Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
T ara
O Divino Feminino
Bokar Rinpotche
Centro Budista Tibetano Kagy Pende Gyamtso - DF 425 - Condomnio Jardim Amrica - Lotes F1/F3
Sobradinho II - DF - Cep: 73.092-904 - Fone: (61) 3485.0697 - Email: sanghakpg@kalu.org.br
Site : www.kalu.org.br
T ara
O Divino Feminino
Bokar Rinpotche
Centro Budista Tibetano Kagy Pende Gyamtso - DF 425 - Condomnio Jardim Amrica - Lotes F1/F3
Sobradinho II - DF - Cep: 73.070-23 - Fone: (61) 3485.0697 - Email: sanghakpg@kalu.org.br
Site : www.kalu.org.br
TARA
O DIVINO FEMININO
TARA
O DIVINO FEMININO
Bokar Rinpoche
Contedo
INTRODUO ...................................................ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
Uma Forma Diferente de Pensar ............................................................................................................ 11
Bokar Rinpoche e Tara............................................................................................................................ 11
Gnese deste Livro ................................................................................................................................. 12
2 - O TANTRA DE TARA..................................................................................................33
O que um Tantra? ................................................................................................................................ 33
Linguagem Secreta dos Tantras. ............................................................................................................. 34
Origem do Tantra de Tara....................................................................................................................... 36
A Revelao do tantra por Buda Shakyamuni ......................................................................................... 36
Tantras entre os seres humanos ............................................................................................................. 37
Linhagem Hayapala ................................................................................................................................ 38
Atisha e Tara .......................................................................................................................................... 38
4 A LOUVAO..............................................................................................................55
Notas Sobre a Traduo da Louvao ..................................................................................................... 55
Origem da Louvao ............................................................................................................................... 60
Como Recitar a Louvao ....................................................................................................................... 60
Explicao da Louvao .......................................................................................................................... 61
6 - ICONOGRAFIA ............................................................................................................ 91
As Vinte e Uma Taras ............................................................................................................................. 91
Taras que Protegem dos Oito Medos ...................................................................................................... 99
10
11
Bokar Rinpoche carrega um relicrio, assim como a maioria dos lamas tibetanos faz, que
contm outra estatueta de Tara do sculo XVIII, considerada muito preciosa.Foi dada a ele em sua
prvia encarnao pelo 11 Situ Rinpoche, um grande lama que tinha seu monastrio em
Kham.Quando Bokar Rinpoche viaja, sempre levaconsigo esse relicrio, e no incomum que ele
o utilize para dar bnos enquanto recita a louvao a Tara.
Finalmente,ele recentemente construiu um centro de retiro em seu monastrio, reservando
um altar especial para Tara, que contm belas esttuas.
Quando Bokar Rinpoche fala de Tara, ele no transmite simplesmente conhecimento
intelectual. Embora guardando no mais fundo de seu corao seu relacionamento secreto com a
divindade,ele no pode esconder a beleza do puro amor que o une a ela.
GNESE DESTE LIVRO
Em 1990, Bokar Rinpoche produziu um livro sobre Avalokita (Tchenrezig) para atender a uma
demanda de seus discpulos.Esse livro tornou-se no apenas valioso para a compreenso dessa
deidade, como tambm para os fundamentos do Vajrayana. Percebendo quo benfico foi esse
livro, Bokar Rinpoche resolveu consagrar um segundo livro a Tara.Ele foi escrito durante uma
temporada em Mirik, durante o outono de 1996.Ele deu ensinamentos orais em lngua tibetana em
vrios encontros.Isso explica porque vrias partes deste texto aparecem como dilogos cujo estilo
ns preferimos preservar.
Possa este trabalho, a despeito de sua transposio do verbal para o escrito e dos defeitos
e imperfeies do tradutor, refletir alguma radincia de Tara, a divina! Franois Jacquemart
(Chky Senge)
Nota
As divindades so citadas em seus nomes em Snscrito, seguidas das denominaes em tibetano,
entre parnteses.
Alguns termos gerais do Darma no texto so apresentados em Snscrito, entre parnteses.Quando
uma palavra em tibetano, precedida por:"Tibetano".
12
1 Tara a Divina
No Budismo, talcomo foi introduzido no Tibete, h vrias divindades Tara uma delas
ligada tradio tntrica. Tibetanos que, desde sua infncia, se desenvolveram dentro deste
mundo divino, raramente questionam a sua natureza. Eles sentem uma devoo naturalpor
tais rostos que lhes sofamiliares e realizam rituais e prticas meditativas associadas a eles.
Os ocidentais, no entanto, encontram-se diante de um novo universo que
aparentemente no tem equivalente em sua cultura. Isso os leva a fazer muitas perguntas.
Antes de tentar definir quem Tara, pode ser til primeiro entender o que so essas
divindades tanto no nvel ltimo de suas essncias quanto no nvel relativo de suas
manifestaes.
13
OS MEIOSEA REALIDADE
Deidadesem um sentido relativo, como j esboado acima, so as divindades como elas
aparecem agora para ns em diversas formas e cores, adornadas com diversos atributos e
ornamentos.
Embora estas divindades no estejam localizadas em um nvel absoluto, do ponto de
vista do nosso modo de percepo, elas no so separadas do absoluto.
De fato, sua natureza tal que prticas com divindades conduzem realizao da
divindadeltima, isto , o modo de ser da mente. Nesse sentido, elas constituem um meio. No
entanto, isso no significa que as divindades sejam simplesmente um artifcio.
Na realidade, elas so o que chamamos de "Corpo daFruio do Despertar"
(Sambhogakaya2); em outras palavras, um nvel extremamente sutil de manifestao. Este
Corpo de Fruio no separado do Corpo Absoluto (Darmakaya), a mente desperta, alm
da manifestao, que no difere da divindade ltima. O Corpo de Fruio uma expresso
da dinmica do Corpo Absoluto, uma expresso que nunca est separada de sua origem.
Divindades esto ligadas essncia ltima da mente, no s como um meio de acess-la, mas
por sua prpria natureza.
Do ponto de vista do caminho que conduz ao Despertar, devido ao nosso modo de
pensar dualista. essas divindades aparecem como externas nossa mente, como uma
expresso dos Budas para nos ajudar em nosso progresso.
Do ponto de vista da fruio isto , uma vez que tenhamos realizado
completamente a natureza da mente as divindades j no so mais vistas como externas,
mas como manifestaes do Corpo Absoluto, alm de dualidade, alm de qualquer noo de
Eu e outro, o Corpo Absoluto com o qual a nossa mente se fundiu.
H tambm uma diferena entre a divindade como a imaginamos, e como ela existe
na realidade da Mente Desperta.
Tambm dito que o Corpo de Fruio no traz benefcio a um Buda,mas beneficia
aos outros. Do nosso ponto de vista, isso verdade. No entanto, do ponto de vista de um
Buda, no h um eunem outro. Isto significa que um Buda no pensa que ele ou ela deve
produzir Corpos de Fruio ou deve ajudar os outros. Como j vimos, o Corpo de Fruio
uma expresso espontnea do Corpo Absoluto. A atividade que exercida espontnea, sem
vontade e esforo, sem tambm a noo de uma realidade inerente manifestao, ea ideia
de um "eu" que ajuda e "outro" que ajudado.
Que a divindade pode primeiro aparecer como externa, em seguida revelar-se como
inerente natureza da mente sem ideia de externa ou interna, pode parecer difcil de
entender. A dificuldade vem de uma abordagem conceitual dualista. Para ns, h um "eu"
ouum "outro", externoou interno, e seno conseguimos imaginar que possa ser de outra
forma, ns no conseguiremos realmente compreender o que importa. Somente a realizao
da natureza da mente nos dar a experincia direta dessa realidade.
Pergunta: O Corpo Absoluto de um Buda vazio em essncia e no est sujeito interrupo. O
Corpo de Fruio, ou seja, a expresso da claridade da mente pura, manifesta de forma
permanente ou intermitente?
Resposta: Vazio e claridade no podem ser concebidos como duas coisas separadas. Eles so
indiferenciados. No existeum momento em que o vazio estaria associado claridade e
outro no qual no estaria. Vazio e claridade so apenas uma maneira de descrever uma
nicarealidade. Portanto, no possvel afirmarque a manifestao do Corpo de Fruio
intermitente. por isso que o Corpo de Fruio qualificado como "permanente".
Pergunta: O Corpo deFruio se manifesta em aspectos extremamente variados que ns vemos
na forma de vrias divindades. Essa diversidade necessria?
Resposta: Por um lado, essa diversidade deriva da prpria natureza das coisas. As
possibilidades de expresso de um Buda ou da claridade da natureza da mente so infinitas.
por isso que as formas do Corpo deFruio so infinitas. Nada pode limit-las. Por esta
razo, tambm chamada de Corpo de Todas as Formas. Todas as formas so possveis.
Todas as cores, todos os ornamentos, e todos os atributos so possveis. Tambm dito que
as limitaes de um corpo comum no se aplicam ao Corpo deFruio. A mo de um Corpo
deFruio pode no somente tocar objetos, mas pode tambm ver, ouvir, sentir o gosto,
pensar, e assim por diante. Isso se aplica a qualquer parte do corpo.
Do ponto de vista da prtica, por outro lado, a diversidade que proposta para ns
um meio de combater nossa forte tendncia de acreditar na realidade dos fenmenos da
forma como somos capazes de perceb-lo. A multiplicidade das formas tende a nos mostrar
que o que elas realmente so maior que nossa compreenso. Se existisse somente uma
divindade, somente uma forma de Corpo de Fruio, isso nos levaria, sem dvida alguma, a
implicitamente atribuir divindade um nvel de realidade semelhante nossa.Ns nos
concebemos como entidades limitadas a um corpo e possivelmente conceberamos a
divindade como uma entidade limitada a um corpo. A diversidade de formas e a
15
16
TARA ABSOLUTA
O que temos dito sobre divindades em geral tambm se aplica a Tara. A identidade de Tara,
assim como de outras divindades, pode ser vislumbrada de dois diferentes pontos de vista,
da verdade pedaggica e da verdade autntica. A verdade pedaggica atende ao nosso
modo de pensar normal e a verdade autntica vai alm disso.Esta dupla identidade de Tara
no uma contradio: uma no nega a outra.
De um ponto de vista absoluto, por causa de sua prpria natureza de uma divindade
desperta, Tara no poderia ser outra seno a natureza da nossa prpria mente.
Vamos clarificar o que essa natureza da mente.Ela est alm de qualquer conceito,
alm de qualquer elaborao mental, e alm de noes tais como:
- existncia e inexistncia
- nada e algo
- material e imaterial, e assim por diante.
Alm de conceitos no quer dizerque seja nada. A natureza da mente o domnio da
conscinciaem si, da prpria experincia de conscincia pura. Nenhum intelecto, nenhum
raciocnio, nenhuma palavra pode alcan-la ou express-la. No entanto, ela est presente e
no pode ser negada.
Essa conscincia, inerente a todos, alm de quaisquer elaboraes mentais, tambm
Tara no domnioltimo.
17
Outros nomes so usados para designar a Tara ltima. Ela notavelmente chamada
de perfeio do conhecimento (prajnaparamita).
A perfeio do conhecimento no tem forma, o vazio do Corpo Absoluto
(Darmakaya). Esse vazio, no entanto, como ns explicamos anteriormente, tem a capacidade
de se manifestar em estado puro como o Corpo de Fruio (Sambhogakaya). no nvel do
Corpo da Fruio que divindades femininas como Tara, Vajravarahi (Dorje Pamo), e muitas
outras aparecem. Todas elas so em essncia a perfeio do conhecimento oua prpria
natureza de nossa mente.
Tambm dito que Tara a Me de todos os Budas, o que se refere tambm sua
essncia. A natureza da mente, perfeio do conhecimento, e vazio so, na verdade, termos
equivalentes. Todos os Budas do passado alcanaram a budeidade realizando a vacuidade
(ou realizando a natureza da mente). Assim para os Budas da poca presente e assim ser
para os Budas futuros. Logo, Tara a Tara alm do tempo, espao, e de todos os conceitos
a me de todos os Budas.
DA MULHER DIVINDADE
Mesmo que parea estranho, a existncia de Tara no nvel ltimo como a descrevemos, no
impede nem contradiz a sua existncia no nvel relativo, tambm chamado de nvel da
verdade pedaggica.
De acordo com estrias dessa verdade pedaggica, conhecidas atravs do trabalho
do Tananatha3, um lama do sculo 16 de grande realizao e conhecimento, Tara foi uma
mulher antes de se tornar uma divindade.
Sua estria comeou a incontveiseras atrs, em um mundo chamado Luz
Multicolorida, onde habitava o Buda Som do Tambor. Uma das filhas do rei daquele tempo,
chamada Lua de Sabedoria, possua grande f e devoo a esse Buda. Por muitos anos, ela
fez imensas oferendas para esse Buda e sua comitiva de monges.
Um dia, ela decidiu tomar o voto de bodisatvana presena do Buda Som do Tambor,
ou seja, prometeu alcanar o despertar para beneficiar os seres de infinitas maneiras. Os
monges se regozijarambastante com a deciso dela, e considerando que ela acumularia
grande mrito por esse ato, aconselharam-na a rezarpara obtero corpo de um homem em
uma vida futura. Isso permitiria a ela beneficiar os seres e o darma melhor do que em uma
existncia feminina.
Lua de Sabedoria, desolada pelalimitao da mente deles, respondeu a eles do ponto
de vista da natureza ltima de todas as coisas:
Aqui, nem homem, nem mulher,
nem eu, nem individuo, nem categorias
Homem ou mulher so apenas denominaes
criadas pela confuso de mentes equivocadas neste mundo.
Ela acrescentou que havia muitos que seguiam o caminho no corpo de um homem,
poucos no corpo de uma mulher. No meu caso, ela disse, enquanto o samsara no estiver
vazio, irei beneficiar os seres com uma aparncia feminina". Essa foi a promessa dela.
18
Sua prtica ento a permitiu realizar a verdade ltima. Tendo se tornado uma deusa,
ela colocava milhes de seres no caminho do despertar a cada dia.
Permanecendo por algum tempo em um estado particular de concentrao chamado
concentrao que libera os seres do samsara, ela ficou conhecida como a "Liberadora",ou
Taraem snscrito. dito que ela liberou um nmero infinito de seres pela manh e um
nmero infinito tarde.
Em outra poca csmica, o kalpa da Vitria Perfeita, quando Buda Amoghasiddhi
viveu, Tara entrou em outro estado de concentrao para proteger os seres do perigo,
medos e demnios. Este estado chamado de "concentrao que vence completamente os
demnios." Novamente, ela beneficiou muitos seres, oferecendo ajuda logo que chamada.
Por causa da rapidez de sua atividade, ela era conhecida como "Rpida e Corajosa".
Mais tarde, durante o kalpa Sem Comeo, vivia um monge chamado Imaculado que
recebeu ainiciao da compaixo da mente de todos os Budas. Ele se tornou a divindade
Avalokiteshvara (Tchenrezig). Os cinco Vitoriosos, os Budas que reinam sobre as cinco
famlias do Despertar, deram aele umainiciaoespecial, que fez Tara surgir de seu corao,
que assim se manifestou para realizar os desejos dosBudas e trabalhar em benefcio dos
seres durante aquele kalpa. (Em algumas verses, Tara aparece da lgrima de
Avalokiteshvara ou de Amithaba). Por essa razo, Tara tambm tem o nome de Filha do
Soberano dos Mundos, isto , filha de Avalokiteshvara.
Tara, a Rpida e Corajosa Filha do Soberano dos Mundos, tem beneficiado os seres
durante vrias kalpas manifestando-se de vrias maneiras e realizando vrias atividades por
meio de estados de concentrao particulares.
Essa a histria de Tara no domnio da manifestao.
Pergunta: Geralmente, uma terra pura, um paraso, atribuda {s divindades, e onde
residem. Qual a terra pura de Tara?
Resposta: Tal como Avalokiteshvara, Tara reside na terra pura de Potala, manifestada na
Terra por uma montanha no Sul da ndia. Todavia, uma terra pura atribuda Tara. um
domnio particular, chamado Harmonia das Folhas de Turquesa4.
Tara tem o poder de nos ajudar. No entanto, esse poder s tem efeito se confiarmos.
Para Tara nos ajudar, precisamos rezar para ela e invoc-la do fundo de nossos coraes
sem reservas ou dvidas de sua interveno. A resposta da divindade depende da fora de
nossa confiana. Se a dvida reside em nossa mente, pouco provvel que a beno e a
proteo de Tara venhamat ns, enquanto que uma confiana sem reservas e uma
convico plenagarantiro que elas certamente viro.
20
Tara protege o peregrino: nem o touro, nem o escorpio, nem os outros perigos da estrada o
inquietaro.
A capacidade criativa da nossa mente muito forte. essa fora que exercidana
fervorosa prece dirigida Tara. Junto com a imensa vontade de Tara de ajudar os seres, essa
fora possibilita a proteo. A ajuda que recebemos o fruto do encontro desses dois
fatores, a fora de nossa devoo e a compaixo de Tara.
Devemos entender que se os fenmenos tivessem uma realidade prpria, nenhuma
mudana seria possvel. Pelo fato de que so vazios por natureza, eles so apenas expresses
de um profundo condicionamento de nossa mente que pode ser mudado. Isso explica a
eficincia de nossa orao e a resposta de Tara.
E tambm por isso que, quando a natureza da mente realizada, todo o medo
desaparece.
Torma de Tara.
As tormas (ou tentor) das divindades so figuras simblicas feitas de massa de po ou argila, decoradas com
ornamentos circulares esculpidos na manteiga colorida. Elas representam a presena da divindade no altar.
frente para ele. Um dia, ela veio ver Khenpo6 e a mim pedindo que ns fossemos
rapidamente sua casa de retiro. Como ela falava sobre muitas coisas desnecessrias, ns
duvidamos da importncia do que ela queria comunicar. No entanto, ns a seguimos. Ela nos
apressou para dentro, pediu-nos para fechar a porta e disse, Olhem para meu altar! De
fato, algo extraordinrio havia acontecido. A torma de Tara, ao invs de permanecer na
posio original, tinha espontaneamente virado bem lentamente para Amala.
Amala morreu em idade avanada enquanto visitava sua filha que estava
trabalhando na Embaixada da ndia em Madrid.
A histria de Amala cheia de ensinamentos. A maior parte de sua vida, ela foi uma
mulher apegada s riquezas mundanas e dinheiro, rezando incessantemente para que Tara
conservasse ou aumentasse o que possua. Sua motivao no era profunda nem generosa.
