Você está na página 1de 25

Unidade 1: Identificação e dados pessoais

Universidade de Coimbra

Unidade 1
IDENTIFICAÇÃO E DADOS PESSOAIS

LEITURA

O André, a Marta e a Catarina estão nos Serviços Académicos da Universidade de


Coimbra. Eles são amigos e são de Viseu, mas agora vivem em Coimbra. São alunos
do 1º ano na UC e precisam de se matricular. O André é aluno de Direito, a Marta é
aluna de Engenharia Civil e a Catarina é estudante de Medicina. A funcionária dos
Serviços Académicos da UC, a D. Sofia, está a explicar ao André, à Marta e à Catarina
como devem preencher o formulário da matrícula.

1. Junte A e B corretamente:

A B

(eu) Sou a Sofia Lemos. / (eu) Chamo-me Sofia Lemos. (a) profissão
(eu) Sou funcionária dos Serviços Académicos da
(o) estado civil
Universidade de Coimbra.
(eu) Sou portuguesa. / Sou de Portugal. (as) línguas compreendidas
(eu) Sou (natural) de Lisboa. (o) nome
(eu) Sou casada. (a) morada
(eu) Moro em Coimbra. (as) línguas faladas
(eu) Falo português e inglês. (a) naturalidade
(eu) Compreendo espanhol, francês e um pouco de
(a) nacionalidade
alemão.
1
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

A B

(eu) Sou o André. / (eu) Chamo-me André. (a) profissão


(eu) Sou estudante. (a) morada
(eu) Estudo Direito. (a) naturalidade
(eu) Sou (natural) de Viseu. (o) nome
(eu) Moro em Coimbra. (a) área de estudo

ESCRITA

2. Preencha os espaços

(nós) Somos a Marta e a ___________________ e somos de ________________.


Agora (nós) ________________ em Coimbra, porque (nós) estudamos na UC.

3. Responda às perguntas

E tu? E você? (eu)


Sou
Como te chamas? Como se chama?
Chamo-me
Qual é a tua profissão? Qual é a sua profissão? Sou
Qual é a tua Qual é a sua Sou
nacionalidade? nacionalidade? Sou de
De onde és (natural)? De onde é (natural)? Sou de
Qual é o teu estado civil? Qual é o seu estado civil? Sou
Onde moras? Onde mora? Moro em
Onde vives? Onde vive? Vivo em
Onde resides? Onde reside? Resido em
Que línguas falas? Que línguas fala? Falo
Que línguas Que línguas
Compreendo
compreendes? compreende?

USOS LINGUÍSTICOS

FORMAS DE TRATAMENTO NO PORTUGUÊS EUROPEU

I. TU + verbo 2ª sing. ↔ TU + verbo 2ª sing.

2
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

II.

Senhor(a) Doutor(a) Senhor(a) Doutor(a)


Senhor(a) Engenheir(o/a)
Senhor(a) Presidente
+ verbo 3ª sing. ↔ Senhor(a) Engenheir(o/a)
Senhor(a) Presidente
+ verbo 3ª sing.

(Você) (Você)
O João / A Sofia1
O/A colega
+ verbo 3ª sing. ↔ O João / A Sofia
O/A colega
+ verbo 3ª sing.

III.

Senhor José
O João / A Sofia
(Você)
+ verbo 3ª sing. → ← TU + verbo 2ª sing.

1 É o nome próprio da pessoa com quem se está a falar.


3
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

4. Considere as seguintes relações sociais e preencha o quadro:


a) casal de namorados
b) mãe e filho
c) professor universitário e estudantes
d) professor do ensino básico e estudantes
e) irmãos
f) vendedor e cliente

TU ↔ TU (VOCÊ) ↔ (VOCÊ) (VOCÊ) ↔ TU

ORALIDADE

5. Conhecer pessoas e fazer novos amigos

a) Use as perguntas do exercício 3 para conversar com um colega, uma colega ou


outra pessoa.
b) Anote as respostas, seguindo o seguinte modelo:
O meu novo amigo... / O meu colega... / Ele...
A minha nova amiga... / A minha colega... / Ela...
c) Apresente, oralmente, a pessoa aos colegas de turma.

Para começar a conversa...

Olá!

Bom dia!
Boa tarde!
(de manhã, antes do almoço ou
Boa noite!
antes do meio-dia)

Adjetivo singular plural

masculino bom bons

feminino boa boas

4
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

Relação formal Relação informal


(você) (tu)
• Como está? • Oi!
• Como vai? • Então?!
• Como tem passado? • Tudo bem?
• Como (é que) vai isso?
• Como tens andado?

No fim da conversa...

AGRADECER

Obrigado. → ← Obrigado.

Obrigada. → ← Obrigada.

Obrigada. → ← Obrigado.

