Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
GBAS 36
Manual de
Instruções
Indústria e Comércio de Gruas Ltda.
Tel.: (47) 3281-9100 www.grubras.ind.br
ÍNDICE
1 INFORMAÇÕES GERAIS 4
1.1 Identificação do equipamento 4
1.2 Objetivos 4
1.3 Indicações gerais sobre segurança 5
1.4 Indicações gerais de utilização 6
1.5 Marcações CE 15
2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 16
2.1 Generalidades 16
2.2 Estruturas metálicas 20
2.3 Mecanismos de elevação 21
2.4 Mecanismos de orientação 22
2.5 Mecanismos de distribuição 24
2.6 Cabos de aço 25
2.7 Acessórios de linguagem 26
2.8 Contrapesos 27
2.9 Instalações elétricas 31
2.10 Dispositivos de segurança 31
3 TRANSPORTE, MOVIMENTAÇÃO E ARMAZENAMENTO 34
3.1 Transporte 34
3.2 Movimentação 34
3.3 Armazenamento 34
4 INSTALAÇÃO 35
4.1 Local de serviço 35
4.2 Instalação da base 37
4.3 Enrolamento dos cabos de aço 40
4.4 Ligações elétricas 42
5 MONTAGEM E DESMONTAGEM 44
5.1 Generalidades 44
5.2 Montagem da grua 45
5.3 Desmontagem da grua 54
6 UTILIZAÇÃO E REGULAGEM 55
6.1 Qualificação do operador 55
6.2 Comandos 56
6.3 Sinais de comunicação 58
6.4 Instruções de operação e controle 59
6.5 Regulação dos dispositivos de segurança 62
7 TESTES 66
7.1 Testes de função 66
7.2 Testes de carga 67
8 INSPEÇÃO E MANUTENÇÃO 68
8.1 Generalidades 68
8.2 Estrutura metálica 68
8.3 Mecanismo de elevação 69
8.4 Mecanismo de orientação 70
8.5 Mecanismo de distribuição 72
8.6 Cabos de aço 73
8.7 Acessórios de elevação 75
8.8 Tambores e roldanas 75
8.9 Contrapesos 75
8.10 Instalação elétrica 75
8.11 Dispositivos de segurança 76
8.12 Lubrificação 76
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 2
1.0- INFORMAÇÕES GERAIS
Cliente
Modelo GBAS 36
Nº de Série
Ano de fabricação
1.2 Objetivos
Este documento deve sempre acompanhar a máquina e deve estar à disposição dos
operadores da grua, devendo ser lido integralmente por estes antes de iniciar qualquer
operação.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 3
Manual de Instruções
2.Adoção das medidas de proteção necessárias em relação aos riscos que não
possam ser eliminados (proteção);
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 4
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 5
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 6
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 7
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 8
Manual de Instruções
• Não pousar o moitão no solo; os cabos sem tensão podem danificar-se ou sair
das polias.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 9
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 10
Manual de Instruções
• Não usar por hábito o botão de STOP para parar os movimentos da grua.
• Não colocar publicidade ou qualquer outro objeto sobre a grua que aumente a
superfície exposta ao vento.
• Não elevar cargas com superfície superior à admissível (1 m2/ton); ter atenção
à velocidade do vento e interromper o trabalho quando a velocidade se
aproxima do máximo admissível (70 km/h) procedendo conforme descrito nos
pontos 22, 23, 24, 25 e 26.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 11
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 12
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 13
Manual de Instruções
Esta máquina possui marcação <<CE>> de acordo com a Diretiva Máquinas. Esta
marcação pressupõe a conformidade da máquina com as diretivas e normas descritas
na Declaração CE de Conformidade.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 14
Manual de Instruções
2.1 Generalidades
2.1.1 Configuração de Montagem
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 15
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 16
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 17
Manual de Instruções
A grua deverá ser montada com no máximo 18 metros acima da última ancoragem
(anel-guia).
A grua deverá ser montada com no mínimo 6,00 metros entre os dois anéis.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 18
Manual de Instruções
2.3.1 Motor
O motor de elevação é um motor elétrico trifásico assíncrono, bobinado em gaiola,
com três velocidades e freio incorporado.
