Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
II
Registros de
Responsabilidades
Prestação de Serviço de Garantia.
As concessionárias JAC Motors são empresas
credenciadas para realização de vendas e pres-
tação de serviços de garantia e/ou manutenção
de veículos JAC Motors.
O formulário a seguir foi preenchido com infor-
mações da concessionária JAC Motors onde
você adquiriu o serviço com objetivo de facilitar
seu contato com a mesma quando houver ne-
cessidade de realização de serviços de garantia
e/ou manutenção.
Nota: Os serviços de garantia e/ou manutenção
devem ser efetuadas em Concessionárias JAC
Motors no território brasileiro.
Importante:
Para mais informações e para consultar nossa rede de concessionárias, acesse nossa
página da web.
www.jacmotorsbrasil.com.br
ou o SAC 0800 522 8888
III
Como usar o manual e informações importantes
IV
Como usar o manual e informações importantes
V
Como usar o manual e informações importantes
VI
Como usar o manual e informações importantes
VII
Glossário de siglas
Glossário de siglas ECO: “Economy” (Modo de Condução ESS: “Emergency Stop Signal”
Econômico) Alerta de frenagem de
ABS: “Anti-lock Brake System” (Sistema emergência
Anti-bloqueio dos Freios) ECU: “Engine Control Unit” (Unidade de
FWCS: “Forward Collision Warning
Controle do Motor)
A/C: “Air Conditioning” (Ar System”
Condicionado) EOBD: “Engine On Board Diagnosis” Sistema de alerta de colisão
(Diagnóstico de Bordo do Motor) frontal (FCWS)
AT: “Automatic Transmission” “Global Position System”
GPS:
(Transmissão Automática) EPS: “Electronic Power Steering”
(Sistema de Posicionamento
(Sistema de Direção Elétrica)
AVM: “Around View Monitor” (Câmera Global)
panorâmica de 360 graus) EPB: “Eletronic Parking Brake” (Freio GSI: “Gear Shift Indicator” (Indicador
de Estacionamento Eletrônico) de Mudança de Marchas)
BCM: “Body Control Module” (Módulo
de Controle da Carroceria) EPC: “Engine Power Control” (Controle HBA: “Hydraulic Brake System”
de Potência do Motor) (Assistente Hidráulico de
BOS: “Brake Override System”
Frenagem)
(Sistema Inteligente de Pedais) ESC: “Estability System Control”
(Sistema de Controle de HDC: “Hill Descent Control” (Controle
CAN: “Controller Area Network” Estabilidade) de Descida em Declives)
(Rede de comunicação entre os
módulos do veiculo) ESCL: “Electronic Steering Column Lock” “Hill Start Assist” (Assistente de
HSA:
(Bloqueio Eletrônico da Coluna de Partida em Rampa)
DRL: “Daytime Running Light“ Direção)
(Lanterna Diurna)
ESP: “Eletronic Stability Program”
EBD: “Electronic Brake Distribution” (Programa Eletrônico de
(Distribuição Eletrônica de Estabilidade)
Frenagem)
VIII
Glossário de siglas
HVB: “High Voltage Box” (Caixa de SOC: “State of Charge” (Estado de VIN: “Vehicle Identification Number”
alta voltagem) Carga da Bateria) (Número de Identificação do
Veículo)
LCD: “Liquid Crystal Display (Tela de STT: “Stop Start”
Cristal Líquido) (Desliga e liga automaticamente WIN: “Winter” (Inverno/Neve)
o motor ao parar o veículo)
LDWS: “Lane Departure Warning”
System (Sistema de alerta de SRS: “Supplemental Restraint
mudança de faixa) System” (Sistema de Proteção
Suplementar)
MT: “Manual Transmission”
(Transmissão Manual) SRSCM: “Supplemental Restraint System
Control Module” (Módulo
MSD: “Manual Service Disconnect” de Controle do Sistema de
(Plugue de serviço de alta Proteção Suplementar)
voltagem)
TCU: “Transmission Control Unit”
OBC: “On-Board Charger”
(Unidade de Controle da
(Carregador do veículo)
Transmissão)
PEPS: “Passive Entry and Passive “TCS”
TCS:
Start” (Entrada Passiva e Partida “ Traction Control System”
Passiva (Sistema Keyless) (Controle de Tração)
PCU: “Power Control Unit” (Unidade
de Controle do Motor) TPMS: “Tire Pressure Monitoring
System” (Sistema de
RPM: “Revolutions Per Minute” Monitoramento da Pressão dos
(Rotações por Minuto) Pneus)
IX
Informações de carregamento
X
Informações de carregamento
XI
Informações de carregamento
Advertência
• É recomendado a instalação de um circuito independente na residência, exclusivo para o veículo, para tornar o carregamento mais eficiente,
sem falhas e seguro. Utilize fios de no mínimo 4 mm de diâmetro e um disjuntor residual de 30 A à 40 A.
• Quando for carregar em local desconhecido verifique a tensão e a integridade da fonte de alimentação utilizada, caso contrário o carre-
gamento pode não funcionar.
• Verifique se a luz indicadora de carregamento está acesa na cor verde confirmando o carregamento. Caso esteja acesa na cor laranja
não está carregando, somente indica que está conectado.
XII
Informações de carregamento
XIII
Índice geral
XIV
Instruções do veículo
1
1
Instruções do veículo 2
3
Parte externa do veículo.............................................. 1-2 Cabine.......................................................................... 1-5
Capô............................................................................. 1-4 Painel de instrumentos ............................................... 1-6 4
10
11
12
13
1-1
Instruções do veículo
7
10 8 6
9
1-2
Instruções do veículo
1
1 2 3
9
6 5 4
10
11
12
13
1-3
Instruções do veículo
Capô
1 2 3 1. Bomba de vácuo
2. Fonte de alimentação integrada
3. Reservatório do fluido de freio
4. Bateria de 12V
5. Controlador do veículo
6. Reservatório do líquido de arrefecimento
7. Reservatório do líquido de lavagem do
para-brisa
7 6 5 4
1-4
Instruções do veículo
Cabine 1
1. Descanso de braço do condutor:
- Botão de controle central dos vidros 2
- Botão do travamento central das portas
2 - Interruptor de controle dos vidros traseiros 3
9 10
12 3 11 2. Painel de instrumentos
5 3. Volante (com airbag) 4
13 12 8
6 15 4. Interruptor de energia
5. Saída de ar central 5
6. Tela da central multimídia
7. Interruptor da luz de alerta 6
8. Porta luvas
9. Airbag do passageiro dianteiro 7
10. Saída de ar lateral
11. Seletor de mudança de marchas 8
7 12. Comandos multifuncionais do volante
POWER
POWER
POWER
1-5
Instruções do veículo
Painel de instrumentos
1. Autonomia restante
2. Medidor de energia da bateria
8
5 3. Velocímetro
P 4. Hora
P 1 9
10 11 5. Luz de advertência de cinto de segu-
rança não afivelado
0
EERRM aaxx
W M
W
6. Quilometragem parcial
PPOO
297KM 7. Quilometragem total
Km/h
8. Visor de marcha
9. Indicador de carga
ODO
ODO 56KM 14:28 99% TRIP 2.0Km 10.Indicador de autonomia da bateria
11.Termômetro de bateria
7 4 3 2 6
1-6
Instruções do veículo
Nº Nº 1
Ícone Descrição Ícone Descrição
serial serial
2
Indicador de sistema de estabilidade do veículo des-
1 Indicador de direção para a esquerda 19
ligado (se configurado)
3
Indicador de funcionamento do sistema de estabili-
2 Indicador do farol alto 20
dade do veículo (se configurado) 4
Luz indicadora do freio de estacionamento e luz de Luz de advertência de cinto de segurança não afive-
9
7 25
falha do sistema do freio lado do passageiro dianteiro
10
Luz de advertência de cinto de segurança não afive-
8 Luz indicadora de falha da bateria 26
lado do condutor
11
9 Luz indicadora de falha da bateria 12V 27 Luz de falha de airbag de segurança
12
13
1-7
Instruções do veículo
Nº Nº
Ícone Descrição Ícone Descrição
serial serial
1-8
Descrição do veículo
2
1
Descrição do veículo 2
3
Bateria de energia........................................................ 2-3 Faixa de condução ....................................................... 2-12
Carga restante da bateria............................................. 2-3 Métodos para estender a autonomia.......................... 2-12 4
Cuidados com a temperatura da bateria de energia ... 2-4 Vida útil da bateria de energia................................... 2-13
Precauções de alta tensão........................................... 2-4 Métodos para estender a vida útil da bateria de 5
Peças de alta tensão..................................................... 2-4 energia..........................................................................2-13
Avisos sobre colisão do veículo ..................................... 2-5 Informação específica do veículo elétrico.................. 2-14
6
Corte de emergência do sistema de alta tensão.......... 2-7 Alerta sonoro para pedestres (VSP)............................2-14
Recursos do veículo elétrico........................................ 2-7 Mecanismo de controle de mudança..........................2-14
7
Ruído e vibração............................................................ 2-8 Método de mudança de marcha..................................2-14
Funções principais do veículo elétrico......................... 2-8 Marcha P......................................................................2-15
8
Informações e métodos de carregamento................... 2-8
Métodos de carregamento............................................ 2-8
9
Tempo de carga............................................................. 2-9
Partida no veículo.......................................................... 2-9
Conduzindo o veículo...................................................2-10 10
Estacionando................................................................ 2-11
Carga após estacionar................................................. 2-12 11
Bons hábitos............................................................... 2-12
12
13
2-1
Descrição do veículo
Perfil de um veículo totalmente elé- carga rápida. É considerado como carga lenta: energia por meio da geração de eletricidade do
trico - Estação de recarga de parede padrão (Wall motor, estendendo assim a autonomia do veículo,
O veículo é totalmente elétrico. Os princípios de Box Charging Standard); o que é chamado de regeneração de energia.
funcionamento e as características de muitas - Unidade de carregamento JAC (JAC Smart O veículo possui uma função de deslocamento,
peças e sistemas são muito diferentes dos Charging Box); ou seja, quando o veículo estiver em estado de
veículos à combustão tradicionais. Portanto, - Fonte de alimentação doméstica, recarga condução (estado READY, coloque o seletor de
é importante ler as instruções contidas neste simples. mudança de marchas na posição "D" (conduzir)
manual para sua segurança e dos ocupantes O veículo está equipado com duas baterias: ou "R" (marcha à ré), solte o pedal do freio, pedal
e para integridade do seu veículo. Ignorar estas - Uma bateria de alta tensão, de íon-lítio, que do acelerador e o interruptor de estacionamento,
instruções pode ter sérias consequências para a é usada como fonte de energia para compo- o veículo começará a se movimentar para a
segurança dos ocupantes e para o desempenho nentes como motor, ar-condicionado, bomba direção selecionada anteriormente.
do veículo. Isso também pode resultar na perda de vácuo, aquecimento etc. Ela embaixo do
de sua garantia ou termos de reparo. carro, no assoalho.
O veículo é movido somente à eletricidade que é - Uma bateria de chumbo-ácido tradicional, dis-
a diferença mais importante entre os veículos à posta no compartimento frontal e cuja função é a
combustão. O veículo usa bateria de íon de lítio mesma de um veículo à combustão tradicional,
para armazenar energia elétrica e a bateria deve alimentando faróis, multimídia, alto-falantes,
ser carregada o suficiente antes de conduzir iluminação interna e outros sistemas elétricos
o veículo. Durante o processo de condução do de baixa tensão. A energia dessa bateria vêm
veículo, a bateria é gradualmente descarregada. da bateria de tração.
Quando a bateria de energia estiver baixa, deve O veículo é conectado à rede elétrica por meio
ser carregada, caso contrário, o veículo não de um plugue de carregamento para carregar a
poderá ser conduzido. O veículo utiliza dois tipos bateria. Além disso, quando o veículo desacelera
de métodos de carregamento: carga lenta e ou freia, a energia é armazenada na bateria de
2-2
Descrição do veículo
PPPOOO
297KM
5
ambiental. teria mudará com o uso do usuário, o grau
de degradação dependerá dos cuidados e do
modo de condução ao longo da vida do veículo. 6
Atenção: O medidor mostra o valor SOC e a quilometra-
Para evitar danos à bateria, observe os se- gem restante referenciada; o valor tem grande
influência nos hábitos de condução, apenas 7
guintes pontos:
para fins de referência:
--Não coloque o veículo em um ambiente
1. Quando o estado de carga (SOC) é inferior 8
de alta temperatura por mais de 1 dia.
a 15%, o valor SOC pisca no medidor, para
Prefira lugares frescos e amenos.
lembrar que a carga restante da bateria é li-
--Não guarde o veículo a temperaturas
mitada; quando o SOC é inferior a 10%, o valor 9
abaixo de zero por mais de 3 dias. Co-
do SOC é exibido como "--", e a bateria estará
loque o veículo em um ambiente mais
aquecido o mais rápido possível.
prestes a acabar, você deve carregar o mais 10
rápido possível.
--Se a carga da bateria for inferior a 10%,
não deixe o veículo parado por mais de 11
14 dias. Carregue o veículo o mais rápi-
do possível. 12
--Não use a bateria do veículo para ou-
tros fins.
13
2-3
Descrição do veículo
2-4
Descrição do veículo
13
2-5
Descrição do veículo
--Não toque na fiação exposta e que- de alta tensão durante o corte (a su- em modo regenerativo e gerar energia,
brada para evitar o perigo de choque perfície do cabo de alta tensão é ama- causando danos às peças de alta ten-
elétrico. rela ou laranja). são do veículo e até mesmo causando
--Se o chassi e o assoalho rasparem no --É proibido desmontar os cabos e com- um incêndio.
solo e atingir os chicotes, verifique cui- ponentes de alta tensão e do compar- --Se o veículo precisar de reparo ou
dadosamente o chicote elétrico de alta timento do motor sem permissão. pintura após o impacto, ele deve ser
tensão no assoalho e proximidades se --A superfície do chicote elétrico de alta manuseado por uma concessionária
há danos. Se precisar tocar em quais- tensão é amarela ou laranja. autorizada JAC Motors e não deve ser
quer cabos ou componentes de alta --A bateria com vazamento ou danifica- desmontado sem permissão. A bateria,
tensão, use roupas de proteção isola- da pode causar um incêndio. Se isso chicote elétrico de alta tensão, contro-
das (incluindo luvas isoladas, sapatos acontecer, entre em contato com a lador do motor e outros componentes
isolados, roupas isoladas) que supor- concessionária autorizada JAC Motors de alta tensão devem ser removidos
tam uma tensão de 1000V ou mais imediatamente. Por favor, não toque antes da pintura. Como a bateria de
--Se você não puder estimar a extensão no líquido vazando. Se a pele ou os energia é exposta à operação de pin-
dos danos do veículo, não toque no olhos entrarem em contato com o lí- tura a uma temperatura mais alta,
veículo. Mantenha-se longe do veículo quido, lave imediatamente com muita isso pode afetar a vida útil da bateria.
e contate imediatamente uma con- água e consulte imediatamente um Além disso, se a bateria de energia do
cessionária autorizada JAC Motors médico para evitar ferimentos. veículo não for removida, isso pode re-
para inspecionar e reparar o veículo; --Se o veículo estiver em um incên- presentar um risco de segurança para
não se esqueça de informar o mais dio, deixe imediatamente o veículo e o pessoal de manutenção sem treina-
rápido possível o pessoal de emergên- certifique-se de usar um extintor de mento profissional da manutenção do
cia que vier lidar com o acidente que o incêndio à base de água para extinguir veículo elétrico causando um incêndio.
veículo é elétrico, e que ninguém mais o fogo. Usar pequenas quantidades de --Em caso de mau funcionamento do
deve se aproximar, tocar ou mover o água ou outros tipos de extintores de veículo ou acidente, sinalize imediata-
veículo. incêndio pode causar ferimentos gra- mente com o triângulo cerca de 150m
--Se os ocupantes estiverem presos e ves ou morte. na traseira do veículo na via, avisando
não puderem desconectar o inter- --Para o reboque, certifique-se de le- os veículos que passam ou pedestres
ruptor de manutenção de alta tensão, vantar as rodas dianteiras. Por que se a fim de evitar riscos.
confirme com um profissional antes as rodas dianteiras estiverem no solo
de cortar o veículo. Não toque no cabo o motor elétrico poderá girar e entrar
2-6
Descrição do veículo
13
2-7
Descrição do veículo
• Quando a bateria estiver totalmente carregada, Ruído e vibração Funções principais do veículo
a fim de evitar sobrecarga, a regeneração elétrico
de energia será reduzida automaticamente. O ruído e a vibração dos veículos elétricos são
Quando a temperatura da bateria está muito diferentes dos veículos à combustão tradicionais. Informações e métodos de
alta ou muito baixa, a regeneração de energia Os seguintes ruídos e vibrações são normais: carregamento
também é reduzida automaticamente para 1. O motor e o redutor em funcionamento.
