Você está na página 1de 23

MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY

CAPÍTULO 2

MANUTENÇÃO

MECÂNICA

WM020425-2 / POS:25/04/02
18
DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02
MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
1. ESTRUTURA DA M ÁQUINA
A Linha Discovery possui estrutura mecânica altamente rígida.
É composta por base, coluna, mesa, mesa superior e cabeçote.
Os elementos móveis se deslocam apoiados em guias lineares, e são movidos por fusos
de precisão, temperados e retificados, com esferas recirculantes (ballscrew) pré-carregados,
acionados por correias sincronizadoras (os modelos 1000 e 1250 tem acoplamento direto motor-
ballscrew) e servomotores AC sem escovas (brushless), com elementos de realimentação de
posição e velocidades integrados (encoder), garantindo a excelente performance em acelerações,
velocidades, e precisão de usinagem.
Além dos conjuntos já citados este capítulo mostrará também os conjuntos de troca
automático de ferramentas, conjunto de extração, sistema de lubrificação, refrigeração e
pneumático e alguns opcionais mecânicos. Serão apresentados procedimentos de desmontagem
e montagem de conjuntos mecânicos ilustrados com fotos e desenhos para melhor visualização.
Novamente salienta-se a necessidade de um treinamento ministrado pela Romi para que as
informações aqui apresentadas possam ser utilizadas adequadamente.

2. BASE E EIXO Y
As bases empregadas pela Romi são monoblocos e podem possuir 4 (D560) ou 6 (D760/
1000/1250) apoios para nivelamento. Veja no Manual de Providências Iniciais o procedimento
de Nivelamento. Sobre a base são fixadas as guias lineares e o ballscrew para o eixo Y.
A seguir vemos a base e a disposição das guias e ballscrew do eixo Y.

a) D1000/1250
Apoios para proteção Motor fixado
lisa do fuso diretamente no
guias lineares fuso
fixadas na base

fixação do
micro de
referência

mancais
pinados na base

6 Fixação da porca
niveladores por tras do carro

19

DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02


MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
b) D760
Proteção telescópica
porca fixada pela
frente do carro

motor
acoplado ao
fuso através
de correia
mancais
pinados na
base 6 niveladores

c) D560
proteção telescópica

porca fixada
pela frente
do carro

motor acoplado
ao fuso através
de correia

mancais pinados na base 4 niveladores

2.1 - S UBSTITUIÇÃO DE BALLSCREW E ROLAMENTOS DO EIXO Y

A substituição de um rolamento só deve ser feita por outro de mesma especificação. O


Catálogo de Peças informa os rolamentos corretos a ser utilizados. Esta operação deve ser feita
quando diagnosticado que o rolamento está ruim e recomendada em caso de substutuição do
ballscrew. A substituição de um rolamento não requer a retirada do ballscrew. Em alguns casos
existe a necessidade de retirar o mancal.

20
DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02
MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
A substituição de um ballscrew deve ser feita em caso de danos ou desgaste excessivo
nos canais de rolagem das esferas. Estes problemas são normalmente causados prematuramente
por falta de lubrificação ou naturalmente por desgaste ao longo do tempo. Seus efeitos são
constantes alarmes de falha de contorno e efetivos problemas na usinagem causados pelas
folgas criadas.
A seguir descrevemos a correta forma de substituir estes rolamentos.
Os modelos 560 e 760 utilizam o rolamento ZKLF-2575-2RS da INA (R43334) nas duas
extremidades do ballscrew do eixo Y. Estes são rolamentos de esfera de contato angular pré-
carregados, com lubrificação permanente, blindados e fixados aos mancais através de 8
parafusos M6x40 (P19818).

2.1.1. Para a substituição do rolamento dianteiro da D560/760 proceda:


a - Retire e/ou afaste as proteções que protegem o conjunto para ter acesso.
b - Afrouxe e afaste a correia do motor
c - Retire a polia do eixo. Esta polia possui fixação expansiva. basta afrouxar os parafusos
e retirá-la.
d - Solte os estojos da porca de fixação do fuso.
e - Com uma chave de unha solte e retire a porca de fixação do fuso.
f - Retire o rolamento atentando para a posição.
g - Limpe o alojamento e coloque o novo rolamento na mesma posição do velho.
h - Aperte os parafusos de fixação do rolamento em cruz.
i - Recoloque a porca de fixação do fuso e aperte-a até eliminar toda a folga do conjunto.
j - Trave os estojos da porca.
k - Com um relógio comparador verifique e ajuste o batimento radial na ponta do fuso para
que esteja dentro de 0,01mm.
l - Recoloque e alinhe a polia do fuso com a polia do motor utilizando a correia para ajustar
o alinhamento.
m - Aperte os parafusos de fixação da polia em cruz.
n - Ajuste a tensão da correia utilizando o próprio peso do motor, segurando-o para baixo
com a mão, a medida que aperta os parafusos da flange do motor.
o - Recoloque as proteções utilizando silicone de vedação onde necessário.

