro da P. Latina).
Apesar das dificuldades de periodizao, aceita-se hoje normalmente
que a Literatura da Antiguidade Crist Viai, ,no Ocidente, at Isidoro
de Sevilha (636) ou prefel'ive1mente at Beda (735) e, no Oriente, at
Joo Damasceno (749). A plena insero destes estudos nas obras gerais
verifica-se j na monwnental Geschichte der griechischen Literatur
de W. v. Christ, em cujo ltimo volwne se encontra, da autoria de
o. Stahlin, Christliche Schriftsteller (1924), pp. 1105-1492. Outras obras
continuam de leitura sempre til, oomo os trs volumes de Aim Puech,
Histoire de la Littrature Grecque Chrtienne depuis les origines
jusqu' la fin du IV' siecle (1928-30). Para U!IIl resumo, ver a obra de
Anne-Marie Malingl'ey (CoI. Que sais-je?, 1968, n.O 1286); e para o final
da Antiguidade e toda a Literatura Medieval, a arnda no ultrapassada
494
JOS GERALDES FREIRE
Geschichte der byzantinischen Literatur von lustinian bis zum Ende des
ostromischen Reiches (527-1453), em dois vols., de K. Krumbacher, reela-
borados por A. Ehrhard e H. Goelzer.
Tal como os compndios, tambm as coleces de textos clssicos
passara:m a admitir entre as suas edies as obms dos autores cristos,
nomeadamente a Loob Olassical Library e a Collection Bud. Famosas
so sobTetudo, para os gregos e latinos, as obras de J. P. Migne, Patro-
logiae cursus completus (1844-66), cuja Series Graeca tem 161 volumes
e a Series Latina 221 vo1s. Em ofldem a valorizar as prprias coleces,
os alemes oO/ffieararrn a publicar, em 1882, os Texte und Untersuchungen
zur Geschichte der altchristlichen Literatur; e os ingleses, a partir de
1891, os Texts and Studies. Contributions to biblical and patristic
Literatur. Igualmente abrangem ambas as lnguas as coleces Sources
Chrtiennes (1942-), Ancient Christian Writers (1946-), The Fathers of
the Church (1947-), Corpus Christianorum (1953-), Library of Christian
Classics (1953-) e outros mais, de que devemos citar, por dever de justia,
os muitos volumes (com traduo castelhana) da Biblioteca de Autores
Cristianos, de Madrid.
Longe de querermos ser completo, no podemos, no entanto, passar
em silncio as smes exdusivamente gregas: Die griechischen christlichen
Schriftsteller der ersten lahrhunderte (1897-), que est confiada s
Patristische Veroffentlichungen des Institut fr griechisch-romische
Altertumskunde, sob a dependncia da Deutsche Akademie der Wissen-
schaften, Berlin; e a Graecitas Christianorum Primaeua, iniciada em
Nijmegen, em 1962.
Impossvel entrar na meno concreta de revistas. Bastar, para
isso, ,seguir a bibliografia que serviu de base ao Dizionario Patristico
e di Antichit Cristiane (1984) ou aos 5 volUJilles do Der kleine Pauly
(1964-1975). Alis, a aotualizao bibliogrfica no oampo do grego e do
latim dos od'Stos, dispe de bons boletins especializados, COtIDO o
L'Anne Philologique, a Bibliographia Patristica e as sempre actuali-
zadas notoias do Bulletin d'information et de liaison (n.
o
I, 1968 a
n.
O
14, 1987) da Associaon Intemationale d'tudes Patristiques, fun-
dada em 1965, com sede em Paris (mas oujo Secretariado actualmente
funoiona na Via S. Uffizio, 25 (00193 - Roma).
DA FILOLOGIA CLSSICA DO XIX FILOLOGIA CRIST (GREGA E LATINA) 495
o LATIM DOS CRISTOS
No obstante o imenso labor que nos ltimos cem anos se tem
desenvolvido no campo da Filologia -Grega dos autores cristos, foi no
campo da lngua e literatura lati[]as da Antiguidade Crist que a espe-
cializao limgustica mais se aprofUJllidou 9.
O de grandes ooleces, como os Monumenta Germaniae
Historica (1819-) e a Patrologia Latina (1844-66) no podiam deixar de
reter a ateno dos professores naquda poca de grande inovao
no campo da lingustica e olssica. Assim, A. F. Ozanam,
que desde 1845 era p:wressor catedrtico da Faculdade de Letras de
Toulouse, procurou ,responder pergunta Comment la langue latine
devint chrtienne. V. Lanfranchius esoreveu em 1868 o De Latina chris-
tianorum lingua. Em 1874 j A. Ebert escrevia urna Geschichte der
christlichen-lateinischen Literatur. E pouco depois (1879) B. Koffmane
apl10fundaVla o Entstehung und Entwicklung des Kirchenlateins.
H. Goelzer escreveu primeiro sobre o latim de S. Jernimo (1884) e
depois sobre o de Santo Avito (1909). A. Chiappelli reumia j em 1887
os seus Studi di antica letteratura cristiana. M. Bonnet continuou o
interesse pelos escritores da Glia em Le latin de Grgoire de Tours
(1890); A. Dubois por La latinit d'Ennodius (1903); e DureI por Commo-
dieno Recherches sur la doctrine, la langue et le vocabulaire du poete
(1912). O sucesso destes estudos pode ver-se no xtio alcanado por
9. No viria fora de propsito demorar-nos aqui um pouco sobre o Grego
Bblico. Para se ver a sua utilidade para outros estudos de grego e latim dos
cristos, examinem-se as bibliografias das obras: H. W. Hoppenbrouwers, La plus
ancienne versio11. latine de S. Antoine par S. Athanase, Nijmegen, 1960; e A. Fridh,
L'emploi causal de la conjonction ut en latin tardif, Gteborg, 1977. De modo
especial ser til examinar a bibliografia dos ltimos trabalhos da Graecitas
Christianorum Primaeua, da escola de Nimega: A. Hilhorst, Smitismes et lati-
nismes dans le Pasteur d'Hermas, GCP, n. 5, 1976; Jo Tigcheler, Didyme l'Aveugle
et l'exgese allgorique, n. 6, 1977; bem como dos respectivos Supplementa os
artigos de G. J. M. Bartelink, Parrhesa, n. 3, 1970, pp. 5-57 e A. J. Vermeulen,
Epiphneia, n. 1, 1964, pp. 9-44. Remisso mais vasta ainda se encontrar na Biblio-
graphie zur jdisch-hellenistichen und intertestamentarischen Literatur, 1900-1965
(Berlin, 1-969). Limitemo-nos apenas a indicar o manual escrito por F. Blass, revisto
na edio alem original por A. Debrunner e traduzido por R. W. Funk, A Greek
Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literatur, Chicago, 1961.
Importante tambm a informao que se pode colher em G. W. H. Lampe, A Patristic
Greek Lexicon, Oxford, Clarendon Press, 1961.
496
J O S ~ GERALDES FREIRE
Remy de Gourmont oom Le latin mystique. Les poetes de l' antiphonaire
et la symbolique au Moyen Age (segunda edio, 1913), que j uma
autntica Histl'ia da Poesia Latina Crist desde o sc. III ao sc. XVI.
Por essa altura, j Joseph Sohrijnen iniciava a sua caminhada
desde o indo-eul'Opeismo, lingustica geral e lingustica sociolgica
at ter perfeitamente sistematizado o seu conceito de lam dos cristos
como lngua de grupo, dando origem chamada EscoLa de Nimega
com o volume Charakteristik des altchristlichen Latein (1932). A grande
mestra da escola foi, no entanto, Christine Mohrmann, discpula e
sucessora na ctedra de Jos. Schrijnen 10. A primeira grande obra de
Ch. Mohrmanrn a tese Die altchristliche Sondersprache in den Sermonen
des hl. Augustin (1932), seguida de muitas outras e dos famosos Etudes
sur le latin des chrtiens (I, 1958; II, 1961; III, 1965; IV, 1977). mesma
escola pertencem, entre outros, os investigadores que sustentaram. as
sries Latinitas Christianorum Primaeua (22 vols.) e Graecitas Chr.
Primaeua (6 vols.) e os 3 fascculos dos Supplementa (1964-1970).
Neste escoro da formao da especialidade da lingustica latina
dos autores cris'os, no podemos deixar de mencionar tambm, pelo
menos, A. Blaise, com o seu Manuel du Latin Chrtien (1953) e o Diction-
naire Latin-Franais des Auteurs Chrtiens (1954).
De entr,e os diversos gnel'os cultivados pelos cristos, queremos
pr em relevo a qualidade especial, liter['ia, hiertica e cheia de forrmu-
lismos do latim litrgico, por vezes to mecanicamente repetido e to
pouco apreciado. As suas cal'aotersticas foram ' postas em relevo, entre
outros, por M. Flad, Le lati de l'Eglise d'apres la grammaire et la
liturgie (1938); O. J. Kuhnmuench, Liturgical Latin (1939); Ch. Mohrrnann,
Lit. Lat. Its origins and character (1957); M. C. Daz y Daz, Liturgia e
Latn (1969) e num valioso captulo de M. Testard, Chrtiens latins des
premiers siecles. La Littrature et la vie (1981, pp. 101-113). Existem,
evidentemente, estudos literrios sobre algumas partes especiai6 da
Liturgia.
10. Por ocasio da sua jubilao, a 14.12.1973 escreveu a Prof. Ch. Mohrmann
duas lies que so um autntico balano da escola de Nimega: L'tude du grec
et du latin de l'antiquit chrtienne. Pass, prsent, avenir e Nach vierzig Jahren.
ambas publicadas nos Etudes sur le latin des chrtiens, IV, 1977, pp. 91-110 e 111-140
respectivamente (Edizioni di Storia e Letteratura, Roma). Pela mesma altura foram
lanadas as Mlanges Christine Mohrmann. Nouveau recueil oftert par ses anciens
leves, onde, alm de 11 artigos in honorem, vem a tbua das 20 teses at ento
(outras foram defendidas depois) orientadas pela homenageada. Ver uma curta
biobibliografia da Prof. Ch. Mohrmann na Enc. Verbo, voI. 13, 1972, coI. 1110
(ass. por J. G. Freire), a que deve acrescentar-se o seu falecimento a 13-7-1988.
DA FILOLOGIA CLSSICA DO Sf: C. XIX FILOLOGIA CRIST (GREGA E LATINA) 497
A corrente valorizadora dos autores cristos levou a nas
Histrias gerais da Literatura Latina, primeiro timidamente Nageotte
(1885) em 544 p., consagrou-lhes 32 p.; R. Pichon (1897) no compndio
de 935 p. d-lhes j 155 p. - e depois com o relevo que vemos na monu-
mental obra . de M. Scham.z-Hosius em cujo III voI. Die christliche
Literatur (que a sua 2.
a
parte e foi escrita por G. Krger) ocupa as
pp. 245-461; e no IV vol. (1914) Krger dedica literatura crust do
sc. IV 294 p., ao passo que no 2.
0
tomo (1920) os dos scs. V
e VI so tratados em 270 p. Mas note-se que neste mesmo tomo, sob o
ambguo titulo de Die nationale Literatur, j C. Hosius havia includo
autores estritamente cstos como Sidnio Apolinris, Cassiodoro,
Hidcio de Chaves, Vtor TUl1unense, Joo de Bclaro, Jordanes, Endio,
Bocio e Rufino. CUI1iosamente, esta obra modelar termina oom S. Mar-
tinho de Braga e S. Leandro de Sevilha, tratados (como toda a 2.
a
parte
deste vaI. IV, tomo 2.
0
, por G. Krger).
Entre as obras especialmente dedicadas Histria da Literatura
Latina Crist bastar mencionar A. G. Amatucci (1955
2
), P. de LabrioUe
(1947, 2 vols. ainda no ultrapassados) e o resumo de Jacques Fontaine
(1963, Que sais-Je?, n.
O
1379).
Alm dos autores em edies ' prprias, a abordagem pode fazer-se
por antologias como as de De Sanotis-Paroneto (1941), Sanchez Aliseda
(1953), L. Carrozzi (1966) ou E. Pulgram (1978) - este do pornto de vista
estritamente lingustico, na obra que citmos em captulos anteriores,
pp. 262-288.
s grandes coleces e processos de actualizao j citados a pro-
psito do grego, devemos acrescentar aqui o Corpus Scriptorum Eccle-
siasticorum Latinorum, que desde 1865 vem sendo publicado pela
Academia das Cincias de Viena e de que j saram 90 volumes, traba-
lhando actualmente sobre as obras de Ambrsio e de Agostinho. Igual-
mente deve recordar-se que a Livrairia Brepols (Turnhout, Blgica) iniciou
em 1958 um Supplementum Patrologia Latina de J. P. Migne.
o LATIM MEDIEVAL
o fim da poca patrstica, ainda que se tome como limite o
sc. VIII, no s,ignifica que tenha deixado de se escrever em grego
e em latim. Esta poca, ooirndde, porm, aproximadamente, com a
grande mutao lingustica que fez substituir, na lngua ralada, o Latim
TaI1dio pelas Lnguas Romnicas. Seja qual for o conceito que se adopte
32
498
GERALDES FREIRE
de Latirrn Medieval, o certo que um dos elementos subjacentes a
oposio entre a lngua de uso corrente - j uma lngua moderna,
embora ainda na sua fase arcaica - e a lngua das escolas, da cultura
internacional, da liturgia ocidental e de toda uma literatura prpria
que, a par das lilteraturas nacionais, se mantm bem caracterstica at
ao advento do humanismo renascentista 11.
A formao da especialidade em Latim Medieval precisamente a
ltima criao da lingustica latina do sc. XIX. A sua origem encon-
tra-se no estudo que germanistas e romani'stas de boa formao cls-
sica tiveram que fazer das relaes entre as lnguas modernas e a li te-
ratura latina mediev:al, cultivada nos seus pases de origem. Assi:m
surgiram, j amadurecidos, os 3 volumes de Adolf Ebert, AIgemeine
Geschichte der Literatur des Mittelalters in Abendlande (1874-87). Outro
romanista, Gustav Grober, autor do Grundiss der romanischen Philo-
logie (1888-1902) julgou dever incluir nesta famosa obra, como 1.
a
seco
do II voI. uma Vbersicht ber die lateinische Literatur von der Mitte
des VI. lahrhunderts bis zur Mitte des XIV. lahrhunderts (1892-1902),
ainda hoje reeditado.
Mas os verdadeiros fundadores do Latim Medieval so os classi-
cistas Ludwig Traube, professor, em Munique, de Latim Clssico e
Latim Medieval desde 1888, o qual dedicou os anos de 1902-03 e 1905-06
s lies que postumamente a ser publicadas sob o ttulo de
Einleitung in die lateinische Phi(ologie des Mittelalters, ele que de 1886
11. Para uma primeira abordagem do Latim Medieval no seu conjunto ver:
G. Cremaschi, Guida allo studio deI latino medievale, Padova, Liviana Bd. , 1959;
K. Langosch, Einleitung in Sprache und Literatur lateinisches Mittelalter, Darmstadt,
1963; K. Strecker / R. Palmer, Introduction to Medieval Latin, Zurich-Berlin, 1965;
D. Norberg, Manuel Pratique de Latin Mdival, Paris, :ed. Picard, 1968; M. R. P.
McGuire / H. Dressler, Introduction to Medieval Latin Studies, Washington, 1977
2
;
V. Paladini / M. de Marco, Lngua e Letteratura Medolatina, Bologna, Ptron, 1970.
Tambm o conceito e os elementos componentes do Latim Medieval tm sido
muito discutidos. Podem ver-se as interpretaes e componentes principais em
V. J. Herrero Llorente, Introduccin aI estudio de la Filologa Latina, Madrid, 1965,
pp. 148-1;50; G. Cremaschi, op. cit., pp. 97-108; Ch. Mohrmann, Et. sur Ze latin des
Chrt. II: Medieval latin and western civilization, pp. 155-179; Le latin mdivaZ:
Zangue morte ou langue vivante? La prose; La posie, pp. 181-232; IV: Latin tardi!
et latin mdival, pp. 29-47; Le latin mdival substrat de la culture occidentale,
pp. 49-72; L'tude du latin mdivai. Pass, prsent, avenir, pp. 73-89 (sendo o 1.0
destes captulos uma reelaborao do artigo com o ttulo mais significativo de
Le dualisme de la latinit mdivale'(Revue des :etudes Classiques, 29,1951, pp. 33 ss.)
e o ltimo a traduo francesa da lio jubilar proferida em Amesterdo a 10.11.1973.
DA FILOLOGIA CLSSICA DO Sf;C. XIX FILOLOGIA CRIST (GREGA E LATINA) 499
a 1896 publicou nos MGH os trs vaIs. sobre os Poetae Latini Aeui
Carolini; .Wilhelm Meyer, professor em Gttingen desde 1886, publicou
em 1901 os Fragmenta Burana, ao mesmo tempo que escrevia Wesen
U11.d Bedeutung der mittellateinischen Literatur und die Aufgabe ihrer
Wissenschaft: Die mittellateinischen Philologie; e Paul von Winterfeld,
que s em 1904 foi nomeado professor em Berlim, mas que desde 1895
a 1904 trabalhou .nos MGH, onde em 1899 publicou, entre os Poetae
(IV, 1) os poemas Waltharius e Ruodlieb, bem como se consagrou a
outras obras como Die Dichterschule St. Gallens und der Reichenau
unter den Karolingern und Ottonen (1900) e as Hrotsvithae Opera (1902).
A escola alem de mediev.alistas latinos continua com P. Lehmann,
K. Strecker, M. Manitius, E. R. Curtius, K. Langosch, at aos actuais
centros de investigao.
Quase ao mesmo tempo e com orientao semelhante trabalhava,
na Itlia, Francesco Novati, o qual, sendo professor de Literatura
Neolatina na Academia de Milo desde 1883, irnciou em 1900 a Historia
della Letteratura Italiana. Le Origine (deixada incompleta e levada at
ao sc. XI pelo seu discpulo Angelo MontJeveI1di), bem como fUlIldou,
no prprio ano de 1883 o Giornale della Letteratura Latina e depois,
em 1904, a revista Studi Medievali (os quais foram sendo renovados em
novas sries at actual 3.
a
srie retomada em 1960) e em 1905 fez
uma recolha de artigos anteriores em Atraverso il Medio Evo. A sua
obra foi continuada por A. MonteveI1di, F. EI1mini (autor de uma volu-
mosa Storia della Letteratura Latina Medievale dalle origine aI fine deI
secolo VII), Ezio Franceschini, G. Pepe, G. Cremaschi e outros at ao
actual florescimento do Latim Medieval na Itlia.
Movi'mento semelhante se foi desenhando noutros pases, como
acontece a quase tudo quanto novo, como foi o caso dos Estados
Unidos, da Frana, da Espanha e mesmo de Portugal, onde, nas Facul-
dades de Letras, foi criado, pela pI1imeira vez em 1918, o curso de
Latim Medieval e Brbaro.
Compreende-se assim que hoje haja vrias Histrias da Literatura
Latina na Idade Mdia, desde as mais desenvolvidas s mais sumrias,
como por exemplo as de M. Manitius, 3 vaIs. (1911, 1923, 1931), J. de
Ghellinck (1939), A. Pagano (1943), E. R. Curtius (1948 - traduzida em
diversas lnguas), J . P. Foucher (Que sais-je?, n.O 1043, 1963), G. Kranz
(1968), F. A. Wright-T. A. Sindair (1969), L. Alfonsi (1972) . F. Brunhlzl
(1972), etc.
Deixando de lado a profuso de autores e edies para que estas
obras remetem, menoionamos apenas antologias: A. Hilka (1911), St.
500
JOS GERALDES FREIRE
Gaselee (1925), H. Waddel (1931), R. A. Browne (1954), T. von Stackel-
berg (1957), K. P. Harrinton (1962), F. E. Harrison (1968), K. Langosch
(1968) e outros.
Para l.lJII1a actualizao bibliogrfica completa nada melhor que o
Medioevo Latino. Bolletino bibliografico della cultura europea daI secolo
VI aI XIII (Spoleto, 1980-) de que saiu o VIU voI. em 1987.
Perante esta enorme movimentao de estudos, bem necessria se
torna tambm a investigao do Latim Medieval em Portugal, quer
dos textos epigrficos e notariais desde o sc. VIII, quer de numerosas
obras literr.ias, pertencentes a variados gneros.
o LATIM TARDIO,
ESPECIALMENTE NO OCIDENTE HISPNICO (SC. IV-VII)
O conceito de Antiguidade Tardia est hoje bem estabelecido,. Geral-
mente toma-se o governo de Marco Aurlio ou o princpio da dinastia
dos Severos como fronteira a partir da qual se fala de decadncia
definitiva do mundo romano. Com os imperadores cristos (Constan-
tino, Teodsio) e os escritores de formao clssica (Arnbio, Ambrsio,
Agostinho, Jernimo, Prudncio) assiste-se no s ao fim do mundo
antigo, como ao forjar de uma nova idade. Por isso, atendendo s
tendncias polticas (influenciadas pelas invases sucessivas dos br-
baros), liter:pias e lingusticas do Latim, o sc. III marca bem a poca
a partir da qual se pode falar de Antiguidade Tardia e tambm de
Latim Tardio 12.
Por isso mesmo, os escritores, as obras, os textos avulsos perten-
centes a esta poca ora se encontram tratados na Literatura Latina
12. Entre a imensa bibliografia sobre as fronteiras da Antiguidade Tardia e o
princpio da Idade Mdia citamos: P. Brown, O fim do mundo clssico. De Marco
Aurlio a Maom, Lisboa, Verbo, 1'972; E. Kornemann, Geschichte der Spatantike,
edited by H. Bengston, C. H. Beck, Mllchen, 1978; K. Weitzmann (ed.), Age of
Spirituality. Late Antique and Early Christian Art. Third to seventh century, 784 p.,
1979; F. Lot, O fim do mundo antigo e o princpio da Idade Mdia, Lisboa, Edi-
es 70, 1980 (1.' ed. francesa 1927); Maurilio Prez Gonzlez, Delimitacin de los
conceptos de latn clsico, tardio, vulgar, Estudios Humansticos (Len), 2, 1980,
pp. 109121; Olivier Reverdin, Christianisme et formes littraires de l'Antiquit
Tardive, Geneve, Droz, 1977. As Histrias da Literatura mencionadas neste captulo
e as Histrias da Lngua Latina referidas no captulo I definem e justificam o
conceito de Latim Tardio.
DA FILOLOGIA CLSSICA DO Sll:C. XIX A FILOLOGIA CRIST (GREGA E LATINA) 501
Tradicional, ora no Latim Vulgar, om no Latim do Cristos ou at
nos compndios de Literatura e nas antologias das origens do Latim
Medieval.
Todavia, do ponto de vista da lingustica latina, o Latim Tardio
foi-se constituindo como uma especialidade e em boa parte continua
a manter-se independentemente ou pelo menos a par das outras espe-
cialidades do Latim.
Quando se procura fazer urna hist'a da formao cientfica do
Latim TaI'dio deve, portanto, ter-se presente a contribuio de linguistas
j apontados (como H. Schuchardt e K. Sittl - para o Latim Vulgar-
e Ozanam, Lanfranchius, Ebert, Koffmane, Goelzer, Bonnei. Dubois,
DureI e Gourmoni - para o Latim dos Cristos).
No campo da pura especializao em Latim Tardio, a mais antiga
referncia que conhecemos o lahrbericht ber Vulgar- und Spatlatein
1884-1890, publicado por Sittl no Jahrbericht ber die Forischritte der
classischen Altertumswissenschaft (LXVII, 1892). O termo est consa-
grado IliO trabalho de K. Sneijders de Vogel, De studie van het later
latijn (1907); e tambm, em e ~ p r e s s o equiv,alente, na dissertao de
H. Bruhn, Specimen uocabularii rhetorici ad inferioris aetatis latinitatem
pertinens (1911).
Mas os gmndes cultores do Latim Tardio so os iIIlvestigadores
da esoola nrdica - sueoos, noruegueses e frimkmdeses - a principiar
por E. Lfstedrt com o seu famoso Philologischer Kommentar zur Pere-
grinatio Aetheriae (1911) at ao seu Late Latin (1959). Seguem-se-lhe
A. H. SalODJius, Vitae Patrum (1920); B. H. Skahill, The syntax of the
Variae of Cassiodorus (1934); J. Svennung, H. Hagendahl, Dag Norberg
(o mestI'e das Syntaktische Forschungen auf dem Gebiete des Spatlatei11.s,
1943) at ao Manuel Pratique de Latin Mdival (1968); Seven Lundstrom,
A. Uddholm, A. Fddh, S. Erikson, B. Lfsedt, E. Dahln, S. Eklund,
Margareta Benner e outros de provenincia diferente, como Ch. Mohr-
mann (Laatlatijn en Middeleeuwschlatijn, 1947), E. Auerbach (Literatur-
sprache und Publikum in der lateinischen Spattantike und Mittelalter,
1958) e o romeno H. Mihaescu, com um autntico compndio desde a
romani:z;ao at ao sc. VI em La langue latine dans le sud-est de
l'Europe (1978).
Toda esta cincia lingusmca no podia passar despercebida aos
estudiosos da Pennsula Ibrica, em cuja poca tardia floresceram escri-
tores de nomeada como Juvenco e Prudncio (na poesia), Paciano, os
reis Vamba e Sisebuto, Brulio de Saragoa, Leandro e Isidoro de
Sevilha, Eugnio, Juliano e Ildefonso de Toledo e outros mais.
502
JOS GERALDES FREIRE
Supomos ningum nos levar a mal tenno-nos dedicado especial-
mente ao estudo do latim no Ocidente Hispnico, cuja individualidade
poltica, cultural, administrativa, religiosa e literria se nos foi impondo
progressivamente 13 .
E comeamos sempre pela epigrafia, por ser mais propcia a trans-
mitir o estado da lngua em cada momento. Os testemunhos encon-
tram-se j bem recolhidos em coleces e monografias. Podemos assim
apreciar textos tanto em prosa como em verso 14.
Mas so os autores que geraLmente mais interessam. Num elenco
que organizmos, enumermos 28, desde meados do sc. IV at final
do sc. VII. Poder estudar-se cada um deles atravs de bibliografia
especializada, oomo se oonseguir obter um panorama de conjunto em
13. Ver a nossa comunicao em Santiago de Compostela, a 15.9.1984, Factores
de individualidade do Ocidente Hispnico (Civilizao e Letras), publicada na
Revista Portuguesa de Histria, XXII, 1985, pp. 115-135. Para um panorama da
Literatura da Antiguidade Tardia na Hispania ver a nota 15.
14. Sobre os estudiosos da epigrafia, em geral, em Portugal, pode ver-se
qualquer Enciclopdia cultural. Ver tambm sobre a epigrafia na Pennsula Ibrica,
desde Hbner a 1985, um resumo em Euphrosyne, XV, 1987, pp. 421-422, assinado
por Lus Coelho. Os grandes nomes so os de Francisco Martins Sarmento, Fli x
Alves Pereira, Jos Leite de Vasconcelos, Afonso do Pao, D. Fernando de Almeida
at gerao actual.
As coleces gerais de epigrafia romana (pag) so as de Aemilius Hbncr,
Inscriptiones Hispaniae Latinae, Berolini, 1'869-1892 e o respectivo Supplementum
(1892); Jos Vives, Inscripciones latinas de la Espana romana, Barcelona, 1970-71.
Para a epigrafia crist as edies principais so: Ae. Hbner, Inscriptiones
Hispaniae Christianae, Berolini, 11871 e seu Supplementum (1900-1901); J . Vives,
lnscripciones cristianas de la Espana romana y visigoda, Barcelona, 1942 e Nuevas
inscripciones cristianas de la Espaia romana y visigoda, Ciudad de Dis, EI Escorial,
1968, pp. 429444; Flix Alves Pereira, Epigrafia cristiano-latina, O Archelogo Por-
tuguez, vol. VIH; Miguel de Oliveira, Epigrafia Crist em Portugal, Lisboa, 1941;
D. Fernando de Almeida, Inscries pleo-crists do Museu Arqueolgico de S. Miguel
de Odrinhas, Comunicaes dos Servios Geolgicos de Portugal 39, 1958, pp. 27-36
e Novas inscries , .. , Rev. Porto de Rist., XIII, 1971, pp. 339-341.
Nas obras de Rbner e Vives devem procurar-se as provncias da Lusitnia
e da Galcia. Damos algumas coleces monogrficas mais conhecidas: J . Alarco
et R. tienne, Fouilles de Conimbriga, II vol., Paris, 1976; D. Fernando de Almeida,
Egitnia. Histria e Arqueologia, Lisboa, 1956; Eugnio Jalhay e Abel Viana, Epigrafia
Amaiense. Contribuio para o estudo da Aramenha Romana (concelho de Marvo),
Brotria, XLV, 1947, pp. 615-633; Jos Manuel Garcia, Epigrafia lusitano-romana
do Museu Tavares Proena Jnior, Castelo Branco, 1984; Jos Monteiro, Pequena
histria de um Museu: Fundo e catlogo. Carta arqueolgica do Concelho do Fundo,
Lisboa, 1978; D. Domingos de Pinho Brando, Epigrafia Romana Colipolense,
DA FILOLOGIA CLSSICA DO SC. XIX FILOLOGIA CRIST (GREGA E LATINA) 503
Literaturas de mbito geral!5. No devendo alongar-nos aqui, indicamos
apenas os mais estudados sobretudo no estrangeiro, com indicao
de uma bibliografia mnima.
Prisciliano (c. 340-386) foi uma fiigura que arrastou multides e
acabou no martrio. Os fragmentos sobreviventes dos seus traItados
e de uma carta so objecto cada vez mais de anlises pJuri-facetadas 16.
Egria muito provavelmente originri.a da Galcia romana, donde
partiu para uma peregrinao aos Lugares Santos de Israel e cujas
etapas foi descrevendo em cartas s suas irms de mosteiro, datveis
hoje com preciso de 381 a 384. E lembremos que o seu Itinerrio foi
encontrado mutilado no princpio e no fiim. Estudam-no linguistas,
liturgistas, gegrafos e folcloristas 17.
Conimbriga, XI, 1972, pp. 41-192; Jos d'Encarnao, Inscries romanas do Con-
VCl1t llS Pacence, Coimbra, 1984.
Vrias das obras indicadas assinalam especialmente as inscries em verso.
Do mesmo modo, alguns autores estudam o latim das inscries, sob o lema de
res grammaticae. Neste captulo as obras-mestras so as de A. Carnoy, Le latin
d'Espagne d'apres les inscriptions, Bruxelles, 1906; H. Martin, Notes on the syntax
of the Latin inscriptions found in Spain, Johns Hopkins Univ., Baltimore, 1909;
Sebastian Mariner Bigorra, Inscripciones hispanas en verso, Barcelona, 1952; P. A.
Gaeng, A study of nominal inflection in Latin inscriptions, Champel Hill, North
Carolina, 1977.
15. Diccionario de Historia Ecclesistica de Espana, 4 vols., Madrid, 1972-75;
Ursicino Domnguez deI VaI, Patrologa Espafola, em apndice a B. Altaner,
Patrologa, Madlid, Espasa, 1956
4
; M. C. Daz y Daz, De Isidoro aI siglo XI, Barce-
lona, EI Albir, 1976; J. L. Moralejo Alvarez, Literatura hispano-latina (siglo V-XVI) ,
Historia de las Literaturas Hispanas no Castellanas dirigida por J. M. Dez Borque,
Madrid, 1980, pp. 15-137; indicao de fontes em M. C. Daz y Daz, Index Scriptorum
Medii Aeui Hispanorum, Salamanca, 1958.
Em Portugal escreveram globalmente sobre este tema: Fortunato de Almeida,
Histria da Igreja em Portugal, I vol., Porto, 1967; Mrio Martins, Correntes da
filosofia religiosa em Braga do sc. IV a VII, Porto, 1950; J. Gomes,
A Patrologia Lusitana, Porto, LelIo, 1983.
16. Remisso para a imensa bibliografia sobre priscilianismo em Henri
Chadwick, Prisciliano de Avila. Ocultismo y poderes carismticos en la Iglesia
primitiva, Madrid, Espasa, 1'978. A obra foi publicada por G. Schepss, Priscilliani
quae supersunt, C.S.E.L., voI. XVIII, Viena, 1889.
17. Mais vasta ainda a pesql.sa sobre Egria. Limitamo-nos ao mais essen-
cial: M. Starowieyski, Bibliografia Egeriana, Augustinianum 19, 1-979, pp. 297-318;
P. Devos, La date du voyage d'Egrie, Analecta Bollandiana 85, 1967, pp. 165-194.
E. LOfstedt, Plzilologischer Kommentar zur Peregrinatio Aetheriae, Uppsala, 1911;
Francisco Jos Velozo, Etria e o Latim Lusitnico, Revista de Portugal, Srie A,
Lngua Portuguesa, separata especial, 31 (1966); V. Vaananen, Le journal-p'i.tre
504
JOS GERALDES FREIRE
Paulo Orsio, que nasceu e se fonrnou em Braga (c. 380, post 423)
demorou-se jUll'to de Santo Agostinho e no Oriente, tendo escrito um
Commonitorium de consulta sobre o priscilianismo, um Liber Apolo-
geticus e os Historiarum aduersus paga nos libri septem que o tornaram
um dos maIs lidos histori,adores da Idade Mdia e continuam a concitar
o exame dos filsofos e telogos da Histria 18.
Hidcio de Chaves deixou-nos na sua Crnica a notcia dos aconte-
cimentos ocorridos no Ir:nprio, e especialmente' na Hispnia, desde
379 'a 469, ern' frases no geral curtas, mas onde, apesar de tudo, por vezes
deixa aillomr a emoo e revela tambm 1liIIla teologia da Histria 19.
Pascsio de Dume foi discpulo de S. Martinho e por sua ordem
traduziu, por 555, uma coleco de apotegmas de P,adres do Deserto,
que nos Boi possvel recons,tituir no seu original latino que tinha o
tituLo de Geronticon. De octo principalibus uitiis, obra pela qual pode-
mos remontar ao grego que lhe ter servido de base e' por isso apreciar
as suas qualidades de tradutor bem formado 20.
d'Egrie (ltinerarium Egeriae). Etude linguistique, Helsinki, 1987; edies mais
recentes do ltinerarium Egeriae: Corpus Christianorum, SL, t. 175, 1965; A. Arce,
B.A.C., n.O 416, 1980 (com trad. castelhana); P. Maraval, Sources Chrt., n.O 296, 1982
(com trad. francesa); S. Janeras, Colleci catalana deIs classics grecs i latins,
n.O' 237, 238, Barcelona, 1986 (com trad. catal).
18. No mais fcil seleccionar a bibliografia sobre o autor mais lido e
editado do nosso territrio ao longo dos sculos: estudo global em Fabrizio Fabrini,
Paolo Orosio. Uno storico, Ed. di St. e Lett., Roma, 1979; as ltimas edies so:
Orosio. Le Storie contra i pagani, a cura di A. Lippold. Trad. di A. Bartolucci,
Milano, Mondadori, 1976; Casimiro Torres Rodrguez, Paulo Orosio. Su vida y sus
obras, La Corufia, Fund. Bari de la Maza, 1985 (com texto latino e trad. castelhana),
Existe finalmente uma traduo portuguesa: Paulo Orsio. Histria contra os
pagos, introd. de L. Craveiro da Silva, verso e notas de Jos Cardos,o, Braga,
Universidade do Minho, 1986.
19. Hydace, Chranique, introduction, texte critique, trad. par A. Tranoy, Paris,
Sources Chrt., n.O' 218, 219 (1974); J. Campos, Idacio, obispo de Chaves. Su Cronicon.
Intr., texto lat., versin espa:.ola y comentario, Salamanca, Ed. Calasancias, 1984;
existe tambm uma traduo de Jos Cardoso, Crnica de Idcio, Braga, Univer-
sidade do Minho, 1982. A concepo de histria foi estudada por Concetta Mol,
Uno storico de V secolo: Il vescovo Idazio, Catania, Facolt di Lettere, 1978.
20. J. G. Freire, Pascasio di Dumio, Dizionario degli Istituti di Perfezione,
Roma, Ediz. Paoline, VI, 1980, coll. 1193-1195; J. G. Freire, A verso latina por
Pascsio de Dume dos Apophthegmata ' Patrum, 2 vols., Coimbra, Inst. Est. Cls-
sicos, 1971; trad. do texto latino (muito lacunar e defeituoso) publicado no livro VII
das Vitae Patrum (PL voI. 73) por Claude W. Barlow, Martin of Braga, Paschasius
of Dumium, Leander of Seville, Iberian Fathers, vol. I, Washington, The Cath.
Univ. of America, 1969, pp. 1113-171.
DA FILOLOGIA CLSSICA DO XIX FILOLOGIA CRIST (GREGA E LATINA) 505
S. Martinho de Braga (c. 510-579) , depois de Orsio, o mais estu-
dado dos nossos escI1itores. os :6iJsofos pelos seus traba-
lhos morais, cheios de senequismo; lem com prazer os moralistas e
pastores as Sententiae Patrum Aegyptiorum, o De pascha, o De Trina
Mersione e a carta-sermo De Correctione Rusticorum; examinam os
canonistas 's Capitula Martini e os decretos do I e II Conclios de
Braga; deleitam-se 's poetas com as suas trs composies em verso.
Da que nunca se esgotam os estudos a seu respeito 21 .
Tarra esoreveu, antes de 601, uma exposio ao rei Recaredo em
que se defende de uma calnia que o levara priso, donde o rei man-
dara solt-lo. NUJIll estilo desigual, ora empoLado, ora quase m]stico,
ora o tocar a linguag,em descuidada na sintaxe e inovadora no vocabu-
lrio, Tarm, que depois de enviuvar, se recoJheu ao mosteiro de Cauli-
niana, perto de Mrida, aguarda ainda um estudo muito atento da sua
curiosa exposio 22.
Vi tas Sanctorum Patrum Emeritensium UJIll escrito de carcter
hag10grfico, em que se contam as glrias da Igreja de Mrida, a vida
dos seus fundadores religiosos e dos seus bispos e onde transparece
ll1Illa profunda devoo lusitana mrtir Santa Eullia. Oesti,lo, embOTa
desigual, no geral bastante cuidado e com marcadas preocupaes
literrias. Desconhece-se o nome do seu autor e tambm o ano da com-
posio, que todavia deve anda r por meados do sc. VII 23 .
21. M. C. Daz y Daz, Martin de Braga, Dictionnaire de Spiritualit, Paris, VI,
1978, coI. 678-680; J. G. Freire, Martino di Braga. Vita, opere e azione monastica,
Dizionario degli Istituti di Perfezione, Roma, Edizioni Paoline, V, 1978, coI .. 1029-1034;
as trs edies antigas das obras completas (Tamayo Salazar, H. Florez 'e Antnio
Caetano do Amaral) foram ultrapassadas pela edio crtica de Cl. W. Barlow,
Martini episcopi Bracarensis Opera Omnia, New Haven, Yale Univ. Press, 1950;
existem tradues da obra completa em ingls (Cl. 'W. Barlow) e em portugus
(Francisco Jos Velozo, Bracara Augusta 29, 1975, pp. ' 61-110). Sobre a cultura
clssica ver A. Miranda Barbosa, O senequismo medieval e o Corpus Martinianum,
Biblos 41, 1965, pp. 181-191. Ousada a posio de Lus Ribeiro Soares, A linhagem
cultural de S. Martinho de Dume. I: Fundamentos, Lisboa, 1963. Amplo conspecto
bibliogrfico em Manuel Justino Pinheiro Maciel, O De Correctione Rusticorum,
Bracara Augusta, XXXIV, 2, 1980, pp. 483-561. .
22. Alm das ' obras gerais, onde Tarra tratado, ver: H. Florez, Espana
Sagrada, t . XIII, Madrid, 1782, pp. 241-142 e texto da carta (ou antes relatrio),
pp. 414415; Patrologia Latina, t. 80, coI. 19-22.
23. H. Florez, Espana Sagrada, t . 13, 1782, pp. 326-386; Pato Lat., t. 80, coI. 137-162;
reviso global do problema, com estudo filolgico aprofundado em Joseph N. Garvin,
506
JOS GERALDES FREIRE
S. Frutuoso de Braga (c. 610-666) autor de uma Regula Mona-
chorum, de um Pactum e de duas cartas, ambas em bom estilo, diri-
gidas a S. Bru1io de Saragoa e ao rei RecesVlJnto. So-lhe atribudas
duas poesias, lliIIla das quais autobiogrfica, cujo estilo empolado,
mas de mtrica muito obscura 24. A sua aco como reformador mons-
tico manteve-se viva no Ocidente hispnico at ao triunfo da Regula
Benedicti, j decorridos os meados do sc. XI.
Valrio de Bierzo, perto de Astorga, foi tambm um reformador
monstico, de quem possumos escritos asctioos, documentos autobio-
grficos e algumas poesias. Um dos seus escritos, a Epistula beatissimae
Egeriae a mais segura fonte para identificar a autora do Itinerrio
Tera Santa, obra que Valria bem conhecia na sua integridade. Tendo
falecido oerca de 695, V.alrio de Bierzo o ltimo escritor do Ocidente
Hispnico antes da invaso ,rabe de 711, a qual mudou os destinos
da Hispnia 25.
Fomos por ventura injusto deixando para trs figuras como Potmio
de Lisboa (meados do sc. IV), Baquir.io (fim do sc. IV), Avilto de
Braga (que escreveu em Jerusalm, em 415 e 416), Joo de Bclaro
(que nasoeu em Santarm mas escreveu perto de Gerona), a chamada
The Vi tas Sanctorum PatrU1n Emeritensium. Text and translation with an intro-
duction and commel1tary. A dissertation. Washington, The Catholic. Univ. ot
America, 1946.
24. M. C. Daz y Daz, La vida de San Fructuoso de Braga. Estudio y edicin
crtica, Braga, 1974; Antnio Caetano do Amaral, Vida e regras de S. Frutuoso,
Lisboa, 1805; Julio Campos y Ismael Roca, La regIa de monjes de San Fructuoso
de Braga, in Santos Padres Espanoles, II, B.A.C., n. 321, Madrid, 1971, pp. 130-162
(introd. , texto lato e trad.); Patr. Lat. , t. 87, coI. 1087-1-132; sobre a problemtica
do Pactum Fructuosi ver: J. G. Freire / G. Rocca, Patto di S. Fruttuoso, Diz. degli
Istituti di Perf., Ed. Paoline, Roma, VI, 1980, coI. 1292-1
1
294; San Fructuoso y su
tiempo. Estudios de divulgacin sobre el creador de la Tebaida Leonesa y patriarca
deI monacato espafiol, Len, 1%6; Actas do Congresso de estudos da comemorao
do XII centenrio da morte de S. Frutuoso, Bracara Augusta, vols. XXI e XXII,
1967 e 1968.
25. R. Femndez Pousa, San Valerio. Obras, Madrid, 1944; M. C. Daz y Daz,
EI latn de Valerio de Bierzo. Contribucin aI estudio deI latn visigodo. Tese
doctoral, Madrid, 1949; Consuelo Maria Aheme, Valerio de Bierzo, Washington, 1949.
Aguarda-se a edio crtica das obras de Valrio de Bierzo num prximo vaI. do
Corpus Christianorum. Nos Commentariorum de Alcobacensi Bibliotheca Libri III
esto editados 5 opsculos de V. de B. (Lisboa, 1827, pp. 474-496).
DA FILOLOGIA CLSSICA DO SC. XIX FILOLOGIA CRIST (GREGA E LATINA) 507
Regula Communis e a bem elaborada Vita Sancti Fructuosi (obra an-
nima, de oerca de 670 a 680).
Como se v, no faltam escritores de relevo e obr-as dignas de
estudo no Ocidente Hispnico na poca da Antiguidade Tardia.
CONCLUSO
Intencionalmente, ocupmo-nos das inovaes da cultura clssica
e sobretudo da lingustica lat!na durante o sc. XIX e XX. Indicmos a
marcha da especializao. Mundo aliciarute que importa percorrer em
pormeIlJOr. Por detrs da lingu,stica e das tcnicas literrias, est a vida
e o pensamento. Tradio e inovao so uma constante neste caminho,
como poderamos ver se nos tivssemos dedicado ao estudo das ideias
e dos ideais.
(Pgina deixada propositadamente em branco)
.,
LA CONVERSIONE DELLA CULTURA ANTICA
VISTA DAI PADRI DELLACHIESA
C. GNILKA
Universit de Mnster
I.
1. Quando Gesu si trovo di fronte a Pilato, disse di essere venuto a
testimemiare la verit. E continuo: Chiunque provenga dalla verit
ascolta la mia voce. Pilato rispose: Che cosa e la verit?. Poi abban-
dono ii Pl1etorio per andare fuori e trattare con gli ebrei 1. Non attese
quindi la risposta. La sua domanda non era una domanda vera e
propria, essa concludeva ii colloquio. Commentatori piu TeceI1Jti pon-
gono l'accento sul fatto che Pilato rifiutando l'esortazione contenuta
nelle parole di Gesu, abbia preso una deoisione personale. Ma esegeti
piu antichi avevano ragione a trovare espressa nella domanda Che
cosa e la verit?, anche una tipica mentalit comune: l'indifferenza
dello stato romano ohe veniva rappresentato daI PrOC'U['ator, o una
sorta di scetrticismo filosofico, come quello diffuso fra i doti, oppure
entrambe le cose. Per lo meno io non vi trovo una contraddiZlione.
Infatti, pua la: prima tesi escludere la seconda? e non viene piuttosto
la prima spiegata daJla seconda? come se iI rifJuto personale che si
trova nelle parole di Pilato non potesse benissimo appartenere anche
a un piu ampio contesto deI p e n s ~ e r o dell'epoca! Intendo dire che iI
rifiuto diviene davvero comprensibile, vivo estoricamente autentico
p:toprio all'interno di questopensiero. E di piu ancora: . in questo
scambio di parole sono tracdati gi punti di vista per iI Juturo. II
mondo deI paganesimo dotto accoglie con scetticismo e disprezzo
la pretesa cristiana di possedere e annunciare la verit. Questo baratro
1. Job. 18,37f.
510
C. GNILKA
attraversa la stori.a dello spirito nella tarda antichit e accompagna il
cammino della Chiesa dei pri.mi secoli. La visione tipicamente liberale
e tipicamente pagana secondo la quale si doveva lasciar sussistere
intatta la tradizione religiosa dei papoE, si fonda in larga parte su un
atteggiamento scettico e aI contempo conservatore che si t rova in nettis-
sima opposizione con la convinzione religiosa deI cristiano: daI momento
che comunque non si puo conoscere la verit o, in ogni caso, no.n la
si e ancora trovam, e meglio lasciare tutto co.si com'e; e meglio rico-
noscere la veneranda cultura di lm papolo e con essa la sua relJgione
in toto. Questo complesso di pensieri viene espresso chiaramente in
una delle prime opere latine deI cristia'llesimo, nel dialogo Octavius,
scritto da Minucio Felrice intomo al 200, come anche in uno degli ultinri
documenti dell'antico paganesimo, vale a dire nel famoso discorso che
Simmaco lesse neU'al1Jl1o 384 davanti aI giovane imperatore Valenziano II.
2. II dialogo Octavius si conc1ude con la conversione dell'inter-
locutore pagano, anche se all'avversario e data la possibilit per primo
di sviluppare le sue opinioni in un'esposizione compiuta. Egli inizia
riprendendo la tendenza scettica del pensiero antico 2: neH'esistenza
umana tutto e incerto, ,piu probabile che vero. Soprattutto deI sOllUmo
essere non e possibile dire Hulla di sicuro; ~ . filosofi vi riflettono ancor
oggi e la fede cristiana significa in fondo T:\ssegnazione: rinuncia alla
faticosa ricerca della v.erit. Quindi ne trae la 'conseguenza: daI momento
che tutto e incerto, bisogna rispettare ancor di piu le antiche tradizioni
religiose (religiones traditas coZere). L'esempio lo fornisce lo stesso
stato romano; infatti esso ha sempre aocettato dei e cwti stranieri, e
questa condotta lo ha portato a dominare il mondo 3. Giunto a questo
punto, l'oratore abbandona con cautela la linea dello scetticismo che
ha seguito fino a questo momento 4. Egli conta sulla possibilit di un
effetto positivo deI culto romano e di un potere reale degli dei, vi vede
almeno una solida concordanza di tutti i popoli circa l'esistenza degli
dei immortali. Essa esisterebbe, sebbene siano incerti natura e origine
degli dei. Solo una scienza insolente e irreligiosa potrebbe quindi
tentare ,di rompere questa concordanza 5. Dopo aver rivoltato a questo
modo il rimprovero dell'ateismo nei confronti deI Oristlianes!mo, egli
2. Min. Fel. 5,3/5.
3. Ibid. 6, 1/3.
4. Ibid. 7, 1 ff.
S. Ibid. 8, 1.
LA CONVERSIONE DELLA CULTURA ANTICA
511
ritorna di nuovo aI punto di partenza sottolineando ancora una volta
la necessit di un atteggiamento riservato e scettico 6. Poi conclude la
sua arringa con il pensiero principale 7: cio che e dubbio bisogna
lasciarlo cOSI com'e in modo tale che non vengano introdotte supersti-
zioni stupide oppure distrutta ogni religiosit.
Si puo facilmente constatare che questo discorso e nell'essenza
un rifiuto delle pretese di verit cristiane. Percio i cristiani vengono
indicati nel testo ironicamente come maestri di verit (antistites
veritatis) 8. Percio la repLica dell'intedocutore cristiano culmina nel
rifiuto dello scettidsmo pagano: noi (i cristiani) ci vantiamo di aver
raggiunto cio ohe loro (i pagani) hanno oercato eon estrema fatica e
che tuttavia non harrmo potuto trovare 9. Ora: il dialogo di Minucio
e sicuramente una finzione letteraria, ed entmmbi i discorsi, e anche
proprio quello dei pagano, sono composti sfruttando largarrnente la
letteratura romana classica, e in particolar modo gli scritti di Cicerone 10.
Ma in queSIto caso non importa stabilire se ii discorso sia stato davvero
pronunciato, ma se essa sarebbe potuto essere pronunciato; non importa
stabilire quali fonti l'autore abbia utilizzato per comporre il discorso,
ma se esso colga nel seguo l' opinione che g1i ambienti colti deI paga-
nesi'mo .sostenevano quando dovevano confrontarsi con la religione
cI'istiana; se iI discorso possieda una verit intrinseca, non se sia fedele
nei dati esteriori. Bisogna supporre, fin daI principio, che 1'ApoLogeta
voglia fornirci eon ,il discorso dell'antagonista qualcosa di tipico: un
giudizio rappresentativo che rende possible un rifiuto tanto ampio e
valido da parte cristiana. Che in effetti sia cOSI 10 dimostra la gi
citata ReZatio di Q. Aurelio Simmaco!
3. La differenza fra i due testi sembra grandissima. Simmaco non
e un personaggio fittizio come quel Cecilio, ma il prefetto della citt
di Roma e il capo deI partito pagano deI senato; non un autore
sconosduto come Minucio FeLice, un personaggio di cui non sappiarrno
quasi nulla, ma un uomo che entra eon i suoi discorsi e le sue epistole
nella ohiara luce della storia II; iI testo di Simmaco, pur possedendo
6. Ibid. 13, 1/4.
7. Ibid. 13,5.
8. Ibid. 6,1; cf. M. Pellegrino, M. Minucii Felicis Octavius con introduzione
e commento, Torino 1947
1
, 78.
9. Ibid. 38,6 f.
10. Cf. J. Beaujeu, Minucius Felix, Octavius, Paris 1974
2
, p. LXXXIII segg.
11. O. Seeck, art. Symmachus, Nr. 18: RE 4Al (1931) 1146/1158.
512
C. GNILKA
dignit letteraria, av.endo valore anche per i suoi oontemporanei come
capolavora di retorica, rappresenta tuttavi,a aI contempo an atto uffi-
ciale, un documento - diversissimo daI prodotto puramente letterario
di Minucio 12. Grande e l'intervallo. di tempo e soprattutto diversissima
e la situazione politica. Minucio scriveva nel periodo durante il quale i
cristiani si trovavano come confessori e martiri davanti ai seggi dei
giudici, Simmaco invece rivolge il suo discorso a un imperatore cristiano
e pretende che l'altare della dea Vittor.ia (un simbolo deI paganesimo)
venga ricollocato nella curia, ohe vengano ristabilite le risorse finanziarie
deI culto pagano; chiede, come egli dice, la pace per gli antichi dei patrii 13.
