Você está na página 1de 7

AS MAOS

DOS PRETOS
Antologia do Conto Moambicano

Orgnizao e Prefcio de

Nelson Sate
3." edio
Nelson Sate nasceu em Maputo, Moambique, em 1967. Formado em Cincias de Comunico, fbi jomalista
e docente univeBitrio. Tblh nos Poos e Caminhos de Fero de Moambique, como gestor, desempenhando o cargo de administrador executivo da empresa. Publicou volumes de poesia, de fico e de entevistas, compilou e organizou antologias de poesi e de contos.Os seus livros esto

publicados em Moambique, Potugal, Brasil, Ittia e Cabo Verde. autor da Dom Quiote, onde deu estampa O Apstolo da Desgraa (cotos), Os Naffadores da Sobreiyncia (rotnce\. As Mos dos Pretos rantologi do conto moambicano) e Nunca Mais C S(ibldo (ntologia de poesia mombicana).

o:

i'.l::I$t'

lnoCxtu &Sitw

DOM QUXOTE

ndice

l'retclo .
O Eanoi gndece &s
q@

t3
23 25 37

u6 tologi.dos

ORLNDO MFNDF\
Boas

td dispodibilidade e ml.boro

r@@ pdvel b obn

Mam . . . O Galo c a Galinha & Raa

Vidal

Pbliaro Dom

Qui!

ANBAr ATELUTA

49
51

Mbehle

1050 124 Lisbo2. Pmgl

R6.MdG odo, s dnitos d. edo om I lcgillr en vigor


@

]os CRwrRlNFrA Hara-quir, nos Tbmpkt da Hamina

59
61

2000, Nelsod Sar. Pblies Dom Quixote


d: Mignl

"Faz Arajo - Mamana Fanisv Rxa

..... ,,.,......

65

Cipi

Imbia

Joo Dls lrdiuiduo prero

73 75
81

1.. edio: F.rir de 2001

3.. edi: Mro dc D.is lesd n." 2i6 t98/07

,02

AscNCro DE FREITS Lakuni.ka

83

Pmdu6s Giid, Ld. P-impi.sor Impqso e rhmento: Mru.l Be6t & Iilhos,
IS

vtiM

RcLro
t-!a

DE LEMos

Zampuxgana

93 95

BN: 973-972-20- 193 I '6

Insisti, brandamente, estendendo-lhe a mor promete no vend-lo a ningum, Zefania... Seus olhos, flamejaates, perderam um pouco da lui pesd. Mas disse sim. Jurou por tudo. At pela me. Dobrei a esquina da Salvador Allende, pela Princesa. Volvidos segundos voltei atrs para saber desse pobrezinho encantado: o indelvel Zefania. A estava ele
procura de algum que Ihe comprasse o meu presente: um pedao do fundo do rio. Realmente, para os durcs tempos qe corem, nos inundam, uma insignificncia.

PAULINA CHIZINE

As Cicatrizes do Amor

Jako 1989

(ln O

Conto Moambicano

- Dd Oralidadz EscriA

org. Maria Lusa Godinho e Loureno do Rosrio, Te Cor Editora, fuo de Jareiro, 1994.)

Foi a p meira mulher a publicar urh tomance em Moambique. Pa ina Chiziane nasceu em Manjacaze' na prouincia de Gaza, a t d-e Junho de 1955. ftioaista, tndo publicado trs romances: Balada de funor ao Yemo, (1990),Yentos do Apocalipse (1991) e O Sti' mo lvatnerto (2000).

358

359

AS CICATRIZES DO

AMOR

Diabos me levem se no estou bem nesta rodada de mulheres sentadas n reia e os homens ns cdeiras. Todas as gargantas regem-se na fonte do uputo que flui aos borbotes. O ambiente confortvel de gente humilde, sincera, andrajosa e descala. A brisa suleste brinca no chapu dos cajueiros. Os corpos exsudados pelo vero deliram com os beijos das brisas. O cu nublado transfere o cinzento feio para a traasparncia do ndico. Corvos em rwoada grasnam agouros que ningum liga. Quem entra na caserna de Maria, bebe alegrias e esquece o resto. verdade, sim. Nesre campo de deslocados na Inhaca, o poro crisre recria felicidade. Uma mosc bailando ao vento, despista-se, cai no meu copo e debate-se louca. Que azar! - Que sorte! A mosca d sorte, menina! Sorre? Sorre, sim senhora, confirmarn os sorrisos. Com a ponra da unha removi a inrrusa, vazei o coPo num trago. no ia a sorre volarilizar-se. Semicerrei as p.lpebras sorvendo a delcia daquele paraiso de misria. O uputo bom e a bebida fresca; a msica dos pssaros e o ca.lor dos sorrisos. As mos
361

de todos espalmam-se em apertos vigorosos, frenticos,

com saudaes de boas-vindas, compadre, vai um copo, no vaii lgum, folheia um jornal velho. - Veja isto, compadre. Duas crianas abaadonadas
pelas mes.

