Você está na página 1de 37

TRADIÇÃO EM INOVAR

Manual de Providências Iniciais

Requirements for Installation

Manual de Providências Iniciales

ROMI D 600 / D800

Português - pág. 03

English - page 27

Indústrias Romi S.A.


Español - pág. 51
Av. Pérola Byington 56
13453-900 Santa Bárbara d'Oeste - SP
Brasil
www.romi.com T05521F

gi
n
Bl a
an em
k B
Pa ra
ge nc
o
Manual de Providências Iniciais

OBJETIVO
Este manual fornece ao cliente as informações necessárias para que sejam tomadas as providências para o
recebimento da máquina.
Todas as informações deverão ser perfeitamente entendidas antes de executadas.
Em caso de dúvidas, consulte um de nossos representantes.

LEIA CUIDADOSAMENTE CADA UM DOS REQUISITOS ABAIXO:


ˆ
ˆ
Medidas de Segurança e Precaução

PORTUGUÊS
ˆ
Condições de Instalação Recomendadas
ˆ
Planta de Fundação

ˆ
Instalação Elétrica

ˆ
Instalação Pneumática
Abastecimento de Óleo e Refrigerante de Corte
ATENÇÃO !
A garantia do produto poderá ser comprometida caso não sejam observadas e
cumpridas as providências contidas neste manual.

(VSHFL¿FDo}HVWpFQLFDVVXMHLWDVDDOWHUDo}HVVHPSUpYLRDYLVR

Índice

Objetivo ...................................................................................................................................................3

ENGLISH
1. Medidas de Segurança e Precaução ............................................................................................4
2. Condições de Instalação Recomendadas .....................................................................................5
3. Planta de Fundação ......................................................................................................................6
3.1. Posicionamento da Máquina sobre a Base da Fundação .................................................................. 7
4. Instalação Elétrica .........................................................................................................................8
4.1. Entrada de Energia Elétrica ................................................................................................................9
4.2. Aterramento ...................................................................................................................................... 10
5. Layout da Máquina ...................................................................................................................... 11
5.1. Maquina Basica ................................................................................................................................ 11
5.2. Layout da Máquina com Acessórios para versões de 7.500 e 10.000 rpm ...................................... 12
5.3. Layout da Máquina com Acessórios para versão de 12.000 rpm ..................................................... 13
6. Instalação Pneumática ................................................................................................................14
7. Abastecimento de Óleo e Refrigerante de Corte ........................................................................15
ESPAÑOL

8. Diagnóstico Remoto (Acessório) .................................................................................................15


9. Layout de Trabalho......................................................................................................................16
9.1. Cursos e Zeramento ......................................................................................................................... 16
9.2. Dimensões Principais do Pallet ........................................................................................................17
9.3. Dimensões Máximas De Ferramentas ............................................................................................. 18
9.4. Dimensão Máxima de Peças ............................................................................................................19
9.5. Layout’s de Trabalho e Interferências ............................................................................................... 19
10. Ferramental .................................................................................................................................22
10.1. Pinos de Fixação .............................................................................................................................. 22
10.2. Mandris .............................................................................................................................................23
 *Ui¿FRVGH3RWrQFLD ...................................................................................................................24

T05521F ROMI D 600 / D 800 v2.0 3


Manual de Providências Iniciais

1. MEDIDAS DE SEGURANÇA E PRECAUÇÃO

As seguintes medidas de segurança e precaução têm por objetivo evitar perigos à saúde e à vida dos
usuários e manutentores da máquina, assim como evitar também danos materiais.

6LJQL¿FDGRGRVVtPERORV

PORTUGUÊS
"PERIGO GERAL"

Se o perigo não for evitado, poderão ocorrer sérios acidentes pessoais,


morte ou sérios danos materiais.

"AÇÃO OBRIGATÓRIA GERAL"

ENGLISH
Se a ação não for realizada, acidentes pessoais ou materiais podem ocorrer.

"PROIBIÇÃO GERAL"

Se a ação for executada, ocorrerão sérios acidentes pessoais,


morte ou sérios danos materiais.

ESPAÑOL

4 ROMI D 600 / D 800 v2.0 T05521F


Manual de Providências Iniciais

2. CONDIÇÕES DE INSTALAÇÃO RECOMENDADAS

Temperatura Ambiente Humidade Relativa Máxima


0tQLPD 10ºC (50ºF)
<90%, não condensado
Máxima 40ºC (104ºF)

‡ O local de Instalação deve ser corretamente preparado para suportar o peso da máquina e pos-

PORTUGUÊS
suir boas condições de iluminação;
‡ 2SDLQHOHOpWULFRHWRGDVDVSDUWHVGDPiTXLQDGHYHPVHUIDFLOPHQWHDFHVVtYHLVHLQVWDODGRVHP
ORFDOVX¿FLHQWHPHQWHHVSDoRVRSHUPLWLQGRWRWDOOLEHUGDGHGHPRYLPHQWRSDUDRVRSHUDGRUHVH
WpFQLFRVGHPDQXWHQomR YHMDRFDStWXOR/D\RXWGD0iTXLQD 
‡ Para o assentamento da máquina, deve ser preparada uma base plana (livre de ondulações)
e nivelada, com desvio máximo de 5mm/m, para evitar problemas de interferência durante a
montagem dos conjuntos avulsos;
‡ Não instalar a máquina em área excessivamente suja, exposta diretamente aos raios solares e
sujeita à excessiva variação de temperatura;
‡ 1mRLQVWDODUDPiTXLQDHPOXJDUHVSROXtGRVHPSRHLUDGRVRXVXMHLWRVjSUHVHQoDGHJDVHViFLGRV
corrosivos, etc.
‡ Não instalar a máquina em locais sujeitos a vibrações excessivas;
‡ É de extrema importância a previsão de isolamento da base da fundação para evitar problemas
de precisão da máquina devido a vibração e/ou impacto (ondas de choque no solo) gerados por

ENGLISH
equipamentos próximos.

IMPORTANTE
Peso Aproximado (Kgf)

ROMI D600 ROMI D800


5.500 kg 5.800 kg

ESPAÑOL

PARA O CORRETO DIMENSIONAMENTO DA BASE DE FUNDAÇÃO DEVE-SE


CONTRATAR UMA EMPRESA OU UM PROFISSIONAL ESPECIALIZADO EM FUNDAÇÕES.

T05521F ROMI D 600 / D 800 v2.0 5


Manual de Providências Iniciais

3. PLANTA DE FUNDAÇÃO

3300 (*)

PORTUGUÊS
Base da Fundação
Base de la Fundación

Isolante contra vibração


e/ou impacto
Aislante contra vibración
y/o impacto

3600 (*)

ENGLISH
1
Ponto de Referência

5
2
1200 (*)

1235 (*)

ESPAÑOL
1 Transp. de Cavacos TCE / TCA / TCM (Acessório)
2
Painel de Comando (Articulado 90º)
3
Entrada da Alimentação Elétrica
4 3HU¿OGD%DVHGD0iTXLQD
5 3HUItOGD&KDSDULD

As informações contidas neste manual sobre a base da fundação (dimensões marcadas com (*)) deverão ser
utilizadas apenas como referência, pois o correto dimensionamento depende das condições do solo onde será
instalada a máquina.