E avvincente osservare come, malgrado tutte queste differenze nel carat-
tere dei testi, nell'impoI1ta:nza degli autori, nelle situazioni storiche, spunti
fra le cose anche in Simmaco una simile base battagliera. Anche Simmaco
assume a sua volta una posizione scettica stranamente mista, certo, di
dichiarazioni di tipo dommatico. Egli spiega ad esempio quanto segue 14:
ogni popolo possiede una propria tradizione (mos), una propria usanza
religiosa (ritus) - noi possiamo forse dire una propria cultura. Tutto
ci e cOSI prestabilito dalIa ragione divina che distribuisce alle sin-
gole citt vari culti (varios cultus) quali custodi; iruatti come gli
individui ottengono alla nascta le anime, coSI i popo.li alIe 10ro. origini
genii tutelari che determinano iI loro destino (fatales genii). Ma poich
ogni spiegazione dell'essenza degli dei e os cura , li si ricono.sce nel modo
migliore guardando in retrospettiva la sto.ria e i successi che ha portato
la loro adora2Jione. Tradione ed et dnno quindi autorit alle religioni.
E ancora 15: tuito ci che gli uomini venerano dev'essere cons,iderato
come una sola e medesima cosa. Per questo motivo non c'e differenza
con quale insegna:mento si cerchi di raggiungere la verit: uno itinere
non potest pervenire ad tam grande secretum. F'Ln qui Simmaco. Le sue
frasi , specialmente quella citata or ora, v,engono spesso elogiate oggi
come dichiarazion di tolleranza esempJare. Solo che troppo facilmente
si trascura di considerare che questo invito all'estrema toUeranza pra-
tica viene cOl1!struito sulIa base di una tolIeranza dommatica o indiffe-
renza ohe ingarma, po.ich essa a sua volta ha fondamenti dommatici 16;
12. O. Seeck: MGH a.a. 6,1 (1983) 280/283; D. Vera, Commento storico alle
Relationes di Quinto Aurelio Simmaco, Pisa 1981, 12/53.
13. Symm. reI. 3,10.
14. Ibid. 8.
15. Ibid. 10; cf. Vera, op. cito 41.
16. G. Boissier, La fin du paganisme, voI. 2, Paris, 1891, 337.
LA CONVERSIONE DELLA CULTURA ANTICA
513
vale a dire che tutti i culti hanno un solo e unico valore; che questo
Uno non si e rivelato, ma che e nascosto, rappresenta un mistero; che
vi sono genii fatali, dei subordinati per cOSI dire, che comandemo
sui popoli. Ma che sono queste supposizioni se non presuppos,ti dom-
matici? L' opi'l1lione seoondo la quale i singoli popoli sono sottoposti
a div,ersi genii (i}EOL EtN&pXCU), viene espressa anche dalI'imperatore
Giuliano l' Apostata. Egli difende questa teoria nel suo scritto anticri-
stiano Contra Galilaeos (xex."t'. rex.Lex.LWV). Questo soritto composto solo
vent'anni circa prima delIa ReZatio di Simmaco, non solo oi mostra
da dove provengano quelIe idee, ma anche che esse si rivolgono in
fondo contro ii cristianesimo. Intendo in senso attivo e nemico contro
1'essenza delI a religione cristiana. L'osservazione delIe diversit delIe
nazioni secondo le loro particolarit etniche (i]i}1]) e la loro cultura nazio-
nale (V].tOL) costituiva 1'argomento principale di Giuliano con ii quale egli
spiegava e giustificava la molteplicit delle divinit nazionali 17. II suo
rimpmvero principale aI Cristianesimo e quasi 1'unioo suo rirmprovero
all'Ebraismo riguarda ii Primo Comandamento: Mos avrebbe osato
fare un unioo dio di uno dei partioolari dei nazionali ( ~ p L X O L i}EOl) che
sono subordinati alIa piu alta divinit, e in ci egli vede per coSI dire ii
peccato originale delIa religiosit ebraica e cristiana 18. Non possiamo
in questa sede seguiI'e la linea di un tale pensiero - esso ci porterebbe
alIa fine indietm nel tempo, all'epoca di Minucio Felioe, e cioe allo
scritto deI platonico Kelsoscontro i cristira!I1i 19.
4. A noi basta qui una cognizione generale: 1'opillione secondo
la quale i popoli dovrebbero rimanere neHa rispettiva religione delIa
10m cultura, non era sconosciuta ai PadrL Questa opinione nou rappre-
senta una sorta di progI'esso deI pensiero moderno che sarebbe stato
ancora impossibile ai tempi dell' Antica Chiesa. Essa era piuttosto una
conoezione che aveva anora emiuentissimi sostenitori. I suoi sostenitori
non erano tuttavia' i Padri della Chies a, non Origene, San Cirillo o
Sant'Ambrogio, ma i piu acerriani nemid deI Cristianesimo come Kelsos,
l'imperatore Giuliano e Si:mmaco. Non quindi nelI'ignoranza di tali
17. Julian, c. Gal. 141 C /148 C C,W. C. Wright, The Works of the Emperor
Julian, vol. 3, London/New York: The Loeb Classical Library 1923
1
, p. 354/358);
d. Cyrill. c. Julian 4 (PG 76, 717 A / 732 A).
18. Ibid. 148 C (p. 358 Wright).
19. Orig. c. Celso 5,25/28 (Sources Chrt. 147, p. 74/84; 7,68 (ibid. 150,
p. 170 segg.); cf. J. Ratzinger, Die Einheit der Nationen, Salzburg/Mnchen:
Bcherei der Sa1zburger Hochschulwochen 1971, p. 41/68.
33
514
C. GNILKA
opinioni, ma nella dura battaglia contro di esse, i mi-ssionari della
Chies a dei primi secoli imposero la conversione di molti papoli - e la
cristianizzaZJione della cultura antica. Sant'Ambrogio apre la sua (prima)
repJlica a Simmaco con l'essenziale chiadmento che rende subi10
evidente la profonda differenza di posizioni 20: vi e solo Vn vera Dio,
il Dia dei cristiani; e Lui che tutti gli uomini devono adorare (solo
allom pua esserci la prospettnva di benessere per lo stat), infatti gli
dei pagani sono demoni (Salmo 95,5). Queste frasi contengono il
rifiuto deI polirteismo, ma anche del10 scetticismo e della tolleranza
dommatioa. Piu predsamente, in relazione aI testo della ReZatia, egl.i
risponde pai 21:
Per una sola via, dice (Simmaco), non si puo raggiungere un mistero
cosi grande. Cio che voi non sapete noi l'abbiamo saputo dali a voce
di Dio. E cio che voi cercate con supposizioni, noi lo sappiamo in
modo attendibile dalla saggezza di Dio in persona e dalla Verit.
Percio non v'e concordanza fra noi e cio che voi fate.
Egli non si pronuncia riguaJ:1do a quei genii dei popoli che SiIllmaco
congettura, non contrappone nulla all'immagine delle (molte) vie, che
a tutt'oggi fa una cosi grande impressione. Ma noi possediamo una
piu dettagliata confutazione delI a ReZatia di Simmaco che non si deve
tenere in poco conto solo perch proviene da un poeta. Infatti iI suo
autore, Prudenzio, e pieno di spiritualit cattolica e percia, sebbene
poeta, un interprete degno di nota dell'insegnamento della Chiesa.
Erasmo da Rotterdam lo annovera fra i teologi mettendolo suBo stes,so
piano di San Basilio, San Gregorio di Nazianzo, Sant'Ambrogio e Lat-
tanzio 22. Anche la sua replica a Simmaco una voce di autorit spiri-
tuale, non solo di fascino estetico.
5. La sua replica si basa sulla Parola deI Signore in Matteo
(7,13 e segg.): non oi sono molte vie, ma solo due; una conduce alla
r o v ~ n a e l'alrra alla vita. Nel Vangelo l'immagine delle due vie indica
la necessit dclla decisione per Gesu, e gi Lattamio sviluppa l'immagine
nel senso che egli rappresenta la religione cristiana come la via gius1Ja
20. Ambros. epist. 17,1
21. Ambros. epist. 18,8.
22. Erasmus apolog. de ln princip. erat sermo: Opera omnia, Leiden 1703
(repr. 1961), voI. 9, 118 B; Adagia 4, 5, 1: ibid. voI. 2, 1052 C.
LA CONVERSlONE DELLA CULTURA ANTlCA
515
e stretta, mentre iI paganesimo in tutte le sue affemna:oni, s'Peciale-
mente in queUe relative aU'idolatria, come la via sbaglliata e larga 23.
E gi Lattanzio integr l'immagine a questo modo 24: la via che conduce
alla rovina ha molte ramificazioni estrade secondarie, incroci e sent<eri,
che tuttavia portano tutti in definitiva verso la stessa catastrofe; solo
apparentemente si tratta quindi di vie diverse, irn realt tutte Le forme
e ramif.i.cazioni della via pagana appartengono alla stessa via. Quest'
immagine che per primo Lattanzio aveva svJluppato partendo dai Nuovo
Testamento e impiegando criticamente la metafora deUe vie molto
diffusa neU'antichit, Prudenzio la utilizza ora per rivolgerla contro
Simmaco 25. Sentieri secondari di questa strada sbagliata, dice, ce ne
sono molti, come molti sono gli idoli nei templi, i demoni, i culti pagani,
i misteri e le feste 26. Egli ne offiI"e tIDa lista che va dane astrazioni aI culto e
alla vita pratica, proprio aUa realt quindi. Una descrizicxne che mostra
che cosa sia in effetti o che cosa possa essere iI paganesimo. Prudenzio
insiste: e lm'.nlusione credere che i culti pagani porno aDio, che i
cristiani e i pagani giungano in fin dei conti tutt'insieme alla stessa
meta. L'idolatria nelle sua molteplioi forme conduce inveoe solo ad
una fine contraria alla vita: alla morte (deHnitiva eter1l1a). AJ1re reli-
gioni, insegna espressamente Prudenzio, ncxn sono vie della salvezza;
infatti il demonio che fa da guida sulla ramificata via deI paganesimo
e di questo tipo: qui non sinat ire salutis / ad dominum, sed mortis
iter per devia monstrat 27. Quindi conclude con l'invito 28: Allontanatevi
pagani! Non vi sono strade in comune tra voi e il popolo di Dio! Allon-
tana tevi ... ! eccetera:
ite procul, gentes! consortia nulla viarum
sunt vobis cum plebe Dei, discedite longe,
et vestnlm penetrate chaos, quo vos vocat ille
praevius infrnae perplexa per avia noctis.
23. Lact. insto 6,3/ 4.
24. Ibid. 6,7.
25. Prud. e. Symm. 2,843/ 909.
26. Ibid. 856 segg.: Bt tot sunt eius (se. itineris) divortia, quot templorum
signa . .. eqs.
27. Ibid. 897 f.; cf. 820 f.
28. Ibid. 901/904.
516
C. GNILKA
II.
1. Questa e la voce dei Padri della Chiesa. Che ci p1arccia o no,
questa e la loro voce. E la voce delIa Chies a deI primo periodo che
non voleva che iI non-cristiano rimanesse fermo nelIa sua cultura
non-cristiana, ma che voleva quelIa conversione, e cioe una conversione
dell'uomo e una conversiooe della cultura. Non posso dire cosa signi-
fichi onversione nel suo senso piu profondo, quale sia iI suo effetto
spirituale e sovranaturale. Qui la considerer sOllo sotto due punti di
vista generali. Primo: conversione e una totale trasformazione. Sec()ndo:
essa, pur trasformando interamente, non distrugge. Proprio questo sl
trova gi nelIo stesso concerto (converti ad Deum, converti ex gentibus
ad Deum, converti a tenebris ad lucem), che esprime un nuovo orienta-
mento, ma non una rinuncia aI propI1o carattere. Questo atteggiamento
lo si trova specialmente nel binomio 29 e in
tutti i concetti deI rinnovamento e svecchiarmento deI Nuovo Testa-
mento. Basti rico'I1dare la parola delI 'apostolo 30: "TI
""tO 'Vo. Che iI tipo di metamorfosi a cui ci si riferisce, sia
in effetti un radicale rioI1dinamento, pur non signifioando una distru-
zione, pu venire forse illuminato da un altro concetto greco che non
compare nel Nuovo Testamento, ma che viene usato daoi Padri occasio-
nalmente: La parola non e di faciIe traduzione. Essa
indica alI'incirca che una cosa viene riordinata secondo un nuovo
metro, riarticolata, sicch le sue parti vengano a trovarsi in nuovo
rapporto fra loro. Questo verbo greco in effetti non viene tradortto se
diciamo: trasferire in un altro ritmo, ma ci possiarrno piu o meno
immaginare che cosa s/intenda: una totale trasformazione e redifini-
zione senza distruggere ci che viene rio'I1ganizzato. 11 concetto viene
utilizzato nella filosofia greca da Democrito, Socrate (secondo Seno-
fonte), Aristotele, Epicuro e altri, per indkare la trasformazione morale
delI'uomo 31, e i Packi lo riprendono per esprimeI1e l'effetto delI'accetta-
zione delI'insegnamento cristiano 32. Uno di 10ro, San Giovanni Criso-
29. Act. 3,19; 26,20.
30. Ram. 12, 2.
31. Dernocr. B33 (Diels-Kranz, Vorsakratiker, voI. 2,153); Xen. aec. 1l,2f.;
Aristot. EN 1179 b 16 segg.; Epicur. nato 82 (Gornperz: Wien. Stud. 1, 1879, 27);
cf. Philostr. v. Apallon 1, 13.
32. Clern. Alex. stram. 4, 149, 4/5; 7, 52, 1/2; 7, 61, 5; Theodoret. graec. aff. curo
4, 1/3 (Saurces Chrt. 57, 203 segg.).
LA CONVERSIONE DELLA CULTURA ANTICA
517
stomo, sottolinea proprio questo punto: gli apostoli non avrebbero
distnltto i loro avveI1sari, ma trasfoI'lfiati xcx.t fl,E'tcx.PUfi1,Lt:-
o-cx.V'tE), e, come dimostra il contesto, l'autore vede davanti a s una
conversione di tutto iI mondo che rappresenta il risultato effettivo
di quella trasformazione che una volta era partita da Cristo e dagli
apostoli 33. Tutta l'ecumene viene trasferita in un nuovo ritmo 34. Una
constatazione cOSI ampia ha iI suo peso. Infatti essa mostra che i Padri
s'irrumaginavano iI processo deI fl,E'tcx.PUi}p.LSELV non hmitato solo aI singolo
individuo. Tutta quanta l'umanit doveva venire coinvolta da questo
nuovo ordine, e fu davvera coinvolta da esso, se seguiamo iI giudizio
dei Padri. Che altro puo significare questo se non che il modo di vita,
l'atteggiamento verso i patrimoni material,i e intellettuali, in breve la
cultura, dovessero venire sottoposti a quel nuovo ritmo? come sarebbe
pensabile la prima cosa senza la seconda? San Gregorio di Nissa elogia
iI taumaturgo Gregorio, poich iI santo aveva convertito gli uomini
deI suo tempo a una nuova vita (dicendo questo utilizza di nuovo il
verbo I-LE'tcx.PU1}fl,LSEW) 35 citando come esempio d'intelligenza missionaria
i festeggian1enti in rkol1do dei martiri con i quali il taumaturgo aveva
superato le feste pagane. Menziono questo eSeIDpio solo per riportare
alla mente subito qm come sia vicina la conversione dell'uomo e la
conversione della sua cultura, come siano indissolubilmoote legate l'una
all'altra. II contesto emerge anche se si segue soItanto un unico concetto.
2. L'essenza della conversione ri guardo a entrambi i principi
racchiusi in essa della conservazione e della trasfo11IIlazione nou si
rileva solo nei concetti. Essa ci viene rappresentata anche in immagini
dai Padri. Oppure diciamo meglio: nei simboli presi dalla natura che
sono piu che immagini, poich essi non scaturiscono dalla fantasia
umana, ma appartoogono all'ordine divino delle cose; poich, pur
essendo scoperti dall'uomo non vengono pero creati dall'uomo.
Scoprendo tali simboli, i peusatori della chiesa si fecera trascinare
volontieri daI testo della Sacra Scrittura. Cercarano di trovarvi punti
dove la parola di Dio desse chiare o nascos,te indicazioni su quelle
analogie della natura. Con l'aiuto deUa rivelazione decifrarono il libro
della natura e viceversa: non avevano t1more di guardare in questo
libro quando spiegavano la Biblia. Ma con i simboli succede la stessa
33. Joh. Chrys. in Mt. homo 33, 4 (PG 57, 393).
34. Cf. Theodoret. graec. aff. curo 4, 3 (Sources Chrt. 57, 2m).
35. Greg. Nyss. V. Greg. Thaum.: PG 46, 953.
518
C. GNILKA
o'sa che o'n concetti: le pIU grandi, le pIU fo'rti e le piu belle
espressioni per la trasformazione dell'u'mo da parte della Chiesa
paiano tavolta trite e fiacche proprio perch vengono utilizzate di
frequente espesso in senso generalissimo, diverso, persino contrario.
CosI parole cOlme conversione, rinnova>mento eccetera, forse ci
toceano meno di altre piu rare. E con le immagini ci si potrebbe com-
portare, cOlme si e detto, in modo simile: la cosa insolita sembra
sorprendente e s'imprime praprio peT questo motivo. Questo e il van-
taggio delle cose rare e sconosciute. Facciamo un eselInpio! Il profeta
Amos dioe di se stesso: Pastore sono e coltivat're di sicomoro.
La versione greca dei Settanta rende piu chiara l'ultima esp.ressione:
Era uno che incioova i sicomori 36. Questa traduzione si fonda sul
fatto che i frutti deI skomoro devomo essere scalfitti prima deI raccolto;
poi maturano nell'arco di pochi giorni 37. Anche San Basilio vi penso
quando giunse a parlare di ques'o albero in occasione di un altro passo
deLI a Biblia. Egli scrive 38:
II sicomoro e un albero che frutti ne produce moltissimi. Essi pera
non hanno sapore ameno che non li si scalfigga accuratamentc
lasciando scorrer via un succo; COSI essi divengono saporiti. E quindi
nostra opinione, che esso (il sicomoro) simboleggi la massa dei pagani,
la quale costituisce una ricchezza, ma e (per cOSI dire) scipita; ci deriva
dalla vi ta nelle usanze paganc. Se pera qualcuno riesce a inciderla
mediante la Parola, allora si trasforma raddolcendosi e deviene utiliz-
zabile (yuxuVfrLO"a: 'tTI Etc; EVXPl]O"'tLa:V
ln questo simbolo si trovano abbondanza, ricchezza, opulenza deI paga-
nesimo - -ri Cuva.ywyic;, come dice l'autore per spiegare che
il paganesimo deve essere inteso come una certa unit. Ma arrohe la
mancanza di una sua qualit specifka vi viene espressa: cOSI
com'e scipito, inurtilizzabile. Ce bisogno di una totale trasDormazione,
in modo tale che questa trasfolrmazione non distrugga la sostanza,
ma le dia la qual:irt mancante. Questo e forse il punto che emerge in
36. Amos. 7, 14 LXX: a:bt6oc; fl-Ll]V xa:t XVLt;WV O"uxtil-Lwa. Cf. Theodoret. in
Amos 7, 14 (PC 81, 1700 B/c).
37. Theophr. hist. planto 4, 2, 1; Athen. 2, 51 b/c; cf. K. Koch, Die Baume und
Straucher des alten Criechcnlands, Berlin 1884
4
, 75/76; V. Hehn, Kultul'pflanzen
und Haustiere, Berlin 1911
8
, 388 segg.
38. (Ps.?) Basi1. in Is. 9, 228 (Is. 9, 7): PC 30, 516 D I 517 A; cf. P. Trevisan,
San Basilio. Commento aI Profeta Isaia, Torino 1939 = Carona Patrum Salesiana,
Ser. Graec., vo1. 4/5, nr. 229 (p. 304 segg.).
LA CONVERSIONE DELLA CULTURA ANTlCA
519
maniera plU chiara dall'immagine deI sicomoro: l'unione dei due prin-
cipi dei quali parliamo, della trasformazione e della conservazione.
Entrambi trovano nell'immagine una completa e piena espressione.
I frutti r1mangono frutti; la loro ricchezza non viene diminuita, ma
riconosciuta come pregio; e proprio la nota ricchezza di questo albero
da frutto a renderlo idoneo a portare il simbolo. D'altra parte la neces-
saria trasformazlone non puo apparire per mezzo di un'immagine
in modo piu netto se non con quella di Uil1 frutto che da non
commes,tibile diviene commestibile. Quest' immagine fa emergere inoltre
un altro dato di fatto: cio che deve essere trasformato non puo produrre
questa traSf0n11azione da solo. E l'intervento deI coltivatore che fa
matural'e il sicomo'ro. Un intervento esterno. La conversione della
WLXll O"UVct'YwY1 - ed io credo di non fare violenza aI testo vedendoci
non solo le singole anime, ma gli uomini e i popoli con le loro culture
(<<usanze) - non puo venire dallo stesso paganesiJIno. II testo dice
chiaramente che la conversione presuppone l'intervento deI Logos.
III.
1. Conversione, vista dalla Chiesa dei prLmi tempi, pur non signi-
ficando distruzione, include pero il principio della purificazione. Una
tale purificazione fu poi ritenuta necessaria quando doveva venire
respi:nto ed eliminato daI processo della conversione cio che non tollera
la conversione, cio che impedisce la totale trasformazione qualitativa.
Nella De Civitate Dei, Sant'Agostino tratta de1le reIazioni fra la civitas
caelestis e la civitas terrena. Egli specifica che, fintanto che essa e
ancora pellegrina 1n terra, usa le cose necessarie alIa vila come questa
- seppure con un altro scopo - e che ha bisogno della pace terrena.
Nel cO'rso di questa riflessione, giunge anche a una defimizione deI
rapparto della citt di Dio con le varie cuhure. L'autore dice: mores,
leges, instituta, ma questa serie di concetti riempie abbastanza berre
la cornice che fissa la parola cultura neIl'uso moderno del termine.
Sant'Agostino scrive dunque 39:
Questa citt celeste, durante ii suo terreno pellegrinaggio, chiama i
suoi cittadini di tutti i popoli e unisce una comunit di pellegrini di
ogni lingua. Non bada alle differenze dei costumi, delle leggi e delle
istituzioni. Non strappa e non distmgge nessuna delle cose, con le quali
si acquista o si mantiene la pace terrena, anzi conserva e segue tutto
ci che - anche se diverso nelle di verse nazioni - tende a un mede-
39. Aug. civ. 19, 17 (p. 386, 26 segg. Dombart-Kalb
5
) .
520
C. GNILKi\
simo e unico fine, quello della pace terrena, a condizione che esso nan
sia d'impedimento alla religione la quale insegna il culto deli'Unico,
Sommo e Vero Dio. . .
L'ultlma frase, la prorposizione conclizionale, nan deve essere trala-
sciata: ... si religionem, qua unus summus et verus Deus colendus
docetur, non impedit! Basta solo aprire i primi dieci libri dell' opera
agostiniana in un ipUIO.to scelto a caso, per veder subito qual e forza
dirompente cOllltenga questa COIlldizione. QueSlta condizione e il prin-
cipio di cui noi stiaano trattando. Esso viene qui formulato, dichiarato
in tm punto importante deU 'opera e coLlocato, per cOSI dire, in modo
da essere virSibile. Tutto - cosi dice la legge - viene conservato, non
distrutto, qualora non sia di ostacolo alIa religione cristiana. Cio signi-
fica viceversa, che la cultura dev'essere liberata da quegli elementi che
cOllltrastino la diffusione delIa religione e con essa anche la modifi-
cazione neoossaria delI a stessa cultura. Tuttavia e molto importante
notare i confini che furono tracciati a qust'ultimo strumento. E' impor-
tante vedere con quale accuratezza questi confini furono cO:Ilsiderati,
come essi furOlllo sposrtati a sec onda dei casi, come ci si sforzo di misu-
rare con esattezza i rapporti fra conservazione o utilizzazione (conver-
sione) e distruziOllle. Scelgo tre esempri. dalIa battaglia delIa Chiesa
contro i luoghi di culto e gl'idoli pagani.
2. Iniziaano dalI'mpresa ' di un uomo che, comme nessun altro,
ottenne l'ammiraziane deI suo tempo e dei secoli seguenti! Quando
San Martino appicco il fuoco a un famoso e antico tempio pagano, il
fuoco minaccio di estendersi alIa casa vicina. II santo corse allora
sul tetto di questa casa gettan dos i incontro alIe fiamme che divam-
pavano. AlIora il fuoco si ritrasse prodigiosamente, e cioe in direzione
ccxntraria aI vento, in modo tale che gli elementi sembrarono lottare fra
loro. La narrazione si cOIllolude con la frase: CosI, per il potere mira-
coloso di San Martino, il fuoco agI solo fin dove gli era stato ordinato 40.
Che cosa c'i!nSegna questo racconto? c'insegna una grande distinzione.
II vescovo di Tours mette in giuoco la propria vita per impedire che
una casa, un'abitaziollle privata forse, in ogni caso una costruzione pro-
fana, venga distrutta; per farIo, impiega la propria forza miracolosa;
e cio significa inoltre - giacch un tale potere nOlll agisce magicamente,
ma per consenso e approvazione di Dio -, che Dio stesso riconosce e
40. Supl. Sev. vita S. Martini 14, 1/2 (Sources Chrt. 133, p. 282).
LA CONVERSIONE DELLA CULTURA ANTlCA
521
giustifica quella grande differenziazione. La battaglia e diretta contro
le cose oggetto d'idolatria, contro ci che e pagano nel vera senso della
parola, non contro gli ucxmini e nom contra le cose in[1ocenti. Anche
negli alInbienti rudi e duri nei quaH San Martino oper, prevale iI
principio, bench solo a groodi Hnee, che conrtraddistingue i rapporti
dei cristiani nei oonDronti della cultura non-cristiana: lo sforzo di con-
servare tutto oi ohe e libero dall'iJdolatria o che pu venire liberata
daI rapporta oon essa. Sulla possibHit di una tale divisiane, di una
tale separazione e liberazione dell'utilizzabile, ci possona essere di valta
in volta diversissime opinioni. Ci possana anche non essere sempre e
davunque le stesse opiniani, perch le circostanze esteriari, storiche,
culturali sonO' diverse, perch l'utiIizzabiIit nan e una grandezza che
si pu determinare - valida U[1a volta per tutte e per tutti i singali
casi. Ma iI principia e tuttavia camune e rioonoscibiIe.
3. San Martino distrusse i templi. Non sentiama mai che egli
abbia usata una costruziane destinata aI culta pagana per una funzione
religiosa cristiana, trasfarmandola quindi in una chiesa. Eppure gi
Sant'Agostino sembra canoscere la passibilit di una tale utilizzazione,
che piu tardi viene sempre piu spesso realizzata, alla fine anche nella
stessa Roma, dave iI Panthean, cansacrata nell'anna 609 durante iI
pontificata di Bonifazio IV, aprl la serie delle chiese che sorgevana
sui templi 41. I templi mediterranei che si sono canservati meglio erana
quasi tutti chiese - carne iI Partenone a la Hephaisteion (Theseian)
ad Atene, iI cosiddetto Tempio della Concordia ad Agrigento a appunto
iI Pantheon a Roma. Oppure 10 sana ancora ccxme iI duoma di Siracusa.
Nan intenda trattare di cose di valare antiquaria, ma deI profila rica-
noscibiIe in esse: dove apparve possibiIe, dov'era cansentita legalmente,
dove lo si ritenne positivo a necessario, da un punta di vista pratica.
si estese la canversiane anche alle costruzioni e ai luaghi destinati aI
culto pagano. Com canversione intenda qui in prima luaga la lora
utilizzazione per un fine ecoles,iastica e liturgica. Ma anche iI lora
impiega prafano pu essere chiamart:o in tal mada - e di piu armpia
portata, naturalmente, carne viceversa l'utilizzazione ecclesiastica di
41. R. Krautheimer, Rome. Profile of a city, 312-1308, Princeton 1980, 71/75;
F. W. Deichmann: RAC 2, 1954, 39/41.
522
C. GNILKA
antiche costru:oni profane e un'altra cosa. Sant'AgostJino inizia una
predica per la consacrazione di una chiesa con le seguenti parole 42 :
Se considerate, frateIli, che cosa siamo stati prima della grazia deI
Signore e che cosa abbiamo cominciato a essere per opera della grazia
deI Signore, certamente scopriamo perch, come gli uomini si mutano
in meglio (in melius commutantur) cOSI anche i luoghi terreni (terrarum
loca) che furano prima contrari alla grazia di Dio, ora sono dedicati
alla Sua grazia. ' Noi siamo infatti - come insegna l'Apostolo 43_
tempio deI Dio vivo; perci Dio dice: Abiter e camminer in essi '.
Quei simulacri che erano qui, si potevano erigere, ma non sapevano
camminare. Ma cammina in noi la presenza della maest, se trova lo
spazio della carit.
II predicatore vuole spiegare una cosa con l'altra: la consacrazio'11e
dei tempio, che l'uomo rappresenta o la comUil1it, mediante la con-
segna aDio dell'ex-Iuogo di culto pagano - e viceversa. Egli riassume
poi la similitudine in modo ancora piu preciso 44:
Vedete, fratelli, come, anche quando i luoghi terreni (loca terr ena)
si mutino in meglio (in melius convertuntur) , alcune cose vengano
distrutte e frantumate, altre invece mutate per esser usate meglio
(in meliores usus commutantur) : cOSI siamo anche noi! ln noi vi erano
le opere della carne. . .. Esse devo no esser di s t r u t t e n o n m u t a t e
(deicienda sunt, non mutanda) . ... Queste cose devono esser distrutte
in noi c o m e g 1 i i doI i. Per un uso migliore devono per venire
transformate le membra deI nostro corpo (in usus autem meliores
vertenda sunt ipsa corpo ris nostri membra), affinch quelle cose che
servivano l'impurit della cupidigia, servano la grazia della carit.
Ho pI1esenta1 questo brano, n011 solo perch esso fornisce un
esempio interessante di uso cristiano, ma soprattutto per il fatto che
mette bene in evidenza il principio in esso racchiuso della purifica-
zione delle cose assunte: la conservazione e la tra:sformazione di ci
che e possibile convertire presuppo'11e il rifiUlto di ci che no'11 e possi-
bile convertire. I loca, ci che noi sempre dobbiamo intendere con
questa parola, sono convertibili, i simulacrri invece non lo sono. E ancora
un'altra cosa c'insegna il brano dei Sermoni, e cioe che l'a'11alogia fra
conversione dell'uomo e conversione della sua cultura - io generalizzo
42. Aug. sermo 163, 1 (PL 38, 889).
43. 2 Cor. 6, 16 (Lev. 26, 11/12).
44. Aug. senn. 163, 2 (PL 38, 890).
LA CONVERSIONE DELLA CULTURA ANTlCA
523
di proposito - era assolutamente conosciuta; o meglio: non so.lo era
conosciuta, ma teologicamente approfo.ndita e ben ponderata. I simu-
lacri sono come ii male nell'uOlITlo, come l'idolatria e come ogni tipo
di vizio che pu esserc solo distrutto, che non pu essere trasformato;
per essere utilizzato meglio, iI corpo dell'uomo, come anche la costru-
ziOlIle pagana, si pu trasformare - Sant'Agostlino dice a questo propo-
sito: c01'poris nostri membra, dove noi forse ci aspettiamo un'espres-
sione che indichi l'uomo intero; egli invece vi pone in modo ben pon-
derato le sue parole per rafforzare la similitudine con gl'idoli all'im.terno
degli edifici trasformati (uguale corpus). Ci non significa che la deci-
sio.ne in concreto, dovrebbe essere sempre cOSI indovinata, ii confine
praticamente sempre cOSI delimitato 45.
4. A certe condizioni apparve possibile anche la conservazione
delle immagini, e addirittura che esse venissera esposte pubblicamente.
Dopo che la legis.Iazione degl' imperatori cristiani ebbe creato i pre-
supposti 46, Prudenzio raccomand un tale procedi'mento proprio in quel
poema contra Simmaco che osteggia inflessibilmente iI culto degli dei.
I versi che riguardano l'argomento costituis'cono la conclusione di un
piu lungo discorso che iI poeta mette sulle labbra all'imperatore
Teodosio I. Egli si rivolge coSI all'aristoomzia romana <f1:
Marmora tabenti respergine tincta lavate,
o proceres! Liceat statuas consistere puras,
artificum magno rum opera. Haec pulcherrima nostrae
ornamenta fiant patriae nec decolor usus
in vitium vel'sae monumenta coinquinet artis.
"o signori (i senatori romani), lavate i marmi sporchi di putride
macchie di sangue; possano ergersi nette le statue, quelIe belIissime
opere di grandi scultori siano ornamento delIa patria e l'uso pravo
non guasti i monumenti delI 'arte pervertendola.
Qui troviamo collegate nel testo, espressioni della purificazione,
della purezza e deI contrario di essa, dell'impurit, e inoltre iI concetto
dell'uso (vero e sbagliato) come anche ii concetto della perversione,
che evoca da s quello della conversione. II brano ha valore per alcuni
45. Cf. Aug. epist. 47, 3 (CSEL 34/ 2, 132).
46. Cf. Cod. Theod. 16, 10, 15: sicut sacrificia prohibemus, ita volumus publi-
corum operwn ornamenta servari ... eqs. (29. 1. 399).
47. Prud. c. Symm. I , 415/505.
524
C. GNILKA
di esempio deI modo di comportarsi cristiano nei confronti delIa cultura
precristiana. Ed io aggiungo: a ragione, ma non a causa della presunta
generosit, tolleranza, conciliazione o di altre cose simili - Prudenzio
e tanto poco tolIerante coa:ne Sant 'Agos tino , San Gregorio o altri-
menti qualcun altro dei Padri 48 -, ma perch in questo caso iI prin-
cipio della purificazione e della conservazione di ci che e stato puri-
ficato in ' manifesta in man,iera particolarmente chiara e in un certo
qual modo accentuata perch ci che e possibile convertire sono gli
stessi simulacri e perch l'atto delIa purificazione consiste solo nel
fatto che essi vengono sottratti aI culto e apprezzati come opere d'arte.
Prudenzio esprime questo simbolicamente: le macchie di ' patrido
sangue', con le quali le statue erano spruzzate a causa delIe vittime
sacrificali pagane, devono venire Iavate 49. Ci vuol dire che la belIezza
pu continuare e deve continuare a esistere, se essa nau serve il culto
pagano, ma e proprio bellezza pura. Essa adempie poi un compito
innocente, e ancora di piu: essa viene restituita a Colui daI quale
proviene ogni belIezza. Infatti l'attrattiva estetica non viene inrterpretata
in Prudenzio come fine a se stessa. Le precauzioni consigliate non si
fondano su un patriottismo culturale solo di tipo profano: se si legge
nel poema contro Simmaco che le statue dovrebbero rappresentare
ornamenti nostrae ... patriae, allora il concetto di patria deve venire
inteso correttamente, cosa che e di sicuro possible solo se considerata
in rapporto al contesto complessivo. Si tmtta deIla Roma cristiana,
della citt che segue la chiamata di Cristo, che si d aI credo di Cristo
pleno ... amore so. Le opere d'arte che vengono converti te, che adornano
Roma, servono l'onore di Dio: questo c'e dietro alIe parole deI poeta.
5. Le osservazioni qui esposte non devono defo'rmare l'immagine
d'insieme. Fedeli aI principio di tener conto della cu1tura esistente,
si religionem non impedit, la Chies a ha lasciato intatte innumerevoli
parti delIa cultura antica nelIe quali essa crebbe. Essa per non ha
sopportato semplicemente questi elementi. Essa ha so1Jtoposto il proprio
adattamento ai tempi alIa grande meta delIa missione. Dio condusse
i Re Magi alla grotta nou con un angelo, non con un profeta, ma con
48. Simmaco pretende (rel. 3, 4): ornamentis saltem curiae decuit abstineri.
Eeeo la risposta di Prudenzio (c. Symm. 2; 64) : frange (se. Roma) repulso rum fo eda
ornamenta deorum! Cf. ibid. 2, 608/ 110; 764/ 5.
49. Cf. Prud. per. 2, 481/484.
50. Prud. c. Symm. 1, 506 segg.; 523.
LA CONVERSIONE DELLA CULTURA ANTICA
525
una stella. Pereh? Perch l'astroifiomia era la loro arte, di cuiessi
erano esperti, li pot gu,idare eon una stella a Betleo:nme 51. I Padri
sooprirono molti esempi per questo metodo di Dio. Essi 100 ehiamarono
(condescensio) oppure 1tCXLOCXyWytcx 52. II primoO missionario
che rispetto questo metodo fu, secondo la loro opinio'l1e, I'Apostolo, che
dice di se stesso: omnibus omnia factus sum, ut omnes facerem salvos
(1 Cor. 9,22); oolui che armuncio il Vangelo agli ateniesi, utilizzando
un'iscrizione pagana e il verso di un poeta pagano, e agli ebrei, fon-
dandosi sui profeti 53.
6. D'altra parte si puo notare come la Chiesa evitasse con pru-
denza anohe cose deI genere, che, sebbene per oOSI di,re neutrali e
percio innocenti, erano pero legate cOSI saldamente aI pensiero e aI
modo di vivere pagani da un'abitudine o somiglianza, che sembro,
almeno tempora'l1eamente, impossibile aocogHerle. Tali cos'e risveglia-
vano ricoa:-di, maturavano associazioni che potevano avere un effetto
pernicioso e sconcertante: non pel1Ch esse esduc1evano assolutamente
un'utilizzazione cristiana, ma perch erano state utilizzate per tanto
tempo in modo errato; non perch fos,sero teoreticamente inutilizzabili,
ma perch lo erano praticamente. A causa di un uso (precedente o
contemponmeo) tipicamente paganoO (usus proprius), illoro uso cristiano
(usus iustus) non sembro consigliabil.e 54. Innwnerevoli esempi ce li
fornisoe la lingua. La parola fatum, dice Sant'Agostino 55, sarebbe assolu-
tamente appropTiata a esprimere l' ordine delle cose regolato secondo
iI volere di Dio. Infatti fatum proviene da fari (<<parlare) e nel salmo
si legge 56: Dio ha parlato una volta per tutte (semel locutus est),
poich Egli sa con sicurezza tunto cio che acoadr e cio che Egli stesso
far. L'autore continua: CosI possiamo dire fatum, in relazi{)[le a fari,
se non s'intendesse abitualmente eon questa parola una cosa diversa,
verso la quale non vogliamo diITigere il cuore degli uoo:nni. Egli vuol
51. Joh. Chrys. in Tit. homo 3, 2 (PC 62, 678).
52. Orig. C. Celso 4, 12 (Sources Chrt. 136, 212); Joh. Chrys. inTit. homo 3, 2
(PC 62, 678); in Ps. 149 (PC 55, 494); in Is. 1, 4 (PC 56, 19). Cf. Theodoret graec. afi.
curo 7, 16/20 (Sources Chrt. 57, 300/301).
53. J oh. Chrys. in Tit. homo 3, 1 (PC 62, 677/678).
54. Cf. Ch. Gnilka, XPHEIl:. Die Methode der Kirchenvater im Umgang mit
der antiken Kultur. L Der Begriff des rechten Cebrauchs, Basel/Stuttgart 1984,
65 sego
55. Aug. civ. 5, 9 (p. 105, 12 segg.).
56. Ps. 61, 12/13.
526
C. GNILKA
dire ii fatalismo dell'astrologia. Sant'Agostino era in generale dell'
opiniQll.e che iI Cl1istiano dovesse procedere con cura alIa sedta delle
parole; i filosofi, egli dice 57, possono seegliere le proprie espressioni
liberamente (liheris ... verbis loquuntur philosophi); neanehe nel discu-
tere i problemi piu complicati hanno bisogno di aver riguavdo verso
le orecchie pie: nobis autem ad certam regulam loqui tas est, ne verbo-
rum licentia etiam de rebus, quae his significantur, impiam gignat
opinionem. Qurundo H Padre deHa Chiesa, durante gli ultimi anui della
sua vita, esamin con attenzione le proprie opere, trov anche iJl1 s
stesso da rimproverarsi alcune infrazioni alla regola 58 . Ma non solo
lui si attene alIa regola. ln un certo senso essa e una regola generale
e d l',impronta alla lingua della Chiesa dei primi secoli. Gli studi di
Christine Mohrmann ci forniscono molti esempi. Mohrmarm parla in
questo oontesto deI principio deI rifiuto (<< the prinoiple of rejeetion)
o deUa tendenZla all'esclusione (<<la tendance l'exclusion) 59. Chi
potrebbe non riconoscere che questo in fondo e lo stesso principio
ehe abbiamo osservato in base all'atteggiamento delIa Chiesa nei con-
fronti stessi templi e idoli? II principio delIa purificazione quindi.
7. II problema dell'usus proprius non si pone per assolutamente
solo nelI'ambito delIa lingua. La Clesa dei primi tempi ha respinto
l'uso delIe corone 60, ha rifiutato con costanza di permettere la musica
strumentale e la danza durante le funzioni liturgiche 61. II motivo era
anche in questo caso sempre lo stesso: queste cose non le sembravano
separabiH daI fondo deI culto e daI modo di vivere pagani, in cui esse
erano cresciute. Si tratta sempre di evitare somiglianre se0!l1oortanti.
I banehetti nei giorni dedicati alIa commemorazione dei marri, furono
vietati da Sant'Ambrogio non solo perch alcuni coglievano l'occasione
per ubriaearsi, ma anche perch sembravano cOSI simili ai sac:rifid
57. Aug. civ. 10, 23 (p. 437, 8 segg.).
58. Cf. Chr. Mohrmann, Etudes sur le latin des chrtiens, vaI. 1, Roma 1961,
384 sego
59. Mohrmann, Etudes, vaI. 3, Roma 1979, 183; vaI. 1, 235 seg.; cf. 1, 245 seg.;
3, 131. 135.ecc.
60. K. Baus, Der Kranz in Antike und Christentwn, Bonn 1940 = Theophaneia 2,
passim. p. es. 37/54; Gnilka, op. cito 44/47; 50/51.
61. J. Quasten, Musik und Gesang in den .Kulten der heidnischen Antike
und christlichen Frhzeit, Mnster 1930 = Liturgiegeschichtliche Quellen und
Forschungen 25, 78/100; 103/ 110; 186/189.
LA CONVERS10NE DELLA CULTURA ANTlCA
527
funebri in anore dei di parentes: quia illa quasi parentalia superstitioni
gentilium essent sim i II i m a 62. San Leo Magno proibi l'inchino aI
sorgere deI sole, anche se avveniva in una disposizione d'animo giusta,
se esprimeV'a qui'l1di adorazione di fronte aI creatore della luce, non
della luce quale divinit: abstinendum tamen est a b i P s a s p e c i e
huius officii. .. eqs.63. IntelIigenza, esperienza, sensibilit sono neces-
sarie - per non parlare di altri presupposti piu elevati e profondi-,
se si vuole qui mantenere iI giusto corso, se si vuole decidere che cosa
deve rimanere e che cosa deve essere invece cambiato; che cosa pu
essere utilizzato o tolIerato e ci che e inveoe assolutamente da l'ifiu-
tare; che cosa va posto nel settore delI a Chrsis e che cosa invece
ri entra in quelIo della Synkatabasis, e che cosa deve essere considerato
usus proprius (pagano). Comprendiamo ci che intende dire Newman
quando parla, in Tiferimento a questi fenomeni, di un instancabile
e inquieto processo mentale 64.
IV.
11 metodo dei padri non si esaurisce aI fenomeno delIa purifi-
cazione. Una cultura non viene trasformata solo rifiutandone alcune
parti e tollerandone altre. Vi deve contribuire una forza creativa che
riconosca gli elementi delIa bont, delIa verit e delIa bellezza, dando
loro una iluova e un nuovo senso. Ma da dove provengono
questi e1ementi deHa verit nella cultura preoristiana? e sulla base di
quale autoI1it possono essere utilizzati cristianamente? Quare la moti-
vazione teologica deI procedlimento che e piu di una sedta o rifiuto:
e cioe scelta e incorporazione? Impiegher qui u.n solo testo per chia-
rire questo problema. Si tratta deI brano di un'epistola di Sant'Agostino.
Pur trattando um problema teologico, essa non e diretta per ad UJI1
teologo. 11 suo valore particolare risiede proprio in questo: la base
teologica delI 'uso dei patrimonio cuIturale non-cristiano viene posta
davanti agli occhi di un non-oristiano, spiegato a un giovane dotto,
che non e n teologo, n cri'stiano. Si chiama VolusiJano, prove'l1iva
62. Cf. Aug. conf. 6,2,2.
63. Leo M. in nativitate Domini sermo 7, 4 (Sources Chrt. 22, 156 seg.).
64. John Henry Newrnann, Essay on the development of Christian doctrine
(1841
1
, 1878
2
), with a Foreword by G. 'Weigel, S. J ., Garden City, New York: Irnage
Books 1960, p. 347: ... for the sarne unwearied anxious process of thought went on.
528
C. GNILKA
da una doca, antica e nobi1e famiglia appartenente all'aristocrazia
romana 65. Nella cerchia dei suoi dotti amici la conversazione era caduta
sul Cristianesimo. Cio che apprendiamo della conversazioone, ci d
un'idea deI clima intellettuale nel quale vivevano i rappresentanti delIa
reazione pagana: si prova piacere nella retorica e nelIa poesia, si discu-
tono le diverse posizioni delIa scuo,le fi.losofiohe - per giungere infine
alIa rassegnazione. Ci domandavamo - riferisce Volusiano 66 - che cosa
effettivamente abbia causato la sconfinata voglia di disputare dei filo-
sofi e la ver i t che fu la piu miscoIlJosciuta proprio quando si
supponeva ohe essa potes se essere conosciuta. A questo punto del
discOirso, uno dei partecipanti grido se qualcuno potesse spiegargli la
dottrina deI Cristi>amesimo, citando i misteri delI'incarnazione di Cristo
in modo tale da lasciare intravvedere tutto lo scetticismo, forse anche
lo scherno dei dotti pagani. La oonversazione viene interrotta per
andarsi a infoI'lIlare e non giudicare superficialmente i misteri del
credo cristiano (come Volusiano dice). La replica di Sant'Agostino
oerca di ohiarire in particolar modo i problemi cristologici. Vi si
trovano tuttavia anche frasi che riguardano il nostro problema. Cito 67:
Nella persona di Cristo, nel tempo che Egli ritenne piu opportuno,
che egli aveva disposto prima dei secoli, venne per gli uomini il magi
stero e l'aiuto (magisterium et adiutorium) per il raggiungimento della
salute eterna: il magistero, affinch venissero confermate le verit che
prima furono annunciate sulla terra per essere utili (agli uomini),
non solo dai profeti santi, che dissero tutte cose vere, ma anche dai
filosofi e addirittura dagli stessi poeti e da autori di ogni genere
di scritti, che (cosa sulla quale nessuno ha dubbi) hanno mischiato
molte cose vere e false; affinch venissero confermate le verit dalla
Sua autorit rappresentata anche nella carne, per coloro che non le
potessero riconoscere e discernere: mediante questa verit che era
EGLI stesso, anche prima che diventasse uomo, per tutti coloro
che poterono esservi partecipi.
La grande idea di questo testo risiede nel fatto che viene dato il
massimo valore aI pensiero precristiano senza che venga pero abban-
donata la base general e deHa valutazione delI a cultura non-cristiana:
essa rappresenta (1) un di vera e di falso, ma (2) gli
65. Rufius Antonius Agrypinus Volusianus; cf. A. Chastagnol: Revue des
tudes anciennes 58, 1956, 241/253.
66. Volusian. Aug. epist. 135 (CSEL 44, 89/92).
67. Aug. epist. 137, 12 (CSEL 44, 111/114).
LA CONVERSIONE DELLA CULTURA ANTICA
529
elementi veri corutenuti aI suo 'interno sono stati attestati dall'incar-
nazione di Dio; in questi attestati Sant'Agosno .vi vede proprio un
fine delI'incamazione. DaI punto di vista cristiano e quasi impossibile
colIocare la cultura precristiana ad un livelIo piiI alto. Cristo rende
visibile la verit nelIa Sua persona e nella Sua vita. Essa era presente
anche prima. Ma non tutti potevano riconoscere e discernere (cernere
atque discernere) le verit parziali nel miscuglio deI pensimo antico.
Cristo le ha mppresentate: ut ea (vera) ... illius etiam in carne praesen-
ta ta confirmaret auctoritas. Vale a dire: egli non ha attestato sOllo le
parole dei profeti, ma anohe gli elementi, le parti, le tracce, i semi
delIa verH negli autori antichi. Con ci sono chiariti e spiegati quei
vera nou sO'lo fin dana l0'ro origine (fin dalIa creazione. e dalI a natura
deU'uomo) - come altrimenti e usuale nei Padri 68 -, ma essi sono in
un certo senso legittirrnati anche fin daI punto finale e piiI alto delI a
storia delIa salvazione.
Come esempio l'autore adduce poi la dottrina delI'immortalit
deU'anima della filosofia antica. Ferecide di Siro entusiasm ai suoi
tempi il suo alunno Pitagora in tale maniera con la dottrina dell'
immortalit dell'anima e delIa sopravvivenza dopo la morte, che questi
divenne da atleta filosofo tB. Ma questo fu, per oosl dire, un caso isolato.
Ora ogni uomo commune lo crede, lo crede ogni vecchietta. Proprio
perch Cristo rappresent con il suo esempio (exemplum) questa
dottrina. Qui e intesa la resurreone. La verit incarnata ha confer-
mato questo verum alI'interno deI pensiero antico. Che si tratti, nelIa
stessa antica dottrina dell'immortalit, a sua volta, solo di una verit
parziale offuscata, di una tpica rappresentante di que! miscuglio
di verit ed errare, Sant'Agostino qui non lo dice. Egli pone l'accento
sull'elemento delI a verit. Che esso abbia bisogno della purificazione,
della guarigione, deUa liberazione, egli non lo prende in considerazione,
o lo presuPlJOne. lnfatti e ovvio che Cristo non confermi la
(<<metempsicosi) pitagrica-platonica.
ln questo scritto che porta il caratteTe completamenTe mtssio;nario
o - detto con un termine antico - protreptico, iI Padre delIa Chiesa
allunga la mano verso le preziose impronte deI pensiero precristiano.
Fra queste non annovera solo - con notevole estensione degli orizzonti
su autori di qualsiasi tipo - i singoH vera, ma anohe una caratteTi-
68. Cf. Gnilka, op. cito 13/16; 20; 48; 53; 74; 84/85; 90; 92.
69. K. V. Fritz, Pherekydes, n. 4: RE 19/ 2 (1938) 2035/38; d. Cic. Tusc. 1, 38 .
. H
530
C. GNILKA
stica di natura umana: iI forte desiderio di Dio, delI'essenza divina,
della divmit (divinitas). Egli parte dalla riflessione che questo desi-
derio abbia trovato un'espressione pervertita nel culto. degli dei : dalIa
riflessione quindi che gli uomini avevano preso vie traverse passando
per le forze deI male, peroh non sapevano come Dio fosse vicino a
loro io. ln questo Sant'Agostino ha presente soprattuHo la demonologia
platonica, secondo la quale i demoni fungono da mediatori fra gli
uomini e gli dei 71, ma eg1i si rivolge anche contro ogni religione non-
cristiana. La prova della vicinanza di Dio e l'insegnamento fondamen-
tale deI cristianesimo, dice Sant'Agostino aI giovane pagano. Questa
vicinanza si manifesto can l'incaI1llazione di Cristo nella quale Dio si
uni alIa natura umana uel modo pili profondo senza deporre la natura
divina.
Volusiano e la sua cerchiJa sicuraanente non avevano la mini ma
idea dei rapporto che CristianesiJmo e antica cultura dovessero avere
fra loro. Probabilmente dubitavano che ci potesse essere in generale
un contatto. II brano riportato dell'epistola agostiniana offre iI fonda-
mento su cui questo rapporto si basa. Ci che si augura il dotto delIa
Chiesa, su qual,e strada s'immagma la realizzazione di questo contatto,
lo esprime pili tal'di nello stesso scritto. Sugli Apostoli e sui loro
successori egli scrive 12:
Praeclarissima mgenia, cultisslma eloquia mirabilesque peritias acuto-
rum, facundorum atque doctorum subiugant Christo et ad praedi-
candam viam pietatis salutisque convertunt.
" ESSl sottomettono gli spiriti piu eletti, i piu fini talenti di eloquenza
e le piu mirabili perizie di uomini arguti, faeondi e dotti a Dio e li
eonvertono per annunciare la via della devozione e della salvezza.
