Você está na página 1de 50

Lavadora de Roupas Top Load

LT15F - 15kg
Top Load Washing Machine LT15F

Manual de Serviços
Service Manual

Agosto/2014
Rev.04
Índice
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 3 7. DESMONTAGEM................................................................................... 35
7.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 35
2. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................. 3
7.2 Tampa/painel/placa eletrônica............................................................. 35
2.1 Como a lavadora funciona..................................................................... 3
7.3 Tanque/cesto/mecanismo.................................................................... 37
2.2 Fluxograma de funcionamento.............................................................. 4
7.4 Componentes do topo......................................................................... 41
2.3 Descrição de produto............................................................................. 5
2.4 Painel de controle................................................................................... 5 8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO................................................................. 41
2.5 Programas de lavagem.......................................................................... 6 8.1 Limpeza interna.................................................................................... 41
2.6 Como usar.............................................................................................. 6 8.2 Gaveta.................................................................................................. 41
2.7 Programa lava-tênis............................................................................... 7 8.3 Filtro de água........................................................................................ 41
2.8 Função economia................................................................................... 7 8.4 Filtro pega-fiapos................................................................................. 42
2.9 Tabela básica para calcular o peso da roupa......................................... 8 8.5 Vidro da tampa..................................................................................... 42
2.10 Símbolos internacionais para o tratamento de tecidos....................... 8 8.6 Limpeza externa................................................................................... 42
2.11 Programação padrão........................................................................... 9
2.12 Bloqueio de funções............................................................................ 9 9. VISTAS EXPLODIDAS........................................................................... 43

3. INSTALAÇÃO......................................................................................... 10
3.1 Retirada da embalagem....................................................................... 10
3.2 Local de instalação.............................................................................. 10
3.3 Nivelamento......................................................................................... 10
3.4 Instalação elétrica................................................................................ 10
3.5 Fio terra................................................................................................ 10
3.6 Disjuntores............................................................................................ 10
3.7 Instalação hidráulica............................................................................. 11

4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................. 12

5. DIAGRAMAS......................................................................................... 13
5.1 Carta de tempo.................................................................................... 13
5.2 Rotinas................................................................................................. 15
5.3 Rampas................................................................................................ 19
5.2 Diagrama elétrico................................................................................. 20

6. PROCEDIMENTOS DE TESTE............................................................. 21
6.1 Monitor de autoteste............................................................................ 21
6.2 Placa de potência................................................................................. 27
6.3 Matriz de diagnóstico de falhas........................................................... 28
6.4 Testes: procedimento conforme matriz de falhas................................ 29
6.5 Fotos: teste de componentes.............................................................. 29
2 6.6 Solução: procedimentos conforme matriz de falhas........................... 34
6.7 Tabela de medição dos componentes................................................. 34

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança 2. Características Gerais

• Desligue a Lavadora da tomada sempre que fizer limpeza ou manutenção.


2.1 COMO A LAVADORA FUNCIONA
• Nunca desligue a Lavadora da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use O processo de limpeza das roupas é consequencia das ações mecânica e
o plugue. química.
• Não altere o plugue da Lavadora. A ação mecânica é fornecida pela lavadora de roupas, que através do
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico e não tente consertá-lo. Em agitador, força o atrito por contato entre as peças de roupas e a superfície
caso de danos, substitua-o da lavadora.
A ação química é fornecida pelos produtos (sabão, alvejante e amaciante).
• Tenha cuidado para que a Lavadora não fique apoiada sobre o cabo
O sabão “quebra” a tensão superficial da água, fazendo com que ela seja
elétrico.
capaz de passar por entre as fibras das roupas.
• É perigoso modificar as especificações ou características da Lavadora. Os processos básicos das lavadoras de roupas são:
• Oriente o Consumidor a não instalar a lavadora sobre ralos de esgoto, 1° Enchimento
pois a espuma que retorna dos mesmos pode danificar a Lavadora. 2° Lavagem
3° Enchimento
• Oriente-o também a nunca instale a lavadora sobre tapetes e carpetes. 4° Enxágue
• Quando estiver usando a pulseira anti-estática, certifique-se de que o 5° Centrifugação.
produto está desconectado da tomada. Apesar dos passos básicos serem os memos, cada um possui várias sub-
etapas, que podem ser alteradas visando uma melhor eficiência e satisfação
• Ao conectar o monitor de autoteste, certifique-se de que o produto está
do Consumidor.
deconectado da tomada.
É importante que o técnico tenha conhecimento de cada etapa do processo
• Esta Lavadora possui um dispositivo de sgurança (bloco porta) que trava da lavadora, para que seja capaz de identificar se o funcionamento
a tampa durante a centrifugação e interrompe a funcionamento durante a apresentado por determinado produto está correto ou representa uma falha
agitação. funcional.

O modelo LT15F possui pressostato mecânico, placa principal com chave


fixa e placa de interface.
O painel é composto por dois manípulos, um para seleção de programas
e outro para seleção dos níveis de água, além de teclas que acionam as
funções Avança Etapas, Duplo Enxágue, Economia, Turbo Agitação e Liga/
Desliga.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Características Gerais

2.2 FLUXOGRAMA DE FUNCIONAMENTO

4
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Características Gerais

2.3 DESCRIÇÃO DO PRODUTO 2.4 PAINEL DE CONTROLE

2.4.1 Botão Programas de Lavagem


Gire este botão para selecionar o programa desejado, de acordo com o tipo
de roupa e o tipo de lavagem desejada.
2.4.2 Botão Níveis de Água
Gire este botão para a direita ou esquerda (entre os níveis Extra Baixo e
Edredon) para escolher o nível de água mais adequado à quantidade de
roupas a ser lavada.
Painel de controle
2.4.3 Tecla Liga/Desliga
Gaveta distribuidora de sabão, Pressione esta tecla para ligar a Lavadora. A luz verde acenderá.
amaciante e alvejante Para desligar pressione novamente a tecla. A luz verde apagará.
Agitador 2.4.4 Tecla Avança Etapas de Lavagem
Pressione esta tecla para selecionar as etapas de lavagem. A luz verde
Filtro pega-fiapos
indicará a etapa selecionada.
Cesto 2.4.5 Tecla Turbo Agitação
Tampa Pressione esta tecla para selecionar uma agitação mais forte. Para o grupo
de programas “Lavagem Pesada” essa opção é automática.
Pés niveladores (4)
A luz verde acesa indica que a função está acionada.
Mangueira de entrada de água e filtro (já conectado à mangueira) 2.4.6 Tecla Economia
Mangueira de saída de água Pressione essa tecla para ativar o reaproveitamento de água ou para iniciar
a drenagem de reaproveitamento de água.
Curva plástica da mangueira de saída A luz verde acesa indica que a função está acionada.
11 Chave niveladora dos pés A luz verde piscando indica que a lavagem está parada, aguardando o início
5
do reaproveitamento de água.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Características Gerais
2.4.7 Tecla Duplo Enxágue
Pressione esta tecla para que a Lavadora realize um enxágue adicional. 2.6 COMO USAR
A luz verde acesa indica que a função está acionada. Oriente o Consumidor a seguir as instruções abaixo:
1° Separar as roupas brancas das coloridas e por tipo de tecido. Desdobrar
2.5 PROGRAMAS DE LAVAGEM as roupas e colocá-las peça por peça em “montinhos”, distribuindo-as
de maneira uniforme ao redor do agitador, cuidando para não enrolar as
roupas no agitador. Peças pesadas e volumosas devem ser colocadas
primeiro de forma que fiquem embaixo.
2° Colocar o sabão na gaveta distribuidora. Usar sempre sabão de boa
qualidade e não ultrapassar a quantidade recomendada, para não
causar danos à Lavadora e evitar manchas na roupa. Veja a quantidade
recomendada na tabela abaixo.