6 ROMI D 600 / D 800 v2.0 T05521F


Manual de Providências Iniciais

3.1. POSICIONAMENTO DA MÁQUINA SOBRE A BASE DA FUNDAÇÃO


 3URFHGLPHQWRVSDUDRDVVHQWDPHQWRGD0iTXLQDVREUHDEDVHGD)XQGDomR
‡ 3RVLFLRQHDVFKDSDVGHDSRLRVREUHRVQLFKRV
‡ 3RVLFLRQHDVEDVHVGRVQLYHODGRUHVVREUHDVFKDSDVGHDSRLR
‡ 3RVLFLRQHDPiTXLQDDSRLDQGRDFXLGDGRVDPHQWHVREUHDVEDVHVGRVQLYHODGRUHV
‡ ,QVWDOH GHEDL[RSDUDFLPD DWUDYpVGDVDEHUWXUDVGRVQLFKRVRV&KXPEDGRUHVTXHGHYHPSDVVDUSHORVIXURV
GDV&KDSDVGH$SRLRHGDVEDVHVGRVQLYHODGRUHV¿[DQGRRVFRPDV3RUFDVH$UUXHODVQDDOWXUDLQGLFDGD

PORTUGUÊS
‡ &RPRV&RQMXQWRVGHFKXPEDGRUHVGHYLGDPHQWHLQVWDODGRVSUHHQFKDRVQLFKRVFRPFRQFUHWRGRAUTE (*)
DWpDWLQJLURQtYHOGRVROR
*5$87($UJDPDVVDGHJUDQGHÀXLGH]DOWDUHVLVWrQFLDPHFkQLFDEDL[DUHWUDomRHSHUPHDELOLGDGHLQGLFDGR
SDUDDQFRUDJHPGHFKXPEDGRUHV
‡ $SyVDVHFDJHPGR*5$87(DPiTXLQDHVWDUiSURQWDSDUDVHUQLYHODGD

ATENÇÃO
JAMAIS GHL[HRVFKXPEDGRUHVSUp¿[DGRVDRSLVRDQWHVGRUHFHELPHQWRGDPiTXLQD
&DVRDWUDQVSRUWDGRUDHQFRQWUHRVFKXPEDGRUHVSUp¿[DGRVDPiTXLQDQmRVHUiSRVLFLRQDGDVREUH
HVWHV¿FDQGRjFDUJRGRFOLHQWHDUHFRQVWUXomRGDDQFRUDJHP

1 2 3

1tYHOGRVROR

ENGLISH
4 6

Concreto com 5
Armadura de Aço
Nicho

7 (*)

Corte A - A (*) Corte B - B

Pedra Britada
Compactada

ESPAÑOL
Item Nº Chave Descrição Qtd. A

1 ***** Porca M12x1,75 12

2 ***** Arruela 6 B B

3 P25087 Porca M24X19 6

4 S10726 Nivelador 6

5 S32239 Base do nivelador 6

6 ***** Chapa de Apoio 6 A


7 ***** Chumbador 6

As peças 1, 2, 6 e 7 NÃO são fornecidas com a máquina.

T05521F ROMI D 600 / D 800 v2.0 7


Manual de Providências Iniciais

Detalhe do chumbador Detalhe da chapa de apoio

0DWHULDO$d26$(  0DWHULDO$d26$(
 (VSHVVXUD

M12x1,75

PORTUGUÊS
ENGLISH
4. INSTALAÇÃO ELÉTRICA

ATENÇÃO
1. Consulte a regulamentação local vigente para preparação da Instalação Elétrica.

2. Para o correto dimensionamento e instalação elétrica é necessária a contratação de uma


empresa especializada.

A máquina deve ser alimentada por uma rede elétrica nominal trifásica balanceada, conforme as seguintes
ESPAÑOL

FRQGLo}HV

* Flutuação máxima de tensão de +/- 10%, em relação à tensão nominal da rede, sendo que a
potência nominal da máquina é garantida com rede de alimentação na tensão nominal;
* Frequência nominal de 50Hz ou 60Hz, permitindo-se uma variação máxima de +/- 1Hz.

6HDFDSDFLGDGHGHHQHUJLDHOpWULFDGDUHGHIRULQVX¿FLHQWHSDUDDWHQGHUDGHPDQGDGDPiTXLQDSRGHUmR
ocorrer problemas de mau funcionamento. Isso pode resultar em condições impróprias de operação e causar
uma redução na vida útil dos componentes elétricos/eletrônicos. Portanto, é fundamental tomar todos os cuidados
QHFHVViULRVHFHUWL¿FDUVHTXHDPiTXLQDHVWHMDVHQGRLQVWDODGDQXPDIRQWHGHHQHUJLDDSURSULDGD.

8 ROMI D 600 / D 800 v2.0 T05521F


Manual de Providências Iniciais

4.1. ENTRADA DE ENERGIA ELÉTRICA

Providenciar um ramal elétrico individual para cada máquina. Os condutores e elementos de proteção do
UDPDOGHYHPVHUGH¿QLGRVGHDFRUGRFRPDWHQVmRQRPLQDOGDUHGHHDWDEHOD'DGRV(OpWULFRVGD0iTXLQD
abaixo.

'$'26(/e75,&26'$0È48,1$

PORTUGUÊS
Potência Tensão Corrente Cabo
(KVA) (VCA) (A) (mm²)
200 87
210 82
220 79
25
230 75
240 72
250 69
360 48
30
380 46
390 44
410 42
10
420 41
440 39
460 38
480 36

ENGLISH
PARA VERSÃO DE 12.000 RPM

200 101
210 96 35
220 92
230 88
240 84 25
250 81
360 56
35
380 53 16
390 52
410 49
420 48
440 46 10
460 44
480 42
ESPAÑOL
Quando o comprimento do ramal for maior que 30 metros, o cabo deverá ser redimensionado.

T05521F ROMI D 600 / D 800 v2.0 9


Manual de Providências Iniciais

Preparar a instalação elétrica da máquina (devidamente dimensionada) do ponto de alimentação até


a chave geral localizada na parte interna do painel elétrico.
 3DUDORFDOL]DUDFDL[DGHHQWUDGDGH(QHUJLD(OpWULFD  FRQVXOWHRFDStWXOR/D\RXWGD0iTXLQD
Fases
R S T

PORTUGUÊS
ON

ATENÇÃO
tripped

reset
Nunca ligue a Chave Geral enquanto estiver preparando a máquina para
instalação elétrica.

