Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
DESDE 1999
A
ngola é um dos principais mercados do Grupo Casais, Angola is one of the major We see the rapid development
sendo a Construção e o Imobiliário os setores de maior markets of the Casais Group, of the sector and the emergen-
aposta, paralelamente com a instalação de indústrias with Construction and Real Es- ce of competition as a process
produtivas acompanhando a evolução do mercado. Pri- tate as the largest investment of natural growth that makes
vilegiamos desde sempre um equilíbrio entre os colaboradores sectors, in parallel to the ins- the market more demanding
formados profissionalmente dentro do Grupo Casais e os colabo- tallation of productive indus- and thus propels the improve-
radores angolanos, com o objetivo de transmitir o know how e a tries in line with market evolu- ment of the quality of Casais
filosofia Casais, dotando a Casais Angola de valências e compe- tion. We have always privileged Angola and of our services.
tências idênticas às da casa mãe e implantando a mesma filosofia. a balance between the staff
professionally trained within With this in mind, since 2008
Simultaneamente e para contornar a pouca especialização da mão the Casais Group and the local we have directed our attention
de obra local, reforçamos e apostamos na formação específica nas Angolan staff, in order to pass to the Industry, Energy and En-
diferentes vertentes da construção favorecendo a integração pro- on the Casais know how and vironment sectors, amongst
gressiva dos angolanos nos quadros da empresa e reduzindo ao philosophy, endowing Casais others directly associated with
essencial o número de expatriados. Angola with skills and attributes Engineering and Construction,
identical to those of its parent by creating joint venture com-
Encaramos a evolução rápida do setor e o aparecimento da con- company and implementing the panies with partnerships also
corrência como um processo de crescimento natural que torna o same philosophy. rooted in Angola.
mercado mais exigente e que impulsiona consequentemente o in-
cremento da qualidade da Casais Angola e dos nossos serviços. We have reinforced the struc-
ANGOLA IS ONE ture with the establishment
Neste sentido, direcionamos desde 2008 a nossa atenção também of productive industries in the
para os segmentos da Indústria, Energia e Ambiente entre outros di-
OF THE MAJOR market itself specializing in
retamente associados à Engenharia e Construção, através da criação MARKETS OF THE prefabrication of concrete, con-
de empresas com parceiros também implantados em Angola. crete and aggregates plants,
CASAIS GROUP carpentry, metalworks, applica-
Reforçamos a estrutura com a implantação de indústrias produ- tion of building and decoration
tivas no próprio mercado especializadas em pré-fabricação de Simultaneously and to circum- materials, electromechanical
betão, central de betão e agregados, carpintarias, serralharia, vent the low skilled local work- and hydraulic engineering. We
aplicação de materiais de construção e decoração, engenharias force, we reinforced and bet on have also created new logistic
eletromecânica e hidráulica. Criámos ainda novos meios logísticos specific training in various areas and productive resources which
e produtivos que nos permitem abordar todas as províncias de of construction favouring the allow us to address all provinces
uma forma mais sustentada. progressive integration of the in a more sustained manner.
Angolans in the company´s staff
and reducing the number of ex-
patriates to the essential.
VISÃO CONHECIMENTO
Ser referência de conhecimento e solidez
na área de engenharia e construção.
INTEGRIDADE
DEDICAÇÃO
DETERMINAÇÃO
MISSÃO FLEXIBILIDADE
COOPERAÇÃO
Gerir com mestria e inovação privilegiando
parcerias estratégicas e novos mercados
alicerçados numa cultura de excelência e
sustentabilidade.
RIGOR
HUMANISMO
VISION
Be reference of knowledge and strength
in construction and engineering areas.
MISSION
Manage with expertise and innovation,
privileging strategic partnerships and
new markets, grounded on a culture of
excellence and sustainability.