ATENÇÃO
è No tempo de duração dos programas não foi considerado o tempo necessário para encher
a Lavadora, pois este tempo depende da pressão de entrada de água da residência.
è No tempo de duração do programa “Rápido 25 min” está considerado o nível extra
baixo de água, sem duplo enxágue e sem molho dinâmico.
è Para o grupo de programas LAVAGEM DELICADA e para os programas Edredon/Cobertor
e Tênis, a opção TURBO AGITAÇÃO não pode ser selecionada. 3° Colocar o amaciante até a indicação de MAX na gaveta. Caso este nível
è No tempo de duração dos programas não está considerado o tempo adicional para seja ultrapassado o amaciante sairá antes do tempo adequado podendo
realização do DUPLO ENXÁGUE, com exceção dos programas “Tênis”, “Edredom/ causar manchas na roupa. Usar sempre amaciante de boa qualidade e
Cobertor”, “Roupa Íntima”, “Seda/Lã”, “Roupa de Bebê” e “Toalha de Banho” que na quantidade recomendada.
realizam dois enxágues. Para os demais programas, caso essa tecla seja acionada, o É recomendável a diluição do amaciante com um pouco de água antes
tempo de duração do programa será maior do que o indicado acima. de abastecer o recipiente.
è Se for alterada a etapa de lavagem selecionada automaticamente pela lavadora, o 4° Colocar o alvejante até a indicação de MAX na gaveta. Caso este nível
tempo total poderá ser diferente do indicado. seja ultrapassado o alvejante sairá antes do tempo adequado podendo
causar manchas na roupa.
Usar alvejante adequado ao tipo de roupa. É recomendável o uso de
6 alvejante somente para roupas brancas. Para roupas coloridas deve-se
usar alvejante especial, alvejante comum pode manchá-las.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Características Gerais

5° Selecionar no botão “Programas de Lavagem” o tipo de programa de acordo


com a roupa a ser lavada. Este botão pode ser girado para qualquer lado. 2.7 PROGRAMA LAVA-TÊNIS
Desenvolvido especialmente para lavagem de tênis.
6° Selecionar o nível de água conforme a quantidade de roupa. Procedimento de lavagem:
Durante o processo de entrada de água a tampa da Lavadora deve 1° Retirar os cadarços dos tênis, colocando-os no
permanecer fechada. porta cadarço. Verificar se o porta cadarço está
7° Ligar a Lavadora pressionando a tecla “LIGA DESLIGA”. Uma luz verde devidamente fechado. Não é necessário retirar
acenderá ao lado da tecla indicando que a Lavadora está ligada. a palmilha do tênis para a lavagem.
2° Colocar os tênis (no máximo dois pares por ciclo
8° É possível utilizar as opções de lavagem pressionando as teclas:
de lavagem) e o porta-cadarço no cesto.
- Turbo Agitação
3° Colocar o nível mínimo de sabão na gaveta.
- Duplo Enxágue
4° Fechar a tampa.
- Economia.
5° Selecionar o programa “Tênis” no botão Programas e o nível “Baixo/Tênis”
As opções são independentes. É possível fazer a combinação de acordo
no botão Nível de Água.
com as tabelas do item 2.7.
6° Ligar a Lavadora.
9° Para modificar as etapas de lavagem basta pressionar a tecla “Etapas de 7° Após o término do ciclo de lavagem, retirar os tênis e o porta cadarço.
Lavagem” até que a indicação luminosa esteja na posição desejada.
10° A Lavadora começa a funcionar depois de 5 segundos. Ao final de cada 2.8 FUNÇÃO ECONOMIA
programa a Lavadora desliga automaticamente e a luz verde ao lado da Esta função é utilizada quando se deseja reaproveitar a água da lavagem e/
tecla “LIGA DESLIGA” apaga. ou enxágue. Para ativá-la pressione a tecla “Economia”.
Depois de pressionada a tecla Liga Desliga a programação ainda poderá A Lavadora realiza todo o programa de lavagem selecionado e, antes da etapa
ser alterada. Após esta alteração é preciso aguardar 5 segundos para que a de drenagem, fica em “stand-by” (aguardando), com a indicação luminosa
Lavadora inicie novamente a lavagem. piscando. Neste momento, deve-se utilizar as opções de reaproveitamento
de água abaixo:
Caso o processo de lavagem seja interrompido antes do término do ciclo
completo (exemplos: queda de energia, apertada a tecla Liga Desliga), ao 2.8.1 Reaproveitamento de Água na Lavagem das Roupas
ligar novamente a Lavadora o ciclo voltará para a posição inicial. Quando a indicação luminosa estiver piscando, desligue a lavadora, abra a
tampa da Lavadora e retire as roupas já lavadas. Coloque as roupas sujas na
água com sabão, feche a tampa, selecione o programa de lavagem e ligue
IMPORTANTE a lavadora pressionando a tecla Liga/Desliga.
è A cada acionamento nos botões ou chave seletora, o Consumidor tem mais 5
segundos para realizar a programação. IMPORTANTE
è A lavadora executará a partir do primeiro passo de cada etapa. è Oriente o Consumidor que, ao utilizar o reaproveitamento de água para lavagem,
è Sempre no início da etapa de enxágue o produto faz a drenagem (caso o Consumidor separar a quantidade adequada de roupas observando a quantidade de água
coloque água com balde e passe para a etapa enxágue haverá uma drenagem). existente na Lavadora.
è Nunca reaproveitar a água com amaciante para lavagem, pois as roupas poderão
manchar..
è Lavar as roupas claras e menos sujas antes das mais sujas e escuras, para evitar 7
manchas nas roupas.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Características Gerais
2.8.2 Reaproveitamento de Água na Drenagem
2.10 SÍMBOLOS INTERNACIONAIS PARA O TRATAMENTO
A indicação luminosa ficará piscando até que a tecla “Economia” seja
pressionada para liberar a etapa de Drenagem. Para reaproveitar a água,
DE TECIDOS
antes de pressionar a tecla “Economia”, posicione a mangueira de saída de
água no recipiente que deverá armazenar a água (balde, tanque ou bacia).
Para interromper a drenagem basta pressionar a tecla “Economia” ou abrir a
tampa: a Lavadora ficará em “stand-by” (aguardando) até que seja acionada
novamente a tecla “Economia” ou fechada a tampa da Lavadora.

IMPORTANTE
Oriente o Consumidor que, depois de utilizar o reaproveitamento de água na drenagem,
deve-se reposicionar a mangueira de saída de água na borda do tanque ou na entrada
do esgoto.

2.9 TABELA BÁSICA PARA CALCULAR O PESO DA ROUPA


PESO APROXIMADO DE ROUPA SECA

TIPO DE ROUPA PESO (g) TIPO DE ROUPA PESO (g)


Fralda 50 Lençol de Solteiro 500
Roupas Íntimas 50 Lençol de Casal 800
Camiseta 150 Colcha Solteiro 1.000
Camisa 250 Colcha Casal 1.300
Calça de Brim/Jeans 800 Toalha Rosto 200
Calça de Brim/Jeans Infantil 400 Toalha Banho 500
Conjunto Moleton Adulto 700 Toalha Mesa 500
Conjunto Moleton Infantil 500 Pano de Prato 80
Pijama 400 Edredon Solteiro 900
Fronha 120 Edredon Casal 1.800