porca de fixação rolamento


do fuso

polia mancal
do eixo
ballscrew
parafusos de
fixação da polia
base

parafusos
de fixaçao
do rolamento Motor

correia

21

DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02


MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
2.1.2. Para a substituição do rolamento traseiro da D560/760 proceda:

a - Retire e/ou afaste as proteções que protegem o conjunto para ter acesso.
b - Solte os estojos da porca de fixação do fuso.
c - Com uma chave de unha solte e retire a porca de fixação do fuso.
d - Retire o rolamento atentando para a posição.
e - Limpe o alojamento e coloque o novo rolamento na mesma posição do velho.
f - Aperte os parafusos de fixação do rolamento em cruz com um torque de ...........N
g - Recoloque a porca de fixação do fuso e aperte-a até eliminar toda a folga do conjunto.
h - Trave os estojos da porca.
i - Recoloque as proteções utilizando silicone de vedação onde necessário.

proteção telescópica

coluna

porca de fixação do fuso


ballscrew
parafuso de fixação
do rolamento

base

amortecedor
de borracha mancal rolamento

2.1.3. Substituição do rolamento dianteiro das D1000/1250:

A D1000/1250, em seu mancal dianteiro, possui apenas um rolamento de apoio do tipo


6205-2RS com lubrificaçao permanente, blindado e sem pré-carga. Este rolamento só pode ser
retirado com a retirada do mancal ou com a retirada do ballscrew. Considerando que queremos
substituir apenas o rolamento, não convém retirar o ballscrew. Então proceda:
a - Retire as proteções para obter acesso ao mancal.
b - Retire os pinos do mancal.
c - Retire os parafusos de fixação do mancal na base.
d - Com um macete de borracha force o mancal a sair no sentido contrário ao fuso. Com
esta operação o rolamento poderá ficar na ponta do fuso ou em seu alojamento no mancal.
e - Retire o rolamento atentando para sua posição de montagem.
f - Limpe a ponta do fuso e o alojamento do mancal.
g - Posicione o novo rolamento no fundo do alojamento no mancal, atentando para a
correta posição de montagem.
h - Posicione o mancal com o rolamento na posição original guiando-se pela ponta do fuso.
i - Coloque os parafusos de fixação do mancal, mas não aperte-os totalemente.
j - Recoloque os pinos no mancal.
k - Aperte os parafusos do mancal em cruz.
22
DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02
MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
parafuso de fixação
do mancal

ballscrew
mancal

pino
amortecedor de borracha

rolamento

2.1.4. Substituição dos rolamentos traseiros da D1000/1250

O conjunto do mancal traseiro da D1000/1250 tem uma montagem diferente do exposto


até aqui. É utilizado um conjunto de rolamentos de contato angular (R22765) com pré-carga
feita na Romi. A lubrificação é permanente, feita também pela Romi com graxa ISOFLEX NBU
15 SPECIAL da Kluber para 10.000 horas de operação. Para sua substituição proceda:

a - Retire a tampa da janela superior do mancal.


b - Solte o acoplamento expansivo existente entre fuso e servomotor.
c - Retire o motor.
d - Retire o acoplamento.
e - Solte os estojos da porca de fixação do fuso.
f - Retire a porca de fixação do fuso com uma chave de unha.
g - Retire a tampa de pré-carga.
h - Retire o conjunto de rolamentos atentando para a posição de montagem de ambos os
rolamentos em relação ao fuso (A letra V apontando para o fuso).
i - Aplique 5 cc de graxa em cada rolamento girando-o para a homogeinização do produto
nas esferas.
j - Posicione os rolamentos na posição observada na retirada dos velhos.
k - Recoloque a tampa de pré-carga, apertando os parafusos em cruz.
l - Recoloque a porca de fixação do fuso apertando-a até retirar completamente a folga da
montagem.
m - Aperte os estojos da porca.
n - Com um relógio, verifique o batimento radial na ponta do fuso. Ajuste-o para ficar dentro
de 0,01mm.
o - Reposicione o acoplamento do servomotor e o servomotor.
p - Aperte ambos os lados do acoplamento.
q - recoloque a tampa superior de acesso do mancal.

23

DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02


MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
mancal
acoplamento

ballscrew

porca tampa de pré-carga

conjunto de rolamentos

2.2. SUBSTITUIÇÃO DE BALLSCREW DO EIXO Y


A substituição de fusos de esfera requer alguns cuidados especiais. Durante a montagem
da máquina toma-se o cuidado de pinar todos os mancais, o que torna a substituição dos fusos
mais fácil. Existem algumas regras básicas que aplicam-se a qualquer fuso de esferas de
qualquer eixo. A primeira regra é que existe sempre apenas uma lado para retirar o fuso em
função da posição da porca de esferas. A porca possui um flange para sua fixação no
alojamento que impede sua retirada em um dos sentidos axiais. Portanto deve-se observar
sempre a posição da porca de esferas antes de iniciarmos a operação. Outra regra básica é que
a porca é sempre a última peça a ser fixada na recolocação do fuso, uma vez que primeiro deve-
se garantir o alinhamento através dos pinos dos mancais. Outra regra é sempre verificar a
posição da porca em relação ao seu alojamento uma vez que a lubrificação da porca depende
desta posição.

