Você está na página 1de 276

Obrigado por escolher a marca JAC Motors!

Agradecemos sua preferência por nossa marca e nossos produtos!


Você contará com uma excelente estrutura de atendimento.
Leia este manual com atenção antes de dirigir seu veículo. Este manual descreve os modos de condução do automóvel T 60 e traz informações para que você se familiarize
com os recursos do veículo e aproveite todas as vantagens de suas excelentes características além de garantir uma condução segura e a manutenção correta do mesmo.
O manual contém informações sobre reparos e manutenção do veículo imprescindíveis para a segurança do condutor e dos passageiros. Conhecendo bem seu veículo,
você poderá apreciar todo o prazer de dirigir um automóvel moderno, seguro e confiável.
Este manual também tem por objetivo regulamentar os termos da garantia concedida ao seu veículo pela JAC Motors.
Para não perder os direitos da garantia, leia atentamente este manual, faça regularmente as manutenções e mantenha-o em lugar seguro.
Leve sempre seu veículo a uma concessionária autorizada JAC Motors para os serviços de manutenção de acordo com a programação estabelecida neste manual.
Em caso de perda ou extravio deste Manual, entre em contato com a concessionária autorizada JAC Motors para obter uma segunda via.
Quando levar seu veículo para manutenção ou reparo a uma concessionária autorizada JAC Motors tenha sempre em mãos este manual.

MPBRT60 2001/01 Jianghuai Automobile Co. Ltda.


Declaração Especial Registro de Propriedade
Este manual deve ser considerado como
parte integrante do seu veículo. Modelo do veículo Cor Placa Nº
Mantenha este manual em local seguro.
Data do início da garantia Ano/Modelo
Se optar por vender seu veículo, este manual
deve ser entregue ao novo proprietário Chassi Nº
juntamente com todos os documentos
do veículo. Primeiro Proprietário
O manual descreve todos os modelos desta Nome Telefone
série do veículo; alguns equipamentos e
funções podem não se referir ao seu veículo. Endereço Nº

Complemento CEP
Registro de Propriedade Bairro

Cidade Estado Data da aquisição


O formulário de Registro de Propriedade
deve ser preenchido na sua totalidade pela
Concessionária JAC Motors antes da entrega Segundo Proprietário
do veículo, pois o correto preenchimento do Nome Telefone
mesmo facilitará a identificação do veículo e Endereço Nº
do proprietário quando houver necessidade
de realização de serviços de garantia e/ou Complemento Bairro CEP
manutenção do veículo. Cidade Estado Data da aquisição

II
Registros e
Responsabilidades
As concessionárias JAC Motors são
empresas credenciadas para a realização
de vendas e prestação de serviços de
garantia e/ou manutenção de veículos
JAC Motors.
O formulário a seguir foi preenchido com
inforações da concessionária JAC Motors
onde você adquiriu o veículo, com objetivo
de facilitar seu contato com a mesma
quando houver necessidade de realização
de serviços de garantia / manutenção.

Nota
• Os serviços de garantia e/ou ma-
nutenção devem ser efetuadas em Importante:
concessionárias JAC Motors no Para mais informações e para consultar nossa rede de concessionárias, acesse nossa
território brasileiro. Veja relação página da web.
de concessionárias neste manual www.jacmotorsbrasil.com.br
ou o SAC 0800 522 8888
III
Como usar este manual Nota Capítulos e indexação
Informações importantes • Revelam ações que podem danificar Este manual possui um índice geral que alis-
Sempre que houver uma advertência sobre o veículo. Siga essas precauções ta cada um dos capítulos com os assuntos
algo que implique na sua segurança, notas para evitar o desgaste prematuro mais importantes relativos ao uso seguro
sobre como preservar o bom estado do do veículo, sua desvalorização ou e a manutenção do veículo. Em seguida,
seu veículo e dicas para facilitar o uso ou a perda de garantia. cada capítulo possui um índice próprio
preservação do veículo, faça todo o possível contendo os assuntos daquele capítulo.
para seguir essas recomendações. O tipo No final deste manual, você encontrará um
de indicação e método de aplicação para índice remissivo para localizar de forma
cada uma delas são: Símbolos rápida um assunto específico.
: Indica a proibição de alguma ação de A numeração é apresentada pelo número do
uso ou manutenção do veículo. capítulo e em seguida o número da página
Advertência
do capítulo, conforme o exemplo abaixo:
• Indicam sérios riscos de ferimentos *: Indica itens opcionais que podem ou
ou acidentes fatais para você ou para não estar equipados no veículo. A lista 3-1
outras pessoas. Proceda de acordo de equipamentos de cada modelo Número da página
com as advertências. está disponível nas concessionárias Número do capítulo
autorizadas JAC Motors.

IV
Quadro de procedimento Notas importantes de segurança Peças,itensopcionaiseacessórios
Este quadro mostra as etapas para executar As informações deste manual são muito
Procure sempre uma concessionária auto-
um procedimento complexo sem risco de importantes para sua segurança pessoal
rizada JAC Motors para assegurar que seu
danificar o veículo ou causar um acidente. e o bom estado do veículo. Ignorar essas
veículo seja equipado com peças originais.
Exemplo: informações pode comprometer seriamente
Não faça modificações por conta própria
Nota a segurança dos ocupantes, o desempenho
no veículo.
Conecte os cabos do veículo e até perda da garantia e/ou
auxiliares na ordem indicada abaixo: direito à revisão gratuita do veículo. Peças e acessórios não aprovados pela JAC
1. Conecte o terminal do cabo positivo Motors não estão dentro da faixa de garantia.
(+) no terminal positivo (+) da bateria Esses equipamentos podem afetar a segu-
descarregada. rança, durabilidade e outras funcionalidades
2. Conecte o outro terminal do cabo do veículo. Devido a isso não modifique o
positivo (+) no terminal positivo (+) seu veículo em qualquer circunstância.
da bateria carregada. Para-choques dianteiro e traseiro, saias,
3. Conecte o terminal do cabo negativo para-brisas, caixas de roda, frisos de teto,
(-) no terminal negativo (-) da bateria etc. do veículo não devem ser ajustados ou
carregada. desmontados sem permissão. Violar os
4. Conecte o outro terminal do cabo regulamentos acima pode afetar as fun-
negativo (-) firmemente em uma cionalidades do veículo e causar acidentes,
parte de metal ligada ao bloco do incêndios e danos do veículo.
motor ou diretamente ao bloco do O fabricante não se responsabiliza pelas
motor. Mantenha distância da bateria consequências de modificações do veículo
descarregada. não permitidas.
V
Nota Peças originais JAC Motors Proteção ambiental e economia de
• Nunca instale equipamentos elé- • O que são peças originais? energia
tricos no veículo que não sejam As peças originais são as mesmas peças Tecnologia voltada para o futuro
recomendados pelo fabricante, usadas na produção do veículo. Essas peças Em termos de proteção ambiental, nossa
como dispositivos de alarme, ali- foram projetadas e testadas para garantir companhia emprega, tanto quanto possível,
mentação, telefone, dispositivo de a segurança dos ocupantes do veículo. materiais que não agridem o meio ambien-
ignição, supressor de combustível te e materiais recicláveis para o projeto
e etc., que possam causar danos • Por que devo usar peças originais?
e montagem de nossos veículos. Além
ao veículo. Especificamente, não As peças originais são produzidas sob
disso, os métodos de fabricação atendem
instale sistemas eletrônicos sem padrões rigorosos de qualidade. Falhas
aos requisitos das normas de proteção
acompanhamento especializado causadas pelo uso de peças de imitação,
ambiental. Nosso modo de produção é o
de uma concessionária autorizada falsificadas ou contrabandeadas não são
resultado do progresso técnico-científico,
JAC Motors, pois poderão resultar cobertas pela garantia.
que facilita a desmontagem do veículo
em falhas gerais e até mesmo O fabricante não se responsabiliza por da- e a decisão de reutilização de peças e
curto-circuito e incêndio. Danos nos causados por essas peças nos demais componentes.
decorrentes da instalação de tais sistemas do veículo. A JAC Motors deixou de utilizar amianto
equipamentos não são cobertos e cádmio. O sistema de ar condicionado
pela garantia. Compre apenas peças originais JAC
(A/C) emprega refrigerante não derivado
Motors.
de freon.
Como proprietário de um veículo JAC
Motors, sua contribuição para a proteção
ambiental é muito importante.

VI
Manutenção Precauções para uso de fluidos Descrição de proteção ambiental

A manutenção periódica deste veículo pode Danos causados pela aplicação incorreta Tenha sempre a consciência dos pro-
ser consultada no Capítulo 7 deste manual. de fluidos no motor e na transmissão não blemas ambientais quando dirigir e
É responsabilidade do proprietário ler e são cobertos pela garantia. Certifique-se reduza os níveis de ruídos e de emissão
entender os procedimentos de manutenção de usar apenas os fluidos especificados de poluentes, isso contribuirá para me-
corretos instruídos pelo fabricante, espe- neste manual. lhorar a qualidade de vida para todos.
cialmente quando o veículo tem uso severo Acelerações desnecessárias e bruscas
e precisa de manutenção mais frequente. aumentam muito o consumo de combus-
-tível. Os ruídos produzidos pelos pneus em
“arrancadas” e os ruídos causados por altas
rotações do motor podem aumentar em
até 4 vezes os níveis de decibéis seguros.
Sempre que possível, dirija em marchas
altas. O ruído gerado pelo motor em 2ª
marcha a uma velocidade de 50 km/h é o
mesmo que o ruído produzido por três veí-
culos em 4ª marcha na mesma velocidade.

VII
Glossário de siglas DRL: “Daytime Running Light“ ESP: “Eletronic Stability Program”
(Lanterna Diurna) (Programa Eletrônico de
ABS: “Anti-lock Brake System” Estabilidade)
(Sistema Anti-bloqueio dos Freios) EBD: “Electronic Brake Distribution”
(Distribuição Eletrônica de ESS: “Emergency Stop Signal”
A/C: “Air Conditioning” (Ar Frenagem) Alerta de frenagem de
Condicionado) emergência
ECO: “Economy” (Modo de Condução
AT: “Automatic Transmission” Econômico) FWCS: “Forward Collision Warning
(Transmissão Automática) System”
ECU: “Engine Control Unit” (Unidade de
Sistema de alerta de colisão
AVM: “Around View Monitor” (Câmera Controle do Motor) frontal (FCWS)
panorâmica de 360 graus) “Engine On Board Diagnosis”
EOBD: “Global Position System”
(Diagnóstico de Bordo do Motor) GPS:
BCM: “Body Control Module” (Módulo (Sistema de Posicionamento
de Controle da Carroceria) EPS: “Electronic Power Steering” Global)
(Sistema de Direção Elétrica)
BOS: “Brake Override System” GSI: “Gear Shift Indicator” (Indicador
(Sistema Inteligente de Pedais) EPB: “Eletronic Parking Brake” (Freio de Mudança de Marchas)
de Estacionamento Eletrônico)
CAN: “Controller Area Network” HBA: “Hydraulic Brake System”
(Rede de comunicação entre os EPC: “Engine Power Control” (Assistente Hidráulico de
módulos do veiculo) (Controle de Potência do Motor) Frenagem)
“Cruise Control System” ESC: “Estability System Control”
CCS: (Sistema de Controle de HDC: “Hill Descent Control” (Controle
(Sistema do Piloto Automático) de Descida em Declives)
Estabilidade)
CVT: “Continue Variable “Electronic Steering Column Lock” “Hill Start Assist” (Assistente de
Transmission” (Transmissão ESCL: HSA:
(Bloqueio Eletrônico da Coluna de Partida em Rampa)
Continuamente Variável) Direção)
VIII
HVB: “High Voltage Box” (Caixa de SOC: “State of Charge” (Estado de VIN: “Vehicle Identification Number”
alta voltagem) Carga da Bateria) (Número de Identificação do
Veículo)
LCD: “Liquid Crystal Display (Tela de STT: “Stop Start”
Cristal Líquido) (Desliga e liga automaticamente WIN: “Winter” (Inverno/Neve)
o motor ao parar o veículo)
LDWS: “Lane Departure Warning”
System (Sistema de alerta de SRS: “Supplemental Restraint
mudança de faixa) System” (Sistema de Proteção
Suplementar)
MT: “Manual Transmission”
(Transmissão Manual) SRSCM: “Supplemental Restraint System
Control Module” (Módulo
MSD: “Manual Service Disconnect” de Controle do Sistema de
(Plugue de serviço de alta Proteção Suplementar)
voltagem)
TCU: “Transmission Control Unit”
OBC: “On-Board Charger”
(Unidade de Controle da
(Carregador do veículo)
Transmissão)
PEPS: “Passive Entry and Passive “ Traction Control System”
TCS:
Start” (Entrada Passiva e Partida (Controle de Tração)
Passiva (Sistema Keyless)
PCU: “Power Control Unit” (Unidade TPMS: “Tire Pressure Monitoring
de Controle da Energia) System” (Sistema de
Monitoramento da Pressão
RPM: “Revolutions Per Minute”
dos Pneus)
(Rotações por Minuto)

IX
Índice Geral

Operações........................................................................................................................................................................................................Capítulo 1
Instruções de Condução..........................................................................................................................................................................Capítulo 2
Segurança........................................................................................................................................................................................................Capítulo 3
Emergência.....................................................................................................................................................................................................Capítulo 4
Manutenção do veículo.............................................................................................................................................................................Capítulo 5
Especificações técnicas............................................................................................................................................................................Capítulo 6
Garantia.............................................................................................................................................................................................................Capítulo 7
Capítulo 1 - Operações

Cabine ...............................................................................................1-3 Iluminação interna .......................................................................1-43


Visão geral da cabine .....................................................................1-3 Luzes do veículo.............................................................................1-44
Painel de instrumentos..................................................................1-4 Alavanca esquerda dos indicadores de direção (setas)..........1-50
Luz de advertência e indicadores.................................................1-4 Limpador de parabrisa dianteiro................................................1-54
Interface do painel de instrumentos............................................1-5 Quebra-sol......................................................................................1-56
Tela do computador de bordo ....................................................1-16 Espelho retrovisor.........................................................................1-56
ON (ligado)/OFF (desligado).........................................................1-19 Assento e ajuste.............................................................................1-58
Chaves.............................................................................................1-19 Assentos manuais dianteiros .....................................................1-58
Travamento do Veículo..................................................................1-21 Ajuste elétrico para o assento do motorista *..........................1-60
Travamento/Destravamento pela Smart Key*.........................1-23 Bancos traseiros............................................................................1-61
Dispositivo de proteção para crianças.......................................1-26 Volante multifuncional..................................................................1-64
Sistema antifurto do veículo........................................................1-26 Buzina..............................................................................................1-66
Capô do motor...............................................................................1-28 Compartimento do porta luvas...................................................1-66
Tampa do porta malas ................................................................1-29 Compartimento do apoio de braço............................................1-67
Abertura da tampa do porta malas ..........................................1-29 Compartimento do porta óculos.................................................1-67
Fechamento da tampa do porta malas.....................................1-32 Apoio de braço do banco traseiro...............................................1-68
Tampa de combustível e abastecimento de combustível......1-35 Acendedor de cigarro...................................................................1-68
Vidros...............................................................................................1-36 Tomada de acessórios..................................................................1-69
Teto solar*.......................................................................................1-40 Cortina retrátil do porta malas...................................................1-70
Grupo de interruptores inferior esquerdo.................................1-41 Rack de teto....................................................................................1-70
Interruptores de controle central...............................................1-42 Sistema do Ar Condicionado.......................................................1-71
Iluminação e visão ........................................................................1-43 Sistema do A/C..............................................................................1-71
Posição dos difusores do ar condicionado...............................1-73 AUTO HOLD*..................................................................................1-96
Sistema de controle de ar condicionado...................................1-74 Controles do piloto automático (CCS)........................................1-97
Ajuste de saída...............................................................................1-81 Sistema do sensor de estacionamento...................................1-100
Filtro de ar da cabine dos passageiros......................................1-81 Sistema de imagem da ré*........................................................1-105
Conduzindo.....................................................................................1-82 Sistema panorâ­mico de câmeras 360° *................................1-106
Interruptor de partida...................................................................1-82 Sistema de monitorização da pressão nos pneus TPMS*..1-109
Entrada passiva e partida passiva *...........................................1-83 Sistema de alerta de mudança de faixa (LDWS)*.................1-112
Transmissão...................................................................................1-86 Sistema de alerta de colisão à frente (FCWS) *.....................1-114
Transmissão automática..............................................................1-90 Sistema de assistência inteligente de farol*...........................1-116
Estacionar.......................................................................................1-93 Sistema de monitoramento de ponto cego (BSMS) * .........1-117
Sistema de freios...........................................................................1-94 Sistema de assistência de marcha à ré*................................1-120
Operações
Cabine
Visão geral da cabine
1  Alavanca esquerda
2  Volante multifuncional
3  Painel de instrumentos
4  Alavanca do limpador de parabrisa
5  Interruptor de partida
6  Painel multimídia
7  Interruptor do pisca alerta
10
8 
10
Painel
14
14
de controle do ar-condicionado
9  Espelho retrovisor interno
10
11 14
15
10
11 Painel
14 de controle superior
15
11 Porta15luvas
12
11 16
15
12 Interruptor
16 de estacionamento
12 Botão
13 16Auto-Hold
17
12
13 16
17
14 Interruptores de controle central
13 17
15 Alavanca
13 17 de mudança de marchas
16 Pedal do acelerador
17 Pedal do freio
18 Maçaneta de abertura do capô do

motor
19 Interruptor inferior esquerdo

1-3
Operações
Painel de instrumentos
Luz de advertência e símbolos indicadores

Luz de advertência de pressão do óleo do motor Indicador do modo Econômico* Indicador da luz de neblina traseira

Indicador do farol alto Indicador de farol baixo Luz indicadora de falha no EPC
Luz de advertência do cinto de segurança
Indicador de funcionamento do EPB Indicador de bloqueio da mudança de marchas
do passageiro
Luz de advertência de nível baixo de com-
Luz indicadora de falha de TPMS Indicador antifurto no motor
bustível
Indicador do controle eletrônico de estabi-
Luz indicadora da luz de posição Luz de advertência de emissão do motor
lidade (ESC)
Indicador do controle eletrônico de estabili-
Luz indicadora de falha da TCU* Luz de falha SRS Airbag
dade (ESC) OFF
Luz indicadora de falha do sistema de direção Luz de advertência da temperatura do líquido
Luz indicadora de carga da bateria
elétrica de arrefecimento
Indicador AUTOHOLD Luz de falha do ABS

Indicador da luz de neblina dianteira Indicador do controle de cruzeiro

Indicador da direção Indicador de falha na pressão dos pneus *


Luz de advertência do cinto de segurança
Luz de falha do motor
do condutor
* : Se disponível
Dica:
• Por favor, consulte “Luz de Advertência e Indicadores” para instruções detalhadas.
1-4
Operações
Interface do painel de instrumentos

Painel de instrumentos digital


O painel de instumentos digital possui 3 interfaces de exibição. Para alterná-las , pressione o botão * à direita do volante.
2 3 4
1  Conta-giros
2  Tela do computador de bordo
3  Velocímetro digital
1
4  Velocímetro
5
5  Menu do computador de bordo
6  Medidor de combustível 7 6
7  Indicador de temperatura do líquido
de arrefecimento

Painel de instrumentos analógico


1  Conta-giros
2  Tela do computador de bordo
3  Velocímetro
4  Medidor de combustível
5  Indicador de temperatura do líquido
de arrefecimento

1-5
Operações
Nota Conta-Giros Nota
• Quando precisar fazer a limpeza
da superfície da tela de multimí- • Quando o motor entra em funciona-
dia e do painel de instrumentos, mento, o ponteiro do conta-giros e
certifique-se de que os mesmos velocímetro percorrem toda a escala
estão desligados e frios. e retornam ao início, demonstrando
• Limpe a superfície da tela com um o funcionamento normal dos instru-
pano limpo de microfibra e um mentos. Não se preocupe, é uma
produto de limpeza específico e característica do veículo.
depois seque com outro pano de
microfibra.
• Não limpe a tela usando líquidos Advertência
contendo gasolina, álcool, solvente,
abrasivos ou detergentes domésti- Oconta-giros(r/min)indicaarotaçãodomotorpor • Não acelere ao ponto do ponteiro
cos. E não pressione a tela enquanto minuto.Eviteaceleraçõesourotaçõesexcessivas do conta-giros alcançar a
estiver limpando. Os métodos acima ao motor. Ao acelerar o motor em altas rotações zona vermelha, pois poderá
poderão causar danos irreparáveis enquantooveículoestiverparado,poderácausar causar danos ao motor e,
ao equipamento. danos e superaquecimento no motor. A rotação portanto, deverá ser evitado.
excessiva durante a condução eleva o con-
sumo de combustível e aumenta a poluição
do ar. Motores funcionando em baixas
rotações consumirão menos combustível.

1-6
Operações
Velocímetro Quando o botão de partida START ou a ou funcionando parado. O medidor de
chave estiver na posição ON (ligado), o combustível pode oscilar quando o veículo
medidor indicará a quantidade aproximada está freando, acelerando, ou trafegando
de combustível no tanque do veículo. A em estradas irregulares e montanhosas.
marca máxima do medidor é “F” (Full), e
a marca mínima é “E” (Empty). O número Advertência
de partes iluminadas no medidor indica • Por favor mantenha o combustível
quanto combustível resta no tanque. Quando acima do nível de reserva no tanque.
o combustível restante no tanque atingir a Assim irá preservar a vida útil da
reserva, a luz de advertência de baixo nível bomba de combustível. O funciona-
O velocímetro indica a velocidade de des- de combustível acenderá o que significa que mento da bomba com o nível baixo
locamento do veículo em km/h. Leia as a quantidade restante de combustível é de de combustível pode comprometer
instruções sobre o período de amaciamento aproximadamente 8 litros e o veículo precisa sua durabilidade.
no capítulo “Instruções de condução”. ser reabastecido o mais breve possível. Após • Evite que o veículo funcione com nível
o reabastecimento, aperte o botão START o baixo ou que fique sem combustível
Medidor de combustível medidor aumentará lentamente exibindo por muito tempo, isso poderá cau-
a quantidade atualizada de combustível sar falhas e danificará o conversor
e a luz de advertência apagará. Se a luz catalítico.
de advertência do nível baixo combustível
ainda estiver ligada, por favor, dirija-se
a uma concessionária autorizada JAC.
O medidor de combustível é mais preciso
quando o veículo está funcionando a uma
velocidade constante em terreno plano

1-7
Operações
Indicador de temperatura do líquido com segurança e desligue o motor, abra
de arrefecimento o capô, aguarde o motor esfriar e verifique Advertência
visualmente a quantidade de líquido de • Não abra a tampa do reservatório
arrefecimento e entre em contato com de expansão quando o motor estiver
uma concessionária JAC. quente. O vapor do líquido de arrefeci-
mento expelido devido à alta pressão,
Nota pode resultar em queimaduras gra-
• Após dar partida e se o motor ainda ves. Aguarde até que o motor esteja
estiver frio, evite que funcione em totalmente resfriado antes de abrir a
altas rotações ou sob carga pesada, tampa do reservatório.
aguarde até que atinja a temperatura • Não toque na ventoinha de res-
O indicador mostra a temperatura do líquido normal. friamento mesmo quando o motor
de arrefecimento do motor quando o o • O motor ficará superaquecido sob estiver parado.
botão de partida START ou a chave estiver condições severas de condução
na posição ON (ligado). A marca máxima do listadas a seguir: Luz de advertência e indicadores
indicador é “H” (Hot), e a marca mínima é −− Condução de longa distância em vias Indicador de carga da bateria
“C” (Cold). O número de partes iluminadas de montanha em climas extremos. (vermelho)
indica a extensão da escala de temperatu- −− Desacelerar ou parar após a con- Quando o botão de partida START ou a chave
ra. O indicador deve estar na área central dução em alta velocidade. estiver na posição ON (ligado), este indicador
quando o veículo estiver na temperatura −− Usar o A/C em áreas de tráfego continuará aceso. Ele apagará quando for
ideal de funcionamento. Quando o indi- intenso quando o motor fica em dada a partida no motor. Caso contrário,
cador atingir a última escala “quadrante” marcha lenta por muito tempo. significa que o sistema de carga do veículo
indica que a temperatura do líquido de −− Se o veículo estiver rebocando não está funcionando corretamente, por
arrefecimento do motor excedeu o valor outros veículos. favor, dirija-se a uma concessionária autori-
normal. Encoste o veículo imediatamente zada JAC Motors para realizar o reparo.
1-8
Operações
garantir a segurança, você deve encostar Luz indicadora de falha do
Advertência o veículo imediatamente com segurança, sistema de direção elétrica
• Quando o sistema de carga falhar, desligar o motor e aguardar alguns minutos (vermelho)
não desligue o veículo. Reiniciar o para verificar a quantidade de óleo do motor. Quando o botão de partida START ou a
motor fará a bateria descarregar chave estiver na posição ON (ligado), o
mais rápido. Advertência controlador EPS verifica automaticamente
• Se a correia de acionamento do alter- os vários módulos do sistema e acende a
• Continuar com o motor em fun-
nador estiver quebrada ou solta, não luz de advertência de EPS. Se tudo estiver
cionamento quando a lâmpada de
conduza o veículo até que o defeito em ordem, a luz se apagará em cerca de
advertência de pressão do óleo estiver
tenha sido corrigido. 2 segundos, se não apagar ou se acender
acesa pode causar danos imediatos
durante o processo de condução, significa
Luz de advertência de pressão ao motor.
que a direção pode endurecer ou falhar
do óleo do motor (vermelho)
a assistência elétrica deixando a direção
Quando a pressão do óleo é insuficiente
operando somente no modo mecânico. Por
ou o sistema apresenta problemas, a luz
favor, procure uma concessionária autori-
de advertência de pressão do óleo acende.
zada JAC Motors para verificar o sistema.
Sob condições normais, a luz de advertência
de pressão do óleo acende quando o botão
Advertência
de partida START ou a chave estiver na
posição ON (ligado) e apaga após a partida • Se você não prestar atenção à luz
do motor. Se a luz de advertência acender indicadora e o sistema de direção
após a partida do motor ou acender durante elétrica falhar ou não funcionar, o
o funcionamento do motor, isso indica que volante ficará muito pesado para
o óleo do motor está insuficiente ou que girar. Isso afetará a segurança de
ocorrem outras falhas. Nesse caso, para condução.

1-9
Operações

EPC Luz de falha do motor (ama- I ndicador da luz de neblina Indicador de direção (verde)
relo) dianteira (verde)
Esta luz indicadora faz parte do sistema A luz piscará quando a alavanca de comando
Este indicador acenderá quando a luz de
de diagnóstico do veículo, que monitora as dos indicadores de direção (setas) for acio-
neblina dianteira estiver ligada.
falhas do motor. Quando o botão de partida nada para baixo (esquerda) ou para cima
START ou a chave estiver na posição ON I ndicador da luz de neblina (direita). Função um-toque, mova a alavanca
(ligado), este indicador acenderá até que traseira (amarelo) parcialmente na direção correspondente e
o motor entre em funcionamento. Este indicador acenderá quando a luz de o indicador piscará 3 vezes recurso ideal
Se este indicador estiver aceso enquanto neblina traseira estiver ligada. para mudança de faixa. Ao pressionar o
estiver conduzindo, ou apagado quando o botão dos sinalizadores de advertência
 uz indicadora da luz de posi-
L (pisca-alerta) todos os sinalizadores
interruptor de partida estiver na condição
ção (verde) de direção piscarão simultaneamente.
“ON”, por favor dirija-se a uma concessio-
nária autorizada JAC Motors para verificar. O indicador acenderá quando a luz de Se o indicador não piscar ou piscar mais
posição estiver ligada. rapidamente do que o normal, verifique se
Indicador do farol alto (azul) as lâmpadas dos sinalizadores de direção
dianteiros ou traseiros não estão queimadas.
Este indicador acenderá quando o farol alto Caso precise de um auxilio, dirija-se a uma
for acionado ou o lampejo para sinalizar concessionária autorizada JAC Motors.
aos demais condutores..
Indicador de funcionamento
I ndicador do farol baixo (ver- do EPB (vermelho)
de)
Use o freio de estacionamento eletrônico
O indicador acenderá quando o farol baixo para manter o veículo imóvel ou estacionar.
estiver ligado. Quando o botão de partida START ou a
chave estiver na posição ON (ligado), este
1-10
Operações
indicador acenderá imediatamente e apa- autorizada JAC Motors para verificação. Indicador do cinto de seguran-
gará em alguns segundos se o EPB não ça do passageiro (vermelho)
estiver ativado. Se o EPB estiver ativado, Quando o botão de partida START ou a
Advertência
este indicador permanecerá aceso até chave estiver na posição ON (ligado), esse
que o freio EPB seja desativado. Quando • Se este indicador continuar aceso,
indicador piscará se o cinto de segurança
o botão de partida for desligado, o EPB algumas falhas podem existir no
do passageiro dianteiro não tiver sido afi-
será ativado e acenderá permanecendo sistema de freio. Acidentes de trân-
velado e houver uma pessoa no banco do
aceso por 30 segundos. Se este indicador sito podem ocorrer se você estiver
passageiro. E se o veículo exceder 20 km/h,
não funcionar ou apresentar uma falha, conduzindo enquanto indicador
o alarme sonoro será acionado.
por favor dirija-se a uma concessionária estiver aceso.
autorizada JAC Motors. L
 uz de falha SRS (vermelha)

Luz indicadora de falha no Indicador do cinto de seguran-


Quando o botão de partida START ou a
EPB (vermelho) ça do motorista (vermelho)
chave estiver na posição ON (ligado), ou foi
Quando o botão de partida START ou a chave Quando o botão de partida START ou a dada a partida no motor, o indicador SRS
estiver na posição ON (ligado), ou foi dada chave estiver na posição ON (ligado), esse se manterá aceso por alguns segundos e
a partida no motor, este indicador de aviso indicador piscará se o cinto de segurança do apagará em seguida, o que significa que o
acenderá por vários segundos, indicando a motorista não tiver sido afivelado e houver sistema SRS está normal. Se o indicador
auto verificação. Se o indicador continuar uma pessoa no banco do motorista. E se o SRS não funcionar nas circunstâncias acima
aceso, significa que o nível do fluido de veículo exceder 20 km/h, o alarme sonoro ou o indicador piscar durante a condução, si-
freio está baixo ou existe uma falha no será acionado. gnifica que existe um mau funcionamento no
sistema do freio. Se o indicador continuar SRS, por favor dirija-se a uma concessionária
aceso durante a condução e ou após várias autorizada JAC Motors para verificação.
partidas, dirija com extrema prudência ou
reboque o veículo para uma concessionária
1-11
Operações

Advertência I ndicador do controle eletrô- Advertência


• Ignorar a iluminação do indicador nico de estabilidade (ESC) OFF • Enquanto este indicador estiver aceso
SRS pode causar sérios danos à (amarelo) a função ABS não irá funcionar e as
sua segurança caso a falha exista características de frenagem poderão
Este indicador acenderá quando você sofrer mudanças comprometendo a
no sistema SRS. pressionar o botão “ESC OFF”, desativando sua segurança e dos demais ocupan-
a função. tes. Entre em contato com umacon-
Indicador do controle eletrô- cessionária autorizada JAC Motors.
Luz indicadora de falha no
nico de estabilidade (ESC)
ABS (amarelo)
(amarelo)
Quando o botão de partida START ou a Luz de advertência da tempera-
Quando o botão de partida START ou a tura do líquido de arrefecimento
chave estiver na posição ON (ligado), a luz
chave estiver na posição ON (ligado), o indicadora de falha no ABS acende e apaga (vermelha)
indicador ESC acende e apaga após alguns após alguns segundos, indicando que o Quando o botão de partida START ou a
segundos indicando o funcionamento sistema ABS concluiu seu auto-teste e está chave estiver na posição ON (ligado), o
normal do sistema. Quando o ESC está em condições normais de funcionamento. indicador acende e apaga após alguns
acionado a luz indicadora permanece apa- Quando a luz de advertência permanecer segundos indicando que está funcionando
gada e ele continua a monitorar o status acesa ou acender durante a condução ou normalmente. Se a temperatura do líqui-
de condução Ao dirigir, se o indicador ESC não acender quando a ignição estiver na do de arrefecimento exceder seu limite, o
piscar, indica que o veículo está em condi- posição ON, isso indica que o sistema ABS indicador permanecerá aceso. Encoste o
ções críticas de estabilidade e aderência. está com avaria. Neste momento, o sistema veículo imediatamente com segurança e
Se o sistema ESC apresentar falha, o de freio ainda funciona normalmente, mas desligue o motor, abra o capô, aguarde o
indicador permanecerá aceso. Por favor, o sistema ABS dos freios não funcionará. motor esfriar e verifique visualmente a quan-
dirija-se a uma concessionária autorizada por favor dirija-se a uma concessionária tidade de líquido de arrefecimento e entre
JAC Motors para verificação. autorizada JAC Motors para verificação. em contato com uma concessionária JAC.
1-12
Operações
na posição ON (ligado), o indicador acende precisa ser reabastecido o mais breve
Advertência e apaga após dada a partida indicando possível. Após adicionar combustível a
• Não abra a tampa do reservató rio que está funcionando normalmente. Se o uma quantidade superior a reserva luz de
de expansão quando o motor estiver indicador estiver piscando ou não funcio- advertência apagará caso contrário pode
quente. O vapor do líquido de arrefeci- nar nas condições acima indica que há haver falha no sistema por favor dirija-se a
mento expelido devido à alta pressão, um funcionamento instável. Seu veículo uma concessionária autorizada JAC Motors
pode resultar em queimaduras gra- ainda pode funcionar normalmente, mas para verificação
ves. Aguarde até que o motor esteja por favor, dirija-se a uma concessionária
totalmente resfriado antes de abrir autorizada JAC Motors para verificacão. A Luz indicadora de falha no TCU
a tampa do reservatório. condução por longos períodos pode ausar (amarelo)
• Não toque na ventoinha de res- mais danos aos componentes e deteriorar A luz de indicadora de falha da unidade
friamento mesmo quando o motor o sistema de emissão. de controle da transmissão (TCU) está
estiver parado. disponível apenas para o veículo com
Luz de advertência de baixo
transmissão automática. Esta luz acende
Indicador de emissão do motor nível de combustível (amarelo)
quando o sistema de transmissão falha.
(amarelo) Quando o botão de partida START ou a Se a luz estiver acesa durante a condução,
Este indicador faz parte do sistema de chave estiver na posição ON (ligado), o entre em contato com uma concessionária
diagnóstico do veículo, que monitora a indicador acende e apaga após alguns autorizada JAC Motors para verificar o
emissão de gases expelidos pelo motor segundos indicando que está funcionan- sistema o mais rápido possível.
e a mistura ar/combustível. A falha de do normalmente. Quando o combustível
qualquer peça do sistema de emissão, ou restante no tanque atingir a reserva “E” Indicador de falha da pressão
a emissão de gases fora dos padrões fará (Empty), a luz de advertência de baixo nível dos pneus (amarelo)
com que o indicador se acenda. Quando o de combustível acenderá o que significa
Quando o botão de partida START ou a chave
botão de partida START ou a chave estiver que a quantidade restante de combustível
estiver na posição ON (ligado), este indicador
é de aproximadamente 8 litros e o veículo
1-13
Operações
acenderá por alguns segundos e apagará Luz indicadora de falha no AUTO HOLD estiver ativado. O sistema entra
TPMS
em seguida indicando que a pressão dos sistema de monitoramento da em funcionamento toda vez que o pedal do
pneus está dentro de um valor aceitável. pressão dos pneus (amarelo) freio é pressionado por mais de 2 segundos.
Se permanecer aceso os pneus podem Falha do sistema ou sensor nos pneus Quando o AUTOHOLD estiver funcionando,
estar com pressão, alta ou baixa ou alta com avaria ou falta de energia fará com a luz verde piscará com intervalos de 1
temperatura. Se for detectado vazamento que este indicador se acenda. Por favor, segundo.
de ar, este indica dor piscará com intervalos vá a uma concessionária autorizada JAC Quando o AUTOHOLD estiver com defeito,
de 0,5 segundos e com um alarme sonoro. Motors para verificação. a luz vermelha acenderá, por favor dirija-
Quando o sistema TPMS está em modo de se a uma concessionária autorizada JAC
aprendizado, este indicador acende junto Indicador antifurto do motor Motors Motors para verificação.
com o indicador TPMS e se apagam quando (amarelo)
o aprendizado é concluído. Se o aprendi- Indicador do piloto
Ao dar partida no motor, será realizada automático(branco/verde)
zado falhar, o TPMS continuará piscando. a verificação entre a central do motor
Em algumas circunstâncias como o neve, Indicador de controle de velocidade (piloto
e a chave, para garantir que apenas a
lama, areia e afins ou altas velocidades automático) Quando o piloto automático
chave correspondida possa dar partida
o indicador pode acender com atraso estiver aberto, LCD branco será iluminado.
no motor. Se uma chave ilegal for usada,
ou não funcionar. Quando este indicador Quando o piloto automático estiver ativado,
este indicador continuará piscando e não
estiver aceso, reduza a velocidade e evite o LCD verde será iluminado.
poderá dar a partida no motor.
conversões e frenagens bruscas.
AUTO Indicador AUTO HOLD (verde/ Indicador do modo econômico
HOLD vermelho) ECO
(verde)*
Quando o botão de partida START ou a Ao pressionar o interruptor ECO a luz verde
chave estiver na posição ON (ligado), este estará sempre acesa quando o veículo
indicador acenderá por alguns segundos e o estiver funcionando no modo econômico.
indicador verde acenderá quando o sistema
1-14
Operações
Indicador de bloqueio da mu- instruções para definir a hora e os minutos. máximo é atingido, a quilometragem sub-
dança de marchas (verde)* total é exibida como 0,0 km e a contagem
O bloqueio da mudança das marchas é 2. Tela: Exibe informações do computador se reinicia.
para assegurar que a alavanca seja tro- de bordo, informações rápidas de adver-
cada de “N” para “P” ou “D/R” somente tência e o menu de configuração. 5. Exibição da marcha: A posição da
quando o pedal do freio estiver sendo marcha atual é exibida na tela. No veículo
acionado. Impedindo que a alavanca de 3. ODO (quilometragem total): A faixa automático, a tela mostra “P, R, N, D, S”;
mudança seja acionada inconsciente- total de quilometragem é exibida de 0 km no veículo manual, a tela mostra a marcha
mente. Este indicador acenderá quando a 9.999,99 km. Quando a quilometragem atual e dicas para troca de marcha.
o pedal do freio estiver sendo pressiona- total expirar, Err será exibido.
do para troca de marchas.
4. TRIP (quilometragem parcial): mostra
Sistema de informação ao motorista a quilometragem do veículo após a última
reinicialização.
a. Método de reinicialização: acesse o
1. Relógio: Exibição constante; Modo
menu> “preset vehicle information”
de exibição 24 horas. Quando o veículo es- (configuração das informações do veículo)
tiver equipado com MP5+GPS, a hora será > e redefina a quilometragem.
atualizada automaticamente quando botão b. Ao desligar o veículo a quilometragem
de partida estiver ligado. Quando o veículo parcial não será apagada, as se a bateria
não for equipado com GPS, a hora pode for desconectada sim. As informações de
ser ajustada manualmente. exibição da quilometragem parcial são
a. Método de configuração: acesse atualizadas a cada 0,1 km. O intervalo de
no menu >’time setting (configuração exibição é de 0 km a 999,9 km. Quando valor
da hora)’ e insira a hora correta. Siga as
1-15
Operações

Tela do computador de bordo Consumo médio Nota


Consumo instantâneo • Após a partida, é exibido o consumo
médio da última condução.
• Se a bateria for desconectada, o
consumo médio de combustível
será reinicializado.
• A diferença da média de consumo
para o estilo de condução pode
variar de 10% à 15%
• Essas informações podem ajudá-
-lo a ajustar seu comportamento
de condução para que reduza o
consumo de combustível.
Exibe o consumo instantâneo de combu- Exibe o consumo médio de combustível em
stível em L/100km ou km/L* dependendo L/100km ou km/L*. dependendo do modelo
do modelo do seu veículo. Após zerar a do seu veículo. Esse consumo é calculado
quilometragem parcial (trip) o consumo após a última reinicialização da memória
voltará a ser exibido depois que o veículo e atualizado em intervalos predefinidos.
percorrer uma determinada distância. Quando fizer a reinicialização, o consumo
voltará a ser exibido depois que o veículo
percorrer uma determinada distância.

1-16
Operações
Autonomia (Range) que o combustível está próximo de acabar, Piloto Automático (controle de velo-
abasteça imediatamente. cidade)

Advertência
• Evite dirigir com a autonomia, de 50km,
o combustível pode acabar a qualquer
momento.
• Quando somente uma pequena quantidade
de combustível for adicionada ao tanque
o mostrador poderá não ser atualizado.
• A o reabastecer, desligue o botão de
partida. Caso o veículo seja reabastecido
A autonomia (Range) mostra a distância sem desligar o botão de partida, o visor
estimada que pode ser percorrida com o pode não ser atualizado. A velocidade do piloto automático (Cruise
combustível restante no tanque. Este valor Control Setting) mostrará a velocidade do
será atualizado a cada 10 segundos e calcula- veículo definida pelo condutor. A velocidade
do através do consumo por minuto. Portanto, pode ser definida através do botão do piloto
o valor mudará devido a vários fatores como automático. Caso não esteja ativado, será
tipo de via, estilo de condução e a condição exibido na tela “--- km/h.
do veículo e deve ser usado apenas como
referência, pois a autonomia real poderá ser
diferente do valor apresentado.
Quando o valor for menor que 50 km, será
mostrado na interface “--.-km” e indica

1-17
Operações

Pressão/temperatura dos pneus Menu do computador de bordo Ajuste das informações do painel de in-
strumentos:
−− Advertências
−− Reset
−− Alerta velocidade
−− Volume
−− Idioma
−− Versão sistema
−− Ocultar menu
Multimídia

O monitoramento é ativado quando o


veículo atinge a velocidade de 30km/h e Menu
permanece durante um período. A pressão
e temperatura dos pneus são mensurados
em kPa (quiloascal) e °C (graus ceusius) re-
spectivamente. Com variações aproximadas
de 1kpa e 1°C. Quando um valor inválido
é recebido ou o monitoramento ainda não
foi ativado, a tela piscará exibindo “-.-”.

Interage com multimídia e exibe as in-


formações que estão sendo utilizadas no
momento:
1-18
Operações
−− Rádio local seguro como chave reserva, caso
−− Bluetooth você esqueça sua chave no veículo. Uma Advertência
−− Telefone etiqueta de plástico será anexada às chaves. • Por favor, retire as chaves mesmo
−− GPS* quando você sair do veículo tempo-
Se você precisar adquirir novas chaves, rariamente.
ON (ligado)/OFF (desligado) forneça esta etiqueta a uma concessioná- • Não deixe seus filhos sozinhos com
Chaves -ria autorizada JAC Motors. Por razões de as chaves do veículo, porque as
segurança, por favor coloque esta etiqueta crianças podem dar partida no motor
num local seguro. ou acionar outros dispositivos, ou até
Chave Chave
inteligente inteligente
Chave
comum
Chave
mecânica Nota mesmo dirigir o veículo. Danos sérios
• Deixe a chave longe da luz do sol, poderão ser causados à criança ou
da alta temperatura e da umidade, às outras pessoas.
para proteger as peças eletrônicas. • Não puxe a chave antes que o veículo
• Evite que a chave caia de lugares esteja completamente parado, ou o
altos e que peso seja colocado mecanismo de travamento do volante
1  Buzina sobre ela. seria acionado por acidente, causando
2  Botão de travamento • Por questões de segurança, suge- falha na direção.
3  Botão de destravamento rimos que você vá à concessionária
4  Botão de destravamento do porta malas autorizada JAC Motors para copiar
5  Botão elétrico do porta malas* a chave e usar apenas a chave
original JAC Motors.
Duas chaves são fornecidas na compra do
veículo. Qualquer uma delas pode controlar
o travamento e destravamento do veículo.
Por favor, coloque a outra chave em um
1-19
Operações
Substituição da bateria da chave 2. Levante a capa protetora. Positivo
smart polo “+”

Se o indicador LED não acender ou o trans-


missor falhar ou só funcionar quando estiver
próximo do veículo, isso indica que a bateria
pode estar com pouca energia e a bateria
precisará ser substituída. Quando a bateria
da chave enfraquece, pode ser necessário
pressionar algumas vezes para travar ou
destravar. Caso necessário dirija-se a uma 5. Inverta as etapas acima para montar
3. Retire a placa de circuito.
concessionária JAC Motors. novamente.
6. Teste a operação do controle remoto.
Bateria da chave smart (Smart key)* Pressione o botão de destravamento ou
1. Pressione o botão para retirar a chave. de travamento, se o indicador LED piscar,
o transmissor funciona normalmente.

Bateria da chave mecânica

1. Remova a capa frontal da chave mecânica,


4. Substitua a bateria (o pólo positivo da retire a bateria antiga e instale uma nova.
bateria voltado para baixo). Certifique-se de substituir pelo mesmo
tipo de bateria.
2. Cubra o transmissor e verifique se a

1-20
Operações
tampa está bem apertada. Travamento do Veículo 2. Insira a chave mecânica no cilindro de
3. Teste a operação do controle remoto. Abra e feche a porta dianteira do lado trava e gire no sentido horário.
Pressione o botão de travamento, se esquerdo com a chave mecânica
o indicador LED piscar, o transmissor 1. Retire a chave mecânica.
estará funcionando normalmente.
Travar Destravar
Chave Mecânica
Advertência inteligente chave

• Evite o contato direto com a placa


de circuito ao trocar a bateria. A
eletricidade estática do seu corpo
transferida para a placa de circuito
pode causar danos ao transmissor.
Travar: insira a chave e gire no sentido anti-
• Não toque nas duas superfícies da
horário e todas as portas serão travadas.
bateria com os dedos nus para evitar
Destravar: gire a chave no sentido horário
encurtar sua vida útil.
e puxe a maçaneta para fora para abrir a
Chave smart: Para retirar a chave mecâni- porta e destravar as demais.
Nota ca, pressione o botão de liberação e solte
a chave. Nota
• As baterias usadas são prejudiciais
ao meio ambiente; siga as regula- Chave mecânica: Para retirar a chave • Ao deixar seu veículo vazio, por
mentações locais de reciclagem favor, não esqueça de travar todas
mecânica, pressione o botão de liberação
as portas.
para descarte de baterias usadas e a chave mecânica será retirada auto- • Ao travar as portas, o alarme do
e envie-as para os pontos de coleta maticamente. veículo será ativado.
designados, e não as jogue fora no
lixo doméstico.
1-21
Operações
Travamento/Destravamento com a Sistema de prevenção de travamento
Advertência
maçaneta interna involuntário
• Sua chave está equipada com compo- O travamento manual pode ser efetuado
nentes eletrônicos, por isso mantenha atuando na lingueta sobre a maçaneta As portas e a tampa traseira não poderão
a chave longe da luz solar direta, alta interna, apenas da porta em questão. ser travadas quando a chave estiver dentro
temperatura ou umidade. • ① Travar: mova a lingueta para frente. do veículo e uma das portas estiver aberta.
• Mantenha a chave do seu veículo • ② Destravar: puxe a lingueta para trás.
longe de objetos metálicos ou outros O acionamento da maçaneta das portas Botão de controle para travamento
objetos agressivos. provoca o destravamento e consequen- central
• Não deixe seus filhos sozinhos com as temente a abertura da porta em questão.
chaves do veículo, porque as crianças
podem dar partida no motor ou ou-
tros dispositivos, até mesmo dirigir o
veículo. Danos sérios serão causados
a criança ou a outras pessoas.

O botao do travamento central funciona


tanto com a ignicao ligada quanto desliga-
da, somente se todas as portas estiverem
fechadas. Caso alguma porta esteja aberta
1-22
Operações
somente o destravamento irá funcionar Com a Smart key, várias funções podem ser Nota
quando pressionado. realizadas, como travar/destravar, localizar • Se qualquer uma das outras três
Se o veiculo for travado por fora com a o veículo, destravar o porta-malas, subir e portas, exceto a porta dianteira
chave, os botoes do travamento central descer os vidros*. esquerda e a porta traseira, não es-
sao desativados. tiver bem fechada, o veículo poderá
• Travar: pressione a parte frontal do botão. Travamento ser trancado, mas não acionará o
• Destravar: pressione a parte traseira Feche todas as portas (incluindo o porta alarme depois que você pressionar
do botão. malas), certifique-se que o botâo START o botão de trava no controle remoto.
esteja em OFF(desligado) e pressione o Depois que a porta é fechada, o
Travamento/Destravamento pela botão de trava; todas as portas serão veículo acionará o alarme.
Smart Key * travadas, as setas piscarão e o alarme • Depois que o alarme do veículo for
irá soar. liberado pelo controle remoto, abra
Destravamento a porta dentro de 30s ou todas as
Pressione o botão de destravamento ; portas (incluindo a porta traseira)
todas as portas (incluindo o porta malas) serão trancadas automaticamente.
serão destravadas, as setas piscarão duas • Devido ao aprimoramento contí-
vezes ao mesmo tempo que o alarme irá nuo da tecnologia contra roubo, é
soar duas vezes. recomendável puxar a maçaneta
uma vez para verificar se a porta
Nota está bem trancada após o uso da
• Quando a porta dianteira esquerda trava do controle remoto.
do veículo não está fechada, o veículo
não executa a ação de travamento.

1-23
Operações
Busca remota Nota 2. Todas as portas serão destravadas, as
1. Pressione o botão de busca breve- • Quando a porta dianteira esquerda setas piscarão duas vezes ao mesmo
mente na chave smart (para a chave do veículo não está fechada, o veículo tempo que o alarme irá soar duas vezes.
smart com o botão de busca) ou pres- não executa a ação de travamento. Nota
sione o botão de travamento duas Se qualquer uma das outras três
• Depois de pressionar o microin-
vezes em um segundo quando o veículo portas, exceto a porta dianteira
terruptor para liberar o alarme do
foi trancado (para a chave smart com esquerda e a porta traseira, não
veículo, execute a ação de abertura
botão de desbloqueio elétrico do porta estiver bem fechada, o veículo pode-
da porta em 30 segundos. Caso
malas) dentro do intervalo válido. rá ser trancado, mas não acionará
contrário, todas as portas (incluindo
2. Os piscas esquerdo e direito piscam 3 o alarme após pressionar o botão
a porta traseira) serão trancadas
vezes ao mesmo tempo, depois os piscas na maçaneta. Depois que a porta é
automaticamente.
esquerdo e direito piscam 3 vezes e a fechada, o veículo aciona o alarme.
buzina soa 3 vezes.
Destravamento com Smart Key
Advertência
Entrar com sistema Smart Key • A função de acesso não funciona cor-
Travamento com Smart Key retamente nas seguintes condições:
1. Feche todas as portas (incluindo o porta 1. Depois de pressionar o microin-
malas) e desligue o veículo. Com a Smart terruptor na maçaneta da porta
key próxima ao veículo pressione o botão externa para travar o veículo,
na maçaneta da porta do motorista. pressione o microinterruptor no-
Todas as portas serão travadas, as setas
piscarão e o alarme irá soar. 1. Com a Smart key próxima ao veículo
pressione o botão na maçaneta da porta
do motorista.

