Você está na página 1de 136

Biografia de Mokiti Okada

LUZ DO ORIENTE

VOLUME
3

Ttulo do Original:"Toho no Hikari - Guekan"


Editora:Sekai Kyusei Kyo Atami, Japo
Copyright by Sekai Kyussei Kyo Atami
PREFCIO

A publicao de Luz do Oriente, biografia do fundador de nossa Igreja, pela qual ansiei durante
muitos anos, para mim uma alegria insupervel. Ao relembrar, com todo respeito, o esforo de longa
data empreendido por todas as pessoas relacionadas a esse trabalho at que ele chegasse publicao,
sinto-me profundamente agradecida.
O ttulo Luz do Oriente foi tirado de uma das caligrafias feitas por Meishu-Sama (nome religioso
de Mokiti Okada), e eu acho que no existe nome mais adequado para enaltecer os feitos e a
espiritualidade de nosso Mestre. Com a publicao deste livro, grande nmero de pessoas poder
conhecer tudo sobre Mokiti Okada um grande praticante do amor e da justia, o qual, tendo nascido
como cidado comum, depois de inmeras provaes, tomou-se o manifestante da Glria de Deus.
"Em breve ser iniciada a pesquisa sobre Mokiti Okada", disse Meishu-Sama. Creio, pois, que
tambm ele esteja se sentindo muitssimo satisfeito ao ver concretizadas essas palavras, com a
publicao da presente biografia, por ensejo do seu Centenrio.
Como filha de Meishu-Sama, vivi durante muitos anos perto dele. Diversas imagens suas vm-me
naturalmente ao pensamento: s vezes, a figura do pai carinhoso; outras vezes, a figura do dirigente que
vivia unicamente para a Obra Divina e, ainda, a figura cheia de nobreza que se divertia com as
caminhadas ao lado de Nidai-Sama (Segunda Lder Espiritual), que fazia "ikebana" (vivificao floral) e
se interessava pelas obras de arte. Lendo este livro, fiquei admirada de ver reproduzidas, fielmente, sem
nenhum exagero ou adaptao, essas imagens de Meishu-Sama com as quais tive contato como pessoa
de sua famlia. Quanto mais lia, mais me sentia atrada, podendo novamente experimentar na pele a
grandiosidade daquele que viveu para cumprir sua misso, e o muito que lhe devemos. Pude, ainda,
conhecer diversos aspectos seus que at ento eu desconhecia. Cheguei mesmo a ter a impresso de
que ele havia retornado a este mundo e de que eu ouvia bem perto a sua voz, o que me deixou ainda
mais saudosa.
Aprender com Meishu-Sama e dele nos aproximar , para ns, que seguimos o caminho traado
por ele em seus Ensinamentos, um grande desejo e tambm a meta de todo o nosso esforo. O livro
Luz do Oriente um bom orientador para isso. Desejo que, daqui para a frente, o tenham sempre em
mos e o utilizem como guia, para corresponderem ainda mais Vontade de Meishu-Sama.
ITSUKI OKADA
Terceira Lder Espiritual da Igreja Messinica Mundial

APRESENTAO EDIO BRASILEIRA


imensa a minha alegria pela edio, em lngua portuguesa, do livro "Luz do Oriente".
Em sua edio original, em japons, o livro foi publicado em dezembro do ano passado, antecedendo o
ano comemorativo do centenrio de nosso Mestre; desde ento, tem sido muito apreciado plos fiis
japoneses, que nele tm encontrado informaes que lhes permitem conhecer, ainda mais
profundamente, o sentimento altrusta caracterstico de Meishu-Sama. Atravs de sua leitura constante,
nele podemos, ainda, encontrar diretrizes que nos permitem um melhor posicionamento, nesta poca
conturbada em que vivemos.
O fato de ele ter sido traduzido e editado em lngua portuguesa e estar, agora, ao alcance de todos os
brasileiros , para mim, motivo da maior satisfao.
Meishu-Sama fundou a nossa Igreja com o objetivo de concretizar o Mundo Ideal de Verdade-Bem-
Belo, um mundo de eterna paz. Paralelamente s atividades religiosas, entretanto, apresentou, divulgou
amplamente e, sobretudo, esforou-se ele mesmo, desde a poca inicial, na prtica de teorias
inovadoras nos campos da poltica, economia, educao, arte, medicina, agronomia e em todos os
demais campos das cincias sociais e naturais. Hoje, por intermdio de seus seguidores em todo o
mundo, o pensamento de Mei-shu-Sama frutificou de diversas formas, atravs de atividades como as do
Museu de Arte M.O.A., voltadas para a salvao atravs do Belo; a Academia Sanguetsu de Vivificao
pela Ror, que impulsiona a formao do Paraso atravs das flores; a Agricultura Natural, que visa a
promover a verdadeira sade do homem; os trabalhos do Instituto de Pesquisas Ecolgicas, voltados
para a proteo e preservao do meio ambiente etc.. Temos ainda a M.O.A. que, ultrapassando
fronteiras e diferenas tnicas e religiosas, vem desenvolvendo, com esprito de compreenso e ajuda
mtua, inmeras atividades educacionais, assistenciais e culturais.
O pensamento e a filosofia de Meishu-Sama, que fundamentam essas atividades, so de uma amplitude
e profundidade imensas. Nem preciso dizer que, para ns, fiis da Igreja Messinica Mundial, Meishu-
Sama o modelo do qual procuramos nos aproximar mais e mais, estudando-O cons-tantemente. Nesse
sentido, tenho a certeza de que a publicao deste livro, que registra fielmente sua vida e suas reali-
zaes ao lado da publicao de obras como os Ensinamentos ("Alicerce do Paraso") e as
"Reminiscncias de Meishu-Sama" representa mais uma Luz para seguirmos seus passos e assimilar-
lhe o comportamento, manifestao concreta de seu esprito.
Hoje, com o desenvolvimento das diversas atividades messinicas, pessoas de todo o mundo e no
apenas os membros de nossa Igreja vm despertando para o desejo de assimilar o pensamento e a
filosofia de Meishu-Sama. Assim, grande a minha expectativa de que este livro sirva para apresentar
ao mundo a divina espiritualidade de nosso Mestre, servindo de ponte para guiar at ele toda a humani-
dade.
Finalizando, expresso meus sinceros agradecimentos a todas as pessoas que, direta ou indiretamente,
colaboraram para que esta obra viesse a ser editado em lngua portuguesa.
TSUTOMU NAKAMURA
Presidente da Igreja Messinica Mundial

APRESENTAO DA REEDIO

A publicao do livro Luz do Oriente partiu do desejo da nossa Segunda Lder Espiritual em 1961.
Foi formada a Comisso de Compilao da Histria do Fundador Mokiti Okada e teve incio a coleta de
dados para a sua execuo.
Por ocasio da comemorao dos 30 anos da fundao da Igreja, em 1965, foi possvel lanar,
como preparao, o livro Reminiscncias sobre Meishu-Sama.
Posteriormente, objetivando a publicao de uma biografia completa do Fundador, como parte das
atividades comemorativas do seu Centenrio, e graas ao desejo e apoio de inmeras pessoas ligadas
Igreja Messinica Mundial, em 23 de dezembro de 1981, lanamos o livro Luz do Oriente.
Os 72 anos de vida de Mokiti Okada, que desejou ardentemente concretizar a Verdade e construir a
verdadeira civilizao, foram repletos de experincias que abrangiam os campos religioso, empresarial,
educacional, artstico e filosfico.
Atravs de uma investigao o mais fiel possvel realidade, a presente publicao retrata a ampla
trajetria de Mokiti Okada. Embora ainda insuficiente, esta biografia engloba o cotidiano, o ideal e a
filosofia de Mokiti Okada e acreditamos que seja capaz de apresentar uma viso geral da vida do
Fundador.
Estamos convictos de que este livro oferecer alimento espiritual e ser um seguro norteador para
todos ns que, espelhados nos ideais do Mestre, almejamos incessantemente nossa elevao como seres
humanos e como participantes na construo do Mundo Ideal.
Atendendo ao desejo de um grande nmero de admiradores e adeptos de Mokiti Okada,
reeditamos o livro Luz do Oriente. Nesta segunda edio, corrigimos algumas datas e inserimos alguns
trechos para maior clareza textual. Modificamos, igualmente, expresses que, sob o prisma do respeito
aos direitos humanos, eram consideradas indevidas. Desejamos, sinceramente, que o presente livro faa
parte da leitura diria daqueles que, de uma maneira ou de outra, possuem afinidade com a Obra de
nosso Fundador.
Igreja Messinica Mundial - Maio de 1994

NOTAS DO TRADUTOR

1- Nos nomes em japons, utilizamos as seguintes grafias:


a) n - para os sons nasais, mesmos antes de p e b.
b) ss - para representar o som de c, mesmo no caso das palavras que tm sido comumente usadas
com um s s, como por exemplo Osaka, que, neste caso, ser escrita Ossaka, pois, do primeiro modo,
em portugus, seria normal pronunciar Ozaka.
c) z - para se representar esse som, mesmo quando no seja estritamente necessrio. Por exemplo:
Kizaemon, que, por estar entre vogais, poderia ser escrito com S.
d) r - no incio de palavra deve ser pronunciado com o mesmo som do r de Maria, e no de
Henrique ou rua.
e) sh - pronuncia-se como em ingls ( = ch em portugus.)
f) h - essa consoante, no incio das slabas, deve ser pronunciada com o som aspirado, como o r de
rico, e no como o h de hbrido, por exemplo, que mudo.
g) j - deve ser pronunciado com o som dj.
h) g - pronuncia-se sempre com o som que ele tem na palavra guerra.
2 - Devido diferena entre as divises polticas e territoriais do Japo e as do Brasil, no foi
possvel traduzir os endereos nos moldes brasileiros, dando a idia exata dos termos. O endereo, por
exemplo, da casa onde o Fundador nasceu :
Tokyo-to, Daito-ku, Hashiba 2 tyo-me 2 ban
Distrito Federal / distrito / localidade ou bairro / conjunto de quadras / nmero
Traduziramos, ento, para:
Hashiba, quadra 2, n 2, Distrito de Daito, Tquio
D.F. , o que apenas uma traduo aproximada.
3 - No caso de trechos extrados de obras que no so publicaes da Igreja, foram citadas as
fontes.
4 - Os nomes aqui empregados nem sempre so os de registro. No caso da pessoa ser conhecida
por um nome que no o de registro, utilizou-se esse nome.

NDICE

PREFCIO........................................................................................................................................................................10
APRESENTAO EDIO BRASILEIRA.....................................................................................................................................11
APRESENTAO DA REEDIO.................................................................................................................................................12
NOTAS DO TRADUTOR...............................................................................................................................................................13
CAPTULO I................................................................................................................................................................................ 16
PALCIO DO BELO.................................................................................................................................................................16
1. COLEO DAS OBRAS DE ARTE........................................................................................................................17
a) APRENDIZAGEM DAS BELAS-ARTES................................................................................................................18
b) OS VENDEDORES DE OBRAS DE ARTE COM OS QUAIS O FUNDADOR NEGOCIAVA...................................20
c) DIFICULDADES NA AQUISIO DAS OBRAS DE ARTE...................................................................................22
d) MOTIVO PELO QUAL AS OBRAS DE ARTE CHEGARAM S MOS DO FUNDADOR.....................................25
e) O FUNDADOR EVITOU QUE AS OBRAS DE ARTE FOSSEM VENDIDAS PARA O EXTERIOR........................26
2. O MUSEU DE ARTE DE HAKONE........................................................................................................................28
a) CONSTRUO......................................................................................................................................................28
b) INAUGURAO....................................................................................................................................................30
3. A GRANDE AFLUNCIA DE VISITANTES...........................................................................................................33
a) MUDANA DE OPINIO DA SOCIEDADE..........................................................................................................33
b) OS INTELECTUAIS DO JAPO E DO EXTERIOR................................................................................................34
CAPTULO II............................................................................................................................................................................... 39
GOSTOS E PREFERNCIAS....................................................................................................................................................39
1. CINEMA................................................................................................................................................................41
a) REMINISCNCIAS................................................................................................................................................41
b) "OS SAPATOS VERMELHOS"..............................................................................................................................42
2. TEATRO E MSICA..............................................................................................................................................45
a) ATORES................................................................................................................................................................45
b) "ROKYOKU"..........................................................................................................................................................45
c) RECORDAES SOBRE GRANDES ARTISTAS..................................................................................................47
3. ESCALADAS DE MONTANHAS...........................................................................................................................49
a) VIAGEM AOS ALPES JAPONESES......................................................................................................................49
b) A VIAGEM A OKU-NIKO......................................................................................................................................51
4. VESTIMENTAS E ALIMENTAO.......................................................................................................................53
a) TRAJES JAPONESES E TRAJES OCIDENTAIS.....................................................................................................54
b) REFEIES VARIADAS........................................................................................................................................55
5. "EDOKO" "ISSEYA" ............................................................................................................................................58
CAPTULO III.............................................................................................................................................................................. 60
DIFUSO DA OBRA DIVINA....................................................................................................................................................60
1. O DIA-A-DIA.........................................................................................................................................................62
a) REALIZAO DA OBRA DIVINA COM OS MINUTOS CONTADOS...................................................................62
b) PROGRAMAO DIRIA.....................................................................................................................................63
1- O DESPERTAR......................................................................................................................................................63
2- O BANHO..............................................................................................................................................................63
3- UMA VISTA DE OLHOS NOS JORNAIS...............................................................................................................63
4- A REFEIO MATINAL........................................................................................................................................63
5- O BOM-DIA AOS DEDICANTES..........................................................................................................................63
6- OS CABELOS........................................................................................................................................................63
7- AS VIVIFICAES FLORAIS...............................................................................................................................64
8- AS ENTREVISTAS................................................................................................................................................64
9- O "NYUREI" E O ALMOO..................................................................................................................................64
10- APS O ALMOO................................................................................................................................................64
11- A MINISTRAO DE JOHREI NOS DEDICANTES..............................................................................................65
12- O JANTAR..............................................................................................................................................................65
13- A EXIBIO DE FILMES......................................................................................................................................65
14- AS CALIGRAFIAS A PINCEL................................................................................................................................65
15- O ESTUDO DAS BELAS-ARTES..........................................................................................................................65
16- A MASSAGEM NOS OMBROS.............................................................................................................................65
17- O LANCHE NOTURNO E O RELATRIO.............................................................................................................66
18- A ORGANIZAO DAS NOTCIAS......................................................................................................................66
19- O DITADO DE ENSINAMENTOS..........................................................................................................................66
20- O DESCANSO.......................................................................................................................................................66
2. ENTREVISTAS......................................................................................................................................................66
a) ORIGEM E MODIFICAES.................................................................................................................................66
b) RECEBENDO LUZ.................................................................................................................................................70
c) OS PRESENTES OFERECIDOS PELOS FIIS.....................................................................................................74
3. JOHREI..................................................................................................................................................................78
a) O JOHREI DO AMOR............................................................................................................................................78
b) MUDANA NO MTODO DO JOHREI.................................................................................................................81
4. ATIVIDADES ESCRITURAIS................................................................................................................................82
a) LIVROS.................................................................................................................................................................82
b) COLETNEAS DE POEMAS.................................................................................................................................84
c) RGOS INFORMATIVOS...................................................................................................................................85
d) DITADO DE ENSINAMENTOS.............................................................................................................................86
e) JOHREI ATRAVS DAS LETRAS..........................................................................................................................88
5. CALIGRAFIAS E PINTURAS................................................................................................................................89
a) OS CALOS.............................................................................................................................................................89
b) COMO UMA MQUINA IMPRESSORA................................................................................................................92
c) INOVAO: MQUINA DE FAZER TINTA CARVO...........................................................................................93
6. AS VIVIFICAES FLORAIS...............................................................................................................................94
a) O AMOR PELAS FLORES.....................................................................................................................................94
b) A CAMPANHA DE FORMAO DO PARASO POR MEIO DAS FLORES...........................................................96
CAPTULO IV.............................................................................................................................................................................. 99
VIAGENS MISSIONRIAS.......................................................................................................................................................99
1. PALESTRAS........................................................................................................................................................101
2. VIAGENS MISSIONRIAS REGIO KANSAI................................................................................................102
a) A PRIMEIRA VIAGEM........................................................................................................................................102
b) A TERRA DA TRANQILIDADE.........................................................................................................................103
c) O TEMPLO HORYU.............................................................................................................................................105
d) A LTIMA VIAGEM MISSIONRIA....................................................................................................................106
3. A DIFUSO NO EXTERIOR................................................................................................................................109
a) "SALVAR OS ESTADOS UNIDOS".....................................................................................................................109
b) A PRIMEIRA PEDRA DA DIFUSO...................................................................................................................110
c) ENVOLVIDO PELO AMOR..................................................................................................................................111
CAPTULO V.............................................................................................................................................................................113
APS O FLORIR, A FRUTIFICAO.......................................................................................................................................113
1. A VINDA DO MESSIAS......................................................................................................................................115
a) PURIFICAO DETERMINADA POR DEUS......................................................................................................115
b) CERIMNIA DE COMEMORAO PROVISRIA DA VINDA DO MESSIAS....................................................115
c) O PALCIO DE CRISTAL E A COLUNA DE LUZ................................................................................................120
d) O TO ANSIADO POTE DE GLICNIAS.............................................................................................................122
2. A ASCENSO.....................................................................................................................................................123
a) A NOTCIA CHOCANTE......................................................................................................................................123
b) A DEDICAO EM PRANTOS...........................................................................................................................124
c) O SEPULTAMENTO............................................................................................................................................126
CAPTULO VI............................................................................................................................................................................128
A ETERNIDADE DA VIDA......................................................................................................................................................128
1. O DEUS-HOMEM EST AQUI............................................................................................................................130
2. CORRESPONDENDO VONTADE DO FUNDADOR........................................................................................132
POSFCIO............................................................................................................................................................................136
SUMRIO BIOGRFICO DO FUNDADOR...............................................................................................................................138
CAPTULO I

PALCIO
DO
BELO

]
1. COLEO DAS OBRAS DE ARTE
a) APRENDIZAGEM DAS BELAS-ARTES

O Fundador comeou a colecionar obras de arte na poca em que era empresrio. Desde menino ele
amava as belas-artes, tendo chegado a aspirar carreira de pintor. Por isso, medida que sua vida ia se
tornando mais afortunada, foi pouco a pouco comprando objetos de seu agrado.
Por volta de 1917 ou 1918, poca em que o diamante Assahi teve uma vendagem surpreendente, os
quadros do pintor Yokoyama Taikan tambm passaram a fazer parte da coleo do Fundador. Devido,
porm, s sucessivas quedas econmicas, ele foi obrigado a se desfazer de todas as obras de arte que
possua, s reiniciando sua coleo a partir da primavera de 1944, quando o fim da Segunda Guerra
Mundial j estava prximo.
Certo dia, aps uma sesso de cinema, passeando com Yoshi pelos arredores do bairro de Yuraku, o
Fundador encontrou, na Loja Toaru, umas caixas para papel e material de caligrafia feitas em "maki-e",
as quais haviam sido preservadas pela famlia Maeda, latifundirios da antiga Provncia de Kaga.
Gostou tanto delas, que decidiu compr-las na mesma hora. No dia seguinte, indo entreg-las no
Hozan-So (Solar da Montanha Preciosa); o dono da loja disse, muito emocionado: "Todo fregus,
quando vai fazer uma compra, ouve atentamente as explicaes sobre o objeto e, aps examin-lo com
o mximo cuidado, ainda pede desconto. O Sr. Okada, no entanto, assim que viu aquelas peas,
comprou-as pelo preo que estava sendo pedido. Fiquei admirado com o seu senso de avaliao e com
as boas maneiras como ele efetuou a compra."
Pouco depois, o Fundador mudou-se para Hakone, e, desde ento, os vendedores de objetos de arte
viviam entrando e saindo de sua casa. Aps o trmino da guerra, a coleo teve incio propriamente
dito. Por essa poca, o conhecimento artstico do Mestre limitava-se s obras de "maki-e" e a mais
algumas. Com o passar do tempo, foi aumentando a variedade de obras oferecidas a ele, que, por outro
lado, tambm comeou a adquirir livros com fotografias sobre o assunto. Assim, a cada ano o Fundador
ia acumulando estudos e polindo a sua capacidade de avaliao sobre um novo campo da arte: em 1947
e 1948, o Estilo Rin e as cermicas japonesas; em 1949, os quadros contemporneos, a pintura
tipicamente japonesa e o "ukiyo-e"; em 1950, as pinturas a tinta carvo "higashiyama", as escritas
antigas, as caligrafias a tinta carvo e as pinturas chinesas dos perodos So e Guen; em 1951, as
cermicas e porcelanas da China e da Coria e as pinturas budistas; em 1952, as esculturas budistas, e
assim por diante. O aprimoramento da sua capacidade de avaliao com referncia s obras de arte no
teve fim. Acatando a aquisio desses conhecimentos como uma educao artstica dada por Deus, ele
dedicou-se de corpo e alma ao estudo das belas-artes e a cada ano assimilava conhecimentos sobre
novos campos. Levando-se em conta que o estudo de um s campo artstico requer normalmente dez
anos, podemos ver que o seu desenvolvimento no era comum.
O Fundador aproveitava todas as oportunidades para estudar. Lia livros e folhetos explicativos,
freqentava exposies e procurava aprender com "experts" do ramo. As viagens missionrias Regio
Kansai, iniciadas em 1951, tinham como um dos objetivos visitar as cidades de Quioto e Nara, que
representam o cofre da arte budista. Entre os inmeros livros lidos por ele, podemos citar: "Viso Geral
das Artes Orientais", obra em quinze volumes que apresenta a histria da pintura japonesa; "Viso Real
do Mundo", em doze volumes, que rene as principais obras da arte mundial; Amostras de Famosas
Peas da Era Taisho", em nove volumes;
"O Catlogo de Hakutsuru", obra em cinco volumes na qual est reunido o acervo do Museu de Arte
Hakutsuru (1) ; o catlogo, em dez volumes, do acervo do Museu de Arte Nezu (2) "]., e catlogos de
obras existentes em templos famosos, inclusive o Templo Horyu-ji.
(1)
- Museu situado no Distrito de Higashi-Nada, na cidade de Kobe, que tem como
acervo a coleo do fabricante de saqu Kano Jihee. Possui obras-primas de cobre
azul, vasilhas de prata e porcelanas da China.
(2)
- Museu situado no Distrito de Minato, em Tquio, cujo acervo constitudo pela
coleo do empresrio Nezu Kaitiro, abrangendo todos os campos das artes orientais.
particularmente famosa a obra intitulada "Biombo de Flores de ris.
Figura

"The Eumorfopoulos Collection" e outros livros de Arte lidos pelo Fundador

Entre os livros adquiridos pelo Fundador, merece destaque "The Eumorfopoulos Collection" (3). um
livro com fotografias de obras de arte oriental cujo ttulo leva o nome de um famoso colecionador
ingls. Confeccionado com a mais elevada tcnica de impresso da poca, por si s ele considerado
uma obra de arte. Alm disso, teve uma tiragem limitada (na ocasio, s havia trs exemplares), de
modo que um trabalho muito valioso e cobiado pelos amantes das artes.
Mas o Fundador no estudava s atravs de livros. Ele procurava ter contacto com pessoas entendidas
no ramo e aprendia muito ouvindo suas palavras. Uma delas foi Yukossaissen Soshu (1889 - 1953),
mestre de cerimnia de ch. que, aps o trmino da Segunda Guerra Mundial, passou a dar aulas
domiciliares a Yoshi, o que deu origem amizade entre ele e o Fundador. Este no recebia aulas, mas,
quando o treino de Yoshi terminava, punha-se a conversar alegremente com Soshu, profundo
conhecedor de Histria e especialmente de caligrafia a tinta carvo.
Certo dia, Yoshioka Yassugoro, diretor da revista "Shin Kentiku" ("Nova Construo"), que tambm
era praticante de cerimnia de ch, acompanhou Soshu casa do Fundador. Antes da aula, a conversa
girou em torno das belas-artes; quando a aula terminou, retomou-se o assunto com muito entusiasmo.
Em momentos como esses, segundo dizem, o Fundador procurava aprender com uma humildade
admirvel.
No vero de 1952, Hashimoto Gyoin (1897 -1978), bonzo-chefe do Templo Yakushi-ji, situado em
Nara, e presidente da Religio Hosso, que considerado um sbio e tambm possui profundo
conhecimento de belas-artes, foi visitar o Museu de Arte de Hakone por intermdio de Soshu. A esse
respeito o Fundador escreveu: "Conversamos durante algumas horas, e o assunto se desenvolveu como
se nos conhecssemos h mais de dez anos." Hashimoto, por sua vez, recorda aquele encontro dizendo:
"O que me deixou impressionado e que pude perceber claramente enquanto conversava com o
Fundador, era o seu entusiasmo em aprender com terceiros. Ele tomava nota de tudo. Embora estivesse
na posio em que estava, vivia sempre voltado para o alto, estudando, o que acho muito nobre."

Os estudos do Fundador no implicavam em negligncia das demais atividades e compenetrao apenas


na Arte. Pelo contrrio, eram desenvolvidos paralelamente a muitas tarefas, o que o fazia valorizar todo
e qualquer minuto. E no se tratava de estudos feitos apenas com o objetivo de adquirir conhecimentos
ou por diletantismo. Era uma jogada sria em que no havia tempo sequer para pensar, pois,
simultaneamente, ele ia adquirindo obras de arte de vendedores habilidosos.

Figura

O Fundador, direita, conversando com Hashimoto Gyoin

(3)
- Eumorfopoulos nasceu em 1869 e faleceu em 1939. As obras de sua coleo foram
doadas ao British Museum e ao Victoria and Albert Museum, constituindo, atualmente,
a parte principal do acervo de ambos. O livro em questo foi publicado na Inglaterra
em 1929.
O Mestre folheava os livros de Arte entre vinte e vinte e uma horas, depois que terminava de fazer
os quadros de caligrafia a pincel, e a partir das vinte e trs horas, enquanto ouvia a leitura dos jornais
feita por um dedicante; folheava-os, tambm, entre meia-noite e duas horas da madrugada, nos
intervalos em que a pessoa incumbida da anotao dos Ensinamentos lia as Experincias de F e os
artigos enviados para o jornal da Igreja. Quanto s revistas de Arte, costumava encarregar um dedicante
de l-las para ele a cada trs ou quatro dias, enquanto lhe cortavam o cabelo. O Fundador jamais
desperdiava o tempo, mesmo que fossem apenas vinte ou trinta minutos, e tinha um mtodo peculiar
que consistia em desenvolver paralelamente, na medida do possvel, duas ou trs atividades,
coordenando a combinao das tarefas.

Figura

O Fundador consultando livros de Arte na Casa de Cerimnia de Ch Monte e Lua. As flores que se
vem no fundo foram vivificadas por ele.

Assim, atravs de estudos incansveis, em pouco tempo ele adquiriu um profundo conhecimento sobre
as belas-artes orientais em geral, a ponto de surpreender os especialistas. Pela sua aguada capacidade
de avaliao, os vendedores de obras de arte comearam a sentir respeito por ele.

b) OS VENDEDORES DE OBRAS DE ARTE COM OS QUAIS O FUNDADOR


NEGOCIAVA

Nessa poca, a casa do Fundador era freqentada por inmeros vendedores de obras de arte. Entre eles
figuravam Yoshida Kotaro, da Loja Mitoko; Setsu Inossuke, da Loja Gatodo; Yamaoka Shobee, da
Loja Hiraido; Mayuyama Junkiti, da Loja Ryussendo; Yokoi Shuzo, representante de Hirota Fukossai,
da Loja Kotyukyo, e outros nomes famosos do mundo empresarial.
No incio, estava combinado que cada um traria os objetos que conseguira adquirir, para o Fundador
escolher; com o passar do tempo, porm, cada comerciante ficou encarregado de trazer determinado
tipo de obra. Ou seja, as lojas Mitoko e Gatodo encarregaram-se das peas de cerimnia de ch; a
Hiraido, da arte budista; a Ryussendo e a Kotyukyo, das peas de porcelana, e assim por diante. Mais
tarde, tambm passaram a freqentar a casa do Fundador Kaneko Fussui e Honda Haruo, comerciantes
de "ukiyo-e"; Oguiwara Yassunossuke, de pinturas japonesas; Kanagai Shiguetoshi, de antigidades
estrangeiras, e outros.
Yamazaki Shiguehissa, que trabalhava no Departamento de Arte da Loja Maruzen, em Tquio, e
comeara a vender obras de arte ao Fundador logo aps o trmino da Segunda Guerra Mundial,
tornou-se membro da Igreja depois da perseguio religiosa ocorrida em 1950, dedicando-se coleo
do Mestre.
Alguns comerciantes, sabendo que o comprador era um lder religioso, ficavam alerta; outros
duvidavam de sua capacidade de avaliao, mas, quando o conheciam e conversavam com ele,
mostravam-se impressionados pela preciso com que avaliava os objetos e pela sua paixo fora do
comum pelo Belo, passando a respeit-lo profundamente. Sobre o sentimento que se deve ter em
relao aos comerciantes de obras de arte, o Fundador dizia aos servidores que dedicavam ao seu lado:
"No se deve pedir abatimento. Convm at mesmo dar gratificaes; caso contrrio, quem que vai
trazer objetos de primeira qualidade ou os melhores que existem? preciso, inclusive, agradecer aos
comerciantes!" A estes ele dizia: "Quero que traga uma pea que faa minhas mos tremerem ao peg-
la." Por essas palavras, podemos ver que o Fundador buscava obras da mais alta categoria. Se fosse
algo realmente bom, ele no se importava com o preo. Para corresponder sua expectativa, os
vendedores sempre lhe levavam as obras-primas que conseguiam, pensando: "Tenho que vender esta
pea a Meishu-Sama!"
Mas o Mestre no tinha essa ateno apenas com os comerciantes. Era seu costume dispens-la tambm
aos proprietrios, que, por motivos financeiros, no tinham outra alternativa a no ser abrir mo dessas
importantes obras.
O fato que se segue aconteceu no outono de 1952, quando o Fundador comprou o "Amida
Sanzonbutsu", um conjunto de trs esttuas budistas posto venda pelo Templo Bo-ji, de Nara. As
esttuas foram transportadas num caminho at Hakone e colocadas provisoriamente na Casa do Trevo.
Ele foi imediatamente para l. Ao v-las, mostrou-se muito feliz e teve uma atitude de grande respeito,
por ter sido protegido por Buda durante longo tempo. Observando isso, Yamazaki, que havia feito a
transao, falou: "Consegui 500 mil ienes de abatimento". Entretanto, o Fundador replicou, em tom
severo: "No devia ter pechinchado, principalmente por se tratar de uma obra pertencente a um
templo". O servidor no aceitou a observao, pois o pensamento de que havia feito um grande esforo
para conseguir aquele abatimento era mais forte. Assim, retrucou: " mesmo? Mas o vendedor
aceitou..." O Mestre, porm, entregou-lhe 500 mil ienes, dizendo: "V agora mesmo ao templo levar
esse dinheiro. " Como naquela poca ainda no existisse o trem-bala e estivesse cansado, por ter
acabado de chegar de Nara, Yamazaki disse que levaria o dinheiro dentro de dois ou trs dias. Mas o
Fundador, em tom ainda mais duro, contestou: "Absolutamente! Pegue o trem desta noite." Vencido
pela convico com que ele falava, Yamazaki voltou a Nara no trem noturno. O Bonzo-Responsvel do
templo, ao ouvir seu relato, ficou profundamente comovido com o sentimento do Mestre e, alegando
que no podia aceitar todo aquele dinheiro, pegou uma parte e devolveu o restante.
Kaneko Fussui, um dos comerciantes que negociavam com o Fundador, dedicara-se pesquisa de
objetos de arte; em se tratando de reconhecer a autenticidade de obras de "ukiyo-e", era uma
autoridade, no tendo concorrentes. Em 1952, quando eles ainda no se conheciam, um amigo seu,
pertencente ao mesmo ramo, foi pedir-lhe auxlio. Contou-Ihe que o Fundador, achando que ele nunca
lhe levava obras de categoria, dispensara os seus servios. Penalizado, Kaneko entregou ao amigo a
xilogravura intitulada "Haguino Tamagawa" ("O Rio Tama das Flores de Trevo"), obra-prima de Suzuki
Harunobu, precursor do mestre de cerimnia de ch Yukossaissen Soshu, e disse-Ihe que a levasse ao
Fundador. Este, ao v-la, perguntou: "Essa pea no foi escolhida por voc, foi?" E acrescentou:
"Traga a pessoa que o mandou traz-la para mim." Surpreso, o comerciante contou-Ihe tudo e depois
transmitiu a Kaneko o desejo do Mestre.
A calorosa recepo com que foi distinguido no Solar da Montanha Divina, em Hakone, calou
profundamente no corao de Kaneko. Nesse primeiro encontro, o Fundador falou-Ihe com entusiasmo
sobre as belas-artes do Japo, especialmente sobre o "ukiyo-e", e exps-lhe as suas prprias aspiraes,
deixando-o impressionado com a sua paixo pelo Belo e a grandeza do seu corao.
Na poca, em conseqncia de um acontecimento desagradvel, segundo dizem, Kaneko vivia dias
ociosos, bebendo para esquecer o sofrimento. Tomando conheci" mento disso, o Fundador, certo dia,
lhe disse: Se voc deixar, de beber, eu Ihe garanto vinte anos de vida. " Essas palavras foram o
suficiente para ele abandonar a bebida. O fato ficou famoso entre os comerciantes do mesmo ramo, e,
confirmando o que o Mestre dissera, Kaneko foi abenoado com uma vida longa, tendo-se dedicado
exclusivamente ao
"ukiyo-e" at o seu falecimento, em 1978, aos noventa anos de idade.
Os demais pesquisadores e vendedores de objetos de arte que freqentavam a casa do Fundador - e no
apenas Kaneko Fussui - tambm ficavam embevecidos com a grandeza de sua personalidade. Certa vez,
Hashimoto Gyoin disse: "Numa cerimnia de ch, o Sr. Okada nunca o nico participante importante,
mas pessoas famosas, como Setsu Inossuke, Yoshida Kotaro e outros, arrumam-lhe os tamancos,
demonstrando que ele realmente excepcional. Indivduos como esses no so de abaixar facilmente a
cabea, nem mesmo para clientes muito ricos, que costumam comprar grande quantidade de objetos.
Em sesses de cerimnia de ch, portam-se com muita ostentao, mas, perante o Sr. Okada, so
simples arrumadores de tamancos. Vendo isso, acho que ele de fato um grande homem."
c) DIFICULDADES NA AQUISIO DAS OBRAS DE ARTE

O Fundador no efetuou a compra de obras de arte numa situao financeira em que Ihe estivesse
sobrando dinheiro. A construo do Museu de Arte e outras obras dos Solos Sagrados de Hakone e
Atami estavam em andamento, e o dinheiro tendia sempre a faltar. Conseqentemente, nem sempre ele
comprou os objetos pelo preo ao qual se encontravam venda.
De fato, havia comerciantes desonestos que, pensando que o Mestre fosse amador em matria de Arte,
levavam-Ihe obras pelas quais exigiam preos absurdos. Em tais ocasies, num s relance de olhos, ele
desmascarava a inteno da pessoa e, saindo do recinto, dizia: "Leve isso embora. " Depois, rindo,
comentava com os dedicantes: "Aquele indivduo queria me enganar." Entretanto, quando queriam
vender-lhe uma obra-prima, a situao era bem diferente. Para uma coleo de obras de arte, a poca
um fator importantssimo. Se a pessoa perder a oportunidade de comprar um objeto, pode estar ciente
de que a sua aquisio depois ser impossvel. Assim, quando a Igreja estava sem muito capital, o
Fundador, s vezes, dava uma entrada e parcelava o restante.
O quadro "Yuna-Zu" ("Mulheres do Banho Pblico"), obra-prima da pintura de costumes no
perodo inicial da Era Edo e considerado Importante Patrimnio Cultural do Japo, foi adquirido numa
poca de dificuldades financeiras. Quando Yamazaki, que fazia as transaes, veio pedir dinheiro ao
Fundador para pag-lo, ele respondeu: "Eu no tenho dinheiro, voc sabe. E, em troca do quadro,
entregou-lhe quase setenta trajes utilizados no Teatro No. O proprietrio parece que no ficou muito
contente, mas, meio ano depois, vendeu-os por um preo vrias vezes maior.

Figura

"Yuna-Zu" ("Mulheres do Banho Pblico")

Em 1953, houve uma proposta de venda do "Biombo de Ameixeiras com Flores Vermelhas e Brancas"
(Vide foto no incio deste livro), da autoria de Ogata Korin, obra que o Fundador h muito desejava
adquirir. Como estava difcil chegar a um acordo no tocante ao preo, Haguihara Yassunossuke, que
servia de intermedirio, relatou a situao ao Mestre, sugerindo: "Se o senhor der mais dois ou trs
milhes de ienes, conseguir adquiri-lo. Creio que no uma quantia to difcil de pagar. Que tal
oferecer esses ienes a mais?" O Fundador tinha uma profunda admirao por Korin, mas, ouvindo tais
palavras, ficou srio e disse: Minha Igreja est comprando objetos de arte com os donativos feitos pelo
fiis e por isso no posso despender tanto dinheiro levianamente. " A partir da no se deu continuidade
s negociaes. Um ano depois, entretanto, chegou ao Fundador uma nova proposta. Haguihara disse,
ento, que o proprietrio no tencionava abater o preo, acrescentando que, se o biombo fosse
adquirido por outra pessoa, no haveria esperana de consegui-lo nunca mais. Nesse momento, vrias
idias devem ter afludo mente do Fundador, mas ele acabou tomando uma deciso: "Sendo assim,
no h outra alternativa. Vamos comprar pelo preo que esto pedindo. " E assim foi adquirida essa
obra-prima da arte mundial.
O "Biombo de Ameixeiras com Flores Vermelhas e Brancas" a obra mais representativa das belas-
artes japonesas. Antes de chegar s mos do Fundador, teve um destino infeliz. At o trmino da
Segunda Grande Guerra pertenceu famlia Tsugaru e durante um ataque areo quase foi destrudo por
uma bomba incendiria cada no depsito onde estava guardado. A caixa que o embalava comeou a
queimar, mas, quando ele j ia ser atingido, um empregado da casa apagou o fogo, salvando-o. Aps a
guerra, passou de mo em mo; nesse nterim, ficou abandonado no canto de um escritrio humilde,
esteve guardado num barraco que servia de depsito, enfim, encontrou-se sempre em situaes nas
quais no seria nada estranho acontecer-Ihe algum dano. Depois de tudo isso, misteriosamente, foi
parar nas mos do Fundador, que tanto admirava Korin.
A aquisio do "Biombo de Ameixeiras com Flores Vermelhas e Brancas" tinha um significado muito
importante, tanto para o Fundador como para a Obra Divina.
A afinidade do Mestre com o Estilo Rin remonta ao seu nascimento. Como j foi dito, a residncia de
Sakai Utanokami, parente de Sakai Hoitsu, ficava perto de Hashiba e, graas a isso, um quadro desse
pintor era preservado pela famlia Sakakuraya, proprietria da casa onde o Fundador morava. Por outro
lado, quando este residia no bairro de Tsukiji, poca em que se empenhou no aprendizado de "maki-e"
enquanto se recuperava de uma grave doena, sua casa ficava perto do Templo Tsukiji-Hongan-ji, onde
estava o tmulo de Hoitsu. Dessa forma, havia uma profunda afinidade entre ele e o Estilo Rin, a qual
se expressava ora de forma bem clara, ora de forma menos evidente.
Entre os seguidores desse estilo, o Fundador admirava sobretudo Ogata Korin, tendo denominado
Korin-Do a primeira loja que montou. Mais tarde, no tempo em que era empresrio e criou grande
nmero de produtos, havia, no seu corao, um grande amor por aquele artista, evidenciado claramente
na conversa que, como j dissemos, ele manteve noite adentro com Okakura Tenshin, por ocasio da
visita que lhe fez em Izura, no Estado de Ibaraki, em 1907. Aps a Segunda Guerra Mundial, quando a
construo do Solo Sagrado teve incio realmente, surgiram seguidos jardins que concretizavam a
beleza do Estilo Rin na Natureza: O Jardim de Musgos e o jardim situado na frente da Casa de
Contemplao da Montanha, em Hakone, e o Jardim das Ameixeiras e a Colina das Azalias, em Atami.
Assim, a vida do Fundador, marcada do comeo ao fim por uma grande paixo pela Arte, sempre
conservou profunda afinidade com esse estilo, o qual est centralizado em Ogata Korin.
Conseqentemente, a aquisio do "Biombo de Ameixeiras com Flores Vermelhas e Brancas",
considerado a obra mais representativa do pintor e a obra-prima das belas-artes japonesas,possui um
grande significado no s na vida do Mestre, o qual pregou que o Paraso o Mundo do Belo, mas
tambm na Obra de Deus, cujo objetivo construir um Mundo Ideal.
O biombo foi entregue no Solar da Nuvem Esmeralda, em Atami, na manh do dia 4 de fevereiro
de 1954, exatamente o Dia do Incio da Primavera, data em que tudo desperta e comea a entrar em
atividade. o dia alentador em que o poder de Deus aumenta a sua intensidade. Imediatamente o
Fundador mandou que o abrissem na sala de estar e, com muita alegria, olhou-o por diversas vezes at
o entardecer, parecendo no se cansar de olh-lo. No incio de sua palestra no Culto daquele dia, ele
disse: "Hoje ocorreu um fato maravilhoso. Um dia contarei do que se trata (4) , mas adianto que diz
respeito a uma realizao de Deus manifestada em forma de modelo e que um acontecimento muito
alvissareiro. " Tais palavras referiam-se ao "Biombo de Ameixeiras com Flores Vermelhas e Brancas".
Considera-se que a sua aquisio no Dia do Incio da Primavera uma ocorrncia muito promissora,
tendo-se visto nela uma prova do desenvolvimento da Obra Divina.
Uma qualidade que todos os comerciantes do ramo reconheciam no Fundador, era a rapidez e a
preciso com que ele escolhia as obras de arte na hora da compra. Certa vez, voltando de uma
exposio em Tquio, o Mestre passou pela Loja Ryussen, situada em Kyobashi. Entre as porcelanas
chinesas dispostas especialmente para aquela oportunidade, comprou cinco ou seis peas, tendo levado
poucos minutos para escolh-las. Numa viagem missionria Regio Kansai, ocasio em que adquiriu,
entre outros biombos, o "Biombo de Casas Altas, Montanhas e gua" (5), da autoria de Kaiho Yusho (6),
e o "Biombo de Pessoas Apreciando Cerejeiras e Caando Falces" (7), da autoria de Unkoku Togan (8),
(4)
- Por determinao da Lei de Proteo do Patrimnio Cultural, j que o "Biombo de
Ameixeiras com Flores Vermelhas e Brancas constitua Tesouro Nacional, o Fundador
no podia tornar pblica a sua aquisio at que os registros necessrios estivessem
concludos.
(5)
- Biombo com desenhos pintados a tinta carvo. Importante Patrimnio Cultural.
(6)
- Pintor da Era Momoyama. Suas obras se caracterizam por um ar de insubordinao
que reflete o seu carter forte, de origem samurai.
(7)
- Quadro de costumes pintado no Perodo Keityo (1596 - 1615). importante
Patrimnio Cultural.
(8)
- Pintor da Era Momoyama. Admirava a pintura de Seshu, e, baseado nela, criou um
novo estilo. Herdou de Seshu a Casa Unkoku, situada na cidade de Yamaguti, no
Estado de Yamaguti, onde o pintor residiu.
ele se decidiu num tempo mnimo. O primeiro j era Importante Patrimnio Cultural, mas o segundo
ainda no havia recebido tal qualificao.
Essa extraordinria capacidade de avaliao do Fundador resultava de estudos feitos com muito
empenho, os quais poliram seu aguado senso de beleza inato. Alis, ao invs de falar simplesmente em
"capacidade de avaliao", melhor seria dizer que se tratava de uma sensibilidade espiritual muito rara,
mesclada com esprito religioso. Ou seja, mal ele punha os olhos numa obra de arte, certamente sentia,
no fundo da alma, seu valor artstico e o sentimento com que o artista a elaborara. Sua coleo
altamente avaliada no mundo das belas-artes, pelo curto espao de tempo em que foi feita e pela
excelente qualidade das obras que a compem. Isso se tornou possvel graas sua paixo pelo Belo,
sua capacidade de avaliao, adquirida atravs de esforos incansveis, e sensibilidade espiritual que
ele recebeu de Deus.

d) MOTIVO PELO QUAL AS OBRAS DE ARTE CHEGARAM S MOS DO


FUNDADOR

A aquisio da obra "Mulheres do Banho Pblico", da qual falamos no item anterior, foi qualificada, por
um negociante de Arte, como um mistrio inconcebvel pelo senso comum: "O to comentado quadro
"Mulheres do Banho Pblico" era propriedade do Sr. Dan Takuma, gerente da famosa Loja Mitsui. Pois
at obras como essa, das quais eu achava impossvel as pessoas se desfazerem, foram atradas para o
Fundador. Por isso s posso interpretar que o esprito do seu autor, por respeito ao Mestre, tenha ido
para perto dele. algo realmente digno de respeito."
Sobre a famosa srie de xilogravura de Ando Hiroshigue (9)"As Cinqenta e Trs Vilas da Estrada
Tokai-Do", tambm se conta um milagre. Tudo comeou quando Honda, comerciante e especialista em
xilogravuras, trouxe uma obra de Hiroshigue. O Fundador, que h muito tempo desejava adquirir a
srie mencionada, disse-lhe que, se ele conseguisse a sua primeira impresso, feita pela Editora Hoei,
ficaria com ela na hora. Entretanto, no eram xilogravuras que se pudessem encontrar facilmente, pois
os seus apreciadores no se desfaziam delas com facilidade. Caso se tratasse de reimpresses, talvez
fosse possvel consegui-las, mas, tratando-se da primeira impresso, era preciso esperar pela sorte.

Figura

Primeira impresso, feita pela Editora Hoei-Do, da xilogravura "A vila de Hakone", includa na srie
"As Cinqenta e Trs Vilas da Estrada Tokai-Do", da autoria de Ando Hiroshigue.

De fato, o prprio Honda, que negociava com xilogravuras h quase quarenta anos, nunca tinha
encontrado algum que quisesse vender aquela srie. Sendo assim, ele disse com amargura: ". . . a
primeira impresso. . ." e foi embora. Entretanto, exatamente na noite desse dia algum lhe trouxe o
que o Fundador desejava. Acrescente-se que essa pessoa trabalhava com mveis antigos, sendo,
portanto, completamente alheia arte de "ukiyo-e". Honda ficou perplexo com a grande coincidncia e,
no dia seguinte, mais que depressa, foi levar as xilogravuras ao Fundador.
Para comprar um objeto de arte, no basta juntar dinheiro. preciso amar a Arte de corao, ter o forte
desejo de obter a pea e sorte para concretiz-lo. Assim, s podemos dizer que um mistrio as obras
colecionadas pelo Fundador terem chegado s suas mos sem que lhe fosse preciso brigar por elas ou
forar situaes. Narazaki Muneshigue, doutor em Literatura e pesquisador de "ukiyo-e", comenta a
incomum coleo do Mestre: "As obras se reuniram porque a pessoa que as colecionou virtuosa.
Assim, a virtude do Fundador que possibilitou sua coleo. E ele conseguiu faz-la em to pouco

(9)
- Artista de "ukiyo-e" do perodo final da Era Edo. Abriu um novo campo na
xilogravura: a representao de paisagens.
tempo porque, atrados pela sua personalidade, todos lhe levavam peas. Creio que um tipo de
coleo muito raro."

O Fundador explica o aspecto espiritual da coleo: "Os espritos dos autores dessas obras, que,
obviamente, esto no Mundo Espiritual, assim como os espritos das pessoas que as apreciavam ou
tinham alguma relao com elas, desejando praticar um ato meritrio, faziam com que as peas
chegassem s minhas mos por diversos meios. Isto porque, atravs desse mrito, eles se salvariam e
subiriam de nvel (10) no Mundo Espiritual.
No preciso dizer que foi pelo mesmo motivo que conseguimos um museu de Arte como este em to
pouco tempo. " (Alicerce do Paraso - Por que as obras-primas chegaram s minhas mos)

Para formar sua coleo, o Fundador escolheu obras-primas antigas e modernas da arte oriental,
levando em conta a beleza das peas e no seu valor histrico ou arqueolgico. A condio absoluta do
seu critrio de avaliao que fossem objetos cuja beleza deixasse todas as pessoas encantadas,
proporcionando-lhes deleite. Essa diretriz bsica est fundamentada no amor altrusta, que deseja dar ao
maior nmero possvel de pessoas o ensejo de apreciar o Belo e abrir-lhes o caminho para a elevao de
sua espiritualidade. Assim, o Fundador escolheu somente obras de elevado valor artstico, que falassem
alma daqueles que as apreciassem. por isso que, embora sua coleo seja extremamente variada,
todos dizem que ela possui uma diretriz.
Matsunaga Yassuzaemon, empresrio famoso e praticante de cerimnia de ch, era conhecido pelo
grande nmero de obras-primas que colecionou. No Museu Matsunaga, instalado na cidade de
Odawara quando ele ainda estava vivo, exps sua coleo pessoal ao pblico. Fez, tambm, diversas
visitas ao Museu de Arte de Hakone. Numa dessas oportunidades, no poupando elogios, disse: "A
coleo do Sr. Okada realmente muito ampla. Alm disso, a qualidade de cada rea muitssimo
elevada. Constitui, de fato, uma coleo maravilhosa, que possui uma linha mestra. "

e) O FUNDADOR EVITOU QUE AS OBRAS DE ARTE FOSSEM VENDIDAS


PARA O EXTERIOR

Como todos sabem, o Japo, logo aps a indita derrota na Segunda Guerra Mundial, passou por um
perodo muito conturbado. Um dos motivos foi que os nobres, os grandes grupos financeiros, os
proprietrios de terras e demais pessoas da classe dominante caram de uma s vez. Na poca, uma
terrvel inflao assolou o pas inteiro; alm disso, em conseqncia da alterao da moeda japonesa e
dos impostos sobre os bens, as pessoas ficaram numa sria dificuldade financeira. Como resultado,
muitos vendiam suas terras, no sendo poucos os que abriram mo de quadros de caligrafia e
antigidades legados de gerao para gerao. Dessa forma, grande quantidade de obras valiosas foram
colocadas no mercado, mas como, na poca, o poder aquisitivo dos japoneses era limitado, os
comerciantes tiveram de recorrer aos compradores do exterior, aos quais eles podiam vend-las por um
preo mais elevado. Assim, a demanda fora do pas foi aumentando cada vez mais. Seriamente
preocupados, alguns entendidos diziam: "Se tal situao continuar, em breve as obras-primas da arte
japonesa no podero ser encontradas no Japo", palavras que hoje soam como piada.
(10)
- O Fundador ensina que o Mundo Espiritual est subdividido em cento e oitenta e
uma camadas; a essas camadas que ele est se referindo.
Pela Lei de Proteo do Patrimnio Cultural, as obras qualificadas como Tesouro Nacional ou
Importante Patrimnio Cultural no podiam ser vendidas para o estrangeiro, mas dizem que, apesar
disso, foram feitas, secretamente, muitas vendas. Quanto s que no tinham nenhuma qualificao, eram
como se estivessem abandonadas. A maneira mais eficaz de evitar que isso acontecesse seria o Estado
compr-las, porm, na situao da poca, com um oramento limitado, tornava-se impossvel comprar
todas que fossem aparecendo.