Ela no pensava nos outros nemem seu destino futuro. No entanto, por sua contnua
devoo a Tara e por manter a divindade em seu corao, ela recebia benos de Tara, e sua
mente mudou pouco a pouco. No final de sua vida, ela conheceu Kalu Rinpoche. Ela no tinha
nenhum lama para gui-la at ento. Ela se desapegou de seus bens materiais, voltou-se
para o darma de forma sincera, e permaneceu em retiro. At aquele momento ela estava
presa sua riqueza, mas ento fez grandes oferendas para o monastrio e centros de retiro
de Sonada.
Essa a beno de Tara, que coloca seus devotos na direo de seu prprio bem
alm de seus desejos limitados.
24
Na realidade, elas foram presas pelos chineses e levadas de volta para Kham. Sem
nenhuma proteo, viveram como podiam, trabalhando por quase nada para pessoas que
precisavam de seus servios. A lei chinesa contra prticas religiosas era extremamente
severa naquela poca. Qualquer um pego sussurrando preces ou recitando mantras era
imediatamente punido. A me de Khenpo Gyurme Tsultrim, porm, tinha grande f em Tara.
Sempre que podia, ela secretamente recitava a louvao e o mantra de Tara.Em especial,
quando ela cuidava das ovelhas e iaques, ela arranjava algo para dar de comida para as
crianas que iam com ela epedia a elas para cuidar dos animais na pastagem ao redor. Assim
que ficara sozinha, ela recitava preces e pedia humildemente que Tara achasse seu marido e
filhos perdidos. De noite, enquanto os outros dormiam, ela rezava ainda mais.
Aps meses e anos de splica, uma jovem mulher apareceu em um sonho e disse,
"No tenha medo, voc ir encontrar seu marido e filhos".
O tempo passou. No incio dos anos oitenta, os chineses afrouxaram um pouco as
amarras impostas no Tibet. Eles abriram as fronteiras e permitiram que os tibetanos
exilados que quisessem visitar sua terra natal pudessem retornar. Khenpo Gyurme Tsultrim
e seu pai souberam por outros parentes que sua me e irm estavam vivas e onde moravam.
Assim que puderam, foram ao Tibet e voltaram para a ndia com as duas mulheres
de quem haviam se perdido h tanto tempo. Preces foram ouvidas e a profecia da jovem
mulher no sonho havia se realizado.
Ao lado da famlia, a me e o pai de Khenpo Gyurme Tsultrim morreram sete ou oito
anos depois.
25
assim como a comida, roupas, e objetos valiosos que carregvamos, representvamos uma
presa ideal para os Khampas, um encontro alm de suas expectativas!
Para obedecer ao Karmapa, era indispensvel que fossemos at Tsurphu por mais
perigoso que fosse. Quem nos protegeria melhor do que Tara? Para nos certificarmos de sua
ajuda, eu chamei os monges do monastrio, as monjas do monastrio feminino vizinho, e as
pessoas leigas para nos reunirmos, se pudessem, para recitar 100.000 louvaes. Cem
pessoas apareceram, e levamos dez dias para completar a recitao.
Ento, partimos. No nosso caminho, em vrias ocasies, no foi possvel evitar cruzar
as rotas que as tropas Khampas usavam. Mudando nosso itinerrio, conseguimos evit-las
na maioria das vezes. Nmades que encontramos nos alertaramde sua vinda. Eles tentavam
ao mximo salvar seus pertences e gado escondendo-os longe dali. Geralmente no surtia
efeito, pois os Khampas violentamente os foravam a revelar os esconderijos. Conversando
com os nmades, tambm ficamos sabendo que os cavaleiros do leste chegariam logo.
Embora tivssemossido avisados, era impossvel evit-los. Samos do caminho para
montar nosso acampamento, mas no foi possvel no ficar vista deles verdadeiramente.
De onde estvamos, podamos ver claramente os Khampas vindo, ameaadores, e exigindo
resgate dos nmades que tinham nos avisado. Deveria ter sido inevitvel que nos vissem.
Nossas tendas brancas, o nmero significativo de iaques, mulas e cavalos, s poderiam
chamar a ateno. Por alguma razo inexplicvel, no entanto, eles no nos viram!
Certamente estvamos assustados, mas nunca paramos de rezar para Tara e recitar sua
louvao.
Ns tiramos vantagem da noite para continuar no nosso caminho. E finalmente
chegamos ao nosso destino sem qualquer outro incidente.
Mesmo agora, ao recordar a estrada para Tsurphu, eu estou convencido de que nossa
jornada segura foi por causa da beno de Tara e sua benevolente proteo.
A NEVEDE TARA
Devido aos problemas causados pelos chineses, eu no fiquei em Tsurphu para realizar o retiro de
trs anos comoprevisto. Resignei-me a retornar ao meu monastrio e me preparar para fugir do
Tibet. Antes de partir, novamente, pedi para as pessoas recitarem 100.000 louvaes a Tara.
Ns tomamos o caminho para o Nepal. Cerca de sessenta pessoas, monges e leigos,
acompanharam-me com cavalos, mulas, iaques, cabras, ovelhas e toda bagagem que
conseguamos carregar.
Aps trs dias na estrada, e tendo erguido um acampamento para a noite, alguns homens
de nossa caravana me informaram da presena de tropas chinesas a nossa frente. Eles haviam
acabado de ser avisados pelas tropas de Khampas em fuga que tiveram que voltar depois de um
encontro com os chineses no qual perderam muitos cavalos e iaques. O que deveramos fazer? Os
Khampas estariam falando a verdade? Os chineses continuariam em sua posio? Uma estrada
alternativa era possvel, mas era mais segura que a original?
Ns realizamos um ritual de Tara e dos protetores. Eu ento decidi fazera adivinhao da
massa. Nesse mtodo, as vrias possibilidades so escritas em pequenos pedaos de papel e
enrolados em algumas bolas de massa exatamente com o mesmo formato. Ento, um ritual
26
realizado durante o qual cada um segura em uma mo um pires onde as bolas so colocadas e
fazem as bolas girar e girar at que uma caia no cho. Aquela bola dar a resposta. Nesse caso,
ns escrevemos duas respostas referentes rota que estvamos seguindo, perigo e sem perigo.
A bola contendo perigo caiu antes.
Portanto, ns tnhamos que seguir na outra estrada, que era maior, requeria atravessar uma
passagem muito alta, mas aparentemente menos arriscada. Quando chegamos passagem,
comeou a nevar, causando grandes dificuldades. Ns tivemos problemas ao continuar avanando
e muitos animais morreram. Perdemos vrias bagagens. Apesar disso, ns conseguimos atravessar
a passagem e finalmente chegamos Mustang, um pequeno reino de cultura tibetana dentro do
Nepal.
Mais tarde, eu fiquei sabendo que os chineses realmente estavam nos perseguindo e que
estivemos perto de sermos capturados. Apenas a tempestade de neve impediu-os de nos
alcanarem. Para ns, a tempestade tornou tudo difcil. Logo aps atravessarmos a passagem, a
rota ficou intransitvel. Se a neve no tivesse cado ou tivesse cado pouco antes ou pouco depois,
ns poderamos ter sido pegos.
Eu no pude evitar o pensamento de que aquelaoportuna tempestade de neve s podia ter
sido a beno de Taracuja ajuda no cessamos de invocar.
Muitos tibetanos atribuem sua segurana apenas proteo de Tara, quando foram
forados a fugir de seu pas. A interveno da salvadora em favor daqueles que rezam para ela
no um incidente raro relacionado a casos isolados. Muitas pessoas relatam a ajuda que
receberam dela.
Questo: A atividade de Tara proteger. Tambm h protetores como Mahakala e outros cuja
funo tambm por definio proteger. Qual a diferena entre eles?
Resposta: A proteo que acontece levemente diferente nos dois casos. Mahakala e outros
protetores tm como atividade principal especificamente afastar os obstculos para a prtica e
difuso do darma, seja a circunstncia externa ou interna que poderia prejudicar o darma. A
proteo de Tara mais pessoal, se pudermos dizer assim. Ela cuida de ns em todas as
circunstncias difceis de nossas vidas.
27
Durante um ensinamento que Kunu Lama estava dando em Bodhgaya8, ele contou a
seguinte histria. Nos meados dos anos quarenta, ele vivia em Kham onde estava em retiro. Sua
residncia era uma casa de dois andares. Ele vivia no primeiro andar, e o segundo andar era
ocupado por um ocidental que tambm praticava o budismo. Naquela poca, era algo muito raro.
Ambos estavam recebendo instrues de um lama Nyingmapa chamado Khenpo Shenga. Kunu
Lama e a comunidade local habitualmente chamava o estrangeiro de Sahib; usando o termo
respeitoso que os indianos tinham para os ocidentais.
Quem era esse sahib? De onde ele veio? Eu no sei se Kunu Lama alguma vez respondeu
isso precisamente. Talvez ele fosse algum que fugiu da ndia durante a Segunda Guerra Mundial,
talvez ele fosse um missionrio havia alguns deles em Kham que aderiu ao budismo tibetano...
Aconteceu que por vrios dias ningum tinha visto o sahib. Finalmente, algum
notouarcos-ris que surgiam de sua janela. Intrigado, Kunu Lama e alguns outros foram at o
segundo andar, abriram a porta, e com toda certeza, no lugar do sahib, viram apenas arcos-ris.
Eles sacudiram as roupas dele, de onde saam arcos-ris ainda menores que caiam como chuva!
Do sahib, apenas as unhas e cabelos foram deixados.
Isso o que se chama de obter o corpo arco-ris, um extraordinrio resultado da prtica
que termina com a dissoluo do corpo em arco-ris no momento da morte.
Se o sahib do sculo XX foi capaz de obter um corpo arco-ris, ento o acesso ao budismo
tibetano no limitado por barreiras culturais. A partir do momento que praticam diligentemente,
ocidentais podem certamente obter resultados. Especialmente, eles podem rezar para Tara
sabendo que sero escutados. A beno de Tara no conhece qualquer fronteira.
REPRESENTAES MARAVILHOSAS
No Tibete, muitas histrias relacionam-se a esttuas ou pinturas de Tara quemilagrosamentese
expressaram.
Uma das histrias mais famosas a de um afresco coma representao de Tara Branca
pintada na parede do templo principal de Tashi Lhunpo, a residncia dos Panchen Lamas na
cidade de Shigatse.
Aps a morte de um dos Panchen Lamas, os monges estavam realizando os rituais em sua
honra. Com as gargantas embargadas de tristeza, eles tinham dificuldade em pronunciar seu nome
quando isso ocorria no texto de uma louvao a ele. dito que o afresco de Tara, assumindo e
encorajando-os, proferia bem alto o nome do Panchen Lama toda vez que era necessrio.
Outro fenmeno extraordinrio ligado a Tara a apario de esculturas espontneas,
isso , representaes da divindade, que aparecem por elas mesmas em paredes de pedra, sem a
interveno da mo humana.
Uma delas bem recente. Est no Nepal, a oeste de Kathmandu, sob a caverna de
Yanglesho (famosa por ter sido abrigo para Padmansambhava).
A primeira vez que fiz uma peregrinao para Yanglesho, em 1972, a apario de Tara na
parede de pedra ainda no havia comeado. Agora, aps um processo lento e inexplicvel, a
forma da divindade, com trinta centmetros de altura, aparece cada vez mais e mais claramente,
saindo de dentro da pedra. Um pequeno templo foi construdo para proteg-la e honr-la.
28
Porque esta esttua se produziu hoje? Talvez seja uma espcie de resposta s preces que
muitos budistas fazem a Tara, requisitando sua proteo em nestes tempos difceis.
Bhrikuti.
Bhrikuti,"Aquele que franze as sobrancelhas", apareceu ao mesmo tempo, como Tara da lgrima de Avalokiteshvara
(Chenrezig) e muitas vezes considerado como um aspecto da divindade.
29
TARA BRANCA
Entre as diferentes Taras, a Tara Branca ocupa um lugar especial ao lado de Tara Verde. Ela goza
de grande popularidade em razo de sua atividade, que prover uma longa vida. por esta razo
que sua iniciao procurada e realiza-se sua prtica diante de uma ameaa a sade. Ocorre
tambm de se oferecer uma tanka ou uma esttua de Tara Branca a um lama como forma de prece
para sua longa vida.
Tara Branca no uma deidade diferente de Tara. No existe uma histria separada
recontando sua origem, e sua atividade apenas um aspecto particular da proteo concedida pela
deidade.
Seu mantra tambm o mesmo de Tara Verde, OM TARE TUTTARE TURE SOHA, e
adicionamos um final especfico para a solicitao de longa vida, MAMA AYU PUNYE JNANA
PUTRIN KURU SOHA.
Tara Branca tambm chamada de Chintamattra Chakra, a Roda que Realiza Todos os
Desejos". Este nome vem da maneira como o mantra raiz est disposto em seu corao. As dez
letras esto efetivamente dispostas verticalmente sobre os dez raios de uma roda disposta
horizontalmente, oito deles indo do eixo ao aro como os raios de uma roda comum, e os outros
dois saem verticalmente de cada semi eixo. No eixo superior, est a slaba OM, sob o eixo
inferior, a slaba HA, e sobre os outros raios esto as outras oito silabas do mantra, TA RE TUT
TA RE TU RE SO.
O SIMBOLISMO DE TARA
As formas, cores, e atributos das deidades esto associados ao simbolismo chamado de
sentido puro.
Tara Verde.
Tara Verde
A sua cor verde a sua atividade desperta, compaixo ativa (Tara tambm a consorte de
Amoghasiddhi que reina sobre a famlia da atividade). O verde indica que Tara atua para o
benefcio dos outros que oram para ela com a rapidez do vento.
A perna esquerda dobrada representa a renncia das emoes conflituosas. A perna
direita meio dobrada mostra que Tara est sempre pronta para se levantar para ajudar aos
seres. O simbolismo de suas pernas nos diz que Tara, apesar de totalmente livre das
imperfeies do samsara, permanece nele para ajudar a todos aqueles que sofrem.
Com sua mo direita, ela faz o mudra da doao, que significa que ela confere as
realizaes comuns (poderes sobrenaturais) e as realizaes sublimes (realizao da
31
natureza da mente). Sua mo esquerda faz o mudra do refgio, os dedos polegar e anelar
esto juntos simbolizando a unio dos meios hbeis e conhecimento. Os seus outros dedos
para cima representam as Trs Jias: Buda, Darma, e Sangha.
As hastes do ltus que ela segura em suas mos indicam que todas as qualidades de
realizao desabrocharam totalmente nela.
Seu charme e beleza revelam que ela a me de todos os Budas e sua compaixo por
todos os seres ininterrupta. Os ornamentos (sedas e jias) que ela usa do testemunho da
maestria de suas qualidades e atividade.
Suas costas eretas mostram que a sua meditao similar ao diamante que nunca
vacila.
A lua atrs dela simboliza a plenitude da felicidade inexaurvel.
Tara Branca
Tara Branca difere de Tara Verde. Alm da diferena de cor, ela tem sete olhos. Trs esto na
face, dois nas palmas das mos, dois nas solas dos ps, e ela est sentada na postura vajra. A
simbologia dessas particularidades a seguinte:
Cor Branca: ausncia dos dois vus (emoes conflituosas e conhecimento dualstico)
Sete olhos: Ela v a realidade atravs das trs portas da liberao (vacuidade, ausncia de
caractersticas, ausncia de desejos) e gera a compaixo por meio das quatro qualidades
ilimitadas dos bodisatvas (amor, compaixo, alegria e equanimidade).
32
2 - O TANTRA DE TARA
Tara Branca.
Nas tankas, Tara Branca reconhecida primeira vista pela sua cor. Quando miramos a sua esttua ou imagem,
fcil distinguir Tara Branca de Tara Verde. As pernas de Tara Verde esto na postura do Bodisatva (perna direita
frente) e ela tem somente dois olhos; Tara Branca senta na postura de ltus e tem sete olhos incluindo um na sua
fronte.
O que ns sabemos sobre Tara e as prticas associadas a ela originalmente vem dos tantras.
Estes no so textos revelados de forma comum, mas em circunstncias em que o Buda toma
um aspecto do Corpo de Fruio e aborda os seres humanos menos que deuses, bodisatvas
celestiais e uma srie de seres com os quais os seres comuns no costumam se comunicar.
Estes textos so o fundamento da prtica Vajrayana, iniciaes, visualizaes de divindades
e recitao de seus mantras.
O QUE UM TANTRA?
A palavra tantra (tibetano, gyu) significa "continuidade". Em um sentido literal, o termo
refere-se natureza da mente, a mente alm de qualquer elaborao psicolgica, em toda a
sua pureza. Esta noo de continuidade destaca que a natureza da mente no algo novo a
se obter, algo que no existisse agora e que surgiria ao final da prtica. A continuidade
estpresente na base (o que somos agora), caminho e resultado. Seja ela velada ou revelada,
est sempre a, sem descontinuidade, como a unio da vacuidade e da claridade.
33
Gyu.
Tantra: "continuidade" da natureza da mente
Base, caminho, e resultado so termos que tem a natureza da mente como um ponto de
referncia. Quando a natureza da mente est impura (isto , velada), ela a base. O caminho
indica a purificao e o resultado a mente purificada. Fora deste processo de purificao a
essncia da mente no muda. Ela a mesma durante os trs passos. Tal a continuidade ou
"tantra" em seu verdadeiro sentido.
Por extenso, a expresso verbal desta continuidade e os meios para realiz-la so
tambm denominados "tantra". por esta razo que os textos Vajrayana so chamados
tantras. Tradicionalmente dito que existem dois lados dos tantras:
- "tantras das palavras", que expressam a natureza imutvel da mente,
- "tantra real" ou ltimo, que esta natureza imutvel.
Budas so aqueles que realizaram o tantra real. Quando eles transmitem os tantras
das palavras de uma forma ou de outra, eles mostram como a natureza da mente se
encontracoberta pela ignorncia e por vrias emoes conflituosas (base) para os seres
comuns do samsara, ento eles do os meios para purific-la (caminho), e descrevem as
qualidades de uma mente inteiramente purificada (resultado).
- sem inteno
- em uma linguagem conhecida
- em uma linguagem desconhecida
Vamos tomar um exemplo do significado com inteno". Se encontramos uma frase
em um tantra afirmando, "animais devem ser mortos", isto na verdade significa "faa
desaparecer as emoes conflituosas".
