Você está na página 1de 219

PT

MOBI - MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO - PORTUGUÊS


MOB I
COPYRIGHT BY FCA FIAT CHRYSLER AUTOMÓVEIS BRASIL LTDA. - PRINTED IN BRAZIL
As informações contidas neste manual correspondem às características do veículo na data de sua publicação. A fabricante, porém, poderá alterar
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO
as características do veículo, em razão de modificações de natureza técnica ou comercial, sem prejudicar as características básicas do produto. Este
manual apresenta informações sobre diferentes versões do automóvel. Confira as características específicas do veículo que você adquiriu. Este manual
disponibiliza as informações necessárias para garantir a boa e segura utilização do seu veículo. Orientamos-lhe, ainda, verificar eventuais informações
sobre o veículo, que se encontram disponíveis no site www.fiat.com.br > menu > já tenho um Fiat > manual de seu Fiat. Eventuais dúvidas poderão
ser esclarecidas junto à Rede de Concessionárias Fiat e/ou pela Central de Relacionamento Fiat, através do telefone nº 0800-707-1000.

MOBI - Impresso 60351300 - EDIÇÃO 02 - JUL/2021


Se ocorrer a troca de propriedade do veículo, é indispensável que o novo proprietário tenha conhecimento das
modalidades de utilização e das advertências descritas nesta publicação, e que lhe seja entregue o presente manual
de uso e manutenção.
Se você deseja entrar em contato conosco, de qualquer parte do Brasil, ligue para:
A Mopar é a marca responsável por Peças, Acessórios e Serviços da
Fiat. Referência mundial em customização e cuidado com você e seu
carro, atua há mais de 80 anos com um foco: simplificar sua vida.
Somos especialistas em:

ASSISTÊNCIA 24H CONFIAT CENTRAL DE SERVIÇO AO CLIENTE

0800 707 1000 0800 707 1000


Peças Genuínas, Acessórios Serviços Customer Care,
desenvolvidas que trazem sua automotivos um relacionamento 31 2123 6000
exclusivamente personalidade especializados, contínuo,
para cada veículo. para o veículo e com resoluções oferecendo
Elas mantêm a facilidade para práticas para informação e
originalidade seu dia a dia. várias situações. suporte, sempre à
do automóvel e sua disposição.
proporcionam
maior segurança.
FCA FIAT CHRYSLER AUTOMÓVEIS BRASIL LTDA. / Assistência Técnica
Avenida Contorno, 3455 - Bairro Paulo Camilo - Betim - MG - CEP 32669-900
Sua vida mais simples, como deve ser.
Internet: http://www.fiat.com.br

Este veículo está em conformidade com o PROCONVE – Programa de Controle de Poluição do Ar por Veículos Automotores.

Produzido pela Star Comunicação e Serviços Ltda.


INTRODUÇÃO A

CONHECENDO O SEU VEÍCULO B

CONHECENDO O SEU PAINEL DE INSTRUMENTOS C

SEGURANÇA D

PARTIDA E OPERAÇÃO E

EM CASO DE EMERGÊNCIA F

MANUTENÇÃO E CUIDADOS COM O SEU VEÍCULO G

DADOS TÉCNICOS H

ÍNDICE ALFABÉTICO I
INTRODUÇÃO
CARO CLIENTE: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 A
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL . . . . . . . . . . A-1
ADVERTÊNCIAS E NOTAS . . . . . . . . . . . . . . A-3
MODIFICAÇÕES / ALTERAÇÕES DO
VEÍCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5

A
A
CARO CLIENTE: a sua consulta e para que esteja a Boa leitura, então, e boa viagem!
bordo do mesmo em caso de venda.
Parabéns e obrigado por ter esco-
No manual de Garantia, fornecido A
lhido um FIAT.
no kit de bordo do veículo, encon-
COMO UTILIZAR
Preparamos este Manual para lhe trará ainda a descrição dos Serviços ESTE MANUAL
permitir apreciar as qualidades deste de Assistência que a FIAT oferece aos
veículo, fornecendo informações, INDICAÇÕES OPERATIVAS
seus Clientes, o Certificado de Garan-
conselhos e avisos importantes para tia e o detalhe dos termos e das con- Sempre que forem fornecidas indi-
sua utilização. dições para a manutenção da mesma. cações de direção relativas ao veí-
É recomendável lê-lo com aten- culo (esquerda/direita ou frente/trás),
Recomenda-se também a leitura
ção antes de se preparar para a pri- estas devem ser entendidas como re-
do Manual Básico de Segurança no
meira vez na condução, de modo a lativas à percepção de um ocupante
Trânsito, que trata de temas impor-
familiarizar-se com os comandos em sentado no lugar do motorista. Ca-
tantes como as normas de circulação,
particular, com os relativos aos freios, sos particulares, que sejam uma ex-
as infrações e penalidades previstas
à direção e ao câmbio; ao mesmo ceção a esta indicação, serão opor-
no Código de Trânsito Brasileiro, di-
tempo, poderá começar a compreen- tunamente assinalados no texto.
reção defensiva e noções de primei-
der o comportamento do veículo nas ros socorros em caso de acidente, As figuras indicadas ao longo do
várias superfícies da estrada. além de conceitos, definições e sina- Manual têm uma função indicativa:
No interior deste documento en- lização básica de trânsito. O Manual pode significar que alguns detalhes
contrará características, particulari- Básico de Segurança no Trânsito está representados na imagem não cor-
dades e informações essenciais para disponível no site www.fiat.com.br - respondam ao seu veículo.
o cuidado, a manutenção ao longo > Já tenho um Fiat -> Manual de Se-
Para identificar o capítulo em que
do tempo, a segurança de condução gurança no Trânsito.
estão contidas as informações, favor
e de funcionamento do seu FIAT. Estamos certos que estas publica- consultar o índice alfabético situado
Após tê-lo consultado, aconselha- ções irão fazê-lo entrar em sintonia no final do presente Manual de Uso
mos a conservar o presente Manual com o seu novo veículo e apreciar os e Manutenção.
no interior do veículo, para facilitar serviços técnicos da FIAT que estão
disponíveis para sua assistência.

A-1
SIMBOLOGIA UTILIZADA NESTE
Nota
MANUAL
Neste Manual de Uso e Manu-
Os sinais indicados nesta página tenção estão descritas todas as ver-
são muito importantes. Servem para sões de seu veículo. Conteúdos op-
evidenciar partes do manual onde é cionais, equipamentos dedicados a
necessário deter-se com mais aten- Mercados específicos ou versões es-
ção. pecíficas não são identificadas como
Nota
Como você pode ver, cada sinal é tais no texto: é necessário considerar
Para o comportamento correto a apenas as informações relativas ao
constituído por um símbolo gráfico
manter, para que o uso do veículo equipamento, motorização e versão
diferente para que seja fácil e claro
não cause nenhum dano ao meio do veículo de sua propriedade. Even-
descobrir a qual área pertencem os
ambiente. tuais conteúdos introduzidos durante
assuntos:
a vida produtiva do modelo, mas in-
dependentes do pedido expresso de
conteúdos opcionais no momento da
aquisição, serão identificados com a
indicação (se equipado).

Nota
Nota Nota Os dados contidos nesta publica-
A falta total ou parcial de respeito a A falta total ou parcial de respeito ção devem ser entendidos como des-
estas prescrições pode pôr em grave a estas prescrições acarreta sérios da- tinados a conduzi-lo corretamente
perigo a segurança física das pessoas. nos ao veículo com possível perda na utilização do veículo. A FCA FIAT
da garantia. CHRYSLER AUTOMÓVEIS BRASIL
LTDA está empenhada num processo
de aperfeiçoamento contínuo dos
veículos produzidos, reservando-se,

A-2
assim, o direito de efetuar modi- ● Para integridade do veículo Bateria
ficações no modelo descrito por
Líquido corrosivo.
motivos de natureza técnica e/ou ● Para proteção do meio ambi- A
comercial. Para mais informações, ente
dirigir-se à Rede Assistencial Fiat. Bateria
Perigo de explosão.
SIMBOLOGIA
ADVERTÊNCIAS E Em alguns componentes do seu Ventilador
NOTAS Fiat, ou perto deles, estão aplicadas
Pode ligar-se automaticamente,
etiquetas coloridas específicas cujo
Atenção! mesmo com o motor parado.
símbolo chama a atenção do usuário
Lendo este Manual de Uso e Ma- e indica precauções importantes que
este deve tomar, em relação ao com- Reservatório de expansão
nutenção encontrará uma série de
ADVERTÊNCIAS destinadas a evitar ponente em questão. Não remover a tampa quando o
procedimentos que poderiam danifi- A seguir, são citados resumida- líquido de arrefecimento estiver
car o seu veículo. mente todos os símbolos indicados quente.
Além disso, estão presentes NO- pelas etiquetas empregadas no seu
TAS que devem ser seguidas atenta- Fiat e, ao lado, os componentes para Bobina
mente para evitar uma utilização ina- os quais os símbolos chamam a aten-
Alta tensão.
dequada dos componentes do veí- ção.
culo, que poderiam causar acidentes. Correias e polias
SÍMBOLOS DE PERIGO
Por este motivo, respeitar rigoro-
Órgãos em movimento; não apro-
samente todas as recomendações de
ximar partes do corpo ou roupas.
ADVERTÊNCIA e NOTAS menciona-
das ao longo do texto.

● Para segurança das pessoas.

A-3
Tubulação do climatizador de ar Catalisador Motor
Não abrir. Gás em alta pressão. Não estacionar sobre superfícies Usar somente o tipo de lubrificante
inflamáveis, tais como grama, folhas prescrito em “Abastecimentos”.
SÍMBOLOS DE PROIBIÇÃO secas, folhas de pinheiro, etc., pois
há perigo de incêndio. Consultar Veículo com gasolina ecológica
Bateria "Proteção dos dispositivos que redu-
zem as emissões”. Usar somente gasolina sem
Não aproximar chamas. chumbo.
Direção hidráulica
Bateria Reservatório de expansão
Não superar o nível máximo do
Manter as crianças afastadas. fluido no reservatório. Usar somente Usar somente o líquido prescrito
o fluido prescrito em “Abastecimen- em “Abastecimentos”.
Anteparos de calor - correias - tos”.
polias - ventilador SÍMBOLOS DE OBRIGAÇÃO
Não colocar as mãos. Circuito dos freios
Bateria
Não superar o nível máximo do
Airbag do lado do passageiro fluido no reservatório. Usar somente Proteger os olhos.
o fluido prescrito em “Abastecimen-
Não instalar porta-bebês virados
tos”. Bateria/Macaco
para trás no banco dianteiro do pas-
sageiro. Consultar o manual de Uso e Ma-
Limpador do para-brisa nutenção.
SÍMBOLOS DE ADVERTÊNCIA Usar somente o líquido do tipo
prescrito em “Abastecimentos”.

