Você está na página 1de 567

CATÁLOGO DE PEÇAS

CATÁLOGO DE REPUESTO
SPARE PARTS CATALOGUE
CATALOGUE DE PARTIES

UACF 17 P-1/P-2
USINA DE ASFALTO / PLANTA DE ASFALTO
ASPHALT PLANT / L’USINE D’ASPHALT

CC.17.290 - ...
Nº de série / Nº de serie / Serial-No / Nº de série

03.2020
Data de edição / Fecha de edición / Date of issue / Date d´edition
Publicação / Publicación Nº / Catalogue order No. / Publication Nº

75700/0005

© 2020 by Ciber Ltda.


(PT)
Editor Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda

Publicação número 75700/0005

Data da primeira edição 02.05.2011

Data de alteração 04.03.2020

Copyright © 2020 por Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda


O presente documento inclusive todas as suas partes está protegido pelos direitos
autorais. Qualquer utilização ou modificação fora dos limites estreitos da lei sobre
a propriedade literária e artística sem a autorização da Ciber Equipamentos
Rodoviários Ltda é inadmissível e punível.

Isso se aplica particularmente às multiplicações, traduções, microfilmagens e à


memorização e ao processamento em sistemas eletrônicos.

(ES)
Editor Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda

Publicación número 75700/0005

Fecha de la primera 02.05.2011


edición

Fecha de ateración 04.03.2020

Copyright © 2020 por Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda


El presente documento incluso todas sus partes está protegido por los derechos de
autor. Cualquier utilización o modificación fuera de los límites estrechos de la ley
sobre la propiedad literaria y artística sin la autorización de Ciber Equipamentos
Rodoviários Ltda es inadmisible y punible.

Esto se aplica particularmente a las multiplicaciones, a las traducciones, a las


microfilmaciones y a la memorización y al procesamiento en sistemas electrónicos.

(EN)
Publisher Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda

Publication number 75700/0004

Date of first edition 02.05.2011

Data of change 01.04.2019

Copyright © 2019 por Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda


The present document including all of its parts is protected by copyright laws. Any
use or change outside of the strict limits of the law about literary and artistic
property without the authorization of Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda. is
prohibited and punishable.

This applies especially to copying, translating, microfilming, and memorizing or


processing on electronic systems.
(FR)
Editeur Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda

Publication numéro 75700/0005

Date de Ia première édition 02.05.2011

Date de modification 04.03.2020

Droits d’ auteur © 20120 por Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda


Le présent document, y compris ses parties, se trouve protégé par les droits
d’auteur. Toute utilisation ou tout changement hors des strictes limites de la loi sur
la propriété littéraire et artistique sans l’autorisation de Ciber equipamentos
Rodoviários Ltda. est inadmissible et susceptible de punition.

© 2020 by Ciber Ltda.


INSTRUÇÕES GERAIS / INSTRUCIONES GENERALES/
GENERAL INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS GENERALES

(EN)
(PT) Dear Customer,
Prezado Cliente, This information has the purpose of facilitating the use of
Estas informações são dedicadas a facilitar o uso do the parts catalog and the correct way to make a spare
catálogo de peças e o correto modo de fazer o pedido part order.
de peças de reposição.
The document is divided into assembly groups
O documento é dividido em grupos de montagem, de according to its functionality in order to make it easier to
acordo com sua funcionalidade, para facilitar a busca do locate the component desired.
componente desejado.

Machine Identification
Identificação da Máquina In order to make a spare parts order it is necessary to
Para fazer o pedido de peças de reposição é necessário specify the machine's model and serial number. We
indicar o modelo da máquina e o número de série. suggest filling out the table below in order to facilitate
Sugerimos preencher a tabela abaixo para facilitar a the search of this data.
busca destes dados.

MODELO / MODELO / MODEL / MODÉLE

SÉRIE / SERIE /
SERIES / SÉRIE

CIBER EQUIPAMENTOS RODOVIÁRIOS LTDA


PORTO ALEGRE / RS / BRASIL - CEP: 91140-380
RUA: SENHOR DO BOM FIM, 177 - SARANDI

(FR)
(ES) Cher Client,
Estimado Cliente, Ces informations cherchent à faciliter l'usage du
Estas informaciones están dedicadas a facilitar el uso catalogue et les commandes de pièces détachées.
del catálogo de piezas y el correcto modo de hacer el
pedido de piezas de repuesto.
Ce document est divisé en groupes de montage, selon
El documento está dividido en grupos de montaje, de leur fonctionnalité, pour faciliter la recherche du
acuerdo con su funcionalidad, para facilitar la búsqueda composant désiré.
del componente deseado.

Identification de la machine
Identificación de la Máquina Pour commander vos pièces de rechange, il vous faut
Para hacer el pedido de piezas de repuesto es indiquer le modèle et le numéro de série de la machine.
necesario indicar el modelo de la máquina y el número Veuillez remplir le tableau ci-dessous pour faciliter la
de serie. Sugerimos llenar la tabla abajo para facilitar la recherche de ces données.
búsqueda de estos datos.

© 2020 by Ciber Ltda.


INSTRUÇÕES GERAIS / INSTRUCIONES GENERALES/
GENERAL INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS GENERALES

(PT) (EN)
Número de série Serial number
Todas as máquinas da Ciber são identificadas pelo seu All Ciber machines are identified by their serial number.
número de série. Este dado é encontrado na placa de This information is found on the nameplate located on
identificação, localizada no chassi de seu equipamento. the chassis of your equipment.

Número de Série Serial Number


CC.17.0000 CC.17.0000
Tipo Type

Modelo Model

Número sequencial Sequence number

(ES) (FR)
Número de serie Numéro de série
Todas las máquinas de Ciber se identifican por su Tous les équipements Ciber sont identifiés par un
número de serie. Este dato se encuentra en la placa de numéro de série inscrit sur la plaque d'identification
identificación, localizada en el chasis de su equipo. localisée sur le châssis.

Número de Serie Numéro de Série


CC.17.0000 CC.17.0000
Tipo Type

Modelo Modèle

Número Secuencial Numéro séquentiel

© 2020 by Ciber Ltda.


Layout do catálogo / Catalog Layout / Layout del catálogo / Plan du do catalogue

GENERAL INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS GENERALES


INSTRUÇÕES GERAIS / INSTRUCIONES GENERALES/
Código da página / Ver grupo / Posição /
Page Code/ View group/ Posición /
Código de la página / Ver grupo / Position /
Code de la page Voir groupe Position

Grupo / Grupo /
766558_004

10/8/10

10.12.41/00
Group / Groupe

6-7-8
4
15 20
14

18
19
10.12.43
7 - 16
6-8
2 9 - 10
Descrição Inglês /
© 2013 by Ciber Ltda.

English Description /
10 - 11 - 12 Descripción en Inglés /
© 2010 by Ciber Ltda.

Description en anglais
9 - 10

17
13
17
Descrição Português /
1
Portuguese Description /
20 18
11 - 12 - 21
Descripción en Portugués /
Description en portugais

Serial Number / Nº de série:


4 10 - 11 - 12
19

Nº de série / Nº de serie /
INCLINED SCRW CONVEYOR
3

CARACOL INCLINADO
6-7-8

CONVOYEUR INCLINÉ

SINFÍN INCLINADO
9 - 10
Tipo e modelo/
Type and model /
75636/0008

CC.17
#99330 Tipo y modelo/
Type et modèle

Código do conjunto / Descrição Espanhol /


Set code / Spanish Description /
Código del conjunto / Descrição Francês / Descripción en Español /
Code de l'ensemble French Description / Description en espagnol
Descripción en Francés /
Description en français
INSTRUÇÕES GERAIS / INSTRUCIONES GENERALES/
GENERAL INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS GENERALES

(PT) (EN)
INFORMAÇÕES PARA UM CORRETO PEDIDO DE INFORMATION FOR MAKING A CORRECT ORDER
PEÇAS PARA REPOSIÇÃO OF SPARE PARTS

Para o correto pedido de peças de reposição, indicar: Provide the following information for making a correct
- O modelo e o número de série do equipamento; order of spare parts:
- O grupo da página, o código da peça, a descrição e - Equipment's model and serial number
a quantidade de peças desejadas. - Page group, part code, description, and quantity of
- O responsável pelo pedido, seu endereço completo, parts desired.
telefone, e-mail e transportadora. - The person responsible for the order, his/her
complete address, telephone, e-mail, and carrier.
75636/0008

CONVOYEUR INCLINÉ
INCLINED SCREW CONVEYOR
SINFÍN INCLINADO
CARACOL INCLINADO

Serial Number / Nº de série:


Posição Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 99329 072 - ... CARACOL INCLINADO 25º SINFÍN INCLINADO 25º 01


25º INCLINED SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN INCLINÉ 25º

CC.17
2 99328 072 - ... CARACOL SINFÍN 01
SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

3 70355 072 - ... FLANGE TRASEIRO BRIDA TRASERA 01


REAR FLANGE BRIDE ARRIÈRE

4 13351 072 - ... MANCAL COJINETE 02


BEARING MANCHON

5 9635 072 - 102 PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2010 by Ciber Ltda.

6 10653 072 - 102 ARRUELA LISA ARANDELA LISA 11


PLAIN WASHER RONDELLE PLATE

6 10653 103 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 10


PLAIN WASHER RONDELE PLATE

7 10603 072 - 102 ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 10


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

7 10603 103 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

8 10557 072 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 09


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

9 09962 072 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 10658 072 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 27


PLAIN WASHER RONDELLE PLATE
10.12.41/00

11 10612 072 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 26


SPRING WAHSER RONDELLE RESSORTE

12 10553 072 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 26


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
766558_004

13 16219 072 - ... FELTROS FIELTROS 3,5 m


10/8/10

FELT SEAL FEUTRES

Exemplo: Example:

- UACF 17 P-1 Advanced, CC.17.0210 - UACF 17 P-1 Advanced, CC.17.0210


- Grupo 10.12.41/00 - Group 10.12.41/00
- 13351 - Mancal, 2 peças - 13351 - Bearing, 2 parts

Aos cuidados de: To the care of:


Sr./Sra. X, Empresa Y Mr. / Mrs. X, Company Y
Av. XYZ, nº 1 CEP:00000-000, Cidade, UF. XYZ Ave., No. 1 ZIP: 00000-000 - City, State.
Tel.: (00) 0000-0000 Phone: (00) 0000-0000
E-mail: cliente@empresa.com E-mail: client@company.com
Transportadora R-Trans Carrier R-Trans

© 2013 by Ciber Ltda.


INSTRUÇÕES GERAIS / INSTRUCIONES GENERALES/
GENERAL INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS GENERALES

(ES) (FR)
INFORMACIONES PARA UN CORRECTO PEDIDO INFORMATIONS POUR COMMANDER
DE PIEZAS PARA REPUESTO CORRECTEMENT VOS PIÈCES DÉTACHÉES

Para el correcto pedido de piezas de repuesto, indicar: Veuillez indiquer :


- El modelo y el número de serie del equipo; - Le modèle et le numéro de série de l'équipement ;
- El grupo de la página, el código de la pieza, la - Le groupe de la page, le code de la pièce, sa
descripción y la cantidad de piezas deseadas. description et la quantité de pièces désirées ;
- El responsable por el pedido, su dirección completa, - Le responsable pour la commande, son adresse
teléfono, correo electrónico y la transportadora. complète, son téléphone, son courriel et le transporteur.
75636/0008

CONVOYEUR INCLINÉ
INCLINED SCREW CONVEYOR
SINFÍN INCLINADO
CARACOL INCLINADO

Serial Number / Nº de série:


Posição Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 99329 072 - ... CARACOL INCLINADO 25º SINFÍN INCLINADO 25º 01


25º INCLINED SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN INCLINÉ 25º

CC.17
2 99328 072 - ... CARACOL SINFÍN 01
SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

3 70355 072 - ... FLANGE TRASEIRO BRIDA TRASERA 01


REAR FLANGE BRIDE ARRIÈRE

4 13351 072 - ... MANCAL COJINETE 02


BEARING MANCHON

5 9635 072 - 102 PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2010 by Ciber Ltda.

6 10653 072 - 102 ARRUELA LISA ARANDELA LISA 11


PLAIN WASHER RONDELLE PLATE

6 10653 103 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 10


PLAIN WASHER RONDELE PLATE

7 10603 072 - 102 ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 10


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

7 10603 103 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

8 10557 072 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 09


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

9 09962 072 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 10658 072 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 27


PLAIN WASHER RONDELLE PLATE
10.12.41/00

11 10612 072 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 26


SPRING WAHSER RONDELLE RESSORTE

12 10553 072 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 26


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
766558_004

13 16219 072 - ... FELTROS FIELTROS 3,5 m


10/8/10

FELT SEAL FEUTRES

Ejemplo: Exemple:

- UACF 17 P-1 Advanced, CC.17.0210 - UACF 17 P-1 Advanced, CC.17.0210


- Grupo 10.12.41/00 - Groupe 10.12.41/00
- 13351 - Cojinete, 2 piezas - 13351 - Palier, 2 pièces

A los cuidados de: Aux soins de :


Sr./Sra. X, Empresa Y M./Mme X, Entreprise Y
Av. XYZ, nº 1 CEP:00000-000, Ciudad, UF. Av. XYZ, nº 1 CEP:00000-000, Ville.
Telf.: (00) 0000-0000 Tél : (00) 0000-0000
Correo Electrónico: cliente@empresa.com Courriel : cliente@empresa.com
Transportadora R-Trans Transporteur R-Trans

© 2013 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

01 CHASSI / LAYOUT
CHASIS / LAYOUT
CHASSIS / LAYOUT
CHÂSSIS / LAYOUT

01.01.01 LAYOUT USINA UACF 17P-1


(769134) LAYOUT PLANTA UACF 17P-1
UACF 17P-1 PLANT LAYOUT
PRÉSENTATION L’USINE UACF 17P-1

01.01.02 LAYOUT USINA UACF 17P-2


(769135) LAYOUT PLANT UACF 17P-2
UACF 17P-2 PLANT LAYOUT
PRÉSENTATION DE L’USINE UACF 17P-2

01.01.03 MÁQUINA BÁSICA UACF 17P-1


(769139) MÁQUINA BÁSICA UACF 17P-1
UACF 17P-1 BASIC MACHINE
GROUPE BASE UACF 17P-1

01.01.04 MÁQUINA BÁSICA UACF 17P-2


(769140) MÁQUINA BÁSICA UACF 17P-2
UACF 17P-2 BASIC MACHINE
GROUPE BASE UACF 17P-2

01.02.01 CHASSI UACF 17P-1


(769136) CHASIS UACF 17P-1
UACF 17P-1 CHASSIS
CHÂSSIS UAFC 17P-1

01.02.02 CHASSI UACF 17P-2


(769137) CHASIS UACF 17P-2
UACF 17P-2 CHASSIS
CHÂSSIS UAFC 17P-2

01.02.03 CHASSI DOSADOR QUÁDRUPLO


(769138) CHASIS DOSIFICADOR CUÁDRUPLE
QUADRUPLE FEEDER CHASSIS
CHÂSSIS DOSEUR QUADRUPLE

01.08.01 PÁRALAMA UNIVERSAL


(769141) GUARDABARROS UNIVERSAL
UNIVERSAL MUDGUARD
GUARDE-BOUE UNIVERSAL

01.08.02 PÁRALAMA ESQUERDO


(769142) GUARDABARROS IZQUIERDO
LEFT MUDGUARD
GUARDE-BOUE GAUCHE
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

02 LOCAL DO OPERADOR
LOCAL DO OPERADOR
OPERATOR'S STAND
PLACE DE L’OPERATEUR

02.01.01 SISTEMA DE CONTROLE UACF 17P-1


(769143) SISTEMA DE CONTROLE UACF17P-1
CONTROL SYSTEM UACF17P1
SYSTÉME DE CONTRÔLE UACF17P-1

02.01.02 SISTEMA DE CONTROLE UACF 17P-2


(769144) SISTEMA DE CONTROLE UACF17P-2
CONTROL SYSTEM UACF17P-2
SYSTÉME DE CONTRÔLE UACF17P-2

02.01.03 CABINE DE COMANDO E QUADRO DE FORÇA P-1


(769145) CABINE DE MANDO Y CUADRO DE FUERZA P1
CONTROL CABIN AND POWER CABINET P1
CABINE DE CONTRÔLE ET TABLEAU ÉLECTRIQUE P1

02.01.04 CABINE DE COMANDO E QUADRO DE FORÇA P-2


(769146) CABINE DE MANDO Y CUADRO DE FUERZA P-2
CONTROL CABIN AND POWER CABINET P-2
CABINE DE CONTRÔLE ET TABLEAU ÉLECTRIQUE P-2

02.01.05 CABINE DE COMANDO COMPLETA


(769147) CABINE DE MANDO COMPLETA
COMPLETE CONTROL HOUSE
CABINE DE COMMANDE COMPLET

02.01.06 CABINE DE COMANDO


(769148) CABINE DE MANDO
COMMAND CABIN
CABINE DE CONTRÔLE

02.02.01 PAINEL DE COMANDO COMPLETO


(769149) TABLERO DE MANDO COMPLETO
COMPLETE CONTROL PANEL
TABLEAU DE CONTRÔLE COMPLÉTE

02.03.01 QUADRO DE FORÇA COMPLETO


(769153) CUADRO DE FUERZA COMPLETO
COMPLETE SWITCHBOARD
BOÎTIRE DE PUISSANCE COMPLÉTE

02.05.01 PLATAFORMA DA CABINE


(769156) PLATAFORMA DE LA CABINA
CONTROL HOUSE PLATFORM
PLATE-FORME DE LA CABINE
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

02.05.03 INTERLIGAÇÃO DA CABINE AVULSA


(769158) INTERCONEXIÓN DE LA CABINA SUELTA
EXTRA CABIN INTERCONNECTION
INTERCONNEXION DE CABINE SÉPARÉE

02.05.04 PLATAFORMA DO DOSADOR TRIPLO UACF 17P-1


(769159) PLAT. DEL DOSIFICADOR TRIPLO UACF17P-1
UACF 17P-1 TRIPLE FEEDER BIN PLATFORM
PLATEFORME DE DOSEUR TRIPLE UACF 17P-1

02.05.05 PLATAFORMA DOSADOR QUÁDR. UACF 17P-2


(769160) PLAT. DOSIFICADOR CUÁDR. UACF 17P-2
UACF 17P-2 QUADR. FEEDER BIN PLATFORM
PLATEFORME DOSEUR QUADR UACF 17P-2

02.50.01 BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz


(769161) BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz
CAPACITORS UNIT 380V - 50Hz
BANQUE DE CAPACITEURS 380V - 50Hz

02.50.02 BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz


(769162) BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz
CAPACITORS UNIT 380V - 60Hz
BANQUE DE CAPACITEURS 380V - 60Hz

02.50.03 BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz


(769163) BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz
CAPACITORS UNIT 440V - 50Hz
BANQUE DE CAPACITEURS 440V - 50Hz

02.50.04 BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz


(769164) BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz
CAPACITORS UNIT 440V - 60Hz
BANQUE DE CAPACITEURS 440V - 60Hz

06 SISTEMA ELÉTRICO
SISTEMA ELÉCTRICO
ELECTRIC SYSTEM
SISTEME ÉLÉTRIQUE

06.01.01 SISTEMA DE SINALIZAÇÃO UACF 17P-1


(769165) SISTEMA DE SIÑALIZACION UACF 17P-1
UACF 17P-1 TRAFFIC SIGNALLING
SISTEME DE SINALISATION UACF 17P-1
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

06.01.02 SINALIZAÇÃO UACF 17P-2


(769166) SIÑALIZACIÓN UACF 17P-2
UACF 17P-2 TRAFFIC SIGNALLING
SINALISSATION UACF 17-P2

06.01.03 SINALIZAÇÃO LATERAL


(769167) SIÑALIZACIÓN LATERAL
SIDE-MARKER TRAFFIC SIGNALLING
SINALISATION LATERALE

06.01.04 SINALIZAÇÃO LATERAL INTERNACIONAL


(769168) SIÑALIZACIÓN LATERAL INTERNACIONAL
INTER. SIDE-MARKER TRAFFIC SIGNALLING
SINALISATION LATERALE INTERNACIONAL

06.01.05 SINALEIRA UNITÁRIA


(769169) SEÑALADORA UNITARIA
SINGLE LAMP
FEU ARRIÈRE UNITAIRE

06.01.06 SINALEIRA TRIPLA


(769170) SEÑALADORA TRIPLE
TRIPLE LAMP
FEUX ARRIÈRE TRIPLE

06.01.07 SINALIZAÇÃO DOSADOR QUÁDRUPLO


(769171) SEÑALIZACIÓN DOSIFICADOR CUADRUPLE
QUADRUPLE FEEDER BIN SIGNALING
SIGNALIZATION DOSEUR QUADRUPLE

06.01.08 LÂMINA PARA-CHOQUE INTERNACIONAL


(769172) LÁMINA PARA-CHOQUE INTERNACIONAL
INTERNATIONAL BUMPER FLAKE
LAMELLE PARE-CHOCS INTERNACIONAL

06.10.01 ADAPTAÇÃO DA LIGAÇÃO TRUCK-USINA


(769173) ADAPTACIÓN LIGACIÓN TRUCK-PLANTA
TRUCK-PLANT CONNECTION ADAPTION
ADAPTATION INTERCONNECTIO TRUCK-CENTRALE
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

07 AJUSTE DE ALTURA
AJUSTE DE ALTURA
ADJUST HEIGHT
REGLALE DE ALTURA

07.01.01 PÉS TELESCÓPICOS UACF 17P-1


(769174) PATAS TELESCÓPICAS UACF 17P-1
UACF 17P-1 TELESCOPIC LEGS
PIEDS TÉLÉSCOPIQUES UACF 17P-1

07.01.02 PÉS TELESCÓPICOS UACF 17P-2


(769175) PATAS TELESCÓPICAS UACF 17P-2
UACF 17P-2 TELESCOPIC LEGS
PIEDS TÉLÉSCOPIQUES UACF 17P-2

07.01.03 PÉS TELESCÓPICOS DOSADOR QUÁDRUPLO


(769176) PATAS TELESCÓPICAS DOSIFICADOR CUADRUPLE
TELESCOPIC PADS OF QUADRUPLE FEED BIN
PIEDS TÉLÉSCOPIQUES DU DOSEUR QUADRUPLE

07.01.04 PÉ TELESCÓPICO MAIOR


(769177) PATA TELESCÓPICA MAYOR
LARGE TELESCOPIC LEG
PIED TÉLÉSCOPIQUE LE PLUS GRAND

07.01.05 PÉ ARTICULÁVEL
(769178) PATA ARTICULADA
FOLD-UP LEG SET
PIED ARTICULABLE

07.01.06 PÉS TC2030


(769179) PATAS TC2030
TC2030 PADS
PIEDS TC2030

07.01.07 PÉ ELEVADOR DE ARRASTE 1767


(769180) PATA ELEVADOR DE ARRASTRE 1767
DRAG CONVEYOR 1767 STAND
PIED TRANSPORTEUR EN MASSE 1767
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

10 SISTEMA DE TRANSPORTE MATERIAIS


SISTEMA DE TRANSPORTE DE MATERIAS
CONVEYING AND STORAGE SYSTEM
SYSTÈME DE TRANSPORT ET STOCKAGE

10.01.01 CORREIA DOSADORA 20’’ DIREITA


(769181) CINTA DOSIFICADORA 20’’ DERECHA
RIGHT 20’’ BELT FEEDER
CHAÏNE DE DOSAGE 20” DROÏTE

10.01.02 CORREIA DOSADORA 20’’ ESQUERDA


(769182) CINTA DOSIFICADORA 20’’ IZQUIERDA
LEFT 20’’ BELT FEEDER
CHAÏNE DE DOSAGE 20’’ GAUCHE

10.07.01 CORREIA TRANSP. DO SISTEMA DE DOSAGEM


(769185) TRIPLO 17P1
CINTA TRANSP. DEL SIST. DE DOSAJE TRIPLO
BELT CONVEYOR OF THE 17P1 TRIPLE COLD BIN SYSTEM
CORROIES TRASP. DU SYSTÈME DE DOSAGEM TRIPLO 17P1

10.07.02 CORREIAS TRANSP. DO SISTEMA DE DOSAGEM


(768186) QUÁDRUPLA P-1
CINTAS TRANSP. DEL SIST. DE DOSAJE CUÁDRUPLE P-1
BELT CONVEYOR OF THE P-1 QUADRUPLE COLD BIN SYSTEM
COURROIES TRASP. DU SYSTÈME DE DOSAGEM QUÁDR. P-1

10.07.03 CORREIAS TRANSPORTADORA TC2052-R


(769183) CINTAS TRANSPORTADORA TC2052-R
TC2052-R BELT CONVEYOR
COURROIES TRANSPORT TC2052-R

10.07.04 CORREIA TRANSPORTADORA TC2084-R


(769184) CINTA TRANSPORTADORA TC2084-R
TC2084-R BELT CONVEYOR
CORROIES TRANSPORT TC2084-R

10.07.05 CORREIAS TRANS. DE DOSAGEM QUÁDRUPLA P-2


(769187) CINTAS TRANS. DOSAJE CUÁDRUPLA P-2
BELT CONVEYOR OF THE P-2 QUADRUPLE COLD BIN
COURRROIES TRANS. DOSAGE QUADRUPLE P-2

10.07.06 CORREIA TRANSPORTADORA TC2030


(769188) CINTA TRANSPORTADORA TC2030
TC2030 BELT CONVEYOR
CHAÏNE DE TRANSPORT TC2030
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

10.07.07 CORREIA TRANSPORTADORA TC20130-R


(769189) CINTA TRANSPORTADORA TC 20130-R
TC 20130-R BELT CONVEYOR
CHAÏNE DE TRANSPORT TC20130-R

10.10.01 SISTEMA DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m3


(769190) 50Hz P-1
SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3 - 50Hz P-1
1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM - 50Hz P-1
SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m3 - 50Hz P-1

10.10.02 SISTEMA DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO


(769191) 1m3 - 60Hz P-1
SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3 - 60Hz P-1
1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM - 60Hz P-1
SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m3 - 60Hz P-1

10.10.03 SISTEMA DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m3


(769192) 50Hz P-2
SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3 - 50Hz P-2
1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM - 50Hz P-2
SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m3 - 50Hz P-2

10.10.04 SISTEMA DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO


(769193) 1m3 - 60Hz P-2
SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3 - 60Hz P-1
1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM - 60Hz P-2
SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m3 - 60Hz P-2

10.10.05 SISTEMA DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m3


(769194) SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3
1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM
SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK

10.10.06 ARTICULAÇÃO EA-1767


(769195) ARTICULACIÓN EA-1767
EA-1767 SWING MECHANISM
ARTICULATION EA-1767

10.10.07 ELEVADOR DE ARRASTE EA1767


(769196) ELEVADOR DE ARRASTRE EA1767
EA1767 DRAG CONVEYOR
ELEVADOR DE ARRASTRE EA1767

10.12.01 COMPONENTES CARACOL INCLINADO


(769197) COMPONENTES SINFÍN INCLIDADO
INCLINED SCREW CONVEYOR COMPONENTS
COMPOSANTS SANS FIN INCLINÉ
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

10.12.02 CARACOL DO DOSADOR DE FINOS/FILLER


(769198) CARACOL DEL DOSIFICADOR DE FINOS/FILLER
FINES/FILLER FEED BIN SCREW CONVEYOR
VIS DOSEUR FINES/FILLER

10.15.01 MOEGA MAIOR


(769199) TOLVA MAYOR
LARGE HOPPER
TRÉMIE LA PLUS GRANDE

10.15.02 MOEGA MENOR


(769200) TOLVA MENOR
SMALL HOPPER
TRÉMIE LA PLUS PETITE

10.15.03 MOEGA TC2030 19°


(769201) TOLVA TC2030 19°
HOPPER TC2030 19°
TRÉMIE TC2030 19°

10.16.01 RASPADOR TC 2052-R


(769202) RASPADOR TC2052-R
SCRAPER TC2052-R
GRATTOIR TC2052-R

13 ETIQUETAS E AVISOS
ETIQUETAS Y AVISOS
LABELS AND WARNINGS
ÉTIQUETTES ET AVERTISSEMENTS

13.01.01 ETIQUETAS E AVISOS PORT/ESP


(769314) ETIQUETAS Y AVISOS PORT/ESP
LABELS AND WARNINGS PORT/SPAN
ÉTIQUETTES ET AVERTISSEMENTS PORT/ESP

13.01.02 ETIQUETAS E AVISOS INGLÊS


(769315) ETIQUETAS Y AVISOS INGLÉS
LABELS AND WARNINGS ENGLISH
ÉTIQUETTES ET AVERTISSEMENTS ANGLAIS

13.01.03 ETIQUETAS E AVISOS FRANCÊS


(769316) ETIQUETAS Y AVISOS FRANCÉS
LABELS AND WARNINGS FRENCH
ÉTIQUETTES ET AVERTISSEMENTS FRANÇAIS
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

21 SILOS
SILOS
SILOS
SILOS

21.02.01 DOSADOR DIREITO COMPLETO


(769203) DOSIFICADOR DERECHO COMPLETO
COMPLETE RIGHT FEEDER BIN
DOUSEUR DROIT COMPLETE

21.02.02 DOSADOR ESQUERDO COMPLETO


(769204) DOSIFICADOR IZQUIERDO COMPLETO
COMPLETE LEFT METERING BIN
DOSEUR GAUCHE COMPLETE

21.02.03 DOSADOR DIREITO


(769205) DOSIFICADOR DERECHO
RIGHT FEEDER UNIT
DOSEUR DROIT

21.02.04 DOSADOR ESQUERDO


(769206) DOSIFICADOR IZQUIERDO
LEFT FEEDER BIN
DOSEUR GAUCHE

21.02.05 DOSADOR UNITÁRIO


(769207) DOSIFICADOR UNITARIO
UNITARIAN FEEDER BIN
DUOUSEUR UNITAIRE

21.03.01 SISTEMA DOSADOR DE FINOS OU FILLER 3m³


(769210) 50Hz
SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER 3m³ - 50Hz
3m³ FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM - 50Hz
SYSTÈME DOSEUR DE FINES 3m³ - 50H

21.03.02 SISTEMA DOSADOR DE FINOS OU FILLER 3m³


(769211) 60Hz
SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER 3m³ - 60Hz
3m³ FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM - 60Hz
SYSTÈME DOSEUR DE FINES 3m³ - 60H

21.04.01 SILO 1m³


(769212) SILO 1m³
1m³ BIN
SILO 1m³
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

21.07.01 ROLETE DE RETORNO


(769213) RODILLO DE RETORNO
RETURN ROLLER
ROULEAU DE RETOUR

21.07.02 SUPORTE DE ROLETE DE PASSAGEM


(769214) SOPORTE DEL RODILO DE PESAJE
WEIGHING ROLLER SUPPORT
SUPPORT DU ROULEAU DE PESAGE

21.12.01 EXT. DE DOSADOR TRIPLO 7,2m³


(769215) EXT. DOSIFICADOR TRIPLE 7,2m³
7,2m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION
EXTENSION DOSEUR TRIPLE 7,2m³

21.12.02 EXT. DE DOSADOR QUÁDRUPLO 7,2m³


(769216) EXT. DOSIFICADOR CUÁDRUPLE 7,2m³
7,2m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION
EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 7,2m³

21.12.03 EXT. DE DOSADOR TRIPLO 10m³


(769217) EXT. DOSIFICADOR TRIPLE 10m³
10m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION
EXTESION DOSEUR TRIPLE 10m³

21.12.04 EXT. DE DOSADOR QUÁDRUPLO 10m³


(769218) EXT. DOSIFICADOR CUÁDRUPLE 10m³
10m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION
EXTESION DOSEUR QUADRUPLE 10m³

21.12.05 GRELHA DO DOSADOR


(769219) REJILLA DEL DOSIFICADOR
FEEDER BIN GRID
GRILLE DOSEUR

21.50.01 SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER - 3m³


(769220) SISTEMA DOSIFICADOR FINOS FINOS OU FILLER - 3m³
3m³ - FILLER FINES FEEDER BIN SYST.
SISTÉME DOSEUR DE FINES OU FILLER - 3m³

21.50.02 SILO FILLER 45º


(769221) SILO FILLER 45º
45º FILLER BIN
SILO FILLER 45º
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

22 UNIDADE MISTURADORA
UNIDAD MEZCLADORA
MIXER UNIT
UNITÉ DE MÉLANGE

22.02.01 MISTURADOR MA17/19


(769222) MEZCLADOR MA17/19
PUGMILL MIXER MA17/19
MALAXEUR MA17/19

22.04.01 COLETOR DE ENTRADA DO MISTURADOR


(769223) COLECTOR DE ENTRADA DEL MEZCLADOR
MIXER INLET COLLECTOR
COLLECTEUR D’ALIMENTATION DU MALAXEUR

22.06.01 CAIXA DE TRANSMISSÃO ANGULAR CT-140


(769224) CAJA DE TRANSMISIÓN ANGULARCT-140
CT-140 ANGULAR TRANSMISSION BOX
BOÎTE DE TRANSMISSION ANGULAIRE CT-140

31 GENERALIDADES
GENERALIDAD
GENERALITY
GÉNÉRALITÉS

31.01.01 INSTRUMENTAÇÃO P-1


(769225) INSTRUMENTACIÓN P-1
P-2 INSTRUMENTS
INSTRUMENTS P-1

31.01.02 INSTRUMENTAÇÃO P-2


(769226) INSTRUMENTACIÓN P-2
P-2 INSTRUMENTS
INSTRUMENTS P-2

31.10.01 ESPELHO EXTERNO


(769227) ESPEJO EXTERNO
EXTERNAL MIRROR
MIRROIR EXTERNE

31.15.01 COMPRESSOR DE AR 80 PCM - 50Hz


(769228) COMPRESORA DE AIRE 80 PCM - 50Hz
AIR COMPRESSOR 80 PCM - 50Hz
COMPRESSEUR D’AIR 80 PCM -50Hz
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

31.15.02 COMPRESSOR DE AR 80 PCM - 60Hz


(769229) COMPRESORA DE AIRE 80 PCM - 60Hz
AIR COMPRESSOR 80 PCM - 60Hz
COMPRESSEUR D’AIR 80 PCM - 60Hz

35 SISTEMA DE SECAGEM
SISTEMA DE SECADO
DRYER SYSTEM
SYSTÈME DE SÉCHAGE

35.01.01 TAMBOR SECADOR COMPLETO


(769230) TAMBOR SECADOR COMPLETO
DRUM DRYER COMPLETE
TAMBOUR SÉCHEUR COMPLET

35.01.02 TAMBOR SECADOR


(769231) TAMBOR SECADOR
DRUM DRYER
TAMBOUR SÉCHEUR

35.03.01 CÂMARA DE COMBUSTÃO COMPLETA


(769232) CÁMARA DE COMBUSTIÓN COMPLETO
COMPLETE COMBUSTION CHAMBER
CHAMBRE DE COMBUSTION COMPLÈTE

35.03.02 CÂMARA DE COMBUSTÃO


(769233) CÁMARA DE COMBUSTÓN
COMBUSTION CHAMBER
CHAMBRE DE COMBUSTION

35.03.03 CALHA DESCARGA DA CÂMARA


(769234) CANALETA DESCARGA DE LA CÁMARA
CHAMBER UNLOADING CHUTE
GOULOTTE DÉCHARGEMENT DE LA CHAMBRE

35.04.01 CÂMARA DE ASPIRAÇÃO


(769235) CÁMARA DE ASPIRACIÓN
SUCTION CHAMBER
CHAMBRE D'ASPIRATION

35.05.01 QUEIMADOR PROLONGADO


(769236) QUEMADOR EXTENDIDO
EXTENDED BURNER
EXTENDED BRÛLEUR
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

35.05.02 CHAMA PILOTO


(769237) LLAMA GUÍA
PILOT FLAME
FLAMME PILOTE

35.06.01 QUEIMADORES CIBER P-1 / P-2


(769238) QUEMADORES CIBER P-1 / P-2
CIBER BURNERS P-1 / P-2
BRÛLEURS CIBER P-1 / P-2

35.06.02 QUEIMADORES CIBER DUAL P-1


(769239) QUEMADORES CIBER DUAL P-1
CIBER BURNERS DUAL P-1
BRÛLEURS CIBER DUEL P-1

35.06.03 QUEIMADORES CIBER DUAL P-2


(769240) QUEMADORES CIBER DUAL P-2
CIBER BURNERS DUAL P-2
BRÛLEURS CIBER DUEL P-2

35.06.04 QUEIMADORES HAUCK P-1


(769241) QUEMADORES HAUCK P-1
HAUCK BURNERS P-1
BRÛLEURS HAUCK P-1

35.06.05 QUEIMADORES HAUCK P1


(769242) QUEMADORES HAUCK P-1
HAUCK BURNERS P-1
BRÛLEURS HAUCK P-1

35.06.06 QUEIMADORES HAUCK DUAL P-1


(769243) QUEMADORES HAUCK DUAL P-1
HAUCK BURNERS DUAL P-1
BRÛLEURS HAUCK DUEL P-1

35.06.07 QUEIMADORES HAUCK DUAL P-2


(769244) QUEMADORES HAUCK DUAL P-2
HAUCK BURNERS DUAL P-2
BRÛLEURS HAUCK DUEL P-2

35.07.01 ROLETES DE APOIO


(769252) RODILLOS DE APOYO
SUPPORT ROLLERS
ROULEAU D’APPUI

35.07.02 ROLETES DE ESCORA


(769253) RODILLOS DE RESPALDO
GUIDE ROLLER
ROULEAU D’APPUI
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

35.07.03 ROLETES DE APOIO DIREITO


(769254) RODILLOS DE APOYO DERECHO
RIGHT SUPPORT ROLLER
ROULEAU D’APPUI DROIT

35.07.04 ROLETE DE APOIO ESQUERDO


(769255) RODILLO DE APOYO IZQUIERDO
LEFT SUPPORT ROLLER
ROULEAU D’APPUI GAUCHE

35.08.01 SENSOR DE CHAMA COMPLETO


(769256) SENSOR DE LLAMA COMPLETO
FLAME SENSOR COMPLETE
SENSEUR DE FLAMME

35.08.02 SENSOR DE CHAMA (OPCIONAL)


(769257) SENSOR DE LLAMA (OPCIONAL)
FLAME SENSOR (OPTIONAL)
SENSEUR DE FLAMME (OPTIONNEL)

35.10.01 VENTILADOR - 50Hz - SÉRIE 290 - 315


(769258) VENTILADOR - 50Hz - SERIE 290 - 315
BLOWER - 50Hz - SERIE 290 - 315
VENTILATEUR - 50Hz - SERIE 290 - 315

35.10.02 VENTILADOR - 60Hz - SÉRIE 290 - 327


(769259) VENTILADOR - 60Hz - SERIE 290 - 327
BLOWER - 60Hz - SERIE 290 - 327
VENTILATEUR - 60Hz - SERIE 290 - 327

35.10.03 VENTILADOR - 50Hz - SÉRIE 290 - 316


(769260) VENTILADOR - 50Hz - SERIE 290 - 316
BLOWER - 50Hz - SERIE 290 - 316
VENTILATEUR - 50Hz - SERIE 290 - 316

35.10.04 VENTILADOR - 60Hz - SÉRIE 290 - 316


(769261) VENTILADOR - 60Hz - SERIE 290 - 316
BLOWER - 60Hz - SERIE 290 - 316
VENTILATEUR - 60Hz - SERIE 290 - 316

35.10.05 VENTILADOR SVA 710 - 60Hz - SÉRIE 317 - ...


(769641) VENTILADOR SVA 710 - 60Hz - SERIE 317 - ...
SVA 710 - 60Hz BLOWER - SERIE 317 - ...
VENTILATEUR SVA 710 - 60Hz - SERIE 317 - ...

35.10.06 VENTILADOR SVA 710 - 60Hz - SÉRIE 328 - ...


(769642) VENTILADOR SVA 710 - 60Hz - SERIE 328 - ...
SVA 710 - 60Hz BLOWER - SERIE 328 - ...
VENTILATEUR SVA 710 - 60Hz - SERIE 328 - ...
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

35.10.07 VENTILADOR SVA 800 - 50Hz - SÉRIE 316 - ...


(769643) VENTILADOR SVA 800 - 60Hz - SERIE 316 - ...
SVA 800 - 60Hz BLOWER - SERIE 316 - ...
VENTILATEUR SVA 800 - 60Hz - SERIE 316 - ...

35.10.08 VENTILADOR SVA 800 - 50Hz - SÉRIE 317 - ...


(769643) VENTILADOR SVA 800 - 60Hz - SERIE 317 - ...
SVA 800 - 60Hz BLOWER - SERIE 317 - ...
VENTILATEUR SVA 800 - 60Hz - SERIE 317 - ...

37 SISTEMA DE PURIFICAÇÃO
SISTEMA DE PURIFICACIÓN
PURIFICATION SYSTEM
SYSTÈME DE PURIFICATION

37.03.01 FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF


(769266) FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF
FM 120PU CF BAG FILTER
FILTRE ÀMANCHES FM 120PU CF

37.04.01 TUBULAÇÃO DE AR
(769267) TUBERIA DE AIRE
AIR DUCTS
TUYAUTERIE D’AIR

37.05.01 EXAUSTOR - 50Hz


(769268) EXTRACTOR UACF 17P - 50Hz
UACF 17P EXHAUST FAN - 50Hz
VENTI. D’ÉCHAPPEMENT UACF 17P - 50Hz

37.05.02 EXAUSTOR - 60Hz


(769269) EXTRACTOR UACF 17P - 60Hz
UACF 17P EXHAUST FAN - 60Hz
VENTI. D’ÉCHAPPEMENT UACF 17P - 60Hz

37.05.03 EXAUSTOR - 50Hz


(769270) EXTRACTOR - 50Hz
EXHAUST FAN - 50Hz
VENTI. D’ÉCHAPPEMENT - 50Hz
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

37.05.04 EXAUSTOR - 60Hz


(769271) EXTRACTOR - 60Hz
EXHAUST FAN - 60Hz
VENTI. D’ÉCHAPPEMENT - 60Hz

37.11.01 MANÔMETRO
(769272) MANÓMETRO
MANOMETER
MANOMÈTRE

37.50.01 SIST. AQUECIMENTO FM 120PU CF


(769273) SIST. CALENTAMIENTO FM 120PU CF
BAG FILTER 120PU CF HEATING SYSTEM
SYST. CHAUFFAGE FM 120PU CF

38 SISTEMA DE AQUECIMENTO
SISTEMA DE CALIENTAMIENTO
HEATING SYSTEM
SYSTÈME D’ÉCHAUFFEMENT

38.50.01 MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO (OPC)


(769274) MEDIDOR DE CAUDAL DE ASFALTO (OPC)
ASPHALT FLOW METER (OPT)
COMPLETEUR DE DÉBIT DE ASPHALT (OPT)

38.50.02 MEDIDOR DE VAZÃO DE COMBUSTÍVEL (OPC)


(769275) MEDIDOR DE CAUDA DE COMBUSTIBLE (OPC)
FUEL FLOW GAUGE (OPT)
MESURER DE SORTIE DE COMBUSTIBLE (OPT)

38.50.03 RETIFICADOR DE TEMPERATURA DE COMB. (OPC)


(769247) RECTIFICADOR DE TEMPERATURA COMBUSTIBLE (OPC)
FUEL TEMPERATURE REGULATOR(OPT)
REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE COMBUSTIBLE (OPT)
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

40 TUBULAÇÃO
PIPELINE
TUBERIA
TUYAUX

40.05.01 TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS CIBER


(769276) TUBERIA DE FLUÍDOS CIBER
CIBER LIQUIDS PIPING
TUYAUTERIE DE LIQUIDES CIBER

40.05.02 TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK


(769277) TUBERIA DE FLUÍDOS HAUCK
HAUCK LIQUIDS PIPING
TUIAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK

40.07.01 TUBULAÇÃO DE GÁS


(769278) TUBERIA DE GAS HAUCK
GAS PIPNG HAUCK
TUIAUTERIE DE GAZ HAUCK

40.07.02 TUBULAÇÃO DE AR MC-10 - 50Hz


(769248) TUBERÍA DE AIRE MC-10 - 50Hz
AIR PIPING MC-10 - 50Hz
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 - 50Hz

40.07.03 TUBULAÇÃO DE AR MC-10 - 60Hz


(769249) TUBERÍA DE AIRE MC-10 - 60Hz
AIR PIPING MC-10 - 60Hz
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 - 60Hz

40.07.04 TUBULAÇÃO DE AR MC-10 DUAL - 50Hz


(769250) TUBERIA DE AIRE MC-10 DUAL - 50Hz
AIR PIPING MC-10 DUAL - 50Hz
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 DUEL - 50Hz

40.07.05 TUBULAÇÃO DE AR MC-10 DUAL - 60Hz


(769251) TUBERIA DE AIRE MC-10 DUAL - 60Hz
AIR PIPING MC-10 DUAL - 60Hz
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 DUEL - 60Hz

40.07.06 TUBULAÇÃO DE AR HAUCK - 50Hz


(769245) TUBERIA DE AIRE HAUCK - 50Hz
AIR PIPING HACUK - 50Hz
TUYAUTERIE D’AIR HAUCK - 50Hz

40.07.07 TUBULAÇÃO DE AR HAUCK - 60Hz


(769246) TUBERIA DE AIRE HAUCK - 60Hz
AIR PIPING HACUK - 60Hz
TUYAUTERIE D’AIR HAUCK - 60Hz
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

41 REDUTORES
REDUCTORES
REDUCTORS
REDUCTEURS

41.01.01 CONJUNTO 50Hz


(769279) CONJUNTO 50Hz
KIT 50Hz
KIT 50Hz

41.01.02 CONJUNTO 60Hz


(769280) CONJUNTO 60Hz
KIT 60Hz
KIT 60Hz

41.01.03 CONJUNTO 50Hz COM DOSADOR DE FINOS 3m³


(769281) CONJUNTO 50Hz CON DOSIF. DE FINOS 3m³
KIT 50Hz WITH 3m³ FEED BIN
KIT 50Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3m³

41.01.04 CONJUNTO 60Hz COM DOSADOR DE FINOS 3m³


(769282) CONJUNTO 60Hz CON DOSIF. DE FINOS 3m³
KIT 60Hz WITH 3m³ FEED BIN
KIT 60Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3m³

41.04.01 MOTOREDUTOR 15cv


(769283) MOTORREDUTOR 15cv
GEARED MOTOR 15cv
MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 15cv

41.04.02 MOTOREDUTOR 15cv


(769284) MOTORREDUTOR 15cv
GEARED MOTOR 15cv
MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 15cv
ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

42 VÁLVULAS
VALVULAS
VALVES
VALVES

42.01.01 DAMPER 10”COM AUTOMAÇÃO


(769285) DAMPER 10” CON AUTOMACIÓN
DAMPER 10” WITH AUTOMATION
AMORTISSEUR 10” AVEC AUTOMATISATION

42.03.01 VÁLVULA DE EMERGÊNCIA


(769286) VÁLVUILA DE EMERGÊNCIA
EMERGENCY VALVE
VALVE D’URGENCE

42.03.02 VÁLVULA VENEZIANA


(769287) VÁLVUILA VENEZIANA
SHUTTER VALVE
VALVE D’AIR FROID

42.03.03 VÁLVULA CONTRAPESO


(769288) VÁLVUILA CONTRAPESO
COUNTERWEIGHT VALVE
VALVE CONTREPOIDS
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
01.01.01/00
LAYOUT USINA UACF 17 P-1
LAYOUT PLANTA UACF 17 P-1
UACF 17 P-1 PLANT LAYOUT
PRÉSENTATION USINE UACF 17 P-1
03/2012
37.50.01
43

06.10.01
12-13-14

41.01.03

41.01.04
44-45-46-47

22-23
41.01.01
2-3-4-5

21.03.01
41.01.02

21.03.02
01.01.03
1
31-32

10.10.02

10.07.02
10.10.01

16-17

10.07.01
769134_000 © 2012 by Ciber Ltda.
PRÉSENTATION USINE UACF 17 P-1
UACF 17 P-1 PLANT LAYOUT
LAYOUT PLANTA UACF 17 P-1
LAYOUT USINA UACF 17 P-1

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
35.06.04

21.12.01 21.12.02 21.12.03 21.12.04


35.06.02 35.06.06

35.06.01
18-19-20-21

CC.17
24-25-26
37.05.02 27-28-29-30

37.05.01
7-8
© 2012 by Ciber Ltda.

6-15-40-41

02.05.05

02.05.03
6-9-10-11
02.05.04
33-34-35-36
37-38-39
02.50.04
38.50.01 13.01.01 13.01.03

02.50.03

01.01.01/00
38.50.02 38.50.03 13.01.02

42 02.50.02
769134_000

37.05.04 02.50.01

03/2012
769134_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

01.01.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111996 290 - ... MÁQUINA BÁSICA MÁQUINA BÁSICA 01


BASIC MACHINE MACHINE STANDARD

2 111859 290 - ... CONJUNTO 60Hz SEM DOSADOR DE FINOS 3m³ CONJ. 60Hz SIN DOSIFICADOR DE FINOS 3m³ 01
KIT 60Hz WITHOUT 3m³ FINES FEED BIN KIT 60Hz SANS DOSEUR DE FINES 3m³

3 111858 290 - ... CONJUNTO 50Hz SEM DOSADOR DE FINOS 3m³ CONJ. 50Hz SIN DOSIFICADOR DE FINOS 3m³ 01
KIT 50Hz WITHOUT 3m³ FEED BIN KIT 50Hz SANS DOSEUR DE FINES 3m³

4 111863 290 - ... CONJUNTO 60Hz COM DOSADOR DE FINOS 3m³ CONJ. 60Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3m³ 01
KIT 60Hz WITH 3m³ FEED BIN KIT 60Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3m³

5 111862 290 - ... CONJUNTO 50Hz COM DOSADOR DE FINOS 3m³ CONJ. 50Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3m³ 01
KIT 50Hz WITH 3m³ FEED BIN KIT 50Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3m³

6 102903 290 - ... TENSÃO DE OPERAÇÃO 440V - 50/60Hz TENSIÓN DE OPERACIÓN 440V - 50/60Hz 01
440V OPERATIONAL VOLTAGE - 50/60Hz TENSION OPÉRATION 440V - 50/60Hz
© 2012 by Ciber Ltda.

7 100105 290 - ... EXAUSTOR 50Hz EXTRACTOR 50Hz 01


50Hz - EXHAUST FAN VENTILATEUR D’ÉCHAPPEMENT - 50Hz

8 100110 290 - ... EXAUSTOR 60Hz EXTRACTOR 60Hz 01


60Hz - EXHAUST FAN VENTILATEUR D’ÉCHAPPEMENT - 60Hz

9 70109 290 - ... ETIQUETAS PORTUGUÊS E ESPANHOL ETIQUETAS PORTUGUÉS Y ESPAÑOL 01


PORTUGUESE AND SPANISH LABELS ÉTIQUETTES PORTUGAIS - ESPAGNOL

10 99596 290 - ... ETIQUETAS INGLÊS ETIQUETAS INGLÉS 01


ENGLISH LABELS ÉTIQUETTES ANGLAIS

11 103205 290 - ... ETIQUETAS FRANCÊS ETIQUETAS FRANCÉS 01


FRENCH LABELS ÉTIQUETTES FRANÇAIS

PRÉSENTATION USINE UACF 17 P-1

LAYOUT USINA UACF 17 P-1

Serial Number / Nº de série:


12 18451 290 - ... FITA REFLEXIVA BRANCA/VERMELHA CINTA FOSFORESCENTE BLANCA/ROJA 01

Nº de série / Nº de serie /
LAYOUT PLANTA UACF 17 P-1
WHITE/RED REFLECTIVE TAPE BANDE RÉFLEXIVE BLANCHE/ROUGE

UACF 17 P-1 PLANT LAYOUT


13 02889 290 - ... FITA REFLEXIVA BRANCA CINTA FOSFORESCENTE BLANCA 01
WHITE REFLECTIVE TAPE BANDE RÉFLEXIVE BLANCHE

14 162454 290 - ... ADAPT. LIGAÇÃO TRUCK-USINA (ÁFRICA DO SUL) ADAPT. LIGACIÓN TRUCK-PLANTA (SUDÁFRICA) 01
TRUCK-PLANT CONNECTION ADAP (SOUTH AFRICA) ADAPTATION INTERC TRUCK-CENTRALE (AFRIQUE DU SUD)

15 120234 290 - ... INTERLIGAÇÃO DA CABINE AVULSA INTERCONEXIÓN DE LA CABINA SUELTA 01

CC.17
EXTRA CABIN INTERCONNECTION INTERCONNEXION DE CABINE SÉPARÉE
PRÉSENTATION USINE UACF 17 P-1
UACF 17 P-1 PLANT LAYOUT
LAYOUT PLANTA UACF 17 P-1
LAYOUT USINA UACF 17 P-1
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 102912 290 - ... CORREIA TRANSP. SISTEMA DOSAGEM TRIPLO CINTA TRANSP. SISTEMA DOSIFICACIÓN TRIPLE 01
CONVEYOR BELT FOR TRIPLE METERING SYSTEM CORROIE DE TRANSP. SYSTEME DE DOSAGE TRIPLE

17 111852 290 - ... CORREIA TRANSP. SISTEMA DOSAGEM QUADRUPLO CINTA TRANSP. SISTEMA DOSIFIC. CUADRUPLE 01

CC.17
CONVEYOR BELT QUADRUPLE METERING SYSTEM CORROIE DE TRANSP. SYSTEME DE DOSAGE QUADRUPLE

18 102626 290 - ... EXTENSÃO DOSADOR TRIPLO 7,2m³ EXTENSIÓN DOSIFICADOR TRIPLE 7,2m³ 01
7,2m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION EXTENSION DOSEUR TRIPLE 7,2m³

19 102625 290 - ... EXTENSÃO DOSADOR QUADRUPLO 7,2m³ EXTENSIÓN DOSIFICADOR CUADRUPLE 7,2m³ 01
7,2m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 7,2m³

20 102590 290 - ... EXTENSÃO DOSADOR TRIPLO 10m³ EXTENSIÓN DOSIFICADOR TRIPLE 10m³ 01
10m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION EXTENSION DOSEUR TRIPLE 10m³
© 2012 by Ciber Ltda.

21 102610 290 - ... EXTENSÃO DOSADOR QUADRUPLO 10m³ EXTENSIÓN DOSIFICADOR CUADRUPLE 10m³ 01
10m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 10m³

22 112002 290 - ... SISTEMA DOSADOR DE FINOS/FILLER - 50Hz SISTEMA DOSIFICADOR DE FINOS/FILLER - 50Hz 01
FINES/FILLER FEED BIN SYSTEM - 50Hz SYSTEME DOSEUR FINES/FILLER - 50Hz

23 112003 290 - ... SISTEMA DOSADOR DE FINOS OU FILLER - 60Hz SISTEMA DOSIFICADOR DE FINOS OU FILLER - 60Hz 01
FINES OR FILLER FEED BIN SYSTEM - 60Hz SYSTEME DOSEUR FINES OU FILLER - 60Hz

24 101343 290 - ... GRELHA DO DOSADOR REJILLA DEL DOSIFICADOR 03


FEEDER BIN GRID GRILLE DOSEUR

25 104070 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA NÍVEL DOSADOR TRIPLO INST. ELÉCTRICA NIVEL DOSIFICADOR TRIPLE 01
LEVEL ELECTRIC INSTALLATION OF TRIPLE FEED BIN INSTALLATION ELÉTRIQUÉ NIVEAU DOSEUR TRIPLE

26 103033 290 - ... INST. ELÉTRICA NÍIVEL DOSADOR QUADRUPLO INST. ELÉCTRICA NIVEL DOSIFICADOR CUADR. 01
LEVEL ELECTRIC INSTAL. OF QUADRUPLE FEED BIN INSTALLATION ELÉTRIQUÉ NIVEAU DOSEUR QUADRUPLE

27 102976 + 102977 290 - ... QUEIMADORES CIBER P-1/P-2 QUEMADORES CIBER P-1/P-2 01
CIBER BURNERS P-1/P-2 BRÛLEURS CIBER P-1/P-2

01.01.01/00
28 102978 + 102979 290 - ... QUEIMADORES CIBER DUAL P-1 QUEMADORES CIBER DUAL P-1 01
CIBER BURNERS DUAL P-1 BRÛLEURS CIBER DUEL P-1

29 102519 + 102873 290 - ... QUEIMADORES HAUCK P-1 QUEMADORES HAUCK P-1 01
HAUCK BURNERS P-1 BRÛLEURS HAUCK P-1
769134_000

30 102881 + 102882 290 - ... QUEIMADORES HAUCK DUAL P-1 QUEMADORES HAUCK DUAL P-1 01

03/2012
HAUCK BURNERS DUAL P-1 BRÛLEURS HAUCK DUEL P-1
769134_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

01.01.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

31 111903 290 - ... STA 1m³ 50Hz P-1 STA 1m³ - 50Hz P-1 01
1m³ STA - 50Hz P-1 STA 1m³ - 50Hz P-1

32 111904 290 - ... STA 1m³ - 60Hz P-1 STA 1m³ - 60Hz P-1 01
1m³ STA - 60Hz P-1 STA 1m³ - 60Hz P-1

33 102915 290 - ... BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz 01
380V - 50Hz CAPACITORS UNIT BANQUE DE CAPACITEURS 380V - 50Hz

34 102916 290 - ... BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz 01
380V - 60Hz CAPACITORS UNIT BANQUE DE CAPACITEURS 380V - 60Hz

35 102917 290 - ... BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz 01
440V - 50Hz CAPACITORS UNIT BANQUE DE CAPACITEURS 440V - 50Hz

36 102918 290 - ... BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz 01
440V - 60Hz CAPACITORS UNIT BANQUE DE CAPACITEURS 440V - 60Hz
© 2012 by Ciber Ltda.

37 99013 290 - ... MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO MEDIDOR DE CAUDAL DE ASFALTO 01


ASPHALT FLOW METER COMPETEUR DE DÉBIT DE ASPHALT

38 106645 290 - ... MEDIDOR DE VAZÃO DE COMBUSTÍVEL MEDIDOR DE CAUDAL DE COMBUSTIBLE 01


COMBUSTIBLE FLOW METER COMPETEUR DE DÉBIT DE COMBUSTIBLE

39 106900 290 - ... RETIFICADOR DE TEMPETATURA RECTIFICADOR DE TEMPERATURA 01


FUEL TEMPERATURE REGULATOR REDRESSEUR DE TEMPÈRATURE COMBUSTIBLE

40 69320 290 - ... PLATAFORMA DOSADOR TRIPLO PLATAFORMA DOSIFICADOR TRIPLE 01


TRIPLE FEEDER BIN PLATFORM PLATEFORME DE DOSEUR TRIPLE

41 100259 290 - ... PLATAFORMA DOSADOR QUÁDRUPLO PLATAFORMA DOSIFICADOR CUADRUPLE 01


QUADRUPLE FEEDER BIN PLATFORM PLATEFORME DE DOSEUR QUADRUPLE

PRÉSENTATION USINE UACF 17 P-1

LAYOUT USINA UACF 17 P-1

Serial Number / Nº de série:


42 112031 290 - ... DOSADOR DE FILLER 45º DOSIFICADOR DE FILLER 45º 01

Nº de série / Nº de serie /
LAYOUT PLANTA UACF 17 P-1
45º FILLER FEEDER BIN DOSEUR DE FINES 45º

UACF 17 P-1 PLANT LAYOUT


43 111872 290 - ... SISTEMA DE AQUECIMENTO DO FILTRO DE MANGAS SIST. DE CALENTAMIENTO FILTRO DE MANGAS 01
BAG FILTER HEATING SYSTEM SYSTEME CHAUFFAGE FILTRE À MANCHES

44 60526 290 - ... KIT FERRAMENTAS KIT HERAMIENTAS 01


TOOLS KIT KIT OUTILS

45 101649 290 - ... CÂMERA DE VIDEO CÁMARA DE VIDEO 01

CC.17
VIDEO CAMARA CAMÉRA VIDÉO
PRÉSENTATION USINE UACF 17 P-1
UACF 17 P-1 PLANT LAYOUT
LAYOUT PLANTA UACF 17 P-1
LAYOUT USINA UACF 17 P-1
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

46 92015 290 - ... EXTINTOR EXTINTOR 01


EXTINGUISHER EXTINCTEUR

47 58350 290 - ... IMPRESSORA IMPRESORA 01

CC.17
PRINTER IMPRIMANTE
© 2012 by Ciber Ltda.

01.01.01/00
769134_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
01.01.02/00
LAYOUT USINA UACF 17 P-2
LAYOUT PLANTA UACF 17 P-2
UACF 17 P-2 PLANT LAYOUT
PRÉSENTATION USINE UACF 17 P-2
03/2012
21.50.02

41.01.03

41.01.04

41.01.01
39

41.01.02
41-42-43-44

2-3-4-5

01.01.04
1

02.50.04

02.50.03

02.50.02
29-30

10.10.04

02.50.01
31-32-33-34
10.10.03

10.07.05
16
12-13-14

06.10.01
769135_000 © 2012 by Ciber Ltda.
PRÉSENTATION USINE UACF 17 P-2
UACF 17 P-2 PLANT LAYOUT
LAYOUT PLANTA UACF 17 P-2
LAYOUT USINA UACF 17 P-2

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
35.06.05 35.06.07 21.12.02 21.12.03

21.12.01 21.12.04
35.06.03

17-18-19-20

CC.17
37.05.01 35.06.01
23-24
25-26-27-28

37.05.02

7-8
© 2012 by Ciber Ltda.

15-38

6-9-10-11-15

13.01.01 02.05.03

13.01.02 13.01.03

21.03.01

40 35-36-37
38.50.03

01.01.02/00
21-22
38.50.01 38.50.02
37.50.01
769135_000

21.03.02

03/2012
769135_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

01.01.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111997 290 - ... MÁQUINA BÁSICA MÁQUINA BÁSICA 01


BASIC MACHINE MACHINE STANDARD

2 111859 290 - ... CONJUNTO 60Hz SEM DOSADOR DE FINOS 3m³ CONJ. 60Hz SIN DOSIFICADOR DE FINOS 3m³ 01
KIT 60Hz WITHOUT 3m³ FINES FEED BIN KIT 60Hz SANS DOSEUR DE FINES 3m³

3 111858 290 - ... CONJUNTO 50Hz SEM DOSADOR DE FINOS 3m³ CONJ. 50Hz SIN DOSIFICADOR DE FINOS 3m³ 01
KIT 50Hz WITHOUT 3m³ FEED BIN KIT 50Hz SANS DOSEUR DE FINES 3m³

4 111863 290 - ... CONJUNTO 60Hz COM DOSADOR DE FINOS 3m³ CONJ. 60Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3m³ 01
KIT 60Hz WITH 3m³ FEED BIN KIT 60Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3m³

5 111862 290 - ... CONJUNTO 50Hz COM DOSADOR DE FINOS 3m³ CONJ. 50Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3m³ 01
KIT 50Hz WITH 3m³ FEED BIN KIT 50Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3m³

6 102903 290 - ... TENSÃO DE OPERAÇÃO 440V - 50/60Hz TENSIÓN DE OPERACIÓN 440V - 50/60Hz 01
440V OPERATIONAL VOLTAGE - 50/60Hz TENSION OPÉRATION 440V - 50/60Hz
© 2012 by Ciber Ltda.

7 100105 290 - ... EXAUSTOR 50Hz EXTRACTOR 50Hz 01


50Hz - EXHAUST FAN VENTILATEUR D’ÉCHAPPEMENT - 50Hz

8 100110 290 - ... EXAUSTOR 60Hz EXTRACTOR 60Hz 01


60Hz - EXHAUST FAN VENTILATEUR D’ÉCHAPPEMENT - 60Hz

9 103692 290 - ... ETIQUETAS PORTUGUÊS E ESPANHOL ETIQUETAS PORTUGUÉS Y ESPAÑOL 01


PORTUGUESE AND SPANISH LABELS ÉTIQUETTES PORTUGAIS - ESPAGNOL

10 103694 290 - ... ETIQUETAS INGLÊS ETIQUETAS INGLÉS 01


ENGLISH LABELS ÉTIQUETTES ANGLAIS

11 104824 290 - ... ETIQUETAS FRANCÊS ETIQUETAS FRANCÉS 01


FRENCH LABELS ÉTIQUETTES FRANÇAIS

PRÉSENTATION USINE UACF 17 P-2

LAYOUT USINA UACF 17 P-2

Serial Number / Nº de série:


12 18451 290 - ... FITA REFLEXIVABRANCA/VERMELHA CINTA FOSFORESCENTE BLANCA/ROJA 01

Nº de série / Nº de serie /
LAYOUT PLANTA UACF 17 P-2
WHITE/RED REFLECTIVE TAPE BANDE RÉFLEXIVE BLANCHE/ROUGE

UACF 17 P-2 PLANT LAYOUT


13 02889 290 - ... FITA REFLEXIVA BRANCA CINTA FOSFORESCENTE BLANCA 01
WHITE REFLECTIVE TAPE BANDE RÉFLEXIVE BLANCHE

14 162454 290 - ... ADAPT. LIGAÇÃO TRUCK-USINA (ÁFRICA DO SUL) ADAPT. LIGACIÓN TRUCK-PLANTA (SUDÁFRICA) 01
TRUCK-PLANT CONNECTION ADAP (SOUTH AFRICA) ADAPTATION INTERC TRUCK-CENTRALE (AFRIQUE DU SUD

15 120234 290 - ... INTERLIGAÇÃO DA CABINE AVULSA INTERCONEXIÓN DE LA CABINA SUELTA 01

CC.17
EXTRA CABIN INTERCONNECTION INTERCONNEXION DE CABINE SÉPARÉE
PRÉSENTATION USINE UACF 17 P-2
UACF 17 P-2 PLANT LAYOUT
LAYOUT PLANTA UACF 17 P-2
LAYOUT USINA UACF 17 P-2
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 111853 290 - ... CORREIA TRANSP. DOSAGEM QUÁDRUPLA CINTA TRANSP. DOSAGE CUADRUPLA 01
BELT CONVEYOR OF THE QUADRUPLE COLD BIN COURROIES TRANSP. DOSAGE QUADR.

17 102626 290 - ... EXTENSÃO DOSADOR TRIPLO 7,2m³ EXTENSIÓN DOSIFICADOR TRIPLE 7,2m³ 01

CC.17
7,2m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION EXTENSION DOSEUR TRIPLE 7,2m³

18 102625 290 - ... EXTENSÃO DOSADOR QUADRUPLO 7,2m³ EXTENSIÓN DOSIFICADOR CUADRUPLE 7,2m³ 01
7,2m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 7,2m³

19 102590 290 - ... EXTENSÃO DOSADOR TRIPLO 10m³ EXTENSIÓN DOSIFICADOR TRIPLE 10m³ 01
10m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION EXTENSION DOSEUR TRIPLE 10m³

20 102610 290 - ... EXTENSÃO DOSADOR QUADRUPLO 10m³ EXTENSIÓN DOSIFICADOR CUADRUPLE 10m³ 01
10m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 10m³
© 2012 by Ciber Ltda.

21 112002 290 - ... SISTEMA DOSADOR DE FINOS/FILLER - 50Hz SISTEMA DOSIFICADOR DE FINOS/FILLER - 50Hz 01
FINES/FILLER FEED BIN SYSTEM - 50Hz SYSTEME DOSEUR FINES/FILLER - 50Hz

22 112003 290 - ... SISTEMA DOSADOR DE FINOS OU FILLER - 60Hz SISTEMA DOSIFICADOR DE FINOS OU FILLER - 60Hz 01
FINES OR FILLER FEED BIN SYSTEM - 60Hz SYSTEME DOSEUR FINES OU FILLER - 60Hz

23 101343 290 - ... GRELHA DO DOSADOR REJILLA DEL DOSIFICADOR 04


FEEDER BIN GRID GRILLE DOSEUR

24 103033 290 - ... INST. ELÉTRICA NIVEL DOSADOR QUADRUPLO INST. ELÉCTRICA NIVEL DOSIFICADOR CUADR. 01
LEVEL ELECTRIC INSTAL. OF QUADRUPLE FEED BIN INSTALLATION ELÉTRIQUÉ NIVEAU DOSEUR QUADRUPLE

25 102976 + 102977 290 - ... QUEIMADORES CIBER P-1/P-2 QUEMADORES CIBER P-1/P-2 01
CIBER BURNERS P-1/P-2 BRÛLEURS CIBER P-1/P-2

26 107463 + 107464 290 - ... QUEIMADORES CIBER DUAL P-2 QUEMADORES CIBER DUAL P-2 01
CIBER BURNERS DUAL P-2 BRÛLEURS CIBER DUEL P-2

27 105039 + 105041 290 - ... QUEIMADORES HAUCK P-2 QUEMADORES HAUCK P-2 01
HAUCK BURNERS P-2 BRÛLEURS HAUCK P-2

01.01.02/00
28 105043 + 105044 290 - ... QUEIMADORES HAUCK DUAL P-2 QUEMADORES HAUCK DUAL P-2 01
HAUCK BURNERS DUAL P-2 BRÛLEURS HAUCK DUEL P-2

29 111905 290 - ... STA 1m³ - 50Hz P-2 STA 1m³ - 50Hz P-2 01
1m³ STA - 50Hz P-2 STA 1m³ - 50Hz P-2
769135_000

30 111906 290 - ... STA 1m³ - 60Hz P-2 STA 1m³ - 60Hz P-2 01

03/2012
1m³ STA - 60Hz P-2 STA 1m³ - 60Hz P-2
769135_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

01.01.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

31 102915 290 - ... BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz 01
380V - 50Hz CAPACITORS UNIT BANQUE DE CAPACITEURS 380V - 50Hz

32 102916 290 - ... BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz 01
380V - 60Hz CAPACITORS UNIT BANQUE DE CAPACITEURS 380V - 60Hz

33 102917 290 - ... BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz 01
440V - 50Hz CAPACITORS UNIT BANQUE DE CAPACITEURS 440V - 50Hz

34 102918 290 - ... BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz 01
440V - 60Hz CAPACITORS UNIT BANQUE DE CAPACITEURS 440V - 60Hz

35 99013 290 - ... MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO MEDIDOR DE CAUDAL DE ASFALTO 01


ASPHALT FLOW METER COMPETEUR DE DÉBIT DE ASPHALT

36 106645 290 - ... MEDIDOR DE VAZÃO DE COMBUSTÍVEL MEDIDOR DE CAUDAL DE COMBUSTIBLE 01


COMBUSTIBLE FLOW METER COMPETEUR DE DÉBIT DE COMBUSTIBLE
© 2012 by Ciber Ltda.