KNOWLEDGE
INTEGRITY
DEDICATION
DETERMINATION
FLEXIBILITY
COOPERATION
PRECISION
HUMANISM
A HidroAngola dedica-se à HidroAngola provides services
prestação de Serviços de Enge- in Engineering related to me-
nharia no âmbito das instala- chanical installations (hydrau-
ções mecânicas (hidráulicas, lics, Water treatment Plant,
ETA´s e ETAR´s e proteção Waste Water Treatment Plant,
contra incêndio) e de climatiza- and Protection against Fire)
ção (AVAC, GTC e desenfuma- and acclimatization (Heating,
gem) de edifícios de habitação, Ventilating and air conditio-
comércio e indústria. ning, centralized mechanical
management and smoke and
Marca posição no mercado heat exhaust ventilator) in
Angolano como uma organi- residential buildings, commerce
zação de compromisso e rigor, and industry.
preparada para atuar a nível
nacional e atenta às necessi- It sets its position in the Ango-
dades e expetativas do Cliente lan market as an engaged and
no sentido de superar todos os accurate company, prepared
desafios lançados. to act upon a national level and
always paying attention to the
Apresenta um serviço global com needs and expectations of the
equipas especializadas, vasta Client in a way to overcome all
experiência e sólido know how. challenges.
EDIFÍCIO MUTAMBA
Mutamba Building
Mutamba, Luanda, Angola
22 UNIDADES HOTELEIRAS
22 Hotel Facilities
Angola
ZENITH TOWERS
Talatona, Luanda Sul, Angola
Localizado no Largo da Corim- Located in Largo da Corimba, Com quatro pisos enterrados With four underground floors
ba, em Luanda, este edifício, in Luanda, this building with e 13 à superfície, esta obra de and 13 on the surface area, this
com cerca de 18.500m2 de about 18.500m2 of construction habitação localiza-se na Rua housing work is located in Rua
área de construção, é marcado area characterized by its prime Presidente Marién Ngouabi e Presidente Marién Ngouabi and
pela sua implantação sobre a li- waterside location, with a view dispõe de uma extensão de extends along 25.550m2.
nha da praia, com vista sobre a to Mussulo’s Island and over the 25.550 m2.
Ilha do Mussulo e sobre a costa coast to the Praia do Bispo. The building is divided by four
até à Praia do Bispo. O edifício é distribuídos por basement parking lots, a dou-
This work is divided in two quatro caves de estacionamen- ble floor for commercial shops
A empreitada encontra-se areas (A and B). The first floors to, um piso duplo para espaços and 12 housing floors with 96
dividida em dois blocos (A e B). are the parking lot, the remai- comerciais e 12 pisos de habi- apartments.
Os primeiros pisos destinam-se ning ones for housing. A total tação com 96 apartamentos.
a estacionamento, sendo os of 80 apartments of different
restantes para habitação, com range 1 bedroom apartment,
um total de 80 apartamentos 2 bedrooms apartment, 3
de tipologia T1, T2, T3 e T4. No bedrooms apartment and 4
piso 1 existe uma área social bedrooms apartment. On floor
com salas de condomínio, 1 there is a social area with
piscina e zona de recreio / lazer. condominium rooms, swim-
ming pool and leisure lounge.
Com uma área de 4.980,61m2 With an area of 4.980, 61m2 Condomínio habitacional com- Housing complex consisting of
e cinco pisos, esta obra de ha- and five floors, this housing posto por 21 moradias isola- 21 detached houses of neo-
bitação situa-se no Bita Tanque, work is located in Bita Tanque, das de arquitetura neoclássica classical architecture with two
em Viana, na capital angolana, in Viana in the capital Angolan com dois pisos e cave de área floors and a basement with a
em frente ao Rio Kwanza. city, in front of Kwanza River. útil de 350m2. usable area of 350m2.
O Edifício Principal é composto The main building is made of O condomínio inclui ainda 21 The complex also includes 21
pelos Pisos -1, 0, 1, 2 e 3, sen- Floors -1, 0, 1, 2 and 3, being anexos de tipologia T1 ou T2, 21 units of type T1 and T2, 21
do que os últimos 2 pisos são the last 2 floors aimed at 20 piscinas e jacuzzis, infra-estru- swimming pools and whirl-
destinados a 20 suites. Para suites. Beyond a Ball Room turas exteriores e arruamentos. pools outdoor infrastructures
além de um Salão de Festas with 840m2, this room has and roads.
com 840m2 o espaço conta a swimming pool measuring
com uma piscina de 10x25m, 10x25m, a supporting building
um edifício de apoio à piscina, to the swimming pool, a house
uma casa com cinco quartos with five rooms allocated to
destinada aos guardas e ainda the guards and of course the
edifícios técnicos. technical buildings.