Figura

O artigo onde se diz que o quadro "A Bela sob a rvore" poderia ter sido vendido ao exterior por 30
mil dlares. (Propriedade da Biblioteca do Congresso Nacional)
O quadro "A Bela sob a rvore", uma das obras-primas da coleo do Fundador, tambm correu perigo
de ser levado para o exterior. Ele fazia par com o quadro intitulado "O Homem sob a rvore", o qual
fora adquirido pelo Estado, e passara a fazer parte do acervo do Museu Nacional de Tquio. Desde a
antigidade ambos eram conhecidos como pinturas representativas do encontro do homem e da mulher.
No vero de 1952, quando "A Bela sob a rvore" ainda no havia sido qualificada como Importante
Patrimnio Cultural, Mayuyama Junkiti, proprietrio da Loja Ryussen, levou-a Comisso de
Preservao do Patrimnio Cultural, solicitando que o Estado a comprasse. Entretanto, dadas as
condies da poca, a negociao no foi possvel. Sem outra alternativa, Mayuyama levou o quadro
para o Fundador, em Hakone, e explicou-lhe que se tratava de uma pintura de costumes feita na Era
Tang da China, constituindo uma obra-prima de elevado valor cultural. Acrescentou que, em outros
pases, havia pessoas querendo adquiri-la, existindo, portanto, perigo de que ela fosse levada para fora
do Japo. Em face disso, ele pedia que o Fundador a comprasse, e este resolveu faz-lo imediatamente,
pelo preo que lhe foi oferecido: 5 milhes e 500 mil ienes. Depois de algum tempo, o acontecimento
foi noticiado, com grande destaque, no jornal "Tokyo Hibi", chegando ao conhecimento de toda a
sociedade.
Atravs do exemplo acima, podemos imaginar facilmente que, naquela ocasio, em que era intensa a
venda de objetos de arte ao exterior, um grande nmero de obras-primas teriam desaparecido do pas se
o Fundador no as tivesse comprado.
Entretanto, no foi por simples patriotismo que o Fundador tentou evitar o xodo das obras de arte
para o estrangeiro. Ele o fez pela crena de que a arte japonesa manifestava o seu mais elevado valor
esttico quando apreciada no ambiente japons.
Fujikawa Kinji, que ocupara o cargo de diretor do Departamento de Administrao do Museu Nacional
de Tquio e mais tarde se tornou diretor administrativo da Comisso de Proteo do Patrimnio
Cultural, expressou sua simpatia pela construo do Museu de Arte de Hakone dizendo: "Um mus.eu
como esse o que melhor atende s necessidades atuais do pas e por isso ns lhes oferecemos todo o
nosso apoio e ajuda. Portanto, esforcem-se bastante. Diante dessas palavras, o entusiasmo do
Fundador tornou-se ainda maior. De fato, na administrao do museu e na criao da Fundao Tomei
de Preservao da Arte, Fujikawa colaborou em todos os sentidos, conforme havia prometido.
Assim, evitando a evaso de obras de arte para outros pases e empenhando-se na preservao do
patrimnio cultural japons por meio de sua coleo, o Fundador tornou-se alvo do mais elevado
respeito por parte dos entendidos na rea. Uma prova disso o fato de que, quando ele ascendeu,
Takahashi Seitiro, presidente da Comisso de Preservao do Patrimnio Cultural, enviou Igreja um
atencioso telegrama de pesar, rendendo uma sincera homenagem ao mrito do Mestre.

2. O MUSEU DE ARTE DE HAKONE


a) CONSTRUO

Na Terra Divina, acima da Casa de Contemplao da Montanha, havia uma casinha feita de sap, que o
Fundador denominou "Tori-no-Ya" (Casa dos Pssaros). Era uma das casas de aluguel que ali existiam
na poca do jardim japons, tendo servido, durante alguns anos, como local de descanso dos fiis que
vinham para as entrevistas com o Fundador. Entretanto, aps a construo do Palcio da Luz do Sol,
em 1948, ela j no era to utilizada; alm disso, estava muito velha. Sendo assim, ficou decidido que
seria demolida. O material aproveitvel foi empregado na construo da sede da Grande Igreja Taissei,
situada perto da Terra Divina. Isso aconteceu no final de 1950.
A Casa dos Pssaros tinha uma rea de aproximadamente 100 m2; todavia, depois que ela foi posta
abaixo, o terreno ficou com uma rea bem plana e ampla. O Fundador teve, ento, a idia de construir
ali um museu de Arte. A esse respeito ele escreveu mais tarde: "Com a demolio da casa, formou-se
um terreno livre de 500 m2 mais ou menos, e eu fiquei pensando em construir algo adequado ao lugar.
De repente, me veio cabea a idia da construo de um museu de Arte. O terreno era um pouco
pequeno para isso, mas sua localizao e o ambiente sua volta eram excelentes. Ento, em meu
ntimo, tomei a deciso de construir o museu. Ora, ainda que pequeno, um museu de Arte no se faz
com pouco dinheiro, e eu no tinha previso de obter os recursos suficientes num futuro imediato. No
entanto, achando que, se pelo menos deixasse o terreno preparado, acabaria chegando o momento de
poder dar incio construo, pus mos obra. O trabalho ficou praticamente terminado no vero de
1951. Ai, a vontade de construir logo o museu tornou-se to intensa, que, sem esperar mais tempo,
consultei Abe (11) sobre a viabilidade do plano. "Se assim, vou estudar o assunto imediatamente", disse
ele. De acordo com a pesquisa feita, vimos que o plano no era to difcil de ser concretizado, como
pensvamos. Confiando em que Deus daria um jeito em tudo, iniciamos a obra em outubro daquele
mesmo ano."
De acordo com o projeto do Fundador, o museu teria dois andares; seria um prdio simples, em estilo
chins, com paredes brancas e telhado azul, tendo uma rea de aproximadamente 880 m2. Haveria seis
salas de exposio, sendo trs no trreo e trs no primeiro andar; no segundo, seriam construdos dois
cmodos em estilo japons, um de 24,30 m2 e outro de 9,72 m2. A construo e as instalaes eram
projetos do prprio Fundador.
Desde que teve incio, em outubro, a construo avanou com uma rapidez incrvel; nos meados de
novembro, os alicerces e a estrutura j estavam prontos. Em dezembro, iniciou-se a concretagem do
piso dos dois pavimentos; no primeiro, o trabalho foi feito em vinte e quatro horas ininterruptas. Entre
os fiis que vieram de todo o pas para dedicar na construo do museu, escolheram-se, logicamente, os
homens mais fortes, mas, graas ao poder da f, puderam ser executados at mesmo os trabalhos que,
pelo senso comum, pareciam impossveis, surpreendendo inclusive aqueles que o executaram.

Figura

Vista externa do Museu de Arte de Hakone na poca de sua inaugurao


Concluda a parte externa, teve incio o revestimento interno, em maro de 1952.

No ms de outubro, como acontecia todos os anos, o Fundador fora para Atami. Entretanto, vrias
vezes por ms pegava um carro e ia Terra Divina inspecionar a obra. Seus passos eram bem leves. s
vezes ele parava e dava instrues minuciosas. Quando, por exemplo, iam comear a construir a
entrada das salas de exposio, falou: "Na planta ela est muito larga. Que tal estreit-la um pouco?"
(11)
- Secretrio do Fundador na poca em que foi construdo o Museu de Arte de
Hakone.
Imediatamente foi montado um caixilho de madeira na medida prevista. O Fundador mandou que o
colocassem no lugar da entrada experimentou entrar e sair, para definir a medida exata. O mesmo
aconteceu com o telhado. Ele estudou bastante para definir-lhe a curvatura e a cor. Depois de observar
as telhas de diversas casas, escolheu a cor do seu agrado e mandou confeccion-las atravs de um
pedido especial.
O Fundador dispensou todo o cuidado s salas japonesas do segundo andar, que seriam utilizadas
como salas de visitas. Na porta do lado leste, que d a montanha da letra "Dai" ("Grande"), foi
colocada, entre a veneziana e o vidro, uma armao corredia, de madeira e papel, para dar um toque
mais suave ao ambiente. Ela foi estudada atravs de vrios modelos, elaborados com o objetivo de se
observar a espessura das linhas da porta e o espao entre estas, de modo que a armao se
harmonizasse com todo o cmodo. O Fundador determinou, ainda, que o teto fosse quadrangular, de
paulvnia; que as portas tivessem motivos de xadrez dourado e prateado; que fossem plantados
pequenos ps de bambu na parte leste da sala e que, por entre as folhas dos bambus, se pudesse avistar
a montanha acima referida. Enfim, ele se preocupou com cada recanto. As linhas desenhadas pelo
prprio Fundador, no trecho da parede acima da porta, simbolizam nuvens auspiciosas; mais tarde, o
desenho foi utilizado na cortina do Templo Messinico.

Figura

Salas japonesas do segundo andar do Museu de Arte de Hakone

A dedicada inspeo do Fundador impulsionava o andamento da obra. Alm disso, vendo sua postura
em relao aos futuros visitantes e sua preocupao com os mnimos detalhes, os dedicantes
aprenderam a sinceridade que se deve ter para com a Obra Divina e assim, solidificaram sua f. Quando
ele percorria as obras, todos paravam o trabalho para cumpriment-lo. O Fundador respondia ao
cumprimento levantando um pouco o chapu e fazendo uma leve reverncia. s vezes, para desfazer a
tenso dos fiis, perguntava-lhes carinhosamente: "De onde voc veio?" "At quando ir ficar?" etc.
Eram palavras simples, sem qualquer exibicionismo ou ostentao. Devido ao nervosismo, os fiis
geralmente davam respostas trmulas, s cegas, suando pelo corpo inteiro, mas depois sentiam o grande
amor do Mestre e ficavam profundamente emocionados.
Em 1951, quando foi anunciada a limitao da construo de prdios grandes, determinada por
regulamento baixado pelo Quartel General das Tropas de Ocupao, todos se puseram a trabalhar como
loucos. Isto porque s os prdios que j tivessem recebido cobertura at o dia estipulado pelo
regulamento estariam a salvo. Ento, para que o telhado ficasse pronto at essa data, por diversas vezes
a concretagem se prolongou noite adentro, no perodo de novembro a dezembro, contando-se,
inclusive, com a participao dos dedicantes encarregados da cozinha, que se ofereceram
voluntariamente para carregar pedras e areia. Se j era pesado executar o trabalho durante o dia,
continu-lo noite era desgastante. Mas Deus correspondeu a essa sincera dedicao de todos. Na
montanha, especialmente quando o cu est limpo, as noites de inverno so muito rigorosas; nos dias,
porm, em que o trabalho se prolongava pela madrugada, o cu cobria-se de nuvens e a temperatura
tornava-se mais amena. Sentindo na pele a proteo de Deus, os dedicantes trabalhavam com alegria,
por verem a Obra Divina se desenvolver passo a passo.
Em maio de 1952, quando o Fundador se mudou de Atami para Hakone, o museu j estava noventa por
cento concludo. Sua figura simples e clara destacava-se entre o verde da primavera, diante do Monte
Soun. Diariamente o Fundador ia at l e, sem se importar com os estilhaos de madeira espalhados por
todos os cantos, percorria a obra examinando tudo cuidadosamente. Desde que se iniciara a construo
do museu, ele passara a falar cada vez mais, durante as entrevistas com os fiis, sobre assuntos
relacionados s belas-artes, repetindo frases como estas: "O Museu de Arte de Hakone o Palcio do
Belo que ir apresentar a arte do Japo ao mundo. Quando ele estiver pronto, tornar-se- conhecido
tambm no exterior e provavelmente muitos estrangeiros viro visit-lo. "
Numa poca em que nem mesmo o governo pde evitar o xodo de um grande nmero de obras-primas
da arte japonesa para o exterior, tendo-se limitado a observar em silncio, o grandioso plano do
Fundador protegeu antecipadamente, as artes tradicionais do pas, colocando muitas dessas obras ao
alcance do povo e divulgando o verdadeiro valor da cultura japonesa dentro e fora do Japo. Dessa
forma, ele abriu os olhos dos fiis, que at ento demonstravam pouco interesse pelas belas-artes.
A respeito do significado do Museu de Arte de Hakone dentro da Obra Divina, o Fundador disse: "Ele
tambm um modelo da Obra Divina. um smbolo do Paraso Terrestre. Com o trmino dessa
construo, estar concludo o prottipo do Paraso Terrestre de Hakone e, com o passar do tempo, se
processar o desenvolvimento da construo do Paraso em escala mundial. " Cada vez que ouviam
palavras como essas, os fiis tornavam-se mais conscientes de que estavam tendo permisso de
participar da mais elevada Obra Divina, e seus coraes se enchiam de orgulho e alegria.
s pessoas que deram uma contribuio destacada para a construo do Museu de Arte de Hakone, o
Fundador ofereceu quadros com caligrafias suas, feitas especialmente para recompensar o trabalho por
elas executado. Esses quadros, mais de trinta, eram escritos em sentido vertical, numa linha apenas,
sendo prprios para salas de cerimnia de ch. Ele costumava fazer caligrafias com uma rapidez
incrvel; dessa vez, entretanto, escolheu, uma a uma, letras diferentes, e levou tempo para escrev-las.
(As caligrafias do incio do captulo I do segundo volume e do captulo III do terceiro volume da
presente obra so dessa ocasio).

b) INAUGURAO

Concludo o prdio, no dia 10 de junho de 1952, comearam a ser instaladas as vitrines; no dia 11,
teve incio a disposio das obras que seriam expostas. Nesse perodo, o Fundador passava o dia todo
no museu, ordenando as peas e dirigindo o preparo da exposio. Tomava cuidado at com o lugar
onde ficaria o carto contendo explicaes sobre o objeto. Nessa oportunidade, ele tambm contou
com a ajuda de vrios comerciantes de obras de arte. medida que os objetos iam sendo colocados em
seus lugares, volta e meia um deles deparava com uma pea muito valiosa que soubera estar venda, e,
mostrando espanto, dizia:
Ah, esta tambm veio parar aqui?!" Palavras desse gnero eram ouvidas a todo momento, e, enquanto
trabalhavam, os negociantes mantinham com o Fundador uma conversa alegre que no tinha fim.

Figura

O Fundador, no dia 13 de junho de 1952, preparando as peas que seriam expostas no dia da
inaugurao do museu.

No dia 14 de junho, vspera da inaugurao do museu, o Mestre, esquecendo-se de jantar, ficou


estudando cuidadosamente a disposio das peas at depois das vinte horas. Segurando-as com as
duas mos e dispondo-as com o maior zelo, atento direo dos desenhos e harmonia com a vitrine,
ele transmitia uma imagem repleta de alegria, por finalmente ver realizar-se um sonho acalentado h
longa data.
Aps determinar a colocao dos objetos, o Fundador voltou para a Casa de Contemplao da
Montanha; por volta das 23 horas, entretanto, retornou ao museu, acompanhado de Yoshi. Nas vitrines,
claramente iluminadas pelas lmpadas, estavam dispostas inmeras obras-primas colecionadas por ele.
Esquecido de que a noite ia avanando, contemplou obra por obra, parecendo conversar com elas.
Quando acabou de percorrer todas as salas, j era quase uma hora da madrugada. Pela maneira como o
Fundador olhava e tornava a olhar para trs e ao seu redor, ao deixar o museu, at mesmo os
funcionrios que ali se encontravam sentiram o quanto ele estava contente por v-lo concludo e como
ansiava pela sua inaugurao.
As cerimnias comemorativas da inaugurao do Museu de Arte e da concluso do prottipo do
Paraso Terrestre de Hakone foram realizadas durante trs dias, a partir de 15 de junho de 1952. Esse
museu o ponto chave da Terra Divina e sua abertura representa a concluso da primeira etapa do
prottipo do Paraso Terrestre. Para aquele acontecimento, o Fundador comps dezoito poemas, entre
os quais os que se seguem:

"No esquea que,


De acordo com a Vontade Divina,
O Pas do Sol Nascente
Est determinado
Para ser o Pas do Belo. "

"Para purificar
Este mundo cheio de impurezas,
Constru o Palcio do Belo
Nas terras puras de Hakone. "

"Para construir um mundo


De perfeita Verdade, Bem e Belo,
Estou manifestando
O Poder Divino. "

As dezoito composies foram entoadas vigorosamente, em forma de salmo, pelos milhares de fiis que
assistiram aos Cultos, realizados nos dias 15, 16 e 17. Em todos eles o Fundador fez uma palestra sobre
o significado da concluso do museu e sobre a Vontade de Deus encerrada nessa obra. Eram palavras
radiantes e vigorosas, que mostravam o largo avano da Obra Divina dali para a frente. Aps cada
Culto, os fiis se dirigiam para o museu e, muito comovidos, apreciavam as obras expostas.
O Museu de Arte de Hakone foi aberto aos fiis antes de ser franqueado aos convidados de fora, num
cuidado inexprimvel atravs de palavras. Consciente de que ele fora concludo graas sinceridade dos
fiis, que procuraram corresponder sua vontade, o Fundador quis compartilhar sua alegria
primeiramente com eles, para louvar-lhes o mrito. Duas semanas depois, do dia 29 de junho ao dia 1
de julho, agora com a presena no s de ilustres personalidades do mundo poltico, cultural, artstico,
informativo etc. , mas tambm de autoridades locais, o museu foi apresentado coletividade, expondo-
se o objetivo de sua instituio.
Para a solenidade do dia 29, foram convidadas inmeras personalidades de Hakone, Atami e Odawara,
e pessoas ligadas Federao Japonesa de Religies e Associao das Novas Entidades Religiosas
Japonesas. O dia 30 foi reservado para pessoas ligadas Arte e representantes da imprensa. Estavam
presentes os escritores Kawabata Yassunari, Takami Jun, Niwa Fumio e Yoshiya Nobuko, o calgrafo
Onoe Saishu, o escultor Hiragushi Dentyu, o arteso de "maki-e" Matsuda Gonroku, os pintores
Takabatake Tatsushiro, Fukushima Shiguetaro, Kawabata Ryushi e Nakagawa Kazumassa, o arquiteto
Yoshida Issoya, o instrumentista de "shamissen" Kineya Eizo, o mestre de dana Ito Mitio, o
apresentador de programas radiofnicos Tokugawa Mussei, o diretor do Departamento Cultural da
Universidade Hossei (posteriormente reitor da mesma Universidade) e o crtico de Arte Tanigawa
Tetsuzo. Da imprensa, assistiram cerimnia, entre outros, Sassaki Mossaku, presidente da revista
"Bunguei Shunju"; Hirose, redator-chefe do Jornal Mainiti; Nishikawa, redator-chefe do jornal "Tokyo
Hibi", e Nakayama, redator-chefe do Jornal Fotogrfico Sun. Alm dessas pessoas, estiveram presentes
alguns membros da Comisso Especial de Avaliao do Patrimnio Cultural e tambm Matsuda Kojiro,
presidente da Loja Haku Botan e amigo ntimo do Fundador desde a poca em que este era empresrio.
Para o dia 1 de julho foram convidados diplomatas estrangeiros atuantes no Japo e mais algumas
personalidades do mundo das belas-artes. Compareceram elementos da Embaixada da Frana e da
Itlia, alguns membros da Associao de Arte Oriental e do Museu Histrico Nacional, o deputado
federal Dan Ino e tambm Takada Koin, representante de Hashimoto Gyoin, bonzo-chefe do Templo
Yakushi-ji, cargo este ocupado, atualmente, por Takada.
No convite que enviou a essas pessoas, o Fundador apresentou-se como diretor do museu. Tokugawa
Mussei, um dos convidados, disse que, ao ver escrito no convite "Okada Mokiti - diretor do Museu de
Arte" e no "Lder Espiritual da Igreja Messinica Mundial" ou "Senhor da Luz", sentiu que o corao
do Fundador era puro como o de um menino, e que ele estava plenamente satisfeito com aquela
designao.
No dia 1 de julho, depois de saudar os presentes, o Mestre falou sobre o significado do museu.
Fez a palestra girar em torno do aspecto cultural no s dessa construo, mas tambm da construo
do Solo Sagrado. Comeou dizendo que a Religio, como se pode ver pela Histria Universal, a me
da Arte, e que o seu objetivo original construir um mundo belo, alm de verdadeiro e bom.
Acrescentou que a misso do Japo contribuir para a formao de uma cultura elevada, deleitando os
povos de todo o mundo atravs do Belo. Para concluir, o Fundador explicou que construiu os pequenos
parasos do Belo, em Hakone e Atami, com a inteno de concretizar o objetivo original da Religio,
trazendo, assim, uma importante ajuda para o Japo cumprir a misso que Deus lhe atribuiu.

Figura

Convite para a inaugurao do Museu de Arte de Hakone. O Fundador se apresenta como diretor do
museu.

De fato, o Museu de Arte de Hakone foi construdo com o propsito de liberar as obras de arte,
que, desde os tempos antigos, eram propriedade exclusiva das classes dominantes. Esse propsito do
Fundador, baseado na firme crena de que a apreciao de tais obras elevaria a espiritualidade do povo,
foi elogiado pelo escritor Nagayo Yoshiro. Respondendo saudao do Mestre como representante dos
convidados, Nagayo disse que ficou muito impressionado com a magnfica idia que ele tivera de
colocar o Belo ao alcance do povo e com a sua extraordinria capacidade de ao.

Figura

Nomes de pessoas convidadas para a inaugurao do museu assinados na lista de presena

Figura

O Fundador atendendo os convidados

Nesse dia, o prprio Fundador serviu de cicerone e, valendo-se de tudo aquilo que aprendera durante
longos anos, deu explicaes pormenorizadas sobre cada obra. Os visitantes, que entendiam muito de
belas-artes, ficaram surpresos com a profundidade dos seus conhecimentos e com a sua aguada
sensibilidade, expressa atravs da apreenso da essncia das obras expostas. Essas explicaes estavam
baseadas no sentimento do Fundador, o qual no se cansava de admirar o Belo, e na emoo que este
lhe fazia afluir naturalmente. Sua alegria e seu entusiasmo irradiavam-se por todo o museu, e as pessoas
passaram um dia alegre, concentradas na Arte.

3. A GRANDE AFLUNCIA DE VISITANTES


a) MUDANA DE OPINIO DA SOCIEDADE

A inaugurao do Museu de Arte de Hakone, noticiada em muitos jornais, chamou ateno como
atividade artstica indita, mudando por completo o pensamento da sociedade em relao Igreja. O
Fundador ensina que a Religio, conforme se pode ver pela Histria e pela sua misso original, deve
estar numa relao extremamente ntima com a Arte. Esse conceito nunca foi muito levado em
considerao, de modo que a criao do museu causou surpresa no meio social. Os jornais
compreenderam a inteno do Mestre e noticiaram o fato:

Um museu de Arte rodeado pela natureza


Jornal Fotogrfico Sun (27.06.1952)
O Museu de Arte de Hakone rene at obras-primas de "ukiyo-e"
Jornal "Tokyo Hibi" (02.07.1952)
Beleza artificial dentro da beleza natural - o museu que a Igreja Messinica Mundial construiu em Gora.
Jornal Hoti (19.07.1952)

Aps a inaugurao do museu, muitas pessoas ligadas imprensa visitaram o Fundador, entre as quais
Issato Tsuneatsu, vice-diretor do departamento cientfico do Jornal Yomiuri e mais tarde
superintendente desse jornal; Hioki Shoiti da revista "Bunguei Shunju", e Takami Norio, do Jornal
Hokoku. Pela atitude daqueles que vinham colher informaes, dava para se perceber que estavam bem
intencionados. Se pensarmos que, no passado, todas as notcias sobre a Igreja tendiam zombaria e
censura, poderemos constatar a diferena dos tempos.

Figura

Artigos noticiando a inaugurao do Museu de Arte de Hakone

At ento houvera muitos equvocos e mal-entendidos em relao rpida expanso da F Messinica,


ao Johrei e Agricultura Natural. Alm disso, os fatos desagradveis ocorridos entre 1948 e 1950
levaram a sociedade a olhar a Igreja com todo rigor; a maioria das pessoas encarava-a com maus olhos,
achando que era uma religio trapaceira. Entretanto, com a construo de um museu onde se expunham
obras de qualidades extraordinariamente elevada em termos artsticos, evidenciou-se, diante de todos, a
realizao de um trabalho de primeira classe em matria de empreendimento cultural e, graas a isso, os
intelectuais do Japo comearam a reconsiderar sua opinio sobre a Igreja Messinica Mundial.

b) OS INTELECTUAIS DO JAPO E DO EXTERIOR

Entre as inmeras pessoas que visitaram o Museu de Arte de Hakone, figuram: Assano Nagatake,
diretor do Museu Histrico Nacional; Yanagui Muneyoshi, pesquisador de artesanato; Umehara
Ryuzaburo, pintor de estilo ocidental; Kobayashi Itizo, fundador da Companhia Ferroviria Hankyu;
Kaya Tsunenori, ex-nobre e general do exrcito; Tanaka Itimatsu, chefe do Centro de Pesquisas do
Patrimnio Cultural; Tayama Honan, pesquisador da Comisso de Proteo do Patrimnio Cultural;
Suzuki Daisetsu, autoridade em budismo de fama internacional, e Furuta Shokin, seu discpulo mais
elevado; Hanayagui Jyutaro, mestre de dana; Iwai Hanshiro, ator do Teatro Cabqui, e outros ilustres
nomes dos mais diversos setores da sociedade, todos eles amantes das artes e profundos conhecedores
da cultura japonesa.
Sobre a capacidade de avaliao do Fundador, Assano Nagatake comentou: "Para avaliar obras de arte,
no basta ter intuio. preciso estudar muitas peas de boa qualidade, ouvir freqentemente
comentrios sobre elas, guardar tudo isso na cabea e torn-lo algo seu. Faz-se necessrio esse esforo,
e o Fundador deve t-lo feito. Ele amava e respeitava profundamente as coisas boas; no se limitava a
estud-las cientificamente. Ampliava o seu gosto no bom sentido e, alm disso, escolhia as peas com
rigor, dando-lhes vida. Assim era ele: conhecia a alegria de dar vida s coisas. Por outro lado, sua
alegria deve ter sido tambm um sofrimento. E esse sofrimento, penso eu, tambm deve ter sido uma
alegria."
Antes da Segunda Guerra Mundial, Assano fora membro do Conselho dos Nobres. Desde jovem
apreciara a Arte, tendo ganho muita fama pela sua precisa capacidade de avaliao. Por isso, as palavras
que ele disse sobre o Fundador baseiam-se num sentimento nascido de sua prpria experincia. Os dois
se encontraram uma nica vez; conhecedores, porm, da alegria e do sofrimento que acompanham o
aprimoramento artstico, conversaram com infinito interesse e emoo, enquanto apreciavam obras de
arte, esquecendo-se at das horas.
Tanigawa Tetsuzo comentou que no acervo do Museu de Arte de Hakone existiam inmeras obras
qualificadas como Tesouro Nacional ou Importante Patrimnio Cultural. Disse tambm que, entre as
obras que no tinham recebido nenhuma qualificao oficial, havia muitas de excelente qualidade, o que
o fizera perceber a extraordinria capacidade de avaliao do Fundador.
Tanigawa tambm estivera presente inaugurao do museu e enviara seus comentrios ao Jornal
Yomiuri. Voltou l em abril de 1953 e, em seguida, foi visitar o Fundador no Solar da Nuvem
Esmeralda, em Atami. A conversa sobre Arte que tivera nessa oportunidade, foi publicada no Jornal
Hoti numa srie de sete artigos.
Como j foi mencionado, durante a construo do Museu de Arte de Hakone o Fundador afirmou,
em tom vigoroso e cheio de convico: "Quando ele ficar pronto, viro pessoas do mundo inteiro
visit-lo. Por isso farei com que elas se deleitem ao mximo com a arte japonesa. Concludo o museu,
essas palavras tornaram-se realidade. A imprensa e intelectuais de outros pases visitaram Hakone, e o
nome da Igreja Messinica Mundial foi noticiada amplamente no estrangeiro.

Figura

O Fundador ( direita) conversando sobre Arte com Tanigawa Tetsuzo

No dia 15 de junho de l953, data em que se comemorava o primeiro ano da inaugurao do museu, o
doutor Braden, professor da "Northwestern University" de Illinois, nos Estados Unidos, foi a Hakone,
onde teve ocasio de dialogar com o Fundador. Uma semana depois este tambm recebeu a visita de
Remon Cartier, correspondente da revista francesa "Paris Match". Visitaram-no, em seguida, entre
outras pessoas, Avery Brundage, presidente da "The Olympic Committee"; o doutor Wainly, diretor do
"Freer Gallery of Art" de Washington; o doutor Allan Priest, diretor do "The East Asian Arts
Department" do "Metropolitan Museum of Art in New York"; Madeline David, vice-diretora do "Muse
Cernuschi", de Paris; Elise Grilli, professora da "Sophia University in Tokyo" e correspondente do "The
Japan Times"; Waigle Simmons, correspondente do "The Tokyo Evening News", e o ceramista Bernard
Leach.
Na medida do possvel, o Fundador recebia pessoalmente esses visitantes, com os quais conversava
familiarmente. Entre outros aspectos internos e externos do museu, todos eles, sem exceo,
mostravam-se encantados com a qualidade das obras expostas; com o fato de as janelas terem sido
feitas de modo a permitirem ampla entrada da luz externa, dando ao interior um ambiente de serenidade
e paz; com a paisagem que se avistava das janelas e com a perfeita harmonia entre o prdio e o jardim
sua volta.
Em agosto de 1952, o casal Charles Cutting, do "The New Arts Museum de New Jersey, Estados
Unidos, esteve em Hakone e, j prximo de sua volta quele pas, enviou ao Fundador uma carta que
dizia: " uma grande alegria podermos retornar nossa Ptria depois de termos visto o seu
extraordinrio trabalho. Achamos que, atualmente, o pensamento da sociedade japonesa est
ocidentalizado demais, e pudemos sentir, no seu trabalho, representado pelo Museu, a verdadeira
imagem do Japo."
Todos os visitantes estrangeiros sentiram uma profunda emoo ao verem os jardins e o museu da Terra
Divina, levando para sua terra uma inesquecvel lembrana da beleza tradicional do pas. Elise Grilli,
que, segundo j dissemos, visitou Hakone no vero de 1953, encontrou-se algumas vezes com o
Fundador e, ultrapassando a diferena de cultura e lngua, ficou sua amiga, identificando-se com ele
pelo amor Arte.
Elise era uma australiana naturalizada americana e estudara arte ocidental. Conhecia um pouco de arte
chinesa, mas at ir para o Japo no tinha quase nenhum conhecimento sobre a arte japonesa; quando
teve contato com ela, ficou encantada com sua riqueza. Visitou museus e colecionadores do pas inteiro
e, estudando em contato direto com as obras, desenvolveu grande capacidade de avaliao. Mas no se
limitou a isso: adquiriu, ainda, compreenso da cultura espiritual do Japo, especialmente do xintosmo
e do budismo (este ltimo, o criador da arte japonesa) e tambm da sensibilidade religiosa e artstica do
povo japons.
Sobre a Igreja Messinica Mundial, Elise disse que, no incio, achara-a igual a tantas outras religies
existentes no Japo, mas que, a cada visita que fazia ao museu, essa impresso fora mudando e ela
pudera compreender a sua profundidade e dimenso. medida que ia l, juntamente com Marcel, seu
marido, o qual trabalhava na Secretaria Internacional da N.H.K. , emissora de rdio e televiso
japonesa, gradativamente foi entendendo que a Terra Divina era a concretizao do pensamento do
Fundador. Mais tarde, atravs da conversa informal mantida com ele no Solar da Nuvem Esmeralda, em
Atami, durante uma visita que Ihe fez, conheceu o princpio religioso da purificao do esprito atravs
do Belo e certificou-se de que as atividades da Igreja Messinica Mundial, as quais visam a unir
Religio e a Arte, de acordo com a Vontade Divina, tinham uma possibilidade infinita de concretizar
esse objetivo. Tempos depois, por vontade pstuma do Fundador, o casal Grilli foi presenteado com
uma vestimenta usada no Teatro No. Essa vestimenta, com o consentimento de Yoshi, foi doada por
eles ao Haifa Art Museum, de Israel, onde se encontra ainda hoje.
Assim, independente de sua nacionalidade, todos aqueles que visitavam o Museu de Arte de Hakone e
conheciam o Fundador, saam contentes. No apenas porque se sentiam identificados com ele pelo
sentimento comum de amor ao Belo, mas tambm porque o Mestre no media esforos para as pessoas
apreciarem os objetos de arte com alegria e se sentirem satisfeitas. Na vspera dos Cultos, por exemplo,
ele costumava dizer: "Amanh vamos mostrar aos fiis a obra que adquiri estes dias. " Nas horas em
que no havia visitantes no museu, ia at l, a fim de dar instrues sobre a troca dos objetos expostos.
Quando estava esperando algum especial, punha em exposio as peas adequadas ao gosto da pessoa.
Enfim, colocando-se na posio daqueles que iriam apreciar as obras, preocupava-se com os mnimos
detalhes, o que deixava as pessoas profundamente comovidas.
Mas esse zelo no se limitava ao museu. Quando o Fundador recebia uma visita particular, sempre lhe
dispensava uma calorosa ateno, para que ela pudesse sentir tranqilidade e alegria. No ensinamento
intitulado "Pessoa Simptica", ele escreveu: "Quando vejo uma magnfica obra de arte, ou uma
paisagem maravilhosa, no sinto vontade de apreci-las sozinho, e at fico melindrado; nasce em mim a
vontade de mostr-las a um grande nmero de pessoas, para alegr-las. Dessa forma, minha maior
satisfao alegrar o prximo e com isso ficar alegre tambm. " Portanto, era pelo desejo de partilhar
alegria com muita gente que o Fundador colecionava obras de arte e fazia vivificaes florais. Esse seu
sentimento transmitia-se naturalmente aos visitantes do museu, em forma de grande alegria.
Antes mesmo da concluso do Museu de Arte de Hakone, o Fundador tornara as atividades artsticas
independentes da Igreja, planejando organizar uma Fundao. Em maio de 1952, ele entregara
Comisso de Proteo do Patrimnio Cultural o pedido de instituio da Fundao Tomei de
Preservao da Arte, deferido no ms de setembro. Seu objetivo era evitar a disperso do patrimnio
cultural e das antigidades, colocando-os ao alcance da sociedade; dessa forma, a Fundao estaria
contribuindo para a formao da educao esttica da populao e, conseqentemente, ajudando na
construo de uma nao cultural. Assim, logo depois que o museu foi inaugurado, as atividades por ele
desenvolvidas ficaram posicionadas socialmente e puderam efetuar-se de forma ainda mais positiva.
O Fundador continuou a colecionar obras-primas da Arte mesmo aps a inaugurao do museu, em
1952. Por essa poca ele conseguiu adquirir muitas antigidades do Egito, da Prsia (atual Ir), da
ndia e da Grcia, e tambm obras de "ukiyo-e". Especialmente sua coleo de quadros nesse tipo de
pintura foi acrescida de grande nmero de obras-primas, passando a ser considerada de primeira
categoria, no s quantitativa como qualitativamente.
Com a grande melhoria da coleo, as exposies passaram a ser realizadas com maior diligncia.
No dia 1 de abril de 1953 foi inaugurada uma exposio de artesanato da China, Coria, ndia, Prsia,
Grcia e Egito. Para ampliar a escala das exposies, o Fundador construiu um prdio anexo, atrs da
Casa do Trevo. Em junho de 1953, foram expostas, nesse local, obras de "ukiyo-e" da Era Momoyama
at a poca contempornea. Contando com a colaborao no s do Museu Histrico Nacional de
Tquio, que cedeu nove obras de seu acervo, mas tambm do Jornal Mainiti e do Jornal "Tokyo Hibi",
essa exposio granjeou as atenes do mundo das belas-artes, pela boa qualidade do seu contedo,
sendo noticiada em inmeros jornais. Em abril de 1954, o Fundador promoveu uma exposio de
famosas pinturas "ukiyo-e" na matriz da Loja Mitsukoshi, em Tquio, e em maio, na filial dessa loja na
cidade de Saporo, no Estado de Hokaido, uma exposio de famosas xilogravuras, tambm "ukiyo-e".

Figura

Cartaz da exposio de "ukiyo-e" inaugurada no dia 1 de junho de 1953

Por encontrar-se num perodo ps-guerra e ser um pas perdedor, o Japo estava pobre e seu povo no
tinha tranqilidade espiritual, vivendo um dia-a-dia penoso. Numa poca assim, era difcil conseguir-se
uma oportunidade de contato com obras de elevado teor artstico, de modo que a experincia do
Fundador, dando ao povo essa oportunidade, alcanou grande sucesso. Tanto em Tquio como em
Saporo, a exposio recebeu, diariamente, um grande nmero de visitantes, proporcionando alegres
temas de conversas no Arquiplago do Japo, que estava na primavera.
Ainda em 1954, teve incio o primeiro curso no Museu de Arte de Hakone, realizado por trs vezes,
entre julho e setembro. Esse projeto tinha como objetivo concretizar o plano do Fundador: convidar as
pessoas Terra Divina, que ficava longe das impurezas mundanas, e fazer com que, diante de obras de
elevado nvel artstico, elas ouvissem explicaes dadas por conferencistas de primeira categoria.
Posteriormente, o curso passou a ser realizado duas vezes por ano, no inverno e no vero, o que veio
sendo feito at hoje, para alegria de muitos apreciadores do Belo.
O Fundador continuou fazendo a coleo com o maior interesse. Nos seus ltimos anos de vida terrena,
ele adquiriu o "Biombo de Ameixeiras com Flores Vermelhas e Brancas", da autoria de Ogata Korin, o
"Pote de Glicnias", de Nonomura Ninsei (ambos qualificados atualmente como Tesouro Nacional do
Japo) e outras obras representativas das belas-artes japonesas. Graas a isso, o museu foi adquirindo
fama mundial.
"Construindo o Museu de Arte de Hakone, vi os pontos que devem ser melhorados e aperfeioados.
Assim, o que irei construir em Atami ser ainda melhor", disse o Fundador. De fato, desde a poca em
que aquele museu estava sendo construdo, ele vinha falando repetidamente sobre o seu plano de
construir outro, em Atami. Afirmava que seria um museu incomparavelmente mais aprimorado que o de
Hakone: teria carter mundial e disporia de salas de exposio especiais, para que as obras-primas
representativas de vrias artes pudessem ser apreciadas permanentemente. O Fundador mostrou,
inclusive, o panorama futuro, dizendo que, aps a concluso da Terra Celestial com o museu ali
construdo,o mundo inteiro voltaria sua ateno para os empreendimentos religiosos e culturais
desenvolvidos pela Igreja Messinica.
Todavia, o Mestre ascendeu ao Mundo Espiritual sem presenciar a concretizao desse plano, o qual se
tornou realidade exatamente trinta anos depois da concluso do Museu de Arte de Hakone, ou seja, em
1982, o auspicioso ano do seu Centenrio, com a inaugurao do Museu de Arte M.O.A., erigido no
Monte Fnix, no Solo Sagrado de Atami.

CAPTULO II

GOSTOS
E
PREFERNCIAS
1. CINEMA

a) REMINISCNCIAS

Desde jovem o Fundador gostava muito de cinema. Comeou a freqent-lo assim que ele foi
introduzido no Japo, em 1896, e por isso podemos dizer que um dos seus mais antigos admiradores.
Foi um freqentador assduo durante mais de cinqenta anos, exceto em determinado perodo,
assistindo a filmes no s nacionais como tambm estrangeiros. Nos seus ltimos anos de vida, via pelo
menos quinze ou dezesseis pelculas por ms, o que significava duzentas por ano. Atualmente isso no
seria de admirar, pois possvel ver filmes pela televiso; entretanto, como se estava nos anos vinte da
Era Showa (1946 -1955), quando esse meio de comunicao ainda no era muito divulgado,
pouqussimas pessoas devem ter visto tantos filmes, a no ser aquelas que estavam relacionadas ao
meio cinematogrfico.
Eis uma lembrana registrada pelo Fundador sobre a poca em que comeou a freqentar o cinema:
"No bairro de Nishiki, em Kanda, havia um prdio, o Edifcio Kinki, que parecia ter sido a manso de
algum daimio, to bem acabada era a sua construo. Utilizavam-no para conferncias. Logicamente,
era forrado com "tatami", e os espectadores ficavam sentados moda japonesa. O primeiro filme a que
assisti nesse local foi uma produo francesa intitulada "Ukare Enma"; destinava-se s crianas, mas,
por ser um filme muito interessante, fez grande sucesso tambm entre os adultos. O apresentador
chamava-se Komada Koyo e sua caracterstica era dizer "muito bastante", expresso que o tornou
famoso. "
Naquele tempo os filmes eram mudos. Parece que o Fundador viu principalmente produes francesas,
italianas e alems. Mais tarde, quando foi introduzido no Japo o cinema americano, ele ficou
encantado com a sua magnitude, com a nitidez das imagens e com a vigorosa representao dos atores,
tornando-se seu f ardoroso. Assistiu a muitos filmes de "farwest", a comdias encenadas por Charles
Chaplin, Harold Lloyd e Buster Keaton, e tambm a grandes produes como "The History of Man",
do famoso diretor D. W. Griffith.
Na poca em que o Fundador era empresrio, seu interesse pelo cinema era tanto, que, toda vez que
estreava um filme, ele ia v-lo. Por volta das quinze ou dezesseis horas, terminava apressadamente o
trabalho que estava fazendo, telefonava para Yoshi dizendo-lhe que viesse encontr-lo na loja, e, juntos,
iam a Guinza, Assakussa, etc. Do final da Era Taisho at a Era Showa, ele se dedicou pesquisa dos
fenmenos espirituais e por isso quase no ia ao cinema. Passado esse perodo de dez anos, o primeiro
filme a que assistiu foi "A batalha do vero de Ossaka", uma produo da Shotiku Filmes dirigida por
Kinugassa Teinossuke. O papel de Sakazaki Dewanokami foi interpretado por Hassegawa Kazuo, cujo
nome, na poca, era Hayashi Tyojiro. No Cine Shotiku, em Shibuya, o Fundador ficou muito
impressionado, inclusive por ser a primeira vez que assistia a uma pelcula falada. " realmente uma
produo muito bem feita"disse ele aos dedicantes. "Fiquei surpreso com o rpido progresso do cinema
japons. Vocs no devem perd-la. " E dava o dinheiro da entrada queles que serviam ao seu lado,
para que fossem v-la.
Desde ento, o Fundador tornou-se f do cinema japons. Por volta de 1937 ou 1938, nos seus trs dias
de folga durante o ms, tinha o hbito de sair com Yoshi e assistir a dois filmes seguidos. Entre os que
ele viu nessa poca, os que mais o marcaram foram "Hurricane", "Chicago" e "The Great Plains",
produes americanas; no cinema japons, "Tangue Sazen", "Daibossatsu Togue", "Sengoku Gunto-
Den", "Tsuruhati Tsurujiro", "Matsui Sumako" e "Guinrei no Hate". O Fundador preferia filmes de
montagem grandiosa, mas que no visassem aceitao do grande pblico; ou seja, filmes de grande
envergadura e com profundidade de contedo. Nesse aspecto, "Guinrei no Hate", dirigido por Taniguti
Senkiti e estrelado por Mifune Toshiro, foi um dos que mais o impressionaram.
O fato que se segue aconteceu em 1949. Tendo sabido, ocasionalmente, que Taniguti Senkiti se
hospedara num hotel de Atami para escrever um roteiro, o Fundador mandou-Ihe, por um dedicante,
uma carta onde se dizia grande admirador dos seus filmes e manifestava o desejo de conhec-lo
pessoalmente. Alguns dias depois, o famoso diretor visitou-o na Sede Provisria de Shimizu. Na
ocasio, o Fundador teve uma atitude bem franca e aberta, o que, segundo Taniguti, tornou possvel
uma conversa agradvel entre os dois. Sobre o senso crtico e a personalidade do Mestre, ele nos diz:
" incrvel. Ele enxerga claramente o que os outros espectadores no vem. Achei-o extraordinrio.
Alm disso, faz as pessoas rirem com suas gargalhadas, age de forma natural e no orgulhoso.
Algum do estdio me disse depois: "Professor Taniguti, o senhor conhecido como pessoa que faz
ironia com todas as coisas. Tendo-se encontrado com um religioso, com certeza o encontro terminou
em briga." Entretanto, o que aconteceu foi exatamente o contrrio. Eu voltei muito impressionado,
sentindo-me inferior a ele."
No dia em que visitou a Sede Provisria, Taniguti aproveitou o passeio que costumava fazer
diariamente, usando uma roupa bem vontade. O Fundador recebeu-o de forma hospitaleira e, na hora
em que ele ia se retirar, deu-lhe um envelope com dinheiro e uma caixa de doces. Alm disso, chamou
seus familiares e apresentou-o a todos eles, um por um. Estando naqueles trajes, Taniguti sentiu-se
muito sem graa e at suou frio. Ele disse que ficou encantado com a tica primorosa do Fundador e
com a sua considerao pelas pessoas.

b) "OS SAPATOS VERMELHOS"

O Fundador dispensava uma ateno especial aos artistas. Ainda que fossem profissionais, sentia-se
agradecido a eles, pela alegria que procuravam dar ao pblico. Por artistas de talento, principalmente,
tinha um grande respeito, havendo dito, em vrias oportunidades, que gostaria de poder estar sempre
com eles.
As tarefas do Fundador eram executadas com os minutos contados. Assim, difcil imagin-lo
recebendo uma pessoa que aparecesse sem avisar e, alm disso, usando trajes pouco respeitosos.
Entretanto, como era Taniguti, um artista que produzia filmes magnficos, que tanto alegravam as
pessoas, e a quem solicitara um encontro, ele o recebeu de todo corao.
Mas o Fundador no s tratava bem os diretores de cinema, como lhes prestava sua colaborao na
produo de filmes. Em 1949, a Shotiku produziu, sob a direo de Kinoshita Keissuke, uma pelcula
intitulada "Aliana de casamento", cujos personagens principais eram vividos por Mifune Toshiro e
Tanaka Kinuyo. O Hotel Minaguti-en, situado logo abaixo do Solar da Nuvem Esmeralda, foi o local
escolhido para o encontro dos dois protagonistas. A cena em que um deles chegava de carro ao hotel
estava para ser filmada, e o Fundador, que, na poca, ocasionalmente, estava usando um automvel
americano da marca De Soto, recebeu um pedido da Shotiku para que lhe emprestasse o carro, pedido
esse que, naturalmente, ele atendeu com a maior cordialidade.
Um dos artistas preferidos do Fundador era Itikawa En'nossuke, do Teatro Cabqui, que
posteriormente mudou seu nome para En-o. Ele visitou o Mestre em Hakone e assistiu a um filme em
sua companhia, no Palcio da Luz do Sol, tendo registrado o fato da seguinte maneira: "Meishu-Sama
me disse: " noite vou passar um filme para os fiis. Voc no quer ver tambm?" Eu respondi que sim
e, na hora determinada, acompanhei-o ao salo do Palcio da Luz do Sol, onde seria exibida a pelcula.
Tratava-se de "A cobra e a pomba", produzido por Niwa Fumio. um filme de crtica Religio e
parece estar satirizando a Igreja Messinica Mundial. Fiquei admirado por Meishu-Sama exibi-lo para
os fiis, mas ele dava gargalhadas, dizendo: "Que engraado! Que engraado!" Senti-me profundamente
tocado pela sua grandeza, pois, tratando-se de um filme desse teor, normalmente no seria mostrado
para membros, inclusive por razes sentimentais. Meishu-Sama, porm, muito tranqilo, dizia: "Olhe,
existe tambm esse ponto de vista. " Falava com todo sentimento, sem nenhum orgulho ou ostentao.
Eu fiquei impressionado, pensando: "Como ele superior!"
Figura

O Fundador e a comitiva de En'nossuke em frente Casa de Contemplao da Montanha, por ocasio


do Culto de Outono, em setembro de 1950. Na segunda fileira, a segunda pessoa da esquerda para a
direita Itikawa Tyusha; em seguida, Itikawa En'nossuke, o Fundador, Yoshi e Itikawa Danshiro. Na
terceira fileira, a segunda pessoa esquerda Kineya Eizo; a seguir, Yoshizumi Kossaburo.

Yoshizumi Kossaburo, artista de "nagauta" (12) que, posteriormente, passou a chamar-se Jikyo, era muito
amigo do Fundador e de sua esposa. Tambm morava na cidade de Atami e por isso sempre era
convidado para assistir aos filmes passados pelo Mestre. Certa noite, por volta de 1953, ia ser exibido
"O trono do leo", dirigido por Ito Daissuke e protagonizado por Hassegawa Kazuo. Nessa pelcula,
retrata-se o rigor do aprimoramento artstico, atravs da figura de um jovem que estuda o Teatro No;
havia uma cena em que ele treinava a forma de andar carregando uma pesada vasilha de gua. Inteirado
do contedo, pelo catlogo do filme, o Fundador enviou a Yoshizumi uma mensagem na qual, depois de
lhe falar sobre o tema abordado, disse: "Com certeza lhe servir de referncia para o seu
aprimoramento em "nagauta". Por isso no deixe de v-lo. " Com essa apresentao, Yoshizumi
agradeceu a gentileza do Fundador e, muito contente, aceitou o convite.
Na poca em que estava se processando a construo dos Solos Sagrados de Hakone e Atami, o
Fundador exibia filmes para os dedicantes, objetivando que eles descansassem do rduo trabalho
realizado durante o dia. Isso acontecia em noites alternadas. Ele deixava preparado o filme e chamava
um tcnico especializado, para pass-lo. Certa vez, conseguiu emprestada uma pelcula que estava
levando nos cinemas de Atami e cujo ttulo era "Os sapatos vermelhos". O filme estava dividido em
rolos; quando um terminava, passava-se o seguinte. Os que j tinham sido rodados eram levados de
carro at Hakone, para serem exibidos aos dedicantes de l. Em determinado dia, porm, uma densa
neblina cobriu o Pico Jikoku, impedindo o carro de andar. Por esse motivo, o filme chegou tarde e a
exibio s foi terminar s duas horas da madrugada. O tcnico que manuseava o projetor pensou que
ela seria interrompida, mas, como o Fundador no lhe dizia que parasse, acabou passando o filme at o
fim. Nos intervalos, o Mestre ia para os seus aposentos, trabalhava um pouco e, quando o filme
recomeava, voltava para o Palcio da Luz do Sol.
Devido ao cansao do dia, os dedicantes no agentaram, acabando por dormir no local, mas ele ficou
acordado o tempo todo. Esse episdio mostra claramente que o Fundador tinha uma grande admirao
pelo cinema e que no gostava de interromper algo que j tivesse comeado.
O fato que se segue, tambm relacionado arte cinematogrfica, ocorreu por volta do vero de 1953.
Uma revista enviou cartas de pesquisa a vrias regies, e uma delas chegou casa do Fundador. Com
certeza sabiam que ele era grande f de cinema. Entre os vrios itens da carta, constava esta pergunta:
"Qual sua atriz predileta?" O prprio Fundador respondeu ao questionrio e, nesse item, colocou o
nome de Awashima Tikague, uma artista muito famosa, na poca. Rindo alegremente, ele disse: "Quem
manda uma coisa dessas a um religioso um grande "cara de pau", mas quem responde a essas
perguntas e as envia de volta tambm o .
Quando se iniciou a construo do Solo Sagrado, o Fundador, com aquele entusiasmo que tinha desde
jovem pelas produes cinematogrficas, fez trs filmes. Um deles mostrava o Solo Sagrado de Atami e
intitulava-se "A Grande Construo"; outro, cujo ttulo era "O Jardim do Paraso", mostrava o Solo
Sagrado de Hakone; o terceiro, intitulado "Luz do Oriente", expressava o ideal da Igreja, ou seja, a
construo do mundo paradisaco de Verdade, Bem e Belo.
(12)
- Msica que se tornou o principal "ongyoku" de Edo. Baseia-se nas canes para
dana, sendo acrescida, entre outros elementos, do ritmo "joruri". Existem trs tipos:
para teatro, para dana e para fora do palco.
(V. notas 14 e 15)
A filmagem de "A Grande Construo" levou trs semanas, tendo comeado em fevereiro de 1952,
quando a terraplenagem do terreno do Templo Messinico estava em pleno andamento. Alm do
trabalho dos dedicantes, que utilizavam ps e picaretas e transportavam terra em vages, filmou-se a
figura do Fundador inspecionando a obra.
"O Jardim do Paraso", produzido na mesma poca, mostrava no s a beleza dos jardins da Terra
Divina e das montanhas que rodeiam Hakone, mas tambm o interior do recm-concludo Museu de
Arte e sua apresentao sociedade. Nesse filme, o prprio Fundador explicava o motivo que o levara
a construir o prottipo do Mundo Ideal de Verdade, Bem e Belo, dizendo que, com a construo do
museu, ele objetivava apresentar s pessoas as belas-artes do Japo.
A filmagem de "Luz do Oriente" comeou em 1953, sob a responsabilidade da "Kimura Production" e a
superviso da Igreja Messinica Mundial. O filme colorido, que, na poca, era muito raro, foi
importado dos Estados Unidos. Alm disso, visando-se a uma produo de categoria, contratou-se o
famoso coregrafo Ishu Baku, para expressar simbolicamente, atravs da dana, a doutrina pregada
pelo Fundador. Os encarregados lidavam pela primeira vez com filme colorido e por esse motivo se
mostravam bastante indecisos em tudo que faziam. Acrescente-se a isso que os filmes coloridos da
poca eram muito menos sensveis que os atuais, razo pela qual, na filmagem de interiores, foi
necessrio utilizar maior quantidade de luz, alm de outros cuidados especiais.
Os trs filmes tinham um objetivo comum: apresentar sociedade os Solos Sagrados de Hakone e
Atami, transmitindo, fora dos limites da Igreja, o ideal da construo do Paraso Terrestre e da criao
da Nova Civilizao.

