Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
CIBEREQUIPAMENTOS RODOVIARIOS LTDA.
CIBER ROAD EQUIPMENT LTDA
EMPRESA MEMBRO DO GRUPO WIRTGEN.
WIRTGEN CROUP
CIRCUITO ELETRICO DE FORCA E COMANDO
POWER AND COMMAND ELECTRIC DIAGRAM
EQUIPAMENTO: VIBRO ACABADORA AF 5500
EQUIPMENT: ASPHALT FINISHER AF 5500
TENSAO DE TRABALHO: 24VDC
WORK VOLTAGE:
CLIENTE
CUSTOMER
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 0
Des.
d COVER 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
INDICE PAGINA
INDEX PAGE
CONTROLE DE ENERGIA E PARTIDA 1
POWER AND START CONTROL
SINALIZACAO 2 4
LIGHTS
MONITORAMENTO DO MOTOR 5
ENGINE MONITORING
CONTROLE DAS VALVULAS 6 7
VALVES CONTROL
ELETROHIDRAULICO ESQUERDO 8
ELECTROHYDRAULIC LEFT
ELETROHIDRAULICO DIREITO 9
ELECTROHYDRAULIC RIGHT
CONTROLE E TRACAO 10 12
CONTROL AND TRACTION
DISPLAY 12.1
DISPLAY
MODULO CONTROLADOR MC050 A1 13 13.1
CONTROL MODULE MC050 A1
MODULO CONTROLADOR MC050 A2 14 15
CONTROL MODULE MC050 A2
SIMBOLOGIA 15.0
SIMBOLS
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
NOTAS 15.0.0
NOTE
CONTROLE E TRAÇAO AF4000 15.1
CONTROL AND TRACTION AF4000
CONTROLE E TRAÇAO AF4500 15.2
CONTROL AND TRACTION AF4500
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 0.1
Des.
d INDEX 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
INDICE PAGINA
INDEX PAGE
LAYOUT DO PAINEL DE COMANDO 16
LAYOUT OF THE COMMAND PANEL
LAYOUT CAIXA MESA ESQUERDA 16.1
LAYOUT BOX LEFT TABLE
LAYOUT CAIXA MESA DIREITA 16.2
LAYOUT BOX RIGHT TABLE
LAYOUT DAS CAIXAS DE COMANDO 17
LAYOUT COMMAND BOX
LAYOUT POSICAO DO OPERADOR 18
OPERATOR POSITION
VISTA SUPERIOR DA MAQUINA 4000/4500 19
VIEW FROM THE TOP OF THE MACHINE 4000/4500
VISTA SUPERIOR INTERNA DA MAQUINA 4500 20
VIEW FROM THE INSIDE OF THE MACHINE 4500
VISTA SUPERIOR INTERNA DA MAQUINA 4000 20.1
VIEW FROM THE INSIDE OF THE MACHINE 4000
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 0.2
Des.
d INDEX 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
24Vcc.3/11.7
24Vcc/2.1
5Vcc.1/6.1 87
1K2
/1.2 30
MC050
24Vcc2/5.6
C1 P41
A2 HABILITACAO DA PARTIDA
X1 4 5 6 DOUT
START HABILITATION
21 13 0 ou 24Vcc
11 0 1 2 31 4 5 6
1K8.1 1S2 P
/1.8 14 32 7
22 14
NOTA 1
1 4 5 6 P
1F3 M
X1 2
7,5A 2
X1 7
50mm 16mm
X1 3
P X1
3 19 19
P MC050
MC050 MC050 C1 P31
A2
C1 P6 24Vcc.5/6.2.4 C1 P19 DOUT
A1 A2
DIN AIN 0 ou 5Vcc
3 EMERGENCIA 7
0 ou 5Vcc 21 EMERGENCY 0 a 24Vcc
M M
1S4 S +
PARTIDA 2 /5.6 30 ALT 1K8.1
START
P 22
1K8 B+ 2
L
/1.8 87 9
X1 8 1G6 G M
4 3 ALT M
BS
W 1 8
ALT B T31/1.2 T31/2.2
8
85 P
MC050 MC050
1S3
C1 P17 CHAVE DE SEGURANCA C1 P18
86 21 85
A2 CHAVE GERAL SECURITY KEY A2
DIN DA BATERIA FREQIN 1K8
1S4.1
0 ou 5Vcc BATTERY GENERAL KEY /5.7 30 50 0 a 24Vcc 86
22
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
86
+
1K2 1G4 2
85 M 1M5 M
+
1G4.1
1
T31/1.8 1Y4
2
31
GERAL MAQUINA LIGADA ALTERNADOR PARTIDA
GENERAL MACHINE ON ALTERNATOR START
BATERIA SOLENOIDE MOTOR DE
BATTERY DE PARADA ARRANQUE
SOLENOID START UP
STOP ENGINE
Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 1
Des.