As quatro modalidades:
- significado comum
- significado oculto
- significado literal
- significado definitivo
"Significado comum" quer dizer que o sentido da palavra usada comum aos sutras
e tantras. "Significado oculto" aquele aplicado a algumas noes inerentes aos canais sutis
e ventos, como so utilizados, por exemplo, na prtica das seis yogas de Naropa. "Significado
definitivo" implica que a palavra deve apenas ser compreendida no contexto da verdade
ltima, mahamudra, ou maha-ati.
A compreenso dos tantras requer estud-los sob a guiana de um professor
qualificado, capaz de decifrar seus significados. De outra forma, mesmo que possamos
apreender o aparente significado das palavras, nossa compreenso vai permanecer longe do
verdadeiro significado. Mesmo um tibetano erudito que no tenha feito um estudo especial
dos tantras no poder compreend-los. Um kempo ou um geshe muito conhecedor de
gramtica e lgica que tenha estudado todos os mistrios nos sutras, a filosofia do
madhyamika, ou a epistemologia do abidarma no estaria preparado para conhecer os
tantras.
Por exemplo, o tantra considerado como a raiz de todos os outros o Tantra da
Enunciao dos Nomes de Manjushri (Manjushri Nama Samgiti Tantra).
A clarificao deste texto pode ser feita em muitos vrios nveis. Existem tratados
explicando-o nos nveis do Kriya Tantra, outros no nvel do Charya Tantra, Yoga Tantra, a
fase de criao do Anuttara-yoga Tantra, a fase da completude do Anuttara-yoga Tantra, e
assim por diante. Sem estudo especfico destas vrias facetas, o texto permanecer
misterioso para ns.
Alem do mais, para uma verdadeira compreenso de um tantra, a mera abordagem
intelectual no suficiente. Uma boa prtica pessoal Vajrayana e as benos do lama so
necessrias.
Na tradio tibetana, o estudo dos tantras tem sido e permanece reservado a um
pequeno nmero de indivduos. Na linhagem Gelupa, por exemplo, apenas os melhores
geshes tem acesso a uma universidade tntrica onde eles podem estudar mais
particularmente os Tantras Guyasamaja, Chakrasamvara, e Yamantaka. Na
linhagemKagyupa apenas um pequeno nmero de lamas ou kempos estuda diretamente os
35
36
LINHAGEM HAYAPALA
A principal disseminao do Tantra de Tara foi feita por um monge Bengali chamado
Hayapala que pertencia casta brmane. Aps ter assimilado muitos ensinamentos do
Grande Veculo, ele conheceu o brmane Guhyashila que tinha recebido instrues sobre
Tara diretamente de Vajrapani. Hayapala recebeu de Guhyashila a iniciao de Tara, e sob
sua direo realizou a prtica da Libertadora. Isso o levou a sua realizao.
Hayapala depois fui para Uddyiana (noroeste da ndia), onde dakinis transmitiram a
ele os seguintes tantras:
- Tantra Fundamental da origem de Tara
- Tantra Violento e Colrico
- Tantra Secreto do Vajra Sublime Insupervel
- Tantra de produzir Heruka
Ele, ento, voltou para a ndia e ficou na cidade de Tipurar onde construiu um
templo especialmente para abrigar estes tantras. Ele transmitiu os ensinamentos da
Prajhaparamita e os sutras do Grande Veculo aos seus discpulos comuns. Para os
discpulos talentosos, ele transmitiu a prtica de Tara atravs da qual muitos deles
alcanaram a realizao.
Hayapala ento transmitiu a linhagem de Tara ao seu discpulo Hayagosha, que a
passou para Nagarjuna. Foi devido prtica de Tara que ele atingiu a realizao. Em seguida,
a transmisso continuou ininterruptamente.
A prtica de Tara foi introduzida posteriormente no Tibete atravs de muitos canais.
Taranatha, nossa principal fonte de informao sobre as origens do Tantra de Tara, recebeu
a transmisso de um discpulo do mestre indiano Chiwa Bepa que tambm havia chegado ao
Tibete.
Antes de Taranatha, Atisha, que tinha se ligado com a deusa, desempenhou um papel
importante na disseminao da prtica no Tibete.
ATISHAE TARA
interessante notar que a vida de Atisha foi marcada por um profundo vnculo com Tara.
Esta ligao parece estar relacionada com a sua vinda para o Tibete. Sua relao com a
divindade ir ilustrar para ns como Tara manifesta a sua atividade.
Transformao Milagrosa
Assim que Atisha nasceu, a deusa indicouclaramente que ela iria proteger a criana. Atisha
nasceu em 982 dC, o segundo filho de uma famlia real de Bengala. Seus pais lhe deram o
nome de Chandragarbha, Essncia da Lua. Enquanto o recm-nascido estava dormindo em
seu bero no andar superior do palcio, o rei ea rainha ouviram uma msica misteriosa que
vinha de fora. A rainha viu um ltus cair do cu e pousar na frente do bero. Ao mesmo
38
tempo, o rosto da criana se transformou no rosto de Tara. Todos concluiram que Tara tinha
sido sua divindade tutelar por muitas vidas.
Escolha da tica
Quando Atisha se tornou um adolescente, seu pai, o rei, organizou muitas grandes festas nas
quais muitas princesas e suas comitivas participaram. Todas elas, encantadas com a beleza e
atitude do prncipe, olhavam para ele com desejo. Uma deusa azul plido, que era ningum
menos que Tara, apareceu e advertiu Chandragarbha.
"Se, como um elefante afunda profundamente na lama, voc, um heri, afundar no
pntano de desejo, isso no mancharia as vestes da tica que voc tem usado nas 552 vidas
anteriores nas quais voc sempre foi um estudioso, sem defeito, um perfeito monge? Como
os cisnes que procuram lagos adornados com flores de ltus, voc deve procurar a
ordenao nesta vida!"
Tendo-se tornado um monge aos 29 anos, Atisha dedicou-se ardentementeao estudo
e prtica. Com o tempo, sua fama se espalhou e ele foi convidado vrias vezes para o Tibete,
onde as perseguies contra o Budismo pelo rei Langdarma tinham criado uma situao
crtica. No entanto, Atisha relutou em abandonar suas responsabilidades monsticas como
abade de Vikramashila e ir para o supostamente difcilpas do Norte. Vrias intervenes de
Tara foram necessrias para convenc-lo.
Mensagem da Yogini
Tara apareceu novamente para Atisha em um sonho e pediu que ele fosse visitar certo
templo onde encontraria umayogini que tinha algo importante a lhe dizer. Na manh
seguinte, ele foi ao templo e encontrou ayogini. Tendo lhe oferecido algumas flores, ele disse
a ela: "Fui convidado para ir ao Tibete. Minha misso ser bem sucedida?".
"Sua viagem para o Tibete ser muito proveitosa, respondeu ayogini". Alm disso, l
voc vai encontrar uma pessoa leiga (Drom Tonpa) que ser uma grande ajuda para voc".
39
Aviso de Tara
Quando o rei tibetano Jangchub enviou emissrios para convid-lo para o seu pas, Atisha
consultou novamente Tara se seria oportuno aceitar. A divindade lhe disse: "Se voc for para
o Tibete, ser extremamente til. No entanto, sua vida ser encurtada".
"Quantos anos?"
"Se voc no for ao Tibete, voc viver at os 92 anos de idade. Se voc for, voc vai
morrer aos 73anos".
"Vinte anos da minha vida no so realmente importantes", pensou Atisha. "Se eu
sacrific-los, posso trabalhar para beneficiar os seres e difundir a doutrina".
Assim, aos 59 anos, Atisha deixou as plancies quentes da ndia para alcanar os
planaltos do Tibete fustigadospor ventos gelados. Ele dedicou o resto da sua vida a dar
ensinamentos no Tibete e l morreu.
Por meio desta histria, vemos no s como Tara foi uma inspirao para Atisha,
mas tambm vemos seu ardor em levar o seu filho amado para a Terra da Neve.
Da oniscincia eterna dos Budas sua transmisso na Terra da Neve, passando pelos
mundos celestiais e os grandes iogues realizados da ndia, tal foi o caminho seguido pela
revelao do Tantra de Tara.
Pergunta: A histria da disseminao do Grande Veculo e tantras apresentados pelos
Tibetanos, e como acabamos de ver, muitas vezes leva os estudiosos ocidentais a duvidar da
autenticidade desses ensinamentos. Eles observam que os textos no data de vida do Buda, que
quando eles apareceram, vrias centenas de anos se passaram desde que o Buda viveu. A sua
introduo aos seres humanos, depois de ter permanecido em mundos divinos, parece ser um
artifcio mitolgico para disfarar sua origem no tempo. Para eles, o Grande Veculo e os
tantras so criaes que vieram muito depois dos ensinamentos originais de Sakyamuni sobre
o qual eles foram indevidamente enxertados. Que resposta a tradio tibetana d a esses
argumentos?
Resposta: difcil dar uma resposta satisfatria a estes estudiosos ocidentais. O mtodo que
usam o contexto no qual eles estabelecem seus pensamentos no permitem a aceitao da
viso tibetana das coisas. Do seu ponto de vista estrito, eles no esto errados. Sem a crena
na existncia dedeidades, como poderiam entender que os grandes praticantes efetivamente
se comunicam com deidades, recebem instrues delas, e at mesmo obtm textos, que
milagrosamente caem do cu? Que prova haveria de ser dada a eles? Para eles, prova seria
apenas o que todo mundo pode ver ou observar. No entanto, no domnio espiritual,
experincias muito sutis dependem do prprio carma e do desenvolvimento interior. Tal
praticante no pode provar para os outros que ele ou ela percebe as vises que lhe so
autorizadas a vir devido pureza de sua mente.
Na verdade, a cincia coloca os leigos na mesma situao. No podemos verificar por
ns mesmos as alegaes dos cientistas por nossa falta de estudo ou capacidades
intelectuais insuficientes. Quando eles nos falam sobre a energia atmica, por exemplo, ns
acreditamos neles sem que sejamos capazes de realmente ver a prova por ns mesmos.
40
Somente no caso de uma bomba explodir poderemos ter essa prova, se no, aceitamos a
afirmao cientfica como pessoas cegas.
No Vajrayana um pouco semelhante. Enquanto no tivermos alcanado o resultado,
a realizao por meio de uma prtica individual, somos cegos. Somentea realizao nos
fornece a prova da verdade do que ensinado.
Outro motivo que torna difcil a compreenso para os estudiosos ocidentais a
concepo que eles tm do Buda. Para eles, o Buda era um homem, um homem como
qualquer outro, mesmo que dotado de grande sabedoria. Portanto, o seu ensinamento est
limitado ao tempo e espao proporcionado por uma existncia em um corpo humano. uma
viso estreita do que um buda. dito que a natureza de um buda um "segredo
inconcebvel". Ao mesmo tempo, o corpo, palavra, mente, qualidades e atividades de um
budaso cobertos por este segredo inconcebvel. "Inconcebvel" dizbem o que significa. O
pensamento de um ser comum no pode compreender o que . A realidade de umbuda se
expande de uma forma infinita e no pode ser confinada aos limites da compreenso
comum. Caso contrrio, seria "concebvel".
Se o ser de um Buda fosse limitado vida humana, verdade que a transmisso de
ensinamentos nos mundos celestiais e todas essas coisas extraordinrias no teria
significado. Mas o ser de um Buda est longe de ser trancado na simples aparncia humana.
Na verdade, naturalque todos possam manter seu prprio ponto de vista. No
prprio budismo, no decorrer do tempo, diferentes escolas filosficas tem sido opostas
umas s outras.Somente um ponto de vista mais elevado nos permite ver que as concepes
mais estreitas no so falsas, mas parcialmente verdadeiras. Da mesma forma, quando se
estuda uma cincia, os assuntos mais sutis analisados no final do estudono destroem a
validade das coisas mais simples aprendidas no incio.
Ns realmente somos prisioneiros de nossas construes psicolgicas, que
encobrem a realidade. A funo dos ensinamentos do Buda nos livrarda iluso criada por
pensamentos e crena na realidade dos fenmenos. Para isso, muitas abordagens so
propostas, como o Pequeno Veculo, Grande Veculo, Vajrayana, verdade pedaggica,
verdade definitiva, e assim por diante. Todos tm o nico objetivo de eliminar construes
mentais que levam falsa concepo dos fenmenos como tendo uma realidade prpria.
Uma vez que estamos totalmente liberados de elaboraes mentais, somos um buda.
Fora de um caminho espiritual, os esforos do pensamento ou o exerccio da psique
no nos permitem alcanar este resultado.Eles s adicionam novas construes nas
anteriores. verdade, no entanto, que nos trs veculos encontramos mtodos que tambm
so fundados na atividade da psique, mas que um uso habilidoso da psique que leva
eliminao progressiva dessas elaboraes.
41
42
3 A INVOCAO DE TARA
- Nossa fala recita o texto e os mantras, que serve como suporte para a atividade da
mente. As palavras nos permitem evocar aquilo que concebido pela mente.
- Nossa mente, o principal agente do ritual, permanece concentrada e presente no
que faz durante todas as fases: tomando refgio, desenvolvendo a motivao do despertar,
consagrando as oferendas, convidando a deidade, fazendo a visualizao, fazendo as
oferendas, orando, recitando mantras, pedindo perdo por erros cometidos durante o
ritual,a partida da divindade para seu suporte, dissolvendo a visualizao, efazendo a
dedicatria.
Entendido dessa maneira, o ritual atua sobre a nossa mente. Por um lado, ele ajuda a
nos purificarmos do vu da ignorncia e dos outros vus. Por outro lado, especialmente por
meio das oferendas e preces, ele nos permite acumular mrito e criar um potencial crmico
positivo. Por fim, ele prepara a manifestao do Corpo de Fruio, a manifestao da
verdadeira deidade, indiferenciado de nossa prpria mente.
Pergunta: Durante os rituais, s vezes imaginamos a presena da deidade diante de ns. s
vezes, imaginamos que ns mesmos somos a deidade, ou, ademais, que somos a deidade ao
mesmo tempo em que ela est diante de ns, como no caso da prtica de Tara. Qual a
funo dessas diferentes abordagens?
Resposta: Na mente do iniciante, a crena na real existncia de um eu est fortemente
arraigada. Isso leva crena na real existncia de um outro. Essa dualidade eu/outro rege
todas as nossas percepes. Imaginar que somos a deidade e visualizar a deidade diante de
ns ao mesmo tempo um primeiro passo, um meio para nos livrarmos progressivamente
dessa tendncia dualista. Quando alcanarmos um nvel muito bom de prtica por meio da
meditao, nesse momento, ainda que a deidade aparea de duas formas diferentes, ambas
so percebidas como nica em essncia. Alcanamos, por fim, um estgio no qual no mais
necessrio imaginar duas formas da deidade, suficiente considerar a ns mesmos como a
deidade, uma essncia na qual toda a manifestao participa.
Os rituais na tradio dos sutras, ou no primeiro ou no segundo grupo dos tantras
o Kriya Tantra e o Charya Tantra , apenas contm a deidade visualizada diante de ns;
enquanto que os rituais no terceiro grupo, o Yoga Tantra, implicam mais frequentemente na
deidade visualizada diante de ns ao mesmo tempo em que nos visualizamos na forma da
deidade.
Por fim, os rituais do quarto grupo, o Anuttara-yoga Tantra, propem ou a deidade
visualizada a nossa frente e ns mesmos como a deidade percebida como inseparvel, ou
apenas ns mesmos na forma da deidade.
O RITUAL DE TARA
Existem muitos rituais de Tara, que as diferentes tradies do Budismo tibetano usam de
acordo com sua preferncia. O ritual usado com mais frequncia na tradio Kagyu deve-se a
Chogyur Lingpa9, que descobriu alguns termas no sculo XIX.
Os termas so textos transmitidos por Padmasambhava no sculo VIII no Tibete, e
ento escondidos para serem descobertos posteriormentepor descobridores de termas
predestinados,em uma poca na qual eles seriam necessrios. Estes termas podem assumir
44
A PRTICA EXTERIOR
A prtica exterior possui dois aspectos principais:
- A acumulao de mrito, realizada por meio da Prece dos Sete Ramos, das
oferendas e louvaes;
- A atitude de orar: o(a) praticante pede a proteo de Tara, rogando que ela lhe
conceda aquilo que est almejando. Devido a esta posio de pedido adotada pelo(a)
praticante, dada uma nfasena presena da deidade no cu (na forma das 21 Taras) diante
do(a) praticante.
O ritual correspondente normalmente realizado em pblico. Como se trata de um
terma, ele precedido de preces dirigidas a Padmasambhava. Os seus vrios estgios so os
seguintes:
TOMADA DE REFGIO E GERAO DA MOTIVAO DO DESPERTAR. O(a) praticante se
coloca sob a proteo das Trs Joias (o Buda, o Darma e a Sangha), das Trs Razes (Lamas,
Yidams e Protetores), e, mais especificamente, de Tara. O(a) praticante tambm renova a
sua determinao em alcanar o despertar em benefcio de todos os seres que sofrem no
samsara.
PRECE DOS SETE RAMOS. Os sete ramos so os seguintes.
- Homenagem a todos os Budas e bodisatvas como um antdoto contra o orgulho;
- Apresentao de oferendas como um antdoto contra o apego;
- Confisso das prprias faltas como um antdoto contra atos nocivos;
- Alegria em pensar nos atos meritrios realizados pelos Budas e seres comuns como um
antdoto contra a inveja;
45
PEDIDO DE INDULGNCIA pelos erros cometidos durante o ritual. Esse pedido precedido
pela recitao do Mantra de Cem Slabas de Vajrasattva (Dorje Sempa).
DISSOLUO DA VISUALIZAO. Os praticantes, aps terem dissolvido a visualizao na
vacuidade, permanecem por um momento em silncio enquanto a mente se estabelece em
sua prpria natureza.
DEDICATRIA. Os praticantes dedicam o mrito do ritual, dizendo: Com esta virtude, que
eu possa rapidamente realizar a Nobre Tara, e que eu possa estabelecer todos os seres nesta
realizao.
DESEJOS AUSPICIOSOS. Enquanto recitam esses desejos, os praticantes jogam arroz no ar,
simbolizando as chuvas de flores lanadaspelos deuses sobre a Terra.
Outras preces e preces de longa vida dirigidas aos mestres costumam concluir o
ritual.
Aqueles que desejarem realizar a prtica exterior com perfeio devem se
comprometer a recitar 100.000 mantras, multiplicados pelo nmero de slabas contidas no
mantra OM TARE TUTTARE TURE SOHA; ou seja, um milho de mantras.
A PRTICA INTERIOR
A prtica interior enfatiza a fase de criao (em tibetano, kyerim), na qual visualizamos a ns
mesmos na forma da deidade.