OFF
A ligação da chave geral somente deverá ser realizada pelo pessoal técnico
responsável.

ENGLISH
4.2. ATERRAMENTO

ATENÇÃO
1. Consulte a regulamentação local vigente para preparação do aterramento.
2. Para o correto dimensionamento e instalação do aterramento é recomendada a
contratação de uma empresa especializada.
3. Caso o aterramento não atenda a especificação abaixo, poderá haver perda de garantia.

ESPECIFICAÇÃO
‡ Providenciar aterramento exclusivo para a máquina com resistência menor ou igual a 5 (cinco) ohms,
ESPAÑOL
dimensionado de acordo com a potência instalada. No caso de existir mais de uma máquina, elas podem
ser instaladas no mesmo aterramento desde que, para fazer as ligações sejam utilizados condutores de
proteção independentes;
‡ 2DWHUUDPHQWRSUHIHULYHOPHQWHGHYHVHUFRQVWUXtGRRPDLVSUy[LPRSRVVtYHOGDPiTXLQDHFDVRVHMD
distante, evitar que passe próximo de linhas de alimentação elétrica;
‡ A secção do cabo terra deve ser igual a secção do cabo de alimentação da máquina. Este cabo é
necessário para a segurança do operador e operação adequada do equipamento;

,GHQWL¿FDomRGRSRQWRGHOLJDomRGR&DER7HUUD
(localizado na parte interna do Painel Elétrico)

10 ROMI D 600 / D 800 v2.0 T05521F


Manual de Providências Iniciais

5. LAYOUT DA MÁQUINA
5.1. MAQUINA BASICA

PORTUGUÊS
7

Máx.
1

Vista Frontal
Vista Lateral Esquerda

ENGLISH
1 Transp. de Cavacos TCE / TCA / TCM (Acessório)
2 Tanque de Refrigeração Frontal
3 Tanque de Refrigeração Lateral / Bombas
4 Painel Elétrico
5 Painel de Comando (Articulado 90º)
6 8QLGDGHGH5HVIULDPHQWR $SOLFiYHOVRPHQWHSDUD
ROMI D800 AP - 12.000 rpm)
7 ATC 30 ferramentas

3
( ) Dimensões necessárias para remoção dos
6
3 equipamentos de refrig. para manutenção.
4

NOTA
Observe se o lugar de instalação da máqui-
QDpVX¿FLHQWHPHQWH
ESPAÑOL
espaçoso para facilitar a manutenção e
remoção de peças.
([HPSORPRWRUSULQFLSDO
1

)UHQWHGD0iTXLQD

1
2

Vista Superior

T05521F ROMI D 600 / D 800 v2.0 11


Manual de Providências Iniciais

5.2. LAYOUT DA MÁQUINA COM ACESSÓRIOS PARA VERSÕES DE 7.500 E 10.000 RPM

PORTUGUÊS
2

1 Sistema de Refrigeração pelo Centro do Eixo Árvore com Pressão de 50 bar (10 lpm)
ENGLISH
8QLGDGHGH5HVIULDPHQWRGD&DUFDoDGR&DEHoRWH
ESPAÑOL
2

3 8QLGDGH+LGUiXOLFD

12 ROMI D 600 / D 800 v2.0 T05521F


Manual de Providências Iniciais

5.3. LAYOUT DA MÁQUINA COM ACESSÓRIOS PARA VERSÃO DE 12.000 RPM

PORTUGUÊS
2

1 Sistema de Refrigeração pelo Centro do Eixo Árvore com Pressão de 50 bar (10 lpm) ENGLISH
8QLGDGHGH5HVIULDPHQWRGD&DUFDoDGR&DEHoRWH
ESPAÑOL
2

3 8QLGDGH+LGUiXOLFD

T05521F ROMI D 600 / D 800 v2.0 13


Manual de Providências Iniciais

6. INSTALAÇÃO PNEUMÁTICA

É necessária uma linha de ar comprimido para posicionamento do TAF para troca de


ferramentas, acionamento do draw bar para trava e destrava da ferramenta, freio da mesa
giratória (acessório), limpeza do cone do Eixo Árvore e pressurização do transdutor linear
(acessório).

PORTUGUÊS
Consumo de Ar - Equipamento basico
Pressão Nominal (bar) Consumo de Ar (l/min)

6 29

Consumo de Ar - Equipamento Acessório


Pressão Nominal (bar) Consumo de Ar (l/min)

6 152

$1RUPD,QWHUQDFLRQDO,62HVWDEHOHFHSDGU}HVSDUDDYDOLDomRGDTXDOLGDGHGRDUFRPSULPLGR
(VVDQRUPDLQGLFDXPVLVWHPDGHFODVVL¿FDomRSDUDRVWUrVSULQFLSDLVFRQWDPLQDQWHVSUHVHQWHVHPTXDOTXHU
VLVWHPDGHDUFRPSULPLGR32(,5$È*8$(Ï/(2

NOTA

ENGLISH
Observar o ponto de entrada do ar comprimido no layout dimensional da máquina
YLGHFDStWXOR/D\RXWGD0iTXLQD 

IMPORTANTE

Danos causados aos componentes da máquina devido ao ar comprimido contaminado, alto teor
de umidade ou temperatura elevada, poderão gerar perda de garantia.
3DUDHYLWDUHVWHVGDQRVUHFRPHQGDVHDXWLOL]DomRGH¿OWUR V HVHFDGRU HV SDUDJDUDQWLUDTXDOLGDGH
do ar fornecido pela rede pneumática.
2FRUUHWRGLPHQVLRQDPHQWRGR V ¿OWUR V FRDOHVFHQWH V HGDXQLGDGHVHFDGRUDGHSHQGHUiGH
FRQGLo}HVFRPRSRWrQFLDGRFRPSUHVVRUWLSRGHFRPSUHVVRUFRQGLo}HVDPELHQWDLVXPLGDGHGRDU
etc. Por isso recomendamos consultar um fornecedor ou especialista.
Preparação do Ar (Cliente)
8QLGDGH6HFDGRUD Máquina Romi
ESPAÑOL
Compressor de ar Filtro coalescente

1
1
Kit Pneumático (Romi)

1 )RUQHFLPHQWRGHDUFRPSULPLGRGHDFRUGRFRPHVSHFL¿FDo}HVGHVFULWDVQHVWHFDStWXOR SUHVVmRTXDOLGDGHYROXPHWHPSHUDWXUD

14 ROMI D 600 / D 800 v2.0 T05521F


Manual de Providências Iniciais

7. ABASTECIMENTO DE ÓLEO E REFRIGERANTE DE CORTE


eQHFHVViULRTXHRFOLHQWHWHQKDGLVSRQtYHORVOXEUL¿FDQWHVHUHIULJHUDQWHGHFRUWHSDUDRDEDVWHFLPHQWR
do equipamento antes da Entrega Técnica.