a) D560/760

a - Retire e ou afaste as proteções para obter acesso aos mancais.


b - Siga os procedimento de "a" até "f" do item 2.1.1.
c - Siga os procedimentos de "a" até "d" do item 2.1.2.
d - Com a mão gire o fuso para levar o eixo o mais próximo possível do mancal traseiro.
e - Retire os parafusos que prendem a porca do fuso ao carro.
f - Gire manualmente a porca trazendo-a para frente.
g - Solte os parafusos e pinos do mancal dianteiro e retire-o.
h - Puxe o fuso para a frente até que ele esteja solto do mancal traseiro.
i - Retire o fuso pela porta frontal, por cima do mancal dianteiro.
j - Posicione o novo fuso na máquina da mesma forma como retirou o velho fazendo-o
encaixar no mancal traseiro, tomando cuidado com o rolamento deste mancal.
k - Reposicione o mancal dianteiro pinando-o novamente.
l - Siga os procedimentos de "g" até "k " do item 2.1.1.
m - Siga os procedimentos de "e" até "h" do item 2.1.2.
n - Com a mão gire a porca do fuso até encontrar a melhor posição de acesso aos seus
parafusos de fixação e encoste o carro na porca (atenção para a posição da porca).
24
DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02
MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
o - Fixe a porca apertando os parafusos em cruz.
p - Siga os procedimentos de "l" até "n" do item 2.1.1.
q - Recoloque e reposicione as proteções usando silicone onde necessário.

b) D1000/1250

a - Remova e afaste as proteções para obter acesso a porca do fuso e mancais.


b - Remova os parafusos da porca do fuso.
c - Remova os parafusos e pinos do mancal traseiro deixando-o solto.
d - solte os cabos dos conectores do servo motor.
e - Puxe todo o conjunto para trás. Sairá o fuso juntamente com o mancal dianteiro e
servomotor. Este fuso não é preso no mancal dianteiro.
f - Com o conjunto fora execute os procedimentos de "a" até "h" do item 2.1.4.
g - Substitua o fuso de esferas pelo novo.
h - Execute os procedementos de "j" até "q" do item 2.1.4.
i - Coloque o conjunto montado na máquina guiando a ponta do fuso no mancal
dianteiro tomando cuidado com o rolamento do mancal.
j - Fixe o mancal traseiro pinando-o novamente.
k - Fixe a porca do fuso no carro atentando para sua posição. Aperte os parafusos em
cruz.
l - Recoloque e reposicione as proteções aplicando silicone onde necessário.

3. M ESA E EIXO X

A mesa da máquina, também chamada de mesa superior desliza sobre guias lineares. Na
verdade as guias são montadas na mesa superior enquanto os slides são fixados sobre o carro
do eixo Y, ou mesa inferior.
Na mesa inferior fica também a montagem do fuso de esferas do eixo X. A montagem do
fuso de esferas segue o mesmo esquema do eixo Y. Para as D560/760 ambos os lados
possuem rolamentos pré-carregados de fábrica exatamente iguais aqueles utilizados no eixo
Y (R43334). Para a D1000/1250 apenas o lado do servomotor possui rolamentos pré-
carregados enquanto que do outro lado existe apenas um rolamento para apoio radial,
exatamente a mesma montagem do eixo Y.
A forma de substituir um rolamento de qualquer uma destas máquinas segue o mesmo
procedimento descrito para o eixo Y e pode ser observado nos itens 2.1.1 para o lado direito
da D560/760 (lado do motor), 2.1.2 para o lado esquerdo da D560/760, 2.1.3. para o lado
esquerdo da D1000/1250 (lado do motor) e 2.1.4. para o lado direito da D1000/1250.

a) Visão dos mancais da D560/760. Estes mancais não são removíveis. Os alojamentos
dos rolamentos fazem parte do próprio fundido do corpo do carro do eixo Y.

25

DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02


MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY

mancal lado mancal lado


esquerdo direito (motor)

b) Visão dos mancais da D1000/1250. Estes mancais são removíveis. São fixados no
corpo do fundido através de parafusos e pinos que garantem o posicionamento.

mancal esquerdo (motor) mancal direito (apenas apoio)

3.1. Substituição de ballscrew

A substituiçao dos fusos de esfera dos eixos X das D560/760 é muito diferente quando
comparada com a dos eixos X das D1000/1250. Como os mancais das D560/760 não são
removíveis, existe a necessidades de retirar da máquina a mesa superior para poder retirar
o fuso de esferas. Já, nas D1000/1250 os mancais podem ser removidos o que possibilita a
retirada do fuso sem a necessidade de retirar a mesa superior.

