Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Complemento CEP
Registro de Propriedade Bairro
III
Registros e
Responsabilidades
As concessionárias JAC Motors são
empresas credenciadas para a realização
de vendas e prestação de serviços de
garantia e/ou manutenção dos veículos
JAC Motors.
O formulário a seguir foi preenchido
com informações da concessionária
JAC Motors onde você adquiriu o veículo,
com objetivo de facilitar seu contato com
a mesma quando houver necessidade
de realização de serviços de garantia/
manutenção.
Nota
• Os serviços de garantia e/ou ma-
nutenção devem ser efetuadas em Importante:
concessionárias JAC Motors no Para mais informações e para consultar nossa rede de concessionárias, acesse nossa
território brasileiro. Veja a relação página na web.
de concessionárias neste manual www.jacmotorsbrasil.com.br
ou o SAC 0800 522 8888
IV IV
Como usar este manual Nota Capítulos e indexação
Informações importantes • Revelam ações que podem danificar Este manual possui um índice geral que alis-
Sempre que houver uma advertência sobre o veículo. Siga essas precauções ta cada um dos capítulos com os assuntos
algo que implique na sua segurança, notas para evitar o desgaste prematuro mais importantes relativos ao uso seguro
sobre como preservar o bom estado do do veículo, sua desvalorização ou e a manutenção do veículo. Em seguida,
seu veículo e dicas para facilitar o uso ou a perda de garantia. cada capítulo possui um índice próprio
preservação do veículo, faça todo o possível contendo os assuntos daquele capítulo.
para seguir essas recomendações. O tipo No final deste manual, você encontrará um
de indicação e método de aplicação para índice remissivo para localizar de forma
cada uma delas são: Símbolos rápida um assunto específico.
: Indica a proibição de alguma ação de A numeração é apresentada pelo número do
uso ou manutenção do veículo. capítulo e em seguida o número da página
Advertência
do capítulo, conforme o exemplo abaixo:
• Indicam sérios riscos de ferimentos *: Indica itens opcionais que podem ou
ou acidentes fatais para você ou para não estar equipados no veículo. A lista 3-1
outras pessoas. Proceda de acordo de equipamentos de cada modelo Número da página
com as advertências. está disponível nas concessionárias Número do capítulo
JAC Motors.
V
Quadro de procedimento Notas importantes de segurança Peças,itensopcionaiseacessórios
Este quadro mostra as etapas para executar As informações deste manual são muito
Procure sempre uma concessionária auto-
um procedimento complexo sem risco de importantes para sua segurança pessoal
rizada JAC Motors para assegurar que seu
danificar o veículo ou causar um acidente. e o bom estado do veículo. Ignorar essas
veículo seja equipado com peças originais.
Exemplo: informações pode comprometer seriamente
Não faça modificações por conta própria
Nota a segurança dos ocupantes, o desempenho
no veículo.
Conecte os cabos do veículo e até perda da garantia e/ou
auxiliares na ordem indicada abaixo: direito à revisão gratuita do veículo. Peças e acessórios não aprovados pela JAC
1. Conecte o terminal do cabo positivo Motors não estão dentro da faixa de garantia.
(+) no terminal positivo (+) da bateria Esses equipamentos podem afetar a segu-
descarregada. rança, durabilidade e outras funcionalidades
2. Conecte o outro terminal do cabo do veículo. Devido a isso, não modifique o
positivo (+) no terminal positivo (+) seu veículo em qualquer circunstância.
da bateria carregada. Para-choques dianteiro e traseiro, saias,
3. Conecte o terminal do cabo negativo para-brisas, caixas de roda, frisos de teto
(-) no terminal negativo (-) da bateria etc. do veículo não devem ser ajustados
carregada. ou desmontados sem permissão. Violar os
4. Conecte o outro terminal do cabo regulamentos acima pode afetar as fun-
negativo (-) firmemente em uma cionalidades do veículo e causar acidentes,
parte de metal ligada ao bloco do incêndios e danos do veículo.
motor ou diretamente ao bloco do O fabricante não se responsabilizará pelas
motor. Mantenha distância da bateria consequências das modificações realizadas
descarregada. no veículo aos quais não são permitidas.
VI
Peças originais JAC Motors Proteção ambiental e economia de
Nota energia
• O que são peças originais?
• Nunca instale equipamentos elétri- As peças originais são as mesmas peças Tecnologia voltada para o futuro
cos no veículo que não sejam re- usadas na produção do veículo. Essas peças Em termos de proteção ambiental, nossa
comendados pelo fabricante, como foram projetadas e testadas para garantir companhia emprega, tanto quanto possível,
dispositivos de alarme, alimentação, a segurança dos ocupantes do veículo. materiais que não agridem o meio ambien-
telefone etc. que possam causar te e materiais recicláveis para o projeto
danos ao veículo. Especificamente, • Por que devo usar peças originais?
e montagem de nossos veículos. Além
não instale sistemas eletrônicos sem As peças originais são produzidas sob
disso, os métodos de fabricação atendem
acompanhamento especializado de padrões rigorosos de qualidade. Falhas
aos requisitos das normas de proteção
uma concessionária JAC Motors, causadas pelo uso de peças de imitação,
ambiental. Nosso modo de produção é o
pois poderão resultar em falhas falsificadas ou contrabandeadas não são
resultado do progresso técnico-científico,
gerais e até mesmo curto-circuito cobertas pela garantia.
que facilita a desmontagem do veículo
e incêndio. Danos decorrentes da O fabricante não se responsabiliza por da- e a decisão de reutilização de peças e
instalação de tais equipamentos não nos causados por essas peças nos demais componentes.
são cobertos pela garantia. sistemas do veículo. A JAC Motors deixou de utilizar amianto
e cádmio. O sistema de ar-condicionado
Compre apenas peças originais JAC
(A/C) emprega refrigerante não derivado
Motors.
de freon.
Como proprietário de um veículo JAC
Motors, sua contribuição para a proteção
ambiental é muito importante.
VII
Manutenção Precauções quanto ao uso de Descrição de proteção ambiental
fluidos
A manutenção periódica deste veículo pode Tenha sempre a consciência dos proble-
ser consultada no Capítulo 5 deste manual. Danos causados pela aplicação incorreta mas ambientais quando dirigir e reduza
É responsabilidade do proprietário ler e de fluidos não são cobertos pela garantia. os níveis de ruídos. Isso contribuirá para
entender os procedimentos de manuten- Certifique-se de usar apenas os fluidos melhorar a qualidade de vida para todos.
ção corretos instruídos pelo fabricante, especificados neste manual. Acelerações desnecessárias e bruscas
especialmente quando o veículo tem uso aumentam muito o consumo da bateria.
severo necessitando de uma manutenção Os ruídos produzidos pelos pneus em
mais frequente. “arrancadas” podem aumentar em até 4
vezes os níveis de decibéis seguros. Sempre
que possível, dirija em velocidades baixas.
VIII
Acessórios que acompanham o veículo
Utilize os acessórios de forma adequada. A JAC não se responsabiliza por qualquer dano a equipamentos externos durante o uso dos
acessórios.
IX
Estação de recarga padrão - Lento tipo AC
Equipamentos de corrente alternada CA (AC), considerados de carga lenta a moderada. Com tempo médio de carregamento de cerca
de 10h para uma carga total de 0% a 100%.
Advertência
• É recomendado a instalação de um circuito independente na residência, exclusivo para o veículo para tornar o carregamento mais eficiente,
sem falhas e seguro.
• Ao carregar em um local desconhecido, verifique a tensão e a integridade da fonte de alimentação utilizada, caso contrário, o carrega-
mento pode não funcionar.
• Verifique se a luz indicadora de carregamento está acesa na cor verde, confirmando o carregamento. Caso esteja acesa na cor
laranja, significa que o carregamento não está ocorrendo, somente indica que está conectado.
Estação de recarga rápida e ultra-rápida - Rápido tipo DC
São equipamentos de grande porte de corrente contínua CC (DC) considerados de carga rápida e ultra rápida. O tempo médio de
carregamento varia de 1 à 3 horas para uma carga total de 0% à 100%.
XII
Ao conectar a tomada de carregamento, a luz indicadora de carregamento, posicionada na parte superior do painel (visível tanto da
área externa quanto interna do veículo) irá acender. Inicialmente ela irá acender na cor laranja, indicando que está verificando se o
funcionamento de todo o sistema está ok.
Após o sistema confirmar o funcionamento e a conexão da tomada, a luz irá acender na cor verde.
Advertência
Verifique se a luz indicadora de carregamento na parte superior do painel está acesa na cor verde, confirmando o carregamento.
Caso esteja piscando na cor laranja, significa que o carregamento não está ocorrendo, somente indica que está conectado.
O tempo de carregamento mencionado é só um valor de referência. Este tempo depende da característica e potência da fonte de alimentação,
da carga atual da bateria, sua vida útil e da quantidade de ciclos de recarga já realizados, ou seja, por inúmeras variáveis.
XIII
Glossário de siglas DC-DC: "Direct current-direct current" ESCL: “Electronic Steering Column Lock”
(conversor de corrente contínua) (Bloqueio Eletrônico da Coluna de
ABS: “Anti-lock brake system” (sistema Direção)
anti-bloqueio dos freios) DRL: “Daytime running light“
(lanterna diurna) ESP: “Eletronic stability program”
A/C: “Air conditioning” (ar (programa eletrônico de
EBD: “Electronic brake distribution”
condicionado) estabilidade)
(distribuição eletrônica de
AT: “Automatic transmission” frenagem) ESS: “Emergency stop signal”
(transmissão automática) “Economy” (modo de condução Alerta de frenagem de
ECO: emergência
AVM: “Around view monitor” (câmera econômico)
panorâmica de 360 graus) “Engine control unit” (unidade de FWCS: “Forward collision warning
ECU: system”
“Body control module” (módulo controle do motor)
BCM: Sistema de alerta de colisão
de controle da carroceria) EOBD: “Engine on board diagnosis” frontal
(diagnóstico de bordo do motor)
BOS: “Brake override system” GPS: “Global position system”
(Sistema inteligente de pedais) EPS: “Electronic power steering” (sistema de posicionamento
(sistema de direção elétrica) global)
CAN: “Controller area network”
(rede de comunicação entre os EPB: “Eletronic parking brake” (freio GSI: “Gear shift indicator” (indicador
módulos do veiculo) de estacionamento eletrônico) de mudança de marchas)
EPC: “Engine power control” (controle
CCS: “Cruise control system” HBA: “Hydraulic brake assist”
de potência do motor)
(sistema do controle de cruzeiro) (assistente hidráulico de
ESC: “Electronic stability control” frenagem)
CVT: “Continuous variable (sistema eletrônico de controle
transmission” (transmissão de estabilidade)
continuamente variável)
XIV
HDC: “Hill descent control” (controle PCU: “Power control unit” (unidade de TCS: “ Traction control system”
de descida em declives) controle da energia) (controle de tração)
HSA: “Hill start assist” (assistente de RPM: “Revolutions per minute” TPMS: “Tire pressure monitoring
partida em rampa) (rotações por minuto) system” (sistema de
monitoramento da pressão
HVB: “High voltage box” (caixa de alta SOC: “State of charge” (estado de
tensão) carga da bateria)
dos pneus)
VIN: “Vehicle identification number”
LCD: “Liquid crystal display (tela de SOH: “State of Health” (estado de (número de identificação do
cristal líquido) saúde, vida útil da bateria) veículo)
LDWS: “Lane departure warning” STT: “Stop start” WIN: “Winter” (inverno/neve)
system (sistema de alerta de (partida e desligamento
mudança de faixa) automático do motor ao parar o
MT: “Manual transmission” veículo)
(transmissão manual) SRS: “Supplemental restraint
system” (sistema de proteção
MSD: “Manual service disconnect”
suplementar)
(plugue de serviço de alta
tensão) SRSCM: “Supplemental restraint system
OBC: “On-board charger” (carregador control module” (módulo de
do veículo) controle do sistema de proteção
suplementar)
PEPS: “Passive entry and passive
TCU: “Transmission control unit”
start” (entrada passiva e partida
(unidade de controle da
passiva (sistema keyless))
transmissão)
XV
Índice Geral
Operações............................................................................................................................................................................................................Capítulo 1
Instruções de condução....................................................................................................................................................................................Capítulo 2
Segurança............................................................................................................................................................................................................Capítulo 3
Emergência..........................................................................................................................................................................................................Capítulo 4
Manutenção do veículo......................................................................................................................................................................................Capítulo 5
Especificações técnicas....................................................................................................................................................................................Capítulo 6
Garantia................................................................................................................................................................................................................Capítulo 7
Capítulo 1 - Operações
Parte externa do veículo.................................................................1-3 Buzina..............................................................................................1-32
Compartimento dianteiro...............................................................1-5 Controle de cruzeiro (piloto automático)...................................1-33
Cabine ...............................................................................................1-6 Pressão/temperatura dos pneus................................................1-33
Visão geral da cabine......................................................................1-6 Chave de controle remoto............................................................1-33
Painel de instrumentos..................................................................1-7 Travamento do veículo..................................................................1-36
Visão geral do painel de instrumentos........................................1-7 Sistema Keyless.............................................................................1-38
Visão geral das luzes de advertência e indicadores...............1-11 Dispositivo de proteção para crianças.......................................1-41
Interruptores combinados...........................................................1-18 Capô.................................................................................................1-42
Alavanca esquerda........................................................................1-18 Tampa do porta-malas ................................................................1-43
Alavanca direita..............................................................................1-21 Abertura da tampa do porta-malas ..........................................1-43
Lavador do para-brisa..................................................................1-22 Fechamento da tampa do porta-malas....................................1-44
Volante multifuncional..................................................................1-22 Vidros...............................................................................................1-47
Interruptor da luz do pisca-alerta..............................................1-24 Teto solar*.......................................................................................1-50
Iluminação interna .......................................................................1-24 Quebra-sol......................................................................................1-53
Luzes do veículo.............................................................................1-25 Espelho retrovisor.........................................................................1-53
Ajuste elétrico da altura do farol.................................................1-27 Sistema do ar-condicionado (A/C)..............................................1-55
Luz indicadora de direção lateral...............................................1-27 Posição dos difusores do ar-condicionado...............................1-57
Luzes das lanternas traseiras....................................................1-28 Filtro de ar da cabine dos passageiros......................................1-65
Follow me home*..........................................................................1-30 Compartimento do porta-luvas..................................................1-65
Função de economia de energia................................................1-30 Compartimento do apoio de braço............................................1-66
Sistema antifurto do veículo........................................................1-31 Compartimento do porta óculos.................................................1-66
Ajuste da posição do volante ......................................................1-32 Apoio de braço do banco traseiro...............................................1-67
Operações
Tomada de acessórios*................................................................1-67
Alarmes de solicitação.................................................................1-68
1-2
Operações
Parte externa do veículo
3 4 5
1. Porta de carregamento integrada
2 2. Capô dianteiro
3. Conjunto do farol dianteiro
4. Espelho retrovisor externo
5. Vidro com comando elétrico
6. Dispositivo de proteção para crianças
7. Luz de seta lateral
8. Pneu
9. Placa de licença dianteira
10. Tampa de acesso do gancho para
reboque
6
10
9 8
1
1-3
Operações
1. Luz de freio traseira superior (brake-light)
2. Conjunto da lanterna traseira
1 3. Luz de neblina traseira
4. Retrorefletor
1-4
Operações
Compartimento dianteiro
1 2 3 4 5 6 7
1-5
Operações
R
R N
N D
D
R N D
P
P
11
17 15 14 riores do lado esquerdo
7 12
1-6
Operações
0 Eletricidade 1A
10. Hodômetro parcial
11. Estado de condução READY
366
Km/h Velocidade de roda 0rpm
Km Voltagem 379V
12. Marcha
AV G Capacidade da bateria (SOH)
13. Hodômetro
14. Energia média utilizada
PO
WE
R
1-7
Operações
luminosas a carga atual da bateria principal úteis para o condutor como: • Menu para configurações e informações
do veículo. Quando a bateria atingir 10% de • Informações da multimídia diversas
carga a porcentagem deixará de ser exibida. FM
3. Velocímetro Volume
Língua
Exibe a velocidade atual do veículo em km/h
(km por hora).
V Visão de informação
97,3
Mhz
4. Hora H
H
1-8
Operações
• Consumo médio de energia 9. Capacidade da bateria (SOH) 12. Marcha
Indica a capacidade atual disponível da Exibe a marcha selecionada pelo condutor.
Consumo médio de
bateria e sua vida útil. Com o tempo de Ao ligar o veículo, a marcha P é exibida au-
energia uso da bateria e o número de recargas, a tomaticamente. As marchas disponiveis são:
13.8 kWh/100km
capacidade de carga da bateria de energia “D” (dirigir),
diminuirá inevitavelmente e a autonomia
“R” (marcha à ré)
H
da bateria também, o que é uma situação
normal e não uma falha do veículo ou da “N” (neutro)
C
bateria. “P” (estacionar)
As barras luminosas em branco irão se 13. Hodômetro
Para alterar o menu auxiliar, utilize o
apagar ao longo da vida útil da bateria até Exibe a quilometragem total acumulada.
botão central do lado direito do volante
chegar na barra luminosa vermelha. A faixa do hodômetro é de 0 até 999999
multifuncional.
10. Hodômetro parcial (Trip) km e não possui números decimais. Ao
8. Temperatura da bateria
Exibe a quilometragem parcial e, ao alcan- alcançar o valor máximo, o hodômetro não
A região próxima de “H” (high) indica que reiniciará e deverá ser reconfigurado para
çar o valor máximo de 999,9 km, reiniciará
a temperatura está muito alta, e a região manter o valor efetivo máximo.
automaticamente para 0 km. O trip pode
próxima de “C” (cold) indica que está muito
ser reiniciado através do menu auxiliar. 14. Energia média utilizada (AVG)
fria. A temperatura da bateria muda de
acordo com a temperatura externa, estilo 11. Estado de condução READY Exibe quantos quilowatts hora (kWh) são
de condução e equipamentos acionados. Indica que o veículo está pronto para ser consumidos a cada 100 km. O valor pode
conduzido. ser reiniciado através do Menu Auxiliar.
1-9
Operações
15. Medidor de consumo de energia
Indica o fluxo de energia atual, indicando
consumo (POWER) ou recarga (CHARGE).
Pode ser utilizado como referência para
obter uma condução mais econômica.
Nota
• Quando precisar fazer a limpeza
da superfície da tela da multimí-
dia e do painel de instrumentos,
certifique-se de que os mesmos
estão desligados e frios.
• Limpe a superfície da tela com um
pano limpo de microfibra e um
produto de limpeza específico e
depois seque com outro pano de
microfibra.
• Não limpe a tela usando líquidos
contendo gasolina, álcool, solvente,
abrasivos ou detergentes domésti-
cos. Não pressione a tela enquanto
estiver limpando. Os métodos acima
poderão causar danos irreparáveis
ao equipamento.
1-10
Operações
* Se disponível
1-11
Operações
Verificação das luzes indicadoras/ Indicador do farol baixo
luzes de advertência Indicador de direção
O indicador acenderá quando o farol baixo
Luzes indicadoras Esta luz piscará quando a alavanca de estiver ligado.
comando dos indicadores de direção (se-
Feche todas as portas, acione o freio de tas) for acionada para baixo (esquerda) ou I ndicador da luz de neblina
estacionamento eletrônico e pressione o para cima (direita). Ou então, ao pressionar traseira
botão POWER. o botão dos sinalizadores de advertência
Os seguinte indicadores acenderão no (pisca-alerta), todos os sinalizadores Este indicador acenderá quando a luz de
painel: de direção piscarão simultaneamente. neblina traseira estiver ligada.
Se o indicador não piscar ou piscar mais
P
rapidamente do que o normal, verifique se Luz indicadora de conexão do
Os seguintes indicadores/luzes de ad- as luzes dos sinalizadores indicadores de cabo de carregamento
vertência ligarão brevemente por alguns direção dianteiros ou traseiros não estão
segundos: queimadas. Quando a luz indicadora de conexão do cabo
Caso precise de auxilio, consulte uma de carregamento estiver acesa, indica que
concessionária JAC Motors. a conexão do cabo de energia está correta.
Quando o cabo é de má qualidade ou co-
P Indicador do farol alto nectado incorretamente, a luz indicadora
do cabo de carregamento ficará apagada.
Se as luzes indicadoras/de advertência Este indicador acenderá quando o farol alto
Nota
exibidas não acenderem, significa que for acionado ou o lampejo para sinalizar aos
demais condutores for utilizado. • Não é possível entrar no estado
existe uma falha ou o circuito da mesma READY enquanto a luz indicadora de
está aberto. Consulte uma concessionária
conexão do cabo de carregamento
JAC Motors. estiver acesa.
1-12
Operações
Luz indicadora do estado de Quando o desempenho do veículo estiver
Advertência
carregamento limitado a luz tartaruga também acenderá.
Dirija em baixa velocidade. • O indicador READY pode não acen-
Se a luz indicadora do estado de carrega- der se:
mento acender enquanto estiver conduzindo - O seletor de marcha estiver em D ou R.
uz indicadora do freio de
L
o veículo, a bateria deverá ser carregada o P - O sistema elétrico estiver com falha.
estacionamento EPB
mais rápido possível. - Não houver carga na bateria sufi-
Indica que o freio de estacionamento ciente.
Advertência eletrônico EPB (Electronic Parking Brake) - A bateria 12V estiver descarregada.
está acionado.
• Durante o carregamento, se o inter-
Ao pressionar o botão do freio de esta- uz indicadora da luz de
L
ruptor de partida estiver ligado e o
cionamento, a luz indicadora irá apagar e posição
indicador do estado de carregamento
também, significa que a bateria de o freio de estacionamento será liberado. O indicador acenderá quando a luz de
energia está sendo carregada com posição estiver ligada.
sucesso e a corrente de carga está I ndicador READY (motor
estável. Caso não acenda, existe uma ligado) I ndicador do controle eletrô-
sobrecarga ou o carregamento foi nico de estabilidade (ESC)
finalizado. Pise no pedal do freio e pressione o botão desligado*
de partida POWER, o motor e o circuito Este indicador acenderá quando você
Luz indicadora de potência limitada
de alta tensão do veículo serão ativados. pressionar o botão ESC OFF, desativando
(luz tartaruga)
Durante a condução, o indicador READY a função.
Quando a carga da bateria de energia permanecerá aceso. Em algumas circunstâncias, o ESC deve
estiver baixa, a luz tartaruga acenderá.
ser desligado, tais como:
Recarregue o veículo o mais rápido
possível. - Quando o veículo está sendo conduzido
1-13
Operações
com uma corrente nos pneus para neve; uz de corte da bateria de alta
L I ndicador do controle de
- Quando o veículo está sendo conduzido tensão cruzeiro
em neve funda ou uma superfície fofa; Quando acender, indica que a alta tensão das Quando o controle de cruzeiro (piloto
- Quando o veículo está atolado e necessita baterias foi desativada e consequentemente automático) estiver ativado, o LED branco
movimentar-se para frente e para trás. todo o sistema de alta tensão. acenderá. Quando o controle de cruzeiro
Indica também quando a bateria estiver sem
I ndicador do controle eletrôni- (piloto automático) estiver sendo utilizado,
carga com 0%.
co de estabilidade (ESC)* o LED verde acenderá.
Quando o botão de partida START estiver Advertência
na posição ON (ligado), o indicador ESC Luzes de advertência
• O sistema identifica alguma anomalia
acende e apaga após alguns segundos e para preservar a segurança dos ocu-
indicando o funcionamento normal do pantes, corta toda a energia do veículo
sistema. Quando o ESC está acionado e acende a luz de corte de alta tensão. uz de advertência de falha no
L
a luz indicadora permanece apagada Pode indicar uma falha momentânea sistema de alerta sonoro para
e ele continua a monitorar o estado de no sistema ou até mesmo uma avaria pedestres
condução. Ao dirigir, se o indicador ESC permanente.
Se a luz permanecer acesa entre em Quando essa luz está ligada, indica uma
piscar, indica que o veículo está em con-
contato com uma concessionária falha no sistema de aproximação para
dições críticas de estabilidade e aderência.
JAC Motors. pedestres. Consulte uma concessionária
Se o sistema ESC apresentar falha, o
JAC Motors para realizar o reparo ime-
indicador permanecerá aceso. Consulte
diatamente.
uma concessionária JAC Motors.