d POWER AND START CONTROL 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
24Vcc/1.8 24Vcc/8.1
1 1
2F2 2F5
7,5A 2 30A 2
24Vcc.1/3.1
1 21 13
0 2
2S2
22 14 30
T31.5/11.8 2K2
/2.2 87
T31.4/5.4 SINAL_TRAS/4.4
SINAL_PISCA/3.6
T31.3/12.5
24 X2 1 X2 2 X2 3 X2 4 X2 5 X2 6
M
T31.6/7.1.6
23
X1 X1
M
T31.73/12.6 2H3.1 2H4.1 TM1 TM1
18 TM1 TM1
X2 X2 1 2
M 3 4
T31.2/8.1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1
17 85
M 2H3 2H4 2H5 2H5.1 2H6 2H6.1 2H7 2H8
2K2
T31.1/6.1 X2 X2 X2 X2 X2 X2 X2 X2
16 86
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
M P X1
T31/3.1
15 9 9
OPCIONAL OPCIONAL
T31/1.8 OPTIONAL OPTIONAL ESQUERDA DIREITA ESQUERDA DIREITA
ESQUERDA DIREITA ESQUERDA DIREITA LEFT RIGHT LEFT RIGHT
RIGHT LEFT RIGHT
LEFT
ILUMINACAO DE TRABALHO TOLDO FRONTAL TOLDO TRASEIRO
LIGHTINGS OF WORK TRASEIRA FRONTAL FRONTAL ROOF BEHIND ROOF
BEHIND FRONTAL
OPCIONAL OPCIONAL
OPTIONAL LUZES DE TRABALHO OPTIONAL
LIGTHS OF WORK
Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 2
Des.
d LIGHTS 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
24Vcc.1/2.3 24Vcc.1/4.1
49
3K2
31 K1
49A
1 13 23 13 23
0 2
3S2 3S3
14 24 14 24
16
SINAL_PISCA/2.2
X2
X2 7 X2 8 X2 9 X2 10
33
P P S P P S
34 3H5 3H6 3H7 3H8
X1 X1
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
3H3 3H4
X2 X2
T31/2.3 T31/4.7
PISCA ALERTA
DIRECTION BLINKING ALERT TRASEIRA FRONTAL TRASEIRA FRONTAL
BEHIND FRONT BEHIND FRONT
LUZES DO PAINEL
PANEL LIGHTS ESQUERDA
DIREITA
RIGHT PISCA LEFT
DIRECTION BLINKING
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 3
Des.
d LIGHTS 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
24Vcc.1/3.8
24Vcc3.1/11.8
13 41
4S2
14 (A) 42
(A)
CONTATO 13 13
JOYSTICK
4S6 4S8
JOYSTICK
CONTACT 51 14 14
(B) 52 /11.2
A1 11
X2
4K3 4K3 SINAL_TRAS/2.2
X3 15 13
A2 /4.3 12
X2 14 X2 15
X3 16
TM1
GND.1/10.2 5 X1
X2 11 X2 12
4H7
X2
F S F S
4H3.1 4H4 +
+ R R 4H8 V1
4H2 4H2.1 4H3 4H6 4H6.1 +
M M
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 4
Des.
d LIGHTS 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
24Vcc.6/7.1.6
P
11 EH
3
24Vcc.2/12.6
X1 11
24Vcc.2/1.3
AUTO 0 MAN 13 43
5S7
14 44
11 13
1S4 1S4.1 X1 22 X1 23
/1.4 /1.4 14
12
10 11 12 13 14
M M M M M
MC050 MC050 MC050 MC050
22
C1 P26 C1 P6 C1 P7 C1 P6
A2 M A2 A2 A4
G G G DIN DIN DIN DIN
1 1
5R1 5R2 5R5 0/24Vdc 0 ou 24Vcc 0 ou 5Vcc 0/24Vdc
5S3 P 5S4 P
2 2 MC050
1
5S6 P C1 P6
2 A4
DIN
0/24Vdc
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
T31.4/2.1
TEMPERATURA TEMPERATURA PRESSAO RESTRICAO DO NIVEL DE RESTRICAO DO CHAVE DE CHAVE DE MANUAL AUTOMÁTICO
DA AGUA DO OLEO HIDRAULICO DO OLEO FILTRO DE AR COMBUSTIVEL FILTRO DE ÓLEO EMERGENCIA SEGURANCA MANUAL AUTOMATIC
WATER HYDRAULIC OIL OIL PRESSURE AIR FILTER FUEL LEVEL OIL FILTER EMERGENCY SECURITY
TEMPERATURE TEMPERATURE RESTRICTION RESTRICTION KEY KEY TAMPER
TAMPER
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 5
Des.