2. TEATRO E MSICA

a) ATORES
Desde jovem, o Fundador apreciava no apenas o cinema, mas vrias outras artes cnicas. Anos depois,
ele escreveu suas reminiscncias sobre grandes atores dos mais diversos ramos dessas artes.
No Teatro Cabqui, quem recebeu seus maiores elogios foi Itikawa Danjuro, sobre cuja arte ele disse:
"Quando Itikawa aparece no palco, quase no se move. Alm disso, no faz nada que se possa chamar
encenao, mas mesmo assim encanta o pblico cem por cento. realmente um mestre". Entre os
comentrios que fez sobre o ator, o Fundador elogiou sua atuao no papel de Sakai Saemon-no-jo, no
espetculo intitulado "O tambor de Sakai": "Ele sentou-se sozinho bem no centro do palco e cerrou os
olhos. Com a cabea um pouco inclinada para baixo, no fazia um movimento sequer. Ficou num
silncio total durante quatro ou cinco minutos, no parecendo um ser humano com vida. Engolindo em
seco, os espectadores mantinham sua ateno fixa naquela figura quieta e imvel. Tudo que Saemon-
no-jo fazia, deixava-os encantados, calculando a ao seguinte. Naquele momento eu pensei: um ator
que se senta sozinho no centro de um palco enorme como o do Cabqui e, sem qualquer movimento
expressivo, sem dizer uma s palavra, consegue deixar a platia to encantada, realmente a expresso
mxima da tcnica artstica".Tomando conhecimento de que Danjuro no gostava da aprovao
popular, a ponto de, quando a platia aplaudia uma cena, no dia seguinte ele mudar a maneira de
representar, o Fundador reconheceu a elevao de sua arte, dizendo: "Vejo que ele no representa para
o povo e sim para os "experts". "
O Mestre cita, ainda, a clebre atriz de teatro Matsui Sumako, declarando-se impressionado com sua
atuao no papel de Nora, na pea "Casa de Bonecas", de Henrik Ibsen, e no de Carmen, na pea do
mesmo nome, de Prosper Mrime. Quando Shimamura Hoguetsu, a quem idolatrava como mestre de
teatro, faleceu, em 1918, ela se suicidou no ano seguinte. O Fundador, que, ocasionalmente, vira Matsui
trabalhando numa pea dois dias antes, lamentou a morte da grande atriz, de apenas trinta e quatro
anos. Comentou, ento: "Dois dias antes de sua morte, Matsui estava no palco e no mostrava a menor
perturbao. Fiquei, pois, admirado, ao saber do ato que ela cometera, atribuindo-o sua conscincia
como artista.

b) "ROKYOKU" (13)

Uma das manifestaes artsticas que o Fundador mais apreciava era o "rokyoku". Entre os intrpretes
dessa arte, tinha grande admirao por Naniwatei Aizo, do final da Era Meiji, cuja voz lhe parecia
incrvel sair da garganta de um ser humano. Na juventude, como j dissemos, o Fundador recitava
"rokyoku" durante o banho, provocando risadas em seus familiares. Mesmo depois da Segunda Guerra
Mundial continuou a admir-lo e muitas vezes trabalhava ouvindo-o pelo rdio.
O fato que se segue aconteceu por volta do vero de 1951. O Fundador executava uma tarefa com o
rdio sintonizado no programa do mestre de "rokyoku" Kimura Wakae, transmitido s vinte horas.
Nesse dia, Kimura interpretava o nmero intitulado "Sadanji, o famoso", e o Fundador parecia pensar
em alguma coisa ao ouvir a histria narrada nesse "rokyoku", baseada na vida do ator Itikawa Sadanji,
que, pela Arte, rompera um relacionamento amoroso. Itikawa Sadanji era considerado, juntamente com
Itikawa Danjuro e Onoe Kikugoro, um dos trs astros da Era Meiji. Quando jovem, no lhe davam
valor, chamando-o de canastro. Entretanto, o roteirista Kawatake Shinshiti, posteriormente conhecido
pelo nome de Furukawa Mokuami, descobriu nele algo de especial e o incentivou muito, pedindo-lhe
que se esforasse. Sadanji, porm, tinha um caso de amor com uma gueixa, o que, segundo Shinshiti,
era um empecilho sua glria. Com esse pensamento, o escritor foi procurar a moa, pedindo-lhe que
se afastasse do ator durante trs anos. Ela concordou e, a partir de ento, tornou-se fria de propsito,
no dando mais ateno a Sadanji. Isso fez com que este se compenetrasse no trabalho e, pouco depois,
alcanasse um grande xito com a pea "Marubashi Tyuya". Sua fama de canastro foi esquecida, e ele
acabou voltando a se entender com a gueixa.
Quando acabou de ouvir esse "rokyoku", o Fundador contou um caso que lhe acontecera: "Ouvindo o
rdio, agora, lembrei-me de que, quando tinha cerca de quarenta anos, passei por uma experincia igual.
Era uma gueixa muito bonita, de Yanaguibashi, e tinha dezenove anos. Alm de bonita, era muito
inteligente. At hoje nunca vi mulher to bela. Quando eu a encontrava, no conseguia tirar os olhos
dela e por isso Ihe dizia freqentemente: "Quando a vejo, meus olhos ardem. . . " Era realmente muito
bonita! E inteligente! Eu vejo a inteligncia das pessoas pela forma como respondem a uma pergunta, e
essa moa sempre dava respostas muito precisas. Meio ano depois que nos conhecemos, ela me
colocou na parede, dizendo que queria morar comigo mesmo que fosse numa casa pequena ou numa
sobreloja. Ora, para isso eu no precisaria de muito dinheiro, e as condies eram excelentes. Ela era
jovem, bela, e o normal seria no pensar duas vezes.
Naquela ocasio fiquei numa grande dvida. Eu j havia entrado para a F e tinha esposa e filhos. Sabia
que, se tivesse relaes com outra mulher, estaria cometendo um grande pecado. Se eu no fosse
casado, no haveria problemas; mas eu era. Depois de muito pensar, decidi me desligar totalmente da
gueixa. Prometi-lhe que jamais voltaria a uma casa de gueixas e ela tambm me prometeu que deixaria
(13)
- V. "Luz do Oriente"1" volume, pg.130, nota 52.
aquela profisso. As pessoas nascidas em Edo geralmente tm uma crena interessante: se o homem no
cumpre uma promessa, no merece considerao da sociedade. Assim, cumpri o prometido e ouvi dizer
que ela tambm abandonou o trabalho e casou-se com um homem rico. Entretanto, algum tempo
depois, eu ainda no tinha conseguido tir-la do pensamento. Os dez poemas que escrevi com o tema
paixo", foram inspirados nela. O primeiro dizia assim:

"Meus cabelos esto brancos ,


Mas guardo, em meu peito,
Uma paixo que arde como fogo. "

Acho que naquela ocasio fui muito forte, pois consegui me controlar. Quem capaz de autocontrole,
no se deixando levar pelos sentimentos, tem o seu valor. . . . aquele caso foi um teste de Deus. "
Assim, sem nenhuma vergonha, o Fundador contou essa lembrana de trinta anos atrs a um dedicante
que servia ao seu lado.
Em abril de 1953, ocorreu um fato muito interessante, que nos mostra a viso artstica do Fundador.
Indo a Quioto em viagem missionria ele almoou na Vila Primavera-Outono, acompanhado de
Yamaoka Shobee, dono da loja de antigidades Hiraido, o qual lhe servia de cicerone. Como de
costume, o rdio estava ligado. Depois do noticirio do meio-dia, comeou a programao artstica da
tarde, com a apresentao de um "rokyoku". Yamaoka, que tambm apreciava essa arte, logo viu que
era Hiratemiki, personagem do "Tenpossuikoden", e, reconhecendo a voz do intrprete, disse sem
nenhuma pretenso: " Tamagawa Katsutaro, no?". Ouvindo isso, o Fundador perguntou:
- Voc gosta de "rokyoku "?
- Muito. Comecei a gostar aos doze ou treze anos.
- Quais os seus intrpretes preferidos?
- Naniwatei Aizo e Tamagawa Katsutaro.
Como Yamaoka citou nomes de intrpretes conhecidos e conversou sobre aquele tema por alguns
momentos, o Fundador comentou: "Se o senhor entende tanto de "rokyoku", tambm deve entender de
outras artes, inclusive de artes plsticas, no ?" Ao ouvir tais palavras, que at poderiam ser
interpretadas como brincadeira, Yamazaki Shiguehissa, ali presente, ficou muito espantado e disse
repentinamente: "Que susto!" Yamaoka, porm, ficou pensando no que aquilo poderia significar e
depois explicou a concluso a que chegou:
"Na apreciao das belas-artes, da msica ou do teatro, entender significa sentir uma espcie de
emoo, o que representa a manifestao de uma sensibilidade espiritual que todo ser humano possui.
Quanto melhores so os sentimentos da pessoa, quanto mais purificado o seu esprito, mais pura e
intensa dever ser essa emoo.
Desde cedo o Fundador compreendeu que encaminhar as pessoas para a F e fazer com que elas
captem o sentimento do Belo pelo contacto com as obras de arte, no final das contas a mesma coisa.
Consciente disso, ele fez uma coleo, construiu um museu e incentivou a apreciao da Arte.
Considero-o um grande homem e admiro-o sinceramente.
Dizem que assimilar uma arte vale por ter aprendido todas as manifestaes artsticas, tal como ouvir
uma nica palavra e entender toda uma frase. O Fundador era uma pessoa assim. Pensando dessa
forma, aquelas palavras ditas com naturalidade (". . . se entende tanto de "rokyoku", tambm deve
entender de outras artes, inclusive de artes plsticas. . . ") mostram quo profundo fora o seu contacto
com o Belo. "

c) RECORDAES SOBRE GRANDES ARTISTAS


Desde jovem, o Fundador tambm apreciava "ongyoku" (14) , especialmente "tokiwazu" (15), "kiyomoto"
(16)
, "shin'nai" (17) , "tikuzen-biwa" (18) e "nagauta" (19). Quanto ao "guidayu" (20), era uma arte de que ele
no gostava muito; entretanto, no perdia as apresentaes de Toyotake Rosho, atriz que fez muito
sucesso desde a Era Taisho at a Era Meiji.
Diversas vezes foi ouvi-la no Yuraku-za e, atravs de suas interpretaes, passou a interessar-se por
esse gnero artstico, que aprendeu durante cerca de um ano.
Outros grandes nomes citados pelo Fundador so: Rintyu, mestre de "tokiwazu"; Enju Dayu, de
"kiyomoto"; Yanaguiya Mikimatsu, de "shin'nai"; Takano Kyokuran, de "tikuzen-biwa", e Yoshimura
Ijuro, de "nagauta". Nesta, ele tambm tece elogios a Yoshizumi Kossaburo, com o qual, segundo j foi
dito, mantinha um relacionamento muito amistoso. Eles se conheceram em 1946. Trs anos depois de
ter se mudado para Atami, o Fundador percorria a cidade procura de um local para construir o Solo
Sagrado, quando, por acaso, passou em frente residncia de Yoshizumi, que, s ento, ele ficou
sabendo morar ali. Como h muito tempo Yoshi desejasse aprender "nagauta" e tivesse manifestado
vontade de estudar com esse mestre, uma pessoa os apresentou, e ela comeou a receber aulas com ele.
Tempos depois, Yoshizumi foi convidado para ir casa do Fundador, e assim teve incio a amizade entre
os dois. Muitas vezes eles tomavam refeies juntos, iam ver as cerejeiras floridas, enfim, tratavam-se
como se fossem pessoas da mesma famlia.
O fato que se segue aconteceu pouco depois que o artista conheceu o Fundador. Este, como a situao
alimentar do pas no era boa, sendo difcil conseguir arroz, perguntou-lhe certo dia:
- Que quantidade de arroz o senhor consome?
- Em casa, somos s eu e minha esposa. Por isso no consumimos muito.
- Ento vou enviar-Ihes pelo menos o arroz. E assim ele fez, inclusive depois que a situao melhorou.
Aps sua ascenso, Yoshi continuou a mandar aquele produto ao casal.
Yoshizumi teve oportunidade de contatar muitas vezes com o Fundador. Numa delas, pde presenciar
um fato misterioso, relativo luz espiritual emanada do corpo do Mestre. Foi numa ocasio em que
ambos saram de carro com Rei, tia de Yoshi. Os trs sentaram-se no banco de trs. Yoshizumi ficou no
meio. Do lado de Rei, nada de diferente; do lado do Fundador, no entanto, ele sentia vir um calor to
intenso como se estivesse junto de um braseiro.
Yoshizumi sabia que o Fundador no era uma pessoa comum, mas, com o misterioso fato relatado,
adquiriu maior certeza ainda. O Mestre, por sua vez, respeitava o entusiasmo com que ele se dedicava
Arte e por isso lhe dava uma ateno especial. "Yoshizumi uma pessoa da classe de Tesouro
Nacional" dizia ele. Em 1956, confirmando essas palavras, o grande artista de "nagauta", que, antes da
Segunda Guerra Mundial, dera aulas na Escola de Msica de Tquio, foi reconhecido como lmportante
Patrimnio Cultural Imaterial; em 1957, teve a honra de receber a Medalha Cultural.
(14)
- Termo genrico com que se designa a msica tradicional japonesa.
(15)
- Variedade de "joruri" tipo de "ongyoku" em que o estilo da msica semelhante
ao do "guidayu" (V. nota 20), sendo metade falada e metade cantada. "Joruri" um
conto musicado em que se utiliza um instrumento de cordas denominado "biwa". O
nome "joruri" fixou-se com a apresentao da pea intitulada "As estrias da princesa
Joruri", a qual fez tanto sucesso que foi retratada, na pintura, por Iwassa Matabee
(1578 - 1651), famoso pintor da Era Edo. Essa obra foi adquirida pelo Fundador e faz
parte do acervo do Museu de Arte M.O.A. - Atami, Japo.
(16)
- Variedade de "joruri" criada mais ou menos entre 1804 e 1918. de ritmo bem
popular.
(17)
- Variedade de "joruri" que se caracteriza por um ritmo triste e conta
principalmente histrias que falam de suicdio. Atingiu o auge da popularidade entre
1772 e 1781.
(18)
- Msica tocada com o instrumento do mesmo nome, normalmente de quatro
cordas e s vezes cinco.
(19)
- V. nota 12.
(20)
- Variedade de "joruri".
Atualmente, os atores de teatro gozam de elevado prestgio na sociedade, mas naquela poca isso no
acontecia. O Fundador, no entanto, considerava muito valiosa a atuao desses artistas, que, deleitando
o povo, cultivavam e enriqueciam sua sensibilidade. Atravs desse pensamento do Mestre, evidencia-se
o sentimento das pessoas nascidas e criadas na zona industrial e comercial de Assakussa, que, desde a
Era Edo, foi um grande centro de espetculos populares. Ao mesmo tempo, podemos perceber que
um pensamento ligado sua convico de que o Paraso Terrestre que ele deu a vida para concretizar -
um mundo onde prospera a cultura que faz as pessoas vibrarem de alegria.
Ao mesmo tempo em que amava a msica japonesa, com a qual se familiarizara desde pequeno, o
Fundador tambm tinha uma grande admirao pela msica ocidental. Ouvia muito, pelo rdio,
compositores como Bach, Hendel, Mozart, Beethoven, Strauss e outros. Um vendedor de obras de arte
que negociava com ele disse que teve uma agradvel impresso de novidade ao ver que um patrcio seu
com mais de setenta anos, especialmente se tratando de um fundador de religio, era um ouvinte to
assduo da msica ocidental.

3. ESCALADAS DE MONTANHAS

a) VIAGEM AOS ALPES JAPONESES

Por volta do final da Era Taisho (1912 - 1926), o Fundador visitou diversas regies, para escalar
montanhas. Escalou quase todas da Regio Kanto. Mas o que que o levava a isso?
Desde a antigidade, pela sua bela figura, pelo seu aspecto selvagem e altivo, que no deixa as pessoas
se aproximarem facilmente, ou ainda pela violncia dos vulces, que supera em muito a fora humana,
as montanhas tm feito as pessoas sentirem respeito pela grandiosidade da Natureza. Por isso, em toda
parte elas so procuradas como local de aprimoramentos religiosos cujo objetivo despertar o homem,
sacudir violentamente seu corao e polir sua alma. Podemos mesmo dizer que natural as montanhas
terem se tornado locais sagrados de aprimoramento.
Se pensarmos que no ano 1 da Era Showa (1926) o Fundador retornou F, recebeu a Revelao
Divina e foi se elevando em direo ao topo de sua escalada espiritual, poderemos considerar que essas
seguidas escaladas encerravam um plano profundo, determinado por Deus. No incio, entretanto, para
ele prprio, talvez a inteno de se distrair e fazer exerccio fosse mais forte.
As maiores escaladas feitas pelo Fundador foram a do Pico Yari-ga-Take e a das montanhas situadas
entre Oku-Niko e Aizu, as quais ele descreveu de forma detalhada. O Pico Yari-ga-Take, nos Alpes do
Norte, constitudos por montanhas abruptas, muito famoso pela figura peculiar de suas rochas. No se
sabe ao certo em que ano o Mestre o escalou, mas provavelmente foi no final da Era Taisho, pois, nos
seus registros, consta que, na ocasio, ele estava com quarenta e poucos anos.
Nos meados de agosto de 1926, o Fundador foi a Matsumoto, em Shinshu, acompanhado de Yoshi.
O caminho montanhoso que, partindo da, passa pelas Termas Nakafussa e liga-se aos picos Tsubakuro-
Dake e Yari-ga-Take, hoje chamado de Guinza dos Alpes (21). Est muito bem conservado, atualmente,
e constitui o mais famoso curso de escaladas dos Alpes do Norte, sendo muito freqentado; naquela
poca, entretanto, esse caminho era cheio de mato e muito rduo. O Fundador escreveu: "Pouco antes
de chegarmos cidade, minha esposa j no tinha condies de acompanhar a escalada. Tivemos que
recorrer a um carregador. A operao processava-se da seguinte maneira: segurando-se num pau que
passava sobre sua cabea, a pessoa sentava-se, de costas para o carregador, numa cadeira de madeira
que este levava nas costas. Era uma posio um tanto cmica, que nos provocava risos. E houve outro
fato engraado: no percurso de aproximadamente 10 km que vai da cidade de Omati at o sop da
(21)
- Guinza o bairro mais desenvolvido da cidade de Tquio.
montanha, passando por Ariake, foi necessrio o uso de um carro puxado mo, para atingirmos o
topo da montanha. Isso requeria um "puxador de corda", que tomava a posio dianteira; ali,
entretanto, o puxador era nada mais nada menos que um enorme co. " Por essa descrio, podemos
ver as condies rudimentares da escalada.
Saindo de Matsumoto, o Fundador e sua esposa chegaram s Termas Nakafussa. Essas termas, situadas
no sop dos Alpes do Norte, so rodeadas de picos ngremes e possuem uma histria bem antiga. Eles
passaram a noite nesse local e, no dia seguinte, um dia de cu bem aberto, que o deixou num estado de
grande expectativa, o Fundador, acompanhado de um cicerone, partiu em direo ao Pico Tsubakuro-
Dake, seu primeiro objetivo.
Como diziam que a viagem, dali em diante, dadas as suas condies, tornava-se impraticvel para as
mulheres, Yoshi ficou hospedada no hotel.
O Pico Tsubakuro-Dake tem uma altitude de 2.763 metros. Sobe-se por um caminho margeado de
rvores, que crescem densamente, e, quando estas acabam, a viso se abre, avistando-se o altivo cume
do Pico Daitenjo-Dake. Depois, chega-se a um caminho denominado Onemiti, onde h flores silvestres
por entre pinheiros, cujos galhos tocam o cho.
"Por volta das dez horas da manh, cheguei casa de ch situada no Pico Tsubakuro-Dake. S se
viam montanhas e montanhas rochosas, com seus cumes cobertos de neves eternas, brilhando ao sol.
Essa paisagem magnfica que eu via pela primeira vez me deixou mais do que maravilhado. At ento,
eu havia escalado montanhas de diversos locais, mas nenhum se comparava aos Alpes. No tenho
adjetivos para qualific-lo. " Com essas palavras o Fundador nos descreve o seu deslumbramento diante
da grandiosa paisagem dos Alpes Japoneses, que ele descortinou do planalto situado atrs de um
bangal denominado "Tsubakuro". Umas vezes aguda, outras vezes suave, a figura das montanhas
enfileiradas, com suas neves milenares, mostravam toda a magnificncia da Natureza. Na ocasio, o
Fundador fez uma caminhada extremamente forada. Andou, num s dia, cerca de cinqenta
quilmetros, saindo das Termas Tyubo, percurso que, habitualmente, leva quinze horas. O trecho que
ele percorreu tarde tinha muitos locais planos, mas, diferentemente de hoje, parece que, naquela
poca, tambm havia pontos bastante ngremes.

Figura

O Pico Yari-ga-Take visto do Pico Tsubakuro-Dake. (Foto fornecida pela Agncia Oficial de Turismo)

Do Tsubakuro, o Fundador seguiu por outro caminho montanhoso e, tarde chegou a uma cabana,
onde almoou. Em seguida, continuou a escalada em direo ao topo do monte. A partir da, o caminho
se tornou perigoso: de um lado, erguia-se um barranco; do outro, havia um vale profundo. Em alguns
lugares a passagem tinha menos de um metro e era preciso andar de banda. Bem tarde da noite, depois
de uma caminhada sentindo calafrios na barriga, o Fundador chegou Cabana Sesho, situada prximo
do topo do Pico Yari-ga-Take. Estava "morto de cansao", conforme descreveu posteriormente. E no
era para menos, pois fizera num s dia o percurso que se costuma fazer em dois. Tempos mais tarde, j
com mais idade, ele continuava a vencer caminhos ngremes com muita agilidade, o que talvez fosse
uma caracterstica sua.
Estava-se no ms de agosto - em pleno vero, portanto - mas havia neve em volta da cabana. O frio era
tanto, nessa noite, que o Fundador no conseguiu pregar os olhos. Todavia, quando amanheceu, a
maravilhosa manh do Pico Yari-ga-Take esperava por ele.
"Do lado de fora da janela" - disse ele - "comeou a ficar claro, e ento me levantei. Saindo da cabana a
fim de lavar o rosto, encontrei uma pia bem humilde entre os rochedos localizados nas proximidades.
Como estvamos numa montanha de mais de 3.000 metros de altitude, no havia uma gota sequer de
gua. No me restava outro recurso a no ser usar a gua da neve derretida, e por isso pode-se
imaginar que eu parecia um gato se lavando. Aspirei profundamente o ar puro, olhando para o leste.
Entre os raios da manh que estava para despontar, distingui claramente as linhas das montanhas
situadas entre Assama e Kisso, as quais apareciam sobre as nuvens. Bem longe, acima de todas as
cordilheiras, divisava-se a maravilhosa e imponente figura do Fuji. Parecia um rei! Depois disso, achei
que o amanhecer nos Alpes era superior ao que eu vira no topo desse monte. Interessante que, ao
assinar o livro de hspedes da Cabana Sesho, observei que a maioria das pessoas estavam na casa dos
vinte anos; as de trinta eram raras, e no havia nenhuma com quarenta e tantos como eu. Por isso senti
at um pouco de orgulho. "
O cume do Pico Yari-ga-Take uma rocha que parece cortada verticalmente, e por essa razo recebeu
o nome de Grande Lana. O Fundador comeou a subir segurando-se numa corrente que estava
pendurada em ngulo reto, mas, como a subida era muito ngreme, ele desistiu de pisar no topo. Pegou,
ento, o caminho beira de um precipcio denominado Yarissawa e desceu para o Planalto Kami-Koti.
Antigamente, o nome "Kami-Koti" tambm podia ser escrito com letras que, possuindo os mesmos
sons, significavam "interior dos muros de Deus" ou "terra de Deus"; por isso o planalto era tido como
local profundamente ligado a Deus. Tendo sua frente a Cordilheira dos Alpes e a encantadora
paisagem do Rio Azussa, cujas guas cristalinas descem do corao da montanha, formando diversos
lagos no seu percurso, merece realmente ser considerado um dos principais pontos tursticos do Japo.
Em 1915, desprendera-se do Pico Yari-ga-Take uma avalancha que, barrando o Rio Azussa, formou o
Lago Taisho. Na poca em que o Fundador esteve l, os vestgios da erupo ainda deveriam estar
claros, e, certamente, em vrios pontos, havia rvores velhas mostrando seus troncos e galhos brancos.
Quando descia a montanha, o Fundador passou por momentos de perigo. Tendo cado, foi
escorregando pela neve dura. Em outro lance, atravessou uma forte correnteza agarrado num tronco de
rvore, at que finalmente chegou ao Planalto Kami-Koti, onde passou a noite. No dia seguinte, juntou-
se a Yoshi, que ficara esperando-o nas Termas Nakafussa, e retornou so e salvo para Tquio.
O Fundador registrou suas impresses com as seguintes palavras: "O Planalto Kami-Koti uma grande
mata virgem. Nele, existem rvores e ervas que nunca vi em nenhum outro lugar, e o ar da montanha
acaricia-nos a pele. um mundo totalmente diferente, distante do mundo dos homens; e tem-se a
impresso de que a qualquer momento ir aparecer um eremita de cabelos brancos." Algum tempo
depois que ele fez essa escalada, os nibus passaram a ter acesso ao local. Em conseqncia disso o
nmero de turistas aumentou, e o planalto ganhou popularidade em todo o pas, pela sua magnfica
paisagem. Naquele tempo, todavia, ele ainda era coberto de mata virgem e possua um ar misterioso.

b) A VIAGEM A OKU-NIKO

Ainda nos meados de agosto de 1923, na mesma poca em que escalou o Pico Yari-ga-Take, o
Fundador fez outro passeio s montanhas. Foi de Oku-Niko a Oku-Aizu, regressando por Shiohara. Ele
havia programado sair de Yumoto, em Oku-Niko, passar pelas Termas Kawamata e chegar a
Yunishikawa; no meio do percurso, entretanto, errou o caminho e foi parar em Shiohara, fazendo uma
longa viagem de quase 140 km.
Kawamata e Shiohara so tranqilas cidades termais que ficam numa regio montanhosa, entre os
Estados de Totigui e Fukushima. A entrada principal do Parque Nacional de Niko, onde elas esto
situadas, possui uma histria gloriosa, por ter recebido a proteo do governo feudal de Tokugawa,
mas essas termas ainda possuem vestgios do esconderijo secreto dos Heike, derrotados na batalha de
Dan-no-Ura, na antiga Era Heian. Com a construo de sua represa, em 1965, Kawamata tornou-se
ponto turstico, por suas guas termais e pelo seu lago. Em 1923, porm, no passava de uma vila
situada numa regio fria, onde existiam somente duas ou trs fazendas agrcolas e uma nica
hospedaria, chamada Seiyu-Kan; assim, no era visitada por muitas pessoas. O Fundador narrou em
tom humorstico uma experincia engraada que ele teve nessas termas:
"Naquela estao de guas, s havia um local para se tomar banho, destinando-se tanto aos homens
quanto s mulheres. No incio, eu estava sozinho, mas, pouco depois, chegaram trs mulheres de
aproximadamente trinta anos, as quais entraram na gua como se nem me estivessem vendo. Assim, eu
que fiquei sem graa. Dali a pouco, no entanto, uma delas me perguntou:
- De onde o senhor ?
- Sou de Tquio. E vocs?
- Somos de uma vila do Estado de Totigui. Viemos aqui porque ouvimos dizer que estas termas tornam
frteis as pessoas.
E assim conversamos sobre diversos assuntos mundanos. Foi um episdio inesquecvel, que amenizou
minha solido naquele lugar situado no fundo do mato. "
A gua das Termas Kawamata, que aflorava da margem do Rio Kinu, estava cercada com pedras. O
banho, ali, era ao ar livre, sem qualquer cobertura. Mais tarde a gua foi encanada e levada at um
estabelecimento fechado, de modo que essas termas apresentam, hoje, um aspecto totalmente diferente.
Deixando Kawamata, o Fundador rumou para a Fonte termal de Yunishikawa, que ficava ainda mais
dentro do mato. Em certo momento, porm, o cicerone disse: "Patro, errei o caminho. A placa que
indicava a direo para Yunishikawa estava cada e eu me enganei. No sei como me desculpar.
Infelizmente me esqueci de trazer o mapa, e talvez tenhamos que dormir ao ar livre esta noite."
quela altura no era mais possvel retornar, de modo que o Fundador decidiu ir em frente. Pouco
depois, o cicerone parou e, olhando para o cho, exclamou: "Opa! H urso por aqui! Essas pegadas so
de urso, e ele bem grande. Deve ter mais de 75 quilos." Assustado, o Fundador perguntou: "No tem
perigo no?" Mostrando-Ihe uma faca de marinheiro, o cicerone respondeu: "Eu tenho isto aqui, no se
preocupe". Com isso, o Fundador ficou um pouco mais tranqilo.
No trajeto no havia gua, e eles tiveram de atravessar vrias montanhas com a garganta seca, at
encontrarem um pequeno crrego, onde puderam matar a sede. Estando perdidos, informaram-se sobre
o caminho que deveriam seguir, em cabanas de lenhadores. Por volta das oito horas da noite, depois de
terem andado cinqenta quilmetros, chegaram s Termas Yunohana. Ao errarem o caminho, eles
tinham atravessado a montanha Tashiro, situada na divisa dos Estados de Totigui e Fukushima; saram,
portanto, daquele Estado e entraram neste ltimo.
As Termas Yunohana esto localizadas numa vila do interior de Aizu, na qual se entra beirando um vale
profundo. As margens do Rio Yunoki eram pontilhadas de vilarejos, podendo-se ver casas populares,
em estilo antigo, com cobertura de sap. Na poca -1923 - s havia duas hospedarias ali: a Kiyotaki e a
Yumoto. O Fundador deve ter ficado numa delas. Chegando a essa hospedaria, com os ps cheios de
bolhas, jantou ovos de galinha e cogumelos desconhecidos, que lhe trouxeram numa bandeja.
Na manh seguinte, ele partiu rumo a Shiohara, situada a cerca de 68 km daquele local. Como seus ps
ainda estavam muito doloridos, teve de pegar um cavalo. No meio do caminho, entretanto, encontrou
uma subida demasiado ngreme e foi obrigado a descer do animal. Mancando, por causa das bolhas,
conseguiu ultrapassar o cume. Quando estava chegando vila Miyori, o sol j se punha. De sua estada
nesse lugar, o Fundador nos transmite lembranas repassadas de humor:

"Eu soube que na vila existia uma hospedaria e fui at l. Perguntando se havia vaga, recebi a seguinte
resposta: "Est lotada". Fiquei desapontado, mas, como no podia dormir ao relento, contei o que me
havia sucedido e pedi que dessem um jeito. Diante disso, eles limparam um quarto todo sujo de casulos
de bicho-da-seda e me conduziram para l. Foi ento que eu pude massagear meus ps cansados.
"Vocs disseram que no h vaga, mas est tudo to quieto .. ' - falei. A, uma mulher que devia ser a
esposa do dono, disse: "S h um quarto, e ns temos um hspede. De modo que o hotel est lotado.
"Sem querer, ca na gargalhada. At parecia banheiro! Nisso, um indivduo - provavelmente empregado
da hospedaria - veio me dizer: "Olhe, eu vou sair para pescar." Pouco depois ele trouxe um peixe
chamado "kajika". parecido com gabio, e o cozinhou. O gosto at que era bom. A tranqilidade de ir
pegar peixe no rio depois da chegada do hspede, fez-me ver que realmente estava num vilarejo. e no
pude conter o riso. "
No dia seguinte, o Fundador prosseguiu viagem num cavalo da hospedaria. Cavalo muito velho, de
passos inseguros. Alm disso, o caminho era estreito e beirava um vale profundo. H pouco mais de
trs anos segundo o Mestre ficou sabendo, uma pessoa montada a cavalo cara ali e morrera. Sentindo o
perigo que corria, ele desceu do animal e foi andando a p; um pouco mais adiante, como o caminho se
alargasse, montou novamente. Mas logo em seguida havia uma subida muito ngreme, e o cavalo
tropeou, caindo de joelhos. O Fundador foi atirado beira da estrada, batendo com os quadris; se o
caminho fosse estreito, ele poderia ter morrido. Diante disso, resolveu pagar o aluguel do animal e
mand-lo de volta. Depois de andar mais uns seis quilmetros, finalmente chegou a Shiohara.
O Fundador sempre gostara de viajar, antes mesmo de ser comerciante, quando ainda era um homem
doentio. Viajou bastante na companhia de Takejiro, seu irmo. Desde jovem lavava a alma com as
belezas naturais e deleitava-se com os contatos humanos que fazia nos locais visitados. A partir do
momento, porm, em que passou a buscar a Deus e alcanou o ponto mais elevado no caminho da F,
as viagens e escaladas comearam a ter um novo significado para ele. primeira vista, a viagem de
Oku-Niko s Termas Shiohara ou a escalada do Pico Yari-ga-Take parecem viagens de um empresrio.
Entretanto, o Fundador no as fez simplesmente para vivenciar a beleza natural, mas pelo sentimento
religioso de querer captar ainda mais profundamente o Plano de Deus dentro da Grande Natureza.

4. VESTIMENTAS E ALIMENTAO

O Fundador ensinava que todas as coisas existentes no mundo so bnos de Deus atribudas aos
homens, e que por isso Deus fica alegre quando eles se deleitam com essas ddivas. Em conformidade
com suas palavras, o Mestre demonstrava muita alegria ao saborear os frutos do mar e do campo
enviados pelos fiis; no se cansava de apreciar as flores que desabrochavam no jardim ou, ento, fazia
uma vivificao floral com elas, colocando-as no "toko-no-ma"; sentia-se feliz at com a estampa do
quimono que vestia e com um corte de tecido; enfim, sempre procurava dar vida beleza que havia ao
seu redor. Dessa forma, foi concretizando ele prprio uma vida de beleza paradisaca.

a) TRAJES JAPONESES E TRAJES OCIDENTAIS

No dia-a-dia, o Fundador enrolava a faixa do quimono sem muitos cuidados e recebia as pessoas sem
colocar o "Haori" e a gola (22). Por isso, alguns tiravam a concluso precipitada de que ele era
indiferente em questo de roupas. Na realidade, porm, acontecia precisamente o contrrio: tinha uma
sensibilidade muito aguada em relao aparncia pessoal. Podemos constatar isso inclusive pelas
palavras de Matsumoto Yoshio, encarregado da confeco dos seus trajes japoneses: "Se a gola no
estava exatamente na largura desejada, ele logo percebia e me mandava refaz-la. Quando o quimono
tinha dois ou trs milmetros a menos de comprimento, falava: "Desta vez ficou um pouco curto. " O
mesmo acontecia com a quantidade de algodo colocada nas mangas. Era bastante haver uma pequena
diferena, para ele dizer: "Coloque mais" ou "Coloque menos". Por isso eu achava que seus sentidos
eram muito aguados e tomava todo cuidado na confeco de seus trajes."
Presume-se que essa sensibilidade do Fundador era resultado dos longos anos de polimento da sua
apurada percepo natural. Ele nos ensinou: "A roupa, a alimentao e a moradia do ser humano devem
ser os mais belos, desde que ele no ultrapasse os limites das suas possibilidades. Agindo assim,

(22)
- Nos trajes a rigor masculinos, no Japo, coloca-se em cima do quimono um tipo de
palet chamado "haori" e uma gola prpria para quimonos, alm dc outra pea
chamada "hakama ', que se assemelha a uma saia-cala.
estaremos correspondendo Vontade Divina. O belo no apenas uma satisfao pessoal; ele agrada
tambm aos olhos de terceiros e por isso podemos dizer que apresentar-se bem arrumado uma espcie
de boa ao." Ainda sobre esse assunto, dizia freqentemente: "No ter vaidade um absurdo! Todos
devem se enfeitar bastante." Mesmo nos ltimos anos de sua vida, costumava brincar: "No quero saber
de ficar parecendo velho no."
Quando se vestia para sair, o Fundador ficava algum tempo escolhendo a gravata, se estivesse de terno;
ou, se estivesse de quimono, o cordo do "haori" que mais combinava com o conjunto. Seu interesse
por gravatas era muito grande, e ele sempre dizia que, observando a gravata de um homem, sabia a
sensibilidade esttica e a intensidade da vaidade desse homem.

Figura

O Fundador e sua esposa, na primavera de 1953, escolhendo tecido na Loja Mitsukoshi.

Os quimonos de Yoshi tambm eram escolhidos pelo Fundador, inclusive os pequenos detalhes, como
por exemplo uma meia-gola. Na poca em que era empresrio, ele mesmo fazia os desenhos dos
quimonos da esposa e mandava confeccion-los numa casa especializada, situada em Nihon-Bashi. Era
igualmente rigoroso com as roupas dos filhos. Por isso, em sua casa, quando algum fazia uma roupa
nova, no ficava tranqilo at que ele a visse e aprovasse.
Murata Shogo, que, nos dez ltimos anos da vida do Fundador, foi seu costureiro, disse: Seu gosto era
muito apurado. Quando eu levava tecidos para as roupas de suas filhas, era ele quem os escolhia. Se o
pai no estava na sala, elas iam mostrar-lhe os tecidos e depois diziam: "Papai disse que este est bom."
O Fundador era extraordinrio, porque escolhia no s as suas prprias roupas, mas tambm as de sua
esposa e de suas filhas."
O Mestre tinha muito cuidado com aquilo que adquiria por sua prpria escolha. O costureiro
Matsumoto nos diz: "As pessoas devem imaginar que Meishu-Sama usava roupas muito boas. De fato,
ele escolhia tecidos de tima qualidade, mas vestia as roupas at que elas rasgassem, mandando cerzi-
las vrias vezes; inclusive no se importava de us-las remendadas. Acontecia, por exemplo, de o
quimono estar com os punhos todo pudos e eu cerzi-los pensando que aquela seria a ltima vez. Mas
ele o vestia at que rasgasse novamente. Quando isso ocorria, mandava lav-lo e cerzi-lo de novo.
Realmente no desperdiava nada." Mas no era por luxo que o Fundador escolhia artigos bons, e sim
porque sabia que o que bom dura mais. Dessa forma, o seu senso esttico, manifestado at mesmo na
maneira de trajar, pode ser resumido com a palavra "refinamento", que sinnimo de "elegncia." Esse
refinamento uma caracterstica da desenvolvida cultura metropolitana que, segundo dizem, teve
origem na Era Edo, quando os comerciantes competiam numa beleza que no ficava mostra.
Proibidos de terem luxo embora fossem muito ricos, eles escolhiam bons tecidos para o forro dos seus
quimonos e faziam diversas peas com a mesma estampa, procurando apresentar-se sempre bem
vestidos.
O Fundador, que geralmente se vestia com trajes japoneses, tinha um "tabi" (23) azul-marinho de que
gostava muito. Durante a construo do Solo Sagrado, quando ia inspecionar as obras, voltava com ele
todo sujo, mas no deixava que o lavassem: depois de seco, devia ser esfregado e batido. Procedia
assim porque, se ele fosse lavado, desbotaria, parecendo velho. Alis, por economia, costumava usar os
"tabi" at que eles rasgassem.
Como era um genuno "edoko"(Vide nota 34), com certeza o Mestre se importava com o refinamento
mesmo dentro do comum. Aparentemente, no se via nada de especial em seus trajes; entretanto,
observando-se melhor, percebia-se que os tecidos tinham sido bem escolhidos.

(23)
- Meias prprias para se usar com quimono.
b) REFEIES VARIADAS

O Fundador gostava de qualquer tipo de comida japonesa, chinesa, ocidental ou de outra procedncia
mas, no que se refere ao sabor, era to exigente como em relao s roupas.
Na cozinha japonesa, tinha predileo por "tenpura" (24), principalmente de camaro, tainha, batata-
doce, aipo e pimento. Apreciava esse prato a ponto de dizer: "Se for tenpura, posso comer todos os
dias." Quando morava em Tquio, o Fundador costumava ir com-lo em restaurantes famosos,
inclusive no tradicional Nakassei, situado em Assakussa. No dia 24 de maro de 1930, ele escreveu o
seguinte poema em seu dirio:

"Fui rezar no Santurio Kannon


E, enfrentando a multido,
Entrei no Nakassei,
Onde h muito tempo no ia. "

Shida Kiyoshi, dedicante que serviu como cozinheiro do Fundador a partir de 1948, certo dia tirou o
"tenpura" do cardpio que seria apresentado ao Mestre, pois j o servira na vspera. No servir um
mesmo prato dois dias seguidos faz parte da tica de todo cozinheiro. Assim, ao ser-Ihe indagado por
que fizera aquilo, ele respondeu: "No posso pr no cardpio de hoje o que j pus ontem." Ouvindo
essa resposta, o Fundador replicou: "S porque serviu "tenpura" ontem, no significa que no posso
com-lo hoje. Aquilo de que eu gosto, quero comer at todos os dias. " Em seguida, mandou que Inoue
Motokiti colasse no quarto do cozinheiro um cartaz com estes dizeres: "O Mestre gosta de "tenpura". "
Entretanto, como Shida era teimoso, dispensou o "tenpura" em diversas outras ocasies, e dizem que,
cada vez que isso acontecia, o nmero de cartazes ia aumentando.
Outro prato que se equiparava ao "tenpura", na preferncia do Fundador, era truta assada com sal. Do
incio do vero ao final de outubro, poca em que liberavam a pesca desse peixe, ele era colocado sua
mesa quase todas as noites. Para o Mestre, a melhor truta era a do Rio Nagara. Apreciava tambm
lobo-do-mar, pargo cru cortado em fatias e lavado em gua gelada e, ainda, a parte gorda do atum.
Na comida ocidental, o Fundador gostava de bife temperado com vinho. O molho era feito de "mirin"
(25)
e "shoyu" (26). Nas costas do fil faziam-se cortes, para que ficasse fcil de mastigar. Compunham,
ainda, seu cardpio preferido olha e peixe-espada passados na farinha de trigo e fritos na manteiga.
Olho-de-boi cozido em caldo fino e alimentos bem macios, temperados com maionese, assim como
tambm galinha ensopada, eram muito apreciados por ele. "Curry" de frango era outro de seus pratos
prediletos. No dia 1 de outubro de 1931, o Fundador escreveu em seu dirio: "Passando por Shinjuku,
entrei no Restaurante Nakamura-Ya e comi pela primeira vez "curry" de frango. " E no s ia com-lo
nesse restaurante, como tambm, depois que se mudou para Hakone e Atami, mandava l algum
dedicante, para compr-lo. Mesmo aps a guerra, foi um dos pratos que ele nunca dispensou.
Entre os vegetais, o Mestre tinha preferncia por seta, aipo e batata-doce; todos os dias, na refeio
matinal, comia batata-doce cozida no vapor. Caldo de aipo tambm estava sempre no seu cardpio.
Certa vez em que no o serviram, imediatamente ele disse ao encarregado, meio em tom de brincadeira:
"Que rancor voc guarda contra mim para me privar do caldo de aipo?"
No almoo, o Fundador costumava comer, entre outros pratos, "curry" de frango, peixe frito na
manteiga, sopa, "tendon" (27) e verdura ensopada com carne. No jantar, geralmente havia sete
variedades; quando ele era servido mais cedo, o Fundador, que sempre ia repousar tarde da noite,
(24)
- Fritura de verduras ou peixe passados numa massa fina, feita de farinha, ovo,
gua, sal e leo.
(25)
- Tempero lquido, feito de arroz e malte.
(26)
- Tempero feito de soja.
(27)
- "Tenpura" com molho prprio, colocado numa tigela mdia, em cima de arroz.
tomava um lanche s vinte e duas horas. Esse lanche era constitudo de alimentos simples, como "sushi"
(28)
, "soba" (29) e "tyazuke" (30), conforme ser mencionado mais adiante.
Possuindo um senso esttico aguado, o Fundador no gostava de pratos feitos com muitos
ingredientes ou que tivessem cores berrantes e aparncia grotesca. Uma vez, por exemplo, em que lhe
foi servido pargo assado com cabea, dizem que ele falou: "D at medo de comer. Quero que corte em
pedaos menores. " O "moti" (31) do "zoni" (32) servido no Ano Novo tinha sua medida definida em
aproximadamente quatro centmetros. Assim, de acordo com o prato, havia um tamanho certo para se
cortar os ingredientes.
Shida, o cozinheiro a que nos referimos, nos diz: "Meishu-Sama gostava de quase tudo; normalmente
elogiava os pratos que lhe serviam. Ele comia muito rpido, at mesmo a refeio completa da cozinha
ocidental, e no deixava sobrar nada. Entretanto, no que comesse bastante de tudo: comia com
equilbrio. Se, por exemplo, lhe enchiam demais a tigela de arroz, reclamava: "Eu no sou trabalhador
braal, sabe?" E pedia para colocarem menos.
O lanche das quinze horas era constitudo de bolo ou doces, entre os quais "kintsuba" e "kuzuzakura".
Mostrando satisfao, o Fundador comentava: "O que feito em casa feito com amor e por isso
gostoso. " Alm disso, ele jamais criticava a comida quando havia convidados mesa. Em geral, quando
se serve alguma coisa s visitas, costuma-se dizer: "No est muito gostoso, mas ..." Nessas ocasies,
porm, Meishu-Sama sempre fazia elogios.
Eu sempre o acompanhava em suas viagens missionrias Regio Kansai, participando, nessas
ocasies, de jantares em restaurantes de primeira classe. Como freqentemente ele me mandava fazer os
pratos que comramos, eu procurava saborear muito bem os alimentos. Meishu-Sama agia assim
porque tencionava me transformar num cozinheiro de categoria, e eu me sentia profundamente grato
por isso."
O deputado estadual Kogane Yoshiteru, que certa vez esteve na casa do Fundador, teceu, depois, os
maiores elogios ao frango saboreado nessa ocasio. "Na cozinha francesa - disse ele - considera-se que
o frango de Lion o melhor do mundo; sendo assim, eu quis experiment-lo. Entretanto, ele no supera
o frango que comi na casa do Fundador. Para preparar uma comida saborosa, no basta o cozinheiro ser
bom. preciso que ele receba uma orientao minuciosa do patro. Pelos pratos daquele cozinheiro,
percebe-se perfeitamente as cuidadosas orientaes que ele recebia. A sopa servida naquele dia tambm
estava deliciosa, mas o sabor do frango era realmente o melhor do mundo!"
Em 1952, a escritora Oba Satiko visitou Hakone a convite do Fundador. Enquanto eles conversavam,
olhando obras de arte, serviam-lhes ch, doces e frutas, alimentos raros na poca. Mas o Fundador s
tomava o ch. Achando isso estranho, Oba perguntou-lhe abertamente o motivo, e ele respondeu
tranqilamente: "A Igreja est nas minhas mos, de modo que este corpo meu e ao mesmo tempo no
. Assim, eu no como nada fora dos horrios estabelecidos, pois tenho de zelar pela minha sade. "
Transmitindo suas impresses sobre esse episdio, Oba comentou:"Comer coisas gostosas e raras
uma grande satisfao para todos os seres humanos, e eu creio que o Fundador no era uma exceo;
mas ele se controlava rigorosamente. Se tamanha determinao no estivesse fundamentada no nobre
sentimento de que seu corpo era seu e ao mesmo tempo no era, e de que at sua vida pertencia aos
fiis, no lhe seria fcil praticar o que praticava." Dessa forma, o Fundador nunca deixava de se cuidar,
pois no queria ficar doente e, assim, prejudicar o andamento da Obra Divina.

(28)
- Bolinho de arroz coberto com peixe cru.
(29)
- Macarro de trigo mouro que se come com caldo prprio.
(30)
- Arroz embebido em ch verde.
(31)
- Comida feita de arroz. Cozinha-se o arroz apropriado sb com gua e, ainda quente, coloca-se numa espcie de
pilo e vai-se batendo e colocando gua at conseguir uma massa pegajosa e consistente; depois, d-se forma
arredondada massa.
(32)
- Caldo de peixe, carne ou verdura, ao qual se acrescenta "moti".
Como j dissemos, o Mestre comia com gratido e alegria todos os alimentos que Ihe eram enviados
pelos fiis, considerando-os como ddiva de Deus. Conseqentemente, no esbanjava nem mesmo o
que tinha com fartura. Fazia refeies simples e procurava no desperdiar o que sobrava. No inverno
de 1949, pouco tempo depois que foi residir no Solar da Nuvem Esmeralda, s vezes ele mesmo
preparava para o seu desjejum uma mistura a que dera o nome de "Assakussa nabe". Colocava sobras
de ostras milanesa e de outras comidas do jantar da vspera em cima de uma folha de repolho, com a
qual forrava uma panela feita de um tipo de concha chamado "hotate", cozinhava no braseiro e depois
temperava com molho, acrescentando ovo batido. Preparava esse prato como forma de autodisciplina, a
fim de no esquecer sua infncia pobre e no desperdiar alimentos. Levado pelo mesmo sentimento,
ele geralmente mandava que a comida fosse feita dentro dos limites do que havia em casa: quando o
encarregado desse setor ia lhe perguntar qual deveria ser o cardpio do dia, ele primeiro queria saber de
que ingredientes dispunham.

Figura

A panela feita de concha "hotate" usada para preparar a "Assakussa nabe"


O Mestre nunca fora dado s bebidas alcolicas. J idoso, tomava um pouco de saqu no jantar, mas a
quantidade era bem pequena: uma ou duas taas (33). Assim, quando o esquentavam em banho-maria, a
vasilha boiava e tombava. Para evitar isso, era preciso segur-la com dois pauzinhos. Ele gostava mais
de fumar do que de beber. s vezes fumava cigarro; outras vezes, charuto ou cachimbo. Mas no
tragava. Desde jovem costumava dizer para as pessoas: "Se voc retiver a fumaa na boca, no
deixando que atinja os pulmes, ela no ser nociva. Pelo contrrio: ser at eficaz para tirar o cansao
mental." Na poca em que era empresrio, como j dissemos, ele usava no cachimbo p estrangeiro;
mais tarde, passou a gostar de p nacional, especialmente da marca "Assahi".