1-14
Operações
uz indicadora de falha do
L uz de advertência de falha
L Nota
sistema de direção assistida no ABS • Se a luz de advertência de falha do
sistema ABS permanecer acesa, o
Quando o botão de partida START estiver Quando o botão de partida START estiver sistema ABS poderá apresentar uma
na posição ON (ligado), o controlador EPS na posição ON (ligado), a luz indicadora falha. Evite frear o veículo bruscamente.
verifica automaticamente os vários módulos de falha no ABS acende e apaga após Entre em contato imediatamente com
do sistema e acende a luz de advertência alguns segundos, indicando que o sistema uma concessionária JAC Motors.
de EPS. Se tudo estiver em ordem, a luz ABS concluiu seu auto-teste e está em
se apagará em cerca de 2 segundos, condições normais de funcionamento.
se não apagar ou se acender durante a Quando a luz de advertência permanecer Indicador AUTO HOLD
condução, significa que a direção pode acesa ou acender durante a condução ou
não acender quando a ignição estiver na Quando o indicador permanecer verde,
endurecer ou falhar a assistência elétrica significa que a função AUTO HOLD está
deixando a direção operando somente no posição ON, significa que o sistema ABS
está com falha. Neste momento, o sistema ativada. Quando o indicador estiver piscando,
modo mecânico. Por favor, consulte uma significa que a função AUTO HOLD está
de freio ainda funciona normalmente, mas
concessionária JAC Motors para verificar em funcionamento. Caso a luz indicadora
o sistema ABS dos freios não funcionará.
o sistema. do AUTO HOLD acenda na cor vermelha,
Consulte uma concessionária JAC Motors
Nota para verificação. significa que existe um mau funcionamento
• Se a bateria 12 V for removida e ligada no sistma.
novamente, a luz indicadora acenderá
amarela e necessitará de recalibração uz indicadora de falha no
L
no sistema. Consulte uma concessionária EPB
JAC Motors.
Quando houver uma falha no sistema de
freio de estacionamento eletrônico, esta
luz acenderá. Consulte uma concessionária
JAC Motors.
1-15
Operações
uz indicadora de falha no
L o aprendizado for concluído. Se o aprendi- uz de advertência de falha no
L
sistema de monitoramento da zado falhar, o TPMS continuará piscando. motor elétrico
pressão dos pneus Em algumas circunstâncias como neve, lama,
Quando ocorrer uma falha no sistema do
areia etc, ou altas velocidades o indicador
Falhas no sistema, sensor dos pneus com motor elétrico a luz de advertência de falha
pode acender com atraso ou não funcionar.
avaria ou falta de energia fará com que no motor elétrico acenderá. Consulte uma
Quando este indicador estiver aceso, reduza
este indicador se acenda. Consulte uma concessionária JAC Motors.
a velocidade e evite conversões e frenagens
concessionária JAC Motors para verificação. Luz de advertência de falha na
bruscas.
Luz indicadora de falha da bateria de energia
pressão dos pneus uz de advertência de falha no
L Quando o botão de partida POWER estiver
Quando o botão de partida START estiver sistema de freios em ON, a luz acende e se apaga depois
na posição ON (ligado), este indicador Quando ocorrer uma falha no sistema de de alguns segundos, indicando o funcio-
acenderá por alguns segundos e apagará freios, esta luz acenderá. Consulte uma namento normal. Se a luz permanecer
em seguida indicando que a pressão dos concessionária JAC Motors. acesa, indica uma falha momentânea ou
pneus está normal. Caso permaneça aceso, permanente de uma célula de bateria.
uz de advertência de falha no
L
os pneus podem estar com pressão alta ou Nota
sistema
baixa ou alta temperatura. Se for detectado • A luz acesa não desativa o sistema
vazamento de ar, este indicador piscará com Quando ocorrer uma falha no sistema de de alta tensão e o veículo poderá
intervalos de 0,5 segundos e com um alarme controle, a luz de advertência de falha no continuar sendo conduzido. É
sonoro. Quando o sistema TPMS está em sistema acenderá. Consulte uma conces- sugerido que a carga seja mantida
modo de aprendizado, ele acenderá junto sionária JAC Motors. acima de 30%.
com o indicador TPMS e apagarão quando • Entre em contato com uma con-
cessionária JAC Motors.
1-16
Operações
uz indicadora de
L I ndicador do cinto de segurança
falha da bateria 12V do passageiro Advertência
Quando botão de partida POWER estiver em • Ignorar o indicador SRS pode causar
Quando o botão de partida START estiver na
ON, a luz de advertência acenderá e apagará
depois de alguns segundos, indicando que a posição ON (ligado), esse indicador piscará sérios danos à sua segurança caso
bateria de 12 V está normal. caso o cinto de segurança do passageiro exista uma falha no sistema SRS.
Quando a luz de advertência permanece acesa, a dianteiro não esteja afivelado e houver
bateria de 12V está descarregada ou existe uma uma pessoa no banco do passageiro. Se o uz de advertência de falha no
L
falha no DC-DC. Faça a recarga ou substituição veículo exceder 20 km/h, o alarme sonoro
da bateria 12V. sistema BSD*
será acionado.
I ndicador do cinto de segurança Quando ocorre uma falha no sistema de
do motorista Luz de falha do SRS detecção de ponto cego, a luz de advertência
Quando o botão de partida POWER estiver acenderá.
Quando o botão de partida POWER estiver
na posição ON (ligado), esse indicador na posição ON (ligado), o indicador SRS Alerta de carga baixa
piscará caso o cinto de segurança do permanecerá aceso por alguns segundos
e apagará em seguida, o que significa que O indicador de estado de carga acende
motorista não esteja afivelado e houver
o sistema SRS está normal. Se o indicador com aproximadamente 10% de bateria
uma pessoa no banco do motorista. Se o
SRS não funcionar nas circunstâncias acima restante. Isso significa que a bateria atingiu
veículo exceder 20 km/h, o alarme sonoro
ou o indicador piscar durante a condução, um nível muito baixo de carga e precisa ser
será acionado.
significa que existe um mau funcionamento carregada o mais rápido possível.
no SRS, consulte uma concessionária JAC
Motors para uma verificação.
1-17
Operações
A uz indicadora do interruptor
L uz indicadora do sistema de
L Interruptores combinados
do farol baixo e alto automáti- alerta de colisão frontal* Alavanca esquerda
cos (HMA)* Luzes indicadoras de direção (setas)
Quando o sistema de alerta de colisão frontal
Quando ocorre uma falha no sistema do possuir uma falha, o indicador acenderá
farol alto e baixo automáticos a luz indica- amarelo. Quando houver risco de colisão
dora estará amarela. Quando o sistema frontal, o indicador acenderá em vermelho.
estiver em funcionamento correto a luz
estará verde. Lembrete sonoro
Quando o veículo para por mais de 60
segundos enquanto estiver no estado de
uz indicadora de falha na marcha
L
condução READY e a marcha selecionada
eletrônica
for D ou R, o painel de instrumentos soará
Quando há uma falha no sistema de marcha “bipes” seguidos. Caso soe por mais de 10
eletrônica, a luz indicadora se acenderá. segundos ou o veículo retome a condução,
o som irá parar. A luz indicadora de direção funciona apenas
uz indicadora do alerta de mu-
L quando o botão de partida POWER estiver
dança de faixa involuntária* na posição ON (ligado).
A luz amarela acenderá quando houver Para acionar a seta à esquerda, empurre
uma mudança de faixa involuntária. Quando a alavanca para baixo. Para acionar a seta
ocorrer uma falha no sistema a luz perma- à direita, empurre a alavanca para cima.
necerá amarela. Quando o sistema estiver A luz de direção correspondente acenderá
ligado e não ativado, a luz permanecerá juntamente com a luz indicadora no painel
acesa branca. Quando o sistema estiver de instrumentos. Após terminar a conversão
ligado e ativo, a luz acenderá verde. e o volante retornar a posição central, a luz
se apagará automaticamente.
1-18
Operações
Interruptor do farol Interruptor do farol alto
Advertência
• Quando o interruptor do farol estiver
em qualquer posição acima, a luz de
posição permanecerá acesa quando
a chave for removida.
• É recomendável que você verifique se
o interruptor do farol está na posição
OFF antes de descer do veículo para
evitar que a bateria descarregue e
gere um mau funcionamento.
1-19
Operações
Lampejo do farol alto Interruptor da luz de neblina AUTO-iluminação
Para fazer um lampejo com a luz do farol O interruptor das luzes de neblina está loca-
Quando o interruptor combinado estiver no
alto, puxe a alavanca do interruptor combi- lizado na alavanca do interruptor combinado
modo AUTO, o sistema de controle automático
nado levemente para trás e solte-a. Neste esquerdo.Quandoointerruptordaextremidade
de luz será ativado e controlará o farol alto, a
momento, a luz do farol alto irá acender e da alavanca é girado para a posição ou ,
luz de posição e a luz da lanterna.
logo se apagar. você pode girar o botão central do interruptor
Quando a visibilidade externa é baixa, como
Mesmo se a alavanca do interruptor combinado para a posição para ligar a luz
durante o pôr do sol, a noite ou ao entrar
combinado estiver na posição OFF, o farol de neblina traseira. No momento em que a
em túnel, o sensor de luz acende o farol, a
irá piscar. Se a alavanca do interruptor luz de neblina acende, a luz indicadora do
luz de posição e a luz da lanterna. Quando
combinado for puxada e não for liberada farol de neblina também acenderá no painel.
a visibilidade externa é clara, essas luzes se
na sequência, a luz do farol alto perma- Quando o interruptor é colocado na posição
apagam automaticamente.
necerá acesa. OFF, as luzes de neblina se apagarão.
1-20
Operações
1-21
Operações
Toque de limpeza Volante multifuncional
Advertência
Empurre o interruptor do limpador para
• O tempo de funcionamento do lavador Botões à esquerda
cima para que o limpador funcione em
baixa velocidade até que você solte-o. não deve exceder 15 segundos. Não
opere o lavador se não houver solução
Limpeza de baixa velocidade de limpeza no tanque.
Empurre o interruptor do limpador para • Use solução de limpeza à prova de
baixo na posição LOW e o limpador fun- congelamento em regiões frias.
cionará em baixa velocidade. • Verifique se a palheta não está conge-
Limpeza de alta velocidade lada no para-brisa antes de operar o
Empurre o interruptor do limpador para limpador, caso contrário o motor do
a posição HI e o limpador funcionará em limpador pode ser danificado.
alta velocidade. • O gelo no para-brisa, outros fenômenos
e substâncias impedirão o funciona-
Lavador do para-brisa mento do limpador do para-brisa, o que
Puxe o interruptor do limpador para trás e poderá causar danos no mecanismo do
o lavador pulverizará água continuamente limpador. Pare o veículo em um local 1. Pressione para alternar a fonte de áudio.
com o limpador em baixa velocidade. O seguro e desligue o veículo, depois 2. Pressione para mudar para a próxima
lavador irá parar quando você soltar o limpe o para-brisa para que o limpador música ou estação de rádio.
interruptor. O limpador fará 3 ciclos de possa funcionar normalmente. 3. Pressione para mudar para a música ou
limpeza automática. • Não utilize o limpador quando o para- estação de rádio anterior.
brisa estiver seco ou o vidro estiver 4. Pressione para ativar o controle de cruzeiro
quebrado, pois a palheta poderá ser (piloto automático), (o indicador branco
desgastada precocemente. será exibido no painel de instrumentos).
Quando a velocidade do veículo atingir o
1-22
Operações
valor ajustado, o veículo iniciará o controle Botões à direita Gire para cima para subir a seleção do
de cruzeiro. conteúdoexibidonopaineldeinstrumentos
5. Seletor rotativo: Gire para baixo para abaixar a seleção
Pressione para cancelar o controle de do conteúdo selecionado no painel de
cruzeiro. instrumentos.
Gire para cima para restaurar ou aumentar 4. Pressione para selecionar as funções do
a velocidade do controle de cruzeiro. menu do computador de bordo no painel
Gire para baixo para definir ou reduzir a de instrumentos.
velocidade do controle de cruzeiro. 5. Pressione para alterar a cor de fundo do
painel de instrumentos.
6. Pressione para aumentar o volume dos
alto-falantes.
7. Pressione para diminuir o volume do
1. Este botão encerrará ou rejeitará a cha- alto-falante.
mada recebida.
2. Quando a chamada recebida é exibida,
esse botão atenderá a chamada.
3. Seletor rotativo:
Pressione para confirmar a seleção do
conteúdo no painel de instrumentos.
1-23
Operações
Interruptor da luz do pisca-alerta 3. Quando o veículo precisar ser estacio- Iluminação interna
nado em lugares inseguros;
Luz de leitura dianteira
Quando a luz do pisca-alerta estiver
D
D
acesa, as luzes indicadoras de direção
N
e seus indicadores correspondentes
N
R
R
E RRR
WEE
PPPOOOW
W
1-25
Operações
Luz do farol baixo Substituição da lâmpada de ré e indi-
cadora de direção traseira
A luz de farol baixo é usada para garantir
1 sua segurança ao dirigir com pouca visi- Em caso de queima ou mau funcionamento
bilidade ou no escuro. das lâmpadas de marcha a ré ou indicadoras
Luz do farol alto de direção, consulte uma concessionária
2 Jac Motors.
O farol alto é usado para aumentar a área
4 • Para a substituição de lâmpadas
iluminada à frente do veículo. Ele amplia o
campo de visão em condições com pouca pode ser necessário a desmontagem
visibilidade para aumentar sua segurança de outras peças antes de acessar o
5 3 compartimento.
(troque o facho para farol baixo sempre
que possível). • Ao dirigir sob chuva ou após a lava-
1 Luz de freio traseira superior (brake-light) gem do veículo, o interior dos faróis
LED diurno
2 Conjunto do farol traseiro pode embaçar. A névoa dentro do
3 Luz de neblina Os LEDs diurnos são utilizados princi- farol desaparecerá gradualmente
4 Retrorrefletor palmente durante o dia para aumentar a depois que a lâmpada estiver em
5 Luz de posição visibilidade do veículo. Quando o interruptor funcionamento. A névoa não tem
principal está em ON e o freio de estacio- impacto na vida útil do sistema de
namento é liberado, os LEDs diurnos se iluminação.
acendem. Ao ligar a luz de posição, o brilho
dos LEDs diurnos diminuem.
Luz indicadora de direção dianteira
A luz indicadora de direção (seta) é usada
ao virar ou mudar de faixa.
1-26
Operações
1-28
Operações
Luz de freio Luz de neblina traseira e retrorefletor
Advertência
A luz de freio é utilizada para alertar os mo- • A lâmpada de posição e a lâmpada
toristas e os pedestres atrás do veículo sobre
de freio e da luz de neblina usam
a diminuição da velocidade do seu veículo,
luzes de LED fechadas, que não
seja devido as condições da pista a frente,
ou devido ao trânsito. podem ser substituídas por métodos
convencionais. Em caso de mau
Substituição do conjunto de lâmpadas da
funcionamento, consulte uma con-
lanterna traseira:
cessionária autorizada JAC Motors.
1. Remova o conjunto da lanterna traseira. 1
2. Gire o suporte da lâmpada de direção
traseira no sentido anti-horário para 2
remover a lâmpada.
3. Gire o suporte da lâmpada de marcha a 1 Retrorefletor
ré no sentido anti-horário para remover 2 Luz de neblina traseira
a lâmpada.
A luz de neblina traseira é usada para
Luz de posição traseira alertar os motoristas e pedestres que vêm
A luz de posição traseira é usada ao entar- atrás do seu veículo para evitar acidentes
quando a visibilidade estiver baixa.
decer, madrugada ou em ambientes com
pouca visibilidade.
1-29
Operações
Luz de freio elevada (brake light) Nota Nota
• A luz de freio elevada usa luzes • Se o farol baixo for ativado pela
de LED fechadas, que não podem função follow me home, ele se
ser substituídas por métodos apagará imediatamente quando o
convencionais. Em caso de mau tempo definido for atingido.
funcionamento, consulte uma
concessionária JAC Motors. Função de economia de energia
Evite descargas de energia da bateria devido
Luzes de localização
à longos períodos de inatividades do veículo
Ative ou desative a função na multimídia com as luzes acesas. Quando o veículo estiver
em “Config. do carro”. em OFF e nenhuma operação for realizada
ON: a luz de localização funcionará depois por mais de 15 minutos, o veículo entrará no
A luz de freio elevada é usada para comple- de destrancar o veículo com a SmartKey modo de economia de energia e as luzes se
mentar a indicação e o aviso da luz de freio. e se apagará se a porta do motorista for apagarão dentro do veículo.
aberta por 30 segundos ou se o veículo for Quandoaportaéabertaoufechada,ouquando
trancado novamente. o veículo é destrancado ou trancado, as luzes
Follow me home* internas acenderão novamente.
Quando desligar o motor, puxe o interruptor
combinado esquerdo para acender o farol
baixo por 30s. Você pode definir o tempo
de permanência do farol em “Config. do
carro” na multimídia.
1-30
Operações
Advertência
• Ajustes inadequados ou má postura
podem causar ferimentos graves em
caso de acidentes.
• Por favor, fixe a alavanca de travamen-
to com firmeza para que a posição
do volante não se altere durante a
condução.
Instruções para ajuste da posição do • Não ajuste o volante durante a con- Pressione a marca da buzina no volante
volante dução ou o veículo poderá perder o para acionar a buzina. Verifique a situação
controle e causar ferimentos graves da buzina regularmente e confirme se a
1. Ajuste o banco do condutor.
ou morte. buzina funciona normalmente.
2. Empurre a alavanca de travamento na
coluna da direção para o lado inferior.
Advertência
3. Ajuste o volante para cima ou para baixo
até a posição esperada e certifique-se • Não bata no interruptor da buzina com
força, nem pressione o interruptor da
de que todos os indicadores e luzes de
buzina com objetos afiados.
advertência no painel estejam visíveis • Verifique regularmente as condições de
para você. funcionamento da buzina para confir-
4. Puxe para cima a alavanca de travamento mar se a buzina funciona corretamente.
para travar o volante.
1-32
Operações
Controle de cruzeiro (piloto automá- Pressão/temperatura dos pneus Chave de controle remoto
tico) A chave fornecida com seu veículo é
específica para ele. Não é possível ligar
outros veículos ou outras chaves ligarem
o seu veículo.
Duas chaves são fornecidas na compra
do seu veículo. Qualquer uma delas pode
controlar o travamento e destravamento do
veículo. Coloque a chave reserva em um
local seguro e de fácil acesso para que seja
usada caso a chave principal seja danifi-
cada, perdida ou trancada acidentalmente
O monitoramento é ativado quando o dentro do veículo.
veículo atinge a velocidade de 30km/h e
A velocidade do controle de cruzeiro (Cruise permanece durante um período. A pressão Mantenha a etiqueta com o código da chave
Control Setting) mostrará a velocidade do e temperatura dos pneus são mensurados junto da chave reserva caso, futuramente,
veículo definida pelo condutor. A velocidade em kPa (Quilopascal) e °C (graus Celsius) necessite fazer uma cópia da chave.
pode ser definida através do botão do con- respectivamente. Com variações aproxima-
trole de cruzeiro. Caso não esteja ativado, das de 1kpa e 1°C. Quando um valor inválido
será exibido na tela “--- km/h”. é recebido ou o monitoramento ainda não
foi ativado, a tela piscará exibindo “-.-”.
1-33
Operações
Nota
Advertência Advertência
• Deixe a chave de controle remoto
• As ondas de rádio da chave podem • O descarte impróprio da bateria da longe da luz do sol, da alta tempe-
afetar equipamentos médicos ad- chave pode causar danos ambientais. ratura e da umidade, para proteger
versamente. Passageiros utilizando
as peças eletrônicas.
marcapassos devem entrar em
contato com a fabricante do equi- Informação da chave • Não modifique a chave de controle
pamento antes de entrar no veículo remoto.
para informar-se quanto a riscos. • Não coloque a chave de controle
• Não mude a frequência de transmis- remoto próxima a equipamentos
são da chave, aumente a potência de que emitem campos magnéticos.
transmissão (incluindo amplificadores • Evite que a chave caia de lugares
externos), conecte uma antena ex- altos e que pesos sejam colocados
terna ou mude a antena integrada sobre ela.
da chave. • Não deixe que água caia na chave
• A utilização da chave de controle de controle remoto.
remoto não deve causar interferência 1 SmartKey
• Por questões de segurança, su-
em estações de rádio. Caso ocorram 2 Chave de controle remoto comum
interferências, interrompa o uso e gerimos que você dirige-se a uma
3 Etiqueta de identificação da chave
busque a razão da interferência para concessionária JAC Motors para
eliminá-la. copiar a chave e usar apenas a
• O uso de equipamentos de microon- chave original JAC Motors.
das podem acarretar interferência em
diversos equipamentos industriais,
médicos e científicos.
• Não utilize a chave de controle remoto
próximo de aeroportos e aeronaves.
1-34
Operações
Descrição da chave de controle Descrição dos controles da chave de Luzes de localização
remoto controle remoto
Pressione qualquer botão na chave e as
− Botão de abertura do porta-malas luzes indicadoras de direção piscarão
Pressione este botão brevemente para uma vez para confirmar o funcionamento
5 5 destravar o porta-malas. da chave..
Mantenha este botão pressionado para Ao pressionar, se não houver ação das
abrir ou fechar o porta-malas. luzes, significa que a bateria precisa ser
− Botão de travamento substituída.
Pressione o botão brevemente para
Advertência
travar todas as portas, incluindo o porta-
-malas. As luzes indicadoras de direção • Se a porta do motorista não estiver
piscarão e a buzina soará brevemente fechada, as portas não travarão.
• Não pressione os botões desneces-
para avisar do travamento.
1 Botão de abertura do porta-malas sariamente, pois o veículo pode ser
2 Botão de travamento − Botão de destravamento destravado ou o alarme acionado.
3 Botão de destravamento Pressione o botão brevemente para • O alcance da chave será diminuído
4 Botão de destravamento do porta-malas destravar todas as portas, incluindo o se houver obstáculos entre a chave
5 Luz de localização porta-malas. As luzes indicadoras de e o veículo, ou se estiver em climas
direção piscarão e a buzina soará bre- ruins ou bateria baixa.
vemente para avisar do destravamento.
− Botão de destravamento do porta-malas
Pressione o botão brevemente para
destravar o porta-malas elétrico.
1-35
Operações
Travamento do veículo
Advertência
Abertura e fechamento da porta com • Antes de recolher a lâmina da chave
a chave mecânica comum, pressione o botão para não
quebrar o mecanismo.
1. Retire a chave mecânica.
2. Use a chave mecânica para destravar
a capa do cilindro da chave.
Ao fechar a porta, girando a chave no
sentido anti-horário, com uma chave do
lado externo do veículo, as quatro portas
serão travadas.
Gire a chave no sentido horário para destra-
var o veículo. Em seguida, puxe a maçaneta
para fora para abrir a porta.
Nota
SmartKey: Para retirar a chave mecânica, 3. Após inserir a chave mecânica no cilindro • Ao deixar seu veículo vazio, não
pressione o botão de liberação e solte a da chave, todas as portas e o porta-malas esqueça de travar todas as portas.
• Ao travar as portas, o alarme do
chave. poderão ser abertos girando a chave no
veículo será ativado.
Chave comum: Para retirar a chave mecâni- sentido horário.
ca, pressione o botão de liberação e a chave
mecânica será retirada automaticamente.
1-36
Operações
Botão de travamento central serão desativados. Travamento/destravamento com a
• Travar: pressione a parte frontal do botão. chave do controle remoto
• Destravar: pressione a parte posterior
do botão.
Nota
• Caso necessite travar a porta sem
uma chave, você pode utilizar o
botão de travamento central com
a porta do motorista aberta, dessa
forma, todas as portas travarão. Em
seguida, feche a porta do motorista.
• Caso trave as portas com o coman-
do central, o alarme antifurto não
1. Botão central de destravamento das
será ativado. Com a chave do controle remoto, várias
portas
• Tenha cuidado para não deixar a funções podem ser realizadas, como tra-
2. Botão central de travamento das portas
chave dentro do veículo ao travá-lo var/destravar o veículo, localizar o veículo,
O botão de travamento / destravamento
dessa forma. destravar o porta-malas, subir e descer
central funciona tanto com a ignição ligada
os vidros* etc.
e desligada e com todas as portas fechadas.
Caso alguma porta esteja aberta somente Travamento
o destravamento irá funcionar quando
pressionado. Feche todas as portas (incluindo o porta-
malas) e pressione brevemente o botão
Se o veiculo for travado por fora com a
de trava; todas as portas serão travadas, as
chave, os botões do travamento central
setas piscarão e o alarme irá soar.
