Você está na página 1de 9

2.

1 Acentuação

O conhecimento de alguns conceitos, como vogal, sílaba, ditongo, tritongo e outros, favorece a
compreensão das regras de acentuação ortográficas. Por isso este estudo inicial, antes da
exposição e exemplificação das oxítonas, paroxítona e proparoxítonas.

Vogal - A vogal caracteriza-se como fonema sonoro para cuja produção as cordas vocais vibram,
não encontrando a corrente de ar nenhum obstáculo.

As vogais podem ser orais e nasais. As segundas ocorrem sempre que para sua realização o ar
ressoe também nas fossas nasais.

A vogal em que recair intensidade maior de pronúncia chama-se tónica. As vogais não acentuadas
são chamadas átonas. Nas palavras derivadas, pode aparecer uma vogal de tonicidade secundária.
Essa vogal é denominada subtónica.

Exemplo:
café — cafezinho
A vogal tónica da primeira palavra é considerada subtónica na segunda.
Sílaba - Considera-se sílaba a unidade fónica constituída de um fonema ou combinação de fonemas
pronunciados com uma só emissão de voz. Em português, a base de toda sílaba é uma vogal. Daí
não poder haver sílaba sem vogal1 nem haver mais de uma em uma sílaba.
O vocábulo, quanto ao número de sílabas, pode ser: monossílabo, dissílabo, trissílabo, polissílabo.
Semivogal - São consideradas semivogais o i e o u quando aparecem em um grupo vocálico:
rei mau cai touro
São também semivogais e e o quando aparecem como segundo fonema nos ditongos nasais:
mãe pão

Ditongo - Dá-se o nome de ditongo ao encontro vocálico de uma vogal com uma
semivogal. Se o ditongo for decrescente, há vogal + semivogal. Se for crescente, há
semivogal + vogal
Ditongo crescente Ditongo decrescente
área
intempérie pai
ciência rei
mágoa boi
Tritongo — Ocorre tritongo sempre que uma vogal é precedida e seguida de semivogal:
Paraguai iguais quão averiguei
Hiato — Chama-se hiato a incidência de duas vogais que são pronunciadas distintamente, ou
seja, em diferentes emissões de voz:
Alaíde caída atraído traído saúva imbaúba saúde
graúdo
Dígrafo — Caracteriza-se como o grupo de duas letras para a representação de um só
fonema. São os seguintes os dígrafos: 1ch, Ih, nh, sc, sç, xc, rr, ss, gu, qu, am, em, im, om,
um (an, en, in, on, un):
chave guerra bumbo
palha quero rubicundo
manhã samba manga
abscissa canto anterior
ascensão tempo convalescença
nasça vento interior
exceção tímpano ontem

terra lindo conjunto


passo ombro
vassalagem anda
Encontro consonantal — É assim chamado o seguimento imediato de duas ou mais
consoantes de um mesmo vocábulo. Os encontros consonantais podem pertencer à própria
sílaba ou a sílabas diferentes:

litro afta mnemónico


blusa admitir pneu
prova lambda psiu
clamar absoluto Apto
étnico

ritmo secção étnico


pacto digno
ventos denortuna-se
proso_

1 Bechara (1999, p. 72) afirma: "Há dígrafos para representar consoantes e vogais nasais." Em
nota de rodapé alerta que "destas últimas não cogita a NGB" (Nomenclatura Gramatical
Brasileira).
Prosódia – A parte da Fonética que cuida dos acentos denomina-se prosódia. Portanto, o estudo
da tonicidade dos sons reunidos em uma sílaba é objeto da prosódia.
O estudo dos sons isolados, ou seja, de sua correta pronúncia é denominado ortoepia.
Tonicidade – Para pronunciar corretamente uma palavra, há necessidade de conhecimento
sobretudo da sílaba tónica, a sílaba sobre a qual recai maior intensidade da emissão de voz. As
demais sílabas são chamadas átonas.
São considerados átonos os vocábulos sem acentuação própria. Apoiam-se no vocábulo anterior
ou seguinte ao serem pronunciados. Exemplos:
me se em
te lhe de
São considerados tónicos os vocábulos de acentuação própria. Exemplos:
mãe aula garota sucessor
trabalho presidente
A silaba átona é pronunciada com menor intensidade.
Acrescente-se que deve confundir acento tónico com acento diacrítico. Este último é constituído
de sinal gráfico, ou seja, acento agudo, grave, circunflexo e til.