70. Aug. epist. 137, 12: (ut scirent homines) tam proximum esse Deum pietati
hominum, ad quem velut lo n g e positum per interpositas potestates ambie-
bant ... eqs. Cf. Aet. 17, 27: .. . quamvis non longe sit (se. Deus) ab unoquoque
nostrum; Paulus VI, Adhort. aposto De evangelizatione (Evangelii nuntiandi) 1975,
nr. 26: (haec de Deo testificatio) ostendit illum Creatorem homini 11 o nesse
potestatem quandam 1 ong i n q u a m ac sine nomine, sed Patrem.
71. Cf. Aug. cill. 8, 18/25.
72. Aug. epist. 137, 16 (CSEL 44, 119 seg.) .
LA VETERUM SAPIENTIA DI GIOVANNI XXIII
E I SUOI RAPPORTI CON LE DISPOSIZIONI
DEL VATICANO II SULL'USO DEL LATINO
A. MELLONI
Istituto per le Scienze Religiose (Bologna)
PREMESSE
La Veterum Sapientia e 1e disposizioni deI Vaticano II sul latino
rappresentano un segmento (finale) d'un annoso dibattito sul problema
della lingua saora in ambito cattolko. Esso pu essere affrontato cQlffie
luogo apologetko oppure come problema storico: qui si seguir questa
seconda linea d'indagine, prescindendo daI bisogno avvertito da alcuni
di ricostruire una continuit all'aHeggiamento della chiesa cattolica;
inoltre ci si limiter all'esarrne di un tornante cronologicamente con-
chiuso, quello che vede aI centro la costituzione Veterum Sapientia
emanata durante iI pontificato di Giovanni XXIII, o5servando solo in
rapporto a queI testo le disposizioni deI concilio Vaticano II sul l,atino.
ln una prospettiva storica, allora, si coglier che le posizioni uffi-
ciali suIla lingua sacra hanno assunto nel corso dell'ultimo secolo un
valore strettamente dipendente da due fattori: in primo luogo la fissa-
zione del1a ,disoipl.inare deI culto emanata daI concilio triden-
tino oontro gli abusi lituI'gioi e le ri,forme luterane, e in secondo luogo
iI problema della concezione del1a chies a (assai visibi,le nella
missionaria) come societas perfecta, modello istirt:uzionale centralizzato
e culturalmente omogeneo 1. A questi s'aggillillge un uso effettivo deI
1. Cf. H. Jedin, Il conilio di Trento e la riforma dei libri liturgici, in
Chiesa della fede - chiesa della storia, Brescia 1972, 391-425 e G. Alberigo, sia
Du Concile de Trente au tridentisme, in Irnikon 54 (1981) 192-210 che L'eccle-
siologia deI concilio di Trento, in La Chies a nella storia, Brescia 1988, 178-217.
532
A. MELLONI
latino orientato non aI mantenimento d'un rapporto con la tradizione
antica e medievale d'ocddente, ma piuttOosto aI consoJidamento d'una
ideologia della cristianit in cui si confondono universalismo monolitico
e fissismo ritualista, fino a ledere gravemente -lo notava Rosmini 2_
il senso piu proprio della vita liturgica della chiesa. Per evidenziare
tale pregiudizio ideologico baster andare a ripas sare i testi di storia
ecclesiastica per i e constaIbare come essi rmuovessero il fatto
cne il latino fosse stato un volgare cne aveva soppian:tatOo il greco come
lingua liturgica solo a cavaMo deI III-IV secolo (doe quando ormai la
traslazione costantirnlana del1a oapitale irrnperiale aveva rildotto la roma-
nit ad un mito) e ben prima deI Nioeno II cOoI quale si consum la
separazione culturale fra ed occidente, premessa della rottura
disciplinare 3.
Di contI1o, nel oorso dell'u!timo seoolo, erano venuti maturando
signiicativi e qualificati apporti che potevano consentire di rico11o-
care il rapporto fra cattolicesimo e lingua latina nel contesto deilIJ.i-
tizZJato deI divenire srborioo; essi usdvano soprarfJtutto da alcune
esperienze, che avevano percorso la chies a cattolica romana a partire
dalla fine deI pontifica to di Pio IX fino a quello giovanneo: iI movi-
meno bibHco, che riproponeva la inquietante oentrnlit delle lingue
soritturistiche; iI movimento lirturgieo, la cui cOonoeziOone nuova, vitale
della tradiziOone ed un concetto pluriforilIle della unit e universal,it
della chiesa avrebbero trovato eco nel Vaticano II; il movimento per
il ritorno ai padTi, grazie aI quale la patrologia greca riacquistava diritto
di C!ttadinaJIlza in ooddente 4.
Non furono tuttavia numerose le oooasioni in cui il ruolo dellatino
ecclesiastico fu mes'So direttamente e seriailIlente in disoussione: si
trattava, appunto, di apporti collat'erali ohe incidevano piu sulla ideo-
2. A. Rosmini Serbati, Delle cinque piaghe della Santa Chiesa, completa ta nel
1832-1833 e pubblicata nel 1848, ora Brescia 1966; cf. infra n. 32.
3. Cf. M. M. Muller, Die Vbergang von der griechischen zur lateinischen
Sprache der abendliindische Kirche von Hermas bis. Novatian, Roma 1943; sulla
svolta deI sec. VIU cf. il panorama che ho recentemente raccolto nel mio Immagini
della chiesa, immagini nella chiesa. Rassegna degli studi sull'Opus Caroli contra
Synodum, in Studi Medievali in stampa.
4. Sui movimenti cf. X. Lon-Dufour, L'exgese, trente ans apres, in Etudes
340 (1.974) 279-283; B. Neunhauser, Movimento liturgico, in Nuovo dizionario di
liturgia, Roma 1984, 904-918; E. Fouilloux, Les catholiques et i'unit chrtienl1e,
Paris 1982.
LA VETERUM SAPIENTIA DI GIOVANNI XXIII
533
logia entro la quale La tradizione latina si era rilIlchiusa che sulla fatti-
specie del1a Lingua, tema su cui Roma esercitava una sevem vigilanza 5,
ancoraenergica alla fine del ponrtificato di Pio XII. E noto a questo
proiposito un episodio che si co11oca immediatamente prima dei fatti
su cui ci sofferrneremo: qUaJIlQO aI congresso di Assisi deI 1956 venne
espresso l'ultimo s.forzo, e forse l'a:ffomdo piu significativo per il
ripristino deHe lirn:gue materne nella liturgia, la comgregaziome dei riti,
rappresentata daI suo cardinal prefetto, si mosse com assoluta tempesti-
vit; ancor prima che venissero letti gli interventi di maggior peso,
i1 caI1dinale Gaetano Ciogrn:a:ni aggiurnse alla sua prolusone ai lavori
condanna delle discussioni sul problema, dediando un ill1ltero paragrafo
ad argomentare che l'uso deI latrino nom mirava solo alla comprensione
fra i fedeli ma aJllche a consentire di in1Jendere la verit che la
liturgia esprime 6.
Giovanni XXIII, eletto papa nel 1958 a quasi 77 anni di et, fu prota-
gonista di entrambi i poli eIlJtro cui si svolge questo studio -la costi-
tuzione ed iI concilio. Egli aveva avuto UIIl rapporto flebile e marginale
con i due ampi e variegati schieramenti di pernsiero or ora tratteggiati:
sia con gli ideologismi deI mito deU a cristianit che con i moviment
di rnnovamento. Tuttavia la sua esperienza personale gli aveva consen-
to di elabomre una ooncezione deLla umit della ohiesa che precorreva 7
gli esiti teologici a cui i movimenti sarebbero giunti quasi aI terminale
storioo deI loro peroorso; ma ins:ieme non si rifiuto di frirmare iI 22
febbraio 1962 la cos,tituzione apostohca Veterum Sapientia com la quale
si riproponeva la eccellenza deI Latimo negli studi e la sua natura
ecclesi1astica, assecondando cOSI i fautori dell'ideologia romana a
cui si accennava.
5. Cf. p. es. iI passaggio significativo di Scipione de' Ricci negli Atti e decretl
del concilio diocesano di Pistoia del 1786, Firenze 1986, I 50, 67, 131, 206 e II 277
e 317, in cui si riprendono precedenti riflessioni di L. A. Muratori, Trattato
della regolata divozione de' cristiani, Milano 1830.
6. Cf. Atti 30 e la ricostruzione dell'evento in R. Kaczynski, II senso d'un
Convegno, in Assisi 1956-1986: il movimento liturgico tra riforma conciliare e attese
del popolo di Dio, Assisi 1987, 33-35.
7. Cf. iI mio Formazione e sviluppo della cultura di Roncalli e G. Ruggieri.
Appunti per Una teologia in papa Roncalli, in Papa Giovanni, a cura di G. Alberigo,
Bari 1987, 3-34 e 245-271.
534
A. MELLONI
Molti dei piu o meno i.mproW'isati biografi di Giovanni XXIII hanno
liquidato la costitumone ricorrendo all'intervento esterno. Spesso s'e
ipotizzato un Roncalli autentico e disattento, aI quale la curia romana
imponeva una sorta di falso, confezionato da un gruppo di pressione
che cercav'a di condizionare i lavori dei futuro concilio 8. Per questa
via, senz'altro breve, iI pregiudizio ideologico che abbiamo messo alla
pOJ1ta in apertura rientrerebbe dalla Hnestro: in alrtwnativa bisogna
seguire un percorso piu lungo che oonsenta i) di vedfjoa1
'
e la posizione
complessiva di Roncani (il futuro Giovanni XXIII) sul latino e ii) le
cara:t:teristiche strutturali e lesskologiche della cosHtuzione per valutare
ii grado di autentiait formal e deI testo ed il gI'ado d'adesione dei
pontefioe aI gruppo proponente, irii) iI cui solo obiettivo era condio-
nare ii papa ed ostacolarne gli i n d i r i z ~ i neHe varie commissioni prepa-
ratori dei concilio; infine iv) si dovr valutare l'effebto ohe la castitu-
one ha avuto nelooncilio e v) iI tipo di uso che i gruppi tradizionalisti
di ribellione aI concilio stesso ne fauno ancor oggi.
I. INTERVENTI SUL LATINO DI RONCALLI
Incominciamo allara ad esamIDare i testi di Roncam sul problema
deI latino e iI suo effettivo uso di quella lingua prima della elezione
aI soglrio ponti6cio.
La familiarit di mons. Roncalli coI latll10 come problema e
facilmente inventariabile: si tratta d'una presenza ridotta che si con-
oen'ro attal'no a tre poli, cioe a) gl,i anni di insegnamento a Bergamo
deI primo antJeguerro 9, b) pai quelli trascorsi a ROIIlla alJ}'inizio degli
allil1l Venti 10 ed infine c) quelli in Turchia (1935-1944), dove l'allorra
8. Ultimo fra tanti P. Hebblethwaite, Pape Jean XXIII, le pape du Concile,
Paris 1988, traduzione parzialmente corretta dell'originale biografia in inglese,
440-446.
9. Penso ad alcuni articoli dei periodico della diocesi bergamasca Vita Dioce-
sana, di cui Roncalli, ali ora segretario dei vescovo, era redattore ed in gran parte
estensore: cf. 2 (1910) 39-40; 3 (1911') 138-139 sul Guarnerio; 6 (1914) 210 sulla lingua
da usarsi nel canto liturgico.
10. Roncalli insegn patrologia per poco meno d'un semestre ai Laterano,
insegnamento che veniva dato come d'uso in latino, cf. A. Galuzzi, Le scuoZe deZ
Seminario romano durante la breve docenza di Angelo Giuseppe Roncalli, in
Lateranum 49 (1983) 102-116; ii restante lavoro per le missioni non comportava
LA VETERUM SAPlENTlA DI GIOVANNI XXlII
535
delegato apostolico si scoIlitra con le resistenze d'alcuni fedeli aLl'abban-
dono daI francese, non a favore dei latino ma della lingua turca nella
lettura dei Vangelo e nel respoIlisorio Dio sia benedetto durant1e i pOIlitJi-
fkali nella chiesa di lstanbul
ll
.
Quanto poi all'uso roncaUiano del latino si riscontrano tracce d'una
lettura dedsamente superiore alIa media dovuta daI clero per la
recita deI Breviario e l'uso deI Messale: sono testimoniate letture
a tappeto delle Scritture e delle pat1rologie deI Migre che senza dubbio
portavano la dimestichezza lingustica oJtrech teoJogica di Roncalli
ad un livello ben superiore aLIa media. Lo scrivere in latino rappresenta
una esperienza nuovarrnente concentrata in pochi passaggi: infatti, nono-
stante le di princiJplo, la santa Sede utiH.zza per gl:i scambi
interni le Hngue volga.ri lungo tutto ii corso degli anni (1921-1953) in cui
Ronoalli si trova aI suo diretto servizio 12, riservando iI latino i soli atti
uffi,ciali. Sicch RoncaHi stesso ha un rapporto frammentario' coI com-
porre in latino: negli anni passam aHa Opera della propagazione della fede
Roncalli provvede a minutare iI motu proprio di Pio X Romanorum
Pontificun1, ma non ci e nota la lingua nella quale la minuta stessa
[u redatta 13. Successivamente viene da lui daJta ln la,tino solo una piccolla
l'uso deI latino nemmeno negli atti ufficiali, cf. S. Trinchese, La missione ROl1calli-
Drehmans, in Fede Tradizione Profezia ... , 107-184. Si cf. anche neI periodico
La propagazione della fede nel mondo, da cui vennero estratti gli articoli
roncalliani e ris tampa ti con lo stesso titolo a Roma 1958, 31; inoltre qualche
accenno aI latino Roncalli lo fa quando, a partire sempre dagli stessi anni,
mette in cantiere i propri lavori su Gli atti della visita apostolica di San CarIo
Borromeo a Bergamo (1575) , Firenze 1936-1958 e su Gli inizi deZ Seminario di
Bergamo e S. CarIo Borromeo, Bergamo 1939. Qualche aItro cenno verr poi per
confortare gli sforzi scolastici d'un nipote seminarista, cf. Lettere ai famigliari,
Roma 1968, 141, 162, 222 e 275 e Lettere ai Vescovi di Bergamo 1931-1963, Bergamo
1973, 123.
11. Cf. R. Morozzo della Rocca, Roncalli diplomatico in Turchia e Grecia
(1935-1944) , Cristial1esimo l1ella s/oria 7 (1987)/2 33-72 specie 57-59: soprattutto la
lettera deI 17 gennaio 1938, in Miscellanea inediti e rari, Bologna, Istituto per le
scienze religiose, in seguito ISR, 440.
12. Cf. ad esempio Actes et documel1ts du Saint-Siege relatifs la secon.de
guerre mondiale, ed. P. Blet, A. Martini, R. A. Graham, B. Schneider, Citt deI
Vaticano 1967-19&1.
13. II motu proprio si trova in AAS 14 (1922) 344-348; papa Giovanni affenno
nel 1963 di averlo redatto dalla prima all'ultima parola, DMC5 268 (ma lo aveva
gi scritto ii 29 luglio 1922 a don Antonio Guerinoni, cf. L. F. Capovilla, Papa
Gioval1ni XXIII Gral1 Sacerdote, come lo ricordo, Roma 1977, 134); sl.llle sue
536
A. MELLONl
parte della predicazione piu solenne, nelle pur modeste con,dizioni di vita
di Sofia ed Istanbul
14
: anZJi essa e notevole per esser f ~ t t a , nei limiti
deI possibiIe, nelle lirngue volgari (bllllgaro, turco, francese), spesso con
sforZJO e difficoJt 15. A Venezia il patriarca scrive in latimo iiI slinodo 16;
singolarissima e la Vlicenda del1a omelia che iI cardinal Roncalli pro-
nlllncia per ii ce:rutenaJ1io della nascita di san Pio X (18 setrtembre 1958);
essa viene letta in una traduzione latina fatta a Venezia e coI
diretto intervento dei patriarca, ma in seguito Pio XII ne vuol fare
una edizione Vlatica:na in un testo rivisto cLalla segretaria delle lettere
latine e di cui si d una retroversione italiana. Per una fortU[lata serie
di cOlllcidenze archivistiche p05sediamo questi 4 documenti 17; la sem-
plice lettura delle diverse redazioni mostra . chiaramente la distanza fra
iI fOrnlalismo del ntido latino della curia romana e l'andamento di
quello roncalliano, piu semplice e prevedibi1mente liooare.
caratteristiche in rapporto alla organizzazione delle missioni cf. S. Trinchese,
L'espe'rienza di A. G. Roncalli alla presidenza dell'Opera della Propagaziol1e della
Fede iii ltalia (1921-1925), in Giovanni XXIII: transizione deI papato e della chiesa,
a cura di G. Alberigo, Roma 1988, 13-17.
14. Cf. F. Della Salda, Oboedientia et Pax. Il vescovo A. G. Roncalli visita-
tore e delega to apostolico in Bulgaria (1925-1934), Cristianesimo nella storia 7 (1987) / 2
3-31 specie 6-9, e Morozzo della Rocca, Roncalli diplomatico .. . , 59.
15. Annotazione ms sulla omelia deI 25 dicembre 1932, pronunciata in bulgaro
e letta da un testo cirillico: sar pubblicata a cura di F. Della Salda che ringrazio
della segnalazione.
16. Pero con traduzione italiana, cf. S. Ferrari, I sinodi diocesani di A. G.
Roncalli, in Cristianesimo nella storia 9 (1988) 113-133; Roncalli aveva lavorato alla
traduzione deI sinodo di Radini su cui Vita Diocesana 2 (1910) 211; cf. inoltre
Miscellanea ISR 338 e 'le raccomandaziorii a chi poteva di leggere in latino il
Giustiniani in Scritti e discorsi 1953-1958, Roma 1958-1962, II 316 e 348, sempre
nel quadro quindi d'un rapporto vivo con la tradizione, su cui G. De Rosa,
L'esperienza di A. Roncalli a Venezia, in Papa Giovanni ... , 97-111.
17. II testo italiano in A. G. Roncalli, Scritti e discorsi 1953-1958, Roma 1959-1962,
III 646-648 in seguito SD: iI ms italiano originale mi e stato fornito da mons.
L. F. Capovilla e si trova in Archivio Roncalli, in seguito AR, Loreto; ho ritrovato
presso la Biblioteca Civica A. Maj di Bergamo, Sala Giovanni XIII - Cassa "San
Carla Borromeo, iI ds latino con correzioni ms deI patriarca; l'edizione ufficiale
voluta da Pio XII fl.l pubblicata presso iI Vaticano.
LA VETERUM SAPIENTIA DI GIOVANNI XXIII
537
Gli interventi di papa Giovanni
Una volta eletto pontefice, Roncalli deve naturalmente fare un uso
assai piu abbondante deI latino, ,anche se questo avviene solo con una
certa gradualit: non si dimentichi, per esempio, che iI 25 gennaio
1959 egli d ai cardinali l'annuncio solennissimo della decisione di
convocare iI COIJJ.cilio generale in italiano 18.
Comunque gH interventi di Giovanni XXIII sul problema deI latino,
s si prescinde dana Veterum Sapientia, rimam.gono sp aruti , discreti e
limitati. II primo vienesoltanto il 7 aprile 1959 in occasione dei convegno
intemazionale di studi ciceroniani 19, ed e piuttosto dedicato all'elogio
della cultura classica che alla esaltazione dei soJo latino ecclesiastico.
Passano piu di otto mesi prima che iI papa inviti il clero ad
amare il latino, lingua di alta dignit che ora viene messo un po' da
parte. Gli studi moderni sono degni di ogni rispetto, ma la cultur a
solida rimane pur sempre quella della tradizione classica 20.
II latino e la lingua con cui iI papa si rivolge ai fedeli filippini il
7 ottobre 1961:
a tradurla e a farne , penetrare iI significato nella mente di tutti i
cattolici delle Filippine, e a perpetuarne ii ricordo, troveranno modo
i Vescovi coadiuvati daI clero fervoroso e daI laica to post o a servizio
della stampa. II papa vuole sottolineare l'importanza che il fatto assume
non tanto per incoraggiare una applicazione indiscriminata dell 'uso
deI latino in tutti i rapportidi apostolato, quanto piuttosto come
felicissimo richiamo ad ,unit <;Ii ,mente, di cuore, di opere sante 21,
II paparespinge amabilmente sorridendo l'impressione che iI mondo
odiemo ripeta ci che accadde intomo alla biblica torre di Babele
e precisa anoora che lo studio deI latino per i saceJ:1doti e i piu colti
fra i fedeli [ ... ] non esclude l'uso ordinario ed accurato deIle lingue
di tutti i paesi 22. Prescindendo per un momento ancora dalla costitu-
18. Discorsi Messaggi 'Colloqul di S. Santit Giovanni XXIII , Citt deI Vaticano
1960-1967 (indicati in seguito con DMC ed il numero deI volume) , cf. DMCl 129-133
e DMC2 271 per la definizione deI latino come semplice rivestimento deI magistero
pontificio.
19. DMC1 234-235.
20. E il 26 gennaio 1961, nel corso deI pellegrinaggio della Colombia, DMC3 515,
21. DMC3 457.
22. DMC3 457.
538
A. MELLONI
zione, Giovanni XXIII interviene nuovamente sul latino solo in relazione
alla scelta della lngua da usare in Concilio: ii 20 gLugno 1961 indica
il latino come lngua ufficia'le, ma sancisce che
si necessitas poscet, etiam vulgato sermone sentent're et cogitationes
exprimi et colligi poterunt.
L'indicazione, disattesa pai daI regolamento deI concilio che avrebbe
imposto ii latino per tutti i Padri, non verr piu ripresa nemmeno daI
pontefice che accetta ii latino come strumento pratico della cQlIIluni-
cazione, senza aJIlnettervi alcun s,ignificato ideologico, il che doveva
risultar gi chiara daI momento in cui s'era mdirizzato (come vescovo)
in itallano aI Sino do Romano, delle cui decisioni era uscita una edizione
bilingue sul modelJo di quanto fatto a Venezia 23.
II. STRUTTURAZIONE E CONTENUTI
DELLA VETERUM SAPIENTIA
Proprio questa indisoutibi,le rarefazione e levit d'accenti rese pm
forte la sorpresa davanti alla Veterul11. Sapientia. II papa d iI primo
annunoio deUa costituzione il 23 geJ.lnaio 1962 aLIa chiusura dei lavOlri
del1a III ,sess1one della commissione centrale per ]1 concilio ed aHa
vigilia della promulgazione deI l11.otu proprio coI quale veniva fissata
all'll ottoblle successivo la data d'apertura deI sinodo genemle; ii papa
comunica che sar presto pronta un'esortazione aI clero ed ai fedeli
per chiedere 1e preghiere di tutta la chiesa in vista deI conciLio. Oltre
a questa ,epistola, che pertinet ad Concilium, il papa aunUlllcia U!l1
23. Sulle analogie fra il I Sinodo Romano e Veterum Sapientia come tentativi
di strumentalizzare iI papa a discapito della libert deI concilio, e sulla scelta di
Roncalli di tutelare quella libert eVJtando di elaborare un progetto deI concilio
stesso d. G. Alberigo, Giovanni XXIII e iI Vaticano II, in Papa Giovanni ... ; sulla
lingua delle discussioni cito l'intervento in DMC3 328, ma cf. poi DMC3 457; DMC5
5-6 e Giornale 759; l'idea d'usare solo iI latino ma con la traduzione simultanea era
di Cicognani, cf. R. Trisco, Il cardinaIe AmIeto Cicognani, in Giovanni XXIII:
transizione deI papato e della chiesa 83,
LA VETERUM SAPI ENTl A DI GIOVANNI XXIll
539
seoondo testo (di cui non e ancor chiaro il genere letterario) che non
viene coHegato aI concilio:
Alterum documentum ad linguam la tinam patinet, ut magis magisque
in sacris Seminariis incrementa capiat usus huius lingu<e, qure Romanre
Ecc1esire propria est, et cuius cultum pnesertim sacri administri , debita
ratione habita consuetudinum et necessitatum rituum alius lngua!,
religiose servare ac promovere tenetur 24.
La commissione aveva discusso anche deI problema deI latino
liturgko 25, dibattutto non solo in fase diredamo!O.e dello schema sulla
liturgia - su cui torneremo - ma anche nella sottocommissione per le
chiese orienta li presieduta dallo stesso segretario di Stato, cardinaJe
Oioognani 26: infi!O.e esso non era stato senza eco neUa. ben piu aspra
discussione suBo schema di una nuov,a pLrofessione di fede a cui ii
cardinali Ottaviani ed il suo entourage annettevano grande importanza
per imprimere una diversa direzione di marcia aI concilio ormai
imminente TI .
Struttura della costituzione
L'andamento complessivo di Veterum Sapientia, che ii papa pre-
ammnd un mese prima dellla effettiva era assai confuso,
frutto ev.idente di un lavorio di aggiustameDJt:o: i'll assenza di tracce
documentarie consultabili di una opposizione (o di una adeguata infor-
maziOllJe) deI pontefice nei mesi i'll cui si deve essere sv<iluppata la
stesura, si deve ipotizzare che l-a oostitumone sia stata gi oggetto di
24. Cf. DMC4 147, il discorso intero 143-148: si noti che il 25 gennaio il ponte-
fice aveva citato ed annunCato nuovamente la Sacr.re Laudis, ma non la costitu-
zione apostolica, ivi 643. Giovanni XXIII ha pubblicato ben 249 costituzioni
apostoliche, fra cui la Sollicitudo, per promulgare iI snodo romano e la Humana!
Saiu tis per convocare il concilio; sulle caratteristiche deI genere Ietterario d .
R. Metz, Les sources du droit, in G. Le Bras, Le droit et les institutions de l'glise
catholique latine de la fin du XVIII' siecle 1978, Paris 1981, 158-159.
25. ln pontifcia commissione, orientalium Ecclesiarum rebus consulenti,
relatum est de Ecclesire sacramentis, de sacris ritubus, de Patriarchis, de commu-
nicatione in sacris ac de lngua vuIgari in sacris Liturgiis adhibenda; denique
qurestiones theologicre institutre suIllt de fidei deposito integre ac fideIiterque
custodiendo DMC3 145-146.
26. Sul quale cf. R. Trisco, l1 cardinale Amleto Cicognani ... , 81-83.
27. CL A. Indelcato, La formllla nova professionis Fidei" nella preparazione
dei Vaticano II, in Cristianesimo nella storia 7 (1986) 305-340. .
540
A. MELLONI
contras ti fm gli esteIlsori stessi, - vi vanno contati ex afficia
il p. Ciappi, i mons. Todini e DeI TOIl, ed imfi.lne iI cardo Bacci 28.
La costituzione si apre con l'elogio della cultura classica come
preparazione evangelica d'ispirazione tertuUiJanea 29, per pi deviaa:-e
subito sul tema dell'ordinacrnento cristiano deI mondo 3(\ favorito daI
latino piuttosto che dane altre lingue orie!IltaJli. Si passa ad UJn argo-
mento stor100, cioe la unit linguistica dei mondo romano, per poi
ri tornare all'humanitatis cultum proprio deI latmo, annoverato fra
le ragioni che fanno di quella lingua lo strumento di comunicazione
degli ecclesiastici con la s. Sede 31.
Senza alcun legarrne cOon quanto detto precedentemente, s'inserisce
qui un commento autosufficente e sp.roporzionato all'epistola Officiarum
Omnium di P,io XI sul1a UJl1Iversal
1
it, immutabilit e nobilt delI a
lingua latina non privo di accenti rosm1niani 32: per la universalit si
va addirittura a rilprendere 1a definizione deI Vaticano I daI CIC 218 2
sulla potest veramente episcopale, orolinaria ed immediata deI romano
28. II ristabilimento della prassi di curia viene annoverato fra i caratter i
salienti deI pontificato rncalliano da A. Riccardi, Dalla chies a di Pio XII alla
chiesa giovannea, in Papa . Giovanni ... , 139.-145. Bacci faceva parte delle congre-
gazioni deI Concilio, dei Riti, dei Religiosi e dei Seminari; Ciappi, teologo della
segretaria di Stato e Maestro dei palazzi, era consultore ai Riti; DeI Ton era
segretario delle Lettere latine, aiutato da G. Coppa; sulla segreteria cf. G. Alberigo-
A. Melloni, Gaudet Mater Ecclesia (11 ottobre 1962), in Fede Tradizione Profezia.
Studi su Giovannni XXIII e il Vaticano II, Brescia 1984, 190-192 e 232-233.
29. Veterum sapientia, in graecorum romanorumque inclusa litteris, itemque
clarissima antiquorum populorum monumenta doctrinre, quasi quredam prrenuntia
aurora sunt habenda evangelicre veritatis, quam Filius Dei, gratir:e disciplinr:eque
arbiter et magister, illuminator ac deductor gener.is humani; bis nuntiavit in terris,
ecclesire enim patres et doctores, in prrestantissimis vetustorum illorum temporum
memoriis quandam agnoverunt animorum prreparationem ad supemas suscipien-
das divitias, quas Christus Iesus in dispensatione plenitudinis tempo rum (Eph. 1, 10)
cum mortalibus ' communicavit, DMC4 965.
30. Ex quo illud factum esse patet, ut in ordine rerum christianarum instau-
r ato nihil sane perierit, quod verum, et iustum, et nobile, denique pulchrum
ante acta srecula peperissent DMC4 965.
31. Sure enim sponte ' naturre lingua latina ad provehendum apud populos
quoslibet omnem humanitatis cultum est peraccommodata [ ... ]. Ri namque eccle-
siastici viri, ubicumque sunt gentium, romanorum sermone adhibito, qure sunt
sanctre Sedis promptius comperire possunt, atque cum ipsa et inter se expeditius
habere commercium DMC4 966.
32. 1 agosto 1922, AAS 14 (1922) 452; cf. Rosmini , Delle cinque piaghe ... , 74.
LA VETERUM SAPIENTlA DI GIOVANNI XXIII
541
pontefice 33, anche se eon una pieeola clausola sulla diversit dei riti 34;
la immutabilit delIa lingua fomisee lo spunto per un ulteriore affondo
sulIa immutabiHt tanto della dottrina ehe delIa sua stessa forma 35.
Con un n ~ o v o salto rispetto alIo seorrere deI diseorso si passa al
valo're pooagogioo deI latino, su oui hanno attirato l'attenzione i romani
pontefici: per avvalorare la tesi vengono interpolate in un periodo, gi
dotato d'U1II!a sua struttUJ'a, una raffica di citao:rui di sinodi provinciali,
tutti per appartenenti agli anm 1806-1863
36
Subito dopo, infatti, si
33. Nam cum ad ecclesiam Romanam necesse sit omnem convenire ecclesiam
cumque summi Pontifices potestatem habeant vere episcopalem, ordinariam et
immediatam tum in omnes et singulas ecclesias, tum in omnes et singulos ps tores
et fideles cuiusvis ritus, cuiusvis lingure, consentaneum omnino videtur ut mutui
commercii instrumentum universale sit et requabile DMC4 967.
34. Maxime inter Apostolicam Sedem et ecclesias, qure eodem ritu latino
utuntup>, DMC4 967.
35. Neque solum universalis, sed etiam immutabilis lingua. ad ecclesiam adhi-
bita sit oportet. Si enim catholicre ecclesire veritates traderentur vel nonnullis vel
multis ex mutabilibus linguis recentioribus, quarum nulla ceteris auctoritate
prrestaret, sane ex eo consequeretur; ut hinc earum vis neque satis sigilificanter
neque satis dilucide, qua varietate ere sunt, omnibus pateret; ut illinc nulla
communis stabilisque norma haberetur, ad quam ceterarum sensus esset expen-
dendus. Re quidem ipsa, lingua latina, iamdiu adversus varietates tuta, quas
cotidiana populi consuetudo in vocabulorum notionem inducere solet, fixa quidem
censenda est et immobilis; cum novre quorundam verborum latinorum significa-
tiones, quas christianarum doctrinarum progressio, explana tio, defensio postula-
verunt, iamdudum firmre ere sint ratreque DMC4 967-968. La formulazione potrebbe
essere ripresa da uno degli articoli della professio su cui si discuteva in quelle
settimane, cf. Indelicato, La formula ... , 338: si veda invece la distinzione fra
sostanza deI deposito della fede e rivestimento formulata nella allocuzione d'aper-
tura deI Vaticano II nella mia sinossi delle redazioni in Gaudet Mater Ecclesia ... ,
267-269.
36. Neque vero cuique in dubio esse potest, quin sive romanorum sermom
sive honestis litteris ea vis insit, qure ad tenera adulescentium ingenia erudienda
et conformanda perquam apposita ducatur, quippe qua tum pnecipure mentis
animique facultates exerceantur, maturescant, perficiantur; tum mentis sollertia
acuatur iudicandisque potestas; tum puerilis intellegentia aptius constituatur ad
Olnnia recte complectenda et restimanda; tum postremo summa ratione sive
cogitare loqui discatur. Quibus ex reputatis rebus sane intellegitur cum srepe et
multum romani Pontifices non solum lingure latinre momentum pnestantiamque
in tanta laude posuerint, sed etiam studium et usum sacris utriusque cleri admi-
nistris prreceperint, periculis denuntiatis et eius neglegentia manantibus. lisdem
igitur adducti causis gravissimis, quibus decessores nostri et synodi provinciales
a cui segue la lista di 8 sinodi provinciali, DMC4 968-969: nel discorso deI 23
542
A. MELLONI
ritorna aI magisrtero pontificio elencando i cinque discorsi di papa
Giovanni in cui il tema del latino e stato toccato (appunto in rapporto
allaeducazione della gioventu) 37.
Seguono infine 8 al'ticoli dispositivi, sostanzialmente ripetitivi
rispetto alIa no:ro:nativa canonistica, ma resi piu aspri dalIa estrapola-
zione e ridefinizione: 1) i vescovi devono vegliare per l'applicazione
Apostolicae Sedis voluntati studiose obsequantur et hisce nostri prae-
scriptionibus; 2) si proibisce di scrivere contra linguam la tinam sive in
altioribus sacris disciplinis tradendis sive in sacris habendis ritibus
usurpandam; 3) a norma del cano 1364 e richiesta ai chierici la cono-
scenza deI latino; 4) illatino deve avere un posto speciale nel curriculum
affinch non accada che de linguae latinae cultu aliquatenus detractum
sit, cum germanae firmaeque doctrinae detrimento; 5) si roccOlmanda
l'insegnamento in latino per tutelare la fOI1mulazione dogmatica 38; 6) si
provveder aLla costi,tuzione dell'Accademia latina, per l'aflricchilJIlento
dei vocabolamo, cos1l1tuita da esperti di laTImo e di greco (che appaiono
qui all'improvviso); 7) ex abrupto si v.a ad insistere sulla importanza
dei greco come lingua hiblica raccomandata daI magistero e come ln.gua
della grande parbristioa 39; 8) si ol'dina al1a congregazione dei Seminari
di preparare i progmmmi di dattic i per l'insegnamento.
gennaio alIa commlSSlOne central e , ivi 146, il papa aveva accennato all'"apporto
che poteva venire dai sinodi e concili provinciali, menzione che deve aver indotto
i redattori alIa imprevista addizione.
37. Si citano i discorsi ad conventum internat. ciceronianis studiis prove-
hendis, 7 septo 1959 [DMC1 234-235]; cf. etiam alIoc. ad cives dioecesis Placentinre
Romam peregrinantes habita, 15 apr. 1959 [OR 16 apr. 1959]; epist. Pater Miseri-
cordiarum, 22 aug. 1961 [AAS 53 (1961) 677]; alIoc. in sollemni auspicatione colIegii
insularum Philippinarum de Urbe habita, 7 oct. 1061 [OR 9-10 oct. 1961]; epist.
Iucunda Laudatio 8 dicembre 1961 [AAS 53 (1961) 812].
38. Maiores sacrreque disciplinre, quemadmodum est srepius prrescriptum,
tradendre sunt lingua latina; qure ut plurium sreculorum usu cognitum habemus,
aptissima existimatur ad difficillimas subtilissimasque rerum formas et l1otiones
valde commode et perspicue explical1das; cum superquam quod propriis ea certis-
que vocabulis iampridem aucta sit, ad integritatem catholicre fidei tuendam accom-
modatis, etiam ad inanem loquacitatem recidendam sit non mediocriter habilis
DMC4 971.
39. Cum autem lingua latina sit cum grreca quam maxime coniuncta et sure
conformatione naturre et scriptorum pondere antiquitus traditontm, ad eam
idcirco, ut srepe numero decessores administri iam ab inferioris et medii ordinis
scholis instituantur; ut nempe, cum altioribus disciplinis operam dabunt, ac
prresertim si aut de sacris Scripturis aut de sacra theologia academicos gradus
appetent, sit ipsis facultas, non modo fontes grrecos philosophire scholasticre, quam
LA VEl'ERUM SAPIEN1'lA DI GIOVANNI XXIII
543
eli antidoti interni
Si trart:tava quindi di un testo pieno di strozzature, sovrapposlzlOni,
inserti, tracce di una redazione difficile, prezzi od antidoti (secondo
i diversi punti di vista) alle letture ideologiche della costituzione. ln
assenza deI permesso di accedere a docull1lenta2'Jione di prima mano si
deve os!servare l1iIl ripetuto Diferimento i) alle Hngue orientali, ii) ai riti
non latini, iii) aI greco como canale de eomunicazione eon la Serittura
e la teologia part:.ristica.
La disomogeneit fra Veterum Sapientia e iI restante corpus gio-
vaIlllleo induoe a fO!Pffiulare npotes,i che questi tre echi fossero agli occhi
deI papa gli antidoti rispetto aI vera nodo che la costituziorne
voleva porre. La questione deI latino era solo un veicolo entro iI quale
un gruppo interno alla eUDia romana, capace di ottenere iI consenso
deI pOI1!tdioe, voleva far passare nel maglsteroronca:lliano passi, posi-
zioni, irnoiSli, utiLizzabili nel complesso deI dibattito teologico preconci-
liare. II papa potlrebbe dunque aver consapevolmente scel:to una risposta
(morbida a tale istanza, 1imt1tarrldoSli aI ridimensionamento delle pretese
dei testo che gli ven\'la sottoposto: propmo neI cliscorso tenuto iI giorno
della promulgazlone paI'ticolarrnente soIenne della costirtuzione, iI 22
febbmio 1962, festa del1a Cattedra di s. Bietro, iI papa pare cercare
aI documento una coll00azione di basso profilo, Iodando le lingue
s1ave ed iI greco 40. Egli e meno rgido di quanto non fosse stato iI 23
gennaio nell'esoludere la nuova cosltJtuzione daI quadro della prepara-
zione dei concilio, ma definisce quel futuro evento come restauratia
et renovatio universalis Ecclesia!. a partire da tre punti (la piet, la
catechesi, la esemplarit del1a v.ita antipodioi rispetto a quelli
di carattere dogmastico e di ,im.:doIe repressiva che i redattori e ispiratori
di Veterum Sapientia oonsidemvano capitali. AIllche illl altri discorsi di
quelle settimane iI ponbefke si adopera per prevenire o impedire letture
appellant, sed ipsos sacrarum Scripturarum, Liturgire, ss. Patrum grrecorum primi-
formes codices adeundi probeque intellegendi 972.
40. DMC 170-171. Si noti, ad esempio, che il papa aveva insediato Ie commis-
sioni preparatorie deI concilio ii 13 novembre 1960 assistendo alla solenne liturgia
in rito bizantino sI avo, cf. AAS 52 (1960) 958-964.
544
A. MELLONI
massimaliste di Veterum Sapientia; 10 fa ii 21 gennaio nell'udienza
dei rappresentanti del1e istltuzioni scolastiche dell'America Latina:
Tra le esperienze avute durante i periodi dei suoi soggiomi, aI servizio
della s. Sede, nel vicino oriente il pontefice ricorda con 'soddisfazione
quella che lo indusse a vaIorizzare subito la lingua e gli usi dei Paesi
in cui dimorava promuovendo sempre tutto quanto pu costituire
principio di vera fraternit 41 ..
Di nuovo, il 17 febbraio, Giovanni usa toni assai forti" davanti ai comi-
tato perma:nente dei congressi internaonaLi per l'apostolato dei laici :
Egli [scil. iI papa] vede le numerose delegazioni [ ... ]. Ardente ne e lo
spirito, vivida la fiamma: e non limitati daI gran numero di regioni
in cui Vattivit si svolge o d,ai tanti idiomi diversi; bensl sempre
partecipi della stessa presenza della ' Ch:sa neI moildo intero. Questo
concetto di universalit sta per ricevere una nuova conferma, e sar
posto in ancor piu chiara luce in occsione deI Concilio. Una fides :
unica la fede in tutte le anime e per tutti i popoli anche se con
diversit di tradizioni, linguaggi, consuetudini. Non si tratta certo
di livellare o di esigere uniforme manifestazione di attivit; si vuole
invece, e con ogni impegno, portare ovunque nuovo ardore di insegna-
mento e di pratica deI Vangelo; promuovere dappertutto un rifiorimento
di vita cristiana 42.
Infine, il 25 aprile, !Ilell'udienza per l'anniversario dei Seminario regio-
nale campal1O, il papa esorta i seminarnsm alia sai1tit, ometltendo ogni
riferimento alla costituzione di due mesi prima:
II mondo aspetta dei santi : questo soprattutto. Prima ancora che dei
sacerdoti coI ti, eloquenti, aggiornati, si vogliono sacerdoti santi e
santificatori 43.
Analisi lessicologica
La presenza di contraddizioni interne (gli antidoti), di ridimensio-
namenti esterni aI testo e la oggettiva eterogeneit della Veterum
Sapientia rispetto aI complesso dell'insegnamento roncalliano, coita
41. DMC4 641.
42. DMC4 646-647.
43. DMC4 237-239.
LA VETERUM SAPIENTlA DI GIOVANNI XXIII
545
tanto allora che oggj.44, richiedono d'essere poste in termini critiei:
la autenticit canonica delIa costituzione infatti, non pu esser messa
seriamente in causa, n ci si pu limitaI1e a rilevarne le debolezze
strutturali. Bisogner da un lato quantificare eon precisione il suo grado
di omogeneit letteraria-formale con la restante produzione giovannea,
specie quella in latino; e dall'altro bisogner ool1oeatre la costituzione
nel quadro delle fortissime tensioni e discussioni che caratterizzano i
13 mesi compresi fra l'avvio dei dibattiti sugli schemi nella commissione
pmparatoria centrale (novembre 1961) e la fine della I sessione deI
Vaticano II (8 dicembl'e 1962): solo cOSI si potr avanzare una seria
ipotesi di risposta ai pel'ch? posti da Veterum Sapientia.
La attribuzione dei testi sulla base di parametri stilistici quanti-
ficabili nell'uso deI linguaggio e uno dei portati pili recenti della
linguistica computazionale - ma anche l'unica strada pmticabile, alIo
stato della documentazione, per avventurarsi all'interno delIe fonti delle
grandi segreterie, prima fra tutte quella pontificia 45. ln questo secolo
quella della s. Sede e cara1:lterizzata, anche rispetto alIe altre grandi can-
celIerie, dalI'uso d'una lingua diversa sia dalla lingua madre delI'autore
formale dei testi stessi che da quelIa dei colIaboratori di cui egli si serve:
questo gap (claunorosamente evidente ai nostri giorni anche nelIa sem-
plice lettura dei documenti ufficiali OI1Illai privi d'ogni plausibilit
letteraria) era gi consumato negli anni deI pontificato di Roncalli.
II tipo di esperienza deI latino avuta da Roncalli impone una ulte-
riore cautela nelIa applicazione delIe analisi statistiohe implementate
inaltri settori: infatti non si pu semp1ioemente esarrninaI'e il corpus
latino di Giovanni XXIII, individuarne le polarit stilistiche e oercare
poi di addebitarle vuoi a1la segreteria vuoi al pontefioe, proprie perch
le caratteristiche stilistiche dei testi sono tutte estranee alIa penna -deI
papa, che solo di rado scrive b r ~ i direttamente in latino - come
conferma lo studio del1a allocuzione Gaudet Mater Ecclesia delI'll
44. Cf. le reazioni della stampa: L'Osservatore Romano pubblica ii 22 il
discorso deI papa ed ii 24 stampa in prima pagina il testo della costituzione;
i maggiori quotidiani (Corriere della sera, Le Monde, New York Times, Times)
enfatizzano l'influsso che essa avr sul futuro concilio: addirittura The Tablet
deI 3 marzo 1962, 195-196, prevede che questa costituzione chiuder per sempre la
discussione sul volgare, poich Roma locuta, causa finita.
45. Cf. in altro settore cronologico gli studi di J. Hamesse, Problemes d'authen-
ticit et analyse factorielle. A propos d'un ceuvre de Saint Bonaventure, in L'analisi
delle frequenze. Problemi di lessicologia, a cura di M. Fattori e M. Bianchi,
(Lessico Intellettuale Europeo) Roma 1982, 93-109.
35
546
A. MELLONI
otItobre 1962
46
Ainche con queste cautele emergono per quattro dati
assai chiari: a) gli apax di Giovanni XXIII cadono con sproporzionata
abbondanza in Veterum Sapientia 47; b) le forme piu frequenti e non
funrional!i di Veterum Sapientia hanno ranghi altis-simi nel frequen-
zi'ario deI corpus 48; c) le fonti che Veterum Sapientia invoca nou
vengono d1late mai altrove 49; d) i contrari deglli aggeJttivi di Veterum
Sapientia sono talmente ben attestati nel corpus roncalliano da far
dub!llare delle ragioni della 10ro assenza dalla costituzione so.
III. IL CONTESTO STORICO
La costituzione ha quindi un grado assai flebile di autenticit for-
male: il Hnguaggio che usa e eterogeneo in misura inequivoca non solo
rispetto aI pensiero roncalliano ma anche I1ispetto agH insegnamenti
che il papa enUillcia o sottoscrive. Questo ancora non spiega perch
nell'inverno 1961-1962 si sottopone atI papa quella costituzione e perch
Giovanni XXIII la sottoscrive.
:t gi stato notato che dopo la morte deI segretario di Stato Taroini,
la preparazione deI ooncilio finalmente trova quel minimo di spazio
operativo che neppure la Supermo Dei Nutu aveva concesso 51; e in questa
fase ohe balza alla ribalta della preparaZlione conciliare il segre-
tario deI s. Uffido, oardinal Ontaviani, attorno al quale Sli coagula
quella che solo dopo la prima sessione scoprir di essere la minoranza
conciliare ed al cui interno spiccano il p. Tromp e i gi citati p. Ciappi,
46. Melloni, Gaudet ... , sinossi critica.
47. Le forme apax deI corpus latino sono 28605 su 52408, mentre in Veterum
Sapientia sono 1781 su 2349.
48. Non e possibile qui argomentare questa affermazione che si ricava da una
tabella in elaborazione ottenuta accoppiando sul formario la frequenza nel corpus
a quella nella costituzione: dividendo le due cifre si ottiene lIDa scala di valori
compres a fra O ed 1 in cui le forme di valore 1 sono quelle attestate solo in Veterum
(ad es. lingure 19/13; lingua 23/12; latina 10/9; latin.re 15/8; Pius 104/8, ecc.).
49. La Otticiorum Omnium di Pio XII, soprattutto, su cui cf. intra n. 54:
e cosi anche i d i ~ c o r s i di Roncalli stesso.
50. Tale riscontro e stato condotto manualmente, lemmatizzando la costitu-
zione e verificando aggettivi e parti cip i.
51. 30 luglio 1960, cf. Giovanni XXIII, Lettere 1958-1963, Roma 1978, 515 e
Trisco, Giovanni XXIII e il cardo A. G. Cicognani ... , 85-86.
LA VETEHUM SAPIENTl A DI GIOVANNI XXIII
547
c cardo Bacci. Questo gruppo tende e pretende di egemonizzare i lavori
clelle commissioni preparatorie. FOIlmate da u o m i n ~ non certo omogenei
a questi, esse riproducono tridimensionalmente i caratteri piu dramma-
ticamente appariscen:ti del cattolicesimo deI tempo: la disabitudine alla
discussione serena e franca, il complesso di superiorit romano innanzi
ai vescovi, un ma1celato tiJ!noJ1e davanti ai personag:gi d'Uina cUina
mortifioata da Pio XII ed irritata daI suo suooessore, ma anoom deten-
trice d'tm grande potere nel piantare ad ogni angolo de1la dottrina
cattolica i picchetti delle condanne, una diffusa difficolt a cogLiere
la reale portata della teologia del concilio ohe Giovanni veniva elabo-
r ando, l'.i!ncertezza a proposito deI suo esrto e svolgimen:to rispetto alle
ciniche attese sulla durata deI pontMiicato, iI consenso mramente
ridiscusso su un certo numero di aspetti della realt politica interna-
zionale ed italiana - tutto questo va tenuto presente nel leggere gli atti
preparatori di commissioni i cui membri esprimevano il 10['0 assenso
ai vari modi perfino contradditori dei oolleghi piu infiluenti ed In oui
alcUl1!i dei futuri protagonisti del conoiLio accettarono fO['illulazionj e
testi che iI concilio, anche cal 10'ro contributo, spazzer via 52.
La commissione per lo schema sulla liturgia
ln parte si distinguevano da tale soenarLO i lavori della commissione
per la liturgi1a, presieduta da Gaetano Cicognani, fratello deI segretario
di Stato: era l'unica oommissione in cui fosse garanti to un certo spaz:iJO
agli esponenti deI movimento liturgico i qua:li - anohe grazie alla sotto-
valutazione dei misteri neUa teologia prevalente - avevano goduto d'una
maggior libert di rioerca: aI suo interno era stata istituita una sotto-
commisione de linguce adaptatione ad traditionem et ingenium popu-
lorum, di cui era relatoI1e J. Quasten, seglretario G. Diekmann e con-
sultori J. Malul:a, F. Muthappa, C. Vagagginri, J. Hofinger e B. Luykx 53 .
I suoi dibatHti sono l'antefatto del1a costitUZJione Veterum Sapientia:
gi all'inizio del 1961 iI segretario BugnimIi, seoondo la sua stessa
testimonianza, era stato chiamato a scagionare la sottocOlllulllssione
dall'accusa di essere iI nemioo !llumero uno del1a lingua la tina, cosa
che feoe con un promemoria deI 4 marzo 1961.
52. Sulla composizione lndelicato, La formul a " " 307-308.
53. Cf. Bugnini, La riforma ... , 28.
548
A. MELLONI
L'Osservatore Romano pubblicava tuttavia il 25 marzo 1961 un arti
colo anonimo Illatin lingua del1a chiesa, in cui si cercava di bloccare
la libert della discussione 54. Sucoessivamente, infatti, una nuova sotto-
commissione presieduta da mons. P. Borella - di cui per non si cono-
scouo i membri - riprese il tema della lingua liturgica fino alIa riunione
plenaria della commissione tenuta il 12-24 aprile 1961, a cui prese parte
per poche ore anche il papa 55. ln quella sede, per, Bugnini non volIe
sollevare il problema, pensando di dargli cosi un profilo piu basso:
sbagliava. Le proteste coDJtro quella decisione convinsero Cicognani ad
aprire un breve dibattitto nella plenal'ia in cui intervennero due teologi
statunitensi, G. Diekmann e F.McManus, sostenendo con forza le ragioni
delIa lingua materna sulla latina.
Infine prese la parola iI cardinale [G. Cicognani]: su l.ill notes aveva
raccolto daI libro deI Levitico tutti i passi che descrivono l'arca, il
tempio, iI servizio liturgico, per dimostrare la bellezza della liturgia
e la necessit di essere fedeli alla tradizione. L'esposto si esprimeva
in un misto piuttosto insolito di latino, italiano e spagnolo. Era la
dimostrazione piu eloquente della tesi della lingua volgare sostenuta
dalla commissione 56.
La commissione infine inseri uel nuovo capo I deI proprio schema,
in cui si presentavauo i presupposti dottrinali della riforma liturgica, il
suggerimento di conserva]1e il latino - ma -insiea:ne di introdurre il vol-
gare; era una misura che non rpoteva implicare pregiudiziali esclusioni,
ma solo sancire un p]1i.ncipio di gradualit: lo schema in questa forma,
dovuta in parte alIa penna di C. Vagaggini, venne sottoposto aI ca:rdinale
G. Cicognani il 22 gennaio 1962, proprio alIa vigilia delIa riuI1lione delIa
commissione centrale in cui il papa avrebbe annunciato la cost1tuzione
sugli studi latini dei chierioi; l'anziano porporato, autore di quell'inte'r-
ventoal convegni di As si si deI 1956, avrebbe fi11ffiato lo schema il
1 febbmio, quattro giorn prima di momre. La pressione dei difensori
deI laino anzich calare, aumentava di inrtensit e forza: iI giorno
54. Si muoveva dalla allocuzione di papa Pio XII deI 23 settembre 1951, ma
soprattutto si insisteva sulla Officiorum Omnium di Pio XI; l'anonimo articolista
difendeva la necessit deI latino su basi essenzialmente religiose, da cui si ricava
che esso e chi ave della tradizione, sorgente di spiritualit e mezzo di formazione;
si negava infine ogni possibilit di distinguere studio ed uso deI latino.