3.1.1 - Substituição do ballscrew do eixo X das D560/760.

a - Remova e recue as proteções para obter acesso a ambos os mancais e porca do


fuso.
b - Retire os parafusos da porca do fuso de esferas atentando para a posição da porca.
c - Afaste a porca até que esteja livre do alojamento.
d - Para a D560, retire as presilhas existentes nas laterais do carro de Y junto as sapatas
das guias lineares do eixo X.
e - Retire os estojos existentes nas extremidades da mesa deixando os furos limpos.
f - Posicione manualmente a mesa para o lado direito alinhando os furos com os
parafusos de fixaçào das sapatas (slides) da guia linear.
g - Retire os parafusos das sapatas deixando-as soltas.
26
DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02
MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
h - Proceda como nos itens anteriores para soltar as sapatas do lado esquerdo.
i - Para a D560 retire as mangueiras de lubrificação presas as sapatas.
j - Certifique-se de que as 4 sapatas das guias estejam soltas e retire a mesa da
máquina.
k - Leia os procedimentos 2.1.1 e 2.1.2 até retirar os rolamentos dos mancais.
l - Com o fuso solto, retire-o por cima da mesa inferior.
m - Posicione o fuso novo entre os mancais. Não esqueça de tranferir o amortecedor de
borracha de um conjunto para outro.
n - Volte a executar os ítens 2.1.1 e 2.1.2 para reposionar os rolamentos, porcas, polia
e motor dos conjuntos.
o - Posicione a porca do fuso totalmente para a direita.
p - Recoloque a mesa da máquina.
q - Fixe a mesa no barramento aparafusando as sapatas. Esta operação deve ser feita
com um relógio preso no cabeçote de modo a medir o alinhamento da mesa em relação ao
eixo X. Use o rasgo T central da mesa como referência. Este alinhamento deve estar dentro
de 0,015 em 300mm.
r - Recoloque as presilhas das sapatas e os estojos na mesa.
s - Com a mesa presa e alinhada , fixe a porca do fuso na mesa apertando os parafusos
de fixação em cruz.
t - Reposicione as proteções utilizando silicone onde necessário.

mancal esquerdo mancal direito


não removível não removível
porca do fuso

guia linear sapata (slide)

mesa inferior

mesa superior

27

DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02


MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
3.1.2. Substituição de ballscrew do eixo X para D1000/1250:
- Remova e afaste as proteções necessárias para obter acesso aos mancais e porca .
- Mova a mesa totalmente para o lado direito.
- solte os parafusos que prendem a porca do fuso a mesa, deixando-a solta. Atente para
a posição da porca.
- Solte o mancal do lado esquerdo removendo os parafusos e pinos.
- Retire o fuso puxando-o juntamente com o mancal e o motor pelo lado esquerdo. O fuso
não é preso no mancal do lado direito.
- Utilize os procedimentos do item 2.1.3 para separar o fuso do conjunto.
- Reinstale o novo fuso utilizando ainda o item 2.1.3. para montá-lo no mancal ainda fora
da máquina.
- Reinstale o conjunto (fuso, mancal, motor) na máquina pelo lado esquerdo guiando o
fuso para dentro do mancal direito.
- Fixe o mancal esquerdo no barramento e utilize os pinos para garantir posição original.
- Aproxime a mesa da porca do fuso até que a porca encaixe no alojamento.
- Aperte os parafusos em cruz. Atenção para a posição da porca.

mancal esquerdo mancal direito


porca do fuso
removível removível

servomotor guias lineares sapata (slide) mesa inferior

4. COLUNA E EIXO Z
A coluna da máquina é fixada sobre a base com parafusos e ajustada de modo a prover
um eixo perpendicular ao plano XY. A coluna aloja o ballscrew do eixo Z que carrega o carro
do eixo Z utilizando-se de guias lineares.
O eixo Z das D560/760 difere-se do eixo das D1000/1250 por possuir um freio que prende
o ballscrew enquanto o motor não está ligado. Nas D1000/1250 este freio está dentro do motor.
Para todos os modelos, durante o período em que o servomotor está ligado o freio fica liberado.
Se liberarmos o freio do eixo Z sem que o comando do motor esteja ligado, o carro do eixo
Z, onde fica o cabeçote, cairá sobre a mesa. Desta forma, procedimentos envolvendo
substituição de rolamentos e fuso neste eixo exigem alguns cuidados especiais para evitar
acidentes.
Nos modelos D560/760, o mancal superior possui a mesma montagem encontrada nos
outros fusos junto ao motor, ou seja um conjunto de rolamentos pré-carregados de fábrica
(R43334). Nas D1000/1250 o mancal superior também é pré-carregado porem a pré-carga é
feita na Romi. São rolamentos de contato angular lubrificados com graxa ISOFLEX NBU 15
SPECIAL da Kluber, exatamente como nos outros eixos.
Para todos os modelos o mancal inferior possui apenas um rolamento de apoio radial. Nas
D560 e 760 existe uma porca no fuso enquanto que nas D1000/1250 não existe a porca.