1-37
Operações
Destravamento Busca remota Sistema Keyless
Pressione brevemente o botão de destra- 1. Pressione o botão de busca breve- Faixa de funcionamento
vamento ; todas as portas (incluindo o mente na chave (para a chave com o
As funções Keyless só podem ser usadas
porta-malas) serão destravados, as setas botão de busca) ou pressione o botão
se a chave de controle remoto estiver na
piscarão duas vezes ao mesmo tempo que de travamento duas vezes em um
faixa de funcionamento. A faixa de funcio-
o alarme irá soar duas vezes. segundo quando o veículo estiver
namento efetiva fora do veículo é de 80 cm
trancado (para a chave com botão de
Nota da área de operação solicitada. A área do
desbloqueio elétrico do porta-malas)
interior é a faixa de funcionamento eficaz
• Quando a porta dianteira esquerda dentro do intervalo estabelecido.
das funções internas.
do veículo não estiver fechada, o 2. Os piscas esquerdo e direito acendem 1
veículo não executará a ação de vez ao mesmo tempo, depois os piscas
travamento. esquerdo e direito acendem 1 vez e a A
A
1-39
Operações
Travamento e destravamento do • Este método deve ser realizado
Advertência
porta-malas sob a premissa de que a fonte de
• A função de acesso não funcionará alimentação elétrica do veículo esteja
corretamente nas seguintes con- funcionando normalmente.
dições: • Somente a maçaneta externa da porta
1. Depois de pressionar o interruptor frontal esquerda possui essa função,
na maçaneta da porta externa as demais maçanetas externas da
para travar o veículo, pressionar porta não possuem essa função.
o microinterruptor novamente em
Advertência
um curto intervalo não acionará a
ação de desbloqueio e vice-versa. • Se houver outra chave no veículo no
2. Após o veículo ser trancado pelo momento, o veículo não será travado
bloqueio central, a função da chave automaticamente.
Quando a chave de controle remoto estiver será desativada. • Quando houver uma chave no veículo
na faixa de alcance, pressione o botão de 3. Após o veículo ser trancado com e outra chave estiver fora do veículo
abertura do porta-malas para destravar uma chave de controle remoto, a e alguém pressionar o interruptor
apenas o porta-malas. Após fechar o função da chave será desativada. na maçaneta da porta para executar
porta-malas, ele travará automaticamente. 4. Após o veículo ser trancado com a trava sem chave, o veículo será
uma chave mecânica, a função da destravado automaticamente com
chave será desativada. o alarme.
5. Quando a chave está do outro
lado e a maçaneta da porta está
sendo tocada.
1-40
Operações
Dispositivo de proteção para crianças para baixo. Uma vez acionada, impossi-
bilita a abertura da porta pela maçaneta Advertência
O dispositivo de segurança para crianças • Ao ativar o dispositivo de proteção
interna, e a abertura será feita somente
está instalado nas portas traseiras esquerda para crianças, não force a maçaneta
pela maçaneta externa.
e direita, o que pode impedir que as portas externa na tentativa de abrir a porta
traseiras se abram se forem acionadas. para evitar danos à maçaneta.
Desativar o dispositivo de proteção
Use este dispositivo quando crianças • Abrir as portas é perigoso. Antes de
para crianças
estiverem sentadas nos bancos traseiros. conduzir com crianças no veículo,
Ativar o dispositivo de proteção para Coloque a lingueta na posição para cima confirme se todas as portas estão
crianças para liberar a abertura das portas traseiras totalmente trancadas para garantir
através da maçaneta interna. que a porta não se abra repentina-
mente. Usar o cinto de segurança
e fechar as portas impedirá que os
passageiros sejam jogados para fora
caso ocorra um acidente.
• Antes de abrir as portas, verifique o
seu entorno.
• Ative o dispositivo de proteção para
crianças sempre que crianças forem
transportadas no banco traseiro do
veículo.
Capô
Advertência
A alça de abertura da trava do capô está • Antes de dirigir, confirme se o capô
localizada no lado inferior esquerdo do está travado ou se o capô pode abrir
painel de instrumentos do motorista. As e bloquear sua visão durante a con-
operações de abertura e fechamento são dução podendo causar acidentes.
as seguintes: • Não conduza o veículo com o capô
1. Puxe a alça do capô. levantado, pois o capô bloqueará
sua visão ou cairá e será danificado.
• Não puxe a alavanca de liberação
do capô enquanto conduz o veículo.
3. Levante o capô na posição máxima e • Quando o capô estiver aberto, lembre-
apoie a haste do suporte de apoio do capô. -se de inserir a extremidade da haste
4. Quando fechar o capô, remova a haste do no suporte de apoio do capô.
suporte do capô e coloque-a novamente
no suporte. Segure a borda frontal do
capô com a mão e abaixe-o lentamente.
Solte o capô quando estiver a 30 cm do
para-choque dianteiro para travá-lo com
2. Estenda a mão para alcançar dentro da a sua própria queda. Por fim, verifique
borda frontal do capô e puxe a alavanca se o capô está fechado e travado. Se
de segurança para a esquerda para não estiver travado, você deve repetir
levantar o capô. as etapas acima.
1-42
Operações
Tampa do porta-malas emergência na direção da seta para abrir o Abertura elétrica da tampa do porta-
Abertura da tampa do porta-malas porta-malas. -malas*
1-44
Operações
Fechamento elétrico da tampa do Fechar a tampa do porta-malas manu- Ajuste do ângulo de abertura da tampa
porta-malas* almente do porta-malas
Fechar através do interruptor da Puxe a alavanca no acabamento do porta- Se for necessário definir o ângulo na posição
tampa do porta-malas malas ou a extremidade superior do aberta da tampa do porta-malas, siga as
porta-malas para baixo. Quando um ângulo instruções a seguir:
Feche o porta-malas com o interruptor
for alcançado, o fechamento ocorrerá
na extremidade inferior da tampa do
eletronicamente. Método 1
porta-malas, se o porta-malas estiver
em processo de fechamento, pressione o 1. Abra o porta-malas até o ângulo de-
interruptor e a tampa do porta-malas irá sejado.
parar . Uma luz amarela irá piscar para 2. Mantenha pressionado o interruptor de
indicar a parada. Pressione novamente fechamento do porta-malas por mais de
e ele voltará ao processo de fechamento. 3 segundos até que as luzes indicadoras
de direção pisquem 3 vezes e o alarme
sonoro soe 3 vezes.
Método de redefinição do ângulo de aber-
tura da tampa do porta-malas:
1. Empurre a tampa do porta malas ma-
nualmente até o ângulo desejado.
2. Mantenha pressionado o interruptor de
fechamento do porta-malas por mais de
3 segundos até que as luzes indicadoras
de direção pisquem 3 vezes e o alarme
sonoro soe 3 vezes.
1-45
Operações
Advertência Advertência
Reset
• Mantenha a tampa do porta-malas • Não ative a função anti-esmagamento
A tampa do porta-malas elétrica precisa fechada durante a condução. Se a deliberadamente com seu corpo.
ser reiniciada nas seguintes circunstâncias: tampa do porta-malas estiver aberta, • Se a tampa esmagar o objeto antes
1. Desconexão da bateria. poderá atingir objetos ou a bagagem de ser fechada completamente, a
2. Tensão baixa da bateria ou bateria poderá ser ejetada acidentalmente, função anti-esmagamento pode não
descarregada. causando um acidente. funcionar. Não tente esmagar seus
3. O porta-malas não estava travado após • Antes de dirigir o veículo, verifique se dedos ou outros objetos. A função
ser fechado manualmente. a tampa do porta-malas está com- anti-esmagamento pode não funcionar
Método de redefinição da tampa do porta- pletamente fechada. Se não estiver por conta da forma do objeto.
malas elétrica: completamente fechada, ela poderá • Não abra a tampa do porta-malas
abrir acidentalmente, causando um com um chute se houver gelo ou neve
1. Desconecte a bateria por 30 segundos acidente. no chão, caso contrário, você poderá
e depois reconecte-a. • Nunca deixe ninguém sentar no escorregar.
2. Feche o porta-malas manualmente até porta-malas. Caso contrário, uma • Se a chave estiver próxima à tampa
que esteja travado. lesão grave ou mesmo morte pode do porta-malas, para sua segurança,
Antiesmagamento ocorrer em uma frenagem ou colisão. preste atenção ao lavar e secar o carro,
Os sensores antiesmagamento estão • Não deixe uma criança sozinha no com animais, objetos molhados ou de
instalados nos dois lados da tampa do porta-malas; uma criança pode sofrer metal que possam passar por baixo da
porta-malas; se o sistema encontrar insolação ou asfixia quando deixada área de detecção do sensor de chute,
obstáculos, a tampa do porta-malas se sozinha no porta-malas. quando funcionários de manutenção
moverá inversamente. entrarem em baixo do veículo, ao
pegar um objeto próximo ao sensor
ou passar por baixo do sensor.
1-46
Operações
1-47
Operações
Painel de controle do interruptor travados e, se você pressionar novamente Aprendizagem da função antiesma-
principal a trava, a operação normal nos vidros será gamento e elevação com um clique do
restaurada. vidro
4 Interruptor de elevação para o vidro
Quando a bateria 12 V é desligada e ligada
frontal direito. novamente, a subida automática e anties-
5 Interruptor de elevação para o vidro
magamento precisam ser reinicializados.
traseiro direito. 1. Coloque o interruptor de ignição na
Abaixar os vidros com um clique posição ON.
2. Abaixe o vidro até o fim.
Os interruptores de elevação dos vidros têm 3. Puxe manualmente o botão para elevar
a função de abaixar rapidamente os vidros o vidro até o topo e mantenha o botão
com um clique. Pressione com o primeiro na posição de subida por não menos
estágio para a descida manual, e pressione de 2 segundos e, em seguida, puxe o
no segundo estágio para descida automática botão para abaixar o vidro (durante o
1 Interruptor de elevação para o vidro
completa dos vidros. processo de inicialização, quando o vidro
traseiro esquerdo.
O vidro irá descer rapidamente até o fim. é elevado manualmente, é normal que
2 Interruptor de elevação para vidro dian-
Pressione o interruptor novamente para suba passo a passo).
teiro esquerdo.
3 Interruptor de travamento para elevação
parar o vidro quando ele estiver abaixando. Após a conclusão da aprendizagem da
do vidro. função antiesmagamento, o vidro pode
ser levantado ou abaixado com um clique.
Pressionar esse botão fará com que os
O veículo está equipado com uma função
passageiros nos assentos do passageiro
antiesmagamento nos quatro vidros. A
e traseiro não possam usar o interruptor
função antiesmagamento nos quatro vi-
de elevação do vidro. Mas o motorista
dros deve sofrer aprendizado antes que a
ainda tem controle sobre todos os vidros
1-48
Operações
função do vidro do controle remoto possa Subida remota dos vidros* Descida remota dos vidros*
ser realizada.
1. Feche todas as portas (incluindo o 1. Ative a função na multimídia.
Função antiesmagamento* porta-malas). 2. Feche todas as portas (incluindo porta-
À medida que a auto-aprendizagem do 2. Pressione e segure o botão de trava- malas).Pressione e segure o botão de
antiesmagamento do vidro é concluída, mento da chave de controle remoto destravamento da smart key para que
quando o vidro está sendo fechado, a função na faixa de alcance, ou pressione e, os vidros desçam.
antiesmagamento será ativada com uma em seguida, mantenha pressionado Com isso todas as portas serão destrava-
resistência na área antiesmagamento. A para que os vidros subam até a posição das, as setas piscarão e o alarme soará.
força máxima permitida não será superior de fechamento. Solte ou pressione o botão novamente
a 100N. 3. Com isso todas as portas serão travadas, para interromper a descida, caso deseje
as setas piscarão e o alarme soara. Solte
Advertência ou pressione o botão novamente para Advertência
interromper a subida, caso deseje. • Quando o veículo estiver com a chave
• Nunca utilize a função antiesmaga-
mento com qualquer parte do seu Nota ou o interruptor principal em ACC ou
corpo deliberadamente. • Pressione brevemente: pressione ON, o controle remoto não funcionará
• Se o vidro pressionar o objeto antes de o botão uma vez. completamente. Desligue tudo para
fechar completamente, a função an- Pressione e segure: pressione o que funcione normalmente.
tiesmagamento pode não funcionar. botão por mais de 2 segundos.
• No processo de subida remota dos Alarme para controle remoto de ele-
vidros, a operação pode ser inter- vação dos vidros
rompida pressionando qualquer Quando o vidro está sendo levantado pelo
botão da chave. controle remoto, o veículo emite um alarme
nas seguintes circunstâncias:
1-49
Operações
1. A função antiesmagamento de qualquer Teto solar* Teto solar panorâmico
vidro é acionada.
O teto solar só pode ser controlado quando Operação de deslizamento
2. Um dos vidros não pôde ser levantado
a chave ou o botão de partida estiver em
até o fim.
ON, ou quando o capô estiver com funcio-
3. As funções antiesmagamento do vidro
namento normal.
e de elevação com um clique não foram
programadas.
Proteção térmica para o motor do
vidro
Se o vidro for operado repetidamente em
pouco tempo, o interruptor de controle do
vidro elétrico poderá interromper as ações
para proteger o motor. Aguarde cerca de
20 segundos para que ele se resfrie e, em 1 Abrir o teto solar
seguida, o vidro elétrico poderá ser operado 2 Fechar o teto solar
novamente. Pressione rapidamente um dos botões para
abrir ou fechar o teto solar que irá se mover
por uma determinada distância e irá parar
automaticamente.
Pressione e segure um dos botões e o teto
solar irá se mover até ficar completamente
aberto ou fechado.
Pressione o botão novamente e o teto solar
irá parar na posição desejada.
1-50
Operações
Operação de inclinação Antiesmagamento Cortina do teto solar
O teto solar possui uma função antiesmaga-
mento no modo de deslizamento e inclinação.
Quando o teto solar se fechar contra um
obstáculo, ele irá parar imediatamente seu
movimento e se moverá na direção oposta
por uma certa distância e parar.
Pressione o botão central para inclinar para Pressione os botões para cima ou para
cima na posição desejada. Pressione o botão baixo e a cortina do teto solar será aberta
“close” (fechar) para baixar e fechar. Pressione ou fechada automaticamente.
o botão para cima ou para baixo para parar Pressione e segure um dos botões e a
o teto solar na posição desejada. cortina do teto solar se moverá até ficar
completamente aberta ou fechada.
Pressione o botão novamente e a cortina
do teto solar irá parar na posição desejada.
1-51
Operações
Teto solar padrão Operação de inclinação Cortina do teto solar
Operação de deslizamento
1-53
Operações
Posição normal diurna 1: a alavanca de Ajuste elétrico do espelho retrovisor
Advertência
operação anti-ofuscante aponta para o externo*
para-brisa dianteiro. • Não ajuste o espelho retrovisor ao
O interruptor de ajuste elétrico do espelho re- dirigir.
Posição anti-ofuscante 2, para a noite: a trovisor está localizado no grupo de interrup- • Mantenha os retrovisores sempre
alavanca de operação anti-ofuscante aponta tores inferior esquerdo. Você pode ajustar as ajustados e utilize-os durante a con-
para o espelho retrovisor. posições dos espelhos retrovisores exteriores dução para auxiliar sua visibilidade, de
esquerdo e direito com este interruptor. modo que você possa ver os objetos
Advertência e veículos ao seu redor claramente.
• Ao limpar os espelhos retrovisores, • Se não puder avaliar a distância
use lenços de papel ou materiais entre seu veículo e outros objetos
semelhantes com uma solução de claramente, uma colisão acidental
limpeza de vidro. Não pulverize a so- pode ocorrer e danificará o seu veí-
lução de limpeza de vidro diretamente culo, outras propriedades, ou causar
nos espelhos retrovisores. danos pessoais.
• Dirigir com a visão traseira prejudica- • Espelhos retrovisores mal ajustados
da pode causar acidentes, danificar o podem causar danos. Não raspe o
veículo, propriedades e causar danos 1 L: gelo dos espelhos.
selecione esta posição para ajustar
pessoais. • Se gelo ou outros objetos limitarem
o espelho retrovisor externo esquerdo.
2 O: os espelhos retrovisores externos es- o movimento dos espelhos, não
querdo e direito não podem ser ajustados force para ajustar. Use borrifadores
quando você seleciona esta posição. ou aquecedores de gelo para des-
3 R: selecione esta posição para ajustar o congelar.
espelho retrovisor externo direito.
1-54
Operações
Aquecimento dos espelhos retroviso- Sistema do ar-condicionado (A/C) Nota
res externos* Instruções básicas • Quando o botão A/C é pressionado,
a luz indicadora no botão apaga,
Com o veículo em READY, ajuste o botão O dispositivo do A/C pode aquecer, resfriar e indicando que o compressor do
do ar-condicionado para o modo de de- remover a umidade do ar dentro do veículo. ar-condicionado parou de funcionar.
sembaçamento. A função de aquecimento Sua eficiência de trabalho será máxima • Desligar o ar-condicionado pode
do espelho externo é ativada para eliminar quando os vidros e o teto solar estiverem economizar bateria.
a névoa e o vapor de água no espelho fechados. Quando o calor é acumulado • Certifique-se de que não há neve
retrovisor externo. dentro do veículo, a ventilação pode acelerar ou folhas obstruindo a entrada de
o resfriamento do ar. ar na frente do para-brisa, para que
o desempenho do aquecedor ou
Énormalqueacondensaçãodoarcriepoças
resfriador não seja afetado e também
de água que saem do evaporador quando o para prevenir que os vidros embacem.
ar-condicionado é ligado para resfriar o ar
com alta umidade e temperatura externa.
Advertência
• A adição de líquido refrigerante do A/C
deve ser feita em uma concessionária
autorizada JAC Motors.
• A manutenção do sistema A/C deve
ser feita em uma concessionária
JAC Motors.
1-55
Operações
Advertência • Vidros com baixa visibilidade irão au- • O ar sujo no interior do veículo acelera
mentar o risco de acidentes. Portanto, o cansaço e a distração do condutor,
• O ar que está dentro do veículo sairá familiarize-se com as instruções das o que pode levar a acidentes e lesões
pela abertura de ventilação na parte no trânsito.
funções de aquecimento, desemba-
traseira dos vidros laterais. Portanto, • Não feche o difusor de ar por muito
çamento e descongelamento.
não deixe que roupas ou outros objetos tempo, ou mantenha o modo de re-
• Para melhorar o efeito de resfriamento,
bloqueiem essa abertura e causem má circulação interna por muito tempo,
você pode ativar o modo de recirculação
circulação de ar. pois não haverá entrada de ar fresco
• Quando os vidros estão fechados, o A/C interna em curto espaço de tempo, mas
não mantenha a recirculação interna no veículo.
pode funcionar com maior eficiência. • Desligueomododerecirculaçãointerna
Porém, quando a temperatura interna por muito tempo, porque o ar sem cir-
quando você não precisar.
do veículo aumenta devido ao sol forte, a culaçãofarácomqueospassageiroseo
aberturadosvidrosporumcurtoperíodo condutor fiquem cansados e distraídos.
de tempo pode acelerar o período de Umavez que algum dos vidros começar
resfriamento. a embaçar, você deve desligar o modo
• Se o veículo muitas vezes precisar de recirculação interna de ar.
ficar em locais com maior quantidade • No modo de circulação de ar, o ar
de poeira ou areia, verifique e limpe o fresco não entrará no veículo. Após
veículo a tempo, pois a poeira ou a areia o resfriamento ser desligado, o vidro
podem entrar no compressor e causar embaçará rapidamente (com o modo
travamento do mesmo. de circulação interna), o que pode
• Não deixe nenhuma criança inserir afetar seriamente o campo de visão do
restos de papel, moedas ou outros condutor e causar acidentes.
objetos nos dutos de ar do sistema A/C,
pois estes objetos podem ocasionar
ruídos anormais.
1-56
Operações
P OWE R
P OWE R
P OWE R
R
R N
N D
D
R N D
P
PP
1-57
Operações
Sistema manual de controle do ar-
condicionado
Todos os controles do ar condicionado são
integrados na tela multimídia do veículo. A
barra de status na parte inferior da barra
principal possui os comandos comuns para
o ar condicionado. Deslize a tela de status
inferior para cima para exibir a tela cheia.
1-58
Operações
Nº Ícone Descrição
Velocidade do ventilador
1 Ajusta o volume da entrada do ar no veículo. Quanto maior o número, mais rápido o ventilador e maior
a quantidade de ar.
Modo de recirculação/entrada de ar externo
2 Clique neste ícone para alterar o modo de circulação do ar. Quando o ícone exibido for significa que
o ar está em modo de entrada de ar externo. Quando o ícone exibidor for significa que o ar está em
modo de recirculação do ar interno.
Interruptor ligar/desligar o ar condicionado
3 Quando o ar condicionado é ligado, será exibido “ON”. Clique neste ícone para desligar o sistema de ar
condicionado. Quando o ar condicionado é ligado, será exibido “OFF”. Clique no ícone para ligar o sistema
de ar condicionado. Como padrão, ele permanece no último estado.
Exibição do difusor do ar condicionado
Clique no ícone respectivo para selecionar um difusor.
O fluxo de ar será direcionado na parte superior do corpo.
1-59
Operações
Nº Ícone Descrição
Desligar/ligar o compressor do ar condicionado
5 Cloque neste ícone para ligar ou desligar o compressor do ar condicionado.
Ajuste de temperatura
6 Ajuste de temperatura do ar condicionado. Quando desejar resfriamento, o compressor do ar condicio-
nado dele ser ligado.
Degelo do para-brisa dianteiro
7 Clique no ícone para iniciar o degelo do para-brisa dianteiro. O ar soprará diretamente sobre o vidro e o
compressor será ligado automaticamente para aumentar o volume da entrada do ar externo.
Degelo do vigia traseiro
8 Clique no ícone para iniciar o degelo do vigia traseiro. Após 20 minutos de funcionamento, o degelo traseiro
será desligado automaticamente.
Modo de resfriamento máximo
9 Clique no ícone para ligar o modo de resfriamento máximo. O compressor liga automaticamente na
temperatura mínima e com o ventilador na velocidade máxima no modo de recirculação.
1-60
Operações
Sistema automático de controle do
ar-condicionado
Todos os controles do ar condicionado são
integrados na tela multimídia do veículo. A
barra de status na parte inferior da barra
principal possui os comandos comuns para
o ar condicionado. Deslize a tela de status
inferior para cima para exibir a tela cheia.
1-61
Operações
Nº Ícone Descrição
Velocidade do ventilador
1 Ajusta o volume da entrada do ar no veículo. Quanto maior o número, mais rápido o ventilador e maior
a quantidade de ar.
Modo de recirculação/entrada de ar externo
2 Clique neste ícone para alterar o modo de circulação do ar. Quando o ícone exibido for significa que
o ar está em modo de entrada de ar externo. Quando o ícone exibidor for significa que o ar está em
modo de recirculação do ar interno.
Interruptor ligar/desligar o ar condicionado
3 Quando o ar condicionado é ligado, será exibido “ON”. Clique neste ícone para desligar o sistema de ar
condicionado. Quando o ar condicionado é ligado, será exibido “OFF”. Clique no ícone para ligar o sistema
de ar condicionado. Como padrão, ele permanece no último estado.
Exibição do difusor do ar condicionado
Clique no ícone respectivo para selecionar um difusor.
O fluxo de ar será direcionado na parte superior do corpo.
1-62
Operações
Nº Ícone Descrição
Desligar/ligar o compressor do ar condicionado
5 Cloque neste ícone para ligar ou desligar o compressor do ar condicionado.
Ajuste de temperatura
6 Ajuste de temperatura do ar condicionado. Quando desejar resfriamento, o compressor do ar condicio-
nado dele ser ligado.
Degelo do para-brisa dianteiro
7 Clique no ícone para iniciar o degelo do para-brisa dianteiro. O ar soprará diretamente sobre o vidro e o
compressor será ligado automaticamente para aumentar o volume da entrada do ar externo.
Degelo do vigia traseiro
8 Clique no ícone para iniciar o degelo do vigia traseiro. Após 20 minutos de funcionamento, o degelo traseiro
será desligado automaticamente.
Modo de resfriamento máximo
9 Clique no ícone para ligar o modo de resfriamento máximo. O compressor liga automaticamente na
temperatura mínima e com o ventilador na velocidade máxima no modo de recirculação.
Modo de resfriamento máximo
10 Clique no ícone para ligar o modo de resfriamento máximo. O compressor liga automaticamente na
temperatura mínima e com o ventilador na velocidade máxima no modo de recirculação.
1-63
Operações
Ajuste dos difusores
Advertência Advertência
• Quando o veículo estiver operando em • Não use objetos pontiagudos na
alta velocidade no modo de circulação parte interna do vidro traseiro, ou os
externa, o vento entrará no veículo. filamentos do desembaçador podem
É normal que a temperatura mude ser danificados, o que não é coberto
devido à seleção de temperatura na- pela garantia. Não cole fita adesiva,
quele momento. Se não for necessário pasta de vidro ou outros objetos no
a entrada do ar, o sistema pode ser dispositivo de desembaçamento.
alternado para a circulação interna
para evitar essa situação.
• Quando o veículo estiver estacionado
em garagens ou em locais com pouco
fluxo de ar, ative o modo de circulação
interna para impedir a entrada de ar
externo no veículo, o que pode causar
intoxicação.
• O ar sujo dentro do veículo fará com
que o motorista se canse rapidamente
perca a atenção, o que pode levar a
acidentes de trânsito e ferimentos.
Portanto, desative o modo de circu-
lação interna, se não for necessário.