8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Características Gerais

2.11 PROGRAMAÇÃO PADRÃO 2.12 BLOQUEIO DE FUNÇÕES


OPÇÕES DE LA- OPÇÕES DE
ETAPAS DE LAVAGEM
VAGEM LAVAGEM

Molho Longo

Molho Curto

Economia
PROGRAMAS

+ Agitação

+ Agitação
PROGRAMAS ETAPAS DE LAVAGEM

Agitação

Agitação

Agitação

Enxágue
Molho +

Agitação

Enxágue
Duplo
Turbo

Duplo
Turbo
Tira Manchas/Branco
l - - - l - - Tira Manchas/Bco Encardido Molho Longo + Agitação - -
Encardido
Jeans Molho + Agitação - -
Jeans - l - - l - - Pesado Sujo Molho + Agitação - -
Pesado Sujo l - - - l - - Rápido 25 min
Normal Agitação - -
Edredon/Cobertor - l - - X l - Roupa de Cama Enxague X X
Toalha de Banho Centrifugação X X
Rápido 25 Min - - - l - - -
Molho Longo + Agitação X -
Tênis l X X X X l -
Molho + Agitação X -
Normal - l - - - - - Seda/Lã
Roupa Íntima Molho + Agitação X -
Roupa de Cama - l - - - - - Roupa de Bebê Agitação X -
Edredon/Cobertor
Toalha de Banho - l - - - l - Enxague X X
Roupa de Bebê - l - - X l - Centrifugação X X
Molho Longo + Agitação X X
Seda/Lã - - l - X l -
Molho + Agitação X X
Roupa Íntima - l - - X l - Molho + Agitação X X
Tênis
Agitação X X
Legenda: (-) Disponível, mas não padrão
Enxague X X
(l) Padrão
Centrifugação X X
(X)Indisponível
Legenda:
(-) Possível acionar/desacionar (acende/apaga LED)
(X) Acionamento não permitido (não acende LED e aciona buzzer característico)
9

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Instalação
Existe uma proteção para evitar danos ao sistema elétrico da Lavadora.
3.1 RETIRADA DA EMBALAGEM
• Para Lavadora 127V: se a Lavadora 127V for ligada na tensão diferente
Levante a Lavadora com a ajuda de outra pessoa e remova da etiqueta (220V), um sistema automático de reconhecimento da tensão
a base da embalagem. Retire toda a embalagem antes de fará com que a Lavadora não funcione, mas não causará nenhum dano ao
ligar a Lavadora. sistema elétrico do produto. Desconecte o plugue da tomada e verifique
se a tensão está correta.
3.2 LOCAL DE INSTALAÇÃO • Para Lavadora 220V: se a Lavadora 220V for ligada na tensão diferente da
Oriente o Consumidor a: etiqueta (127V), a Lavadora apresentará um desempenho muito fraco, mas
• Evitar a instalação da Lavadora embaixo de varais e locais não causará nenhum dano ao sistema elétrico do produto. Desconecte o
expostos a chuva, goteiras ou excesso de umidade (ex. plugue da tomada e verifique se a tensão está correta.
banheiro).
• Nunca jogar água no painel da Lavadora, pois isso poderá ATENÇÃO
danificá-la.
Ligue a Lavadora a uma tomada exclusiva. Não utilize extensões
ou adaptadores.
3.3 NIVELAMENTO
Certifique-se que a Lavadora está corretamente
apoiada. 3.5 FIO TERRA
Encha-a com água no nível extra-baixo e verifique se Caso a lavadora possua um fio terra (verde ou verde/amarelo) próximo ao
a água está acompanhando os furos do cesto em uma cabo de alimentação, este fio terra deverá ser conectado a um ponto de
mesma linha. Caso não esteja, regule os pés com o aterramento adequado.
auxílio da chave que acompanha o produto (item 11
Não ligue o fio terra em torneiras, canos de água, tubulações elétricas ou de
na página 5). Todos os pés devem estar apoiados no
gás ou ao fio neutro da rede.
chão para evitar trepidações e barulhos.
Se o produto estiver equipado com plugue de 3 pinos, conecte-o a uma
ATENÇÃO tomada adequada com aterramento. O pino de terra do plugue não pode ser
cortado. Por segurança, oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista que
Oriente o Consumidor a não utilizar pés diferentes dos instale na residência o fio terra de acordo com a norma NBR 5410.
originais.
3.6 DISJUNTORES
É obrigatória a instalação de disjuntores exclusivos para a Lavadora.
3.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA Em caso de dúvida com relação ao sistema elétrico da residência, oriente o
Consumidor a consultar a concessionária de energia elétrica.
Antes de ligar a Lavadora, verifique se a tensão da tomada
na qual será ligada é igual à indicada na etiqueta localizada
próxima ao plugue (no cabo elétrico) ou na etiqueta de
identificação.
10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Instalação
3.7.2 Pressão da água
Para garantir uma pressão adequada de enchimento,
deve-se ter uma altura mínima entre a base da caixa
d’água e a entrada da lavadora de 2,4m.

ATENÇÃO
A pressão de entrada de água deve estar entre 2,4 e 81
metros de coluna d’água (0,02 - 0,8 MPa). Caso a pressão da
água da residência seja maior, oriente o Consumidor a usar
um redutor de pressão.

3.7.2 Mangueira de saída de água


3º Posicione a mangueira na saída
de esgoto ou na borda do tanque
(4º), com altura máxima de
3.7 INSTALAÇÃO HIDRÁULICA 140cm e mínima de 90cm, para
o perfeito funcionamento da
3.7.1 Mangueira de entrada de água Lavadora. Na saída de esgoto,
1º Encaixe a ponta da mangueira que vem solta na torneira, de maneira que coloque a mangueira dentro do
fique bem rosqueada. tubo em no máximo 20cm.
2º Abra a torneira e verifique se não há vazamentos. • Quando colocar a mangueira na
• É obrigatório o uso de torneira de entrada da água com rosca 3/4” (14Fpp borda do tanque, certifique-se que
- 14 Fios por polegada). a ponta da mangueira não fique
• Esta Lavadora não deve ser instalada em torneira de água quente. submersa em água do tanque,
• O uso de torneiras de baixa qualidade irá danificar a mangueira da pois a água poderá retornar para
lavadora causando vazamento. dentro da Lavadora.
• Nunca emende a mangueira de
IMPORTANTE saída de água em outra mangueira
para aumentar o comprimento,
è A mangueira é fornecida com um filtro que dificulta a entrada de sujeira que possa pois poderá danificar o sistema interno de saída de água.
vir através da rede de abastecimento de água. A lavadora em hipótese alguma deve
ser utilizada sem o filtro sob o risco de danos ao produto e perda da garantia. • Em alguns locais é possível que a água seja fornecida suja. Neste caso,
è Oriente o Consumidor a utilizar a mangueira que acompanha o produto e não usar oriente o Consumidor a instalar um filtro de passagem de água na torneira
mangueiras velhas. para evitar manchas na roupa.

11

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
12
MODELO LT5F
Código 21151GBB106 21151GBB206
913514648 913514649
913514777 913514778
913514888 913514889
PNC
913514858 913514859
913514937 913514938
900940225 900940226
Capacidade 15 kg de roupa seca
Tensão (V) 127 220
Faixa Tensão (V) 100 a 140 180 a 233
Frequência (Hz) 60 60
Corrente (A) 6,0 3,0
4. Especificações Técnicas

Potência (W) 765 660


Pressão Entrada Água (mca) 2,4 a 81
Consumo (KWh/ciclo) 0,39 0,39
Extrabaixo: 126
Baixo/tênis: 148
Consumo Água Máximo (litros)
Médio: 195
NívelTolerância: +/- 5 litros
Alto: 232
Edredon: 260
Delicado: 58
Velocidade de Agitação(Golpes / Normal: 72
Minuto)* Turbo: 83
Acomodação: 171
Rotação Centrifugação (rpm) 775
DIMENSÕES SEM EMBALAGEM
Altura (mm) 1015
Altura Máx. com Tampa Aberta
1475
(mm)
Largura (mm) 660
Profundidade (mm) 730
Peso líquido (kg) 48,6
COMPONENTES E MATERIAL
Chapa de aço zincado (tratamento galvanizado e
Gabinete
pintura a pó - Epoxi)
Topo Plástico PP (polipropileno)
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Tampa Plástico PP (polipropileno) e vidro (temperado)


Tanque Plástico PP (polipropileno com carga DURA 20)
Cesto Plástico PP (polipropileno com carga DURA 20)
Pés Niveladores Plástico PS (poliestireno)
CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMENTO
Dispositivo de segurança na tampa (para o
Segurança
funcionamento da lavadora sempre que for aberta).
Filtro para fiapos em nylon/plástico.
Filtro
Filtro na mangueira de entrada d'água.
Suspensão com 4 varões e cesto com anel hidrodi-
Estabilizador
nâmico.
5. Diagramas

5.1 CARTA DE TEMPO

13

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas

14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas

5.2 ROTINAS
5.2.1 Rotina de Enchimento (F)

15

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas
5.2.2 Rotina de Agitação (A)

16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas
5.2.3 Rotina de drenagem e compactação de carga (D)

17

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas
5.2.4 Rotina de amaciante (S)

Liga válvula principal

Desliga válvula principal

Desliga válvula principal e ECO

18 Liga válvula principal e ECO

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas

5.3 RAMPAS
• R1: rampa utilizada no enxague
Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 1 minuto e 20 segundos.