28
DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02
MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
4.1 - Substituição do rolamento do mancal inferior de todos os modelos:

a - Retire e afaste as proteções do mancal inferior.


b - Solte os estojos da porca de fixação do fuso (D560/760)
c - Solte e retire a porca de fixação do fuso (D560/760)
d - Retire os parafusos e pinos que fixam o mancal na coluna deixando-o solto.
e - Com um macete de borracha retire o mancal do fuso para baixo.
f - Retire o rolamento do mancal.
g - Limpe o alojamento e coloque o novo rolamento.
h - Coloque novamente o mancal no fuso, alinhe-o com o pinos e aperte os parafusos.
i - recoloque a porca e dê um leve aperto apenas para encostar no conjunto (D560/760).
j - Aperte os estojos de trava da porca de fixação do fuso.

mancal inferior D560/760


rolamento

rolamento porca mancal inferior D1000/1250

4.2 - Substituição dos rolamentos do mancal superior das D560/760

Este procedimento torna-se perigoso em função do eixo ser vertical e da necessidade de


retirar o freio do fuso. Torna-se necessário, portanto, calçar o carro do eixo sobre a mesa,
utilizando-se de um pedaço de madeira.

a - Coloque um bloco rígido de madeira sobre a mesa, ligue o comando e desça o carro
lentamente até apoiá-lo sobre o bloco.
b - Retire as proteções que envolvem o mancal superior.
c - Ainda com o comando ligado retire o conjunto do freio que está preso ao mancal.

correia do eixo Z
conjunto do freio

engrenagem1

mancal superior

servomotor
29

DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02


MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
d - Desligue os eixos (emergência) e retire a engrenagem1 fixada na polia do eixo.
e - Afrouxe os parafusos da flange do motor do eixo Z e afrouxe a correia.
f - Retire a polia do fuso (expansiva) afrouxando os parafusos.
g - Execute os procedimentos de "d" até "n" do item 2.1.1 deste manual.
h - Fixe novamente a emgrenagem1 na polia.
i - Reposicione o conjunto do freio e fixe-o no mancal.

4.3. Substituição do rolamento do mancal superior para D1000/1250:

a - Para estes modelos, também será necessário calçar o carro do eixo sobre a mesa,
utilizando-se de um pedaço de madeira.
b - Coloque um bloco rígido de madeira sobre sobre a mesa , lique o comando e desça
o carro lentamente até apoiá-lo sobre o bloco.
c - O mancal superior deste eixo é similar ao eixo Y, e para substituição, execute os
procedimentos de "a" até "q" do item 2.1.4.

4.4. Substituição do ballscrew do eixo Z das D560/760

- Remova e afaste as proteções nacessárias para obter acesso ao mancal e porca.


- Solte os estojos da porca (inferior) de fixação do fuso.
- Solte e retire a porca (inferior) de fixação do fuso.
- Execute os procedimentos de "a" até "f" do item 4.2
- Solte e retire os parafusos de fixação da porca do fuso no mancal do carro.
- Solte e retire os parafusos e pinos do mancal superior .
- Retire o ballscrew por cima junto com o mancal.
- Solte os estojos da porca de fixação do fuso.
- Com uma chave de unha solte e retire a porca de fixação do fuso.
- Substitua o ballscrew.
- Coloque o fuso novo no mancal com rolamento.
- Recoloque a porca de fixação do fuso e aperte-a até eliminar toda a folga do conjunto
- Trave os estojos da porca
- Recoloque o ballscrew com o mancal superior, guiando a ponta do fuso no mancal
inferior tomando cuidado com o rolamento e a posição da porca do fuso no mancal do carro.
- Recoloque e aperte parafusos e pinos no mancal superior.
- Com um relógio comparador verifique e ajuste o batimento radial na ponta do fuso para
que esteja dentro de 0,01mm.
- Recoloque a porca de fixação inferior e aperte os estojos de fixação.
- Recoloque e aperte em cruz os parafusos de fixação da porca do fuso no mancal do
carro.
30
DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02
MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
- Recoloque e posicione as proteções aplicando silicone se necessário.

4.5 Substituição do ballscrew do eixo Z das D1000/1250

- Remova e afaste as proteções para obter acesso a porca do fuso e mancais.


- Remova os parafusos da porca do fuso.
- Remova os parafusos e pinos do mancal superior.
- Desconecte os cabos do servo motor.
- Puxe todo o conjunto para cima. Sairá o fuso juntamente com o mancal superior e
servomotor. Este fuso não é preso no mancal inferior.
- Execute os procedimentos de "a" até "h" do item 2.1.4.
- Substitua o Ballscrew pelo novo.
- Execute os procedimentos de "j" até "q" do item 2.1.4.
- Coloque o conjunto montado na máquina guiando a ponta do fuso no mancal inferior,
tomando cuidado com o rolamento e a posição da porca do fuso no mancal do carro.
- Recoloque e aperte os parafusos e pinos do mancal superior.
- Recoloque e aperte em cruz os parafusos de fixação da porca do fuso no mancal do
carro.
- Recoloque e posicione as proteções aplicando silicone se necessário.