Esta prtica rene 13 deidades em um palcio celestial:
No centro, a Tara Verde (o/a praticante);
Ao redor de Tara, as oito Taras que protegem dos oito grandes medos, sentadas na mesma
postura que a Tara Verde, fazendo o mudra da doao com a mo direita e segurando um
ltus, sobre o qual esto diversos objetos, com a mo esquerda.
- Tara protegendo contra lees, azul, com um vajra sobre o ltus;
- Tara protegendo contra elefantes, amarela, com um gancho sobre o ltus;
- Tara protegendo contra o fogo, branca, com um cristal dgua10 sobre o ltus;
- Tara protegendo contra cobras, verde, com uma erva medicinal sublime (arura) sobre o
ltus;
- Tara protegendo contra ladres, branca, com um arco e uma flecha sobre o ltus;
- Tara protegendo contra o aprisionamento, verde, com uma espada sobre o ltus;
- Tara protegendo contra a gua, vermelha, com um cristal de fogo sobre o ltus;
- Tara protegendo contra demnios, preta, com um basto sobre o ltus.
Do lado de fora do palcio, esto as quatro guardis femininas, cada uma fazendo a
guarda de um porto do palcio de frente para as quatro direes. De p, com uma perna
frente em posio de investida, suas faces marcadas por uma expresso irada, cada uma
delas segurando objetos especiais em suas mos.
- A leste, a guardi feminina branca segura um gancho em sua mo direita e um sino em sua
mo esquerda;
- Ao sul, a guardi feminina amarela segura uma corda em sua mo direta e um sino em sua
mo esquerda;
47
- A oeste, a guardi feminina vermelha segura uma corrente em sua mo direita e um sino
em sua mo esquerda;
- Ao norte, a guardi feminina verde faz o mudra ameaador com a sua mo direta e segura
um sino em sua mo esquerda.
A PRTICA SECRETA
Na prtica secreta, a nfase dada fase de completude (em tibetano, Dzokrim)
introduzindo o trabalho com as energias sutis (canais, ventos e gotas). Nove deidades esto
presentes:
No centro do palcio celestial, Samaya Tara, verde, em unio com a deidade masculina
Hayagriva (Tandrin);
Ao seu redor, esto quatro outros aspectos de Tara, que, assim como na prtica interior,
fazem o mudra da doao com a sua mo direita, e seguram na esquerda um ltus sobre o
qual esto colocados diversos objetos simblicos.
- A leste, Vajra Tara, azul, com um vajra sobre o ltus;
- Ao sul, Ratna Tara, amarela, com uma joia sobre o ltus;
- A oeste, Padma Tara, vermelha, com um gancho sobre o ltus;
- Ao norte, Carma Tara, preta, com uma espada sobre o ltus.
Do lado de fora do palcio, esto quatro guardis femininas dos quatro portais, assim como
j foram descritas.
Esses trs nveis formam uma profunda sucesso que fcil de acompanhar e pode
facilmente formar a prtica de toda uma vida.
Pergunta: No ritual de Tara, assim como na maioria dos rituais, oferecemos deidade uma
pequena figura de massa chamada de torma ou bultor (oferenda de torma). Qual o motivo
dessa oferenda?
Resposta: Em geral, as oferendas servem para acumular mrito e purificar os vus. Oferecer
uma torma serve mais para apresentarmos os nossos pedidos pessoais deidade. Pedimos
que ela aja em nosso favor, em favor de alguma outra pessoa, ou em favor de uma meta
especfica. Aps a oferenda do torma, recitamos um texto nesse sentido. Por exemplo, ele
pode ser Tu que te regozijas totalmente na criao da mandala, consome esta oferenda bem
preparada de torma. Concede a mim e s pessoas ao meu redor sade, vida, poder, glria,
sucesso, boa sorte e riqueza em abundncia. Concede-me as realizaes das atividades, tais
como pacificao, crescimento e outras. Tu que fizeste a promessa, protege-me, d-me o
suporte de todas as realizaes. Varre para longe a morte prematura e a doena, os
demnios e os criadores de obstculos. Varre para longe os maus sonhos, sinais
desfavorveis e atos prejudiciais. Faze com que o mundo seja feliz, os anos sejam excelentes,
e as colheitas fartas. Faze com que o Darma se dissemine, a felicidade seja perfeita, e todos
os meus desejos se realizem".
As oferendas e os louvores, quaisquer que sejam, na verdade no so favores que
fazemos pela deidade como se ela fosse se satisfazer em obt-los ou se entristecer em no
obt-los. para ns que as oferendas e os louvores so teis, na medida em que eles
diminuem o apego aos objetos materiais e nos permitem acumular mrito.
48
Pergunta: Sobre o altar, existe tambm um tipo diferente de torma, muito maior, chamado de
tentor (torma de suporte). O tentor de Tara foi, por exemplo, mencionado na histria da me
do Sr. Lhawang. Qual a sua utilidade?
Resposta: O tentor serve a diversas funes. s vezes, ele uma representao simblica da
deidade. Nesse caso, ele o suporte da presena da deidade. s vezes, ele uma oferenda
deidade; s vezes, na primeira parte do ritual, ele usado como um suporte e, ento, tornase uma oferenda na segunda parte.
Esses tormas podem ter diversos formatos, variando no apenas de uma deidade
para a outra, mas s vezes para a mesma deidade. Os Tantras, ao indicarem a necessidade de
uma torma, no especificam com preciso o seu formato. Ao longo do tempo, as diferentes
tradies tem usado uma ampla variedade de formatos que se desenvolveram dentro das
vrias linhagens.
Pergunta: costume em todos os monastrios tibetanos realizar rituais de Tara todas as
manhs?
Resposta: No necessariamente. Alguns monastrios os realizam, enquanto que outros
escolhem rituais diferentes. Em Sonada, Kalu Rinpoche estabeleceu esse costume. Aqui em
Mirik, em funo da devoo especial que o Khenpo e eu temos por Tara, tambm
institumos a recitao diria do ritual de Tara pelos monges do monastrio.
Pergunta: Existe um dia dedicado a Tara?
Resposta: O dia de Tara o oitavo dia do ms tibetano, ou seja, o primeiro quarto lunar (oito
dias aps a lua nova).
A PRECE SIMPLES
Pergunta: Como os tibetanos leigos expressavam a sua devoo a Tara?
Resposta: As pessoas leigas no praticavam o ritual de Tara em si. Ele era mais uma questo
monstica. Porm, a maioria das pessoas conhecia a louvao a Tara, que aprenderam de cor
desdecrianas. Elas costumavam recit-la de manh e noite, ou enquanto trabalhavam,
vigiando os seus rebanhos, por exemplo. Elas tambm recitavam o mantra de Tara.
A f das pessoas leigas em Tara era imensa. Mesmo conhecendo a letra da louvao,
elas no entendiam os seus significados, que so bastante complexos. Mas a sua devoo e a
certeza de que Tara estava olhando por elas lhes bastava.
Pergunta: Quando enfrentamos um perigo repentino, como fazemos para pedir a proteo de
Tara?
Resposta: um pedido de corao, nada complicado. Simplesmente, "Tara, protege-me!".
Pergunta: Para os ocidentais, a louvao em tibetano frequentemente difcil de assimilar.
Como eles podem expressar a sua devoo a Tara?
Resposta: Caso eles no saibam a louvao, eles podem recitar o seu mantra com confiana e
devoo. No momento do perigo, tal como os tibetanos, eles podem chamar por Tara do
corao. A bno e a proteo so as mesmas.
49
Pergunta: Algumas pessoas pensam que, pela perspectiva da verdade ltima, como a nossa
mente e a deidade so inseparveis, a prece no tem significado, pois ela como se
estivssemos chamando a ns mesmos para pedir ajuda. Qual o valor desse ponto de vista?
Resposta: verdade que do ponto de vista da verdade ltima, a deidade e a nossa mente so
uma coisa s; mas tambm devemos entender que por esse ponto de vista ltimo, no existe
nem sofrimento, nem medo. Na verdade, aquilo que aparece agora como sofrimento, medo e
perigo nada mais do que uma manifestao da nossa mente. Assim como a nossa
mente,durante um sonho, pode criar aparncias que nos levam a sofrer, que nos ameaam,
ou que nos amedrontam.
Porm, enquanto no tivermos realizado a realidade ltima, estamos expostos ao
sofrimento e ao medo que concebemos como sendo reais. nesse contexto relativo que a
deidade, que tambm se apresenta a ns momentaneamente como estando fora de ns
mesmos, vem nos auxiliar quando oramos a ela.
Essa prece, em um sentido relativo, necessria enquanto permanecermos no nvel
relativo. A prece ltima viverna verdade ltima, a natureza da mente, alm de qualquer
dualidade, onde a mente, as aparncias e as deidades se revelam como tendo uma nica
essncia.
At que tenhamos alcanado esse nvel, enquanto estivermos percebendo o
sofrimento e o medo como algo real, tambm chamamos por uma deidade que percebemos
como tendo uma existncia fora de ns. Porm, ela realmente nos traz auxlio e proteo.
preciso diferenciar entre a realizao da no dualidade e o presente estado no qual
toda a nossa experincia vivida em uma constante dualidade entre sujeito e objeto.
Pergunta: A prece que dirigimos a Tara pode parecer contraditria em relao ao ideal da
ausncia de desejo, de estarmos contentes com aquilo que temos. Enquanto que outras preces
dizem, por exemplo, Concede-nos a ausncia de necessidades!, a prece dirigida a Tara parece
dizer, Concede-nos tudo o que desejamos!. No texto que se segue { recitao da louvao
durante o ritual, est escrito, Pela recitao desta louvao duas, trs e sete vezes, se
quisermos um filho, teremos um filho; se quisermos riqueza, teremos riqueza; e todos os desejos
sero atendidos".
Resposta: Tara atende s preces de todos, qualquer que seja o nvel de compreenso da
pessoa. Em sua compaixo, ela busca aliviar os seres do sofrimento assim que ele surge. Se o
sofrimento de uma pessoa est em um plano bastante material, a uma prece que expressa
esse tipo de pedido material que ela responder. Se outra pessoa, tendo alcanado um nvel
mais profundo, entender que a causa do sofrimento a constante renovao de todos os
nossos desejos, e orar para que nasa a ausncia de necessidades dentro de si, ento essa
ausncia de necessidades que Tara conceder. A pessoa que ora para que a devoo cresa
dentro de si, ou para que a realizao do Mahamudra se revele, tambm receber uma
bno de acordo com as suas aspiraes.
As coisas podem ser entendidas em diversos nveis. Quando se diz, por exemplo, que
a pessoa que deseja ter uma criana ter uma criana, partindo de um ponto de vista
comum, isso apenas significa uma criana para uma famlia na qual seria um grande
sofrimento no ter uma criana. Nesse caso, Tara lhes dar proteo contra tal sofrimento.
50
Caso contrrio, no faria o menor sentido um monge orar para ter uma criana. Porm, de
um ponto de vista mais profundo, criana significa discpulo (em tibetano, a palavra para
discpulo pode ser lopma, que significa simplesmente estudante, ou bulop, que significa
estudante-criana). Um lama pode aspirar a obter bons discpulos para continuar a sua
linhagem espiritual, no com o objetivo de alcanar uma satisfao pessoal, como talvez
seria o caso com uma criana fsica, e sim para garantir a continuidade do ensinamento em
benefcio dos seres. Assim, legtimo que um lama ore para obter essas crianas espirituais.
Pergunta: O simples fato de orarmos deidade, mesmo que seja por necessidades materiais,
implica em algum benefcio espiritual, como a acumulao de mrito?
Resposta: Depende da motivao. Se uma pessoa ora, por exemplo, para obter riqueza com o
pensamento de que essa riqueza ser til para aliviar a pobreza, para auxiliar aos outros de
alguma maneira, ou para fazer uma oferenda, neste caso, acumula-se mrito porque a prece
motivada por um pensamento altrusta. Se a pessoa estiver pensando apenas em seu
benefcio pessoal, no h acumulao de mrito. Por meio de sua prece, a pessoa receber o
auxlio da deidade para aliviar o seu sofrimento momentneo, mas a prece no produzir
qualquer mrito.
Porm, como vimos no exemplo de Amala, que venceu todos os seus julgamentos ao
invocar Tara, ao nos dirigirmos a Tara com confiana, mesmo se buscamos obter benefcios
materiais, a nossa mente receber a bno da deidade. Essa bno, no longo prazo, far
com que entremos no caminho da verdadeira espiritualidade.
Pergunta: A prece dirigida a Tara nos permite obter tudo o que desejamos, qualquer que seja o
nosso desejo. Mas e se o nosso desejo no algo bom, como por exemplo, o desejo que um
ladro tem de ser bem sucedido?
Resposta: A dedicao dos budas e bodisatvas inteiramente voltada a beneficiar os seres.
Os budas e bodisatvas tm trs grandes qualidades: o conhecimento de tudo, o amor por
todos os seres, e o poder de auxili-los. Eles auxiliam os seres no apenas por amor, mas eles
tambm no cometem erros em relao aos meios de faz-lo. Portanto, Tara responde aos
desejos dos seres apenas se esses desejos tiverem a caracterstica de trazer a eles uma
felicidade maior de um ponto de vista temporal e espiritual. Ela no responderia a um
desejo que conduzisse a atos negativos ou a novos sofrimentos futuros.
Como podemos nos cegar em relao ao que nos benfico ou prejudicial, em
algumas preces pedimos que a deidade use o seu discernimento. Por exemplo, dizemos, se
isso for bom para mim, que o meu desejo possa se realizar; se isso no for bom, que ele no
se realize, ou se este no for um bom desejo, que o seu pensamento no se forme em
minha mente; e mesmo se ele se formar, que ele no se realize!"
Pergunta: Afirma-se que a lei do carma infalvel, e que vamos necessariamente experimentar
os resultados dos nossos atos. O fato de orarmos para obtermos aquilo que no temos, ou para
eliminarmos circunstncias dolorosas na nossa existncia, no vai contra essa noo de
infalibilidade?
Resposta: Os carmas individuais so variados, e de diferentes tipos. Alguns karmas podem
no se modificar. Nesse caso, se carregamos o carma que determina a ocorrncia de um
evento doloroso, ele ocorrer. Se, ao contrrio, no temos o carma para a manifestao de
51
INICIAES
J possumos o corao do despertar (tambm podemos dizer, os Quatro Corpos do
Despertar11), mas no alcanamos a sua realizao at o presente momento. Ele permanece
em estado latente e encoberto por diversos vus crmicos. Portanto, necessrio desvel-lo
para que ele possa se revelar tal como .
A funo da iniciao abrir um processo que nos permite purificar os vus e
despertar os quatro Corpos, para que eles possam passar de um estado virtual para um
estado real.
Uma iniciao s pode ser conferida por um mestre vajra (vajracharya) que pertena
tradio Vajrayana e tenha certas caractersticas:
- Que j tenha recebido a iniciao da deidade que ele ou ela est pronto(a) para transmitir
aos outros;
- A iniciao deve ter sido transmitidaat ele atravs de uma linhagem ininterrupta;
- Ele ou ela deve ter realizado a prtica da deidade.
A iniciao em si representada na forma de um ritual com visualizaes, recitaes
de mantras, realizao de mudras e o uso de objetos diversos.
Uma iniciao pode ser dada a um grupo numeroso de pessoas (como no caso de
Tara), com a nica condio de que todas elas j tenham tomado refgio e desejem receber a
iniciao; ou pode ser dado a pequenos grupos, e at mesmo a um nico indivduo.
A INICIAO DETARA
Para a mesma deidade, existem diversas iniciaes que correspondem a vrias linhagens,
tantras ou nveis de prtica. Para Tara, existe uma prtica externa, uma prtica interna e
uma prtica secreta, e cada uma delas requer uma iniciao.
A iniciao de Tara concedida em pblico a iniciao da prtica externa, que
pertence ao Kriya Tantra. Ela composta de um ritual chamado, em sentido estrito, de
52
permisso, que por sua vez dividido em trs partes: permisso do Corpo (da deidade),
permisso da Fala, e permisso da Mente.
Pela permisso do Corpo da deidade, o(a) discpulo(a) purificado(a) de faltas e vus do
corpo (ou seja, daquilo que resulta de atos negativos por meio do corpo). O(a) discpulo(a)
recebe ento a permisso para meditar sobre o corpo da deidade, especificamente
visualizando a si mesmo(a) na forma de Tara. Ritualmente, a permisso do Corpo
concedida, juntamente com diversas visualizaes, colocando-se o vaso ritualstico (em
tibetano, bumpa) sobre a cabea do(a) discpulo(a), e ele ou ela recebe algumas gotas da
gua desse vaso para beber na palma de sua mo.
Pela permisso da Fala da deidade, o(a) discpulo(a) purificado(a) dos vus e das faltas
de sua fala. Ele ou ela recebe a permisso para recitar o mantra de Tara. Ritualmente, a
permisso da Fala concedida pela repetio do mantra, apoiando-se no uso de um mala.
Pela permisso da Mente da deidade, o(a) discpulo(a) purificado(a) dos vus e faltas da
mente. Essa permisso concedida por meio da representao do ltus que Tara segura em
sua mo. queles que a recebem, ela permite absorver em suas mentes a contemplao
(samadhi) da deidade.
Como esses trs passos do ao() discpulo(a) o poder (em tibetano, wang) de
visualizar a deidade, de recitar o seu mantra e de realizar a sua contemplao, o ritual
chamado de transmisso de poder (em tibetano, wang kur), uma expresso com a qual se
designa a iniciao em tibetano.
As outras iniciaes de Tara, especialmente as que fazem parte dos tantras
superiores, podem ser apresentadas de modo ligeiramente diferente e possuem uma
estrutura mais complexa.
Pergunta: A permisso da mente permite ao({) discpulo(a) absorver em sua mente a
contemplao da deidade. O que significa contemplao nesse contexto?
Resposta: A contemplao da deidade se aplica s diferentes meditaes:
- Por um lado, a atividade da mente que imagina claramente o corpo, as roupas, os
ornamentos, os atributos e a slaba-semente no coraoda divindade, uma contemplao.
- Por outro lado, e principalmente, a contemplao significa permanecer em um estado no
qual a nossa prpria mente e a mente da deidade so inseparveis, em um estado natural,
sem construo mental, e livre de distraes. Ela equivale, assim, meditao Mahamudra.
Pergunta: No caso de Avalokiteshvara (em tibetano, Tchenrezig), possvel recitar o mantra
mesmo sem termos recebido a iniciao. O mesmo acontece em relao Tara?