DESPEDIR-SE

Relação formal Relação informal


(você) (tu)
• Adeus, prazer em vê-lo! (masc.) • Chau!
• Adeus, prazer em vê-la! (fem.) • Adeus!
• Adeus, cumprimentos lá em casa.

5
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

Até logo!
Até já!
Até amanhã!
Até para a semana!
Até segunda(-feira)!

PEDIR DESCULPA E ACEITAR DESCULPAS

Quem pede desculpa diz: Quem aceita as desculpas diz, por exemplo:

(tu) Desculpa! Ok, tudo bem, não há problema!


Informal

(eu) Peço(-te) desculpa. Estás perdoado/a!

(vocês) Desculpem!
Está bem!
(eu) Peço(-vos) desculpa.

Com certeza que sim. Não tem mais de que se


(você) Desculpe!
desculpar...
(eu) Peço(-lhe) desculpa.
Pronto! Não diga mais nada. Fique tranquilo/a.
Formal

Senhor(a) Doutor(a)
Senhor(a) Engenheir(o/a)
Com certeza.
Senhor(a) Presidente

…, (eu) apresento(-lhe) as minhas sinceras


desculpas.

ORALIDADE

6. Ouça as frases e ordene-as de 1 a 11, de acordo com a ordem pela qual as


ouve:

 Até logo.  Posso entrar?  Não tenho o livro.


 Desculpe o atraso.  Bom dia.  Até amanhã.
 Pode repetir, por favor?  Não entendo.
 Posso ir à casa de banho?  Como se escreve?
 Como se diz “thank you” em português?

6
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

ORALIDADE/ CONHECIMENTO LEXICAL

7. a) Ouça e repita o alfabeto e os exemplos:

letra

 som [á] [bé] [sé] [dé] [ɛ́] [ɛ́f]


país (o) (a) (a)
(a) Alemanha (a) Bélgica (a) Espanha
Canadá Dinamarca França
cidade Atenas Barcelona Coimbra Dublim Estocolmo Florença
língua árabe bengali coreano dinamarquês egípcio finlandês

letra

 som [gé] / [ʒé] [ɐgá] [í] [ᴣɔ́tɐ] [kápɐ] [ɛ́l]


país (a)
(a) Grécia (a) Holanda (a) Itália (o) Japão (o) Kuwaite
Letónia
cidade Genebra Haia Istambul Jacarta Kiev Lisboa
língua guineense hindi inglês javanês kirundi laz

letra

 som [ɛ́m] [ɛ́n] [ɔ́] [pé] [ké] [ɛ́ʀ]


país (a)
(o) México (a) Noruega Omã Portugal (o) Quénia
Rússia
cidade Moscovo Nuremberga Oviedo Paris Quito Roma
língua mirandês nepali oromo polaco quÍchua romeno

letra

 som [ɛ́s] [té] [ú] [vé] [dɐ́blju] [ʃiʃ]


país (o) (a) Wallis e (ilhas)
(a) Suécia (a) Turquia
Uruguai Venezuela Fortuna Xefina
cidade Saragoça Tóquio Usak Versalhes Wellington Xangai
língua somali tailandês urdu vietnamita wolof xhosa

letra
 Atenção!
<k>, <w> e <y> fazem parte do alfabeto
 som [ípsilɔn] [zé] português, mas usam-se apenas em
país (ilhas) Yap (a) Zâmbia palavras de origem estrangeira.
cidade Yokohama Zurique
língua yoruba zulu

b) Soletre o nome do seu país, de uma cidade ou da língua que se fala no seu
país.

Exemplo: P-O-R-T-U-G-A-L

7
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

CONHECIMENTO GRAMATICAL

NACIONALIDADES

Adjetivos

masculino ≠ feminino masculino = feminino

O Lars é sueco. O Albert é belga.


A Gea é belga.

A Anna é sueca. O Sanjay é bengali.


A Mita é bengali.

singular plural
masculino sueco suecos
feminino sueca suecas

singular plural
masculino belga belgas
feminino belga belgas

8. Complete de acordo com o exemplo.

EXEMPLO: A Susana é de Portugal. (ela) É portuguesa.

a) O Hervé é da Bélgica. (ele) É .

b) O Pablo e a Atalí são de Espanha. (eles) São .

c) A Janet é dos Estados Unidos. (ela) É .

d) O Caetano e o Gilberto são do Brasil. (eles) São .

e) A Iana e a Olga são da Rússia. (elas) São .

f) O Hans é da Alemanha. (ele) É .

g) A Gerda é da Alemanha. (ela) É .

h) O Hans e a Gerda são da Alemanha. (eles) São

i) O Gzegorg é da Hungria. (ele) É .

j) O Sabri é da Turquia. (ele) É .

k) A Helena e o Aristóteles são da Grécia. (eles) São .

l) A Sophie é da Áustria. (ela) É .