(34) (35)
5. "EDOKO" "ISSEYA"

O que vem a ser um "edoko"? Se quisermos dar uma definio rigorosa a esse termo, encontraremos
muita dificuldade. H uma teoria, por exemplo, segundo a qual "edoko" um cidado da elite nascido
no centro de Nihon-Bashi e criado com muito zelo pela sua ama-de-leite. Existe, ainda, quem defenda a
tese de que "edoko" o habitante da regio situada entre Nihon-Bashi e Shin-Bashi. Entretanto,
costuma-se usar a palavra com sentido mais amplo, aplicando-a queles que so de Edo h mais de trs
geraes. O prprio Fundador, como seus ancestrais viveram por diversas geraes na zona industrial e
comercial de Assakussa, tambm se considerava um "edoko".
Ele sempre agia de maneira natural; geralmente no usava formalidades para dirigir-se a ningum.
Quando ficava entusiasmado, falava animada e rapidamente. As caractersticas de um "edoko" eram
muito evidentes na sua vida diria. O arquiteto Yoshida Issoya, que tambm era "edoko" e tinha muita
intimidade com ele, comenta-lhe esse aspecto da seguinte maneira :
"O Fundador tinha a parte positiva do "edoko". Em geral, este desiste facilmente das coisas, mas ele
no. Mais ainda: ia sempre em frente, caracterstica que um "edoko" comum no possui. Era, tambm,
muito franco e no gostava de imposies - outra caracterstica do "edoko". Jamais queria impor-se
como pessoa importante, nem se mostrava como tal, o que muito difcil num lder religioso. Agia
como pessoa comum e no gostava daqueles que se aproveitam dos seus poderes. Isso tambm prova
(33)
- Uma taa de saqu tem mais ou menos 1/3 de uma xcara de caf.
(34)
- No sentido comum, pessoal natural de Edo, antigo nome da cidade de Tquio.
(35)
- Comerciantes naturais da Provncia de Isse. Na Era Edo, a maioria deles se caracterizava pela avareza e por
isso o termo passou a designar os avarentos em geral.
que ele era um "edoko". Pela naturalidade, por exemplo, com que ficava de "yukata" (36) e "maki obi" (37)
depois do banho, no parecia, de maneira alguma, situar-se entre os fundadores de religio, que
normalmente assumem ares de importncia.
Creio que no existe ningum que tome decises to rpidas como o Fundador. Na hora de comprar
uma obra de arte, as pessoas geralmente ficam temerosas e custam a decidir-se, fazendo rodeios, mas
isso no acontecia com ele. Alis ele no gostava de rodeios inclusive no modo de falar; ficava
impaciente, no conseguindo ouvi-los por muito tempo. Tinha, portanto, a impacincia do "edoko". Em
relao Arte, mostrava uma grande tenacidade, o nico trao de seu carter, creio eu, que no era
prprio dos nascidos em Edo.
Em geral, o "edoko" no serve para ser religioso. Todos os grandes religiosos que tm aparecido so do
interior. No entanto, apesar de ser um "edoko" nascido na zona industrial e comercial de Edo, o
Fundador tornou-se um grande religioso, o que me parece um caso indito."
Em Ueno, distrito vizinho de Assakussa, local do nascimento do Fundador, situa-se o Templo Kotoku-
ji, onde est a sepultura da famlia Maeda, latifundirios da antiga Provncia de Kaga.
O porto de acesso ao templo era to magnfico que, na infncia do Fundador, havia uma expresso
popular: "li mon wa Kotoku-ji" ("Coisa boa o porto do Templo Kotoku-ji"). A palavra "mon"
(porto), nessa frase, forma um trocadilho como variao de "mono", que significa "coisa" ou "pessoa".
Em certa ocasio, ele ouviu dizerem, por acaso, a respeito de algo: " realmente bom!" O Fundador
imediatamente retrucou: "Coisa boa o porto do Templo Kotoku-ji. "
Quando as pessoas cometiam alguma falha e pediam desculpas, dizendo: "Sinto ter sido descuidado", o
Fundador chamava-lhes a ateno de modo habilidoso: "No seja descuidado, seja mais responsvel."
Ou ento falava: "Em situaes como esta uma pessoa de Edo diria: "Seu desastrado! Tome KITEN-
GAN e DOJI-KUDASHI" e ainda daria uma bronca daquelas. " KITEN-GAN e DOJI-KUDASHI so
dois remdios imaginrios cujos nomes o Fundador criou utilizando as expresses KITEN (agilidade
mental ou vivacidade) e DOJI (burrice ou erro). Assim, com aquela frase, ele queria dizer: Voc deve
tomar KITEN-GAN (plula vivaz), para sua mente ficar mais gil, e DOJI-KUDASHI (laxante contra
burrice), para no cometer falhas. Valer-se de expresses como KITEN e DOJI para criar nomes de
remdios bem caracterstico dos "edoko". O Fundador dizia, ainda: "As pessoas de hoje so muito
desatentas. Poucas reagem rpido a um pequeno sinal."Ele gostava, portanto, de reaes imediatas.
Existe, no Japo, um dito popular: "Incndio e briga so as flores de Edo." De fato os "edoko" se
preocupam muito com incndio, e o Fundador no era exceo. Por isso, quando ouviam a sirene do
carro de bombeiros, os dedicantes imediatamente deviam pedir informaes na Companhia Telefnica e
transmiti-las ao Fundador.
Como vemos, o Mestre tinha muitas caractersticas dos "edoko". Entretanto, numa entrevista realizada
no ms de junho de 1949, comparando o "edoko" e o "isseya", ele apontou os pontos positivos e
negativos de ambos: "No devemos ser "isseya". Digo isso porque eles se mostram avarentos at nas
situaes em que se deve realmente soltar dinheiro. J o "edoko" frvolo, volvel, desapegado,
simples. Assim, dependendo do caso, tambm no devemos ser "edoko". Entre estes, parece no haver
gente ruim. Por outro lado, parece que h muitos "edoko" que s no fazem maldades por faltar-Ihes
coragem, no ?" E acrescentou: "Em suma, tudo tem um limite." Com essas palavras, ele queria dizer
que a melhor posio o caminho do meio, que no pende para nenhum dos extremos.

(36)
- V. "Luz do Oriente",1" volume, pg. 80, nota 30.
(37)
- Faixa apenas enrolada na cintura.
CAPTULO III

DIFUSO DA OBRA
DIVINA
1. O DIA-A-DIA
a) REALIZAO DA OBRA DIVINA COM OS MINUTOS CONTADOS

Aps o final da guerra, a Igreja saiu do perodo de sujeio em que vivia e entrou em cheio no perodo
de expanso. Assim, a vida diria do Fundador tornou-se atarefadssima. Ele dirigia a construo do
Solo Sagrado, fazia entrevistas com os fiis e lhes dava orientaes, caligrafava Imagens da Luz Divina
e Ohikari - fontes da atividade de salvao - ditava Ensinamentos, estudava belas-artes e assim por
diante. Desde a manh at altas horas da noite, seu trabalho era realizado com os minutos contados.
Enumerando o contedo de suas atividades, o Mestre comentou: "Religio, pesquisa sobre poltica,
economia e educao, literatura, critica da civilizao, medicina especializada, pintura, caligrafia,
arquitetura, paisagismo, agricultura, crtica musical e de belas-artes, etc. so aspectos realmente
diversificados." E acrescentou: "Meu objetivo a salvao do humanidade e eu no me arredo um
passo sequer dessa linha. "
O dia-a-dia do Fundador era to atarefado que, parafraseando o conhecido aforismo "Tempo
dinheiro", poderamos dizer: "Tempo salvao." Conseqentemente, ele sempre tinha por perto mais
de dez servidores. Quando algum deles no era muito pontual, isso perturbava o andamento da Obra
Divina, de modo que o Fundador costumava chamar-lhes a ateno dizendo-lhes que procurassem
cumprir rigorosamente seus horrios.
Certa vez, um dedicante pediu-lhe autorizao para ir cortar o cabelo, combinando que estaria de volta
dentro de mais ou menos uma hora. Entretanto, encontrou a barbearia cheia, tudo indicando que ele
no seria atendido dentro daquele espao de tempo. O servidor ficou preocupado, mas pensou: "Eu
obtive permisso, ento vou esperar."
Quando ele voltou, j havia passado bem mais de uma hora. Apresentando-se ao Fundador, este lhe
disse: "Quanto tempo pediu para ficar fora? No estou reclamando de voc ter se atrasado porque a
barbearia estava cheia; mas, se acha realmente que o meu trabalho importante, deveria, antes de sair,
ter telefonado para o barbeiro, perguntando se poderia atend-/o dentro do tempo que combinamos. Ou
seja, s deveria ter sado depois de se certificar. Suponhamos, por exemplo, que voc entra num
restaurante com a inteno de tomar o trem de determinado horrio. Se dispuser de apenas trinta
minutos at essa hora, s faria o pedido depois de ter certeza que conseguiria comer em trinta minutos,
no ? Voc pode achar que isso uma coisa sem maior importncia; mas, se a pessoa no consegue
fazer coisas insignificantes, como que poder realizar grandes empreendimentos?" Assim, o Mestre
ensinou o esprito de dedicao dando um fundamento para as suas palavras. Sentindo essa advertncia
calar-lhe no fundo da alma, o dedicante refletiu: "Que falta de considerao a minha!"
A intensa programao diria do Fundador era algo que uma pessoa comum no agentaria nem por
trs dias. Ele ia cumprindo-a de acordo com os programas radiofnicos, como se usasse o rdio ao
invs de relgio. Preciso maior seria impossvel. Por isso, no aposento onde estivesse, sempre havia
um rdio. Quando ele saa para o jardim, os servidores sempre lhe providenciavam um aparelho porttil.
Na poca, a televiso ainda no era comercializada, e o rdio constitua o principal veculo de
comunicao de massa, juntamente com o jornal.
Pela programao que expomos a seguir, ser possvel ter-seuma idia do dia-a-dia do Fundador no
Solar da Nuvem Esmeralda, em Atami, por volta de 1953.

b) PROGRAMAO DIRIA

1- O DESPERTAR

s 7h 45m, a pessoa encarregada chamava o Fundador, dizendo: "Est na hora." A seguir, ligava o
rdio. Ele ouvia, deitado, o programa "Visita da Manh", transmitido pela Emissora N. H. K. , e
levantava-se s 8h.
2- O BANHO

O Fundador tomava dois banhos dirios: pela manh e tarde. O da manh, de gua termal, era tomado
s 8h e durava dez minutos. A temperatura da gua (38C) era mais baixa do que comumente se usa (42
ou 43C).

3- UMA VISTA DE OLHOS NOS JORNAIS

Aps o banho, o Fundador passava os olhos nas manchetes de vrios jornais, da capital e do interior,
assinalando com um crculo vermelho os artigos que queria ler melhor. Essas linhas serviam de
orientao para o dedicante encarregado de fazer-Ihe a leitura dos jornais, realizada depois das 23h.
Durante os vinte minutos, aproximadamente, em que marcava os artigos, o Fundador vestia apenas uma
"yukata" (38), mesmo em pleno inverno, quando se formavam barras de gelo fora da casa. Ele sempre
dizia: "Embora a gua esteja apenas morna, meu corpo conserva-se bem quente depois que saio do
banho. "

4- A REFEIO MATINAL

Entre 8h 30m e 8h 45m, ouvindo o programa "Caderno de Passatempos", o Fundador fazia a


refeio matinal. Ela era composta de 70% de alimentos de origem vegetal e 30% de origem animal; a
ltima coisa que lhe serviam era sempre batata-doce cozida no vapor. No jantar, acontecia o inverso:
30% de alimentos de origem vegetal e 70% de origem animal. Isso mostra o cuidado do Mestre com o
equilbrio alimentar.

5- O BOM-DIA AOS DEDICANTES

Quando a batata-doce era colocada na mesa, todos os dedicantes vinham dar bom-dia ao Mestre.

6- OS CABELOS

O barbeiro ia casa do Fundador de dois em dois dias, aparando-lhe alternadamente o cabelo e a


penugem do rosto. Nesse nterim, um dedicante fazia-lhe a leitura de revistas, em sua maioria,
relacionadas Arte, inclusive arquitetura, como por exemplo: "Arte Artesanal", "Notcias sobre
Museus", "Cultura Yamato", "Explicaes sobre Cermica", "Novas Construes" e "Construes de
Todo o Mundo".

7- AS VIVIFICAES FLORAIS

(38)
- V. "Luz do Oriente", 1" volume, nota 30, pg. 80.
A cada quatro ou cinco dias o Fundador trocava, ele prprio, todas as flores da casa, vivificadas em
mais de dez vasos. Utilizava material colhido no jardim e o que era enviado pelos fiis. Nessa tarefa,
levava no mximo meia hora.

8- AS ENTREVISTAS

Naquela poca, as entrevistas com os fiis os quais vinham de todo o pas, eram realizadas em dez dias
do ms, na Sede Provisria de Sakimi. Comeavam s 11h e duravam cerca de sessenta minutos. Nelas
eram lidos ensinamentos do Fundador sobre Religio, Poltica, Cultura, etc. Em seguida, ele dava uma
orientao bem ampla, com explicaes sobre esses ensinamentos e outros assuntos. Por fim era
apresentado um "suntetsu" (39) e a reunio terminava sob as gargalhadas de todos. A partir do Culto da
Primavera de 1952, o Fundador passou a ministrar Johrei coletivo aps o "suntetsu". Nos dias em que
no havia entrevistas, em geral ele ficava a manh toda no escritrio do Solar da Nuvem Esmeralda,
revisando os textos dos Ensinamentos.

(40)
9- O "NYUREI" E O ALMOO
Ao meio-dia, ouvindo rdio, o Fundador dava incio ao "Nyurei". s 12h 30m, serviam-lhe o almoo.

10- APS O ALMOO

Entre 13 e 15h, geralmente ele recebia os diretores da Igreja ou vendedores de objeto de arte. Quando
no havia nenhuma visita, ditava Ensinamentos. s 15h, escutava o noticirio. A seguir, ouvindo o
programa "Hora da Sade", tomava ch com doces japoneses, como por exemplo o "kuzuzakura".
Depois, ia inspecionar a Terra Celestial, onde estava sendo realizada uma obra de grande escala, e dava
instrues sobre os mnimos detalhes. Nos dias de tempo bom, s vezes o Mestre descia do carro, na
volta, e, caminhando pela cidade de Atami, dirigia-se para o Solar da Nuvem Esmeralda; outras vezes,
passava no Solar da Montanha do Leste e organizava as obras de arte.

11- A MINISTRAO DE JOHREI NOS DEDICANTES

s 17h, ouvindo o noticirio do rdio, o Fundador ministrava Johrei nos dedicantes que no estivessem
passando bem. Se algum deles, fazendo cerimnia, no vinha pedi-lo, era at repreendido.

12- O JANTAR

s 17h 30m, o Fundador tomava banho novamente. Em seguida, passava os olhos nos jornais
vespertinos, assinalando os artigos com crculos vermelhos, como fazia pela manh. s 18h, jantava.

(39)
- Mximas curtas e espirituosas.
(40)
- Ato, praticado pelo Fundador, de elevar o Ohikari altura da testa e introduzir-Ihe esprito.
Nessa oportunidade, a famlia se reunia, e, s vezes, havia visitantes mesa, passando-se momentos
alegres, entre conversas e risos.

13- A EXIBIO DE FILMES

Nos dias mpares, a partir das 19h, havia exibio de filmes na Sede Provisria de Sakimi; entre outros
objetivos, ela era feita com o propsito de divertir o grupo de dedicantes. Geralmente a sesso durava
uma hora e meia, processando-se da mesma forma que nos cinemas, ou seja, antecedida pela
apresentao de um noticirio. Projetavam-se pelculas japonesas e estrangeiras. O Fundador, que
gostava muito de cinema, esperava ansiosamente por essas exibies, s quais assistia na companhia de
Yoshi.

14- AS CALIGRAFIAS A PINCEL

Nos dias pares, entre 19 e 20h, o Fundador caligrafava as letras da Imagem da Luz Divina e do
protetor. Ele o fazia numa sala do Solar da Nuvem Esmeralda, ouvindo rdio o tempo todo. O protetor
que continha apenas a palavra LUZ era confeccionado com uma rapidez incrvel: s vezes cem em
apenas dez minutos.

15- O ESTUDO DAS BELAS-ARTES

Aps a sesso de cinema ou de caligrafia a pincel, o Fundador ficava absorvido no estudo das belas-
artes at as 21h. Folheava grandes catlogos de obras de arte, como os do Museu Hakutsuru e do
Museu Nezu, ou livros como "Obras Completas da Arte Universal".

16- A MASSAGEM NOS OMBROS

s 21h, tinha incio o noticirio do rdio, seguido de comentrios. O Fundador aproveitava a


oportunidade para descansar um pouco, enquanto um dedicante lhe massageava os ombros.

17- O LANCHE NOTURNO E O RELATRIO

s 22h, ainda ouvindo o noticirio, ele tomava um lanche leve, constitudo de sanduche, fruta,
macarro, bolinho de arroz temperado ou arroz embebido no ch. s 22h 30m, quando o noticirio
terminava, os dedicantes que no tinham mais nenhuma tarefa a cumprir davam boa-noite ao Mestre e
se recolhiam. O administrador da Igreja, porm, fazia-Ihe o relatrio sobre os trabalhos do dia e sobre
outros assuntos e, em seguida, ouvia as orientaes que ele lhe dava.

18- A ORGANIZAO DAS NOTCIAS

s 23h, tinha incio a leitura de jornais, que se prolongava at a meia-noite. O dedicante encarregado
dessa tarefa lia os artigos assinalados pelo Fundador de manh e tarde e, dependendo da ocasio,
artigos de revistas. Enquanto ouvia, o Fundador ministrava Johrei em si mesmo ou apreciava obras de
arte. Ele dizia: "Os olhos e as mos esto desocupados." Alis, era um hbito seu realizar duas ou trs
atividades ao mesmo tempo.

19- O DITADO DE ENSINAMENTOS

Por volta da meia-noite o Fundador comeava a ditar Ensinamentos, o que se prolongava at as 2h da


madrugada. Geralmente ditava dois ou trs, cada um ocupando quatro ou cinco folhas de papel sulfite.
As vezes ele tambm compunha salmos para os Cultos ou escutava a leitura das cartas e das
Experincias de F enviadas pelos fiis.

20- O DESCANSO

s 2h, dizendo "Por hoje s", o Fundador punha um fim nas atividades do dia. No inverno, ele mesmo
apagava o braseiro e, em seguida, o fogareiro colocado sob a mesma. Feito isso, recolhia-se aos seus
aposentos.
Desde que no houvesse nada de especial, era essa a programao diria do Mestre. Contudo, embora
seus dias fossem to ocupados, ele nunca se mostrava afobado, realizando todas as tarefas com
tranqilidade e alegria. Era uma vida que, primeira vista, no tinha nada de diferente, uma vida bem
comum. No "toko-no-ma" da sala de visitas do Solar da Nuvem Esmeralda, uma sala muito simples,
havia uma pintura japonesa e flores vivificadas por ele prprio. Entretanto, nesse dia-a-dia
aparentemente corriqueiro, a grandiosa Obra Divina ia sendo firmemente desenvolvida.

2. ENTREVISTAS

a) ORIGEM E MODIFICAES

Como j dissemos, a partir do Segundo Caso Tamagawa, ocorrido em novembro de 1940, o Fundador
deixou a cargo de seus discpulos a ministrao do Johrei, o Curso de Iniciao, a outorga de Ohikari e
outras tarefas que vinha realizando desde a fundao da Igreja. Passou, ento, a dedicar-se
exclusivamente caligrafia e formao de terapeutas.
A partir daquela data, os discpulos outorgavam o Ohikari s pessoas aps o curso e, em seguida
encaminhavam-nas ao Solar da Montanha Preciosa. Entre os principais discpulos da poca, figuravam
Nakajima Issai, Shibui Sossai e Araya Otomatsu. Tendo ficado com a responsabilidade da difuso, todos
se mostravam ansiosos por relatar ao Fundador a proteo recebida de Deus e os resultados obtidos,
bem como receber a sua orientao direta. Entretanto, desde o Segundo Caso Tamagawa, tornara-se
perigoso um grande nmero de pessoas reunir-se com ele ao mesmo tempo. Ficou ento decidido que
os grupos, dirigidos pelos principais discpulos, passariam a realizar entrevistas separadamente, e que,
logo aps, haveria um jantar e sesso de cinema. As entrevistas com o Fundador nasceram, portanto,
com base nos relatrios sobre a difuso e na orientao.
Com o desenvolvimento da atividade de difuso, os relatrios passaram a constar de duas partes:
listagem dos novos membros e informaes sobre a ministrao do Johrei. Quando o Fundador recebia
esses papis, sempre os lia com toda ateno; se algo lhe parecia estranho ou incompleto, pedia
esclarecimentos na mesma hora. Em relao aos presentes trazidos pelos fiis, ele se preocupava at em
captar o sentimento que cada um depositava neles.
H um episdio que nos mostra o cuidado com que o Fundador lia os relatrios, apesar da leitura
rpida. Foi logo aps o trmino da guerra, quando o Johrei ainda era praticado como forma de terapia.
O Mestre havia estipulado que o donativo (o preo do "tratamento") fosse no mnimo 2 ienes.
Entretanto, um dos discpulos continuou cobrando 1 iene, achando assim que, assim estava zelando
para que as pessoas no pensassem que estavam sendo exploradas. No relatrio, porm, no conseguiu
mentir e preencheu-o com os nmeros reais. O Fundador logo se deu conta do que acontecera, mas
perguntou: "A conta no est errada?" O discpulo, sabendo a que que ele se referia, ficou de cabea
baixa, e o Mestre ento lhe disse: "Escute: se vieram trinto pessoas e s foram arrecadados 30 ienes,
porque cada pessoa s deu 1 iene! Eu falei que deveria elevar o preo do tratamento para 2 ienes, no
falei? Voc est fazendo Deus de bobo. No se preocupe por cobrar mais; faa o que eu digo. Quanto
mais caro a pessoa pagar, mais depressa ela ficar curada. Voc no sabe das coisas e por isso age como
Ihe parece melhor, mas daqui pra frente tome mais cuidado!"
Conforme o Fundador explicou a esse discpulo, aqueles que achavam que se devia pedir um donativo
mnimo pela ministrao de Johrei, incorriam num grave erro. Agindo de acordo com o pensamento
humano, eles estavam puxando Deus para o lado dos homens e atrapalhando a manifestao do Poder
Divino. Com efeito, procedendo, a partir da, segundo a orientao do Mestre, o discpulo em questo
obteve contnuos milagres, conseguindo encaminhar muitas pessoas.
Depois de passar os olhos pelos relatrios, o Fundador ouvia de seus discpulos a narrao dos milagres
ocorridos e respondia s perguntas sobre os problemas que eles estavam enfrentando, sobre a doena,
sobre o Mundo Espiritual, etc. Assim era feita a orientao.
Na poca em que o Fundador residia no Solar da Montanha Preciosa, como j foi dito, a vigilncia das
autoridades era muito rigorosa. Por esse motivo, nas entrevistas, as pessoas faziam o possvel para no
mostrar o aspecto religioso do Johrei, limitando-se a referir-se a ele como a uma terapia, sua forma
provisria. Por conseguinte, no se faziam oraes nem Cultos e, obviamente, no se entoavam salmos.
Os fiis eram chamados de cursistas, sendo o Johrei designado com o termo "tratamento". O nmero de
participantes tambm estava limitado, restringindo-se a cerca de dez pessoas, e por isso s quem fosse
escolhido pelo dirigente do grupo tinha permisso de participar. Receber essa permisso era o maior
orgulho e alegria para os fiis e ministros, os quais iam para as entrevistas com o forte sentimento de
estarem representando as muitas pessoas que no podiam ir.
Aps o trmino da guerra, em 1945, a vigilncia da Polcia Especial teve fim. Com isso, a linha de
difuso alcanou uma expanso admirvel, e o nmero de participantes das entrevistas aumentou, pois
os fiis j no precisavam temer presses. Nessa poca, as entrevistas eram realizadas na sala "Kami-
no-ma" do Solar da Montanha Divina, em Hakone, e no anexo do Solar da Montanha do Leste, em
Atami. Como sempre fizera, o Fundador atendia a todos com naturalidade, cheio de calor humano.
Logo que era colocada na mesa a bandeja contendo apetrechos como cigarro, fsforo, cinzeiro, lupa,
lpis vermelho, "mimikaki" (limpador de ouvido) e leno de papel, ele entrava na sala com passos
apressados, sentava-se e recebia o cumprimento das pessoas presentes.
Os fiis que iam participar da entrevista pela primeira vez e ouviam os dirigentes falar sobre o
Fundador, ficavam muito apreensivos, pensando: "Que figura imponente ele deve ser! Entretanto,
quando viam o senhor idoso e mido, de cabelos brancos, que, primeira vista, parecia o aposentado
da esquina, mostravam-se surpresos. Logo, porm, compreendiam que aquele homem com aparncia de
pessoa comum na verdade era uma criatura simples e terna, mas que essa simplicidade e ternura
encerravam o mais alto grau de elevao espiritual. Assim, todos eles sentiam muito respeito pelo
Mestre.
Quando o Fundador se sentava, iniciava-se a comunicao dos presentes trazidos pelos fiis. Em
seguida, o representante do grupo fazia o relatrio das atividades de difuso. Depois, passava-se para a
sesso de perguntas e respostas, cujo contedo era bastante amplo: fenmenos espirituais misteriosos,
enigmas existentes desde a antigidade, Religio, problemas referentes F e a todos os campos da
vida humana, como Arte, Medicina, Agricultura, Poltica, Economia, Educao, Cincia, etc., e at
problemas amorosos. O Fundador respondia a qualquer pergunta sem a mnima hesitao, como que
desatando o fio da meada, e de forma minuciosa e corts. Suas respostas eram simples e claras, no
deixavam margem a qualquer dvida, podendo ser compreendidas at mesmo por pessoas sem nenhuma
instruo. s vezes ele repreendia com rigor; de repente, dizia brincadeiras, fazendo todos darem
gargalhadas. Assim, suas orientaes descontradas encantavam as pessoas que lotavam a sala. Ainda
que a pergunta estivesse um pouco fora do assunto, o Fundador, com a habilidade que Ihe era peculiar,
adaptava-se situao do momento, de modo a dar-lhe vida. At mesmo quando a resposta era bvia,
ele aproveitava a oportunidade para ampliar o assunto, integrando-o dentro dos seus Ensinamentos.
Dava realmente "uma resposta sbia para uma pergunta tola".
O episdio que se segue foi contado por Tokugawa Mussei, grande amigo do Fundador. Certa vez,
visitando o Mestre, ele teve ocasio de assistir a uma entrevista. Entre as muitas perguntas que fizeram,
houve esta: "Estou pensando em colocar uma placa na frente da Casa de Difuso. Que tamanho o
senhor acha melhor?" Rindo o Fundador respondeu sem hesitar: "Um tamanho que seja bem adequado.
" claro que, sem saber as dimenses da casa - a largura da frente, a altura, etc. - no daria para se ter
idia da medida da placa. Assim, devemos convir que a resposta foi magnfica. Mussei disse que se
sentiu maravilhado com palavras to oportunas e reveladoras de senso de humor.
Entretanto, nem sempre o Fundador respondia s perguntas pacientemente. queles que pediam
explicaes detalhadas sobre processos judiciais, dizia: "Isso voc deve procurar saber na Prefeitura. "
Se algum queria se aprofundar muito no conhecimento de fenmenos espirituais, perguntava: "O que
que esse fato tem a ver com a salvao da humanidade?" Ele sempre colocava a salvao do homem em
primeiro plano, repreendendo severamente as perguntas que se desviavam do ponto fundamental da
Obra Divina.
Figura

O Fundador pregando seus Ensinamentos com familiaridade, numa entrevista realizada por volta de
1948.

Cada pessoa presente nas entrevistas sentia que todas as respostas do Fundador serviam muito bem
para elas prprias. Ainda que, na hora, no entendessem o sentido de suas palavras, ao retornarem para
o local onde faziam difuso,comeavam a compreender naturalmente o que ele queria dizer e, muitas
vezes, conseguiam vencer os problemas com os quais deparavam.
Era comum o Fundador dar respostas diferentes a perguntas iguais, de acordo com a pessoa que
questionava. A uns, recomendava que tambm lessem romances e no apenas os Ensinamentos; a
outros, dizia para lerem unicamente os Ensinamentos. At para falhas iguais, havia casos em que
repreendia severamente e outros em que quase nem chamava a ateno. Sua forma de orientar era
magnfica: dava a cada pessoa a orientao adequada, depois de observar as circunstncias em que elas
se encontravam, e visando a dar-Ihes vida. Ele achava que, embora as aes ou as perguntas fossem as
mesmas, as circunstncias que as determinavam eram diferentes. Respondendo da mesma maneira a
perguntas iguais e repreendendo de igual forma aes idnticas, no seria possvel valorizar e orientar
as pessoas. Inclusive quando aqueles que faziam as perguntas no estavam presentes na entrevista, o
Fundador captava espiritualmente as condies que os envolviam e as afinidades que possuam, e dava-
Ihes a orientao apropriada. A entrevista, portanto, no era apenas um local para se transmitir
conhecimentos. Era tambm uma oportunidade para se questionar os sentimentos e o carter dos
participantes e, ainda, o comportamento que se deveria ter como pessoas de bom senso.
O fato que se segue aconteceu na poca do domnio das tropas de ocupao. Certa vez, em sinal de
respeito ao general Douglas Mac'Arthur, comandante geral das Foras Aliadas, que se empenhava na
reconstruo do Japo, o Fundador presenteou-o com uma tigela da Provncia de Satsuma. Antes de
enviar-lhe o presente, ele o exibiu aos fiis por ocasio de uma entrevista. Um deles levantou a tigela
at a altura dos olhos e comeou a observ-la. Vendo isso, o Fundador disse: "No assim que se deve
apreciar uma tigela." Em seguida, sentou-se, encostou os cotovelos nos joelhos e ensinou que essa era a
forma adequada.
Por ocasio de outra entrevista, assim que o Fundador iniciou a palestra, comearam-se a ouvir vozes,
tosses e soluos. Isso era muito freqente, pois, s de ficarem perto dele, as pessoas recebiam Luz e
comeavam a ser purificadas. Daquela vez, entretanto, a coisa se mostrava um pouco exagerada. Nisso,
algum teve um violento ataque de tosse. Como ele demorasse a passar, o Fundador perguntou:
"Voc tem um leno?" E, em tom suave, acrescentou: "Se tampar a boca, o barulho diminui, sabe?
Dito isso, continuou a palestra.
Mais tarde, as perguntas passaram a ser formuladas por escrito. Durante algum tempo era o prprio
Fundador quem as lia, dando as respostas a seguir; pouco depois, no entanto, um dedicante lia e ele
respondia. Geralmente eram perguntas feitas por pessoas que estavam sofrendo com doenas e outros
problemas e que desejavam ser salvas o quanto antes. Tratando-se de uma purificao severa, o Mestre
queria saber a situao da pessoa depois do seu ingresso na F: "Quando foi que ela se tornou fiel?"
"Est lendo meus Ensinamentos?" "Est recebendo Johrei?" "J entronizou em seu lar a Imagem da Luz
Divina?" "Est servindo a Deus?"

Quando sentia que a pessoa estava percorrendo o verdadeiro caminho da F, encorajava-a com palavras
firmes: "No h perigo. Ela vai ficar boa. " Caso houvesse problemas relacionados f, ele os apontava
e ensinava o meio concreto para o fiel super-los, incentivando-o com muito amor.
Aps a sesso de perguntas e respostas, um dedicante lia um texto ditado pelo Fundador, que, em
seguida, fazia comentrios a respeito e falava sobre as tendncias do Governo e sobre problemas sociais
e individuais. Por fim, havia a leitura do "suntetsu" e a entrevista terminava.
"Suntetsu" um tipo de stira que ironiza a sociedade. O Fundador, "edoko"(Vide nota 34) tpico,
escrevia-os de forma muito inteligente e com grande facilidade. Eis alguns exemplos:
"A ingenuidade de ver uma pessoa que no ingnua como se o fosse. Entende o sentido disso?"
"Quem menos importante, mais importante quer se mostrar; quanto menos dinheiro tem um indivduo,
mais rico ele quer parecer; a medicina, que no cura, faz pensar que cura; quanto mais medroso o
cachorro, mais ele late; quanto mais medocre uma pessoa, mais gabola ela se mostra; quanto mais
covarde o homem, mais fanfarro, ele . Ah! cansei!"
A partir do Culto do Incio da Primavera de 1952, conforme j foi dito, aps o "suntetsu" o Fundador
passou a ministrar Johrei coletivo nos presentes. Ele dizia que, ultimamente, a purificao comeara a
ficar muito rigorosa, e todas as vezes ministrava Johrei durante cerca de dez minutos.

b) RECEBENDO LUZ

Na poca em que residia no Solar da Montanha Preciosa, o Fundador costumava dizer aos seus
discpulos: "As entrevistas fazem parte da Obra Divina, so uma Providncia de Deus." Ele dava grande
importncia a essa atividade e advertia severamente aos fiis que no se atrasassem nem passassem
antes em outro lugar.
Uma vez, um dirigente atrasou-se, e o Fundador o repreendeu duramente, dizendo: "Como que uma
pessoa que est na posio de orientador se atrasa? No tem pena daqueles que chegaram na hora
marcada? Eu prprio sou obrigado a esperar para dar inicio palestra. Quem est em posio mais
elevada deve sempre chegar mais cedo!"
Certo dia, um ministro que fazia difuso em Yoyogui, Tquio, foi ao Solar da Montanha Divina levando
um novo fiel. Ao chegar l, cumprimentou o Fundador e disse: "Como hoje domingo, eu trouxe uma
pessoa nova." Depois da entrevista, o Fundador chamou-o a uma sala separada e passou-Ihe uma
severa repreenso, por ter desrespeitado a Lei da Ordem: " um absurdo a expresso "como hoje
domingo", que voc usou h pouco. Essa argumentao fundamentada no tempo um grande
desrespeito a Deus!" E s lhe perdoou depois de ele ter-se desculpado sinceramente.
O fato que se segue aconteceu logo aps o trmino da guerra. Nihongui Teruko, embora fosse
portadora de cries sseas, no costumava faltar s entrevistas. Entretanto, acreditava que certamente
seria perdoada, se algum dia, por estar sentindo muitas dores, deixasse de comparecer. Ela se
preocupava com o transtorno que teria de passar durante a viagem.
Certa vez, devido a uma crise prolongada, Nihongui faltou a trs entrevistas consecutivas. Recebeu,
ento, uma carta de Tatsue, esposa de Inoue Motokiti, a qual lhe dizia: "Ministro Nihongui, a senhora
precisa vir prxima entrevista, pois, nas trs a que no esteve presente, meu marido pediu desculpas
pela sua ausncia. Hoje, por ocasio do Culto, ele teve de pedir encarecidamente a Meishu-Sama que
lhe perdoasse s mais esta vez. Por isso, venha sem falta."
Lendo essa carta, Nihongui ficou assustada e, vencendo todas as dificuldades, compareceu entrevista
seguinte. O Fundador, ento, lhe disse: "Mesmo que s chegue noite, preciso que venha." Nihongui
refletiu sobre a sua falta de determinao e, dali em diante, nunca mais faltou queles encontros, por
maiores que fossem os obstculos.
Recebendo tais orientaes, os discpulos do Fundador captaram bem o significado das entrevistas,
passando a consider-las como oportunidades para receberem Luz e fora. Assim, corrigiram sua
postura, participando desses encontros com toda a sinceridade.
Em setembro de 1948, um grande tufo que recebeu o nome de "Ion", atingiu de frente o leste japons.
As estradas de rodagem e as estradas de ferro ficaram muito danificadas e o nmero de mortos e
desaparecidos chegou a mais de dois mil.
Yamamoto Jiro, que mais tarde se tornou dirigente da Igreja Hozan, sempre ia s entrevistas, em
Hakone ou Atami, pela Estrada de Ferro Tohoku Honsen, partindo de Utsunomiya e passando por
Tquio. Naquele dia, porm, o trecho situado entre Oyama e a capital estava completamente
paralisado. Pedindo informaes, ele conseguiu saber que, apesar de ficar longe, se pegasse a Tohoku
Honsen de volta, passando do Estado de Fukushima para Niigata, chegaria a Tquio. Assim, comprou a
passagem, mas no sentiu vontade de pegar essa linha. Entregando-se merc do destino, tomou o
trem que seguia direto para l. Em Oyama, pegou a linha Ryomo e foi at Sano, onde fez baldeao
para a linha Tobu Sano, indo at Tatebayashi. Da para a frente, porm, o caminho estava intransitvel.
Enquanto esperava, sem saber o que fazer, Yamamoto tomou conhecimento de que sairia um trem
carregado de material para a restaurao da linha frrea, e pediu que o deixassem viajar nele. Dessa
forma, conseguiu chegar a Kumagaya. Daquele momento em diante tudo correu bem, e ele chegou ileso
a Hakone.
Surpreso por v-lo na entrevista, o Fundador perguntou-lhe: "Como foi que voc veio?" Emocionado
com essa ateno, Yamamoto relatou todos os lances da viagem. O Mestre, ento, quis saber como
que ele ia voltar. "Voltarei pelo mesmo caminho", respondeu o discpulo, que, em seguida, ouviu
palavras de encorajamento.
Na volta, quando chegou estao Ueno, Yamamoto viu que a restaurao estava adiantada e que os
trens comeavam a andar pouco a pouco. Ficou indeciso, mas resolveu voltar pelo caminho que dissera
ao Fundador, tendo chegado normalmente a Utsunomiya. S depois que entendeu que esse trajeto
fora o mais rpido, e no conseguiu reprimir a emoo, dizendo consigo mesmo: "Ser que ele sabia
disso?"
Certa vez, em Hakone, chegada a hora da entrevista, aps o Culto, o encarregado foi comunicar ao
Fundador o nmero de pessoas presentes. Ele disse, ento: " muito pouca gente, no acha?"
Apanhado de surpresa, o dedicante respondeu: "Com certeza deve ser porque estamos na poca mais
atarefada para os que trabalham no campo." Com expresso severa, o Fundador o repreendeu
duramente: "O qu?! O que pensa voc que o dia do Culto? Os verdadeiros fiis comparecem por
mais ocupados que estejam, vencendo todos os obstculos! O fato de se estar numa poca to atarefada
no motivo para eles deixarem de vir. Caso pensem de forma diferente, seu trabalho no ir render;
entretanto, se tiverem realmente vontade de assistir ao Culto, Deus far com que no surjam
obstculos. Portanto, deve haver outros motivos para eles no terem vindo. Procure descobrir o que
aconteceu!"
Indo verificar a razo da ausncia dos fiis, o dedicante soube que eles estavam atrasados, por causa de
um desastre de trem. Ento, o Fundador resolveu esperar meia hora para dar incio entrevista. O
servidor ficou envergonhado pelo seu pronunciamento leviano e renovou um grande respeito pela
perspiccia do Mestre, que imediatamente compreendera o seu engano.
O Fundador jamais exigia das pessoas o que ele prprio no praticava. O mesmo acontecia no caso das
entrevistas. Uma vez que dizia aos outros para comparecerem, por maior que fosse o obstculo, ele
tambm agia assim.
Certo dia, por volta de 1949, voltando sua sala depois da entrevista com os fiis, o Fundador
comeou a ministrar Johrei em si mesmo com uma expresso de sofrimento, por causa de uma forte dor
de dente. A dor era to intensa que ele no conseguia nem levantar a cabea. Encolhido, parecia no ter
posio para ficar. Assim, por maior purificao que estivesse passando, o Mestre no mudava a
programao de suas atividades e jamais mostrava seu sofrimento perante as pessoas. Ele fazia uma
entrega total de sua vida tarefa de desenvolver a Obra Divina juntamente com Deus.
Yamamoto Keiiti, encarregado da leitura dos Ensinamentos, sempre ia cumpriment-lo assim que
terminava a entrevista, e por isso, inesperadamente, presenciou aquela cena. Refletindo sobre a postura
do Fundador - plenamente consciente da misso a ele atribuda - reconheceu que seria falta de
considerao se eles, que eram dedicantes, tambm no servissem dando suas vidas. Nesse momento,
Yamamoto teve profunda conscincia da postura errada que mantivera at ento.
Dessa forma, a entrevista era uma ocasio de estudo srio, onde a elevada espiritualidade do Fundador
e seu intenso entusiasmo pela obra de salvao do mundo se encontravam com a devoo e a
sinceridade dos discpulos e demais fiis, sentimentos nascidos desse esprito do Mestre. Ao mesmo
tempo, era uma oportunidade sagrada em que, atravs do contato com um ser to sublime, as pessoas
recebiam o virtuoso poder de salvao. Quando os fiis ali reunidos em busca do Caminho e da Luz
chegavam perto dele, sentiam seus sofrimentos desaparecerem e ficavam cheios de alegria e gratido,
tendo o maior cuidado para no perderem uma nica palavra sequer do que ele dizia. Banhados com a
Luz da Inteligncia que desvendava todos os mistrios, os discpulos recebiam fora para viver neste
mundo conturbado e, ainda, o poder de salvar as pessoas do sofrimento.
Indo entrevista, embora no recebessem palavras especiais do Fundador, at os ministros que
faziam difuso em lugares distantes e enfrentavam problemas aparentemente sem sada, encontravam o
caminho para solucion-los. Entre os fiis presentes para agradecer a prova real de terem sido salvos e
relatar essa graa, havia pessoas que, pelo simples contato com ele, tomavam a deciso de oferecer o
resto de sua vida Obra Divina. Devemos dizer que esses fatos eram realmente o resultado da
influncia exercida naturalmente, sobre o corao das pessoas, pela elevada espiritualidade do
Fundador, o qual no usava de moralismo. Ele costumava dizer: "A f no se ensina nem se impinge.
algo que se obtm atravs da virtude." Ou seja, ele achava que o pregador no faz as pessoas
entenderem a f por meio das palavras: pela sua virtude que ele consegue impression-las.

Figura

Aspecto de uma entrevista realizada no Alojamento Soun (Palcio da Luz do Sol) em 1948

Nishigaki Jutaro, que voltou de Saigon, no Vietn do Sul, em 1946, tornou-se fiel dois meses
depois de seu retorno. Ele partira para l com a inteno de no mais voltar; entretanto, com a
inesperada derrota do Japo na Segunda Guerra Mundial, vira desfeito seu sonho de realizar
empreendimentos naquele pas. Alm disso, fora preso pelos soldados ingleses, por suspeita de crimes
de guerra, e conhecera a infelicidade da vida num crcere. Absolvido, tentou levar at o fim os seus
propsitos, disposto at mesmo a morrer, mas no conseguiu realiz-los.
Com a tristeza no corao, retornou sua terra, para curar essa ferida. Dois dias aps sua chegada,
teve a oportunidade de conhecer os ensinamentos sobre o grande objetivo de salvao da humanidade e
a indicao dos meios para concretiz-lo.
Figura

Caligrafia do Fundador: "Kemui" ("Impressionar naturalmente")

Nishigaki sentiu, ento, como se um raio de luz penetrasse nas trevas em que estava vivendo. " isso
mesmo"disse para si prprio. "Achei o lugar onde vou morrer sem remorsos, entregando a minha vida."
A partir da, comeou a fazer difuso ministrando Johrei e, em janeiro de 1947, levado por um ministro,
teve a oportunidade de participar, pela primeira vez, de uma entrevista no Solar da Montanha do Leste,
em Atami. Ao primeiro contato com o Fundador, soltou um grito que Ihe veio do fundo da alma: "
Deus!" Sentia a parte superior de sua cabea formigar como se tivesse recebido um choque eltrico, e
ficou prostrado. Captando a excelsa atmosfera espiritual que envolvia a figura aparentemente comum
do Fundador, Nishigaki experimentou uma alegria que nunca sentira antes, uma sensao misteriosa,
que se poderia chamar de renascimento, de despertar da alma, e que revirava pelas bases sua viso de
vida. Desse dia em diante, abandonou tudo o mais e dedicou-se unicamente Obra Divina. Centralizado
no Estado de Hiroshima, ampliou a linha de difuso e, quatro anos depois, conseguiu abrir a Igreja
Saiko.
Nishimura Yoshimitsu era um jovem que sempre sonhara ir para o exterior, apesar de ser doentio desde
criana. Antes da guerra, com grandes aspiraes, fora para a Manchria. Pouco depois, entretanto,
caiu doente e seu sonho se desfez cruelmente, ficando decidido que ele deveria ir para sua terra natal
descansar. Passado algum tempo, foi convocado pelo Exrcito e partiu para a China. Participando de
batalhas cruis, em que seus companheiros iam sendo batidos um a um, ele se salvou por milagre e, em
junho de 1946, retornou ao Japo.
Logo aps seu regresso, Nishimura foi novamente acometido de gravssima lcera estomacal, mas, por
afinidade Divina, conseguiu salvar-se milagrosamente. Ingressando na Igreja, comeou a fazer difuso
num lugar que no conhecia. Compareceu pela primeira vez a uma entrevista em 1947, ano seguinte
quele em que se tornou fiel. Nesse dia, quando o Fundador apareceu, todos se mantiveram numa
atitude de reverncia, mas Nishimura, com a cabea ligeiramente erguida, observava atentamente cada
movimento do Mestre, dizendo consigo mesmo: "Quero saber que tipo de pessoa ele ." A aconteceu
algo estranho. Talvez por ao do poder espiritual irradiado pelo Fundador, Nishimura achou que, de
repente, a figura deste foi se distanciando. Esfregando os olhos, viu que ela voltava ao normal. O fato
se repetiu trs vezes. Tendo-lhe desaparecido, no se sabe quando, aquele desejo insolente de desvendar
a natureza do Fundador, ele percebeu que havia abaixado a cabea naturalmente.
A imagem do Mestre chegava a Nishimura com uma fora inexprimvel e ele sentiu nisso o silencioso
Poder de Deus. Foi nesse momento que lhe despertou a vontade de devotar-se inteiramente Obra
Divina. Desde ento, com f inabalvel, fez difuso nas Regies de Kinki e Kyushu; em 1948,
construiria a Igreja Kyokuko, em Assahikawa, no Estado de Hokaido. O alicerce de sua f, entretanto,
foi estabelecido durante a entrevista no Solar da Montanha do Leste.