EDIFÍCIO MIRABILIS
Mirabilis Building
Luanda, Angola
O condomínio residencial é The housing complex consists Condomínio composto por 42 Housing complex consisting
constituído por 48 moradias in- of 48 detached houses of type moradias individuais, de arqui- of 42 detached houses, of
dividuais, tipologia R/C e piso 1, ground floor and first floor, of tetura contemporânea, constitu- contemporary architecture,
de arquitetura contemporânea, contemporary architecture, ídas por dois pisos, e com uma consisting of two floors, with a
inseridas num conjunto mar- within an area marked by quality, área total bruta de 196m2. total gross area of 196m2.
cado pela qualidade, conforto, comfort, tranquillity and security.
tranquilidade e segurança. O The development also includes Este empreendimento é cons- This development consists of
empreendimento inclui ainda a support building at the entry to tituído por diversas infra-es- several infrastructures which
o edifício de apoio à entrada the complex as well as a social truturas que permite desfrutar lets one enjoy an excellent qua-
e uma área social e de lazer area for leisure consisting of de uma excelente qualidade de lity of life, especially the swim-
composta por campo de jogos, playing fields, gym and pool. vida, das quais se destacam a ming pool, an area reserved for
ginásio e piscina. piscina, um espaço reservado children only, a support building,
para crianças, um edifício de a gym and a playing field.
apoio, sala para ginásio e um
campo de jogos.
Construção de uma escola Construction of a school Empreitada de terraplanagens, These works involve earthworks,
composta por dez edifícios que made of ten buildings that are betão armado e acabamentos reinforced concrete and finishing
se conjugam entre si. A forma connected. The shape under- de edifícios de serviços, educa- works in service, educational and
que serviu de base ao desen- lying the basis of this project cionais e residenciais, localizado residential buildings, located in
volvimento do projecto foi o was the “Y”, taking the form na província do Namibe, Angola. Namibe, Angola.
“Y”, concretizando-se em cinco of five buildings to classes, an
edifícios destinados a aulas, administrative support building Complexo constituído por It is a complex made of Training
um edifício administrativo de and a building which houses um Centro Treinos em que se Centre with an Olympic Swim-
apoio e um edifício que acolhe an auditorium and the school inclui a construção de uma ming Pool, 2 pavilions aiming
o auditório e o refeitório da canteen. The project includes a piscina olímpica, 2 pavilhões laboratories, 12 houses and a
escola. O projecto prevê ainda building of rectangular plant to destinados a laboratórios, fire fighting field.
um edifício de planta retangu- the gym, installed in the sports 12 moradias e um Campo de
lar para o ginásio, implantado area and two buildings that Combate a Incêndios. These works are carried out in
na zona desportiva, e dois house technical areas and laun- an area of 7.682,78m2.
edifícios destinados a albergar dry. The “Y” shape allows open Esta empreitada desenvolve-se
áreas técnicas e lavandaria. A air spaces that are covered. numa área de 7.682,78m2.
configuração dos edifícios em
“Y” dá origem a espaços ao ar
livre cobertos.
EDIFÍCIOS COMERCIAIS/SERVIÇOS COMMERCIAL BUILDINGS
Complexo comercial com Commercial complex located in Complexo comercial com Commercial Complex located in
uma área de implantação Morro bento, Luanda, with an uma área de implantação Benguela with an implantation
de 19.000m2 e área coberta implantation area of 19.000m2 de 59.000m2 e área coberta area of 59.000m2 and a cove-
de 10.000m2, localizado no and covered area of 10.000m2. de 17.000m2, localizado em red area of 17.000m2.
Morro Bento, Luanda. Benguela.
FARMÁCIAS DE ANGOLA
Pharmacies of Angola
HIPERMERCADOS KERO
Hypermarkets KERO
Angola
Complexo comercial com Commercial complex with an Primeiro Retail Park do muni- Commercial complex with an
uma área de implantação de implantation area of 50,000m2, cípio de Lobito, em Benguela, implantation area of 50,000m2,
50.000m2, inserido na urbani- set in the residential develop- com 15.000m2 de área destina- set in the residential develop-
zação Parkgest. ment of Parkgest. da ao comércio, armazéns, ser- ment of Parkgest.
viços, restaurantes e similares.