d ENGINE MONITORING 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
5Vcc.1/1.3 5Vcc.1/7.1
13 23
13 23 6S3 13 23 13 23
6S1 14 24 6S6 6S7
14 24 14 24 14 24
V V V2 V2 V2
3 1 13 15 5
24Vcc.4/6.2.1
1 1 1
2 2
6Y3 1 6Y6 1
6Y2 6Y1 6Y7
2 2 2
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
4 14 18 16 19 6
V V2 V2 V2 V2 V2
T31.1/2.1 T31.1/6.1.1
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 6
Des.
d VALVES CONTROL 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
V2 V2 V2 V2 V2
7 9 11 1 3
1 1 1 1 1
2 2 2 2 2
8 10 12 2 4
V2 V2 V2 V2 V2
T31.1/6.8 T31.1/6.2.1
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
COPY
a
Des. 13/5/2006 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 6.1
d
Des. 27/8/2007 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
V2
24Vcc.4/6.6 24Vcc.7/12.6
17
24Vcc.5/1.4
MC050
C1 P40
A4
DOUT
0/24Vdc
V2 V2
20 23
TM2 TM2
A C
6.2F3
7.5A
85
30
6.2K2
6.2K2
86
/6.2.2 87
6.2M5 M
CX DE LUBRIFICAÇÃO
LUBRIFICATION BOX
CPD: 250006
B D 1
TM3
TM2 TM2 TM3
6.2D6
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
3
21 22
V2 V2 TM3
4
24
V2
MC050 MC050
T31.1/6.1.8
C1P11 C1P10
A4 A4
DIN DIN
0/24Vcc 0/24Vcc
SISTEMA DE LUBIFICAÇÃO FINAL CICLO
LUBRIFICATION SYSTEM END OF CICLE
COPY
a
Des. 13/5/2006 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 6.2
d
Des. 27/8/2007 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
5Vcc.1/6.8 5Vcc.1/10.1
13 13 23
7S2 7S4
14 14 24
VALV.VENTAGEM/8.4
SOBE MESA DESCE MESA
SCREED UP SCREED DOWN
V V V
11 13 5
1 1 1 1
2 2 2 2
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
12 14
V V
T31.1/7.1.1
T31.1/6.8 T31.1/11.6
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 7
Des.
d VALVES CONTROL 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
24Vcc.6/5.8
T31.6/2.1
1 1
TM4 TM5
TM4 TM5
7.1D6
7.1D8
3 3
TM4 TM5
4 4
V V V V
7 8 9 10
1 1 1 1
2 2 2 2
4 6
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
V V
T31.1/7.8
COPY
a
Des. 13/5/2006 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 7.1
d
Des. 27/8/2007 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
VALV.VENTAGEM/7.6 VALV.VENTAGEM/9.4
1 2 X1 12
24Vcc/2.8
12
P
19
8F1
EH
7,5A V V MC050 MC050 MC050
EH 15 17
C1 P12 C1 P13 C1 P14
24Vcc/9.1 12 1 1 1 1 A4 A4 A2
DIN DIN ANAIN
X 6 15 17 X 16 X 18 X 8 X 9 X 10 X 11 X 14
X
D 0 S 13 23
MC050 X
9
1 2 3 4 S5
C1 P39 5 14 24
EH
A4
DOUT
0/24Vdc
X 13 23
1
12
S3
EH
14 13 23 24
K 8D1
MC050
14 24
C1 P42
A4
DOUT
A 0 F 13 23
0/24Vdc
S1 13 21
14 24 S2 S 0 D 13 23
X
2
14 22 S4
13
EH
14 24
A1
K
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
A2
X 7
CPD 250005
G A B C D A B C D E
10P 5P
EH
T31.2/2.1
13
T31.2/9.1
CONTROLE DE NIVELAMENTO SENSOR DE MASSA
SLOPE/GRADE CONTROL MATERIAL'S SENSOR
Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 8
Des.