Conjunto Tipo de Óleo Quantidade


DIN 51502

PORTUGUÊS
Sistema Pneumático 37 mL
+/3
DIN 51502
6LVWHPDGH/XEUL¿FDomR 1,8 L
CGLP 68

Sistema de Refrigeração )OXtGRGHFRUWHVRO~YHO 300 L

)OXLGRGHFRUWHLQHUWHFRPFDUDFWHUtVWLFDVGHELRHVWDELOLGDGHDQWLHVSXPDQWHHFRPSDWLELOLGDGHFRPRV
PDWHULDLVLQWHUQRVFRPRERUUDFKDVDFUtOLFRVOXEUL¿FDQWHVJUD[DVHVHXVGLYHUVRVPHWDLVHYLWDQGRFRUURVmR
e alterações nos seus materiais.

IMPORTANTE

Danos causados a máquina e seus componentes devido a utilização de Óleos e Refrigerante de Corte

ENGLISH
não recomendados, poderão causar a perda de garantia.

8. DIAGNÓSTICO REMOTO (ACESSÓRIO)

Para máquina equipada com Interface para Diagnóstico Remoto, o cliente deverá providenciar próximo
da máquina (até 25 metros), uma linha telefônica de discagem direta (válido para "sistema de discagem
direta para ramal"). Quando a máquina não estiver sendo monitorada essa linha pode ser utilizada para outras
funções.

ESPAÑOL

T05521F ROMI D 600 / D 800 v2.0 15


Manual de Providências Iniciais

9. LAYOUT DE TRABALHO
9.1. CURSOS E ZERAMENTO

CL Árvore

PORTUGUÊS
+Z
-Z
(R)

+Y -Y
M

CL Pallet

CL Pallet

Modelo

ENGLISH
D600 D800 Vista lateral esquerda
M 115 115
R 690 690
X+ 5 5
X- 595 795
Cursos

Y+ 5 5
Y- 525 525
CL Árvore

Z+ 5 5
Z- 575 575

ESPAÑOL

+X -X
CL Pallet
CL Pallet

Zero Máquina
Vista frontal

16 ROMI D 600 / D 800 v2.0 T05521F


Manual de Providências Iniciais

)
rso Eix
Y (cu oX
o (cu
Eix rso
)

Eixo Z (curso)

PORTUGUÊS
M
X 800
Y 530
Z 580

9.2. DIMENSÕES PRINCIPAIS DO PALLET

ENGLISH
C E
D
D
C 914 D
D
L 500 E
D 89
E 72
ESPAÑOL

Rasgo central
Demais rasgos

Dimensões em mm

T05521F ROMI D 600 / D 800 v2.0 17


Manual de Providências Iniciais
9.3. DIMENSÕES MÁXIMAS DE FERRAMENTAS

‡3$5$0$*$=,1(&20)(55$0(17$6 520,'

PORTUGUÊS
Alojamentos adjacentes vazios
3HVRPi[LPRNJ

Peso total admissível no carrossel T.A.F : 68 kg

ENGLISH
‡3$5$0$*$=,1(&20)(55$0(17$6 520,'
Alojamentos adjacentes vazios

3HVRPi[LPRNJ

ESPAÑOL

Peso total admissível no carrossel T.A.F : 102 kg

18 ROMI D 600 / D 800 v2.0 T05521F


Manual de Providências Iniciais

9.4. DIMENSÃO MÁXIMA DE PEÇAS

PORTUGUÊS
520,'NJ
520,'NJ
uniformemente distribuidos
sobre a mesa

ENGLISH
9.5. LAYOUT’S DE TRABALHO E INTERFERÊNCIAS

1 Dimesão máxima da Peça ou Dispositivo sem


interferência mecânica
2 ÈUHDGH8VLQDJHPGD3HoD

1
2
ESPAÑOL

T05521F ROMI D 600 / D 800 v2.0 19


Manual de Providências Iniciais
MÁQUINA EQUIPADA COM TAF DE 20 FERRAMENTAS (ROMI D600)

SDUDWURFDGHIHUUDPHQWD
$YDQoRGR&DEHoRWH
1

2 1

PORTUGUÊS
( *)

1 Dimesão máxima da Peça ou Dispositivo sem interferência mecânica


2 ÈUHDGH8VLQDJHPGD3HoD D600
(* 8WLOL]DQGR)HUUDPHQWDGHFRPSULPHQWRPi[LPRGHPP X 600
X' 1460

‡ /D\RXWGHWUDEDOKRGDPiTXLQDHTXLSDGDFRPPHVDJLUDWyULDHFRQWUDSRQWR

ENGLISH
D600
A 188
5 B 133
3 4

ESPAÑOL

D600
A 215
5
B 133
3* 4

3 Contra Ponto Manual


3* Contra Ponto Pneumático
4 Mesa Giratória 230
5 Booster

20 ROMI D 600 / D 800 v2.0 T05521F


Manual de Providências Iniciais
MÁQUINA EQUIPADA COM TAF DE 30 FERRAMENTAS (ROMI D800)

GXUDQWHDWURFDGHIHUUDPHQWD
&XUVRGREUDoRGRWURFDGRU
1

PORTUGUÊS
2
1
( *)

1 Dimesão máxima da Peça ou Dispositivo sem interferência mecânica D800


2 ÈUHDGH8VLQDJHPGD3HoD X 800
(* 8WLOL]DQGR)HUUDPHQWDGHFRPSULPHQWRPi[LPRGHPP X' 1460

‡ /D\RXWGHWUDEDOKRGDPiTXLQDHTXLSDGDFRPPHVDJLUDWyULDHFRQWUDSRQWR

ENGLISH
D800
A 225
5
3 4 B 170

ESPAÑOL

D800
A 252
5 B 170
3* 4

3 Contra Ponto Manual ATENÇÃO: Observar o comprimento da Ferramenta quando a máquina for
3* Contra Ponto Pneumático equipada com esse acessórios para evitar colisões.
4 Mesa Giratória 230
5 Booster

T05521F ROMI D 600 / D 800 v2.0 21


Manual de Providências Iniciais

10. FERRAMENTAL
10.1. PINOS DE FIXAÇÃO

MAS 407-P40T-I

BT-40

PORTUGUÊS
Fornecimento avulso
R46540 3LQRGH¿[DomR%7VIXURSUHIULJHUDQWH
ø4

S20523 3LQRGH¿[DomR%7FIXURSUHIULJHUDQWH

DIN 69872 A
DIN-40

ENGLISH
Fornecimento avulso
R95310 3LQRGH¿[DomR',1FIXURSUHIULJHUDQWH
ø7

CAT 40 II

CAT-40
ESPAÑOL

Fornecimento avulso
S37777 3LQRGH¿[DomR&$7FIXURSUHIULJHUDQWH
ø4

22 ROMI D 600 / D 800 v2.0 T05521F


Manual de Providências Iniciais

10.2. MANDRIS

PORTUGUÊS
BT-40

ENGLISH
DIN-40

ESPAÑOL
CAT-40

T05521F ROMI D 600 / D 800 v2.0 23


Manual de Providências Iniciais

11. GRÁFICOS DE POTÊNCIA

&RQ¿JXUDomR%iVLFD

PORTUGUÊS
ENGLISH
ESPAÑOL

24 ROMI D 600 / D 800 v2.0 T05521F


Manual de Providências Iniciais

&RQ¿JXUDomR$OWD3HUIRUPDQFH

PORTUGUÊS
ENGLISH
ESPAÑOL

T05521F ROMI D 600 / D 800 v2.0 25



gi
n
Bl a
an em
k B
Pa ra
ge nc
o
Informações Adicionais
para Entrega Técnica
TRADIÇÃO EM INOVAR