A-4
MODIFICAÇÕES / Nota Nota
ALTERAÇÕES DO Prefira sempre Acessórios Genuí- Prestar atenção na montagem de
A
nos Fiat. Tanto o veículo como os spoilers adicionais, rodas de liga leve
VEÍCULO equipamentos nele instalados conso- e calotas de roda não genuínas: po-
Qualquer modificação ou altera- mem energia da bateria quando des- dem reduzir a ventilação dos freios
ção do veículo pode comprometer ligados, é o denominado “consumo e portanto a sua eficiência em con-
gravemente a segurança e provocar em standy-by”. Como a bateria pos- dições de frenagens violentas e re-
acidentes, com riscos mesmo mortais sui um limite máximo de consumo petidas, ou então, em longas des-
para os ocupantes. para garantir a partida do motor, cidas. Certificar-se também de que
deve-se dimensionar o consumo dos nada (por ex. tapetes, etc.) possa in-
equipamentos ao limite de consumo terferir no curso dos pedais.
ACESSÓRIOS COMPRADOS PELO da bateria.
CLIENTE
INSTALAÇÃO DE DISPOSITIVOS
Se, após a aquisição do veículo, ELÉTRICOS/ELETRÔNICOS
desejar instalar a bordo acessórios
elétricos que necessitem de alimen- Os dispositivos elétri-
ADVERTÊNCIA cos/eletrônicos instalados após a
tação elétrica permanente (por ex.
autorrádio, antifurto por satélite, etc.) Para assegurar a qualidade e o aquisição do veículo, no âmbito do
ou que afetem o balanço elétrico, perfeito funcionamento do veículo, serviço pós-venda, devem possuir a
dirigir-se à Rede Assistencial Fiat que recomendamos instalar somente marca .
verificará se o sistema elétrico do veí- acessórios genuínos, à disposição na
A FCA FIAT CHRYSLER AUTO-
culo tem capacidade para suportar a Rede Assistencial Fiat.
MÓVEIS BRASIL LTDA autoriza
carga solicitada, ou se, pelo contrá- Observe sempre as recomenda- a montagem de dispositivos
rio, é necessário integrá-lo com uma ções deste manual. receptores-transmissores desde que
bateria com capacidade aumentada. as instalações sejam devidamente
efetuadas num centro especializado,
respeitando as indicações do fabri-
cante.

A-5
A eficiência de transmissão e de
Nota recepção destes aparelhos pode ficar
A montagem de dispositivos que prejudicada pelo efeito de blindagem
comportem modificações das carac- da carroceria do veículo. No que
terísticas do veículo pode determinar concerne ao uso dos celulares (GSM,
infrações de trânsito e a eventual anu- GPRS, UMTS, LTE) com homologa-
lação da garantia relativamente aos ção oficial, devem ser rigorosamente
danos causados pela referida modifi- respeitadas as instruções fornecidas
cação, direta ou indiretamente. pelo fabricante do celular.
A FCA FIAT CHRYSLER AUTO-
MÓVEIS BRASIL LTDA declina qual-
Nota
quer responsabilidade por danos re-
sultantes da instalação de acessó- O uso destes dispositivos no inte-
rios não fornecidos ou recomenda- rior do habitáculo (sem antena ex-
dos pela FCA FIAT CHRYSLER AU- terna) pode causar, além de poten-
TOMÓVEIS BRASIL LTDA e insta- ciais danos para a saúde dos pas-
lados na ausência de conformidade sageiros, funcionamentos irregulares
com as indicações fornecidas. nos sistemas eletrônicos que equi-
pam o veículo, comprometendo a se-
gurança do mesmo.
TRANSMISSORES DE RÁDIO E
CELULARES
Os aparelhos radiotransmissores
(radioamadores e similares) não
podem ser utilizados no interior do
veículo, a não ser que se utilize
uma antena separada montada
externamente ao veículo.

A-6
CONHECENDO O SEU VEÍCULO EQUIPAMENTOS INTERNOS . . . . . . . . . . . B-37
BARRAS LONGITUDINAIS DE TETO (versão
Agora você vai conhecer melhor o seu Fiat, com os Trekking) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-40
comandos e os dispositivos com os quais está equipado.
SISTEMAS DE PROTEÇÃO DO MEIO
AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-40
CHAVES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 B
COMUTADOR DE IGNIÇÃO . . . . . . . . . . . . B-5
FIAT CODE SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . B-6
SISTEMA DE PROTEÇÃO ANTIFURTO . . . . . . . B-7
PORTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-9
BANCOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-11
APOIA-CABEÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-13
DIREÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-14
ESPELHOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-14
LUZES EXTERNAS . . . . . . . . . . . . . . . . . B-17
LUZES INTERNAS . . . . . . . . . . . . . . . . . B-19
LIMPADORES E LAVADORES DO PARA-BRISA E
VIDRO TRASEIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . B-21
CLIMATIZAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-24
LEVANTADORES DOS VIDROS DAS
PORTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-31
CAPÔ DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . B-33
PORTA-MALAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-34
B
B
CHAVES CHAVE MECÂNICA tal da mesma, procurar atendimento
médico imediatamente.
A chave de ignição A possui pre-
CHAVES DISTRIBUÍDAS COM O
disposição para instalação de teleco- Manter a bateria (nova ou usada)
VEÍCULO
mando a distância. fora do alcance de crianças.
Com o veículo são entregues duas
Nos casos em que não for possí-
chaves A ou B conforme a versão.
vel fixar corretamente a bateria no
B
Nota
Aconselha-se o uso de alarmes interior da chave, passar a utilizar a
com telecomando incorporado à chave reserva do veículo e dirigir-se
chave de ignição da linha Fiat à Rede Assistencial Fiat assim que
Acessórios, que foram desenvolvi- possível.
dos e testados para uso em seu
veículo e são oferecidos em todas as A chave possui:
concessionárias.
● encaixe metálico A que pode ser
embutido na empunhadura da
CHAVE COM CONTROLE chave.
As chaves são usadas para: REMOTO (se equipado)
● botão B para a abertura do en-
caixe metálico.
● ignição.
● botão para o destravamento
● portas e tampa do porta-malas. das portas.
ADVERTÊNCIA
● Abertura/fechamento da tampa
As chaves equipadas com controle ● botão para o travamento das
do reservatório de combustível
remoto possuem em seu interior uma portas à distância e fechamento
(para algumas versões).
bateria que, se ingerida, pode causar dos vidros.
ferimentos internos graves em um pe-
ríodo de duas horas, podendo levar à O encaixe metálico A da chave
morte. Em caso de ingestão aciden- aciona o comutador de ignição e a
fechadura das portas.

B-1
ADVERTÊNCIA
Ao pressionar o botão B, prestar
a máxima atenção para evitar que a
liberação do encaixe metálico possa
causar lesões ou danos.
O botão B deve ser pressionado so-
mente quando a chave se encontrar
longe do corpo, particularmente dos
olhos e de objetos que podem ser
danificados (roupas, por exemplo).
Não deixar a chave em qualquer lu-
gar para evitar que alguém, princi-
palmente crianças, possa manejá-la e
pressionar involuntariamente os bo-
tões.

B-2
Chave com controle remoto - Funções principais
A seguir, estão resumidas as principais funções que podem ser ativadas utilizando a chave com controle remoto.

Fechamento dos vidros Abertura dos vidros


Chave Destravamento das portas Travamento das portas
elétricos elétricos
Rotação da chave em Rotação da chave em B
sentido horário (lado do sentido anti-horário (lado _ _
motorista) do motorista)
Chave com controle Pressão prolongada no
remoto Pressão no botão e Pressão no botão e Pressão no botão botão (destravar as
desativação do alarme (se ativação do alarme (se (travar as portas e subir portas e abrir
previsto) previsto) automaticamente os vidros automaticamente os
vidros)
Lampejos dos indicadores
de direção (para chave 2 lampejos 1 lampejo 1 lampejo 2 lampejos
com controle remoto)

B-3
SOLICITAÇÃO DE CONTROLES tura ou fechamento de portas, isso ● substituir a bateria E respeitando
REMOTOS ADICIONAIS pode ser uma indicação de que a ba- as polaridades indicadas.
teria do controle está fraca. ● recolocar a caixinha da bateria
Nota D na chave e travá-la, girando o
Substituir a bateria por outra nova
A frequência do telecomando pode de tipo equivalente, encontrada em dispositivo C.
sofrer interferências de transmissão revendedores normais.
estranhas ao veículo, tais como tele-
fones celulares, radioamadores, etc.
Nesse caso, o funcionamento do
telecomando pode ser temporaria- ADVERTÊNCIA
mente interrompido.
As baterias gastas são prejudiciais
ao meio ambiente.
O receptor pode reconhecer até
8 controles remotos. Se, por qual- Devem ser descartadas em reci-
quer motivo, no decorrer da vida útil pientes apropriados ou entregues à
do veículo se tornar necessário obter Rede Assistencial Fiat.
um novo controle remoto, dirija-se à SUBSTITUIÇÃO DA TAMPA DO
Rede Assistencial Fiat levando con- Para substituir a bateria: CONTROLE REMOTO
sigo um documento de identidade Para algumas versões é possível
e os documentos de propriedade do ● apertar o botão A e colocar o substituir a tampa do controle re-
veículo. encaixe metálico B na posição moto. Para tal, efetuar o procedi-
de abertura. mento ilustrado a seguir.
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA ● utilizando uma chave de fenda
DA CHAVE COM CONTROLE apropriada de ponta fina (não
REMOTO fornecida), girar o dispositivo de
abertura C e retirar a caixinha da
Quando, apertando um dos botões bateria D.
da chave com controle remoto, não
se verificar a ação esperada de aber-
B-4
de 8 chaves) de todas as chaves, tanto
as novas quanto as que estiverem em
ADVERTÊNCIA mãos.
Cada chave fornecida possui um A Rede Assistencial FIAT poderá
código próprio, diferente de todos exigir os documentos de propriedade
os outros, que deve ser previamente do veículo. B
memorizado pela central eletrônica Os códigos das chaves não apre-
do sistema. sentadas durante a nova operação
Observe sempre as recomenda- de memorização são definitivamente
ções deste manual. cancelados da memória para garantir
que as chaves eventualmente perdi-
das não sejam mais capazes de ligar
DUPLICAÇÃO DAS CHAVES o motor.

COMUTADOR DE
ADVERTÊNCIA
Em caso de venda do veículo, é in-
IGNIÇÃO
dispensável que o novo proprietário POSIÇÕES DO COMUTADOR
ADVERTÊNCIA receba todas as chaves.
A chave pode girar para 3 posições
Impactos violentos podem danifi- Observe sempre as recomenda- diferentes:
car os componentes eletrônicos con- ções deste manual.
tidos na chave. ● STOP: motor desligado, a chave
Quando o proprietário necessitar pode ser removida. Alguns dis-
Observe sempre as recomenda-
de chaves adicionais , deve ir a Rede positivos elétricos (por ex.: au-
ções deste manual.
Assistencial FIAT com todas as cha- torrádio, travamento elétrico das
ves. A Rede Assistencial FIAT efetu- portas, etc.) podem funcionar.
ará a memorização (até um máximo

B-5
● MAR: posição de marcha. Todos “palavra de ordem” sempre diferente
os dispositivos elétricos podem para cada partida com a qual a cen-
funcionar. ADVERTÊNCIA tral reconhece a chave, e somente
● AVV: partida do motor. nessa condição, permite a partida do
Ao sair do veículo, retire sempre
motor.
a chave da ignição para evitar que
os levantadores elétricos dos vidros,
acionados inadvertidamente, consti- FUNCIONAMENTO
tuam perigo para quem permanece a
Cada vez que girar a chave de ig-
bordo.
nição na posição STOP, o sistema de
Nunca deixe crianças sozinhas no proteção ativa o bloqueio do motor.
veículo.
Girando a chave para MAR, se a
luz-espia ficar acesa (junto com
FIAT CODE SYSTEM a luz-espia ), o código não foi re-
conhecido. Neste caso, aconselha-se
SISTEMA FIAT CODE GERAÇÃO III a repor a chave na posição STOP e,
A fim de minimizar riscos de fur- depois, de novo em MAR; se o blo-
ADVERTÊNCIA tos/ roubos, o veículo é equipado queio persistir, tentar com as outras
Em caso de violação do dispositivo com um sistema eletrônico de ini- chaves fornecidas.
da ignição; por ex.: uma tentativa de bição do funcionamento do motor Com o automóvel em movimento
roubo, mandar verificar o funciona- (Fiat CODE) que é ativado automati- e a chave da ignição em MAR, se a
mento na Rede Assistencial Fiat. camente tirando a chave da ignição. luz-espia acender, significa que o
Observe sempre as recomenda- Cada chave possui um dispositivo sistema está efetuando um autodiag-
ções deste manual. eletrônico com a função de transmi- nóstico (por exemplo, devido a uma
tir um sinal em código para o sistema queda de tensão).
de ignição através de uma antena es-
pecial incorporada no comutador de
ignição. O sinal enviado constitui a
B-6
SISTEMA DE PRO- ● Elevação/inclinação anormal do
veículo (se equipado com sensor Nota
TEÇÃO ANTIFURTO de inclinação). O sistema de alarme automotivo é
um sistema complementar de segu-
ALARME (se equipado) rança desenvolvido para dificultar a
A intervenção do alarme provoca o
O alarme é previsto em adição a acionamento da sirene ou da buzina ocorrência de furto do veículo, bem
todas as funções do telecomando já como a ação ou ato de vandalismo B
e dos indicadores de direção (por
anteriormente descritas. cerca de 26 segundos). de terceiros.