d ELECTROHYDRAULIC LEFT 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
VALV.VENTAGEM/8.5
1 2 X1 13
24Vcc/8.2
13
P
24
9F1
EH
7,5A V V MC050 MC050 MC050
EH 19 21
C1 P14 C1 P15 C1 P15
24Vcc/12.5 17 1 1 1 1 A4 A4 A2
DIN DIN ANAIN
2 2 2 2
20 22
V V
EH EH EH EH EH
15 16 22 23 8
HAB.EH/8.2
X 6 15 17 X 16 X 18 X 8 X 9 X 10 X 11 X 14
X
D 0 S 13 23
14
MC050 X
1 2 3 4 S5
C1 P43 5 14 24
EH
A4
DOUT
0/24Vdc
13 23
20
X
12
S3
EH
14 13 23 24
K 9D1
MC050
14 24
C1 P44
A4
DOUT
A 0 F 13 23
0/24Vdc
S1 13 21
14 24 S2 S 0 D 13 23
X
21
14 22 S4
13
EH
14 24
A1
K
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
A2
X 7
CPD 250005
G A B C D A B C D E
10P 5P
EH
T31.2/8.1
18
CONTROLE DE NIVELAMENTO SENSOR DE MASSA
SLOPE/GRADE CONTROL MATERIAL'S SENSOR
Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 9
Des.
d ELECTROHYDRAULIC LEFT 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
5Vcc.1/7.6 5Vcc.1/13.1
X3 1 X3 11
5Vcc.1.1/11.1
10R6
3 5
4
3 3
2 X3 2 X3
10R2 3 10R4 12 X3 14
1 1
X3
GND/13.1
13
X3
GND.1/4.3
2
CONTROLE CONTROLE
DE VELOCIDADE DE DIRECAO
SPEED CONTROL STEERING CONTROL
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 10
Des.
d CONTROL AND TRACTION 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
24Vcc.3/1.8
X3
5Vcc.MC1/5.7
7
X3 9
24Vcc3.1/4.4
13 23
5Vcc.1.1/10.3 11S7
14 24
MC050
C1 P44
A2
DOUT X3 8 X3 10
0 ou 24Vcc
X1 14 X1 16
14 16
23 73 13 P P
4S2 11S5
MC050
/4.2 24 74 14
C1 P16
(B) (A)
A2
DIN
0 ou 5Vcc
X3 4 X3 5 X3 6
V 19
23 M
X1 20 X1 21
1
20 21
P P 1
11Y6 11Y8
MC050 MC050 MC050 2
C1 P13 C1 P12 C1 P24
A2 A2 A1 2
DIN DIN DIN
24
0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc
V
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
FRENTE REVERSO
FRONT REVERSE T31.1/7.6 T31.1/12.1 T31.5/2.1
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 11
Des.
d CONTROL AND TRACTION 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
24Vcc/9.1
1
12F6
15A 2
24Vcc.2/12.1.1
MC050 MC050 MC050 MC050
C1 P43 C1 P42 C1 P39 C1 P40
A2 A2 A2 A2 X1 15
PWMOUT PWMOUT PWMOUT PWMOUT
11 a 120mAAF4000 11 a 120mAAF4000 11 a 120mAAF4000 11 a 120mAAF4000
24Vcc.2/5.7
MC050
15
C1 P24
P A2
AIN
0,5 a 4,5V
24Vcc.7/6.2.8 24Vcc.4/14.1
20
M
1 1 1 1
12D6
12Y1 12Y2 12Y3 12Y4
2 2 2 2
G
SENSOR DE UB 2 21
ANGULO UA 3
M
ANGLE SENSOR 0V 1
NOTA 3
24Vcc.7/6.2.8
T31.1/11.7 T31.4/2.1
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 12
Des.
d CONTROL AND TRACTION 35 Folha:
d
c
b
a
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
T31
24Vcc.2
1
Alteracao
Data
Name
2
Des.
Des.
12.1TM3
Data
CAN NETWORK
REDE CAN
A
Name
3
04.05.06 GUILHERM
A3
MAIN POWER GND C1P1
MAIN POWER SUPPLY C1P2
CAN BUS HIGH C1P3
4
CAN BUS LOW C1P4
COPY
CAN SHIELD C1P5
REDCAN RIGHT BUS HIGH C1P6
120R
12.1R5
REDCAN RIGHT BUS LOW C1P7
DISPLAY
Codigo:
ENCODER SUPPLY C1P8
No. Serie:
5
ENCODER PULSE A INPUT C1P9
ENCODER PULSE B INPUT C1P10
ENCODER ENTER INPUT C1P11
AF5500
BUZZER GND C1P12
AF5500 001 004
6
No. Ident.:
Denominacao:
7
71521_000
DISPLAY
Local:
8
T31
CAN
Folha:
CAN+
Plano:
24Vcc.2
12.1
35 Folha:
d
c
b
a
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
T31
CAN+
5Vcc.1
GND
CAN
24Vcc.2
1
Alteracao
Data
Name
A1
2
Des.