8
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

9. Preencha o quadro, de acordo com os exemplos:

SINGULAR PLURAL
Masculino Feminino Masculino Feminino
-O -A -OS -AS
búlgaro búlgara búlgaros búlgaras
Outros exemplos: eslovaco, grego, húngaro, lituano, polaco, romeno, russo, sueco, turco,
austríaco, egípcio, indonésio, líbio, sírio, suíço
-INO -INA -INOS -INAS
tunisino
Outros exemplos: argelino, filipino
-ANO -ANA -ANOS -ANAS
angolano
Outros exemplos: canadiano, coreano, cubano, indiano, iraquiano, italiano
-EIRO -EIRA -EIROS -EIRAS
brasileiro
-ÊS -ESA -ESES -ESAS
chinês
Outros exemplos: finlandês, francês, holandês, inglês, japonês, norueguês, português,
senegalês
-ENSE -ENSE -ENSES -ENSES
timorense
Outros exemplos: guineense, macaense
-OL -OLA -ÓIS -OLAS
espanhol
-ÃO -Ã -ÃES -ÃS
alemão alemã alemães alemãs
-ÕES
letão letões
-ÃOS
afegão afegãos

Os adjetivos concordam com os nomes em género (masculino/feminino) e em


número (singular/plural).

Os determinantes (como os artigos definidos e os artigos indefinidos) também


concordam com os nomes em género (masculino/feminino) e em número
(singular/plural).

Determinante:
⎯ artigo definido Nome Adjetivo
⎯ artigo indefinido
⎯ a
rapariga simpática
⎯ uma
⎯ o
rapaz simpático
⎯ um
⎯ as
raparigas simpáticas
⎯ umas
⎯ os
rapazes simpáticos
⎯ uns

9
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

Em português, poucos nomes têm quatro formas:

NOME SINGULAR PLURAL


masculino amigo amigos
feminino amiga amigas

A maioria dos nomes só tem um género (masculino ou feminino) e duas formas de


número.

Exemplos de nomes masculinos:

SINGULAR PLURAL
carros
carro
dias, problemas
dia, problema, mapa, planeta
envelopes
envelope
cafés, sofás
café, sofá
sabões
sabão
sabores
sabor
(os) elefantes / (os)
(o) elefante / (o) elefante-fêmea
elefantes-fêmea

Exemplos de nomes femininos:

SINGULAR PLURAL
casa casas
tribo tribos
greve greves
chaminé chaminés
mão mãos
colher colheres
nuvem nuvens

Alguns nomes só têm uma forma para os dois géneros (masculino e feminino) e duas
formas de número.

(ARTIGO
DEFINIDO /
ARTIGO SINGULAR PLURAL
INDEFINIDO)
+ NOME
(os) estudantes / (uns)
(o) estudante / (um) estudante
masculino estudantes
(o) colega / (um) colega
(os) colegas / (uns) colegas
(as) estudantes / (umas)
(a) estudante / (uma) estudante
feminino estudantes
(a) colega / (uma) colega
(as) colegas / (umas) colegas

10
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

LEITURA

10. Leia os seguintes textos

O Dr. Milton Soares é médico e trabalha numa clínica em Coimbra. (ele) Não é
português; é brasileiro. (ele) É de S. Paulo, mas tem família e amigos no Rio de Janeiro.
(ele) É casado com a Hanna. A Hanna também é brasileira, mas a família dela é de
origem alemã e, por isso, ela fala muito bem português e alemão. (Ela) É jornalista e
trabalha na agência Reuters.

A Agnese e a Liene são letãs. A Agnese é de Riga, mas a Liene não. (elas) Falam letão
e estudam português na Universidade de Coimbra. (elas) Vivem em Coimbra há pouco
tempo. (elas) São as duas solteiras e são estudantes universitárias.

ESCRITA

10.1. Responda às perguntas sobre os textos:

a. Qual é a profissão da Liene?


b. A Hanna é divorciada?
c. Como se chama o médico?
d. Onde trabalha o médico?
e. Que línguas fala a Hanna?
f. O que estudam a Agnese e a Liene?
g. O Dr. Milton Soares é do Rio de Janeiro?

CONHECIMENTO GRAMATICAL

10.2. EM ou DE? Preencha os espaços com a preposição correta:

a. A Agnese estuda _______ Coimbra, mas é natural _______ Riga.


b. A Agnese e a Liene são_______ a Letónia e não _______ a Lituânia.
c. A Hanna vive com o marido _______ Portugal, mas eles são _______ o Brasil.
d. A família da Hanna é originária _______ a Alemanha.
e. A família do Milton vive _______ o Rio de Janeiro, mas ele é _______ S.
Paulo.

