Você está na página 1de 148

PARABÉNS

Agora você é o proprietário de um Neobus.


01

O tempo dedicado na leitura deste manual


será compensado pelos conhecimentos
adquiridos sobre as funcionalidades
técnicas e operação deste veículo, as quais
lhe trarão segurança durante a operação
do veículo.

Se após a leitura permanecerem dúvidas, os


nossos representantes estarão à disposição
para esclarecimentos complementares.

2
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL

Este manual contém instruções detalhadas sobre funcionamento, operação e manutenção do veículo, bem como, outras orientações
e alertas importantes que se fazem necessários para a melhor aproveitamento do veículo, informações complementares estas,
que estarão dispostas nas formas mostradas abaixo. 01

INTRODUÇÃO
OBSERVE ATENTAMENTE AS CORES DAS FAIXAS NO TOPO DAS
CAIXAS DE ADVERTÊNCIA

NOTA
Notas importantes que você precisa
tomar conhecimento.

ATENÇÃO

Informações que requerem atenção para


garantir a integridade e uso correto do veículo.

PERIGO

Alertas sobre a gravidade envolvida na situação


e/ou risco de danos à sua saúde.

SIGA ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES DESTE MANUAL PARA OBTER O MELHOR DESEMPENHO


DO VEÍCULO E UMA OPERAÇÃO ECONÔMICA E SEGURA.

3
INTRODUÇÃO
Este manual foi elaborado para proporcionar-lhe as informações e Este manual destina-se a orientar os usuários dos veículos
as instruções necessárias para a utilização e manutenção, além Neobus quanto a sua correta operação e manutenção incluindo,
01 de apresentar-lhe os dados referentes às características técnicas adicionalmente, alguns itens referentes à manutenção com o
do seu veículo. propósito de auxiliar em eventuais reparos de emergência.
INTRODUÇÃO

Leia atentamente e descubra como manuseá-los corretamente, A elaboração deste Manual foi baseada nos modelos mais
quanto ao seu funcionamento e aos cuidados necessários para completos da linha a que se refere, considerando, inclusive, a
que seu veículo tenha vida longa. montagem de itens opcionais dos veículos. Portanto, o seu veículo
poderá não estar equipado com alguns dos itens mencionados
Antes de colocar o seu veículo em funcionamento pela primeira
neste Manual. Caso queira saber sobre os componentes e
vez, leia as informações contidas neste manual e no Manual
acessórios opcionais disponíveis para o seu modelo de veículo,
de Operação e Manutenção disponível no site do fabricante
favor dirigir-se a um Representante autorizado.
informado no início deste manual.

A durabilidade do seu Produto depende da maneira como ele é A critério do departamento de vendas, determinadas execuções
tratado em serviço, sendo que o funcionamento satisfatório é especiais poderão ser consideradas equipamentos obrigatórios
resultado de seu trabalho cuidadoso e feito com regularidade. para alguns modelos de veículos, a fim de atender às exigências
de mercado.
Necessitando de atendimento técnico ao veículo, procure sempre
seu Representante Autorizado. Ele terá a maior satisfação em Utilize somente peças e acessórios genuínos. A utilização de
ajudá-lo a manter e conservar veículo. Ele está preparado para peças e acessórios não reconhecidos pelo fabricante pode
oferecer-lhe toda a assistência técnica necessária. comprometer a durabilidade e a segurança do seu produto.

ATENÇÃO O fabricante reserva-se o direito de modificar as específicações


Todas as informações contidas neste manual são importantes para
ou introduzir melhorias nos veículos, em qualquer época, sem
uma condução segura do veículo e devem ser observadas para incorrer na obrigação de efetuar as mesmas modificações nos
assegurar a durabilidade de seus componentes e a integridade física veículos anteriormente vendidos.
de seus ocupantes. Entretanto, destacamos algumas informações
que, se não forem rigorosamente observadas, poderão resultar em
Finalizando, aproveitamos a oportunidade para cumprimentá-
danos materiais nos componentes do veículo, ou causar acidentes
com lesões corporais em seus ocupantes. lo por ter escolhido um produto Neobus, assegurando-lhe que
temos o máximo interesse em mantê-lo satisfeito.
4
Você encontrará neste manual:
01
Introdução, Índice e Observações 01 Sistemas de Aberturas 10

ÍNDICE
Termo de garantia 02 Sistemas Exteriores 11

Pontos de Atendimento e Serviços de Revisão 03 Sistema Pneumático 12

Plano de Manutenção 04 Iluminação e Sinalização 13

Pontos de Identificação do Veículo 05 Áudio, Vídeo, Pneumática e Hidráulica 14

Painel do Veículo 06 Sistemas Especiais e de Informações 15

Poltronas e Salão dos Passageiros 07 Considerações Diversas 16

Sistemas Interiores 08 Conservação e Limpeza 17

Corpo da Carroceria 09 Identificação do Manual 18

5
TERMO DE GARANTIA

1. TERMO DE GARANTIA 2.3. Estrutura da Carroceria - 24 (vinte e quatro) meses


1.1. A San Marino Ônibus Ltda. - Divisão Neobus, garante
seus produtos que, em condições normais de uso,
de garantia contra trincas, falha de projetos, materiais e
de manufaturas.
02
vierem a apresentar defeitos de material, fabricação ou
2.4. Corrosão Estrutural da Carroceria - 36 (trinta e seis)

TERMO DE GARANTIA
montagem, nos períodos e quilometragem especificados meses de garantia desde que a carroceria seja utilizada
neste termo de garantia. em condições normais de uso, com observância rigorosa
das especificações do projeto do fabricante, quanto
1.2. Esta garantia refere-se à carroceria do veículo, não à manutenção e conservação da mesma, bem como
abrangendo o chassi, cuja garantia é dada pelo fabricante operando em ambientes de baixa agressividade. Esta
do mesmo, conforme manual próprio. garantia não abrange revestimentos externos e outros
componentes da carroceria.
NOTA
NOTA
Para que uma garantia seja considerada válida, a
reclamação da falha deve ser oficializada (por escrito) Para ambientes considerados agressivos, tais como:
durante o seu período de vigência. operação em regiões litorâneas com alta salinidade, em
mineradoras, e condições de rodagem com muita umidade
e/ou operações regulares em estradas não pavimentadas,
2. PRAZO DE VALIDADE DA GARANTIA deverá constar no pedido as respectivas opcionais
2.1. A garantia da carroceria Neobus é válida pelo prazo disponibilizadas pela fabricante para atender a estas
de 12 (doze) meses sem limite de quilometragem, necessidades.
observando as condições para vigência da garantia
e as limitações, com exceção para os componentes 2.5. Componentes - 12 (doze) meses de garantia quanto
descritos nos itens 2.2 a 2.11 e itens 5.1 a 5.16, para os à resistência, funcionamento, colagem e fixação desde
que os defeitos não sejam resultantes do desgaste
quais prevalece o período em meses ou quilometragem,
natural ou condições anormais e inadequadas de uso.
predominando o que primeiro ocorrer.
2.6. Parabrisa, vigia, vidros laterais fixos ou móveis,
2.2. A pintura é garantida pelo prazo de 24 (vinte e espelhos, faróis e lanternas são garantidos quanto a
quatro) meses contra possíveis defeitos de aderência, defeitos de fabricação e/ou montagem por 03 (três)
brilho e resistência, desde que a limpeza seja realizada meses, a contar da data de emissão da nota fiscal de
com os produtos recomendados pela fabricante. venda ao primeiro comprador.
1

ÍNDICE
TERMO DE GARANTIA

2.7. Lâmpadas, fusíveis, reatores, teclas de comando, 2.9.1. Entende-se por mau uso a utilização de jatos de
02 bobinas/solenóides, diodos e micro chaves constituem
peças com tempo determinado de utilização, tendo
água corrente e/ou em abundância para lavagem do
interior do veículo ou sua utilização em locais com água
cobertura de garantia limitada de 03 (três) meses após acumulada, enchentes, córregos, rios e similares.
TERMO DE GARANTIA

a emissão da nota fiscal de venda ao primeiro comprador.


2.9.2. Da mesma forma, é expressamente vedada
2.8. Reparos de cilindros pneumáticos, válvulas qualquer alteração da característica original do veículo
pneumáticas em geral, motores elétricos, palhetas do em razão de sua utilização, tais como e não limitando:
limpador de parabrisa, exaustores de teto, insufladores alteração da disposição das poltronas, nova furação no
calefação/defróster, insuflador de ar condicionado assoalho e excesso de peso sobre o mesmo.
no portapacotes, motores do esguicho do lavador de
parabrisa, buchas de portas, guias de portas, escovas 2.9.3. Qualquer outro evento que não estiver previsto
de portas, pivôs e terminais de portas, são peças de neste item 2.9, será objeto de análise e decisão da
desgaste natural, tendo cobertura de garantia limitado a fabricante.
06 (seis) meses após a emissão da nota fiscal de venda
ao primeiro comprador. 2.10. A garantia dos componentes da sanitária é de 12
(doze) meses, sem limite de quilometragem.
2.9. Assoalho de Madeira (Compensado Naval), é garantido
pelo prazo de 24 (vinte e quatro) meses, salvo quando 2.11. A garantia da Carroceria Neobus é válida a partir da
for identificado mau uso. emissão da nota fiscal de venda ao primeiro comprador.

ÍNDICE
TERMO DE GARANTIA

4.2. Utilizar o produto de forma adequada, conforme


3. ABRANGÊNCIAS
suas especificações técnicas e empregá-lo na finalidade
3.1. A garantia cobre as peças e componentes montados
na Carroceria Neobus que apresentarem defeitos ou falhas,
a que se destina. Entende-se por utilizar o produto de 02
forma adequada, que a carroceria seja utilizada em
de acordo com o item 2, e desde que não constatado as condições normais de uso, com observância rigorosa

TERMO DE GARANTIA
exceções descritas no item 5 e seus subitens. das especificações do projeto do fabricante, quanto
à manutenção e conservação da mesma, bem como
3.2. A garantia cobre a mão de obra correspondente aos operando em ambientes de baixa agressividade.
serviços executados dentro dos prazos estabelecidos no
item 2 quanto a eventuais falhas de material, fabricação 4.3. Observar as instruções de operação e manutenção
ou montagem. prescritas no Manual do Proprietário.

3.3. A garantia abrange os reparos necessários ou a 4.4. Manter inalterada a estrutura original do produto.
substituição de peças e componentes comprovadamente
defeituosos em decorrência de falha de material, 4.5. Utilizar somente lotação e cargas que não ultrapassem
montagem ou fabricação. EM NENHUMA HIPÓTESE os limites especificados pelo Manual do Proprietário.
HAVERÁ SUBSTITUIÇÃO DO PRODUTO.
4.6. Permitir a condução do veículo somente por pessoas
habilitadas na forma da lei.
3.4. Qualquer evento que não estiver previsto neste
termo será objeto de análise e decisão da fabricante.
4.7. Solicitar e executar manutenções previstas e serviços
exclusivamente nos Representantes Neobus.
3.5. A substituição de conjuntos/agregados mecânicos,
elétricos e eletrônicos, somente será considerada na
impossibilidade do seu reparo.

4. CONDIÇÕES PARA A VIGÊNCIA DA GARANTIA NOTA


4.1. Executar as manutenções preventivas estabelecidas A NÃO OBSERVÂNCIA DE QUALQUER SUBITEN DO ITEM 4
pela San Marino Ônibus Ltda. - Divisão Neobus para o CANCELA AUTOMATICAMENTE A GARANTIA DO PRODUTO.
produto através da rede de Representantes Neobus.

ÍNDICE
TERMO DE GARANTIA

5. LIMITAÇÕES DA GARANTIA
02 5.1. As peças ou componentes com defeitos e substituídos 5.5. As peças especificadas a seguir são consideradas
em garantia passarão a ser de propriedade da San Marino de desgaste natural e devem, portanto, ser pagas pelo
Ônibus Ltda. - Divisão Neobus. cliente. As substituições dessas peças, necessárias em
TERMO DE GARANTIA

razão do fim de sua vida útil, são de única responsabilidade


5.2. A garantia atende possíveis falhas de material, do cliente. O desgaste é visível nas peças assim
fabricação ou montagem resultantes dos processos caracterizadas, cuja duração está intimamente ligada às
construtivos do produto, sendo de responsabilidade da condições de rodagem, quilometragem percorrida, tipo de
fabricante a reparação do mesmo através da rede de utilização e modo de dirigir.
Representantes Neobus, com a substituição das peças
ou componentes originais ou na prestação de serviço, São consideradas peças com desgaste natural: vedadores,
visando a correção da anomalia. mangueiras e borrachas em geral, pestanas e canaletas
de vidros.
5.3. As peças ou componentes que sofrerem desgastes
naturais, elencadas abaixo, deverão ser substituídas 5.6. Estão excluídas desta garantia as despesas referentes
conforme o uso do veículo, sendo as despesas por conta aos itens de manutenção indicados a seguir:
do proprietário, salvo se constatado defeito de material, • Juntas em geral.
fabricação ou montagem, dentro do período de garantia • Elementos filtrantes de ar, óleos lubrificantes e ar
especificado no item 2. condicionado;
• Óleos, graxas e solventes;
Carroceria: Revestimento do assoalho, mecanismo • Testes e Regulagens;
de acionamento da porta, mecanismo do limpador do • Reapertos em geral;
parabrisa, palhetas do limpador do parabrisa, defróster, • Carga de gás (Ar Condicionado).
feltros das janelas e itinerário.

Ar Condicionado: Filtros, correias, cargas de gás,


ventiladores, comandos e vedadores em geral.

ÍNDICE
TERMO DE GARANTIA

5.7. Esta garantia se aplica exclusivamente à carroceria, 5.11. A substituição de peças ou componentes
suas peças e componentes, não cobrindo despesas com
reboques, transportes, estacionamento do veículo ou
defeituosos por novos, ou serviços executados dentro do
período de garantia do produto, não implicam a extensão
02
despesas pessoais, tais como: do período de validade da garantia original do produto

TERMO DE GARANTIA
telefonemas, hospedagem e outros, bem como danos descritos no item 2.
emergentes e lucros cessantes, diretos, indiretos ou de
terceiros, e se limita ao conserto do veículo, substituição 5.12. Esta garantia não cobre defeitos provocados por
ou reparação de suas peças ou componentes. prolongado desuso, acidentes de qualquer natureza,
casos fortuitos ou de força maior.
5.8. As despesas de locomoção do Representante Neobus
ou Posto de Serviço até o veículo e do veículo até as 5.13. Rádio, CD, ar condicionado, vídeo e monitor, possuem
dependências da Representante Neobus ou Posto de garantia dos respectivos fabricantes. Estes deverão ser
Serviço, não estão cobertas por esta garantia. encaminhados ao Representante Neobus ou Posto de
Serviço que os remeterá aos respectivos Representantes
5.9. Excluem-se da garantia as peças que apresentarem Autorizados da fabricante do componente, o qual prestará
defeitos oriundos de aplicação de outras peças e/ou a devida garantia, desde que observados os prazos de
componentes não originais que não mantenham as validade no item 2.
características técnicas, conforme especificações do
Manual do Proprietário. 5.14. Exclui-se da garantia descoloração ou alteração
de pintura provocada por uso inadequado ou desgaste
5.10. Esta garantia não cobre equipamentos ou alterações natural ou acidental do produto.
executadas e aplicadas por terceiros que não estejam
autorizados pela San Marino Ônibus Ltda. - Divisão 5.15. Somente os Representantes Neobus estão aptas a
Neobus. prestar serviço em garantia.

5.16. As peças substituídas em garantia, dentro do


período especificado no item 2 , terão a validade da
mesma conforme o prazo vigente da garantia do veículo.

ÍNDICE
TERMO DE GARANTIA

6. EXTINÇÃO DA GARANTIA 6.3.6. Se o veículo tiver transportado cargas acima do


02 6.1. Extingue-se a garantia decorridos os prazos do item 2.
limite de peso estipulado, que é no máximo 100 (cem) Kg/
m³ e/ou lotação de passageiros exceda em peso a
capacidade de carga do veículo conforme especificações
6.2. Se dentro do prazo de que trata o item 2 e subitens,
TERMO DE GARANTIA

do mesmo e/ou extrapolem o admissível do chassi.


ficar constatado a inobservância das condições
estabelecidas neste termo de garantia, principalmente o
6.3.7. Se houver instalações de peças não genuínas.
disposto nos itens 4.1. a 4.8.

6.3.8. Pela inobservância das instruções da fabricante.


6.3. A garantia da estrutura do produto cessa.

6.3.9. Pela não execução a tempo de todas e/ou quaisquer


6.3.1. Se houver alterações no sistema de suspensão
manutenções estabelecidas no Manual do Proprietário
original do chassi.
em um Representante Neobus.
6.3.2. Se houver trincas ou rupturas no chassi, ou 7. GENERALIDADES
se o veículo estiver com componentes da suspensão
danificados e/ou se os componentes tiverem sido 7.1. A San Marino Ônibus Ltda. - Divisão Neobus se
retirados (amortecedores, estabilizadores, molas, etc.). reserva o direito de modificar projetos e/ou aperfeiçoá-los
sem que isso importe em qualquer obrigação de aplicá-los
6.3.3. Se houver batidas na parte inferior da carroceria; em produtos anteriormente fabricados.

6.3.4. Se o veículo sofrer acidente ou colisão. 7.2. Alguns opcionais deverão ser solicitados no ato da
compra do veículo e a San Marino Ônibus Ltda. – Divisão
6.3.5. Se a estrutura do veículo tiver sido reparada ou Neobus reserva-se o direito de alterar preço, quadro
alterada fora de um Representante Neobus. de ofertas, especificações, equipamentos de série e/ou
quaisquer outros opcionais dos produtos, a qualquer
momento e sem prévio aviso. Alguns itens mencionados
no presente manual variam conforme modelo e versão do
veículo escolhido.

ÍNDICE
TERMO DE GARANTIA

7.3. O presente TERMO DE GARANTIA aplica-se INFORMAÇÕES GERAIS


unicamente aos produtos Neobus. Compromissos
assumidos por terceiros que divirjam deste TERMO DE
• Não coloque este produto em funcionamento sem 02
antes ler atentamente o Manual do Proprietário Neobus.
GARANTIA, não são de responsabilidade da San Marino
Ele contém informações importantes quanto ao uso e

TERMO DE GARANTIA
Ônibus Ltda. - Divisão Neobus.
conservação adequada do produto.
7.4. A San Marino Ônibus Ltda. - Divisão Neobus
• É de inteira responsabilidade do proprietário o
recomenda aos adquirentes de seus produtos que, para
encaminhamento do veículo para efetivação das
completa vigência da garantia, consultem a rede de
manutenções em um Representante Neobus.
Representantes Neobus e o Manual do Proprietário a
respeito da correta e adequada utilização do produto.
• Procure sempre um Representante Neobus para
executar os serviços de garantia.
7.5. Os desenhos constantes neste manual são
meramente ilustrativos. A San Marino Ônibus Ltda. –
• O Representante Neobus está habilitado a prestar
Divisão Neobus, reserva-se o direito de demonstrar no
Assistência Técnica ao cliente. Procure-o sempre que
manual do proprietário opcionais ilustrativos sem que isso
julgar necessário a fim de esclarecer suas dúvidas quanto
importe em qualquer obrigação de aplicá-los em produtos
ao manuseio, manutenção, características técnicas,
comercializados sem a devida especificação no ato da
aplicação e outros que envolvam o produto Neobus.
compra.

• Observe atentamente as instruções contidas no plano


de manutenção, anexo a este manual. A vida útil do seu
produto depende da frequência de realização dos itens
descritos, dentro dos períodos estabelecidos pelo mesmo.

• Quando ocorrerem eventuais problemas no seu


produto, independente do período de revisão, dirija-se
imediatamente a um Representante Neobus a fim de
resolvê-lo.

ÍNDICE
REPRESENTANTES NEOBUS / PONTOS DE ATENDIMENTO

A Neobus conta com diversos pontos de atendimento Clique em “Pós-vendas”


distribuídos pelo território nacional e também no exterior.
Para encontrar o ponto de atendimento Neobus mais
e depois em “Assistência
Técnica e Venda de Peças”.
03
próximo de você, acesse pelo celular, computador ou

PONTOS DE ATENDIMENTO E SERVIÇOS DE REVISÃO


tablet o site www.neobus.com.br e clique no botão de
menu, no canto superior direito.

Preencha o campo “Onde você está” com o local desejado


e serão mostrados os pontos de atendimento mais
próximos.
Após obter os resultados, você poderá obter os pontos
de atendimento de acordo com os serviços que necessita,
assim o sistema irá direcioná-lo para o ponto mais
adequado:

ÍNDICE
ATENDIMENTO AO CLIENTE NEOBUS

Prezado Cliente,
03 Sempre que necessitar de qualquer atendimento procure um Representante Neobus.
PONTOS DE ATENDIMENTO E SERVIÇOS DE REVISÃO

ÍNDICE
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS

REGISTRO DE ENTREGA TÉCNICA (Enviar ao fabricante)


03
fabricante)
al fabricante)

Data de entrega Modelo Quilometragem

Proprietário Nº NF

DE REVISÃO
DE REVISÕES
(Enviar ao

Endereço (Rua, Avenida, etc.) Número Bairro/Distrito


TÉCNICA (Enviar

Cidade Estado CEP

e-mail Telefone

E SERVIÇOS
ENTREGA TÉCNICA

Carroceria nº N° Chassi Representante

SERVIÇOS
Check-list de verificação de entrega
Pintura Porta de serviço Conjunto sanitária
DE ENTREGA

Chapeamento e filetes externos Portinholas bagageiros Sistema de áudio e vídeo

PONTOS DE ATENDIMENTO
Logotipos externos Janelas Sistema de bares
Grade dianteira Cabine motorista Sistema de ar condicionado
Sistema de limpadores de para-brisa Iluminação interna cabine / salão Sistema de calefação
Para-brisa Parede divisória Outros Acessórios
REGISTRO DE

Espelhos externos Conjunto de poltronas Acessórios obrigatórios e opcionais do chassi


REGISTRO

Iluminação externa (sinaleiras, faróis, refletivos, Portinholas tanque de Combustível, laterais Revestimento interno (porta-pacotes, laterais
delimitadoras teto) motor, bateria e traseira e assoalho)

Observações:

Declaro que este veículo me foi entregue nesta data, completamente revisado e em perfeitas
condições de aparência e funcionamento. Recebi também orientações do Termo de garantia,
Carimbo e assinatura Representante revisões, bem como as instruções sobre a operação e manutenção do veículo. Assinatura do Proprietário

33

ÍNDICE
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS

03 INSTRUÇÕES PARA ENTREGA TÉCNICA 3 Orientações de Execução


A ENTREGA TÉCNICA tem como objetivo principal instruir ao proprietário 3.1 Assento do condutor, auxiliar e passageiros (regulagens) e cintos de
entrega. segurança;
DE REVISÃO
DE REVISÕES

3.2 Iluminação Interna e Externa;


1 Orientações Básicas Gerais 3.3 Tomada de ar e saída de emergência;
1.1 Termo de Garantia (termo de garantia, prazo de validade, abrangências, 3.4 Sistema de calefação e ar condicionado;
condições para a vigência da garantia, limitações da garantia, extinção da 3.5 Espelhos retrovisores;
garantia e generalidades); 3.6 Porta(s) – acionamento e mecanismo de emergência;
1.2 Plano de Lubrificação e Reapertos; 3.7 Extintor de incêndio (localização e instruções de uso);
1.3 Funcionamento do Veículo; 3.8 Tampas Externas e Portinholas;
1.4 Cuidados com lacres originais de fábrica; 3.9 Pintura da Carroceria;
E SERVIÇOS

1.5 Limite de Lotação e Carga; 3.10 Campainha;


1.6 Uso do Manual do Proprietário; 3.11 Estepe, macaco, chave de rodas e triângulo;
3.12 Pino rebocador;
SERVIÇOS

2 Orientações do Painel de Instrumentos 3.13 Martelos e alavancas de emergência das janelas;


2.1 Indicadores do Painel; 3.14 Conservação Interna e Externa;
2.2 Teclas do Painel e Interruptores;
2.3 Chave de Partida e Chave Geral; 4 Orientações sobre Normas Gerais de Segurança e Acessibilidade –
PONTOS DE ATENDIMENTO

2.4 Sistema de Som – funções da multimídia; Orientar o cliente sobre especificações vigentes quanto às normas
2.5 Central Elétrica (localização e cuidados); regulamentadoras de acessibilidade e suas devidas aplicações (sistema de
2.6 Alavanca Multifunções; segurança das portas, elevador, posto cadeirante e dimensões da cadeira
2.7 Tampa externa do Motor; de rodas, botoeira de parada solicitada, adesivo táctil, e demais assentos
2.8 Itinerário – mecânico ou eletrônico; reservados.

Declaro ter recebido nesta data, as instruções e orientações que constam


nesta página.

Data da Entrega:______/_______/_______

Assinatura do Proprietário

ÍNDICE
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS

REGISTRO DE ENTREGA TÉCNICA (Cópia do Cliente)


Data de entrega Modelo Quilometragem
03
Proprietário Nº NF

DE REVISÃO
DE REVISÕES
Endereço (Rua, Avenida, etc.) Número Bairro/Distrito

Cidade Estado CEP

e-mail Telefone

E SERVIÇOS
Carroceria nº N° Chassi Representante

SERVIÇOS
Check-list de verificação de entrega
Pintura Porta de serviço Conjunto sanitária
Chapeamento e filetes externos Portinholas bagageiros Sistema de áudio e vídeo

PONTOS DE ATENDIMENTO
Logotipos externos Janelas Sistema de bares
Grade dianteira Cabine motorista Sistema de ar condicionado
Sistema de limpadores de para-brisa Iluminação interna cabine / salão Sistema de calefação
Para-brisa Parede divisória Outros Acessórios
Espelhos externos Conjunto de poltronas Acessórios obrigatórios e opcionais do chassi
Iluminação externa (sinaleiras, faróis, refletivos, Portinholas tanque de Combustível, laterais Revestimento interno (porta-pacotes, laterais
delimitadoras teto) motor, bateria e traseira e assoalho)

Observações:

Declaro que este veículo me foi entregue nesta data, completamente revisado e em perfeitas
condições de aparência e funcionamento. Recebi também orientações do Termo de garantia,
Carimbo e assinatura Representante revisões, bem como as instruções sobre a operação e manutenção do veículo. Assinatura do Proprietário

55

ÍNDICE
CONTROLE DE REVISÕES PROGRAMADAS

03 INSTRUÇÕES PARA ENTREGA TÉCNICA 3 Orientações de Execução


A ENTREGA TÉCNICA tem como objetivo principal instruir ao proprietário 3.1 Assento do condutor, auxiliar e passageiros (regulagens) e cintos de
entrega. segurança;
DE REVISÃO
DE REVISÕES

3.2 Iluminação Interna e Externa;


1 Orientações Básicas Gerais 3.3 Tomada de ar e saída de emergência;
1.1 Termo de Garantia (termo de garantia, prazo de validade, abrangências, 3.4 Sistema de calefação e ar condicionado;
condições para a vigência da garantia, limitações da garantia, extinção da 3.5 Espelhos retrovisores;
garantia e generalidades); 3.6 Porta(s) – acionamento e mecanismo de emergência;
1.2 Plano de Lubrificação e Reapertos; 3.7 Extintor de incêndio (localização e instruções de uso);
1.3 Funcionamento do Veículo; 3.8 Tampas Externas e Portinholas;
1.4 Cuidados com lacres originais de fábrica; 3.9 Pintura da Carroceria;
E SERVIÇOS

1.5 Limite de Lotação e Carga; 3.10 Campainha;


1.6 Uso do Manual do Proprietário; 3.11 Estepe, macaco, chave de rodas e triângulo;
3.12 Pino rebocador;
SERVIÇOS

2 Orientações do Painel de Instrumentos 3.13 Martelos e alavancas de emergência das janelas;


2.1 Indicadores do Painel; 3.14 Conservação Interna e Externa;
2.2 Teclas do Painel e Interruptores;
2.3 Chave de Partida e Chave Geral; 4 Orientações sobre Normas Gerais de Segurança e Acessibilidade –
PONTOS DE ATENDIMENTO

2.4 Sistema de Som – funções da multimídia; Orientar o cliente sobre especificações vigentes quanto às normas
2.5 Central Elétrica (localização e cuidados); regulamentadoras de acessibilidade e suas devidas aplicações (sistema de
2.6 Alavanca Multifunções; segurança das portas, elevador, posto cadeirante e dimensões da cadeira
2.7 Tampa externa do Motor; de rodas, botoeira de parada solicitada, adesivo táctil, e demais assentos
2.8 Itinerário – mecânico ou eletrônico; reservados.

Declaro ter recebido nesta data, as instruções e orientações que constam


nesta página.

Data da Entrega:______/_______/_______

Assinatura do Proprietário

ÍNDICE
PLANO DE MANUTENÇÃO

MANUTENÇÃO DO NEOBUS SERVIÇOS A CARGO DO CLIENTE


Para manter a segurança de operação do seu veículo,
os trabalhos indicados no plano de manutenção devem
As verificações referentes à inspeção diária e semanal são
de responsabilidade do Cliente/Condutor e portanto, não
04
ser executados regular e periodicamente nos intervalos estão incluídos nos serviços periódicos de manutenção

REVISÕES E SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO


recomendados. do veículo.
Providencie para que os trabalhos de manutenção sejam A inspeção diária deve ser efetuada pelo motorista antes
sempre executados em uma oficina qualificada que de iniciar a operação do veículo.
possua os conhecimentos técnicos e as ferramentas Se for constatada alguma irregularidade durante
adequadas para realizar os trabalhos necessários. Para a inspeção diária que não possa ser sanada pelo
este propósito, a San Marino Ônibus Ltda. – Divisão próprio Cliente/Condutor, encaminhar o veículo a um
Neobus recomenda a sua rede Representantes Neobus. Representante Neobus para que seja reparado.
Os trabalhos indicados no plano de manutenção não
incluem reparações.
Os trabalhos de reparação, quando necessários, devem
ser executados com uma ordem de serviço em separado.

PEÇAS E ACESSÓRIOS GENUÍNOS


SAN MARINO ÔNIBUS LTDA. – DIVISÃO NEOBUS
Para assegurar a máxima durabilidade e a segurança de
funcionamento de seu Neobus, utilize somente peças e
acessórios genuínos San Marino Ônibus Ltda. – Divisão
Neobus.

ÍNDICE
PLANO DE MANUTENÇÃO

A CADA 180 DIAS


A CADA 30 DIAS

A CADA 60 DIAS

A CADA 90 DIAS
PLANO DE LUBRIFICAÇÃO E

MONTAGEM
04 REAPERTO PERIÓDICO PREVENTIVO ITENS PARA REAPERTO
Os itens relacionados nas tabelas a seguir, referem-se
aos pontos de lubrificação e reapertos que deverão ser
REVISÕES E SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO

fielmente executados conforme freqüência indicada.


Conexões dos Cabos da Bateria
Conjunto do Limpador de Pára Brisa
ATENÇÃO Grade Dianteira
A execução dos pontos de lubrificações e reapertos, Engates dos Trincos
asseguram ao veículo uma vida útil mais longa e melhores Itinerário e Tapa-Sol
condições de funcionamento, eficiência e segurança.
Mecanismo da Porta Pantográficas e Dobradiça
Mecanismo da Portinhola
Mecanismo da Tomada de Ar
Confie os serviços de lubrificação e reapertos em um Mecanismo de Acionamento da Porta
Representante Neobus. Poltronas e Porta Pacotes
O torque dos parafusos e porcas dos principais itens Portas
estão indicados na tabela de reapertos. Para-choques
Quanto aos parafusos, porcas, braçadeiras e conexões, Parede de Separação / Balaustres
não relacionados na tabela de reapertos, dever-se-á Dobradiças portinhola traseira
comprovar o seu firme assento e, se necessário, reapertá- Espelhos retrovisores externos
los a cada 6 meses.
REAPERTOS NOMENCLATURA
Rosca Torque (kgfm)
ATENÇÃO M6 2
Os reapertos e lubrificações mencionadas e os sugeridos M10 4
neste Plano, referem-se à manutenção preventiva e não são M12 8
cobertos pela garantia.
M14 10

ÍNDICE
PLANO DE MANUTENÇÃO

A CADA 180 DIAS


04

A CADA 30 DIAS

A CADA 60 DIAS

A CADA 90 DIAS
MONTAGEM
ITENS PARA LUBRIFICAÇÃO LUBRIFICANTE
(TIPO)

REVISÕES E SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO


Articulações da Poltrona do Condutor Graxa
Conjunto do Limpador de Para-brisa Óleo
Grade Dianteira Graxa
Mecanismo da Porta Pantográfica e Dobradiça Graxa
Mecanismo das Portinholas laterais Óleo
Válvulas de Portas Óleo ISO VG 32
Miolo Fechadura externa Óleo
Trincos em geral, internos e externos Graxa
Conexões dos Cabos da Bateria Graxa
Corrediça dos Vidros das Janelas Grafite
Engate do Rebocador Graxa
Mecanismo da Tomada de Ar Óleo
Mecanismo das Poltronas do Salão Graxa
Mecanismo do estepe Graxa
Mecanismo da portinhola traseira Graxa
Suporte móvel das baterias Graxa

LUBRIFICANTE (TIPO) NOMENCLATURA


Óleo SAE 90W 140 API GL5 EP
Graxa Graxa à base de cálcio ou lítio: Grau NGLl/ll

ÍNDICE
PONTOS DE IDENTIFICAÇÃO DO VEÍCULO

É de fundamental importância, nos casos de consulta,


pedidos de peças de reposição, reclamações e demais
correspondências, que o cliente identifique a carroceria,
05
mencionando o número do carro, modelo e data de

IDENTIFICAÇÃO DO VEÍCULO
fabricação (Semana, ano). NOTA

A placa de identificação da carroceria localiza-se na cabine Todos os veículos nacionais homologados pela NBR 15320,
do motorista e está fixada na parede, ao lado da poltrona possuem uma plaqueta que indica que o produto é acessível
às características urbanas para o transporte coletivo de
do condutor. passageiros.

Ao solicitar qualquer informação, mencione sempre o


número da carroceria (Citar somente os 6 algarismos que
antecedem a palavra POLO), conforme figura abaixo.

Exemplo de
localização

Placa de identificação da carroceria Placa de identificação de acessibilidade

ÍNDICE
PAINEL DO VEÍCULO

06
Controlador de itinerário

PAINEL DO VEÍCULO
Rádio
Tacógrafo Tampa de manutenção para acesso ao painel de instrumentos

1 1 Teclas de controle da carroceria


Rádio (opcional) / DVD (opcional) / Tacógrafo

3
Teclas de controle do chassi

Freio de estacionamento

Tampa de manutenção
do ar condiconado

3 Tampa de acesso componentes do motor

1 Difusor de ar

ÍNDICE
PAINEL DO VEÍCULO

TECLAS DE CONTROLE DA CARROCERIA INDICADORES DO PAINEL


06
Iluminação interna salão de passageiros Parada Solicitada
PAINEL DO VEÍCULO

Luz do motorista Parada solicitada do cadeirante

Luz de manutenção Porta do cadeirante aberta

Itinerário Elevador em operação

Ventilador

Limpador de Para Brisas

Desabilita Sirene de ré

Iluminação bagageiros

Acionamento da Porta Serviço

Acionamento do Ar Condicionado

ÍNDICE
POLTRONA DO MOTORISTA

POLTRONA DO MOTORISTA

POLTRONA MODELO ISRINGHAUSEN


ATENÇÃO
07
1 - Alavanca de Regulagem do Encosto - Para o
acionamento da alavanca, puxe-a para cima, e empurre Os reapertos e lubrificações mencionadas e os sugeridos

POLTRONAS E SALÃO DOS PASSAGEIROS


neste Plano, referem-se à manutenção preventiva e não são
com as costas até a posição desejada, então, solte a cobertos pela garantia.
alavanca.

2 - 3 - Regulagem de altura e inclinação - Puxar a PERIGO


alavanca para cima e ajustar o assento na posição de Os torques de reapertos dos itens acima, estão descritos
altura e inclinação forçando/aliviando a parte traseira / nas tabelas de torques deste manual.
frontal do assento.

4 - Manopla de regulagem de peso - A oscilação do


banco é ajustada através desta manopla de acordo com
o peso do ocupante, para ajustar basta seguir a posição
das setas da manopla: (+) deixa a base mais dura; (-) deixa
a base mais macia. Observe que esta manopla pode ser
fornecida na parte frontal ou lateral da poltrona.

5 - Ajuste de deslocamento longitudinal - Acionar a


alavanca no sentido vertical e, ao mesmo tempo, deslocar
o banco para a posição desejada e soltar a alavanca.

6 - Ajuste de deslocamento lateral - Acionar a alavanca


no sentido lateral e, ao mesmo tempo, deslocar

ÍNDICE
POLTRONA DO MOTORISTA

POLTRONA MODELO GRAMMER


07 1. Apoio de braço: Escamoteável, levantar e abaixar o
apoio de braço de acordo com a necessidade de entrar e
sair do veículo.
POLTRONAS E SALÃO DOS PASSAGEIROS

2. Regulagem de altura: Girar a manopla até a posição


desejada, no sentido horário, para levantar e, no sentido
anti-horário, para abaixar o banco.

3. Regulagem de peso: Girar a manopla até a posição


desejada, no sentido horário, mais pesado e, no sentido
anti-horário, mais leve (peso máx. 120 kg).

4. Regulagem de inclinação do encosto: Girar a manopla


até a posição de conforto do encosto.
Lubrificar os trilhos com graxa
à base de lítio periodicamente
Caixa da mola
5. Regulagem de avanço e recuo: Acionar a alavanca
para cima, segurar, ajustar o banco até a posição desejada Parafusos
Tampas plásticas

e soltar a alavanca.

6. Regulagem de inclinação do assento: Apertar o


botão, segurar, ajustar o assento até a posição desejada ATENÇÃO
e, em seguida, soltar o botão. A instalação ou manutenção em desacordo com essas
orientações ou a falta de manutenção, poderá comprometer
a funcionalidade e a segurança do produto.
7. Deslocamento Lateral: Levantar a alavanca e deslizar
o banco lateralmente (para sair do carro). Deslizar o
banco no sentido contrário, voltando-o para a posição de
dirigir. Dirigir o veículo com os trilhos destravados pode
ocasionar perda da dirigibilidade.
2

ÍNDICE
POLTRONA DO MOTORISTA

MANUTENÇÃO CINTO DE SEGURANÇA 07


• A cada 40.000 km ou 2 anos substituir o kit amortecedor. Este veículo vem equipado com cinto de segurança retrátil
tipo “3 pontos” para a poltrona do motorista.

POLTRONAS E SALÃO DOS PASSAGEIROS


• Retire as tampas plásticas para acessar os parafusos
que devem ser reapertados com torque de 80 a 90 N.m, a
NOTA
cada 15.000 km ou 6 meses.
Use sempre o cinto de segurança.
• Se após aplicado o torque nos parafusos, o pedestal
continuar com folgas, é necessário efetuar a troca das
buchas da suspensão da poltrona.

• Não abra a caixa da mola (mola sob pressão), há risco de


acidente, a mesma deve ser adquirida montada.
A Grammer não fornece reparos para este componente.

ATENÇÃO
É necessário que as fixações do banco sejam checadas em
todas as revisões do veículo e que os reapertos façam parte
destas revisões.

NOTA
A limpeza do banco deve ser feita somente com água e
sabão neutro.

ÍNDICE
SALÃO DOS PASSAGEIROS

PEGA-MÃO, PAREDE DE SEPARAÇÃO, CATRACA E


07 BALAUSTRES

ATENÇÃO
POLTRONAS E SALÃO DOS PASSAGEIROS

Os reapertos devem ser feitos a cada 3 meses.

NOTA
O modelo de catraca varia de acordo com o fabricante e
o modelo do equipamento. Para maiores informações e
instruções, consulte o termo de garantia do aparelho.

Detalhe do puxador Detalhe da catraca

ÍNDICE
SALÃO DOS PASSAGEIROS

POLTRONAS DOS PASSAGEIROS 07


ATENÇÃO

POLTRONAS E SALÃO DOS PASSAGEIROS


Os reapertos junto ao trilho do assoalho e na lateral devem ser
feitos a cada 6 meses.

NOTA
As configurações das poltronas dependem do pedido
definido pelo cliente.

Poltrona Executiva

Detalhe do descansa pés


Aperte o manípulo para reclinar o encosto

Detalhe do cinto de segurança retrátil

ÍNDICE
SALÃO DOS PASSAGEIROS

NOTA
07 • O revestimento do encosto e do assento podem ser
removidos, caso haja a necessidade de lavagem.
POLTRONAS E SALÃO DOS PASSAGEIROS

• Para limpeza dos revestimentos das poltronas, utilizar


água e sabão neutro. Para retirar riscos recentes (até 24
horas), de caneta esferográfica, esfregar um pano com
sabão neutro e água morna.

Detalhe do grampo de fixação da espuma na estrutura


Espuma

Espuma

Grampos

Espuma Detalhe cordões de revestimento

Base do assento

Base do assento encaixada junto com a


espuma e revestimento fixado através de
engate rápido Engate rápido

ÍNDICE
SALÃO DOS PASSAGEIROS

NOTA
07
Para retirar o descança braço, retire o parafuso de fixação
localizado na parte interna do mesmo.

POLTRONAS E SALÃO DOS PASSAGEIROS


Detalhe de fixação da poltrona com o trilho
Parafuso de fixação

Trilho lateral

Fixação da poltrona com o trilho

Trilho Perfil de acabamento

ÍNDICE
SALÃO DOS PASSAGEIROS

PORTA-PACOTES
07 ATENÇÃO
Os reapertos devem ser feitos a cada 6 meses.
POLTRONAS E SALÃO DOS PASSAGEIROS

NOTA
Para ter acesso aos parafusos de fixação do porta-focos,
retire o acabamento, começando pela sua extremidade.
(Fig.1)

Detalhe do FIG.1 Detalhe da fixação do porta-focos


porta-pacotes Parafusos
de fixação
Acabamento
Fixado no
porta-pacotes
Detalhe
do acrílico da
luminária Parafusado Indicação Luminosa
no porta-pacotes do elevador de
acessibilidade em
Regulagem Regulagem Botão de Detalhe interno operação.
do foco individual do difusor de ar acionamento do porta-focos Placa de
do foco individual led’s do foco
Alto-falante

Placa de
led’s da
numeração
da poltrona

ÍNDICE
SALÃO DOS PASSAGEIROS

SANITÁRIO 07
NOTA

POLTRONAS E SALÃO DOS PASSAGEIROS


Para que ocorra o acendimento da lâmpada de iluminação
do sanitário é necessário trancar a porta.

Detalhe da remoção do adesivo para a Detalhe do sinal


retirada do parafuso de fixação ocupado do sanitário

Engate

Exaustor do sanitário

Detalhe da
substituição da placa de led’s

Detalhe da
microchave da fechadura

Microchave de acionamento Detalhe


da iluminação do sanitário da fechadura

ÍNDICE
SALÃO DOS PASSAGEIROS

ATENÇÃO
07 Não jogue papel dentro do sanitário, pois pode ocasionar
entupimentos.
POLTRONAS E SALÃO DOS PASSAGEIROS

Porta-toalhas Detalhe da Detalhe da torneira Porta-objetos


substituição dos leds

Entrada de ar
condicionado

Porta-objetos

Mecanismo de
elevação da tampa

Largura máxima

Detalhe Local para o


do cesto de lixo abastecimento do
sabão líquido

Água

Para retirar o cesto, Sabão líquido


puxe e desengate
a mola
Botão de
acionamento da
descarga

Porta-papel

10

ÍNDICE
SALÃO DOS PASSAGEIROS

A localização dos componetes do sistema hidráulico do


NOTA
07
sanitário varia de acordo com o modelo do carro, em geral
eles se encontram na traseira do veículo. Para utilizar o sistema de limpeza, é necessário conectar

POLTRONAS E SALÃO DOS PASSAGEIROS


uma mangueira da linha externa de água ao bocal externo
e conectar a mangueira com o esguicho ao bocal interno.
Reservatório de água da pia (40L) - Está localizado
atrás do espelho do sanitário.
ATENÇÃO
Os conectores, mangueira e esguicho não são fornecidos pela
Neobus e podem ser facilmente encontrados no mercado.

Reservatório d’água
Detalhes do reservatório de água da pia, atrás Detalhe do sistema de limpeza interna do WC
do espelho

Abastecimento

Bocal externo
Respiro

Linha externa de água

Detalhes do reservatório Bocal interno


de água limpa, localizado
na frente do sanitário

Bocal interno do sistema


de limpeza interna do WC

11

ÍNDICE
SALÃO DOS PASSAGEIROS

07 Reservatório de água limpa (40L) - Localizado na Válvula temporizadora - controla o tempo de abertura
frente do sanitário, junto a lixeira. do mecanismo.
POLTRONAS E SALÃO DOS PASSAGEIROS

Bocais de abastecimento - locais por onde é realizado Bomba de água - bombeia água para a descarga no
o abastecimento de água dos reservatórios de água, da sanitário.
pia ou reservatório de água limpa. Eles estão localizados
na traseira. Caixa de detritos (52L) - Armazena os detritos coletados.
Mecanismo de evacuação - abre e fecha a saída da caixa
Reservatório de desinfetante - localizado na traseira de detritos por meio de um pistão que é controlado
do veículo, armazena o desinfetante sanitário. através da válvula de descarga.

Válvula de descarga - está localizada junto ao


compartimento do motor, serve para acionar o mecanismo
de evacuação para a limpeza do tanque de detritos.

Bocais de Válvula de Mecanismo de evacuação Caixa de detritos


abastecimento de água descarga

Mecanismo evacuação

Bomba d’água

Abastecer com pressão


normal da rede de água

12

ÍNDICE
SALÃO DOS PASSAGEIROS

INSTRUÇÕES PARA LIMPEZA DA CAIXA DE DETRITOS CAFETEIRA E BARRIL TÉRMICO 07


A limpeza deve ser executada diariamente ou a cada O funcionamento da cafeteira depende do acionamento

POLTRONAS E SALÃO DOS PASSAGEIROS


viagem (+- 8 horas de uso ). Para executar a lavagem, do interruptor no painel.
proceder da seguinte maneira: A cafeteira possui uma espécie de esponja que absorve
a. Acionar o pistão num local próprio para escoamento gotas de água e café, essa esponja deverá ser limpa em
sanitário. água corrente e sabão, para que não fiquem sujeiras
impregnadas.
b. Fechar a saída de detritos e abastecer o reservatório de A limpeza do coletor de gotas deverá ser feita a cada
água limpa, até a água sair pelo respiro “ladrão”. viagem.

c. Pressionar o botão de acionamento da descarga


ATENÇÃO
diversas vezes, para limpeza do vaso.
Antes de retirar ou colocar a cafeteira, certifique-se de que
ela esteja desligada. Isto evitará faiscamento e danos aos
d. Acionar o pistão, esvaziando o compartimento pela
conectores.
segunda vez.

e. Fechar a saída de detritos, e abastecer novamente. Não


esquecer de colocar o frasco do produto químico, através
da tampa de limpeza da caixa de detritos ou pela cuba
do wc.

f. Manter 10% de água na caixa de detritos para a diluição


do produto químico.
Produto usado na caixa de detritos:
- Produto à base de “amina quaternária”.
- Quantidade: 2 sachet para cada 4 litros - capacidade
máxima indicada.

13

ÍNDICE
SALÃO DOS PASSAGEIROS

GELADEIRA
07 O funcionamento da geladeira depende do acionamento
do interruptor no painel.
POLTRONAS E SALÃO DOS PASSAGEIROS

É recomendado abastecer e ligar a geladeira pelo menos 2


horas antes de iniciar a viagem.

Este tempo é necessário para que bebidas ou outros


conteúdos estejam frios para o início da viagem. Outra
possibilidade é colocar os produtos pré-resfriados na
geladeira.

Para limpar, utilize água e sabão ou detergente neutro


(Não use produtos químicos, álcool, solventes ou materiais
abrasivos que possam danificar a pintura).

Verifique a trava da porta da geladeira para evitar


abertura espontânea.

NOTA
O modelo de cafeteira, barril térmico ou geladeira, varia de
acordo com o fabricante e o modelo do equipamento. Para
maiores informações e instruções, consulte o manual do
aparelho.

O projeto dos bares varia de acordo com o pedido de cada


cliente.

14

ÍNDICE
SISTEMAS DE SEGURANÇA E HIGIENE

EXTINTOR DE INCÊNDIO TAPA SOL PARA-BRISA

O extintor está localizado junto ao posto do condutor. O Seu veículo pode estar equipado com 2 (dois) 08
Em caso de necessidade de uso, remova a trava, direcione equipamentos distintos, de acordo com sua escolha no
o jato ao foco de incêndio e aperte o gatilho. momento da compra, podendo ser do tipo Tapa Sol (Fig.

SISTEMAS INTERIORES
1) ou Sanefa (Fig. 2).

Detalhe do extintor de incêndio FIG.1:

Tapa Sol

Para abrir, puxe


FIG.2:
para baixo pelo centro
Sanefa

NOTA Para fechar,


puxe o cordão
Para maiores informações, consulte as instruções do
fabricante, contidas no equipamento.

A cada 12 meses, verificar a necessidade de recarga do


extintor em postos especializados, conforme determina a
legislação vigente.

PERIGO

Redobre a atenção quando regular o para-sol com o veículo


em movimento.

ÍNDICE
SISTEMAS TÉRMICOS
Fig.3

COMANDO DO AR-CONDICIONADO
08 Pode estar localizado junto ao painel de instrumentos, na
chapelona, ou dentro da tela de retorno do ar condicionado
(Fig.1). Nesta última situação será utilizado uma tecla no
SISTEMAS INTERIORES

painel de instrumentos (Fig.2) com os parâmetros pré-


selecionados. O comando (Fig.3) tem a função de indicar e
controlar a temperatura e a ventilação interna do veículo.

Fig.1 DESCRITIVO DE FUNÇÕES


Fig.2
1. Display para visualização de 6. Botão de velocidade do
temperatura ambiente atual e ventilador.
informativo de erros. 7. Display de velocidade do
2. Luz de status, indica se ventilador.
uma função está ativa (Luz 8. Botões de ajuste da
de status vermelha = função temperatura ambiente
ativa). desejada.
3. Botão “liga/desliga” do 9. Botão de Ar-condicionado/
painel de controle. recirculação do ar, seleciona
ATENÇÃO 4. Botão “Auto” aciona o modo entrerecirculação de ar e
automático. ar-condicionado.
Os equipamentos de ar condicionado com comandos digitais,
quando montados na Neobus, são calibrados pelo fabricante 5. Botão “AC” liga/desliga o 10. Botão vazio, sem função.
do aparelho para que trabalhem a uma temperatura ambiente sistema de ar condicionado.
confortável aos passageiros e motorista.

Por isso, aconselhamos que não se altere qualquer valor do NOTA


painel, principalmente o do set point, pois qualquer mudança
implicará em uma série de procedimentos que se não O modelo do controle do ar condicionado varia de acordo
executados ocasionarão o mau funcionamento ou danos ao com o fabricante e o modelo do equipamento. Para maiores
aparelho. Qualquer dúvida consulte a assistência técnica do informações e instruções, consulte o termo de garantia do
seu aparelho. aparelho.

ÍNDICE
SISTEMAS TÉRMICOS

AR-CONDICIONADO CENTRAL

LIMPEZA DA TELA/FILTRO (SEMANALMENTE) 08


O veículo possui a tela de retorno do ar condicionado O filtro pode ser limpo em água corrente ou com ar
no teto (interior do ônibus), com o filtro em formato de comprimido.

SISTEMAS INTERIORES
gaveta para facilitar a manutenção.
O filtro do ar condicionado deve ser limpo semanalmente
Para a remoção, a tela deve ser aberta conforme indicado em regiões com condições normais de operação. Em
na figura 1 e após, o filtro deve ser deslizado até sua saída regiões com grande índice de poeira a limpeza se faz
completa. (fig.2). necessária com maior frequência.

Fig.01 Fig.02
Detalhe da Retire a tela/filtro deslizando-a
Engate do trinco
abertura da tela/filtro para fora do compartimento

Utilize a chave para abrir

ÍNDICE
SISTEMAS TÉRMICOS

SEMANALMENTE
08

MENSALMENTE
DIÁRIAMENTE

ANUALMENTE
ITENS E FREQUENCIA PARA VERIFICAÇÃO A/C
SISTEMAS INTERIORES

Verificar as condições gerais do equipamento e a tensão das correias


Limpar o filtro de retorno de ar localizado junto ao evaporador
Limpar as aletas da serpentina do condensador
Verificar a presença de óleo nas conexões das mangueiras, caso haja, é sinal de vazamento de gás
Testar o desempenho do equipamento
Verificar o acoplamento da embreagem do compressor e seu funcionamento
Verificar a fixação do compressor, reaperte se necessário
Verificar fusíveis e relés na placa elétrica
Verificar a ventilação dos ventiladores do evaporador e condensador
Verificar as conexões das tubulações (ar-flexível)
Verificar pontos de atrito em chicotes e tubulações
Verificar a fixação geral da unidade: condensador, evaporador e compressor
Verificar possíveis atritos nos cabos principais, positivo e negativo e tubulações de gás

ÍNDICE
SISTEMAS TÉRMICOS

DESEMBAÇADOR PARA-BRISA/DEFROSTER

VENTILAÇÃO DEFROSTER DAMPER DEFROSTER 08


Liga, desliga e controla a velocidade do motor Controla o motor de direcionamento da

SISTEMAS INTERIORES
desembaçador. Possui três estágios. ventilação defroster.

Sequência de acionamento: Sequência de acionamento:


1º Toque: VELOCIDADE BAIXA; PWM 33%. Estágio 0 (zero): Posiciona o motor de modo que o ar
2º Toque: VELOCIDADE MÉDIA; PWM 66%. fique dividido entre o para-brisa e o motorista.
3º Toque: VELOCIDADE ALTA; PWM 100%. Estágio 1: Posiciona o motor de modo que o ar fique
4º Toque: Desliga o defroster. somente no para-brisa.
Estágio 2: Posiciona o motor de modo que o ar fique
A ventilação defroster só pode ser acionada após o somente no motorista.
acionamento de ignição, e pode funcionar junto com mais
duas funções do sistema, o solenoide desembaçador e Quando a função Ventilação Defroster ou a ignição for
o evaporador. Sendo que, ao acionarmos qualquer uma desligada, a posição da tecla é salva na memória e a
das teclas dos solenoides, o motor defroster é acionado ventilação é direcionada para o motorista. Quando a
juntamente no primeiro estágio. função Damper Defroster for religada, o direcionamento
da ventilação será a posição salva em memória.
Podemos aumentar a velocidade do motor defroster até o
último estágio, e ao desligarmos o mesmo, os solenoides A tecla apenas permite ser acionada após termos o
desligam junto. defroster acionado.

ÍNDICE
SISTEMAS TÉRMICOS

MANUTENÇÕES DO SISTEMA
08 Para efetuar a limpeza, abra a portinhola abaixo do
condutor, no lado esquerdo do carro e retire o filtro. Lave
com água corrente e sabão neutro e deixe secar ao sol.
SISTEMAS INTERIORES

ATENÇÃO
Efetue semanalmente a limpeza do filtro do defroster.

Detalhe do desembaçador Detalhe da retirada


do para-brisa do filtro

ÍNDICE
SISTEMAS TÉRMICOS

COMANDO AR - CALEFAÇÃO

Os sensores de calefação estão distribuídos em quatro


NOTA
08
pontos do salão de passageiros, no porta-pacotes.
Este equipamento controla o funcionamento dos motores

SISTEMAS INTERIORES
das caixas de calefação.Quando o sistema for por
convecção, controla a passagem de água nas válvulas
solenoides.

Os comandos já estão pré reguladosnos valores de 18º C


a 22º C.

Posições dos sensores da calefação no porta-pacote


Detalhe indicador da temperatura

Aumenta o valor do set point

Liga e desliga

Diminui o valor do set point

Detalhe do sensor
de temperatura

* Set point: Temperatura desejada

ÍNDICE
SISTEMAS TÉRMICOS

08 O sistema de calefação pode ser: As válvulas eletropneumáticas estão localizadas junto ao


• Por convecção compartimento do motor.
• Por convecção com forçadores - sendo que este, além
SISTEMAS INTERIORES

do processo normal de convecção, possui dois forçadores


que empurram o ar para o sistema, circulando o ar quente
no interior do carro de uma forma mais rápida.

Saída de ar quente

Coleta de ar do interior do carro


Radiador

Circuito da água quente da calefação Válvulas


eletropneumáticas

Retorno do circuito de água quente da calefação Registro da calefação

Radiador Ar quente Ar quente Registro da calefação Defóster Válvula


eletropneumática

Está localizado junto ao motor Salão de passageiros


Válvula
Ar frio eletropneumática
Ar frio Forçador

ÍNDICE
REVESTIMENTO EXTERNO

PARA-CHOQUES
09
ATENÇÃO

CORPO DA CARROCERIA
Os reapertos devem ser feitos a cada 2 meses.

O para-choque traseiro é parte integrante da cúpula traseira


externa. Para reparos, siga as orientações para reparos em
fibra, na Seção 16 deste manual.

Detalhe da Fixação central


fixação do para-choque dianteiro

Laminado no
para-choque

Fixação lateral

ÍNDICE
REVESTIMENTO EXTERNO

SUBSTITUIÇÃO DE CHAPAS LATERAIS


09 1- Retire o revestimento interno defronte a chapa a ser 4- Aqueça a chapa uniformemente até atingir aprox. 90°C.
substituída removendo as poltronas necessárias, para (Fig.3).
evitar a queima.
CORPO DA CARROCERIA

5- Após aquecido faça o assentamento da chapa com a


2- É necessária a existência de isolante esponjoso entre a ajuda de uma madeira forrada com feltro. (Fig.4).
chapa e a estrutura conforme colocação original. (Fig.1).
6- Logo após o assentamento da chapa, fixar a outra
3- Fixe uma extremidade com rebites de aço. (Fig.2). extremidade com rebites de aço. (Fig.5)

Fixação lateral

FIG.1 FIG.2 FIG.3

Isolante

Rebite

ÍNDICE
REVESTIMENTO EXTERNO

NOTA ATENÇÃO
09
Os passos para substituição do revestimento lateral Quando for chapa inteiriça, aquecer com dois maçaricos

CORPO DA CARROCERIA
inteiriço são os mesmos para chapas laterais moduladas, simultaneamente.
tendo a opção de transformar em módulos, substituindo
somente a parte da chapa danificada.

FIG.4
Detalhe do tapa rebites lateral

Tapa rebites lateral

Rebite

ÍNDICE
REVESTIMENTO EXTERNO

LATERAL INFERIOR COM PAINÉIS PARAFUSADOS


09 PROCEDIMENTOS PARA SUBSTITUIÇÃO
1- Com auxílio de uma chave de boca ou similar, afrouxe 4- Apertar firmemente as porcas para que não haja
e remova as porcas que exercem a fixação do painel à posterior afrouxamento. Deve-se aplicar torque de 30 Nm
CORPO DA CARROCERIA

estrutura, conforme a figura acima. (±1). Caso não seja possível a conferência, utilize contra-
porcas.
2- Monte o novo painel conforme código correspondente,
lembrando que os parafusos localizados nos trilhos dos
painéis podem ser deslocados, permitindo seu perfeito NOTA
encaixe nos suportes junto à estrutura.
Antes de realizar a montagem do painel novo, certifique-se
que os suportes junto à estrutura estão em boas condições.
3- Realizar aperto parcial das porcas do novo painel para
Caso contrário, faz-se necessário ajustes nos suportes ou
permitir seu alinhamento com as demais saias do veículo, a sua troca.
respeitando as folgas existentes.

Detalhe do painel fixado

Chapa de aço colada

Fixação na estrutura

Painéis parafusados
Painéis parafusados

Exemplo de alguns pontos de fixação do painel à estrutura

Painel

Parafusos para fixação


na estrutura

ÍNDICE
REVESTIMENTO INTERNO

REVESTIMENTO INTERNO DO TETO


Para a desmontagem do revestimento interno do teto, 09
proceda na seguinte ordem:
1- Remova os acabamentos, capas e perfil;

CORPO DA CARROCERIA
2- Desmonte o teto de trás para frente;
Para a remontagem, proceda da mesma forma, porém na
ordem inversa.

NOTA
Utilize somente produtos de PH neutro para a limpeza do
do teto. Demais informações sobre limpeza vide seção 17
deste manual.

Detalhe da montagem do teto interno


Revestimento
de acabamento
interno
Perfil de
acabamento
“H”

Rebite

ÍNDICE
REVESTIMENTO INTERNO

REVESTIMENTO LATERAL ABAIXO DAS JANELAS


09
Detalhe da retirada do acabamento para apoio de Detalhe da retirada do perfil Detalhe da retirada do revestimento interno
braço
CORPO DA CARROCERIA

Acabamento Revestimento
Perfil
encaixado de acabamento
interno

REVESTIMENTO ENTRE JANELAS

Detalhe do revestimento Perfil de acabamento superior da janela Perfil de acabamento


entre as janelas

Travas de fixação

Rebite

NOTA
Uma vez fixados os rebites plásticos, quando retirados,
precisam ser substituídos por novas.

ÍNDICE
REVESTIMENTO INTERNO

COLAGEM DO TAPETE TARAFLEX


Para a colagem do tapete taraflex, utilize cola de contato 09
com base neopreno. Passe cola em ambas as superfícies,
conforme figura abaixo.

CORPO DA CARROCERIA
Tapete
Colagem a quente no
acabamento da emenda
do piso

Termo colagem no
acabamento base da caixa Utilize ferramenta adequada
de rodas para aparar sobras
Piso
do perfil de acabamento

ÍNDICE
ESCADA

NOTA
09 Mantenha os degraus da escada sempre desobstruídos
para evitar acidentes durante o embarque e desembarque
de passageiros.
CORPO DA CARROCERIA

Cobertura de acabamento do
mecanismo da porta

ÍNDICE
PARA-BRISA

SUBSTITUIÇÃO DO PARA-BRISA 4- No caso de apresentar ruptura do para-brisa sem


INTEIRIÇO E BIPARTIDO, COM BORRACHA causa aparente, verifique a uniformidade do vão entre o
para-brisa e a moldura (A) conforme indicado. (Fig.2).
10
1- Remova os braços das palhetas do limpador de
parabrisa.
5- Monte provisoriamente o vidro no carro para verificar a

SISTEMAS DE ABERTURAS
folga que deverá ser uniforme em todo o contorno. (Fig.3)
2- Remova o para-brisa que será substituído,
empurrando-o com a mão e soltando a borracha do vão
do para-brisa. (Fig.1). NOTA

3- Verifique se o marco do para-brisa está perfeito, sem Antes de montar o parabrisa, verifique irregularidades
como ressaltos, impurezas, pontos de rebites soltos na
falhas ou calombos formados por excesso de resina ou
moldura de fibra. Elimine-os para obter perfeita vedação
fibra de vidro. Elimine esses defeitos e remanche bem os do vidro.
rebites.

Fig.3

Fig.1 Fig.2

Para-brisa inteiriço Para-brisa bi-partido

ÍNDICE
PARA-BRISA

6- Coloque o vidro sobre uma mesa, protegida por um 9- Ajuste a guarnição de borracha utilizando ferramenta
10 pano. Após coloque a guarnição de borracha e monte o
cordão de nylon em seu contorno, na ranhura da borracha,
adequada. (Fig.6).

onde é encaixada na fibra. (Fig.4). 10- Aplique vedante em todo o contorno.


SISTEMAS DE ABERTURAS

7- Passe sabão neutro em todo o contorno do marco do


para-brisa.
ATENÇÃO
8- Monte o vidro no carro e puxe o cordão de nylon
Não se deve utilizar produtos à base de petróleo para a
lentamente pelo lado interno, ao mesmo tempo em que
lubrificação da borracha do para-brisa, pois pode ressecar
outra pessoa empurre (levemente) o para-brisa pelo lado a mesma.
externo do veículo. (Fig.5).

Fig.4 Fig.5 Fig.6


Para-brisa Para-brisa inteiriço
Para-brisa bi-partido

Para-brisa bi-partido
Detalhe cordão de nylon Ponteira de nylon

ÍNDICE
PARA-BRISA

11- Monte a borracha na parte correspondente à base do


ATENÇÃO
Os passos a seguir, servem somente para os para-brisas
para-brisa, tendo o cuidado de deixar as extremidades do
cordão para dentro do carro. (Fig.7).
10
bi-partidos, ou seja, dividido em duas partes. Para os
parabrisas inteiriços, proceda somente até o passo de 12- Comece a montar a outra parte do para-brisa, pelo

SISTEMAS DE ABERTURAS
número 10.
canto inferior interno. (Fig.8).
Para limpeza dos parabrisas use produtos à base de álcool
ou amoníaco. 13- Encaixe o restante da borracha no para-brisa. (Fig.9).

14- Puxe o cordão de nylon lentamente pelo lado de


dentro depois que o vidro estiver totalmente encaixado
na borracha. (Fig.10).

15- Aplique vedante em todo o contorno. (Fig.11)

Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11

ÍNDICE
GRADE DIANTEIRA

NOTA ATENÇÃO
10 Para abrir a grade dianteira, puxe a mesma para fora para Mantenha os mecanismos e trincos limpos e lubrificados.
destravar, e depois bascule a grade para cima.
SISTEMAS DE ABERTURAS

Detalhes da regulagem do
mecanismo
Grade dianteira

ÍNDICE
PORTAS

PERIGO NOTA
É expressamente proibido trafegar com a porta do veículo
10
Para Travar a porta utilize a fechadura externa ou o
aberta, pois isto pode gerar além de um grave acidente
manípulo interno.
danos ao equipamento.

SISTEMAS DE ABERTURAS
TECLA DE ACIONAMENTO INTERNO
A tecla de acionamento da porta está
localizada junto à cabine, no lado direito do
condutor, Junto as teclas da carroceria.
Fechadura externa Fechadura interna

VÁLVULA ACIONAMENTO EXTERNO


Utilize os dispositivos da válvula externa para abrir e
fechar a porta externamente.

Detalhe da válvula de acionamento externo da porta

ÍNDICE
PORTAS

REGULAGENS DA PORTA
ATENÇÃO
10 1- Feche a porta e ajuste a mesma em relação ao marco,
Faça ajustes, reapertos e lubrificações periodicamente,
deixando uma folga na parte superior, para o movimento
conforme tabelas do manual.
de travamento;
SISTEMAS DE ABERTURAS

Verifique o aperto de porcas e parafusos a cada 3 meses.


2- Abra a porta ajustando o braço inferior, observando
sua abertura;

3- Regule a velocidade de abertura e fechamento na


válvula de vazão de ar no pistão, através da tampa de
acesso ao cilindro;

4- Ajuste a pressão de fechamento da porta;

Parafuso de Parafuso de Regulagem de vazão de ar Escada Regulagem do


vazão de batente ajuste fino no pistão Parafuso de vazão
da porta de batente da porta
ar no pistão

Válvula de ajuste fino

Tampa de acesso ao cilindro

ÍNDICE
PORTAS / CAPÔ DO MOTOR

Detalhe da regulagem inferior da porta Detalhe da


regulagem
superior da porta
10

SISTEMAS DE ABERTURAS
CAPÔ DO MOTOR

NOTA
Se a regulagem final do trinco não for suficiente para a
perfeita vedação do capô, revise as condições da borracha,
pois a mesma deve ser substituída, se necessário.

Tampa de acesso aos


Detalhes
componentes do motor
do trinco do capô

Tampa de acesso
ao compressor do ar
condicionado
Capô

ÍNDICE
JANELAS

JANELA DO MOTORISTA
10 SUBSTITUIÇÃO DA JANELA DO MOTORISTA
Os procedimentos para a retirada, vedação da estrutura,
bem como a preparação e a colocação do vidro colado
SISTEMAS DE ABERTURAS

da janela do motorista, são os mesmos das janelas com


vidros colados das laterais.
Para a retirada do vidro da janela do motorista, retire os
batentes dos vidros e os parafusos de fixação do caixilho
e após, desencaixe o perfil superior dos vidros e retire-os
do marco da janela.

Detalhes da retirada dos vidros Retirada Detalhes da fixação dos vidros


dos batentes aguardar a secagem do adesivo PU

Retirada do perfil

ÍNDICE
JANELAS

JANELAS DO SALÃO COM VIDROS COLADOS PREPARAÇÃO DA ESTRUTURA


Estas informações recomendam o procedimento correto
para troca de vidro colado, quebrado. Em caso de
Retire o excesso de adesivo PU da estrutura deixando
aproximadamente 1mm de espessura para a acoragem
10
verificação de outros problemas relacionados à colagem da nova cola. (Fig.03).

SISTEMAS DE ABERTURAS
de vidros, contatar a rede de Assistência Técnica da No caso da estrutura ficar danificada, devido à remoção
Neobus para maiores esclarecimentos. do adesivo, aplicar primer sobre a região afetada e
esperar no mínimo 30 minutos para efetuar a colagem;
RETIRADA DO VIDRO COLADO Se a colagem for realizada logo após a remoção do vidro,
o adesivo não necessita de limpeza. Caso contrário,
NOTA limpar com ativador ou álcool isopropílico e esperar no
Antes de retirar o vidro, remover todos os perfis de mínimo 1 hora para realizar a colagem.
acabamento externo e interno.

Para retirar o vidro colado, fure a cola entre a estrutura e ATENÇÃO


o vidro em um dos cantos. (Fig.01).
Nunca aplicar o primer sobre o adesivo antigo.
Introduza um fio de aço ou arame resistente e maleável
Agitar o frasco do primer antes do uso para tornar o
e corte o adesivo mediante a movimentação deste fio. produto homogêneo.
(Fig.02).

FIG.01 FIG.02 FIG.03

Fio de aço

ÍNDICE
JANELAS

PREPARAÇÃO DO VIDRO
10 1- Limpar a cinta cerâmica do vidro com ativador
utilizando um pano seco (a limpeza deve ser feita em um
único sentido); (Fig.4)
SISTEMAS DE ABERTURAS

2- Aguardar, no mínimo, 10 minutos e, no máximo, 2


horas;

3- Agitar o primer e aplicar uma camada fina, em um único


sentido, com pincel ou cotonete sobre a cinta cerâmica;
(Fig.5) PERIGO

4- Aguardar, no mínimo, 30 minutos e, no máximo, 24 Evite a inalação dos gases do primer e o contato com a
pele.
horas para a colagem;

FIG.4 FIG.5

Cotonete especial

10

ÍNDICE
JANELAS

PROCEDIMENTO DE COLAGEM

COLAGEM DO ARO NO VIDRO


10
1- Coloque o vidro sobre uma mesa, protegida por um

SISTEMAS DE ABERTURAS
pano;

2- Corte o bico de aplicação de adesivo em forma


triangular com dimensões de 10 x 15 mm; (Fig.6)

3- Aplique o adesivo PU no vidro, no local onde será


colado o aro. O bico de aplicação deve formar um ângulo
de 90° com o vidro durante a aplicação; (Fig.6). O vidro ATENÇÃO
deve ser colocado, no máximo, em 10 minutos;
Evite colocar os dedos sobre a área onde foi aplicado o
primer, pois poderá comprometer a colagem.
4- Cole o aro no vidro em sua posição pré-determinada; Caso transcorra tempo superior a 10 minutos para a
colagem, remova e reaplique o adesivo no vidro.
5- Aguarde 8 horas para colar o vidro no carro;

FIG.6

Detalhe da abertura do
Manter na posição vertical
Aro tubo de cola

Vidro Bico para vedação Bico para colagem

11

ÍNDICE
JANELAS

COLAGEM DO VIDRO NA CARROCERIA


10 1- Colocar afastadores tipo L na parte inferior do vão do 4- Posicionar espaçadores de 5 mm de altura, junto à
vidro; carroceria do veículo, no local onde será colado o vidro;
SISTEMAS DE ABERTURAS

2- Vedar a região superior sob o perfil com adesivo 5- Colar o vidro, pressionando até encostar em todos
PU, utilizando um bico redondo de aplicação de os apoios na estrutura. O vidro deve ser apoiado nos
aproximadamente 10 mm; espaçadores tipo “L” colocados na região inferior do vão
do vidro; (Fig.8)
3- Aplicar o adesivo PU no vidro. O bico de aplicação deve
formar um ângulo de 90° com o vidro durante a aplicação;
(Fig.7). O vidro deve ser colocado, no máximo, em 10
minutos;

NOTA
O cordão de adesivo deve ser aplicado mais próximo
possível da borda do vidro.

FIG.7 FIG.8

Espaçadores
em “L”

12

ÍNDICE
JANELAS

6- Colocar tacos de madeira para ajudar a compressão 10


inicial do vidro. (Fig.9)

SISTEMAS DE ABERTURAS
NOTA
Verificar o nivelamento entre vidros e vidros com estrutura.

ATENÇÃO

Não movimente o veículo antes de 8 horas.

FIG.9

Detalhe Detalhe da madeira para


de fixação do vidro Tubo da estrutura fixação do vidro

Fixar
na estrutura

13

ÍNDICE
JANELAS

ACABAMENTO ENTRE VIDROS ACABAMENTO ENTRE VIDROS E REVESTIMENTO


10 1- Isolar as bordas do vidro com fita crepe e preencher
LATERAL
com adesivo PU o espaço entre vidros; (Fig.10) 1- Isolar as bordas do vidro com fita crepe;
SISTEMAS DE ABERTURAS

NOTA 2- Isolar com fita crepe o revestimento lateral, 3 mm


O adesivo deve preecher completamente o vão, entrando abaixo da borda; (Fig.13)
em contato com a estrutura da carroceria.
3- Preencher completamente o espaço entre o vidro e o
2- Com o auxílio de uma espátula, retirar o excesso de revestimento lateral com adesivo PU;
adesivo; (Fig.11)
4- Com o auxílio de uma espátula, retirar o excesso de
3- Remover a fita crepe cuidadosamente para não adesivo recobrindo os 3 mm do revestimento lateral;
danificar o acabamento. (Fig.12) (Fig.11)

5- Remover a fita crepe cuidadosamente para não


danificar o acabamento. (Fig.12)

FIG.10 FIG.11 FIG.12 FIG.13

Fita adesiva

3 mm de
revestimento lateral
Fita adesiva

14

ÍNDICE
JANELAS

DESMONTAGEM E MONTAGEM DE JANELAS

RETIRADA DA JANELA
10
1- Utilizando a ferramenta adequada, retire a janela

SISTEMAS DE ABERTURAS
conforme mostra a figura abaixo.

2- Retire os vidros com seus perfís do aro.

Use a ferramenta
adequada

15

ÍNDICE
JANELAS

REPOSIÇÃO DA JANELA
10 1- Monte os vidros no aro. 5- Para as janelas com vidro fixo inteiriço, se houver
infiltração de água, aplicar vedante em todo o contorno
2- Passe sabão neutro em todo o contorno da borracha. (massa butílica isenta de toluol), (Fig.4)
SISTEMAS DE ABERTURAS

3- Passe duas voltas de cordão de nylon na borracha,


conforme a figura 1 da página seguinte. NOTA

4- Monte a janela no carro e puxe o cordão de nylon Para as janelas com vidro fixo inteiriço, mantenha sempre
desobstruídos os drenos de escoamento de água da
lentamente pelo lado interno, ao mesmo tempo, outra
borracha. (Fig.5)
pessoa deve bater pelo lado externo do veículo. (Fig.2 e Fig.3)

FIG.1 FIG.2 FIG.3

Detalhe da colocação da janela com 2 vidros Detalhe da colocação do vidro fixo inteiriço
móveis

FIG.4 FIG.5

Manter o dreno desobstruído

Dreno de escoamento de água

16

ÍNDICE
JANELAS

CAIXILHOS E TRINCOS DAS JANELAS

Substitua o feltro da janela a cada 2 anos de uso ou


10
quando apresentar folga. No caso de troca do mesmo,
ATENÇÃO

SISTEMAS DE ABERTURAS
substitua somente por feltro Neobus (ver catálogo de
peças), pois este possui dimensões e características
Ao retirar o feltro danificado, elimine todos os resíduos
ideais para o perfeito funcionamento da janela. de cola e ressaltos que possam existir no caixilho, pois
isso provocará deformações no feltro interferindo no
Conservação: Mantenha os feltros sempre limpos, funcionamento da janela.
eliminando poeira, areia, etc.

Colar com cola de contato


nitrílica AG 106 -
solvente acetona

Bloqueio do
caixilho

Retirada do trinco Limpar periodicamente

17

ÍNDICE
CORTINAS

Os veículos possuem cortinas fixadas com cordões. Para


10 soltar o cordão, puxe-o para cima e prenda-o com um alicate
de pressão próximo do passador do cordão, afrouxando
assim a ponta que deve ser retirada de dentro do local em
SISTEMAS DE ABERTURAS

que está fixada, conforme figura 1.

FIG.1
Forçar para cima ou para baixo Passador do cordão das cortinas
Detalhe de
fixação do cordão
Queimar com fogo

Prender com
alicate de pressão Soltar o cordão

18

ÍNDICE
ENTRADAS E SAÍDAS DE AR

TOMADAS DE AR DO TETO

As tomadas de ar do teto apresentam 4 posições de 10


utilização, possibilitando a renovação e/ou ventilação de
ar no salão.

SISTEMAS DE ABERTURAS
Queimar com fogo

RENOVADORES DE AR NOTA
Efetue a limpeza do filtro do renovador de ar mensalmente
As tomadas de ar possuem em seus centros, renovadores
utilizando água e sabão.
de ar.

Detalhe do Vista lateral da renovação de ar


renovador de ar

Frente do carro
Renovador
de ar
Entradas de ar, nas laterais
da tampa

19

ÍNDICE
SAÍDAS DE EMERGÊNCIA

SAÍDA DE EMERGÊNCIA DA TOMADA DE AR


10 Para Abrir:
1- Abra a saída na posição totalmente aberta;
2- Rompa o lacre; ATENÇÃO
SISTEMAS DE ABERTURAS

3- Afaste a alavanca e empurre a tampa para cima.


Recomendamos testar a saída de emergência a cada 6
meses para comprovar o seu perfeito funcionamento.
Para Rearmá-la:
1- Com a tampa totalmente aberta, posicione-a sobre os
suportes de encaixe;
2- Puxe a alavanca e encaixe a tampa; NOTA
3- Certifique-se de que a tampa encaixou no suporte,
Verifique a perfeita vedação da borracha para evitar a
empurrando-a, simulando sua abertura. entrada de água.
4- Reinstale o lacre.

Saída de emergência Mantenha o eixo lubrificado Alavanca


Detalhe da abertura
da saída de emergência

Eixo
Empurre para cima

Posição totalmente aberta


Mecanismo Caso a borracha venha a ressecar, a mesma deve ser
de abertura substituída

20

ÍNDICE
SAÍDAS DE EMERGÊNCIA

MARTELO DE EMERGÊNCIA (FIG.1) NOTA


1- Retire o lacre; Informações adicionais poderão ser encontradas nos
10
2- Segure o martelo pela extremidade do cabo e bata com adesivos orientativos localizados junto às saídas de
emergência do veículo.
a parte pontiaguda para quebrar o vidro.

SISTEMAS DE ABERTURAS
FIG.3 Mecanismo
VÁLVULA DE EMERGÊNCIA DA PORTA (FIG.2) de emergência
MECANISMO DE SAÍDA
Está localizada na coluna próxima da porta, no lado direito DE EMERGÊNCIA (FIG.3)
do veículo. Puxe a válvula para aliviar a pressão no circuito
1- Retire o lacre (capa);
e empurre a porta para fora com as mãos.
2- Mova a alavanca do mecanismo
e empurre o vidro.

FIG.1 FIG.2

Martelo Válvula de
de emergência emergência, na coluna LD

21

ÍNDICE
PORTINHOLAS DE INSPEÇÃO E BAGAGEIROS

PROCEDIMENTOS PARA SUBSTITUIÇÃO


10 1- Com auxílio de uma chave de boca ou similar, afrouxe e 3- Realize o aperto parcial dos parafusos para permitir seu
remova os parafusos que fixam as portinholas à estrutura e alinhamento com as demais saias do veículo, respeitando as
aos seus elementos de articulação, como dobradiças e pistões folgas existentes.
SISTEMAS DE ABERTURAS

mola-gás, por exemplo.


4- Aperte firmemente os parafusos para que não haja
2- Monte o novo painel, fixando novamente os elementos de posterior afrouxamento.
articulação.

Detalhe dos 7

mecanismos das portinholas

Detalhe da dobradiça Regulagem do trinco Regulagem do batente Detalhe da dobradiça da Detalhe do trinco da
da portinhola portinhola portinhola

22

ÍNDICE
PORTINHOLA TRASEIRA

ATENÇÃO
10
Verifique periodicamente o sistema de trava da portinhola
traseira e providencie a regulagem, quando necessário. NOTA

SISTEMAS DE ABERTURAS
É importante manter o sistema de fechadura, botão e Alguns veículos não possuem portinhola traseira (item
trinco, sempre limpo e lubrificado. opcional).

Detalhe da dobradiça
Regulagem da portinhola
do batente

Montagem da
borracha de vedação

Regulagem
do trinco

23

ÍNDICE
TAMPA DE INSPEÇÃO / VIDRO TRASEIRO

TAMPA DE INSPEÇÃO (ASSOALHO)


10 NOTA
Para retirar a tampa de inspeção, localizada no corredor do
SISTEMAS DE ABERTURAS

salão de passageiros, remova os parafusos de fixação.

Detalhe da remoção Tampa de inspeção


da tampa

Parafusos de fixação

Colarinho com
borracha de vedação

VIDRO TRASEIRO NOTA


Os procedimentos para a substituição do vidro traseiro são os
Para limpeza do vidro traseiro, use produtos à base de
mesmos utilizados para a substituição dos vidros colados da álcool ou amoníaco.
lateral, conforme as páginas anteriores dessa seção.

Detalhe da remoção do vidro Detalhe da fixação do vidro

24

ÍNDICE
LIMPADORES DE PARA-BRISA

MANUTENÇÃO DO SISTEMA

A utilização do fluido limpador de para-brisa tende a 11


ATENÇÃO
melhorar a vida da borracha da palheta, pois possui
Os limpadores de para-brisas são peças importantes para a substâncias desengraxantes e detergentes que eliminam

SISTEMAS EXTERIORES
segurança ao dirigir um veículo, portanto é necessário mantê-
los sempre em bom estado. de forma mais efetiva, resíduos depositados sobre o vidro
do para-brisa.
É importante uma verificação periódica em todo o sistema
(motor, barras de transmissão, mancais, braços e palhetas).
Quando da verificação visual da palheta, sugere-se a
Verificar folgas, alinhamentos, fixação, lubrificação etc. Não limpeza da borracha utilizando um pano macio, embebido
se deve esperar a chuva chegar para fazer esta verificação, no próprio líquido que será colocado no reservatório
pois quando chove, os mecanismos devem estar em perfeito
de água para o sistema limpador de parabrisa. Pode-se
estado.
também utilizar uma solução de álcool etílico para realizar
esta limpeza.

PALHETAS DO SISTEMA LIMPADOR DE PARA-BRISA:


NOTA
Sugerimos que as palhetas sejam verificadas A periodicidade de substituição da palheta dependerá
visualmente cada vez que o setor de manutenção fizer muito das condições de utilização da mesma, normalmente
o recarregamento do fluido limpador de para-brisa no temos como recomendação normal, a substituição a cada
reservatório para tal fim, visando detectar resíduos 12 meses, caso não aparecer previamente algum sintoma
de desgaste prematuro e que dificulte a visibilidade do
impregnados na borracha e possíveis deformações devido
condutor.
a choques frontais com objetos.

ÍNDICE
LIMPADORES DE PARA-BRISA

BRAÇOS
11 Não existe nenhuma manutenção efetiva a fazer. Como
sugestões para uma longa vida útil temos:
• Atentar para o torque especificado e mantê-lo constante.
SISTEMAS EXTERIORES

• Os braços nunca deverão ser retirados utilizando movimentos


radiais ao eixo e sim, normais ao mesmo.

NOTA
Proteger a palheta quando da lavagem do veículo em
máquinas de lavagem automática que contenham rolos
com cerdas que podem vir a prender-se entre os arcos
da palheta e danificá-los.

ÍNDICE
LIMPADORES DE PARA-BRISA

MOTOR
NOTA
Além dos torques de fixação à carroceria e à manivela motora,
Para evitar a queima dos motores dos limpadores, siga as
11
o motor está projetado para suportar todos os esforços
instruções e mantenha sempre ajustados, lubrificados e
normais de um conjunto limpador de para-brisa. reapertados os mecanismos.

SISTEMAS EXTERIORES
A sugestão é incluir o motor do sistema limpador de para-
brisa na manutenção elétrica do veículo. Esta verificação
ATENÇÃO
baseia-se na visualização do perfeito acoplamento e
condições das conexões elétricas (plugs) limpando-as caso Algumas sugestões devem ser levadas em conta durante a
lavagem do veículo:
haja algum tipo de incrustação e demais atividades realizadas • Evitar direcionar jatos de água diretamente sobre o motor. A
durante a manutenção preventiva de componentes elétricos umidade excessiva poderá ser prejudicial ao mesmo.
de um veículo.
• Não utilizar sobre o motor e nem sobre a palheta do
limpador, produtos à base de soda cáustica (tipo Solopan)
ou desengraxantes que possam vir a agredir a borracha da
palheta.

Limpador
Pantográfico
Blade

Braço da
palheta

Transmissão LE Transmissão LD Parafuso de Fixação do


Motor Motor fixação da palheta braço do limpador

ÍNDICE
LIMPADORES DE PARA-BRISA

ATENÇÃO
REGULAGENS DO MECANISMO
11
A Palheta deve estar perpendicular ao para-brisa e quando
acionado o mecanismo, a mesma não deve tocar na guarnição
NOTA de borracha. Lembramos que o motor na velocidade máxima
e em alta velocidade do veículo, por força da pressão do
Antes de ligar o mecanismo para verificar a varredura, vento, a varredura aumenta até 10% devido à elasticidade do
SISTEMAS EXTERIORES

é importante que o para-brisa esteja limpo de pó e de sistema, portanto não regular muito próximo da guarnição da
preferência umificálo com jatos d’água. Os para-brisas borracha.
atuais, por força da legislação são laminados (duas ou mais
camadas de vidro são unidas por uma película de acetato Considerando que os limpadores de para-brisa permanecem
transparente) e sua superfície não tem mais a dureza dos 24 horas do dia sofrendo influência do ozônio, raios
para-brisas temperados, podendo riscar facilmente se ultravioletas, maresia, calor, frio, etc. com frequência e
ligado o mecanismo a seco e contendo pó abrasivo. intensidade diferentes, dependendo da região, sua vida útil,
em boas condições de funcionamento, tem seus limites.
Portanto, é necessário revisar periodicamente o perfeito
estado dos limpadores de para-brisa e não hesitar em trocá
los quando os mesmos apresentarem limpeza defeituosa ou o
defeito não for de fácil identificação.

Lembre-se, o limpador de para-brisa é o item de segurança de


menor custo em um veículo.

Detalhes de regulagem do Posicionamento correto da manivela Posicionamento incorreto da manivela


limpador pantográfico

ÍNDICE
ESPELHOS RETROVISORES EXTERNOS

Os espelhos retrovisores externos são convexos e com


acabamento em plástico. Devem ser reapertados a cada seis 11
meses.

SISTEMAS EXTERIORES
Detalhe da
regulagem manual

ÍNDICE
COMPARTIMENTO DO ESTEPE

OPERAÇÃO DO PORTA-ESTEPE TRASEIRO


11 1- Solte os parafusos de fixação do pneu; O compartimento do pneu estepe pode estar localizado
no entre-eixo, e pode estar no lado direito ou esquerdo do
2- Puxe o pneu para fora do compartimento, girando o braço veículo, de acordo com o pedido do cliente.
SISTEMAS EXTERIORES

superior do macaco;

3- Abra a válvula de alívio lentamente para ir baixando o pneu.

NOTA
Após fixar o pneu, alivie a pressão do macaco hidráulico.

Detalhes do porta-espete traseiro

Braço superior do macaco


Manter lubrificado com graxa
Parafusos de fixação do pneu
Alavanca do macaco hidráulico

Válvula de alívio de pressão

ÍNDICE
COMPARTIMENTO DA BATERIA

BATERIAS

ATENÇÃO
11
Riscos na manipulação das baterias:

SISTEMAS EXTERIORES
• Acender fósforos próximo à bateria poderá fazer explodir
os gases nela contidos. Use uma lanterna se precisar mais
iluminação no compartimento.

• A bateria contém ácido que causa queimaduras. Não entre


Chave geral
em contato com o ácido. Se houver contato acidental do elétrica
ácido com os olhos ou a pele, lave a superfície com água em
abundância e procure assistência médica imediatamente.

• Para minimizar o perigo de atingir os olhos, sempre que


manipular baterias, utilize óculos de proteção.

• A Neobus não se responsabilizará por acidentes causados


por negligência ou manipulação incorreta das baterias.

O local do compartimento das baterias varia de acordo com o modelo do carro

ÍNDICE
COMPARTIMENTO DA CAIXA DE FERRAMENTAS

11
SISTEMAS EXTERIORES

COMPARTIMENTO DA CAIXA DE FERRAMENTAS

Normalmente encontra-se localizado junto à caixa de bateria


ou bagageiros.

Detalhe
dos componentes

Haste do macaco Macaco hidráulico Triângulo Pino do rebocador


e chave de roda

ÍNDICE
CENTRAL ELÉTRICA / SUBSTITUIÇÃO DE FUSÍVEIS

CENTRAL ELÉTRICA SUBSTITUIÇÃO DE FUSÍVEIS


A central elétrica da carroceria está localizada acima do posto Um fusível queimado é visualmente identificado pelo seu 11
do condutor. filamento interno partido.
O fusível só deve ser trocado após descoberta a causa da sua

SISTEMAS EXTERIORES
queima (sobre-carga, curto-circuito, etc.) e por outro original
de igual capacidade.

ATENÇÃO
Compartimento da
Centra Elétrica Antes de substituir um fusível, desligue o interruptor do
respectivo circuito.

A capacidade dos fusíveis está relacionada com sua cor, a


saber:
COR AMPERES
Bege fusível de 5 amperes
Marrom fusível de 7,5 amperes
NOTA
Vermelho fusível de 10 amperes
Não utilize o compartimento da central elétrica para Azul fusível de 15 amperes
o transporte de objetos, pois poderá causar danos ao
Amarelo fusível de 20 amperes
sistema elétrico.
Verde fusível de 30 amperes

ÍNDICE
COMPARTIMENTO DO BAGAGEIRO

PROTETORES DE MALA
11 Os compartimentos do bagageiro possuem protetores de
mala.
SISTEMAS EXTERIORES

NOTA
Mantenha o mecanismo sempre lubrificado.
Verifique o aperto de porcas e parafusos a cada 3 meses.

Detalhe do
protetor de mala
Adesivo de orientação

Para abrir, levante


e gire para fora

10

ÍNDICE
SISTEMA DE REBOQUE

REBOCADOR
No caso de avaria ou pane do veículo, em que se faça
PERIGO
11
necessário rebocá-lo, proceda da seguinte forma:
Acople o meio de reboque (cambão). Coloque o pino de Antes de rebocar o veículo, identifique a avaria, pois caso seja

SISTEMAS EXTERIORES
rebocado inadequadamente, poderá sofrer danos graves.
fixação e fixe-o com o gancho de segurança que está preso Desbloqueie o sistema de freios.
à corrente.

Detalhe do rebocador Detalhe do gancho de


dianteiro segurança

Pino

Cambão

Gancho de segurança Gancho de segurança

11

ÍNDICE
COMPARTIMENTO DO SISTEMA DE COMBUSTÍVEL

PROCEDIMENTOS PARA A SUBSTITUIÇÃO


11 DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL LONGITUDINAL
1- Retire todo o combustível através do tampão de dreno do
tanque. (Fig.1)
SISTEMAS EXTERIORES

2- Retire o painel parafusado da lateral inferior, referente ao


tanque.

3- Desconecte as mangueiras e o chicote da boia do tanque,


através da tampa de manutenção (acesso pelo corredor do
salão de passageiros).

4- Solte as cintas de fixação do tanque e retire o mesmo. Para


a fixação do tanque, siga os passos 4, 3 e 2, acima citados, NOTA
porém proceda de forma inversa e certifique-se de que as
Após, aproximadamente 60 dias do recebimento do veículo,
borrachas na parte inferior do tanque estejam sobre os faça os reapertos das cintas de fixação do tanque.
pontos de apoio do mesmo.

Fig.1 Detalhe da tampa de manutenção

Cinta de fixação Tampão do dreno do combustível

12

ÍNDICE
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL

PROCEDIMENTOS PARA A SUBSTITUIÇÃO


DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL TRANSVERSAL
11
1- Retire todo o combustível através do tampão de dreno do 4- Desconecte as mangueiras e o chicote da bóia do tanque,
tanque. (Fig.2) através da tampa de manutenção (acesso pelo corredor do

SISTEMAS EXTERIORES
salão de passageiros).
2- Retire a portinhola do compartimento do tanque.
5- Solte as cintas de fixação do tanque e retire o mesmo.
3- Retire o engate do trinco. Para a fixação do tanque, siga os passos 5, 4, 3 e 2, acima
citados, porém proceda de forma inversa e certifique-se de
que as borrachas na parte inferior do tanque estejam sobre
os pontos de apoio do mesmo.

Detalhe da tampa do
Detalhe da boia Detalhe da
tanque de combustível
cinta de fixação

Cinta de fixação

Anel de vedação

Engate do trinco
Fig.2

Tampão do
dreno do combustível

13

ÍNDICE
PORTA DE ACESSIBILIDADE

12

SISTEMA PNEUMÁTICO
Para travar a porta,
basta abrí-la
totalmete, o
destravamento
é feito puxando a Bloqueio da porta de Acessibilidade:
alavanca. O sistema trava automaticamente
após o veículo entrar em
movimento. O destravamento é
feito através da combinação
do acionamento do freio
estacionário + abertura da porta
dianteira + veiculo parado.

Sensor de Identificação
de Porta Aberta

ÍNDICE
PORTA DE ACESSIBILIDADE

OPERAÇÃO
12 PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO: PRECAUÇÕES ANTES DA OPERAÇÃO:

O DPM tem como princípio de funcionamento a movimentação A operação do equipamento somente deve ser realizada por
SISTEMA PNEUMÁTICO

de atuador linear acionado pela ação de um fluído hidráulico. O um profissional devidamente treinado e habilitado.
movimento de descida é realizado destravando manualmente
a base móvel do DPM, onde a mola de torção atua diretamente O operador deve estar posicionado de forma que tenha visão
no mecanismo de giro, reponsável pela sustentação da total da operação, garantindo assistência e segurança do
base móvel, neste mecanismo de giro também encontra- usuário.
se fixado o atuador linear, que, quando movimentado, gera
o deslocamento do fluído hidráulico para o reservatório Antes de qualquer movimento do DPM, o operador deve
localizado na unidade hidráulica, causado pela ação da certificar-se de que as portas do compartimento do DPM
gravidade sobre a base do DPM. O fluxo do óleo é gerado pela estejam abertas e que não existam pessoas ou qualquer
bomba hidráulica e direcionado ao atuador através de uma obstáculo na zona de operação, conforme demonstrado
válvula direcional que se abaixo:
localiza na própria unidade hidráulica.

A válvula, por sua vez, é comandada por sinal elétrico


proveniente do controle de comandos manuseado pelo
operador.

Lateral do veículo

OBS.:
Dimensões
em milímetros.
2

ÍNDICE
PORTA DE ACESSIBILIDADE

POSICIONAMENTO DO USUÁRIO

NOTA
12
Adesivos de orientação ao usuário estão posicionados

SISTEMA PNEUMÁTICO
sobre o DPM, em locais de fácil visualização.
Recomenda-se uma verificação de rotina da presença e
estado de conservação dos mesmos, conforme indicado
neste manual.

ÍNDICE
PORTA DE ACESSIBILIDADE

PROCEDIMENTO DE DESTRAVAMENTO/
12 TRAVAMENTO DO DPM

1. No primeiro uso do DPM, primeiramente deve-se romper o


SISTEMA PNEUMÁTICO

lacre de segurança da haste.

2. Após deve-se puxar para trás deslocando levemente para


cima a haste da trava até o ressalto da chapa, para que a
mesma se trave na posição correta, deixando-a na posição de
rearme automático. O travamento se dá automaticamente,
após o fim do ciclo do DPM.

Ressalto da chapa

Lacre de segurança Haste de trava da


da haste base móvel

ÍNDICE
PORTA DE ACESSIBILIDADE

POSICIONAMENTO DO USUÁRIO

PERIGO
12
Lembre-se que, ao final do ciclo do DPM, deve-se conferir

SISTEMA PNEUMÁTICO
se a base do mecanismo está devidamente travada para
evitar possíveis acidentes. Para isso, é possível observar o
deslocamento da alça da trava com relação a face frontal
da base (linha tracejada), a mesma deverá estar com a alça
interna da linha tracejada para que o mecanismo esteja na
posição de travamento.

TRAVADO Sistema travado DESTRAVADO Sistema destravado

Alça Alça
interna externa

ÍNDICE
ELEVADOR DPM

PROCEDIMENTOS DE OPERAÇÃO
12 Primeiramente, deve-se retirar o controle de comandos do
receptáculo. Para habilitar as funções do controle deve-se
utilizar a chave do DPM, a qual deve ser mantida com os
SISTEMA PNEUMÁTICO

profissionais responsáveis pela operação. Ao girar a chave,


ascenderá o LED indicativo de elevador em uso. Caso isto não
ATENÇÃO
ocorra, poderá ser indicativo de falha no sistema elétrico.
Para prestar melhor assistência ao usuário e realizar uma
operação mais segura, o operador deverá estar posicionado
Ao finalizar as operações, e com o DPM em sua posição de externamente ao carro, onde tenha visão total da operação.
transporte, a chave deve ser desligada.

Botão vermelho: subida da plataforma

Botão verde: descida da plataforma

Chave liga / desliga

LED indicativo de funcionamento

Receptáculo do controle
de comandos

ÍNDICE
ELEVADOR DPM

SEQUÊNCIA DE OPERAÇÕES
(EMBARQUE E DESEMBARQUE) Liga 12
Para o embarque e desembarque do passageiro, deve-se
seguir a sequência de operações ao lado. Considera-se a

SISTEMA PNEUMÁTICO
Página 5 Destravar
posição de transporte como sendo a posição de início do ciclo manualmente o DPM
de operação (elevador recolhido).

EMBARQUE / DESEMBARQUE
Desce

Posicionamento do
usuário na poltrona

Sobe

Trava automática
do DPM

Página 6 Verificar se o
mesmo está travado

Desligar

ÍNDICE
ELEVADOR DPM
PROCEDIMENTO DE OPERAÇÃO EM CASO DE
FALHA NO SISTEMA ELÉTRICO
12 Em caso de falha no circuito elétrico do DPM ou do veículo,
o equipamento oferece uma forma alternativa de operação, Página 5 Destravar
manualmente o DPM
através do acionador manual da bomba existente na unidade
SISTEMA PNEUMÁTICO

hidráulica. O acesso e a funcionalidade do sistema de


operação estão descritos abaixo:

EMBARQUE / DESEMBARQUE
Desce

1. DESCE
Abra lentamente a válvula de alívio Posicionamento do
da unidade hidráulica para realizar o usuário na poltrona
movimento de descida do DPM.
ABERTO
(para descer) Sobe

2. SOBE
Certifique-se de que a válvula de alívio Trava automática
do DPM
da unidade hidráulica esteja totalmente
FECHADO fechada após a descida do mesmo.
(para subir)
Página 6 Verificar se o
mesmo está travado

3. ACIONAMENTO MANUAL
Para o acionamento da bomba manual
deve-se utilizar a alavanca original do ATENÇÃO
produto (seta na figura). Deve-se abrir lentamente a válvula de alívio para garantir que
Acione manualmente a unidade a plataforma desça de forma segura. Certifique-se de que a
região ao lado da plataforma esteja livre, não podendo haver
hidráulica para realizar o movimento de pessoas ou qualquer objeto nesta região.
subida do DPM. Após repita a etapa 1.
8

ÍNDICE
ELEVADOR DPM

SIGA AS INSTRUÇÕES A SEGUIR


1. Posicione o anteparo frontal sobre a plataforma; 9. Certifique-se que o travamento da plataforma encontra-se 12
2. Regule a inclinação da poltrona para posição vertival completamente acoplado
• Certifique-se que o usuário esteja utilizando cinto de • Empurre e trave a alavanca até o final de seu curso.

SISTEMA PNEUMÁTICO
segurança;
• Vista o cinto torácico no usuário, quando necessário;
• Informe o usuário sobre o posicionamento dos braços,
conforme imagem ilustrativa;
3. Destrave e monte a extensão externa do trilho
• Certifique-se que o trilho está completamente encaixado;
4. Trave a extensão no lado esquerdo através da manopla;
5. Finalize o travamento acionando a manopla do lado direito;
6. Libere a plataforma iniciando pela trava de transporte
esquerda;
7. Então, libere a trava de transporte direita;
8. Inicie a operação através do controle
• Durante a operação, posicione-se à frente do usuário e
supervisione a operação com atenção, mantendo o usuário
FORA DAS ÁREAS DE RISCO;
• Certifique-se que o sensor de parada seja o primeiro
componente a tocar o solo;
• Durante a descida, pare assim que aproximar-se do solo;
• Antes de realizar o transbordo, certifique-se que o
equipamento encontra-se apoiado no solo;
• Durante a subida, mantenha o botão acionado até que o
equipamento pare automaticamente;
• Após realizar a operação de transbordo, realize a
operação reversa para posicionar o DPM na posição de
transporte;
9

ÍNDICE
ELEVADOR DPM

INSTRUÇÕES PARA OPERAÇÃO MANUAL


12 A. Retire a alavanca d acionamento manual, sob a
plataforma;
B. Retire a proteção e encaixe no sistema do motor;
SISTEMA PNEUMÁTICO

C. Gire a alavanca até que a plataforma esteja na posição


desejada. PERIGO
Carga máxima: 130kg.
Após finalizar, realize o processo reverso para guardar a 1 usuário, não é permitido acompanhante.
alavanca.

Girar
alavanca
Retirar
proteção

10

ÍNDICE
ELEVADOR DPM

FINALIDADE DO EQUIPAMENTO
Este equipamento destina-se ao transporte de um (1) usuário Área de utilização 12
com mobilidade reduzida, sentado na poltrona, até o interior O deslocamento lateral do equipamento, para fora do veículo,
do veículo e não deverá ser utilizado com nenhuma outra respeitará os valores abaixo:

SISTEMA PNEUMÁTICO
finalidade. Poltrona leito: 810mm
Demais modelos de poltrona: 650mm
REQUISITOS DE OPERAÇÃO PARA O VEÍCULO
o comprimento respeitará o dimensional da plataforma
1. Veículo ligado;
deslocada. Não deve haver nenhum obstáculo sob a
2. freio estacionário acionado;
plataforma da poltrona.
3. Portas abertas.

Ao estacionar o veículo, mantenha uma distância mínima de


120mm do meio-fio, permitindo a abertura total da extensão
externa.

Princípio de funcionamento
Este equipamento transporta o usuário através da Áreas de risco
movimentação de uma poltrona, do interior do veículo, até o Deslocamento
nível do solo. lateral

Ao acionar o equipamento, conforme instruções de


operação, haverá o deslocamento do conjunto da poltrona
e da plataforma demarcada, conforme imagem ao lado. O
movimento irá respeitar o caminho mostrado na imagem.

Distância
do meio-fio
11

ÍNDICE
ELEVADOR DPM

SISTEMAS DE SEGURANÇA
12 Os sistemas abaixo devem ser verificados diariamente,
conforme portaria INMETRO correspondente ao equipamento.

1. Anteparo frontal
SISTEMA PNEUMÁTICO

O equipamento não irá operar se o


anteparo não estiver corretamente
encaixado.

2. Posição da poltrona
O equipamento não irá operar se
a poltrona não estiver na posição
vertical.

3. Extensão externa
O equipamento não irá operar se
ambas as alavancas não estiverem
travadas, acionando os sensores.

4. Travamento de transporte
O equipamento não irá operar se
ambas as alavancas não estiverem
abertas, na posiÇão vertical.

5. Sensor de parada no solo NOTA


O equipamento não irá movimentar-
Caso algum dos sitemas ao lado não estiverem funcionando
se para baixo se o sensor de parada corretamente, opere manualmente o equipamento e
estiver acionado. requisite manutenção por profissional treinado e habilitado.

12

ÍNDICE
ILUMINAÇÃO E SINALIZAÇÃO EXTERNA

FARÓIS DIANTEIROS

Recomendamos a substituição dos faróis, quando Recomendamos sempre a utilização de lâmpadas 13


os refletores estiverem azulados, amarelados ou conceituadas no mercado (ex.: GE, Philips, Osram).
apresentando soltura da metalização. A utilização de lâmpadas de má qualidade pode causar

ILUMINAÇÃO E SINALIZAÇÃO
Ao substituir as lâmpadas, certifique-se de utilizar a danos ao veículo, se utilizado com potências diferentes da
lâmpada correspondente à tensão do veículo, devendo a tabela acima, pode provocar ofuscamento a veículos que
potência ser conforme a tabela abaixo: se aproximam no sentido contrário, perda da eficiência da
iluminação e derretimento das lentes.
Modelo 24 V Aplicação
H7 70W Farol baixo
H1 70W Farol alto
NOTA
W5W 5W Luz de posição Sempre que acionada a luz alta, a iluminação baixa
H3 70W Farol auxiliar neblina permanecerá acionada, mantendo os quatro faróis ligados.

Indicador de direção com led’s

Farol baixo

Luz de posição e
farol alto

ÍNDICE
ILUMINAÇÃO E SINALIZAÇÃO EXTERNA

SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS DAS LUZES DE POSIÇÃO


ATENÇÃO
13 Evite tocar no bulbo da lâmpada com as mãos. Suor ou
• Ao substituir as lâmpadas observar a mesma característica e
gordura nos dedos causarão manchas e ao evaporar, capacidade da lâmpada avariada.
poderão embaçar a lente e até queimar a lâmpada.
ILUMINAÇÃO E SINALIZAÇÃO

• Ao substituir uma lâmpada, desligue o interruptor do


respectivo circuito.
Lâmpadas que tenham sido manchadas podem ser limpas
com um pano que não solte fios, embebido em álcool. • O mal posicionamento das lâmpadas poderá acarretar danos
ao bloco ótico do farol.
1- Retire o protetor (tampa de manutenção);
2- Puxe o conector, que está fixo por pressão no refletor
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA DO FAROL DE NEBLINA
do farol;
3- Remova a lâmpada W5W e instale a nova; 1. Retire a tampa protetora;
4- Recoloque corretamente o conector e a tampa de 2. Solte os conectores elétricos da lâmpada;
manutenção. 3. Libere a mola e retire a lâmpada do alojamento;
4. Insira a nova lâmpada, certificando-se da sua correta
SUBSTITUIÇÃO DOS INDICADORES DE DIREÇÃO posição e montagem e posicione a mola para fixar a
Não é possível substituir somente os indicadores lâmpada;
de direção, faz-se necessário a troca do conjunto 5. Coloque a tampa protetora, certificando-se da sua
completo. correta posição de montagem, para evitar entrada de
impurezas no interior do farol.
SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS PRINCIPAIS
1- Retire o protetor; Farol
de
2- Solte os conectores elétricos da lâmpada; neblina

Lâmpadas

Manípulos para Lâmpada


regulagem dos
faróis

ÍNDICE
ILUMINAÇÃO E SINALIZAÇÃO EXTERNA
REGULAGEM DOS FARÓIS AJUSTE VERTICAL DOS FARÓIS (FIG.4)
A regulagem dos faróis é uma operação simples e muito Farol baixo “Z”- Com o veículo de frente a uma parede

13
importante para sua segurança, de outro motorista, distante a 10 metros, ajustar a altura do facho de luz
dos passageiros, pedestres e até para o seu veículo. horizontal 10 cm abaixo da linha de centro do farol.
Ao realizar a troca dos seus faróis é essencial que você Farol alto “X”- Utilizar o mesmo procedimento, porém
providencie a sua regulagem. tomando-se como base o centro do facho de luz.

ILUMINAÇÃO E SINALIZAÇÃO
Farol de neblina - Utilizar o mesmo procedimento
Coloque o veículo em um terreno plano para regular os do farol baixo, porém ajustar a altura do facho de luz
faróis. horizontal 20cm abaixo da linha de centro do farol.
AJUSTE HORIZONTAL DOS FARÓIS ALTO E BAIXO (FIG.5)
A regulagem deve ser feita com a própria mão, através
Farol baixo - Com o veículo de frente a uma parede
dos parafusos de justes, localizados na parte traseira do
distante a 10 metros, ajustar a altura do facho de luz
farol.
horizontal com a mesma distância que os faróis estão
O farol permite regulagem vertical de 4,5º, tanto na montados, isto é, a distância entre o farol baixo do lado
função alta quanto na função baixa. direito e esquerdo deve ser a mesma distância da luz
projetada na parede a 10 metros de distância.
Na regulagem horizontal o farol permite regulage, para a Farol alto - Com o veículo de frente a uma parede distante
esquerda e direita de 4,5º tanto na função alta quanto a 10 metros, ajustar os fachos de luz alta de tal forma que
na função baixa. Caso o aju˜ste n˜ão seja suficiente, o o centro do facho de luz fique posicionado entre o facho
poarafuso auxiliar permite um ajuste de 6º a 8º. horizontal e inclinado (FIG.6).

FIG.4 Ajuste vertical FIG.5 Ajuste horizontal FIG.6

Linha de centro Mesma distância Linha de centro


do farol entre os faróis do farol

ÍNDICE
ILUMINAÇÃO E SINALIZAÇÃO EXTERNA
SINALEIRAS TRASEIRAS

13 NOTA
Em caso de quebra da lente da sinaleira é possível substituir
somente o módulo danificado e reaproveitar a placa de leds.
ILUMINAÇÃO E SINALIZAÇÃO

Luz de marcha-ré Luz indicadora Luz de posição e Detalhe da fixação da sinaleira traseira
de direção freio

Parafusos Parafusos
ou encaixes internos

DELIMITADORAS, STOP LIGHT E LUZ DA PLACA


As delimitadoras da frente e traseira são colocadas com
adesivo PU. Em caso de manutenção, deve-se substituir a
peça por outra nova.

Detalhe da stop light Detalhe da Detalhe da


delimitadora remoção da luz
da placa

Stop light

ÍNDICE
ILUMINAÇÃO E SINALIZAÇÃO EXTERNA

ILUMINAÇÃO E SINALIZAÇÃO LATERAL


13

ILUMINAÇÃO E SINALIZAÇÃO
7

Luz de Posição Luz de Posição e Luz de direção

ÍNDICE
ILUMINAÇÃO E SINALIZAÇÃO INTERNA

ILUMINAÇÃO DO SALÃO DE PASSAGEIROS


13 NOTA
Utilize somente água com sabão neutro na limpeza dos
ILUMINAÇÃO E SINALIZAÇÃO

acrílicos das lâmpadas. Demais informações sobre limpeza


vide seção 17 deste manual.

Detalhe da iluminação do salão Detalhe da retirada do acrílico Detalhe da iluminação por led’s

Placa com
led’s

Pressione as laterais da calha para


retirá-la

ÍNDICE
SISTEMA DE ÁUDIO E VÍDEO

RÁDIO / CD PLAYER

As indicações do rádio / CD player são projetadas num 14


mostrador no próprio rádio, dependendo do modelo.
A antena do sistema de áudio do veículo está instalada

ÁUDIO, VÍDEO, PNEUMÁTICA E HIDRÁULICA


no teto.

RECEPTOR AM / FM / DVD / CD / MP3

Detalhe do DVD

NOTA
Para instruções de operação, consulte o manual do
fabricante que acompanha o equipamento.

ÍNDICE
SISTEMA DE ÁUDIO E VÍDEO

MONITORES
14 Quando o monitor detecta o sinal de vídeo, ele se abre
automaticamente.
ÁUDIO, VÍDEO, PNEUMÁTICA E HIDRÁULICA

Cuidados e manutenção:
• Utilize uma flanela umedecida com água para limpar o
equipamento;
• Não utilize nenhum tipo de solvente (álcool, gasolina, NOTA
benzina, etc. Demais informações sobre limpeza vide
Para instruções de operação, consulte o manual do
seção 17 deste manual.;
fabricante que acompanha o equipamento.
• Não bata ou tente abrir o equipamento.

Monitor rebatível tela plana Monitor tela plana

ÍNDICE
SISTEMA DE ÁUDIO E VÍDEO

Para desmontar o monitor, siga os passos abaixo:


1- Retire as coberturas dos parafusos;
2- Remova os parafusos;
14
3- Remova o monitor e desconecte os chicotes.

ÁUDIO, VÍDEO, PNEUMÁTICA E HIDRÁULICA


Para a montagem, proceda na ordem inversa.

Detalhe da fixação do monitor no salão de passageiros

Suporte de fixação no teto

ÍNDICE
SUBSISTEMAS PNEUMÁTICOS

PURGADOR DE ÁGUA
14 O purgador realiza a drenagem da água de forma
automática.
ÁUDIO, VÍDEO, PNEUMÁTICA E HIDRÁULICA

Especificações técnicas
Fluído Pressão pneumática
Pressão mínima 2 bar
Pressão máxima 10 bar
Faixa de filtragem 40 micra
Drenagem Automática

Detalhe do Filtro Rede de Ar

Filtro Rede de Ar

ÍNDICE
SUBSISTEMAS PNEUMÁTICOS

FILTRO DE AR / PURGADOR

Limpar o filtro Lubrifil e trocar o óleo seguindo as NOTA 14


instruções abaixo, a cada 4 meses: Utilize óleo com bisulfeto de molibdênio, ref. BMP
1- Elimine a pressão de ar do sistema; 8F270087.

ÁUDIO, VÍDEO, PNEUMÁTICA E HIDRÁULICA


2- Purgue o óleo;
3- Limpe ou troque o elemento filtrante;
ATENÇÃO
4- Complete o nível de óleo.
Mantenha sempre drenados os reservatórios de ar originais
Uso: O filtro com banho de óleo tem a missão de reter, do do chassi para evitar falhas no sistema pneumático.
ar comprimido que será utilizado, as impurezas e a água
Este modelo de filtro é um ocional e deve ser solicitado na
condensada (com possibilidade de purgação), além de hora da compra.
lubrificar o circuito.

Elemento filtrante

Óleo com Bisulfeto


de Molibdênio
Purgar o óleo

ÍNDICE
SUBSISTEMAS PNEUMÁTICOS

CONEXÕES DO ENGATE RÁPIDO PNEUMÁTICO


14 Cores da tubulação:
Tubo vermelho: alimentação de ar para as válvulas do
painel e válvula do sanitário.
ÁUDIO, VÍDEO, PNEUMÁTICA E HIDRÁULICA

Tubo azul: ar para abrir as portas, ar para abrir a válvula


de descarga sanitária e todo o sistema do sanitário depois ATENÇÃO
da válvula. O sistema utilizado atualmente é o sistema métrico com
Tubo verde: ar para fechar as portas, ar para fechar a Ø=6,07 mm. Observe que as mangueiras com sistema em
polegadas possuem um dimensional diferente.
válvula de descarga sanitária e bloqueios em geral.

Conexão do engate rápido As mangueiras devem estar Desconexão do engate


bem conectadas, e com ângulo Certo rápido
de 90°, Sem descamação ou
rachaduras.
Errado

Errado
Engate rápido

Detalhe de emenda reta Detalhe de emenda


em “T”

Empurre o anel externo para dentro do corpo


do engate, e puxe a mangueira

Empurre a mangueira para o interior do engate

ÍNDICE
SUBSISTEMAS PNEUMÁTICOS

SISTEMA PNEUMÁTICO DA PORTA


Verde = Fecha 14
Azul = Abre NOTA
Vermelho = Pressão da válvula.

ÁUDIO, VÍDEO, PNEUMÁTICA E HIDRÁULICA


Tubo verde: ar para fechar as portas, ar Caso este diagrama pneumático seja diferente do aplicado
no veículo, favor entrar em contato com a assistência
para fechar a válvula de descarga sanitária e técnica.
bloqueios em geral.

Reservatório de ar original do chassi Eletroválvula

Válvula de alívio (emergência)

Filtro Lubrefil (opcional)

Pistão da porta central

Abre
Fecha

ÍNDICE
SUBSISTEMAS PNEUMÁTICOS

SISTEMA PNEUMÁTICO DO BLOQUEIO


14 DO FECHAMENTO DOS BAGAGEIROS

Verde = Fecha
ÁUDIO, VÍDEO, PNEUMÁTICA E HIDRÁULICA

Reservatório de ar original do chassi Vermelho = Pressão

Bloqueio na fechadura do bagageiro LE

Válvulas no painel

Bloqueio na fechadura do bagageiro LD


Filtro Lubrefil (opcional)

ÍNDICE
SISTEMA PNEUMÁTICO E HIDRÁULICO DO SANITÁRIO

ATENÇÃO
A pressão da rede pneumática deve ser no mínimo 7,5 kg e
14
máximo 10 kg.

ÁUDIO, VÍDEO, PNEUMÁTICA E HIDRÁULICA


Azul = Abre
Verde = Fecha
Vermelho = Pressão

Filtro Lubrefil (opcional)


Botão de acionamento da descarga
Rede de ar
Reservatório do
desinfetante Sanitário

Válvula reguladora de fluxo

Reservatório de água limpa


Mecanismo de limpeza

Dosadora
Bocal de abastecimento

Dreno
Tampa de limpeza

Dreno
Abre
Caixa de detritos
Fecha

Nível
Bomba d’água Mecanismo
Válvula de acionamento do mecanismo de evacuação evacuação

ÍNDICE
SISTEMAS PARA PORTADORES DE DEFICIÊNCIA FÍSICA

ASSENTOS PREFERENCIAIS
Os veículos da Neobus são equipados, quando solicitado, 15
com assentos que são preferenciais para obesos,
gestantes, pessoas com bebês ou crianças de colo, idosos

SISTEMAS ESPECIAIS E DE INFORMAÇÕES


e pessoas com necessidades especiais.

Estes locais possuem botoeiras/campainhas de


emergência, facilitando assim o acesso e a permanência
destas pessoas no veículo.

A tecla desarma o sistema de socorro ao deficiente


que foi ativado por interruptores no salão e/ou sanitário.

Detalhe do adesivo dos assentos preferenciais Detalhes da botoeira de


emergência dentro do sanitário

ASSENTO PREFERENCIAL PARA OBESOS, GESTANTES,


PESSOAS COM BEBÊS OU CRIANÇAS DE COLO, IDOSOS E
PESSOAS COM DEFICIÊNCIA.
AUSENTE PESSOAS NESSAS CONDIÇÕES, O USO É LIVRE.

Detalhe das luzes indicadoras do sanitário no painel Detalhes da botoeira de


emergência junto ao porta-foco

ÍNDICE
ITINERÁRIOS / PAINÉIS ELETRÔNICOS

ITINERÁRIO ELETRÔNICO
15 Limpeza dos itinerários e da unidade de controle:
NOTA

Os itinerários e a unidade de controle não são à prova Verifique as informações referentes ao modelo de seu
itinerário no manual do fabricante.
d’água. Para a limpeza dos mesmos, utilize um pano bem
SISTEMAS ESPECIAIS E DE INFORMAÇÕES

torcido e agentes neutros de limpeza, por exemplo, sabão


ou detergente de lavar louça, mas o agente de limpeza
ATENÇÃO
não deve ser muito ácido ou muito básico. O vidro é
especialmente endurecido, o que pode ser limpo com um Não utilize solventes para a limpeza, pois poderá danificar as
partes plásticas.
agente de limpeza de vidros padrão.

Itinerário frontal

Unidade de controle

Itinerário lateral

Fornecimento de força - 24V Caixa de distribuição

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

CUIDADOS COM COMPONENTES ELETRÔNICOS


PERIGO
Para evitar avarias nos componentes eletrônicos da
O não cumprimento destas instruções pode causar avarias
16
instalação elétrica, não se deve desligar a bateria com o
no veículo e danos pessoais resultantes da explosão da
motor funcionando. bateria, bem como queima da instalação elétrica.

CONSIDERAÇÕES DIVERSAS
Nunca dê partida ao motor enquanto a bateria estiver
Execute as operações na sequência indicada:
desligada. Quando for efetuada uma carga, desligue
1- Verifique se a bateria auxiliar para a partida é da mesma
a bateria do veículo. Desligue primeiramente o cabo
voltagem que a bateria do veículo cujo motor deve ser
negativo e depois o cabo positivo. Tenha cuidado para
acionado.
não inverter a posição dos cabos.

2- Durante a operação de partida, não se aproxime da bateria.


Ao voltar a ligar, instale primeiro o cabo positivo e depois
o negativo.
3- Estando a bateria auxiliar instalada em outro veículo, não
deixe os veículos encostarem um no outro.
PARTIDA COM BATERIAS DESCARREGADAS
Nunca coloque o motor em funcionamento utilizando um 4- Verifique se os cabos auxiliares não apresentam
carregador de baterias. Isto danificará os componentes isolamentos soltos ou faltantes.
eletrônicos.
5- Não permita que os terminais dos cabos entrem em contato
um com o outro ou com partes metálicas dos veículos.
PARTIDA COM CABOS AUXILIARES
Com a ajuda de cabos auxiliares, o motor de 6- Desligue a ignição e todos os circuitos elétricos que não
um veículo com a bateria descarregada pode necessitem permanecer ligados.
ser posto em movimento transferindo-se
para ele energia da bateria de outro veículo. ATENÇÃO
Isto deverá ser realizado com cuidado e
Se ligado, o rádio poderá ser seriamente danificado. Os
obedecendo às instruções que a seguir se reparos não serão cobertos pela garantia.
indicam.

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

7- Localize nas baterias os terminais positivo (+) e

16 negativo (-).

8 - Ligue os cabos na sequência indicada:


+ com +: polo positivo da bateria auxiliar com polo
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

positivo da bateria descarregada.vv


- com -: polo negativo da bateria auxiliar com polo
negativo da bateria descarregada.

9- Dê a partida ao motor do veículo que está com a


bateria descarregada. Se o motor não der arranque após
algumas tentativas, provavelmente haverá necessidade
de reparos.

10- Para desligar os cabos, proceda na ordem exatamente


inversa à da ligação.

NOTA
O motor do veículo que proporciona a partida auxiliar deve
permanecer em funcionamento durante a partida.

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

REPAROS EM PEÇAS DE FIBRA DE VIDRO 7- Aplique massa plástica para corrigir imperfeições.
A - QUANDO NÃO FALTAM PARTES: (Fig.1)
8- Lixe novamente até obter uma superfície perfeita. (Fig.5)
16
1- Chanfre as bordas quebradas pelo lado externo,
utilizando uma lixadeira. (Fig.2)
9- Dê o acabamento final de pintura.

CONSIDERAÇÕES DIVERSAS
2- Limpe a região com acetona.
B - QUANDO FALTAM PARTES (reparos): (Fig.6)
1- Elimine as partes danificadas com uma serra tico-tico e
3- Prepare tiras de manta de fibra de vidro suficientes
chanfre as bordas pelo lado externo, utilizando uma lixadeira.
para o reparo. Embeber as tiras com resina.
(Fig.7 e 8)

NOTA
2- Limpe a região com acetona.
Para cada porção de resina a ser utilizada, catalizar na
proporção de 1 a 2%. 3- Prepare uma base com um pedaço de chapa de alumínio e
fixe pelo lado áspero da fibra com rebites. (Fig.9)
4- Coloque camadas de mantas e resina, aplicando
com um pincel, intercalando-as até atingir a espessura 4- Repita os passos 3,4 e 5 do procedimento A .
desejada. (Fig.3 e 4)
5- Após a cura total da fibra, elimine a chapa de alumínio,
NOTA furando os rebites.

Bater bem o pincel com resina para evitar falhas ou bolhas 6- Elimine rebarbas e excesso de material com uma lixa grossa
indesejáveis.
ou lixadeira.

5- Espere até a cura total da parte laminada. 7- Utilize massa plástica para tapar os furos e corrigir
imperfeições.
6- Elimine rebarbas e excesso de material com uma lixa
grossa ou lixadeira. 8- Repetir os passos 8 e 9 do procedimento A .

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

16
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5

Fixação

Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

C. EMENDA DE PEÇAS DE FIBRA:


1- Chanfre as bordas de ambas as partes pelo lado 4- Repetir os passos 3, 4 e 5 do procedimento A . 16
externo, utilizando uma lixadeira. (Fig. 2 e 8)
5- Após a cura total da fibra, elimine os pedaços de chapas

CONSIDERAÇÕES DIVERSAS
NOTA de alumínio, furando os rebites.

Sendo possível o acesso, chanfrar pelo lado áspero da fibra, 6- Elimine rebarbas e excesso de material com uma lixa
permitindo dar somente o acabamento pelo lado externo.
grossa ou lixadeira.

2- Fixe as peças a serem unidas com pedaços de chapas 7- Utilize massa plástica para tapar os furos e corrigir
de alumínio e rebites.(Fig. 10) imperfeições.

3- Limpe a região com acetona. 8- Repita os passos 8 e 9 do procedimento A .

Massa de fechamento

Molde da parte faltante


Fig.10 Fig.11 Fig.12 Fig.13 Fig.14

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

D - QUANDO FALTAM PARTES (usando moldes): E - SUBSTITUIÇÃO DAS FERRAGENS DO PARACHOQUE:


16 1- Recorte a parte danificada e faça chanfro nas bordas,
com uma lixadeira.
(Fig.12)
Caso seja necessário substituir os suportes de fixação do
para-choque, solicitar à fábrica o desenho técnico da peça
2- Prepare o molde utilizando um pedaço de chapa de
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

para verificar as dimensões corretas de posicionamento


alumínio de dimensões aproximadas a parte faltante,
do suporte na peça de fibra. (Fig.13)
molde de modo que fique o mais semelhante possível.
1- Lixe a região onde será posicionado o suporte
(Fig.11)
eliminando imperfeições.
3- Repita os passos 3,4 e 5 do procedimento A.
2- Limpe a região com acetona.
4- Espere até a cura total da parte faltante.
3- Aplique massa de fechamento catalizada ref. 1008
5- Separe a peça do molde. código 9817.1032-1 (Morquimica) no suporte e posicione
no lugar observando medidas do desenho técnico.
6- Retire as imperfeições que permanecerem no molde. (Fig.14)

7- Fixe a peça confeccionada ao carro, utilizando tiras de 4- Imobilize o suporte se necessário com fita adesiva até
alumínio fixando-as com rebites. (Fig.9) a cura total da massa de fechamento.

8- Coloque camadas de manta de fibra de vidro com 5- Lamine a fibra em torno do suporte repetindo os
resina conforme passos 3 e 4 do procedimento A, sobre passos 3,4 e 5 do procedimento A.
os chanfros de união das peças.

9- Após a cura total do remendo, retire as tiras de alumínio


retirando os rebites.

10- Retire rebarbas e excesso de material com lixa grossa


ou lixadeira.

11- Repita os passos 7, 8 e 9 do procedimento A.

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

TABELA DE MATERIAIS

Espessura da manta de fibra de vidro por camada (mm) Quantidade de catalizador(*) para 1 litro 16
(1,1 kg) de resina
Teor de M710B-300 M710B-450 M710B-600
fibras de (%) Cm³ Gramas

CONSIDERAÇÕES DIVERSAS
vidro
1,00 11 12
25% 0,87 1,30 1,74
1,50 16 18
30% 0,67 1,00 1,40
2,00 22 24
30% 0,63 0,85 1,25
* Peróxido de Metil-Etilcetona com 9% de oxigênio ativo.
Tecidos - espessura por camada (mm)
Tempo de gel (**)
Teor de Tec 300 Tec Tec
fibras de g/m² 366B-600 366B-800 Temperatura % Catalizador Tempo de gel
vidro ambiente (°C) (min)

40% - 1,00 - 16 1,0 50

45% 0,48 - - 16 2,0 12

50% - - 1,00 21 1,0 32


27 1,0 22
Teores típicos para fibras de vidro e resina em 32 1,0 18
reparos e laminados convencionais
Tipo de reforço Teor de fibras Teor da resina ** O tempo de gel está relacionado ao sistema de inibição
de vidro (por peso) da resina. Consulte o catálogo do fabricante antes de
(por peso) iniciar a laminação.
Mantas 30% 70%
Tecido 300 g/m² 45% 55%
Tecido 366B-600 40% 60%
Tecido 366B-800 50% 50%

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

REPARO ESTRUTURAL DE PEÇAS PLÁSTICAS 8- Corte uma camada de tecido de fibra de vidro Lord
16 1- Aqueça a área danificada com o auxílio de um soprador Fusor 700, para cobrir a área danificada.
térmico, para relaxar as tensões da peça, promovendo
assim o alinhamento.(Fig.1) 9- Através do aplicador Lord Fusor 152, purgue uma
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

pequena quantidade de adesivo da bisnaga, para alinhar


2- Limpe a peça danificada com um pano branco de os êmbolos. Após conecte o bico misturador e dispense a
limpeza e álcool isopropílico. Aguarde a secagem que é de quantidade de meio bico. O processo acima é necessário
aproximadamente cinco minutos. para garantir a mistura.

3- Utilizando uma lixadeira angular e lixa de grão 80, 10- Aplique o Lor Fusor 152 sobre o filme plástico Lord
lixe a parte do reparo, formando uma cava em “U”. Evite Fusor 700 e espalhe com celuloide (espátula)
lixamento em “V”.(Fig.2)
11- Sobreposicione o tecido Lord Fusor 700 sobre o
4- Retire todo o plástico fundido com auxílio de uma adesivo. (Fig.4)
lixadeira orbital, utilizando lixa de grão 150.
12- Aplique o Lord Fusor 152 sobre o Lord Fusor 700 e
5- Lixe superficialmente a parte oposta (interna) ao espalme novamente com uma espátula.
reparo com auxílio de uma lixadeira orbital, utilizando lixa
de grão 150. 13- Posicione a bandagem sobre o dano no lado oposto
(interno) da avaria da peça. Retire bolhas com a espátula.
6- Remova o pó com um pano de limpeza branco embebido Aguarde de 15 a 20 minutos para retirar o filme.
em álcool isopropílico.
14- Do lado da avaria da peça aplique o Lord Fusor 152
7- Aplique uma fina camada, para evitar escorrimento, e espalme com a espátula (Fig.5). Aguarde o tempo de
de Primer Lord Fusor 602 na parte oposta (interna) do cura que é de 20 minutos, a temperatura ambiente ou 3
reparo e na superfície do reparo. O tempo estimado para minutos a 60 graus (Soprador térmico).
cura é de 10 minutos.(Fig3)

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS
15- Realize o lixamento com lixa de grão 150 e com a
lixadeira em baixa velocidade, para não fundir o adesivo
(Lixadeira roto orbital / lixadeira de taco).
16
16- Remova o pó com um pano branco de limpeza seco.

CONSIDERAÇÕES DIVERSAS
Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5

17- Purgue uma pequena quantidade de adesivo Lord


Fusor 114 da bisnaga, para garantir a aplicação simultânea
dos componentes. Misture manualmente os componentes
a fim de homogeneizar o produto. Obs.: A coloração dos
componentes são diferentes, um é cor creme e outro é
vermelho.

18- Aplique com uma espátula o Lord Fusor 114 na


superfície danificada. (Fig.5)

19- Aguarde o tempo de cura que é de 15 minutos à


temperatura ambiente.

20- Realize o lixamento reduzindo gradativamente o grão


da lixa ( Lixas de grãos 150 / 220 / 400 - Taco manual /
lixadeira roto orbital).
9

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

TABELA DE LUBRIFICANTES
16 Descrição Frequência Lubrificante
Marcas recomendadas:
(dias) (tipo) TEXACO MORFACK MP2 (à base de lítio)
IPIRANGA ISA-FAX (à base de cálcio)
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

Conexão cabo
das
IPIRANGA ISA-CASSI 2 (à base de cálcio)
90 Graxa
baterias
As graxas acima indicadas exercem, também, função
Trincos em geral 90 Graxa
vedatória. No caso de não haver disponibilidade das
Conjunto do marcas acima recomendadas, utilizar somente graxas
limpador 90 Óleo com características similares às indicadas.
de para-brisa

Mecanismo da
NOTA
poltrona do
motorista e 180 Graxa
Para a lubrificação dos itens da tabela de Iubrificação que
passageiros indicam graxa como lubrificante, recomenda-se utilizar
uma graxa à base de cálcio ou lítio, de grande aderência
Mecanismo do às superfícies metálicas, que permita a permanência do
60 Graxa
estepe lubrificante nos pontos de aplicação.
Mecanismo da
90 Graxa
porta
Mecanismo da
portinhola 90 Óleo
pantográfica

Mecanismo das
180 Óleo
tomadas de ar
Miolo fechadura
30 50%
externa
Válvula da porta 30 ISO VG 32

10

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

REAPERTOS
Descrição Frequência Reaperto
Observando os períodos indicados neste manual, (meses) (kgfm) 16
reapertar os parafusos e porcas de fixação dos diversos Poltronas e 6 1,6
suportes e componentes da carroceria. portapacotes

CONSIDERAÇÕES DIVERSAS
Dobradiças da 6 1,6
O torque dos parafusos e porcas dos principais itens estão grade
indicados na tabela de reapertos. Quanto aos parafusos, dianteira
porcas, braçadeiras e conexões não relacionados na Dobradiças da 6 4,0
tabela de reapertos, deve-se comprovar o seu firme portinhola
traseira
assento e, se necessário, reapertá-los.
Mecanismo da 2 4,0
porta
Mecanismo 3 2,0
TABELA DE TORQUES da portinhola
pantográfica
Rosca Torque (kgfm)
Engates dos 3 2,0
M6 1,0 trincos
M8 2,0 Para-choques 3 4,0
M10 4,0 Mecanismo de 3 2,0
M12 8,0 entrada do ar do
teto
TM14 10,0
Espelhos 6 2,0
retrovisores

NOTA
Os parafusos das rodas devem ser reapertados após
rodados os primeiros 30 km e, depois, conforme indicado
no manual do fabricante do chassi.

11

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

APLICAÇÃO DE TINTAS PASSO 1 - PREPARAÇÃO DA SUPERFÍCIE


16 NOTA
Um dos principais requisitos para uma boa pintura é a
preparação e correção eficiente de sua superfície (alumínio
Retoques em cores lisas, metálicas e perolizadas exigem e fibra). Consiste na remoção total de óleos, graxas,
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

técnica e atenção especial. Segue a descrição de como ferrugens, sujeiras, poeiras e outros contaminantes para
fazer uma pintura de retoque. que a pintura final tenha uma boa aderência, qualidade e
um excelente aspecto visual.
• Deve-se avaliar a área onde será feito o retoque para
constatar a melhor maneira de proceder. Para defeitos pequenos, é necessário lixar a superfície
com lixa grão 320 ou 400 na região a ser retocada. Lixar
• Verificar se a tonalidade da tinta a ser aplicada está as bordas do retoque com lixa mais fina (grão 1200 ou
compatível com a cor do veículo a ser retocado. 1500), onde será finalizado o retoque.
Para defeitos maiores, (amassados, riscos profundos), é
• Respeitar o tempo de cura da cor base para fazer o necessário:
retoque. • Lixar a superfície com lixa grão 180 até o substrato;

• Caso a cor base não estiver curada, pode ocorrer • Após o lixamento limpar a região eliminando o pó e
arrepiamento. agentes contaminantes;

NOTA • Aplicar Massa Poliéster (ver tabela pág. 133) para


corrigir defeitos, aguardar o tempo de secagem indicado
Para ter bom desempenho e qualidade no retoque, utilize na embalagem;
produtos recomendados conforme a tabela deste manual.

• Em seguida, lixar a massa poliéster com lixa grão 180


uniformemente e após lixar com lixa grão 320–400. Lixar
ao redor da área danificada com lixa grão 1200 – 2000
para finalizar o retoque;

12

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

• Para o substrato de fibra, aplicar 1 demão de primer, • Para o substrato metálico, inicialmente retira-se a
somente sobre o local danificado. Aguardar a secagem e
após efetuar lixamento com lixa grão 320-400;
poeira e outros contaminantes não aderidos à superfície
com auxílio de ar comprimido. Faz-se um desengraxe
16
inicial com panos e solventes. Lixa-se o substrato para
• Para o substrato metálico, (alumínio, aço, etc) aplicar

CONSIDERAÇÕES DIVERSAS
retirar imperfeições.
1 demão de Primer Anticorrosivo, respeitando o tempo de Prossegue-se a limpeza com solventes. Seguidamente
10 minutos para aplicação da tinta. corrige-se as imperfeições com massa poliéster. Todas as
massas devem ser lixadas. Retira-se o pó resultante do
Em caso de substituição de peça (chapa, parachoque, lixamento. Assim a superfície está pronta para receber o
aro de roda, etc), é necessário: Primer Anticorrosivo.

• Para o substrato de fibra, inicialmente retira-se a ATENÇÃO


poeira e outros contaminantes não aderidos à superfície
Verifique se o sistema de pintura a ser retocado é Base Lisa,
com auxílio de ar comprimido. Faz-se um desengraxe Base Metálica ou Base Perolizada.
inicial com panos e solventes. Lixa-se o substrato para
retirar imperfeições e possíveis desmoldantes resultantes
do processo de fabricação. Prossegue-se a limpeza com
solventes. Seguidamente corrige-se as imperfeições com
massa poliéster. Todas as massas devem ser lixadas.
Retira-se o pó resultante do lixamento. Assim a superfície
está pronta para receber o primer.

13

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

PASSO 2 - PREPARAÇÃO DA TINTA Cuidados a serem observados:


16 Com exceção de algumas, a maioria das tintas necessitam
ser preparadas antes de serem aplicadas. Este preparo
• Nunca deixar embalagens abertas, pois o produto pode
alterar as características e perder solvente;
é de fundamental importância porque vai interferir
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

diretamente na qualidade do acabamento final. • Não preparar a tinta sem medir corretamente as
proporções e respeitar as tabelas de preparo;
Vários defeitos em pinturas são ocasionados por um
preparo inadequado da tinta, como por exemplo: casca • Não utilizar tintas com prazo de validade ultrapassado;
de laranja, escorrimento, microbolhas e outros. Então
torna-se indispensável seguir alguns procedimentos • Ter cuidado de usar catalisador, solvente e tintas
básicos para deixar uma tinta em perfeitas condições de compatíveis;
ser aplicada:
• Verificar se a embalagem está em perfeitas condições e • Cuidar para que não haja contaminação da tinta durante
sem vazamento; o seu preparo, como por exemplo, recipientes sujos,
poeiras, água, óleos e outros.
• Ler atentamente as instruções de preparo no verso da
embalagem;

• Verificar se há sedimento. Caso houver, este deve ser


mole e de fácil homogeneização;

• Mexer bem a tinta através de agitação manual, mecânica


ou automática;

• Catalisar, se necessário, com o catalisador indicado na


proporção de mistura correta, utilizando pra isso copo de
béquer, régua, etc;

• Fazer uma filtragem com tela de nylon (para evitar


sujeiras no momento da aplicação).

14

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

PASSO 3 (A) - APLICAÇÃO DO SISTEMA BASE LISA PASSO 3 (B) - APLICAÇÃO DO SISTEMA BASE METÁLICA
• Após certificar-se que a superfície está bem preparada,
inicia-se a aplicação da tinta Base Lisa.
(BASE COAT)
Após certificar-se de que a superfície está bem preparada,
16
inicia-se a aplicação da tinta Base Metálica.

CONSIDERAÇÕES DIVERSAS
• Preparar a tinta base lisa, conforme especificação do • Preparar a tinta Base Metálica, conforme especificação
fornecedor na embalagem do produto; do fornecedor na embalagem do produto;

• Aplicar a primeira demão somente sobre a área já • Aplicar a tinta sobre o defeito, sempre no sentido de
preparada; fora para dentro do retoque, evitando névoa sobre o
restante da superfície. Aplicar três demãos e conferir se a
• Aplicar a segunda demão alongando um pouco mais; tinta cobriu a superfície, caso contrário, aplicar mais uma
demão de tinta para obter a cobertura;
• Aplicar a terceira demão de tinta e, em seguida, aplicar
duas a três demãos do blender na borda do retoque para • Diluir mais 20% da Base Metálica e aplicar a tinta diluída
finalizar a sua fusão. alongando o retoque para fora sem espalhar muita névoa,
certificando-se que a névoa de tinta não tenha caído até
NOTA o final da borda lixada;
Aplicar a tinta sobre o defeito, sempre no sentido de fora
para dentro do retoque, evitando névoa sobre o restante • Após aplicação da Base Metálica, aguardar intervalo de
da superfície. Aplicar três demãos e conferir se a tinta 15 minutos para aplicação do Verniz.
cobriu a superfície, caso contrário, aplicar mais uma demão
de tinta para obter cobertura.

15

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

PASSO 3 (C) - APLICAÇÃO DO SISTEMA BASE PASSO 4 - APLICAÇÃO DO VERNIZ (PARA BASES
16 PEROLIZADA (BASE TRI-COAT)
• Após certificar-se de que a superfície está bem
METÁLICAS E PEROLIZADAS)
• Preparar o Verniz, conforme especificação do fornecedor
preparada, inicia-se a aplicação da tinta Base Fosca. na embalagem do produto;
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

• Preparar a tinta Base Fosca e Base Perolizada, conforme • Aplicar a primeira demão somente sobre a tinta aplicada
especificação do fornecedor na embalagem do produto; no retoque;

• Aplicar a tinta sobre o defeito, sempre no sentido de • Aplicar a segunda demão alongando um pouco mais o
fora para dentro do retoque, evitando névoa sobre o verniz;
restante da superfície. Aplicar três demãos e conferir se a
tinta cobriu a superfície, caso contrário, aplicar mais uma • Aplicar a terceira demão de verniz e em seguida aplicar
demão de tinta para obter a cobertura; duas a três demãos do blender na borda do retoque para
finalizar a sua fusão.
• Diluir mais 20% da Base Fosca e aplicar a tinta diluída
alongando o retoque para fora sem espalhar muita névoa, PASSO 5 - CURA DO RETOQUE
certificando-se de que a névoa de tinta não tenha caído Curar o retoque realizado conforme especificação do
até o final da borda lixada; produto.

• Após aplicação da Base Fosca , aguardar intervalo de 15


minutos e aplicar 4 demãos da Base Perolizada alongando
a última demão do retoque para fora sem espalhar muita
névoa.

• Após aplicação da Base Perolizada, aguardar 15 minutos


e aplicar Verniz.

16

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS
TABELA 1 - PRODUTOS RECOMENDADOS
RECOMENDAÇÕES DE EQUIPAMENTOS
PRODUTOS FORNECEDOR BASF
Os equipamentos utilizados na aplicação do retoque
como pistolas, reguladores de ar, bicos e capas de ar
Descrição: Código BASF 16
Massa Poliéster Massa Poliéster
têm grande impacto nos resultados. Recomenda-se usar cartucho: 56377251

CONSIDERAÇÕES DIVERSAS
pistola com vazão de tinta baixa e pressão de ar reduzida, Primer Para Fibra Primer PU Alifático
de forma a não se perder o desempenho da atomização. Cinza: 52996915
As pistolas de gravidade e as HVLP são as melhores para
Catalisador do Primer Catalisador 0071:
esses empregos do que pistolas de sucção. para Fibra 53673509

Solvente do Primer para Diluente Thinner 2255:


NOTA Fibra 52863987

Para identificar os códigos das tintas utilizadas no veículo, Primer Anticorrosivo para Primer Epóxi ÚmidoÚmido:
Substrato Metálico 52755551
favor consultar o projeto de pintura ou consultar a Neobus.
Catalisador do Primer Catalisador para Primer
Anticorrosivo para Epóxi Úmido-Úmido:
Substrato Metálico 55119246
Solvente de Limpeza Solvente de Limpeza:
57495313

Blender para Retoque Thinner de retoque:


57567897

Linha de Tinta P.U. Linha SALCOMIX 603 -


Acriílico Base Lisa
Linha SALCOMIX 850 -
Base Metálica
Verniz P.U. Verniz P/ Encarroçadora:
50233557

Catalisador para Verniz Catalisador 603:


57709089

Solvente de Diluição Diluente Thinner 2255


(Base Metálica):
52863987 ou Diluente
Thinner 603 (Base Lisa):
54841103
17

ÍNDICE
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

DIMENSÕES EXTERNAS
16
CONSIDERAÇÕES DIVERSAS

Altura sem ar condicionado: 3.255 mm Altura com ar condicionado: 3.505 mm

Largura máxima permitida: 2.550 mm

Comprimentos: 11.300 mm / 12.700 mm / 13.500 mm

18

ÍNDICE
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
As recomendações a seguir servem para prevenir danos Existem alguns cuidados gerais que devem ser observados
resultantes das influências do meio ambiente as quais o na lavagem da carroceria:
veículo está sujeito. Lavar a carroceria ao abrigo do sol; 17
O resfriamento abrupto das chapas pode provocar uma
Limpeza externa - pintura do veículo retração muito rápida da película, ocasionando trincas no

CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
filme da tinta;
A conservação e manutenção da pintura da carroceria Ao lavar o motor, o mesmo deve estar frio. E evite jatos de
consiste na lavagem e no polimento, cuja frequência água sob pressão sobre os módulos eletrônicos, sensores,
depende das condições do ambiente de uso do veículo. atuadores, alternador e demais componentes
As instruções que seguem foram elaboradas com o intuito eletroeletrônicos.
de conservar e prolongar a qualidade da pintura das
carrocerias.

O processo de lavagem pode ser feito de duas maneiras: O captador de ar deve ser protegido para evitar danos graves
manual e automática, mas as etapas destes processos são ao motor.
muito semelhantes e cada uma tem sua importância:
1- Pré-Lavagem;
Alta pressão deve ser empregada apenas para a lavagem
2- Aplicação do xampu;
do chassi, rodas e interior dos para-lamas. Utilizar água
3- Escovação;
4- Enxágue. isenta de sólidos para que não ocorra riscos na pintura; no
caso de reaproveitamento de água de lavagem é necessário
Cuidados com a Aparência do Veículo a remoção dos sólidos por meio de filtros;
Utilizar água e xampus especiais para lavagem das
NOTA carrocerias, com pH neutro (entre 6,5 e 7,5); pode-se
Manter o seu veículo com boa aparência e protegido verificar o pH usando um potenciômetro (pHmetro) ou até
contra a ação das intempéries e agentes externos, também mesmo papel indicador universal. É recomendado utilizar
faz parte da manutenção periódica do mesmo. um detergente neutro, biodegradável com alto poder de
Procure conservá-lo sempre limpo, livre de manchas, espuma, com tensoativos e silicone. (O uso de silicone em
graxas e materiais abrasivos, como: a poeira, areia etc. que
sua formulação, devido à capacidade de refletir luz, seus
poderão danificar a pintura, se não removê-los em tempo.
fluídos produzem maior brilho à superfície.)
1

ÍNDICE
escovação de toda a carroceria do veículo. Esta escovação
de água em toda a carroceria, suficientemente forte para pode ser manual ou automática.
remover as sujidades (poeira, grãos de areia), que possam, No processo manual é fundamental que se faça a lavagem
na etapa de escovação, danificar a pintura.
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA do teto, ponto de acúmulo de sujidades (desgaste físico da
2- e 3- Aplicação do xampu e escovação - Após a pintura - erosão). Outro risco é em ambientes agressivos
na aplicação de um jato remoção das sujidades, deve-se então fazer a aplicação do (índice de poluição muito alto), que possuem dispersos no
Outro risco
ar dióxido é em ambientes
de enxofre, agressivos
gás carbônico (índice
e óxidos de poluição
de nitrogênio
xampu de limpeza (líquido
Cuidados com a Aparência do Veículo
ou em espuma) com a posterior
muito
(reage comalto),
a que possuem
umidade do ar dispersos
e com a no ardadióxido
água chuva,de
escovação de toda a carroceria do veículo. Esta escovação
17
suficientemente forte para pode NOTA
ser manual ou automática. enxofre, no
resultando gásfenômeno
carbônico conhecido
e óxidos de como
nitrogênio
chuva(reage
a umidade do ar e com a água da chuva, resultando no
com
ácida).
ãos de areia), que possam, NoUse
processo manual é fundamental que se faça a lavagem Parafenômeno
evitar riscos na pintura,
conhecido as cerdas
como chuva para escovação
ácida).
esponja ou panos macios e limpos, sabão neutro e água
ar a pintura. do teto, ponto de acúmulo de sujidades (desgaste físico da da carroceria devem ser macias ou então deve-se utilizar
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA

em abundância. Para evitar riscos na pintura, as cerdas para escovação


pintura - erosão). Outro risco é em ambientes agressivos vassouras de esponja.
pu e escovação - Após a Faça a limpeza à sombra, e se necessário lavar o motor, da carroceria devem ser macias ou então deve-se utilizar
então fazer a aplicação do (índice de poluição
certifique-se muito
que o mesmo alto),
esteja que possuem dispersos no
frio. vassouras de esponja.
m espuma) com a posterior ar dióxido de enxofre,
Para remover impurezasgás
dacarbônico e óxidos
parte inferior deutilize
do veículo, nitrogênio
do veículo. Esta escovação (reage come asabão
água quente umidade
neutro. do ar e com a água da chuva,
a. resultando no fenômeno conhecido como chuva ácida). Vassoura com cerdas duras,
Para evitar riscos na pintura, as cerdas para escovação não recomendado
ental que se faça a lavagem 1-da
Pré-Lavagem
ujidades (desgaste físico da carroceria devem ser macias ou então deve-se utilizar
em ambientes agressivos vassouras de esponja.
Consiste na aplicação de um jato de água em toda a
que possuem dispersos no
carroceria, suficientemente forte para remover as sujidades
nico e óxidos de nitrogênio
(poeira, grãos de areia), que possam, na etapa de escovação,
e com a água da chuva,
danificar a pintura.
ecido como chuva ácida). Vassoura com cerdas macias,
No processo automático é fundamental que haja
recomendado
as cerdas para escovação 2 e 3 - Aplicação do xampu e escovação manutenção e conservação do equipamento de lavagem.
s ou então deve-se utilizar Se não houver uma verificação periódica na geometria do
Após a remoção das sujidades, deve-se então fazer a equipamento, pode ocorrer uma pressão excessiva do
aplicação do xampu de limpeza (líquido ou em espuma) com rolo sobre a carroceria, ocasionando riscos e arranhões,
a posterior escovação de toda a carroceria do veículo. Esta tanto na carroceria quanto nos vidros do veículo; o
escovação pode ser manual ou automática. No processo contrário também pode ocorrer, ou seja, se os rolos não
manual é fundamental que se faça a lavagem do teto, exercerem uma pressão mínima sobre a carroceria, a
No processo automático é fundamental que haja
ponto de acúmulo de sujidades (desgaste físico da pintura lavagemVassoura de esponja,
fica comprometida.
manutenção e conservação do equipamento de lavagem. recomendado
- erosão). Se as cerdas dos rolos estiverem impregnadas de
Se não houver uma verificação periódica na geometria do
equipamento, pode ocorrer uma pressão excessiva do sujidades, elas podem se desgastar, diminuindo muito
rolo sobre a carroceria, ocasionando riscos e arranhões, sua eficiência, além de arranhar a pintura da carrocerias.
2 tanto na carroceria quanto nos vidros do veículo; o
contrário também pode ocorrer, ou seja, se os rolos não
exercerem uma pressão mínima sobre a carroceria,
ÍNDICE a
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
No processo automático é fundamental que haja Para remoção de piche, salpicos de asfalto e nódoas de óleo
manutenção e conservação do equipamento de lavagem. aderidos à pintura, deve-se aplicar o Axalta Solvente de Limpeza
Se não houver uma verificação periódica na geometria do 11242002/85 ou querosene ou aguarrás, lavando 17
equipamento, pode ocorrer uma pressão excessiva do rolo imediatamente após com xampu neutro e água em abundância,
sobre a carroceria, ocasionando riscos e arranhões, tanto com posterior polimento;

CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
na carroceria quanto nos vidros do veículo; o contrário
Pequenos danos, como batidas de pedra, riscos profundos,
também pode ocorrer, ou seja, se os rolos não exercerem
etc., devem ser imediatamente reparados para não
uma pressão mínima sobre a carroceria, a lavagem fica
comprometerem a pintura;
comprometida.
Insetos aderidos na carroceria devem ser limpos com xampu
Se as cerdas dos rolos estiverem impregnadas de sujidades, neutro e água morna; o mesmo procedimento deve ser feito
elas podem se desgastar, diminuindo muito sua eficiência, quando a pintura ficar manchada decorrente da deposição de
além de arranhar a pintura das carrocerias. resinas vegetais de árvores.

Polimento da Pintura

4- Enxágue O polimento torna-se necessário quando a pintura adquire


mau aspecto, sendo difícil obter-se um bom brilho com uma
Finalmente após a escovação, a carroceria é enxaguada lavagem apenas. A aplicação de um polidor à base de silicone,
com água (lava jato para enxague manual), removendo além de proporcionar um brilho satisfatório, forma uma película
o excesso de xampu. A carroceria pode ser enxugada, protetora de cera à superfície da pintura. Faça a aplicação
utilizando um jato de ar. conforme instrui o fabricante destes produtos.

NOTA

Recomendações Especiais Recomenda-se aplicação de cera com silicone ou similar a cada


três meses. Se, durante a lavagem, observar que a água não
Os excrementos de pássaros devem ser limpos se acumula em gotas na pintura, o veículo poderá ser encerado
após a secagem.
imediatamente com xampu neutro e água em abundância,
pois sua acidez é bastante agressiva à pintura;

ÍNDICE
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA

pode ser removida com o aspirador de pó auxiliado por


Limpeza interna
escova de cerdas macias ou pano seguindo na direção do
17 NOTA
pelo.

2º) Derramamento de líquidos diversos, impregnação com


CONSERVAÇÃO E LIMPEZA

Para a limpeza do estofamento e porta-pacotes com pastas, graxas e etc.:


revestimento em plástico ou tecido, utilizar água e sabão neutro. Nestes casos é necessário remover o excesso de material no
Nunca empregue produtos derivados de petróleo nesta limpeza.
tecido. Para material pastoso ou muito viscoso que esteja
incrustado, utilize uma espátula e o apoio de um pano de
Somente em casos de remover chicletes do estofamento ou
carpetes, raspar e após limpar com benzina ou querosene, em algodão ou papel toalha.
seguida utilizar água e sabão neutro.
Limpar o restante do interior do veículo com um pano úmido Para material líquido ou oleoso utilize um pano de algodão
e aspirador de pó, e não usar esguicho d’água. ou papel toalha para absorver a substância. Utilizando água
Em hipótese alguma lave seu veículo internamente com água (fria ou morna +/-40°C) e detergente neutro, fazer uma
corrente e/ou esguicho d’água, isso poderá danificar os espuma e aplicá-la sobre a mancha originada pelo material
componentes, e estes não serão passivos de garantia.
removido.

1- Remover manchas do assoalho ou do revestimento interno Utilizando uma esponja, esfregue o local com pressão
com um pano úmido e detergente ou sabão neutro. suficiente para movimentar os pelos do tecido, espalhando
2- Para manutenção e preservação das capas de poltronas, é a solução de detergente e auxiliando na remoção da
necessário seguir as recomendações abaixo: mancha.
São dois tipos de fenômenos de sujidade a serem considerados:
Após esta remoção, repetir esta operação com uma esponja
1º) Fenômenos de impregnação de poeira, fibras diversas
umedecida ou um pano de algodão. Desta forma será
oriundas das roupas e livres no ambiente:
removido o detergente evitando outra mancha.
Nestes casos é recomendado a utilização de um aspirador
Em nenhuma hipótese devem-se lavar as capas em
de pó e uma escova de cerdas macias e/ou pano de algodão.
máquinas de lavar, isto poderá comprometer a durabilidade
Para ocorrência de impregnação de fibras e poeira com fraca
da mesma, fazendo com que a espuma que fica no núcleo do
adesão superficial pode ser removida com o aspirador de pó.
tecido seja deteriorada. Também se deve evitar a utilização
Para impregnação de fibras e poeira com forte adesão no tecido
de equipamentos com vapor de água (vaporetos).
4

ÍNDICE
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA

Vidros e guarnições de borracha


Proceder da seguinte forma:
Limpeza dos faróis
Limpar apenas com esponja ou pano limpos; 17
1- Os vidros deverão ser limpos de preferência com
produtos à base de álcool ou amoníaco. Na falta destes, Não utilizar esponja de aço, escovas de cerdas duras,

CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
pode se empregar água saponácea à base de sabão comum, materiais ásperos ou sujos com areia ou terra;
esfregando-se os vidros com uma flanela, até ficarem
limpos. Utilizar apenas água e sabão neutro (nas lentes). Não
utilizar substâncias à base de álcool, alvejantes, solventes
2- Limpar as calhas dos vidros com um pincel, após aplicar
ou qualquer outro produto com abrasivos, pois podem
um pouco de talco industrial ou pó de grafite.
danificar os materiais plásticos do farol gerando micro
3- Limpar as guarnições de borracha utilizando um pano trincas, manchas ou perda do brilho;
embebido em silicone líquido ou líquido composto de partes
iguais de álcool e glicerina. Nunca toque nas áreas “espelhadas” do farol, pois pode-
se causar manchas devido à existência de gordura, suor,
acidez, já existentes naturalmente nas mãos e a performance
Conservação da carroceria do farol será prejudicada;

1- Lave o veículo periodicamente e guarde-o em local Recomendamos não jogar água com pressão (com
coberto. aparelho de alta pressão) na parte traseira dos faróis, onde
2- Caso o veículo operar no litoral ou em regiões onde o se encontram as lâmpadas e os protetores de borracha.
mesmo possa sofrer a ação de sal ou areia, deve-se lavá- Caso seja inevitável, proteger os protetores de borracha,
lo completamente, com água e sabão neutro após a sua soquetes e respiros (ex.: com um plástico) para evitar a
utilização. entrada de água indesejada no interior do farol.
3- Pulverizar a parte inferior do veículo, somente com óleos
vegetais, devendo-se, porém, proteger previamente as
mangueiras do sistema de freio e outras partes de borracha.

ÍNDICE
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
Procedimentos Para Limpeza Em Tecidos Poliester
DESCRIÇÃO PRODUTO DE LIMPEZA MODO DE USAR PRODUTO
17 Benzina Esfregar até sair a mancha Solvente
Detergente 1/20 Lavar os resíduos com Esponja Emulgador
Graxa
Amônia 1/3 Passar de leve Neutralizador
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA

Vinagre 1/3 Passar de leve Eliminador de Odores


Benzina Esfregar até sair a mancha Solvente
Detergente 1/20 Lavar os resíduos com Esponja Emulgador
Óleos
Amônia 1/3 Passar de leve Neutralizador
Vinagre 1/3 Passar de leve Eliminador de Odores
Detergente 1/20 Lavar os resíduos com Esponja Emulgador
Café
Vinagre 1/3 Passar de leve Neutralizador de Odores
Ketchup Amônia Passar de leve Neutralizador
Álcool Isopropílico Esfregar até sair a mancha Solvente
Tinta de Caneta
Benzina Passar de leve Solvente
Detergente 1/20 Lavar os resíduos com Esponja Emulgador
Wisky Amônia 1/3 Passar de leve Neutralizador
Vinagre 1/3 Passar de leve Eliminador de Odores
Detergente 1/20 Lavar os resíduos com Esponja Emulgador
Molho Salsa Amônia 1/3 Passar de leve Neutralizador
Vinagre 1/3 Passar de leve Eliminador de Odores
Detergente 1/20 Lavar os resíduos com Esponja Emulgador
Molho de Soja Amônia 1/3 Passar de leve Neutralizador
Benzina Passar de leve Eliminador de Odores
Sal Saturado
Detergente 1/20 Lavar os resíduos com Esponja Emulgador
Manchas Brancas
Amônia 1/3 Passar de leve Neutralizador
Calda de Chocolate
Detergente 1/20 Lavar os resíduos com Esponja Emulgador

Tecidos 100% poliéster, podem ser limpos com equipamentos a vapor.


6

ÍNDICE
DESCARTE DE MATERIAIS E INSUMOS

Peças em fim de vida:


Atentar para a identificação de resíduos pós consumo. Os
resíduos perigosos devem ser segregados e encaminhados No caso de contato acidental com os olhos ou com a pele, lave 17
imediatamente com água corrente e procure orientação médica.
para destino final adequado conforme legislação ambiental Composição básica: chumbo, ácido sulfúrico diluído e plástico.
vigente.

CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
Resíduos perigosos:
Componentes eletroeletrônicos, lâmpadas fluorescentes, Resíduos Químicos e Recicláveis
óleos lubrificantes e suas embalagens, materiais
contaminados com óleo, tintas, solventes, etc. Para os Não descarte de forma indevida qualquer tipo de óleo
demais materiais descartados priorizar o envio para a lubrificante, água com aditivo, combustível, graxa, fluidos de
reciclagem. freio e direção hidráulica, ou qualquer outro semelhante.

Reciclagem de Baterias
Estes compostos agridem o meio ambiente e causam prejuízos
enormes quando em contato com a água. Existem empresas
Devolva sua bateria usada ao revendedor no ato da troca.
especializadas em recolher estes resíduos, que pagam pelo
Conforme Resolução do CONAMA 257/99 de 30/06/99.
que descartamos.
Todo consumidor/usuário final é obrigado a devolver a sua
bateria usada para um ponto de venda. Não a descarte no
Preze sempre pela reciclagem de materiais e habitue-se a
lixo.
separar os diferentes tipos de lixo, em recipientes próprios para
Os pontos de venda são obrigados a aceitar a devolução
esta finalidade. Esta atitude economiza energia e recursos que
de sua bateria usada, bem como armazená-la em local
são extraídos da natureza.
adequado e devolvê-la ao fabricante para reciclagem.

Riscos de Contato com a Solução Ácida e com o Chumbo:


A solução ácida e o chumbo na bateria, se descartados na natureza Todos os componentes, materiais e insumos utilizados na
de forma incorreta, poderão contaminar o solo, o subsolo e as manutenção da carroceria devem ser descartados em locais
águas, bem como causar riscos à saúde do ser humano. homologados/licenciados para este fim.

ÍNDICE
IDENTIFICAÇÃO DO MANUAL

18

IDENTIFICAÇÃO DO MANUAL
DESCRIÇÃO
Manual do Proprietário Spectrum 325
Código: 11601261

ELABORAÇÃO
Literatura Técnica Neobus

1ª EDIÇÃO
Novembro/2019

DIAGRAMAÇÃO
JJD, Proequipe

ÍNDICE
SAN MARINO ÔNIBUS LTDA
Rua Irmão Gildo Schiavo, 110 - Bairro Ana Rech
Fone: 54.3026.2200 - Caixa Postal 08 - 95.058-510
Caxias do Sul -RS
neobus@neobus.com.br

Os dados contidos nesta publicação são fornecidos a título indicativo e poderão ficar desatualizados em consequência das modificações feitas pelo
fabricante, a qualquer momento, por razões de natureza técnica, ou comercial, porém sem prejudicar as características básicas do produto.

Você também pode gostar