2. Compressor de ar condicionado elétrico e Advertência
evitar danos à bateria.
• Dependendo das condições da estrada ou do ruído do ventilador de arrefecimento ao ativar. • O sistema de carregamento trabalha
tráfego, o pedal do freio desacelera ou para o 3. Ruído elétrico da bomba de vácuo. com alta tensão e corrente, por favor,
veículo. O sistema de frenagem não é afetado 4. Ruído do interruptor e a vibração do relé ao siga rigorosamente as instruções, caso
pelo sistema de regeneração de energia. ligar e desligar o sistema de alta tensão. contrário pode causar acidentes fatais.
5. Alerta sonoro para pedestres (VSP) emitindo Antes de carregar, leia atentamente o
som. "Capítulo III Carregamento".
6. Ao carregar, o ruído da bomba e do ventilador
de arrefecimento em execução. Métodos de carregamento
O veículo tem dois métodos de carregamento:
carga lenta e carga rápida.
2-8
Descrição do veículo
O veículo precisa de energia elétrica para que • Não pressione o interruptor de energia
o mesmo seja conduzido e a bateria de energia continuamente.
8
é sua única fonte de alimentação. Quando você
está dirigindo, a carga da bateria é reduzida
9
gradualmente. Uma carga planejada é muito
importante para evitar que a bateria fique
totalmente sem carga, causando a parada do 10
veículo e possíveis danos ao sistema.
11
12
13
2-9
Descrição do veículo
2-10
Descrição do veículo
13
2-11
Descrição do veículo
2-12
Descrição do veículo
Vida útil da bateria de energia Métodos para estender a vida útil da Se o veículo necessitar ficar parado por muito
1
bateria de energia tempo:
Com o tempo de uso da bateria e o aumento de
número de recargas, a capacidade de carga da Recomenda-se seguir os seguintes • A carga da bateria de energia deve ser mantida
em 50% - 60%; 2
bateria de energia diminuirá e inevitavelmente hábitos de condução e métodos de
a autonomia da bateria também, o que é uma carregamento, tanto quanto possível: • Desconecte o polo negativo da bateria 12V.
3
situação normal e não uma falha do veículo --Não estacione o veículo em um am-
ou da bateria. biente onde a temperatura exceda 45ºC
A autonomia e a capacidade da bateria são por mais de 1 dia; 4
afetados pelos hábitos de condução, condições --Não estacione o veículo quando a tem-
de armazenamento, métodos de carregamento peratura ambiente estiver abaixo de 5
e temperatura ambiente. -20ºC por mais de 3 dias;
--Quando a carga da bateria for inferior 6
a 10%, o veículo não pode ficar parado
por mais de 14 dias;
7
--No inverno, carregue imediatamente
após estacionar o veículo;
--Ao estacionar seu veículo no verão, 8
estacione seu veículo em um ambiente
fresco, evite a luz direta do sol e mante- 9
nha-o longe do calor;
--Use carga lenta de preferência a resi- 10
dencial, sempre que possível ou use
menos ou raramente modo de carrega-
11
mento rápido;
--Quando a carga da bateria for superior
a 80%, recomenda-se não carregar 12
mais;
--Condução suave; 13
2-13
Descrição do veículo
2-14
Descrição do veículo
12
13
2-15
Descrição do veículo
Advertência
• Quando o veículo precisar estar na marcha
P ao estacionar, pise no pedal do freio e
pressione o interruptor da marcha P. O
indicador acenderá e a marcha será exibida
no painel de instrumentos.
• Não pressione a marcha P durante a
condução não emergencial. Quando a
velocidade do veículo não for superior a
7km/h, pressione e segure a marcha P ou
freio com a marcha P pressionada breve-
mente, o veículo mudará para a marcha
P, EPB funcionará ao mesmo tempo, e o
interruptor da marcha P e o interruptor
EPB funcionarão acendendo o indicado,
mas esta operação é perigosa e pode
causar acidentes de trânsito. Quando a
velocidade do veículo for superior a 7km/h,
e o botão da marcha P for pressionado
rapidamente, o EPB não funcionará, mas
o painel de instrumentos indica "Unable to
park” (incapaz de estacionar); Pressione
e segure para que o veiculo diminua a
velocidade lentamente. Mas lembre-se,
isso não substitui a função dos freios.
2-16
Carregamento
3
1
Instruções de carregamento 2
3
Precauções de carregamento...................................... 3-2 Indicador de carga...................................................... 3-12
Métodos de carregamento........................................... 3-4 Guia de solução de problemas de carregamento....... 3-13
4
Abrindo e fechando a tampa da porta de
carregamento................................................................ 3-4
Tempo de carga............................................................. 3-6 5
Carga lenta.................................................................... 3-6
Dispositivo de desbloqueio mecânico.......................... 3-9 6
Carga rápida.................................................................3-10
7
10
11
12
13
3-1
Carregamento
Precauções de carregamento danificados antes de carregar. Se algum manter a porta de carregamento limpa e
deles estiver danificado, entre em contato seca durante o carregamento.
Advertência com uma concessionária autorizada JAC • Em caso de mudanças repentinas no tempo
• Se você estiver usando um dispositivo médico Motors para reparo ou substituição; usar (ventania, chuva e neve) no processo de
eletrônico, como um marca-passo cardíaco cabo de carregamento danificado é proibido. carregamento, você deve verificar imediata-
ou um cardioversor desfibrilador, verifique • Os plugues de carregamento são dispositi- mente se o plugue está seco e protegido das
se a carga do veículo elétrico tem impacto vos elétricos de alta tensão que não devem intempéries; caso haja raios, não é permitido
no dispositivo antes de carregá-lo. Há a ser utilizados por crianças. A operação por tocar no cabo de carregamento e no veículo.
possibilidade da bateria do veículo elétrico crianças é estritamente proibida no processo • Se estiver úmido perto da porta de recarga
ter um impacto no seu dispositivo médico, de carregamento. durante o carregamento, desconecte a fonte
assim como o carregamento também pode • Antes de carregar, se o veículo tiver sido de alimentação primeiro e depois desconecte
afetar a funcionalidade conduzido na chuva, limpe a carroceria do o plugue do veículo (não toque nas chapas de
• Se você tiver um marca-passo cardíaco ou veículo perto da porta de carregamento e metal ou em outras partes do veículo para
desfibrilador cardiovascular, observe os abra a porta de carregamento para carregar. evitar o mau funcionamento do sistema,
seguintes pontos ao carregar: • Por favor, confirme que a porta de carre- causando um acidente de segurança). Em
--Não fique no veículo. gamento e plugue de carregamento estão seguida retire o plugue de carregamento
--Não entre no veículo para pegar nada. livres de água ou outros detritos, ferrugem do veículo. Se necessário, use luvas com
O carregamento pode afetar a funcionalidade e corrosão. Se houver água ou ferrugem isolamento e entre em contato com uma
do dispositivo médico eletrônico, resultando na porta de carregamento ou no plugue concessionária JAC Motors para obter
em ferimentos pessoais ou morte. de carregamento, não o carregue para uma inspeção.
evitar curto-circuito, choque elétrico e até • Pode haver faíscas no interior do sistema
• A temperatura de carregamento do veículo é ferimentos de carregamento durante a operação. Não
recomendada entre 0°C -35°C , para evitar • Equipamentos de alimentação, veículos a use o dispositivo de carga no ambiente em
o carregamento em ambientes de baixa ou serem carregados, cabo de carregamento e que a gasolina, tinta, líquidos inflamáveis
alta temperatura (é recomendado ao meio- pluguedecarregamentodevemsermantidos são usados ou armazenados.
dia no inverno, de manhã e à noite no verão). longe de chuva, neve e água estagnada, e • Durante o processo de carregamento,
• Por favor, verifique se o cabo de carre- não podem estar próximos ao fogo. você deve tomar as medidas de proteção
gamento e o seu revestimento não estão • Tome as precauções necessárias para adequadas; tentar evitar que crianças e
3-2
Carregamento
Atenção:
outras pessoas não relacionadas fiquem certifique-se de usar 220V 16A e acima das 1
Para evitar a falha do sistema de car-
perto do veículo ou dos cabos durante o especificações do soquete (como tomada de
carregamento. regamento, por favor tome nota a se-
ar condicionado). 2
• É proibido inserir o plugue de carregamento • O equipamento de fonte de alimentação guir:
lento e o plugue de carregamento rápido ao residencial deve possuir uma fonte de --Abra a tampa protetora do soquete de
mesmo tempo. alimentação aprovada por um eletricista carregamento do veículo e, em seguida, 3
• Não aperte o cabo de carregamento ao profissional, que possua um certificado abra a tampa da porta de carregamen-
carregar, para evitar choque elétrico ou nacional de qualificação profissional. to; 4
incêndio. • Tente evitar a luz solar direta e outros ambien- --Evite a colisão com do plugue de carre-
• Durante o carregamento, certifique-se que o tes de carga de alta temperatura no verão. gamento;
cabo de carregamento esteja naturalmente --Evite apertar o cabo de carregamento; 5
• Se você encontrar um cheiro diferente ou
estendido e não deixe-o forçado e suspenso. fumaça no veículo, desligue imediatamente --Não puxe ou enrole o cabo de carrega-
Não o deixe suspenso no ar. e com segurança a fonte de alimentação. mento; 6
• Durante o carregamento, o cabo de carre- • Não use as mãos molhadas nem fique perto --Não coloque cabos perto de aquece-
gamento não pode ficar no veículo. de água, líquido ou neve para conectar ou dores ou outras fontes de calor. Após o
carregamento, certifique-se de fechar a
7
• Aorecarregar,ocabodeveestarlongedofogo. desconectar o plugue de carregamento.
• Ao carregar, não aproxime ou toque no Caso contrário, choques elétricos podem tampa protetora do soquete de carrega-
ventiladorderesfriamentodocompartimento ocorrer e causar vítimas. mento e a porta de carregamento. 8
dianteiro do motor; • Ao desconectar o plugue de carregamento, Antes de ligar o veículo, certifique-se que o
Precauções para carregamento: segure a parte isolada do plugue para opera- plugue de carregamento esteja desconectado 9
• Não toque no pino de metal do soquete de ção. É proibido arrastar ou puxar diretamente da porta de carregamento, caso contrário, o
carregamento e plugue; o cabo de carregamento. veículo não dará partida.
• É proibido, quando ocorrem faíscas em veí- • Não desmonte ou modifique a porta de
10
culos elétricos ou carregadores de veículos, carregamento sem permissão.
tocar no veículo ou em qualquer dispositivo. • Nunca prolongue ou modifique o cabo de 11
• Caso contrário, haverá choque elétrico, carregamento ou plugue separadamente,
causando ferimentos pessoais. caso contrário, estará sujeito a perigo. 12
• Ao usar a fonte de alimentação residencial,
13
3-3
Carregamento
3-4
Carregamento
9
CARGA RÁPIDA
Eletroposto de carregamento
Equipamentos de
corrente
rápido 10
Encontrado em pontos específicos.
con�nua DC (CC) Tomada de carregamento rápido
11
DC (CC) Plugue DC
12
13
3-5
Carregamento
0% 80% 100%
O veículo precisa de energia elétrica para que o mesmo seja conduzido e a bateria de energia é
sua única fonte de energia. Quando você está conduzindo, a carga da bateria é reduzida gradu-
almente. Fique atento, uma carga planejada é muito importante para evitar que a bateria fique
totalmente sem carga, causando a parada do veículo e possíveis danos ao sistema.
Nota:
• Esses valores são baseados em um veículo novo e uma bateria nova. O tempo de carregamento
depende da carga atual da bateria, do tipo e característica da fonte de alimentação, da integridade
fonte de alimentação, da temperatura externa, da vida útil da bateria e da quantidade de ciclos
de recarga já realizados ou seja por inúmeras variáveis. Portanto a JAC não se responsabiliza
por qualquer problema relacionado à variação no tempo de carregamento.
3-6
Carregamento
13
3-7
Carregamento
3-8
Carregamento
3-9
Carregamento
3-10
Carregamento
3-11
Carregamento
Carregamento
4 Apagado concluído/
encerrado
A bateria de
energia carrega
A luz amarela automatica-
5
pisca mente a bateria
de chumbo-áci-
do de 12V
3-12
Carregamento
13
3-13
Carregamento
3-14
Dispositivos de segurança
4
1
3
Bancos e ajustes.......................................................... 4-2 Proteção para gestantes e crianças .......................... 4-13
Banco dianteiro com regulagem manual.................... 4-2 Proteção para bebês e crianças pequenas ................4-13 4
Bancos traseiros........................................................... 4-3 Proteção para crianças mais velhas ..........................4-14
Fixação do assento de segurança para crianças......... 4-3 Proteção para os feridos .............................................4-14 5
Aplicabilidade do assento de segurança para Proteção para mulheres grávidas...............................4-14
crianças......................................................................... 4-4 Sistema de proteção para criança
6
Cinto de segurança ...................................................... 4-6 (fornecido pelo usuário) ................................................... 4-15
Por que o cinto de segurança pode.............................. 4-6 Dispositivo de proteção para crianças em veículos ...4-15
nos proteger ................................................................. 4-6 Airbag......................................................................... 4-18 7
Postura correta ao sentar ............................................ 4-8 Airbag frontal...............................................................4-18
Cinto de segurança de três pontos nos.......................4-10 Partes e funções do SRS............................................ 4-20 8
bancos dianteiros ........................................................4-10 Como funciona o SRS..................................................4-21
Cintos de segurança de três pontos nos bancos trasei- Manutenção do SRS.................................................... 4-23 9
ros................................................................................. 4-11
Cinto de segurança de três pontos no banco traseiro 10
central .........................................................................4-12
Uso de cinto de segurança de três pontos no banco 11
traseiro central ............................................................4-12
Dispositivo pré-tensionador do cinto de segurança*.4-12 12
13
4-1
Dispositivos de segurança
Seu veículo está equipado com uma alça manual O banco do condutor possui uma alça de ajuste
do ângulo do encosto do banco localizada na de altura, localizada na parte externa do banco.
parte externa do banco. Etapas para ajuste de altura do banco: Mova
Puxe para cima e segure a alavanca sob a frente Passos para ajustar o ângulo do encosto do banco: a alavanca de ajuste de altura para cima ou
do banco para destravar o banco. 1. Levante a alça de ajuste e ajuste o encosto para baixo e ajuste a altura do banco para a
Deslizeobancoparaaposiçãodesejadaparaliberar para a posição desejada. posição desejada.
a alavanca. Tente mover o banco para frente e para 2. Destrave a alça e empurre o encosto do banco Atenção:
trás para confirmar se ele está travado no lugar. para trás para certificar-se de que o encosto
está travado. Quando o veículo está funcionando, ajustar o
Atenção: banco do condutor pode fazer com que o veículo
fique fora de controle. O movimento súbito do
Não ajuste o banco para frente e para trás com Atenção: banco pode causar medo ou fazer com que
o veículo em movimento, pois a desaceleração
Puxe a alça para cima e o encosto do banco se você pise em um pedal inconscientemente. O
ou aceleração pode causar a perda de controle
moverá para a posição vertical. banco do condutor só pode ser ajustado com
do ajuste.
o veículo parado.