Resposta: Nos tantras superiores, no permitido meditar sobre o corpo da deidade ou
recitar o mantra sem que a pessoa tenha recebido primeiro a iniciao. Porm, nos casos de
deidades como Avalokiteshvara ou Tara, que representam acima de tudo a atividade bdica,
consideramos que mesmo se a pessoa no tiver recebido a iniciao, contanto que ela tenha
devoo por essas deidades, ela pode orar para elas e recitar os seus mantras. Isso
benfico. Porm, o efeito ser maior quando a pessoa tiver recebido a iniciao.
53
54
4 A LOUVAO
NOTAS SOBRE A TRADUO DA LOUVAO
A Louvao s Vinte e Uma Taras uma prece muito usada na Prtica de Tara. raro que um tibetano no
a saiba de cor. Lavradores simples analfabetos a recitam to frequentemente quanto os monges nos
mosteiros.
A louvao extrada de um Tantra de Tara, e vimos anteriormente como os tantras so textos de
difcil compreenso, apresentando-se de forma elptica, frequentemente codificada, e objeto de mltiplas
interpretaes. O texto da Louvao, tal como aparece em tibetano, praticamente incompreensvel sem o
auxlio de um comentrio. Como muitos comentrios nem sempre trazem a mesma interpretao para as
passagens selecionadas, diversas tradues so possveis. A traduo que oferecemos aqui se baseia no
comentrio de Taranatha. A explicao de Bokar Rinpoche sobre a louvao no significa, portanto, que
algumas tradues referindo-se a outros comentrios so errneas, tampouco que as outras tradues devem
levar as pessoas a considerar que a presente traduo imprecisa.
Uma traduo completa da Louvao palavra por palavra seria quase impossvel de se ler, no
apenas porque ela precisaria respeitar uma sintaxe que caminha para um alto nvel de abstrao, mas
tambm porque o estilo ficaria pesado, sobrecarregado com advrbios como completamente,
inteiramente, perfeitamente e assim por diante. Esses modificadores abundam no tibetano. A sua
funo, devemos dizer, mais a de servir como uma maneira de preencher as slabas para completar uma
linha do que a de produzir um significado. Procuramos fazer a traduo to fiel e acurada quanto parece
possvel, buscando preservar a harmonia da lngua, sem a qual a prpria noo de uma louvao que
implica na ideia de uma oferenda de palavras perderia parte do seu valor.
No procuramos traduzir a louvao de uma maneira que torne o significado do texto mais
explcito. Mantivemos o estilo elptico do texto original em algumas expresses, e nossa traduo termina
sendo, em alguns momentos, to enigmtica quanto o texto. Caber a um comentrio a tarefa de erguer o
vu do mistrio.
AT-eJ-24/-3-:1$?-3-1R=-3-=-K$-35=-=R,
,K$-:5=-+-<J-M<-3-.0:-3R,
,+-X-<-;A?-:)A$?-0-?J=-3,
,+-<J-.R/-!/-.A/-0:A-1R=-3,
,J-@-;A-$J-HR.-=-:..-.R,
,K$-:5=-1R=-3-M<-3-.0:-3R,
,,/-/A-{.-&A$-\R$-.%-:S-3,
,:)A$-gJ/-$?3-3$R/-(-*J?-8=-IA,
,$J-?<-LJ-2-=?-/-L%-3,
55
,K$-:5=-!R/-!:A-^-2-!/-+,
,$%-2-2o-/A-lJ$?-0:A-8=-3,
,{<-3-!R%-U$-5S$?-0-i3?-GA?,
,<2-+-KJ-2:A-:R.-<2-:2<-3,
,K$-:5=-$?J<-}R-(-/?-*J?-GA,
,0E?-K$-/A-i3-0<-2o/-3,
,.A/-0-2lR/-:P?-.!:-,2-8A-2,
,29R.-0-2?3-$+/-,R.-;=-*A.-3,
,K$-:5=-.J-28A/-$>J$?-0:A-$4$-+R<,
,3,:-;?-i3-0<-o=-2-,R.-3,
,3-=?-1-<R=-KA/-0-,R2-0:A,
,o=-2:A-Y?-GA?->A/-+-2!J/-3,
,K$-:5=-+X-<->-;A-$J?,
,:.R.-.%-KR$?-.%-/3-3#:-$%-3,
,:)A$-gJ/-2./-0R-82?-GA?-3//-+J,
,=?-0-3J.-0<-:$$?-0<-/?-3,
,K$-:5=-2o-LA/-3J-z-5%?-0,
,_%-z-$-5S$?-.2%-K$-3(R.-3,
,:L%-0R-<R-=%?-SA-9-i3?-.%-,
,$/R.-.A/-5S$?-GA?-3./-/?-2!R.-3,
56
,K$-:5=-Q.-&J?-L-.%-1B-GA?
1-<R=-:O=-:#R<-<2-+-:)R3?-3,
,$;?-2{3?-$;R/-2n%?-82?-GA?-3//-+J,
,3J-:2<-:O$?-0->A/-+-:2<-3,
,K$-:5=-+-<J-:)A$?-0--(J/-3R,
,2..-GA-.0:-2R-i3-0<-:)R3?-3,
,(-*J?-8=-/A-OR-$*J<-w/-36.,
,.P-2R-,3?-&.-3-=?-$?R.-3,
,K$-:5=-.!R/-3(R$-$?3-35S/-K$-o:A,
,?R<-3R?-,$?-!<-i3-0<-2o/-3,
,3-=?-KR$?-GA-:#R<-=R?-2o/-0:A,
,<%-$A-:R.-GA-5S$?-i3?-:O$?-3,
,K$-:5=-<2-+-.$:-2-2eA.-0:A,
,.2-o/-:R.-GA-UJ%-2-%J=-3,
,28.-0-<2-28.-+X-<-;A?,
,2..-.%-:)A$-gJ/-.2%-.-36.-3,
,K$-:5=-?-$8A-*R%-2:A-5S$?-i3?,
,,3?-&.-:$$?-0<-/?-3-*A.-3,
,OR-$*J<-$;R-2:A-;A-$J->-$A?,
,1R%?-0-,3?-&.--i3-0<-1R=-3,
57
,K$-:5=-^-2:A-.3-2?-.2-2o/,
,2o/-0-,3?-&.->A/-+-:2<-3,
,<=-0:A-OR.-/?-:R.-.0$-3J.-=?,
,g$-0<-->A/-+-:R.-<2-36.-3,
,K$-:5=-2{=-0-,-3:A-3J-v<,
,:2<-2:A-UJ%-2:A-.2?-/-$/?-3,
,$;?-2n%?-$;R/-2{3?-!/-/?-2{R<-.$:A,
,.P-;A-.0%-/A-i3-0<-:)R3?-3,
,K$-:5=-?-$8A:A-%R?-=-K$-$A,
,3,A=-IA?-2$/-&A%-82?-GA?-2h%-3,
,OR-$*J<--&/-36.-;A-$J->-$A?,
,<A3-0-2./-0R-i3?-/A-:$J3?-3,
,K$-:5=-2.J-3-.$J-3-8A-3,
,M-%/-:.?-8A-,R.-;=-*A.-3,
,J-@-<-.%-;%-.$-w/-0?,
,#A$-0-(J/-0R-:)R3?-0-*A.-3,
,K$-:5=-!/-/?-2{R<-<2-.$:-2:A,
,.P-;A-=?-/A-<2-+-:$J3?-3,
,;A-$J-2&---0:A-%$-/A-2!R.-0:A,
,<A$-0->-=?-1R=-3-*A.-3,
58
,K$-:5=-+-<J:A-82?-/A-2h2?-0?,
,>-$A-i3-0:A-?-2R/-*A.-3,
,<A-<2-3f-<-.%-:2A$?-LJ.,
,:)A$-gJ/-$?3-i3?-$;R-2-*A.-3,
,K$-:5=-z-;A-35S-;A-i3-0:A,
,<A-?$?-g$?-&/-K$-/-2$3?-3,
,+-<-$*A?-2eR.-1B-GA-;A-$J?,
,.$-i3?-3-=?-0<-/A-?J=-3,
,K$-:5=-z-;A-5S$?-i3?-o=-0R,
,z-.%-3A:3-&A-;A?-2!J/-3,
,!/-/?-$R-(---.$:-2:A-2eA.-GA?,
,lR.-.%-kA-=3-%/-0-?J=-3,
,K$-:5=-*A-3-^-2-o?-0:A,
,,/-$*A?-0R-=-:R.-<2-$?=-3,
,@-<-$*A?-2eR.-+X-<-;A?,
,>A/-+-S$-0R:C-<A3?-/.-?J=-3,
,K$-:5=-.J-*A.-$?3-i3?-2!R.-0?,
,8A-2:A-3,-.%-;%-.$-w/-3,
,$.R/-.%-<R-=%?-$/R.-.A/-5S$?-i3?,
,:)R3?-0-+-<J-<2-3(R$-*A.-3,
,l-2:A-}$?-GA-2!R.-0-:.A-.%-,
,K$-:5=-2-/A-*A->-l-$&A$, ,,
e uma homenagens.
59
Origem da Louvao
A Louvao a Tara, chamada de Louvao das Vinte e Uma Homenagens, no um texto com
origem humana. Ela est contida em um tantra denominado Os Setecentos Pensamentos, O
Rei do Tantra de Tara12.
Vimos anteriormente que os tantras habitam a oniscincia da mente dos Budas, alm
de todo tempo e manifestao, e que eles foram revelados em uma poca em que isso se
tornou necessrio. Diz-se que o tantra contendo a louvao foi pronunciado pelo Buda
Vairochana no que ele o tenha pronunciado com sua boca, e sim que ele o emitiu a partir
da protuberncia da sua coroa13.
Originalmente escrita em snscrito, a louvao foi mais tarde traduzida ao tibetano,
e, juntamente com o tantra que a contm, ela integra o Kangyur, ou seja, a coleo tibetana
de textos cannicos que compilam as palavras do Buda.
Muitos comentrios j foram escritos para elucidar o significado da louvao que,
sem eles, permaneceria praticamente incompreensvel. Tendo variados pontos de vista,
esses comentrios oferecem interpretaes muito diferentes. Aqui, estamos seguindo o
comentrio de Taranatha.
Taranatha foi um grande estudioso, famoso por seu conhecimento de snscrito
escreveu uma gramtica para ser usada pelos tibetanos , que viveu no sculo XVII (15751638). Ele no chegou a ir pessoalmente ndia, mas estudou com quatro grandes
estudiosos indianos que ele hospedou no seu mosteiro. Ele foi considerado como algum
que havia reencarnado na ndia em muitas vidas anteriorescomo um estudioso. As
tendncias assim deixadas em sua mente explicam a facilidade com que ele estudava o
snscrito.
Seus trabalhos escritos foram prolficos. Traduziu tantras com notoriedade, tendo
devotado muitas obras a Tara, e redigiu vrios tratados sobre o Kalachakra, aos quais a
linhagem que ele encabeava (a linhagem Jonang) atribuiu grande importncia.
Assim recebemos a bno que nos purifica, que nos faz acumular mrito, que nos
protege e nos auxilia a obter aquilo que almejamos.
EXPLICAO DA LOUVAO
Estrofe Preliminar
AT-eJ-24/-3-:1$?-3-1R=-3-=-K$-35=-=R,
,K$-:5=-+-<J-M<-3-.0:-3R,
,+-X-<-;A?-:)A$?-0-?J=-3,
,+-<J-.R/-!/-.A/-0:A-1R=-3,
,J-@-;A-$J-HR.-=-:..-.R,
Estrofe 1
,K$-:5=-1R=-3-M<-3-.0:-3R,
,,/-/A-{.-&A$-\R$-.%-:S-3,
,:)A$-gJ/-$?3-3$R/-(-*J?-8=-IA,
,$J-?<-LJ-2-=?-/-L%-3,
Essa estrofe mostra que Tara digna de louvao por possuir as trs qualidades de
uma mente desperta: amor, poder e sabedoria.
RPIDA: o fato de que ela rapidamente realiza o benefcio em favor dos seres com
compaixo o primeiro sinal do seu amor.
CORAJOSA: sua ausncia de medo e fraqueza ao proteger os seres de todos os perigos
confirma o seu poder.
OLHAR R\PIDO COMO UM RAIO: Tara tem a viso (o olho) da sabedoria primordial; essa
sabedoria, instantnea como um raio, d a ela a capacidade de ver e entender todos os
fenmenos.
LIBERADORA: por causa desse amor, desse poder e sabedoria, Tara libera os seres dos
sofrimentos do samsara, e os estabelece na felicidade. Portanto, ela chamada de a
liberadora.
As duas linhas seguintes referem-se origem de Tara por um ponto de vista relativo.
PROTETOR DOS TRS MUNDOS: refere-se a Avalokiteshvara (Chenrezig). Os trs mundos
que ele vela so o subterrneo, na terra, e acima da existncia na terra; ou seja, todas as
classes de seres.
FACE DE LTUS: o ltus ("nascido da gua") indica a beleza;a metfora salientaa beleza da
face de Tchenrezig;
MIRADES DE PISTILOS:segue a mesma metfora.
62
Essas duas linhas tambm aludem histria que conta que Tara surgiu a partir de
uma lgrima de Avalokiteshvara. Alm desse significado literal, Taranatha tambm faz uma
interpretao no nvel da verdade ltima. Neste caso, o Protetor dos Trs Mundos designa o
CorpoAbsoluto (Darmakaya), e Tara uma expresso do corpo formal (Rupakaya), emitido
a partir da dinmica do Corpo Absoluto.
Estrofe 2
,K$-:5=-!R/-!:A-^-2-!/-+,
,$%-2-2o-/A-lJ$?-0:A-8=-3,
,{<-3-!R%-U$-5S$?-0-i3?-GA?,
,<2-+-KJ-2:A-:R.-<2-:2<-3,
AQUELA CUJA FACE BRILHA COMO CEM LUAS DE OUTONO: a luminosidade da face de
Tara comparvel plena radincia de cem luas cheias de outono. Na ndia, a lua do outono
tem um brilho especial noite, enquanto que no vero (estao das chuvas), o cu
obscurecido por nuvens e pela umidade. No inverno, o cu est parcialmente encoberto por
partculas de poeira no ar. No outono, o cu extremamente lmpido.
AQUELA QUE FLAMEJA COMO MILHARES DE ESTRELAS REUNIDAS: enquanto as duas
linhas anteriores louvam a luminosidade da face de Tara, agora, ao resplendor do corpo de
Tara, que a luz das estrelas faz referncia.
Estrofe 3
,K$-:5=-$?J<-}R-(-/?-*J?-GA,
,0E?-K$-/A-i3-0<-2o/-3,
,.A/-0-2lR/-:P?-.!:-,2-8A-2,
,29R.-0-2?3-$+/-,R.-;=-*A.-3,
UM LTUS AZUL E DOURADO, SURGIDO DA \GUA: surgido da gua uma metfora para
o ltus; aqui, o estame de cor dourada, enquanto que a flor azul.
As duas linhas seguintes indicam que Tara possui plenamente os seis paramitas, as
seis perfeies dos bodisatvas.
GENEROSIDADE: paramita da generosidade;
ESFORO: paramita do esforo ou diligncia;
AUSTERIDADE: designa aqui a paramita da tica;
63
,K$-:5=-.J-28A/-$>J$?-0:A-$4$-+R<,
,3,:-;?-i3-0<-o=-2-,R.-3,
,3-=?-1-<R=-KA/-0-,R2-0:A,
,o=-2:A-Y?-GA?->A/-+-2!J/-3,
NO ALTO DA CABEA DO TATHAGATA: diz-se que a louvao de Tara foi pronunciada pelo
Buda (Tathagata, O Abenoado) Vairochana, no a partir de sua boca, e sim da
protuberncia no topo de sua cabea, assim como nas de todos os Budas. "O alto da cabea
do Tathagata" se refere protuberncia craniana,bem como, metaforicamente, louvao
que vem dela, e quela a quem essa louvao se direciona, Tara.
ILIMITADA: se refere aos benefcios que advm da louvao. Quando a recitamos, Tara
efetivamente nos concede tudo o que pedimos a ela.
VITRIA: a louvao alcana a mesma vitria completa sobre todas as circunstncias
adversas, onde quer que elas ocorram. Enquanto os benefcios ilimitados se relacionam
ddiva que desejamos, a vitria se relaciona ao auxlio que Tara nos traz para que possamos
vencer as aflies e os perigos.
O comentrio de Taranatha explica as primeiras duas linhas dessa estrofe da
seguinte maneira: Homenagem [quela que detm o mantra que surge da] Coroa do Bemaventurado [Vairochana], aquela que desfruta o ilimitado [dos benefcios] e a vitria [trazida
pelo mantra,sobre todas as circunstncias adversas]. Taranatha usa o termo mantra aqui,
mas parece que para designar a louvao, e no o mantra em si.
BODISATVAS: so os bodisatvas dos dez estgios, chamados de Filhos dos Budas
(Conquistadores).
AS PERFEIES: referem-se as dez paramitas, ou seja, as seis paramitas vistas na estrofe
anterior (generosidade, tica, pacincia, esforo, meditao e sabedoria), acrescidasdas
seguintes:
- paramita dos meios hbeis;
- paramita das aspiraes;
- paramita do poder;
- paramitada sabedoria(jnana).
64
Estrofe 5
,K$-:5=-+X-<->-;A-$J?,
,:.R.-.%-KR$?-.%-/3-3#:-$%-3,
,:)A$-gJ/-2./-0R-82?-GA?-3//-+J,
,=?-0-3J.-0<-:$$?-0<-/?-3,
TUTTARA e HUM: mantras usados por Tara para realizar a atividade mencionada na
estrofe.
DESEJO: a "esfera do desejo". A cosmologia budista divide as possibilidades da existncia
em trs esferas, ou domnios: a esfera do desejo (infernos, espritos famintos, animais, seres
humanos, semideuses e algumas categorias de deuses), a esfera da forma (outras categorias
de deuses em nveis mais sutis), e a esfera sem forma (outras categorias de deuses em nveis
ainda mais sutis). O desejo designa a primeira dessas esferas.
O CU: compreende as esferas da forma e sem forma o desejo e o cu se referem ao
universo especfico em que vivemos, nosso sistema solar, como diramos hoje.
DIREES: no espao infinito, desenvolve-se um infinito nmero de universos, cada um
contendo uma esfera do desejo, uma esfera da forma e uma esfera sem forma (portanto,
existem muitos sistemas solares). A atividade de Tara ocorre nas dez direes (os quatro
pontos cardeais, os quatro pontos intermedirios, o znite e o nadir), aplicando-se a todos
os universos, e no somente ao nosso.
