1) O documento apresenta um estudo sobre idiomatismos, analisando suas características e desafios de compreensão e tradução do francês para o português.
2) Foram examinados dicionários gerais de língua, artigos sobre tradução, dicionários de linguística e de expressões idiomáticas para definir idiomatismos.
3) O estudo conclui que idiomatismos representam uma dificuldade significativa de compreensão e tradução entre o francês e português e devem rece
Descrição original:
Trabalho sobre os idiomatismos na Língua portuguesa
1) O documento apresenta um estudo sobre idiomatismos, analisando suas características e desafios de compreensão e tradução do francês para o português.
2) Foram examinados dicionários ger…