4-2
Dispositivos de segurança
Bancos traseiros Fixação do assento de segurança para 2. Deslize o mecanismo de bloqueio do assento
de segurança para crianças para o ponto fixo 1
O encosto do banco é dividido em duas partes crianças
(4/6) com função de rebatimento para a frente. inferior para garantir que os dois mecanismos de
Os bancos traseiros estão equipados com 2
O botão de operação está localizado na parte bloqueio ISOFIX estejam fixados corretamente.
interfaces padrão ISOFIX em ambos os lados
superior do encosto do banco. para a fixação de dois assentos de segurança
3
Encosto dobrável do banco para crianças. Selecione o assento de segurança
para crianças apropriado de acordo com a idade
da criança e forma corporal. 4
9
Existe um botão de desbloqueio no encosto, e
o encosto pode ser destravado pressionando o
botão e pode ser inclinado para a frente depois 10
de ser destravado.
11
Atenção:
Antes de destravar o encosto, você deve abaixar 12
o encosto de cabeça para a posição mais baixa.
13
4-3
Dispositivos de segurança
3. Aperte a fita do cinto de segurança e puxe Aplicabilidade do assento de Nota: os significados das letras na tabela são:
para cima no ponto fixo correspondente e tenha segurança para crianças U= Aplicável ao sistema de retenção universal
cuidado para não dobrar para cima. Ao fixar, para crianças com a aprovação deste grupo
As informações de aplicabilidade de diferentes
certifique-se que a fita do cinto de segurança de qualidade.
assentos ao sistema de retenção para crianças.
passe sob o encosto de cabeça do banco. UF= Aplicável ao sistema de retenção infantil
4. Agite suavemente o assento de segurança para Posição de ocupação frontal universal com a aprovação deste grupo
crianças para certificar de que esteja bem fixado. de qualidade.
Banco L= Aplicável ao sistema especial de retenção
Banco
Grupo de Banco do trasei-
Atenção: traseiro para crianças da lista. Podem ser veículos
qualidade passageiro ro nas
na parte especiais, sistemas de retenção limitados ou
Não instale o sistema de proteção infantil no dianteiro partes
central semi universais.
banco do passageiro dianteiro, porque o airbag laterais
B= Aplicável ao sistema de retenção para
no banco do passageiro dianteiro será inflado
Grupo 0: crianças embutido com a aprovação deste
em caso de acidente, resultando em ferimentos X U/L X
< 10kg grupo de qualidade.
graves ou morte de criança na cadeira infantil.
X= Não aplicável ao sistema de retenção para
Portanto, o sistema de retenção para crianças só
Grupo 0 +: crianças deste grupo de qualidade.
deve ser instalado no banco traseiro do veículo. X U/L X
<13kg A tabela mostra as informações de aplicabilidade
Após a instalação, tente mover-se em todas as
de diferentes posições ISOFIX ao sistema de
direções para verificar se o sistema de retenção
Grupo I: retenção para crianças.
para crianças está instalado com segurança. X UF/L X
9kg~18kg
Grupo II:
X UF/L X
15kg~25kg
Grupo III:
X UF/L X
22kg~36kg
4-4
Dispositivos de segurança
9
ISO/R1 X IL X ISO/F3 X IUF X
10
Grupo Grupo II:
ISO/R2 X IL X (1) X X X
0 +: 15kg~25kg
<13 kg 11
2SO/R2X X X X Grupo III:
(1) X X X
22kg~36kg 12
13
4-5
Dispositivos de segurança
4-6
Dispositivos de segurança
13
4-7
Dispositivos de segurança
4-8
Dispositivos de segurança
Postura correta sentada do condutor 4. O encosto do banco deve estar na vertical Postura correta do assento do passa-
e suas costas totalmente presas ao encosto. geiro dianteiro
1
A postura correta do assento é fundamental
para uma condução segura. Para garantir sua 5. Use o cinto de segurança corretamente. Para garantir a sua segurança e reduzir o perigo,
segurança e reduzir o perigo, o condutor é o passageiro dianteiro é aconselhado a fazer os 2
aconselhado a fazer os seguintes ajustes: seguintes ajustes:
3
8
1. Ajuste o volante: A distância entre o volante 1. A distância entre o passageiro dianteiro e o
e o tórax não deve ser inferior a 25 cm. painel não deve ser inferior a 25 cm.
9
2. Ajuste o banco do condutor para frente e 2. O encosto do banco deve estar na vertical
para trás: É conveniente para o condutor operar e suas costas totalmente presas ao encosto. 10
efetivamente nos pedais de aceleração e freio. 3. Ajuste o encosto de cabeça para mantê-lo
3. Ajuste o encosto de cabeça: O encosto de alinhado com a cabeça. 11
cabeça deve ser ajustado adequadamente de 4. Use o cinto de segurança corretamente.
acordo com a altura. 12
13
4-9
Dispositivos de segurança
Cinto de segurança de três pontos nos ticamente no comprimento apropriado para Ajustes o cinto de segurança de três
bancos dianteiros que possa ser melhor posicionado em torno pontos
de seus quadris. Se você se inclinar para a
Todos os bancos do veículo estão equipados
frente lentamente, sem impedimentos, o cinto
com cintos de segurança de três pontos. As
de segurança se estica para que você possa
instruções a seguir ilustram como usar o cinto
se mover livremente. Se uma frenagem de
de segurança de três pontos corretamente.
emergência ou impacto acontecer, o cinto de
Afivele o cinto de segurança de três segurança será travado.
pontos
4-10
Dispositivos de segurança
Liberação do cinto de segurança de Ajuste de altura do cinto de seguran- Cintos de segurança de três pontos
nos bancos traseiros
1
três pontos ça*
Os bancos traseiros de ambos os lados do veí- 2
culo estão equipados com cintos de segurança
de três pontos; os métodos de apertar, ajustar
3
e soltar os cintos de segurança traseiros são
iguais aos da frente.
4
Atenção:
Quando o cinto de segurança traseiro estiver 5
sendo usado, certifique-se de inserir a lingueta
de metal no fecho corretamente. 6
7
Pressione o botão de liberação no fecho para Você pode ajustar a altura dos cintos de
liberar o cinto de segurança. Quando o cinto de segurança do banco do condutor e do banco
segurança é liberado, ele retrai automaticamente. do passageiro dianteiro. A altura do cinto de 8
Caso contrário, verifique se há nós no cinto de segurança pode ser ajustada pelo banco fixo.
segurança e tente novamente. Ajuste a altura do cinto de segurança de forma 9
que sua parte superior fique ao redor do meio
do ombro. 10
Para aumentar a altura da fixaçãodo cinto de
segurança, basta empurrar para cima o botão 11
saliente no dispositivo de ajuste; para diminuir
a altura da fixação do cinto de segurança, basta
tocar no botão saliente no dispositivo de ajuste 12
para baixo.
13
4-11
Dispositivos de segurança
Cinto de segurança de três pontos no Uso de cinto de segurança de três Dispositivo pré-tensionador do cinto
banco traseiro central pontos no banco traseiro central de segurança*
O cinto de segurança de três pontos no banco Insira a lingueta de metal da extremidade Alguns modelos estão equipados com dispo-
traseiro central está em seu respectivo aloja- dianteira do cinto de segurança de três pontos sitivos pré-tensionador do cinto de segurança
mento no teto do veículo. do banco traseiro central no fecho esquerdo e para os bancos do condutor e do passageiro
a lingueta de metal do meio no fecho direito. dianteiro. O objetivo da instalação deste dis-
Quando você ouvir um som de "clique", significa positivo é garantir a segurança do condutor e
que o cinto de segurança está bem travado. do passageiro dianteiro em caso de certo grau
Pressione o botão de liberação no fecho para de impacto frontal.
liberar o cinto de segurança. O dispositivo pré-tensionador do cinto de segu-
rança pode funcionar com o airbag ao mesmo
tempo. Quando o veículo para de repente ou
quando o ocupante é inclinado rapidamente
para a frente, o retrator do cinto de segurança
será travado. Em um certo grau de impacto
frontal, o dispositivo pré-tensionador do cinto
4-12
Dispositivos de segurança
de segurança opera para apertar os membros Proteção para gestantes e Os airbags são projetados para proteger os
1
e amortecer a força gerada em direção à parte crianças adultos em caso de acidentes, representando um
frontal do ocupante. risco significativo para as crianças. Não instale
Dispositivo de proteção para gestantes o dispositivo de proteção infantil no banco do 2
Atenção: e crianças passageiro dianteiro com airbag. Caso contrário,
--Se o dispositivo pré-tensionador for quando o airbag inflar, o grande impacto pode 3
ativado em caso de colisão, substitua o Proteção para bebês e crianças causar lesões ou até mesmo a morte.
cinto de segurança imediatamente pequenas Ao comprar um determinado sistema de pro-
--Princípio de funcionamento do pré-ten- 4
teção infantil para o seu filho, deve-se verificar
sionador do cinto de segurança: Quando se o sistema é adequado para o seu filho, as
o dispositivo gerador de gás for aciona-
cadeiras e cintos de segurança, e a instalação 5
do, uma pressão de ar será produzida
e utilização das cadeiras infantis devem ser
dentro da galeria, empurrando a esfera 6
de chumbo e moverá a engrenagem de realizadas de acordo com as instruções do
acionamento. A engrenagem aciona o fabricante da cadeira.
eixo de forma reversa, a fita é retraída e Este veículo está equipado com dispositivo de 7
a esfera de chumbo é coletada no aloja- interface de segurança de padrão internacional
mento. ISOFIX para a instalação de assento de segurança 8
para crianças.
O uso adequado do sistema de proteção infantil
protege as crianças tanto quanto possível em
9
Alguns países exigem que bebês e jovens usem caso de acidente.
dispositivos de proteção enquanto estiverem em 10
veículos. Sugerimos enfaticamente que você
monte dispositivos de proteção ou assentos 11
para bebês e crianças cujo peso esteja abaixo
de 18 kg, independentemente de ser regula- 12
mentado por leis.
13
4-13
Dispositivos de segurança
Proteção para crianças mais velhas anos) tiver que se sentar no banco do passageiro Proteção para mulheres grávidas
dianteiro, use um cinto de segurança de três
pontos e coloque o banco na posição afastada
para trás.
As crianças com menos de 13 anos devem
sentar-se no banco de trás e estar protegidas,
não podendo colocar crianças com menos de
13 anos no banco do passageiro dianteiro. É
proibido colocar o sistema de proteção infantil
voltado para trás no banco do passageiro
dianteiro do veículo.
4-14
Dispositivos de segurança
Advertência Sistema de proteção para seu filho, com o banco do veículo e o cinto de
1
criança (fornecido pelo usuário) segurança. Ao instalar o sistema de proteção
• NUNCA use um sistema de retenção para infantil, consulte as instruções fornecidas pelo
crianças voltado para trás em um assento Dispositivo de proteção para crianças fabricante. 2
protegido por um AIRBAG na parte frontal. em veículos Ao instalar o sistema de proteção para crianças
A CRIANÇA pode MORRER ou SOFRER As crianças devem sentar-se no banco traseiro e no banco traseiro lateral, desconecte o cinto de 3
LESÕES GRAVES. ativar adequadamente o dispositivo de proteção segurança de quadril/ombro do retrator. Trave
ao andar no veículo, o que pode reduzir o risco o cinto de segurança e mantenha-o com um 4
de ferimentos em frenagens de emergência certo grau de aperto. Certifique-se que o cinto
AIRBAG ou movimentos bruscos. De acordo com as
estatísticas de acidentes, sob a premissa de
de segurança da região do quadril não esteja
colocado no rosto ou pescoço da criança. De- 5
iniciar corretamente o dispositivo de proteção, pois de instalar o sistema de segurança para
crianças sentadas no banco de trás podem estar crianças, tente mover-se em todas as direções 6
mais protegidas do que sentadas no banco da para verificar se o sistema de proteção para
frente. Crianças mais velhas que não são se crianças está instalado com segurança ou não. 7
enquadram ao sistema de proteção infantil
devem usar cintos de segurança. 8
Deve ser usado um sistema de proteção infantil
qualificado. O sistema de proteção infantil (ban-
9
cos de segurança) deve ser usado quando bebês
ou crianças estiverem no veículo. A falha em
fornecer proteção confiável para crianças pode 10
resultar em ferimentos ou morte de crianças
em caso de colisão. Os bebês devem usar 11
bancos qualificados para bebês. Ao comprar
um sistema de retenção para crianças espe- 12
cífico, certifique-se de combiná-lo com o do
13
4-15
Dispositivos de segurança
4-16
Dispositivos de segurança
12
13
4-17
Dispositivos de segurança
4-18
Dispositivos de segurança
4-19
Dispositivos de segurança
Nota:
• Se o indicador do airbag não apagar após o
arranque do veículo ou se acender durante a
condução, significa que o SRS está anormal.
Dirija-se imediatamente à uma concessionária
autorizada JAC Motors mais próxima para
inspeção e manutenção.
4-20
Dispositivos de segurança
12
13
4-21
Dispositivos de segurança
O veículo colide com degraus ou outros objetos O veículo sofre uma colisão traseira com um
baixos. caminhão.
O veículo cai em uma fossa ou vala profunda. O veículo sofre leve colisão frontal.
