Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
COREANO
Vogais, Consoantes e Batchim
Sumário
1 VOGAIS 2
1.1 VOGAIS SIMPLES 2
1.1.1 Vogais Yin Yang 5
1.2 REVISÃO DAS VOGAIS I 6
1.3 VOGAIS DERIVADAS 8
1.4 VOGAIS DERIVADAS COMPLEXAS: 9
1.5 REVISÃO DAS VOGAIS II 14
2 CONSOANTES 16
2.1 CONSOANTES SIMPLES 16
2.2 CONSOANTES DERIVADAS 20
2.2.1 Consoantes derivadas aspiradas 21
2.2.2 Consoantes derivadas tensas 24
2.3 NÃO CONSEGUIU NOTAR A DIFERENÇA ENTRE AS CONSOANTES? 26
3 EXERCÍCIOS 27
3.1 EXERCÍCIOS - VOGAIS 27
3.2 EXERCÍCIOS 28
3.3 EXERCÍCIOS - CONSOANTE 28
4 APÊNDICE (PRONÚNCIA DE F, L, V, Z) 30
5 BATCHIM 31
5.1 K BATCHIM 31
5.2 P BATCHIM 33
5.3 T E H BATCHIM 33
5.4 NG BATCHIM 35
5.5 M BATCHIM 36
5.6 N BATCHIM 36
5.7 R BATCHIM 37
5.8 PROCESSOS FONOLÓGICOS DE ASSIMILAÇÃO DE BATCHIM 38
5.9 BATCHIM DUPLO 42
5.9.1 Batchim seguido de vogal 42
5.9.2 Batchim seguido de consoante 43
5.10 PRONÚNCIA DO BATCHIM 44
5.10.1 Batchim seguido de vogal 44
5.10.2 Batchim seguido de consoante 45
6 RESPOSTAS 47
6.1 RESPOSTAS EXERCÍCIO - VOGAIS: 47
6.2 RESPOSTAS EXERCÍCIO - CONSOANTE: 47
1
1 Vogais
Você deve estar se perguntando: "se é para formar uma vogal sozinha, por que
raios vou colocar uma consoante??" É, parece esquisito, mas é isso mesmo!
/a/ (á)
2
A primeira vogal, com o tracinho (céu) para a direita, representa uma vogal yang.
Exemplos:
아니다 (Não ser - verbo no infinitivo)
아기 (Bebê)
/eo/ (ó)
Tem o traço para a esquerda, portanto é uma vogal yin (escura, lado esquerdo,
fria).
Exemplos:
어머니 /eo.meo.ni/ Mãe
어느 /eo.neu/ Qual?
어제 /eo.jae/ Ontem
/o/ (ô)
Tem o traço para cima, portanto é uma vogal yang (clara, lado direito, quente).
Exemplos:
오빠 /o.ppa/ Forma como garotas chamam o irmão mais velho ou a homens mais
velhos que elas
오다 /o.da/ Vir - verbo no infinitivo
오늘 /o.neur/ Hoje
3
/u/ (ú)
Tem o traço para baixo, portanto é uma vogal yin (escura, lado esquerdo, fria).
Exemplos:
우리 /u.ri/ Nós
피우다 /pi.u.da/ Fumar - verbo no infinitivo
우승 /u.seung/ Vitórias
/i/ (í)
Não possui traço (representativo do céu), portanto é uma vogal neutra.
Exemplos:
이다 /i.da/ Ser - verbo no infinitivo
이야기 /i.ya.gi/ Narrativa, conto
나이 /na.i/ Idade
* /eu/ (ŭ)
Não possui traço (representativo do céu), portanto é uma vogal neutra.
Exemplos:
이름 /i.reum/ Nome
4
음악 /eum.ak/ Música
* Cheguei a comentar sobre a pronúncia dessa vogal no post anterior, mas tudo
bem, eu me repito aqui: posicione os lábios no formato como se fosse
pronunciar a vogal /i/, mas pronuncie /u/. Vai sair algo como ŭ, foneticamente
representado como /ɯ/, tipo um /u/ de nojo, hahaha! “Ugh”.