37 106900 290 - ... RETIFICADOR DE TEMPETATURA RECTIFICADOR DE TEMPERATURA 01


FUEL TEMPERATURE REGULATOR REDRESSEUR DE TEMPÈRATURE COMBUSTIBLE

38 100259 290 - ... PLATAFORMA DOSADOR QUÁDRUPLO PLATAFORMA DOSIFICADOR CUADRUPLE 01


QUADRUPLE FEEDER BIN PLATFORM PLATEFORME DE DOSEUR QUADRUPLE

39 112031 290 - ... DOSADOR DE FILLER 45º DOSIFICADOR DE FILLER 45º 01


45º FILLER FEEDER BIN DOSEUR DE FINES 45º

40 111872 290 - ... SISTEMA DE AQUECIMENTO DO FILTRO DE MANGAS SIST. DE CALENTAMIENTO FILTRO DE MANGAS 01
BAG FILTER HEATING SYSTEM SYSTEME CHAUFFAGE FILTRE À MANCHES

41 60526 290 - ... KIT FERRAMENTAS KIT HERAMIENTAS 01


TOOLS KIT KIT OUTILS

PRÉSENTATION USINE UACF 17 P-2

LAYOUT USINA UACF 17 P-2

Serial Number / Nº de série:


42 101649 290 - ... CÂMERA DE VIDEO CÁMARA DE VIDEO 01

Nº de série / Nº de serie /
LAYOUT PLANTA UACF 17 P-2
VIDEO CAMARA CAMÉRA VIDÉO

UACF 17 P-2 PLANT LAYOUT


43 92015 290 - ... EXTINTOR EXTINTOR 01
EXTINGUISHER EXTINCTEUR

44 58350 290 - ... IMPRESSORA IMPRESORA 01


PRINTER IMPRIMANTE

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
01.01.03/00
MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-1
MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-1
UACF 17 P-1 BASIC MACHINE
MACHINE STANDARD UACF 17 P-1
03/2012
#111996
3
21.02.01

4
21.02.02

14
10

8
37.04.01

15

35.03.01

02.01.01
5

35.07.01
769139_000 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
01.01.03/00
MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-1
MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-1
UACF 17 P-1 BASIC MACHINE
MACHINE STANDARD UACF 17 P-1
03/2012
11-12-12.2-12.3

37.03.01
13
9

22.02.01
6
2

35.01.01
7

35.04.01
1

01.02.01
© 2012 by Ciber Ltda. 769139_000
769139_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

01.01.03/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111847 290 - ... CHASSI CHASIS 01


CHASSIS CHÃSSI

2 60049 290 - ... KIT VIBRADOR KIT VIBRADOR 01


VIBRATOR KIT KIT VIBRATEUR

3 111880 290 - ... DOSADOR DIREITO COM CORREIA DOSIFICADOR DERECHO CON CINTA 02
RIGHT FEED BIN WITH BELT DOSEUR DROIT AVEC COURROIE

4 111870 290 - ... DOSADOR ESQUERDO COM CORREIA DOSIFICADOR IZQUIERDO CON CINTA 01
LEFT FEED BIN WITH BELT DOSEUR GAUCHE AVEC COURROIE

5 103840 290 - ... ROLETE SECADOR RODILLO SECADOR 01


DRYER ROLLER ROULEAU SÉCHEUR

6 69210 290 - ... SECADOR SECADOR 01


DRYER SÉCHEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

7 109160 290 - ... CÂMARA DE ASPIRAÇÃO CÁMARA DE ASPIRACIÓN 01


SUCTION CHAMBER CHAMBRE D'ASPIRATION

8 107200 290 - ... CÃMARA DE COMBUSTÃO CÁMARA DE COMBUSTIÓN 01


COMBUSTION CHAMBER CHAMBRE DE COMBUSTION

9 70299 290 - ... MISTURADOR MEZCLADOR 01


MIXER MÉLANGEUR

10 108590 290 - ... TUBULAÇÃO DE AR TUBERIA DEL AIRE 01


AIR DUCT TUYAUTERIE D'AIR

MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-1


11 68380 290 - ... FILTRO DE MANGAS FILTRO DE MANGAS 01
BAG FILTER FILTRE À MANCHES

MACHINE STANDARD UACF 17 P-1

Serial Number / Nº de série:


MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-1
12 101485 290 - ... KIT MANGAS KIT MANGAS 01

Nº de série / Nº de serie /
UACF 17 P-1 BASIC MACHINE
BAG KIT KIT MANCHES

12.2 23620 290 - ... MANGA PLISSADA MANGA PLEGADA 144


PLEATED BAG MANCHON PLISSÉ

12.3 23619 290 - ... CUF CUF 144


CUFF CUF

13 101306 290 - ... PROTEÇÃO PADRÃO TOMADAS PROTECCIÓN ESTÁNDAR DE LAS TOMAS 01

CC.17
SOCKET STANDARD PROTECTION PROTECTION STANDARD DE PRISES
MACHINE STANDARD UACF 17 P-1
UACF 17 P-1 BASIC MACHINE
MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-1
MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-1
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

14 120272 290 - ... SISTEMA DE CONTROLE UACF 17P1 SISTEMA DE CONTROL UACF 17P1 01
CONTROL SYSTEM UACF 17P1 SYSTÈME DE CONTRÔLE UACF 17P1

15 100840 290 - ... SISTEMA PNEUMÁTICO SISTEMA NEUMÁTICO 01

CC.17
PNEUMATIC SYSTEM SYSTÈME PNEUMATIQUE
© 2012 by Ciber Ltda.

01.01.03/00
769139_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
01.01.04/00
MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-2
MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-2
UACF 17 P-2 BASIC MACHINE
MACHINE STANDARD UACF 17 P-2
03/2012
#111997
21.02.01

4
4

2
21.02.01

01.02.03
14

02.01.02
1

01.02.02
7
15

35.04.01
8

35.03.01
769140_000 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
01.01.04/00
MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-2
MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-2
UACF 17 P-2 BASIC MACHINE
MACHINE STANDARD UACF 17 P-2
03/2012
11-12-12.2-12.3

37.03.01
13
10
37.04.01

9
6

22.02.01
5

35.01.01
35.07.01
3
© 2012 by Ciber Ltda. 769140_000
769140_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

01.01.04/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111891 290 - ... CHASSI SECADOR CHASIS SECADOR 01


DRYER CHASSIS CHÂSSI SÉCHEUR

2 111990 290 . ... CHASSI DOSADOR CHASIS DOSIFICADOR 01


FEED BIN CHASSIS CHÂSSI DOSEUR

3 60049 290 - ... KIT VIBRADOR KIT VIBRADOR 01


VIBRATOR KIT KIT VIBREUR

4 111880 290 - ... DOSADOR DIREITO DOSIFICADOR DERECHO 04


RIGHT FEED BIN DOSEUR DROIT

5 103840 290 - ... ROLETE DE APOIO RODILLOS DE APOYO 01


SUPPORT ROLLER ROULETTES D’APPUI

6 69210 290 - ... TAMBOR SECADOR TAMBOR SECADOR 01


DRYER DRUM POULIE SÉCHOIR
© 2012 by Ciber Ltda.

7 109160 290 - ... CÂMARA DE ASPIRAÇÃO CÁMARA DE ASPIRACIÓN 01


SUCTION CHAMBER CHAMBRE D’ASPIRATION

8 107200 290 - ... CÂMARA DE COMBUSTÃO CÁMARA DE COMBUSTIÓN 01


COMBUSTION CHAMBER CHAMBRE DE COMBUSTION

9 70299 290 - ... MISTURADOR MEZCLADOR 01


MIXER MALAXEUR

10 108590 290 - ... TUBULAÇÃO DE AR TUBERÍA DE AIRE 01


AIR DUCT TUYAUTERIE D'AIR

MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-2


11 68380 290 - ... FILTRO DE MANGAS FILTRO DE MANGAS 01
BAG FILTER FILTRE DE MANCHONS

MACHINE STANDARD UACF 17 P-2

Serial Number / Nº de série:


MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-2
12 101485 290 - ... KIT MANGAS KIT MANGAS 01

Nº de série / Nº de serie /
UACF 17 P-2 BASIC MACHINE
BAG KIT KIT MANCHES

12.2 23620 290 - ... MANGA PLISSADA MANGA PLEGADA 144


LEATED BAG MANCHON PLISSÉ

12.3 23619 290 - ... CUF CUF 144


CUFF CUF

13 101306 290 - ... PROTEÇÃO PADRÃO TOMADAS PROTECCIÓN ESTÁNDAR DE LAS TOMAS 01

CC.17
SOCKET STANDARD PROTECTION PROTECTION STANDARD DE PRISES
MACHINE STANDARD UACF 17 P-2
UACF 17 P-2 BASIC MACHINE
MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-2
MÁQUINA BÁSICA - UACF 17 P-2
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

14 120273 290 - ... SISTEMA DE CONTROLE UACF 17P2 SISTEMA DE CONTROL UACF 17P2 01
CONTROL SYSTEM UACF 17P2 SYSTÈME DE CONTRÔLE UACF 17P2

15 100840 290 - ... SISTEMA PNEUMÁTICO SISTEMA NEUMÁTICO 01

CC.17
PNEUMATIC SYSTEM SYSTÈME PNEUMATIQUE
© 2012 by Ciber Ltda.

01.01.04/00
769140_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
01.02.01/00
CHASSI UACF 17 P-1
CHASIS UACF 17 P-1
CHASIS UACF 17 P-1
CHÂSSIS UACF 17 P-1
03/2012
#111847
21-22
6
C

Det. B
Det.B
Det. C
23-24

10-17-18-19
06.01.01

Det. A
1

15

16
24

12-13
11
8

14
9
31.10.01

3
7

20
5
769136_001 © 2012 by Ciber Ltda.
CHÂSSIS UACF 17 P-1
CHASIS UACF 17 P-1
CHASIS UACF 17 P-1
CHASSI UACF 17 P-1
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111848 290 - ... CHASSI CHASIS 01


CHASSIS CHÂSSIS

2 100566 290 - ... PÉS TELESCÓPICOS PATAS TELESCOPICAS 01

CC.17
ADJUSTABLE FEET PIEDS TÉLÉSCOPHIQUES

3 100831 290 - ... PÁRALAMA UNIVERSAL GUARDABARROS UNIVERSAL 02


UNIVERSAL MUDGUARD GARDE-BOUE UNIVERSEL

4 101616 290 - ... SINALIZAÇÃO SEÑALIZACIÓN 01


SIGNALING SIGNALISATION

5 107053 290 - ... PARALAMA GUARDABARROS 01


FENDER PARE-BOUE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 101323 290 - ... CHAPA DIANTEIRA CHAPA DELANTERA 01


FRONT PLATE PLAQUE AVANT

7 101322 290 - ... ESPELHO EXTERNO ESPEJO EXTERNO 01


EXTERNAL MIRROR MIRROIR EXTERNE

8 101319 290 - ... ABRAÇADEIRA DO BOTIJÃO ABRAZADERA DE LA GARRAFA 01


GAS TANK CLAMP COLLIER DE SERRAGE DE BOUTEILLE DE GAZ

9 105247 290 - ... ESCORA DA CÂMARA DE COMBUSTÃO APOYO CÁMARA DE COMBUSTIÓN 01


COMBUSTION CHAMBER SUPPORT APPUI DE LA CHAMBRE DE COMBUSTION

10 111873 290 - ... GRAMPO GRAPA 04


CLAMP CROCHET

11 105246 290 - ... ESCORA DA CÂMARA DE COMBUSTÃO APOYO CÁMARA DE COMBUSTIÓN 01


COMBUSTION CHAMBER SUPPORT APPUI DE LA CHAMBRE DE COMBUSTION

12 02405 290 - ... ETIQUETA METÁLICA DO PARACHOQUE ETIQUETA METÁLICA DEL PARACHOQUES 01
BUMPER METALIC LABEL ÉTIQUETTE MÉTALIQUE PARE-CHOCS

01.02.01/00
13 16119 290 - ... REBITE REMACHE 04
RIVET RIVET

14 160519 290 - ... PLACA VEÍCULO LONGO PLACA VEHÍCULO LARGO 01


LONG VEHICLE WARNING PLATE PANNEAU D'AVERTISSEMENT VEHICULE LONG
769136_001

15 106906 290 - ... TUBULAÇÃO DE ALIMENTAÇÃO DE COMBUSTÍVEL TUBERÍA DE ALIMENTACIÓN DECOMBUSTIBLE 01

03/2012
COMBUSTIBLE INFLOW PIPES TUYAUTERIE D'ALIMENTATION DE COMBUSTIBLE
769136_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

01.02.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 106907 290 - ... TUBULAÇÃO DE RETORNO DE ÓLEO TÉRMICO TUBERÍA DE RETORNO ACEITE TÉRMICO 01
THERMAL OIL RETURN PIPING TUYAUTERIE DE RETOUR DE L'HUILE THERMIQUE

17 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

18 10599 290 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLE

19 10741 290 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLE

20 22990 290 - ... FITA REFLEXIVA CINTA FOSFORESCENTE 02


REFLECTIVE TAPE BANDE RÉFLEXIVE

21 24370 290 - ... PLACA PLACA DE IDENTIFICAÇÃO PLACA DE IDENTIFICACIÓN 01


IDENTIFICATION PLATE PLAQUE D'IDENTIFICATION
© 2012 by Ciber Ltda.

22 24464 290 - ... REBITE REMACHE 02


RIVET RIVET

23 24341 290 - ... PINO REI BULÓN DE ENGATE 01


BULÓN DE ENGATE PIVOT D'ATTELAGE

24 24339 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CHASSI UACF 17 P-1
CHÂSSIS UACF 17 P-1
CHASIS UACF 17 P-1
CHASIS UACF 17 P-1

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
01.02.02/00
CHASSI UACF 17 P-2
CHASIS UACF 17 P-2
CHASIS UACF 17 P-2
CHÂSSIS UACF 17 P-2
03/2012
#111891





06.01.02








31.10.01





   



 







 

 
769137_001 © 2012 by Ciber Ltda.
CHÂSSIS UACF 17 P-2
CHASIS UACF 17 P-2
CHASIS UACF 17 P-2
CHASSI UACF 17 P-2
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111892 290 - ... CHASSI CHASIS 01


CHASSIS CHÂSSIS

2 100790 290 - ... PÉS TELESCÓPICOS PATAS TELESCOPICAS 01

CC.17
ADJUSTABLE FEET PIEDS TÉLÉSCOPHIQUES

3 100831 290 - ... PÁRALAMA UNIVERSAL GUARDABARROS UNIVERSAL 03


UNIVERSAL MUDGUARD GARDE-BOUE UNIVERSEL

4 102937 290 - ... PÁRALAMA ESQUERDO GUARDABARROS IZQUIERDO 01


LEFT MUDGUARD GARDE-BOUE GAUCHE

5 101331 290 - ... SINALIZAÇÃO SEÑALIZACIÓN 01


SIGNALING SIGNALISATION
© 2012 by Ciber Ltda.

6 101322 290 - ... ESPELHO EXTERNO ESPEJO EXTERNO 01


EXTERNAL MIRROR MIRROIR EXTERNE

7 101319 290 - ... ABRAÇADEIRA DO BOTIJÃO ABRAZADERA DE LA GARRAFA 01


GAS TANK CLAMP COLLIER DE SERRAGE DE BOUTEILLE DE GAZ

8 105247 290 - ... ESCORA DA CÂMARA DE COMBUSTÃO APOYO CÁMARA DE COMBUSTIÓN 01


COMBUSTION CHAMBER SUPPORT APPUI DE LA CHAMBRE DE COMBUSTION

9 100633 290 - ... CHAPA DIANTEIRA CHAPA DELANTERA 01


FRONT PLATE PLAQUE AVANT

10 102950 290 - ... PROTEÇÃO PARA TOMADAS PROTECCIÓN PARA TOMAS 01


SOCKET GUARD PROTECTION DE PRISES

11 105246. 290 - ... ESCORA DA CÂMARA DE COMBUSTÃO APOYO CÁMARA DE COMBUSTIÓN 01


COMBUSTION CHAMBER SUPPORT APPUI DE LA CHAMBRE DE COMBUSTION

12 02405 290 - ... ETIQUETA METÁLICA DO PARACHOQUE ETIQUETA METÁLICA DEL PARACHOQUES 01
BUMPER METALIC LABEL ÉTIQUETTE MÉTALIQUE PARE-CHOCS

01.02.02/00
13 16119 290 - ... REBITE REMACHE 04
RIVET RIVET

14 160519 290 - ... PLACA VEÍCULO LONGO PLACA VEHÍCULO LARGO 01


LONG VEHICLE WARNING PLATE PANNEAU D'AVERTISSEMENT VEHICULE LONG
769137_001

15 106906 290 - ... TUBULAÇÃO DE ALIMENTAÇÃO DE COMBUSTÍVEL TUBERÍA DE ALIMENTACIÓN DECOMBUSTIBLE 01

03/2012
OMBUSTIBLE INFLOW PIPES TUYAUTERIE D'ALIMENTATION DE COMBUSTIBLE
769137_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

01.02.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 106907 290 - ... TUBULAÇÃO DE RETORNO DE ÓLEO TÉRMICO TUBERÍA DE RETORNO ACEITE TÉRMICO 01
THERMAL OIL RETURN PIPING TUYAUTERIE DE RETOUR DE L'HUILE THERMIQUE

17 111873 290 - ... GRAMPO GRAPA 04


CLAMP CROCHET

18 10741 290 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLE

19 10599 290 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLEm

20 22990 290 - ... FITA REFLEXIVA CINTA FOSFORESCENTE 2,8m


REFLECTIVE TAPE BANDE RÉFLEXIVE

21 24370 290 - ... PLACA PLACA DE IDENTIFICAÇÃO PLACA DE IDENTIFICACIÓN 01


IDENTIFICATION PLATE PLAQUE D'IDENTIFICATION
© 2012 by Ciber Ltda.

22 24464 290 - ... REBITE REMACHE 02


RIVET RIVET

23 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

24 24341 290 - ... PINO REI BULÓN DE ENGATE 01


KING PIN PIVOT D'ATTELAG

25 24339 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CHASSI UACF 17 P-2
CHÂSSIS UACF 17 P-2
CHASIS UACF 17 P-2
CHASIS UACF 17 P-2

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
01.02.03/00
CHASSI DOSADOR QUÁDRUPLO
CHASI DOSIFICADOR CUADRUPLE
QUADRUPLE FEEDER CHASSIS
CHÂSSI DOSEUR QUADRUPLE
03/2012
#111990
5

Det. A
Det. A
11-12

06.01.07
2
4
3

9-10
8
6

7
769138_001 © 2012 by Ciber Ltda.
CHÂSSI DOSEUR QUADRUPLE
QUADRUPLE FEEDER CHASSIS
CHASI DOSIFICADOR CUADRUPLE
CHASSI DOSADOR QUÁDRUPLO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111993 290 - ... CHASSI DOSADOR QUÁDRUPLO CHASIS DOSIFICADOR CUÁDRUPLE 01


QUADRUPLE FEED BIN FRAME CHÂSSIS DE DOSAGE QUADRUPLE

2 106434 290 - ... PÉS TELESCÓPICOS PATAS TELESCOPICAS 01

CC.17
TELESCOPIC LEGS PIEDS TÉLÉSCOPIQUES

3 100831 290 - ... PÁRA-LAMA UNIVERSAL GUARDABARROS UNIVERSAL 02


UNIVERSAL MUDGUARD GARDE-BOUE UNIVERSEL

4 106465 290 - ... SINALIZAÇÃO DOSADOR QUÁDRUPLO SEÑALIZACIÓN DOSIFICADOR CUADRUPLE 01


QUADRUPLE FEEDER SIGNALING SIGNALISATION DOSEUR QUADRUPLE

5 100633 290 - ... CHAPA DIANTEIRA CHAPA DELANTEIRO 01


FRONT PLATE PLAQUE AVANT
© 2012 by Ciber Ltda.

6 103121 290 - ... TAMPA PARA CABOS ELÉTRICOS TAPA PARA CABLES ELÉCTRICOS 01
ELECTRICAL CABLES COVER COUVERCLE POUR CÂBLES ÉLECTRIQUES

7 22990 290 - ... FITA REFLEXIVA CINTA FOSFORESCENTE 2,8100m


REFLECTIVE TAPE BANDE RÉFLEXIVE

8 106450 290 - ... PLACA SINALIZAÇÃO ADVERTÊNCIA PLACA INDICACIÓN ADVERTENCIA 01


HIGHWAY TRAFFIC MARKINGS PLAQUE SINALISATION AVERTISSEMENT

9 02405 290 - ... ETIQUETA METÁLICA ETIQUETA METÁLICA 01


METALIC LABEL ÉTIQUETTE MÉTALIQUE

10 16119 290 - ... REBITE REMACHE 04


RIVET RIVET

11 24341 290 - ... PINO REI BULÓN DE ENGATE 01


KING PIN CHEVILLE OUVRIÈRE

12 24339 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

01.02.03/00
769138_001

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
01.08.01/00
PÁRALAMA UNIVERSAL
GUARDABARROS UNIVERSAL
UNIVERSAL MUDGUARD
GARDE-BOUE UNIVERSAL
03/2012
#100831
2
4-5-6
1

3
4-5-7-9
2
4-5-6
769141_002 © 2012 by Ciber Ltda.
GARDE-BOUE UNIVERSAL
UNIVERSAL MUDGUARD
GUARDABARROS UNIVERSAL
PÁRALAMA UNIVERSAL
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 95110 290 - ... PÁRA-LAMA UNIVERSAL GUARDABARROS UNIVERSAL 01


UNIVERSAL MUDGUARD GARDE-BOUE UNIVERSEL

2 86054 290 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO CHAPA DE FIJACIÓN 01

CC.17
FASTENING PLATE PLAQUE DE FIXATION

3 97726 290 - ... PARABARRO DE BORRACHA GUARDABARROS DE GOMA 01


RUBBER MUDGUARD GARDE-BOUE EN CAOUTCHOUC

4 10183 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

5 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGPNAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

7 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

9 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 16


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

01.08.01/00
769141_002

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
01.08.02/00
PARALAMA ESQUERDO
GUARDABARROS IZQUIERDO
LEFT MUDGUARD
GUARDE-BOUE GAUCHE
03/2012
#102937
3-4-5-6
2
1
4-6-8-9
769142_001 © 2012 by Ciber Ltda.
GUARDE-BOUE GAUCHE
LEFT MUDGUARD
GUARDABARROS IZQUIERDO
PARALAMA ESQUERDO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102936 290 - ... PÁRA-LAMA ESQUERDO GUARDABARROS IZQUIERDO 01


LEFT MUDGUARD GARDE-BOUE GAUCHE

2 97726 290 - ... PARABARRO DE BORRACHA GUARDABARROS DE GOMA 01

CC.17
RUBBER MUDGUARD GARDE-BOUE EN CAOUTCHOUC

3 86054 290 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO CHAPA DE FIJACIÓN 01


FASTENING PLATE PLAQUE DE FIXATION

4 10183 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 10


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

5 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXGONAL 10


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

8 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

9 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 06


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

01.08.02/00
769142_001

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.01.01/00
SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-1
SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-1
CONTROL SYSTEM UACF 17 P-1
SYSTÈME DE CONTRÔLE UACF 17 P-1
03/2012
#120272
9 - 9.1 - 9.2
2.5 - 03
2.7
6
769143_001 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.01.01/00
SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-1
SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-1
CONTROL SYSTEM UACF 17 P-1
SYSTÈME DE CONTRÔLE UACF 17 P-1
03/2012
2 -2.1 - 2.2 - 2.3 - 2.4
5

10
1

02.01.03
2.6 - 4
© 2012 by Ciber Ltda. 769143_001
769143_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.01.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 120293 290 - ... CABINE/QUADRO DE FORÇA CABINA/TABLERO DE FUERZA 01


CABIN/ELECTRIC POWER SWITCH PANEL CABINE/TABLEAU DE FORCE

2 120237 290 - ... KIT CHICOTES KIT CHICOTES 01


HARNESS KIT KIT CÂBLAGE

2.1 103237 290 - ... CHICOTE PAINEL - QUADRO DE FORÇA 1 CHICOTE PANEL - TABLERO DE FUERZA 1 01
HARNESS PANEL - ELECT. POWER SWITCH PANEL 1 CÂBLAGE TABLEAU DE COMMANDE - TABLEAU DE FORCE 1

2.2 103238 290 - ... CHICOTE PAINEL - QUADRO DE FORÇA 2 CHICOTE PANEL - TABLERO DE FUERZA 2 01
HARNESS PANEL - ELECT. POWER SWITCH PANEL 2 CÂBLAGE TABLEAU DE COMMANDE - TABLEAU DE FORCE 2

2.3 103239 290 - ... CHICOTE PAINEL - QUADRO DE FORÇA 3 CHICOTE PANEL - TABLERO DE FUERZA 3 01
HARNESS PANEL - ELECT. POWER SWITCH PANEL 3 CÂBLAGE TABLEAU DE COMMANDE - TABLEAU DE FORCE 3

2.4 103240 290 - ... CHICOTE PAINEL - QUADRO DE FORÇA 4 CHICOTE PANEL - TABLERO DE FUERZA 4 01
HARNESS PANEL - ELECT. POWER SWITCH PANEL 4 CÂBLAGE TABLEAU DE COMMANDE - TABLEAU DE FORCE 4
© 2012 by Ciber Ltda.

2.5 106616 290 - ... CHICOTE PAINEL - CAIXA DIGITAL CHICOTE PANEL - CAJA DIGITAL 01
HARNESS PANEL - DIGITAL BOX CÂBLAGE TABLEAU DE COMMANDE - BOÎTE DIGITAUX

2.6 103242 290 - ... CHICOTE PAINEL - CAIXA ANALÓGICA CHICOTE PANEL - CAJA ANALOGICA 01
HARNESS PANEL - ANALOG BOX CÂBLAGE TABLEAU DE COMMANDE - BOÎTE ANALOGIQUE

2.7 103241 290 - ... CHICOTE PAINEL - CAIXA DE SINAIS CHICOTE PANEL - CAJA DE SEÑALES 01
HARNESS PANEL - SIGNAL BOX CÂBLAGE TABLEAU DE COMMANDE - BOÎTE SIGNES

3 106625 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DIGITAL INSTALACIÓN ELÉCTRICA DIGITAL 01

SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-1


DIGITAL ELECTRIC INSTALLATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE DIGITAUX

4 102729 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA ANALÓGICA INSTALACIÓN ELÉCTRICA ANALOGICA 01

SYSTÈME DE CONTRÔLE UACF 17 P-1

SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-1


ANALOG ELECTRIC INSTALLATION INSTALLATION ÉLETRIQUE ANALOGIQUE

Serial Number / Nº de série:


CONTROL SYSTEM UACF 17 P-1
5 120285 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA SILO DOSADOR INSTALACIÓN ELÉCTRICA SILO DOSIFICADOR 01

Nº de série / Nº de serie /
ELECTRIC INSTALLATION OF FEED BIN INSTALLATION ÉLECTRIQUE SILO DOSEUR

6 106568 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA MOTORES INSTALACIÓN ELÉCTRICA MOTORES 01


ELECTRIC INSTALLATION OF MOTORS INSTALLATION ÉLECTRIQUE DES MOTEURS

9 103248 290 - ... INST. ELÉTRICA VÁLVULAS FILTRO DE MANGAS INST. ELÉCTRICA VÁLVULAS FILTRO DE MANGAS 01
ELECTRIC INSTALLATION BAG FILTER VALVE INSTALLATION ÉLECTRIQUE VALVE DU FILTRE À MANCHES

9.1 24092 290 - ... PAINEL PANEL 01

CC.17
PANEL TABLEAU
SYSTÈME DE CONTRÔLE UACF 17 P-1
CONTROL SYSTEM UACF 17 P-1
SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-1
SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-1
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

9.2 24247 290 - ... CHICOTE CHICOTE 01


HARNESS CÃBLAGE

10 120329 304 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DE EMERGÊNCIA INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE EMERGÊNCIA 01

CC.17
EMERGENCY ELECTRIC INSTALLATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE URGENCE
© 2012 by Ciber Ltda.

02.01.01/00
769143_001

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.01.02/00
SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-2
SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-2
CONTROL SYSTEM UACF 17 P-2
SYSTÈME DE CONTRÔLE UACF 17 P-2
03/2012
#120273
9 - 9.1 - 9.2

2.5 - 3
2.7
769144_001 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.01.02/00
SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-2
SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-2
CONTROL SYSTEM UACF 17 P-2
SYSTÈME DE CONTRÔLE UACF 17 P-2
03/2012
5
10

1 - 2 - 2.1 - 2.2 - 2.3 - 2.4

02.01.04

2.6 - 4
6
© 2012 by Ciber Ltda. 769144_001
769144_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.01.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 120294 290 - ... CABINE/QUADRO DE FORÇA CABINA/TABLERO DE FUERZA 01


CABIN/ELECTRIC POWER SWITCH PANEL CABINE/TABLEAU DE FORCE

2 120317 290 - ... KIT CHICOTES KIT CHICOTES 01


HARNESS KIT KIT CÂBLAGE

2.1 103237 290 - ... CHICOTE PAINEL - QUADRO DE FORÇA 1 CHICOTE PANEL - TABLERO DE FUERZA 1 01
HARNESS PANEL - ELECT. POWER SWITCH PANEL 1 CÂBLAGE TABLEAU DE COMMANDE - TABLEAU DE FORCE 1

2.2 103238 290 - ... CHICOTE PAINEL - QUADRO DE FORÇA 2 CHICOTE PANEL - TABLERO DE FUERZA 2 01
HARNESS PANEL - ELECT. POWER SWITCH PANEL 2 CÂBLAGE TABLEAU DE COMMANDE - TABLEAU DE FORCE 2

2.3 103239 290 - ... CHICOTE PAINEL - QUADRO DE FORÇA 3 CHICOTE PANEL - TABLERO DE FUERZA 3 01
HARNESS PANEL - ELECT. POWER SWITCH PANEL 3 CÂBLAGE TABLEAU DE COMMANDE - TABLEAU DE FORCE 3

2.4 103240 290 - ... CHICOTE PAINEL - QUADRO DE FORÇA 4 CHICOTE PANEL - TABLERO DE FUERZA 4 01
HARNESS PANEL - ELECT. POWER SWITCH PANEL 4 CÂBLAGE TABLEAU DE COMMANDE - TABLEAU DE FORCE 4
© 2012 by Ciber Ltda.

2.5 106616 290 - ... CHICOTE PAINEL - CAIXA DIGITAL CHICOTE PANEL - CAJA DIGITAL 01
HARNESS PANEL - DIGITAL BOX CÂBLAGE TABLEAU DE COMMANDE - BOÎTE DIGITAUX

2.6 103305 290 - ... CHICOTE PAINEL - CAIXA ANALÓGICA CHICOTE PANEL - CAJA ANALOGICA 01
HARNESS PANEL - ANALOG BOX CÂBLAGE TABLEAU DE COMMANDE - BOÎTE ANALOGIQUE

2.7 103304 290 - ... CHICOTE PAINEL - CAIXA DE SINAIS CHICOTE PANEL - CAJA DE SEÑALES 01
HARNESS PANEL - SIGNAL BOX CÂBLAGE TABLEAU DE COMMANDE - BOÎTE SIGNES

3 106625 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DIGITAL INSTALACIÓN ELÉCTRICA DIGITAL 01

SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-2


DIGITAL ELECTRIC INSTALLATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE DIGITAUX

4 102729 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA ANALÓGICA INSTALACIÓN ELÉCTRICA ANALOGICA 01

SYSTÈME DE CONTRÔLE UACF 17 P-2

SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-2


ANALOG ELECTRIC INSTALLATION INSTALLATION ÉLETRIQUE ANALOGIQUE

Serial Number / Nº de série:


CONTROL SYSTEM UACF 17 P-2
5 120279 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA SILO DOSADOR INSTALACIÓN ELÉCTRICA SILO DOSIFICADOR 01

Nº de série / Nº de serie /
ELECTRIC INSTALLATION OF FEED BIN INSTALLATION ÉLECTRIQUE SILO DOSEUR

6 120296 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA MOTORES INSTALACIÓN ELÉCTRICA MOTORES 01


ELECTRIC INSTALLATION OF MOTORS INSTALLATION ÉLÉCTRIQUE DES MOTEURS

9 103248 290 - ... INST. ELÉTRICA VÁLVULAS FILTRO DE MANGAS INSTL ELÉCTRICA VÁLVULAS FILTRO DE MANGAS 01
ELECTRIC INSTALLATION BAG FILTER VALVE INSTALLATION ÉLÉCTRIQUE VALVE DU FILTRE À MANCHES

9.1 24092 290 - ... PAINEL PANEL 01

CC.17
PANEL TABLEAU
SYSTÈME DE CONTRÔLE UACF 17 P-2
CONTROL SYSTEM UACF 17 P-2
SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-2
SISTEMA DE CONTROLE UACF 17 P-2
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

9.2 24247 290 - ... CHICOTE CHICOTE 01


HARNESS CÃBLAGE

10 120328 303 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DE EMERGÊNCIA INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE EMERGÊNCIA 01

CC.17
EMERGENCY ELECTRIC INSTALLATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE URGENCE
© 2012 by Ciber Ltda.

02.01.02/00
769144_001

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.01.03/00
CABINE COMANDO E QUADRO DE FORÇA P-1
CABINE MANDO Y CUADRO DE FUERZA P-1
CONTROL CABIN AND POWER CABINET P-1
CABINE CONTRÔLE ET TABLEAU ÉLECTRIQUE P-1
03/2012
#120293
02.05.01
02.03.01

7-8-9-10-11
7-23

12
19-20-21

7-22
16-17-18-24

2-3-4-5
1

02.01.05
769145_000 © 2012 by Ciber Ltda.
CABINE CONTRÔLE ET TABLEAU ÉLECTRIQUE P-1
CONTROL CABIN AND POWER CABINET P-1
CABINE MANDO Y CUADRO DE FUERZA P-1
CABINE COMANDO E QUADRO DE FORÇA P-1
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 120277 290 - ... CABINE DE COMANDO CABINE DE MANDO 01


CONTROL CABIN CABINE DE CONTRÔLE

2 15765 290 - ... COXIM COJÍN 04

CC.17
CUSHION COISSIN

3 83017 290 - ... DISCO DISCO 04


DISK DISQUE

4 10550 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

5 10767 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

6 120292 290 - ... QUADRO DE FORÇA CUADRO DE FUERZA 01


POWER CABINET TABLEAU ÉLETRIQUE

7 22518 290 - ... COXIM COJÍN 10


CUSHION COISSIN

8 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 40


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

9 10658 290 - ... ARRUELA ARANDELA 20


WASHER RONDELLE

10 09962 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

11 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 20


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 110050 290 - ... PLATAFORMA DA CABINE PLATAFORMA DE LA CABINA 01


CONTROL CABIN PLATFORM PLATE-FORME DE LA CABINE

02.01.03/00
16 102299 290 - ... PROTEÇÃO DA CABINE PROTECCIÓN DE LA CABINA 01
CABIN PROTECTION PROTECTION DE LA CABINE

17 09980 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 07


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769145_000

18 10653 290 - ... ARRUELA ARANDELA 07

03/2012
WASHER RONDELLE
769145_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.01.03/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

19 102305 290 - ... PROTEÇÃO DO QUADRO DE FORÇA PROTECCIÓN DEL CUADRO DE MANDO 01
POWER CABINET PROTECTION PROTECTION DU TABLEAU ÉLETRIQUE

20 10569 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

21 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESION 10


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

22 102293 290 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO CHAPA DE FIJACIÓN 01


FASTENING PLATE PLAQUE DE FIXATION

23 102292 290 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO CHAPA DE FIJACIÓN 01


FASTENING PLATE PLAQUE DE FIXATION

24 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESION 07


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
© 2012 by Ciber Ltda.

CABINE COMANDO E QUADRO DE FORÇA P-1


CABINE CONTRÔLE ET TABLEAU ÉLECTRIQUE P-1
CONTROL CABIN AND POWER CABINET P-1
CABINE MANDO Y CUADRO DE FUERZA P-1

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.01.04/00
CABINE COMANDO E QUADRO DE FORÇA P-2
CABINE MANDO Y CUADRO DE FUERZA P-2
CONTROL CABIN AND POWER CABINET P-2
CABINE CONTRÔLE ET TABLEAU ÉLECTRIQUE P-2
03/2012
#120294
02.03.01
8-9-10-11-13-25

7
15-16-18
12-21-22-23-24

19

2-4-5

3
1
02.01.05
769146_000 © 2012 by Ciber Ltda.
CABINE CONTRÔLE ET TABLEAU ÉLECTRIQUE P-2
CONTROL CABIN AND POWER CABINET P-2
CABINE MANDO Y CUADRO DE FUERZA P-2
CABINE COMANDO E QUADRO DE FORÇA P-2
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 120277 290 - ... CABINE DE COMANDO CABINE DE MANDO 01


CONTROL CABIN CABINE DE CONTRÔLE

2 15765 290 - ... COXIM COJÍN 04

CC.17
CUSHION COISSIN

3 83017 290 - ... DISCO DISCO 04


DISK DISQUE

4 10550 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

5 10767 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

6 120292 290 - ... QUADRO DE FORÇA CUADRO DE FUERZA 01


POWER CABINET TABLEAU ÉLETRIQUE

7 22518 290 - ... COXIM COJÍN 10


CUSHION COISSIN

8 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 24


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

9 10658 290 - ... ARRUELA ARANDELA 10


WASHER RONDELLE

10 09962 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT BOULON HEXAGONAL

11 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 18


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 102299 290 - ... PROTEÇÃO CABINE PROTECCIÓN DE LA CABINA 01


CABIN PROTECTION PROTECTION DE LA CABINE

02.01.04/00
13 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 24
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

15 102293 290 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO CHAPA DE FIJACIÓN 01


FASTENING PLATE PLAQUE DE FIXATION
769146_000

16 102292 290 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO CHAPA DE FIJACIÓN 01

03/2012
FASTENING PLATE PLAQUE DE FIXATION
769146_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.01.04/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

18 103369 290 - ... PROTEÇÃO DO QUADRO DE FORÇA PROTECCIÓN DEL CUADRO DE MANDO 01
POWER CABINET PROTECTION PROTECTION DU TABLEAU ÉLETRIQUE

19 102998 290 - ... PLATAFORMA MENOR PLATAFORMA MENOR 01


SMALL PLATFORM PLATE-FORME PETITE

21 09894 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

22 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 32


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

23 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESSÃO 16


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

24 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADO TUERCA HEXAGONAL 16


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

25 106636 290 - ... APOIO QUADRO DE FORÇA APOYO CUADRO DE FUERZA 01


POWER CABINET SUPPORT SUPPORT TABLEAU ÉLETRIQUE

CABINE COMANDO E QUADRO DE FORÇA P-2


CABINE CONTRÔLE ET TABLEAU ÉLECTRIQUE P-2
CONTROL CABIN AND POWER CABINET P-2
CABINE MANDO Y CUADRO DE FUERZA P-2

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.01.05/00
CABINE DE COMANDO COMPLETA
CABINE DE MANDO COMPLETA
COMPLETE CONTROL HOUSE
CABINE DE COMMANDE COMPLET
03/2012
#120277
02.02.01
4-5-6-7

2-6-7-12
11

10

10
1-18

11
02.01.06

8-14-15-16-17

9
769147_002 © 2012 by Ciber Ltda.
CABINE DE COMMANDE COMPLET
COMPLETE CONTROL HOUSE
CABINE DE MANDO COMPLETA
CABINE DE COMANDO COMPLETA
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111889 290 - ... CABINE DE COMANDO CABINA DE CONTROL 01


CONTROL HOUSE CABINE DE CONTRÔLE

2 120276 290 - ... PAINEL DE COMANDO PANEL DE MANDO 01

CC.17
CONTROL PANEL TABLEAU DE COMMANDE

4 22950 290 - ... ASSENTO ASIENTO 01


SEAT SIÉGE

5 104549 290 - ... BASE GIRATÓRIA BASE GIRATORIA 01


ROTATE BASE BASE ROTATOIRE

6 09065 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 14


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

7 10655 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 26


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

8 01243 290 - ... CORTINA CORTINA 01


CURTAIN RIDEAU

9 111734 290 - ... AR CONDICIONADO ACONDICIONADOR DE AIRE 01


AIR CONDITIONER CLIMATISATION

10 01240 290 - ... COXIM COJÍN 04


CUSHION COISSIN

11 01241 290 - ... COXIM COJIN 02


CUSHION COISSIN

12 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

13 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

02.01.05/00
14 10722 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

15 11103 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
769147_002

16 21746 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04

03/2012
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
769147_002
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.01.05/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

17 10488 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

18 20892 290 - ... LONA LONA 01


CANVAS TOILE
© 2012 by Ciber Ltda.

CABINE DE COMANDO COMPLETA


CABINE DE COMMANDE COMPLET

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CABINE DE MANDO COMPLETA
COMPLETE CONTROL HOUSE

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.01.06/00
CABINE DE COMANDO
CABINA DE CONTROL
CONTROL HOUSE
CABINE DE CONTRÔLE
03/2012
#111889
10

6-8-9
15

7-17

16
1-13

11-12

4
2

14

5
769148_001 © 2012 by Ciber Ltda.
CABINE DE CONTRÔLE
CONTROL HOUSE
CABINA DE CONTROL
CABINE DE COMANDO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 03999 290 - ... ESTRUTURA DA CABINE ESTRUCTURA DE LA CABINA 01


CABIN STRUCTURE STRUCTURE DE LA CABINE

2 04009 290 - ... VIDRO FRONTAL VIDRIO FRONTAL 01

CC.17
CABIN'S FRONT WINDOW VITRE AVANT DE LA CABINE

3 04016 290 - ... BORRACHA DE VEDAÇÃO GOMA DE VEDACIÓN 01


SEALING RUBBER CAOUTCHOUC D'ÉTANCHÉITÉ

4 04019 290 - ... TRAVA DA JANELA TRABA DE LA VENTANA 01


WINDOW LOCK VERROU DE LA FENÊTRE

5 04005 290 - ... VIDRO LATERAL ESQUERDO VIDRIO LATERAL IZQUIERDO 01


LEFT SIDE WINDOW VITRE LATÉRALE GAUCHE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 04015 290 - ... BORRACHA DE VEDAÇÃO DA PORTA GOMA DE VEDACIÓN DE LA PUERTA 01


DOOR SEALING RUBBER CAOUTCHOUC D'ÉTANCHÉITÉ PORTE

7 04014 290 - ... MAÇANETA MANECILLA 02


HANDLE POIGNÉE

8 03020 290 - ... KIT FECHADURA KIT CERRADURA 01


LOCKING KIT KIT VERROUILLAGE

9 04006 290 - ... VIDRO DA PORTA VIDRIO DE LA PUERTA 01


DOOR WINDOW VITRE PORTE

10 04004 290 - ... VIDRO LATERAL DIREITO VIDRIO LATERAL DERECHO 01


RIGHT SIDE WINDOW VITRE LATÉRALE DROITE

11 00652 290 - ... TOMADA10A TOMA 10A 02


10A SOCKET PRISE 10A

12 00653 290 - ... TOMADA 20A TOMA 20A 01


20A SOCKET PRISE 20A

02.01.06/00
13 04012 290 - ... LUMINÁRIA LUMINARIA 01
LAMP LAMPE

14 04011 290 - ... AMORTECEDOR AMORTIGUADOR 02


SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR
769148_001

15 04010 290 - ... AMORTECEDOR AMORTIGUADOR 01

03/2012
SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR
769148_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.01.06/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 03310 290 - ... CAIXA DA FECHADURA CAJA DE AL CERRADURA 01


LOCKING BOX BOÎTE VERROUILLAGE

17 00651 290 - ... TOMADA TOMA 02


SOCKET PRISE
© 2012 by Ciber Ltda.

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CABINE DE COMANDO
CABINE DE CONTRÔLE

CABINA DE CONTROL
CONTROL HOUSE

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.02.01/00
PAINEL DE COMANDO COMPLETO
TABLERO DE MANDO COMPLETO
COMPLETE CONTROL PANEL
TABLEAU DE CONTRÔLE COMPLÉTE
03/2012
#120276
8

16

15-17-18
10

13
9
7

19
6

21
20
11
1

25
24
22-23
14

12
5
Det. A

Det. C
Det. B
769149_001 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.02.01/00
PAINEL DE COMANDO COMPLETO
TABLERO DE MANDO COMPLETO
COMPLETE CONTROL PANEL
TABLEAU DE CONTRÔLE COMPLÉTE
03/2012
208-209-238
2.5-2.7

352

203
204

2.4
2.5-2.8

2.12

2.5-2.6
2.9
2.2
210

2.9

2.1
202-207-236

2.3
2.11
205-219

234
Det. A

2.10
210

235

233

351

232

350
© 2012 by Ciber Ltda. 769149_001
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.02.01/00
PAINEL DE COMANDO COMPLETO
TABLERO DE MANDO COMPLETO
COMPLETE CONTROL PANEL
TABLEAU DE CONTRÔLE COMPLÉTE
03/2012



 
 
 





 

 



 
 
 
 
Det. B
769149_001 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.02.01/00
PAINEL DE COMANDO COMPLETO
TABLERO DE MANDO COMPLETO
COMPLETE CONTROL PANEL
TABLEAU DE CONTRÔLE COMPLÉTE
03/2012
228-241-242

4.13
4.12
4.18

4.21-4.22
4.8

4.19-4.20
4.16

4.3
4.14

4.6-4.7
4.15

4.10

4.11
4.9

4.5
4.4
4.2

240

231
4.1

239
237

223-227

230
226-227
201

225-227

358-359
222-227
223-227
226-227
225-227
200

224

4.17
Det. C

220

229
214-216
215-217

214-216

221
© 2012 by Ciber Ltda. 769149_001
769149_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.02.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 120219 290 - .... PAINEL DE COMANDO PANEL DE CONTROL 01


CONTROL PANEL TABLEAU DE COMMANDE

2.1 120331 290 - ... SMART PROGRAMADO SMART PROGRAMADO 01


PROGRAMMED SMART SMART PROGRAMMÉ

2.2 120221 290 - ... SERIGRAFIA SUPERIOR SERIGRAFÍA SUPERIOR 01


TOP SCREEN SÉRIGRAPHIE SUPERIEUR

2.3 22941 290 - ... MANÔMETRO MANÓMETRO 01


PRESSURE GAUGE MANOMÈTRE

2.4 23612 290 - ... MANÔMETRO MANÓMETRO 01


PRESSURE GAUGE MANOMÈTRE

2.5 23629 290 - ... KNOB COM PARAFUSO KNOB CON TORNILLO 04
KNOB WITH SCREW BOUTON À VIS
© 2012 by Ciber Ltda.

2.6 23626 290 - ... POTENCIÔMETRO POTENCIÓMETRO 02


POTENTIOMETER POTENTIOMÈTRE

2.7 23627 290 - ... POTENCIÔMETRO PONTENCIÓMETRO 01


POTENTIOMETER POTENTIOMÈTRE

2.8 22948 290 - ... BOTÃO BOTÓN 01


BUTTON BOUTON

2.9 22039 290 - ... INDICADOR UNIVERSAL INDICADOR UNIVERSAL 02


UNIVERSAL INDICATOR INDICATEUR UNIVERSEL

PAINEL DE COMANDO COMPLETO


2.10 120316 290 - ... KIT HORÍMETRO MISTURADOR KIT HORÍMETRO MEZCLADOR 01

TABLEAU DE CONTRÔLE COMPLÉTE


MIXER HORIMETER KIT KIT HOROMÈTRE MALAXEUR

Serial Number / Nº de série:


TABLERO DE MANDO COMPLETO
2.11 120315 290 - ... KIT HORÍMETRO COMPRESSOR KIT HORÍMETRO COMPRESOR 01

Nº de série / Nº de serie /
COMPLETE CONTROL PANEL
COMPRESSOR HORIMETER KIT KIT HOROMÈTRE COMPRESSEUR

2.12 24127 290 - ... FRONTAL SMART FRONTAL SMART 01


SMART FRONT SMART FRONTALE

3.1 120223 290 - ... SERIGRAFIA SERIGRAFÍA INFERIOR 01


LOWER SCREEN SÉRIGRAPHIE INFÉRIEURE

3.2 23629 290 - ... KNOB COM PARAFUSO KNOB CON TORNILLO 01

CC.17
KNOB WITH SCREW BOUTON À VIS
TABLEAU DE CONTRÔLE COMPLÉTE
COMPLETE CONTROL PANEL
TABLERO DE MANDO COMPLETO
PAINEL DE COMANDO COMPLETO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

3.3 03833 290 - ... POTENCIÔMETRO PONTENCIÓMETRO 01


POTENTIOMETER POTENTIOMÈTRE

3.4 24480 290 - ... KNOB KNOB 08

CC.17
KNOB BOUTON

3.5 24479 290 - ... POTENCIÔMETRO PONTENCIÓMETRO 08


POTENTIOMETER POTENTIOMÈTRE

4.1 23624 290 - ... BARRAMENTO DE TERRA DO PAINEL BAR DE TIERRA DEL TABLERO 01
PANEL'S GROUND WIRE JEU DE BARRES TERRE DU TABLEAU

4.2 23625 290 - ... BARRAMENTO NEUTRO PAINEL BAR NEUTRO DEL TABLERO 01
PANEL'S NEUTRAL BAR JEU DE BARRES NEUTRE DU TABLEAU
© 2012 by Ciber Ltda.

4.3 106509 290 - ... PLACA DE AJUSTE PLACA DE AJUSTE 01


ADJUSTMENT PLATE PLAQUE DE RÉGLAGE

4.4 23457 290 - ... POSTE FINAL TERMINAL FINAL 02


END TERMINAL BORNE FINALE

4.5 106408 290 - ... CONVERSOR CONVERTIDOR 01


CONVERTER CONVERTISSEUR

4.6 15202 290 - ... BORNE BORNE 06


TERMINAL BORNE

4.7 15201 290 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 01
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

4.8 16354 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,787m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

4.9 16354 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,538m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

02.02.01/00
4.10 16354 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,787m
PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

4.11 16354 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,787m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE
769149_001

4.12 16354 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,787m

03/2012
PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE
769149_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.02.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

4.13 16354 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,538m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

4.14 16354 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,78m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

4.15 16583 290 - ... TRILHO RIEL 0,78m


GUIDE RAIL

4.16 16583 290 - ... TRILHO RIEL 0,145m


GUIDE RAIL

4.17 120291 290 - 302 CLP PROGRAMADO CLP PROGRAMADO 01cj


PROGRAMMED CLP CPL PROGRAMMÈ

4.17 120341 303 - ... CLP PROGRAMADO CLP PROGRAMADO 01cj


PROGRAMMED CLP CPL PROGRAMMÈ
© 2012 by Ciber Ltda.

4.18 120225 290 - ... PLACA INFERIOR PLACA INFERIOR 01


BOTTOM PLATE PLAQUE INFÉRIEUR

4.19 03482 290 - ... BORNE BORNE 04


TERMINAL BORNE

4.20 03483 290 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 01
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

4.21 15187 303 - ... BORNE BORNE 03


TERMINAL BORNE

PAINEL DE COMANDO COMPLETO


4.22 21124 303 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 01

TABLEAU DE CONTRÔLE COMPLÉTE


TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

Serial Number / Nº de série:


TABLERO DE MANDO COMPLETO
5 003902 290 - ... TECLADO FLEXIVEL TECLADO FLEXIBLE 01

Nº de série / Nº de serie /
COMPLETE CONTROL PANEL
FLEXIBLE KEYBOARD CLAVIER FLEXIBLE

6 17875 290 - ... MICROVENTILADOR MICROVENTILADOR 02


MICROFAN MICROVENTILATEUR

7 15192 290 - ... VENEZIANA VENECIANA 02


BLINDS VOLETS

8 23981 290 - 302 VENEZIANA VENECIANA 02

CC.17
BLINDS VOLETS
TABLEAU DE CONTRÔLE COMPLÉTE
COMPLETE CONTROL PANEL
TABLERO DE MANDO COMPLETO
PAINEL DE COMANDO COMPLETO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

8 24589 303 - ... VENEZIANA VENECIANA 02


BLINDS VOLETS

9 15895 290 - ... PRENSA CABO PRENSA CABLE 04

CC.17
CABLE GLAND PRESSE CÂBLE

10 15898 290 - ... PRENSA CABO PRENSA CABLE 02


CABLE GLAND PRESSE CÂBLE

11 15899 290 - ... PRENSA CABO PRENSA CABLE 03


CABLE GLAND PRESSE CÂBLE

12 15193 290 - ... LUMINÁRIA LUMINARIA 01


LAMP LAMPE
© 2012 by Ciber Ltda.

13 01424 290 - ... ADESIVO DE IDENTIFICAÇÃO FUSÍVEL ADHESIVO IDENTIFICACIÓN FUSIBLE 01


FUSE IDENTIFICATION LABEL ADHÉSIF D'IDENTIFICATION FUSIBLE

14 01654 290 - ... ADESIVO IDENTIFICAÇÃO REAPERTO ADHESIVO IDENTIFICACIÓN REAPRETADO 01


BOLT TIGHTENING IDENTIFICATION LABEL ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION DE RENFORCEMENT

15 23457 290 - ... POSTE FINAL POSTE FINAL 02


END TERMINAL BORNE FINALE

16 01840 290 - ... TERMOSTATO DO PAINEL TERMOSTATO DEL TABLERO 01


PANEL THERMOSTAT THERMOSTAT DU TABLEAU

17 24478 290 - ... BORNE PORTA FUSÍVEL BORNE PORTA FUSIBLE 23


FUSE SUPPORT TERMINAL BORNE PORTE FUSIBLE

18 26824 290 - ... BORNE PORTA FUSÍVEL BORNE PORTA FUSIBLE 08


FUSE SUPPORT TERMINAL BORNE PORTE FUSIBLE

19 24370 290 - ... PLACA DE IDENTIFICAÇÃO COMPONENTE PLACA DE IDENTIFICACIÓN COMPONENTE 01


ID PLATE OF COMPONENT PLAQUE D'IDENTIFICATION COMPOSANTE

02.02.01/00
20 01368 290 - ... ENGATE RÁPIDO ENGANCHE RÁPIDO 02
QUICK HITCH RAPIDE ATTELAGE

21 01397 290 - ... CONEXÃO RÁPIDA CONEXIÓN RÁPIDA 01


QUICK CONNECTION CONNECTION RAPIDE
769149_001

22 21350 290 - ... PORTA CONTATO PORTA CONTACTO 01

03/2012
CONTACT HOLDER PORTE CONTACT
769149_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.02.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

23 21349 290 - ... PORTA CONTATO PORTA CONTACTO 05


CONTACT HOLDER PORTE CONTACT

24 22973 290 - ... FLANGE MONTAGEM TOMADA BRIDA DE MONTAJE DE LA TOMA 14


SOCKET ASSEMBLY FLANGE BRIDE MONTAGE PRISE

25 24182 290 - ... PORTA CONTATO PORTA COTACTO 01


CONTACT HOLDER PORTE CONTACT

200 23893 290 - 302 ACOPLADOR A RELÉ ACOPLADOR A RELÉ 16


RELAY COUPLER ACCOUPLEUR À RELAIS

200 23893 303 - ... ACOPLADOR A RELÉ ACOPLADOR A RELÉ 17


RELAY COUPLER ACCOUPLEUR À RELAIS

201 13457 290 - ... ACOPLADOR A RELÉ ACOPLADOR A RELÉ 03


RELAY COUPLER ACCOUPLEUR À RELAIS
© 2012 by Ciber Ltda.

202 22844 290 - ... ADAPTADOR CARTÃO DE MEMÓRIA ADAPTADOR TARJETA DE MEMORIA 01
MEMORY CARD ADAPTOR ADATATEUR DE CARTE MÉMOIRE

203 23533 290 - ... BOTÃO A IMPULSÃO BOTÓN DEL IMPULSIÓN 02


IMPULSE BUTTON BOUTON À IMPULSION

204 24234 290 - ... BOTÃO DUPLO BOTÓN DOBLE 12


DOUBLE BUTTON BOUTON DOUBLE

205 15449 290 - ... BOTÃO DE EMERGÊNCIA BOTÓN DE EMERGENCE 01


EMERGENCY BUTTON BOUTON D’URGENCE

PAINEL DE COMANDO COMPLETO


206 25958 290 - ... CABEÇOTE COMUTADOR CABEZAL CONMUTADOR 02

TABLEAU DE CONTRÔLE COMPLÉTE


SWITCH HEAD TÊTE COMMUTATEUR

Serial Number / Nº de série:


TABLERO DE MANDO COMPLETO
207 22271 290 - ... CARTÃO COMPACT FLASH TARJETA COMPAC FLASH 01

Nº de série / Nº de serie /
COMPLETE CONTROL PANEL
COMPACT FLASH CARD CARTE COMPAC FLASH

208 26808 290 - ... CHAVE AUXILIAR LLAVE AUXILIAR 02


AUXILIAR SWITCH CLEF AUXILIAIRE

209 26807 290 - ... CHAVE AUXILIAR LLAVE AUXILIAR 01


AUXILIAR SWITCH CLEF AUXILIAIRE

210 15487 290 - ... COMUTADOR CONMUTADOR 03

CC.17
SWITCH COMMUTATEUR
TABLEAU DE CONTRÔLE COMPLÉTE
COMPLETE CONTROL PANEL
TABLERO DE MANDO COMPLETO
PAINEL DE COMANDO COMPLETO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

213 15482 290 - ... COMUTADOR CONMUTADOR 01


SWITCH COMMUTATEUR

214 02110 290 - .... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 10

CC.17
AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE

215 17894 290 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 01


AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE

216 05362 290 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 18


AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE

217 16026 290 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 01


AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE
© 2012 by Ciber Ltda.

218 24481 290 - ... CORPO LUMINOSO CUERPO LUMINOSO 02


BODY LIGHT CORPS LUMINEUX

219 15168 290 - ... ETIQUETA DE EMERGÊNCIA ETIQUETA DE EMERGENCIA 01


EMERGENCY LABEL ÉTIQUETTE D’URGENCE

220 15695 290 - ... FONTE CHAVEADA FUENTE COM LLAVE 01


SWITCHING SUPPLY ALIMENTATION DE COMMUTATION

221 22273 290 - ... FONTE CHAVEADA FUENTE COM LLAVE 01


SWITCHING SUPPLY ALIMENTATION DE COMMUTATION

222 03825 290 - ... MÓDULO ENTRADA ANALÓGICA MÓDULO ENTRADA ANALÓGICA 02
ANALOG INPUT MODULE MODULE ENTRÉE ANALOGIQUE

223 03826 290 - ... MÓDULO SAÍDA ANALÓGICA MÓDULO SALIDA ANALÓGICA 02
ANALOG OUTPUT MODULE MODULE SORTIE ANALOGIQUE

224 03821 290 - ... MÓDULO FONTE MÓDULO FUENTE 01


POWER SOURCE MODULE MODULE SOURCE D'ALIMENTATION

02.02.01/00
225 03823 290 - ... MÓDULO ENTRADA DIGITAL MÓDULO ENTRADA DIGITAL 02
DIGITAL INPUT MODULE MODULE ENTRÉE NUMÉRIQUE

226 03824 290 - ... MÓDULO SAÍDA DIGITAL MÓDULO SAÍDA DIGITAL 02
DIGITAL OUTPUT MODULE MODULE SORTIE DIGITAL
769149_001

227 03827 290 - ... MÓDULO CONECTOR MÓDULO CONECTOR 08

03/2012
CONNECTOR MODULE MODULE CONNECTEUR
769149_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.02.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

228 03822 290 - ... CPU DE PROGRAMAÇÃO CPU DE PROGRAMACIÓN 01


PROGRAMMING CPU CPU DE PROGRAMMATION

229 03870 290 - ... CABO COMUNICAÇÃO CABLE DE COMUNICACIÓN 01


COMMUNICATION CABLE CABLE DE COMMUNICATION

230 03828 290 - ... TAMPA PROTETORA TAPA PROTECTORA 03


PROTECTION COVER COUVERCLE DE PROTECTION

231 03829 290 - ... RACK PARA MÓDULO RACK PARA MÓDULO 01
RACK FOR MODULE RACK POUR MODULE

232 23943 290 - ... MEDIDOR DE ENERGIA MEDIDOR DE ENERGÍA 01


ENERGY METER WATTMÈTRE

233 22148 290 - ... SINALEIRO INTERMITENTE 01


TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION
© 2012 by Ciber Ltda.

234 15484 290 - ... SINALEIRO INTERMITENTE 01


TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION

235 15400 290 - ... SINALEIRO INTERMITENTE 01


TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION

236 24590 290 - ... SMART IPC15” SMART IPC15” 01


SMART IPC15” SMART IPC15”

237 15188 290 - ... SUPERVISOR TRIFÁSICO SUPERVISOR TRIFÁSICO 01


THREE-PHASE SUPERVISOR SUPERVISEUR TROIS PHASES

PAINEL DE COMANDO COMPLETO


238 22265 290 - ... TAMPÃO TAPÓN 06

TABLEAU DE CONTRÔLE COMPLÉTE


PLUG COUVERCLE

Serial Number / Nº de série:


TABLERO DE MANDO COMPLETO
239 15493 290 - ... TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR 01

Nº de série / Nº de serie /
COMPLETE CONTROL PANEL
TIMMER MINUTERIE

240 15195 290 - ... TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR 01


TIMMER MINUTERIE

241 109012 290 - ... CONECTOR CONECTOR 01


CONNECTOR CONNECTEURCPU DE PROGRAMMATION

242 109015 290 - ... CABO CONEXÃO CABLE DE CONEXIÓN 01

CC.17
CONNECTION CABLE CÂBLE CONNECTION
TABLEAU DE CONTRÔLE COMPLÉTE
COMPLETE CONTROL PANEL
TABLERO DE MANDO COMPLETO
PAINEL DE COMANDO COMPLETO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

350 20429 290 - ... TRANSMISSOR TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION

351 20429 290 - ... TRANSMISSOR TRANSICIÓN 01

CC.17
TRANSITION TRANSITION

352 15487 290 - ... COMUTADOR CONMUTADOR 01


SWITCH COMMUTATEUR

353 24234 290 - ... BOTÃO DUPLO BOTÓN DOBLE 01


DOUBLE BUTTON BOUTON DOUBLE

354 24234 290 - ... BOTÃO DUPLO BOTÓN DOBLE 01


DOUBLE BUTTON BOUTON DOUBLE
© 2012 by Ciber Ltda.

355 15482 290 - ... COMUTADOR CONMUTADOR 01


SWITCH COMMUTATEUR

356 15487 290 - ... COMUTADOR CONMUTADOR 01


SWITCH COMMUTATEUR

357 23538 290 - ... COMUTADOR CONMUTADOR 01


SWITCH COMMUTATEUR

358 03824 303 - ... MÓDULO DE SAÍDA DIGITAL MÓDULO SALIDA DIGITAL 01
DIGITAL OUPUT MODULE MODULE SORTIE DIGITAL

359 03827 303 - ... MÓDULO CONECTOR MÓDULO CONECTOR 01


CONNECTOR MODULE MODULE CONNECTEUR

02.02.01/00
769149_001

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.03.01/00
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
COMPLETE POWER CABINET
BOÎTIRE DE PUISSANCE COMPLÉTE
03/2012
#120292
Det. A

3
5
11
10
1-8

Det. B
2001
769153_000 © 2012 by Ciber Ltda.
BOÎTIRE DE PUISSANCE COMPLÉTE
COMPLETE POWER CABINET
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
QUADRO DE FORÇA COMPLETO

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
Det. A

    


   

CC.17

 



 





© 2012 by Ciber Ltda.


 

 

  



  

  


  

 

02.03.01/00
  
      
   

769153_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.03.01/00
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
COMPLETE POWER CABINET
BOÎTIRE DE PUISSANCE COMPLÉTE
03/2012
  


 












 


 








 






 



Det. A

     
  















 









 
769153_000 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.03.01/00
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
COMPLETE POWER CABINET
BOÎTIRE DE PUISSANCE COMPLÉTE
03/2012









 






  



 



 


 
 




 

 
Det. A
© 2012 by Ciber Ltda. 769153_000
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.03.01/00
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
COMPLETE POWER CABINET
BOÎTIRE DE PUISSANCE COMPLÉTE
03/2012
6.2
6.4

6.5
6.2
6.3

6.8
6.7
6.6

6.1
6.4

6.2
Det. B

6.3
769153_000 © 2012 by Ciber Ltda.
BOÎTIRE DE PUISSANCE COMPLÉTE
COMPLETE POWER CABINET
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 120200 290 - ... QUADRO DE FORÇA UACF TABLERO DE FUERZA UACF 01


UACF ELECTRIC POWER CABINET TABLEAU ÉLECTRIQUE UACF

2.1 120308 290 - ... CONVERSOR DE FREQUÊNCIA 5.5KW CONVERTIDOR DE FRECUENCIA 5.5KW 01

CC.17
5.5KW FREQUENCY CONVERTERS CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE 5.5KW

2.2 120310 290 - ... CONVERSOR DE FREQUÊNCIA 1.5KW CONVERTIDOR DE FRECUENCIA 1.5KW 03
1.5KW FREQUENCY CONVERTERS CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE 1.5KW

2.4 01840 290 - ... TERMOSTATO DO PAINEL TERMOSTATO DEL TABLERO 01


PANEL THERMOSTAT THERMOSTAT DU TABLEAU

2.5 17692 290 - ... BASE DO SUPRESSOR DE TRANSIENTES BASE DEL SUPRESOR DE TRANSIENTE 03
SURGE SUPRESSOR BASE BASE DU PARASURTENSEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

2.6 15190 290 - ... SUPRESSOR DE TRANSIENTE SUPRESOR DE TRANSIENTE 03


SURGE PROTECTOR PARASURTENSEUR

2.7 04381 290 - ... TRANSFORMADOR DE COMANDO TRANSFORMADOR DE MANDO 01


COMMAND TRANSFORMER TRANSFORMATEUR DE COMMANDE

2.8 23457 290 - ... POSTE FINAL POSTE FINAL 06


END TERMINAL BORNE FINALE

2.9 20877 290 - ... BORNE BORNE 03


TERMINAL BORNE

2.10 04028 290 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 01
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

2.11 22966 290 - ... BORNE BORNE 03


TERMINAL BORNE

2.12 22018 290 - ... BORNE BORNE 12


TERMINAL BORNE

02.03.01/00
2.13 01891 290 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 02
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

2.14 20889 290 - ... BORNE BORNE 03


TERMINAL BORNE
769153_000

2.15 01903 290 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 01

03/2012
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE
769153_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.03.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

2.16 15187 290 - ... BORNE BORNE 75


TERMINAL BORNE

2.17 21124 290 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 03
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

2.18 01905 290 - ... PONTE BARRAMENTO BORNE PUENTE BAR BORNE 02
BAR BRIDGE TERMINAL PONTS DE BORNIERS

2.19 01888 290 - ... BORNE BORNE 07


TERMINAL BORNE

2.20 01889 290 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 01
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

2.21 15202 290 - ... BORNE BORNE 34


TERMINAL BORNE
© 2012 by Ciber Ltda.

2.22 15201 290 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 02
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

2.23 11503 290 - ... TRANSFORMADOR DE CORRENTE TRANSFORMADOR DE CORRIENTE 03


CURRENT TRANSFORMER TRANSFORMATEUR DE COURANT

2.24 16549 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,846m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.25 16549 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,109m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

QUADRO DE FORÇA COMPLETO


2.26 16549 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,54m
PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

BOÎTIRE DE PUISSANCE COMPLÉTE

Serial Number / Nº de série:


CUADRO DE FUERZA COMPLETO
2.27 16550 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,64m

Nº de série / Nº de serie /
COMPLETE POWER CABINET
PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.28 17072 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 1,005m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.29 16549 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 1,005m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.30 16549 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,285m

CC.17
PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE
BOÎTIRE DE PUISSANCE COMPLÉTE
COMPLETE POWER CABINET
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

2.31 16549 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,285m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.32 17072 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,43m

CC.17
PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.33 16549 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,483m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.34 16549 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,57m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.35 16549 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,54m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE
© 2012 by Ciber Ltda.