4-22
Dispositivos de segurança
10
11
12
13
4-23
Controles e Instrumentos
5
1
Controles e instrumentos 2
3
Visão geral do painel de instrumentos......................... 5-3 Luz de advertência de falha do sistema do freio........ 5-11
Painel de instrumentos................................................ 5-4 Luz indicadora de falha do sistema............................. 5-11 4
Medidor de energia da bateria..................................... 5-4 Luz de aviso de falha do motor.................................... 5-11
Indicador de autonomia da bateria.............................. 5-4 Luz indicadora de falha da bateria.............................. 5-11
5
Termômetro de bateria................................................. 5-4 Luz indicadora de falha da bateria 12V........................ 5-11
Indicador de energia..................................................... 5-5 Luz de falha de airbag de segurança..........................5-12
6
Velocímetro.................................................................... 5-5 Indicador de falha do BSD...........................................5-12
Quilometragem total..................................................... 5-5 (se configurado)...........................................................5-12
Quilometragem parcial................................................. 5-5 Luz indicadora de carregamento................................5-12 7
Luz de advertência e luz indicadora............................... 5-6 Indicador do sistema de aviso de colisão frontal
Verifique a luz de advertência e luz indicadora........... 5-8 (se configurado)...........................................................5-12 8
Indicador ....................................................................... 5-8 Lembrete sonoro........................................................ 5-12
Luz de advertência.......................................................5-10 Interruptor de ajuste da iluminação externa do 9
Indicador de falha do sistema de alerta para veículo....................................................................... 5-13
pedestres......................................................................5-10 Interruptor da luz indicadora de direção....................5-13 10
Luz de falha do sistema de direção assistida Interruptor do farol......................................................5-13
elétrica (amarelo/vermelho)........................................5-10 Interruptor da luz do farol alto....................................5-13 11
Luz de falha do ABS.....................................................5-10 Lampejo do farol alto...................................................5-14
Indicador AUTOHOLD.................................................. 5-11 Interruptor da luz de neblina.......................................5-14 12
Luz indicadora de falha do EPB.................................. 5-11 Limpador do para-brisa dianteiro...............................5-14
Luz indicadora de pressão anormal dos pneus.......... 5-11 Lavador do para-brisa.................................................5-16 13
5-1
Controles e Instrumentos
5-2
Controles e Instrumentos
0
9. Indicador de carga
EERRM aaxx
W M
W 10. Indicador de autonomia 6
PPOO
da bateria
297KM 11. Termômetro de bateria 7
Km/h
8
9
ODO 56KM 14:28 99% TRIP 2.0Km
10
7 4 2
11
3 6
12
13
5-3
Controles e Instrumentos
P
0 0
EEERRRMMax
ax
ax EEERRRMMax
ax
ax
W
W M
W W
W M
W
PPPOOO
PPPOOO
PP
297KM
297KM 297KM
297KM
0
EEERRRMMax
ax
ax
Km/h
Km/h Km/h
Km/h
W
W M
W
PPPOOO
297KM
297KM
Km/h
Km/h ODO
ODO 56KM
56KM 14:28
14:28 99%
99% TRIP
TRIP 2.0Km
2.0Km ODO 56KM 14:28 99%
99% TRIP 2.0Km
ODO ODO
ODO 56KM 14:28 TRIP 2.0Km
ODO
ODO
ODO 56KM
56KM 14:28
14:28 99%
99% TRIP
TRIP 2.0Km
2.0Km
Indica a capacidade atual disponível da bateria Indica o nível de temperatura atual da bateria
de energia, ou seja, sua vida útil (SOH). Sua vida de energia, a temperatura atinge o máximo
Indica a energia restante na bateria, ou seja, o útil diminui com seu uso. quando a grade indicadora está completa
valor SOC. Quando a energia da bateria (SOC) for e a temperatura atinge o mínimo quando a
inferior a 15%, o valor percentual piscará para grade indicadora está vazia. A temperatura
lembrar que a energia restante é limitada e é da bateria de energia muda de acordo com a
recomendável carregar o mais rápido possível; temperatura externa atual e as condições de
quando a energia da bateria (SOC) for inferior a condução. Quando a temperatura da bateria
10%, o valor percentual será exibido como "-", estiver muito alta ou muito baixa, isso afetará
indicando que a energia restante do veículo é o desempenho de recuperação de energia de
muito limitada, e é recomendado carregar o condução e frenagem do veículo.
mais rápido possível.
5-4
Controles e Instrumentos
10
11
12
13
5-5
Controles e Instrumentos
Luz indicadora do freio de estacionamento e luz de Luz de advertência de cinto de segurança não afive-
7 25
falha do sistema do freio lado do passageiro dianteiro
5-6
Controles e Instrumentos
1
Nº Nº
Ícone Descrição Ícone Descrição
serial serial 2
5
12 Luz indicativa de potência limitada (luz tartaruga) 30 Indicador HMA (amarelo/verde)
6
13 Indicador CCS 31 Luz de advertência de falha de marcha eletrônica
7
Luz de falha do sistema de direção assistida elétri-
14 32 Indicador LDW (amarelo/verde/branco)
ca
8
15 Luz de falha do ABS 33 Indicador do sistema de aviso de colisão frontal
9
16 Indicador Ready (Pronto) motor em funcionamento
10
Indicador de falha do sistema de alerta para pe-
17
destres
11
18 Luz de advertência de pressão anormal do pneu
12
13
5-7
Controles e Instrumentos
5-8
Controles e Instrumentos
5-9
Controles e Instrumentos
5-10
Controles e Instrumentos
5-11
Controles e Instrumentos
5-12
Controles e Instrumentos
Interruptor de ajuste da direção e o respectivo indicador serão redefinidos Interruptor da luz do farol alto
1
iluminação externa do veículo automaticamente.
Interruptor da luz indicadora de Interruptor do farol
2
direção
3
HI
HI
LLOO
INT
INT
OOFFFF 4
HI
HI
LLOO
INT
INT
5
OOFFFF
13
5-13
Controles e Instrumentos
Alto
Baixo Botão de ajuste de tempo de
intervalo de limpador intermitente
Para fazer o farol alto piscar, puxe suavemente a Gire o interruptor de controle de iluminação HI
HI
LLOO
alavanca de iluminação em direção ao condutor para a posição do farol e, em seguida, INT
INT
e solte-a. Enquanto isso, o farol alto acende e puxe a alavanca verticalmente para ligar a
OOFFFF
depois apaga. Se você segurar a alavanca de luz de neblina traseira. Pressione a alavanca Interruptor do lavador
Intermitente
Desligado
iluminação em direção ao condutor, o farol alto verticalmente para dentro para desligar a luz do para-brisa
5-14
Controles e Instrumentos
HI
HI
3
LLOO HI
HI
LLOO
INT
INT
OOFFFF
INT
INT
OOFFFF 4
6
Quando o botão na parte superior da alavanca Mova a alavanca para baixo até a posição INT 7
é pressionado na primeira velocidade, o botão e ajuste o intervalo de tempo girando o botão
é redefinido automaticamente e o limpador na alavanca.
limpa uma vez. 8
10
11
12
13
5-15
Controles e Instrumentos
3 2
Pressione o botão na parte superior da alavanca
para a segunda velocidade e mantenha-o imóvel. 1. Pressione este botão para virar as páginas do
O esguicho continuará pulverizando água até conteúdo exibido pelo painel de instrumentos.
que o botão seja liberado. Ao mesmo tempo, o 2. Pressione este botão para habilitar o controle
limpador limpará quatro vezes na articulação de cruzeiro (o painel de instrumentos exibe
e parará. um símbolo branco). Quando a velocidade do
veículo atingir o valor definido, ele estará no
controle de cruzeiro.
3. Operação do botão no volante:
• Pressione o botão intermediário no volante
para cancelar o controle de cruzeiro.
5-16
Controles e Instrumentos
• Coloque para cima o botão no volante para Grupo de botões direito Grupo de interruptores 1
retomar o controle de cruzeiro e aumentar a
velocidade de cruzeiro.
inferior esquerdo
• Coloque para baixo o botão no volante para 2
definir a velocidade de cruzeiro e reduzir a 1 2 3
velocidade de cruzeiro. 3
333
222
4
111
000
5
2 3
4 6
1. Pressione este botão para mudar para a 1. Interruptor de ajuste da iluminação externa
próxima faixa ou canal anterior.
7
do veículo.
2. Pressione este botão para alterar as fontes O farol do veículo, a luz de posição e a luz de
de som. neblina traseira podem ser ajustados para 8
3. Operação do botão no volante: ligar e desligar. Para métodos de operação
• Pressione o botão intermediário no volante específicos, consulte "Interruptor de ajuste da 9
para ativar a função mudo. iluminação externa do veículo" neste capítulo.
• Coloque o botão no volante para cima para 2. Interruptor de ajuste da altura do farol: 10
aumentar o volume do alto-falante. Depois que os faróis são ligados, a altura de
• Coloque o botão no volante para baixo para ajuste dos faróis pode ser ajustada girando o
aumentar o volume do alto-falante.
11
interruptor de ajuste dos faróis. Gire o botão
de rolete de 6 estágios para ajustar a altura
de iluminação da mais alta para a mais baixa. 12
13
5-17
Controles e Instrumentos
3. Botão do desembaçador dianteiro: Botão de pisca-alerta Conduzir um veículo em ambientes com chuva,
Pressione o botão do desembaçador dianteiro, neve, nevoeiro ou baixa visibilidade;
o ícone acende e o ar condicionado entra no - Estacionar o veículo em áreas de estaciona-
modo do desembaçador dianteiro. Este modo mento não seguras por algum motivo.
direciona a maior parte do fluxo de ar para o
para-brisa e os vidros laterais para desemba- Nota:
çamento (A/C será forçado no modo de degelo) • Depois que o botão de pisca-alerta é pressio-
Neste momento, o compressor é ligado para nado, o indicador de direção no medidor pisca.
desumidificar e evitar que o para-brisa dianteiro • Quando a luz do pisca-alerta está acesa, o
embace, afetando o campo de visão). indicador de direção correspondente acende
4. Desembaçamento do vidro traseiro: quando o indicador direção e a alavanca do
Pressione o botão para ligar/desligar o desem- sinal de mudança de faixa são mudados.
baçador do vidro traseiro. Quando o indicador do
botão está aceso, significa que o vidro traseiro
e os retrovisores externos estão aquecidos e
O botão de pisca-alerta está localizado sob as
descongelados. A função pode funcionar apenas
aberturas centrais no painel com uma marca
com o veículo arrancado e o aquecimento irá
triangular.
parar automaticamente após trabalhar durante
O botão de pisca-alerta pode ser ativado mesmo
20 minutos. Você pode pressionar o botão para
após o veículo ser desligado.
desativar a função antecipadamente.
A luz do pisca-alerta pode ser usada nas
seguintes situações:
Emergência;
- Seu veículo está bloqueado;
O veículo está em condições inseguras devido
à uma avaria;
5-18
Controles e Instrumentos
(botão ON) 7
Pressione o interruptor da luz de leitura e a luz Quando o interruptor de iluminação interna é
de leitura acenderá para iluminar o condutor e o pressionado para a posição " ", a luz interna 8
passageiro dianteiro. Pressione o interruptor da acende-se.
luz de leitura novamente para apagar as luzes. (botão DOOR)
Quando o interruptor de iluminação interna
9
é pressionado para a posição " ", as luzes
internas se acendem quando uma das portas 10
é aberta. Quando todas as portas estiverem
fechadas, a luz interna se apagará lentamente 11
em 30 segundos.
12
13
5-19
Controles e Instrumentos
2 Luz diurna
3 4
A luz de circulação diurna é usada principal-
mente durante o dia para melhorar a visibilidade
1. Luz indicadora de direção 1. Luz de freio (brake light) do veículo durante a condução diurna. Quando
2. Luz de posição dianteira / luz de circulação 2. Lanterna traseira o interruptor de energia está na posição ON e o
diurna / luz indicadora de direção dianteira 3. Luz de neblina traseira estacionamento é liberado, a luz diurna acende.
4. Refletor do para-choque traseiro Quando a luz de posição está acesa, a luz de
circulação diurna é reduzida.
5-20
Controles e Instrumentos
Substituição da lâmpada muitos casos, é difícil trocar as lâm- Ajuste elétrico do farol
padas, pois você tem que desmontar 1
1. Desconecte o terminal negativo da bateria
muitas outras peças com antecedên-
2. Gire o soquete da lâmpada frontal no sentido
cia, especialmente se você tiver que 2
anti-horário para remover a lâmpada. desmontar o conjunto da lâmpada de
combinação frontal para acessar a
3
lâmpada. A remoção ou instalação do 33
5-21
Controles e Instrumentos
5-22
Controles e Instrumentos
Luz indicadora de direção traseira Luz de posição traseira Luz de neblina traseira e refletor
1
Informa sua direção ao conduzir para o condutor A luz indicadora de posição traseira é usada ao
e os pedestres na parte traseira. entardecer, amanhecer ou em ambientes com 2
pouca visibilidade.
Atenção:
Atenção: 3
Caso queira fazer uma curva, ligue a luz indi-
cadora de direção 50-100m à frente da curva A luz de posição e a luz de freio usam fontes de
ou cruzamento, informando aos condutores e iluminação fechadas de LED, que não podem 4
pedestres traseiros a direção do movimento do ser substituídas por métodos convencionais. Em
seu veículo, para evitar acidentes de trânsito. caso de mau funcionamento, envie este trabalho 5
para a concessionária autorizada JAC Motors.
Luz de ré
6
Quando a marcha à ré é engatada, a luz de ré
é acesa automaticamente. 1. Refletor
2. Luz de neblina traseira 7
Luz de freio A luz de neblina traseira é usada para alertar
A luz de freio é usada para lembrar e alertar condutores e pedestres na parte traseira do 8
os condutores e pedestres sobre as condições veículo para evitar qualquer confusão quando
da estrada à frente. a visibilidade for ruim. 9
Substituição da lâmpada da luz de neblina
Substituição da lâmpada da lanterna traseira:
traseira:
1. Remova a lâmpada da lanterna traseira. 1. Desmonte o para-choque traseiro. 10
2. Gire o soquete da lâmpada traseira no sentido 2. Gire o suporte da lâmpada no sentido anti
anti-horário para remover a lâmpada. -horário para removê-lo. 11
3. Gire o suporte da luz de ré no sentido anti 3. Retire a lâmpada da luz de neblina do suporte
-horário para remover a lâmpada. da lâmpada.
4. Substitua a lâmpada e reinstale o suporte 12
da lâmpada.
13
5-23
Controles e Instrumentos
5-24
Controles e Instrumentos
11
12
13
5-25
Inspeção antes de conduzir
6
1
3
Chaves.......................................................................... 6-2 Porta malas................................................................ 6-11
Porta............................................................................. 6-3 Abertura da tampa traseira......................................... 6-11
4
Bloqueio da porta.......................................................... 6-3 Fechamento da tampa traseira...................................6-12
Botão de controle da fechadura central da porta........ 6-4 Vidros......................................................................... 6-14
Sistema de controle remoto da trava da porta............ 6-5 Quebra sol.................................................................. 6-15 5
Busca remota................................................................ 6-6 Espelho retrovisor...................................................... 6-15
Sistema de entrada sem chave.................................... 6-6 Espelho retrovisor interno...........................................6-15 6
Dispositivo de segurança infantil................................. 6-7 Espelho retrovisor externo..........................................6-16
Capô............................................................................. 6-9 7
*Rack de teto (este item está presente somente na
versão EXT)................................................................ 6-10 8
10
11
12
13
6-1
Inspeção antes de conduzir
6-2
Inspeção antes de conduzir
13
6-3
Inspeção antes de conduzir
Nota: Tranque a porta com a maçaneta • Quando o botão de travamento da porta está
• Ao sair de um veículo sem vigilância, todas interna destravado, você pode abrir a porta puxando as
as portas devem ser travadas e as chaves Na ausência de uma chave, quando a porta maçanetas para dentro ou para fora do veículo.
removidas. precisa ser trancada, a porta dianteira esquerda Botão de controle da fechadura
• Quando a porta é trancada com chave, o pode ser trancada pressionando o botão de trava central da porta
sistema anti-roubo do veículo é ativado. da maçaneta interna e puxando a maçaneta
externa da porta dianteira esquerda, fechando
a porta, para que a porta possa ser trancada;
para outras três portas, pressione o botão de
trava da maçaneta interna e feche a porta, então
a porta pode ser trancada.
6-4
Inspeção antes de conduzir
11
12
13
6-5
Inspeção antes de conduzir
6-6
Inspeção antes de conduzir
6-7
Inspeção antes de conduzir
6-8
Inspeção antes de conduzir
Capô Advertência 1
A alça de abertura da fechadura do capô está • Antes de conduzir, confirme se o capô está
localizada no lado esquerdo inferior do painel travado, ou o capô pode abrir e bloquear 2
de instrumentos do condutor. As operações sua visão durante a condução e causar
de abertura e fechamento são as seguintes: acidentes. 3
1. Puxe a alça do capô. • Não conduza o veículo com o capô levan-
tado, pois o capô bloqueará sua visão ou
4
cairá e será danificado.