A dona de casa deixa de farfalhar, estampa olhos no jorna.l machucado tentando identiic-ar os rosdnhos dos infelizes. - O que Ihes aconteceui Algum as deitou fora. fu mulheres esto doidas. - So efeitos do PRE respondeu o outro. - Se os pais comprarem o leite para os meninos, no sobra nada para os copos. No h dvida. A maldade grass nos dias que passam. - A maldade nasceu antes da humanidade. A culpa cabe s meq mrs de loda sociedde 5enrenciou a

mais veloz que a estrela cadente. Balra os olhos para a terra infrtil, salpicada de ervas tisnadas. O vulco da recordao explodiu narrativas; as lavas caram como soco nas gargntas abafando os acordes, calem-se todas as bocas, a comadre que fala!A voz de Maria fez-se ouvir das profundezas do tempo. nkmbro-me da noite sem lua, quando debaixo do caiueiro disse sim, ao homem dos rrieus sonhos. O rgulo de Matutune, meu pai, disse no a esse, pobte, sem gado para lobolar a filha do rei. Ao meu homem ulrrajado no resrou outra alrernari\r eno Procurr o lenitivo das mgoas do outro lado da fronteira, em ]ohannesburg, deixando-me o vente semeado. Nos nove meses de gesta, minha alma em suplcio consumiu facadas. Quinze dias depois do nascimento da criana,

mulher

- No fuja da verdade comadre, que a culpa est com mulheres. O que dizes suruma da bebedeira, ests embriagada, sim. A voz de limo do homem duro era palha seca na fogueira tosca. O que vocs no sabem disse Maria - que cada nascimenro tem uma hisrria e cada aco. uma razo. Na m inha juvenrude comeci o me.mo crime. ou melhor, ia comet-lo, Tudo por causa desse amor margure, mor escravatura, que transtorna, que enfeitia, fazendo do amante a sombra do amado. Maria entristece. Ergue os olhos para o cu na splica do silncio. A mente recua na tralectria distante,
as

o meu pai disse: fora desta casar. Relaro de manga verde com sI, rrePinte. ecitante, ctivando e ateno de todos os olhos e ouvidos. Vamos. conta-nos rudo. Maria. pereciam incitrr s vozes em silncio. nSupliquei clemncia humanidade; recorri amizade. Em vo. A amizade abraa a riqueza que beleza, e no a tristeza que leprosa. mor verdadeiro s a terra d, quando no frm da jornada ela diz: repousa nos meus braos por toda a eternidade. Amarrei a capulana bem firme; com o beb bem seguro nr( costas. iurei: os empecilhos que obstam a minha esada sero removidos pela minha mo. Chegarei aJohannesburg, minha tera de promisso. Abandonei a casa no ritual dos galos cerrando as cortinas vesperais. Segui o rasro do cruzeiro

362

do sul, caminhei dias, e noites suficientes para contar todas as estrelas do firmamento. Retalhos da vida, revolteando as entranhas de quem as escuta. Ateno! O que aqui se conta, est a aco[tecer agora!, em qualquer parte do mundo. E tu bailas, Maria, o streep-tease das batucadas da tua amargura, que a embriguez revolveu-te a lngua. Desaos o leno e a capulana. Da blu.a i levantada. e.preiram o..eios surrados de mil beijos, desfraldas as cortins dos reus segredos, s indecente, Maria! uMas a vida mesmo isto. Irmo aquele que te abraa, na desgraa. Do outro Iado da fronteira, encontrei um desconhecido que me deu o conforto, repouso e dinheiro para prosseguir a marcha. Entrei num comboio. A criana enfraquecida deixou de chorar. O corpinho frgil incendiou-se num fogo hmido mais abtasante que o calor de Dezembro para logo a seguir arrefecer mais do que todas as madrugadas. Enquanto o comboio vence a disrncia. o\ pa\sageirol conversam, riem, a criana apaga-se, faa alguma coisa. Deus dos milagresl O que ser de mim, sozinha, num pas esttanho, com uma criana morta nos braos? Ventre meu, abre-te, quero devolver este ser sua origem. Apelo do desespero. Mas onde reside o poder dos homens, se nem as parcelas do prprio corpo obedecem ao seu comando? Abandonei o comboio. Abri caminho com golpes rpidos dos cotovelos entre multido de negros caminhando para os cantos mais recnditos dos guettos. Meus olhos inquietps procuravm um lixeira, uma vala, uma corente de gua, esgotos, para desfzer-me do meu fardo. Tigica peregrinao! Chorava pelo
364