Alimentação 380 V/60 Hz
a a a
Número de pólos (1 / 2 / 3 ) 16/4/2
Velocidades nominais (1a / 2a / 3a) 375 / 1500 / 3000 min-1
1f
Potencias nominais (1ª / 2a / 3a) 2,2 / 9 / 9 kW
Velocidades nominais (1a / 2a / 3a) 315 / 1390 / 2810 min-1 2f
Potencias nominais (1ª / 2a / 3a) 2,6 / 11 / 11 kW
Velocidades nominais (1 / 2 / 3 ) 375 / 1500 / 3000 min-1
a a a
3f
Potencias nominais (1ª / 2a / 3a) 3 / 13 / 13 kW
Velocidades nominais (1ª / 2 / 3 ) 305 / 1374 / 2784 min-1
a a
4f
Potencias nominais (1ª / 2a / 3a) 3,6 / 16 / 19 kW
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 19
Manual de Instruções
2.3.2 Freio
Trata-se de um freio eletromagnético tipo FCPL-DP que atua no momento em que falta
a corrente, sendo a alimentação elétrica feita em separado da do motor.
O freio está equipado com uma bobina de corrente continua. A alimentação da bobina
é efetuada a partir de um componente de retificação apropriado instalado no quadro
elétrico geral da grua.
Alimentação 220 Vcc
2.3.3 Redutor
O redutor do mecanismo de elevação é um redutor de engrenagens cilíndricas e
cônicas de três etapas com eixos de entrada e saída ortogonais.
Este tipo de redutor proporciona elevados rendimentos, funcionamento silencioso e
uma grande viabilidade.
Índice de redução/ Tambor de
40,54-1 1:40,54 ∅ 400 mm 2f
enrolamento
31,55-1 ∅ 450 mm 3f
31,01-1 ∅ 450 mm 4f
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 20
Manual de Instruções
2.4.1 Motor
O motor de orientação é um motor elétrico trifásico assíncrono, bobinado em gaiola,
com uma velocidade e freio incorporado.
Alimentação 380 V 60 Hz
Velocidade nominal 1750min
Potência nominal 5 Kw
2.4.2 Freio
Trata-se de um freio eletromagnético tipo FCO-CS que atua no momento em que falta
a corrente sendo a sua alimentação elétrica feita em separado da do motor.
O freio está equipado com uma bobina de corrente contínua. A alimentação da bobina
é efetuada a partir de um componente de retificação apropriado instalado no quadro
geral da grua.
Alimentação 20 VCC
Momento de frenagem 17Nm
2.4.3 Ralentisseur
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 21
Manual de Instruções
Alimentação 20 Vcc
2.4.5 Redutor
O redutor do movimento de orientação é um redutor de engrenagens epicicloidais de
três etapas com eixos de entrada e saída alinhados.
2.4.6 Cremalheira
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 22
Manual de Instruções
2.5.1 Motor
2.5.2 Freio
Trata-se de um freio eletromagnético tipo FCO-CS que atua no momento em que falta
a corrente sendo a alimentação elétrica feita em separado da do motor.
O freio está equipado com uma bobina de corrente continua. A alimentação é efetuada
a partir de um componente de retificação apropriado instalado no quadro elétrico geral
da grua.
Alimentação 20 Vcc
2.5.3 Redutor
O redutor do movimento de distribuição é um redutor de coroa dentada e parafuso
sem-fim com eixos de entrada e saída ortogonais.
Este tipo de redutor proporciona elevados índices de redução, funcionamento
silencioso e tem uma grande resistência.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 23
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 24
Manual de Instruções
Os diâmetros dos tambores e polias, bem como os perfis dos canais foram projetados
de acordo com as normas DIN 15061-1/2 e DIN 15062-1/2.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 25
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 26
Manual de Instruções
2.9 – Contrapesos
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 27
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 28
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 29
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 30
Manual de Instruções
A instalação elétrica obedece, nas suas características gerais, à norma IEC 60204
relativa ao equipamento elétrico de máquinas, e à norma IEC 60439 relativa à
compatibilidade eletromagnética de equipamentos.
A alimentação da grua deve ser efetuada com uma tensão de 380V (+6% -10%) 60Hz.
Se a tensão for demasiado baixa, reduz a potência nos motores e podem ser atuados
os freios involuntariamente.
O acesso aos quadros deve ser limitado ao operador da grua ou a pessoal qualificado
para a manutenção elétrica, desde que possuam curso de NR10 – Segurança em
trabalhos com eletricidade. As chaves dos quadros elétricos devem estar sob a
guarda do operador da grua.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 31
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 32
Manual de Instruções
Funções a desempenhar:
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 34
Manual de Instruções
3.1 - Transporte
3.2 - Movimentação
A elevação da máquina através de uma grua móvel (auto-grua), deve ser feita com as
devidas precauções.