Informações Adicionais
para Entrega Técnica

T95595A 1
T95595A
Informações Adicionais
para Entrega Técnica

Solicitação de Entrega Técnica


Fone (19) 3455-9333
Fone (19) 3455-9222
Fax (19) 3455-9510
entregatecnica@romi.com

Treinamento para Clientes-MF


Fone (19) 3455-9400
treinamentoclientes-mf@romi.com

Assistência Técnica
Fone (19) 3455-9333
Fone (19) 3455-9222
posvenda@romi.com

2 T95595A
Informações Adicionais
para Entrega Técnica

OBJETIVO
As informações contidas nesse documento visam assegurar aspectos críticos de segurança, como aterramento,
DOpPGHGH¿QLURTXHD(QWUHJD7pFQLFD520,DEUDQJH

LEIA CUIDADOSAMENTE CADA UM DOS REQUISITOS ABAIXO:

‰ Aterramento
‰ &RPSOHPHQWRVREUHSODQWDGHIXQGDomRH¿[DomRGDPiTXLQD
‰ &XLGDGRVFRPÀXLGRGHFRUWH
‰ (QWUHJD7pFQLFD

ATENÇÃO !

A JDUDQWLDGRSURGXWRSRGHUiVHUFRPSURPHWLGDFDVRQmRVHMDPREVHUYDGDVH
cumpridas as providências contidas neste manual

Índice

 &RPSOHPHQWRVREUH$WHUUDPHQWR4
 &RPSOHPHQWRVREUHSODQWDGHIXQGDomRH¿[DomRGDPiTXLQD5
 5HFRPHQGDo}HVH&XLGDGRVFRPÏOHRVGH&RUWH6RO~YHLVHPÈJXD5
 (QWUHJD7pFQLFD 2SFLRQDOD3UHoR$GLFLRQDO 8
 6ROLFLWDomRGH(QWUHJD7pFQLFD 11

T95595A 3
Informações Adicionais
para Entrega Técnica

1. COMPLEMENTO SOBRE ATERRAMENTO

 3DUDVHREWHURFRUUHWRDWHUUDPHQWRGHYHVHXWLOL]DURHVTXHPD77GHOLJDomR YHU¿JXUDVDEDL[R 
FRQIRUPHDQRUPD1%5&DStWXORVH

L1 L1

L2 L2
L3 L3
N 1 N
1

3( MÁQUINA 1 MÁQUINA 2 3( 3( MÁQUINA 1 MÁQUINA 2

2 2 2

1HXWURQmRpXWLOL]DGRSDUDFRQH[mRGDPiTXLQD 1HXWURQmRpXWLOL]DGRSDUDFRQH[mRGDPiTXLQD
(OHWURGRVGHDWHUUDPHQWRH[FOXVLYRV (OHWURGRGHDWHUUDPHQWRH[FOXVLYR

Figura 1 Aterramento com eletrodo individual independente Figura 2 Aterramento com eletrodo individual compartilhado
HVTXHPD77 HFRQH[mRSDUDOHOD HVTXHPD77

ELETRODO DE ATERRAMENTO

 2GLPHQVLRQDPHQWRGR V HOHWURGR V GHYHVHUIHLWRFRQIRUPH1%5FDStWXORHFRQIRUPHD


SRWrQFLDLQVWDODGDGD V PiTXLQD V 
 2VPDWHULDLVGRVHOHWURGRVGHDWHUUDPHQWRHDVGLPHQV}HVGHVVHVPDWHULDLVGHYHPVHUVHOHFLRQDGRV
GHPRGRDUHVLVWLUjFRUURVmRHDSUHVHQWDUUHVLVWrQFLDPHFkQLFDDGHTXDGD
 'HYHVHDWHQWDUSDUDTXHDVDOWHUDo}HVQDVFRQGLo}HVGHVROR SRUH[HPSORUHVVHFDPHQWR HHYHQ-
tuais efeitos de corrosão não possam elevar a resistência de aterramento a valores incompatíveis
FRPDSURWHomRFRQWUDFKRTXHVHOpWULFRV SDUDHVTXHPDGHDWHUUDPHQWR77QDVLWXDomRGHGXSOD
IDOWDGRWHUUD 

'HYHVHVHJXLUDVRULHQWDo}HVGDVQRUPDVORFDLVYLJHQWHV

Condutores de Fase Condutores de Aterramento


(mm2) (mm2)
6 6
6 
6! 6
6 VHFomRGRFRQGXWRU

ATENÇÃO !

2ODFUHGRJDELQHWHHOpWULFRSRGHVHUURPSLGRSHORFOLHQWHSDUDDFRQH[mRGRSRQWRGHDWHUUDPHQWR
EHPFRPRGDVIDVHVGHDOLPHQWDomRHOpWULFD(QWUHWDQWRDFKDYHJHUDOQmRGHYHVHUOLJDGD2WpFQLFR
GHVHUYLoRV520,IDUiPHGLo}HVSUpYLDVQRQLYHOGHWHQVmRHDWHUUDPHQWR

4 T95595A
Informações Adicionais
para Entrega Técnica

2. COMPLEMENTO SOBRE PLANTA DE FUNDAÇÃO E FIXAÇÃO DA MÁQUINA

 2 FDStWXOR UHIHUHQWH j SODQWD GH IXQGDomR H ¿[DomR GD PiTXLQD UHSUHVHQWD D VLWXDomR QD TXDO
JDUDQWHVHDH[DWLGmRJHRPpWULFDEHPFRPRVXDHVWDELOLGDGHHPDQXWHQomR1RVSLVRVLQGXVWULDLV
GHDOWDUHVLVWrQFLDHTXDOLGDGHSRGHVHDOWHUQDWLYDPHQWHDQFRUDUDPiTXLQDSRUPHLRGHEXFKDVGH
DoRRXFKXPEDGRUHVTXtPLFRV&RQWXGRUHFRPHQGDVH-$0$,6GHL[DURVFKXPEDGRUHVSUp¿[DGRV
DRSLVRVRESHQDGHSHUGDGRWUDEDOKRGDGDDGL¿FXOGDGHGHVHID]HUDEDVHGDPiTXLQDHQFDL[DU
VLPXOWDQHDPHQWHVREUHWRGRVRVFKXPEDGRUHV

ATENÇÃO !