Em português, o acento tónico pode ocupar três posições na sílaba: última, penúltima ou
antepenúltima.
As palavras em português, em sua maioria, têm uma de suas sílabas pronunciadas com maior força
expiratória. Tal força é denominada de acento tónico. Observe o acento tónico das seguintes
palavras: prazo, hipoteca, vida, mola, nascituro, público, legítima, cônjuge, Pará.
As palavras que têm acento tónico na última sílaba são chamadas de oxítonas; as que têm acento
tónico na penúltima são chamadas de paroxítonas; e as que têm na antepenúltima sílaba são
chamadas de proparoxítonas.
2.1.1. Oxítonas
São as palavras com acento tónico na última sílaba.
1. As oxítonas terminadas em a, as, e, es, o, os são acentuadas:
a - cajá, está, fubá, gagá, gambá, maracujá, nomeará, será, xará.
as - às, aliás, ananás.
e - até, café, pajé, jacaré
es - através, cafés, pajés
o - avó, mocotó, Seridó, avô
os - bisavós, borderôs, propôs, trisavôs
Nesta regra incluem-se as formações verbais de infinitivo seguidas de pronomes oblíquos:
amá-lo, adorá-lo, vendê-lo, fê-lo, compô-lo, pô-lo.
2. Os monossílabos tónicos:
a: já
as: hás
e: fé, crê, vê
es: pés, lês, três o:

os: nós, sós, pôs
3. Seguem esta regra os infinitivos seguidos de pronome:
Aconselhá-lo Promover-se-á
Acusá-lo Ter-se-á
Ajudá-lo Trá-lo-ás
Chamá-lo Atendê-lo
Considerar-se-á Conhecê-lo
Cortá-los Fê-los
Dá-lo Mantê-lo
Desobrigar-se-á Movê-las-ia
Fá-lo-á Sabê-lo-emos
Far-se-á Socorrê-lo
Fixar-lhe-á Vendê-lo
Impugná-la Compô-lo
Nomear-lhe-á Compô-lo-ia
Proceder-se-á Pô-los
4. Os verbos ter e vir são acentuados no plural, mas não no singular.
Ele tem eles têm
Ele vem eles vêm
5. A terceira pessoa do plural do presente do indicativo dos verbos derivados de ter e vir
leva acento circunflexo; a terceira pessoa do leva acento agudo:
Ele contém Ele
detém eles contêm
Ela obtém eles detêm
Ela retém elas obtêm
Isto convém elas retêm
Ele intervém tais coisas não convêm
Ela provém eles intervêm
elas provêm
6. Acentuam-se as oxítonas de duas ou mais sílabas terminadas em em
em: alguém, armazém, convém, também
ens: conténs, parabéns, vinténs
7. Não são acentuados os vocábulos oxítonos terminados em i(s) ou u(s), se antes da vogal
vier consoante, ou não formar hiato:
i: ali, aqui, Cajati, Capivari, caqui, dividi-lo, feri-lo, gibi, jabuti, juriti, Morumbi,
puni-lo, reduzi-lo, rubi, saci, si,
is: caquis, gibis
u: bambu, Botucatu, Caruaru, Itu, Pacaembu, rebu, urutu, zebu
us: urubus, urutus
8. Se formar hiato, o i ou o u será acentuado:
Aí Piauí
Andaraí Baú (s)
Eu caí Camboriú
Eu saí Itaú
Jacareí Jaú
9. Para os verbos, proceder-se-á da mesma forma: formando hiato, serão o u e o i
acentuados:
Atraí-los
Instruí-los
Restituí-lo
Substituí-lo
10. Não se acentuam as oxítonas terminadas em l e r:
Sutil
Clamor
2.1.2. Paroxítonas
As palavras cujo acento tónico recai sobre a penúltima sílaba são denominadas paroxítonas.
1. As paroxítonas terminadas em: um, uns, i, is, us, l, n, r, x, ã, ás, ão, ãos, ons, PS, ei,
eis são acentuadas:
i: beribéri, biquíni, dândi, júri, táxi, jóquei
is: ágeis, Clóvis, lápis, miosótis, tênis
ei: vólei
eis: devêreis, escrevêsseis, fáceis, faríeis, férteis, fizésseis, fôsseis,
imóveis, lêsseis, quisésseis, tínheis, túneis, úteis, variáveis
um: álbum, fórum,
médium
uns: álbuns, médiuns
us: bónus, ónus, Vénus,
vírus
l: admissível, afável, anulável, cônsul, difícil, divisível, exequível, fácil,
favorável, fungível, imóvel, impossível, incompatível, indivisível, inviolável,
móvel, oponível, pagável, pênsil, restituível, suscetível, sucessível túnel
n: cânon, elétron, hífen [no plural não tem acento]. Nílton, alúmen, pólen [no
plural não tem acento]
r: açúcar, aljôfar, âmbar, caráter, César, éter, mártir, revólver, vômer
x: córtex, Félix, Fênix, látex, tórax
ã: ímã, órfã ás: ímãs, órfãs
ão: acórdão, bênção, órfão, órgão
ãos: bênçãos, órfãos, órgãos
ons: elétrons
ps: bíceps, fórceps, tríceps
Para memorizar a maior parte da regra acima, use a palavra rouxinol (contém as
consoantes r, x, n, l). Lembre-se: as paroxítonas terminadas em r, x, n e I são acentuadas.