OS SETE MUNDOS: sete nveis de existncia habitados por sete classes de seres:
- nagas: espritos das correntes da gua e da terra;
- pretas: (espritos famintos) classes de seres que esto sempre famintos;
- asuras: (semideuses) seres poderosos, orgulhosos e conflituosos;
- seres humanos;
- vidhyadharas (detentores do conhecimento): ao que tudo indica, refere-se aqui aos
indivduos que, aps terem desenvolvido poderes psquicos (poderes dos iogues), vivem em
nveis no humanos, porm, sem terem alcanado a libertao;
- kinnara: seres com um corpo humano e uma cabea de cavalo;
- devas: deuses das trs esferas (do desejo, da forma e sem forma).
PRESSIONA COM OS SEUS PS OS SETE MUNDOS, E, SEM EXCEO, CAPAZ DE ATRAIR A
TODOS: metforas significando que com o seu poder, Tara pode facilmente exercer
influncia sobre os sete mundos. Ela pode chamar esses seres para si e cobri-los com sua
atividade compassiva: para afastar a atividade negativa que eles suportam, liber-los dos
seus sofrimentos e firm-los no estado de felicidade.
65
Estrofe 6
Homenagem quela a quem Indra, Agni,
,K$-:5=-2o-LA/-3J-z-5%?-0,
,_%-z-$-5S$?-.2%-K$-3(R.-3,
,:L%-0R-<R-=%?-SA-9-i3?-.%-,
,$/R.-.A/-5S$?-GA?-3./-/?-2!R.-3,
As duas primeiras linhas enfatizam a grandeza de Tara, afirmando as honrarias que lhe so
reconhecidas pelos grandes deuses da ndia vdica.
INDRA: rei dos deuses;
AGNI: deus do fogo, que reina sobre os rishis;
BRAHMA: criador do universo;
VAYUDEVA: deus do vento, protetor das obras e das artes;
ASSEMBLIA DE PODEROSOS: outros deuses vdicos.
As duas linhas finais se referem homenagem rendida por outras classes de seres
normalmente opostos ao Darma, e que vivem nos reinos dos asuras ou pretas.
ELEMENTAIS: alguns seres, chamados em snscrito de rakshasa;
ROLANGS: espritos que, aps invadirem um cadver, alimentam-se de sangue humano;
(em snscrito, vetala)
COMEDORES DE CHEIROS: espritos musicais, que se alimentam de odores (em snscrito,
gandharva)
ESPRITOS MALEVOLENTES: classes de seres (em snscrito: yaksha) governados por
Vaishravana (Namthose).
Estrofe 7
,K$-:5=-Q.-&J?-L-.%-1B-GA?
1-<R=-:O=-:#R<-<2-+-:)R3?-3,
,$;?-2{3?-$;R/-2n%?-82?-GA?-3//-+J,
,3J-:2<-:O$?-0->A/-+-:2<-3,
TRE e PE: slabas usadas por Tara para realizar a atividade mencionada nessa estrofe.
Essas duas slabas so associadas atividade violenta.
66
Estrofe 8
,K$-:5=-+-<J-:)A$?-0--(J/-3R,
,2..-GA-.0:-2R-i3-0<-:)R3?-3,
,(-*J?-8=-/A-OR-$*J<-w/-36.,
,.P-2R-,3?-&.-3-=?-$?R.-3,
TURE: em snscrito, gil, um atributo de Tara; tambm designa uma parte do mantra; Tara
usa o poder dessa parte para exercer sua atividade.
ATERRORIZANTE: a natureza de Tara estar em paz. Porm, quando as circunstncias
demandam, ela pode assumir um aspecto irado e violento, capaz de amedrontar.
GUERREIROS DO DEMNIO: aqueles que se opem atividade virtuosa e prtica do
Darma, e aqueles que propagam o sofrimento presente e as causas do sofrimento futuro.
VENCE COMPLETAMENTE: com a sua atitude irada que Tara vence sobre os guerreiros
do demnio, uma vez que uma atitude pacfica no os dominaria.
FRANZINDO SUA FACE DE LTUS: as linhas anteriores descreveram que o corpo de Tara
havia assumido uma expresso irada. A quarta linha especifica que essa expresso se
manifesta em sua face, a ponto de franzi-la.
MATA TODOS OS INIMIGOS: os inimigos so os previamente mencionados pela expresso
guerreiros do demnio, aqueles que se engajam em atividades prejudiciais e se tornam
obstculos ao Darma. Quando Tara os mata, isso significa que ela os priva fsica e
mentalmente do seu poder nocivo.
Taranatha apresenta uma segunda interpretao para esta estrofe, considerando no
os inimigos externos, e sim os inimigos internos.
67
Estrofe 9
,K$-:5=-.!R/-3(R$-$?3-35S/-K$-o:A,
,?R<-3R?-,$?-!<-i3-0<-2o/-3,
,3-=?-KR$?-GA-:#R<-=R?-2o/-0:A,
,<%-$A-:R.-GA-5S$?-i3?-:O$?-3,
MUDRA DAS TRS RARAS E SUBLIMES [JIAS]: Tara, como normalmente representada,
com a mo esquerda segurando um ltus pela sua haste, traz um mudra chamado o mudra
das Trs Joias (as Trs Joias so o Buda, o Darma e a Sangha). O mudra das Trs Joias
mencionado aqui, de acordo com Taranatha, completamente diferente. As mos esto
unidas na altura do corao, com os dedos mdios pressionando-se mutuamente, e com os
outros dedos levemente dobrados tocando-se uns nos outros em suas extremidades. Juntos,
formam um boto de ltus que simboliza as Trs Joias, mas na realidade chamado de
mudra do ltus".
MUDRA EM SEU CORAO: o mudra descrito acima requer que as mos sejam levadas em
frente ao corao.
IRRADIA COM SUA PRPRIA LUZ: depois que Tara faz o mudra do ltus com as suas mos,
todo o seu corpo irradia infinitos raios de luz.
ADORNANDO: a luz irradiada pelo corpo de Tara ilumina e embeleza o universo, medida
que se propaga para fora.
68
Estrofe 10
,K$-:5=-<2-+-.$:-2-2eA.-0:A,
,.2-o/-:R.-GA-UJ%-2-%J=-3,
,28.-0-<2-28.-+X-<-;A?,
,2..-.%-:)A$-gJ/-.2%-.-36.-3,
Estrofe 11
,K$-:5=-?-$8A-*R%-2:A-5S$?-i3?,
,,3?-&.-:$$?-0<-/?-3-*A.-3,
,OR-$*J<-$;R-2:A-;A-$J->-$A?,
,1R%?-0-,3?-&.--i3-0<-1R=-3,
69
COM SUAEXPRESSO IRADA E A LETRA HUM: sinais de ira, simbolizando a fora de Tara,
capaz de varrer para longe todos os infortnios.
LIBERA COMPLETAMENTE DE TODA A POBREZA: a pobreza, explicada aqui, como a falta
de felicidade; ela engloba toda escassez, tal como a falta de alimentos, roupas, pertences
materiais, ou o que quer que seja, e incluem a falta de felicidade interior. Tara liberta os
seres de todos os sofrimentos.
Estrofe 12
,K$-:5=-^-2:A-.3-2?-.2-2o/,
,2o/-0-,3?-&.->A/-+-:2<-3,
,<=-0:A-OR.-/?-:R.-.0$-3J.-=?,
,g$-0<-->A/-+-:R.-<2-36.-3,
As duas primeiras linhas louvam a tiara com formato de uma lua crescente e os
ornamentos embutidos com pedras preciosas, adornando o corpo de Tara e irradiando com
um brilho que emana em todas as direes.
AMITABHA SOBRE SUA AMPLA CABELEIRA: no n que prende uma parte do seu cabelo no
topo da sua cabea, est o Buda Amitabha (que significa Luz Infinita), proclamando que Tara
pertence famlia do ltus regida por Amitabha.
IRRADIANDO CONTINUAMENTE LUZ: o prprio corpo de Amitabha irradia
constantemente a luz, que se espalha ao redor de Tara.
Estrofe 13
,K$-:5=-2{=-0-,-3:A-3J-v<,
,:2<-2:A-UJ%-2:A-.2?-/-$/?-3,
,$;?-2n%?-$;R/-2{3?-!/-/?-2{R<-.$:A,
,.P-;A-.0%-/A-i3-0<-:)R3?-3,
70
Estrofe 14
,K$-:5=-?-$8A:A-%R?-=-K$-$A,
,3,A=-IA?-2$/-&A%-82?-GA?-2h%-3,
,OR-$*J<--&/-36.-;A-$J->-$A?,
,<A3-0-2./-0R-i3?-/A-:$J3?-3,
GOLPEIA A TERRA COM A PALMA DA MO: o movimento completo feito por Tara
primeiro bater palma com as suas mos, e, em seguida, golpear a terra. A terra designa aqui
a superfcie do mundo em sua totalidade. Por esse movimento com a mo, bem como pelo
ato de marcar a terra com o seu p esquerdo, Tara demonstra que domina o mundo.
COM A SLABA HUM: Tara emite essa slaba atravs do seu nariz.
OS SETE MUNDOS: o comentrio de Taranatha traz a lista dos sete mundos subterrneos
sem especificar as suas caractersticas. Em geral, eles so a morada de nagas, ogros e outras
criaturas. Pode-se lembrar de que na cosmologia tradicional, a Terra um disco achatado
sobre o qual esto os oceanos e continentes. Os sete nveis so listados da seguinte maneira:
- a base;
- a base superior;
- a parte sem base;
- a base em si;
- a base da essncia vital;
- a boa base;
- a base pura.
71
Estrofe 15
,K$-:5=-2.J-3-.$J-3-8A-3,
,M-%/-:.?-8A-,R.-;=-*A.-3,
,J-@-<-.%-;%-.$-w/-0?,
,#A$-0-(J/-0R-:)R3?-0-*A.-3,
Estrofe 16
,K$-:5=-!/-/?-2{R<-<2-.$:-2:A,
,.P-;A-=?-/A-<2-+-:$J3?-3,
,;A-$J-2&---0:A-%$-/A-2!R.-0:A,
,<A$-0->-=?-1R=-3-*A.-3,
QUE CONCEDE PERFEITA ALEGRIA A TODO O SEU REDOR: o efeito natural da compaixo
de Tara proporcionar alegria aos bodisatvas, aos seguidores do Vajrayana que alcanaram
a realizao, aos praticantes e aos seus seguidores em geral. Todo significa que o seu
cortejo imenso e se estende em todas as direes16.
INIMIGOS: aqueles que se opem prtica do Darma, ou tambm as emoes conflitantes
na mente dos seres.
HUM: a slaba-semente da qual Tara surge em sua forma irada, descrita aqui como
flamejante com luz (a slaba-semente de Tara na sua forma pacfica TAM).
O MANTRA DE DEZ SLABAS: considera-se que o mantra de Tara, OM TARE TUTTARE
TURE SOHA, inseparvel da prpria Tara. A partir da slaba-semente, surge o mantra ou a
prpria deidade.
Estrofe 17
,K$-:5=-+-<J:A-82?-/A-2h2?-0?,
,>-$A-i3-0:A-?-2R/-*A.-3,
,<A-<2-3f-<-.%-:2A$?-LJ.,
,:)A$-gJ/-$?3-i3?-$;R-2-*A.-3,
73
Estrofe 18
,K$-:5=-z-;A-35S-;A-i3-0:A,
,<A-?$?-g$?-&/-K$-/-2$3?-3,
,+-<-$*A?-2eR.-1B-GA-;A-$J?,
,.$-i3?-3-=?-0<-/A-?J=-3,
A LUA COM A MARCA DA LEBRE: a lua. No Oriente, as pessoas identificam a forma de uma
lebre (ou um coelho) sobre a lua, claramente desenhada, com as suas duas longas orelhas
em p.
UM LAGO DIVINO: outra metfora para a lua, comparada a um lago perfeitamente redondo,
muito belo, preenchido com gua branca, clara e fresca.
TARA e PE: mantras usados por Tara para neutralizar venenos.
DISSIPA TODOS OS VENENOS: os venenos so de dois tipos, imveis (venenos minerais e
herbceos) e mveis (animais venenosos ou animais perigosos, tais como ces raivosos).
Estrofe 19
,K$-:5=-z-;A-5S$?-i3?-o=-0R,
,z-.%-3A:3-&A-;A?-2!J/-3,
,!/-/?-$R-(---.$:-2:A-2eA.-GA?,
,lR.-.%-kA-=3-%/-0-?J=-3,
ASSEMBLIA DOS DEUSES: deuses da esfera do desejo, reunidos em seis classes, cujas
moradas se elevam em fileiras acima do Monte Meru.
REIS: soberanos que regem todo um universo chamado "chakravartins", bem como outros
reis.
DIVINDADES: refere-se aqui s divindades locais que habitam uma montanha, um lago ou
uma floresta.
EM QUEM CONFIAM: os poderosos seres mencionados acima mostram sua fidelidade a
Tara, curvando-se aos seus ps.
KINNARAS [snscrito]: msicos com corpos humanos e cabeas de cavalos.
74
ARMADURA: os mantras consagrados por Tara e os mudras que ela faz concedem aos que
fazem sua prtica uma proteo comparvel a uma armadura.
ALEGRIA: essa armadura traz paz e felicidade s mentes daqueles a que portam.
GLORIOSA: a armadura traz brilho ao corpo e fala.
DISSIPA AS DISPUTAS E MAUS SONHOS: o outro efeito da armadura proporcionada pelos
mantras e mudras de Tara.
Estrofe 20
,K$-:5=-*A-3-^-2-o?-0:A,
,,/-$*A?-0R-=-:R.-<2-$?=-3,
,@-<-$*A?-2eR.-+X-<-;A?,
,>A/-+-S$-0R:C-<A3?-/.-?J=-3,
CUJOS DOIS OLHOS CLARIFICAM: o brilho da viso compassiva de Tara to forte que ela
libera os seres dos reinos inferiores e outros mundos dos seus sofrimentos, e os estabelece
em um estado de felicidade.
HARA e TUTTARA: mantras pelos quais Tara afasta epidemias.
Alm desse significado literal, Taranatha nos d uma interpretao mais geral:
HARA e TUTTARA: representam as recitaes do mantra de Tara.
EPIDEMIAS VIRULENTAS: emoes conflitantes (raiva, desejo-apego, cegueira, orgulho,
inveja, e assim por diante).
CUJOS DOIS OLHOS BRILHAM COM O ESPLENDOR DO SOL E DA LUA: pela luz do seu olho
direito, Tara afugenta seres violentos e queima a atividade negativa e o sofrimento, assim
como o sol. Pela luz do seu olho esquerdo, comparvel ao nctar que flui da lua, ela traz vida,
riqueza e felicidade.
75
Estrofe 21
,K$-:5=-.J-*A.-$?3-i3?-2!R.-0?,
,8A-2:A-3,-.%-;%-.$-w/-3,
,$.R/-.%-<R-=%?-$/R.-.A/-5S$?-i3?,
,:)R3?-0-+-<J-<2-3(R$-*A.-3,
Significado Literal
OS TRS PRINCPIOS: os trs aspectos de descrio, ou trs qualidades que caracterizam a
realizao:
- a base: vacuidade;
- o caminho: ausncia de crena na realidade dos fenmenos;
- o resultado: a no aspirao, a ausncia de expectativas.
DISPOSIO: os trs princpios esto estabelecidos para conduzir os seres genuna
felicidade e ao perfeito Despertar.
O PODER DA PACIFICAO: graas aos trs princpios, Tara livra os seres dos dois vus (o
vu das emoes conflitantes e o vu do conhecimento dualstico) e os estabelece na paz do
Despertar;
ASSEMBLIAS DOS DEMNIOS: o termo cobre 18 categorias de espritos que provocam
doenas e outras dificuldades;
ROLANGS [Espritos que bebem sangue]: representam o poder da magia negra;
YAKSHAS [snscrito]: Deidades locais.
TURE: a rpida.
SUBMETE: Tara vitoriosa sobre tudo o que causa males.
Significado Comum
OS TRS PRINCPIOS: as trs slabas OM, AH, HUM (essncia do corpo, da fala e da mente)
nos trs lugares do corpo de Tara (fronte, garganta e corao).
PODER DA PACIFICAO: o poder de proteger os seres contra qualquer obstculo.
Significado Oculto
76
Significado ltimo
OS TRS PRINCPIOS: o corpo de vajra, a fala de vajra e a mente de vajra. "Vajra", aqui,
significa o estado do total Despertar, o estado de Buda.
DISPOSIO: esses trs vajras so a natureza primordial de todos os fenmenos.
PODER DA PACIFICAO: como os trs vajras so primordialmente presentes, e como eles
so deste momento em diante, a paz da realizao, o indivduo se estabelece pela meditao
no estado em que se torna inseparvel deles.
ASSEMBLIAS DOS DEMNIOS: sofrimentos.
ROLANGS [Espritos que bebem sangue]: carma.
YAKSHAS: perturbaes internas.
SUBMETE: uma vez que se alcana a vitria sobre o sofrimento, o carma e as emoes
conflitantes, alcana-se a conscincia primordial a grande felicidade.
Linhas Finais
Esta a homenagem ao mantra raiz e as
,l-2:A-}$?-GA-2!R.-0-:.A-.%-,
,K$-:5=-2-/A-*A->-l-$&A$, ,,
77
78
5 BUDISMO E AS MULHERES
Tara uma deidade feminina, alm disso, ela uma mulher que se tornou uma Deusa.
O status das mulheres no budismo frequentemente aparece como sendo inferior ao
dos homens. Por exemplo, na histria da Lua de Sabedoria a futura Tara - monges no
hesitaram a aconselha-la com sinceridade, que para o seu prprio bem ela aspirasse a uma
existncia masculina num futuro renascimento.
Outros exemplos desse modo de pensar podem ser encontrados. Da mesma forma,
Shantideva, no famoso O Caminho do Despertar do Bodisatva", escreveu, Possam todos os
seres femininos setornar masculinos".
Para entender essas aspiraes, indispensvel olhar o contexto da ndia antiga. A
situao das mulheres era considerada socialmente muito inferior. Inteiramente
dependentes dos homens, mulheres tinham muito pouca liberdade ou poder para tomar
decises. Condenada a famlia e tarefas domsticas, elas tinham acesso limitado ao darma.
Sob essas circunstancias, era de longe melhor ser homem do que mulher. Shantideva
certamente no via as mulheres como inferiores, mas considerava as mulheres em posio
desfavorvel para a prtica espiritual. Contudo, era devido somente a essas circunstancias e
fora delas tinha pouca importncia.Na realidade, hoje mais do que nunca, o budismo no
distingue os homens das mulheres, credita ambos como mesmo potencial espiritual e com as
mesmas capacidades de realiz-lo.