Mova o direcionador de controle central de
cada saída na vertical e na horizontal para
1-64
Operações
alterar a direção do fluxo de ar. Ajuste a tecla Compartimento do porta-luvas
da esquerda para a direita para ativar ou Advertência
desativar esta função. • Evite abrir o porta-luvas enquanto
estiver conduzindo, ou os objetos
Filtro de ar da cabine dos passageiros
dentro do porta-luvas podem ser
O veículo está equipado com um compar- jogados para fora e causar ferimen-
timento de filtro de ar. Ele está localizado tos se ocorrer uma frenagem de
abaixo do painel de instrumentos. O filtro emergência.
pode ser verificado e substituído desmon- • Não coloque óculos, objetos mais
tando o porta-luvas. leves ou frágeis, inflamáveis ou
O filtro impede a entrada de pólen e poeira explosivos no porta-luvas. Durante
no compartimento interno do veículo. Assim a condução, os objetos dentro do
como o filtro de ar do motor, o filtro interno porta-luvas podem colidir uns com
Abra o porta-luvas pressionando o botão os outros e a temperatura interna
também necessita de substituição periódica.
na imagem e empurre a tampa do porta- pode afetar os objetos.
Os procedimentos de substituição do filtro luvas para fechar.
de ar da cabine dos passageiros são os
seguintes:
1. Retire o porta-luvas.
2. Desmonte o conjunto antigo do filtro de ar.
3. Instale o novo filtro de ar e reinstale
o porta-luvas na ordem inversa de
desmontagem.
1-65
Operações
Puxe a fivela para abrir a caixa do apoio O porta óculos está localizado na posição
de braço, empurre o apoio de braço para da luz do teto dianteiro. Você pode pres-
fechá-lo. A caixa do apoio de braço desliza sionar a parte convexa em sua tampa e o
ao ser empurrada para frente. compartimento do porta óculos será aberto
lentamente. Depois que o compartimento
Advertência do porta óculos estiver completamente
• Evite abrir a caixa do apoio de braço aberto, coloque os óculos e pressione-o
enquanto estiver dirigindo, caso con- novamente para fechar o compartimento
trário, os itens na caixa do apoio de do porta óculos.
braço podem pular e causar ferimentos
pessoais em uma frenagem de emer-
gência ou a um acidente.
1-66
Operações
Alarmes de solicitação 6. ESCL (Bloqueio eletrônico da coluna de Dirija-se a uma concessionária JAC
direção) não desbloqueia. Gire o volante Motors e verifique o sinal de velocidade
1. Chave esquecida dentro do veículo. e tente novamente. de rotação e solicite auxílio.
− Retire a chave para trancar o veículo − Quando a alimentação está desligada 9. Falha no ESCL: dirija-se a uma conces-
quando ainda houver uma chave dentro e as portas do veículo abertas, este sionária JAC Motors para verificação.
Se a chave não for retirada do veículo, o aviso aparecerá quando o ESCL estiver 10. Lembrete relacionado a falha interna
veículo poderá ser trancado pressionando desbloqueado. O parafuso-mola não foi no ESCL ou o chicote estão danificados.
o botão de trava na outra tecla. ejetado durante o travamento. O condutor Dirija-se a uma concessionária JAC
2. Desligue a alimentação antes de sair precisa girar o volante e verificar se o Motors para verificação e manutenção.
do veículo. ESCL está bloqueado.
− Verifique se a alimentação do veículo 7. Falha no autoteste da ESCL.
não está desligada. Por favor, desligue − Pressione o interruptor de ignição e
a alimentação e deixe o veículo. tente novamente.
3. Deixe a chave fora do veículo. − O lembrete da unidade do autoteste com
− Verifique se a chave foi retirada do veí- falha do sistema ESCL pode afetar a
culo. Caso contrário, o funcionamento função do ESCL. Pressione o interruptor
normal do veículo será afetado. de ignição novamente para acionar o
4. A chave não foi identificada. autoteste da ESCL.
− Verifique a posição da sua chave e 8. Velocidade de rotação anormal aparece
coloque-a em um local onde a mesma na última unidade, que será gravada
possa ser identificada pelo veículo. pelo PEPS. Quando a alimentação do
5. Aviso de baixa tensão da bateria da veículo estiver no ACC, ele lembrará o
SmartKey. condutor do tempo de partida restante.
− Tensão da SmartKey baixa. Substitua a
bateria da chave.
1-68
Operações
Advertência Advertência
• Quando o veículo está parado porém • Ao deixar o veículo sem vigilância,
ligado, engatar uma marcha e ao mes- as seguintes medidas devem ser
mo tempo acelerar é extremamente tomadas para evitar a ocorrência
perigoso pois o veículo pode arrancar de vítimas:
subitamente. 1. Desligue o veículo, leve a chave
• O freio de estacionamento não pode com você e trave o volante para
ser desligado se a bateria do veículo evitar que o veículo gire e cause
estiver fraca. Por favor, use um cabo acidentes.
apropriado para dar partida no motor. 2. Não estacione o veículo perto de
• Quando a bateria do veículo está com a materiais combustíveis, como feno,
carga baixa, o freio de estacionamento escova, combustível derramado,
não pode ser liberado. Por favor, ligue etc., que podem inflamar-se.
o motor com o cabo de ligação. 3. Ao estacionar, certifique-se de
• Pode haver ruído quando o freio de puxar o interruptor EPB para
estacionamento for acionado e desli- garantir que o freio de estaciona-
gado. Isso é normal, não é uma falha mento eletrônico esteja liberado.
no sistema. 4. Ao sair do veículo, você deve levar
• Se você não usar o freio de estaciona- a chave com você; caso contrá-
mento por um longo período, o sistema rio, outras pessoas poderão dar
realizará uma verificação automática partida no motor por engano e
não programada que fará um ruído, operar equipamentos elétricos,
o que é uma circunstância normal. como vidros elétricos, causando
ferimentos graves.
1-69
Capítulo 2 - Instruções de condução
Perfil do veículo elétrico puro......................................................................2-3 Métodos para estender a autonomia....................................................2-29
Bateria de energia...........................................................................................2-4 Vida útil da bateria de energia..................................................................2-30
Carga restante da bateria.............................................................................2-5 Métodos para estender a vida útil da bateria de energia................2-30
Sistema de controle de temperatura da bateria de energia ............2-5 Comando seletor de marcha...................................................................2-31
Arrefecimento da bateria de energia........................................................2-5 Marcha P........................................................................................................2-32
Aquecimento da bateria de energia..........................................................2-5 Período de amaciamento..........................................................................2-33
Precauções sobre a alta tensão.................................................................2-6 Condução com consciência econômica e ambiental.......................2-33
Aviso sobre acidente e colisão do veículo................................................2-7 Interruptor de partida POWER.................................................................2-35
Características do veículo elétrico..............................................................2-9 Partida com um toque...............................................................................2-36
Funções principais do veículo elétrico ..................................................2-10 Partida de emergência...............................................................................2-36
Precauções de carregamento.................................................................2-11 Indicação de alarme do sistema PEPS.................................................2-37
Tempo de carregamento...........................................................................2-15 Condução ......................................................................................................2-38
Métodos de carregamento.......................................................................2-17 Conduzindo o veículo..................................................................................2-38
Carregamento Lento/Moderado AC......................................................2-17 Sistema de freios..........................................................................................2-41
Destravamento manual da interface de carregamento..................2-19 Freios................................................................................................................2-41
Carregamento rápido (DC)........................................................................2-20 Distribuição eletrônica de frenagem (EBD).........................................2-43
Processo de operação de carga rápida.................................................2-22 Assistente Hidráulico de Frenagem (HBA)*........................................2-44
Indicador de carga.......................................................................................2-23 Hill start assist control (HAC)....................................................................2-44
Guia de solução de problemas de carregamento.............................2-24 Sistema de controle de tração (TCS)*....................................................2-45
Partida do veículo.........................................................................................2-26 Sistema de controle de estabilidade (ESP/ESC).................................2-45
Dirigindo..........................................................................................................2-26 AUTO HOLD*.................................................................................................2-47
Estacionando ou freando...........................................................................2-28 Volante com direção elétrica....................................................................2-48
Bons hábitos..................................................................................................2-29 Giro de emergência.....................................................................................2-49
2-1
Instruções de condução
Deslizamento lateral...................................................................................2-49
Alerta de frenagem de emergência (ESS)* .......................................2-50
Controle de cruzeiro (CCS)*......................................................................2-50
Sistema do sensor de estacionamento*..............................................2-52
Sistema de imagem da ré*.......................................................................2-58
Sistema de monitorização da pressão e temperatura
dos pneus.......................................................................................................2-58
2-2
Instruções de condução
Perfil do veículo elétrico puro não poderá ser conduzido. O veículo possui Para carregar a bateria, o veículo deve ser
dois métodos de carregamento: carga lenta e conectado à rede elétrica através do cabo
Este veículo é um veículo puramente elétrico.
carga rápida. É considerado como carga lenta; com o plugue de carregamento. Além disso,
Muitas peças, princípios de funcionamento
o veículo possui o sistema regenerativo de
e as características do sistema são muito - Estação de recarga de parede padrão (Wall
Box Charging Standard); energia, que recarrega a bateria quando o
diferentes em relação aos veículos tradi-
veículo desacelera ou freia, aumentando
cionais movidos a combustível. Portanto, é - Unidade de carregamento JAC (JAC Smart ou mantendo por mais tempo a autonomia.
importante ler as instruções contidas neste Charging Box);
manual para sua segurança e dos ocupantes O veículo tem a função de pré movimento,
e para a integridade do seu veículo. Ignorar - Fonte de alimentação Doméstica, recarga isto é, quando o veículo está em READY
estas instruções pode trazer sérias conse- simples. (pronto para se locomover), para utilizar,
quências para a segurança dos ocupantes e O veículo é equipado com duas baterias; mova a alavanca para “D” (dirigir) ou mova
para o desempenho do veículo.Isso também para“R” (marcha a ré), e solte o pedal do freio.
pode resultar na perda de sua garantia ou A bateria de energia (alta tensão), conhecida Lentamente o carro irá se movimentar na
termos de reparo. também como bateria de potência e tração, é direção que você selecionou anteriormente,
usada para acionar o motor, ar-condicionado, sem que você precise acelerar.
O veículo é movido somente a eletricidade bomba de vácuo, aquecimento etc, localizada
pura, que é a diferença mais importante no assoalho e fabricada em íons de lítio; O carro possui dois modos de condução,
em comparação aos veículos à combustão. modo sports e modo ECO.
A bateria secundária 12V (baixa tensão), é
O veículo usa a bateria para armazenar
usada para faróis, luzes em geral, multi- - Modo SPORTS. O veículo acelera de maneira
energia elétrica, portanto, a carga da bateria mídia, direção elétrica e outros sistemas suave e constante após pressionar levemente
deve ser suficiente para o percurso desejado. elétricos de baixa tensão. Está localizada no o pedal do acelerador. Nesse modo a rege-
Durante a condução do veículo, a bateria é compartimento do motor, e é fabricada em neração será mais leve e a desaceleração
descarregada gradualmente. chumbo-ácido. menos intensa. A energia será recuperada
Quando a bateria de energia estiver baixa, ela A energia da bateria secundária 12V é pro- se você pressionar o freio do veículo.
deve ser carregada, caso contrário, o veículo veniente da bateria principal.
2-3
Instruções de condução
- Modo ECO. Entra em funcionamento Bateria de energia
com o SOC abaixo de 95%. O ECO é uma Advertência
função que otimiza a autonomia do veículo. Advertência • Quando a carga da bateria de energia
Ele influencia alguns sistemas que conso- for inferior a 30%, o veículo não pode
mem a energia do veículo (aquecimento, • Seu veículo contém uma série de ficar parado por mais de 14 dias, e
ar-condicionado, bomba de vácuo etc.) e baterias de íon de lítio de alta tensão deve ser carregado a tempo.
em algumas ações de condução (acelera- confinadas. Se a bateria não estiver
ção, desaceleração, potência etc). Nesse protegida adequadamente, existe o Nota
modo geralmente pelo pedal do acelerador risco de queimaduras graves e cho-
• Se a temperatura externa estiver
você consegue controlar a desaceleração, ques elétricos, que podem resultar em
abaixo de -20°C, a bateria de energia
aceleração e a regeneração de energia ferimentos graves, morte e poluição
poderá congelar, tornando-a des-
do veículo, consequentemente, utilizando ambiental.
carregada e incapaz de fornecer
menos os freios. Solte lentamente o pedal Nota energia ao veículo. Por favor, coloque
do acelerador. Quanto menor for o uso do
• Para evitar danos à bateria, observe imediatamente o veículo em um
pedal, mais forte será a desaceleração
os seguintes pontos: ambiente aquecido.
e maior será a regeneração de energia.
• O uso severo e intenso a longo prazo
Por mais que a desaceleração seja mais
intensa nesse modo, em uma situação − Evite estacionar ou guardar o veículo em afetará o desempenho da bateria e
de emergência, você precisa pressionar o ambientes de alta temperatura, prefira a sua vida útil, o que levará a uma
lugares frescos e amenos. autonomia menor.
pedal do freio.
− Evite estacionar ou guardar o veículo • A taxa de degradação da capacidade
em ambientes de baixa temperatura da bateria principal e sua vida útil
temperaturas (abaixo de zero). Coloque o dependerá dos cuidados e do modo
veículo em um ambiente mais aquecido. de condução do motorista ao longo
− Não use a bateria de energia do veículo da vida útil do veículo.
para outros fins.
2-4
Instruções de condução
Advertência
Se o veículo colidir (incluindo colisões
frontais, traseiras, capotamentos, na
lateral esquerda, lateral direita e impacto
contra o solo):
• Os cabos e chicotes de alta tensão
são identificados pela cor laranja.
• Mesmo que o veículo esteja em fun-
cionamento e sendo conduzido, ele
deve ser estacionado de forma segura;
acione o freio de estacionamento,
desligue o veículo e não toque em
nada metálico com o corpo.
• Em qualquer caso, é proibido a
qualquer pessoa acessar o veículo
5. Bateria 12 V
1. Soquete de carregamento enquanto o veículo não estiver to-
6. Caixa de junção de alta tensão
2. Compressor do ar condicionado talmente desligado.
7. Bateria de energia
3. Motor condutor
4. Redutor
2-7
Instruções de condução
2-8
Instruções de condução
2-9
Instruções de condução
2-11
Instruções de condução
2-12
Instruções de condução
− Verifique sempre se existe poeira ou areia ticamente o arrefecimento (mesmo que Nota
no plugue ou na tomada do veículo. Após o veículo não esteja ligado), o ventilador • O veículo tem dois métodos de
o carregamento, certifique-se de fechar a do condensador funcionará; quando carregamento: CARGA LENTA AC
tampa protetora do soquete de carrega- a temperatura da bateria diminui, o e CARGA RÁPIDA DC. Por favor,
mento e a porta de carregamento. sistema de gerenciamento térmico é planeja o método de carregamento
• Antes de carregar, por favor desligue o desligado automaticamente. Quando a apropriado para minimizar a
veículo; quando o veículo está ligado ou temperatura da bateria for muito baixa, frequência de uso da carga rápida.
no estado READY (PRONTO), não poderá o sistema de gerenciamento térmico • Se o veículo não for utilizado por um
ser carregado. ligará automaticamente o aquecimento. longo período, quando for utilizá-lo
• Quando a temperatura ambiente é baixa • Se a porta de carregamento estiver não baixe de 30% a carga da bateria
ou alta, o tempo de carregamento pode congelada, use um secador de cabelo e ao recarregar use o carregamento
ser prolongado. para derreter o gelo e limpe-o antes de lento doméstico com o cabo portátil
• Se o veículo não for usado por um realizar o recarregamento. Se for ligado que acompanha o veículo.
longo período, recomenda-se usar o à força, o plugue de carregamento pode • Se você faz pouco uso do veículo,
carregamento lento e carregá-lo pelo ser danificado. recomenda-se a utilização do
menos uma vez por mês. Consulte • Se houver materiais estranhos na porta carregamento lento doméstico com
“Modo de carregamento” neste capítulo de carregamento ou o plugue de car- o cabo portátil que acompanha o
para maiores detalhes. regamento não puder ser conectado, veículo.
• Quando a bateria estiver descarregada, não tente forçar o plugue, em seguida, • Utilize ao menos uma recarga por
por favor, carregue-a imediatamente. consulte umaconcessionária JAC Motors semana no modo de carregamento
• A bateria de energia tem um siste- para solucionar o problema. lento doméstico com o cabo portátil
ma de gerenciamento térmico. Se a • Forçar a conexão do plugue de carre- que acompanha o veículo.
temperatura da bateria for muito alta gamento e da porta de carregamento
durante o carregamento, o sistema de pode danificar o equipamento de carga
gerenciamento térmico ligará automa- e o veículo.
2-13
Instruções de condução
CARGA LENTA E
MODERADA Unidade de carregamento JAC
Equipamentos de (JAC Smart Charging Box)
Pode ser adquirido em uma
corrente concessionária autorizada JAC.
alternada AC (CA)
Tomada de carregamento lento
AC (CA) Plugue GB/T - AC
Fonte de alimentação residencial
Tensão de 220V / 16A e com tomada
padrão 20A (Ø 4,8mm pino grosso).
Carregador portá�l fornecido com o
veículo.
2-14
Instruções de condução
2-16
Instruções de condução
• É proibido puxar de qualquer forma Métodos de carregamento Desligue o veículo, segure o interruptor e a
porta de carregamento dianteira do veículo
o cabo de alimentação e deve-se O veículo possui a interface de carregamento
abrirá. Após o carregamento, você pode fe-
impedir que o cabo de alimentação GBT comumente chamada de modelo chinês.
char a porta de carregamento manualmente
E possui dois métodos de carregamento:
seja exposto. Caso contrário, poderão empurrando-a manualmente.
lento AC e rápido DC.
ocorrer incêndios. O carregamento lento inclui a fonte de Carregamento Lento/Moderado AC
• Não use cabos de carregamento alimentação doméstica com cabo portátil 1 - WallBox e JAC Smart Charging Box
danificados para carregar seu veículo. e a estação de recarga de parede também Pode ser adquirido em uma concessionária
Nota chamada de wall box; JAC Motors. E também é encontrado em
Abrindo e fechando a tampa da porta shoppings, estradas, estacionamentos e em
• Recomenda-se a utilização de pontos espalhados pela cidade.
equipamento de carregamento que de carregamento
1 Estacione o veículo a uma distância ade-
estejaemconformidadecomanorma quada do ponto de carregamento padrão.
nacional ao carregar, caso contrário, 2 Desligue o veículo, a multimídia e o painel.
poderá afetar o carregamento normal Nãodeixenadaligadonomomentoemque
da bateria. PP
for iniciar o carregamento. Após iniciar o
Nota carregamento você pode ligar a multimídia
3 Abra a tampa da porta de carregamento
• Antes de carregar, por favor desligue
e remova a capa protetora da tomada
o veículo; quando o veículo está no
esquerda com a sigla AC.
estado READY (PRONTO), ele não
poderá ser carregado. O interruptor de abertura da porta de
carregamento está localizado no grupo de
interruptores do lado esquerdo do painel do
lado do motorista.
2-17
Instruções de condução
Nota 6 Alguns segundos após iniciar o carre-
2-19
Instruções de condução
destacado em amarelo na imagem. Caso Nota Carregamento rápido (DC)
não consiga, consulte uma concessionária • Para aumentar a vida útil e a se- Recomenda-se não usar o carregamento
JAC Motors. gurança da bateria, recomendamos
Nota rápido mais de uma vez por semana.
que você: Os carregadores são de corrente contínua
• Antes de desconectar o cabo de − Carregue imediatamente após o DC e utilizam a tomada direita da interface
carregamento, use a SmartKey chegar ao destino e evite carregar de carregamento do veículo.
(chave inteligente), pressione o quando a energia estiver sendo Carregue em uma estação de carregamento
botão de desbloqueio, e o plugue utilizada. padrão chinês que atenda à norma GB/T
de recarga será liberado para ser − Carregue sob temperatura ambiente 20234 ou GB/T27930. É proibido carregar o
removido. de 0 a 35° C. veículo em uma estação de carregamento
− Quando a temperatura externa não homologada.
estiver muito baixa, para encurtar o Dependendo de onde você mora ou de onde
tempo de carregamento, por favor, você viaja, pode não haver estações de carre-
carregar imediatamente após parar gamento rápido o suficiente para atender às
o veículo, em clima frio o tempo de suas necessidades específicas, por isso os
recarga é maior. planos de viagem são importantes e você deve
− Quando o veículo for ficar parado por planejar sua viagem com cuidado.
um longo tempo (mais de 1 mês), O tempo de carregamento rápido depende
por favor, certifique-se de que o SOC de muitos fatores, principalmente da potência
da bateria de energia esteja entre do carregador, da temperatura da bateria, do
50% - 60%, e desconecte o polo ambiente, das condições da infraestrutura do
negativo da bateria de 12V. localeacargarestantedabateria,aumentando
assim o tempo de carregamento.
2-20
Instruções de condução
2-21
Instruções de condução
Indicador de carga
O indicador de carregamento fica na parte superior central do painel de instrumentos, próximo do para-brisa dianteiro. Indica o estado
de carregamento.
2-23
Instruções de condução
A chave está na posição ON ou a multimídia está ligada Coloque a chave para “ACC” ou "LOCK" ou retire-a
Quando a bateria está cheia, não é possível continuar carregando; quando a bateria estiver cheia, o carregamento
A bateria de energia está carregada
será interrompido
Confirme a temperatura da bateria. Se a tela de LCD mostrar que a temperatura da bateria está muito alta ou muito
Impossibilidade de A bateria de energia muito quente ou muito fria baixa, ela não poderá ser carregada até que a temperatura da bateria atinja o intervalo apropriado antes de carregar;
fazer o carregamento Para obter detalhes sobre a temperatura verifique nesse manual
Bateria 12 V descarregada ou fraca Carregue a bteria 12V ou troque por uma nova
Confirme se há indicador aceso de falha no painel de instrumento;
Avaria na estação de carregamento ou no veículo Se estiver aceso, por favor, pare de carregar e consulte umaconcessionária JAC Motors;
Caso contrário verifique a falha na estação e entre em contato com o SAC do carregador;
Estação de carregamento ou rede elétrica sem energia. Verifique se o disjuntor está desativado
O plugue de carregamento de energia doméstica não está conectado
Verifique a integridade da tomada, se está quente, derretida ou sinais de queimado
Falha na carga lenta corretamente
O plugue de carregamento não está conectado corretamente Verifique se o plugue foi conectado até travar. Verifique a integridade da plugue e ou se há impurezas
O interruptor de carregamento temporário é pressionado por engano Reconecte o cabo de carregamento
2-24
Instruções de condução
Nenhuma fonte de alimentação Verifique se há falha de energia. Verifique se o disjuntor de saída está desligado.
Interrupção de carga Interrupção da conexão do cabo de carregamento Confirme se a conexão do cabo de carregamento está interrompida.
lenta
Verifique toda a estrutura da tomada do carregador. Verifique se há falha no fornecimento de energia.
Aquecimento da infraestrutura
Verifique se o disjuntor de saída está desligado, verifique a integridade dos fios.
A conexão do plugue de carga rápida não está correta, ou não está
Verifique se o plugue de carregamento está conectado corretamente e confirme se o bloqueio mecânico do
totalmente inserida, ou o plugue mecânico do plugue de carregamento
plugue de carregamento está corretamente travado.
Falha de carga rápida não está travado
Nenhuma fonte de alimentação Verifique se há falha de energia.
Interrupção da fonte de alimentação Verifique se a energia da estação de carregamento rápido foi interrompida.
2-25
Instruções de condução
2-28
Instruções de condução
Nota Bons hábitos
Advertência
• Estacione cuidadosamente próximo Autonomia do veículo
• O estacionamento inadequado pode à blocos ou batentes, caso contrário,
resultar em ferimentos graves. os para-choques e outras peças A autonomia do veículo depende de vários
• Ao estacionar ou parar, certifique-se podem ser danificadas. Pare o fatores como a velocidade, condições topo-
de colocar o seletor na posição N e veículo antes das rodas encostarem gráficas, temperatura ambiente, acessórios
acionar o freio de estacionamento no batente. ligados, carga e vida útil da bateria de
para evitar que o veículo se mova energia. A autonomia do veículo com uma
acidentalmente. bateria nova varia entre 200 até 420 km.
Nota
• Nunca deixe crianças ou pessoas Métodos para estender
• Ao sair do veículo, não se esque-
com problemas de mobilidade no a autonomia
ça de desligar o veículo e leve a
veículo. Eles podem soltar o freio Antes da condução:
chave consigo. Se você esquecer
de estacionamento, operar o seletor
de desligar o veículo, o alarme e − Realize a manutenção periódica do veículo;
de marcha, fazer com que o veículo
o travamento das portas não irão − Verifique se a pressão dos pneus está
se mova, cause um acidente e feri-
funcionar. correta;
mentos graves.