2.36 16549 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,57m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQ107UE

2.37 16549 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,25m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.38 17072 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,564m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.39 16354 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,538m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.40 16354 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,14m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.41 16354 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 1,04m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.42 16354 290 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 1,04m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

02.03.01/00
2.43 16583 290 - ... TRILHO TRACK 0,81m
TRACK RAIL

2.44 16583 290 - ... TRILHO TRACK 0,62m


TRACK RAIL
769153_000

2.45 16583 290 - ... TRILHO TRACK 0,62m

03/2012
TRACK RAIL
769153_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.03.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

2.46 16583 290 - ... TRILHO TRACK 0,28m


TRACK RAIL

2.47 16583 290 - ... TRILHO TRACK 0,28m


TRACK RAIL

2.48 16583 290 - ... TRILHO TRACK 1m


TRACK RAIL

2.49 16583 290 - ... TRILHO TRACK 0,28m


TRACK RAIL

2.50 16583 290 - ... TRILHO TRACK 0,54m


TRACK RAIL

2.51 16583 290 - ... TRILHO TRACK 0,54m


TRACK RAIL
© 2012 by Ciber Ltda.

2.52 16583 290 - ... TRILHO TRACK 0,28m


TRACK RAIL

2.53 120208 290 - ... PLACA DE MONTAGEM SIMPLES PLACA DE ENSAMBLE SIMPLE 01
SIMPLE ASSEMBLY PLATE PLAQUE DE MONTAGE SIMPLE

2.54 03482 290 - ... BORNE BORNE 04


TERMINAL BORNE

2.55 03483 290 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 01
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

QUADRO DE FORÇA COMPLETO


3 04380 290 - ... AUTOTRAFO DE PARTIDA AUTOTRANSFORMADOR DE ARRANQUE 01
START UP AUTO TRANSFORMER AUTO-TRANSFORMATEUR DE DÉMARRAGE

BOÎTIRE DE PUISSANCE COMPLÉTE

Serial Number / Nº de série:


CUADRO DE FUERZA COMPLETO
5 01533 290 - ... ADESIVO IDENT. ENTRADA DE ENERGIA ADHESIVO IDENT. ENTRADA DE ENERGÍA 01

Nº de série / Nº de serie /
COMPLETE POWER CABINET
PANEL IDENTIFICATION LABEL ADHÉSIF D'IDENTIFICATION TABLEAUX

6.1 120210 290 - ... PLACA PRENSA-CABOS SIMPLES PLACA PRENSA CABLE SIMPLE 01
SIMPLE CABLE GLAND PLATE PRAQUE PRESSE CÂBLE SIMPLE

6.2 23617 290 - ... PRENSA CABO PRENSA CABLE 09


CABLE GLAND PRESSE CÂBLE

6.3 15895 290- ... PRENSA CABO PRENSA CABLE 42

CC.17
CABLE GLAND PRESSE CÂBLE
BOÎTIRE DE PUISSANCE COMPLÉTE
COMPLETE POWER CABINET
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

6.4 15898 290 - ... PRENSA CABO PRENSA CABLE 06


CABLE GLAND PRESSE CÂBLE

6.5 23618 290 - ... PRENSA CABO PRENSA CABLE 06

CC.17
CABLE GLAND PRESSE CÂBLE

6.6 22973 290 - ... FLANGE MONTAGEM TOMADA BRIDA DE MONTAJE DE LA TOMA 08
SOCKET ASSEMBLY FLANGE SOCKET ASSEMBLY FLANGE

6.7 21350 290 - ... PORTA CONTATO PORTA CONTACTO 01


CONTACT HOLDER PORTE CONTACT

6.8 21349 290 - ... PORTA CONTATO PORTA CONTACTO 01


AUXILIARY CONTACTCONTACT HOLDER PORTE CONTACT
© 2012 by Ciber Ltda.

8 15193 290 - .. LUMINÁRIA LUMINARIA 01


LAMP LAMPE

10 01654 290- ... ADESIVO IDENTIFICAÇÃO REAPERTO ADHESIVO IDENTIFICACIÓN REAPRETADO 01


BOLT TIGHTENING IDENTIFICATION LABEL ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION DE RENFORCEMENT

11 24370 290 - ... PLACA DE IDENT. DO COMPONENTE PLACA DE IDENT.DEL COMPONENTE 01


ID PLATE OF COMPONENT PLAQUE D'IDENTIFICATION COMPOSANTE

200 23893 290 - ... ACOPLADOR A RELÉ ACOPLADOR POR RELÉ 06


RELAY COUPLER CONNECTEUR À RELAIS

201 15203 290 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 04


AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE

202 17926 290 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 04


AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE

203 18455 290 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 14


AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE

02.03.01/00
204 17894 290 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 01
AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE

205 16026 290 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 01


AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE
769153_000

206 05354 290 - ... CONTATOR CONTACTOR 11

03/2012
CONTACTOR CONTACTEUR
769153_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.03.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

207 02193 290 - ... CONTATOR CONTACTOR 05


CONTACTOR CONTACTEUR

208 15309 290 - ... CONTATOR CONTACTOR 08


CONTACTOR CONTACTEUR

209 05371 290 - ... CONTATOR CONTACTOR 02


CONTACTOR CONTACTEUR

210 05373 290 - ... CONTATOR CONTACTOR 01


CONTACTOR CONTACTEUR

211 05366 290 - ... CONTATOR CONTACTOR 02


CONTACTOR CONTACTEUR

212 05315 290 - ... CONTATOR CONTACTOR 01


CONTACTOR CONTACTEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

213 04406 290 - ... CONTATOR CONTACTOR 01


CONTACTOR CONTACTEUR

214 24561 290 - ... CONVERSOR DE FREQUÊNCIA 1.5KW CONVERTIDOR DE FRECUENCIA 1.5KW 03
CONVERSOR DE FREQUÊNCIA 1.5KW CONVERTIDOR DE FRECUENCIA 1.5KW

215 24563 290 - ... CONVERSOR DE FREQUÊNCIA 5.5KW CONVERTIDOR DE FRECUENCIA 5.5KW 03
CONVERSOR DE FREQUÊNCIA 5.5KW CONVERTIDOR DE FRECUENCIA 5.5KW

216 04543 290 - ... DISJUNTOR BIPOLAR DISYUNTOR BIPOLAR 01


TWO-PHASE CIRCUIT BREAKER DISJONCTEUR BIPOLAIRE

QUADRO DE FORÇA COMPLETO


217 04533 290 - ... DISJUNTOR MONOPOLAR DISYUNTOR MONOPOLAR 01
SINGLE-PHASE BREAKER DISJONCTEUR UNIPOLAIRE

BOÎTIRE DE PUISSANCE COMPLÉTE

Serial Number / Nº de série:


CUADRO DE FUERZA COMPLETO
218 04532 290 - ... DISJUNTOR MONOPOLAR DISYUNTOR MONOPOLAR 01

Nº de série / Nº de serie /
COMPLETE POWER CABINET
SINGLE-PHASE BREAKER DISJONCTEUR UNIPOLAIRE

219 13891 290 - ... DISJUNTOR BIPOLAR DISYUNTOR BIPOLAR 01


TWO-PHASE CIRCUIT BREAKER DISJONCTEUR BIPOLAIRE

220 24483 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 03


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

221 24482 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01

CC.17
THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE
BOÎTIRE DE PUISSANCE COMPLÉTE
COMPLETE POWER CABINET
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

222 13485 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

223 15003 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 03

CC.17
THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

224 15804 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 02


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

225 15746 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 04


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

226 14523 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE
© 2012 by Ciber Ltda.

227 04521 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

228 04517 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 02


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

229 04518 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

230 04407 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

231 13565 290 - ... DISJUNTOR TRIPOLAR DISYUNTOR TRIPOLAR 01


THREE-PHASE BREAKER DISJONCTEUR TRIPOLAIRE

232 23666 290 - ... DISJUNTOR TRIPOLAR DISYUNTOR TRIPOLAR 01


THREE-PHASE BREAKER DISJONCTEUR TRIPOLAIRE

233 03868 290 - ... MANOPLA PROLONGADA MANOPLA PROLONGADA 01


EXTENDED HANDLE MANETTE PROLONGÉE

02.03.01/00
234 01920 290 - ... KIT TERMINAIS KIT TERMINALES 01
SWITCHES KIT KIT SECTIONNEUR

235 20672 290 - ... SECCIONADORA SECCIONADORA 01


SELECTING SWITCH COUPE-CIRCUIT
769153_000

236 22906 290 - ... TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR 01

03/2012
TIMMER MINUTERIE
769153_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.03.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

237 05372 290 - ... CONTATOR CONTACTOR 02


CONTACTOR CONTACTEUR

238 109097 290 - ... CABO CONEXÃO CANOPEN CABLE DE CONEXIÓN CANOPEN 03
CANOPEN CONNECTION CABLE CÂBLE CONNECTION CANOPEN

239 109098 290 - ... CONEXÃO CANOPEN CONEXIÓN CABO CANOPEN 03


CONNECTION CANOPEN CABLE CONEXÃO CANOPEN

240 15802 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 02


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

242 109015 290 - ... CABO CONEXÃO CANOPEN CABLE DE CONEXIÓN CANOPEN 01
CANOPEN CONNECTION CABLE CÂBLE CONNECTION CANOPE

243 17618 290 - ... CONTACTO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 03


AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE
© 2012 by Ciber Ltda.

300 12310 290 - ... CONVERSOR DE FREQUÊNCIA 1.5KW CONVERTIDOR DE FRECUENCIA 1.5KW 01
1.5KW FREQUENCY CONVERTERS CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE 1.5KW

301 24483 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

302 120310 290 - ... CONVERSOR DE FREQUÊNCIA 1.5KW CONVERTIDOR DE FRECUENCIA 1.5KW 01
1.5KW FREQUENCY CONVERTERS CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE 1.5KW

303 24483 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

QUADRO DE FORÇA COMPLETO


304 120310 290 - ... CONVERSOR DE FREQUÊNCIA 1.5KW CONVERTIDOR DE FRECUENCIA 1.5KW 01
1.5KW FREQUENCY CONVERTERS CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE 1.5KW

BOÎTIRE DE PUISSANCE COMPLÉTE

Serial Number / Nº de série:


CUADRO DE FUERZA COMPLETO
305 24483 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01

Nº de série / Nº de serie /
COMPLETE POWER CABINET
THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

306 120312 290 - ... CONVERSOR DE FREQUÊNCIA 3KW CONVERTIDOR DE FRECUENCIA 3KW 01
3KW FREQUENCY CONVERTERS CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE 3KW

307 24483 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

308 05354 290 - ... CONTATOR CONTACTOR 01

CC.17
CONTACTOR CONTACTEUR
BOÎTIRE DE PUISSANCE COMPLÉTE
COMPLETE POWER CABINET
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

309 13485 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

310 05354 290 - ... CONTATOR CONTACTOR 01

CC.17
CONTACTOR CONTACTEUR

311 05354 290 - ... CONTATOR CONTACTOR 01


CONTACTOR CONTACTEUR

312 15804 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


HERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

313 05354 290 - ... CONTATOR CONTACTOR 01


CONTACTOR CONTACTEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

314 15003 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


HERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

315 05354 290 - ... CONTATOR CONTACTOR 01


CONTACTOR CONTACTEUR

316 15028 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


HERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

317 15028 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


HERMOMAGNETIC BREAKER DISJCLIMATISATIONONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

318 14523 290 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


HERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

319 109097 290 - ... CABO CONEXÃO CABLE DE CONEXIÓN 04


CONNECTION CABLE CÂBLE CONNECTION

320 109098 290 - ... CONTATOR CONTACTOR 04


CONTACTOR CONTACTEUR

02.03.01/00
2001 21085 290 - ... CONDICIONADOR DE AR ACONDICIONADOR DE AIRE 01
AIR CONDITIONER CLIMATISATION
769153_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.05.01/00
PLATAFORMA DA CABINE
PLATAFORMA DE LA CABINA
CONTROL HOUSE PLATFORM
PLATE-FORME DE LA CABINE
03/2012
#110050
   

  

 

    
    

    


 

 

    




 
  

    





769156_000 © 2012 by Ciber Ltda.
PLATE-FORME DE LA CABINE
CONTROL HOUSE PLATFORM
PLATAFORMA DE LA CABINA
PLATAFORMA DA CABINE
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 110048 290 - ... PLATAFORMA PLATAFORMA 01


PLATFORM PLATE-FORME

2 103367 290 - ... ESCADA ESCALERA 01

CC.17
LADDER ÉCHELLE

3 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 17


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

4 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 38


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

5 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 19


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 19


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

7 110046 290 - ... CHAPA DO PISO CHAPA DEL PISO 01


FLOORING PLATE PLAQUE DE L'ÉTAGE

8 110049 290 - ... LONGARINA DE TRAVAMENTO VIGA DE TRABADO 01


LOCKING BEAM POUTRE DE VERROUILLAGE

9 104440 290 - ... DOBRADIÇA MACHO DIREITA BISAGRA MACHO DERECHA 01


RIGHT MALE HING CHARNIÈRE MÂLE DROIT

10 104660 290 - ... DOBRADIÇA FÊMEA DIREITA BISAGRA HEMBRA DERECHA 01


RIGHT FEMALE HINGE CHARNIÈRE FEMELLE DROIT

11 104680 290 - ... DOBRADIÇA FÊMEA ESQUERDA BISAGRA HEMBRA IZQUIERDA 01


LEFT FEMALE HINGE CHARNIÈRE FEMELLE GAUCHE

12 104455 290 - ... DOBRADIÇA MACHO ESQUERDA BISAGRA MACHO IZQUIERDA 01


LEFT MALE HING CHARNIÈRE MÂLE GAUCHE

02.05.01/00
13 10760 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

14 111117 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 34


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
769156_000

15 11053 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08

03/2012
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769156_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.05.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 108658 290 - ... CHAPA DO PISO CHAPA DEL PISO 01


FLOORING PLATE PLAQUE DE L'ÉTAGE

17 104443 290 - ... APOIO ARTICULADO APOYO ARTICULADO 02


ARTICULATED SUPPORT SUPPORT ARTICULÉ

18 102764 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 01


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

19 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEAXGONAL 18


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

20 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 42


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

21 102975 290 - ... TRILHO DO QUADRO DE FORÇA RIEL DEL CUADRO DE FUERZA 02
POWER CABINET GUIDE RAIL TABLEAU DE FORCE
© 2012 by Ciber Ltda.

22 09962 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 18


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

23 09874 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

24 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 20


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

25 108589 290 - ... CORRIMÃO PASAMANOS 01


HANDRAIL RAMPE

26 103710 290 - ... CARRO QUADRO DE FORÇA CARRO TABLERO DE FUERZA 02


POWER CABINET SUPPORT CHARIOT TABLEAU DE FORCE

Serial Number / Nº de série:


PLATAFORMA DA CABINE
27 10035 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 13

Nº de série / Nº de serie /
CONTROL HOUSE PLATFORM
PLATE-FORME DE LA CABINE

PLATAFORMA DE LA CABINA
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

28 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 13


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

29 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEAXGONAL 13


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

30 106485 290 - ... BORRACHA PROTETORA GOMA PROTECTORA 01

CC.17
RUBBER PROTECTOR CAOUTCHOUC DE PROTECTION
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.05.03/00
INTERLIGAÇÃO DA CABINE AVULSA
INTERCONEXIÓN DE LA CABINA SUELTA
EXTRA CABIN INTERCONNECTION
INTERCONNEXION DE CABINE SÉPARÉE
04/2012
#120234























769158_001 © 2012 by Ciber Ltda.
INTERCONNEXION DE CABINE SÉPARÉE
EXTRA CABIN INTERCONNECTION
INTERCONEXIÓN DE LA CABINA SUELTA
INTERLIGAÇÃO DA CABINE AVULSA
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

801 102959 290 - ... BASE DA CAIXA DE TOMADAS BASE DE LA CAJA DE TOMAS 01
SOCKETS BOX BASE BASE BOÎTE DES PRISES

802 100330 290 - ... PILAR BASE PILAR BASE 02

CC.17
BATTERY POWER BASE PUISSANCE DE BATTERIE BASE

803 102095 290 - ... PILAR BASE PILAR BASE 03


BATTERY POWER BASE PUISSANCE DE BATTERIE BASE

804 100329 290 - ... TRILHO GUIA RIEL GUÍA 04


DUCT GUIDE RAIL GUIDE

809 09595 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

810 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

811 10655 290 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLE

812 10754 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

813 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 02


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

814 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 19


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

815 19518 290 - ... CHUMBADOR SOLDADOR 28


ANCHOR BOLT BOULON D’ANCRAGE

816 104583 290 - ... PÉ DA CABINE DE COMANDO PATA DE LA CABINA DE MANDO 04


CONTROL HOUSE FOOT PIED CABINE DE CONTRÔLE

02.05.03/00
817 09894 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

818 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 38


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
769158_001

819 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 19

04/2012
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
769158_001
Posição Válido para máquinas nº

04/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.05.03/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

820 120232 290 - ... KIT EXTENSÃO CABOS KIT EXTENSIÓN CABLES 01
CABLES EXTENSION KIT KIT EXTENSION CABLES

821 10659 290 - ... ARRUELA ARANDELA 02


WASHER RONDELLE

822 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 06


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

823 106660 290 - ... CORRIMÃO PASAMANOS 01


HANDRAIL HAMPE

824 11117 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

825 27610 307 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 03


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

826 01243 307 - ... CORTINA CORTINA 01


CURTAIN RIDEAU

827 112229 307 - ... CONTRAVENTAMENTO MENOR CONTRAVIENTO MENOR 04


SMALL BRACE PETITE CONTRAVENTEMENT

828 112230 307 - ... CONTRAVENTAMENTO MAIOR CONTRAVIENTO MAYOR 02


LARGE BRACE GRANDE CONTRAVENTEMENT

INTERLIGAÇÃO DA CABINE AVULSA


INTERCONNEXION DE CABINE SÉPARÉE

INTERCONEXIÓN DE LA CABINA SUELTA


EXTRA CABIN INTERCONNECTION

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.05.04/00
PLAT. DO DOSADOR TRIPLO UACF 17P1
PLAT. DEL DOSIFICADOR TRIPLO UACF17P1
UACF 17P1 TRIPLE FEEDER BIN PLATFORM
PLATEFORME DE DOSEUR TRIPLE UACF 17P1
03/2012
#69320
769159_001 © 2012 by Ciber Ltda.
PLATEFORME DE DOSEUR TRIPLE UACF 17P1

PLAT. DEL DOSIFICADOR TRIPLO UACF17P1


PLAT. DO DOSADOR TRIPLO UACF 17P1
Posição Código Válido para máquinas nº

UACF 17P1 TRIPLE FEEDER BIN PLATFORM

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 69302 290 - ... PLATAFORMA DO DOSADOR PLATAFORMA DEL DOSIFICADOR 01


FEED BIN PLATFORM PLATE-FORME DU DOSEUR

2 101385 290 - ... PLATAFORMA DO DOSADOR TRAS. PLATAFORMA DOSIFICADOR CUÁDRU. TRASERO01

CC.17
QUADRUPLE FEED BIN REAR PLATFORM PLATE-FORME DU DOSEUR QUADRUPLE ARRIÈRE

3 100258 290 - ... ESCADA DA PLATAFORMA ESCALERA DE LA PLATAFORMA 01


PLATFORM LADDER ÉCHELLE DU LA PLATEFORME

4 100596 290 - ... ESCADA DO DOSADOR ESCALERA DEL DOSIFICADOR 01


FEEDER BIN LADDER ÉCHELLE DU DOSEUR

5 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 24


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

6 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

7 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

8 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 24


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

9 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 24


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

10 11139 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

11 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 10


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

02.05.04/00
13 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 10569 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769159_001

15 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04

03/2012
FLAT WASHER RONDELLE PLATE
769159_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.05.04/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 10563 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

PLAT. DO DOSADOR TRIPLO UACF 17P1


PLATEFORME DE DOSEUR TRIPLE UACF 17P1

PLAT. DEL DOSIFICADOR TRIPLO UACF17P1


UACF 17P1 TRIPLE FEEDER BIN PLATFORM

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.05.05/00
PLAT. DOSADOR QUÁDR. UACF 17P2
PLAT. DOSIFICADOR CUÁDR. UACF 17P2
UACF 17P2 QUADR. FEEDER BIN PLATFORM
PLATEFORME DOSEUR QUADR UACF 17P2.
03/2012
#100259
769160_000 © 2012 by Ciber Ltda.
PLATEFORME DOSEUR QUADR UACF 17P2.
UACF 17P2 QUADR. FEEDER BIN PLATFORM
PLAT. DOSIFICADOR CUÁDR. UACF 17P2
PLAT. DOSADOR QUÁDR. UACF 17P2
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 101370 290 - ... PLATAFORMA DO DOSADOR QUAD. FRONTAL PLATAFORMA DOSIFICADOR CUÁDR. FRONTAL 01
QUADRUPLE FEED BIN FRONT PLATFORM PLATE-FORME DU DOSEUR QUADRUPLE AVANT

2 101380 290 - ... PLATAFORMA DO DOSADOR QUAD. INTERM. PLATAFORMA DOSIFICADOR CUÁDR. INTERMED.01

CC.17
QUADRUPLE FEED BIN MIDDLE PLATFORM PLATEFORME DU DOSEUR QUADRUPLE INTERMÉDIAIRE

3 101385 290 - ... PLATAFORMA DO DOSADOR QUAD. TRAS. PLATAFORMA DOSIFICADOR CUÁDR. TRASERO 01
QUADRUPLE FEED BIN REAR PLATFORM PLATE-FORME DU DOSEUR QUADRUPLE ARRIÈRE

4 100258 290 - ... ESCADA DA PLATAFORMA ESCALERA DE LA PLATAFORMA 01


PLATFORM LADDER ÉCHELLE DU LA PLATEFORME

5 100596 290 - ... ESCADA DO DOSADOR ESCALERA DEL DOSIFICADOR 01


FEEDER BIN LADDER ÉCHELLE DU DOSEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10164 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

7 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

8 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 10


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

9 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 06


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

10 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 25


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

11 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 25


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 25


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

02.05.05/00
13 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 25
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 25


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769160_000

15 09962 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02

03/2012
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769160_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

02.05.05/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

PLAT. DOSADOR QUÁDR. UACF 17P2


UACF 17P2 QUADR. FEEDER BIN PLATFORM
PLATEFORME DOSEUR QUADR UACF 17P2.

PLAT. DOSIFICADOR CUÁDR. UACF 17P2

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.50.01/00
BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz
BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz
380V - 50Hz CAPACITORS UNIT
BANQUE DE CAPACITEURS 380V - 50Hz
03/2012
#102915
10-11-12-13

6-7-8-9
1
4

2
5-6-7-8
3

14-15
5-6-7-8

2
769161_001 © 2012 by Ciber Ltda.
BANQUE DE CAPACITEURS 380V - 50Hz
380V - 50Hz CAPACITORS UNIT
BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz
BANCO DE CAPACITORES 380V - 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 103730 290 - ... SUPORTE COMPONENTE ELÉTRICO SOPORTE COMPONENTE ELÉCTRICO 01


ELECTRICAL COMPONENT SUPPORT SUPPORT COMPOSANT ÉLECTRIQUE

2 70997 290 - ... PRESILHA PRESILLA 02

CC.17
LOOP ATTACHE

3 103726 290 - ... CANTONERA DE FIXAÇÃO CANTONERA FIJACIÓN 02


FASTENING ANGLE BAR CORNIÈRE DE FIXATION

4 103727 290 - ... CHAPA COBERTURA COMPONENTE ELÉTRICO CHAPA DEL BANCO DE CAPACITORES 01
ELECTRICAL COMPONENT COVER PLATE PLAQUE COUVERTURE COMPOSANT ÉLECTRIQUE

5 70998 290 - ... TIRANTE TIRANTE 04


ROD TIRANT
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 16


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

7 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 20


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

8 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESSIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

9 9081 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 10731 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

11 11111 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESSIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

02.50.01/00
13 10759 290 - ... PORCA HEXAGONAL TUERCA HEXAGONAL 04
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 11655 290 - ... BANCO DE CAPACITORES 380V/50Hz BANCO DE CAPACITORES 380V/50Hz 01


380V/50Hz CAPACITORS UNIT BLOC CONDENSATEURS 380V/50Hz
769161_001

15 103201 290 - ... INST.ELÉTRICA DO BANCO CAPACITORES INST.ELÉCTRICA DEL BANCO CAPACITORES 01

03/2012
CAPACITOR BANK ELECTRICAL INST. INST. ÉLECTRIQUE DE LA BATTERIE DE CONDENSATEURS
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.50.02/00
BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz
BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz
380V - 60Hz CAPACITORS UNIT
BANQUE DE CAPACITEURS 380V - 60Hz
03/2012
#102916
10-11-12-13

6-7-8-9
1
4

2
5-6-7-8
3

14-15
5-6-7-8

2
769162_002 © 2012 by Ciber Ltda.
BANQUE DE CAPACITEURS 380V - 60Hz
380V - 60Hz CAPACITORS UNIT

BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz


Posição Código Válido para máquinas nº

BANCO DE CAPACITORES 380V - 60Hz

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 103730 290 - ... SUPORTE COMPONENTE ELÉTRICO SOPORTE COMPONENTE ELÉCTRICO 01


ELECTRICAL COMPONENT SUPPORT SUPPORT COMPOSANT ÉLECTRIQUE

2 70997 290 - ... PRESILHA PRESILLA 02

CC.17
LOOP ATTACHE

3 103726 290 - ... CANTONERA DE FIXAÇÃO BANCO DE CAPACITORES CANTONERA FIJACIÓN BANCO DE CAPACITORES 02
CAPACITOR BANK FASTENING ANGLE BAR CORNIÈRE DE FIXATION BATTERIE DE CONDENSATEURS

4 103727 290 - ... CHAPA COBERTURA COMPONENTE ELÉTRICO CHAPA DEL BANCO DE CAPACITORES 01
ELECTRICAL COMPONENT COVER PLATE PLAQUE COUVERTURE COMPOSANT ÉLECTRIQUE

5 70998 290 - ... TIRANTE TIRANTE 04


ROD TIRANT
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 16


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

7 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 20


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

8 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESSIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

9 9081 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 10731 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

11 11111 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESSIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

02.50.02/00
13 10759 290 - ... PORCA HEXAGONAL TUERCA HEXAGONAL 04
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 10005 290 - ... BANCO DE CAPACITORES 380V/60Hz BANCO DE CAPACITORES 380V/60Hz 01


CAPACITOR BANK 380V/60Hz BANQUE DE CAPACITEURS 380V/60Hz
769162_002

15 103201 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA BANCO CAPACITORES INST. ELEC.BANCO DE CAPACITORES 01

03/2012
ELECTRIC INSTALLATION OF CAPACITOR BANK INST. ÉLECTRIQUE DE LA BATTERIE DE CONDENSATEURS
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.50.03/00
BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz
BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz
440V - 50Hz CAPACITORS UNIT
BANQUE DE CAPACITEURS 440V - 50Hz
03/2012
#102917
10-11-12-13

6-7-8-9
1
4

2
5-6-7-8
3

14-15
5-6-7-8

2
769163_002 © 2012 by Ciber Ltda.
440V - 50Hz CAPACITORS UNIT

BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz


Posição Código Válido para máquinas nº

BANQUE DE CAPACITEURS 440V - 50Hz

BANCO DE CAPACITORES 440V - 50Hz

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 103730 290 - ... SUPORTE COMPONENTE ELÉTRICO SOPORTE ELECTRICO 01


ELECTRIC SUPPORT SUPPORT ÉLÉTRIQUE

2 70997 290 - ... PRESILHA PRESILLA 02

CC.17
LOOP BOUCLE

3 103726 290 - ... CANTONERA DE FIXAÇÃO BANCO DE CAPACITORES CANTONERA FIXACIÓN BANCO DE CAPACITORES 02
L BEAN HOLDER CAPACITORS UNIT CORNIÈRE FIXATION BANQUE DE CAPACITEURS

4 103727 290 - ... CHAPA COBERTURA COMPONENTE ELÉTRICO TAPA DEL BANCO DE CAPACITORES 01
CAPACITORES UNIT COVER PLAQUE COVERTURE ÉLÉTRIQUE

5 70998 290 - ... TIRANTE TIRANTE 04


ROD TIRANT
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 16


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

7 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 20


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

8 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESSIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

9 9081 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 10731 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

11 11111 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESSIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

02.50.03/00
13 10759 290 - ... PORCA HEXAGONAL TUERCA HEXAGONAL 04
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 11691 290 - ... BANCO DE CAPACITORES 380V/50Hz BANCO DE CAPACITORES 380V/50Hz 01


CAPACITOR BANK 380V/50Hz BANQUE DE CAPACITEURS 380V/50Hz
769163_002

15 103201 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA BANCO CAPACITORES INST. ELEC.BANCO DE CAPACITORES 01

03/2012
ELECTRIC INSTALLATION OF CAPACITOR BANK INST. ÉLECTRIQUE DE LA BATTERIE DE CONDENSATEURS
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
02.50.04/00
BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz
BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz
440V - 60Hz CAPACITORS UNIT
BANQUE DE CAPACITEURS 440V-60Hz
03/2012
#102918
10-11-12-13

6-7-8-9
1
4

2
5-6-7-8
3

14-15
5-6-7-8

2
769164_001 © 2012 by Ciber Ltda.
BANQUE DE CAPACITEURS 440V-60Hz
440V - 60Hz CAPACITORS UNIT

BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz


Posição Código Válido para máquinas nº

BANCO DE CAPACITORES 440V - 60Hz

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 103730 290 - ... SUPORTE COMPONENTE ELÉTRICO SOPORTE ELECTRICO 01


ELECTRIC SUPPORT SUPPORT ÉLÉTRIQUE

2 70997 290 - ... PRESILHA PRESILLA 02

CC.17
LOOP BOUCLE

3 103726 290 - ... CANTONERA DE FIXAÇÃO BANCO DE CAPACITORES CANTONERA FIXACIÓN BANCO DE CAPACITORES 02
L BEAN HOLDER CAPACITORS UNIT CORNIÈRE FIXATION BANQUE DE CAPACITEURS

4 103727 290 - ... CHAPA COBERTURA COMPONENTE ELÉTRICO TAPA DEL BANCO DE CAPACITORES 01
CAPACITORES UNIT COVER PLAQUE COVERTURE ÉLÉTRIQUE

5 70998 290 - ... TIRANTE TIRANTE 04


ROD TIRANT
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 16


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

7 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 20


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

8 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESSIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

9 9081 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 10731 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

11 11111 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESSIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

02.50.04/00
13 10759 290 - ... PORCA HEXAGONAL TUERCA HEXAGONAL 04
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 11690 290 - ... BANCO DE CAPACITORES 380V/60Hz BANCO DE CAPACITORES 380V/60Hz 01


CAPACITOR BANK 380V/60Hz BANQUE DE CAPACITEURS 380V/60Hz
769164_001

15 103201 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA BANCO CAPACITORES INST. ELEC.BANCO DE CAPACITORES 01

03/2012
ELECTRIC INSTALLATION OF CAPACITOR BANK INST. ÉLECTRIQUE DE LA BATTERIE DE CONDENSATEURS
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
06.01.01/00
SISTEMA DE SINALIZAÇÃO UACF 17P1
SIST. DE SEÑALIZACIÓN UACF 17P1
UACF 17P1 TRAFFIC SIGNALLING
SYSTÉME DE SIGNALISATION UACF 17P1
03/2012
#101616
    








06.01.05
06.01.06





769165_005 © 2012 by Ciber Ltda.


SYSTÉME DE SIGNALISATION UACF 17P1
UACF 17P1 TRAFFIC SIGNALLING
SIST. DE SEÑALIZACIÓN UACF 17P1
SISTEMA DE SINALIZAÇÃO UACF 17P1
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 106877 290 - ... SINALIZAÇÃO UNITÁRIA BRANCA SEÑALIZACIÓN UNITARIA BLANCA 02


SINGLE WHITE LIGHT SIGNALISATION UNITAIRE BLANCHE

2 106879 290 - ... SINALIZAÇÃO TRIPLA VERDE SEÑALIZACIÓN TRIPLE VERDE 01

CC.17
TRIPLE GREEN LIGHT SIGNALISATION TRIPLE VERT

3 106886 290 - ... SINALIZAÇÃO DUPLA AMARELA LATERAL SEÑALIZACIÓN DOBLE AMARILLA LATERAL 04
DOBLE SIDE YELLOW LIGHT SIGNALISATION DOUBLE JAUNE LATÉRALE

4 106885 290 - ... SINALIZAÇÃO TRIPLA AMARELA / VERDE SEÑALIZACIÓN TRIPLE AMARILLA VERDE 02
TRIPLE YELLOW-GREEN LIGHT SIGNALISATION TRIPLE JAUNE-VERT

5 54367 290 - ... SINALIZAÇÃO UNITÁRIA SEÑALIZACIÓN UNITARIA 02


SINGLE SIGNALLING SIGNALISATION UNITAIRE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 54366 290 - ... SINALIZAÇÃO TRIPLA SEÑALIZACIÓN TRIPLE 01


TRIPLE SIGNALLING SINGLISATION TRIPLE

7 18170 290 - ... LANTERNA TRASEIRA LINTERNA TRASERA 02


REAR LIGHT FEU DE POSITION

8 101549 290 - ... CHICOTE MAZO DE CABLES 01


WIRING CÂBLEGE

10 10741 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

11 11029 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 04


ALLEN SCREW VIS CREUSE

12 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

13 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

06.01.01/00
16 21504 290 - ... LANTERNA LINTERNA 02
LIGHT FEU DE POSITION

19 05590 290 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 03


TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION
769165_005

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
06.01.02/00
SINALIZAÇÃO UACF 17P2
SEÑALIZACIÓN UACF 17P2
UACF 17P2 TRAFFIC SIGNALLING
SIGNALISATION UACF 17P2
03/2012
   

#101331
 

06.01.04


 

06.01.03
06.01.06
06.01.05

06.01.08


769166_003 © 2012 by Ciber Ltda.


SIGNALISATION UACF 17P2
UACF 17P2 TRAFFIC SIGNALLING
SEÑALIZACIÓN IUACF 17P2
SINALIZAÇÃO UACF 17P2
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 60483 290 - ... SINALIZAÇÃO SUPERIOR DIANTEIRA SEÑALIZACIÓN SUPERIOR DELANTERA 01


FRONT TOP TRAFFIC SIGNALING SIGNALISATION SUPÉRIEURE AVANT

2 60333 290 - ... SINALIZAÇÃO LATERAL SEÑALIZACIÓN LATERAL 03

CC.17
SIDE SIGNALING SIGNALISATION LATÉRALE

3 60487 290 - ... SINALIZAÇÃO LATERAL INTERNACIONAL SEÑALIZACIÓN LATERAL INTERNACIONAL 01


INTERNATIONAL SIDE SIGNALING SIGNALISATION LATÉRALE INTERNATIONALE

4 54367 290 - ... SINALIZAÇÃO UNITÁRIA SEÑALIZACIÓN UNITARIA 02


SINGLE SIGNALLING SIGNALISATION UNITAIRE

5 54366 290 - ... SINALIZAÇÃO TRIPLA SEÑALIZACIÓN TRIPLE 01


TRIPLE SIGNALING SIGNALISATION TRIPLE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 70943 290 - ... LÂMINA DO PÁRA-CHOQUE INTERNACIONAL LÁMINA DEL PARACHOQUES INTERNACIONAL 01
INTERNATIONAL BUMPER PLATE LAME DU PARECHOC INTERNATIONAL

7 13461 290 - ... CHICOTE DE SINALIZAÇÃO MÓDULO SECADORCHICOTE SEÑALIZACIÓN MÓDULO DEL SECADOR01
DRYER MODULE SIGNALING HARNESS CÂBLAGE DE SIGNALISATION MODULE DE SÉCHAGE

9 10741 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

10 11029 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 04


ALLEN SCREW VIS CREUSE

11 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESSIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

12 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

15 16119 290 - ... REBITE REMACHE 12


RIVET RIVET

06.01.02/00
769166_003

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
06.01.03/00
SINALIZAÇÃO LATERAL
SEÑALIZACIÓN LATERAL
SIDE-MARKER SIGNALLING
SIGNALISATION LATÉRALE
03/2012
#60333
1-2-3-4
5-6

8
7

9
769167_002 © 2012 by Ciber Ltda.
SIGNALISATION LATÉRALE
SIDE-MARKER SIGNALLING
SEÑALIZACIÓN LATERAL
SINALIZAÇÃO LATERAL
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 9684 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 04


ALLEN SCREW VIS CREUSE

2 10629 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04

CC.17
SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

3 11102 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

4 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

5 18169 290 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 01


TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION
© 2012 by Ciber Ltda.

6 5564 290 - ... LÂMPADA LÁMPARA 01


LIGHT BULB AMPOULE

7 11731 290 - ... LANTERNA LINTERNA 01


LIGHT FEU DE POSITION

8 5883 290 - ... TERMINAL TERMINAL 01


TERMINAL BORNE

9 97819 290 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO CHAPA DE FIJACIÓN 01


FASTENING PLATE PLAQUE DE FIXATION

06.01.03/00
769167_002

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
06.01.04/00
SINALIZAÇÃO LATERAL INTERNACIONAL
SEÑALIZACIÓN LATERAL INTERNACIONAL
INTERNATIONAL SIDE-MARKER SIGNALLING
SINALISATION LATÉRALE INTERNACIONAL
03/2012
#60487
1-2-3-4
6
5

8
7

10

9
769168_002 © 2012 by Ciber Ltda.
SINALISATION LATÉRALE INTERNACIONAL
INTERNATIONAL SIDE-MARKER SIGNALLING
SEÑALIZACIÓN LATERAL INTERNACIONAL
SINALIZAÇÃO LATERAL INTERNACIONAL
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 9078 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 06


ALLEN SCREW VIS CREUSE

2 10629 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESSIÓN 06

CC.17
SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

3 11102 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 06


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

4 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

5 18169 290 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 01


TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION
© 2012 by Ciber Ltda.

6 5564 290 - ... LÂMPADA LÁMPARA 02


LAMP LAMPE

7 11731 290 - ... LANTERNA LÁMPARA 01


LIGHT BULB AMPOULE

8 5883 290 - ... TERMINAL TERMINAL 02


TERMINAL BORNE

9 60422 290 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO CHAPA DE FIJACIÓN 01


FASTENING PLATE PLAQUE DE FIXATION

10 5581 290 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 01


TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION

06.01.04/00
769168_002

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
06.01.05/00
SINALEIRA UNITÁRIA
SEÑALADORA UNITARIA
SINGLE LAMP
FEU ARRIÈRE UNITAIRE
03/2012
#54367
4

5-6-7-8
1

2
769169_002 © 2012 by Ciber Ltda.
SINGLE LAMP
SEÑALADORA UNITARIA
SINALEIRA UNITÁRIA
Posição Código Válido para máquinas nº

FEU ARRIÈRE UNITAIRE

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 70936 290 - ... SUPORTE DA SINALEIRA SOPORTE DEL INTERMITENTE 01


TURN SIGNAL SUPPORT SUPPORT DE FEU DE SIGNALISATION

2 5590 290 - ... SINALEIRA BARRA ROSCADA 01

CC.17
THREADED ROD BARRE FILETÉE

3 5564 290 - ... LÂMPADA LÁMPARA 01


LIGHT BULB AMPOULE

4 5883 290 - ... TERMINAL TERMINAL 01


TERMINAL BORNE

5 9684 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 04


ALLEN SCREW VIS CREUSE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

7 11102 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

8 10629 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESSIÓN 04


FLAT WASHER RONDELLE RESSORTE

06.01.05/00
769169_002

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
06.01.06/00
SINALEIRA TRIPLA
SEÑALADORA TRIPLE
TRIPLE LAMP
FEUX ARRIÈRE UNITAIRE
03/2012
#54366
4
1

2
3
5-6-7-8
769170_003 © 2012 by Ciber Ltda.
FEUX ARRIÈRE UNITAIRE
TRIPLE LAMP
SEÑALADORA TRIPLE
SINALEIRA TRIPLA
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 70937 290 - ... SUPORTE DA SINALEIRA SOPORTE DEL INTERMITENTE 01


TURN SIGNAL SUPPORT SUPPORT DE FEU DE SIGNALISATION

2 5590 290 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 03

CC.17
TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION

3 5564 290 - ... LÂMPADA LÁMPARA 03


LIGHT BULB AMPOULE

4 5883 290 - ... TERMINAL TERMINAL 03


TERMINAL BORNE

5 9684 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 09


ALLEN SCREW VIS CREUSE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 09


HEXAGONAL NUT ÉCROW HEXAGONAL

7 11102 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 18


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

8 10629 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 09


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

06.01.06/00
769170_003

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
06.01.07/00
SINALIZAÇÃO DOSADOR QUÁDRUPLO
SEÑALIZACIÓN DOSIFICADOR CUADRUPLE
QUADRUPLE FEEDER SIGNALING
SIGNALISATION DOSEUR QUADRUPLE
03/2012
#106465
15-16-17-18
1
2

3
1

4
9

6
7
10-11-12-13-14
8

3
769171_001 © 2012 by Ciber Ltda.
QUADRUPLE FEEDER SIGNALING
SEÑALIZACIÓN DOSIFICADOR CUADRUPLE
SINALIZAÇÃO DOSADOR QUÁDRUPLO
Posição Código Válido para máquinas nº

SIGNALISATION DOSEUR QUADRUPLE

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 106877 290 - ... SINALIZAÇÃO UNITÁRIA BRANCA SEÑALIZACIÓN UNITARIA BLANCA 02


SINGLE WHITE LIGHT SIGNALISATION UNITAIRE BLANCHE

2 106879 290 - ... SINALIZAÇÃO TRIPLA VERDE SEÑALIZACIÓN TRIPLE VERDE 01

CC.17
TRIPLE GREEN LIGHT SIGNALISATION TRIPLE VERT

3 106885 290 - ... SINALIZAÇÃO TRIPLA AMARELA E VERDE SEÑALIZACIÓN TRIPLE AMARILLA Y VERDE 02
TRIPLE YELLOW-GREEN LIGHT SIGNALISATION TRIPLE JAUNE ET VERT

4 106886 290 - ... SINALIZAÇÃO DUPLA AMARELA LATERAL SEÑALIZACIÓN DOBLE AMARILLA LATERAL 04
DOBLE SIDE YELLOW LIGHT SIGNALISATION DOUBLE JAUNE LATÉRALE

5 24130 290 - ... CHICOTE ELÉTRICO CHICOTE ELÉCTRICO 01


ELECTRIC HARNESS CÃBLAGE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 18170 290 - ... LANTERNA TRASEIRA LINTERNA TRASERA 02


REAR LIGHT FEU DE POSITION

7 106466 290 - ... LÂMINA SINALIZAÇÃO TRASEIRA LÁMINA SEÑALIZACIÓN TRASERA 01


REAR SIGNALING PLATE LAME DE SIGNALISATION ARRIÈRE

8 106878 290 - ... SINALIZAÇÃO UNITÁRIA VERMELHA SEÑALIZACIÓN UNITARIA ROJA 02


SINGLE RED LIGHT SIGNALISATION UNITAIRE ROUJE

9 106880 290 - ... SINALIZAÇÃO TRIPLA VERMELHA SEÑALIZACIÓN TRIPLE ROJA 01


TRIPLE RED LIGHT SIGNALIZATION TRIPLE ROUJE

10 21504 290 - ... LANTERNA LINTERNA 02


LIGHT FEU DE POSITION

11 09078 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILINDRICO 04


ALLEN SCREW VIS CREUSE

12 11102 290 - ... ARRUELA ARANDELA 04


WASHER RONDELLE

06.01.07/00
13 10629 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

14 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


769171_001X

HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

15 11029 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 04

03/2012
ALLEN SCREW BOULON HEXAGONAL
769171_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

06.01.07/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 10741 290 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLE

17 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

18 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

SINALIZAÇÃO DOSADOR QUÁDRUPLO


SEÑALIZACIÓN DOSIFICADOR CUADRUPLE
SIGNALISATION DOSEUR QUADRUPLE
QUADRUPLE FEEDER SIGNALING

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
06.01.08/00
LÂMINA PARA-CHOQUE INTERNACIONAL
LÁMINA PARACHOQUE INTERNACIONAL
INTERNATIONAL BUMPER FLAKE
LAMALLE PARE-CHOCSINTERNACIONAL
03/2012
#70943
3
17
16

2-6-18

5
12-13-14
11
1

16

4
7-8-9-10
769172_004 © 2012 by Ciber Ltda.
LAMALLE PARE-CHOCSINTERNACIONAL
INTERNATIONAL BUMPER FLAKE
LÁMINA PARACHOQUE INTERNACIONAL
LÂMINA PARA-CHOQUE INTERNACIONAL
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 70935 290 - ... LÂMINA SINALIZAÇÃO TRASEIRA LÁMINA SEÑALIZACIÓN TRASERA 01


REAR SIGNALING PLATE LAME DE SIGNALISATION ARRIÈRE

2 05590 290 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 03

CC.17
SIGNALLING SIGNALISATION

3 21504 290 - ... LANTERNA LINTERNA 02


LIGHT FEU DE POSITION

4 05581 290 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 01


SIGNALLING SIGNALISATION

5 18170 290 - ... LANTERNA TRASEIRA LINTERNA TRASERA 02


REAR LIGHT FEU DE POSITION
© 2012 by Ciber Ltda.

6 05564 290 - ... LÂMPADA LÁMPARA 15


LIGHT BULB AMPOULE

7 09684 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILINDRICO 20


ALLEN SCREW VIS CREUSE

8 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 20


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

9 11102 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 40


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

10 10629 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 20


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

11 05883 290 - ... TERMINAL TERMINAL 15


TERMINAL BORNE

12 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

06.01.08/00
13 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

14 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLERESSORTE
769172_004

16 18169 290 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 02

03/2012
TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION
769172_004
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

06.01.08/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

17 11731 290 - ... LANTERNA LINTERNA 02


LANTERN FEU DE POSSITION

18 23771 290 - ... CHICOTE ELÉTRICO CHICOTE ELÉCTRICO 01


ELECTRIC HARNESS CÂBLAGE
© 2012 by Ciber Ltda.

LÂMINA PARA-CHOQUE INTERNACIONAL


LAMALLE PARE-CHOCSINTERNACIONAL

LÁMINA PARACHOQUE INTERNACIONAL

Serial Number / Nº de série:


INTERNATIONAL BUMPER FLAKE

Nº de série / Nº de serie /
CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
06.10.01/00
ADAPTAÇÃO DA LIGAÇÃO TRUCK-USINA
ADAPTACION LIGACIÓN TRUCK-PLANTA
TRUCK-PLANT CONNECTION ADAPTION
ADAPTATION INTERCONNECTIO TRUCK-CENTRALE
03/2012
#162454
1-6

3
4
5
2
7
769173_000 © 2012 by Ciber Ltda.
ADAPTATION INTERCONNECTIO TRUCK-CENTRALE
TRUCK-PLANT CONNECTION ADAPTION

ADAPTAÇÃO DA LIGAÇÃO TRUCK-USINA


Posição Código Válido para máquinas nº

ADAPTACION LIGACIÓN TRUCK-PLANTA

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 162175 290 - ... CAIXA CONJUNTO ENGATE RÁPIDO CAIXA CONJUNTO CIERRE RÁPIDO 01
BOX OF QUICK LOCK SET BOÎTE ENSEMBLE CONNEXION RAPIDE

2 24260 290 - ... CONJUNTO ENGATE RÁPIDO CONJUNTO CIERRE RÁPIDO 01

CC.17
QUICK LOCK SET ENSEMBLE CONNEXION RAPIDE

3 162456 290 - ... ADESIVO INTRUÇÕES ENGATE RÁPIDO ADHESIVO INTRUCCIONES CIERRE RÁPIDO 01
INSTRUCTIONS QUICK LOCK LABEL AUTOCOLLANT INSTRUCTIONS CONNEXION RAPIDE

4 10224 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

5 10741 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 162461 290 - ... CHICOTE ELÉTRICO CHICOTE ELÉCTRICO 01


ELECTRIC HARNESS CÂBLAGE

7 162459 290 - ... ADESIVO INDICAÇÃO KIT ADHESIVO INDICACIÓN KIT 01


DIP KIT LABEL ADESIVO INDICAÇÃO KIT

06.10.01/00
769173_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
07.01.01/00
PÉS TELESCÓPICOS UACF 17P1
PATAS TELESCOPICAS UACF 17P1
UACF 17P1 TELESCOPIC PADS
PIEDS TÉLÉSCOPIQUES UACF 17P1
03/2012
#100566

 

    

 




 


 



 




   


769174_009 © 2012 by Ciber Ltda.
PIEDS TÉLÉSCOPIQUES UACF 17P1
UACF 17P1 TELESCOPIC PADS
PATAS TELESCOPICAS UACF 17P1
PÉS TELESCÓPICOS UACF 17P1
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 22987 290 - ... PÉ MECÂNICO PATA MECÁNICA 04


MECHANICAL JACK PIED MÉCANIQUE

2 100597 290 - ... PÉ TELESCÓPICO MAIOR PATA TELESCÓPICA MAYOR 02

CC.17
LARGE TELESCOPIC LEG PIED TÉLÉSCOPIQUE GRAND

3 102994 290 - ... ESCORA DO PÉ MECÂNICO APOYO DE LA PATA 01


MECHANICAL LEG SUPPORT APPUI DU PIED MÉCHANIQUE

4 70534 290 - ... BASE PÉ MECÂNICO HIDRÁULICO BASE DE LA PATA MECÁNICA/HIDRÁULICA 04


MECHANICAL/HYDRAULIC LEG BASE BASE DU PIED MÉCANIQUE/HIDRAULIQUE

5 09878 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 52


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

7 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 52


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

8 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 52


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

9 69693 290 - ... PÉ ARTICULÁVEL PATA ARTICULABLE 06


FOLD-UP LEG SET PIED REPLIABLE

10 79892 290 - ... CONTRAVENTAMENTO PÉS CONTRAVIENTO DE LAS PATAS 01


FEET BRACE CONTREVENTEMENT DES PIEDS

11 09877 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 32


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

16 10754 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

07.01.01/00
17 103160 290 - ... PROLONGADOR PÉ MECÂNICO EXTENSIÓN PATA MECÁNICA 01
JACK EXTENSION EXTENSION DU PIED MECHANIQUE

18 10164 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769174_009

19 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 26

03/2012
FLAT WASHER RONDELE PLATE
769174_009
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

07.01.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

20 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 14


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

21 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 14


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

22 102956 290 - ... CANTONEIRA CONTRAVENTAMENTO CANTONERA REFUERZO 02


BRACING ANGLE BAR CORNIÈRE RENFORCEMENT

23 10310 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

24 10053 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

25 03312 290 - ... BORRACHA TENSORA GOMA TENSORA 01


TIGHTENING RUBBER CAOUTCHOUC DE TENSION
© 2012 by Ciber Ltda.

PÉS TELESCÓPICOS UACF 17P1


PIEDS TÉLÉSCOPIQUES UACF 17P1

PATAS TELESCOPICAS UACF 17P1

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
UACF 17P1 TELESCOPIC PADS

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
07.01.02/00
PÉS TELESCÓPICOS UACF 17P2
PATAS TELESCOPICAS UACF 17P2
UACF 17P2 TELESCOPIC LEGS
PIEDS TELESCOPIQUES UACF 17P2
03/2012
#100790
769175_009 © 2012 by Ciber Ltda.
PIEDS TELESCOPIQUES UACF 17P2
UACF 17P2 TELESCOPIC LEGS
PATAS TELESCOPICAS UACF 17P2
PÉS TELESCÓPICOS UACF 17P2
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 22987 290 - ... PÉ MECÂNICO PATA MECÁNICA 04


MECHANICAL JACK PIED MÉCANIQUE

2 69693 290 - ... PÉ ARTICULÁVEL PATA ARTICULABLE 06

CC.17
FOLD-UP LEG SET PIED REPLIABLE

4 70534 290 - ... BASE DO PÉ MECÂNICO/HIDRÁULICO BASE DE LA PATA MECÁNICA/HIDRÁULICA 04


MECHANICAL/HYDRAULIC LEG BASE BASE DU PIED MÉCANIQUE/HIDRAULIQUE

5 104284 290 - ... ESCORA DO PÉ MECÂNICO APOYO DE LA PATA 01


MECHANICAL LEG SUPPORT APPUI DU PIED MÉCHANIQUE

6 09878 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

7 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 52


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

8 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 52


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

9 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 52


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

11 09877 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 32


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

14 10310 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

15 10164 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

16 10658 290 -293 ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

07.01.02/00
16 11390 294 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

17 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE
769175_009

18 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12

03/2012
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769175_009
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

07.01.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

19 102956 290 - ... CANTONEIRA CONTRAVENTAMENTO CANTONERA REFUERZO 02


BRACING ANGLE BAR CORNIÈRE RENFORCEMENT

20 10754 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

PÉS TELESCÓPICOS UACF 17P2


PIEDS TELESCOPIQUES UACF 17P2

PATAS TELESCOPICAS UACF 17P2

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
UACF 17P2 TELESCOPIC LEGS

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
07.01.03/00
PÉS TELESCÓPICOS DOSADOR QUÁDR.
PATAS TELESCÓPICAS DOSIFIC. CUADRUPLE
TELESCOPIC PADS OF QUADR. FEEDER BIN
PIEDS TÉLESCOPIQUES DU DOSEUR QUADRUPLE
03/2012
#106434
17
2-3-4-7

16
15
6
1-2-3-4-13

14

5
1-2-3-4-13
18

8
8
2-3-4-7

9-10-11-12
5

5
6

1-2-3-4
769176_001 © 2012 by Ciber Ltda.
PIEDS TÉLESCOPIQUES DU DOSEUR QUADRUPLE
TELESCOPIC PADS OF QUADR. FEEDER BIN
PATAS TELESCÓPICAS DOSIFIC. CUADRUPLE
PÉS TELESCÓPICOS DOSADOR QUÁDR.
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 09877 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 36


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

2 10659 290 - ... ARRUELA ARANDELA 76

CC.17
WASHER RONDELLE

3 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 40


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

4 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 40


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

5 70534 290 - ... BASE DO PÉ BASE DE LA PATA 04


LEG BASE BASE DU PIED
© 2012 by Ciber Ltda.

6 22987 290 - ... PÉ MECÂNICO PATA MECÁNICA 04


MECHANICAL JACK PIED MÉCANIQUE

7 10754 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

8 69693 290 - ... PÉ ARTICULÁVEL PATA ARTICULABLE 04


FOLD-UP LEG SET PIED REPLIABLE

9 10164 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

11 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

12 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

07.01.03/00
13 11398 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

14 102956 290 - ... CANTONEIRA CANTONERA 02


ANGLE PLATE CORNIÈRE
769176_001

15 102994 290 - ... ESCORA DO PÉ APOYO DE LA PATA 01

03/2012
LEG SUPPORT APPUI DU PIED
769176_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

07.01.03/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 100597 290 - ... PÉ TELESCÓPICO PATA TELESCÓPICA 02


TELESCOPIC PADS PIEDS TELESCOPIQUES

17 79892 290 - ... CONTRAVENTAMENTO PÉS CONTRAVIENTO DE LAS PATAS 01


FEET BRACE CONTREVENTEMENT DES PIEDS

18 10310 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

PÉS TELESCÓPICOS DOSADOR QUÁDR.


PIEDS TÉLESCOPIQUES DU DOSEUR QUADRUPLE

PATAS TELESCÓPICAS DOSIFIC. CUADRUPLE


TELESCOPIC PADS OF QUADR. FEEDER BIN

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
07.01.04/00
PÉ TELESCÓPICO MAIOR
PATA TELESCÓPICA MAYOR
LARGE TELESCOPIC LEG
PIED TÉLÉSCOPIQUE LE PLUS GRAND
03/2012
#100597
4

1
5-10

2-3
6
769177_004 © 2012 by Ciber Ltda.
PIED TÉLÉSCOPIQUE LE PLUS GRAND
LARGE TELESCOPIC LEG
PATA TELESCÓPICA MAYOR
PÉ TELESCÓPICO MAIOR
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 69697 290 - ... BASE DO PÉ BASE DE LA PATA 01


PAD BASE BASE DU PIED

2 87204 290 - ... PINO PERNO 01

CC.17
PIN CHEVILLE

3 15969 290 - ... CONTRA PINO CONTRA PERNO 01


COTTER PIN CONTRE CHEVILLE

4 100598 290 - ... TUBO TUBO 01


TUBE TUBE

5 70635 290 - ... PINO PERNO 01


PIN CHEVILLE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 100593 290 - ... PINO REGULÁVEL PERNO REGULABLE 01


REGULABLE PIN CHEVILLE REGLABE

10 13829 290 - ... GRAMPO ELÁSTICO CLIP ELÁSTICO 01


ELASTIC CLAMP CRAMPON ÉLASTIQUE

07.01.04/00
769177_004

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
07.01.05/00
PÉ ARTICULÁVEL
PATA ARTICULADA
FOLD-UP LEG SET
PIED ARTICULABLE
03/2012
#69693
1-11-12-13-17

16
18
5

14-15

2
769178_006 © 2012 by Ciber Ltda.
PIED ARTICULABLE
FOLD-UP LEG SET
PATA ARTICULADA
PÉ ARTICULÁVEL
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 69694 290 - ... COLUNA COLUMNA 01


COLUMN COLONNE

2 69697 290 - ... BASE DO PÉ BASE DE LA PATA 01

CC.17
FOOT BASE BASE DU PIED

5 70635 290 - ... PINO PERNO 01


PIN TIGE

11 10164 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

12 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 01


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

13 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 01


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 15969 290 - ... CONTRAPINO CONTRAPERNO 01


COUNTERPIN GOUPILLE

15 87204 290 - ... PINO PERNO 01


PIN TIGE

16 100593 290 - ... PINO REGULÁVEL PASADOR REGULABLE 01


ADJUSTABLE PIN TIGE RÉGLABE

17 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 01


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

18 13829 290 - ... GRAMPO ELÁSTICO GRAPA ELÁSTICA 01


ELÁSTIC CLAMP ATTACHE ÉLASTIQUE

07.01.05/00
769178_006

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
07.01.06/00
PÉS TC2030
PATAS TC2030
TC2030 PADS
PIED TC2030
03/2012
#100948
769179_000 © 2012 by Ciber Ltda.
PIED TC2030
TC2030 PADS
PATAS TC2030
PÉS TC2030
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102445 290 - ... PÉ MAIOR PATA MAYOR 01


LARGE LEG GRAND PIED

2 102455 290 - ... PÉ MENOR PATA MENOR 01

CC.17
SMALL LEG PETIT PIED

3 10316 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

4 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 32


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

5 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 16


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 16


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

07.01.06/00
769179_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
07.01.07/00
PÉ ELEVADOR DE ARRASTE 1767
PATA ELEVADOR DE ARRASTRE 1767
DRAG CONVEYOR 1767 STAND
PIED TRANSPORTEUR EN MASSE 1767
03/2012
#71250
769180_004 © 2012 by Ciber Ltda.
PIED TRANSPORTEUR EN MASSE 1767
DRAG CONVEYOR 1767 STAND

PÉ ELEVADOR DE ARRASTE 1767


Posição Código Válido para máquinas nº

PATA ELEVADOR DE ARRASTRE 1767

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102785 290 - ... SAPATA ZAPATA 02


PAD PATIN

2 102782 290 - ... PÉ DO ELEVADOR DE ARRASTE PATA DEL ELEVADOR DE ARRASTRE 02

CC.17
DRAG CONVEYOR LEG PIED DU TRANSPORTEUR EN MASSE

3 102779 290 - ... TRAVESSA DO PÉ VIGA DE LA PATA 01


STAND CROSSBAR BARRE DU PIED

4 102181 290 - ... CANTONEIRA DE ESCORA CANTONERA DE APOYO 02


SUPPORT ANGLE BAR CORNIÈRE D'APPUI

5 9894 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 06


FLAT WASHER RONDELLEPLATE

7 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 06


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

8 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

9 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

10 71244 290 - ... PINO PERNO 01


PIN TIGE

11 15969 290 - ... CONTRAPINO CONTRAPERNO 14


COUNTERPIN GOUPILLE

13 102780 290 - ... RÓTULA RÓTULA 01


HINGE ROTULE

07.01.07/00
14 70635 290 - ... PINO PERNO 02
PIN TIGE

15 102777 290 - ... CONTRAVENTAMENTO DOS PÉS DO ELEVADOR MONTANTE DE LAS PATAS DEL ELEVADOR 02
CROSSBAR OF THE ELEVATOR FEET RENFORT DES PIEDS DU TRANSPORTEUR EN MASSE
769180_004

16 102787 290 - ... PINO PERNO 02

03/2012
PIN TIGE
769180_004
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

07.01.07/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

17 10562 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

18 11246 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

19 102783 290 - ... PINO PERNO 05


PIN TIGE

20 102784 290 - ... ESPAÇADOR ESPACIADOR 04


SPACER ENTRETOISE
© 2012 by Ciber Ltda.

PÉ ELEVADOR DE ARRASTE 1767


PIED TRANSPORTEUR EN MASSE 1767

PATA ELEVADOR DE ARRASTRE 1767

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
DRAG CONVEYOR 1767 STAND

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.01.01/00
CORREIA DOSADORA 20” DIREITA
CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA
RIGHT 20” BELT FEEDER
CHAÏNE DE DOSAGE 20” DROÏTE
03/2012
#111845
3-4-5-6
23

2
7

10
7

12
21
29-30-31-32

21.07.02

11-14-39-40-41
9-16-17-18-19
8
13

4-5-6-33

31-32-35-36-37
A

24-25

DET. A
28
38
31-32-34-36-37

31-32-35-36-37

21.07.01

16-17-18-27
15-20-22

26
769181_000 © 2012 by Ciber Ltda.
CHAÏNE DE DOSAGE 20” DROÏTE
RIGHT 20” BELT FEEDER
CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA
CORREIA DOSADORA 20” DIREITA
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111883 290 - ... CHASSI DA CORREIA CHASIS DE LA CINTA 01


CONVEYOR BELT FRAME CHÂSSIS DE LA COURROIE

2 97446 290 - ... ROLO CONDUTOR ROLLO CONDUCTOR 01

CC.17
HEAD PULLEY ROULEAU CONDUCTEUR

3 27616 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

4 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

5 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 09


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

7 97920 290 - ... ROLETE RODILLO 02


ROLLER ROULETTE

8 97916 290 - ... ROLETE RODILLO 01


ROLLER ROULETTE

9 111837 290 - ... SUPORTE ROLETE DE PESAGEM SOPORTE DEL RODILLO DE PESAJE 01
WEIGHING ROLLER SUPPORT SUPPORT ROULETTE DE PESAGE

10 30910 290 - ... CHAVETA CHAVETA 0,125m


KEY CLAVETTE

11 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 01


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 13336 290 - ... MANCAL COJINETE 02


BEARING MANCHON

10.01.01/00
13 97447 290 - ... ROLO CONDUZIDO ROLLO CONDUCIDO 01
TAIL PULLEY ROULEAU CONDUIT

14 27632 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769181_000

15 104508 290 - ... FUSO ESTICADOR HUSO ESTIRADOR 02

03/2012
TAKE-UP SCREW VIS DE COMPENSATION
769181_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

10.01.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 09962 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

17 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

18 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

19 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

20 104509 290 - ... PORCA ESTICADOR TUERCA ESTIRADORA 02


TAKE-UP NUT ÉCROU TENDEUR

21 17104 290 - ... ROLETE RODILLO 07


ROLLER ROULEAU
© 2012 by Ciber Ltda.

22 04383 290 - ... PINO ELÁSTICO VÁSTAGO ELÁSTICO 02


SPRING PIN PIVOT ÉLASTIQUE

23 11471 290 - ... CORREIA TRANSPORTADORA CINTA TRANSPORTADORA 01


CONVEYOR BELT COURROIE DE TRANSPORT

24 10368 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

25 106246 290 - ... BASE DO MANCAL BASE DEL COJINETE 02


BEARING BASE BASE DU COUSSINET

CORREIA DOSADORA 20” DIREITA


26 102629 290 - ... SUPORTE DO SENSOR SOPORTE DEL SENSOR 01

CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA


SENSOR SUPPORT SUPPORT DU CAPTEUR

Serial Number / Nº de série:


CHAÏNE DE DOSAGE 20” DROÏTE
27 60172 290 - ... RODA DENTADA RUEDA DENTADA 01

Nº de série / Nº de serie /
TOOTHED WHEEL ROUE DENTÉE

RIGHT 20” BELT FEEDER


28 13337 290 - ... MANCAL COJINETE 02
BEARING MANCHON

29 102195 290 - ... PROTEÇÃO DO SENSOR PROTECCIÓN DEL SENSOR 01


SENSOR GUARD PROTECTION DU CAPTEUR

30 09065 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02

CC.17
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
CHAÏNE DE DOSAGE 20” DROÏTE
RIGHT 20” BELT FEEDER
CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA
CORREIA DOSADORA 20” DIREITA
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

31 10655 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 07


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

32 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 07

CC.17
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

33 09878 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

34 23828 290 - ... ESCOVA CEPILLO 01


BRUSH BROSSE

35 102466 290 - ... CANTONEIRA DA ESCOVA CANTONERA DE LA ESCOBILLA 01


BRUSH ANGLE BAR CORNIÈRE DE BROSSE
© 2012 by Ciber Ltda.

36 09595 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 05


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

37 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 05


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

38 102205 290 - ... ROLETE DE RETORNO RODILLO DE RETORNO 01


RETURN ROLLER ROULEAU DE RÉTOUR

39 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 01


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

40 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 01


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

41 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 01


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

10.01.01/00
769181_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.01.02/00
CORREIA DOSADORA 20”ESQUERDA
CINTA DOSIFICADORA 20” IZQUIERDA
LEFT 20” BELT FEEDER
CHAÏNE DE DOSAGE 20” GAUCHE
03/2012
#111842
   



   



21.07.02

21.07.01

  



   









 

    







  

  


769182_000 © 2012 by Ciber Ltda.
CHAÏNE DE DOSAGE 20” GAUCHE
LEFT 20” BELT FEEDER
CINTA DOSIFICADORA 20” IZQUIERDA
CORREIA DOSADORA 20”ESQUERDA
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111877 290 - ... CHASSI DA CORREIA CHASIS DE LA CINTA 01


CONVEYOR BELT FRAME CHÂSSIS DE LA COURROIE

2 97446 290 - ... ROLO CONDUTOR ROLLO CONDUCTOR 01

CC.17
HEAD PULLEY ROULEAU CONDUCTEUR

3 27616 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

4 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

5 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 09


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

7 97920 290 - ... ROLETE RODILLO 02


ROLLER ROULETTE

8 97916 290 - ... ROLETE RODILLO 01


ROLLER ROULETTE

9 111837 290 - ... SUPORTE ROLETE DE PESAGEM SOPORTE DEL RODILLO DE PESAJE 01
WEIGHING ROLLER SUPPORT SUPPORT ROULETTE DE PESAGE

10 30910 290 - ... CHAVETA CHAVETA 0,125m


KEY CLAVETTE

11 27632 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

12 13336 290 - ... MANCAL COJINETE 02


BEARING MANCHON

10.01.02/00
13 97447 290 - ... ROLO CONDUZIDO ROLLO CONDUCIDO 01
TAIL PULLEY ROULEAU CONDUIT

14 27632 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 01


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769182_000

15 104508 290 - ... FUSO ESTICADOR HUSO ESTIRADOR 02

03/2012
TAKE-UP SCREW VIS DE COMPENSATION
769182_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

10.01.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 09962 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

17 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

18 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

19 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

20 104509 290 - ... PORCA ESTICADOR TUERCA ESTIRADORA 02


TAKE-UP NUT ÉCROU TENDEUR

21 17104 290 - ... ROLETE RODILLO 07


ROLLER ROULEAU
© 2012 by Ciber Ltda.

22 04383 290 - ... PINO ELÁSTICO VÁSTAGO ELÁSTICO 02


SPRING PIN PIVOT ÉLASTIQUE

23 11471 290 - ... CORREIA TRANSPORTADORA CINTA TRANSPORTADORA 01


CONVEYOR BELT COURROIE DE TRANSPORT

24 10368 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

25 106246 290 - ... BASE DO MANCAL BASE DEL COJINETE 02

CORREIA DOSADORA 20”ESQUERDA


BEARING BASE BASE DU COUSSINET

26 102629 290 - ... SUPORTE DO SENSOR SOPORTE DEL SENSOR 01

CINTA DOSIFICADORA 20” IZQUIERDA


SENSOR SUPPORT SUPPORT DU CAPTEUR

CHAÏNE DE DOSAGE 20” GAUCHE

Serial Number / Nº de série:


27 60172 290 - ... RODA DENTADA RUEDA DENTADA 01

Nº de série / Nº de serie /
TOOTHED WHEEL ROUE DENTÉE

28 13337 290 - ... MANCAL COJINETE 02

LEFT 20” BELT FEEDER


BEARING MANCHON

29 102195 290 - ... PROTEÇÃO DO SENSOR PROTECCIÓN DEL SENSOR 01


SENSOR GUARD PROTECTION DU CAPTEUR

30 09065 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02

CC.17
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
CHAÏNE DE DOSAGE 20” GAUCHE
LEFT 20” BELT FEEDER
CINTA DOSIFICADORA 20” IZQUIERDA
CORREIA DOSADORA 20”ESQUERDA
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

31 10655 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 07


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

32 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 07

CC.17
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

33 09878 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

34 23828 290 - ... ESCOVA CEPILLO 01


BRUSH BROSSE

35 102466 290 - ... CANTONEIRA DA ESCOVA CANTONERA DE LA ESCOBILLA 01


BRUSH ANGLE BAR CORNIÈRE DE BROSSE
© 2012 by Ciber Ltda.