79
80
Podemos mencionar algumas delas que deixaram depois uma indelvel impresso ao
longo da histria do budismo indiano, como Gelongma Palmo, Mandavara, Niguma e
Sukhasiddhi.
GELONGMA PALMO - Gelongma Palmo nasceu em uma famlia real do noroeste da ndia.
Bem jovem, decidiu renunciar aos seus privilgios de princesa, dedicando-se a uma vida
monstica.
Sua vida tornou-se dramtica quando contraiu lepra. Obrigada a deixar o monastrio
e abandonada por suas ajudantes, ela refugiou-se em uma casinha isolada de qualquer outra
habitao.
Em sua desesperana, ela, contudo, foi feliz em ter uma viso em um sonho com o rei
Indrabuthi, que a aconselhou a praticar Avalokiteshevara (Tchenrezig). Se ela assim fizesse,
isso a conduziria a realizar a natureza da sua mente. Ela dedicou-se a essa prtica, recitando
dia e noite o mantra do Bodisatva da Compaixo.
O tempo passou, e como Gelongma Palmo no obteve nenhum resultado, ficou
desanimada. Outro sonho trouxe a ela novas instrues. Desta vez, Manjushiri (Jamyang)
apareceu sua frente e disse V para Lekar Shinpal e continue sua prtica de
Avalokiteshevara. Em cinco anos, sua realizao ser igual de Tara.
Gelongma Palmo foi para o local indicado no sonho e, alm de recitar o mantra, ela
jejuava todos os dias. Devido graa de Avalokiteshevara, ela curou-se completamente da
lepra e seu corpo recuperou o frescor da juventude.
Aos 27 anos de idade, alcanou o primeiro estgio de bodisatva. Ao mesmo tempo,
Tara apareceu sua frente e lhe disse: Voc vai obter a capacidade de desempenhar as
atividades dos Budas dos trs tempos.
Mais tarde, Avalokiteshevara lhe apareceu em todo o seu esplendor, em sua forma
com 1.000 braos e 11 faces, seu corpo preenchido com deidades das quatro categorias de
tantras, irradiando inumerveis terras puras atravs dos poros de sua pele.
Gelongma Palmo estava plena de reverncia. Todavia ela no pode deixar de
reprovar a divindade. Embora eu tenha cumprido sua prtica por muito tempo com muito
esforo, por que somente agora voc se revelou a mim?.
81
To logo voc comeou a recitar meu nome eu estava com voc e nunca mais a
deixei desde ento. Havia vus crmicos cobrindo sua mente, impedindo-a de me ver,
Avalokiteshevara respondeu.
Recebendo novas instrues diretamente de Avalokitshevara e continuando sua
prtica, Gelongma Palmo finalmente alcanou o dcimo estgio do Bodisatva.
MANDARAVA O budismo tntrico foi introduzido no Tibete pelo grande mestre indiano
Padmasambhava, no sculo oitavo da nossa era. Entre seus muitos discpulos, duas
mulheres eram suas companheiras msticas, cada uma delas desempenhando um
importante papel. Uma delas,Mandarava era indiana. A outra mulher, Yeshe Tsogyal, era
tibetana.
Mandarava recebeu o nome de rvore do paraso com flores vermelhas e era filha
do Rei de Sahor. Quando ela se tornou companheira de Padmasambhava, seu pai ficou to
aborrecido que mandou queimar o yogue vivo. Entretanto, Padmasambhava transformou o
fogo ardente num lago. O Rei adquiriu f nele e entregou seu reino e a princesa a ele.
Quando Padmasambhava partiu para o Tibete, Mandarava ficou para trs, na ndia.
Todavia, ela miraculosamente apareceu no Pas das Neves e conversou com seu professor.
NIGUMA considera algumas vezes como a irm do Mahasiddha Naropa, e, outras vezes,
como sua companheira mstica.Conhecemos muito pouco de sua vida,salvo que obteve a
imortalidade do corpo de arco-ris e que vive na misteriosa floresta de sndalo de Sosaling,
na ndia, onde os seres puros podem encontr-la.
Este foi o caso de Khyungpo Naljor, mestre tibetano do sculo XI e fundador da
Escola Shangpa no Tibete, depois de haver recebido instrues na ndia por muitos
anos.Aconselhado por muitos de seus mestres para encontrar-se com Niguma, foi floresta
de Sosaling. Depois de muita procura e inmeras preces,finalmente encontrou Niguma na
forma de uma dakini de pele escura danando no cu, segurando um tambor (damaru)e uma
taa feita de um crnio. Khyungpo Naljorprosternou-se,oferecendo-lhe ouro e pedindo-lhe
instrues.
Niguma recebeu a oferenda apenas para arremess-la para longe, com desdm. O
tibetano ficou com medo, se perguntando se havia se confrontado com uma dakini comedora
de carne fresca no lugar da famosa yoguine.Niguma fez aparecer uma alta montanha, e de
seu cume quatro rios de ouro fluam incessantemente. Ela disse ao visitante:
"Se algum tem uma viso pura, tudo ouro. Sem essa viso pura, no h ouro em
lugar nenhum.Eu no preciso do seu ouro.
82
E ela devolveu o ouro que havia jogado longe alguns momentos antes. Concedeu,
ento, seus ensinamentos e poderes a Khyungpo Naljor, dizendo-lhe:Dentre os fenmenos
ilusrios, aplicando uma meditao ilusria, um despertar ilusrio aparece pela fora da
devoo.
SUKHASIDDHI A histria de Sukhasiddhi, tal como a de Niguma, de quem ela foi quase
contempornea, faz parte da coleo de histrias de vidas dos Mahasiddhas da ndia antiga.
Ela comea na Cachemira, no seio de uma famlia de camponeses na ocasio de uma severa
crise de fome na regio. Todas as reservas da casa estavam esgotadas; restava apenas uma
tigela de arroz.
O pai e o filho, em desespero, decidiram ir mendigar. Ao partir, eles dizem para a
me conservar o arroz que restava para "a grande lua negra," uma expresso para a pior
misria, no caso deles retornarem com as mos vazias.
Durante a ausncia deles, um asceta mendicante apareceu porta e disse que seu
nome era "Grande Lua Negra." Por respeito ao religioso e acreditando estar obedecendo ao
seu marido, a me lhe ofereceu a tigela de arroz restante.
noite, o pai e o filho retornam a casa desesperados, sem ter obtido nada, apesar de
todo um dia de esforos. Para recuperar-se da fadiga, eles pediram que a me cozinhasse o
arroz preservado at ento. A me lhes informa ento que a Grande Lua Negra havia
chegado e que, conforme a instruo deles, ela lhe havia dado o precioso alimento. A clera
dos dois homens foi tamanha que eles expulsaram a pobre mulher sem querer escutar suas
explicaes.
Vagando pelos caminhos, ela finalmente chegou ao pas de Uddyana, a oeste da
Cachemira. Ela abriu uma loja no mercado da vila onde ela vendia a cerveja de cevada que
ela mesma produzia. Na floresta no muito longe dali vivia o grande iogueBirupa. As
ioguines que o serviam frequentemente iam ao mercado e compravam a cerveja da velha
senhora porque seu mestre apreciava bastante a sua fabricao. Curiosa quanto ao destino
da cerveja, a mulher um dia perguntou para quem elas faziam a compra.
" para o nosso mestre, o iogue Birupa," responderam as compradoras.
83
Misteriosamente tocada pelo nome que ela nunca tinha ouvido antes, ela se recusou,
dali em diante a cobrar.
Birupa, por sua vez logo perguntou sobre a origem da cerveja to boa que lhe
traziam.
-" uma velha senhora no mercado que a produz", explicaram as serventes, "e desde
que ela soube que era para o senhor, ela recusa o pagamento".
-"Pea a ela para vir aqui", repondeu Birupa, que compreendeu que a f e a devoo
da velha senhora a tornava pronta para receber instrues.
Levando consigo uma grande quantidade de cerveja para fazer uma oferenda e com
o corao emocionado, avelha comerciantefoi ento visitar Virupa. Ele logo lhe conferiu
ensinamentos e iniciaes. dito que em uma noite, ela obteve a liberao e recebeu
milagrosamente a beleza e o frescor de um corpo de 16 anos.
Ela ento passou a ser conhecida pelo nome de Sukhasiddhi, "Plena de Felicidade" e
recebeu ensinamentos diretamente do Buda Vajradhara.
As instrues deixadas por Sukhasiddhi e Niguma tm sidotransmitidas at os
nossos dias. Elas esto integradas ao cnone da linhagem Shangpa.
A primeira esposa, Kunsho [Wengchen], era uma princesa Chinesa que trouxe em
seu dote a muito santa e muito venervel esttua do Buda que continua guardada no
Jokhang em Lhassa, e que todos os Tibetanos a chamam simplesmente de Jowo, "O Senhor".
A segunda esposa, a princesa Nepalesa Tritsun [Brikuti] trouxe tambm com ela uma
esttua do Buda Akshobya, alojada dentro de um outro templo de Lhassa, o Ramoche.
Todas duas fizeram construir numerosos templos e deram forte suporte ao
desenvolvimento do budismo.
YESHE TSOGYAL Yeshe Tsogyal, tida como uma emanao da divindade Vajravarahi
(Dorje Pamo), viveu entre o sculo VIII e IX de nossa era. Por ocasio de seu nascimento, o
pequeno lago na proximidade da casa de seus pais aumentou consideravelmente. Este
acontecimento pareceu muito auspicioso e deu nome a criana: Tsogyal, "Rainha do Lago".
Sua beleza lhe atraiu tantos pretendentes to aguerridos que eles se prepararam
para um conflito armado para obter sua mo. A fim de evitar um intil banho de sangue, o
Rei Trisong Detsen decidiu tom-la, ele mesmo, por uma de suas esposas.
Mais tarde, para testemunhar a sua devoo por aquele que foi o principal
responsvel pela introduo do budismo tntrico no Tibete, o Rei ofereceu Yeshe Tsogyal a
Padmasambhava, do qual ela tornou-se a companheira mstica e, sem dvida, a principal
discpula. Sob a sua direo, ela passou muitos anos praticando nas grutas do Kham, Buto, e
Nepal, enfrentando rduas privaes at que ela atingiu a mais alta realizao.
Dotada de uma memria extraordinria, Yeshe Tsogyal se lembrava de todas as
palavras do seu mestre e, para o bem de geraes futuras, as consignou por escrito e as
escondeu sob a forma de tesouros (Tibetano, terma) destinados a serem redescobertos mais
tarde por seres predestinados.
85
Depois que Padmasambhava partiu do Tibete, dito que ela permaneceu 200 anos
no Pas das Neves para continuar a guiar os discpulos. No fim de sua vida, sem deixar restos
mortais, ela se reencontrou com seu mestre na terra pura, a Montanha Cor de Cobre.
Entre as discpulas mulheres de Padmasambhava, menciona-se ainda 25 dentre elas
que obtiveram o corpo do arco-ris, ou seja, que no deixaram restos mortais, mas cujos
corpos desapareceram no arco-ris.
ENCONTROS PESSOAIS
Eu gostaria agora de citar trs mulheres lamas particularmente notveis que eu tive a
oportunidade de encontrar pessoalmente.
UGYEN TSOMO A primeira, Ugyen Tsomo, era a esposa do 15 Karmapa Khakyab Dorje.
Eu a encontrei quando eu fazia meus estudos em Tsurpu, o mosteiro dos Karmapa, prximo
de Lhassa. O 15 Karmapa j havia feito a passagem. Eu deveria ter 13 ou 14 anos. Ela, por
sua vez, devia ter uns 60 anos. Dada a ligao estreita entre o precedente Bokar Rinpoche e
o 15 Karmapa, ela me demonstrou bastante afeio, me oferecendo alimento, etc. Ugyen
Tsomo havia passado praticamente toda a sua vida em retiro, se dedicando exclusivamente
prtica. Mesmo em Tsurpu, ela somente concedia entrevistas em intervalos de sua
programao de meditao, que seguia rigorosamente. De tempos em tempos, ela dava
87
iniciaes aos monges. Eu recebi dela a iniciao de longa vida. dito, embora eu no tenha
visto pessoalmente, que sobre a sua lngua se encontrava o desenho, espontaneamente
aparecido, da letra sagrada AH, smbolo da palavra dos Budas.
Dada alta estima com a qual ela era considerada, ela tambm era chamada de
Khandro Rinpoche, "Preciosa Dakini".
Depois da sua morte, ela manifestou-se novamente na forma de um tulku feminino.
Tendo recebido novamente o ttulo de Khandro Rinpoche, a nova encarnao, por sua vez,
depois de ter seguido uma formao completa, passou a dar ensinamentos e iniciaes, tanto
na ndia como no ocidente.
DRIKUNG KHANDRO Drikung Khandro era uma mulher lama de uma grande realizao
que pertencia escola Drikung Kagyu. Ela nem era monge nem casada. Ela tinha cabelos
longos como as mulheres leigas. Eu no a encontrei no Tibete, mas na ndia, em Bodhgaya.
Ela devia ter uns 60 anos nessa poca. Eu tinha ido l receber ensinamentos de Lama Kunu,
e ela tambm estava em Bodhgaya, de forma que eu pude encontr-la. Entre os Drikung
Kagyupas, ela gozava da mais alta estima, e dava ensinamentos e iniciaes.
ANI YESANG Ela era uma monja da regio do Bokar, no Oeste do Tibet,onde eu passei
minha juventudeantes de vir para a ndia, e que tinha a reputao de possuir uma grande
realizao. Conhecida como Ani Yesang (abreviao para o nome de Yeshe Sangmo,
"Excelente Sabedoria"), ela era discpula de Lama Degyal Tsampa, que estudou com o
penltimo Dujom Rinpoche. Ela tinha fama de ser a mais altamente realizada dentre os
discpulos desse lama. Ela tinha deixado sua terra natal para se instalar numa gruta perto do
Monte Kailash.
Quando eu tinha 11 anos, eu fiz uma peregrinao ao Monte Kailash. Meu tutor me
acompanhava nessa viagem, assim como seu ajudante que era um parente da monja em
retiro. O ajudante me pediu para fazer um desvio para visit-la, e ns fomos sua caverna.
Ani Yesang estava muito velha e vivia sozinha, sem qualquer ajudante, em sua caverna
divida em dois pequenos compartimentos. O compartimento onde ela estava em frente ao
seu altar recebia a claridade apenas de uma brecha estreita que dava para o exterior. Ns lhe
fizemos oferendas, e ela nos ofereceu um ch. O que ela disse na ocasio eu no me lembro.
O que me recordo somente que ela me causou uma forte impresso.
Eu acredito que ela deve ter vivido at seus 80 anos. Ela era uma pessoa muito santa,
e de uma grande realizao.
Questo: Embora as possibilidades de acesso ao ensinamento e a prtica tenham sido iguais
para homens e mulheres no Tibete, havia mais monges do que monjas.
Resposta: verdade que as monjas eram bem menos numerosas que os monges. Eu
desconheo a razo disto. Talvez, de um ponto de vista institucional, os monges detinham
mais poder, o que os levou a construir numerosos e grandesmonastrios para eles mesmos.
Questo: Na tradio monstica, existem dois nveis de ordenao, que se chamam em
Tibetano getsul (Snscrito, shramanera) e gelong (Snscrito, bhikshu). Estes dois nveis foram
levados ao Tibete para os homens, enquanto que as monjas Tibetanas foram sempre limitadas
ao nvel de getsulma, sendo que a ordenao maior de gelongma jamais lhes foi concedida.
Porque esta diferena?
88
Resposta: Por alguma razo histrica que eu desconheo, a tradio das gelongmas jamais
foi implantada no Tibete. Ela existe hoje na China (Hong Kong e Taiwan) aonde algumas
monjas tibetanas vo at l receber. O Dalai Lama atualmentetem estudado a possibilidade
de implantar essa tradio Chinesa na instituio tibetana.
Questo: No cdigo de regras monsticas, tal como ela escrita no Vinaya, um bikshu deve
observar 253 votos, enquanto que uma bikshuni deve respeitar 340. Isto sugere uma certa
discriminao entre homens e mulheres?
Resposta: Por um lado, o nmero de compromissos que se toma depende da maior ou
menor capacidade que se tenha de assumi-los. Por exemplo, na ordenao mnima de um
shramanera, se respeita somente 36 votos, enquanto a ordenao mxima de um bikshu
requer a observncia de 253 votos. Talvez as mulheres sejam mais capazes de manter um
nmero maior de votos. Talvez tambm, na poca do Buda, considerava-se que seria
necessria uma tica mais estrita para as mulheres do que para os homens.
Questo: No Tibete as mulheres realmente tinham as mesmas possibilidades de estudar e de
praticar nos centros de retiro?
Resposta: Dado que o nmero de monjas era inferior ao dos monges, as monjas que
estudavam e que praticavam em retiro eram tambm menos numerosas, mas isso no
significa que elas no tinham a possibilidade.
Numerosos pequenos centros de retiros para monjas existiam aqui e ali. O mais
conhecido dentre eles era no Kham no leste do Tibete em Nangchen, onde se encontrava o
monastrio de Kebcha que reunia uma centena de monjas. O centro de retiro ligado ao
mosteiro permitia que as monjas realizassem retiros de trs anos durante os quais elas se
apropriavam das seis iogas de Naropa, notadamente na prtica de tumo cujos efeitos so o
de produzir um grande calor no corpo. Havia uma tradio na qual todos os anos, durante a
lua cheia do primeiro ms do ano Tibetano (Fevereiro-Maro), ou seja, no momento mais
frio do ano, as monjas que estavam em retiro saam em procisso para mostrar suas
habilidades na tcnica de tumo. Nos quatro lados do prdio eram colocados grandes
recipientes de gua com uma pedra que servia de martelo para quebrar o gelo que se
formava muito rapidamente na superfcie. Na presena de todos os habitantes da regio, as
monjas saam do centro de retiro de manh antes do sol nascer, com as mos nos quadris,
vestidas com roupas simples de algodo. O respeito que elas inspiravam era tal que as
pessoas se prosternavam e recitavam preces na sua passagem. Quando as monjas chegavam
no lado leste, elas mergulhavam um xale de algodo na gua gelada com os quais revestiam
seus ombros enquanto seguiam bem lentamente na direo sul. O calor que elas liberavam
era suficiente para que um abundante vapor sasse do xale que secava muito rapidamente.
Se o xale estava seco ao chegarem no lado sul, elas pegavam um outro xale, e assim por
diante.
