Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
David B. Loughran
Conteúdo
1. Introdução
2. Autógrafos originais (mestrado)
3. Cópias dos Mestres
Um aviso divino
4. Os Masoritas
5. Manuscritos
6. Pais da Igreja: Crysostom / Polycarp / Clement / Irenaes / Lucian / Patrick /
Columba
7. Versões Antigas: - Peshitta / Armênia / Vulgata Latina Antiga / Valdense / Gótica /
Siríaca Antiga
Bíblias em inglês: - Wycliffe / Tyndale / Coverdale / Matthew / Great / Genebra /
Bispos
A versão King James (consulte a seção 10)
8. Textus Receptus ... O Texto Maioritário
Editores: - Luciano / Erasmus / Stephanus / Elzevir Brothers
9. O texto da minoria
Notas de rodapé enganosas
Deão John William Burgon
Codex Sinaiticus
Codex Vaticanus
Mais antigos e melhores!
A invenção da impressão
10. A versão King James
Língua arcaica
Ti e Tu
Erros alegados: Easter / Passover
Tradutores KJV
Por que a KJV deve ser retida
11. Versões modernas e tradutores
O Comitê da Versão Revisada
Brooke Foss Westcott
Fenton John AnthonyHort
Versão Padrão Revisada
Mudanças perigosas
Poluição Espiritual
12.Família da Palavra de Deus!
Um aviso solene
Mártires da Palavra de Deus
O estudo básico da Bíblia
13. RESUMO
Parte dois
Introdução
A prova
Parte TRÊS
Livros de referência: editores / autores, endereços úteis
Parte um
1. INTRODUÇÃO
Dois dos maiores enganos de todos os tempos, para enfrentar a corrida humana,
surgiram no século 19: enganos tão sutis e perigosos que entre eles destruíram a fé
de bilhões de almas dentro e fora da Igreja Cristã. A primeira foi a teoria da
evolução não comprovada: fascinante, plausível e dominada pela mente sem Deus
que se irrita com os mandamentos do Deus Todo-Poderoso. O segundo foi a versão
revisada da Bíblia posando como o " Palavra de Deus ": uma versão tão corrupta
quanto potente, pois gerou uma série de filhos profanos.
O primeiro engano, ao longo dos anos, afastou centenas de milhões da igreja cristã:
foi ensinado que o primeiro capítulo da Bíblia não era realmente a verdade, mas a
lenda. Essa teoria perniciosa ainda é ensinada, de fato, em milhares de faculdades e
escolas em todo o mundo. Nosso artigo sobre Evolução expõe a teoria pelo que ela
realmente é - uma falácia!
INSPIRAÇÃO DIVINA
* Todas as escrituras são dadas por inspiração de Deus e são proveitosas para a
doutrina, para a reprovação, para a correção, para a instrução da justiça. (2 Timóteo
3:16)
* 19: Temos também uma palavra de profecia mais segura; onde fazeis bem em
estar atentos, como uma luz que brilha em um lugar escuro, até o amanhecer, e a
estrela do dia surgir em seus corações: 20: Sabendo disso primeiro, que nenhuma
profecia das escrituras é de alguma interpretação particular. 21: Porque a profecia
não era antiga pela vontade do homem; mas os homens santos de Deus falaram que
foram movidos pelo Espírito Santo . (2 Pedro 1: 19-21)
PRESERVAÇÃO PROVIDENCIAL
Essas descobertas são perturbadoras para dizer o mínimo e devem fazer com que os
verdadeiros crentes em todo o mundo pensem: tudo isso é verdade? Essas alegações
são justificadas? E se sim, que espírito está por trás do engano e da confusão
causados pelas traduções modernas? Visite qualquer grupo de estudo da Bíblia em
que os crentes estejam usando uma variedade de "Bíblias" modernas e comentários
como esses são comuns:
Desde a minha conversão em 1952, quando eu tinha 21 anos, usei várias versões e
traduções modernas da Bíblia: a Versão Revisada, a Bíblia Moffatt, a Versão Padrão
Revisada, a Bíblia Amplificada, a Bíblia Viva, a Bíblia Viva, a Nova Bíblia Inglesa, a
Bíblia Knox, Good. Notícias para o homem moderno, Bíblia Amplificada, Bíblia de
Jerusalém, Novo Padrão Americano e a Nova Versão Internacional. Durante todo
esse tempo, também usei a King JamesVersion (KJV), também
chamada a versão autorizada . Mas nunca em todos esses 45 anos suspeitei que
algo estivesse seriamente errado com as Bíblias modernas: ou que elas são
perigosamente falhas! Para ter certeza, eu sabia que algumas publicações
parafraseadas, como a Bíblia Viva, não deveriam ser consideradas na hora de decidir
a doutrina: e que outros tinham vários livros não inspirados ( os Apócrifos ): mas
nunca nos últimos 45 anos eu suspeitei que CADA Bíblia moderna em inglês não
pudesse ser verdadeira. seja chamado a Bíblia Sagrada, a PALAVRA DE
DEUS! Quando e como eu descobri? Deixa-me contar-te a minha historia.
Em fevereiro de 1996, aos 65 anos, sofri um ataque cardíaco maciço e fui forçado a
passar semanas na cama. Não consegui me movimentar muito, e até uma curta
caminhada foi uma provação. Durante meses, fiquei praticamente em casa. O que eu
fiz? Eu fiz o melhor que pude; Entreguei-me à oração e ao estudo da
Bíblia. Therereally era pouco mais que eu poderia controlar sem dor. Com a ajuda de
vários livros de referência e versões modernas da Bíblia - possuo cerca de 20 -,
iniciei um estudo exaustivo da História da Bíblia: de como colocamos nossa Bíblia
em primeiro lugar. Este artigo fala de minhas descobertas: de fatos tão
impressionantes que me chocaram mais do que qualquer verdade que já aprendi,
incluindo a do verdadeiro sábado semanal e dos festivais do Deus de
Israel . Fiquei horrorizado ao pensar que, como o fundador da Escola
Bíblica Stewarton (SBS) , com estudantes em muitos países, eu estava enganado
por tanto tempo e tinha a culpa de dar conselhos sinceros aos alunos. Decidi que
sim, orava desesperadamente - que, se JEOVÁ (SENHOR), o SENHOR Deus dos
Exércitos , me permitisse me recuperar após uma operação tripla de coração
partido, eu me juntaria ao grupo crescente de crentes que seguem a Versão King
James e dizem ao mundo. Este artigo é o resultado de meus estudos e agradeço ao
Todo-Poderoso por me permitir viver e colocá-lo na Internet . Os fatos que você
está prestes a aprender precisam ser estudados em oração, várias vezes. Atenção
especial deve ser dada à Parte Dois, onde muitos textos da Bíblia King James estão
listados para comparação com as versões modernas que você pode estar usando no
momento. Vou citar extensivamente os livros de referência sobre História da Bíblia
mencionados na Parte Três. Lembre-se de que a ênfase (em negrito) ao longo deste
artigo é minha.
2. OS AUTOGRAFIAS ORIGINAIS
* As palavras do SENHOR são palavras puras: como a prata provada na fornalha da
terra, purificada sete vezes. Tu os guardas, SENHOR, tu os preservarás desta
geração para sempre. ( Salmo 12: 6-7)
* Céu e terra passarão, mas minhas palavras não passarão. (Mateus 24:35)
* A palavra do Senhor dura para sempre (1 Pedro 1:25)
Um aviso divino
4. OS MASSORETAS
Scott escreveu: "É sabido que entre os judeus era a profissão dos massoritas,
responsáveis pela tradição, transcrever as escrituras. Sabemos até que ponto esses
estudiosos infatigáveis respeitavam a letra; e quando lemos as regras sob as quais
Com o trabalho realizado, entendemos o uso que a providência de Deus (que
"confiara seus oráculos aos judeus") fez de sua superstição. Eles calculavam o
número de versículos, palavras e letras em cada livro. Eles nos dizem, por exemplo,
que a letra A ocorre quarenta e dois mil trezentos e setenta e sete vezes na Bíblia; a
letra B trinta e oito mil duzentos e dezoito vezes; e assim por diante até o fim.Eles
eram escrupulosos em mudar a posição mesmo de uma carta, embora
evidentemente fora de lugar , limitando-se a anotar na margem, supondo que algum
mistério estivesse envolvido.Eles nos dizem qual é a letra do meio do Pentateuco,
bem como de cada um dos livros dos quais ele é composto.
É um fato triste que os gentios que copiaram as Escrituras do Novo Testamento não
foram tão diligentes quanto os antigos escribas Aarônicos e massoritas. Portanto, é
nos textos do Novo Testamento que a maioria dos erros é encontrada.