36 09595 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 05


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

37 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 05


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

38 102205 290 - ... ROLETE DE RETORNO RODILLO DE RETORNO 01


RETURN ROLLER ROULEAU DE RÉTOUR

39 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 01


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

40 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 01


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

41 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 07


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

10.01.02/00
769182_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.07.01/00
CORREIAS TRANSP. SISTEMA. DE DOSAGEM TRIPLO P-1
CINTAS TRANSP. SISTEMA DE DOSAJE TRIPLO P-1
BELT CONVEYOR OF THE P-1 TRIPLE COLD BIN SYSTEM
COURROIES TRANSP DU SYSTÈME DE DOSAGE TRIPLE P-1
03/2012
#102912
10.07.03
10.07.06

07.01.06
769185_000 © 2012 by Ciber Ltda.
COURROIES TRANSP DU SYSTÈME DE DOSAGE TRIPLE P-1
BELT CONVEYOR OF THE P-1 TRIPLE COLD BIN SYSTEM
CINTAS TRANSP. SISTEMA DE DOSAJE TRIPLO P-1
CORREIAS TRANSP. SISTEMA. DE DOSAGEM TRIPLO P-1
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102350 290 - ... CORREIA TRANSPORTADORA TC2052-R CINTA TANSPORTADORA TC2052-R 01


TC2052-R CONVEYOR BELT COURROIE DE TRANSPORT TC2052-R

2 102420 290 - ... CORREIA TRANSPORTADORA TC2030 CINTA TANSPORTADORA TC2030 01

CC.17
TC2030 CONVEYOR BELT COURROIE DE TRANSPORT TC2030

3 100948 290 - ... PÉ DA CORREIA PATAS DE LA CINTA 01


CONVEYOR BELT LEG PIED DE LA COURROIE
© 2012 by Ciber Ltda.

10.07.01/00
769185_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.07.02/00
CORREIAS TRANS. DE DOSAGEM QUÁDRUPLA P-1
CINTAS TRANS. DOSAJE CUÁDRUPLA P-1
BELT CONVEYOR OF THE P-1 QUADRUPLE COLD BIN
COURRROIES TRANS. DOSAGE QUADRUPLE P-1
03/2012
#111852
21.02.05
10.07.04

10.07.06

07.01.06
769186_000 © 2012 by Ciber Ltda.
COURRROIES TRANS. DOSAGE QUADRUPLE P-1
BELT CONVEYOR OF THE P-1 QUADRUPLE COLD BIN
CINTAS TRANS. DOSAJE CUÁDRUPLA P-1
CORREIAS TRANS. DE DOSAGEM QUÁDRUPLA P-1
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111846 290 - ... DOSADOR UNITÁRIO DOSIFICADOR UNITARIO 01


COLD BIN UNIT DOSEUR UNITAIRE

2 102180 290 - ... TRANSPORTADOR DE CORREIA TC2084 CINTA TANSPORTADORA TC2084 01

CC.17
TC2084 BELT CONVEYOR TRANSPORTEUR DE LA CHAÎNE TC2084

3 102420 290 - ... TRANSPORTADOR DE CORREIA TC2030 CINTA TANSPORTADORA TC2030 01


TC2030 BELT CONVEYOR TRANSPORTEUR DE LA CHAÎNE TC2030

4 100948 290 - ... PÉS DO TRANSPORTADOR TC2030 PATAS DEL TRANSPORTADOR TC2030 01
TC2030 CONVEYOR PADS PIEDS DU TRANSPORTEUR TC2030

5 120238 290 - ... INSTALAÇÃO ELETRICA SILO 4 ADICIONAL INSTALACIÓN ELÉCTRICA SILO 4 ADICIONAL 01
ADDITIONAL SILO Nº4 ELECTRICAL INSTALATION MISE EN PLACE ÉLECTRIQUE SILO 4 ADDITIONNEL
© 2012 by Ciber Ltda.

10.07.02/00
769186_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.07.03/00
CORREIA TRANSPORTADORA TC2052-R
CINTA TRANSPORTADORA TC2052-R
TC2052-R BELT CONVEYOR
COURROIE DE TRANSPORT TC2052-R
03/2012
#102350
769183_006 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.07.03/00
CORREIA TRANSPORTADORA TC2052-R
CINTA TRANSPORTADORA TC2052-R
TC2052-R BELT CONVEYOR
COURROIE DE TRANSPORT TC2052-R
03/2012
© 2012 by Ciber Ltda. 769183_006
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.07.03/00
CORREIA TRANSPORTADORA TC2052-R
CINTA TRANSPORTADORA TC2052-R
TC2052-R BELT CONVEYOR
COURROIE DE TRANSPORT TC2052-R
03/2012
-44
10.16.01
10.15.01

10.15.02
769183_006 © 2012 by Ciber Ltda.
COURROIE DE TRANSPORT TC2052-R
TC2052-R BELT CONVEYOR
CINTA TRANSPORTADORA TC2052-R
CORREIA TRANSPORTADORA TC2052-R
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102335 290 - ... CORREIA TRANSPORTADORA TC2052 CINTA TRANSPORTADORA TC2052 01


TC2052 CONVEYOR BELT COURROIE DE TRANSPORT TC2052

2 09894 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 22

CC.17
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

3 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 23


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

4 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 31


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

5 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 31


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
© 2012 by Ciber Ltda.

6 102425 290 - ... PÉ DA CORREIA PATAS DE LA CINTA 02


CONVEYOR BELT LEG PIED DE LA COURROIE

7 102433 290 - ... LATERAL DIREITA DO TAMBOR LATERAL DERECHA DEL TAMBOR 02
RIGHT SIDE OF DRUM LATÉRALE DROITE DU TAMBOUR

8 102431 290 - ... LATERAL DO TAMBOR ESQUERDA LEFT SIDE OF DRUM 02


PULLEY LEFT FRAME LATÉRALE GAUCHE DU TAMBOUR

9 86340 290 - ... MOEGA MAIOR TOLVA MAYOR 01


LARGE HOPPER GRANDE TRÉMIE

10 102358 290 - ... SUPORTE DA LONA DE VEDAÇÃO SOPORTE DE LA LONA DE CIERRE 08


RUBBER SKIRT SUPPORT SUPPORT DE LA TOILE D'ÉTANCHÉITÉ

11 10183 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 28


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

12 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 72


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

10.07.03/00
13 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 72
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

14 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 72


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
769183_006

15 102421 290 - ... FIXADOR DA LONA FIJACIÓN DE LA LONA 04

03/2012
RUBBER SKIRT FASTENER ATTACHE DE LA TOILE
769183_006
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

10.07.03/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 102359 290 - ... LONA DE VEDAÇÃO LONA DE CIERRE 02


SEALING RUBBER SKIRT TOILE D'ÉTANCHÉITÉ

17 102422 290 - ... FIXADOR DA LONA FIJACIÓN DE LA LONA 04


RUBBER SKIRT FASTENER ATTACHE DE LA TOILE

18 86300 290 - ... MOEGA MENOR TOLVA MENOR 01


SMALL HOPPER PETITE TRÉMIE

19 102338 290 - ... CORREIA FECHADA CINTA CERRADA 01


CLOSED BELT COURROIE FERMÉE

21 11910 290 - ... EMENDA SIMPLES ESLABÓN DE UNIÓN SIMPLE 29


SINGLE CHAIN LINK RACCORD SIMPLE

22 100645 290 - ... SUPORTE ROLETE DE RETORNO SOPORTE RODILLO DE RETORNO 08


RETURN ROLLER SUPPORT SUPPORT ROULETTE DE RETOUR
© 2012 by Ciber Ltda.

23 54141 290 - ... ROLETE DE RETORNO RODILLO DE RETORNO 04


RETURN ROLLER ROULETTE DE RETOUR

24 54604 290 - ... ROLETE DE CARGA RODILLO DE CARGA 14


LOAD ROLLER ROULETTE DE CHARGE

25 102190 290 - ... SUPORTE ROLETE DE CARGA SOPORTE RODILLO DE CARGA 14


LOAD ROLLER SUPPORT SUPPORT ROULETTE DE CHARGE

CORREIA TRANSPORTADORA TC2052-R


26 10506 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 44
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

28 13361 290 - ... MANCAL COJINETE 06

COURROIE DE TRANSPORT TC2052-R

CINTA TRANSPORTADORA TC2052-R


BEARING MANCHON

Serial Number / Nº de série:


29 09877 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 24

Nº de série / Nº de serie /
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

TC2052-R BELT CONVEYOR


30 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 24
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

31 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

32 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 24

CC.17
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
COURROIE DE TRANSPORT TC2052-R
TC2052-R BELT CONVEYOR
CINTA TRANSPORTADORA TC2052-R
CORREIA TRANSPORTADORA TC2052-R
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

33 54602 290 - ... TAMBOR CONDUZIDO ROLLO CONDUCIDO 02


TAIL PULLEY POULIE CONDUIT

34 100157 290 - ... FUSO ESTICADOR TORNILLO ESTIRADOR 04

CC.17
TAKE-UP SCREW BOULON À ÉTENDRE

35 100189 290 - ... GUIA DO ESTICADOR GUÍA DEL TENSIONADOR 04


TAKE-UP BEARING FRAME GUIDE DU VIS À ÉTENDRE

36 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

37 54592 290 - ... TAMBOR DE ACIONAMENTO ROLLO DE ACCIONAMIENTO 01


HEAD PULLEY POULIE D’ ACCIONEMENT
© 2012 by Ciber Ltda.

38 27995 290 - ... CHAVETA CHAVETA 0,250m


KEY CLEF

39 09054 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

40 102438 290 - ... SUPORTE DO RASPADOR SOPORTE DEL RASCADOR 02


SCRAPER SUPPORT SUPPORT DE LA DÉCAPEUSE

41 100655 290 - ... RASPADOR RASPADOR 01


SCRAPER DÉCAPEUSE

42 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 216


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

43 10551 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

44 12438 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 08


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

10.07.03/00
769183_006

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.07.04/00
CORREIA TRANSPORTADORA TC2084-R
CINTA TRANSPORTADORA TC2084-R
TC2084-R BELT CONVEYOR
CHAÏNE DE TRANSPORT TC2084-R
03/2012
#102180
769184_004 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.07.04/00
CORREIA TRANSPORTADORA TC2084-R
CINTA TRANSPORTADORA TC2084-R
TC2084-R BELT CONVEYOR
CHAÏNE DE TRANSPORT TC2084-R
03/2012
© 2012 by Ciber Ltda. 769184_004
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.07.04/00
CORREIA TRANSPORTADORA TC2084-R
CINTA TRANSPORTADORA TC2084-R
TC2084-R BELT CONVEYOR
CHAÏNE DE TRANSPORT TC2084-R
03/2012
10.16.01
10.15.01

10.15.02

801
769184_004 © 2012 by Ciber Ltda.
CHAÏNE DE TRANSPORT TC2084-R
TC2084-R BELT CONVEYOR
CINTA TRANSPORTADORA TC2084-R
CORREIA TRANSPORTADORA TC2084-R
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 100150 290 - ... CORREIA TRANSPORTADORA TC2084 CINTA TRANSPORTADORA TC2084 01


TC2084 CONVEYOR BELT COURROIE DE TRANSPORT TC2084

2 09894 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 41

CC.17
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

3 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 42


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

4 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 47


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

5 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 50


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
© 2012 by Ciber Ltda.

6 102425 290 - ... PÉS CHASSI DA CORREIA PATAS CHASIS DE LA CINTA 02


CONVEYOR BELT LEG PIED DE LA COURROIE

7 102433 290 - ... LATERAL DO TAMBOR DIREITA LATERAL DEL ROLLO DERECHA 02
PULLEY RIGHT FRAME LATÉRAL DU TAMBOUR DROIT

8 102431 290 - ... LATERAL DO TAMBOR ESQUERDA LATERAL DEL ROLLO IZQUIERDA 02
PULLEY LEFT FRAME LATÉRAL DU TAMBOUR GAUCHE

9 86340 290 - ... MOEGA MAIOR TOLVA MAYOR 01


LARGE HOPPER DISTRIBUTEUR LARGE

10 102358 290 - ... SUPORTE DA LONA SOPORTE DE LA GOMA 16


RUBBER SKIRT SUPPORT SUPPORT DU CAOUTCHOUC

11 10183 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 56


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

12 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 100


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

10.07.04/00
13 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 100
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

14 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 100


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
769184_004

15 102421 290 - ... FIXADOR DA LONA FIJACIÓN DE LA GOMA 08

03/2012
RUBBER SKIRT HOLDER ATTACHE DU CAOUTCHOUC
769184_004
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

10.07.04/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 102359 290 - ... LONA DE VEDAÇÃO GOMA DE VEDACIÓN 04


SEALING RUBBER SKIRT BOUCHON DE CAOUTCHOUC

17 102422 290 - ... FIXADOR DA LONA FIJACIÓN DE LA GOMA 08


RUBBER SKIRT HOLDER ATTACHE DU CAOUTCHOUC

18 86300 290 - ... MOEGA MENOR TOLVA MENOR 01


SMALL HOPPER DISTRIBUTEUR PETIT

19 110070 290 - ... CORREIA FECHADA CINTA CERRADA 01


RUBBER BELT CHAÎNE FERMÉE

20 102741 290 - ... PÉS CHASSI DA CORREIA PATAS CHASIS DE LA CINTA 04


CONVEYOR FRAME PADS PIEDS CHÂSSIS DE LA CHAÎNE

21 11910 290 - ... EMENDA SIMPLES ESLABÓN DE UNIÓN SIMPLE 45


SINGLE CHAIN LINK CHAÎNE DE LIAISON SIMPLE
© 2012 by Ciber Ltda.

22 100645 290 - ... SUPORTE ROLETE DE RETORNO SOPORTE RODILLO DE RETORNO 12


RETURN IDLER SUPPORT SUPPORT ROULEAU DE RETOUR

23 54141 290 - ... ROLETE DE RETORNO RODILLO DE RETORNO 06


RETURN IDLER ROULEAU DE RETOUR

24 54604 290 - ... ROLETE DE CARGA RODILLO DE CARGA 22


CARRIYNG IDLER ROULEAU DE CHARGE

CORREIA TRANSPORTADORA TC2084-R


25 102190 290 - ... SUPORTE ROLETE DE CARGA SOPORTE RODILLO DE CARGA 22
CARRIYNG IDLER SUPPORT SUPPORT ROULEAU DE CHARGE

26 10506 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 60

CINTA TRANSPORTADORA TC2084-R


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

CHAÏNE DE TRANSPORT TC2084-R

Serial Number / Nº de série:


27 13361 290 - ... MANCAL COJINETE 06

Nº de série / Nº de serie /
BEARING MANCHON

TC2084-R BELT CONVEYOR


28 09877 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 24
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

29 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 32


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

30 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 32

CC.17
FLAT WASHER RONDELLE PLATE
CHAÏNE DE TRANSPORT TC2084-R
TC2084-R BELT CONVEYOR
CINTA TRANSPORTADORA TC2084-R
CORREIA TRANSPORTADORA TC2084-R
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

31 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 32


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

32 54602 290 - ... TAMBOR CONDUZIDO ROLLO CONDUCIDO 02

CC.17
ROULEAU CONDUIT ROULEAU CONDUIT

33 100157 290 - ... FUSO ESTICADOR HUSO ESTIRADOR 04


TAKE-UP SCREW VIS DE COMPENSATION

34 100189 290 - ... GUIA DO ESTICADOR GUÍA DEL TENSIONADOR 04


TAKE-UP GUIDE GUIDE DE TENDEUR

35 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

36 54592 290 - ... TAMBOR DE ACIONAMENTO RODILLO DE ACCIONAMIENTO 01


ACTUATION ROLL ROULETTE D'ENTRAÎNEMENT

37 27995 290 - ... CHAVETA CHAVETA 0,13m


KEY CLAVETTE

38 09054 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

39 102438 290 - ... SUPORTE DO RASPADOR SOPORTE DEL RASCADOR 02


SCRAPER SUPPORT SUPPORT DE LA DÉCAPEUSE

40 100655 290 - ... RASPADOR RASPADOR 01


SCRAPER DÉCAPEUSE

41 102755 290 - ... SUPORTE ARTICULADO SOPORTE ARTICULADO 01


TILTING SUPPORT SUPPORT ARTICULÉ

42 10310 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10.07.04/00
43 11398 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

44 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 03


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
769184_004

45 10551 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08

03/2012
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769184_004
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

10.07.04/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

46 12438 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 08


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

801 86300 290 - ... MOEGA MENOR TOLVA MENOR 01


SMALL HOPPER DISTRIBUTEUR PETIT
© 2012 by Ciber Ltda.

CORREIA TRANSPORTADORA TC2084-R


CINTA TRANSPORTADORA TC2084-R
CHAÏNE DE TRANSPORT TC2084-R

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
TC2084-R BELT CONVEYOR

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.07.05/00
CORREIAS TRANS. DE DOSAGEM QUÁDRUPLA P-2
CINTAS TRANS. DOSAJE CUÁDRUPLA P-2
BELT CONVEYOR OF THE P-2 QUADRUPLE COLD BIN
COURRROIES TRANS. DOSAGE QUADRUPLE P-2
03/2012
#111853
10.07.07

4-5
2-3
10.07.06
769187_000 © 2012 by Ciber Ltda.
COURRROIES TRANS. DOSAGE QUADRUPLE P-2
BELT CONVEYOR OF THE P-2 QUADRUPLE COLD BIN
CINTAS TRANS. DOSAJE CUÁDRUPLA P-2
CORREIAS TRANS. DE DOSAGEM QUÁDRUPLA P-2
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 100600 290 - ... CORREIA TRANSPORTADORA TC20130-R CINTA TRANSPORTADORA TC20130-R 01


TC20130-R CONVEYOR BELT COURROIE DE TRANSPORT TC20130-R

2 102420 290 - ... CORREIA TRANSPORTADORA TC2030 CINTA TRANSPORTADORA TC2030 01

CC.17
TC2030 CONVEYOR BELT COURROIE DE TRANSPORT TC2030

3 24471 290 - ... MOTOVARIADOR 1,5cv MOTOVARIADOR 1,5cv 01


MOTOR REDUCER 1,5cv MOTOVARIATEUR 1,5cv

4 100465 290 - ... PÉ DA CORREIA PATAS DE LA CINTA 01


CONVEYOR BELT LEG PIED DE LA COURROIE

5 100468 290 - ... PÉS DA CORREIA TRANSPORTADORA) PATA DE LA CINTA TRANSPORTADORA 01


FOOT OF THE CONVEYOR BELT PIED DE LA COURROIE TRANSPORTEUSE
© 2012 by Ciber Ltda.

10.07.05/00
769187_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.07.06/00
CORREIA TRANSPORTADORA TC2030
CINTA TRANSPORTADORA TC2030
TC2030 BELT CONVEYOR
CHAÏNE DE TRANSPORT TC2030
03/2012
#102420
-19
44
769188_004 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.07.06/00
CORREIA TRANSPORTADORA TC2030
CINTA TRANSPORTADORA TC2030
TC2030 BELT CONVEYOR
CHAÏNE DE TRANSPORT TC2030
03/2012
© 2012 by Ciber Ltda. 769188_004
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.07.06/00
CORREIA TRANSPORTADORA TC2030
CINTA TRANSPORTADORA TC2030
TC2030 BELT CONVEYOR
CHAÏNE DE TRANSPORT TC2030
03/2012
10.16.01

10.15.03
769188_004 © 2012 by Ciber Ltda.
CHAÏNE DE TRANSPORT TC2030
TC2030 BELT CONVEYOR
CINTA TRANSPORTADORA TC2030
CORREIA TRANSPORTADORA TC2030
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102435 290 - ... CORREIA TRANSPORTADORA TC2030 CINTA TRANSPORTADORA TC2030 01


TC2030 CONVEYOR BELT COURROIE DE TRANSPORT TC2030

2 09894 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06

CC.17
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

3 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

4 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 15


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

5 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 14


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
© 2012 by Ciber Ltda.

8 102433 290 - ... LATERAL DO TAMBOR DIREITA LATERAL DEL ROLLO DERECHA 01
PULLEY RIGHT FRAME LATÉRAL DU TAMBOUR DROIT

9 102431 290 - ... LATERAL ESQUERDA DO TAMBOR LATERAL IZQUIERDA 01


LEFT SIDE OF DRUM LATÉRALE GAUCHE DU TAMBOUR

10 102443 290 - ... CORREIA FECHADA CINTA CERRADA 01


CLOSED BELT COURROIE FERMÉE

11 69428 290 - ... LATERAL ESQUERDA DO TAMBOR LATERAL IZQUIERDA DEL TAMBOR 01
LEFT SIDE OF DRUM LATÉRALE GAUCHE DU TAMBOUR

12 58024 290 - ... CHAPA DE PROTEÇÃO CHAPA DE PROTECCIÓN 02


PROTECTION PLATE PLAQUE DE PROTECTION

13 27622 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

14 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

10.07.06/00
15 10741 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

16 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
769188_004

17 54604 290 - ... ROLETE DE CARGA RODILLO DE CARGA 08

03/2012
LOAD ROLLER ROULETTE DE CHARGE
769188_004
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

10.07.06/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

18 102190 290 - ... SUPORTE ROLETE DE CARGA SOPORTE RODILLO DE CARGA 08


LOAD ROLLER SUPPORT SUPPORT ROULETTE DE CHARGE

19 10506 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 20


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

20 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

21 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 36


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

22 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 28


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

23 11910 290 - ... EMENDA SIMPLES ESLABÓN DE UNIÓN SIMPLE 18


SINGLE CHAIN LINK RACCORD SIMPLE
© 2012 by Ciber Ltda.

24 54141 290 - ... ROLETE DE RETORNO RODILLO DE RETORNO 03


RETURN ROLLER ROULETTE DE RETOUR

25 100645 290 - ... SUPORTE ROLETE DE RETORNO SOPORTE RODILLO DE RETORNO 06


RETURN ROLLER SUPPORT SUPPORT ROULETTE DE RETOUR

26 69426 290 - ... LATERAL DIREITA DO TAMBOR LATERAL DERECHA DEL TAMBOR 01
RIGHT SIDE OF DRUM LATÉRALE DROITE DU TAMBOUR

CORREIA TRANSPORTADORA TC2030


27 13361 290 - ... MANCAL COJINETE 06
BEARING MANCHON

28 09877 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 24


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

CINTA TRANSPORTADORA TC2030

Serial Number / Nº de série:


CHAÏNE DE TRANSPORT TC2030
29 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 32

Nº de série / Nº de serie /
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

TC2030 BELT CONVEYOR


30 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

31 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 24


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

32 54602 290 - ... TAMBOR CONDUZIDO ROLLO CONDUCIDO 02

CC.17
ROULEAU CONDUIT ROULEAU CONDUIT
CHAÏNE DE TRANSPORT TC2030
TC2030 BELT CONVEYOR
CINTA TRANSPORTADORA TC2030
CORREIA TRANSPORTADORA TC2030
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

33 56765 290 - ... FUSO ESTICADOR HUSO ESTIRADOR 04


TAKE-UP SCREW VIS DE COMPENSATION

34 70492 290 - ... GUIA DO ESTICADOR GUÍA DEL TENSIONADOR 04

CC.17
TAKE-UP GUIDE GUIDE DE TENDEUR

35 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

36 54592 290 - ... ROLO DE ACIONAMENTO RODILLO DE ACCIONAMIENTO 01


ACTUATION ROLL ROULETTE D'ENTRAÎNEMENT

37 27995 290 - ... CHAVETA CHAVETA 0,25m


KEY CLAVETTE
© 2012 by Ciber Ltda.

38 14597 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

39 102442 290 - ... SUPORTE DO RASPADOR SOPORTE DEL RASCADOR 02


SCRAPER SUPPORT SUPPORT DE LA DÉCAPEUSE

40 100655 290 - ... RASPADOR RASPADOR 01


SCRAPER DÉCAPEUSE

41 102440 290 - ... MOEGA TOLVA 01


HOPPER TRÉMIE

42 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 132


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

43 12438 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 08


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

44 10183 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10.07.06/00
769188_004

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.07.07/00
CORREIA TRANSPORTADORA TC20130-R
CINTA TRANSPORTADORA TC 20130-R
TC 20130-R BELT CONVEYOR
CHAÏNE DE TRANSPORT TC20130-R
03/2012
#100600
769189_006 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.07.07/00
CORREIA TRANSPORTADORA TC20130-R
CINTA TRANSPORTADORA TC 20130-R
TC 20130-R BELT CONVEYOR
CHAÏNE DE TRANSPORT TC20130-R
03/2012
© 2012 by Ciber Ltda. 769189_006
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.07.07/00
CORREIA TRANSPORTADORA TC20130-R
CINTA TRANSPORTADORA TC 20130-R
TC 20130-R BELT CONVEYOR
CHAÏNE DE TRANSPORT TC20130-R
03/2012
-41
10.16.01
10.15.02
769189_006 © 2012 by Ciber Ltda.
CHAÏNE DE TRANSPORT TC20130-R
TC 20130-R BELT CONVEYOR
CINTA TRANSPORTADORA TC 20130-R
CORREIA TRANSPORTADORA TC20130-R
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 100582 290 - ... CORREIA TRANSPORTADORA TC20130 CINTA TRANSPORTADORA TC20130 01


TC20130 CONVEYOR BELT COURROIE DE TRANSPORT TC20130

2 100742 290 - ... PÉ DA CORREIA PATAS DE LA CINTA 04

CC.17
CONVEYOR BELT LEG PIED DE LA COURROIE

3 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 33


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

4 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 33


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

5 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 32


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 26


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

7 102431 290 - ... LATERAL ESQUERDA DO TAMBOR LATERAL IZQUIERDA 02


LEFT SIDE OF DRUM LATÉRALE GAUCHE DU TAMBOUR

8 102433 290 - ... LATERAL DIREITA DO TAMBOR LATERAL DERECHA DEL TAMBOR 02
RIGHT SIDE OF DRUM LATÉRALE DROITE DU TAMBOUR

9 54602 290 - ... ROLO CONDUZIDO ROLLO CONDUCIDO 02


ROULEAU CONDUIT ROULEAU CONDUIT

10 13361 290 - ... MANCAL COJINETE 06


BEARING MANCHON

11 09877 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 30


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

12 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 30


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

10.07.07/00
13 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 30
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

14 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 30


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769189_006

15 102438 290 - ... SUPORTE DO RASPADOR SOPORTE DEL RASCADOR 02

03/2012
SCRAPER SUPPORT SUPPORT DU RACLEUR
769189_006
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

10.07.07/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 100655 290 - ... RASPADOR RASPADOR 01


SCRAPER DÉCAPEUSE

17 100157 290 - ... FUSO ESTICADOR HUSO ESTIRADOR 04


TAKE-UP SCREW VIS DE COMPENSATION

18 100189 290 - ... GUIA DO ESTICADOR GUÍA DEL TENSIONADOR 04


TAKE-UP GUIDE GUIDE DE TENDEUR

19 54592 290 - ... ROLO DE ACIONAMENTO RODILLO DE ACCIONAMIENTO 01


ACTUATION ROLL ROULETTE D'ENTRAÎNEMENT

20 27995 290 - ... CHAVETA CHAVETA 0,13m


KEY CLAVETTE

21 14597 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

22 100645 290 - ... SUPORTE ROLETE DE RETORNO SOPORTE RODILLO DE RETORNO 16


RETURN ROLLER SUPPORT SUPPORT ROULETTE DE RETOUR

23 11910 290 - ... EMENDA SIMPLES ESLABÓN DE UNIÓN SIMPLE 61


SINGLE CHAIN LINK RACCORD SIMPLE

24 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 232


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

CORREIA TRANSPORTADORA TC20130-R


25 54141 290 - ... ROLETE DE RETORNO RODILLO DE RETORNO 08
RETURN ROLLER ROULETTE DE RETOUR

26 10506 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 88

CINTA TRANSPORTADORA TC 20130-R


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

CHAÏNE DE TRANSPORT TC20130-R

Serial Number / Nº de série:


27 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 200

Nº de série / Nº de serie /
TC 20130-R BELT CONVEYOR
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

28 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 192


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

29 102190 290 - ... SUPORTE ROLETE DE CARGA SOPORTE RODILLO DE CARGA 30


LOAD ROLLER SUPPORT SUPPORT ROULETTE DE CHARGE

30 54604 290 - ... ROLETE DE CARGA RODILLO DE CARGA 30

CC.17
LOAD ROLLER ROULETTE DE CHARGE
CHAÏNE DE TRANSPORT TC20130-R
TC 20130-R BELT CONVEYOR
CINTA TRANSPORTADORA TC 20130-R
CORREIA TRANSPORTADORA TC20130-R
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

31 102358 290 - ... SUPORTE DA LONA DE VEDAÇÃO SOPORTE DE LA LONA DE CIERRE 32


RUBBER SKIRT SUPPORT SUPPORT DE LA TOILE D'ÉTANCHÉITÉ

32 102421 290 - ... FIXADOR DA LONA FIJACIÓN DE LA LONA 32

CC.17
RUBBER SKIRT FASTENER ATTACHE DE LA TOILE

33 96239 290 - ... LONA DE VEDAÇÃO GOMA DE VEDACIÓN 06


SEALING RUBBER SKIRT BOUCHON DU CAOUTCHOUC

34 10183 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 104


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

35 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 104


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE
© 2012 by Ciber Ltda.

36 86300 290 - ... MOEGA MENOR TOLVA MENOR 04


SMALL HOPPER PETITE TRÉMIE

38 70762 290 - ... CORREIA FECHADA CINTA CERRADA 01


CLOSED BELT COURROIE FERMÉE

39 100475 290 - ... CHAPA SUPORTE DA CORREIA CHAPA SOPORTE DE LA CINTA 01


CONVEYOR SUPPORT PLATE PLAQUE SUPPORT DE LA COURROIE

40 10551 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

41 12438 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 08


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

10.07.07/00
769189_006

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.10.01/00
SIST. DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m3 - 50Hz P-1
SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3 - 50Hz P-1
1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM - 50Hz P-1
SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m3 - 50Hz P-1
03/2012
#111903
10.10.05

1-6

8
5

7
769190_000 © 2012 by Ciber Ltda.
SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m3 - 50Hz P-1
1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM - 50Hz P-1
SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3 - 50Hz P-1
SIST. DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m3 - 50Hz P-1
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 70700 290 - ... SIST. TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m³ SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m³ 01
1m³ CONVEYING AND STORAGE SYSTEM SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m³

5 23992 290 - ... MOTOREDUTOR - 15cv MOTORREDUCTOR - 15cv 01

CC.17
GEARED MOTOR - 15cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE - 15cv

6 103220 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO ELEVADOR INST. ELÉCTRICA DEL ELEVADOR 01
DRAG CONVEYOR ELECTRICAL INST. INST. ÉLECTRIQUE DU TRANSPORTEUR

7 120255 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO SILO BIN’S ELECTRICAL INSTALLATION 01


BIN’S ELECTRICAL INSTALLATION INST. ÉLECTRIQUE DU SILO

8 102935 290 - ... SUPORTE DO ELEVADOR DE ARRASTE SOPORTE DEL ELEVADOR DE ARRASTRE 01
DRAG CONVEYOR SUPPORT SUPPORT DU TRANSPORTEUR EN MASSE
© 2012 by Ciber Ltda.

10.10.01/00
769190_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.10.02/00
SIST. DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m3 - 60Hz P-1
SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3 - 60Hz P-1
1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM - 60Hz P-1
SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m3 - 60Hz P-1
03/2012
#111904
10.10.05

1-6

8
5

7
769191_000 © 2012 by Ciber Ltda.
SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m3 - 60Hz P-1
1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM - 60Hz P-1
SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3 - 60Hz P-1
SIST. DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m3 - 60Hz P-1
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 70700 290 - ... SIST. TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m³ SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m³ 01
1m³ CONVEYING AND STORAGE SYSTEM SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m³

5 23991 290 - ... MOTOREDUTOR - 15cv MOTORREDUCTOR - 15cv 01

CC.17
GEARED MOTOR - 15cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE - 15cv

6 103220 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO ELEVADOR INST. ELÉCTRICA DEL ELEVADOR 01
DRAG CONVEYOR ELECTRICAL INST. INST. ÉLECTRIQUE DU TRANSPORTEUR

7 120255 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO SILO BIN’S ELECTRICAL INSTALLATION 01


BIN’S ELECTRICAL INSTALLATION INST. ÉLECTRIQUE DU SILO

8 102935 290 - ... SUPORTE DO ELEVADOR DE ARRASTE SOPORTE DEL ELEVADOR DE ARRASTRE 01
DRAG CONVEYOR SUPPORT SUPPORT DU TRANSPORTEUR EN MASSE
© 2012 by Ciber Ltda.

10.10.02/00
769191_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.10.03/00
SIST. DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m3 - 50Hz P-2
SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3 - 50Hz P-2
1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM - 50Hz P-2
SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m3 - 50Hz P-2
03/2012
#111905
10.10.05

1-6

8
5

7
769192_000 © 2012 by Ciber Ltda.
SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m3 - 50Hz P-2
1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM - 50Hz P-2
SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3 - 50Hz P-2
SIST. DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m3 - 50Hz P-2
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 70700 290 - ... SIST. TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m³ SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m³ 01
1m³ CONVEYING AND STORAGE SYSTEM SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m³

5 23992 290 - ... MOTOREDUTOR - 15cv MOTORREDUCTOR - 15cv 01

CC.17
GEARED MOTOR - 15cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE - 15cv

6 103220 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO ELEVADOR INST. ELÉCTRICA DEL ELEVADOR 01
DRAG CONVEYOR ELECTRICAL INST. INST. ÉLECTRIQUE DU TRANSPORTEUR

7 120255 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO SILO BIN’S ELECTRICAL INSTALLATION 01


BIN’S ELECTRICAL INSTALLATION INST. ÉLECTRIQUE DU SILO

8 103009 290 - ... SUPORTE DO ELEVADOR DE ARRASTE SOPORTE DEL ELEVADOR DE ARRASTRE 01
DRAG CONVEYOR SUPPORT SUPPORT DU TRANSPORTEUR EN MASSE
© 2012 by Ciber Ltda.

10.10.03/00
769192_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.10.04/00
SIST. DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m3 - 60Hz P-2
SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3 - 60Hz P-2
1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM - 60Hz P-2
SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m3 - 60Hz P-2
03/2012
#111906
10.10.05

1-6

8
5

7
769193_000 © 2012 by Ciber Ltda.
SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m3 - 60Hz P-2
1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM - 60Hz P-2
SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3 - 60Hz P-2
SIST. DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m3 - 60Hz P-2
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 70700 290 - ... SIST. TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m³ SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m³ 01
1m³ CONVEYING AND STORAGE SYSTEM SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK 1m³

5 23991 290 - ... MOTOREDUTOR - 15cv MOTORREDUCTOR - 15cv 01

CC.17
GEARED MOTOR - 15cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE - 15cv

6 103220 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO ELEVADOR INST. ELÉCTRICA DEL ELEVADOR 01
DRAG CONVEYOR ELECTRICAL INST. INST. ÉLECTRIQUE DU TRANSPORTEUR

7 120255 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO SILO BIN’S ELECTRICAL INSTALLATION 01


BIN’S ELECTRICAL INSTALLATION INST. ÉLECTRIQUE DU SILO

8 103009 290 - ... SUPORTE DO ELEVADOR DE ARRASTE SOPORTE DEL ELEVADOR DE ARRASTRE 01
DRAG CONVEYOR SUPPORT SUPPORT DU TRANSPORTEUR EN MASSE
© 2012 by Ciber Ltda.

10.10.04/00
769193_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.10.05/00
SIST. DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m3
SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3
1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM
SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK
03/2012
#70700
10.10.06
4

4
10.10.07

07.01.07
1

5
2
21.04.01
769194_005 © 2012 by Ciber Ltda.
SIST. DE TRANSP. ET DE STOCK
1m3 CONVEYING AND STORAGE SYSTEM
SIST. TRANSP. Y ALMACENAMIENTO 1m3
SIST. DE TRANSP. E ARMAZENAMENTO 1m3
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 112420 290 - ... ELEVADOR DE ARRASTE EA-1767 ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767 01


EA-1767 DRAG CONVEYOR TRANSPORTEUR EN MASSE EA-1767

SILO 1 m3 SILO 1 m3

CC.17
2 70445 290 - ... 01
BIN 1m³ SILO 1m³

4 70685 290 - ... ARTICULAÇÃO DO ELEVADOR DE ARRASTE ARTICULACIÓN DEL ELEVADOR DE ARRASTRE 01
DRAG CONVEYOR SWING MECHANISM ARTICULATION DU TRANSPORTEUR EN MASSE

5 71250 290 - ... PÉ DO ELEVADOR DE ARRASTE PATA DEL ELEVADOR DE ARRASTRE 01


DRAG CONVEYOR LEG PIED DU TRANSPORTEUR EN MASSE
© 2012 by Ciber Ltda.

10.10.05/00
769194_005

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.10.06/00
ARTICULAÇÃO EA-1767
ARTICULACIÓN EA-1767
EA-1767 SWING MECHANISM
ARTICULATION EA-1767
03/2012
#70685
 

   






G
769195_011 © 2012 by Ciber Ltda.
ARTICULATION EA-1767
EA-1767 SWING MECHANISM
ARTICULACIÓN EA-1767
ARTICULAÇÃO EA-1767
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 71211 290 - ... ARTICULAÇÃO EA-1767 ARTICULACIÓN EA-1767 01


EA-1767 SWING MECHANISM ARTICULATION EA-1767

10 1449 290 - ... TALHA DE ALAVANCA TALLA DE PALANCA 01

CC.17
CHAIN HOIST PALAN DE LEVAGE

11 13191 290 - ... CABO DE AÇO CABLE DE ACERO 01


STEEL CABLE CÂBLE EN ACIER

13 70510 290 - ... PINO DE SUSTENTAÇÃO PASADOR DE SUJECIÓN 01


SUPPORT PIN TIGE DE SUPPORT

23 10248 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

24 10551 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

25 10645 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 06


FLAT WASHER RONDELLE PLTE

26 10642 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 06


SPRING WASHER RONDELLE DE PRESSION

29 16053 290 - ... CONTRAPINO CONTRAPERNO 02


COUNTERPIN GOUPILLE

34 16052 290 - ... CONTRAPINO CONTRAPERNO 02


COUNTERPIN GOUPILLE

10.10.06/00
769195_011

03/2012
769196_001

03/2012

10.10.07/00


   
 





 





 


  
  

  
 
© 2012 by Ciber Ltda.




  


 





   









 
  








  

ÉLÉVATEUR D’ENTRETAINEMENT EA-1767

ELEVADOR DE ARRASTE EA1767




        

ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767

Serial Number / Nº de série:


   

Nº de série / Nº de serie /
 


EA-1767 DRAG CONVEYOR




  

 
 

 

CC.17
#112420
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.10.07/00
ELEVADOR DE ARRASTE EA1767
ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767
EA-1767 DRAG CONVEYOR
ÉLÉVATEUR D’ENTRETAINEMENT EA-1767
03/2012


 



  




  




 















 

 



 


 
 
© 2012 by Ciber Ltda. 769196_001
769196_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

10.10.07/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 103100 290 - ... CABEÇOTE SUPERIOR CABEZAL SUPERIOR 01


TOP HEAD COUPLING TÊTE SUPERIEUR

2 112417 290 - ... LATERAL ESQUERDA LATERAL IZQUIERDA 01


LEFT SIDE PLATE LATÉRALE GAUCHE

4 112419 290 - ... LATERAL DIREITA LATERAL DERECHA 01


RIGHT SIDE PLATE LATÉRALE DROITE

6 71205 290 - ... MÓDULO INFERIOR MÓDULO INFERIOR 01


BOTTOM MODULE MODULE IFÉRIEUR

7 71229 290 - ... CHAPA DE DESGASTE SUPERIOR PLANCHA DE DESGASTE SUPERIOR 01


UPPER WEAR PLATE PLAQUE D’USURE SUPÉRIEURE

8 71213 290 - ... CHAPA DE DESGASTE DO FUNDO PLANCHA DE DESGASTE DEL FONDO 06
BOTTOM WEAR PLATE PLAQUE D’USURE DU FOND
© 2012 by Ciber Ltda.

9 71215 290 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGATE 01


WEAR PLATE PLAQUE D'USURE

10 103102 290 - ... TAMPA DO CABEÇOTE SUPERIOR TAPA DEL CABEZOTE SUPERIOR 01
LID OF TOP HEAD COUPLING COUVERCLE TÊTE SUPÉRIEURE

11 102552 290 - ... TAMPA DO CABEÇOTE TAPA DEL CABEZOTE 01


HEAD COUPLING LID COUVERCLE TÊTE

12 71196 290 - ... TAMPA DO ELEVADOR TAPA DEL ASCENSOR 04


DRAG CONVEYOR COVER EXTRÉMITÉ DU CONVOYEUR

ÉLÉVATEUR D’ENTRETAINEMENT EA-1767

ELEVADOR DE ARRASTE EA1767


13 71310 290 - ... TAMPA INTERMEDIÁRIA TAPA INTERMEDIA 01
INTERMEDIARY COVER COUVERCLE INTERMEDIAIRE

ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767

Serial Number / Nº de série:


14 71209 290 - ... TAMPA DO CABEÇOTE INFERIOR TAPA DE LA CABEZA INFERIOR 01

Nº de série / Nº de serie /
LOWER HEAD COVER COUVERCLE DE LA TÊTE INFERIEURE

EA-1767 DRAG CONVEYOR


15 71900 290 - ... SUPORTE DA MOLA SOPORTE DEL RESORTE 02
SPRING SUPPORT SUPPORT DU RESSORT

16 13397 290 - ... MOLA RESORTE 02


SPRING RESSORT

17 71314 290 - ... SUPORTE MANCAL SOPORTE DEL COJINETE 02

CC.17
BEARING SUPPORT SUPPORT DU MANCHON
ÉLÉVATEUR D’ENTRETAINEMENT EA-1767
EA-1767 DRAG CONVEYOR
ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767
ELEVADOR DE ARRASTE EA1767
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

18 13031 290 - ... MANCAL COM ROLAMENTO COJINETE CON RODAMIENTO 04


ROLLER BEARING PALIER AVEC ROULEMENT

21 71130 290 - ... TALISCA ASTILLA 71

CC.17
GROOVE COULISSE

22 107368 290 - ... CORRENTE TRANSPORTADORA CINTA TRANSPORTADORA 01


CONVEYOR CHAIN CHAÎNE TRANSPORTEUSE

24 112413 290 - ... ROLETE DE RETORNO RODILLO DE RETORNO 08


RETURN ROLLER ROULETTE DE RETOUR

25 70644 290 - ... ENGRENAGEM ENGRANAJE 01


GEAR ENGRENAGE
© 2012 by Ciber Ltda.

26 71163 290 - ... EIXO CONDUZIDO EJE CONDUCIDO 01


FREE TURNING SHAFT AXE CONDUIT

27 30918 290 - ... CHAVETA CHAVETA 0,3 m


KEY CLAVETTE

28 103123 290 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 02


WEAR PLATE PLAQUE D'USURE

29 71904 290 - ... ESPAÇADOR ESPACIADOR 08


SPACER ENTRETOISE

30 71228 290 - ... CHAPA DE DESGASTE DO SILO PLANCHA DE DESGASTE DEL SILO 02
HOPPER WEAR PLATE PLAQUE D'USURE DU SILO

32 102695 290 - ... SUPORTE DO MOTOREDUTOR SOPORTE DEL MOTORREDUCTOR 01


GEARED MOTOR SUPPORT SUPPORT DU MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE

34 104590 290 - ... ARTICULAÇÃO DO ELEVADOR DE ARRASTE ARTICULACIÓN DEL ELEVADOR DE ARRASTRE 01
DRAG CONVEYOR SWING MECHANISM ARTICULATION DU TRANSPORTEUR EN MASSE

10.10.07/00
36 71276 290 - ... CHAPA DE DESGASTE LATERAL PLANCHA DE DESGASTE LATERAL 12
SIDE WEAR PLATE PLAQUE D’USURE LATÉRALE

38 71220 290 - ... SUPORTE FIXAÇÃO PÉ DO ELEVADOR SOPORTE FIJACIÓN DEL ELEVADOR 01
CONVEYOR FASTENING SUPPORT SUPPORT DE FIXATION DU TRANSPORTEUR
769196_001

40 71162 290 - ... EIXO CONDUTOR EJE CONDUCTOR 01

03/2012
DRIVE SHAFT AXE CONDUCTEUR
769196_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

10.10.07/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

41 103129 290 - ... CHAPA DE DESGASTE DIREITA PLANCHA DE DESGATE DERECHA 01


RIGHT WEAR PLATE PLAQUE D'USURE DROITE

42 103130 290 - ... CHAPA DE DESGASTE ESQUERDA PLANCHA DE DESGATE IZQUIERDA 01


LEFT WEAR PLATE PLAQUE D'USURE GAUCHE

43 27997 290 - ... CHAVETA CHAVETA 0,2 m


KEY CLAVETTE

49 54470 290 - ... RODA DENTADA RUEDA DENTADA 01


TOOTHED WHEEL ROUE DENTÉE

54 09894 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 80


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

55 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

56 27607 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 292


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

57 09311 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

58 10084 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

59 11027 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

ÉLÉVATEUR D’ENTRETAINEMENT EA-1767

ELEVADOR DE ARRASTE EA1767


62 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 100
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767

Serial Number / Nº de série:


63 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 722

Nº de série / Nº de serie /
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

EA-1767 DRAG CONVEYOR


64 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 36
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

66 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 100


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

67 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 160

CC.17
FLAT WASHER RONDELLE PLATE
ÉLÉVATEUR D’ENTRETAINEMENT EA-1767
EA-1767 DRAG CONVEYOR
ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767
ELEVADOR DE ARRASTE EA1767
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

68 11038 290 - 294 ARRUELA LISA ARANDELA LISA 444


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

68 11038 295 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 460

CC.17
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

69 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 40


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

71 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 90


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

72 10603 290 - 294 ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 420


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
© 2012 by Ciber Ltda.

72 10603 295 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 436


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

73 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 24


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

74 22676 290 - ... ESTICADOR MANILHA TENSOR TIPO GRILLETE 01


TIGHTENER TENDEUR MANILLE

75 07215 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 02


CONNECTION CONNEXION

76 06102 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 02


CONNECTION CONNEXION

77 13807 290 - ... GRAXEIRA GRASERA 02


GREASE POINTS GRAISSEUR

79 09254 290 - ... TUBO TUBO 11,4 m


TUBE TUBE

10.10.07/00
80 69572 290 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 02
WEAR PLATE PLAQUE D'USURE

81 69573 290 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D'USURE
769196_001

82 69574 290 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01

03/2012
WEAR PLATE PLAQUE D'USURE
769196_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

10.10.07/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

83 103095 290 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D'USURE

84 103099 290 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D'USURE

85 103131 290 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D'USURE

86 103132 290 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D'USURE

91 101394 290 - ... EIXO DA COMPORTA EJE DE LA COMPUERTA 01


FLOW GATE SHAFT ARBRE DE LA VANNE

92 100942 290 - ... CHAPA REGULÁVEL PLANCHA REGULABLE 01


ADJUSTABLE PLATE PLAQUE RÉGLABLE
© 2012 by Ciber Ltda.

93 13829 290 - ... GRAMPO ELÁSTICO GRAPA ELÁSTICA 01


ELASTIC CLAMP CROCHET ÉLASTIQUE

94 71244 290 - ... PINO PERNO 02


PIN CHEVILLE

95 15969 290 - ... CONTRAPINO CONTRAPERNO 04


COTTER PIN GOUPILLE

96 70471 290 - ... FUSO SILO HUSO SILO 01


SILO SCREW VIS SILO

ÉLÉVATEUR D’ENTRETAINEMENT EA-1767

ELEVADOR DE ARRASTE EA1767


97 08095 290 - ... VÁLVULA SOLENÓIDE VÁLVULA SOLENOIDE 01
SOLENOID VALVE ÉLECTROVALVE

ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767

Serial Number / Nº de série:


98 16079 290 - ... ESPIGÃO MACHO ESPIGÓN MACHO 03

Nº de série / Nº de serie /
MALE CONNECTOR RACCORD MÂLE

EA-1767 DRAG CONVEYOR


99 12427 290 - ... ABRAÇADEIRA SEM FIM ABRAZADERA SINFÍN 03
WORM-DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN

100 22621 290 - ... SILENCIADOR SILENCIADOR 02


MUFFLER SILENCIEUX

101 08276 290 - ... MANGUEIRA DE BORRACHA MANGUERA DE GOMA 16 m

CC.17
RUBBER HOSE TUYAU EN CAOUTCHOUC
ÉLÉVATEUR D’ENTRETAINEMENT EA-1767
EA-1767 DRAG CONVEYOR
ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767
ELEVADOR DE ARRASTE EA1767
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

102 10179 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

103 10629 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 02

CC.17
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

104 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

105 16085 290 - ... FECHO RÁPIDO CERRADURA RÁPIDA 02


QUICK LOCK FERMETURE RAPIDE

106 10775 290 - ... PARAFUSO CILÍNDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 08


ALLEN SCREW VIS CREUSE
© 2012 by Ciber Ltda.

107 11103 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

108 10488 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

109 11102 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

114 102162 290 - ... TUBO LUBRIFICAÇÃO DO MANCAL TUBO LUBRICACIÓN DEL COJINETE 01
BEARING LUBRICATION TUBE TUYAU DE LUBRIFICATION DU MANCHON

115 102161 290 - ... TUBO LUBRIFICAÇÃO DO MANCAL TUBO LUBRICACIÓN DEL COJINETE 01
BEARING LUBRICATION TUBE TUYAU DE LUBRIFICATION DU MANCHON

116 102549 290 - ... TAMPA INTERMEDIÁRIA TAPA INTERMEDIA 01


INTERMEDIARY COVER COUVERCLE INTERMEDIAIRE

117 04579 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 02


CONNECTION CONNEXION

10.10.07/00
118 07366 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 04
CONNECTION CONNEXION

119 17744 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 04


CONNECTION CONNEXION
769196_001

120 102696 290 - ... SUPORTE DA MANGUEIRA SOPORTE DE LA MANGUERA 05

03/2012
HOSE SUPPORT SUPPORT DU TUYAU
769196_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

10.10.07/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

121 103106 290 - ... TAMPA CABEÇOTE SUPERIOR TAPA DEL CABEZOTE SUPERIOR 01
LID OF TOP HEAD COUPLING COUVERCLE TÊTE SUPÉRIEURE

122 104849 290 - ... BORRACHA ELEVADOR DE ARRASTE GOMA DEL ELEVADOR DE ARRASTRE 02
DRAG CONVEYOR RUBBER CAOUTCHOUC DU TRANSPORTEUR EN MASSE

123 99917 290 - ... BORRACHA ELEVADOR DE ARRASTE GOMA DEL ELEVADOR DE ARRASTRE 01
DRAG CONVEYOR RUBBER CAOUTCHOUC DU TRANSPORTEUR EN MASSE

124 10645 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 10


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

125 11399 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

126 10551 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 10


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

127 10225 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

128 10192 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

129 09070 290 - ... PARAFUSO CILÍNDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 08


ALLEN SCREW VIS CREUSE

130 11041 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 16


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

ÉLÉVATEUR D’ENTRETAINEMENT EA-1767

ELEVADOR DE ARRASTE EA1767


131 10521 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

ELEVADOR DE ARRASTRE EA-1767

Serial Number / Nº de série:


132 09146 295 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16

Nº de série / Nº de serie /
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

EA-1767 DRAG CONVEYOR

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.12.01/00
COMPONENTES CARACOL INCLINADO
COMPONENTES SINFÍN INCLIDADO
INCLINED SCREW CONVEYOR COMPONENTS
COMPOSANTS SANS FIN INCLINÉ
03/2012
#107056
2-3-4-7

5
1-2-3-4

6
2-3-9-10
2-3-4-8

2-3-4-11-12
769197_000 © 2012 by Ciber Ltda.
COMPOSANTS SANS FIN INCLINÉ
INCLINED SCREW CONVEYOR COMPONENTS

COMPONENTES CARACOL INCLINADO


Posição Código Válido para máquinas nº

COMPONENTES SINFÍN INCLIDADO

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 107058 290 - ... TUBULAÇÃO DE SAÍDA DO CARACOL TUBERÍA DE SALIDA DEL CARACOL 01
SCREW CONVEYOR OUTLET PIPE TUYAUTERIE DE SORTIE DU CONVOYEUR

2 09894 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 38

CC.17
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

3 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 38


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

4 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 34


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

5 24336 290 - ... MANGUEIRA TERMORESISTENTE MANGUERA TERMORRESISTENTE 0,0122m


HEAT RESISTANT HOSE TUYAU THÉRMORESISTENT
© 2012 by Ciber Ltda.

6 12537 290 - ... ABRAÇADEIRA SEM FIM ABRAZADERA SINFÍN 02


AUGER CLAMP COLLIER SANS-FIN

7 107063 290 - ... TUBULAÇÃO DE SAÍDA DO CARACOL TUBERÍA DE SALIDA DEL CARACOL 01
SCREW CONVEYOR OUTLET PIPE TUYAUTERIE DE SORTIE DU CONVOYEUR

8 107034 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 01


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

9 107065 290 - ... SUPORTE DO CARACOL INCLINADO SOPORTE SINFÍN INCLINADO 01


INCLINED SCREW CONVEYOR SUPPORT SUPPORT SANS FIN INCLINÉ

10 10653 290 - ... ARRUELA ARANDELA 04


WASHER RONDELLE

11 107059 290 - ... TUBULAÇÃO DE SAÍDA DO CARACOL TUBERÍA DE SALIDA DEL CARACOL 01
SCREW CONVEYOR OUTLET PIPE TUYAUTERIE DE SORTIE DU CONVOYEUR

12 17960 290 - ... FELTRO FIELTRO 2,0m


FELT SEAL FEUTRE

10.12.01/00
769197_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.12.02/00
CARACOL DO DOSADOR DE FINOS/FILLER
CARACOL DEL DOSIFICADOR DE FINOS/FILLER
FINES/FILLER FEED BIN SCREW CONVEYOR
VIS DOSEUR FINES/FILLER
03/2012
#86355
3
4-5-6-7

2
769198_001 © 2012 by Ciber Ltda.
VIS DOSEUR FINES/FILLER
FINES/FILLER FEED BIN SCREW CONVEYOR
CARACOL DEL DOSIFICADOR DE FINOS/FILLER
CARACOL DO DOSADOR DE FINOS/FILLER
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 86354 290 - ... CARACOL SINFÍN 01


SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

2 86341 290 - ... PONTEIRA PUNTERA 01

CC.17
FERRULE AIGUILLE

3 70988 290 - ... PONTA DE ACIONAMENTO PUNTERA DEL ACCIONAMIENTO 01


DRIVE FERRULE AIGUILLE D'ACTIONNEMENT

4 10313 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

5 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

7 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

10.12.02/00
769198_001

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.15.01/00
MOEGA MAIOR
TOLVA MAYOR
LARGE HOPPER
TRÉMIE LA PLUS GRANDE
03/2012
#86340
1

2
3

4-5-6-7
3

1
769199_000 © 2012 by Ciber Ltda.
TRÉMIE LA PLUS GRANDE
LARGE HOPPER
TOLVA MAYOR
MOEGA MAIOR
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 86339 290 - ... LATERAL MOEGA MAIOR LATERAL TOLVA MAYOR 02


LARGE HOPPER SIDE LATÉRALE GRANDE TRÉMIE

2 86342 290 - ... GRELHA MAIOR REJILLA MAYOR 01

CC.17
LARGE GRATE GRANDE GRILLE

3 102344 290 - ... VEDAÇÃO DA MOEGA MAIOR CIERRE DE LA TOLVA MÁS GRANDE 02
LARGE HOPPER SEAL JOINT D'ÉTANCHÉITÉ DE LA GRANDE TRÉMIE

4 09962 290 - ... PARAFUSO SEXATAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

5 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADO TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

7 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

10.15.01/00
769199_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.15.02/00
MOEGA MENOR
OLVA MENOR
SMALL HOPPER
TRÉMIE LA PLUS PETITE
04/2012
#86300
1

3
4

5-6-7-8-9
2
769200_001 © 2012 by Ciber Ltda.
SMALL HOPPER
OLVA MENOR
MOEGA MENOR
Posição Código Válido para máquinas nº

TRÉMIE LA PLUS PETITE

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 86322 290 - ... LATERAL MOEGA MENOR DIREITA LATERAL TOLVA MENOR DERECHA 01
RIGHT SMALL HOPPER SIDE LATÉRALE PETITE TRÉMIE DROITE

2 86336 290 - ... LATERAL MOEGA MENOR ESQUERDA LATERAL TOLVA MENOR IZQUIERDA 01

CC.17
LEFT SMALL HOPPER SIDE LATÉRALE PETITE TRÉMIE GAUCHE

3 86320 290 - ... GRELHA MENOR REJILLA MENOR 01


SMALL GRATE PETITE GRILLE

4 102353 290 - ... VEDAÇÃO DA MOEGA MENOR CIERRE DE LA TOLVA MÁS GRANDE 02
SMALL HOPPER SEAL JOINT D'ÉTANCHÉITÉ DE LA PETITE TRÉMIE

5 09962 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

7 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

8 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

9 11390 317 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

10.15.02/00
769200_001

04/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.15.03/00
MOEGA TC2030 19°
TOLVA TC2030 19°
19° TC2030 HOPPER
TRÉMIE TC2030 19º
03/2012
#102440
10

4-5-6
9

3
2
1

4-6-7-8
769201_000 © 2012 by Ciber Ltda.
TRÉMIE TC2030 19º
19° TC2030 HOPPER
TOLVA TC2030 19°
MOEGA TC2030 19°
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102349 290 - ... MOEGA TOLVA 01


HOPPER TRÉMIE

2 102453 290 - ... VEDAÇÃO TRASEIRA CIERRE TRASERO 01

CC.17
CIERRE TRASERO JOINT D'ÉTANCHÉITÉ ARRIÈRE

3 102356 290 - ... CHAPA TRASEIRA DE FIXAÇÃO CHAPA TRASERA DE FIJACIÓN 01


REAR FASTENING PLATE PLAQUE ARRIÈRE DE FIXATION

4 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 13


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

5 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 09


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 13


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

7 9962 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

8 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

9 102451 290 - ... VEDAÇÃO LATERAL DA MOEGA CIERRE LATERAL DE LA TOLVA 02


SIDE HOPPER SEAL JOINT D'ÉTANCHÉITÉ LATÉRAL DE LA TRÉMIE

10 102456 290 - ... CHAPA LATERAL DE FIXAÇÃO CHAPA LATERAL DE FIJACIÓN 02


FASTENING SIDE PLATE PLAQUE LATÉRALE DE FIXATION

10.15.03/00
769201_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
10.16.01/00
RASPADOR TC2052-R
RASPADOR TC2052-R
SCRAPER TC2052-R
GRATTOIR TC2052-R
03/2012
#100655
10
8
1

9
3
2

11-12

9
4-5-6-7-14

13
769202_004 © 2012 by Ciber Ltda.
GRATTOIR TC2052-R
SCRAPER TC2052-R
RASPADOR TC2052-R
RASPADOR TC2052-R
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102434 290 - ... TUBO RASPADOR TUBO RASPADOR 02


SCRAPER TUBE TUYAU DÉCAPEUSE

2 23023 290 - ... LÂMINA PARA RASPADOR DE CORREIA LÁMINA PARA EL RASPADOR DE CINTA 0,460m

CC.17
BLADE FOR SCRAPING BELT LAME DE DÉCAPEUSE DE COURROIE

3 102427 290 - ... TUBO RASPADOR TUBO RASPADOR 01


SCRAPER TUBE TUYAU DÉCAPEUSE

8 106341 290 - ... HASTE CONTRAPESO ASTA CONTRAPESO 02


COUNTERWEIGHT ROD BARRE CONTREPOIDS

9 102436 290 - ... DISCO CONTRAPESO DISCO CONTRAPESO 04


COUNTERWEIGHT DISC DISQUE CONTREPOIDS
© 2012 by Ciber Ltda.

10 13829 290 - ... GRAMPO GRAPA ELÁSTICA 02


ELASTIC CLAMP ATTACHE ÉLASTIQUE

11 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

12 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

13 15970 290 - ... CONTRA PINO CONTRA PERNO 02


COUNTER PIN CONTRE CHEVILLE

14 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

10.16.01/00
769202_004

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
13.01.01/00
ETIQUETAS E AVISOS PORT/ESP
ETIQUETAS Y AVISIS PORT/ESP
LABELS AND WARNINGS PORT/SPAN
ETIQUETTES ET AVIS PORT/ESP
03/2012
#106294 + 106309
4-5

15
12
30

38-39
3-35

14
11

13
3

9
1-2
769314_006 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
13.01.01/00
ETIQUETAS E AVISOS PORT/ESP
ETIQUETAS Y AVISIS PORT/ESP
LABELS AND WARNINGS PORT/SPAN
ETIQUETTES ET AVIS PORT/ESP
03/2012
21
18

24
20
17

23
19

22
16
© 2012 by Ciber Ltda. 769314_006
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
13.01.01/00
ETIQUETAS E AVISOS PORT/ESP
ETIQUETAS Y AVISIS PORT/ESP
LABELS AND WARNINGS PORT/SPAN
ETIQUETTES ET AVIS PORT/ESP
03/2012
27
32

40
26

37
28

37
28

34
769314_006 © 2012 by Ciber Ltda.
ETIQUETTES ET AVIS PORT/ESP
LABELS AND WARNINGS PORT/SPAN
ETIQUETAS Y AVISIS PORT/ESP
ETIQUETAS E AVISOS PORT/ESP
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 19539 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA DIR. ETIQUETA DECORATIVO DER. 01


RIGHT ORNAMENTAL LABEL ÉTIQUETTE DÉCORATIVE DROITE

2 19538 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA ESQ. ETIQUETA DECORATIVO IZQ. 01

CC.17
LEFT ORNAMENTAL LABEL ÉTIQUETTE DÉCORATIVE GAUCHE

3 19537 290 - ... ETIQUETA “C CIBER” CINZA ETIQUETA “C CIBER” GRIS 03


GRAY “C CIBER” LABEL ÉTIQUETTE “C CIBER” GRISE

4 19636 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA DIR. ETIQUETA DECORATIVO DER. 01


STANDS SUPPORT ÉTIQUETTE DÉCORATIVE DROITE

5 19635 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA ESQ. ETIQUETA DECORATIVO IZQ. 01


LEFT ORNAMENTAL LABEL ÉTIQUETTE DÉCORATIVE GAUCHE
© 2012 by Ciber Ltda.

9 15922 290 - ... PICTOGRAMA LETRASET PICTOGRAMA LETRASET 01


LETRASET PICTOGRAM PICTOGRAMME LETRASET

11 12996 290 - ... ETIQUETA METÁLICA “IDENTIFICAÇÃO” - P1 ETIQUETA METÁLICO “IDENTIFICACIÓN” - P1 01


IDENTIFICATION” METALLIC LABEL - P1 ÉTIQUETTE MÉTALLIQUE “IDENTIFICATION” - P1

11 12996 290 - ... ETIQUETA METÁLICA “IDENTIFICAÇÃO” - P2 ETIQUETA METÁLICO “IDENTIFICACIÓN” - P2 02


IDENTIFICATION” METALLIC LABEL - P2 ÉTIQUETTE MÉTALLIQUE “IDENTIFICATION” - P2

12 29353 290 - ... ETIQUETA “PROTEÇÃO ACÚSTICA” ETIQUETA “PROTECCIÓN ACÚSTICA” 01


“NOISE PROTECTION” LABEL ÉTIQUETTE “PROTECTION ACOUSTIQUE”

13 29738 290 - ... ETIQUETA “INFORMAÇÃO DE SERVIÇO PORT” ETIQUETA “INFORMACIÓN DE SERVICIO PORT” 01
“SERVICE INFORMATION PORT” LABEL ÉTIQUETTE “INFORMATION DE SERVICE DE PORT”

14 29726 290 - ... ETIQUETA “PERIGO ESMAGAR” ETIQUETA “PELIGRO MACHUCAR LA MANO” 04
HAND SQUEZZE DANGER” LABEL ÉTIQUETTE “DANGER D’ÉCRASER”

15 12005 290 - ... ETIQUETA “RISCO DE EXPLOSÃO” ETIQUETA “RIESGO DE EXPLOSIÓN” 01


“EXPLOSION HAZARD” LABEL ÉTIQUETTE “RISQUE D’EXPLOSION”

13.01.01/00
16 12007 290 - ... ETIQUETA “PARA MANUTENÇÃO LER MANUAL” ETIQUETA “PARA MANUTENCIÓN VEA MANUAL” 01
“FOR MAINTENANCE SEE THE MANUAL” LABEL ÉTIQUETTE “POUR LA MANUTENTION, LIRE LE MANUEL”

17 12012 290 - ... ETIQUETA “SUPERFÍCIE QUENTE” ETIQUETA “SUPERFICIE CALIENTE” 01


“HOT SURFACE” LABEL ÉTIQUETTE “SURFACE CHAUDE”
769314_006

18 12013 290 - ... ETIQUETA “CUIDADO COM AS MÃOS” ETIQUETA “CUIDADO CON LAS MANOS” 05

03/2012
ATTENTION TO THE HANDS” LABEL ÉTIQUETTE “ATTENTION AVEC LES MAINS”
769314_006
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

13.01.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

19 12016 290 - ... ETIQUETA “LUBRIFICAR” ETIQUETA “LUBRIFICAR” 05


GREASE” LABEL ÉTIQUETTE “LUBRIFIER”

20 12018 290 - ... ETIQUETA “MANTENHA A PORTA FECHADA” ETIQUETA “MANTENGA LA PUERTA CERRADA” 01
KEEP DOOR CLOSED” LABEL ÉTIQUETTE “MANTENEZ LA PORTE FERMÉE”

21 12019 290 - ... ETIQUETA “PERIGO CARACOL” ETIQUETA “PELIGRO SINFÍN” 02


DANGER SCREW CONVEYOR” LABEL ÉTIQUETTE “DANGER, CONVOYEUR”

22 18760 290 - ... ETIQUETA “SÍMBOLO TERRA” ETIQUETA “PUESTA A TIERRA” 26


“GROUNDING” LABEL ÉTIQUETTE “SYMBOL TERRE”

23 19920 290 - ... ETIQUETA “EXTINTOR CO2” ETIQUETA “EXTINTOR CO2” 01


CO2 FIRE EXTINGUISHER” LABEL ÉTIQUETTE “EXTINCTEUR CO2”

24 19921 290 - ... ETIQUETA “EXTINTOR PÓ QUÍMICO” ETIQUETA “EXTINTOR POLVO QUÍMICO” 01
CHEMICAL POWDER FIRE EXTINGUISHER” LABEL ÉTIQUETTE “EXTINCTEUR EN POUDRE CHIMIQUE”
© 2012 by Ciber Ltda.