• R2: Full-spray - rampa utilizada no enxague


Liga e desliga o motor, dando pulsos pela válvula durante 1 minuto e 3 segundos.

• R3: rampa utilizada no enxague


Liga o motor por 30 segundos e desliga 3 minutos e 30 segundos.

• R4: rampa para retirada de água da gaveta de alvejante


1º Liga o motor por 2 segundos e desliga por 13 segundos.
2º Liga a válvula por 15 segundos.

• R5: autolimpeza - rampa utilizada no início da centrifugação


Liga e desliga o motor e a válvula auxiliar durante 4 minutos e 13 segundos.

• R6: rampa utilizada na centrifugação


Liga e desliga o motor durante 2 minutos e 54 segundos.

• R7: centrifugação programa de lavagem delicada


Liga e desliga o motor durante 2 minutos e 50 segundos.

• R8: centrifugação programa de lavagem delicada


Liga e desliga o motor durante 6 minutos e 50 segundos.

• R9: rampa utilizada na centrifugação


Liga e desliga o motor durante 3 minutos e 54 segundos.

• ES: rampa utilizada no final da centrifugação


Liga e desliga o motor durante 3 minutos e 30 segundos.

• E: função Economia
Quando acionada , o produto fica aguardando intervenção do Consumidor
para iniciar a drenagem. Quando acionada para a lavagem, a função
continua ativa para o enxágue.

19

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas

5.4 DIAGRAMA ELÉTRICO

20
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Procedimentos de Teste
3° Conecte o Monitor de Autoteste à
6.1 MONITOR DE AUTOTESTE placa principal.
6.1.1 FUNÇÕES DO MONITOR DE AUTOTESTE 4° Em seguida, conecte a Lavadora
na rede elétrica e mantenha a
Avança a escolha do tampa fechada.
componente a ser testado. O monitor mostrará as seguintes
Exemplo: 1, 2, 3, 4... mensagens de inicialização:
Retorna a escolha do
componente a ser testado.
Exemplo: 13, 12, 11, 10...
Liga ou desliga o Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK
componente a ser testado. Electrolux S/A Modelo da Lavadora
Obs.: Algumas etapas não
utilizam esta tecla.

ATENÇÃO
O monitor de autoteste somente deverá ser conectado com a Lavadora desligada da
rede elétrica.

6.1.2 PROCEDIMENTO DE USO


1° Desconecte a Lavadora da rede elétrica. Após concluir a comunicação com a Lavadora, o monitor mostrará o primei-
ro teste a ser realizado.
2° Com o auxílio de uma chave Phillips, retire os 5 parafusos que fixam o
complemento do painel. 1 Versão do software
O monitor informa a vesão do
software da placa.
Pressionando a tecla , o monitor
selecionará o próximo componente a
ser testado.

21

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Procedimentos de Teste
2 Status da porta (tampa) 4 Válvula principal
O monitor exibe a mensagem “Fechada”. O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).
Ao abrir a tampa, o status do monitor muda de “Fechada” para “Aberta”. Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga a válvula principal.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.
ser testado.

3 Trava e eletrobomba 5 Válvula de amaciante


O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada). O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).

Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga o dispositivo trava (bloco porta) e a eletrobomba. Volte ao passo 2 e e liga a válvula de amaciante.
verifique se o Monitor está indicando Status da Porta “Travada”.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


22 ser testado.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Procedimentos de Teste
6 Válvula ECO (auxiliar) 8 Centrifugação
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada). O monitor exibe a mensagem “OFF” (parada).

Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga a válvula auxiliar. e liga o motor.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. ser testado.

7 Agitação 9 LED’s
O monitor exibe a mensagem “OFF” (parada). O monitor exibe a mensagem “OFF” (apagados).

Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga o motor. e acende os led’s das etapas de lavagem e das teclas de funções.

Neste momento todos os led’s deverão


Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a acender.
ser testado.
Pressionando a tecla , o moni-
tor selecionará o próximo compo-
nente a ser testado. 23

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Procedimentos de Teste
10 Programas de lavagem
O monitor exibe o nome do programa selecionado.
Girando o botão de programas, o status do monitor muda exibindo o próxi-
mo programa selecionado.
Todos os programas devem ser verificados nesta etapa.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado.

12 Atuador na agitação
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado).
Se o botão for colocado em uma posição
intermediária, o monitor informa “Posição Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
inválida”. e aciona o atuador de freio.

Pressionando a tecla , o monitor sele-


cionará o próximo componente a ser testa-
do.

11 Pressostato
Quando a tecla é pressionada, a válvula principal é acionada e o
monitor exibe a mensagem “Máquina Vazia”.
Quando o nível de água selecionado é atingido, o status do monitor exibe
“Nível Atingido”.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.

24
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Procedimentos de Teste

13 Atuador na centrifugação 15 Ciclos de Lavagem


O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado).
O monitor informa quantos ciclo de lavagem foram realizados até o momento.
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e aciona o atuador de freio.

16 Alarmes
O monitor sempre exibe os 3 últimos alarmes. O alarme que está entre “[ ]”
é o alarme atual.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
Quando um novo alarme aparece, o último desaparece no display e os outros
ser testado.
dois vão para o lado direito, dando lugar ao novo alarme.
No exemplo abaixo o alarme sinalizado é o [A04a] – Indica que o componente
14 Teclas a ser analisado é o Atuador de acoplamento.
Veja na página 26 a tabela com os códigos dos alarmes que podem ocorrer.
O monitor exibe a mensagem “Pressione tecla”.
Cada vez que uma tecla é pressionada, o nome da função aparece no
display do monitor.
Todas as teclas devem ser verificadas nesta etapa.

Fim do autoteste
Desconecte o monitor de autoteste da placa e reinstale o complemento do
painel.

25

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
26
CÓDIGO DESCRIÇÃO COMPONENTEA SER ALARME DE AVISO / AÇÂO
ANALISADO
A01 Tempo esgotado da Pressostato, mangueira de Sem alarme
Eletrobomba (superior a 10min) drenagem e eletrobomba de
drenagem
A02 Tempo esgotado da válvula Faltou água na residência Sem alarme
de enchimento (superior a do Consumidor, pressostato
1h30min) e válvula de enchimento
A03 Falha no dispositivo trava da Dispositivo trava da tampa Sem alarme
tampa
A04a Tempo esgotado do atuador de Atuador de acoplamento Sem alarme
acoplamento(superior a50s)
A04b Atuador de acoplamento Apenas informativo - Não Sem alarme
com giro reverso - não afeta define falha no componente
o funcionamento normal da
lavadora
A05a Triac de enchimento aberto Placa de potência Sem alarme
6. Procedimentos de Teste