Des.
POWER SUPPLY + C1P2
Data
CAN + C1P3
Name
3
04.05.06 GUILHERM
PARTIDA
DIN START C1P6 1.3
ABRE SILO
DIN OPEN HOPPER C1P7 6.1
FECHA SILO
4
LIGA CARACOL ESQUERDO MANUAL
DIN TURN ON LEFT SCREW MANUAL C1P11 6.6
COPY
LIGA CARACOL ESQ AUTO
DIN TURN ON LEFT SCREW AUTO C1P12 6.3
LIGA CARACOL DIREITO MANUAL
DIN TURN ON RIGHT SCREW MANUAL C1P13 6.6
MC050
LIGA CARACOL DIREITO AUTO
DIN RIGHT SCREW AUTO C1P14 6.6
Codigo:
No. Serie:
LIGA VIBRADOR MANUAL
5
LIGA VIBRADOR AUTOMATICO
DIN TURN ON VIBRATOR AUTO C1P16 6.7
FLUTUACAO
DIN FLOTATION C1P17 7.2
CONTROLE DE VELOCIDADE
AIN SPEED CONTROL C1P18 10.3
AF5500
MODULO CONTROLADOR A1 50 PINOS
CONTROLE DE DIRECAO
AF5500 001 004 AIN STEERING CONTROL C1P19 10.5
6
JOYSTICK
AIN 10.6
Denominacao:
JOYSTICK C1P23
SEGUNDA VELOCCOELHO/TARTARUGA
SECOND SPEEDTRAVELLING GEAR C1P24 11.5
DESCE MESA
7
CONTROL MODULE MC050 A1
8
CAN
CAN+
Folha:
Plano:
35
13
Folha:
d
c
b
a
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
1
Alteracao
Data
Name
A1
2
SOBE MESA
DIN PAVEMENT SCREED UP C1P26 7.4
Des.
Des.
RESERVA
RESERVED C1P27
Data
RESERVA
RESERVED C1P28
RESERVA
RESERVED C1P29
Name
RESERVA
3
04.05.06 GUILHERM
RESERVA
RESERVED C1P31
RESERVA
RESERVED C1P32
RESERVA
RESERVED C1P33
RESERVA
RESERVED C1P34
RESERVA
4
RESERVA
RESERVED C1P36
COPY
RESERVA
RESERVED C1P37
RESERVA
RESERVED C1P38
MC050
RESERVA
RESERVED C1P39
Codigo:
No. Serie:
RESERVA
5
RESERVA
RESERVED C1P41
RESERVA
RESERVED C1P42
RESERVA
RESERVED C1P43
AF5500
MODULO CONTROLADOR A1 50 PINOS
RESERVA
AF5500 001 004 RESERVED C1P44
RESERVA
6
RESERVA
RESERVED C1P46
Denominacao:
POWER SUPPLY + C1P48
CONTROL MODULE MC050 A1
8
Folha:
Plano:
13.1
35 Folha:
d
c
b
a
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
CAN+
CAN
5VccMC
T31.4
24Vcc.4
1
Alteracao
18
17
X1
X1
Data
22
18
17
A2
P
P
P
Name
2
Des.
Des.
POWER SUPPLY + C1P2
Data
120R
14R3
CAN C1P4
Name
3
04.05.06 GUILHERM
CHAVE DE EMERGENCIA
DIN EMERGENCY KEY C1P6 5.6
CHAVE DE SEGURANCA
DIN SECURITY KEY C1P7 5.7
PRESSAO DO OLEO
DIN OIL PRESSURE C1P10 5.3
4
RESERVA
RESERVED C1P11
CONTROLE DE DIRECAO REVERSO
COPY
DIN STEERING CONTROL REVERSE C1P12 11.3
CONTROLE DE DIRECAO FRENTE
DIN STEERING CONTROL FOWARD C1P13 11.2
SENSOR MATERIAL CARACOL ESQUERDO
MC050
SENSOR MATERIAL CARACOL DIREITO
Codigo:
DIN SENSOR OF MATERIAL RIGHT SCREW C1P15 6.5
No. Serie:
5
ROTACAO DO MOTOR DIESEL
DIN DIESEL ENGINE ROTATION C1P16 11.6
MAQUINA LIGADA
DIN MACHINE ON C1P17 1.3
ALTERNADOR W
FREQIN ALTERNATOR W C1P18 1.7
AF5500 ALTERNADOR D+
AIN ALTERNATOR D+ C1P19 1.7
MODULO CONTROLADOR A2 50 PINOS
AF5500 001 004
CAN2 + C1P20
6
VALVULA DE VENTAGEM
DIN 7.5
No. Ident.:
VALVE C1P23
Denominacao:
SENSOR POSICAO E DIRECAO
AIN SENSOR OF STEERING AND POSITION C1P24 12.7
RESERVA
RESERVED C1P25
7
71521_000
Local:
CONTROL MODULE MC050 A2
8
Folha:
Plano:
24Vcc.4
35
14
Folha:
d
c
b
a
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
24Vcc.4
1
Alteracao
Data
A2
Name
2
RESERVA
RESERVED C1P26
Des.