Você acabou de ver que existem vogais que têm direcionamento yin e outras yang.
Como pode-se perceber, a língua coreana é extremamente ambientada na filosofia
taoísta do equilíbrio, em virtude da grande influência chinesa recebida.
Entretanto, não cometa o erro de considerar a paridade Yin Yang como
representantes do Bem e Mal, como é conhecida no mundo ocidental - a noção de
moral no yin yang veio somente com o Confucionismo. A dualidade é representativa
do equilíbrio dinâmico de forças que se complementam e mutam:
Yin Yang
Esquerda Direita
Noturno Diurno
Feminino Masculino
Frio Quente
Princípio Princípio
passivo ativo
Escuro Claro
Portanto, isso é parte do equilíbrio que faz do idioma coreano uma
complementação da filosofia de vida oriental.
5
1.2 Revisão das vogais I
Essas serifas também não são necessárias na hora de escrever, mas acabam saindo
naturalmente dependendo da pressão que você faz no papel, assim como qualquer
tipo de escrita ou desenho. Basta fazer uma linha reta sem essas frescurinhas.
Tente decorar essas vogais e depois ouça o videozinho lá embaixo para fixar (é, de
novo! Vou insistir até que você realmente decore, haha).
Se você quiser ter uma folha com esses quadrantes pra treinar, é só clicar em cima
cada uma das vogais. Você pode imprimir e treinar! Ah, e treine já escrevendo com a
consoante muda ㅇ.
/a/ /ya/
6
/eo/ /yeo/
/o/ /yo/
/u/ /yu/
/eu/
/i/
7
1.3 Vogais derivadas
ㅑ, ㅕ, ㅛ, ㅠ
/ya/ (yá)
Vogal yang, variante de ㅏ.
Exemplos:
야 [ya] Ei!
이야기 [i.ya.gi] História, conversa, narrativa
/yeo/ (yó)
Vogal yin, variante de ㅓ.
Exemplos:
여기 [yeo.gi] Aqui
여러 [yeo.reo] Vários, múltiplos
8
/yo/ (yô)
Vogal yang, variante de ㅗ.
Exemplos:
금요일 [keum.yo.il] Sexta-feira
토요일 [to.yo.il] Sábado
/yu/ (yú)
Vogal yin, variante de ㅜ.
Exemplos:
이유 [i.yu] Razão, motivo (parecido com りゆう /ri.yuu/ do japonês)
유리 [yu.ri] Vidro
O risquinho a mais, como você pôde perceber, iotiza a vogal, dando esse
som de "y".
ㅐ, ㅒ, ㅔ, ㅖ, ㅘ, ㅙ, ㅚ, ㅝ, ㅞ, ㅟ, ㅢ
9
/ae/ (é)
Vogal yang, variante de ㅏ.
Exemplos:
해 [hae] Sol
책 [chaek] Livro
(ㅏ + ㅣ = ㅐ)
/yae/ (yé)
Vogal yang, variante de ㅏ.
Exemplo:
얘기 [yae.gi] Conversa
(ㅑ + ㅣ = ㅒ)
/e/ (ê)
Vogal yin, variante de ㅓ.
Exemplos:
10
텔레비전 [te.le.bi.jeon] Televisão
펜 [pen] Caneta
(ㅓ + ㅣ = ㅔ)
/ye/ (yê)
Vogal yin, variante de ㅓ.
Exemplos:
기계 [ki.gye] Máquina (parecido com きかい /ki.kai/ do japonês)
계절 [kye.jeol] Estação do ano
(ㅕ + ㅣ = ㅖ)
ㅘ /wa/ (wá)
Vogal yang, variante de ㅗ e ㅏ.
Exemplos:
과자 [kwa.ja] Biscoito
과일 [kwa.il] Fruta
ㅙ /wae/ (wé)
Vogal yang, variante de ㅗ e ㅏ.
Exemplos:
돼지 [twae.ji] Porco
왜 [wae] Por quê?
(ㅘ + ㅣ = ㅙ)
ㅚ /oi/ (we)
Vogal neutra, variante de ㅣ.