5. MANUSCRITOS
6. OS PAIS DA IGREJA
Antes que a arte da impressão fosse conhecida (antes de 1450 dC), os pais da igreja
do início da era cristã escreveram - à mão - seus boletins, notas de sermão,
comentários e livros. Seus manuscritos contêm muitas citações dos autógrafos
originais ou das cópias mais antigas. Alguns pais realmente viram os autógrafos
do Novo Testamento ou cópias muito antigas; e copiou pessoalmente grandes
porções das Escrituras. Os escritos desses élderes anteriores ajudam a verificar o
texto original e formam uma fonte valiosa de informações sobre o que os primeiros
apóstolos escreveram. As escrituras nos dizem que Satanás começou seu ataque às
Escrituras do Novo Testamento muito cedo, mesmo antes da morte dos primeiros
apóstolos. Ouça a testemunha de Paulo sobre esse assunto sobre a corrupção
da Palavra de Deus; e de alguns que até escreveram cartas como se fossem
compostas pelo próprio apóstolo.
Paulo escreve:
Durante a última parte de sua vida, o apóstolo João defendeu fortemente a Palavra
de Deus. Sendo uma testemunha ocular de muitos eventos envolvendo o ministério
de Yeshua, o Messias ( Jesus Cristo ), João estava bem qualificado para refutar o
erro escrito ou falado e colocar o recorde de verdade. Os inimigos da verdade
tiveram essa testemunha ocular confiável banida para a ilha de Patmos.
João escreve:
Apocalipse 1: 9 1 João, que também é seu irmão e companheiro de tribulação, e que
exige paciência de Jesus Cristo, estava na ilha chamada Patmos , pela palavra de
Deus e pelo testemunho de Jesus Cristo.
Havia muitos pais da igreja que copiavam manualmente o todo ou porções das
Escrituras. Permitam-me mencionar alguns que influenciaram muito a igreja,
particularmente na Europa.
Lucian of Antioquia
Patrick na Irlanda
Patrick pertencia à raça celta. A tradição diz que ele nasceu por volta de 360
dC no reino da Strathclydein Scotland. Wilkinson escreve sobre Patrick:
Citação: "Patrick pregou a Bíblia. Ele apelou a ela como a única autoridade para
fundar a Igreja irlandesa. Ele não deu crédito a nenhuma outra autoridade
mundana; ele não recitou nenhum credo. Vários membros oficiais da igreja de Roma
naquela época haviam sido ratificados e comandados, mas Patrick não menciona
nenhuma.Em sua Confissão, ele faz uma breve declaração de suas crenças, mas não
se refere a nenhum conselho ou credo da igreja como autoridade.Os centros de
treinamento encontrados, que mais tarde se transformaram em faculdades e
grandes universidades, eram todas escolas bíblicas. essas escolas - Columba, que
levou a Escócia a Cristo , Adrian, que ganhou a Inglaterra pagã para o evangelho,
e Columbanus com seus sucessores, que trouxeram o cristianismo para a
Alemanha, França, Suíça e Itália - tomaram a Bíblia como sua única
autoridade e fundaram renomados Centros de treinamento da Bíblia para os
crentes cristãos.Uma autoridade, descrevendo as Bíblias escritas à mão
produzidas nessas escolas, diz: 'Com delicadeza no manuseio e na execução
minuciosa, mas sem falhas n, toda a gama de paleografia não oferece nada
comparável a esses primeiros manuscritos irlandeses. Patrick, como seu
exemplo, Jesus, colocou as palavras das Escrituras acima dos ensinamentos
dos homens. Ele difere do papado, que coloca a tradição da igreja acima da
Bíblia. Em seus escritos, ele não apela à igreja de Roma para a autorização
de sua missão. Sempre que ele fala em defesa de sua missão, ele se refere
somente a Deus e declara que recebeu seu chamado diretamente do céu
Patrick acreditava que o cristianismo deveria ser fundado com o lar e a
família como força. Com demasiada frequência, as organizações cristãs
daquela época estavam centradas no celibato. Isso não era verdade na
igreja irlandesa e em suas filhas celtas na Grã-Bretanha, na Escócia e no
continente. A Igreja Celta, como organizada e desenvolvida sob Patrick, permitiu
que seu clero se casasse. " (Ref: J3)
Columba na Escócia
7. VERSÕES ANTIGAS
Em seu livro Final Authority WilliamP Grady cita John Burgon nas páginas 33-34 a
respeito da confiabilidade de uma versão sobre qualquer manuscrito.
Citação: "Suponho que possa ser estabelecido que uma versão antiga supera
qualquer único códice, antigo ou moderno, que possa ser chamado: a razão é que
ele dificilmente é credível que a Versão - o Peshitto , por exemplo, um egípcio
ou o gótico - possa foram executados a partir de um único exemplar
(cópia).
A Peshitta foi a primeira tradução síria de línguas teóricas. Até hoje existem cerca
de 350 cópias da versão Peshitta (ou Peshitto). Em seu livro Qual Bíblia? David O
Fuller escreve isso do Peshitto:
A Velha Vulgata Latina não deve ser confundida com a Vulgata de Jerônimo, que foi
produzida mais de 220 anos depois em 380 DC. A Vulgata de Jerônimo (também
escrita em latim para a Igreja Romana) foi rejeitada pelos primeiros cristãos por
quase um milênio. Os valdenses, gauleses, celtas, albegenses e outros
grupos da Europa usaram a Vulgata Latina Antiga e rejeitaram a Vulgata
de Jerônimo. Em seu livro Uma História Compreensível da Bíblia, Rev. Samuel
Gipp Th.D confirma esse fato. Ele escreve:
David Fuller confirma este fato: "É evidente que a Bíblia em latim do cristianismo
britânico primitivo não era a Bíblia em latim (Vulgata) do papado". (Ref: F9)
A Bíblia em itálico (AD157)
" Os valdenses estavam entre os primeiros dos povos da Europa a obter uma
tradução das Escrituras Sagradas. Centenas de anos antes da Reforma, eles
possuíam uma Bíblia em manuscrito em sua língua nativa. Eles tinham a verdade
inalterada e isso lhes tornava objetos especiais de ódio. e perseguição Aqui, por mil
anos, as testemunhas da verdade mantiveram a fé antiga. De uma maneira mais
maravilhosa, a ( Palavra da Verdade ) foi preservada sem corrupção por todas as
trevas das trevas ". (Ref: F7)
BÍBLIAS EM INGLÊS
Foi ele quem disse aos clérigos ignorantes de sua época que faria com que o
garoto que dirige o terreno conhecesse mais as Escrituras do que elas.
A versão King James (1611) Esta é a verdadeira palavra de Deus para nossa
geração. O Todo-Poderoso usou-o para promover Seu trabalho em 400 anos. Veja a
Seção 10 para mais detalhes desta Bíblia.
8. TEXTO RECEBIDOO TEXTO DE MAIORIA
Duas Bíblias
Fuller escreve :
Citação: " Antes de tudo, o Textus Receptus era a Bíblia do cristianismo
oriental primitivo. Mais tarde, foi adotado como texto oficial da Igreja
Católica Grega . Havia razões locais que contribuíram para esse resultado. Mas,
provavelmente, serão encontradas razões muito maiores. no fato de o Texto
Recebido ter autoridade suficiente para se tornar, por sua tradução, a Bíblia da
grande Igreja Síria ; da Igreja Valdense do norte da Itália; da Igreja Gálica no
sul da França; e da Igreja Celta na Escócia. e Irlanda, bem como a Bíblia oficial
da Igreja Católica Grega .
Todas essas igrejas, algumas antes, outras mais tarde, opunham-se à Igreja de
Roma e em uma época em que o Texto Recebido e essas Bíblias do tipo Constantino
eram rivais. Eles, como representados em seus descendentes, são rivais até hoje. A
Igreja de Roma construiu sobre o tipo de Bíblia Eusébio-Orígenes; esses
outros construíram no texto recebido. Portanto, porque eles mesmos
acreditavam que o Texto Recebido era a verdadeira Bíblia apostólica, e
ainda mais, porque a Igreja de Roma arrogou-se o poder de escolher uma
Bíblia que apresentasse as marcas da depravação sistemática, temos o
testemunho dessas cinco igrejas quanto à autenticidade e a apostolicidade
do texto recebido. "( Ref: F1)
Em seu livro God Wrote Only One Bible, Jasper J Ray faz o seguinte testemunho
sobre o Textus Receptus :
Existem outros textos gregos existentes que são chamados de ' Minority Texts'
(Textos minoritários) simplesmente porque representam apenas cerca de 5% dos
manuscritos existentes. Outros 5% são textos neutros : às vezes concordando com
a maioria e outros com a minoria. Os "textos minoritários" também são
conhecidos como textos alexandrinos porque foram produzidos em Alexandria, no
Egito. Os textos minoritários foram rejeitados pelos primeiros cristãos e também
por todos os reformadores protestantes dos séculos XVI e XVII. Os reformadores,
que estavam cientes da existência dos textos minoritários, os consideravam
impróprios para fins de tradução. Esses são pontos muito importantes a serem
lembrados.Por que os primeiros cristãos e os reformadores protestantes
rejeitaram os Textos Minoritários?