&DVRDWUDQVSRUWDGRUDHQFRQWUHRVFKXPEDGRUHVSUp¿[DGRVDPiTXLQDQmRVHUiSRVLFLRQDGDVREUH
HVWHV¿FDQGRjFDUJRGRFOLHQWHDUHFRQVWUXomRGDDQFRUDJHP

3. RECOMENDAÇÕES E CUIDADOS COM ÓLEOS DE CORTE SOLÚVEIS EM ÁGUA

Motivo
‡ (YLWDUFRUURVmRGDVSHoDVXVLQDGDVHRXGHSDUWHVPyYHLVH¿[DVGDPiTXLQD
‡ (YLWDUUHPRomRGDSLQWXUDGDPiTXLQD
‡ (YLWDUDJUHVVmRjVERUUDFKDVDRWXUFLWHHDRVSOiVWLFRVGDPiTXLQD

Recomendações
‡ $GTXLULUSURGXWRFRPTXDOLGDGHFRPSURYDGDTXHDWHQGDDVQRUPDVDTXLUHIHUHQFLDGDV
‡ 8VDUSUHIHUHQFLDOPHQWHSURGXWRGHEDVHPLQHUDOFRPQRPtQLPRGHyOHRPLQHUDOQDVXDFRP-
SRVLomR2SHUFHQWXDOGHYHVHUJDUDQWLGRSHORIRUQHFHGRU
 1RWD2VSURGXWRVGHEDVHPLQHUDOQmRDWDFDPWLQWDVHHODVW{PHURV
‡ (YLWDUFRQWDPLQDomRSRUVROYHQWHVHGHWULWRVRUJkQLFRVRXLQRUJkQLFRV

Cuidados
‡ (VFROKHU XP SURGXWR TXH WHQKD FDSDFLGDGH GH HPXOVLRQDU yOHRV HVWUDQKRV VREUHQDGDQWHV SDUD
PLQLPL]DURVHIHLWRVGDFRQWDPLQDomRSHORVyOHRVOXEUL¿FDQWHVGHJXLDVHEDUUDPHQWRV
‡ (VFROKHU XP SURGXWR FXMD IRUPXODomR DFHLWH WUDWDPHQWR FRP SURGXWRV DX[LOLDUHV DWLYDGRUHV GH
HPXOVmREDFWHULFLGDVIXQJLFLGDVHWF
‡ &RQWURODURS+GDHPXOVmRGRSURGXWRQRYRGLOXtGRHPiJXDGDUHGHS~EOLFD2S+GHYHVHVLWXDU
HQWUHDGXUDQWHDVSULPHLUDVKRUDVGHXVRDSyVD$DIHULomRSRGHUiVHUIHLWD
FRPPHGLGRUGHS+GHEROVRRXFRPXVRGHSDSHOGH¿WDSDUDPHGLUS+HQFRQWUDGRVIDFLOPHQWH
QRVUHYHQGHGRUHVGHSURGXWRVTXtPLFRVHHTXLSDPHQWRVSDUDODERUDWyULRV
 1RWD 3URGXWRV FRP DOFDOLQLGDGH DMXVWDGD SURSRUFLRQDP ERD ODYDJHP GDV PiTXLQDV SHoDV H
IHUUDPHQWDVVHPFRQWXGRFDXVDUSUHMXt]RDHSLGHUPHGRVRSHUDGRUHV
‡ &RQWURODUDFRQFHQWUDomRGDHPXOVmRGRSURGXWRFRPRXVRGHUHIUDW{PHWURTXHEUDiFLGDRXRXWUR
PHLRGLVSRQtYHO
‡ &RQWURODUDSURWHomRDQWLFRUURVLYDFRQIRUPHQRUPDV',1SDUWHHRX',1SDUWH

T95595A 5
Informações Adicionais
para Entrega Técnica
DIN 51360 - Parte 1

 (VWHWHVWHVLPXODDFRUURVmRSURYRFDGDSRUFDYDFRVGHDoRVREUHDVSDUWHVPyYHLVH¿[DVGDPiTXLQD
GXUDQWHDRSHUDomRGHXVLQDJHPFRPRXVRGHyOHRVVRO~YHLVGHEDL[DTXDOLGDGHRXGHWHULRUDGRV

 7HVWH GH FRUURVmR ³FDYDFRV GH DoRSODFD GH )2)2 **´ SDUD ÀXtGRV GH FRUWH QRYRV RX HP
XVR

 2WHVWHFRQVLVWHHPFRORFDUJGHFDYDFRVGHDoR FDYDFR+HUEHUWRXHTXLYDOHQWH VREUHXPDSODFD


GH)2)2** ‘PP[PP DGLFLRQDQGRVHQRVFDYDFRVVREUHDSODFDPOGHHPXOVmR
HPXVRRXHPXOVmRGHSURGXWRQRYRDVHUWHVWDGR2FRQMXQWRGHYHUiVHUFRORFDGRHPDPELHQWH
~PLGRSUHSDUDGRGHDFRUGRFRPDQRUPDGXUDQWHKRUDV2UHVXOWDGRpH[SUHVVRSRUGXDVOHWUDV
6 PDQFKDPHQWRSUHWR H5 IHUUXJHP VHJXLGDVGRJUDXDWLQJLGRGH=(52D6(,6HPIXQomRGR
SHUFHQWXDOGDiUHDDWDFDGD

2WHVWHGRSURGXWRDVHUXVDGRGLOXtGRHPiJXDGHYHUiDSUHVHQWDUFRPRUHVXOWDGR³65´ 6
=(525=(52 SDUDHPXOV}HVDFDVRFRQWUDULRWUDWDUDHPXOVmRHPXVRRXVXEVWLWXLOD
FRQIRUPHUHFRPHQGDomRGRIRUQHFHGRU

Grau de Corrosão 6LJQL¿FDGR Descrição da Área atacada (%)

 ,VHQWRGH&RUURVmR Zero
0i[3RQWRVGH&RUURVmR
1 Vestígios de Corrosão
0i[PPGHGLkPHWUR
2 Leve Corrosão $Wp
3 &RUURVmR0RGHUDGD $FLPDGH$Wp
4 Corrosão Acentuada $FLPDGH$Wp
5 Corrosão Forte $FLPDGH$Wp
 Corrosão muito Forte $FLPDGH

6 T95595A
Informações Adicionais
para Entrega Técnica
DIN 51360 - Parte 2

 (VWH WHVWH LQGLFD LQtFLR GH FRUURVmR JHQHUDOL]DGD HP PiTXLQDV SHoDV H IHUUDPHQWDV SURYRFDGD
SHORXVRGHyOHRVVRO~YHLVGHEDL[DTXDOLGDGHRXGHWHULRUDGRVSURSRUFLRQDQGRQRVJUDXVPHQRUHV
DOHLWXUDGDRFRUUrQFLDDQWHVGHTXHVLQDLVYLVtYHLVGHFRUURVmRSRVVDPDSDUHFHU