Atravs de todas essas experincias, vemos comprovadas as palavras do Fundador:

"Estou, agora,
Manifestando milagres
Como os de Cristo,
E crio homens
Que salvam outros homens."
Primeiramente, as entrevistas eram realizadas no Solar da Montanha Preciosa; depois, na sala "Kami-
no-ma" do Solar da Montanha Divina, em Hakone, e, em seguida, no anexo do Solar da Montanha do
Leste, em Atami. A partir de 1948, com o crescimento da difuso, elas passaram a ser feitas no Palcio
da Luz do Sol, em Hakone, e na Sede Provisria de Shimizu, em Atami, lugares mais espaosos, que
permitiam a participao de maior nmero de pessoas. Paralelamente mudana de local, a forma das
entrevistas tambm foi sendo modificada pouco a pouco.
Um dos motivos da grande expanso da Igreja no perodo ps-guerra foi a seguida ocorrncia de
experincias milagrosas em todos os cantos do pas. E o ponto de partida desses milagres eram as
entrevistas. Como pode ser constatado atravs de inmeros relatos, elas continuaram mesmo no
perodo final da guerra, sob ataques areos cada vez mais intensos, com trens sendo bombardeados aqui
e ali; enfim, sob condies em que a pessoa sabia que poderia morrer a qualquer instante. Com o
trmino da guerra, o medo dos ataques e a vigilncia da Polcia Especial cessaram, mas era preciso
enfrentar os trens superlotados. Entrando e saindo pelas janelas, os dirigentes de Igreja e os fiis do
interior, iam a Hakone e a Atami, para participar das entrevistas, com este ardente desejo no peito:
"Quero conversar com Meishu-sama; quero encontr-lo para receber foras!" Os fiis diziam isto
porque sabiam que, para receber a fora que solucionava todos os problemas e obter a coragem para
vencer qualquer dificuldade, no havia melhor recurso que ir at o Mestre. Recebendo Luz nas
entrevistas, eles retornavam, com o corao repleto de alegria, ao lugar onde faziam difuso.
Em 1948, quando se instalou a Sede Provisria de Shimizu, em Atami, ficou estabelecido realizar-se um
Culto antes da entrevista com o Fundador. Nessa poca, no Palcio da Luz do Sol e na referida Sede
havia uma Imagem de Kannon pintada pelo Fundador, a qual se utilizava como Imagem da Luz Divina.
O Culto, feito pelas pessoas ali reunidas sob a chefia de um dirigente, era realizado como forma de
reverncia Imagem. Assim, se fizermos uma retrospectiva do processamento dos Cultos da Igreja
Messinica Mundial, veremos que eles tiveram origem nas entrevistas, oportunidade em que as pessoas
iam ao Mestre buscar a fora da salvao e manifestar-lhe seu amor e gratido pelas bnos recebidas.

c) OS PRESENTES OFERECIDOS PELOS FIIS

Os fiis que iam s entrevistas com o Fundador geralmente levavam diversos produtos para lhe
oferecerem: arroz, batata, feijo, verduras, peixes, frutas, doces, etc. Eram oferecimentos que eles
faziam com todo amor e gratido, por terem sido salvos do sofrimento, e continham este desejo:
"Quero que Meishu-Sama no deixe de comer isto, de usar isto." Conseqentemente, durante e aps a
guerra- poca de escassez material - os produtos eram enviados ainda em maior quantidade,
provenientes de todo o pas, pois os fiis desejavam que, na medida do possvel, o Fundador no
passasse por necessidades no dia-a-dia.
Naquele tempo, os presentes eram depositados no salo onde se realizava a entrevista. Depois que o
Fundador se sentava, Inoue Motokiti lhe apresentava cada um deles, citando sua quantidade e o nome
da pessoa que o oferecera. Dizia, por exemplo: "Sr. X, de Tquio, doce japons: uma caixa de "yokan".
Aps a apresentao dos presentes, o Fundador sempre baixava a cabea, expressando sua gratido.
Mais tarde, com o crescimento do nmero de pessoas que vinham para as entrevistas, a quantidade de
produtos tambm foi aumentando. Assim, a partir de 1949, os presentes deixaram de ser apresentados
ao Mestre nessas oportunidades, passando a ser-lhe apenas relacionados por escrito.
O fato que se segue aconteceu em junho de 1945, dois meses antes do trmino da Segunda Grande
Guerra. Watanabe Katsuiti, que fazia difuso na cidade de Nagoya, dirigiu-se estao ferroviria
levando uma caixa trmica com truta fresca, conservada no gelo, para oferecer ao Fundador, que
gostava muito desse peixe. Entretanto, devido aos costumeiros ataques areos, os trens estavam
parados e no havia previses sobre a restaurao da linha frrea. Ele no sabia o que fazer, mas,
decidido a no desistir da viagem, sentou-se em frente entrada da estao e, como que orando, ficou
espera de que os trens voltassem a funcionar. Passado algum tempo - uma hora, talvez - Watanabe
ouviu pelo auto-falante que sairia um trem para Tquio, e embarcou nele. Assim, a truta chegou a
tempo de ser servida ao Fundador na refeio da manh seguinte. Ele estava tomando caf numa das
salas; quando ouviu a voz do Mestre, o qual viera at a cozinha fazendo grande barulho ao andar.
"Quem assou este peixe? Quem foi, est querendo pisotear a sinceridade da pessoa que o trouxe
fresquinho especialmente para eu comer" - repreendeu ele. A truta, no prato, parecia uma sardinha
esturricada.
Watanabe nunca tinha preparado truta, mas disse: "Eu vou preparar outra." Assou-a com sal e levou-a
ao Fundador, numa bandeja. Entretanto, no seu ntimo, estava muito preocupado, sem saber se ela
ficara no ponto. Pouco depois, dirigindo-se para o banho matinal, o Fundador o encontrou e Ihe disse:
"O peixe estava delicioso!" Ouvindo essas palavras - poucas, mas cheia de amor - Watanabe sentiu que
o cansao e as dificuldades enfrentadas para chegar ali tinham voado para longe.
Watanabe Katsuiti era natural de uma vila muito pobre, situada numa regio fria, s margens do Rio
Nagara, no Estado de Guifu, e conhecida pela pesca de camaro. Desde pequeno ele passara por muitos
sofrimentos, mas por volta de 1943, quando fez sua primeira visita ao Fundador, levado por Shibui
Sossai, j se havia tornado um prspero negociante, possuindo dez casas de frutas e verduras na cidade
de Tquio. Watanabe estava, ento, na casa dos trinta anos. Quem o encaminhou para a F foi Onuma
Teruhiko (posteriormente Responsvel da Igreja Shinsei e tambm Presidente da Igreja), que, na poca,
era comerciante como ele, sendo dono de algumas peixarias na mesma cidade.
medida que ia tendo contato de perto com o Mestre e ouvindo as suas palestras nas entrevistas,
Watanabe comeou a sentir que cada palavra e cada gesto dele eram Ensinamentos vivos. Certificou-se,
tambm, de que o adjetivo "absoluto", que at ento pensava no poder ser aplicado a nada neste
mundo, cabia-Ihe perfeitamente. "Existe uma pessoa como Deus", dizia ele, traduzindo uma emoo
que quase se poderia chamar de medo.
Encantado com o Fundador em todos os aspectos, Watanabe tornou-se fiel no mesmo ano em que o
conheceu. Abandonando toda a fortuna que construra a partir de uma vara de balana (vara resistente
que se coloca nos ombros, com cargas nas duas extremidades), ofereceu sua vida Obra Divina e
contribuiu grandemente para o crescimento da difuso na Regio Tyukyo. Logo aps o trmino da
guerra, tornou-se dirigente da Igreja Tyukyo e, em 1969, Presidente do Conselho Administrativo da
Igreja Messinica Mundial.
Quando ganhava presentes, o Fundador dava mais importncia ao sentimento das pessoas que os
ofereciam do que ao valor monetrio ou quantidade deles. Recebia com grande alegria at as coisas
mais insignificantes, tratando-as com todo o cuidado. Uma vez, havia, entre os presentes enviados, uns
dez cigarros americanos soltos, mas ele os recebeu com satisfao. Certo dia da primavera de 1952, o
Fundador foi fazer um passeio a p, saindo do Solar da Nuvem Esmeralda pela porta dos fundos. Na
volta, pediu que cozinhassem espinafre e o levassem para ele. Imediatamente um dedicante saiu para
comprar essa verdura. Mais ou menos dez minutos depois, o Mestre perguntou se o espinafre ainda no
estava pronto, sendo-Ihe informado que o servidor fora compr-lo. Ele, ento, disse: "Eu no estou
com vontade de comer espinafre. que, h pouco, quando sa, vi, no lixo, uns molhos um pouco
amarelados. Esse espinafre foi trazido de longe, por um fiel que conseguiu cultiv-lo com muito custo e
amor, utilizando o mtodo da Agricultura Natural, preconizado por mim. Se vocs se colocassem na
lugar da pessoa que o cultivou, no conseguiriam jog-lo fora assim to facilmente. " Como se pode ver
por essas palavras, o Mestre sabia muito bem que a sinceridade depositada pelos fiis nos presentes que
lhe ofereciam, era a manifestao de sua gratido a Deus, a qual lhe era dirigida unicamente porque ele
desenvolvia a Obra Divina no estado de unio com o Criador. Assim, jamais negligenciava esse
sentimento.
Logo aps o trmino da guerra, um missionrio que fazia difuso com Hiramoto Naoko recebeu roupas
e alimentos enviados por uma irm sua que residia nos Estados Unidos e se mostrava preocupada com a
escassez de material existente no Japo. Hiramoto, ento, Ihe disse: "Voc deve sua vida a Meishu-
Sama. Portanto, em sinal de agradecimento, seria bom oferecer-lhe tudo isso, do jeito que veio, no
acha?" Preocupado, o missionrio respondeu: "Meishu-Sama tem um fsico pequeno e no sei se as
roupas lhe serviriam." Disse isso porque estas haviam sido confeccionadas para os americanos, que
possuem fsico avantajado. Entretanto, Hiramoto o incentivou: "No se preocupe. Vamos oferec-las no
sentido de presente-lo com objetos raros, vindos do exterior." Assim, enviaram a encomenda para o
Mestre da forma como ela havia chegado.
Pouco tempo depois, o Fundador mandou chamar Hiramoto, a qual ficou muito apreensiva, temendo
ser repreendida com estas palavras: "Est querendo me fazer de bobo enviando camisas to grandes?!"
Mas o Mestre lhe disse: "Obrigado por ter me oferecido artigos to bons." Hiramoto explicou-lhe que
aquilo era presente de um ministro que servia com ela, ao que ele respondeu: "Ah! ? Ento agradea-
Ihe por mim." Hiramoto sentiu-se aliviada e, atravs desse fato, aprendeu que "as oferendas feitas com
sinceridade sempre alegram o Fundador".
H, ainda, outro episdio interessante, referente a um legume de que o Fundador gostava muito: batata-
doce. Ele apreciava especialmente a que era produzida em Kawagoe, no Estado de Saitama, e
cultivada, obviamente, pelo mtodo da Agricultura Natural. Certo ano, no se conseguiu boa colheita
de batata-doce no pas inteiro, e, entre as que lhe foram enviadas daquele local, havia algumas bem
pequeninas. O cozinheiro foi servindo as grande, mas, no fim, s restavam as do tamanho de um dedo
polegar. Achando que no seria conveniente servi-las, ele cozinhou batata-doce de outra procedncia.
Ento o Fundador perguntou: "Aquelas batatas acabaram?" Diante da explicao do cozinheiro, deu-
Ihe uma lio: "Eu estou comendo a sinceridade dos fiis. Tamanho no problema. "
Esse episdio, tal como o caso do espinafre, mostra a importncia que o Mestre dava ao sentimento
depositado nos presentes dos fiis, e tambm o amor e o caloroso cuidado que ele dispensava aos
praticantes da Agricultura Natural. Se o presente era oferecido por ostentao ou por obrigao, jamais
ficava contente, mesmo que se tratasse de um artigo muito caro. No fazia nenhum comentrio sobre as
coisas que as pessoas compravam no meio do caminho, nem sobre os "quebra-galhos" adquiridos s
pressas, depois que elas chegavam, j em cima da hora, seja por causa da conduo ou por negligncia.
Por outro lado, recebia com gratido os objetos que os fiis lhe ofereciam por realmente gostarem
deles, ou que adquiriam depois de t-los escolhido com muito cuidado, pelo desejo de alegr-lo. Assim,
captava os sentimentos com que eram feitos os presentes; quando se tratava de comestveis, por
exemplo, ele sempre costumava agradecer de corao, dizendo: "Estava muito gostoso, viu?"
Certo dia, o Fundador disse a um de seus discpulos:"Vou dar isto a voc. " Em seguida, entregou a
ele um objeto que lhe haviam oferecido. O discpulo achou estranho, no entendendo essa atitude. Ao
chegar a casa, porm, abriu o pacote e, junto com o objeto, encontrou um carto, atravs do qual
constatou que se tratava de um presente ganho pelo ofertante. Compreendeu,ento, que, mesmo sem
abrir o pacote, o Fundador sabia o seu contedo, e viu no gesto dele um modo de lhe ensinar, sem
palavras, os cuidados que a pessoa deve ter ao presentear algum e a forma de se expressar a
sinceridade. No significa, entretanto, que o Mestre achasse errado dar-se a terceiros aquilo que se
ganha; o problema estava no sentimento do fiel, que fizera o presente sem dizer que era um objeto que
lhe haviam dado.
No perodo ps-guerra, em que havia escassez de alimentos, Ishihara Kossaku, discpulo do Fundador,
usou de diversos expedientes para comprar lagosta e "katsuo bushi" (bonito seco utilizado para fazer
sopa de soja) e levou esses gneros para ele. Quando j estava indo embora, foi chamado por um
servidor, que lhe transmitiu as seguintes palavras do Mestre: "Os alimentos que voc trouxe contm
sentimento. Obrigado por t-los trazido. "Katsuo bushi" um dos produtos mais representativos do
Japo e a vibrao espiritual da palavra "katsuo" tambm muito boa. Se continuar a ter essa
sinceridade, a sorte h de lhe sorrir e com certeza voc vencer (41) o mundo. " Diante de expresses to
calorosas, Ishihara voltou muito contente ao local onde fazia difuso. Realmente, as palavras do
Fundador definiram sua sorte, e ele teve permisso de encaminhar grande nmero de pessoas.
Ishihara Kossaku tornara-se fiel em 1944, um pouco antes dessa ocorrncia. Desde jovem tinha um
forte sentimento de busca do Caminho; entretanto, apesar de ter tido contato com diversas religies,
(41)
- "Vencer", em japons, "katsu".
no conseguiu encontrar nenhuma cujos ensinamentos o deixassem satisfeito. Naquele ano, falaram-lhe
sobre a Igreja, e ele recebeu o Ohikari para ministrar Johrei nas pessoas doentes de suas relaes.
Ocorriam milagres to grandes que, atrado por isso, Ishihara leu "A Medicina do Futuro", livro escrito
pelo Fundador. Fascinado pelo seu contedo, sentiu vontade de aprender mais. Como resultado,
adquiriu a certeza inabalvel de que aqueles eram os Ensinamentos que ele procurava. Assim, dedicou-
se atividade de difuso centralizado na Regio Kansai, e, em 1947, tornou-se dirigente da Igreja
Ohara. Em 1950, logo aps a instituio da Igreja Messinica Mundial, ocupou o cargo de diretor, e,
mais, tarde, atuou como Diretor do Departamento de Administrao. Posteriormente, teve outros
cargos, entre os quais o de conselheiro. Faleceu no dia 22 de fevereiro de 1966, aos sessenta e um anos.

3. JOHREI

a) O JOHREI DO AMOR

Conforme j foi dito, o Fundador deixou a linha de frente da difuso em dezembro de 1940, a partir do
"Segundo Caso Tamagawa", em que foi vtima da presso injusta da polcia. Cinco anos depois, com o
trmino da guerra, as presses terminaram. As atividades religiosas voltaram, ento, a ser exercidas
livremente, e a difuso cresceu cada vez mais. Foi iniciada, tambm, em grande escala, a construo do
Solo Sagrado, e a Obra Divina entrou numa nova fase. O dia-a-dia do Fundador tornava-se cada vez
mais atarefado; por conseguinte, era muito raro ele ministrar Johrei, individualmente, a cada uma das
pessoas que o procuravam. Essa tendncia j havia comeado em 1940. Entretanto, por mais trabalho
que tivesse, no deixava de ministr-lo em alguns discpulos nem nos dedicantes que o serviam
diretamente.
Por volta de 1946 e 1947 era bem elevado o nmero de ministros que haviam sido salvos de severas
purificaes graas ao Johrei ministrado pelo Fundador. Este sempre dizia: "Quando algum me pede
Johrei, eu atendo mesmo que j tenha ido dormir e precise me levantar." Era muito comum as pessoas
lhe solicitarem Johrei nos momentos crticos da purificao e, ao receb-lo, logo se sentirem aliviadas.
Quando algum ficava agentando o sofrimento e no lhe pedia Johrei, por achar que, se o fizesse, iria
atrapalhar seu trabalho, ele passava-lhe uma repreenso, dizendo: " pecado fazer cerimnia para pedir
Johrei. "
Ogawa Eitaro, que fazia difuso no Estado de Niigata, corria perigo de vida e foi salvo graas ao Johrei
ministrado pelo Mestre. H um episdio comprovador de que este j h muito previa a importante
misso que ele teria na Obra Divina, como dirigente da Igreja Koyo.
O Fundador dava orientaes bastante rigorosas, a fim de criar nos discpulos uma f inabalvel,
adequada posio que ocupavam. Era com amor de pai que ele agia assim, objetivando transform-los
em valiosos elementos humanos. Entretanto, ao mesmo tempo em que era rigoroso, preocupava-se com
o seu estado de sade, tratando com carinho especial aqueles que estavam doentes. Assim, atravs do
Johrei, o sofrimento dos discpulos, purificados no corpo e no esprito, ligava-se sua elevao
espiritual.
Em maio de 1946, Ogawa Eitaro esteve em Gora, para participar de uma entrevista. Quando esta
terminou, foi almoar. Repentinamente, comeou a ter febre e a sentir dificuldade de respirar. Ao
entardecer, ainda no mostrava nenhum indcio de melhora; pelo contrrio. Ficou, ento, decidido que
ele pernoitaria na Casa dos Pssaros.
Ogawa passou a noite toda no maior sofrimento, a ponto de no conseguir ficar deitado. No dia
seguinte, no estava em condies de voltar para casa. J no urinava mais e, com o passar das horas, a
febre foi subindo e sua respirao se tornando ofegante. Como ele piorasse, um dedicante comunicou o
caso ao Fundador e este mandou que o levassem sua presena, para receber Johrei. Ouvindo do
dedicante que Ogawa no podia andar, o Mestre falou: "Caso ele no possa vir porque no consegue
andar, mande-o para casa. Se ele quiser Johrei realmente, vir mesmo que rastejando. "
Era uma orientao rigorosa, atravs da qual o Fundador queria dizer que, se Ogawa desejava ser
salvo, deveria fazer todo o empenho para ir sua presena, do contrrio no teria esperana de
salvao. Pensando que, se o Mestre dizia aquilo, porque de fato o julgava com capacidade de ir at
l, ele se animou e, arrastando seu corpo, que pesava como pedra, e levando muito tempo para
percorrer apenas 20 ou 30 metros, conseguiu chegar sala onde o Fundador estava.
Recebendo um Johrei bastante demorado, Ogawa teve um grande alvio. Entretanto, passadas duas ou
trs horas, voltou a sentir-se mal. Como o Fundador lhe houvesse dito que, se tivesse nova crise, fosse
pedir-lhe Johrei, ele assim fez, repetindo-o todas as vezes que o sofrimento se tornava insuportvel.
Uma dessas crises ocorreu s duas horas da madrugada e, por j ser to tarde, Ogawa hesitou em
recorrer ao Mestre. Mas a dor que sentia era tanta que, achando que iria morrer, mandou perguntar se
ele poderia atend-lo no obstante o avanado da hora. Trouxeram-lhe, ento esta resposta: "Ainda
estou acordado trabalhando. Por isso venha imediatamente." Quando o Johrei terminou, j passavam
das trs horas da madrugada. Depois de descansar um pouco, Ogawa voltou para o seu quarto. A essa
altura, o cu j comeava a clarear, atrs das montanhas de Hakone.
No quarto ou quinto dia, como um dedicante, preocupado, perguntasse se ele ficaria bom, o Fundador
disse: "No posso deix-lo morrer; caso contrrio, ficarei em apuros." Essas palavras significavam que,
se alguma coisa acontecesse a Ogawa, isso traria obstculos Obra Divina.
O enfermo passou quinze dias nesse estado, sem dormir direito e sem conseguir comer. Todavia, o
Johrei do Fundador ia prolongando-lhe a vida. Seu rosto inchara e, como os testculos tambm foram
inchando cada vez mais, ele no podia andar. Enrolava-os, ento, num leno e, pedindo a uma pessoa
que os segurasse, conseguia caminhar at o local onde o Mestre estivesse. Foi assim durante dias
seguidos. Os ministros que estavam sob a sua responsabilidade vieram visit-lo e, muito assustados,
perguntaram ao Fundador: "Escutamos falar sobre uma grande purificao - o Fim do Mundo (42). Mas,
quando ela vier, ns passaremos por sofrimento semelhantes ao do Ministro Ogawa?" Antes a resposta
que ouviram - "O sofrimento dele, em comparao com o Fim do Mundo, muito leve" - os ministros
ficaram duplamente assustados.
Por fim, quando Ogawa estava completamente impossibilitado de andar, o Fundador ia diversas vezes
por dia Casa dos Pssaros, para ministrar-Ihe Johrei, e dispensava-Ihe vrias atenes. Levou-lhe, por
exemplo, um grande "manju" (43) que, na poca, era muito difcil de ser adquirido, e, ao entreg-lo,
falou: "Voc deve estar com vontade de comer algo doce. " Escolhendo uma ou duas misturas de sua
prpria refeio, dizia aos dedicantes: "Levem isto para ele. "
No dcimo quinto dia dessa pesada purificao, Ogawa expeliu uma urina que parecia sangue e, a partir
da, comeou a melhorar, acabando por ficar completamente curado. Mais tarde, o Fundador explicou:
"Na verdade, ele estava com uma doena da qual no sobreviveria. Entretanto, como sua vida era til
Causa Divina, Deus no o deixou morrer. '
Nessa poca, vrios telegramas de "Pedido de Proteo", provenientes dos mais diversos pontos do
pas, chegavam diariamente Casa do Fundador. Tratava-se de um pedido que as pessoas faziam para
que sua purificao terminasse o quanto antes. Nele, o remetente escrevia seu nome, endereo, idade,
sexo, data em que ingressara na F, nome da Igreja a que estava filiado e a situao da purificao.
(42)
- Nome que se d poca de sofrimento em que os pecados e crimes sero purificados, antes do advento do
Paraso Terrestre.
(43)
- Doce de farinha recheado com feijo doce.
Quando o dedicante lhe relatava o contedo desses pedidos, o Fundador costumava ficar balanando a
cabea em sinal de afirmao, como se estivesse ele mesmo se certificando do que lhe falavam. Com
essa postura, j estava enviando Luz pessoa que fizera o pedido. Pouco depois, chegava outro
telegrama, s que, agora, contendo os seguintes dizeres: "Agradeo a proteo recebida." Assim, por
mais longe que o fiel estivesse, bastava o seu pedido chegar aos ouvidos do Fundador para ele receber
grande proteo de Deus. A prova disso eram os telegramas de agradecimento enviados logo em
seguida.
O fato que se segue aconteceu por volta de 1948 ou 1949. Como sua esposa, Tamako, tivesse tido um
ataque de eclampsia (44) aps o parto e corresse risco de vida, Watanabe Katsuiti enviou ao Fundador
um telegrama de "Pedido de Proteo". Em pouco tempo ela melhorou e Watanabe apressou-se a
mandar outro, desta vez, de agradecimento. Uma semana depois, quando se acreditava que o caso
estivesse liquidado, Tamako teve uma recada. Vendo a gravidade do seu estado, ele comeou a
preparar-se para a sua morte. Entretanto, pensando que talvez ela ainda pudesse ser salva, enviou ao
Fundador um novo "Pedido de Proteo". Sentado sua cabeceira, tomava-lhe a pulsao a toda hora.
J fazia mais de dez minutos que esta havia parado, mas Watanabe continuava entoando uma orao,
desesperado. Seus seis filhos pequenos, reunidos cabeceira da me, choravam, dizendo: "Mame j
morreu. . ." O pai procurou consol-los: "No chorem. A mame vai para um lugar muito bonito." Mas
ele mesmo sentia o corao apertado, de tanta tristeza.
Exatamente nessa hora, a pulsao voltou, com batidas ritmadas. Atento s reaes da esposa,
Watanabe viu que o seu rosto ia retomando a cor normal e que ela recomeava a respirar. Dali a pouco
abriu os olhos e, meio atordoada, perguntou: "Onde estou?" "Em casa", respondeu Watanabe. Mas, sem
entender direito, Tamako indagou: "Em casa de quem?" "Na sua casa, no est vendo?", disse ele. Mas
parece que ela no ouviu, pois, em seguida, falou, ainda meio inconsciente: "Por que me chamou? Eu
estava num lindo campo selvagem e ia caminhando, muito feliz, na direo de um palcio. Entretanto,
como todos vocs me chamavam, voltei. Que pena!
Desde ento Tamako foi se recuperando pouco a pouco e, cerca de um ms depois, foi agradecer ao
Fundador, acompanhada do marido. Nessa ocasio, ministrando-lhe Johrei, o Mestre disse: "Agora j
no h mais perigo, mas eu tambm fiquei assustado quando recebi o segundo telegrama, achando que a
situao no era nada boa. Ento, fiz um pedido especial a Deus." Ouvindo isso, Watanabe desatou a
chorar; sua gratido era to grande, que ele no conseguiu dizer uma sb palavra.
Esses telegramas de "Pedido de Proteo" eram tratados com um cuidado todo especial, porque se
ligavam Obra Divina de salvao. Entretanto, certa vez, um deles demorou a ser entregue ao
Fundador. O dedicante que o recebera teve de fazer um servio urgente e por isso pediu a outra pessoa
para entreg-lo, o que motivara o atraso. Quando soube disso, o Fundador imediatamente chamou
aquele dedicante e perguntou-lhe:"Por que pediu que outra pessoa me trouxesse o telegrama que voc
recebeu? No sabe que quem pede proteo por telegrama o faz em caso de extrema necessidade,
desejando ser salvo, o quanto antes, do seu sofrimento? Voc no entende o sentimento dos outros
porque lhe falta sinceridade! Seja uma pessoa que entende os problemas e sofrimentos dos seus
semelhantes. Isso ter sinceridade!"
O Fundador costumava repetir: "Quando a gente quer, logo entende o sentimento das outras pessoas",
e tambm: "Alegrar o prximo o meu divertimento. " Por conseguinte, ele captava profundamente o
sentimento de todos que procuravam a salvao atravs daquele apelo desesperado, no conseguindo
deixar de estender-lhes imediatamente sua mo salvadora.
O episdio narrado a seguir mostra a intensidade do amor do Mestre. Trata-se de um fato ocorrido por
volta de 1949, quando ele residia no Solar da Nuvem Esmeralda e as entrevistas eram realizadas na
Sede Provisria de Shimizu.

(44)
- Estado convulsivo que pode sobrevir logo aps o parto.
Certo dia, Miyako, sua segunda filha, comeou a passar mal repentinamente, e um dedicante telefonou
para a Sede, comunicando-lhe o fato. Como o Fundador respondesse: "Vou agora mesmo", uma
dedicante chamada Tsunoda Miyoko foi esper-lo na entrada da casa.
Logo ele chegou, com passos rpidos e a respirao ofegante, segurando a barra do quimono. Assim
que viu Miyoko, falou: "Ah, voc j melhorou?! Que bom, no ?" Ocorrera que, como o nome da
dedicante era muito parecido com o da filha, ele entendera errado, pensando que quem estava passando
mal era Miyoko. Esta Ihe esclareceu, ento: "No, no sou eu. a Senhorita Miyako." Dizendo: "Ah,
ela?", o Fundador entrou em casa aliviado.
A dedicante, que julgara que ele havia vindo por causa da filha, viu que, na verdade, o fizera por estar
preocupado com ela prpria, percorrendo, entre a Sede e o Solar, um caminho de mais de um
quilmetro e, alm disso, s de subida. Ao perceber o amor do Mestre, que tinha feito esse percurso
quase correndo, para lhe ministrar Johrei o quanto antes, sentiu que no merecia tanta ateno e
curvou-se ali mesmo, em profunda reverncia.

b) MUDANA NO MTODO DO JOHREI

Assim, o Johrei foi sendo difundido por todo o pas, como crculo da salvao, pelos fiis que captavam
os sentimentos do Fundador. At 1950, ele era ministrado tocando-se o corpo da pessoa, mas, a partir
de ento, passou a s-lo de uma certa distncia (basicamente, cerca de trinta centmetros). Em
dezembro daquele ano, no artigo intitulado "Mudana no mtodo do Johrei", publicado no n 84 do
jornal "Eiko", o Fundador explicou o significado dessa mudana:
"Por Ordem Divina, mudamos o mtodo de ministrar Johrei e por esse motivo eu gostaria de que, a
partir de hoje, todos procedessem conforme determinamos. A mudana foi feita com base na grande
mudana ocorrida no Mundo Espiritual. O mtodo utilizado at aqui englobava a parte espiritual e a
parte material. Irradiando-se a Luz espiritual pela palma da mo, acrescentava-se um pouco de fora.
Fora matria, e por isso, na medida em que entra a fora material, o poder da Luz diminui. (. . .)
Entretanto, de agora em diante, aquela mudana vai se tornar mais evidente, de modo que
indispensvel tirar toda a fora material, irradiando apenas a Luz espiritual. Explicando mais
detalhadamente, a Luz Espiritual de Deus chega at o Ohikari de todos os fiis atravs do elo que os
liga a mim, sendo irradiada, pela palma da mo, para a parte afetada do doente. Portanto, daqui para
frente devem transmitir a Luz sem colocar fora, e num estado de espirito leve e descontrado. "
Depois dessa publicao, o Fundador, em cada oportunidade, reforava: "No se deve pr fora no
Johrei. Tire-a o mximo possvel. "

Figura

O Fundador ministrando Johrei coletivo, no final de uma entrevista realizada no Palcio da Luz do Sol
em 1953.

A primeira fase do mtodo do Johrei foi estabelecida em 1934, por ocasio da inaugurao do Ojin-Do,
aps o Fundador ter-se conscientizado do poder espiritual que lhe fora atribudo por Deus atravs da
Revelao Divina recebida em 1926. Depois de ter sido praticado de diversas maneiras, em dezembro
de 1950, com o desenvolvimento da Providncia Divina, o Johrei teve a sua forma definida,
apresentando-se como mtodo de salvao eterna.
Em 1952, a partir do Culto do Incio da Primavera, realizado no ms de fevereiro, o Fundador comeou
a ministrar Johrei aps o trmino de todos os ofcios religiosos. Por ser dirigido a um grande nmero de
pessoas ao mesmo tempo, esse Johrei foi denominado "Johrei coletivo". Desde ento, o Mestre
orientou: "Devem estar ocorrendo milagres.
Por isso faam relatrios. " Como resultado, passaram a ser-Ihe enviados inmeros relatos de graas,
provenientes de todas as partes do pas, os quais eram publicados no jornal "Eiko." O que
transcrevemos a seguir um deles:
"Eu quase nunca ia Sede, mas, como ouvira dizer que, indo l, receberia Johrei de Meishu-Sama, senti
vontade de ir, inclusive pelo desejo de ver se ele ministrava Johrei igual ao dirigente da minha Igreja.
Todos os fiis estavam de cabea baixa; s eu fiquei com a minha levantada seguindo suas mos com os
olhos. Continuei nessa atitude mesmo quando ele focalizava o lugar onde eu estava. Observava com
frieza, como se fosse apenas um freqentador, e no um fiel, em quem essa atitude seria muito
insolente.
Depois que, terminado o Johrei, Meishu-Sama se retirou, eu, como hbito, sem nenhuma inteno
especial, coloquei a mo no rosto e no encontrei as duas verrugas que sempre sentia sob os dedos.
"U!" - pensei. Voltando a passar a mo no rosto, cuidadosamente, o fato se repetiu. Em seguida,
procurei as verrugas com os dedos da mo esquerda, mas nem sombra delas. O que teria acontecido?
Ansioso, olhei para um espelho de bolso e vi que realmente elas tinham desaparecido. At Meishu-Sama
aparecer, as verrugas estavam l: como podiam ter sumido? No se tratava de um objeto; eram parte do
meu corpo, de modo que, embora pequenas, sairia sangue, se fossem cortadas, e o local ficaria
dolorido. Mas elas haviam sido retiradas - no sei quando - sem que eu sentisse dor ou coceira. Disse,
ento, para mim mesmo: "Que estranho! Por que ser que isso aconteceu?" Entretanto, por mais que
pensasse, eu no conseguia entender. De qualquer forma, fiquei agradecido pelo desaparecimento das
verrugas, j que elas s serviam para atrapalhar. Na hora em que estava reverenciando o Altar para sair,
reluziu em minha mente esta idia: "Elas desapareceram com o Johrei que Meishu-Sama ministrou h
pouco!" "
Esse o relatrio franco de um jovem fiel que, graas a um milagre recebido atravs do Johrei
ministrado pelo Fundador, mudou completamente seu pensamento em relao a este.

4. ATIVIDADES ESCRITURAIS

a) LIVROS

As atividades escriturais do Fundador tiveram incio na poca da fundao da Igreja. Estando-se numa
situao social em que havia controle sobre o pensamento e o livre pronunciamento das pessoas, todos
os atos do Mestre estavam sob a rigorosa vigilncia das autoridades e, pouco depois, at suas
atividades religiosas concretas foram proibidas. Por conseguinte, embora ele escrevesse teses, no podia
exprimir-se como desejava, nem public-las.
No ano de 1942, por milagre, o primeiro e o segundo volume do livro "A Medicina do Futuro" foram
aprovados para edio. Assim, em 1943, foi possvel realizar uma reunio comemorativa do lanamento
do livro. Ainda no mesmo ano, o Fundador publicou o terceiro volume dessa obra e a obra intitulada "A
Verdadeira Face da Tuberculose", em um s volume; infelizmente, alguns meses depois, esses livros
foram censurados, por interveno da polcia, conforme j tivemos oportunidade de dizer. Aps essa
ocorrncia, ele deixou de escrever por algum tempo.
Entretanto, com o fim da Segunda Guerra Mundial, em agosto de 1945, a liberdade de expresso ficou
garantida, e o Fundador pde voltar s atividades interrompidas. Inicialmente, reuniu os trs volumes
de "A Medicina do Futuro" em um s, publicando-o com o ttulo "Boas-novas do Paraso". Trata-se de
uma coletnea de textos selecionados daquela obra por ele prprio e adequados nova poca. No
prefcio, o Mestre escreveu :
"O maior e ltimo objetivo da humanidade , em poucas palavras, a felicidade. Certamente no h
ningum que negue isso. Entretanto, para aqueles que desejam alcanar a felicidade e tambm para
aqueles que j a alcanaram e querem preserv-la, "a sade fsica", indiscutivelmente, algo que no
pode ser dissociado dela. Jesus de Nazar disse que de nada adianta ter o mundo nas mos e perder a
vida, o que realmente uma verdade. "
Em setembro de 1948, o Fundador publicou uma coleo de teses intitulada "Assuntos Diversos sobre a
F." Se a compararmos com "Boas-novas do Paraso", obra escrita durante a guerra, quando no havia
liberdade de expresso, poderemos dizer que um livro de Ensinamentos escritos livremente, onde ele
expe tudo que desejava, em termos de contedo religioso. Justamente por isso, o Mestre deve ter
ficado muito comovido ao relembrar os espinhosos caminhos que percorrera. No prefcio, ele explica
que os textos foram escritos com base em sua experincia sobre os grandes sofrimentos da vida, como
por exemplo o que causado pelas dvidas e pela doena. Relembra, tambm, os seus trinta anos de
vida religiosa, em que, com a proteo de Deus e o apoio das pessoas, veio vencendo esses
sofrimentos. O prefcio se encerra com estas palavras: "Procurei escrever de modo compreensvel,
tanto para os crentes como para os descrentes, para os estudiosos e para as pessoas comuns, e ficarei
muito feliz se a leitura deste livro servir, ainda que pouco, para que se atinja o objetivo de paz e
tranqilidade espiritual. "
A partir de "Assuntos Diversos sobre a F", o Fundador publicou muitas teses, sendo que o nmero de
artigos escritos por ele durante toda a sua vida superior a dois mil. Seu contedo versa sobre
Religio, Poltica, Economia, Educao, Cincia, Arte e todos os outros setores da vida humana. Assim,
as diretrizes para a construo da Verdadeira Civilizao foram sendo lanadas umas aps outras.
Entre os artigos escritos pelo Fundador existem os que ele destinou aos fiis como Ensinamentos, e
tambm os que foram publicados e vendidos sociedade em geral, como, por exemplo, "Manual de
Agricultura Natural", "Tratamento da Tuberculose pela F", "Salvar os Estados Unidos", "Coletnea de
Milagres da Igreja Messinica Mundial" e outros. Os artigos saram nos rgos informativos da Igreja,
entre os quais o jornal "Eiko" e a revista "Tijo Tengoku". Os discpulos e fiis de todo o pas esperavam
ansiosamente por esses Ensinamentos e, quando eles chegavam s suas mos, liam cada palavra com
avidez, fazendo deles um alimento espiritual.

Figura

Livros publicados pelo Fundador aps a Segunda Grande Guerra

Entre os artigos publicados naquela poca, havia alguns cujo contedo contradizia os conhecimentos
cientfico e o senso comum da Medicina ento vigentes. Obviamente, isso era ensinado pelo Fundador
atravs de sua inteligncia sobrenatural, nunca vista antes. Entretanto, aps a ascenso do Mestre,
inclusive no sentido de evitar choques com o pensamento da sociedade, achou-se prudente interromper,
durante algum tempo, a publicao desses artigos. Depois de muitos estudos, editou-se a srie
intitulada "Alicerce do Paraso", contendo artigos escolhidos entre as teses de contedo exclusivamente
religioso.

b) COLETNEAS DE POEMAS

Alm de escrever Ensinamentos, o Fundador escrevia poemas; no decorrer de sua vida, comps cerca
de 5.500. So composies onde ele canta a natureza, os sentimentos e tambm a Religio, abrangendo,
portanto, uma vasta rea. Alguns so entoados como salmos, por ocasio dos Cultos; outros expressam
os seus sentimentos em pocas de sofrimento; outros, ainda, cantam francamente suas emoes, como a
alegria e a tristeza, a ira e os desejos que ele sentiu como ser humano. Nesse sentido, os poemas
compostos em forma de "tanka"(45) so um ponto de apoio da f e, ao mesmo tempo, do uma imagem
viva e real do Fundador.
Quando as atividades religiosas passaram a ser desenvolvidas oficialmente, com a Instituio da Igreja
Kannon do Japo, o Fundador publicou a "Coletnea de Salmos", editada em julho de 1948. Nela esto
contidos os poemas entoados nos cultos em forma de salmos. No prefcio, ele comenta: "A poesia
"waka" tem um poder misterioso. Consegue-se expressar em apenas 31 slabas o que no se consegue
dizer com milhares de palavras. E o seu poder de mover as pessoas, ento, inimaginvel. O presente
livro rene poemas que eu prprio escolhi e que, entre outros temas, cantam os sentimentos, a moral e
as virtudes, expressando aquilo que eu sentia na ocasio em que os escrevi. Como no sou poeta,
compus a maioria sem pensar muito, exprimindo-me com naturalidade. Meu nico cuidado foi torn-los
de fcil compreenso, mantendo a elegncia e a beleza do espirito das palavras. " Podemos observar,
portanto, que o Fundador no s comps "waka", como tambm desenvolveu uma elevada tese sobre
esse tipo de poema.
Em 30 de novembro de 1949 foi publicada a coletnea potica intitulada "Akemaro Kin'eishu" ("As
ltimas Composies de Akemaro"), constituda de 486 poemas compostos pelo Fundador entre
janeiro de 1936 e setembro de 1949. Neles, ele expressa francamente o seu estado de esprito desde a
fundao da Igreja.
No dia 23 de dezembro de 1949, o Fundador publicou a coletnea "Yama to Mizu" ("Montanha e
gua"), a qual foi reeditada em 1 de agosto de 1967. Fazem parte dessa coletnea poemas escolhidos
por ele entre os mil e tantos que comps de 1931 a 1935 - ano da Fundao da Igreja- nos torneios
literrios em que se divertia com os fiis e nas sesses de poesia realizadas nos locais para onde viajava.

Figura

As coletneas de poemas do Fundador

"A flor de lils contempla


Suas largas folhas cadas,
Rolando, ao soprar do vento. "

Esse poema, que consta na coletnea "Yama to Mizu", figura, tambm, no segundo volume da obra
intitulada "Showa Manyoshu", publicada pela Editora Kodan em 1980.
Certa vez, em 1935, pouco depois da instituio da Associao Kannon do Japo, o Fundador, devido
ao acmulo de tarefas da Obra Divina, no havia conseguido preparar os salmos que seriam entoados
no Culto, fazendo-os momentos antes do incio da cerimnia. Comps, em poucos minutos, mais de
dez, ao mesmo tempo em que atendia visitantes e ouvia rdio. O dedicante encarregado de anot-los
ficou perplexo.
Essa criatividade sobre-humana do Fundador continuou at mesmo nos seus ltimos anos de vida. Ele
geralmente escrevia aps a meia-noite, dentro do horrio em que ditava os Ensinamentos. Os quarenta
e seis poemas da srie intitulada "Grande Purificao", compostos no final de 1949 e publicados no no.
13 da revista "Tijo Tengoku", levaram menos de uma hora para serem escritos. Apresentamos, a seguir,
trs deles:

(45)
- Um tipo de "waka", poema constitudo de 5 versos, dos quais o 1 e o 3 so pentasslabos, e o 2, o 4 e o 5 so
heptasslabos.
"Este ano, tambm,
A situao ser anormal.
Estou triste porque no posso
Dizer claramente
O que preciso dizer. "

"Purificadas as impurezas
Acumuladas durante longo tempo,
Surgir o Paraso Terrestre. "

"Seja qual for a situao,


Aqueles que esto
Protegidos por Deus
Nada tm a temer. "

Inoue Motokiti, encarregado, na poca, de anotar os poemas ditados pelo Fundador, relembra o fato
dizendo: "Parece que existem poetas que s compem dois ou trs poemas por ms; Meishu-Sama,
entretanto, fosse qual fosse o tipo de poesia - religiosa, filosfica, sentimental, paisagista, amorosa -
nunca tinha a menor dificuldade. Ditava como se estivesse se divertindo. Ele dizia: "Posso compor
tantos poemas quanto quiser. " De fato, a facilidade com que os compunha, no s no que se refere
quantidade, mas tambm rapidez, era realmente admirvel. Quando escreveu os poemas da srie
"Grande Purificao", as palavras se sucediam como o fio que sai da boca do bicho-da-seda, sem se
romper. Tirando a mdia, o Fundador levava um minuto e trs segundos para compor um poema.

c) RGOS INFORMATIVOS

Logo aps a publicao do livro "Assuntos Relacionados F", em 1948, lanou-se uma revista
mensal e um jornal semanal (este, mais tarde, passou a sair de dez em dez dias). Foram publicados
como rgos informativos da Igreja Kannon do Japo, quando esta comeou sua jornada.

Figura

rgos informativos da Igreja. Em cima, da esquerda para a direita, os jornais "Hikari", "Kyussei" e
"Eiko". Em baixo, exemplares da revista "Tijo Tengoku".

A revista recebeu o nome de "Tijo Tengoku" ("Paraso Terrestre") e teve o seu primeiro nmero editado
em dezembro de 1948. As capas dos nmeros 1, 2 e 3 apresentavam imagens coloridas de Kannon
pintadas por Togo Seiji (1897- 1978), pintor que, antes da Segunda Guerra, esteve em grande destaque,
por ter introduzido no Japo o cubismo e o surrealismo europeu. Aps a guerra, ele tornou-se uma das
autoridades japonesas em pintura ocidental, tendo reconstrudo a Associao Nika. Nos ltimos anos de
sua vida, Tog trabalhou para criar e desenvolver a Fundao Brasil-Japo de Artes Plsticas, instituda
pela Igreja Messinica Mundial, em 1973, para promover o intercmbio cultural entre o Japo e o
Brasil, tendo sido o seu primeiro Presidente.
Paralelamente ao lanamento da revista "Tijo Tengoku", o Fundador institui a Empresa Jornalstica
Hikari, dirigida por Kossaka Kaitiro e Kanetika Yassushi, dois elementos que haviam trabalhado no
Jornal Yomiuri. Em maro de 1949, foi lanado o jornal "Hikari" ("Luz"), cujo nome, atualmente,
"Eiko" ("Glria"). A empresa iniciou suas atividades sediada no Distrito de Minato, em Tquio,
mantendo, tambm, um escritrio no bairro de Higashiyama, em Atami. Os servios gerais ficaram ao
encargo de Kossaka e Kanetika, cabendo ao Fundador participar do trabalho como redator-chefe,
reprter e revisor. Por conseguinte, no s ele escrevia Ensinamentos, em forma de teses, para o jornal
"Hikari", como tambm colaborava todos os meses na revista "Tijo Tengoku", alm de continuar
compondo poemas assinados com o nome artstico de Akemaro. Lia, ainda, as matrias enviadas pelos
fiis, inclusive as Experincias de F, e dava instrues para a redao do jornal e da revista.
Passados cerca de dez meses, Kossaka disse: "O Fundador est realmente se empenhando em escrever
artigos, e a cada nmero trabalhamos como se estivssemos sendo perseguidos pelo servio.
Entretanto, por experincia prpria, posso dizer que vai chegar a hora em que ele perder o flego.
Mesmo que tudo corra bem, estou certo de que no passaremos do nmero 50. " Havia lgica nessas
palavras, mas o Fundador, a cujos ouvidos elas devem ter chegado, disse: "Perder o flego?! Pois se me
encontro em dificuldades, por estarem me sobrando artigos!" Assim, at a purificao que teve na
primavera de 1954, ele continuou escrevendo para todos os nmeros do jornal.

d) DITADO DE ENSINAMENTOS

Os Ensinamentos eram elaborados diretamente pelo Fundador, mas ele os pregava com a postura
de representante de Deus. Conseqentemente, tratava-os como palavras do Criador, chamando-os de
"Escrituras de Deus". Na mesa onde escrevia, por exemplo, jamais colocava nada alm do necessrio
para a correo dos textos; a bandeja de cigarros, os fsforos e outros objetos de uso pessoal eram
postos numa mesinha ao lado, um pouco mais baixa. Os textos que ficavam prontos, ele os guardava,
com todo cuidado, numa caixa de papis utilizada exclusivamente para esse fim.

Figura

O Fundador corrigindo um texto. Sobre a mesa, a caixa de papis; na mesinha ao lado, a bandeja, a
toalha de mo, etc.

At dar ao texto a redao final, o Fundador costumava fazer vrias correes em vermelho (Vide foto
no incio do segundo volume desta obra). As folhas corrigidas eram passadas a limpo por um dedicante,
nunca sendo jogadas no lixo e sim queimadas, em sinal de respeito. Sua atitude em relao a esses
papis era a mesma que os fiis devem ter em relao aos livros de Ensinamentos.
Existem diversas provas de que o Fundador elaborava seus ensinamentos no estado espiritual de unio
com Deus, inclusive a prpria forma como ele os ditava. Geralmente comeava a ditar bem tarde, aps
a meia-noite, depois que, terminadas as tarefas do dia, os dedicantes j tinham ido dormir e no havia
mais movimento na casa. Ao seu lado, na sala, ficava apenas o servidor encarregado de anotar o que ele
ditava. No silncio da noite, suas palavras jorravam ininterruptamente, como gua cristalina, at as duas
da madrugada. O Fundador cumpria rigorosamente os horrios, de modo que, a essa hora, mesmo que
estivesse no meio do ditado, dizia: "Vamos deixar para amanh", e parava imediatamente. No dia
seguinte, depois da meia-noite, pedia para o dedicante ler a ltima ou as duas ltimas linhas do que fora
ditado na vspera e logo falava: "Ah! j sei." Se ele, para ser gentil, lia um pouco alm, era repreendido:
"No precisa ler tudo isso. Lendo uma ou duas unhas do final, eu entendo. Que desperdcio de tempo!"
O Fundador parecia um gravador desligado, com uma fita gravada at certo ponto: ao ser religado,
dava continuidade gravao. Ditava de forma to clara, que somos levados a pensar que as palavras j
estavam na sua cabea, e ele simplesmente as pronunciava.
O Fundador chegava a ditar doze ou treze folhas de papel sulfite por hora; por isso os Ensinamentos
iam se acumulando. Certo dia, ele disse: "Os artigos esto sobrando. Portanto, estreite as margens do
jornal "Eiko" e procure colocar o mximo de letras que puder." Fez-se, ento, o possvel para que fosse
publicado o maior nmero de artigos seus.
Mas o Mestre no escrevia apenas para os rgos da Igreja. Como era uma pessoa para a qual
convergia a ateno da sociedade, jornais e revistas de outras religies solicitavam sua colaborao. Era
freqente chegarem pedidos especificando o nmero de laudas e os temas. Ele os aceitava sem
nenhuma preocupao, dizendo: "Ah! ? Ento vamos l", e comeava a ditar, mostrando muita alegria.
O Fundador ensina que, nos ensinamentos das religies existentes desde a antigidade, h muitos
pontos difceis de serem entendidos, razo pela qual no s surgiram ramificaes, como tambm, por
meio deles, no se conseguiu promover a salvao desejada. Por isso, ao ditar seus Ensinamentos, ele
tomava muito cuidado para torn-los de fcil compreenso para velhos e jovens, homens e mulheres, de
todas as idades e nveis de educao ou condio social. Conseqentemente, no se limitava a deixar os
textos na forma como os ditara. Corrigia-os quantas vezes fossem necessrias, fazia modificaes ou
acrscimos, procurando formas de expresso mais compreensveis. s vezes chegava a passar o
Ensinamento a limpo mais de vinte vezes. Depois que ele ficava pronto, pedia a Yamamoto Keuti,
encarregado dessa parte, que o lesse e lhe desse sua opinio. "Ser que, se eu usar essa expresso, os
fiis vo entender o que eu quero dizer? E voc, entende?" - perguntava-lhe o Fundador.

Figura

Caligrafia do Fundador:
"Shinti Nyossen"
("Fonte da Sabedoria Divina")

e) JOHREI ATRAVS DAS LETRAS

O Fundador assim resumiu o sentimento que se deve ter ao elaborar um texto: "Os textos refletem,
atravs das letras, o pensamento da pessoa que os escreveu, o qual transmitido para o pensamento de
quem l. Conseqentemente, tudo aquilo que eu escrevi, guiado pela Vontade Divina, irradia a Luz de
Deus para o leitor. Podemos dizer que este recebe Johrei atravs dos olhos, pela Luz irradiada das
letras. Assim, quanto mais a pessoa l, mais aprofunda sua f, e mais purificado uai ficando seu espirito.
Quanto mais a f ganha plenitude, mais irrefrevel a vontade de ler. Por isso, bom que leiam meus
Ensinamentos muitas vezes, at os assimilarem bem.
Como j foi dito, o Fundador dispensava um cuidado especial aos textos que ele prprio ditava e
corrigia, tratando-os como "palavras de Deus". Alm disso, sempre que tinha oportunidade, dizia aos
fiis que ler assiduamente as "palavras de Deus" e praticar os ensinamentos nelas contidos uma prtica
fundamental da f. Dessa forma, exigia-Ihes que prestassem muita ateno a elas, conscientes da
importncia que tinham na sua vida religiosa. Obviamente, mostrava-se ainda mais rigoroso em relao
aos dedicantes que o serviam de perto. Quando um deles cometia alguma falha, logo o chamava e dizia:
"Voc tem lido os meus Ensinamentos? Tudo que eu digo e fao, est escrito neles. Cometer uma falha
como essa significa que ainda Ihe falta leitura. Leia com toda ateno pelo menos trinta minutos por
dia!"
A vida do Fundador estava sempre centralizada em Deus, e diariamente ele desenvolvia a Obra Divina
sem desperdiar um minuto sequer. Sendo assim, os dedicantes tinham de tomar os devidos cuidados
para ajustar seus passos com os dele. Ele dizia que, se a pessoa lesse sempre os Ensinamentos, saberia
naturalmente que cuidados deveria tomar para fazer esse ajuste; portanto, no cometeria falhas.
Pouco tempo depois da publicao do livro "Assuntos sobre a F", o Mestre perguntou a um dedicante:
- Voc est lendo "Assuntos sobre a F?"
- Sim, estou.
- Est lendo mesmo?
- Sim, j li diversas vezes.
- Com que lugar do corpo voc l?
Embaraado com essa pergunta repentina, o dedicante respondeu: - Leio com os olhos.
- Isso significa que voc est lendo com a cabea, no?
- sim senhor.
- No adianta ler com a cabea! Leia avidamente com o corao! Vendo suas atitudes, no parece que
voc est lendo de fato. No h nada que deixe transparecer isso. Os Ensinamentos devem ser lidos
para serem praticados e no apenas por ler!"
O Fundador sempre dizia: "Leia os meus Ensinamentos com o objetivo de pratic-los. " Assim, na sua
vida diria, ele praticava tudo aquilo que pregava aos fiis. Considerando, por exemplo, que
desrespeitar os horrios falta de sinceridade, era muito exigente com os dedicantes, em relao a isso.
Assim, todos os dias, desde o momento em que acordava at a hora de dormir, seguia rigorosamente a
programao que ele mesmo estabelecera. Itsuki, sua filha, que mais tarde viria a ser a Terceira Lder
Espiritual, disse, certa vez:
"Papai, s vezes o senhor tambm deve estar com sono; mas admirvel, sempre acorda
pontualmente..." Ao que ele respondeu: " claro que s vezes eu tambm tenho sono Mas, sabe? Se eu
no cumprir meus horrios, no posso exigir que os fiis o faam. Por isso, eu prprio tenho de praticar
aquilo que ensino. "
Interpretando o pragmatismo como filosofia em ao, o Fundador o adotou no campo religioso,
dizendo: "Pretendo fundir a Religio e a vida real numa relao ntima e inseparvel." Assim, ao pregar
seus Ensinamentos, por escrito ou oralmente, sempre se baseava na crena de que eles s teriam valor
se fossem praticados. Em 1952, era freqente ele dar esta ordem aos dedicantes: "As pessoas desta casa
tm a obrigao de escrever sobre o meu dia-a-dia, para relat-lo ao fiis. Verifiquem com seus prprios
olhos se eu estou praticando o que sempre Ihes digo que pratiquem, e escrevam a verdade, para ela ser
publicada no jornal da Igreja." Numa situao como essa, a maioria das pessoas pensaria: "Ficarei em
apuros se eles realmente escreverem a verdade." Sendo assim, no nada fcil dizer palavras como
aquelas, as quais nos mostram que ele sempre mantinha autodisciplina e que em sua vida no havia
falsas aparncias, existindo perfeita coincidncia entre palavras e aes.
Aps a perseguio religiosa sofrida em 1950, o Mestre passou a pregar vigorosamente a importncia
daquilo que ele escrevia. Eis o que disse a Kawai Teruaki, que, nessa poca, lhe exps suas idias sobre
o problema da sistematizao dos Ensinamentos, pedindo-Ihe orientao: "A Bblia foi escrita
posteriormente. Assim tambm, eu prego de acordo com a ocasio, mas quem vai organizar meus
Ensinamentos so vocs. Portanto, no h necessidade de me ficarem fazendo perguntas a toda hora. "
E continuou: "Os jovens, daqui para frente, precisam compreender bem os Ensinamentos. Se no
assimilarem sua natureza ideolgica, no conseguiro realizar bons trabalhos. " Com essas palavras, ele
expressou a esperana que depositava em suas prprias teses.
Em novembro daquele mesmo ano, o Fundador publicou, no nmero 80 do jornal "Eiko", o artigo
intitulado " preciso ler os Ensinamentos", onde dizia que, para aprofundar a f e adquirir maior poder
de salvar as pessoas, os fiis precisavam ler seus Ensinamentos. Ouvindo aquelas palavras do Mestre e
lendo essa tese, Kawai adquiriu uma compreenso mais profunda sobre a importncia dos Ensinamentos
e sentiu a grandeza da misso de edit-los, a qual lhe fora destinada. Assim, ele compilou os que lhe
pareceram mais representativos e mostrou seu trabalho ao Fundador. Com a autorizao deste,
publicou-os, em maro de 1954, no livro que recebeu o nome de "Livro de Deus - volume sobre
Religio".

5. CALIGRAFIAS E PINTURAS

a) OS CALOS

Os quadros que o Fundador caligrafou durante mais de vinte anos, desde que iniciou a Obra Divina de
salvao do mundo, atingem uma quantidade surpreendente. Nesse perodo, ele sempre pegou do pincel
com entusiasmo fora do comum. J tivemos oportunidade de dizer que suas caligrafias foram elogiadas
por um calgrafo profissional; entretanto, alm de possurem valor artstico, elas constituem o ncleo da
Obra Divina, atuando como fonte de diversos milagres.
Em 1931, o Mestre pintou o "Hinode Kannon"; em 1934, o "Senju Kannon" e muitos outros quadros.
Em 1936, atravs das atividades da Associao dos Cem Kannon, pintou imagens de Kannon coloridas
e, a partir de 1941, comeou a pintar, tambm, imagens de Komyo Nyorai e Dai Komyo Nyorai. Ainda
na mesma poca, com o avano da Obra Divina, o nmero de fiis que desejavam possuir imagens de
Kannon aumentou e ele pintou-as em grande quantidade: Kannon segurando uma pedra preciosa ou um
sutra; em cima das nuvens, sentado cerimoniosamente; fazendo pregaes; vagando pelas nuvens, etc.
Durante a Segunda Guerra Mundial, as intervenes e presses sobre as novas religies tornaram-se
bastante rigorosas, e por isso as imagens eram distribudas como obra de arte s pessoas que as
solicitavam. Na verdade, porm, eram Imagens da Luz Divina, destinando-se a serem adoradas. Os fiis
continuavam a preservar a f como um ponto de apoio dirio. Assim reverenciando pela manh e noite
a figura elegante de Kannon, eles lavavam seus coraes, recebiam esperanas e coragem e conseguiam
cultivar uma f pura.
Desde o outono de 1944, quando se mudou para Hakone, o Fundador tambm passou a pintar Kannon
em tamanho maior, sobre as nuvens, segurando um galho de vime, sentado em cima de uma rocha, etc.
A partir dessa poca, os pedidos de imagens pintadas e caligrafias aumentaram rapidamente, e ele viu-se
ainda mais atarefado. Ao mesmo tempo, simplificou os desenhos e os mtodos de pintura, tornando o
trabalho mais prtico, a fim de confeccionar o maior nmero possvel de imagens e poder corresponder
ao desejo dos fiis. Apesar disso, elas no perderam nem um pouco da sua qualidade. Especialmente os
traos do rosto de Kannon tornaram-se de uma elegncia incomparvel. At dezembro de 1946, quando
teve sarna e foi obrigado a interromper essa atividade por algum tempo, o Fundador continuou a pintar
com vigor. Sobre uma das imagens, escreveu:

Figura

Zagyo Kannon,
pintado pelo Fundador.