55. Cf. Bugnini, La riforma... e Osservatore Romano deI giorno.
56. Bugnini, La riforma ... , 36.
LA VETERUM SAPIENTIA DI GIOVANNI XXIII
549
stesso della firma della Veterum Sapientia essi ottenevano daI papa la
no mina a nuovo presidente della commissione liturgica per il cardinale
Larraona, deI tutto estraneo ai precedenti lavori e notoriamente con-
servatore in materia: egli avrebbe adclirittura cercato di introdurre
alla vigilia deI concilio ulteriori correzioni nello schema sulla liturgia
grazie aI lavoro d'una personale che lavorava in segreto
e paraUelamente a quella preparatoria. L'unico risultato di rilievo che
Larraona ottlenne concilio durante fu quello di mr>edire la namina di
Bugnini a segretario della corrispondente commissione conciliare (oltre
a fargli togliere l'ilJ1Segnamento al1a Universit Lateranense) ed impedire
l'aooesso alla presidenza del cardinal Lercaro, che univa alla anzianit
ed alla indiscus\sa competenza iI vantaggio non trascurabile d'esser
stato eletto daI suffragio dei padri oonciliari 57.
La com missione centrale
Fra gli antefatti prossimi della Veterum Sapientia vanno nondimeno
considerate le dtate sess.oni seconda e terza della commissione prepa-
ratoda centrale. Nella sec onda sessione si discusse infatti il oitato
progetto di UlIla formula nova professionis fidei che pei suoi estensori,
Ottaviani e T:ramp, avrebbe dovuto essere iI ddapason per accordare
tutto il ooncilio sulla nota delle condanne contro iI modernismo,
contro la nouvelle thologie, contro l'ecumenismo e soprattutto contro
l'impiego di formule non fissiste in materia teologica 58: era uno dei rari
sintomi di paradossale ma acuta sensibilit agli orientamenti di fondo
che Giovanni XXIII veniva esprimendo, ma ohe - cOlIIle dimostrano
questi atti - vennero oolti quasi solo dagli antagonisti. Due famosi
intervenrti dei pp. Tromp e Ciappi di que1le settimane denunciano la
p:resenza di una vera strategia di questa lobby in grau parte aderente
alla Accademia Teologica Romana 59: intervenendo in sedi diverse si
sperava di oreare il senso di una illusoria coralit sulle posiziond che
57. Bugnini, La riforma ... , 38.
58. lndelicato, La formula .. . , 308-315.
59. Cf. la prolusione all'anno accademico 1961/1962 della Universit Gregoriana
di S. Tromp, De futuro Concilio Vaticano II, in Gregorianum 43 (1962) 5-11 e
L. Ciappi, Le attese della teologia di fronte aI Concilio Vaticano II, in Divinitas
5 (1961) 494-502, rivista della Accademia stessa.
550
A. MELLONI
poi il condlio avrebbe isolarto. Per parte sua Giovanni XXIII aveva
invece insislIi.rto fin dall'inverno deI 1960 sul fatto che iI compito del
Vaticl3:no II non sarebbe stato quello di dogmatizzare dottrine o fulmi-
nare condaIlIlie ma rinnovare ii prodgio della Pentecoste, l'incontro cal
Cni,sto vivo ed iI suo Spirito vivificante, l'annuncio della speranza 60.
n papa, inoltre, seguI le sessioni della commissione centrale, chia-
rendo ii proprio pensiero sul concilio in continuit con quanto aveva
ed avrebbe detto sul tema 61: all'interno di quei discorsi la Veterw11
Sapientia restava effettivamente sospesa nel vuoto 62.
II problema del1a lingua latina era stato all'ordine deI giorno nei
lavori della quinta sessione, in cui si discussero i principi de1lo schema
sulla liturgia suUa cui genes i ci siamo fermati: iI dibattito e interessante
perch si svolge in una sede piu autorevole di quella in cui lo schema
era stato redatto, perch si svolge dopo la firma di Veterum Sapientia
(26 marzo -3 aprile 1962) e dopo che iI papa ha parla:to senza sa,ldare la
costituzione aposto1ica e la preparazione deI Vaticano II, ed infine
peJ1Ch coinvolge personaggi di grande autorit e peso, i quali non
ri[lll!Ilciano ad in.tervenire sul 24 dedicato aI volgare. II primo a fado
e iI caI1d. Spellmann: non appena si apre iI dibat1ito egLi contesta le
60. Secondo ii papa iI concilio doveva rimettere in valore e in splendore la
sostanza deI pensare e deI vivere umano e cristiano di cui la Chies a e depositaria
e maestra nei seco-li. Peraltro la deplorazione dei traviamenti dello spirito umano
[ ... ] e certo grave ed anche doverosa. Dio ci guardi per dall'esagerarne Ie propor-
zioni, sino aI punto di farei credere che i cieli siano ormai definitivamente chiusi
sopra le nostre teste, che davvero tenebrce factce sint super universam terram,
e che non ci resti ormai che cospargere di Iacrime ii nostro faticoso cammino
DMC3 18, 14 novembre 1960.
61. Intervenne ii 7 e 17 novembre 1961 (II sessione) DMC4 37-43; ii 23 gennaio
(III sessione) ivi 143-148, ii 20 e 27 febbraio 1962 (IV sessione) ivi 154-160, iI 3
aprile (V sessione) ivi 199-201, ii 12 maggio (VI sessione) ivi 265-268, ed ii 20 giugno
(VII ed ultima sessione) ivi 384-390. .
62. All'inizio delia II sessione ii papa lamenta che non desunt quidem, qui
timide et quasi anxie sussurrantes qUa'!rant, num orbi terrarum gravia impendeant
mala, e, commentando Ez. 2,9 preferisce limitarsi aI commento deI carmen piut-
tosto che dei vre profetici, DMC4 39; davanti alia III sessione orienta i lavori
preparatori in modo nettamente subordinato aI libero svolgersi deI concilio,
assegnando alle discussioni della commissione centrale ii compito di rendere
facilior l'opera dei Padri, ivi 146; alla IV sessione ritorna sulla centralit della santifi-
cazione come criterio formativo dei seminaristi, omettendo scrupolosamente di
citare Vet erum Sapientia, cf. ivi 157-159.
LA VETERUM SAPIENTlA DI GIOVANNI XXIII
551
proposte di in:troduzione delle lingue materne nella liturgia ed attri-
buisce tale desiderio proprio ai novarum rerum studiosi ehe la Veterum
Sapientia condannava 63. La rea:liione dei presenti al1a messa in campo
della costituzione e piuttosto forte: Lger porta il suo valde placet
aH"1nt:roduzione delle lingue materne, suggere'llldo pera di introdurre
iI volgare non oome l'eccezione rispetto alLa conserv'azione deI latino,
ma oome un paJI'allelo ad un suo uso ordinario 64. A Dopfner la IliOmna
proposta (conservare il latino/introdurre iI volgare) pareva invece valida
per consentire la fructuosam participationem dei fedeli ai mister,i 65.
Alfrink J:a elogia come exemplum prudentiCE: egli vuol cOSI esc1udere,
seppur implicitamente, un insarnabile ed insostenibile conflitIto fra lo
sohema e la reoente costituZlione, appeUandosi aI principio pastorale
deI bene delle anime sul quale certo ii consenso del papa nou poteva
nOlll essere pieno 66 . Dopo questi porporati interviene Ottaviani, che glissa
sulla questione dei latino, lasciando a Seper iI compito di a1ltaccare su
questo fronte lo schema: le lingue moderne cambiarro ortografia,
dice, e sono diffidli, rendendo ilmpos:sihile ad urr sacerdote la eelebra-
zione in una altra nazione: tuttavia Seper non cita Veterum Sapientia 67.
II capo deHo sehema viene posto ai voti, dove raccoglier 25 consensi
e 36 modi 68: aI momento del voto, pera, il eardinal MonItini fa Ul1.a
lunga dichiarazione con la quale p'Tende di petto, per cOSI dire, la
questione del latino a partire da I Cor 14, 18-27 sulla intelJigibilit
63. Acta et documenta (pai Aq II Prreparatoria, II/III 67: da una nota alIa
dichiarazione di voto di Larraona risulta che delIa seduta e conservata una regi-
strazione magnetica; tale documentazione, conservata alI'archivio deI concilio e
non consultabile, se non e stata periodicamente riversata, e soggetta aI deperi-
menta ed alIa dissoIuzione.
64. Ivi 7l.
65. Ivi 73.
66. Qurestio de usu lngure in sacra Liturgia est qurestio valde intricata et
multis animi sensibus onerata. [ ... ] De cetero quod in determinatis circumstantiis
ad bonum anima rum magis utile est, a Hierarchia locali optime iudicari potes!
Ivi 76.
67. Ivi 78.
68. NelIe dichiarazioni di voto si schierano per il placet Tisserant, Micara,
Gonalves Cerejeira, Linart, Tappouni, McGuigan, Gradas, A. Cicognani, Confa-
lonieri, Konig, Dpfner, Alfrink, Da Costa Nunes, Larraona, Bea, AIbareda, Cheiko,
Feld, Hurley, Seper, Jelmini, Suhr, Gut, Spinski, Jannsens; iuxta mo dum Pizzardo,
Aloisi Masella, Ferretto, Coppello, Gilroy, SpelImann, Frings, Ruffini, Siri (che
invoca iI respectus traditionis) , Quiroga y Palados, Lger, Richaud, Marella, Doi,
Santos, Landzuri Ricketts, Suenens, Ottavial1i (che s'associa a Spellmann), Di Jorio,
552
A. MELLONI
della preghiera 69. Montini, muovendo daI prinCl:plO scritturistico, non
lascia sullo sfondo la sfida di Veterum Sapientia: con grande abilit
rovescia le posizioni ponendo fra le auctoritates a favore dell'introdu-
zione di lingue diverse dal latino proprio il passo della costituzione di
papa Giovanni che menzionava le antiche lingue liturgiche. Si trattava
di un colpo di genio tattico o di un suggerimento deI papa stesso 70?
ln ogni caso Montini sfruttava con abilit consumata il debole antidoto
proposto in Veterum Sapientia, cioe l'uso nella chies a di quei vene-
randos sermones, qui in orientis pIagis fIoruerunt, e per di piu evocava
il discorso deI papa ai parroci e predicatori quaresimalisti di Roma
deI 22 febbraio 1962 in cui si sosteneva che tutte le lingue furono e
restano rappresentate nella Chiesa.
L' atteggiamento di Giovanni davanti aI concilio
L'.andamento delle discussioni nella commissione centrale ed iI
susseguirsi degli interventi di papa Giovanni 71 doveva aver disilluso
chi pensava di aver rinchiuso i,l futurro concilio ed il suo primo padre
nella gabbia della Veterum Sapientia. Fin da quando aveva voluto
sottoporre a Tardini 72 l'idea stessa deI concilio, papa Roncalli non
aveva pensato di escludere la curia romana dalla preparazione - perci
non aveva voluto rifiutare la sua firma a quel docUJl11ento in cui il suo
pensiero entrava a fatica, nonostante le correzioni supravvenute nella
Jullien, Heard, Browne, O'Connor, Antezana y Rojas, Beras, Cooray, Lefebvre,
Alter (che chiede Ie Ietture in voIgare), Perrin, Bazin, Bernard, Bernier, Rakoto-
moIaIa, Verwimp; Godfrey chiede che iI concilio riporti la tranquillitas sull'uso
deI voIgare; D'Alton chiede che iI concilio vieti espressamente il voIgare all'offer-
torio, all'anafora e nella ceIebrazione dei sacramenti.
69. AC II Prreparatoria, II/III 84-87_
70. Cf. DMC4 144 in cui p. es. il pontefice dichiara alla III sessione d'aver
avuto colloqui personali sulla preparazione deI concilio; per queste date si ricordi
che s'era appena tenuto il concistoro che aveva comportato nuove nomine nella
stessa commissione; un incontro fra Montini e Giovanni XXIII deI 2 aprile e
ricordato anche nei fogli d'udienza conservati in copia in AR e ISR. Per la parte-
cipazione deI futuro PaoIo VI a questa fase cf. G. G. Montini, Arcivescovo di Milano,
e il Concilio Ecumenico Vaticano II (Preparazione e primo periodo), Roma 1985.
71. Su cui cf. Alberigo, Giovanni XXIII e iI Vaticano II .. . , 216-222.
72. Giornale 763-764.
LA VETERUM SAPlENTIA mGIOVANNI XXIIl
553
redazione. Cio che aveva tratto in errare coloro che speravano di aver
fissato una svolta nella p:reparazione delI' as sise ecumooica era la scarsa
comprensi<me dei rispetto giovanneo per la libert deI concilio stesso,
che sa:rebbe poi apparso con chiarezza non piu imitata e disorientante
aI ffiOlIlloorto delIe vota:m.oni sullo schema sulle fonti della rivela:cione 73 .
La oon.cezione deI concilio e la tutela delIa sua libert erano dunque
l'argine oltre il quale Giovanni XXIII non voleva spingere n le sue
idee private suUa agenda condliare n le sue convinzioni su questo
o quel punto degli schemi - riservando a s un ruolo primaziale 74,
piuttosto che egemone: il gruppo che aveva ottenuto la firma delIa
Veterum Sapientia non poleva ottenere n iJ superamento di questa
barriera n la rinunzia a quel primato. Gli eventi successivi non
av:r,ebbero smentito ii vecchio pontefice: Veterum Sapientia resto un
documento ordinario sulI'insegnamento deI Latino e non interferi con
la libert dei concilio, che legifero in modo non impositivo sia sul latino
in generaJe che su questo pun10. Giovannri avrebbe reagito ben diver-
samente in altri frangen1i remendo che la sua flessibilit pregiudicasse
la 1ibert dei vescovi, oome quando gli s;res'si ambienti curiali, alzando
il tiro, avrebbero cercato di far filtrare come sue alcune prese di posi-
ziorne contrarie a1la concezione deI concilio stesso come dilatazione
deg1i spazi della carit 75; fra l'ottobre 1962 ed ii gennaio 1963, infart:ti,
si registra il caso delle censure aI discorso d'apertura deI concilio,
che il papa voUe ristabilire nelIa sua corI1ettezza in tema di misericol'dia
ripetendone un ampio tratto nel corso dei solenne scambio degli auguri
natalizi coI collegio cardinalizio 76 Cad aggravarlo stava la precedente
proposta di firma<re una le1tera apostoHca o enciclica De Paulo Apostolo,
da promulgarsi nel 1962 nell'anniversario deI martirio delI'apostolo,
tesa a ridimens.ionare la prassi e la dottrina del1a medicina della mise-
rioordia che il papa avrebbe definitivamente sancito nella stessa Gaudet
73. Si tratta d'un noto episodio delI a I sessione: la maggioranza conciliare non
raggiungeva il quorum richiesto per respingere uno degli schemi in cui risultava
messo in ombra iI ruoIo unico della Scrtttura nella vita della chiesa: davanti alIa
opposizione della minoranza il papa decise di derogare aI regoIamento perch
venisse rispettata la mens della assembIea, sventando cosi la manovra ostruzio-
nistica, cf. Alberigo, Giovanni XXIII e il Vaticano II ... , 241-242.
74. Cf. G. Alberigo, Giovanni XXIII profezia nella fedelt, Brescia 1978, 71-8l.
75. DMC1 903, esortazione deI 21 apriIe 1959.
76. Cf. Gaudet Mater Ecclesia ... , cito
554
A. MELLONI
Mater Ecclesia: ii papa la aveva respinta eon fennezza annotando suJla
bozza di oui aveva preso visione ehe in tema di misecicol'dia il papa
non accetta coneziOIlii da nessuno 77).
IV. IL CONCILIO E GIOVANNI XXIII
II testo dello schema sulla liturgia la cui disous'sione preparactoria
era cadu:ta a cavallo di Veterum Sapientia fu spedito ai padri iI
13 luglio 1962 dopo essere stato app'ravato daI papa 78, ed ando in discus-
sione nella pricrna sessione deI conoilio: rispetto alIo schema visto
dalla commissione eentrale era no stati introdotti depauperarrnenti
significativJ, ehe Larraona aveva tentati di aggravare nel modo visto.
Dopo Ie revisioni richieste dall'assemblea 79 iI testo della redigenda eosti-
tuzione dogmatica, ohe nel suo 36 reintroduceva le lingue parlate
nella liturgia, veniva approvato iJ 4 dicembre 1963, oon 2147 voti favore-
voli e 4 contrari 80 e sottoseritto una cum patribus da Paolo VI.
QueHo che il concilio aveva avuto davanti era un complesso problema
ermeneutico: infatti era latente iI contrasto ftra i testidello schema sulla
liturgia, una ipotesi di lettura massimaJe della Veterum Sapientia ed il
complesso dell'insegnamento roncalliano sulla universalit plurifonne
del1a ehie8'a. ln fondo $lia pa!pa Giovanni che gli estell50ri della eostitu-
zione s'l!pevano ehe iI vero scont1'O sulla Veterum Sapientia sarebbe stato
giocato nell'aula conciliare e nella deliberazione ed applicazione delle
77. AR; un caso anaIogo di censura deI papa s'era dato quando iI 13 marzo 1960
I'Osservatore Romano travisa iI pensiero di Giovanni XXIII sulla possibiIit di
far comprendere ai fedeli la liturgia e la Scrittura, pera cf. DMC3 609-610.
78. Cf. Lettere 1958-1963; secondo Bugnini, La riforma ... , 31, Giovanni XXIII
voleva che 10 schema sulla liturgia venisse approvato nella I sessione; aI cardo
Montini, aI contrario, questo appariva come iI sintomo della mancanza d'un chiara
progetto, cf. la lettera deI 18 ottobre 1962 pubblicata in G. B. Montini ... , 420-423.
79. Su esso si registrarono ben 625 interventi pronunciati o consegnati nelle
congregazioni generali tenute fra iI 22 ottobre ed iI 13 novembre 1962: iI concilio
lo approva nelle sue linee generaIissime iI 14 novembre con 2162 favorevoli,
46 contrari e 7 nulli. Cf. C. Braga, La preparazione della costituzione Sacrosanctum
Concilium, in Mens concordet voei. Pour Mgr A. G. Martimorty l'occasion de
ses 40 annes d'enseignement et des 20 ans de la constitution Sacrosanctum Con-
eilium, Paris 1983, 381-403, specie 388.
80. Cf. H. Schmidt, La Costituzione sulla sacra Liturgia, Roma 1966 e Braga,
La preparazione ... ; cf. Bugnini, La riforma .. . , per i modi adottati aproposito
delle lingue materne in ordine aI piu chiaro ruolo deI diritto particoIare.
LA V ETER lJ M SIl P1 ENTI A DI GiOVANNI XXIII
555
rifonne conci1iari sulla liturgia e sul clero: e l'aula non assegn a quel
singolo documento un significato discliminante.
Sopravviveva una ambiguit. Si pu infatti ipotizzare . che queSito
responso dell'assemblea, sviluppatosi soprattuto a partire daI primo
voto sul de liturgia, sia formato da aLmeno tre linee direttrici dagli
esiti conv,ergenti: alcuni padtri poterono in modo piu o meno riflesso
cog1iere nella sua globalirt l'insegnaonento di papa Roncalli, assegnando
aLIa Veterum Sapientia un peso assai circosoritto; altri colsero solo lo
scopo immediato e tangiibile del1a costituzione, esaUlrendola nelle sue
stesse disposizioni, come, in foooo, pareva essere richiesto sempre
piu spesso da Roma; altri (forse La gran parte?) interpretarono la
Veterum Sapientia nel quadro di quella diftusa sottovalutazione della
pOJ:1tata teologica del pontificato giovanneo che si veniva coagulando
e volgarizzando nell'immagine deI papa indubbiaonente buono, ma in
ultima aJnalisi incapace di esprimere una p:ropria Iinea: cOSI come
aVJ1ebbero scavalcato Veterum Sapientia per lliIl verso, essi avreibbero
rimosso Pacem in Terris nel1a discussione deIlo schema XIII 81. L'aver
tag1iato iI nodo ermeneUltico del1a Veterum Sapientia in ques10 modo
non pJ1ivo d'aonbiguiJt ebbe quindi gravi conseguenze sul complesso
deI oonciltio, ma non sul punto specifico del latino. Neppure neHa
redazione dei decreti suBa formazione deI clero si senti iI bisogno di
recuperare quella costituzione 82.
Approvata la costituzione de liturgia Paolo VI institUI una apposita
commissione per la esecuzione della riforma liturgica, che, daI can10
suo, ampli l'uso deI voIgare secondo lo spirito conciliare 83: dapprima
con la Istruzione deI 26 settembre 1964 che introduceva iI voIgare per
81. Si pensi per esempio alIa diffusa sordit davanti alle tematiche profonde
della allocuzione Gaudet Mater Ecclesia per cui cf. Alberigo, L'allocuzione ...
82. II concilio si occupa deI latino e deI volgare in SC 36, 54, 63 e 101 per
l'uso liturgico, in PO 13 con formula vaga ed in OE 23 per concedere anche alle
chies e orientali unite il volgare.
83. Cf. la conferenza di G. Lercaro, Il laico teologo, tenuta a Padova il 14
novembre 1968 dove il presidente deI consilium per la riforma toccava il punto
della traduzione delle anafore: Se noi stiamo aI testo conciliare dovremmo reci-
tare l'anafora in latino. II testo conciliare preso come sta non autorizza da s a
nortare la lingua parlata anche nella anafora. Ma lo autorizza lo spirito conciliare
che nel postconcilio e stato approfondito tanto piu e tanto meglio in quanto il
limitato uso della lingua parlata ha fatto sentire piu profondamente quello che
ne era lo scopo, cioe la partecipazionc consapevole e attiva deI popolo di Dio aI
556
A. MELLONI
le letture e tutte le parti recitate daI popolo, poi coI Decretum typicum
deI 1965 concedendo la recita delI a colIetta, delIe orazioni sulIe o.fferte
e deI post.communio; infine iI 27 aprile 1965 ed il 31 gennaio 1967
iI consilium estes e le lingue materne alIa prcefatio ed aJ.}a seconda parte
della anafora. La seconda Isiruzione deI 4 maggio 1967 confermava
stabilmente queste decisiorni 84 da cui Montini non sarebbe arretrato.
V. LA STRUMENTALIZZAZIONE ANTICONCILIARE
PamHelamente a que lIa deI concilio e di Paolo VI si veniva lenta-
mente costituendo una diversa ipotesi ermeneutica che spiegava con
iI tradiinento della tradizione il concilio ed il suo svolgimento. ln questo
quadro Veterum Sapientia ha quindi conosduto una forte e nuova
strumenrtaJizzazione.
lnfatti all'interrno delIa galassia anticonciliare si distinguono alcune
grandi tipologie ideologiche adottate da questo o quel leader in momenti
diversi e secando calendari che qui non interessano 85: una vede neI
concilio una deviazione dottrina.Ie radioale e irrecuperabile e ne addossa
a Giovanni XXIII la responsabilit; un'altra e quella che individua nella
gestione morntiniana delle sessioni II, III e IV iI momento di degene-
razione in senso progress,ista di un concilio che Roncalli avrebbe voluto
assai diverso; un'ahDa ancora - a cui Paolo VI stesso non fu sempre
insensibile e che ancor oggi ha una certa presa all'interno deI rumoroso
cattolioesimo integralista - e quella ohe contesta la appIlcazione della
riforma conciliare e vede neI suo sviluppo l'i.im.gresso deI fumo di
Satana nella chies a ad opera di un avamposto dell'eresia.
Fra quei gruppi di disobbedienza anticonciliare che tendono a
salvare Ie 'nternzioni di Giovanni XXIII, deiprimend.one lo spessore
dottrinaIe, si assiste ad una ripresa della Veterum Sapientia, presentata
come la possibilit perduta d'un immaginario concilio di restaurazione.
sacrificio. E allora e scaturita, non dalI a Iettera, ma dalIo spirito deI concilio,
attraverso l'esperienza postconciliare, la necessit delIa lingua parlata anche nelI'
anafora, cf. XI anniversario della morte deI cardinale Lercaro, Bologna 1987, 14.
84. Sulle tappe della riforma A.-G. Martimort, Langues et livres liturgiques,
in Venti anni di riforma liturgica: bilancio e prospettive (Atti deI convegno dei
presidenti e segretan delle commissioni nazionali di liturgia), Padova 1986, 851-858.
85. Per un inventario complessivo delI a disobbedienza tradizionalista cf.
D. Menozzi, L'anticoncilio, in Il. Vaticano II e la chiesa, Brescia 1985, 433-464.
LA VETERUM SAPIENTlA DI GIOVANNI XXIII
557
Questi argomenti sono efficacemente riassunti da una summa deI
tradizionalismo, oompilata daI ticinese Romano Amerio nel 1985
86
la
cui farraginosa completezza pu esemplificare tale linea di tendenza. Egli
annovera la Veterum Sapientia fra gli argomenti che dovrebbero
svelare l'esito paradosso deI Concilio: Amerio sostiene che la ravina
della latinit conseguita aI Vaticano II si accompagn a molti sinrtomi
di autodemolizione della Chiesa deprecata da Paolo VI, attribuendo aI
latino come segno esteriore iI compito di preservare l'intimo della
chiesa. Seoondo Amerio (che dimentica p. es. la Mater et Magistra e la
Pacem in Terris) la costitucme fu promulgata con solennit che nOIJ1
hanno pari nella s:toria di ques,to seoolo; l'autore assegna alla cosrti-
tuzione un valore generale (<<una affermaone di continuit) - tacendo
iI molo che essa d aI gIleco ed alio slavo.
E significativo che l'autore (la cui opera dovrebbe difendere la
natura soprastorica e soprannaturale della fede cristiana) accetti acriti-
camente una vaga oontinuit fra iI mondo di pensiero in cui visse la
sapienza antica, veterum sapientia appunto, e iI mondo di pensiero
elaborato appunto dopo la rivelazione deI Verbo incarna'o. Fra gli
rgomenti che dovrebbero spingeI'e ad una piu serena accettazione deI
latino specie nella liturgia come lingua non particolare egli annovera
anche l'esempio dei popoli deI terzo mondo venuti dopo la guerra
alla unit nazionale: essi hanno tutti adottato come lingua officiale
non qualcuna delle lingue nazionali, bensl l'inglese o iI francese che
furooo le lingue dei loro oolonizzatori, anzi incivilitori [sic!] .
Dimenticando che illatino e stato lingua parlata fuori dalla liturgia,
lingua coIta, in evoluzione e che a nessun teologo medievale venne in
mente di scrivere in aramaico per eSlprimersi ~ n una lingua in qualche
modo immutabile, Amerio e i tradizionalisti attaccano sopmttutto la
riforma liturgica, venuta per iI prevalere di spiriti di desistenza e di
Haochezza, inrtroduoendo una dis.tinzione fra il comples,so degli atti
conciliari di Giovanni XXIII e Paolo VI ed alcuni interventi singolari,
come e iI casb della Veterum Sapientia o di due allocuzioni montiniane
deI 1969-1970 87.
86. lota Unum. Studio delle variaoni della Chiesa cattolica nel secolo XX,
Napoli 1985.
87. Testimonia della energia degli ambienti tradizionalisti sia l'allocuzione in
Osservatore Romano, 27 novembre 1969, che ii discorso di Paolo VI dei 18 gennaio
1968 in cui ii pontefce si doleva della abolizione dei latino nelle scuole secondarie
inferiori delIa Repubblica italiana, anche se senza citare Veterum Sapientia,
cf. Insegnamenti di Paolo VI, Roma 1969, VI 30.
558
A. MBLLONI
Inflne si sostiene che lo scapo del1a fennezza degli 8 canoni
della costiltuzione era quello di procurare una generale reintegraziQlI1e
della latinit neUa Cmesa, da attuarsi, secondo l'Amerio, sul modello
del1a legisl'azione scolastica iltaliana deI Gentile, nell'applicaziane della
qual'e iI regime fascista oontrinse gH insegnanti a oonformarsi o dimet-
tersi 88. Dopo aver citato il volume deI Winninger 89 cosi conclude:
II Papa, che prima instava, ordin che non se ne esigesse [scil. della
costituzione] l'esecuzione; quclli a cui sar ebbe toccato per officio di
renderia efficace, secondarono la fiacchezza papale e la Veterwn Sapien-
tia, di cui erano state cosi altamente esaltate le opportunit e utilit,
fu deI tutto abrasa e 110n e citata in alcun documento conciliare 90.
CONCLUSIONI
Chiudendo e forse utiIe fermarsi ancora sul problema che stava
a monte della presente espIorazione su Veterum Sapientia, e cioe il
rapporto vissuto dalla chies a ca1'tolica contemporanea fra liturgia,
cultura, educaone alla universalit.
La consapevolezza della universaIit dell'annuncio cristiano in
questa et e stata inversamente proporzionale all'insistenza sulla unicit
deHa sua espressione lingui,stica; anzi s'e visto che l'accentuazione della
necessit dell'uso d'una sola lngua e stata oondotta prescindendo daI
problema d'una necessaria alimentazione d e g l ~ spiriti aUa grande tradi-
ziane firlosofica, soprattutto greca, ma anche latina, ed alla grande tra-
dizione teologica orientale ed occidentale.
Veterum Sapientia diagnostkava retoricamente un bisogno d'unit
e di comuniane del1a famigl:ia umana, a cui Giovanni XXIII aveva ed
avrebbe dimostrato grande attenmone, fino a dedicargli amrpio spa2'JO
nel1a aHoou'Jione d'apertura deI conoilio, indioando nd1a comunione
una nota coessenzi,ale alla narur.a deUa chiesa COifie Catholica. II con-
88. lota Unum ... , 51-54 e 514-528: temperando il proprio rigorismo l'Amerio
d la traduzione italiana in nota delle sentenze latine che cita ...
89. P. Winninger, Langues publiques et liturgie, Paris 1961.
90. Su quest'ultimo punto si noti che anche JEtema Dei Sapientia non e mai
citata daI concilio e Ad Petri Cathedram solo una volta.
LA VE1'ERUM SAPIENTI A DI GIOVANNI XXIlI
559
cilio, la liturgia ai papolo attraverso l'introduzione delle
lingue rmaterne, ma soprattUJtto ripensando l'ecclesliologia a partire da
un concetto plurifiorme dell'unit e da una pili attenta pneumatologia,
ha dato un primo compimento a quella aspirazione giovannea.
La 1ingua Latina, quella greca, tutta la cultura olassica (e sempre
pili La cuLtura europea occidentale in genere) hanI10 cOSI ceS'SMO di
essere il mante110 linguistico d'una ohiesa priva d'una vera e soSltanziale
unit orante e sono di nuovo la testimon!anm d'un cammino nella
sltoria, d'UI1!a appassionata riceJ1Ca, d'un fecondo rapporto fra la fede
e le emture, in eui la fede pua sempre specehiarsi assUifiendo da esse
una (flONH che non pua mai essere confusa cal AOr01:, unico incor-
ruttibille ed eterno.
P. s.
L'accordo Ratzinger-Lefebvre deI 5 maggio 1988, le successive consa-
crazioru episoopali di Eoone e le scomuniche romane sui protagonisti
hanno portato avanti la discussione $lia sul complesso deI Vaticano II
che sulla validit della eucarestia celebrata in volgare, che i tradizio-
nalis:ti negano fermamente. Le 3Jmpi,e dispense loro concesse daI Pon-
tefice su qUJesto punlJo paiono segnare un nuovo capitolo della vicenda
di curi. si oecupa questo saggio (gi in bozze mentre si svolgevano quei
fatti) ed altresl paiono ricorueJ1IDare che la questione deI latino non e
per i tradizionalisti problema disciplinare, ma ri!iiuto della COIIlceziorne,
in prima istanza giovannea, deI concilio e <lella chiesa.
(Pgina deixada propositadamente em branco)
POURQUOI L' ASSEMBLE DES VQUES
DE L' AFRIQUE NOIRE FRANCOPHONE
A RECOMMAND FORTEMENT L'ENSEIGNEMENT
DU LATIN ET DU GREC DANS LES SMINAIRES
Abb JEAN-PIERRE BASSENE
Sminaire moyen Notre-Dame (Sngal)
Signalons tout d ' a b o ~ d qu'il n'eXl:ste pas de document crit ma-
nant des vques de l'Afrique noire francophone eu ce qui concerne
l'enseignement du grec et du latin en Iettres c1assiques; mais une forte
recommandation qui est appIique dans les hts puisque, du moins au
Snga,l, les 1ettl'es olassiques sont obligatoires au sminaire de la
6
e
jusqu'en 3
e
au mons.
En recommandant l'enseignement du latin et du grec, les vques
de l'Afrique noire francophone semblent aller contre-courant de
I'Histoire. Leur dcision, eu effet, ne manque pas de surprendre quand
on constate que, de maniere gnrale, 1e latin et le grec qui autrefois
taient des langues universel1es ne jouissent pIus de nos jours du
mme privilege. Cela se vI1ifie aussi bien dans les milieux intellectue1s
profanes qu'au niveau de l'glise elle-mme. Les tudiants en lettres
classiques dans les universits sont devenus rares. Le latin n'es,t pIus
la langue liturgique la plus utilise dans l'glise; narnnoins, chose
tOllJI1ante, iI continue d'exercer. un charme rel dans bien des esprits.
Rcemment, titre d'eX'emple, nos leves sminaristes qui ont entre
16 et 20 ans, apres une messe pendant laquelle la prf.ace a t chante
en latiu, ont manifeste un vif intrt pour cette squence, et ont mme
souhait que le latin soit pIas souvent uH1is la messe: la beaut
incontestable des sonorits ,latines les avait marqus. Est-ce dire qu'il
existe encore quelqUie complicit entre cette langue, tout comme le grec,
36
562
Abb JEAN-PIERRE BASSJ;;NE
et l'me des gnratioIlJs actuelles? La rponse appartiendrait plus
comptents que nous.
Toutefois, la dcision des vques en oe qui concerne le latin et
le grec ne releve pas de la nostalgie du pass; ce n'est pas non plus
une question de religion. Mais, ayant t des langues universelles pen-
dant des siecles, le latin et le grec ont form des esprits et permis de
grands gnies de s'exprimer.
De ce fait, la valeur dlllcative des langues classiques a t et
demeure, semble-t-il, incontestable, d'une parto D'autre part, les langues
anciennes sont dpositakes de tout un patr1moine que seul peut appr-
cier $Ia juste valeur celui qui a la oonnaissance de ces langues. C'est
pour ces raisons, essentiellement, que les vques de l'Afrique noire
franoophcme recommand.ent fortement l'enseignement du latin et du
grec. Ce faisant, Hs se sont bass sur l'exprience du pass et estiment
que la valeur des langues anciennes est toujours d'actualirt.
Pour tenter d'expliquer la pos.ition des vques, nous voqueront
d'abord, et d'une maniere succinte, l'importance du latin et du grec
comme langues Ulniverselles dans le pass. En deuxieme lieu, leur actua-
lit eu gard surtout la cUllture des prtres; enfin leur contribution
la CiviHsation de l'Universel.
L IMPORTANCE DU LATIN ET DU GREC DANS LE PASS
Pendant des siecles, le latin et le grec ont t les langues les plus
parles de l 'humanit. Les raisons de leur universalit sont nombreuses.
Elles s'expliquent entre autres par la gographie et les mouvements
de population.
Avant le latin, c'tait le grec qui tait la langue la plus rpandue.
Le territoire qui l'a vu naitre, la Grece, est un tout petit pays. La
majeure partie de ce pays est constitue par UIlle presqu'ile qui s'avance
dans la Mditerrane. Son sol est hriss de nombreuses montagnes.
Celles-ci dlimitent et l quelques plaines couvertes de plantations
d'oliviers. Ce sont par exemple les plaines de Thessalie, de Thebes,
d'Athooes, d'Argos et de Sparte. Le sud de la Grece est dcoup
par plusieurs golfes, tandis qu'au large des ctes surgissent de nom-
breuses iles qui parsement la mer Ege.
Non seulement la Grece est un petit pays, mais encore, son sol est
pauvre et peut di.ffidlement nourl'lr UIlle population nombreuse. C'est
ainsi que les grecs ont vite appri:s chercher ailleurs les ressources
L' ENSEIGNEMENT DU LATlN ET DU GREC DANS LES S>MINAIRES 563
qui manquaient leur pays. De plus, les nombreuses iles qui entourent
la Grece favorisaient les voyages maritimes, ce qui tait un atout nO[l
ngligeable. De ce fait, les grecs devinrent tres vite navigateurs et
voyageurs. Ils entre1'ent ainsi en relation av,ec 1es anciennes civili-
sations de l'Asie et de l'Egypte. Dous d'un esprit vif, curieux et obser-
vateur, ils profitaient vite de ce qu'i,ls voyaient et entendaient au eours
de leurs voyages. Leurs concitoyens, rests au pays, pouvaient ainsi
bnficier de l'exprience des voyageurs. Rsultat, les progres de la
civilisa1Jion furent tres rap1des.
Mais la prindpale acquisition des Grecs fut l'alphabet qu'ils emprun-
terent aux Phniciens. I1s le perfectionnerent en y ajoutanrt les voyelles.
cause de l'troitesse de leurs pays, et la pauvret de son sol, 1es
Grecs furent contraints s'eXipatrier. Ils devinrent alnsi de grands colo-
nisateurs. pris de libert, certaiJns d'ent1'e eux quittaient leur pays,
quand ils n'aimadent pas la f0l1me de leur gouvemement. l,ls al1aient
fonder de nouvelles villes ou ils pouvaient s'organiser leur gout.
Dans leu1's migrations, les Grecs s'tablirenrt sur 105 ctes de l'A:sie
Model'lle, pUJis en Italie mridionale, ou j,lo5 fonde1'ent Naples, Tarente
et Mess,ine, d'ou le nom de Grande-Grece donn l'ltalie du Sud. Ils
occuperent ensUJite une grande parllie de la Sioile. ns sont presents en
Afrique, Cyrene prcisment, et fonderent mme une coJonie en Egypte.
En France mridional,e ils dbarquerent Marseille; puis, ils pous-
serent jusqu'en Espagne. Cest grce ,ces colonies que la culture et
la civilisation grecques se repandirent tout autour de la Mditer:r:ane.
Cette culture et cette civ1lisation sont vhicules par une langue
commune tous les Grecs. Parce qu'ils parlaient la mme 1angue, les
Grecs lisaient les mmes livres. C'est ainsi que 1e jeune garon d'Athenes
apprenait, comme celui de Syracuse, de Naples ou de Marseille, les
mmes poemes raconllant les hauts faits des grands hommes et les aven-
tures des hros anoiens.
Grce leur gnie et leur 1angue aussi, les Grecs ont russi
crer une tres grande civilisation, la plus gmnde du monde anrtique.
Nous avons not plus haut que dans leurs migrations, les Grecs se
sont 1nstaJls au Sud de l'ltalie que l'on a appel la Grande-Grece.
Les contacts n' ont done pas manqu de se faire avec les Romailns qui
ont tir profit d'une civilisallion rkhe, celle des Grecs. Ce sont ces
derniers qui enseigperent aux Romains l'alphabet qu'ils avaient em-
prunt aux Phniciens et qu'ils avaient perlectionn. Comme les Grecs,
les Romains ne se sont pas confins dans leur territok.e: l'ltalie.
564
Abb JEAN-PIERRE BASSt:NE
Ce pays, du reste, a quelques ressemblances gopraphiques avec la
Grece: c'est une presqu'lle qui s'avance au milieu de la Mditerrane
et qui prsente la forme d'une botte. Sa situation centrale lui permit de
contrler aisment la Mditerrane, et c'est l, l'une des raisons qui
eX!pliquent La gnml.deur de Rome. Mais, la diffrence de la Grece,
l'Ital-ie est compose de plaines tertiles sur presque toute la partie
qui fait ,f,aoe la Mditerrane; tandis que les plateaux de l'intrieur
sont prnpioes la cuIture de la vigne, de l'olivier, et fourni,ssent aux
troupeaux d'exce1lents pturages.
Si les Romains se rpandirent hors des frontieres de leur pays,
ce n'est apparemment pas oause de la nature de leur sol qui est
plutt riche. Les raisons sont sans doute autres. Elles peuvent s'exph-
quer par leur gout de la conqute. Les Romains s'taient, en eHet, initis
l'art de la g u e r ~ e au oontact des trusques, leurs voisins du ct
Nord de l'Italie.
Au fur et mesure que ' les Romains conquirent des territoires,
leur langue se rpandit chez les peurples voisins. Ainsi, le latin devint,
avec le grec, la langue univ,ersel1e cette poque; et jusqu'au XVIIc
siecle, elle tait encore en usage. Dans les coles, l'enseignement se
donnait en latin et toute personne instrui te devait parler ' cette langue,
en plus de sa langue mat:ernelle, tout comme le franais chez nous, au
Sngal, ou ailleurs en Afrique, par rapport nos. langues nationales.
Cependant, en se transformant peu peu, le latin a donn naissance aux
langues romanes qui sont, notamment, le franais, l'italri<en, l'espagnol,
le roumain, et le portuga!s, qui sont, paur la plupart, des langues inter-
nationales de nos jour.s.
Nous ne saurions manquer de souligner le fait que le latin et le
grec . taient les langues par lesquelles la cuIture des Romains et celle
eles Grecs se som eXipr!mes et rpandues dans l' Antiquit. Que c'est
par le latin et le grec que les philosophes de la premiere heure, ' les
hommes de science comme ceux des lettres, on transmis leurs compa-
triotes leur pense et leur savoir, pense et savoir qui constituent
pour l'humanit d'aujourd'hui un patrimoine prcieux.
Grce la littrature latine et grecque essentiellement, la cuIture
des Anoiens a pu tre connue des Modernes.
N dans le cadre de l'Empire Romain, le Christianisme a bnfici
d'un trritoire v;aste pour se rpandre, celui.mme de cet Empire. Les
prdicateurs de la doctrine chrtienne pour traduire le message van-
glique se sont principalement servis des langues les plus courantes
de leur poque, savoir le latin et le grec. Amsi, en s'tendant aux
L' ENSEIGNEMENT DU LATIN ET DU GREC DANS LES SMINAIRES 565
dimensions de l'Bmpi.re Romain, surtout l'poque de la PAX ROMANA,
et en empruntant les langues universelles de l'poque pour traduire le
message 'v:anglique qui s'adresse ' tout homme de bonne vo.lont,
le Christianisme tait devenu une religion universelle. Les adeptes, les
ChrHens, forment la communaut de l'glise Catholique, c'est--dire,
universelle.
De plus, pour dfendre la foi et la dootrine chrtienne, l'glise
avait en san sein d'ardents serviteurs qui sont les Peres de l'glise:
ceux-ci se rpartissent en deux groupes lingUJistiques: les Peres latins et
les Peres grecs. Leurs crits, en latin ou en grec, sont une saurce de
rfrence pour le thologien d'hier comme pour celui d'aujourd'hui.
II. ACTUALIT DU LATIN ET DU GREC
DANS LA FORMATION DES PRTRES
Aujurd'hui encare, le latin demeure la langue officielle de l'glise.
Cela implique que les prtres la cOIN1aissent et particulierement les
pJ:1tres africains. En outre, le prtre est un homme de culture.
Par vocation et en vertu de son ministere, le ptrtre est l'homme
de nous sans di,sninction de race, de reLigion, de culture, ni mme de
condition sodale. tant Membre et Serviteur d'une communaut univer-
selle, l'gli:se,.1e prtre est un homme universel par vocation; iI se doit
de l'tre aussi par sa formation. Pour ce faire, il n'y a rien de mieux
indiqu que la littrature et les humanrts grco-Iatines.
La valeur ducative du grec et du lati:n a t souligne par plus
d'tlJIl Congres-siste. Dans ce seus, Mr. Lopold Sdar Senghor, l'poque
Prsident de la Rpublique du Sngal, dans une rponse un .discours
de di:stJ:1ibution des Prix au Lyce de Dakar, en 1963, s'adressait aux
tudiantes en ces termes:
Cheres leves, le latil1 - commele grec et I'arabe - parce
que discipline d' ducation, aidera cette promotion de la
jeune fille, de la femme sngalaise. C'est, dit l'Ecriture,
. en tant fidele dans les petites choses qu' 011 l' est dans les
grandes. C' est par la version et le theme latins, que vous
apprendrez aiguiser votre jugement, introduire la raison
et l' ordre dans votre pense, dans votre vie de citoyennes et
d'pouses.
1
1. ln Ngritude et humanisme, d. Du Seuil, p. 438.
566
Abb JEAN-PIERRE
Ce qui est dirt pour les filles est aussi valable, toutes proportions
gaI'des, pour ks garons. En maints endroits de ses crits, le Prsident
Senghor est revenu SUl" l'importance des langues classiques, disant,
entre autres:
la connaissance du grec et surtout du latin aide puissam-
ment la connaissance des langues latines, dont le franais 2.
Et dans une communication intitule Langue franaise et identit
culturelle sngalaise, Cheik Hamidou Kane affirme que:
nulle langue n'est plus apte l'universalit que le franais.
Ainsi donc, entre le latin et le franais, iI y a un lieu vivant, voile
une continuit. Le latin pe11Il1et de mieux comprendre le qui
en est issu. Les thimologies latines abondent dans la langue franaise.
PaUl' les negro-africains francophones, dont le franais n'est pas la
langue maternelle, la connaissance du latin peut aider mieux mai-
tri:ser cette langue, mieux tradu ire le'llrs pense et culture et, partout,
apporter leur contribution la Civilisation de l'Universel. Le Prsident
Senghor, par ses poemes et ses crhs, comme par ses discours, n'est-il
pas un exemple illustre de cente contribution? Lui-mme qui dit que:
Si nous demeurons attachs la langue et la culture fran-
aise, c'est que, de par ses vertus, le franais est devenu, pour
nous, ce que le grec et le latin ont t pour le monde europell
jusqu'au XIX" siecle: un fondement solide de rationalit et de
clart, partant, d' efficacit et d'humanisme en mme temps. 3
Rationalirt, dart, effi,cacit et hu:manisme telles sont les qualits
que fiavorise la pratique eles langues classiques. Tout d'abord en tant que
langues, elles sont structure, c'est--dire, un ensemble cohrent e:t soli-
daire de parties, dont chacune est, son taur, forme d'lements diff-
rents: de constantes et de variables.
En outre, le latin et le grec, tangues oas, prparent, selon l,e
Prsident Senghor, la mathmatique, parce que doues d'une grande
pu1Jssance d'abstraction; parce que tangues syntaxe de subordination,
le latin et le gI'ec s'Ont des langues scienti.fiques, langues d'effiicacit.
2. ln Libert III: La francophonie comme contribution la civilisation de
l'Universel, p. 191.
3. Ibidem, p. 191.
L' ENSEIGNEMENT DU LATlN ET DU GREC DANS LES Sf:MINAIRES 567
Ou'il me soit permis d'apporter ici quelques exemples: l'anne
demiere, la Session de la premiere partie du Baccalaurat, plus pr-
cisment en juillet 1987, naus avions douze admis au CoI.lege Saint-
Louis II, de Ziguinchor. Parmi les douze l,aurats, cinq taient du cours
classique. Et sur les six mentions obtenues par le College, quatre reve-
naient aux 1artinistes qui avaient les mentions Bien et Assez Bien. Ils
avaient fait de bonnes composi,tioI1s ausS'i bien en latiu, en fmnais,
en histoire et gographie qu'en mathrmatiques.
L'autre exemple me concerne en personne; vous m'en excuserez . . .
Apres mon ordination sacerdo tale , mOil vque m'a envoy faire des
tudes classiques l'Univepsit de Dakar. La plupaJit de mes condis-
ciples au dpartement taient des musuJlInans (je signale, au pas'sage,
que le Sngal est un pays 80% musulman). Parmi les auteuI'S au
programme des tudes, figuraient des aureurs cnrtiens, dont Saint-
Augustin, av,ec sa Cit de Dieu. Mais, en aucun momeIllt, je [l'ai senti
chez mes collegues une quelconque rpulsion, ni quelque rticence;
mais plutt une grande ouverture d'esprit, un vif IIltrt devaIl!t une
maniere de parler de Dieu et de concevoir le monde et la vie diff-
rente de celle de leur propre religion. Et mme, certains d'entre eux
avaient choiS'i pour l,eur licence ou lem sujet de maitrise. .. Saint-
Augustin.
La conclusion que j'en tire eS't que grce la littrature latine, le
dialogue islamo-chrtien et J'.esprit de tolrance reLigieuse, tant prns
au Sngal s'taient spontanmenrt tablis pa:rmi nous. Et le pretre que
je suis ne s'tait jamais senti tranger au milieu de ses condisciples.
En plus de leurs caractrisrtiques qu' on qualitiier d'intdn-
seques, le latin et le gpec offirent d'autres atouts et, oe, du fait que ce
ne sont pas des langues facHes. Devant les difficults d'un texte 1atin
ou gI'ec, on peut cultiver les qualrirts d'humiLit, de patience, de l'efilort
gratuito On peut galement dvelopper l'esprit d',analyse et de mthode,
le matrise de soi et l'aUention; intensi.fier la concentration; se rendre
apte la mditation et la traJIliScendance, l'ouverture d'espdt et
l' quilibre du jugement.
Parce que vhicules de tout un patrimolIle, le latiu et le grec sont
des langues de culture. Et en Afrique, les Anctres ne sont pas morts,
pour paraphraser le Docteur Birago Diop, leur sagesse continue
d'clairer et de guider les jeunes gnrations sur les chemins de la vie.
Par consquent, nous Africains, nous nous sentons parfaitement l'aise
avec le 1atin et le grec, dposiltailres de la sagesse des Andens.
568
Abb JEAN-PIERRE BASSf::NE
Par rapport la cuhure ngro-africaine, la littrature latine et
grecque peut aider l'Africain se reconcilier avec lui-mme, avec sa
pI'opre culture. Les ressemblances, en effet, entre les cultures greco-
romaines et africaines sont nombreuses et f:rappantes. Elles se situent
au niveau de la religion, des rapports sociaux, des mentaJits. La cosmo-
gonie grecque, les dieux domestiques romains et les gnies; la place
et le rle du pere au sein de la famille -le pater familias - Ja valeur
de la salutation dans les relations huma,ines, tout cela se retrouve, quel-
ques diffrences pres, dans la sensibilit et la culture ngro-africaines.
J'ajoureroi mme ceai qu'en Casamance - au Sngal- dans la
rgion d'eIlJampore, exemple unique en AfI'ique de l'Ouest, 11 ex;iste une
architecture de la case traditionnelle diola qUli voque de fiaon saisis-
sante l'impluvium romain: c'est la casa impluvium qui attire chaque
anne des centailIles de touI'istes.
En tudiant la lirt:rature grco-latine, le jeune citadin africain
aujourd'hui estau cOUlrant de la mythoJogie ancienne romaine et
gI'ecque, aussi bi,en que de la civilisation andenne du monde grco-
romain. De ce fiait, iI apprend connaitre et respecter son compa-
truote de la campagne, encare attach ses traditions, plutt qu' le
oonsidrer un barbaros, UJll tranger.
Inversemen.t, l'homme de la tradition afrioaine qui a une culture
classique, est un homme d'quiHbre et de sagesse. II vit sa culture afri-
caine sans complexe ni agressivit, tout en tant ouvert aux valeurs
du monde moderne. II es1 un agent efficace de I'lnculturation.
Et l'incultua:"ation es' justement l'une des procoupations pasto-
rales des Bglises de l'Af<rique Noire, qui veuleut incarner le message
v:anglrique dans ce contlnent et l'enraner dans nos valeurs cultu-
relles, pour le vivre et l'exprimer avec l'nne et la sensibi].i,t africaines,
sans perdre de vue la communion avec l'Bgllise Unriverselle.
Dans cette volont d'inoulturation, la connaissance des Saintes
Boritures et de la doctrine de l'Bglise est chose ncessrure. En recom-
mandant l'tude des langues anciennes, les Bvques Noires veulent
accder aux sources de I'Bglise sans intermdiaires.
Tout en ayant beaucoup d'gards pour la langue officielle de I'Bglise
qu'est le latm, les Bv,ques de l'Afirique Noire introdusent de plus en
plus dans la liturgie, ct du chant latiu ou franais, des chants
en langues nationales. Ces chants sont des expressions ferventes de leur
me, parfois de vritables chefs-d'oeuvre. Les textes de l'EcI'iture son1
galement traduits eu langues africaiil10S pour permettre - pensons-nous ,
au fidele analphabete de mieux se nourrir de la parole divine.