 7HVWHGHFRUURVmR³FDYDFRVSDSHO¿OWUR´SDUDÀXtGRVGHFRUWHQRYRVRXHPXVR

 2WHVWHWHPGXUDomRGHGXDVKRUDVQRPtQLPRHGXDVKRUDVHGH]PLQXWRVQRPi[LPR&RQVLVWHQD
FRORFDomRGHJGHFDYDFRVSDGURQL]DGRVGH)2)2**VREUHXPGLVFRGHSDSHO¿OWURTXDOLWD-
WLYRMiLQVHULGRHPXPUHFLSLHQWHGHYLGURFRPWDPSD 3/$&$'(3(75, DGHTXDGRSDUDRWHVWH
3RUVREUHRVFDYDFRVGHYHUmRVHUGHVSHMDGRVPOGDHPXOVmRGRSURGXWRQRYRGLOXtGRHPiJXDRX
GRSURGXWRMiHPXVRTXDQGRVHGHVHMDWHVWiORTXDQWRDVVXDVFDUDFWHUtVWLFDVHPRSHUDomR$SyV
RWHPSRSUHYLVWRMRJDVHRVFDYDFRVIRUDHFRPSDUDQGRDVXSHUItFLHGRSDSHO¿OWURFRPRSDGUmR
HVWDEHOHFLGRSHODQRUPDVHID]DOHLWXUDGRUHVXOWDGR
 3RUH[HPSORQHQKXPSRQWRGHFRUURVmR *5$8=(52&RQIRUPHDTXDQWLGDGHGHSRQWRVGHIHU-
UXJHP GDiUHDGRSDSHO¿OWUR VHUiGHWHUPLQDGRRJUDXGHFRUURVmRTXHRSURGXWRSRGHSURYRFDU
QDPiTXLQDSHoDVDJUHJDGRVHWF

 2WHVWHGRSURGXWRDVHUXVDGRGLOXtGRHPiJXDGHYHUiDSUHVHQWDUFRPRUHVXOWDGR³*5$8=(52´
SDUDHPXOV}HVDFDVRFRQWUDULRWUDWDUDHPXOVmRHPXVRRXVXEVWLWXLODFRQIRUPHUHFRPHQGDomR
GRIRUQHFHGRU

Grau de Corrosão 6LJQL¿FDGR Descrição da Área atacada (%)

0  ,VHQWRGH&RUURVmR ,QDOWHUDGR

1RPi[LPRVLQDLVGHFRUURVmRGRV
1 Vestígios de Corrosão
1 TXDLVQHQKXPWHPPDLVTXHPP

1mRPDLVTXHGDVXSHU¿FLHPDVTXH
2 2 Ligeira Corrosão
em grau 1 ou manchas maiores

$FLPDGHGDVXSHU¿FLHSRUpPQmR
3 &RUURVmR0RGHUDGD
3 PDLVGRTXHGDVXSHU¿FLH

4 4 Corrosão Acentuada $FLPD

T95595A 7
Informações Adicionais
para Entrega Técnica

4. ENTREGA TÉCNICA (OPCIONAL A PREÇO ADICIONAL)

ATENÇÃO !

2FOLHQWHGHYHUiSURYLGHQFLDUDLPSUHVVmRGHGXDVYLDVGR3URWRFRORGH8VLQDJHPGD3HoD'HPRQVWUDomR´
SiJLQD HIRUQHFHUDRHQWUHJDGRUWpFQLFRSDUDDYDOLDomRGDFRQIRUPLGDGHGDPiTXLQD

 $SyVDVHFDJHPGRJUDXWHHDLQVWDODomRHOpWULFDHSQHXPiWLFDFRQFOXtGDVGHYHVHVROLFLWDUDHQWUHJD
WpFQLFDGDPiTXLQDDWUDYpVGRHQYLRGRIRUPXOiULRTXHHQFRQWUDVHQR¿QDOGHVWHPDQXDORXGLVSRQtYHO
SDUDGRZQORDGQRVLWHGD5RPL

 $HQWUHJDGDPiTXLQD WUDQVSRUWHGD5RPLDWpR&OLHQWH GHYHVHUDXWRUL]DGDVRPHQWHDSyVRDWHQGL-


PHQWRGHWRGDVDVSURYLGrQFLDVLQLFLDLVSULQFLSDOPHQWHDEDVHGDIXQGDomR

‡ 4XDQWRDVROLFLWDomR
 eDOWDPHQWHUHFRPHQGiYHOTXHRVRSHUDGRUHVVHMDPFDSDFLWDGRVQD5RPLDQWHVGDH[HFXomR
GDHQWUHJDWpFQLFD YLGHFRQWDWRVQDSULPHLUDSiJLQDGHVWHPDQXDO 
 2V VHUYLoRV GH (QWUHJD7pFQLFD GHYHP VHU VROLFLWDGRV DWUDYpV GR SUHHQFKLPHQWR H HQYLR GR
IRUPXOiULR³6ROLFLWDomRGH(QWUHJD7pFQLFD´TXHVHHQFRQWUDQR¿QDOGHVWHPDQXDORXGLVSRQtYHO
SDUDGRZQORDGQRVLWHGD5RPL
 $5RPLWHPFRPRPHWDLQVWDODURVHTXLSDPHQWRVGHVGHTXHRFOLHQWHWHQKDDWHQGLGRLQWHJUDO-
PHQWHDVH[LJrQFLDVGHVVHPDQXDO

7UDQVSRUWHGDPiTXLQDVREUHDEDVHGDIXQGDomRHVHXFKXPEDPHQWR
3UHSDUDomRGDLQVWDODomRSQHXPiWLFDGDIRQWHJHUDGRUD FRPSUHVVRU DWpRSRQWRGHOLJDomRQDPiTXL-
QD
3URYLGHQFLDUXPUDPDOHOpWULFRLQGLYLGXDOSDUDFDGDPiTXLQD2VFRQGXWRUHVHHOHPHQWRVGHSURWHomR
GRUDPDOGHYHPVHUGH¿QLGRVGHDFRUGRFRPDWHQVmRQRPLQDOGDUHGHHWDEHOD'DGRV(OpWULFRV
GD0iTXLQD
'LVSRQLELOL]DomRGHyOHRSDUDDEDVWHFLPHQWRGRVFRQMXQWRV
 5HIULJHUDomRKLGUiXOLFR/XEUL¿FDQWH
OBS.:27UDQVSRUWDGRUGH&DYDFRVGHYHUiVHUGHVHPEDODGRHSRVLFLRQDGRSUy[LPRDPiTXLQD