26 21497 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA CINZA FUNDO ETIQUETA DECORATIVA GRIS 01
DECORATIVE LABEL GRAY ÉTIQUETTE DÉCORATIVE GRISE AU FOND

27 23461 290 - ... ETIQUETA “C CIBER” LARANJA ETIQUETA “C CIBER” NARANJA 03


ORANGE “C CIBER” LABEL ÉTIQUETTE DÉCORATIVE “C CIBER” ORANGE

28 22949 290 - ... ETIQUETA UACF17 P-1 ADVANCED ETIQUETA UACF17 P-1 ADVANCED 01
UACF17 P-1 ADVANCED LABEL ÉTIQUETTE UACF17 P-1 ADVANCED

28 23459 290 - ... ETIQUETA UACF17 P-2 ADVANCED ETIQUETA UACF17 P-2 ADVANCED 01
UACF17 P-2 ADVANCED LABEL ÉTIQUETTE UACF17 P-2 ADVANCED

ETIQUETAS E AVISOS PORT/ESP


30 19646 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA ESQ. ETIQUETA DECORATIVO IZQ. 01

LABELS AND WARNINGS PORT/SPAN


LEFT ORNAMENTAL LABEL ÉTIQUETTE DÉCORATIVE GAUCHE

Serial Number / Nº de série:


ETIQUETTES ET AVIS PORT/ESP

ETIQUETAS Y AVISIS PORT/ESP


32 29369 290 - ... FAIXA LATERAL FAJA LATERAL 2,5m

Nº de série / Nº de serie /
SIDE STRIP CEINTURE LATÉRAL

34 23812 290 - ... ETIQUETA “GRAXA MOLYTEX EP2” ETIQUETA “GRASA MOLYTEX EP2” 04
LABEL “GREASE MOLYTEX EP2” ÉTIQUETTE “GRAISSE MOLYTEX EP2”

35 23477 290 - ... ETIQUETA “C CIBER” LARANJA ETIQUETA “C CIBER” NARANJA 01


ORANGE “C CIBER” LABEL ÉTIQUETTE “C CIBER” ORANGE

37 02874 290 - ... ETIQUETA “DADOS DE TRANSPORTE” - P1 ETIQUETA “DATOS DE TRANSPORTE” - P1 01

CC.17
“TRASNPORTATION SPECIFICATION” LABEL - P1 ÉTIQUETTE “DONEÉS DE TRANSPORT” - P1
ETIQUETTES ET AVIS PORT/ESP
LABELS AND WARNINGS PORT/SPAN
ETIQUETAS Y AVISIS PORT/ESP
ETIQUETAS E AVISOS PORT/ESP
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

37 02875 290 - ... ETIQUETA “DADOS DE TRANSPORTE” - P2 ETIQUETA “DATOS DE TRANSPORTE” - P2 01


“TRANSPORTATION SPECIFICATION” LABEL - P2 ÉTIQUETTE “DONEÉS DE TRANSPORT” - P2

38 24495 290 - 316 PLACA DE IDENTIFICAÇÃO DO VIN PLACA DE IDENTIFICACIÓN DEL VIN 01

CC.17
ID PLATE OF VIN PLAQUE D'IDENTIFICATION DE VÉHICULE (VIN)

38 24495 317 - ... PLACA DE IDENTIFICAÇÃO DO VIN PLACA DE IDENTIFICACIÓN DEL VIN 02
ID PLATE OF VIN PLAQUE D'IDENTIFICATION DE VÉHICULE (VIN)

39 24918 290 - ... REBITE REMACHE 04


RIVET RIVET

40 24674 290 - ... ETIQUETA MANUT. DOS COMPRESSORES ETIQUETA MANTENIMIENTO DEL COMPRESOR 01
COMPRESSOR MAINTENANCE LABEL ÉTIQUETTE MANUTENTION DU COMPRESSEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

13.01.01/00
769314_006

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
13.01.02/00
ETIQUETAS E AVISOS INGLÊS
ETIQUETAS Y AVISIS INGLÉS
LABELS AND WARNINGS ENGLISH
ETIQUETTES ET AVIS ANGLAIS
03/2012
#106297 + 106310
4-5

15
12
30
3-37

14
11

13
3

9
1-2
769315_004 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
13.01.02/00
ETIQUETAS E AVISOS INGLÊS
ETIQUETAS Y AVISIS INGLÉS
LABELS AND WARNINGS ENGLISH
ETIQUETTES ET AVIS ANGLAIS
03/2012
21
18

24
20
17

23
19

22
16
© 2012 by Ciber Ltda. 769315_004
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
13.01.02/00
ETIQUETAS E AVISOS INGLÊS
ETIQUETAS Y AVISIS INGLÉS
LABELS AND WARNINGS ENGLISH
ETIQUETTES ET AVIS ANGLAIS
03/2012
27
32

40
26

39
28

39
28

36
769315_004 © 2012 by Ciber Ltda.
ETIQUETTES ET AVIS ANGLAIS
LABELS AND WARNINGS ENGLISH
ETIQUETAS Y AVISIS INGLÉS
ETIQUETAS E AVISOS INGLÊS
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 19539 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA DIR. ETIQUETA DECORATIVO DER. 01


RIGHT ORNAMENTAL LABEL ÉTIQUETTE DÉCORATIVE DROITE

2 19538 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA ESQ. ETIQUETA DECORATIVO IZQ. 01

CC.17
LEFT ORNAMENTAL LABEL ÉTIQUETTE DÉCORATIVE GAUCHE

3 19537 290 - ... ETIQUETA “C CIBER” CINZA ETIQUETA “C CIBER” GRIS 03


GRAY “C CIBER” LABEL ÉTIQUETTE “C CIBER” GRISE

4 19636 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA DIR. ETIQUETA DECORATIVO DER. 01


STANDS SUPPORT ÉTIQUETTE DÉCORATIVE DROITE

5 19635 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA ESQ. ETIQUETA DECORATIVO IZQ. 01


LEFT ORNAMENTAL LABEL ÉTIQUETTE DÉCORATIVE GAUCHE
© 2012 by Ciber Ltda.

9 15922 290 - ... PICTOGRAMA LETRASET PICTOGRAMA LETRASET 01


LETRASET PICTOGRAM PICTOGRAMME LETRASET

11 21048 290 - ... ETIQUETA METÁLICA “IDENTIFICAÇÃO” - P1 ETIQUETA METÁLICO “IDENTIFICACIÓN” - P1 01


“IDENTIFICATION” METALLIC LABEL - P1 ÉTIQUETTE MÉTALLIQUE “IDENTIFICATION” - P1

11 21048 290 - ... ETIQUETA METÁLICA “IDENTIFICAÇÃO” - P2 ETIQUETA METÁLICO “IDENTIFICACIÓN” - P2 02


“IDENTIFICATION” METALLIC LABEL - P2 ÉTIQUETTE MÉTALLIQUE “IDENTIFICATION” - P2

12 29353 290 - ... ETIQUETA “PROTEÇÃO ACÚSTICA” ETIQUETA “PROTECCIÓN ACÚSTICA” 01


“NOISE PROTECTION” LABEL ÉTIQUETTE “PROTECTION ACOUSTIQUE”

13 21074 290 - ... ETIQUETA “INFORMAÇÃO DE SERVIÇO EN” ETIQUETA “INFORMACIÓN DE SERVICIO EN” 01
“SERVICE INFORMATION EN” LABEL ÉTIQUETTE “INFORMATION DE SERVICE DE EN”

14 21036 290 - ... ETIQUETA “PERIGO ESMAGAR” ETIQUETA “PELIGRO MACHUCAR LA MANO” 04
“HAND SQUEZZE DANGER” LABEL ÉTIQUETTE “DANGER D’ÉCRASER”

15 21035 290 - ... ETIQUETA “RISCO DE EXPLOSÃO” ETIQUETA “RIESGO DE EXPLOSIÓN” 01


“EXPLOSION HAZARD” LABEL ÉTIQUETTE “RISQUE D’EXPLOSION”

13.01.02/00
16 21038 290 - ... ETIQUETA “PARA MANUTENÇÃO LER MANUAL” ETIQUETA “PARA MANUTENCIÓN VEA MANUAL” 01
“FOR MAINTENANCE SEE THE MANUAL” LABEL ÉTIQUETTE “POUR LA MANUTENTION, LIRE LE MANUEL”

17 21037 290 - ... ETIQUETA “SUPERFÍCIE QUENTE” ETIQUETA “SUPERFICIE CALIENTE” 01


“HOT SURFACE” LABEL ÉTIQUETTE “SURFACE CHAUDE”
769315_004

18 22105 290 - ... ETIQUETA “CUIDADO COM AS MÃOS” ETIQUETA “CUIDADO CON LAS MANOS” 05

03/2012
“ATTENTION TO THE HANDS” LABEL ÉTIQUETTE “ATTENTION AVEC LES MAINS”
769315_004
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

13.01.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

19 21032 290 - ... ETIQUETA “LUBRIFICAR” ETIQUETA “LUBRIFICAR” 03


“GREASE” LABEL ÉTIQUETTE “LUBRIFIER”

20 21047 290 - ... ETIQUETA “MANTENHA A PORTA FECHADA” ETIQUETA “MANTENGA LA PUERTA CERRADA” 01
“KEEP DOOR CLOSED” LABEL ÉTIQUETTE “MANTENEZ LA PORTE FERMÉE”

21 22106 290 - ... ETIQUETA “PERIGO CARACOL” ETIQUETA “PELIGRO SINFÍN” 02


“DANGER SCREW CONVEYOR” LABEL ÉTIQUETTE “DANGER, CONVOYEUR”

22 18760 290 - ... ETIQUETA “SÍMBOLO TERRA” ETIQUETA “PUESTA A TIERRA” 26


“GROUNDING” LABEL ÉTIQUETTE “SYMBOL TERRE”

23 22308 290 - ... ETIQUETA “EXTINTOR CO2” ETIQUETA “EXTINTOR CO2” 01


“CO2 FIRE EXTINGUISHER” LABEL ÉTIQUETTE “EXTINCTEUR CO2”

24 22310 290 - ... ETIQUETA “EXTINTOR PÓ QUÍMICO” ETIQUETA “EXTINTOR POLVO QUÍMICO” 01
“CHEMICAL POWDER FIRE EXTINGUISHER” LABEL ÉTIQUETTE “EXTINCTEUR EN POUDRE CHIMIQUE”
© 2012 by Ciber Ltda.

26 21497 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA CINZA FUNDO ETIQUETA DECORATIVA GRIS 01
DECORATIVE LABEL GRAY ÉTIQUETTE DÉCORATIVE GRISE AU FOND

27 23461 290 - ... ETIQUETA “C CIBER” LARANJA ETIQUETA “C CIBER” NARANJA 01


ORANGE “C CIBER” LABEL ÉTIQUETTE DÉCORATIVE “C CIBER” ORANGE

28 22949 290 - ... ETIQUETA UACF17 P-1 ADVANCED ETIQUETA UACF17 P-1 ADVANCED 01
UACF17 P-1 ADVANCED LABEL ÉTIQUETTE UACF17 P-1 ADVANCED

28 23459 290 - ... ETIQUETA UACF17 P-2 ADVANCED ETIQUETA UACF17 P-2 ADVANCED 01
UACF17 P-2 ADVANCED LABEL ÉTIQUETTE UACF17 P-2 ADVANCED

30 19646 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA ESQ. ETIQUETA DECORATIVO IZQ. 01

ETIQUETAS E AVISOS INGLÊS


LEFT ORNAMENTAL LABEL ÉTIQUETTE DÉCORATIVE GAUCHE

LABELS AND WARNINGS ENGLISH

Serial Number / Nº de série:


32 29369 290 - ... FAIXA LATERAL FAJA LATERAL 2,5m

Nº de série / Nº de serie /
ETIQUETTES ET AVIS ANGLAIS

ETIQUETAS Y AVISIS INGLÉS


SIDE STRIP CEINTURE LATÉRAL

36 23812 290 - ... ETIQUETA “GRAXA MOLYTEX EP2” ETIQUETA “GRASA MOLYTEX EP2” 04
LABEL “GREASE MOLYTEX EP2” ÉTIQUETTE “GRAISSE MOLYTEX EP2”

37 23477 290 - ... ETIQUETA “C CIBER” LARANJA ETIQUETA “C CIBER” NARANJA 01


ORANGE “C CIBER” LABEL ÉTIQUETTE “C CIBER” ORANGE

39 02874 290 - ... ETIQUETA “DADOS DE TRANSPORTE” - P1 ETIQUETA “DATOS DE TRANSPORTE” - P1 01

CC.17
“TRASNPORTATION SPECIFICATION” LABEL - P1 ÉTIQUETTE “DONEÉS DE TRANSPORT” - P1
ETIQUETTES ET AVIS ANGLAIS
LABELS AND WARNINGS ENGLISH
ETIQUETAS Y AVISIS INGLÉS
ETIQUETAS E AVISOS INGLÊS
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

39 02875 290 - ... ETIQUETA “DADOS DE TRANSPORTE” - P2 ETIQUETA “DATOS DE TRANSPORTE” - P2 01


“TRANSPORTATION SPECIFICATION” LABEL - P2 ÉTIQUETTE “DONEÉS DE TRANSPORT” - P2

40 24674 290 - ... ETIQUETA MANUT. DOS COMPRESSORES ETIQUETA MANTENIMIENTO DEL COMPRESOR 01

CC.17
COMPRESSOR MAINTENANCE LABEL ÉTIQUETTE MANUTENTION DU COMPRESSEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

13.01.02/00
769315_004

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
13.01.03/00
ETIQUETAS E AVISOS FRANCÊS
ETIQUETAS Y AVISIS FRANCÉS
LABELS AND WARNINGS FRENCH
ETIQUETTES ET AVIS AFRANÇAIS
03/2012
#106305+106312
4-5

12
9
26
3-30

11
8

10
3

7
1-2
769315_005 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
13.01.03/00
ETIQUETAS E AVISOS FRANCÊS
ETIQUETAS Y AVISIS FRANCÉS
LABELS AND WARNINGS FRENCH
ETIQUETTES ET AVIS AFRANÇAIS
03/2012
18
15

21
17
14

20
16

19
13
© 2012 by Ciber Ltda. 769315_005
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
13.01.03/00
ETIQUETAS E AVISOS FRANCÊS
ETIQUETAS Y AVISIS FRANCÉS
LABELS AND WARNINGS FRENCH
ETIQUETTES ET AVIS AFRANÇAIS
03/2012
24
28

35
23

34
25

34
25

29
769315_005 © 2012 by Ciber Ltda.
ETIQUETTES ET AVIS AFRANÇAIS
LABELS AND WARNINGS FRENCH
ETIQUETAS Y AVISIS FRANCÉS
ETIQUETAS E AVISOS FRANCÊS
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 19539 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA DIR. ETIQUETA DECORATIVO DER. 01


RIGHT ORNAMENTAL LABEL ÉTIQUETTE DÉCORATIVE DROITE

2 19538 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA ESQ. ETIQUETA DECORATIVO IZQ. 01

CC.17
LEFT ORNAMENTAL LABEL ÉTIQUETTE DÉCORATIVE GAUCHE

3 19537 290 - ... ETIQUETA “C CIBER” CINZA ETIQUETA “C CIBER” GRIS 03


GRAY “C CIBER” LABEL ÉTIQUETTE “C CIBER” GRISE

4 19636 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA DIR. ETIQUETA DECORATIVO DER. 01


STANDS SUPPORT ÉTIQUETTE DÉCORATIVE DROITE

5 19635 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA ESQ. ETIQUETA DECORATIVO IZQ. 01


LEFT ORNAMENTAL LABEL ÉTIQUETTE DÉCORATIVE GAUCHE
© 2012 by Ciber Ltda.

7 15922 290 - ... PICTOGRAMA LETRASET PICTOGRAMA LETRASET 01


LETRASET PICTOGRAM PICTOGRAMME LETRASET

8 23572 290 - ... ETIQUETA METÁLICA “IDENTIFICAÇÃO” - P1 ETIQUETA METÁLICO “IDENTIFICACIÓN” - P1 01


“IDENTIFICATION” METALLIC LABEL - P1 ÉTIQUETTE MÉTALLIQUE “IDENTIFICATION” - P1

8 23572 290 - ... ETIQUETA METÁLICA “IDENTIFICAÇÃO” - P2 ETIQUETA METÁLICO “IDENTIFICACIÓN” - P2 02


“IDENTIFICATION” METALLIC LABEL - P2 ÉTIQUETTE MÉTALLIQUE “IDENTIFICATION” - P2

9 29353 290 - ... ETIQUETA “PROTEÇÃO ACÚSTICA” ETIQUETA “PROTECCIÓN ACÚSTICA” 01


“NOISE PROTECTION” LABEL ÉTIQUETTE “PROTECTION ACOUSTIQUE”

10 23571 290 - ... ETIQUETA “INFORMAÇÃO DE SERVIÇO FR” ETIQUETA “INFORMACIÓN DE SERVICIO FR” 01
“SERVICE INFORMATION FR” LABEL ÉTIQUETTE “INFORMATION DE SERVICE DE FR”

11 23559 290 - ... ETIQUETA “PERIGO ESMAGAR” ETIQUETA “PELIGRO MACHUCAR LA MANO” 04
“HAND SQUEZZE DANGER” LABEL ÉTIQUETTE “DANGER D’ÉCRASER”

12 23560 290 - ... ETIQUETA “RISCO DE EXPLOSÃO” ETIQUETA “RIESGO DE EXPLOSIÓN” 01


“EXPLOSION HAZARD” LABEL ÉTIQUETTE “RISQUE D’EXPLOSION”

13.01.03/00
13 23561 290 - ... ETIQUETA “PARA MANUTENÇÃO LER MANUAL” ETIQUETA “PARA MANUTENCIÓN VEA MANUAL” 01
“FOR MAINTENANCE SEE THE MANUAL” LABEL ÉTIQUETTE “POUR LA MANUTENTION, LIRE LE MANUEL”

14 23562 290 - ... ETIQUETA “SUPERFÍCIE QUENTE” ETIQUETA “SUPERFICIE CALIENTE” 01


“HOT SURFACE” LABEL ÉTIQUETTE “SURFACE CHAUDE”
769315_005

15 23563 290 - ... ETIQUETA “CUIDADO COM AS MÃOS” ETIQUETA “CUIDADO CON LAS MANOS” 05

03/2012
“ATTENTION TO THE HANDS” LABEL ÉTIQUETTE “ATTENTION AVEC LES MAINS”
769315_005
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

13.01.03/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 23564 290 - ... ETIQUETA “LUBRIFICAR” ETIQUETA “LUBRIFICAR” 03


“GREASE” LABEL ÉTIQUETTE “LUBRIFIER”

17 23565 290 - ... ETIQUETA “MANTENHA A PORTA FECHADA” ETIQUETA “MANTENGA LA PUERTA CERRADA” 01
“KEEP DOOR CLOSED” LABEL ÉTIQUETTE “MANTENEZ LA PORTE FERMÉE”

18 23566 290 - ... ETIQUETA “PERIGO CARACOL” ETIQUETA “PELIGRO SINFÍN” 02


“DANGER SCREW CONVEYOR” LABEL ÉTIQUETTE “DANGER, CONVOYEUR”

19 18760 290 - ... ETIQUETA “SÍMBOLO TERRA” ETIQUETA “PUESTA A TIERRA” 26


“GROUNDING” LABEL ÉTIQUETTE “SYMBOL TERRE”

20 23567 290 - ... ETIQUETA “EXTINTOR CO2” ETIQUETA “EXTINTOR CO2” 01


“CO2 FIRE EXTINGUISHER” LABEL ÉTIQUETTE “EXTINCTEUR CO2”

21 23568 290 - ... ETIQUETA “EXTINTOR PÓ QUÍMICO” ETIQUETA “EXTINTOR POLVO QUÍMICO” 01
“CHEMICAL POWDER FIRE EXTINGUISHER” LABEL ÉTIQUETTE “EXTINCTEUR EN POUDRE CHIMIQUE”
© 2012 by Ciber Ltda.

23 21497 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA CINZA FUNDO ETIQUETA DECORATIVA GRIS 01
DECORATIVE LABEL GRAY ÉTIQUETTE DÉCORATIVE GRISE AU FOND

24 23461 290 - ... ETIQUETA “C CIBER” LARANJA ETIQUETA “C CIBER” NARANJA 03


ORANGE “C CIBER” LABEL ÉTIQUETTE DÉCORATIVE “C CIBER” ORANGE

25 22949 290 - ... ETIQUETA UACF17 P-1 ADVANCED ETIQUETA UACF17 P-1 ADVANCED 01
UACF17 P-1 ADVANCED LABEL ÉTIQUETTE UACF17 P-1 ADVANCED

25 23459 290 - ... ETIQUETA UACF17 P-2 ADVANCED ETIQUETA UACF17 P-2 ADVANCED 01
UACF17 P-2 ADVANCED LABEL ÉTIQUETTE UACF17 P-2 ADVANCED

ETIQUETAS E AVISOS FRANCÊS


26 19646 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA ESQ. ETIQUETA DECORATIVO IZQ. 01
LEFT ORNAMENTAL LABEL ÉTIQUETTE DÉCORATIVE GAUCHE

ETIQUETTES ET AVIS AFRANÇAIS


LABELS AND WARNINGS FRENCH

Serial Number / Nº de série:


28 29369 290 - ... FAIXA LATERAL FAJA LATERAL 2,5m

Nº de série / Nº de serie /
ETIQUETAS Y AVISIS FRANCÉS
SIDE STRIP CEINTURE LATÉRAL

29 23812 290 - ... ETIQUETA “GRAXA MOLYTEX EP2” ETIQUETA “GRASA MOLYTEX EP2” 04
LABEL “GREASE MOLYTEX EP2” ÉTIQUETTE “GRAISSE MOLYTEX EP2”

30 23477 290 - ... ETIQUETA “C CIBER” LARANJA ETIQUETA “C CIBER” NARANJA 01


ORANGE “C CIBER” LABEL ÉTIQUETTE “C CIBER” ORANGE

34 23569 290 - ... ETIQUETA “DADOS DE TRANSPORTE” - P1 ETIQUETA “DATOS DE TRANSPORTE” - P1 01

CC.17
“TRASNPORTATION SPECIFICATION” LABEL - P1 ÉTIQUETTE “DONEÉS DE TRANSPORT” - P1
ETIQUETTES ET AVIS AFRANÇAIS
LABELS AND WARNINGS FRENCH
ETIQUETAS Y AVISIS FRANCÉS
ETIQUETAS E AVISOS FRANCÊS
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

34 02874 290 - ... ETIQUETA “DADOS DE TRANSPORTE” - P2 ETIQUETA “DATOS DE TRANSPORTE” - P2 01


“TRANSPORTATION SPECIFICATION” LABEL - P2 ÉTIQUETTE “DONEÉS DE TRANSPORT” - P2

35 24674 290 - ... ETIQUETA MANUT. DOS COMPRESSORES ETIQUETA MANTENIMIENTO DEL COMPRESOR 01

CC.17
COMPRESSOR MAINTENANCE LABEL ÉTIQUETTE MANUTENTION DU COMPRESSEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

13.01.03/00
769315_005

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.02.01/00
DOSADOR DIREITO COMPLETO
DOSIFICADOR DERECHO COMPLETO
RIGHT FEEDER BIN COMPLETE
DOSEUR DROIT COMPLET
03/2012
#111844
21.02.03
1

2
10.01.01
769203_000 © 2012 by Ciber Ltda.
DOSEUR DROIT COMPLET
RIGHT FEEDER BIN COMPLETE

DOSADOR DIREITO COMPLETO


Posição Código Válido para máquinas nº

DOSIFICADOR DERECHO COMPLETO

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102340 290 - ... DOSADOR DIREITO DOSIFICADOR DERECHO 01


RIGHT FEED BIN DOSEUR DROIT

2 111845 290 - ... CORREIA DOSADORA. CINTA DOSIFICADORA 01

CC.17
FEEDER BELT COURROIE DE DOSAGE
© 2012 by Ciber Ltda.

21.02.01/00
769203_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.02.02/00
DOSADOR ESQUERDO COMPLETO
DOSIFICADOR IZQUIERDO COMPLETO
LEFT METERING BIN COMPLETE
DOSEUR GAUCHE COMPLET
03/2012
#111843
1

2
21.02.04

10.01.02
769204_000 © 2012 by Ciber Ltda.
DOSEUR GAUCHE COMPLET
LEFT METERING BIN COMPLETE
DOSIFICADOR IZQUIERDO COMPLETO
DOSADOR ESQUERDO COMPLETO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 100850 290 - ... DOSADOR ESQUERDO DOSIFICADOR IZQUIERDO 01


LEFT FEED BIN DOSEUR GAUCHE

2 111842 290 - ... CORREIA DOSADORA CINTA DOSIFICADORA 01

CC.17
FEEDER BELT COURROIE DE DOSAGE
© 2012 by Ciber Ltda.

21.02.02/00
769204_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.02.03/00
DOSADOR DIREITO
DOSIFICADOR DERECHO
RIGHT FEEDER UNIT
DOSEUR DROIT
03/2012
#102340
45-46-47-48

9-10-26-27-49
21-24-25

33-34-35
14-15

30-31-32
17-18-19
1

36-37
28-29
16

11-12-13
3-4-5-41

3-4-41-44
2
6-7-8

26-27-42-43-49
23
22
38-39
38-39-40
769205_007 © 2012 by Ciber Ltda.
DOSEUR DROIT
RIGHT FEEDER UNIT
DOSIFICADOR DERECHO
DOSADOR DIREITO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102325 290 - ... DOSADOR DIREITO DOSIFICADOR DERECHO 01


RIGHT FEED BIN DOSEUR DROIT

2 58894 290 - ... BORRACHA GOMA 01

CC.17
RUBBER CAOUTCHOUC

3 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 17


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

4 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 25


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

5 10569 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

9 102078 290 - ... CHAPA GUIA CHAPA GUIA 02


GUIDE PLATE PLAQUE GUIDE

10 10035 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

11 10309 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

12 85709 290 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLE

13 10551 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 54620 290 - ... ENGRENAGEM ACIONAMENTO COMPORTA ENGRENAJE ACCIONAMIENTO COMPUERTA 01


DRIVE GEAR ENGRENAGE D'ACTIONNEMENT DE VANNE

15 09323 290 - ... PINO ROSCADO PASADOR ROSCADO 01


THREADED PIN TIGE FILETÉE

21.02.03/00
16 102075 290 - ... COMPORTA DOSADOR COMPUERTA DOSIFICADOR 01
FLOW GATE FEED BIN VANNE DU DOSEUR

17 09877 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769205_007

18 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 24

03/2012
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769205_007
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

21.02.03/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

19 10659 290 - ... ARRUELA ARANDELA 24


WASHER RONDELLE

21 06567 290 - ... BUJÃO TAPÓN 01


PLUG BOUCHON

22 102077 290 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO CHAPA DE FIJACIÓN 02


FASTENING PLATE PLAQUE DE FIXATION

23 102322 290 - ... CORREIA LONA LATERAL DO DOSADOR CINTA LONA LATERAL DEL DOSIFICADOR 02
SIDE RUBBER BELT OF FEED BIN COURROIE TOILE LATÉRALE DU DOSEUR

26 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 10


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

27 10655 290 - ... ARRUELA ARANDELA 16


WASHER RONDELLE
© 2012 by Ciber Ltda.

28 01425 290 - ... CORRENTE SIMPLES CADENA SIMPLES 0,267m


SINGLE CHAIN CHAÎNE SIMPLE

29 12011 290 - ... EMENDA ESLABÓN DE UNIÓN SIMPLE 02


SINGLE CHAIN LINK RACCORD SIMPLE

30 70231 290 - ... TRAVA DIREITA DA CATRACA TRABA DERECHA DEL TRINQUETE 01
RIGHT RATCHET LOCK VERROU DROIT DU TOURNIQUET

31 08243 290 - ... PARAFUSO BORBOLETA TORNILLO MARIPOSA 01


BUTTERFLY SCREW VIS PAPILLON

32 11111 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 01


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

Serial Number / Nº de série:


33 102079 290 - ... EIXO EJE 01

Nº de série / Nº de serie /
AXLE AXE

DOSIFICADOR DERECHO
DOSADOR DIREITO
34 12178 290 - ... ANEL ANILLO 01

RIGHT FEEDER UNIT


RING ANNEAU

DOSEUR DROIT
35 10588 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 01
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

36 70232 290 - ... MANIVELA MANIVELA 01

CC.17
CRANK MANIVELLE
DOSEUR DROIT
RIGHT FEEDER UNIT
DOSIFICADOR DERECHO
DOSADOR DIREITO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

37 16055 290 - ... CONTRA PINO CONTRAPERNO 01


COUNTER PIN GOUPILLE

38 102323 290 - ... CORREIA LONA TRASEIRA DO DOSADOR CINTA LONA TRASERA DEL DOSIFICADOR 01

CC.17
REAR RUBBER BELT OF FEED BIN COURROIE TOILE ARRIÈRE DU DOSEUR

39 62283 290 - ... BARRA FIXAÇÃO BARRA DE FIJACIÓN 01


FASTENING BAR BARRE FIXATION

41 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 17


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

42 104597 290 - ... CHAPA MOTOVIBRADOR CHAPA MOTOVIBRADOR 01


MOTOVIBRATOR PLATE PLAQUE MOTOVIBRATOR
© 2012 by Ciber Ltda.

43 10304 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

44 39411 290 - ... FIXADOR INFERIOR SUPORTE DO ROLETE FIJADOR INFERIOR SOPORTE DEL RODILLO 01
ROLLER SUPPORT LOWER FASTENER ATTACHE INFÉRIEURE SUPPORT DE ROULETTE

45 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 09


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

46 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 09


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

47 10653 290 - ... ARRUELA ARANDELA 09


WASHER RONDELLE

48 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 09


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

49 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 10


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

21.02.03/00
769205_007

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.02.04/00
DOSADOR ESQUERDO
DOSIFICADOR IZQUIERDO
LEFT FEEDER UNIT
DOSEUR GAUCHE
03/2012
#100850
24-25-26-27-43-45
1-6-7-8

17-18-19

26-27-43-45
3-4-41-42

3-4-40-44
-44
4 2

41
3
5
21

38
39

3-4-41
22
11-12-13
16

23
28-29

36-37
30-31-32
33-34-35
14-15
9-10-27-45
769205_005 © 2012 by Ciber Ltda.
DOSEUR GAUCHE
LEFT FEEDER UNIT
DOSIFICADOR IZQUIERDO
DOSADOR ESQUERDO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102175 290 - ... DOSADOR ESQUERDO DOSIFICADOR IZQUIERDO 01


LEFT FEED BIN DOSEUR GAUCHE

2 58894 290 - ... BORRACHA DE FECHAMENTO GOMA PARA CIERRE 01

CC.17
CLOSING RUBBER CAOUTCHOUC DE FERMETURE

3 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 17


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

4 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 25


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

5 10569 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

9 102078 290 - ... CHAPA GUIA DA COMPORTA CHAPA GUÍA DE LA COMPUERTA 02


FLOW GATE GUIDE PLATE PLAQUE GUIDE DE LA VANNE

10 10035 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 10


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

11 10309 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

12 85709 290 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLE

13 10551 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 54620 290 - ... ENGRENAGEM ACIONAMENTO COMPORTA ENGRENAJE ACCIONAMIENTO COMPUERTA 01


FLOW GATE DRIVE GEAR ENGRENAGE D'ACTIONNEMENT DE VANNE

15 09323 290 - ... PINO ROSCADO PASADOR ROSCADO 01


THREADED PIN TIGE FILETÉE

21.02.04/00
16 102075 290 - ... COMPORTA DOSADOR COMPUERTA DOSIFICADORA 01
FEED BIN FLOW GATE VANNE DE DOSAGE

17 09877 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 24


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769205_005

18 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12

03/2012
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769205_005
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

21.02.04/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

19 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

21 06567 290 - ... BUJÃO TAPÓN 01


PLUG BOUCHON

22 102077 290 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO DA BORRACHA BARRA FIJADORA DE LA GOMA 02


RUBBER SKIRT FASTENER BARRE FIXATION DU CAOUTCHOUC

23 102322 290 - ... CORREIA LONA LATERAL DO DOSADOR CINTA LONA LATERAL DEL DOSIFICADOR 02
SIDE RUBBER BELT OF FEED BIN COURROIE TOILE LATÉRALE DU DOSEUR

26 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 07


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

27 10655 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 15


FLAT WASHER RONDELLEPLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

28 01425 290 - ... CORRENTE SIMPLES CADENA SIMPLES 0,267m


SINGLE STRAND CHAIN CHINE SIMPLE

29 12011 290 - ... EMENDA SIMPLES ESLABÓN DE UNIÓN SIMPLE 02


SINGLE CHAIN LINK RACCORD SIMPLE

30 102174 290 - ... TRAVA ESQUERDA DA CATRACA TRABA IZQUIERDA DEL TRINQUETE 01
LEFT RATCHET LOCK VERROU GAUCHE DU TOURNIQUET

31 08243 290 - ... PARAFUSO BORBOLETA TORNILLO MARIPOSA 01


BUTTERFLY SCREW VIS PAPILLON

32 11111 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 01


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

Serial Number / Nº de série:


33 102079 290 - ... EIXO COM CATRACA EJE CON TRINQUETE 01

Nº de série / Nº de serie /
DOSADOR ESQUERDO
SHAFT WITH RATCHET ARBRE À ROCHET

DOSIFICADOR IZQUIERDO
34 12178 290 - ... ANEL PARA EIXO ANILLO PARA EJE 01
RETAINING RING ANNEAU D'ARBRE

LEFT FEEDER UNIT


DOSEUR GAUCHE
35 10588 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 01
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

36 70232 290 - ... MANIVELA DA COMPORTA MANIVELA ACCIONAMIENTO DE LA COMPUERTA 01

CC.17
FEED BIN FLOW GATE CRANK MANIVELLE DE LA VANNE DU DOSEUR
DOSEUR GAUCHE
LEFT FEEDER UNIT
DOSIFICADOR IZQUIERDO
DOSADOR ESQUERDO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

37 16055 290 - ... CONTRAPINO CONTRAPERNO 01


COUNTERPIN GOUPILLE

38 102323 290 - ... CORREIA LONA TRASEIRA DO DOSADOR CINTA LONA TRASERA DEL DOSIFICADOR 01

CC.17
REAR RUBBER BELT OF FEED BIN COURROIE TOILE ARRIÈRE DU DOSEUR

39 62283 290 - ... BARRA FIXAÇÃO DA BORRACHA BARRA FIJADORA DE LA GOMA 01


RUBBER SKIRT FASTENER BARRE FIXATION DU CAOUTCHOUC

41 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 17


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

42 104597 290 - ... CHAPA VIBRADORA CHAPA VIBRADORA 01


VIBRATING PLATE PLAQUE DE VIBRATION
© 2012 by Ciber Ltda.

43 10304 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

44 39411 290 - ... FIXADOR INFERIOR SUPORTE DO ROLETE FIJADOR INFERIOR SOPORTE DEL RODILLO 01
ROLLER SUPPORT LOWER FASTENER ATTACHE INFÉRIEURE SUPPORT DE ROULETTE

45 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 10


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

21.02.04/00
769205_005

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.02.05/00
DOSADROR UNITÁRIO
DOSIFICADOR UNITARIO
UNITARIAN FEEDER BIN
DUOUSEUR UNITAIRE
03/2012
#111846
818
2

806
808
Ítems para transporte
Itens para transporte

Transportation Items
Articles de transport

807
805
3
819

810

809
811
1

813

814
21.02.01

816
817

815
803
801

802

812
769207_001 © 2012 by Ciber Ltda.
DUOUSEUR UNITAIRE
UNITARIAN FEEDER BIN
DOSIFICADOR UNITARIO
DOSADROR UNITÁRIO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 24471 290 - ... MOTOVARIADOR - 1,5cv MOTOVARIADOR - 1,5cv 01


MOTOR REDUCER - 1,5cv MOTOVARIATEUR - 1,5cv

2 109640 290 - ... SUPORTE SOPORTE 01

CC.17
SUPPORT SUPPORT

3 18497 290 - ... CONTRAPINO CONTRAPERNO 02


COUNTERPIN GOUPILLE

801 111880 290 - ... DOSADOR DIREITO COM CORREIA DOSIFICADOR DERECHO CON CINTA 01
RIGHT FEED BIN WITH BELT DOSEUR DROIT AVEC COURROIE

802 102751 290 - ... EXTENSÃO SILO ESQUERDO EXTENSIÓN SILO IZQUIERDO 01
LEFT BIN EXTENSION EXTENSION SILO GAUCHE
© 2012 by Ciber Ltda.

803 9878 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

805 9894 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

806 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

807 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

808 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELE RESSORT

809 102753 290 - ... BASE SILO BASE SILO 01


SILO BASE BASE SILO

810 102749 290 - ... EXTENSÃO SILO DIREITO EXTENSIÓN SILO DERECHO 01
RIGHT BIN EXTENSION EXTENSION SILO DROITE

21.02.05/00
811 79892 290 - ... CONTRAVENTAMENTO PÉS DO ELEVADOR MONTANTE DE LAS PATAS DEL ELEVADOR 01
CROSSBAR OF THE ELEVATOR FEET RENFORT DES PIEDS DU TRANSPORTEUR EN MASSE

812 69697 290 - ... BASE DO PÉ BASE DE LA PATA 02


LEG BASE BASE DU PIED
769207_001

813 15969 290 - ... CONTRAPINO CONTRAPERNO 02

03/2012
COUNTERPIN GOUPILLE
769207_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

21.02.05/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

814 87204 290 - ... PINO PERNO 02


PIN TIGE

815 70530 290 - ... PÉ MAIOR PATA MAYOR 02


LARGE LEG GRAND PIED

816 70635 290 - ... PINO PERNO 02


PIN TIGE

817 13829 290 - ... GRAMPO ELÁSTICO GRAPA ELÁSTICA 02


ELASTIC CLAMP ATTACHE ÉLASTIQUE
© 2012 by Ciber Ltda.

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
DOSADROR UNITÁRIO
DOSIFICADOR UNITARIO
UNITARIAN FEEDER BIN
DUOUSEUR UNITAIRE

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.03.01/00
SISTEMA DOSADOR DE FINOS OU FILLER 3m³ - 50Hz
SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER 3m³ - 50Hz
3m³ FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM - 50Hz
SYSTÈME DOSEUR DE FINES 3m³ - 50Hz
03/2012
#112002 + 112004 + 112006
8
23-25-34-35

3-25-26-34-36
4
10
23-25-26-33-34

7
4

27-28-29-30-31
2-4-27-28-29-30-31

5-6

11
10-25-26-34-36
A

24-25-26
769210_000 © 2012 by Ciber Ltda.
SYSTÈME DOSEUR DE FINES 3m³ - 50Hz
3m³ FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM - 50Hz
SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER 3m³ - 50Hz
SISTEMA DOSADOR DE FINOS OU FILLER 3m³ - 50Hz

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
Montagem para transporte na Usina
Montaje para transponte en la plnta
Assembly for transportation in the Plant
Montage pour
Montagem para transport
transporte na usina. en Usine

CC.17
11 13 27-28-29-30-31 4

10 4 14
3 15
4
7 28-29-30-32
22 16 27-28-30-31
© 2012 by Ciber Ltda.

Montagem para transporte.


Montaje para transponte.
Assembly for transportastion. 12 21
Montage pour
Montagem paratransport
transporte.

4
17-18-19 18
4
18-19-20
27-28-29-30-31
DET. A

9 1-201-202

21.03.01/00
10
21.50.01
769210_000

03/2012
769210_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

21.03.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 112001 290 - ... SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER SISTEMA DOSIFICADOR DE FINOS O FILLER 01
FINES OR FILLER FEED BIN SYSTEM SYSTÈME DOSEUR DE FINES

2 103193 290 - ... TUBULAÇÃO INTERLIGAÇÃO DO CARACOL TUBERÍA INTERCONEXIÓN DEL SINFÍN 01
SCREW CONVEYOR INTERCONNECTION PIPINGTUYAUTERIE DE RACCORD DU SANS FIN

3 103826 290 - ... ABRAÇADEIRA SEM-FIM ABRAZADERA SINFÍN 02


WORM DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN

4 17960 290 - ... FELTRO FIELTROS 7m


FELT SEAL FEUTRES

5 12462 290 - ... ABRAÇADEIRA SEM-FIM ABRAZADERA SINFÍN 02


WORM DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN

6 19516 290 - ... MANGUEIRA TERMO-RESISTENTE MANGUERA TERMORRESISTENTE 1,5 m


HEAT RESISTANT HOSE TUYAU THÉRMORESISTENT
© 2012 by Ciber Ltda.

7 24679 290 - ... CARACOL SINFÍN 01


SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

SISTEMA DOSADOR DE FINOS OU FILLER 3m³ - 50Hz


8 111771 290 - ... TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01
TRANSITION TRANSITION

9 107094 290 - ... CARACOL SINFÍN 01

SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER 3m³ - 50Hz


SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

10 107034 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 05

3m³ FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM - 50Hz


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

SYSTÈME DOSEUR DE FINES 3m³ - 50Hz


11 24680 290 - ... CARACOL SINFÍN 01
SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

Serial Number / Nº de série:


12 103827 290 - ... BRAÇO DE APOIO DO CARACOL BRAZO DEL APOYO DEL SINFÍN 01

Nº de série / Nº de serie /
SCREW CONVEYOR SUPPORT ARM BRAS D’APPUI DU TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

13 111773 290 - ... TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION

14 111779 290 - ... VÁLVULA DIVISORA DE FLUXO VÁLVULA DIVISORA DE FLUJO 01


FLOW DIVIDER VALVE SOUPAPE DE DIVISIEUR DE DÉBIT

15 111759 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01

CC.17
PIPING TUYAUTERIE
SYSTÈME DOSEUR DE FINES 3m³ - 50Hz
3m³ FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM - 50Hz
SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER 3m³ - 50Hz
SISTEMA DOSADOR DE FINOS OU FILLER 3m³ - 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 111764 290 - ... LUVA MANGUITO 01


SLEEVE MANCHON

17 111762 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01

CC.17
PIPING TUYAUTERIE

18 12537 290 - ... ABRAÇADEIRA SEM-FIM ABRAZADERA SINFÍN 05


WORM DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN

19 24336 290 - ... MANGUEIRA TERMO-RESISTENTE MANGUERA TERMORRESISTENTE 0,3 m


HEAT RESISTANT HOSE TUYAU THÉRMORESISTENT

20 111766 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01


PIPING TUYAUTERIE
© 2012 by Ciber Ltda.

21 111758 290 - ... TUBULAÇÃO DO SILO TUBERÍA DEL SILO 01


BIN PIPE TUYAUTERIE DU SILO

22 103841 290 - ... BRAÇO APOIO BRAZO APOYO 02


SUPPORT ARM BRAS D’APPUI

23 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 10


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

24 09081 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 20


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

25 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 32


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

26 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 26


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

27 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 76


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

21.03.01/00
28 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 48
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

29 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 30


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
769210_000

30 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 48

03/2012
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769210_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

21.03.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

31 10183 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 48


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

32 10164 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

33 27632 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

34 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 15


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

35 09894 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

36 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

201 120253 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA P-1 INSTALACIÓN ELÉCTRICA P-1 01
ELECTRICAL INSTALLATION P-1 INSTALLATION ÉLECTRIQUE P-1

SISTEMA DOSADOR DE FINOS OU FILLER 3m³ - 50Hz


202 120243 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA P-2 INSTALACIÓN ELÉCTRICA P-2 01
ELECTRICAL INSTALLATION P-2 INSTALLATION ÉLECTRIQUE P-2

SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER 3m³ - 50Hz


3m³ FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM - 50Hz
SYSTÈME DOSEUR DE FINES 3m³ - 50Hz

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.03.02/00
SISTEMA DOSADOR DE FINOS OU FILLER 3m³ - 60Hz
SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER 3m³ - 60Hz
3m³ FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM - 60Hz
SYSTÈME DOSEUR DE FINES 3m³ - 60Hz
03/2012
#112003 + 112005 + 112007
8
23-25-34-35

3-25-26-34-36
4
10
23-25-26-33-34

7
4

27-28-29-30-31
2-4-27-28-29-30-31

5-6

11
10-25-26-34-36
A

24-25-26
769211_000 © 2012 by Ciber Ltda.
SYSTÈME DOSEUR DE FINES 3m³ - 60Hz
3m³ FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM - 60Hz
SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER 3m³ - 60Hz
SISTEMA DOSADOR DE FINOS OU FILLER 3m³ - 60Hz

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
Montagem para transporte na Usina
Montaje para transponte en la plnta
Assembly for transportation in the Plant
Montage
Montagempour transport
para transporte en Usine
na usina.

CC.17
11 13 27-28-29-30-31 4

10 4 14
3 15
4
7 28-29-30-32
22 16 27-28-30-31
© 2012 by Ciber Ltda.

Montagem para transporte.


Montaje para transponte.
12 21
Assembly for transportastion.
Montage pour
Montagem paratransport
transporte.

4
17-18-19 18
4
18-19-20
27-28-29-30-31
DET. A

9 1-201-202

21.03.02/00
10
21.50.01
769211_000

03/2012
769211_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

21.03.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 112001 290 - ... SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER SISTEMA DOSIFICADOR DE FINOS O FILLER 01
FINES OR FILLER FEED BIN SYSTEM SYSTÈME DOSEUR DE FINES

2 103193 290 - ... TUBULAÇÃO INTERLIGAÇÃO DO CARACOL TUBERÍA INTERCONEXIÓN DEL SINFÍN 01
SCREW CONVEYOR INTERCONNECTION PIPINGTUYAUTERIE DE RACCORD DU SANS FIN

3 103826 290 - ... ABRAÇADEIRA SEM-FIM ABRAZADERA SINFÍN 02


WORM DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN

4 17960 290 - ... FELTRO FIELTROS 7m


FELT SEAL FEUTRES

5 12462 290 - ... ABRAÇADEIRA SEM-FIM ABRAZADERA SINFÍN 02


WORM DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN

6 19516 290 - ... MANGUEIRA TERMO-RESISTENTE MANGUERA TERMORRESISTENTE 1,5 m


HEAT RESISTANT HOSE TUYAU THÉRMORESISTENT
© 2012 by Ciber Ltda.

7 24678 290 - ... CARACOL SINFÍN 01


SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

SISTEMA DOSADOR DE FINOS OU FILLER 3m³ - 60Hz


8 111771 290 - ... TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01
TRANSITION TRANSITION

9 107057 290 - ... CARACOL SINFÍN 01

SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER 3m³ - 60Hz


SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

10 107034 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 05

3m³ FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM - 60Hz


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

SYSTÈME DOSEUR DE FINES 3m³ - 60Hz


11 24680 290 - ... CARACOL SINFÍN 01
SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

Serial Number / Nº de série:


12 103827 290 - ... BRAÇO DE APOIO DO CARACOL BRAZO DEL APOYO DEL SINFÍN 01

Nº de série / Nº de serie /
SCREW CONVEYOR SUPPORT ARM BRAS D’APPUI DU TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

13 111773 290 - ... TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION

14 111779 290 - ... VÁLVULA DIVISORA DE FLUXO VÁLVULA DIVISORA DE FLUJO 01


FLOW DIVIDER VALVE SOUPAPE DE DIVISIEUR DE DÉBIT

15 111759 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01

CC.17
PIPING TUYAUTERIE
SYSTÈME DOSEUR DE FINES 3m³ - 60Hz
3m³ FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM - 60Hz
SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER 3m³ - 60Hz
SISTEMA DOSADOR DE FINOS OU FILLER 3m³ - 60Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 111764 290 - ... LUVA MANGUITO 01


SLEEVE MANCHON

17 111762 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01

CC.17
PIPING TUYAUTERIE

18 12537 290 - ... ABRAÇADEIRA SEM-FIM ABRAZADERA SINFÍN 05


WORM DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN

19 24336 290 - ... MANGUEIRA TERMO-RESISTENTE MANGUERA TERMORRESISTENTE 0,3 m


HEAT RESISTANT HOSE TUYAU THÉRMORESISTENT

20 111766 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01


PIPING TUYAUTERIE
© 2012 by Ciber Ltda.

21 111758 290 - ... TUBULAÇÃO DO SILO TUBERÍA DEL SILO 01


BIN PIPE TUYAUTERIE DU SILO

22 103841 290 - ... BRAÇO APOIO BRAZO APOYO 02


SUPPORT ARM BRAS D’APPUI

23 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 10


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

24 09081 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 20


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

25 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 32


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

26 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 26


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

27 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 76


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

21.03.02/00
28 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 48
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

29 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 30


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
769211_000

30 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 48

03/2012
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769211_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

21.03.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

31 10183 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 48


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

32 10164 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

33 27632 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

34 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 15


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

35 09894 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

36 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

201 120253 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA P-1 INSTALACIÓN ELÉCTRICA P-1 01
ELECTRICAL INSTALLATION P-1 INSTALLATION ÉLECTRIQUE P-1

SISTEMA DOSADOR DE FINOS OU FILLER 3m³ - 60Hz


202 120243 290 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA P-2 INSTALACIÓN ELÉCTRICA P-2 01
ELECTRICAL INSTALLATION P-2 INSTALLATION ÉLECTRIQUE P-2

SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER 3m³ - 60Hz


3m³ FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM - 60Hz
SYSTÈME DOSEUR DE FINES 3m³ - 60Hz

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CC.17
769212_012

04/2012

21.04.01/00
34-59

5-27-28-29-35

10-10.1
10
24-25-26-50-51 4
15

18 42-43-44-45

15

18 3-24-25-26 29-46-47-48
24-25-51-61-62
49
24-25-51-61 24-25-55-60
© 2012 by Ciber Ltda.

58
63
57
ITENS PARA TRANSPORTE DO CILINDRO
ITEMS PARA TRANSPORTE DEL CILÍNDRO 56
ITEMS FOR TRANSPORTATION OF THE CYLINDER
ARTICLES POUR TRANSPORT DU CYLINDRE 6
56 52

1-22-23
57

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
40-44-53-54
2

SILO 1m³
SILO 1m³

SILO 1m³
1m³ BIN

CC.17
#70445
SILO 1m³
1m³ BIN
SILO 1m³
SILO 1m³
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 70440 290 - ... SILO 1m³ SILO 1m³ 01


BIN 1m³ SILO 1m³

2 101960 290 - ... COMPORTA DO SILO COMPUERTA DEL SILO 01

CC.17
SILO FLOW GATE VANNE DU SILO

3 102270 290 - ... SUPORTE DO CILINDRO SOPORTE DEL CILINDRO 01


CYLINDER SUPPORT SUPPORT DU CYLINDRE

4 70480 290 - ... EIXO PÁ EJE PALA 01


PADLE SHAFT AXE PELLE

5 70450 290 - ... PÁ PALA 01


PADLE PELLE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 69289 290 - ... PRESILHA DOS CABOS PRESILLA DE LOS CABLES 01


CABLE CLAMP ATTACHE DES CÂBLES

10 22850 290 - ... CILINDRO PNEUMÁTICO CILINDRO NEUMÁTICO 01


PNEUMATIC CYLINDER CYLINDRE PNEUMATIQUE

10.1 22851 290 - ... KIT REPARO KIT ARREGLO 01


REPAIR KIT KIT RÉPARATIONS

15 17300 290 - ... ESPIGÃO MACHO ESPIGÓN MACHO 02


MALE CONNECTOR RACCORD MÂLE

18 12427 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 02


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

24 10658 290 - ... ARRUELA ARANDELA 18


WASHER RONDELLE

25 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESION 16


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

21.04.01/00
26 09675 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08
HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

27 10741 290 - ... ARRUELA ARANDELA 05


WASHER RONDELLE
769212_012

28 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 03

04/2012
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
769212_012
Posição Válido para máquinas nº

04/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

21.04.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

29 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 03


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

34 10650 290 - ... ARRUELA ARANDELA 02


WASHER RONDELLE

35 10275 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

40 10653 290 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLE

42 70180 290 - ... BORRACHA GOMA 01


RUBBER CAOUTCHOUC

43 09081 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

44 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

45 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

46 20220 290 - ... GRAMPO HORIZONTAL GRAPA HORIZONTAL 01


HORIZONTAL CLAMP ATTACHE HORIZONTALE

47 10758 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

48 10741 290 - ... ARRUELA ARANDELA 04


WASHER RONDELLE

Serial Number / Nº de série:


49 16021 290 - ... BORRACHA ESPONJOSA GOMA ESPONJOSA 2,00m

Nº de série / Nº de serie /
FOAM RUBBER CAOUTCHOUC MOUSSE

50 97972 290 - ... CHAPA ANTI-SEGREGADORA DO SILO PLANCHA ANTISEGREGACIÓN DEL SILO 01
SILO ANTISEGREGATION PLATE PLAQUE ANTI-SÉPARATION DU SILO

51 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 05


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

SILO 1m³
SILO 1m³

SILO 1m³
52 102230 290 - ... LATERAL DA COMPORTA LATERAL DE LA COMPUERTA 02

1m³ BIN

CC.17
FLOW GATE SIDE LATÉRALE DE LA VANNE
SILO 1m³
1m³ BIN
SILO 1m³
SILO 1m³
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

53 27607 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

54 10521 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06

CC.17
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

55 24501 290 - ... MANCAL COJINETE 02


BEARING PALIER

56 102169 290 - ... DISCO DISCO 04


DISC DISQUE

57 102168 290 - ... DISCO DISCO 02


DISC DISQUE
© 2012 by Ciber Ltda.

58 06561 290 - ... BUJÃO TAPÓN 01


PLUG BOUCHON

59 16055 290 - ... CONTRA PINO CONTRAPERNO 02


COUNTER PIN GOUPILLE

60 09962 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

61 10183 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 03


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

62 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

63 104807 290 - ... OLHAL OJAL 01


EYELET OEILLET

21.04.01/00
769212_012

04/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.07.01/00
ROLETE DE RETORNO
RODILLO DE RETORNO
RETURN ROLLER
ROULEAU DE RETOUR
03/2012
#102205
769213_000 © 2012 by Ciber Ltda.
ROULEAU DE RETOUR
RETURN ROLLER

ROLETE DE RETORNO
Posição Código Válido para máquinas nº

RODILLO DE RETORNO

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 101328 290 - ... SUPORTE ROLETE RETORNO SOPORTE RODILLO DE RETORNO 02


RETURN ROLLER SUPPORT SUPPORT DE ROULEAU DE RETOUR

2 16064 290 - ... CONTRA PINO PASADOR DE ALETAS 02

CC.17
COTTER PIN CONTRE-BOULON

3 10645 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

4 54604 290 - ... ROLETE DE CARGA RODILLO DE CARGA 01


LOAD ROLLER ROULEAU DE CHARGE

5 10035 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

7 10655 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

8 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

21.07.01/00
769213_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.07.02/00
SUPORTE DO ROLETE DE PESAGEM
SOPORTE DEL RODILLO DE PESAJE
WEIGHING ROLLER SUPPORT
SUPPORT DU ROULEAU DE PASAGE
03/2012
#111837
4

200
3

2
2

3
1
769214_000 © 2012 by Ciber Ltda.
SUPPORT DU ROULEAU DE PASAGE
WEIGHING ROLLER SUPPORT
SOPORTE DEL RODILLO DE PESAJE
SUPORTE DO ROLETE DE PESAGEM
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111838 290 - ... SUPORTE REGULAGEM DA BALANÇA SOPORTE DE REGLAJE DE LA BALANZA 01


SCALES ADJUSTING SUPPORT SUPPORT DE RÉGLAGE DE LA BALANCE

2 10035 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04

CC.17
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

3 10655 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

4 111840 290 - ... SUPORTE DO ROLETE DA BALANÇA SOPORTE DEL RODILLO 01


ROLLER SUPPORT SUPPORT DE LA ROULETTE

200 03871 290 - ... CÉLULA DE CARGA CELDA DE CARGA 01


LOAD CELL CELLULE DE CARGE
© 2012 by Ciber Ltda.

21.07.02/00
769214_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.12.01/00
EXT. DOSADOR TRIPLO 7,2m³
EXT. DOSIFICADOR TRIPLE 7,2m³
7,2m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION
EXT. DOSEUR TRIPLE 7,2m
03/2012
#102626
769215_004 © 2012 by Ciber Ltda.
EXT. DOSEUR TRIPLE 7,2m
7,2m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION

EXT. DOSADOR TRIPLO 7,2m³


Posição Código Válido para máquinas nº

EXT. DOSIFICADOR TRIPLE 7,2m³

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102608 290 - ... EXTENSÃO TRANSVERSAL EXTENSIÓN TRANSVERSAL 04


TRANSVERSAL EXTENSION EXTENSION TRANSVERSALE

2 102611 290 - ... EXTENSÃO DIR. LONGITUDINAL EXTENSIÓN DERECHA LONGITUDINAL 04

CC.17
RIGHT LONGITUDINAL EXTENSION EXTENSION DROITE LONGITUDINALE

3 09675 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 36


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

4 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 66


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

5 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 36


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 36


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

7 102616 290 - ... EXTENSÃO DIR. CENTRAL EXTENSIÓN DER. CENTRAL 02


RIGHT CENTRAL EXTENSION EXTENSION DROITE CENTRALE

9 28776 290 - ... BORRACHA TENSORA GOMA TENSORA 40


TIGHTEING RUBBER GOMMA TENSEUR

17 28777 290 - ... GANCHO GANCHO 20


HOOK CROCHE

18 100046 290 - ... SUPORTE DA DOBRADIÇA SOPORTE DE LA BISAGRA 12


HINGE SUPPORT SUPPORT DE LA CHARNIÈRE

19 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 30


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

20 21229 290 - ... PORCA PARA TRILHO TUERCA PARA RIEL 60


RAIL NUT ÉCROU POUR RAIL

21.12.01/00
21 12508 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 30
CLAMP COLLIER DE SERRAGE

22 09945 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 60


ALLEN SCREW VIS CREUSE
769215_004

23 100204 290 - ... SUPORTE DA DOBRADIÇA SOPORTE DE LA BISAGRA 18

03/2012
HINGE SUPPORT SUPPORT DE LA CHARNIÈRE
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.12.02/00
EXT. DOSADOR QUÁDRUPLO 7,2m³
EXT. DOSIF. CUADRUPLE 7,2m³
7,2m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION
EXT. DOSEUR QUADRUPLE 7,2m³
03/2012
#102625
769216_002 © 2012 by Ciber Ltda.
EXT. DOSEUR QUADRUPLE 7,2m³
7,2m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION
EXT. DOSIF. CUADRUPLE 7,2m³
EXT. DOSADOR QUÁDRUPLO 7,2m³
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102608 290 - ... EXTENSÃO TRANSVERSAL EXTENSIÓN TRANSVERSAL 05


TRANSVERSAL EXTENSION EXTENSION TRANSVERSALE

2 102611 290 - ... EXTENSÃO DIR. LONGITUDINAL EXTENSIÓN DERECHA LONGITUDINAL 04

CC.17
RIGHT LONGITUDINAL EXTENSION EXTENSION DROITE LONGITUDINALE

3 9675 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 46


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

4 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 85


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

5 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 46


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 46


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

7 102616 290 - ... EXTENSÃO DIREITA CENTRAL EXTENSIÓN DERECHA CENTRAL 02


RIGHT CENTRAL EXTENSION EXTENSION DROITE CENTRALE

9 28776 290 - ... BORRACHA TENSORA GOMA TENSORA 26


TIGHTEING RUBBER CAOUTCHOUC DE TENSION

17 102623 290 - ... EXTENSÃO ESQ. LONGITUDINAL EXTENSIÓN IZQUIERDA LONGITUDINAL 01


LEFT LONGITUDINAL EXTENSION EXTENSION GAUCHE LONGITUDINALE

18 102621 290 - ... EXTENSÃO DIR. LONGITUDINAL EXTENSIÓN DERECHA LONGITUDINAL 01


RIGHT LONGITUDINAL EXTENSION EXTENSION DROITE LONGITUDINALE

19 28777 290 - ... GANCHO GANCHO 26


HOOK CROCHET

20 100046 290 - ... SUPORTE DA DOBRADIÇA SOPORTE DE LA BISAGRA 15


HINGE SUPPORT SUPPORT DE LA CHARNIÈRE

21.12.02/00
21 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 39
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

22 21229 290 - ... PORCA PARA TRILHO TUERCA PARA RIEL 78


RAIL NUT ÉCROU POUR RAIL
769216_002

23 12508 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 39

03/2012
CLAMP COLLIER DE SERRAGE
769216_002
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

21.12.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

24 9945 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 78


ALLEN SCREW VIS CREUSE

25 100204 290 - ... SUPORTE DA DOBRADIÇA SOPORTE DE LA BISAGRA 24


HINGE SUPPORT SUPPORT DE LA CHARNIÈRE
© 2012 by Ciber Ltda.

EXT. DOSADOR QUÁDRUPLO 7,2m³


7,2m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION

Serial Number / Nº de série:


EXT. DOSEUR QUADRUPLE 7,2m³

Nº de série / Nº de serie /
EXT. DOSIF. CUADRUPLE 7,2m³

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.12.03/00
EXT. DOSADOR TRIPLO 10m³
EXT. DOSIFICADOR TRIPLE 10m³
10m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION
EXTENSION DOSEUR TRIPLE 10m³
03/2012
#102590
769217_002 © 2012 by Ciber Ltda.
EXTENSION DOSEUR TRIPLE 10m³
10m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION
EXT. DOSIFICADOR TRIPLE 10m³
EXT. DOSADOR TRIPLO 10m³
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102595 290 - ... EXTENSÃO TRANSVERSAL EXTENSIÓN TRANSVERSAL 04


TRANSVERSAL EXTENSION EXTENSION TRANSVERSALE

2 102605 290 - ... EXTENSÃO MAIOR LONGITUDINAL EXTENSIÓN MAYOR LONGITUDINAL 02

CC.17
LARGE LONGITUDINAL EXTENSION GRANDE EXTENSION LONGITUDINALE

3 09675 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 36


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

4 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 66


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

5 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 36


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 36


SPRING WASHER RONELLE RESSORT

7 102601 290 - ... EXTENSÃO CENTRAL MAIOR EXTENSIÓN CENTRAL MAYOR 01


LARGE CENTRAL EXTENSION GRANDE EXTENSION CENTRALE

9 28776 290 - ... BORRACHA TENSORA GOMA TENSORA 20


TIGHTEING RUBBER CAOUTCHOUC DE TENSION

10 102599 290 - ... EXTENSÃO MENOR LONGITUDINAL EXTENSIÓN MENOR LONGITUDINAL 02


SMALL LONGITUDINAL EXTENSION PETITE EXTENSION LONGITUDINALE

11 102594 290 - ... EXTENSÃO CENTRAL MENOR EXTENSIÓN CENTRAL MENOR 01


SMALL CENTRAL EXTENSION PETITE EXTENSION CENTRALE

17 28777 290 - ... GANCHO GANCHO 20


HOOK CROCHE

18 100046 290 - ... SUPORTE DA DOBRADIÇA SOPORTE DE LA BISAGRA 12


HINGE SUPPORT SUPPORT DE LA CHARNIÈRE

21.12.03/00
19 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 30
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

20 21229 290 - ... PORCA PARA TRILHO TUERCA PARA RIEL 60


RAIL NUT ÉCROU POUR RAIL
769217_002

21 12508 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 30

03/2012
CLAMP COLLIER DE SERRAGE
769217_002
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código

21.12.03/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

22 9945 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 60


ALLEN SCREW VIS CREUSE

23 100204 290 - ... SUPORTE DA DOBRADIÇA SOPORTE DE LA BISAGRA 18


HINGE SUPPORT SUPPORT DE LA CHARNIÈRE
© 2012 by Ciber Ltda.

10m³ TRIPLE FEEDER BIN EXTENSION

EXT. DOSADOR TRIPLO 10m³


EXTENSION DOSEUR TRIPLE 10m³

Serial Number / Nº de série:


EXT. DOSIFICADOR TRIPLE 10m³

Nº de série / Nº de serie /
CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.12.04/00
EXT. DOSADOR QUÁDRUPLO 10m³
EXT. DOSIF. CUADRUPLE 10m³
10m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSIONS
EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 10m³
03/2012
#102610
769218_002 © 2012 by Ciber Ltda.
EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 10m³
10m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSIONS
EXT. DOSIF. CUADRUPLE 10m³
EXT. DOSADOR QUÁDRUPLO 10m³
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102595 290 - ... EXTENSIÓN TRANSVERSAL TRANSVERSAL EXTENSION 05


TRANSVERSAL EXTENSION EXTENSION TRANSVERSALE

2 102605 290 - ... EXTENSÃO MAIOR LONGITUDINAL EXTENSIÓN MAYOR LONGITUDINAL 02

CC.17
LARGE LONGITUDINAL EXTENSION GRANDE EXTENSION LONGITUDINALE

3 09675 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 46


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

4 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 85


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

5 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 46


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 46


FLAT WASHER RONDELLE RESSORT

7 102601 290 - ... EXTENSÃO CENTRAL MAIOR EXTENSIÓN CENTRAL MAYOR 01


LARGE CENTRAL EXTENSION GRANDE EXTENSION CENTRALE

9 28776 290 - ... BORRACHA TENSORA GOMA TENSORA 26


TIGHTEING RUBBER CAOUTCHOUC DE TENSION

10 102599 290 - ... EXTENSÃO MENOR LONGITUDINAL EXTENSIÓN MENOR LONGITUDINAL 02


SMALL LONGITUDINAL EXTENSION PETITE EXTENSION LONGITUDINALE

11 102594 290 - ... EXTENSÃO CENTRAL MENOR EXTENSIÓN CENTRAL MENOR 01


SMALL CENTRAL EXTENSION PETITE EXTENSION CENTRALE

17 102606 290 - ... EXTENSÃO CENTRAL MENOR EXTENSIÓN MAYOR LONGITUDINAL 01


LARGE LONGITUDINAL EXTENSION GRANDE EXTENSION LONGITUDINALE

18 102603 290 - ... EXTENSÃO MENOR LONGITUDINAL EXTENSIÓN MENOR LONGITUDINAL 01


SMALL LONGITUDINAL EXTENSION PETITE EXTENSION LONGITUDINALE

21.12.04/00
19 28777 290 - ... GANCHO GANCHO 26
HOOK CROCHE

20 100046 290 - ... SUPORTE DA DOBRADIÇA SOPORTE DE LA BISAGRA 15


HINGE SUPPORT SUPPORT DE LA CHARNIÈRE
769218_002

21 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 39

03/2012
FLAT WASHER RONDELLE PLATE
769218_002
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

21.12.04/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

22 21229 290 - ... PORCA PARA TRILHO TUERCA PARA RIEL 78


RAIL NUT ÉCROU POUR RAIL

23 12508 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 39


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

24 09945 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 78


ALLEN SCREW VIS CREUSE

25 100204 290 - ... SUPORTE DA DOBRADIÇA SOPORTE DE LA BISAGRA 24


HINGE SUPPORT SUPPORT DE LA CHARNIÈRE
© 2012 by Ciber Ltda.

10m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSIONS

EXT. DOSADOR QUÁDRUPLO 10m³


EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 10m³

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
EXT. DOSIF. CUADRUPLE 10m³

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.12.05/00
GRELHA DOSADOR
REJILLA DEL DOSIFICADOR
FEEDER BIN GRID
GRILLE DOSEUR
03/2012
#101343
769129_000 © 2012 by Ciber Ltda.
GRILLE DOSEUR
FEEDER BIN GRID

GRELHA DOSADOR
Posição Código Válido para máquinas nº

REJILLA DEL DOSIFICADOR

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 101351 290 - ... GRADE DOSADOR MODULAR REJILLA DEL DOSIFICADOR 01


FEEDER BIN GRATE GRILLE DU DOSEUR

2 101354 290 - ... CANTONEIRA FIXAÇÃO CANTONERA FIJACIÓN REJILLA 06

CC.17
GRATE FASTENING ANGLE BAR CORNIÈRE FIXATION GRILLE

3 10753 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06


HEXAGONAL BOLT BOULON HEXAGONAL

4 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 06


PLAIN WASHER RONDELLE PLATE

5 10603 290 - ... ARRUELA PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 06


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
© 2012 by Ciber Ltda.

21.12.05/00
769129_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.50.01/00
STEMA DOSADOR DE FINOS OU F FILLER - 3 m³
SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER - 3m³
3m³ - FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM
SYSTÈME DOSEUR FINES OU FILLER - 3m³
03/2012
#112001
3-15-16-17-19-20-21
31-32
7
10-24

14

4
12
B

12
31
8-25-26-27

15-16-29-33
15-16-17

23
37-38

A
2
7

15-16-17-18-28-29
19-20-21

15-16-17-18
34-35-36
15-16-17-18

13
11
20-21-22
1

30

9
769220_002 © 2012 by Ciber Ltda.
SYSTÈME DOSEUR FINES OU FILLER - 3m³

SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER - 3m³


STEMA DOSADOR DE FINOS OU F FILLER - 3 m³
Posição Código Válido para máquinas nº

3m³ - FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 112000 290 - ... SISTEMA DOSADOR FINOS OU FILLER SISTEMA DOSIFICADOR DE FINOS O FILLER 01
FINES OR FILLER FEED BIN SYSTEM SYSTÈME DOSEUR DE FINES

2 70354 290 - ... FLANGE DE ACIONAMENTO BRIDA DE ACCIONAMIENTO 01

CC.17
DRIVE FLANGE BRIDE D'ENTRAÎNEMENT

3 70355 290 - ... FLANGE TRASEIRO BRIDA TRASERA 01


REAR FLANGE BRIDE AVEUGLE

4 86355 290 - ... CARACOL SINFÍN 01


SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

5 13351 290 - ... MANCAL COJINETE 02


BEARING MANCHON
© 2012 by Ciber Ltda.

6 14289 290 - ... CHAVE DE NÍVEL LLAVE DE NIVEL 02


LEVEL KEY CONTRÔLEUR DE NIVEAU

7 103790 290 - ... ALOJAMENTO DA MANGA ALOJAMIENTO DE LA MANGA 01


SLEEVE HOUSING COMPARTIMENT DE LA DOUILLE

8 20220 290 - ... GRAMPO HORIZONTAL CLIP HORIZONTAL 02


ORIZONTAL CLAMP ATTACHE HORIZONTALE

9 19701 290 - ... GRAMPO TENSOR GRAPA TENSORA 02


FASTENING CLAMP ATTACHE DE SERRAGE

10 13212 290 - ... CABO DE AÇO CABLE DE ACERO 1,8m


STEEL CABLE CÂBLE EN ACIER

11 103789 290 - ... GUIA CABOS GUÍA CABLES 01


CABLE GUIDE GUIDE CÂBLES

12 103825 290 - ... SISTEMA PNEUMÁTICO SISTEMA NEUMÁTICO 01


PNEUMATIC SYSTEM SYSTÈME PNEUMATIQUE

21.50.01/00
13 112042 290 - ... FLANGE CEGO BRIDA CIEGA 01
BLIND FLANGE BRIDE PLEINE

14 103612 290 - ... FLANGE CEGO BRIDA CIEGA 01


BLIND FLANGE BRIDE PLEINE
769220_002

15 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 45

03/2012
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769220_002
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

21.50.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 45


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

17 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 45


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

18 17960 290 - ... FELTRO FIELTRO 5,0m


FELT FEUTRE

19 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

20 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

21 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
© 2012 by Ciber Ltda.