Com um projeto de arquitetura With an architectural design With an architectural design
assinado pelo gabinete aapb planned by the firm aapb - ar- Com este equipamento, pro- planned by the firm aapb - ar-
– arquitetura, este edifício quitetura, this building belongs movido pela Imoretail - So- quitetura, this building belongs
pertence ao World Trade Center to the World Trade Center in ciedade Imobiliária, a cidade to the World Trade Center in
Luanda, um dos maiores com- Luanda, one of the largest busi- do Lobito passará a dispor de Luanda, one of the largest busi-
plexos empresariais de África. ness complexes in Africa. um moderno retail park com ness complexes in Africa.
um elevado nível de conforto e
com lojas de boa dimensão.
Empreitada de estruturas de Works of reinforced concrete, Construção das primeiras lo- Building the first shops of
betão, estruturas metálicas, metal structures, finishing and jas Cortefiel, Women Secret e Cortefiel, Women’s Secret and
acabamentos e especialidades expertise of a building destined Springfiel em Angola, nomea- Springfield in Angola, namely
de um edifício destinado aos to ZAP Studios in Talatona. damente em Viana, Benguela, in Viana, Benguela, Nova Vida,
Estúdios da ZAP, em Talatona. Nova Vida, Talatona e Luanda. Talatona and Luanda.
Construção do restaurante Zen Building the restaurant Zen IN Reabilitação e requalificação Remodeling and upgrading the
IN em Talatona, inserido no in Talatona, as part of the com- das instalações da Sede Social facilities of the Social Head-
complexo “Zenith Towers”. plex “Zenith Towers”. da Coca-Cola Bottling em S. quarters of Coca-Cola Bottling
Paulo, Luanda. in S. Paulo Luanda.
Construção das primeiras Building the first cinemas of Reabilitação de Unidade Panifi- Remodeling the Bakery and
salas de cinema Cinemax em Cinemax in Angola, namely in cadora e Confeiteira em Viana. Pastry Plant in Viana.
Angola, nomeadamente em Benguela and Luanda.
Benguela e Luanda.
EDIFÍCIOS INDUSTRIAIS INDUSTRIAL BUILDINGS
Edifício com 7.950m2 de área de Building with 7,950m2 of Empreitada de ampliação das Expansion works of the facili-
construção composto por zonas construction area consisting instalações da LSG Sky Chefs em ties of LSG Sky Chefs in Luanda,
de oficina, exposição de automó- of garage, vehicle stands and Luanda, com a construção da and the construction of the new
veis e depósito de viaturas. vehicle drop-off zones. nova zona de resíduos e padaria. area of waste and bakery.
AGÊNCIAS MILLENNIUM
Millennium Branches
Angola
→→ Imbondeiro →→ Imbondeiro
→→ S. Paulo II →→ S. Paulo II
→→ S.Paulo III →→ S.Paulo III
→→ Filda →→ Filda
→→ Mulemba →→ Mulemba
→→ Benguela II →→ Benguela II
→→ Calamba II →→ Calamba II
→→ Lobito Retail Park →→ Lobito Retail Park
→→ Cruzeiro →→ Cruzeiro
→→ Zango →→ Zango
→→ Rainha Ginga →→ Rainha Ginga
→→ Comandante Valodia →→ Comandante Valodia
→→ Posto de Controlo →→ Posto de Controlo
→→ Samba II →→ Samba II
BANCO YETU
YETU Bank
Luanda, Angola
Para a rede bancária Standard The following branches have Para o Banco Comercial An- The following branches have been
Bank foram executadas as been built for the Standard golano foram executadas as built for the Banco Comercial
agências: Bank network: seguintes agências em Luanda: Angola network:
→→ Hotel Presidente →→ Hotel Presidente →→ Ampliação dos Escritórios da →→ Extension of the Offices in the
→→ Praia Bispo →→ Praia Bispo Sede e a Casa Forte Headquarters and Casa Forte;
→→ Viana →→ Viana →→ Agência N’gola Kiluanje →→ Agency N’gola Kiluanje;
→→ Sogepower →→ Sogepower →→ Agência Rainha Ginga →→ Agency Rainha Ginga;
→→ Lar do Patriota →→ Lar do Patriota →→ Av. Deolinda Rodrigues →→ Av.Deolinda Rodrigues.