amor que me fazia chorar; pela terra me que deixei; pelo csmeflto conveniente que tecusei; Pelo funeral digno que a minha filha teria, com lgrimas e cnticos, e eu, visitr a sepultur, levando em cada dia um ramo de flores multicolores bem aconchegadas no Peito, com poses de noiva que nunca fui. De repente o coro pulsou: uma moit cruzou o horizonte dos meus olhos. Ser ali, ser ali, o cemitrio da minh filha, e noite, batidos de corvos deliciar-se-o com o corpo frgil do meu rebento, ai!..., Tapas os olhos arrepiada, fremes de dor. Maria, o relato ultrapassa o limiar de uma recordao. uma revivncia, um quadro bem evidente nos arquivos da tua mem a, e ns no largamos um s suspiro, hipnorizados pela tua dor. uMergulhei na moita, paraso ilcito. Os amantes tambm l estavam, protegendo os abraos dos olhares indiscretos, e eu nem os vi, empenhada que estava n minha tarefa secreta. Adeus, fruto do prazer e dor; amor
de fervor, adeus! Abandonava o Iugar em passos de fuga;

o casal que me espiava lanou gritos, alarmando os

an-

seuntes que me rodearam. Uma velhota enxotou os curiosos levou-m sua casa para tratar da criana. Nem com isso desisri dos meus intentos. A latrina da cs era mesmo idel pra a consumao do meu acto. Esperei que a velhota adormecesse. Em vo. Era mais vigilante que todos os anjos da guarda. O sono venceu-me. No sonho vi mia pequena j crescidinha, rindo em gargalhadas rasgadas nos braos do pai. O choro da criana interrompeu o meu sonhoJ transportando-me para o novo sonho desta vez bem mais real: a criana

365

sorrial vencendo a agonia. Deus dos milagres, respondeste s minhas splicas, obrigado. Os espritos do mar venceram o mal, amm! Pelo sinal da Sanra Cruz. Eu, pecador, me confesso. Sorvi a taa do abominvel, fluindo da garganta da autora. Com o simples relancear da vista tentei penetrar no secreto de cada alma. Afinal quem somos nsl Em quantos vendavais nos espiralamos at galgar o degrau do presentel Agora pergunto, Maria: que razes te levam a desvendar os aposentos da misria ao pblico, estampando a vergonha e a desonra no rosto dos teus filhos? Bailas, Maria, agora completamente desnuda. s ruas curvas so ardentes, confirmam os homens, mas as ttuagens que exibes so as mais secreras e as mais sagradas

Porque escondes os olhos, Mariai Ta.lvez te envergonhes dos teus actos, talvez re arrependas do teu relato, ou mesmo te revoltas contra a sociedade que te con_ duziu aos caminhos da tragdia. As cicatrizes do amor rasgrm as crostas e jorralam um liquido sangue que escorre pelas curvas das uas plpebras' A filha em questo, preparou a flecha que disparou

do teu mundo. obrigou a trabalhar para ela, com arneaas de denncia por violao da fronteira. Seis meses durou a priso bem como o plano de evaso. Maldio!Aprendi a m lio. Antdoto para a vigarice: vigarice e meia. Um dia a velhaca embriagou-se demasiado. Roubei-lhe todos os valores e desapareci. Como uma pena voando ao venro, balancei de poiso em poiso, contornando vilas, cidades, at alcanar o objecto da minha aventura: o meu homem!, - E depois? - Ah, a vida um jogo de ntchuva: cheio aqui, vazio ali. Conheci a verdadeira felicidade ao lado do meu marido. * E a criarra? - aquela ali, e j me deu dois netos.
366
uE depois ca nas mos de uma farsante que me

cettelta. - Me, eras capaz de jogar-me na fossa, a mim? - Perdoa-me, querida. Eu no queria dizer nada. Apenas gostaria que or.eres humanos rivessem mrir humanidade, amor e fraternidade. Na caserna de Maria h uma mulher que chora, e os soluos sincronizam com a makwayela das palmeiras. Os corvos em revoada grasnam agouros! as nuvens j abalaram e o sol voltou a abrasar. As guas do ndico balanam com mais fora sob o domnio do vento sul. No corao da noite haver tempestade

Outubro 1989

(h

O Conto Moambicano Da Oralitradc Escrita, org. Maria Lusa Godinho e Loureno do Rosrio, T Cor Editora, Rio de Janeiro, 1994 )

Você também pode gostar