− Verifique se o alinhamento da suspensão
e direção estão corretos;
− Remova pesos desnecessários como
bagagens e objetos;
Dirigindo:
− Mantenha uma velocidade e aceleração
constantes;
− Mantenha uma distância segura do veículo
da frente e evite frenagens frequentes;
2-29
Instruções de condução
− Defina a temperatura adequada para Vida útil da bateria de energia − Carregue imediatamente após estacionar
o resfriamento ou aquecimento do ar- durante o inverno;
Com o tempo de uso da bateria e o número
condicionado para reduzir o consumo de − Ao estacionar seu veículo no verão, esta-
de recargas, a capacidade de carga da bateria
energia da bateria; cione-o em um ambiente fresco, evite a luz
de energia diminuirá inevitavelmente e a
− Faça uma boa gestão dos acessórios e direta do sol e mantenha-o longe do calor;
autonomia da bateria também, o que é uma
− Use carga lenta, de preferência a resi-
evite ligar o ar-condicionado e o ar quente situação normal e não uma falha do veículo
dencial com carregador portátil sempre
sem necessidade. Eles são os maiores ou da bateria.
que possível;
consumidores da bateria de energia; Aautonomiaeacapacidadedabateriasãoafe-
− Use menos ou raramente o modo de
− Sob condições de tráfego rodoviário, de- tadaspeloshábitos de condução, condições de
carregamento rápido DC;
sacelere soltando o pedal do acelerador armazenamento, métodos de carregamento
− Sempre que possível faça recargas até
moderadamente e utilize o pedal do freio etemperaturaambienteeconsequentemente
80% da bateria. E uma vez na semana faça
da bateria e outras condições.
o mínimo possível; uma recarga até 100% com carregador
− Utilize sempre o modo ECO para reduzir Métodos para estender a vida residencial portátil;
o consumo de energia da bateria; útil da bateria de energia Se o veículo necessitar ficar parado por
− Em descidas se houver necessidade de Dicas de hábitos, condução e recarga: muito tempo:
deixar o veículo rolar mais, desative o − Não coloque o veículo em um ambiente − A carga da bateria de energia deve ser
modo ECO; de alta temperatura por mais de 1 dia, mantida de 50% a 60%;
− O veículo está equipado com o sistema deixe-o, de preferência, em lugares frescos − Não desconecte o polo negativo da bateria
e amenos; 12 V. A cada 60 horas ela é recarregada
de regeneração de energia; ao frear ou
− Nãoguardeoveículoatemperaturasabaixo automaticamente pelo sistema do veículo;
rolar, automaticamente aproveita a energia dezeropormaisde3dias.Coloqueoveículo
cinética do veículo para recarregar a bateria em um ambiente mais quente a tempo;
de energia; − Quandoacargadabateriaforinferiora30%,
o veículo não poderá ficar sem utilização
por mais de 14 dias;
2-30
Instruções de condução
Nota para sua segurança e tomada de decisão. Comando seletor de
• Se o veículo ficar parado por muito O VSP é permanente ativo em velocidades marcha
tempo, ao ligar, faça uma recarga abaixo de 20km/h e em marcha à ré.
lenta com o carregador portátil Quando o veículo estiver sendo conduzido
até 100% e após 6 horas faça uma até 20 km/h, ele emitirá um som.
descarga da bateria até atingir Quando o veículo estiver em marcha à ré, R
R
N
N
D
D
2-33
Instruções de condução
6. Reduza a condução em certas distâncias 10. Evite deixar o chassi do veículo sujo Nota
A bateria consumirá menos energia quando com lama • Se o veículo ficou parado por um
o veículo for conduzido na temperatura Evite deixar o chassi do veículo sujo com período prolongado, antes de entrar
ideal de trabalho. lama. Esta ação também evita a corrosão. no mesmo, verifique se os terminais
Geralmente, apenas após conduzir cerca da bateria 12 V estão conectados.
de 4 km a bateria pode atingir sua tempe- Precauções de condução
ratura normal de trabalho, e o consumo Antes de entrar no veículo Faça uma verificação visual da aparência
de carga voltar ao normal. e pressão dos pneus e confirme se não
1. Certifique-se de que o cabo de carre-
8. Economize eletricidade gamento não está conectado. há materiais indesejados inseridos nos
O veículo elétrico terá a carga de sua ba- 2. Certifique-se de que a tampa da inter- pneus e rodas.
teria consumida caso você utilize muitos face de carregamento esteja fechada Verifique a altura do líquido no reservatório
acessórios. Desligue os acessórios caso (especialmente na chuva e na neve). de expansão.
não estejam sendo usados. 3. Certifique-se de que todos os vidros, Certifique-se de que a altura esteja entre
retrovisores externos e interno, luzs as marcas F e L.
9. Mantenha um registro
Antes e depois de conduzir o veículo, registre e luzes estão limpas e funcionando Antes de conduzir
a quilometragem e a carga. Desta maneira, é corretamente.
1. Certifique-se de familiarizar-se com
possível verificar mudanças no consumo (fa- 4. Certifique-se que não há vazamento de
o veículos e os métodos de operação
voráveis e desfavoráveis) e tomar as medidas fluidos em baixo do veículo e nenhum
seguros.
adequadas se necessário. Se o consumo da obstáculo a sua volta.
2. Ajuste o banco em uma posição con-
carga da bateria aumentar, considere o estilo 5. Certifique-se que a pressão de enchi-
fortável.
de condução, a localização, as condições da mento dos pneus está normal e que
3. Ajuste os retrovisores externos e o
pista, etc, após a última carga. não existam danos nos pneus.
retrovisor interno.
4. Certifique-se que todos os ocupantes
2-34
Instruções de condução
estejam utilizando cinto de segurança. Interruptor de partida POWER trará no modo ACC (acessórios);
5. Pressione o interruptor POWER principal Este veículo é equipado com um sistema − Pressione o interruptor novamente e o
para ligar e verifique o estado das luzes keyless, isto é, quando a chave estiver na veículo mudará de ACC para ON (ligado);
indicadoras e de advertência. área de detecção do veículo o condutor − Pressione novamente o interruptor e o
6. Verifique se a carga da bateria de energia não precisará de uma chave mecânica ao veículo irá de ON para OFF (desligado),
é suficiente. O medidor no painel indica a entrar nele. assim desligando a energia do mesmo;
carga da bateria de energia. Certifique-se O interruptor de partida está localizado Nota
que o veículo possa alcançar o destino no console central, ao lado do seletor de
• Quando o estado do veículo for ON
desejado de acordo com a carga da marcha.
ou ACC, o indicador do interruptor
bateria de energia. Se a carga da bateria
de partida estará laranja.
de energia estiver baixa, carregue-a o
• O ACC não pode ser desligado se
mais breve possível.
o seletor de marcha não estiver na
posição N.
Advertência POWER
Desligamento do veículo
Pressione o interruptor principal para
desligar o veículo após estacioná-lo.
Desligamento de emergência
Pressione o interruptor principal 3 vezes
seguidas em um intervalo de 3 segundos
para desligar o veículo em uma emergência.
2-36
Instruções de condução
Lembra o motorista de verificar se o veículo volante
Advertência não está desligado. Desligue e saia do veículo. Quando o fornecimento de energia é des-
• Não pressione o interruptor principal ligado, o veículo não abrirá.
ao conduzir o veículo, pois o veículo Chave fora do veículo
Se a ESCL não estiver travada, um alarme
desligará e a trava do volante será Lembra o motorista que a chave foi retirada será dado. A causa possível é que a lingueta
acionada, causando acidentes. do veículo. Recupere a chave. Caso contrário, da trava esteja presa e não soltou quando
a operação normal do veículo será afetada. a trava estiver travada. Nesse ponto, o mo-
Indicação de alarme do Chave não identificada torista precisa girar o volante para garantir
sistema PEPS Lembra o motorista de que a chave não foi que a ESCL está travada.
Sobre a operação do sistema PEPS, você encontrada; verifique a posição da chave
pode verificar as instruções relevantes no e coloque-a em um local onde não há Falha de destravamento da ESCL, pres-
painel de instrumentos. bloqueio do sinal. sione o botão de partida
Lembra o motorista de que a ESCL está
A chave foi esquecida dentro do veículo Aviso de chave com pouca bateria travada e o volante não pode ser girado.
Lembra o proprietário que ainda existe uma Lembra o motorista que a bateria da chave Para destravar a trava, pressione o inter-
chave dentro do veículo quando o mesmo está baixa; troque a bateria. ruptor de partida novamente para acionar
está trancado. Retire a chave do veículo. Se o destravamento da ESCL.
Pressione o pedal do freio para dar a
a chave não for retirada do veículo, o veículo partida
pode ser travado pressionando o botão de
Lembra o motorista que, para que ele ligue
travamento na outra chave, mas a função
o veículo, ele deve primeiro pressionar o
de entrada sem chave não poderá ser usada.
pedal do freio, e então pressionar o botão
Desligue o interruptor de alimentação antes de partida para dar a partida no veículo.
de sair do veículo
A ESCL não está travada, favor girar o
2-37
Instruções de condução
2-38
Instruções de condução
marcha à ré. acelerador. Nesse modo a regeneração será
7. Para utilizar o modo ECO, na central Advertência
mais leve e a desaceleração menos intensa. Advertência
multimídia acesse Configurações gerais A• Não será
energia dirijarecuperada
o veículo após consumir
se você pressionar • Por motivos de segurança, não suba
> Configurações do carro > condizir álcool.
o freio do veículo. aclives muito íngremes.
> modo de condução “ECO”e ative a • O movimento acidental do veículo • O veículo no estado de prontidão e
* somente em carros equipados.
função. Será exibido “DE” no painel de pode resultar em ferimentos graves. bloqueia a posição D ou R, certifique-
instrumento e na multimídia. Neste • Quando alterar entre as marchas, se de pisar no pedal do freio ou
momento, o pedal do acelerador pode não pressione de maneira nenhuma soltar o freio de estacionamento,
ser usado para acelerar, desacelerar, o pedal de aceleração, para evitar caso contrário o veículo irá se
deslizar e recuperar energia. Quando deslocamento e evitar que o veículo movimentar na via; Se você deixar o
em aceleração, o pedal do acelerador é fique fora de controle. veículo, certifique-se de ativar o freio
necessário até um certo ângulo; quando • Ao mudar de marcha ou estacionar, de estacionamento e colocar a marcha
diminuir a velocidade, solte lentamente observe a exibição das informações no na posição N.
o pedal do acelerador. Quanto menor a visor ou na multimídia, para confirmar • Para estacionamento em rampa,
pressão sobre o acelerador, maior é a se você está na posição desejada. não pise no pedal do acelerador para
desaceleração e maior é a recuperação • Por favor, não pressione o pedal manter o veículo parado, você pode
de energia. Utilize os freios em frenagens do freio e o pedal do acelerador ao pisar no pedal do freio ou apertar o
de emergência. mesmo tempo. freio de mão do veículo para manter
8. Para utilizar o modo SPORTS, na central • A frenagem de emergência deve ser o veículo imóvel.
multimídia acesse Configurações gerais evitada durante a condução do veículo.
> Configurações do carro > condizir
> modo de condução “SPORTS”
O veículo acelera de maneira suave e cons-
tante após pressionar levemente o pedal do
2-39
Instruções de condução
Nota Nota
Advertência • O veículo tem uma função de andar • Durante a condução, carregue
• O veículo possui um sistema de lentamente. Quando o veículo está assim que possível se os medidores
auxilio em rampas ativa. Para iniciar em READY (PRONTO), a marcha da bateria de energia (SOC) for infe-
a função auxiliar, quando o veículo está em D ou R, o pedal do freio e riores a 15%, o indicador de estado
estiver na subida, solte o pedal de o freio de estacionamento é solto, o de carregamento estiver ligado e
aceleração, pise no pedal do freio, veículo andará lentamente enquanto a quilometragem restante for de
e ao desejar sair, solte o pedal do o pedal de aceleração ainda não aproximadamente 60 km. Se a carga
freio e acelere devagar para iniciar for utilizado. da bateria (SOC) for inferior a 10%,
uma condução suave. • Durante a partida ou a condução do o medidor de energia da bateria
• Evite trafegar em enchentes; se veículo, a bomba de vácuo na frente exibir “-” e a bateria estiver prestes
precisar passar pela superfície funcionará de forma intermitente e a acabar, você deve carregar o mais
da água, a profundidade não deve emitirá um som de “zumbido”. Isto rápido possível.
exceder a borda inferior do veículo é um fenômeno normal.
com condução em baixa velocidade. • Acelerar repentinamente com fre-
• Não abra a tampa dianteira quando quência pode diminuir a carga da
o veículo estiver na chuva. bateria, isto é um fenômeno normal.
• No processo de condução do veículo,
se a parte inferior do veículo tiver
arranhões graves, consulte uma-
concessionária JAC Motors.
2-40
Instruções de condução
2-42
Instruções de condução
Nota Nota Distribuição eletrônica de frenagem
• Ao ligar o veículo, a luz de adver- • Pastilhas são componentes que (EBD)
tência do ABS ligará no painel de sofrem desgaste rápido e precisa de Ao frear, o EBD ajustará automaticamente
instrumento, realizando um auto- substituição após uma determinada a proporção de distribuição da força de
teste. Quando houver falhas, a luz do quilometragem. A quilometragem freio nos eixos dianteiro e traseiro para
ABS permanecerá acesa e o sistema para substituição varia de acordo
evitar a distribuição desigual da força de
com diferentes situações de con-
do ABS será desligado, contudo, o freio para melhorar a eficiência do freio.
dução.
veículo ainda poderá ser freado. • Quando as pastilhas são usadas O EBD pode combinar com o ABS para
Consulte uma concessionária JAC até o limite, a placa de advertência melhorar a estabilidade do freio e garantir
Motors neste cenário. mecânica dentro do freio avisará a estabilidade veículo.
• Quando o ABS entra em funcio- o motorista, fazendo um aparente
namento, o motorista sentirá e som de metal raspado. Por favor,
escutará uma vibração no pedal substituas as pastilhas do freio de
do freio, o que é normal. forma oportuna assim que ouvir
• No caso de uma frenagem de este som.
emergência, o pedal do freio deve
ser pressionado e mantido até o
final para obter o melhor efeito de
frenagem possível.
2-43
Instruções de condução
2-44
Instruções de condução
R
RR
WE
WE
WE
PO
PO
PO
reduz o torque na roda que está perdendo em situações em que as condições de
tração, garantindo maior segurança durante condução são muito complexas como
a condução. em situações em que o veículo está em
baixa velocidade. O sistema pode perder
O TCS também auxilia o veículo durante a
eficiência em curvas de alta velocidade ou
condução em situações de deslizamento.
muito sinuosas.
Sistema de controle de estabilidade Sempre conduza de acordo com as condi-
(ESP/ESC) ções da via, do clima e visibilidade. Por padrão o sistema ESP/ESC é ativado
Pressione o botão do ESP/ESC para ligar sempre que o veículo é ligado. Pressione
Quando os pneus deslizam ou há um ou desligar o sistema.
deslizamento lateral do veículo, o ESP o ESP OFF somente nas circunstâncias
atuará imediatamente na redução da especiais relacionadas abaixo:
velocidade do motor elétrico e corrigirá a 01. O veículo está trafegando com corrente
trajetória do veículo através da vetorização à prova de derrapagem.
de torque (atuando na frenagem individual 02. O veículo está funcionando em vias
das rodas), evitando, assim, a perda de com neve ou sem pavimentação.
controle do veículo. 03. O veículo está preso em algum lugar e
O ESP/ESC trabalha nos limites físicos precisa se mover para frente e para trás.
da aderência. Tenha em mente que este
sistema pode não funcionar em todas as
2-45
Instruções de condução
Freio de estacionamento eletrônico no estado ON. Segure o pedal do freio e − Veículo na marcha D.
(EPB)* pressione o botão do freio de estaciona- Pressione o pedal do acelerador e o veículo
Seu veículo está equipado com EPB e possui mento eletrônico. As luzes indicadoras e irá se mover.
as funções de estacionamento manual, o indicador de status de estacionamento
estacionamento automático ao desligar do painel de instrumentos apagam,
o veículo, liberação manual e liberação indicando que o freio de estacionamento Advertência
automática após aceleração. eletrônico está liberado. • No estado “READY” do veículo, quando
o câmbio é definido para D ou R e o
Função desativação automática do pedal do freio é liberado, o veículo
freio de estacionamento eletrônico andará lentamente.
(EPB) • Quando a bateria de 12 V estiver baixa,
A desativação automática do freio de o EPB não poderá ser ativado ou
R
RR
WE
2-46
Instruções de condução
R
RR
WE
WE
WE
PO
PO
PO
fixação da estrada e atenção especial ta no controle do veículo.
é exigida em estradas escorregadias. Pressione o botão AUTO HOLD no console
• A função de desligamento automático para ativar a função, a luz verde no painel
do freio de estacionamento eletrônico de instrumentos acenderá. Pise e segure
não substitui a atenção do motorista. o pedal do freio por 2 segundos para o
sistema entrar em funcionamento e a luz
O sistema Auto Hold segura o veículo tanto piscará em verde no painel. O sistema
na subida, como na descida, o que permite também pode entrar em funcionamento
que o motorista tire o pé do freio e o veículo quando o veículo permanecer imóvel por
não se movimente em qualquer direção. alguns instantes.
Ele só libera o freio no momento em que Se o AUTO HOLD estiver ativado, você não
o motorista encostar o pé no acelerador. precisará pisar no pedal do freio após parar
Abrir a porta lateral do motorista, remover para impedir que o veículo avance ou recue.
o cinto de segurança ou desligar o motor Quando o motorista pressiona o pedal do
desligará o sistema automaticamente. Se as acelerador para começar a dirigir, o freio é
situações acima ocorrerem quando o veículo liberado automaticamente. Durante o perío-
estiver parado, o freio de estacionamento do de parada, o freio de estacionamento será
eletrônico será ativado automaticamente. ativado automaticamente e o AUTO HOLD
Quando são necessárias paradas frequentes será liberado automaticamente quando a
condição inicial do AUTO HOLD mudar.
2-47
Instruções de condução
Por favor, consulte o “Indicador e luz de Volante com direção elétrica
alarme” no capítulo 1 para o indicador Advertência
• O AUTO HOLD não pode ultrapassar A direção elétrica fornece assistência de
os limites de uso. Não estacione direção ao motorista.
.
veículos em áreas de risco aplicando
Nota Advertência
esta função.
• Depois de substituir a bateria, • Ative o AUTO HOLD manualmente • Caso seja muito solicitada, a direção
o AUTO HOLD não começará a toda vez que ligar motor. continua reduzirá a assistência e o
funcionar por até 4 horas depois. • Não deixe o veículo quando o motor volante ficará mais pesado. Quando
• A porta do motorista deve estar estiver em funcionamento e o modo a temperatura do sistema de direção
fechada e o motorista deve ter AUTO HOLD estiver ativado ou poderão volta ao normal, a força do volante
afivelado o cinto de segurança e o ocorrer acidentes de trânsito. retornará ao normal.
motor deve estar funcionando para • Por favor, estacione o veículo seguindo • Ao virar rápido demais ou quando
que o AUTO HOLD possa ser ligado. as regras de trânsito. usa-lo frequentemente, é normal
• Quando AUTO HOLD é ativado, o • Por favor, desligue AUTO HOLD antes para o sistema soar um alarme
veículo não irá avançar, mesmo de entrar em um lava rápido. para evitar o superaquecimento do
que uma marcha esteja acoplada sistema de direção.
e o pedal do freio seja liberado. • A luz de alerta de falha do sistema
de direção elétrica ligada indica que
o sistema de direção elétrica falhou e
o volante pode ficar pesado. Consulte
umaconcessionária JAC Motors.
2-48
Instruções de condução
Ajuste de intensidade da direção Giro de emergência 1. Os freios deslizam lateralmente e as
elétrica Em situações de emergência, se não houver rodas travarão. Seu veículo é equipado
A direção elétrica conta com um ajuste espaço de frenagem suficiente, a direção com ABS que ajuda a evitar o travamento
de intensidade para se adequar ao estilo será mais eficaz do que a frenagem para das rodas.
de condução ou preferência do motorista. evitar pessoas ou obstáculos. 2. Quando mudar a direção ou se afastar, a
Para realizar este ajuste, siga o procedi- Mantenha o volante nas posições de 9 velocidade é rápida demais ou o volante vira
mento a seguir: horas e 15 minutos para virar rapidamente muito, fazendo com que as rodas deslizem
1. Na tela principal do multimídia, acesse o volante, evitando obstáculos e retornando e percam a força de direção. Soltar o pedal
o menu “Personalização do carro”. imediatamente. Esse tipo de emergência do acelerador é a melhor maneira de lidar
2. Em “Personalização do carro”, na barra pode ocorrer a qualquer momento. Tenha com o deslizamento lateral.
superior, selecione “Condução”. cuidado ao conduzir e sempre mantenha 3. Deslizamento lateral por aceleração.
3. No menu “Condução”, selecione “Inten- os cintos de segurança afivelados. Acelerar muito rápido faz com que a
sidade de força da direção” para exibir roda motriz deslize. Soltar o pedal do
as opções disponíveis. Deslizamento lateral acelerador é a melhor maneira de lidar
Nota O veículo pode perder controle ao deslizar. O com o deslizamento lateral da aceleração.
• Modo Conforto: permite uma motoristaprudentetomarámedidasapropria-
condução mais suave, tornando a das de acordo com condições de condução
direção menos rígida. existentes e evitará acelerar de acordo com
• Modo Padrão: permite um equilíbrio as condições de condução, evitando, assim,
entre rigidez e conforto, tornando a a maior parte dos deslizamentos laterais.
condução equilibrada. Entretanto, deslizamentos podem ocorrer
• Modo Sport: torna a direção rígida, a qualquer momento. Há três tipos de mé-
tornando a condução esportiva e todos de deslizamento lateral e métodos de
precisa. manuseio de veículo correspondentes:
2-49
Instruções de condução
2-50
Instruções de condução
Iniciar o CCS menta a velocidade do veículo. Depois 2. Gire rápida e repetidamente o seletor de
1. Pressione o botão no volante mul- que o pedal do acelerador for liberado, a rolagem na direção “RES / +”. Cada vez
tifuncional para acender o indicador velocidade voltará ao estado armazenado que você gira o seletor de rolagem dessa
de cruzeiro (branco) no painel de anteriormente. maneira, a velocidade de cruzeiro aumenta
instrumentos. em 1,0 km/h.
3. Pise no pedal de aceleração para acelerar
o veículo até a velocidade desejada e gire
o seletor de rolagem na direção “SET / -”
para definir uma nova velocidade.
Redução da velocidade do controle de
cruzeiro
Você pode executar qualquer um dos
seguintes procedimentos:
1. Gire o seletor de rolagem na direção
“SET / -” e segure-o. O veículo desace-
lera gradualmente e você pode liberar
2. Acelere até a velocidade mínima ne- Aumento da velocidade do controle de o seletor de rolagem quando o veículo
cessária de 40 km/h, gire o rolo na cruzeiro atingir a velocidade desejada.
direção “SET / -”, a velocidade atual do Você pode executar qualquer um dos 2. Gire rápida e repetidamente o seletor
veículo será armazenada e o veículo será seguintes procedimentos: de rolagem na direção “SET / -”. Cada
mantido nessa velocidade. O indicador 1. Gire o seletor de rolagem na direção vez que você gira o seletor de rolagem
(verde) no painel de instrumentos “RES / +” e segure-o. O veículo irá dessa maneira, a velocidade de cruzeiro
acenderá e o pedal do acelerador acelerar gradualmente e você pode diminui 1,0 km/h.
poderá ser liberado nesse momento. soltar o botão quando o veículo atingir 3. Pise no pedal do freio para desacelerar o
Pressionar o pedal do acelerador au- a velocidade desejada.
2-51
Instruções de condução
veículo até a velocidade desejada (quando dor verde painel de instrumentos Sistema do sensor de estaciona-
a velocidade for menor que 40 km/h) e acenderá novamente. mento*
pressione o botão SET / - para definir Desligar o controle de cruzeiro
uma nova velocidade. Pressione o botão no volante para
Desativação do sistema do controle desligar o sistema de controle de cruzeiro e
de cruzeiro cancelar a velocidade definida anteriormen-
Você pode executar qualquer um dos te. O indicador no painel de instrumentos
seguintes procedimentos: apagará.