11
A pronúncia dessa vogal é /wé/, apesar de ser um /o/ + /i/
Exemplos:
교회 [kyo.hwe] Igreja
무죄 [mu.jwe] Inocência
(ㅗ + ㅣ = ㅚ)
ㅝ /wo/ (wó)
Vogal yin, variante de ㅓ.
Exemplos:
병원 [pyeong.won] Hospital
(ㅜ + ㅓ = ㅝ)
ㅞ /we/ (wê)
Vogal yin, variante de ㅓ.
Exemplos:
웨일스 [we.il.seu] Wales (Gales)
스웨덴 [seu.we.den] Suécia
(ㅜ + ㅔ = ㅞ)
ㅟ /wi/ (wí)
Vogal neutra, variante de ㅣ.
Exemplos:
바위 [pa.wi] Pedra
주위 [chu.wi] Arredores
(ㅜ + ㅣ = ㅟ)
ㅢ /ŭi/ (ŭi)
Vogal neutra, variante de ㅣ.
Exemplos:
12
의미 [ŭi.mi] Significado (parecido com o いみ /i.mi/ do japonês)
의견 [ŭi.gyeon] Opinião, ideia (parecido com o いけん /i.ken/ do japonês)
강의 [kang.e] palestra, aula expositiva
(ㅡ + ㅣ = ㅢ)
☆☆☆
Se quiser fixar melhor as leituras de algumas das palavras exemplificadas, visite o site
(em flash):
http://www.indiana.edu/~koreanrs/hangul.html
13
1.5 Revisão das vogais II
/ae/ /yae/
/e/ /ye/
/wa/ /wae/
14
/oi/
/wo/ /we/
/wi/
/ŭi/
15
2 Consoantes
Apresentarei cada
consoante, seu respectivo
nome e alguns exemplos
com a pronúncia. É só clicar
na flechinha! :D
[k,g]
기역 /ki.yeok/
Exemplos:
고기/ko.gi/ Carne
기록 /ki.rok/ Narrativa, conto
그러나 /keu.reo.na/ Mas
Simples, não?
16
Como pode-se perceber, na primeira palavra (고기), a segunda consoante
ㄱ é lida como /g/, e não /k/. Isso acontece porque, como ela está no meio
da palavra, torna-se "vozeada" (surda), ganhando o alofone [g].
As consoantes com as quais ocorre esse fenômeno são: ㄱ,ㄷ,ㅈ e ㅂ, ou
seja,/k, t, j, p/ tornam-se [g, d, ch, b].
É o mesmo fenômeno do japonês em: あお+そら -->あおぞら
[n]
니은 /ni.eun/
Exemplos:
나 /na/ Eu - informal
너 /neo/ Você - informal
한국 /han.guk/ Coreia
[t,d]
디귿 /ti.geut/
Exemplos:
도 /to/ Também
가다 /ka.da/ Ir - verbo infinitivo
17
Perceba que a consoante ㄷ, quando conjugada com a vogal ㅣ, forma o som /ti/
(com o mesmo t de tatu) e não [ʈ͡ʂi] (/tchi/ /チ/ de tia, considerando a fonética
paulistana).
[r,l]
리을 /ri.eul/
Exemplos:
우리 /u.ri/ Nós
나라 /na.ra/ País
일요일 /ir.yo.il/ Domingo
Inclusive, para os estudantes de japonês, veja que a palavra tem a mesma lógica:
일요일 /ir.yo.il/
日曜日 (にちようび /ni.chi.you.bi/)
일 = 日, 요 = 曜
[m]
미음 /mi.eum/
Exemplos:
봄 /pom/ Primavera --> não é bonitinho? "pom"! hahaha xD
어머니 /eo.meo.ni/ Mãe
18
마시다 /ma.shi.da/ Tomar, beber - verbo intransitivo
[p,b]
비읍 /pi.eup/
Exemplos:
비 /pi/ Chuva
준비 /jun.bi/ Preparativos
바보 /pa.bo/ Bobo
[s]
시옷 /shi.ot/
Exemplos:
다시 /ta.shi/ Novamente
수요일 /su.yo.il/ Quarta-feira
Exemplos:
사랑 /sa.rang/ Amor
선생님 /seon.saeng.nim/ Professor
학생 /hak.saeng/ Estudante
ou
20
Exemplos:
집 /chip/ Casa
자다 /cha.da/ Dormir - verbo infinitivo
아버지 /a.beo.ji/ Pai
Exemplos:
친구 /chin.gu/ Amigo
책 /chaek/ Livro
아침 /a.chim/ Manhã
21
/kh/ - Consoante derivada de ㄱ.