L'ENSEIGNEMENT DU LATIN ET DU GREC DANS LES 569
En conolusion, nous pourrions diTe que la contribution la plus
manifeste eLes langues classiques, surtout du latin, la Civilisatio'l1 de
l'Univ,ersel, ce sont les langues que celui-ci a engendres et que nous
avons oites plus haut. Panni ces langues, le franais et le portugais,
pour ne citer que ces deux, sout parles tous les jours par des . millions
de personnes de divers continents, sans distinction de couleur ni de
cuIture.
II existe mme une symbiose entre les langues issues du latin et
certaines Jangues vernooulaires. C'est le cas du croJe franais aux
Antilles, et du crole portugai.s au Sngal o l'on tJrouve au Nord
le cro1e cap-verdien, et au Sud, le crole de Ziguinchor. Dans cette
ville, autrefois rportugaise jusqu'en 1886, date 1aqueLle elle a t cde
2, la 'Franoe, en change d'une zone de la rgion Nord eLe l'ancienne
Guine franaise, eLans cette ville, dis-je, on pade un succulent crole,
n du mlange du portugai,s avec les langues locales.
Cette symbiose ne se situe pas seulement au niveau linguist ique.
El1ese retrouve aussi daDIs la religion catholique o l'on s'ent une sensi-
bilit dvotionnel1e bien Z\i.guinchoroise. On la retrouve gaJement dans
l'aJ:1t oulinad:re: }e pense au fameux yassa, du verbe assar, et au dlicieux
caldou de Ziguinohor, et la carte n'est pas puise!
II y a aussi des traces de cette symbiose dans le folklore, eLans les
chants et dans les relations humaines; en un mot, dall1s 1a oulture.
AujoUI1d'hui, c'est avec motion et adrrniration que l'on visite les
mines matridles de la civiJi.sation grco-rOifia:i.ne.
Que Dieu nous garde de la tour de Babel des mentalits! Qu'il
nous gaI1de des ruines spirituelles de ia civiHsation!
Que vive la Oivilisation de I'Universel!
(Pgina deixada propositadamente em branco)
LE LATIN ET LE CHANT GRGORIEN
JEAN CLAIRE
Abbaye de Solesmes
L'an1Jiquit grco-latine nous a laiss 1Jres peu de monuments musi-
caux. Avec ce qui reste de musique grecque I , on ue ferait pas un
concert de cinq minutes; peine done souponner quelles
mlodies ont pu fleU1I'ir Stllr cette langue si harmonieuse, ou comme
l'a dfinie un de nos poetes:
Ce langage divin aux douceurs souveraines,
Le plus beau qui soit n sur des levres humaines.
Quant au latin, c'est pke encore, et nOlliS ue sravons absolument
pas comment pouvaient se ehanter, ou tout au moms se cantiller, les
strophes saphiques d'Horace ou les tirades piques de l'Enide; sans
doute sur la musique grecque, puisqu'en fait d'art, Horare lu-mme
nous aVlertit que le Latium n'en a jamai's connu d'autre que le grec:
Graecia capta ferum uictorem cepit, et artes
Intulit agrest i Latio ... 2
Cette conscration d'Wle langue par la musique, ce qru'ajoute la
magie du verbe l'ineantation de la mlodie, l'histoire, soumise ux
alas de la transmssion, l'a done refuse au 1aOO classique, mai,s eHe
l'a au latin chrtien. La langue impriaJe en effet, langue
des poetes, des orateurs, des historiens, apres avotr sculpt les formules
du droit, et les maximes des phi!losophes, a t appele, partir du
IV" sieole de noire ere, scUJIpter dans Ie mme style les formuJes
de la priere, en devenant la langue de la liturgie romaine, comme
1. Voir Jacques Chailley, La musique grecque antique, Paris, Belles Lettres, 1979.
2. Horace, EpUres, livre II, pitre I, 156.
572
JEAN CLAIRE
d'ailleurs des autres liturgies locales d'Ocddent dont nous aurons
reparler, car aux premiers sieoles, chaque mtropo>le avait sa liturgie,
et chaque liturgie son chant.
D' ou provenaient ces chants?
L'chel1e musicale fcmdamentale qui semble leur avoir t com-
mune, avec quelques nuances, est une forme de l'chelle pentatonique
(cinq degrs seulement dans l'ootave et pas dedemi-ton); elle se retrouve
en Chine, eu Core, au Japon, au Vit-Nam, en Mongolie 3; elle forme le
fond du folklore grec 4 et hongrois 5, ce qui est un indioe qu'eUe a t
vhicule par les migrants indo-europens; enfin, to'Us les negro-spiri-
tuels authentiques 6 relevent c'elle, ce qui tend son aire l'Afrique
noire oocidentale, au moh1:s. Voiei pour ses ascendaooes lointaines, qui,
comme on le voit, ne manquent pas. Les ascendances proches de nos
chants liturgiques doivenrt tre, en partie au moins, juives: les liturgies
chrtiennes Oilt hrit des formes liturgiques de la synagogue, et, tres
probablement, des c3llltillat ions de lectures et de psaumes qui y taient
pratiques 7. Plus prcisment, nos liturgies latines occidentales se ratta-
chent au tronc syro-palestinien 8, avec des inJiluences gyptiennes et
3. Cette carte du pentatonisme anhmitonique est du grand musicologue
vietnamien Tran-Van-Kh, dans le numro triple de la Revue Musicale consacr
son ceuvre. Revue Musicale, 1987, n 402-403-404, p. 121.
4. Le grand spcialiste ' du folklore grec que fut Samuel Baud-Bovy tait
arriv cette conclusion la fin de sa carriere. Voir son article: Le dorien tait-il
un mode pentatonique? dans Revue de Musicologie, LXIV (1978), n 2, pp. 153-179.
5. Voir K. Paksa, 'Pentatonic melodies with a narrow range in Hungarian and
Chuvash folkmusic, .dans Studia musicologica, XXVI (1984), Budapest, Akademiai
Kiado, fasc. 1-4, pp. 147-174, avec abondante bibliographie du sujet ,
6. Voir les diverses publications des Dpartements de Musique des Univer-
sits amricaines spcialises dans l'tude de Negro-Spiri<tuals: Fisk University,
Nashville, Tennessee 37203; Indiana University, Bloomington, Indiana 47401;
Tuskegee Tuskegee, Alabama 36088. ,
7. Le point de contact le plus profond qu'on ait trouv jusqu" prsent est
l'emplacement du melisme l'avant-derniere distinction logique de la phrase.
On l'observe dans la cantillation biblique des Samaritains, le Gloria ambrosien,
l'vangile et la psalmodie des syriens-jacobites, etc. Voir notre article: La place
traditionnelle du mlisme dans la cantillation, dans Yuval Studies of the Jewish
Music Research Center, voI. V, Jrusalem, 1986, pp. 265-291, avec un fascicule spar
d'exemples musicaux.
8. L'vanglisation des pays gaulois semble avoir t l'ceuvre des syriens,
et avoir suivi les voies commerciales. On trouve des vques orientaux Lyon
(S. Pothin, S. Irne) des le Ire siecle; Paris (Eusebius, Faramodus) au VI<;
LE LATIN ET LE CHANT GRGORIEN
573
africaim.es 9, car c'est en Afrique du nOJ:1d qu'a t d'abord pratique
la liturgie en la1in !o. Elles ont subi, du VIe au IX
e
siede, un mtissage
dont sont sortis les chants que nous connaissons sous les noms, plus
Ou moins mythiques, de grgorien et d'ambrosien.
Le chant grgorien - qu' on le considere dans san prototype romain,
labor entJ:1e le Ive et le VIe si6cle, ou dans son remodelage franc
du IX
e
- est1: le ohant propre de la liturgie rormairne 11, et, ce titre, un
chant typiquement latin, en ce sens que c'est le texte latin, dans son
ensemble oomme dans ses dtails, qui a fouJ:1ni ses structUl'es la
mlodie. II ue s'agit plus, cette poque, du latin dassique, de la langue
des lettrs dans laqueUe dominaient les lois de la quantit des syllabes,
longues et breves, mais du sermo plebeus de l'poque post-classique, dans
lequel des syllabes taient devenues pratiquemoot gales, tandis que
l'acoent ne s'tait cependant pas enoore paissi et alou:rdi, comme iI le
sera plus taJ:1d dans nos langUes romanes 12.
C'est ainsi qu'au niveau grammatical du mot, la mlodie grgo-
rienne dessine une oourbe qui monte des syllabes pr-toniques, s'il y
en a, culmine sur la syllabe d'accent, accent aigu, et retombe sur la
syllabe finale. On peut citer des pieces entieres ou les accents sont
tous situs au sommet des courbes mlodiques 13; en revanche, les cas
d'exception systmatique oette loi de l'acuit de l'accen1 sont tres
peu nombreux.
Au niveau logique de la proposition et de la phrase, on retrouve
la mme courbe mlodique que sur le mot, mais dilate et souvent
Milan, le prdcesseur immdiat de S. Ambroise, l'arien Auxence (355-374) tait
cappadocien. La liturgie hispanique dela messe peut passer pour un dcalque
latin de la messe orientale.
9. Antoine Baumstark a signal dans son ouvrage: Liturgie compare (2
e
d.,
Chevetogne, 1953) de nombreux points de contact entre la liturgie de Rome et celle
d'Alexandrie (canon de la messe, histoire du Carm, etc.).
10. Tertulien, S. Cyprien, Arnobe, Lactante et S. Augustin peuvent tre donns
pour les crateurs du vocabulaire juridico-cultuel latino
11. IIe Concile du Vatican, Constitution De Sacra Liturgia (1963), n 116.
12. Dans l'hymne Gloria laus, de Thodulfe d'Orlans (t 821), les accents de
Christe .et de Redemptor sont longs et lourds, en contraste avec les habitudes
gnrales du rpertoire grgorien authentique. (Graduale Romanum, 1974, p. 141) .
13. E. g. l'introit Exsurge, quare abdormis (Graduale Romanum, 1974, p. 91).
574
JEAN CLAIRE
pIus complexe, avec au sommet le mot principal auquel le compositeur
a voulu donner du relief 14.
C'est l'honneur de dom Guranger (1805-1875), le restaumteur de
Solesmes, et de son technicien dom Joseph Pothier (1835-1923), d'avoir
propos au XIxe siecle, de chanter la phmse grgoriem1e comme un
orateur dclamadt sa priode, c'est ce qu'on a longtemps appel la
mthode bndictine, fonde sur le rythme oratoire 15. Le secret
d'excution en somme qu'un secret de fabrication 16.
Cette organisation des sy1labes en mots et des mots en phrases,
trouve son pendant jusque dans la musique p u r ~ e , dans l'organisation
des vocalises, si nombreuses dans le ohant gregorien. Ces vocalises
s'anaIysent en ,mots mlodiques dont 1es syllabes seraient des notes,
et en phrases mlodiques dOIlit les mots seraient 1es divers motifs.
Les artioulations des phrases seront prcises soit par les oourbes que
dessinent les mots mlodiques, soit, l'intrieur de ces courbes, par 1e
procd graphique universellement attest de la jonction ou de la
disjonction des signes neumatiques (coupures neumatiques), qui indi-
quent des ponctuations ou des eXipressions tres finement diffrenties 17 .
14. Ainsi le mme texte, trait deux fois, peut tre phras diffremment.
E. g. l'offertoire Justorum animae (Grad. Rom. , p. ,468) met en relief la particule
adversative autem, pivot du raisonnement: visi sunt ... mori; alli autem sunt in
pace. Au contraire, la communion de mme texte (lbid., p. 470) insiste plutt
sur la folie de ceux qui croient que les justes, comme les pcheurs, prissent
sans retour: visi sunt oculis insipientium mo ri ... .
15. Voir D. Joseph Pothier, Les mlodies grgoriennes d'apres la tradition,
Tournai, Descle, Lefebvre et C e, 1880. L'ouvrage mrita d'tre rdit sans change-
ments cent ans apres (Paris, Stock, 1980), et pour la partie qui concerne le texte,
rien vraiment n'tait changer.
16. L'expression est du chanoine Jean Jeanneteau dans son article: Style
verbal et modalit, dans Revue grgorienne, XXXVI (1957), n 4, p. 139.
17. Voir le chapitre sur la coupure neumatique dans D. Eugene Cardine;
Smiologie grgorienne, Solesmes, 1970, pp. 48-55. De bonne heure, des le IX'-X'
siecle, des textes ont t adapts aux mlismes grgoriens avec - iI faut le dire-
un bonheur ingal: ce sont les tropes ns d'une mlodie prexistante, l'une des
principales excroissances qui se soient dveloppes sur le tronc grgorien. Mais
cette pratique n'tait aucunement ncessaire pour que nous puissions affirmer
que toute la composition grgorienne, mlismes compris, releve troitement du
mot et de la phrase latine. II y avait chez les compositeurs lill instinct verbal
dont ils ne pouvaient, ni ne voulaient, se dfaire. Voir ce cujet les pntrantes
analyses du chanoine Jeanneteau, art. cit la note prcdente, p. 119. On trouvera
un trope parfaitement russi, Archangelica, dans D. Eugene Cardine: Premiere
anne de chant grgorien, Rome Institut Pontifical de Musique Sacre, 1975, pp. 43-44,
repris de la Revue du Chant grgorien, 1929, pp. 1-3.
LE LATIN ET LE CHANT G R ~ G O R I E N
575
La dpendance de la structure mlodique du chant grgorien vis-
-vis du tex.te latin, en fait un vritable contre-point verbo-mlodique,
ou plus prcisment verbal-modal. Et ceci explique combien sont
exigeantes les conditions d'adaptation d'U1ne de ces mlodies, ne sur
un texrl:'e, un autre texte, mme latino Sans doute, dans la cantillation
des rcitatifs, ou la part purement ll1lU'sioale est rdui,te, le rempla-
cement d'un texte latin par un autre est ohose facile, normale mme;
mais des qu'on arrive aux mlodies plus labores, les oonditions se
font draconiennes. Cependant, un oertain nombre de mlodies qui
plaisaient nos peres par lem lganoe et leur qullibre, ont reu
plusieurs textes, mais tous de mme dimension, de mme coupe, de
mme accentuation 18. e'est ce qu'on appelle les timbres ou mlodies-
types, plus frquents dans le style simple des antiennes de l'office que
dans les chants orns de la messe.
Mais ce qui es' possible dans d'troites limites quand il s'agit de
remplacer UJD. texte latin par un aut1re texte latin, ne l'est pratiquement
plus lorsqu'on prtend remplacer le latin par l'une ou l'autre des langues
modernes, dont les principes d'accentuation different profondment
de ceux de l'acoentuation latine. Mme nos langues romanes, donc
issues du lan, ont un acoent qui, le plus souvent, n'es,t plus l'accent
du latin ecclsiastique. La multiplication des mots oxytons, accentus
sur la finale, par suite de la disparition de la dsinence latine, ou
l'apparition de l'e muet franais, la pl,ace de la dsinence san ore
latine, rendeut l'adaptation impossible: sur les mlodies de Sanctus,
Sanctus, Sanctus, par ,exemple, on n'adaptera jamais euphoniquement
ni le masculin oxyton Saint, Saint, Saint, ni surtout le fminin Sainte,
Sainte, Sainte!
Avant de terminer cette partie teclmique de mon eXipos, je voudrnis
dire un mot de deux cas particuhers qui illustrent bien le lien entre
le latin et la mtode grgol1ierme: celui des clausules prosa'iques dans
les rcitatifs, et ceI ui des textes versifis des hymnes et squences.
Les oompositions euchologiques romaines, des les v e_Vle siecles, se
sont naturellement coules dans les moul,es lgants de la prose oratoire
class'ique, eu particu1ier pour les oadenoes de phrase. Les oraisons, pr-
faces et autres rcitatifs usent d'un certain nombr,e de oes clausules
18. Vn certain nombre de timbres ont t tudis dans les ouvrages de
D. Andr Mocquereau: Le Nombre musical grgorien, t. II, Descle, 1928, pp. 350
et 386; et D. Paolo Ferretti: Esthtique grgorienne, Descle, 1938, pp. 108, 165, 187.
576
JEAN CLAIRE
ou formules cursives, dont la principale, la plus frquente en tout cas,
est le cursus planus: mntibus nostri infnde, et san jumeau, le cursus
tardus: Incarnatinem cognvimus 19. Les m,usiciens ont cr sur ce
cursus littraire une mlodie conforme sa nature rythmique qui
dpose au grave la final e de 1'avant-dernier mot, et remonte 1'aigu
pour 1'acoent du dernier. Et on 1'a trouve si euphonique qu'on 1'a
garde mme lorsque, dans le latin des traductions bibliques, le texte
ne prsente plus aussi souvent ce cursus littraire planus-tardus que
dans les compositions libres des prfaces et oraisons 20.
De ce cas, on passe taut naturellement la pos1e versifie, car ce
cursus-planus, si pris, n'est autre que celui de 1'hexametre classique:
... Troiae qui primus ab oris.
Si tous les textes bibliques qui ont reu une mlodie grgorienne
sont en prose, mme quand ils traduisent de la posie hbrai:que, la
posie latine n'en a pas moins pntr, encare que par la petite porte,
dans le rpertoire liturgique. Posie populaire d'abord avec S. Ambroise
et son metre iambique 21, posie savante ensuite avec les metres saphi-
ques et autres de la Renaissarnce carolingienne 22; puis finalement UII1
comprlffiis ou la mtrique s'appuiera sur le nombI'e de syllabes, la
place fixe des aocents et la rime 23.
19. Voir D. Andr Mocquereau: Palographie musicale, t. IV (1894). De l'influence
de l'accent tonique latin et du cursus sur la structure mlodique et rythmique de la
phrase grgorienne. L'examen des cadences finales des oraisons et des prfaces
rvele que la proportion des formes relevant des cursus planus-tardus est: de 48%
dans le Sacramentaire lonien; de 37% dans le Sacramentaire glasien. Dans le
psaut;r (traduction de S. Jrme) qui a fourni la presque totalit des textes
du GradueI, la proportion n'est plus que de 18%.
20. On trouvera un bel exemple de maintien d'Une forme musicale cursive
sur des textes psalmiques ne prsentant pas ce cursus dans D. Eugene Cardine:
Premiere anne de chant grgorien, p. 57.
21. E. g. Aeterne rerum conditor, la fameuse hymne du coq pour les laudes
du dimanche.
22. Ces hymnes figurent dans le Liber hymnarius, Solesmes, 1983, premier
volume paru de l'Anthiphonale Romanum secundum Liturgiam Horarum, qui rem-
place l'Antiphonale va1ican de 1912. Par exemple: saphique: Iste confessor Domini
sacratus, p. 466; trochai:que: Pange lingua gloriosi praelium certaminis, p. 61;
asclpiade: Sanctorum meritis inclita gaudia, p. 277; et bien d'autres encore.
23. Hymne de la Croix (Venance Fortunat, VI' siecle): Pange lingua glorias i
praellum certaminis; Bt super crucis tropaeum dic triumphum nobilem, etc.
Hymne du Saint-Sacrement (attribu S. Thomas d'Aquin, t 1274) : Pange lingua
gloriosi corporis mysterium; Sanguinisque pretiosi quem in mundi pretium, etc.
LE LATIN ET LE CHANT
577
Ayant dcrit les liens troits qui unissent le latin liturgique et le
chant grgorien, j'en viens la voeation universelle, catholique, du
(;ehant de la liturgie romaine, voeation qui ' apparalt dans
l'histoire et ne dcouJe nullement d'un a priori abstrait.
ParI.erai-je d'aboI1d de la voeation l.miverselle de la langue de Rome?
L aussi, e'est moins par droit de eonqute qu'elle a aequis ee caraotere
que par la proprit - qu'elle partage avee la langue grecque - de
fournir la pense logique l'instrument le plus appropri exprimer
le coOneret eomme l'abstrait, le parel1'lier camme l'univ.ersel, et la
varit quasi infinie de l,eurs relations. Ce soOnt des langues qui, par
leur gnie propre, rendent compte, pour ainsi dire, des principes pre-
miers de la raisorn: identit, non-contradiction, causalit, raison suffi-
sante. Le eorntingent rn'y est pas absolutis maJlgr lui, pas plus que les
universaux n'y sont dmythiHs ou abolis. Le oontraste est surtout
frappant lorsqu'on les oompare avee les langues smitiques.
On comprend des lors que la Rvlation judo-ehrtieThIl!e, ne dans
1e bereeau - assurment providentiel- de la civiHsation mditerra-
nenne, les ait instinctivement choisies pour exprimer, par UIIle formu-
lation approprie, les vrits ternelles sur l'homme, sur le monde et
sur Di'eu.
Suivons done la diffusion universelle du rpertoire grgorien
partir de ses origines. La derniere mise en forme, ai-je dit - des mlo-
dies romaines, nes entre 1e IV
e
et le Vle siecle, est l'reuvre des musiciens
de la premiere Renaissanoe oarolingienne. Pourql1'oi? Parce que Ppin et
son fHs Charlemagne conurent l'ide grandiose de consolider l'unit
de leur empire, coOnstitu d'ethnies disparates, par l'unit de liturgie, et
adoOpterent d'autorit le rilt romain et la cantilena romana, en raison
du prestige universel du Siege apostolique 24. Dej Csar avant eux, par
des moyens qui restent my,strieux, mais dont l'effet est patent, avait
consoLid l'unit de sa conqute en russissant imposer l'un't de
langage, et le gaulois avait disparu devant le latino Les ppinides, eux,
fonderent l'unit el1'ropenne de leur temps sur 1'11'nit de foi et de
ewte, de langue et de chaTIt liturgique! Quel idal! Quel modele! Que1
exemple! Europe, qu'as-tu fait de ton baptme? Et qu'as-tu fait de ta
liturgie?
24. Tous les textes relatifs la rforme carolingienne se trouvent dans Cyrille
Vogel: La rforme cultuelle sous Ppin-le-bref et sous Charlemagne, Graz (Autriche),
Akademische Druck, 1965, pp. 173-290.
37
578
JEAN CLAIRE
La mise en ceuVI'e de ce prograanme fut confie aux chapitres de
chanoines rguliers ns autour des cathdrales, l'exemple de Metz 25,
et aux monas teres bndictins qui , sous l'impulsion de S. Benoit
cl'Aniane 26, allaient couvrir l'Europe. La Regle bndictine, en parta-
geant la journe du moine en temps de priere, d'tude et de travail
manuel, est l'origine .
de tous les arts, qui furent d'abord des arts liturgiques,
de toutes les sciences, qui furent d'abord des sciences tholo-
giques,
de toutes les techniques, qui furent d'abord des techniques agri-
co,les, avant de devenir industrielles.
Bref, si Charlemagne peut tre dit le fondateur de l'Europe occiden-
tale, S. Benoit en est certainement le Pere, comme l'a dclar Paul VI
en 1964 27.
De l, le corpus des mlodies grgoriennes s'est diffus dans toute
la chrtient. Il a supplant des le Ixe siecle, le ou les rpertoires
gallicans qui se partageaient l'Empire carolingien, et de mme le rper-
toire bnventain de 1'Italie du sud 28, et les rpertoires locaux dont on
dceIe la trace dans l'ltalie du nord 29; au XIe siecle, ce fut le tour du
rpertoire hispanique 30; au XIIIe, celui du rpertoire romain locaI
3
!. Seul ,
25. S. Chrodegang (t 766) donne une regle aux chanoines de sa cathdrale et
les oriente vers la liturgie et le chant romains. Voir l'ouvrage mentionn Ia note
prcdente.
26. Benoit, abb d'Aniane (t 821), homme de confiance des premiers carolin-
giens pour les affaires monastiques pousse les monasteres anciens qui suivaient
la regIe de saint Colomban ou l'une des regles provenales, adopter la regle
bndictine. Le concile d'Aix-Ia-Chapelle (816) fut dterminant cet ga1'cl.
27. Lettre Apostolique Pacis Nuntius, du 24 octobre 1964.
28. Encore en 760, lors de la translation des reliques eles XII Fre1'es martyrs
Sainte-Sophie de Bnvent, la messe propre compose pour la circonstance est
en chant bnventain. En 808, soit une cinquantaine d'annes apres, 101's ele la
trans1ation eles 1'eliques de saint Barthlemy, la messe propre est en g1'go1'ien.
29. Ravenne, Aquile et d'aut1'es centres, plus ou moins importants aujou1'd'hui,
semb1ent avoir eu jadis une litu1'gie et un chant propres.
3Q. Le rit hispanique, dit aussi wisigothique ou moza1'abe, fut supp1'im par
S. Grgoire VII (1073-1085) , et les moines de Cluny prterent la main l'opration
qui nous a valu la perte irrmdiab1e du rpertoire musical hispanique.
31. C'est Nicolas III Orsini (1277-128Q) qui remplaa l'ancien office romain
par le brviaire de la Curie, adopt par les franciscains, et fit enlever tous les
vieux livres de chant romain des glises de la Ville: cinq seulement survcu1'ent.
LE LATIN ET LE CHANT GRGORIEN 579
le chant milana:is, dit ambrosien, a rsist et rsiste encore, ce qui est
d'ailleurs tout--fait heureux, unit n'tant pas fOl'cment synonyme
d'uniformit.
Lorsqu'au XVI" siede, la chrtient, l'troit dans l'ancien monde,
commence peupler le nouveau, le ohant grgorien - sous la fOl1me
qu'il avairt prise alors, car on est bien lain de l'ge d'or - s'installe
pacifiquement au Canada et en Louisiane avec les franais, ainsi que
dans les empires espagnols et portugais de l'Amrique du nord, du
centre et du sud. II pnetre mme au J apon avec les premiers mission-
naires jsuites 32.
Au XIxe siecle, l'Europe le redcouvre, pour ainsi dire, rendu
sa puret originel1e, et au dbut du xxe, 1e pape S. Pie X le proolame
modele suprme de toute musique s<l<cre, et l'impose tous ceux
qui suivent le rit romain, en vantant ses trois qualits majeurs: saintet,
be<l<ut et universalit, loge repris par tous ses successeurs 33.
Or cette mme poque est ce1le de l'expansion missionnaire en
Afrique et en Asie; et comme les mi,ssionnaires sont tous du rit romain,
c'est donc le chant grgorien qu'ils apportent avec eux. Quelle a t
la r<l<ction des nouvelles chrtients? Peut-on dire que l'ex.prience a
vrifi 1e jugement, peut-tre un peu optimiste ou trop thorique, de
S. Pie X? Puisqu'il s'agit de faits, je rpondrai par des faits, et pour
ne contrister personne, je me bornerai aux faits positifs, en laissant les
autres dans l'ombre.
II y avait Paris, avant le Concile, trois Congrgations mission-
naires dj anciennes, dotes chacune d'un Sminaire nombreux, ou la
vie liturgique tait profonde, les offices excuts avec soin, et en parti-
culier le chant grgoden. C'taient:
les Missions Etrangeres de Paris, me du Bac, ppiniere d'aptres
et de martyrs depuis le XVIF siecle;
les Pl'tres de la Mission, ou Lazaristes, rue de Sevres, fonds
par S. Vicellt de Paul;
les Peres du Saint-Esprit, ou Spiritains, me Lhomond.
32. Les japonais ont rcemment dit le rpertoire liturgique grgorien
import par les missionnaires occidentaux: Manuale ad Sacramenta, Oratio christia-
norum occultorum, Toshiba Records TW - 80002-3.
33. Motu proprio Tra le sollecitudine de S. Pie X, 22 novembre 1903. Ency-
clique Musicae sacrae disciplina de Pie XII, 1955. II" Concile du Vatican, Consti-
tution De sacra Liturgia, 1963, n a2.
580
JEAN CLAIRE
II y en avait biend'autres, toutes aussi honorables, mais se faisant
moins remarquer par la forrnation liturgique et grgorienne qui y tait
dispense. Chacune de ces Congrgations avait ses territoires de mission
bien dlimits. Or si nous consultons la carte des pays de mission ou
le chant gl'gorien n'a pos aucun probleme d'adaptation, ou il a t
admis et aussitt cultiv avec enthousiasme, nous constatons que ce sont
les pays vangliss par l'une des trois Congrgations susno'lllmes 34 .
Au contraire, dans les pays confis d'autres Congrgations, l, le
chant grgorien ne convenait vraiment pas au temprament autochtone,
paraissait beaucoup trap dif.ficile, beaucoup trop occidental; bref, pour
ces pays-I, iI fallait obligatoirement trouver autre chose, aussi bien
pour la liturgie que pour le chant!
La conclusion de tout ceci est que le chant grgorien, comme toute
technique, comme tout art, n'est pas dann: il faut l'apprendre pour
le connaitre, et le connaitre pour l'apprcier.
*
Mon ma:ttre Auguste Le Guennant aimait dire que le chant grgo-
den, port par le latin, tait la mesure de l'hamme, de l'homme
de tous les temps camme de l'homme de tous les lieux. C'est en effet le
privilege de tous les chefs-d'reuvre que nous appelons dassiques que
d'tre soustraits par leur perfection mme, par leur conformit intime
34. L'attachement de ces trois Congrgations missionaires au chant grgorien
ne date pas de l'entre-deux guerres, puisque Amde Gastou les signale dj
nommment dans son livre Le Graduel et l'Antiphonaire romains, Lyon, Janin,
1913, p. 226, comme ayant adopt aussitt l'dition rmo-cambrsienne du GradueI,
parue en 1851. Au Sngal (Peres du Saint-Esprit), la grande rvlation pour les
franais qui accompagnerent en 1936 la cardinal Verdier, lgat de SS. Pie XI,
pour la conscration de la cathdrale de Dakar, fut d'entendre le chant grgorien
excut couramment par la foule des sngalais. Voir Gustave Daumas: L'Afrique
qui chant, dans Les Etudes, ccxxvn (1936), pp. 304-310, et Revue grgorienne,
XXV (1936), pp. 161-164. Dans l'ancien CamerOlill, allemand jusqu'en 1914, franais
ensuite, la liturgie latine et grgorienne passa sans difficult des Peres Pallotins
allemands aux Peres Spiritains franais. Voir Pierre Pichon, C. S. Sp.: Liturgie et
mission, dans Revue grgorienne, XXXVIII (1959), pp. 236-239, et Chronique du
Mouvement grgorien, 1958, pp. 43-44. Le Japon (Missions trangeres de Paris)
est sans doute le pays ou la radio diffuse le plus de chant grgorien, ou les disques
de Solesmes ont reu le plus de prix et de rcompenses en tous genres, ou ils
sont le plus rpandus puisqu'il a faIlu faire un pressage spcial pour ce pays.
LE LATIN ET LE CHANT GRGORIEN
581
avec la nature hua:naine en ce qu'elle a d'universel, aux parcularismes
et aux spcialisations restreignantes et rapetissantes. Le no-nomina-
lisme qui svit notre poque sous des noms divers, voudrait nous
persuader que la nature humaine, a n'exiete pas; c'est une maniere
de terrorisme intellectuel qui s'en prend non aux personnes, mais la
nature . .. Nous qui vivons penchs sur les chefs-d'reuvre que l'espri1
humain a oonus depuis quelque XXV siecles, nous percevons des cons
tantes qui nous prouvent l'vidence que la nature humaine existe, et
qu'au miHeu de tant de choses qui changent, elle, elle ne change pas.
Le chant grgorien, expression priviJgie de l'me chrtienne en p r ~ r e ,
donc de la nature humaine rectifie et redresse, participe cette
stabiHt et cette perennit. Comme le disait rcemment le T. R. P.
Abb de Solesmes: Ni sa langue ni sa mlodie ne sont ceUes d'Lme
nation particuliere: il appartient au patrimoine de toute l'humanit.
Ses racines sorrt assez profondes pour qu'il n'apparaisse plus, depuis
longt'emps, COlIlm1e 1e produit spcifique d'une culture ou d'un,e sensi-
bHit; sa purert:, sa transparence, sa discrtion, sa souples'se dans la
varit des formes et des styles, lui perrnettent de rejeter toutes les
tiquettes, de transcender toutes les catgories, de s'adapter, sans avoir
jamais se renier, toutes les situatiolJJ.s pastorales 35.
Et jert:ant un regard vers l'avenir, vers ce lHe millnaire qui pointe
l'horizon, j'ajouterai ceci: pas plus que ce chant, venu du fond des
ges, n'a empch, sur son aire propre, la musique postrieure de
naitre et de se dvelopper, pas plus il ne prtend aujourd'hui s'imposer
aux autres civiJisations la place de leur musique propre. II se propose
seulement comrme lIDe richesse commune toutes, une valeur sure
qui a fait ses preuves; et cela devrait suffire pour que, le bon sens et
le bon gout aidant, ohacune l'adopte comme un bien unlversel, en plus
et ct de ses producons particulieres.
35. Confrence prononce Rome, au VIII' Congres International de Musique
sacre, le 18 novembre 1985.
(Pgina deixada propositadamente em branco)
v
o HUMANISMO GRECO-LA'rINO ANTE O MUNDO
ORIENTAL, A FRICA E A AMRICA
/
GRECO-LATIN FACE AD
, ,/
ORIENTAL, A L'AFRIQUE ET A L'AMERIQUE
(Pgina deixada propositadamente em branco)
LA CULTURA GRECO-LATINA Y EL JAPN
M. AMORS
Universidad de Sophia (Tokyo)
Es un gran plaoer y aI mismo tiempo un grau honor para mi el
presentar esta oomunicacin sobre la Cultura y el Japm
en esta ciudad de Coimbra y en esta Universidad donde se prepararolrl
tantos misioneros, que despus fueron los instrumentos em la trans-
misin de la oultum Greco-Latina en el J apn y en la pr esentacin
de la Cultura Japonesa en Ocddente.
Es una oomunioacin que expone algunos datas para comprender
la actitud de los japoneses ante la Cultura Ocdenta,}.
I. TRANSMISION DE LA CULTURA GRECO-LATINA,
CLASICA Y CRISTIANA
1. En los siglos XVI y XVII
EI primer oontacto de la Cultura Occidental y la Cultura Japonesa
comenz oon la llegada de los primeros comerciantes portugueses a
Japn. Pero fu a tmvs de los primeros misioneros jesuitas, de los
que fu pionero S. Francisoo Javier, que 10's japoneses empezaron a
conocer la Cultura Greco-Latina.
Desde el principio los misioneros portugueses e italianos se perca-
taron de la 1mportancia de crear colegios o seminarios para formar a
los ninas Japoneses en el cristianismo y aI mismo tiempo iniciarles
en el conocimiento de la Cultura Occidental. Para eso ya desde el ano
1580, unos treinta afias despus de la llegada de S. Francisco Javier,
fundaron un colegio en Arima y O'tro en Azuchi, que fu destruido muy
586
M. AMORS
pronto a la muerte de Oda Nobunaga. Ms tarde se fundaron colegios
en Amakusa y Nagasaki, y en todos eilos la actividad acadmica fu
intensa.
Un testimonio claro deI resultado de la formacin olsica que se
imparta en esos colegios es el que manifiestan las cartas y otros
documentos que se conservan de algunos jesUlitas japoneses, entre ellos
los de Diogo Yuki, Pedro Kasui, Miguel Minoes, etc. Esos documentos
muestran cun perfectamente haban llegado a conocer el latn.
Pera los mejores testimonios escritos IOoS presentan los siguientes
documentos:
a) La traduccin japonesa de las Fbulas de Esopo, publicada en
Amakusa en 1593.
b) Los tl"es libros de De lnstitutione Grammatica de Manuel Alvares,
en Latn, Portugus y Japons, publicados en Amakusa en 1594.
c) EI Diccionario Latino, Portugus, Japons, publicado tambin en
Amakusa en 1595. De l se da una reimpresin en facsiln'i, preparada
por el editor Shaw Shirma en 1973. Ya antes, en 1870, lo haba reimpreso
en Roma el P. Bernal"d Thade Petitjean, siu la parte portuguesa.
d) EI Florilegio Latino de Manuel Barretto S. J., publicado en
Nagasaki en 1610.
e) EI Diccionario Latino, Espanol, Japons deI Dominico Diego
Collado, publicado en Roma en 1632. Tambin de ste se tien:e una
reimpresin en facsimil, preparada por Mitsunobu o.tsuka eu 1974.
Durante ms de dos siglos, desde mediadO\S deI siglo XVII hasta
fines dei siglo XIX, J'apll se cerr a Occidente y de esta maJIlera se
interrumpi casi enteramente todo contacto con la Cultura Greco-Latina.
2. A partir de la Era Meiji (1867-1912)
AI principio, y dado que eI influjo deI ingls en Japn fu muy
grande se tradujeron los clsicos directamente deI ingls, sin orden
cronolgico ni cri teria cientfi,co, siguiendo el inters de los traductores
que transmitall1 lo que encontraban y tal como lo CIl1contraban en ingls.
EI punto de inters comn era el de tica social, aI descubrir que
en este aspecto no se diferencian fundamentalmente las dos culturas:
la clsica occidental y la japonesa, aunque la concepcin deI hombre
que subyace en las dos culturas es diferente.
Las primeras obras traducidas aI japons fueron una nueva tra-
duccin de las Fbulas de Esopo publicada en 1873 por o.n Watanabe,
LA CULTURA GRECO-LA r!NA Y EL JAPN
587
y la traduccin de Robinson Crusoe de Daniel Defoe. AI misifio tiempo
que se publicaba la nueva traduccin de las fbulas de Esopo se publi-
caron tambin traducciones de Bocaccio y de Cervantes, de Goethe,
Tolstoi y Dickens. En las publicaciones no se haca problema de la dife-
rencia en la poca y en la nacin de los auctores traduddos.
A partir de 1890 ya se sigui el ordeu cronolgico y se perciba un
mayor sentido histrico en el plan de las traducciones, que son todava
a travs dei ingls.
Ya en 1896 en la revista Asociacin Literaria, que se haba empe-
zado a publicar eu 1893, el Profesor Bin Veda en un artculo sobre
el Aprecio de la Bel1eza dice que qUJien quiere conocer el valor de la
humanidad y cuhivar el esprito debe tener conodmiento de los clsicos ,
especialmente deI arte de Grecia; afiade adems que volver a Grecia
es volver a la naturaleza. El Profesor Veda haba traduddo y estu-
diado la pocsa de la poetisa Safo de Lesbos y tambin la Iliada y la
Odisea de Homero. Veda y sus contemporneos tenan presente a Grecia
cuando pensaban en el arte.
Entre los profesores eXltranjeros que ensenaron en las Universidades
de J apl1 en esta poca cabe resaltar aI Profesor Raphael von Koeber
(1848-1923), nacido en Rusia aunque de origen alemln, como transmisor
principal de la cultura clsica. El Profesor Koeber lleg a Japn en 1893
y desde entOI1:ces fu profesor de la UniveI1Sidad Imperial de Tokyo.
Ensen cursos de Intrcduccin a la Filosofa, Historia de la Filosofa
Griega, Filosofa Medieval y Moderna, Historia deI CristiaJl1ismo y estu-
dias monogrfioos sobpe Kant y Hegel; pero se dedic tambin a la
ensenanza de la Lengua y Literatura Griega y Latina, Ieyendo a Homero,
Horacio, Virgilio y Ovdio. Fu tambin un gran msico que haba sido
discpulo de Rubinstein y de Chaikovski. EI Profesor Koeber soHa decil'
que quien no conoce la cultura greco-Iana no tiene competencia para
hablar de la cultura europea. Los especialistas japoneses en Cultura
Clsica, que aparecen ms tarde todos fueron de aIguna manera disc-
pulos suyos.
Entre estos especialistas japoneses podemos mencionar aI Profesor
Hidenaka Tanaka, alumno deI profesor Koebcr en la Vniversidad de
Tokyo y ms tarde primer profesor de Lengua y Literatura Clsica
en la Universi,dad de Kyoto, a donde se traslad en 1920. Vna ancdota
interesante es que: El Profesor Tanaka pidi insistentemente que se
establecieran cursos de Estudos Clsicos en la Vniversidad de Kyoto,
pero solamente se le concedi poder ensefiar estas materias durante
sus anos de pmfesorado y no como oursos permanentes. Se jubil en
588
M. AMOR6S
1946, y entonces por algn tiempo se suprimiemn los cursos que l
haba ensefado. Es autor de una Gramtica Latina y de un Diccionario
Latino-J apons.
Otro profesor japons famoso de la Universidad de Kyorto fu el
Profesor Tokury Tanaka, especialista en la Fenomenologa de Husserl,
deI que fu discpulo, y en Filosofia Griega, sobre la que ha publicado
varios libras, yes tambin especialista de Santo Toms De Aquino.
En la Universidad Imperial de Tky es donde se empezaron a
ensefar las Lenguas Clsicas, aUJnque propriamente el Departamento
de Lenguas Clsicas en esta Universidad no se estableci hasta 1963.
Sin embargo, haca ya casi cien afios que se ensefaba el Latn en la
Facultad de Medicina, en la Facultad de Farmacia y en la Facultad
de Derecho. Adems, a partir de 1887 se exiga el estudio de Latn a los
estudiantes de Filosofa, de Histmia, de Lengua y Literatura Inglesa
y de Lengua y Literatura Alemana. La mayora de los profesores de
Latin y Griego eran especialistas en Filosofa, en Lengua y Literatura
Inglesa y en Lengua y Literatura Alemana.
Tambin enesta poca, o sea a partir de 1887, se empiezan a
publicar estudios sobre Platn y Aristteles, y se publican traduociones
de la Ilada y la Odsea y de la Tragedia Griega. Los estudios sobre la
Tragedia Griega, en concreto sobre los coros, y sobre el espritu ' de la
tragedia, se realizan comparando la tragedia griega con el famoso
drallna japons NOH.
Antes de resumir en detaHe algunos datos sobre Metodologa y
traducciones de autores clsicos quisiera afiadk como ancdotas que
un literato famoso Ryunosuke Akutagawa deca en 1927 que en el
fondo de Ocddente se encuentra Grecia y que eu Grecia se escucha
la voz de Ooddente. Otro literato de fama mUJndial, Yokio Mishima
observaba que la representacin de la comedia Lysistrate de Arist-
fanes tiene sabor asitico. Tambin quiero hacer mencin de otro nove-
lista de fama mundial, Shusaku Endo, que estudi largos afios en
Francia, conoce bien el mundo clsico y el mW1!do cristiano y los saca
frecuentemente como temas de sus novelas y ensayos.
LA CULTURA GRECO-LATINA Y EL J APN
589
MTODOS, GRAMATICAS Y DICCIONARIOS
Latn
EI la Era Meiji, el Mtodo ms antigo para la ensefianza deI Latn
data deI afio 1871 y va seguido de innumerables mtodos y gramticas
hasta sumar 1.UlOS 130 libros distintos. La mayora 'son mtodos latinos
para los estudiantes de Me dicina y Farunacia y para los amantes deI
Mundo Clsico. Se siguen publicando actualmente nuevos mtodos a
un ritmo de unos tres mtodos cada afio.
Griego
Ya en 1927 el Profesor Hidenaka Tanaka public una Gramtica
Griega que fu seguida por otros mtodos de griego publicados en afios
posteriores, haslta la actuaHdad. Algunos son mtodos de griego para
los estudiantes de Medicina y de Derecho. Tambin se publican Cursos
de Griego para facilitar el estudio de Platn y Aristteles; y otros
mtodos muy numerosos SCYD. introducciones aI Griego Bblico.
Traducciones
Hay varias traducciones de la Iliada y 1a Odisea de Homero. La ms
famosa es la deI Profesor Bansui Doi, un trabajo que le llev ms de
cuarenta anos y que public en 1940 y 1943 respectivamente. Por esta
traduccin el Emperador le concedi una Condecoracin Cultural en 1950.
Tambin se dan traducciones de los trgicos griegos: Esquilo,
Sfocles y Emipides, y de las comedias de Aristfanes, hechas por
varios especialis1tas y publicadas en distintas editoriales; y se siguen
publicando estudios especializados. Los ms famosos son los de los
profesores Shigeuchi Kure, Keijir Uchiyama, Ryz Niiseki; etc.
Se han publicado tres traducciones distintas de las Obras Completas
de Platn por editoriales tan prestigiosas como Iwanami y Kadokawa. La
primera traduccill la haba hecho Keitaro Kimura a travs deI ingls.
Las Obras CompLetas de Aristteles las ha publicado la editorial
I wanami bajo la responsabilidad deI Profesor Takashi Ide y deI , Pro-
fesor Mitsuo Yamamoto.
Tambin hay traduociones y estudios, que datande .1931, sobre
Hesiodo, . Herodoto, Tucidides, Jenofonte, Polibio, Platino, Digenes
Laercio, Hipcrates, etc. De los autores latinos se traducen y estudiall1 :
590
M. AMORS
Virgilio, Roracio, Ovidio, Cicern, Csar, Sneca, Plauto, Terencio,
Juvenal, Tito Livio, etc.
Se ha traducido la Summa Theologica de Santo Toms, parte de
la Summa contra Gentiles y algunos opsculos.
Se han publicado en 16 volmenos varias de las Obras ele San
Agustn, y varias traducdones de las Confesiones. Uno de los especia-
listas de San Agustn, el Profesor Akira Yamada, recibi el afio 1987
el Premio Literario deI perioico Asahi, uno dos de los ms presti-
giosos y de mayor tirada en Japn, por un libra en el que publica unas
conferencias recientes sobre San Agustn.
Se fundan asociaciones como la de Estudios Clsicos Occiden-
tales , que publica UIIla revista anual desde 1952, y la de Estudios
Filosficos Medievales, que publica una revista desde 1958.
Se publica la revista Methodos de Investigadn sobre Filosofa
Antigua, fundada por ele Profesor Tokuryu Yamanouchi.
Como conolusin de estas consideraciones se puede notar que las
traducciones de los Clsicos, que aI principio fueron a travs deI ingls,
pasaron a ser traducciol1es directas deI original griego y latino; y los
primeros trabajos, basados aI principio en estudios de investigadores
occidentales, han llegado a ser estudios originales de los especialistas
japoneses.
II. ASIMILAC}ON DE LA CULTURA GRECO-LATINA
Dentro de los distintos aspectos ele la Cultura Greco-Latina subrayo
el aspeoto humanstico, siguiendo a Werner Jaeger en su Paideia. Jaeger
dice que el principio intelectual de los Griegos no es el individualismo
sino el Humanismo o Humanistas, que pl1esenta aI hombre en su verda-
dera forma, donde aparece el hombre como modelo e ideal, pera no
como un ideal fijo, terminado e inmutable, ni como un dolo atemporal.
Para los Griegos el humanismo implica una cualidad esencial deI ser
humano, el caracter poltico aI servi cio de la comunidad.
Dice tambin J aeger que el ideal de la Cultura Clsica Griega est
en la nobleza y dignidad deI hombre; y lo que la democracia ateniense
intent asegurar era la igualdad cvica, legal, basada eu los derechos
polticos comunes.
CaD respecto a la libertad dice que es Scrates qten considera
la libertad como un problema moral. Lo importante para Scrates no
es solamente que un hombre sea independiente de normas morales sino
LA CULTURA GRECO-LATlNA Y EL JAPN
591
que sea dueio de s mismo. Por eso aparece una palabra en el dialecto
tico, la palabra Eyxp'tELC1 que significa dominio propio, moderacin y
fortaleza. De ah nace el ideal socrtico de fmgalidad e independencia
de cosas
Entre los especialistas japoneses que asimilaron este Humanismo
me centro en eI P.rofesor Michitaroo Tanaka, nacido en 1902 y fallecido
en 1987. El Profesor Tanaka fu un gran conocedor de la Cultura Greco
Latina en todos sus aspectos: lingustico, literrio y filosfico, y durante
muchos afios fu Presidente de la Asociacin de Estudios Clsicos
Occidentales. Public varias traducciones de los Clsicos y estudios
originales muy numerosos. En 1968 y 1969 se editaron sus Obras Com-
pletas en catorce volmenes, en la Editorial Chikuma de Tokyo, y
despes sigui publicando varias obras ms.
EI Profesor Tanaka, irnnediatamente despus de la segunda guerra
mundial, invitaba aI estudio de la CuLtura Griega para llegar aI origen
de la Cultura Moderna y aiadia que de esta maneI"a se reviviran los
valores dei pasado japons pues, segn l, el resurgir de la cultura
Griega se identiHcara con el verdadero renacimento japons, ya que
el contacto con el Humanismo griego produce liberacin y renaci-
mi.ento proprio.
Su aportacin aI Humanismo se puede resumir en dos temas : la
libertad y la democracia.
El Profesor Tanaka aI explicar el concepto de libertad y dirigindose
a un Congreso de educadores Japoneses celebrado en Sruzuoka en 1979
deca que los Griegos antiguos fueron los primeros que estahlecieron
por s mismos una sodedad libre, usaron esa palabra y fueron cons-
cientes de su realidad. Es de notar que el concepto y la palabra libertad
no existan en la lengua japonesa.
EI contenido lo explica haciendo referencia a la guerra de Troya
y a Hector que lucha para que su mujer y sus hijos no sean hechos
esclavos, sino que conserven la libertado Cita tambin a Esquilo en su
tragedia Los Persas y su harenga a los soldados griegos para que liberen
la patria y conserven la libertad de sus mujeres y de sus hijos, no
permitiendo que caigan bajo el dominio persa. Son pasajes que se
refieren a la libertad nacional, a la libertad poltica de la que depende
la libertad personal de cada individuo.
Se detiene en explicar la Oracin Fnebre de Pericles relatada por
Tucdides en el libro II de su Historia de la Guerra del Peloponeso.
En esta oracin fnebre Pericles presenta un panegrico de Atenas ms
que una alabanza de los atenienses muertos en la guerra. Y de Atenas,
592
M. AMORS
Pericles alaba su modo de gobierno, que sirve de modelo a todas las
dems naciones, con una administracin que se basa en la opinin de
muchos y no en la opinin de unos pocos, con unas leyes que ofrecen
justicia equitativa a todos en media de sus diferencias personales y
con una administracin poltica donde son supremas la aristocracia deI
talento y la capaddad de cada uno.
En este punto el Pl'ofesor Tanaka hace una digresin refirindose
a China y J apn.Explica detenidamente que la demoorada consiste en
la decisi'Il de la mayora, contrapu esta a la opinin de unos pocos, y
explica esta decisin de la mayora contraponindola aI voto unnime,
que no es siempre una manifestacin demoortica.
En la democracia se da, junto con la opinin de la mayora, la
opinin de la minora o de la oposicin. La existencia de esta opinill
contraria no i'lllposibilita la marcha de la democracia sino que la faci-
lita. La opmin de la mayora se oonvierte en ley y en plan de accin
(medida poltica) pues esta es lo . que :requiere la politica, puesto que
la poltica se refiere aI futuro y busca los medios que conducen a un
futuro mejor. La poltica no debe ser un reproche deI pasado, como
ocurre en Japn, afiade el Profesor Tanaka.
Como el futuro presenta muchos elementos inciertos se requiere
una abertura, UJIla Elexibilidad y una posibilidad de movimiento oontinuo,
cosa que no se facilita cuando la decisin es unnil:Ile e inamovible.
La opinin mayoritaria marca la direccin hacia el futuro, siempre con
la duda de si sa ser la mejor solucin; facilita el movimiento porque
hay que optar por algo, pero se abre tambin al cambio y a la reno-
vacin. Por ser opinin mayoritaria no se puede decir que sea justa o
verdadera, y cuando se ve que es una decisin equivocada o perfeccio-
nable se cambia o se perfecciona cnn facilidad. Esta est incluido en
el hecho de que haya opiniones contrarias. Sin embargo, cuando la
decisin es unnime, sinsola opinill contraria es muy dificil el volver
atrs, como ocurre en China y Japn, donde se prefieren decisiones
unnimes que soo difciles de cambiar.
Prosigue el Profesor Tanaka explicando la .oracin fnebre de Peri-
eles, y dice que todos los hombres san tratados igualmente por la ley,
cosa que a veces se interpreta mal en Japn al pensar que se suprimen
las diferencias reales entre los hombres, diferencias de sexo, edad,
posicin social, etc.
La igualdad no impide que los horn,bres se valoren por su talento
y cualidades, y se elija aI que se considera ms capaz para desem-
penar un cargo pblico.
LA CULTURA GRECO-LATINA Y EL JAPN
593
J unto a esta libertad poltica social se da la libertad privada por
la que cada individuo decide 10 que ms 1e conviene, respetando siempre
los derechos de los dems. Para esta se necesita que haya un verdadero
equilibrio entre la libertad y la ley.
Este equilibrio entre la libertad y la ley es lo que aparece en la
arquitectura, escultura, literatura y filosofa griega. San dos realidades
que no dimanan necesariamente una de otra sino que requieroo un
gran esfuerzo para equilibrarse. Es muy dificil obedecer a la ley como
un hombre libre.