5. CABEÇOTE
Fazem parte do conjunto do Corpo do Cabeçote os itens: motorização, cartucho do
cabeçote, sistema de extração de ferramenta e encoder (exceto D560).

Pistão de extração

Motor
Encoder

Cartucho do Cabeçote

O cartucho do cabeçote é composto pelo eixo-árvore, rolamentos e sistema de tração da


ferramenta. Um eventual dano neste cabeçote, causado por desgaste ou colisão, requer a
substituição de todo o cartucho. Não se deve substituir rolamentos internos do cartucho em
campo.

31

DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02


MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
5.1 Procedimento para intervenção no pistão de extração

O pistão de extração é o elemento responsável em liberar a ferramenta do cone. Consiste


de um corpo em alumínio com um êmbolo acionado de forma pneumática. A intervenção no
pistão pode ser necessária em caso de sua substituição completa ou em caso de substituiçào
de aneis e outros reparos internos. Este procedimento mostrará como retirar o pistão da
máquina, como substituir seus reparos e como recolocá-lo novamente na máquina.

5.1.1 - Para retirar o pistão da máquina

- Retire as mangueiras do sistema pneumático instaladas no pistão de extração.


Obs: feche a válvula de ar comprimido.
- Solte os conectores dos sensores de ferramenta travada e destrava posicionados no
pistão de extração.
- Retire os parafusos de fixação do pistão no cabeçote. Atenção: Marque a posição e retire
os calços existentes entre o corpo do cabeçote e os pés do conjunto do pistão.
- Desloque o pistão lateralmente, livrando-o do cartucho do eixo-árvore e retire-o
puxando-o para cima.

conjunto de
sensores pistão de extração

fixação do pistão

Carcaça do cabeçote

5.1.2 - Substituição de reparos internos

Este procedimento prevê que o pistão foi retirado da máquina. Entretanto ele pode ser
realizado com o pistão preso a máquina.

- Retire o suporte dos sensores do pistão juntamente com os sensores.


- Retire as conexões das mangueiras.
- Retire o came que aciona os sensores (existe um estojo que fixa-o no eixo)
- Solte os parafusos do lado de baixo do pistão
- Remova a tampa do pistão.
- Remova o eixo juntamente com o êmbolo.
- Substitua todos os reparos indicados com asterisco na figura seguinte.
- Recoloque o eixo com o êmbolo.
- Recoloque a tampa do pistão e fixe-a na montagem com os parafusos retirados.
- Reposicione o came, conexões e sensores.

32
DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02
MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
conexões
sensores
came
suporte dos sensores anel (*)
raspador

tampa anel o'ring (*)

anel o'ring (*)

êmbolo espaçador
de nylon (*)

anel o'ring (*)


parafuso de
fixação da
tampa do
pistão

5.1.3 - Recolocação do pistão no cabeçote

- Encaixe o conjunto do pistão lateralmente no cartucho do eixo-árvore


- Fixe o conjunto na carcaça reposicionando os parafusos e calços retirados na
remoção do conjunto.
- Reposicione as mangueiras de ar.

- Reposicione os cabos nos sensores.


- Abra o ar e teste o funcionamento.

5.2 Procedimento para substituição do cartucho do cabeçote.

- Retire o pistão seguindo o procedimento 5.1.1.


- Solte o parafuso da flange do encoder, afroxe e afaste a correia (exceto D560).
- Solte os parafusos da flange do motor do E.A., afrouxe e afaste a correia.
- Afrouxe, sem retirar, os parafusos de fixação do cartucho na parte inferior do
cabeçote.
- Coloque um bloco rígido de madeira sobre sobre a mesa, ligue o comando e desça o
carro lentamente até apoiar o cabeçote sobre o bloco.
- Retire os parafusos de fixação na parte inferior do cabeçote.
- Lentamente, eleve o corpo do cabeçote mantendo o cartucho apoiado sobre o bloco
e retire o cartucho.
- Limpe e lubrifique a superficie de apoio do cartucho no cabeçote.
- Apoie o novo cartucho sobre o bloco de madeira.
- Recoloque o cartucho no corpo abaixando lentamente o eixo Z até o encaixe completo.
- Recoloque e aperte os parafusos de fixação.
- Recoloque e tensione a correia de transmissão do E.A utilizando um tensionador.

33

DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02


MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
- Reaperte os parafusos da flange do motor.
- Recoloque a correia do encoder (exceto D560), e reaperte o parafuso da flange do
encoder.
- Recoloque o pistão de extração seguindo o procedimento 5.1.3.
- Veja o Capítulo 3 deste manual para o ajuste eletrônico da posição angular da chaveta
do cabeçote.

cartucho retirado
polia da da máquina
correia do
encoder

polia da
correia do pontos de
motor fixação com
parafusos

aba de fixação

5.3 - Manutenção do cartucho do eixo-árvore

Como já mensionado, os rolamentos não devem sofrer intervenções no campo. O único


item passível de intervenção em campo é o sistema de tração da ferramenta, composto pelas
molas-prato, varão de extração e pinça para os modelos D1000 e D1250. As D560/760 não
possuem pinça, mas esferas para prender a ferramenta. A montagem do conjunto também
é diferente o que exige procedimentos diferentes para cada modelo.