"Quem poder pensar


Que uma figura pintada?
Reverencio a Bossatsu,
Que parece realmente estar vivo. "
Figura

Caligrafia do Fundador:
"Komyo" ("Luz Intensa") Sinete: "Nyorai"

Alm das pinturas, o Fundador fez inmeras caligrafias. No perodo final da Segunda Grande Guerra,
quando os ataques areos se intensificaram, ele caligrafou, em letras grandes, "Kamikaze" ("Vento
Divino"), "Shinryu" ("Deus Drago") e, ainda, "Komyo" ("Luz Intensa"), instruindo as pessoas no
sentido de que esta ltima fosse colocada em cima da Imagem de Kannon na hora dos bombardeios.
Por isso, todos diziam que o "Komyo" era "para afastar bombas".
Contam-se muitos milagres obtidos atravs das caligrafias do Fundador por ocasio da Segunda Guerra
Mundial.
Em 1943, com a mobilizao dos estudantes, Omori Shigueo, que posteriormente serviu ao lado do
Mestre, foi convocado para o Exrcito logo aps ter-se tornado fiel. Na poca, formulando votos pela
sobrevivncia daqueles que partiam para a guerra, era costume escrever-se uma dedicatria numa
Bandeira Nacional. O estudante, porm, desejando uma caligrafia do Fundador, fez a solicitao e
conseguiu que ele escrevesse, na bandeira onde figura a esfera do Sol, "Hisho Fuhai" ("Vencer sempre,
nunca perder").
Passado algum tempo, ele foi transferido para o esquadro areo, indo para a Ilha de Java, na
Indonsia. Mais tarde, voltou para o rgo de Servios Especiais, e, em junho de 1945, pegou o
cruzador "Ashigara", de 10.000 toneladas, rumo a Singapura, local onde executaria sua misso. Nessa
oportunidade, Omori passou por uma experincia milagrosa. Atacado por torpedos, o navio afundou
em apenas quinze minutos, mas ele conseguiu colocar o salva-vidas e pular na gua. Na hora em que ia
afundar, o cruzador soltou fogo da proa, porm as chamas no chegaram a atingir o leo, que escorreu
para a superfcie do mar, e logo se apagaram. Alm disso, como, naquela regio, a profundidade era de
apenas quarenta metros, no chegou a se formar o redemoinho que acompanha o afundamento dos
navios, e, pouco depois, Omori foi salvo pelo destrier "Kamikaze".
O jovem sempre tinha consigo, junto ao corpo, a bandeira com as palavras escritas pelo Fundador.
Naquele dia, entretanto, como estivesse fazendo calor e se sentisse tranqilo, por estar num navio de
grande porte, casualmente ele a havia tirado, de modo que ela afundou com o cruzador. Nessa hora,
Omori compreendeu que a bandeira afundara em seu lugar. Dois meses depois, quando a guerra
terminou, ele entendeu que a perda que sofrera estava relacionada derrota do Japo.
O caso que se segue aconteceu por volta de 1945, na cidade de Nagoya. Shibui Sossai foi casa de
Mizuno Eissaku, que, mais tarde, se tornou dirigente da Igreja Korin. De repente, em plena aula de
aprimoramento, ouviu-se a sirene anunciadora de ataques areos. Controlando as pessoas presentes,
que iam sair da sala apressadamente, Shibui deu instrues para que se colasse num papel a caligrafia
"Kamikaze", feita pelo Fundador, a qual ele havia trazido para ali, mas ainda no estava emoldurada.
Iniciado o ataque areo, o incndio se propagava, chegando cada vez mais perto da casa de Mizuno.
Entretanto, por milagre, as chamas se apagaram, deixando intacta apenas a quadra onde ela estava
situada.
Os milagres alcanados graas s caligrafias do Fundador no se relacionam unicamente a fatos
ocorridos durante a guerra. Mesmo aps o trmino do conflito, quando as matrias-primas e o
combustvel eram escassos, s de se pendurar na parede a caligrafia "Shunko" ("Luz da Primavera"), o
recinto, misteriosamente, ficava aquecido, inclusive durante o inverno. Dizem, ainda, que, pendurando-
se a caligrafia "Keissui" ("Ser abenoado com gua") numa casa cujo poo secara, este voltava a ter
gua.
No incio de 1946, logo depois do fim da guerra, portanto, quando a Obra Divina entrou numa nova
fase, com a rpida expanso da difuso, o Fundador comeou a caligrafar mais dois tipos de Imagem da
Luz Divina: "Komyo Nyorai" e "Dai Komyo Nyorai", alm de continuar pintando imagens de Kannon.
Alguns meses depois, purificando com sarna, doena que o deixou acamado, ele no pde pegar no
pincel por uns tempos; no ano seguinte, porm, quando comeou a se restabelecer, passou a
confeccionar as Imagens da Luz Divina unicamente com letras, no pintando mais a figura de Kannon.
Segundo o Fundador nos ensina, letra Esprito e desenho matria, e por isso, aquela tem um nvel
mais elevado. Da podermos concluir que essa modificao foi uma Providncia de Deus, decorrente da
expanso da Obra Divina.

"Doente, na cama,
Fico a pensar
No incalculvel nmero
De pessoas enfermas
Que existem no mundo. "

A partir dessa poca, o "omamori" (protetor) constitu- do pela palavra "Komyo", o qual levava o sinete
"Nyorai", teve esta palavra substituda por "Jo" ("Purificao"), com o sinete "Gyo". Ao ser instituda a
Igreja Kannon do Japo, em 1948, passou a ser caligrafada a palavra "Hikari" ("Luz"), com o sinete " I
". Criaram-se tambm, mais dois tipos de protetor, respectivamente com as palavras "Komyo" ("Luz
Intensa") e "Dai Komyo" ("Luz Muito Intensa"). Mais tarde, as palavras que constituam as trs
categorias de protetor foram substitudas por "Jo", "Joriki" ("Poder Purificador") ou "Joko" ("Luz
Purificadora") e "Dai Joriki" ("Grande Poder Purificador") ou "Dai Joko" ("Grande Luz Purificadora").
Mas logo voltaram as palavras primitivas, ou seja, "Hikari", "Komyo" e "Dai Komyo", escritas em
sentido vertical, as quais continuam at o presente. A partir de 1962, o termo "omamori", da poca do
Fundador, foi substitudo por "Ohikari" ("Luz Divina"). Assim, o Ohikari usado pelos fiis sofreu
diversas modificaes, traando a sua histria de acordo com a Providncia de Deus nas diferentes
pocas.
Certo dia, por volta de 1954, enquanto cortava o cabelo, o Fundador disse a Saegussa Toshissaburo,
seu barbeiro: "Experimente tocar minha mo." Saegussa mostrou-se muito surpreso ao tocar a mo que
lhe foi estendida, pois julgava-a macia e delicada, mas via que era dura e cheia de calos. O Mestre,
ento, Ihe disse: Estes calos, eu os criei segurando o pincel para caligrafar o Ohikari dos fiis, sabe?"
Ao ouvir essas palavras, o barbeiro sentiu-se profundamente comovido, pensando: "Puxa! Como ele se
esfora pelos fiis!"
Obviamente, o Fundador colocou tanto empenho nas caligrafias e pinturas porque o Poder de Deus
atuava atravs delas, ou seja, elas tinham um papel central na Obra Divina. Assim, durante toda a sua
vida, pintou cerca de 7.000 figuras de Kannon e Nyorai e, incluindo os protetores, fez pelo menos 1
milho de caligrafias.

b) COMO UMA MQUINA IMPRESSORA

Em seus ltimos anos de vida, como j dissemos, o Fundador, nos dias pares, fazia caligrafias durante
uma hora ou uma hora e meia aps o jantar. A Casa do Trevo, em Hakone, e uma sala do Solar da
Nuvem Esmeralda, em Atami, estavam destinadas a esse fim.
Assim que se sentava, com o papel sua frente, o Mestre pegava no pincel e, num s flego, fazia
vrias caligrafias, com tanta rapidez que parecia uma mquina impressora. Certa vez ele disse, rindo:
"Para uma pessoa se tornar um operrio treinado assim, preciso trs anos." No caso da Imagem da
Luz Divina e dos quadros - estes, escritos horizontalmente - onde eram caligrafadas letras maiores,
confeccionava 100 em 30 minutos; no caso de protetor que s tinha uma palavra ("Hikari"), fazia de
500 a 600 em uma hora. Uma pessoa comum no conseguiria caligrafar to rpido assim.
Para confeccionar muitas caligrafias em pouco tempo, o Fundador inventou o seguinte mtodo.
Preparava de antemo cem folhas de papel apropriado, intercaladas com jornal. Quando terminava de
dar vigorosas pinceladas na primeira, o dedicante encarregado desse servir retirava a folha junto com o
jornal, puxando-a rapidamente, em sentido lateral. Ao trmino dessa operao, o Fundador j havia
acabado de fazer a caligrafia seguinte. Assim, era um servio ininterrupto, no estilo de uma corrente de
motor. Para que ele fosse executado sem interrupo, sempre havia trs dedicantes do sexo masculino
ajudando o Mestre, fazendo-se necessrio um certo perodo de treinamento para eles conseguirem
acertar seu ritmo com o dele.
Alm de escrever essa grande quantidade de caligrafias com muita facilidade, o Fundador sempre o
fazia ouvindo rdio. s 19h, quando o trabalho tinha incio, era a hora do noticirio. s 19h 30m,
transmitiam-se programas com atraes musicais: os programas "Niju no Tobira" e "Tonti Kyoshitsu".
s 20h, entre outros programas, havia a transmisso de uma pea teatral. O Fundador sempre fazia
caligrafias ouvindo essas transmisses. Se escutasse, no noticirio, algo relevante, que Ihe chamasse a
ateno, logo pegava o lpis vermelho e anotava no papel que ficava numa bandeja. Anotava de modo
sinttico, escrevendo, por exemplo,"Origem da corrupo", "Problema da bomba atmica", etc. , e
esses dizeres serviriam de tema para os Ensinamentos que ele ditaria mais tarde.

Figura
O Fundador caligrafando com uma velocidade sobre-humana, ajudado por dedicantes. Ao seu lado, est
colocado um rdio.

Certo dia, no incio da primavera de 1953, enquanto caligrafava a palavra "Hikari", o Fundador
ouvia pelo rdio a stira "Kabuki Moyuden", de Yamano Itiro. Comeou, ento, a contar: "Ainda h
pouco estavam falando sobre Sawada Shojiro, no ? Antes, eu era um freqentador assduo das
representaes de Sawasho (Abreviao de Sawada Shojiro) e a que mais ficou gravada em minha
mente foi uma pea sobre samurais, do final do governo feudal. Havia uma cena em que Sawasho feria
algum. Ele era muito rpido em desembainhar a espada e ferir as pessoas. No cinema eles fazem muito
assim (deixou o pincel e apanhou dois atiadores de braseiro), ficam digladiando por longo tempo, mas
na realidade parece que era diferente. Os gestos de Sawasho eram realmente calmos, mas, na hora de
ferir, ele feria ligeiro. Sua figura ainda permanece diante dos meus olhos." Assim era o Fundador.

Figura

Bandeja que era colocada em todo lugar onde o Fundador estivesse. No papel, h anotaes feitas a
lpis vermelho.

c) INOVAO: MQUINA DE FAZER TINTA CARVO

O preparo da tinta necessria enorme quantidade de caligrafias feitas pelo Fundador tambm era uma
tarefa trabalhosa. A confeco de 500 protetores requeria uma tigela grande, cheia. Ele no gostava de
tinta comprada pronta, mas de uma que se preparava esfregando carvo com gua, dentro de uma
vasilha retangular, prpria para esse fim, denominada "suzuri". Dava muito trabalho faz-la adquirir a
consistncia certa para ficar brilhante.
Nessa poca, o preparo da tinta era tarefa do grupo que dedicava na construo do Solo Sagrado. Nos
dias de chuva, quando os servios externos tinham de ser interrompidos, eles preparavam cerca de dez
"suzuri" bem grandes. Era um trabalho pesado para quem quer que fosse, e, alm disso, demorado.
Assim, as pessoas procuravam maneiras de torn-lo mais fcil. Deixavam o carvo de molho na gua ou
ento cozinhavam-no e esfregavam-no no "suzuri" ou numa tigela-ralador, depois de amolecido.
Entretanto, o Fundador logo reconhecia a tinta preparada dessa forma e chamava a ateno da pessoa,
dizendo: " melhor esfregar o carvo no "suzuri", pois a tinta fica brilhante. uma tarefa cansativa,
mas tambm um aprimoramento para quem a executa. "
Por volta de 1949, um dedicante resolveu inventar uma mquina para preparar tinta. Ela funcionaria
como um amolador. Ao invs de esfregar o carvo, ele teve a idia de fix-lo e fazer o "suzuri" girar.
Fez uma, para experincia, tendo conseguido timos resultados ao test-la. Imediatamente foi relatar ao
Fundador e pedir permisso para us-la. Mas, tambm nessa ocasio, o Mestre, disse, sorrindo: Eu no
sou fabricante de guarda-chuva nem de lanterna de papel. Que idia essa de fazer tinta com mquina?
O carvo deve ser esfregado com amor! Principalmente a tinta destinada s letras da Imagem da Luz
Divina e do protetor, que poderiam ser chamados de vida da f, no pode ser preparada com um
pensamento to leviano. Por mais trabalho que d, prepare-a com as mos " Assim, a mquina de
preparar tinta acabou no sendo usada.
Esfregar o carvo e preparar a tinta na consistncia adequada eram encargos bem difceis, enquanto no
se estava acostumado. A consistncia da tinta usada para caligrafar a Imagem da Luz Divina e os
quadros com letras escritas em sentido horizontal, era diferente daquela que se usava para confeccionar
os protetores. E no havia um medidor que a marcasse; por isso era preciso regul-la com o sexto
sentido.
Assim que se sentava para caligrafar, o Fundador mexia ligeiramente a tinta, com o pincel, e logo
reclamava: "Hoje ela est muito grossa. " Como, na prxima tigela, o dedicante a preparasse um pouco
mais fina, ele chamava a sua ateno: "Hoje est muito fina." A a pessoa preparava a tinta pela terceira
vez, pensando que agora ia acertar, mas o Fundador, mexendo-a, dizia, rindo: "J est na hora de
aprender a consistncia certa. " Assim, os dedicantes novatos iam sendo ensinados aos poucos.
Certo dia, tomando a tinta carvo como exemplo, o Fundador falou a respeito do "meio-termo": "A
tinta carvo est na consistncia certa quando parece fina e grossa ao mesmo tempo. A melhor
consistncia quando no se sabe se ela est fina ou grossa. Quem consegue fazer isso um heri. Se
dizemos a uma pessoa comum que a tinta est grossa, ela faz fina demais; se dizemos que est fina, ela
faz muito grossa. So pessoas exageradas, extremistas. A medida certa algo faclimo. Todos dizem
que difcil, mas no h nada to fcil. Tudo que eu fao assim. " Dessa forma, o Mestre falava sobre
princpios secretos da f em conversas comuns, orientando os dedicantes que o serviam de perto.
Conhecendo seu sentimento, at o simples preparo da tinta carvo servia de importante aprendizado
para polir a f e, tambm, de oportunidade para pratic-la.
J dissemos que o Fundador dispensava um grande cuidado aos textos que escrevia, considerando-os
como "Escrituras de Deus" Em relao s suas caligrafias, ele procedia da mesma forma. Tinha um zelo
todo especial pelas Imagens da Luz Divina, que seriam objeto de adorao. Inicialmente, chamava um
profissional para colocar-lhes moldura, adotando como norma s outorg-las aos fiis depois que elas
estivessem totalmente prontas.

6. AS VIVIFICAES FLORAIS

a) O AMOR PELAS FLORES

Quando jovem, o Fundador quis ser pintor e, mais tarde, profissional de "maki-e". Entretanto, no se
tornou uma coisa nem outra; seguiu o caminho da Religio. Mas continuou, durante toda sua vida, a
dispensar um grande amor Arte, nunca deixando de apreciar as coisas belas. E entre as coisas belas
que estavam mais prximas, amou sobretudo as flores, cultivando-as em seu jardim mesmo quando
morou em casas pequenas. Depois que se mudou para o Solar da Montanha Preciosa, cujo terreno era
bem espaoso, iniciou um verdadeiro cultivo, passando a ter flores das quatro estaes do ano. Assim, a
flor se tornou inseparvel de sua vida.
O Fundador fazia do tratamento das plantas uma tarefa diria. Sempre que tinha tempo, andava pelo
jardim e podava-as, tirando-lhes os galhos suprfluos e dando-lhes um belo formato. Na poca em que
residia no Solar da Montanha Preciosa, alm de flores, comeou a vivificar rvores e ervas do jardim
em vasos e cestos. Fez uma quantidade infinita de vivificaes, durante quase vinte anos, at o final de
sua vida. Com base nessa experincia, ensinou a postura com que as flores devem ser vivificadas: "Eu
jamais foro o formato das flores; vivifico-as da maneira mais natural possvel. Com isso, elas ficam
bem vivas, durando bastante. Se mexermos muito, elas morrem e perdem a graa. Sempre que vou
fazer uma vivificao, idealizo antes o seu formato, corto as flores e coloco-as imediatamente no vaso,
e assim a vivificao fica mais bonita."
Para vivificar flores num vaso, o Fundador levava dois ou trs minutos; quando demorava mais, no
chegava a gastar cinco. Em meia hora, vivificava mais de dez vasos. Essa rapidez era um dos seus
fortes. Freqentemente ele dizia: "Se ficarmos perdendo tempo, a flor morre. E vivificao feita com
flores mortas no vivificao. "
As pessoas geralmente se preocupam em saber se o material a ser empregado nas vivificaes absorve
bem a gua. Mas o Fundador no tinha a menor preocupao com isso. Utilizava qualquer planta da
estao. A esse respeito, ele escreveu: " preciso conversar com as flores e vivificar seu sentimento. Se
no fizermos isso, elas no ficam contentes. No ficando contentes, murcham logo. As flores no
gostam de ver negligenciadas as suas caractersticas, isto , de serem arrumadas com muita tcnica,
como faz a maioria das pessoas." Assim, talvez porque o Fundador vivificasse o sentimento das flores
conservando-lhes as caractersticas que suas vivificaes duravam mais que o dobro do normal,
causando surpresa a todo mundo. Provavelmente pelo fato de no absorverem muito bem a gua, o
bordo e o bambu no so muito utilizados pelas pessoas, mas o Fundador gostava de usar esse material.
Mesmo que nada fizesse no local do corte, deixando-os ao natural por trs ou quatro dias, eles
custavam a perder o vio. s vezes, o bambu chegava a durar mais de uma semana, e o bordo, cerca de
duas.

Figura

O Fundador cuidando de camlias na Terra Divina, em 1953.

Os materiais empregados pelo Fundador duravam bastante, mas no apenas pelo fato de serem
vivificados em pouco tempo. Podemos dizer que a causa principal dessa durao era o poder espiritual
do Mestre, atravs do qual a vida das plantas era vivificada ao mximo.
O caso que se segue, aconteceu na poca em que o Fundador residia no Solar da Montanha Preciosa.
Em junho de 1940, Takato Nobumassa foi quele local participar de uma entrevista. Como ainda era
cedo, ficou aguardando na sala de espera. Nisso, o Fundador apareceu, para fazer uma vivificao com
penias brancas trazidas por uma dedicante. As flores estavam cadas, sem vigor; entretanto, ele tirou-
as da vasilha uma a uma e foi vivificando-as sem dificuldade. Depois que terminou, colocou uma das
mos nas cadeiras e, envergando o corpo para trs, ficou olhando para elas. Nesse momento, Takato viu
claramente as penias irem se erguendo pouco a pouco. Isso levou cerca de um minuto. Ao presenciar
o poder espiritual do Mestre, que to rapidamente fez reviver flores sem vida, ele sentiu um respeito to
grande, que ficou paralisado.
Por volta de 1951 ou 1952, o Fundador costumava vivificar as flores a cada trs ou quatro dias. No
caso de estar em Hakone, ele o fazia logo depois do desjejum, numa sala da Casa de Contemplao da
Montanha, arrumada especialmente para esse fim. Um dedicante forrava uma esteira, reunia os vasos e
preparava as flores enviadas pelos fiis e o material colhido pelo Fundador. Este, indo para o jardim
com uma tesoura na mo, escolhia as flores, cortava-as e imediatamente as colocava na vasilha que o
dedicante Ihe levava. Fazia isso para que elas ficassem o menor tempo possvel em contato com o ar.
Assim, depois de colher o material desejado, vivificava as flores de um s flego. Ao terminar, dizia:
"Leve estas para a sala japonesa; estas, para a sala ocidental", e assim por diante, dando instrues aos
dedicantes sobre o local onde elas deveriam ser colocadas. Nessas horas, ele parecia muito contente.
Em ocasies especiais, as vivificaes das salas japonesas do segundo andar do Museu de Arte de
Hakone e a do "toko-no-ma" do Palcio da Luz do Sol eram feitas pelo Fundador. Em tais
oportunidades, ele ia faz-las no prprio local. Certa vez, encontrando um p de lrio com algumas
flores num canto do Jardim de Bambus, colocou-o no ombro e subiu ao segundo andar do museu, onde
o depositou num "sobasseiji" (46) que havia preparado. Tirou duas ou trs folhas e a vivificao ficou
pronta. Essas flores, aparentemente vivificadas sem muitos cuidados, combinaram de forma esplndida
com o "toko-no-ma", dando sala um ambiente de inexprimvel alegria.
Em outra ocasio, o Fundador vivificou, no "toko-no-ma" do Palcio da Luz do Sol, um grande galho
de magnlia silvestre das montanhas de Hakone, com algumas flores brancas, tambm grandes. Usou
um vaso de porcelana da mesma cor, feito por Itaya Hazan, arteso que ele apreciava muito. De um
lado, o galho estendia-se rente ao cho; do outro, fora vivificado em direo ao cu, de forma bem
esguia: Horiuti Teruko, que, tendo ido l por casualidade, viu essa composio, descreve-nos a emoo
sentida naquele momento: "Fiquei to impressionada com a elegncia e a altivez contidas naquela
(46)
- Vaso chins de porcelana esmaltada das Eras Ming e Shin. Tem uma cor verde-escura um pouco amarelada.
magnfica vivificao feita com magnlias, que cheguei a suspirar. Desde ento, nas horas em que
estava desanimada, eu sempre me lembrava dela. E como ela me incentivou!"
Itikawa En'nossuke, que se tornou amigo do Fundador desde a apresentao teatral que fez no Culto do
Outono de 1950, comenta suas vivificaes: "O que mais me impressionou, logo que o conheci, foram
as flores que enfeitavam a sala. Sempre que eu ia visit-lo, a seu convite, havia flores no "toko-no-ma",
vivificadas por ele mesmo. Eram vivificaes diferentes das que se vem comumente. Tinham um
aspecto harmonioso, mas apresentavam algo de especial. Talvez sua originalidade decorresse do fato de
Meishu-Sama ser uma pessoa superior; entretanto, achei que eram realmente obras de um mestre."

b) A CAMPANHA DE FORMAO DO PARASO POR MEIO DAS FLORES

Quando o Fundador recebia uma visita, procurava agrad-la ornamentando a sala com obras de arte que
ela apreciasse. Por conseguinte, tambm no caso das flores, no fazia vivificaes apenas para si
mesmo. Ele se deleitava com a sua beleza em companhia da famlia, dos fiis e dos visitantes. Assim,
vivificava as flores com grande respeito, e por isso, em toda oportunidade, falava sobre elas. Por
exemplo: "No h pessoas ms entre as que amam as flores", "O Mal no gosta de flores", "As flores
do boa influncia ao Mundo Espiritual", etc. E elas tambm serviram de tema para os seus poemas,
como os que seguem:

"Quem deseja igualar-se


beleza das flores,
Possui um corao
Que a elas se assemelha.

"Quem desvia os olhos


Do sentimento humano,
Da lua, da neve e da flor,
No possui esprito elevado.

"Amar as flores
Na primavera,
E o bordo no outono,
corresponder
s bnos de Deus. "

Em maio de 1949, o Fundador escreveu um ensinamento intitulado "A Campanha de Formao do


Paraso por meio das Flores", no qual orientou: "Vamos nos esforar para que haja flores no interior das
residncias, nos locais de trabalho, enfim, em todos os lugares onde houver pessoas, fazendo com que,
por meio delas, este mundo se transforme num Paraso. " E no foi s. Tambm mandou que se tirassem
fotografias coloridas de suas vivificaes. Os trinta e nove "slides" que existem das flores vivificadas
por ele, so fotografias tiradas em 1953 por Yoshioka Yoji, posteriormente diretor do Museu de Arte de
Hakone.
Figura

A altia que o Fundador vivificou na Casa de Cerimnia de Ch Monte e Lua, por ocasio da visita de
Hashimoto Gyoin.

Entre essas fotografias, vemos vivificaes coloridas, com um galho verde de bordo e pequenos
crisntemos amarelos em "nejime" (47); vivificaes exuberantes, com buqu de noiva e azalia (Vide
pginas coloridas no incio do segundo volume desta obra); vivificaes requintadas, de bambu ornado
com campainha; vivificaes modernas, com duas tulipas num cesto, etc. As vivificaes do Fundador
possuem as formas mais variadas, mas esto em perfeita harmonia com os vasos. O conjunto original
e, ao mesmo tempo, delicado, descortinando um magnfico mundo de beleza.

As primeiras fotos foram tiradas em 15 de maro de 1953, e, na entrevista realizada imediatamente


aps, o Fundador fez uma explanao cujo ponto central era o trecho que se segue:
"Ultimamente tm aparecido vivificaes esquisitas. Elas matam as flores, razo pela qual no agradam,
mesmo que o formato seja bom. Por isso, preciso expressar ao mximo os melhores caractersticas
naturais das flores. Foi para levar ao conhecimento de todos a verdadeira forma de vivific-las que
mandei fazer estes "slides". Seja como for, uma forma revolucionria. Serve como ensinamento,
mostrando a maneira como devem ser feitas as vivificaes; alm disso, atravs das flores assim
vivificadas a pessoa recebe Johrei. "
Graas a essas fotos coloridas, dezenove anos mais tarde, em 15 de junho de 1972, maravilhoso dia do
Culto do Paraso Terrestre, foi criada a Academia Sanguetsu de Vivificao pela Flor - herana do
sentimento que o Mestre depositou nas flores.

(47)
- Material que se coloca na base dos ramos principais para dar graa e, ao mesmo tempo, fix-los.
CAPTULO IV

VIAGENS
MISSIONRIAS
1. PALESTRAS

A partir de 1950, alm de difundir a F atravs do Johrei e das publicaes, como vinha fazendo at ali,
o Fundador decidiu empenhar-se tambm na difuso direta, por meio de palestras. Para tanto, criou-se
um departamento de propaganda na Sede e, em fevereiro de 1951, realizou-se a primeira palestra.
No local escolhido - o auditrio Kyoritsu, situado em Kanda, na cidade de Tquio - reuniram-se mais
de quatro mil espectadores. O interesse foi to grande que, como o recinto no comportasse tanta
gente, havia pessoas do lado de fora. De p, todos os fiis ouviam atentamente a leitura das palavras de
saudao do Fundador, formando-se um ambiente cheio de entusiasmo.
Aps a saudao de Ogussa Naoyoshi, presidente do Conselho Administrativo, Makino Joseph,
secretrio da filial do peridico "The Hawaii Herald" em Tquio, o qual fora salvo graas ao Johrei,
apresentou sua experincia de f, manifestando o firme propsito de se dedicar difuso da doutrina
messinica no Hava. A seguir, Wasseda Ryuuemon e Suzuki Shogo, respectivamente deputado e ex-
deputado estadual, subiram ao palco e relataram as experincias que tiveram como fiis, salientando a
importante misso da Igreja Messinica Mundial: promover a felicidade dos homens e a paz do mundo.
A partir dessa palestra, que alcanou grande sucesso, foram realizadas outras, em diversas regies do
Japo: em maro, no auditrio do Colgio Feminino Tyukyo, na cidade de Nagoya; em maio, no Naka-
no-Shima Public Hall, em Ossaka, no Edifcio Saitama, em Urawa, e no Hibiya Public Hall, em Tquio;
em setembro, nas cidades de Odate, Hanamaki e Sendai, situadas na Regio Tohoku; em outubro, nas
cidades de Kumamoto, Hakata e Shimo-no-Seki; em novembro, em Nagano e Utsunomiya. O Fundador
demonstrou grande interesse por essa atividade, quando no podia participar diretamente, sempre
transmitia sua mensagem atravs de um texto.

Figura

Espectadores atentos palestra do Fundador no Hibiya Public Hall.

A palestra realizada no Hibiya Public Hall, no dia 22 de maio de 1951, merece ser lembrada na histria
da Igreja Messinica Mundial. Aps as palavras sucessivas de Ito Mitio, fiel e mestre de dana; de
Tokugawa Mussei, que fez amizade com o Fundador depois de sua participao no espetculo teatral
apresentado no Culto do Outono do ano anterior; de Suzuki Shogo e de outras pessoas, o Mestre subiu
ao palco e falou durante cerca de trinta minutos para mais de trs mil espectadores, entre fiis e no
fiis. Essa foi a primeira palestra em que, desejoso de salvar o mundo, ele explicava sociedade em
geral a essncia dos Ensinamentos.
Descrevendo o que sentiu na ocasio, o Fundador disse: "Quando chegou a minha vez de subir ao
palco, as palavras me foram brotando naturalmente e acabei falando sem me prender ao texto que havia
preparado h muito." Assim, movido pela atmosfera reinante, ele deixou transbordar seu sentimento,
seguindo os ditames do corao.

Figura

O Fundador, no Hibiya Public Hall, falando entusiasticamente sobre o verdadeiro mundo civilizado.
Primeiramente, apontou que este mundo em que vivemos, mergulhado na tendncia unilateral de
considerar a Cincia como cdigo de ouro, no absolutamente o mundo civilizado pelo qual a
humanidade anseia. Em seguida, esclareceu que o Mundo Ideal, ou seja, o verdadeiro mundo civilizado,
aquele onde os problemas da humanidade esto resolvidos, a segurana de vida assegurada e todos
so felizes, no s espiritual como materialmente. "Para tanto"disse ele - " preciso que as pessoas
tomem conhecimento da existncia do esprito e que se desenvolva a cultura espiritual. Com base nesse
conhecimento e no desenvolvimento paralelo das duas culturas - espiritual e material - que surgir a
verdadeira felicidade. " Assim dizendo, o Fundador pregou com vigor que aquela era a hora de se dar
impulso verdadeira cultura espiritual, voltada para a existncia do esprito. Indicou, ainda, que a
poca presente, sem dvida alguma, o momento em que o Mundo Ideal est sendo construdo pela
Providncia Divina e que ele era o executor dessa construo. E foi alm: disse, com toda convico,
que, possuindo a Fora de Deus e a Verdade, cabia-lhe a misso de criar a Nova Civilizao,
encaminhando os homens mais alta felicidade.
Nesse dia, o Fundador usava terno azul marinho e gravata vermelha, traje que combinava muito bem
com seu rosto rosado e seus cabelos brancos. O ardente desejo que ele mostrava de salvar a
humanidade, fazia-o parecer bem jovem. Foram apenas trinta minutos, mas a convico e o fervor
religioso que transbordavam de suas palavras simples impressionaram profundamente os espectadores.

2. VIAGENS MISSIONRIAS REGIO KANSAI

a) A PRIMEIRA VIAGEM

A partir de maio de 1951, o Fundador comeou a empreender anualmente, na primavera e no outono,


viagens missionrias Regio Tyubu e Regio Kansai. Eram viagens promovidas com o objetivo de
ministrar Johrei e fazer palestras para os fiis dessas regies, cada vez mais numerosos, encaminhando-
os a uma f mais elevada e pura. Alm disso, ele aproveitava tais oportunidades para contactar no s
com a essncia da arte sacra, atravs de obras historicamente famosas da regio, principalmente de
Quioto e Nara, como as construes religiosas, as esttuas e quadros de Buda e os quadros
representando Deus, mas visitava tambm os jardins em estilo japons. Portanto, eram viagens de
objetivo religioso e aprimoramento artstico, em que o Fundador saboreava e estudava a arte tradicional
do Japo nos prprios locais onde ela foi cultivada.
No dia 29 de maio, ele partiu de Atami em direo do oeste. No meio do trajeto, passou pela Igreja
Tyukyo, situada na cidade de Nagoya, onde fez uma palestra para cerca de quinhentas pessoas, entre
ministros e dirigentes de Igrejas da Regio Tyubu. Em seguida, no mesmo carro que o levara at ali,
dirigiu-se para Quioto.
Passando-se por Kameyama e pelo Pico Suzuka, comea-se a divisar a Ponte Seta-no-Karahashi, de
onde se avista o Lago Biwa. uma ponte famosa, por ser cantada em poesia desde a antigidade. O
cair da tarde no Lago Biwa constitui uma das oito paisagens mais belas de Oumi, e desde tempos
remotos conhecido pelo nome de "O Entardecer de Seta". Esse lugar , ainda, a entrada leste para
Quioto.
Naquele dia, mais de cem discpulos e fiis da Regio Kansai foram recepcionar o Fundador beira da
ponte. A partir de ento, tornou-se costume recepcion-lo a toda vez que ele ia quela regio.
O Mestre passou a noite numa das casas do Sr. Kimura e, no dia seguinte, percorreu vilas imperiais,
templos budistas, museus, etc. Entre outros lugares, visitou a Vila Imperial Katsura, famosa pela beleza
de seu jardim e pela tcnica de sua construo, a mais elevada da arquitetura japonesa; o Templo Saiho-
ji, conhecido pelo seu jardim de musgos; o Templo Ryoan-ji, cujo jardim de pedras lhe granjeou fama; o
Mosteiro Honen, que est situado na zona leste de Quioto e continua a seguir os ensinamentos de
Honen; a Vila Imperial Shugakuin, de aspecto grandioso, onde se utilizou topografia natural de forma
magnfica, na zona norte da cidade; o Templo Seiryo-ji, da seita Jodo, em Sagano, no qual existe uma
esttua de Buda em cujo ventre foram colocados os rgos internos feitos de tecido; o Templo
Daitoku-ji, sede da seita Daitoku-ji da Regio Rinzai, de onde saram clebres bonzos, como Ikyu e
Takuan ; a casa do empresrio Nomura Tokushiti (48), que fez fortuna em apenas uma gerao e, na
velhice, dedicou-se ao mundo do Teatro No, e o Templo Nishihongan-ji, sede geral da seita Hongan, da

(48)
- Primeiro presidente da Companhia Nomura de Seguros. Possua, tambm,uma casa de veraneio em Atami.
Religio Jodo Shinshu. No Mosteiro Honen, prximo ao Templo Guinkaku-ji, o Fundador fez duas
palestras para milhares de fiis: uma ao meio-dia e outra s 15h 30m. No dia 31, houve outra palestra,
desta vez na Igreja Daijo, em Ossaka.
Em todos os lugares visitados pelo Fundador durante aqueles trs dias, o rosto das pessoas brilhava de
felicidade - seja o das que o recepcionaram, seja o das que se reuniram para ouvir sua palavra; inclusive,
podiam-se observar alguns fiis com as palmas das mos unidas, em sinal de respeito. Diante de to
pura imagem de devoo e xtase religioso, o corao do Mestre tambm transbordou de infinita
alegria.
Nessa viagem missionria, alm de muitos jardins famosos e templos antigos, o Fundador visitou cinco
museus: o Museu de Arte Sumitomo (atualmente Museu de Antigidades Sen'oku), na cidade de
Quioto, cujo acervo constitudo principalmente de peas de bronze de eras antigas da China; o Prdio
Yurin, de arte chinesa, edificado pelo empresrio Fuju Zensuke; o Museu Histrico Nacional de Quioto;
o Museu de Arte Municipal de Quioto e o Museu de Arte Hakutsuru, situado em Kobe. Este ltimo,
especialmente, causou uma forte impresso ao Fundador, que, sobre ele, registrou: "Sinto grande
respeito pelo elevado discernimento do Sr. Kano, proprietrio da referida casa, falecido recentemente,
com a idade de noventa anos, e pelo seu mrito de haver colecionado somente obras de primeira
qualidade. (. . .) Naquela viagem, essa foi a melhor colheita que fiz. " O Fundador visitou o Museu de
Arte Hakutsuru trs vezes: na primavera e no outono daquele ano e na prima.vera de 1953.

b) A TERRA DA TRANQILIDADE

Na viagem a Quioto, o Fundador captou uma importante Vontade Divina: construir, a, o terceiro Solo
Sagrado, o qual se somaria aos de Hakone e Atami. Ele pregou a necessidade desse Solo Sagrado com
base na percepo espiritual de que, concludo o de Hakone, que representa o Fogo, o de Atami, que
representa a gua, e o de Quioto, que representa a Terra, estaria constituda a Trindade que daria o
impulso final Obra Divina. E seus propsitos se concretizaram na primavera de 1952, quando
empreendeu a terceira viagem missionria quela regio.
Em Sagano, local situado na parte noroeste de Quioto, existe um lago de guas abundantes e tranqilas,
chamado Hirossawa. Desde tempos antigos considera-se que esse um lugar ideal para se apreciar a
lua, especialmente no outono. Nessa estao, as pessoas de Quioto costumam ir apreci-la na beira do
lago. Ao redor, no sop das colinas que se erguem suavemente, desde as montanhas de Mio at Atago,
ainda restam paisagens campestres de pocas longnquas.
No dia 30 de abril de 1951, o Fundador visitou Sagano e, tendo gostado do local primeira vista, deu
instrues para que se procurasse um terreno nas redondezas. No ano seguinte, em ocasio bem
propcia, foi colocada venda uma propriedade situada prximo ao Lago Hirossawa. Pertencia a
Ussami Kanji, que se destacou muito na China, durante a guerra, e foi presidente dos Transportes
Kahoku. As negociaes comearam imediatamente, mas no foram levadas adiante, pois o preo era
muito alto. No outono daquele mesmo ano, entretanto, como a famlia Ussami estivesse necessitando
de capital urgente, elas se reiniciaram, sendo a compra efetuada sem mais delongas.
A propriedade foi adquirida um pouco antes da viagem missionria empreendida pelo Fundador no
outono de 1952. Por isso, ele deu-lhe o nome de Vila Primavera-Outono, passando, desde ento, a
utiliz-la como ponto central de suas viagens Regio Kansai. Mais tarde, conseguiu-se adquirir o
terreno e a casa situados do outro lado da estrada (atual Casa Beira do Lago), e o Fundador chamou o
conjunto de "Terra da Tranqilidade", determinando-o como terceiro Solo Sagrado.
Misteriosamente, a afinidade do Mestre com a famlia Ussami no se limitou quela oportunidade.
Em 1953, sua coleo de obras de arte foi enriquecida com a aquisio de uma obra-prima de fama
mundial pertencente referida famlia. Tratava-se do "Kodan Kanyo Seiji Taiko", vaso de porcelana
verde feito na China, durante o Perodo Nanso, no forno administrado pelo prprio govemo da
Provncia Ko.
Figura

Nakamura Ebiji, em frente Vila Primavera-Outono, recebendo instrues do Fundador relativas


construo do jardim.

O Fundador depositava ,grandes esperanas na Terra da Tranqilidade, localizada em Quioto, lugar rico
em matria de cultura tradicional do Japo. Assim, em janeiro de 1953, Nakamura Ebiji, dirigente da
Igreja Shinsei, foi encarregado de dirigir a construo do jardim daquele Solo Sagrado. Por ocasio das
viagens missionrias feitas na primavera e no outono, o Fundador sempre ia ao local, onde ouvia o
relatrio sobre a obra e dava diversas instrues. Nakamura, com a colaborao dos demais dirigentes
que faziam difuso na Regio Kansai, colocou grande empenho nessa construo, baseando-se nas
orientaes recebidas. Assim, a Terra da Tranqilidade foi tomando um aspecto adequado serenidade
de Sagano.
Nakamura Ebiji ingressou na F em 1944, quando seu filho, graas ao Johrei, ficou curado da doena
de que sofria. Recebeu aulas com Shibui Sossai e, aps tornar-se fiel, comeou a ministrar Johrei em
parentes e pessoas de suas relaes, presenciando milagres cuja ocorrncia ele nunca pudera imaginar.
Com isso, tomou a deciso de abraar a carreira missionria. Entretanto, pouco depois, foi convocado
para a guerra, incorporando-se ao Exrcito. Na tropa, continuou a ministrar Johrei ativamente e,
terminado o conflito, iniciou a difuso em Ossaka. Com seu ardor messinico e sua grande capacidade
de compreender os problemas do prximo, em pouco tempo a difuso expandiu-se de forma espantosa,
e alguns anos mais tarde ele teve a permisso de abrir a Igreja Shinsei. Posteriormente, ocupou cargos
de elevada importncia, vindo a falecer no dia 4 de dezembro de 1962, com quase cinqenta e seis anos.

c) O TEMPLO HORYU

Nas duas viagens missionrias feitas a Quioto em 1951, o Fundador visitou os principais monumentos
da regio. Na viagem a Nara, realizada na primavera de 1952, visitou o Templo Kofuku-ji e o Santurio
Kassuga Taisha, que prosperaram bastante sob a proteo dos Fujiwara, com os quais tinham profunda
afinidade. Nessa ocasio, ele esteve tambm no Templo Todai-ji, a maior construo em madeira do
mundo, edificada a pedido do Imperador Shomu; no Templo Toshodai-ji, cujo fundador foi Ganjin
Wajo, bonzo chins da Era Tang que, indo para o Japo, transmitiu os ensinamentos de Buda aos
bonzos japoneses; no Templo Hokke-ji, construdo como sede dos templos de freiras do pas, por
ordem da Imperatriz Komyo, esposa do Imperador Shomu, e no Templo Horyu-ji, situado na Vila
Ikaruga, onde ainda se conserva a Cultura Assuka (49).
O fato que se segue aconteceu um pouco antes da viagem a Nara, quando Kawai Teruaki, Moriyama
Jitsutaro e Iwamatsu Sakae, dirigentes de Igrejas situadas na Regio Kansai, foram inspecionar os locais
que seriam visitados pelo Fundador. Os trs rezaram no Santurio Kassuga Taisha e, na volta, depois de
terem combinado tudo que era necessrio, sentiram-se atrados para o Santurio Kinryu (Drago
Dourado). Chegando l, perceberam que estava tudo muito limpo e viram uma jovem fazendo a limpeza
sozinha. Dirigiram-lhe um leve cumprimento e, diante do santurio, entoaram uma orao. Nisso,
subitamente, ela sentou-se no cho, em visvel estado de transe. Terminada a orao, eles bateram-lhe
de leve nas costas, perguntando-lhe o que acontecera. A jovem disse, ento, que morava perto de Nara
e que todos os seus familiares eram adeptos fervorosos de certa religio. Naquela manh, rezando
diante do altar, ela recebera a seguinte ordem do Alto: "Um homem Divino que tem o grande objetivo
de salvar a humanidade vir a Nara. Antes, discpulos seus viro inspecionar a cidade. Ao entardecer
(49)
- Cultura budista que floresceu principalmente na Regio de Assuka, em Nara, do final do sc. VI primeira
metade do sc. XVII.
eles iro ao Santurio Kassuga Taisha, devendo passar, tambm, pelo Santurio Kinryu. Este lugar
pouco freqentado e est muito sujo; por isso v at l e faa uma limpeza." Assim, algumas horas atrs
ela havia comeado a limpar o local.
Aquela viagem missionria no passava, ento, de simples projeto, e s um nmero bem limitado de
pessoas tinha conhecimento dela. No entanto, um adepto de outra religio fora avisado,
antecipadamente, sobre a qualificao espiritual do Fundador, o itinerrio de sua viagem e at os
preparativos que estavam sendo feitos; e tudo sem o mnimo erro. Diante dessa ocorrncia, Kawai,
Moriyama e Iwamatsu sentiram-se invadidos por um grande respeito e compreenderam ainda mais
profundamente o Plano Divino e o poder do Mestre.
Moriyama Jitsutaro era um dos discpulos que sempre cuidava dos preparativos para as viagens
missionrias da poca, servindo, tambm, de cicerone. Em 1943, um de seus tornozelos, que ele
fraturara durante a infncia, inflamou, causando-lhe uma dor violenta. Sentindo-a diminuir com Johrei
ministrado por sua me, tornou-se fiel em setembro do mesmo ano, quando Nakajima Issai foi cidade
de Kobe, em Mikague, para ministrar aulas e outorgar protetores. Cerca de trs anos depois, Moriyama
deixou seu cargo de diretor de empresa e abraou a carreira missionria. Mais tarde, passou por srias
dificuldades financeiras e tambm por sofrimentos fsicos, em conseqncia de uma grave enfermidade;
entretanto, atravs das entrevistas com o Fundador, recebeu fora e coragem para vencer esses
problemas, tornando-se construtor dos alicerces da futura Igreja Jisho, inaugurada em 1948. Em 1950,
passou a ser um dos diretores da Igreja, trabalhando, desde ento, como encarregado das publicaes.
Utilizando sua experincia dentro da sociedade e sua ampla cultura, Moriyama formou a base das
atividades escritas e editoriais da Igreja. Faleceu no dia 13 de abril de 1981, com quase setenta e oito
anos.
Entre as sete viagens missionrias do Fundador Regio Kansai, merece destaque a visita ao Pavilho
Yume, um salo octogonal situado no lado leste do Templo Horyu-ji. Este templo foi construdo no
incio do sc. VII pelo prncipe regente Shotoku Taishi. Segundo dizem, ele o construiu na inteno da
cura de seu pai, Yomei (585 - 587 D.C), o 31 imperador, o qual estava doente. No Pavilho Yume,
onde ficava absorvido no estudo das leis bdicas ou lendo interpretaes das escrituras budistas trazidas
da China, s vezes o prncipe Shotoku recebia avisos de Deus.
O Fundador visitou o Templo Horyu-ji no dia 29 de abril de 1952. Sabendo que o Kusse Kannon,
imagem principal do templo, seria exposto aos visitantes, postou-se diante do Pavilho Yume com
grande respeito. Abertas as duas bandas da porta central e tambm o "zushi" (50) que havia no recinto,
apareceu a imagem, esculpida no Perodo Assuka. Dizem que ela era da altura de Shotoku Taishi e
nunca fora mostrada a ningum, estando sempre embrulhada num pano, como buda secreto. Justamente
por isso, passados milhares de anos, no havia perdido seu brilho dourado; os olhos semi-abertos e
perspicazes olhavam silenciosamente para longe. Diante dessa imagem, o Fundador sentiu que pouco a
pouco foi diminuindo a distncia entre os dois, os quais foram se tornando um nico ser. A respeito
dessa experincia, ele escreveu: "Quando me coloquei diante da Imagem de Kannon, a energia espiritual
que ela emanava comeou a penetrar em mim. Era uma sensao inexprimvel e eu tive vontade de
chorar. Isso significa que h muito tempo Kannon estava esperando por aquele momento. De fato, para
os deuses tambm existe o tempo certo. At que este chegue, eles nada podem fazer. Kannon esperara
pelo tempo certo at ento, no Pavilho Yume do Templo Horyu-ji. "

Figura

O Fundador na visita ao Templo Horyu-ji no dia 10 de abril de 1953

d) A LTIMA VIAGEM MISSIONRIA

(50)
- Mvel budista onde se guardam imagens, sutras, etc.
No dia 10 de abril de 1954, abenoado com um bom tempo primaveril, o Fundador partiu rumo
stima viagem missionria Regio Kansai, tendo pernoitado na casa de Fujieda Massakazu,
responsvel pela Mdia Igreja Meshia, situada na cidade de Nagoya.
Fujieda, cujo nome de registro era Shigueru, veio a casar-se com Itsuki, a Terceira Lder Espiritual,
tendo ocupado cargos importantes dentro da Igreja, inclusive o de Presidente. Em 1942, quando
cursava a Universidade Keio Guijuku, fora acometido de tuberculose e, lutando contra a morte, que ele
via aproximar-se, ficou em tratamento durante dois anos. Em 1944, recebendo Johrei, ps-se a vomitar
sangue repetidamente e foi salvo da situao perigosa em que se encontrava. Cheio de alegria e emoo
por ter renascido, tornou-se fiel nesse mesmo ano e decidiu seguir a carreira sacerdotal. A partir de
1949, por determinao de Nakajima Issai, difundiu a doutrina messinica em Nagoya, empenhando-se
com todo entusiasmo no desbravamento dessa atividade nas Regies Tyubu e Kansai. Com seu carter
humano, afetuoso e fiel, Fujieda cativou o corao de grande nmero de pessoas e teve um papel muito
importante na expanso das atividades de difuso aps a guerra. Faleceu no dia 3 de fevereiro de 1978,
vspera do Culto do Incio da Primavera, aos cinqenta e cinco anos incompletos.
No dia 11, aps ter passado a noite na casa de Fujieda, o Fundador fez uma palestra para quatro
mil espectadores no Ginsio Kanayama, situado na Regio Tyubu. Em seguida, partiu para Quioto.
Como de costume, foi recepcionado na Ponte Seta-no-Karahashi, pelos dirigentes de Igrejas da Regio
Kansai. Quando j passavam das 18h, chegou Vila Primavera-Outono, na Terra da Tranqilidade,
sendo recebido por muitos fiis.

Figura

O Fundador na palestra feita no Nara Public Hall, no dia 12 de abril de 1954, em sua ltima viagem
missionria.