Des.
TEMPERATURA DA AGUA
TEMP WATER TEMPERATURE C1P27 5.1
TEMPERATURA DO OLEO HIDRAULICO
TEMP HYDRAULIC OIL TEMPERATURE C1P28 5.2
Data
NIVEL DE COMBUSTIVEL
RHEO FUEL LEVEL C1P29 5.5
RESTRICAO DO FILTRO DE AR
RHEO AIR FILTER RESTRICTION C1P30 5.4
Name
3
04.05.06 GUILHERM
PARTIDA
DOUT START C1P31 1.8
ABRE SILO
DOUT HOPPER OPEN C1P32 6.1
FECHA SILO
DOUT HOPPER CLOSE C1P33 6.2
VIBRADOR
DOUT VIBRATOR C1P34 6.8
SOBE MESA
DOUT SCREED UP C1P35 7.4
4
FLUTUACAO/DESCE MESA
DOUT FLOTATION/SCREED DOWN C1P36 7.2
TRANSPORTADOR ESQUERDO
COPY
DOUT LEFT CONVEYOR C1P37 6.3
TRANSPORTADOR DIREITO
DOUT RIGHT CONVEYOR C1P38 6.6
BOMBA TRACAO REVERSO
MC050
BOMBA TRACAO FRENTE
Codigo:
PWMOUT TRACTION PUMP FOWARD C1P40 12.4
No. Serie:
5
SENTIDO DE DIRECAO ESQUERDA
DOUT STEERING DIRECTIONS LEFT C1P41 1.4
HABILITACAO DA PARTIDA
DOUT START HABILITATION C1P42 12.2
SENTIDO DE DIRECAO DIREITA
DOUT STEERING DIRECTIONS RIGHT C1P43 12.1
AF5500 SEGUNDA VELOC.COELHO/TARTARUGA
DOUT SECOND SPEEDTRAVELLING GEAR C1P44 11.7
MODULO CONTROLADOR A2 50 PINOS
AF5500 001 004
HABILITA ELETROHIDRAULICO
DOUT ELETROHYDRAULIC HABILITATION C1P45 8.2
6
VALVULA DE VENTAGEM
DOUT VALVE C1P46 7.5
No. Ident.:
POWER SUPPLY + C1P48
Denominacao:
71521_000
Local:
CONTROL MODULE MC050 A2
8
Folha:
Plano:
35
15
Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
SIMBOLOGIA
SIMBOLS
FUSIVEL ? BOTAO SOCO COM TRAVA NF ? CHAVE FIM DE CURSO
F1 S1 S1
FUSE ? EMERGENCY SWITCH WITH INTERLOCK NC ? ENDCOURSE SWITCH
BORNE ? ? BOTAO DUAS POSICOES FIXAS
X1 1
B+ S1
D+
TERMINAL ALTERNADOR ? ? SWITCH WITH TWO POSITONS FIXED
G
G1
3 D1
PLUG E TOMADA MULTIPLA W
ALTERNATOR +
DIODO
1
B
X1
PLUG AND SOCKET DIODE
30 50
+ ALARME (BUZINA) LED
H1
ALARM M? M MOTOR DE ARRANQUE LED
+ S1
RELE TEMPORIZADO START ENGINE JOYSTICK
K1
SWITCHON DELAY TIMER 31 JOYSTICK
A1 ?
BOBINA DE CONTATOR OU RELE 1 VALVULA SOLENOIDE SIMPLES RESISTOR
K1
Y1 R1
A2
2
COIL OF THE CONTATOR OR RELAY VALVE WITH SAMPLE COIL ?
RESISTOR
CONTATO NA DE CONTATOR OU RELE
K1 BOTAO TRES POSICOES FIXAS
1
CONTACT NO OF CONTATOR OR RELAY 0 2
? ?