1. Pise no pedal do freio.
2. Pressione o seletor de rolagem do meio Limpar a memória do controle de
para cancelar o controle de cruzeiro. cruzeiro
Em qualquer uma das operações acima, Ao pressionar o botão de cancelamento
o indicador verde no painel de instru- ou desligar o interruptor de ignição, a
mentos do controle de cruzeiro pode ficar velocidade armazenada no controle de O sistema do sensor de estacionamento
branco, mas o sistema não será desligado. cruzeiro será eliminada na próxima vez
Restauração do controle de cruzeiro é baseado no princípio da medição de
que o sistema for ligado. distância ultrassônica do sensor de estacio-
Você pode executar os seguintes pro-
cedimentos: quando a velocidade defi- namento para determinar se há obstáculos
nida é removida, o sistema de controle atrás do veículo e para indicar a distância
de cruzeiro não foi desligado. Quando do obstáculo mais próximo.
a velocidade não for inferior a 40 km/h,
gire o seletor de rolagem na direção
“RES/+”, a velocidade será restaurada
automaticamente para a velocidade
definida antes da mudança, e o indica-
2-52
Instruções de condução
Métodos de acordo com os diferentes segmentos,
Advertência para o painel ou a campainha são enviados
Ligado: Quando a ignição está ligada,
• O sistema do sensor de estaciona-
você pode iniciar o sistema do sensor de sinais de pulso com frequências diferentes,
mento não pode substituir o julga-
estacionamento, posicionando a alavanca o painel e a campainha soam de acordo com
mento do motorista para situações
de mudança de marchas na marcha à ré. a distância do obstáculo, para enviar uma
externas e o motorista ainda precisa
Desligado: Desligue o sistema do sensor frequência diferente de sinal para avisar
se concentrar no estacionamento ou
de estacionamento retirando a alavanca a distância aproximada deste obstáculo:
em operações similares. Devido à
zona cega dos sensores do sensor de mudança de marchas da posição de
marcha à ré. Distância
de estacionamento, você deve prestar (cm)
Som Área Atenção
atenção especial a crianças e animais. Tipos de autoteste e aviso do sistema
Os sensores podem não detectá-los No início do funcionamento, acionando
100~150 Lento Segura Normal
em algumas situações, o que pode o sensor do sistema, ocorrerá um auto- 60~100 Rápido Alerta Desacelerar
resultar em risco de acidentes! teste rápido para garantir que todas os 35~60 Mais rápido Advertência Estacionar
• O sistema do sensor de estacio- componentes estão normais, o auto-teste 0~35 Continuo Perigo Parar
namento fornece apenas função resulta na seguinte tabela:
auxiliar e não pode prever ou evitar
obstáculos; portanto, você não deve Resultados do Alerta sonoro
diminuir a atenção por causa deste autodiagnóstico
sistema. Normal Soa uma vez
• O sistema de do sensor de estaciona- Falha no sistema Soa duas vezes
mento pode ser afetado por muitos
fatores e condições ambientais, O obstáculo à frente emitirá o alarme
resultando em situações em que o pelo painel, o obstáculo traseiro é avisado
sistema não pode identificar corre- através do alarme sonoro. Na operação
tamente objetos e pessoas. normal, o controlador detecta a obstrução
2-53
Instruções de condução
2-54
Instruções de condução
Operação do sistema
Advertência
Se o sistema não puder funcionar nor-
• O sistema do sensor de estaciona-
malmente
mento não pode substituir o julga-
Observe as seguintes condições nas quais
mento do motorista para o exterior
o sistema do sensor de estacionamento
do veículo. Operações de marcha a
pode não acionar o alarme ou ter um erro
ré ou similares ainda exigem que o
de alarme.
motorista se concentre. Por favor,
observe sempre os arredores do
veículo.
O sensor de estacionamento não pode
• Ao dirigir em marcha a ré, uma ilusão
detectar rochas, blocos de madeira e outros
pode ocorrer: os baixos obstáculos
objetos curtos.
que foram avisados desaparecem
do alcance de detecção do sistema.
Portanto, o sistema não emitirá
mais avisos. Às vezes, o sistema não
consegue detectar certos objetos, O sensor de estacionamento não pode
como correntes, engates de reboque, detectar fios de ferro, cabos, redes de
pequenas barras verticais pintadas bloqueio e outras redes.
ou cercas etc., portanto, se você não
prestar atenção, pode haver risco de
acidentes.
O sensor de estacionamento não pode
detectar veículos altos.
2-55
Instruções de condução
Possíveis condições de erros de alarme
(sinal sonoro)
2-56
Instruções de condução
Se o veículo estiver em uma encosta íngre-
me, o sistema do sensor de estacionamento
pode falhar.
Se os ruídos das buzinas, motores, escapa- Quando você dirigir com neve ou chuva,
mentos e outros veículos se aproximarem o sistema do sensor de estacionamento
demais do sensor de estacionamento, o pode falhar.
sistema pode falhar. Consulte uma concessionária JAC Motors
para manutenção quando se certificar de
Se o veículo estiver equipado com um rádio que seu problema não é um dos citados
ou antena de alta frequência, ou se houver anteriormente.
um rádio ou antena de alta frequência
sendo usado nas proximidades, o sistema
do sensor de estacionamento pode falhar.
2-57
Instruções de condução
2-60
Capítulo 3 - Segurança
3-2
Segurança
3-4
Segurança
Ajuste de altura do assento Bancos traseiros
Advertência
O encosto do banco é dividido em quatro
• Antes de destravar o encosto,
e seis com função de dobragem para a
posicione-o na posição mais baixa.
frente. O botão está localizado na parte
superior do encosto do banco. Ajuste do encosto de cabeça do banco
Encosto do banco dobrável
3-5
Segurança
para baixo enquanto pressiona o botão de Aplicações da cadeira de criança retenção para crianças com a aprovação
liberação da trava. Ao utilizar o sistema ISOFIX, consulte esta deste grupo de qualidade.
Para remover o apoio de cabeça, puxe o tabela. L= Aplicável ao sistema de retenção para
apoio de cabeça para cima até a posição Posição de ocupação
crianças especiais na lista. Podem ser
mais alta, pressione o botão de ajuste veículos especiais, sistemas de retenção
Grupo de Assentos
e retire o apoio de cabeça da luva-guia. qualidade
Assento do
traseiros
Assento limitados ou semi universais.
passageiro traseiro
Reinstale o apoio de cabeça e ajuste-o na dianteiro
direito e
central B= Aplicável ao sistema de retenção para
esquerdo
posição correta antes de dirigir. crianças embutido com a aprovação deste
Portátil X X X grupo de qualidade.
X= Não aplicável ao sistema de retenção
Grupo 0:
<10kg
X U/L X para crianças deste grupo de qualidade.
Grupo 0+:
A tabela mostra as informações de aplica-
X U/L X bilidade de diferentes posições ISOFIX no
<13kg
Grupo I: sistema de retenção para crianças.
X UF/L X
9kg~18kg
ISOFIX
Grupo II:
X UF/L X As-
15kg~25kg
Dispo- sentos As-
Grupo de Assento
Grupo III: sitivo de tra- sento
X UF/L X qualidade do pas-
22kg~36kg fixação seiros tra-
sgeiro
direito seiro
dianteiro
Nota: os significados das letras na tabela são: e es- central
querdo
U= Aplicável ao sistema universal de reten-
ISO/L1 X X X
ção para crianças com a aprovação deste Portátil
ISO/L2 X X X
grupo de qualidade. Grupo 0:
ISO/R1 X IL X
UF= Aplicável ao sistema universal de <10kg
3-6
Segurança
ISO/R1 X IL X crianças especiais na lista. Podem ser Cinto de segurança
Grupo 0+: ISO/R2 X IL X veículos especiais, sistemas de retenção O cinto de segurança é um conector fixa-
<13kg 2SO/R2X X X X limitados ou semi universais. do dentro do veículo e um conjunto que
ISO/R3 X IL X
X= Não aplicável ao sistema de retenção é usado para reduzir lesões, limitando o
ISOFIX para crianças deste grupo de qualidade ou movimento do corpo do usuário no caso de
Assen- dessa categoria de tamanho. uma desaceleração ou colisão repentina.
Fixação Assento tos tra-
Grupo de Assento Para proteger o motorista e os passageiros
dispo- do pas- seiros Parâmetros de ajuste dos bancos
qualidade traseiro
sitivo sgeiro direito e de serem feridos em acidentes de trânsito,
central
dianteiro esquer-
do Itens Dados o motorista e os passageiros do veículo
ISO/R2 X IL X Para trás & para devem usar os cintos de segurança.
frente 210/30 A colocação adequada e o uso adequado
ISO/R3 X IL X Bancos ajuste (mm)
Grupo I: ISO/F2 X IUF X dianteiros dos cintos de segurança podem reduzir os
Ajuste do encosto
9kg~18kg
ISO/ dianteiro/traseiro (0)
20/46 danos causados por acidentes ou frenagem
X IUF X de emergência e reduzir a probabilidade
F2X
Bancos Não-
ISO/F3 X IUF X traseiros
-
ajustável de ferimentos graves ou morte.
Grupo II:
(1) X X X
15kg~25kg Advertência
Grupo III: • O cinto de segurança é apenas para
(1) X X X
22kg~36kg
uma pessoa. É proibido que duas
Nota: os significados das letras na tabela são: pessoas (incluindo crianças) com-
IUF= Aplicável ao sistema universal de partilhem o cinto de segurança, caso
retenção para crianças com a aprovação contrário, ferimentos graves poderão
deste grupo de qualidade. ocorrer em um acidente.
IL= Aplicável ao sistema de retenção para
3-7
Segurança
Como o cinto de segurança nos
protege
Quando você está sentado dentro do veí-
culo ou caso haja algum objeto dentro do
veículo, sua velocidade de movimento será
a mesma que a velocidade dos objetos.
3-8
Segurança
Não permita que materiais contaminantes Mantenha o cinto de segurança limpo Postura correta ao sentar
caiam no fecho do cinto, caso isto ocorra, o e seco
Importância da postura correta ao
cinto de segurança não poderá ser travado e O cinto de segurança deve sempre per- sentar
afivelado. Se algum material contaminante manecer limpo e seco. Se o cinto estiver
cair no fecho, por favor, dirija-se a uma sujo, use sabão líquido ou água morna para A postura correta pode maximizar a proteção
concessionária JAC Motors e substitua o limpar. Não use pó branqueador, corante, do cinto de segurança e do Airbag SRS.
seu cinto de segurança. detergente forte ou abrasivos, pois essas O motorista e os passageiros no banco da
soluções químicas enfraquecerão a fibra frente podem ajustar a postura sentados
Advertência dentro do cinto de segurança. de acordo com suas condições físicas. A
• Depois de dobrar o encosto dos postura correta deve garantir:
Quando substituir o cinto de 1. Condução precisa, eficaz e segura.
bancos traseiros, não danifique os
segurança 2. Apoio de forma eficaz do corpo para
cintos de segurança ao desdobrar
o encosto. Por favor, confirme se a No evento de um acidente de trânsito, evitar a fadiga ao dirigir.
fivela ou a lingueta não estão presas substitua todo o conjunto e componentes 3. Máxima proteção do cinto de segurança
ou bloqueadas. do cinto de segurança. Substitua-os mesmo e airbag.
que nenhum dano seja visível. Por favor,
Verifique o cinto de segurança consulte uma concessionária JAC Motors
regularmente para obter assistência.
Verifique regularmente todos os cintos de
segurança quanto a desgaste ou outros
danos. Substitua os cintos de segurança
se alguma peça sobressalente do sistema
do cinto estiver danificada.
3-9
Segurança
nos bancos dianteiros reduzirá a proteção Postura correta do motorista
dos cintos de segurança aos passageiros. A postura correta ao sentar é funda-
mental para conduzir de forma segura.
Advertência Para garantir sua segurança e reduzir o
• Inclinar-se ou deitar nos assentos perigo, aconselha-se ao motorista fazer
durante a condução é muito perigoso. os seguintes ajustes:
Quando você está inclinado, mesmo
com o cinto afivelado, o cinto de se-
gurança não pode protegê-lo, pois a
região do ombro está afastada do cinto,
desta forma, não segurando o seu
corpo. Quando a colisão acontece, o
impacto arremessará você para frente,
causando ferimentos no pescoço ou
até mesmo em outras partes do corpo.
• Inclinar-se ou ficar em uma posição
incorreta irá desativar a proteção do
cinto de segurança na região do quadril. 1. Ajuste o volante: a distância entre o
O cinto irá fixar seu abdômen gerando volante e o peito não deve ser menor
um impacto em seu rosto e agirá no
que 25 cm.
seu abdômen ao invés da pélvis, o que
2. Ajuste o banco do motorista para frente
também pode causar ferimentos graves
Para reduzir a possibilidade de lesões e a você. Portanto, sente-se e ajuste ou para trás: certifique-se que o mo-
obter proteção máxima, todos os passa- o encosto, depois prenda o cinto de torista possa operar o acelerador e o
geiros devem manter a postura correta. segurança corretamente para garantir pedal do freio com eficiência.
Deitar-se nos bancos traseiros ou apoiar-se a sua segurança.
3-10
Segurança
3. Ajuste o encosto de cabeça: o encosto 1. A distância entre o passageiro dianteiro e
de cabeça deve ser ajustado de acordo o painel não deve ser menor que 25 cm.
com a altura do motorista. 2. O encosto do banco deve estar na vertical
4. Mantenha o encosto reto o tempo todo, e e as costas devem apoiar-se totalmente
as costas apoiada totalmente no encosto. no encosto.
5. Prenda o cinto de segurança correta- 3. Ajuste o apoio de cabeça para mantê-lo
mente. alinhado com a cabeça.
4. Prenda o cinto de segurança correta-
Postura correta ao sentar no banco do
mente.
passageiro dianteiro
Para garantir a segurança e reduzir o Cintos de segurança de três pontos
perigo, sugerimos ao passageiro banco do nos bancos dianteiros Para prender o cinto de segurança, retire o
passageiro dianteiro os seguintes ajustes: Todos os assentos do veículo estão equi- cinto do dispositivo retrator e insira a fivela
pados com cintos de segurança de três de metal no fecho de bloqueio. Quando você
pontos. As instruções a seguir ilustram ouvir um som de “clique”, isso significa que
como usar o cinto de segurança de três o cinto de segurança foi travado no fecho.
pontos corretamente. O cinto de segurança será ajustado ao com-
Fixação do cinto de segurança primento apropriado somente quando você
ajustar manualmente. Se você se inclinar
para frente lentamente sem obstáculos,
o cinto de segurança se estenderá e ga-
rantirá sua ação livre. Se o veículo sofrer
uma frenagem ou uma colisão, o cinto de
segurança será travado.
3-11
Segurança
Ajuste do cinto de segurança Liberação do cinto de segurança Ajuste de altura do cinto de
segurança de três pontos*
Apoie seu cinto de segurança na região do Pressione o botão para liberar o cinto de
quadril, ao invés da região da cintura. Se segurança. Você pode ajustar a altura dos cintos de segu-
a posição do cinto estiver muito alta, você O cinto encolherá automaticamente no rança do assento do motorista e do passageiro
poderá escorregar do cinto se acontecer dispositivo retrator ao liberar. Caso contrário, da frente. A altura do cinto de segurança pode
um acidente ou em caso de uma frena- verifique se o cinto de segurança está preso ser ajustada pelo assento fixo. Ajuste a altura
gem de emergência, o que aumentará a ou obstruído e tente novamente. do cinto de segurança para que sua porção
possibilidade de lesão. Coloque as mãos superior fique em torno do meio do ombro.
nos dois lados do cinto separadamente. Se você precisar aumentar a altura do assento
Não prenda o cinto de segurança no seu fixo do cinto de segurança, basta pressionar
braço perto da porta do veículo. o botão saliente no dispositivo de ajuste; para
baixar a altura do assento fixo do cinto de
segurança, basta pressionar o botão saliente
do dispositivo de ajuste para baixo.
3-12
Segurança
Cintos de segurança de três pontos Uso do cinto de segurança de três Dispositivo de pré-tensionamento do
no banco traseiro pontos no banco traseiro cinto de segurança*
Os bancos traseiros dos dois lados e banco
traseiro central do seu veículo estão equi-
pados com cintos de segurança de três
pontos; os métodos de fixação, ajuste e
liberação dos cintos de segurança traseiros
são os mesmos da frente.
Advertência
• Quando o cinto de segurança traseiro
estiver sendo usado, certifique-se
de inserir a fivela de metal no fecho
correto. Insira a fivela de metal do cinto de segurança
de três pontos no banco traseiro central Os cintos de segurança dos bancos
no fecho esquerdo e a fivela de metal dianteiros do motorista e do passageiro
central no fecho direito. Quando ouvir um são equipados com pré-tensionador, cujo
clique, significa que o cinto de segurança objetivo é garantir a segurança do motorista
está bem travado. Pressione o botão de e do passageiro dianteiro quando ocorrer
liberação na fivela de metal para liberar o uma colisão frontal.
cinto de segurança. O pré-tensionador será ativado simultanea-
mente com o Airbag SRS. Quando a colisão
acontece e os ocupantes do veículo estão
inclinados para a frente, o pré-tensionador
3-13
Segurança
será ativado, prendendo os ocupantes do Proteção para mulheres grávidas adultos quando ocorrem acidentes, por isso
veículo de forma segura e amortecendo o e crianças este dispositivo é perigoso para as crianças.
impacto frontal. Portanto, não coloque as crianças no banco
Dispositivo de proteção para do passageiro dianteiro. Caso contrário,
Advertência mulheres grávidas e crianças quando o Airbag se inflar, o forte impacto
• Se o dispositivo do pré-tensionador Dispositivo de proteção para bebês causará ferimentos graves ou até mesmo
foi ativado, substitua o cinto de se- fatais de bebês ou crianças.
gurança. Ao adquirir o dispositivo de proteção para
• Princípio de funcionamento do dis- crianças, verifique se o dispositivo é adequa-
positivo de pré-tensionador: Após a do para crianças, bancos do veículo e cinto
explosão pontual, o ar empurrará a de segurança. A montagem e operação do
cremalheira para a engrenagem, de assento de segurança infantil devem ser
modo que a cremalheira e a engrena- feitas seguindo o manual fornecido pelo
gem fiquem totalmente engatadas. O fabricante do assento.
ar empurrará o suporte para baixo e O dispositivo de segurança que atende ao
o suporte girará com a engrenagem padrão internacional ISO FIX foi equipado
e retrairá o cinto de segurança. no veículo para a montagem do assento
Alguns países exigem que bebês e jovens de segurança infantil.
usem dispositivos de proteção enquanto
estiverem em veículos. Sugerimos enfati-
camente que você monte dispositivos de
proteção ou assentos para bebês e crianças
cujo peso esteja abaixo de 18 kg, indepen-
dentemente de ser regulamentado por leis.
O Airbag SRS é projetado para proteger os
3-14
Segurança
Dispositivo de proteção para crianças Se for necessário que crianças maiores de Proteção para mulheres grávidas
13 anos ou mais viagem no banco dianteiro,
use o cinto de segurança de três pontos e
ajuste o banco para a posição mais afastada
em relação ao painel.
Crianças com menos de 13 anos devem
viajar no banco traseiro e usar o sistema
de proteção. Não monte o dispositivo de
proteção infantil no banco dianteiro.
Proteção para pessoas feridas
Use um cinto de segurança enquanto estiver
transferindo uma pessoa ferida, e consulte
Crianças que já são grandes para utilizar uma Mulheres grávidas devem seguir orienta-
o médico para detalhes se necessário.
cadeirinha, mas não o suficiente para utilizar ções médicas para usar um veículo. Use
diretamente o cinto de segurança, devem o cinto de segurança de três pontos. O
sentar-se nos bancos traseiros e utilizar cinto na região do quadril deve ser utilizado
um assento elevador para proteção dos mais abaixo.
joelhos. O cinto deve ser utilizado na região As mulheres grávidas devem manter-se
do quadril. Verifique o estado de montagem afastadas do volante ou do painel de instru-
do cinto de segurança regularmente. As mentos e sentar-se nos bancos traseiros
crianças podem se contorcer e fazer com para reduzir os danos em colisão ou que o
que o cinto de segurança perca a proteção. Airbag infle e atinja a mãe e o feto.
O dispositivo de proteção infantil fornecerá
a proteção necessária às crianças.
3-15
Segurança
3-17
Segurança
3-18
Segurança
4. Prenda a alça do extrator superior ao
ponto de fixação correspondente da Advertência
alça superior e preste atenção para • Não monte o sistema de proteção in-
não enrolar a alça do extrator superior. fantil no banco do passageiro dianteiro,
Ao fixar, verifique se a alça do extrator pois o Airbag no banco do passageiro
superior está abaixo do apoio de cabeça dianteiro será inflado se ocorrer uma
do assento. colisão, o que pode causar ferimentos
5. Mova a cadeira infantil delicadamente e graves ou morte de crianças no assento
verifique se a mesma foi presa. de segurança. Portanto, o dispositivo
Antes de instalar o sistema de proteção de proteção deve ser montado nos
3. Deslize o mecanismo de trava da infantil, leia as instruções fornecidas bancos traseiros. Por favor, confirme
cadeira para crianças até o ponto de pelo fabricante. se o dispositivo de proteção instalados
fixação inferior, para garantir que os Se você não puder seguir as instruções, de forma correta e firme após a mon-
dois mecanismos de fixação ISOFIX entre em contato imediatamente com a tagem.Não pendure outros objetos
foram corretamente fixados. concessionária JAC Motors e verifique nas rígidas âncoras fixas ISOFIX para
o sistema. evitar que sejam danificadas, o que
pode causar riscos à vida.
• Se o assento do motorista impedir a
instalação adequada do dispositivo de
proteção infantil, instale o dispositivo
de proteção infantil no lado direito dos
assentos. Ajuste o banco do passageiro
da frente para evitar o bloqueio do
dispositivo de proteção infantil.
3-19
Segurança
3-20
Segurança
• Os airbags frontais do motorista Airbag dianteiro O seu veículo está equipado com um sis-
e do passageiro foram projetados tema de proteção suplementar (SRS) com
para colisões frontais moderadas, as palavras “AIRBAG” na tampa da buzina
ou mesmo graves, frontal ou quase central do volante e no painel frontal do
frontal. Esses airbags não foram banco do passageiro da frente. Em colisões,
projetados para capotagem, colisão além da proteção oferecida pelos cintos de
traseira, colisão frontal em baixa segurança, o SRS oferece proteção adicional
velocidade ou colisão lateral. Além ao motorista e passageiro da frente.
disso, para passageiros que não
usam cintos de segurança, os danos Advertência
podem ser maiores no caso de uma • Leia as instruções do SRS fornecidas
colisão frontal. no quebra sol do passageiro.
Todas as pessoas no veículo devem
usar os cintos de segurança cor-
retamente, independentemente de
estarem equipados com airbags.
• Se você danificar a tampa do airbag
do motorista ou passageiro, o airbag
poderá não funcionar normalmente.
Pode ser necessário substituir o mó-
dulo do airbag no volante, o módulo
do airbag do passageiro da frente
direito e no painel. Não abra nem
danifique a tampa do airbag.
3-21
Segurança
Airbag lateral*
Advertência Advertência
• Os airbags foram projetados para • Uma capa ou revestimento inadequa-
complementar o cinto de segurança e do no banco obstruirá a ativação dos
não como alternativa ao cinto de se- Airbags, o que desativará a proteção
A
AIIR
gurança. Todas as pessoas no veículo esperada pelo sistema.
RBBA
AGG
devem usar os cintos de segurança
corretamente, independentemente
de estarem equipados com airbags.
• O airbag será inflado na colisão
frontal, mas não poderá ser aberto
devido a colisão lateral, traseira ou
capotamento. O airbag só pode ser Quando o veículo sofrer uma forte colisão
utilizado uma vez e não pode ser lateral, o sensor irá ativar e inflar os Air-
reutilizado. bags laterais.
Os Airbags laterais são montados no encosto
do veículo, próximo da porta, e fornecem
principalmente proteção adicional para
os ocupantes dos bancos dianteiros. As
partes do corpo protegidas são os peitos
e os quadris.
3-22
Segurança
3-23
Segurança
Nota Como funciona o SRS
• Se o indicador SRS não acender Quando ocorrer uma colisão frontal severa, o
ou permanecer aceso enquanto sistema SRS detectará a redução acentuada
estiver dirigindo, isso significa que da velocidade do veículo, inflará o Airbag
o sistema SRS pode não funcionar instantaneamente e ativará o dispositivo
corretamente. Dirija-se a uma de pré-tensionador do cinto de segurança.
concessionária JAC Motors para
Durante a colisão, o cinto de segurança
verificação e manutenção.
fixa a parte inferior do corpo e o tronco,
enquanto o Airbag absorve o impacto da
Quando os componentes de controle do colisão e protege a cabeça e o peito.
SRS determinarem que a colisão frontal Após inflado, o Airbag irá esvaziar simulta-
do veículo é severa, o Airbag será inflado neamente, com um intervalo de 0,1 segundo
instantaneamente. Quando o Airbag aproximadamente, para que o campo de
está totalmente inflado e o cinto de se- visão e a operação do motorista não seja
gurança preso ao assento do ocupante obstruído.
de forma correta, eles podem impedir O SRS pode produzir um som de explosão
que o ocupante se incline para a frente, e fumaça, isso faz parte do funcionamento
diminuindo possíveis lesões na região da normal do sistema. A fumaça é o pó do
cabeça. Após inflado, o Airbag irá encolher Airbag. Use sabão e água para limpar o
proporcionando visibilidade ao motorista. rosto e as mãos em caso de alergia na pele.