5.3.1 - Substituição das molas-prato para D560/760

- Retire o cartucho da máquina seguindo o procedimento 5.2


- Fixe-o em uma morsa com mordente de aluminio pela aba de fixação.
- Retire a arruela de trava soltando seus parafusos.
- Meça com um paquímetro a distância entre a face superior da porca A e a face do eixo-
árvore indicadas no desenho seguinte.
- Com uma chave allen de 14mm, evite o giro do varão de extração prendendo-a entre
as esferas de tração.
- Com o varão preso pela chave alen, solte a porca A até retira-la.
- Retire o varão pela frente do cartucho.
- Coloque o cartucho de cabeça para baixo e retire as molas-prato, certficando-se de
que nenhuma mola quebrada fique dentro do eixo-árvore. Mantenha no cartucho o apoio B
das molas.
34
DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02
MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
- Prepare o novo conjunto de molas lubrificando o diâmetro externo do conjunto de
molas com graxa molikote.
- Coloque o novo conjunto de molas no cartucho.
- Limpe o varão de extração e lubrifique a área de contato com as molas com graxa
molikote.
- Prenda as esferas no varão com graxa amarela comum.
- Coloque o varão e a porca A de volta no eixo-árvore, rosqueando uma peça na outra
até obter a mesma distância medida anteriormente entre a porca A e o eixo-árvore.
- Recoloque o cartucho na máquina utilizando o procedimento 5.2 e teste o conjunto.

Apoio B medir esta distância

arruela
de trava

porca A

molas -prato
varão de tração

fixar esta aba esfera de


na morsa tração

5.3.2 - Substituição das molas-prato nas D1000 e D1250.

Nos cartuchos utilizados nas D1000 e D1250 existe uma pinça para prender a
ferramenta no lugar das esferas vistas anteriormente. Para o trabalho neste tipo de pinça
existe um kit de ferramentas especiais que é enviado ao cliente juntamente com a máquina.

Uma destas ferramentas é uma chave allen de 6 mm em T que passaremos a chamar


de chave A. Outra é uma chave em forma de T cuja ponta tem a forma de um pino de tração
de mandril. Na extremidade desta ponta temos como que uma chave de fenda. Chamaremos
esta ferramenta de chave B. A última chave, que chamaremos de chave C, tem as mesmas
formas da chave B porem é vazada no centro para a passagem da chave A. Veja as figuras
a seguir.
Parte do procedimento descrito após as fuguras prevê que o cartucho ainda esteja na
máquina, pois necessita do pistão de extração.

35

DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02


MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY

Chave A Chave B Chave C

- Ative o pistão de extração de modo a pressionar o varão de extração para baixo.


- Com as chaves C e A (A dentro da C), destrave o estojo de travamento da pinça. A
chave C deve segurar a pinça para não girar (fenda) e a chave A deve soltar o estojo. O estojo
não deve ser retirado da posição, apenas deve ser destravado. Esta posição do estojo não
deve ser perdida.
- Encaixe a chave B na pinça e solte-a completamente do varão, girando-a no sentido
anti-horário.
- Retire a pinça do conjunto. Um parafuso comprido de rosca M6, pode ser rosqueado
na pinça para ajudar a retira-la.
- Desative o pistão de extração.
- Retire o cartucho da máquina utilizando o procedimento 5.2.
- Prenda o cartucho em uma morsa com mordente de aluminio.
- Trave o eixo-árvore para que não gire.
- Solte e retire a porca de trava A da extremidade superior do cartucho.
- Retire o varão pelo lado da porca (por cima) juntamente com o conjunto de molas.
- Solte e retire a porca B que compacta o conjunto de molas.
- Retire a arruela C inicial do conjunto e retire as molas do varão.
- Coloque o novo conjunto de molas lubrificando o conjunto com graxa molikote.
- Reposicione a arruela C e a porca B rosqueando-a completamente até o final da rosca.
Esta operação comprimirá o conjunto de molas.
- Recoloque o varão no eixo-árvore.
- Recoloque a porca A e aperte-a até o fim aplicando uma cola de torque baixo na rosca.
- Reposicione o cartucho na máquina utilizando o procedimento 5.2.
- Acione o pistão de extração pressionando o varão para baixo.
- Com a chave B recoloque a pinça no eixo-árvore rosqueando-a no varão até que o
estojo que está dentro da pinça encoste no varão.
- Com as chaves C e A, trave o estojo contra o varão.
- Teste o funcionamento.