A resposta é:
Eu certamente não sabia. Mas acredito que é vitalmente importante que todo crente
saiba que Satanás está por trás dele: não uma Igreja em particular, seus líderes ou
membros - mas o grande inimigo das almas! Ele está por trás de todo engano que
é destinado à raça humana: e milhões, dentro e fora da igreja, acreditam em suas
mentiras. Eu, por exemplo, vivia em uma bem-aventurada ignorância do perigo por
muitos anos: até que um coração enorme me atacou de costas e fiquei emocionado -
sim interiormente compelido - a fazer um profundo estudo da História da Palavra
de Deus e como Ele preservadamente providenciou até hoje.
Agora, voltemos nossa atenção para os dois manuscritos mais importantes do Texto
Minoritário, nos quais a maioria das traduções modernas da Bíblia se apóia
fortemente. Eles são chamados de Codex Sinaiticus (ALEPH) e Codex Vaticanus
(B) . A palavra " códice" , aliás,significa que o manuscrito está em forma de livro,
com páginas, em vez de ser um pergaminho. Mas primeiro um pouco sobre o
homem que Deus levantou há mais de 150 anos para expor os erros dos
MinorityTexts. O nome dele é John Burgon.
John William Burgon
John Burgon foi sem dúvida um dos maiores defensores do texto grego do Novo
Testamento. Ele expôs as centenas de emendas, exclusões e adições ao Minority
Text e defendeu a confiabilidade do Textus Receptus até o dia de sua morte. Ao
contrário da maioria dos estudantes da Bíblia, Burgon era um estudioso grego do
mais alto escalão que passava grande parte de sua vida navegando pelos museus e
bibliotecas da Europa examinando os antigos manuscritos gregos. Ele teve
experiência em primeira mão no exame dos textos do Vaticano enquanto ministrava
em uma congregação em Roma. Suas descobertas são de grande valor nesses dias
de ignorância voluntária e espiritual e pecado. Vou citar alguns trechos sobre esse
magnífico guerreiro do livro de David O Fuller WhichBible?
Citação: "John William Burgon nasceu em 21 de agosto de 1313. Ele se
matriculou em Oxford em 1841, cursando diversas honras por lá, e seu
bacharel em 1845. Ele fez seu mestrado em 1848 na universidade
de Burgon , no entanto, que o tira do cenário inglês do século XIX e o leva aos
corações dos cristãos sérios de outras terras e países. outras eras é sua firme defesa
das Escrituras como a infalível Palavra de Deus. Ele se esforçou com seu poder de
deter as correntes modernistas que durante sua vida começaram a fluir na Igreja da
Inglaterra, continuando seus esforços com zelo inabalável até o dia da sua morte.
Com esse objetivo em mente, ele trabalhou poderosamente no campo do Novo
Testamento. crítica textual.
Este códice foi produzido no século IV. Em seu livro Let'sWeigh the Evidence ,
Barry Burton escreve sobre o Codex Sinaiticus:
“Em muitas ocasiões, 10, 20, 30, 40 palavras são deixadas de lado por
muito descuido. Letras, palavras ou mesmo frases inteiras são
frequentemente escritas duas vezes ou iniciadas e imediatamente
canceladas; enquanto esse erro grosseiro, pelo qual uma cláusula é omitida
porque acaba nas mesmas palavras que a cláusula anterior, ocorre não
menos de 115 vezes no Novo Testamento.
ISSO NÃO É TUDO!
O grande estudioso grego, Dr. Scrivener, aponta isso na obra histórica A Collation
Full of the Codex Sinaiticus . Ele fala de alterações correcionais feitas ao MS:
'O Codex é coberto por essas alterações ... trazidas por pelo menos revisores
diferentes, alguns deles sistematicamente espalham-se por todas as páginas, outros
ocasionais ou limitados a partes separadas do MS, muitos deles contemporâneos ao
primeiro escritor, mas a maior parte pertence ao sexto ou sétimo século. " (Ref: B5)
Parece de fato suspeito que um MS possuído pela igreja católica romana omita a
parte do livro de Hebreus que expõe a 'massa' como totalmente inútil (Leia Hebreus
10: 10-12). A 'massa' em conjunto com a falsa doutrina de O purgatório vai de mãos
dadas para formar uma máquina perpétua de fazer dinheiro para Roma. Sem uma
ou outra, a Igreja Católica Romana quebraria! Também omite partes das Escrituras
que falam da criação (Gênesis), os detalhes proféticos da crucificação (Salmo 22) e,
é claro, a parte que profetiza a destruição de Babilônia (Roma), a grande prostituta
de Apocalipse, capítulo 17.
Rev. Gipp continua: "Portanto, vemos que uma vez que uma cópia pura do
Universal Text ( Textus Receptus ) foi transportada para o Egito, ela foi
copiada. Durante o processo dessa cópia, ela foi revisada por homens que
não a reverenciavam como verdadeiramente a Palavra de Deus. Este texto foi
examinado pelo olhar crítico da filosofia grega e da moral egípcia.Esses homens não
viram nada de errado em questionar o Livro em sujeição à sua opinião, em vez de
sua opinião estar em sujeição ao livro.Este processo produziu um texto que era local
para o centro educacional de Alexandria, Egito. Este texto não foi além do sul da
Itália, onde a Igreja Católica Romana encontrou seu caráter instável perfeito para
derrotar a verdadeira Palavra de Deus que estava sendo usada universalmente pelos
verdadeiros cristãos. " (Ref: B7)
"Além de tudo isso - apenas nos evangelhos, são omitidas 237 palavras, 452
cláusulas e 748 frases inteiras, que centenas de cópias posteriores
concordam juntas como tendo as mesmas palavras nos mesmos lugares, as
mesmas cláusulas nos mesmos lugares e as mesmas sentenças nos mesmos
lugares. ... O Vaticanus estava disponível para os tradutores da Bíblia King James,
mas eles não a usaram porque sabiam que não era confiável ". (Ref: C2)
Dean Burgon comenta sobre os códigos Sinaiticus (Aleph) e Vaticanus (B).
Citação: "Por fim, suspeitamos que esses dois manuscritos sejam devidos por sua
preservação, unicamente por seu caráter maligno determinado , que ocasionou
que um finalmente se encontrasse, quatro séculos atrás, em uma prateleira
esquecida na biblioteca do Vaticano ; enquanto o outro Depois de exercitar a
ingenuidade de várias gerações de Corretores críticos, eventualmente (em 1844 dC),
foi depositado no cesto de papéis do convento, no sopé do monte Sinai. Se B e
Aleph tinham beencopies de pureza média, há muito que compartilharam o
inevitável destino de livros que são livremente usados e altamente
valorizados; ou seja, eles teriam caído em decadência e desaparecido da
vista ". (Ref: P1)
Em resumo, esses dois códigos são antigos simplesmente porque:
Qual Bíblia você seleciona para estudar todos os dias terá um efeito enorme no seu
crescimento espiritual e no seu bem-estar. Tenha esse fato vital em mente.
A invenção da impressão
"No reinado de Eduardo 1 da Inglaterra, por volta de 1272, o preço de uma Bíblia
completa (escrita à mão) era de 30 a 37 libras , e ocupou um escriba cuidadoso no
hisscriptorium por cerca de dez meses, enquanto os dias de salário de um
trabalhador apenas em torno de 1,5 centavos.Quando se lembre de que custou
apenas 25 libras para construir dois arcos da ponte de Londres em 1240,
enquanto o preço de uma Bíblia latina completa era consideravelmente mais
alto, será prontamente permitido que apenas os ricos e os estudiosos
tenham acesso à Palavra. de Deus." (Ref: A7)
Língua arcaica
Muitos afirmam que a KJV usa linguagem arcaica . Esta objeção é justificada? Faça
uma pausa e considere este fato bem conhecido: todo departamento de aprendizado
humano usa uma linguagem peculiar a essa disciplina específica: uma linguagem
que os novatos poderiam facilmente chamar de arcaica . Biologia, botânica,
geologia, física, química, matemática, música, medicina, direito, etc., todos usam
palavras, frases e expressões estranhas, que um iniciante achará difícil de entender.