3-24
Segurança
3-25
Segurança
O veículo colide com degraus ou outros O veículo sofre uma colisão traseira com
objetos baixos. um caminhão.
O veículo cai em cai repentinamente em O veículo sofre uma ligeira colisão frontal.
um pequeno buraco ou vala.
3-26
Segurança
Condução na chuva e em vias Dicas para conduzir o veículo na pouco o pedal do freio até que o freio
molhadas chuva volte à condição normal.
1. Chuvas fortes diminuirão o campo 7. Durante a condução não faça curvas
de visão e aumentarão a distância de fechadas ou frenagens de emergência,
frenagem, por isso reduza a velocidade pois pode ocorrer acidentes.
do seu veículo. 8. Depois de conduzir o veículo na água,
2. Verifique o lavador do para-brisas e o por favor pise lentamente no pedal do
limpador e certifique-se de que há líquido freio para deixar o disco de freio seco
de limpeza o suficiente. Se há faixas ou enquanto estiver em baixa velocidade.
falta de visibilidade no para-brisa, por
favor substitua as palhetas do limpador. Conduzindo em vias alagadas
Dirigir em estradas escorregadias em dias 3. O mau estado dos pneus fará com que Para evitar danos ao veículo e ao sistema
chuvosos é muito perigoso, especialmente o veículo deslize ao frear bruscamente elétrico durante a condução em alagamen-
quando você não está preparado. em vias escorregadias, o que pode tos, a profundidade da água não deve ser
Dicas para dirigir em dias chuvosos: causar acidentes. Por favor, verifique se superior à borda inferior do veículo:
Conduzir sob esta situação será perigoso, as condições dos pneus do seu veículo 1. Verifique a profundidade da água antes
especialmente quando você não tiver feito são boas. de conduzir o veículo.
preparativos para essa situação. 4. Use os faróis acesos e a luz de adver- 2. Em áreas com longas distâncias de ala-
tência de perigo. gamentos atravesse em baixa velocidade.
5. Desacelere ao conduzir o veículo na via 3. Não estacione ou dê marcha a ré no
com água. alagamento.
6. Se você acha que o freio está úmido,
por favor, mantenha pressionado um
3-30
Segurança
3-31
Segurança
Estacionamento em rampas − Quando a dianteira estiver virada para − Quando não houverem obstáculos fora
Ative o freio de estacionamento quando a subida, gire o volante do veículo para da via, vire o volante para a direção
parar em rampas. o lado oposto da beira da estrada e oposta da via para evitar que o veículo
Use o método a seguir para prevenir o lentamente retorne o veículo até que o desça descontroladamente a via vazia.
veículo de deslizar: veículo esteja próximo à beira da estrada
− Quando a dianteira estiver virada para para parar o movimento do mesmo.
a descida, gire o volante do veículo para
fora da via, desça lentamente o veículo
até que os pneus do veículo estejam
próximos à beira da rodovia para parar
o movimento do mesmo.
3-32
Segurança
3-33
Segurança
Hipnose de rodovia dução com outros motoristas. Condução conduzir o veículo à noite.
Em uma estrada suave e e com curvas excessivamente rápida ou lenta bloqueará 7. Para sair da via expressa, por favor
abertas, você pode ver somente o mesmo o fluxo de tráfego. O lado esquerdo da via dirija na via correta com antecedência.
cenário repetidamente. Você pode ouvir expressa é para ultrapassagem. Se perder a saída não pare ou tente
somente o som monótono dos pneus ou o 3. Ao conduzir o veículo em vias com rotató- retornar de forma perigosa, continue
vento soprando pelo veículo. Isso pode deixá- rias próximas à entrada da via expressa, dirigindo até a próxima saída.
-lo sonolento. Isso é chamado de hipnose verifique o fluxo de tráfego para garantir 8. Por favor, reduza a velocidade seguindo o
de estrada. Observe as dicas relacionadas a posição correta e segura. Enquanto velocímetro em vez da sensação pessoal
a seguir para evitar esse fenômeno: isso, ligue as luzes de direção e verifique ao sair da via expressa, já que depois de
− Garanta que o veículo esteja bem ven- o espelho retrovisor, certifique-se de conduzir o veículo em alta velocidade por
tilado e que o ambiente interno esteja atender o fluxo de tráfego fluentemente. algum tempo, sua velocidade esperada
confortável. 4. Ao conduzir o veículo na via expressa, será menor que a velocidade real.
− Não olhe fixamente em uma direção com siga os limites de velocidade ou ajuste
sua velocidade de acordo com o fluxo
Percorrendo longas distâncias
seus olhos. Regularmente, verifique os
Antes de conduzir o veículo por longas
espelhos e as informações de medição. de tráfego.
distâncias, certifique-se de ter feito pre-
− Se você se sentir sonolento, favor parar 5. Antes de mudar de faixa, verifique os
parativos relevantes e ter realizado um
e descansar. espelhos retrovisores e utilize as luzes
bom descanso. Se você precisar realmente
de direção. Se necessário, dê uma
conduzir o veículo sem o estado mental
Condução em vias expressas olhada rápida para trás para garantir
adequado, não dirija por muito tempo no
Dicas para conduzir o veículo na via que nenhum outro veículo permaneça
período inicial.
expressa: na área do ponto cego.
6. Ao conduzir o veículo, mantenha a dis- Frenagem em situações de
1. Acompanhe o fluxo de tráfego e dirija
tância apropriada em relação a outros emergência
no lado direito.
veículos e diminua a velocidade ao Com a ajuda do sistema ABS, o veículo
2. Mantenha a mesma velocidade de con-
3-34
Segurança
pode realizar a frenagem mantendo a baixa carga, recarregue o veículo a tempo. Se você precisar conduzir o veículo
dirigibilidade. Na maioria das situações É recomendado você recarregar a bateria com a tampa do porta-malas aberta
de emergência, mesmo o desempenho do imediatamente após estacionar o veículo. para carregar bagagens, siga as
melhor frenagem não pode ser comparada instruções abaixo:
com o desempenho do ABS e da frenagem 1. Feche todas as portas e vidros.
mantendo a dirigibilidade. Advertência 2. Abra as saídas de ar.
Precauções de condução • Em clima frio, se você não conseguir 3. Defina o controle de entrada de ar
abrir a interface de carregamento, para o modo de circulação externa, e
Antes de entrar no veículo
bata levemente e tente novamente. a direção do vento de saída deve ser
Por favor, verifique o nível de líquido dentro
• Quando você não usar o carro por controlada na posição “rosto” (“face”)
do reservatório de expansão e verifique se
um longo período, mantenha pelo ou “pé” (“foot”), e o ventilador deve estar
o nível está entre as marcasF e L.
menos metade da carga da bateria em alta velocidade. Certifique-se de
Condução em outros países para evitar danos à mesma. manter a entrada de ar-condicionado
Enquanto você dirige seu veículo em outros • O veículo deve ser operado em ve- limpa e desbloqueada. Se houver neve,
países: locidade moderada, caso contrário, folhas ou outros detritos, eles devem ser
1. Por favor, siga todas os registros e atos danificará o motor elétrico. removidos a tempo.
de segurança. • É estritamente proibido modificar a
2. Por favor, confirme se este país pode estrutura ou componentes do sistema
fornecer eletricidade adequada para o de motor elétrico.
seu veículo.
3-35
Capítulo 4 - Emergência
4-1
Emergência
Ao contrário dos veículos a combustível Triângulo de advertência Situações de emergência na con-
convencionais, esse veículo tem riscos dução
específicos, como as baterias de alta tensão.
Quando o veículo encontra-se em estado Motor elétrico para de funcionar
de emergência, como uma colisão séria, O motor para de funcionar em uma
fogo ou alagamento, medidas apropriadas esquina
devem ser tomadas para garantir a segu- Quando o motor estiver parado e o veículo
rança dos ocupantes. está em uma esquina, por favor, coloque
Desligar o veículo em uma a alavanca de mudança de marchas na
emergência posição N e mova o veículo para um local
seguro.
Durante a condução, no evento de uma
emergência, o veículo deve ser desligado. Quando o seu veículo sofrer uma falha O motor para de funcionar durante a
Siga essas etapas: durante a condução, por favor conduza-o condução
− Pressione o interruptor de energia para devagar para um local seguro e coloque
1. Desacelere e continue conduzindo em
desligar. o triângulo de emergência a 150 m da ex-
linha reta, depois conduza seu veículo
− Todos os passageiros devem deixar o tremidade traseira do veículo, em seguida
para fora da via com cuidado e pare.
veículo. ligue a luz do pisca alerta.
2. Ligue a luz do pisca alerta.
3. Ligue novamente o veículo. Se o veículo
Advertência não funcionar, entre em contato com uma
• Em caso de emergência, o motorista concessionária autorizada JAC Motors.
deve usar um colete refletor antes de
sair do carro para se proteger com
antecedência.
4-2
Emergência
4-5
Emergência
Advertência
• Leia as instruções deste capítulo.
• Não fique sob um veículo apoiado
pelo macaco.
• Não utilize macacos que não seja o
original do veículo.
2. Posicione o macaco em um solo firme e • Este macaco só pode ser utilizado
plano e ajuste a posição do macaco para para elevar o veículo durante a troca
que ele esteja exatamente sob o ponto do pneu.
de elevação do veículo, fazendo com • Não levante o veículo em outro ponto
que a parte superior do macaco entre se não o especificado.
em contato com o ponto de elevação no • Não levante o veículo desnecessa-
ponto de suporte. riamente.
Advertência 3. Insira o entalhe da parte superior do • Quando o veículo estiver levantado,
• Antes de iniciar a remoção, remova macaco na posição entre os espaços desligue o sistema de energia e acione
as capas das porcas e solte as porcas exibidos na figura. o freio de estacionamento para evitar
em aproximadamente 1/4 de volta. 4. Gire a alavanca do macaco no sentido movimentos acidentais.
horário e levante cuidadosamente o • Não permita que passageiros fiquem
1. Encontre o ponto de elevação do veículo, veículo até que exista uma certa distân- no veículo com o mesmo levantado.
assim como exibido na figura. cia entre a roda e o piso, em seguida, • Leia a etiqueta do macaco antes
remova as porcas da roda. do uso.
4-6
Emergência
Instalação do estepe
Advertência Advertência
• O uso incorreto do estepe pode • Não utilize mais de um estepe no
levar à perda de controle do veículo, veículo.
causando acidentes com ferimentos • Verifique a pressão do pneu imedia-
graveis ou fatais. tamente após a instalação.
• Não utilize porcas que não sejam as • Não instale correntes anti-deslizantes
originais do veículo. O uso de porcas em estepes temporários (tipo fino).
incorretas ou aperto incorreto pode
levar à queda da roda.
• Não use óleo ou graxa nos prisioneiros Armazenamento do pneu danificado
ou porcas das rodas. e das ferramentas
• Não utilize estepes danificados ou Guarde o macaco, as ferramentas e os
desgastados. pneus danificados na área de armaze-
1. Remova toda a sujeira e pó da superfície namento, em seguida, coloque a tampa
da roda e do cubo. • Se o tamanho e modelo do estepe do assoalho, a trava do estepe e feche o
2. Instale cuidadosamente o estepe e instale não for totalmente simétrico com porta-malas.
as porcas até encostarem levemente na as rodas instaladas, não ultrapasse
roda temporariamente. 80 km/h. Evite acelerações bruscas, Advertência
3. Abaixe o veículo lentamente até que as frenagens de emergência e curvas • Guarde todos os itens adequadamente
rodas toquem no chão. acentuadas. para que, caso ocorra um acidente,
4. Aperte as porcas completamente com • Se o estepe for instalado no eixo eles não sejam arremessados ale-
a chave na ordem exibida, em seguida, motoro, a distância percorrida não atoriamente do veículo..
confira novamente todas as porcas. O deve ultrapassar 200 km. Substitua
torque das porcas é de 100 - 120 Nm. o pneu o mais rápido possível.
4-7
Emergência
4-9
Emergência
danificar o veículo. Dispositivo de reboque
A melhor forma de transportar o seu veículo O gancho de reboque só poderá ser usado Advertência
é em plataformas planas basculante, como para reboque da empresa de guincho ou • Antes de um veículo ser rebocado,
exibido na Figura (1). para rebocar o veículo na ausência de uma deve ser determinado por uma pessoa
Se o seu veículo não puder ser rebocado por empresa de guincho. Nunca o use para de serviço qualificada se ele pode ser
uma plataforma plana, devido aos danos à levantar o veículo direta ou indiretamente. rebocado e ser desconectado.
parte dianteira do veículo, pode ser usado • Quando o veículo for equipado com EPB
o reboque pelo suporte da roda dianteira e o reboque estiver no estado ligado,
“Asa delta” da Figura (2). Para usar esse pressione e segure o interruptor de
tipo de reboque siga os passos: estacionamento até que o indicador
1. Desconecte o interruptor de reparo de do interruptor pisque para manter o
alta tensão MSD. EPB liberado.
2. Desconecte o conector de três fases
entre o motor e o controlador do motor Uso de empilhadeira para reboque
PCU e/ou o cabo proveniente da bateria
de energia conectado a HVB. É proibido usar empilhadeiras para rebocar,
3. Coloque o botão de partida em ACC caso contrário, danificará o veículo.
para destravar o volante.
4. Solte o freio de estacionamento.
5. Coloque a marcha em N.
6. Deixe o interruptor de energia na posição
ACC para manter o volante destravado.
4-10
Emergência
4-11
Capítulo 5 - Manutenção do veículo
5-1
Manutenção do veículo
5-2
Manutenção do veículo
Nota
Advertência Advertência
• As juntas e dobradiças das portas,
• Não lave o compartimento dianteiro • Não use sabões alcalinos fortes, lim-
tampas do bagageiro e tampas dian-
com água. Isso pode fazer com que padores químicos, ou água quente para
teiras são vulneráveis a substâncias
água entre na lâmpada e que os limpar o veículo, e não lave o veículo
como o sal da estrada. Lave-as
acessórios afrouxem e se soltem, o quando a temperatura da superfície
regularmente.
que pode afetar o uso normal. Isso da estrutura estiver alta.
• Não deixe gotas d’água na carroceria
também pode fazer com que entre • Ao usar água de alta pressão para
quando você secar o veículo.
água e umidade nos conectores de limpar as janelas e portas laterais
baixa e alta tensão, resultando em dos veículos, previna a água de escoar
um curto-circuito. Choques elétricos dentro do veículo e de umedecer o
severos ou queimaduras podem ocor- interior.
Polimento e enceramento
rer resultando em sérias lesões e até O polimento regular pode limpar o resíduo
mesmo a morte. na superfície do veículo. Após o polimento,
• Após lavar o veículo, teste o desem-
Danos à pintura cera de alta qualidade deve ser usada para
penho do freio em baixa velocidade Os danos à pintura devem ser reparados proteger a pintura da estrutura.
para verificar se ele foi afetado. Se imediatamente se as superfícies de pin- Antes de polir ou encerar, limpe e seque
o desempenho do freio for afetado, tura estiverem com orifícios, rachaduras o veículo.
diminua a velocidade e pise lentamente ou arranhões profundos. O metal exposto
no pedal do freio até que os freios estará propenso à corrosão e será dispen-
estejam secos. dioso para reparar. Materiais de reparo de
pequenos orifícios ou arranhões podem
ser comprados nas concessionárias JAC
Motors. Superfícies danificadas podem
ser reparadas pelas concessionárias JAC
Motors. 5-3
Manutenção do veículo
de todo inverno. Devido à poeira não ser
Advertência Advertência facilmente visível, o perigo seria ainda maior
• Não use um pano seco para remover • Não use ferramentas afiadas, lim- se elas não fossem removidas completa-
poeira da carroceria para prevenir padores corrosivos, ou desinfetantes mente após serem molhadas com água.
danos à pintura. contendo cloro quando limpar o interior A borda inferior da porta da subestrutura
• É proibido usar vapor ou sabão alcalino dos vidros das janelas. Caso contrário, tem orifícios de drenagem que devem ser
para lavar o veículo. isso pode arranhar ou corroer o vidro, limpos e destravados.
• O uso de polidores para superfícies danificando os condutores elétricos,
cromadas e acabamentos de alumínio antenas de rádio, e dispositivos de Advertência
polido é proibido para prevenir danos pós-degelo. • Após lavar o carro, teste a frenagem
ao acabamento e roda. em baixas velocidades para verificar o
funcionamento. Caso esteja deficiente,
Placa inferior da estrutura pise no freio levemente até secar os
Vidro da janela do veículo freios.
Para garantir uma boa visibilidade, o vidro Substâncias corrosivas usadas para re-
da janela deve ser frequentemente limpo. mover neve e sujeira podem aderir à parte Roda
Use o limpador de vidro especial fornecido inferior do veículo. Se não for removido a Lave as rodas frequentemente para mantê-
pelas concessionárias JAC Motors. Quando tempo, mesmo se for tratado com preven- las limpas. Use uma esponja cheia de sabão
o veículo for exposto ao sol, um filme fino é ção de oxidação, vai acelerar a oxidação neutro ou detergente para limpar as rodas.
facilmente formado na superfície do vidro, nas partes inferiores da estrutura. Lave − Ao substituir o pneu ou limpar a parte
que pode ser removido com limpador de completamente a parte inferior do veículo inferior da estrutura, limpe o interior
vidro e um pano macio. com as rodas pelo menos uma vez ao mês da roda.
com água morna ou fria, especialmente − Limpe regularmente a roda e a tampa
quando conduzir na natureza e ao final da guarnição da roda, especialmente
5-4
Manutenção do veículo
após conduzir em estradas com sal no suprimentos de limpeza especiais nas
inverno, lave as rodas imediatamente. concessionárias JAC Motors. Advertência
− Se você viaja frequentemente em estra- • Leia as instruções no rótulo dos de-
das com sal no inverno, é recomendado tergentes cuidadosamente.
encerar as rodas para evitar corrosão. Advertência • Lave a mancha assim que ela se curar.
• Não use benzeno, Tíner ou qualquer • Use um pano limpo ou esponja e use
material similar para limpar o interior. uma escova macia quando encontrar
Advertência − Pequenas partículas de poeira podem
• Não use escovas de alumínio ou manchas difíceis de retirar.
desgastar a superfície do couro, remova • Para evitar deixar marcas redondas
corrugadas contendo ácidos fortes imediatamente. Não use sabonetes
ou álcoois fortes para limpar rodas após a descontaminação, toda a
domésticos, ceras de veículo, polidores, área deve ser limpa imediatamente,
de alumínio ou acabamentos de roda; óleos, limpadores, solventes, pois eles
• Não lave a roda quando a temperatura caso contrário marcas redondas não
podem danificar o couro. poderão ser removidas.
do pneu estiver alta; • Não use limpador de vidro ou limpador
• Após a roda ser revestida pelo limpador, de plástico para limpar os medidores
lave dentro de 15 minutos; do painel de instrumentos. Limpando tecidos com detergente
A maioria das manchas pode ser removida
com bicarbonato de sódio.
Limpeza do interior Siga as instruções ao limpar:
Limpeza do tecido/carpete
Use um aspirador de pó ou uma escova − Limpe o tecido onde é difícil de enxer-
de cerdas macias para remover poeira e Aspiradores de pó são frequentemente
gar, e certifique-se de que o agente de
sujeira das partes interiores de plástico e usados para remover poeira e sujeira. Você
limpeza não afeta a cor do tecido.
assentos. pode comprar suprimentos de limpeza
− Use um pano branco macio para remover
Varra a superfície interna com um pano especiais nas concessionárias JAC Motors.
as manchas líquidas e use um aspirador
limpo e úmido. Você pode comprar de pó ou uma escova de cerdas macias
5-5
Manutenção do veículo
para remover manchas sólidas. lave com água gelada e seque. para lavar com água e sabão suave. Os
− Pulverize o agente de limpeza em um Limpando o couro agentes de limpeza comerciais podem
pano branco macio. Não pulverize Molhe um pano macio em água morna, afetar o brilho da superfície.
diretamente no tecido. lave com sabão neutro ou sabão para couro, Limpando a guarnição de portas e
− Ao limpar a área inteira, evite molhar deixe secar naturalmente, e não seque com janelas
o tecido. um aquecedor. Se você encontrar manchas Aplique graxa na vedação com um pano
− Limpe da costura ao ponto manchado difíceis, use um limpador de couro. limpo. Graxa de silicone aumenta a durabi-
para evitar deixar uma marca circular. O uso de limpadores de óleos, tintas, e sol- lidade e vedação de impermeabilizantes de
− Toda vez que o pano ficar sujo, ele deve vente ou limpadores abrasivos, polidores de portas e janelas e as impede de emperrar
ser substituído por outra parte limpa. móveis ou polidores de sapatos é proibido. ou ranger. Se o clima estiver frio e úmido,
− Após clarear a mancha, use um pano Depois de sujo, o couro deve ser limpo graxa deve ser aplicada frequentemente.
branco, limpo, macio e seco para secar imediatamente para prevenir a mancha
a área. de se infiltrar e danificar o couro. Antioxidação
Esse veículo adota um projeto de primeira
Limpeza especial de tecidos Limpando o painel
classe e tecnologia avançada para prevenir
Manchas de molho de tomate, café, ovos, Use somente sabão neutro e água para oxidação, mas isso previne o veículo de
sucos de fruta, leite, refrigerantes, vômito, limpar a superfície do painel. Não use oxidar por um longo período, mesmo assim,
urina, ou sangue podem ser removidas com pulverizadores contendo silicone e parafina, necessitando da sua cooperação e auxílio.
bicarbonato de sódio. Se a urina e o vômito que podem causar reflexos no para-brisa Peças da superfície inferior da estrutura
ainda estiverem com odor após a limpeza, dianteiro, o que pode, mesmo sob certas oxidarão, mas isso não afetará a confia-
lave a área com bicarbonato de sódio e condições, afetar seriamente a visibilidade bilidade ou funcionamento das mesmas.
seque. Para a sujeira causada por óleos e do para-brisa dianteiro.
graxa, use agentes de limpeza especiais e Limpando as peças plásticas internas
limpe com um pano branco limpo. Então
Causas comuns de oxidação
Use somente um pano macio ou esponja Veículos que permanecem longo período
5-6
Manutenção do veículo
em áreas úmidas. A pintura externa é e molhados. − A água e o vapor em alta pressão são
arranhada ou a camada protetora é des- Limpe o veículo regularmente para remover particularmente eficazes na remoção
gastada por pedras, cascalho, e atritos e poeira ou outros acúmulos. de materiais de solo e oxidação.
amassados menores, fazendo com que o − Limpe a borda inferior da porta, a su-
metal perca sua proteção e fique exposto Prevenção contra a oxidação bestrutura etc. O orifício de drenagem
ao clima externo. Mantendo o veículo limpo deve ser mantido aberto.
Regiões Comuns para Oxidação A melhor forma para prevenir sujeiras é Mantenha pinturas e decorações em
Se você morar em uma regiãoonde o veículo manter o veículo limpo, remover objetos boas condições
fica propenso à oxidação, é extremamente estranhos no veículo regularmente, e Arranhões ou acabamentos danificados
importante prevenir a oxidação. Causas manter a parte inferior do veículo limpa: devem ser imediatamente cobertos com
comuns de aceleração de oxidação são: − Se você morar em áreas onde os veículos laca para reduzir a oxidação. Se o metal
sal no solo, sujeira, produtos químicos, tendem a sofrer com a oxidação, como estiver exposto, vá a uma concessionária
maresia, e poluentes industriais. estradas com sal, poluentes industriais, JAC Motors para reparar.
chuva ácida, e etc, você precisa reforçar Peças de chapa metálica danificadas
Oxidação induzida pela umidade as medidas para prevenir a oxidação. É Se a estrutura precisar ser reparada ou
Veículos são propensos à oxidação em recomendado limpar a parte inferior do substituída, use materiais anticorrosão
condições úmidas. veículo regularmente. adequados para prevenir oxidação.
A água no solo evapora lentamente e a − Ao limpar a parte inferior do veículo,
umidade permanece. Quando entra em preste muita atenção nas peças na parte Manutenção do Interior
contato com o veículo, pode acelerar o inferior dos para-lamas e nas peças de Umidade pode acumular sob o carpete
processo de oxidação. difícel visualização. Para remover as e corroer o assoalho. Verifique o carpete
Altas temperaturas também podem acele- manchas completamente, somente regularmente e certifique-se de que o car-
rar a oxidação para alguns acessórios que umedecer a parte externa, sem lavar pete está seco. Se espirrar ou vazar líquido,
não podem ser apropriadamente ventilados completamente, acelerará a oxidação. ele deve ser limpo e completamente seco.