A05b/c Triac de enchimento Placa de potência Sem alarme


semiaberto
A05d Triac de enchimento em curto Placa de potência ou Sem alarme
ou sem carga válvula de entrada sem
resistência ôhmica
A05e/f Triac de enchimento em semi- Placa de potência Sem alarme
curto
A06 Produto ligado em tensão Alimentação – Produto led Liga/Desliga piscando;
errada (produtos antigos) ligado em tensão errada. Dependendo do modelo de
lavadora o buzzer é contínuo
A06a Produto 127Vligado em tensão Alimentação – Produto led Liga/Desliga piscando
errada ligado em tensão errada.
A06b Produto 220V ligado em tensão Alimentação – Produto led Liga/Desliga piscando
errada ligado em tensão errada.
A07 Proteção contra Válvula de enchimento, de 120 seg. de buzzer e
transbordamento sabão ou de amaciante não eletrobomba ligada; desliga a
fecha lavadora
A08 Proteção contra Faltou água na residência 5 seg. de buzzer e leds Liga/
transbordamento(mede a do Consumidor, pressostato Desliga e vermelho da Turbo
TABELA DE CÓDIGOS DOS ALARMES

variação do pressostato) ou válvula de enchimento Secagem piscando


A09 Pressostato sem sinal Rede desconectada ou 10 seg. de buzzer; desliga a
pressostato lavadora
A10 Placa inversora sem Placa inversora Buzzer ligado até retornar a
comunicação comunicação
A11 Estouro de memória do Uso exclusivo da Sem alarme
software (uso da Engenharia – Engenharia deve-se entrar
deve-se entrar em contato com em contato com a fábrica
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

a fábrica)
A12 Falta de energia / desligado da Apenas informativo - Não Sem alarme
tomada. define falha no componente
A13 Proteção contra Carga desbalanceada ou Sem alarme
desbalanceamento (motor excesso de espuma entre
direct drive) tanque e cesto. Orientar o
Consumidor a usar menos
sabão e balancear a carga
de roupa
A14 Proteção da rampa de Eletrobomba de drenagem 10 seg. de buzzer; desliga a
drenagem por tempo da lavadora
eletrobomba de drenagem
esgotado (superior a 10min).
6. Procedimentos de Teste

IMPORTANTE ATENÇÃO
è O monitor de autoteste tem por finalidade auxiliar e facilitar os testes dos Este recurso aplica-se somente à placa. Os demais componentes da lavadora (motor, válvulas,
componentes, não identificando em definitivo a causa da falha, mas sim verificando resistência e eletrobomba) permanecem na tensão nominal original do produto.
o acionamento individual dos componentes.
è Deve-se analisar o causador da falha, realizando os testes dos componentes 6.2.3 Conectores da placa
conforme a Matriz de Falhas. A placa eletrônica possui 5 conectores dividos em:
è Para um perfeito diagnóstico, é de fundamental importância o conhecimento técnico • Conectores de comando
sobre a lavadora. Recebem os sinais enviados pelo CN3 (chave seletora motorizada,
chave seletora iluminada e placa de indicação do nível de potência), CN5
(pressostato), teclas e CN6 (interruptor da tampa).
6.2 PLACA DE POTÊNCIA Após receber os sinais no conector CN5, o processador da placa interpreta-
os e procede ao acionamento das cargas nos conectores CN1 e CN2
A placa eletrônica é responsável pelo acionamento de todos os componentes
elétricos na lavadora. • Conectores de acionamento da cargas CN1 e CN2
Através destes conectores a placa eletrônica aciona as cargas (motor,
6.2.1 Particularidades de funcionamento válvulas, atuador de acoplamento, eletrobomba) de acordo com sinais
Se a tecla Avança Etapas é pressionada pelo Consumidor com a lavadora enviados pelos componentes de comando (chave seletora, teclas do painel
em funcionamento, o ciclo de lavagem será interrompido. Após 5 segundos e interruptor da tampa).
a lavadora voltará a funcionar conforme a nova seleção de programa. • Conector de alimentação CN1
Este conector recebe a alimentação da placa na tensão nominal (127 ou 220V).
6.2.2 Tensão da placa (ponte)
A placa eletrônica desenvolvida para • Conector de lógica CN4
É utilizado somente pelo fabricante, para instalação do programa de
este modelo está preparada para
funcionamento da lavadora.
operar nas duas tensões (127V ou
220V). Originalmente a placa é for-
necida com uma ponte na posição IMPORTANTE
CN7 da placa, como indicado na
Na fábrica é aplicada uma pasta dielétrica com propriedades específicas nos conectores
figura ao lado.
Ponte da placa, com o objetivo de repelir a umidade, evitando, assim, oxidação nos conectores.
Quando a placa está com a ponte Esta pasta não deve ser removida e não deve ser aplicado nenhum outro tipo de pasta,
instalada, está preparada para operar em 127V. Se a ponte for cortada, a exceto quando orientado pela Electrolux.
placa automaticamente estará preparada para trabalhar em 220V. Portanto,
para a substituição da placa nas lavadoras em tensão 220V, basta cortar esta
ponte no momento da montagem.

27

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Procedimentos de Teste

6.3 MATRIZ DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS

28
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Procedimentos de Teste

6.4 TESTES: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ 6.5 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES

IMPORTANTE IMPORTANTE
Para medidas de tensão, acione o componente pelo Monitor de Autoteste. Para medidas de tensão, acione o componente pelo Monitor de Autoteste.

TESTE 1 Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
Com o auxilio de um multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos
pontos. Se não houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz
de diagnóstico de falhas.

TESTE 2
Verifique se a tensão está dentro dos limites da tabela da página 12. Se
não estiver, oriente o Consumidor a entrar em contato com a companhia de
energia elétrica ou a utilizar um estabilizador adequado.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
TESTE 3
Foto 1
Com o auxilio de um multímetro na escala continuidade (BIP), meça a conti-
nuidade do componente. Se estiver interrompido, o componente.
6.5.1 Alimentação do cabo de alimentação (ACV)
TESTE 4 Meça entre os fios azul (AC2) e marrom (AC1) do conector CN01.
Com o auxilio de um multímetro na escala Ω, meça a resistência ôhmica do
componente e confirme valor conforme a tabela de componentes da página 28.
F NOTA: O componente tem que estar desconectado do circuito.

TESTE 5
Se os testes anteriores forem seguidos a placa de potência já está testada.
Todos os componentes são acionados pela placa.
Se não haver acionamento dos componentes, substitua a placa de potência.

TESTE 6
Com o auxilio de um capacímetro, teste o componente.

Foto 2
29

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Procedimentos de Teste
6.5.2 Alimentação da placa de interface (5 DCV) 6.5.4. Placa de potência
Meça entre os fios branco do conector CN03.

Foto 5
Foto 3
6.5.5 Interruptor da tampa - continuidade (bip)
6.5.3 Alimentação do monitor de auto teste - MAT (5 DCV)
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e cinza do conector CN02.
Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN04.

Foto 6
Foto 4
F NOTA: Se não houver tensão nestes pontos, desconecte a placa de in-
terface e meça novamente.

30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Procedimentos de Teste
6.5.6 Tensão/resistência ôhmica da válvula de entrada de água principal 6.5.8 Tensão/resistência ôhmica do atuador de acoplamento
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e branco do conector CN02. Meça entre os fios marrom do conector CN01 e rosa do conector CN01.

Foto 7 Foto 9

F NOTA: Para medir a resistência, use o mesmo ponto com a rede elétrica
desligada. Certifique de que a tampa está fechada e o interruptor está F NOTA: Para medir a resistência, use o mesmo ponto com a rede elétrica
ok. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos. desligada. Certifique de que a tampa está fechada e o interruptor está
ok. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
6.5.7 Tensão/resistência ôhmica da válvula ECO de entrada de água
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e rosa do conector CN02. 6.5.9 Interruptor do atuador de acoplamento - continuidade (bip)
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e azul do conector CN02.

Foto 8
Foto 10

F NOTA: Para medir a resistência, use o mesmo ponto com a rede elétrica
F NOTA: Certifique de que a tampa está fechada e o interruptor está ok.
desligada. Certifique de que a tampa está fechada e o interruptor está
Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos. 31
ok. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Procedimentos de Teste
6.5.10 Pressostato de nível de água - continuidade (bip) 6.5.12 Tensão/resistência ôhmica da válvula do amaciante
Meça entre os fios preto do conector CN02 e azul do conector CN01. Meça entre os fios marrom do conector CN01 e laranja do conector CN02.