É sempre previsto um número


INTERVENÇÃO DO ALARME máximo de ciclos sonoro-visuais, ATIVAÇÃO DO ALARME
O alarme intervém nos seguintes e quando terminados, o sistema O alarme somente será ativado
casos: recomeça a sua normal função de com portas e capô fechados e a chave
controle. de ignição na posição STOP ou ex-
● Abertura não autorizada de uma A função de antielevação pode ser traída.
ou mais portas, do capô do mo- desativada acionando o respectivo Para ativar, posicione a chave com
tor ou da tampa do porta-malas comando das luzes de teto dianteiras telecomando na direção do veículo,
(proteção perimetral). (consultar o parágrafo “Proteção an- depois pressione e solte o botão .
● Acionamento do dispositivo de tielevação”).
ignição (rotação de uma chave Com exceção de alguns mercados,
não reconhecida para a posição as setas efetuam uma sinalização lu-
Nota minosa simples, os vidros se fecham
MAR).
A função de inibição de funcio- e ativa o travamento das portas.
● Corte dos cabos da bateria (se
namento do motor é garantida pelo A ativação do alarme é precedida
equipado com sirene inteligente).
Fiat CODE, que se ativa automatica- por uma fase de autodiagnóstico.
● Presença de corpos em mente ao extrair a chave de ignição.
movimento no interior do No caso em que seja detectada
veículo (se equipado com sensor uma anomalia, as setas piscam 3
volumétrico). vezes seguidas de um sinal sonoro
(beep), acompanhado da visualiza-
B-7
ção de uma mensagem no display ● Dois breves acendimentos dos in- que a proteção volumétrica foi desa-
(ver o parágrafo “Luzes-espia e sina- dicadores de direção; bilitada.
lizações”). ● Destravamento das portas. A proteção volumétrica será resta-
Neste caso desative o alarme, pres- belecida após a próxima desativação
sionando o botão e verifique o PROTEÇÃO VOLUMÉTRICA (se do alarme.
correto fechamento das portas, do equipado)
capô e da tampa do porta-malas. No-
vamente faça a ativação do alarme Se o alarme estiver acionado, a
pressionando o botão . presença de corpos em movimento
no interior do veículo será detectada ADVERTÊNCIA
Caso contrário, a condição de (proteção volumétrica) e a sirene ou Nunca deixe crianças sozinhas no
porta e o capô fechados incorreta- a buzina do alarme será ativada. veículo.
mente resultaria na não ativação
do alarme. Se o alarme emitir um Para evitar a ativação involuntária Observe sempre as recomenda-
sinal sonoro, mesmo com as portas, da sirene do alarme (devido à varre- ções deste manual.
o capô e a tampa do porta-malas dura realizada pelos sensores volu-
corretamente fechadas, indica a métricos), não deixar pessoas ou ani-
mais no interior do veículo e fechar PROTEÇÃO ANTIELEVAÇÃO (se
existência de uma anomalia de equipado)
funcionamento do sistema. Dirija-se completamente os vidros. Certificar-
à Rede Assistencial Fiat. se também de que as portas, o capô O sensor antielevação verifica as
e a tampa do porta-malas estejam fe- variações de inclinação do veículo
chados corretamente. quando estacionado e com o alarme
DESATIVAÇÃO DO ALARME ativado, para sinalizar qualquer pos-
Para desativar a proteção volumé-
Pressionar o botão na chave de trica, pressionar o botão A, locali- sível levantamento, ainda que par-
telecomando. zado próximo às luzes de teto di- cial (ex.: retirada de uma roda).
anteiras, antes de ativar o próprio O sensor está apto a verificar vari-
São efetuadas as seguintes ações
alarme. Um sinal luminoso será ações no ângulo de alinhamento do
(com exceção de alguns mercados):
emitido pelo componente, indicando veículo, seja ao longo do eixo longi-
tudinal como ao longo do eixo trans-

B-8
versal. Não são levadas em consi- SINALIZAÇÕES DE TENTATIVAS
DE INVASÃO
PORTAS
deração as variações de alinhamento
com velocidade inferior a 0,5°/min ABERTURA MANUAL POR FORA
Cada tentativa de invasão é sinali-
como, por exemplo, o esvaziamento zada pelo acendimento da luz-espia Girar a chave para a posição 1
lento de um pneu. (CODE) (ou do símbolo no display) (porta do motorista), retirar a chave e
Para desativar a proteção antiele- no quadro de instrumentos. puxar a maçaneta de abertura. B
vação (como, por ex., em caso de re-
boque do veículo com o alarme aci-
onado), pressionar o botão A, loca- EXCLUSÃO DO ALARME
lizado próximo às luzes de teto di- Para excluir totalmente o alarme
anteiras, antes de ativar o próprio (por exemplo: em caso de inativi-
alarme. Um sinal luminoso será dade prolongada do veículo) efetuar
emitido pelo componente, indicando o fechamento de forma manual, utili-
que a função antielevação foi desa- zando a chave com telecomando na
bilitada. fechadura.
A proteção antielevação será resta-
belecida após a próxima desativação Nota TRAVAMENTO MANUAL POR
do alarme. FORA
quando se descarregam as pilhas
da chave com telecomando, ou em Girar a chave para a posição 2.
caso de avaria no sistema, para desa- Para abertura ou fechamento da porta
tivar o alarme, introduzir a chave na do passageiro, agir de modo inverso
ignição e girá-la até a posição MAR. (para veículos com fechadura externa
na porta do passageiro).

B-9
Abertura/travamento manual por essa operação verificar também se as defeito no sistema, o travamento cen-
dentro das portas dianteiras demais portas estão corretamente fe- tralizado não é ativado e, após al-
Abertura: puxar a maçaneta de chadas. gumas tentativas, o dispositivo é ex-
abertura A. cluído por cerca de 30 segundos.

TRAVAMENTO ELÉTRICO (se equi- Nestes 30 segundos, é possível tra-


pado) var ou destravar as portas manual-
mente, sem que o sistema elétrico in-
Por fora
tervenha. Após esses 30 segundos,
Com as portas fechadas, inserir e a central está de novo apta a rece-
girar a chave na fechadura de uma ber os comandos. Se foi resolvida
das portas dianteiras. a causa do problema, o dispositivo
volta a funcionar normalmente, caso
Por dentro contrário, repete o ciclo de exclusão.
Com as portas fechadas, apertar
(para travar) ou puxar (para destravar) TRAVAMENTO DE EMERGÊNCIA
Travamento: fechar a porta e aper- uma das maçanetas de abertura das DAS PORTAS (algumas versões)
tar a maçaneta. portas dianteiras. Desta maneira, são
No caso de pane elétrica com bate-
travadas também as portas traseiras.
Se uma porta estiver mal fechada, ria descarregada, não é possível efe-
Para efetuar o travamento elétrico tuar o travamento centralizado das
acende-se também a luz-espia
com telecomando (se equipado), ver portas com utilização de chave.
no quadro de instrumentos (somente
o item "Chaves", neste capítulo.
algumas versões) e não é possível Para travar as portas, proceder
efetuar o fechamento centralizado, como a seguir:
empurrando a alavanca interna.
Efetuar o travamento das portas,
manualmente, pressionando a maça-
ADVERTÊNCIA
Nota neta interna de abertura da porta di-
Se uma das portas dianteiras não anteira direita, traseiras direita e es-
Como o sistema manual trava ape- estiver bem fechada ou houver um
nas a porta em questão, após efetuar querda A e, a seguir, girar a chave na

B-10
fechadura externa da porta do moto- Depois de ter acionado o disposi-
tivo em ambas as portas traseiras, ve- Nota
rista no sentido anti-horário
rificar a sua efetiva ativação atuando As portas traseiras não podem ser
Para destravar a porta dianteira di- abertas a partir do interior quando o
no puxador interno de abertura das
reita, puxar a maçaneta interna A. sistema de segurança para crianças
portas.
estiver acionado.
B
O dispositivo A só pode ser ativado
com as portas abertas:
BANCOS
REGULAGENS DOS BANCOS
Os bancos dianteiros podem ser
regulados de modo a garantir o má-
ximo conforto dos ocupantes.
Além disso, a regulagem do banco
do condutor deve ser efetuada recor-
dando que, ao manter as costas bem
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA apoiadas contra o encosto, os pulsos
PARA CRIANÇAS devem poder atingir a parte superior
Impede a abertura das portas tra- ● Posição : dispositivo desati- do aro do volante.
seiras pelo interior. vado (a porta pode ser aberta pelo
Além disso, deve ser possível pisar
interior).
no pedal da embreagem até o fim de
● Posição : dispositivo ativo curso.
(porta bloqueada).
ADVERTÊNCIA
O sistema permanece ativo mesmo
Utilizar sempre este dispositivo ao efetuar o destravamento elétrico
quando transportar crianças. das portas.

B-11
Regulagem no sentido longitudinal Regulagem da inclinação do en-
costo do banco dianteiro
Levantar a alavanca A e empurrar
ADVERTÊNCIA o banco para a frente ou para trás. Para reclinar completamente, ou
Qualquer regulagem deve ser efe- para regular adequadamente a incli-
tuada somente com o veículo parado. nação do encosto, girar o dispositivo
específico B, para permitir a libera-
Dirija sempre com segurança. ção do encosto.

ADVERTÊNCIA
Os revestimentos têxteis dos ban-
cos estão dimensionados para resistir
durante muito tempo ao desgaste re-
sultante da utilização normal do veí-
culo.
No entanto, é necessário evitar ADVERTÊNCIA
fricções excessivas e/ou prolonga- Regulagem em altura do banco
Uma vez acionada a alavanca dianteiro (se equipado)
das com acessórios de vestuário, tais
de regulagem, verificar sempre se
como fivelas metálicas, aplicações, Em algumas versões, para regula-
o banco está bloqueado nas guias,
fixadores em velcro e semelhantes, gem mecânica da altura do banco,
tentando deslocá-lo para a frente e
uma vez que os mesmos, atuando atuar na alavanca C.
para trás.
de modo localizado e com uma ele-
vada pressão nos fios, podem provo- A ausência deste bloqueio poderá
car a ruptura dos mesmos, com con- provocar o deslocamento inesperado
sequentes danos no revestimento. do banco e causar a perda de con-
trole do veículo.