키읔 /ki.euk/
Exemplos:
커피 /kho.phi/ Café
크리스마스 /keu.ri.seu.ma.seu/ Christmas, Natal
제시카 /je.shi.kha/ Jessica
Repare que:
Em 크리스마스, para fazer o som de s mudo, usa-se a consoante ㅡ. Então,
como não é possível juntar 2 consoantes como ㅋ e ㄹ para formar /kr/ (de
Christmas), usa-se ㅡ.
Em 제시카, o ㅋ não se torna /g/ porque é uma vogal aspirada. Por isso, para
falar /k/ mesmo, usa-se o ㅋ ou ㄲ, que veremos daqui a pouquinho. Se usasse
o ㄱ, ficaria Jessiga (제시가). Nãããããooo~
Exemplos:
타다 /tha.da/ Cavalgar
센티미터 /sen.thi.mi.theo/ Centímetro
토요일 /tho.yo.il/ Sábado
22
/ph/ - Consoante derivada de ㅂ.
피읖 /phi.eup/
Exemplos:
연필 /yeon.phil/ Lápis
아파트 /a.pha.teu/ Apartamento
스페인 /seu.pe.in/ Spain, Espanha
Exemplos:
한국어 /han.gug.eo/ Língua coreana
형 /hyeong/ Forma como homens chamam o irmão mais velho ou homens mais velhos
que eles
은행 /eun.haeng/ Banco ($)
23
2.2.2 Consoantes derivadas tensas
São classificadas também como consoantes de som duro, pois são reforçadas com
2 consoantes! Vejamos:
Exemplos:
꽃 /kkot/ Flor (Alguém já assistiu a novela Hana Yori Dango? A versão coreana ficou
como 꽃 보다 남자 (Boys Over Flowers)
느끼다 /neu.kki.da/ Sentir - verbo no infinitivo
깨끗하다 /kkae.kkeut.ha.da/ Limpar
A leitura fica um pouco diferente em virtude do batchim ㅅ (que, quando é
badchim, tem som /t/) seguido de ㅎ. A consoante ㅎ some e o batchim ㅅ
assume o lugar, conjugando a vogal seguinte ㅏ. Ou seja: lê-se /kke.kkeu.ta.da/
/깨끄타다/. Mas não se preocupe, isso será explicado quando falarmos
especificamente de batchim!
Exemplos:
따라가다 /tta.ra.ga.da/ Acompanhar, seguir
뜨겁다 /tteu.geop.ta/ Estar quente (alguma coisa, não o tempo)
때 /ttae/ Quando (no sentido de "Quando eu era jovem". O mesmo que とき, em
japonês)
24
/pp/ - Consoante derivada de ㅂ.
쌍비읍 /ssang.pi.eup/
Exemplos:
아빠 /a.ppa/ Papai
오빠 /o.ppa/ Forma como as garotas se referem ao irmão mais velho ou a um homem
mais velho que elas.
뽀뽀 /ppo.ppo/ Beijo --> que meigo, "popô!" ~♡
Exemplos:
아저씨 /a.jeo.sshi/ Senhor, Sr.
쓰레기 /sseu.re.gi/ Lixo
벌써 /peor.sseo/ Já
Exemplos:
진짜/chin.jja/ Realmente (muito usado como "Sério?")
25
2.3 Não conseguiu notar a diferença entre as consoantes?
ㅈ = /tch/ e /dj/
ㅊ = /tch/ aspirado, mais chiado
ㅉ = /djj/ propriamente dito
Repare que para fazer o som /f/, utiliza-se a consoante ㅍ.