• Não puxe a alça de liberação do capô ao
conduzir o veículo. 5
• Quando o capô estiver aberto, lembre-se
3. Levante o capô até a posição máxima e apoie de inserir a extremidade da haste do 6
a haste do suporte. suporte no orifício.
4. Ao fechar o capô, remova a haste do suporte 7
do capô e coloque-a novamente na fivela do
suporte. Segure a borda frontal do capô com
a mão e abaixe-o lentamente. Solte o capô 8
quando ele estiver a 30 cm do para-choque
dianteiro para travá-lo durante a queda livre. 9
2. Estenda sua mão para dentro da borda frontal
Por fim, levante o capô e verifique se está
do capô e puxe a alavanca de segurança para
fechado e travado. Se não estiver travado, 10
a esquerda para levantar o capô.
você deve repetir as etapas acima.
11
12
13
6-9
Inspeção antes de conduzir
6-10
Inspeção antes de conduzir
10
11
12
13
6-11
Inspeção antes de conduzir
6-12
Inspeção antes de conduzir
Advertência Advertência 1
• Antes de abrir a tampa traseira, remova para fechá-la e não segure o amortecedor
qualquer excesso de peso que possa haver da tampa traseira; caso contrário, o amor- 2
na tampa, como neve ou gelo, antes de tecedor pode quebrar ou prender as mãos.
abrir a tampa; caso contrário, a tampa • Se um suporte para bicicletas ou objeto 3
traseira pode ser repentinamente fechada pesado semelhante estiver preso à tampa
após ser aberta. traseira, a tampa traseira pode ser fechada
• Antes de abrir ou fechar a tampa traseira, repentinamente novamente após ser aberta, 4
certifique-se que a área ao redor é segura. prendendo assim as mãos, a cabeça ou o
• Se alguém estiver por perto, certifique-se pescoço da pessoa e causando ferimentos. 5
que esteja seguro e informe que a tampa
traseira está prestes a abrir ou fechar.
• Tenha cuidado ao abrir ou fechar a tampa 6
traseira com vento forte, porque a tampa
traseira pode mover-se repentinamente 7
com vento forte.
• Se a tampa traseira não estiver totalmente
aberta, pode ser fechada repentinamente; 8
abrir e fechar a tampa traseira na rampa é
muito mais difícil do que em terreno plano, 9
por isso tome cuidado com a abertura ou
fechamento acidental da tampa traseira.
10
Certifique-se que a tampa traseira esteja
totalmente aberta e fixada antes de usar
o porta-malas. 11
• Tenha cuidado para não prender os dedos
ao fechar a tampa traseira. 12
• Não puxe o amortecedor da tampa traseira
13
6-13
Inspeção antes de conduzir
6-14
Inspeção antes de conduzir
6-15
Inspeção antes de conduzir
da alça de operação do anti-reflexo aponta para Espelho retrovisor externo Ajuste elétrico para espelho retrovi-
o espelho retrovisor. sor externo
Atenção:
Atenção: --Os espelhos externos podem expandir
--Use lenço de papel ou substância se- o campo de visão para ver os objetos ao
melhante com limpa-vidros para limpar redor e outros veículos; se você não pu- 1
o espelho retrovisor. Não borrife o lim- der determinar corretamente a distân-
pador de vidros diretamente no espelho cia entre o seu veículo e outros objetos,
retrovisor, caso contrário, o limpador isso pode causar acidentes. Ajuste para 2
líquido entrará na concha do espelho a posição apropriada antes de conduzir.
retrovisor. --A manutenção inadequada dos retrovi-
--A visão traseira com pouca nitidez ao sores externos pode causar danos. Se a
conduzir causará um acidente de co- superfície do espelho estiver congelada,
lisão, danificando seu veículo e outras não a raspe. Se gelo ou outros objetos
propriedades e colocando em risco a limitarem o movimento dos espelhos,
vida humana. não force para ajustar. Use um agente
de degelo ou aquecedor para remover o O interruptor de ajuste elétrico do espelho
gelo. retrovisor está localizado no apoio de braço da
porta do condutor. Você pode ajustar as posições
dos espelhos retrovisores externos esquerdo
e direito por meio deste botão após ligá-lo.
Ajuste do espelho retrovisor esquerdo:
Gire o botão de controle do espelho retrovisor
externo 1 para o lado esquerdo e pressione
a borda correspondente do botão de ajuste
de quatro direções 2 para ajustar o espelho
retrovisor esquerdo na direção desejada.
6-16
Inspeção antes de conduzir
não se moverão.
111
000
Atenção: 5
--Você deve manter o espelho retrovisor
em um estado devidamente ajustado 6
e usá-lo ao conduzir para ampliar sua
visão e obter uma melhor visão dos ob-
jetos ao redor e outros veículos. Depois de ligar o interruptor de energia, ajuste 7
--Se você não conseguir determinar cor- o botão do ar condicionado para o modo de
retamente a distância entre seu veículo degelo. A função de aquecimento do espelho 8
e outros objetos, pode resultar em uma exterior é ligada para eliminar a névoa e o vapor
colisão que pode danificar seu veículo de água no espelho retrovisor externo.
ou causar ferimentos. 9
Esta função só funciona quando o veículo
--A manutenção inadequada do espelho está na posição "ON". Depois de ligar por 20
retrovisor causará danos. Não esfregue 10
minutos, a função de aquecimento será des-
o gelo da superfície do espelho retro-
ligada automaticamente. Você também pode
visor. Não realize um ajuste forçado se
pressionar este botão para desligar esta função 11
o gelo e outros objetos estiverem obs-
truindo o movimento do espelho retro- antecipadamente.
visor. 12
13
6-17
Sistema de ventilação e A/C
7
1
3
Sistema do A/C............................................................. 7-2 Sistema multimídia...................................................... 7-7
Instrução básica............................................................ 7-2
4
Layout da saída do ar condicionado............................. 7-4
Sistema de controle do ar condicionado...................... 7-5
Ajuste da saída.............................................................. 7-7
5
Filtro de ar do compartimento do passageiro............. 7-7
6
10
11
12
13
7-1
Sistema de ventilação e A/C
7-2
Sistema de ventilação e A/C
Advertência Advertência 1
• A ausência de gelo, neve e névoa de • Quando um veículo está estacionado em
água em todos os vidros é crucial para uma garagem ou em locais com pouco 2
a segurança do tráfego. Portanto, fami- fluxo de ar, ative o modo de circulação
liarize-se com a operação adequada de de ar interno para evitar que o ar externo 3
ar quente e dispositivos de ventilação, entre no veículo, o que pode causar
desumidificação e desembaçamento envenenamento.
de vidros e modos de operação de 4
• O ar sujo dentro do veículo fará com que
resfriamento.
• Para melhorar o efeito de refrigeração, o condutor fique exausto logo e distraia
sua atenção, o que pode causar acidentes 5
o modo de circulação do ar interno pode
ser ligado por um curto período, mas de trânsito e ferimentos pessoais.
não por muito tempo, pois o ar "sujo" • Não desligue o soprador por muito 6
pode deixar o condutor e os ocupantes tempo e não use o modo de circulação
cansados e distraídos. E pode fazer com de ar interno no veículo por muito tempo. 7
que o vidro fique coberto com névoa de Caso contrário, o ar fresco não poderá
água, aumentando o risco de acidentes. entrar no veículo.
Assim que o vidro estiver coberto com 8
• Quando você não precisar usar o modo
névoa de água, desligue o modo de de circulação de ar interno, desligue-o.
circulação de ar imediatamente. 9
• No modo de circulação de ar, o ar fresco
não entra no veículo. Após o desligamento
10
da unidade de refrigeração, o vidro con-
gela rapidamente com névoa de água no
modo de circulação interna de ar, o que 11
pode afetar seriamente o campo visual,
levando à acidentes! 12
13
7-3
Sistema de ventilação e A/C
1. D
uto do desembaçador do para-brisa dianteiro
e saída de ar
2. Saída de ar do desembaçador lateral
3. Saída de ar lateral
4. Saída de ar central
5. Saída de ar do chão
POWER
POWER
POWER
7-4
Sistema de ventilação e A/C
TEMP
TEMP 2
4G
4G
5
Return
6
J-LINK
J-LINK
10
11
12
13
7-5
Sistema de ventilação e A/C
1. Botão do desembaçador dianteiro: Pressione Modo de desembaçamento: este modo Botão OFF: pressione-o para desligar
-o para ativar o modo de desembaçamento. pode orientar o fluxo de ar para o para todas as funções do ar condicionado.
2. Botão do A/C: Ele controla o funcionamento -brisa dianteiro e as saídas de ar externas do
do compressor de ar condicionado. vidro lateral. Ao descongelar, o interruptor A/C Este modo pode alternar a ventilação para
precisa ser ligado. Quanto mais baixa for a o modo de circulação interna, o que pode
3. Botão OFF: Pressione-o para desligar todas
temperatura, maior será o volume de ar e evitar que o ar externo e o mau cheiro entrem
as funções do ar condicionado. no veículo e aumentem/reduzar a temperatu-
melhor será o efeito de descongelamento.
4. Modo de ar externo/recirculador: Clique ra do ar interno mais rapidamente. Pressione
no ícone para alternar entre os modos de Pressione este botão para ligar ou desli- este botão para ligar ou desligar o modo de
ar externo e recirculador. gar o compressor do ar condicionado. circulação interna, que pode causar embaça-
5. Botão do desembaçador traseiro: Ele Quando o botão A/C é pressionado, a luz no mento nos vidros se usado por um longo pe-
controla o funcionamento do interruptor de botão acende para indicar que o compressor ríodo. Quando existe névoa no vidro, escolha o
desembaçamento traseiro. do ar condicionado está ligado e o resfriamen- modo de desembaçamento.
6. Interruptor de ajuste da temperatura do ar: to foi acionado. Pressione este botão novamen-
te para desligar o compressor do ar condicio- Desembaçamento do vidro traseiro:
Deslize para cima e para baixo para ajustar Pressione o botão para ligar/desligar o
nado.
a temperatura de saída do ar condicionado. desembaçador do vidro traseiro. Quando o
Quando o tempo está quente, abra os vidros para
7. Área de ajuste de modo: Clique para controlar deixar o ar sair do veículo, e depois feche o vidro. indicador no botão está aceso, significa que a
o modo de fluxo de ar. A área iluminada signi- Isso ajuda a reduzir o tempo necessário para função foi ativada. A função pode funcionar
fica que o ar condicionado está nesse modo. o resfriamento do veículo e também ajuda a apenas com o motor funcionando e o aqueci-
8. Interruptor de ajuste do fluxo de ar: Deslize melhorar a eficiência operacional do sistema. mento irá parar automaticamente após traba-
para cima e para baixo para ajustar o volume lhar durante 20 minutos. Você pode pressionar
o botão para desativar a função antecipada-
de ar do ar condicionado.
mente.
7-6
Sistema de ventilação e A/C
10
11
12
13
7-7
Partida e condução do veículo
8
1
3
Período de rodagem..................................................... 8-3 Conduzindo................................................................... 8-7
Precauções ao conduzir............................................... 8-3 Partida no veículo.......................................................... 8-7
4
Antes de entrar no veículo............................................ 8-3 Conduzindo.................................................................... 8-7
Antes de conduzir......................................................... 8-3 Freio ou estacionamento.............................................. 8-9
Interruptor de energia................................................. 8-4 Freios......................................................................... 8-10
5
Interruptor de estado da alimentação......................... 8-4 Sistema de Freios........................................................8-10
Chave de partida........................................................... 8-4 Sistema de freio com antibloqueio (ABS).................... 8-11 6
Partida de emergência................................................. 8-4 Sistema de distribuição de força de frenagem eletrônica
Desligando o veículo..................................................... 8-5 (EBD).............................................................................8-12 7
Desligando de forma emergencial............................... 8-5 Sistema do assistente de freio....................................8-12
Indicação de alarme do sistema PEPS........................ 8-5 Controle auxiliar de partida em subida (HAC).............8-12 8
A chave foi esquecida dentro do veículo...................... 8-5 Sistema de controle de tração (TCS)...........................8-12
Desligue o interruptor de energia antes de sair do Controle eletrônico de estabilidade (ESC)...................8-12 9
veículo............................................................................ 8-5 Freio de estacionamento.............................................8-13
Chave fora do veículo.................................................... 8-5 Condução.........................................................................8-15 10
Chave não identificada ................................................. 8-6 Direção assistida elétrica............................................8-15
Aviso de chave com baixa energia................................ 8-6 Conversão de emergência...........................................8-15 11
Falha desbloqueada ESCL, pressione o botão Start.... 8-6 Deslizamento lateral ...................................................8-15
12
13
8-1
Partida e condução do veículo
8-2
Partida e condução do veículo
8-4
Partida e condução do veículo
13
8-5
Partida e condução do veículo
funcionamento normal do veículo será afetado. partida para dar partida no veículo. de rodagem incomum.
Chave não identificada ESCL não conseguiu travar, gire o O sistema PEPS registrará a falha. Quando
Se a chave do condutor não for encontrada, volante: o estado de energia é alterado para ACC, o
verifique a posição da chave e coloque a chave Quando a fonte de alimentação é desligada, o acionamento será limitado para o número
em uma posição não isolada. veículo é fechado para abrir. restante de partidas. Vá em tempo oportuno
Se ESCL não estiver travado, um alarme será para uma concessionária autorizada JAC Motors
Aviso de chave com baixa energia dado. A causa possível é que a lingueta de tra- para verificar o status do sinal de velocidade
Ele lembra o condutor de que a potência da vamento esteja presa sem travamento quando da roda e ESC e repará-lo.
bateria principal está baixa; por favor, troque travada. Nesse ponto, o condutor precisa girar
Repare a falha ESCL em tempo hábil
a bateria. o volante para garantir que a função ESCL
na concessionária autorizada JAC
esteja bloqueada.
ESCL (trava da coluna de direção Motors
eletrônica) não está destravado. Por Falha desbloqueada ESCL, pressione o Ele lembra o condutor de que há algo errado
favor, gire o volante e tente novamente botão Start com o ESCL ou a conexão do chicote ESCL.
Isto lembra ao condutor que a trava ESCL está Isto lembra ao condutor que o ESCL atual não É necessário ir à concessionária autorizada JAC
acionada e não está desbloqueada. Por favor, está destravado e o volante não pode ser girado. Motors para inspeção e manutenção a tempo.
gire o volante ligeiramente e pressione o botão Para liberar o bloqueio, pressione a chave de
Start novamente. A trava do volante pode ser partida novamente para ativar novamente o
desbloqueada. desbloqueio ESCL.