22 09980 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

23 112030 290 - ... CHAVETA CHAVETA 01

SISTEMA DOSADOR DE FINOS OU F FILLER - 3 m³


KEY CLAVETTE

24 16045 290 - ... CLIPS PARA CABO DE AÇO CLIPS PARA CABLE DE ACERO 04
STELL ROPE CLIPS ATTACHES POUR CÂBLE EN ACIER

25 10758 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TONILLO HEXAGONAL 20

SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER - 3m³


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

SYSTÈME DOSEUR FINES OU FILLER - 3m³


3m³ - FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM
26 10741 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 20
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

Serial Number / Nº de série:


27 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 20

Nº de série / Nº de serie /
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

28 10183 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 13


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

29 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 15


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

30 16021 290 - ... BORRACHA ESPONJOSA GOMA ESPOJOSA 6,4m

CC.17
FOAM RUBBER CAOUTCHOUC MOUSSE
SYSTÈME DOSEUR FINES OU FILLER - 3m³

SISTEMA DOSIFICADOR FINOS OU FILLER - 3m³


STEMA DOSADOR DE FINOS OU F FILLER - 3 m³
Posição Código Válido para máquinas nº

3m³ - FILLER FINES FEEDER BIN SYSTEM

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

31 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 06


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

32 19518 290 - ... CHUMBADOR SOLDADOR 06

CC.17
ANCHOR BOLT BOULON D’ANCRAGE

33 11139 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

34 03363 290 - ... GAXETA EMPAQUETADURA 0,55m


EMPAQUETADURA JOINT

35 10901 290 - ... RETENTOR RETENTOR 02


RETAINER DISPOSITIF DE RETENUE
© 2012 by Ciber Ltda.

36 13807 290 - ... GRAXEIRA GRASERA 02


GREASE POINTS GRAISSEUR

37 111782 290 - ... FLANGE FLANGE 01


FLANGE BRIDE

38 111784 290 - ... BORRACHA DE VEDAÇÃO GOMA PARA CIERRE 01


RUBBER SEAL CAOUTCHOUC D'ÉTANCHÉITÉ

21.50.01/00
769220_002

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
21.50.02/00
SILO FILLER 45º
SILO FILLER 45º
45º FILLER BIN
SILO FILLER 45º
03/2012
#112031
4

10
5

17-18-26-27
6
2
8

24-25-26
7
14

5
15-16

12-13-23
11

3
1

19-20-21-22
769221_001 © 2012 by Ciber Ltda.
SILO FILLER 45º
45º FILLER BIN
SILO FILLER 45º
SILO FILLER 45º
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 62573 290 - ... DOSADOR DE FILLER DOSIFICADOR DE FILLER 01


FEED BIN DOSEUR DE FILLER

2 24675 290 - ... CARACOL SINFÍN 01

CC.17
SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

3 112036 290 - ... TRANSIÇÃO CARACOL SINFÍN 01


SCREW CONVEYOR TRANSITION TRANSITION TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

4 112032 290 - ... TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION

5 17960 290 - ... FELTRO FIELTRO 4,7 m


FELT FEUTRE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 110491 290 - ... GRAMPO GRAPA 01


CLAMP CROCHET

7 14340 290 - ... LONA PROTETORA PARA SILO FILLER LONA PROTECTORA PARA SILO FILLER 01
FILLER BIN CANVAS COVER TOILE DE PROTECTION POUR SILO DE FINES

8 22676 290 - ... ESTICADOR MANILHA TENSOR TIPO GRILLETE 01


TIGHTENER TENDEUR MANILLE

9 24676 290 - ... ABRAÇADEIRA SEM-FIM ABRAZADERA SINFÍN 02


WORM-DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN

10 24335 290 - ... MANGUEIRA TERMORESISTENTE MANGUERA TERMORRESISTENTE 0,3 m


HEAT RESISTANT HOSE TUYAU THÉRMORESISTENT

11 28776 290 - ... BORRACHA TENSORA GOMA TENSORA 12


TIGHTENING RUBBER CAOUTCHOUC DE TENSION

12 32363 290 - ... CHUMBADOR SOLDADOR 04


ANCHOR BOLT BOULON D’ANCRAGE

21.50.02/00
13 95091 290 - ... ARRUELA QUADRADA ARANDELA CUADRADA 04
SQUARE WASHER RONDELLE CARRÉE

14 19634 290 - ... ETIQUETA “C CIBER” CINZA ETIQUETA “C CIBER” GRIS 02


GRAY “C CIBER” LABEL ÉTIQUETTE “C CIBER” GRISE
769221_001

15 19635 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA ESQUERDA ETIQUETA DECORATIVA IZQUIERDA 01

03/2012
LEFT DECORATIVE LABEL ÉTIQUETTE DE DÉCORATION GAUCHE
769221_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

21.50.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 19636 290 - ... ETIQUETA DECORATIVA DIREITA ETIQUETA DECORATIVA DERECHA 01


RIGHT DECORATIVE LABEL ÉTIQUETTE DE DÉCORATION DROITE

17 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

18 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

19 09962 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

20 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

21 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24


RIGHT DECORATIVE LABEL ÉTIQUETTE DE DÉCORATION DROITE
© 2012 by Ciber Ltda.

22 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

23 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

24 10316 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

25 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 32


RIGHT DECORATIVE LABEL ÉTIQUETTE DE DÉCORATION DROITE

26 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

Serial Number / Nº de série:


27 09894 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12

Nº de série / Nº de serie /
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

SILO FILLER 45º


SILO FILLER 45º

SILO FILLER 45º


45º FILLER BIN

CC.17
769222_017

03/2012

22.02.01/00
22.04.01

  


  


  

     

 

  





© 2012 by Ciber Ltda.


 22.06.01
 22.06.01




  


  

  
   

  


 


Serial Number / Nº de série:




Nº de série / Nº de serie /

MISTURADOR MA17/19

PUG MILL MIXER MA17/19


MEZCLADOR MA17/19
 
  

MALAXEUR MA17/19

CC.17
#70299
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
22.02.01/00
MISTURADOR MA17/19
MEZCLADOR MA17/19
PUG MILL MIXER MA17/19
MALAXEUR MA17/19
03/2012
  

































   



 





 
  










© 2012 by Ciber Ltda. 769222_017
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
22.02.01/00
MISTURADOR MA17/19
MEZCLADOR MA17/19
PUG MILL MIXER MA17/19
MALAXEUR MA17/19
03/2012
36
35

35
36

36

14-15-16-34

62
55
49
769222_017 © 2012 by Ciber Ltda.
MALAXEUR MA17/19
PUG MILL MIXER MA17/19
MEZCLADOR MA17/19
MISTURADOR MA17/19
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 70280 290 - ... MISTURADOR MEZCLADOR 01


MIXER FRAME MELANGAUER

2 70409 290 - ... TAMPA DO MISTURADOR TAPA DEL MEZCLADOR 01

CC.17
MIXER COVER CONVERCLE DU MELANGAUER

3 70411 290 - ... TAMPA DO MISTURADOR TAPA DEL MEZCLADOR 03


MIXER COVER CONVERCLE DU MELANGAUER

4 70414 290 - ... TAMPA TAPA 01


COVER CONVERCLE

5 70410 290 - ... PULVERIZADOR DE ASFALTO PULVERIZADOR DE BETÚN 01


BITUMEN SPRAY BAR VAPORIZANEUR D’ASPHALTE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 107023 290 - ... COLETOR DE ENTRADA DO MISTURADOR COLECTOR DE ENTRADA DEL MEZCLADOR 01
MIXER INLET CHUTE COLETEUR D’ENTRÉ DU MELANGAUER

7 70541 290 - ... TUBULAÇÃO DE ÓLEO TÉRMICO TUBERIA DE ACEITE TÉRMICO 01


THERMAL OIL PIPING TUYAUTIERE D’HUILE THERMIQUE

10 104692 290 - ... EIXO EJE 02


SHAFT AXE

11 25028 290 - ... BRAÇO ESQUERDO BRAZO IZQUIERDO 22


LEFT MIXER ARM BRAS GAUCHE

12 25022 290 - ... BRAÇO DIREITO BRAZO DERECHO 22


RIGHT MIXER ARM BRAS DROITE

13 57170 290 - ... PALHETA PALETA 40


PADDLE TIP PALE

14 11398 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 159


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

22.02.01/00
15 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 151
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

16 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 243


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769222_017

17 13937 290 - ... PARAFUSO ESCAREADO TORNILLO ESCAREADO 40

03/2012
COUNTERSUNK BOLT VIS À TÊTE FRAISÉE
769222_017
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

22.02.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

18 71046 290 - ... PALHETA RETA PALETA RECTA 04


STRAIGHT PADDLE TIP SPATULE DROITE

19 07422 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 44


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

20 10659 290 - ... ARRUELA ARANDELA 104


WASHER RONDELLE

21 57274 290 - ... TUBO QUADRADO TUBO CUADRADO 20


SQUARE TUBE TUBE CARRÉ

22 23449 290 - ... CAIXA DE TRANSMISSÃO ANGULAR CAJA DE TRANSMISIÓN ANGULAR 01


ANGULAR TRANSMISSION GEAR BOX BOÎTE DE TRANSMISSION ANGULAIRE

23 70494 290 - ... MANGA DE ACOPLAMENTO MANGUITO DE ACOPLAMIENTO 01


COUPLING SLEEVE DOUILLE D'ACCOUPLEMENT
© 2012 by Ciber Ltda.

24 23450 290 - ... CAIXA DE TRANSMISSÃO ANGULAR CAJA DE TRANSMISIÓN ANGULAR 01


ANGULAR TRANSMISSION GEAR BOX BOÎTE DE TRANSMISSION ANGULAIRE

25 09311 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

26 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

28 27635 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

29 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 20


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

Serial Number / Nº de série:


30 80134 290 - ... BORRACHA MISTURADOR -ELEVADOR GOMA MEZCLADOR / ELEVADOR 01

Nº de série / Nº de serie /
MISTURADOR MA17/19
MIXER - DRAG CONVEYOR RUBBER CAOUTCHOUC MELANGAUER - TRANSPORTEUR EN MASSE

PUG MILL MIXER MA17/19


31 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 16

MEZCLADOR MA17/19
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

MALAXEUR MA17/19
32 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

33 103371 290 - ... SUPORTE CAIXA DE TRANSMISSÃO SOPORTE CAJA DE TRANSMISIÓN 02

CC.17
TRANSMISSION GEAR BOX SUPPORT SUPPORT BOÎTE DE TRANSMISSION
MALAXEUR MA17/19
PUG MILL MIXER MA17/19
MEZCLADOR MA17/19
MISTURADOR MA17/19
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

34 17549 290 - ... PARAFUSO ESCAREADO TORNILLO ESCAREADO 67


COUNTERSUNK BOLT VIS À TÊTE FRAISÉE

35 57167 290 - ... CHAPA DESGASTE PLANCHA DESGASTE 20

CC.17
WEAR PLATE PLAQUE D'USURE

36 57168 290 - ... CHAPA DESGASTE PLANCHA DESGASTE 04


WEAR PLATE PLAQUE D'USURE

38 13031 290 - ... MANCAL COM ROLAMENTO COJINETE CON RODAMIENTO 04


ROLLER BEARING PALIER AVEC ROULEMENT

39 27616 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

40 10076 290 - ... PARAFUSO BORBOLETA TORNILLO MARIPOSA 13


BUTTERFLY SCREW VIS PAPILLON

41 10658 290 - ... ARRUELA ARANDELA 04


WASHER RONDELLE

42 10316 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

43 10653 290 - ... ARRUELA ARANDELA 40


WASHER RONDELLE

44 56033 290 - ... TAMPA BIPARTIDA TAPA BIPARTIDA 02


SPLIT COVER DEMI-COUVERCLE

45 56037 290 - ... BUCHA BIPARTIDA BUJE BIPARTIDO 02


SPLIT BUSHING DOUILLE FENDUE

46 09893 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 12


ALLEN SCREW VIS CREUSE

22.02.01/00
47 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESION 12
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

49 104731 290 - ... CHAPA DESGASTE PLANCHA DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D'USURE
769222_017

51 85756 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 02

03/2012
CLAMP COLLIER DE SERRAGE
769222_017
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

22.02.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

52 09675 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

53 96864 290 - ... BARRA ROSCADA BARRA ROSCADA 02


THREADED ROD BARRE FILETÉE

54 09877 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

55 57171 290 - ... CHAPA DESGASTE PLANCHA DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D'USURE

59 17960 290 - ... FELTRO FIELTRO 0,580m


FELT FEUTRE

60 13804 290 - ... GRAXEIRA GRASERA 02


GREASE GRAISSEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

62 57172 290 - ... CHAPA DESGASTE PLANCHA DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D'USURE

63 09094 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 04


ALLEN SCREW VIS CREUSE

64 09054 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

65 46825 290 - ... JUNTA FLANGE EMPALME FLANGE 03


FLANGE GASKET JOINT BRIDE

66 95358 290 - ... FLANGE CEGO FLANGE CIEGO 03


BLIND FLANGE BRIDE AVEUGLE

Serial Number / Nº de série:


67 06571 290 - ... TAMPÃO TAPÓN 01

Nº de série / Nº de serie /
MISTURADOR MA17/19
PLUG COUVERCLE

PUG MILL MIXER MA17/19


68 104708 290 - ... CHAPA PROTETORA CHAPA PROTECTORA 01

MEZCLADOR MA17/19
PROTECTION PLATE PLAQUE DE PROTECTION

MALAXEUR MA17/19
69 13504 290 - ... BICO ESPARGIDOR PUNTA ESPARCIDORA 09
DISTRIBUTOR NOZZLE BUSE D'ARROSAGE

70 112046 290 - ... TAMPA TAPA 01

CC.17
COVER COUVERCLE
MALAXEUR MA17/19
PUG MILL MIXER MA17/19
MEZCLADOR MA17/19
MISTURADOR MA17/19
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

71 112046 290 - ... TAMPA TAPA 01


COVER COUVERCLE

72 112018 290 - ... TRAVA FIM DE CURSO TRABA FIN DE CURSO 01

CC.17
END SWITCH LOCK FREIN DE FIN DE COURSE

73 112020 290 - ... CAIXA PROTETIVA CAIXA PROTECTORA 01


PROTECTOR BOX BOÎTE DE PROTECTION

74 15098 290 - ... CHAVE FIM DE CURSO LLAVE FIN DE CURSO 01


LIMIT SWITCH INTERRUPTEUR FIN DE COURSE

75 20996 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

76 10559 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 02


ALLEN SCREW VIS CREUSE

77 11111 290 - ... ARRUELA ARANDELA 02


WASHER RONDELLE

78 10827 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

79 11102 290 - ... ARRUELA ARANDELLA 08


WASHER RONDELLE

80 105396 290 - 323 BOTOEIRA PLÁSTICA BOTONERA PLÁSTICA 01


PLASTIC BUTTON BOUTON EN PLASTIQUE

80 120395 324 - ... BOTOEIRA PLÁSTICA BOTONERA PLÁSTICA 01


PLASTIC BUTTON BOUTON EN PLASTIQUE

81 01673 290 - 323 PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 02


ALLEN SCREW VIS CREUSE

22.02.01/00
81 09993 324 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 02
ALLEN SCREW VIS CREUSE

82 10488 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769222_017

83 11103 290 - ... ARRUELA ARANDELA 02

03/2012
WASHER RONDELLE
769222_017
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

22.02.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

84 11038 290 - ... ARRUELA ARANDELA 02


WASHER RONDELLE

85 09081 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


ALLEN SCREW VIS CREUSE

86 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

89 64298 290 - ... DOBRADIÇA BISAGRA 02


HINGE CHARNIÈRE

90 27582 290 - ... PARAFUSO ESCAREADO TORNILLO ESCARIADO 08


COUNTERSUNK BOLT BOULON PERCÉ
© 2012 by Ciber Ltda.

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
MISTURADOR MA17/19
PUG MILL MIXER MA17/19
MEZCLADOR MA17/19
MALAXEUR MA17/19

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
22.04.01/00
COLETOR DE ENTRADA DO MISTURADOR
COLECTOR DE ENTRADA DEL MEZCLADOR
MIXER INLET COLLECTOR
COLLECTEUR D’ALIMENTATION DU MALAXEUR
03/2012
#107023
23

19-22
14-15-19-20-21

14-15-16
17-18

7-8-9
5-6-7-8-9

2
4

12-13

10-11
3

12-13
769223_000 © 2012 by Ciber Ltda.
COLLECTEUR D’ALIMENTATION DU MALAXEUR
MIXER INLET COLLECTOR
COLECTOR DE ENTRADA DEL MEZCLADOR
COLETOR DE ENTRADA DO MISTURADOR
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 107024 290 - ... COLETOR DE ENTRADA COLECTOR DE ENTRADA 01


INLET CHUTE COLETEUR D’ENTRÉ

2 100794 290 - ... EIXO CONTRAPESO EJE CONTRAPESO 01

CC.17
COUNTERWEIGHT SHAFT ARBRE CONTREPOIDS

3 100795 290 - ... ESPAÇADOR CONTRAPESO ESPACIADOR CONTRAPESO 01


COUNTERWEIGHT SPACER ENTRETOISE CONTREPOIDS

4 69658 290 - ... CHAPA DOSADORA CHAPA DOSIFICADORA 01


METERING PLATE PLAQUE DE DOSAGE

5 10224 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

6 11111 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

7 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE PLATE

8 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

9 10741 290 - ... ARRUELA ARANDELA 04


WASHER RONDELLE

10 09136 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILINDRICO 01


ALLEN SCREW VIS CREUSE

11 70217 290 - ... BRAÇO CONTRAPESO BRAZO CONTRAPESO 01


COUNTERWEIGHT ARM BRAS CONTREPOIDS

12 13149 290 - ... MANCAL COJINETE 02


BEARING MANCHON

22.04.01/00
13 01312 290 - ... ROLAMENTO RODAMIENTO 02
ROULLER ROULEMENT

14 10658 290 - ... ARRUELA ARANDELA 03


WASHER RONDELLE
769223_000

15 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08

03/2012
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769223_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

22.04.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 09675 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

17 71073 290 - ... TAMPA TAPA 01


COVER COUVERCLE

18 10758 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

19 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 15


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

20 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 05


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

21 103173 290 - ... FLANGE CEGO FLANGE CIEGO 01


BLIND FLANGE JOINT PLENE
© 2012 by Ciber Ltda.

22 09962 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 10


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

23 80002 290 - ... BORRACHA GOMA 01


RUBBER CAOUTCHOUC

COLETOR DE ENTRADA DO MISTURADOR


COLLECTEUR D’ALIMENTATION DU MALAXEUR

COLECTOR DE ENTRADA DEL MEZCLADOR

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
MIXER INLET COLLECTOR

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
22.06.01/00
CAIXA DE TRANSMISSÃO ANGULAR CT-140
CAJA DSE TRANSMISIÓN ANGULAR CT-140
CT-140 ANGULAR TRANSMISSION BOX
BÔITE DE TRANSMISSION ANGULAIRE
05/2013
#23449
#23450
5
6
3
9

1
8

8
4

7
769224_004 © 2013 by Ciber Ltda.
BÔITE DE TRANSMISSION ANGULAIRE
CT-140 ANGULAR TRANSMISSION BOX
CAJA DSE TRANSMISIÓN ANGULAR CT-140
CAIXA DE TRANSMISSÃO ANGULAR CT-140
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0072063 290 - ... KIT DE ENGRENAGENS KIT DE ENGRANAJES 01


GEAR KIT KIT ENGRENAGES

CC.17
3 0003224 290 - ... EIXO EJE 01
SHAFT ARBRE

4 0003225 290 - ... EIXO EJE 01


SHAFT ARBRE

5 0024491 290 - ... RETENTOR RETENTOR 02


RETAINER DISPOSITIF DE RETENUE

6 0130318 290 - ... ANEL ANILLO 02


RING ANNEAU
© 2013 by Ciber Ltda.

7 0130319 290 - ... ANEL ANILLO 01


RING ANNEAU

8 0130320 290 - ... ROLAMENTO RODAMIENTO 02


BEARING ROULEMENT

9 0111931 290 - ... TAMPA TAPA 01


COVER COUVERCLE

22.06.01/00
769224_004

05/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
31.01.01/00
INSTRUMENTAÇÃO P-1
INSTRUMENTACIÓNUACF 17P1
P-1 INSTRUMENTS
INSTRUMENTS P-1
03/2012
4
3
2

12
5

14

4
9
7-8
769225_000 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
31.01.01/00
INSTRUMENTAÇÃO P-1
INSTRUMENTACIÓN P-1
P-1 INSTRUMENTS
INSTRUMENTS P-1
03/2012
10

6
2
11
1

13
13
9
© 2012 by Ciber Ltda. 769225_000
769225_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

31.01.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 24125 290 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

2 22253 290 - ... BOBINA BOBINA 02


BOBBIN BOBINE

3 04826 290 - ... BOBINA BOBINA 12


BOBBIN BOBINE

4 11944 290 - ... TERMOELEMENTO PT-100 TERMOELEMENTO PT-100 02


THERMOELEMENT PT-100 THERMOÉLÉMENT PT-100

5 11945 290 - ... TERMOELEMENTO PT-100 TERMOELEMENTO PT-100 02


THERMOELEMENT PT-100 THERMOÉLÉMENT PT-100

6 15457 290 - ... KIT DE INSTALAÇÃO DA CHAVE DE SEGURANÇA KIT INSTALACIÓN DE LA LLAVE DE SEGURIDAD 02
SAFETY KEY INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION DE LA CLÉ DE SÛRETÉ
© 2012 by Ciber Ltda.

7 120303 290 - ... CONVERSOR PARAMETRIZADO CONVERTIDOR PARAMETRIZADO 03


CONFIGURES CONVERTER CONVERTISSEUR PARAMÉTRE

8 3871 290 - ... CÉLULA DE CARGA CELDA DE CARGA 03


LOAD CELL CELLULE DE CHARGE

9 13858 290 - ... SENSOR INDUTIVO SENSOR INDUCTIVO 02


INDUTIVE SENSOR CAPTEUR INDUCTIF

10 15018 290 - ... SIRENE SIRENA 01


SIREN SIRÈNE

11 04747 290 - ... TRAFO IGNIÇÃO TRANSFORMADOR IGNICIÓN 01


IGNITION TRANSFORMER TRANSFORMATEUR ALLUMAGE

Serial Number / Nº de série:


12 19558 290 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01

Nº de série / Nº de serie /
INSTRUMENTAÇÃO P-1
PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

INSTRUMENTACIÓN P-1
13 19559 290 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 02
PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

INSTRUMENTS P-1
P-1 INSTRUMENTS
14 3813 290 - ... CHAVE SEGURANÇA LLAVE SEGURIDAD 02
SAFETY ALLEN CLEF DE SÛRETÉ

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
31.01.02/00
INSTRUMENTAÇÃO P-2
INSTRUMENTACIÓN P-2
P-2 INSTRUMENTS
INSTRUMENTS P-2
03/2012
4
3

5
2

12
4
5
9
769226_000 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
31.01.02/00
INSTRUMENTAÇÃO P-2
INSTRUMENTACIÓN P-2
P-2 INSTRUMENTS
INSTRUMENTS P-2
03/2012
6
11

10
13

2
13
© 2012 by Ciber Ltda. 769226_000
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
31.01.02/00
INSTRUMENTAÇÃO P-2
INSTRUMENTACIÓN P-2
P-2 INSTRUMENTS
INSTRUMENTS P-2
03/2012
14

7-8
9
769226_000 © 2012 by Ciber Ltda.
INSTRUMENTS P-2
P-2 INSTRUMENTS
INSTRUMENTACIÓN P-2
INSTRUMENTAÇÃO P-2
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 24125 290 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

2 22253 290 - ... BOBINA BOBINA 02

CC.17
BOBBIN BOBINE

3 04826 290 - ... BOBINA BOBINA 12


BOBBIN BOBINE

4 11944 290 - ... TERMOELEMENTO PT-100 TERMOELEMENTO PT-100 02


THERMOELEMENT PT-100 THERMOÉLÉMENT PT-100

5 11945 290 - ... TERMOELEMENTO PT-100 TERMOELEMENTO PT-100 02


THERMOELEMENT PT-100 THERMOÉLÉMENT PT-100
© 2012 by Ciber Ltda.

6 15457 290 - ... KIT DE INSTALAÇÃO DA CHAVE DE SEGURANÇA KIT INSTALACIÓN DE LA LLAVE DE SEGURIDAD 02
SAFETY KEY INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION DE LA CLÉ DE SÛRETÉ

7 120303 290 - ... CONVERSOR PARAMETRIZADO CONVERTIDOR PARAMETRIZADO 04


CONFIGURES CONVERTER CONVERTISSEUR PARAMÉTRE

8 3871 290 - ... CÉLULA DE CARGA CELDA DE CARGA 04


LOAD CELL CELLULE DE CHARGE

9 13858 290 - ... SENSOR INDUTIVO SENSOR INDUCTIVO 02


INDUTIVE SENSOR CAPTEUR INDUCTIF

10 15018 290 - ... SIRENE SIRENA 01


SIREN SIRÈNE

11 04747 290 - ... TRAFO IGNIÇÃO TRANSFORMADOR IGNICIÓN 01


IGNITION TRANSFORMER TRANSFORMATEUR ALLUMAGE

12 19558 290 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

31.01.02/00
13 19559 290 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 02
PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

14 3813 290 - ... CHAVE SEGURANÇA LLAVE SEGURIDAD 02


SAFETY ALLEN CLEF DE SÛRETÉ
769226_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
31.10.01/00
ESPELHO EXTERNO
ESPEJO EXTERNO
EXTERNAL MIRROR
MIRROIR EXTERNE
03/2012
#101322
3-4-5-6
1
2
769227_000 © 2012 by Ciber Ltda.
MIRROIR EXTERNE
EXTERNAL MIRROR
ESPEJO EXTERNO
ESPELHO EXTERNO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 25900 290 - ... BRAÇO DO ESPELHO BRAZO DEL ESPEJO 01


MIRROR ARM BRAS DU MIRROIR

2 25901 290 - ... ESPELHO ESPEJO 01

CC.17
MIRROR MIRROIR

3 10275 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

4 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

5 10741 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 02


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

31.10.01/00
769227_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
31.15.01/00
COMPRESSOR DE AR 80PCM - 50Hz
COMPRESORAS DE AIRE 80PCM - 50Hz
AIR COMPRESSORS 80PCM - 50Hz
COMPRESSEUR D'AIR 80PCM - 50Hz
03/2012
#100863
38-39
41
44
2-3-4

46

150
8
1
6

17-18

15
25
12

26
769228_009 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
31.15.01/00
COMPRESSOR DE AR 80PCM - 50Hz
COMPRESORAS DE AIRE 80PCM - 50Hz
AIR COMPRESSORS 80PCM - 50Hz
COMPRESSEUR D'AIR 80PCM - 50Hz
03/2012
82
57
85-86-87
91-92-93

75
57

73
94

39
71-74

38
96-98-100

64
88-89-90
57

68

62
74
123

64
96-98-100

96-98-100

57
95-97-99

64
© 2012 by Ciber Ltda. 769228_009
769228_009
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

31.15.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 106766 290 - ... CABEÇOTE DO COMPRESSOR DE AR CABEZAL DE LA COMPRESORA DE AIRE 01


AIR COMPRESSOR HEAD TÊTE DU COMPRESSEUR D'AIR

2 106761 290 - ... SERPENTINA SERPENTINA 01


COIL SERPENTIN

3 106762 290 - ... SERPENTINA SERPENTINA 01


COIL SERPENTIN

4 09261 290 - ... TUBO COBRE TUBO DE COBRE 2m


COPPER TUBE TUBE CUIVRE

5 24398 290 - ... VÁLVULA DE SEGURANÇA VÁLVULA DE SEGURIDAD 01


SAFETY VALVE VALVE DE SÛRETÉ

6 24703 290 - ... PROTETOR CORREIA PROTECTOR CINTA 01


BELT PROTECTOR PROTECTEUR COURROIE
© 2012 by Ciber Ltda.

8 24399 290 - ... VÁLVULA PILOTO VÁLVULA GUÍA 01


PILOT VALVE VANNE PILOTE

12 24403 290 - ... VÁLVULA DE SEGURANÇA VÁLVULA DE SEGURIDAD 01


SAFETY VALVE VALVE DE SÛRETÉ

15 24404 290 - ... VÁLVULA DE SEGURANÇA VÁLVULA DE SEGURIDAD 01


SAFETY VALVE VALVE DE SÛRETÉ

17 24406 290 - ... VÁLVULA DE DESCARGA VÁLVULA DE DESCARGA 01

COMPRESSOR DE AR 80PCM - 50Hz


DISCHARGE VALVE SOUPAPE DE DÉCHARGE

18 24407 290 - ... KIT VÁLVULA DE DESCARGA KIT VÁLVULA DE DESCARGA 01

COMPRESORAS DE AIRE 80PCM - 50Hz


DISCHARGE VALVE KIT KIT SOUPAPE DE DÉCHARGE

COMPRESSEUR D'AIR 80PCM - 50Hz


AIR COMPRESSORS 80PCM - 50Hz

Serial Number / Nº de série:


25 24408 290 - ... VÁLVULA TESTE VÁLVULA PRUEBA 01

Nº de série / Nº de serie /
TEST VALVE SOUPAPE TEST

26 24409 290 - ... KIT VÁLVULA TESTE KIT VÁLVULA PRUEBA 01


TEST VALVE KIT KIT SOUPAPE TEST

38 24410 290 - ... VÁLVULA DE ALÍVIO VÁLVULA DE ALIVIO 01


RELEASE VALVE SOUPAPE D'ISOLEMENT

39 24411 290 - ... KIT VÁLVULA DE ALÍVIO KIT VÁLVULA DE ALIVIO 01

CC.17
RELEASE VALVE KIT KIT SOUPAPE D'ISOLEMENT
COMPRESSEUR D'AIR 80PCM - 50Hz
AIR COMPRESSORS 80PCM - 50Hz
COMPRESORAS DE AIRE 80PCM - 50Hz
COMPRESSOR DE AR 80PCM - 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

41 91936 290 - ... MOTOR 20cv 50Hz MOTOR 20cv 50Hz 01


MOTOR - 20cv 50Hz MOTEUR 20cv 50Hz

44 24763 290 - ... POLIA 50Hz POLEA 50Hz 01

CC.17
PULLEY 50Hz POULIE 50Hz

46 24429 290 - ... CORREIA CINTA 02


BELT COURROIE

57 24412 290 - ... GAXETA EMPAQUETADURA 01


GASKET JOINT

62 24779 290 - ... FLANGE FLANGE 01


FLANGE BRIDE
© 2012 by Ciber Ltda.

64 24413 290 - ... EIXO MANIVELA EJE MANIVELA 01


CRANKSHAFT BRAS MANIVELLE

68 24414 290 - ... HASTE CONEXÃO ASTA CONEXIÓN 04


CONNECTION ROD TIGE CONNEXION

71 24415 290 - ... PINO LUBRIFICAÇÃO VÁSTAGO LUBRIFICACIÓN 01


LUBRIFICATION PIN CHEVILLE DE LUBRIFICATION

73 24416 290 - ... MANCAL INTERNO COJINETE INTERNO 02


INTERNAL BEARING PALIER INTERNE

74 24417 290 - ... MANCAL INTERNO COJINETE INTERNO 07


INTERNAL BEARING PALIER INTERNE

75 24780 290 - ... BUCHA BUJE 02


BUSHING BOUCHON

82 24781 290 - ... TAMPA TAPA 01


COVER COUVERCLE

31.15.01/00
85 24766 290 - ... PISTÃO PISTÓN 03
PISTON PISTON

86 24767 290 - ... PISTÃO PISTÓN 01


PISTON PISTON
769228_009

87 24768 290 - ... PISTÃO PISTÓN 01

03/2012
PISTON PISTON
769228_009
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

31.15.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

88 24418 290 - ... ANEL ANILLO 03


RING ANNEAU

89 24419 290 - ... ANEL ANILLO 01


RING ANNEAU

90 24420 290 - ... ANEL ANILLO 01


RING ANNEAU

91 24782 290 - ... CILINDRO PNEUMÁTICO CILINDRO NEUMÁTICO 03


PNEUMATIC CYLINDER CYLINDRE PNEUMATIQUE

92 24783 290 - ... CILINDRO PNEUMÁTICO CILINDRO NEUMÁTICO 01


PNEUMATIC CYLINDER CYLINDRE PNEUMATIQUE

93 24599 290 - ... CILINDRO PNEUMÁTICO CILINDRO NEUMÁTICO 01


PNEUMATIC CYLINDER CYLINDRE PNEUMATIQUE
© 2012 by Ciber Ltda.

94 24421 290 - ... GAXETA EMPAQUETADURA 01


GASKET JOINT

95 24422 290 - ... PLACA VÁLVULA PLACA VÁLVULA 03


VALVE PLATE CARTE SOUPAPE

96 24423 290 - ... KIT PLACA VÁLVULA KIT PLACA VÁLVULA 03


VALVE PLATE KIT KIT CARTE SOUPAPE

97 24424 290 - ... PLACA VÁLVULA PLACA VÁLVULA 01

COMPRESSOR DE AR 80PCM - 50Hz


VALVE PLATE CARTE SOUPAPE

98 24425 290 - ... KIT PLACA VÁLVULA KIT PLACA VÁLVULA 01

COMPRESORAS DE AIRE 80PCM - 50Hz


VALVE PLATE KIT KIT CARTE SOUPAPE

COMPRESSEUR D'AIR 80PCM - 50Hz


AIR COMPRESSORS 80PCM - 50Hz

Serial Number / Nº de série:


99 24426 290 - ... PLACA VÁLVULA PLACA VÁLVULA 01

Nº de série / Nº de serie /
VALVE PLATE CARTE SOUPAPE

100 24427 290 - ... KIT PLACA VÁLVULA KIT PLACA VÁLVULA 01
VALVE PLATE KIT KIT CARTE SOUPAPE

123 24677 290 - ... CONEXÃO DO PISTÃO CONEXIÓN DEL PISTÓN 01


PISTON CONNECTION CONNEXION DU PISTON

150 04073 321 - ... KIT SENSOR DE ÓLEO KIT SENSOR DE ACEITE 01

CC.17
OIL SENSOR KIT KIT CAPTEUR D’HUILE
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
31.15.02/00
COMPRESSOR DE AR 80PCM - 60Hz
COMPRESORAS DE AIRE 80PCM - 60Hz
AIR COMPRESSORS 80PCM - 60Hz
COMPRESSEUR D'AIR 80PCM - 60Hz
03/2012
#100862
38-39
43 40
2-3-4

45

150
8
1
6

17-18

15
25
12

26
769229_010 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
31.15.02/00
COMPRESSOR DE AR 80PCM - 60Hz
COMPRESORAS DE AIRE 80PCM - 60Hz
AIR COMPRESSORS 80PCM - 60Hz
COMPRESSEUR D'AIR 80PCM - 60Hz
03/2012
82
57
85-86-87
91-92-93

75
57

73
94

39
71-74

38
95-97-99

96-98-100

64
88-89-90
57

68

62
74
123

64
96-98-100

96-98-100

57

64
© 2012 by Ciber Ltda. 769229_010
769229_010
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

31.15.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 106766 290 - ... CABEÇOTE DO COMPRESSOR DE AR CABEZAL DE LA COMPRESORA DE AIRE 01


AIR COMPRESSOR HEAD TÊTE DU COMPRESSEUR D'AIR

2 106761 290 - ... SERPENTINA SERPENTINA 01


COIL SERPENTIN

3 106762 290 - ... SERPENTINA SERPENTINA 01


COIL SERPENTIN

4 09261 290 - ... TUBO COBRE TUBO DE COBRE 2m


COPPER TUBE TUBE CUIVRE

5 24398 290 - ... VÁLVULA DE SEGURANÇA VÁLVULA DE SEGURIDAD 01


SAFETY VALVE VALVE DE SÛRETÉ

6 24703 290 - ... PROTETOR CORREIA PROTECTOR CINTA 01


BELT PROTECTOR PROTECTEUR COURROIE
© 2012 by Ciber Ltda.

8 24399 290 - ... VÁLVULA PILOTO VÁLVULA GUÍA 01


PILOT VALVE VANNE PILOTE

12 24403 290 - ... VÁLVULA DE SEGURANÇA VÁLVULA DE SEGURIDAD 01


SAFETY VALVE VALVE DE SÛRETÉ

15 24404 290 - ... VÁLVULA DE SEGURANÇA VÁLVULA DE SEGURIDAD 01


SAFETY VALVE VALVE DE SÛRETÉ

17 24406 290 - ... VÁLVULA DE DESCARGA VÁLVULA DE DESCARGA 01

COMPRESSOR DE AR 80PCM - 60Hz


DISCHARGE VALVE SOUPAPE DE DÉCHARGE

18 24407 290 - ... KIT VÁLVULA DE DESCARGA KIT VÁLVULA DE DESCARGA 01

COMPRESORAS DE AIRE 80PCM - 60Hz


DISCHARGE VALVE KIT KIT SOUPAPE DE DÉCHARGE

COMPRESSEUR D'AIR 80PCM - 60Hz


AIR COMPRESSORS 80PCM - 60Hz

Serial Number / Nº de série:


25 24408 290 - ... VÁLVULA TESTE VÁLVULA PRUEBA 01

Nº de série / Nº de serie /
TEST VALVE SOUPAPE TEST

26 24409 290 - ... KIT VÁLVULA TESTE KIT VÁLVULA PRUEBA 01


TEST VALVE KIT KIT SOUPAPE TEST

38 24410 290 - ... VÁLVULA DE ALÍVIO VÁLVULA DE ALIVIO 01


RELEASE VALVE SOUPAPE D'ISOLEMENT

39 24411 290 - ... KIT VÁLVULA DE ALÍVIO KIT VÁLVULA DE ALIVIO 01

CC.17
RELEASE VALVE KIT KIT SOUPAPE D'ISOLEMENT
COMPRESSEUR D'AIR 80PCM - 60Hz
AIR COMPRESSORS 80PCM - 60Hz
COMPRESORAS DE AIRE 80PCM - 60Hz
COMPRESSOR DE AR 80PCM - 60Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

40 91935 290 - ... MOTOR 20cv 60Hz MOTOR 20cv 60Hz 01


MOTOR - 20cv 60Hz MOTEUR 20cv 60Hz

43 24761 290 - ... POLIA 60Hz POLEA 60Hz 01

CC.17
PULLEY 60Hz POULIE 60Hz

45 24443 290 - ... CORREIA CINTA 02


BELT COURROIE

57 24412 290 - ... GAXETA EMPAQUETADURA 01


GASKET JOINT

62 24779 290 - ... FLANGE FLANGE 01


FLANGE BRIDE
© 2012 by Ciber Ltda.

64 24413 290 - ... EIXO MANIVELA EJE MANIVELA 01


CRANKSHAFT BRAS MANIVELLE

68 24414 290 - ... HASTE CONEXÃO ASTA CONEXIÓN 04


CONNECTION ROD TIGE CONNEXION

71 24415 290 - ... PINO LUBRIFICAÇÃO VÁSTAGO LUBRIFICACIÓN 01


LUBRIFICATION PIN CHEVILLE DE LUBRIFICATION

73 24416 290 - ... MANCAL INTERNO COJINETE INTERNO 02


INTERNAL BEARING PALIER INTERNE

74 24417 290 - ... MANCAL INTERNO COJINETE INTERNO 07


INTERNAL BEARING PALIER INTERNE

75 24780 290 - ... BUCHA BUJE 02


BUSHING BOUCHON

82 24781 290 - ... TAMPA TAPA 01


COVER COUVERCLE

31.15.02/00
85 24766 290 - ... PISTÃO PISTÓN 03
PISTON PISTON

86 24767 290 - ... PISTÃO PISTÓN 01


PISTON PISTON
769229_010

87 24768 290 - ... PISTÃO PISTÓN 01

03/2012
PISTON PISTON
769229_010
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

31.15.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

88 24418 290 - ... ANEL ANILLO 03


RING ANNEAU

89 24419 290 - ... ANEL ANILLO 01


RING ANNEAU

90 24420 290 - ... ANEL ANILLO 01


RING ANNEAU

91 24782 290 - ... CILINDRO PNEUMÁTICO CILINDRO NEUMÁTICO 03


PNEUMATIC CYLINDER CYLINDRE PNEUMATIQUE

92 24783 290 - ... CILINDRO PNEUMÁTICO CILINDRO NEUMÁTICO 01


PNEUMATIC CYLINDER CYLINDRE PNEUMATIQUE

93 24599 290 - ... CILINDRO PNEUMÁTICO CILINDRO NEUMÁTICO 01


PNEUMATIC CYLINDER CYLINDRE PNEUMATIQUE
© 2012 by Ciber Ltda.

94 24421 290 - ... GAXETA EMPAQUETADURA 01


GASKET JOINT

95 24422 290 - ... PLACA VÁLVULA PLACA VÁLVULA 03


VALVE PLATE CARTE SOUPAPE

96 24423 290 - ... KIT PLACA VÁLVULA KIT PLACA VÁLVULA 03


VALVE PLATE KIT KIT CARTE SOUPAPE

97 24424 290 - ... PLACA VÁLVULA PLACA VÁLVULA 01

COMPRESSOR DE AR 80PCM - 60Hz


VALVE PLATE CARTE SOUPAPE

98 24425 290 - ... KIT PLACA VÁLVULA KIT PLACA VÁLVULA 01

COMPRESORAS DE AIRE 80PCM - 60Hz


VALVE PLATE KIT KIT CARTE SOUPAPE

COMPRESSEUR D'AIR 80PCM - 60Hz


AIR COMPRESSORS 80PCM - 60Hz

Serial Number / Nº de série:


99 24426 290 - ... PLACA VÁLVULA PLACA VÁLVULA 01

Nº de série / Nº de serie /
VALVE PLATE CARTE SOUPAPE

100 24427 290 - ... KIT PLACA VÁLVULA KIT PLACA VÁLVULA 01
VALVE PLATE KIT KIT CARTE SOUPAPE

123 24677 290 - ... CONEXÃO DO PISTÃO CONEXIÓN DEL PISTÓN 01


PISTON CONNECTION CONNEXION DU PISTON

150 04073 321 - ... KIT SENSOR DE ÓLEO KIT SENSOR DE ACEITE 01

CC.17
OIL SENSOR KIT KIT CAPTEUR D’HUILE
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.01.01/00
TAMBOR SECADOR COMPLETO
TAMBOR SECADOR COMPLETO
DRUM DRYER COMPLETE
TAMBOUR SÊCHEUR COMPLET
03/2012
#69210
35.01.02
1

4
5
4
5
14
16

5
15

4
6
2
9
8
7
3
11
13

12

10
769230_008 © 2012 by Ciber Ltda.
TAMBOUR SÊCHEUR
DRUM DRYER
TAMBOR SECADOR
TAMBOR SECADOR
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 69211 290 - ... SECADOR SECADOR 01


DRYER SÉCHEUR

2 97646 290 - ... ALETA FOGO TIPO 3 ALETA FUEGO TIPO 3 10

CC.17
FIRE DRUM FLIGHT TYPE 3 AILETTE FEU TYPE 3

3 95254 290 - ... ALETA FOGO TIPO 1 ALETA FUEGO TIPO 1 20


FIRE DRUM FLIGHT TYPE 1 AILETTE FEU TYPE 1

4 70011 290 - ... ALETA CASCATA ALETA CASCADA 24


CASCADE DRUM FLIGHT AILETTE CASCADE

5 70012 290 - ... ALETA CASCATA ALETA CASCADA 24


CASCADE DRUM FLIGHT AILETTE CASCADE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 97651 290 - ... ALETA FOGO TIPO 2 ALETA FUEGO TIPO 2 10


FIRE DRUM FLIGHT TYPE 2 AILETTE FEU TYPE 2

7 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 394


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

8 11398 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 192


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

9 09877 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 192


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 69152 290 - ... CHAPA DE RETENÇÃO CHAPA DE RETENCIÓN 20


RETAINING PLATE PLAQUE DE RÉTENTION

11 09081 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 40


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

12 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 40


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

35.01.01/00
13 10603 290 - ... ARRUELA PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 40
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

14 69150 290 - ... SEGMENTO ANEL ORIFÍCIO SEGMENTO ANILLO ORIFICIO 08


ORIFICE RING SEGMENT SEGMENT ANNEAU ORIFICE
769230_008

15 24370 290 - ... PLACA DE IDENTIFICAÇÃO PLACA DE IDENTIFICACIÓN 01

03/2012
IDENTIFICATION PLATE PLANNEAU D'IDENTIFICATION
769230_008
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

35.01.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 24461 290 - ... REBITE REMACHE 02


RIVET RIVET
© 2012 by Ciber Ltda.

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
TAMBOR SECADOR
TAMBOUR SÊCHEUR

TAMBOR SECADOR
DRUM DRYER

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.01.02/00
TAMBOR SECADOR
TAMBOR SECADOR
DRUM DRYER
TAMBOUR SÊCHEUR
03/2012
#69211
2
3
4
5
1

6
769231_011 © 2012 by Ciber Ltda.
TAMBOUR SÊCHEUR
DRUM DRYER
TAMBOR SECADOR
TAMBOR SECADOR
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 69219 290 - ... SECADOR SECADOR 01


DRYER SÉCHEURR

2 70006 290 - ... ANEL SECADOR ANILLO DEL SECADOR 02

CC.17
DRYER RING ANNEAU SÉCHEUR

3 83610 290 - ... LIMITADOR LATERAL LIMITADOR LATERAL 72


SIDE STOPPER BUTÉE LATÉRALE

4 87027 290 - ... CALÇO DO ANEL CALZO DEL ANILLO 36


RING WEDGE CALE DE L’ANNEAU

5 91574 290 - ... BARRA CHATA BARRA CHATA 36


FLAT ROD BARRE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 109329 290 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO DA PLACA CHAPA DE FIJACIÓN DE LA PLACA 01


PLATE'S FASTENING DEVICE PLAQUE DE FIXATION DE LA CARTE

35.01.02/00
769231_011

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.03.01/00
CÂMARA DE COMBUSTÃO COMPLETA
CÁMARA DE COMBUSTIÓN COMPLETO
COMPLETE COMBUSTION CHAMBER
CHAMBRE DE COMBUSTION COMPLÈTE
03/2012
#107200
2
33
35.03.02
31
769232_008 © 2012 by Ciber Ltda.
CHAMBRE DE COMBUSTION COMPLÈTE
COMPLETE COMBUSTION CHAMBER
CÁMARA DE COMBUSTIÓN COMPLETO
CÂMARA DE COMBUSTÃO COMPLETA
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

2 109744 290 - ... TUBO INOX TUBO INOX 01


STEEL TUBE TUYAU INOX

31 111019 290 - ... BORRACHA DE VEDAÇÃO GOMA DE VEDACIÓN 01

CC.17
SEALING RUBBER CAUTCHOUC D'ÉTANCHÉITÉ

33 109067 290 - ... CÂMARA DE COMBUSTÃO CÁMARA DE COMBUSTIÓN 01


COMBUSTION CHAMBER CHAMBRE DE COMBUSTION
© 2012 by Ciber Ltda.

35.03.01/00
769232_008

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.03.02/00
CÂMARA DE COMBUSTÃO
CÁMARA DE COMBUSTIÓN
COMBUSTION CHAMBER
CHAMBRE DE COMBUSTION
03/2012
#109067
26-27-28
29
30
18

32
24
9-10
20

3-4-5-25
3-4-5
1
21

22
23

6
19

8
7
2-10-31

33-34
13-14-15-16-17

12

11

35.03.03
769233-008 © 2012 by Ciber Ltda.
CHAMBRE DE COMBUSTION
COMBUSTION CHAMBER
CÁMARA DE COMBUSTIÓN
CÂMARA DE COMBUSTÃO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 109425 290 - ... CÂMARA DE COMBUSTÃO CÁMARA DE COMBUSTIÓN 01


COMBUSTION CHAMBER CHAMBRE DE COMBUSTION

2 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 40

CC.17
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

3 11398 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 20


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

4 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

5 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

6 109415 290 - ... LONA RETENÇÃO LONA RETENÇÃO 02


SEALING RUBBER TOILE D'ÉTANCHÉITÉ

7 10741 290 - ... ARRUELA ARANDELA 04


WASHER RONDELLE

8 01559 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

9 10658 290 - ... ARRUELA ARANDELA 32


WASHER RONDELLE

10 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 72


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

11 100805 290 - ... CALHA DESCARGA CANALÓN DE DESCARGA 01


DISCHARGE CHUTE DÉCHARGE SECONDAIRE

12 17960 290 - ... FELTRO FIELTRO 5,40m


FELT FEUTRE

35.03.02/00
13 19396 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 07
CLAMP COLLIER DE SERRAGE

14 10224 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 07


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769233-008

15 11111 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 07

03/2012
FLAT WASHER RONDELLE PLATE
769233-008
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

35.03.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 07


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

17 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 07


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

18 107249 290 - ... TELA DE FIXAÇÃO 3 MALLA DE FIJACIÓN 3 01


FASTENING SCREEN 3 TOILE DE FIXATION 3

19 00227 290 - ... LÃ DE ROCHA LANA DE ROCA 4,00m²


ROCK FOR WOOL LAINE ROCHE

20 107917 290 - ... PRESILHA 1 PRESILLA 1 06


CLAMP 1 ATTACHE 1

21 107914 290 - ... PRESILHA 4 PRESILLA 4 01


CLAMP 1 ATTACHE 4
© 2012 by Ciber Ltda.

22 107915 290 - ... PRESILHA 3 PRESILLA 3 01


CLAMP 3 ATTACHE 3

23 107916 290 - ... PRESILHA 2 PRESILLA 2 01


CLAMP 2 ATTACHE 2

24 107244 290 - ... TELA DE FIXAÇÃO 1 MALLA DE FIJACIÓN 1 01


FASTENING SCREEN 1 TOILE DE FIXATION 1

25 27616 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

26 03192 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILINDRICO 50


ALLEN SCREW VIS CREUSE

Serial Number / Nº de série:


CÂMARA DE COMBUSTÃO
27 10655 290 - ... ARRUELA ARANDELA 50

Nº de série / Nº de serie /
WASHER RONDELLE

CHAMBRE DE COMBUSTION

CÁMARA DE COMBUSTIÓN
COMBUSTION CHAMBER
28 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 50
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

29 107245 290 - ... TELA DE FIXAÇÃO 2 MALLA DE FIJACIÓN 2 04


FASTENING SCREEN 2 TOILE DE FIXATION 2

30 107250 290 - ... TELA DE FIXAÇÃO 4 MALLA DE FIJACIÓN 4 01

CC.17
FASTENING SCREEN 4 TOILE DE FIXATION 4
CHAMBRE DE COMBUSTION
COMBUSTION CHAMBER
CÁMARA DE COMBUSTIÓN
CÂMARA DE COMBUSTÃO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

31 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 40


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

32 111018 290 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO CHAPA DE FIJACIÓN 10

CC.17
FIXATION PLATE PLAQUE DE FIXATION

33 24370 290 - ... PLACA DE IDENTIFICAÇÃO PLACA DE IDENTIFICACIÓN 01


IDENTIFICATION PLATE PLANNEAU D'IDENTIFICATION

34 24464 290 - ... REBITE REMACHE 02


RIVET RIVET
© 2012 by Ciber Ltda.

35.03.02/00
769233-008

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.03.03/00
CALHA DESCARGA DA CÂMARA
CANALETA DESCARGA DE LA CÁMARA
CHAMBER UNLOADING CHUTE
GOULOTTE DÉCHARGEMENT DE LA CHAMBRE
03/2012
#100805
7-8-9-12

11

14-15
10
13
1

2-3-4
769234_002 © 2012 by Ciber Ltda.
GOULOTTE DÉCHARGEMENT DE LA CHAMBRE
CHAMBER UNLOADING CHUTE
CANALETA DESCARGA DE LA CÁMARA
CALHA DESCARGA DA CÂMARA
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 70907 290 - ... CALHA DESCARGA SECUNDÁRIA CANALÓN DE DESCARGA SECUNDARIA 01


SECONDARY DISCHARGE CHUTE GOULOTTE DÉCHARGEMENT DE LA CHAMBRE

2 10612 290 - ... ARRUELA PRESSÃO ARANDELA PRESIÓN 08

CC.17
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

3 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


PLAIN WASHER RONDELLE PLATE

4 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

7 10224 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 03


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

8 10741 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 03


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

9 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 03


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

10 10076 290 - ... PARAFUSO BORBOLETA TORNILLO MARIPOSA 01


BUTTERFLY SCREW BOULON PAPILLON

11 54303 290 - ... TAMPA DE INSPEÇÃO TAPA DE INSPECCIÓN 01


INSPECTION COVER COUVERCLE D'INSPECTION

12 100803 290 - ... DEFLETOR DEFLECTOR 01


BAFFLE DEFLECTEUR

13 17960 290 - ... FELTROS FIELTROS 1,2m


FELT SEAL FEUTRES

14 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

35.03.03/00
15 10566 290 - ... PORCA BORBOLETA TUERCA MARIPOSA 02
BUTTERFLY NUT VIS PAPILLON
769234_002

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.04.01/00
CÂMARA DE ASPIRAÇÃO
CÁMARA DE ASPIRACIÓN
SUCTION CHAMBER
CHAMBRE D'ASPIRATION
03/2012
#109160
9-10-11

5-6-7-8

13-14
12

1-2-3
4
769235_001 © 2012 by Ciber Ltda.
SUCTION CHAMBER
CÁMARA DE ASPIRACIÓN
CÂMARA DE ASPIRAÇÃO
Posição Código Válido para máquinas nº

CHAMBRE D'ASPIRATION

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 10741 290 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLE

2 10758 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08

CC.17
HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

3 20220 290 - ... GRAMPO HORIZONTAL GRAPA HORIZONTAL 02


HORIZONTAL CLAMP ATTACHE HORIZONTALE

4 16021 290 - ... BORRACHA ESPONJOSA CAUCHO ESPONJOSO 2,50m


SPONGE RUBBER RONDELLE EN CAOUTCHOUC SPONGIEUX

5 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
© 2012 by Ciber Ltda.

6 11398 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 16


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

7 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

8 09877 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

9 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 34


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

10 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 34


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

11 62653 290 - ... LONA VEDANTE LONA DE CIERRE 34


LONA DE CIERRE TOILE D'ÉTANCHÉITÉ

12 109159 290 - ... CÂMARA DE ASPIRAÇÃO CÁMARA DE ASPIRACIÓN 01


SUCTION CHAMBER CHAMBRE D’ASPIRATION

35.04.01/00
13 24370 290 - ... PLACA DE IDENTIFICAÇÃO PLACA DE IDENTIFICACIÓN 01
IDENTIFICATION PLATE PLANNEAU D'IDENTIFICATION

14 24464 290 - ... REBITE REMACHE 02


RIVET RIVET
769235_001

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.05.01/00
QUEIMADOR PROLONGADO
QUEMADOR EXTENDIDO
EXTENDED BURNER
EXTENDED BRÛLEUR
03/2012
#109742
1-2-3
4
9
5-6
9
13

14-15-16-17-18
10

23-24-25-26
11
37-38

22
8

12
36

30-31-32-33
32-35
7

3-27-28-29
19-20-21-39
34
40

41
769236_001 © 2012 by Ciber Ltda.
BRÛLEUR PROLONGÉ
EXTENDED BURNER
QUEMADOR EXTENDIDO
QUEIMADOR PROLONGADO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 34033 290 - ... TAMPA INFERIOR TAPA INFERIOR 01


LOWER COVER COUVERCLE INFÉRIEUR

2 39417 290 - ... VEDAÇÃO INFERIOR CIERRE INFERIOR 01

CC.17
LOWER SEALING JOINT D'ÉTANCHÉITÉ INFÉRIEUR

3 09675 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

4 16805 290 - ... GRAXEIRA CÔNICA GRASERA CÓNICA 01


BEVELED GREASE GRAISSEUR CONIQUE

5 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 01


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10304 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

7 13411 290 - ... MOLA RESORTE 01


SPRING RESSORT

8 109746 290 - ... TUBO DE COMBUSTÍVEL PROLONGADO TUBO DE COMBUSTIBLE PROLONGADO 01


LONG COMBUSTÍBLE TUBE TUYAU COMBUSTIBLE LONG

9 06556 290 - ... BUJÃO TAPÓN 02


PLUG BOUCHON

10 109747 290 - ... CAPA EXTERNA CAPA EXTERNA 01


EXTERNAL COVER CAPE EXTERNE

11 47982 290 - ... CONE DO QUEIMADOR CONO DEL QUEMADOR 01


BURNER CONE CONE DU BRÛLEUR

12 47981 290 - ... GUIA DO AR GUÍA DEL AIRE 01


AIR GUIDE GUIDE À AIR

35.05.01/00
13 41743 290 - ... CARCAÇA PRINCIPAL CARCASA PRINCIPAL 01
MAIN FRAMEWORK CARCASSE PRINCIPALE

14 41736 290 - ... CARCAÇA TRASEIRA CARCASA TRASERA 01


REAR FRAMEWORK CARCASSE ARRIÈRE
769236_001

15 10658 290 - ... ARRUELA ARANDELA 18

03/2012
WASHER RONDELLE
769236_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

35.05.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 10271 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 09


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

17 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 09


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

18 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 09


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

19 41355 290 - ... MANÍPULO MANÍPULO 01


KNOB COMMANDE

20 41354 290 - ... ALAVANCA PALANCA 01


LEVER LEVIER

21 41358 290 - ... EIXO EJE 01


SHAFT AXE
© 2012 by Ciber Ltda.

22 41737 290 - ... BICO DE ÓLEO PUNTA DEL ACEITE 01


OIL NOZZLE BEC D'HUILE

23 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 06


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

24 10653 290 - ... ARRUELA ARANDELA 12


WASHER RONDELLE

25 27609 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

26 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

QUEIMADOR PROLONGADO

Serial Number / Nº de série:


27 30669 290 - ... VEDAÇÃO FRONTAL CIERRE FRONTAL 01

Nº de série / Nº de serie /
FRONT SEALING JOINT D'ÉTANCHÉITÉ AVANT

QUEMADOR EXTENDIDO
28 41741 290 - ... TAMPA FRONTAL TAPA FRONTAL 01

BRÛLEUR PROLONGÉ
EXTENDED BURNER
FRONTAL COVER COUVERCLE AVANT

29 41740 290 - ... TAMPA DO FELTRO TAPA DEL FIELTRO 01


FELT COVER COUVERCLE DU FEUTRE

30 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 03

CC.17
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
BRÛLEUR PROLONGÉ
EXTENDED BURNER
QUEMADOR EXTENDIDO
QUEIMADOR PROLONGADO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

31 27622 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 03


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

32 10741 290 - ... ARRUELA ARANDELA 12

CC.17
WASHER RONDELLE

33 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 03


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

34 41742 290 - ... CREMALHEIRA CREMALLERA 01


RACK CRÉMAILLÈRE

35 10731 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 03


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

36 43420 290 - ... PINHÃO PIÑÓN 01


PINION PIGNON

37 10871 290 - ... PINO ROSCADO PASADOR ROSCADO 06


THREADED PIN TIGE FILETÉE

38 09055 290 - ... PINO ROSCADO PASADOR ROSCADO 06


THREADED PIN TIGE FILETÉE

39 05688 290 - ... PINO ELÁSTICO PASADOR ELASTICO 02


SPRING PIN TIGE ÉLASTIQUE

40 06509 290 - ... COTOVELO CODO 01


ELBOW COUDE

41 21919 290 - ... NIPLE NIPLE 01


NIPPLE RACCORD

35.05.01/00
769236_001

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.05.02/00
CHAMA PILOTO
LLAMA GUÍA
PILOT FLAME
FLAMME PILOTE
03/2012
#108330
2

3-5
4
6
7

1
769237_002 © 2012 by Ciber Ltda.
FLAMME PILOTE
PILOT FLAME
LLAMA GUÍA
CHAMA PILOTO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 48053 290 - ... BICO DE GÁS PARA QUEIMADOR PICO DE GÁS PARA QUEMADOR 01
BURNER GAS NOZZLE BEC DE GAZ DU BRÛLEUR

2 29695 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 01

CC.17
CONNECTION CONNEXION

3 10655 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 01


PLATE WASHER RONDELLE RESSORT

4 108329 290 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO DO ELETRODO CHAPA DE FIJACIÓN DEL ELECTRODO 01
ELECTRODE FIXATION PLATE PLAQUE DE FIXATION ÉLECTRODE

5 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 01


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

6 108331 290 - ... CHAMA PILOTO LLAMA GUÍA 01


PILOT FLAME FLAMME PILOTE

7 4562 290 - ... ELETRODO IGNIÇÃO ELECTRODO DE IGNICIÓN 02


ELECTRODE IGNITION ÉLECTRODE D'ALLUMAGE

35.05.02/00
769237_002

03/2012
769238_000

03/2012

35.06.01/00
Código Combustível Frequência Plataforma Posição Código Grupo de Catálogo
Código Combustible Frecuencia Plataforma Posición Descrição / Description Código Grupo de Catálogo
Code Fuel Frequency Platform Position Descripción / Description Code Catalog group
Code Carburante Frequence Plateforme Position Code Grupe de Catalogue
Tubulação de ar / Tubería de aire
1 109775 40.07.02
Air piping / Tuyauterie d’air
Óleo leve e pesado Tubulação de fluidos / Tubería de fluidos
2 101469 40.05.01
Aceite leve y pesado Fluid piping / Tuyauterie de liquides
102976 50Hz P-1 / P-2
Light and heavy oil Instalação elétrica / Instalación eléctrica
Huile léger et pesé 3 102648 -
Electrical installation / Installation électrique
Sensor de chama / Sensor de llama
4 63815 35.08.01
Flame sensor / Capteur de flamme
Tubulação de ar / Tubería de aire
1 109774 40.07.03
Air piping / Tuyauterie d’air
Óleo leve e pesado Tubulação de fluidos / Tubería de fluidos
2 101469 40.05.01
Aceite leve y pesado Fluid piping / Tuyauterie de liquides
102977 60Hz P-1 / P-2
Light and heavy oil Instalação elétrica / Instalación eléctrica
Huile léger et pesé 3 102648 -
Electrical installation / Installation électrique
© 2012 by Ciber Ltda.

Sensor de chama / Sensor de llama


4 63815 35.08.01
Flame sensor / Capteur de flamme

QUEIMADORES CIBER P-1 / P-2


2

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
QUEMADORES CIBER P-1 / P-2
BRÛLEURS CIBER P-1 / P-2
CIBER BURNERS P-1 / P-2
1

CC.17
769239_000

03/2012

35.06.02/00
Código Combustível Frequência Plataforma Posição Código Grupo de Catálogo
Código Combustible Frecuencia Plataforma Posición Descrição / Description Código Grupo de Catálogo
Code Fuel Frequency Platform Position Descripción / Description Code Catalog group
Code Carburante Frequence Plateforme Position Code Grupe de Catalogue
Tubulação de ar / Tubería de aire
1 109773 40.07.04
Ai piping
Air i i /T Tuyauterie
t i d’d’air
i
Tubulação de fluidos / Tubería de fluidos
2 101469 40.05.01
Gás GLP, óleo leve e pesado Fluid piping / Tuyauterie de liquides
Gas GLP, aceite leve y pesado Instalação elétrica / Instalación eléctrica
102978 50Hz P-1 3 104989 -
Gaz LPG, light and heavy oil Electrical installation / Installation électrique
q
G GLP,
Gas GLP huile
h il léger
lé ett pesé
é Instalação elétrica auxiliar
Instalación eléctrica auxliliar
4 104233 -
Auxiliar electrical installation
Installation électrique auxiliaire
Tubulaçãoç de ar / Tubería de aire
1 109772 40 07 05
40.07.05
Air piping / Tuyauterie d’air
Tubulação de fluidos / Tubería de fluidos
2 101469 40.05.01
Gás GLP, óleo leve e pesado Fluid piping / Tuyauterie de liquides
Gas GLP, aceite leve y pesado Instalação elétrica / Instalación eléctrica
102979 60Hz P-1 3 104989 -
Gaz LPG, light and heavy oil Electrical installation / Installation électrique
© 2012 by Ciber Ltda.

Gas GLP, huile léger et pesé Instalação elétrica auxiliar


Instalación eléctrica auxliliar
4 104233 -
Auxiliar electrical installation
Installation électrique auxiliaire

QUEIMADORES CIBER DUAL P-1


2

Serial Number / Nº de série:


QUEMADORES CIBER DUAL P-1

Nº de série / Nº de serie /
BRÛLEURS CIBER DUEL P-1
CIBER BURNERS DUAL P-1
1

CC.17
769240_000

03/2012

35.06.03/00
Código Combustível Frequência Plataforma Posição Código Grupo de Catálogo
Código Combustible Frecuencia Plataforma Posición Descrição / Description Código Grupo de Catálogo
Code Fuel Frequency Platform Position Descripción / Description Code Catalog group
Code Carburante Frequence Plateforme Position Code Grupe de Catalogue
Tubulação de ar / Tubería de aire
1 109773 40.07.04
Air piping / Tuyauterie d’air
Tubulação de fluidos / Tubería de fluidos
2 101469 40.05.01
Gás GLP, óleo leve e pesado Fluid piping / Tuyauterie de liquides
Gas GLP, aceite leve y pesado Instalação elétrica / Instalación eléctrica
107463 50Hz P-2 3 104969 -
Gaz LPG, light and heavy oil Electrical installation / Installation électrique
Gas GLP, huile léger et pesé Instalação elétrica auxiliar
Instalación eléctrica auxliliar
4 104233 -
Auxiliar electrical installation
Installation électrique auxiliaire
Tubulação de ar / Tubería de aire
1 109772 40.07.05
Air piping / Tuyauterie d’air
Tubulação de fluidos / Tubería de fluidos
2 101469 40.05.01
Gás GLP, óleo leve e pesado Fluid piping / Tuyauterie de liquides
Gas GLP, aceite leve y pesado Instalação elétrica / Instalación eléctrica
107464 60Hz P-2 3 104969 -
Gaz LPG, light and heavy oil Electrical installation / Installation électrique
© 2012 by Ciber Ltda.

Gas GLP, huile léger et pesé Instalação elétrica auxiliar


Instalación eléctrica auxliliar
4 104233 -
Auxiliar electrical installation
Installation électrique auxiliaire

QUEIMADORES CIBER DUAL P-2


2

Serial Number / Nº de série:


QUEMADORES CIBER DUAL P-2

Nº de série / Nº de serie /
BRÛLEURS CIBER DUEL P-2
CIBER BURNERS DUAL P-2
1

CC.17
769241_000

03/2012

35.06.04/00
Código Combustível Frequência Plataforma Posição Código Grupo de Catálogo
Código Combustible Frecuencia Plataforma Posición Descrição / Description Código Grupo de Catálogo
Code Fuel Frequency Platform Position Descripción / Description Code Catalog group
Code Carburante Frequence Plateforme Position Code Grupe de Catalogue
Tubulação de ar / Tubería de aire
1 59640 40.07.06
Óleo leve, pesado e reciclado Air piping / Tuyauterie d’air
Aceite leve, pesado y reciclado Tubulação de fluidos / Tubería de fluidos
102519 50Hz P-1 2 102163 40.05.02
Light, heavy and recycled oil Fluid piping / Tuyauterie de liquides
Huile léger, pesé et recyclée Instalação elétrica / Instalación eléctrica
3 104985 -
Electrical installation / Installation électrique
Tubulação de ar / Tubería de aire
1 102164 40.07.07
Óleo leve, pesado e reciclado Air piping / Tuyauterie d’air
Aceite leve, pesado y reciclado Tubulação de fluidos / Tubería de fluidos
102873 60Hz P-1 2 102163 40.05.02
Light, heavy and recycled oil Fluid piping / Tuyauterie de liquides
Huile léger, pesé et recyclée Instalação elétrica / Instalación eléctrica
3 104985 -
Electrical installation / Installation électrique
© 2012 by Ciber Ltda.

QUEIMADORES HAUCK P-1

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
3

QUEMADORES HAUCK P-1


2

BRÛLEURS HAUCK P-1


HAUCK BURNERS P-1

CC.17
769242_000

03/2012

35.06.05/00
Código Combustível Frequência Plataforma Posição Código Grupo de Catálogo
Código Combustible Frecuencia Plataforma Posición Descrição / Description Código Grupo de Catálogo
Code Fuel Frequency Platform Position Descripción / Description Code Catalog group
Code Carburante Frequence Plateforme Position Code Grupe de Catalogue
Tubulação de ar / Tubería de aire
1 59640 40.07.06
Óleo leve, pesado e reciclado Air piping / Tuyauterie d’air
Aceite leve, pesado y reciclado Tubulação de fluidos / Tubería de fluidos
105039 50Hz P-2 2 102163 40.05.02
Light, heavy and recycled oil Fluid piping / Tuyauterie de liquides
Huile léger, pesé et recyclée Instalação elétrica / Instalación eléctrica
3 104975
Electrical installation / Installation électrique
Tubulação de ar / Tubería de aire
1 102164 40.07.07
Óleo leve, pesado e reciclado Air piping / Tuyauterie d’air
Aceite leve, pesado y reciclado Tubulação de fluidos / Tubería de fluidos
105041 60Hz P-2 2 102163 40.05.02
Light, heavy and recycled oil Fluid piping / Tuyauterie de liquides
Huile léger, pesé et recyclée Instalação elétrica / Instalación eléctrica
3 104975 -
Electrical installation / Installation électrique
© 2012 by Ciber Ltda.