B-12
BANCOS TRASEIROS

ADVERTÊNCIA
O banco deve estar bem travado ADVERTÊNCIA
para evitar o seu movimento e possí-
Lembre-se que os apoia-cabeças
veis acidentes.
devem ser regulados exclusivamente
B
Dirija sempre com segurança. com o veículo parado e de maneira
que a nuca, e não o pescoço, se
A regulagem deve der feita atuando apoie neles.
na alavanca C levantando-a tantas APOIA-CABEÇAS Somente nesta posição podem
vezes quantas forem necessárias para BANCOS DIANTEIROS protegê-lo em caso de colisões.
obter a posição desejada. Para abai-
xar o banco, deve ser feito o proce- Os apoia-cabeças dos bancos di-
Para os bancos traseiros estão pre-
dimento contrário. anteiros são fixos.
vistos apoia-cabeças reguláveis em
altura.
Para efetuar a regulagem: levantar
totalmente os apoia-cabeças até a al-
ADVERTÊNCIA tura máxima e certificar-se do trava-
Não desmontar os bancos nem efe- mento, ou abaixá-los totalmente.
tuar serviços de manutenção e/ou re-
Para abaixar os apoia-cabeças
paração nos mesmos: operações re-
apertar o botão B para destravá-lo.
alizadas de modo incorreto podem
prejudicar o funcionamento dos dis-
positivos de segurança.
Dirigir-se sempre à Rede Assisten-
cial Fiat.

B-13
DIREÇÃO
REGULAGEM DO VOLANTE (se
ADVERTÊNCIA
equipado)
Nos veículos dotados de direção
O volante pode ser regulado no hidráulica, não permanecer com o
sentido vertical (algumas versões): volante em fim de curso (seja para a
Deslocar a alavanca A, localizada direita ou esquerda) por mais de 15
na coluna de direção, para a posição segundos,
2. Isso poderá danificar o sistema.
Para removê-los, levantá-los na al-
tura máxima, apertar os botões A e
B ao lado dos suportes e puxar mais
um pouco para cima.
ADVERTÊNCIA
A operação de remoção dos encos- Qualquer regulagem deve ser efe-
tos de cabeça é facilitada rebatendo- tuada somente com o veículo parado.
se o banco traseiro para a frente,
agindo na alavanca C. Dirija sempre com segurança.

ESPELHOS
Efetuar a regulagem do volante.
ESPELHO RETROVISOR INTERNO
Retornar a alavanca à posição 1
para travar o volante novamente. Deslocando a alavanca A obtém-
se:

1. Posição normal
2. Posição antiofuscamento

B-14
Com regulagem elétrica
A regulagem é possível somente
com a chave de ignição na posição
MAR.
Para regular o espelho, basta aper-
tar nos quatro sentidos a tecla A B
situada na porta do motorista.

O espelho retrovisor interno é


equipado com um dispositivo contra
acidentes que o desprende em caso ADVERTÊNCIA
de choque.
Se a saliência do espelho criar di-
ficuldades numa passagem estreita,
ESPELHOS RETROVISORES EXTER- dobre-o da posição 1 para a posição
NOS 2.
Com regulagem interna manual Observe sempre as recomenda-
ções deste manual. O botão B seleciona o espelho
Por dentro do veículo, mover o
(esquerdo ou direito) em que será
botão A para movimentar o espelho
feita a regulagem.
na posição desejada.
Aconselha-se efetuar a regulagem
ADVERTÊNCIA com o veículo parado e com o freio
de mão puxado.
Qualquer regulagem deve ser efe-
tuada somente com o veículo parado.
Dirija sempre com segurança.

B-15
melhorar a visibilidade nas manobras Para efetuar a configuração da
de estacionamento. lente do espelho retrovisor externo,
ADVERTÊNCIA lado passageiro, proceder conforme
Ao se desengatar a marcha a ré, a
indicado a seguir.
As lentes dos espelhos retroviso- lente do espelho retrovisor externo,
res são parabólicas e aumentam o lado passageiro, irá retornar, auto- Com o veículo parado e a chave
campo de visão. maticamente, à posição configurada de ignição na posição MAR, acionar
para utilização durante a direção. a marcha à ré, selecionar o espelho
No entanto, diminuem o tamanho retrovisor externo lado passageiro e
da imagem, dando a impressão de regular a lente do mesmo de modo a
que o objeto refletido está mais dis- Nota obter a posição ideal para realizar a
tante do que a realidade. Para que ocorra a alteração na po- manobra de estacionamento.
sição da lente do espelho retrovisor
externo, lado passageiro, ao ocorrer
FUNÇÃO “ESTACIONAMENTO” Nota
o acionamento da marcha a ré, é ne-
DO ESPELHO RETROVISOR EX-
cessário que o espelho retrovisor ex- Após configurar a posição ideal
TERNO, LADO PASSAGEIRO (TILT
terno direito esteja selecionado atra- para realizar a manobra de estacio-
DOWN).
vés do botão seletor de regulagem namento, aguardar 5 segundos, sem
Para algumas versões, equipadas dos espelhos retrovisores externos, movimentar a lente do espelho re-
com espelho retrovisor externo elé- localizado na porta do motorista. trovisor ou efetuar algum outro co-
trico, está disponível a função Tilt mando para que a posição seja me-
Caso o botão seletor de regula-
Down. morizada pelo sistema.
gem dos espelhos retrovisores exter-
A função Tilt Down possibilita que nos esteja na posição central (neutra)
a lente do espelho retrovisor externo, ou voltado para a esquerda (espelho Na próxima vez que a marcha à
lado passageiro, seja posicionada, retrovisor externo esquerdo selecio- ré for acionada, a lente do espelho
automaticamente, de forma diferente nado), não ocorrerá a alteração na retrovisor externo, lado passageiro,
daquela normalmente utilizada du- posição da lente do espelho retrovi- irá se posicionar automaticamente
rante a direção, quando ocorre o aci- sor externo, lado passageiro, ao ocor- na posição memorizada, desde que
onamento da marcha a ré, a fim de rer o acionamento da marcha a ré. o mesmo esteja selecionado através

B-16
do botão seletor de regulagem do Acendendo as luzes externas, sejam acionadas, com a chave de
espelhos retrovisores externos. iluminam-se os ideogramas no qua- ignição na posição STOP ou extraída.
dro de instrumentos e os símbolos
dos comandos situados no painel de
LUZES EXTERNAS instrumentos. FARÓIS BAIXOS
Acendem-se girando a empunha- B
COMUTADOR DE LUZES
LUZES DE POSIÇÃO dura A da alavanca da posição à
O comutador de luzes A, locali- posição .
zado na alavanca esquerda sob o vo- Acendem-se girando a empunha-
lante, comanda o funcionamento dos dura A da alavanca esquerda sob o
faróis, das luzes de posição e dos fa- volante da posição à posição . FARÓIS ALTOS
róis baixos. No quadro de instrumentos acende-
Acendem-se com a empunhadura
se a respectiva luz-espia .
na posição e empurrando a ala-
Em caso de necessidade, é possível vanca para frente em direção ao pai-
sinalizar a presença do veículo à nel (posição estável).
noite, acendendo as luzes de posição No quadro acende-se a luz-espia
depois da chave retirada da ignição.
.
Acendem-se girando a empunha-
Apagam-se realizando novamente
dura da alavanca esquerda para a po-
o procedimento informado anterior-
sição .
mente.
Se desejar acender as luzes de po-
sição apenas do lado direito, deslo-
LAMPEJOS
car a alavanca de seta para cima e
Nota
do lado esquerdo, para baixo. São feitos puxando a alavanca em
Os comandos do sistema de ven- direção ao volante (posição instável).
tilação/aquecimento são iluminados O sistema permite um tempo até 2
permanentemente. minutos para que as luzes de posição

B-17
LUZES DE DIREÇÃO (SETAS) O indicador de direção do lado se- Uma vez ativado, durante 20 se-
lecionado emitirá 5 lampejos e, em gundos, aparecerá no display do qua-
Deslocando a alavanca:
seguida, voltará a desligar-se auto- dro de instrumentos, uma indicação
maticamente. de que o sistema está ativo com o
● Para cima - ativa-se a seta direita
tempo de duração para o qual foi
e o repetidor lateral no retrovisor
ajustado.
(se equipado). SISTEMA FOLLOW ME HOME (se
● Para baixo - ativa-se a seta es- equipado) Para desativar o sistema Follow-
querda e o repetidor lateral no me Home basta manter a alavanca
Este sistema (se equipado) permite de comando na posição de faróis
retrovisor (se equipado). manter o farol ligado por 30 segun- altos, durante um tempo superior a
dos até um tempo máximo de 210 2 segundos. Uma outra maneira de
No quadro de instrumentos segundos, ou seja, 7 acionamentos se desligar este sistema é girando a
acende-se com intermitência a consecutivos da alavanca de luzes de chave de ignição na posição MAR.
luz-espia ou . posição, puxando-a em direção ao
As setas são desativadas automa- volante, depois de desligada a chave
ticamente quando o veículo volta a de ignição. FARÓIS DE NEBLINA (se equipado)
prosseguir em linha reta. O sistema permite um tempo até 2 Para acender os faróis de neblina,
minutos para que o “follow me” seja pressionar o botão A com indicação
acionado. Após este tempo, ligar e de função ativada no quadro de ins-
FUNÇÃO LANE CHANGE (se equi-
desligar a chave para o acionamento trumentos para ligar/desligar os fa-
pado)
da função. róis de neblina. Os faróis de neblinas
Função de conveniência destinada ão desligados cada vez que a chave
O acionamento da alavanca cor-
a sinalizar uma mudança de faixa. de ignição for desligada. Para ligá-
responde o acendimento da luz-espia
Para ativá-la, mover a alavanca dos lo novamente é necessário pressio-
indicadores de direção para cima no quadro de instrumentos.
nar o botão. Funciona somente com
(lado direito) ou para baixo (lado es- Se a alavanca for acionada por a chave de ignição na posição MAR.
querdo) sem chegar ao final do curso mais de 2 segundos, o comando não
(posição instável). Ao soltá-la, a ala- reconhece como funcionamento da
vanca retornará à posição inicial. função e a luz do farol é desligada.

B-18
ESS (Emergency Stop Signaling) -
Sinalização de frenagem de emer-
gência (se equipado)
Em caso de frenagem de emergên-
cia (veículo com velocidade acima
de 50 km/h), acendem-se automa- B
ticamente as luzes de emergência
e simultaneamente no quadro
iluminam-se as luzes indicadoras
e .
Para algumas versões quando a Acendem-se apertando levemente
função é ligada, acende-se a luz- o botão B, independente da posição A função desliga-se automatica-
espia correspondente situada no qua- da chave de ignição. mente quando a frenagem do veículo
dro de instrumentos. Para desligar, já não é mais urgente.
Com o dispositivo ligado, os indi-
basta apertar novamente o botão.
cadores e , no quadro de ins-
trumentos, iluminam-se de modo in-
termitente.
LUZES INTERNAS
LUZES DE EMERGÊNCIA
CONJUNTO DA LUZ INTERNA
Para ligar/desligar as luzes de
emergência, pressionar o botão B O conjunto da luz interna possui 3
com indicação de função ativada. situações distintas, de acordo com a
ADVERTÊNCIA posição do interruptor:
A luz de emergência só deve ser
acionada com o veículo parado;
nunca em movimento.
Observe sempre a legislação.

B-19
três minutos. Se a porta está aberta
por mais de três minutos, a lâmpada
da luz interna é desligada até a pró-
xima reabertura de uma das portas.
Se durante os três minutos for fe-
chada as portas é ativado uma se-
gunda contagem de tempo de 10 se-
gundos que é interrompida se a chave
de ignição for colocada na posição
● Posição A: permanentemente li- ● Posição ON :
MAR.
gada. permanentemente ligada.
● Posição neutra na lente: ● Posição "portas" : acende-se, Quando as portas são travadas por
acende-se, para algumas versões, quando disponível, somente com meio de telecomando ou fechaduras
somente com as portas abertas. as portas abertas. das portas dianteiras, a luz interna se
● Posição B: permanentemente apaga.
● Posição OFF: permanentemente
desligada. desligada.
Interruptor na posição A (luz in-
O conjunto da luz interna com terna ligada)
Temporização da luz interna
alarme e/ou microfone integrado Na posição A (ligada), a lâmpada
Em algumas versões, com a
possui as seguintes funções distintas, permanece acesa e se apaga depois
iluminação interna na posição neu-
controladas pelo interruptor A: de 15 minutos.
tra/portas, para proporcionar mais
agilidade na entrada no veículo, Se durante a contagem, uma das
em especial em lugares pouco portas for aberta/fechada, a conta-
iluminados, acende-se a lâmpada gem recomeça.
da luz interna quando é destravada
uma das portas.
Quando se abre uma das portas
laterais, a luz interna acende-se por

B-20
LIMPADORES E uma nova partida do veículo, conta- ● Função antipânico -
tar a Rede Assistencial Fiat. funcionamento contínuo rápido
LAVADORES DO (posição 4).
PARA-BRISA E VI- Funciona somente com a chave de
ignição na posição MAR. Ao colocar a alavanca na posição
DRO TRASEIRO 4, é acionado o limpador para uma
B
ALAVANCA DE COMANDO passada. Ao segurar a alavanca nessa
posição o limpador funcionará em
A alavanca direita sob o volante modo contínuo. O limpador é desa-
reúne todos os comandos para a lim- tivado após soltar a alavanca.
peza do para-brisa e do vidro traseiro.
Em algumas versões, puxando a
alavanca em direção do volante (por
LIMPADOR E LAVADOR DO tempo superior a meio segundo),
PARA-BRISA ativa-se o esguicho e o limpador do
lavador do para-brisa.
O limpador é desativado logo após
O aro A pode assumir as seguintes a liberação da alavanca, enquanto
ADVERTÊNCIA
posições: este executa as últimas passadas. Em
Não utilizar o limpador para retirar
algumas versões uma quarta passada
neve ou gelo acumulados no para-
● O - limpador do para-brisa des- poderá ser verificada.
brisa. Nestas condições, se o limpa-
ligado (posição 0)
dor do para-brisa for submetido a um Agindo rapidamente (por tempo in-
esforço excessivo, ativa-se a prote- ● - funcionamento intermitente ferior a meio segundo) na alavanca
ção do motor, que inibe o seu funci- (posição 1). de comando, em direção ao volante,
onamento durante alguns segundos. ● - funcionamento contínuo e pode-se esguichar na área do para-
lento (posição 2). brisa sem ativar o limpador.
Se a funcionalidade não for poste-
riormente restabelecida, mesmo após ● - funcionamento contínuo rá-
pido (posição 3).

B-21
LIMPADOR E LAVADOR DO VI- ASSISTÊNCIA À MARCHA A RÉ (se Lavagem inteligente do vidro tra-
DRO TRASEIRO (se equipado) equipado) seiro (se equipado)
Funciona somente com a chave de O limpador traseiro é automatica- Empurrando a alavanca para o pai-
ignição na posição MAR. mente acionado quando o dianteiro nel é possível ativar com um só mo-
estiver ligado e for acionada a mar- vimento o esguicho e o limpador do
cha a ré do veículo. vidro traseiro. O esguicho e o lim-
pador entram em ação automatica-
mente se a alavanca de comando é
LIMPADOR INTELIGENTE DO VI- acionada por mais de meio segundo.
DRO TRASEIRO (se equipado)
A velocidade do limpador do vidro
Existem três modos de funciona- traseiro varia de acordo com a velo-
mento do limpador do vidro traseiro cidade do limpador do para-brisa.
dependendo da posição da alavanca:
O limpador é desativado logo após
● O - funcionamento com intermi- a liberação da alavanca, enquanto
tência. este executa as últimas passadas. Em
● Girar a empunhadura B da posi- algumas versões uma quarta passada
ção O para . ● - funcionamento com intermi- poderá ser verificada.
tência lenta.
● Empurrando a alavanca em dire- Agindo repetidamente e rapida-
ção ao painel (posição instável), ● - funcionamento sincroni-
zado com o funcionamento dos mente (por um tempo inferior a meio
ativam- se o esguicho do lavador segundo) na alavanca de comando,
do vidro traseiro e o limpador do limpadores do para-brisa - a cada
dois ciclos dos limpadores do pode-se esguichar na área do vidro
vidro traseiro; ao soltá-la, o es- traseiro sem ativar o limpador.
guicho desliga-se e o limpador para-brisa, ocorre um ciclo de
continua funcionando. funcionamento do limpador tra-
seiro.
● - funcionamento contínuo rá-
pido.

B-22
PALHETAS ● Retirar a palheta B empurrando-a
Nota para baixo e desengatando-a do
Limpar, periodicamente, a parte de Não deve ser aplicado nenhum braço A.
borracha usando produtos adequa- tipo de produto hidrorrepelente ou
dos. Substituir as palhetas se o lim- ● Montar a palheta nova
hidrofóbico, incluindo cristalização introduzindo-a na respectiva
pador de borracha estiver deformado de vidros. A aplicação destes pro-
ou gasto. Em todo caso, aconselha- sede do braço e certificando-se B
dutos reduz a eficiência do sistema de que fique bem colocada.
se a substitui-las uma vez por ano. de limpadores, causando trepidação,
ruído e má visibilidade, bem como
Substituição da palheta do limpador
desgaste prematuro da borracha das
do vidro traseiro (se equipado)
palhetas.
ADVERTÊNCIA
Viajar com as palhetas do limpa- Substituição das palhetas do limpa-
dor do para-brisa desgastadas repre- dor do para-brisa
senta um grave risco e reduzem a vi-
sibilidade em caso de más condições
atmosféricas.
Conduza sempre com segurança.

Nota ● Levantar o braço A do limpador


Não ligar os limpadores do para- traseiro e posicionar conforme a
brisa e do vidro traseiro (se equi- imagem.
pado) sobre o vidro seco. Somente ● Retirar a palheta B, empurrando-
devem ser utilizados estando o vidro ● Levantar o braço A do limpador a para baixo, conforme indicado
molhado e livre de impurezas, tais do para-brisa e posicionar a pa- pela seta, e desengatando-a do
como: terra, barro, areia etc., sob lheta de maneira que forme um braço.
pena de se danificarem a borracha e ângulo de 90 graus com o próprio ● Montar a palheta nova
o próprio vidro. braço. introduzindo-a na respectiva
B-23
sede do braço e certificando-se DIFUSORES ORIENTÁVEIS E RE-
de que fique bem colocada. GULÁVEIS
Os difusores centrais e laterais A
ESGUICHOS podem ser orientados para direcio-
namento do fluxo de ar para cima,
Se o jato não sair, antes de tudo, baixo, esquerda e direita.
verificar se há líquido no reservató-
rio; ver parágrafo “Verificação dos
níveis”.
Depois, usando um alfinete, verifi- Os jatos do lavador do para-brisa
car se os furos de saída B dos lavado- podem ser orientados regulando a di-
res dianteiro e traseiro (se equipado) reção dos esguichos. Usar uma chave
não estão entupidos . de fenda apropriada para reposicio-
nar o jato atuando no direcionador A.
Os jatos devem ser apontados para
3/4 da altura do para-brisa de ma-
neira que os mesmos sejam aponta-
dos para o ponto mais alto alcançado
pelo movimento das palhetas C.

CLIMATIZAÇÃO
DISTRIBUIÇÃO DE AR NO INTE-
RIOR DO VEÍCULO
O ar é distribuído no interior do
veículo através dos difusores.

B-24
● B - Cursor para ligar a função de AQUECIMENTO E VENTILAÇÃO
recirculação. (se equipado)
● - Introdução do ar externo Comandos
aberta.
● - Introdução do ar externo
fechada. Deve ser utilizada pre- B
ferencialmente quando se trafega
por regiões poeirentas ou com
muita poluição do ar (túneis, en-
garrafamentos, etc.).
● C - Seletor para distribuição do
Os difusores para o para-brisa e ar.
para os vidros laterais B são fixos. ● - Fluxo de ar direcionado
para o corpo dos passageiros; ● A - Seletor para regular a tempe-
nesta posição, manter os difuso- ratura do ar (mistura ar quente/ar
VENTILAÇÃO
res centrais e laterais completa- a temperatura ambiente).
Comandos mente abertos.
● B - Seletor para ligar o ventila-
● - Fluxo de ar direcionado ao dor e escolha da velocidade de-
para-brisa. sejada.
● C - Cursor para ligar a função de
recirculação.
● D - Seletor para a distribuição do
ar.
● - Fluxo de ar direcionado
para o corpo dos passageiros;
nesta posição, manter os difuso-
● A - Seletor para ligar o ventilador.

B-25
res centrais e laterais completa- , equivalente à circulação so- Com o cursor na posição é
mente abertos. mente do ar interno. ativada somente a circulação do ar
● - Fluxo de ar direcionado aos interno.
pés e ao rosto. Para se evitar a sensação de enjoo,
● - Fluxo de ar direcionado aos fechar os difusores centrais quando
Nota
pés. for utilizar o aquecimento.
A função de recirculação é útil
● - Fluxo de ar direcionado aos principalmente em condições de
pés e ao para-brisa. Nota forte poluição externa (engarrafa-
● - Fluxo de ar direcionado ao Trafegando em estradas de terra ou mentos, trânsito em túnel, etc.). Não
para-brisa. regiões poeirentas em geral, é acon- é aconselhado, no entanto, um uso
selhado ativar a recirculação do ar muito prolongado desta função,
Aquecimento para prevenir a infiltração de poeira, especialmente se houver muitas pes-
ou outro tipo de partículas no inte- soas no veículo, uma vez que não
1. Seletor para regular a tempera- possibilita a renovação do ar interno.
rior do veículo.
tura do ar: ponteiro no setor
vermelho.
Ventilação Algumas versões, com aquecedor,
2. Seletor do ventilador: botão na estão equipadas com filtro instalado
velocidade desejada. 1. Difusores de ar centrais e late- na caixa de ventilação, com o obje-
3. Seletor para a distribuição do rais: completamente abertos. tivo de filtrar o ar enviado para o in-
ar: apontar em para aque- 2. Seletor para a temperatura do terior do veículo.
cer os pés e, ao mesmo tempo, ar: apontar no setor azul.
Se for observado uma diminuição
desembaçar o para-brisa. 3. Seletor do ventilador: posicio- na vazão de ar pelos difusores, veri-
para enviar ar aos pés e ao nar na velocidade desejada. ficar as condições do filtro (quando
rosto. 4. Seletor para a distribuição do disponível) e substituí-lo se necessá-
4. Cursor de recirculação: para ar: apontar em . rio (ver substituição do filtro do ar-
obter um aquecimento mais rá- 5. Cursor para a recirculação de condicionado no Plano de Manuten-
pido, deslocar o cursor da re- ar na posição , equivalente à ção).
circulação de ar para a posição introdução de ar externo.
B-26
AR-CONDICIONADO (se equi- ● B - Seletor para ligar o ventilador
pado) e o ar-condicionado.
● C - Cursor para ligar a recircula-
ção do ar.
● D - Seletor para a distribuição do
ADVERTÊNCIA
O sistema utiliza fluido refrigerante
ar. B
● - Fluxo de ar direcionado
R134a que, em caso de vazamentos
para o corpo dos passageiros;
acidentais, não prejudica o meio am-
nesta posição, manter os difuso-
biente.
res centrais e laterais completa-
Nunca utilizar o fluido R12, in- mente abertos. 1. Seletor para a temperatura do
compatível com os componentes do ar A totalmente posicionado à
● - Fluxo de ar direcionado aos esquerda.
próprio sistema. pés e ao rosto.
2. Seletor do ventilador B
● - Fluxo de ar direcionado aos posicionado na velocidade
Comandos pés. máxima.
● - Fluxo de ar direcionado aos 3. Seletor de distribuição do ar
pés e ao para-brisa. D apontado para ; contro-
● - Fluxo de ar direcionado ao lar para que todas as saídas de
para-brisa. ar estejam totalmente abertas.
Com o cursor C na posição
Condicionamento do ar (resfria- é ativada somente a circulação
mento) do ar interno.
Para obter um resfriamento rápido A versão com ar-condicionado
do habitáculo em veículos equipa- está equipada com filtro,
● A - Seletor para regular a dos com ar-condicionado, operar o instalado na caixa de
temperatura do ar (mistura ar sistema conforme indicado: ar-condicionado, com o
quente/frio).

B-27
objetivo de filtrar o ar enviado Aquecimento
Nota
para o interior do veículo. Para as funções de aquecimento e Trafegando em estradas de terra ou
Se for observado uma ventilação, não ligar o condiciona- regiões poeirentas em geral, é acon-
diminuição na vazão de ar dor, mas utilizar o sistema normal de selhado ativar a recirculação do ar
pelos difusores, verificar as aquecimento e ventilação (ver Aque- para prevenir a infiltração de poeira,
condições do filtro (quando cimento e ventilação neste capítulo). ou outro tipo de partículas no inte-
disponível) e substituí-lo se
rior do veículo.
necessário (ver substituição Recirculação
do filtro do ar-condicionado
no Plano de Manutenção, Com o cursor posicionado em , A utilização constante do
no capítulo Manutenção e é ativada somente a circulação do ar ar-condicionado pode resultar,
cuidados com o seu veículo). interno. com o tempo, na formação de
mau cheiro devido ao acúmulo
4. Ligar o ar-condicionado aper-
de poeira e umidade no sistema
tando o seletor a partir da posi- Nota de ar-condicionado, facilitando a
ção 1 - B a luz-espia no seletor
Com a temperatura externa muito proliferação de fungos e bactérias.
irá acender).
alta, a recirculação acelera o resfria- Para minimizar o problema de mau
5. Se possível, abrir totalmente, ou mento do ar. Além disso, é particu-
pelo menos um pouco, as jane- cheiro, é recomendado, semanal-
larmente útil em condições de forte mente, desligar o ar-condicionado
las das portas dianteiras por um poluição externa (engarrafamentos,
breve período (2 a 3 minutos no e ligar o aquecedor, no máximo,
trânsito em túnel, etc.). Não é acon- cerca de 5 a 10 minutos antes de
máximo) para que haja uma cir- selhado, no entanto, um uso muito
culação mais intensa do ar no estacionar o veículo, para que a
prolongado desta função, especial- umidade do sistema seja eliminada.
habitáculo. Em seguida, fechar mente se houver muitas pessoas no
as janelas. veículo, uma vez que não possibilita O filtro do ar-condicionado,
a renovação do ar interno. quando disponível, deve ser substi-
tuído com maior frequência, se o
veículo transitar frequentemente em
estradas de muita poeira ou ficar
estacionado debaixo de árvores.
B-28
Durante o inverno, o sistema de Após o desembaçamento, usar os 2. Seletor para a temperatura do
ar-condicionado deve ser colocado comandos para manter as perfeitas ar A: (completamente girado
em funcionamento pelo menos uma condições de visibilidade. para a direita) para dias frios ou
vez por mês e por cerca de 10 mi- (completamente girado para a
nutos, para efeito de manutenção do esquerda) para dias quentes.
sistema. DESEMBAÇAMENTO DO LADO
3. Seletor do ventilador B: posici- B
INTERNO DO PARA-BRISA - VER-
Antes do verão, verificar a eficiên- onar na velocidade máxima.
SÃO COM AR-CONDICIONADO
cia do sistema na Rede Assistencial 4. Seletor para a distribuição do ar
Fiat. D: apontar em .
5. Recirculação do ar C: desligada.
DESEMBAÇAMENTO DO LADO
INTERNO DO PARA-BRISA - VER- Após o desembaçamento, usar os
SÃO COM AQUECIMENTO comandos para manter as perfeitas
condições de visibilidade.
Para-brisa e vidros laterais
1. Seletor para a temperatura do
DESCONGELAMENTO DO LADO
ar: apontar no setor vermelho
O ar-condicionado é muito útil EXTERNO DO PARA-BRISA
(completamente girado para a
para acelerar o desembaçamento,
direita). Para-brisa e vidros laterais
pois desumidifica o ar. É suficiente
2. Seletor do ventilador: posicio- regular os comandos para a função 1. Seletor para a temperatura do
nar na velocidade máxima. de desembaçamento e ativar o con- ar: apontar no setor vermelho
3. Seletor para a distribuição do dicionador, apertando o seletor B. (completamente girado para a
ar: apontar em . direita).
Para-brisa e vidros laterais
4. Cursor para a recirculação do 2. Seletor do ventilador: posicio-
ar na posição , equivalente à nar na velocidade máxima.
1. Condicionador de ar ligado: se-
introdução de ar externo. letor B. 3. Seletor para a distribuição do
ar: apontar em .

B-29
4. Cursor para a recirculação do lidade. Se isso ocorrer, acione a ala- Se os requisitos são válidos, o sis-
ar na posição , equivalente à vanca do limpador do para-brisa. tema é ativado.
introdução de ar externo.
Desativação
DESEMBAÇAMENTO ELÉTRICO (se
Nota equipado) ● O sistema pode ser desativado da
Para plena eficiência na opera- seguinte maneira:
Vidro traseiro - Ativação do desem-
ção de desembaçamento, mantenha Manualmente:
baçamento
a parte interna dos vidros sempre ■ Acionando a tecla correspon-
limpa e desengordurada. Para lim- dente.
peza dos vidros, use apenas deter- ● Automaticamente:
gente neutro e água. Não utilize ■ Após 20 minutos de funcio-
produtos à base de silicone para a namento.
limpeza de partes plásticas, princi-
■ Se a tensão da bateria cair
palmente o painel, pois o silicone
abaixo de 11,5 V, por um pe-
se evapora quando exposto ao sol,
ríodo mínimo de 5 segundos.
condensando-se sobre a superfície
Se há aumento da tensão da
interna do vidro e prejudicando o de-
bateria acima de 12,5 V por
sembaçamento e a visibilidade no-
A ativação da função de desem- um período mínimo de tempo
turna.
baçamento do vidro traseiro tem três de 15 segundos, o sistema é
requisitos: reativado.
Nota ■ Se a rotação do motor for
Com o clima muito úmido não é ● Botão A do desembaçamento do menor ou igual a 500 rpm.
aconselhado o uso prolongado do vidro traseiro ligado.
ar-condicionado nas posições ou ● Se a rotação no motor for superior Tão logo o vidro traseiro esteja de-
. A diferença entre a temperatura a 500 rpm. sembaçado, é aconselhável desligar
externa e a do para-brisa pode cau- o botão.
● Se o nível de tensão da bateria for
sar embaçamento do lado externo do superior a 12,5 volts.
para-brisa, causando perda de visibi-
B-30
LEVANTADORES Pressionar as teclas para abaixar os
vidros. Puxá-las para levantá-los.
Fechamento do vidro elétrico após
desligar a ignição (se equipado)
DOS VIDROS DAS Em algumas versões, é necessário Após desligar a ignição, o sistema
PORTAS apenas um toque mais longo (função de vidros elétricos continuará a fun-
one touch) para levantar ou abaixar cionar por mais 60 segundos, aproxi-
LEVANTADORES ELÉTRICOS DOS
VIDROS DIANTEIROS (se equi-
os vidros. madamente, para que os vidros pos- B
sam ser fechados, desde que, as por-
pado) Para interromper o fechamento do
tas não sejam abertas.
vidro, basta um toque breve no inter-
No apoia-braço da porta do moto-
ruptor (função one touch). A iluminação das teclas correspon-
rista há duas teclas que comandam,
dentes indica que o sistema ainda
com a chave de ignição em MAR:
Levantadores elétricos dos vidros está em condição de funcionamento.
com função antiesmagamento (se Após este tempo, caso não tenha
equipado) fechado os vidros, colocar a chave
No veículo está ativa a função de em MAR para que possa fazê-lo.
antiesmagamento na fase de subida
dos vidros. Este sistema de segurança
é capaz de reconhecer a eventual
presença de um obstáculo durante o ADVERTÊNCIA
movimento de fechamento do vidro.
Assim, o sistema interrompe o curso Antes de acionar o interruptor do
de fechamento e, conforme a posição mecanismo levantador do vidro, ve-
● Vidro esquerdo (botão A). do vidro, inverte o seu movimento rifique se não há alguém com o
● Vidro direito (botão B). alguns centímetros. braço de fora, especialmente se fo-
rem transportadas crianças.
No apoia-braço do lado do passa- Dirija sempre com segurança.
geiro há uma tecla para comando do
respectivo vidro.

B-31
Recalibração dos limites superiores LEVANTADORES MANUAIS DOS como por objetos pessoais arrastados
e inferiores dos vidros elétricos VIDROS ou jogados pelos mesmos.
Em alguns casos, os vidros po- Girar a manivela A da respectiva
dem perder a referência para o fe- porta para abaixar ou levantar o vi-
chamento elétrico, causando fecha- dro.
mento incorreto; os casos são: ADVERTÊNCIA
Ao sair do veículo, retire sempre
● Substituição de uma das portas. a chave da ignição para evitar que
● Desligamento dos cabos da bate- os levantadores elétricos dos vidros,
ria. acionados inadvertidamente, consti-
● Substituição do fusível de prote- tuam perigo para quem permanece a
ção do sistema de levantamento bordo.
dos vidros elétricos. Nunca deixe crianças sozinhas no
● Número de acionamentos veículo.
sucessivos (mais de 20)
sem alcançar os limites
superiores/inferiores. Neste caso,
as referências podem retornar
automaticamente depois de ADVERTÊNCIA
alguns minutos. ADVERTÊNCIA Ao instalar no veículo sistemas de
O uso impróprio dos levantadores alarme eletrônico com fechamento
Para reabilitar os vidros elétricos, elétricos dos vidros pode ser peri- automático dos vidros lembrar do pe-
levantar todo o vidro e pressionar no- goso. rigo adicional que esses dispositivos
vamente o comando para subir por podem oferecer para os passageiros
Antes e durante o acionamento, que permanecem a bordo, sobretudo
aproximadamente 30 segundos, fa-
verificar sempre se os passageiros quando não estiver disponível a fun-
zer o mesmo procedimento individu-
não estão expostos ao risco de lesões ção antiesmagamento.
almente, para todos os vidros com
provocadas tanto direta ou indireta-
comando elétrico.
mente pelos vidros em movimento,
B-32
Nunca deixe crianças sozinhas
dentro do veículo.

ADVERTÊNCIA B
Instalações de acessórios, quando
feitas de maneira inadequada, po-
dem afetar a integridade do sistema
elétrico do veículo ocasionando gra- Mover a trava Blocalizada sob o
ves danos. capô para cima.
ADVERTÊNCIA
Recomenda-se verificar na Rede
Assistencial Fiat a disponibilidade Uma colocação incorreta da vareta
de acessórios projetados especifica- pode provocar a queda violenta do
mente para uso no veículo. capô.
Certifique-se do correto trava-
mento da vareta no dispositivo.
CAPÔ DO MOTOR
ABERTURA
Abertura do capô do motor
Levantar o capô segurando-o pela ADVERTÊNCIA
Puxar a alavanca A.
parte central e, simultaneamente, Se houver necessidade de se
soltar a vareta de suporte do seu fazer alguma verificação no motor,
dispositivo de bloqueio. estando este ainda quente, evite
encostar-se no eletroventilador, pois
Introduzir a extremidade da vareta
o mesmo poderá funcionar mesmo
Cna abertura Ddo capô do motor.
com a chave de ignição desligada.

B-33
Espere até que o motor esfrie. PORTA-MALAS
FECHAMENTO ABERTURA E FECHAMENTO
Manter levantado o capô com uma Para abrir a tampa do porta-malas
mão e, com a outra, tirar a vareta por fora, destrancar a fechadura
A da abertura B e repô-la no seu usando a chave de ignição.
dispositivo de bloqueio.
Abaixar o capô a cerca de 20 cm
do vão do motor.
Deixá-lo cair: o capô fecha-se au-
tomaticamente.
ADVERTÊNCIA
Não acionar a alavanca de aber-
tura do porta-malas com o veículo
em movimento.
Em algumas versões, é possível
Verificar sempre se o capô foi bem abrir o porta-malas por dentro do Observe sempre as recomenda-
fechado para evitar que se abra com veículo, puxando a alavanca A ções deste manual.
o veículo em movimento. localizada ao lado esquerdo do
Executar esta operação somente banco do motorista. Em algumas versões, a abertura
com o veículo parado. da tampa é facilitada pela ação dos
amortecedores laterais a gás.
Para fechar, abaixar a tampa,
impulsionando-a com o dedo
polegar pela fechadura.

B-34
etc., exceto quando previsto pelo fa-
Nota
bricante).
Para fechar a tampa do porta-
malas, é necessária uma força inicial Essa ação pode prejudicar o cor-
maior para vencer a resistência dos reto funcionamento dos amortecedo-
amortecedores laterais. Abaixar a res laterais a gás da própria tampa.
tampa e soltá-la um pouco antes do B
fechamento para evitar que prenda
Nota
os dedos.
O compartimento de bagagens é
de uso exclusivo para seu transporte.
AMPLIAÇÃO DO PORTA-MALAS -
SE EQUIPADO
ADVERTÊNCIA ABERTURA DE EMERGÊNCIA DA
No uso do porta-malas, nunca su- TAMPA DO PORTA-MALAS (se
perar as cargas máximas permitidas equipado)
(ver capítulo “Dados técnicos”). Para utilizá-la, proceder como a
Certificar-se ainda que os objetos seguir:
contidos no porta-malas estejam bem
acomodados, para evitar que uma 1. Destrave o encosto do banco
freada brusca possa jogá-los para a traseiro e recline-o, como indi-
frente, machucando os passageiros. cado em “ampliação do porta-
malas” neste capítulo.
2. Através do pino A existente à
Para rebater o encosto do banco,
esquerda da fechadura, destra-
agir como a seguir:
var para abertura da tampa.
ADVERTÊNCIA Verificar se há espaço suficiente
Não colocar acessórios na cober- para o rebatimento do encosto. Se
tura do porta-malas ou na tampa
do porta-malas (alto-falantes, spoiler,
B-35
necessário, deslocar os bancos dian- REMOÇÃO DA COBERTURA DO
teiros para frente. PORTA-MALAS (se equipado)
Retirar os apoia-cabeças do banco ADVERTÊNCIA Soltar a extremidade superior A do
traseiro (ver “Apoia-cabeças" neste É possível rebater somente o en- tirante, desprendendo a argola do
capítulo) e guardá-los no porta- costo do banco traseiro, conforme pino.
malas. indicado.
Destravar o encosto do banco A tentativa de rebater também o as-
agindo sobre as alavancas laterais A sento pode ocasionar a deformação
do mesmo, na direção da seta. das fixações inferiores do banco.
Rebater para a frente o encosto do
banco traseiro passando pelos cintos Reposição do banco na posição
de segurança traseiros. normal
Para fazer com que o banco tra-
seiro volte à posição normal, deve-se:

● Colocar o encosto do banco na


posição vertical fazendo-o passar Destravar a cobertura do porta-
pelos cintos de segurança e aci- malas dos pinos B removê-la.
onar a alavanca A, certificando-
se do perfeito travamento do en-
costo.
● Se for o caso, remontar os apoia-
cabeças que foram retirados.

B-36
EQUIPAMENTOS TOMADA DE CORRENTE (se equi-
pado)
Nota
INTERNOS A disponibilização do sistema, se
Verificar junto à Rede Assistencial
Fiat se o modelo que você adqui-
PORTA-LUVAS equipado, visa permitir a alimenta- riu suporta a instalação desse dis-
Para abrir, atuar no puxador A. ção de acessórios elétricos (carrega- positivo. Nesse caso, recomenda-se
dor de celular, aspirador de pó, etc.). manejar o acendedor com cautela e B
evitar que crianças o utilizem, pois
há perigo de incêndio e queimaduras
devido ao calor gerado pelo disposi-
tivo.

Nota
Antes de instalar um acessório,
recomenda-se verificar na Rede
Assistencial Fiat a disponibilidade
de acessórios originais homologados
e sua compatibilidade para uso em
ADVERTÊNCIA
seu veículo Fiat.
Nunca trafegue com a tampa do
porta-luvas aberta. ADVERTÊNCIA
Devido à grande variedade de
Para algumas versões, o uso da acessórios elétricos que podem
Dirija sempre com segurança.
tomada de corrente como acendedor ser conectados a esta tomada de
de cigarros não é suportado. corrente, recomenda-se especial
Risco de incêndio e danos a com- cuidado na utilização dos mesmos,
ponentes. observando se atendem as especifi-
cações a seguir:

B-37
● Somente podem ser conectados ENTRADA USB E ENTRADA DE
acessórios com potência até 180 ÁUDIO AUXILIAR (se equipado)
Watts.
Uma entrada USB e uma entrada
● Para prevenir danos, o corpo do auxiliar de áudio, localizadas na
plugue do acessório deve ser parte dianteira do console central,
largo o suficiente para servir estão previstas para algumas versões.
como guia de centralização,
quando este estiver inserido na
tomada de corrente.

Para algumas versões, está previsto


Nota um porta-copos no console central
Se houver dúvidas com relação à para os ocupantes dos bancos trasei-
conformidade do plugue do acessó- ros.
rio a ser utilizado, recomenda-se ve-
rificar com o fabricante se o mesmo Não coloque objetos cuja altura
atende às especificações vigentes. poderia interferir no manuseio da ala-
vanca de câmbios (ex.: garrafas de
água).
PORTA-COPOS
Em algumas versões, estão dispo-
No console central existem duas níveis porta-garrafas localizados nos
ADVERTÊNCIA sedes A para colocar, com o veículo painéis das portas dianteiras.
O plugue do acessório deve se parado, copos ou latinhas.
ajustar perfeitamente à medida da
tomada de corrente. Nota
Isso é importante pois evita mau Atenção para a temperatura dos lí-
contato ou superaquecimento com quidos carregados e no material de
risco de incêndio. vidro ou plástico que não retém ca-
lor. Risco de acidentes.

B-38
PORTA-OBJETOS posterior do encosto do banco do
Os porta-objetos, conforme a ver- passageiro ou dos dos dois bancos
são, estão localizados nos seguintes dianteiros, conforme a versão.
pontos: Nas versões sem o opcional au-
Nos painéis de portas dianteiras. torrádio, está disponível um porta-
objetos no centro do painel, acima B
dos comandos de climatização.

PARA-SÓIS Para algumas versões, atrás do


Estão situados ao lado do espelho para-sol do lado do motorista, há um
retrovisor interno, podendo ser ori- bolso para documentos. Em cada
entados para a frente ou para o lado. um dos para-sóis há um espelho de
cortesia.
Para posicionar o para-sol lateral-
mente desprendê-lo da trava A e
No teto do veículo (se equipado). movimentá-lo na posição desejada.

ADVERTÊNCIA
Não instalar bagageiros no teto do
veículo e nem transportar carga sobre
o mesmo.
Observe sempre as recomenda-
ções deste manual.

Para algumas versões, está disponí-


vel uma bolsa porta-objetos na parte

B-39
BARRAS LONGI- Para saber as cargas máximas per-
mitidas, consultar o parágrafo "Pesos"
TUDINAIS DE TETO no capítulo "Dados técnicos".
(versão Trekking)
DESCRIÇÃO SISTEMAS DE PRO-
O Mobi Treeking está equipado TEÇÃO DO MEIO
com as barras longitudinais de teto
e podem receber as barras transver- AMBIENTE
sais Mopar, bem como bagageiro ele- PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE
vado Mopar, desenvolvidos exclu-
sivamente para o modelo, não ex- A proteção do meio ambiente con-
cedendo a capacidade máxima de duziu o projeto e a realização dos
ADVERTÊNCIA
carga de 50 Kg distribuída. Para a veículos Fiat em todas as suas fases.
Antes de prosseguir, certificar-se O resultado está na utilização de ma-
aquisição e instalação dos acessórios da correta montagem das barras
genuínos Mopar, procurar a Rede As- teriais e no aperfeiçoamento de dis-
transversais. positivos capazes de reduzir ou limi-
sistencial Fiat.
Observe todo o sistema de fixação tar drasticamente as influências no-
para prosseguir a marcha com segu- civas sobre o meio ambiente.
rança. O Veículo Fiat está pronto para ro-
dar com uma boa margem de van-
tagem sobre as mais severas normas
antipoluição internacionais.
ADVERTÊNCIA
Nunca ultrapassar as cargas máxi- Nota
mas permitidas. Alterações feitas no veículo com o
objetivo de aumentar o seu desem-
penho, tais como a retirada do cata-

B-40
lisador e/ou modificações no sistema tes transforma-se em substâncias inó- Esta prática constitui um claro des-
de injeção eletrônica, além de con- cuas. respeito à legislação ambiental para
tribuírem para aumentar desnecessa- veículos automotores.
riamente a poluição atmosférica, po-
dem resultar no cancelamento da ga- Sonda Lambda (sensor de oxigênio)
rantia dos componentes envolvidos.
Todas as versões estão equipadas B
com a sonda lambda, pois esta ga-
USO DE MATERIAIS NÃO NOCI- rante o controle da relação exata da
VOS AO MEIO AMBIENTE mistura ar/combustível, fundamental
para o correto funcionamento do mo-
Nenhum componente do veículo
tor e do catalisador.
contém amianto ou cádmio. Os
componentes espumados e o sistema
Sistema antievaporação
de ar-condicionado não contêm CFC A transformação é auxiliada pela
(Clorofluorcarbono), gás responsável presença de minúsculas partículas Sendo impossível, mesmo com o
pela redução da camada de ozônio. de metais nobres presentes no corpo motor desligado, impedir a formação
de cerâmica, fechado pelo recipiente dos vapores de gasolina, o sistema
metálico de aço inoxidável. os mantêm armazenados num recipi-
DISPOSITIVOS PARA REDUZIR AS ente especial de carvão ativado, de
EMISSÕES onde são aspirados e queimados du-
Conversor catalítico trivalente rante o funcionamento do motor.
Monóxido de carbono, óxidos ADVERTÊNCIA
de nitrogênio e hidrocarbonetos
A retirada do conversor catalítico,
não queimados são os principais
além de não contribuir para aumen-
componentes nocivos dos gases de
tar o desempenho do veículo, ocasi-
escapamento.
ona poluição desnecessária.
O conversor catalítico A é um “la-
boratório” no qual uma porcenta-
gem muito alta destes componen-
B-41
DESTINAÇÃO DE BATERIAS No caso de contato acidental com
os olhos ou com a pele, lavar ime-
Reciclagem obrigatória
diatamente com água corrente e pro-
Todo consumidor/usuário final é curar orientação médica.
obrigado a devolver sua bateria
usada a um ponto de venda (Resolu-
ção CONAMA 401.08 de 04/11/08.
Não descarte a bateria no lixo.
Devolva a bateria usada ao
revendedor no ato da troca.
Composição básica: chumbo,
ácido sulfúrico diluído e plástico.
Os pontos de venda são obrigados
a aceitar a devolução de sua bateria
usada, bem como armazená-la em
local adequado e devolvê-la ao fa-
bricante para reciclagem.