S1 SWITCH WITH THREE
CONTATO NF DE CONTATOR OU RELE ? ? POSITIONS FIXED
K1
CONTACT NC OF CONTATOR OR RELAY
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
X1 SINALEIRO
H1 H1
X2 SIGNALING SINALIZADOR GIRATORIO
M
? BOTAO DE COMANDO DE IMPULSO NA SPINING SIGNALING
S1
? PUSH BUTTON NO
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 15.0
Des.
d SIMBOLS 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
NOTAS NOTE
NOTA 1: DIAGRAMA DE STATUS 1S2 NOTE 1: STATUS DIAGRAM
1. 2. 1. 2.
3. 4. 3. 4.
1. 2. 1. 2.
3. 4. 3. 4.
FRENTE FOWARD
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 15.0.0
Des.
d NOTE 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
NOTAS NOTE
S1 ABRE/FECHA EXTENSÃO MÓVEL S1 OPEN/CLOSE EXTENSION
S2 MANUAL/AUTOMÁTICO NIVELAMENTO S2 MANUAL/AUTOMATIC LEVEL CONTROL
S3 SELEÇÃO TIPO DE CONTROLE S3 CONTROL´S SELECTION
S4 COMANDO ELETROHIDRÁULICO S4 ELETROHIDRAULIC COMAND
S5 SOBE/DESCE MESA S5 UP/DOWN SCREED
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 15.1
Des.
d CONTROL AND TRACTION AF4000 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
CONTROLE E TRAÇAO AF4500
CONTROL AND TRACTION AF4500
D A D A
12Y2 12Y2 12Y4 12Y4
D A
1 1 12Y4
C B
12Y2 12Y3
2 2
PARA FAZER A LIGAÇAO UTILIZAR PG"12".
TO MAKE THE LINKING SEE PAGE"12".
DIRECAO TRUCK DIANTEIRO BOMBA DE TRACAO
FOWARD TRUCK STEERING TRACTION PUMP
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 15.2
Des.
d CONTROL AND TRACTION AF4500 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
VISTA A
A VIEW
X1 X2 X3
1S4
1 3 5 7 9 1 1 1 3 1 5 1 7 1 9 21 1 3 5 7 9 1 1 1 3 1 5 1 7 1 3 5 7 9 1 1 1 3 1 5
A1
A3 2 4 6 8 10 1 2 1 4 1 6 1 8 20 22 2 4 6 8 10 1 2 1 4 1 6 1 8 2 4 6 8 10 1 2 1 4 1 6
1S2
4S6 3S3
7S2 7S4 RES 4H7 3H4 2S2
1K8.1
3S2
6S3 6S6 6S7 6S1 3H3 4S8 2K2
3K2
VISTA B
B VIEW
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
CAIXA DE FUSIVEIS
FUSE BOX
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 16
Des.
d LAYOUT OF THE COMMAND PANEL 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
LAYOUT CAIXA MESA ESQUERDA
LAYOUT BOX LEFT TABLE
8S5
8S6
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
8S3
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 16.1
Des.
d LAYOUT BOX LEFT TABLE 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
LAYOUT CAIXA MESA DIREITA
LAYOUT BOX RIGHT TABLE
9S5
9S6
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
9S3
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 16.2
Des.
d LAYOUT BOX RIGHT TABLE 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
LAYOUT DAS CAIXAS DE COMANDO
LAYOUT COMMAND BOX
CAIXA DE COMANDO ESQUERDA CAIXA DE COMANDO DIREITA
(CONTROLE DE VELOCIDADE) (CONTROLE DE DIRECAO)
11S7 11S5
10R6
4S2
10R4
10R2
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 17
Des.
d LAYOUT COMMAND BOX 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
POSICAO DO OPERADOR
OPERATOR POSITION
CAIXA DE COMANDO ESQUERDA
(CONTROLE DE VELOCIDADE)
LEFT COMMAND BOX
(SPEED CONTROL)
/17.2
PAINEL DE COMANDO
ASSENTO COMMAND PANEL
CHAIR
/16.2
/17.6
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
CAIXA DE COMANDO DIREITA
(CONTROLE DE DIRECAO)
RIGHT COMMAND BOX
(DIRECTION CONTROL)
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 18
Des.
d OPERATOR POSITION 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
VISTA SUPERIOR DA MAQUINA 4000/4500
VIEW FROM THE TOP OF THE MACHINE 4000/4500
3H8
3H7
4H2.1 4H8
4H3.1
2H5
2H3
2H7
MESA
PAVIMENTADORA POSICAO DO
OPERADOR
FRENTE
PAVEMENT 4H2 OPERATOR
SILO DE ASFALTO FOWARD
SCREED POSITION
/18.4 ASPHALT SILO
2H5.1
2H8
4H6
2H4
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
4H3
4H4
3H5
3H6
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 19
Des.
d VIEW FROM TOP OF THE MACHINE 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
VISTA SUPERIOR INTERNA DA MAQUINA 4500
VIEW FROM INSIDE OF THE MACHINE 4500
SENSOR MAT ESQ
6S3 SENSR OF MAT. LEFT
11Y6 SEG. VELOC.