O estudo da Palavra de Deus é semelhante a esse respeito. Também usa palavras
e expressões que um novo crente achará difícil de entender. Palavras como pecado,
arrependimento, batismo, expiação, santificação, justificação,
ressurreiçãoetc. Essas palavras freqüentemente confundem um novo crente: mas
ele / ela deve aprendê-las para progredir espiritualmente; porque são termos
bíblicos explícitos que expressam exclusivamente conceitos e processos espirituais
espirituais. Não são palavras arcaicas e não ousamos nos livrar delas ou simplificá-
las a tal ponto que a Palavra de Deus se torna uma paráfrase, um comentário. Você
pode imaginar um estudante novato em biologia, ciência ou direito objetando as
palavras que soam estranhas ou expressões antiquadas em seus livros de texto?
Tu e Tu
Lucas 22: 31-32 E o Senhor disse: Simão, Simão, eis que Satanhath deseja
ter você , para peneirar você como trigo; mas eu orei por ti , para que a sua fé
não falhe; e quando você se converter, fortalece teus irmãos.
* Neste exemplo, Festo fala com o reiAgrippa e Bernice sobre o apóstolo Paulo. Aqui
a palavra 'você' se refere a Agripa e Bernice: enquanto a palavra 'ti' se
refere especificamente ao rei Agripa. Atos 25:26: De quem não tenho o que escrever
a meu senhor. Portanto, eu o trouxe diante de você , e especialmente diante
de ti , ó rei Agripa, que, após o exame, talvez eu tivesse algo para escrever.
* Lucas 10: 13: Ai de ti , Corazin! ai de ti , Betsaida! pois se as obras poderosas
haviam sido feitas em Tiro e Sidom, que foram feitas em você , eles tiveram um
grande penhor enquanto se arrependeram, assentados em sacos e cinzas.
Atos 12: 1-4 Naquela época, o rei Herodes estendeu as mãos para irritar alguns da
igreja. E ele matou James, o irmão de João, com a espada. E porque ele viu isso
agradar aos judeus, ele passou a levar Pedro também. (Então foram os dias de
pães ázimos. ) E, quando ele o apreendeu, colocou-o na prisão e entregou-o
a quatro quaterniões de soldados para mantê-lo; pretendendo depois da
Páscoa trazê-lo ao povo.
Para entender corretamente a sequência de eventos descrita acima, explicarei
brevemente alguns fatos sobre o calendário sagrado.
Nenhum estudioso duvida do fato de que a Páscoa é um festival pagão que veio dos
tempos antigos, muito antes da era cristã. A próxima pergunta é: Israelitas
humildes guardam a Páscoa e adoram a RAINHA DO CÉU? Eles fizeram pães
cruzados quentes para Ishtar - Páscoa? A resposta, surpreendentemente, é
novamente - sim! O Israel antigo adorava a Rainha do Céu - ISHTAR e eles a
homenageavam todos os anos com bolos (pães) especiais e ofertas de bebidas. Cito
as Escrituras:
Jeremias 7:18 As crianças colhem lenha, e os pais acendem o fogo, e as mulheres
amassam a massa, para fazer bolos à rainha do céu e derramar ofertas de
bebida a outros deuses, para que me provocem à ira.
Jeremias 44: 18 Mas desde que deixamos de queimar incenso para a rainha do
céu , e derramar ofertas de bebidas para ela, desejamos todas as coisas e
fomos consumidos pela espada e pela fome. 19: E quando Webense lançou
incenso à rainha do céu e lhe derramou ofertas de bebidas , fizemos-lhe bolos
para adorare derramou-lhe ofertas de bebidas sem nossos homens? 20:
Então Jeremias disse a todo o povo, aos homens e às mulheres, e a todo o
povo que lhe havia dado essa resposta, dizendo: 21: O incenso que
queimaste nas cidades de Judá e nas ruas de Jerusalém, vós, e vossos pais,
vossos reis, e vossos príncipes, e o povo da terra, o Senhor não se lembrou
deles, e não lhe veio à mente? 22: Para que o SENHOR não agüentasse mais,
por causa do mal de vossos feitos, e por causa das abominações que
cometestes; portanto, sua terra é uma desolação, um espanto e uma
maldição, sem habitante, como neste dia.
Os reformadores protestantes
Quando os primeiros reformadores protestantes da Europa (alemão, holandês,
francês e inglês etc.) começaram a traduzir o Antigo e o Novo Testamentos para
suas línguas nativas, eles primeiro tiveram que decidir qual texto hebraico e grego
eles usariam.
hebraico
Para o Antigo Testamento, os tradutores do rei James usavam o tradicional texto
massorético de Ben Chayyim. Este texto foi produzido sob as rígidas regras
massoréticas mencionadas anteriormente. Além disso, havia apenas o texto hebraico
confiável. Não ensina as Escrituras:
Romanos 3: 1 Que vantagem tem o judeu? ou que profitis lá da circuncisão? 2: De
todas as maneiras: principalmente, porque a eles foram cometidos os
oráculos de Deus.
grego
1 Samuel 16: 7 Mas o Senhor disse a Samuel: Não olhes para o seu rosto ou para a
sua estatura; porque eu o recusei; porque o Senhor não vê como o homem vê;
porque o homem olha para a aparência exterior, mas o SENHOR olha para o
coração .
Aqui estão algumas citações sobre alguns dos grandes homens de Deus do livro de
Rev.Gipp intitulado Uma História Compreensível da Bíblia. .
* John Geral : Ele foi escolhido por sua experiência nos escritos dos pais da igreja
primitiva. "O Dr. Overall foi vital para a tradução por causa de seu conhecimento das
citações dos pais da igreja primitiva". (página 186-187)
* William Bedwell : "um eminente erudito oriental. Seu epitáfio menciona que ele
era 'para as línguas orientais, aprendeu um homem como a maioria dos que viviam
nos tempos modernos'."
* John Harding : "Na época em que foi nomeado para ajudar na tradução da Bíblia,
ele havia sido professor real de hebraico na Universidade por treze anos". (página
192)
* Dr. Henry Saville : "era conhecido por seu aprendizado de grego e matemática.
Ele era tão conhecido por sua educação, especialista em idiomas e conhecimento da
Palavra, que se tornou professor de grego e matemática da rainha Elizabeth durante
o reinado de seu pai, HenryVIII. " (página 195)
* Dr. Miles Smith : "o homem responsável pelo prefácio da Bíblia King James. O
prefácio não está mais impresso nas cópias atuais do Livro. Ele tinha conhecimento
de pais gregos e latinos, além de ser um especialista em Chaldee, siríaco, e árabe.
'Hebraico ele tinha no final de seu dedo'. E a língua etiópica também. " (página 195)
" Deve-se notar que esses homens foram qualificados nas leituras dos pais da igreja
que os impediram de serem 'trancados' nos manuscritos, fazendo com que as
leituras anteriores fossem negligenciadas. Isso é muito melhor do que os métodos
usados pelos tradutores modernos. Também deve ser reconhecido que esses os
homens não moravam em 'torres de marfim'. Eram homens que eram tão
renomados por sua capacidade de pregar quanto por sua estimada educação. É uma
lição de humildade ver que homens de grande estatura espiritual se autodenominam
'instrumentos pobres para tornar a Santa Verdade de Deus cada vez mais
conhecida'. " (Ref: B10)
Esta é uma questão tão importante que vou citar novamente o livro de Edward F
Hills, The King James Version .
Citação: "Mas alguém pode responder, mesmo que a versão King James precise de
apenas algumas correções, por que se dar ao trabalho de fazê-las? Por que continuar
com o velho rei James e sua linguagem do século XVII , você e você e todo o resto?
É verdade que o Textus Receptus é o melhor texto, mas por que não fazer uma nova
tradução no idioma de hoje? Em resposta a essas objeções, há vários fatos que
devem ser destacados.
Em segundo lugar , aqueles que falam sobre a tradução da Bíblia para o idioma de
hojenunca defina o que eles querem dizer com sua expressão. Qual é a
linguagem de hoje? O idioma de 1881 não é o idioma de hoje, nem o idioma
de 1901, nem o idioma de 1921. Em nenhum desses idiomas, sabemos,
podemos nos comunicar com a juventude de hoje. Há até quem ache que a
melhor maneira de traduzir a Bíblia para o idioma de hoje é convertê-lo em
canções folclóricas. Por conseguinte, em algumas conferências de jovens
contemporâneas e até cultos de culto, há pouca ou nenhuma leitura da
Bíblia, mas apenas tipos grosseiros de música vocal acompanhados por
vigorosos piano e guitarra. Mas, em contraste com esses absurdos, a
linguagem da versão King James é uma dicção duradoura que permanecerá
enquanto a língua inglesa permanecer, em outras palavras, por todo o
futuro próximo.
Em terceiro lugar, o atual ataque à versão King James e a promoção das versões da
fala moderna estão desencorajando a memorização das Escrituras, principalmente
pelas crianças. Por que memorizar ou exigir que seus filhos memorizem algo
desatualizado e prestes a ser substituído por algo novo e melhor? E por que
memorizar uma versão moderna quando há tantos por onde escolher? Portanto,
mesmo nas igrejas conservadoras, as crianças crescem densamente ignorantes da
Bíblia Sagrada, porque não são incentivadas a esconder em seus corações as
palavras que dão vida.