Por eso el Profesor Tanaka dice que la libertad es un veI1e!IlO que
no todos pueden asimilar y superar, en ella se incluyen elementos de
muerte. GQuin es el hombre o la raza dignos de la libertad? Pregunta
el Profesor Tanaka y contesta diciendo que la libertad es una gran
tarea sin resolver.
AI fin termina el Profesor Tanaka diciendo que la Cultura Greoo
Latina nos ensena en qu consiste un mundo ms humano. Y yo aiadira
como conclusin que en Japn se puede humanizar ms la vida porque
el grupo oprime a la persana y el orden y armonia l1egan a sacrificar la
iniciativa y creatividad deI individuo. Hay un proverbio japons que
dice: deru kugi ga utareru y quieTe decir el clavo que sobresale se
machaca.
38
(Pgina deixada propositadamente em branco)
AS HUMANIDADES GRECO-LATINAS FACE FRICA:
INCOMPATIBILIDADE? COMPATIBILIDADE?
BENJ AMIM PINTO BULL
Guin-Bissau
Ave, Conimbricensis Universitas!
Longe de mim o propsito de aorescentar: morituri te salutant!
No estamos em nenhum circo de onde partem gritos de gladiadores
desesperados que vo travar com feras um combate mortal.
Dos vivos, de todos ns aqui presentes neste Forum cultural inter-
nacional, esperanados - laeti in spe - diria So Paulo, al,egres na
esperana - num porvir melhor e cada vez mais aprofundado das
Humanidades greco-latinas e da Civilizao do Universa1, de todos
ns, dizia, vo as saudaes e as felicitaes Universidade e Cidade
de Coimbra.
Saudaes Universidade de Coimbra; no sei se devo consider-la
pulmes ou oorao do Portugal cultural, certo que esta Universidade
a Roma ou a .Menas do Pas.
Apraz-me lembrar aqui as palavras de Napoleo aos seus soLdados,
aps a vitria de Austerlitz: Bastar-vos- dizer: Estive na batalha de
Austerlitz, para que vos respondam: Eis um bravo! Basta a uma
pes,soa dizer: Estive, estudei na Universidade de Coimbra, para que
lhe respondam, ou pelo menos, para que pensem, com convico:
Eis um inteleotual! Eis um humanista!
Saudaes e felicitaes ainda Universidade de Coimbra, nomea-
damente a toda a Comisso Executiva deste Congresso, e respectiva
Presidente, Prof.a Doutora Maria Helena da Rooha Pereira pela feliz
iniciativa que tiveram de oongregar nesta arena humanistas de renome
internacional, destacando-se a figura incontestvel e incontestada do
Prof. Doutor Leopoldo Sedar Senghor - e simpatizantes - de que fao
596
BENJAMIM PINTO BULL
parte - destes sbios, para se debruarem sobre o estudo e o desenvol-
vimento das Humanidades greco-Iatinas e da Civilizao do Universal.
Saudaes e felicitaes cidade de Coimbra, cujos inmeros
vestgios arqueolgicos, designadamente as runas de Conimbriga, con-
vidam-nos a reflectir seriamente sobre o tema deste Congresso.
Coimbra o smbolo, com o expoente mximo, da mestiagenl
biolgica e cultural, e, portanto, do dilogo das raas e das culturas.
Coimbra, cidade que irradiou de um castrejo primitivo, situado no
ponto mais alto da colina sobranceira ao Mondego.
Segundo reza a Hist!ria, a ddade de Aeminium, de que falava j
Plnio, e que era citada no Itinerrio de Antonino, sobreps-se antiga
Conimbriga, cujo nome adoprtou depois. A Urbs Eminensis, conhecida
j em 883, seria o desdobramento ou a fuso das ddades Coimbra-
-Emnio. Abrindo de par em par as suas portas a urna mestiagem
biolgica e a um dilogo de culturas luso-rabes - j registava, por
as'sim dizer e paI[ procronismo, a noo da Civilizao do Universal-
a cidade e toda a regio aceitaram sem combate a ocupao rabe
(715-716), com toda a sua cultura e toda a sua civilizao. Foi toda
esta regi.o, segundo a expresso de Gmez-Moreno, .o foco mais pode-
roso do moarabismo na regio ocidental.
As minhas referncias a Coimbra ficariam incompletas, se no
mencionar as suas Bibliotecas deslumbrantes, os seus Arquivos e os
seus Museus que atraem os turistas e sobretudo os intelectuais estran-
geiros, de passagem por esta lindssima cidade; a sua Academia Cien-
tfica e Literria, mais conhecida c dentm oom.o l fora por Instituto
de Coimbra. Vale a pena salientar que foi fundada e n ~ 1852. No fica
atrs do oultural, o aspeoto artstico desta cidade, com o seu Instituto
de Msica, o seu Teatro (T. E. U. C.), o seu Coro, o Orfeo, etc.
Quando o Professor Leopoldo Sooar Senghor me sugeriu a ideia
de apresentar uma comunicao neste Congresso, no pude deixar de
aceitar a sugesto. Uma vez aceite, fiquei perplexo, quando me veio
mente a frase, com carcter, para mim, de sentena impiedosa, a
frase de Edouard Herriot: La culture, c'est ce qui reste, quand on
a tout oubli.}} (Fim da citao). Permitam-me um parntese.
Sou natural da Guin-Bissau, e resido em Portugal, mais exacta-
mente em Loures. As minhas relaes com o Governo da Guin-Bissau,
e muito especialmente com o Presidente Nin.o Vieira, so das mais
estreitas e oordiais; quero, porm, precisar que estou aqui presente em
meu nome pessoal, e as minhas afirmaes ou sugestes so da minha
inteira responsabilidade.
AS HUMANlDADES GRECO-LATINAS FACE A AFRICA
597
Se estou aqui presente, no o devo minha pessoa; no vou dizer:
Nom oobis, Domine, da gloriam .. . , mas sim: Non mihi, Domine,
da gloriam, sed nomini Senghoris da gloriam! Fechemos o parntese.
Fiz ento um srio exame de conscincia e cheguei concluso
que em mim nada ficara da cultura que tentei porventura adquirir
in illo tempore. No conseguia, por um lado, vislumbrar sequer um
tema que eu pudesse apresentar nesta cimeira internacional de cultura,
e, por outro lado, estava decidido, embora no sendo rei, a no voltar
com a palavra atrs. Felizmente que o poeta Claude Mac Kay, citado
pelo Professoi" Senghor, veio ao meu socorro. Dizia e1e: O facto de
mergulharmos alt s razes da nossa raa, e construirmos o nosso
terreno pr-rprio, no significa de forma alguma que voltamos ao estado
selvagem. f: a prpria cultura! (Fim da citao).
Recornortado, optei por uma comunicao sobre: As Humanidades
greco-latinas e a Civilizao do Universal face frica. Surgiram logo
no meu esprito de africano duas perguntas pertinentes: No haver
incompatibilidades entre essas Humanidades e a frica? Caso contrrio,
haver compatibilidade? Perrn'tan:n.Jffie UIIIl novo parntese.
Era meu desejo apresentar esta comunicao em francs para estar
mais perto do Professor Senghor, de quem fui colaborador durante
vinte anos na difuso da lngua e cultura portuguesa no Senegal, porm,
tr-s razes me Levam a faz-la em portugus, o que dentro da lgica:
sou Africano e Portugus (tenho muita honra e muito orgulho
em o ser);
estou em terra portuguesa (com muita honra e muito prazer);
o Prof. Leopoldo Sernghor que, com justa razo, se orgulha de
ter uma gota de sangue portugus , ter muito prazer em
ouvir-<me na lngua de Fernando Pessoa que - bem o sei-
ele muito admira. Fechemos o parntese.
Proponho-me agora apontar para as incompatibiJidades, entre, por
um lado, As Humanidades greoo-latinas e a Civilizao do Universal
e, por outro lado, a frica.
598
BENJAMIM PINTO BULL
INCOMPATIBILDADES
Quando ouvem falar em Humanidades greco-latinas e a Civili-
zao do Univel'sal, reagem logo os pseoooafrica:n1stas que andam
pelo Mundo, oontrapondo os seguintes argumentos, por conta dos
pobres Afrkanos:
a) As Human1dades greco-Iatinas e a Civilizao do Universal
implicam com a autenticidade e a idoneidade do Africano;
contribuem para uma vel'dadeira e total alienao do Africano;
b) No ter chegado a ocasio para deixar a Af.rica usar da
palavra e falar da sua cultura e civilizao? para se libertar
da herana oultural odental?
c) No sero as greco-Latinas uma fOI'ITla de exo-
tismo ou de 'snobismo para o Africano?
d) Por que razo no se deixa a cada Pas, dada a sua maturidade,
a opol'ttmidade de eXJprinr a sua maneira de ser, de pensar, de
explorar o seu ambiente socio-cultura-l, de assumir a sua inteira
liberdade pam exercer a sua sobera-nia na rea cultural?
e) Por trs da oortina de As Humalnidades greco-Iatinas e a Civi-
lizao do Universa-I, no estaro escondidos Agentes do
ImperiaHsmo que so bem pagos para envidarem os seus
esforos no sentido de uma i'ntegrao incondicional e submissa
da frica Civilizao ocidental?
f) Mais ooncretamente - e , pensam eles, o argumento de peso-
na nossa poca vilra-da para o cientfico, para a tecnologia de
ponta, a frica no ir deixar passar o comboio em marcha,
se !perder o tempo com As Humanidades greco-Iatinas e a
Civitlizao do Universal?
A minha resposta a estas e outras perguntas ou preocupaes do
mesmo gnero, categrica: no h iillCQlll1patibilidade nenhuma, e
todas as pessoas que apresentam os argumentos acicrna referidos nada
entendem ou nada entenderam das Humanidades greco-latimas e da
Civilizao do Universal. A seguir, passo a dar algumas provas, entre
muitas, da oompatibilidade entre As Humanidades greco-lanas e a
Civilizao do Universal, por um lado, e a Africa, por outro lado.
AS HUMANIDADES GRECO-LATINAS FACE FRICA
599
COMPATIBILIDADES
As Humanidades greco-Iatinas fazem parte da cultura geral que as
prprias supeI'potncias agora reconhecem e apreciam. O mnimo de
noes de Etimologia pennite-nos determinar significados de palavras
que oocoIlitramos pela primeira vez, descobrir a origem de certas expres-
ses, corrigir erDOS impeI'doveis. Constituem um instrumento de tra-
balho indispensvel para os locutores de lnguas novilatinas, nomeada-
moote do portugus. O Africano, em geral, o Guineense, em particular,
que no devem ser laudatores temporis acti, fazendo uma leitura
africana das Humanidades greco-Iatinas, descobrem as suas tradi-
es, a sua musicalidade, a sua polifonia e o seu ritmo. Ser ento o
momento de se colocar a seguinte pergunta: Quais so as persrpeotivas
para As Humanidades greco-Iatinas e a Civilizao do Universal?
Cultura geral
Qualquer pessoa, que pretenda ter uma cultura geral, no pode
ignorar as Humanidades greco-Iatinas. Deve ter noes elementares,
designadamenJte, da Mitologia greco-Iatina, no confundir Homero com
Virglio. Se ouvir f,alar de Cicerone, deve poder conhecer a origem
da palavra.
Apoiando-me em tarbalhos feitos pelo Prof. Senghor, posso afirmar
que os adversrios da cultura clssica errndamente, em abono
da sua tese, o caso dos Es,tados Unidos. Com mais de cinquenta an's de
atraso, querem imitar oos USA. Parecem ignorar que, afil1ma o PrOof.
Senghor, os Bstad's Unidos, depois de s'e terem assegurado a lide-
rana do Ocidente, sentiram a necessidade de eLevar o nvel cultural
dos seus cidados, e especialmente daqueles que se destinam a cargos
de direco nas reas da poltica, da administrao e da economia.
Para obterem esse resultado, tiveram que reco'rrer aos estudOos clssicos.
Na Universidade de Harward, o Prof. Senghor assistiu em 1971
entrega de diplomas a cerca de 8.000 alunos no do Com:mencement
Day. Foi em laJtim, disse, que uma jovem estudante proferiu a pri-
meira palestra.
Na Unio Sovitica, em Moscovo, por exemplo - quem o afirma
o P,rof. Senghor, com dad's slidos, o latim obrigatrio nas Facul-
dades de FilOol'gila, de His,tria, de Filosofia e de Direito. O latian vai
penetrando nos Liceus soviticOos, disse o Eminente Humanista.
600
BENJAMIM PINTO BULL
o Prof. Senghor, num artigo seu, refere-se a um documento signi-
ficativo do Ministrio franos de Pesquisa e do Ensino Superior, inti-
tulado: Listas temninolgicas relativas ao vocabulrio da tele dico
earospacial. O que chamou a ateno do Professor foi o facto de
quase todas essas palavras cientficas serem formadas por razes ou
palavras latinas, e muitas vezes, por palavras gregas.
A primeira vantagem dessas palavras, para alm da sua preciso,
que o homem de cultura que estudou as suas Humanidades greco-
-latinas, compreende-as sem dificuldade, e nunca mais esquece os seus
vrios significados.
Na Gramtioa latina de H. Petitmangin - uma das melhores Gram-
ticas publicadas em Frana naqueles tempos - aprendi a regra da propo-
sio suboI1dinada com a conjugao causal, quoniam leo nominor .
correcHssima a expresso, tanto em Portugal, como l fora, prin-
cipalmente em FraJna e no Brasil, tomar ou ficar com a parte do leo,
quer dizer com a maior parte de Uilll todo. Repito, se a expresso
conectssima, parece no ser exacta com a origem que lhe d Fedro.
Conta-nos o fabulista latino que o leo foi caa, em companhia
da vaca, da oabra e da ovelha: apanharaJffi um veado que o leo, como
bvio, J:1esolveu dividir em quatro partes iguais. At qui, tudo bem.
S que, depois arrebatou tudo. Porqu?
Ego primam tollo, nominor quoniam leo,
Eu tomo a primeira (parte), porque me chamo leo,
Secundam, quum socius, tribuetis mihi,
Concedestes-me a segunda (parte), porque sou um dos parceiros,
Tum, quia plus valeo, me sequitur tertia,
J que valho mais de que vs, cabe-me a terceira (parte),
Malo adjicietur, si quis quartam tetigerit!
Ai de quem tocar na quarta parte!
Portanto, a parte do leo, segundo Fedro, seria, na realidade, o todo.
Com a erosO' do teIl1JpO, passou a ser a maior parte desse todo.
De passagem pelo Aeroporto de Dacar, foi, h anos, entrevistado
um Ministro romeno pela Rdio Televiso Senegalesa. No dia seguinte,
os meus a:IUtlloS senegaleses de Filologia, disseram-me com satisfao
intelectual, que tinham oompreendido 20 a 30%, e adivinhado outros
20% do discurso do Ministro romeno. Tivocam a prova real que o
romeno tambm uma lngua novi,latina.
O fenimeno cultural vai mais longe. Para o portugus, uma das
lnguas novilanas, pelo menos dois teros das palavras do seu voca-
bulrio riqussimo provm, como bvio, do latim, e muitas outras
AS HUMANIDADES GRECO-LATINAS FACE A FRICA
601
tm uma etimologia grega (no esquecendo, daro, o aprecivel contri-
buto lingustico-cultural do rabe). Para alm do vocabulrio, na
sintaxe e na estilstica portuguesa que se nota mais a influncia
lingustica do latim.
Foi com grande prazer que li no Dirio de Notcias do dia 17 de
Maro findo, um artigo da autoria do Almirante Fernando da Fonseca,
que no tenho a honra de conhecer. O artigo eTa intritulado: Poltica,
estratgia e lngua portuguesa. D ~ z i a o articulista, entre outras afirma-
es de quilate inequvoco:
Em Portugal, o ensino da lngua tem sido desprezado, o que
grave, porque sem o comando da base do pensamento e das relaes
humanas, a cincia sofre, a tecnologia sofre, o desenvolvimento
tambm. Como igualmente grave a supresso praticamente total do
latim, sem o qual no possvel - est a verificar-se - a boa utili-
zao do portugus e o exerccio intelectual semntico, indispensveis
a quem pretende uma educao de nvel superior. (Fim da citao).
O Africano, em geral, o Guineense, em particular, descobrem nas
Humanidades greco-Iatinas as suas tradies, cheias de simbolismo.
Destacarei apenas o culto pelos Mortos e a HospitaHdade.
Os Mortos
Como na antiguidade greco-romana, os Africanos tm um culto
particular pelos seus mortos. Na Guin, no momento dos funerais, tanto
para os cristos, como para os animistas, era tradio cada membro
da famlia do defunto, e amigos ntimos, meterem no caixo ou na
campa, objectos de valor, belsslmos panos. Na antiguidade, os mortos,
invisveis e incorpreas, precisavam, no entanto - pensavam os vivos-,
de comer e de beber. Nas Festas das Flores - As Antestrias - deixa-
vam na noite do terceiro dia, no limiar da porta, para os mortos que
reclamavam a sua parte da festa, numa marmita de barro reservada
para este fim, uma sopa gros,sa, feirta de toda a espcie de sementes,
na qual os vivos se guardavam bem de tocar.
Na Guirn, muitas vezes, aquando de um aperitivo entre amigos,
deitam-se num canto da sala ou entrada da casa - darma pa asalma -
algumas gotas da bebida j no copo ou ainda na garrafa, para os que
j no so deste mundo, para que participem na reunio. uma con-
vico bem vincada em todos os Guineenses: os mortos continuam a
602
BENJAMIM PINTO BULL
partilhar dos momentos sobretudo de alegria dos familiares ainda
em vida.
Se, por acaso ou mero esquecimento, no se CUilIlJprM:- este gesto
simblioo - darma pa asaI ma - e que se entorna distraidamente um
copo no momento dos aperitivos entre familiares e amigos, atribui-se
o facto aos mortos estarem a protestar e a exigir a sua pequena parte.
Cumpre-se imediatamente o aludido gesto simblko.
Conheci na Guin, h umas dcadas, vivas que todas as noites
enchiam um copo com gua destinado ao falecido mar1do; no dia
seguinte, mu1to cedo, abriam a porta da casa, com recolhimento e
piedade, e deitavam para fora essa gua.
A Hospitalidade
Em toda a Africa, a hospitalidade sagrada. Um leitura africana
da eXipres'so Hospes, hostis, corrige-a automaticamente. O Dicionrio
Lello Universal d dessa frase a seguinte eXiplicao: Velha mxima
poltica que significava: todo o estrangeiro um inimigo. Ainda hoje,
em certos pases, representa o sentido dos seus hab1tantes, isto , o
exagero de um patrioti,smo exclusivo. (Fim da citao). Parece-me que
a leitura deve ser outra, tanto mais que a eXipresso no completa.
Os Romanos diziam, salvo erro: Hospes, amicus, hospes, hostis. O hs-
pede UJlTI amigo (se o tratares bem); ser um inimigo (se o tratares
mal). Neste sentido, diz o crioulo da Guin: Ospri k' ta kumpu, hospri
k' ta dana, o hspede quem faz a boa ou a m fama de UJlTIa casa.
E o crioulo ac:rescenta: Kil !C' bu mostraI, el lei na bai !conta, aquilo que
lhe mostrares, o que ele vai contar (l fora). O povo portugus lembra
acertadamente que: Fumo e m cara afastam a gente da casa.
O Pmf. Senghor diz que, nas aldeias do Senegal, convida-se o
transeunte a entrar e a partilhar da refeio do dia. Com efeito, a hospi-
talidade diz-se naquele Pas, na lngua w o ~ o f , Teranga. Na Guin, ouve-se
dizer, referindo-se ao hspede ou visitante inesperado: Bianda di kaIer
ka te dunu, a comida, que ainda est na marmita ao lume, no tem
dono, qualquer pessoa que chegue hora da refeio deve partilhar
da mesma.
Qual ser, em poucas palavras, o objectivo da Civilizao do Uni-
versal? No meu entender, o objectivo essencia,l desta Civilizao
proteger, certo, a vida hUJlTIana, mas tambm e sobretudo, tom-la mai's
bela, aumentar a alegria de viver num conjunto de povos de boa von-
tade, com compreenso mtua, da o direito diferena; estabelecer
AS HUMANIDADES GRECOLATINAS FACE FRICA
603
neste conjUlnto, lenta e progressivamene, entre todos 'S homens que
constituem esse grupo vastssimo, relaes equitativas. Finalmente,
faz-la desabroohar na prtica das artes que os respeotivos Povos apre-
ciam em comum, aumerutar a humanidade do homem neste mundo,
ao mesmo tempo real e imaginrio, que precisamente o mundo da
cultuJ:1a, mUlndo refeito e repensado da cincia e das artes, por sua vez
fonte inesgotvel de criaes novas. Cada Povo, cada Continente, deve
trazer o seu contributo, a sUJa cultura e a sua civilizao, para, duma
fuso, sair a Civilizao do Univ,ersal.
Os Africanos no ho-de vir com as mos vazias para a Civilizao
do Universal. Ho-de trazer a sua expresso artstica:
- a sua msica, a sua poJifornia: o Negro d msica a sensibi-
lidade do seu corrpo, a sensibilidade da sua alma, a emoo negro-
-afrioana. As canes da etn1a Balanta, na Guin-Bissau, as canes de
Myrian Makeba, com o seu coro, fazem-me lembrar o canto gregoriano.
Os Padres Beneditmos de Keur Musa, no Senegal, recorrem a instru-
mentos negro-ailricanos para que os seus cnticos Htrgicos tenham
maior irmpacto nas almas e nos coraes dos fiis, presentes nas
cerimnias.
Os Africanos trazem a sua alma e o seu sentir que transmitem
atravs da sua dana, da sua escuLtura e da sua pintura. Vm com
os seus conceitos filosficos, sociai,s e culturais; seus conceitos da
famlia, das relaes entl'e pais e filhos, e da comunidade.
Traz o Africano a sua tradio riqussima com os seus provrbios
que contm, COIIllO diz o Professor Senghor, poesis e ritmos. Pessoal-
mente, no resi'sto tentao de comparar dois provrbios do crioulo
da Guin-Bissau a dois textos latinos, com o mesmo significado
(nota-se o ritmo):
Si bu tene / difteru / , bu amigus / ta ciu;
Si kau / bi rabida /, bu ta dingi / abo s.
Donec / eris felix /, multos / numerabis amigos;
Tempora / si nubila fuerint /, solus / eris. (Ovdio)
Outvo exemplo, deslta feita, tanto no crioulo como em latim, regista-se,
por assim dizer, a queda brutal da Fortuna, que, diz-se em latim, parti-
cipa da natureza do vidro, quanto brilha como quebra:
Fortuna vitrea est; tuum quum splendet,
frangitur!
Bolta di mundu /
i rabu di pumba!
604
BENJAMIM PINTO BULL
S que o orioulo compara a Fortuna cauda de uma pomba; quando
aberta, tem a forma de um leque. D-se-Ihe a volta num instante.
Outro exemplo, em lam, da queda brutal da Fortuna:
Sperat infestis, metuit secundis
Alteram sortem bene preparatum
Pectus. Informes hiemes reducit
Jupiter, idem
Submovet ... .... .. . ...... .. ..... ... ...... .
Um corao bem preparado tem esperana
Na adversidade, e receia na prosperidade.
Jpiter to depressa traz os tristes invernos
Como os afasta.
(Horcio, Ode X, Livro II)
o Africarno vem para a Civilizao do Universal com os seus contos
cheios de ensinamentos. Nota-se, em muitos CQlIltos da Guin-Bissau
- chamados stria - o nmero ternrio; esta repetio tem por objec-
tivo sustentar a ateno e a curiosidade dos ouvin:tes. Deus pede lebre
trs ooisas difceis de conseguir pelo animalzito, da a nossa curiosi-
dade; so elas: o mel de abelhas num cabao, o leite do eldante noutro
cabao, e a pele de uma jibia ainda viva! E a lebre, triunfante, volta
cam as trs coisas solicitadas. Fica aprovada!
Faz-me lembrar a Odisseia: Ulisses regressa envelhecido e disfar-
ado; reconhecido por trs sinais - difceis - que garantem a sua
identidade: s ele capaz de estioar o arco que possua, s ele sabe
oomo foi oonstrudo o leito nupcial, e finalmente, tem uma cicatriz
que s a esposa, Penlope, coooece.
Ainda na Odisseia: Ulisses encontra-se numa ilha onde Calipso acaba
por ser obrigado, por ordem de Zeus, a deix-lo partir; d-lhe trs
coisas: um machado, um martelo e cavilhas, com os quais, ele constri
uma simples jangada para desafiar, sem medo, a vasta extenso do mar.
A repetio em crioulo, nas stria, de frases como: i bai, i bai, i bai,
andou, andou, andou, ou i kuda, i !cuda, i kuda, significam no primeiro
caso, uma caminhada a percorrer, e no segundo, um bom momento de
reflexo, antes de se tomar uma deciso; pensou, pensou, pensou.
AS HUMANIDADES GRECO-LATlNAS FACE A AFRICA
605
Outras expresses
O latim diz: Amicus Plato, sed magis amiga veritas; a palavra-chave
amicus, amigo; em crioulo: Bardali i suma malgeta, i ta iardi, a
verdade oomo a malagueta (o piri-piri) arde, que a palavm-chave.
Quanto expresso crioula Noba ka ta pidi pasaju, a notcia no
pede (nem paga) a passagem (num transporte terrestre ou martimo),
tem o seu equivalente em latim: Fama volat, a fama voa, uma noticia
espalha-se rapidarrnente. Os Romanos j estavam a pensar na conquista
do espao, um dia, peLo homem.
Para tmduzir o kalos kagathos grego, o homem perfeito fsica e
moralmente, diz o crioulo: i b, i bali, literalmente, bom e vale fsica
e moralmente. Igual expresso para designar o honnte homme, tem o
wolof que o Prof. Senghor reproduz em versos senghorianos, que vou
tentar traduzir - dificlimo traduzir Senghor; traduttore, traditore:
Honraste o Rei
Honraste o Pobre
Honraste os teus inimigos
Se a Honra fosse co
Vendo-te, agitaria o rabo.
Nos juramentos, o grego diz: s kephalen trepoit'emoi, que isto me
recaia na cabea, e o crioulo, pa e sol k' na sindi, literalmente, por
este sol que est a arder (que me queime a cabea, se no estou a
dizer a verdade).
com todo este patrimnio cultural que o Africano contribui para
o enriquecimento da Civilizao do Universal. Um dilogo de culturas,
porque se trata precisamente de o dar e o receber.
Salvo erro, foi Montaigne quem disse um dia que era preciso
frotter et limer notre cervel1e oontre oelle d'autrui , um verdadeiro
intercmbio de ideias, sem preoonoeito de forma alguma. No Senegal,
diz-se: Nit mo garap u ni1, o homem o remdio do prprio homem.
Cooperao, oompreenso, fraternidade.
tempo para cO'IliOluir, respondendo pergunta quais so as
perspectivas para o obJectivo do nosso Congresso?
Para o Mricano o passado das Humanidades greco-Iatinas um
presente contlUo, um hic et nunc, um verdadeiro espelho de todo o
seu patrimnio cultural.
Amanh ser o encerramento destas jornadas, seria talvez melhor
dizer uma abertura para uma meditao profunda de todo o contedo que
veiculam As Humanidades gI1eco-latinas e a Civilizao do Universal.
606
BENJAMIM PINTO BULL
H semanas, c em Coimbra, no Penedo da Saudade meditei largos
momentos, quando li as palavras escritas nas lpides; esse Penedo
poderia taanbm ser designado por O Penedo do Humanismo.
Wolfgang Goethe, citado pelo Professor Senghor, dizia: Temos
que ser gregos, cada um sua maneira, eu acrescentaria, e romanos,
cada um sua maneira, dentro duma vastssima comunidade, todos
unidos, oonservando cada um a sua identidade: e pluribus unum .. .
Peo aos ilustres fillogos me relevem o neologismo: a greco-latino-
fonia, que seria um conjunto, urm espao muito vasto, que incluiria os
Pases novilatinos e todas as Universidades que utilizaan uma lngua
novilatina, e que estudam o grego como lngua clssioa.
Churchil teria dito um dia a De Gaulle: Os imprios do futuro
sero os imprios culturais 1.
Que As Humanidades g,reco-llltinas e a Civilizao do Universal
constituam um imprio sem imperialismo! Vamos construir um edifcio,
um monumento mais duradouro que o bronze monumentum aere
perennius .
Coincidncia: o Professor Senghor, em Frana, em Paris, mais
exactamente, e eu, em Portugal, precisamente em Loures, terminamos
da mesma maneira as nossas oomunicaes. Transmisso de pensa-
mentos? Telepatia? Estive para mudar a minha concluso.
Consultei-me a mim prprio, ao meu Alter Ego que me diz do mais
ntimo de mlm mesmo: Quod scripsi, scrips, o que escrevi, escrito
est. Portanto 2, Ilustres Ouvintes,
Vobis omnibus do gratias.
A todos muito obrigado.
l. Citado por A. Teulieres, in L'Qutre-Mer tranais, Berger, Levrault, 1970, p. 457.
2. As frases desde Coincidncia at Portanto desta minha comunicao
foram acrescentadas depois de ter ouvido o discurso do Professor Senghor.
L'HUMANISME GRCO-LATIN ET L'AFRIQUE
Abb DaVI N'DANU-ALIPUI
DirectclI r National de l ' Enseignement Catholiqlle (Lom, Togo)
A }ire le Theme de ce congres, et surtout considrer le sujet de
la communication que l'on me demande, ma premiere impI1ession a
t d'embarras. Comment peuton, dans un monde de culture techno-
logique et scientifique, dans une civilisation de l'lectrornique, une civi-
lisation de l'image qui rvolutiornne notre univers, s'arrter aux valeurs
de culture grco-Iatine? Es,t-ce une nostalgie du pass, ou um enrete-
ment remuer la cendre de l'histoire? Peut-on valablement fo'ooer nn
oongres mondial de ce genre l'aube de l'an 2.000? Ce qui n'est pas
moins effI1o)'lable, c'est oomment un ngro-Africain qui vit le drame
de pays sous dvelopp, les avatars des valeurs de civilisation autrefois
canonises et remi ses en question dans un cOlllrexte historique, socio-
culturel nouveau avec la dichotomie de ce qui se vit et de ce qui se dit.
Pire enoore l'Afrique serait-elle perue oomme une nation ou un groupe
de nations? Ne serait-elle plus un continent mille facettes de cultures
et de civilisations? Comment ce Ngro-Africain peut-'il se telllr devant
des spcialistes et des sommits des human1ts groo-Iatines qui ont
foi dans leur mission? Pour tout oela Horresco referens!
Ce qui me rassure, c'est qu'il s'agit d'un congres et que toute contri-
bution, si minime soit-elle, apportera sa note ali corncert des divers
comrplmelllts d'har1IDonie. Cette communication veut rappeler d'abord
ce que l'on entend par Humanisme groo-Iatim et ses caractristiques.
Montrer d'une fresque son volution historique et sa permanence sans
oublier les valeurs ltraires et artistiques qui l'expriment; ensuite,
les lments oonstitutifs de l'humanisme Ngro-Africain;
les points de convergences des deux humanismes, leur compl-
merntarit et enfin leur contribution la di,te "Civilisation de
l'U niversel.
608
Abb DOVI N'DANU-ALIPUI
L'humanisme est une culture qui met l'accent sur l'homme, sur
ses qualits essentielles ert ses besoins gnriques. Dante et Ptrarque
qui sout rputs comme des humanistes achevs demandent aux reuvres
de Grands Anciens un enrichissement intellectuel et moral et une jouis-
sance esthtique.
Ainsi donc l'humanisme tend essentiellement rendre l'homme
plus vraiment humain et manifester sa grandeur originelle, - eu
langage moderne, le respect de la dignit de la persoll1ll1e humaine
materiellement et moralement - en le faisant partkiper tout ce qui
peut l'enriohir dans la nature et dans l'histoire <en concentrant le
monde en l'homme , comme disait peu pres Scheler, et en clilatant
l'homme au monde); iI demande tout la fois que l'homme dveloppe
les virtualits contenues en lui, ses forces cratrices et la vie de la
raison, et tmvaille faire des forces du monde physique les instruments
de sa libert 1, prcise Jacques Maritain.
I. HUMANISME GRCO-LATIN
On peut en ce sens parler d'humanisme Grco-Latin car c'est en
Grece qu'est n le Kalos-Kagathos, ainsi que les nortions de l'tre, du
bien, du vrai et du beau, c'est chez les latins qu'on trouve le uir bonus
dicendi peritus comme dirait Caton. Parce qu'il n'existe pas de civili-
sation sans une littrature qui eu exprime et illustre les valeurs 2 les
valeurs humanistes de la culture grecque ont t drainnes par les
grandes reuvres des andens.
1. La Grece
On cO'llualt le caraotere de beaut et de force de la littmture
grecque classique, et spcialement la belle poque de Pricles, ce Phro-
nimos d'Aristote, ou la rencontre des gnies; en partkulier l'avenement
de Socrate qui, ngligeant systmatiquement les problemes de l'univers,
s'attachait uniquement l'homme et visait dgager les principes
directeUl's de la vie. Sou disciple, Platon, qui a recueiJli sou hritage
est connu comme un bel quilibre d'esprit et du oorps, tel qu'il le
1. J. Maritain, Humanisme lntgral, pp. 10 et 11.
2. Senghor, Libert I. Ngritude et Humanisme.
L'HUMANISME GRCO-LATIN ET L' AFRIQUE
609
recommande dans sa Rpublique. C'est la tragdie de Sophocle qui
place au premier plan l'homme qui prenden mairi son destin et n'est
plus le jouet de l'aveugle, fatalit; rappelez-vous Antigone qui exalte
les 1ois non crites de la oonscience. Sophocle, certes, a une pit
sincere qui anime son oreur, mais le divin n'est pas tout pour lui et ce
n'est pas sans raison qu'il s'crie Quelle chose admirable que l'homme!
L'homme accabl par les dieux, I'homme fort qui souffre dmesure-
ment, reste grand et noble et partLculierement digne de notre piti,
mme si la racine de sa souffrance est dans la dmesure qui est souvent
le fait des tempratments les mieux dous, plus forte raison s'il souffre
pour obir l'instinct de jus>tice, pour dfendr.e les droits imprescrip-
tibles de la personne humarne.
Bn ce morrnent donnait le grand exemple d'une ville ou
le dmos tout entier participait aux affaires publiques, ou le droit
s'humanisait, ou les plus somptueuses processions et les plus beaux
sanctuaires chantaiel1Jt la gloire des dieux, ou tous ' ceux qui pensaient
ou craient se donnaient rendez-vouz. EUe devenait, selon l'admirable
formule de Pricles, l'cole de la Grece 3. Et quand on dit Athenes,
on nomrne la raison et l'art dans un juS'te assemblage une r.aison
qui prvaut sur l'art et qui renferme l'art suprme. C'est les
Grecs qui ont transform par un passage oblig l'arpe:ntage en gom-
tde, la coutume en 10i, les sagesses en morale, les conseils des sages
en assembles politiques, le sujet en citoyen, le mythe en histoire, la
religion en philosophie, et pour tout dire, la magie en science, transpa-
rente et foonde jamais. Ce qui est peut-tre le plus admirable, c'est
que k peUiPle qui cra la rigueur est aussi celui qui cra la grce,
comme l'irndique ce beau mot de mesure, qui veut dire galement calcul
et modration. Athenes nous a rvl la gomtrie, mais Athenes nous a
galement appris la vertu d'humanit, le sens de la condition humaine 4.
De fait, il y a un lien subtil mais manifeste entre le cadre urbain
oI'dOtnn autourde la oolline sainte, (l'Acropole, le haut lieu ou vont
prier tous ceux qui ne dsesperent pas de l'homme), la fresque si humaine
d'Hrodote, la tragdie SophocleIllne ' des rvoItes seremes, le rire
dbrid d'Aristophane, l,es dieux olympiens de Phidias, le graphiSlIDe
aigu des potiers du Cramique et le dmoniaque Socrate. Au oreur de
3. Philippe Lvque, Aventure Grecque, p. 260.
4. Jean Guitton, Crise et valeurs de la Civilisation Occidentale. (Semaine
Sociale de France, 1948).
39
610
Abb DO VI N'DANU-ALIPUI
tout, un humanisme, que rsume sans l'puiser la fameuse maxime
de Protagoras: L' homme est la mesure de toutes choses, de l'tre de
ceUes qui sont, du non.tre de ce1les qui ne sont pas s. Partout triomphe
l'esprit attique, la paix s'1nstalle, un bel quilibre la donne.
2. Rome
L'hellenisme, son dclin, amime Rome le patrimome d'huma-
nlsme grec. II n'y a pas de doute que la Rome du lHe siecle avant
Jsus-Chdst a t tout entiere inspil'e par la culture grecque. La litt-
rature latme a vritablement trouv ses sources d'inspiration au contact
de la littrature grecque. L'influence grecque sensibLe bien avant le
lHe siecle s'est surtout a6fenmie mesure que les Romains dirigeaient
loors oonqutes vel'S 1e Sud de 1'ltal1e et les cits de la Grande Grece,
surtout la Sicile pays tout impl'gn de civilisation grecque.
On salt comment les classes nobles comme les Scipions donnerent
leur appui aux crivains qui cherchaient acclimater Rome les
genres littraires de la Grece. Et il n'y avait pas d'homme cultiv
Rome qui n'ait entrepris un certain nombre de voyages Athenes.
L'me national n'tairt cepenoont pas en danger. L'esprit romam assimile
et modifie l'apport tranger prparant ainsi l'ge clas,sique. En effet
des 1e dbut, les orivains che:[1Oherent Daire la synthese de l'Helle-
nLsme et de l'esprit :wmairi. PIaute, Naevius et Ennius nous ont laiss
l'exemple d'uIlIe peinture de moeurs romaines et l'exaltation du senti-
ment national sous influence grecque. Pl'ocessus qui aboutit l'poque
c1assique une cration littraire ou la part de l'esprit romain ne
cessera de grandir et finir par une littrature aussi belle et aussi
originale dans sa varit que la littrature grecque.
A y .yoir de pres, des la premiere moiti du l er siecle !avant
J sus-Christ dans un climat de haine et de violence, au milieu des
attentats et des massacres, grandi:t une humanit hardie, sans scrupules,
mais vigoureuse et brillante: c'est l'panouissement des individualits
nergiques. Pl'iode aussi ou Ies moeurs en dehors des violences poli-
tiques, s'adouccissent, ou l'individu se libere et affirme sa personna-
lit; ou il s'mandpe de ses devoirs politiques au profit . du lois ir
studieux (otium). Les belles lettres sorrt dsignes par les termes logieux
d'arts nobles dignes d'un homme libre et bien n 6. Le classicisme Zatin,
5. Platon, Protagoras, Coll. Uno Fr. Guillaume Bud.
6. Senghor, ibidem, p. 29.
L' HUMANISME GRCO-LATIN ET L' AFRIQUE
611
l'poque d'Auguste, favoris par une priode de grandeur et de paix, a
atteint son apoge, caractrise par cei quilibre de l'intelligence, de
la sensibilit et de l'imagination, oe point de perfection artistique qui
caractrise partout l'crivain classique. C'est aussi l'poque ou Octave
vai,nqueur organise le pouvoir et l'empire; la solidit du rgime
s'ajoute l'clat de la puissance, la paix romaine regne sur le monde
(puisque l'empire r omain aHeint des lors les limites mmes des terri-
toires civiliss). La culture latine, favorise par les cercles littraires
comme celui de Mecene et celui de Messala a poU!ss ses tenltacules
jusque dans l'Afrique proconsulaire dont les plus beaux fleurons sont
Tertulien, St. CYiprien et surtout St. Augustin.
Ce n'est pas ici le lieu de signaler le danger de cet empire si
puissant, ni de m o n t r e ~ - comment la richesse et la gnralisation des
loisirs amenent le gout du luxe, la dbauohe, les vaines ocoupations
dans une socit qui n'a plus d'emplois srieux, ni mme d'examiner
les vaines ractions d'Auguste qui avait compris le danger.
Retenons plutt oeci; les poetes comme Virgile, Horace et Properce
ont clbr la vertu et la pit des vieux Romains et le bonheur de
vivre aux champs. Le cu1te de la fopme, joint au souci de la vrit
dans la peinture des sentiments et l'amour de la raison, fait d'eux
des poetes vraiment achevs. S'i.Is continuent prconiser l'imitation
des Grecs comme un article essentiel de leur art potique, du moins
oette imHation n'est pas un esclavage. C'est bien vritablement leur
me d'hommes et de Romains qu'ils e)Qpriment. Virgile et Horace,
poetes nationaux autant que personnels, poetes humains et parfaits
artistes, ont laiss aux siecles suivants le modele mme de l'crivain
olassique, chez eux l'intelligence regle l'imagination et la sensibilit,
ordonne et contrle l'inspirat ion. La raison et l'art se rejoignent pour
donner l'expression sa force et sa noblesse sQlUveraines.
En dfinitive nous dirons avec cei humaniste que linguae graeca
et latina amandae sunt et retinendae quia antiquam sapientiam CO[1-
t!nent et nostris universaliores sunt.)} Que ce dveloppement littraire
ne vous effarouche point; je le sais, on me dira avec Senghor: il ne
s'agit plus d'hisltoire littraire ni de spculation, bien que l'histoire
olaire le probleme actuel c'est dire qu'il s'agit de sauver, avec l'homme
concret, le monde concret, toujours expos la folie des dictateurs
et des bombes atomiques.
612
Abb DOVI N' DANU-ALlPUI
Mais la spcificit de Rome s'exprime davantage dans ses insti-
tutions. Ce que Jean Guitton appele son apport par l'ide de loi, et il
explique:
La loi esli un texte qui fixe la limite de ce qui est dfendu, qui
tarifie les sanctions au lieu de les laisser l'arbitraire de la voogeance,
qui dorme chacun oe qui lui est du sans recouri.r la condescendance
de l'amour, mais en pesant chaque mrite, chaque salaire, chaque peine
afflictive par rapport au bien commun 7. II y a l un principe propre-
ment Romain qui odore une origine terrienne, une civilisation de
paysans fixs au solou de petits propritaires. Salluste avairt: introduit
son exaltation des vertus romaines en disant: Nou diuitiarum et
formae gloria fLuxa atque fragilis es,t, uirtus clara aeternaque habetur
(car l'cl.at des richesses et de la beaut est chose frag11e et prissable;
la vertu, elle, assure la gloire et l'immortalit). N'aVlat-il pas crit au-
parav,ant: I.mperium legitumUilTI, nomen imperi regium habebant 8,
(sous le nom de royaut ils avaient un gouvernement rgi par des lois) .
Leur esprit organisateur et eIlJtreprooant est soulign par la diffrence
que Sallaste met entre les Athniens ,et 1es Romains: Les exploits des
Athniens ne manquerent, sans doure, ni de grandeur ni d'clat. Je les
crois nanmoins sensiblement infrieurs leur renomme. Mais corrnne
leur cit vit naitre des crivains de gnie, partoute la terre, les actions
des Athniens sont olbr,es oomme les plus belles. Ainsi le mrite des
grands ' hommes se mesure au talent de ceux qui out su exalter leur
gnie. Le rpeuple Romain n'eut jamais oette ressouroe; les plus sages
taient aussi les p ~ u s pris par les affaires; le tmvaH de l'esprit n'excluait
point oelui du corps; les meilleurs citoyens prfraient l'adiou la
paroLe, et aimaient mieux voir louer leurs hauts faits par d'autres que
de raconter eux-mmes ceux d'autru 9.
Toutes les vel'tus snt centres sur I'homme. Ainsi, poursuit notre
auteur de la Conjuration de Catilina, dans la paix et dans la guerre
les vertus taient-elles en honneur; la conoorde tait grande; nulle, la
soif de 1'0r. La justice et la moral e s'appuyaient moins sur les lois
que sur l'instinct nature!. Querelles, disoordes, inimitis s'exeraient
contl'e les ennemis du dehors; entre citoyens, c'est de vertu qu'on
r:ivalisait oiues CUilTI ciuibus de uirtute certabant. IIs taient magni-
7. Jean Guitton, ibidem.
8. Salluste, Conjuration de Catilina, 15, Guillaume Bud.
9. Salluste, ibidem.
L' HUMANISME GRCO-LATIN ET L' AFRIQUE
613
fiques dam:s les honneurs rendus aux dioox, conomes dans leurs foyers,
fideles envers 1eurs amis (S aillus te, Conj. de Cat., p. 63). Au fil des
annes ce sens pratique des Romains, oette intelligence et cet esprit
d'organisation se manifestent dans la cration d'une socit dont la
structure est la fois rigoureusement hirarchise et frlJIlchement
galitaire, interposant une olasse moyenne en grisaille entre l'aristo-
cratie voyante de multimilionnaires et les Masses d'un proltaria,t.
On se souvient au I1e sieole surtout de ces hommes-ns libres, les
ingeni rpartis eux-mmes en hUII1ilioores et en honestiores , ces
derniers comprenant les vir egregius, vir perfecssimus, vir eminentis-
simus et les vir c1ari,s,simus d'une part; et d'autre part la foule des
esdaves, la res mandpi.
- Le sens pratique des Romains, autant qu'un fond d'humanit
naturel leurs mes' paysannes, les avai.ent prservs de la oruaut
envers leurs esdaves, servi. Toujours ils les avaient menags, comme
Caton ses boeufs de labour; et aus,si loin qu'on remonte dans le pass,
on les voit, pour en stimuler les efforts, les rcompenser de primes
et de salaires dont les versements accumuls en un pcule fournissaient,
l'ordi01aire, la ranon de la sennitude. C'est surtout sous les Antonins
que la s'ervitude a t la plus douce et la plus facile :wmpre.
Des le dernier siec1e de la Rpublique, l'esclave s'tait vu recon-
naitre une Jme, et les libres citoyens l'avaient admis la pratique, en
commun, eLe leurs cultes prfrs.
- Audbut de l' empire, une oertaine 1ex Petronia avait dfendu
au maitre de liva:-er son esdave aux btes sans l'autorit d'un jugement.
Vers le milieu du ler siec1e, un dit de l'empereur Claude dcida
l'affranohissement d'offiee des esclaves malardes ou infirmes que leur
matre avait abandon01s. Peu apres, um dit de Nron, rdig peut-tre
sous l'instigation de Sneque, qui avait hautement revendiqu la qualit
d'homme pour les esclaves, ohaigea le Prfet de la viHe de recevoir
et instruire les plainrtes dont ils le saisiraient contre l'injustice de leurs
maitres. En 83, un snatus-consulte renrdu sons Domitien prohiba la
castration des esdaves et frappa le maitre coupable d'avoir enfreint
cet inte11dit de la confiseation de la moiti de ses biens. La res mancipi
dane peu peu, grce au jeu des affranchissements, ajout la nortion
de mrite et d'avancement dont bnficient les lgicmnaires, va crer
une nouveHe situation dans l'Empire qui sera l'origine de l'empi.re
universel Orbis romanus. En effet grce cette notion de mmite et
d'avanoement, des communications s'tablissent de toutes parts entre
les nations et les classes pour les ventiler, les rapprocher, les fondre.
614
Abb DaVI N' DANU-ALlPUl
A mesure que le ius gentium c'est--dire le droit des nations tran-
geres, se modele sur le ius civile, c'est--dire sur le droit des citoyens
romains et que, par ailleurs, le ius civile, sous l'action de la philo-
sophie, tend s'informer sur le droit nature!, ius naturale la distance
s'abrege entre le Romain et l'tranger, entre le citoyen et le pregrin,
et chaque instant, soit par des faveurs individueUes et des affran-
chissements, soit par des naturalisations massives, un nouvel afflux
de plgI1ins entre dans la cit romaJine_ Ceux-ci avec leurs idiomes,
leurs moeurs, leurs coutumes et leurs superstitions_ Au point que l'on
faisait remarquer au n
c
siecle que le droit gentilice des anciens ges
est tomb en dessutude: Totum gentihcium jus in desuetudinem
abiit. Juvnal a beau s'insurger contre <,cette boue torrentielle dverse
de l'Oronte dans le Tibre, rien n'y fito Au contraire, cela va pennettre
Rome d'asseoir san Empire par del les clivages de races, de reli-
gions et de continents. Seule, en effet, dans le monde antique la cit
romaine garde l'honneur d'avoir rachet ses parias en leur ouvrant
ses portes.
Que dire, apres l'organisation de la socit, sur la famille? Une
volution dans le sens de la libert, du respect de la personne et de sa
dignit pllJ:1Oourt l'histoire de la famille romaine: depuis le ius conubi
en faveur des patriciens, de la plebe et finalement des affranchis, en
passant par la loi Julia de Marit,andis ordinibus permettant le mariage
entre les ingeni et les affranchis en l'an 18 avant Jsus-Christ, l'histoire
tmoigne des avatars du paterfamilias relachant ses droits absolus dans
le sens d'une humanisatiorn plus grande.
Rappelez-vous la plaoe de la Matrona, bien plus respecte qu'en
Grece et ayant droit au tit're de Domina. En un mot le Droit de dt
(ciues optimo iure) , porte un grarnd souffle d'humanisme, qu'il s'agisse
des Jura publica ou des Jura privam_
Toutes ces caractristiques de la culture Romaine, de san huma-
nisme par consquent ont t tres bien rsUlIlles par Senghor dans sa
plaquette Ngritude et Latinit. Cette culture, ces valeurs de civi.Jisation
iI les a appeles latinit.
La latinit c'est d'abord le sens de l'humain, le respect de la
personne h u m a ~ n e par del races et religions. San application se trouve
positJivement dans l'Edit de Caraca1Ia, aboutissement de la politique
d'assimilation des Bmpereurs.
- C'est le droit de loa oi,toyenuet romaine, l'galit accorde
tous les hommes libres de l'empire. Le mirade latin est que Rome fut
la premiere puissance mondiale concevoir l'ide nationa:le par del
L' HUMANISME GRCO-LATlN ET L'AFRIQUE
615
races, religions et continents, de l'avoir ralise au profit de tous les
hommes, en un mot, d'avoir la premiere pens sub specie universalis.
La latinit, continue l'auteur, c'est aussi la ratio_ Une ratio moins
souple, moins discussive que le logos Grec, dont elle procede mais
combien plus efficace. Plus qu'analyse, elle est synthese, plus que thorie
clle est techniquc efficace d'organisation, de ralisation. Avec le Droit,
c'est dans les domaines les plus divers, toutes les techniques de la vie
moderne qui nous viennent de Rome par le relais de la Renaissance
elle-mme ceuvre d'Italie, sinon de Rome. Notre civilisation technicienne
est hritiere du gnie romain lO.
Qui, le dveloppement des sciences, des techniques, des arts dans
les pays latins tels que la France, l'Italie, l'Espagne et le Portugal et
leur retentissement dans le monde auj ourd 'hui montre bien quel est
l'apport ele la latinit la civilisation de l'Universel, grce cette
raison tectonique qui ne dcouvre les ressarts de l'me humalne que
pour les exprimer dans un ordre nouveau. Un o,rdre suprieur qui est
expression de l'hommc par les formes et les rythmes du cosmos 11.
La traditicm qui fit de Rome la capirtale du mOlI1de, parce que foyer de
culture, port de libert, carrefour du donner et du recevoir releve de
son humanisme.
II. L'EUROPE, TRIBUTAIRE DE L'HUMANISME GRCO-LATIN
La latinit dont nous venons de parler, c'est--dire cette culture,
oes valeurs de civilisation, hrites d'Athenes et organises par Rome,
ont jadis inform l'Europe, par l'intermediairre de la dvHisation mdi-
terranenne ne d'elle, et depuis la Renaissance, l'Amrique, l'Afrique.
une partie de l'Asie. L'Europe reste donc l'hritiere principale de la
culture grco-Iatine, de l'humanisme grco-Iatin, cette ralit est appele
d'un autre nom par Jean Guirtton savoir - les valeurs perman:entes
de la civilisation Occidentale. H les a crista1lises autour ele trois noms:
Athenes, Rome, JI'llsalem. Athenes, c'est la raison et l'art; tandis que
Rome, son appopt se rsume dans l'ide de Loi. Cette intelligence et cet
esprit d'organisaticm, d'ou est ne la civilisart:ion mooiterranenne et
dont l'impaot caractrise encore la civilisation moderne, cet hritage
10. Senghor, ibidem, pp. 20-23.
11. Ibidem.
616
Abb DaVI N' DANU-ALIPUI
de Rom,e, Senghor le rsume en ces mots: dfinitiorn claire des fins
humaines, ohoix lucide des voies et moyens, application rigoureuse
des techniques les plus modernes 12_ Oui! qu'il s'agisse des ralits
politiques, du systheme ducationnel, du monde des Droits et de l'appa-
reil juridique, de l'amnagement du temps qui rappelle le divin loisir
des grecs, des sciences elles-mmes, ou qu'on mette les pieds, Athenes
et Rome odorent partout.