Foto 13
Foto 11 F NOTA: Para medir a resistência, use o mesmo ponto com a rede elétrica
desligada. Certifique de que a tampa está fechada e o interruptor está
F NOTA: Com nível atingido = continuidade
ok. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
Sem nível= sem continuidade.
6.5.13 Tensão para o dispositivo trava da porta e resistência ôhmica para
6.5.11 Tensão/resistência ôhmica do motor (sentidos horário e anti-horário
a eletrobomba de drenagem
Meça entre os fios abaixo:
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e lilás do conector CN02.
- Marrom e vermelho do conector CN01 = sentido anti-horário
- Marrom e amarelo do conector CN01 = sentido horário.

Foto 14
Foto 12 F NOTA: A resistência do dispositivo trava da porta não pode ser medida
neste ponto, pois a eletrobomba estar ligado em paralelo. Apenas é me-
F NOTA: Para medir a resistência, use o mesmo ponto com a rede elétrica dida a resistência ôhmica da eletrobomba.
desligada. Certifique de que a tampa está fechada e o interruptor está Para medir a resistência, use o mesmo ponto com a rede elétrica desliga-
32 ok. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos. da. Certifique de que a tampa está fechada e o interruptor está ok. Caso
contrário, não haverá medidas nestes pontos.
A saída de tensão vai ser oscilante devido aos sentidos horário e anti-horário.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Procedimentos de Teste
6.5.14 Resistência ôhmica para dispositivo trava da tampa 6.5.16 Capacitor/Capacimetro
Meça entre os fios cinza e amarelo.

Foto 17

Foto 15
F NOTA: Para medir a resistência, use o mesmo ponto com a rede elétrica
desligada.

6.5.15 Interruptor do dispositivo de trava da porta - continuidade (bip)


Meça entre os fios marrom do conector CN01 e amarelo do conector CN02.

Foto 16

F NOTA: Para que haja medida nestes pontos, o dispositivo trava da porta
deve estar atracado (energizado). 33

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Procedimentos de Teste

6.6 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE 6.7 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES
FALHAS
Componente 127V / 60Hz 220V / 60Hz
1 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (VCA), meça a Válvula de entrada d’água
tensão da tomada. Se não houver tensão verifique o disjuntor. Se estiver Aprox. 1050 Ω Aprox. 4250 Ω
principal
ok, oriente o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança.
Válvula de entrada d’água
Aprox. 1050 Ω Aprox. 4250 Ω
2 Se a tensão estiver abaixo dos limites da tabela da página 12, oriente o eco
Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou Válvula de entrada d’água
a usar de um estabilizador adequado. Aprox. 1050 Ω Aprox. 4250 Ω
do amaciante

IMPORTANTE Placa de interface Tensão DCV: 5 V

Meça a tensão da tomada com carga e sem carga. Cabo de alimentação Tensão/Continuidade (bip)

3 Meça a continuidade e confira conforme a tabela do item 6.7. Se não Bobina horário: 7 Ω Bobina horário: 21,8 Ω
estiver conforme, substitua o componente correspondente. Motor Bobina anti-horário: 7 Ω Bobina anti-horário: 21,8 Ω
Soma: 14 Ω Soma: 43,6 Ω
4 Instale o monitor de autoteste (MAT): se o monitor não ligar, desligue a placa Monitor de teste (MAT) Tensão DCV
avança etapas e verifique se o monitor de autoteste liga; se ligar, substitua
a placa avança etapas; se não ligar, substitua a placa de potência. Eletrobomba de drenagem Aprox. 30 Ω Aprox. 127 Ω
Atuador de acoplamento Aprox. 3600 Ω Aprox. 8490 Ω
5 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede
elétrica desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor Dispositivo trava da tampa Aprox. 900 Ω
e confirme na tabela do item 6.7. Se o valor não estiver correto, substitua
Interruptores Continuidade (bip)
o componente; se o valor estiver OK, substitua a rede elétrica.
Rede elétrica Continuidade (bip)
6 Meça a saída de tensão e confirme na tabela do item 6.7. Se não estiver
conforme, substitua o componente. Se estiver ok, vá para o próximo teste. Pressostato Continuidade (bip)
Capacitor 40 µF / 250 V 14 µF / 440 V
7 Se foram verificados todos os componentes e os mesmos não apresen-
tarem falha, substitua a placa de potência. F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma
variação de ±10%.
8 Com o auxilio de um capacímetro, teste o componente. Verifique o valor
e confirme na tabela ao lado: se o valor estiver fora da especificação,
substitua o componente.

34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
7.2.3 Topo
7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS 1° Com uma chave canhão 1/4”,
• Alicate de bico retire os 2 parafusos que fixam
• Alicate universal o topo ao gabinete (Figura 3).
• Chave allen 6mm 2° S o l t e a s t r a v a s d o t o p o ,
• Chave biela 13mm empurrando-o para a frente.
• Chave canhão 1/4”
• Chave canhão 8mm
• Chave canhão 10mm
• Chave estrela 17mm Figura 3
• Chaves de fenda
• Chave Phillips 3° Usando um alicate, solte a presilha de fixação da mangueira eco limpeza
• Luvas de segurança (Figura 4).
• Monitor de autoteste 4° Solte a mangueira eco enxágüe do tanque (Figura 5)
• Pulseira eletrostática

7.2 TAMPA/PAINEL/PLACA ELETRÔNICA


7.2.1 Gaveta de sabão/amaciante
1° Retire o dispenser de dentro da
gaveta.
2° Para retirar a gaveta, levante a Mangueira eco
parte inferior e empure-a para trás limpeza
para desencaixá-la do alojamento
(Figura 1).
Figura 4 Figura 5
Figura 1
7.2.2 Tampa
7.2.3 Painel de controle
1° Para retirar a tampa da lavadora,
1° Com uma chave canhão 1/4”, retire os 6 parafusos Phillips que fixam a
insira uma chave de fenda com
tampa traseira (Figura 6).
ponta fina no rasgo da dobradiça
direita e empure a mola para soltar 2° Solte o tubo do pressostato do bulbo (Figura 7).
a tampa (Figura 2).
2° O lado esquerdo da tampa é
encaixado no topo. Para retirá-la
basta desencaixar.
 NOTA: Figura 2
A tampa é fornecida completa, não sendo possível trocar somente o vidro. 35

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

Figura 10 Figura 11
Figura 6 Figura 7
6° Levante a parte traseira do painel e empurre-a para a frente para
3° Solte as presilhas que fixam a rede elétrica (Figura 8). desencaixar o painel do topo.
4° Retire o plástico que protege o conector da rede elétrica e solte o conector 7° Solte a mangueira do pressostato (Figura 12).
(Figura 9). 8° Solte os terminais do pressostato (Figura 13).

Figura 12
Figura 8 Figura 9
9° Para retirar o botão de programas e o botão de seleção de nível, coloque
5° Retire os 5 parafusos Phillips que fixam o complemento do painel e o painel uma chave de fenda no rasgo do botão e levante a chave de fenda para
de controle na parte traseira do topo (Figura 10) e retire o complemento desencaixá-lo (Figura 14).
(Figura 11). 10° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o pressostato (Figura 15).

36
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
7.2.4 Distribuidor de água/válvula de entrada d’água
1° Retire a tampa da lavadora.
2° Com uma chave canhão 1/4”, retire os 2 parafusos que fixam o topo na
parte traseira do gabinete (Figura 19).
3° Levante o topo e corte as abraçadeiras que fixam as mangueiras de
autolimpeza e de amaciante (Figura 20).

Figura 14 Figura 15
11° Retire os 2 parafusos que fixam a placa eletrônica (Figura 16).
12° Solte os conectores da placa eletrônica (Figura 17).