QUEIMADORES HAUCK P-2

Serial Number / Nº de série:


3

Nº de série / Nº de serie /
QUEMADORES HAUCK P-2
BRÛLEURS HAUCK P-2
2

HAUCK BURNERS P-2

CC.17
769243_000

03/2012

35.06.06/00
Código Combustível Frequência Plataforma Posição Código Grupo de Catálogo
Código Combustible Frecuencia Plataforma Posición Descrição / Description Código Grupo de Catálogo
Code Fuel Frequency Platform Position Descripción / Description Code Catalog group
Code Carburante Frequence Plateforme Position Code Grupe de Catalogue
Tubulação de ar / Tubería de aire
1 59640 40.07.06
Air piping / Tuyauterie d’air
Gás GLP, óleo leve e pesado Tubulação de fluidos / Tubería de fluidos
2 102163 40.05.02
Gas GLP, aceite leve y pesado Fluid piping / Tuyauterie de liquides
102881 50Hz P-1
Gaz LPG, light and heavy oil Tubulação de gás / Tubería de gas
Gas GLP, huile léger et pesé 3 102063 40.07.01
Gas piping / Tuyauterie de gaz
Instalação elétrica / Instalación eléctrica
4 104989 -
Electrical installation / Installation électrique
Tubulação de ar / Tubería de aire
1 102164 40.07.07
Air piping / Tuyauterie d’air
Gás GLP, óleo leve e pesado Tubulação de fluidos / Tubería de fluidos
2 102163 40.05.02
Gas GLP, aceite leve y pesado Fluid piping / Tuyauterie de liquides
102882 60Hz P-1
Gaz LPG, light and heavy oil Tubulação de gás / Tubería de gas
Gas GLP, huile léger et pesé 3 102063 40.07.01
Gas piping / Tuyauterie de gaz
Instalação elétrica / Instalación eléctrica
© 2012 by Ciber Ltda.

4 104989 -
Electrical installation / Installation électrique

QUEIMADORES HAUCK DUAL P-1


2

Serial Number / Nº de série:


QUEMADORES HAUCK DUAL P-1

Nº de série / Nº de serie /
BRÛLEURS HAUCK DUEL P-1
HAUCK BURNERS DUAL P-1
3

CC.17
769244_000

03/2012

35.06.07/00
Código Combustível Frequência Plataforma Posição Código Grupo de Catálogo
Código Combustible Frecuencia Plataforma Posición Descrição / Description Código Grupo de Catálogo
Code Fuel Frequency Platform Position Descripción / Description Code Catalog group
Code Carburante Frequence Plateforme Position Code Grupe de Catalogue
Tubulação de ar / Tubería de aire
1 59640 40.07.06
Air piping / Tuyauterie d’air
Gás GLP, óleo leve e pesado Tubulação de fluidos / Tubería de fluidos
2 102163 40.05.02
Gas GLP, aceite leve y pesado Fluid piping / Tuyauterie de liquides
105043 50Hz P-2
Gaz LPG, light and heavy oil Tubulação de gás / Tubería de gas
Gas GLP, huile léger et pesé 3 102063 40.07.01
Gas piping / Tuyauterie de gaz
Instalação elétrica / Instalación eléctrica
4 104969 -
Electrical installation / Installation électrique
Tubulação de ar / Tubería de aire
1 102164 40.07.07
Air piping / Tuyauterie d’air
Gás GLP, óleo leve e pesado Tubulação de fluidos / Tubería de fluidos
2 102163 40.05.02
Gas GLP, aceite leve y pesado Fluid piping / Tuyauterie de liquides
105044 60Hz P-2
Gaz LPG, light and heavy oil Tubulação de gás / Tubería de gas
Gas GLP, huile léger et pesé 3 102063 40.07.01
Gas piping / Tuyauterie de gaz
Instalação elétrica / Instalación eléctrica
© 2012 by Ciber Ltda.

4 104969 -
Electrical installation / Installation électrique

QUEIMADORES HAUCK DUAL P-2


2

Serial Number / Nº de série:


QUEMADORES HAUCK DUAL P-2

Nº de série / Nº de serie /
BRÛLEURS HAUCK DUEL P-2
HAUCK BURNERS DUAL P-2
3

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.07.01/00
ROLETES DE APOIO
RODILLOS DE APOYO
SUPPORT ROLLERS
ROULETTES D’APPUI
03/2012
#103840
14

1
35.07.02

12

3
1
35.07.04

35.07.03

3
769252_003 © 2012 by Ciber Ltda.
ROULETTES D’APPUI
SUPPORT ROLLERS
RODILLOS DE APOYO
ROLETES DE APOIO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 102450 290 - ... ROLETE DE APOIO ESQUERDO RODILLO DE APOYO IZQUIERDO 02


LEFT SUPPORT ROLLER ROULETTE DE SUPPORT GAUCHE

3 102460 290 - ... ROLETE DE APOIO RODILLO DE APOYO DERECHO 02

CC.17
RIGHT SUPPORT ROLLER ROULETTE DE SUPPORT DROITE

12 31272 290 - ... ROLETE DE ESCORA RODILLO DE APOYO 02


BRACING ROLLER ROULETTE DE SUPPORT

14 19482 290 - ... CINTA DE POLIÉSTER BANDA DE POLIÉSTER 02


POLYESTER BELT BARRE EN POLYESTER
© 2012 by Ciber Ltda.

35.07.01/00
769252_003

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.07.02/00
ROLETE DE ESCORA
RODILLO DE RESPALDO
GUIDE ROLLER
ROULETTE D’APPUI
03/2020
#31272
769253_011 © 2020 by Ciber Ltda.
ROULETTE D’APPUI
GUIDE ROLLER
RODILLO DE RESPALDO
ROLETE DE ESCORA
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
Posición Nde pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 45754 353 ROLETE DE ESCORA RODILLO DE APOYO 01


BRACING ROLLER ROULETTE DE SUPPORT

2 33173 353 TAMPA CEGA TAPA CIEGA 01


BLIND COVER COUVERCLE PLEIN

CC.17
3 33174 353 TAMPA COM FURO TAPA CON AGUJERO 01
COVER WITH HOLE COUVERCLE AVEC ORIFICE

4 31565 353 EIXO DO ROLETE EJE DEL RODILLO 01


ROLLER SHAFT AXE DE ROULETTE

5 37494 353 BASE DO ROLETE BASE DEL RODILLO 01


ROLLER BASE BASE DE LA ROULETTE

6 09878 290 - 317 PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


© 2020 by Ciber Ltda.

HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

6 09877 318 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

7 10319 353 PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

8 12286 353 ANEL ELÁSTICO ANILLO ELÁSTICO 01


ELASTIC RING ANNEAU ÉLASTIQUE

9 11647 290 - 315 ROLAMENTO RODAMIENTO 02


BEARING ROULEMENT

9 01946 316 - ... ROLAMENTO RODAMIENTO 02


BEARING ROULEMENT

10 13803 353 GRAXEIRA GRASERA 01


GREASER GRAISSEUR

11 10295 353 PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04

35.07.02/00
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

12 10552 353 PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769253_011

13 11398 353 ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

03/2020
769253_011

03/2020
Posição Código Válido para máquinas nº
Posición Nde pieza Válido para nº de máquinas

35.07.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie
14 17960 353 FELTROS FIELTROS 0,40m
FELT SEAL FEUTRES
© 2020 by Ciber Ltda.

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
ROLETE DE ESCORA
RODILLO DE RESPALDO
ROULETTE D’APPUI
GUIDE ROLLER

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.07.03/00
ROLETE DE APOIO DIREITO
RODILLO DE APOYO DERECHO
RIGHT SUPPORT ROLLER
ROULETTE D’APPUI DROIT
03/2012
#102460
22-23-33

14-15-16

15-16-17
12

13

8-10
29
30-31-32

4-5-19-20
7

21-22-23
6
28

24
3-4-5

5-20-25
2

18
769254_005 © 2012 by Ciber Ltda.
ROULETTE D’APPUI DROIT
RIGHT SUPPORT ROLLER
RODILLO DE APOYO DERECHO
ROLETE DE APOIO DIREITO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

2 102585 290 - ... BASE ROTATIVA BASE ROTATIVA 01


ROTATING BASE BASE TOURNANTE

3 09878 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06

CC.17
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

4 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 10


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

5 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESÍON 14


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

6 37488 290 - ... ROLETE DE APOIO DO SECADOR RODILLO DE APOYO DEL SECADOR 01
DRYER SUPPORT ROLLER ROULETTE DE SUPPORT DU SÉCHEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

7 105990 290 - ... EIXO DO RELETE DE APOIO EJE DEL RODILLO DE APOYO 01
SUPPORT ROLLER SHAFT AXE DE ROULETTE D'APPUI

8 11121 290 - ... ROLAMENTO RODAMIENTO 02


BEARING ROULEMENT

10 10618 290 - ... ARRUELA DE TRAVA ARANDELA DE TRABAMIENTO 02


LOCKING WASHER RONDELLE FREIN

12 23817 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

13 23816 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

14 22297 290 - ... ESCALA ESCALA 01


SCALE ÉCHELLE

15 09078 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


ALLEN SCREW BOULON HEXAGONAL

35.07.03/00
16 11102 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

17 102467 290 - ... PONTEIRA BANCOS ROLETE PUNTERA BANCOS RODILLO 01


ROLLER BASE FERRULE AIGUILLE BASE ROUE
769254_005

18 04021 290 - ... MANCAL COJINETE 01

03/2012
BEARING MANCHON
769254_005
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

35.07.03/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

19 10043 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

20 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

21 11146 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

22 11399 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

23 10551 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 16


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

24 102584 290 - ... BASE DIREITA BASE DERECHA 01


RIGHT BASE BASE DROITE
© 2012 by Ciber Ltda.

25 11398 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

28 10632 290 - ... ARRUELA DE TRAVA ARANDELA DE TRABAMIENTO 01


LOCKING WASHER RONDELLE FREIN

29 04022 290 - ... MANCAL COJINETE 01


BEARING MANCHON

30 102464 290 - ... PROTEÇÃO DO ROLETE PROTECCIÓN DEL RODILLO 01


ROLLER PROTECTION PROTECTION DU ROULETTE

31 09065 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

ROLETE DE APOIO DIREITO

Serial Number / Nº de série:


32 10655 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02

Nº de série / Nº de serie /
RODILLO DE APOYO DERECHO
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

ROULETTE D’APPUI DROIT


RIGHT SUPPORT ROLLER
33 10708 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.07.04/00
ROLETE DE APOIO ESQUERDO
RODILLO DE APOYO IZQUIERDO
LEFT SUPPORT ROLLER
ROULETTE D’APPUI GAUCHE
03/2012
#102450


 

 




  


  
 




  
  

 




769255_005 © 2012 by Ciber Ltda.
ROULETTE D’APPUI GAUCHE
LEFT SUPPORT ROLLER
RODILLO DE APOYO IZQUIERDO
ROLETE DE APOIO ESQUERDO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

2 102585 290 - ... BASE ROTATIVA BASE ROTATIVA 01


ROTATING BASE BASE TOURNANTE

3 09878 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06

CC.17
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

4 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 10


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

5 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESÍON 14


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

6 37488 290 - ... ROLETE DE APOIO DO SECADOR RODILLO DE APOYO DEL SECADOR 01
DRYER SUPPORT ROLLER ROULETTE DE SUPPORT DU SÉCHEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

7 105990 290 - ... EIXO DO RELETE DE APOIO EJE DEL RODILLO DE APOYO 01
SUPPORT ROLLER SHAFT AXE DE ROULETTE D'APPUI

8 11121 290 - ... ROLAMENTO DE ROLOS DUPLO RODAMIENTO DE RODILLOS DOBLE 02


DOUBLE ROW ROLLER BEARING ROULEMENT DES ROULEAUX DOUBLE

10 10618 290 - ... ARRUELA DE TRAVA RODAMIENTO 02


BEARING ROULEMENT

12 23817 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

13 23816 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

14 22297 290 - ... ESCALA ANGULAR ESCALA ANGULAR 01


ANGULAR SCALE ÉCHELLE ANGULAIRE

15 09078 290 - ... PARAFUSO CILÍDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 04


ALLEN SCREW VIS CREUSE

35.07.04/00
16 11102 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

17 102467 290 - ... PONTEIRA BANCOS ROLETE PUNTERA BANCOS RODILLO 01


ROLLER BASE FERRULE AIGUILLE BASE ROUE
769255_005

18 04021 290 - ... MANCAL COJINETE 01

03/2012
BEARING MANCHON
769255_005
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

35.07.04/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

19 10043 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

20 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

21 11146 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

22 11399 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

23 10551 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 16


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

24 102461 290 - ... BASE ESQUERDA BASE IZQUIERDA 01


LEFT BASE BASE GAUCHE
© 2012 by Ciber Ltda.

25 11398 290 - ... ARRUELA LISA BASE IZQUIERDA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

28 10632 290 - ... ARRUELA DE TRAVA ARANDELA TRABA 01


LOCK WASHER RONDELLE FREIN

29 04022 290 - ... MANCAL COJINETE 01


BEARING MANCHON

31 09065 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

32 10655 290 - ... ARRUELA LISA BASE IZQUIERDA 02

ROLETE DE APOIO ESQUERDO


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

Serial Number / Nº de série:


RODILLO DE APOYO IZQUIERDO
33 10708 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02

Nº de série / Nº de serie /
ROULETTE D’APPUI GAUCHE
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

LEFT SUPPORT ROLLER

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.08.01/00
SENSOR DE CHAMA COMPLETO
SENSOR DE LLAMA COMPLETO
FLAME SENSOR COMPLETE UNIT
SENSEUR DE FLAMME
03/2012
#63815
2

7
4-5-6

1
35.08.02
769256_004 © 2012 by Ciber Ltda.
SENSEUR DE FLAMME
FLAME SENSOR COMPLETE UNIT
SENSOR DE LLAMA COMPLETO
SENSOR DE CHAMA COMPLETO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 97650 290 - ... SENSOR DE CHAMA SENSOR DE LLAMA 01


FLAME SENSOR CAPTEUR DE FLAMME

2 63060 290 - ... INST. ELÉTRICA DO SENSOR DE CHAMA INST. ELÉCTRICA DEL SENSOR DE LLAMA 01

CC.17
FLAME SENSOR ELECTRIC INSTALLATION INST. ÉLECTRIQUE DU CAPTEUR DE FLAMME

4 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

5 10506 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

6 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
© 2012 by Ciber Ltda.

7 97745 290 - ... SUPORTE SOPORTE 01


SUPPORT SUPPORT

35.08.01/00
769256_004

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.08.02/00
SENSOR DE CHAMA (OPCIONAL)
SENSOR DE LLAMA (OPCIONAL)
FLAME SENSOR (OPTIONAL)
SENSEUR DE FLAMME (OPTIONNEL)
03/2012
#97650
8-9-10
6
13
4

3
5-7

11-12-19
17
4

2
3

15
4

14
1-18

16
3
4
769257_003 © 2012 by Ciber Ltda.
SENSEUR DE FLAMME (OPTIONNEL)
FLAME SENSOR (OPTIONAL)
SENSOR DE LLAMA (OPCIONAL)
SENSOR DE CHAMA (OPCIONAL)
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 08276 290 - ... MANGUEIRA BORRACHA AR/ÁGUA MANGUERA DE GOMA AIRE/AGUA 1,4m
AIR/WATER RUBBER HOSE TUYAU EN CAOUTCHOUC AIR/EAU

2 06587 290 - ... TE TÉ 01

CC.17
TEE RACCORD EN T

3 17300 290 - ... ESPIGÃO MACHO ESPIGÓN MACHO 04


MALE CONNECTOR RACCORD MÂLE

4 12427 290 - ... ABRAÇADEIRA SEM-FIM ABRAZADERA SINFÍN 04


WORM-DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN

5 11737 290 - ... CAPA PROTETORA FIRE-SLEEVE CUBIERTA PROTECTORA FIRE-SLEEVE 0,49m
FIRE-SLEEVE HOSE SHIELD PROTECTION DU TUYAU D'ALIMENTATION
© 2012 by Ciber Ltda.

6 97683 290 - ... CAMISA DO SENSOR DE CHAMA CAMISA DEL SENSOR DE LLAMA 01
FLAME SENSOR HOUSING CHEMISE DU CAPTEUR DE FLAMME

7 08276 290 - ... MANGUEIRA BORRACHA AR/AGUA MANGUERA DE GOMA AIRE/AGUA 0,45m
AIR/WATER RUBBER HOSE TUYAU EN CAOUTCHOUC AIR/EAU

8 97744 290 - ... FIXAÇÃO DO SENSOR DE CHAMA FIJACIÓN DEL SENSOR DE LLAMA 01
FLAME SENSOR HOLDER ATTACHE DU CAPTEUR DE FLAMME

9 10183 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

11 09879 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

12 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

35.08.02/00
13 06267 290 - ... BUCHA DE REDUÇÃO BUJE DE REDUCCIÓN 01
REDUCTION BUSHING DOUILLE DE RÉDUCTION

14 04900 290 - ... TE DE REDUÇÃO T. DE REDUCCIÓN 01


REDUCTION TEE TÉ DE RÉDUCTION
769257_003

15 04875 290 - ... NIPLE DE REDUÇÃO NIPLE DE REDUCCIÓN 01

03/2012
REDUCTION NIPPLE NIPPLE DE REDUCTION
769257_003
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

35.08.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 63976 290 - ... SENSOR DE CHAMA SENSOR DE LLAMA 01


FLAME SENSOR CAPTEUR DE FLAMME

17 06910 290 - ... NIPLE DE REDUÇÃO NIPLE DE REDUCCIÓN 01


NIPLE DE RÉDUCTION REDUCTION NIPPLE

18 11737 290 - ... CAPA PROTETORA FIRE-SLEEVE CUBIERTA PROTECTORA FIRE-SLEEVE 1,4m
FIRE-SLEEVE HOSE SHIELD PROTECTION DU TUYAU D'ALIMENTATION

19 10655 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

SENSOR DE CHAMA (OPCIONAL)


SENSEUR DE FLAMME (OPTIONNEL)

Serial Number / Nº de série:


SENSOR DE LLAMA (OPCIONAL)

Nº de série / Nº de serie /
FLAME SENSOR (OPTIONAL)

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.10.01/00
VENTILADOR - 50Hz
VENTILADOR - 50Hz
BLOWER- 50HZ
VENTILATEUR – 50 Hz
03/2012
#64361
769258_000 © 2012 by Ciber Ltda.
VENTILATEUR – 50 Hz
BLOWER- 50HZ
VENTILADOR - 50Hz
VENTILADOR - 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 20427 290 - 315 VENTILADOR SAV-800 HO A4 VENTILADOR SAV-800 HO A4 01


SAV-800 HO A4 FAN VENTILATEUR SAV-800 HO A4

2 04202 290 - 315 MOTOR - 40cv 50Hz MOTOR - 40cv 50Hz 01

CC.17
MOTOR - 40cv 50Hz MOTEUR - 40cv 50Hz
© 2012 by Ciber Ltda.

35.10.01/00
769258_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.10.02/00
VENTILADOR - 60Hz
VENTILADOR - 60HZ
VENTILATEUR – 60 Hz
VETILATEUR - 60Hz
03/2013
#61794
1-1.1

2
769259_000 © 2012 by Ciber Ltda.
VETILATEUR - 60Hz
VENTILATEUR – 60 Hz
VENTILADOR - 60HZ
VENTILADOR - 60Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 20399 290 - 327 VENTILADOR SAV-710 VENTILADOR SAV-710 01


SAV-710 FAN VENTILATEUR SAV-710

1.1 109830 290 - 327 ROTOR DO VENTILADOR ROTOR DEL VENTILADOR 01

CC.17
FAN ROTOR ROTOR DU VENTILATEUR

2 04249 290 - 327 MOTOR - 40cv 60Hz MOTOR - 40cv 60Hz 01


MOTOR - 40cv 60Hz MOTEUR - 40cv 60Hz
© 2012 by Ciber Ltda.

35.10.02/00
769259_000

03/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.10.03/00
VENTILADOR - 50Hz
VENTILADOR - 50Hz
BLOWER- 50HZ
VENTILATEUR - 50Hz
03/2012
#68030
769260_000 © 2012 by Ciber Ltda.
VENTILATEUR - 50Hz
BLOWER- 50HZ
VENTILADOR - 50Hz
VENTILADOR - 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 20397 290 - 316 VENTILADOR VENTILADOR 01


FAN VENTILATEUR

2 04202 290 - 316 MOTOR - 40cv 50Hz MOTOR - 40cv 50Hz 01

CC.17
MOTOR - 40cv 50Hz MOTEUR - 40cv 50Hz
© 2012 by Ciber Ltda.

35.10.03/00
769260_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.10.04/00
VENTILADOR - 60Hz
VENTILADOR - 60Hz
BLOWER- 60HZ
VENTILATEUR - 60Hz
03/2012
#64820
769261_000 © 2012 by Ciber Ltda.
VENTILATEUR - 60Hz
BLOWER- 60HZ
VENTILADOR - 60Hz
VENTILADOR - 60Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 20923 290 - 316 VENTILADOR VENTILADOR 01


FAN VENTILATEUR

2 04249 290 - 316 MOTOR - 40cv 60Hz MOTOR - 40cv 60Hz 01

CC.17
MOTOR - 40cv 60Hz MOTEUR - 40cv 60Hz
© 2012 by Ciber Ltda.

35.10.04/00
769261_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.10.05/00
VENTILADOR SVA 710 - 60Hz
VENTILADOR SVA 710 - 60Hz
SVA 710 - 60Hz BLOWER
VENTILATEUR SVA 710 – 60 Hz
03/2012
#110443



769641_000 © 2012 by Ciber Ltda.
VENTILATEUR SVA 710 – 60 Hz
SVA 710 - 60Hz BLOWER
VENTILADOR SVA 710 - 60Hz
VENTILADOR SVA 710- 60Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111686 317 - ... VENTILADOR SVA-710 VENTILADOR SVA-710 01


SVA-710 FAN VENTILATEUR SVA-710

2 04249 317 - ... MOTOR - 40cv 60Hz MOTOR - 40cv 60Hz 01

CC.17
MOTOR - 40cv 60Hz MOTEUR - 40cv 60Hz
© 2012 by Ciber Ltda.

35.10.05/00
769641_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.10.06/00
VENTILADOR SVA 710 - 60Hz
VENTILADOR SVA 710 - 60Hz
SVA 710 - 60Hz BLOWER
VENTILATEUR SVA 710 – 60 Hz
03/2013
#111699



769642_000 © 2012 by Ciber Ltda.
VENTILATEUR SVA 710 – 60 Hz
SVA 710 - 60Hz BLOWER
VENTILADOR SVA 710 - 60Hz
VENTILADOR SVA 710- 60Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111695 328 - ... VENTILADOR SVA-710 VENTILADOR SVA-710 01


SVA-710 FAN VENTILATEUR SVA-710

2 04249 328 - ... MOTOR - 40cv 60Hz MOTOR - 40cv 60Hz 01

CC.17
MOTOR - 40cv 60Hz MOTEUR - 40cv 60Hz
© 2012 by Ciber Ltda.

35.10.06/00
769642_000

03/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.10.07/00
VENTILADOR SVA 800 - 50Hz
VENTILADOR SVA 800 - 50Hz
SVA 800 - 50Hz BLOWER
VENTILATEUR SVA 800 – 50 Hz
03/2012
#111682



769643_000 © 2012 by Ciber Ltda.
VENTILATEUR SVA 800 – 50 Hz
SVA 800 - 50Hz BLOWER
VENTILADOR SVA 800 - 50Hz
VENTILADOR SVA 800- 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111689 316 - ... VENTILADOR SVA-710 VENTILADOR SVA-710 01


SVA-710 FAN VENTILATEUR SVA-710

2 04202 316 - ... MOTOR - 40cv 50Hz MOTOR - 40cv 50Hz 01

CC.17
MOTOR - 40cv 50Hz MOTEUR - 40cv 50Hz
© 2012 by Ciber Ltda.

35.10.07/00
769643_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
35.10.08/00
VENTILADOR SVA 800 - 50Hz
VENTILADOR SVA 800 - 50Hz
SVA 800 - 50Hz BLOWER
VENTILATEUR SVA 800 – 50 Hz
03/2012
#111683



769644_000 © 2012 by Ciber Ltda.
VENTILATEUR SVA 800 – 50 Hz
SVA 800 - 50Hz BLOWER
VENTILADOR SVA 800 - 50Hz
VENTILADOR SVA 800- 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 111690 317 - ... VENTILADOR SVA-800 VENTILADOR SVA-800 01


SVA-800 FAN VENTILATEUR SVA-800

2 04202 317 - ... MOTOR - 40cv 50Hz MOTOR - 40cv 50Hz 01

CC.17
MOTOR - 40cv 50Hz MOTEUR - 40cv 50Hz
© 2012 by Ciber Ltda.

35.10.08/00
769644_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
37.03.01/00
FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF
FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF
FM 120PU CF BAG FILTER
FILTRE MANCHE FM 120PU CF
03/2012
#68380
41

13

12
34
33

39
27-58
29

58 40
43
42
15

14
31
64

65

66

67

79
31

74
33

75
34

26
80

78

34
33

31-81-82
55
36

32
37
38

31
63

33
28

34-77-83
34
70
12

36
13

37
38
14

31

30
15

54
1

15
69

14
47-56

57
48
50
49
68

72
71
33

73
34
35

32
769226_018 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
37.03.01/00
FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF
FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF
FM 120PU CF BAG FILTER
FILTRE MANCHE FM 120PU CF
03/2012
60

14

15
12
2

12
3

13
4

14
5

15
6
11
8
9
7
11

10

35

33

31

34

44

45

46
© 2012 by Ciber Ltda. 769226_018
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
37.03.01/00
FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF
FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF
FM 120PU CF BAG FILTER
FILTRE MANCHE FM 120PU CF
03/2012
22
24

12
13
25

14
15
23

24
15
14
13

61-62
12

59

15
14
13
76

60
12
17

77
19

17
13

18
14
21
20
769226_018 © 2012 by Ciber Ltda.
FILTRE MANCHE FM 120PU CF
FM 120PU CF BAG FILTER
FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF
FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 68390 290 - ... FILTRO DE MANGAS FILTRO DE MANGAS 01


BAG FILTER FILTRE À MANCHES

2 68386 290 - ... TUBO DISTRIBUIDOR DE AR TUBO DISTRIBUIDOR DE AIRE 01

CC.17
AIR MANIFOLD TUYAU DISTRIBUTEUR D'AIR

3 07900 290 - ... VÁLVULA SOLENÓIDE COM PILOTO VÁLVULA SOLENOIDE CON PILOTO 12
SOLENOID VALVE WITH PILO ÉLECTROVALVE À PILOTE

4 06548 290 - ... NIPLE NIPLE 12


NIPPLE RACCORD FILETÉ

5 06517 290 - ... COTOVELO CODO 12


ELBOW COUDE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 80085 290 - ... TUBO ROSCADO TUBO ROSQUEADO 12


THREADED TUBE TUYAU FILETÉ

7 08235 290 - ... MANGUEIRA ÁGUA/AR MANGUERA AGUA/AIRE 2,64m


AIR/WATER HOSE TUYAU D’EAU/AIR

8 95334 290 - ... BORRACHA VEDAÇÃO BARRA DE PULSO GOMA VEDACIÓN TUBERIA DE PULSO 12
AIR PULSE BAR RUBBER SEAL CAOUTCHOUC D'ÉTANCHÉITÉ BARRE D'IMPULSION

9 57761 290 - ... TUBO GUIA TUBO GUÍA 12


GUIDE TUBE TUYAU GUIDE

10 80082 290 - ... BARRA DE PULSO TUBERÍA DE PULSO 12


PULSE ROD BARRE D'IMPULSION

11 12465 290 - ... ABRAÇADEIRA REFORÇADA ABRAZADERA REFORÇADA 48


HEAVY-DUTY CLAMP COLLIER DE SERRAGE RENFORCÉ

12 09595 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 100


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

37.03.01/00
13 10655 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 104
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

14 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 110


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
769226_018

15 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 66

03/2012
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769226_018
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

37.03.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

17 82140 290 - ... TAMPA DO PLENUM TAPA DEL PLENUM 06


PLENUM COVER COUVERCLE DE PLENUM

18 24818 290 - ... BORRACHA ESPONJOSA GOMA FLEXIBLE 26m


FOAM RUBBER CAOUTCHOUC ÉCROU

19 57748 290 - ... TRAVA DA PORTA DE INSPEÇÃO TRABA DE LA PUERTA DE INSPECCIÓN 16


SERVICE DOOR LOCK VERROU DE LA PORTE D'INSPECTION

20 37166 290 - ... FIXADOR DA TAMPA FIJACIÓN DE LA TAPA 10


COVER FASTENER FIXATION DU COUVERCLE

21 10566 290 - ... PORCA BORBOLETA TUERCA MARIPOSA 26


BUTTERFLY NUT ÉCROU PAPILLON

22 99604 290 - ... CORRIMÃO PASAMANOS 01


HANDRAIL RAMPE
© 2012 by Ciber Ltda.

23 99607 290 - ... CORRIMÃO PASAMANOS 01


HANDRAIL RAMPE

24 82151 290 - ... CORRIMÃO PASAMANOS 04


HANDRAIL RAMPE

25 57988 290 - ... TRAVA DO GUARDA-CORPO TRABA DE LA BARANDA 06


HANDRAIL LOCK VERROU DE LA RAMPE

26 70360 290 - ... CARACOL SINFÍN 02


SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF


27 70355 290 - ... FLANGE TRASEIRO BRIDA TRASERA 02
TROUGH END BRIDE DERRIÈRE

FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF

Serial Number / Nº de série:


28 70354 290 - ... FLANGE ACIONAMENTO BRIDA DEL ACCIONAMENTO 02

Nº de série / Nº de serie /
FILTRE MANCHE FM 120PU CF
DRIVE TROUGH END BRIDE DE ACCIONNEMENT

FM 120PU CF BAG FILTER


29 13351 290 - ... MANCAL COM ROLAMENTO COJINETE CON RODAMIENTO 04
TROUGH END BEARING COUSSINET AVEC ROULEAU

30 11139 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL BOLT BOULON HEXAGONAL

31 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 110

CC.17
FLAT WASHER RONDELLE PLATE
FILTRE MANCHE FM 120PU CF
FM 120PU CF BAG FILTER
FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF
FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

32 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

33 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 118

CC.17
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

34 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 158


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

35 09962 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL BOLT BOULON HEXAGONAL

36 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 40


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

37 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESÍON 40


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

38 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 40


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

39 106164 290 - ... MANÔMETRO TIPO COLUNA DE ÁGUA MANÓMETRO TIPO COLUMNA DE AGUA 01
WATER COLUMN MANOMETER MANOMÈTRE À COLONNE D'EAU

40 80067 290 - ... TUBO MANÔMETRO TUBO MANÓMETRO 01


MANOMETER TUBE TUYAU MANOMÈTRE

41 80068 290 - ... TUBO MANÔMETRO TUBO MANÓMETRO 01


MANOMETER TUBE TUYAU MANOMÈTRE

42 08775 290 - ... MANGUEIRA PVC MANGUERA PVC 0,7m


PVC HOSE TUYAU PVC

43 12431 290 - ... ABRAÇADEIRA SEM-FIM ABRAZADERA SINFÍN 02


WORM-DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN

37.03.01/00
44 80069 290 - ... TUBO PURGADOR DO PULMÃO TUBO PURGADOR DEL PULMÓN 01
STRAINER’S TUBE TUYAU PURGEUR

45 06027 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 01


CONNECTION CONNEXION
769226_018

46 14688 290 - ... PURGADOR AUTOMÁTICO PURGADOR AUTOMÁTICO 01

03/2012
AUTOMATIC PURGE VALVE PURGEUR AUTOMATIQUE
769226_018
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

37.03.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

47 16021 290 - ... BORRACHA ESPONJOSA GOMA ESPOJOSA 3,8m


FOAM RUBBER CAOUTCHOUC MOUSSE

48 19701 290 - ... GRAMPO TENSOR GRAPA TENSORA 02


FASTENING CLAMP ATTACHE DE SERRAGE

49 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

50 10758 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONA

54 100801 290 - ... ESCADA ESCALERA 01


LADDER ÉCHELLE

55 10316 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 24


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

56 21721 290 - ... ADESIVO UNIVERSAL ADHESIVO UNIVERSAL 02


UNIVERSAL ADHESIVE COLLE UNIVERSELLE

57 07510 290 - ... BATENTE BATIENTE 02


STOPPER BUTÉE

58 17960 290 - ... FELTROS FIELTROS 6,0m


FELT SEAL FEUTRES

59 104544 290 - ... PERFIL U PERFIL U 04


U BEAM PROFIL U

FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF


60 11117 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 20
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF

Serial Number / Nº de série:


61 19573 290 - ... FITA DE ESPUMA PVC CINTA DE ESPUMA PVC 5,76m

Nº de série / Nº de serie /
FILTRE MANCHE FM 120PU CF
PVC FOAM TAPE BANDE DE MOUSSE PVC

FM 120PU CF BAG FILTER


62 21736 290 - ... ADESIVO LOCTITE ADHESIVO LOCTITE 01
LOCTITE ADHESIVE COLLE LOCTITE

63 12853 290 - ... CHAVETA CHAVETA 0,26m


KEY CLAVETTE

64 99546 290 - ... CHAPA DE DESGASTE CHAPA DE DESGASTE 01

CC.17
WEAR PLATE PLAQUE D’ USURE
FILTRE MANCHE FM 120PU CF
FM 120PU CF BAG FILTER
FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF
FILTRO DE MANGAS FM 120PU CF
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

65 84634 290 - ... CHAPA DE DESGASTE CHAPA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D’ USURE

66 59150 290 - ... CHAPA DE DESGASTE CHAPA DE DESGASTE 01

CC.17
WEAR PLATE PLAQUE D’ USURE

67 91900 290 - ... CHAPA DE DESGASTE CHAPA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D’ USUREL

69 103753 290 - ... CHAPA CHAPA 20


PLATE PLAQUE

70 13807 290 - ... GRAXEIRA GRASERA 04


GREASER GRAISSEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

74 03363 290 - ... GAXETA GRAFITADA EMPAQUETADURA 1,1m


GASKET JOINT

75 10901 290 - ... RETENTOR RETENTOR 04


RETAINER DISPOSITIF DE RETENUE

76 105345 290 - ... SUPORTE DE FIXAÇÃO DAS TAMPAS SOPORTE DE LA FIJACIÓN DE LAS TAPAS 01
SUPPORT FOR THE COVERS SUPPORTS DE FIXATION DES COUVERCLES

77 01592 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

79 27631 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 32


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONA

80 01240 290 - ... COXIM COJÍN 04


CUSHION COISSIN

81 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 40


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

37.03.01/00
82 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 40
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

83 09675 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 40


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769226_018

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
37.04.01/00
TUBULAÇÃO DE AR
TUBERIA DE AIRE
AIR DUCTS
TUYAUTERIE D’AIR
03/2019
#108590
42.03.02































42.03.01

















769267_008 © 2019 by Ciber Ltda.
TUYAUTERIE D’AIR
AIR DUCTS
TUBERIA DE AIRE
TUBULAÇÃO DE AR
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición Nde pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 108760 290 - ... TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION

2 108756 290 - ... LUVA MANGUITO 02


SLEEVE MANCHON

CC.17
3 108580 290 - ... COLETOR TIPO VORTEX COLECTOR TIPO VORTEX 01
VORTEX COLLECTOR COLECTEUR TYPE VORTEX

4 108765 290 - ... ESTATOR ESTATOR 01


STATOR STATOR

5 108400 290 - ... VÁLVULA DE EMERGÊNCIA VÁLVULA DE EMERGENCIA 01


EMERGENCY VALVE VALVE DE D' URGENCE

6 108593 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01


© 2019 by Ciber Ltda.

PIPING TUYAUTERIE

7 108770 290 - ... VÁLVULA VÁLVULA 01


VALVE VANNE

8 108758 290 - ... REDUTOR DE SAÍDA DO COLETOR REDUCTOR DE SALIDA DEL COLECTOR 01
REDUCTOR OF COLLECTOR EXIT REDUCTEUR DE SORTIE DU COLECTEUR

9 19516 290 - ... MANGUEIRA TERMORESISTENTE MANGUERA TERMORRESISTENTE 0,15m


HEAT RESISTANT HOSE TUYAU THÉRMORESISTENT

10 12462 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 02


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

11 14597 290 - ... PARAFUSO TORNILLO 04


SCREW VIS

12 10653 290 - ... ARRUELA ARANDELA 60


WASHER RONDELLE

13 10557 290 - ... PORCA TUERCA 59

37.04.01/00
NUT ÉCROU

14 17960 290 - ... FELTRO FIELTRO 16,70m


FELT FEUTRE
769267_008

16 09962 290 - ... PARAFUSO TORNILLO 48


SCREW VIS

03/2019
769267_008

03/2019
Posição Código Válido para máquinas nº

37.04.01/00
Posición Nde pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

17 10658 290 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLE

18 10553 290 - ... PORCA TUERCA 16


NUT ÉCROU

19 17640 290 - ... PARAFUSO TORNILLO 08


SCREW VIS

20 10655 290 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLE

21 010395 290 - ... PORCA TUERCA 08


NUT ÉCROU

22 108600 290 - ... VÁLVULA VÁLVULA 08


VALVE VANNE

23 105590 290 - ... BARRA ROSCADA BARRA ROSCADA 01


© 2019 by Ciber Ltda.

THREADED ROD TIGE FILETÉE

24 11399 290 - ... ARRUELA ARANDELA 03


WASHER RONDELLE

25 10551 290 - ... PORCA TUERCA 12


NUT ÉCROU

26 10316 290 - ... PARAFUSO TORNILLO 24


SCREW VIS

27 19558 290 - 306 ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 24


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

27 26458 307 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

32 21721 290 - ... ADESIVO ADHESIVO 02

TUBULAÇÃO DE AR
BONDING AGENT COLLE

33 109167 290 - ... ARCO SUPERIOR ARCO SUPERIOR 01

TUYAUTERIE D’AIR

TUBERIA DE AIRE
TOP ARC ARC SUPÉRIEUR

34 109161 290 - ... ARCO INFERIOR ARCO INFERIOR 01

AIR DUCTS
BOTTOM ARC ARC INFÉRIEUR

CC.17
TUYAUTERIE D’AIR
AIR DUCTS
TUBERIA DE AIRE
TUBULAÇÃO DE AR
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición Nde pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

35 10603 290 - ... ARRUELA ARANDELA 07


WASHER RONDELLE

36 09082 290 - ... PARAFUSO TORNILLO 02


SCREW VIS

CC.17
37 09894 290 - ... PARAFUSO TORNILLO 05
SCREW VIS

38 11038 290 - ... ARRUELA ARANDELA 05


WASHER RONDELLE
© 2019 by Ciber Ltda.

37.04.01/00
769267_008

03/2019
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
37.05.01/00
EXAUSTOR - 50Hz
EXTRACTOR - 50Hz
50Hz - EXHAUST FAN
VENTILATEUR D'ÉCHAPPEMENT - 50Hz
03/2012
#100105
2
3-13-14-15-16
3

11
10
9

5
4

7
12
9

8
1
769268_005 © 2012 by Ciber Ltda.
VENTILATEUR D'ÉCHAPPEMENT - 50Hz
50Hz - EXHAUST FAN
EXTRACTOR - 50Hz
EXAUSTOR - 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 24505 290 - ... EXAUSTOR - 50Hz EXTRACTOR - 50Hz 01


EXHAUST FAN - 50Hz VENTILATEUR D'ÉCHAPPEMENT - 50Hz

2 04263 290 - ... MOTOR - 60cv 50Hz MOTOR - 60cv 50Hz 01

CC.17
MOTOR - 60cv 50Hz MOTEUR - 60cv 50Hz

3 24125 290 - 306 ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

3 24531 307 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPOTIONAL ACTUADOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

4 10084 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

5 11398 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

6 10664 290 - ... ARRUELA PRESSÃO ARANDELA PRESSIÓN 06


SPRING WASHER RONDELLE DE PRESION

7 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

8 20998 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

9 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 32


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

10 10612 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 16


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

11 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 16


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

37.05.01/00
12 17960 290 - ... FELTRO FIELTRO 2,0725m
FELT SEAL FEUTRE

13 20997 290- ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769268_005

14 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02

03/2012
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769268_005
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

37.05.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

15 11102 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

16 112214 307 - ... PROTEÇÃO ATUADOR PROTECCIÓN ACTUADOR 01


ACTUADOR PROTECTION PROTECTION ACTUATEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

VENTILATEUR D'ÉCHAPPEMENT - 50Hz

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
EXAUSTOR - 50Hz
50Hz - EXHAUST FAN
EXTRACTOR - 50Hz

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
37.05.02/00
EXAUSTOR - 60Hz
EXTRACTOR - 60Hz
60Hz - EXHAUST FAN
VENTILATEUR D'ÉCHAPPEMENT - 60Hz
03/2012
#100110
2
33-13-14-15-16

11
10
9

5
4

7
12
9

8
1
769269_005 © 2012 by Ciber Ltda.
VENTILATEUR D'ÉCHAPPEMENT - 60Hz
60Hz - EXHAUST FAN
EXTRACTOR - 60Hz
EXAUSTOR - 60Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 24500 290 - ... EXAUSTOR - 60Hz EXTRACTOR - 60Hz 01


EXHAUST FAN - 60Hz VENTILATEUR D'ÉCHAPPEMENT - 60Hz

2 04257 290 - ... MOTOR - 60cv 60Hz MOTOR - 60cv 60Hz 01

CC.17
MOTOR - 60cv 60Hz MOTEUR - 60cv 60Hz

3 24125 290 - 306 ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

3 24531 307 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

4 10084 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

5 11398 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

6 10664 290 - ... ARRUELA PRESSÃO ARANDELA PRESSIÓN 06


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

7 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

8 20998 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

9 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 32


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

10 10612 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 16


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

11 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 16


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

37.05.02/00
12 17960 290 - ... FELTROS FIELTROS 2,0725m
FELT SEAL FEUTRES

13 20997 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769269_005

14 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02

03/2012
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769269_005
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

37.05.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

15 11102 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

16 112214 307 - ... PROTEÇÃO ATUADOR PROTECCIÓN ACTUADOR 01


ACTUADOR PROTECTION PROTECTION ACTUATEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

VENTILATEUR D'ÉCHAPPEMENT - 60Hz

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
EXAUSTOR - 60Hz
60Hz - EXHAUST FAN
EXTRACTOR - 60Hz

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
37.05.03/00
EXAUSTOR - 50Hz
EXTRACTOR - 50Hz
EXHAUST FAN - 50Hz
VENTILATEUR D'ÉCHAPPEMENT - 50Hz
03/2012
#24505
11
3

7-8-9-10-12-13-14

5
6

4
769270_003 © 2012 by Ciber Ltda.
VENTILATEUR D'ÉCHAPPEMENT - 50Hz
EXHAUST FAN - 50Hz
EXTRACTOR - 50Hz
EXAUSTOR - 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 100092 290 - ... TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION

2 100094 290 - ... DAMPER DAMPER 01

CC.17
DAMPER DAMPER

3 100205 290 - ... CHAMINÉ CHIMENEA 01


CHIMNEY CHEMINNÉ

4 100124 290 - ... POLIA 5V POLEA 5V 01


PULLEY 5V POULIE 5V

5 100126 290 - ... POLIA 5V POLEA 5V 01


PULLEY 5V POULIE 5V
© 2012 by Ciber Ltda.

6 23819 290 - ... CORREIA CORREA 05


BELT COURROIE

7 11159 290 - ... ROLAMENTO RODAMIENTO 02


ROLLER ROULEMENT

8 11463 290 - ... BUCHA CASQUILLO 02


BUSH BOUCHON

9 14007 290 - ... ANEL ANILLO 02


RING ANNEAU

10 19694 290 - ... VEDAÇÃO VEDACIÓN 04


SEALING JOINT D'ÉTANCHÉITÉ

11 01433 290 - ... ROTOR ROTOR 01


ROTOR ROTOR

12 111279 290 - ... EIXO ACIONAMENTO (MOTORES W21) EJE DE ACCIONAMIENTO (MOTORES W21) 01
DRIVE SHAFT (MOTORS W21) ARBRE D'ENTRAÎNEMENT (MOTEURS W21)

37.05.03/00
13 111266 290 - ... EIXO ACIONAMENTO (MOTORES W22) EJE DE ACCIONAMIENTO (MOTORES W22) 01
DRIVE SHAFT (MOTORS W22) ARBRE D'ENTRAÎNEMENT (MOTEURS W22)

14 03979 290 - ... MANCAL COJINETE 01


BEARING MANCHON
769270_003

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
37.05.04/00
EXAUSTOR - 60Hz
EXTRACTOR - 60Hz
EXHAUST FAN - 60Hz
VENTILATEUR D'ÉCHAPPEMENT - 60Hz
03/2012
#24500
11
3

7-8-9-10-12-13-14

5
6

4
769271_003 © 2012 by Ciber Ltda.
VENTILATEUR D'ÉCHAPPEMENT - 60Hz
EXHAUST FAN - 60Hz

EXAUSTOR - 60Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

EXTRACTOR - 60Hz

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 100092 290 - ... TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION

2 100094 290 - ... DAMPER DAMPER 01

CC.17
DAMPER DAMPER

3 100205 290 - ... CHAMINÉ CHIMENEA 01


CHIMNEY CHEMINNÉ

4 100125 290 - ... POLIA 5V POLEA 5V 01


PULLEY 5V POULIE 5V

5 100126 290 - ... POLIA 5V POLEA 5V 01


PULLEY 5V POULIE 5V
© 2012 by Ciber Ltda.

6 11719 290 - ... CORREIA CORREA 05


BELT COURROIE

7 11159 290 - ... ROLAMENTO RODAMIENTO 02


ROLLER ROULEMENT

8 11463 290 - ... BUCHA CASQUILLO 02


BUSH BOUCHON

9 14007 290 - ... ANEL ANILLO 02


RING ANNEAU

10 19694 290 - ... VEDAÇÃO VEDACIÓN 04


SEALING JOINT D'ÉTANCHÉITÉ

11 01433 290 - ... ROTOR ROTOR 01


ROTOR ROTOR

12 111279 290 - ... EIXO ACIONAMENTO (MOTORES W21) EJE DE ACCIONAMIENTO (MOTORES W21) 01
DRIVE SHAFT (MOTORS W21) ARBRE D'ENTRAÎNEMENT (MOTEURS W21)

37.05.04/00
13 111266 290 - ... EIXO ACIONAMENTO (MOTORES W22) EJE DE ACCIONAMIENTO (MOTORES W22) 01
DRIVE SHAFT (MOTORS W22) ARBRE D'ENTRAÎNEMENT (MOTEURS W22)

14 03979 290 - ... MANCAL COJINETE 01


BEARING MANCHON
769271_003

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
37.11.01/00
MANÔMETRO
MANÓMETRO
MANOMETER
MANOMÈTRE
03/2012
#106164
3

3
4
5
4
5

6-7
8
1

5
5
2

2
769272_000 © 2012 by Ciber Ltda.
MANOMÈTRE
MANOMETER
MANÓMETRO
MANÔMETRO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 15584 290 - ... PLACA PLACA 01


PLATE PLAQUE

2 09880 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04

CC.17
HEXAGONAL NUT BOULON HEXAGONAL

3 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

4 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

5 10655 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 16307 290 - ... REBITE REMACHE 03


RIVET RIVET

7 15586 290 - ... ESCALA DO MANÔMETRO ESCALA DEL MANÓMETRO 01


MANOMETER SCALE ÉCHELLE DE MANOMÈTRE

8 15585 290 - ... TUBO DO MANÔMETRO TUBO DEL MANÓMETRO 01


MANOMETER TUBE TUYAU DU MANOMÈTRE

37.11.01/00
769272_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
37.50.01/00
SIST. AQUECIMENTO FM 120PU CF
SIST. CALENTAMIENTO FM 120PU CF
BAG FILTER 120PU CF HEATING SYSTEM
SYST. CHAUFFAGE FM 120PU CF
03/2012
#111872
14
19

26
26

13-16-17-18
10-11

12
14

23

15
9

2-3-4-28
5

5
19

19

1
19

6-7-8-25
20

15
15-24

21
15

22
26

7-8-27
769273_000 © 2012 by Ciber Ltda.
SYST. CHAUFFAGE FM 120PU CF
BAG FILTER 120PU CF HEATING SYSTEM
SIST. CALENTAMIENTO FM 120PU CF
SIST. AQUECIMENTO FM 120PU CF
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 109679 290 - ... TUBO SISTEMA DE AQUECIMENTO TUBO SISTEMA DE CALENTAMIENTO 02


HEATING SYSTEM TUBE TUYAU SYSTÈME DE CHAUFFAGE

2 111873 290 - ... GRAMPO GRAPA 06

CC.17
CLAMP CROCHET

3 10741 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

4 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

5 22330 290 - ... TUBULAÇÃO METÁLICA FLEXÍVEL TUBERÍA METÁLICA FLEXIBLE 02


FLEXIBLE METAL PIPING TUYAUTERIE MÉTALLIQUE FLEXIBLE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLETE

7 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 76


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

8 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 76


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

9 109677 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 01


CONNECTION CONNEXION

10 09126 290 - ... VÁLVULA MACHO VÁLVULA MACHO 01


MALE VALVE VALVE MALE

11 46825 290 - ... JUNTA FLANGE EMPALME FLANGE 03


FLANGE GASKET JOINT BRIDE

12 109680 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 01


CONNECTION CONNEXION

37.50.01/00
13 09054 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

14 22764 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 12


CONNECTION CONNEXION
769273_000

15 19504 290 - ... TUBO FLEXÍVEL METÁLICO TUBO METÁLICO FLEXIBLE 05

03/2012
FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE
769273_000
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

37.50.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 16


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

17 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

18 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

19 22765 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 16


CONNECTION CONNEXION

20 104320 290 - ... MÓDULO DE AQUECIMENTO FILTRO MÓDULO DE CALENTAMIENTO FILTRO 12


FILTER HEATING MODULE MODULE DE CHAUFFAGE FILTRE

21 22335 290 - ... TUBO FLEXÍVEL METÁLICO TUBO METÁLICO FLEXIBLE 01


FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE
© 2012 by Ciber Ltda.

22 22331 290 - ... TUBO FLEXÍVEL METÁLICO TUBO METÁLICO FLEXIBLE 02


FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

23 19718 290 - ... TUBO FLEXÍVEL METÁLICO TUBO METÁLICO FLEXIBLE 02


FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

24 101654 290 - ... ANEL DE VEDAÇÃO ANILLO DE CIERRE 20


SEAL RING ANNEAU D'ÉTANCHÉITÉ

25 13277 290 - ... GRAMPO TIPO U GRAPA TIPO U 02


U BOLT ATTACHE EN U

SIST. AQUECIMENTO FM 120PU CF


BAG FILTER 120PU CF HEATING SYSTEM
26 22415 290 - ... TUBO FLEXÍVEL METÁLICO TUBO METÁLICO FLEXIBLE 03

SIST. CALENTAMIENTO FM 120PU CF


FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

Serial Number / Nº de série:


SYST. CHAUFFAGE FM 120PU CF
27 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 72

Nº de série / Nº de serie /
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

28 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
38.50.01/00
MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO (OPC)
MEDIDOR DE CAUDAL DE ASFALTO (OPC)
ASPHALT FLOW METER (OPT)
COMPETEUR DE DÉBIT DE ASPHALT (OPT)
03/2012
#99013
16
25
21
24
9-10-13
3-5
23

2
11

26
7

27
8-10

28
2

30-31-32-33
9-13-19
22

10-18
4-5-17
29
1
20
6
769274_003 © 2012 by Ciber Ltda.
COMPETEUR DE DÉBIT DE ASPHALT (OPT)
ASPHALT FLOW METER (OPT)
MEDIDOR DE CAUDAL DE ASFALTO (OPC)
MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO (OPC)
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 64380 290 - ... MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO MEDIDOR DE CAUDAL DE ASFALTO 01


ASPHALT FLOW METER DÉBITMÈTRE DE DÉBIT DE BITUME

2 19440 290 - ... TUBO FLEXÍVEL METÁLICO TUBO METÁLICO FLEXIBLE 02

CC.17
FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

3 10261 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 20


HEXAGONAL SCREW BOUON HEXAGONAL

4 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 20


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

5 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 40


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

6 46826 290 - ... JUNTA FLANGE JUNTA 05


GASKET JOINT BRIDE

7 101420 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 02


CONECTION CONEXXION

8 20989 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

9 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

10 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 20


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

11 46824 290 - ... JUNTA FLANGE JUNTA 02


GASKET JOINT Á BRISE

13 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSOR

38.50.01/00
16 04114 290 - ... GRAMPO GRAPA 03
BOLT ATTACHE

17 10664 290 - ... ARRUELA PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 20


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
769274_003

18 09894 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04

03/2012
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769274_003
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

38.50.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

19 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PALTE

20 09122 290 - ... VÁLVULA MACHO VÁLVULA MACHO 01


MALE VALVE VALVE MALE

21 04115 290 - ... GRAMPO GRAPA 02


CLAMP ATTACHE

22 106655 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01


PIPING TUYAUTERIE

23 06569 290 - ... TAMPÃO TAPÓN 01


PLUG COUVERCLE

24 07533 290 - ... VÁLVULA ESFERA VÁLVULA ESFERA 01


BALL VALVE VALVE SPHÉRQUE
© 2012 by Ciber Ltda.

25 19715 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 01


FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

26 106653 290 - ... APOIO MEDIDOR VAZÃO APOYO DEL MEDIDOR DE CAUDAL 02
FLOW GAUGE SUPPORT APPUI DU MESUREUR DE SORTIE

27 106644 290 - ... BASE MEDIDOR VAZÃO BASE DEL MEDIDOR DE CAUDAL 01
FLOW GAUGE BASE BASE DU MESUREUR DE SORTIE

MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO (OPC)


28 19518 290 - ... CHUMBADOR TORNILLO DE ENCLAVE 04
ANCHOR BOLT BOULON D’ANCRAGE

COMPETEUR DE DÉBIT DE ASPHALT (OPT)

MEDIDOR DE CAUDAL DE ASFALTO (OPC)


29 04120 290 - ... GRAMPO GRAPA 01
CLAMP CROCHET

Serial Number / Nº de série:


30 10183 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04

Nº de série / Nº de serie /
ASPHALT FLOW METER (OPT)
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

31 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

32 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

33 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04

CC.17
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
38.50.02/00
MEDIDOR DE VAZÃO DE COMBUSTÍVEL (OPC)
MEDIDOR DE CAUDAL DE COMBUSTIBLE (OPC)
FUEL FLOW GAUGE (OPT)
MESURER DE SORTIE DE COMBUSTIBLE (OPT)
03/2012
#106645
9

3-5-6
18

8
14

3-10
19
5-6-11

3-5-6-10-11
7
4
16

24
13

21-22-23
12

20
1
17
15
19
769275_002 © 2012 by Ciber Ltda.
MESURER DE SORTIE DE COMBUSTIBLE (OPT)
FUEL FLOW GAUGE (OPT)
MEDIDOR DE CAUDAL DE COMBUSTIBLE (OPC)
MEDIDOR DE VAZÃO DE COMBUSTÍVEL (OPC)
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 101532 290 - ... MEDIDOR DE VAZÃO DE COMBUSTÍVEL MEDIDOR DE CAUDAL DE COMBUSTIBLE 01


FUEL FLOW GAUGE MESUREUR DE SORTIE DE COMBUSTIBLE

2 07531 290 - ... VÁLVULA ESFERA VÁLVULA DE ESFERA 01

CC.17
BALL VALVE VALVE SPHÈRE

3 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 48


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

4 20989 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 20


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

5 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 28


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 28


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

7 46824 290 - ... JUNTA FLANGE EMPALME BRIDA 05


GASKET JOINT BRIDE

8 4115 290 - ... GRAMPO GRAPA 05


CLAMP ATTACHE

9 20296 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 01


FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

10 9894 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

11 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 106652 290 - ... PERFIL FIXAÇÃO PERFIL DE FIJACIÓN 02


FASTENING PROFILE PROFIL DE FIXATION

38.50.02/00
13 09116 290 - ... VÁLVULA MACHO VÁLVULA MACHO 01
MALE VALVE VALVE MALE

14 19718 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 01


FLEXIBLE METAL TUBE TUBE MÉTALLIQUE FLÉXIBLE
769275_002

15 106657 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01

03/2012
PIPING TUYAUTERIE
769275_002
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

38.50.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 21919 290 - ... NIPLE NIPLE 02


NIPPLE RACCORD FILETÉ

17 06563 290 - ... BUJÃO TAPÓN 01


PLUG BOUCHON

18 19518 290 - ... CHUMBADOR TORNILLO DE ENCLAVE 04


ANCHOR BOLT ANCHOR BOLT

19 62675 290 - ... CONEXÃO MACHO CONEXIÓN MACHO 02


MALE CONNECTION CONNEXION MALE

20 111881 290 - ... GRAMPO GRAPA 01


CLAMP CROCHET

21 11117 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

22 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 02


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

23 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

MEDIDOR DE VAZÃO DE COMBUSTÍVEL (OPC)


24 111876 290 - ... CHAPA BASE PLANCHA BASE 01
BASE PLATE PLAQUE BASE

MEDIDOR DE CAUDAL DE COMBUSTIBLE (OPC)


MESURER DE SORTIE DE COMBUSTIBLE (OPT)

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
FUEL FLOW GAUGE (OPT)

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
38.50.03/00
RETIFICADOR DE TEMPERATURA DE COMBUSTÍVEL (OPC)
RECTIFICADOR DE TEMPERATURA COMBUSTIBLE (OPC)
FUEL TEMPERATURE REGULATOR (OPT)
REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE COMBUSTIBLE (OPT)
03/2012


#106900



   





 
 

   












  










 
 








769247_001 © 2012 by Ciber Ltda.
REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE COMBUSTIBLE (OPT)
FUEL TEMPERATURE REGULATOR (OPT)
RECTIFICADOR DE TEMPERATURA COMBUSTIBLE (OPC)
RETIFICADOR DE TEMPERATURA DE COMBUSTÍVEL (OPC)
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 101054 290 - ... TUBULAÇÃO DE ALIMENTAÇÃO TUBERÍA DE ALIMENTACIÓN 01


FEEDING PIPING TUYAUTERIE D'ALIMENTATION

2 04115 290 - ... GRAMPO GRAPA 06

CC.17
CLAMP ATTACHE

3 100808 290 - ... SUPORTE TUBULAÇÃO SOPORTE TUBERÍA 02


PIPE SUPPORT SUPPORT TUYAUTERIE

4 07532 290 - ... VÁLVULA DE ESFERA VÁLVULA ESFERA 03


BALL VALVE VALVE DE SPHÈRE

5 63253 290 - ... TUBO FLANGEADO TUBO FLANGEADO 01


FLANGED TUBE TUBE À BRIDES
© 2012 by Ciber Ltda.

6 01167 290 - ... ETIQUETA SENTIDO DE FLUXO ETIQUETA SENTIDO DE FLUJO 02


FLOW DIRECTION LABEL ÉTIQUETTE SENS DE DÉBIT

7 19719 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 01


FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

8 21919 290 - ... NIPLE NIPLE 01


NIPPLE RACCORD FILETÉ

9 19718 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 01


FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

10 101654 290 - ... ANEL DE COBRE ANILLO DE COBRE 02


COPPER RING ANNEAU EN CUIVRE

11 101420 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 02


CONNECTION CONNEXION

12 46824 290 - ... JUNTA FLANGE EMPALME FLANGE 02


FLANGE GASKET JOINT BRIDE

38.50.03/00
13 15521 290 - ... RETIFICADOR DE TEMPERATURA RECTIFICADOR DE TEMPERATURA 01
TEMPERATURE REGULATOR REDRESSEUR DE TEMPÈRATURE

14 09880 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769247_001

15 10655 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12

03/2012
FLAT WASHER RONDELLE PLATE
769247_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

38.50.03/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

17 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

18 101051 290 - ... SUPORTE DO RETIFICADOR SOPORTE DEL RECTIFICADOR 02


REGULATOR SUPPORT SUPPORT DU REDRESSEUR

19 111117 290 - ... ARURELA LISA ARANDELA LISA 16


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

20 10210 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

21 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 96


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

RETIFICADOR DE TEMPERATURA DE COMBUSTÍVEL (OPC)


22 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 48
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

23 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 48


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

RECTIFICADOR DE TEMPERATURA COMBUSTIBLE (OPC)


24 09054 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 40

REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE COMBUSTIBLE (OPT)


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

25 22817 290 - ... VÁLVULA DE ESFERA VÁLVULA ESFERA 01


BALL VALVE VALVE DE SPHÈRE

FUEL TEMPERATURE REGULATOR (OPT)


26 22621 290 - ... SILENCIADOR SILENCIADOR 01
MUFFLER SILENCIEUX

Serial Number / Nº de série:


27 16079 290 - ... ESPIGÃO MACHO ESPIGÓN MACHO 01

Nº de série / Nº de serie /
MALE CONNECTOR RACCORD MÂLE

28 12427 290 - ... ABRAÇADEIRA SEM-FIM ABRAZADERA SINFÍN 02


WORM-DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN

29 08276 290 - ... MANGUEIRA BORRACHA AR/ÁGUA MANGUERA DE GOMA AIRE/AGUA 03


AIR/WATER RUBBER HOSE TUYAU EN CAOUTCHOUC AIR/EAU

30 105427 290 - ... TUBULAÇÃO 1.1/2'' C/ CURVAS TUBERÍA 1.1/2" C/CURVAS 01

CC.17
1.1/2" PIPING W/ CURVES TUYAUTERIE 1.1/2" AVEC COURBES
REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE COMBUSTIBLE (OPT)
FUEL TEMPERATURE REGULATOR (OPT)
RECTIFICADOR DE TEMPERATURA COMBUSTIBLE (OPC)
RETIFICADOR DE TEMPERATURA DE COMBUSTÍVEL (OPC)
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

31 22819 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 02


FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

32 105933 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01

CC.17
PIPING TUYAUTERIE

33 46825 290 - ... JUNTA FLANGE EMPALME FLANGE 10


FLANGE GASKET JOINT BRIDE
© 2012 by Ciber Ltda.

38.50.03/00
769247_001

03/2012
769276_008

03/2012

40.05.01/00
30 7-77-78-79 44
31
7-77-78 81
33 1
54 80
32 35-36
50 22
53 1
39 3
37 22
38
34 20
42
29
26
57-58-59
52 11-12
55 16
7-8-9-28 37-51
© 2012 by Ciber Ltda.

22 4-5-6 43 40
57-58-59
54 10 76 29 14 41-42-43
57-58-59
75
24-54
54-55
54-58-59-60
48

46 53
16-82 27

TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS CIBER


45 48
54
15-17-67-69

TUYAUTERIE DE LIQUIDES CIBER

Serial Number / Nº de série:


15-17-49-67 56-70-71-73-74

Nº de série / Nº de serie /
47

TUBERIA DE FLUÍDOS CIBER


48-66 19

CIBER LIQUIDS PIPING


64-65 69-70-71-72
61 27
68-69-70-71 62-63

CC.17
#101469
TUYAUTERIE DE LIQUIDES CIBER

TUBERIA DE FLUÍDOS CIBER


TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS CIBER
Posição Código Válido para máquinas nº

CIBER LIQUIDS PIPING

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 24657 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 02


FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

3 22330 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 01

CC.17
FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

4 70552 290 - ... HASTE GUIA ASTA GUÍA 01


GUIDE ROD BARRE GUIDE

5 10401 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 01


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

6 09533 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

7 11111 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

8 09094 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 01


ALLEN SCREW VIS CREUSE

9 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

10 07451 290 - ... VÁLVULA VÁLVULA 01


VALVE VALVE

11 10741 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 10397 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 106779 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01


PIPING TUYAUTERIE

40.05.01/00
15 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 16
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

16 19440 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 03


FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE
769276_008

17 10043 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16

03/2012
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769276_008
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

40.05.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

19 04115 290 - ... GRAMPO GRAPA 12


CLAMP ATTACHE

20 08303 290 - ... FILTRO FILTRO 01


FILTER FILTRE

22 21919 290 - ... NIPLE NIPLE 03


NIPPLE RACCORD FILETÉ

24 24904 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 01


FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

26 106921 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 01


CONNECTION CONNEXION

27 04114 290 - ... GRAMPO GRAPA 04


CLAMP ATTACHE
© 2012 by Ciber Ltda.

28 19559 290 - 312 ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

28 26457 313 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUADOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

29 04373 290 - ... CONEXÃO RETA CONEXIÓN RECTA 03


STRAIGHT CONNECTION CONNEXION DROIT

30 07313 290 - ... VÁLVULA VÁLVULA 01


VALVE VALVE

TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS CIBER


31 06083 290 - ... NIPLE NIPLE 01
NIPPLE RACCORD FILETÉ

TUYAUTERIE DE LIQUIDES CIBER

Serial Number / Nº de série:


32 07314 290 - ... VÁLVULA VÁLVULA 01

Nº de série / Nº de serie /
TUBERIA DE FLUÍDOS CIBER
VALVE VALVE

33 17855 290 - ... ESPIGÃO MACHO ESPIGÓN MACHO 01

CIBER LIQUIDS PIPING


MALE CONNECTOR RACCORD MÂLE

34 106922 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 01


CONNECTION CONNEXION

35 17742 290 - ... ANEL ANILLO 01

CC.17
RING ANNEAU
TUYAUTERIE DE LIQUIDES CIBER

TUBERIA DE FLUÍDOS CIBER


TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS CIBER
Posição Código Válido para máquinas nº

CIBER LIQUIDS PIPING

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

36 14771 290 - ... PORCA DE APERTO TUERCA DE APRIETO 01


TIGHTENING NUT ÉCROU DE SERRAGE

37 14772 290 - ... PORCA DE APERTO TUERCA DE APRIETO 02

CC.17
TIGHTENING NUT ÉCROU DE SERRAGE

38 16078 290 - ... ESPIGÃO MACHO ESPIGÓN MACHO 01


MALE HOSE BARB RACCORD MALE

39 07883 290 - ... VÁLVULA SOLENÓIDE VÁLVULA SOLENÓIDE 01


SOLENOID VALVE VALVE SOLÉNOÏD

40 07872 290 - ... VÁLVULA GÁS VÁLVULA GAS 01


GAS VALVE VALVE GAS
© 2012 by Ciber Ltda.

41 16079 290 - ... ESPIGÃO MACHO ESPIGÓN MACHO 01


MALE HOSE BARB RACCORD MALE

42 12426 290 - ... ABRAÇADEIRA SEM-FIM ABRAZADERA SINFÍN 02


WORM-DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE SANS FIN

43 07003 290 - 312 MANGUEIRA PARA GÁS MANGUERA PARA GAS 1m


GAS RUBBER TUYAU À GAS

43 112264 313 - ... TUBO TUBO 01


TUBE TUYAU

44 09250 290 - 312 TUBO TUBO 2,500m


TUBE TUYAU

44 112265 313 - ... TUBO TUBO 01


TUBE TUYAU

45 19719 290 - ... TUBO METÁLICO TUBO METÁLICO 01


METALLIC TUBE TUYAU MÉTALLIQUE

40.05.01/00
46 19715 290 - ... TUBO METÁLICO TUBO METÁLICO 01
METALLIC TUBE TUYAU MÉTALLIQUE

47 20296 290 - ... TUBO METÁLICO TUBO METÁLICO 01


METALLIC TUBE TUYAU MÉTALLIQUE
769276_008

48 46826 290 - ... JUNTA FLANGE JUNTA BRIDA 04

03/2012
FLANGE JOINT JOINT À BRIDE
769276_008
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

40.05.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

49 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 32


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

50 02263 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 01


CONNECTION CONNEXION

51 17495 290 - ... ANEL ANILLO 02


RING ANNEAU

52 01616 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 01


CONNECTION CONNEXION

53 101655 290 - ... ANEL VEDAÇÃO ANILLO DE VEDACIÓN 02


SEALING RING ANNEAU

54 101654 290 - ... ANEL VEDAÇÃO ANILLO DE VEDACIÓN 15


SEALING RING ANNEAU
© 2012 by Ciber Ltda.

55 24177 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 02


FLEXIBLE METAL TUBE TUBE MÉTALLIQUE FLEXIBLE

56 106268 290 - ... SUPORTE TUBULAÇÃO SOPORTE TUBERÍA 01


PIPING SUPPORT SUPPORT TUYAUTERIE

57 22764 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 03


CONNECTION CONNEXION

58 14704 290 - ... PORCA TUERCA 04


NUT ÉCROU

TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS CIBER


59 17501 290 - ... ANEL ANILLO 04
RING ANNEAU

TUYAUTERIE DE LIQUIDES CIBER

Serial Number / Nº de série:


60 07229 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 01

Nº de série / Nº de serie /
TUBERIA DE FLUÍDOS CIBER
CONNECTION CONNEXION

61 57308 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01

CIBER LIQUIDS PIPING


PIPING TUYAU

62 46823 290 - ... JUNTA FLANGE EMPALME BRIDA 02


GASKET JOINT BRIDE

63 162234 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01

CC.17
PIPING TUYAU
TUYAUTERIE DE LIQUIDES CIBER

TUBERIA DE FLUÍDOS CIBER


TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS CIBER
Posição Código Válido para máquinas nº

CIBER LIQUIDS PIPING

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

64 63253 290 - ... TUBO FLANGEADO TUBO CON BRIDA 01


FLANGED TUBE TUYAU À BRIDES

65 46825 290 - ... JUNTA FLANGE EMPALME BRIDA 02

CC.17
GASKET JOINT BRIDE

66 162232 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01


PIPING TUYAU

67 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 16


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

68 09054 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

69 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 40


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

70 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 21


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

71 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 21


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

72 20989 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

73 09894 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

74 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

75 01167 290 - ... ETIQUETA DE SENTIDO DE FLUXO ETIQUETA SENTIDO DE FLUJO 05


FLOW DIRECTION LABEL ÉTIQUETTE SENS DE DÉBIT

40.05.01/00
76 11662 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 01
FLEXIBLE METAL TUBE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

77 10224 313 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769276_008

78 10599 313 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08

03/2012
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
769276_008
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

40.05.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

79 10759 313 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

80 112245 313 - ... PLACA MONTAGEM PLACA MONTAJE 01


ASSEMBLY PLATE PLACA DE ENSAMBLAJE

81 112251 313 - ... PROTEÇÃO AUTOMATISMO PROTECCIÓN AUTOMATISMO 01


AUTOMATISM PROTECTION PROTECTION AUTOMATISME

82 12635 313 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 10


CLAMP COLLIER DE SERRAGE
© 2012 by Ciber Ltda.

TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS CIBER


TUYAUTERIE DE LIQUIDES CIBER

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
TUBERIA DE FLUÍDOS CIBER
CIBER LIQUIDS PIPING

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
40.05.02/00
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK
TUBERIA DE FLUIDOS HAUCK
HAUCK LIQUIDS PIPING
TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK
03/2012
#102163
22

5
10

45
13

6
7
11

C
12
11

9
1
4
6
7
2

38
8

41 - 43

39
3

44

42

37

801
46

19

802 803
804
25
14

15
18

19

806
14

20 808
16

807
40
17

805
C
19

808
769277_002 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
40.05.02/00
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK
TUBERIA DE FLUIDOS HAUCK
HAUCK LIQUIDS PIPING
TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK
03/2012
812

811
809

814
810

815
814

813
19

811
11

24
30
25
13
32

21

19
10
23

25

31
25

24
25

26

25
25
24
23

19

810
© 2012 by Ciber Ltda. 769277_002
769277_002
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

40.05.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 29695 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 01


CONNECTION CONNEXION

2 14771 290 - ... PORCA DE APERTO TUERCA DE APRIETO 02


TIGHTENING NUT ÉCROU DE SERRAGE

3 17742 290 - ... ANEL DE PENETRAÇÃO ANILLO DE PENETRACIÓN 02


PENETRATION RING ANNEAU DE PÉNÉTRATION

4 16078 290 - ... ESPIGÃO MACHO ESPIGÓN MACHO 01


MALE CONNECTOR RACCORD MÂLE

5 07872 290 - ... VÁLVULA GÁS VÁLVULA GAS 01


GAS VALVE VALVE GAZ

6 07003 290 - ... MANGUEIRA PARA GÁS MANGUERA PARA GAS 0,500m
GAS HOSE TUYAU À GAS
© 2012 by Ciber Ltda.

7 12426 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA SINFÍN 02


WORM-DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN

8 6027 290 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 01


CONNECTION CONNEXION

9 99020 290 - ... TUBO DE GÁS GLP TUGO DE GAS GLP 01


LPG GAS PIPE TUYAU À GAZ GLP

10 20646 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 02


FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK


11 06091 290 - ... NIPLE NIPLE 03
NIPPLE RACCORD FILETÉ

TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK

Serial Number / Nº de série:


12 70946 290 - ... TOMADA DE MEDIÇÃO TOMAS DE MEDICIÓN 01

Nº de série / Nº de serie /
TUBERIA DE FLUIDOS HAUCK
MEASUREMENT SOCKET PRISE DE MESSURE

HAUCK LIQUIDS PIPING


13 06508 290 - ... NIPLE NIPLE 02
NIPPLE COUDE

14 10043 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

15 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08

CC.17
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK
HAUCK LIQUIDS PIPING
TUBERIA DE FLUIDOS HAUCK
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 16


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

17 46826 290 - ... JUNTA FLANGE EMPALME BRIDA 02

CC.17
GASKET JOINT BRIDE

18 99011 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01


PIPING TUYAUTERIE

19 19440 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBERÍA METÁLICA FLEXÍBLE 06


FLEXIBLE METAL PIPING TUYATERIE MÉTALLIQUE FLEXIBLE

20 63253 290 - ... TUBO FLANGEADO TUBO CON BRIDA 01


FLANGED TUBE TUYAU À BRIDES
© 2012 by Ciber Ltda.

21 24657 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBERÍA METÁLICA FLEXÍBLE 01


FLEXIBLE METAL PIPING TUYATERIE MÉTALLIQUE FLEXIBLE

22 20645 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBERÍA METÁLICA FLEXÍBLE 01


FLEXIBLE METAL PIPING TUYATERIE MÉTALLIQUE FLEXIBLE

23 24904 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBERÍA METÁLICA FLEXÍBLE 02


FLEXIBLE METAL PIPING TUYATERIE MÉTALLIQUE FLEXIBLE

24 99623 290 - ... APOIO DO TUBO DO RETIFICADOR APOYO DEL TUBO DEL RECTIFICADOR 03
REGULATOR PIPE SUPPORT SUPPORT DU TUBE DU REDRESSEUR

25 04115 290 - ... GRAMPO GRAPA 17


CLAMP ATTACHE

26 102062 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01


PIPING TUYAUTERIE

30 101049 290 - ... TUBULAÇÃO TUBERÍA 01


PIPING TUYAUTERIE

40.05.02/00
31 20296 290 - ... TUBO METÁLICO TUBO METÁLICO FLEXIBLE 01
FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

32 22283 290 - ... NIPLE NIPLE 01


NIPPLE RACCORD FILETÉ
769277_002

37 19719 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 01

03/2012
FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE
769277_002
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

40.05.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

38 19715 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 01


FLEXIBLE METAL HOSE TUYAU MÉTALLIQUE FLEXIBLE

39 04114 290 - ... GRAMPO GRAPA 03


CLAMP ATTACHE

40 07532 290 - ... VÁLVULA ESFERA VÁLVULA DE ESFERA 01


BALL VALVE VALVE DE SPHÈRE

41 09054 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

42 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

43 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

44 46825 290 - ... JUNTA FLANGE EMPALME BRIDA 01


GASKET JOINT BRIDE

45 16079 290 - ... ESPIGÃO MACHO ESPIGÓN MACHO 01


MALE CONNECTOR RACCORD MÂLE

46 01167 290 - ... ETIQUETA SENTIDO DE FLUXO ETIQUETA SENTIDO DE FLUJO 04


FLOW DIRECTION LABEL ÉTIQUETTE SENS DE DÉBIT

801 10043 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK


802 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK

Serial Number / Nº de série:


803 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08

Nº de série / Nº de serie /
TUBERIA DE FLUIDOS HAUCK
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

HAUCK LIQUIDS PIPING


804 46826 290 - ... JUNTA FLANGE EMPALME BRIDA 01
GASKET JOINT BRIDE

805 09054 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

806 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12

CC.17
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE
TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK
HAUCK LIQUIDS PIPING
TUBERIA DE FLUIDOS HAUCK
TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

807 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

808 46825 290 - ... JUNTA FLANGE VEDANTE BRIDA 03

CC.17
GASKET JUNCTION JOINT DE BRIDE

809 15719 290 - ... MANIFOLD MANIFOLD 01


MANIFOLD COLLECTEUR

810 06563 290 - ... BUJÃO TAPÓN 03


PLUG BOUCHON

811 102036 290 - ... BRAÇO DE APOIO DO MANIFOLD BRAZO DE APOYO DEL MANIFOLD 02
MANIFOLD SUPPORT ARM BRAS D’APPUI DU COLLECTEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

812 10183 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

813 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

814 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 16


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

815 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

40.05.02/00
769277_002

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
40.07.01/00
TUBULAÇÃO DE GÁS HAUCK
TUBERIA DE GAS HAUCK
GAS PIPING HAUCK
TUIAUTERIE DE GAZ HAUCK
03/2012
#102063
4

6
3

7
27-28

6
16

10 - 15
9 - 10
7

21
14
13

12

9 - 10
1

11
22

8 - 10
24
2
25 - 26

10 - 15
23
769278_005 © 2012 by Ciber Ltda.
TUIAUTERIE DE GAZ HAUCK
GAS PIPING HAUCK
TUBERIA DE GAS HAUCK
TUBULAÇÃO DE GÁS HAUCK
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 23009 290 - ... VÁLVULA BORBOLETA VÁLVULA DESLIZANTE 01


BUTTERFLY VALVE VALVE PAPILLON

2 106129 290 - ... TUBULAÇÃO DE GÁS TUBERÍA DE GAS 01

CC.17
GAS PIPES TUYAUTERIE DE GAZ

3 99027 290 - ... PROTEÇÃO DO REGULADOR DE PRESSÃO PROTECCIÓN DEL REGULADOR DE PRESIÓN 01
PROTECTION OF THE PRESSURE REGULATORPROTECTION DU REDRESSEUR DE PRESSION

4 99003 290 - ... PROTEÇÃO DA TUBULAÇÃO DE GÁS PROTECCIÓN DEL REGULADOR DE PRESIÓN 01
PROTECTION OF THE PRESSURE REGULATORPROTECTION DU REDRESSEUR DE PRESSION

5 22232 290 - ... MANIFOLD MANIFOLD 01


MANIFOLD COLLECTEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

6 104150 290 - ... BRAÇO DE APOIO DO MANIFOLD BRAZO DE APOYO DEL MANIFOLD 02
MANIFOLD SUPPORT ARM BRAS D'APPUI DU COLLECTEUR

7 04114 290 - ... GRAMPO GRAPA 05


CLAMP ATTACHE

8 11027 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

9 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 20


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

10 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 40


FLAT WASHER RONDELLE PALTE

11 64391 290 - ... JUNTA FLANGE EMPALME FLANGE 01


FLANGE GASKET JOINT FLANGE

12 09675 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

40.07.01/00
13 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

14 99006 290 - ... BASE DE FIXAÇÃO DA VÁLVULA BASE DE FIJACIÓN DE LA VÁLVULA 01


FASTENING BASE OF THE VALVE BASE DE FIXATION DE LA VALVE
769278_005

15 27577 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12

03/2012
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769278_005
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

40.07.01/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 15174 290 - ... JUNTA FLANGE EMPALME FLANGE 03


FLANGE GASKET JOINT FLANGE

21 106131 290 - ... TUBULAÇÃO DE GÁS TUBERÍA DE GAS 01


GAS PIPES TUYAUTERIE DE GAZ

22 21337 290 - ... TUBO METÁLICO FLEXÍVEL TUBO METÁLICO FLEXIBLE 01


FLEXIBLE METAL TUBE TUBE MÉTALLIQUE FLEXIBLE

23 106130 290 - ... BRAÇO DE APOIO BRAZO DE APOYO 01


SUPPORT ARM BRAS D'APPUI

24 07510 290 - ... BATENTE BATIENTE 01


STOPPER BUTÉE

25 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 01


HEXAGONAL NUT ÉCORU HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

26 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 03


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

27 17025 316 - ... PRESSOSTATO PRESOSTATO 01


PRESSURE GAUGE PRESSOSTAT

28 112612 316 - ... TUBO TUBO 01


TUBE TUBE

TUBULAÇÃO DE GÁS HAUCK

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
TUIAUTERIE DE GAZ HAUCK

TUBERIA DE GAS HAUCK


GAS PIPING HAUCK

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
40.07.02/00
TUBULAÇÃO DE AR MC-10 - 50Hz
TUBERÍA DE AIRE MC-10 - 50Hz
AIR PIPING MC-10 - 50Hz
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 - 50Hz
03/2012
#109775
35.05.02

14-19-20-27
13-14-19-20-24
14-19-25-30

25

14-19-26-30
34-36
31

16-17-18-28-29
35
11-12-13-14

33

23
35.10.01

35.10.07

15-16-17-18

35.05.01
13-14-19-20

10

32
10
1

7
8
7
21

5
6-22-37-38
2

42.01.01
4
3
769248_001 © 2012 by Ciber Ltda.
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 - 50Hz
AIR PIPING MC-10 - 50Hz
TUBERÍA DE AIRE MC-10 - 50Hz
TUBULAÇÃO DE AR MC-10 - 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 64361 290 - 315 VENTILADOR SAV-800 COM MOTOR VENTILADOR SAV-800 CON MOTOR 01
SAV-800 BLOWER WITH MOTOR VENTILATEUR SAV-800 AVEC MOTEUR

1 111682 316 - ... VENTILADOR SVA-800 VENTILADOR SVA-800 01

CC.17
SVA-800 BLOWER VENTILATEUR SVA-800

2 95075 290 - 318 TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION

2 106750 319 - ... TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION

3 06561 290 - ... BUJÃO TAPÓN 02


PLUG BOUCHON
© 2012 by Ciber Ltda.

4 94275 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE

5 101422 290 - ... DAMPER COM AUTOMAÇÃO DAMPER CON AUTOMACIÓN 01


DAMPER WITH AUTOMATIC CONTROL DAMPER AVEC AUTOMATISATION

6 11102 290 - ... ARRUELA ARANDELA 02


WASHER RONDELLE

7 12447 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 04


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

8 20056 290 - ... FOLE DE BORRACHA MANGUITO DE GOMA 01


RUBBER FLEXIBLE HOSE TUYAU FLEXIBLE EN CAOUTCHOUC

9 101439 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE

10 101406 290 - ... APOIO DO VENTILADOR APOYO DEL VENTILADOR 02


BLOWER SUPPORT SUPPORT DU VENTILATEUR

40.07.02/00
11 01570 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08
HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

12 10653 290 - ... ARRUELA ARANDELA 104


WASHER RONDELLE
769248_001

13 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 55

03/2012
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769248_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

40.07.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

14 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 71


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

15 10238 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

16 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 07


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

17 11398 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 15


FLAT WASHER RONDELLE RESSORT

18 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 07


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

19 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 21


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2012 by Ciber Ltda.

20 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 51


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

21 17960 290 - ... FELTRO FIELTRO 05m


FELT SEAL FEUTRES

22 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

23 109742 290 - ... QUEIMADOR QUEMADOR 01


BURNER BRÛLEUR

TUBULAÇÃO DE AR MC-10 - 50Hz


24 108330 290 - ... CHAMA PILOTO LLAMA GUIA 01
PILOT FLAME FLAMME PILOTE

Serial Number / Nº de série:


TUYAUTERIE D’AIR MC-10 - 50Hz
25 70990 290 - ... SUPORTE ESQUERDO DO QUEIMADOR SOPORTE IZQUIERDO DEL QUEMADOR 02

Nº de série / Nº de serie /
TUBERÍA DE AIRE MC-10 - 50Hz
BURNER’S LEFT SUPPORT SUPPORT GAUCHE DU BRÛLEUR

AIR PIPING MC-10 - 50Hz


26 70991 290 - ... SUPORTE DIREITO DO QUEIMADOR SOPORTE DERECHO DEL QUEMADOR 01
BURNER’S RIGHT SUPPORT SUPPORT DROIT DU BRÛLEUR

27 109743 290 - ... CONE INOX CONO INOX 01


INOX CONE CONE INOX

28 10659 290 - ... ARRUELA ARANDELA 03

CC.17
WASHER RONDELLE
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 - 50Hz
AIR PIPING MC-10 - 50Hz
TUBERÍA DE AIRE MC-10 - 50Hz
TUBULAÇÃO DE AR MC-10 - 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

29 09878 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 03


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

30 09081 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12

CC.17
HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

31 109738 290 - ... CHAPA DEFLETORA PLANCHA DEFLECTORA 01


BAFFLE PLATES TÔLE GUIDE

32 101437 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE

33 101436 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE
© 2012 by Ciber Ltda.

34 104694 290 - ... BARRA ROSCADA BARRA ROSCADA 03


TRHEADED ROD BARRE ROULÉ

35 10551 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

36 10645 290 - ... ARRUELA ARANDELA 12


WASHER RONDELLE

37 26457 290 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

38 20997 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

40.07.02/00
769248_001

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
40.07.03/00
TUBULAÇÃO DE AR MC-10 - 60Hz
TUBERIA DE AIRE MC-10 - 60Hz
AIR PIPING MC-10 - 60Hz
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 - 60Hz
03/2012
#109774
14-19-26-30

16-17-18-28-29
14-19-25-30
25
14-19-20-27
35.05.02

34-36
24

35
31
11-12-13-14

21

23
33

35.05.01
35.10.06
35.10.02

9
15-16-17-18
13-14-19-20

10

32
10
1

7
8
7
5

42.01.01
37-38-39-40
2

4
769249_002 © 2012 by Ciber Ltda.
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 - 60Hz
AIR PIPING MC-10 - 60Hz
TUBERIA DE AIRE MC-10 - 60Hz
TUBULAÇÃO DE AR MC-10 - 60Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 61794 290 - 327 VENTILADOR SAV-710 COM MOTOR VENTILADOR SAV-710 CON MOTOR 01
BLOWER SAV-710 WITH MOTOR VENTILATEUR SAV-710 VEC MOTEUR

1 111699 328 - ... VENTILADOR SVA-710 VENTILADOR SVA-710 01

CC.17
BLOWER SVA-710 VENTILATEUR SVA-710

2 69716 290 - ... TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION

3 06561 290 - ... BUJÃO TAPÓN 02


PLUG BOUCHON

4 94275 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE
© 2012 by Ciber Ltda.

5 101422 290 - ... DAMPER COM AUTOMAÇÃO DAMPER CON AUTOMACIÓN 01


DAMPER WITH AUTOMATIC CONTROL DAMPER AVEC AUTOMATISATION

7 12447 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 04


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

8 20056 290 - ... FOLE DE BORRACHA MANGUITO DE GOMA 01


RUBBER FLEXIBLE HOSE TUYAU FLEXIBLE EN CAOUTCHOUC

9 101431 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE

10 94346 290 - ... APOIO DO VENTILADOR APOYO DEL VENTILADOR 02


BLOWER SUPPORT SUPPORT DU VENTILATEUR

11 01570 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

12 10653 290 - ... ARRUELA ARANDELA 104


WASHER RONDELLE

40.07.03/00
13 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 54
HEXAGONA NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESION 70


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
769249_002

15 10238 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06

03/2013
HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL
769249_002
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

40.07.03/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 07


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

17 11398 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 15


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

18 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 09


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

19 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 20


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

20 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 50


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

21 17960 290 - ... FELTRO FIELTRO 5m


FELT SEAL FEUTRE
© 2012 by Ciber Ltda.

23 109742 290 - ... QUEIMADOR QUEMADOR 01


BURNER BRÛLEUR

24 108330 290 - ... CHAMA PILOTO LLAMA PILOTO 01


PILOT FLAME FLAMME PILOTE

25 70990 290 - ... SUPORTE ESQUERDO DO QUEIMADOR SOPORTE IZQUIERDO DEL QUEMADOR 02
BURNER’S LEFT SUPPORT SUPPORT GAUCHE DU BRÛLEUR

26 70991 290 - ... SUPORTE DIREITO DO QUEIMADOR SOPORTE DERECHO DEL QUEMADOR 01
BURNER’S RIGHT SUPPORT SUPPORT DROIT DU BRÛLEUR

TUBULAÇÃO DE AR MC-10 - 60Hz


27 109743 290 - ... CONE INOX CONO INOX 01
INOX CONE CÔNE INOX

Serial Number / Nº de série:


TUYAUTERIE D’AIR MC-10 - 60Hz
28 10659 290 - ... ARRUELA ARANDELA 03

Nº de série / Nº de serie /
TUBERIA DE AIRE MC-10 - 60Hz
WASHER RONDELLE

AIR PIPING MC-10 - 60Hz


29 09878 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04
HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

30 09081 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

31 109738 290 - ... CHAPA DEFLETORA CHAPA DEFLECTORA 01

CC.17
BAFFLE PLATE TÔLE GUIDE
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 - 60Hz
AIR PIPING MC-10 - 60Hz
TUBERIA DE AIRE MC-10 - 60Hz
TUBULAÇÃO DE AR MC-10 - 60Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

32 101437 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE

33 101436 290 - ... CURVA CODO 01

CC.17
CURVE COURBE

34 104694 290 - ... BARRA ROSCADA BARRA ROSCADA 03


THREADED ROD BARRE FILETÉE

35 10551 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

36 10645 290 - ... ARRUELA ARANDELA 12


WASHER RONDELLE
© 2012 by Ciber Ltda.

37 19559 290 - 293 ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

37 26457 294 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

38 20997 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

39 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

40 11102 290 - ... ARRUELA ARANDELA 02


WASHER RONDELLE

40.07.03/00
769249_002

03/2012
769250_002

03/2012

40.07.04/00
35.10.01

35.10.07



   



 
   
 

© 2012 by Ciber Ltda.

   
      
 
42.01.01    
 
   

  
   

TUBULAÇÃO DE AR MC-10 DUAL - 50Hz


  
 



TUYAUTERIE D’AIR MC-10 DUEL - 50Hz

TUBERIA DE AIRE MC-10 DUAL - 50Hz


35.05.01 


Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
  

    

AIR PIPING MC-10 DUAL - 50Hz



  

   

35.05.02    

CC.17
#109773
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 DUEL - 50Hz
AIR PIPING MC-10 DUAL - 50Hz
TUBERIA DE AIRE MC-10 DUAL - 50Hz
TUBULAÇÃO DE AR MC-10 DUAL - 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 64361 290 - 315 VENTILADOR SAV-800 COM MOTOR VENTILADOR SAV-800 CON MOTOR 01
BLOWER SAV-800 WITH MOTOR VENTILATEUR SAV-800 VEC MOTEUR

1 111682 316 - ... VENTILADOR SVA-800 VENTILADOR SVA-800 01

CC.17
BLOWER SVA-800 VENTILATEUR SVA-800

2 95075 290 - 315 TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION

2 106750 316 - ... TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION

3 06561 290 - ... BUJÃO TAPÓN 02


PLUG BOUCHON
© 2012 by Ciber Ltda.

4 94275 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE

5 101422 290 - ... DAMPER COM AUTOMAÇÃO DAMPER CON AUTOMACIÓN 01


DAMPER WITH AUTOMATIC CONTROL DAMPER AVEC AUTOMATISATION

6 19559 290 - 293 ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 02


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

6 26457 294 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 02


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

7 20997 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

8 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

9 11102 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

40.07.04/00
10 12447 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 04
CLAMP COLLIER DE SERRAGE

11 20056 290 - ... FOLE DE BORRACHA MANGUITO DE GOMA 01


RUBBER FLEXIBLE HOSE TUYAU FLEXIBLE EN CAOUTCHOUC
769250_002

12 101437 290 - ... CURVA CODO 01

03/2012
CURVE COURBE
769250_002
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

40.07.04/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

13 101439 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE

14 101406 290 - ... APOIO DO VENTILADOR APOYO DEL VENTILADOR 02


BLOWER SUPPORT SUPPORT DU VENTILATEUR

15 101436 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE

16 09878 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 03


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

17 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 27


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

18 70991 290 - ... SUPORTE DIREITO DO QUEIMADOR SOPORTE DERECHO DEL QUEMADOR 01
BURNER’S RIGHT SUPPORT SUPPORT DROIT DU BRÛLEUR
© 2012 by Ciber Ltda.

19 09081 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

20 109751 290 - ... CÂMARA DEFLETORA CÁMARA DEFLECTORA 01


DEFLECTIVE CHAMBER CHAMBRE DÉFLECTEUSE

21 109743 290 - ... CONE INOX CONO INOX 01


INOX CONE CÔNE INOX

TUBULAÇÃO DE AR MC-10 DUAL - 50Hz


22 70990 290 - ... SUPORTE ESQUERDO DO QUEIMADOR SOPORTE IZQUIERDO DEL QUEMADOR 02
BURNER’S LEFT SUPPORT SUPPORT GAUCHE DU BRÛLEUR

23 04114 290 - ... GRAMPO GANCHO 02

TUYAUTERIE D’AIR MC-10 DUEL - 50Hz

TUBERIA DE AIRE MC-10 DUAL - 50Hz


CLAMP CROCHET

Serial Number / Nº de série:


24 99637 290 - ... TUBULAÇÃO INFERIOR DE GÁS TUBERÍA INFERIOR DE GAS 01

Nº de série / Nº de serie /
AIR PIPING MC-10 DUAL - 50Hz
BOTTOM GAS PIPES TUYAUTERIE INFÉRIEURE DE GAZ

25 99636 290 - ... SUPORTE TUBULAÇÃO DE GÁS SOPORTE TUBERÍA DE GAS 02


GAS PIPE SUPPORT SUPPORT TUYAUTERIE DE GAS

26 01568 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

27 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04

CC.17
FLAT WASHER RONDELLE PLATE
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 DUEL - 50Hz
AIR PIPING MC-10 DUAL - 50Hz
TUBERIA DE AIRE MC-10 DUAL - 50Hz
TUBULAÇÃO DE AR MC-10 DUAL - 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

28 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESION 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

29 01595 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04

CC.17
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

30 104135 290 - ... TUBULAÇÃO SUPERIOR DE GÁS TUBERÍA SUPERIOR DE GAS 01


TOP GAS PIPES TUYAUTERIE SUPÉRIEURE DE GAZ

31 104694 290 - ... BARRA ROSCADA BARRA ROSCADA 03


SCREW-ON BAR TIGE FILLETÉE

32 10551 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

33 10645 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

34 21337 290 - ... TUBULAÇÃO METÁLICA FLEXÍVEL TUBERÍA METÁLICA FLEXIBLE 01


FLEXIBLE METAL PIPING TUYAUTERIE MÉTALLIQUE FLEXIBLE

35 15174 290 - ... JUNTA FLANGE EMPALME FLANGE 05


FLANGE GASKET JOINT BRIDE

36 27617 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

37 10238 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

38 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESION 20


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

39 11398 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 07


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

40.07.04/00
40 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 20
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

41 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 21


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
769250_002

42 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 51

03/2012
HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL
769250_002
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

40.07.04/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

43 109742 290 - ... QUEIMADOR QUEMADOR 01


BURNER BRÛLEUR

44 01570 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

45 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 100


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

46 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 55


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

47 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESION 78


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

48 17960 290 - ... FELTROS FIELTROS 7,1 m


FELT SEAL FEUTRES
© 2012 by Ciber Ltda.

49 10775 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 01


ALLEN SCREW VIS CREUSE

50 99654 290 - ... PINO VÁSTAGO 01


PIN CHEVILLE

51 10741 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

TUBULAÇÃO DE AR MC-10 DUAL - 50Hz


52 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESION 02
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

53 99653 290 -293 SUPORTE ATUADOR SOPORTE ACTUADOR 01

TUYAUTERIE D’AIR MC-10 DUEL - 50Hz

TUBERIA DE AIRE MC-10 DUAL - 50Hz


ACTUATOR SUPPORT SUPPORT DE L'ACTUATEUR

Serial Number / Nº de série:


53 106420 294 - ... PROTEÇÃO ATUADOR PROTECCIÓN ACTUADOR 01

Nº de série / Nº de serie /
AIR PIPING MC-10 DUAL - 50Hz
ACTUATOR PROTECTION PROTECTION DE L'ACTUATEUR

54 19558 290 - 293 ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

54 26458 294 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

55 14317 290 - ... VÁLVULA DE CONTROLE VÁLVULA DE CONTROL 01

CC.17
CONTROL VALVE VALVE DE CONTRÔLE
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 DUEL - 50Hz
AIR PIPING MC-10 DUAL - 50Hz
TUBERIA DE AIRE MC-10 DUAL - 50Hz
TUBULAÇÃO DE AR MC-10 DUAL - 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

56 108330 290 - ... CHAMA PILOTO KP500 LLAMA PILOTO KP500 01


PILOT LIGHT KP500 VEILLEUSE KP500

CC.17
© 2012 by Ciber Ltda.

40.07.04/00
769250_002

03/2012
769251_002

03/2012

40.07.05/00
1
35.10.02

35.10.06
2-3-4-5

6
7
38-39-45-46

17
8
17
10-11-12-13 39-44-45-46
© 2012 by Ciber Ltda.

9
2-4-21-34-35
15 40 36
14 43-44-45-46 33
42.01.01 16
18
19 2-4-5-21-34
47-48

TUBULAÇÃO DE AR MC-10 DUAL - 60Hz


23-37-38-46
42
55 50 49
35.05.01 11-51-52-53
54-56

TUYAUTERIE D’AIR MC-10 DUEL - 60Hz

TUBERIA DE AIRE MC-10 DUAL - 60Hz


24 26-27-29-30-31-32

Serial Number / Nº de série:


2-3-4-20-21 41

Nº de série / Nº de serie /
AIR PIPING MC-10 DUAL - 60Hz
22-23-38-46 28
25-38-39-46
35.05.02

CC.17
#109772
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 DUEL - 60Hz
AIR PIPING MC-10 DUAL - 60Hz
TUBERIA DE AIRE MC-10 DUAL - 60Hz
TUBULAÇÃO DE AR MC-10 DUAL - 60Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 61794 290 - 327 VENTILADOR SAV-710 COM MOTOR VENTILADOR SAV-710 CON MOTOR 01
BLOWER SAV-710 WITH MOTOR VENTILATEUR SAV-710 VEC MOTEUR

1 111699 328 - ... VENTILADOR SVA-710 VENTILADOR SVA-710 01

CC.17
BLOWER SVA-710 VENTILATEUR SVA-710

2 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 20


HEXAGONA NUT ÉCROU HEXAGONAL

3 11398 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 07


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

4 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESION 20


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
© 2012 by Ciber Ltda.

5 10238 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

6 69716 290 - ... TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION

7 06561 290 - ... BUJÃO TAPÓN 02


PLUG BOUCHON

8 94275 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE

9 101422 290 - ... DAMPER COM AUTOMAÇÃO DAMPER CON AUTOMACIÓN 01


DAMPER WITH AUTOMATIC CONTROL DAMPER AVEC AUTOMATISATION

10 19559 290 - 293 ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

10 26457 294 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

40.07.05/00
11 20997 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02
HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

12 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
769251_002

13 11102 290 - ... ARRUELA ARANDELA 04

03/2013
WASHER RONDELLE
769251_002
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

40.07.05/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

14 12447 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 04


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

15 20056 290 - ... FOLE DE BORRACHA MANGUITO DE GOMA 01


RUBBER FLEXIBLE HOSE TUYAU FLEXIBLE EN CAOUTCHOUC

16 101437 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE

17 94346 290 - ... APOIO DO VENTILADOR APOYO DEL VENTILADOR 02


BLOWER SUPPORT SUPPORT DU VENTILATEUR

18 101431 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE

19 101436 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE
© 2012 by Ciber Ltda.

20 09878 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 03


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

21 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 27


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

22 70991 290 - ... SUPORTE DIREITO DO QUEIMADOR SOPORTE DERECHO DEL QUEMADOR 01
BURNER’S RIGHT SUPPORT SUPPORT DROIT DU BRÛLEUR

TUBULAÇÃO DE AR MC-10 DUAL - 60Hz


23 09081 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12
HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

24 109751 290 - ... CÂMARA DEFLETORA CÁMARA DEFLECTORA 01

TUYAUTERIE D’AIR MC-10 DUEL - 60Hz

TUBERIA DE AIRE MC-10 DUAL - 60Hz


DEFLECTIVE CHAMBER CHAMBRE DÉFLECTEUSE

Serial Number / Nº de série:


25 109743 290 - ... CONE INOX CONO INOX 01

Nº de série / Nº de serie /
AIR PIPING MC-10 DUAL - 60Hz
INOX CONE CÔNE INOX

26 99636 290 - ... SUPORTE TUBULAÇÃO DE GÁS SOPORTE TUBERÍA DE GAS 02


GAS PIPE SUPPORT SUPPORT TUYAUTERIE DE GAS

27 04114 290 - ... GRAMPO GANCHO 02


CLAMP CROCHET

28 99637 290 - ... TUBULAÇÃO INFERIOR DE GÁS TUBERÍA INFERIOR DE GAS 01

CC.17
BOTTOM GAS PIPES TUYAUTERIE INFÉRIEURE DE GAZ
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 DUEL - 60Hz
AIR PIPING MC-10 DUAL - 60Hz
TUBERIA DE AIRE MC-10 DUAL - 60Hz
TUBULAÇÃO DE AR MC-10 DUAL - 60Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

29 01568 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

30 11390 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04

CC.17
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

31 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESION 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

32 01595 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

33 109764 290 - ... TUBULAÇÃO SUPERIOR DE GÁS TUBERÍA SUPERIOR DE GAS 01


TOP GAS PIPES TUYAUTERIE SUPÉRIEURE DE GAZ
© 2012 by Ciber Ltda.

34 15174 290 - ... JUNTA FLANGE EMPALME FLANGE 05


FLANGE GASKET JOINT BRIDE

35 27617 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

36 21337 290 - ... TUBULAÇÃO METÁLICA FLEXÍVEL TUBERÍA METÁLICA FLEXIBLE 01


FLEXIBLE METAL PIPING TUYAUTERIE MÉTALLIQUE FLEXIBLE

37 70990 290 - ... SUPORTE ESQUERDO DO QUEIMADOR SOPORTE IZQUIERDO DEL QUEMADOR 02
BURNER’S LEFT SUPPORT SUPPORT GAUCHE DU BRÛLEUR

38 11038 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 22


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

39 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 51


HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL

40 17960 290 - ... FELTROS FIELTROS 7,1 m


FELT SEAL FEUTRES

40.07.05/00
41 108330 290 - ... CHAMA PILOTO KP500 LLAMA PILOTO KP500 01
PILOT LIGHT KP500 VEILLEUSE KP500

42 109742 290 - ... QUEIMADOR QUEMADOR 01


BURNER BRÛLEUR
769251_002

43 01570 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08

03/2012
HEXAGONAL SCREW BOULÓN HEXAGONAL
769251_002
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

40.07.05/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

44 10653 290 - ... ARRUELA ARANDELA 112


WASHER RONDELLE

45 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 61


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

46 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESION 78


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

47 99654 290 - ... PINO VÁSTAGO 01


PIN CHEVILLE

48 10775 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 01


ALLEN SCREW VIS CREUSE

49 19558 290 - 293 ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL
© 2012 by Ciber Ltda.

49 26458 294 - ... ATUADOR PROPORCIONAL ACTUADOR PROPORCIONAL 01


PROPORTIONAL ACTUATOR ACTIONNEUR PROPORTIONNEL

50 14317 290 - ... VÁLVULA DE CONTROLE VÁLVULA DE CONTROL 01


CONTROL VALVE VALVE DE CONTRÔLE

51 99653 290 - 293 SUPORTE ATUADOR SOPORTE ACTUADOR 01


ACTUATOR SUPPORT SUPPORT DE L'ACTUATEUR

TUBULAÇÃO DE AR MC-10 DUAL - 60Hz


51 106420 294 - ... PROTEÇÃO ATUADOR PROTECCIÓN ACTUADOR 01
ACTUATOR PROTECTION PROTECTION DE L'ACTUATEUR

52 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESION 02

TUYAUTERIE D’AIR MC-10 DUEL - 60Hz

TUBERIA DE AIRE MC-10 DUAL - 60Hz


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

Serial Number / Nº de série:


53 10741 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02

Nº de série / Nº de serie /
AIR PIPING MC-10 DUAL - 60Hz
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

54 104694 290 - ... BARRA ROSCADA BARRA ROSCADA 03


SCREW-ON BAR TIGE FILLETÉE

55 10551 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

56 10645 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12

CC.17
FLAT WASHER RONDELLE PLATE
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
40.07.06/00
TUBULAÇÃO DE AR HAUCK - 50Hz
TUBERIA DE AIRE HAUCK - 50Hz
AIR PIPING HAUCK - 50Hz
TUYAUTERIE D’AIR HAUCK - 50Hz
03/2012
#59640
13-15-16
17-19

7
1
8
9

17-18-19-20-21
5

23-24-25-26
35.10.03

35.10.08

27-28-29-30

11-12-13-14
22
2

3
10-11-12-13
769245_002 © 2012 by Ciber Ltda.
TUYAUTERIE D’AIR HAUCK - 50Hz
AIR PIPING HAUCK - 50Hz
TUBERIA DE AIRE HAUCK - 50Hz
TUBULAÇÃO DE AR HAUCK - 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 22164 290 - ... QUEIMADOR HAUCK - ATÉ 2000m QUEMADOR HAUCK - HASTA 2000m 01
HAUCK BURNER - UP TO 2000 m BRÛLEUR HAUCK - JUSQU'À 2000m

2 68030 290 - 316 VENTILADOR VENTILADOR 01

CC.17
FAN VENTILATEUR

2 111683 317 - ... VENTILADOR VENTILADOR 01


FAN VENTILATEUR

3 102050 290 - ... BASE DO VENTILADOR HAUCK BASE DEL VENTILADOR HAUCK 01
HAUCK BLOWER BASE BASE DU VENTILATEUR HAUCK

4 102052 290 - 316 TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION
© 2012 by Ciber Ltda.

4 110458 317 - ... TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION

5 102056 290 - ... CURVA CODO 02


CURVE COURBE

6 102060 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE

7 70983 290 - ... APOIO DO QUEIMADOR HAUCK APOYO DO QUEMADOR HAUCK 02


HAUCK BURNER SUPPORT APPOUI D U BRÛLER HAUCK

8 20206 290 - ... FOLE DE BORRACHA HAUCK MANGUITO DE GOMA HAUCK 01


HAUCK RUBBER FLEXIBLE HOSE TUYAU EN CAOUTCHOUC HAUCK

9 12447 290 - ... ABRAÇADEIRA SEM -FIM ABRAZADERA SINFÍN 04


WORM DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN

10 09311 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULIN HEXAGONAL

40.07.06/00
11 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

12 11398 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12


FLAT WASHER RONDELLE DE PLATE
769245_002

13 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 16

03/2012
SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE
769245_002
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

40.07.06/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

14 10238 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

15 10310 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

16 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

17 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 38


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

18 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 68


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

19 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 38


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2012 by Ciber Ltda.

20 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 34


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

21 17960 290 - ... FELTROS FIELTROS 4,400m


FELT SEAL FEUTRES

22 99821 290 - ... SUPORTE DO PAINEL HAUCK SOPORTE DEL PANEL HAUCK 01
HAUCK PANEL SUPPORT SUPPORT DU TABLEAU HAUCK

23 09962 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

TUBULAÇÃO DE AR HAUCK - 50Hz


24 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONLE

Serial Number / Nº de série:


TUYAUTERIE D’AIR HAUCK - 50Hz

TUBERIA DE AIRE HAUCK - 50Hz


25 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04

Nº de série / Nº de serie /
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

AIR PIPING HAUCK - 50Hz


26 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04
SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

27 10224 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


EXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

28 10741 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04

CC.17
FLAT WASHER RONDELLE PLATE
TUYAUTERIE D’AIR HAUCK - 50Hz
AIR PIPING HAUCK - 50Hz
TUBERIA DE AIRE HAUCK - 50Hz
TUBULAÇÃO DE AR HAUCK - 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

29 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

30 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04

CC.17
SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE
© 2012 by Ciber Ltda.

40.07.06/00
769245_002

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
40.07.07/00
TUBULAÇÃO DE AR HAUCK - 60Hz
TUBERIA DE AIRE HAUCK - 60Hz
AIR PIPING HAUCK - 60Hz
TUYAUTERIE D’AIR HAUCK - 60Hz
03/2012
#102164
7 13-15-16

7
17-19

1
8
17-18-19-20

23-24-25-26

27-28-29-30
9
9

22
5

31
10-11-12-13
21
4

11-12-13-14
35.10.04

35.10.05

3
769246_002 © 2012 by Ciber Ltda.
TUYAUTERIE D’AIR HAUCK - 60Hz
AIR PIPING HAUCK - 60Hz
TUBERIA DE AIRE HAUCK - 60Hz
TUBULAÇÃO DE AR HAUCK - 60Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 22164 290 - ... QUEIMADOR HAUCK - ATÉ 2000m QUEMADOR HAUCK - HASTA 2000m 01
HAUCK BURNER - UP TO 2000 m. BRÛLEUR HAUCK - JUSQU'À 2000m

2 64820 290 - 316 VENTILADOR VENTILADOR 01

CC.17
FAN VENTILATEUR

2 110443 317 - ... VENTILADOR VENTILADOR 01


FAN VENTILATEUR

3 102050 290 - ... BASE DO VENTILADOR HAUCK BASE DEL VENTILADOR HAUCK 01
HAUCK BLOWER BASE BASE DU VENTILATEUR HAUCK

4 69716 290 - ... TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION
© 2012 by Ciber Ltda.

5 102056 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE

6 102060 290 - ... CURVA CODO 01


CURVE COURBE

7 70983 290 - ... APOIO DO QUEIMADOR HAUCK APOYO DEL QUEMADOR HAUCK 02
HAUCK BURNER SUPPORT SUPPORT DE BRÛLEUR HAUCK

8 20206 290 - ... FOLE DE BORRACHA HAUCK MANGUITO DE GOMA HAUCK 01


HAUCK RUBBER FLEXIBLE HOSE TUYAU FLEXIBLE EN CAOUTCHOUC HAUCK

9 12447 290 - ... ABRAÇADEIRA SEM -FIM ABRAZADERA SINFÍN 04


WORM-DRIVE CLAMP COULLIER DE SERRAGE SANS FIN

10 09311 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

11 10552 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

40.07.07/00
12 11398 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

13 10664 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 16


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE
769246_002

14 10238 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04

03/2012
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
769246_002
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

40.07.07/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

15 10310 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

16 10659 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

17 10287 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 38


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

18 10653 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 68


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

19 10557 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 38


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALL

20 10603 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 34


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE
© 2012 by Ciber Ltda.

21 17960 290 - ... FELTROS FIELTROS 4,400m


FELT SEAL FEUTRES

22 99821 290 - ... SUPORTE DO PAINEL HAUCK SOPORTE DEL PANEL HAUCK 01
HAUCK PANEL SUPPORT SUPPORT DU TABLEAU HAUCK

23 09962 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

24 10553 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

TUBULAÇÃO DE AR HAUCK - 60Hz


25 10658 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04
FLAT WASHER RONDELLE PLATE

Serial Number / Nº de série:


TUYAUTERIE D’AIR HAUCK - 60Hz

TUBERIA DE AIRE HAUCK - 60Hz


26 10612 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04

Nº de série / Nº de serie /
SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

AIR PIPING HAUCK - 60Hz


27 10224 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

28 10741 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

29 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04

CC.17
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
TUYAUTERIE D’AIR HAUCK - 60Hz
AIR PIPING HAUCK - 60Hz
TUBERIA DE AIRE HAUCK - 60Hz
TUBULAÇÃO DE AR HAUCK - 60Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

30 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

31 102069 290 - ... CURVA CODO 01

CC.17
ELBOW CURVE
© 2012 by Ciber Ltda.

40.07.07/00
769246_002

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.01/00
CONJUNTO 50Hz
CONJUNTO 50Hz
KIT 50Hz
KIT 50Hz
03/2012
#111858
4

10.12.01
5
6
1.5
1.4
1.10
UACF17P1

1.10
1.2
1.1

1.2
1.1
769279_000 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.01/00
CONJUNTO 50Hz
CONJUNTO 50Hz
KIT 50Hz
KIT 50Hz
03/2012
1.9
UACF17P1

1.3

31.15.01
2-3
1.3
1.8
1.8
© 2012 by Ciber Ltda. 769279_000
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.01/00
CONJUNTO 50Hz
CONJUNTO 50Hz
KIT 50Hz
KIT 50Hz
03/2012
4

10.12.01
5
6
1.5
1.4

1.9
UACF17P2

1.10
1.10
1.2
769279_000 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.01/00
CONJUNTO 50Hz
CONJUNTO 50Hz
KIT 50Hz
KIT 50Hz
03/2012
1.3

31.15.01
UACF17P2

2-3
1.3
1.8
1.8
© 2012 by Ciber Ltda. 769279_000
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.01/00
CONJUNTO 50Hz
CONJUNTO 50Hz
KIT 50Hz
KIT 50Hz
03/2012
1.1
1.2
1.1
UACF17P2

1.1

1.9
1.1
769279_000 © 2012 by Ciber Ltda.
KIT 50Hz
KIT 50Hz
CONJUNTO 50Hz
CONJUNTO 50Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1.1 24471 290 - ... MOTOREDUTOR 1,5cv MOTORREDUCTOR 1,5cv 03


GEARED MOTOR 1,5cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 1,5cv

1.2 23519 290 - ... MOTOREDUTOR 5,5cv MOTORREDUCTOR 5,5cv 02

CC.17
GEARED MOTOR 5,5cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 5,5cv

1.3 23036 290 - ... MOTOREDUTOR 10cv MOTORREDUCTOR 10cv 02


GEARED MOTOR 10cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 10cv

1.4 20092 290 - ... MOTOREDUTOR 20cv MOTORREDUCTOR 20cv 01


GEARED MOTOR 20cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 20cv

1.5 20093 290 - ... MOTOREDUTOR 20cv MOTORREDUCTOR 20cv 01


GEARED MOTOR 20cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 20cv
© 2012 by Ciber Ltda.

1.8 20097 290 - ... MOTOREDUTOR 1,5cv MOTORREDUCTOR 1,5cv 02


GEARED MOTOR 1,5cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 1,5cv

1.9 103247 290 - ... KIT PRENSA CABOS 50Hz KIT PRENSA CABLE 50Hz 01
50Hz CABLE GLAND KIT KIT PRESSE CÂBLES 50Hz

1.10 23773 290 - ... MOTOREDUTOR 10cv MOTORREDUCTOR 10cv 02


GEARED MOTOR 10cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 10cv

2 100863 290 - ... COMPRESSOR DE AR 80PCM - 50Hz COMPRESOR DE AIRE 80PCM - 50Hz 01
AIR COMPRESSOR 80PCM - 50Hz COMPRESSEUR D'AIR 80PCM - 50Hz

3 100864 290 - ... RESERVATÓRIO DE AR 425L RESERVORIO DE AIRE 425L 01


AIR RESERVOIR 425L RÉSERVOIR D’AIR 425L

4 107093 290 - ... TRANSPORTADOR SEM FIM TRANSPORTADOR SINFÍN 01


AUGER TRANSPORTATEUR SANS FIN

5 107094 290 - ... TRANSPORTADOR SEM FIM TRANSPORTADOR SINFÍN 01


AUGER TRANSPORTATEUR SANS FIN

41.01.01/00
6 107056 290 - ... COMPONENTES CARACOL INCLINADO COMPONENTES SÍNFIN INCLINADO 01
NCLINED SCREW CONVEYOR COMPONENTS COMPOSANTS SANS FIN INCLINÉ
769279_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.02/00
CONJUNTO 60Hz
CONJUNTO 60Hz
KIT 60Hz
KIT 60Hz
03/2012
#111859
4

10.12.01
5
6

1.5
1.4

1.10
3
UACF17P1

1.10

1.2
1.1

1.1
1.2
1.1
769280_000 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.02/00
CONJUNTO 60Hz
CONJUNTO 60Hz
KIT 60Hz
KIT 60Hz
03/2012
1.9
1.3
UACF17P1

31.15.02
2
1.3
1.8
1.8
© 2012 by Ciber Ltda. 769280_000
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.02/00
CONJUNTO 60Hz
CONJUNTO 60Hz
KIT 60Hz
KIT 60Hz
03/2012
4

10.12.01
5
6

1.5
1.4
UACF17P2

1.10
3
1.10

1.2
769280_000 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.02/00
CONJUNTO 60Hz
CONJUNTO 60Hz
KIT 60Hz
KIT 60Hz
03/2012
31.15.02
1.3

2
UACF17P2

1.3
1.9
1.8
1.8
© 2012 by Ciber Ltda. 769280_000
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.02/00
CONJUNTO 60Hz
CONJUNTO 60Hz
KIT 60Hz
KIT 60Hz
03/2012
1.1
1.2
1.1
UACF17P2

1 .1
1.1
769280_000 © 2012 by Ciber Ltda.
KIT 60Hz

CONJUNTO 60Hz
Posição Código Válido para máquinas nº

KIT 60Hz
CONJUNTO 60Hz

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1.1 24771 290 - ... MOTOREDUTOR 1,5cv MOTORREDUCTOR 1,5cv 03


GEARED MOTOR 1,5cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 1,5cv

1.2 22295 290 - ... MOTOREDUTOR 6cv MOTORREDUCTOR 6cv 02

CC.17
GEARED MOTOR 6cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 6

1.3 22967 290 - ... MOTOREDUTOR 10cv MOTORREDUCTOR 10cv 02


GEARED MOTOR 10cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 10cv

1.4 19713 290 - ... MOTOREDUTOR 20cv MOTORREDUCTOR 20cv 01


GEARED MOTOR 20cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 20cv

1.5 19745 290 - ... MOTOREDUTOR 20cv MOTORREDUCTOR 20cv 01


GEARED MOTOR 20cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 20cv
© 2012 by Ciber Ltda.

1.8 18546 290 - ... MOTOREDUTOR 1,5cv MOTORREDUCTOR 1,5cv 02


GEARED MOTOR 1,5cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 1,5cv

1.9 103246 290 - ... KIT PRENSA CABOS 60Hz KIT PRENSA CABLE 60Hz 01
60Hz CABLE GLAND KIT KIT PRESSE CÂBLES 60Hz

1.10 23774 290 - ... MOTOREDUTOR 10cv MOTORREDUCTOR 10cv 02


GEARED MOTOR 10cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 10cv

2 100862 290 - ... COMPRESSOR DE AR 80PCM - 60Hz COMPRESOR DE AIRE 80PCM - 60Hz 01
AIR COMPRESSOR 80PCM - 60Hz COMPRESSEUR D'AIR 80PCM - 60Hz

3 100864 290 - ... RESERVATÓRIO DE AR 425L RESERVORIO DE AIRE 425L 01


AIR RESERVOIR 425L RÉSERVOIR D’AIR 425L

4 107055 290 - ... TRANSPORTADOR SEM FIM TRANSPORTADOR SINFÍN 01


AUGER TRANSPORTATEUR SANS FIN

5 107057 290 - ... TRANSPORTADOR SEM FIM TRANSPORTADOR SINFÍN 01


AUGER TRANSPORTATEUR SANS FIN

41.01.02/00
6 107056 290 - ... COMPONENTES CARACOL INCLINADO COMPONENTES SÍNFIN INCLINADO 01
INCLINED SCREW CONVEYOR COMPONENTS COMPOSANTS SANS FIN INCLINÉ
769280_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.03/00
CONJUNTO 50Hz COM DOSADOR DE FINOS 3M³
CONJUNTO 50Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3M³
KIT 50Hz WITH 3M³ FEED BIN
KIT 50Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3M³
03/2012
#111862
4
1.5

5
1.4
1.8
UACF17P1

1.8
1.2
1.1

1.2
1.1
769281_000 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.03/00
CONJUNTO 50Hz COM DOSADOR DE FINOS 3M³
CONJUNTO 50Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3M³
KIT 50Hz WITH 3M³ FEED BIN
KIT 50Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3M³
03/2012
1.7
UACF17P1

1.3

31.15.01
2-3
1.3
1.6
1.6
© 2012 by Ciber Ltda. 769281_000
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.03/00
CONJUNTO 50Hz COM DOSADOR DE FINOS 3M³
CONJUNTO 50Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3M³
KIT 50Hz WITH 3M³ FEED BIN
KIT 50Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3M³
03/2012
4

5
1.5
1.4

1.7
UACF17P2

1.8
1.8
1.2
769281_000 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.03/00
CONJUNTO 50Hz COM DOSADOR DE FINOS 3M³
CONJUNTO 50Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3M³
KIT 50Hz WITH 3M³ FEED BIN
KIT 50Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3M³
03/2012
1.3

31.15.01
UACF17P2

2 -3
1.3
1.6
1.6
© 2012 by Ciber Ltda. 769281_000
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.03/00
CONJUNTO 50Hz COM DOSADOR DE FINOS 3M³
CONJUNTO 50Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3M³
KIT 50Hz WITH 3M³ FEED BIN
KIT 50Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3M³
03/2012
1.1
1.2
1.1
UACF17P2

1.1

1.7
1.1
769281_000 © 2012 by Ciber Ltda.
KIT 50Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3M³
KIT 50Hz WITH 3M³ FEED BIN
CONJUNTO 50Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3M³
CONJUNTO 50Hz COM DOSADOR DE FINOS 3M³
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1.1 24471 290- ... MOTOREDUTOR 1,5cv MOTORREDUCTOR 1,5cv 03


GEARED MOTOR 1,5cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 1,5cv

1.2 23519 290 - ... MOTOREDUTOR 5,5cv MOTORREDUCTOR 5,5cv 2

CC.17
GEARED MOTOR 5,5cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 5,5cv

1.3 23036 290 - ... MOTOREDUTOR 10cv MOTORREDUCTOR 10cv 2


GEARED MOTOR 10cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 10cv

1.4 20092 290 - ... MOTOREDUTOR 20cv MOTORREDUCTOR 20cv 01


GEARED MOTOR 20cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 20cv

1.5 20093 290 - ... MOTOREDUTOR 20cv MOTORREDUCTOR 20cv 01


GEARED MOTOR 20cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 20cv
© 2012 by Ciber Ltda.

1.6 20097 290 - ... MOTOREDUTOR 1,5cv MOTORREDUCTOR 1,5cv 02


GEARED MOTOR 1,5cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 1,5cv

1.7 103247 290 - ... KIT PRENSA CABOS 50Hz KIT PRENSA CABLE 50Hz 01
50Hz CABLE GLAND KIT KIT PRESSE CÂBLES 50Hz

1.8 23773 290 - ... MOTOREDUTOR 10cv MOTORREDUCTOR 10cv 02


GEARED MOTOR 10cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 10cv

2 100863 290 - ... COMPRESSOR DE AR 80PCM - 50Hz COMPRESOR DE AIRE 80PCM - 50Hz 01
AIR COMPRESSOR 80PCM - 50Hz COMPRESSEUR D'AIR 80PCM - 50Hz

3 100864 290 - ... RESERVATÓRIO DE AR 425L RESERVORIO DE AIRE 425L 01


AIR RESERVOIR 425L RÉSERVOIR D’AIR 425L

4 107093 290 - ... TRANSPORTADOR SEM FIM TRANSPORTADOR SINFÍN 01


AUGER TRANSPORTATEUR SANS FIN

5 20097 290 - ... MOTOREDUTOR 1,5cv MOTORREDUCTOR 1,5cv 01


GEARED MOTOR 1,5cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 1,5cv

41.01.03/00
769281_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.04/00
CONJUNTO 60Hz COM DOSADOR DE FINOS 3M³
CONJUNTO 60Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3M³
KIT 60Hz WITH 3M³ FEED BIN
KIT 60Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3M³
03/2012
#111863
4

1.5
1.4

5
1.10
3
UACF17P1

1.10

1.2
1.1

1.1
1.2
1.1
769282_000 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.04/00
CONJUNTO 60Hz COM DOSADOR DE FINOS 3M³
CONJUNTO 60Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3M³
KIT 60Hz WITH 3M³ FEED BIN
KIT 60Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3M³
03/2012
1.3
UACF17P1

31.15.02
2
1.3
1.9
1.8
1.8
© 2012 by Ciber Ltda. 769282_000
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.04/00
CONJUNTO 60Hz COM DOSADOR DE FINOS 3M³
CONJUNTO 60Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3M³
KIT 60Hz WITH 3M³ FEED BIN
KIT 60Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3M³
03/2012
4

5
1.5
1.4
UACF17P2

1.10
3
1.10

1.2
769282_000 © 2012 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.04/00
CONJUNTO 60Hz COM DOSADOR DE FINOS 3M³
CONJUNTO 60Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3M³
KIT 60Hz WITH 3M³ FEED BIN
KIT 60Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3M³
03/2012
31.15.02
1.3

2
UACF17P2

1.3
1.9
1.8
1.8
© 2012 by Ciber Ltda. 769282_000
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.01.04/00
CONJUNTO 60Hz COM DOSADOR DE FINOS 3M³
CONJUNTO 60Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3M³
KIT 60Hz WITH 3M³ FEED BIN
KIT 60Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3M³
03/2012
1.1
1.2
1.1
UACF17P2

1.1
1.1
769282_000 © 2012 by Ciber Ltda.
KIT 60Hz AVEC DOSEUR DE FINES 3M³
KIT 60Hz WITH 3M³ FEED BIN
CONJUNTO 60Hz CON DOSIFICADOR DE FINOS 3M³
CONJUNTO 60Hz COM DOSADOR DE FINOS 3M³
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1.1 24771 290 - ... MOTOREDUTOR 1,5cv MOTORREDUCTOR 1,5cv 03


GEARED MOTOR 1,5cv MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 1,5cv

1.2 22295 290 - ... MOTOREDUTOR 6CV MOTORREDUCTOR 6CV 02

CC.17
GEARED MOTOR 6CV MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 6CV

1.3 22967 290 - ... MOTOREDUTOR 10CV MOTORREDUCTOR 10CV 02


GEARED MOTOR 10CV MOTEUR À TRAINS D’ENGRENAGE 10CV

1.4 19713 290 - ... MOTOREDUTOR 20CV MOTORREDUCTOR 20CV 01


GEARED MOTOR 20CV MOTEUR À TRAINS D’ENGRENAGE 20CV

1.5 19745 290 - ... MOTOREDUTOR 20CV MOTORREDUCTOR 20CV 01


GEARED MOTOR 20CV MOTEUR À TRAINS D’ENGRENAGE 20CV
© 2012 by Ciber Ltda.

1.8 18546 290 - ... MOTORREDUTOR 1,5CV MOTORREDUCTOR 1,5CV 02


GEARED MOTOR 1,5CV MOTEUR À TRAINS D’ENGRENAGE 1,5CV

1.9 103246 290 - ... KIT PRENSA CABO KIT PRENSA CABLE 01
CABLE GLAND KIT KIT PRESSE CABLE

1.10 23774 290 - ... MOTOREDUTOR 10CV MOTORREDUCTOR 10CV 02


GEARED MOTOR 10CV MOTEUR À TRAINS D’ENGRENAGE 10CV

2 100862 290 - ... COMPRESSOR DE AR - 60Hz COMPRESOR DEL AIRE - 60Hz 01


AIR COMPRESSOR - 60Hz COMPRESSEUR D’AIR - 60Hz

3 100864 290 - ... RESERVATÓRIO DE AR 425L RESERVATÓRIO DE AIRE 425L 01


AIR RESERVOIR 425L RÉSERVOIR D’AIR 425L

4 107055 290 - ... TRANSPORTADOR SEM-FIM TRANSPORTADOR SINFÍN 01


AUGER TRANSPORTEUR SANS FIN

5 18546 290 - ... MOTOREDUTOR 1,5cv MOTORREDUCTOR 1,5cv 01


GEARED MOTOR 1,5cv MOTEUR À TRAINS D’ENGRENAGE 1,5cv

41.01.04/00
769282_000

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.04.01/00
MOTOREDUTOR 15cv
MOTORREDUTOR 15cv
GEARED MOTOR 15cv
MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 15cv
03/2012
#23991
2-3

1
769283_003 © 2012 by Ciber Ltda.
MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 15cv
GEARED MOTOR 15cv
MOTORREDUTOR 15cv
MOTOREDUTOR 15cv
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 25942 290 - ... MOTOR 15cv MOTOR 15cv 01


MOTOR 15cv MOTEUR 15cv

2 01434 290 - ... RETENTOR RETENTOR 01

CC.17
RETAINER DISPOSITIF DE RETENUE

3 01435 290 - ... RETENTOR RETENTOR 01


RETAINER DISPOSITIF DE RETENUE
© 2012 by Ciber Ltda.

41.04.01/00
769283_003

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
41.04.02/00
MOTOREDUTOR 15cv
MOTORREDUTOR 15cv
GEARED MOTOR 15cv
MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 15cv
03/2012
#23992
2-3

1
769284_003 © 2012 by Ciber Ltda.
MOTEUR À TRAINS D'ENGRENAGE 15cv
GEARED MOTOR 15cv

MOTOREDUTOR 15cv
Posição Código Válido para máquinas nº

MOTORREDUTOR 15cv

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 25941 290 - ... MOTOR 15cv MOTOR 15cv 01


MOTOR 15cv MOTEUR 15cv

2 01434 290 - ... RETENTOR RETENTOR 01

CC.17
RETAINER DISPOSITIF DE RETENUE

3 01435 290 - ... RETENTOR RETENTOR 01


RETAINER DISPOSITIF DE RETENUE
© 2012 by Ciber Ltda.

41.04.02/00
769284_003

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
42.01.01/00
VÁLVULA DE SEGURANÇA DE AR FRIO
VÁLVULA DE SEGURIDAD DEL AIRE FRIO
COLD AIR SAFETY VALVE
VALVE DE SÉCURITÉ AIR FROID
03/2012
#101422
3

10
6-7-8-11-12

1-2
769285_003 © 2012 by Ciber Ltda.
VALVE DE SÉCURITÉ AIR FROID
COLD AIR SAFETY VALVE
VÁLVULA DE SEGURIDAD DEL AIRE FRIO
VÁLVULA DE SEGURANÇA DE AR FRIO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 101423 290 - ... DAMPER DÁMPER 01


DAMPER DAMPER

2 70551 290 - ... EIXO DAMPER EJE DÁMPER 01

CC.17
DAMPER SHAFT ARBRE DAMPER

3 97178 290 - ... FLAP VÁLVULA DE AR FLAP DE LA VÁLVULA DEL AIRE 01


AIR VALVE FLAP CLAPET DE SOUPAPE D'AIR

6 10599 290 -293 ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 02


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

6 10599 294 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


PRING WASHER RONDELLE RESSORT
© 2012 by Ciber Ltda.

7 10759 290 -293 PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

7 10759 294 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

8 10275 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXGONAL

10 106418 294 - ... PROTEÇÃO ATUADOR QUEIMADOR PROTECCIÓN ACTUADOR QUEMADOR 01


BURNER ACTUADOR PROTECTION BRÛNLEUR ACTUANNEUR PROTECTION

11 11111 294 - ... ARRUELA LISA ARANDELA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 10224 294 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXGONAL

42.01.01/00
769285_003

03/2012
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
42.03.01/00
VÁLVULA DE EMERGÊNCIA
VÁLVULA DE EMERGENCIA
EMERGENCY VALVE
VALVE D’URGENCE
03/2012
#108400
1

2
3

3
7-8-9-10

4
14

12
13

5
11
6
769286_002 © 2012 by Ciber Ltda.
VALVE D’URGENCE
EMERGENCY VALVE
VÁLVULA DE EMERGENCIA
VÁLVULA DE EMERGÊNCIA
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 108410 290 - ... VÁLVULA DE EMERGÊNCIA VÁLVULA DE EMERGENCIA 01


EMERGENCY VALVE VALVE D’URGENCE

2 18582 290 - ... CILINDRO PNEUMÁTICO CILINDRO NEUMÁTICO 01

CC.17
PNEUMATIC CYLINDER CYLINDRE PNEUMATIQUE

2.1 19204 290 - ... KIT REPARO KIT ARREGLO 01


REPAIR KIT KIT RÉPARATIONS

3 04371 290 - ... CONTROLE DE FLUXO CONTROL DE FLUJO 02


FLOW CONTROL CONTRÔLE DE DÉBITE

4 04353 290 - ... ENGATE RÁPIDO CIERRE RÁPIDO 02


QUICK LOCK CONNEXION RAPIDE
© 2012 by Ciber Ltda.

5 01234 290 - ... TUBO PNEUMÁTICO FLEXIVEL TUBO NEUMÁTICO FLEXIBLE 1,50m
FLEXIBLE PNEUMATIC TUBE TUYAU PNEUMATIQUE FLEXIBLE

6 08095 290 - ... VÁLVULA SOLENÓIDE VÁLVULA SOLENOIDE 01


SOLENOID VALVE ÉLECTROVALVE

7 10179 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

8 11102 290 - ... ARRUELA ARANDELA 04


WASHER RONDELLE

9 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

10 10629 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESION 02


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

11 22621 290 - ... SILENCIADOR SILENCIADOR 02


MUFFLER SILENCIEUX

42.03.01/00
12 16079 290 - ... ESPIGÃO ESPIGÓN 01
CONNECTOR RACCORD
769286_002

13 12427 290 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 01


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

14 08276 290 - ... MANGUEIRA DE BORRACHA MANGUERA DE GOMA 1,50m

03/2012
RUBBER HOSE TUYAU EN CAOUTCHOUC
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
42.03.02/00
VÁLVULA VENEZIANA
VÁLVULA VENECIANA
SHUTTER VALVE
VALVE À FENTES
03/2012
#18600
18
21
11-12-13-14

19
20
17
1

10
16

8
17-18

9
5

4
22-23

8
8

7
10

15
10
8
7

3
769287_001 © 2012 by Ciber Ltda.
VALVE À FENTES
SHUTTER VALVE
VÁLVULA VENECIANA
VÁLVULA VENEZIANA
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 108611 290 - ... CARCAÇA CARCASA 01


HOUSING CARCASSE

2 109151 290 - ... ALETA ALETA 04

CC.17
FIN AILETTE

3 109152 290 - ... TELA MALLA 01


SCREEN TOILE

4 13149 290 - ... MANCAL COJINETE 04


BEARING PALIER

5 03281 290 - ... ROLAMENTO RODAMIENTO 04


BEARING ROULEMENT
© 2012 by Ciber Ltda.

7 20997 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

8 11102 290 - ... ARRUELA ARANDELA 16


WASHER RONDELLE

9 10629 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 06


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

10 10479 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 10


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

11 10224 290 - ... PARAFUSO SETAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

12 10741 290 - ... ARRUELA ARANDELA 16


WASHER RONDELLE

13 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

42.03.02/00
14 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

15 109153 290 - ... EIXO MOVIDO EJE MOVIDO 01


SHAFT DRIVEN ARBRE CONDUIT
769287_001

16 109154 290 - ... EIXO MOTOR EJE MOTOR 01

03/2012
SHAFT DRIVE ARBRE CONDUCTEUR
769287_001
Posição Válido para máquinas nº

03/2012
Código
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas

42.03.02/00
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

17 10760 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

18 10395 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

19 11117 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

20 10655 290 - ... ARRUELA ARANDELA 04


WASHER RONDELLE

21 10644 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

22 107629 290 - ... CONJUNTO DA ARTICULAÇÃO CONJUNTO DE ARTICULACIÓN 02


ARTICULATION KIT ENSENBLE ARTICULATION
© 2012 by Ciber Ltda.

23 107627 290 - ... ARTICULAÇÃO ARTICULACIÓN 01


ARTICULATION ARTICULATION

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
VÁLVULA VENEZIANA
VÁLVULA VENECIANA
VALVE À FENTES
SHUTTER VALVE

CC.17
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.17
42.03.03/00
VÁLVULA CONTRAPESO
VÁLVULA CONTRAPESO
COUNTERWEIGHT VALVE
VALVE CONTREPOIDS
03/2012
#108770
8
11

12

13
4

6
9-10
3
2

5
4
1

6
769288_000 © 2012 by Ciber Ltda.
VALVE CONTREPOIDS
COUNTERWEIGHT VALVE
VÁLVULA CONTRAPESO
VÁLVULA CONTRAPESO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Posición Válido para nº de máquinas

Nº de série / Nº de serie /
N° de pieza
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 108762 290 - ... VÁLVULA CONTRAPESO VÁLVULA CONTRAPESO 01


COUNTERWEIGHT VALVE VALVE CONTREPOIDS

2 10731 290 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02

CC.17
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

3 11111 290 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

4 10741 290 - ... ARRUELA ARANDELA 06


WASHER RONDELLE

5 10599 290 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 06


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
© 2012 by Ciber Ltda.

6 10759 290 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

7 69658 290 - ... CHAPA DOSADORA CHAPA DOSIFICADORA 01


METERING PLATE PLAQUE DE DOSAGE

8 70217 290 - ... BRAÇO CONTRAPESO BRAZO CONTRAPESO 01


COUNTERWEIGHT ARM BRAS CONTREPOIDS

9 13149 290 - ... MANCAL COJINETE 02


BEARING MANCHON

10 01312 290 - ... ROLAMENTO RODAMIENTO 02


BEARING ROULEMENT

11 09136 290 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILINDRICO 01


ALLEN SCREW VIS CREUSE

12 10655 290 - ... ARRUELA ARANDELA 01


WASHER RONDELLE

42.03.03/00
13 108766 290 - ... EIXO EJE 01
AXLE ESSIEU
769288_000

03/2012

Você também pode gostar