Por favor pressione o pedal de freio A restrição ESCL também pode iniciar
para dar partida "N" vezes, verifique e repare na con-
Para lembrar ao condutor que deseja dar partida cessionária autorizada JAC Motors em
no veículo, ele deve primeiro pressionar o pedal tempo
do freio e, em seguida, pressionar o botão de No ciclo de direção anterior, havia uma velocidade
8-6
Partida e condução do veículo
10
11
12
13
8-7
Partida e condução do veículo
Advertência Nota:
• O veículo tem a função de pré movimento, isto
• Não conduza o veículo após consumir se movimentará; Se você sair do veículo,
é, quando o veículo está em READY pronto
álcool. certifique-se de puxar a alça do veículo e
• O movimento acidental do veículo pode colocar a posição de marcha em N. para se locomover, mova a alavanca para “D”
resultar em ferimentos graves. • Para estacionamento em rampa, não (conduzir) ou mova para “R” (marcha a ré), e
• Quando estiver no processo de mudança, pise no pedal do acelerador para parar o solte o pedal de freio, lentamente o veículo irá
não pise no pedal do acelerador ou pise veículo, você pode pisar no pedal do freio se movimentar na direção que você selecionou
no pedal do acelerador para evitar a ou puxar o EPB. anteriormente, sem que você precise acelerar.
mudança, para evitar que o veículo fique • O veículo possui a função de auxílio de • Durante a partida ou a condução do veículo, a
fora de controle. partida em rampa, quando o veículo bomba de vácuo na cabine dianteira funcionará
• Ao mudar de marcha ou estacionar, obser- se encontra em aclive, solte o pedal do de forma intermitente e a bomba de vácuo
ve a exibição das informações no painel ou acelerador do veículo para parar auto- emitirá um som de “zumbido”. Isto é normal.
tela da central multimídia, para confirmar maticamente na rampa, a seguir pise no • Aceleração frequente do veículo pode reduzir
se você está na posição desejada. pedal do acelerador do veículo para iniciar a potência, isso é um fenômeno normal.
• Não pressione o pedal do freio e o pedal uma condução suave.
• Conduza com cuidado na superfície da estrada.
do acelerador ao mesmo tempo. • Evite conduzir o veículo em vias alagadas;
• A frenagem de emergência deve ser evitada se for necessário passar pela superfície da • Durante a condução, carregue o mais rápido
durante a condução do veículo. água, a profundidade não deve exceder a possível se a bateria do medidor (SOC) for
• O veículo deve ser desacelerado o máximo borda inferior do veículo, conduzindo em inferior a 15%, o indicador de status de carga
possível durante as conversões e sem baixa velocidade. estiver ligado e a quilometragem restante
curvas fechadas. • Não abra a tampa frontal quando o veículo for de cerca de 20 km.
• Por motivos de segurança, não escale estiver debaixo de chuva. • Se a carga da bateria (SOC) for inferior a 10%,
aclives íngremes. • No processo de condução do veículo, se o medidor de energia da bateria exibirá “-” e
• Quando o veículo está no estado READY a parte inferior do veículo tiver arranhões a bateria estará prestes a acabar, você deve
e na posição de bloqueio na posição D graves, entre em contato com uma con- carregar o mais rápido possível.
ou R, certifique-se de pisar no pedal do cessionária autorizada JAC Motors.
freio ou puxar para cima o interruptor de
estacionamento, caso contrário, o veículo
8-8
Partida e condução do veículo
As placas de fricção do freio e outros sistemas Sistema de freio com antibloqueio Nota:
são monitorados automaticamente. Quando o 1
(ABS) • Dê partida no veículo e a luz de advertência
indicador/luz de alarme relevante estiver aceso
de falha do ABS no painel de instrumentos
ou uma mensagem de texto aparecer, verifi- A função do ABS é evitar o travamento das 2
acenderá o autoteste. Em caso de mau fun-
que o motivo imediatamente. Você pode pedir rodas durante a frenagem de emergência ou
cionamento, a luz de advertência de falha do
informações adicionais a uma concessionária em estradas molhadas, ajudando o condutor 3
ABS permanecerá acesa e o sistema do ABS
autorizada JAC Motors. A distância entre o disco a manter o controle da direção e evitar que o
será desligado. Neste momento, o freio do
do freio e o freio à placa de fricção tem cerca veículo derrape e perda o controle.
veículo ainda existe. Entre em contato com 4
de 0,15-0,4 mm.
a concessionária autorizada JAC Motors o
A tabela a seguir lista os valores do curso do Atenção: mais rápido possível. 5
pedal do freio. Esses valores atuam como --O ABS não altera o tempo que leva • Quando o ABS está em operação, o condutor
valores de referência. Detalhes do ajuste e para os freios acionarem, nem encurta sente a vibração do pedal do freio e ouve a
outros valores possíveis podem ser obtidos em necessariamente a distância de frena- 6
vibração do freio, o que é normal.
uma concessionária autorizada JAC Motors. gem. Mesmo com ABS, a distância de • Em caso de frenagem de emergência, o pedal
frenagem suficiente do veículo deve ser do freio é pressionado até o fim e mantido para 7
ajustada.
obter o melhor efeito de frenagem.
Item Unidade Parâmetro 8
Curso total do
mm 126 9
pedal do freio
Curso livre do
pedal do freio
mm 3-8 10
11
12
13
8-11
Partida e condução do veículo
Sistema de distribuição de força de (1) O condutor pisa no pedal do freio para parar Controle eletrônico de estabilidade
frenagem eletrônica (EBD) o veículo e mantê-lo parado; (ESC)
(2) O condutor libera o pedal do freio e pisa
Quando o veículo está freando, o EBD ajusta no pedal de aceleração para iniciar a subida; Sob certas condições de direção, o ESC pode
automaticamente a proporção de distribuição aplicar a frenagem às rodas separadamente,
(3) ESP mantém a pressão de freio (por cerca
da força de frenagem dos eixos dianteiro e o que pode efetivamente reduzir o risco de
de 3s) para evitar que o veículo movimente para derrapagem e melhorar a estabilidade de
traseiro para melhorar a eficiência da frena- trás durante o período de liberação do pedal de
gem e combina com o ABS para melhorar a condução. O ESC pode identificar condições
freio para pisar no pedal de aceleração; extremas de condução, como direção excessiva
estabilidade de frenagem, garantindo assim a (4) Quando o veículo arranca, a pressão do ou insuficiente ou derrapagem do veículo e travar
estabilidade do veículo. freio é liberada. as rodas correspondentes ou reduzir o torque
de saída do motor, para manter o veículo em
Sistema do assistente de freio Sistema de controle de tração (TCS) estado de funcionamento estável.
A assistência do ESC não pode transcender
O sistema de freio auxiliar pode identificar a as leis da física. Observe que o ESC não pode
situação quando o condutor pressiona rapida- Quando o TCS detecta que a velocidade da roda funcionar em todas as condições de condução
mente o pedal do freio, mas a força de pressão acionada é menor do que a da roda motriz para ajudar o condutor a manter uma condição
é insuficiente e aumenta a força de freio por através de sensores eletrônicos, um sinal será de direção estável. Por exemplo, o ESC não
meio da pressurização ativa do ESP. enviado para controlar o torque motriz do veículo pode desempenhar um papel auxiliar na con-
dução em seções de estrada com mudanças
ou frear as rodas, de modo que as rodas parem
Controle auxiliar de partida em subida abruptas na qualidade da estrada. A flutuação
de derrapar. O TCS pode não apenas melhorar e a derrapagem são muito fáceis de acontecer
(HAC) a estabilidade de condução do veículo, mas quando o veículo está rodando na estrada
HAC é uma função desenvolvida com base no também melhorar o desempenho da aceleração com uma camada de película de água. Devido
ESP, que é usada principalmente para evitar e a capacidade de subir. à separação de uma camada de película de
que o veículo escorregue durante a partida água, o ESC não pode detectar as condições
em subidas. da estrada e desempenhar um papel auxiliar.
O principal processo de trabalho do HAC pode O ESC nem sempre é capaz de lidar com con-
dições de condução complexas de maneira tão
ser dividido nas seguintes etapas:
eficaz quanto em baixas velocidades, quando
8-12
Partida e condução do veículo
os veículos trafegam rapidamente nas curvas, O botão ESC OFF deve estar sempre desligado Freio de estacionamento
1
especialmente em seções com várias curvas. quando estiver conduzindo em uma situação
Certifique-se de ajustar corretamente a veloci- normal.
Freio de estacionamento eletrônico
dade e o método de condução de acordo com O botão ESC OFF pode ser ativado: (EPB) 2
as condições de visibilidade, clima, estrada e 1. Quando o veículo está utilizando corrente
tráfego. É impossível para o ESC violar as leis nos pneus; 3
da cinemática, melhorar a utilização da energia 2. Veículo em neve profunda ou em uma
ou manter o veículo na faixa normal de direção superfície macia; 4
quando o veículo se desvia da faixa devido a erro 3. O veículo está preso em algum lugar (por
do condutor. ESC só pode melhorar a estabili- exemplo, preso em uma estrada de lama)
R
WE RR
WE
PO WE
PO
PO
5
dade do veículo dentro de uma faixa controlável. e precisa se mover para frente e para trás.
Em condições extremas de condução, o ESC
pode ajudar o condutor a conduzir o veículo na PP
6
direção desejada de acordo com a intenção de
direção do condutor. 7
O ESC deve estar sempre no estado de fun-
cionamento durante a condução. Na situação 8
especial, o botão ESC OFF pode ser pressionado.
1. Quando o veículo estiver em movimento com Ao estacionar, pressione o botão EPB, o indica-
dor de status de estacionamento " " acende. 9
corrente para neve;
Solte o freio de estacionamento eletrônico.
ESC OFF Ligue o interruptor de energia e coloque-o na 10
posição "ON". Segure o pedal do freio e pres-
A função ESC pode ser ligada ou desligada sione o botão eletrônico de estacionamento.
através da opção "Configuração do carro - Dirigir 11
As luzes indicadoras e o indicador de status de
na tela da central multimídia. estacionamento " " do painel de instrumentos
apagam-se, indicando que o estacionamento
12
eletrônico foi liberado.
13
8-13
Partida e condução do veículo
8-14
Partida e condução do veículo
13
8-15
Partida e condução do veículo
1. O freio desliza para o lado e as rodas travarão. Sistema assistente de condução Iniciando o CCS
Seu veículo está equipado com ABS que ajuda
Sistema de controle de cruzeiro (CCS) 1. Pressione o botão no volante multifuncional
a evitar travamento das rodas.
2. Ao esterçar ou fazer uma conversão, a velo- para acender o indicador de cruzeiro
cidade é muito rápida ou a direção está em O sistema de controle de cruzeiro torna possí- (branco) no painel de instrumentos.
excesso, fazendo com que as rodas derrapem vel memorizar e manter qualquer velocidade
e percam a força de direção. Soltar o pedal variando de 30 km/h à 102 km/h. Ao conduzir
do acelerador é a melhor maneira de lidar em aclives ou declives, pode desviar-se da
com um deslizamento lateral. velocidade memorizada.
3. Deslizamento lateral por aceleração. Acelerar Se as condições da estrada não permitirem uma
muito rápido faz com que a roda motriz der- velocidade fixa, não use o controle de cruzeiro.
rape. Soltar o pedal do acelerador é a melhor Consulte "Indicador e luz de alarme" para obter
maneira de lidar com o deslizamento lateral uma descrição do indicador de cruzeiro.
por aceleração.
Nota:
Atenção: • Pode haver algum desvio entre a velocidade
--A aderência diminuirá se houver água, de controle atual e a velocidade real exibida
gelo, neve, areia ou outros detritos na pelo sistema de controle de cruzeiro.
superfície da estrada. Para garantir a • O desempenho do sistema de controle de cru-
segurança, diminua a velocidade. zeiro em uma rampa depende da velocidade,
--Ao conduzir em uma superfície escor- da carga e da inclinação da estrada. Ao subir
regadia, evite conversões inesperadas, uma colina íngreme, pode ser necessário
aceleração ou frenagem repentinas. pisar no pedal de aceleração para manter
a velocidade. Ao descer uma ladeira, você
pode precisar frear para manter a velocidade.
Quando o freio é ativado, o controle de cruzeiro
é encerrado.
8-16
Partida e condução do veículo
2. Acelere até a velocidade necessária (quando Aumente a velocidade definida do 2. Gire o botão de rolete de forma rápida e
a velocidade for > 30km/h), gire o botão de repentina na direção "SET/-". Cada vez que 1
controle de cruzeiro
rolete na direção "SET/-", a velocidade atual você gira o botão de rolete dessa forma, a
será armazenada e o veículo será mantido Você pode realizar qualquer um dos seguintes velocidade de cruzeiro diminui em 1,0 km/h. 2
nesta velocidade. O indicador (azul) no procedimentos: 3. Pise no pedal do freio para desacelerar o
1. Gire o botão de rolete na direção "RES/+" e
painel de instrumentos acenderá, indicando a veículo até a velocidade desejada (quando a 3
velocidade armazenada, e o veículo a manterá segure-o. O veículo irá acelerar gradualmente velocidade for > 30km/h) e pressione o botão
sem a necessidade de pisar no acelerador. e você pode soltar o botão quando o veículo SET/- para definir uma nova velocidade.
atingir a velocidade desejada. 4
Pressionar o pedal do acelerador aumentará
a velocidade do veículo. Ao soltá-lo, a veloci- 2. Gire o botão de rolete de forma rápida e
dade voltará à armazenada. Pisar no pedal repentina na direção "RES/+". Cada vez que Solte o controle de velocidade de 5
de freios desativará momentaneamente o você gira o botão de rolete dessa forma, a cruzeiro
controle de cruzeiro, e o controle do veículo velocidade de cruzeiro aumenta em 1,0 km/h. 6
Você pode realizar qualquer um dos seguintes
estará totalmente nas mãos do motorista. 3. Pise no pedal de aceleração para acelerar
procedimentos:
o veículo até a velocidade desejada e, em 7
1. Pise no pedal do freio.
seguida, gire o botão de rolete na direção
2. Pressione o botão intermediário no volante
"SET/-" para definir uma nova velocidade.
para cancelar o controle de cruzeiro. 8
Reduza a velocidade definida do Em qualquer uma das operações acima, o
controle de cruzeiro indicador azul no painel de instrumentos 9
Você pode realizar qualquer um dos seguintes do controle de cruzeiro pode ser alterado para
procedimentos: branco, mas o sistema não será desligado. 10
1. Gire o botão de rolete na direção "SET/-" e
segure-o. O veículo desacelerará gradual- 11
mente e você poderá soltar o botão de rolete
quando o veículo atingir a velocidade desejada.
12
13
8-17
Partida e condução do veículo
8-18
Partida e condução do veículo
13
8-19
Partida e condução do veículo
8-20
Partida e condução do veículo
Operação do sistema
1
Se o sistema não funcionar normal-
mente 2
Por favor, tome cuidado com as seguintes
condições nas quais o sensor de aproximação 3
da ré pode não disparar um alarme ou ter um
erro de alarme: 4
Condições em que os obstáculos não
podem ser detectados 5
O sensor de aproximação da ré não pode O sensor de aproximação da ré não pode de-
6
detectar rochas, blocos de madeira e outros tectar neve macia, algodão, esponja e outros
objetos pequenos. objetos que absorvem o ultrassom facilmente.
7
10
O sensor de aproximação da ré não pode detec-
tar fios de ferro, cabos, redes de bloqueio, etc. 11
12
O sensor de aproximação da ré não pode de-
tectar o veículo com um chassi alto. 13
8-21
Partida e condução do veículo
Quando você está conduzindo na neve ou chuva, Sistema de imagem da câmera de ré*
o sistema do sensor de aproximação da ré pode 1
apresentar uma falha no alarme.