França = 프링스 (veja mais sobre isso aqui)
DICA:
Acesse este site também, que já foi citado anteriormente. Ele possui ótimos
exemplos e explicações sobre a diferença de cada consoante.
http://www.korean.go.kr/hangeul/cpron/main.htm
26
3 Exercícios
★ Pronuncie as seguintes palavras:
1. 기차
2. 야후 ! 꾸러기 한글
3. 개미
4. 학교
우유 - Leite
오이 - Pepino
여우 - Raposa
27
3.2 Exercícios
사과 - maçã
의자 - cadeira
돼지 - porco
레몬 - Limão
Repare que nesse segundo jamo apareceram duas consoantes! ㅁ e ㄴ. Como dita a
lógica, é só ler em sequência :)
ㅁ + ㅗ + ㄴ = /mon/
Essa consoante no final é chamada de batchim (받침), que falaremos a respeito mais
pra frente.
새우 - Lagosta
29
4 Apêndice (pronúncia de F, L, V, Z)
No alfabeto coreano não estão incluídos fonemas como F, L, V, Z. Então, como
reproduzí-las graficamente?
F→ㅍ
Exemplo: 프랑스 /peu.rang.seu/ (França)
L→ㄹ
Apesar de ㄹ ser um intermediário entre R e L, para reproduzir o L propriamente dito,
basta dobrar o ㄹ.
Exemplo: 랄랄라 (Lalala ♫ - nesse caso ficaria ralala, mas sem dúvida um coreano
lerialalala)
V→ㅂ
Exemplo: 비디오 /bi.di.o/ (Vídeo)
Z→ㅈ
Exemplo: 피자 /pi.ja/ (Pizza)
30
5 Batchim
Fonte: Koreanwikiproject
P ㅂ, ㅍ /p/
T ㄷ, ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ,ㅎ, ㅌ /t/
NG ㅇ /ng/
M ㅁ /m/
N ㄴ /n/
R ㄹ /r/
Como são consoantes que ficaram sem parzinho, elas acabam ou se pareando com
a vogal da palavra seguinte ou se modulam com a consoante seguinte.
Porém, nem todas elas têm um som "inteiro" propriamente dito. Vamos ver uma por
uma para entender melhor:
5.1 K batchim
Consoantes: ㄱ, ㅋ, ㄲ
31
Quando a palavra termina com uma dessas 3 consoantes, o som é um /k/ bem
curtinho, sem pronunciar nenhuma vogal junto.
Exemplos:
박 /pak/ (árvore semelhante ao olmeiro)
육 /yuk/ (seis)
책 /chaek/ (livro)
박 /pak/ → 박은 /pa.geun/
육 /yuk/ → 육이 /yu.gi/
책 /chaek/ → 책이 /chae.gi/
Obs: quando isso acontece com as consoantes ㅋ e ㄲ, não há modulação para /g/.
Continua /k/, pois elas são consoantes aspirada e dura, respectivamente.
학생 /hak.saeng/ (aluno)
한국사람 /han.guk.sa.ram (coreano, pessoa coreana)
먹다 /meok.ta/ (comer - infinitivo)
먹지 /meok.chi/ (comer - flexão de negação)
Exceção:
떡볶이 /tteo.ppo.kki/ (espécie de panqueca com vegetais, carnes e vários outros
ingredientes)
32
5.2 P batchim
Consoantes: ㅂ, ㅍ
Quando a palavra termina com uma dessas 2 consoantes, o som é um /p/ bem
curtinho, sem pronunciar nenhuma vogal junto.
Exemplos:
밥 /pap/ (refeição)
입 /ip/ (boca)
앞 /ap/ (frente)
밥 /pap/ → 밥은 /pa.beun/
입 /ip/ → 입이 /i.bi/
앞 /ap/ → 앞에 /a.phe/
5.3 T e H batchim
Consoantes: ㄷ, ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅎ, ㅌ
(1) ㄷ, ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅌ
Quando a palavra termina com uma dessas 6 consoantes, o som é um /t/ bem
curtinho, sem pronunciar nenhuma vogal junto.