AGÊNCIAS BIC
BIC Branches
Angola
AGÊNCIAS BAI
BAI Branches
Angola
Execução da agência bancária Execution of the bank agen- Execução da agência BNI Execution of BNI agency
do Banco Espírito Santo An- cy of Banco Espírito Santo no Lar do Patriota. in Lar do Patriota.
gola (BESA) inserida no Lobito Angola (BESA) in Lobito
Retail Park. Retail Park.
AGÊNCIAS BPA
BPA Branches
Angola
SUBESTAÇÃO CHICALA
Substation Chicala
Luanda, Angola
Empreitada de construção civil Construction contract to incre- Empreitada de reabilitação de Contract for the rehabilitation
para ampliação da capacidade ase the capacity of the water um conjunto de dez decanta- of a set of 10 decanters of the
da unidade de tratamento de treatment plant in Kicuxi. dores da unidade de tratamen- water treatment plant in Sou-
águas no Kicuxi. to de água de Luanda Sudeste. theast Luanda.
This contract consists of the
Esta empreitada consiste na exe- execution of support elements
cução de elementos de suporte for the electromechanical equi-
dos equipamentos electromecâ- pment, such as decanters, filter
nicas, nomeadamente decan- units, sludge tank, water tanks
tadores, unidades de filtragem, and support buildings.
tanque de lamas, reservatórios
de água e edifícios de apoio.
• Escritório;
• Armazéns;
• Cais de descarga;
• Mecânica pesados;
• Mecânica ligeiros;
• Base vida;
• Cozinhas e Refeitório;
• CarpinAngola;
• Metalser;
• EIA;
• HidroAngola;
BUILDING SITES
AND LOGISTICS
CENTRAL CONSTRUCTION SITE
IN VIANA AND BENGUELA
TOTAL OF 90.000 M2
Estaleiro de Benguela Estaleiro ALX, Viana
• Office;
• Warehouses;
• Unloading docks;
• Heavy Mechanical;
• Lightweight Mechanics;
• Kitchen and canteen;
• CarpinAngola;
• Metalser;
• EIA;
• HidroAngola.
PREVENÇÃO E
SEGURANÇA
Ações de Formação Internas
• Formações de Primeiros Socorros
• Formações de Segurança
HEALTH
& SAFETY
Inner Training Sessions
• First Aid Training
• Safety Training
RESPONSABILITY
áreas mais carenciadas – dormitórios; casas de banho;
refeitório e espaço lazer.
It is aimed to rehabilitate the children’s home mainly the are- Apart from the aid in rehabilitating the buildings, it was
as in need – dorms; bathrooms; canteen and leisure room. also launched a Goods Collecting Campaign aiming to su-
ppress the existing needs in terms of clothes, educational
The aid will be done in civil construction works and other materials and leisure. With this we hope that staff, clients,
specialties – electricity, hydraulics, heating, ventila- suppliers and partners of Casais Angola Group are sympa-
ting and air conditioning, carpentry, metal works among thetic and contribute with a small gesture which can be a
others. This project has started in January 2015 and it is big help to the institution.
our aim to have it finished by the end of the year.
GRUPO CASAIS CASAIS GROUP
FRANÇA / FRANCE
PORTUGAL
GIBRALTAR
MARROCOS / MOROCCO
BRASIL / BRAZIL
HOLANDA / NETHERLANDS
ALEMANHA / GERMANY
BÉLGICA / BELGIUM
ARGÉLIA / ALGERIA
QATAR
ANGOLA
MOÇAMBIQUE / MOZAMBIQUE
OBRAS DE REFERÊNCIA REFERENCE WORKS
NASSICA - THE STYLE OUTLET SOGENAVE INL - INSTITUTO INTERNACIONAL IBÉRICO NANOTECNOLOGIA NOVARTIS
Vila do Conde, Portugal Maia, Portugal International Iberian Nanotechnology Laboratory / Braga, Portugal Oeiras, Portugal
TERMINAL LNG ADRIATIC ESCRITÓRIOS CENTRAIS REFINARIA BP CONSULADO GERAL DE ANGOLA NO PORTO FARMÁCIA BARREIROS
Espanha / Spain BP Refinery Headoffices, Holanda / Netherlands Consulate General of Angola in Oporto, Portugal Porto / Oporto, Portugal
Escritórios
Rua Dr. José Pereira do Nascimento, Nº51
Maianga, Luanda - Angola
Estaleiro Central
Zona Industrial de Viana - Angola