5-7
Manutenção do veículo
Mantenha a garagem seca Nota bradiças, pinos de travamento, conexões
Nunca estacione o seu veículo em uma ga- • O veículo deve passar por manu- de circuito e lubrificação. Verifique após
ragem ventilada demais ou pouco ventilada tenção regularmente. conduzir em estradas de sal ou outras
onde o veículo tende a oxidar. Se o veículo • Os profissionais de manutenção de estradas com substâncias corrosivas.
for limpo em uma garagem ou o veículo automóveis da JAC Motors entrarão Luzes do veículo
venha com neve, gelo, água e poeira para em contato para lembrá-lo sobre Limpe os faróis regularmente para verificar
dentro da garagem, o veículo poderá oxidar. as revisões de manutenção. se a direção do foco está normal; garanta
que faróis, luzes de freio, luzes traseiras,
Requisitos básicos setas e outras luzes estejam funcionando
Para evitar falhas e manter o veículo Inspeção regular apropriadamente.
em boas condições de funcionamento, Os usuários precisam realizar inspeções Porcas da roda
a manutenção é necessária, incluindo a regulares no veículo durante o uso diário. Verifique as rodas. Se as porcas soltarem
manutenção regular e inspeções de rotina: Se sons, vibrações, e odores anormais fo- ou caírem, aperte-as.
A manutenção regular é a inspeção siste- rem encontrados durante o uso do veículo,
mática e confirmação do estado do veículo entre em contato com uma concessionária Rodízio dos pneus
após ter sido conduzido por certo período de JAC Motors. É recomendado realizar o rodizio a cada
tempo ou certa quilometragem. Consulte 10000 quilômetros.
o Manual de Manutenção e Garantia de Inspeção do exterior Pneus
seu JAC e-JS4 para intervalos e itens de Os itens de manutenção listados aqui devem Verifique se os pneus possuem danos ou
manutenção. ser verificados periodicamente. desgastes excessivos. Se necessário, veri-
Inspeções regulares são inspeções simples Portas, tampa da cabine dianteira e o fique a pressão do pneu com um medidor
e manutenção do veículo antes e depois de bagageiro de pressão e ajuste a pressão de todos os
cada uso do veículo. Certifique-se de que todas as travas das pneus aos valores específicos.
portas estão seguras, lubrifique as do-
5-8
Manutenção do veículo
Alinhamento das rodas suficiente para ser movimentado para cabeça se movimentam para cima e para
Se o veículo estiver desalinhado ou o pneu cima e para baixo. Se o pedal do freio não baixo suavemente.
estiver desgastado de maneira anormal funcionar apropriadamente, verifique a Cinto de segurança
durante a condução, o veículo pode precisar função de reforço de freio. Se o pedal Verifique se as várias peças do cinto de
reorientar as quatro rodas. estiver macio e o tempo de frenagem do segurança (como a lingueta, o fecho da
Para-brisa veículo for alto, entre em contato com uma fivela, e o retrator) estão instaladas de
Limpe o para-brisa regularmente. Verifique concessionária JAC Motors. maneira segura e operando suavemente;
o vidro pelo menos a cada seis meses para Sistema de frenagem verifique os cintos por desgaste ou danos.
rachaduras ou outros danos. Verifique se o veículo está puxando a Volante
Limpador direção ao frear. Verifique por sons altos ou anormais ao
Se o limpador funcionar normalmente, Freio de estacionamento virar o volante.
verifique se as palhetas do limpador tem Quando o veículo estiver estacionado em Luzes de aviso e buzina
rachaduras ou desgaste. uma rampa, verifique se o veículo pode Certifique-se de que todas as luzes de
Inspeção do interior ser mantido em uma posição fixa. Se não, aviso e a buzina estão normais.
Os itens de manutenção listados aqui devem entre em contato com uma concessionária
JAC Motors. Difusores dianteiros do desembaçador
ser verificados periodicamente. Ligue o ar-condicionado e verifique se as sa-
Assento ídas de degelo funcionam adequadamente.
Pedal do acelerador
Verifique o dispositivo de ajuste de as-
Verifique se o pedal do acelerador funciona Limpador e pulverizadores
sento, como ajustes de assento dianteiro
suavemente para garantir que não sofra Verifique se os limpadores e pulverizado-
e traseiro, ajustes do encosto do banco
interferência pelo tapete. res estão funcionando apropriadamente
dianteiro e traseiro etc. para garantir o bom
Pedal do freio funcionamento; verifique se todas as travas e certifique-se de que os limpadores não
Verifique se o pedal do freio funciona su- estão seguras; verifique se os encostos de deixam arranhões no vidro da janela.
avemente e garanta que tenha um curso
5-9
Manutenção do veículo
1 2 3 4 5 6 7
5-10
Manutenção do veículo
Segurança na manutenção
Advertência − Para manutenção, não use roupas
Os itens listados abaixo devem ser ve- largas, remova acessórios como
• O sistema de alta tensão do veículo anéis, correntes e relógios, e vista
rificados frequentemente e seus níveis
trabalha com aproximadamente óculos de proteção.
devem estar entre as marcações MÁXIMA
400 V. Todo cabo de cor laranja é − O contato de partes vivas com chaves
”F” e MÍNIMA ”L” em seus respectivos
referente ao sistema de alta tensão. ou acessórios de metal pode resultar
reservatórios :
Quando você inspecionar ou fazer a em choques elétricos e queimaduras.
− Fluído de Freio;
manutenção do veículo, você deve − Não faça manutenção, desmonte,
− Líquido de arrefecimento da bateria;
tomar medidas protetivas e observar movimente ou substitua componentes
− Líquido de arrefecimento do motor;
o seguinte: de alta tensão, cabos, e conectores
− Líquido de Lavagem;
− Estacione o veículo em um local nive- por conta própria. Caso contrário,
Verifique regularmente vazamento de
lado, acione o freio de mão ou o EPB* podem resultar em queimaduras
água ou outros líquidos na parte de baixo
e coloque o câmbio na posição N. sérias, choques elétricos, sérias
do veículo.
− É proibido a conexão ou desconexão lesões ou morte.
As gotas de água do ar-condicionado após
da bateria 12 V quando veículo estiver − É proibido entrar embaixo do carro
o uso é normal.
em carregamento, interrompa o apoiado pelo macaco. Se você for
Limpe regularmente a estrutura inferior
carregamento antes. embaixo do carro, você deve usar o
do veículo.
− O ventilador de resfriamento do ve- suporte de segurança.
ículo pode ser acionado a qualquer − Não permita que crianças ou animais
Advertência momento. Favor desconecte o polo de estimação sejam expostos aos
• Antes de fazer verificações, favor negativo da bateria 12 V durante a fluídos do veículo.
desligar o veículo. Se a temperatura manutenção.
do compartimento dianteiro estiver
alta, aguarde seu resfriamento para
prosseguir.
5-11
Manutenção do veículo
5-13
Manutenção do veículo
5-15
Manutenção do veículo
5-16
Manutenção do veículo
5-18
Manutenção do veículo
4. Substitua a bateria (a bateria estará Luzes Rodas e pneus
voltada para baixo).
Advertência
Advertência
Cátodo da • A falta de manutenção e uso inapro-
• Não exponha a lâmpada removida
bateria priado dos pneus é muito perigoso;
por muito tempo para prevenir poeira,
os pneus devem estar na pressão
vapor de água, fumaça etc. de entrar
de inflação correta para funcionar de
+ na lâmpada e afetar o desempenho.
maneira eficaz.
• Lâmpadas de Halogênio (luzes de
• Veículos que são sobrecarregados
freio, setas) são vedadas com gás
podem causar o superaquecimento
halogênio de alta pressão, que pode
do pneu, vazamento de ar e causar
estourar quando a caixa de vidro da
sérios acidentes.
lâmpada é derrubada ou arranhada.
5. Siga a sequência oposta da desmonta- • A inflação insuficiente do pneu é tão
• Enquanto manusear lâmpadas, favor
gem para a montagem. perigosa quando a sobrecarga do pneu.
segurar somente pela base e evitar
Regularmente, verifique todos os pneus
contato com o vidro. Caso contrário,
Nota enquanto frios e faça a manutenção da
isso pode efetar a vida útil ou o de-
• Pressione o interruptor de energia pressão de ar recomendada.
sempenho da lâmpada.
rapidamente para colocar o veículo • Não infle o pneu excessivamente para
• Não há a necessidade de ajustar a
na posição LOCK. prevenir que seja arranhado, perfurado
distância focal após a substituição
• Os ocupantes do veículo devem sair ou estourado devido a colisões repen-
da lâmpada. Se necessário, entre
rapidamente do mesmo. tinas (como pancadas).
em contato com uma concessionária
• Pneus desgastados com superfícies
JAC Motors.
de pneu desgastadas ou danificadas
podem causar acidentes.
5-19
Manutenção do veículo
Advertência
Reparo do pneu
• Se a pressão do pneu for insuficiente, Após as rodas serem substituídas, as pres-
O kit de reparo do pneu pode reparar tempo- sões de ar dos pneus dianteiro e traseiro
ela causará:
rariamente os pneus com furos pequenos. são ajustadas de acordo com a pressão do
− Deflexão excessiva
− Superaquecimento do pneu Inspeção e rodizio de pneu e roda pneu. Certifique-se de que todas as porcas
− Sobrecarga do pneu da roda estão corretamente apertadas.
Se for observado desgaste anormal do pneu,
− Desgaste prematuro ou irregular isso significa que precisa ser realizado o Advertência
− Má manipulação rodízio e uma inspeção. Entre em contato
− Baixo desempenho econômico • Remova qualquer poeira ou sujeira
com uma concessionária JAC Motors.
• Inflação excessiva do pneu resultará em: da roda e das partes de conexão
A finalidade do rodízio é tornar todos os
− Desgaste anormal da roda, previna a porca da roda de
pneus do veículo uniformemente des-
− Má manipulação soltar após um período de tempo,
gastados.
− Baixo conforto de condução fazendo com que a roda caia e cause
Quando a roda é transposta, ela deve ser
− Danos desnecessários devido às es- um acidente.
transposta no modo de transporte correto,
tradas irregulares como exibido.
5-20
Manutenção do veículo
Substituição do pneu
O pneu pode ser julgado pelo indicador de Advertência
desgaste de superfície. Quando a superfície • Utilize rodas, parafusos de roda, e
desgasta a 1,6 mm ou menor, o indicador porcas novas das mesmas espe-
de desgaste de superfície aparecerá. Novos cificações das rodas originais. Não
pneus precisam ser instalados se: os misture. Caso contrário, o veículo
− A malha ou estrutura do pneu puder pode ser danificado ou pode causar
ser visto em rachaduras na superfície acidentes e ferimentos.
ou bordas.
− Protuberância, elevação ou resseca- Alinhamento da roda
mento do pneu. Se você observar desgaste anormal do
− O pneu estiver perfurado, arranhado ou pneu ou desvio e pancadas do veículo ao
danificado, cujo grau é difícil de reparar. conduzir em uma superfície plana, você pode
Compre um pneu novo precisar verificar o alinhamento de roda.
Verifique as informações do pneu, aprenda
sobre modelo e tamanho do pneu, e compre
pneus do mesmo tamanho.
Substituição do pneu
As rodas devem ser substituídas quando
dobradas, rachadas, severamente corro-
ídas ou corroídas. Se as porcas da roda
estiverem frequentemente frouxas, as
rodas, parafusos e porcas da roda devem
ser substituídos.
5-21
Capítulo 6 - Especificações técnicas
6-1
Especificações técnicas
Parâmetros dimensionais principais do veículo
6-2
Especificações técnicas
Parâmetros de performance
Itens Dados
6-3
Especificações técnicas
Especificação de fluidos
Itens Dados
Parâmetros de carregamento
Itens Tipo/parâmetro
6-4
Especificações técnicas
Parâmetros de bateria
Itens Dados
Tipo Ferro fosfato de lítio LFP
Capacidade total de energia da bateria (kWh) 50,1
Autonomia (NEDC,Km) no modo ECO, velocidade máxima de 90 km/h
e acessórios desligados
até 402
6-5
Especificações técnicas
6-7
Capítulo 7 - Garantia
7-4
Garantia
• guarnições de borracha em geral (portas, • discos de freio; A presente garantia se restringe ao
para-brisa e vidros); correias; • pastilhas de freio; veículo, suas peças e componentes
• lubrificantes e óleos; • palhetas dos limpadores dos vidros; Não são cobertas pela garantia quaisquer
• juntas de vedação do filtro; • coxins em geral; outras repercussões, mesmo decorrente
• anéis de vedação do bujão de óleo; • relés; a avaria ou defeito do veículo, tais como:
• arruelas; Serviços, ajustes e consertos
• despesas de transporte;
• contra-pinos; Não se enquadram na garantia os serviços • hospedagem;
• aditivo da água do radiador; como limpeza, lavagens, reapertos, regu- • socorro ou guincho;
• fluidos; lagens em geral, assim como balancea- • refeições;
• fusíveis; mento e alinhamento das rodas, além de • despesas hospitalares;
• lâmpadas; outros ajustes e consertos que se façam
• vidros; necessários, tais como:
Peças de desgaste natural
• Obstrução de dutos de ventilação e de
Correrão por conta do proprietário as des- drenagem de água causada por folhas,
pesas referentes as peças que sofreram poeiras, insetos etc.
desgaste natural em função do uso, e que • Danos causados por condições am-
deverão ser periodicamente substituídas. bientais, fenômenos da natureza e/ou
São exemplos: produto não indicado.
• amortecedores; • Vidros danificados por agentes externos.
• conjunto de embreagem; • Danos provenientes de acidentes com
• rolamentos em geral; o veículo.
• retentores em geral; • Manchas, deformações e perfurações
• buchas em geral; em revestimentos, forrações e tapetes,
• pneus; oriundos da ação de agentes externos.
7-5
Garantia
Serviços e situações não cobertos Condições que a garantia • Todo e qualquer dano resultante de
pela garantia anticorrosão (perfurativa) e de influências externas anormais, tais como:
• Falha ou danos devido à utilização de pintura JAC Motors NÃO se aplicam − pedras;
lubrificantes e fluidos não especificados • Todo e qualquer dano ao veículo no qual − acidentes de trânsito;
no manual do proprietário. a carroceria não foi reparada segundo − riscos;
• Balanceamento e alinhamento das rodas. as recomendações do fabricante. − arranhões;
• Odor nos sistemas de ventilação e ar • Todo e qualquer danos devido a uma má − químicas do meio ambiente;
condicionado, causado pelo acúmulo manutenção ou utilização desconforme − substâncias e detritos de origem
de fungos no evaporador. do veículo. animal ou vegetal.
• Reposição de gás-refrigerante do ar- • Todo e qualquer dano decorrente da • As rodas e os elementos mecânicos, que
-condicionado devido a ação provocada reparação da carroceria (devido a aci- não fazem parte integrante da carroceria.
por agentes externos como batidas de dente ou não) fora das concessionárias/
pedras ou acidentes. autorizadas JAC Motors.
• A destruição dos produtos de proteção
anticorrosiva por qualquer tratamento
adicional não previsto no programa
de manutenção recomendado pelo
fabricante.
• A corrosão resultante da montagem de
acessórios instalados sem respeitar as
prescrições definidas pelo fabricante ou
não homologados pelo mesmo.
7-6
Garantia
Manutenção diária 9. Verifique se os refletores dos retrovi-
sores interno e externos estão limpos
A manutenção diária é uma prática sim-
e ajustados corretamente.
ples e importante no uso do seu veículo.
10. Verifique a folga e a condição dos pedais
Para manter o veículo em boas condições
de aceleração e do freio.
e evitar falhas desnecessárias, o usuário
11. Verifique o funcionamento do freio de
deve verificar os seguintes itens antes e
estacionamento.
após a condução do veículo:
12. Verifique o funcionamento do volante
1. Verifique o nível da água no radiador.
de direção.
2. Verifique o fluido de freio.
13. Verifique se todos os interruptores
3. Verifique o nível de água no reservatório
funcionam corretamente.
de limpeza do para-brisa.
14. Verifique se todos os instrumentos
4. Verifique o estado de conservação das
funcionam corretamente.
palhetas dos limpadores de para-brisa
e vidro traseiro. Nota
5. Verifique o nível de carga da bateria. • Verificar procedimentos e informa-
6. Verifique o funcionamento de todas as ções no manual do proprietário.
luzes e da buzina.
7. Verifique a pressão de ar nos pneus,
e se apresentam danos ou desgastes
excessivos.
8. Verifique se há vazamentos óleo do
redutor, fluido de freio e líquido de arre-
fecimento do motor e da bateria.
7-7
Garantia
Itens de manutenção regular
Exceto pela primeira manutenção, o tempo de manutenção regular dos veículos é de 10.000 km/ 12 meses (sujeito ao que vem primeiro).
O tempo de manutenção regular e os custos de material são de responsabilidade do consumidor. Dependendo dos hábitos de condução
e do uso do veículo, pode ser necessária uma manutenção adicional ou os intervalos de manutenção podem ser reduzidos, por favor,
continue a manter este intervalo e quilometragem.
Antes de iniciar a manutenção no circuito de alta e baixa tensão, lembre-se de desconectar o plugue MSD: Manual Service Disconnect
(plugue de serviço de alta voltagem).
* Caso necessário a substituição de itens de verificação identificados com • no Plano de Manutenção, o custo (peça e mão de obra)
será de responsabilidade do cliente.
Nota
• Além das manutenções a cada 10.000 km é obrigatório realizar a manutenção obrigatória de 3.000km ou 3 meses, o que pri-
meiro ocorrer de acordo com a data (dia, mês e ano) do início da garantia.
7-8
Garantia
DC/DC
7-9
Garantia
Plano de manutenção completo e-J7
Bomba de vácuo
Fluído de freio
Sistema de Ar Condicionado
Status compressor e aquecedor
Gás do compressor
7-10
Garantia
Amortecedores e vazamentos
Sistema de direção e sus-
Folgas e danos nos componentes do sistema
pensão
Reaperto suspensão dianteira, traseira e
rodas
T T T T T T T T T T T
Alinhamento
7-11
Garantia
Amortecedores e vazamentos
Sistema de direção e sus-
Folgas e danos nos componentes do sistema
pensão
Reaperto suspensão dianteira, traseira e
rodas
T T T T T T T T T T T
Alinhamento
7-12
Garantia
Registros das revisões periódicas Trocas de óleo do redutor Revisões periódicas
Os registros das revisões periódicas devem Condições severas de uso: Intervalo das revisões periódicas:
ser preenchidos pela concessionária auto- Em condições severas de uso a troca de A cada 10.000 km ou 12 meses, o que
rizada JAC Motors que realizou o serviço. óleo deve ser feita a cada 10.000 km ou 6 primeiro ocorrer de acordo com a data (dia,
Esses registros serão a prova da realização meses, o que primeiro ocorrer de acordo mês e ano) de início da garantia.
das revisões periódicas de acordo com as com a data (dia, mês e ano) de início da
especificações da JAC Motors. garantia.
Nota São consideradas condições severas de uso:
• Operação constante em trânsito urbano
• As revisões periódicas são obriga- (com excessivo regime de anda-e-para)
tórias, com isso o veículo terá um e uso prolongado do regime de mar-
melhor desempenho e conservação. cha-lenta.
Manter as etiquetas das revisões • Tração de reboque, serviços de táxi e
periódicas sempre atualizadas similares.
neste manual em todo o período de • Frequentes trajetos de curta distância.
cobertura da garantia, para que não • Longos percursos em estradas com alta
perca o direito da mesma. incidência de poeira (sem calçamento
ou presença intensa de terra ou areia).
• Andar em regime de alta rotação por
período prolongado.
7-13
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº
3.000 km ou 3 meses* - o que ocorrer primeiro 10.000 km ou 1 ano* - o que ocorrer primeiro 20.000 km ou 2 anos* - o que ocorrer primeiro
(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo
Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)
30.000 km ou 3 anos* - o que ocorrer primeiro 40.000 km ou 4 anos* - o que ocorrer primeiro 50.000 km ou 5 anos* - o que ocorrer primeiro
(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo
Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)
Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)
Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)
Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)
Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)
Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)
Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)
Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)
Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)
Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)
Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)
Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)
Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)
Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)
Revisão Obrigatória
O.S. Nº
Concessionária Nº
450.000 km*
(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo
Manutenção do item
Nome/assinatura do Consultor
Data Data
Substituição do Substituição do
Painel de Instrumentos Motor
O.S. Nº Concessionária Nº O.S. Nº Concessionária Nº
Data Data
7-22
Índice Remissivo
A Armazenamento do pneu danificado e das ferramentas........4-7
Arrefecimento da bateria de energia...........................................2-5
Abertura da tampa do porta-malas ..........................................1-43 Assento e ajuste...............................................................................3-3
Airbag...............................................................................................3-20 Assentos manuais dianteiros .......................................................3-3
Airbag dianteiro..............................................................................3-21 Assistente Hidráulico de Frenagem (HBA)*.............................2-44
Airbag dianteiro .............................................................................3-20 AUTO HOLD*..................................................................................2-47
Airbag do tipo cortina*..................................................................3-23 Aviso sobre acidente e colisão do veículo...................................2-7
Airbag lateral*................................................................................3-22 Armazenamento do pneu danificado e das ferramentas........4-7
Ajuste da posição do volante ......................................................1-32 Arrefecimento da bateria de energia...........................................2-5
Ajuste de altura do assento...........................................................3-3 Assento e ajuste...............................................................................3-3
Ajuste de altura do cinto de segurança de três pontos*........3-12 Assentos manuais dianteiros .......................................................3-3
Ajuste do ângulo do encosto do banco........................................3-3 Assistente Hidráulico de Frenagem (HBA)*.............................2-44
Ajuste elétrico da altura do farol.................................................1-27 AUTO HOLD*..................................................................................2-47
Ajuste elétrico para o assento do motorista*.............................3-4 Aviso sobre acidente e colisão do veículo...................................2-7
Alarmes de solicitação.................................................................1-68
Alavanca direita..............................................................................1-21 B
Alavanca esquerda........................................................................1-18 Bancos traseiros..............................................................................3-5
Alerta de frenagem de emergência (ESS)* ............................2-50 Bateria de energia...........................................................................2-4
Anotações técnicas.......................................................................7-22
Bateria secundária 12 V...............................................................5-15
Antes de entrar no veículo...........................................................3-35
Aplicações da cadeira de criança.................................................3-6 Bons hábitos...................................................................................2-29
Apoio de braço do banco traseiro...............................................1-67 Buzina..............................................................................................1-32
Aquecimento da bateria de energia.............................................2-5
C Condução na cidade......................................................................3-29
Condução noturna.........................................................................3-28
Cabine ...............................................................................................1-6 Condução sob o efeito de álcool ................................................3-28
Capô.................................................................................................1-42 Conduzindo em vias alagadas....................................................3-30
Características do veículo elétrico................................................2-9 Conduzindo o veículo....................................................................2-38
Carga restante da bateria..............................................................2-5 Controle de cruzeiro (CCS)*.........................................................2-50
Carregamento Lento/Moderado AC..........................................2-17 Controle de cruzeiro (piloto automático)...................................1-33
Carregamento rápido (DC)..........................................................2-20
Causas comuns de oxidação.........................................................5-6
D
Chave de controle remoto............................................................1-33
Cinto de segurança.........................................................................3-7
Cintos de segurança de três pontos no banco traseiro.........3-13 Danos à pintura...............................................................................5-3
Cintos de segurança de três pontos nos bancos dianteiros....3-11 Desligar o veículo em uma emergência ..................................4-2
Comando seletor de marcha......................................................2-31 Deslizamento lateral.....................................................................2-49
Como funciona o SRS...................................................................3-24 Destravamento manual da interface de carregamento.........2-19
Compartimento dianteiro...............................................................1-5 Dirigindo..........................................................................................2-26
Compartimento do apoio de braço............................................1-66 Dispositivo de pré-tensionamento do cinto de segurança*..3-13
Compartimento do porta óculos.................................................1-66 Dispositivo de proteção para crianças.......................................1-41
Compartimento do porta-luvas..................................................1-65 Dispositivo de proteção para crianças no veículo ...................3-16
Condução .......................................................................................2-38 Dispositivo de proteção para mulheres grávidas e crianças...3-14
Condução com consciência econômica e ambiental.............2-33 Dispositivo de reboque ................................................................4-10
Condução e retorno........................................................................4-3 Distribuição eletrônica de frenagem (EBD)..............................2-43
Condução em estradas íngremes e montanhas.....................3-31
Condução em outros países........................................................3-35 E
Condução em vias expressas......................................................3-34
Condução na chuva e em vias molhadas.................................3-30 Emergência...........................................................................Capítulo 4
Esgotamento da bateria de energia.............................................4-9 G
Especificação de fluidos ................................................................6-4
Especificações técnicas.....................................................Capítulo 6 Garantia.................................................................................Capítulo 7
Espelho retrovisor.........................................................................1-53 Giro de emergência.......................................................................2-49
Estacionamento em rampas ......................................................3-32 Guia de solução de problemas de carregamento...................2-24
Estacionando ou freando.............................................................2-28
Etapas de instalação da cadeira infantil:...................................3-18 H
L O