36
DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02
MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY

porca A

varão de extração

polia

conjunto de molas-prato

arruela C
porca B

estojo de trava

pinça
corpo da pinça

37

DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02


MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
5.3.3 - Substituição da pinça dos cartuchos de D1000/1250

A substituição da pinça não requer a retirada do cartucho da máquina. Deve-se,


entretanto, ter cuidado com o ajuste da força de tração da ferramenta que depende, neste
tipo de cartucho, da posição do estojo de trava que define a posição da pinça em relação ao
varão de extração.

- Ative o pistão de extração de modo a pressionar o varão para baixo.


- Com as chaves C e A (A dentro da C), destrave o estojo de travamento da pinça. A
chave C deve segurar a pinça para não girar (fenda) e a chave A deve soltar o estojo. O estojo
não deve ser retirado da posição, apenas deve ser destravado. Esta posição do estojo não
deve ser perdida.
- Encaixe a chave B na pinça e solte-a completamente do varão, girando-a no sentido
anti-horário.
- Retire a pinça do conjunto. Um parafuso comprido de rosca M6 pode ser rosqueado
na pinça para ajudar a retira-la.
- Meça a distância entre a face do estojo e a extremidade superior do corpo da pinça.
- Retire o estojo da pinça retirada e ajuste-o na nova pinça obedecendo a distância
medida anteriormente.
- Com a chave B recoloque a pinça no eixo-árvore rosqueando-a no varão até que o
estojo que está dentro da pinça encoste no varão.
- Com as chaves C e A, trave o estojo contra o varão.
- Teste o funcionamento.

corpo da pinça
varão de extração

estojo de trava
da pinça
pinça

mola-anel
eixo-árvore

38
DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02
MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
6 - T ROCADOR AUTOMÁTICO DE FERRAMENTAS - TAF
O sistema de troca automatica de ferramentas (TAF), é constituído de um carro que
desliza sobre guias planas em V, que faz o movimento de avanço e recuo do TAF e por um
magazine que faz o movimento de busca das ferramentas. Este magazine fica preso ao carro
do TAF.

motor que movimenta


o carro sobre as
carro do TAF guias

guias em V
motor do
magazine

redutor

engrenagem
de transmissão
disco da
transmissão roldanas

garra
magazine

O TAF das D560/760 possui um magazine plástico. Neste magazine as garras, também
plásticas, são encaixadas umas nas outras compondo o disco da transmissão e o próprio
magazine em um único conjunto. Nas D1000/1250 (desenho acima) o disco e o magazine são
metálicos, porém as garras são plásticas.

6.1 - Substituição de garras nas D1000/1250

- Retire a proteção numerada abaixo do disco do magazine. Marque antes a posição


atual.
- Solte os parafusos de fixação do disco do magazine.
- Retire o disco do magazine.
- Retire a garra danificada soltando os parafusos, porca e pinos de fixação.
- Coloque a nova garra atentando para sua posição. Verifique a posição das demais
para certificar-se. Não esqueça de pinar a garra.
- Recoloque o magazine na máquina. Não há uma posição definida para ele.
- Recoloque a proteção com a tabela de identificação de posição, atentando para a
correta posição da proteção.
39
-
DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02
MANUALDEMANUTENÇÃOLINHADISCOVERY
6.2 - Substituição de garras nas D560/760

- Solte os parafusos M6 localizados abaixo do magazine. Com isto a tampa de


identificação de posições e o próprio magazine plástico estará livre.
- Retire o magazine plástico.
- Desencaixe do conjunto a garra danificada.
- Encaixe a nova garra. Faça o trabalho em um local plano, mantendo as demais garras
alinhadas.
- Recoloque o magazine na máquina. Não existe uma posição definida para a
montagem. Atenção com o varão existente no conjunto, preso no eixo. Ele deve encaixar em
qualquer dos orificios existentes no disco plastico. Também deve-se tomar cuidado para
encaixar corretamente o disco na engrenagem da transmissão.
- Recoloque a tabela de posições. Veja que existe apenas uma posição possível em
função do varão que transpassa o magazine.
- Teste o funcionamento.

magazine
plástico

garras
sobressalentes

6.3 - Ajuste das roldanas do carro do TAF

O carro do TAF desliza sobre as guias V através de roldanas fixadas na parte traseira
do carro (veja figura na página anterior). As roldanas inferiores possuem um eixo excêntrico
que permitem ajustar a folga entre as roldanas e as guias.

- Retire as proteções das guias de modo a permitir acesso as roldanas.


- Com o carro apoiado nas guias, afrouxe os parafusos que fixam o centro das roldanas
inferiores.
- Gire o eixo de fixação das roldanas inferiores, comprimindo as roldanas manualmente
contra as guias, de modo a eliminar a folga entre as roldanas e a guia.
- Aperte novamente os parafusos.
- Teste o funcionamento. Deverá ser possível deslocar o carro manualmente sobre os
trilhos com algum esforço.

40
DEPARTAMENTO DE SERVIÇO PÓS-VENDA WM020425-2 / POS: 25/04/02

Você também pode gostar