As melhores praticantes de tumo chegavam a secar quatro xales desta maneira,
outras trs, ou dois, ou somente um. Acontecia tambm que algumas no chegavam a secar
nenhumxale. Essa procisso era muito famosa na regio.
Questo: Centros de retiro para monjas foramcriados novamente na ndia?
Resposta: Na escola Kagyupa, existe um ligado a Sherab Ling, o monastrio de Situ Rinpoche.
Talvez existam outros em outras escolas.
89
Questo: Para as mulheres leigas fora dos mosteiros qual era a maneira habitual de praticar o
Darma?
Resposta: Elas tinham por hbito recitar a Tomada de Refgio, a Louvao de Tara, e a Prece
para Renascimento na Terra Pura da Bem-aventurana (Tibetano, Dewachen), que elas
gostavam particularmente, assim como outros mantras o de Avalokiteshvara e o de
Padmasambhava e outras preces. Muito frequentemente, era enquanto faziam outras
tarefas ou cuidando de seu rebanho de yaks e carneiros, que elas recitavam seus mantras e
preces, praticamente de maneira contnua.
Questo: Na Europa, quando a religio Crist era ainda muito forte, em geral as mulheres
tinham mais f que os homens. Podemos destacar a mesma diferena no Tibete?
Resposta: Era verdade e ainda ocorre nos dias de hoje. As mulheres tm geralmente uma f
maior que os homens. Elas tambm so mais diligentes com relao prtica.
Questo: Com relao prtica do Darma, o Senhor v uma grande mudana na situao
atual das mulheres na ndia e no Tibete em relao a como era antigamente no Tibete?
Resposta: A mudana certa. Antigamente, no Tibete, as mulheres leigas no conheciam
bem o Darma, mas, como ns acabamos de dizer, tinham grande f e recitavam mantras
quase o tempo todo.
Atualmente, os jovens, homens ou mulheres, estudam, desenvolvem sua inteligncia
e sua cultura, e s vezes so capazes de falar bem sobre o Darma. No entanto, isto est
somente no nvel das palavras, algo superficial. A profunda f de antigamente desapareceu,
salvo algumas excees. A prtica verdadeira no atrai mais os jovens. Somente as pessoas
mais idosas continuam a tradio tal como ela era no Tibete.
Questo: Os jovens recebem alguma educao sobre o Darma nas escolas na ndia?
Resposta: O desejo do Dalai Lama que as crianas em todas as escolas tibetanas, meninos e
meninas, recebam uma educao budista durante seus estudos. Para isso h um professor
de Budismo em todas as escolas. Uma universidade budista tambm foi fundada em
Varanasi, aberta a todos - monjes e leigos, meninos e meninas -, onde so ensinadas as
diferentes matrias do budismo assim como o Snscrito e o Ingls. Mas poucos jovens
tibetanos manifestam interesse profundo pelo darma.
Pergunta: No ocidente, existem mais mulheres que homens que se interessam pelo darma. O
Senhor v uma razo particular para isso?
Resposta: A razo reside, sem dvida, no que acabamos de mencionar. As mulheres so mais
facilmente e mais espontaneamente inclinadas f. Suas mentes so mais abertas para a
vida espiritual que a dos homens.
90
6 - ICONOGRAFIA
Existem vrias representaes de Tara, as quais produziram abundante material
iconogrfico. No primeiro captulo h representaes de Tara Verde e Tara Branca.
Apresentamos aqui duas sries iconogrficas, uma srie de 21 Taras e uma srie de Taras
oferecendo proteo dos oito medos. Estas duas sries aparecem com muitas variantes de
modo que no devemos nos surpreender ao encontr-las em outro lugar em formas
substancialmente diferentes.
Para as 21 Taras, ns escolhemos a tradio chamada Suryagupta porque a mais
interessante do ponto de vista iconogrfico. Cada forma da divindade distinguida
efetivamente pela cor, nmero de braos, faces, posturas e objetos que seguram nas mos,
enquanto outras tradies apresentam apenas variantes de cor e objetos simblicos sob um
ltus. Artistas que seguem a tradio Suryagupta muitas vezes retratam cada aspecto da
divindade em uma tanka, enquanto em outras tradies, os vinte e um aspectos so
geralmente reunidos na mesma pintura.
Quanto s Taras oferecendo proteo dos oito medos, podemos ver que elas esto
todas pintadas na mesma postura realizando o que lhe requerido, ou seja, o mudra da
proteo com a mo direita, enquanto que aos ps de cada uma mostrado o perigo do qual
ela protege aqueles que rezam para ela.
9/--+7-/7-:-0
1 - Pravira Tara
Rabtu PawaiDrolma
"Liberadora com Perfeita Coragem"
Vermelha. 8 braos; 2 mos acima da cabea
no mudra da grande bem-aventurana,
segurando um vajra e um sino. Em suas
outras mos direitas: uma flecha, uma roda
do darma e uma espada. Em suas outras mos
esquerdas: segura um arco, uma concha, uma
corda.
91
w-0+$<-`-:-0
2 - Chandrakanti Tara
#<9-0+#-%,-b-:-0
3 - Kanakavarna Tara
#1#-)9-F0-9-{:-/7-:-0
4 - Ushnishavijaya Tara
.
92
>--#-7-:-0
5 - Humsvara-Nadini Tara
Humdradrokpai Drolma
"Liberadora Produtora do Som HUNG"
Amarela. 2 braos. Mo direita no mudra da
proteo. Mo esquerda no mudra das Trs
Joias e segura um ltus.
7'#-D,-#<0-:<-F0-9-{:-/7-:-0
6 - Trailokya-Vijaya Tara
@:-/-7'0<-7-:-0
7 - Vadi-Pramardaka Tara
.
93
+/$-0&#-Y9-/7-:-0
8 - Vashitottamada Tara
0&#-_:-/7-:-0
9 - Varada Tara
f-$,-<:-/7-:-0
10 - Shoka-Vinodana Tara
94
7i-/-7#<-7-:-0
11 - Jagadvashi Tara
/g-;<-[$-/7-:-0
12 - Mangalaloka Tara
..
8$<-<-^,-9-03+-7-:-0
13 - Paripachaka Tara
95
h-#(9-#8-/7-:-0
14 -Bhirikuti Tara
..
5-/-&,-07-:-0
15 - Mahashati Tara
&#<--7'0<-7-:-0
16 - Raga-Nisudana Tara
96
:-0-/+-/-0
17 - Sukha-sadhana Tara
Drolma Dedrupma
"Liberadora que Realiza a Felicidade"
Laranja. Dois braos. Tem em suas mos um
disco de lua.
:-0-F0-{:-0
18 - Vijaya Tara
Drolma Namgyalma
"Libertadora Vitoriosa"
Branca. Sentada sobre uma gansa. 4 braos. 2
mos no alto da cabea no mudra da alegria e
segura ganchos. Outra mo direita no mudra
da generosidade. A outra mo esquerda
segura um ltus sobre o qual repousa um
texto.
:-0-Z#-/W:-/r#<-0
19 - Duhkha-Dahana Tara
97
:-0+$<-i/-7e$-0
20 - Siddhi-Sambhava Tara
:-08$<-J#<-e+-0
21 - Paripurana Tara
98
$-{:-<$-#7-7'#<-/-B-/1,-0
Moha-hasti- bhayatarini-devi
#)-0#-u$-7-7'#<-:-T-0
5-Z$-0-$-2#<-F0<-9/-5-0
n#-+#-:-b-#-F0<-8$ <-<:-0
99
}-$,-?,-7-(9-72-:<-/w#-0
0-/6+-<9-[7-N#<-#-7i:-03+-0
7++-&#<-&-/7- G-t$-U0<-03+-0
Rag-augha-vega- varta-shosani
*-20-;-67-7'#<-/-:-0
Samshaya-pishaca- bhaya-trana-tara
.
100
Notas de Fim
1
#8-:-/!+
:-07-{+-`-{:--D#--/,-/{-
13
A protuberncia da coroa (em snscrito, ushnisha) dos Budas permite que eles expressem
tantras, assim como eles o fariam com os meios comuns de expresso. Outros tantras, tais como
101
7"9-:
+#7. Isso leva, mais uma vez a diferentes interpretaes. Segundo Rosa-
Maria Mengual, "Ela, cuja perna direita estendida e a esquerda dobrada, destri completamente as
armas dos inimigos daqueles que se regozijam com o giro da Roda do Darma".
16
A ltima palavra da primeira linha da estrofe 16 em Tibetano termina com um genitivo
que pede um complemento no expresso. No seu comentrio, Taranathaatribui esse
complementoa
(mente da compaixo), o que justifica sua interpretao.
*#<
17
kinnara
102
Glossrio
AO NEGATIVA: Todas as aes negativas que de forma deliberada causam o sofrimento
dos outros e deixam em nossa mente um registro de mais sofrimento que ir condicionar
nossas experincias e viso de mundo.
AO POSITIVA: a que provm da ausncia de desejo, raiva ou ignorncia conduzindo-nos
a felicidade em todas as vidas. (da "Guirlanda de Joias").
AO: Ao fsica (com o corpo), palavras (com a fala) ou pensamentos (com a mente).
ACUMULAO DE MRITO: Prtica de atividade positiva que nos permite armazenar
energia para progredir no caminho espiritual. Esta acumulao de mrito pode ser
alcanada por meio da prtica da generosidade, de fazer oferendas, recitar mantras,
visualizar deidades, e assim por diante.
ACUMULAO DE SABEDORIA: Prtica do entendimento da natureza vazia de todos os
fenmenos.
AMOGHASIDDHI: Buda da Famlia da Atividade; manifestao da sabedoria da realizao
que purifica o cime; Norte; de cor verde.
AMOR: Aspirao de que todos os seres sejam felizes.
BODICHITA: Aspirao de obter o Despertar para ajudar a todos os seres.
BODISATVA: Um ser que segue o caminho da bodichita e busca obter o Despertar no s
para seu prprio bem, mas para o bem de todos os seres. Um ser comum que se compromete
a praticar bodichita. Aquele que alcanou o Despertar e habita em um dos dez nveis dos
bodisatvas. Um bodisatva pode estar fisicamente presente em nosso mundo ou permanecer
em reas de manifestao mais sutis.
BUDA: Aquele que despertou. Uma pessoa, tal como o Buda histrico Shakyamuni. Em
tibetano, Sangye. Sang significa "purificou as emoes perturbadoras, a dualidade e a
ignorncia"; Gye significa "despertou o potencial infinito de qualidades do ser".
BUDEIDADE: Estado desperto caracterizado pela sabedoria (como o conhecimento da
verdadeira natureza dos fenmenos e sua manifestao nos trs tempos), compaixo por
todos os seres, e poder para ajudar a todos os seres.
CARMA: A lei do carma descreve o processo de causa e efeito. um processo em trs fases:
- um ato deixa uma marca na mente daquele que agiu (causa).
- este ato armazenado no potencial da conscincia e lentamente amadurece.
- este processo se converte em uma forma particular de sofrimento ou alegria (resultado).
CLARA LUZ: Natureza da mente.
CLARIDADE: Com o vazio, um dos aspectos da natureza da mente. Clareza designa o aspecto
dinmico que inclui a faculdade de conhecer e criar toda a manifestao.
COMPAIXO: Aspirao de libertar todos os seres do sofrimento e das causas do sofrimento.
103
CONSCINCIA: Do ponto de vista dualista, cada objeto dos sentidos corresponde a uma
conscincia. Existem seis ou oito conscincias, dependendo da classificao. Primeiro vamos
considerar seis conscincias:
- conscincia visual (formas)
- conscincia auditiva (sons)
- conscincia olfativa (cheiros)
- conscincia do paladar (sabores)
- conscincia ttil (objetos tangveis)
- conscincia mental (objetos da imaginao)
possvel acrescentar duas outras conscincias:
- conscincia perturbada ou conscincia do ego, que corresponde influncia das emoes
perturbadoras em nossos relacionamentos com os fenmenos.
- conscincia potencial ou "conscincia fundamental" (em snscrito, alayavijnana) que
contm todos os condicionamentos latentes de carma.
CORPO: Corpo fsico comum. Estado de possuir inmeras qualidades, em snscrito, kaya.
DAKINI: Ser celestial feminino. As dakinis, em sua maioria, esto livres do samsara.
DARMA: Ensinamentos do Buda no caminho espiritual.
DARMAKAYA: Corpo Absoluto, que designa um estado alm de qualquer determinao
espacial ou temporal. Corresponde a vacuidade.
DEDICATRIA: Aspirao para que todo o mrito acumulado por meio de nossas aes
positivas sirva para que todos os seres alcancem o Despertar.
DESPERTAR: Estado de Buda.
DORJE SEMPA (Tibetano): Vajrasattva (Snscrito), deidade do Vajrayana que a fonte de
prticas de purificao. A prtica de Dorje Sempa inclui a visualizao assim como a
recitao do mantra de 100 slabas.
DUAS FASES: os dois aspectos da meditao da divindade. A fase de criao inclui a
visualizao, a recitao dos mantras, louvaes e oferendas. A fase de concluso a
absoro da visualizao na vacuidade.
DUAS VERDADES: A verdade relativa ou pedaggica a forma como os fenmenos se
manifestam e a interdependncia de suas evolues. A verdade absoluta ou verdade real
refere-se natureza vazia desta manifestao. As duas verdades no se contradizem; elas
so simultneas.
EMOES PERTURBADORAS: Desejo-apego, dio-averso, ignorncia ou embotamento
mental, inveja, orgulho, e assim por diante.
INICIAO: Um ritual Vajrayana de transmisso de bnos de uma deidade e autorizao
de sua prtica. Existem muitas iniciaes. Em geral, as iniciaes so seguidas do
compromisso dos discpulos com a prtica, mas algumas vezes a iniciao pode tambm ser
recebida como uma simples bno.
104
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Homenagem
Oferenda
Arrependimento das faltas cometidas
Regozijo pelo mrito acumulado
Solicitao aos Budas para que ensinem
Solicitao aos Budas para que permaneam neste mundo
Dedicatria
106
VUS: aquilo que obscurece a nossa natureza de Buda, tais como a ignorncia, o
condicionamento latente, a percepo dualista, as emoes perturbadoras, os vus crmicos,
e assim por diante. DOIS VUS: o vu das emoes perturbadoras e o da percepo dualista,
que encobrem nossa natureza de Buda.
VISUALIZAO: Criao de uma imagem mental utilizada como suporte em uma meditao
ou ritual. Estas imagens podem ser formas geomtricas ou deidades em movimento ou
estticas. Este exerccio no dependente de percepo visual, mas da faculdade interior de
imaginao.
YIDAM: Uma deidade pessoal, como expresso da natureza pura da mente. Uma deidade
sobre a qual se medita, depois de ter recebido uma iniciao.
108
Bibliografia
Beyer, Stephan
The Cult of Tara. Magic and Ritual in Tibet.
Berkeley: University of California Press, 1973
Willson, Martin
In Praise of Tara. Songs of the Saviouress
Londres: Wisdom Publications, 1996
Lama Zopa Rinpoche
Tara the Liberator
Boston: Wisdom Publications, 1993
Taranatha, Jo Nang
The Origin of Tara Tantra
Dharamsala: Biblioteca de Obras e Arquivos Tibetanos, 1995
Dalai Lama, the First
Six Texts Related to the Tara Tantra
Dharamsala: Biblioteca de Obras e Arquivos Tibetanos, 1995
Tenga Rinpoche
Tara, commentaire de la pratique de la grande liberatrice
Saint Leon sur Vezere: Editions Dzambala, 1994
Rite d'offrande a la liberatrice (traduo de Rose-Marie Mengual)
Toulon sur Arroux, 1978
109
110
NDICE
Atisha ..................................................................................................................... 7, 37, 38, 39, 109
Avalokiteshvara .................................................................... 15, 17, 28, 35, 36, 51, 52, 61, 88, 111
bodisatva ................................................................................................................... 16, 67, 79, 107
Bodisatva ....................................................................................... 32, 38, 77, 79, 80, 109, 110, 116
bodisatvas.............................................................................. 17, 31, 32, 36, 43, 49, 62, 63, 72, 107
Bodisatvas ....................................................................................................... 18, 36, 44, 55, 59, 63
carma ................................................................................................................. 39, 50, 76, 107, 108
Chandragarbha.............................................................................................................................. 38
Chod ............................................................................................................................................... 85
Chogyur Lingpa ..................................................................................................................... 43, 104
dakini ............................................................................................................................................. 80
Dakini ............................................................................................................................................. 86
dakinis.................................................................................................................................... 37, 108
Hayapala .................................................................................................................................... 7, 37
iogue......................................................................................................................................... 81, 82
iogues ....................................................................................................................................... 39, 64
Jonang ............................................................................................................................................ 59
Kagyu ......................................................................................................................... 42, 85, 86, 109
kalpa................................................................................................................................... 17, 35, 69
Kalu Rinpoche ..................................................................................................... 20, 21, 22, 47, 104
Kangyur ......................................................................................................................................... 59
Karmapa .............................................................................................................. 23, 24, 35, 86, 104
Kebcha ........................................................................................................................................... 87
Kham ...................................................................................................... 9, 20, 22, 23, 26, 43, 83, 87
Khyungpo Naljor ..................................................................................................................... 80, 81
Milarepa ......................................................................................................................................... 85
Naropa .......................................................................................................................... 34, 76, 80, 87
Padmasambhava ..................................................................................... 21, 43, 80, 83, 84, 88, 111
paramita .......................................................................................................................... 62, 63, 109
paramitas ........................................................................................................................... 62, 63, 92
prajnaparamita ................................................................................................................. 16, 62, 85
Shakyamuni ............................................................................................................ 7, 35, 36, 41, 107
Shantideva ..................................................................................................................................... 77
Taranatha ........................................................ 37, 53, 59, 61, 63, 66, 67, 70, 74, 75, 104, 105, 113
Tchenrezig ........................................................................................ 10, 15, 17, 51, 61, 79, 111, 116
terma ........................................................................................................................................ 43, 84
termas ...................................................................................................................................... 42, 43
Torma ............................................................................................................................................. 21
tormas ....................................................................................................................................... 21, 47
tumo ......................................................................................................................................... 87, 88
Vajradhara ..................................................................................................................................... 82
Vinaya .................................................................................................................................... 87, 105
Virupa ............................................................................................................................................ 82
Yanglesho ....................................................................................................................................... 27
yidam........................................................................................................................................ 14, 15
Yidam ............................................................................................................................................. 14
yidams ...................................................................................................................................... 14, 15
yogini ....................................................................................................................................... 38, 39
Yogini ....................................................................................................................................... 27, 38
111
112