A operação de movimentação deve ser previamente planeada tendo em conta as
várias condicionantes que possam existir. A execução deve ser feita por pessoal
especializado.
Alguns pontos a ter em conta são:
Peso total e dimensões do equipamento a elevar;
Capacidade de carga e alcance da grua móvel (auto-grua);
Existência de linhas de correntes e acessórios de elevação.
3.3 - Armazenamento
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 35
Manual de Instruções
4.0 - INSTALAÇÃO
4.1.1 Transporte
Há que ter em conta o espaço necessário para permitir a rotação livre e a 3600 da
grua. A lança da máquina não pode interferir com edifícios, árvores, postes de
eletricidade ou telefone, bens empilhados ou áreas de acesso púbico. Há que
igualmente ter em conta a altura final da construção a executar.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 36
Manual de Instruções
O espaço mínimo para a passagem de pessoas entre as partes mais salientes da grua
deve ter 0,6 m de largura e 2,5 m de altura.
Se várias gruas se encontram próximas entre si, a localização destas deve ser
estabelecida de forma que entre as lanças e os mastros susceptíveis de colidirem haja
uma distância mínima de 3 m, a distância vertical entre o elemento mais alto da outra
grua deve ter no mínimo 3 m e o espaço livre vertical entre a lança e a última área de
circulação de pessoal deve ter no mínimo 3 m.
A inclinação máxima dos apoios em relação à horizontal não pode exceder 5%. Em
qualquer caso há que ter o cuidado em providenciar apoios que permitam nivelar a
máquina sem permitir escorregamentos.
Nas imediações da máquina não podem ser executadas operações que instabilizem o
solo tais como escavações ou explosões. De igual modo não podem existir cavidades
subterrâneas ou linhas de água que retirem resistência ao solo.
A presença de edifícios pode dar origem a locais onde ocorrem freqüentemente ventos
fortes. Em qualquer caso deve se consierar a direção dos ventos predominantes.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 38
Manual de Instruções
De igual modo deve ser verificado o bom funcionamento das roldanas. Se alguma
roldana não rodar ou o fizer com dificuldade, devem ser substituídos os rolamentos da
mesma.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 39
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 40
Manual de Instruções
NR18 – Item 18.21.1 – A execução e manutenção das instalações elétricas devem ser
realizadas por trabalhador qualificado, e a supervisão por profissional legalmente
habilitado.
A grua possui um terminal próprio para a ligação do fio terra, que se encontra num dos
braços de apoio da base da grua. O cabo condutor que liga a grua à terra deverá ter
uma secção mínima de 20 mm² e não pode passar por interruptores ou fusíveis.
Os varões de terra devem possuir um terminal soldado de modo a permitir a fixação do
cabo condutor. Junto à superfície deve existir uma caixa de proteção com uma
abertura de modo que a ligação do cabo ao varão esteja protegida e possa ser
verificada.
Caso a umidade do solo seja insuficiente, torna-se necessário umedecer regularmente
o solo à volta do varão.
O cabo elétrico de alimentação a utilizar deve ter uma secção mínima que evite uma
queda de tensão superior a 5% entre a tomada do estaleiro e o interruptor geral da
máquina. Em concordância com este valor, e tendo em conta o comprimento total do
cabo, deve também ser escolhida a sua secção em conformidade com a potência
elétrica instalada.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 42
Manual de Instruções
5.1 - Generalidades
Qualquer grua de torre deve ser montada ou desmontada sob orientação de pessoal
especializado. Como os procedimentos de montagem podem ser muito variados de
grua para grua torna-se essencial seguir as instruções do Manual de Instruções para a
montagem correta e em segurança de cada modelo de grua.
Em caso de dúvidas ou falta de pessoal habilitado deve ser contatado o fabricante que
dispõe de pessoal especializado e habilitado para a montagem da máquina.