Contam-se diversos episdios misteriosos ocorridos nessa viagem missionria, que, alis, foi a ltima.
Entre eles, o que aconteceu no terceiro dia.
Atendendo ao desejo demonstrado tempos atrs, pelo Fundador de fazer uma palestra em Nara, os
dirigentes que se ocupavam dos preparativos dessa viagem tentaram alugar o Nara Public Hall para o
dia 12 de abril. Entretanto, o salo j estava alugado para essa data, e no havia, na cidade, outro
recinto que comportasse uma platia numerosa. Vendo a necessidade de alug-lo a qualquer custo, eles
insistiram. Ficaram, ento, sabendo que uma firma de eletrodomsticos, em combinao com seus
fregueses, havia convidado um grande nmero de pessoas para visitarem Nara, tendo alugado aquele
salo para ali almoarem, caso chovesse. Os dirigentes fizeram novo pedido, prometendo que, com
chuva ou sem chuva, a palestra terminaria na parte da manh e at a hora do almoo o local estaria
desocupado. Assim, conseguiram finalmente alug-lo.
O Nara Public Hall estava bastante estragado, de modo que, com a colaborao dos fiis, fez-se uma
limpeza geral; trocaram-se, inclusive, os papis de parede. Ao fim, o recinto nem parecia o mesmo.
Todos os dirigentes locais, preocupados com o tempo, oravam para que no chovesse. Na manh do dia
12, porm, caiu um temporal em Quioto e em Nara. Eles sentiram um peso no corao ao pensarem nas
dificuldades que os fiis encontrariam para participar da palestra, e na confuso que haveria depois.
Apenas o Fundador tinha um sorriso nos lbios e continuava tranqilo como de costume, dizendo: "O
Deus Drago (51) far com que tudo corra bem. "
Quando o carro do Fundador, proveniente de Quioto, aproximava-se de Nara, um sol bem fraco
comeou a raiar, s voltando a chover depois que ele terminou a palestra e que todos os fiis haviam
deixado o salo.
Na tarde desse dia, o Fundador dirigiu-se para o Templo Murou-ji, situado na Vila Murou, no Estado
de Nara. Vulgarmente chamado de Altos Campos das Mulheres, ele conhecido pelo seu belo pagode

(51)
- Considera-se que o Deus Drago comanda a chuva.
de cinco andares, no estilo caracterstico do final da Era Nara. Foi construdo no incio da Era Heian,
para cultuar Ryuketsujin, o Deus Drago das cavernas de Murou. Nesse velho templo dentro do mato,
tambm ocorreram fatos misteriosos.
A visita havia sido decidida poucos dias atrs; antes de sua realizao, os diretores foram ver o local.
Depois de explicarem por que o seu Lder Espiritual desejava visitar o templo, perguntaram se ele
poderia ser recebido no salo nobre. Entretanto, foi-lhes respondido: "Para os senhores ele pode ser um
Lder Espiritual muito importante, mas ns s poderemos deix-lo entrar no salo nobre se o
reconhecermos digno dessa honraria." Sem outra alternativa, os diretores foram embora, pensando em
arranjar um local apropriado para o descanso do Mestre naquela oportunidade.
No dia combinado, quando o Fundador chegou ao Templo Murou-ji, acompanhado de sua comitiva, o
Bonzo Responsvel foi recepcion-lo vestido cerimoniosamente e, alm de encaminh-lo ao salo
nobre, limpo e arrumado, tratou-o com a maior gentileza possvel. Achando tudo muito estranho, os
dirigentes quiseram saber o que havia acontecido para aquela mudana de pensamento. Foi-lhes dito,
ento, que, segundo uma lenda, o templo era protegido pelo Deus Drago desde os tempos antigos e,
quando ele ia receber a visita de uma pessoa Divina, comeava a chover algumas horas antes. Quase no
momento da chegada do visitante, a chuva parava, e assim o terreno do templo ficava completamente
purificado. Naquele dia, hora do almoo, ainda chovia torrencialmente, mas s 14h, quando o
Fundador chegou, o sol brilhava, e a gua do Rio Murou, que corre em frente ao templo, estava
lmpida, mesmo depois da chuva. Assim, eles constataram que realmente o visitante era uma pessoa
Divina e por isso apressaram-se a fazer os preparativos para recepcion-lo adequadamente.
Caminhando pela montanha, afastada do povoado, o Fundador no se cansava de deleitar-se com a arte
budista, que ali florescera esplendidamente. No colorido entardecer primaveril, ele e Yoshi subiram
novamente no carro e partiram, encantados com o belo pagode de cinco andares.
Naquela noite, durante o jantar no Hotel Nara, o Fundador revelou uma parte do mistrio que ocorrera.
"Eu estive muito contente o dia todo" - disse ele - "e talvez ningum entenda essa minha alegria. A
chuva que hoje caiu foi mandada pelos drages. Estes, na verdade, so deuses, mas, em conseqncia
dos pecados que cometeram, tornaram-se drages. Eles querem ajudar a Deus na construo do Mundo
de Miroku; entretanto, na condio de drago, no o conseguem. Para tanto, precisam voltar sua
qualificao divina original, o que s conseguiro banhando-se de Luz. Assim, hoje, aproveitando minha
vinda a este lugar, milhares de drages expressaram sua gratido com a chuva que caia frente do meu
carro. Essa gratido transmitida a mim, e por isso eu me sinto to feliz que no consigo conter as
lgrimas.
No dia seguinte, 13 de abril, a comitiva do Fundador dirigiu-se para a Montanha Yoshino, considerada
um lugar sagrado de aprimoramento, tal como Kumano, em Kishu (atual Estado de Wakayama). Na
regio existem muitas runas e correm inmeras lendas.
Foi em Yoshino que o prncipe Oama, filho mais novo do Imperador Tenji, iniciou o famoso levante de
Jinshin, ocorrido durante a disputa pela sucesso ao trono, entre ele e seu irmo, o prncipe Otomo.
Alguns sculos depois, Minamoto no Yoshitsune, perseguido pelas suspeitas de Yoritomo, seu irmo
mais velho, viu-se obrigado a viajar sem rumo. Durante algum tempo, esteve unido a Shizuka, a quem
amava muito; entretanto, como a perseguio se fazia intensa, acabou fugindo para Oshu (atual Regio
Tohoku). Foi em Yoshino que se deu a triste despedida entre os dois amantes.
Nos meados do sculo XIV, o Imperador Godaigo derrubou o governo feudal de Kamakura e
recuperou o poder, mas s governou por pouco tempo, pois foi trado por Ashikaga Takauji. Em
situao difcil, fugiu de Quioto para Nara, acabando por esconder-se em Yoshino, onde tentou
preservar o governo imperial do sul enfrentando o imprio do norte, erigido por Takauji.
Motoori Norinaga, autoridade, do Perodo Tokugawa, em literatura clssica do Japo, dedicou-se de
corpo e alma a seu estudo, procurando elucidar, atravs dela, os tempos antigos, a comear pelo livro
"Kojikiden". Por intermdio de sua me, ficou sabendo que nascera aps o pedido feito a Deus pelos
pais, no Santurio Mikumari, em Yoshino. Expressou, ento, o desejo de que, aps sua morte,
plantassem uma cerejeira da montanha, de belo formato, em frente ao seu tmulo.
Assim, se por um lado a Montanha Yoshino traz recordaes to tristes, por outro, ela conhecida pela
beleza de suas inmeras cerejeiras, que formam um s bloco, conforme consta no testamento de
Norinaga. So milhares de rvores, que, ante a aproximao da primavera, comeam a florir todas ao
mesmo tempo, desde o sop at o topo da montanha, num belssimo espetculo de colorido suave.
Entretanto, no ano em que o Fundador fez a sua ltima viagem missionria, a primavera comeou cedo
e as cerejeiras de Yoshino j estavam com folhas.
Naquele 13 de abril, assim que o Fundador e seus acompanhantes comearam a subir a montanha, os
que estavam no carro da frente perceberam que o carro dele no os seguia. Retornaram, ento,
apressadamente, encontrando-o parado a algumas centenas de metros, com o cap levantado. O
motorista, que averiguava o motor, no via nada de errado, s fazendo inclinar a cabea, como se no
entendesse o que estava se passando. Nisso, o Fundador perguntou: "Que santurio este? E a quem
cultua?" Todos viram, ento, que estavam quase em frente entrada de um santurio. Inteirando-se de
que se tratava do Santurio Yoshino, onde cultuado o Imperador Godaigo, o Mestre disse: "No
podemos deixar de fazer uma prece aqui." A seguir, desceu do carro, foi at o altar e entoou uma
orao.
Qual teria sido seu pensamento e que teria ele orado para o esprito daquele imperador, cujo fim fora
to trgico? Os componentes da comitiva, dando-se conta da misteriosa afinidade que os encaminhara
para l, seguiram os gestos do Fundador, orando contritamente. Terminada a visita como se nada
tivesse acontecido, o carro subiu a montanha com a maior facilidade.
No meio do percurso, a caminho de Naka-no-Senbon (52), logo aps visitarem o Zao de Kinpussem, que
o templo principal de Yoshino, os viajantes ouviram dizer que um pouco adiante havia um carro
atolado, e novamente pararam. O Fundador desceu despreocupadamente e comeou a percorrer, com
os outros turistas, as lojas de "souvenirs" que vo at One. Enquanto caminhava sob as rvores j
despetaladas, ele provavelmente pensava no infortnio de Yoshitsune e na expanso do budismo
naquela regio montanhosa. Para os seus acompanhantes, esses momentos tornaram-se uma lembrana
inesquecvel; no s porque foi o ltimo dia da viagem missionria Regio Kansai, mas tambm
porque foi a ltima oportunidade que a maioria deles teve de v-lo com sade.

3. A DIFUSO NO EXTERIOR

a) "SALVAR OS ESTADOS UNIDOS"

Iniciada na poca em que o Fundador realizava as viagens missionrias, a difuso no exterior teve
grande expanso. Em 1950, quando a Igreja Kannon do Japo e a Igreja Miroku do Japo foram
unificadas, dando origem Igreja Messinica Mundial, o Mestre disse: "At agora, a atuao era de
Kanzeon Bossatsu, sendo, portanto, de mbito oriental. Mas, com o avano do tempo, preciso dar um
grande salto e salvar toda a humanidade. Assim, faz-se necessrio ampliar a atividade de salvao,
tornando-a mundial. "
Um dos motivos decisivos para dar-se incio difuso mundial foi a viagem, para os Estados Unidos, de
Tatematsu Bunji, fiel da Igreja Wako, situada no Estado de Saitama. Ele viajou em bolsa de estudos, no
vero de 1951, e, durante o ano em que esteve nesse pas, enviou ao Fundador diversos relatrios sobre
a incidncia de doenas entre os americanos.

(52)
- O sop da Montanha Yoshino denominado Senbonguti e, medida que se vai subindo, a montanha recebe os
nomes Kuti-no-Senbon, Naka-no-Senbon e Oku-no-Senbon. Em Naka-no-Senbon existem muitas hospedarias,
constituindo o ponto de mais movimento.
H muito tempo o Fundador tinha em mira os Estados Unidos para ali dar incio difuso mundial.
Tratava-se de um pas que, apesar dos seus poucos anos de histria, desenvolvera bastante a civilizao
ocidental, criando, em termos materiais, a mais rica civilizao do mundo. Por isso, ele achava que seria
fcil notar as falhas existentes por trs do esplendor da civilizao material.
A previso do Fundador acertou em cheio no alvo. Os relatrios de Tatematsu mostravam que o
nmero de pessoas acometidas de cncer, doenas do corao e at tuberculose era cada vez maior na
sociedade americana. Para salvar os Estados Unidos dessa situao periclitante, corrigindo os erros da
civilizao contempornea, o Fundador decidiu editar a obra intitulada "Salvar os Estados Unidos", a
qual foi anunciada nas pginas de propaganda dos jornais e vendida ao pblico em geral atravs das
livrarias de todo o pas. Devemos dizer que o ttulo era extremamente chamativo, pois o Japo havia
perdido a guerra para esse pas e lograra reerguer-se a muito custo, graas sua ajuda; alm disso,
conseguindo a to desejada independncia em 1952, mal acabara de entrar para a sociedade
internacional. Psicologicamente falando, estava-se numa poca em que havia aumentado o sentimento
de inferioridade em relao ao Ocidente, surgido desde a Era Meiji; no que se refere aos Estados
Unidos, esse sentimento chegava a ser at ridculo. Ora, numa poca assim, a publicao de um livro
com aquele ttulo era totalmente inesperada, tendo despertado grande curiosidade na sociedade
japonesa.
A escolha dos Estados Unidos, entre tantos outros pases, e o ardente empenho do Fundador na difuso
da doutrina messinica em territrio americano, tiveram por base um profundo significado espiritual. A
esse respeito ele disse, tempos depois: "O representante da cultura materialista - a cultura horizontal -
os Estados Unidos; o representante da cultura espiritualista - a cultura vertical - o Japo. A unio do
vertical e do horizontal que dar origem verdadeira cultura. Assim sendo, a tarefa mais importante
unir a cultura americana e a japonesa.

b) A PRIMEIRA PEDRA DA DIFUSO

Desde o ano de 1950 o Fundador dizia: "Vou entregar a difuso nos Estados Unidos Sra. Higuti. "
Formada em ingls pela Universidade Feminina de Tquio, Higuti Kiyoko foi professora conferencista
da Universidade Feminina Nipon e durante longo tempo esteve ligada ao ensino da lngua inglesa. Em
1944, encaminhada pela Afinidade Divina, tornou-se fiel, decidindo seguir a carreira missionria. Viveu
unicamente para a difuso; na poca, dedicava-se a essa atividade dentro do Japo, como dirigente da
Igreja Niko.
No incio, Higuti no conseguia acreditar nas palavras do Fundador, achando que tudo no passava de
um sonho. Um ano depois, entretanto, chegou sede da Igreja Messinica Mundial uma carta vinda do
Hava, a qual lhe foi entregue, para que a lesse. Nela, uma senhora que se tornara fiel no Japo em
1950, dizia estar obtendo curas de doenas umas aps outras, com a ministrao de Johrei; em
conseqncia disso, havia muitas pessoas desejando ingressar na F. Com a permisso do Fundador,
Higuti logo comeou a dar-lhe orientao por correspondncia, tendo enviado protetores por via area.
Formaram-se, assim, uns trinta fiis. Todavia, como continuavam aparecendo pessoas que desejavam
filiar-se Igreja, ficou difcil dar conta do trabalho apenas por troca de cartas.
Portanto, algo que at um ano atrs parecia um sonho, foi se tornando realidade. Higuti sentiu uma
profunda emoo ao ver as palavras do Fundador concretizadas sem o menor erro. Alm disso, bem
nessa poca chegaram cartas de Los Angeles esperando pela Mo Salvadora, e, dessa forma, o Protetor
da Salvao do Mundo foi enviado tambm para o continente.
Por determinao do Fundador, ficou decidido que iriam para o Hava a Ministro Higuti Kiyoko e o
Ministro Ajiki Haruhiko. Entretanto, na poca, a entrada de estrangeiros nos Estados Unidos ainda era
controlada rigorosamente e o governo americano fazia restries em relao s novas religies de
outros pases. Assim, estava difcil os dois ministros conseguirem permisso para entrar no pas. Certo
dia, Higuti, cujo desejo de partir o quanto antes e levar a Luz de Deus s pessoas sofredoras era cada
vez maior, relatou ao Fundador as dificuldades encontradas. Ele, ento, disse calmamente, sem dar
muita importncia ao caso: "Isso est acontecendo, obviamente, porque existe alguma coisa
atrapalhando. Como se trata de uma grande transformao, pois a primeira vez que a Verdadeira Luz
ser irradiada no Mundo Espiritual do Ocidente, a oposio de Satans terrvel, sabe? Mas Deus j
decidiu; por isso no h com que se preocupar. Com certeza preciso esperar o prximo ano e a
passagem do Dia do Incio da Primavera, pois esse dia um marco de grandes mudanas. " Ao ouvir
essas palavras, ela sentiu que no seu corao soprava uma brisa primaveril e que fora purificada.
Durante os preparativos para a viagem, Higuti teve febre alta, sentindo-se muito mal. Por isso, foi
diversas vezes receber Johrei com o Fundador, que, nessas oportunidades, orientou-a sobre a maneira
como deveria desenvolver a difuso americana. Um dia, ele falou: "Primeiramente v para o Hava e
depois para o continente." Higuti disse que sim, mas, no fundo, sentia-se insegura. Sua prpria fraqueza
e o tamanho dos Estados Unidos pesavam-lhe muito na conscincia. Na poca, o simples fato de um
habitante de pas vencido na guerra ir para l, era motivo de profunda reflexo. Assim, quanto mais ela
meditava sobre a importncia de sua misso, mais preocupada ficava, sem saber se conseguiria execut-
la. Como que enxergando essa preocupao, o Fundador incentivou-a: "Da parte de Deus, h muito
tempo j est decidido que voc ir para os Estados Unidos. Agora chegou o momento em que isso vai
se concretizar. Portanto, como Deus est encaminhando tudo, voc no precisa preocupar-se tanto. "
Ajiki Haruhiko, que acompanhou Higuti ao Hava, foi receber Johrei do Fundador pouco antes de
partir. Chegando bem perto dele, quase que encostando joelho com joelho, o Mestre lhe disse, enquanto
ministrava Johrei em cima de sua cabea: "Levando-se ao conhecimento das pessoas do mundo inteiro
os malefcios causados pelos medicamentos e os txicos contidos nos remdios, o mundo ser salvo,
sabe? A salvao da humanidade depende unicamente disso." Ajiki havia lido muitas palavras
semelhantes, nos Ensinamentos do Fundador, mas estas, ouvidas diretamente dele, penetraram intensa e
profundamente em seu corao.

c) ENVOLVIDO PELO AMOR

Os problemas relativos viagem de Higuti e Ajiki para os Estados Unidos foram rapidamente
resolvidos no comeo de fevereiro de 1953, conforme o Fundador havia previsto, e no dia 11 desse
mesmo ms eles partiram rumo ao Hava.
Com a chegada dos dois ministros, a difuso cresceu surpreendentemente. Menos de um ano depois, o
nmero de fiis j se elevava a mil e quinhentos. Em agosto do mesmo ano, o governo daquele Estado
americano concedeu permisso para instituir-se a Igreja como pessoa jurdica, e, em fevereiro de 1954,
foi concludo um templo com a capacidade para mil pessoas, na cidade de Honolulu. No dia de sua
inaugurao, setecentas pessoas participaram da solenidade, segundo noticiou o jornal "Eiko" naquela
oportunidade. Higuti sempre escrevia relatando o crescimento da difuso, e suas cartas, publicadas
nesse jornal sob o ttulo "Notcias do Hava", proporcionavam grandes emoes aos fiis de todo o
Japo.
Na mesma poca em que Higuti e Ajiki partiram para o Hava, o pintor Arashi Tomoshigue foi para Los
Angeles, a convite do prefeito da cidade. Arashi tivera seu filho salvo de uma purificao em 1944 e
desde ento professava uma f ardorosa. Em Los Angeles, ele comeou a fazer difuso da F
Messinica como Ministro Substituto, tendo encaminhado cerca de vinte pessoas em apenas seis meses.
Higuti esteve l diversas vezes, para dar-lhe apoio; em algumas oportunidades, demorou bastante
tempo. Em maio de 1954, ela e Arashi fizeram o pedido de instituio de pessoa jurdica para a Igreja
no Estado da Califrnia; em junho, compraram uma casa, a fim de utiliz-la como sede das atividades,
e, em outubro, receberam a autorizao. Em novembro de 1955, Higuti tornou-se Ministro
Responsvel da Igreja de Los Angeles. Assim, os alicerces da Igreja nesta cidade foram sendo
edificados com passos firmes.
Figura

Higuti Kiyoko e Ajiki Haruhiko partindo para o Hava no Aeroporto de Haneda, Tquio.

Entretanto, o caminhar da difuso no continente e no Hava - primeira etapa da difuso no exterior -


nem sempre foi suave. Todas as vezes que se lhe deparavam muitos problemas e tarefas difceis, Higuti
procurava apoio nas orientaes do Fundador. O fato que se segue aconteceu antes da construo da
Igreja de Honolulu.
Com o crescente aumento do nmero de fiis, em decorrncia dos milagres ocorridos diariamente,
as Ofertas de Gratido tambm comearam a aumentar. Exatamente nessa poca, estava se
desenvolvendo, em larga escala, a construo da Terra Celestial de Atami. Achando que colocar a
construo do Solo Sagrado em primeiro plano era a base da salvao do mundo, Higuti desejava
utilizar nela o dinheiro ofertado pelos havaianos. Estes, entretanto, ansiavam construir uma igreja no
arquiplago, de modo que ela ficou muito indecisa, sem saber qual era o procedimento correto.
Consultando o Fundador, recebeu dele a seguinte orientao: "Cada pessoa tem uma misso. Voc no
precisa se preocupar com dinheiro. Lembre-se de que todas as riquezas do mundo pertencem a Deus.
Para a Sede, Ele envia a quantia necessria atravs de pessoas sinceras. Quando o tempo chegar e os
fiis comearem a entender a Verdade, ser surpreendente. Ao invs de se ocupar dessas coisas, pense
em salvar logo o mundo. Por isso, faa o que as pessoas esto querendo e tranqilize-as. Compre logo
um terreno, construa uma casa e mostre a elas, de forma concreta, que as Ofertas de Gratido esto
sendo usadas a mesmo. Assim, elas vero que o nosso objetivo salvar as criaturas, e no, juntar
dinheiro. "

Figura

A situao da difuso no Hava, publicada nas pginas do jornal "Eiko"

Ouvindo essas palavras cheias de amor ditas pelo Mestre, que sabia separar muito bem a Vontade de
Deus e o desejo das pessoas, Higuti desatou a chorar, de tanta emoo.
CAPTULO V

APS O FLORIR, A
FRUTIFICAO
1. A VINDA DO MESSIAS
a) PURIFICAO DETERMINADA POR DEUS

No dia 14 de abril de 1954, ao trmino da stima viagem missionria Regio Kansai, o Fundador
retornou a Atami. Do dia 15 ao dia 17, tiveram prosseguimento as entrevistas com os fiis na Sede
Provisria de Sakimi, sem ele mostrar o menor cansao pela longa viagem. A "Exposio de Obras-
Primas de Pinturas Ukiyo-E", que estava sendo realizada na matriz da Loja Mitsukoshi, em Nihon-
Bashi, desde o dia 9 de abril - vspera da partida do Fundador para a viagem missionria - terminou no
dia 18 com pleno xito, recebendo 143.500 visitantes. Quando Ihe entregaram esse relatrio, ele ficou
muito contente.
Por volta das 14h do dia 19, ocorreu um fato que ningum previa. Enquanto organizava as obras de
arte que colecionara, o Fundador sentiu-se mal repentinamente, caindo de cama com sintomas de
derrame cerebral. Seu estado inspirava cuidados, mas no quinto dia ele j conseguia ficar sentado no
leito.
O Mestre viera desenvolvendo as atividades da Obra Divina com os minutos contados, desde que
acordava, s 7h 45m, at s 2h da madrugada; a partir dessa purificao, entretanto, ele procurou
descansar, abandonando todas as tarefas, tais como escrever a matria para os rgos informativos,
fazer caligrafias e realizar entrevistas. At ento, estas eram feitas nos dias de final 5, 6 e 7; nove dias ao
ms, portanto. Sem condio de dar prosseguimento a essa atividade e muito preocupado com os fiis,
o Fundador mandou gravar uma mensagem para ser transmitida a eles. Dizendo que sua purificao
fora determinada por Deus e tinha um importante significado na Obra Divina, pedia-lhes que
continuassem dedicando com tranqilidade. Ao tomarem conhecimento de que ele estava acamado, por
algum tempo os fiis sentiram o corao apertado, mas, ouvindo suas palavras, recobraram a calma.
Durante essa purificao, o Fundador passou dias seguidos com intensas dores na cabea e nos ps, no
conseguindo alimentar-se nem dormir noite. No quinto dia, estava dormindo um sono leve, quando
repentinamente acordou em prantos, chegando at a soluar. Assustada, Ota Rei, que se encontrava ao
seu lado, perguntou-Ihe se estava se sentindo mal, ao que ele respondeu: "No, no estou. que acabei
de ver a situao do Fim do Mundo. bem pior do que eu imaginava e por isso me sinto muito triste.
Afinal, quem mais sofre com a destruio da humanidade Deus, sabe?"
A tia de Yoshi e o dedicante que estava perto ficaram profundamente emocionados com o sentimento
do Fundador, que, mesmo purificando, ainda assim se preocupava com o destino da humanidade.
Quando o Mestre entrou em purificao, as construes bsicas da Terra Celestial j haviam terminado.
Em outubro de 1953, realizara-se o Culto da Cumeeira do Templo Messinico e, em junho de 1954, as
linhas externas do templo, projetadas por ele em estilo Le Corbusier, comearam a mostrar sua figura
majestosa, s faltando o acabamento interno. Naquele mesmo ms foi realizado, no Monte Paisagem, o
Culto de Consagrao do Terreno do Palcio de Cristal.

b) CERIMNIA DE COMEMORAO PROVISRIA DA VINDA DO MESSIAS


Nesse nterim, ocorreram transformaes misteriosas no corpo fsico do Fundador, entre as quais o
aparecimento de cinco linhas verticais, nitidamente marcadas, na palma de sua mo esquerda, desde a
ponta dos dedos at a base da mo. Como achasse muito estranho, um dos dedicantes que o serviam
diretamente comentou o fato com um fisionomista que se dedicara a esses estudos durante longos anos,
perguntando-lhe o seu significado. O fisionomista chegou seguinte concluso: "Significa a vinda de
Deus". Durante sua purificao, s vezes o Mestre ficava olhando fixamente para aquelas linhas, dando
a impresso de ter descoberto nelas um sentido muito profundo.

Figura

A primeira entrevista com os dirigentes de Igreja aps a purificao


O segundo fenmeno misterioso relaciona-se aos cabelos do Fundador. Desde jovem, como j
dissemos, ele possua cabelos completamente brancos, quase cor de prata. Pois ao mesmo tempo em
que lhe surgiram as linhas na palma da mo, comearam a nascer-Ihe fios de cabelo preto como de
criana na parte posterior da cabea, em trs locais. O barbeiro Saegussa, que trabalhava nessa
profisso h mais de vinte anos, disse nunca ter visto um caso semelhante.
No dia 5 de junho, os dirigentes de Igrejas e os principais ministros foram chamados ao Solar da
Nuvem Esmeralda, em Atami, para uma breve entrevista com o Fundador; era a primeira, desde o incio
de sua purificao, em abril. Nessa ocasio, ele disse: "Fala-se sobre a vinda do Messias. no? Pois o
Messias (53) nasceu. No so apenas palavras; realidade mesmo. Eu prprio fiquei surpreso. E no se
trata de renascer, mas de nascer novamente. esquisito nascer depois de velho, mas o mais interessante
que minha pele ficou delicada como a pele de um beb e, alm disso, como podem constatar,
surgiram-me estes cabelos pretos. Ao v-los, o barbeiro disse que parecem cabelo de criana. Os fios
brancos foram sumindo gradativamente e s nasciam fios pretos. (. . .) Esse Messias tem a posio mais
elevada na hierarquia do mundo. No Ocidente, ele considerado o Rei dos Reis. Assim, a minha vinda
se reveste da maior importncia, pois, graas a ela, a humanidade ser salva. "
Dez dias depois, ou seja, em 15 de junho de 1954, foi solenemente realizada no Templo Messinico,
que estava noventa por cento pronto, a Cerimnia de Comemorao Provisria da Vinda do Messias.
Nesse dia, o estado do Fundador no era bom, tendo ele subido ao Altar com muito custo, ajudado por
terceiros. Como ficaram sabendo que poderiam encontr-lo, depois de dois meses sem v-lo, os fiis ali
se reuniram em nmero superior a dez mil, provenientes de todo o pas. Era a primeira vez que o
Mestre aparecia em pblico desde o incio de sua purificao. Estava todo vestido de branco e fez uma
saudao bem simples. Nessa oportunidade, o Presidente da Igreja, Okussa Naoyoshi, comunicou aos
presentes a deliberao de cham-lo, dali em diante, pelo nome Meshia-Sama (Messias) e no mais
Meishu-Sama.
Aps dois meses de purificao, o Fundador sentira-se firmemente convicto de que era hora de
mostrar abertamente a Verdade, ou seja, que ele viera ao mundo com a misso de salv-lo. Achou que
os fenmenos misteriosos representados pelas linhas que lhe apareceram na mo e pela mudana
observada em seu cabelo indicavam a chegada desse momento. Assim, nos dois meses que sucederam a
Comemorao Provisria da Vinda do Messias, revelou a toda a sociedade o advento do Salvador do
Mundo, apresentando-se ele prprio como sendo o Messias.
figura
O Fundador na Cerimnia de Comemorao Provisria da Vinda do Messias
Em vrias oportunidades o Fundador havia se referido ao termo "Messias". Na entrevista realizada em
setembro de 1948, por exemplo, dissera, em resposta a uma pergunta: "Essa palavra hebraica e por
isso um pouco difcil de ser entendida em japons. Significa "Senhor da Salvao do Mundo", ou,
simplesmente, "Salvador". Os cristos acreditam que Jesus Cristo o Salvador, mas, na verdade, ele o
Senhor da Redeno, o que bem diferente de "Senhor da Salvao do Mundo". Redentor aquele que
redimiu os pecados de todos os povos; tornando-se representante desses pecados, sacrificou sua vida
para ser perdoado. Salvador no aquele que perdoado, e sim o que perdoa. Bem, darei maiores
explicaes com o passar do tempo."
Essa interpretao, na qual nenhum especialista em judasmo e cristianismo chegara a pensar, era
resultado de uma assimilao total do significado do termo. Com base na convico de que o Fundador
era o Messias, nossa Igreja, durante certo tempo, foi denominada Igreja Messias Mundial. Sobre o
assunto ele comps um grande nmero de poemas, dos quais transcrevemos trs:

(53)
- Relacionando-se ao conceito cristo e judaico de Fim do Mundo (semelhante ao conceito budista de Fim das
Leis), surgir um Salvador que salvar o mundo e o far renascer. Esse Salvador chamado de Messias; no
budismo, segundo se presume, corresponde a "Mirokubutsu".
"Kanzeon Bossatsu,
O nome da Grande Piedade,
sinnimo de Messias. "

"Que alegria
Adorar o Messias
Que desce envolto em Luz,
s vozes de Aleluia!"

"Grande Messias
o sagrado nome
Daquele que promover a salvao
No Fim do Mundo!"

Ainda a propsito do assunto, o Fundador referiu-se diversas vezes ao oratrio intitulado "Messias", da
autoria de Hendel, compositor alemo (1685 - 1759). desnecessrio dar maiores esclarecimentos a
respeito dessa msica, pois se trata de uma obra mundialmente famosa, mas dizem que, no primeiro
concerto em que ela foi executada, o Rei da Inglaterra tirou o chapu, gesto que, a partir da, se tornou
uma tradio. Outra composio a que o Fundador no poupava elogios, o conhecidssimo coral
"Aleluia", sobre o qual dizia: "Foi preparado por Deus." Alis, ele chegou a instalar um "box" de
orquestra dentro do Templo Messinico, para a realizao de concertos.
Depois que o Fundador passou a ser chamado de Messias, suas orientaes dirias tornaram-se ainda
mais rigorosas. Assim que entrou em purificao, ele falou a um dedicante: "Daqui para frente ser o
Mundo do Esprito, o Mundo do Pensamento. Enquanto o corpo fsico est em movimento, a ao
limitada. quando o corpo j no se move que d para se fazer um grande trabalho. " Na poca, frisou
repetidas vezes que os fiis deveriam voltar seus coraes para ele, procurando captar seu sentimento.
O Fundador sempre fora rigoroso em relao s faltas cometidas pelos dedicantes, tais como mentir,
mistificar e transferir a responsabilidade dos erros para outrem. Aps a purificao, entretanto, seu rigor
tornou-se ainda maior; ele chamava a ateno e repreendia at as falhas mais insignificantes. E agia
assim no s com os servidores, mas tambm com Yoshi, a quem dava orientaes bastante severas.
Aps a Cerimnia de Comemorao Provisria da Vinda do Messias, realizada no dia 15 de junho, o
Fundador transferiu-se para Hakone, conforme fazia todos os anos. Enquanto convalescia, ocupava o
seu tempo inspecionando o andamento da construo que tanto o preocupava, apreciando as obras de
arte, etc. Como tinha dificuldade de caminhar, usava uma cadeira de rodas, e, todos os dias, ao
entardecer, dava uma volta pela Terra Divina e pelo Museu, o que era uma grande alegria para ele. Na
poca, todos os locais onde havia degraus de pedra foram forrados com tbuas, para que a cadeira de
rodas pudesse passar com facilidade.
Os musgos enviados pelos fiis de todo o Japo haviam criado razes firmes, e o Jardim dos Musgos,
muito original, sem outro que o igualasse, j estava concludo. Do outro lado dos trilhos do bondinho
que parte de Gora, no local denominado Colina Komyo, comeara-se a preparar o terreno para
construir o santurio fundamental da nossa Igreja o Santurio da Divina Luz.
Devido s dores que sentia e falta de apetite, o Fundador estava abatido, mas seu entusiasmo pela
Obra Divina era ainda maior do que antes. Da cadeira de rodas, dirigia seu aguado olhar para todos os
cantos e continuava dando orientaes precisas. Depois que se transferiu para Hakone, esteve um
pouco melhor durante algum tempo, chegando mesmo a dar alguns passos no Palcio da Luz do Sol.
Entretanto, a alterao de seu estado era muito acentuada. Por diversas vezes ele perdeu totalmente o
apetite e foi acometido de dores violentas. Numa dessas crises, chamou Yoshi e Ihe disse: "Se eu
continuar como estou, sem conseguir comer, em breve deixarei este mundo. . . "

Figura
A cadeira de rodas usada pelo Fundador

Nessa poca, mesmo quando estava passando mal, o Fundador examinava diariamente as obras de arte,
escolhendo ele mesmo aquelas que seriam expostas.
O fato que se segue aconteceu no dia 6 de setembro. O Fundador estava na Casa de Contemplao da
Montanha, olhando para a caligrafia do Mestre Daitokoku. Desde que entrara em purificao, ele nunca
se sentira to bem como nesse dia. De repente, disse: "Sinto que a minha mo direita minha. " Logo
em seguida, mandou que Yoshi e um servidor lhe tocassem essa mo, para se certificarem de que ela
estava se movendo melhor que de costume. Nisso, sua regio abdominal comeou a roncar fortemente.
Ao ouvir o ronco, o Fundador exclamou: " isso! isso!" E, demonstrando estar realmente alegre,
acrescentou: "Como gratificante ter a permisso de dissolver este bolo assim to rpido! J era tempo,
no? Logo vou ficar bom. Olhe, uma grande parte j foi dissolvida. Quando ele se dissolver por
completo, ser maravilhoso!" Yoshi e sua tia Rei alegraram-se tambm, dizendo: "Vai ficar bom logo,
logo! E quando Rei prognosticou que em breve ele poderia fumar de novo, o Fundador pegou um
cigarro, abriu bem a boca e tentou segur-lo com os lbios. Ao perceber sua dificuldade, Yoshi
envergou a ponta do cigarro, de modo a facilitar-lhe o trabalho. Aproximando novamente o cigarro do
rosto, ele conseguiu segur-lo, com uma exclamao de alegria: "Que bom! Que bom!" Rei, vendo-o
to contente, felicitou-o com um largo sorriso.
Embora estivesse purificando, s vezes o Fundador fazia um pouco de humor ao orientar os dedicantes.
No dia 18 de setembro, por exemplo, noticiava-se a aproximao de um tufo. Apesar do vento forte, o
Mestre ocupava-se das obras de arte, como de costume. Quando estava colocando no "toko-no-ma"
uns "jiku-mono" (pinturas e caligrafias em rolo de Yokoyama Taikan e Hashimoto Kansetsu, perguntou
a um dedicante: "Ainda no h previses sobre o tufo?" Em face da resposta que recebeu - "Eu estava
pensando em lhe falar sobre isso neste momento" - disse: "De nada adianta ficar s pensando.
Suponhamos que eu estou pensando em dar-Ihe um anel. Muito bem, agradea pelo anel!" E riu. Nessa
hora, outro servidor, pegando apenas o final da conversa, falou: "Estou to agradecido que no sei
como lhe expressar minha gratido", e todos caram na gargalhada.
Durante sua convalescena em Hakone, o Fundador ficou instalado na Casa de Contemplao da
Montanha. Da, certo dia, apontando para o local onde esto atualmente os Sepulcros Sagrados,
comentou: "Em breve estarei residindo ali para sempre." Imaginando simplesmente que talvez ele
pretendesse construir uma casa nova naquele local, o dedicante que estava ao seu lado no teve a
menor preocupao. muito provvel, entretanto, que, nessa hora, o Fundador j estivesse
pressentindo que ia morrer. No seria por isso que ele apressava a Obra Divina, esforando-se para
inspecionar as obras apesar do estado em que estava, e para ler diariamente os relatrios sobre a
situao da Igreja e da sociedade?
A respeito do lugar onde esto os Sepulcros Sagrados, o Fundador j havia feito um prognstico logo
depois da guerra. No ano de 1946 ou 1947, Araya Otomatsu, que fazia difuso na Regio Tohoku, foi a
Hakone, levando uns fiis para a entrevista. O Mestre mostrou-lhe pessoalmente a Terra Divina, cuja
construo j tivera incio. Chegando quele local, disse a Araya: "Aqui ser minha morada eterna,
sabe?"

Figura

O Fundador na entrevista concedida Imprensa no Templo Messinico

Entre o vero e o outono de 1954, enquanto o Fundador descansava em Hakone, comearam a correr
diversos boatos. No incio de setembro, os jornais publicaram notcias sobre sua morte. Boatos geravam
boatos, tudo indicando que a situao no ia parar ali. Assim que ele retornou a Atami, preocupado
com os fiis, convidou representantes dos jornais "Assahi", "Mainiti", "Yomiuri" e jornais da cidade, e
deu-Ihes uma entrevista no dia 9 de novembro, desfazendo todas as dvidas.
Entretanto, o estado de sade do Fundador, que parecia relativamente melhor no incio do vero, no se
apresentava muito bom no dia da entrevista. No dia 3 de novembro, logo depois que ele voltou para
Atami, consta, em seu dirio, o seguinte registro, feito por um dedicante: "Total falta de apetite. Por
volta das 10 horas, eu pedi minha esposa que chamasse sua tia, pois queria conversar com ambas,
inclusive sobre questes relativas a testamento."

Figura

Artigos de jornais noticiando o estado do Fundador

Anteriormente, por ocasio de algumas entrevistas com os fiis, o Fundador suportara dores de dente
muito fortes, mantendo diante deles a atitude de sempre. Durante a entrevista com a Imprensa, naquele
dia, em plena purificao, ele tambm no deu a menor mostra do que estava sentindo, tendo posado
sorridente para as cmeras. Agiu assim para no preocupar as pessoas e, especialmente, pelo zelo de
no se tornar um empecilho para o andamento da Obra Divina.

c) O PALCIO DE CRISTAL E A COLUNA DE LUZ

J dissemos que o Palcio de Cristal comeou a ser construdo no dia 17 de setembro de 1954. Como o
Fundador quis apressar-lhe a concluso, a obra foi realizada dia e noite e, em menos de trs meses, em
cima do Monte Paisagem, tendo abaixo a Colina das Azalias, erguia-se uma construo toda peculiar,
com o formato da metade de uma esfera. Da, tem-se um panorama maravilhoso, podendo-se avistar,
como se estivssemos vendo um quadro, a magnfica paisagem que se estende da Baa de Atami at o
longnquo Izu, Sagami e Bosso.

"O mundo onde no possvel


Ocultar nenhum crime ou pecado,
Chama-se Mundo Cristalino. "

No poema transcrito, o Fundador referiu-se ao Mundo Ideal com a expresso "Mundo Cristalino", por
ser o cristal um corpo que no possui impurezas. Pela mesma razo, deu ao prdio, concludo no dia 11
de dezembro, o nome de Palcio de Cristal, tomando-o como smbolo do Mundo Ideal.
Naquele dia, o Fundador deixou o Solar da Nuvem Esmeralda e dirigiu-se para o Palcio de
Cristal, onde passou a noite. Chamou, ento, os dirigentes e, antecipando-lhes que seria breve, disse:
"Finalmente entramos no verdadeiro eixo da Obra Divina. Daqui para frente acontecero muitos fatos
estranhos, por isso no vacilem. . . " Em seguida, Abe Seizo, seu secretrio, sintetizou os objetivos
daquela construo, salientando dois pontos. Em primeiro lugar, que o Palcio de Cristal fora
construdo por Ordem de Deus como prottipo do Paraso Terrestre e, assim, jamais poderia ser
exclusividade da Igreja. O Fundador queria que o maior nmero possvel de pessoas se deleitasse com
aquela paisagem pitoresca, verdadeira ddiva dos cus. Em segundo lugar, que a estrutura da Igreja
seria reformulada e, portanto, s deveriam ser escolhidos para a ordenao sacerdotal elementos
humanos qualificados com base em trs pontos: grande fora de Johrei, capacidade de salvar e
converter muitas pessoas e prestao de relevantes servios a Deus.

Figura
Interior do Palcio de Cristal no dia 11 de dezembro de 1954, vendo-se o microfone instalado para a
entrevista do Fundador com os dirigentes da Igreja.

Os fiis que se reuniram na Terra Celestial com o objetivo de recepcionar o Fundador, no sentiram
vontade de ir embora nem mesmo quando ele entrou no Palcio de Cristal, s 13h; cada um ficou no
lugar onde achava melhor. Exatamente nessa hora, comeou a subir do canto do acrlico, na parte sul
do prdio, algo semelhante a uma nvoa branca, que, pouco a pouco, ia emitindo um brilho dourado.
Enquanto algumas pessoas que perceberam o fenmeno gritavam: "Olhem! Luz! Luz!", aquela
luminosidade foi se expandindo at envolver todo o Palcio. Nisso, bem no centro, apareceu
nitidamente uma gigantesca Coluna de Luz, lanando magnficos raios brancos em direo ao cu.
Katsuno Massahissa, que mais tarde se tornou dirigente da Igreja Komyo, assim descreveu a
ocorrncia:
"Terminada a recepo ao Fundador, eu ia seguindo em direo ao Palcio de Cristal, pelo caminho
ngreme situado do lado leste da Colina das Azalias. Por causa das plantas, no conseguia enxerg-lo
do lugar onde estava, mas, subitamente, ouvi gritarem: "Olhem! Luz!. . ." Olhando para cima, vi, no
centro do telhado do Palcio de Cristal e um pouco para a esquerda (lado do Templo Messinico), uma
Luz bem forte cujos raios, formando como que uma coluna, alcanavam o cu, brilhando
ofuscantemente. Fiquei realmente impressionado. Os fiis que me acompanhavam tambm puderam ver
o fenmeno, o qual durou apenas alguns instantes, talvez dois ou trs minutos. Foi um breve espao de
tempo, mas ainda me lembro como se fosse hoje.
O aspecto majestoso daquela Coluna de Luz era algo no s emocionante mas irresistvel, que fez com
que eu me curvasse. Na ocasio, eu estava sofrendo muito, devido a um problema de relacionamento
humano, mas, com o grande milagre ocorrido nesse dia, meu sofrimento voou para longe. E no foi s.
Essa experincia , at hoje, o sustentculo de minha f. "
No Culto do Natalcio do Fundador, em 23 de dezembro, ele esteve presente, o que j no acontecia
desde a Cerimnia de Comemorao Provisria da Vinda do Messias, seis meses antes. Por aqueles dias
seu estado fsico era relativamente bom e, na vspera, ele chegara at ficar em p sem ajuda de
ningum. No dia 25, falou: "Meu corpo comeou a ganhar foras. "
Depois que entrara em purificao, o Fundador pedira aos fiis para enviarem salmos, dizendo-lhes: "Os
salmos, na verdade, devem ser feitos e oferecidos pelos fiis, e no por mim. " Assim, no Culto
comemorativo do seu 72o. natalcio, foram entoados, em forma de salmo, quatro poemas compostos
por Yoshi, entre os quais os dois que se seguem:

"Deitado, agora,
No Solar da Nuvem Esmeralda,
Aguardo em silncio
O momento determinado pelos cus."

"A grandiosa orao


Que se ouve ecoar
No Monte Lmpido,
Comemora o dia
De seu nascimento."

O primeiro poema traduz o pressentimento do Fundador; o segundo uma expresso do sentimento de


Yoshi como fiel, comemorando o seu natalcio.
No dia 1 de janeiro de 1955, por ocasio do Culto do Ano Novo, vencendo as dificuldades, o
Fundador apresentou-se perante os fiis, sentado na cadeira de rodas, e fez a seguinte saudao: "Creio
que est difcil me ouvirem bem, pois ainda no consigo falar muito alto, mas s o fato de ter
melhorado e poder me dirigir aos senhores j uma alegria imensa para mim.
No incio do ano, o Fundador ainda continuava dispensando ateno s obras de arte. Dava rigorosas
orientaes a Yoshi e aos dedicantes sobre os cuidados que deveriam ter ao lidar com elas. Eram
orientaes completas, dadas com grande entusiasmo, como se ele estivesse querendo transmitir os
ensinamentos que lhe restavam pregar.
O fato que narramos a seguir aconteceu no dia 28 de janeiro: Encontrando um papel colado numa caixa
onde estava guardada uma pea de cermica japonesa, o Fundador perguntou: "O que est escrito
aqui?" Onishi Akio encarregado de preparar as obras que ele iria examinar, ficou atrapalhado com
aquela pergunta inesperada e, sem verificar muito bem, disse: "No consigo ler". O Fundador dirigiu-se,
ento, a Yoshi: "E voc?" Primeiro ela disse que tambm no sabia, mas, examinando melhor, conseguiu
ler corretamente. No papel estava escrito: "Propriedade dos Akaboshi". A o Fundador orientou Onishi :
"Voc no pode tomar atitudes levianas toa,.sem refletir, pois, assim, vo ach-lo um ser limitado. Se
voc agir sem pensar bem no que vai fazer, no se poder dizer que um grande personagem. preciso
estar sempre atento aos mnimos detalhes, para no deixar passar nada despercebido e, dessa forma,
no dar margem a brechas. A famlia Akaboshi, de Kyushu, muito famosa. Se voc estivesse numa luta
de espadas, teria perdido a mscara e o colete, e j no estaria vivo. preciso no deixar nenhuma
brecha por onde possam apert-lo." As pessoas que ouviram essas palavras, no conseguiram ficar
alheias, recebendo-as como se fossem dirigidas a elas prprias.

Figura

O Culto do Incio da Primavera, onde se deu o ltimo encontro do Fundador com os fiis

Baseando-se na atitude de Onishi, que ficara atrapalhado com uma pergunta inesperada, o Fundador
ensinou a importncia de estarmos sempre tranqilos e procurarmos descobrir a essncia de todas as
coisas com as quais lidamos. Ao mesmo tempo, mostrou que muito importante a pessoa estar sempre
preparada para no vacilar diante de qualquer pergunta, seja ela qual for.
Alguns dias depois, no Culto do Incio da Primavera, realizado a 4 de fevereiro, vestindo um "ho" (54)
dourado e andando com suas prprias pernas, o Fundador foi at o centro do palco do Templo
Messinico e fez a seguinte saudao: "Hoje, depois de muito tempo, estou conseguindo dirigir estas
palavras aos senhores. Gostaria de dizer muitas coisas, mas, quando falo um pouco mais alto, sinto a
cabea estalar. Por isso, depois que me recuperar mais um pouco, pretendo falar bastante. Creio que
no vai demorar muito. (. . .) Peo que aguardem mais um pouco."
Ao ouvir a voz do Fundador, vigorosa, apesar de baixa, os sete mil fiis que lotavam o Templo
Messinico encheram seus coraes de esperana, achando que em breve ele ficaria restabelecido. No
entanto, aquele Culto do Incio da Primavera de 1955 foi a ltima vez em que o viram com vida.

d) O TO ANSIADO POTE DE GLICNIAS

Trs dias depois, ou seja, 7 de fevereiro, a purificao do Fundador intensificou-se. Sentindo dores
violentas, ele passou o dia inteiro na cama, descansando. No dia seguinte, porm, como estivesse um
pouco melhor, foi Terra Celestial, sob os olhares aflitos dos dedicantes, que se preocupavam com sua
sade. Do carro, passou para a cadeira de rodas e comeou a percorrer as obras, observando o seu
andamento.
Era surpreendente ver a figura daquele ser que, ultrapassando as limitaes do corpo fsico, mais fraco
a cada minuto, queria manter a liderana da construo do Solo Sagrado enquanto estivesse vivo, no

(54)
- Casaca que as autoridades civis e militares vestem quando vo ao Palcio Imperial. A cor definida de acordo
com a hierarquia.
ardente desejo de dar sua vida pela Obra Divina. Ao verem-no de volta ao Solar da Nuvem Esmeralda,
depois da inspeo das obras, os dedicantes sentiram-se aliviados.
Na tarde daquele mesmo dia, o Fundador teve a maior alegria de sua vida: chegou-lhe s mos o Pote
de Glicnias, que h muitos anos ele desejava possuir. Esse pote uma obra de Nonomura Ninsei,
ceramista que, tendo ido para Quioto no incio da Era Edo, tornou-se o pai da cermica "Kyoyaki".
Ninsei era considerado um mestre de torno, e, de fato, a riqueza da forma do pote inigualvel, assim
como tambm a exuberncia de seus desenhos, que mostram as glicnias em pleno florir, balanando-se
ao vento num belo colorido. realmente uma obra-prima representativa desse artista.
No final de 1954, assim que soube da possibilidade de adquirir o Pote de Glicnias, imediatamente o
Fundador firmou o propsito de compr-lo. Entretanto, por tratar-se de uma obra-prima e estar
indicado para receber a qualificao de Tesouro Nacional do Japo, seu preo no baixava de 3 milhes
de ienes, quantia que a Igreja no possua em mos. Diante disso, o Fundador resolveu abrir mo do
Solar da Montanha Preciosa, em Tamagawa, propriedade que h muito tempo estava em litgio.
Solucionou a questo amigavelmente e decidiu aplicar na compra do pote a quantia obtida.
Quando o Pote de Glicnias foi entregue em sua casa, o Mestre estava sentado numa cadeira, olhando
para o jardim. No momento em que tiraram a pea da caixa de madeira que a embalava, ele ficou
admirando-a calado, com profunda emoo, parecendo saborear uma intensa alegria. sua volta, havia
um profundo silncio. Naquela noite, quando foi dormir, o Fundador colocou o pote junto sua
cabeceira.
De incio, estava previsto que o Pote de Glicnias s seria entregue muito depois do dia 8, mas
repentinamente, por necessidade do seu proprietrio, a data foi antecipada. Na tarde do dia 9, o estado
do Fundador agravou-se, e ele ficou semi-inconsciente. Assim, se o pote tivesse chegado um dia depois,
ele no teria podido colocar ao seu lado essa obra-prima pela qual esperara durante tanto tempo, nem
teria tido o prazer de acarici-la. Aps a ascenso do Mestre, considerando um grande milagre a
chegada do pote s suas mos enquanto ele ainda estava com vida, as pessoas que fizeram as
negociaes disseram: "Que bom que ele tenha chegado a tempo! Que bom que Meishu-Sama tenha
tido essa alegria!"