Figura 19 Figura 20

4° Para retirar a válvula, desfaça as


ligações elétricas e desencaixe-a
do topo.
5° Solte o painel de controle e levante-o.
Figura 16 Figura 17
6° Com uma chave Phillips, retire os 4
parafusos que fixam o distribuidor
ATENÇÃO no alojamento (Figura 21).
SEMPRE use a pulseira anti-estática ao manusear a placa eletrônica. Os capacitores
armazenam aproximadamente 300V; por isso, para evitar choque elétrico, aguarde Figura 21
cerca de 1 minuto antes de tocar na placa.
O PRODUTO NÃO PODE ESTAR ENERGIZADO!

7.3 TANQUE/CESTO/MECANISMO
13° Solte os 4 parafusos Phillips que
7.3.1 Cesto
fixam a placa de interface (Figura
1° Solte as molas horizontais que fixam os varões da suspensão ao tanque
18).
(Figura 22).
2° Solte as travas que fixam a capa do tanque no tanque (Figura 23).

Figura 18
37

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
7° Com uma chave fixa 6mm, retire os dois parafusos da chaveta do cubo
do agitador (figura 28).
8° Para retirar o cesto do cubo, com uma chave 13mm, retire os 8 parafusos
de fixação.
9° Retire o conjunto cesto de dentro do tanque (Figura 29).

Figura 22 Figura 23
3° Para saber a posição correta de montagem da capa do tanque, observe
a seta indicadora que deve ficar na parte frontal (Figura 24).
4° Retire o conjunto fltro/suporte do fltro puxando-o para cima (Figura 25).

Figura 28 Figura 29
Posição da seta
indicadora 10° Para retirar o conjunto anel com-
pensador, usando uma chave
Phillips, solte os parafusos que o
fixam ao cesto (Figura 30).

Figura 30
Figura 24 Figura 25
7.3.2 Tanque/transmissão
5° Com uma chave T 10mm de 50 cm de comprimento, retire o parafuso do
1° Solte as travas da guia da mangueira de drenagem na parte interna do
agitador (Fgura 26).
gabinete com uma chave de fenda (Figura 31) e abra a abraçadeira externa
6° Retire o agitador superior, o lava-tênis e o agitador inferior (Figura 27). da guia que fixa a mangueria de drenagem (Figura 32).

38 Figura 26 Figura 27
Figura 31 Figura 32

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
2° Solte a abraçadeira que fixa a mangueira de drenagem no gabinete (Figura 33). 7° Deite o gabinete para o lado direito
3° Solte a abraçadeira que fixa a mangueira de drenagem na eletrobomba. sobre o piso forrado para não da-
nificar o gabinete e retire o tanque
4° Solte as abraçadeiras plásticas que prendem a mangueira de drenagem
(figura 34).
no gabinete (figuras 34 e 35).

IMPORTANTE
Quando estiver retirando os varões de
suspensão, observe que eles possuem
molas com cores diferentes, que indicam
Abraçadeira
o posicionamento correto.
Figura 38

7.3.3 Bomba de drenagem


A bomba de drenagem está fixada na parte inferior do tanque.
Figura 33 Figura 34
1° Usando um alicate, solte a abraçadeira que fixa a mangueira de drenagem
à bomba (figura 35).
2° Com uma chave Phillips, solte os 2 parafusos que fixam a proteção da
bomba (figura 36).

Figura 35
5° Solte a abraçadeira que prende a rede elétrica no gabinete (figura 36).
6° Segure no varão da suspensão, levante-o e desencaixe-o do pivô do
varão, liberando-o (figura 37).
Figura 39 Figura 40

3° Com uma chave canhão 8 mm,


retire os 3 parafusos que fixam a
bomba ao tanque (figura 37).

Figura 36 Figura 37 Figura 41 39

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
7.3.4 Atuador de acoplamento
O atuador de acoplamento está fixado na travessa do motor.
Para retirá-lo, desfaça as conexões elétricas e solte os dois parafusos de
fixação utilizando uma chave canhão 10 mm (figura 42).

Figura 45 Figura 46

5° Para retirar a transmissão, retire os


8 parafusos que a fixam à travessa
do motor (figura 47).
Figura 42

7.3.5 Motor/transmissão
1° Retire a correia (figura 43).
2° Com uma chave estrela 17 mm, retire o parafuso que fixa a polia da
transmissão (figura 44).
Figura 47

7.3.6 Capacitor
1° Para retirar o capacitor, usando um alicate, solte as abraçadeiras que o
fixam ao gabinete (figura 48).
2° Desfaça as ligações elétricas do capacitor (figura 49).

Figura 43 Figura 44
3° Para retirar o motor, desfaça as conexões elétricas e, utilizando uma chave
fixa 13 mm, solte os dois parafusos de fixação (figura 45).
4° Desfaça as ligações elétricas da placa e, usando um alicate, solte a abraçadeira
que fixa a rede elétrica (figura 46).
40 Figura 48 Figura 49

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem 8. Limpeza e Manutenção

7.4 COMPONENTES DO TOPO 8.1 LIMPEZA INTERNA


A limpeza da parte interna da Lavadora deve ser feita pelo
7.4.1 Bloco porta (interruptor da tampa) menos uma vez por mês. Coloque 1 litro de alvejante (água
1° Retire a proteção do bloco da porta (figura 50). sanitária) dentro do cesto. Selecione o nível de água Alto e
2° Desfaça as ligações elétricas do bloco da porta e, usando uma chave programa “Tira Manchas/Branco Encardido”. Deixe a Lavadora
Phillips, retire o parafuso que fixa o conjunto bloco ao topo (figura 51). completar o ciclo para garantir a total remoção do alvejante.
Esta limpeza deve ser feita para evitar manchas nas roupas,
causadas por resíduos acumulados na lavadora em função do
uso excessivo de sabão e amaciante.

8.2 GAVETA
Para limpar a gaveta da Lavadora, proceda da seguinte maneira:
1° Abra a gaveta totalmente.
2° Remova o dispenser de dentro da gaveta distribuidora e lave-o.
3° Se houver necessidade, a parte interna também pode ser limpa com o
auxílio de uma escova pequena.
Figura 50 Figura 51
7.4.2 Válvula de entrada d’água
1° Solte as abraçadeiras que fixam as mangueiras à válvula (figura 52).
2° Desencaixe a válvula do topo (figura 53).

As peças da gaveta podem ser limpas utilizando água, sabão, um pano ou


escova pequena para remover os resíduos.

8.3 FILTRO DE ÁGUA


1° Feche a entrada de água.
2° Desconecte a extremidade da mangueira da torneira.
3° Limpe o filtro com um jato de água e se houver
dificuldades na remoção das impurezas utilize uma
pequena escova.
Figura 52 Figura 52 Este procedimento deve ser feito periodicamente para evitar o entupimento
do filtro. Caso o filtro esteja danificado, substitua-o.
Não esqueça de recolocar o filtro, conectar a mangueira e abrir novamente
a torneira. A lavadora não deve ser utilizada sem o filtro, sob o risco de
danos ao produto e perda da garantia. 41

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Limpeza e Manutenção

8.4 FILTRO PEGA-FIAPOS


O filtro pega fiapos tem como função reter os fiapos que
são eliminados das roupas durante a lavagem.
Para conservação e eficiência deste filtro, recomenda-se
que ele seja limpo após cada ciclo de lavagem.
1° Para limpeza do filtro gire e puxe a tampa para cima,
até que desencaixe (Fig. 1).
2° Em seguida pressione as travas laterais (Fig. 2)
para remover o filtro, lave-o em água corrente e se
necessário auxiliar a limpeza, utilize uma escova que
não danifique a malha do filtro (Fig. 3).
3° Encaixe o filtro no seu alojamento, garantindo que
está devidamente posicionado.
4° Coloque a tampa no agitador e a encaixe até o final.
O acúmulo de fiapos no filtro pode causar o entupimento
da malha. Para limpeza do filtro use água corrente.
Oriente o Consumidor a não utilizar produtos de limpeza
que possam comprometer a malha do filtro.
Durante a lavagem de roupas coloridas, pode ocorrer a
liberação de corantes, tingindo a malha do filtro.

8.5 VIDRO DA TAMPA


Oriente o Consumidor a limpar com um pano macio e úmido após cada lavagem.

8.6 LIMPEZA EXTERNA


Oriente o Consumidor a limpar com água morna e sabão
neutro. Após a limpeza, secar com um pano macio. Para
evitar acionamentos acidentais, durante a limpeza é
recomendável retirar o plugue da tomada.
Oriente o Consumidor a nunca limpar a Lavadora com
fluidos inflamáveis como álcool, querosene, gasolina,
thinner, solventes, produtos químicos ou abrasivos como detergentes,
ácidos ou vinagres.

42
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vistas Explodidas

9.1 CONJUNTO GABINETE

43

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 PROTECAO TOPO 1 34 MANGUEIRA PRESSOSTATO 1
2 TOPO 1 35 ESPUMA PROTECAO GABINETE 1
3 PARAFUSO 4X12 AUTO-ATARRAXANTE 19 36 ESPUMA ISOLACAO TIMER/PRESSOSTATO 1
4 PINO DOBRADICA 1 37 TAMPA PAINEL 1
5 MOLA DOBRADICA 1 38 BOTAO PRESSOSTATO 1
6 TAMPA COMPLETA 1 39 PARAFUSO 5X0.8X16 S/P DS/DP 2
7 PARAFUSO 4 X 8 AUTO-ATARRAXANTE 3 40 BOTAO SELETOR PROGRAMAS 1
8 SUPORTE BLOCO PORTA 1 41 MOLA TECLA NIVEL AUTOMATICO 5
9 PARAFUSO 3,5 X8 AUTO-ATARRAXANTE 8 42 TECLA AVANCA ETAPAS 1
10 BLOCO PORTA 220V/60HZ LTA 1 43 TECLA LIGA/DESLIGA 1
11 CLIP CANOA 6,35 X 16 3 44 TECLA TURBO AGITACAO 1
12 PROTECAO BLOCO PORTA 1 45 TECLA DUPLO ENXAGUE 1
13 ALCA TRANSPORTE BRANCA 2 46 TECLA ECONOMIA 1
14 CAPACITOR 12UF / 400VAC 1 47 PAINEL CONTROLE LT15F 1
15 ABRACADEIRA T50R 2 48 ESPUMA PROTECAO 1
16 PARAFUSO AA AB 8 X 9,5 8 49 PROTECAO PLACA INTERFACE 1
17 TAMPA TRASEIRA 1 50 PLACA INTERFACE 1
18 PROTECAO GABINETE 1 51 PLACA POTENCIA 1
19 REBITE 4,0X7,6 FZ 3 52 PRESSOSTATO 5 NIVEIS 1
20 GABINETE 1 53 PROTECAO PRESSOSTATO 1
21 PE TRASEIRO 2 54 REDE ELETRICA SUPERIOR 1
22 PARAFUSO MT5 X 10 8 55 ABRACADEIRA T18R 1
23 PE NIVELADOR CONJUNTO 4 56 VALV ENT TRIPLA 1
24 PE FRONTAL ESQUERDO 1 57 MANGUEIRA VALVULA AMACIANTE 1
25 PE FRONTAL DIREITO 1 58 MANGUEIRA VALVULA SABAO 1
26 PUXADOR GAVETA SABAO 1 59 CHAVE AJUSTE PE NIVELADOR 1
27 ALOJAMENTO GAVETA SABAO 1 60 PINO ARTICULACAO GAVETA SABAO 1
28 CONJUNTO GAVETA SABAO 1
29 MARCADOR NIVEL AMACIANTE/ALVEJANTE 2
30 DISTRIBUIDOR AGUA 1
31 ESPUMA GABINETE/TANQUE 2
32 ABRACADEIRA T30R 4
33 PROTETOR MANGUEIRA PRESSOSTATO 2

44
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vistas Explodidas

9.2 CONJUNTO CESTO


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 PARAFUSO 4.2 X 22 AA PH ORG 2
2 PROTECAO ELETROBOMBA 1
3 ELETROBOMBA DRENAGEM 1
4 PARAFUSO 6X20 3
5 SUSPENSAO DIANTEIRA 2
6 SUSPENSAO TRASEIRA 2
7 PIVOT DO VARAO 4
8 GUARNICAO CAPA TANQUE 1
9 CAPA TANQUE 1
10 DIRECIONADOR AGUA AUTO-LIMPEZA 1
11 PARAFUSO 3,5 X 8 AUTO-ATARRAXANTE 2
12 ABRACADEIRA ELASTICA 15,8 1
13 MANGUEIRA ECO ENXAGUE 1
14 PARAFUSO 5,0X20 AA LIS 6
15 FILTRO 1
16 MOLA HORIZ TANQUE 11 KG 4
17 SUPORTE FILTRO 1
18 ANEL COMPENSADOR CHEIO 1
19 CESTO 1
20 TANQUE 1
21 CLIP CANOA 6,35 X 16 4
22 PROTECAO TRANSBORDAMENTO 1
23 GUARNICAO TANQUE/BOMBA 1
24 AGITADOR INFERIOR 1
25 CUBO CESTO 1
26 PARAFUSO SX FL M8 X 1,25 X 25 LATAO 8
27 ABRACADEIRA ELASTICA 35,6MM 1
28 GUIA MANGUEIRA DRENAGEM 1
29 MANGUEIRA DRENAGEM 1
30 CURVA MANGUEIRA DRENAGEM 1
31 AGITADOR SUPERIOR 1
32 PARAFUSO AGITADOR 1
33 MANGUEIRA ENTRADA AGUA 1
34 TAMPA AGITADOR 1
45

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vistas Explodidas

9.3 CONJUNTO TRANSMISSÃO/MOTOR


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 ANEL ESPACADOR 1
2 PARAFUSO 7 X 28 CAB SEXT ARRUELA PRESSAO 12
3 CONJUNTO TRANSMISSAO 1
4 TRAVESSA MOTOR 1
5 PARAFUSO M8X15 TRILOBULAR 4
6 POLIA 1
7 CORREIA 1
8 CAIXA PROTECAO CONECTOR 1
9 PORCA M10 X 1,25 AUTOTRAVANTE 1
10 CABO ELETRICO 1
11 ARRUELA DENTADA 4,3 1
12 PARAFUSO ATERRAMENTO M4X10 1
13 REDE ELETRICA INFERIOR 1
14 PORCA SEXTAVADA M4 X 3,2 1
15 ARRUELA LISA M10 1
16 PARAFUSO 6X20 2
17 ATUADOR DE ACOPLAMENTO 1
18 PARAFUSO M8X30 TRILOBULAR 2
19 MOTOR ELETRICO 1
20 SUPORTE ATUADOR 1

46
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões
Rev.01 - Incluídos novos PNCs conforme ECR5892 na tabela da página 12.

Rev.02 - Incluídos os valores dos componentes em 220 V na tabela da


página 32.

Rev.03 - Incluídos novos PNCs conforme ECR8833 e ECR9408 na tabela


da página 12.

Rev.04 - Alterada a sequência dos testes do MAT nas páginas 24, 25 e 26


(incluídos os testes do atuador na agitação e atuador na centrifugação, a
contagem dos ciclos de lavagem e os alarmes); incluídos novos PNCs e
alterados os valores de corrente e potência na tabela de especificações da
página 12.

47

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações

48
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações

49

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Electrolux do Brasil S.A. - R. Ministro Gabriel Passos, 360 - Fone: 41 3371-7000 - CEP 81520-900
Curitiba - PR - Brasil
Elaboração: Engenharia de Serviços
http://www.electrolux.com.br

Você também pode gostar