Preposições + artigos

Preposição DE + artigos
singular plural
definidos
masculino do dos
feminino da das
11
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

Preposição EM +
artigos definidos singular plural
artigos indefinidos
no nos
masculino
num nuns
na nas
feminino
numa numas

ESCRITA/ CONHECIMENTO GRAMATICAL

Como fazer perguntas com «é que»

te chamas (tu)? (tu) te chamas?


Como é que Como é que
se chama (você)? (você) se chama?
moras (tu)? Onde é que (tu) moras?
Onde é que
mora (você)? (você) mora?
és/ vens (tu)? (tu) és/ vens?
De onde é que De onde é que
é/ vem (você)? (você) é/ vem?
falas (tu)? (tu) falas?
Que línguas é que Que línguas é que
fala (você)? (você) fala?
Que línguas é que compreendes (tu)? (tu) compreendes?
Que línguas é que
compreende (você)? (você) compreende?
tens (tu)? (tu) tens?
Quantos anos é que Quantos anos é que
tem (você)? (você) tem?
𝑡𝑢𝑎
Qual é que é a { nacionalidade?
𝑠𝑢𝑎
𝑡𝑢𝑎
Qual é que é a { profissão?
𝑠𝑢𝑎
𝑡𝑒𝑢
Qual é que é o { estado civil?
𝑠𝑒𝑢
𝑡𝑒𝑢
Qual é que é o { número de telefone?
𝑠𝑒𝑢

10. 3. Faça perguntas sobre os textos, de todas as formas possíveis:

a. Onde moram a Agnese e a Liene? / Onde é que moram a Agnese e a Liene? / Onde
é que a Agnese e a Liene moram?
Moram em Coimbra.

b. Qual é a profissão da Hanna? / Qual é que é a profissão da Hanna?


É jornalista.

c. ?
É casada.

d. ?
Residem em Coimbra.

12
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

e. ?
Estudam português.

f. ?
É brasileiro.

ORALIDADE

11. Ouça as frases e preste atenção à entoação (interrogativa ≠ declarativa)

a. A Marie é francesa? e. Eles moram perto da


A Marie é francesa. universidade?
Eles moram perto da universidade.
b. Ele gosta de Coimbra?
Ele gosta de Coimbra. f. O Martim também estuda
português?
c. O Martim também estuda O Martim também estuda
português? português.
O Martim também estuda
português. g. Tu falas espanhol?
Tu falas espanhol.
d. Ela tem 22 anos?
Ela tem 22 anos.

CONHECIMENTO LEXICAL
EXPRESSÕES EQUIVALENTES
(eu) Resido em
(a) morada (eu) Moro em Aveiro. (eu) Vivo em Aveiro.
Aveiro.
(eu) Sou angolano / (eu) Venho de
(a) nacionalidade (eu) Sou de Angola.
angolana. Angola.
(eu) Sou solteiro / solteira.
(eu) Não sou casado / (eu) Sou divorciado / divorciada.
(o) estado civil
casada. (eu) Sou viúvo / viúva.
(eu) Vivo em união de facto.

PALAVRAS DA MESMA FAMÍLIA


VERBO NOME ADJETIVO
[mor]ar (a) [mor]ada
[resid]ir (a) [resid]ência
(o) [namor]o
[namor]ar
(o) [namor]ado / (a) [namor]ada
(a) [cas]a
[cas]ar [cas]ado / [cas]ada
(o) [cas]amento
(o) [divórci]o [divorci]ado /
[divorci]ar
[divorci]ada
en[viuv]ar (a) [viuv]ez [viúv]o / [viúv]a
[separ]ar (a) [separ]ação [separ]ado / [separ]ada
[un]ir (a) [un]ião [un]ido / [un]ida

13
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

ORALIDADE

12. Ouça as palavras e selecione as que têm o mesmo som:

[ᴣ] (jornalista) [s] sou  Atenção!

 engenheiro  Bélgica  nacionalidade  Coimbra Têm o mesmo som:


j e g+e/i ([ᴣ])
 agricultor  belga  café  acesso s e c+e/i ([s])

CONHECIMENTO GRAMATICAL

A Clara e o Miguel
A Clara O Miguel
{ é solteira, mas namora { é solteiro, mas { 𝐸𝑙𝑎 𝑒 𝑒𝑙𝑒 são solteiros,
𝐸𝑙𝑎 𝐸𝑙𝑒
com o Miguel. namora com a Clara. 𝐸𝑙𝑒𝑠
mas são namorados.
A Sofia e o André
A Sofia
{ é casada com o André. O André { 𝐸𝑙𝑎 𝑒 𝑒𝑙𝑒 são
𝐸𝑙𝑎 { é casado com a Sofia.
𝐸𝑙𝑒 𝐸𝑙𝑒𝑠
casados.
A Matilde O David A Matilde e o David
{ está separada do { está separado da
𝐸𝑙𝑎 𝐸𝑙𝑒 { 𝐸𝑙𝑎 𝑒 𝑒𝑙𝑒 estão
David. Matilde. 𝐸𝑙𝑒𝑠
separados.
A Sara O Rui A Sara e o Rui
{ é divorciada do Rui. { é divorciado da Sara.
𝐸𝑙𝑎 𝐸𝑙𝑒 { 𝐸𝑙𝑎 𝑒 𝑒𝑙𝑒 são divorciados.
𝐸𝑙𝑒𝑠

13. Complete as frases:

a. Sou casada, não sou


b. É divorciado, não é
c. Vivemos em união de facto, não somos
d. Somos , não estamos
e. Eles são , não são

CONHECIMENTO LEXICAL
CUIDADO!
O Alexandre vive
O Tiago é solitário; não
O Miguel é solteiro, não é sozinho num
gosta da companhia de
casado. apartamento pequeno.
outras pessoas.
A Clara é solteira, não é A Catarina é muito
A Raquel é solitária; não
divorciada. autónoma e trabalha
tem muitos amigos.
bem sozinha.

14
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

ESCRITA / ORALIDADE

14. Como se diz em português? Ouça cada palavra e coloque as letras em


ordem.

rocmpautdo oumrilofá aspaproset heniocrozi édomic

__________ _____ ______ _____ ________

15. Identifique a frase que ouve.


a. 1. Sou da Polónia.  c. 1. Ele é gerente de uma loja? 
2. São da Polónia.  2. Ela é gerente de uma loja? 

b. 1. Vive em Coimbra?  d. 1. Eles estão na universidade. 


2. Vivem em Coimbra?  2. Elas estão na universidade. 

Algumas indicações
16. Faça a divisão silábica das palavras, como no exemplo.
✓ A sílaba pode ser constituída por
EXEMPLO: apenas uma vogal: di.a;

✓ Uma consoante entre duas vogais


estado es.ta.do dia di.a adeus a.deus associa-se à sílaba da vogal
seguinte: a.mi.go;
morada __.__.__ amigo __.__.__ também __.__ ✓ Em fim de sílaba, podem ocorrer
apenas as consoantes <m>, <n>,
<l>, <r>, <s>, <z> e <x>: fran.cês.
solteiro __.__.__ português __.__.__ boa __.__
 ATENÇÃO: fal.ta, mas fa.la

VALOR DOS SÍMBOLOS GRÁFICOS

SÍMBOLO NOME FUNÇÃO EXEMPLOS

 indica a sílaba tónica e marca fácil; café;


´ acento agudo
vogais abertas [a, ɛ, ɔ] avó  Quase todas as
acento  indica a sílaba tónica e marca câmara; lê; palavras portuguesas
^
circunflexo vogais médias [ɐ, e, o] avô têm uma sílaba que é
manhã; mais forte do que as
~ til  indica nasalidade outras. Esta sílaba
põe;
chama-se sílaba tónica
indica a contração da preposição
à(s); (ci.DA.de), as outras
<a> com o artigo definido <a(s)> e chamam-se sílabas
àquele(s);
acento grave com os determinantes/pronomes átonas (ci.DA.de).
` àquela(s);
demonstrativos <aqueles(s)>,
àquilo
<aquela(s)> e <aquilo>

15
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

17. Ouça e repita os seguintes exemplos:

(´) – olá; está; sofá; página; café; chaminé; é; Grécia; Bélgica; código; divórcio; Polónia;
Letónia;
(^) – câmara; dinâmico; pânico; português; holandês; inglês; vocês; pôr; pôde;
estômago;
(~) – manhã; alemã; alemães; são; estão; razão; letões;
(`) – à; às; àquele; àqueles; àquela; àquelas; àquilo

LEITURA

18. Leia o seguinte texto:

O Miroslav é checo, mas agora vive em Portugal. Ele é estudante de Engenharia


Mecânica na Universidade de Coimbra, mas também quer estudar Língua Portuguesa
na Faculdade de Letras.
O Miroslav já tem um email oficial da Universidade de Coimbra e uma senha para entrar
na página do curso de Língua Portuguesa, mas não tem ainda acesso à internet no seu
computador pessoal e precisa da ajuda do funcionário do Gabinete de Relações
Internacionais da Faculdade de Letras para preencher a ficha de inscrição.

ORALIDADE

a) Vamos ouvir o diálogo entre o Miroslav e o funcionário. Algumas das palavras


e expressões do seguinte quadro aparecem no diálogo. Sublinhe todas as
palavras e expressões que reconhecer no diálogo que vai ouvir:

apelido  nome
se faz favor  desculpe  desculpa  obrigado  obrigada  olá  adeus
onde  como  quando  quantos
oa
qual  quais
número  dois  duas  três  treze  quatro  sete  dez  nove  noventa  dezanove 
vinte
nacionalidade  naturalidade
sim  não
passaporte  documento  cartão
anos  aniversário
mora  reside  vive
bom  boa  bem

b) Agora vamos ouvir o diálogo outra vez e preencher as expressões em branco.


Funcionário ─ Primeiro preciso de saber os seus dados pessoais, por exemplo, o seu
______________ completo.
Miroslav ─ ______________?
Funcionário ─ ______________ se chama?
Miroslav ─ Sou ______________ Miroslav.
Funcionário ─ Com um <V> no fim?
Miroslav ─ Sim.
16
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

Funcionário ─ Está bem. E ______________ é o seu apelido?


Miroslav ─ Apelido?
Funcionário ─ Sim, o seu nome de família?
Miroslav ─ Ah! É König. O nome da minha família é König.
Funcionário ─ ______________ se escreve?
Miroslav ─ <______________, O, N, ______________, ______________ >. O <O>
tem ______________ pontos por cima.
Funcionário ─ Ah, sim, tem um trema.
Miroslav ─ Um trema?
Funcionário ─ Sim, chamamos trema a esses ______________ pontos...E qual é a sua
______________?
Miroslav ─ Sou da República Checa, de Praga.
Funcionário ─ Posso ver o seu passaporte?
Miroslav ─ ______________, está aqui.
Funcionário ─ Desculpe, não tenho aqui os meus óculos e os números no seu
passaporte são muito pequenos. Não se importa de me ler o número?
Miroslav ─ Sim, posso dizer: é ______________, quatro, ______________, zero, cinco,
cinco, um, ______________ e dois.
Funcionário ─ Obrigado. Posso ver o seu ______________ outra vez? Preciso de mais
dados.
Miroslav ─ Com certeza.
Funcionário ─ Vou ver a data de validade... Está aqui...Olhe que o seu passaporte
caduca hoje!!
Miroslav ─ A sério?!! ______________ é possível!
Funcionário ─ É verdade! Tem de ir, com muita urgência, a Lisboa, à Embaixada da
República Checa, para renovar o seu passaporte. Tem de ir já amanhã.
Miroslav ─ Pois tenho! Que azar! Amanhã faço anos...
Funcionário ─ Então, muitos parabéns! E ______________ anos faz?
Miroslav ─ Faço ______________.
Funcionário ─ Mas olhe, tem mesmo de passar o seu dia de ______________ a
tratar do passaporte. Também pode aproveitar a viagem para visitar
Lisboa.
Miroslav ─ Pois é... Tem razão. ______________ pela sua ajuda e, então,
______________.
Funcionário ─ Ah, é verdade... antes de se ir embora, preciso também de saber onde
______________ cá em Coimbra.
Miroslav ─ Moro na Rua da Alegria, na Residência Universitária.
Funcionário ─ E qual é o ______________ da porta e o andar?
Miroslav ─ É o número ______________, 1º andar.
Funcionário ─ Sabe o código postal?
Miroslav ─ Não, não sei... Desculpe…
Funcionário ─ ______________ faz mal. Já tenho toda a informação necessária. Pois,
muito bem; agora sim, já se pode ir embora. Uma ______________ tarde
para si e uma boa viagem amanhã!
Miroslav ─ Boa tarde e muito, muito obrigado por tudo!

17
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

c) Depois de ler o texto e de ouvir o diálogo, preencha a secção de dados pessoais


da ficha de inscrição do Miroslav no curso de Língua Portuguesa:

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA


FICHA DE INSCRIÇÃO
DADOS PESSOAIS
Nome completo:
Género: Data Nascimento:
Nacionalidade:
Naturalidade:
DOCUMENTO DE IDENTIFICAÇÃO
Tipo (Bilhete de
Nº de
identidade/Cartão de
identificação:
Cidadão/Passaporte):
País de emissão: Data de validade:
ENDEREÇO PORTUGUÊS
Rua/Avenida/Estrada/Praça
e número:
Localidade: Código Postal:

CONHECIMENTO GRAMATICAL

Pronomes pessoais com a forma de sujeito: valores

Eu sou Eu sou eu + tu (+ eu + ele(s)


nós
português. portuguesa. tu...) eu + ela(s)
o grupo de
eu eu + você eu + tu +
pessoas
a pessoa que (+ você...) você + ele(s)
que inclui a
fala + ela(s)
pessoa
Nós somos portugueses /
que fala
portuguesas
Tu és Tu és
português. portuguesa.
tu2
a pessoa vós
com quem se tu + tu
fala [informal] vocês tu + você
o grupo de você + você
pessoas tu/você + ele(s)
Você é Você é tu/você + ela(s)
que não
português. portuguesa. tu/você + ela(s) + ele(s)
você inclui a
a pessoa pessoa Vocês são portugueses /
com quem se que fala portuguesas.
fala [formal]