Em quarto lugar, as Bíblias da fala moderna são históricas e irreverentes. A
Bíblia não é um livro humano moderno. São notas novas como o jornal da
manhã, e nenhuma tradução deve sugerir isso. Se a Bíblia fosse nova, não
seria a Bíblia. Pelo contrário, a Bíblia é um livro antigo e divino, que sempre
é novo, porque nele Deus se revela. Portanto, o idioma da Bíblia deve
ser venerável e inteligível , e a Versão King James preenche esses dois
requisitos melhor do que qualquer outra Bíblia em inglês. Portanto, é a
versão King James que converte profundamente os pecadores e os torna
diligentes estudiosos da Bíblia.
* A versão King James: que é baseada no texto hebraico massorético e no texto
grego da maioria.
* A versão revisada: que é baseada no texto minoritário. Esta versão gerou toda
uma geração de traduções imprecisas: as quais, como sua mãe profana, o RV,
dependem muito do texto minoritário.
É verdade que muitos dos membros do comitê da Versão Revisada (RV) eram
estudiosos piedosos: mas eles não podem ser comparados ao comitê da Versão
KingJames quando se trata de extrema reverência pela Palavra de Deus . W
Scott, escrevendo há mais de 100 anos, faz esse comentário esclarecedor sobre o
comitê de RV.
É triste dizer que o comitê de revisão, quando confrontado com uma escolha
entre Textus Receptus e o corrupto Sinaiticus e Vaticanus, geralmente escolhia
os manuscritos egípcios. Para ter certeza, os códigos egípcios, escritos em
pergaminho, estavam em muito melhor condição física do que o MSS de papiro ou
pergaminho. Mas a beleza, como apontado anteriormente, não é indicação de
caráter. Na parte dois, examinaremos mais de 80 textos que foram seriamente
corrompidos por esses códigos egípcios. Dois dos tradutores mais importantes do
comitê de revisão foram:
* Brooke Foss Westcott
* Fenton John Anthony Hort
Hort foi outro tradutor líder da versão revisada. A maioria dos outros membros do
comitê não conhecia os métodos de crítica textual e equivalência dinâmica que
Westcott e Hort introduziram para conseguir o que queriam. Além disso, e este é um
fato que todos devemos lembrar, Westcott e Hort eram
revolucionários teístas . Para eles, o relato da criação em Gênesis era
absolutamente inaceitável. O livro de Darwin sobre a origem das espécies era
mais do que eles gostavam.
David Fuller escreve:
Uma rápida olhada no que Hort escreveu deixará sem dúvida uma dúvida, mas ele
não acreditava na doutrina bíblica mais básica, de que o universo foi criado por
Deus em seis dias literais. Ele também era um ardentadmirer da Igreja Romana.
De fato, apenas recentemente (outubro de 1996), o papa João Paulo 11 declarou
que " Atualmente, novas descobertas levam uma pessoa a reconhecer na teoria da
evolução mais do que uma hipótese. A convergência, de resultados de trabalhos
realizados independentemente um do outro, constitui um argumento
significativo a favor dessa teoria . " No entanto, ele acrescentou: "A alma foi
criada diretamente por Deus ". Você pode ter certeza de que, em breve, toda a
Igreja Católica Romana estará seguindo a liderança do Papa em rejeitar o relato
bíblico da criação.
Portanto, um dos problemas sérios das traduções mais modernas para o inglês é que
elas se apóiam fortemente nos manuscritos hebraicos e gregos da Bíblia,
desenvolvidos por liberais, racionalistas e evolucionistas, nenhum dos quais
acreditava na inspiração verbal da Bíblia. É assim que Deus preservaria Sua
Palavra? Ele provavelmente não teria usado estudiosos devotos que
acreditavam na inerrância e autoridade absolutas da Bíblia?
Creio, portanto, que depois de estudar, ensinar e amar a Bíblia por mais de
55 anos, os cristãos - especialmente os criacionistas - precisam se apegar às suas
antigas Bíblias do rei James enquanto viverem. Deus abençoou
excepcionalmente seu uso nos grandes avivamentos, no movimento
missionário mundial e na vida pessoal dos crentes, mais do que Ele tem com
todas as demais versões reunidas , e 'pelos seus frutos os conhecereis' (Mateus
7:20). É o mais bonito, mais poderoso e (acredito firmemente), o mais confiável de
todos os que temos ou jamais teremos, até que Cristo retorne . "(Ref: N1)
Poucos protestantes sabem que o comitê da Versão Padrão Revisada (RSV) tinha
membros católicos romanos: ou que o RSV é a escolha preferida da Igreja
Romana. Cito o prefácio desta Bíblia:
Mudanças perigosas
Toda palavra
Mateus 4: 4 Mas ele (Jesus) respondeu e disse: Está escrito: O homem não viverá
somente de pão, mas de toda palavra que sai da boca de Deus. .
Mateus 5:18 Porque em verdade vos digo que, até o céu e a passagem da terra, um
jota ou um til não passará da lei de maneira alguma, até que tudo seja
cumprido.
Ap.22: 18-19 Porque testifico a todo homem que ouve as palavras da profecia deste
livro: Se alguém acrescentar a essas coisas, Deus acrescentará a ele as
pragas que estão escritas neste livro: E se alguém quiser tire as palavras do
livro desta profecia; Deus tirará sua parte do livro da vida, da cidade santa e das
coisas que estão escritas neste livro.
Equivalência dinâmica
POLUIÇÃO ESPIRITUAL
O que significa esse drama simbólico, envolvendo carne dedicada, pão e vinho se
tornando impuro se tocado por uma pessoa impura? Que verdade espiritual o Todo-
Poderoso está tentando transmitir nessa passagem? A resposta, creio, é a seguinte:
Em seu nível físico básico , significa que se um crente israelense antigo,
carregando seus dízimos consagrados (carne, pão, vinho ou óleo) ao Templo, entrou
em contato com uma pessoa impura ( um leproso ou um cadáver, por exemplo) sua
oferta perderia sua santidade e se tornaria inaceitável para Deus. É como carne pura
sendo infectada por um vírus da doença: ou como uma xícara de chá poluída por
uma mosca; ou um disco rígido de computador sendo infectado por um vírus.
disquete Em outras palavras: pessoas impuras e profanas ou coisas poluem o
que elas tocam.
Esse princípio espiritual, de que as coisas doentes poluem tudo o que tocam, se
aplica às traduções da Bíblia? Estou certo de que sim. A Bíblia é o Pão da Vida, a
forte carne espiritual para a alma . Pode Além disso tornar-se espiritualmente
profano, imundo e inaceitável para Deus se suas palavras forem infectadas pela
incredulidade de um escriba ou tradutor ou distorcidas fora de contexto pelo espírito
leproso de Satanás. Foi exatamente o que aconteceu com os manuscritos sagrados
que foram levados ao Egito.
E assim a lição espiritual de alto nível de Ageu 2: 11-13 se tornou uma realidade
viva nos últimos dias. Primeiro: os textos sagrados foram corrompidos
por descritores egípcios incrédulos e Segundo: tradutores modernos incrédulos
usaram esses manuscritos corruptos para concluir seu trabalho. O produto final foi
um dilúvio de versões bíblicas modernas e profanas. É por isso que nunca devemos
nos referir às traduções modernas como "Bíblias Sagradas" porque elas estão
longe de serem sagradas: e certamente o Espírito do Santo de Israel não estava
envolvido em sua produção. São falsificações profanas que se apresentam
como a Palavra de Deus!Ignoramos esses dois fatos por nossa conta e risco. De
fato, essas são as duas principais razões pelas quais deixei de lado todas as
traduções modernas da Bíblia para o inglês e retornei à versão King James.
Não me pergunto mais, porque agora sei que a fome prevista da Palavra de
Deus já começou. A Bíblia real está desaparecendo rapidamente das igrejas e
casas cristãs. Para ter certeza, existem dezenas de traduções modernas disponíveis:
mas a Palavra Real de Deus, a Bíblia King James, é comparativamente difícil de
encontrar e raramente usada. Em breve, será tão escasso quanto pão durante uma
fome literal.