Pour l'hUlIDanisme dont il s'agit ici, et qui fait la noblesse de la
civilisation occidentale, je ne serais pas complet si je n'ajoutais la
gomtrie, la vertu d'humanirt et au sens de la conditiorn humaine
qu'Athenes a rvel l'ocdenrt, ce vtement , sobre, onrd ert pur qui
drape si bien, depuis les vangiles et 5.t. Paul, le Chrisianisme pour
parler comme Jean Gultton.
Je veux dire la civilisation chrtienne par laquelle les sept collines
de Rome, ou l'ide de Loi fut conue, regardent vers la valle de
Josaphat, ou cette mme ide de loi sera consomme_ Cest donc Jru-
salem, qui a en:tierernent transform les valeurs occidentales et qui
les a, au seus propre, orentes: car la rai50n et la loi, une fois livres
elles-1IIlmes, auraient pu, comme Narcisse, adorer leur pr0p're image.
Mais Jrusalem leur apprenait qu'il fallait adorer en esprit et en
vrit un tre tout puissant et tout aimant, situ au del de tout, et
qui s'tait manifest dans le Chri'st Jsus.
III. L'HUMANISME AFRICAIN
Nous avons vu plus haut qu'apres l'Europe, ert depuis la Renais-
sanoe, l'humallisme grco-Iatin, ces valeurs ,de civilisatiorn, de la Latinit
ont inform aussi l'Amrique, l'Afrique et LIDe partie de l'Asie.
n faut le dire tout de go, l'Afrique ne s'tait pas pl1s'ernte ce
rendez-vous les mains vides. Le message grco-Iatin, du point de vue
de son humanisme, n'a pas trouv devant lui une terre vierge. Dj,
l'apoge de l'Empire, quand Rome pensait sub specie universaHs, les
Berberes de l' Afrique proconsulaire revendiquaient la spcifioit de
leur culture_ Ayant recueilli cet hritage St. Augustin face des valeurs
groo-romains relevait les valeurs de civilisation pUl1'ique qui taient
d'une grande nobleslSe et dignit.
12. Ibidem.
L'HUMANISME GRCOLATlN ET L' AFRIQUE
617
La civilisation ngro-Africaine quant elle, est fonde sur la con-
ception et notion de la vie, ou mieux de la force vitale qui sourd
depuis le premier Anctre en passant par tous les hommes e1 tous les
tres vivants jusqu'au pet grain de sable. En effet, on s'en rend bien
compte lorsqu'on mene des investigations travers le sOtis-sol culturel
ngro-Africain. La vision de l'homme et de I'univers chez I'Africain
s'enracine d'abord da:ns une eXJprience vita:le d'ou elle rejaillit sur tout
le reste; cette vision est d'emble totalisante. En suivant la pense
Africaine dans I'ordre psychologique de san enchainement on dcouvre
ce qui suit:
A) L'homme, dans sa vie concrete, se sent un tre dpendant
l'gard de la nature d'abord, dans laqueUe iI est immerg, dont iI tire
sa subsistance, et qui l' enveloppe d'un rseau de forces bnfiques ou
redoutables; l'gaI1d ensuite d'U!Il monde invisible et suprieur, surna-
ture! , peupl d'tres puissants, qui SO!Ilt des personnes animes d'inten-
tions plus ou moins bienveillantes envers l'homme et capables d'utiliser
leurs fins, en les modifiant au besoin, les fo'rces de la nature. Ce
monde surprieur est prsid par un tre Suprme, urnique, souroe
de tous les autres tres; entre lui et I'homme s'interposent beaueoup de
divinits, qui sont en gnral spcialises, leur pouvoir se limitant un
seoteur de l'univers; certaines d'entre e l ~ e s font office d'inter:rndiaires,
d'agents de liaison entre les dieux, ou entre les dieux et les hommes.
Le mO!Ilde suprieuroomprend aussi les mes des dfunts, promues
au raJIlg de divi!Ilits, ou au mO!l1S d'intenrndiaires entre les dieux et
lesviv,a:nts. Le sort de l'homme est prdltenmin; cependant,l'homme
ales moyens de le deviner, et, dans une certaine mesure, de le modifier.
B) L'homme, dpendant de la nature et ou monde surnature!,
est auslsi solidaire de l'une et de I'autre, et ceci en un double sens:
- non seulement iI en subit l'influence, mais iI peut son tour
agir: sur la na'ture, par sa propre industrie ou par des moyens magiques;
sur les dieux, en se les concilianrt par des oEfrandes et par l' observation
d'innombrables tabous; sur les anct'res, en faisant pression sur eux
(si les aJIlotres ne favorisent pas les naissances), c'est eux-mmes qu'Hs
punl'ont, en se privant de descendants susceptibles de les honorer et
de leur rendre la vie heureuse dans l'au-del.
- iI partage nn sort commun: avec la nature, dont iI finalise les
ressources et capte les forces vives; avec les dieux, qui semblent avoir
618
Abb DaVI N' DANU-ALlPUl
besoin, pour leur propre bien-tre, de son respect et de ses services,
et qui, presqu'autant que les anctres dfunts, sont singulierement
mls au monde des vivants. Le monde suprieur inclut non seulement
les mes des dfunts, mais aussi, plus ou moins confusment, le monde
animal et vgtal, voire le regne minral, habits par des forces myst-
rieuscs qui sont souvent personnelles.
C) Soldaire de la nature et des dieux, l'homme l'est aussi, et plus
encore, des autres hommes. La gnration tis se un lien contmu et
indestructible entre les hommes du pass, du prsent et de l'avenir.
Ces liens comm3lndent les structures et les relations sociales. L'homme
dpend de sa communaut, laquelle dpend som tour de lui : dpen-
dance profonde, universelle pourrait-on dire, car elle s'tend tous
les domaines de la vie et se traduit par des gestes sociaux en toute
oocasion rut-eUe la plus personnelle: la moindre singularit affectant
un individu semble attirer l'attention du groupe entier et mettre en
branle tout un monde de connexions et d'ilIlfluences.
Les structures sociales qui, partant des groupes de paroot, abou-
tissent une organisation hirarchique, sont projectes dans le monde
eles dieux, par efofet d'une soUdarit que cette projectioll1 resserre en
retour. La soHdarit qui relie tous les tres entre eux constitue l'ordre
de l'univers qui est considr comme sacr. Enfin l'ordre unhllersel
preserv garanti,t, da,ns S3 vie concrete, le bonheur de l'homme; c'est
l'intrieur d'un tel orelre qu'iJ trouve scurire, reconfort, bien-tre; et
c"est cela que tend, bien naturellemen1, le dsir dernier de l'Alfiricain.
Ce bonheur l'Africam sent qu'il ne parviendra pas le raliser tout
seul; iI lui faut le concours de sa commUtllaut et de l'univers; plus
exactement iI lui faUit ,tre ~ n t g r dans leur tranquilit.
La plnitude d'existence consiste vivre en harmonie et bonne
inteHigence avec l'univers entier; avec la nature, pour la domestiquer
et ,en maitriser les forces occultes; avec les esprits et les dieux,
pour apai,ser leur courroux, s'attirer leur faveur, s'en faire des auxi-
liaires; avec les autres hommes - ceux de sa commUll1aure - paur
s'entr'aider et jouir paisiblement des rapports personnels. L'Africain
prouve le besoin de vivre en communion avec l'univers parce que,
laiss seul, il se sent accabl et comme tmnqu, tandis qu'insr dans
sa commU!naut et dans la socit de tous le6 tres, il trouve paix,
scurit, rconfort; iI semble ressentir Uin sourd besoin de s'iderutifier
cet univers, ou du moins de s'panouir jusqu' se dillater ses dimen-
sions: il remonte le temps en communiant aux an'tres, le descent en
L'HUMANISME GReO-LATI N ET L' AFRIQUE
619
survivant dans sa postrit: iI franehit l'espaee en conununiqua11Jt avec
les dieux et les puissanees invisibles. II plonge ainsi dans le flux de
force vitale qui pareourt l'univers. Influx vital: telle est la ralit diffuse,
mystrieuse, mais suprmemeut ressentie, qui envahirt, l'intime d'elle-
mme, l'me de l'Africain - eomme celle, au fond, de tout homme.
Pour l'Africain, e'est Ie courant qui vhicuIe et rassemble, nO[1 seulement
les anetres unis aux vivants, mais encore Ies tres iuvisibIes, et entraine
dans sa ronde mme Ies tres apparemment inertes. Tom ce qui voque
ou exprime le fait vital, ou s'y rapporte, touohe au bien essentiel, la
valeur suprme; la conscience de ce fait se rpercute profondment sur
I'affectivit, s'accompagne d'une charge motionneHe qui a1Jteint son
paroxysme dans la transmission de la vie - d'ou la place primordiale
occupe par la sexualit nO[1 seulement dans les rapports personnels,
mais aussi dans les stnlctures soeiaIes. Ce caractere foncier et imp-
rieux de l'influx vital lui confere par aille'l1rs une dilIIlension religieuse,
une valeUl- sacre, eu toutes ses manifestations. Par lui, on est ilJJtgr
dans la grande communaut de l'univers; vivre, c'est tenir sa plaee
dans la chaine des vivanrs, plaee donrt iI ne faut pas s'carter, sous
peine de Pllipture d'quilibre, dsastreuse pour soi et pour les autres.
Plus on vit, plus on eommunie l'univers, dout on stimule le flux vital;
et plus on communie l'univers, pIus on eu reoit d'i[1flux vital en
retour.
Cette suprme valeur qu'est la vie doir!: done tre prserve et
renforce par tous les moyens. L'ensemble de l'univers gravite autour
de l'hOimme vivant: celui-ei en est non seulement le centre, mais encare,
au moins implidtement, la fino Tout s'y ramene: la oration du monde
par les dieux, l'activit des anctres, les tres de la IlaJture visible; la
plaoe que tielJJnent les tres dans l'chelle d'apprciation pratique de
l'homme dpend des rdations qu'iJs enrtretiennent avec lui: plus ils sout
proehes de l'homme, plus i1s sont eons1drs et honors; les dieux dont
le culte est le rplus florissant SOIllt eeux qui mterviennent le plus sensi-
blement dans la vie de l'homme. C'esi pourquoi chez l'Africain tout
doit concourir au dveloppernent plus qu' la oroissance; celui-I, par
deI le bi,en-tre assure chaque cirtoyen la plnitude de pour
faire de lui une personne. Une personne, c'est--dire un homme qui
aura fait panouir en lui, les valeurs spirituelles de son peuple.
Ces valeurs de la eivilisation ngro-africaine, Senghor les dsigne
par le terme de Ngritude. CeUe-ci, dit l'auteur, concretement s'exprime
par le sens communautaire, qui est, chez nous, oommunion; communion
de l' homme avee l'homme, de l'homme avec la Nature (ajoutons de
620
Abb DOVI N'DANUALIPUI
l'homme avee le monde invisible) . Cette conspiration des centres, des
rrnes, est exprime, dans notre art, qu'il soit religieux ou profane, par
le symbole et le rythme: par l'image rythme. La Ngritude ceite
personnalit colleetive ngroafricaine n'est donc pas un racisme.
Si elle s'est faitte d'abord raciste, c'tait par antiracisme. En vrit, la
Ngritude est un humanisme. Or done, la Ngritude, c'est l'ensemble
des valeurs culturel1es du monde noir, tenes qu'elles s'expriment dans
la vie, les instutions et les reuvres des Noirs. EHe se veut UJI1e pierre
d'angle dans l'dification de la civilisation de l'Universel, qui sera
l'reuvre oommune de toutes les races, de toutes les eivilisations diff-
rentes - ou ne sera pas. Elle est done ouverture aux autres CCllIlti-
nents, aux autres races, aux autres nations, aux autres cultures. Elle
est dialogue pour une symbiose panhumaine 13.
Que l'on considere la civiHsation ngro-Afrioaine, cet ensemble
de valeurs morales et techniques d'une part et d'autre part la maniere
de s'en servir, tels que la force vitale en philosophie, la palabre en
politique, la stylisation du sculpteur, la synoope du musicien, autant
de traits de certe civilisation, tout respire de l'humanisme. C'est depuis
les mamelles de sa maman que l'enfant negre tte l'humani>s.me. Les
psychologues Africanistes dcrivent ce qu'iJIs voient dans les grandes
familles en Afrique; les jouets de l'enfant-noir loin d'tre les objets,
sont des personnes; les tllntes, les oneles, les eouJSins et oousines, toute
la maisonne; et oomme l'enfant est poreux que tout lui rentre quasi
par la pea'll, ai[]si au fur mesure qu'il grandit dans les rapports
d'changes la personne prvaut sur les choses; il fait donc l'appren-
tissage de l'humanisme des le berceau.
La socit afrieaine elle-ffi1,me est fonde sur l'Uilli,t et les solida-
rits et oonstruite dans un sens plainement communautaire ou la per-
sonne est rappele s'panouir. Le primat de la communaut tend
raliser la personne qui son tour est toute entiere pour la vie de la
oommunaure. C'est un mouvement osciUlItoire et non linaire. Dans
le mme contexte l'dueation domestique est d'UIl!e importlJilee eapitale.
C' est l que se communique la sagesse afrieaine. Au rle de pater
familias de chef de famme s'ajoute eelui des tantes, des gmupes des
anciens pour la transmission du pattrimoine eulturel.
L'auteur de Ngritude et Humanisme a relev les 1ments consti
tutifs d'une civilisation d'inspiration ngro-africaine qui ont fait clore
13. Ibidem.
L'HUMANISME GRCOLATIN ET L'AFRIQUE
621
l'humanisme africain. C'est d'aboi['d le milieu tropical et agrioole: le
climat chaud et humide est pour beauooup dans le temprament negre.
II expliquerait 1'extreme sensibilit des Negres. - On1 agi galement et
plus les environlIlements vgtal et a n ~ m a l ; d'ou 1'importance de l'arbre
et de l'animal dans la mythologie ngro-afrioaine dans 1'laboration
des totems et themes. Les Ngro-Afl'icains se sont donns tres tt
1'agriculture et c'est le milieu agricole qui explique le mieux leur socit.
Le Ngro-Africain est un paysan qui vit de la terre et avec la terre.
II a ensuite soul,ign la dialectique du rel et de l'intention par quoi la
conscience se hauss'e en connaissance dans la psychologie du ngro-
Africain. Notre psychologi,e est 1'expression de notre physiologie, encore
que celle-I conditionne, son tour, celle-oi et la dpasse.
Homme de la nature, homme de plein air, le negre est un tre, aux
sens ouverts, permable toutes les sollicitations, aux ondes mmes de
la nature, sans intemndiaires filtrants entre le sujet et l'objet. Homme
pensant bien sur, mais d'ab0l1d formes et couleurs, surtout odeurs sons
et rythmes. Le ngro-Africain pourrait dire: je sens 1'Autre, je dall1se
l'Autre, donc je suis. Or danser c'est crer, surtoUJt lorsque la .clanse
est danse d'amour, meilleur mode de connais,sance. Mais il faut le savoir,
l'lan negre, 1'abandon actif du ngro-Africain vers 1'objet est anim par la
raison. Mais pas ncessairement sous sa forme rationnelle. La raison
ici ce n'est pas la raison-oeil mais la raison-touohef, la raison sym-
patique qui tient du logos plus que de la ratio. La raison Euro-
penne est anaHtique par utilisation, la raison negre intuitive par
participation.
De l'ontologie et religion, comme lments constitutifs, je ne dirai
plus rien sinon que de negre identifie l'tre la vie, plus exactement
la force vitale, une force vitale semblable la sienne que anime chaque
objet dou de caracteres sensibles depui,s Dieu jusqu' grain de sable.
Ce qui frappe et qu'il convient de souligner c'est la valeur humaine
de l' ontologie ngro-Africaine.
Bouclons la liste de ces lments constitutifs de la Culture Africaine
par l'thique en Afrique noire qui est sagesse active. EHe consiste,
pour l'homme vivant reconnaitre l'unit du monde et travailler pour
son oJ:1dination. Son devoir est donc de renforcer, bien sur, sa vie per-
sonnelle, mais aussi de raliser 1'tre chez les autres hommes. Ce qui
explique la place qu'occupe la religion dans la socit .. . Ce qui eX!plique
l' organisation de cette mme socit en reseau de communauts verti-
cales et horizontales; ce qui explique la oulture de cerrames vertus,
comme le travail, l'honneur, la pit filiale, la charit, 1'hospitalit.
622
Abb DOVI N' DANU-ALlPUI
IV. CONVERGENCES
Qui nierait, qu' l'analyse de ces deux humanismes, grco-Iatin et
ngro-Afrkain il apparait une convergence? Qu'il s'agisse de l'organj-
saon de la socit, des rapports avec la nature, de la religion, de l'art,
des reuvres littraires, des institutions diverses, tout est centr sur
l'homme, l'homme est le point de rfrence ncessaire et tout est orga-
nis, programm pour rendre l'homme plus humain. Mme les divinits
ne sont telles que parce qu'elles s'intressoot de quelque maniere
l'homme;c'est le sens de l'humain, le respect de la personne humaine
par del races et relirgions. Dans les deux cas aussi tout est mis en
reuvre pour dvelopper les quaHts essentielles de l'homme et satis-
faire ses besoins gnriques. Le Kalos-Kagathos grec, le vir bonus
romain, et le dyambour des wolof du Sngal se rejoignent ou du
moins sont fort analogues. En effet dyambour doit possder les qualits
diverses: beaut et force physiques, distinction et urbanit, richesses
matrielles et richesses mOl-ales . lei le terrain est prpar pour la
symbiose panhumaine.
V. COMPLMENTARIT
Convergenee ue veut pas d're identit. Chaque humanisme s'exprime
dans des contextes gographiques, historiques et culturels diffrents.
Nous l'avons vu, la raison europenne, hritiere de la ratio latine est
analytique par utilisation, la raison negre intui tive par partieipation.
L'Occident nous a ~ p p o r t la raison discursive; les ngro-Africains
lui apportent une raison intuitive eomme eom-prhension totale du
monde, sy:mbiose du sujet et de l'objet par le mouvemell't de l'image
rythm, du symbole plastique, qui est plus que l'esprit, l'expression
passionne de l'me.
Jean Guitton l'avait dj dit, la raison et la loi qu'Athenes et Rome
ont apportes, une fois livres elles-'mmes, auraient pu, comane Narcise,
adorer leur propre image. En d'autres termes, la logique, elle seule,
est incapable de comprendre le rel; ii y faut une raison suprieure,
cet lan vital cette intuition de la foi, ou sujet et objet se confondent
dans une treinte amoureuse. C'est cela l'Africanit dont la ngritude
n 'est qu'un aspecto Elle est connaissance par le dialogue: par l'Amour.
Au oommencement tait l'Amour (Gaston Berger).
L'HUMANISME ET L' AFRIQUE
623
C'esi ce que les deux Berberes, Tertulien et St. Augustin avaient
revendiqu, Credo quia absuJ1dum dans un contexte thologique, il
est vrai. Car autrement, la tare invitable d'un certain exces de logique,
de divisions difficilement surmontables menace les tenant de la pure
raison; alors que l'Athnien et le Franais sont trop ports croire
que la logique et la passion sont choses contraires, le Sngalas et le
Camerounais montrent au contraire que ce sont les deux flammes d'un
mme feu.
11 y a une certaine saveur, une certaine odeur, un certain accent,
un certain timbre inexprimables des instI'Ull11ents europens. Cet
hwnanisme ngro-Afrioain est ouverture. Pour cela, lorsque la coloni-
sation, pour ne considrer que son ct positif, a appo'rt la culture
oocidentale l'Afrique s'en est enrichie surtout par la voie de l'enseig-
nement. Celui-ci -consiste pour l'enfant, dans l'acquisi1:ion de l'ex:prience
accumule des gnrations antrieures, SoOus forme de concepts, d'ides,
de mthodes et de techniques. NoOus en avoOns l'exen']ple dans l'enseig-
nement du latin dans noOs coles en-coOre aujourd'hui. En effet ce qui
dfinit le gnie latin c'est son besoi-n de rationalit et soOn souci
d'efficacit. Rationalit, effiicadt, ce sont prcisment les exigences
de la civilisation moderne; de la civilisation industrielle. Ce sont ces
vertus que 1'on dcouvre dans les versions latines et que l'on apprend
pratiquer dans les themes. Peu peu elles s'anirrnent dans 1'esprit
de l'apprenant transformant, lentement, ses habitooes de penser et
d'agir. C'est par la version et le theme que les leves apprennent
aiguiser leur jugement, introduire la raisoOn et l'ordre dans leur pense,
dans leur vie de citoyen et d'poux. 11 s'agit de tout une tournure
d'esprit, faite de clart, de rigueur. Mais galement l'humanisme ngro-
Africain a, s.ont tour enrichi les valeurs permanentes de l'occident;
Senghor affirme que le compl6ment ncessaire poOur la dimension
panhumaine de la latinit c'est la section rythmique de la ngritude.
Nous avons apport, car dj nos fOPll1es ont inform votre plas-
tique, noOs rythmes ont muscl votre musique.
VI. VERS LA CIVILISATION DE L'UNIVERSEL
En ce XX
e
siecle, grce aux aspects positifs de la colonisation, il
faut le dire, grce surtout aux indpendances de nos pays africains
avec le jeu de la coopration et des relations bilallrnles et multilat-
rales dans tous les secteurs de la vie socio-conomique, politique et
624
Abb DOVI N'DANU-ALIPUI
culturelle de nos nations appuyes par les Moyens de Communication
Sociale il est dair que les deux humanismes greco-Iatin et ngm-Africain
se rencontrent, se confrontent et il se dgage peu peu une dimension
panhumaine de la Civi1isation moderne. C'est qu'en fait les ngro-Afri-
cains partidpen1 cet hritage de Rome, lui-unme tribultaire d'Athooes,
savoir:



dfinition claire des fins humaines;
choix lucide des voies et moyens;
applicaon rigoureuse des techniques les plus modernes.
Et on a compris depuis que l'o'l"chestre de la convergence pan-
humaine ne serait pas complet, ne serait pas humain, s'il y manquai.t
la section rythmique de la ngritude. L'Occident est admirable par son
art de compter, de minuter, de distribuer le temps, de le rac.onter
selon la ch:mnologie, de doouper l'avenir par des projets scands;
mais iI est paJtfois esolav,e du temps et ne se donne pas le temps de vivre.
Le ngro-AfricaitlJ. qui, vivant en plein air, imbib dan,s la nature,
ryth:me sa vie avec la nature, ne mailtrise pas souvent le temps qui lui
parait sans limite. Le ngro-Africain gagnerait mieux organiser le
temps ert: le maitriser plus. L' oocidental gagnerait aussi ne pas
devenir esclave du temps ' qui l'enfeI1me facilement dans l'iIlJtrt e1 lui
desseche le camr, mais apprendre commenrt: se oonneJI' le temps de
vivre un peu plus. L'Africain a cr le rythme et la cadence; l'oc.cidental
a cr le metre et la mesure; en y paI1ticipant le ngro-Africain arrive
prvoir, organiser le temps; ainsi iI ne vivra pas toujours comme
quelqu'un qui a tout le temps derriere lui et tout le temps devant lui,
ou qui s'instaUe dans ce confort de ue rien faire suffit tout arr.anger.
La ngritude, humanisme ouvert, s'est enrichie, singulierement des
apports de la Civilisation Europenne, et elle l'a enrichie. L'humanisme
en ce xx
e
sieole de la convergence panhumaine, ne saumit oonsister
qu'en ce oommerce du oreur et de l'espriil:: en: ce donner et recevoir ,
Senghor affiI1me que l'Afrique a choisi d'tre prsente la renaissance
d'un monde nouveau.
C'est une nouvelle sensibiHt, une nouvelle me, une nouvelle
dimension que le Continent africain est appel apporter au monde
qui se fait, l'histoire qui s'labore. Devan1 un rationalisme dssoh
qui se compJait dans l'analyse, l'Afrique avec son esprit de synrt:hese,
avec son esprit teotonique, l'Afrique dit que le monde de demain devra
palpiter. L'Afrique, l'Africam apprhende la ralit, les formes du
L'HUMANISME GRCO-LATlN ET L'AFRIQUE
625
cosmos, pour crer une signification, un symbole. Et par le sens de
ses rythmes l'Afrique pourra rendre vivant le monde de demain et
pourra empcher la Civilisation de l'Universel d'tre uniquement une
civilisation technicienne sans me.
Elle est poreuse tous 1es souffles du monde, toutes les formes
d' laboration d'un avenir de vie commune, dont les fondements seront
la paix et la fraterni:t. Nous pouvons, vous les Latins, et nous les
Ngro-Africains, aider raliser cette convergence panhumaine, cette
symbiose de la raison et de la foi, de l'esprit et du cceur, dont rvait
dj St. Augustin et qui demeure l'esprit de la Latinit et de la
Ngrirtude.
En disant taut cela, je ne m'abuse point. Ce n'est pas que je
sois tmp optimiste. Je sais qu' l'aube de ce XXle siecle, les relations
entre les nations ne prsentent pasgrand' chose de panhurruain.
A voir les irutrts qui s'affrontent, les luttes d'influence sournoises,
les cOlffiplexes qui dressent les griffes, les hommes qui s'entredchirent
sous divers cieux, les violenoes de tout acabi et de tout bord, la violation
frquente des Droits de l'homme, que sont devenues cette convergence
d'humanismes et cette complmentarit des deux humanismes que voil?
Anarchasis aura-t-il toujours raison de Solon? Quand celui-ci com-
posait des lois, celui-l se moquait de l'entreprise de Solon, qui pensait
par des formules crites rprimer !'injustice et la cupid1t de ses
citoyens: les lois, dit Anarchasis, sont exaoternent pareilles des toiles
d'araigne, en ce qu'elles arvteront bien les petits et les faibles qt
donneront dedaJlJs, mais les riches et les puissants passeront travers,
et les rompront.
Allons-nous toujours vivre la situation des vrits en de des
Pyrhnes, et erretll'S au-del?
C'est vrai que l'Afrique, est encore et toujours le terrain favori
des luttes d'influence entre les grandes puissances. Les pouvoirs autoch-
tones sont manipuls par les tenants des deux grandes idologies qui
se partagent le monde, au point que nos dirigeants, quelles que soient
la sincrit et la loyaut de leur nationalisme, sont pratiquement coo-
traints de choisir entre l'un et l'autre bloc, s'i1s ne veulent pas se voir
refuser l'aide conomique indispensable au dveloppement de leur pays;
car en fait, certains peuples maintiennent et dveloppent leurs structures
de dominatioll, restraignant toujours davantage l'ventai,l des choix
laisss aux J1esponsables africains. II y a encore la permanence de la
situation coloniale sur notre conrtinent, situation maintenue de force
par l'goisme de quelques-uns qui sacrifient des hommes et des peuples
626
Abb DOVI N' DANU-ALIPUI
leurs intrts politiques, conomiques et stratgiques. La dtrioration
constante des termes de l'change, l'hypocrisie du dialogue Nord-Sul,
l'insignifiance du dialogue sud-sud. Ce tableau, quelque peu sombre,
releve du ralisme n'en pas douter: mais c'est une question de foi , de
volont dtermine, d'esprance. Si ces peuples montrent que l'Afrique
a encore du chemin faire pour se librer de toutes les contratintes
qui, de l'extrieur, entravent son dveloppement et la promotion
humaine de ses enfants, c'est le moment plus que jamais de mettre
en ceuvre avec foi et esprance les lments convergents et panhumains
de son humanisme; de croire davantage cette complmentarit entre
l'Europe et l'Afrique, entre la raison discursive et la raison intuitive,
entre l'inteHigence et le cceur, pour prparer patiemment mais surement
l'avnement de cette civilisation de l'universel qui, en dfinitive, comble
le oceur de tout homme. Car nous en sommes persuads: le monde de
l'avenir ne pourra subsister que dans une culture de la solidarit,
unique gage de justke, de paix, de dveloppement pour tous.
Je termine par le proverbe togolais: Le crabe dit : ce n'est pas
pa:oce que je marohe ' oblico pede' que je ne sache point ou je vais
ou que j'en aie perdu le chemin. Maintenons haut l'idal de la conver-
gence et de la complmentarit panhumaines, tout en cherchant labo-
rieusement les voies et les moyens pour y parvenir. Le maitre l'histoire
nous r capi,tulera un jour dans la grande fraternit universelle. C'est
l notre esprance qui soutient notre foi.
LE MONDE ANTIQUE
ET L'AMRIQUE LATINE AU XIxe SIECLE:
DU NO-CLASSICISME AU PAN-LATINISME
eH. MINGUET
Universit de Paris X (Nanterre)
Au cours de mes recherches sur l'histoire de l' Amrique espagnole
puis Iatine, entre 1760 et 1880, j'ai eu l'occasion, plusieurs reprises,
de mesurer l'eftiet qu'a pu exercer la civilisation grco-Iatine sur la
pense, la rflexion et l'action des Hispano-Amricams et aussi des
Europens, qui, des degrs divers, se sont intresss la partie,
immense, du Nouveau-Continent, peuple par les hispanophones.
Comme il est impossible, dans la limite d\me simple communica-
tion, d'exposer en dtail la totalit du sujet, je prendrai seulement
trois exemples, trois moments du processus historique ou de la spcula-
tion philosophique et politique, puiss des sources tres diffrentes,
fort loignes Ies unes des autres, mais qui attestent tres loquemment
de la toute puissance, de la pe.tmanence et de l'efficacit opratoire de
la culture classique cette poque.
Dams les dernieres annes de la domination espagnole sur les terri-
to ires amricains et dlns les premieres de leur libration, on assiste
une sorte de renaissance ou de rsurgence des modeles classiques.
Mon propos n'est pas d'voquer essentiellement les manifestations
en Amrique Latine, de ce que l' on a appel le nodassicisme, concept
forg bien pIus taro (1880) pour les ncessits de l'histoire des ides,
plutt que mouvement conscient, organis ou prmdit. Ce noclas-
sicisme se manifeste surtout dans le domaine arohitectural et littraire,
tout comme en Europe d'ailleurs ou il est n. II s'exprime travers
l'action des gouvernements clairs de la Pninsule et des Vice-Roi's
628
CH. MINGUET
spoialement saus Charles III, comme une ractian cantre
le baraque exubrant des arts et des lettres. Mariana Picn Salas en a
dress un tableau prcis et dacument. II y voit une recherehe d'un
idal de lagique et de clart, d'lgance et de rigueur, de lurniere et
de symtrie, par la mise l'eart du carcan thalagique antrieur et
par le dsir de s'ancrer salideanent dans le terreau coneret de la sadt,
de l'conomi,e et de l'art de gauverner. La Cauronne claire entre-
prend alaI1s, en Espagne et en Amrique, nn pragramme de constructian
d'difices publics, le plus souvent civils au militaires, qui, par leur
canception aI1Chiteoturale, affirune, grce la proportion et la gom-
trie grandiose des monuments, le rejet duo gaut platresque et le retour
vers le modele classique grca-latin.
La ville de Mexica, en particulier, voit naitre tout un ensemble
monumental noclassique (Bcole des Mines, Acadmie des Beaux Arts,
des ministeI1es, des Palaces, des statues, quelques glises mme). Ale-
xandI1e de Humbaldt, qui se trouve en 1803 dans la capitale de la
Nauvelle-Espagne, en a laiss le tableau suivant:
Mexioa est sans doute au nombre des plus belles villes que les
Europens aient fondes dans les deux hmispheres. A l'exoeptian
de Saint PeteJ:1sbourg, de Berlin, de Philadelphie et de quelques quartiers
de Westminster, il existe peine une ville de la mme tendue qui,
paur le niveau uniforune du sal qu'eUe oocupe, pour la rgularit et
la largeur des nws, pour la grandeur des places publiques, puisse tre
oompare la capitale de la Nouvelle-Espagne. L'architecture y est
gnra1ement d'unstyle assez pur; il y a mme des difices dant
l'ordonnance est tres belle. L'extrieur des mrusons n'est pas surcharg
d'ornements ... On n'y oannait pas ces baloons et ces galeries de bais
qui, dans les deux Indes, dfigurent toutes les villeseuropennes.
Les balustrades et les grilles y sont en fer de Biscaye, et arnes de
branzes .. . Mexico a t singulierement embelli depuis le sjour que
l'abb Chappe y a fait en 1769 ... Des architectes mexicains, leves de
l'Acadmie des beaux-arts de la capitale, 'n1 construit rcemment deux
grands htels, dont l'un, dans le quartier de la Traspana, 'ffre dans
l'intrieur de la oour un tres beau pristyle de fOI1me 'vale, et cal'nnes
accauples.
Du point de vue littraire, je n'voquerai qu'un seul exemple: celui
du grand paete vnzulien Andr BelIa, l'une des figures les plus
reprsentatives de l'lite intellectuelle hispano-amricaine de l'Indpen-
dance, qui a t ,aussi hamme d'Btat, universitaire, juriste, philosophe
et philalague.
LE MONDE ANTlQUE ET L' AMRIQUE LATINE AU XIX< SIECLE
629
Les deux grands poemes qui ont fait sa juste renomme: AlocuGn
a la Poesa (1823) et La Agricultura de la Zona trrida (1826), sont la
fois, comme l'a remarqu Ren L. F. Durand, un cri de libration litt-
mire et politique, pour le premier et un chant la Nature amricaine,
pour le second. Dans les deux textes , apparaissent en maints oodroits
les influooces vivaces d'Horace et surtout de Virgile: l'Eneide et les
Gorgiques.
Le premier vers de La Agricultura de la Zona trrida:
Salve, fecunda zona / Que aI sol enamorado circunscribes ...
rpond au Salve, magna parens frugum do Livre II des Gorgiques.
On ne saurait mieux rsumer ces influences classiques qu'en citant
intgraloo1ent l'analyse de Miguel Antonio Caro, reproduite dans l'o'l1vrage
que Ren L. F. Durand a consacr la posie d'Andrs Bello:
Virgile fait dfiler devant Ene, dans un songe prophtique .. . ,
les grands capitaines et les illustres citoyens de Rome; Bello voque
l'un apres l'autre les hros de sa patrie. Virgile fait entrer les mes
vertueuses l'EJyse, ou elles se complaisent dans les mmes gots
qu'elles eurent pendant leur vie; Bello voit dans la demeure des justes
les martyrs de la cause amricaine et parmi eux l'un de ses plus chers
amis de jeunesse:
Alma incontaminada, libre, pura ...
La msica, la dulce poesa
Son su delicia ahora como un da.
Virgile s'tend en louanges de l'Italie, dans une numration des-
oriptive de ses productions naturelles; ele la mme faon Bello clebre
la zone torride. Virgile agrmente son expos d'pisodes historiques et
de traits mythologiques; recours dont il se sert comme n'tant pas
tranger ses fins; Bello, qui voyait dans l'histoire une mine inpui-
sable d'images et de couleurs, particularise avec des souvenirs vri-
diques les villes et les guer riers qu'il nomme, eu mme temps qu'il
clpeint l'ge d'or de Cundinama rca et explique la chute du Tequendama
(chute d'eau) selon les traditions fabuleuses eles habitants primitifs de
ces rgions.
Cette sensibilit classique, telle que naus la percevons chez Bello,
comme dans certains aspects de la culture matrielle, nous la trouvons
aussi dans le domaine purement politique, chez de Librateur du Conti-
nent amrioain, Simon Bolivar.
630
eH. MINGUET
Au moment ou les peuples qu'il a mens sur le chemin de l'Ind-
pendance prennent les armes et se soulevent contre le gouvenlement
de Madrid, Bol,ivar a constamment devant les yeux le grand exemple, le
grand modele d'Athenes, de Rome, de Sparte et de Thebes .
Lorsqu'il voque, dans son clebre discours d'Angostura (1819), les
grands traits de la Constitution qu'il propose au Congres, iI 6tablit
une comparaison entre la chute de l'Empire romain et celle de l'Empire
cspagnol. Cette comparaison d'ailleurs lui permet d'indiquer les grandes
diffrences entre ces deux vnements: d'un ct, l'Empire romain, en
s'effondrant, s'est morcel en fragments qui ont donn naissance des
na'-ons ou des groupes ethniques en gnral homogenes, du pO!nt
de vue culturel, linguistique ou social. Te! n'est pas le cas pour les
peuples de l'Hispano-Amrique indpendante. Les librateurs, c'est
dire les croles (hlancs ou mtis issus directement du tronc hispanique),
sont eux-mmes des instrus dans les territoires qu'ils liberent du joug
espagnot mais qu'ils ont disputs et dj arrachs aux aborigenes.
Le parallde entre les deux Empires effrondrs permet donc Bolivar
de se rfrer la Eois une norme, un exemple historique, mais aussi de
dgager une exception, un cas particulier.
Cette exemplarit (qu'elle se fasse par homologie ou par contraste)
que Bolivar recherche dans le monde classique, s'accompagne de tres
nombreuses mentions des institutions de l'Antiquit. EHes lui servent
parEois de modele, parlois de repoussoir, ou d'exemple ne pas suivre.
Pour Bolivar, le probleme n'est pas d'imiter aveuglment les formes
constitutionnelles les plus anciennes (Athenes et Rome) ou les plus
rcentes (Rvolution franaise, parlementarisme anglais, etc.), mais
d'adapter la nature et au gnie de la nation le mei,lleur des trente
siecles d'histoire de l'Ancien Monde. Les rfrences l'Antiquit grco-
ramaine sont tres nombreuses dans son reuvre. On les trouve sUlrtout
dans les deux discours introductifs aux Constirtutions qu'il a proposes
ses compatriotes; celle d'Angostura, pour la Grande Colombie, en
1819, et aeHe pour la Bolivie, eu 1826. Dans ces projets, Bolivar expose
une srie de oonsidrations sur la forme de gouvernement la mieux
approprie l'Amrique, les divers degrs de dmacratie que peut
affrir une Rpublique et le probleme fondamental de l'quilibre des

Paur ce qui est de la favme de gouvernement, Bolivar affirme sans
ambages san attaohement indEectible la Rpublique. En cela, il
reprsente, en san temps, avec Miranda, une exception, face aux prajets
des autres librateurs du Continent, comme San Martn, Pez, Flores,
LE MONDE ANTlQUE ET L' AMRIQUE LATlNE AU XIX' Sl ECLE
631
Urdaneta, qui prconisaient le retour des formes monarchiques. Son
rpublicanisme l'incite tudier le fonctionnemoot de la dmocratie
athnienne et de la rpublique romaine.
II aborde en premier lieu le probleme de la dmocrart:ie antique et
rappelle les mrites de son fondateur, Solon. L'hommage qu'il lui rend
est assez ambigu. Solou, dit-il, a donn au monde une grande leon:
iI lui a appris qu'iI est tres difficile de gouverner les hommes au moyen
de simples lois. Si Athenes, grce Solon, nous a donn l'exemple le
plus clatant de ce que Bo,uva,r appelle la dmocratie absolue, Athenes
nous a montr en mme temps l'exemple le plus affligeant de l'xtreme
faiblesse de ceUe forme politique. Dix ans peine O11t suffi le dmon-
trer. Bolivar conclut que la dmocratie absolue ne peut rgir aucune
especc de socit, mme la plus avance, la mieux police, la plus civi-
lise. Dans un autre passage de son discours, le Librateur cite la phrasc
de Rousseau, selo11 lequeI cette sorte de dmocratie absolue est un mets
trap dlicat pour les nations naissantes . Elle est faite seulement pour
un peuple de dieux. Bolivar veut dire pa.r l que les lois, fussent-elles
les plus justes, les plus sages et les plus soucieuses d'assurer la dmo-
cratie la plus exigeante, ces lois ne sonrt rien si elles ne sont pas
soutenues par la vertu, l'esprit civique, le dvouement la patrie.
C'est dans cette optique que Bolivar examine ensu'te le fonction-
nement des rpubliques antiques. Celle de Sparte, paradoxalement, a
produit selon lui des effets plus tangibles que les cons.tructions ing-
nieuses de Solon. La lgislation de Lycurgue, invention ap'paremment
chimrique, a donn Sparte la gloire, la vertu, la morale et par cons-
quent, le bonhem- publico Mais iI y a plus: Bolivar s'tonne de voir
que l'histoire retienJ plus volontiers les noms des usurpateurs ou des
tyrans que ceux des lgislateurs les plus respectueux des regles. Pisis-
trate, Prides, ont plus fait pour la gloire et la renomme d'Athenes
que les lois sages, douces et bien doses de SoJon. La constitution
romaine, qui a donn au monde l'exemple du plus grand Empire jamais
cr, souffrait, dans sa conception, d'un grave dfaut: les pouvoirs n'y
taient pas exactement spars. Les Comuls, le Snat, le peupJe taient
la fois 1 gisIateurs, magistrats, juges: tOtiS participaient tOliS les
pouvoirs. L'exoutif lui-mme, tout comme Sparte, tait bicphale;
du poiut de vue de l'orthodoxie constitutionnelle, le gouvernement
romain avait, selon Bolivar, quelque chose de monstrueux. Et pourtant,
ij a russi placer Rome au degr le plus lev de la vertu et de la
gloire. Et c'est bien l que Bolivar veut en venir: ce ne sont pas
essentiellement les lois et les institutions qui OIlit fait la grandeur de
632
eH. MINGUET
Reme: ce somt les citoyens romains eux-mmes, par leur vertu, leur
eivisme, leur patriotisme. On voit dome se dgager clairement dans ces
jugements l'image que Bolivar se fait de la vie politique et institution-
nelle du monde olassique et de ce qui lui donne sa valeur, ses yeux:
ce monde a t gnr par des hommes libres, volontairement associs
au sein de la Cit, forts, dvous au bien public et surtout vertueux,
en un mot des citoyens. Cet aJ1chtype ainsi cr ou recJ1 n'a peut-tre
jamais reprsent un type ou un moment historiques rels, puisque
naus savons que, darns la plupart des cas, les tyranrnes, les diotatures,
les dcadences, 1'0mt oceult. C'est cette image cependant qui se main-
tient travers les s,iecles, qui arrive jusqu' nous, s'impose nous
comme modele permanent et universe1 et que nous pouvons ressentir,
soit comme le souvenir d'un ge d'or rvolu, soit eomme la reprsen-
tation d'une Arcadie future. TeHe est la puissance de la leon que
Bolivar tire de la . contemplatiom du monde classique et notamment
de Rome. Cette leon n'est pas uniquen"lrnent politique; elle est en
premier lieu d'ordre thique. Et c'es,t en quoi elle a une telle force
et une telle porte.
On trouve la traduction la plus loquente de cette conception
boJivarienne de la citoyennet, comme fondement et ciment de la dmo-
cratie politique classique, dans les deux projets de eonstitution men-
tionns plus haUJt. Dans les deux cas, le Librateur prvoit, l'intrieur
de sou systeme de sparation des pouvoir: lgislatif, excutif et judi-
ciaire, la cration d'un quatrieme pouvoir, qu'il appelle le Pouvoir Moral.
C'est bien la leon principale qu'il tire de sa rflexion sur le monde
poHtique olass[que. L'ducation civique, affi.rme-t-il, doit tre le sauci
principal de la sollicitude paternelle du Congres. La morale et l'instruc-
tioon sorrt 1es ples d'une Rpublique, c'est la morale et l'instruction
qUli sont nos premiers soucis. Prenons Athenes son Arorpage et
les gardiens des moeurs et des lois; prenons de Rome ses eenseurs
et ses tribunaux domestiques; et faisant une sainte alliance de ces insti-
tutions morales, rtablissons aux yeux du monde l'ide d'un peuple
qui ne se contente pas d'tre libre et fmt, mais qui veut tre aussi
vertueux. Prenons de Sparte ses institutions austeres et, forman1: de
ces trois sources une fontaine de vertu, dormons notre Rpublique
un quatrieme pouvoir qui regnera sur l'enfance et le creur des hommes,
sur l'esprit public, les bonnes moeurs et la moral e rpublicaine.
Dans nn travail prsent Rome ii y a quelques annes, j'exposais
les raisons pour lesquelles Bolivar tenait tellement instaurer ce qua-
trieme Pouvoir. II devai,t permettre, dans eette Amrique espagnole
LE MONDE ANTIQUE ET L' AMRIQUE LATINE AU XIX
633
rcemment libre du sys,teme coLonial, la formation rapide et mme
aoclre de citoyens oonscients, dvous l'tat, et vertueux. C'est
prcisment ce qui faisait cruellement dfaut en Amrique au moment
de l'Indpendance: une papulation htrogene, soumise pendant trais
siecles l'oppression coloniale, inculte, divise en ethnies de statut
social tres ingal et totalement prive de la oonscience
un groupe national homogene.
Bolivar est tellement pntr de l'importance de ce Pouvoir Moral
qu'il le propose de nouveau pour la Constitution de la Bolivie, en 1826,
sous une forme moins dtaille, mais aussi premptoire. C'est ainsi
qu'il prvoit la oration d'une Chambre des Censeurs qui a quelque
ressemhlam.ce, rappelle-t-il, avec celle de l'Aropage d'Athenes ou des
Censeurs de Rome. Cette chambre fonctionne peu pres comme une
sorte de Conseil constitutionnel. Ces Censeurs seraient, selon Bolivar,
les Prtres de la Loi, ohargs de prserver la purt et le respect des
lois fondaunentales de la Rpublique. Ils p:(otegeraiernt la morale, Ies
moeurs, les arts, l'instruction publique et la presse. Ils distribueraient
Ies hommages et Ies blmes.
Ces exemples montrent bien, croyons-nous, que Bolivar a parfai-
tement compri's ce qui a fait la valeur de la pratique constitutionnelle
et poHtique d'Athenes et de Rome: l'mergence puis la formation du
COl1!cept de citoyennet comme ga!rantie de la force, de la vertu et de -la
Iibert d'un peuple (Civis et miles).
Je choisimi mon deuxieme exemple chez Alexanda:-e de Hurnboldt,
cOIllsidr jus1!e titre comme le deuxieme dcouvreur de I'Amrique,
dans la deuxieme moiti du XIxesiecle. Ce savant prussien, forteme'llt
francis, qui a pu observer l' Amrique espagnole la veille de l'Ind-
pendance, au oours du voyage qu'il y a fait entre 1799 et 1804, qui a
consacr ensuite pres de cinquante ans de sa longue existence l'histoire
et la gographie du Nouveau Continent, ce savant s'est particulie-
remem attach tudier la ge'llese de la dcouverte colombienne.
Avant mme de traiter les circonstances his,toriques particulieres,
prQpres au xv
e
siecle, qui out amen Colomb s'embarquer vers
l'Ouest, Humboldt tient le plus grand compte de l'histoire du monde
qui a prcd la dcouverte de 1492, histoire qui, selon lui, a permis
de runir toutes les oonditions de sa ralisation.
Dans le Cosmos, Essai d'une description physique du Monde, qui
est son demer livre et sans doute l'un des plus importants de san
abondante produot1ion, Hwnboldt consacre un chapitre tres dense
634
eH. MINGUET
l'tuele du dveloppement progressif de l'ide de l'Univers. II rappelle
les moments fondamentaux de cette histoire. II considere tout
d'abord que le lieu premier, le lieu privilgi dans lequel l'huma-
nit a fait ses premiers pas vers la conqute du Monde, l'endroit d'ou
les pionniers sont partis la recherche de l'Universel, ce lieu est le
bassin mditerranen. Cest la mel' Mditerrane qui est l'origine
des relations qui ont provoqu l'agrandissement successif de l'ide de
Cosmos. Platon, remarque-t-il, laisse voir un sentiment profond de la
grandeur du monde, lorsqu'i! indique en ces termes, dans le Phdol1,
les bornes droi,tes ele la mer Mditerrane. Nous tous qui remplissons
l'espace cO'l11pris entre le Phase et les colonnes d'Hercule, nous ne
possdons qu'une partie de la terre, groups autour de la mer Mdi-
terrane comme des fourmis ou des grenoullres autour d'un marais.
Cet troit bassin, poursuit Humboldt, sur les bords duquel les Egyp-
tiens, les Phniciens et Ies Grecs ont fait Heurir une br1llante civilisation,
a t le point de clpart des vnements les plus considrables. De l
sont sorties les colonies qui 011t peupl de vastes contrees en Afrique
et en Asie et les expditions maritimes l'aide desquelles a t dcou-
vert tout un nouveau continent occidental.
Humboldt tablit ainsi un lien entre les conditions particulieres
du dveloppement eles civilisations mditerranennes et la dcouverte du
Nouveau Monde. Le bassin mditerranen est vu oomme le premier
modele gographique, historique et culturel de ce que seront pIus tard
le monde enfin entierement dcouvert et la civilisation universelle.
Du point de vue gographique, Humboldt souligne la distribution
merveilleuse du bassin de la et les possibiHts de commu-
nication que cette mer intrieure o.ffre. au sud, avec la mer Rouge et
l'Ocan Ill'dien (Golfe arabique), et, l'ouest, avec le cltroit de Gades
(ancie'l1nement appel Colonnes de Briare, d'Egon et de Cronos, puis
Collones d'Hercule).
Les trois pninsules: hellnique, italique et ibrique, dj distin-
gues par Strabon, permettell't une liaison aise entre l'Europe et
l'Afrique. A certte heureuse disposition gographique, s'ajoute la floraison
sur les rives du bassin ainsi dcrit, des trois civilisations mentionnes
dans le teX!te cit plus haut . Mais de ces trois civiHsations, la civilisa-
tion des Grecs est pour Humboldt, celle qui a le plus fait pour reCO[l-
naitre et coloniser le plus grand nombre de poiuts de cet espace: vers
le nord-est (les Argonautes), vers le sud (voyage Ophir) et vers l'ouest
(expditiO'l1 de Colaeus de Sumos qui franchit les Colonnes d'Hercule).
LE MONIJ E :\ NTlQUE ET L"/lMRIQUr:: LATl NE AU XIX- SIECLE
635
Humboldt dgage les caracteres originaux et nouveaux de l'expaJ.1-
sion hellnique. Aucune autre nation n'a russi crer un empire aussi
vaste, en fondant des colonies, depuis l'Asia Minem-e jusqu' Syracuse,
en imposant une dans l'extrme diversit des peuples et des
ethnies. Cette diversit d'ailleurs se manifestait dj parmi les peuples
hellenes proprement dits: Doriens, Eolicns, Ioniens, etc. Mais ils avaient
en commun le gout de l'action, le dsir de connaltre, 1a mobilit, le
gout du beau, dres formes harmonieuses, de la posie, eles beaux-arts,
et surtout la possibilit, qu'ils ont offerte aux autres, d'un perfection-
nement indfini.
C'est ainsi que s'est cr ce que HtlJIDboldt dfinit, non point comme
l'ElTlpire grec, mais plutt comme l'Empire du monde grec.
Bien que les villes de Milet, remarque-t-iI, d'Ephese, de Colophon
fussent ioniennes, celles de Cos, de Rhodes et d'Halicarnasse doriennes,
Crotone et Sybaris achennes, au milieu de cette culture si varie ct
mme dans la grande Grece ou vivaient rapproches des colonies de
tribus diffrentes, la puissance des poemes homriques, de cette parole
ou respire un enthousiasme si profond et si vmi, rapprochait tous les
esprits par le charme qu'elle exerait sur eux. Avec les contrastes
frappants qu'offraient les moeurs et les constitUJtions des divers tats
et malgr la mobilit de l'esprit grec, 1'hellnisme se maintint cons-
tamment daJJ.1S taut san intgrit. On peut considrer comme la pro-
prit de toute la nation ce vaste empire d'ides et de types ars:tiques
la cration duquel chaque race avait travaill pour sa part.
On voit clairement ici comment Humboldt conoit cet empire des
Grecs sur 1'aire considre: une communaut de langue, d'abord, pui s
une convergence sur un certain nombre d'ides, de moeurs et de com-
portements et e.nfin une expression ar tistique aniIme d'un souffle
crateur foond.
L' expresSlion la plus acheve de cet Empire hellnique est videm-
ment atteinte sous Alexandre le Grand, dom HUlIDboLdt voque avec
force dtails en Asie. 11 considere que cette expdition est
une prfiguration, une sorte de rptition gnrale, par voie de terre
et vers l'est, de ce que sera l'expdition de dcouverte vers fouest, et
par la mer, de Christophe Colombo De mme que l'expdition d'Ale-
xandre a doubl en quelques annes peine le monde COIJ1llU des Grecs,
de mme la dcouverte du Nouveau Monde a doubl, pour les contem-
porains de Colomb, la Cration.