2 Tu não se usa no português do Brasil. No português do Brasil tu é substituído por você.


18
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

ele
ele + ele (+ ele...)
a pessoa de
eles ele + ela (+ ela/ele...)
quem se fala
Eles são portugueses.
[masculino]
Ele é português.

ela
a pessoa de ela + ela (+ ela...)
elas
quem se fala Elas são portuguesas.
[feminino]
Ela é portuguesa.

VERBOS REGULARES - PRESENTE DO INDICATIVO (PI)

MORAR VIVER RESIDIR


eu mor o moro viv o vivo resid o resido
tu mor a s moras viv e s vives resid e s resides
você mor a mora viv e vive resid e reside
ele mor a mora viv e vive resid e reside
ela mor a mora viv e vive resid e reside
nós mor a mos moramos viv e mos vivemos resid i mos residimos
vocês mor a m moram viv e m vivem resid e m residem
eles mor a m moram viv e m vivem resid e m residem
elas mor a m moram viv e m vivem resid e m residem

VERBOS IRREGULARES - PRESENTE DO INDICATIVO (PI)

SER ESTAR TER VIR


eu sou estou tenho venho
tu és estás tens vens
você é está tem vem
ele é está tem vem
ela é está tem vem
nós somos estamos temos vimos
vocês são estão têm vêm
eles são estão têm vêm
elas são estão têm vêm

19
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

CONHECIMENTO LEXICAL / CONHECIMENTO GRAMATICAL

19. Preencha o quadro:


Algumas profissões
Singular Plural
masculino feminino masculino feminino
estudante estudante estudantes estudantes
médico
enfermeiro
empregado
jogador
pintor
escritor
cantor
cozinheiro
piloto
polícia
farmacêutico
informático
agricultor
gerente
bancário
engenheiro
advogado
jornalista
funcionário
administrador
arquiteto
economista

ESCRITA

Agora já sabemos fazer perguntas e responder a


perguntas sobre dados pessoais e, por isso, vamos
voltar à conversa entre a D. Sofia Lemos, o André,
a Marta e a Catarina nos Serviços Académicos da
Universidade de Coimbra.

20
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

20. Ordene as falas da funcionária e dos três alunos de modo a construir um


diálogo.
A.
1. Catarina ─ Sim, obrigada. Precisamos de ajuda para preencher o formulário da
matrícula.
2. André ─ Sou de Viseu.
3. André, Catarina e Marta ─ Boa tarde.
4. D. Sofia ─ Com certeza. Posso ver o seu? Qual é a sua dúvida?
5. Catarina ─ Sim, somos os três de Viseu, mas eu e a minha amiga Marta já temos um
quarto em Coimbra, por isso, podemos escrever a nossa morada atual. Mas eu tenho
outra questão.
6. D. Sofia ─ Ah, estou a ver... Mas não faz mal, pode indicar o endereço da casa dos seus
pais. De onde é?
7. D. Sofia ─ E as meninas? Também são de Viseu?
8. D. Sofia ─ Boa tarde. Sou a Sofia Lemos. Posso ajudar?
9. André ─ A minha dúvida é que não sei o que escrever no espaço do endereço, porque
ainda não tenho casa em Coimbra.
B.
1. Catarina ─ Sim quero, muito obrigada. Depois do registo no Inforestudante, já vou ter
acesso a todas as informações sobre o curso?
2. D. Sofia ─ Sim? E qual é, então, a sua questão?
3. Marta ─ Não, também não estou registada. A senhora pode ajudar-me também?
4. D. Sofia ─ Então pode introduzir o seu e-mail na página do registo do Inforestudante e
também a sua senha de acesso. Depois, pode consultar todas as informações sobre o
seu curso.
5. D. Sofia ─ Os códigos de todas as disciplinas estão no Inforestudante, a plataforma
informática que usamos, na UC, para a gestão académica. Primeiro tem de fazer o seu
registo no Inforestudante, está bem? Quer tratar já do assunto?
6. D. Sofia ─ Sim, exatamente. E a Marta, já está registada no Inforestudante?
7. Marta ─ Sim, é marta@mail.com
8. Catarina ─ Eu não sei onde estão os códigos das disciplinas do meu curso.
9. D. Sofia ─ Sim, claro. Marta, tem um endereço de correio eletrónico?

C.
1. André ─ Está tudo! Obrigado e boa tarde!
2. Marta ─ Ótimo! Só mais uma pergunta: onde fica o Departamento de Engenharia Civil?
3. D. Sofia ─ Boa tarde!
4. Marta ─ Muito obrigada, mais uma vez.
5. D. Sofia – O DEC fica no Pólo II da UC. É um bocado longe para ir a pé…se calhar é
melhor ir de autocarro. Tem de apanhar o autocarro número 34.
6. Catarina e Sofia ─ Boa tarde!
7. D. Sofia ─ Não tem de quê. Já está tudo?

21
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

APÊNDICE GRAMATICAL

PLURAL

REGRAS GERAIS : NOMES E ADJETIVOS

1. Palavras que, no singular, terminam em –O, -A, -E, -Ã


+ S → –OS, -AS, -ES, -ÃS

SINGULAR PLURAL
(o) médico (os) médicos
(a) casa (as) casas
(o/a) estudante (os/as) estudantes
(a) maçã (as) maças

2. Palavras que, no singular, terminam em –R, -Z, -S


+ ES → –RES, -ZES, -SES

SINGULAR PLURAL
(a) mulher (as) mulheres
(o) rapaz (os) rapazes
(o) país (os) países

3. Palavras que, no singular, terminam em –EM, -IM, -OM, -UM


Plural → –ENS, -INS, -ONS, -UNS

SINGULAR PLURAL
(a) nuvem (as) nuvens
(o) rim (os) rins
(o) som (os) sons
comum comuns

4. Palavras que, no singular, terminam em –ÃO


Plural → –ÃOS / -ÃES / -ÕES

SINGULAR PLURAL
(a) mão (as) mãos
(o) cão (os) cães
(o) leão (os) leões

5. Palavras que, no singular, terminam em –AL, -UL, -OL, -EL


Plural → -AIS, -UIS, -ÓIS, -ÉIS

SINGULAR PLURAL
(o) sal (os) sais
azul azuis
(o) sol (os) sóis
(o) anel (os) anéis

22
Unidade 1: Identificação e dados pessoais
Universidade de Coimbra

6. Palavras que, no singular, terminam em –IL


a. Com –IL- tónico (forte):
Singular –IL / Plural → -IS

SINGULAR PLURAL
civil civis

b. Com –IL- átono (fraco):


Singular –IL / Plural → -EIS

SINGULAR PLURAL
fácil fáceis

23
Apêndice Gramatical

PRONOMES PESSOAIS

Pessoa Depois de
Objeto Depois da
Gramatical Sujeito Reflexo Objeto direto preposição
Funcional indireto preposição
Número (concordância (formas (formas (formas [ - com]
(referência (formas com (formas
com o verbo) tónicas) átonas) átonas) (formas
extralinguística) átonas) tónicas)
tónicas)
1.ª 1.ª eu me me me mim comigo
2.ª (informal) 2.ª tu te te te ti contigo
Singular

2.ª (formal) 3.ª você o3 si consigo


3.ª 3.ª ele se a1 lhe ele com ele
1 1
3.ª 3.ª ela o;a ela com ela
1.ª 1.ª nós nos nos nos nós connosco
2.ª 2.ª vós4 vos vos vós2 convosco
vos convosco /
Plural

2.ª 3.ª vocês vos/lhes vocês


com vocês
se
3.ª 3.ª eles os1 eles com eles
lhes
3.ª 3.ª elas as1; elas com elas

3 Estes pronomes podem igualmente assumir as formas de LO(S)/LA(S) (depois de verbos terminados em –R, -S ou –Z) ou NO(S)/NA(S) (depois de verbos terminados em som
nasal). Exemplos: Faz os trabalhos de casa! / Fá-los!; As meninas adoraram as bonecas novas. / As meninas adoraram-nas.
4 Vós e as formas relacionadas (a cinzento) são mais antigas e não são comuns no português padrão. Atualmente são formas usadas, por algumas pessoas, no Norte de

Portugal.
Apêndice Gramatical

Pronomes átonos: antes ou depois do verbo?

Pronome depois do verbo Pronome antes do verbo


Chamas-te Joaquim.
Chamas-te Joaquim?
Frases declarativas afirmativas simples ou Ele atrasa-se sempre.
perguntas globais Ele atrasa-se sempre?
Encontramo-nos no café depois do almoço.
Encontramo-nos no café depois do almoço?
Não te chamas João.
Frases declarativas negativas simples (com
Eu nunca me atraso.
advérbios de negação não, nunca)
Hoje, não nos encontramos no café.
Perguntas parciais Como te chamas?
Frases iniciadas com advérbios, como Alguém te chama Quim?
também, já, ainda, ou pronomes indefinidos, Também te atrasas normalmente.
como ninguém, alguém Ainda te demoras muito?

Você também pode gostar