Entre em contato com a concessionária auto- Por meio da câmera grande angular instalada 2
rizada JAC Motors para manutenção, quando na parte traseira do veículo, as informações da
estrada atrás do veículo são claramente exibidas
você se certificar de que o seu problema não 3
é algum dos problemas acima. na tela de exibição multimídia dentro do veículo
quando o veículo está dando marcha à ré. Ele
permite que o condutor monitore as condições 4
Atenção:
--Quando existem vários obstáculos, o do vídeo atrás do veículo em tempo real para
sistema do sensor de aproximação da evitar acidentes durante a marcha à ré. 5
ré detecta apenas o obstáculo mais
Se os ruídos das buzinas, motores, escapa- próximo. Quando o veículo estiver em 6
mentos e outros de outros veículos chegarem movimento, observe se o sensor de
muito perto do sensor de aproximação da ré, o aproximação da ré no outro lado detec-
sistema pode ter uma falha no alarme. 7
tou outros obstáculos.
--Não pulverize água a alta pressão
como pistola de água, nem a superfí- 8
cie do sensor de aproximação da ré de
forma comprimida. Caso contrário, isto 9
poderá causar falha.
10
11
Ao inverter, você precisa prestar atenção se
há algum obstáculo na imagem. Uma linha 12
de ajuda reversa também será exibida para
13
8-23
Partida e condução do veículo
8-24
Partida e condução do veículo
Sistema de monitoramento da pressão dos pneus Pressão dos pneus e display de tem-
1
Ao conduzir, o sistema de monitoramento da pressão dos pneus pode monitorar a pressão e a peratura
temperatura do pneu, dar um alarme na hora em que o valor de configuração for ultrapassado O estado atual do pneu pode ser exibido na tela 2
e ajudar o condutor a entender o estado do pneu em tempo real, reduzindo os acidentes de multimídia. Clique no ícone de monitoramento
trânsito causados por falha do pneu e aumentando a segurança de condução do veículo. da pressão dos pneus na tela multimídia para 3
Descrição de advertência de pressão do pneu abrir a interface de exibição.
O sistema de monitoramento da pressão dos pneus envia as informações de aviso dos estados Nota: 100kpa=1bar
4
da pressão dos pneus e do sistema por meio de luzes no painel de instrumentos:
5
Luz indicadora Nome Tipo Tipo de luz
Vazamento rápido de pneu Intermitente 6
Alarme de baixa pressão Sempre ligado
7
Luz indicadora de Alarme de alta pressão Sempre ligado
pressão anormal 8
dos pneus Alarme de alta temperatura Sempre ligado
Aprendizagem incompatível Intermitente 9
Falha do sistema Intermitente
10
11
12
13
8-25
Partida e condução do veículo
As definições do pneu e da estrutura na interface Função do alarme de segurança --A transmissão do sinal é completada
do display são mostradas da seguinte forma: por uma alta frequência. Quando o sinal
Quando houver um alarme de pressão alta de alta frequência sofre interferência
Branco: Se a pressão do pneu atual for aproxi- ou baixa, temperatura alta ou perda do sinal
madamente igual ao valor especificado, o valor do mesmo campo eletromagnético de
do sensor ao conduzir, o sistema salvará as frequência por um longo período, ele
da pressão do pneu correspondente é exibido informações da última condução. Se o veículo
em branco e, neste momento, a interface indica enviará um alarme de falha do sistema.
for desligado e ligado novamente, o sistema Quando o veículo está longe do forte
que a pressão do pneu está normal. recuperará automaticamente os dados da campo magnético, o status do alarme
Vermelho: Se a pressão do pneu atual for mais última condução, lembrando o condutor das será automaticamente suspenso, o que é
ou menos do que o valor especificado para mais falhas imediatamente. normal.
de 57,5 kPa, o pneu correspondente, a interface Ao solucionar as falhas completamente, aguarde --Quando o veículo está se movimentando
do visor e os caracteres da pressão do pneu 3 minutos para o sinal do sensor atualizar a em linha reta ou fazendo uma curva em
são exibidos em vermelho e, neste momento, informação de pressão dos pneus. uma estrada acidentada, os pneus são
a interface indica que a pressão do pneu do tensionados de forma diferente. Como
condutor está muito alta ou muito baixa. Atenção: resultado, a pressão dos pneus está
Se a temperatura do pneu atual for superior a --Embora o sistema de monitoramento da muito alta ou muito baixa durante este
cerca de 85°C, o pneu correspondente, a interface pressão dos pneus ajude o condutor a período. Às vezes, o sistema pode rece-
do visor e os caracteres da temperatura do pneu monitorar a pressão dos pneus, este não ber um alarme ocasionalmente. Quando
são exibidos em vermelho e, neste momento, isenta a responsabilidade do condutor de o veículo voltar para uma estrada plana e
a interface indica que a temperatura do pneu manter a pressão adequada dos pneu. reta, se a pressão estiver normal, o alar-
--A pressão padrão do pneu é de 230kpa. me desligará automaticamente, o que é
está muito alta.
Preste atenção à pressão dos pneus em normal.
tempo real e não carregue a pressão dos
pneus muito alta ou muito baixa, que
deve estar dentro da faixa de pressão pa-
drão ± 10kpa.
--O sistema TPMS é o sistema auxiliar de
monitoramento da pressão dos pneus.
8-26
Partida e condução do veículo
8-28
Partida e condução do veículo
Conduzir em vias alagadas Conduzir em rampas e rodovias - Tenha especial cuidado ao cruzar o topo da
montanhosas encosta. Pode haver obstáculos.
Antes de entrar com o veículo na via alagada, - Sinais de advertência especiais podem ser
confirme a profundidade da água acumulada. vistos em estradas de montanha. Tal como
A profundidade da água não deve ser superior à
declives longos, área de ultrapassagem ou
borda inferior da carroceria.
área de ultrapassagem proibida, área de queda
Passe na área obedecendo estes limites, locais
com maior distância de alagamento, mantenha de rocha ou barranco, conduza com cuidado.
uma velocidade mais baixa. Locais com menor
distância de alagamento, mantenha uma velo-
cidade mais alta.
Não estacione o veículo na água.
Atenção:
--Se você conduzir em uma área alagada
com uma longa distância e a água entrar
no compartimento dianteiro, peças como
o controlador do motor podem ser dani- Se você costuma conduzir em encostas íngremes
ficados e o veículo não será capaz de se e estradas de montanha, observe:
deslocar. - Mantenha o veículo em boas condições. Veri-
--Ao se movimentar com o veículo, os fique todos os níveis de fluido, bem como freios
componentes do sistema elétrico, como e pneus. Esses sistemas são muito exigidos ao
baterias e controladores de motor, po- conduzir em estradas de montanha.
dem ser seriamente danificados. - Domine as habilidades ao descer por uma
--Não conduza em estradas de água sal- ladeira. Diminua a velocidade ao descer. Não
gada devido à corrosão da água salgada. desligue o interruptor de energia.
--Após a passagem do veículo, se o habi- - Ao conduzir em uma rampa de duas pistas
táculo estiver cheio de água, entre em ou em uma estrada montanhosa, não mude
contato com a concessionária autorizada de pista sem planejar e mantenha a velocidade
JAC Motors imediatamente. adequada.
8-30
Partida e condução do veículo
Estacionando em rampa – Quando a frente estiver voltada para cima, – Quando não houver obstáculo na beira da
vire o volante do veículo para o lado oposto do estrada, gire o volante do veículo no sentido
1
Puxe a alavanca de estacionamento para cima acostamento da estrada e retorne o veículo oposto ao da estrada para evitar que o veículo
ao parar na rampa. lentamente até que esteja próximo ao acosta- deslize para o centro da estrada. 2
Usando o seguinte método para evitar que o mento da estrada para impedi-lo de se mover.
veículo se movimente:
3
– Quando a face frontal estiver voltada para baixo,
vire o volante do veículo para o acostamento,
conduza o veículo lentamente até que os pneus 4
do veículo estejam próximos à estrada para
impedir o veículo de se mover. 5
10
11
12
13
8-31
Partida e condução do veículo
8-32
Casos de emergência
9
1
Casos de emergência 2
3
Corte de emergência do sistema de eletrificação........ 9-2 Partida de emergência com carga auxiliar.................. 9-4
Pneus........................................................................... 9-2 Esgotamento da bateria de energia ............................ 9-5 4
Fluido para reparo automático de pneus..................... 9-2 Veículo de reboque....................................................... 9-5
Precauções de danos aos pneus ................................. 9-3 Saia de uma situação de atolamento........................... 9-7
5
Instruções do fluido de reparo automático de pneus.. 9-3
6
10
11
12
13
9-1
Casos de emergência
9-2
Casos de emergência
Precauções de danos aos pneus Instruções do fluido de reparo 4. Depois que o fluido de reparo de pneus estiver
1
automático de pneus cheio, aperte a boca do recipiente de fluido
Se os pneus do veículo estiverem danificados de reparo de pneus no sentido anti-horário e
e o veículo não puder ser conduzindo, siga as 1. Agite bem o vedante de pneus antes de desparafuse a válvula de conexão do recipiente 2
etapas abaixo e entre em contato com uma usar e, em seguida, arranque a tampa de do fluido de reparo.
concessionária autorizada JAC Motors assim segurança ligada à válvula; 5. Dê partida no veículo e conduza continua- 3
que possível. 2. Aperte a válvula de conexão do fluido de mente por mais de 10 quilômetros a uma
1. Acione o botão do pisca-alerta. reparo do pneu e a válvula do pneu; velocidade inferior à 60 km/h para concluir
2. Estacione o veículo em uma área segura 4
o reparo temporário dos pneus do veículo.
com terreno sólido e com pequeno volume 6. Depois de consertar o pneu com o líquido de
de tráfego. reparo de pneus, leve imediatamente o veículo
5
3. Puxe o interruptor de estacionamento e a concessionária autorizada JAC Motors para
desligue o veículo. inspecionar, consertar ou substituir o pneu. 6
4. Retire todos os passageiros e coloque-os
em um local seguro. 7
5. Coloque o triângulo de advertência cerca
de 100m atrás do veículo; 150m atrás do
8
veículo na rodovia.
A violação dessas precauções de seguran-
ça pode resultar em danos ao veículo ou 9
ferimentos pessoais.
3. Coloque a boca do recipiente do líquido para
reparo de pneus para baixo verticalmente e
10
gire a válvula vermelha na boca do recipiente
no sentido horário para iniciar a inflação; 11
12
13
9-3
Casos de emergência
Advertência
• A partida de forma incorreta usando carga
auxiliar é muito perigosa e pode resultar em
ferimentos pessoais ou danos ao veículo. 1.Se for usar a bateria de outro veículo B, aproxime
• A alimentação da bateria por carga auxiliar os dois veículos de modo que as baterias fiquem
deve ser uma tensão de 12V, caso contrário, próximas.
danificará o veículo. 2.Acione o freio de mão dos veículos e coloque
em N (neutro).Com o cabo auxiliar ligue os polos
positivos A(+) > B(+) e o polo B(-) > em um ponto
de massa do seu veículo, uma parte metálica
do veículo.
3.Ligue o veículo auxiliar, e desligue todos os
sistemas elétricos não essenciais (como faróis,
ar condicionado, etc).
4.Dê a partida no veículo A que necessita de carga.
5.ApósoveículoAentraremfuncionamentoremova
cuidadosamente os cabos e deixe funcionando por
alguns minutos para que a bateria 12V carregue.
9-4
Casos de emergência
9-6
Casos de emergência
12
13
9-7
Manutenção externa
10
1
Manutenção externa 2
3
Limpeza externa......................................................... 10-2 Limpeza interna......................................................... 10-5
Manutenção da pintura................................................10-2 Antiferrugem.............................................................. 10-6
4
Danos na pintura..........................................................10-3 Causas comuns da ferrugem......................................10-6
Polimento e enceramento...........................................10-3 Áreas enferrujadas comuns........................................10-6
Vidro..............................................................................10-4 Ferrugem induzida por umidade.................................10-7 5
Placa inferior da carroceria do veículo.......................10-4 Prevenção da ferrugem...............................................10-7
Roda..............................................................................10-4 6
10
11
12
13
10-1
Manutenção externa
10-2
Manutenção externa
10-3
Manutenção externa
10-4
Manutenção externa
11
12
13
10-5
Manutenção externa
10-6
Manutenção externa
Ferrugem induzida por umidade – Ao limpar a parte inferior do veículo, preste Mantenha a garagem seca: Nunca estacione
atenção especial às peças na parte inferior dos o seu veículo em uma garagem muito despro- 1
Os veículos estão sujeitos à ferrugem em para-lamas e às peças de difícil observação pelo tegida ou mal ventilada, onde o veículo tende
condições de chuva. lado de fora. Para remover completamente as a enferrujar. Se o veículo for limpo em uma 2
O solo está evaporando lentamente e a umidade manchas, apenas umedecer o preenchimento garagem ou entrar com neve, gelo, água e
permanece. Se entrar em contato com o veículo, sem lavar bem irá acelerar a ferrugem. Água sujeira na garagem, o veículo poderá enferrujar. 3
pode acelerar a ferrugem. e vapor em alta pressão são particularmente
As altas temperaturas também podem acelerar a eficazes para remover sujeira e materiais
ferrugem em algumas conexões que não podem 4
enferrujados.
ser adequadamente ventiladas e molhadas. – Limpe a extremidade inferior da porta, a
Limpe o veículo regularmente para remover subestrutura, etc. O orifício de drenagem deve 5
sujeira ou outros acúmulos. ser mantido aberto.
Prevenção da ferrugem Mantenha a pintura e os acabamentos em 6
boas condições: Arranhões ou acabamentos
Mantenha o veículo limpo: A melhor maneira danificados devem ser imediatamente cobertos 7
de prevenir a ferrugem é manter o veículo com um lacre para reduzir a ferrugem. Se o
limpo, remover objetos estranhos do veículo metal estiver exposto, dirija-se a uma conces- 8
regularmente e manter a parte inferior do sionária autorizada JAC Motors para conserto.
veículo limpa: Peças de chapa metálica danificadas: Se a
carroceria precisar ser consertada ou substi-
9
– Se você mora em áreas onde os veículos
tendem a enferrujar, como rodovias salgadas, tuída, use materiais anticorrosivos adequados
local com maresia, poluentes industriais, chuva para evitar ferrugem. 10
ácida, etc, você precisa reforçar as medidas para Manutenção interna: A umidade pode se
prevenir a ferrugem. Recomenda-se limpar a acumular sob o carpete e corroer o assoalho. 11
parte inferior do veículo regularmente. Verifique o carpete regularmente e certifique-se
que ele esteja seco. Se o líquido derramar ou 12
vazar, deve ser limpo e bem seco.