Exemplos:
곧 /kot/ (logo, próximo)
옷 /ot/ (roupa)
낮 /nat/ (tarde)
꽃 /kkot/ (flor)
33
끝 /kkeut/ (fim)
옷 /ot/ → 옷은 /o.seun/
옷 /ot/ → 옷이 /o.shi/ --> aqui, repare que a junção de ㅅ + 이 = /shi/, e não /si/.
(2)ㅎ
많이 /ma.ni/ (muitos)
놓이다 /no.i.da/ (ser alocado)
34
Quando o T batchim ㅎ é seguido de ㄱ,ㄷ,ㅈ ou ㅂ, o /t/ as reforça para ㅋ,ㅌ,ㅊ
e ㅍ, respectivamente:
5.4 NG batchim
Consoante: ㅇ
Quando a palavra termina com essa consoante, o som é um /ng/ bem curtinho,
sem pronunciar nenhuma vogal junto. É como se o som parasse no /n/ e
ficasse entalado na garganta, com o nariz entupido (haha!). Bizarro... mas é
isso mesmo.
Exemplos:
방 /pang/ (quarto)
식당 /shik.tang/ (restaurante, refeitório) - repare que o ㄷ é pronunciado como /t/
mesmo, pois o batchim ㄱ anterior o reforça.
형 /hyeong/ (irmão mais velho ou somente uma nomenclatura para um homem mais
velho que você - termo usado somente por homens)
중국 /chung.guk/ (China)
동경 /tong.gyeong/ (Tóquio)
정말 /cheong.mal/ (realmente, de fato)
행복하다 /haeng.bok.ka.da/ (ser feliz)
35
(ㄷ) /t/ → /d/
(ㅂ) /p/ → /b/
(ㅈ) /ch/ → /j/
5.5 M batchim
Consoante: ㅁ
Quando a palavra termina com essa consoante, o som é um /m/ bem curtinho,
sem pronunciar nenhuma vogal junto.
Exemplos:
봄 /pom/ (primavera)
여름 /yeo.reum/ (verão)
5.6 N Batchim
Consoante: ㄴ
Quando a palavra termina com essa consoante, o som é um /n/ bem curtinho,
sem pronunciar nenhuma vogal junto.
Exemplos:
산 /san/ (montanha)
돈 /ton/ (dinheiro)
눈 /nun/ (olho/neve)
36
Quando o N batchim ㄴ é seguido de uma vogal, combina com a vogal e
continua /n/:
산 /san/ → 산은 /sa.neun/
돈 /ton/ → 돈이 /to.ni/
눈 /nun/ → 눈이 /nu.ni/
한국 /han.guk/ (Coreia)
인사 /in.sa/ (cumprimento)
5.7 R batchim
Consoante: ㄹ
Quando a palavra termina com essa consoante, o som é um /r/ parecido com
um /l/(um RL enrolado :P)
Exemplos:
술 /sul/ (bebida alcóolica coreana)
팔 /pal/ (oito)
서울 /Seoul/ (Seul)
술 /sul/ → 술이 /su.ri/
길 /kil/ → 길이 /ki.ri/
일번 /il.bon/ (Japão)
37
알다 /al.da/ (saber)
* 빨래 /pa.llae/ (limpeza)
TABELA 1
Batchim Seguido Tem som
de de
ㄱ,ㄲ,ㅋ (K) ㅇ
ㄷ,ㅅ,ㅈ,ㅉ,ㅎ (T) ㅁ ou ㄴ ㄴ
ㅂ,ㅍ,ㅃ (P) ㅁ
Exemplos:
국물 궁물 Caldo
낱말 난말 Palavra,
vocabulário
38
없는 엄는 Não existe
TABELA 2
Batchim Seguido Tem som
de de
ㅁ,ㅇ,ㅂ,ㄷ,ㄱ ㄹ ㄴ
Exemplos:
음력 음녁 Calendário Yin
(lunar)
양력 양녁 Calendário Yang
(solar)
협력 협녁 → Cooperação
혐녁
국력 국녁 → Força nacional
궁녁
법률 법뉼 → Lei
범뉼
☆ Lenização (liquidização)
ㄴ ㄹ ㄹ+ㄹ=L
ㄹ ㄴ ㄹ+ㄹ=L
Exemplos:
39