2. É acentuada a sílaba tónica dos vocábulos paroxítonos [alguns autores consideram tais
vocábulos proparoxítonos] em ditongo crescente, seguido, ou não, de s:
Acessório Deficiência História
Agua Destinatário Honorário
Ânsia Dispêndio Ignorância
Árdua Divórcio Imundície
Assistência Domínio
Incumbência
Ausência
Ébrios Indício
Cerimónia Edifício Indivíduo
Cessionário
Ciência Eficácia Ingênuo
Contrário Espontâneo Inventário
Correspondência Exercício Lírio
Critério Existência Litígio
Decadência Fraudatório Mágoa
Decência Gávea Mandatário
Hereditário
Declaratória Mário
Hipotecário
Ministério
Necessário

Nódoa Quirografário Régua Solidário


Notícia Renuncia Subsídio
Património Róseo Substância
Perícia Sábio Ténue
Planície Salário Terri tório
Prédio Série Testamentário
Preferência Serventuário Vício
Vigilância
Próprio Signatário Vitalício
Providencias Silêncio Voluntário
Pr08äsório Sócio Voluptuário

2.1.2.1 ALGUMAS PARTICULARIDADES


l. Não são acentuadas as paroxítonas terminadas em ens:
Abdómen — abdomens (o plural abdómenes exige acento)
Alúmen — alumens (o plural alúmenes exige
acento) Éden — edens Líquen — liquens
Pólen — polens
Hífen — hifens

2. As paroxítonas terminadas em em não são acentuadas:

Item — itens [sem acento no singular e no plural]


Jovem —jovens [sem acento no singular e no plural]
Nuvem — nuvens [sem acento no singular e no plural]

3. Se o i ou o u antecederem nh ou formarem sílabas com l, r, m, n ou z, não serão


acentuados:
Adail Rainha Ruim
Contribuinte Tainha Caindo
Demiurgo Paul Oriundo
Fuinha Retribuirdes Juiz
Lagoinha Sair Ventoinha

4. Acentua-se o i e o u tónicos dos hiatos, quando formam sílabas sozinhas ou são


seguidos de s:
Balaústre Saída
Egoísta Saúde
Faísca Viúva
Heroína

5. Não se assinala com acento agudo a base dos ditongos tónicos iu e ui quando
precedidos de vogal.
iu: atraiu ui: contribuiu
uis: pauis

2.1.3. Proparoxítonas
As palavras cujo acento tónico recai sobre a antepenúltima sílaba são denominadas
proparoxítonas.
1. Todas as proparoxítonas são acentuadas:
Acréscimo Físico Periódico
Altruístico Fôlego Pêssego
Amássemos Fôssemos
Anónimo Fotográfico Polígono
Árabe Gênero Próximo
Binóculo Gótico Pseudônimo
Cálculo Histórico Público
Capítulo Índice
Científico Inequívoco Queríamos
Cirúrgico Intimo Quilômetro
Cláusula Intrínseco Recíproco
Código Inúmeros Jurídico
Recôndito
Colocássemos
Cônjuge Lágrima Satírico
Débito Lâmina Sílaba
Décimo Lâmpada Sôfrego
Décuplo Legítimo
Sonâmbulo
Demográfico Lêmures
Depósito Lêssemos Término
Déssemos Lícito Tomográfico
Devêssemos Límpido Tóxico
Dívida Lógico
Eletrônico Louvaríamos Triângulo
Específico Médico Úmbrio
Esplêndido Estômago Mínimo Húmida

Exército Óbitos Unânime


Extrínseco Parágrafo Pêndulo Válido

Xícara

Você também pode gostar