Quaisquer normas gerais de segurança existentes para o local de trabalho devem ser
respeitadas.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 43
Manual de Instruções
5.2 - Montagem da grua
Nenhuma montagem deve ser considerada como concluída sem haver uma inspeção
final da grua de acordo com a seguinte lista:
1. Verificar a posição e o estado dos apoios e do solo circundante;
2. Confirmar novamente que os contrapesos e lastros estão em quantidade correta e
devidamente posicionados na grua;
3. Inspecionar detalhadamente o sistema de encaixe dos mastros;
4. Verificar se todos os freios dos vários mecanismos estão livres de produtos de
conservação, gorduras ou tintas. Caso se verifique alguma contaminação dos freios
deve-se proceder à sua limpeza com um produto adequado;
5. Confirmar se o sentido de rotação dos motores está de acordo com as indicações
da botoeira;
6. Confirmar o funcionamento dos vários mecanismos, em especial a atuação dos
vários freios e embreagens;
7. Verificar se todos os limitadores estão desempenhando corretamente as suas
funções;
8. Inspecionar a lubrificação da cremalheira. Esta deve apresentar uma quantidade
uniforme de graxa consistente ao longo de todo o perímetro da mesma;
9. Confirmar se todos os pinos e parafusos estão corretamente colocados e
devidamente apertados;
10. Verificar o nível de lubrificante de todas as caixas redutoras;
11. Inspecionar todos os cabos elétricos exteriores, confirmando que estes se
encontram em bom estado e na devida posição.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 44
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 46
Manual de Instruções
5.3 – Ascenção
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 47
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 48
Manual de Instruções
A movimentação de qualquer parte da grua com carga ou não, só deve ser permitida a
uma pessoa competente e devidamente nomeada pelo técnico responsável da obra ou
por outra pessoa com funções de chefia.
O operador da grua deve possuir aptidões mínimas para poder ser nomeado.
Enumeram-se de seguida as qualidades elementares que o operador deve possuir:
6.2 - Comandos
6.2.1 - Descrição
A grua pode ser comandada através de uma botoeira ligada à máquina por um cabo
elétrico ou através de um controle remoto. Portanto, todas as operações de utilização
podem ser controladas a partir do solo.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 49
Manual de Instruções
Figura 22 - Botoeira
Botão Função
XSC Botão de cata-vento
XFR Botão de freio de rotação
XD e XS Botão de elevação descida e subida
XRE e XRD Botão de rotação esquerda e direita
XCA e XCF Botão de carrinho atrás e à frente
XP Botão de paragem
XM/XAL Botão de marcha/alarme
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 50
Manual de Instruções
6.2.2 - Funcionamento
O botão XP desliga o circuito de potência da grua. Este botão deve ser pressionado
em caso de emergência ou sempre que o operador abandona os comandos da grua.
• Quando a carga a elevar é superior à carga admissível para uma dada posição
do carrinho, apenas é permitido baixar a carga ou recuar o carrinho;
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 51
Manual de Instruções
Conjunto composto de dois dispositivos. Uma caixa elétrica blindada dotada de botões de comando
determinado controle remoto, e uma caixa elétrica blindada denominada receptor.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 52
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 53
Manual de Instruções
As seguintes instruções devem ser seguidas pelo operador da grua de modo a garantir a
segurança de pessoas e bens, bem como o bom funcionamento e a longevidade da
máquina.
• Verificar a velocidade do vento. Se acima de 42km/h a operação deve ser assistida. Acima de 72
km/h não deve iniciar a operação;
• Verificar se a temperatura ambiente se situa entre -15 e 45°C (limite de operacionalidade);
• Verificar os apoios e a resistência do solo circundante a estes;
• Verificar o nivelamento da grua;
• Verificar o alinhamento da lança e da torre;
• Verificar o estado e a posição dos contrapesos;
• Verificar o estado e o enrolamento dos cabos de aço;
• Verificar se não foram acrescentados objetos estranhos à máquina;
• Verificar o estado dos cabos elétricos e da ligação à terra;
• Verificar se a fonte de tensão está dentro dos limites especificados;
• Ligar os interruptores gerais da máquina;
• Verificar visualmente os dispositivos de segurança;
• Verificar o corte elétrico de emergência;
• Verificar o funcionamento do sinal sonoro;
• Verificar o funcionamento dos dispositivos de segurança;
• Suprimir a rotação livre da grua ao vento;
• Ensaiar todos os movimentos da grua sem carga;
• Ensaiar todos os movimentos com carga.
Caso a grua tenha estado fora de serviço durante mais de uma semana, deve ser conduzido um
exame mais pormenorizado que, para além dos pontos anteriores, deve incluir os pontos do
parágrafo 6.4.7.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 54
Manual de Instruções
• Antes de levantar uma carga deve ter-se uma visão perfeita da mesma e do espaço de trabalho;
• Evitar o movimento de cargas em situações onde não existe boa visibilidade;
No caso de existir uma previsão de ventos particularmente fortes, recomenda-se que a grua
seja desmontada antes de ser atingida por estes.
Quando as temperaturas exteriores são inferiores a 0ºC há que ter em conta que podem existir partes
mecânicas da grua que ficam imobilizadas devido a gelo acumulado. Assim devem ser inspecionados
periodicamente ao longo do dia de trabalho todos os componentes que possam ser atingidos tal como freios,
dispositivos de segurança, rolamentos, etc.
Há que ter em conta que pode haver congelação de água condensada no interior de componentes. Não é
aceitável a utilização dos motores da grua para desencravar componentes ou cargas imobilizadas devido a
congelação. As temperaturas inferiores a -15°C aumenta a viscosidade dos lubrificantes dos redutores
atingindo-se o limite de funcionamento.
6.4.7 Controles semanais
Os seguintes controles devem ser efetuados semanalmente quando a grua está em uso regular:
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 56
Manual de Instruções
4. Desenrolar o cabo de elevação até que o gancho toque no solo e/ou permaneçam 2 voltas de
cabo;
5. Rodar a respectiva came através do parafuso de ajuste de modo a acionar o interruptor
SED;
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 57
Manual de Instruções
A regulagem deste Iimitador é feita sem carga e deve ser efetuada quando se verifica
qualquer anomalia no seu funcionamento:
1. Retirar a tampa de proteção;
2. Colocar a grua numa posição em que os cabos elétricos não estejam torcidos;
3. Rodar a grua 1 volta no sentido dos ponteiros do relógio (vista de cima);
4. Rodar a respectiva came através do parafuso de ajuste de modo a acionar o interruptor
SRD;
5. Rodar a grua 2 voltas no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (vista de cima);
6. Rodar a respectiva came através do parafuso de ajuste de modo a acionar o interruptor
SRE;
7. Colocar a tampa de proteção;
8. Testar o funcionamento deste limitador
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 58
Manual de Instruções
A regulagem do limitador CCF, é efetuada cada vez que a grua é montada ou quando se verifica
qualquer anomalia no seu funcionamento:
1. Marcar no chão as posições relativas ao alcance máximo da carga máxima da grua “Qmáx” e
de “Qmáx” + 10%;
2. Mover o carrinho sem carga para o início da lança;
3. Levantar cerca de 1 m a carga máxima da grua em velocidade mínima;
4. Avançar a carga até ao primeiro ponto marcado;
5. Regular a posição do parafuso de calibração de modo a este se aproximar do ponto de
contato do interruptor mas sem o atuar;
6. Recuar alguns metros com a carga e avançar novamente sem parar;
7. Verificar se pára o carrinho entre as duas posições marcadas; caso contrário repetir a
calibração.
A regulagem do limitador SMD, é efetuada cada vez que a grua é montada ou quando se verifica
qualquer anomalia no seu funcionamento:
1. Mover o carrinho sem carga para a ponta da lança;
2. Levantar a carga máxima permitida à ponta em velocidade nominal;
3. Regular a posição do parafuso de calibração de modo a este se aproximar do ponto de
contato do interruptor mas sem o atuar;
4. Baixar a carga e adicionar 10% à mesma;
5. Tentar levantar a carga em velocidade mínima;
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 59
Manual de Instruções
A regulagem do limitador SCM é efetuada cada vez que a grua é montada ou quando se verifica
qualquer anomalia no seu funcionamento:
1. Mover o carrinho sem carga para o meio da primeira parte da lança;
2. Levantar a carga máxima permitida em velocidade nominal;
3. Regular a posição do parafuso de calibração de modo a este se aproximar do ponto de
contato do interruptor mas sem o atuar;
4. Baixar a carga e adicionar 10% à mesma;
5. Tentar levantar a carga em velocidade mínima;
6. Verificar se atua o sinal sonoro e para a elevação; caso contrário repetir a calibração;
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 60
Manual de Instruções
7.0 - TESTES
Estes Testes visam testar o bom funcionamento geral da máquina e regular os dispositivos de
segurança.
No final dos Testes deve ser elaborado um relatório contendo os seguintes elementos:
No final dos Testes deve ser elaborado um relatório contendo os seguintes elementos:
• Na ponta da lança;
• No meio do primeiro elemento da lança.
As cargas referidas atrás devem ser impostas progressivamente de modo a evitar efeitos
dinâmicos. Não efetuar este teste no caso de haver ventos fortes.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 62
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 63
Manual de Instruções
8.3 - Mecanismo de elevação
8.3.1 Motor
8.3.2 Freio
Caso o momento de frenagem seja alto demais, pode acontecer que o freio atue mesmo com o
motor alimentado, provocando sobrecargas e sobreaquecimentos no motor, para além do
desgaste do próprio freio.
Caso se verifique algum desgaste no disco de frenagem pode-se proceder ao ajuste do entre-
ferro de modo a compensar este desgaste:
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 64
Manual de Instruções
8.3.3 - Redutor
8.3.4 - Engraxadeiras
8.4.1 Motor
8.4.2 Freio
• Ajustar o momento de frenagem (200h ou mensalmente);
• Controlar a largura do entre-ferro (200h ou mensalmente);
• Controlar o desgaste do disco de frenagem (200h ou mensalmente).
O disco deve ser substituído antes de estar completamente desgastado.
8.4.3 Redutor
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 65
Manual de Instruções
8.4.4 - Cremalheira
A cremalheira ou rolamento de coroa dentada é o órgão pelo qual passam todos os esforços
devidos ao peso próprio, à carga e movimentação da grua. Pela sua importância e por motivos de
segurança e conservação devem ser feitas as seguintes operações de manutenção:
No caso dos rolamentos deve ser visível, após lubrificação, um anel de graxa uniforme ao longo
da abertura que separa o anel exterior do anel interior.
A lubrificação dos dentes deve ser suficiente para haver uma distribuição uniforme em
toda a cremalheira.
Em casos especiais (grande umidade, muita poeira e sujeira, ou grande variações
térmicas) devem ser encurtados os períodos de tempo entre lubrificações.
• Verificar periodicamente o aperto dos parafusos que ligam a cremalheira à base e à
plataforma rotativa.
A verificação do aperto dos parafusos deve ocorrer de cada vez que a grua é desmontada e,
pelo menos, uma vez por ano.
Para isto deve ser usada uma chave dinamométrica que deve ser regulada para um
valor correspondente ao diâmetro do parafuso e à classe do material do mesmo.
O momento de aperto é influenciado em grande medida pelo coeficiente de atrito entre as roscas e
entre a cabeça do parafuso e o assento. Os fatores a ter em conta são:
Deve-se considerar a lubrificação e sujeira que existe na zona de aperto dos parafusos. As roscas
“secas” necessitam de um momento de aperto superior ao nominal, enquanto roscas lubrificadas
requerem apertos menores.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 66
Manual de Instruções
Caso alguns dos parafusos apresentar um momento de aperto superior ao valor máximo ou inferior
ao valor mínimo fixados na tabela devem ser parcialmente ou totalmente substituídos.
Apresentam-se no quadro seguinte valores indicativos para aperto dos parafusos considerando, no
caso do aperto nominal, as superfícies ligeiramente lubrificadas:
De cada vez que os parafusos são substituídos por novos, devem ser reapertados após um mês de
serviço da grua. Usar sempre parafusos e porcas com as mesmas dimensões que os originais.
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 67
Manual de Instruções
8.5.1 Motor
8.5.2 Freio
8.5.4 Carrinho
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 68
Manual de Instruções
ATENÇÃO!
Durante o manuseamento dos cabos de aço usar sempre luvas de proteção!
8.6.1 Inspeção
Os cabos devem ser inspecionados em intervalos regulares. A inspeção dos cabos inclui o
exame dos seguintes parâmetros:
Um cabo deve ser imediatamente retirado de serviço e substituído quando se verificam uma
ou várias das seguintes situações:
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 69
Manual de Instruções
Após a primeira semana de utilização após cada montagem, deve-se verificar a tensão do cabo de
distribuição do carrinho e, se necessário, ajustar a tensão do mesmo. Caso se torne necessário há
que repetir esta operação em qualquer altura.
8.6.2 Lubrificação
• Os cabos de aço necessitam de lubrificações periódicas. Deve ser usado uma graxa de
lubrificação geral.
Cabo de elevação:
• Verificar semanalmente e lubrificar quando
necessário;
Outros cabos:
• Semestralmente e antes de qualquer montagem ou desmontagem.
• Antes de aplicar o lubrificante, devem ser removidos do cabo todas as acumulações de pó,
areias ou outros materiais abrasivos. A limpeza deve ser efetuada com uma escova de arame dura
mergulhada em solvente, auxiliada com ar comprimido ou com vapor. O cabo deve ser lubrificado
imediatamente após a limpeza.
• Existem diversas técnicas de aplicação de lubrificantes. As mais comuns são as de banho
contínuo, gota a gota, derrame, com desperdícios, com pincel ou jato sob pressão.
• Evitar que os cabos entrem em contacto com poeiras, areias, terra, cimento ou outro material
abrasivo. Quando o cabo se encontra em serviço num ambiente rico em abrasivos, deve ser
escolhido um lubrificante que evite a aderência das impurezas com as quais o cabo se encontra em
contacto.
8.6.3 Substituição
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 70
Manual de Instruções
Inspecionar visualmente todos os dias antes de iniciar o trabalho, o estado dos ganchos, das
manilhas, destorcedores, dos elos de corrente e argolas. As inspeções devem incidir sobre
os seguintes pontos:
Os acessórios não podem ser reparados, soldados ou tratados termicamente pois o material
pode sofrer alterações estruturais.
Todos os acessórios devem ser inspecionados por uma pessoa competente num período mínimo de
6 meses.
Tanto os tambores como as roldanas por onde passam cabos de aço podem mostrar sinais de
desgaste. Caso esse desgaste seja tal que possa comprometer a segurança das operações da
grua, torna-se conveniente substituir o componente em causa.
8.9 Contrapesos
Em caso de deterioração dos contrapesos, especialmente quando existe perda de massa ou estes
se fraturam, torna-se necessário a sua substituição ou sua reparação.
8.12 Lubrificação
Gruas com trabalho permanente junto ao mar devem ter cuidados especiais por parte dos
respectivos donos tais como serem lubrificadas mensalmente e repintadas de 6 em 6 meses.
8.12.1 Lubrificantes
Graxa
geral
Graxa para
engrenagens
Graxa para
rolamentos
Graxa para
ligações
aparafusadas
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 72
Manual de Instruções
Graxa
Graxa
Graxa
Graxa
Graxa
Graxa
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 73
Manual de Instruções
Graxa
Graxa
Graxa
Graxa
Graxa
Graxa
Graxa
Graxa
Graxa
Graxa
Graxa
Graxa
Graxa
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 74
Manual de Instruções
8 – LISTAGEM DE PEÇAS
MAS1 mont. 1,15 L150x12 (L70) L = 11600 F50 M50 – Código 71310-0062
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 75
Manual de Instruções
MAS1 mont. 1,15 L150x12 (L70) L = 2.980 F50 M50 – Código 71330-0004
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 76
Manual de Instruções
MAS1 mont. 1,15 L150x12 (L70) L = 5.800 F50 M50 – Código 71320-0046
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 77
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 78
Manual de Instruções
Item Quant. Código Designação Designación Designation Assegnazione
1 1 71410-0207 Contralança Contraflecha Contre-fleche Contre-fleche
2 2 71410-0210 Travessão Barandilla Rambarde Orlo
3 1 71410-0092 Suporte Soporte Support Appoggio
4 1 56900-0137 Quadro elétrico Cuadro eléctrico Tableau élestrique Immagine elettrica
5 4 71410-0233 Travessão Barandilla Rambarde Orlo
6 1 71410-0232 Travessão Barandilla Rambarde Orlo
7 1 51100-0007 Abraçadeira U-Bolt Boulon em U U-Bolt
8 2 51400-0006 Arruela Arandela Rondelle Rondella
9 2 67000-0025 Gancho Gancho Crochet Gancio
10 1 71410-0229 Tubo Tubo Tuyau Tubo
11 4 67000-0305 Gancho Gancho Crochet Gancio
12 1 71410-0242 Travessão Barandilla Rambarde Orlo
13 4 64600-0144 Pino Bullon Axe Caviglia
14 2 57100-0055 Placa Placa Plaque Placa
15 18 51400-0005 Arruela Arandela Rondelle Rondella
16 16 52100-0041 Parafuso Tornillo Vis Vite
17 5 52500-0020 Porca Tuerca Ecrou Noce
18 6 51300-0010 Contrapino Pasador Goupille Spillo
19 2 64100-0096 Pino Bullon Axe Caviglia
20 2 52100-0020 Parafuso Tornillo Vis Vite
21 2 52500-0005 Porca Tuerca Ecrou Noce
22 1 71410-0052 Tubo Tubo Tuyau Tubo
23 1 71410-0089 Fuso Huso Axe Alberino
24 2 71410-0263 Travessão Barandilla Rambarde Orlo
25 2 52500-0021 Porca Tuerca Ecrou Noce
26 4 64100-0226 Pino Bullon Axe Caviglia
27 24 51300-0101 Contrapino Pasador Goupille Spillo
28 4 51300-0096 Contrapino Pasador Goupille Spillo
29 4 51300-0104 Contrapino Pasador Goupille Spillo
30 4 51300-0104 Contrapino Pasador Goupille Spillo
31 1 64100-0107 Pino Bullon Axe Caviglia
32 2 51300-0097 Contrapino Pasador Goupille Spillo
33 2 51300-0097 Contrapino Pasador Goupille Spillo
26 8 51100-0007 Abraçadeira U-Bolt Boulon em U U-Bolt
27 16 51400-0006 Arruela Arandela Rondelle Rondella
28 1 71410-0312 Travessão Barandilla Rambarde Orlo
29 1 71410-0083 Tubo Tubo Tuyau Tubo
30 1 64100-0107 Pino Bullon Axe Caviglia
31 2 51300-0097 Contrapino Pasador Goupille Spillo
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 79
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 80
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 81
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 82
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 83
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 84
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 86
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 87
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 88
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 89
Manual de Instruções
Item Quant. Código Designação Designación Designation Assegnazione
1 1 71510-0076 Lança E1800 FlechaE1800 FlecheE1800 FlecheE1800
2 2 66100-0016 Gatilho Gatillo Verrou Bullone
3 2 53800-0001 Batente de borracha Tope elástico Butee-elastique Inciampata-elastico
4 2 51500-0008 Arruela Arandela Rondelle Rondella
5 4 64100-0098 Pino Bullon Axe Caviglia
6 2 51300-0018 Contrapino Pasador Goupille Spillo
7 2 51300-0009 Contrapino Pasador Goupille Spillo
8 2 52500-0005 Porca Tuerca Ecrou Noce
9 1 53200-0056 Olhal Câncamo Boulon d´oil Bullone dell´occhio
10 1 52500-0022 Porca Tuerca Ecrou Noce
11 1 64600-0108 Pino Bullon Axe Caviglia
12 2 71930-0006 Roldana Polea Poulie Pulleggia
13 4 64200-0142 Casquilho Casquillo Coussinet Cuscineto
14 2 64200-0150 Casquilho Casquillo Coussinet Cuscineto
15 2 64300-0036 Pino Bullon Axe Caviglia
16 3 51300-0098 Contrapino Pasador Goupille Spillo
17 5 51300-0096 Contrapino Pasador Goupille Spillo
18 2 51300-0102 Contrapino Pasador Goupille Spillo
19 1 64600-0167 Pino Bullon Axe Caviglia
20 1 64200-0473 Arruela Arandela Rondelle Rondella
21 1 71590-0023 Pino Bullon Axe Caviglia
22 1 64200-0419 Arruela Arandela Rondelle Rondella
23 1 54800-0028 Molas Resorte Ressort Molla
24 2 71590-0012 Suporte Soporte Support Appoggio
25 2 66700-0226 Suporte Soporte Support Appoggio
26 2 67000-0238 Suporte Soporte Support Appoggio
27 8 52100-0115 Parafuso Tornilli Vis Vite
28 8 51500-0012 Arruela Arandela Rondelle Rondella
29 8 52500-0009 Porca Tuerca Ecrou Noce
30 1 71590-0048 Suporte Soporte Support Appoggio
31 1 53200-0085 Cabo Cable Cable Fune
32 1 53200-0233 Cabo Cable Cable Fune
33 1 53200-0008 Clips Sujeta cables Serre-cable Serra-cavo
34 1 53200-0112 Cabo Cable Cable Fune
35 1 71510-0101 Suporte Soporte Support Appoggio
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 90
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 91
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 92
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 93
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 94
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 95
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 96
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 97
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 98
Manual de Instruções
37
28
33-35
39 34-36
38
1-2-4-10
6 29
26
18
24/26
8
31 3
17
15
5
25 32
30 20-21-22
16 19
1-2-4-10 14
23/25
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida 99
Manual de Instruções
_____________________________________________________________________________
Indústria e Comércio de Gruas Ltda. Reprodução Proibida
100