Jamais aucunepoque, note-t-iI, si 1'on excepte la dcouverte
de l'Amrique tropicale, survenue dix-huit sieoles et demi plus tard,
636
eH. MINGUET
nulle parti e du genre humain n'a runi la fois une plus riche moisson
d'ides nouve1les sur la nature; jamais on n'a fond sur des matriaux
plus nombreux la connaissance physique du globe et l'tude de l'ethno-
logie compare.)}
L'expdition d'Alexandre suscite en outre chez Humboldt ' une autre
rflexion: iI orait y voir la ' premiere manifestation de l'Ide d'Empire,
dans le sens de l'expal1ision d'un peuple ou d'une nation sur des terres
ou des continent's trangers. II rappelle ce que le maitre d'Alexandre,
Aristote, av,ait crit dans sa Politique sur les possibilits de conqute
impria:le qui pouvaient s'offrir aux Grecs, prcisment dans le monde
asiatique: Les peuples asiatiques, crit Aristote, ne manquent pas
d'activit intellectuelle et d'habilit pour les arts et cependant ils
vivent lchement dans la dpendance et dans la servilit, tandis que,
vifs et robustes, libres et bien gouveJ1ns par cela mme, les Grecs; si
seulement .ils taieut runis eu unseul tat, seraient capables de
soumettre tous les barbares.)} Nous avons l sans doute l'un des noyaux
conceptue1s de l'ide d'expansion impriale ou imprialiste, et mme
sa justification morale (civ,1lisation contre barbarie) .
Humbo,ldt a dont trouv dans le monde hellnique la plupart des
racines conceptuelles de l'pope des ten1.ps modernes, celle qui marque
r poque des grandes dcouvertes ocaniques des Portugais et des
Espagnols.
Mais il y a plus: le savant allemand passe en revue, parmi les autc
dents de la dcouverte de l'Amrique, les prindpaux points de ce qu'il
appelle la gographie rnythique des Anciens. II consacre cet aspect
tres original du fonctionnement de leur imaginatiOiO. Uill chapitre de san
Histoire de la Gographie du Nouveau Continent, qu'il intitule: Opinions
des Anciens sur la gographie physique du Globe et maniere de la
figurer. II rassemble en outre, dans un Appendice tres fourni, tous les
textes qu'il a pu trouver chex eux relatifs au pressentiment qu'ils ont
eu de l'existence de terres eu dehors du monde connu des Grecs et
des Romains, notamment l'ouest de ce monde. S'ilest vrai, explique-
t-il, que les mythes prsentent bien ' souvent des caracteres vagues et
imprcis, occultant La ral:it qui les a gnrs sous le voiJe de symboles
ou de mtaphores parfois diHicilement dchiffrables, cependant ces
mythes ne oonstituent pas uniquement des fictions ingnieuses (sentina
fabulorum) sans rappoI1t avec le rel; ils refletent les opinions que les
Anens se formaient alors du monde rel et, dans cette mesure, ils
n'appartiennent pas seulement au monde idal; ils mettent nu les
racines des premieres notiom cosmographiques et physiques.
LE MONDE ANTlQUE ET L'AMRIQUE LATlNE AU XIX' SIECLE
637
L'ide de l'existence probable d'une masse de teI're, spare de
celle qui tait connue alors, par une grande tendue maritime, a surgi,
croit Humboldt, dans des temps tres reculs, mrne 1'poque ou 1'on
croyait que la Terre tait en forme de disque plat ou lgerement incurv.
C'est ainsi qu'est n le mythe de 1'Atlantide ou celui d'un grand con-
tinent ooddental tel que l'imagine le gnie potique de Solon, au VI"
sieole avant notre ere. Lorsque les Pythagoriciens ava.ncent 1'hypothese
de la sphricit de la Terre, l'ide de 1'existence de terres merges
s'empare des meilleurs esprits, ne serait que pour satisfaire 1'exigence
d'un contre-poids destin rtablir 1'quilibre du globe.
Ce n'est pas le lieu ioi de reproduire les longs dveloppements que
Humboldt consacre ces questi.ons, ni de citer les textes dassiques
qu'iI note dans s.on Appendice. Ce qui doit tre retenu, c'est la toute
puissance du discours des Anciens, fond la fois sur le raisoIl!l1ement
logique et l'intuirtion potique cratrice. Et c'est ainsi qu'apparaissent,
dans les reprsentations mentales, des groupes isols de gra.ndes terres
ou de continents dans 1'hmisphere oppos (occidentaJ ou austral),
imagins par Avistote et san oole (Meteorologioa, II, 5), (De Mundo,
Chapo III); 1'autre monde de Strabon: 1'aZter Orbis de Pomponius Mela,
qui invente le Conrtinent austral; les deux zones habitables de Cicron
et enfin la Terra quadrifida ou les quatuor habitationes veZ insuZae
(quatre masses de terre spares entre elles) de Macrobe (Commentaires
au songe de Sdpion).
Cette incursion dans la Gographie myt:hique des Anciens n'est pas,
pour. HumboMt, un simple exercice d'rudition. Car il va retrouver,
dans les crits de Christophe Colomb, des rfrences tres frquentes
ces textes greos et latins. Colomb en connaissait en effet une grande
partie. En se fondant sur I'Histoire de 1 'Amiral , rdige par Don Fer-
nando Colon, fils de Christophe Humboldt, au nombre des causes qui
ont conduit le navigateur gnois sur la Mer Tnbreuse des Anciens
vers le Nouveau Continent, note La lecture et la oonsultation, avant et
peooant le voyage, des auteurs suivants: Aristote (2
e
partie du Ciel et du
Monde); Sneque: un texte extrait des Questions Naturelles et un autre
texte, cit deux fois pas Colomb, et qui est un passage de la tragdie
Mde, attribue Sneque (Acte II, V. 371 et suivants):
Nil, qua fuerat sede, reliquit / Pervius orbis . / lndus gelidum potat
Araxem: / Albim Persae, Rhenumque bibunt. I Venient annis saeculae
seris / Quibus Oceanus vincula rerum I Laxet, et ingenus pateat tellus,
/ Tethysque novos detegat orbes, / Nec sit terris ultima Thule.
638
eH. MINGUET
Ce passage est souvent eit par les contemporains de Colomb,
eomme Pedro Martyr d'Anghiera, Oviedo, etc.
Pour mieux se persuader enfin de la toute-puissance de l'influence
du monde classique sur 1'entreprise colombienne, on doit rappeler, avec
Humboldt, le rle dtermmant qu'a jou dans le projet de Colomb
le greffon seientifique grec en terre d'Egypte. Il s'agit de 1'Egypte des
PtoJmes et de l'cole d'Alexandrie, qui ont permis au mathmaticien
astronome Era1Jhosthene, directeur de la Bibliotheque d' Alexandrie, de
concevoir sa gographie universelle. Il a contribu d'une faon dcisive
une meilleure connaissance du Cosmos et notamment de la spheve
terrestre,oonnaissance qui a t complte et enrichie par Hipparque.
On sait que Colomb s'est fond, pour les problemes cartogra:phiques et
mathmatiques, sur la gographie de Claude Ptolme, autre Grec
d'Egypte, qui a repris en les dveloppant les acquis scientifiques
d'Erathosthene et d'Hipparque. La Gographie de Ptolme a t,
jusqu'au XVIe siecle de notre ere, le guide de tous les voyageurs et
navigateurs europens.
Tels sont les aspects principaux et trop peu dvelopps sans doute
ici, faute .de temps, de la contribution essentielle de la science classique
grecque et latine, relaye par l'Egypte des P.tolmes, que Humboldt
dgage et met en valeur dans son tude de la dcouverte d'un Nouveau
Monde l' ouest des Colonnes d'I-f.ereule.
Je voudrais enfin, pour conclure, voquer brievement un aspect
assez curieux de la rsurgence du monde classique grco-latin dans la
politique internationale franaise du XIxe siecle.
Je veux parler de ce fameux panlatinisme, au nom duquel la
France, sous Napolon III, a oru opportun d'envoyer au Mexique un
corps expditionnaire. On connait le rsultat dsastreux de cette entre-
prise coloniale malheureuse. Je crois que 1'aspect purement militaire
de l'intervention impriale, dans la mesure ou elle s'est solde par un
chec sanglant, a peut-tre occult un certain nombre d'autres facteurs
qui font que le panlatinisme, comme doctrine culturelle, mrite d'tre
mieux tudi et peut-tre d'tre quelque peu reeonsidr avec moius
de prventions.
On sait que ce que 1'on a appel panlatinisme est une cration d'un
polytechnicien originaire de Limoges, Michel Chevalier, qui, avant de
devenir le conseiller de Napolon III dans l'affaire mexicaine, tait
un saint-slIDOIlJen convaincu. Ce qui doit retenir notre attention dans
cette doctrine, e'est que ce concept appara'it tout d'abord eOlIllffie l'un
LE MONDE ANTlQUE ET L'AMRIQUE LATlNE AU XIX S T ~ C L E
639
des rsultats premiers des progres de la scienee linguistique et ethno-
graphique au XIX" siecle. L'tude scientifique des langues fait appa-
raitre progressivement l'existence de langues meres, d'ou sOont issues
des langues drives. Chaque langue mere a done des filles qui sont
sreurs entre elles. Cette notion de maternit et de parent a donn lieu,
des la premiere moiti du XIxe siecle la dcouverte de trois grandes
famH1es linguistiques en Europe: la famille germanique, la famille
slave et la famille latine.
f:tant donn que le pangermanisme et que le panslavisme taient
en voie de constitution, il paraissait normal de former aussi une commu-
naut panlatine, qui regrouperait tous les peuples freres ou les nations
sceurs parlant des langues nolatines, en Europe et en Amrique.
Arrtons-nous un lnstant sur ce point extrmement im,portant: le cri-
tere de l'union des peuples latins n'est point surtout celui de la religion
ou de la ressemblanee des moeurs et des coutumes. Son caractere
principal est d'tre essentiellement non fond sur la couleur de la peau.
En aucun cas, iI ne s'agit d'un critere de type racial et encore moins
raciste. Je crois que cela est le point important qui a chapp aux
dtracteurs du 'PaiIllatinisme de Napolon III. Ils n'ont retenu que l'exp-
ditio'l1 mi1italre, qUI tait d'ai},leurs non point le bras arm du panlati-
nisme, mais plutt l'aide maladroite de la France un Empereur autri-
chien qui avait t abusivement plac sur le trne mexicain par des
conseillers mexkains et franais pour le moins imprudents.
Cet aspect tota1ement ouvert de l'ide panlatine, dpourvu de tout
sentiment d'exc1usion, dnu des le dpart de tout prjug racial se
vrifie d'ai1leurs d'olatante faon dans l'Amrique latine des annes
1820-1880. Si nous observons les statistiques des populations franco-
phones, lusophones et hispanophones du Continent lati.no-amrieain
dans son ensemble, nous constatons que les langues nolatines sont
parles dans cette Amrique non point par une pOopulation en majorit
europenne mais bien par des hommes et des femmes de couleur diff-
rente et d'origines ethniques tres diverses.
Quelques exemples: en 1820, sur les 1.242.000 francophones de
Haiti, des Antilles franaises, de Louisiane et de Guyane, la grande
majOorit est d'origine africaine. En Haiti sur les 510.000 habitalIlts
francophones de la partie franaise ou ex-franaise de l'Ile, il y a 480.000
noirs, 20.000 multres et 1.000 blanes. En Martinique, en 1815, sur
94.413 habitants, il y a 8.630 multres, 76.577 noiI1S et 9.206 blancs.
Pour l'Amrique hispanophone, sur les 10.504.000 habitants parlant
J'espagnol, tm tiers seulement sont blancs, supposs de souche latine
640
CH. MINGUET
tandis que plus d'un million sont Indiens et que plus de six millions
sont des mtis. Pour le Brsil sur les 3.740.000 lusorphones il y a seule-
ment 843.000 blancs supposs d'odgine portugaise.
Ces chiffres 50nt loquents. Ils signifient bien que le panlatinisme
se fondait, oomme s'taient fonds l'Bmpire des Grecs et celui des
Romains, tout d ' a b o ~ d sur une langue commune. Mai,s il ne s'agit plus
maintenant de la mme langue, grec ou latin, mais de langues sem-
blables parentes, drives d'un mme tronc, qui est pour nous le latino
Dans cette optique, on voit bien l'aspect tres vivant et fort sduisant
de ce regroupement panlatin autour de notre Mere commune qui est et
reste la Mditerrane, dans ce monde d'aujouI1d'hui ou les structures
mentales, les idaux, les mythes de notre pass dassique sont SOlilllis
de rudes preuves.
Telle est la faon dO!Ilt on peut voir le probleme du panlatinisme
pres d'un sieole de sa naissance. Non point l'instrument d'un imp-
rialisme rapace, mais un moyen de rassembler en une confdration
d'hommes libres, les descendants d'une mme civilisation, qui est la
ntre, que nous portons en nous, sans parfois mesurer pleinement
Ie poids humain et oulturel que reprsente cet hritage, prncipe et fn
de notre identit.
Pour condure, je dirai que les quelques exemples que j'ai offerts
votre rflexion prouvenrt bien la prsence vivmte et fconde de la
cuIture grco-Iatine dans notre monde intellectuel et moral.
Que recherohait Andrs Bello et ses autres amis nodassiques
latino-amrioains lorsqu'il clbrait la beaut de la Nature du Nouveau
Monde?: l'hamnonie entre l'homme et son milieu, que chantait Virgile,
la beaut des formes, leur fugacit, l'amour de la Patrie, la vnration
des hros fondateurs.
Que cherchait BoHvar dans les alIDales de Sparte, de Rome et
d'AthEmes? : l'harmonie et la perfection de l'ordre social et moml,
lerapport le plus juste et le plus prcis entre libert individuelle et
contraintes collectives, la place la pIus approprie du citoyen dans
I'Btat, une sorte d'ATcadie rtrospectlve qui rejoint et annonce lU1e
Utopie future sans cesse renaissante.
Que cherchait Humboldt dans les spculations des Grecs et des
Romains? : les fondements les plus anciens et les plus surs des sciences
exactes et des sciences hUlIl1aines, sur lesquels l'Europe des temps
modernes a bti sa propre civilisation, par le libre jeu de la raison
et du mythe, de la logique et de l'imagination.
LE MONDE ANTIQUE ET L' AMRIQUE LATINE AU XIX" SIECLE
641
Tels sont, trop brievement voqus, les principaux lments de la
culture classique qui sont intervenus, au XIxe siecle, dans la rflexion
des latino-amricains et des europens sur le pass, le prsent et l'avenir
de l'Amrique ibrique.
BIBLIOGRAPHIE SOMMAIRE
J . Chouillet, L'esthtique des Lumieres, PUF, Paris, 1974.
Ren L. F. Durand, La posie d'Andrs Bello, Universit de Dakar, 1960.
Alexandre de Humboldt, Essai Politique sur le Royaume de la Nouvelle Espagne,
Paris, 4 vols., 1825.
Alexandre de Humboldt, Examen critique de l'histoire de la gographie du Nouveau
Continent et des progres ele l'astronomie nautique aux XVe et XVIe siecles,
Paris, 5 vols., 1836-1839.
Alexandre de Humboldt, Cosmos, Essai d'une description physique du monde,
Paris, 4 vols., 1866-1867.
Charles Minguet, Panlatinismo, latinidad e identidades culturales. Los efectos
sobre el conocimiento deI Mxico antiguo y moderno, Nuestra Amrica, 15,
UNAM, CCYDEL, Mexico, 1986, pp. 21-31.
Charles Minguet, Alejandro de Humboldt, historiador y gegrafo de la Amrica
espano la (1799-1804), UNAM, CoI. Amrica Nuestra, Mexico, 1985, 2 vols.
Charles Minguet, Hacia una interpretacin de Hispanoamrica (perfiles e identi-
dades), Bulzoni, Rome, 1987, voir Chapo IV, Bolivar el libertador, pp. 169-208.
Mariano Picon Salas, De la conquista a la Independencia, FCE, Mexico, 1944.
41
(Pgina deixada propositadamente em branco)
SESSO DE ENCERRAMENTO
I A
SEANCE DE CLOTURE
(Pgina deixada propositadamente em branco)
Ol
"u
.:
<<lJ
"O
"Ui
<lJ
....
o..
Ol
"O
Ol
<J)
<lJ
E
I
o
t:;
<lJ
E
Ol
....
....
<lJ
U
.:
<lJ
<lJ
"O
o
'Ol
<J)
<J)
<lJ
(fJ
(Pgina deixada propositadamente em branco)
RELATRIO E CONCLUSES
PELA PRESIDENTE DA COMISSO EXECUTIVA
PROF.' DOUTORA MARIA HELENA DA ROCHA PEREIRA
Senha-r Ministro da EducaO'
Senhor Presidente Lopold Senghar
Senhor Embaixadar de Portugal na UNESCO
Senhor Reitor da Universidade
Senhor Governador Civil de Caimbra
Senhor Vice-Presidente da UniO' Latina
Senhor Presidente da FundaO' Eng.o Antnio de Almeida
Senhor Presidente da ConselhO' Directiva da Faculdade de Letras
de Caimbra
Senhares Cangressistas
QuerO', em primeira lugar, agradecer aO' Senhor Ministra da Edu-
caO' a sua presena, que bem demanstra que nO' deseja ficar alheio
s grandes manifestaes cientficas, em qualquer rea em que elas se
verifiquem.
Desejo ainda reiterar os meus agradecimentas s entidades que,
com o seu valioso patracnia, tarnaram possvel esta realizaO'. De
entre essas, seja-me permitida destacar os Ministrios dos Negcios
Estrangeiras e da EducaO', a Secretaria de Estada da Ensina Supe-
rior, a InstitutO' Nacianal de Investigao Cientfica, a Instituto de
Cultum e Lngua Portuguesa, a Junta Nacional de InvestigaO' Cient-
fica e Tecnolgica, a Cmara Municipal de Coimbra, a Fundao Eng.o
Antnio de Almeida - que temas a gosto e a honra de aqui vermas
repI'esentada, na pessoa da seu Presidente -, a FundaO' Luso-Ameri-
cana para a Desenvolvimento. Foi ainda de um valor inestimvel o
646
SESSO DE ENCERRAMENTO
apoio da Reitoria da Universidade, da Biblioteca Geral e do Conselho
Directivo da FacuLdade de Letras. Tambm no quero deixar de salientar
a extrema eficincia, entusiasmo e dedicao dos meus quatro colabo-
radores, os Doutores Sebastio Tavares de Pinho, Jos Ribeiro Ferreira,
MaI1a de Ftima Sousa e Silva e Francisco de Oliveka, a participao
artstica do Dr. Louro da Fonseca, a cooperao incansvel de algumas
das nossas estudantes, designadamente Alda Barradas, AmHa Carvalho,
Ana Lcia AmaI1al, Berta Laranjeira, Carlota Miranda, Isabel Santos,
Margarida Miranda, e no menos a de funcionrios, como a bibliote-
cria, Lic." Maria da Graa Perico, a tcnica superior do nosso Instituto
de Estudos Clssicos, Lic.' Zlia Sampaio, o Sr. Monteiro, da Seco de
T,extos, e o Sr. Mateus, dos computadores.
Reservei para o fim, escudada no famoso adgio de inspirao
shakespeariana, o reconhedmento da honra e do estmulo que foram
para ns todos a p'fesena continuada e encorajante do Presidente
Lopold Senghor, figura emblemtica de humanista que no de mais
encarecer, e ainda a do Embaixador Jos Augusto Seabra, em quem
. poesia, a cultura e a diplomacia se do as mos.
Chegados ao termo dos nossos trabalhos, creio poder afirmar sem
falsa modstia que eles decorreram em elevado nvel e sob o signo
salut1ar da interdisciplinaridade. Ao lado de helenistas e latinistas
ex professo esrtiv1eram, com efeito, histo'riadores da cultura, filsofos,
juristas, musiclogos. E lIt U!ll1 dos maiores poetas contemporneos,
t.:. simultaneamente dos mais influenciados pda tem,tica grega, Sophia
de Mel1o-Bl'eyner Andresen, veio fazer-nos sentir a presena viva da
Antiguidade na magia dos seus versos.
No foram negligenciados os pontos de passagem para a Moder-
nidade. A Patrstica, quer grega, quer latina, e o humanismo renascen-
tista foram objecto de demorada apreciao.
Um aspecto particular,mente relacionado com a referncia ao
universal, que serviu tambm de lema dos nossos trabalhos, foi a
avaliao dos encontros desta cultura, de raiz inequivocamente euro-
peia, com culturas distintas de outros continentes, num dilogo perma-
nente, iniciado no sc. XV, na esteira dos grandes descobrimentos. ,
O mundo ori,ental, a frica, as Amricas, fizeram-se ouvir neste domnio
pela voz qualificada de residentes ou nativos, que trouxeram at ns
muito da sua experincia e do seu saber.
Uma avaliao das pticas contemporneas no estudo dos Clssicos
teve o condo de nos proporcionar finas anlises, que comportaram
um exame, no s do mrito relativo de mtodos e tendncias, mas da
SESSO DE ENCERRAMENTO
647
crise de v.alores que afecta a sociedade moderna, e que nelas se refilecte.
Em todas estas questes, e noutras ainda, que omito por brevidade,
meditmos em conjunto nos cinco dias que durou o nosso convvio.
Fizemo-lo com cordialidade e abertura de esprito, no desejo de repensar
e av:aHar criticamente um legado cultural que nossa comum herana, e
conscientes de que no perdeu actuaHdade aquela frase de Ccero no
Orator, que traduzo: Ignorar o que se passou antes de uma pessoa ter
nascido ser sempre cri'ana. Tal no significa que nos coJoquemos
apenas numa atitude histodcista. Significa antes que procuramos no
passado as razes que alimentam o presente e perspectivam o futuro.
Porque, como lembrou h dias um filsofo nesta mesma sala, o novo
necessita do antigo. nessa convico que vamos ter a honra de
apresentar as concluses do Congresso.
(Pgina deixada propositadamente em branco)
(Pgina deixada propositadamente em branco)
CONCLUSES DO CONGRESSO
o CongI1esso Internacional As Humanidades Greco-Latinas e a
Civilizao do Universal, que se efectuou em Coimbra de 11 a 16 de
Abril de 1988, presta homenagem ao Presidente Lopold Senghor, cuja
presidncia tanto contribuiu para assegurar o seu brilho, e agradece a
todas as autoridades e entidades que tornaram possvel a sua realizao.
Num momento em que alguns grandes pases se voltam de novo
para as humanidades greco-Iatinas, o Congresso regozija-se com o alto
nvel entfico dos trabalhos e com o contributo riqussimo das comu-
nicaes pluridisciplinares dos representantes de numerosos pases da
Europa, Africa, Amrica e Asia.
O Congresso I1econheceu a validade permanente das lnguas e cul-
turas clssicas como sinal de identidade dos pases europeus, porquanto
lhes permitem, sem deixar de conservar o seu lugar ao lado de outras
culturas, dialogar e harmonizar-se com elas no plano universal.
O Congresso considera tambm que a salvaguarda dos valores
cul.turais transmidos pelas lnguas clssicas se impe cada vez mais
perante uma civilizao que no pode ser exclusivamente tecnolgica.
O Congresso reconheceu, alm disso, que as humanidades greco-
-lanas so um lao cultural entre diversos pas,es. altamente dese-
jv;el que outros pases venham juntar-se-Ihes. Nesse sentido, a Unio
Latina ter um grande papel a desempenhar, junto de todos os pases
latinfonos da Amrica e da Africa.
neste esprito que o Congresso solicita Unio Latina que
recomende aos governos dos diferentes pases-membros que tomem
as medidas neoessrias, no domnio educativo, cultural e cientfico,
para que as humanidades greco-Iatinas retomem o seu lugar nos planos
de estudos que ho-de pI1eparar os homens do futuro.
(Pgina deixada propositadamente em branco)
CONCLUSIONS DU CONGRES
Le Congres International Les Humanits Grco-Latines et la Civi-
lisatiorn de l'Universeh, qui s'est tenu Co.jmbra du 11 au 16 avril 1988.
l ~ e n d hommage au Prsident Lopold Senghor, dornt la prsidence a
iellement contribu en assurer l'clat, et il remercie toutes les auto-
rits et les organismes qui en ont rendu possible la ralisation.
un momenrt ou certains grands pays se toument nouveau vers
les humanlts grco-Iatines. le Congres se rjouit de la haute tennue
sentifique des travaux et de l'apport tres riche des contributions pluri
disciplinaires des reprsentants de nombreux pays d'Europe, d'Afrique.
d' Amrique et Asie.
Le Congres a reconnu la validit permanente des langues et des
cultures classiques, comme signes d'identit non seuJement des pays
europens, mais aussi sur le plan universel, en gardant leur place ct
d'autres cultures avec lesquelles doivent dialoguer et s'harmoniser.
Le Congres considere aussi que la sauvegarde des valeurs cultu
rel1es transmises par les langues classiques s'impose chaque jour
davantage face une civi,1isation qui ne peut pas tre exdusivement
technologique.
Le Congres a reconnu en outre que les humanits grco-latines
sont un lieu cuHurel entre plusieurs pays et qu'il est minemment
sO'llhaitable que d'autres viennent s'y ajouter. Dans ce sens, l'Union
Latine aura un grande rle jouer, aupres de tous les pays latino-
phones d'Amrique et d'Afrique.
C'est dans oet esprit que le Congres prie l'Union Latine de recom-
mander aux gouvernements des diffrents pays de prendre les mesures
noessaires, dans le domaine ducatif, culturel et scientifique, pour que
les humani,ts grco-latines reprennent leur place dans les tudes qui
prpareront les hommes de l'av,enir.
(Pgina deixada propositadamente em branco)
PROPOSTA DOS PROFESSORES
DE LATIM, GREGO E PORTUGUS
DO 8. GRUPO A, DO ENSINO SECUNDRIO
1 - Considerando que a Lngua Portuguesa uma lngua novilatina
e como tal se insere num espao cultural, europeu e universal ;
2 - Considerando que o Latim a sua matriz cultural e memria
colectiva;
3 - Considerando que o desconhecimento das estruturas morfossin-
tcticas latinas tem repeI'cusses no ensino da lngua materna e
no domnio da aprendizagem de outras reas curriculares;
4 - Considerando a importncia das lnguas e cultura olssicas na
f.ormao humanstica, disciplinadora do pensamento,
PROPOMOS:
1 - Que o Latim seja includo como discip1ina obrigatria nos planos
curriculares da reforma do Sistema Educativo em curso, em todas
as variantes da rea de Estudos Humansticos;
2 - Que o Grego seja considerado Disciplina de Opo nas variantes de
Estudos Jurdicos, Histricos e Filosficos e de Cultura Moderna.
Coimbra, 15 de Abril de 1988.
(Pgina deixada propositadamente em branco)
ALOCUO DO PRESIDENTE DO CONGRESSO
PRESIDENTE LOPOLD SDAR SENGHOR
Monsieur le Ministre
Mesdames et Messieurs
Nous allons conolure. J'ai fait un long expos l'inauguration de
ce Congres. Pour prsenter les conclusions, je serai bref et le tcherai
d',tre concreto
11 s'ag.it non seulement de renforcer les Humanits Grco-Latines
dans les enseignements secondaire et suprieur, mais il faut renforcer
notre communaut. Heureusement iI y a un instrument efficace qui
s'appelle l'Union Latine.
Je ferai simplement deux propositions: C'est que l'Union Latine soit
largie l'Hellnit - on pourrait, par exemple, la transformer en Union
Latine et Grecque -, mais il faut surtout y associer plus concretement
l'Amrique Latine et l'Afrique Latine. Pour prend.re l'exemple de la
francophonie, nous sommes quarante tats de quelques cinq cents
millions d'habitants. L'Amrique Latine est compose de vingt deux
tats et de quelques cinq cents millions d'habitants. Si nous englobions
dans l'Union Latine l'Afrique latinophone et l'Amrique latinophone,
nous serions plus d'un milliaJ:1d d'hommes et nous reprsenterions la
moiti de l'humanit.
Voil les propositions concretes que je vous fais et des demain je
prendrai mon bton de pelerin. Je vous remercie ab imo pectore.
(Pgina deixada propositadamente em branco)
ALOCUO DO VICE-PRESIDENTE DA UNIO LATINA
EMBAIXADOR DE ITLIA NA UNESCO, IVANCICH BIAGGINI
Si.gnor Ministro,
Signor
Signor Ambasciatore,
Magnifico Rettore,
Signore e Signori,
Certamente non mancher di far pervenire, attraverso ii nost1'o
Segretariato, ai diversi stati membri dell'Unione il testo delle racco-
mandazioni test adottate.
E per me un gram.de onore e piacere essere chiamato a rivoJgere,
in qualit di Vice Presidente dell'Unione Latina, un saluto a questo
illustre Congresso Internazionale che ha trattato con tanta pas'sione e
competenza dell'umanesimo greco-Iartino, in relazione con la civilt deU'
universale, e oioe deI.le radioi stesse della cultuTa dei nOSltri paesI latini.
Vorreri in primo luogo ringraziare vivamente l'organizzazione deI
Congresso per l'invito e la graditissima ospita:lit.
Mi sia consentiJto di diTe due parole su questa Unione Latina,
dato che si tratta di una organizzazione poco eonosciurta peroh, sebbene
nata eon ii trattato di Madrid gi nel 1954, ha comlinciato ad essere
operante in pratica, con molte difficolt, specie finanziarie, soJo da poeh
aw. Si tratta di una organizzazione intergoveIiIlaitiva costitu'ta da Stati
di lngua e di cultura d'origine latina creata con iI fine di difendere,
valorizzare e iTmdiare le lingue e le culture neoJatine nel mondo e negli
stessi nostri paesi, attraverso forme di soHdariet e di caHaborazione
42
658
SESSO DE ENCERRAMENTO
internazionale e programmi cuIturali comuni. I fini previsti dalla con-
venzione istitutiva dell'Unione sono preoisamente:
a) Promuovere la mass,una cooperazione intellettuale f-ra gli Stati
aderenti e rafforzare i vincoli spirituali e morali che li uniscono:
b) Promuovere e diffondere i valori deI comune patrimonio
culturale;
c) Conseguire una migliore conoscenza reciproca dei caratteri,
delle istituzioni e del,Ie specifiche di ogni popolo latino;
d) Porre i valori morali e spirituali della latini,t aI servizio delle
relazioni internazionali per ottenere una piu grande compren-
sione e cooperazione fra le nazio'l1i ed una maggio're prosperit
dei popoli.
Sono aH'llalmente membri dell'Unione Latina stati europei como iI
PortogaUo, la Sipagna, la Franda, Monaco, l'ItaHa, San Marino e la
Romania, numerosi stati d'America Latina, e Asia le Fi11ppine. La sede
uff1ciale e in Santo Domingo, me'l1!tre j,l Segretariato opera dali'Uffido
di Parigi sotto la guida dei Segretario Generale, iI francese Philippe
RossiHon.
n Presidente eletto daI Congres,so de1l'Unione e l'Ambasciatore di
Guatemala GuiUermo Putzeys Alvarez, Vi ce Presidenti l'Ambasdatore
Jos Augusto Seabra, qui presente, per ii Po.t1togallo, e io stesso per
l'Italia. Le lingue ufficiali usate neU'Unione sono tutte le lingue uffidali
neo-Jatine, e devo dire nonostante ognuno di noi parli nel1a propria
li<ngua materna ci comprendiamo tutti molto bene.
Uffici deU'Unione Latina sono s,ta,ti aperti, oJtre che a Parigi, anche
a Lisbona, Bucarest, Buenos Aires e Roma .
.L'Unione dispone di una radio a Parigi (radio Latina) che trasmette
programmi oulturali che valorizzano le culture di tutti i nostri paesi.
Altre trasmissioni radiofoniche sono in funone a Montevideo e a
Buenos Aires.
Pra i vari programmi dell'Unione Latina vorrei solo .t1ico.t1dare uno
a Htolo di esempio, cioe quello rela<tivo alla standardizza-
zione e computerizza:one di un vocabulario soientifico tecnico valido,
SESSO DE ENCERRAMENTO
659
mutatis mutandis, per tutto iI mondo neolatino, anche con la creazione
di nuovi vocaboli che utilizzino aI massirrno le radiei grecolatine.
Va notato che l'area linguistica neolatina neI suo insieme e l.U1'area
in forte espansione demografica, e secondo certi cakoli cont!er alIa
fine deI secolo quasi un miliardo di anime, godendo ql1indi pure a
questo ,titolo di grandi potenzialit di irradiazione c111turale e perci
di altrettanto grandi responsabilit m tale campo.
Anche senza aver avuto naturalmente dall'Unione LatJma aloun man-
dato specifico, ma esprimendo i miei sentirnenti a titolo personale,
vorrei dire che ho ricevuto con grandissima gioia daI Segretariato della
Conferenza !'invito a partecipare a questo Congress,o che considero
come un peI.legrinaggio al1e radiei ed aI cuore della nosrtra millenaria
civilt, n,on s,olo latina ma occidentale, pellegrinaggio fatto per tenendo
lo spirito ben aperto all'universo intero, alla faticosa evoluzione deUa
nostra storia, aI diverso, aI Iontano, aI difficile da c,omprendere, aI
llIliOVO, ai mistero infinito dei mond,o e delIa conosoenza. Come dei resto
nella tradizione migliore degli antichi grecolatini .
Ho ascoltato con grande interesse ed anche con emozione I'e dotte,
ispirate e stimolanti comunicazioni che haruno qui trattato vari aspetti
degli studi umanistici ed alcune prospettive di mondi culturali diffe-
renti, su un piano di interdisdpI,inariet aperte e conoluse dalle mirabili
paraI,e dei Presidente Senghor. Certo anohe tanti altri spazi avrebbero
potuto essere esplarati, ma iI tempo, come si dice, e tiranno.
Penso che la rioca materia cosi magistralmente trattata, aI di I
delle oonclusi,oni che iI Congress,o ha gi pres,o, rappresenta l1n ferti-
lissimo terreno per sia da parte dei mond,o deJIa cultura
sia da parte delle autorit oostituite. Riflessioni che a mio modo di
vedere potrebbero vertere, fra I'altro: sull'attualizzazione e l'aggiorna-
mento dei parametri degli studi l1mani,stici, qua.Ie salutare contrappes,o,
e fondament,o anche della formazione scientifica e tecnica; sugli spazi
da sviluppare per altri umanesimi ; sulla di nuove e
moderne paideia adattate alle esigenze de11e varie situazioni storiche,
economiche e sociali (e su questo punto ricord,o la vocazione Uilliver-
salista delI'UNESCO per quanto ri guarda le politiche dell'educazi,one);
sul probI,ema di come f,ormare gli insegnanti ed i prafessori ai fine che
essi possan,o non solo trasmettere e sviluppare Ie conoscenze umani-
stiche a vantaggio di restretti gruppi di speciaMsti ed appassionati, non
solo predicare ai convertiti, ma anche ispirare in un piu ampio pubblico
660
SESSO DE ENCERRAMENTO
l'amore per tali conoscenre - intese nel senso piu ampio di una ricerca
sul caunmino delI'uomo e sull'eredit lasciataci da chi per primi hanno
posto le fondamenta alla nostra civilt, di una ricerca sul mestiere di
vivere, di una rioerca su noi stessi.
Queste riflessioni sono sicuro vi saranno, e porteJ:1anno frutti tanto
piu abbondanti e saporiti quanto piu ci si sapr attenere alIa saggia
massima di Orazio:
Est modus in rebus: sunt certi denique fines
quos ultra citraque nequit consistere recto.
ALOCUO DO SENHOR MINISTRO DA EDUCAO
ENG.O ROBERTO CARNEIRO
Senhor Presidente do Congresso, Lopo1d Sdar Senghor
Senhores Congressistas
Minhas Senhoras e meus Senhores:
A grande herana recebida pelos pases romamcos que foram a
Paideia grega e depois a cultura romana, que daquela desabrochou
como uma das suas ramadas mais frteis, no s marcou e personalizou
a Europa latina, conSltituindo a matriz de uma civili2lao onde se
enxer.taram V-gorosamente os valores espirituais e morm's do cristia-
nismo, como se expandiu por todo o continente europeu e, mais tarde,
viaj1ando nas caravelas dos navegadores portugueses, espanhis e de
oUltros povos do mesmo continente, estabeleceu dilogo com as civili-
zaes e naes de todo o mundo.
DeSlte modo se pedez ou oompletou o conceito originalmente grego
de ecmena, de terra habitada, primeiro circunscrlto ao mundo heJe-
nstioo, com os seus povos vizinhos, depois alargado pela expanso
romana, mas s verdadeiramente cumprido quando, depois do sc. XVI,
foi possvel adquirk uma conscincia verdadeka e integralmente
ecumnica.
Mas aos gregos no devemos apenas o conceito de ecmena, deci-
sivo para a oOIliSltruo de uma civiJizao do universaJ, devemos sobre-
tudo a emergncia de uma cuJ1ura aberta, e portanto de dilogo, de
uma cultura dinmica, bem diferente das culturas fechadas ou estticas
das civiH2laoos agrrias (de que alis os gregos tambm muito rece-
beram) , no seio da qual e graas sobretudo ao primado que na sua
paideia veio a adquirir a fi,losofia, foi possvel pensar o ser, pensar
662
SESSO DE ENCERRAMENTO
o.s valo1.1es, pensar o homem em termos universalistas, e organizar a
polis em moldes democrticos.
A oivilizao do universal, que queremos edificar, sem prejuzo do
prprio e distintivo dos povos deste mundo, em todos o.S continentes,
com suas Hnguas, tradies e experincias especficas, comea pelo
pensar universal, que aos gregos primordialmente se deve, de que os
latinos reoeberIJID o test'elnunho em seu di.reito, em seu pensamento
ou em sua arte e que, por UJID dos fenmenos de aculturao mais
extraordinrios da histria, deu ao prprio cristianismo vector deci-
sivo na estrutura oultural dos europeus, a sua plenitude ecumnica,
a princpio apenas virtual.
Para quantos, europeus e no europeus, herdaram e assimaram
a cultura greco-Iatina, os estudos humansticos, as investigaes sobre
as suas fontes dricas, jnicas, helensticas ou romanas, a reflexo
aceJ1Ca do seu percurso milenrio que passa pelos telogos da patrs-
tica e da escolstica, pelos humanistas do renascim.ento ou pelos apaixo-
nados pela restaurao dos vaJores clssicos no sculo XIX, tm um
duplo v;alor: o de constituirem como que uma procura da identidade
e revitalizao das razes, e o de desco.brirem ou redescobrirem, nas
prprias fontes do ideaHsmo universalista, o vio dos valores perenes
que importa preservar, mes.rno e sob1.1etudo nesta civilizao contem-
pornea que a nossa, prestes a atingir o terceiro milnio.
Falo-vos lliI.llIIl pas, numa c1dade e numa universidade em que os
estudos humanstioos e em que o pensamento e a cuLtura do funda-
mento greco-latino tm antigas e nobilssimas tradies.
Bastar lembrar (j aqui o foi, com notvel desenvolvimento), no
sculo V, a obra de fundamento.s platnico-augustinianos do bracarense
Paulo Orsio; no scuJo XIII, os cerntros augustinianos e patrsticos de
Santa Cruz de Coimbra e de Alcobaa, bem como o pensamento de Santo
Antnio de Lisboa, doutor esoolstico, ou o aristotelismo com laivos
neoplatnicos de Pedro H1spano, que foi o Papa Joo XXI; nos sculos
XIV e XV, o aJUgustimianismo de .4lvarr-o Pais ou a influncia do estoi-
cismo senequista na obra de um D. Duarte, de um Infante D. Pedro,
e um Isaac Aba:rnaval ou do autor do Horto do Esposo; no sculo XVI,
o aristotelismo de UJID Antnio de Gouveia, de UJID Pedro da Fonseca ou
dos Commbrioonses, com especial r.elevo para BaLtazar Alvares, ao lado
do estetidsmo renasoenrtista de um Fmncisco de Hollanda ou do plato-
nismo de um Leo Hebreu, de um Alvaro Gomes, de um Jernimo
Osrio, de um Heitor Pinto ou de um Amador Arrais; no sculo XVII,
SESSO DE ENCERRAMENTO
663
para no alongar este hrevssimo panorama, a reforma dos Conimbri-
censes, com um Francisco Soares Lusitano ou um Antnio Cordeiro.
E to poderosa a matriz greco-Iatina da cultura portuguesa, que
no scuJo XVI surgiram entre ns humanistas da altura e da enver-
gadura de um Andr de Resende, um Damio de Gis, um Diogo de
Teive, um Francisco Sanches, um Diogo Pires - e um Lus de Cames
que, recolhendo a tradio de Homero e de Virglio, renovou a epopeia
COlIll os seus Lusadas, dedicados gente ecumnica e universalista
portuguesa. No ser deslocado lembrar que Fernando Pessoa, o grande
poeta cujo centenrio do nascimento se comemora este ano em todo
o mundo, no s recebeu uma influncia rfica, expressa em vrias
das suas poesias, no apenas foi um estudioso das razes gregas (che-
gando a propor um movimento de neopaganismo helenizante e a dirigir
uma revista significativamente intulada Athena), no unioamente deu
uma nova face ao gnero pico com a sua Mensagem, COlIllO criou um
heternimo, Ricardo Reis, poeta subtil de raiz latina, estica e horaciana.
Mas os valores universalistas da greco-Iatinidade no devem, quanto
a mim, ser encarados unicamente como motivos de cultura, de estudo,
de prooura da nossa identidade, eles tonnam-se-nos tanto mais impor-
tantes, quanto parecemos tentados, nos dias de hoje, a deixar que nos
acontea uma forma de civilizao baseada quase unicamente em pres-
supostos Il1llteriais, econmicos e tcnicos.
Vivemos ainda em muitos aspectos da nossa cultura os efeitos
nefastos de ideologills redutoras que pretendem elevar apenas uma
ou outra dimenso da pes'soa humana categoria de absolutos isolados,
trunOOiIlJdo aS1sim o homem da complexidade e da globalidade que o
define. a doutrinas, por exemplo, que apenas realam o CO!l1-
c6to da libeJ1dade individual sem o integrarem num sistema de deveres
sociais e preocupaes de solidariedade ou, por outro lado, a ideolo-
gias que pJ1efiguram uma sodedade equaHtria mas que o pretendem
conseguk custa da eliminao da diferena, da autonomia e portanto
da dignidllde da pessoa humana; refi,ro-me a sistemas de pens'amento
que s rea,lam os aspectos deteruninis,tas da vida psicolgica e da vida
sooial do homem, reduzindo-o explicitllmente a esses determinismos,
sem abertura para espaos de liberdade onde se jogam as dimenses
tica, esttioa e espiritual. Poder ento ser das razes da greco-Iatini-
dllde enquanto informada pelos grandes vecto'res do judeo-cristianismo
que poderemos voLtar a extrai'r este conceito globlll e integrado do
homem que respeita tanto a sua integridade como a sua insero.
664
SESSO DE ENCERRAMENTO
Sem dvida, uma paideia moderna no poder nunca repetir os
traos da paideia grega ou da paideia romana, porque o mundo
mudana e evoluo, e para novas rea1idades e novos problemas, tere-
mos que encontrar sempre novas respostas; respostas que alis devero
ser no s adequadas s exigncias modernas mas tambm aos concretos
contextos sociais e culturais desta nossa ecmena multifacetada em
que o direito diferena, em vez de uma unifo'ITIlidade cinzenta e bana-
lizada, foi estatudo desde logo em 1952 (por um Claude Lvi-Straus,s),
U11m dos primeiros trabalhos editados e difundidos pela ento jovem
UNESCO, ao afinnar que uma civilizao mundial dever sempre
respeitar a distncia diferencial entre todas as culturas singulares ou
unvocas que a compem 1.
Mas nas chamadas humanidades greco-Iatinas encontramos tambm
respostas para a problemtica humana e social de hoje e de amanh.
E em primeiro lugar, neste caso principaJlmente para os pases latinos
e tambm para os pases que tm as lnguas latinas como segunda
lngua, nunca demais reafirmar que Jamais ser possvel falar e
escrever bem o Portugus ou o Castelhano, o Fraillcs, o Italiano ou
o Romeno, sem o conhecimento das suas matrizes lingusticas, que
so o Latim, o Grego ou ainda, em casos como o ibrico, o rabe.
Deste conhecimento dependem no s a correco da fala e do discurso,
ou ainda a qualidade da esttica literria, mas sobretudo a capacidade
para aproveitar ao mximo as virtualidades que sabemos conterem-se,
COlillO em suspenso, em todas as lnguas, nas suas razes e evoluo
semntica, com reflexos fundamentais, em diversos campos, desde a
filosoHa e a potica, at s cincias. Neste senrtido, os estudos de filo-
sofia grega e latina no interessam apenas aos povos helnicos e
romnioos de hoje; interessam a todos os povos, pelo dinamismo das
inter-influnoias e pela possibilidade aculturativa e dialogal aberta
pelas tradues, colocando a cultura de cada povo ao alcance de todos
os povos.
NUilIl segundo aspecto, importa tambm realar que o mundo
actual, o mundo do mercado, o mundo das cincias e das tcnicas cada
vez mais evoludas, difundidas e sofisticadas, o mundo dos audiovisuais
e dos meios de oomunicao de massa, carece de um coeficiente de
co:r:reco capaz de o defender daquilo a que podemos chamar uma
certa desumanizao.
1. C. Lvi-Strauss, Race et Histoire, d. Gauthier-UNESCO, 1961, pp. 76 e 77.
SESSO DE ENCERRAMENTO
665
A que especle de desumanizao nos referimos? A um como que
esbatimento da interioridade humana, a uma wliformizao segundo
padres sociais de exterioridade, a uma despersonalizao, a uma ten-
dncia para a submisso da vontade procura exclusiva de bens mate-
riais, a um esvaziamento, no homem moderno, dos valores ideais, ticos,
espirituais, que fizeram a grandeza da nossa civiJizao. A um imprio
da imagem que quantas vezjes silencia a comunicao humana e gene-
raliza a solido.
Que civilizao do universal desejamos construir e legar aos nossos
filhos? Decerto, e um ponto essencial a sublinhar, decerto muitos
povos revelam grandes carncias sociais e econmicas, graves lacunas
educativas e tecnolgicas. I,mporta-lhes a esses povos vitalmente vencer
os seus atrasos, as suas dificuldades, os seus probJemas. Por nossa
parbe, aqui em Portugal, uma preocupao a que no podemos e no
queremos fugir, e da o sentido de parte das reformas que urge
empreender nos domnios da educao e da formao. Mas esta preo-
cupao no minoI1a de algum modo, pelo oontrrio at o reala, o
nosso empenhamento hwnanstioo, a nossa luta por esses valores her-
dados da filosofia e das artes gregas, do direito romano, de um cristia-
11iosmo (universalizante). Apontamos, por um lado, para o advento de
uma sociedade progressiva, desenvolvida, ao nvel dos melhores padres
econmicos, teonolgicos, profissionais e sociais; mas, por outro lado,
dentro da tal sociedade, no queremos hom.ens-robot,s, homens desper-
sonalizados, homens eticamente frgeis e sujeitos aos tel1rveis males
do sculo, que todos conhecemos, homens intelectual e espiritualmente
diminudos. Pelo oontrrio postulamos que o homem o seja na pleni-
tude das suas potencialidades e das suas capacidades psicolgicas e
mentais, assumindo dentro de si, em interioddade e em autenticidade,
os valores do esprito, tal como preservados pelos humanistas cls'sicos
e tal como os temos que repensar, luz das contribuies modernas.
Como passar agora do domnio das intenes e dos propsitos
para o camrpo da aco e da poltica educativa?
Gostava, em primeiro lugar, e muito brevemente, de realar a ideia
de que a educao em todos os ciclos escoJares deve ser sempre auten-
ticamente humanista e portanto multidimensional e interdisciplinar.
Especializaes precoces que, sob o pretexto de prepararem o jovem
pam o emprego imediato, o privam seja do conforto da expedncia
esttica, seja da disciplina das cincias experimentais e exactas, seja
da inspirao das reas do esprito e da palavra ou da cultura fsica
e do movimento, so especializaes que em ltima anlise debilitam
666
SESSO DE ENCERRAMENTO
O jovem e o tornam impreparado para a mudana, para a reconverso
profissional e para a fruio do lazer e da cultura. No podemos formar
jovens cientistas que no saibam falar ou escrever com propriedade
e com gosto; uma injustia deixar os jovens formados em letras ou
cincias humanas, por outro lado, desprovidos de aptides matem-
ticas e da prtica de uti1izao informtica; confrangedor ver sair
das nossas escolas jovens que porventura sabem mas no sabem fazer,
ou vioe-versa, jovens que aprenderam a rotina mas so incapazes da
concepo; fina1mente irresponsvel da parte da nossa gerao adulta
no propor'Cionar a todos os nossos jovens as infraestruturas neces-
srias para que pratiquem regularmente o desporto, desenvolvam as
aptides fsicas, cultivem a sade.
Quero, em segundo lugar, referir-me ao papel decisivo que tm as
diferentes especializaes do ensino superior no domnio das lnguas
e literaturas clssicas e modernas e das cincias humanas e sociais.
H que promov,er, na nossa sociedade tambm, UJIIl nvel crtico de
alunos e docentes destas matrias para que o seu i1mpacto na cultura
popular contempornea se faa sentir. No partilho, pois, do p e s s ~ m i s m o
de muitas pessoas que vm que as sadas profissionais dos diplomados
em letras tenham que ser restritas e mal remuneradas. O que pre-
ciso no restringir o nmero daqueles que se querem especializar
nestas matrias. O que necessrio dar aos jovens formados em letras
a possibilidade de uma maior integrao na sociedade, promover neles o
esprito empreendedor, e facilitar-lhes a criao de en1ipregos nos vrios
domnios da vida econmica. Talvez que, para tal, o tipo de formao
que recebem tenha que ser revisto e oompletado, mas certamente haver
que sensibHizar toda a sodedade para a importncia capital da sua
pI1esena e da sua contribuio.
Gostava, em teI'ceiro lugar, de sublinhar o papel especfico da
reflexo filosfica na educao bsica, secundria e superior dos nossos
jovens. A competncia na reflexo sobre os princpios, tanto ticos,
como lgicos oomo cognitivos talvez a aptido mais importante a
desenvolver por todo o esforo de educao. esta aptido que possi-
bilita a emergncia do esprito crtico em relao histria, sociedade
e prpria postura individual; esta aptido que torna o jovem num
ser que sabe e quer aprender, mais do que um reposi,trio de erudio
e de ideias feitas. esta aptido que pode preparar os nossos jovens
para enfrentarem com confiana a sociedade de informao na qual
nos movemos sem se sentirem tolhidos e paralisados perante uma
tonente de mensagens no integradas. finalmente esta a aptido para
SESSO DE ENCERRAMENTO
667
a reflexo filosfica que possibilita a actividade, nobre entre todas, de
buscar um sentido para a vida, uma justificao para a existncia,
uma alma para o povo. O modo como estas aptides fo'rem desenvol-
vidas, o tipo de curricula em que forem veiculados os tempos e os
espaos que tais curricula devam ocupar encontra-se actualmente em
discusso pblica. Mas meu propsito firme que o desenvolvimento
da capacidade :Hosfica assim entendida esteja firmemente presente
no ensino secundrio em disoiplinas prprias e esteja j integrada no
enS1ll'0 bsico, tanto no modo de ensinar todas as disciplinas, como
em espaos de sntese multidisciplirnar.
Minhas senhoras e meus senhores,
Meus caros amigos,
Saudando os senhores Congressistas e muito em especial esse
grande hU!ffianista que temos entre ns e o Presidente deste Con-
gJ:1esso, PI1esidente LopoJd Sdar Senghor, cuja obra admirvel h
muito conheo e aprecio, fao os meus votos para que os trabalhos
reanZJados, atravs das comunicaes apresentadas e do dilogo deste
modo propiciado, para que as concluses que h pouco ouvi, possam
contribuir consideravelmente para a criao de uma civilizao mundial
baseada nos ideais humanistas aqui, e com to elevado nvel, defendidas.
Espero que ao debruarmo-nos sobre as nossas razes greco-latinas
possamos seguir-lhes o movimento universalizante e abril[" as mentes
e o esprito s outI1as grandes cultums asi,ticas, africanas e americanas,
tr.ansoendendo senlpre o particular para atingirmos aquela esfera
humana que a todos nos une, enriquecidos agora que estamos histo-
ricamente de todas as diferenas, diferenas afinal que nos conferem
personalidade e dignidade.

Você também pode gostar