Um aviso solene
Mas Deus é maior do que você, querido amigo, e a versão da Bíblia que você deve
usar não é uma questão para você decidir de acordo com seus caprichos e
preconceitos. Já foi decidido por você pelas obras da providência especial de
Deus. Se você ignorar essa providência e optar por adotar uma das versões
modernas, estará dando o primeiro passo na lógica da incredulidade. Os argumentos
que você deve usar para justificar sua escolha são os mesmos argumentos que os
incrédulos usam para justificar os deles, o mesmo método. Se você adota uma
dessas versões modernas, deve adotar a crítica textual naturalista do Novo
Testamento sobre a qual repousa. Em outras palavras, a crítica textual naturalista
diz respeito à preservação providencial e especialdas Escrituras não tem
importância para o estudo do texto do Novo Testamento. Mas se admitirmos isso,
segue-se que a inspiração infalível das Escrituras é igualmente sem
importância. Por que é importante que Deus inspire infalivelmente as
Escrituras, se não é importante que Ele as preserve por Sua providência
especial?
Onde, oh onde, querido irmão ou irmã, você já teve a idéia de que cabe a
você decidir qual versão da Bíblia você receberá como a santa Palavra de
Deus? Enquanto você abriga esse movimento, você é um pouco melhor que
um incrédulo. Enquanto você estuda essa opinião errônea, fica inteiramente
por sua conta. Para você, a Bíblia não tem autoridade, apenas a que sua
razão rebelde se digna dar a ela. Para você não há consolo, não há garantia
de fé. Elimine, portanto, essa mente carnal que leva a ela! Ponha na mente
espiritual que leva à vida e à paz! Receba pela fé o verdadeiro Texto da
Santa Palavra de Deus, que foi preservada através dos tempos por Sua
providência especial e agora é encontrado no texto hebraico massorético ,
o grego Textus Receptuse a versão King James e outras traduções fiéis. " (Ref:
G4)
Citação: "Tyndale pensava consigo mesmo que não havia mais maneira de conduzi-
lo a ele, do que se as Escrituras se transformassem na linguagem da vulgares, para
que as pessoas pobres pudessem ler e ver a simples e simples Palavra de Deus. Ele
percebeu que não era possível estabelecer os leigos de maneira alguma. verdade,
exceto que as Escrituras eram tão claramente colocadas diante de seus olhos em sua
língua materna, que mediam o significado do texto; pois, de outro modo, qualquer
que fosse a verdade que lhes fosse ensinada, os inimigos da verdade a
extinguiriam, seja por motivos de sofisma ou tradições. de sua própria
criação, fundada sem toda a base das Escrituras; ou, ainda, fazendo
malabarismos com o texto, expondo-o no sentido de que era impossível
coletar o texto, se o significado correto fosse visto ".
No livro do Apocalipse, lemos que o apóstolo João foi banido da ilha de Patmos para
a Palavra de Deus!
Reb.1: 9 Eu João, que também sou seu irmão, e companheiro de intribulação, e no
reino e paciência de Jesus Cristo, estava na ilha chamada Patmos, para a PALAVRA
DE DEUS, e para o testemunho de Jesus Cristo.
A profecia do Apocalipse continua falando de uma grande companhia de crentes que
viveriam e morreriam pela PALAVRA DE DEUS! um martírio que deve ser repetido
nestes últimos dias. Não vou esgotar o leitor com detalhes assustadores: mas é isso
que a profecia diz. Observe com atenção que esses mártires e seus parentes do fim
dos tempos foram - e ainda serão - mortos porPALAVRA DE DEUS! Os principais
temas da Palavra de Deus são o Filho de Deus (Yeshua, o Messias) e a Lei de
Deus (a Torá). Esses mártires, passados e futuros, são mortos porque amaram
a Palavra de Deus viva e escrita e mantiveram os mandamentos nela registrados.
* Apocalipse 6: 9 : E, quando ele abriu o quinto selo, vi debaixo do altar as almas
dos mortos por causa da palavra de Deus e pelo testemunho que
mantinham: 10: E clamaram em alta voz, dizendo: Até quando, ó Senhor,
santo e verdadeiro, não julgas e vingas o sangue daqueles que habitam na
terra? 11: E vestes brancas foram dadas a cada um deles; e foi dito a eles
que deveriam descansar ainda por um pouco de tempo, até que seus
companheiros e também seus irmãos, que deveriam ser mortos como ERA, fossem
cumpridos.
* Apocalipse 12: 17: E o dragão se indignou contra a mulher, e foi fazer guerra ao
restante de sua descendência, que guardava os mandamentos de Deus e tinha o
testemunho de Jesus..
* Apocalipse 22: 14: Bem-aventurados os que cumprem os seus mandamentos,
para que tenham direito à árvore da vida e possam entrar pela cidade pelos
portões.
Essa decisão é tomada quando o crente decide qual edição da Bíblia ele
usará para ler e estudar; e se ele escolher uma tradução baseada em
manuscritos corrompidos que refletem visões que omitem a divindade de
Cristo, Sua expiação de sangue, Seu nascimento virginal, foi tomada a
decisão de estender esse erro à próxima geração.
Se você parar para pensar sobre isso, verá como isso é verdade: que antes mesmo
de começarmos a estudar qualquer livro que afirme ser 'A Bíblia Sagrada' ,
devemos verificar se esse é realmente o caso. Devo confessar que, como milhões de
outros cristãos, simplesmente não fiz isso. Aceitei cegamente toda tradução
moderna como a Palavra de Deus; alguns melhores ou piores que os outros: mas
todos igualmente santos. Quão errado eu estava! Quão terrivelmente errado! Mas
agradeço ao Todo-Poderoso que Ele perdoou misericordiosamente minha ignorância,
me permitiu viver um ataque cardíaco maciço e depois abriu meus olhos para o erro
dos meus caminhos - antes que fosse tarde demais! Eu também poderia ter morrido
facilmente na mesa de operações. Deus sabe que o cirurgião me avisou dessa
possibilidade. Mas JEOVÁrespondeu minha oração e me permitiu viver e até colocar
este artigo na Internet. Louvado seja o seu santo nome!
Sumário
A PARTE UM trouxe muitos fatos vitais para sua atenção: o mais importante é que os
copistas incrédulos e tradutores incrédulos resultaram na produção de milhões
de Bíblias modernas em inglês que nada mais são do que falsificações da Palavra
Real de Deus - a VERSÃO KING JAMES. Deixe-me agora resumir a Parte Um .
4. É triste dizer que os copistas do Novo Testamento não eram tão meticulosos
quanto seus colegas do Antigo Testamento. No entanto, essa deficiência foi
amplamente compensada pelo grande número de cópias feitas: muitos milhares
ainda existem. Portanto, a verdade pode ser facilmente detectada na maioria dos
textos.
Élder David B Loughran
Parte dois
INTRODUÇÃO
A PROVA
* Gênesis 12:18 E Faraó chamou Abrão e disse: O que é isso que você me fez? Por
que você não me disse que ela era sua esposa? 19 Por que você disse: Ela é minha
irmã? então eu poderia tê-la levado para mim como esposa.
Comentário: As traduções modernas dizem: 'Por que você disse que ela é minha
irmã, para que eu a considerasse minha esposa ?' Isso é uma má tradução. Isso
implica que o faraó teve relações sexuais com Sarah e que as pragas que o Todo-
Poderoso havia enviado à casa do faraó para impedir exatamente essa ocorrência
haviam se mostrado inúteis.
Gênesis 49: 10 O cetro não se apartará de Judá, nem o legislador entre seus pés,
até Siló.venha, e a ele será a congregação do povo.
Comentário: A palavra Shiloh, referente a Cristo, o Pacificador, está ausente.
* Isaías 7:14 : Portanto, o próprio Senhor vos dará uma atribuição; Eis que
uma virgem conceberá e dará à luz um filho, e chamará seu nome Emanuel.
Comentando sobre este erro surpreendente, Jasper Ray escreve: "Herewe tem
jovem 'virgem' versus 'jovem. ' Na Septuaginta, a Bíblia dos Gregos, a palavra
'almah' em Isaías 7: 14 é traduzida como virgem, como no rei Tiago. Almah é usada
sete vezes no Antigo Testamento e sempre significa virgem. No RSV, as palavras 'ou
virgem' sendo acrescentadas na nota de rodapé podem facilmente levar a crer que o
termo 'mulheres jovens' foi inserido no texto com um objetivo sutil, possibilitando
assim aos crentes ortodoxos e nascentes virgens e àqueles que negam o parto
virgem para se unir. Dessa maneira, o 'terreno' está sendo preparado para o
progresso do Movimento Ecumênico (ou seja, o plano reúne todos os sistemas
religiosos em um grande corpo ". (Ref: D4)
* Mateus 6:13 E não nos conduzas à tentação, mas livrai-nos do mal; porque o teu
é o reino, o poder e a glória, para sempre.
Comentário: Esta última parte ( em negrito) da oração do Senhor é [entre
colchetes] como se a frase não devesse estar ali, ou a frase foi deixada de fora por
completo, o que é ainda pior. Lembre-se do aviso em Apocalipse 22: 18- 19
* João 3:16 Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o
seu Filho unigênito , para que todo aquele que nele crê não pereça, mas
tenha a vida eterna.
Comentário: A palavra gerada também é omitida nos seguintes textos: João 1:14,
1:18, 3:18.
* Mateus17: 21 : No entanto, esse tipo não sai, mas por oração e jejum.
Comentário: [Falta todo o versículo]
* Mat.18: 11: Porque o Filho do homem veio salvar o que estava
perdido. Comentário: [Falta todo o versículo] * Marcos 7:16: Se alguém tem
ouvidos para ouvir, ouça. Comentário: [Falta todo o versículo] * Marcos 15:28 E
foram cumpridas as escrituras que diziam: E foi contado com os
transgressores. Comentário: Todo o versículo está ausente ou entre colchetes,
lançando dúvidas sobre o cumprimento da profecia de Isaías 53: 12, que fala da
crucificação do Salvador com os transgressores. * Romanos 16: 24 :
* Mateus 19: 9 E eu vos digo que todo aquele que repudiar sua esposa, exceto por
fornicação, e se casar com outro, comete adultério; e quem se casa com o que é
posto de lado, comete adultério .
Comentário: Faça uma pausa, querido leitor, e tente imaginar o efeito que essa
exclusão já teve sobre a moral de nossa sociedade. Já abriu as comportas do
adultério. Veja os artigos da SBS sobre adultério, casamento e divórcio antes dos
detalhes.
* Mateus 20: 16 : Assim, os últimos serão os primeiros e os primeiros, porque
muitos serão chamados, mas poucos serão escolhidos .
* Mateus 27: 35: E crucificaram-no, e separaram as suas vestes, lançando
sortes. para que se cumprisse o que foi dito pelo profeta, eles separaram
minhas vestes entre eles, e após a minha colheita lançaram sortes.
Comentário: Uma poderosa profecia messiânica está aqui como peças cortadas. A
profecia cumprida é a evidência mais forte de que a Bíblia é a Palavra de Deus. Ao
deixar de vincular esse versículo ao Salmo 22: 18, esse link está quebrado.
* Marcos 1.14: Agora que João foi preso, Jesus veio à Galiléia, pregando o
evangelho do reino de Deus.
Comentário: A principal obra do Salvador em vir à Terra foi pregar o evangelho do
reino;convidar a humanidade a entrar no Reino de Deus. Sua vida, morte,
ressurreição e segunda vinda chegarão ao clímax quando os crentes resgatados
entrarem no Reino de Deus. Ao excluir as palavras ' do Reino', perde-se o objetivo
total da vinda do Messias.
* Marcos 2: 17 : E Jesus, ouvindo isto, disse-lhes: Theythat estão sãos não precisam
de médico, mas os que aresick: Eu não vim chamar os justos, mas os
pecadores torepentance .
Comentário: Arrependimento não é uma palavra popular nos dias de hoje. Significa
desculpar-se por cometer pecado, por violar a lei de Deus. O arrependimento é
importante? Certamente é. Jesus disse: ' Diga-lhe, não: mas, a menos que
se apegue , todos vós também sereis perfeitos .'(Lucas: 13: 3) E os tempos
dessa ignorânciaDeus piscou; mas agora ordena a todos os homens em todos os
lugares que se arrependam . (Atos 17:30) O fracasso em se arrepender levará à
morte eterna! Por que essa palavra importante foi omitida?
Marcos 6:11 E, se alguém não vos receber, nem ouvir, quando partir dali, sacuda o
pó sob seus pés para testemunhar contra eles. Em verdade vos digo que será
tolerável para Sodoma e Gomorra no dia do julgamento, do que para aquela
cidade .
Comentário: Deixar de lado essa referência a Sodoma é obviamente uma omissão
muito séria!
* Marcos 9: 24: E logo o pai da criança gritou e disse com lágrimas: Senhor,
Acredito; ajude a descrer.
Comentário: A maioria das traduções modernas deixa de fora a
palavra Senhor. Outros, posando como traduções, lêem: Senhor, creio
* Marcos 9:44 e 46 Onde o verme não morre, e o fogo não se apaga. Marcos
11:10 E os que foram antes e os que seguiram clamaram, dizendo: Hosana; Bem-
aventurado aquele que vem em nome do Senhor: * Marcos 13: 14 : Mas quando
virdes a abominação da desolação , mencionada por Daniel, o profeta , de pé
onde não deveria (deixe o que lê entender), então deixe-o os que estão em
Judaeaflee até as montanhas. Comente:
Comentário: Falta o total.
* Lucas 24: 6 Ele não está aqui, mas ressuscitou : lembre-se de como ele
falou quando ainda estava na Galiléia.
* Lucas 24:12 Então, levantando-se Pedro, correu até o sepulcro; e,
curvando-se, viu as roupas de linho colocadas por eles mesmos e partiu,
pensando em si mesmo naquilo que havia acontecido. Comentário: [Todo o
versículo está faltando] * Lucas 24:51 E, enquanto os abençoava, foi separado deles
e levado ao céu. * João 3:13 E ninguém subiu ao céu, senão que desceu do céu, o
Filho do homem que está no céu . * João 3:15. " Para que todo aquele que nele
crê não pereça, mas tenha a vida eterna ."
Esta Nota, por implicação, significa que, na melhor das hipóteses, o Salvador não
sabia o que estava fazendo, ou, na pior, estava dizendo uma mentira flagrante. *
João 7: 53-8: 11 Todos os 12 versículos estão entre colchetes e / ou são
anotados como ' não estando nos melhores manuscritos '. Comentário: Outra
mentira! Esses 12 versículos estão nas melhores versões antigas; que são cerca de
200 anos mais velhos que os códices Sinaiticus e Vaticanus. Atos 7:37 É este o
nome de Moisés, que disse aos filhos de Israel: Um profeta o Senhor vosso Deus vos
suscitará a vossos irmãos, como eu; ele ouvireis .
Atos 8: 37 : E Filipe disse: Se crer de todo o coração, é possível. E ele respondeu e
disse: Creio que Jesus Cristo é o Filho de Deus.
Comentário: É virtualmente impossível atribuir a omissão dessa declaração vital a
outra coisa que não a descrença no fato de que Jesus Cristo é o Filho de Deus . A
divindade de Jesus é uma doutrina fundamental da Igreja Cristã. Atacar essa
doutrina é uma heresia da ordem mais séria. Toda tradução moderna que omita esse
fato vital (de que Jesus é o Filho de Deus ou coloca entre parênteses essa
confissão), independentemente de seus outros méritos, é indigna de estudo. Deve
ser definido como todos os que buscam a verdade.
* 1 Tim.3: 16 Deusmanifestou-se na carne, justificado no Espírito, visto de
anjos, pregado aos gentios, cridos no mundo, recebido em glória.
Comentário: As traduções modernas substituíram aqui a
palavra Deus por ele: minando assim a maior verdade de toda a Bíblia: que o Deus
Todo-Poderoso realmente desceu à Terra na pessoa de Jesus Cristo .
Sim, Jesus Cristo é Deus em um corpo humano, Deus encarnado, Deus
manifesto em carne! Esta é a verdade fundamental da fé cristã de que Deus
realmente desceu à terra na pessoa de Jesus Cristo. Mas ai! os tradutores modernos
não deixaram a palavra Deus de fora ou mudaram a palavra para ele; tudo porque
eles realmente não acreditam que Jesus Cristo é Deus manifesto em carne humana.
Faça uma pausa, caro leitor, e considere esse enorme erro. Essa única tradução
incorreta deve ser suficiente para definir um livro comum, que se apresenta como a
Palavra de Deus.
Romanos 14:10: pois todos estaremos diante do tribunal de Cristo.
A APOCRÍFA
Esta versão está ganhando popularidade. A rigor, não se trata de uma versão, mas
de uma revisão como a maioria das outras traduções modernas: todas elas
remontam à Versão Revisada. Pessoalmente, na minha ignorância, dei dezenas de
cópias da NIV. Que o Todo-Poderoso me perdoe.
Como Edward F Hills diz em seu livro The King James Version Defended:
Ele escreve: " As versões modernas são ricas em omissões. Timé e novamente o
leitor as procura por um verso familiar apenas para descobrir que foi banido para as
notas de rodapé. E uma das O mais familiar dos versículos a serem tratados é
Mateus 6: 13, a doxologia com a qual a Oração do Senhor conclui. " (Ref: G2)
Tente encontrar esses versículos na NVI
* Mateus 17:21 No entanto, esse tipo de coisa não sai senão pela oração e pelo
jejum.
* Mateus 18:11 Porque o Filho do homem veio buscar e salvar o que está perdido.
* Mateus 23:14 Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas, pois devorais as casas das
viúvas e, por pretexto, fazemos longas orações: por isso recebereis maior
condenação.
Marcos 9:44 Onde o verme não morre, e o fogo não se apaga.