Palavra Pronúncia Tradução
난로 날로 Aquecedor
☆ Patalização - ㅊ
같이 가치 Juntos
끝이 끄치 Ao lado
밑이 미치 Abaixo
40
Outros exemplos:
Retirei estas tabelas do site Korean Wiki Project. Para os que se interessarem, é um
site muito bom de estudos de coreano! O link está também na lista ali ao lado. :)
원래 (Originalmente) 월래 /weo.llae/ ㄴ + ㄹ → ㄹ,
ㄹ
41
5.9 Batchim duplo
Fonte: Koreanwikiproject
42
5.9.2 Batchim seguido de consoante
여덟 여덜 Somente o ㄹ é pronunciado
/yeo.deor/
43
5.10 Pronúncia do batchim
Retirei estas tabelas do site Korean Wiki Project. Para os que se interessarem, é um
site muito bom de estudos de coreano! O link está também na lista ali ao lado. :)
같이 가치 /ka.chi/ ㅌ+이=치
굳이 구지 /ku.ji/ ㄷ+이=지
As consoantes modulam para suas pronúncias surdas:
(ㄱ) k ⇒ g
(ㄷ) t ⇒ d
(ㅂ) p ⇒ b
(ㅈ) ch ⇒ j
44
5.10.2 Batchim seguido de consoante
먹다 /mok.ta/
ㄱ,ㄲ,ㅋ /k/ O som /k/ é curto.
부엌 /pu.ok/
깎다 /kkak.ta/
밥 /pap/
춥다 /chup.ta/
높다 /nop.ta/
가고싶다
/ka.go.ship.ta/
말 /marl/
잘 /charl/
팔다 /parl.da/
멀다 /meorl.da/
알다 /arl.da/
콩 /kong/
45
선생
/seon.saeng/
옷 /ot/
ㄷ,
/t/
Todas essas consoantes, na 곧 /kot/
ㅎ,ㅈ,ㅅ,ㅆ,ㅌ,ㅊ posição de batchim, têm som /t/.
찾다 /chat.ta/
있다 /it.ta/
같다 /kat.ta/
꽃 /kkot/
Exemplos:
먹다 - fica /mok.ta/, e não /mok.da/, pois o ㄱ reforça o ㄷ, modulando-o para o
som de ㄸ.
높다 - mesmo caso: ㅍ reforça ㄷ, ficando /nop.ta/.
있다 - mesmo caso: ㅆ reforça ㄷ, ficando /it.ta/.
46
6 Respostas
6.1 Respostas exercício - Vogais: 6.2 Respostas exercício -
1. 아이 Consoante:
2. 으아 1. 피아노
3. 이야 2. 버이
4. 유야 3. 파나마
5. 아어 4. 미니
6. 요으 5. 아라비아
7. 우유 6. 마피아
8. 야여 7. 우루과이
9. 오요 8. 브라질
10. 요아야 9. 소마
11. 유어이 10. 타만코
12. 여오으 11. 웬
12. pato
13. cabeça
14. dente
15. ânimo
16. manga/mangá
17. amigo
18. wedding dress
19. television
20. big bang
21. paradise
22. O.K
47
7 Bibliografia
Babo. Julho de 2013. http://www.aprendendocoreano.net/2010/01/alfabeto-coreano-41-
revisao-das-vogais.html.
—. Julho de 2013. http://www.aprendendocoreano.net/2010/01/alfabeto-coreano-2-vogais-
simples.html.
—. Julho de 2013. http://www.aprendendocoreano.net/2010/01/alfabeto-coreano-3-vogais-
derivadas.html.
—. Julho de 2013. http://www.aprendendocoreano.net/2010/01/alfabeto-coreano-42-revisao-
das-vogais.html.
—. Julho de 2013. http://www.aprendendocoreano.net/2010/01/alfabeto-coreano-5-
consoantes-simples-i.html.
—. Julho de 2013. http://www.aprendendocoreano.net/2010/01/alfabeto-coreano-6-
consoantes-derivadas.html.