1-24
Operações

vamente em pouco tempo, a ação Dispositivo de proteção para crian-


Advertência
de desbloqueio não será executada ças
• Se houver outra chave no veículo
e vice-versa.
2. Após o veículo ser trancado pelo no momento, o veículo não será
bloqueio central, a função Smart bloqueado automaticamente.
key será desativada. • Quando houver uma chave no veículo
3. Após o veículo ser trancado com e outra chave legal estiver fora do
uma chave de controle remoto, a veículo, e quando alguém pressionar
função Smart key será desativada. o microinterruptor na maçaneta da
4. Após o veículo ser trancado com porta para executar a trava sem
uma chave mecânica, a função chave, o veículo será desbloqueado
Smart key será desativada. automaticamente com o alarme.
5. Quando a chave smart está do
outro lado e a maçaneta da porta
sendo tocada. O dispositivo de segurança para crianças
• Este método deve ser realizado sob está instalado nas portas traseiras esquerda
a premissa de que a fonte de ali- e direita, o que pode impedir que as portas
mentação elétrica do veículo esteja traseiras se abram se forem acionadas.
funcionando normalmente. Sugerimos que você use este dispositivo
• Somente a maçaneta externa da porta quando as crianças estiverem sentadas
frontal esquerda tem essa função, e nos bancos traseiros.
as demais maçanetas externas da
porta não têm essa função.

1-25
Operações
Ajustando o dispositivo de proteção Sistema antifurto do veículo
para crianças Advertência
Antifurto em veículo não é exceção, espe-
• Desbloquear as portas é perigoso. cialmente em algumas cidades. Embora
Antes de dirigir com crianças no o veículo tenha muitos recursos antifurto,
veículo, confirme se todas as portas sabe-se que nenhum dispositivo antifurto
estão totalmente trancadas para pode impedir absolutamente o roubo do
garantir que a porta não se abra de veículo. O seu veículo está equipado com
repente. Durante o acidente, usar o um sistema antifurto. O sistema antifurto
cinto de segurança e fechar as portas pode ser ativado apenas quando você usa
impedirá que os passageiros sejam uma chave mecânica ou uma chave de
jogados para fora. controle remoto. O sistema antifurto não
• Antes de abrir as portas, por favor, será ativado quando a porta estiver fechada.
verifique o seu entorno.
Ativando o sistema antifurto
1. Coloque o interruptor de partida na
posição LOCK e retire a chave da ignição.
2. Feche todas as portas, vidros, capô
e porta malas. Verifique se todas os
vidros estão fechados porque o sistema
Para ajustar a trava de segurança infantil,
pode ser iniciado mesmo se os vidros
utilize a lingueta da trava na borda de cada
estiverem abertos.
porta traseira. Uma vez acionada, impos-
3. Use a chave de controle remoto ou
sibilita a abertura da porta pela maçaneta
insira uma chave mecânica no cilindro
interna, e a abertura será somente pela
da trava da porta dianteira esquerda
maçaneta externa
para trancar a porta.
1-26
Operações
Nota Desativando o sistema antifurto Como ativar o alarme antifurto
• Quando a porta estiver trancada O modo antifurto será liberado usando o bo- Se as portas ou a porta malas não forem
com a tecla do controle remoto, o tão de destravamento da chave de controle abertas pela chave mecânica e de controle
indicador LED piscará e todas as remoto ou inserindo a chave mecânica no remoto, a buzina soará e a luz de aviso de
portas estarão trancadas. cilindro da trava da porta frontal esquerda perigo piscará por cerca de 90s.
• O sistema antifurto é ativado quando para abrir a porta.
a trava da porta ou a porta traseira Nota Como desativar o alarme antifurto
é aberta de qualquer outra maneira. Se o alarme antifurto tiver sido ativado,
• Liberação do modo antifurto:
• Se você não conseguir ativar o pressione a trava, o botão de desbloqueio
1. O indicador LED no transmissor
sistema antifurto, use a chave para na tecla do controle remoto ou use a chave
irá piscar.
trancar a porta frontal esquerda. mecânica para destravar a trava da porta
2. Todas as portas serão abertas.
• Siga as etapas a seguir para impedir do lado do motorista para liberar o alarme.
3. A luz de aviso de perigo irá piscar
a ativação acidental do sistema
duas vezes
antifurto: Pressione o botão de
travar ou destravar na tecla do
controle remoto ou insira o cilindro Se a porta não for aberta ou o motor não
da trava da porta frontal esquerda der partida nos 30s após liberar o sistema
com a chave mecânica para travar antifurto com a chave do controle remoto,
ou destravar. todas as portas serão trancadas automati-
camente e o modo antifurto será reiniciado.

1-27
Operações
Capô do motor
A alça de abertura da trava do capô do motor Advertência
está localizada no lado inferior esquerdo • Antes de dirigir, confirme se o capô
do painel de instrumentos do motorista. do motor está travado ou se o capô
As operações de abertura e fechamento pode abrir e bloquear seu horizonte
são as seguintes: durante a direção e isso causará
1. Puxe a alça do capô do motor. acidentes.
• Não conduza o veículo quando o
capô do motor estiver levantado, pois
o capô bloqueará seu horizonte ou
cairá e será danificado.
3. Levante o capô do motor na posição • Por favor, não puxe a alavanca de
máxima e apoie a haste do suporte. liberação do capô do motor ao dirigir
4. Quando fechar o capô do motor, remova o veículo.
a haste do suporte do capô e coloque-a • Quando o capô do motor estiver aber-
novamente no suporte. Segure a borda to, lembre-se de inserir a extremidade
frontal do capô com a mão e abaixe-o da haste no suporte.
lentamente. Solte o capô do motor
quando estiver a 30 cm do pára-choque
2. Estenda a mão para alcançar dentro da
dianteiro para travá-lo com a queda livre.
borda frontal do capô do motor e puxe a
Por fim, levante o capô e verifique se
alavanca de segurança para a esquerda
o capô está fechado e travado. Se não
para levantar o capô.
estiver travado, você deve repetir as
etapas acima.

1-28
Operações
Tampa do porta malas
Abertura da tampa do porta malas
Abertura mecânica da tampa do porta
malas*
Método 1:
Quando a chave estiver fora do veículo e
o veículo estiver travado, coloque a chave
na faixa de alcance de sinal do veículo e
pressione suavemente o botão de des-
travamento ou o botão de desbloqueio
da tampa do porta malas na chave
para liberar a tampa do porta malas e, em Método 2: Método 3:
seguida, o pisca piscará duas vezes para Quando a chave de ignição está na posição Quando um passageiro estiver preso na
mostrar a liberação da tampa do porta “LOCK”, pressione o botão de destravamento tampa do porta malas ou aparecer uma
malas. Pressione o interruptor eletrônico no controle por mais de 1 segundo, e a tam- situação de emergência (falta de alimenta-
na parte superior do compartimento da pa do porta malas abrirá automaticamente. ção da bateria, etc.), localize a abertura de
alça da tampa do porta malas e levante emergência da tampa na posição central da
a tampa. tampa do porta malas, abra a tampa, vire
o botão de destravamento de emergência
para o lado esquerdo e abra a tampa do
porta malas.

1-29
Operações
segundos para pará-lo; depois pressione
e segure o botão por mais de 2 segundos
para abrí-lo.
Como o porta malas elétrico possui a
função de autoproteção, quando ele estiver
quase fechando completamente , você não
poderá pará-lo pressionando o botão do
porta malas.

Abertura elétrica da tampa do porta Controle por chave Smart*


malas* Quando o porta malas estiver fechado,
Abra o porta malas pela alça externa pressione e segure o botão elétrico do
No estado de desbloqueio, pressione o porta malas por mais de 2 segundos para
interruptor da alavanca externa da tampa abrir o porta malas; quando estiver sendo
do porta malas para abrir o porta malas. aberta, pressione e segure o botão por
A chave remota é necessária caso o veículo mais de 2 segundos para pará-la; depois
esteja bloqueado. pressione e segure o botão por mais de 2
segundos para fechá-lo. Quando o porta
malas estiver aberto, pressione e segure
o botão elétrico do porta malas por mais
de 2 segundos para fechar a tampa do
porta malas quando estiver sendo fechada,
pressione e segure o botão por mais de 2

1-30
Operações
Abrir ou fechar a tampa do porta Kick to open (Abrir com movimento 1. Fique na área de detecção do sensor,
malas de dentro do carro* do pé) * normalmente a 300mm ± 100mm do
Pressione o botão do porta malas breve- Aproxime-se do porta malas e acione o para-choque traseiro (dependendo da
mente para abrir o porta malas; continue interruptor de chute, o porta malas será conveniência do usuário).
pressionando o botão do porta malas por aberto automaticamente. 2. Levante o pé perto do para-choque
alguns segundos para fechar o porta malas. traseiro.
3. Levante o pé perto do sensor de chute
suavemente, a uma distância de 50 a 100
mm antes de parar, não é necessário que
os pés toquem o para-choque traseiro.

Nota
• O interruptor de chute funciona
apenas com a ignição ligada e é
necessária uma chave remota.

4. Coloque o pé de volta à posição original.


O processo de uma operação completa de Uma operação completa de chute está
abertura do interruptor de chute: concluída.

1-31
Operações
5. A duração do chute deve ser de 0,2s a
2,5 segundos.

Os pés devem passar pelas áreas de detecção


de dois sensores

Fechamento da tampa do porta


Porta malas Fechamento elétrico da tampa do
Aviso: as seguintes operações de chute Fechamento mecânica da tampa do porta malas*
estão incorretas: porta malas Fechar por interruptor da tampa do
Verifique se a área de fechamento da porta malas
tampa do porta malas está livre. Puxe a Feche o porta malas com o interruptor na
alça interna da tampa do porta malas ou extremidade inferior da tampa do porta
a borda da chapa para puxar a tampa do malas, se o porta malas estiver em processo
Os pés não passam pela Os pés não passam pela porta malas para baixo e opere-a com de fechamento, pressione o interruptor e a
área superior de detecção área inferior de detecção
as duas mãos à medida que o ângulo de tampa do porta malas começará o processo
fechamento aumenta. A tampa do porta de abertura.
malas pode ser fechada pelo seu peso
próprio ou por uma ligeira força.
Os pés não passam pelas Pés chutam na área de
duas áreas de detecção detecção crítica

1-32
Operações
carregada.
3. O porta malas não estava no estado de Advertência
bloqueio após ser fechado manualmente. • Alertas durante a condução:
Redefinir método de tampa do porta • Mantenha a tampa do porta malas
malas elétrica: fechada durante a condução. Se a
1. Desconecte a bateria por 30 segundos tampa do porta malas estiver aberta,
e depois reconecte a bateria. poderá atingir objetos ou a bagagem
2. Feche o porta malas manualmente até poderá ser ejetada acidentalmente
que esteja no estado de bloqueio. quando você estiver dirigindo, cau-
sando um acidente.
Antiesmagamento • Antes de dirigir o veículo, verifique se
Ajuste do ângulo de abertura Os sensores antiesmagamento são instala- a tampa do porta malas está com-
Se for necessário definir o ângulo aberto da dos nos dois lados da tampa do porta malas; pletamente fechada. Se não estiver
tampa do porta malas, siga as instruções a se o sistema encontrar obstáculos, a tampa totalmente fechada, ela poderá abrir
seguir: abra o porta malas manualmente do porta malas se moverá inversamente. acidentalmente durante a condução,
e mantenha-a na altura a ser ajustada,
causando um acidente.
pressione o interruptor do porta malas na
• Nunca deixe ninguém sentar no
borda inferior da tampa do porta malas por
porta-malas. Caso contrário, uma
mais de 3 segundos até que o alerta sonoro
lesão grave ou mesmo a morte pode
toque três vezes.
ocorrer em uma frenagem ou colisão.
Reset • Por favor, observe as seguintes pre-
A tampa do porta malas elétrica precisa cauções quando crianças estiverem
ser reiniciada nas seguintes circunstâncias: no carro; caso contrário, pode haver
1. A bateria foi desconectada. ferimentos graves ou até morte.
2. Tensão baixa da bateria ou bateria des-
1-33
Operações

• Não deixe uma criança sozinha no • Não abra a tampa do porta malas se Advertência
porta-malas; Uma criança pode sofrer houver neve ou gelo no chão; caso
• Se a tampa do porta malas for fechada
insolação ou asfixia quando deixada contrário, você poderá cair.
manualmente imediatamente após
sozinha no porta-malas. • Se a chave estiver próxima à tampa
ser aberta, a força da resistência
• Não deixe uma criança abrir ou fechar do porta malas, para sua segurança,
poderá ser grande.
a porta traseira, caso contrário, po- preste atenção às seguintes opera-
• Verifique se não há gelo entre a tampa
derá causar um movimento acidental ções que podem causar a abertura
do porta malas e a moldura da porta,
da porta traseira ou a criança ser do porta malas por engano: ao lavar
o que pode obstruir o movimento da
esmagada. ou limpar o carro, a água ou a mão se
tampa do porta malas. Se houver
• Observe as seguintes precauções ao aproxima frequentemente do sensor.
objetos pesados ​​na tampa do porta
operar a porta traseira elétrica, caso • Um animal, um objeto molhado ou
malas, operar o sistema elétrico da
contrário, poderá causar ferimentos um objeto metálico se aproxima e
tampa do porta malas pode causar
graves ou até a morte. sai da área de detecção do sensor.
mau funcionamento.
• Antes de abrir a porta traseira, peso • A equipe de manutenção passa por
• Não aplique muita força na tampa
adicional na porta traseira, como neve baixo do para-choque traseiro para
quando o sistema elétrico da tampa
e gelo, deve ser removida primeiro; fazer a manutenção.
do porta malas estiver funcionando.
caso contrário, a tampa do porta • Algo é identificado debaixo do para-
• Não danifique a tira antiesmagamento
malas poderá ser repentinamente -choque traseiro pelo sensor.
ao usar uma faca ou outros objetos
fechada novamente após ser aberta. • Caminhar ou correr pela porta
pontiagudos. Caso contrário, a função
• Antes de abrir ou fechar a tampa do traseira.
antiesmagamento pode falhar.
porta malas, verifique se a área em
torno está segura.
• Se alguém estiver por perto, verifique
se eles estão seguros.
1-34
Operações

• Verifique se não há gelo entre a porta Tampa de combustível e abasteci- coloque-a no suporte da tampa bas-
traseira e a moldura da porta, o que mento de combustível culante de combustível.
pode obstruir o movimento da porta Abastecimento de combustível:
traseira. Se houver objetos pesados​​ 1. Desligue o motor.
na porta traseira, operar o sistema 2. A alavanca de abertura da tampa bascu-
elétrico da porta traseira pode causar lante de de combustível está localizada
mau funcionamento. na parte traseira do banco do motorista,
• Não aplique muita força na porta puxe-a levemente para a sua abertura.
traseira quando o sistema elétrico
da porta traseira estiver funcionando.
• Não danifique a tira antiesmagamento
ao usar uma faca ou outros objetos
pontiagudos. Caso contrário, a função
antiesmagamento pode falhar. 4. Abasteça com combustível.
5. Após o reabastecimento, para instalar
a tampa interna de abastecimento do
combustível novamente, gire-a no sen-
. tido horário até ouvir alguns "cliques" .
3. Gire lentamente a tampa interna de 6. Pressione a tampa basculante de com-
abastecimento do combustível no bustível até ouvir um "clique", o que
sentido anti-horário. Se você ouvir um significa que está fechada.
som de "sopro" (emissão de vapor de
combustível), aguarde o som parar e,
em seguida, desaparafuse a tampa e
1-35
Operações
Nota Vidros
Advertência
• Quando você gira tampa interna de O painel de controle dos vidros está localizado
abastecimento do combustível, se na porta do motorista e os botões individuais • Não aperte o interruptor principal e o
ouvir um som de "sopro" (emissão estão em cada uma das portas dos passa- interruptor secundário em direções
de vapor de combustível), aguarde geiros. Para impedir que os passageiros diferentes ao mesmo tempo, ou
até que o som pare antes de desa- operem os vidros aleatoriamente, o veículo o vidro irá parar e não poderá ser
parafusar a tampa do combustível. é equipado com um botão de bloqueio/ aberto ou fechado.
desbloqueio para todos os vidros. • Quando uma criança estiver no veí-
culo, use o interruptor de bloqueio de
Advertência energia do vidro para evitar ferimentos
causados pela operação da criança.
• Se for difícil abrir a tampa de com-
• Ao sair do veículo, verifique se os
bustível devido ao gelo, você pode vidros estão fechados.
bater ou empurrá-la suavemente • Tenha cuidado para não se machucar
para quebrar o gelo antes de abrir quando fechar o vidro (mesmo que
a tampa, mas não tente retirá-la. Se o seu veículo esteja equipado com a
necessário, pulverize os produtos de função antiesmagamento).
derretimento de gelo permitidos (não
o líquido de arrefecimento do radia-
dor) em volta da tampa e conduza o
veículo para um local quente para
derreter o gelo.

1-36
Operações
Painel de controle do interruptor estado de bloqueio e, se você pressionar Nota
principal novamente a trava, a operação normal nos • Somente o interruptor de eleva-
vidros será restaurada. ção do vidro frontal esquerdo tem
4  Interruptor de elevação para o vidro funções de AUTO (descida rápida e
frontal direito automática) e subida quando está
5  Interruptor de elevação para o vidro abaixado, e o restante apenas tem
traseiro direito. a função de subida e descida.

Abaixe o vidro do lado do motorista


com um clique Subida e descida dos vidros
O interruptor de elevação do vidro dianteiro Levante e segure o botão manualmente
esquerdo ao lado do banco do motorista da, o vidro sobe manualmente. Solte o
também tem a função de abaixar rapida- botão para parar;
1  Interruptor de elevação para o vidro
mente o vidro. Pressione o botão para baixo Posicione para baixo o botão manualmente,
traseiro esquerdo o vidro desce. Solte o botão para parar;
e solte-o.
2  Interruptor de elevação para vidro dian-
O vidro irá descer rapidamente até o fim. Para veículos com subida e descida au-
teiro esquerdo tomática, pressione o botão até a segunda
Pressione o interruptor novamente para
3  Interruptor de travamento para elevação
parar o vidro quando ele estiver abaixado. pressão para ativar. Para parar, pressione
do vidro: o botão novamente.
Pressionar esse botão fará com que os
passageiros nos assentos do passageiro e
traseiro não possam usar o interruptor de
elevação do vidro. Mas o motorista ainda
tem controle sobre todas os vidros no
1-37
Operações
Aprendizagem da função antiesma- Nota
• A função de controle remoto da Advertência
gamento e elevação com um clique do
vidro abertura das janelas está desativada • Nunca utilize a função antiesmaga-
Quando a energia do veículo é desligada por padrão. Você precisa configurá- mento com qualquer parte do seu
e ligada novamente, o elevador do vidro -la na interface de configuração corpo deliberadamente.
precisa ser inicializado. Coloque o inter- da multimídia em “Config. Carro” • Se o vidro apertar o objeto antes de
ruptor de ignição na posição ON; abaixe o • • No processo de controle remoto fechar completamente, a função an-
vidro até o fim; puxe manualmente o botão do descida dos vidros, a operação tiesmagamento pode não funcionar.
para elevar o vidro até o topo e mantenha o pode ser interrompida pressionando
botão na posição superior por não menos qualquer tecla da Smart key.
de 2 segundos e, em seguida, puxe o botão
para abaixar o vidro (durante o processo Função antiesmagamento*
de inicialização, quando o vidro é elevado À medida que a auto-aprendizagem do
manualmente, é normal que suba passo antiesmagamento do vidro é concluída,
a passo). quando o vidro está sendo fechado, a função
Após a conclusão da aprendizagem da antiesmagamento será ativada com uma
função antiesmagamento, o vidro pode resistência na área antiesmagamento, e a
ser levantado ou abaixado com um clique. força máxima permitida não será superior
O veículo está equipado com a função an- a 100N.
tiesmagamento nos quatro vidros. A função
antiesmagamento nos quatro vidros deve
ser aprendida antes que a função do vidro
do controle remoto possa ser realizada.

1-38
Operações
Subida remota dos vidros* Descida remota dos vidros
Advertência
1. Feche todas as portas (incluindo o porta
malas). • Quando o veículo estiver com a chave 1. Ative a função na multimídia
2. Pressione e segure o botão de travamento ou botão START em ACC ou ON, 2. Feche todas as portas (incluindo o porta
da Smart key para que os vidros subam o controle remoto não funcionará malas).
até a posição de fechamento. completamente. Desligue tudo para 3. Pressione e segure o botão de destra-
3. Com isso todas as portas serão travadas, que funcione normalmente. vamento da Smart key para que os
as setas piscarão e o alarme soara. Solte vidros desçam até a posição inicial.
ou pressione o botão novamente para Alarme para controle remoto de ele-
4. Com isso todas as portas serão des-
interromper a subida, caso deseje. vação de vidros
travadas, as setas piscarão e o alarme
Quando o vidro está sendo levantado no
irá soar. Solte ou pressione o botão
controle remoto, o veículo emite um alarme
Nota novamente para interromper a descida,
nas seguintes circunstâncias:
• Pressão breve: Pressione o botão caso deseje.
1. A função antiesmagamento de qualquer
uma vez. Pressão longa: pressione vidro é acionado.
o botão por mais de 2 segundos. 2. Qualquer vidro não pode ser levantado
• No processo de controle remoto até o topo.
da subida dos vidros, a operação 3. As funções antiesmagamento do vidro
pode ser interrompida pressionando e de elevação com um clique não foram
qualquer tecla da Smart key. programadas.

1-39
Operações
Proteção térmica para o motor do Operação de deslizamento Operação de inclinação
vidro
Se o vidro for operado repetidamente em
pouco tempo, o interruptor de controle da
vidro elétrico poderá falhar para proteger o
motor. Aguarde cerca de 20 segundos para
que ele se resfrie e, em seguida, o vidro
elétrico poderá ser operado novamente.
Teto solar*
Teto solar simples
O teto solar só pode ser controlado quando
1  Abra o teto solar. 1  Incline o teto solar.
a chave ou o botão de partida estiver em
2  Feche o teto solar. 2  Feche o teto solar.
ON ou o motor funcionando.
Pressione o botão para abrir ou fechar o Pressione o botão para cima ou para baixo e
teto solar automati­camente. o teto solar será inclinado para cima ou para
A posição de abertura padrão é 6 cm antes baixo automaticamente e completamente.
da posição máxima de abertura, o teto solar Pressione o botão para cima ou para baixo
pode ser aberto para a posição máxima para parar o teto solar na posição desejada.
pressionando o botão novamente.
Para abrir ou fechar parcialmente o teto
solar, pressione o botão quando o teto solar
atingir a posição desejada.

1-40
Operações
Protetor solar do teto solar Grupo de interruptores inferior
Advertência esquerdo
• Depois de limpar o seu veículo ou
chover, por favor, limpe a água no
teto solar antes de operar. Caso
contrário, a água penetrada causará
corrosão e danos ao revestimento do
seu veículo.
• Para reduzir o ruído do vento durante
a condução, recomendamos que você
conduza o veículo com o teto solar
posicionado cerca de 6 cm antes da
posição máxima de abertura. O protetor solar pode ser aberto ou fechado 1  Interruptor de ajuste da altura do farol:
com as mãos Quando o teto solar estiver Depois de ligar os faróis, a altura do foco
aberto, o escudo abrirá automaticamente, dos faróis pode ser ajustada girando o
Advertência mas você precisa fechar a proteção ma- interruptor de ajuste dos faróis. Gire o rolo
• Colocar a cabeça, braços ou outras nualmente. de 0 a 6 posições para ajustar a altura
partes do corpo na região do teto da iluminação da maior para a menor.
solar é muito perigoso. Durante a Advertência 2  Interruptor de ajuste do espelho re-
condução, a cabeça ou os braços • O protetor solar não pode ser inclina- trovisor.
do passageiro podem colidir objetos do, portanto não empurre o protetor
do lado de fora e causar ferimentos para cima.
graves ou morte.

1-41
Operações
Interruptores de controle central Quando o motorista pressiona o in- Nota
terruptor ECO, o motor, a caixa de • Se a função ECO estiver ativada,
transmissão e outros módulos entram mas o consumo de combustível não
no modo ECO simultaneamente, o que for reduzido significativamente, isso
otimiza o desempenho para melhorar pode ser causado por aceleração,
a economia de combustível. frenagem ou outras ocorrências
Nas condições de condução urbana real, durante a condução, onde o motor
o efeito de economia de combustível no não funciona na zona econômica.
modo ECO a cada 100 quilômetros é Recomenda-se acelerar lentamen-
superior a 3%. te, reduzir a faixa de abertura do
Pressione o interruptor ECO novamente pedal de aceleração, acelerar com
1  Interruptor ESC OFF: Pressione o botão
para sair do modo ECO. antecedência e reduzir a frequência
por dois segundos para habilitar ou de frenagem de acordo com as
desabilitar a função ESC. Se o indicador 3  Interruptor panorâmico de estaciona- condições da estrada. O uso do ar
amarelo de controle eletrônico de esta- mento a 360°*: Pressione para ativar condicionado no verão também
bilidade no painel de estiver aceso, isso ou desativar a função panorâmica de aumentará a carga do motor e o
indica que o sistema está desligado e o estacionamento. consumo de combustível do veículo
módulo ESC não está mais funcionando.
2  Interruptor ECO*: Interruptor ECO*:
Pressione para ativar ou desativar a
função ECO. O modo de direção ECO é
um modo de direção eco­nômica baseado
na proteção ambiental, economia de
energia e potência.

1-42
Operações
Iluminação e visão aberta e só será apagada quando todas Luz do logotipo
Iluminação interna as portas estiverem fechadas.
Luz de leitura dianteira 4  Interruptor da luz interior: Pressione para
ligar ou desligar a luz interna.
Luz de leitura traseira
O interruptor da luz do teto traseiro é do tipo
botão de pressão nos modos ligado (ON) e
desligado (OFF). Quando o interruptor de
controle da porta da luz do teto dianteiro
está ligado, a luz do teto acende quando
qualquer porta está aberta.

Quando qualquer porta estiver aberta, a


1  Interruptor da luz de leitura esquerda: luz do logotipo correspondente funcionará.
Pressione para ligar ou desligar a luz E apaga-se depois que a porta é fechada.
de leitura esquerda.
2  Interruptor da luz de leitura direita: Advertência
Pressione para ligar ou desligar a luz • Não use as lâmpadas internas por
de leitura direita. um longo período de tempo quando
3  Interruptor de controle da porta: Pressio- o motor não estiver funcionando, pois
ne para ativar ou desativar o controle da a bateria perderá energia.
porta. Quando o interruptor de controle
da porta está ligado, a luz de iluminação
funciona quando qualquer porta está
1-43
Operações

Luzes do veículo Farol dianteiro

O veículo pode ser equipado com faróis


4  Luz de freio superior
1  Luzes indicadoras de direção com luzes de Halogênio ou LED.
1  Lanterna traseira
2  Farol dianteiro
2  Luz de neblina traseira e retrorrefletor 1  Luz indicadora de direção
3  Farol de neblina dianteiro
2  Luz indicadora de posição dianteira/
Lanterna diurna
3  Luz de farol alto/baixo

1-44
Operações
Luz de Farol baixo Luz indicadora de direção dianteira Luz indicadora de posição dianteira/
A luz de farol baixo é usada para garantir Lanterna diurna
sua segurança ao dirigir com pouca visi- A luz indicadora de direção (seta) é usada A lanterna diurna permite aumentar
bilidade ou no escuro. ao virar ou mudar de faixa. a visibilidadede seu veículo no tráfego
Luz de farol alto urbano ou rodoviário durante o dia.
O farol alto é usado para aumentar a área Quando o motor estiver ligado e o freio
iluminada à frente do veículo. Ele amplia o de estacionamento for liberado, a
campo de visão em condições com pouca lanterna diurna será ativada. Quando o
visibilidade para aumentar sua segurança farol é acionado, esta luz se apaga.
(por favor, troque o facho para farol baixo

1-45
Operações
Substituição da lâmpada
• Ao dirigir sob chuva ou após a lavagem • O farol é semi-fechado, usando uma
1. Desconecte o terminal negativo da bateria.
do veículo, o interior das lâmpadas lâmpada de halogênio substituível. A
2. Gire o suporte da lâmpada frontal no
pode estar nublado. A névoa dentro substituição da lâmpada pode ser
sentido anti-horário para remover a
da tampa da lâmpada desaparecerá realizada no capô do motor, mas é
lâmpada.
gradualmente depois que a lâmpada recomendável substituí-la após a
estiver funcionando por algum tempo. desmontagem.
Advertência A névoa não tem impacto na vida útil • Ao operar a lâmpada, segure apenas
• Para evitar dedos queimados pela do sistema de iluminação. o suporte de plástico da lâmpada e
lâmpada ou incêndio, antes de subs- • Não agite ou vire a lâmpada durante não toque no vidro.
tituir a lâmpada, você deve puxar a a desmontagem. • A iluminação do farol deve ser ajusta-
chave EPB, ajustar a chave de ignição • A lâmpada de posição e a lâmpada da após a reinstalação. Este trabalho
para LOCK e desligar a lâmpada até de circulação diurna usam fontes deve ser realizado na concessionária
que a temperatura da lâmpada seja de lâmpada LED fechadas, que não autorizada JAC.
dissipada. podem ser substituídas por métodos
• Durante a substituição de todas as convencionais. Em caso de mau fun-
lâmpadas, o terminal negativo da cionamento, dirija-se à concessionária
bateria deve ser desconectado pri- autorizada JAC.
meiro para evitar danos à lâmpada e à • Não desmonte as luzes por muito
fiação no interior do veículo. Substitua tempo, pois poeira, umidade ou névoa
entrarão na lâmpada e afetarão seu
a lâmpada queimada por uma nova
desempenho. Substitua a nova lâmpa-
com a mesma potência nominal,
da rapidamente após a montagem e
caso contrário, resultará em danos
remonte a tampa traseira e o suporte
ao sistema de fusíveis ou circuitos. da lâmpada

1-46
Operações
Ajuste elétrico do farol Farol de neblina dianteiro 4. Substitua a lâmpada do farol de neblina
e reinstale o suporte da lâmpada.
Luz indicadora de direção lateral

A distância da iluminação dos faróis baixos


pode ser ajustada na cabine e o interruptor
de ajuste está localizado no painel do in-
terruptor do instrumento no lado esquerdo
O farol de neblina dianteiro junto com
do volante. A distância da iluminação pode
o farol fornece uma melhor iluminação
ser ajustada ajustando o interruptor para
quando a visibilidade é ruim, garantindo
se adaptar às diferentes atitudes de incli-
sua segurança e a de terceiros.
nação do veículo causadas por diferentes
Substituição da lâmpada do farol de neblina A luz indicadora de direção lateral pode
pesos do veículo. À medida que a a carga
da frente: orientar outros condutores e pedestres
aumenta, a distância de iluminação do
farol baixo diminui. 1. Desmonte o parachoque dianteiro. sobre a sua direção de conversão durante
2. Gire o suporte da lâmpada no sentido a condução.
Nota
anti-horário para remover o suporte
• O interruptor de ignição deve estar da lâmpada.
na posição ON para ajustar o inter- 3. Retire a lâmpada do farol de neblina do
ruptor de ajuste elétrico do farol. suporte da lâmpada.
1-47
Operações
Nota Luzes das lanternas traseiras Luz de direção traseira
• Em clima úmido ou frio, ou quando Esta luz pode lembrar os outros condutores
o veículo é exposto à chuva ou após e pedestres de suas instruções de direção.
a lavagem, pode haver gotículas
de água extremamente pequenas, Advertência
névoa de água ou névoa branca • Se você quiser fazer uma curva, acen-
(condensação) dentro do compar- da a o indicador de direção 50-100m
timento da lâmpada: à frente da curva ou do cruzamento,
• Essa situação é um fenômeno informando os motoristas e pedestres
normal que o vapor de água no ar traseiros da direção em movimento
de alta temperatura na lâmpada do seu veículo, para evitar acidentes
condensa quando está frio. de trânsito.
• Quando o veículo está estacionado 1  Luz indicadora de direção traseira, luz
em um ambiente seco ou as lâm- de posição traseira, luz de freio e luz de Luz de ré
padas estão acesas e o veículo está marcha a ré. Quando a marcha à ré é engatada, a luz
em funcionamento, o vapor d'água 2  Luz de freio, luz posição traseira. de ré é automaticamente acesa.
evapora gradualmente e pode haver Luz de freio
resíduos no canto das lâmpadas. A luz de freio é utilizada para alertar os
• Esse fenômeno não afeta a vida motoristas e os pedestres atrás do veículo
útil da unidade de iluminação do sobre a diminuição da velocidade do seu
veículo e você não precisa trocar o veículo, seja devido as condições da pista
conjunto da lâmpada. a frente, ou o trânsito, etc..
Substituição do conjunto de lâmpadas da
lanterna traseira:

1-48
Operações
1. Remova o conjunto de lâmpadas da Luz de neblina traseira e retrorefletor 4. Substitua a lâmpada e reinstale o suporte
lanterna traseira. da lâmpada.
2. Gire o suporte da lâmpada de direção
Luz de freio elevada (brake light)
traseira no sentido anti-horário para
remover a lâmpada.
3. Gire o suporte da lâmpada de marcha a
ré no sentido anti-horário para remover
a lâmpada.
Luz de posição traseira
A luz de posição traseira é usada ao en-
tardecer, madrugada ou ambiente com
pouca visibilidade.
A luz de neblina traseira é usada para alertar
os motoristas e pedestres que vêm atrás
Advertência com as informações do seu veículo para
• A lâmpada de posição e a lâmpada evitar acidentes quando a visibilidade é baixa. A lâmpada de freio elevada é usada para
de freio usam fontes de lâmpada LED Substituição da lâmpada da luz de neblina complementar a indicação e o aviso da
fechadas, que não podem ser substi- traseira: lâmpada de freio.
tuídas por métodos convencionais. Em 1. Desmonte o parachoque traseiro.
caso de mau funcionamento, dirija-se 2. Gire o suporte da lâmpada no sentido
à concessionária autorizada JAC. anti-horário para remover o suporte
da lâmpada.
3. Retire a lâmpada do farol de neblina do
suporte da lâmpada.

1-49
Operações
Nota
Follow me home* duas luzes de neblina dianteiras apagam
• A fonte de luz LED fechada está equi-
Quando desligar o motor, puxe e segure a automaticamente.
pada com luzes de freio, portanto o
método convencional não pode ser alavanca esquerda do farol para acender
usado para substituir a fonte de luz. o farol baixo por 30s. Você pode definir o Advertência
Quando a falha aparecer, por favor tempo de permanência do farol em “Config. • Quando a velocidade é superior a
vá a uma concessionária autorizada do carro” na multimídia. 40 km / h, esta função está desativa-
JAC Motors para reparo. Nota da. Esta função é aplicada apenas à
iluminação auxiliar da direção. A luz
• Se o farol baixo for ativado pela
Luzes de localização * de neblina da frente não será acesa
função follow me home, ele se
Ative ou desative a função na multimídia em alta velocidade ou em direção
apagará imediatamente quando o
reta. Se você precisar acendê-la neste
em “Config. do carro”. tempo definido for atingido.
momento, ligue-a manualmente.
ON: A luz de localização funcionará depois
de destrancar o veículo com a Smart key Luz auxiliar de direção* Função de economia de energia
e se apagará se a porta do motorista for Você pode ativar ou desativar a função Evite o problema da bateria descarregada
aberta em 30 segundos ou se o veículo for em “Config. do carro” na multimídia. ON: devido ao longo período de inatividade do
trancado novamente. Quando a luz de farol baixo está acesa veículo em que as lâmpadas foram acesas.
e a velocidade é inferior a 40 km/h, as Quando o veículo estiver no estado DESLI-
duas luzes de neblina da frente acendem GADO e nenhuma operação for realizada
automaticamente depois de acender as por mais de 15 minutos, o veículo entrará
setas ou de girar o volante em um deter­ no modo de economia de energia e as
minado ângulo, o que aumenta o efeito de lâmpadas se apagam dentro do veículo.
iluminação frontal e facilita que motorista Quando a porta é aberta ou fechada, ou
o identifique obstáculos. Quando o volante quando o veículo é destrancado ou trancado,
retorna e a luz da seta é desligada, as as luzes internas serão acesas novamente.
1-50
Operações

Alavanca esquerda Função mudança de faixa um-toque*


Advertência
Luzes indicadoras de direção (setas) deslocar a alavanca para cima ou para
• Mesmo com a função de economia baixo somente ate o ponto de pressao e
de energia, não é recomendável solta-la. Os indicadores de direção piscam
acender as lâmpadas e os apare- tres vezes e desligam automaticamente.
lhos elétricos por um longo período
de tempo quando o motor não liga. Interruptor do farol
Quando o veículo não é iniciado, o
trabalho prolongado de lâmpadas
e equipamentos elétricos reduzirá
a energia da bateria e causará mau
funcionamento do veículo em casos
severos.

A luz indicadora de direção funciona ape-


nas quando o botão de partida START ou
a chave estiver na posição ON (ligado) ou
o motor em funcionamento.
Para virar à esquerda, empurre a alavanca
para baixo. Para virar à direita empurre Você pode controlar as lâmpadas girando
a alavanca para cima. A luze de direção o interruptor em forma de barril no final
correspondente acenderá juntamente com da o interruptor combinado. Quando o
a indicação no painel de instrumentos. Após interruptor em forma de barril é girado
terminar a conversão e o volante retornar
a posição central, as luzes irão se apagar
automaticamente.
1-51
Operações
para a posição, a lâmpada de posição, Interruptor da luz de farol alto Lampejo do farol alto
a lâmpada da placa, o instrumento e a luz
de fundo dos controles centrais são acesos.
O farol pode ser ligado girando a chave
combinada da lâmpada para a posição .

Advertência
• Quando o interruptor do farol estiver
em qualquer posição acima, a luz de
posição permanecerá acesa quando
a chave for removida.
• É recomendável que você verifique se
Gire o interruptor em forma de barril no final Para piscar a luz do farol alto, puxe a
o interruptor do farol está na posição
o interruptor combinado para a posição alavanca do interruptor da luz indicadora
OFF antes de descer do veículo para
e empurre a alavanca do interruptor com- de direção levemente para trás e solte-a.
evitar a bateria descarregada e o mau
binado (longe do motorista) até ouvir um Neste momento, a luz do farol alto irá
funcionamento do veículo.
clique. O farol alto estará aceso. Enquanto o acender e logo apagar.
farol alto estiver aceso, o indicador de farol Mesmo se a alavanca do interruptor da luz
alto no instrumento também acenderá. Se indicadora de direção estiver na posição
quiser voltar para a lâmpada de farol baixo, “OFF”, o farol irá piscar. Se a alavanca do
você pode puxar a a alavanca do interruptor interruptor da luz indicadora de direção for
combinado para trás. puxada e não for liberada na sequência,
a luz do farol alto permanecerá aceso
enquanto a alavanca permanecer puxada.
1-52
Operações
Interruptor da luz de neblina AUTO-iluminação*
dianteira/traseira Advertência
• O efeito de luz causado por neblina,
névoa ou fumaça pode não ser detec-
tado pelo sensor. Portanto, a luz do
veículo não acenderá automaticamen-
te se a neblina afetar a visibilidade,
por favor acione manualmente a luz
do veículo.
• O farol pode acender devido a mu-
danças alternativas de luz e sombra
quando o veículo passa por baixo de
ponte ou por uma sombra.
Quando a chave combinada estiver no modo
O interruptor dos faróis de neblina está AUTO, o sistema de controle automático de
localizado na alavanca do interruptor com- luz será ativado e controlará o farol alto, a
binado esquerdo. Quando o interruptor da luz de posição e a luz da lanterna.
extremidade da alavanca é girado para a Quando a visibilidade externa é baixa, como
posição ou , você pode girar o botão durante o pôr do sol, a noite ou ao entrar
central da alavanca de controle da posição em túnel, o sensor de luz acende o farol, a
para a posição . No momento em que os luz de posição e a luz da lanterna. Quando
faróis de neblina acendem, a luz indicadora a visibilidade externa é clara, essas luzes
do farol de neblina também acenderá no se apagam automaticamente.
painel. Quando o interruptor é colocado na
posição “OFF”, os faróis de neblina apagarão.
1-53
Operações
Limpador de parabrisa dianteiro MIST: modo de avanço Limpador de parabrisa traseiro
OFF: desligado
Advertência INT: intermitentemente
• Se o limpador estiver congelado, LO: limpeza da baixa velocidade
não inicie o limpador ou a palheta HI: limpeza de alta velocidade
e o mecanismo serão danificados. Modo de avanço
• Não use o limpador quando o vidro Empurre a chave do limpador para cima
estiver seco ou as palhetas serão na posição OFF, o limpador funcionará
desgastadas facilmente. em baixa velocidade até que você solte a
chave do limpador.
Limpeza intermitente
Empurre a chave do limpador para baixo Gire a alavanca de controle do limpador
na posição “INT”, e você pode controlar a no sentido horário para ON para ligar o
operação intermitente do limpador girando limpador traseiro.
o botão na chave do limpador.
Nota
Limpeza da baixa velocidade
• Antes de usar o limpador no inverno
Empurre a chave do limpador para baixo
ou no tempo congelado, confirme
na posição “LOW”
se a palheta não está congelada.
e o limpador continua trabalhando em
baixa velocidade.
Quando o interruptor de ignição está na
Limpeza de alta velocidade
posição ON, o limpador e o lavador serão
Empurre a chave do limpador para a posição
ativados. A chave do limpador está equipada
“HI” e o limpador ligará em alta velocidade.
com cinco velocidades:
1-54
Operações
Limpador de parabrisa Lavador parabrisa traseiro
Lavador do parabrisa dianteiro Advertência
• O período de trabalho do lavador não
pode exceder 15 segundos e não opere
o lavador se não houver solução de
limpeza no tanque.
• Por favor, use a solução de limpeza à
prova de congelamento em áreas frias.
• Por favor, verifique se a palheta não
está congelada no parabrisa antes de
operar o limpador, caso contrário o
motor do limpador pode ser quebrado.
• O gelo no para-brisa, outros fenômenos
Empurre chave do limpador para a direção ou outras substâncias impedirão o
Puxe a chave do limpador para a direção oposta do condutor e o lavador manterá a funcionamento do limpador do para-
do condutor e a lavador continuará a pul- pulverização de água enquanto o limpador brisa, o que poderá causar danos no
verizar água enquanto o limpador estiver estiver funcionando em baixa velocidade. mecanismo do limpador. Por favor,
funcionando em baixa velocidade. Esta Esta situação irá parar quando você soltar pare o veículo em um local seguro e
situação irá parar quando você soltar a a chave do limpador. desligue o interruptor de ignição, depois
chave do limpador. Quando você solta a chave do limpador, o limpe o parabrisa para que o limpador
limpador funciona algumas vezes até parar. possa funcionar normalmente.
• Não utilize o limpador quando o pa-
rabrisa estiver seco ou o vidro estiver
quebrado, a palheta poderá ser des-
gastada facilmente.

1-55
Operações
Quebra-sol Espelho retrovisor
Espelho retrovisor interno anti-
-ofuscante manual
Depois de escolher uma posição de
condução confortável, ajuste os espelhos
retrovisores de forma a poder observar
os veículos laterais traseiros. Você pode
ajustar a extremidade da alavanca perto do
suporte do espelho e continuar ajustando
os espelhos até que campo de visão atenda
às suas necessidades.
A fim de proteger a luz solar frontal e Para proteger do sol lateralmente, você
lateral do motorista e do passageiro no pode puxar o quebra-sol do suporte lateral
assento do passageiro, dois quebra-sóis e girá-la em direção à porta.
são equipados em frente aos assentos do
motorista e do passageiro.
Gire a extremidade do quebra-sol para
baixo para abrir o quebra-sol e mantê-lo
na posição desejada. Empurre-o de volta
à posição original, se o quebra-sol não
for usado.
Quando o quebra-sol estiver aberto, abra
a tampa do meio para usar o espelho co-
smético. A alerta de alerta do airbag está
posicionada no quebra-sol do passageiro.
1-56
Operações
Posição normal diurna 1: O fim da alavanca Ajuste elétrico do espelho retrovisor
de operação anti-ofuscante aponta para o externo*
parabrisa dianteiro. O interruptor de ajuste elétrico do espel-
ho retrovisor está localizado no grupo
Posição anti-ofuscante 2, para a noite: O
de interruptores inferior esquerdo. Você
fim da alavanca de operação anti-ofuscante
pode ajustar as posições dos espelhos
aponta para o espelho retrovisor.
retrovisores exteriores esquerdo e direito
com este interruptor no veículo.
Advertência
• Ao limpar os espelhos retrovisores,
use lenços de papel ou materiais
semelhantes com uma solução de
limpeza de vidro. Não pulverize a so-
lução de limpeza de vidro diretamente
nos espelhos retrovisores.
• Dirigir com a visão traseira prejudica-
da pode causar acidentes, danificar o
veículo, propriedades e causar danos
1  L: Selecione esta posição para ajustar
pessoais.
o espelho retrovisor externo esquerdo.
2  O: Os espelhos retrovisores externos es-
querdo e direito não podem ser ajustados
quando você seleciona esta posição.
3  R: Selecione esta posição para ajustar o
espelho retrovisor externo direito.
1-57
Operações
Assento e ajuste
Advertência Advertência Assentos manuais dianteiros
• Mantenha os retrovisores sempre • Não ajuste o espelho retrovisor ao Ajuste para frente e para trás do
ajustados, e utilize-os durante a dirigir. assento
condução para aumentar sua visão de • Ao movimentar o espelho retrovisor,
modo que você possa ver os objetos tome cuidado para não prender os
e veículos ao seu redor claramente. dedos, evitando ferimentos e falhas
• Se não puder avaliar a distância no espelho retrovisor.
entre seu veículo e outros objetos
claramente, pode ocorrer uma co- Aquecimento dos espelhos retroviso-
lisão acidental, que poderá danificar res externos*
o seu veículo, outras propriedades, Depois de ligar o interruptor de ignição,
ou causar danos pessoais. ajuste o botão do ar condicionado para
• Os espelhos retrovisores mal ajusta- o modo de desembaçador. A função de
dos podem causar danos. Não raspe aquecimento do espelho externo é ativada Puxe e fixe a alavanca para aliviar o meca-
o gelo dos espelhos. para eliminar a névoa e o vapor de água nismo de travamento do banco.
• Se gelo ou outros objetos limitarem no espelho retrovisor externo. Deslize o banco para a posição desejada,
o movimento dos espelhos, não force em seguida, solte a alavanca. Em seguida,
para ajustar. Use sprinklers ou aque- tente mover o banco e verifique se ele está
cedores de degelo para descongelar. travado.

1-58
Operações
1. Levante a alavanca de ajuste e ajuste o Puxe a alavanca para cima ou para baixo
Advertência encosto para a posição desejada. e ajuste a altura do banco para a posição
• Durante a condução, o ajuste manual 2. Solte a alavanca e empurre o encosto desejada.
do banco do condutor pode fazer com do banco para trás para garantir que o
que o veículo perca o controle. Por encosto esteja travado.
favor, ajuste o banco do condutor Advertência
quando o veículo estiver parado. Advertência • Quando o veículo está em movimento,
• Puxe a alavanca e o encosto do banco o ajuste do assento do motorista pode
Ajuste do ângulo do encosto do banco se moverá para a posição vertical. causar o descontrole do veículo. O
movimento repentino do assento
pode assustar ou fazer o motorista
Ajuste de altura do assento
repentinamente pisar nos pedais
inconscientemente. O assento do
motorista pode ser ajustado apenas
quando o veículo estiver parado.

O seu veículo está equipado com uma


alavanca manual do ângulo do encosto do
banco, localizado na parte externa do banco. A alavanca de ajuste de altura está instalada
Passos para ajustar o ângulo do encosto no banco do condutor. Essa alavanca de
do banco: ajuste está na lateral externa do banco.
1-59
Operações
Ajuste do encosto de cabeça do as-
sento Advertência
Advertência • Quando o veículo está em movimento,
• Reinstale o apoio de cabeça e ajuste-o o ajuste do assento do motorista pode
na posição correta antes de dirigir. causar o descontrole do veículo. O
movimento repentino do assento
Ajuste elétrico para o assento do pode causar repentino do assento
motorista * pode assustar ou fazer o motorista
O assento do motorista pode ser ajustado repentinamente pisar nos pedais
em diferentes direções com o interruptor inconscientemente. O assento do
localizado à esquerda do assento. motorista pode ser ajustado apenas
quando o veículo estiver parado.
Ajuste a altura do encosto de cabeça e faça a • Não opere o assento de várias manei-
parte superior se aproximar de sua cabeça. ras ao mesmo tempo, e ele só pode
O encosto de cabeça pode reduzir a proba- ser operado de uma maneira por vez.
bilidade do pescoço se machucar. • Quando a carga da bateria do veículo
Levantar: levante o encosto de cabeça. estiver muito baixa, o ajuste elétrico
Abaixar: pressione o botão de ajuste enquanto do banco será afetado. Quando o
pressiona o encosto de cabeça. motor estiver sendo ligado, a função
Para desmontar o encosto de cabeça, puxe de ajuste elétrico do banco também
o encosto e pressione o botão de ajuste e o será afetada.
botão de travamento simultaneamente e
desmonte o encosto de cabeça.
Antes de conduzir, monte novamente o en-
costo de cabeça e ajuste-o na posição correta.
1-60
Operações
Ajuste para frente e para trás do Ajuste de altura do assento Encosto do banco dobrável
assento

Pressione o interruptor na direção da seta e Há um botão de desbloqueio no encosto,


Empurre o interruptor ao longo da direção a altura do assento diminuirá ou aumentará. e o encosto pode ser desbloqueado pres-
da seta e o assento poderá avançar e recuar. sionando o botão e ele pode ser dobrado
Bancos traseiros para frente depois de ser desbloqueado.
O encosto do banco é dividido em quatro e
seis com função de dobragem para a frente
Advertência
e o botão de operação está localizado na
parte superior do encosto do banco. • Antes de desbloquear o encosto,
posicione o encosto de cabeça na
posição mais baixa.

1-61
Operações
Ajuste do encosto de cabeça do banco luva-guia. Reinstale o apoio de cabeça e
ajuste-o na posição correta antes de dirigir.
Fixação de cadeira de criança
Seus assentos da fila traseira estão equi-
pados com interfaces padrão ISOFIX em
ambos os lados para a fixação de duas
cadeiras de criança. Selecione a cadeira de
criança apropriada de acordo com a idade
e a forma do corpo da criança.
Passos para instalar cadeiras de criança: 3. Deslize o mecanismo de trava da cadeira
Ajuste a altura do apoio de cabeça para que 1. Mova o banco dianteiro para a frente. infantil para o ponto fixo inferior para
o topo fique o mais próximo possível do topo garantir que os dois mecanismos de trava
da cabeça. Esta posição reduzirá a chance ISOFIX estejam fixados corretamente.
de lesão no pescoço durante uma colisão.
Levantar: Puxe o encosto de cabeça para
levantá-lo.
Abaixar: Pressione o apoio de cabeça
para baixo enquanto pressiona o botão de
liberação da trava.
Para remover o apoio de cabeça, puxe o
apoio de cabeça para cima até a posição
mais alta, pressione o botão de ajuste e, 2. Levante ou retire o apoio de cabeça do
finalmente, levante o apoio de cabeça da assento com uma cadeira de criança.

1-62
Operações
4. Prenda a correia de tração no ponto fixo Aplicações da cadeira de criança L= Aplicável ao sistema de retenção para
correspondente e tome cuidado para não As informações de aplicação de diferentes crianças especiais na lista. Podem ser
prensar a correia de tração. Ao fixar, assentos ao sistema de retenção para veículos especiais, sistemas de retenção
verifique se o cinto de tração passa por crianças. limitados ou semi universais.
baixo do apoio de cabeça do assento. Posição de ocupação B= Aplicável ao sistema de retenção para
5. Agite a cadeira de criança suavemente Grupo de Traseira crianças embutido com a aprovação deste
Dianteiro Traseira
para garantir que está bem fixa. qualidade passageiro
lado de
meio grupo de qualidade.
fora
assento
assento
assento X= Não aplicável ao sistema de retenção
Advertência Grupo 0:
para crianças deste grupo de qualidade.
X U/L X A tabela mostra as informações de aplica-
<10kg
• Não instale o sistema de proteção bilidade de diferentes posições ISOFIX no
Grupo 0+:
infantil no banco do passageiro da <13kg
X U/L X
sistema de retenção para crianças.
frente. Porque o airbag no banco do Grupo I: ISOFIX
X UF/L X
passageiro da frente se desdobra em 9kg~18kg
Tra-
Fixação Dianteiro Trasei-
caso de acidente, resultando em feri- Grupo II:
X UF/L X
Grupo de
disposi- passa- ra lado
seira
15kg~25kg qualidade meio
mentos graves ou morte da criança na tivo geiro de fora
assen-
Grupo III: assento assento
cadeira. Portanto, o sistema de reten- X UF/L X to
22kg~36kg
ção para crianças só deve ser instalado / Fi-size X X X
no banco traseiro do veículo. Após a Nota: os significados das letras na tabela são: ISO/L1 X X X
Portátil
instalação, tente mover a cadeira em U= Aplicável ao sistema universal de reten- ISO/L2 X X X
todas as direções para verificar se o ção para crianças com a aprovação deste Grupo 0:
ISO/R1 X IL X
<10kg
sistema de retenção para crianças grupo de qualidade.
ISO/R1 X IL X
está instalado com segurança.Não UF= Aplicável ao sistema universal de
Grupo 0+: ISO/R2 X IL X
instale o sistema de proteção infantil retenção para crianças com a aprovação <13kg 2SO/R2X X X X
no banco do passageiro. deste grupo de qualidade. ISO/R3 X IL X

1-63
Operações
ISOFIX Parâmetros de ajuste dos bancos Volante multifuncional
Grupo de
Fixação Dianteiro Trasei-
Traseira Itens Dados Botões à esquerda
dispo- passa- ra lado
qualidade meio
sitivo geiro de fora
assento Para trás & para
assento assento frente 210/30
ISO/R2 X IL X Bancos ajuste (mm)
dianteiros
ISO/R3 X IL X Ajuste do encosto
20/46
dianteiro/traseiro (0)
Grupo I: ISO/F2 X IUF X
9kg~18kg Bancos Não-
ISO/ -
X IUF X traseiros ajustável
F2X
ISO/F3 X IUF X
Grupo II:
(1) X X X
15kg~25kg
Grupo III:
(1) X X X
22kg~36kg

Nota: os significados das letras na tabela são: 1. Pressione para alternar a fonte de áudio.
IUF= Aplicável ao sistema universal de 2. Pressione para mudar para a próxima
retenção para crianças com a aprovação música ou rádio.
deste grupo de qualidade. 3. Pressione para alternar para a música
IL= Aplicável ao sistema de retenção para ou rádio anterior.
crianças especiais na lista. Podem ser 4. Pressione para ativar o piloto automático(o
veículos especiais, sistemas de retenção indicador branco será exibido no painel
limitados ou semi universais. de instrumentos). Quando a velocidade
X= Não aplicável ao sistema de retenção do veículo atingir o valor ajustado, o
para crianças deste grupo de qualidade ou veículo iniciará o controle de cruzeiro.
dessa categoria de tamanho.
1-64
Operações
5. Seletor de rolagem: pado com bluetooth e identificação de 6. Pressione para aumentar o volume dos
Pressione para cancelar o controle de voz. Este botão terminará ou rejeitará alto-falantes.
cruzeiro. a chamada recebida. 7. Pressione para reduzir o volume do
Gire para cima para restaurar o piloto 2. Este botão está disponível para o modelo alto-falante.
automáticoou aumentar a velocidade de do veículo equipado com bluetooth e
cruzeiro. identificação de voz. Quando o telefone Ajuste da posição do volante
gire para baixo para definir o piloto auto- bluetooth não está ativado, este botão
máticoou reduzir a velocidade de cruzeiro. serve para ativar o sistema de voz;
Botões à direita quando a chamada recebida é exibida,
esse botão pode atender a chamada.
3. Seletor de rolagem:
Pressione a rolagem para confirmar o
conteúdo no painel de instrumentos.
Gire para cima para aumentar o valor
definido no painel de instrumentos.
Gire para baixo para reduzir o valor definido
no painel de instrumentos.
4. Pressione para selecionar as funções Instruções para ajuste da posição do
do menu do computador de bordo no volante
painel de instrumentos. 1. Pressione o botão start/stop para des-
5. Pressione para alterar as interfaces bloquear o volante.
digitais no painel de instrumentos. 2. Ajuste o banco do condutor.
1. A função de telefone está disponível 3. Empurre a alavanca de travamento na
apenas para modelo de veículo equi- coluna da direção para o lado inferior.
4. Ajuste o volante para cima ou para baixo
1-65
Operações
até a posição esperada e certifique-se Buzina Compartimento do porta luvas
de que todos os indicadores e luzes de
advertência estejam visíveis para você.
5. Empurre a alavanca de travamento para
travar o volante.
6. Tente mover o volante e confirme se o
volante está totalmente travado.

Advertência
• Ajustes inadequados ou má postura
sentada podem causar ferimentos
graves em caso de acidentes. Pressione a marca no volante e a buzina vai Abra o porta luvas pressionando o botão
• Por favor, fixe a alavanca de travamen- ser acionada. Verifique a situação da buzina na imagem e empurre a tampa do porta
to com firmeza para que a posição regularmente e confirme se a buzina pode luvas para fechar.
do volante não se altere durante a funcionar normalmente.
condução
Advertência
• Não ajuste o volante durante a con-
dução ou o veículo poderá perder o • Não bata no interruptor de buzina com
controle e causar ferimentos graves força, nem pressione o interruptor de
buzina com objetos afiados.
ou morte.
• Verifique regularmente as condições
de funcionamento da buzina para
confirmar se a buzina funciona
corretamente.
1-66
Operações
Compartimento do apoio de braço Compartimento do porta óculos
Advertência
• Evite abrir o porta objetos enquanto
estiver conduzindo, ou os objetos
dentro do porta objetos podem ser
jogados para fora e causar ferimen-
tos se ocorrer uma frenagem de
emergência.
• Não coloque óculos, objetos mais
leves ou frágeis, inflamáveis ou
explosivos. Durante a condução,
os objetos dentro do porta objetos
podem colidir uns com os outros e Puxe a fivela para abrir a caixa do apoio O porta óculos está localizado na posição
a temperatura interna pode afetar de braço; empurre o apoio de braço para da lâmpada do teto dianteiro. Você pode
os objetos. fechá-lo. A caixa do apoio de braço desliza pressionar a parte convexa em sua tampa e o
ao ser empurrada para frente. compartimento do porta óculos será aberto
lentamente. Depois que o compartimento
Advertência do porta óculos estiver completamente
• Evite abrir a caixa do apoio de braço aberto, coloque os óculos e pressione-o
enquanto estiver dirigindo, caso novamente para fechar o compartimento
contrário, os itens na caixa do apoio do porta óculos.
de braço podem pular e causar feri-
mentos pessoais em uma frenagem
de emergência ou a um acidente.

1-67
Operações
Apoio de braço do banco traseiro Acendedor de cigarro
Advertência
• Não coloque nenhum outro objeto
no compartimento do porta óculos,
exceto os óculos. Caso contrário,
esses objetos podem cair em uma
frenagem de emergência ou acidente,
e os passageiros podem se machucar.
• Não abra o compartimento do porta
óculos ao dirigir. A visão do espelho
retrovisor é prejudicada ao abrir o
compartimento do porta óculos.
O apoio de braço do banco traseiro está O acendedor de cigarros pode ser utilizado
localizado no meio do encosto do banco apenas com o interruptor de ignição nas
traseiro. Quando necessário, pode ser posições “ACC” ou “ON”.
abaixado. Para usar o acendedor de cigarros, pres-
Ao mesmo tempo, os suportes para copos sione o botão do acendedor. O botão irá
estão dispostos no apoio de braço. retornar a posição normal automaticamente
assim que ele atingir a temperatura para
utilização. Neste momento, remova o
acendedor de cigarro e acenda o cigarro
na resistência do acendedor.

1-68
Operações

Tomada de acessórios*
Advertência Advertência
• Cuidado ao utilizar o acendedor de • Utilize a tomada de acessórios ape-
cigarros! A falta de atenção pode nas com o motor ligado. Retire os
causar um incêndio. conectores da tomada de acessórios
• Durante o aquecimento, não pressione após a utilização. Se utilizar a tomada
o acendedor de cigarros para evitar de acessórios por muito tempo com
superaquecimento. o motor desligado, a bateria irá de-
• Se o acendedor de cigarros não ejetar scarregar totalmente.
após 30 segundos, retire o acendedor • É permitido o uso apenas de
de cigarros para evitar queimaduras acessórios abaixo de 12V e 10A.
devido a superaquecimento. • Quando a tomada de acessórios
O veículo esta equipado com uma tomada não estiver sendo utilizada, feche
de energia para acessórios. Pode-se inse- sua tampa. A entrada acidental de
rir acessórios de dispositivos eletrônicos materiais estranhos e bebidas pode
através da tomada de acessórios. A tomada causar facilmente uma falha ou um
de acessórios pode ser utilizada apenas curto-circuito.
com o interruptor de ignição nas posições • Não coloque os dedos ou outros
“ACC” ou “ON”. elementos dentro da tomada de
Para utilizar a tomada de energia, levante acessórios, e não toque na tomada
a tampa da tomada. de acessórios com a mão molhada.
A corrente de carregamento pode ser
ajustada automaticamente pelo dispositivo
de carregamento.
A corrente máxima é de 2,4A.
1-69
Operações

Cortina retrátil do porta malas Rack de teto


Advertência
• Antes de utilizar o rack de teto, instale
as barras transversais com o dispositivo
de fixação universal (equipado pelo
usuário) no rack de teto para evitar que
a bagagem entre em contato com o teto
do veículo. A posição da fixação deve
estar na haste de alumínio, não na
parte plástica das duas extremidades.
Se o veículo for equipado com rack de teto, A peça de fixação do rack de teto deve
é possível fixar objetos no teto do veículo. ter proteção para prevenir que a tinta
do acabamento seja arranhada.
Arraste a alça, puxe a cortina para fora e • O peso máximo não deve ser maior
prenda as abas de ambos os lados nas que 40 kg.
calhas correspondentes do lado para abrir • A bagagem deve ser colocada no
a cortina. Siga o passo inverso, a cortina centro para garantir que o peso seja
pode ser dobrada. distribuído igualmente no rack de teto.
• A bagagem não pode ser colocada
muito próxima a traseira do veículo.
Certifique-se que o porta-malas pode
ser aberto normalmente. Para veícu-
los com teto solar, cuidado para não
influenciar na abertura do teto solar.

1-70
Operações

• Tenha cuidado especial para conduzir Sistema do Ar Condicionado (A/C) performance do Ar Condicionado.Quando
com segurança em alta velocidade, Instruções básicas o ar exterior do veículo estiver quente com
em pistas sinuosas e em frenagens. alta umidade, a água condensada cairá do
• A bagagem deve ser nivelada ao evaporadorA/CquandooA/Cestiverligado,
teto do veículo a fim de reduzir a o que é uma circunstância normal.
resistência do vento e melhorar o
Nota
consumo de combustível.
• Certifique-se que a bagagem está • Para economizar combustível, por
favor desligue o A/C, que também
fixa e não se move com o movimento
pode reduzir a emissão
do veículo. Ao utilizar o rack de teto, • Para não afetar a potência de
lembre-se que o centro de gravidade aquecimento ou resfriamento do
do veículo foi elevado. A/C e evitar que os vidros embacem,
certifique-se de que a entrada de ar
Dispositivo do A/C pode aquecer, resfriar no para-brisa dianteiro não tenha
e remover a umidade do ar. Sua eficiência sido bloqueada por gelo ou folhas..
de trabalho será máxima quando as vidros
e o teto solar do veículo estiverem fecha-
dos. Quando o calor é acumulado dentro Advertência
do veículo, a ventilação pode acelerar o • A adição de líquido refrigerante de A/C
resfriamento do ar. deve ser feita em uma concessionária
Ao utilizar o ar quente verifique se o motor autorizada JAC Motors.
está na temperatura normal de funcio- • A manutenção do sistema A/C deve
namento, caso esteja frio, aguarde até ser feita em uma concessionária
que o motor aqueça para uma melhor autorizada JAC Motors.
1-71
Operações

Advertência • Vidros com baixa visibilidade irão • O ar sujo no interior do veículo acelera
aumentar o risco de acidentes. o cansaço e a distração do condutor,
• O ar que está dentro do veículo será Portanto, familiarizese em como o que pode levar a acidentes e lesões
descarregado pela abertura de ven- no trânsito.
utilizar corretamente as funções de
tilação na parte traseira dos vidros • Não feche o difusor de ar por muito
aquecimento, desembaçamento e
laterais. Portanto, não deixe que roupas tempo, ou mantenha o modo de re-
descongelamento.
ou outros objetos bloqueiem essa circulação interna por muito tempo,
• Para melhorar o efeito de resfriamento,
abertura e causem má circulação de ar. pois não haverá entrada de ar fresco
• Quando os vidros estão fechados, o você pode ativar o modo de recircula-
ção interna em curto espaço de tempo, no veículo.
A/C pode funcionar com maior efi- • Por favor, desligue o modo de recircu-
ciência. Mas quando a temperatura mas não mantenha a recirculação
lação interna quando você não precisar.
interna do veículo aumenta devido interna por muito tempo, porque o
• O ar contaminado dentro do veículo
ao sol forte, a abertura dos vidros ar sem circulação fará com que os
fará com que o motorista se esgote
por um curto período de tempo pode passageiros e o condutor fiquem can- em breve e distraia sua atenção, o que
acelerar o período de resfriamento. sados e comecem a transpirar. Uma pode levar a acidentes de trânsito e
• Se o veículo muitas vezes precisar vez que algum dos vidros começa a ferimentos pessoais.
ficar em locais com maior quantidade embaçar, por favor, desligue o modo • Não desligue o ventilador por muito
de poeira e areia, verifique e limpe o de recirculação interna de ar. tempo e não use o modo de circulação
veículo a tempo, pois a poeira ou a de ar interno no veículo por muito
areia podem entrar no compressor e tempo. Caso contrário, o ar fresco
causar o travamento. Advertência não poderá entrar no veículo.
• Não deixe nenhuma criança inserir • Por favor, ligue o modo de recirculação • Quando não precisar usar o modo
restos de papel, moedas ou outros interna de ar quando o veículo estiver interno de circulação de ar, desligue-o.
objetos no duto de ar do sistema A/C, na garagem ou em outros lugares
pois estes objetos podem ocasionar com má circulação de ar.
ruídos anormais.
1-72
Operações

Posição dos difusores do ar condicionado


1. Abertura do desembaçador do para-
-brisa dianteiro
2. Abertura do desembaçador lateral
3. Abertura de ventilação lateral
4. Abertura de ventilação intermediária
5. Abertura de ventilação no assoalho

1-73
Operações
Sistema de controle de ar condicionado
O sistema de aquecimento e resfriamento do A / C pode funcionar apenas quando o motor e o ventilador de ar estão funcionando.

Painel frontal do ar condicionado - Tipo1

Painel frontal do ar condicionado - Tipo2

1-74
Operações
Painel frontal do ar condicionado - Tipo3

1-75
Operações
1  Botão de ajuste do volume do ar: pres- 7  Botão A / C: controla o funcionamento fluxo de ar e o desembaçador.
sione o botão superior para aumentar o do compressor de ar condicionado. 15 Botão de ajuste de temperatura:
volume do ar; pressione o botão inferior 8  Botão de desembaçamento frontal: ajuste no sentido horário para
para reduzir o volume de vento. pressione-o para ativar o modo de aumentar a temperatura e no sentido
2  Botão de modo: pressione-o para ajustar desembaçamento. anti-horário para reduzir a tempera-
os modos de saída do ar condicionado. 9  Botão de circulação interna: pressione- tura.
Os modos são alterados repetindo as -o para entrar no modo de circulação
operações nos modos de fluxo de vento interna.
para o rosto, fluxo de vento para o rosto 10 Botão 14de ajuste do ar: gire no sentido

e fluxo de vento para área dos pés, fluxo 11


horário
15
para aumentar o volume de
de vento da área do pés, fluxo de vento 10
vento 14
e no sentido anti-horário para
da área dos pés e descongelamento. 12 reduzir
16 o volume de vento
10 14
3  Botão OFF: pressione-o para desligar 11 Botão 15 do modo de fluxo de vento do
13 17
todas as funções do ar condicionado. 11 rosto:15pressione-o para ativar o de fluxo
4  Botão de ajuste de temperatura: pres- 10 de vento
12
14 do rosto.
16

sione o botão superior para aumentar a 12 Botão


13
16do modo de de fluxo de vento no
17
11 15
temperatura; pressione o botão inferior 13
rosto17e de fluxo de ar na área dos pés:
para diminuir a temperatura. 12
pressione-o
16
para ativar o de fluxo de
5  Botão de circulação externa: pressione- vento no rosto e nos pés.
-o para entrar no modo de circulação 13 Botão 17do modo de de fluxo de vento na

externa. área dos pés: pressione-o para ativar o


6  Botão de desembaçador traseiro: con- de fluxo de vento da área dos pés.
trola o funcionamento do desembaçador 14 Modo de de fluxo de vento e desemba-

traseiro. çador: pressione-o para ativar o de

1-76
Operações
Tela de exibição (Tipo 1) Botão do compressor de ar
Exibição
interface Modo de fluxo de ar condicionado
O ícone de volume do vento exibe
o volume do vento. Pressione o botão para ligar/desligar o
O fluxo de ar é direcio- compressor. O indicador acenderá quando
O ícone de desembaçador dian- nados para as saídas do você pressionar o botão e indicará que o
teiro acende para indicar que a painel. compressor está na situação de resfria-
função de descongelamento/
O fluxo de ar é direcio- mento.
desembaçador dianteiro está
nado para as saídas do Quando o clima estiver quente, abra o vidro
ativada.
painel e do piso. do veículo para liberar o ar quente do veículo,
O ícone do modo de saída de ar e então feche o vidro. Isso pode reduzir o
mostra o modo de fluxo de ar O fluxo de ar é direcio- período para resfriamento e melhorar a
atual do ar condicionado. nado para as saídas do eficiência do A/C.
O ícone de solicitação do com- piso. O dispositivo de refrigeração pode não
pressor acende para indicar funcionar devido aos seguintes motivos:
O fluxo de ar é expelido
que o compressor está em 1. não foi dada a partida no motor
para a saída do piso e
funcionamento. 2. o ventilador do ar forçado está desligado
O ícone de ajuste de temperatura para a saída do de-
sembaçador na parte 3. temperatura do líquido de arrefecimento
exibe a temperatura definida
inferior do parabrisa. do motor é alta e o fusível do A/C está
pelo usuário.
queimado
4. Se houver outras falhas, por favor vá
uma concessionária autorizada JAC
Motors para manutenção.

1-77
Operações
Modo de recirculação interna Modo escongelador/desembaçador
Advertência O embaçamento do vidro é causado
Este modo pode mudar a ventilação para • Quando o veículo estiver operando pela umidade em contato com alta
recirculação interna. Pode impedir a en- em alta velocidade no modo de cir- temperatura condensada nos vidros
trada de ar externo no veículo e acelerar a culação externa, o vento entrará no do veículo. O uso correto no sistema de
eficiência de aquecimento e resfriamento. veículo. É normal que a temperatura controle de temperatura pode aliviar
Pressione o botão para ativar ou desativar mude devido à seleção de tempera- a situação ao máximo. Dois modos
o modo de recirculação interna. Usar o tura naquele momento. Se não for podem ser aplicados para descongelar
modo de recirculação interna por muito necessário, ele pode ser alternado e desembaçar.
tempo pode causar condensação de água para a circulação interna para evitar
no vidro do veículo, por favor defina o modo essa situação. Modo descongelador/desem-
de desembaçamento se aparecer água • Quando o veículo estiver estacionado baçador
condensada. na garagem ou em locais com pouco O modo descongelador/desembaçador
fluxo de ar, ative o modo de circulação pode direcionar o fluxo de ar para a aber-
Modo de circulação exterior
interna para impedir a entrada de ar tura de ventilação no para-brisa dianteiro
externo no veículo, o que pode causar e nos vidros laterais. Por favor ligue o A/C
Nesse modo, o ar fresco externo é enviado envenenamento. enquanto descongela. Baixa temperatura
para o veículo. • O ar sujo dentro do veículo fará com e maior volume de ar levarão a um melhor
que o motorista se esgote rapida- desempenho de descongelamento.
mente e distraia sua atenção, o que
pode levar a acidentes de trânsito
e ferimentos. Portanto, desative o
modo de circulação interna, se não
for necessário.

1-78
Operações
Modo de desembaçamento Vidro traseiro e desembaçador do
1espelho retrovisor externo
O modo de desembaçamento direciona o Advertência
O dispositivo de desembaçamento está
fluxo de ar para a abertura de ventilação equipado no vidro traseiro do nosso veí- • Não use objetos pontiagudos na
no parabrisa dianteiro e nos vidros laterais. culo. O filamento dentro do vidro traseiro parte interna do vidro traseiro, ou
os filamentos do desembaçador
aquecerá a neblina ou o gelo. Por favor,
podem ser danificados, o que está
Advertência limpe a neve no vidro traseiro, se houver
fora da cobertura da garantia. Não
• Para garantir o efeito máximo de cole fita adesiva, pasta de vidro ou
Desembaçamento do vidro outros objetos no dispositivo de
degelo / desembaçamento, ao usar
traseiro desembaçamento.
esta função, ele alternará automati-
Pressione o botão correspondente para
camente para a circulação externa do
ativar o dispositivo de desembaçamento
ar e abrirá o estado A/C. Se houver
nos vidros traseiros. Esta função só fun-
uma demanda específica, ela poderá
ciona quando o motor está em funciona-
ser fechada pressionando o botão
mento e fecha em 20 minutos depois de
de circulação interna e o botão A/C.
ativada. Você também pode pressionar
• A baixa visibilidade nos vidros do
o botão correspondente para desligar
veículo aumentará a possibilidade
de acidentes de trânsito ou lesões antecipadamente.
corporais. Por isso, familiarize-se
com o uso correto da função de de-
sembaçamento e descongelamento.

1-79
Operações
Botão AUTO* No caso da bateria falhar, a função de   Este modo pode mudar o fluxo
memória do ar condicionado automático de ar para abertura de ventilação
Pressione este botão para ligar a função vai salvar e recuperar a última temperatura no assoalho, e outro fluxo para os
de ar condicionado automático. No modo no ar condicionado. vidros e para-brisa para desembaçar.
de operação automática, recomenda-se Se a bateria estiver energizada, ele será
definir a temperatura para 25 ºC durante Botão de modo (tipo 2)
inicializado em 20 ºC.
todo o ano. Apenas para o maior conforto Pressione para ajustar os modos de
pessoal ou em circunstâncias especiais é Botão de modo (tipo 1) saída de A/C. O modo é alternado
necessário mudar a configuração, (ºC), se a Este modo pode mudar o fluxo de repetindo operações nos modos de
temperatura selecionada ≤ 17 ºC, mostrará ar para abertura de ventilação no fluxo de vento para o rosto , fluxo
LO (baixo), o sistema de ar condicionado painel de instrumentos. de vento para o rosto e fluxo de ar
trabalha na potência máxima de arrefeci- para a área dos pés, fluxo de ar para
mento se a temperatura selecionada for Este modo pode alternar o fluxo de a área dos pés, fluxo de ar para
maior que 32 ºC, e mostrará HI (alta), ar para as aberturas de ventilação a área dos pés e descongelador/
o sistema de ar condicionado está com no painel e no piso. desembaçador.
potência máxima de aquecimento. Botão OFF
O ar condicionado no modo automático   Este modo pode alternar a maior Pressione este botão para desligar o
pode ajustar automaticamente a tempe- parte do fluxo de ar para a abertura ventilador e todas as funções do A/C.
ratura do ar e a velocidade do ventilador e de ventilação no chão. Por favor,
distribuição de ar, de modo a manter uma mantenha o lado inferior do banco
temperatura confortável, além disso, o si- limpo, sem obstáculos, para que o
stema do ar condicionado levará em conta fluxo de ar possa ser direcionado
se tem muita intensidade de luz solar, então para a parte traseira do veículo.
geralmente não há necessidade de ajustar
manualmente, e sair do modo automático.
1-80
Operações
Ajuste de saída Filtro de ar da cabine dos passageiros Ambiente
O veículo está equipado com um compar- 1. O dispositivo de aquecimento absorve
timento do filtro de ar. Ele está localizado o calor da temperatura do líquido de
abaixo do painel de instrumentos. O filtro arrefecimento, esta função dificilmente
pode ser verificado e substituído desmon- aumenta o consumo de combustível
tando o porta-luvas. 2. O dispositivo de resfriamento afetará
O filtro impede a entrada de pólen e poeira a potência do motor e aumentará o
no compartimento interno do veículo. Assim consumo de combustível; portanto, su-
como o filtro de ar do motor, o filtro interno gerimos usar ventilação de ar fresco se
também necessita de uma substituição a temperatura dentro do veículo atingir
periódica. sua demanda.

Mova o direcionador de controle central de Os procedimentos de substituição do filtro


cada saída na vertical e na horizontal para de ar da cabine dos passageiros são os
alterar a direção do fluxo de ar. Ajuste a seguintes:
tecla da esquerda para a direita para ativar 1. Retire o porta luvas;
ou desativar esta função. 2. Desmonte o conjunto antigo do filtro
de ar;
3. Instale o novo filtro de ar e reinstale o
porta luvas na ordem inversa.

1-81
Operações
Conduzindo no painel de instrumentos acendem para Ligue o motor
Interruptor de partida inspeção. Ao mesmo tempo, todas as dis- • Antes de o motor dar partida no veículo
Posição e função do interruptor de positivos e componentes do veículo estão equipado com uma transmissão manual,
partida em espera. A chave está nesta posição deve-se colocar a alavanca de câmbio
O interruptor de partida está localizado no quando o veículo está em funcionamento. na posição neutra e é recomendável
lado direito da coluna de direção abaixo Se o motor não der partida, não mantenha pisar no pedal da embreagem.
do volante. a chave LIGADA por um longo tempo, pois • Depois de dar partida no motor, solte
O interruptor tem 4 estágios, da seguinte isso causará um consumo de energia a chave da ignição imediatamente e
maneira: elétrica, levando a uma descarga excessiva retorne-a da posição "START" do inter-
LOCK: A chave só pode ser inserida ou da bateria. ruptor de partida para a posição "ON".
removida nesta posição. Ao estacionar START: Esta posição é usada apenas para Não opere o motor de partida e o motor
após o travamento, gire a chave no sentido partida do motor. O motor inicia quando a ao mesmo tempo.
anti-horário, remova a chave do LOCK e chave é girada para esta posição. Quando a • O motor frio após a partida pode emitir
gire o volante até ouvir o engate do pino de chave de partida é liberada após o início, o um forte ruído de funcionamento por
trava do volante e o volante será travado interruptor volta automaticamente para ON. um curto período de tempo, porque é
para impedir o roubo do veículo. normal estabelecer a pressão hidráulica
Nota
primeiro durante o ajuste da folga da
ACC: Quando a chave está nesta posição, é • Às vezes, você pode achar que não válvula hidráulica.
possível usar o sistema de som, o acendedor é possível girar a chave a partir de • Evite operar o motor por um longo
de cigarros, etc. Não é recomendável usar LOCK depois de inserir a chave. período no estado de estacionamento;
os acessórios elétricos quando o motor Isso ocorre porque você ativou a por favor, dirija o veículo o mais rápido
estiver desligado, para evitar a perda de trava do volante e só precisa girar possível.
carga da bateria. o volante levemente. • Evite alta velocidade e aceleração rápida
ON: Quando a chave é girada para esta antes que o motor atinja sua temperatura
posição, os indicadores correspondentes operacional.
1-82
Operações
Sistema de partida por Keyless para desligado (OFF) para desligar a fonte
Advertência de energia do veículo.
• Depois de desligar o motor, o ven- Nota
tilador do radiador pode continuar
• Quando o estado de energia é ACC
funcionando por um período de
ou ON, caso o indicador da chave
tempo (mesmo após a ignição ser
de ignição fica âmbar, o pedal do
desligada), por até 10 minutos.
freio não foi acionado.
• Quando a alavanca de câmbio não
Advertência está em P, a chave ACC não pode
ser desligada.
• Não opere o motor em uma sala fe-
chada ou em uma área não ventilada.
O monóxido de carbono emitido pelo Leve a chave smart para o veículo e a
veículo é incolor, inodoro e insípido, alavanca de mudança de marchas está
podendo causar intoxicações graves em N (para o modelo MT) ou em P (para
e até a morte. o modelo CVT). Não pise no pedal da em-
breagem (no modelo MT) ou no pedal do
freio (no modelo CVT).
Entrada passiva e partida passiva *
Pressione o interruptor de partida para
A função do PEPS é que, quando a chave
alterar o estado de energia de desligado
smart está na área de detecção do veículo,
(OFF) para ACC. Pressione o interruptor
o motorista pressiona o botão PEPS no
novamente, e o estado de energia passa
painel para dar partida no veículo, em vez
de ACC para ligado (ON).
de uma chave mecânica depois de entrar
Pressione o interruptor novamente para
no veículo.
alterar o estado de energia de ligado (ON)
1-83
Operações
Partida com a chave Ligue o veículo com a antena de pro-
Leve a chave smart para o veículo e pise Advertência
ximidade
no pedal da embreagem (no modelo MT) • A partida com a chave smart pode não Quando a energia da bateria da chave smart
ou no pedal do freio (no modelo CVT). funcionar nas seguintes situações: é insuficiente, você pode iniciar o veículo
Depois que o indicador do interruptor ficar 1. A chave smart está fora do veículo. com a antena sobressalente.
verde, pressione o interruptor de partida e 2. A carga da bateria da chave smart
solte-o imediatamente após o arranque está muito baixa.
do motor. 3. Nas proximidades, existem insta-
Partida de emergência lações que liberam fortes ondas
Modelo MT: Quando em N, o veículo pode eletromagnéticas, como torres de
ser iniciado com urgência pisando no pe- TV, centrais elétricas, estações de
dal do freio e pressionando o interruptor rádio etc.
de partida por 15 segundos sem pisar no 4. A chave smart está em contato ou
pedal da embreagem. coberta por um objeto de metal.
5. A chave smart é colocada em
Modelo CVT: Quando em P, o veículo pode
algum canto do veículo.
ser iniciado com urgência pressionando
o interruptor de partida por 15 segundos A antena de proximidade está localizada na
sem pisar no pedal do freio. posição do porta-copos atrás da alavanca
de mudança no painel auxiliar. Se a energia
estiver baixa, coloque a chave smart nessa
posição; a antena reconhecerá a chave por
indução de proximidade.
Pise no pedal da embreagem (para o modelo
manual) ou no pedal do freio (no modelo

1-84
Operações
automático). Depois que o indicador da Requerimentos do alarme 5. Aviso para baixa tensão da bateria da
chave de ignição ficar verde, pressione a 1. Chave esquecida dentro do veículo chave smart
chave de ignição e solte-a imediatamente Nota: Retire a chave para trancar o Instruções: a alimentação da chave
após a partida do motor. veículo quando ainda houver uma chave smart está baixa, por favor substitua a
dentro. bateria da chave.
Nota: Se a chave não for retirada do 6. Por favor, pise no pedal da embreagem
Parada do motor
veículo, o veículo poderá ser trancado para iniciar (MT)
Mude a alavanca de mudança de marchas
pressionando o botão de trava na outra Nota: O motorista deve pisar no pedal
para a posição P quando o veículo estiver
tecla. da embreagem primeiro e pressionar o
parado.
2. Desligue a alimentação antes de sair botão Iniciar para dar partida no veículo.
Pressione START/STOP para finalizar a
do veículo 7. ESCL (Bloqueio eletrônico da coluna de
parada do motor: Pressione o interruptor
Nota: Verifique se a alimentação do direção) não está desbloqueado. Por
START/STOP por três segundos, ou pres-
veículo não está desligada. Por favor, favor, gire o volante e tente novamente.
sione continuamente por três vezes para
desligue a alimentação e deixe o veículo. Nota: Instruções: quando a alimentação
parar o motor em situações de emergência.
3. Chave fora do veículo está desligada e as portas do veículo
Nota: Verifique se a chave foi retirada estão abertas, este aviso aparecerá
do veículo. Por favor, recupere a chave. quando o ESCL estiver desbloqueado.
Advertência Caso contrário, o funcionamento normal O parafuso de mola não foi ejetado
• Se a alimentação for desligada do veículo será afetado. durante o travamento.
durante a condução, a assistência 4. A chave não foi identificada O condutor precisa girar o volante e
da direção do volante será perdida; Instruções: Por favor, verifique a posição verificar se o ESCL está bloqueado.
portanto, use-a com cuidado. da sua chave e coloque-a em um local Falha no autoteste da ESCL; por favor,
onde a mesma possa ser identificada pressione o interruptor de ignição e
pelo veículo. tente novamente

1-85
Operações
Nota: Lembre a unidade do autoteste Transmissão Transmissão manual de seis marchas
com falha do sistema ESCL, que pode Transmissão manual de seis marchas (tipo 2)*
afetar a função do ESCL. Por favor, pres- (tipo 1)*
sione o interruptor de ignição novamente
para acionar o autoteste da ESCL.
15. Instruções: velocidade de rotação Marcha ré
anormal aparece na última unidade, marcha
que será gravada pelo PEPS. Quando a levantador
alimentação do veículo estiver no ACC,
ele lembrará o condutor do tempo de
partida restante. Por favor, vá a uma
concessionária autorizada JAC Motors e
verifique o sinal de velocidade de rotação
e busque manutenção A posição de cada marcha é marcada na
16. ESCL falhou, por favor vá a uma A posição de cada marcha está marcada alavanca de câmbio da transmissão manual.
concessionária autorizada JAC Motors na alavanca de câmbio da transmissão Nota
para verificar manual.
• Operação para acionar a marcha a
Instruções: lembrete relacionado a falha Nota ré “R” para transmissão manual de
interna no ESCL ou seus fios de conexão • Operação para acionar a marcha a 1.5DVVT: Pise no pedal da embrea-
estão danificados. ré “R” para transmissão manual , gem até o fundo, conduza a alavanca
Por favor, dirija-se a uma concessionária do modelo 1.5T: Pise no pedal da de câmbio para N e, em seguida,
autorizada JAC Motors para verificação embreagem até o fundo, conduza a opere a alavanca enquanto puxa o
e manutenção. alavanca de câmbio para N e opere anel de trava da marcha à ré.
a alavanca de câmbio enquanto é
pressionada para baixo.
1-86
Operações
Instruções 6. Se às vezes a troca de marchas está
1. Não mude para a marcha a ré “R” difícil de ser realizada, por favor mude Advertência
durante a condução ou a transmissão para a marcha N e libere o pedal de • Não coloque enfeites na cobertura da
será danificada. freio; em seguida acione pisando no alavanca de mudança de marchas.
2. Mude para a marcha R quando estiver pedal da embreagem e mude para a • Antes de mudar para marcha
parado com o pedal do freio pressionado 1ª marcha ou R. ré, acione totalmente o pedal da
e aguarde 3 segundos para mover a 7. Não use a alavanca de mudança de embreagem após o veículo parar e
alavanca. marchas como apoio de braço. Isso aguarde por 3 segundos.
3. Por favor, aumente as marchas uma a causará desgaste precoce dos garfos • Mudança de marcha incorreta pode
uma, e só diminua as marchas quando da trasmissão. fazer com que o veículo perca o
a rotação do motor estiver baixa. Trocar 8. Devido às características estruturais da controle, o que levará a acidentes
as marchas quando o veículo estiver marcha ré, a mudança para a marcha R e lesões no trânsito. Não acelere
em alta velocidade com o motor em pode falhar algumas vezes. Se esta situ- enquanto a transmissão estiver com
alta rotação irá danificar seriamente a ação acontecer, tente mudar a marcha uma marcha acionada; quando o
embreagem e a transmissão. para N, solte o pedal da embreagem e motor estiver funcionando e a trans-
4. Por favor, mude para a marcha R quando tente novamente. missão estiver com uma marcha
o veículo estiver completamente paradoe acionada, o veículo se moverá assim
aguarder três segundos para mover a que o pedal do freio for liberado.
alavanca. Mudar para a marcha R com • Quando o motor estiver funcionando
o veículo em movimento pode causar em altas rotações (mais de 5000
danos à transmissão. rpm), não diminua mais de 2 marchas
5. A troca de marchas será difícil sob baixa ou o motor será danificado.
temperatura, o que é uma situação
normal.

1-87
Operações
Advertência Freio do motor
O motor pode ser usado para frear quando o
• Para evitar desgaste e danos preco- Advertência
veículo estiver em uma longa ladeira abaixo.
ces da embreagem, não deixe o pé
Efeito de freio: Para transmissões ma- • Não engate a marcha ré enquanto o
no pedal da embreagem durante a
nuais, reduza para a marcha baixa e use veículo estiver em movimento. Isso
condução. Não use a embreagem
a marcha baixa (1ª ou 2ª marcha) para a causará danos à transmissão.
para manter veículos parado em
frenagem do motor. • Por favor, mude as marchas uma
declives ou aguardar em semáforos.
Nota a uma, e só diminua as marchas
• Antes de descer do veículor, por
quando a rotação do motor estiver
favor, acione totalmente o freio de • No caso de descer uma ladeira
baixa. Trocar as marchas quando
estacionamento e pare o motor. longa, a vida útil do freio pode ser
o veículo estiver em alta velocidade
• Quando o motor estiver em funciona- prolongada utilizando a ação do
com o motor em alta rotação irá
mento, o veículo irá se mover quando freio motor.
danificar seriamente a embreagem
uma marcha estiver acionada.
e a transmissão.
• Para evitar que o freio de estaciona-
• Por favor, reduza a velocidade e mude
mento falhe quando o veículo estiver
para uma marcha mais baixa antes
emaclive ou declive, certifique-se de
que o veículo precise ser conduzido
que a transmissão esteja na 1ª marcha
em declive por uma longa distância.
enquanto estiver em declives. Se o
Nestas condições o freio do motor
veículo estiver estacionado em aclives,
pode ser utilizado totalmente, re-
mude a transmissão para a marcha R.
duzindo a carga do freio do veículo.
Caso contrário, o freio do veículo pode
ficar superaquecido ou ineficiente.

1-88
Operações
Partida Condução econômica
Partida normal: Advertência Para que seu veículo viaje distâncias mais
1. Ligue o motor. Depois que a velocidade • Antes de dirigir o veículo, a posição do longas com combustível limitado, é reco-
de rotação do motor estabilizar, pise no pedal do freio e do pedal de acelera- mendável que:
pedal da embreagem até o fundo e gire ção deve ser confirmada para evitar 1. Condução suave. Acelere a uma taxa
a alavanca de câmbio para a 1ª marcha. erros. Se o pedal de aceleração for moderada e comece com uma acele-
2. Solte o freio de estacionamento. confundido com o pedal do freio, o ração suave. Não corra.
3. Solte o pedal da embreagem lentamente veículo dará partida repentinamente, 2. Durante a viagem, ajuste a velocidade
até o veículo se mover. levando facilmente a acidentes e do veículo o máximo possível para re-
4. Solte o pedal da embreagem comple- causando danos graves até a morte. duzir as mudanças desnecessárias de
tamente e pise suavemente no pedal • É proibido mudar de marcha quando velocidade. Mantenha uma distância
de aceleração para acelerar o veículo. o pedal de aceleração está sendo segura de outros veículos enquanto es-
Início da rampa: pisado. Caso contrário, o veículo tiver dirigindo para evitar uma frenagem
1. Confirme se o freio de estacionamento arrancará repentinamente, causando desnecessária.
está acionado. Ligue o motor e posicione acidentes.
a alavanca de câmbio na 1ª marcha.
Estacionar
2. Solte o pedal da embreagem lenta e
1. Quando o pedal da embreagem for pisado
suavemente pisar no pedal de aceleração
completamente, pise no pedal do freio e
ao mesmo tempo.
coloque a alavanca das mudanças em
Depois de confirmar que o veículo tende a
N depois que o veículo estiver parado
se mover, solte o freio de estacionamento
de forma estável.
para sair.

2. Aplique o freio de estacionamento.
3. Desligue o motor.

1-89
Operações

Transmissão automática* Marcha para estacionamento (P) O motor pode ser ligado enquanto a ala-
Esta marcha manterá o veículo parado ao vanca de mudanças estiver na posição N,
estacionar ou dar a partida no motor. Por mas não mude para N enquanto o veículo
favor, coloque a alavanca de mudança de estiver em movimento.
marcha para P quando estacionar. Advertência
• Na marcha N, as rodas não se en-
Advertência caixam à transmissão, portanto, você
deve aplicar o freio de estacionamento
• Não mude para P se o veículo não
ou pisar no pedal do freio, caso
estiver totalmente parado. Se mudar,
contrário o veículo poderá deslizar
a transmissão sofrerá danos graves.
e ocorrer acidentes.
• É proibido que o veículo deslize na
Marcha ré (R) marcha N, caso contrário, há risco
1  Botão manual de desbloqueio Esta marcha faz o veículo se mover para de acidentes.
2  Tampa da trava de mudança trás. Por favor, pare completamente o
3  Marcha para estacionamento (P) veículo antes de mudar para a marcha R.
4  Marcha ré (R) Neutro (N)
5  Neutro (N) A transmissão está desengatada quando a
6  Marcha para condução (D) alavanca de mudança de marcha está na
7  Modo esportivo (S) posição N, o que significa que nenhuma
8  Modo manual (M) marcha está aplicada. O veículo se mo-
vimentará livremente mesmo em pisos
com inclinação mínima, a menos que o
freio tenha sido aplicado.
1-90
Operações
Marcha para condução (D) Alavanca de mudança de marchas ou Passagem ou redução de marchas
Esta marcha é usada para a condução marchas para baixo pela alavanca de forçado
normal. câmbio Quando você dirige no modo manual, e se
A transmissão alternará entre as 6 mar- Quando você dirige na marcha Drive, se a velocidade do motor ou a velocidade do
chas de acordo com a carga do motor e a precisal alterar rotação do motor ou a veículo exceder o valor limitado definido
velocidade do veículo, de modo a propor- velocidade do veículo para atenderem a pelo TCU, o TCU controlará a transmissão
cionar a máxima economia de combustível determinadas condições, puxe a alavanca para aumentar ou diminuir a marcha para
e desempenho de potência. de câmbio diretamente para iniciar tem- proteger o motor e a transmissão.
Modo esportivo (S) porariamente o modo manual.
Quando a alavanca de câmbio está no Método de mudança de marchas
A transmissão pode trocar de marchas Status normal
livremente neste este modo, mas o tempo modo esportivo, a mudança de marcha
para cima ou para baixo pode ser realizada A marcha atual pode ser exibida no ins-
de troca de marchas será atrasado, o que trumento.
fará com que o motor funcione em alta girando a alavanca de mudança para frente
rotação por mais tempo e aumentando a e para trás. Se a alça está
Se o pedal
Marcha do freio está
bloqueada
potência do motor. acionado

Modo manual (M) Advertência P-R Sim Sim

Coloque a alavanca de mudança de mar- • Se você tentar reduzir a marcha quan- R-P Sim Não

chas na posição S e, se desejar aumentar do a rotação do motor estiver muito R-N Não Não
ou diminuir a marcha, basta empurrar a alta, a transmissão não responderá. N-R Sim Sim
alavanca de marchas para frente ou para • Se você tentar aumentar a marcha N-D Não Não
trás para a troca de marchas. (A alavanca quando a rotação do motor estiver D-N Não Não
de câmbio pode ser aumentada ou reduzida muito baixa, a transmissão não D-S/+/- Não Não
uma vez, retornando uma vez). responderá.

1-91
Operações
Tipo 2:
Advertência 1. Desligue o motor e aplique o freio de
• Quando o interruptor de ignição está estacionamento.
no modo LOCK ou ACC, a alavanca 2. Remova o painel de mudança.
de câmbio não pode ser trocada de 3. Pressione o dispositivo de desbloqueio
P para outras marchas. mecânico e o botão de desbloqueio da
alavanca de mudança de marchas ao
Condição de mau funcionamento mesmo tempo para alternar a alavanca
Se a alavanca de câmbio não puder ser de mudança de P para N.
alterada de P para outras marchas em
condições normais, a seguinte operação
pode ser realizada:
4. Monte a tampa da trava de mudança.
Tipo 1:
5. Pressione o pedal do freio e reinicie o
1. Desligue o motor e aplique o freio de
motor.
estacionamento.
2. Remova a tampa da trava de mudança.
Advertência
3. Insira a chave mecânica no orifício da
trava de mudança e pressione a tecla • Quando for usar esse método para
e o botão de desbloqueio ao mesmo mudar de P para outras marchas, isso
tempo para girar a alavanca de mudança indica que o veículo está com proble-
de P para N. mas e você precisa concessionária
autorizada JAC para manutenção. 4. Pressione o pedal do freio e reinicie o
motor.

1-92
Operações
Partida Estacionar
Partida normal: Advertência 1. Depois de soltar o pedal do acelerador,
1. Dê partida no motor. Depois que a velo- • Quando é dada partida no veículo, pressione o pedal do freio para parar
cidade de rotação do motor estabilizar, pise no freio para operar a alavanca completamente o veículo e mude a
pise no pedal do freio e gire a alavanca de mudança de marchas, caso alavanca de câmbio para N ou P.
de câmbio para D enquanto isso. contrário, o veículo poderá arrancar 2. Aplique o freio de estacionamento.
2. Solte o freio de estacionamento. repentinamente. 3. Desligue o motor.
3. Solte o pedal do freio e pise lentamente • Antes de dirigir o veículo, a posição do
4.
no pedal de aceleração para dar partida. pedal do freio e do pedal de acelera- Advertência
Início da rampa: ção deve ser confirmada para evitar 5. • Ao estacionar por um longo período,
erros. Se o pedal de aceleração for
1. Confirme se o freio de estacionamento 6. mude a alavanca de mudança para P.
está acionado e gire a alavanca de confundido com o pedal do freio, o • Ao estacionar na rampa, mude a
câmbio para D. veículo irá arrancar repentinamente, 7. alavanca de câmbio para P e bloqueie
2. Pressione lentamente o pedal do levando facilmente a acidentes e as rodas conforme necessário.
acelerador. Depois de confirmar que o causando danos graves até a morte. • Ao estacionar, não use a engrenagem
veículo tende a se mover, solte o freio • É proibido mudar de marcha quando P em vez do freio de estacionamento.
de estacionamento para dar partida. o pedal de aceleração está sendo • Não pise nos pedais do freio e do
pisado. Caso contrário, o veículo irá acelerador ao mesmo tempo, ou
arrancar repentinamente, causando a transmissão automática pode
acidentes. superaquecer ou apresentar mau
funcionamento.

1-93
Operações
Sistema de freios Freio de estacionamento eletrônico Estacionamento automático: Quando o
Botões de estacionamento (EPB)* veículo está em ponto morto ou P (para
Seu veículo está equipado com EPB e possui automático) e é DESLIGADO, o sistema
as funções de estacionamento manual, EPB aciona automaticamente travando
estacionamento automático de ignição, o veículo.
liberação manual, liberação automática Liberação manual: Pise no pedal do freio e
após aceleração e assim por diante. pressione o botão EPB uma vez, o sistema
EPB fará a liberação das rodas, e o indicador
no painel de instrumento se apaga.
Liberação automática após aceleração:
Aperte o cinto de segurança, feche a porta,
de a partida no veículo, e depois pise no pedal
da embreagem e gire para a 1ª marcha
(para manual) ou mude a alavanca de P
1  Botão EPB
para D / R (para automático) e pressione
2  Botão AUTO HOLD
o pedal do acelerador para iniciar, o EPB
Acione o EPB quando precisar estacionar será liberado automaticamente.
seu veículo. Nota
Pressione o botão AUTO HOLD para acionar
Estacionamento manual: Quando o in- • Depois que o motorista apertar o
estacionamento automático. Se o indicador
terruptor de ignição estiver em ON, puxe cinto de segurança e fechar a porta
amarelo estiver aceso, significa que AUTO
o botão EPB uma vez, o sistema ativará o do lado do motorista, o sistema des-
HOLD está ativado.
estacionamento. E o indicador vermelho de ligará automaticamente o freio de
estacionamento no painel de instrumento estacionamento eletrônico quando
acenderá. o veículo der partida.
1-94
Operações

Advertência Advertência Advertência


• Não use a área em frente ao botão • Quando o veículo está parado mas o • Ao deixar o veículo sem vigilância,
do freio de estacionamento como motor está funcionando, engatar uma as seguintes medidas devem ser
porta objetos, pois pequenos objetos marcha e ao mesmo tempo acelerar é tomadas para evitar a ocorrência
podem obstruir ou danificar o botão. extremamente perigoso (por exemplo: de vítimas:
• Se o motorista não usar o cinto de a válvula do corpo de aceleração estará 1. Desligue o motor, leve a chave
segurança, o estacionamento eletrô- aberta e o veículo pode arrancar). com você e trave o volante para
nico não poderá ser desbloqueado • O freio de estacionamento não pode evitar que o veículo gire e cause
automaticamente e o motorista não ser desligado se a bateria do veículo acidentes.
conseguirá desbloquear manual- estiver fraca. Por favor, use um cabo 2. Não estacione o veículo perto de
mente. apropriado para dar partida no motor. materiais combustíveis, como feno,
• Nesse momento, posicionar a ala- • Quando a bateria do veículo está com a escova, combustível derramado,
vanca de câmbio em R ou D e pisar carga baixa, o freio de estacionamento etc., que podem inflamar-se pelo
no pedal de aceleração para iniciar não pode ser liberado. Por favor, ligue dispositivo de exaustão ou gases
levará a danos na transmissão ou o motor com o cabo de ligação. quentes.
até a quebras. O mau funcionamento • Pode haver ruído quando o freio de 3. Ao estacionar, certifique-se de
da transmissão causado por esta estacionamento é acionado e desli- puxar o interruptor EPB para
operação incorreta não está dentro gado. Isso é normal, não é uma falha garantir que o freio de estaciona-
do escopo da garantia. no sistema. mento eletrônico esteja liberado.
• Se você não usar o freio de estaciona- 4. Não opere o veículo por engano
mento por um longo período, o sistema (por exemplo, o estacionamento
realizará uma verificação automática eletrônico não está aberto) ou
não programada que fará um ruído, deixe pessoas sozinhas no veículo.
o que é uma circunstância normal.
1-95
Operações

5. Ao sair do veículo, você deve levar não se movimente em qualquer direção. alguns instantes.
a chave com você; caso contrá- Ele só libera o freio no momento em que Se o AUTO HOLD estiver ativado, você não
rio, outras pessoas poderão dar o motorista encosta o pé no acelerador. precisará pisar no pedal do freio após parar
partida no motor por engano e Abra a porta lateral do motorista, remova o para impedir que o veículo avance ou recue.
operar equipamentos elétricos, cinto de segurança ou desligue o motor, o Quando o motorista pressiona o pedal do
como vidros elétricos, causando sistema desligará automaticamente o AUTO acelerador para começar a dirigir, o freio é
ferimentos graves. HOLD. Se as situações acima ocorrerem liberado automaticamente. Durante o perío-
quando o veículo estiver parado, o freio de do de parada, o freio de estacionamento será
estacionamento eletrônico será ativado ativado automaticamente e o AUTO HOLD
AUTO HOLD* automaticamente. será liberado automaticamente quando a
Quando são necessárias paradas frequentes condição inicial do AUTO HOLD mudar.
ou prolongadas enquanto o motor está em Por favor, consulte o “Indicador e luz de
funcionamento (por exemplo, parar em alarme” no capítulo 1 para o indicador .
rampas ou semáforos ou em estradas
onde são necessárias paradas / partidas
frequentes), o AUTO HOLD auxilia o motoris­
ta no controle do veículo.
Pressione o botão AUTO HOLD no console
para ativar a função, a luz verde no painel
de instrumento acenderá. Pise e segure
o pedal de freio por 2 segundos para o
sistema entrar em funcionamento e a luz
Auto Hold segura o veículo tanto na subi- piscará em verde no painel. O sistema
da, como na descida, o que permite que também pode entrar em funcionamento
o motorista tire o pé do freio e o veículo quando o veículo permanecer imóvel por
1-96
Operações
Nota Controles do piloto automático
Advertência
• Depois de substituir a bateria, (CCS)*
o AUTO HOLD não começará a • AUTO HOLD não pode ultrapassar O sistema de piloto automático permite
funcionar por até 4 horas depois. os limites de uso. Não estacione memorizar e manter qualquer velocidade
• A porta do motorista deve estar veículos em áreas de risco aplicando entre 40 km/h a 160 km/h. Ao dirigir em
fechada e o motorista deve ter esta função. subidas ou descidas, a velocidade memo-
afivelado o cinto de segurança e o • Por favor, ative AUTO HOLD manu- rizada pode variar.
motor deve estar funcionando para almente toda vez que dar partida no Se as condições da estrada não permitirem
que o AUTO HOLD possa ser ligado. motor. uma velocidade fixa, não use o piloto au-
• Quando AUTO HOLD é ativado, o • Não deixe o veículo quando o motor tomático. Consulte "Lâmpada e indicador
veículo equipado com transmissão estiver em funcionamento e o modo de alarme" para obter uma descrição do
automática não irá avançar, mesmo AUTO HOLD estiver ativado ou poderão indicador de cruzeiro.
que uma marcha esteja acoplada e ocorrer acidentes de trânsito.
o pedal do freio seja liberado. • Por favor, estacione o veículo seguindo
as regras de trânsito.
• Por favor, desligue AUTO HOLD antes
de entrar em um lava rápido.

1-97
Operações
Nota Iniciar o CCS rador aumenta a velocidade do veículo.
• Pode haver alguma imprecisão entre 1. Pressione o botão no volante mul- Depois que o pedal de aceleração for
a velocidade definida e a velocidade tifuncional para acender o indicador de liberado, a velocidade voltará ao estado
real exibida pelo sistema de controle cruzeiro (branco) no instrumento armazenado original.
de cruzeiro. combinado.
• O desempenho do sistema de
controle de cruzeiro em uma rampa
depende da velocidade, da carga e da
inclinação da estrada. Ao subir uma
colina íngreme, pode ser necessário
pisar no pedal de aceleração para
manter a velocidade. Ao descer uma
ladeira, talvez seja necessário frear
ou diminuir a marcha para manter a
velocidade. Quando o freio é ativado,
o controle de cruzeiro é desligado.
2. Acelere até a velocidade necessária
Aumento da velocidade do piloto
(quando a velocidade for > 40 km / h), gire
automático
o rolo na direção “SET / -”, a velocidade
Você pode executar qualquer um dos
atual do arquivo será armazenada e o
seguintes procedimentos:
veículo será mantido nessa velocidade. 1. Gire seletor de rolagem na direção “RES
O indicador (verde) no instrumento / +” e segure-o. O veículo irá acelerar
combinado acenderá e o pedal do gradualmente e você pode soltar o botão
acelerador poderá ser liberado nesse quando o veículo atingir a velocidade
momento. Pressionar o pedal do acele- desejada.
1-98
Operações
2. Gire rápida e repetidamente o seletor o veículo até a velocidade desejada definida antes da mudança, e o indica-
de rolagem na direção “RES / +”. Cada (quando a velocidade for > 40 km/h) e dor verde painel de instrumento
vez que você gira o seletor de rolagem pressione o botão SET / - para definir combinado será aceso novamente.
dessa maneira, a velocidade de cruzeiro uma nova velocidade.
aumenta em 1,0 km/h. Desativação do sistema do piloto Desligar o controle de cruzeiro
3. Pise no pedal de aceleração para acelerar automático Pressione o botão no volante para
o veículo até a velocidade desejada e gire Você pode executar qualquer um dos desligar o sistema de piloto automático
o seletor de rolagem na direção “SET seguintes procedimentos: e cancelar a velocidade definida anterior-
/ -” para definir uma nova velocidade. 1. Pise no pedal do freio ou no pedal da mente. O indicador painel de instrumento
Redução da velocidade do piloto embreagem. combinado será extinto.
automático 2. Pressione o seletor de rolagem do meio
Você pode executar qualquer um dos para cancelar o piloto automático.
Em qualquer uma das operações acima, o Para limpar a memória do piloto
seguintes procedimentos: automático
indicador verde no painel de instrumento
1. Gire o seletor de rolagem na direção
combinado do piloto automáticopode ficar Ao pressionar ou desligar o interruptor
“SET / -” e segure-o. O veículo desace-
branco, mas o sistema não será desligado. de ignição, a velocidade armazenada no
lera gradualmente e você pode liberar
o seletor de rolagem quando o veículo Restauração do piloto automático piloto automático será eliminada na próxima
atingir a velocidade desejada. Você pode executar os seguintes pro- vez que o sistema for ligado.
2. Gire rápida e repetidamente o seletor cedimentos: Quando a velocidade de-
de rolagem na direção “SET / -”. Cada finida é removida, o sistema de piloto
vez que você gira o seletor de rolagem automáticonão foi desligado. Quando
dessa maneira, a velocidade de cruzeiro a velocidade não for inferior a 40 km/h,
diminui 1,0 km / h. gire o seletor de rolagem na direção
3. Pise no pedal do freio para desacelerar "RES/+", a velocidade será restaurada
automaticamente para a velocidade
1-99
Operações

Sistema do sensor de estaciona- Métodos


Advertência Ligado: Quando a ignição está ligada,
mento*
• O sistema do sensor de estaciona- você pode iniciar o sistema do sensor de
mento não pode substituir o julga- estacionamento, posicionando a alavanca
mento do motorista para situações de mudança de marchas na marcha à ré.
externas e o motorista ainda precisa Desligado: Desligue o sistema do sensor
se concentrar no estacionamento ou de estacionamento, retirando a alavanca
em operações similares. Devido à de mudança de marchas da posição
zona cega dos sensores do sensor marcha à ré.
de estacionamento, preste atenção
especial a crianças e animais. Os Tipos de autoteste e aviso do sistema
sensores podem não detectá-los No início do trabalho, acionando o radar
em algumas situações, o que pode do sistema, isso será um auto-teste rápido
resultar em risco de acidentes! para garantir que todas os componentes
O sistema do sensor de estacionamento • O sistema do sensor de estacio- estão normais, o auto-teste resulta na
é baseado no princípio da medição de namento fornece apenas a função seguinte tabela:
distância ultrassônica do sensor de radar auxiliar e não pode prever ou evitar
Resultados do Alerta sonoro
para determinar se há obstáculos antes e obstáculos; portanto, você não deve autodiagnóstico
atrás do veículo e para indicar a distância diminuir a atenção por causa deste Normal Soa uma vez
do obstáculo mais próximo. sistema.
Falha no sistema Soa duas vezes
• O sistema de do sensor de estaciona-
mento pode ser afetado por muitos
Obstáculo na frente o alarme é emitido
fatores e condições ambientais,
pelo painel, o obstáculo traseiro é emitido
resultando em situações em que o
através da campainha. Operação normal,
sistema não pode identificar corre-
o controlador detecta a obstrução de acor-
tamente objetos e pessoas.
1-100
Operações
do com os diferentes segmentos, para o
painel ou a campainha enviam um sinal Advertência Advertência
de pulso de freqüência diferente, o painel • Se o sensor estiver coberto com • Limpe a superfície do sensor com
e a campainha de acordo com a distância materiais estranhos (como gelo e uma esponja macia e água limpa
do obstáculo, para enviar uma freqüência neve, água, poeira ou sujeira) pode se necessário.
diferente de sinal de falha para avisar a causar a parada do sistema. • Se a altura do para-choque do veículo
distância aproximada deste obstáculo: • O sistema do sensor de ré pode ou a altura de instalação do sensor for
falhar ao conduzir o veículo em pistas alterada, o funcionamento do sistema
Distância
Som Área Atenção
acidentadas como florestas, pistas do sensor de ré pode ser afetado.
(cm) com cascalho ou sinuosas e aclives. • Se a altura do para-choque do veículo
100~150 Lento Segura Normal • Quando o sensor encontra muita ou a instalação do sensor for alterada,
60~100 Rápido Alerta Desacelerar interferência dentro do alcance de o desempenho do sistema do sensor
35~60 Urge Advertência Estacionar
detecção (como radiação de lâmpa- de estacionamento será influenciado.
das fluorescentes, buzinas e ruídos • O sistema pode detectar apenas a
0~35 Continuo Perigo Parar
metálicos), a interferência pode posição e os objetos do sensor dentro
causar a queda do sistema. do alcance.
• Não empurre ou esfregue a superfície • Ao detectar dois ou mais objetos ao
do sensor, caso contrário a camada mesmo tempo, o mais próximo é
de cobertura do sensor pode ser identificado primeiro.
danificada. • Acidentes ou danos ao veículo devido
• O sistema do sensor pode não iden- à quebra do sistema do sensor de
tificar tecidos e esponjas que podem estacionamento não são cobertos
absorver a frequência. pela garantia; portanto, é necessário
confirmar a condição atrás do veículo
antes de dirigir em marcha a ré.
1-101
Operações
Operação do sistema
Advertência Advertência Se o sistema não puder funcionar nor-
• É proibido usar água de alta pressão • O sistema do sensor de estaciona- malmente
para limpar o sensor do veículo. mento não pode substituir o julga- Por favor, cuide das seguintes condições
• É proibido arranhar a superfície do mento do motorista para o exterior nas quais o sistema do sensor de estacio-
sensor com objetos pontiagudos. do veículo. Operações de marcha a namento pode não acionar um alarme ou
• O sistema do sensor de estacionamen- ré ou similares ainda exigem que o ter um erro de alarme: Condições em que
to é apenas o sistema assistente, de motorista se concentre. Por favor, os obstáculos não podem ser detectados
modo que o motorista deve observar observe sempre os arredores do
cuidadosamente a traseira do veículo veículo.
antes de dirigir em marcha a ré. • Ao dirigir em marcha a ré, uma ilusão
• O sensor possui pontos cegos onde pode ocorrer: os baixos obstáculos
não é possível detectar o objeto. Preste que foram avisados desaparecem
atenção especial a crianças pequenas do alcance de detecção do sistema.
e animais de estimação, porque os Portanto, o sistema não emitirá
sensores não podem detectá-los em mais avisos. Às vezes, o sistema não
todas as circunstâncias e pode haver consegue detectar certos objetos,
risco de acidentes. como correntes, engates de reboque,
pequenas barras verticais pintadas
ou cercas, etc. Portanto, se você não O sensor de estacionamento não pode
prestar atenção, pode haver risco de detectar fios de ferro, cabos, redes de
acidentes. bloqueio e outras redes.

1-102
Operações
O sensor de estacionamento, não pode
detectar o veículo com um chassi alto.

O sensor de estacionamento não pode


detectar rochas, blocos de madeira e outros
O sistema do sensor de estacionamento
objetos curtos.
O sensor de estacionamento não pode pode não detectar alguns obstáculos com
detectar neve macia, algodão, esponja e formas especiais.
outros objetos que absorvem facilmente 1  Coluna
o ultrassom. 2  Pequena árvore
3  Bicicleta
4  Seção de ângulo
5  Pilar
6  Papelão

1-103
Operações
Possíveis condições de er- Se o veículo estiver em uma encosta íngre-
ros de alarme (sinal sonoro) me, o sistema do sensor de estacionamento
pode ter uma falha no alarme.

Se os ruídos das buzinas, motores, escapa-


mentos e outros veículos se aproximarem
demais do sensor de estacionamento, o
Se o sensor de estacionamento estiver sistema do sensor de estacionamento
congelado, o sistema do sensor de esta- pode ter uma falha no alarme.
cionamento pode ter uma falha no alarme. Se o veículo estiver equipado com um rádio
ou antena de alta frequência, ou se houver
um rádio ou antena de alta frequência
sendo usado nas proximidades, o sistema
do sensor de estacionamento pode ter uma
falha no alarme.

1-104
Operações
Quando você dirige com neve ou chuva, Sistema de imagem da ré* • Mantenha a superfície da câmera
sistema do sensor de estacionamento Ligado (ON) sempre limpa, pois a câmera coberta
pode ter uma falha no alarme. Quando a ignição está ligada, a tela do visor com detritos pode não exibir a imagem
Entre em contato com a concessionária multimídia mostra a imagem de marcha corretamente.
autorizada JAC Motors para manutenção à ré quando você muda a alavanca de • O sistema funciona apenas para as-
quando se certificar de que seu problema mudança de marchas para a marcha à ré. sistência em marcha à ré. As linhas
não é um dos problemas acima. de assistente de marcha a ré são
Desligado
Se a alavanca de mudança de marchas apenas referência, porque os ângulos
Advertência mortos não podem ser capturados
não estiver em marcha à ré, a função de
• Quando existem vários obstáculos, o imagem de marcha à ré será desativada. pela câmera; portanto, o motorista
sistema do sensor de estacionamento tem a responsabilidade de prestar
detecta apenas o obstáculo mais atenção à área atrás do veículo antes
próximo. Quando o veículo estiver em e durante a marcha à ré.
Advertência
movimento, observe se sistema do
sensor de estacionamento do outro • O sistema de imagem de marcha à ré
lado detectou outros obstáculos. é apenas um sistema auxiliar. Antes
Advertência
• Por favor, não borrife com água de da marcha à ré e no processo de
marcha à ré, é necessário confirmar • É proibido usar água de alta pressão
alta pressão como pistola de água, para limpar o sensor do veículo.
nem comprima ou bata na superfície as condições do ambiente e prestar
atenção à segurança no processo de • É proibido arranhar a superfície do
do sensor de estacionamento é. Caso sensor com objetos pontiagudos.
contrário, pode causar falha. marcha à ré, pois existe uma área
cega que não pode ser observada
pela câmera.

1-105
Operações

Sistema panorâ­mico de câmeras Interface da câmera panorâmica 360°


360° *
São quatro câmeras grande angulares,
instaladas ao redor do veículo, as imagens
coletadas por essas câmeras são unidas
ao mesmo tempo, para que formem uma
vista superior do veículo panorâmica de
360° ampliando o campo de visão ao redor
do veículo e reduzindo os pontos cegos. A tela de exibição é dividida em duas partes
Essas imagens são exibidas na tela da principais;
- Tela panorâmica superior 360° na lateral
multimídia e permite o motorista monitorar Métodos para sair do sistema panôrâ- esquerda;
as imagens dianteira, traseira, esquerda e mico 360° - Tela da câmera selecionada na lateral
direita do veículo em tempo real auxiliando 1. O sistema panorâ­mico 360° ainda direita(por padrão é exibida a câmera tra-
em manobras de estacionamento. permanece em funcionamento quando seira). Para tela cheia, dê dois toques na
Métodos para entrar no sistema pa- a alavanca de mudança de marchas é imagem que está sendo exibida.
nôrâmico 360° retirada da ré (R). Somente quando a No canto extremo esquerdo encontra-se
velocidade ultrapassar 15 km/h por mais as configurações do modo 2D/3D e brilho
1. Quando a alavanca de mudança de
da tela e no canto extremo direito as men-
marchas é colocada na marcha à ré 3 segundos, o sistema é desativado.
sagens de aviso.
(R), é exibida na visão traseira do veículo 2. Pressione o botão para sair da tela Em determinadas manobras uma linha guia
automaticamente. de exibição. auxiliar é exibida junto com a imagem da
2. Pressione o botão para ligar a o sistema 3. Toque no botão “voltar” no canto superior tela para guiar o motorista, essas linhas
panorâmico. esquerdo da tela para sair. movimentam de acordo com a posição
do volante e ajudam principalmente em
manobras para estacionar.
1-106
Operações
Funções da câmera panorâmica 360°

Quando a interface de exibição é dividida,


a tela panorâmica fica no lado esquerdo e Interfaces de exibição 3D
Para selecionar e alterar a câmera exibida
a tela de vídeo de canal único está no lado
no lado direito da tela, toque a área desejada
direito, você pode alternar a tela exibida para
na tela panorâmica esquerda.
o modo de tela cheia da exibição de vídeo
Exemplo 1: toque na área B - “back” (tra-
atual de canal único pressionando a área
seira do veículo) e será exibido a imagem
5; clique na área de exibição de vídeo no
da câmera traseira. Dê mais um toque
modo de tela cheia, ele retornará ao modo
para a tela cheia.
de exibição de tela dividida.
Exemplo 2 : toque na área F “front” (dian- Tela 3D esquerda
teira do veículo) e será exibido a imagem
Interruptor de tela 2D / 3D
da câmera frontal.
Quando a interface do visor é dividida, a
tela panorâmica fica no lado esquerdo e
o vídeo de canal único está no lado direito,
você pode pressionar a área 3 ou pressionar
o botão esquerdo quando não estiver na
marcha à ré, para alternar para a "exibição Tela 3D direita
na tela à esquerda" acima.
1-107
Operações
Nota
• Embora o sistema possa fornecer ao
motorista uma visão de 360 graus
ao redor da carroceria, quando
o veículo estiver estacionado, ele
ainda precisa observar o ambiente
ao redor, para evitar que alguns
Tela 3D traseira Quando a exibição panorâmica 3D for mos-
obstáculos que não possam ser
trada e a alavanca de mudança de marchas
identificados pelo sistema afetem
for engatada na marcha à ré, pressione
o veículo. segurança de condução.
o botão direito para mudar a tela para a
• Devido à baixa iluminação noturna, o
exibição panorâmica 3D traseira direita e a
sistema auxiliar de estacionamento
imagem de vídeo traseira monocanal mais
panorâmico de 360 graus, afetado
a linha auxiliar estática para marcha à ré ,
pela intensidade da luz, pode criar
e todo o veículo avança. Quando a alavanca
"ruído" na tela, o que afeta o efeito
Quando a exibição panorâmica 3D for mos- de mudança de marchas é retirada da
trada e a alavanca de mudança de marchas de exibição da imagem ao redor.
posição de marcha à ré, a tela retorna à
for engatada na marcha à ré, pressione o Portanto, observe a situação ao
exibição panorâmica 3D anterior.
botão esquerdo para mudar a tela para a redor do veículo antes de dirigir
exibição panorâmica 3D traseira esquerda para garantir a segurança.
e a imagem de vídeo traseira monocanal
mais a linha auxiliar estática para marcha
à ré , e todo o veículo avança. Quando a
alavanca de mudança de marchas é retirada
da posição de marcha à ré, a tela retorna à
exibição panorâmica 3D anterior.
1-108
Operações

Sistema de monitorização da Descrição das falhas no sistema de


Advertência
pres­são e temperatura nos pneus monitoramento dos pneus
• Para o sistema auxiliar de estacio- O sistema de monitoramento dos pneus
TPMS *
namento panorâmico de 360 graus envia as informações de aviso dos estados
é limitado por si só, preste atenção de pressão por dois indicadores no painel
O sistema de monitoramento dos pneus,
especial aos seguintes casos: monitora a pressão e a temperatura em instrumento:
1. O sistema de estacionamento
cada pneu e emite um alarme quando os
panorâmico une perfeitamente Tipo de
as imagens da câmera frontal, valores padrão forem excedidos, para ajudar Símbolo lâmpada Tipo de indicador
traseira e direita, esquerda de o motorista a entender a condição do pneu indicadora

modo que mostrem a imagem em tempo real, reduzin­do o consumo e Luz acesa:
possíveis acidentes de trânsito causados por -baixa pressão
em 360°. A união das câmeras Alarme
-alta pressão
podem desaparecer caso uma falha do pneu e aumentando a segurança anormal da
-alta temperatura
pressão dos
das portas estiver aberta ou a de condução do veículo. pneus
-variação de pressão
Luz piscando:
câmera apresentar falha, verifique -vazamento rápido
o funcionamento antes de conduzir Luz acesa:
para garantir a segurança. Sistema de
- falha no sistema
monito-
2. Em determinado ângulo da câmera, ramento
- interferência eletro-
magnética
haverá um ponto cego nos cantos anormal da
Luz piscando:
pressão dos
diagonais e também 250mm na pneus
- aprendizado
dianteira e 150mm na traseira não incorreto
estarão visíveis (a área sombreada
no fundo cinza). Então, antes de
conduzir, confirme se há quaisquer
objetos no ponto cego para garantir
a segurança da condução.

1-109
Operações
Exibição de pressão e temperatura na Referência de cores exibidas na inter- Função de economia de alarme
multimídia face do TPMS: Quando houver um alarme de pressão alta
O estado atual do pneu pode ser exibi- Vermelho: Se a pressão do pneu for maior ou baixa, temperatura alta ou perda do
do na tela multimídia. ou menor que o valor especificado os ca- sinal do sensor ao dirigir, o sistema salvará
Clique no ícone de monitoramento da racteres da tela dos pneus serão exibidos as informações da última condução. Se o
pressão dos pneus na tela multimídia para em vermelho indicando pressão incorreta. veículo for desligado e ligado novamente,
abrir a interface do visor. Ou se a temperatura do pneu for superior o sistema recuperará automaticamente
Nota: 230kpa = 2,3bar ≅ 33psi a 85°C, os caracteres da tela dos pneus os dados da última condução, lembrando
serão exibidos em vermelho indicando o o motorista das falhas imediatamente.
valor incorreto. Verifique semanalmente a Ao solucionar as falhas completamente,
pressão dos pneus. aguarde 3 minutos para o sinal do sensor
Sem cor: Indica que a pressão e tempe- atualizar a informação de pressão dos
ratura dos pneus são aproximadamente pneus.
iguais ao valor especificado.

1-110
Operações

Advertência Quando o veículo estiver longe de Advertência


um forte campo magnético, o status
• Embora o sistema de monitoramento • Se houver uma indicação de alarme
do alarme será automaticamente
da pressão dos pneus ajude o mo- para pressão baixa ou alta pressão e
suspenso, o que é normal.
torista a monitorar a pressão dos ou alta temperatura, pare com segu-
• Quando o veículo está rodando em
pneus, manter a pressão adequada rança para verificar e caso necessário
uma estrada esburacada, os pneus
dos pneus ainda é de responsabilidade entre em contato com um autorizado
são são muito exigidos. Como resul-
do motorista. JAC para manutenção.
tado, a pressão dos pneus fica muito
• A pressão padrão do pneu é 230kpa. • Se for necessário substituir o pneu,
alta ou muito baixa durante esse
Preste atenção à pressão dos pneus vá até a autorizada JAC para repro-
período. Às vezes, o sistema pode
em tempo real ela deve estar dentro gramar a pressão dos pneus para o
ocasionalmente emitir um alarme
da faixa da pressão padrão com veículo e fazer o aprendizado caso
ou acender a luz.
variação de ± 10kpa. contrário, o TPMS acenderá.
• A transmissão do sinal é realizada • Se o TPMS acender, deve haver uma
por alta frequência. Quando o sinal falha no sistema de monitoramento
de alta frequência é interferido por da pressão dos pneus. Por favor, visite
um campo eletromagnético por um a concessionária autorizada JAC a
longo tempo, ele envia um alarme de tempo de manutenção.
falha do sistema e a luz pode acender
no painel. Quando o veículo estiver
longe do campo eletromagnético,
automaticamente o sistema voltará
ao normal.

1-111
Operações
Sistema de alerta de mudança de Quando o sistema está ligado: Configuração de sensibilidade
faixa (LDWS)* A sensibilidade do sistema pode ser con-
O indicador branco do sistema de
O sistema de alerta de mudança de faixa é figurada clicando no item de configuração
aviso de alerta de mudança de faixa no
projetado para alertar o motorista desatento "Sensibilidade do sistema de alerta de
instrumento está aceso;
ou com fadiga com um aviso inteligente de mudança de faixa" na tela multimídia de
1. O gráfico e o texto das informações
alerta. Quando o veículo se desvia involun- "Assistência ao controle do veículo - con-
rápidas no instrumento indicam que “o
tariamente da faixa, o motorista é alertado dução", incluindo duas marchas: baixa
sistema auxiliar de alerta de mudança
para ter mais tempo de reação e prevenir sensibilidade; alta sensibilidade. O padrão
de faixa está ativado”;
acidentes causados pela invasão de faixa do sistema é baixa sensibilidade.
Quando o sistema está desligado:
contrária. O sistema de alerta de mudança
Interface de aviso
de faixa está equipado com a função de 1. O indicador do sistema de alerta de
histerese correspondente: a função pode mudança de faixa no painel de instru-
ser ativada quando a velocidade do veículo mentos está desligado; P90
exceder 60 km/h, e a função será desativada 2. O gráfico e o texto das informações
quando a velocidade do veículo diminuir prontas no instrumento indicam que
para 55 km/h. “O sistema alerta de mudança de faixa
está desativado”;
ON (ligado)/OFF (desligado)
Quando o sistema está ativado:
A função de alerta de mudança de faixa
pode ser ativada e desativada clicando no 1. O indicador verde do sistema de
“Alerta de mudança de faixa LDWS” em aviso de troca de faixa no painel de ins-
“Config. do veículo - Assistência à direção” trumentos está aceso. O sistema exibe
na tela do visor multimídia. o status de funcionamento através do
indicador no instrumento. O indicador A interface de aviso do módulo combinado
amarelo acende quando o sistema falha. de instrumentos é mostrada na figura
1-112
Operações
acima (o veículo se desvia da linha da pista Condição de aviso
esquerda). Quando o veículo se desvia da No processo de direção, se o veículo estiver Advertência
faixa detectada pelo sistema de alerta de próximo da linha da faixa de rodagem sem • Você não deve bloquear a visão da
mudança de faixa, o módulo de instrumento acender a luz da curva correspondente, câmera multifuncional (localizada
combinado mostra a interface de aviso e haverá um risco de desvio da faixa de acima do parabrisa dianteiro) enquan-
envia um som de aviso de saída da faixa, e rodagem, de modo que o lado esquerdo to estiver usando o veículo. Sujeira
a frequência do som é 2 vezes por segundo. ou direito envie um aviso, lembrando ao no parabrisa dianteiro no campo de
Quando a linha da faixa não é reconhecida motorista para corrigir a direção. visão fará com que o sistema não
depois que o sistema é ativado, a linha da Nota funcione corretamente. Por favor,
faixa fica cinza. Quando o sistema é ativado • Sob condições climáticas severas, preste atenção à limpeza!
e a linha da faixa é identificada, a linha da como tempestades, a função do • Se o raio da curva for muito pequeno
faixa é iluminada no instrumento. Uma linha sistema será reduzida devido à quando você estiver dirigindo na es-
de faixa em branco indica que o sistema influência do alcance visual e da trada, o sistema não poderá emitir
reconhece a linha de faixa atual (linha de clareza. O motorista pode escolher um aviso normal!
faixa direita, linha de faixa esquerda, linha se deseja ativar esta função de • O sistema apenas fornece aviso
de faixa esquerda e direita). Uma linha de acordo com a situação específica. sonoro e de imagem e não inter-
faixa em vermelho indica que o veículo se fere ativamente na pista do veículo;
desviou dessa linha de faixa. portanto, quando o aviso ocorre, o
usuário precisa julgar e ajustar a
rota de condução!

1-113
Operações

Sistema de alerta de colisão à fren- direta “Assistência ao Controle do Veículo”


Advertência na tela do visor multimídia.
te (FCWS) *
• Quando houver condições meteoro- O sistema de alerta de colisão à frente Quando o sistema avisa:
lógicas severas, como tempestade, detecta o veículo à frente através da câmera 1. O indicador vermelho do sistema
neve, neblina ou a linha da pista prospectiva e avalia se o veículo está em de alerta de colisão à frente no painel
não estiver clara o suficiente para risco de colisão com o veículo à frente de de instrumento está aceso;
distinguir, a função do sistema será acordo com a distância do veículo à frente 2. O gráfico e o texto das informações
afetada, resultando na falha do aviso! e a velocidade relativa dos dois veículos imediatas no instrumento indicam que
• No caso de desmontagem e insta- e emite um aviso de alarme através do há "Risco de colisão, por favor, freie".
lação de câmeras multifuncionais, instrumento combinado, lembrando ao O sistema exibe o status do funcionamen-
colisão de veículos ou anormalidade motorista que deve tomar medidas para to através do indicador no instrumento
das funções do sistema, entre em manter uma distância razoável e segura combinado. O indicador amarelo acende
contato com a loja de serviços pós- do veículo à frente. quando o sistema falha.
-venda autorizada pela JAC para O sistema de alerta de colisão à frente
calibração profissional das câmeras Configuração de sensibilidade
está equipado com a função de histerese A sensibilidade do sistema pode ser con-
multifuncionais. correspondente: a função pode ser ativada figurada clicando no item de configuração
quando a velocidade do veículo não for "Sensibilidade do sistema de alerta de
inferior a 10 km/h. colisão à frente" na tela multimídia de
ON (ligado)/OFF (desligado) "Assistência ao controle do veículo - con-
A função sistema de alerta de colisão à frente dução", incluindo duas marchas: baixa
pode ser ativada e desativada clicando no sensibilidade; alta sensibilidade. O padrão
interruptor do sistema de aviso de colisão do sistema é alta sensibilidade.

1-114
Operações
Interface de aviso Aviso de segundo nível (tipo avançado):
O aviso de segundo nível adota o indicador Advertência
e o aviso gráfico para alerta, acompanhado • Você não deve bloquear a visão da
pelo som de advertência (8 vezes por se- câmera multifuncional (localizada
gundo), o indicador vermelho acende. acima do parabrisa dianteiro) enquan-
to estiver usando o veículo. Sujeira
Nota no parabrisa dianteiro no campo de
visão fará com que o sistema não
• Sob condições climáticas severas, funcione corretamente. Por favor,
como tempestades, a função do preste atenção à limpeza!
sistema será reduzida devido à • Se o raio da curva for muito pequeno
influência do alcance visual e da quando você estiver dirigindo na es-
clareza. O motorista pode escolher trada, o sistema não poderá emitir
se deseja ativar esta função de um aviso normal!
A alavanca de aviso do FCWS é dividida
acordo com a situação específica.
em dois níveis: aviso de primeiro nível
(tipo comum), aviso de segundo nível (tipo
aprimorado).
Aviso de primeiro nível (tipo comum):
O aviso de primeiro nível adota o indicador
e o gráfico para alerta, acompanhados pelo
som de aviso (4 vezes por segundo) e pelo
indicador vermelho aceso.

1-115
Operações

Sistema de assistência inteligente o farol baixo é aceso automaticamente, o


Advertência
de farol* indicador do sistema de auxílio de farol
• O sistema apenas fornece aviso A função de auxílio de farol alto (HMA) alto acende no instrumento. Quando a ve-
sonoro e de imagem e não inter- pode ser ligada ou desligada de acordo locidade do veículo ultrapassa os 40 km/h,
fere ativamente na pista do veículo; com fatores ambientais e de tráfego. Esta e as condições de abertura farois baixos e
portanto, quando o aviso ocorre, o função pode otimizar o uso de faróis na supressão de feixe não forem satisfeitas,
usuário precisa julgar e ajustar a condução noturna. Quando a velocidade a lâmpada de farol alto será ativada e o
rota de condução! do veículo está entre 40 km/he 150 km/h, sistema sugerirá imediatamente a mudança
• Quando houver condições meteoro- o sistema pode funcionar normalmente. para a o farol baixo. No entanto, o sistema
lógicas severas, como tempestade, Quando a velocidade do veículo excede 40 seguirá um certo mecanismo de atraso
neve, neblina ou a linha da pista km/h, a função pode ser ativada. Quando para enviar a solicitação de abertura do
não estiver clara o suficiente para a velocidade do veículo é reduzida para 25 farol alto. Com base nisso, sob a premissa
distinguir, a função do sistema será km/h, a função fica desativada. de não interferir com outros participantes
afetada, resultando na falha do aviso do tráfego, a HMA realiza o uso otimizado
normal! ON (ligado)/OFF (desligado) do farol alto.
• No caso de desmontagem e insta- A configuração do interruptor do HMA está Além disso, o HMA pode evitar a troca
lação de câmeras multifuncionais, localizada em "Assistência ao controle de frequente de luz, melhorando assim o
colisão de veículos ou declínio ou veículo e direção" na tela do visor multimídia, conforto de dirigir.
anormalidade das funções do siste- e o sistema pode ser ligado e desligado
ma, entre em contato com a loja de tocando em "Farol alto / baixo automático".
serviços pós-venda autorizada pela Pedido de supressão de farol alto
Ativação do sistema 1. A operação em alta velocidade do
JAC para calibração profissional das Depois de ligar o interruptor HMA, o inter-
câmeras multifuncionais. limpador ou do sensor de chuva indica
ruptor dos farois deve ser ligado na posição que a chuva ambiente é muito forte
AUTO ao mesmo tempo. À noite, depois que e dura 1 min, que será julgado como
1-116
Operações
auto-ofuscante. Se forem detectadas • Quando houver condições meteoro-
condições de auto-ofuscamento, o sis- Advertência
lógicas severas, como tempestade,
tema recomendará o uso do farol baixo. • Você não deve bloquear a visão da
neve, neblina ou a linha da pista
2. Se a iluminação da estrada (iluminação câmera multifuncional (localizada
não estiver clara o suficiente para
da rua) for detectada, o sistema reco- acima do parabrisa dianteiro) enquan-
distinguir, a função do sistema será
mendará o uso de farol baixo. to estiver usando o veículo. Sujeira
afetada, resultando na falha do aviso
3. Se forem detectadas condições de no parabrisa dianteiro no campo de
normal!
tráfego relevantes, como outro veículo visão fará com que o sistema não
• No caso de desmontagem e insta-
viajando na mesma direção ou na direção funcione corretamente. Por favor,
lação de câmeras multifuncionais,
oposta, o sistema recomendará o uso preste atenção à limpeza!
colisão de veículos ou anormalidade
de farol baixo. • Se o raio da curva for muito pequeno
das funções do sistema, entre em
4. Se o brilho do ambiente for muito alto, quando você estiver dirigindo na es-
contato com a loja de serviços pós-
o sistema recomendará o uso de farol trada, o sistema não poderá emitir
-venda autorizada pela JAC para
baixo. um aviso normal!
calibração profissional das câmeras
Nota • O sistema apenas fornece aviso
multifuncionais.
sonoro e de imagem e não inter-
• Sob condições climáticas severas,
fere ativamente na pista do veículo;
como tempestades, a função do
portanto, quando o aviso ocorre, o Sistema de monitoramento de pon-
sistema será reduzida devido à
usuário precisa julgar e ajustar a
influência do alcance visual e da to cego (BSMS) *
rota de condução!
clareza. O motorista pode escolher
se deseja ativar esta função de O sistema de monitoramento de ponto
acordo com a situação específica. cego monitora a área cega do campo de
visão do lado do motorista através de dois
radares de ondas milimétricas traseiras.
1-117
Operações
Quando um veículo aparece na área e as ON (ligado)/OFF (desligado) 2. Alarme aprimorado: quando uma
condições de aviso são atendidas, a luz A função de monitoramento de ponto cego mensagem de alarme é gerada e a
de alarme no espelho retrovisor externo pode ser ativada e desativada clicando no luz indicadora de mudança de direção
correspondente lembra ao motorista que interruptor do sistema de monitoramento correspondente do veículo está acesa,
há um veículo se aproximando atrás dele. de ponto cego "Controle de veículo - As- é um alarme aprimorado. Nesse mo-
Por favor, não mude de faixa para evitar o sistência à condução" no MP5. mento, o indicador de alarme no espelho
risco de colisão. O sistema exibe o status de trabalho retrovisor externo pisca.
O sistema de monitoramento do ponto através do indicador no instrumento.
cego é equipado com a função de histerese O indicador amarelo acende quando o
correspondente: sistema falha.
A função pode ser ativada quando a veloci-
dade do veículo exceder 15 km / h. Tipos de alarme
Os tipos de alarme da função do sistema
de monitoramento de ponto cego incluem
alarme padrão e alarme aprimorado:
1. Alarme padrão: quando uma mensagem
de alarme é gerada e a luz indicadora
de mudança de direção correspondente
do veículo não está acesa, é um alarme
padrão. Neste momento, o indicador de
alarme no espelho retrovisor externo
está sempre ligado para lembrar o
motorista do outro veículo na parte
traseira e lateral do veículo.

1-118
Operações
Condição do alarme
1. Quando o veículo avança a uma velo- Advertência Advertência
cidade superior a 15 km / he outros • O sistema de monitoramento do • O sistema de monitoramento de
veículos se aproximam ou excedem o ponto cego não é aplicável em todos pontos cegos não pode garantir 100%
veículo na faixa adjacente a 50 m atrás os casos. O sistema não interfere de detecção de veículos convencionais
do lado, o sistema dispara um alarme. ativamente na pista de deslocamento (como carros, caminhões, motocicle-
2. Quando o veículo ultrapassa o alvo a uma do veículo e não pode substituir o tas pequenas, veículos elétricos ou
velocidade relativa inferior a 15 km / h, motorista. Mesmo se o sistema bicicletas) na área cega; portanto, o
ele entra no ponto cego do veículo e o estiver no estado de funcionamento, motorista ainda precisa dirigir e julgar
sistema dispara um alarme. o motorista ainda precisará dirigir com cuidado para evitar perigos!
Nota com cuidado e fazer julgamentos • Quando o radar de onda milimé-
para evitar o perigo! trica traseira é submetido a fortes
• Sob condições climáticas severas, • Se o raio da curva for muito pequeno vibrações ou impactos, ou o para-
como tempestades, a função do quando você estiver dirigindo na es- -choque traseiro recebe impactos
sistema será reduzida devido à trada, o sistema não poderá emitir e se deforma, a calibração do radar
influência do alcance visual e da um aviso normal! traseiro será afetada, o que reduzirá
clareza. O motorista pode escolher • Condições climáticas severas, como o desempenho do sistema ou au-
se deseja ativar esta função de fortes chuvas, neve, etc., levarão a mentará a quantidade de veículos
acordo com a situação específica. um declínio na função do sistema; não identificados e alarmes falsos.
nesse caso, a meta relevante não será Nesse momento, é necessário entrar
detectada pelo sistema ou detectada em contato com a loja de assistência
tarde demais! técnica autorizada pela JAC para
inspeção e calibração profissional!

1-119
Operações

• O radar traseiro de ondas milimétri- Sistema de assistência de marcha


cas requer um desempenho especial à ré*
para detectar alvos relevantes. Quando O sistema de assistência de marcha a ré
afetada pelo ambiente, a detecção monitora o ponto cego do campo visual do
será interferida, resultando em lado do motorista através do radar traseiro
degradação do desempenho, como lateral para realizar a função de assistência
no campo elétrico ou no próprio alvo! de marcha à ré para o veículo. Quando o
O radar traseiro de onda milimétrica veículo está sendo dirigido em marcha a
é montado nos dois lados do para- ré verticalmente em um estacionamento
-choque traseiro do veículo e não lotado, há uma área cega em ambos os
deve haver obstáculos na vista do lados do veículo. O sistema pode monitorar
o veículo a motor, o veículo não-motorizado ON (ligado)/OFF (desligado)
sensor do radar.
ou o pedestre na parte traseira, com risco A função de assistência à marcha à ré pode
• O pára-choque traseiro deve ser
potencial de colisão lateral com o veículo, ser ligada e desligada clicando no interrup-
mantido sempre limpo para evitar
e fornecer ao motorista as informações tor do sistema de assistência à marcha à
ser coberto por neve ou sujeira, o
de alarme sonoras e visuais necessárias ré no "Controle do veículo - Assistência à
que pode afetar a função do sistema!
através do espelho retrovisor externo e do direção" no MP5.
instrumento combinado. O sistema exibe o status de trabalho através
do indicador no instrumento. O indicador
amarelo acende quando o sistema falha.

1-120
Operações
Tipos de alarme Nota
Quando a condição do alarme do sistema Advertência
• A função do sistema de assistência
de assistência à marcha a ré é alcançada, o à marcha à ré é aplicada principal- • O sistema de assistência à marcha
indicador do alarme do espelho retro- mente ao cenário de marcha à ré na à ré não pode garantir 100% de
visor externo pisca e o instrumento vibra. garagem em condições climáticas detecção de veículos convencionais
normais. Em algumas condições (como carros, caminhões, motoci-
especiais de trabalho, a precisão cletas pequenas, veículos elétricos
do alarme do sistema não pode ou bicicletas) na área cega; portanto,
ser garantida. O motorista pode o motorista ainda precisa dirigir e
escolher se deseja ativar a função julgar com cuidado para evitar o
de acordo com a situação específica, perigo, mesmo que o sistema esteja
como tempestade e neve. em operação!
• Condições climáticas severas, como
fortes chuvas, neve, etc., levarão a
um declínio na função do sistema;
nesse caso, o obstáculo não será
detectado pelo sistema ou detectado
tarde demais!
• O radar traseiro de ondas milimétricas
requer um desempenho especial para
detectar alvos relevantes. Quando
afetada pelo ambiente, a detecção
será interferida, resultando em de-
gradação do desempenho, como no
campo elétrico ou no próprio alvo!
1-121
Operações

Advertência • O pára-choque traseiro deve ser


mantido sempre limpo para evitar
• Quando o radar traseiro de ondas
ser coberto por neve ou sujeira, o que
milimétricas é submetido a for-
pode afetar a função do sistema de
tes vibrações ou impactos, ou o
radar traseiro de ondas milimétricas!
para-choque traseiro é submetido
a impactos e deformações,
• ou se o radar traseiro de ondas mili-
métricas for desmontado e montado
por pessoa não profissional, a cali-
bração do radar traseiro será afetada,
o que reduzirá o desempenho do
sistema ou aumentará a quantidade
de obstáculos não identificados e a
quantidade de alarmes falsos. Nesse
momento, é necessário entrar em
contato com a loja de assistência
técnica autorizada pela JAC para
inspeção e calibração profissional!
• O radar traseiro de ondas milimé-
tricas é montado nos dois lados do
para-choque traseiro do veículo
e não deve haver obstáculos na
visão do sensor de radar de ondas
milimétricas.
1-122
Capítulo 2 - Instruções de Condução

Período de amaciamento...............................................................2-2 Condução no inverno....................................................................2-12


Veículos novos..................................................................................2-2 Sistema de freios...........................................................................2-13
Precauções de condução ..............................................................2-2 Freios...............................................................................................2-13
Período de amaciamento...............................................................2-2 Servo freio.......................................................................................2-15
Condução com consciência econômica e ambiental...............2-3 Sistema anti-bloqueio dos freios (ABS).....................................2-16
Múltiplas situações de condução.................................................2-5 Distribuição eletrônica de frenagem (EBD)..............................2-18
Condução noturna...........................................................................2-5 Controle de Estabilidade Eletrônico (ESC)................................2-18
Dirigindo alcoolizado.......................................................................2-6 Sistema Inteligente de Pedais (BOS)*.......................................2-20
Condução em vias alagadas..........................................................2-6 Sinal de Frenagem de Emergência (ESS).................................2-20
Condução na cidade........................................................................2-7 Sistema de Direção Elétrica (EPS).............................................2-20
Condução em vias expressas........................................................2-8 Precauções de condução.............................................................2-21
Percorrendo longas distâncias.....................................................2-9 Antes de entrar no veículo...........................................................2-21
Condução na chuva em vias molhadas......................................2-9 Combustível....................................................................................2-21
Condução em estradas íngremes e montanhas.....................2-10 Filtro de combustível.....................................................................2-24
Condução em estrada com neve e gelo....................................2-11

2-1
Instruções de condução
Período de amaciamento Partida do motor Período de amaciamento
Veículos novos Antes de dar partida no motor, ajuste o Amaciamento
Os novos pneus precisam de amaciamento assento, o apoio de cabeça e o espelho Durante os primeiros 1.000 quilômetros
para obter o melhor desempenho. Os 500 retrovisor de acordo com a forma do corpo, do veículo novo, o desgaste interno do
quilômetros iniciais do novo veículo precisam e use o cinto de segurança corretamente. motor será mais severo do que aquele
ser conduzidos com cuidado. após o período de amaciamento. Durante
1. Verifique a condição do pneu, a pressão
As novas pastilhas de freio também preci- esse processo de amaciamento preste
do pneu e se há materiais estranhos.
sam de amaciamento, pois alcançarão o atenção especial ao modo de condução.
2. Verifique o abastecimento de combustível
melhor desempenho apenas após os 200 Isto garantirá a confiabilidade e um melhor
quilômetros. Se o desempenho do freio não desempenho do veículo no futuro.
tiver alcançado o seu melhor, aumente a Reabastecimento
Quando a luz de advertência do combus- Em 1.000 quilômetros
força ao pressionar o pedal do freio de forma
apropriada. Faça mesmo procedimento tível no medidor acender, abasteça com Nesta fase deve-se observar o seguinte:
depois de substituir a pastilha de freio. combustível o mais breve possível. 3. Não pressione o pedal do acelerador
até o final.
Precauções de condução Advertência 4. A velocidade deve ser mantida dentro
Antes de entrar no veículo dos 80 km/h.
• Não use combustível contendo meta-
Por favor, faça uma verificação visual da 5. Evite que o motor funcione em alta
nol no veículo. Esse tipo de combustí-
aparência e pressão dos pneus e confirme rotação.
vel pode prejudicar o desempenho do
se não há materiais indesejados inseridos 6. Não use carros novos para puxar outros
veículo e danificar os componentes
nos pneus e rodas. veículos.
do sistema de combustível.
Verifique a altura do líquido no reservatório 7. Evite frenagens de emergência. Novos
• O mau funcionamento causado por
de expansão. freios e pneus também precisam ser
isso não está dentro da garantia.
Certifique-se de que a altura esteja entre amaciados.
as marcas F e L.
2-2
Instruções de condução
Entre 1.000 e 3.000 quilômetros Após o período de amaciamento Planeje o trajeto de condução. Assim, as
• Aumente gradualmente a velocidade A rotação máxima do motor é frenagens e as acelerações podem ser
máxima do veículo ou a rotação máxima representada pela faixa vermelha do reduzidas. Adicionalmente, deixe o veículo
do motor. tacômetro. Não deixe o ponteiro atingir desacelerar sem freá-lo até quase parar.
• Não use o motor em altas rotações está faixa. Caso contrário, poderá haver Isso pode ser feito quando você visualiza
enquanto ele estiver frio, mesmo se a danos no motor. um sinal vermelho, por exemplo.
transmissão estiver em neutro. Condução com consciência
• Não conduza em rotações muito baixas. econômica e ambiental 2. Pressão dos pneus correta
Se o motor estiver instável, reduza a O consumo de combustível, a adaptabilidade Sempre mantenha a pressão dos pneus
marcha. ambiental e o desgaste do motor, freio e correta. Quando a pressão dos pneus está
Nota pneus dependem dos seguintes fatores: 7 psi abaixo da especificação, o consumo de
1. Estilo pessoal de condução combustívelpodeaumentarem5%.Apressão
• Evite, ao máximo possível, as altas
2. Condição de uso pessoal dos pneus baixa aumenta a resistência de
rotações. Usar marchas mais altas
3. Condições tecnológicas rolagem, agravando o desgaste dos pneus e
reduz o consumo de combustível,
O estilo de condução econômico e pre- dificultando a condução. A pressão dos pneus
reduz o ruído e preserva o meio
visível pode facilmente reduzir 10-15% deve ser verificada com os pneus frios.
ambiente.
do consumo de combustível. Abaixo está
uma lista de dicas para ajudar a proteger
o meio ambiente e reduzir o consumo de
combustível.
Nota:
1. Condução planejada
Há maior consumo de combustível quan-
do o veículo é acelerado com frequência.
2-3
Instruções de condução
3. Operação econômica da transmissão Nota dependente da carga e da rotação do motor.
Um outro método eficaz de economizar Não é recomendado deixar o veículo em Use o óleo recomendado para o motor
combustível é mudar para marchas mais marcha lenta por períodos prolongados. reduzindo o consumo de combustível.
altas. Se a transmissão está engatada Mesmo se o ar condicionado estiver Quando o novo veículo ultrapassar o período
com uma marcha mais baixa, a rotação ligado, a qualidade do ar torna-se pior de garantia inicial, o consumo de óleo do
do motor é maior, e portanto, há consumo causando desconforto. motor atingirá o nível normal. Portanto, o
desnecessário de combustível. • Além disso, não há dissipação do consumo de óleo do motor pode exceder um
calor e o sistema de emissões é pouco o valor padrão durante o período inicial.
4. Não conduza em rotações muito altas. prejudicado. O consumo de óleo do
Não conduza o veículo em rotações muito motor também aumenta, levando 7. Não transporte cargas
altas. Quando se conduz em altas rotações, à sua troca antecipada. desnecessárias
o consumo de combustível, a emissão dos
Além do estilo de condução e manutenção
gases de escape e o ruído são multiplicados. 6. Manutenções regulares regular, transportar cargas desnecessárias,
Se o veículo for conduzido no máximo a 3/4 A manutenção feita por uma concessio- aumenta o consumo de óleo e combustível.
da sua velocidade máxima, o consumo de nária autorizada JAC Motors é a premissa O consumo aumenta devido a carga adicional
combustível pode ser reduzido pela metade. da direção econômica. A manutenção do veículo. Verifique os compartimentos do
adequada do motor não só melhorará veículo e o porta-malas e remova cargas
5. Redução do tempo de marcha lenta a segurança, mas também reduzirá o desnecessárias do veículo.
Se o veículo ficará parado no tráfego por consumo de combustível.
cerca de 30 a 40 segundos, desligue o motor. O motor sem manutenção favorável aumen- 8. Reduza a condução em curtas distâncias
O combustível desperdiçado nesse período tará o consumo de combustível em 10%. O motor e o catalisador podem reduzir
é maior do que o combustível necessário Por favor, verifique o nível do óleo do motor o consumo de combustível e os gases
para dar novamente a partida no motor. durante o reabastecimento. de escape apenas depois de atingirem a
O consumo de óleo do motor é amplamente temperatura de trabalho.
2-4
Instruções de condução
Geralmente, apenas após conduzir cerca de 10. Mantenha um registro Múltiplas situações de condução
4 km o motor pode atingir sua temperatura Antes e depois de conduzir o veículo, registre Condução noturna
normal de trabalho, e o consumo de com- a quilometragem e o combustível. Desta
bustível voltar ao normal. Portanto, evite ao maneira, é possível verificar mudanças
máximo conduzir em curtas distâncias. Se no consumo (favoráveis e desfavoráveis) e
precisar ir em algum lugar próximo, evite tomar as medidas adequadas se necessário.
usar o veículo. A temperatura ambiente Se o consumo de combustível aumentar,
também influencia o consumo de óleo do considere o estilo de condução, a localização,
veículo. Sendo o consumo de óleo maior as condições da pista, etc, após o último
no inverno que no verão. reabastecimento.

9. Economize eletricidade 11. Evite deixar o chassi do veículo sujo


A eletricidade nos veículos é gerada pelo com lama
Dirigir à noite é mais perigoso do que
alternador para o uso durante a condução. Evite deixar o chassi do veículo sujo com
conduzir o veículo de dia, pois o campo de
Ligar ou conectar um equipamento elétrico lama. Esta ação reduz a carga do veículo
visão do motorista será bastante afetado
aumenta a carga do alternador e ao mesmo e também evita a corrosão.
juntamente com a fadiga.
tempo aumenta o consumo de combustível.
O desembaçador do vidro traseiro, o farol Algumas dicas para conduzir o
de milha e o sistema do A/C necessitam veículo à noite:
de muita energia. 1. Dirija com prudência.
Por exemplo, o desembaçador do vidro 2. Não beba álcool ao conduzir o veículo.
traseiro consome 1L de combustível a cada 3. Ajuste a posição do espelho retrovisor
10 h. Portanto, desligue os equipamentos para reduzir o brilho dos veículos que
elétricos quando não estiver utilizando-os. seguem atrás.

2-5
Instruções de condução
4. Mantenha uma distância maior em 11. por luz à noite. álcool em acidentes de trânsito. Na maioria
relação aos demais veículos. 12. Quando o veículo estiver rodando, das circunstâncias, o motivo que causa a
5. Reduza a velocidade ao conduzir o certifique-se de observar a estrada morte em acidentes de trânsito é conduzir
veículo, especialmente na via expressa, com cuidado. alcoolizado. A maneira mais proeminente
pois o alcance de iluminação do farol Dirigindo alcoolizado de eliminar o risco de segurança na via
é limitada. expressa é evitar que o motorista beba
6. Tenha cuidado com os animais quando Advertência álcool. Pesquisas médicas indicaram que
estiver dirigindo em áreas remotas. • Dirigir embriagado é extremamente o álcool dentro do corpo causará danos
7. Se a fadiga aparecer, estacione o veículo perigoso. Até mesmo pouco álcool mais severos quando a colisão acontece,
em um local seguro e descanse. afetará a resposta, o sentimento, especialmente para o cérebro, coluna e
8. O Farol vai deixar você cego por vários a atenção e o raciocínio do ser coração. Isto significa que para qualquer
segundos até que seu olho possa se humano. Dirigir alcoolizado pode passageiro ou motorista que tenha bebido
ajustar ao ambiente escuro. Ao sofrer causar acidentes de trânsito graves álcool e tenha sofrido acidentes, sua possi-
ofuscamento, se o motorista oposto não ou fatais. Não dirija alcoolizado ou bilidade de morte ou invalidez permanente
mudar o feixe de luz do farol, diminua pegue carona em veículos conduzidos será maior do que as pessoas que não
a velocidade e evite olhar para o farol por motoristas alcoolizados. Depois ingeriram álcool.
dianteiro do veículo. de beber, por favor tome um táxi ou Dirigindo em vias alagadas
9. Mantenha a superfície interna e externa peça às pessoas que não beba álcool Para evitar danos ao veículo durante a
de todas os vidros limpos. Vidros sujos para conduzir o veículo. condução na água, preste atenção às
irão intensificar o brilho durante a noite. seguintes instruções:
10. Enquanto dirige, por favor continue O álcool afetará o seu raciocínio ao conduzir
1. Verifique a profundidade da água antes
alternando a luz do farol alto em direção o veículo, harmonia muscular, visão e aten-
de conduzir o veículo. A profundidade
aos objetos que estão no escuro para ção. Segundo as estatísticas, quase 40%
só pode atingir 1/4 da altura da roda.
que possam ser identificados. dos motivos de morte são relacionadas ao

2-6
Instruções de condução
2. Por favor, dirija com uma velocidade Condução na cidade
máxima de 10km/h. Uma velocidade Advertência
Dirigindo no centro da cidade
maior fará ondas na frente do veículo e • Motor, transmissão, chassi ou sistema
fará com que a água entre no sistema de elétrico podem sofrer danos graves
admissão do motor ou em outras partes. ao conduzir o veículo na água.
3. Não estacione ou dê marcha a ré na • As ondas ocasionadas pelos veículos
água e desligue o motor sob nenhuma que chegam pode exceder a altura
circunstância. máxima de água permitida para
este veículo,
Advertência • Cavidades, lamas ou pedras podem se
esconder na água, o que aumentará
• Ao passar por vias com água ou
a dificuldade de conduzir o veículo
lama, o desempenho do freio pode
na água
ser afetado, o que levará a uma maior
• Não conduza em água salgada. O sal
distância de frenagem. Fluxo de tráfego intenso é o maior problema
enferruja os componentes de metal.
• Depois de conduzir o veículo na água, para conduzir o veículo no centro da cidade.
Por favor, limpe todos os compo-
por favor evite forte aceleração ou Você deve manter o foco no comportamento
nentes do automóvel usando água
frenagem de emergência. de outros motoristas e sinalizar com as
doce depois de conduzir o veículo
• Depois de conduzir o veículo na água, luzes simultaneamente.
em água salgada.
limpe e seque o freio com frenagens
intermitentes. Por favor faça frena- Depois de conduzir o veículo na água, su- Para melhorar a segurança ao
gem quando a situação de tráfico é gerimos que você verifique seu veículo em conduzir o veículo no centro da
permitida de modo a secar os discos uma concessionária autorizada JAC Motors cidade, siga as instruções abaixo:
de freio. Não afete outros veículos em 1. Prenda o cinto de segurança
caso de acidentes de trânsito. 2. Verifique a rota otimizada para o destino

2-7
Instruções de condução
e lembre-se da rota. Condução em vias expressas a posição correta e segura. Enquanto
3. Ajuste a posição ao sentar para conduzir isso, ligue as luzes de direção e verifique
o veículo. A postura sentada correta é o espelho retrovisor, certifique-se de
de vital importância para a direção se- atender o fluxo de tráfego fluentemente.
gura, que não só elimina a fadiga após 4. Ao conduzir o veículo na via expressa,
uma condução de longa distância, mas siga os limites de velocidade ou ajuste
também garante uma visão de direção sua velocidade de acordo com o fluxo
favorável e um comportamento de direção de tráfego.
preciso, rápido e razoável. 5. Antes de mudar de faixa, verifique os
4. Ao passar em cruzamentos ou vias de espelhos retrovisores e utilize as luzes
uso geral, por favor dirija em velocidade de direção. Se necessário, dê uma
média ou baixa e prepare-se para realizar olhada rápida para trás para garantir
frenagens a qualquer momento no caso Várias dicas para conduzir o veículo que nenhum outro veículo permaneça
de mudança de faixas repentinas de na via expressa: na área do ponto cego.
veículos não motorizados. 1. Acompanhe o fluxo de tráfego e dirija 6. Ao conduzir o veículo, mantenha a dis-
5. Identifique os sinais de trânsito. Por favor, no lado direito. tância apropriada em relação a outros
reduza a velocidade ao conduzir o veículo 2. Mantenha a mesma velocidade de con- veículos e diminua a velocidade ao
passando por cruzamentos, observe dução com outros motoristas. Condução conduzir o veículo à noite.
as sinalizações de trânsito na via e nas excessivamente rápida ou lenta bloqueará 7. Para sair da via expressa, por favor
esquinas e escolha sua linha de tráfego. o fluxo de tráfego. O lado esquerdo da via dirija na via correta com antecedência.
6. Melhore sua capacidade de tensão. Um expressa é para ultrapassagem. Se perder a saída não pare ou tente
campo de visão favorável e a capacidade 3. Ao conduzir o veículo em vias com rotató- retornar de forma perigosa, continue
de atenção são a chave para uma con- rias próximas à entrada da via expressa, dirigindo até a próxima saída.
dução segura. verifique o fluxo de tráfego para garantir 8. Por favor, reduza a velocidade seguindo o

2-8
Instruções de condução
velocímetro em vez da sensação pessoal Várias dicas para conduzir o veículo Condução na chuva em vias
ao sair da via expressa, já que depois de na via expressa: molhadas
conduzir o veículo em alta velocidade por 1. Verifique se o líquido de limpeza dos
algum tempo, sua velocidade esperada vidros está cheio e se o lado interno e
será menor que a velocidade real. externo de todos os vidros estão limpos.
2. Verifique se o nível de combustível, óleo
Percorrendo longas distâncias do motor ou algum outro tipo de líquido
Antes de conduzir o veículo por longas estão corretos.
distâncias, certifique-se de ter feito pre- 3. Verifique se todas as luzes funcionam
parativos relevantes e ter realizado um normalmente.
bom descanso. Se você precisar realmente 4. Verifique se a superfícies dos faróis e
conduzir o veículo sem o estado mental lanternas estão limpas.
adequado, não dirija por muito tempo no 5. Verifique se as bandas de rodagem
período inicial. estão adequadas para a condução de
Dirigir em estradas escorregadias em dias
. longa distância e se os pneus foram
chuvosos é muito perigoso, especialmente
calibrados para a pressão recomendada.
quando você não está preparado para a
estrada molhada.
Aqui estão algumas dicas para dirigir em
dias chuvosos:
Conduzir sob esta situação será perigoso,
especialmente quando você não tiver feito
preparativos para essa situação.

2-9
Instruções de condução
Várias dicas para conduzir o veículo pouco o pedal de freio até que o freio Condução em estradas íngremes e
na via expressa: volte à condição normal. montanhas
1. Chuvas fortes diminuirão o campo 7. Durante a condução não faça curvas
de visão e aumentarão a distância de fechadas ou frenagens de emergência,
frenagem, por isso reduza a velocidade pode causar acidentes.
do seu veículo. 8. Depois de conduzir o veículo na água,
2. Verifique o lavador do para-brisas e o por favor pise lentamente no pedal do
limpador e certifique-se de que há líquido freio para deixar o disco de freio seco
de limpeza o suficiente. Se há faixas ou enquanto estiver em baixa velocidade.
falta de visibilidade no para-brisa ,por
favor substitua as palhetas do limpador
conforme as suas condições.
3. O mau estado dos pneus fará com que
o veículo deslize ao frear bruscamente Se você costuma conduzir o veículo por vias
em vias escorregadias, o que pode montanhosas, as dicas a seguir farão sua
causar acidentes. Por favor, verifique se jornada segura.
as condições dos pneus do seu veículo Mantenha a condição adequada do
são boas. veículo
4. Faróis acesos e luz de advertência de Verifique todos os níveis dos líquidos, freio,
perigo. pneu, sistema de arrefecimento e trans-
5. Desacelere ao conduzir o veículo na via missão. Estes componentes sofrerão carga
com água. severa ao conduzir o veículo em declives.
6. Se você acha que o freio está úmido,
por favor, mantenha pressionado um

2-10
Instruções de condução
Técnica e habilidades em declives Condução em estrada com neve e
Use o freio motor para reduzir a velocidade. Advertência gelo
Enquanto em declives acentuados ou de- • Quando o ângulo de inclinação for
clives longos, por favor reduza a marcha e superior a 15%, mude para uma
use o freio motor para reduzir a velocidade. marcha mais baixa (1ª, 2ª) para
Passando por vias em lugares altos conduzir em aclives, de modo a evitar
perda de potência
Ao passar por vias em lugares altos,
• Ao conduzir em declive sem redu-
verifique se existe algum obstáculo (veículo
zir a velocidade, o freio pode não
parado, etc.).
funcionar normalmente devido ao
Esteja atento as sinalizações de superaquecimento. Isso diminuirá o
regulamentação e de advertência desempenho do freio e poderá levar
Você pode notar alguma sinalização de a acidentes
regulamentação e de adevertência em vias • É perigoso andar com o veículo em Ao conduzir o veículo em vias com gelo,
montanhosas (declive longo, ultrapassagem ponto morto ou desligar o motor use pneus de neve e escolha o mesmo
/ área proibida para ultrapassagem, área enquanto se dirige em declive. tamanho e tipo de pneus originais.
de queda de rochas, via sinuosa). Por favor, Isso significa que o veículo só pode O acelerador acionado em bruscamente,
observe estes sinais e tome as medidas reduzir a velocidade com o freio e o frenagens de emergência e curvas fechadas
necessárias. mesmo pode não funcionar de forma podem ser perigosos sob condições de neve.
correta devido ao superaquecimento. Por favor, use o freio motor ao reduzir a
Portanto, mantenha o motor em velocidade. A frenagem de emergência em
funcionamento enquanto dirige em vias congeladas causará o derrapamento
declive, não ande em ponto morto. do veículo. Por favor, mantenha distância
em relação aos veículos da frente, e pise

2-11
Instruções de condução
no pedal do freio suavemente. verifique o líquido de arrefecimento e glicerina para evitar o congelamento das
Enquanto isso, evite conduzir o veículo verifique se o ponto de congelamento do fechaduras do carro. Se o buraco da fecha-
em alta velocidade, realizar frenagens de líquido de arrefecimento é adequado para dura estiver coberto por gelo, use o fluido
emergência ou curva acentuada. O pedal a temperatura local no inverno. de degelo para limpar o gelo primeiro.
de freio sendo acionado rápido fará com Verifique a bateria e os circuitos Dispositivo de emergência
que os pneus derrapem. O inverno irá adicionar carga extra ao siste- Por favor, prepare os dispositivos de
Condução no inverno ma de bateria. A verificação e manutenção emergência adequados de acordo com a
O ambiente de condução severa no inverno da bateria deve ser feita por pessoal de mudança de clima, como cinto de reboque,
intensificará grandemente o desgaste do serviço autorizado pela JAC. corrente, lanterna, estepe, areia, pá, quebra
veículo ou outras falhas. Para diminuir Verifique o limpador vidro, luva, tapete, pano de limpeza, etc.
as falhas de veículos no inverno, siga as Verifique se as palhetas do limpador não Sistema de ignição e cabos de vela
dicas abaixo: estão congeladas no para-brisa antes da Verifique o sistema de ignição e os cabos
Use óleo de motor para fins de inverno, operação. Se as palhetas limpador estive- de vela, se necessário substitua os cabos.
se necessário rem congeladas, aguarde até que o gelo Verifique todos os fios e componentes da
Sugerimos que você use óleo de motor com esteja totalmente derretido e o limpador ignição e confirme se não existem danos,
baixa viscosidade no inverno. Você pode possa ser operado livremente. atrito ou desgastes.
consultar uma concessionária autorizada Verifique a abertura de ventilação
JAC Motors.
Por favor, limpe a ventilação do A/C após a
Use líquido de arrefecimento de alta neve, e assegure-se de que o aquecimento
qualidade com base de etilenoglicol e a ventilação não sejam enfraquecidos.
Por favor, use líquido de arrefecimento Evitar que as fechaduras do carro
padrão e substitua ou adicione líquido de congele
arrefecimento de acordo com a exigência
Por favor, adicione fluido de degelo ou
de manutenção. Ao entrar no inverno,
2-12
Instruções de condução
Sistema de freios
Advertência Freios Advertência
• Não desligue o interruptor de ignição O sistema de freios foi projetado para ter • É melhor evitar a frenagem de
durante a condução um bom desempenho de frenagem sob emergência ou frenagem muito
• Não dê tranco no motor se houver amplas condições de direção. O processo longa dentro de 200 quilômetros
falha no interruptor de ignição ou de frenagem reduz a velocidade do veículo após a compra do carro ou após
no chicote elétrico, pois a gasolina por atrito e fricção entre o pneu e o solo. a instalação de novas pastilhas de
não queimada pode se acumular e É normal produzir um leve som de atrito freio, para que as pastilhas e os
queimar no catalisador de três vias, durante a frenagem. Barulhos agudos discos de freio possam funcionar
fazendo com que o motor se aqueça ocasionais durante a frenagem também juntos de maneira eficaz e garantir
e ocasione graves danos ao motor. são normais. Porque outras substâncias desempenho e vida útil.
podem aderir à superfície de atrito durante • A força do pedal do freio pode au-
o uso do veículo. Barulhos agudos podem mentar quando um veículo freia em
ocorrer quando o veículo não for utilizado altas altitudes, principalmente quando
por um longo período ou quando a superfície estiver freando continuamente.
de atrito enferruja após a chuva.
Para não afetar o deslocamento do pedal,
não coloque carpetes grossos na área do
pedal. Se o pedal do freio não retornar
ou o curso do pedal do freio aumentar,
é altamente recomendável que você vá
à concessionária autorizada JAC Motors
para verificação.

2-13
Instruções de condução
Ao estacionar, verifique se as pastilhas
Advertência de freio e os discos de freio estão secos. Advertência
• Por favor, verifique as luzes de freio O disco do freio é fácil de enferrujar ao • Após a lavagem do carro, as man-
antes de conduzir. Após a partida, entrar em contato com água. Casos graves chas residuais de água no disco do
conduza em baixa velocidade e veri- podem levar a aderências nas pastilhas freio devem ser removidas ao pisar
fique se o desempenho da frenagem de freio e no disco de freio, o que torna o no freio durante a condução, e deve
é normal, especialmente após a estacionamento eletrônico incapaz de liberar evitar-se o estacionamento de longo
lavagem do carro. Freios molhados normalmente. Portanto, ao estacionar, é prazo com o freio de estacionamento
podem causar acidentes. Quando o necessário garantir que as pastilhas de freio eletrônico após a lavagem do carro.
freio está molhado, o coeficiente de e os discos dos freios de estacionamento A secagem das pastilhas de freio e
atrito entre a pastilha de freio e o disco estejam secos. dos discos dos freios de estaciona-
do freio diminui e o desempenho da mento deve ser garantida durante o
frenagem pode diminuir, o que pode estacionamento.
levar ao deslocamento do veículo e • Antes de estacionar, certifique-se de
fora de controle. Portanto, depois que os discos de freio e pastilhas de
de passear em vias com água ou freio estejam secos, e evite longos
lavar o carro, o pedal do freio deve períodos de estacionamento. Se for
ser percorrido em baixa velocidade necessário um estacionar por um
e acionado intermitentemente para longo período, o veículo deve ser
aquecer o disco de fricção seco e o movido uma vez ou outra.
disco de freio.

2-14
Instruções de condução
Servo freio Nota
O servo freio pode aumentar a pressão Advertência
• Pastilhas e lonas de freio são
exercida pelo motorista no pedal do freio componentes que sofrem desgaste • Fatores externos afetarão a distância
e só pode ser operado com o motor em rápido e precisa de substituição após de frenagem, portanto não desligue
funcionamento. uma determinada quilometragem. o veículo e realize uma frenagem de
Se o servo-freio não puder funcionar A quilometragem para substituição forma segura.
normalmente devido a uma falha ou se varia de acordo com diferentes • Caso contrário, pode causar acidentes
o veículo estiver sendo puxado por outros situações de condução. de trânsito porque o servo-freio não
veículos, exerça mais força no pedal para • Quando as pastilhas e lonas são poderá funcionar o que aumentará
usadas até o limite, a placa de
compensar a força de assistência do freio. muito a distância de frenagem do
advertência mecânica dentro do
freio avisará o motorista, fazendo veículo.
um aparente som de metal raspado. • Se o servo-freio estiver abaixado (por
Por favor, substituas as pastilhas e exemplo se o veículo estiver sendo
(ou) lonas do freio de forma oportuna puxado), por favor exerça mais força no
assim que ouvir este som. pedal do freio quando precisar frear.

2-15
Instruções de condução
Sistema anti-bloqueio dos freios
(ABS) Advertência Advertência
O Sistema ABS equipa seu veículo e • O sistema ABS não pode alterar o • A luz de advertência do ABS acende
inclui EBD, BOS e outras funções. O ABS tempo de execução da frenagem. Por por cerca de 3 segundos quando a
(Anti-lock Braking System) é um sistema isso, mantenha uma distância que chave de ignição é acionada (“ON”).
de frenagem que evita que a roda bloqueie seja o suficiente para a frenagem, O sistema ABS pode falhar se o
e entre em derrapagem quando o pedal mesmo que o seu veículo esteja indicador de advertência do ABS
do freio é pisado fortemente, evitando a equipado com sistema ABS. permanecer aceso ou acender quando
perda de controle do veículo. Esse sistema • Por favor, mantenha uma baixa estiver em funcionamento, por favor.
é composto por sensores que monitoram velocidade ao esterçar a direção do dirija-se a uma concessionária auto-
a rotação de cada roda e a compara com veículo. O sistema ABS não pode rizada JAC Motors para verificação
a velocidade do veículo evitar acidentes se a velocidade do do sistema.
O sistema ABS pode manter a velocidade veículo for muito rápida. • Enquanto o sistema ABS estiver
da roda dentada de monitoramento. Se as • Ao aplicar o freio do sistema ABS em funcionando, pode haver uma leve
rodas tendem a ser bloqueadas, o sistema vias não pavimentadas, a distância vibração no pedal do freio, e um ruido
ajusta repetidamente a pressão de óleo do de frenagem será maior do que a vindo do compartimento do motor
freio, e você pode sentir a força de recuo do de uma via pavimentada. pode ser ouvido ao mesmo tempo.
pedal de freio com um leve ruído, o que é Essas são as características normais
uma circunstância normal indicando que Não ajuste sua força ao pisar no pedal do da operação do sistema ABS.
o ABS está funcionando. freio, quando precisar ativar o ABS. Por favor, • O sistema ABS não pode evitar
pise no pedal do freio até o final e segure acidentes causados por operações
o pedal para manter o ABS funcionando. impróprias ou perigosas.

2-16
Instruções de condução
Aplicando a função do ABS mantenha uma distância de frenagem
Advertência Por favor pise no pedal do freio até o final, apropriada com os demais veículos à frete
• Embora o controle do veículo seja sem soltá-lo para que o sistema ABS e freie suavemente.
modificado com o ABS durante uma funcione normalmente. Você pode sentir
frenagem de emergência, ainda é ne- o pedal de freio trepidando e ouvir ruídos, Frenagem em situações de
cessária uma distância segura entre que são circunstâncias normais. emergência
o veículo e os obstáculos. Então por Com a ajuda do sistema ABS, o veículo
Nota
favor, desacelere durante a condução pode realizar a frenagem mantendo a
em condições extremas das vias. • Ao conduzir o veículo em declives, o dirigibilidade. Na maioria das situações
• Ao conduzir o veículo em vias esbura- uso do freio motor pode prolongar de emergência, mesmo o desempenho do
a vida útil do freio. melhor frenagem não pode ser comparada
cadas, a distância de frenagem para
veículos com ABS será inferior à dos com o desempenho do ABS e da frenagem
veículos sem ABS. Por favor, diminua mantendo a dirigibilidade.
a velocidade durante a condução Ao conduzir o veículo em vias congeladas,
nas vias mencionadas acima. Não monte pneus para o inverno no veículo e
teste o desempenho de segurança o tamanho e o padrão do pneu devem
do veículo ao conduzir o veículo ou coincidir com os originais.
esterçar a direção do veículo em alta Ao conduzir o veículo em vias congeladas, a
velocidade, isto colocará em risco você aceleração de alta velocidade, a frenagem
e a segurança de outras pessoas. de emergência ou esterçar a direção em
ângulos pequenos são extremamente pe-
rigosos. Enquanto reduz a velocidade, por
favor, aplique o freio do motor ao máximo.
Seu veículo pode derrapar se ocorrer
uma frenagem de emergência. Por favor,
2-17
Instruções de condução
Distribuição eletrônica de frenagem Controle de Estabilidade Eletrônico Sistema de controle de tração (TCS)*
(EBD) (ESC)* O controle de tração ou TCS (traction control
Ao frear, o EBD ajustará automaticamente Por configuração padrão o sistema ele- system) é um sistema eletrônico que evita
a proporção de distribuição da força de trônico de controle de estabilidade ESC o giro em falso de uma ou mais rodas de
freio nos eixos dianteiro e traseiro para é ativado sempre que o veículo é ligado. tração do veículo através dos freios. Ele
evitar a distribuição desigual da força de reduz o torque na roda que está perdendo
freio para melhorar a eficiência do freio. tração, garantindo maior segurança durante
O EBD pode combinar com o ABS para a condução.
melhorar a estabilidade do freio e garantir
a estabilidade veículo. Assistente de partida em rampa (HSA) *
Quando o motorista para o veículo e pres-
siona o pedal do freio na subida, a função
HSA mantém a pressão nas quatro rodas
para evitar que o veículo deslize quando o
motorista passa do pedal do freio para o
pedal do acelerador.
Pressione o ESC OFF somente em cir-
cunstâncias especiais relacionadas abaixo:
1. Veículo está funcionando com corrente Ligado (ON)
à prova de derrapagem. 1. A porta do lado do motorista está fechada.
2. Veículo está funcionando em vias com 2. O cinto de segurança do motorista está
neve ou sem pavimentação. afivelado.
Veículo está preso em algum lugar e 3. O motor está em funcionamento.
precisa se mover para frente e para
trás.
2-18
Instruções de condução
Desligado (saia em qualquer caso) Assistente Hidraulico de Frenagem
1. Tempo de retenção de pressão excedido (HBA) * Advertência
(cerca de 2 s). A maioria dos motoristas acionará o pedal • Por favor ajuste a velocidade do
2. O torque de tração do veículo é suficiente do freio de forma oportuna em situações de veículo de acordo com o clima, vias
para impedir o deslizamento. emergência, mas eles não exercem maior e situações de trânsito. Não use a
força no pedal, o que aumenta a distância proteção limitada fornecida pelo HBA
Advertência de frenagem. e leve a riscos, o que pode causar
• A função HSA não aumenta ativa- Nessa situação, o sistema hidráulico de acidentes de trânsito.
mente a pressão do freio. O motorista assistência ao freio será ativado: quando • O HBA não pode exceder o limite
deve parar o veículo antes de soltar o pedal do freio for acionado rapidamente, físico da força aderente, de modo
o pedal do freio. o HBA identificará que o veículo está em que o veículo ainda sofra facilmente
• Lembre-se de que o HSA não pode situação de emergência e aumentará a acidentes ao conduzir o veículo em
exceder os limites físicos a aderência pressão no máximo para que o ABS pos- vias molhadas e escorregadias.
na estrada, especialmente quando o sa reduzir a distância do freio de forma • Reposição de forma inadequada no
veículo está se deslocando em uma eficiente. motor do veículo, no sistema de freio,
estrada escorregadia ou puxando Enquanto isso, não reduza sua força exercida no sistema de acionamento, nos pneus
um reboque. no pedal. O HBA será desligado assim que e etc. afetará o desempenho do ABS
• A função HSA não substitui a atenção você soltar o pedal do freio. e do HBA.
do motorista. O HBA funcionará somente quando for • Enquanto o HBA está funcionando e
dada a partida no motor. o pedal do freio pode recuar, o que é
umacircunstâncianormalcausadapelo
aumento da pressão ativa de frenagem
do HBA. Não solte o pedal do freio ou o
HBA desligará imediatamente.
2-19
Instruções de condução

Sistema Inteligente de Pedais (BOS) * Alerta de frenagem de emergência Sistema de Direção Elétrica (EPS)
O Brake Override System (BOS) reduz a (ESS)* O EPS economiza mais energia e protege
potência do motor em caso de aplicação o meio ambiente, proporcionando uma
simultânea dos pedais do acelerador e do O Emergency Stop Signal (ESS) é um item melhor experiência de direção. O sistema
freio, tem como objetivo ajudar a evitar tais de segurança e evita uma possível colisão de direção elétrica ajusta a potência da
situações, que freqüentemente resultam na traseira caso o condutor do veículo venha direção de acordo com a velocidade do
aceleração acidental do veículo. O sistema fazer alguma frenagem brusca. Após a veículo, o ângulo do volante e o momento
prioriza o freio reduzindo a aceleração e frenagem brusca o sistema de segurança de força no volante.
aumentando a pressão nos freios. aciona as luzes traseiras de frenagem de O sistema de direção elétrica funciona
forma intermitente. Após essa frenagem, apenas quando o motor está funcionando.
com o veículo em estado estático, as luzes
Advertência de freio param de piscar e o ESS aciona Advertência
• Quando o BOS é iniciado, o acelerador as luzes de pisca-alerta, indicando que o • Quando o motor está funcionando, o
diminui imediatamente para o estado veículo parou. volante não deve exceder 10 segun-
mínimo (estado inativo), momento dos na posição limite. O controlador
em que o motor opera sob inércia, EPS aquecerá rapidamente se o
desempenhando um certo papel na motor EPS for mantido na posição
desaceleração. limite continuamente. Trabalhando
em ambiente superaquecido por
um longo tempo, o desempenho da
direção diminuirá ou o sistema de
direção poderá ser danificado.

2-20
Instruções de condução
Quando a luz de advertência Precauções de condução
vermelha acende Advertência Antes de entrar no veículo
Isso significa que existem falhas no EPS, e • Se você não notar os indicadores ou Por favor, verifique o nível de líquido dentro
a força auxiliar pode estar indisponível. Por obedecer a instruções e advertências do reservatório de expansão e verifique se
favor, vá a uma concessionária autorizada relevantes, podem ocorrer ferimentos o nível está entre as marcas”F” e “L”.
JAC Motors para verificar o sistema de graves ou danos ao veículo.
Combustível
direção do seu veículo. • Se o dispositivo de assistência da dire-
Sugestão de combustível
Isso significa que o ângulo de direção do ção não puder funcionar normalmente,
a operação da direção exigirá maior 1. A qualidade do combustível tem exce-
EPS não foi calibrado ou excede o limite lentes efeitos na potência do motor, na
máximo e o EPS pode funcionar de forma esforço para os motoristas, o que
pode afetar a segurança na direção. performance de condução e na vida útil.
anormal. Por favor, dirija-se a uma con- 2. Combustível com baixa octanagem cau-
cessionária autorizada JAC Motors para • Para sua segurança, não ajuste
o modo de assistência da direção sará impactos no motor. Sugerimos que
calibrar o ângulo de direção do veículo. você use combustível com alta octanagem.
durante a condução do veículo.
3. Use use combustível acima do padrão de
Advertência 92 octanas ou superior, de acordo com
• Quando a assistência de direção os padrões internacionais.
está fraca ou indisponível, você deve Nota
exercer mais força para esterçar a • O uso de combustível de baixa
direção do veículo! qualidade ou baixa octanagem pode
danificar o motor.
• O uso de combustível com chumbo
pode danificar a função do conversor
catalítico do sistema de emissão e
causar poluição ao meio ambiente.
2-21
Instruções de condução
Reabasteça com combustível
Advertência Advertência
Quando a quantidade de combustível no ins-
• Veículos com limpador catalítico só trumento indicar a posição de advertência, • Em clima frio, se você não conseguir
podem usar combustível sem chum- adicione combustível a tempo (dirigindo a abrir a tampa de reabastecimento,
bo. Mesmo o uso de combustível com 120 km/h na mesma velocidade, o alcance poderá bater levemente na tampa de
chumbo por um tempo prejudicará pode garantir apenas 60 km). reabastecimento e tentar novamente.
seriamente a conversão catalítica. • Quando você não usar o carro por um
• O uso de combustível com álcool longo período, mantenha pelo menos
metílico danifica o sistema de com- metade da gasolina no tanque para
bustível e a falha causada pelos evitar ferrugem e danos à bomba de
motivos mencionados acima está suprimento de combustível.
fora do intervalo de garantia. • Se por emergência precisar usar
gasolina cujo número de octanas seja
Ao conduzir o veículo em outros menor que o do veículo, o motor não
países deverá funcionar em alta velocidade
Enquanto você dirige seu veículo em outros e com carga pesada.
países: • O veículo deve ser operado em ve-
1. Por favor, siga todas os registros e atos locidade moderada, caso contrário,
de segurança. danificará facilmente o motor. A
2. Por favor, confirme se este país pode gasolina cujo número de octanas
é adequado para o veículo deve ser
fornecer combustível adequado para
adicionada o mais rápido possível.
o seu veículo.
• É estritamente proibido modificar a
estrutura ou componentes do sistema
de combustível.
2-22
Instruções de condução
Enquanto a pistola de abastecimento au- Instruções para proteção ambiental Lista de manutenção diária do
tomático estiver parada, o tanque estará motorista
cheio e não deverá ser reabastecido; caso Advertência 1. Verifique o nível de combustível.
contrário, o espaço de expansão no tanque • O sistema JAC de emissão nos veícu- 2. Verifique se há vazamentos e danos nos
ficará cheio e o combustível transbordará los atende ao padrão Euro V. Durante componentes do sistema de combustível.
quando aquecido. O combustível derramado a vida útil efetiva do sistema catalí- Linha de combustível e conectores
deve ser limpo imediatamente, caso con- tico estipulado pelos regulamentos
trário, pode danificar a pintura. A linha de combustível do veículo JAC é feita
nacionais de emissão e de acordo de nylon e material de borracha. Verifique
com o método de teste estipulado a linha de combustível do veículo quanto a
Advertência pelo Estado, disposições uniformes danos, danos ao conector ou vazamentos
• Desligue o motor ao abastecer. para a homologação de veículos no de óleo. A linha de combustível e seus co-
• O vapor da gasolina é altamente que diz respeito à emissão de po- nectores devem ser instalados por técnicos
inflamável. Mantenha a gasolina luentes de acordo com os requisitos experientes.
longe de faíscas, chamas e outros de combustível para motores ECE
objetos com fumaça. R83.06 (fase V). Como usuário da
• O vapor da gasolina pode causar JAC, sua contribuição para a proteção
acidentes com incêndios graves. ambiental é notável.
A emissão do motor é prejudicial. A qual-
quer momento, se você sentir o cheiro do
escapamento do motor no carro, abra o
vidro imediatamente.

2-23
Instruções de condução
Filtro de combustível Não inale o escape do motor Não funcione o motor dentro de
A falha do filtro de combustível pode resultar O monóxido de carbono contido nos gases ambiente fechado.
na aceleração lenta do veículo, danos ao de escape é um gás incolor e inodoro que É perigoso manter o motor em marcha
sistema de escape e dificuldade na partida. pode atordoar ou até matar pessoas após lenta dentro da garagem, mesmo que a
Se muitas impurezas se acumularem no a inalação. porta da garagem esteja aberta. O mo-
filtro de combustível, ele deverá ser substi- nóxido de carbono expelido pelo motor é
tuído. Após a instalação do novo filtro, ligue Certifique-se de que não existe
insípido e causa sérios envenenamentos
o motor e verifique se há vazamentos nas vazamento no sistema de escape
ou até mesmo a morte. É proibido manter
juntas. O filtro de combustível deve ser Quando o veículo é levantado para troca o motor em marcha lenta quando estiver
instalado por um técnico experiente. de óleo do motor ou para outros fins, o dentro da garagem.
sistema de escapamento deve ser verifi-
Advertência cado. Se você ouvir um ruído anormal no
• O filtro de combustível deve usar escapamento ou um solavanco no fundo Evite que o motor fique em marcha
peças originais JAC para garantir a do veículo ao dirigir, verifique o sistema lenta por muito tempo quando houver
filtragem do combustível do veículo. de escapamento o mais rápido possível pessoas dentro do carro
Se forem usados filtros de combustível na concessionária autorizada JAC Motors.
Se você precisar manter o motor em mar-
de baixa qualidade, as peças e com- cha lenta por muito tempo quando estiver
ponentes do sistema de combustível no veículo, certifique-se de estacionar o
serão danificados. veículo em área aberta, ajustar a entrada
de ar para a captação de ar externa e
manter o ventilador funcionando em alta
velocidade, de modo a manter o ar fresco
dentro do veículo.

2-24
Instruções de condução
Se você precisar conduzir o veículo com a
Advertência • A gasolina com manganês que ex-
tampa do porta malas aberta para carre-
cede o padrão causará o bloqueio na
gar bagagens, siga as instruções abaixo: • As emissões do motor são prejudiciais
superfície do conversor de catalisador
1. Feche todas as portas e vidros. ao meio ambiente.
e até mesmo danificará o conversor.
2. Abra as saídas de ar. • Os veículos equipados com o dis-
• Gasolina com enxofre excedendo o
3. Defina o controle de entrada de ar positivo de purificação de gases
padrão diminuirá a eficiência do ca-
para o modo de circulação externa, e residuais só podem usar gasolina
talisador e produzirá hidropsia ácida
a direção do vento de saída deve ser sem chumbo, pois o gás de chumbo
após a queima, o que irá acelerar a
controlada na posição "rosto” (“face”) no interior invalidará o metal precioso
corrosão do sistema de escape.
ou "pé” (“foot”), e o ventilador deve estar no conversor catalítico, o que dimi-
• Sugerimos que você reabasteça seu
em alta velocidade. Certifique-se de nuirá a eficiência de catalisação e o
veículo no posto de gasolina padrão
manter a entrada de ar condicionado desempenho do catalisador.
com boa reputação.
limpa e desbloqueada. Se houver neve, • Por favor, abasteça com gasolina
folhas ou outros detritos cobertos, eles qualificada sem chumbo. A gasolina
devem ser removidos a tempo. de qualidade inferior tornará o sistema
de escape inválido antecipadamente.
• Se o teor de chumbo exceder o pa-
drão, ele enfraquecerá a eficiência da
purificação e fará com que a emissão
exceda o padrão.

2-25
Capítulo 3 - Segurança

Cinto de segurança.........................................................................3-2 Airbag...............................................................................................3-11


Como cinto de segurança nos protege.......................................3-2 Airbag dianteiro..............................................................................3-12
Postura correta ao sentar..............................................................3-4 Airbag lateral*................................................................................3-13
Cintos de segurança de três pontos nos bancos dianteiros...3-5 Airbag do tipo cortina*..................................................................3-13
Cinto de segurança de três pontos no banco Funções e componentes do SRS...............................................3-14
traseiro central.................................................................................3-7 Como funciona o SRS...................................................................3-15
Cinto de segurança de três pontos no banco traseiro.............3-8 Manutenção no sistema SRS......................................................3-18
Dispositivo de pré-tensionamento do cinto de segurança......3-9 Sistema de proteção para criança
Proteção para mulheres grávidas e crianças............................3-9 (fornecido pelo usuário)................................................................3-18
Dispositivo de proteção para mulheres grávidas Dispositivo de proteção para criança no veículo .....................3-18
e crianças........................................................................................3-10

3-1
Segurança
Cinto de segurança Como cinto de segurança nos protege
O dispositivo cinto de segurança é um Quando você esteja sentado dentro do
conector fixado dentro do veículo e um veículo ou caso haja algum objeto dentro
conjunto que é usado para reduzir lesões, do veículo, sua velocidade de movimento
limitando o movimento do corpo do usuário será a mesma que a velocidade dos objetos.
no caso de uma desaceleração ou colisão
repentina. Para proteger o motorista e os
passageiros de serem feridos em acidentes
de trânsito, o motorista e os passageiros do
veículo devem usar os cintos de segurança.
A colocação adequada e o uso adequado
Se o veículo parar repentinamente, os
dos cintos de segurança podem reduzir os
passageiros continuarão em movimento
danos causados por acidentes ou frenagem
e serão bloqueados por algum objeto,
de emergência e reduzir a probabilidade
no veículo há componentes que podem
de ferimentos graves ou morte.
bloquear como o para brisa, painel de
instrumentos ou cinto de segurança.
Advertência Tome as condições e características do
• O cinto de segurança é apenas para veículo como exemplo. Se presumirmos
uma pessoa. É proibido que duas que o veículo está sobre rodas,
pessoas (incluindo crianças) com- e os passageiros estão no veículo. Então as
partilhem o cinto de segurança, caso pessoas ocupantes do veículo não irão parar
contrário, ferimentos graves poderão enquanto o veículo estiver em movimento.
ocorrer em um acidente.

3-2
Segurança
caiam no fecho do cinto, caso isto ocorra o Mantenha o cinto de segurança limpo
cinto de segurança não poderá ser travado e e seco
apertado. Se algum material contaminante O cinto de segurança deve sempre per-
cair no fecho, por favor, dirija-se a uma manecer limpo e seco. Se o cinto estiver
concessionária autorizada JAC Motors e sujo, use sabão líquido ou água morna para
substitua o seu cinto de segurança. limpar. Não use pó branqueador, corante,
detergente forte ou abrasivo, pois essas
Advertência soluções químicas enfraquecerão a fibra
dentro do cinto de segurança.
• Depois de dobrar o encosto dos
bancos traseiros, não danifique os Quando substituir o cinto de
Depois de apertar o cinto de segurança, sua cintos de segurança ao desdobrar segurança
velocidade de movimento reduzirá com o o encosto. Por favor, confirme se o
Se houver um acidente de trânsito, subs-
veículo. Você terá mais tempo e distância anel de retenção não está preso ou
titua todo o conjunto e componentes do
para parar o movimento, e seu corpo terá bloqueado.
cinto de segurança. Substitua-os mesmo
maior força de atuação. que nenhum dano seja visível. Por favor,
Proteja seu cinto de segurança Verifique o cinto de segurança consulte uma concessionária autorizada
O sistema de cinto de segurança não pode regularmente JAC Motors para obter assistência.
ser desmontado ou modificado. Qualquer Por favor, verifique regularmente todos os
manutenção garante a qualidade do cinto cintos de segurança se sofreram desgaste
de segurança e suas peças de reposição, e ou outros danos. Por favor, substitua os
garante que todos os cintos de segurança cintos de segurança se alguma peça
não sejam danificados pelas portas do sobressalente do sistema do cinto estiver
veículo ou pelas dobradiças dos assentos. danificada.
Não permita que materiais contaminantes
3-3
Segurança
Postura correta ao sentar
Importância da postura correta ao Advertência
sentar • Inclinar-se ou deitar nos assentos
A postura correta pode maximizar a proteção durante a condução é muito perigoso.
Quando você está inclinado, mesmo
do cinto de segurança e do Airbag SRS.
que a fivela de metal esteja bloque-
Motorista e passageiros no banco da frente ada, o cinto de segurança não pode
podem ajustar a postura ao estarem senta- protegê-lo, pois a região do ombro está
dos de acordo com suas condições físicas. afastada do cinto, desta forma não
A postura correta deve garantir: poderá segurar o seu corpo. Quando
1. Operação precisa, eficaz e segura. a colisão acontece, o forte impacto
2. Apoiar de forma eficaz o corpo pode irá arremessar você para frente, isto
Para reduzir a possibilidade de lesões e
evitar a fadiga ao dirigir. causará ferimentos no pescoço ou até
obter proteção máxima, todos os passa-
3. Máxima a proteção do cinto de segu- mesmo em outras partes do corpo.
geiros devem manter a postura. • Inclinar-se ou ficar em uma posição
rança e Airbag.
Deitar-se nos bancos traseiros ou apoiar-se incorreta irá desativar a proteção do
nos bancos dianteiros reduzirá a proteção cinto de segurança na região do quadril.
dos cintos de segurança aos passageiros. O cinto irá fixar seu abdômen gerando
um impacto em seu rosto, agirá no
seu abdômen ao invés da pélvis, o que
também pode causar ferimentos graves
a você. Portanto, por favor sente-se
e ajuste o encosto, depois prenda o
cinto de segurança corretamente para
garantir a sua segurança.

3-4
Segurança
Postura sentada correta do motorista 3. Ajuste o encosto de cabeça: o encosto 1. A distância entre o passageiro dianteiro
A postura correta ao sentar é funda- de cabeça deve ser ajustado de acordo e o painel não deve ser menor do que
mental para conduzir de forma segura. com a altura do motorista. 25 cm.
Para garantir sua segurança e reduzir o 4. Mantenha o encosto reto o tempo todo, e 2. O encosto do banco deve estar na vertical
perigo, aconselha-se ao motorista fazer as costas do motorista devem apoiar-se e as costas devem apoiar-se totalmente
os seguintes ajustes: totalmente no encosto. no encosto.
5. Prenda o cinto de segurança correta- 3. Ajuste o apoio de cabeça para mantê-lo
mente. alinhado com a cabeça.
4. Prenda o cinto de segurança correta-
Postura correta ao sentar no banco do
mente.
passageiro dianteiro
Para garantir a segurança e reduzir o Cintos de segurança de três pontos
perigo, sugerimos ao passageiro banco do nos bancos dianteiros
passageiro dianteiro os seguintes ajustes: Todos os assentos do veículo estão equi-
pados com cintos de segurança de três
pontos. As instruções a seguir ilustram
como usar o cinto de segurança de três
1. Ajuste o volante: Distância entre o volante pontos corretamente.
e o peito deve exceder os 25 cm.
2. Ajuste o banco do motorista para frente
ou para trás: certifique-se de que o
motorista possa operar o acelerador e
o pedal do freio com eficiência.

3-5
Segurança
Fixação do cinto de segurança Ajuste do cinto de segurança Liberação do cinto de segurança

Para prender o cinto de segurança, retire o Por favor, desça seu cinto de segurança Pressione o botão para liberar o cinto de
cinto do dispositivo retrator e insira a fivela para a região do quadril, ao invés da região segurança.
de metal no fecho de bloqueio. Quando você da cintura. Se a posição do cinto estiver O cinto encolherá automaticamente no
ouvir um som de “clique”, isso significa que muito alta, você poderá escorregar do dispositivo retrator ao liberar. Caso con-
o cinto de segurança foi travado no fecho. cinto se acontecer um acidente ou em trário, verifique se o cinto de segurança
O cinto de segurança será ajustado ao com- caso de uma frenagem de emergência, o está atado e tente novamente.
primento apropriado somente quando você que aumentará a possibilidade de lesão.
ajustar manualmente. Se você se inclinar Por favor, coloque as mãos nos dois lados
para frente lentamente sem obstáculos, do cinto separadamente.
o cinto de segurança se estenderá e ga- Não prenda o cinto de segurança no seu
rantirá sua ação livre. Se o veículo sofrer braço perto da porta do veículo.
uma frenagem ou uma colisão, o cinto de
segurança será bloqueado.
3-6
Segurança
Ajuste de altura do cinto de fixo do cinto de segurança, basta pressionar Cinto de segurança de três pontos no
segurança de três pontos o botão saliente do dispositivo de ajuste banco traseiro central
para baixo.
Cintos de segurança de três pontos
nos bancos traseiros
Os bancos traseiros dos dois lados do
seu veículo estão equipados com cintos
de segurança de três pontos; os métodos
de fixação, ajuste e liberação dos cintos
de segurança traseiros são os mesmos
da frente.

Você pode ajustar a altura dos cintos de Advertência O cinto de segurança de três pontos no
segurança do assento do motorista e do • Quando o cinto de segurança traseiro banco traseiro central está na caixa de
passageiro da frente. A altura do cinto de estiver sendo usado, certifique-se recolhimento no teto do veículo.
segurança pode ser ajustada pelo assento de inserir a fivela de metal na fivela
fixo. Ajuste a altura do cinto de segurança correta.
para que sua parte superior fique em torno
do meio do ombro.
Se você precisar aumentar a altura do
assento fixo do cinto de segurança, basta
pressionar o botão saliente no dispositivo
de ajuste; para baixar a altura do assento

3-7
Segurança
Uso do cinto de segurança de três Dispositivo de pré-tensionamento do será bloqueado, prendendo os ocupantes
pontos no banco traseiro cinto de segurança do veículo de forma segura e amortecendo
o impacto frontal.

Advertência
• Se o dispositivo do pré-tensionador
foi ativado, substitua o cinto de se-
gurança.
• Princípio de funcionamento do dis-
positivo de pré-tensionador: Após a
explosão pontual, o ar empurrará a
cremalheira para a engrenagem, de
modo que a cremalheira e a engrena-
Insira a fivela de metal do cinto de segurança gem fiquem totalmente engatadas. O
de três pontos no banco traseiro central na Os cintos de segurança dos bancos dian- ar empurrará o suporte para baixo e
fivela esquerda e a fivela de metal central teiros do motorista e do passageiro, foram o suporte girará com a engrenagem
na fivela direita. Quando você ouve um equipados com pré-tensionador, cujo ob- e retrairá o cinto de segurança.
clique, significa que o cinto de segurança jetivo é garantir a segurança do motorista
está bem travado. Pressione o botão de e do passageiro dianteiro quando ocorrer
liberação na fivela de metal para liberar o uma colisão frontal.
cinto de segurança. O pré-tensionador será ativado simultanea-
mente com o Airbag SRS. Quando a colisão
acontece e os ocupantes do veículo estão
inclinados para a frente, o pré-tensionador

3-8
Segurança
Proteção para mulheres grávidas adultos quando os acidentes acontecem, Dispositivo de proteção para crianças
e crianças por isso é perigoso para as crianças. Por-
Dispositivo de proteção para tanto, não coloque as crianças no banco
mulheres grávidas e crianças do passageiro dianteiro. Caso contrário,
Dispositivo de proteção para bebês quando o Airbag se infla, o forte impacto
causará ferimentos ou até mesmo morte
de bebês ou crianças.
Ao adquirir o dispositivo de proteção para
crianças, verifique se o dispositivo é adequa-
do para crianças, bancos do veículo e cinto
de segurança. A montagem e operação do
assento de segurança infantil devem ser
feitas seguindo o manual fornecido pelo Crianças que já são grandes para utilizar uma
fabricante do assento. cadeirinha, mas não o suficiente para utilizar
O dispositivo de segurança que atende ao diretamente o cinto de segurança, devem
padrão internacional ISO FIX foi equipado sentar-se nos bancos traseiros e utilizar
no veículo para a montagem do assento um assento elevador para proteção dos
Alguns países exigem que bebês e jovens
de segurança infantil. joelhos. O cinto deve ser utilizado na região
usem dispositivos de proteção enquanto
do quadril. Verifique o estado de montagem
estiverem em veículos. Sugerimos enfati-
do cinto de segurança regularmente. As
camente que você monte dispositivos de
crianças podem se contorcer e fazer com
proteção ou assentos para bebês e crianças
que o cinto de segurança perca a proteção.
cujo peso esteja abaixo de 18 kg, indepen-
O dispositivo de proteção infantil fornecerá
dentemente de ser regulamentado por leis.
a proteção necessária às crianças.
O Airbag SRS é projetado para proteger os
3-9
Segurança
Se for necessário que crianças maiores Proteção para mulheres grávidas
(de 13 anos ou mais) viagem no banco Advertência
dianteiro, use o cinto de segurança de três • NUNCA use um sistema de retenção
pontos e ajuste o banco para a posição mais para crianças voltado para trás em
afastada em relação ao painel. um assento protegido por um AIR-
Crianças (com menos de 13 anos) devem BAG ATIVO à sua frente, pois pode
viajar no banco traseiro e usar o sistema ocorrer MORTE ou LESÃO GRAVE
de proteção. Não monte o dispositivo de para a CRIANÇA.
proteção infantil no banco dianteiro.
Proteção para pessoas feridas
Por favor use um cinto de segurança en-
quanto estiver transferindo uma pessoa A mulher grávida deve seguir a orientação
ferida, e por favor consulte o médico para médica para usar o veículo. Por favor use
detalhes se necessário. um cinto de segurança de três pontos, e o
cinto na região do quadril deve ser utilizado
mais abaixo.
As mulheres grávidas devem manter-se
afastadas do volante ou do painel de instru-
mentos e sentar-se nos bancos traseiros
para reduzir os danos em colisão ou que o
Airbag infle e atinja a mãe e o feto.

3-10
Segurança
Airbag • Ao inflar, o pó do Airbag se espalhará
Airbag dianteiro Advertência
no ar, o que pode causar desconforto
• Airbags dianteiros serão inflados
no sistema respiratório para pessoas
instantaneamente, assim você pode
que sofrem de asma ou outros pro-
sofrer lesões se você estiver muito
blemas respiratórios. Para evitar isso,
perto do Airbag quando a bolsa inflar.
todo o pessoal deve sair a tempo. Caso
Antes e durante a colisão, o cinto de
sofra de problemas respiratórios e
segurança irá fixar o seu corpo no
não puder sair do veículo quando o
banco para que o Airbag possa ser
Airbag estiver inflado, abra a janela
inflado sem machucá-lo. Portanto,
e a porta do veículo para respirar ar
sob a premissa de manter o controle
fresco e procure assistência médica
do veículo, o motorista deve se incli-
se surgirem problemas respiratórios.
nar para trás o máximo possível, e • Usar o cinto de segurança em uma co-
1  Airbag dianteiro no banco do motorista o passageiro no banco dianteiro não lisão ajudará a reduzir a probabilidade
2  Airbag dianteiro no banco do passageiro pode se apoiar nas portas do veículo. de uma colisão entre o passageiro e
• Não fixe nem coloque nenhum objeto o objeto no veículo. Os airbags foram
Advertência no volante ou na cobertura do Airbag. projetados para complementar o cinto
Não permita que o revestimento do de segurança e não como alternativa
• Embora o veículo esteja equipado ao cinto de segurança.
banco bloqueie a bolsa do Airbag
com Airbag , todo os ocupantes
lateral inflar.
do veículo deve apertar o cinto de
segurança o tempo todo, para que a
lesão e o perigo durante uma colisão
ou capotamento do veículo na pista
possam ser minimizados.
3-11
Segurança
Airbag dianteiro O seu veículo está equipado com um sis-
• Os airbags frontais do motorista
e do passageiro foram projetados tema de proteção suplementar (SRS) com
para colisões frontais moderadas, as palavras “AIRBAG” na tampa da buzina
ou mesmo graves, frontal ou quase central do volante e no painel frontal do
frontal. Esses airbags não foram banco do passageiro da frente. Em colisões,
projetados para capotagem, colisão além da proteção oferecida pelos cintos de
traseira, colisão frontal em baixa segurança, o SRS oferece proteção adicional
velocidade ou colisão lateral. Além ao motorista e passageiro da frente.
disso, para passageiros que não
usam cintos de segurança, os danos Advertência
podem ser maiores no caso de uma • Por favor, leia as instruções SRS
colisão frontal. fornecidas no quebra sol do copiloto.
Todas as pessoas no veículo devem
usar os cintos de segurança cor-
retamente, independentemente de
estarem equipados com airbags.
• Se você danificar a tampa do airbag
do motorista ou passageiro, o airbag
poderá não funcionar normalmente.
Pode ser necessário substituir o mó-
dulo do airbag no volante, o módulo
do airbag do passageiro da frente
direito e no painel. Não abra nem
danifique a tampa do airbag.
3-12
Segurança
Airbag lateral* Airbag do tipo cortina*
Advertência Quando o veículo sofrer uma forte colisão Quando o veículo sofre uma colisão severa
• Os airbags foram projetados para lateral, o sensor irá ativar e inflar os Air- nas laterais, os sensores acionam e inflam
caber no cinto de segurança e não bags laterais. o Airbag do tipo cortina. Airbag do tipo cor-
como alternativa ao cinto de segu- Os Airbags laterais são montados no encosto tina pode aumentar a proteção da cabeça
rança. Todas as pessoas no veículo do veículo, próximo da porta, e fornecem dos ocupantes sentados no lado colidido.
devem usar os cintos de segurança principalmente proteção adicional para os Airbag do tipo cortina está instalado na
corretamente, independentemente ocupantes dos bancos dianteiros. As partes parte lateral do teto do veículo e fornece
de estarem equipados com airbags. protegidas são os peitos e os quadris. proteção para os ocupantes nos bancos
• O airbag será inflado na colisão dianteiros e traseiros.
frontal, mas não poderá ser aberto Advertência
devido a colisão lateral, traseira ou • Uma capa ou revestimento inadequa- Advertência
capotamento. O airbag só pode ser do no banco obstruirá a ativação dos • Não pendure objetos pesados no
utilizado uma vez e não pode ser Airbags, o que desativará a proteção gancho para roupas ou na alça de
reutilizado. esperada pelo Airbag. segurança

3-13
Segurança
Funções e componentes do SRS Nota
Sistema SRS inclui: • Se o indicador SRS não acender
• Airbags (para motorista e passageiro ou manter-se aceso enquanto
dianteiro) estiver dirigindo, isso significa que
• Dispositivo de pré-tensionador do cinto o sistema SRS não pode funcionar
de segurança normalmente. Por favor, dirija-se
• Componentes de controle SRS a uma concessionária autorizada
• Indicador do Airbag SRS JAC Motors para verificação e
Quando o interruptor de ignição está na manutenção.
posição ON (ligado), os componentes do
controle SRS continuarão monitorando QuandooscomponentesdecontroledoSRS
a colisão frontal e determinando se os determinaremqueacolisãofrontaldoveículo
Airbags precisam ser ativados. é severa, o Airbag será inflado instantane-
amente. Quando o Airbag está totalmente
Quando o interruptor de ignição está na inflado e o cinto de segurança preso ao as-
posição ON ou é dada a partida no motor, sento do ocupante de forma correta podem
o indicador SRS no painel de instrumen- impedir que o ocupante se incline para a
tos acenderá por 5 segundos e apagará. frente,diminuindopossíveislesõesnaregião
dacabeça.ApósinfladooAirbagiráencolher
proporcionando visibilidade ao motorista.

3-14
Segurança
Como funciona o SRS Situações que podem acionar o airbag
Quando ocorrer uma colisão frontal severa, o Advertência
1. O veículo sofre colisão grave na direção
sistema SRS detectará a redução acentuada • Somente quando a chave de ignição lateral-frontal, o que pode causar feri-
da velocidade do veículo, inflará o Airbag está na posição ON, o SRS pode mentos graves aos ocupantes.
instantaneamente e ativará o dispositivo funcionar. Se o indicador SRS não
de pré-tensionador do cinto de segurança. tiver resposta quando o motor dar
Durante a colisão, o cinto de segurança na partida ou permanecer aceso
fixa a parte inferior do corpo e o tronco, enquanto estiver dirigindo, isso sig-
enquanto o Airbag absorve o impacto da nifica que o SRS não pode funcionar
colisão e protege a cabeça e o peito. normalmente, neste caso por favor
Após se inflado o Airbag irá esvaziar si- dirija-se a uma concessionária au-
multaneamente, com um intervalo de 0,1 torizada JAC Motors para verificação
segundo aproximadamente, para que o e manutenção.
campo de visão e a operação do motorista • Antes de substituir o fusível ou
não sejam obstruídos. desligar a bateria, por favor, gire
O SRS pode produzir um som de explosão a chave de ignição para a posição
e fumaça, isso faz parte do funcionamento LOCK ou retire a chave. Não remova
normal do sistema. A fumaça é o pó do ou substitua o fusível que está co-
Airbag. Por favor, use sabão e água para nectado ao Airbag quando a chave
limpar o rosto e as mãos em caso de de ignição estiver na posição ON, ou
alergia na pele. o indicador SRS acenderá.

3-15
Segurança
2. Veículo sofre colisão frontal em uma Situações em que os Airbags não são
parede rígida de cimento, que não pode acionados
se mover ou se deformar.

O veículo colide com degraus ou outros


objetos baixos.

O Veículo colide com objetos que se defor-


mam facilmente, como pequenas árvores
ou cabos

O veículo cai em cai repentinamente em


um pequeno buraco ou vala.

3-16
Segurança
Manutenção no sistema SRS
O sistema SRS não precisa de manutenção,
então por favor dirija-se a uma concessio-
nária autorizada JAC Motors para reparo
se houver alguma falha no SRS.
A desmontagem, montagem e reparo do
sistema SRS deve ser feito por profissionais
qualificados em concessionárias autorizadas
JAC Motors. Reparos inadequados podem
causar sérios riscos à segurança do veículo.
O veículo sofre uma colisão traseira com 3. Veículo capotar na pista, sofre colisão Por favor, use um pano limpo e água para
um caminhão. lateral, colisão traseira; falha do sistema limpar o SRS, e não use detergente químico
SRS ou outras situações específicas. com composição desconhecida.

O veículo sofre ligeira colisão frontal.

3-17
Segurança
Sistema de proteção para criança quando ocorrem acidentes de trânsito se
Advertência
(fornecido pelo usuário) você não tiver fornecido um dispositivo de
• Não altere a instalação do SRS ou Dispositivo de proteção para criança proteção confiável.
o layout do circuito por espontânea Ao adquirir o dispositivo de proteção,
no veículo
vontade. Isso pode desabilitar a função certifique-se de que o dispositivo seja ade-
Enquanto as crianças estiverem sentadas
SRS se ocorrerem acidentes de trân- quado para crianças, assentos de veículos
no veículo, por favor, mantenha-as nos
sito ou causar expansão anormal do e cintos de segurança. Por favor, consulte
bancos traseiros e use um dispositivo de
Airbag, o que pode causar ferimentos o manual de manutenção fornecido pelo
proteção infantil. Isso reduzirá a proba-
a você ou a outras pessoas. fabricante durante a montagem do dispo-
bilidade de ferimentos quando ocorrer
uma frenagem de emergência. Segundo sitivo de proteção infantil.
as estatísticas, com a premissa de lan- Durante a montagem do dispositivo de
çamento de dispositivos para a correta proteção infantil, puxe o cinto de segurança
proteção, as crianças vão adquirir melhor entre as pernas e os ombros do retrator.
proteção enquanto sentadas nos bancos Por favor, prenda o cinto de segurança com
traseiros. As crianças que não podem usar o grau adequado de aperto. Certifique-se
o dispositivo de proteção infantil devem de que o cinto na região da virilha possa
prender o cinto de segurança enquanto fixar o corpo da criança de forma correta
estiverem no veículo. e segura. Após a montagem, verifique se
Por favor use um dispositivo de proteção o dispositivo está fixado corretamente e
de criança qualificado. de forma segura.
Se os bebês estiverem sentados em seu veí-
culo, você deve ajudá-los a usar o dispositivo
de proteção infantil (assento de segurança).
Os bebês podem sofrer ferimentos ou morte
3-18
Segurança

Advertência • Quando o sistema de proteção in- Advertência


fantil não for utilizado, coloque-o no
• Monte por favor o dispositivo de • Crianças mais velhas não são ade-
compartimento de bagagem para
proteção nos bancos traseiros. Não quadas para sistemas de retenção
guardá-lo. Use um cinto de segurança
monte o assento de segurança no para crianças e devem usar o cinto
para prendê-lo firmemente, a fim de
banco do passageiro dianteiro, caso de segurança de quadril/ombro. Não
evitar ser jogado para fora durante
contrário o Airbag causará ferimentos permita que crianças se sentem no
uma frenagem de emergência ou de
ou morte a crianças no assento de assento do copiloto.
um acidente.
segurança se ocorrerem acidentes • Não use assentos de segurança para
de trânsito. crianças ou dispositivos de proteção
• A temperatura do cinto de segurança para crianças que excedam as costas
ou dispositivo de proteção será alta do assento, pois ele não fornece
quando o veículo estiver fechado proteção de segurança adequada
sob a luz do sol por muito tempo. durante um acidente.
Por isso, verifique a temperatura na • Nunca coloque o cinto de segurança
superfície do banco, trave a fivela de no meio do ombro de uma criança.
metal e evite se queimar. Não enrole no pescoço ou nas costas.
• As crianças que não podem usar o Mova a criança para mais perto da
sistema de proteção infantil devem trava do cinto de segurança, para que
sentar nos bancos traseiros e usar ele possa obter uma melhor proteção
um cinto de segurança apropriado da alça do cinto de segurança.
entre as pernas. Não os deixe sentar
no banco do passageiro dianteiro.

3-19
Segurança
Interface de cadeira de criança Etapas de instalação da cadeira
• O cinto de segurança do quadril ou
infantil:
o cinto de segurança intermediário
devem ser mantidos o mais baixo 1. Mova o assento da primeira fila para
possível, para melhor encaixá-lo no a frente.
quadril da criança.
• Ao dirigir, é proibido que bebês ou
crianças fiquem de pé ou ajoelhem-
-se no banco.
• Não segure crianças nos braços
ao dirigir, caso contrário, isso não
fornecerá nenhuma proteção para
crianças, mas também ferirá grave-
mente as crianças se ocorrer uma Os assentos da fila traseira estão equipados
frenagem de emergência ou acidente. com interfaces padrão ISOFIX disponíveis
Isso irá ocorrer da mesma forma, para cadeiras de criança de cada lado. Se- 2. Levante ou retire o apoio de cabeça do
caso você segure a criança com o lecione a cadeira de criança apropriada de assento que a cadeira de criança será
cinto de segurança afivelado. acordo com a idade e o tamanho da criança. instalada.
• Se o assento de proteção para crian-
ças não estiver fixo no lugar, aumen-
tará bastante o risco de ferimentos
graves ou morte em caso de colisão.

3-20
Segurança
4. Prenda a alça do extrator superior ao
ponto de fixação correspondente da Advertência
alça superior e preste atenção para • Não monte o sistema de proteção in-
não enrolar a alça do extrator superior. fantil no banco do passageiro dianteiro,
Ao fixar, verifique se a alça do extrator pois o Airbag no banco do passageiro
superior está abaixo do apoio de cabeça dianteiro será inflado se ocorrer uma
do assento. colisão, o que pode causar ferimentos
5. Mova a cadeira infantil delicadamente e graves ou morte de crianças no assento
verifique se a mesma foi presa. de segurança. Portanto, o dispositivo
Antes de instalar o sistema de proteção de proteção deve ser montado nos
3. Deslize o mecanismo de trava da infantil, leia as instruções fornecidas bancos traseiros. Por favor, confirme
cadeira para crianças até o ponto de pelo fabricante. se o dispositivo de proteção instalados
fixação inferior, para garantir que os Se você não puder seguir as instruções, de forma correta e firme após a mon-
dois mecanismos de fixação ISOFIX entre em contato imediatamente com a tagem.Não pendure outros objetos
foram corretamente fixados. concessionária autorizada JAC Motors nas rígidas âncoras fixas ISOFIX para
e verifique o sistema. evitar que sejam danificadas, o que
pode causar riscos à vida.
• Se o assento do motorista impedir a
instalação adequada do dispositivo de
proteção infantil, instale o dispositivo
de proteção infantil no lado direito dos
assentos. Ajuste o banco do passageiro
da frente para evitar o bloqueio do
dispositivo de proteção infantil.

3-21
Capítulo 4 - Emergência

Dispositivo de advertência de perigo...........................................4-2 Partida do Veículo com Cabo de Partida Auxiliar......................4-5


Luz do pisca alerta..........................................................................4-2 Substituição de pneus ...................................................................4-7
Sinal de advertência de triângulo.................................................4-2 Localização do estepe e ferramentas do motorista ................4-7
Situações de emergência na condução......................................4-3 Remoção do pneu furado e instalação do estepe.....................4-8
Motor para de funcionar................................................................4-3 Fusíveis............................................................................................4-15
Condução e retorno........................................................................4-3 Substituição do fusível..................................................................4-16
Não é possível dar a partida no motor........................................4-4 Reboque do veículo.......................................................................4-17
Superaquecimento do motor........................................................4-4 Requisito para reboque................................................................4-17
Partida com Cabo de Partida Auxiliar.........................................4-5 Reboque do veículo com defeito ................................................4-20

4-1
Emergência
Dispositivodeadvertênciadeperigo estar dirigindo em tempo de chuva, Sinal de advertência de triângulo
Luz do pisca alerta neve, neblina ou outras circunstâncias
com baixa visibilidade;
4. Seu veículo precisa ser estacionado em
lugares inseguros.
Quando a luz do pisca alerta estiver
acesa, as luzes indicadoras de direção
e seus indicadores correspondentes
no painel de instrumentos piscarão.
Nota
• Não ligue este interruptor por um
longo período quando o motor es- Quando o seu veículo sofrer uma falha
tiver desligado no caso de bateria durante a condução, por favor conduza o
Uma marca de um triângulo está no fraca. devagar para um local seguro e coloque
interruptor da luz do pisca alerta, como é • Quando a luz do pisca alerta está
o triângulo de emergência a 150 m da ex-
mostrado na figura acima. acesa, o sinal da luz indicadora de
direção é anterior ao sinal de adver- tremidade traseira do veículo, em seguida
A luz do pisca alerta pode ser ativada ligue a luz do pisca alerta.
tência. Quando as luzes indicadoras
quando a chave de ignição está desligada. de direção estão desligadas, a luz
Você pode ligar a luz do pisca alerta nas do pisca alerta continuará piscando.
seguintes situações: Advertência
1. Você já conheceu situações de emer- • Em caso de emergência, o motorista
gência; deve usar um colete refletor antes de
2. Seu veículo está encontrando bloqueio; sair do carro para se proteger com
3. Seu veículo não é seguro devido a você antecedência.

4-2
Emergência
Situações de emergência na con- Condução e retorno de giro de forma fácil e rápida. Você deve
dução Conduzir em situações de agir rapidamente e retornar o volante no
Motor para de funcionar emergência tempo certo.
O motor para de funcionar em uma Às vezes, a direção será mais eficaz do Como esta situação de emergência pode
esquina que a frenagem. Por exemplo, quando aparecer o tempo todo, por favor, con-
seu veículo está subindo uma rampa e duza com cuidado e prenda os cintos de
Quando o motor estiver parado e o veículo
um caminhão está em sua pista, crianças segurança.
está em uma esquina, por favor, coloque
a alavanca de mudança de marchas na ou outro veículo aparece repentinamente Retornando o veículo para a faixa da
posição N e estacione o veículo em um na sua frente, você pode realizar uma via
local seguro. frenagem para evitar a colisão com a
premissa de que você pode parar o veículo Durante a condução, você pode possibilitar
O motor para de funcionar durante a em tempo hábil sem causar um acidente. que as rodas do lado direito se aproximem
condução Sob esta situação, você deve desviar dos primeiro da via até o momento oportuno do
obstáculos ao conduzir. veículo poder entrar na via de forma segura.
1. Desacelere e continue conduzindo em
Sob estas situações de emergência, você Se a altura da faixa estiver um pouco
linha reta, depois conduza seu veículo
pode pisar no pedal de freio primeiro abaixo da altura da via, será fácil para o
para fora da via com cuidado e pare.
e tentar reduzir a velocidade caso seja veículo retornar. Por favor, solte o pedal do
2. Ligue a luz do pisca alerta
possível. Em seguida, vire à esquerda ou acelerador e faça a conversão para que o
3. Dê a partida novamente no motor. Se o
à direita para contornar os obstáculos de veículo possa cruzar a borda da via. Você
motor não funcionar, entre em contato
acordo com o espaço real. pode esterçar o volante em 1/4 de volta para
com uma concessionária autorizada
Durante estas situações de emergência, que a roda dianteira direita possa alcançar
JAC Motors.
você deve manter o foco e agir de forma a borda da estrada.
decisiva. Se mantiver a postura de con- Em seguida, gire o volante e conduza
dução correta, você pode fazer 180 graus diretamente na via.

4-3
Emergência
Não é possível dar a partida no motor nentes soltos ou desconectados. vazamento de líquido de arrefecimento ou
O motor não funciona ou funciona em 4. Verifique a tubulação de combustível no vapor, mantenha o motor funcionando e
baixa rotação compartimento do motor. verifique se o ventilador de arrefecimento
1. Verifique a conexão da bateria. Certifique- 5. Se o motor não puder dar na partida, do motor está funcionando. Se não, por
-se de que o motor e a bateria estejam entre em contato com uma concessio- favor desligue o motor em tempo hábil.
conectados firmemente e de forma nária autorizada JAC Motors. 4. Verifique se a correia da bomba de água
correta. está tensionada. Se não houver pro-
Superaquecimento do motor blemas com a correia, verifique se não
2. Ligue a luz interna. Se a luz escurecer
Se o indicador de temperatura indicar que
ou apagar quando o motor estiver ligado, vazamento do líquido de arrefecimento
o motor está superaquecido, você pode
isso significa que a carga da bateria no radiador ou na tubulação. (a água
sentir que a potência do motor será baixa
está baixa. fria irá vazar ao estacionar o veículo se
e ouvir o som de batida, que provavelmente
3. Verifique a conexão do motor de partida o A/C tiver sido usado).
é produzido pelo motor. Por favor siga as
e confirme se a conexão está firme. 5. Se a correia da bomba de água estiver
instruções abaixo:
4. Não dê a partida no veículo puxando quebrada ou se houver vazamento do
1. Diminua a velocidade e pare por motivos
ou empurrando. Por favor, consulte líquido de arrefecimento do motor,
de segurança.
“Partida com Cabo de partida auxiliar” desligue o motor a tempo e vá a uma
2. Coloque a alavanca de mudança de
para detalhes. concessionária autorizada JAC Motors
marchas na posição N e puxe o freio
mais próxima para assistência.
O motor está girando, mas não pega de estacionamento. Desligue o A/C, se
6. Se você não encontrar razões para o
na partida estiver funcionando.
superaquecimento do motor, aguarde
1. Verifique a quantidade de combustível. 3. Se o líquido de arrefecimento do motor
até que a temperatura do motor volte ao
2. Verifique todos os conectores da bobina vazar ou o vapor sair do capô do motor,
normal. Se o líquido de arrefecimento
de ignição e faísca quando a chave de desligue o motor e abra o capô apenas
do motor estiver inadequado, por favor
ignição estiver em LOCK. quando não for detectado nenhum líquido
reabasteça o líquido de arrefecimento até
3. Por favor, reconecte todos os compo- de arrefecimento ou vapor. Se não houver
4-4
Emergência
a linha máxima e mínima do reservatório PartidacomCabodePartidaAuxiliar • Por favor, use óculos de proteção
de expansão. Partida do Veículo com Cabo de durante a operação da bateria.
7. Dê a partida no motor e verifique se o Partida Auxiliar • Não permita o contato do ácido com
superaquecimento acontece novamen- Se a carga da bateria for muito baixa para os olhos, pele, tecido ou pintura.
te. Em caso afirmativo, solicite a uma dar partida no veículo, você pode usar a • Certifique-se de que a bateria usada
concessionária autorizada JAC Motors bateria de outro carro e o Cabo de partida para a partida com Cabo de partida
para assistência. auxiliar para ligar o veículo. auxiliar tenha a mesma tensão da
original.
Advertência Advertência • Não desconecte a bateria sem energia
• Falha grave de arrefecimento do • Não dê a partida no veículo puxando ou no veículo.
motor significa que o sistema de empurrando. Isto irá danificar o con-
arrefecimento sofre vazamentos. versor catalítico e causar ferimentos.
Por favor, entre em contato com • A bateria tem risco de explosão. Você
uma concessionária autorizada JAC pode se machucar com o ácido da
Motors para verificação. bateria ou com curto-circuito elétrico.
• Não deixe a bateria perto de faíscas
ou fogo.
• Não incline-se para o lado superior da
bateria durante a partida do veículo.
• Não permita que os terminais dos
cabos entrem em contato uns com
os outros.

4-5
Emergência
Preparações antes de utilizar o cabo Cor do cabo de partida auxiliar gativo (-) ao terminal negativo da bateria
de partida auxiliar O cabo do positivo tem uma marca vermelha. B (-) no veículo que fornece energia.
1. Puxe a alavanca do freio de estacio- O cabo negativo tem marcas pretas, mar- 4. Conecte a outra extremidade do cabo
namento. rons ou azuis. negativo (X) a uma peça de metal que
2. Coloque a alavanca de mudança de tenha conexão firme com o bloco do
marchas na posição N. motor no veículo que precisa de energia.
3. Desligue todos os dispositivos elétricos. Por favor, mantenha o cabo catódico
longe da bateria A.
Advertência 5. Durante a partida, você pode funcionar
• Antes de dar a partida no veículo, o motor do veículo que fornece energia.
desligue primeiro o sistema de áudio
ou multimídia, ou o sistema sofrerá
danos.
• Prepare as posições corretas para o
Cabo de partida auxiliar para Bateria.
Não permita que o cabo enrole em Durante a partida auxiliar, conecte os cabos
nenhuma peça rotativa do compar- de ligação seguindo as instruções abaixo:
timento do motor, pois isso pode
1. Conecte uma extremidade do cabo po-
causar danos ao veículo e também
sitivo (+) ao terminal positivo da bateria
causar danos físicos as pessoas que
O (+) no veículo que precisa de energia.
estão no local.
2. Conecte outra extremidade do cabo
positivo (+) ao terminal positivo da bateria
B (+) no veículo que fornece energia.
3. Conecte uma extremidade do cabo ne-
4-6
Emergência
reduzido durante a desmontagem do cabo. Substituição de pneus
Advertência Caso contrário, o valor de pico da tensão Localização do estepe e ferramentas
• Não conecte a outra extremidade do danificará as lâmpadas. do motorista
cabo negativo ao terminal negativo (-) Se o motor der na partida normalmente, Estepe e ferramentas do motorista
• Por favor, use o parafuso para conec- remova os dois cabos seguindo a ordem
tar o clipper ao suporte do bloco do inversa. A partida no motor utilizando o
motor. O ponto de conexão deve ser Cabo de partida auxiliar de forma incorreta
mantido longe da bateria. é extremamente perigosa. Portanto, para
• Conectar o cabo de ligação ao ter- evitar danos às pessoas, ao veículo e à
minal negativo da bateria pode gerar bateria, siga rigorosamente as instruções
arco elétrico e danificar a bateria, o de partida com Cabo de partida auxiliar. Se
que pode causar ferimentos graves você tiver alguma dúvida, por favor, peça
ou danos ao veículo.. a técnicos profissionais ou empresa de
Por favor, dê a partida no motor seguindo as reboque para rebocar o seu veículo.
instruções no capítulo “Partida do motor”.
Se o motor não der na partida instantane- O estepe - é fixado na parte inferior do veí-
amente. Por favor, pare de dar na partida culo sob o tapete do porta-malas, o gancho
se ultrapassar 10 segundos, dê novamente e o macaco são fixados sob o estepe, e o
na partida do motor após 30 segundos. sinal de aviso triangular é colocado na parte
Quando o motor dá na partida com sucesso, de trás do tapete do porta-malas.
por favor ligue o A/C e o interruptor do
desembaçador traseiro do para-brisa antes
de desmontar o Cabo de partida auxiliar,
para que o valor do pico de tensão possa ser

4-7
Emergência

8. Se você precisar trabalhar na Remoção do pneu furado e instalação


Advertência do estepe
parte inferior do veículo, use o
• Se o pneu do seu veículo estiver vazio, O estepe do seu veículo está na parte inferior
bloco de suporte apropriado para
siga as instruções de segurança do veículo, abaixo da caixa de ferramentas.
obter suporte confiável. O macaco
abaixo e substitua os pneus: 1. Antes da operação, faça uma verificação
deve ser instalado no suporte fixo.
1. Ligue a luz do pisca alerta de segurança.
Ao terminar de usar o macaco, ele
2. Estacione seu veículo em um terreno 2. Abra a porta traseira.
precisa ser apertado inversamente.
seguro, firme e plano. 3. Retire o tapete do porta-malas.
Caso contrário, um ruído anormal
3. Todos os passageiros devem sair e 4. Desaparafuse a alavanca de trava do
será emitido durante a condução
permanecer em lugares seguros. estepe no sentido anti-horário e remova
do veículo.
4. Desligue o motor. o estepe.
5. Puxe a alavanca do freio de estacio-
namento e mude o nível de marcha
para N. Use um calço, uma pedra
ou madeira para bloquear o pneu
que esteja na diagonal do pneu que
precisa ser substituído.
6. Coloque o triângulo de sinalização a
150 metros da extremidade traseira
do veículo.
7. Se você precisar trabalhar na parte
inferior do veículo, use o bloco de
suporte apropriado para obter um
apoio confiável.

4-8
Emergência
5. Desaparafuse a haste de compressão 6. Quando o veículo é levantado pelo ma- 7. Use o extrator da tampa da porca do
do macaco no sentido anti-horário caco, insira um calço de forma segura pneu para remover a tampa da porca
até a haste ser removida e remova a no pneu que está na diagonal do pneu do pneu que precisa ser substituído.
ferramenta de montagem do macaco que precisa ser substituído, para que o
ao mesmo tempo. veículo não caia.

4-9
Emergência
8. Gire a parte superior do macaco no 9. Gire a chave de boca no sentido anti-
sentido anti-horário para remover a Advertência -horário para afrouxar a porca antes de
chave da porca da roda fixada no macaco. • A chave de roda do veículo é usada levantar o veículo. Ao operar, certifique-
para remover a porca do pneu. Ela é -se de que o soquete esteja totalmente
dobrável de três segmentos, pode ser fixa na porca e não escorregue. Para
usada somente após os dois últimos obter a força máxima de alavanca, segure
segmentos da chave estarem com- a ponta da alavanca da chave e use força
pletamente estendidos caso contrário, uniforme para girar a alavanca. Neste
será difícil desmontar ou danificará a momento, não remova a porca. Solte-o
chave sob estresse anormal devido ao apenas meia volta.
comprimento insuficiente do braço.
Advertência
• Desmonte o pneu conforme os
requisitos mostrados na figura,
gire a chave no sentido anti-horário
manualmente.
• É proibido chutar o final da chave
com o pé; caso contrário, a chave
será deformada ou danificada e você
pode ser ferido.

4-10
Emergência
Ao usar o macaco para levantar o veículo,
verifique novamente e confirme sua posição
em caso de queda do veículo. Se você
colocar o macaco em terra macia ou areia,
coloque uma placa apropriada, tijolo, pedra
plana ou outros objetos abaixo do macaco.
O veículo deve ser totalmente levan-
tado para a montagem do estepe.
Por favor, forneça maior distância ao
11. Ao substituir pneus e instalar correntes
solo durante a montagem do estepe.
antiderrapantes, é necessário levantar
10. Coloque o macaco em um terreno plano o veículo. Coloque o macaco na posição
e firme. Como mostra a figura, gire a correta, como mostrado, para evitar
parte superior do macaco no sentido danos ao carroceria.
horário para ajustar a altura do macaco.

4-11
Emergência
12. Monte a alavanca do macaco.
Advertência 13. Gire a manivela conforme mostrado Advertência
• Utilize o macaco fornecido pelo na figura e levante o veículo até que a • Ao levantar o veículo, verifique se o
fabricante e este dispositivo só pode altura do solo seja suficiente. Por favor, macaco está firme e estável para
ser utilizado para substituir pneus. pare de levantar quando a folga entre o que o veículo não caia.
• Por favor, coloque o macaco num ponto mais baixo do pneu e o solo for • Não levante o veículo com muita
chão firme e plano. de 3 cm, para que você possa montar altura. Certifique-se de que a altura
• Por favor, tenha cuidado ao usar o o estepe abaixo do veículo. seja adequada para substituir a roda
macaco, e verifique se alguém está e o pneu.
abaixo ou dentro do veículo. • Não fique abaixo do veículo ou ligue
• Ao levantar o veículo, é normal que o o motor quando o veículo estiver
pneu se distancie do solo um pouco. levantado.
É perigosa a distância demasiada • O veículo pode cair do macaco e
do solo. causar incidentes graves.
• Será perigoso se derrapar no macaco.
Portanto, não levante o veículo durante 14. Gire no sentido anti-horário para remo-
um longo período de tempo ou agite ver completamente as porcas da roda.
enquanto o veículo estiver levantado. 15. Retire o pneu.
16. Instale o estepe no cubo de roda.

4-12
Emergência
17. Monte as porcas de roda nos cubos
Advertência girando no sentido horário com a chave. Advertência
• Podem haver bordas afiadas sobre 18. Gire a alavanca do macaco no sentido • Use porcas e parafusos apropriados
rodas, por isso opere com cuidado e anti-horário e abaixe o veículo. e aperte todas as porcas com o
evite ferimentos graves. 19. Aperte todas as porcas seguindo a torque apropriado.
• Antes de montar as rodas, certifique- ordem mostrada na figura. Por favor, • Todas as porcas devem manter-se
-se de que não exista materiais primeiro aperte de forma provisória limpas e fáceis de girar. Não apli-
indesejados (sujeira, fragmentos de as porcas e fixe a posição das rodas, que graxa ou óleo lubrificante sob
asfalto, cascalho e etc.) nas rodas depois aperte todas as porcas seguindo nenhuma circunstância.
ou nos cubos. Esses materiais in- a ordem diagonal. O torque de aperto 20. Coloque o macaco, outras ferramen-
desejados enfraquecerão o contato é 100~120N. tas e o pneu furado de volta às suas
das superfícies de montagem entre posições.
as rodas e os cubos e causarão
acidentes graves.

4-13
Emergência

Advertência Advertência Um pneu padrão deve ser instalado


o mais rápido possível, porque a
• Se você tem um medidor de pressão • O uso inadequado do estepe ou de
estrutura do estepe de emergência
do pneu, remova a tampa do núcleo reposição pode resultar em perda de
é adequada apenas para condução
da válvula e verifique a pressão do controle do veículo, causando colisão
curta. O estepe de emergência deve
pneu. Se a calibragem real for inferior ou outros acidentes e causando
ser fixado com o parafuso original da
à calibragem padrão, por favor dirija- vítimas! 
roda. Não use mais de um estepe
-se uma concessionária autorizada Não use estepe ou estepe de emer-
de emergência ao mesmo tempo.
JAC Motors mais próxima e encha os gência que esteja muito danificado ou
Verifique a pressão dos pneus ime-
pneus. Se a calibragem real for maior gasto para ver suas marcas de desgas-
diatamente após instalar o estepe
que a calibragem padrão, libere um te! Em alguns veículos, o tamanho do
de emergência. Nenhuma corrente
pouco de ar até que o pneu atinja a estepe pode ser menor que o padrão.
antiderrapagem pode ser instalada
pressão padrão. Depois de verificar e O estepe menor possui uma etiqueta
no estepe de emergência.
reajustar, por favor, monte a tampa do com as palavras "80km/h" ou "50
núcleo da válvula de volta à posição, mph", que indica a velocidade máxima
ou o ar interno do pneu irá vazar. para este pneu. Sua velocidade não
Se a tampa do núcleo da válvula for deve exceder 80 km/h! Evite acelera-
perdida, adquira uma nova tampa e ção rápida, frenagem de emergência
monte em tempo hábil. ou curvas fechadas. Se o estepe de
emergência estiver instalado no eixo
motor, a distância de condução não
deve exceder 200 km.

4-14
Emergência
Fusíveis Cada circuito está equipado com um fusível
para evitar danos ao circuito causados por Advertência
um curto-circuito ou sobrecarga. Se o fusível • Por favor, use um fusível específico
queimar novamente após a substituição durante a substituição. Não use
por um novo após um curto período, isso fusível ou substituição cuja corrente
significa que o circuito está com defeito. tenha excedido o valor padrão. Isso
Entre em contato com uma concessionária não protege o dispositivo elétrico e
autorizada JAC para verificar e encontrar o fusível pode causar acidentes de
a causa, reparar o sistema e substituir incêndio.
o fusível. Use um fusível com a mesma • Não mude ou substitua a posição do
corrente ao substituir o fusível. fusível de forma aleatória.
• Não use fusíveis cuja corrente não
corresponda à figura marcada na
etiqueta.
• Não use fusível ou relé não autorizado
pela JAC Motors. Não recoloque
ou adicione dispositivo elétrico ao
sistema elétrico do veículo.

4-15
Emergência
Substituição do fusível Nota
1. ASubstituição do fusível • Existem quatro fusíveis sobressa-
1. Abra a caixa de fusíveis lentes (10A, 15A, 20A e 25A) na caixa
2. Identifique o fusível queimado através elétrica interna para substituição de
do fio do fusível derretido. fusíveis, e o diagrama de localização
3. Use o dispositivo para remover o está localizado na parte traseira da
fusível queimado, este dispositivo placa de cobertura da caixa elétrica.
está localizado dentro da caixa de Ao mesmo tempo, existem quatro
fusíveis no compartimento do motor fusíveis sobressalentes (15A, 20A,
Advertência 25A e 30A) na parte inferior da tampa
1  Fusível normal
da caixa elétrica do compartimento
• Não use ferramentas condutoras
2  Posição do fusível queimado
do motor.
para desmontar o fusível. Em vez
disso, por favor use dispositivos
especiais. Advertência
• Usar metal ou outros objetos • Substituir utilizando um fusível com
condutores causará curto-circuito, o tipo ou corrente de forma incorreta
o que causará danos no sistema causará danos ou incêndio ao sistema
elétrico, incêndio ou ferimentos. elétrico.
4. Confirme as razões da queima do fusível • O novo fusível deve ter o mesmo tipo
e elimine defeitos. e corrente nominal em comparação
5. Monte o novo fusível que atenda à cor- com o substituído, caso contrário
rente nominal instruída por este manual. causará ferimentos e danos à com-
ponentes.

4-16
Emergência
Reboque do veículo Use caminhão guincho Use plataforma para reboque
A tração do veículo deve estar em conformi-
dade com os regulamentos de tração locais.
Se as seguintes circunstâncias ocorrerem,
isso indica a falha do sistema em funcio-
namento. Antes da tração, é necessário
entrar em contato com uma concessionária
autorizada JAC:
1. Embora o motor esteja funcionando, o
veículo não pode rodar. O veículo deve estar firmemente trancado
2. Um som anormal é emitido. quando rebocado por um guincho.
Requisito para reboque As rodas traseiras e o eixo devem
Quando o veículo precisar de reboque, su- Advertência estar em boas condições quando re-
gerimos o uso de plataforma ou guincho, e • Quando o veículo com transmissão bocados pela dianteira. O freio de es-
tente confiá-lo à concessionária autorizada automática é rebocado, recomenda- tacionamento deve estar liberado e o
JAC ou à empresa profissional de reboque -se que as quatro rodas saiam do veículo deve estar firmemente travado.
de veículos para tração. chão; caso contrário, a transmissão
poderá ser facilmente danificada. Advertência
• Se as rodas traseiras e o eixo do veículo
estiverem danificados, ou se o veículo
for conduzido pelas quatro rodas, será
necessário um carrinho de arrasto ou
um caminhão com prancha.

4-17
Emergência
É proibido o uso de empilhadeira para Use gancho de reboque para tração
tração Em caso de emergência, se o guincho
não estiver disponível para reboque, você
poderá usar temporariamente o gancho
de reboque para rebocar o veículo.
Este método de tração só pode ser usado
por uma curta distância em pavimentos
duros em baixa velocidade. Ao usar o gancho
de reboque, o motorista deve sentar-se no
veículo para controlar o volante e o pedal do
freio, e o volante, o sistema de transmissão,
Quando o veículo for guinchado pela traseira,
o eixo, o sistema de direção e o sistema
coloque o carrinho de arraste sob a roda
de freio devem estar em boas condições.
dianteira e trave-o firmemente. É proibido usar empilhadeira para rebocar,
caso contrário, danificará o veículo.

4-18
Emergência
1. Encontre o gancho de reboque. 2. Monte o cabo de reboque.
Prenda o cabo no gancho de reboque Advertência
Advertência e tome cuidado para não danificar a • Se o motor não der partida, o sistema
carroceria. Amarre um pedaço de pano de assistência elétrica não funcionará,
• Ao rebocar o veículo, mantenha o cabo
branco (maior que 0,3 m x 0,3 m) no portanto, as operações de direção e
de reboque na direção horizontal.
meio do cabo de reboque. frenagem serão difíceis.
• Não tente puxar o veículo para fora
3. Coloque a alavanca de mudança de • Não use cabos de aço para tração,
da vala, pois isso não manterá o cabo
marchas na posição N e dê partida pois o pára-choques pode ser facil-
de reboque na direção horizontal.
no motor. mente danificado por ele. No processo
• Se o cabo de reboque estiver inclinado,
Coloque o interruptor de partida na po- de tração, preste atenção à luz do
a carroceria do veículo será danificada.
sição ACC ou ON, mesmo que o motor freio do veículo da frente para evitar
não possa ser ligado. a folga do cabo de reboque.
4. Ligue a luz de advertência de perigo e • Não pendure o cabo de reboque na
solte o freio de estacionamento, aguar- suspensão, pois isso pode danificar
dando ser guinchado. o gancho de reboque e as peças da
Para modelo manual: A velocidade de suspensão.
tração não deve exceder 30 km/h, e a
distância de tração não deve exceder
80 km. Para modelo automático: Não é
recomendado para veículos com tração
nas quatro rodas.

4-19
Emergência
Reboque do veículo com defeito
Advertência Se for necessário usar o gancho de rebo- Advertência
• Quando o veículo estiver preso em que para rebocar outro veículo, as etapas • É proibido rebocar um veículo mais
um acidente e precisar de tração, específicas de tração são as seguintes: pesado que o seu, caso contrário, isso
confie-o à concessionária autorizada pode danificá-lo facilmente.
JAC, tanto quanto possível. É proibi- • Deve-se evitar o arranque repentino
do usar o gancho de reboque para ou operação instável, caso contrário,
tração, caso contrário, o gancho de o gancho de reboque ou o cabo de
reboque e as peças da suspensão reboque estarão sujeitos à tensão
serão facilmente danificados. excessiva.
• O gancho de reboque não é permitido
quando o sistema de luzes dianteiras
e traseiras do veículo não puderem
funcionar normalmente ou as luzes
não forem suficientes.
• O gancho de reboque não é permitido 1. Encontre o gancho de reboque.
para tração em descidas longas. 2. Monte o cabo de reboque.
Prenda o cabo no gancho de reboque
e tome cuidado para não danificar a
carroceria. Amarre um pedaço de pano
branco (maior que 0,3 m x 0,3 m) no
meio do cabo de reboque.
3. Acenda o pisca alerta, dê partida no
motor e inicie o reboque.

4-20
Capítulo 5 - Manutenção do veículo

Requisito de manutenção..............................................................5-2 Óleo do motor ................................................................................5-15


Componentes do requisito de manutenção...............................5-2 Líquido de arrefecimento do motor...........................................5-18
Manutenção diária...........................................................................5-3 Fluido de freio ................................................................................5-21
Manutenção externa.......................................................................5-5 Filtro de ar ......................................................................................5-23
Limpeza do veículo..........................................................................5-6 Bateria.............................................................................................5-24
Manutenção da carroceria.............................................................5-8 Solução para limpeza do parabrisa...........................................5-27
Manutenção das rodas ..................................................................5-9 Cinto de segurança.......................................................................5-27
Manutenção do chassi....................................................................5-9 Verificação do limpador do parabrisa dianteiro.......................5-28
Manutenção no interior do veículo.............................................5-10 Substituição das palhetas do limpador do parabrisa.............5-29
Manutenção e limpeza do interior do veículo..........................5-10 Limpador traseiro do parabrisa..................................................5-29
Prevenção de ferrugem................................................................5-11 Verificação e substituição dos pneus.........................................5-30
Razões comuns para aparecimento de ferrugem..................5-11 Pneus...............................................................................................5-30
Áreas onde os veículos tendem a enferrujar...........................5-11 Pressão de calibragem dos pneus ...........................................5-31
Medidas à prova de ferrugem.....................................................5-11 Pressão dos pneus - precauções. ............................................5-31
Inspeção do capô do motor.........................................................5-13 Inspeção e substituição dos pneus............................................5-32
Visão geral do capô do motor.....................................................5-13 Corrente antiderrapante para pneus.........................................5-37

5-1
Manutenção do veículo
Requisito de manutenção Instruções de manutenção
Componentes do requisito de Por favor, mantenha registros e documentos Advertência
manutenção após cada manutenção realizada no veículo. • Se o nível do fluido de freio estiver
Os requisitos de manutenção incluem Esses documentos podem comprovar que baixo, verifique se existe algum
verificação regular, manutenção regular a manutenção do seu veículo foi realizada vazamento antes de reabastecer.
e manutenção do proprietário. corretamente. • Verifique se a pinça de freio apresenta
Se o prestador de serviços ou pessoas anomalias relacionadas a folgas ou
Verificação regular relacionadas não realizarem a manutenção atritos ou se a pastilha atingiu o limite
Antes ou depois de conduzir o veículo, adequada, você poderá reclamar com a de desgaste (2 mm) e confirme se
verifique os componentes e as funções JAC Motors e esses documentos serão não há vazamento de fluido de freio
do veículo. uma evidência vital. na pinça de freio.
Manutenções Regulares Por favor, mantenha os documentos de • Problemas de potência e segurança
Por favor, consulte a lista de verificação no manutenção do sistema de emissões do seu causados por modificações da mola
capítulo “manutenção regular” e realize veículo. Esses documentos podem comprovar da suspensão e do amortecedor do
a manutenção em conformidade. A ma- que os níveis de emissões do seu veículo veículo, não são de responsabilidade
nutenção do seu veículo deve ser feita por estão dentro um padrão ambiental relevante. da JAC Motors.
um técnico qualificado treinado pela JAC • Problemas na resistência e se-
Motors com equipamentos profissionais Advertência gurança da suspensão causados
de manutenção. Recomendamos sempre • A qualidade dos componentes de pela codução inadequada como
que utilize peças genuínas da JAC Motors reposição é um fator importante para derrapagens frequentes, não são
durante a manutenção do veículo ou substitua asegurança,aeconomiaeasustentabi- de responsabilidade da JAC Motors.
por peças originais. Por favor, use óleo de lidade do veículo. Portanto, use peças de
motor genuíno, líquido de arrefecimento, reposição originais quando o seu veículo
óleo da caixa de câmbio e fluido de freio do precisar de reparos ou manutenção.
fabricante original.
5-2
Manutenção do veículo
Manutenção diária
A lista seguinte são instruções para as verificações diárias. Essas instruções são verificações básicas do veículo e são uma obrigação
do motorista.
Lista de verificação Conteúdo
Confirme se há alguma anomalia Verifique se os componentes que estavam com anomalias, agora estão normais
• Verifique se o nível do óleo do motor e do líquido de arrefecimento estão adequados.
Motor • Verifique se existe algum vazamento de água ou óleo.
Capô do motor • Verifique se a tensão da correia está adequada e se está danificada ou gasta.
Transmissão • Verifique se existe algum vazamento de óleo.
Outros • Verifique se o fluido de freio e a solução de limpeza do lavador são adequados e sem vazamentos
Motor • Verifique se o gás de escape sai normalmente e verifique a sua coloração
Suspensão • Verifique se as bases das molas estão danificadas ou trincadas
• Verifique se a pressão dos pneus deve está dentro das especificações
Exterior do veículo Pneus • Verifique se os desgastes dos pneus estão dentro da especificação
• Verifique se o torque de aperto das porcas das rodas é apropriado
Iluminação • Verifique se todas as luzes funcionam normalmente sem danos
Placa de licença do
veículo • Verifique se as placas de licença do veículo estão intactas

5-3
Manutenção do veículo

Lista de verificação Conteúdo


Confirme se há alguma anomalia Verifique se os componentes que estavam com anomalias, agora estão normais
Motor • Se o combustível é adequado e se o motor pode ser iniciado normalmente.

Volante • Se existe oscilação e se a folga é normal.


• Se a roda opera normalmente.
• Verifique se o curso do pedal do freio está normal.
Freios • Verifique se o freio funciona normalmente.
• Verifique se o curso do pedal do freio está normal.
Sentado no banco do • Se o interruptor EPB é funciona normalmente.
motorista • Verifique o curso do pedal da embreagem.
Transmissão
• Verifique se a alavanca da transmissão funciona corretamente.
Espelho retrovisor inte-
riores e exteriores • Se superfície do espelho está limpa.
Buzina • Se a buzina está funcionando normalmente.
Limpador • Se o limpador está funcionando corretamente e se a solução de limpeza é adequada.
Painel e interruptor • Se o painel e todos os interruptores estão funcionando normalmente.

5-4
Manutenção do veículo
Manutenção externa Nota
As seguintes instruções de manutenção Advertência
• Por favor, escolha produtos eco-
são aplicáveis a todos os veículos fabrica- lógicos ao comprar materiais de • O uso excessivo de material de
dos pela JAC Motors. Portanto, algumas manutenção. O desperdício de ma- manutenção pode causar danos à
configurações instruídas neste capítulo terial de manutenção não pertence sua saúde.
podem não estar equipadas em seu veículo. ao lixo doméstico. • O material de manutenção deve ser
A manutenção profissional regular é be- • Nunca remova poluentes, lama armazenado de forma adequada. Não
néfica para a valorização do seu veículo. ou poeira quando a superfície do deixe que crianças toquem esses
Além disso, essa é uma das situações para veículo estiver seca. Nem utilize materiais.
a reivindicação de indenização se apare- panos e esponjas para fazer isso. • Alguns materiais de limpeza são
cerem danos causados pela corrosão da Esses comportamentos causarão perigosos ou venenosos. Outros
carroceria ou pintura. danos à pintura ou vidro do veículo. materiais podem ser inflamáveis
Sugerimos que você utilize materiais limpo e Use água suficiente para umedecer quando há fogo próximo ou tocados
de manutenção aprovados pela JAC Motors. esses poluentes, sujeira ou poeira com partes aquecidas do veículo.
Estes materiais são fornecidos por uma antes de removê-los.
concessionária autorizada JAC Motors. Por
favor, leia as instruções na embalagem
antes de usar.

5-5
Manutenção do veículo
Limpeza do veículo Dispositivo automático de lavagem de
Limpeza e aplicar cera com frequência são Advertência carros
as melhores ações para evitar que o veículo • Freio molhado ou congelado irá enfra- Usar o dispositivo de lavagem automática
seja atingido por agentes ambientais. quecer o desempenho na frenagem. não causará danos à superfície da pintura
A frequência de limpeza e aplicação de do veículo.
cera automotiva depende da sua frequ- O efeito na pintura do veículo depende
ência de condução, situação do local de Advertência largamente da estrutura do dispositivo,
estacionamento, estação do ano, condição • Não coloque o bico pressurizador filtro de águas residuais, tipo de solução
meteorológica, ambiente e outros fatores. muito perto da abertura de ventila- de limpeza e manutenção e etc. se a
Para fezes de aves, resíduos de insetos, ção. A água pode entrar no filtro de pintura tiver riscos ou nenhum brilho,
resina e poeira industrial, quanto mais ar através da tubulação de entrada informe o operador do dispositivo e mude
tempo eles ficarem na superfície pintada, de ar e o motor será danificado o dispositivo de lavagem se necessário.
mais danos eles causarão na pintura. Sol severamente se a água for sugada
forte aumentará a corrosão. Advertência
pelo motor.
Em áreas seriamente poluídas, é ne- • Antes da limpeza automática, con-
cessário limpar seu veículo uma vez por firme se todos os vidros do veículo
semana, mas você só precisa aplicar cera foram fechados.
uma vez por mês. • Os espelhos retrovisores devem ser
Se você conduziu seu veículo em vias que rebatidos para evitar danos.
foram aplicadas sal para evitar o congela- • Se interceptor, rack de teto, antena
mento, limpe por completo a parte inferior de rádio ou outros componentes
do veículo depois de conduzir. especiais estão instalados em seu
veículo. Por favor, informe o operador
do dispositivo antes de limpar.

5-6
Manutenção do veículo
Limpeza manual distância de pulverização adequada com
Advertência peças de borracha, pintura e para-choque
1. Use água o suficiente para umedecer
as sujeiras e tente remover todas as • Não limpe o veículo sob sol forte no veículo.
sujeiras encontradas. • Se você estiver usando uma manguei- É proibido usar o bico pressurizador para
2. Use esponja macia, espanador ou escova ra para limpar o veículo, não lave as limpar os pneus. O bocal irá causar danos
específica para limpar ligeiramente o fechaduras do carro ou os vãos entre aos pneus, mesmo que a distância de
seu veículo de cima para baixo, e use a porta e o painel. pulverização seja longa ou o tempo de
solução de limpeza somente ao lidar • Caso contrário, a mancha de água pulverização seja curto.
com manchas difíceis. será congelada no tempo frio.
3. Limpe a esponja ou espanador após a • Por favor, desligue o interruptor de
limpeza do veículo. ignição durante a limpeza do veículo.
Advertência
4. É melhor usar outra esponja ao limpar as • Ao limpar o chão, o para-lama e a
rodas e demais regiões inferiores sujas. cobertura do cubo da roda, evite ferir- • Não coloque o bico pressurizador
5. Lave o veículo com água limpa e use uma -se com as bordas afiadas do metal. muito perto dos vidros do veículo
toalha macia para limpar as manchas durante a limpeza, ou a água pode
Dispositivo de limpeza de alta entrar no veículo devido à alta pressão.
de água. pressão • Não coloque o bico pressurizador
Por favor, siga estritamente as instruções muito perto com a suspensão, caso
de operação enquanto estiver usando o contrário, a água pode causar danos
dispositivo de limpeza de alta pressão, à suspensão.
especialmente sob pressão e distância
da pulverização
. Não use o bico pressurizador e a tempe-
ratura da água não deve exceder os 60 °C .
Para evitar danos no veículo, mantenha
5-7
Manutenção do veículo
Manutenção da carroceria Polimento desempenho de fusão.
Enceramento O veículo precisa de polimento apenas Remova o gelo todo na mesma direção
Uma cera de boa qualidade pode evitar quando a pintura está sem brilho e não enquanto estiver usando o raspador de gelo.
que a pintura seja afetada pelo ambiente pode gerar brilho com a cera. Se não hou- Não use água quente para limpar o gelo nos
e também minimizar os danos quando o ver um conteúdo anticorrosivo no agente vidros ou nos espelhos retrovisores, caso
veículo sofrer uma ligeira colisão. de polimento, use cera após o polimento. contrário os vidros podem vir a quebrar.
Por favor aplique cera no veículo quando a Não use polidor ou cera em peças de Resíduos de borracha, óleo, graxa ou sili-
superfície externa pintada do veículo reter reposição não polidas ou plásticas. cone podem ser removidos com limpador
a água. Se você usar regularmente um re- de vidro ou limpador de silicone.
Dano de pintura
movedor corrosivo de limpeza, sugerimos A cera pode ser limpa apenas com um
que você aplique cera veículo pelo menos Por favor, use tinta para cobrir pequenos limpador específico. Por favor, consulte uma
duas vezes ao ano. danos na pintura, como arranhão ou pe- concessionária autorizada JAC Motors para
Após a limpeza do veículo, por favor faça quenas marcas com perda de camada. Se maiores detalhes. Também é necessário
o enceramento após a temperatura da aparecer ferrugem, elimine a ferrugem limpar a parte interna dos vidros do veículo
carroceria do veículo cair. e aplique primer à prova de ferrugem e regularmente.
cubra a tinta. Esses procedimentos de- Não utilize o pano antes usado para limpar
Advertência vem ser feitos por uma concessionária a pintura para limpar os vidros, pois os
autorizada JAC. resíduos de cera causam danos aos vidros.
• Por favor faça polimento no veículo
novo com a cera depois de usar Vidros do veículo Não cole objetos na faixa do desembaçador,
durante 6 meses. pois essas objetos podem danificar a faixa
Por favor, elimine a neve nos vidros e es-
do desembaçador.
pelhos retrovisores manualmente.
Use um raspador de gelo de plástico
macio para limpar. Usar um agente de
derretimento de gelo alcançará melhor
5-8
Manutenção do veículo
Borrachas de vedação nas portas do las resistentes de material abrasivo dos Manutenção do chassi
veículo, tampa do porta malas, teto e freios podem ser removidas com o uso de Técnicas especiais foram aplicadas no chas-
vidros removedor de partículas industrial. A tinta si do veículo, no entanto danos à camada
protetora danificada deve ser reparada de proteção são inevitáveis. Sugerimos
Use o agente de manutenção de borracha
antes que oxide. que você verifique as proteções inferiores
(como silicone em spray) para manter
no veículo e no chassi, e repare as se ne-
as borrachas de vedação. Isso manterá Manutenção para rodas de alumínio cessário. Reparo e outros procedimentos
sua elasticidade e prolongará a vida útil,
Use esponja com limpador neutro e limpe anticorrosivos devem ser realizados em
o que pode melhorar o desempenho da
as manchas o mais breve possível. Como as uma concessionária autorizada JAC Motors.
vedação. Isso permite sua elasticidade e
rodas são fáceis de serem arranhadas, não
prolongar a vida útil, o que pode melhorar
use produtos de limpeza com compostos Advertência
o desempenho da vedação.
abrasivos ou pincel duro. • Não use camada de proteção
Batente limitador da porta Não use vapor durante a limpeza e evite adicional do chassi nem aplique
Use graxa lubrificante para manter a tocar diretamente nas rodas com água material anticorrosivo no tubo do
haste do limitador da porta, garantindo quente, o que pode manchar as rodas. escapamento, no tubo de escape,
a lubrificação do batente, evitando ruídos no conversor catalítico ou no painel
anormais ou desgaste causado por atrito, Advertência à prova de calor. Essas substâncias
prolongando a vida útil do batente. • Ao limpar as rodas, observe que podem pegar fogo enquanto o veículo
água, gelo ou sal podem afetar o estiver em funcionamento.
Manutenção das rodas desempenho dos freios!
Por favor, limpe o acabamento da roda
ao mesmo tempo que limpa o veículo
regularmente, e evite partículas abrasivas,
sujas ou sal permaneçam nelas. Partícu-

5-9
Manutenção do veículo

Manutenção no interior do veículo Materiais de acabamentos e tecido no Devemos tomar cuidado para não deixar
interior do veículo a água penetrar no couro. Após a limpeza,
Manutenção e limpeza do interior do
Use a solução de limpeza especificada limpe-o com um pano macio e seco.
veículo ou uma espuma seca com uma escova
Peças de plástico, painel de macia para limpar os revestimentos das Advertência
instrumentos e couro artificial portas do veículo, tampa e proteções do • Água em excesso na superfície do
Estes componentes podem ser limpos porta malas e teto. assento fará com que o couro en-
com um pano macio, limpo e úmido. Se o dureça e encolha.
resultado não for favorável, use soluções Bancos de couro*
de limpeza sem solvente e agentes de Não deixe o assento de couro exposto à Cinto de segurança
manutenção para plásticos. luz solar intensa por longos períodos de Por favor, mantenha o cinto de segurança
A solução de limpeza com solventes irá tempo, pois o couro desbotará. limpo. Cintos de segurança sujos podem
oxidar os componentes do veículo. Devemos cuidar para que o couro não afetar seu desempenho.
possa ser tratado com solvente, polidor Cintos de segurança sujos só podem ser
Advertência de chão, polidor de sapatos, detergente e limpos com sabão neutro e não podem
• Não use soluções de limpeza com outros produtos de limpeza semelhantes. ser desmontados do veículo. O cinto de
solventes para limpar a superfície Manchas persistentes devem ser removidas segurança automático só pode ser en-
do painel de instrumentos ou do em uma estação de serviço especializada rolado de forma eficiente quando estiver
módulo SRS. para evitar danos ao couro. completamente seco.
• A solução de limpeza com solventes Recomendamos o uso do agente de tra-
penetrará e soltará a superfície. tamento de couro a cada seis meses, em
• Portanto, a parte plástica solta condições normais.
causará danos quando o Airbag for Use um pano úmido para limpar a superfície
liberado. do couro. Limpe a sujeira com sabão neutro.

5-10
Manutenção do veículo
Prevenção de ferrugem Medidas à prova de ferrugem
Advertência Sal, sujeira ou umidade irão se acumular Mantenha o veículo limpo
• Não desmonte o cinto de segurança na parte traseira do veículo. A pintura da-
A melhor abordagem da prevenção de fer-
e apenas limpe-o. nificada, o pequeno atrito ou marca com
rugem é manter o veículo limpo e limpar os
• Não use solução de limpeza química, perda de camada feita por uma pedra
materiais que levam à ferrugem no veículo.
porque o conteúdo químico irá dani- ou areia farão com que o veículo perca a
Se você mora em áreas onde os veículos
ficar o material de tecido. Enquanto proteção e enferruje.
tendem a enferrujar, você deve intensificar
isso, mantenha o cinto de segurança
Razões comuns para aparecimento as medidas a prova de ferrugem. limpe as
longe de líquidos corrosivos.
de ferrugem partes inferiores do seu veículo uma vez
• Verifique o cinto de segurança re-
Sal, sujeira ou umidade irão se acumular por mês durante o inverno e limpe bem
gularmente. Se algum material de
na parte traseira do veículo. A pintura da- também após o inverno.
tecido, conector, dispositivo auto
nificada, o pequeno atrito ou marca com Ao limpar as partes inferiores do veículo,
retrátil ou componente de travamento
perda de camada feita por uma pedra por favor cuide da parte traseira do para-
estiver quebrado, substitua o cinto de
ou areia farão com que o veículo perca a -lama e de outras partes difíceis de serem
segurança em uma concessionária
proteção e enferruje. observadas. Por favor, limpe completamente
autorizada JAC Motors.
as manchas, pois umedecendo o pó sem
Áreas onde os veículos tendem a limpeza irá acelerar a ferrugem. Água e
enferrujar vapor com alta pressão são altamente
Se você mora em áreas onde os veículos eficazes durante a limpeza de manchas e
tendem a enferrujar, medidas importantes materiais enferrujados.
à prova de ferrugem são importantes. Ra- Ao limpar o painel da porta, mantenha os
zões comuns para a ferrugem é a invasão orifícios de drenagem das portas abertos,
da pintura feita por sal, poeira, conteúdo para que a umidade possa ser liberada.
químico e poluentes industriais.
5-11
Manutenção do veículo
Mantenha a garagem seca Manutenção no interior do veículo
Não estacione o seu veículo na garagem A umidade se acumulará no piso e carpete,
com muita umidade e pouca ventilação, portanto verifique o carpete e certifique-se
o que fará com que o veículo enferruje de que o carpete esteja limpo. Por favor,
facilmente. tenha cuidado ao transportar fertilizantes,
Se você limpar o veículo dentro da garagem materiais químicos ou de limpeza.
ou estacionar na garagem enquanto houver Por favor, use o recipiente apropriado
umidade, gelo, neve e lama no veículo, para transportar esses compostos. Se
alguns dos componentes definitivamente esses compostos forem aplicados, use
ficarão enferrujados, a menos que o dispo- água para removê-los e deixe o veículo
sitivo de ventilação tenha sido aplicado na completamente seco.
sua garagem para desumidificar o veículo.
Mantenha a pintura e acabamentos
em boas condições
Por favor, use tinta de acabamento quando
o risco aparecer, de modo a reduzir a pos-
sibilidade de ferrugem. Se a placa de metal
estiver exposta, por favor dirija-se a uma
concessionária autorizada JAC para reparo.

5-12
Manutenção do veículo
Inspeção do capô do motor
Visão geral do capô do motor

1  Reservatório de expansão 4  Reservatório do fluido do freio 7  Filtro de ar


2  Vareta do nível de óleo do motor 5  Compartimento da bateria 8  Reservatório para solução de limpeza
3  Filtro de óleo do motor 6  Caixa de fusíveis no compartimento do parabrisa
do motor
5-13
Manutenção do veículo
Limpando e prevenindo a ferrugem que foram aplicadas sal anticongelante no Durante o reabastecimento de fluidos,
no capô do motor inverno, limpe todo o capô do motor e o certifique-se de que esses fluidos não se
reservatório de água e realize a prevenção misturem, caso contrário eles causarão
Advertência de ferrugem. Por favor, desligue o inter- sérias falhas de funcionamento.
• Antes de reparar ou manter partes do ruptor de ignição antes de limpar o capô Nota
capô do motor, verifique as instruções do motor e não direcione água aos faróis.
• Ao limpar o motor, a gasolina, a
relevantes neste capítulo. Se você usou solvente de graxa para limpar
graxa e o óleo residuais fluirão juntos
• Por razões de segurança, desligue o motor, a cobertura a prova de ferrugem do
e essas águas residuais deverão
a ignição antes de tocar no reser- motor já estará limpa. Portanto, por favor
ser limpas com um separador
vatório de água do parabrisa. Caso faça uma proteção à prova de ferrugem na
de óleo e água. Portanto, limpe o
contrário, o movimento do limpador superfície do motor e seus conectores, para
motor na loja de serviços pós-venda
pode causar danos se o limpador for que o compartimento do motor tenha uma
autorizada pela JAC.
ligado acidentalmente. resistência permanente à ferrugem. Este
• Verifique o chão abaixo do veículo
requisito também é aplicável para peças
Por favor, limpe as folhas e outros objetos com frequência para verificar
de reposição que precisam de prevenção
acumulados no reservatório, grelha e vazamentos. Se manchas de óleo
de ferrugem.
depósito do parabrisa. Isso pode impedir ou outros fluidos forem detectados,
A solução de limpeza recomendada e o
a saída de água, evite que estes objetos visite a loja de assistência técnica
agente de prevenção de ferrugem serão
entrem e bloqueiem o dispositivo de ven- autorizada pela JAC para verificação.
fornecidos pelas concessionárias autori-
tilação do A/C. zadas JAC Motors.
Medidas de prevenção de ferrugem foram Durante a verificação ou o reabastecimento
aplicadas na superfície do capô do motor de fluidos quando o motor estiver funcio-
e montagem do conjunto motor e trans- nando, poderão ocorrer queimaduras ou
missão. Se você conduzir o veículo em vias outros danos, além de acidentes e incêndio.

5-14
Manutenção do veículo

Todas as gravatas, lenços, e outras Óleo do motor


Advertência Como escolher o óleo do motor
roupas soltas semelhantes devem
• A manutenção do veículo é perigosa. ser removidas antes de se aproxi- O óleo do motor tem importância vital
Ferimentos graves podem ocorrer mar do motor ou do ventilador de para garantir o desempenho e a vida útil
durante alguma manutenção. Se
refrigeração. do motor. Portanto, por favor escolha óleo
você não possuir conhecimentos,
experiência ou equipamento de • Tenha cuidado ao trabalhar dentro de motor de qualidade e puro. Para o seu
manutenção adequados, solicite do capô do motor. Se você notar que veículo, recomendamos que você use óleo
manutenção à concessionária JAC. vazou vapor ou líquido de arrefeci- de motor genuíno manufaturado pela JAC.
• É perigoso operar sob o capô do motor mento, não faça nenhum trabalho Por favor, use óleo de motor que atendam
enquanto o motor estiver funcionando, em direção ao capô ou ao motor à especificação SM ou acima, de acordo
especialmente quando você estiver para evitar queimaduras. Continue com os padrões API. O óleo do motor com
usando jóias ou roupas largas ou a manutenção apenas quando não esta fórmula reduzirá bastante o consumo
quando o cabelo comprido não estiver derramar vapor ou líquido de arre- de combustível do motor.
preso. Esses objetos podem se enrolar fecimento e a temperatura do motor O óleo de motor G02 é um produto de
em peças rotacionais e causar feri- estiver fria. alta eficiência e economia de energia, que
mentos. Portanto, se você realmente
precisar realizar manutenção sob o passou no certificado de API, ILSAC GF-3
capô do motor enquanto o motor e da JAC Motors. Ele pode reduzir muito
estiver funcionando, observe que os o coeficiente de atrito e a perda mecânica
cabelos longos devem ser amarrados do motor e melhorar a economia de com-
e todas as jóias (especialmente anel, bustível do motor. Tem grande dispensabi-
pulseira, relógio e colar). lidade de limpeza, evitando o acúmulo de
depósitos de carbono e da borra de óleo,
o que torna o motor limpo e eficiente. G02
é aplicável para todas as estações do ano

5-15
Manutenção do veículo
e pode atender a áreas com temperatura pavimentação e da variação de altitude . A os dois furos na vareta de medição. Se
ambiente acima de 30 °C. Ele tem excelente taxa de consumo de óleo pode ser de até 1 o nível estiver abaixo de MIN, você deve
qualidade de retenção e passou pelos litro a cada 1.000 km. O consumo poderá ser reabastecer o óleo do motor e manter o
mais rigorosos testes de dirigibilidade, em maior quando o motor for novo. Por favor, nível do óleo entre MAX e MIN.
longos cliclos de período para troca. O uso verifique regularmente o nível do óleo de
de óleo de motor específico pode garantir motor, especialmente antes de reabastecer
que o motor do veículo da JAC funcione e conduzir por longas distâncias.
eficientemente e suavemente. Para obter um valor preciso, o óleo do
motor deve estar frio.
Verifique o nível de óleo do motor
Por favor, consulte “Visão geral do com-
partimento do motor” para a posição do
medidor de óleo.
Ao verificar o nível do óleo, o veículo deve
estar estacionado em terreno plano. Por
favor, desligue o motor e espere pelo menos
10 minutos para que o óleo do motor possa
fluir de volta para o cárter.
Puxe a vareta medidora para fora e use um
pano limpo para limpar a vareta, depois
insira a vareta medidora de volta para rei-
niciar o procedimento. Depois disso, puxe
É normal que o motor consuma um pouco a vareta novamente e verifique o nível do
de óleo do motor. A quantidade de óleo con- óleo do motor indicada na vareta. O nível
sumido depende da forma como o veículo do óleo do motor deve ser mantida entre
é conduzido, das condições climáticas,
5-16
Manutenção do veículo
Reabastecimento do óleo do motor vareta para dentro do seu alojamento. Caso
Advertência contrário, o óleo do motor pode derramar
• Ao operar o motor ou trabalhar no quando o motor estiver funcionando.
capô, preste atenção às instruções
de segurança. Substituição de óleo do motor
• Não deixe cair o óleo do motor nas O óleo do motor deve ser substituído de
peças do veículo, especialmente nas acordo com o intervalo listado no plano de
peças quentes do motor, pois isso manutenção. Sugerimos que você substi-
pode causar risco de queimadura! tua o óleo do motor nas concessionárias
autorizadas JAC Motors.

Advertência
Por favor, reabasteça o óleo do motor se • Se suas mãos estiverem expostas
o nível do óleo estiver próximo ou abaixo ao óleo do motor, limpe-as cuida-
do ponto mínimo. dosamente.
O nível do óleo não deve exceder o marcador • Por favor, armazene o óleo do motor
na vareta em nenhuma circunstância. Caso velho adequadamente de acordo
contrário, o óleo do motor será consumido com as instruções e mantenha as
pelo sistema de admissão de ar através do crianças afastadas dele.
respiro do cárter de óleo e será emitido no
ar através do sistema de escape. O óleo
do motor será queimado no catalisador.
Após o reabastecimento, feche a tampa de
reabastecimento com cuidado e empurre a
5-17
Manutenção do veículo
Nota o líquido de arrefecimento, selecione a Em nenhum caso o líquido de arrefeci-
• Trate o óleo de motor usado de concentração apropriada de acordo com mento original pode ser misturado com
acordo com a lei de proteção am- a tabela a seguir: outros aditivos de arrefecimento. Se a cor
biental apropriada . do líquido no reservatório de expansão
mudar, significa que o líquido de arrefeci-
Ponto de congelamento (°C) Anticongelante (%)
mento foi misturado com outros líquidos
-15 35
Líquido de arrefecimento do motor -25 40
de refrigeração ou aditivos.
Nesse caso, o líquido de arrefecimento
-35 50
deve ser substituído imediatamente, caso
-45 55
contrário, causará mau funcionamento ou
O líquido de arrefecimento do veículo pode falha do motor.
não apenas fornecer proteção anticonge-
lante em ambiente de baixa temperatura,
mas também proteger da corrosão todas
as peças de alumínio no sistema de resfria-
mento. Além disso, pode evitar depósitos
e aumentar significativamente o ponto de
ebulição do líquido de arrefecimento.
Se você precisar de uma proteção anticon-
Não utilize líquido de arrefecimento com gelante mais forte por motivos climáticos,
uma concentração maior que 60% ou menor entre em contato com a concessionária
que 35%. Caso contrário, pode danificar o autorizada JAC Motors para escolher o
sistema de arrefecimento do motor. Em uma líquido de arrefecimento original com maior
eventual necessidade utilize somente água capacidade anticongelante.
desmineralizada. Ao adicionar ou substituir
5-18
Manutenção do veículo
Nota
Advertência • Tente usar líquidos de arrefecimento
com a mesma marca, tanto quanto • Trate o descarte do líquido de arre-
• É proibido o uso de líquido de arrefe- possível. Marcas diferentes terão fecimento usado de acordo com a lei
cimento que não atenda às normas diferentes fórmulas de produção. Se de proteção ambiental apropriada.
e requisitos, e os danos causados​​ forem misturados, podem ocorrer
pelo líquido de arrefecimento não reações químicas entre os vários Inspeção do líquido de arrefecimento
conforme não estão dentro do escopo aditivos, causando falha no motor. do motor
da garantia. • O líquido de arrefecimento do motor
• Se não houver líquido de arrefeci- O reservatório de expansão está localizado
não diluído é inflamável. Pode pro- no lado do passageiro do capô do motor.
mento original em uma emergência, vocar combustão se pingar no tubo
nenhum outro aditivo poderá ser Consulte "Visão geral do capô do motor"
de escape quente. para obter uma localização específica.
adicionado. Nesse caso, é aceitável • Nenhum outro material deve ser
reabastecer água pura no sistema adicionado ao líquido de arrefeci-
de resfriamento, para que o veículo mento do motor, ou a resistência à
possa chegar à loja de serviços corrosão do líquido de arrefecimento
pós-venda autorizada pela JAC o será enfraquecida, o que levará à
mais rápido possível para restaurar corrosão das peças do sistema de
a mistura correta de água e líquido arrefecimento, à perda do líquido
de arrefecimento. de arrefecimento e a sérios danos
• Quando o motor está quente, é proibi- ao motor.
do adicionar líquido de arrefecimento. • O uso inadequado de diluentes do
O líquido de arrefecimento do motor líquido de arrefecimento por muito
deve ser reabastecido quando o motor tempo causará corrosão, superaqueci-
está frio, caso contrário, danificará mento ou sub-resfriamento do motor.
seriamente o motor.
5-19
Manutenção do veículo
Reabasteça com líquido de
Advertência arrefecimento Advertência
• Se você abrir a tampa do reservatório Se o nível do fluido estiver abaixo da marca • O líquido de arrefecimento só pode
de expansão ou do radiador enquanto “L”, você pode reabastecer o líquido de ser reabastecido após o resfriamento
o motor e o radiador estiverem muito arrefecimento apropriado no reservatório do motor e do radiador.
quentes, o vapor e o líquido fervente de expansão após o resfriamento do motor • Quando água limpa é reabastecida
poderá pulverizar e queimar você. Por favor siga as instruções abaixo: no sistema de resfriamento, a tem-
Portanto, é proibido abrir a tampa 1. Confirme se o motor e o radiador estão peratura de operação necessária do
do reservatório de expansão ou a totalmente resfriados; motor não pode ser mantida. Isso
tampa do radiador quando o motor e 2. A tampa do reservatório é do tipo espiral, corroi o motor e causa danos.
o radiador estiverem muito quentes. então retire a tampa, girando no sentido • Em clima frio, a água pode causar o
Por favor, estacione seu veículo em anti-horário; congelamento do motor, do radiador
terreno plano. Quando o motor é 3. Reabasteça o líquido de arrefecimento e de outras peças. Portanto, use o lí-
resfriado, o nível do líquido de arre- até que o nível do fluido esteja entre quido de arrefecimento recomendado.
fecimento deve estar entre a marca “F” e “L”; • Se o líquido de arrefecimento do
"F" do reservatório de expansão e a 4. Aperte a tampa do reservatório e con- motor espirrar no veículo, ele deve
marca "L". Quando o motor atingir a firme se a tampa está bem apertada. ser limpo em tempo hábil. O líquido
temperatura normal de trabalho, o de arrefecimento é corrosivo e pode
nível do líquido de arrefecimento au- danificar o brilho da superfície do
mentará; quando o motor é resfriado, veículo.
o nível do líquido de arrefecimento • O líquido de arrefecimento é prejudi-
cai novamente. cial ao seu corpo e você deve evitar
o contato com ele.

5-20
Manutenção do veículo

• Não permita que crianças entrem Ventilador de arrefecimento Fluido de freio


em contato com o líquido de arre- Se a temperatura do líquido de arrefecimen- Inspeção do fluido de freio
fecimento . to do motor estiver alta ou o ar condicionado
• Se o líquido de arrefecimento espirrar estiver funcionando, o ventilador funcionará
nos seus olhos, lave-os imediata- automaticamente.
mente com bastante água limpa e Se o líquido de arrefecimento estiver ferven-
consulte um médico o mais rápido do dentro do reservatório de expansão, pare
possível. o motor até que o líquido de arrefecimento
• Se engolir inadvertidamente o líquido seja resfriado.
de arrefecimento, consulte um médico
imediatamente. Advertência
• O ventilador de resfriamento é contro-
lado pela temperatura do líquido de
arrefecimento do motor. Às vezes o Verifique o fluido de freio no reservatório.
ventilador continua funcionando, em- O nível do fluido deve estar entre “MAX” e
bora o motor não esteja funcionando. “MIN”. Durante a condução, é normal que
Enquanto o ventilador de arrefecimento o nível do fluido diminua um pouco devido
estiver funcionando, tenha cuidado e à abrasão e ao auto ajuste das pastilhas e
evite ser ferido pelas pás do ventilador. lonas de freio.
Com a redução da temperatura do No entanto, se o nível tiver uma queda
líquido de arrefecimento do motor, o acentuada e estiver abaixo de "MIN" em
ventilador de arrefecimento deixará pouco tempo, isso significa que existe falha
de funcionar automaticamente, o que na vedação dos sistemas de freio. Se o
é uma situação normal. nível do fluido de freio estiver muito baixo,
o indicador de falha do freio acenderá, o que
5-21
Manutenção do veículo
significa que o sistema de freio do veículo • O fluido de freio é venenoso. Portanto,
deve ser verificado nas concessionárias Advertência
mantenha o fluido dentro do recipiente
autorizadas JAC. • Como o dispositivo de freio é vital
genuíno corretamente e não permita
para a operação segura do veículo,
Substituição do fluido de freio que crianças toquem no fluido de freio!
recomendamos que você peça à uma
• O fluido de freio deve ser substituído
O fluido de freio absorverá a água no ar. concessionária autorizada JAC Motors
regularmente. Se o fluido de freio for
Portanto, o conteúdo excessivo de água para verificar o sistema de freio do
usado por muito tempo, bolhas serão
dentro do sistema de freios trará danos seu veículo e verificar a eficiência de
formadas sob alta carga de frenagem,
corrosivos de longo prazo ao sistema de frenagem regularmente.
o que afetará o desempenho da
freios. • Durante o reabastecimento do fluido
frenagem e a segurança de direção.
Além disso, o ponto de ebulição do fluido de freio, observe que sua visão pode
• Se o tipo de fluido de freio adicionado
de freio diminuirá aparentemente. Por- sofrer perda visual se o fluido espirrar
ao sistema de freio não estiver correto,
tanto, por favor, substitua o fluido de freio em seus olhos; Se o fluido for res-
o freio não funcionará corretamente
regularmente. pingado no veículo, limpe o veículo
ou nem funcionará. Isso causará um
Ao substituir o fluido de freio, apenas o imediatamente. Caso contrário, a
acidente. Portanto, você deve usar o
fluido de freio genuíno fabricado pela JAC pintura será danificada.
tipo correto de fluido de freio.
Motors será aplicável. O fluido deve ser • Não adicione muito fluido de freio.
• Usar fluido de freio do tipo errado pode
usado conforme preconizado. Fluido de freio excessivo pode espirrar
danificar seriamente os componentes
Devido a razões técnicas, ferramentas e no motor. Se a temperatura do mo-
do sistema de freio. Por exemplo,
técnicas específicas devem ser necessárias tor estiver muito alta, o fluido pode
simplesmente adicionar algumas
ao substituir o fluido de freio. Portanto, queimar e causar danos à pessoas
gotas de óleo mineral ao sistema de
recomendamos que você substitua o fluido e o veículo.
freios, como o óleo do motor, pode
de freio nas concessionárias autorizadas
danificar seriamente os componen-
JAC Motors.

5-22
Manutenção do veículo

tes do sistema de freios, de modo Filtro de ar Etapas de substituição do elemento do


que eles precisam ser substituídos. filtro de ar:
Portanto, qualquer pessoa deve ser 1. Solte os três parafusos de fixação com
impedida de adicionar o tipo errado uma chave de fenda cruzada.
de fluido de freio. 2. Puxe para a frente com cuidado e abra
a tampa para cima.
3. Retire o elemento do filtro de ar.
Advertência 4. Substitua o novo elemento do filtro de ar.
• Para recarregar ou substituir o fluido 5. Cubra a tampa e aperte os três para-
de freio, por favor dirija-se a uma con- fusos de fixação com uma chave de
cessionária autorizada JAC Motors e fenda cruzada.
use fluído de freio específico emitido Substituição do elemento do filtro de
pela JAC Motors. É proibido misturar ar
fluidos de freio de vários fabricantes.
O filtro de ar pode ser limpo quando o ele-
Qualquer falha causada pelo uso
mento do filtro de ar é verificado. Substitua
indevido de outros fluidos de freio
o elemento do filtro regularmente. Se o
está fora do intervalo de garantia da
veículo estiver dirigindo em áreas poeiren-
JAC Motors.
tas ou arenosas, substitua o elemento do
Nota filtro com maior frequência do que o ciclo
recomendado.
• Trate o fluido de freio usado de
acordo com a lei de proteção am-
biental relevante.

5-23
Manutenção do veículo
Bateria gerais de segurança e possua as ferra-
Advertência mentas apropriadas. Operação incorreta
• Não conduza o veículo com o filtro pode causar ferimentos.
de ar removido, pois isso causará Explicações sobre as notas de aviso estão
severo desgaste do motor. afixados na bateria de armazenamento:
• Ao remover o filtro de ar, tome cuida-
do para evitar que poeira ou sujeira Símbolos Significados
entrem no tubo de entrada, ou isso
pode causar danos ao motor. Use óculos de proteção!
• Por favor, use as peças originais JAC.
Peças não originais não podem filtrar Como o eletrólito da
poeira e partículas no ar, resultando bateria é uma substância
em desgaste anormal do motor e O seu veículo está equipado com uma tóxica altamente corrosi-
va, luvas de proteção de-
afetando a função do dispositivo de bateria livre de manutenção. Quando uma vem ser usadas durante
purificação de gases de escape. bateria nova precisa ser substituída, a ba- a operação!

• O uso de filtros de ar contaminados teria substituída deve ser igual ao número Sem incêndios, fontes de
afetará diretamente o volume de ar da peça na etiqueta original da bateria. fogo, faíscas ou fumo no
local de trabalho!
de admissão do motor, o que poderá Consulte a visão geral do compartimento
causar falhas no funcionamento do do motor para determinar a localização
O carregamento da bate-
motor, aumentar o desgaste e afetar da bateria. ria produz gás inflamável
a vida útil. A bateria de armazenamento é um com- e explosivo!
ponente do dispositivo elétrico no veículo.
Não trabalhe em dispositivos elétricos, a As crianças devem ficar
longe de eletrólitos e
menos que esteja familiarizado com as baterias!
operações necessárias e as precauções
5-24
Manutenção do veículo

Advertência Advertência • Não desconecte a bateria enquanto


• Use óculos e luvas de segurança ao • Evite faíscas ao manusear cabos e a chave de ignição estiver ligada ou
abrir a bateria. Não deixe que partículas equipamentos elétricos e ao remover o motor estiver funcionando, caso
ácidas ou de chumbo caiam em seus carga eletrostática. contrário, o equipamento elétrico
olhos, pele ou roupas. • Não provoque um curto-circuito na (componentes eletrônicos) será da-
• Os terminais da bateria, terminais de bateria, casocontrárioelageraráfaíscas nificado. Para evitar que a caixa da
conexão e acessórios relacionados con- de alta energia e causará ferimentos. A bateria seja exposta à luz ultravioleta,
têm chumbo, compostos de chumbo mistura explosiva é produzida quando não a exponha à luz solar.
e outros produtos químicos. Lave as a bateria é acionada. • Quando um veículo precisar ser
mãos após o contato. • Mantenha as crianças afastadas de ligado com outros sistemas de
• A bateria não pode ser virada, caso baterias ácidas e de armazenamento. fornecimento de energia devido a
contrário, o ácido pode fluir para fora • Antes de substituir o equipamento condições anormais, deve-se prestar
do orifício de ventilação. Se o ácido elétrico, desligue o motor, a chave atenção à correção das conexões
de ignição e todos os equipamentos positivas e negativas dos pólos, para
espirrar em seus olhos, lave-o com
elétricos e remova o cabo negativo evitar curto-circuito causado pela
água limpa por alguns minutos e
da bateria. Desligue a lâmpada ao conexão reversa dos pólos positivos
consulte um médico imediatamente.
substituí-la. e negativos.
Se o ácido espirrar na pele ou na roupa,
• Ao remover a bateria, primeiro remova • Quando o veículo precisar ser re-
lave imediatamente com solução de o cabo negativo e depois o cabo positivo. parado por soldagem, é necessário
sabão concentrada e lave com água em • Todo o equipamento elétrico deve ser desconectar o pólo negativo da ba-
abundância. Se você acidentalmente desligado antes que a bateria seja teria do veículo para não danificar a
beber ácido, consulte um médico reconectada. Conecte o pólo positivo placa de circuito do componente do
imediatamente. primeiro e depois o pólo negativo. Não controlador durante a soldagem.
• Evite chamas, faíscas, luz forte e fumar conecte o cabo errado, caso contrário,
ao operar a bateria. há risco de incêndio
5-25
Manutenção do veículo
Nota Armazenamento e manutenção da negativo (-) da bateria e carregue a bateria
• Depois de substituir a bateria, bateria desconectada a cada 6 semanas.
entregue a bateria antiga de baixa Se você não conduzir seu veículo por pelo Limpe os terminais da bateria
voltagem na loja de assistência menos três semanas futuramente, desco-
técnica autorizada pela JAC para 1. Desligue a ignição e remova a chave.
necte o cabo catódico da bateria para evitar
processamento ou na estação 2. Use uma chave para afrouxar e remover
o descarregamento da bateria.
de reciclagem que atenda às leis o clipe do cabo da bateria do terminal.
Ao manter a bateria, por favor manuseie
relevantes de proteção ambiental. Certifique-se de desconectar o terminal
a bateria com cuidado e evite vazamento
• Existem líquidos ácidos corrosivos negativo (-) da bateria primeiro.
ou explosão de fluido da bateria. Por favor,
na bateria de armazenamento de 3. Limpe o terminal com uma escova de
verifique se existe eletricidade na bateria
baixa tensão. Ao transportar e aço ou uma ferramenta de limpeza de
antes da montagem.
armazenar, mantenha a direção terminais.
Para prolongar a vida útil das baterias do
certa. Cuidado para não deixar as 4. Verifique se há pó branco ou azul claro
veículo, as seguintes práticas devem ser
baterias caírem no chão. nos terminais da bateria. Se houver,
observadas:
indique que o terminal está corroído.
1. Mantenha a superfície superior da bateria
5. Use solução aquosa de bicarbonato
limpa e seca.
de sódio para limpar a corrosão. O
2. Mantenha os terminais e conectores
bicarbonato de sódio aquoso borbulha
limpos, presos e revestidos com petrolato
e fica marrom.
ou graxa para terminais.
6. Quando a bolha parar, lave a solução
3. Lave imediatamente o eletrólito derrama-
com água limpa e seque a bateria com
do com solução aquosa de bicarbonato
um pano ou toalha de papel.
de sódio.
4. Se o seu veículo não for utilizado por muito 7. Reconecte e aperte o terminal positivo
tempo, desconecte o cabo do terminal (+) e, em seguida, conecte o terminal
negativo (-).
5-26
Manutenção do veículo
Solução para limpeza do parabrisa • Não ingerir o líquido lavador de
Tampa do reservatório Advertência
parabrisa, pois isso pode resultar
• O pulverizador de água não deve
em ferimentos graves ou até morte.
funcionar por mais de 15 segundos
todas as vezes e é proibido operar Nota
a lavador do parabrisa quando não
• Descarte o líquido lavador de pa-
houver líquido de limpeza no reser-
rabrisa usado de acordo com a lei
vatório do limpador do parabrisa.
de proteção ambiental.
• Em áreas onde é provável que o gelo
congele no inverno, use o líquido de
lavagem do pára-brisa anticongelante, Cinto de segurança
verifique periodicamente a solução Verifique as condições das correias do cinto
de lavagem e adicione a solução de segurança e veja se há rachaduras ou
Antes de conduzir, certifique-se de que o periodicamente. desgaste nas bordas de cada correia. Se
nível do fluido da solução de limpeza es- • Não adicione líquido de arrefecimento houver algum desgaste ou rachadura, ele
teja adequada para o para-brisa dianteiro do radiador ou anticongelante ao deverá ser substituído na concessionária
e volte a abastecer a solução de limpeza reservatório de líquido do parabrisa. autorizada JAC Motors o mais rápido
adequada de acordo com as instruções • A pulverização do líquido de arrefeci- possível.
listadas neste manual. mento do radiador no parabrisa pode
Em condições de tempo frio, a quantidade afetar seriamente o campo de visão, Velas de ignição
de solução de limpeza para o para-brisa o que pode levar o veículo a perder As velas de ignição devem ser substituidas
dianteiro não pode exceder três quartos da o controle ou danificar a pintura e o de acordo com o ciclo de manutenção da
capacidade total do reservatório. acabamento da carroceria. JAC Motors.
A solução de limpeza será congelada e irá se Quando a ignição do motor não estiver boa,
expandir, podendo danificar o reservatório. o consumo de combustível estiver alto, a
5-27
Manutenção do veículo
aceleração estiver fraca, a vela de ignição Verificaçãodolimpadordoparabrisa
Advertência
deve ser desmontada para verificação da dianteiro
folga, ajuste ou reposição, se necessário. Verifique com freqüência as condições • As palhetas do limpador devem
de trabalho e de desgaste das palhetas manter uma boa condição, o que é
do limpador. Se o limpador de parabrisa muito importante para manter uma
Advertência visão clara.
tiver sons anormais, isso pode ser causado
• A vela de ignição e o sistema de igni- pelos seguintes motivos: • Se o tempo estiver frio, verifique se o
ção do motor são compatíveis. Isso é 1. Se o carro foi lavado, encerado ou passou limpador está congelado no parabrisa
benéfico para reduzir as substâncias por equipamento de lavagem automática, antes de abrir o limpador. O limpador
nocivas no escapamento. Para evi- o resíduo de cera dura se condensará no só pode ser aberto se o limpador não
tar falhas, danos ao motor e falhas pára-brisa dianteiro. Este tipo de resíduo for interferido e obstruido.
operacionais causadas por emissões de cera dura só pode ser removido com
excessivas ou velas de ignição não detergentes especiais. Para detalhes,
resistentes à interferências, devem consulte a concessionária autorizada
ser usadas velas de ignição originais JAC Motors.
designadas pela JAC. O número de 2. Se a palheta do limpador estiver da-
eletrodos, a graduação e a resistivi- nificada, também causará ruído de
dade são especialmente importantes. atrito e a palheta do limpador deverá
• Devido a razões técnicas, as velas de ser substituída.
ignição podem mudar. Recomenda- 3. O ângulo de posicionamento do braço
-se o uso de apenas velas de ignição do limpador pode estar incorreto. Isso
obtidas na concessionária autorizada pode ser verificado na concessionária
JAC Motors. autorizada JAC Motors e, se necessário,
pode ser ajustado.

5-28
Manutenção do veículo
Substituição das palhetas do Limpador traseiro do parabrisa
Advertência limpador do parabrisa Para substituir a palheta do limpador
• Não use o limpador de parabrisa Palhetas dianteiras do parabrisa traseiro, levante o braço do limpador do
quando a superfície do vidro do para- parabrisa traseiro para remover e substituir
brisa estiver seca, caso contrário, ele a palheta do limpador.
arranhará o vidro e causará desgaste
Nota
prematuro da lâmina.
• O vidro do parabrisa não deve ser tra- • O braço do limpador só pode ser
tado com materiais de revestimento à levantado se o capô do motor
estiver completamente fechado,
prova d'água. Sob condições adversas
caso contrário, o capô do motor
à visão, como umidade, escuridão, ou será danificado.
sol em uma posição muito baixa, pode • Não dobre o braço do limpador
haver um brilho intenso - há risco de antes de inserir a nova palheta,
acidente! Além disso, as palhetas do caso contrário, o parabrisa dianteiro
do limpador do parabrisa podem 1. Verifique se o limpador dianteiro está pode ser danificado.
produzir ruídos anormais. fechado e o braço do limpador está
• Inspecione periodicamente a palhe- parado (fechado). Advertência
tado seu carro ou substitua a palhe- 2. Levante o braço do limpador, pressione
tadanificada a tempo. (Recomenda- o botão de trava e puxe a palheta do • Se a palheta causar riscos, ele deve
-se usar as palhetas do limpador limpador ao longo do braço. ser limpo com limpador de vidros.
originais JAC). 3. Deslize a nova palheta do limpador no No caso de manchas fortes (como
braço do limpador até ouvir um clique. resíduos de insetos), as palhetas do
4. Verifique se a palheta do limpador está limpador também podem ser limpas
fixa no lugar e dobre o braço do limpador com esponjas ou panos macios, caso
de volta ao parabrisa dianteiro. contrário, há risco de acidentes!
5-29
Manutenção do veículo
Verificaçãoesubstituiçãodospneus Pressão dos pneus
Pneus Advertência Etiqueta da pressão dos pneus
As rodas e calotas das rodas devem ser • Observe que a umidade, o gelo e o sal A etiqueta da pressão dos pneus está
limpas ao mesmo tempo durante a lavagem afetarão o desempenho de frenagem estampada na porta do lado do motorista
regular do carro, para evitar que partículas durante a limpeza das rodas. e as especificações dos pneus e a pressão
finas e abrasivas, sujeira ou sal espalhado • Regulamento para pneus de neve de calibragem à frio estão marcadas na
se consolidem nelas. Os resíduos de abra- são diferentes em países no aspec- etiqueta. A pressão de calibragem reco-
sivos de freio podem ser removidos com to da velocidade de condução, uso mendada marcada na etiqueta é a pressão
removedores de poeira industriais. A tinta obrigatório, tipo, etc. mínima dos pneus que pode suportar a
protetora danificada deve ser reparada • Por favor, siga rigorosamente os capacidade máxima do veículo.
antes de oxidar. regulamentos do seu país.
Para estradas com neve e gelo, são reco- • Pneus rachados e danificados cau-
mendados os pneus de neve especificados. sarão acidentes. Substitua por pneus
Para uma condução estável, instale pneus novos se as superfícies dos pneus
do mesmo tamanho e padrão nas quatro atuais estiverem muito desgastadas
rodas. Os pneus de neve com um desgaste ou danificadas.
superior a 50% não deverão ser mais usados
como pneus de neve. Se os pneus de neve
não atenderem às especificações, eles não
poderão ser utilizados.
A vida útil do pneu depende de vários fa-
tores, como pressão de calibragem, estilo
de direção e balanceamento das rodas.

5-30
Manutenção do veículo
Pressão de calibragem dos pneus Cada redução de 50kPa na pressão dos
pneus aumentará 5% do consumo de Advertência
Por favor, verifique a pressão dos pneus
uma vez por mês pelo menos, e todas às combustível. A baixa pressão aumenta a • Se o pneu não for inflado o suficiente,
vezes antes de viajar por longas distâncias. resistência de rodagem, intensifica o des- causará distorção excessiva da fle-
A pressão do pneu estepe também deve gaste do pneu e enfraquece o desempenho xão, superaquecimento, sobrecarga,
ser verificada. de condução. desgaste precoce ou irregular, má
A pressão de calibragem do estepe deve Para obter informações sobre pneus e dirigibilidade, diminuição da eficiência
ser a pressão máxima do pneu especificada capacidade, consulte “Dados técnicos - na economia e assim por diante.
no veículo. especificações e pressão de calibragem • Se o pneu for inflado excessiva-
Se a carga do veículo mudar muito, ajuste a em estado frio dos pneus e rodas” Os mente, causará desgaste anormal,
pressão dos pneus conforme as instruções. dados técnicos indicam a pressão correta má dirigibilidade, pouco conforto de
A pressão excessivamente baixa ou alta da calibragem no estado frio. A pressão de condução, danos desnecessários
dos pneus encurtará a vida útil do pneu e calibragem a frio recomendada indicada devido a riscos na estrada e outras
enfraquecerá o desempenho do veículo. A nos dados técnicos é a pressão mínima consequências.
pressão excessivamente baixa aumentará o do pneu necessária para suportar a carga
máxima do veículo.
Pressão dos pneus - precauções.
consumo de combustível e causará poluição
Monitoramento regular da pressão
desnecessária.
dos pneus
Por favor, verifique a pressão de todos os
pneus quando estiverem frios, e Os ajustes A pressão dos pneus de um carro muda um
devem ser feitos de acordo com o padrão pouco com o aumento da quilometragem.
de pressão indicado na etiqueta de pressão Se a pressão do pneu estiver muito alta,
dos pneus. Verifique se existe algum dano reduzirá a área da superfície de contato
ou vazamento nos pneus após o ajuste. entre o pneu e o solo, resultando em um
Mantenha os pneus sob pressão adequada. aumento na distância de frenagem, o que
não é propício para uma condução segura.
5-31
Manutenção do veículo
Se a pressão do pneu estiver muito baixa, baixa ao usar pneus sobressalentes em concessionária autorizada JAC Motors
dirigir muito rápido ou muito tempo fará emergência. mais próxima para realizar uma inspeção
com que a parede lateral do pneu se quebre completa do veículo.
ou perfure. Inspeção e substituição dos pneus O desenho da banda de rodagem está re-
A profundidade dos sulcos do novo pneu
lacionado ao sentido da direção (o lado do
Determinando a pressão dos pneus varia de acordo com suas características
pneu está marcado com a seta do sentido
de acordo com as diferentes estações estruturais e formato, dependendo do tipo
da direção) e o sentido da direção prescrita
do ano e fabricante.
deve ser obedecida. Isso garante o melhor
De um modo geral, com o clima quente e Verifique os danos nos pneus (perfuração,
desempenho, drenagem de água, aderência
o aumento da velocidade de condução, a incisão, rasgo e protuberância) regular-
à estrada, ruído e desgaste.
pressão interna do pneu também aumen- mente para remover corpos estranhos
tará, por isso é sugerido que a pressão do incorporados aos sulcos dos pneus. Inspeção e transposição de pneus
pneu no verão seja reduzida adequadamen- Para evitar danos nos pneus e nas rodas, Se o pneu apresentar um desgaste anormal,
te. Por outro lado, no outono e inverno, a tente evitar ou se mover lentamente através deve ser substituído o mais rápido possível
pressão dos pneus pode ser aumentada de obstáculos quando encontrar degraus e o alinhamento da roda deve ser verificado.
adequadamente para reduzir o consumo na estrada e obstáculos semelhantes. Os Verifique o balanceamento ao substitui-lo.
de combustível. danos nos pneus e noas rodas geralmente Se o pneu está desgastado de maneira anor-
estão ocultos. Vibrações anormais e desvio mal e se o pneu e a roda estão danificados,
Atenção no valor da pressão do pneu
do veículo indicam que os pneus podem deve-se verificar onde está danificado. O
sobressalente
estar danificados. Se você suspeitar que um desgaste anormal é geralmente causado
De um modo geral, como os pneus so- pneu está danificado, reduza a velocidade por pressão incorreta do pneu, mau posi-
bressalentes no carro não são usados imediatamente. Verifique se há algum cionamento do pneu, equilíbrio dinâmico
com frequência, a pressão dos pneus pode dano no pneu (bolhas, rachaduras, etc.). Se das rodas, frenagem de emergência ou
ser aumentada adequadamente, a fim de você não encontrar nenhum dano externo, giro de emergência. Verifique se a banda
evitar que a pressão dos pneus seja muito faça uma viagem lenta e cautelosa até a de rodagem ou a lateral do pneu possuem
5-32
Manutenção do veículo
desgastes, rachaduras ou bolhas. Se uma Quando substituir pneus novos
dessas condições for encontrada, o pneu Advertência
deve ser substituido. • A corrosão ou sujeira nas rodas ou
O objetivo de fazer rodízio dos pneus regu- nas conexões das rodas afrouxará
larmente é fazer com que todos os pneus as porcas da roda após um período
do veículo se desgastem uniformemente. de tempo. A roda pode se soltar,
Ao realizar o rodízio dos pneus, faça de causando um acidente. Quando
forma senoidal, de acordo com o modo a roda estiver sendo substituída,
de transposição correto, como mostrado qualquer corrosão ou sujeira na roda
na figura abaixo. e nas peças de conexão devem ser
removidas. Em caso de emergência,
pode ser removido com um pano ou
toalha de papel; mas, se necessário, 1  1. Marca de desgaste dos pneus
remova qualquer ferrugem ou sujeira 2  2. Localização da marca de desgaste
com um raspador ou escova de aço. dos pneus
Quando o desgaste do pneu atingir 2mm,
os pneus devem ser substituídos para evitar
derrapagens do veículo. Quando o desgaste
atinge 2mm, o indicador de desgaste na
base de contado do pneu será exibido, que
se parece com uma tira de borracha lisa
na superfície do pneu.
Quando a espessura da superfície do pneu
é a mesma do indicador de desgaste, isso
significa que os pneus estão desgastados
5-33
Manutenção do veículo
e precisam ser substituídos. 4. Desgaste, bolhas ou cortes. Compre pneus novos
Por favor, verifique regularmente se 5. O pneu está furado, arranhado ou mesmo Verifique os pneus e as etiquetas de in-
existe altura que esses indicadores de danificado, cujo grau é difícil de reparar. formações de carregamento no veículo
desgaste, o pneu está desgastado e deve para descobrir qual modelo e tamanho
ser substituiído. Verifique periodicamente Advertência de pneu você precisa. Verifique se o pneu
se a banda de rodagem e a parede lateral • Os pneus envelhecem com o tempo, de substituição e o pneu original têm o
do pneu estão danificadas (como abaula- dependendo de muitos fatores, como mesmo tamanho, índice de carga, grau
mento na banda de rodagem ou parede condições de armazenamento e de velocidade e tipo de construção (pneus
lateral, rachaduras na ranhura da banda condições de uso (carga, velocida- radiais / diagonais).
de rodagem e delaminação na parede de, pressão de inflação, etc.), que
lateral do pneu). Se houver algum dano ou são vivenciadas durante toda a vida Advertência
suspeita, é necessário um profissional para útil. Em geral, os pneus devem
ser substituídos após seis anos, • Pneus misturados podem fazer com
inspecionar o pneu. Os pneus podem ser
independentemente de a banda de que o veículo fique fora de controle
danificados durante o uso fora de estrada,
rodagem estar desgastada ou não. enquanto você estiver dirigindo. Se
por isso é recomendável verificá-los após
No entanto, o calor do clima quente você misturar pneus de tamanhos
o uso fora de estrada.
ou altas cargas frequentes podem ou modelos diferentes (pneus radiais
Se ocorrer uma das seguintes condições,
acelerar o envelhecimento dos pneus e pneus diagonais), o veículo não
é necessário substituir os pneus:
e exigir trocas de pneus com maior funcionará corretamente e poderá
1. Há pelo menos três sinais de desgaste
frequência. causar um acidente. O uso de dife-
no pneu.
• Ao trocar os pneus ou seis anos rentes tamanhos de pneus também
2. A borracha do pneu expõe o cordão ou
depois, você também deve substi- pode danificar o veículo. Portanto,
tecido do pneu.
tuir o pneu sobressalente, pois ele todas as rodas devem ser usadas
3. O cordão e o tecido dos pneus podem
envelhece, mesmo que não tenha com pneus do mesmo tamanho e
ser vistos em rachaduras no piso ou
sido usado. modelo.
nas paredes laterais.
5-34
Manutenção do veículo
Ajuste da roda e balanceamento dos fornecerão produtos e informações rele- Nota
pneus vantes de pneus e cubos aprovados pela • Siga a lei de proteção ambiental
Para prolongar a vida útil do pneu e fornecer JAC Motors. Por razões de segurança, por relevante para descartar os resíduos
desempenho otimizado, o alinhamento e favor, substitua os pneus em pares e não de pneus.
o ajuste foram aplicados nos pneus de em unidades.
veículos novos. No entanto, vários fatores Todas as rodas devem ser montadas
afetarão o balanceamento do pneu e com pneus radiais com a mesma banda Advertência
causarão vibrações ao conduzir. Como o de rodagem, estrutura e tamanho. Se as • Pneus com idade superior a 6 anos só
desbalanceamento da roda intensificará especificações do pneu estepe forem di- podem ser usados ​​em situações de
o desgaste no sistema de direção, pneus ferentes dos pneus principais de rodagem emergência e você deve ter cuidado
e suspensão, então o realinhamento e do veículo, aplique o pneu estepe apenas ao dirigir.
reajuste da roda são necessários. Além quando o veículo sofrer alguma avaria e • Evite que as rodas entrem em contato
disso, ajuste o balanceamento dinâmico conduza em velocidade lenta com cuidado. com óleo, graxa e combustível.
da roda sempre que substituir ou reparar Por favor, substitua por pneus dentro do • Quando a tampa da válvula de en-
por novos pneus. padrão após a condução e não use pneus chimento for perdida, ela deverá ser
usados. substituída imediatamente.
Substituição das rodas Por favor certifique se de que o tamanho, • Por favor, faça marcas nas rodas
Pneus e cubos de rodas são peças im- capacidade de carga, classe de velocidade a antes da desmontagem e certifique-
portantes. estrutura dos pneus principais de rodagem -se de que as rodas estejam em suas
Portanto, recomendamos que você use do veículo são os mesmos. direções originais de rodagem após
pneus e cubos autorizados pela JAC Motors, a montagem.
que melhor atendam às características do • Mantenha as rodas e pneus em luga-
veículo e garantam aderência e segurança res frescos e secos, longe das luzes.
adequadas.
Concessionárias autorizadas JAC Motors
5-35
Manutenção do veículo
Alterar substituição de pneus
• O uso de rodas, parafusos ou por- Advertência
cas de roda inadequados pode ser Se você tem um medidor de pressão do
pneu, remova tampa da válvula e verifique • neus novos devem ser submetidos
perigoso. Isso afeta o desempenho
a pressão do pneu. Se a pressão estiver ao período de rodagem para obter
de frenagem e manuseio do veícu-
abaixo do valor padrão, por favor conduza uma aderência otimizada. Durante
lo, fazendo com que o pneu vaze e
lentamente o veículo até uma posto de os 500 km iniciais, por favor conduza
fazendo com que o veículo perca o
combustível ou oficina mais próximas o veículo com cuidado.
controle. Pode causar um acidente
para realizar a calibragem dos pneus. Se • Novas pastilhas ou lonas de freio
e ferir você ou outras pessoas. Por-
a pressão do pneu for excessivamente alta, também precisam ser submetidas
tanto, certifique-se de usar as rodas,
libere um pouco de ar para que a pressão ao período de rodagem, porque elas
os parafusos e as porcas das rodas
do pneu atinja o valor padrão. Após a veri- não podem obter um desempenho
corretos.
ficação e ajuste, por favor monte o núcleo otimizado durante os primeiros 200
• O uso da roda errada também pode
da válvula, ou o ar dentro do pneu irá vazar. km. Por favor, exerça mais força no
causar problemas com a vida útil do
Por favor, substitua o núcleo da válvula por pedal do freio se a performance das
rolamento, refrigeração do freio, ca-
um novo se o antigo estiver quebrado ou pastilhas ou lonas de freio não for a
libração do velocímetro ou odômetro,
quando há perda do componente. melhor. Esta operação é aplicável
luz dos faróis, altura do pára-choques,
Após a substituição do pneu, coloque o pneu também após a substituição das
distância ao solo do veículo, distância
substituído na posição original de acordo lonas ou pastilhas de freio.
entre pneus e carroçaria e piso.
com a ordem de desmontagem (consulte
“situações de emergência” - “substituição
do pneu” - “remova o pneu e instale o este-
pe”) e coloque o macaco, a haste e outros
dispositivos de volta à posição

5-36
Manutenção do veículo
Corrente antiderrapante para pneus
O uso da corrente antiderrapagem dos Advertência Advertência
pneus depende dos padrões atuais de • O tamanho inadequado da corrente • Após a instalação das correntes anti-
diferentes países ou regiões, e a instala- antiderrapante do pneu ou a instala- derrapantes dos pneus, a velocidade
ção deve estar em conformidade com as ção incorreta pode danificar as linhas de condução não deve ser superior
regras locais. de freio do veículo, a suspensão, a ao valor mais baixo de 40 km/h e à
A corrente antiderrapagem do pneu só pode carroceria, as rodas etc. velocidade máxima recomendada
sermontadanarodamotriz.Éproibidomontar • Antes de instalar as correntes antider- pelo fabricante das correntes anti-
correntes em apenas uma roda. Ao instalar, rapantes dos pneus, desligue o motor derrapantes dos pneus.
siga as instruções fornecidas pelo fabricante e aplique o freio de estacionamento. • Após a instalação das correntes anti-
e tente prendê-lo o máximo possível. • É proibido instalar a corrente antider- derrapantes dos pneus, elas podem
Por favor, escolha uma corrente antiderra- rapante do pneu em um pneu so- afetar o controle do veículo. Evite
pante de poliuretano TPU apropriada, cuja bressalente de emergência (pequeno). acelerações rápidas, curvas bruscas
espessura não exceda 15 mm. • É proibido instalar a corrente antider- e frenagem de emergência, caso
rapante do pneu em caso de pressão contrário, pode ocorrer um acidente.
insuficiente do pneu. • Ao dirigir, se você ouvir que as cor-
• Cuidado para não danificar o aro da rentes antiderrapantes dos pneus
liga de alumínio ao usar correntes atingem a carroceria ou o chassi, você
antiderrapantes para pneus. deve parar o veículo imediatamente
e reapertá-las.
• Remova as correntes antiderrapantes
dos pneus o mais rápido possível na
estrada sem neve; caso contrário, isso
não afetará apenas o desempenho
da direção, mas também danificará
seriamente os pneus.
5-37
Capítulo 6 - Especificações técnicas

Parâmetros dimensionais principais do veículo........................6-2 Outros parâmetros..........................................................................6-5


Parâmetros de qualidade do veículo...........................................6-2 Número de identificação do veículo.............................................6-6
Parâmetros e índices principais de desempenho do motor...6-3 Posição do número de identificação do veículo (VIN)...............6-6
Parâmetros dos fluidos do veículo...............................................6-3 Número de série do motor............................................................6-7
Parâmetros de posicionamento das rodas dianteiras e trasei- Plaqueta do veículo.........................................................................6-7
ras (sem carga)................................................................................6-4 Sensor de microondas...................................................................6-7
Rodas, especificações dos pneus e pressão de calibragem à
frio.......................................................................................................6-4

6-1
Especificações técnicas
Parâmetros dimensionais principais do veículo
Itens Unidades Valores de parâmetro
Comprimento total mm 4410
Largura total mm 1800
Altura total (sem carga) mm 1660
Distância entre os eixos mm 2620
Bitola dianteira mm 1510
Bitola traseira mm 1500
Vão livre em relação ao solo mm 220
Ângulo de entrada mm 17
Ângulo de saída mm 23

Parâmetros de qualidade do veículo


Itens Unidades 1.5T+6MT 1.5T+CVT
Motor dianteiro/ Motor dianteiro/
Tipo de condução -- tração dianteira (FF) tração dianteira (FF)
Número de passageiros Pessoas 5 5
Peso total sobre o eixo dianteiro kg 820 830
Peso total sobre o eixo traseiro kg 535 535
Peso em ordem de marcha kg 1355 1365
Peso bruto do veículo kg 1790 1800

6-2
Especificações técnicas
Parâmetros e índices principais de desempenho do motor
Itens Unidades 1.5T
Deslocamento L 1,499
Potência nominal / rotações cv/rpm 168/5500
Torque máximo/ rotações N.m/rpm 210/2000-4500
Diâmetro do cilindro x curso mm 75,0x84,8
Marcha lenta r/min 750±30
Velocidade máxima Km/h 195

Parâmetros dos fluidos do veículo


Itens Marca & tipo Quantidade
Combustível sem chumbo acima de 92# 50L
Arrefecimento do motor Líquido de arrefecimento de etileno glicol de alta qualidade 5.6L
Óleo lubrificante (MT) Óleo de transmissão manual JAC MTF 75W/85, 75W/85 GL-4 1,95±0,05L
Óleo lubrificante (CVT) JAC CVTF-EX1 4,5±0,165L
Óleo do motor JAC G02 5W-30 ou 5W-30 acima do nível SM 4L
Refrigerante A/C R134a 480±20g
Fluído de freio DOT4 780±50mL

6-3
Especificações técnicas
Parâmetros de posicionamento das rodas dianteiras e traseiras (sem carga)
Itens Parâmetros de posicionamento Valores de parâmetro
Ângulo de inclinação (camber da roda) 15'±30'
Ângulo de inclinação do pivô 13,4°±30'
Roda dianteira
Ângulo de caster do pivô 4,6°±30'
Ângulo de convergência da roda 6'±3'
Ângulo de inclinação (camber da roda) -60'±30'
Roda traseira
Ângulo de convergência da roda 12'±10'
Valor de desbalanceamento dinâmico (unilateral)/g ≤5
Balanço dinâmico do veículo Valor de desbalanceamento dinâmico (soma dos dois ≤ 25
lados)/g

Rodas, especificações dos pneus e pressão de calibragem à frio


Itens Itens 1.5T
Especificação 215/50R17 95V 225/45R18 95V
Pneu padrão Pressão no pneu dian- 230 230
teiro/kPa
Pressão no pneu 230 230
traseiro/kPa
Especificação
Pressão de calibragem 230±10 230±10
em estado frio/kPa
Estepe de emergência (fino) /tamanho
Estepe Especificação normal
6-4
Especificações técnicas

Outros parâmetros
Itens Dados
Pedal do freio Deslocamento livre (mm) 3-8
Espessura padrão/mm 9,5
Pastilha do freio dianteiro
Limite de desgaste/mm 2
Espessura padrão/mm 10,1
Pastilha do freio traseiro
Limite de desgaste/mm 2

6-5
Especificações técnicas
Número de identificação do veículo
Posição do número de identificação
do veículo (VIN)
Existem vários números de identificação
do veículo e os 10 seguintes são os mais
comuns:
1. Localizado no painel no canto inferior
esquerdo do parabrisa, o VIN pode ser
visto através do parabrisa dianteiro.

2. Localizado sob o banco do passageiro 3. Localizado no porta luvas do veículo, o


dianteiro, o VIN pode ser visto ao em- VIN pode ser visto ao abrir o porta luvas.
purrar o banco para trás e remover o As etiquetas restantes do VIN estão nos
carpete. seguintes locais:
4. Dentro do capô do motor
5. Parte frontal do painel interno da porta
dianteira direita
6. Lado inferior da coluna esquerda B
7. Parte frontal do painel interno da porta
dianteira esquerda
8. Lado superior do painel interno da
porta traseira
9. Dados eletrônicos da ECU
10. Dados eletrônicos do painel multimídia
6-6
Especificações técnicas

Número de série do motor Plaqueta do veículo Sensor de microondas

O número de série do motor estampado A plaqueta do veículo está na parte inferior O sensor de microondas do veículo está
está localizado no lado superior da tampa da coluna direita B e inclui as seguintes localizada horizontalmente no centro e
do motor. informações: marca/número de identifi- verticalmente na parte superior do para-
cação do veículo/modelo do veículo/motor brisa dianteiro.
e cilindrada/modelo do motor/potência A identificação eletrônica do veículo deve
líquida máxima do motor/peso máximo estar presa no centro do sensor de mi-
permitido/número de passageiros/ número croondas e a distância entre o limite de
de fabricação/data de fabricação. identificação eletrônica do veículo e do
sensor de microondas no parabrisa não
deve ser inferior a 10 mm. Essa identificação
eletrônica contém informações relevantes
sobre o veículo.

6-7
Especificações técnicas

Advertência
• Por favor, mantenha o parabrisa
dianteiro limpo e seco; não cole filme
ou material metálico no sensor de
microondas para garantir a instalação
padrão da identificação eletrônica e
a leitura eficaz dos dados.
• Não bloqueie, retire ou desmonte pri-
vadamente a identificação eletrônica
do veículo! Entre em contato com o
órgão emissor de identificação ime-
diatamente, se houver algum dano.

6-8
Capítulo 7 - Garantia

Período de Garantia........................................................................7-2 Quadros de Manutenção Periódica............................................7-11


Termos de Garantia.........................................................................7-3 Registros das Revisões Periódicas............................................7-14
Manutenção Diária..........................................................................7-7 Anotações Técnicas......................................................................7-23
Manutenção Obrigatória e Gratuita aos 3000 km ....................7-8
Garantia
Período de Garantia Peças adquiridas para reposição e reparos: Nota
Veículo São garantidas pelo período de 6 meses, a • Para toda e qualquer manutenção
O período de garantia se inicia na data (dia, contar da data (dia, mês e ano) da nota fiscal em garantia, é obrigatória a apre-
mês e ano) de emissão da nota fiscal do quando efetuadas em uma Concessionária sentação deste manual com todas
veículo pela Concessionária JAC Motors JAC Motors, e 3 meses quando vendidas as revisões do Plano de Manutenção
ao adquirente. no balcão. Sem limite de quilometragem
devidamente atestadas pelas Con-
para ambas as condições.
Nota: Os 90 primeiros dias correspondem cessionárias da Rede JAC Motors
à garantia assegurada pelo artigo 26 do Itens com garantia específica: A garantia que as efetuaram.
Código de Defesa do Consumidor. abrange sem limite de quilometragem os
• A troca de uma peça ou sua repa-
seguintes itens durante os prazos deter-
Os veículos são garantidos contra defeitos ração não prolonga a duração da
minados a seguir:
de material e manufatura durante o pe- garantia do veículo. As peças subs-
• 1 ano:
ríodo de: tituídas em garantia permanecerão
−− Bateria 12V;
• Adquirente pessoa física ou jurídica: 6 −− Sistema de Multimídia; na Concessionária JAC Motors que
anos, sem limite de quilometragem. −− Alto falantes; efetuou o serviço.
−− Bobina de Ignição;
• Táxi: 1 ano, sem limite de quilome-
−− Bomba de Combustível;
-tragem. −− JAC Connect Front Camera*.
Peças • 3 anos:
Peças de consumo normal e desgaste −− Sistema de Ar-Condicionado*
natural: são garantidas pelo período de 90 −− Alternador;
dias conforme artigo 26 do Código de Defesa −− Sensor de Oxigênio;
do Consumidor. Ver relação de peças de −− Sistema de Ar-Condicionado (caixa
consumo normal e desgaste natural nos evaporadora, condensador, evapora-
itens neste capítulo. dor, termostato, dutos de pressão e
compressor).
7-2
Garantia
Anticorrosão Partes Transformadas Termos de Garantia
(perfurativa) e Pintura Compreende como Partes Transformadas Cobertura da Garantia
Compreende a reparação gratuita e/ ou toda e qualquer alteração na estrutura do A garantia concedida pela fabricante abran-
substituição das peças corroídas, as que veículo e instalação de acessórios, equipa- ge os reparos necessários em decorrência
apresentem um defeito de aspecto e/ mentos ou dispositivos não recomendados de defeitos de material e manufatura, com
ou aderência, bem como a mão de obra pela JAC Motors ou em desacordo com as a eventual substituição das peças recomen-
necessária a essa reparação, ressalvada Normas e Portarias estabelecidas pelo dadas como deficientes ou defeituosas,
com os termos de exclusões da garantia CONTRAN – Conselho Nacional de Trânsito, excluindo o desgaste normal e natural.
JAC Motors. incluindo, mas não se limitando à blinda-
Condições para a efetivação da
Conforme os termos no item “3 Termos gem contra armas de fogo e conversões
Garantia
da Garantia”, neste manual. de motor para outros tipos de combustíveis
As intervenções realizadas a título da (instalação de kit gás ou conversão de • Que a solicitação seja feita diretamente
Garantia Anticorrosão (perfurativa), não motores de gasolina para álcool). A não a uma Concessionária JAC Motors ime-
prolongam a duração da mesma. observação deste item ensejará na perda diatamente após a constatação de falhas
da garantia do veículo. e/ou defeitos apresentados pelo veículo.
• Que os defeitos não sejam resultantes de:
−− desgaste natural das peças;
−− utilização inadequada;
−− acidentes de qualquer natureza;
−− casos fortuitos ou de força maior;

7-3
Garantia
• Que as manutenções, reparos e re- −− Qualquer alteração feita no veículo Exclusões da Garantia
gulagens tenham sido executados através da instalação ou substituição de Exclui-se da aplicação da Garantia concedida
por uma Concessionária JAC Motors, itens não fornecidos e/ou homologados JAC Motors, os itens a seguir:
observados os períodos previstos neste pelo fabricante tanto na carroceria quanto
Peças de desgaste normal
manual, possibilitando que possam ser nos sistemas mecânicos e elétricos.
detectadas e evitadas eventuais falhas −− Quando forem realizados reparos fora Correrão por conta do proprietário as
em quaisquer dos componentes, de da rede de autorizadas ou de conces- despesas referentes às peças de desgaste
forma a assegurar o funcionamento sionárias JAC Motors. normal. São exemplos:
harmônico e adequado do veículo e −− Caso haja rompimento ou violação de • Elementos filtrantes;
não comprometer a garantia concedida. lacres de componentes instalados no • filtros;
veículo. • mangueiras;
Perda total e imediata da Garantia de
−− Veículo recuperado de acidente com • guarnições de borracha em geral (portas,
6 Anos concedida pela JAC Motors
perda total. para-brisa e vidros); correias;
O cliente perderá a garantia do veículo nos −− Quando houver uso de lubrificantes • lubrificantes e óleos;
seguintes casos: modificados, contaminados ou de • juntas de vedação do filtro;
−− Uso severo do veículo e o não cumpri- qualidade inferior. • anéis de vedação do bujão de escoamento
mento do plano de manutenção proposto −− Quando não forem realizadas as revisões do óleo do redutor;
para esse tipo de uso conforme consta e manutenções programadas conforme • arruelas;
no capítulo do Plano de Manutenção o plano de manutenção do fabricante • contra-pinos;
desse manual. dentro dos prazos e quilometragens • aditivo da água do radiador;
−− O veículo que sofrer mau uso, sobrecarga, estabelecidos. • fluidos;
acidentes ou for usado em competições • fusíveis;
de qualquer espécie. • lâmpadas;
• vidros.

7-4
Garantia
Peças de desgaste natural Serviços, ajustes e consertos A presente Garantia se restringe ao
Correrão por conta do proprietário as des- Não se enquadram na garantia os serviços veículo, suas peças e componentes
pesas referentes as peças que sofreram como limpeza, lavagens, reapertos, regu- Não são cobertas pela garantia quaisquer
desgaste natural em função do uso, e que lagens em geral, assim como balancea- outras repercussões, mesmo decorrente
deverão ser periodicamente substituídas. mento e alinhamento das rodas, além de a avaria ou defeito do veículo, tais como:
São exemplos: outros ajustes e consertos que se façam • Despesas de transporte;
• Amortecedores; necessários, tais como: • hospedagem;
• conjunto de embreagem; • Obstrução de dutos de ventilação e de • socorro ou guincho;
• rolamentos em geral; drenagem de água causada por folhas, • refeições;
• retentores em geral; poeiras, insetos etc. • despesas hospitalares.
• buchas em geral; • Danos causados por condições am-
• pneus; bientais, fenômenos da natureza e/ou
• discos de freio; produto não indicado.
• pastilhas de freio; • Vidros danificados por agentes externos.
• palhetas dos limpadores dos vidros; • Danos provenientes de acidentes com
• coxins em geral; o veículo.
• relés • Manchas, deformações e perfurações
• tambores de freio; em revestimentos, forrações e tapetes,
• lonas de freio; oriundos da ação de agentes externos.
• sistemas de escapamento (catalisador,
abafador e silencioso).

7-5
Garantia
Serviços e situações não cobertos Condições que a Garantia −− pedras;
pela Garantia Anticorrosão (perfurativa) e de −− acidentes de trânsito;
• Falha dos sistemas de controle de emis- Pintura JAC Motors NÃO se aplicam −− riscos;
sões e de combustível causa-dos por • Todo e qualquer dano ao veículo no qual −− arranhões;
alterações, acidentes, uso inadequado ou a carroceria não foi reparada segundo −− químicas do meio ambiente;
utilização de aditivos e/ou combustível não as recomendações do fabricante. −− substâncias e detritos de origem
recomendados pelo fabricante, incluindo • Todo e qualquer danos devido a uma má animal ou vegetal.
contaminação ou adulteração. manutenção ou utilização desconforme • As rodas e os elementos mecânicos, que
• Falha ou danos devido à utilização de do veículo.
lubrificantes, combustíveis e fluidos não não fazem parte integrante da carroceria.
• Todo e qualquer dano decorrente da
especificados no manual do proprietário.
reparação da carroceria (devido a aci-
• Balanceamento e alinhamento das rodas.
dente ou não) fora das Concessionárias/
• Consertos no motor devido a danos cau-
sados por “calço hidráulico” ocasionado Autorizadas JAC Motors.
pela entrada de água no sistema de ad- • A destruição dos produtos de proteção
missão, via filtro de ar, em decorrência da anticorrosiva por qualquer tratamento
utilização do veículo em áreas alagadas adicional não previsto no programa
ou inundadas devido a fatores climáticos de manutenção recomendado pelo
ou outros fatores adversos. fabricante.
• Odor nos sistemas de ventilação e ar • A corrosão resultante da montagem de
condicionado, causado pelo acúmulo de acessórios instalados sem respeitar as
fungos no evaporador. prescrições definidas pelo fabricante ou
• Reposição de gás refrigerante do ar- não homologados pelo mesmo.
-condicionado devido a ação provocada • Todo e qualquer dano resultante de
por agentes externos como batidas de influências externas anormais, tais como:
pedras ou acidentes.
7-6
Garantia
Manutenção Diária 9. Verifique a pressão de ar nos pneus, Nota
A manutenção diária é uma prática sim- inclusive no pneu sobressalente (estepe), • Verificar procedimentos e informa-
ples e importante no uso do seu veículo. e se apresentam danos ou desgastes ções no manual do proprietário.
Para manter o veículo em boas condições e excessivos.
evitar falhas desnecessárias, o usuário deve 10. Verifique se há vazamentos de combus-
verificar os seguintes itens antes e após a tível, óleo lubrificante, fluido de freio e
condução do veículo: líquido de arrefecimento do motor.
1. Verifique o nível da água no radiador. 11. Verifique se os refletores dos retroviso-
2. Verifique o nível do óleo lubrificante do res interno e externos estão limpos e
motor. É considerado normal o consumo ajustados corretamente.
de até 1 L para cada 1.000 Km rodados. 12. Verifique a folga e a condição dos pedais
3. Verifique o nível do óleo da transmissão da embreagem e do freio.
manual. 13. Verifique o funcionamento do freio de
4. Verifique o fluido de freio. estacionamento.
5. Verifique o nível de água no reservatório 14. Verifique o funcionamento do volante
de limpeza do parabrisa. de direção.
6. Verifique o estado de conservação das 15. Verifique se todos os interruptores fun-
palhetas dos limpadores de parabrisa cionam corretamente.
e vidro traseiro. 16. Verifique o nível de fluido hidráulico no
7. Verifique o nível de combustível. reservatório.
8. Verifique o funcionamento de todas as 17. Verifique se todos os instrumentos fun-
luzes e da buzina. cionam corretamente.

7-7
Garantia
Manutenção Obrigatória e Gratuita Itens de Revisão da • (estado da pintura e pontos de corrosão)
aos 3.000 km Manutenção Obrigatória e Gratuita • Jogo do volante
• Jogo do pedal da embreagem
aos 3.000 km • Tensão da correia do ar-condicionado
Para manter o veículo em boas condi-ções e alternador
e estender sua vida útil, as Con-cessionárias Substituir: Óleo do motor, Filtro de óleo, • Sistema da barra de direção
JAC Motors oferecem uma Manutenção Óleo de tranmissão (somente MT) e Anel • Jogo do pedal de freio
Obrigatória e Gratui-ta aos 3.000 km ou 3 de vedação. • Mangueira do fluido de freio
meses, o que pri-meiro ocorrer de acordo • Pneu e eixo
com a data (dia, mês e ano) do início da Verificar (se necessário substituir): • Transmissão.
garantia com tolerância de 1.000 km ou • Filtro de ar
30 dias, o que primeiro ocorrer. • Filtro do ar condicionado
Nota
Verificar (se necessário, ajustar/limpar/
• Tenha em mãos este manual e faça substituir):
as manuten ções obrig atórias em • Pressão dos pneus
uma Co ncess ionária JAC Motors. A • Parafusos e porcas (pneus,
Garantia do v eículo será cancelada • Volante de direção, disco e suspensão)
se as Ma nut enções Obrigatórias • Luzes
não forem realizadas conforme • Limpador
especi-ficado neste manual. • Buzina
• Refrigeração do ar condicionado
• Líquido de arrefecimento
• Bateria
• Inspeção geral da carroceria
7-8
7-10
Quadro de Manutenção Periódica
Condições Normais de Uso
Foi elabo ra da para um veículo utilizado sob condições normais de uso. Para condições se veras, checa r item
“Condições Se veras de Uso” .
Descrição do símbolo: • = Checar (se necessário, ajustar ou limpar e substituir)*; = Substituir; T = Torquear

Plano de Manutenção T60


km 10.000 20.000 30.000 40.000 50.000 60.000 70.000 80.000 90.000 100.000
Meses 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
Óleo do motor, Filtro de óleo e anel de vedação          
Filtro de Ar do motor          
Sistema de aquecimento do A/C - • - • - • - • - •
Liquido de Arrefecimento do motor •  •  •  •  • 
Mangueiras e braçadeiras do sistema de arrefeci-
• • • • • • • • • •
mento do motor
Mangueira de ventilação e conectores - • - • - • - • - •
Motor

Sistema de controle de ventilação do cárter • • • • • • • • • •


Bicos injetores de combustível e corpo de borboleta • • • • • • • • • •
Filtro de Combustível -  -  -  -  - 
Tubo de escape e suporte de instalação • - • - • - • - • -
Polias e tensionadores • • • • • • • • • •
Correias de serviços • • • • •  • • • •
Vela de Ignição • •  • •  • •  •
Corrente de Sincronismo e tensionador - - - - - - - - - 
* Caso necessário a substituição de itens de verificação identificados com • no Plano de Manutenção, o custo (peça e mão de obra) será de res-
ponsabilidade do cliente.
Nota: Além das manutenções a cada 10.000 km é obrigatório realizar a manutenção obrigatória de 3.000 km ou 3 meses, o que primeiro ocorrer
de acordo com a data (dia, mês e ano) do início da garantia.

7-11
Plano de Manutenção T60
km 10.000 20.000 30.000 40.000 50.000 60.000 70.000 80.000 90.000 100.000
Meses 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
Curso do pedal da embreagem • • • • • • • • • •
Lubrificação do sistema de embreagem e sistema de freio • • • • • • • • • •
Inspeção geral na carroceria, estado de pintura e pontos
• • • • • • • • • •
de corrosão
Curso do pedal de freio • • • • • • • • • •
Pastilha e disco do freio • • • • • • • • • •
Freio de estacionamento • • • • • • • • • •
Fluído de freio •  •  •  •  • 
Chassi e Carroceria

Mangueiras de freio (flexíveis) • • •  • • •  • •


Articulações do sistema de direção e rolamento das rodas • • • • • • • • • •
Conexão de junta esférica e coifas da suspensão • • • • • • • • • •
Alinhamento e balanceamento das quatro rodas • • • • • • • • • •
Eixo de transmissão (coifas e braçadeiras) • • • • • • • • • •
Óleo de transmissão MT •  •  •  •  • 
Óleo de transmissão e filtro CVT Substituir a cada 40.000 km ou 2 anos
Suspensão dianteira e traseira - • - • - • - • - •
Parafusos e porcas do chassis e da carroceria T T T T T T T T T T
Pneus e pressão • • • • • • • • • •
Rodizio de pneus • • • • • • • • • •
Amortecedor - - • - - • - - • -
Sistema de Refrigeração do A/C • • • • • • • • • •
Filtro do A/C •  •  •  •  • 

* Caso necessário a substituição de itens de verificação identificados com • no Plano de Manutenção, o custo (peça e mão de obra) será de res-
ponsabilidade do cliente.
Nota: Além das manutenções a cada 10.000 km é obrigatório realizar a manutenção obrigatória de 3.000 km ou 3 meses, o que primeiro ocorrer
de acordo com a data (dia, mês e ano) do início da garantia.

7-12
6.2 Condições Severas de Uso*
Foi elaborada para um veículo utilizado sob condições severas de uso.
Descrição do símbolo: • = Checar (se necessário, ajustar ou limpar e substituir)**; = Substituir; T = Torquear
6.2 Condições Severas de Uso*
Foi elaborada para um veículo utilizado sob condições severas de uso.
Descrição do símbolo: • = Checar (se necessário, ajustar ou limpar e substituir)**; = Substituir; T = Torquear
Plano de Manutenção T60 (Uso Severo)
km 10.000 20.000 30.000 40.000 50.000 60.000 70.000 80.000 90.000 100.000
Meses 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
Corrente de comando • • • •  • • • • 
Óleo do motor e filtro de óleo Substituir a cada 5.000 km ou 6 meses
Elemento do filtro de ar Substituir a cada 5.000 km
Motor

Mangueira de ventilação e conectores • - • - • - • - • -


Filtro de Combustível          
Bico injetor Checar a cada 5.000 km e substituir se necessário
Curso do pedal da embreagem Ajustar a cada 5.000 km
Pastilha e disco do freio • • • • • • • • • •
Carroceria
sChassi e

Pneus, pressão de inflação e desgaste • • • • • • • • • •


Filtro do A/C • • • • • • • • • •
Alinhamento das 4 rodas • • • • • • • • • •
Óleo de transmissão MT          
Óleo de transmissão e filtro CVT Substituir a cada 30.000 km ou 2 anos

* Condições severas de uso: Operação constante em trânsito urbano (com excessivo regime de anda-e-para) e uso prolongado do regime de
marcha-lenta; tração de reboque, serviços de táxi e similares; frequentes trajetos de curta distância, sem dar ao motor tempo suficiente para
que ele atinja sua temperatura normal de funcionamento; longos percursos em estradas com alta incidência de poeira (sem calçamento ou
presença intensa de terra ou areia); andar em regime de alta rotação por período prolongado.
***
* Condições
Caso necessário
severasa substituição de itens
de uso: Operação de verificação
constante identificados
em trânsito urbanocom • no
(com Plano de
excessivo Manutenção,
regime o custo (peça
de anda-e-para) e mão
e uso de obra)doserá
prolongado de res-
regime de
res- ponsabilidade
ponsabilidade do do cliente.
cliente.
marcha-lenta; tração de reboque, serviços de táxi e similares; frequentes trajetos de curta distância, sem dar ao motor tempo suficiente para
Nota:
queAlém das manutenções
ele atinja a cada
sua temperatura 10.000de
normal km é obrigatório realizar
funcionamento; a manutenção
longos percursos obrigatória
em estradas com dealta
3.000 km ou 3 meses,
incidência o que
de poeira (semprimeiro ocorrer
calçamento ou
de acordo com a data (dia, mês e ano) do início da garantia.
presença intensa de terra ou areia); andar em regime de alta rotação por período prolongado. 7-13
** Caso necessário a substituição de itens de verificação identificados com • no Plano de Manutenção, o custo (peça e mão de obra) será de
Garantia
Registros das Revisões Periódicas Trocas de Óleo Revisões Periódicas
Os registros das revisões periódicas Condições severas de uso:
devem ser preenchidos pela Concessionária Em condições severas de uso a troca Intervalo das revisões periódicas:
JAC Motors que realizou o de óleo deve ser feita a cada 3.000 km A cada 10.000 km ou 1 ano, o que primeiro
serviço. Esses registros serão a prova ou 3 meses, o que primeiro ocorrer de ocorrer de acordo com a data (dia,
da realização das revisões periódicas acordo com a data (dia, mês e ano) de mês e ano) de início da garantia; observando
de acordo com as especificações da início da garantia. que somente a primeira é efetuada
JAC Motors.. aos 3.000 km ou 3 meses, o que primeiro
São consideradas condições severas
Nota de uso: ocorrer de acordo com a data (dia, mês e
• As revisões periódicas são obriga- ano) de início da garantia.
• Operação constante em trânsito urbano
tórias, com isso o veículo terá um (com excessivo regime de anda-e-para)
melhor desempenho e conservação. e uso prolongado do regime de mar-
• Manter as etiquetas das revisões cha-lenta.
periódicas sempre atualizadas • Tração de reboque, serviços de táxi e
neste manual em todo o período de similares.
cobertura da Garantia, para que não • Frequentes trajetos de curta distância,
perca o direito da mesma. sem dar ao motor tempo suficiente para
que ele atinja sua temperatura normal
de funcionamento.
• Longos percursos em estradas com alta
incidência de poeira (sem calçamento
• ou presença intensa de terra ou areia).
• Andar em regime de alta rotação por
período prolongado.
7-14
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

10.000 km ou 1 ano* - o que ocorrer primeiro 20.000 km ou 2 anos* - o que ocorrer primeiro 30.000 km ou 3 anos* - o que ocorrer primeiro
(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória


O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

40.000 km ou 4 anos* - o que ocorrer primeiro 50.000 km ou 5 anos* - o que ocorrer primeiro 60.000 km ou 6 anos* - o que ocorrer primeiro
(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.


7-15
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

70.000 km* 80.000 km* 90.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória


O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

100.000 km* 110.000 km* 120.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.


7-16
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

130.000 km* 140.000 km* 150.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória


O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

160.000 km* 170.000 km* 180.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.


7-17
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

190.000 km* 200.000 km* 210.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória


O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

220.000 km* 230.000 km* 240.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.


7-18
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

250.000 km* 260.000 km* 270.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória


O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

280.000 km* 290.000 km* 300.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.


7-19
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

310.000 km* 320.000 km* 330.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória


O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

340.000 km* 350.000 km* 360.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.


7-20
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

370.000 km* 380.000 km* 390.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória


O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

400.000 km* 410.000 km* 420.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.


7-21
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

430.000 km* 440.000 km* 450.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.


7-22
Anotações Técnicas
Anotações Técnicas
Eventuais registros das substituições
substituições do painel
painel de
de instrumentos
instrumentos ee do
do motor
motor devem
devemser
ser preenchidos
preenchidospela
pelaConcessionária
Concessio- JAC
nária
MotorsJAC Motors
que que
realizou realizou o serviço.
o serviço.
Substituição do Substituição do
Painel de Instrumentos Motor
O.S. Nº Concessionária Nº O.S. Nº Concessionária Nº

Data Data

Quilometragem do veículo Quilometragem do veículo

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Substituição do Substituição da
Painel de Instrumentos Bateria principal
O.S. Nº Concessionária Nº O.S. Nº Concessionária Nº

Data Data

Quilometragem do veículo Quilometragem do veículo

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

7-23
7-24
Índice Remissivo
A Ao conduzir o veículo em outros países....................................2-22
Apoio de braço do banco traseiro...............................................1-68
Abertura da tampa do porta malas ..........................................1-29 Apoio de braço do banco traseiro...............................................1-68
Acendedor de cigarro...................................................................1-68 Após o período de amaciamento..................................................2-3
Airbag...............................................................................................3-11
Áreas onde os veículos tendem a enferrujar...........................5-11
Airbag dianteiro..............................................................................3-12
Áreas onde os veículos tendem a enferrujar...........................5-11
Airbag do tipo cortina*..................................................................3-13
Armazenamento e manutenção da bateria ............................5-26
Airbag lateral*................................................................................3-13
Assento e ajuste.............................................................................1-58
Ajuste de altura do assento.........................................................1-59
Ajuste de altura do cinto de segurança de três pontos............3-7 Assentos manuais dianteiros .....................................................1-58
Ajuste de saída...............................................................................1-81 Atenção no valor da pressão do pneu sobressalente.............5-32
Ajuste do cinto de segurança de três pontos.............................3-7 AUTO HOLD*..................................................................................1-96
Ajuste elétrico para o assento do motorista *..........................1-60
B
Alavanca esquerda dos indicadores de direção (setas)..........1-50
Algumas dicas para conduzir o veículo à noite..........................2-5 Bancos de couro*..........................................................................5-10
Anotações Técnicas......................................................................7-23 Bancos traseiros............................................................................1-61
Anotações Técnicas......................................................................7-27 Bancos traseiros............................................................................1-61
Antes de entrar no veículo...........................................................2-21 Batente limitador da porta.............................................................5-9
Antes de entrar no veículo...........................................................1-25 Bateria.............................................................................................5-24
Antes de entrar no veículo...........................................................2-21 Buzina..............................................................................................1-66
Anticorrosão (perfurativa) e Pintura.............................................7-3
C Condução com consciência econômica e ambiental...............2-3
Condução e retorno........................................................................4-3
Cabine ...............................................................................................1-3 Condução em estrada com neve e gelo....................................2-11
Capô do motor...............................................................................1-28 Condução em estradas íngremes e montanhas.....................2-10
Chaves.............................................................................................1-19 Condução em vias alagadas..........................................................2-6
Cinto de segurança.......................................................................5-27 Condução em vias expressas........................................................2-8
Cinto de segurança.........................................................................3-2 Condução na chuva em vias molhadas......................................2-9
Cinto de segurança de três pontos no banco traseiro.............3-8 Condução na cidade........................................................................2-7
Cinto de segurança de três pontos no banco traseiro central.3-7 Condução no inverno....................................................................2-12
Cintos de segurança de três pontos nos bancos dianteiros...3-5 Condução noturna...........................................................................2-5
Cobertura da Garantia....................................................................7-3 Conduzindo.....................................................................................1-82
Combustível....................................................................................2-21 Controle de Estabilidade Eletrônico (ESC)................................2-18
Como cinto de segurança nos protege.......................................3-2 Controles do piloto automático (CCS)........................................1-97
Como escolher o óleo do motor.................................................5-15 Controles do piloto automático (CCS)........................................1-99
Como funciona o SRS...................................................................3-15 Cor do cabo de partida auxiliar.....................................................4-6
Compartimento do apoio de braço............................................1-67 Corrente antiderrapante para pneus.........................................5-37
Compartimento do porta luvas...................................................1-66 Cortina retrátil do porta malas...................................................1-70
Compartimento do porta óculos.................................................1-67
Componentes do requisito de manutenção...............................5-2 D
Condições para a efetivação da Garantia....................................7-3
Dano de pintura ..............................................................................5-8
Condições que a Garantia Anticorrosão (perfurativa) e de Pintura Declaração Especial...........................................................................II
JAC Motors NÃO se aplicam.........................................................7-6 Desligado (saia em qualquer caso)............................................2-19
Dirigindo alcoolizado.......................................................................2-6 Exclusões da Garantia....................................................................7-4
Dispositivo automático de lavagem de carros ..........................5-6
Dispositivo de advertência de perigo...........................................4-2 F
Dispositivo de limpeza de alta pressão ......................................5-7 Fechamento da tampa do porta malas.....................................1-32
Dispositivo de pré-tensionamento do cinto de segurança......3-8 Filtro de ar ......................................................................................5-23
Dispositivo de proteção para bebês.............................................3-9 Filtro de ar da cabine dos passageiros......................................1-81
Dispositivo de proteção para criança no veículo .....................3-18 Filtro de combustível.....................................................................2-24
Dispositivo de proteção para crianças.......................................1-26 Fixação do cinto de segurança de três pontos..........................3-6
Dispositivo de proteção para mulheres grávidas e crianças.3-10 Fluido de freio ................................................................................5-21
Distribuição eletrônica de frenagem (EBD)..............................2-18 Freios...............................................................................................2-13
Funções e componentes do SRS...............................................3-14
Distribuição eletrônica de frenagem (EBD)..............................2-18
Fusíveis............................................................................................4-15
E G
Glossário de siglas...........................................................................VIII
Em 1.000 quilômetros.....................................................................2-2
Grupo de interruptores inferior esquerdo.................................1-41
Entrada passiva e partida passiva *...........................................1-83
Entre 1.000 e 3.000 quilômetros...................................................2-3 I
Espelho retrovisor.........................................................................1-56
Estacionar.......................................................................................1-93 Iluminação e visão ........................................................................1-43
Estepe e ferramentas do motorista.............................................4-7 Iluminação interna .......................................................................1-43
Etapas de instalação da cadeira infantil:...................................3-20 Importância da postura correta ao sentar..................................3-4
Etiqueta da pressão dos pneus ..................................................5-30 Indicador do farol alto (azul)........................................................1-10
Informações no computador de bordo .....................................1-16 Limpeza manual..............................................................................5-7
Inspeção do capô do motor.........................................................5-13 Linha de combustível e conectores............................................2-23
Inspeção do fluido de freio...........................................................5-21 Líquido de arrefecimento do motor...........................................5-18
Inspeção do líquido de arrefecimento do motor......................5-19 Lista de manutenção diária do motorista.................................2-23
Inspeção e substituição de pneus..............................................5-32 Localização do estepe e ferramentas do motorista ................4-7
Inspeção e substituição dos pneus............................................5-32 Luz de advertência e indicadores.................................................1-4
Inspeção e transposição de pneus.............................................5-33 Luz do pisca alerta..........................................................................4-2
Instruções para proteção ambiental..........................................2-23 Luzes do veículo.............................................................................1-44
Interface de cadeira de criança...................................................3-20
Interface do painel de instrumentos............................................1-5 M
Interruptor de partida...................................................................1-82
Interruptores de controle central...............................................1-42 Mantenha a garagem seca..........................................................5-12
Mantenha a pintura e acabamentos em boas condições......5-12
L Mantenha o cinto de segurança limpo e seco ..........................3-3
Mantenha o veículo limpo............................................................5-12
Ligado (ON)...................................................................................1-106 Manutenção da carroceria.............................................................5-8
Limpador de parabrisa dianteiro................................................1-54 Manutenção das rodas ..................................................................5-9
Limpador traseiro do parabrisa..................................................5-29 Manutenção Diária..........................................................................7-7
Limpando e prevenindo a ferrugem no capô do motor.........5-14 Manutenção diária...........................................................................5-3
Limpe os terminais da bateria....................................................5-26 Manutenção do chassi....................................................................5-9
Limpeza do veículo..........................................................................5-6 Manutenção e limpeza do interior do veículo..........................5-10
Limpeza do veículo..........................................................................5-4 Manutenção externa.......................................................................5-5
Manutenção no interior do veículo.............................................5-10 O motor para de funcionar em uma esquina ...........................4-3
Manutenção no sistema SRS......................................................3-18 Óleo do motor ................................................................................5-15
Manutenção Obrigatória e Gratuita aos 3000 km ....................7-8 ON (ligado)/OFF (desligado).........................................................1-19
Materiais de acabamentos e tecido no interior do veículo....5-10 Outros parâmetros..........................................................................6-5
Medidas à prova de ferrugem.....................................................5-11
Medidas à prova de ferrugem.....................................................5-11 P
Monitoramento regular da pressão dos pneus ......................5-31
Motor para de funcionar................................................................4-3 Painel de instrumentos..................................................................1-4
Múltiplas situações de condução.................................................2-5 Parâmetros de posicionamento das rodas dianteiras e traseiras
(sem carga).......................................................................................6-4
N
Parâmetros de qualidade do veículo...........................................6-2
Parâmetros dimensionais principais do veículo........................6-2
Não é possível dar a partida no motor........................................4-4
Parâmetros dos fluidos do veículo...............................................6-3
Não funcione o motor dentro de ambiente fechado...............2-25
Não inale o escape do motor .....................................................2-24 Parâmetros e índices principais de desempenho do motor...6-3
Número de identificação do veículo.............................................6-8 Partida com Cabo de Partida Auxiliar.........................................4-5
Número de identificação do veículo.............................................6-6 Partida do Veículo com Cabo de Partida Auxiliar......................4-5
Número de série do motor............................................................6-7 Percorrendo longas distâncias.....................................................2-9
Período de amaciamento...............................................................2-2
O Período de amaciamento...............................................................2-2
Período de Garantia........................................................................7-2
O motor não funciona ou funciona em baixa rotação..............4-4 Plaqueta do veículo.........................................................................6-7
O motor para de funcionar durante a condução ......................4-3 Pneus...............................................................................................5-30
Posição do número de identificação do veículo (VIN)...............6-6 Reabasteça com combustível.....................................................2-22
Posição dos difusores do ar condicionado...............................1-73 Reabasteça com líquido de arrefecimento...............................5-19
Postura correta ao sentar..............................................................3-4 Reabastecimento.............................................................................2-2
Precauções de condução.............................................................2-21 Reabastecimento do óleo do motor...........................................5-17
Precauções de condução ..............................................................2-2 Reboque do veículo.......................................................................4-17
Pressão de calibragem dos pneus ...........................................5-31 Reboque do veículo com defeito ................................................4-20
Pressão dos pneus - precauções. ............................................5-31 Registros das Revisões Periódicas............................................7-14
Prevenção de ferrugem................................................................5-11 Registros e Responsabilidades........................................................III
Proteção para mulheres grávidas e crianças............................3-9 Remoção do pneu furado e instalação do estepe.....................4-8
Proteção para pessoas feridas...................................................3-10 Requisito de manutenção..............................................................5-2
Requisito para reboque................................................................4-17
Proteja seu cinto de segurança ...................................................3-3
Retornando o veículo para a faixa da via.....................................4-3
Q Revisões Periódicas......................................................................7-18
Rodas, especificações dos pneus e pressão de calibragem à frio.6-7
Quadro de procedimento...................................................................V
Quadros de Manutenção Periódica............................................7-11 S
Quando substituir o cinto de segurança ....................................3-3
Quando substituir pneus novos..................................................5-33 Sensor de microondas...................................................................6-7
Quebra-sol......................................................................................1-55 Servo freio.......................................................................................2-15
R Sinal de advertência de triângulo.................................................4-2
Sinal de Frenagem de Emergência (ESS).................................2-20
Rack de teto....................................................................................1-70 Sistema anti-bloqueio dos freios (ABS).....................................2-16
Razões comuns para aparecimento de ferrugem..................5-11 Sistema antifurto do veículo........................................................1-26
Sistema de alerta de colisão à frente (FCWS) *.....................1-114 Substituição do fusível..................................................................4-16
Sistema de alerta de mudança de faixa (LDWS)*.................1-112 Superaquecimento do motor........................................................4-4
Sistema de assistência de marcha à ré*................................1-120
T
Sistema de assistência inteligente de farol*...........................1-116
Sistema de controle de ar condicionado...................................1-74 Tampa de combustível e abastecimento de combustível......1-35
Sistema de Direção Elétrica (EPS).............................................2-20 Tampa do porta malas ................................................................1-29
Sistema de freios...........................................................................1-94 Tela do computador de bordo ....................................................1-16
Sistema de freios...........................................................................2-13 Termos de Garantia.........................................................................7-3
Sistema de imagem da ré*........................................................1-105 Teto solar*.......................................................................................1-40
Sistema de informação ao motorista .......................................1-15 Tomada de acessórios..................................................................1-69
Sistema de monitoramento de ponto cego (BSMS) * .........1-117 Transmissão...................................................................................1-86
Sistema de monitorização da pressão nos pneus TPMS*..1-109 Transmissão automática..............................................................1-90
Sistema de proteção para criança (fornecido pelo usuário)..3-18 Travamento do Veículo..................................................................1-21
Sistema do A/C..............................................................................1-71 Travamento/Destravamento pela Smart Key*.........................1-23
Sistema do Ar Condicionado.......................................................1-71
Sistema do sensor de estacionamento...................................1-100
Sistema Inteligente de Pedais (BOS)*.......................................2-20
Sistema panorâ­mico de câmeras 360° *................................1-106
Situações de emergência na condução......................................4-3
Solução para limpeza do parabrisa...........................................5-27
Substituição das palhetas do limpador do parabrisa.............5-29
Substituição de pneus ...................................................................4-7
U
Use caminhão guincho.................................................................4-17
Use gancho de reboque para tração.........................................4-18
Use líquido de arrefecimento de alta qualidade com base de
etilenoglicol.....................................................................................2-12
Uso do cinto de segurança de três pontos no banco
traseiro central.................................................................................3-8
V
Veículos novos..................................................................................2-2
Verificação do limpador do parabrisa dianteiro.......................5-28
Verificação e substituição dos pneus.........................................5-30
Verifique a bateria e os circuitos.................................................2-12
Verifique o cinto de segurança regularmente ..........................3-3
Verifique o nível de óleo do motor..............................................5-16
Vidros...............................................................................................1-36
Vidros do veículo..............................................................................5-8
Visão geral da cabine .....................................................................1-3
Visão geral do capô do motor.....................................................5-13
Volante multifuncional..................................................................1-64
A reprodução, no todo ou em parte deste manual, não é permitida sem prévia autorização da JAC Motors. Todas as
informações, ilustrações e especificações contidas neste Manual baseiam-se em dados existentes na época da sua
publicação. Reservamo-nos o direito de introduzir modificações a qualquer momento, tanto no produto quanto no
manual, sem prévio aviso.

Jianghuai Automobile Co., Ltda.

Você também pode gostar