Marcos 11:26 Mas, se não perdoardes, vosso Pai, que está no céu, não perdoará as
vossas transgressões.
Marcos 15:28 E foram cumpridas as escrituras que diziam, e foi contado com
os transgressores.
* Lucas 17:36Dois homens estarão no campo; um deve betaken, e o outro
esquerda.
* Lucas 23:17 Por necessidade, ele deve liberar um para a festa do tema.
* João 5: 4 Porque um anjo desceu em um determinado período no lago e perturbou
a água: quem primeiro depois de sacudir a água entrava, ficava com toda a doença
que ele tinha.
Atos 8: 37 E Filipe disse: Se crer de todo o coração, você poderá. E ele respondeu e
disse: Creio que Jesus Cristo é o Filho de Deus.
* Atos 15:34 Não obstante, Silas ficou satisfeito por continuar.
* Atos 24: 7 Mas o capitão-chefe Lisias veio sobre nós, e com grande violência o
tirou de nossas mãos.
* Atos 28:29E quando ele disse essas palavras, os judeus partiram e tiveram um
grande raciocínio entre si.
Romanos 16:24 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com todos
vocês. Amém.
Tenha em mente que as versões mais antigas da Bíblia (a Peshitta, a Vulgata Latina
Itálica e Antiga etc.) têm todos esses versículos: mas a NIV as deixa de fora! Não é
uma série séria de omissões? Obviamente, os tradutores da NIV estão ignorando o
comando em Deuteronômio 4: 2. e a impressionante advertência em Apocalipse 22:
18-19. Para mais informações sobre esta tradução, consulte A Nova Versão
Internacional.
* Ye não lhes acrescentar a palavra whichI mando, nem vós diminuireis dela ,
para que guardeis os mandamentos do Senhor vosso Deus, que ICommand
você.
* Porque testifico a todo homem que ouve as palavras da profecia deste livro: Se
alguém acrescentar coisas a essas coisas, Deus acrescentará a ele as pragas
que estão escritas neste livro: E se alguém retirar as palavras do livro desta
profecia , Deus tirará sua parte do livro da vida e da cidade santa, e das coisas que
estão escritas neste livro.
É vital que você verifique esses versículos na versão moderna que está usando para
ver se essas palavras, versículos ou passagens estão ausentes ou mal
traduzidas. Mais uma vez, convido você a imitar os crentes de Beréia mencionados
no livro de Atos.
Atos 17:11 Estes eram mais nobres do que os de Tessalônica, na medida em que
receberam a palavra com toda prontidão de mente e pesquisaram
diariamente as escrituras, independentemente de como eram.
Deus sabe que depois de ler este artigo, você nunca pode dizer 'eu não sabia'.
Observe como cada nova tradução contém mais erros do que o anterior. Você, caro
leitor, está disposto a reconhecer esse erro; e como Satanás está gradualmente
enfraquecendo o próprio fundamento da doutrina cristã - a Bíblia Sagrada? Tenha
em mente que todo verso, toda palavra, todo jota e til das Escrituras são eternos:
durará mais que o universo atual!
Mateus 5: 18 Pois em verdade vos digo que, até o céu e a passagem da terra, nem
um jota ou um til se passará da lei, até que tudo seja cumprido.
Quão presunçoso, então, para o homem insignificante tentar excluir, alterar e
corromper as Escrituras sagradas. Tremo ao pensar no destino daqueles que são
responsáveis. Acredite ou não, quando soube desses fatos, fiquei chocado, perplexo
e envergonhado, tudo ao mesmo tempo. Pensar que eu fui acolhida tão facilmente -
por um longo tempo! Mas uma vez que vi a luz, determinei que, se Deus me
permitisse viver após o ataque cardíaco e a operação de desvio triplo - eu diria ao
mundo! a Internetestá me permitindo fazer isso. Oro para que, com o tempo,
milhões descubram o que aprendi nos últimos meses. Você também pode participar
expondo a corrupção nas traduções modernas da Bíblia. A pergunta é: você tem
humildade e coragem para enfrentar esses fatos? Você tem olhos espirituais para ver
que a Bíblia real para o mundo de língua inglesa ainda é a versão King James?
PERGUNTAS VITAIS
Agora que você conhece esses fatos e pensou em examinar essa questão até estar
totalmente convencido de si mesmo, várias questões inevitáveis se apresentarão.
* Pergunta três: Eu sou um pregador, que tal citar traduções modernas da Bíblia?
Resposta: No passado, citei extensivamente as traduções modernas. Você só
precisa ler artigos do SBS escritos antes de março de 1997 para perceber isso. Mas
nunca mais vou citar a tradução moderna; simplesmente porque daria a impressão
de que eu considerava a Palavra de Deus, o que não é! Repito: as traduções
modernas da Bíblia não são a Palavra de Deus! São falsificações profanas!
* Questão Cinco: E os amigos cristãos que não concordam comigo nesta questão
de Versões?
Resposta: Em questões espirituais, nenhum mortal pode abrir os olhos de outro.
Meu conselho é: conte a seus amigos cristãos o que você sabe sobre esse problema
da versão e, depois de orar por eles, deixe por isso mesmo. Você seria culpado
diante de Deus se ficasse quieto. Sua responsabilidade é contar a seus amigos
cristãos. O que eles fazem com as informações depende deles.
Essas são perguntas vitais que todos os crentes informados devem responder por si
mesmos. Não podemos ignorar them.Should continuamos a estudo diário
corrupto " Bíblias " e arriscar a ira do Deus Todo-Poderoso? Comer carne infectada,
em comparação, é de menor importância quando consideramos a terrível questão
espiritual diante de nós. Você comeria conscientemente carne contaminada ou
suja depois de trazida à sua atenção? Certamente
ninguém comeria conscientemente alimentos poluídos, por mais atraentes,
apetitosos ou nutritivos que possam ser. O recente CJD ou E-Colisurtos na Grã-
Bretanha causados pela ingestão de carne infectada são apenas ilustrações de baixo
nível de quão facilmente a infecção pode se espalhar e causar a morte. Quão
miserável você acha que é essa questão de comer carne espiritual profana!
A Bíblia nos diz que Deus ignora a ignorância das pessoas; mas uma vez que eles
sabem a verdade, são responsabilizados.
os tempos dessa ignorância que Deus piscou; mas agora ordene que todos
os homens se arrependam : (Atos 17:30)
Sim, no que diz respeito a este assunto da Versão da Bíblia , você sabe a verdade.
Você não é mais ignorante disso. O que você vai fazer sobre isso? De minha parte,
não estudarei mais a "Bíblia" baseada em manuscritos corruptos e traduzida por
incrédulos. Além disso, TODAS as futuras citações da Bíblia no site da SBS na
Internet serão apenas da Bíblia KingJames Autorizada.Os artigos da SBS
colocados na Internet antes de março de 1997 serão, ao longo do tempo, eliminados
de citações feitas nas traduções modernas da Bíblia: simplesmente porque os
leitores podem pensar que eu aceito essas traduções como a inspirada Palavra de
Deus - o que não aceito mais. Os estoques atuais de Livretos da SBS, Notas do
Sermão e Lições realizadas em Stewarton serão esgotados: e as futuras citações
bíblicas reimpressas serão apenas da Versão do Rei James. O Senhor quiser - isto
será feito.
Parte TRÊS
LIVROS DE REFERÊNCIA
A) .. HISTÓRIA DA NOSSA BÍBLIA INGLESA por W Scott
* A1 página 17
* A2 página 39
* A3 página 141
* A4 página 153
* A5 página 153
* A6 página 31
* A7 página 128
* A8 página 160-161
* A9 página 165-166
* B8 página 115
* B9 página 154
* B10 .. página 196
* B11 .. página 197
* D1 página 94
* D2 ... página 98
* D3 página 104
* D4 página 74
* F1 páginas 196-197
* F2. .. página 157
* F3 página 3
* F4 páginas 298-300
* F5 página 308
* F6 página 210
* F7 página 215
* F8 páginas 197-198
* F9 página 201
* F10 .. página 196
* F11 .. Extratos das páginas 86 - 103
* G1 página 213
* G2 página 146
* G3 páginas 218-219
* G4 páginas 242-243
* J1 páginas 47-48
* J2 página 50
* J3 páginas 83-84
* J4 página 100
* J5 página 108
L) .. SOCIEDADE
BÍBLICA TRINITÁRIA: Tyndale House , Dorset Road, LondonSW19 3NN
* M1 páginas 16-17
* P1 página 319
* P2 página 350
* P3 página 365
* Q1 página 41
ENDEREÇOS ÚTEIS
Envie para os endereços a seguir para obter listas de livros que tratam desta edição
da Bíblia e estude mais o assunto. Você deve isso a si e à sua família.
http://atschool.eduweb.co.uk/sbs777/vital/kjv/kjvbook.html