2. A ASCENSO

a) A NOTCIA CHOCANTE

Na noite do dia 8 de fevereiro, o Fundador adormeceu muito contente, mas, pela madrugada, comeou
a se sentir mal e da em diante no conseguiu dormir direito.
Na tarde do dia 9, depois de ter dado instrues sobre a construo em Atami e tambm sobre a
reforma do anexo do Museu de Arte de Hakone e a preparao de sua reabertura, ele foi para a sala de
visitas, onde ficou muito tempo olhando fixamente para as velhas ameixeiras vermelhas e brancas, que
estavam em pleno florir, e para as flores de cerejeiras "hikan". No silncio do Solar da Nuvem
Esmeralda, em cujo jardim batia o fraco sol do incio da primavera, que estaria pensando o Fundador
enquanto apreciava as flores? Pensaria na sua vida atribulada que teve incio num ponto de Assakussa?
Ou no futuro da Obra Divina, que deveria continuar avanando firmemente, mesmo depois que ele no
estivesse mais neste mundo? Eis um enigma indecifrvel pela eternidade, at mesmo para os parentes
que estavam ao seu lado.
A ltima crise do Fundador teve incio exatamente nesse momento. Ele falou que estava sentindo algo
anormal no peito e, quase carregado pelos dedicantes, foi levado para o quarto. Deitado na cama,
dormia, acordava e voltava a dormir. Nesse nterim, vez por outra, falava com Yoshi e com Rei, que
estavam cuidando dele, mas suas palavras foram ficando cada vez mais espaadas.
No amanhecer do dia 10, o Fundador entrou em coma. Desde a noite anterior, o Presidente Okussa e os
demais diretores permaneciam reunidos sua cabeceira, orando pelo seu restabelecimento, mas, s 15h
33m desse dia, ele encerrou sua vida de setenta e dois anos.
Pela manh, como o Mestre continuava em perigo de vida, tinham-se enviado telegramas a todos os
dirigentes de Igreja do pas, com a seguinte mensagem: "Venha urgente Sede". Recebendo esses
telegramas e imaginando o que havia acontecido, todos eles pegaram conduo apressadamente, rumo a
Atami.
A ascenso do Fundador foi anunciada aos rgos de comunicao, pelo Presidente Okussa Naoyoshi,
s 18h do mesmo dia, sendo transmitida ao pas inteiro no noticirio das 19h. Prestando ateno s
notcias, um dirigente que sentia o seu corao angustiado desde o recebimento do telegrama e, a essa
hora, ainda estava na estao do local onde fazia difuso, inesperadamente ouviu o nome da Igreja
Messinica Mundial. Sentindo como que uma facada no peito, aguou os ouvidos. Escutou, ento, a
triste notcia da ascenso do Fundador. Disse a si mesmo que aquilo era um boato, mas, pensando que
talvez fosse verdade, empalideceu, suas pernas comearam a tremer, e ele ficou sem ao. Tristonhos,
os fiis que estavam com ele tambm no disseram uma s palavra. As lgrimas rolavam de seus olhos
sem parar, e eles no sabiam o que fazer.
Uma dirigente de Igreja que, casualmente, foi ao escritrio de Atami naquele dia, sem saber de nada,
encontrou todo mundo triste e desanimado. Apesar disso, ela no imaginou que havia acontecido o pior,
e perguntou a um dos presentes como estava passando o Fundador. Quando ouviu a resposta, desatou a
chorar.
Os fiis reagiram das formas mais diversas. Ao tomarem conhecimento da triste ocorrncia, tinham uma
reao de dor, e no apenas de tristeza, e seus coraes ficavam sombrios. Os que acreditavam que o
Mestre era eterno e, sem saber desde quando, encaravam-no como um ser que havia superado a morte,
jamais poderiam supor que teriam de enfrentar sua ascenso.
No dia 11, apesar de ser fevereiro, o ms mais frio no Japo, o corpo do Fundador permanecia quente,
e seus braos e pernas ainda estavam macios. Os dedicantes hesitavam em coloc-lo no caixo,
pensando que a qualquer momento ele iria reviver e abrir os olhos.
No dia 9, exatamente na hora em que o Fundador terminara todas as suas tarefas Divinas, ocorreram
estrondos misteriosos e mudanas na presso atmosfrica, numa vasta extenso que ia do leste ao oeste
do pas. No jornal "Assahi" do dia 11, foi publicado um artigo com a manchete: "No oeste do Japo,
mudanas na presso atmosfrica. Estrondos no identificados em Oshima e arredores". Esse artigo
dizia: Segundo relatrios recebidos pelo Setor de Meteorologia do Observatrio Central de Tquio, no
dia 9, por volta das 15h 30m, houve estrondos de origem desconhecida no Observatrio Meteorolgico
de Tomissaki (55), de Oshima, de Miyakejima, de Shizuoka, etc." Mais tarde, negou-se a relao de causa
e efeito entre os estrondos e a mudana da presso atmosfrica, permanecendo no identificada a
verdadeira causa do fenmeno. Teria sido um mistrio manifestado no Mundo Natural, prenunciando a
ascenso do Fundador?

b) A DEDICAO EM PRANTOS

Ante o inesperado acontecimento, os diretores da Igreja realizaram, na mesma noite, uma reunio de
emergncia e, seguindo a vontade do Mestre, acolheram Yoshi como. Segunda Lder Espiritual. Nessa
reunio, ficou decidido realizar o Culto de Sepultamento no dia 17 de fevereiro e construir o Sepulcro
Sagrado na Terra Divina de Hakone, para a enterrar o corpo do Fundador. Mais tarde, soube-se que,
misteriosamente, o local escolhido coincidia com o lugar onde ele dissera a alguns discpulos e
dedicantes que deveria ser construda sua morada eterna. Tomando conhecimento de que, em 1954, no
(55)
- Posteriormente, Observatrio Tateyama. Localiza-se na cidade de Tateyama, no Estado de Tiba, perto da
Montanha Nokoguiri, onde o Fundador recebeu a Revelao da Transio da Noite para o Dia.
seu ltimo vero em Hakone, o Fundador falara a um dedicante que, em breve, estaria residindo ali para
sempre, as pessoas relacionadas quela deciso novamente foram tocadas pela sensao de mistrio.
A construo do sepulcro foi considerada uma obra milagrosa realizada pelos dedicantes, que,
erguendo-se de dentro de sua tristeza, trabalharam dia e noite para terminar o trabalho a tempo do
Culto de Sepultamento, o qual seria realizado dali a uma semana.
Situada dentro do Parque Nacional Fuji-Hakone-Izu, a Terra Divina tambm uma regio paisagstica.
Por isso, era proibido construir sepulturas no local e enterrar corpos sem cremar. Mas esse difcil
problema tambm foi vencido milagrosamente, graas ao ardoroso empenho dos discpulos. Quem se
empenhou mais intensamente para obter a compreenso do governo do Estado de Kanagawa,
explicando o verdadeiro motivo das pretenses da Igreja, foi Ishihara Torayoshi, que, mais tarde,
ocupou o cargo de conselheiro. Anteriormente, ele trabalhara na sede da delegacia daquele Estado e
tinha muitos conhecidos nesse setor. Quando era chefe da delegacia do Estado de Hiroshima, Ishihara
sofria com os sintomas da radiao causada pela bomba atmica, mas fora salvo por intermdio do
Johrei, tornando-se fiel. Continuou a trabalhar na Sede da Igreja mesmo depois da ascenso do
Fundador, vindo a falecer no dia 2 de maio de 1980, aos setenta e oito anos incompletos. Graas sua
atuao e de outros discpulos, o "Pedido de Construo de Cemitrio Privado", entregue no dia 12,
foi deferido oficialmente no dia 15.
A obra teve incio com o desmatamento e aplainamento do terreno. Derrubou-se o aclive
acentuado e aterrou-se a parte baixa, para a se construir uma sepultura redonda constituda de trs
camadas, respectivamente com 12,7m, 11m e 9m de dimetro. Na poca, os integrantes do Grupo de
Dedicao no chegavam a cem, mesmo juntando os de Hakone e os de Atami; alm disso, entre eles
tambm havia mulheres, de modo que, na realidade, era uma obra impossvel de ser realizada em
nmero to limitado de dias. Recorreu-se, ento, a uma firma construtora; entretanto, ao ser-Ihe
apresentado o projeto e mostrado o local da construo, ela recusou o servio, dizendo que no poderia
termin-lo dentro do tempo estipulado. Obviamente, a situao no permitia adiamento do prazo,
sendo, portanto, necessrio realizar o trabalho com a fora dos fiis. Pediram-se dedicantes nas Igrejas
mais prximas, e, at que todos os preparativos ficassem prontos e a obra fosse iniciada, j era dia 14.
Mas, to logo ela teve incio, foi efetuada sem interrupo. Durante o dia, todos trabalhavam e, noite,
faziam revezamento a cada duas ou trs horas.

Figura

Construo do Sepulcro Sagrado, realizada dia e noite, ininterruptamente, sob o rigor do inverno.

O inverno de Hakone rigoroso, e, noite, faz frio a ponto de se sentir os ossos congelados.
Entretanto, a tristeza superava a baixa temperatura, e a dor no corao era maior que a dor causada
pelo frio, o qual penetrava na pele. Alguns dedicantes, carregando terra e usando ps, relembravam a
figura e a voz do Fundador e no conseguiam reprimir os soluos.
Na hora do descanso, tanto os fiis como os profissionais tiravam um cochilo com a roupa de servio
mesmo e, na hora do revezamento, acordavam e recomeavam a trabalhar. Soma Naoji e outras pessoas
encarregadas da obra no tinham tempo sequer para tomar banho, fazer a barba ou trocar de roupa,
ficando realmente sem dormir e descansar. Devido ao frio e ao excesso de trabalho, o desgaste fsico
era intenso; por isso, todos aqueciam o corpo tomando gua quente com acar e feijo doce com
caldo, preparados para eles, e engoliam ovos crus, a fim de ganharem fora. Se, por um acaso, chovesse
ou nevasse, a terra ficaria enlamaada, o que dificultaria muito o servio. Entretanto, naqueles quatro
dias, felizmente quase no choveu nem nevou, de modo que a obra pde ser desenvolvida conforme
fora programada. Relembrando a poca, Soma Naoji disse, comovido: "Trabalhamos realmente sem
dormir e sem descansar. Quando penso naqueles dias, fico atnito, sem saber como pudemos agentar.
At ns, que executamos a tarefa, no conseguimos acreditar, quando ela ficou pronta. Ao lembrar-me
daquele momento, no posso conter as lgrimas." O Sepulcro Sagrado foi construdo pelas mos de
1200 dedicantes e 555 profissionais, em pouco mais de trs dias, iniciando-se no dia 14 e terminando na
manh do dia 17. Originariamente, ele era formado de trs camadas de terra e no estava revestido com
as pedras que o revestem hoje. sua volta, no existiam as caladas de pedra nem os gramados que
existem atualmente, mas apenas alguns pinheiros altos e velhos, que ainda se erguem no local e em
volta de cujas razes s havia montes de terra preta.

c) O SEPULTAMENTO

No dia 17 de fevereiro, s 2 h da madrugada, apesar da temperatura abaixo de zero, um grande


entusiasmo envolvia os ltimos momentos da obra. Nessa mesma madrugada, no Solar da Nuvem
Esmeralda, em Atami, com as ameixeiras vermelhas e brancas sobressaindo na escurido da noite e o
perfume do incenso pairando silenciosamente no ar, realizou-se um Ofcio Religioso diante do atade
do Fundador. Sob a liderana de Yoshi, que havia sucedido a ele como Segunda Lder Espiritual, a
Orao Amatsu-Norito foi entoada serenamente. Ao trmino da cerimnia, com todo sentimento, os
presentes depositaram flores no atade, e, em seguida, este foi carregado nos ombros por dez pessoas e
colocado no carro funerrio, atravessando a cidade rumo ao Templo Messinico, quando ainda no
tinha amanhecido.
No Templo Messinico, os preparativos para o Culto de Ascenso j estavam prontos. No palco,
onde fora pendurada uma foto do Fundador em tamanho real, e de ambos os lados da nave, havia mais
de cem coroas de flores, enviadas pelo Ministro da Educao e Cultura, Ando Massazumi, pelo
Ministro da Agricultura e Florestamento, Kono Itiro, e por outras pessoas. Os fiis, que tinham
comeado a chegar noite, elevavam-se a mais de dez mil na hora do culto, lotando at o espao
externo do templo. Naquela poca, ainda no existiam poltronas no interior da nave, e os participantes
ficavam todos de p; apesar disso, no havia espao nem para as pessoas se moverem.

Figura

O Ofcio Religioso realizado perante o atade do Fundador no Solar da Nuvem Esmeralda

A cerimnia teve incio s 9h, com o som grave dos instrumentos musicais. Quando a orao do
Culto de Ascenso comeou a ser entoada, todos, a cada palavra que era dita, comearam a relembrar a
figura do Fundador. Aqui e ali ouviam-se soluos abafados, que foram se multiplicando e ecoando pelo
templo como o barulho das ondas, quando a mar est subindo. A seguir, foram apresentadas palavras
de condolncias por altas personalidades representativas do mundo religioso, poltico, financeiro,
artstico e cultural, entre elas Miki Tokutika, lder da Entidade Religiosa P.L. Dando seqncia
cerimnia, leram-se os telegramas enviados Igreja. Lamentando imensamente a ascenso do
Fundador, Takahashi Sei'itiro, que, na poca, era o presidente da Comisso de Preservao do
Patrimnio Cultural, enviou as seguintes palavras: "Expresso o meu mais profundo respeito em relao
ao trabalho por ele executado no s instituindo como se dedicando Fundao Tomei de Preservao
da Arte, para preservar as belas-artes japonesas, e tambm dirigindo o Museu de Arte de Hakone,
atividade atravs da qual ele divulgou o patrimnio cultural do pas e contribuiu para a elevao da
cultura. Eu tinha grandes expectativas de uma contribuio ainda mais longa de sua parte, de modo que
expresso respeitosamente meu profundo sentimento pela sua sbita passagem e minha mais elevada
considerao."

Figura

O atade do Fundador, ladeado de flores, no Culto da Ascenso.


Figura

Atravs das palavras dos participantes e dos telegramas enviados, as pessoas presentes ao Culto de
Ascenso sentiram mais uma vez o grandioso trabalho realizado pelo Fundador, o qual abrangia no
apenas o aspecto religioso, mas vrios outros aspectos da cultura, inclusive o artstico.
Quando a leitura dos telegramas terminou, Yoshi a Segunda Lder Espiritual, com uma vestimenta
funerria de cor branca, fez o Ofertrio de Gratido. Sua figura mostrava a tristeza de ter perdido
aquele que era seu Mestre e esposo, mas revelava a firme deciso de vencer a dor e prosseguir o
trabalho que ele havia deixado.
As 11h, o atade foi novamente levado para o carro funerrio, que, acompanhado por um carro-
guia e seguido por mais de trinta veculos, passou por Odawara e rumou para Gora, em Hakone.
Imediatamente aps a chegada quele local, foi realizado solenemente o Culto de Sepultamento, frente
ao Sepulcro Sagrado, que acabava de ser concludo.

Figura

O Fundador descansando eternamente no Sepulcro Sagrado

No Sepulcro Sagrado, havia uma abertura lateral voltada para o nordeste, com a entrada na direo
sudoeste. Como que deslizando, o atade foi sendo colocado vagarosamente no fundo dessa abertura,
at ficar depositado no centro da sepultura esfrica. A seguir, os familiares do Fundador, os dirigentes
de Igreja e os dedicantes que o serviam de perto foram, um a um, colocando uma p de terra para
fechar a entrada do sepulcro. Assim, o corpo do Mestre ficou descansando eternamente nesse local,
com a cabea voltada para o nordeste e os ps para o sudoeste.

\
CAPTULO VI

A ETERNIDADE DA
VIDA
1. O DEUS-HOMEM EST AQUI
No dia 4 de outubro de 1952, o Fundador dialogou, em Hakone, com Issato Tsuneatsu, vice-diretor do
Departamento Cientfico do Jornal Yomiuri:
- Apenas o senhor possui essa bola de Luz?
- Exatamente.
- Sendo assim, caso daqui a uns cem anos o senhor venha a partir para o Mundo Espiritual, ela passar
a no existir. . .
- Pelo contrrio. Eu irradiaria a Luz do Mundo Espiritual. E seria melhor ainda, pois o corpo fsico
atrapalha.
Assim, nesse dilogo, o Mestre disse claramente que, embora viesse a ascender, continuaria a enviar
Luz aos fiis, e at com mais intensidade.
Entre as muitas caligrafias feitas pelo Fundador h uma com os dizeres "A vida eterna", os quais
significam que, aps o trmino da vida terrena, o esprito continua a viver eternamente no Mundo
Espiritual. E ele costumava afirmar: "Quero salvar o maior nmero possvel de pessoas", palavras onde
est contida sua plena determinao e seu desejo ardente de salvar o mundo. Ora, desde a sua ascenso
at o presente, diversos milagres vieram acontecendo sucessivamente, como antes. Alm disso, de
vrios pontos do mundo so transmitidas as vozes de alegria daqueles que foram salvos. Esse fato, mais
do que tudo, uma confirmao do que o Mestre disse, ou seja, que no Mundo Espiritual, onde est
vivendo para sempre, ele continua realizando a Obra Divina.
Com o passar do tempo, o Fundador foi se conscientizando, cada vez mais profundamente, de sua
relao ntima e inseparvel com Deus. Em 1926, como j dissemos, Kanzeon Bossatsu atuou sobre ele
e comunicou-Ihe todos os mistrios, como por exemplo a afinidade entre seu nascimento e sua misso,
a Transio da Era da Noite para a Era do Dia, e a Providncia Divina. Atravs dessas Revelaes, o
Fundador soube que, no seu ventre, havia uma bola de Luz que lhe fora atribuda pelo Criador. Na
poca, j consciente da sua unio com Deus, ele falou: " realmente misterioso. Eu no passo de um
boneco movido por um manejador de marionetes. E no s. A partir daquela poca eu entendi
diversas coisas que at a no entendia. No incio, esse entendimento era limitado, mas, com o passar
dos anos, foi se tornando maior. Tempos atrs, ouvi dizer que o conhecimento adquirido atravs de
estudos chama-se inteligncia humana, e o conhecimento adquirido sem aprendizado, Inteligncia
Divina. Achei, ento, que se tratava disso, com certeza: da Inteligncia Divina. Assim que eu me deparo
com algo, logo sei as causas e as conseqncias. No h nem tempo para pensar. O interessante, porm,
que isso s acontece com as coisas necessrias. Recebo vrias perguntas dos fiis e as respostas logo
me vm boca. Nessas horas, acho engraado, porque aprendo com as minhas prprias palavras." Em
outra oportunidade, o Fundador disse: "Meu corpo usado livremente por Deus. Ele salva todos os
povos utilizando-me como seu instrumento. "
Por outro lado, alguns fatos nos mostram o Mestre um passo atrs de Deus. Em 1948, quando foi
acusado da suspeita de sonegao de impostos, ele perguntou a Vontade Divina a esse respeito, mas
Deus nada lhe respondeu, como mais tarde ele prprio relatou: "Deus no disse uma s palavra,
limitando-se a dar gargalhadas. Entendi, ento, que ele estava dizendo para eu no me preocupar. Com
o passar do tempo, vi que realmente no havia motivo para preocupao. A fui eu quem comeou a
gargalhar. Coisas assim aconteceram diversas vezes. Esse, como vemos, o exemplo de um caso em
que o Fundador recorreu ajuda de Deus. Assim, ora no estado de unio com Ele, ora separado, ia
desenvolvendo a Obra Divina.
Em 1950 - um quarto de sculo depois da Revelao de 1926 - durante a perseguio religiosa que
sofreu, o Fundador viveu um importante acontecimento atravs do qual consolidou ainda mais seu
estado de unio com Deus. Eis como ele se refere ao fato:
"Quero falar sobre a minha pessoa no presente. J falei a respeito da misteriosa Ao Divina ocorrida
quando eu estava preso, durante o "Caso Shizuoka", ou seja que naquela oportunidade entrou em meu
corpo o Deus 00000 (56), o mais elevado e sagrado de todos. Em decorrncia da Providncia Divina
(56)
- Esses cinco zeros foram escritos pelo prprio Fundador; em portugus,corresponderiam s incgnitas x, y, z
etc. Cada 0 corresponde a uma letra japonesa que comporia o nome desse Deus ao qual ele se refere.
naquele momento, assim que fui libertado fiz mil quadros de caligrafia com a frase "As flores caem e
nascem os frutos" e os distribui entre os principais fiis. A partir de ento, j no precisei mais perguntar
as coisas a Deus, como vinha fazendo at ali, pois, uma vez que o Esprito Divino estava em meu
corpo, a distncia que havia entre Deus e o ser humano desapareceu por completo, e eu atingi o estado
de unio com Deus. Ou seja, uma vez que eu sou Deus e homem, o que eu realizo diretamente feito
por Deus. Por isso basta que eu aja de acordo com a minha prpria vontade.
Em diversas oportunidades o Fundador referiu-se ao seu estado de unio com Deus, inclusive num
poema:

"Fico a pensar em mim ,


Que sou homem sem ser homem,
Que sou Deus sem ser Deus.

Existem, ainda, Ensinamentos sobre o assunto, entre os quais "O Estado de Unio com Deus", que
consta no incio do primeiro volume da presente obra. Nele, o Fundador ressalta que a pessoa que
alcanou verdadeiramente esse estado totalmente diferente dos mensageiros da Vontade Divina e dos
ministros de Deus: todas as suas palavras e aes vm diretamente de Deus.
Nessas condies, o poder virtuoso do Mestre manifestava-se tambm, claramente, nos protetores que
escrevia. No caso do protetor que tinha a palavra "Hikari", conforme foi dito no item sobre as
caligrafias e pinturas, ele conseguia escrever 500 folhas em uma hora, com grande facilidade, o que
significa que, em mdia, escrevia cada folha em 7 segundos. Alm disso, antes de caligrafar essa
palavra, no fazia nenhum tipo de benzimento ou purificao, nem tampouco orava. Escrevia ouvindo
rdio e conversando. Apesar disso, a pessoa que levava aquele protetor pendurado no pescoo, era
agraciada com o poder de salvar milhares de criaturas, tirando-as do sofrimento e encaminhando-as
para a felicidade.
Mas isso no acontecia apenas com os protetores. O Fundador escreveu: "Possuindo um poder to
grande como este, no h nada que eu no possa entender. Como os fiis bem o sabem, nunca fiquei em
apuros para responder a qualquer pergunta, fosse ela qual fosse. freqente pessoas que moram longe
e esto sofrendo com alguma doena, me pedirem proteo atravs de telegramas e receberem graas
com essa simples atitude. Isto acontece porque, quando tomo conhecimento do telegrama, em poucos
instantes uma parte da minha Luz se subdivide e chega a essa pessoa. Atravs do elo espiritual que nos
liga, ela recebe a graa. A Luz se multiplica milhares e milhares de vezes, sendo irradiada para qualquer
lugar, por mais distante que seja. Constitui, portanto, um tesouro precioso. Falando de forma mais
compreensvel, o que irradia de mim, em suma, uma granada de Luz. Obviamente, a diferena entre a
minha granada e a granada comum que esta mata, e a minha vivifica as pessoas; a comum limitada, e
a minha, ilimitada. "
Nas entrevistas, o Fundador freqentemente dizia aos fiis que, em caso de extrema urgncia, era
bastante eles dizerem: "Grande Mestre (57), peo-Ihe proteo." Com efeito, confirmando suas palavras,
h inmeros exemplos de pessoas que, em situaes de emergncia, como acidentes de trnsito ou
incndio, diziam, em pensamento: Meishu-Sama, proteja-me, por favor", e se livravam do perigo,
salvando suas vidas. Cada um desses exemplos concretos prova que o Fundador vivia em estado de
Unio com Deus, constituindo, de fato, um milagre da presena do Deus-homem.

Figura

(57)
- Tratamento dado ao Fundador antes de 1950.
Caligrafia do Fundador:
"Shinjin Zaiji"
("O Deus-homem est aqui")

2. CORRESPONDENDO VONTADE DO FUNDADOR

Assumindo a posio de Lder Espiritual como sucessora do Fundador, Yoshi, em reverente orao, fez
o seguinte juramento diante do Altar: "Na reunio de diretores realizada imediatamente aps a ascenso
de Meishu-Sama, foi decidido, por unanimidade, acolher-me como Segunda Lder Espiritual,
obedecendo vontade que ele manifestou antes de ascender. Eu aceitei essa deciso. Assim, darei
continuidade ao plano de construo do Paraso Terrestre, empenhando-me no Servir neste Mundo
Material. Para isso, peo que ele me proteja do Mundo Espiritual."
Com efeito, alguns dias antes de sua ascenso, o Fundador dissera a Yoshi: "Se, devido s
circunstncias da Obra Divina, eu vier a ascender, estarei protegendo-a do Mundo Espiritual. Por isso,
aqui no Mundo Material, voc deve dedicar-se sagrada obra de salvao do mundo - a construo do
Paraso Terrestre. " Era uma ordem rigorosa que ele Ihe dava no como esposo, mas na posio de
quem transmitia a Providncia de Deus. Em tom bastante comovido, prosseguira: "Eu exigi muito de
voc, no foi?" Naquele instante, Yoshi comeara a entender que o rigor com que ele a tratara era um
aprimoramento necessrio ao objetivo que tinha em mente.
A cerimnia de investidura da Segunda Lder Espiritual foi realizada no Templo Messinico, s 10h do
dia 30 de maro de 1955, vspera do Culto de Cinqenta Dias de Falecimento do Fundador. Nesse dia,
reuniram-se ali sete mil fiis, alm de um grande nmero de convidados especiais. Aqueles, sob o
impacto da ascenso do Mestre, por algum tempo sentiram-se perdidos, mas, erguendo-se de dentro da
tristeza, solidificaram a deciso de seguir em frente, procurando captar a vontade dele, liderados pela
Segunda Lder Espiritual.
Verificando os registros, observamos que, pouco mais de um ano antes da ascenso do Fundador, entre
janeiro e maro de 1954, poca imediatamente anterior ao incio de sua purificao, ele falara
repetidamente e com muito entusiasmo sobre os seus planos em relao ao futuro, nas entrevistas
realizadas na Sede Provisria de Sakimi, em Atami. Esse fato nos leva a pensar que, prevendo a
purificao que teria incio em abril e at mesmo sua ascenso, o Fundador fez os preparativos para
receb-las. Logo no incio de 1954, por exemplo, ele disse: "Quanto ao museu, ficar para o ano que
uem. Creio que ele ser comentado mundialmente, atraindo a ateno do mundo inteiro. A obra ainda
est na metade, mas, quando estiver totalmente concluda, causar assombro. Como resultado, surgir
esta pergunta: "Afinal de contas, o que a Igreja Messinica Mundial?" Sabendo que se trata de uma
Igreja dirigida por um indivduo chamado Okada Mokiti, querero saber quem esse indivduo. Assim,
estou certo de que ter incio uma pesquisa sobre ele. " Com essas palavras, o Fundador quis dizer que,
quando as pessoas do mundo inteiro lerem os seus livros e comearem a entender os erros da Medicina
e da Agricultura, compreendero que a Igreja Messinica Mundial no uma religio comum, e que,
expandindo-se o que ela diz e faz, indubitavelmente o mundo ficar melhor.

Figura

Yoshi, apresentando sua deciso como Lder Espiritual, na Cerimnia de Investidura.

Por ocasio de uma entrevista realizada nos ltimos dias de janeiro, o Mestre contou um episdio muito
interessante, relacionado a Elise Grilli, reprter do "The Japan Times", qual j se fez referncia
anteriormente.
Sentindo-se identificada com o pensamento e as atividades do Fundador, Elise no lhe poupava palavras
de elogio. "Os prottipos do Paraso Terrestre de Hakone e Atami tornar-se-o, no futuro, locais
mundialmente famosos como as cataratas do Niagara" - disse a jornalista. Tendo chegado ao Japo em
1948, ela comprara um terreno, construra uma casa, que mandou forrar com esteiras, e iniciara uma
vida igual dos japoneses. Amara o pas, segundo declarou, por ter descoberto que seu povo possui
qualidades extraordinrias, que nenhum outro possui.
Em janeiro de 1954, Elise Grilli fez propaganda das idias de Okada Mokiti a representantes de grandes
jornais japoneses. Nessa oportunidade, disse a eles: "Tenho tido contacto com diversas pessoas
importantes do Japo, mas acho que o Sr. Okada Mokiti a mais magnnima de todas. Por que vocs
no escrevem isso em seus jornais?" Surpresos, os jornalistas disseram: "Ali h algo que no muito
bom"; explicaram, em seguida, que, no julgamento ao qual fora submetido, o Fundador tinha sido
considerado culpado e que o cumprimento da pena estava adiado. Ento Elise retrucou: "E que
importncia tem isso? algo to insignificante. . . Quando se inicia uma grande obra, sempre se
cometem falhas, e, s vezes, at se infringem as leis. No bom, mas inevitvel. Ao invs de nos
atermos a esses detalhes, devemos pensar nos propsitos do Sr. Okada. Ele est declarando que vai
construir o Paraso Terrestre, isento de doena, misria e conflito. Existe obra to grandiosa como essa?
Em verdade, no h outros exemplos em todo o mundo. Foi atravs do Sr. Okada que eu descobri a
magnanimidade dos japoneses. Por que vocs no escrevem isso em seus jornais?"
Pouco tempo depois, numa entrevista realizada nos meados de maro, o Fundador falou a respeito de
uma senhora americana que Elise Grilli lhe apresentara. Chamava-se Ellen Pusey (casando-se, passou a
chamar-se Ellen D. Conant). Fora enviada ao Japo como bolsista da Fulbright, para passar dois anos
pesquisando o patrimnio cultural do pas, especialmente a obra do clebre pintor Takeuti Seiho. Com
esse objetivo, foi visitar o Fundador, para conhecer sua coleo. Takeuti Itsu, filho mais velho de Seiho,
acompanhava-a como intrprete e cicerone.
Na conversa que teve com Ellen, nessa ocasio, o Fundador ficou sabendo que os Estados Unidos
tinham grande interesse pela cultura japonesa. Parece que, tomando conhecimento disso, ele deixou
ainda mais claro o seu plano de contribuir para a paz mundial atravs da divulgao das belas-artes,
colocando como centro do intercmbio de mbito mundial o museu que deveria ser construdo em
Atami. Pelas palavras ditas aos fiis na entrevista do dia 16, as quais transcrevemos a seguir, podemos
conhecer parte do plano do Fundador: "Imagino que o Museu de Arte de Atami ser um rgo
semelhante ao Setor de Patrimnio Cultural da UNESCO; um rgo que, natural e gradativamente, ir
cultivar o pensamento artstico em escala mundial e aonde os especialistas de cada pas ou quaisquer
pessoas que desejarem, podero vir uma vez por ano ou por semestre, levados pelo objetivo de
construir um museu em sua ptria ou promover o intercmbio de valiosas obras de arte com o Japo.
Portanto, se isso acontecer, o Museu de Atami ser uma obra grandiosa. Naturalmente, como se trata
de uma Providncia de Deus para construir o Paraso Terrestre, claro que acontecer, e o rumo que as
coisas comeam a tomar realmente interessante.
Nessa poca, o Fundador escreveu um artigo intitulado "O que Igreja Messinica Mundial", em cujo
incio ele diz:"Ao escrever estas palavras, quero, antes, esclarecer que a nossa Igreja no pura e
simplesmente uma religio. Em parte, a Religio est includa nela, mas bvio que no constitui o seu
todo. Ento, podero me perguntar por que Ihe dei esse nome. Foi por no ter outra alternativa, uma
vez que se trata de uma obra de salvao indita, nunca sequer imaginada, em toda a histria da
humanidade. Ao invs de dar-Ihe outro nome, achei que esse era mais compreensvel e familiar;
entretanto, para ser fiel verdade, nossa Igreja uma religio que supera a Religio, ou seja, uma
Ultra-religio." Por essas vigorosas palavras, ficou definido que as atividades da Igreja Messinica
Mundial so obras de salvao ultra-religiosa, nas quais est includa a Religio.
Por ocasio das entrevistas, o Fundador falou repetidas vezes sobre seu grandioso plano: "Quando os
prottipos do Paraso Terrestre de Hakone e Atami estiverem concludos, a Igreja Messinica Mundial
ser conhecida no mundo e, paralelamente, seus Ensinamentos e sua obra de salvao sero
compreendidos. Certamente tambm tero incio os estudos sobre o indivduo chamado Okada Mokiti.
A concluso do Museu de Arte de Atami, em especial, ir contribuir enormemente no s para as
atividades culturais de mbito mundial mas tambm para a paz do mundo e a criao da Nova
Civilizao. Essa a misso original da nossa Igreja. E devemos acrescentar que esse momento
finalmente est chegando. " Tal plano est florescendo, atualmente, em diversas regies do mundo,
correspondendo ao maior desejo do Fundador. Do Reino dos Cus, ele certamente est contemplando-
as com alegria.
Aps a ascenso do Mestre, a Igreja no caminhou apenas por estradas lisas e planas. Diversos
obstculos a esperavam. Quantas vezes a sua prpria existncia esteve em perigo! Entretanto, mesmo
nessas horas, a crise foi superada graas mo de elementos que se empenharam em seguir at o fim os
desejos dele, conseguindo transformar os problemas em purificao, para um avano ainda maior da
Obra Divina. Em todas essas ocasies, as pessoas envolvidas sentiram a grande proteo e orientao
que ele lhes dava, do Mundo Celestial.
O Fundador disse: "Brevemente chegar uma poca em que, mesmo existindo alimentos com fartura,
no haver nada que possa ser comido." Passados pouco mais de trinta anos, qual a situao que
vemos nossa volta? Defensivos agrcolas e guas de esgoto, poluio dos produtos provenientes do
campo, dos rios e dos mares, gneros alimentcios em conserva, produtos com aditivos, etc. Entre os
alimentos que adquirimos, quantos ser que podemos comer tranqilamente? Ainda que fosse por esse
nico fato, no poderamos deixar de tirar o chapu para a preciso das previses do Fundador.

Figura

O Fundador na Terra Divina, em Hakone.


Os Ensinamentos da Igreja Messinica Mundial abrangem problemas relativos Sade, Poltica,
Economia, Cultura, enfim, todos os problemas da sociedade humana, para os quais se aponta a soluo
correta. Considerando que, com a fuso da civilizao material do Ocidente e a civilizao espiritual do
Oriente, nascer a Nova Cultura, que ir proporcionar ao homem a verdadeira felicidade, o Fundador
mostra os caminhos concretos para alcan-la.
Erguendo-se das cinzas da derrota na Segunda Guerra Mundial, o Japo est nos primeiros lugares do
mundo em termos econmicos, mas torna-se desnecessrio repetir que, por trs dessa prosperidade, ele
carrega um grande nmero de problemas. E no s o Japo, mas todos os pases do mundo, apesar do
avano da civilizao material, deparam com dificuldades serssimas e sofrem devido s contradies e
desordem. Alm disso, o mundo preserva o equilbrio com a farda dos armamentos nucleares, de
modo que a paz no passa de uma mscara. Certamente nunca houve poca como os dias atuais, em
que, agonizando na insegurana e no sofrimento, tantas pessoas esperam, do fundo da alma, uma
salvao celestial. Urge, portanto, que divulguemos para todo o mundo os Ensinamentos da Verdade
esclarecidos pelo Fundador e o seu poder de salvao.

"Na poca atual,


Noite da vspera
Da destruio do Mundo,
Vou manifestar o Poder
Do Deus da Salvao. "

"Que venha logo o dia


Em que, pela eternidade,
Viveremos tranqilos no Paraso
Onde no h inverno nem noite. "

Em 1972, no bairro de Hashiba, situado no Distrito de Assakussa, onde, noventa anos antes, o
Fundador nascera, foi erigido um monumento em sua memria. As palavras que transcrevemos abaixo,
escritas na base de pedra, foram pronunciadas por ele no dia em que foi instituda a Associao Kannon
do Japo. Quando as lemos agora, no podemos deixar de sentir que sua conscincia como Luz do
Oriente e seu fervoroso e eterno desejo de construir o Mundo de Luz, de perfeita Verdade, Bem e Belo
continuam a existir mesmo depois de sua ascenso.

"Deus Luz.
Onde h Luz, existe paz, felicidade e alegria.
Onde no h Luz e Claridade,
Existe conflito, pobreza e doena.
Vs que desejais Luz e Prosperidade, Vinde!
Vinde e Louvai o nome de Deus;
Assim sereis salvos!"

POSFCIO

"Luz do Oriente" uma obra elaborada com o objetivo de apresentar os setenta e dois anos da vida to
diversificada de Mokiti Okada, fundador da Igreja Messinica Mundial, em comemorao do seu
Centenrio. Nela, a vida daquele a quem os fiis chamam de Meishu-Sama (Senhor da Luz), aparece
narrada em dois volumes (58). No primeiro, aborda-se desde o seu nascimento at a fundao da Igreja;
no segundo, narram-se principalmente as experincias vividas por ele dentro das modificaes ocorridas
na Igreja desde que ela foi fundada at a ascenso do Mestre. Os fatos narrados tm por base um
grande nmero de informaes fornecidas no s pelos fiis, como tambm pelas pessoas da sociedade
em geral, durante cerca de vinte longos anos, desde que foi instituda a Comisso de Elaborao da
Biografia do Fundador, em 1961.
Tomamos especial cuidado em evitar as fices encontradas na maior parte das biografias. Com o
desejo de apresentar a figura de Meishu-Sama como ele realmente era, esforamo-nos para somar
estudos e pesquisas sobre cada um dos inmeros dados que nos forneceram, a fim de reproduzi-los de
forma correta, tornando clara a narrativa.
Transmitir as realizaes de Meishu-Sama em sua totalidade algo que est fora de nosso alcance, por
ainda sermos muito imaturos. Assim, acreditamos que os leitores no tenham ficado plenamente
satisfeitos, e por isso pedimos que nos desculpem quanto a este ponto. Por outro lado, ficamos felizes
pelo fato de termos podido contar com o dirio que o Fundador nos deixou, escrito em forma de
poemas, os quais abrangem o perodo que vai do incio da Era Showa at o fim da Segunda Guerra
Mundial, poca em que, vivendo uma vida cheia de atribulaes, seu pensamento sofreu grande
modificao. Graas a esse dirio, foi-nos possvel complementar as falhas dos dados, esclarecer partes
obscuras e fazer a verificao e comprovao de fatos.
Outro motivo para nos sentirmos realmente gratos que, como todos sabem, no obstante a cidade de
Tquio, onde o Fundador passou grande parte de sua vida, ter sido vtima de duas grandes calamidades
- o violento terremoto ocorrido na Regio Kanto e a Segunda Guerra Mundial - os dados que

(58)
- Na edio em portugus, o segundo volume foi desdobrado em dois. Portanto, a obra ficou constituda de trs
volumes.
fundamentam partes importantes da biografia, como aspectos da infncia e da juventude do Mestre,
restaram como que por milagre.
Desde que se instituiu a Comisso de Elaborao da Biografia do Fundador at a publicao da
presente obra, foi incontvel o nmero de pessoas que colaboraram conosco colhendo material. Nesse
perodo, em momentos inesperados e proveniente de fontes inesperadas, recebemos a comunicao de
fatos totalmente novos para ns, inclusive dados valiosos. Inmeras vezes tivemos experincias que s
poderiam ser atribudas proteo de Meishu-Sama e atuao invisvel dos precursores que hoje
esto no Mundo Espiritual. Se a Comisso pde elaborar e publicar esta biografia em to pouco tempo,
foi graas ajuda desses precursores e tambm compreenso e colaborao de pessoas que trabalham
no mais diversos setores, dentro e fora da Igreja. Aproveitamos a oportunidade para oferecer-lhes a
nossa orao de agradecimento e manifestar-lhes toda a nossa gratido.
Por fim, com profundo respeito, queremos comunicar a publicao de "Luz do Oriente" e expressar o
nosso mais profundo agradecimento ao falecido Reverendo Moriyama Jitsutaro, que tanto ansiou para
ver publicado esse trabalho, ao qual ele se dedicou de corpo e alma, durante longos anos, como
presidente da comisso encarregada de elabor-lo; ao falecido Reverendo Minoura Jiro, que muito se
esforou na organizao dos dados colhidos; ao escritor Asso Ei, a quem coube sua redao, e ao
grande nmero de dirigentes que colaboraram conosco.

Atami, 23 de dezembro de 1981


Comisso de Elaborao da Biografia do Fundador
SUMRIO BIOGRFICO DO FUNDADOR

ANO IDADE HISTRICO FATOS RELACIONADOS


1882 0 - 23/dezembro - Nasce
emTquio, Assakussa, no
ro de Hashiba, quadra
n 2, Distrito de Dait.
1889 7 - Entra na Escola
Primria
Bsica Nishin - Tquio.
1890 -
Promulgao
do Decreto
referente ao Ensino.
1891 9 - Transfere-se para a
Escola
Primria Assakussa -
quio.
1894 - Guerra entre
o
Japo e a China.
1896 14 - Conclui o Curso Bsico
daEscola Primria
1897 15 Assakussa.
- Entra no Curso
Preparat-
rio da Escola de Arte de
Tquio. Meio ano depois,
deixa-o, por causa de
ena na vista.
mente, contrai pleurisia
duas vezes.
tambm, de tuberculose
desenganado pelos
cos, restabelece-se com
dieta vegetariana.
1902 20 - 10/fevereiro - Morre
Shizu,
sua irm mais velha.
1904 - Guerra entre
o
Japo e a Rssia.
ANO IDADE HISTRICO FATOS RELACIONADOS

1905 23 - 22/maio - Morre Kissaburo,


seu pai. Abre a loja de miu-
dezas Krin-D na Rua Ya-
essu, quadra 2, Distrito de
Ty, em Tquio.
1907 25 - Abre a Loja Okada, ataca-
dista de objetos de
na quadra 1, n 5, no
ro de Ky-Bashi, Distrito
de Ty, em Tquio.
- Junho - Casa-se com Aiha-
raTaka.
- Visita Okakura Tenshin,
Izura, no Estado de
- A partir dessa poca,
rante cerca de dez
contrai vrias doenas.
1909 27 - Expe adornos para
cabe-
lo na Exposio de Artigos
Infantis, promovida pela
Loja Mitsukoshi, e recebe o
Prmio de Bronze.
1912 30 - 25/maio - Falece Tori. sua
me.
1914 32 - Expe adornos para 1914 - Primeira Guer-
cabe-
lo na Exposio Taish, ra Mundial.
realizada no Parque Ueno,
em Tquio, e recebe o Tro-
feu de Bronze. Nessa po-
ca, inicia-se a transao
a Loja Mitsukoshi.
1915 33 - Inventa o "Diamante
Assa-
hi", requerendo
deste artigo em dez
Alm disso, obtm patentes
de onze novos produtos.
ANO IDADE HISTRICO FATOS RELACIONADOS

1916 34 - Pensa em fundar um


dico que combatesse
males sociais e se
nhasse em corrigi-los.
vrios negcios para
guir capital.
1919 37 - Primavera - O Banco
Sko
abre falncia, e o
passa por srias
- 11/junho - Morre
Taka,esposa.
sua
- Dezembro - Segundo
mnio: com ta Yoshi.
1920 38 - Transforma a Loja 1920 - Crise
Okada financeira
em Sociedade mundial
Logo a seguir, o
entra em crise financeira,
o Fundador sofre um
gran-
de prejuzo.
- Junho - Ingressa na
Omoto.
- 11 /outubro - Nasce
sua filha primognita.
1921 39 - Empenha-se em
reerguer a Afasta-se tem-
Loja Okada.
porariamente da F.
- 31 /dezembro - Nasce
maro, o filho primognito.
1923 41 - 1 /setembro - Sofre 1923 - Grande
nova-
mente grande prejuzo terre-
moto na regio
causa do grande da ilha principal do
ocorrido na regio leste quiplago Japons.
ilha principal do
go Japons.
- 3/outubro - Morre
ro.
- 2/dezembro - Nasce
maro, o segundo filho.
ANO IDADE HISTRICO FATOS RELACIONADOS

1924 42 - Aumenta sua atrao


F; dedica-se ao estudo
Esprito Divino.
milagres.

1925 43 - 15/agosto - Nasce 1925 - Promulgada a


Miyako,
a segunda filha. "Lei de
da Ordem da
Nao".

1926 44 - Dezembro - Atravs de


velao Divina, conscienti-
za-se da sua prpria
Alcana o estado de "Ken-
shinjitsu".

1927 45 - 4/junho - Nasce Itsuki,


a
terceira f ilha.

1928 46 - 4/fevereiro - Deixa a


admi-
nistrao da Loja Okada a
cargo de funcionrios
dedicar-se de corpo e
Obra Divina.
1929 47 - Confecciona "miteshiro"
e
concede-o a seus
- 1 l/abril - Nasce
shi, o terceiro filho.
- 23/maio - O Drago
rado, guardio de Kannon,
torna-se tambm
do Fundador.

1930 48 - 1 /junho - Erige a Torre

Miroku no jardim do Sh-


f-S, em mori.
ANO IDADE HISTRICO FATOS RELACIONADOS

1931 49 - 15/junho - Recebe, no 1931 - Guerra da


to- Man-
po do Monte chria.
Estado de Tiba, a Revela-
o sobre a Transio da
Era da Noite para a Era
Dia no Mundo Espiritual.

1932 50 - 24/maro - Nasce 1932 -"Caso 5. 15".


Kunihi-
ro, o quarto filho.

1934 52 - l/maio - Abre o jin- 1933 - O Japo sai


D da
e inicia o "Tratamento Liga das Naes.
ritual de Digitopuntura no
Estilo Okada", no bairro
Hiraga, quadra 1, n
4,
Distrito de Tiyoda, em T-
quio.
- 15/setembro - Deixa a
ligio moto.
- 11 /outubro -
milagrosa da imagem
Kannon de Mil Braos na
foto espiritual.
- 17/novembro - Conclui
quadro da imagem do
non de Mil Braos.
- 4/dezembro - Compe
orao Zenguen-Sanji.
- 23/dezembro - Culto
visrio da Instituio da
Nipon Kannon Kai no jin-
-D.
1935 53 - 1 /janeiro - Culto Oficial 1935 - "Segundo Ca-
de Instituio da Dai Nipon so moto."
Kannon Kai na Sede Provi-
sria do bairro de Kji,
quadra 1, Distrito de Tiyo-
da, em Tquio.
ANO IDADE HISTRICO FATOS RELACIONADOS

1935 53 - 1 /outubro - Adquire


a
(continuao) manso n P 3 do bairro
Kaminogue, Distrito de
Se-
tagaya, em Tquio, e ali
instala a Sede Geral da
Nipon Kannon Kai. Deno-
mina-a Gyokussen-Ky e,
posteriormente, Solar
Montanha Preciosa.
- IO/outubro - Culto de
cializao da Sede Geral
Solar da Montanha Precio-
sa. No terreno do
sen-Ky, inicia a pesquisa
sobre Agricultura Natural.

1936 54 - 15/maio - Instituio 1936 -"Caso 2. 26".


da
Dai Nipon Kenk Kykai
(Associao Japonesa de
Sade).
- 1 /julho - Comunica a
soluo da Dai Nipon Kan-
non Kai, no Culto Mensal
de Agradecimento.
- 28/julho - Recebe, da
legacia de Polcia
litana, a "Ordem de
o da Prtica de
tos".
houve a dissoluo
da Dai Nipon Kenk Ky-
kai.
- 5 a 6/agosto - Detido
Delegacia de miya,
Estado de Saitama.
- 10 a 20/agosto - Detido
pela Delegacia de
wa ("Primeiro Caso Tama-
gawa") .
ANO IDADE HISTRICO FATOS RELACIONADOS

1936 54 - 15/outubro -
Concluso
(continuao do Fujimi-Tei (Solar da
) Contemplao do
Fuji), na parte sudeste do
Hzan-S.

1937 55 - 22/outubro - Anulada


a
"Ordem de Proibio da
Ptrica de Tratamentos."

1940 58 - 28 a 30/novembro - 1940 - Baixada a


Deti- "Lei
do pela Delegacia de Ta- das Organizaes
magawa ("Segundo giosas."
Tamagawa") .
- 1 /dezembro -
das atividades de
to. Empenha-se, a
dessa poca, na
de discpulos.

1941 59 - Requer, atendendo aos 1941 - Segunda Guer-


de-
sejos de pessoas ra Mundial.
e empresrios, o "Pedido
de Prtica de
Nesse ano, faz viagens a
Tanba, Moto-Isse e aos San-
turios Kashima, Katori,
etc.
1944 62 - 5/maio - Muda-se para o

Solar da Montanha Divina,


em Gora, Hakone (Terra
Divina - Solo Sagrado de
Hakone) .
- 5/outubro - Muda-se
o Solar da Montanha do
Leste, em Atami.
ANO DADE HISTRICO FATOS RELACIONADOS

1945 63 - Adquire o terreno localiza- 1945 - Fim da Segun-

do no Monte Izu kubo, da Guerra Mundial.


em Atami (Terra Celestial - Promulgada a "Lei
Solo Sagrado de Atami) . Pessoas Jurdicas
Natureza Religiosa."

1946 64 - 15/agosto - Concluso


do
Kanzan-Tei (Solar da Con-
templao da Montanha),
na Terra Divina.

1947 65 - 30/agosto - Instituio 1947 - Promulgada a


da
Nipon Kannon Kydan nova Constituio do
(Igreja Kannon do Japo). Japo.

1948 66 - Outubro - Instala a Sede

Provisria do bairro de Shi-


mizu, em Atami.
- 30/outubro - Instituio
Associao Miroku do Ja-
po.
- 8/novembro - Inspeo
Ministrio da Fazenda refe-
rente a problemas sobre
im-
postos.

1949 67 - 25/fevereiro -
Instituio
da Igreja Miroku do Japo.
- Maio - Concluso do
-Ry (Alojamento Nuvem
Ligeira) posteriormente de-
nominado Nik-Den (Pal-
cio da Luz do Sol) , na Ter-
ra Divina.
- 5/junho - A
Miroku do Japo filia-se
Igreja Miroku do Japo.
ANO IDADE HISTRICO FATOS RELACIONADOS

1949 67 - 25/agosto - A "Criminal


In-
(continua vestigation Division"
Tropas de Ocupao
tiga as instalaes da
sob a suspeita de que ela
escondia barras de ouro,
diamantes, etc.

1950 68 - 4/fevereiro - Instituio 1950 - Guerra da


da Co-
Igreja Messinica Mundial reia.
com a fuso da Igreja
non do Japo e Igreja
ku do Japo.
- O Fundador passa a
minar-se a si mesmo
SHU", Senhor da Luz.
- 13/abril - Ocorre um
de incndio em Atami e a
Sede Provisria de
poupada dessa
- 8/maio - So
as instalaes da Igreja
a acusao de suborno.
- 29/maio a 19/junho - O
Fundador preso sob a
acusao de suborno.
- 15/junho - Ocorre um
nmeno Divino durante a
priso na Delegacia
Regio-
nal de Ihara, no Estado
Shizuoka.
- Vero - Concluso do
guetsu-An, (Casa de Ceri-
mnia de Ch Monte
Lua).
- 23/dezembro -
mento do mtodo do
rei. Mudana da Sede
visria para o bairro de
kimi, em Atami.
ANO DADE HISTRICO FATOS RELACIONADOS

1951 69 - 5/fevereiro - Anuncia a 1951 - Alterao


re- da
estruturao da Sede e "Lei das Pessoas Jur-
Sistema Regional. dicas de Natureza Reli-
giosa".
- 22/maio - Faz a palestra
titulada "A Criao da No-
va Civilizao", no Audit-
rio Hibiya, em Tquio.
- 29/maioa 1 /junho- Pri-
meira viagem missionria
regio oeste da ilha princi-
pal do Arquiplago Japo-
ns. A partir dessa data,
1954, realiza viagens mis-
sionrias duas vezes
por
ano, na primavera e no ou-
tono.
1952 70 - 15/junho - Concluso do 1952 -
Museu de Arte de Hakone, Promulgao
do Tratado de Paz de
na Terra Divina. So Francisco.
- 18/outubro - Adquire
o
terreno localizado s mar-
gens do Lago Hirossawa,
em Saga, Quioto (Terra da
Tranquilidade - Solo Sagra-
do de Quioto) .
1953 71 - 11 /fevereiro - Incio da
di-
fuso na Amrica do Norte.
- 15/junho - Concluso da
Terra Divina. Culto come-
morativo da concluso do
Paraso Terrestre de Hako-
ne.
- 16/outubro - Culto da
meeira do Templo Messi-
nico, na Terra Celestial.
- 1 /dezembro -
mento da Comisso de Di-
vulgao da
Natural.
ANO IDADE HISTRICO FATOS RELACIONADOS

1954 72 - 4/fevereiro - Adquire


o
"Biombo de Ameixeiras
com Flores Vermelhas
Brancas", da autoria
Ogata Krin .
- 19/abril - Tem uma
cao com sintomas
melhantes aos de
cerebral.
- 15/junho - Realiza,
no
Templo Messinico, a Ceri-
mnia de
Provisria da Vinda do
Messias.
- 9/novembro -
com reprteres no
Messinico.
- 1 l/dezembro -
do Palcio de Cristal. Per-
noita nesse Palcio.
1955 73 - 4/fevereiro - Realiza o
Cul-
to da Primavera, no Tem-
plo Messinico. Encontra-
-se pela ltima vez com
fiis.
- 8/fevereiro - Adquire
"Pote das Glicnias", da au-
toria de Nonomura Ninsei.
- 10/fevereiro - Ascende
15h 33m, no Solar da Nu-
vem Esmeralda, situado
bairro de Minakuti, em Ata-
mi.
- 17/fevereiro - Realiza-se
Culto de Ascenso,
Templo Messinico.
- 30/maro - Cerimnia
Investidura da Segunda L-
der Espiritual da Igreja, a
Sra. Okada Yoshi, esposa
do Fundador.

Você também pode gostar