‡ 48$172$(;(&8d­2
 3DUDDH[HFXomRGRVWUDEDOKRVGH(QWUHJD7pFQLFDpGHUHVSRQVDELOLGDGHGRFOLHQWHTXHRSHVVRDO
WpFQLFRGD520,WHQKDOLYUHDFHVVRDR352'872D¿PGHTXHRVWUDEDOKRVVHMDPLQLFLDGRVLPH-
GLDWDPHQWH

 $(QWUHJD7pFQLFDUHDOL]DGDSHOD5RPLFRQVLVWLUiEDVLFDPHQWHGH

9HUL¿FDomRGRFXPSULPHQWRSHOR&OLHQWHGDVSURYLGrQFLDVLQLFLDLVFRQIRUPHPDQXDO
5HWLUDGDGHWUDYDVSURWHo}HVGHWUDQVSRUWHHOLPSH]DGDPiTXLQD
(QHUJL]DomR QLYHODPHQWR H FRQIHUrQFLD GR DEDVWHFLPHQWR GRV FRQMXQWRV GD PiTXLQD XQLGDGH
KLGUiXOLFDVLVWHPDGHOXEUL¿FDomRUHIULJHUDomRHVLVWHPDSQHXPiWLFR 
9HUL¿FDomRJHUDOHFRQIHUrQFLDGRIXQFLRQDPHQWRGRHTXLSDPHQWR
$SUHVHQWDomRGDPiTXLQDDRXVXiULRDERUGDQGRRVDVSHFWRVGHRSHUDomRHVHJXUDQoD
$SUHVHQWDomRGRVPDQXDLVTXHDFRPSDQKDPRSURGXWR
([HFXomRHDIHULomRGDSHoDGHPRQVWUDomR FRQIRUPHGHVHQKRVGDVSiJLQDVVHJXLQWHV D
TXDOVHUiRREMHWRGDDYDOLDomRGDFRQIRUPLGDGHGDPiTXLQDHPUHODomRDRVSDGU}HVGH
SUHFLVmR
3UHHQFKLPHQWRGR5HODWyULRGH6HUYLoRFRPREWHQomRGRSDUHFHUHREVHUYDo}HVGRFOLHQWH

8 T95595A
Informações Adicionais
para Entrega Técnica

PEÇA DEMONSTRAÇÃO

1- USINAGEM COM PLACA:

6HUmRXWLOL]DGDVIHUUDPHQWDVHLQVWUXPHQWRVGHPHGLomRGHSURSULHGDGHGDV,QG~VWULDV5RPL6$DRV
FXLGDGRVGR(QWUHJDGRU7pFQLFR
0DWpULDSULPDSDUDXVLQDJHPGDSHoDGHPRQVWUDomRVHUiOHYDGDSHOR7pFQLFRGH6HUYLoRVGD5RPL




a) DESENHO:


0DWHULDO $OXPtQLR


$FDEDPHQWR

VC: PPLQ

Avanço PPPLQ

3URIXQGLGDGHGH&RUWH PP



T95595A 9
Informações Adicionais
para Entrega Técnica

PROTOCOLO DE USINAGEM DA PEÇA “DEMONSTRAÇÃO”

 0È48,1$02'(/2BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB1ƒ'(6e5,(BBBBBBBBBBB
 (035(6$BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
 &,'$'(BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
- (1'(5(d2: ________________________________________________________
 7(/()21(: ____________________________ FAX: _______________________
 (0$,/BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB

,163(&,21$'2 321726 (63(&,),&$'2 (1&2175$'2


F d4 G
 A  D 3DUDOHOLVPR A 

E 3DUDOHOLVPR B 

d3
F 3HUSHQGLFXODULGDGH $% 

D
 A G Circularidade D 
A

d2

E d1
0(','$6&,5&8/$5(6
 A
d1

d2

d3

d4

 3URFHGLPHQWRSDUDLQVSHomRXWLOL]DQGRDSUySULDPiTXLQD
 3HUSHQGLFXODULGDGH ³F´ ;<  XVLQDU D SHoD H JLUDU ž QD PHVD &RP R UHOyJLR FRPSDUDGRU PLOHVLPDO
DSDOSDQGRDVVXSHUItFLHVXVLQDGDVDOLQKDUDIDFHSDUDOHODDRHL[R³;´HYHUL¿FDUQDIDFHSHUSHQGLFXODU
PRYHQGRRFDUURQDGLUHomRGRHL[R³<´

'DWDBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB

5HVSRQViYHOBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
120( /(*Ë9(/ $66,1$785$

(QWUHJDGRU7pFQLFRBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
120( /(*Ë9(/ $66,1$785$

10 T95595A
Informações Adicionais
para Entrega Técnica

SOLICITAÇÃO DE ENTREGA TÉCNICA

DATA:  
PARA: ,QG~VWULDV5RPL6$639(QWUHJD7pFQLFD
FAX Nº:  (0$,/HQWUHJDWHFQLFD#URPLFRP

MODELO:

Nº SÉRIE:
_ _
CLIENTE:

RESPONSÁVEL:

RUA: Nº:

BAIRRO:

CIDADE: ESTADO:

TELEFONE: • • _

FAX Nº: • • _

E-MAIL:

,03257$17(eIXQGDPHQWDOTXHWRGDVDVSURYLGrQFLDVLQGLFDGDVQR03,VHMDPWRPDGDVSDUD
DSOHQDUHDOL]DomRGD(QWUHJD7pFQLFD(YHQWXDLVUHWRUQRVGHYLGRDRQmRFXPSULPHQWRGRV
UHTXLVLWRVHVSHFL¿FDGRVSRGHUmRJHUDUFXVWRVSDUDRFOLHQWH
&RQ¿UPDPRVDFRQFOXVmRGRVLWHQVDEDL[RHVROLFLWDPRVPDUFDUXPDGDWDSDUDH[HFXomRGRV
VHUYLoRVGH(QWUHJD7pFQLFDGRSURGXWR

0iTXLQDSRVLFLRQDGDHPORFDOGH¿QLWLYR

,QVWDODomRSQHXPiWLFDSUHSDUDGDGDIRQWHJHUDGRUDDWpDWRPDGDGHOLJDomRGDPiTXLQD

,QVWDODomRHOpWULFDHDWHUUDPHQWRSUHSDUDGRVGRSRQWRGHDOLPHQWDomRDWpRERUQHGHOLJDomR
GDPiTXLQD

3URYLGHQFLDGRUHIULJHUDQWHGHFRUWH

5HWLUDGRRWUDQVSRUWDGRUGHFDYDFRVGHVXDHPEDODJHPHSRVLFLRQDGRSUy[LPRDPiTXLQD
HTXLSDPHQWRRSFLRQDO 

3URYLGHQFLDGDOLQKDWHOHI{QLFDSUy[LPDGDPiTXLQDSDUDXVRGRGLDJQyVWLFRUHPRWR
HTXLSDPHQWRRSFLRQDO 

T95595A 11

Você também pode gostar