13
10-7
Manutenção
11
1
Manutenção 2
3
Requisitos básicos...................................................... 11-2 Líquido de limpeza do para-brisa dianteiro............... 11-7
Inspeção regular........................................................ 11-2 Bateria de chumbo-ácido 12V.................................... 11-8
4
Inspeção externa.......................................................... 11-2 Palhetas do limpador do para-brisa.......................... 11-8
Inspeção interna ......................................................... 11-3 Substituição das palhetas do limpador...................... 11-8
Cabine dianteira e inspeção do veículo....................... 11-4 Palhetas do limpador dianteiro................................... 11-8
5
Visão geral interna....................................................... 11-4 Freios......................................................................... 11-9
Segurança de manutenção ........................................ 11-5 Fusível........................................................................ 11-9 6
Sistema de Arrefecimento.......................................... 11-5 Substituição da bateria da chave...............................11-11
Inspeção do líquido de arrefecimento......................... 11-5 Iluminação.................................................................11-12 7
Fluido de freio............................................................ 11-6 Rodas e pneus...........................................................11-12
Tipo do fluido de freio recomendado........................... 11-6 Alinhamento da roda................................................... 11-13 8
Verifique o nível do líquido de freio..............................11-7
9
10
11
12
13
11-1
Manutenção
11-2
Manutenção
12
13
11-3
Manutenção
7 6 5 4
11-4
Manutenção
do veículo, você deve tomar medidas de ras graves ou choques elétricos, po-
proteção e observar o seguinte: 4
dendo resultar em ferimentos graves
--Estacione o veículo em piso plano, ou morte.
acione o freio de estacionamento, --Nunca entre embaixo do veículo
BAIXO
5
coloque a marcha na posição N; apoiado apenas pelo macaco. Se você
nunca conecte ou desconecte a for embaixo do veículo, deverá usar 6
bateria de chumbo-ácido de 12 V um suporte de segurança.
quando o interruptor de energia es- --Não permita que crianças ou animais
tiver ligado. de estimação sejam expostos a flui-
7
--Desligue o veículo. dos do veículo. Ao verificar o nível do líquido de arrefecimento, a
--A ventoinha de arrefecimento do ve- --Ao substituir lâmpadas, fusíveis ou temperatura do radiador é igual à temperatura 8
ículo pode ser acionada a qualquer baterias de chumbo-ácido, certi- ambiente. Se o nível do líquido cair abaixo de
momento. Desconecte o pólo nega- fique-se que o plugue de carga do "MIN", adicione líquido frio até que o nível do 9
tivo da bateria de chumbo-ácido de veículo esteja desconectado e o ar líquido esteja entre "L" (BAIXO) e "F" (CHEIO).
12V durante a manutenção. condicionado remoto desligado. Co- O sistema de arrefecimento é um sistema
--Para manutenção, afaste ou remova loque a chave na posição ON e feche fechado com poucas perdas. O nível do líquido 10
roupas largas, remova acessórios -o para evitar que a bateria carregue de arrefecimento é obviamente reduzido para
como anéis e relógios e use óculos a bateria de chumbo-ácido. indicar a possibilidade de vazamento do siste- 11
de proteção. O contato com peças --Ao conectar cabos de bateria de
ma. Entre em contato com a concessionária
energizadas com chaves ou aces- chumboácido de 12V, deve-se prestar
atenção à polaridade. Não conecte o autorizada JAC Motors imediatamente. 12
sórios de metal pode resultar em
choque elétrico ou queimaduras. cabo positivo ao terminal negativo ou
o cabo negativo ao terminal positivo. 13
11-5
Manutenção
11-6
Manutenção
11
12
13
11-7
Manutenção
11-8
Manutenção
Freios Fusível 1
• Sob certas condições de condução e Cada circuito é equipado com um fusível para
Se parecer algo anormal, entre em contato
clima, podem ser ouvidos leves rangidos, evitar danos ao circuito causados por um
com a concessionária autorizada JAC Motors 2
sons agudos ou outros ruídos durante a curto-circuito ou sobrecarga. Se houver um
imediatamente.
frenagem, o que é normal e não afeta o fusível queimado, entre em contato com uma
desempenho do sistema de frenagem. concessionária autorizada JAC Motors para 3
Advertência determinar a causa, verifique o sistema e subs-
• Nunca ajuste a altura do pedal do freio e titua o fusível. Use um fusível com a mesma
4
conserte os componentes do sistema de capacidade atual ao substituir por um novo.
freio. Isso pode afetar o desempenho de
5
frenagem do veículo e causar acidentes
graves e ferimentos pessoais. Se precisar
de ajuste, entre em contato com uma 6
concessionária autorizada JAC Motors.
• O veículo está equipado com freios a disco 7
dianteiro/traseiro.
• A folga do freio a disco é ajustada automa- 8
ticamente e a placa de fricção apresenta
um aviso de desgaste. Quando a placa 9
de fricção precisa ser substituída, ela vai
gerar arranhões de alta frequência quando
o veículo funciona e o pedal do freio é 10
pressionado. Quando o desgaste é severo,
sempre ocorrerá ruído (chiado), mesmo 11
se o pedal do freio não for pressionado.
12
13
11-9
Manutenção
11-10
Manutenção
2
Cátodo da
bateria
3
+ 4
11
12
13
11-11
Manutenção
11-12
Manutenção
11-13
Dados de tecnologia
12
1
Dados de tecnologia 2
3
Identificação do veículo.............................................. 12-2 *Roda, tamanho do pneu e calibração a frio
Posição do número de identificação do veículo (apenas versão EXT)................................................... 12-5
4
(VIN).............................................................................. 12-2 Especificações de fluido e quantidade....................... 12-5
Modelo do motor elétrico........................................... 12-3 Parâmetros de posicionamento das rodas
Microwave no vidro..................................................... 12-3 dianteiras e traseiras (sem carga)............................. 12-6 5
Parâmetro de dimensões do veículo.......................... 12-4 *Parâmetros de posicionamento das rodas dianteiras
Roda, tamanho do pneu e calibração a frio................ 12-4 e traseiras (sem carga) apenas versão EXT............... 12-7 6
*Parâmetro de dimensões do veículo
(apenas versão EXT)................................................... 12-5 7
10
11
12
13
12-1
Dados de tecnologia
Identificação do veículo
Posição do número de identificação do
veículo (VIN)
Existem vários números de identificação de
veículo no veículo, e os 10 seguintes são os
mais comuns:
2. Localizado sob o banco do passageiro dianteiro, 3. Localizado no porta luvas do veículo, você pode
o VIN pode ser visto empurrando o banco para ver o VIN abrindo a caixa de armazenamento. Os
trás e removendo o carpete. rótulos VIN restantes estão nos seguintes locais:
4. Dentro do Capô
5. Lado frontal do painel interno da porta dian-
teira direita
6. Parte inferior da coluna esquerda B
1. Localizado no painel no canto esquerdo 7. Parte frontal do painel interno da porta dianteira
inferior do para-brisa, o VIN pode ser visto esquerda
através do para-brisa. 8. Ladosuperiordopainelinternodatampatraseira
9. Dados eletrônicos da ECU
10. Dados eletrônicos da tela de exibição do
multimídia
12-2
Dados de tecnologia
7
O Microwave no vidro do veículo está localizado
horizontalmente no centro e verticalmente na 8
parte superior do para-brisa dianteiro.
A identificação eletrônica do veículo deve ser
9
fixada no centro do Microwave, e a distância
entre o limite da identificação eletrônica do
veículo e o limite do para-brisa ao Microwave 10
não deve ser inferior a 10 mm. Esta identifica-
ção eletrônica contém informações relevantes 11
sobre o veículo.
12
13
12-3
Dados de tecnologia
12-4
Dados de tecnologia
4
*Roda, tamanho do pneu e calibração a frio (apenas versão EXT)
5
Especificações do pneu 175/70 R14
6
Pressão de calibração dos pneus frios (kPa) 240±10
7
Especificações de fluido e quantidade
8
Nome Especificação Quantidade por unidade
Óleo da caixa de redução SAE 75W- 90 API GL- 4 0,9-1,0L 9
Fluido de freio DOT4 450±20g
10
11
12
13
12-5
Dados de tecnologia
12-6
Dados de tecnologia
10
11
12
13
12-7
Garantia
13
1
Garantia 2
3
Período de garantia do veículo................................... 13-2 Peças de desgaste natural..........................................13-4
Peças.......................................................................... 13-2 Serviços, ajustes e consertos......................................13-4
Garantia da bateria de tração..................................... 13-2 A presente garantia se restringe ao veículo, suas peças 4
Anticorrosão (perfurativa) e pintura............................13-2 e componentes.............................................................13-5
Peças transformadas...................................................13-3 Serviços e situações não cobertos pela garantia.......13-5 5
Termos de garantia.................................................... 13-3 Condições que a garantia anticorrosão (perfurativa)
Cobertura da garantia..................................................13-3 e de pintura JAC Motors NÃO se aplicam..................13-5 6
Condições para a efetivação da garantia....................13-3 Manutenção diária.......................................................13-6
Perda total e imediata da garantia de 5 anos concedida Itens de manutenção regular .................................... 13-7 7
pela JAC Motors...........................................................13-3 Registros das revisões periódicas.............................13-11
Exclusões da garantia..................................................13-4 Trocas de óleo do redutor........................................... 13-11 8
Peças de desgaste normal..........................................13-4 Anotações técnicas....................................................13-20
9
10
11
12
13
13-1
Garantia
13-2
Garantia
As intervenções realizadas a título da Garantia Termos de garantia Perda total e imediata da garantia de
1
Anticorrosão (perfurativa), não prolongam a Cobertura da garantia 5 anos concedida pela JAC Motors
duração da mesma. O cliente perderá a garantia do veículo nos
A garantia concedida pela fabricante abrange 2
os reparos necessários em decorrência de de- seguintes casos:
feitos de material e manufatura, com a eventual − Uso severo do veículo e o não cumprimento
Peças transformadas do plano de manutenção regular proposto para 3
substituição das peças recomendadas como
Compreende como Partes Transformadas toda deficientes ou defeituosas, excluindo o desgaste esse tipo de uso conforme consta nesse capítulo;
e qualquer alteração na estrutura do veículo normal e natural. − O veículo que sofrer mau uso, sobrecar- 4
e instalação de acessórios, equipamentos ou ga,acidentes ou for usado em competições de
dispositivos não recomendados pela JAC Motors Condições para a efetivação da qualquer espécie; 5
ou em desacordo com as Normas e Portarias garantia − Qualquer alteração feita no veículo através da
estabelecidas pelo CONTRAN – Conselho Nacional • Que a solicitação seja feita diretamente em uma instalação ou substituição de itens não forne-
6
de Trânsito, incluindo, mas não se limitando à Concessionária JAC Motors imediatamente cidos e/ou homologados pelo fabricante tanto
blindagem contra armas de fogo e conversões após a constatação de falhas e/ou defeitos na carroceria quanto nos sistemas mecânicos
de motor para outros tipos de combustíveis apresentados pelo veículo. e elétricos; 7
(instalação de kit gás ou conversão de motores • Que os defeitos não sejam resultantes de: − Quando forem realizados reparos fora da rede
de gasolina para álcool). A não observação deste − desgaste natural das peças; de autorizadas ou de concessionárias JAC Motors; 8
item ensejará na perda da garantia do veículo. − utilização inadequada; − Caso haja rompimento ou violação de lacres
− acidentes de qualquer natureza; de componentes instalados no veículo;
− casos fortuitos ou de força maior; 9
− Veículo recuperado de acidente com perda total;
• Que as manutenções, reparos e regulagens
− Quando houver uso de lubrificantes modifi-
tenham sido executados por uma Conces- 10
cados, contaminados ou de qualidade inferior;
sionária JAC Motors, observados os períodos
previstos neste manual, possibilitando que − Quando não forem realizadas as revisões e
manutenções programadas conforme o plano 11
possam ser detectadas e evitadas eventuais
falhas em quaisquer dos componentes, de de manutenção do fabricante dentro dos prazos
forma a assegurar o funcionamento harmônico e quilometragens estabelecidos. 12
e adequado do veículo e não comprometer a
garantia concedida. 13
13-3
Garantia
13-4
Garantia
A presente garantia se restringe ao Condições que a garantia anticorrosão • Todo e qualquer dano resultante de influências
externas anormais, tais como: 1
veículo, suas peças e componentes (perfurativa) e de pintura JAC Motors
Não são cobertas pela garantia quaisquer outras NÃO se aplicam − pedras;
− acidentes de trânsito; 2
repercussões, mesmo decorrente a avaria ou • Todo e qualquer dano ao veículo no qual
defeito do veículo, tais como: a carroceria não foi reparada segundo as − riscos;
• despesas de transporte; recomendações do fabricante. − arranhões; 3
• hospedagem; • Todo e qualquer danos devido a uma má ma- − químicas do meio ambiente;
• socorro ou guincho; nutenção ou utilização desconforme do veículo. − substâncias e detritos de origem animal 4
• refeições; • Todo e qualquer dano decorrente da reparação ou vegetal.
• despesas hospitalares; da carroceria (devido a acidente ou não) fora • As rodas e os elementos mecânicos, que não
fazem parte integrante da carroceria. 5
das concessionárias/autorizadas JAC Motors.
Serviços e situações não cobertos pela • A destruição dos produtos de proteção anti-
garantia 6
corrosiva por qualquer tratamento adicional
• Falha ou danos devido à utilização de lubrifi- não previsto no programa de manutenção
cantes e fluidos não especificados no manual recomendado pelo fabricante. 7
do proprietário. • A corrosão resultante da montagem de aces-
• Balanceamento e alinhamento das rodas. sórios instalados sem respeitar as prescrições 8
• Odor nos sistemas de ventilação e ar con- definidas pelo fabricante ou não homologados
dicionado, causado pelo acúmulo de fungos pelo mesmo. 9
no evaporador.
• Reposição de gás-refrigerante do ar-condi- 10
cionado devido a ação provocada por agentes
externos como batidas de pedras ou acidentes.
11
12
13
13-5
Garantia
13-6
Garantia
10
11
12
13
13-7
Garantia
DC/DC
13-8
Garantia
Itens de manutenção
Quilometragem (km) × 1.000 3 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 3
Meses 6 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
Óleo do redutor 4
Eixos e redutor Redutor
5
Semi-eixos e retentores
Líquido de arefecimento do motor e
controlador PCU
6
Sistema de arrefecimento
Vazamento nas conexões
7
Bomba de vácuo
Discos e pastilhas dianteiras/ 8
tambor e sapatas traseiras
Sistema de freios
Fluído de freio
9
Linhas conexões e cabos
12
13
13-9
Garantia
Amortecedores e vazamentos
Sistema de direção e sus-
Folgas e danos nos componentes do sistema
pensão
Reaperto suspensão dianteira, traseira e
rodas
T T T T T T T T T T T
Alinhamento
13-10
Garantia
10
11
12
13
13-11
Garantia
3.000 km ou 3 meses* - o que ocorrer primeiro 10.000 km ou 1 ano* - o que ocorrer primeiro 20.000 km ou 2 anos* - o que ocorrer primeiro
(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo
30.000 km ou 3 anos* - o que ocorrer primeiro 40.000 km ou 4 anos* - o que ocorrer primeiro 50.000 km ou 5 anos* - o que ocorrer primeiro
(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo
13-12
Garantia
6
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº 7
Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº
8
90.000 km* 100.000 km* 110.000 km*
(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) 9
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo
12
* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.
13
13-13
Garantia
13-14
Garantia
6
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº 7
Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº
8
210.000 km* 220.000 km* 230.000 km*
(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) 9
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo
12
* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.
13
13-15
Garantia
13-16
Garantia
6
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº 7
Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº
8
330.000 km* 340.000 km* 350.000 km*
(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) 9
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo
12
* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.
13
13-17
Garantia
13-18
Garantia
6
Revisão Obrigatória
O.S. Nº 7
Concessionária Nº
8
450.000 km*
(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
9
Data Quilometragem do veículo
Manutenção do item 10
Nome/assinatura do Consultor 11
12
* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.
13
13-19
Garantia
Anotações técnicas
Eventuais registros das substituições do painel de instrumentos e do motor devem ser preenchidos pela concessionária autorizada JAC Motors
Anotações Técnicas
que realizou o serviço.
Eventuais registros das substituições do painel de instrumentos e do motor devem ser preenchidos pela Concessio-
nária JAC Motors que realizou o serviço.
Substituição do Substituição do
Painel de Instrumentos Motor
O.S. Nº Concessionária Nº O.S. Nº Concessionária Nº
Data Data
Substituição do Substituição do
Painel de Instrumentos Motor
O.S. Nº Concessionária Nº O.S. Nº Concessionária Nº
Data Data
13-20