TRAVELLING GEAR VISTA A
VISTA A
CONECTORES
MODULO A2
SOBE/DESCE MESA
RADIADOR / RADIATOR
ABRE FECHA SILO
12D6
TEMP AGUA
EH ESQ
5R1
EH DIR
WATER TEMP.
/14.2
FLUTUACAO
VENTAGEM
FLOTATION
TANQUE DE
9Y7.1
7Y2
8Y7
7Y3
6Y2
RESTR. FILTRO AR
COMBUSTIVEL AIR FILTER RESTR. 1G6
8Y7.1
FUEL TANK 5S4
7Y4
9Y7
6Y1
7Y5
5R5 ALTERNADOR
NIVEL COMB ALTERNATOR
FUEL LEVEL
SOLENOIDE PARADA
1Y4 SOLENOID STOP
PRESSAO OLEO
5S3 OIL PRESSURE
9Y4 9Y4.1
8Y4 8Y4.1 MOTOR
ARRANQUE
SILO DE ASFALTO
EL. HIDR. ESQ
EL. HYDR. LEFT
START
ENGINE
ASPHALT SILO
TANQUE
HIDRAULICO 5R2
HIDRAULIC TANK TEMP OLEO MOTOR DIESEL
OIL TEMP
1K8
DIESEL ENGINE
FOWARD TRUCK STEERING
DIRECAO TRUCK DIANTEIRO
1K2
12Y4
MESA
6Y7 VIBRADOR 1G4 1G4.1
PAVIMENTADORA
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
6Y3 TRANS CARAC ESQ
6Y6 TRANS CARAC DIR
PAVEMENT BATERIAS
12Y2
BATTERY
CONECTORES
SCREED
12Y3
SENSOR MAT DIREITO
6S5 SENSR OF MAT. RIGHT
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 20
Des.
d INSIDE VIEW OF THE MACHINE 35 Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8
VISTA SUPERIOR INTERNA DA MAQUINA 4000
VIEW FROM INSIDE OF THE MACHINE 4000
SENSOR MAT ESQ
6S3 SENSR OF MAT. LEFT
11Y6 SEG. VELOC.
TRAVELLING GEAR VISTA B
VISTA B
CONECTORES
MODULO A2
SOBE/DESCE MESA
RADIADOR / RADIATOR
ABRE FECHA SILO
TEMP AGUA
EH ESQ
5R1
EH DIR
WATER TEMP.
/14.2
FLUTUACAO
VENTAGEM
FLOTATION
TANQUE DE
9Y7.1
7Y2
8Y7
7Y3
6Y2
RESTR. FILTRO AR
COMBUSTIVEL AIR FILTER RESTR. 1G6
8Y7.1
FUEL TANK 5S4
7Y4
9Y7
6Y1
8Y4
9Y4
7Y5
5R5
EL. HYDR. RIGHT
EL. HYDR. LEFT
ALTERNADOR
EL. HIDR. ESQ
EL. HIDR. DIR
NIVEL COMB ALTERNATOR
FUEL LEVEL
8Y4.1
9Y4.1
SOLENOIDE PARADA
1Y4 SOLENOID STOP
PRESSAO OLEO
5S3 OIL PRESSURE
1M5 FRENTE
FOWARD
MOTOR
ARRANQUE
SILO DE ASFALTO
START
ENGINE
ASPHALT SILO
TANQUE
HIDRAULICO 5R2
HIDRAULIC TANK TEMP OLEO MOTOR DIESEL
OIL TEMP
1K8
DIESEL ENGINE
1K2
12Y4
12Y2
MESA
STEERING PUMP
BOMBA DA DIREÇAO
6Y7 VIBRADOR 1G4 1G4.1
PAVIMENTADORA
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
6Y3 TRANS CARAC ESQ
6Y6 TRANS CARAC DIR
PAVEMENT BATERIAS
BATTERY
CONECTORES
SCREED
SENSOR MAT DIREITO
6S5 SENSR OF MAT. RIGHT
COPY
a
Des. 04.05.06 GUILHERM AF5500 71521_000
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF5500 001 004 20.1
Des.
d INSIDE VIEW OF THE MACHINE 35 Folha: