Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
NOTA
Leia atentamente e descubra como manuseá-lo corretamente, quanto ao informações e detalhamentos encontram-se no Manual do Proprietário
seu funcionamento e aos cuidados necessários para que seu veículo tenha disponível no site do fabricante (vide nota desta página).
vida longa. A elaboração deste Manual foi baseada nos modelos mais completos
Antes de colocar o seu veículo em funcionamento pela primeira vez, leia as da linha a que se refere considerando, inclusive, a montagem de itens
INTRODUÇÃO
informações contidas neste manual e no Manual do Proprietário disponível opcionais dos veículos. Portanto, o seu veículo poderá não estar equipado
no site do fabricante informado na nota desta página. com alguns dos itens mencionados neste Manual. Caso queira saber sobre
A durabilidade do seu Produto depende da maneira como ele é tratado os componentes e acessórios opcionais disponíveis para o seu modelo de
em serviço, sendo que o funcionamento satisfatório é resultado de seu veículo, favor dirigir- se a um Representante autorizado.
trabalho cuidadoso e feito com regularidade. A critério do departamento de vendas, determinadas execuções especiais
Necessitando de atendimento técnico ao veículo, procure sempre seu poderão ser consideradas equipamentos obrigatórios para alguns modelos
Representante Autorizado. Ele terá a maior satisfação em ajudá-lo a de veículos, a fim de atender às exigências de mercado.
manter e conservar veículo. Ele está preparado para oferecer-lhe toda a Utilize somente peças e acessórios homologados pela Volare. A utilização
assistência técnica necessária. de peças e acessórios não reconhecidos pelo fabricante automaticamente
Todas as informações contidas neste manual são importantes para uma acarretará na perda da garantia do seu produto.
condução segura do veículo e devem ser observadas para assegurar O fabricante reserva-se o direito de modificar as específicações ou
a durabilidade de seus componentes e a integridade física de seus introduzir melhorias nos veículos, em qualquer época, sem incorrer na
ocupantes. Entretanto, destacamos algumas informações que, se não obrigação de efetuar as mesmas modificações nos veículos anteriormente
forem rigorosamente observadas, poderão resultar em danos materiais vendidos.
nos componentes do veículo, ou causar acidentes com lesões corporais Finalizando, aproveitamos a oportunidade para cumprimentá-lo por ter
em seus ocupantes. escolhido um produto Volare, assegurando-lhe que temos o máximo
Este manual destina-se a orientar os usuários dos veículos Volare quanto interesse em mantê-lo satisfeito.
aos termos de garantia, entrega técnica, e manutenção preventiva. Demais
2
INTRODUÇÃO
Este manual contém instruções básicas sobre funcionamento, operação e manutenção do veículo, bem como, outras
orientações e alertas importantes que se fazem necessários para o melhor aproveitamento do veículo, informações 01
complementares estas, que estarão dispostas nas formas mostradas abaixo.
INTRODUÇÃO
ATENÇÃO
PERIGO
3
INTRODUÇÃO
Combustível e Lubrificantes
NOTA
O funcionamento correto e a durabilidade do motor do seu Volare
01
dependem, fundamentalmente, da qualidade dos produtos
• A critério do departamento de vendas, determinadas execuções
utilizados. Abasteça o veículo somente em postos de serviços
especiais poderão ser consideradas equipamentos obrigatórios
de confiança exigindo combustível de qualidade e livre de para alguns modelos de veículos, a fim de atender às exigências
contaminantes. A utilização de combustível de baixa qualidade de mercado.
ou com alto índice de contaminantes satura prematuramente os
• Este manual destina-se a orientar os usuários dos veículos
filtros de combustível e causa uma sensível perda de potência Volare quanto a sua correta operação e manutenção incluindo,
do motor, exigindo a troca dos elementos filtrantes antes dos adicionalmente, alguns itens referentes à manutenção com o
intervalos prescritos no plano de manutenção. Para maiores propósito de auxiliar em eventuais reparos de emergência.
informações sobre a distribuição do diesel S-10 recomendado • A elaboração deste Manual foi baseada nos modelos mais
pela ANP de 2014 e ARLA 32 acesse: http://www.br.com.br/ completos da linha a que se refere considerando, inclusive, a
montagem de itens opcionais dos veículos. Portanto, o seu veículo
INTRODUÇÃO
4
ÍNDICE
ÍNDICE
Bateria___________________________________________67
Descarte de materiais e insumos____________________68
Pontos de Atendimento 03
Representantes e pontos de atendimento____________21 Identificação do Manual 07
Identificação do manual___________________________69
Registro de Revisões 04
Registro de revisões_______________________________22
Condições de uso em mineração________________25
Identificação e registro de entrega técnica___________27
Checklist para entrega técnica____________________28
5
TERMO DE GARANTIA
1. TERMO DE GARANTIA VOLARE 2.2. Corrosão Estrutural da Carroceria - Casulo (exceto portas
1.1. A MARCOPOLO S.A. - Divisão Volare, garante seus produtos e portinholas - Itens de desgaste) - 12 (doze) meses ou 1.000
que, em serviços ou uso normal, vierem a apresentar defeitos (mil) horas de garantia desde que a carroceria seja utilizada
02 em condições normais de uso, com observância rigorosa das
de material, fabricação ou montagem, nos períodos e
especificações do projeto do fabricante, quanto à manutenção
quilometragem especificados neste termo de garantia.
e conservação da mesma, bem como operando em ambientes
de baixa agressividade. Esta garantia não abrange oxidação de
NOTA
revestimentos externos e outros componentes da carroceria.
• Para que uma garantia seja considerada válida, a reclamação da
falha deve ser gerada durante o período de vigência da garantia
2.2.1. Revestimentos externos (inclusive teto) possuem garantia
do veículo. de 12 (doze) meses ou 1.000 (mil) horas contra corrosão e/ou
• Os prazos de garantia a seguir poderão variar em contratos defeitos de fabricação ou montagem.
especiais (licitações) e/ou negociações específicas.
TERMO DE GARANTIA
ATENÇÃO
2. PRAZO DE VALIDADE
• Para ambientes considerados agressivos, tais como: operação
2.1. A garantia do Produto Volare possui cobertura de 12 (doze) em regiões litorâneas com alta salinidade, em mineradoras, e
meses ou 1.000 (mil) horas o que vier a ocorrer primeiro. O condições de rodagem com muita umidade e/ ou operações
prazo da garantia esta distribuído da seguinte forma: regulares em estradas não pavimentadas, deverá constar no
• 03 (três) meses de garantia legal; pedido os respectivos opcionais disponibilizadas pelo fabricante
para atender a estas aplicações.
• 09 (nove) meses de garantia contratual, com exceção para • Veículos aplicados em condições de uso em mineradoras
os componentes descritos nos itens 2.2 a 2.9 e itens 5.1 a 5.22, aceleram o desgaste dos componentes e requererem
para os quais prevalece o período em meses ou quilometragem, manutenções e reparos em intervalos menores devido à sua
predominando o que primeiro ocorrer. utilização agressiva.
• Itens desgastados prematuramente que não apresentarem
2.1.1. A pintura é garantida pelo prazo de 12 (doze) meses ou defeito de material, fabricação ou montagem serão de
1.000 (mil) horas contra possíveis defeitos de aderência, responsabilidade do proprietário, bem como os custos associados
brilho e resistência, desde que a limpeza seja realizada com os a estes eventos, visto que, o desgaste prematuro está diretamente
ligado à severidade da aplicação.
produtos recomendados pela fabricante.
2.3. Componentes de carroceria - 12 (doze) meses ou 1.000 (mil)
2.1.2. Estrutura da Carroceria (exceto portas e portinholas -
horas de garantia quanto à resistência, funcionamento, colagem e
itens de desgaste) - 12 (doze) meses ou 1.000 (mil) horas
fixação desde que os defeitos não sejam resultantes do desgaste
de garantia contra trincas, falha de projetos, materiais e de
natural ou condições anormais e inadequadas de uso.
manufaturas.
6
TERMO DE GARANTIA
TERMO DE GARANTIA
VEÍCULO E A MÃO DE OBRA GRATUITA DAS REVISÕES, bem
como a perda do direito ao serviço de guincho 24H. 2.7. Os pneus são garantidos contra defeitos de fabricação e/
ou montagem pelo prazo de 12 (doze) meses ou 1.000 (mil)
horas, a contar da data de emissão da nota fiscal de venda ao
2.4.1. Para os veículos Volare 4X4, a garantia do eixo primeiro comprador.
diferencial dianteiro e da caixa de transferência o prazo
de garantia é de 12 (doze) meses ou 1.000 (mil) horas, com
exceção dos casos onde for detectado mau uso.
NOTA
Desgaste irregular e/ou excessivo percebido nos pneus, quer
2.4.2. A garantia dos componentes do sistema do pós-tratamento seja nas laterais ou na banda de rodagem, não são defeitos de
de gases (catalisador, sensores, injetor e dosador de uréia) é 12 fabricação, mas sim consequências geradas pela não execução
(doze) meses ou 1.000 (mil) horas, desde que seja utilizado das manutenções e ajustes preventivos, que devem ser
realizados nos intervalos e/ou situações descritos no manual do
no veículo somente o agente redutor Arla 32 (ureia) certificada
proprietário para evitar o desgaste dos pneus (calibragem, rodízio,
(sem contaminação) e o diesel com baixo teor de enxofre - S10.
balanceamento e alinhamento/geometria).
7
TERMO DE GARANTIA
alteração da característica original do veículo em razão de sua 3.3. A garantia cobre a mão-de-obra, de forma gratuita,
utilização, tais como e não limitando: alteração da disposição correspondente aos serviços executados na revisão de entrega
das poltronas, nova furação no assoalho e excesso de peso e nas 3 primeiras revisões do regime de mineração (250
sobre o mesmo. horas, 500 horas e 750 horas), desde que observados os
pontos descritos no item 4.14.
2.8.3. Qualquer outro evento que não estiver previsto neste item
2.8, será objeto de análise e decisão da fabricante. 3.4. A garantia abrange os reparos necessários ou a substituição
de componentes comprovadamente defeituosos em
decorrência de falha de material, montagem ou fabricação. EM
2.9. A garantia do Produto Volare é válida a partir da emissão da
NENHUMA HIPÓTESE HAVERÁ SUBSTITUIÇÃO DO PRODUTO.
nota fiscal de venda ao primeiro comprador.
3.5. Qualquer evento que não estiver previsto neste termo, será
objeto de análise e decisão do fabricante.
8
TERMO DE GARANTIA
4. CONDIÇÕES PARA A VIGÊNCIA DA GARANTIA 4.9. Não violar lacres do tacógrafo e/ou na caixa de câmbio.
4.1. Executar as revisões preventivas estabelecidas pela 4.10. Observar os limites de horas estabelecidos para a execução 02
MARCOPOLO S.A. - Divisão Volare (item registro de revisões) das revisões preventivas previstas, sendo que as mesmas devem
para este produto através da rede de Representantes Volare. ser executadas conforme os intervalos descritos a seguir:
4.2. Utilizar o produto de forma adequada, conforme suas
APLICAÇÃO MINERADORA
especificações técnicas e empregá-lo na finalidade a que se
destina. Entende-se por utilizar o produto de forma adequada, 250 horas
Realizar as revisões a cada 250 horas de
que a carroceria seja utilizada em condições normais de uso, 500 horas trabalho.
com observância rigorosa das especificações do projeto do
750 horas
fabricante, quanto à manutenção e conservação da mesma,
Demais revisões a cada 250 horas.
TERMO DE GARANTIA
bem como operando em ambientes de baixa agressividade.
9
TERMO DE GARANTIA
4.11. Após a 3a revisão gratuita deverão ser executadas as demais 4.13. Esta garantia não cobre a mão-de-obra dos serviços
revisões preventivas previstas e não gratuitas, a partir das 1.000 executados nas revisões periódicas não gratuitas, conforme
02 informa o item registro de revisões.
(mil) horas.
- Das 500 horas: entre 480 e 520 horas Realizar as revisões a cada 250 horas de
500 horas trabalho.
- Das 750 horas: entre 730 e 770 horas
- Das 1.000 horas: entre 980 e 1020 horas 750 horas
Demais revisões deverão ser realizadas a cada 250 horas.
• E assim por diante para todas as demais durante o período de
garantia.
10
TERMO DE GARANTIA
ATENÇÃO
• Para obter a gratuidade da mão de obra dos serviços indicados, 02
o veiculo deverá realizar as revisões periódicas conforme os
intervalos determinados no plano de manutenção e dentro de
um Representante Volare, além das demais exigências previstas
no Manual do Proprietário.
TERMO DE GARANTIA
• Os 03 (três) serviços de revisões com mão de obra gratuita são
estabelecidos por veículo e não por proprietário.
PERIGO
• Antes da realização dos trabalhos de manutenção, leia sempre
o Manual do Proprietário e realize em um representante Volare.
11
TERMO DE GARANTIA
sensores e atuadores) resultantes da não observância dos e resinados (internos e externos) são peças de desgaste
cuidados mencionados no manual do proprietário Volare, e/ou natural e possuem garantia limitada a 12 (doze) meses para
a substituição do módulo eletrônico resultante de diagnóstico defeitos de fabricação e/ou aplicação (descolamento, bolhas,
incorreto, não serão cobertos pela garantia. Ao utilizar desbotamento da impressão, perda ou degradação do brilho,
ferramentas de diagnose para verificação de falhas no módulo desplacamento da cromagem), exceto se detectado mau uso
eletrônico que não sejam originais, também não serão cobertos por ataques químicos e abrasivos devido a limpeza e uso do
pela garantia (Carros com motor eletrônico). veículo.
5.4. Para-brisa, vigia, vidros laterais fixos ou móveis, espelhos, 5.9. As peças ou componentes que sofrerem desgastes naturais
faróis, luz diurna (DRL) e lanternas são garantidos quanto a deverão ser substituídas conforme o uso do veículo, sendo as
defeitos de fabricação e/ou montagem por 90 (noventa) dias, despesas por conta do proprietário, salvo se constatado defeito
a contar da data de emissão da nota fiscal de venda ao primeiro de material, fabricação ou montagem, dentro do período de
comprador. garantia.
5.5. Lâmpadas, fusíveis, reatores, teclas de comando, bobinas/ São consideradas peças de desgaste natural da carroceria
solenóides, diodos, micro chaves, chave de seta, constituem com garantia limitada a 90 (noventa) dias: Revestimento do
peças com tempo determinado de utilização, tendo cobertura assoalho, mecanismo de acionamento da porta, palhetas do
de garantia limitada de 90 (noventa) dias após a emissão da limpador do para-brisa, borrachas, defróster, feltros das janelas
nota fiscal de venda ao primeiro comprador. e itinerário.
Ar-condicionado: Filtros, correias, cargas de gás, ventiladores,
comandos e vedadores em geral.
12
TERMO DE GARANTIA
5.10. As peças especificadas a seguir, são consideradas de Rolamento do cubo viscoso da ventoinha 250 horas
desgaste natural e devem, portanto, ser pagas pelo cliente. As Rolamentos do alternador 250 horas
substituições dessas peças, necessárias em razão do fim de sua Fusíveis, lâmpadas e teclas 50 horas
vida útil, são de única responsabilidade do cliente. O desgaste Lonas, pastilhas, tambores e discos de freio 250 horas 02
Balanceamento e geometria/alinhamento 50 horas
é visível nas peças assim caracterizadas, cuja duração está
intimamente ligada às condições de rodagem, quilometragem
percorrida, tipo de utilização e modo de dirigir. NOTA
São consideradas peças com desgaste natural de chassi: • A tabela ao lado demonstra alguns itens de desgaste e seus
limites de garantia, da mesma forma que outros itens classificados
amortecedores, buchas da suspensão, sistema de embreagem
na mesma condição serão considerados igualmente enquadrados,
(platô, disco e rolamento), lonas de freio, disco e tambores de acordo com seu respectivo limite de desgaste coberto pela
de freio, pneus, correias, vedadores em geral, cruzetas, garantia, que poderá ser consultado em um representante Volare.
ponteiras de direção, retentores e rolamentos do cubo de • A MARCOPOLO S/A – Divisão Volare reserva-se o direito de
TERMO DE GARANTIA
rodas e embuchamento da ponta do eixo dianteiro, escovas alterar as informações desta tabela a qualquer momento sem
do alternador e do motor de partida, tubulação de escape, aviso prévio.
borrachas e mangueiras em geral
ATENÇÃO
ITENS DE DESGASTE LIMITE DE GARANTIA
Buchas das barras estabilizadoras 100 horas • Os componentes, que por ventura necessitem ser substituídos,
Buchas olhais das molas 100 horas antes da data limite por horas, estarão sujeitos a análise na
Mangueiras de admissão (turbo, aftercooler) 250 horas fábrica, sendo que a concessão de garantia será aprovada se
Coxins do motor, câmbio e caixa de transf. 250 horas realmente for constatado defeito de material, fabricação ou
Embreagem (platô, disco e rolamento) 500 horas montagem.
Cabos de acionamento das marchas 250 horas • (*) É perfeitamente normal a presença de uma pequena névoa
Retentores do motor 500 horas de óleo no corpo do amortecedor. Isso não é um defeito de
Retentores dos cubos de rodas 250 horas
fabricação e sim uma característica normal de funcionamento do
Rolamentos dos cubos de rodas 250 horas
componente.
Amortecedores ( * ) 250 horas
• Veículos aplicados em condições de uso de mineradora aceleram
Correias do motor 250 horas
o desgaste dos componentes e requerem manutenções e reparos
Rolamentos das polias do motor 250 horas
em intervalos menores devido à sua utilização agressiva.
Bucha/mancal de atrito do eixo dianteiro 250 horas
Itens que não apresentarem defeito de material, fabricação ou
Embuchamento das mangas de eixo dianteiras 250 horas
montagem serão de responsabilidade do proprietário, bem como
Terminais/Ponteiras de direção 250 horas
Escovas do alternador e motor de partida 250 horas
os custos associados a estes eventos.
13
TERMO DE GARANTIA
5.11. Estão excluídas desta garantia as despesas referentes aos 5.14. Excluem-se da garantia as peças que apresentarem defeitos
oriundos de aplicação de outras peças e/ou componentes
itens de manutenção indicados a seguir:
02 não originais que não mantenham as características técnicas,
conforme especificações da MARCOPOLO S.A. - Divisão Volare.
• Carga das baterias;
• Alinhamento de direção e balanceamento de rodas; 5.15. Esta garantia não cobre equipamentos ou alterações
• Juntas em geral, aditivos de água do radiador e correias do executadas e aplicadas por terceiros que não estejam
ventilador; autorizados pela MARCOPOLO S.A. - Divisão Volare.
• Elementos filtrantes de ar, óleos lubrificantes e ar condicionado;
• Óleos, graxas e solventes; 5.16. As peças substituídas em garantia, dentro do período
• Testes e Regulagens diversas (inclusive de portas); especificado no item 2, terão a validade da mesma conforme o
prazo vigente da garantia do veículo, ou seja, não implicam na
TERMO DE GARANTIA
14
TERMO DE GARANTIA
5.18. Esta garantia não cobre reparação na pintura, chapas em 5.19.2. Direção Hidráulica, limitada a garantia de 1.000(mil)
geral e em outros componentes, de danos ocasionados por horas.
02
fatores ambientais ou outros fatores de influências externas,
como: situações com elevada quantidade de partículas 5.19.3. Compressor do ar condicionado e suporte, limitados a
suspensas /e ou agentes abrasivos, inclusive, mas não limitados garantia de 1.000(mil) horas.
a resíduos de árvore, detritos de pássaros, sal, maresia, chuva
ácida e de granizo, materiais corrosivos, vendavais, tornados, 5.19.4. Elevador DPM/DTA: Limitada a garantia de 12 (doze)
tempestades, raios elétricos e solares, inundações, terremotos, meses para componentes estruturais e de 03 (três) meses
alagamentos, enchentes, aplicações de produtos químicos ou para componentes elétricos e de acabamento ou 2000 (dois
outros produtos não aprovados e não recomendados pela Volare, mil) ciclos de embarque, o que vier a ocorrer primeiro.
TERMO DE GARANTIA
dentre outros, defeitos provocados por prolongado desuso,
acidente de qualquer natureza, ou ainda danos decorrentes de 5.20. Exclui-se da garantia descoloração ou alteração de pintura,
casos fortuitos e de força maior. provocada por uso inadequado ou desgaste natural ou acidental
do produto, vide capítulo CONSERVAÇÃO DO VOLARE no manual
5.19. Os componentes: Pneus, câmara de ar, bateria, alternador, do proprietário).
bomba injetora, motor de partida, turbo-alimentador, direção
hidráulica, tacógrafo, rádio, CD, ar condicionado, vídeo e monitor, 5.21. Somente os representantes Volare estão aptos aprestar
possuem garantia dos respectivos fabricantes. Estes deverão serviço em garantia.
ser encaminhados ao Representante Volare, ou Posto de Serviço
que os remeterá aos respectivos Representantes Autorizados 5.22. As peças substituídas em garantia, dentro do período
do fabricante do componente, o qual prestará a devida garantia, especificado no item 2 (dois), terão a validade da mesma
desde que observados os prazos de validade no item 2 (dois) e conforme o prazo vigente da garantia do veículo.
especialmente para os itens relacionados a seguir:
15
TERMO DE GARANTIA
6. EXTINÇÃO DA GARANTIA
02 6.1. Esgotar-se os prazos de validade descritos no item 2.
6.2. Dentro dos prazos descritos no item 2 ficar constatado
a inobservância das condições estabelecidas neste termo de
garantia, principalmente dos prazos dispostos nos itens 4.1. a
4.14.
6.3.9. Pela não execução a tempo de todas e/ou quaisquer • A garantia só terá validade se efetuadas todas as revisões
revisões ou manutenções intermediárias estabelecidas no com a respectiva assinatura e carimbo do Representante Volare
Manual de Garantia e Entrega Técnica em um Representante executante do serviço.
Volare.
16
TERMO DE GARANTIA
Geometria / Alinhamento a cada 50 horas (comprovado com laudo e Desgaste prematuro e/ou irregular dos pneus
(presença de escamas e desgaste nas laterais
02
nota fiscal)
da banda de rodagem)
a cada 50 horas (mesmo se a revisão for a Desgaste irregular dos pneus (presença de
Rodízio do pneus cada 20.000 km) escamas e desgaste nas laterais da banda de
rodagem)
TERMO DE GARANTIA
Limpeza da serpentina (evaporador) do A/C Semanalmente condicionado por retorno de líquido (calço
hidráulico)
Higienização do dutos de ar e limpeza do filtro Trimestral ou menos (dependendo da Odor ruim ao utilizar o ar condicionado
aplicação)
Pressão interna excessiva gerando vazamentos
Desobstrução do respiro do eixo traseiro Semanalmente nas juntas e retentores dos eixos
Limpeza e lubrificação dos feixes de mola Quinzenalmente ou menos (Vide plano de Ruído tipo rangido
manutenção)
NOTA
As consequências citadas, na tabela acima, são exemplos reais e ATENÇÃO
não são cobertas por garantia devido à falta de manutenção
periódica estabelecida no plano de manutenção deste manual, É de inteira responsabilidade do proprietário a realização
da mesma forma que outros itens classificados na mesma das manutenções de itens que necessitam de verificação,
condição serão considerados igualmente enquadrados, de acordo manutenção e/ou ajustes em intervalos intermediários
com seu respectivo intervalo de manutenção. (diariamente, semanalmente, trimestralmente, etc).
17
TERMO DE GARANTIA
7. GENERALIDADES
7.1. A MARCOPOLO S.A. - Divisão Volare se reserva o direito de 7.5. Os desenhos constantes neste manual são meramente
02 modificar projetos e/ou aperfeiçoá-los sem que isso importe em ilustrativos. A MARCOPOLO S/A – Divisão Volare, reserva-se
qualquer obrigação de aplicá-los em produtos anteriormente o direito de demonstrar no manual do proprietário opcionais
fabricados. ilustrativos sem que isso importe em qualquer obrigação
de aplicá-los em produtos comercializados sem a devida
7.2. Alguns opcionais deverão ser solicitados no ato da compra especificação no ato da compra.
do veículo e a MARCOPOLO S/A – Divisão Volare, reserva-se
o direito de alterar preço, quadro de ofertas, especificações,
equipamentos de série e/ou quaisquer outros opcionais dos
produtos, a qualquer momento e sem prévio aviso. Alguns itens
TERMO DE GARANTIA
18
TERMO DE GARANTIA
TERMO DE GARANTIA
MANUAL PROPRIAMENTE DITO. de manutenção que deverão ser executadas nos períodos
indicados pelos mesmos. Seu correto preenchimento assegura-
8.3. O QUADRO DE CONTROLE DE REVISÕES tem a função lhe o Direito à Garantia conforme Termo de Garantia.
de registrar as revisões efetuadas no seu produto, a fim de
assegurar-lhe o direito à GARANTIA, bem como para seu próprio 8.8. Durante a Entrega Técnica exija a verificação e esclarecimento
controle de manutenção do produto. dos itens citados no item Instruções de Entrega Técnica.
8.4. O REGISTRO DE REVISÕES e a FICHA DE IDENTIFICAÇÃO 8.9. É de sua inteira responsabilidade o encaminhamento de
E REGISTRO DE ENTREGA TÉCNICA devidamente preenchidos seu veículo para efetivação das revisões em um Representante
e autenticados pelo Representante Volare, além de identificar Volare, dentro dos intervalos de horas estabelecidos neste
seu veículo, tem a função primordial de lhe conferir o direito manual.
da GARANTIA. Exija de seu Representante Volare o correto
preenchimento do REGISTRO DE ENTREGA TÉCNICA, documento 8.10. Procure sempre o Representante Volare para executar os
que assegura seus direitos à GARANTIA, quando assinado por serviços de garantia.
você e registrado pelo fabricante.
19
TERMO DE GARANTIA
20
REPRESENTANTES / PONTOS DE ATENDIMENTO
ATENDIMENTO AO CLIENTE VOLARE
PONTOS DE ATENDIMENTO
Caso deseje acessar diretamente, abra a NOTA
câmera do seu smartphone e aponte a
A não execução de qualquer uma das revisões nos intervalos
mesma para o QR Code ao lado. previstos em representantes Volare cancelam automaticamente
o direito ao serviço de Guincho 24H.
21
REGISTRO DE REVISÕES
Carimbo do Representante Volare Carimbo do Representante Volare Carimbo do Representante Volare Carimbo do Representante Volare
Carimbo do Representante Volare Carimbo do Representante Volare Carimbo do Representante Volare Carimbo do Representante Volare
22
REGISTRO DE REVISÕES
Carimbo do Representante Volare Carimbo do Representante Volare Carimbo do Representante Volare Carimbo do Representante Volare
REGISTRO DE REVISÕES
14ª Revisão 15ª Revisão 16ª Revisão 17ª Revisão
Os nº: Os nº: Os nº: Os nº:
Data: Data: Data: Data:
Km atual: Km atual: Km atual: Km atual:
Horímetro: Horímetro: Horímetro: Horímetro:
Carimbo do Representante Volare Carimbo do Representante Volare Carimbo do Representante Volare Carimbo do Representante Volare
Carimbo do Representante Volare Carimbo do Representante Volare Carimbo do Representante Volare Carimbo do Representante Volare
23
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS
04
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS
24
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS
ATENÇÃO
•Tais ambientes contém agentes altamente abrasivos, oxidantes
e contaminantes, de modo que reduzem drasticamente a vida útil
dos componentes e seus lubrificantes, e por esse motivo, veículos
aplicados em regime de mineração requerem manutenções em
intervalos de tempo muito menores devido à sua utilização em
ambientes altamente agressivos, intervalos estes, que estão
determinados no plano de manutenção deste veículo e devem
ser rigorosamente seguidos para que não ocorram danos maiores
que ocasionem paradas imprevistas do veículo.
25
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS
04
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS
26
FICHA DE IDENTIFICAÇÃO E REGISTRO DE ENTREGA TÉCNICA CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS
Identificação do Veículo
Identificação do Proprietário
Nome Completo: Contato:
CPF ou CNPJ: RG:
Inscrição estadual ou municipal: Contribuinte de ICMS: SIM NÃO
Endereço: Telefone:
Cidade: CEP: UF:
Identificação da Venda
Nº da Nota Fiscal: Data da Emissão: / /
Nome do Representante:
Carimbo e Assinatura do Declaro ter recebido nesta data, o veículo acima identificado devidamente inspecionado e ter recebido o Manual de
Representante Volare Garantia e Entrega Técnica e suas informações, bem como as informações para a sua correta utilização, operação e
manutenção, que constam no verso desta página.
27
INSTRUÇÕES PARA ENTREGA TÉCNICA 2.12 Eixo Dianteiro (pino mestre e rolamento rodas 5.8 Tampas Externas e Portinholas;
A ENTREGA TÉCNICA tem como objetivo principal dianteiras); 5.9 Pintura da Carroceria;
instruir ao proprietário Volare as orientações a seguir, e 2.13 Embreagem (reservatório da embreagem hidráulica 5.10 Campainha;
a verificação dos itens da inspeção de entrega. e fluido da embreagem); 5.11 Estepe, macaco, chave de rodas e triângulo;
2.14 Pneus (calibragem, geometria e rodízio); 5.12 Pino rebocador;
1 Orientações Básicas Gerais 2.15 Lavar o chassi do veículo ao final do expediente 5.13 Martelos e alavancas de emergência das janelas;
1.1 Termo de Garantia (termo de garantia, prazo de e sempre que houver saturação demasiada de 5.14 Conservação Interna e Externa da Carroceria e
validade, abrangências, condições para a vigência da impurezas sobre o mesmo e seus componentes. seus componentes.
garantia, limitações da garantia, extinção da garantia e
04 generalidades);
1.2 Revisões Periódicas (intervalos das horas,
3 Orientações dos Níveis de Abastecimento
3.1 Água do lavador do para-brisa e vaso de expansão
6 Orientações sobre Normas Gerais de
Segurança e Acessibilidade – Orientar o cliente
benefícios, importância e consequências da não e mistura; sobre especificações vigentes quanto às normas
execução – revisões gratuitas ou não); 3.2 Fluido do reservatório de embreagem e freio; regulamentadoras de acessibilidade e suas devidas
1.3 Plano de Manutenção Periódica Preventiva (motor, 3.3 Óleo do cárter do motor, caixa de câmbio, caixa de aplicações (sistema de segurança das portas, elevador
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS
arrefecimento, admissão e alimentação, partida, transferência, diferencial e sistema hidráulico; DTA, posto cadeirante e dimensões da cadeira de
fornecimento de energia, câmbio, tração, freios, 3.4 Nível do tanque de combustível; rodas, botoeira deparada solicitada, adesivo táctil, e
suspensão, direção, eixo dianteiro, embreagem, pneus); 3.5 Nível de ARLA 32; demais assentos reservados.
1.4 Plano de Lubrificação e Reapertos;
1.5 Funcionamento do Veículo; Recomendação de combustível Diesel S10, 7 Inspeção diária – antes da partida no motor (ex.:
1.6 Cuidados com lacres originais de fábrica (ex.: lubrificantes e líquido de pós-tratamento de gases. drenar a água e impurezas acumuladas no pré-
tacógrafo, caixa de câmbio etc.); filtro, verificar nível óleo e combustível, líquido de
1.7 Limite de Lotação e Carga; 4 Orientações do Painel de Instrumentos arrefecimento, fluído da embreagem, calibragem dos
1.8 Manual do Condutor; 4.1 Indicadores do Painel; pneus).
1.9 Uso do Manual do Proprietário; 4.2 Teclas do Painel e Interruptores;
1.10 Cuidados com o módulo eletrônico, sensores e 4.3 Chave de Partida e Chave Geral (salientar Orientação sobre os benefícios desta atividade.
atuadores (motores eletrônicos); sobre o desligamento da chave geral em paradas
intermediárias, final de expediente e longos períodos; 8 Conselhos Importantes ao Motorista;
2 Orientações do Plano de Manutenção Periódica 4.4 Sistema de Som – funções da multimídia;
Preventiva 4.5 Central Elétrica (localização e cuidados); 9 Condução Econômica - fatores que aumentam e
2.1 Motor (cuidados e intervalos de manutenção 4.6 Alavanca Multifunções e de Marchas; diminuem o consumo de combustível;
com o motor e seus periféricos: cárter, filtro de óleo 4.7 Tampa externa do Motor;
lubrificante, compressor de ar, turbo compressor, 4.8 Itinerário – mecânico ou eletrônico; 10 Instruções para Amaciamento;
correias, bomba de alta pressão, eletroinjetores etc.); 4.9 Freio de Estacionamento, comandos e controles;
2.2 Sistema de Arrefecimento (vaso de compensação); 4.10 Lâmpada de diagnose e tabela orientativa; 11 Partida e Parada do Motor;
2.3 Sistema de Admissão (filtro de ar – elemento 4.11 Funcionamento do computador de bordo e
primário e secundário); códigos de falhas; 12 Instruções, Verificações e Manutenções;
2.4 Sistema de Alimentação (tanque de combustível,
filtros primário e secundário); 5 Orientações de Execução 13 Especificações Técnicas;
2.5 Partida (motor de partida); 5.1 Assento do condutor, auxiliar e passageiros
2.6 Parada do motor - manter a chave geral acionada (regulagens) e cintos de segurança;
por 2 minutos após desligamento do motor; 5.2 Iluminação Interna e Externa; Declaro ter recebido nesta data, as instruções e
2.7 Câmbio (caixa de câmbio e troca de óleo); 5.3 Tomada de ar e saída de emergência; orientações que constam nesta página.
2.8 Tração (diferencial - troca de óleo e rolamentos); 5.4 Sistema de calefação e ar condicionado; Data da Entrega: / / .
2.9 Freios (lonas e/ou pastilhas) e freio Retarder; 5.5 Espelhos retrovisores;
2.10 Suspensão (molas e barras estabilizadoras); 5.6 Porta(s) – acionamento e mecanismo de
2.11 Direção (reservatório de óleo hidráulico, barra da emergência;
direção e convergência das rodas); 5.7 Extintor de incêndio (localização e instruções de uso); Assinatura (proprietário)
28
FICHA DE IDENTIFICAÇÃO E REGISTRO DE ENTREGA TÉCNICA CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS
Identificação do Veículo
Identificação do Proprietário
Nome Completo: Contato:
CPF ou CNPJ: RG:
Inscrição estadual ou municipal: Contribuinte de ICMS: SIM NÃO
Endereço: Telefone:
Cidade: CEP: UF:
Identificação da Venda
Nº da Nota Fiscal: Data da Emissão: / /
Nome do Representante:
Carimbo e Assinatura do Declaro ter recebido nesta data, o veículo acima identificado devidamente inspecionado e ter recebido o Manual de
Representante Volare Garantia e Entrega Técnica e suas informações, bem como as informações para a sua correta utilização, operação e
manutenção, que constam no verso desta página.
29
INSTRUÇÕES PARA ENTREGA TÉCNICA 2.12 Eixo Dianteiro (pino mestre e rolamento rodas 5.8 Tampas Externas e Portinholas;
A ENTREGA TÉCNICA tem como objetivo principal dianteiras); 5.9 Pintura da Carroceria;
instruir ao proprietário Volare as orientações a seguir, e 2.13 Embreagem (reservatório da embreagem hidráulica 5.10 Campainha;
a verificação dos itens da inspeção de entrega. e fluido da embreagem); 5.11 Estepe, macaco, chave de rodas e triângulo;
2.14 Pneus (calibragem, geometria e rodízio); 5.12 Pino rebocador;
1 Orientações Básicas Gerais 2.15 Lavar o chassi do veículo ao final do expediente 5.13 Martelos e alavancas de emergência das janelas;
1.1 Termo de Garantia (termo de garantia, prazo de e sempre que houver saturação demasiada de 5.14 Conservação Interna e Externa da Carroceria e
validade, abrangências, condições para a vigência da impurezas sobre o mesmo e seus componentes. seus componentes.
garantia, limitações da garantia, extinção da garantia e
04 generalidades);
1.2 Revisões Periódicas (intervalos das horas,
3 Orientações dos Níveis de Abastecimento
3.1 Água do lavador do para-brisa e vaso de expansão
6 Orientações sobre Normas Gerais de
Segurança e Acessibilidade – Orientar o cliente
benefícios, importância e consequências da não e mistura; sobre especificações vigentes quanto às normas
execução – revisões gratuitas ou não); 3.2 Fluido do reservatório de embreagem e freio; regulamentadoras de acessibilidade e suas devidas
1.3 Plano de Manutenção Periódica Preventiva (motor, 3.3 Óleo do cárter do motor, caixa de câmbio, caixa de aplicações (sistema de segurança das portas, elevador
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS
arrefecimento, admissão e alimentação, partida, transferência, diferencial e sistema hidráulico; DTA, posto cadeirante e dimensões da cadeira de
fornecimento de energia, câmbio, tração, freios, 3.4 Nível do tanque de combustível; rodas, botoeira deparada solicitada, adesivo táctil, e
suspensão, direção, eixo dianteiro, embreagem, pneus); 3.5 Nível de ARLA 32; demais assentos reservados.
1.4 Plano de Lubrificação e Reapertos;
1.5 Funcionamento do Veículo; Recomendação de combustível Diesel S10, 7 Inspeção diária – antes da partida no motor (ex.:
1.6 Cuidados com lacres originais de fábrica (ex.: lubrificantes e líquido de pós-tratamento de gases. drenar a água e impurezas acumuladas no pré-
tacógrafo, caixa de câmbio etc.); filtro, verificar nível óleo e combustível, líquido de
1.7 Limite de Lotação e Carga; 4 Orientações do Painel de Instrumentos arrefecimento, fluído da embreagem, calibragem dos
1.8 Manual do Condutor; 4.1 Indicadores do Painel; pneus).
1.9 Uso do Manual do Proprietário; 4.2 Teclas do Painel e Interruptores;
1.10 Cuidados com o módulo eletrônico, sensores e 4.3 Chave de Partida e Chave Geral (salientar Orientação sobre os benefícios desta atividade.
atuadores (motores eletrônicos); sobre o desligamento da chave geral em paradas
intermediárias, final de expediente e longos períodos; 8 Conselhos Importantes ao Motorista;
2 Orientações do Plano de Manutenção Periódica 4.4 Sistema de Som – funções da multimídia;
Preventiva 4.5 Central Elétrica (localização e cuidados); 9 Condução Econômica - fatores que aumentam e
2.1 Motor (cuidados e intervalos de manutenção 4.6 Alavanca Multifunções e de Marchas; diminuem o consumo de combustível;
com o motor e seus periféricos: cárter, filtro de óleo 4.7 Tampa externa do Motor;
lubrificante, compressor de ar, turbo compressor, 4.8 Itinerário – mecânico ou eletrônico; 10 Instruções para Amaciamento;
correias, bomba de alta pressão, eletroinjetores etc.); 4.9 Freio de Estacionamento, comandos e controles;
2.2 Sistema de Arrefecimento (vaso de compensação); 4.10 Lâmpada de diagnose e tabela orientativa; 11 Partida e Parada do Motor;
2.3 Sistema de Admissão (filtro de ar – elemento 4.11 Funcionamento do computador de bordo e
primário e secundário); códigos de falhas; 12 Instruções, Verificações e Manutenções;
2.4 Sistema de Alimentação (tanque de combustível,
filtros primário e secundário); 5 Orientações de Execução 13 Especificações Técnicas;
2.5 Partida (motor de partida); 5.1 Assento do condutor, auxiliar e passageiros
2.6 Parada do motor - manter a chave geral acionada (regulagens) e cintos de segurança;
por 2 minutos após desligamento do motor; 5.2 Iluminação Interna e Externa; Declaro ter recebido nesta data, as instruções e
2.7 Câmbio (caixa de câmbio e troca de óleo); 5.3 Tomada de ar e saída de emergência; orientações que constam nesta página.
2.8 Tração (diferencial - troca de óleo e rolamentos); 5.4 Sistema de calefação e ar condicionado; Data da Entrega: / / .
2.9 Freios (lonas e/ou pastilhas) e freio Retarder; 5.5 Espelhos retrovisores;
2.10 Suspensão (molas e barras estabilizadoras); 5.6 Porta(s) – acionamento e mecanismo de
2.11 Direção (reservatório de óleo hidráulico, barra da emergência;
direção e convergência das rodas); 5.7 Extintor de incêndio (localização e instruções de uso); Assinatura (proprietário)
30
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS
Identificação do Veículo
Identificação do Proprietário
Quilometragem Nome Completo:
CPF ou CNPJ: RG:
Inscrição estadual ou municipal: Contribuinte de ICMS: SIM NÃO
Nº O.S. Endereço:
Cidade: CEP: UF:
Carimbo do Declaro ter recebido nesta data, o veículo acima identificado devidamente revisado conforme
Representante Volare dados constantes neste manual para quilometragem indicada na revisão 1.
Nome Legível:
Carimbo do
Representante Volare Assinatura (proprietário):
31
32
04
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS
Identificação do Veículo
Identificação do Proprietário
Quilometragem Nome Completo:
CPF ou CNPJ: RG:
Inscrição estadual ou municipal: Contribuinte de ICMS: SIM NÃO
Nº O.S. Endereço:
Cidade: CEP: UF:
Carimbo do Declaro ter recebido nesta data, o veículo acima identificado devidamente revisado conforme
Representante Volare dados constantes neste manual para quilometragem indicada na revisão 1.
Nome Legível:
Carimbo do
Representante Volare Assinatura (proprietário):
33
34
04
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS
Identificação do Veículo
Identificação do Proprietário
Quilometragem Nome Completo:
CPF ou CNPJ: RG:
Inscrição estadual ou municipal: Contribuinte de ICMS: SIM NÃO
Nº O.S. Endereço:
Cidade: CEP: UF:
Carimbo do Declaro ter recebido nesta data, o veículo acima identificado devidamente revisado conforme
Representante Volare dados constantes neste manual para quilometragem indicada na revisão 1.
Nome Legível:
Carimbo do
Representante Volare Assinatura (proprietário):
35
36
04
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS
PLANO DE MANUTENÇÃO
PERIÓDICA PREVENTIVA
37
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
ATENÇÃO PERIGO
• Veículos aplicados no regime de Mineradora terão intervalos • A falta de manutenção dos cubos de roda pode causar desde
de manutenção em horas, as quais estão indicadas na tabela do o desgaste prematuro dos rolamentos, caracterizado pelo
plano de manutenção. seu funcionamento ruidoso, até o eventual travamento dos
rolamentos com risco de desprendimento da roda do veículo, o
Em caso de dúvidas consulte seu representante. que pode resultar em acidentes de consequências imprevisíveis.
• A garantia só terá validade se efetuadas todas as revisões • Antes da realização dos trabalhos de manutenção, leia sempre
com a respectiva assinatura e carimbo do Representante Volare o Manual do Proprietário e realize em um representante Volare.
executante do serviço.
• Mande sempre realizar os trabalhos de manutenção nos
• Veículos aplicados em ambientes externos de mineradoras intervalos previstos. Caso contrário, isto pode causar avarias de
(fretamento ou outras atividades) devem obrigatoriamente seguir funcionamento ou falhas em eventuais sistemas de segurança.
o mesmo plano de manutenção do regime de mineração com
intervalos em horas sob pena de danos graves nos componentes • Deste modo, poderá causar um acidente e provocar ferimentos
do veículo, consulte a fábrica em caso de dúvidas. em você ou em terceiros.
38
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
MOTOR : CUMMINS F 3.8
PLANO DE MANUTENÇÃO
Motor Verificar vazamentos
39
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
MOTOR : CUMMINS F 3.8 - CONTINUAÇÃO
PLANO DE MANUTENÇÃO
40
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
ALIMENTAÇÃO
PLANO DE MANUTENÇÃO
Verificar vazamentos e respiro
Tanque de Combustível
Drenar e lavar A cada 3.000 horas
Trocar
Filtro de Combustível
Drenar diariamente
Drenar ou sempre que necessário
41
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
05
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
ARREFECIMENTO
Mangueiras e conexões Verificar vazamento e reapertar se necessário
PLANO DE MANUTENÇÃO
ADMISSÃO
A cada 250 horas e sempre
que a luz de aviso
Elemento do Filtro de Ar Trocar elemento primário e secundário de restrição acender no
painel
Tubos e mangueiras Verificar o estado e fixação
42
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
PÓS-TRATAMENTO
PLANO DE MANUTENÇÃO
Trocar filtro do bocal do reservatório Anualmente
FORNECIMENTO DE ENERGIA
Limpar e reapertar os terminais
43
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
PARTIDA
PLANO DE MANUTENÇÃO
EMBREAGEM
Lubrificar somente quando
Eixo do Garfo Lubrificar com graxa Nota 6 for efetuada a manutenção
do sistema de embreagem
Altura do pedal Verificar e corrigir se necessário
44
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
CÂMBIO
PLANO DE MANUTENÇÃO
Verificar nível e completar se necessário Nota 8
45
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
CAIXA DE TRANSFERÊNCIA
PLANO DE MANUTENÇÃO
46
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
FREIOS (ACIONAMENTO PNEUMÁTICO)
PLANO DE MANUTENÇÃO
Ajustador Automático Lubrificar com graxa Nota 10
47
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
EIXO DIANTEIRO 4X4 – M267
PLANO DE MANUTENÇÃO
48
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
EIXO DIANTEIRO 4X4 – M267 (continuação)
PLANO DE MANUTENÇÃO
Alinhamento do Eixo Verificar e corrigir se necessário
Verificar acionamento e estanqueidade da tampa
Roda livre
Aplicar junta de vedação na tampa e torque específico
Substituir retentor e anel o-ring
Pontas de Eixo
Substituir rolamento
Pivos do Munhão Lubrificar Nota 13 A cada 125 horas
Substituir retentores (lado da viga do eixo)
Semi-eixos Trocar
Verificar pistas dos rolamentos e retentores quando
danificado
49
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
EIXO TRASEIRO - DIFERENCIAL DANA
PLANO DE MANUTENÇÃO
50
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
SUSPENSÃO (MECÂNICA)
PLANO DE MANUTENÇÃO
Primeiro aperto: 250 horas
Grampos de Mola Reapertar (seguir rigorosamente a recomendação) Nota 17 e após a cada 500 horas
51
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
05
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
PNEUS
Calibrar Conforme tabela de pressão de pneus deste manual Nota 21
PLANO DE MANUTENÇÃO
DIREÇÃO
Verificar com equipamento de alinhamento e corrigir se
necessário.
52
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
GERAL - CONTINUAÇÃO
PLANO DE MANUTENÇÃO
Verificar estado e fixação da tubulação
53
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
GERAL - CONTINUAÇÃO
PLANO DE MANUTENÇÃO
54
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
GERAL - CONTINUAÇÃO
PLANO DE MANUTENÇÃO
Verificar funcionamento e desempenho do motor
55
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
REVISÃO DE ENTREGA
VOLUME
GERAL - CONTINUAÇÃO
PLANO DE MANUTENÇÃO
56
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
ATENÇÃO
• Independente dos intervalos indicados entre as trocas de óleo lubrificante do motor, este deve ser trocado o mais tardar a cada 06
meses devido à sua degradação e perda de viscosidade. Obs.: Custos por conta do proprietário. 05
• Para veículos em estoque ou inativos por mais de 30 dias deve-se aplicar ao combustível um fluído para tratamento contra proliferação
de microorganismos e oxidação. Recomenda-se o uso dos fluídos ACTIOIL A550 ou TECCOM 10, ou ainda, semelhante com as mesmas
especificações e propriedades.
• Em caso de estoque ou inatividade, todos os lubrificantes e fluídos devem ser substituídos o mais tardar a cada 06 meses, inclusive
o combustível, devido a degradação dos mesmos causada pela oxidação e absorção de umidade do ar. Os custos ficam a cargo do
proprietário ou responsável pelo veículo no caso de estoque.
NOTAS
PLANO DE MANUTENÇÃO
SOBRE O MOTOR: Se o motor for permanecer fora do uso por muito tempo, deve-se executar uma marcha-lenta de ensaio quinzenalmente,
até que sejam atingidas as respectivas temperaturas de uso.
Nunca executar sangria nos eletroinjetores com motor em funcionamento (perigo operacional).
1 Itens eletrônicos BOSCH (sensores e atuadores) são isentos de manutenção e verificados via ferramenta de diagnose
especificada com erros armazenados na memória de falha.
O óleo lubrificante do motor deverá ser trocado de acordo com as horas disponíveis no plano de manutenção.
Motor F3.8
2
Lubrificação Volume (Cárter c/ filtro de óleo)
O produto abaixo relacionado deverá ser utilizado na proporção de 50% do volume total do sistema de arrefecimento:
> HAVOLINE XLC
Trocar a cada ano (somente se não houver intervenção do sistema de arrefecimento).
Líquido Volume
3
ÁGUA DESMINERALIZADA + ADITIVO 16L
O produto deve ser obrigatoriamente diluído na proporção acima informada antes do abastecimento.
57
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
Lubrificação
05 6
TEXACO STARPLEX MOLY MPGM 2
O ajustador automático do freio deve ser desmontado e inpecionado a cada 1.000 horas.
10 Lubrificação.
12 Considerar situação de saturado quando houver presença de água e/ou óleo nos orifícios de saída do filtro secador.
58
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
Lubrificação
PLANO DE MANUTENÇÃO
Amortecedores Dianteiros M12 - 8 7 kgf.m
16
M12 - 8 7 kgf.m
Amortecedores Traseiros
M14 - 8 10 kgf.m
M16X1,5 10 25 kgf.m
Grampos de Mola
M18X1,5 10 35 kgf.m
17 A cada intervenção no veículo, o torque no grampo de mola deve ser revisado e feito com as roscas lubrificadas e isentas
de danos ou sujeiras. O aperto deve ser em `X` e em duas etapas, sendo a primeira etapa um torque intermediário,
assim os efeitos da acomodação do feixe de mola serão diminuidos. Abaixo segue exemplo de torque para o grampo
M18x1,5 10:
1°) Aplicar 25 kgf.m em ‘X’;
2°) Aplicar torque final especificado.
59
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
parte externa do veículo, deverá ser realizada pelo proprietário com uma periodicidade semanal. A não realização desses
22
procedimentos se enquadra como negligência, cancelando a garantia, pois pode ocasionar danos internos no compressor
do ar condicionado e outros componentes do sistema.
A limpeza dos dutos de ar deverá ser executada com periodicidade trimestral, podendo este tempo ser reduzido, depen-
dendo da utilização do sistema de ar condicionado, da quantidade de pessoas transportadas e da agressividade do meio
23
onde o veículo transita. Esta limpeza é de responsabilidade exclusiva do proprietário do veículo, a este cabe todo o ônus
da qualidade do ar oferecido aos passageiros.
60
PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA PREVENTIVA
PLANO DE MANUTENÇÃO
Representante Volare. O torque dos parafusos e porcas dos
principais itens estão indicados na tabela de torques. Os torques de reapertos dos itens abaixo, estão descritos nas
tabelas de torques deste manual.
61
PLANO DE LUBRIFICAÇÃO E REAPERTO PERIÓDICO PREVENTIVO
62
NORMAS GERAIS
NORMAS GERAIS
segurança e advertência;
• Efetue a manutenção do veículo com o motor desligado;
PERIGO
• Substitua os pneus quando estes não oferecerem condições
de segurança; • Não mantenha o veículo funcionando por períodos prolongados
em recintos fechados, pois juntamente com os gases de escape,
• Ao trocar pneus, siga todas as recomendações contidas no
é liberado o monóxido de carbono que é altamente tóxico;
Manual do Proprietário, no sentido de assegurar a completa • Em declives acentuados, engrene a marcha reduzida para evitar
imobilidade do veículo. Qualquer deslocamento provocará a o uso constante dos freios e assegurar o controle do veículo em
queda do macaco, gerando consequências imprevisíveis; qualquer situação.
• Sempre que estacionar o veículo, tome todas as precauções
necessárias para que permaneça imóvel: câmbio engatado
em 1º marcha, freio de estacionamento acionado e, quando ATENÇÃO
necessário, rodas calçadas; Ao fazer qualquer solda elétrica em qualquer parte do veículo,
• Mantenha os faróis e lanternas em perfeito estado e regulados desconecte os cabos da bateria e os conectores do módulo
corretamente; eletrônico. O cabo terra do equipamento de solda deve ser
• Ao carregar o veículo, observe o limite de capacidade de conectado na peça a ser soldada. Caso contrário a corrente
elétrica produzida pela solda poderá danificar seriamente os
carga e a correta distribuição de peso para não comprometer a
módulos eletrônicos do veículo.
estabilidade e segurança do mesmo;
63
NORMAS GERAIS
ALERTAS IMPORTANTES
07 Informações Gerais f) Verifique o nível do fluido de acionamento da embreagem e
Os valores apresentados na tabela só serão válidos para motores/ freio.
veículos mantidos conforme programa de manutenção do
fabricante. Observar que tais valores podem ser influenciados g) Verifique a calibragem dos pneus.
especialmente pelos seguintes fatores:
h) Verifique o nível de combustível.
3 - Nível de Ruído Estático emitido pelo Volare
i) Inspecione os conjuntos mecânicos quanto a vazamentos de
A MARCOPOLO S/A – Divisão Volare, garante que os modelos
óleo, fluido de embreagem, combustível e água.
citados neste manual são montados e entregues ao primeiro
proprietário, em conformidade com a legislação vigente de j) Verifique o funcionamento de todos os instrumentos e
NORMAS GERAIS
Inspeção Diária – Antes de Dar Partida no Motor k) Verifique o funcionamento dos faróis, sinaleiras, luz de freio
Diariamente, antes da primeira partida no motor, convém e da ré, piscas direcionais etc.
verificar alguns itens para tornar a utilização mais segura e
eficiente, com menor possibilidade de paradas indesejáveis. l) Antes de movimentar o veiculo verifique a eficiência dos
freios.
a) Verifique o nível do óleo do motor.
64
NORMAS GERAIS
NOTA NOTA
Reduza as marchas para auxiliar na frenagem (otimizando a Use sempre a mesma marcha que seria necessária para subir a
frenagem) e aumentando a vida do componente. mesma ladeira, assegurando o controle sobre o veículo.
NORMAS GERAIS
NOTA lateral, perda da estabilidade e perda da tração.
Nas trocas de marchas, evite a rotação excessiva, as chamadas
“esticadas” de marchas. Além de aumentar o desgaste mecânico, 8 - O engate da marcha ré somente deve ser feito com o veículo
aumenta o consumo de combustível. parado.
9 - Nunca solte a embreagem bruscamente.
4 - Efetue a troca de marchas o mais suave e sincronizadamente 10 - Nunca descanse o pé no pedal da embreagem, nem a mão
possível, proporcionando conforto e segurança aos passageiros. sobre a alavanca de marchas.
5 - Sempre use a embreagem para a mudança de marchas. A 11 - Habitue-se a observar frequentemente os indicadores do
incorreta utilização da embreagem acarretará falhas prematuras painel, como temperatura do motor, pressão do óleo etc.
nos sincronizados da caixa. 12 - Não segure o volante de direção nas posições extremas
6 - Nunca force a alavanca de marchas, batendo ou dando solavancos (batentes direito e esquerdo), isto provocará aquecimento no
para completar um engate de marcha. sistema de direção, desgaste prematuro e possíveis danos aos
7 - Aclives e declives: nunca desengate a transmissão em descidas, componentes da direção hidráulica.
o que é ilegal e perigoso. Na descida, não freie bruscamente e 13 - Se o esforço necessário para girar a direção mudar durante
nem submeta o motor a rotações excessivas pelo freio motor o deslocamento do veículo, consulte um Representante Volare
(reduzir marcha em alta velocidade). para inspecionar a direção.
65
NORMAS GERAIS
ATENÇÃO NOTA
07 Em caso de falha hidráulica será possível girar as rodas, porém Em dias chuvosos, reduza a velocidade.
será necessário um esforço maior. Neste caso, mantenha
velocidade adequada. 19 - Em longas descidas não use os freios de forma contínua,
reduza as marchas para auxiliar na frenagem.
14 - Se o veículo em movimento sofrer algum impacto num
buraco na estrada provocando uma batida ou colisão nas guias, ATENÇÃO
antes de continuar a viagem solicite uma inspeção em toda a • O uso excessivo dos freios provoca o superaquecimento do
suspensão, rodas, freios e sistema de direção. sistema, reduzindo a vida útil e a eficiência.
15 - Utilize sempre pneus recomendados. No eixo traseiro, se as • Passar em poças d´água com os freios superaquecidos pode
rodas de um lado forem maiores que as do outro lado, além da gerar danos irreversíveis como tambores e discos empenados ou
NORMAS GERAIS
66
NORMAS GERAIS
BATERIA
07
Atenção aos Riscos na Manipulação das Baterias
PERIGO
• Acender fósforos próximo à bateria poderá fazer explodir os
gases nela contidos. Use uma lanterna se precisar mais iluminação
no compartimento.
NORMAS GERAIS
os olhos ou a pele, lave a superfície com água em abundância e
procure assistência médica imediatamente.
NOTA
A Marcopolo S/A – Divisão Volare não se responsabilizará por
acidentes causados por negligência ou manipulação incorreta das
baterias.
67
NORMAS GERAIS
68
IDENTIFICAÇÃO DO MANUAL
08
DESCRIÇÃO
Manual de Garantia e Entrega Técnica Attack Mineradora - V8L 4x4 E6.
Código: 12759741
IDENTIFICAÇÃO DO MANUAL
ELABORAÇÃO
Literatura Técnica Volare
1ª EDIÇÃO
Março/2023
DIAGRAMAÇÃO
JJD, Proequipe
69
www.volare.com.br
70