Riscos do contato com a solução


ácida e com o chumbo
Quando a solução ácida e o
chumbo contidos na bateria são
descartados na natureza de forma in-
correta, poderão contaminar o solo,
o subsolo e as águas, bem como
causar riscos à saúde do ser humano.

B-42
CONHECENDO O SEU PAINEL
DE INSTRUMENTOS
Esta seção do manual fornece-lhe todas as informações
úteis para conhecer, interpretar e utilizar corretamente o
painel de instrumentos.

PAINEL DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . C-1


C
DISPLAY ELETRÔNICO . . . . . . . . . . . . . . . C-5
TRIP COMPUTER (se equipado) . . . . . . . . . . . C-8
LUZES DE ADVERTÊNCIA E MENSAGENS . . . . C-10
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO DE BORDO . . . . C-17

C
C
PAINEL DE INSTRUMENTOS
COMPONENTES
A disponibilidade e a posição de determinados instrumentos e/ou sinalizadores podem variar em função dos itens
disponíveis ou opcionais adquiridos.

A. Difusores de ar laterais – B. Porta-objetos – C. Alavanca esquerda (comando de farol alto/baixo e luzes de


direção) – D. Quadro de instrumentos – E. Volante – F. Alavanca direita (comando de limpeza/lavagem dos vidros)
– G. Difusores de ar centrais – H. Botões de comando centrais – I. Comandos de aquecimento, ventilação e ar-
condicionado – J. Porta-luvas

C-1
Quadro de instrumentos monocromático LCD

O quadro de instrumentos varia em função do modelo/versão adquirido e dos itens


opcionais.
A Conta-giros. E Indicador de temperatura do líquido de arrefe-
B Velocímetro. cimento do motor.
C Indicador de nível de combustível. F Botão de comutação do hodômetro e ajuste do
relógio.
D Display eletrônico monocromático.

C-2
INSTRUMENTOS DE BORDO
A serigrafia dos instrumentos pode
variar em função da versão do veí-
culo.
Ao colocar a chave de ignição na
posição MAR, os ponteiros do velocí-
metro, conta-giros e indicador do ní-
vel de combustível (quando disponí-
vel) percorrem toda a escala e retor- As quilometragens parcial e total,
C
Em regime de funcionamento nor-
nam no início demonstrando funcio- podem ser visualizadas através da mal, a indicação deve estar sobre os
namento normal dos instrumentos. comutação do botão A à direita no valores centrais da escala.
Dependendo da versão, uma ani- quadro de instrumentos, ou através
mação gráfica será exibida no display do botão TRIP situado na extremi-
ou duas barras laterais serão visuali- dade da alavanca direita.
zadas fazendo o “check” de funcio-
namento com seus respectivos ideo- ADVERTÊNCIA
INDICADOR DE TEMPERATURA Em caso de superaquecimento,
gramas. À esquerda o indicador de DO LÍQUIDO DE
nível de combustível e à direita o in- desligar o motor e providenciar o
ARREFECIMENTO DO MOTOR reboque do veículo à concessionária
dicador da temperatura do líquido de
arrefecimento do motor. O indicador digital do lado direito Fiat mais próxima.
da tela A apresenta a temperatura do
Observe sempre as recomenda-
líquido de arrefecimento do motor.
VELOCÍMETRO ções deste manual.

Localizado no quadro de instru- Observação


mentos, indica a velocidade de des-
locamento do veículo. H - do inglês hot: quente
C - do inglês cold: frio

C-3
CONTA-GIROS Observação:
O ponteiro sobre a marca verme- rpm— rotações por minuto
ADVERTÊNCIA lha A indica um regime de rotações
Se o indicador estiver no início da muito elevado, que pode causar da-
nos ao motor e, portanto, deverá ser INDICADOR DO NÍVEL DE COM-
escala (temperatura baixa) com a luz-
evitado. BUSTÍVEL
espia de excesso de temperatura ou
com a luz-espia do sistema de Ao ligar o veículo (chave em MAR),
injeção acesa, é sinal de anomalia as barras verticais se iluminam gradu-
no sistema. almente até indicar o nível de com-
bustível existente no tanque.
Neste caso, procurar a Rede Assis-
tencial Fiat. O indicador de combustível possui
16 segmentos, sendo os dois últimos
destinados à reserva.
O acendimento contínuo da luz-
ADVERTÊNCIA espia de reserva no quadro de instru-
mentos e a mensagem “FUEL” indica
Se o motor funcionar sem o líquido
que o tanque de combustível entrou
de arrefecimento, seu veículo sofrerá
na reserva.
danos de grande gravidade. ADVERTÊNCIA
Os reparos, nestes casos, não serão O sistema de controle da inje-
cobertos pela Garantia. ção eletrônica interrompe o fluxo de
combustível quando o motor estiver
com excesso de rotações.
Esta interrupção acarreta em con-
sequente perda de potência do pró-
prio motor.

C-4
A mensagem “FUEL” será visuali- Observação ● TRIP: localizado na extremidade
zada lampejando somente 10 segun- da alavanca direita sob o volante,
E - (empty) - tanque vazio.
dos depois de alcançar o nível de re- e
serva e enquanto se mantiver nessa F - (full) - tanque cheio. ● Botão de comutação: localizado
condição, ou depois de ligar a chave à direita no quadro de instrumen-
de ignição com o tanque em condi- tos.
ções de reserva.
A a luz-espia de reserva de ADVERTÊNCIA Tela padrão do display monocromá-
combustível (amarelo âmbar) O veículo deverá permanecer des- tico LCD C
acenderá no quadro de instrumentos ligado enquanto estiver sendo abas- Com a chave de ignição desligada
e permanecerá acesa durante toda a tecido. e porta aberta, a tela padrão pode
condição de reserva de combustível. fornecer as seguintes indicações:
Esse procedimento visa a garantir
Nas condições de reserva de com- o funcionamento correto do sistema A - Hora
bustível, os segmentos (1º e 2º) A e evitar erros de indicação do instru-
devem lampejar juntamente com o B- Hodômetro total
mento no painel.
ícone de reserva de combustível B
e com um “beep” de alerta.
DISPLAY ELETRÔ-
NICO
ADVERTÊNCIA DISPLAY ELETRÔNICO
O acendimento intermitente da es- Para usufruir das informações que
cala de indicação de combustível, o display fornece (com a chave de ig-
curva, E, F e ½ indica avaria no sis- nição em posição MAR) é necessário
tema. primeiramente familiarizar-se com os
botões de comando: Nota
Nesse caso, procurar a Rede Assis-
tencial Fiat. Com a chave retirada, ao abrir pelo
menos uma das portas dianteiras, o
C-5
display se ilumina por alguns segun- Display monocromático LCD Reduzir marcha. Veículo com
dos, exibindo a hora e a indicação rotação baixa.
de quilômetros percorridos.
Aumentar marcha. Veículo
com rotação alta.
INFORMAÇÕES NO DISPLAY
Com a chave de ignição ligada o AJUSTE DO RELÓGIO
display exibe (dependendo da quilo-
Display monocromático LCD
metragem ou tempo de uso do veí-
culo): Para ajustar o relógio (horas e mi-
A - Indicação de avaria em algum nutos) proceder da seguinte maneira:
● A indicação dos quilômetros ou componente de iluminação externa.
dias faltantes para a revisão Acende-se Juntamente com a luz-
programada ou advertência do espia de avaria genérica .
seu vencimento, com lampejo
B - Indicação do nível de combus-
do ideograma .
tível.
Conforme a versão do veículo,
poderão ser visualizadas no dis- C - Indicação de avaria no sistema
play as seguintes informações: de alimentação ou no sistema de
arrefecimento. Acende-se luz-espia
de um ponto de exclamação perto
aos respectivos ideogramas. ● Pressionar (breve pressão) o bo-
D - Indicação da temperatura do tão A.
líquido de arrefecimento do motor. ● Pressionar por mais de 2 segun-
dos o botão A para início do
E - Indicação de troca marchas para
ajuste do relógio (as horas serão
condução do veículo de forma mais
visualizadas na parte central do
econômica.
quadro). O campo de horas B irá
piscar.
C-6
● Através de breve pressão no bo-
tão A, ajustar as horas.
● Pressionar por mais de 2 segun-
dos o botão A para ajustar os
minutos. O campo de minutos C
irá piscar.
● Através de breve pressão no bo-
tão A, ajustar os minutos.
● Pressionar por mais de 2 segun- C
dos o botão A para memorizar os ou
Nota
novos valores.
É admitida uma variação de ± 2
segundos a cada 24 horas no relógio
eletrônico.

MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Girando a chave de ignição para
a posição MAR, dependendo da qui-
lometragem do veículo ou do tempo
transcorrido desde a última operação
de manutenção, o display exibe as O plano de manutenção progra-
● O relógio ajustado irá aparecer na informações relativas ao número de mada do veículo prevê operações de
parte central superior do display. dias ou à quilometragem faltante para manutenção a cada 10.000 km ou
a próxima manutenção programada. 1 ano, prevalecendo a condição que
primeiro ocorrer. A exibição de infor-
mações relativas às operações de ma-
nutenção ocorrerá automaticamente
quando, com a chave de ignição na
posição MAR, a partir dos 1.000 km
C-7
faltantes para revisão ou 1.000 km Informa a distância percorrida Autonomia é a distância
após vencimento da revisão ou a 30 desde o último zeramento do estimada em km realizável com
dias antes ou depois da revisão e será TRIP. o nível de combustível contido
visualizada a cada 200 km ou 3 dias. 2. Consumo Médio no reservatório, na hipótese
Quando a manutenção programada de prosseguir a viagem com
É a relação entre a distância e o
estiver próxima do vencimento pre- o mesmo estilo de dirigir, ou
número de litros de combustível
visto, girando a chave de ignição na seja, na mesma condição de
consumidos desde o início da
posição MAR, no display aparecerá o consumo.
viagem. O consumo médio é
valor dos quilômetros faltantes para atualizado a cada 10 segundos A autonomia é calculada consi-
a revisão precedido de um sinal ne- e o instantâneo é atualizado a derando o consumo médio dos
gativo. Procure a Rede Assistencial cada segundo. últimos 5 minutos e os litros de
FIAT que realizará, além das opera- combustível contidos no reser-
3. Velocidade Média
ções de manutenção previstas pelo vatório.
“Plano de manutenção programada”, Tendo sido selecionada
Em caso de abastecimento de
o zeramento (reset) dos contadores esta função, o display irá
combustível será calculado um
de tempo ou quilômetros para a pró- exibir a velocidade média
novo valor de autonomia.
xima manutenção programada. relativa ao funcionamento do
veículo desde o último reset 6. Consumo Instantâneo
(zeramento) do TRIP. Informa o consumo de com-
TRIP COMPUTER 4. Tempo de Viagem bustível que está ocorrendo na-
quele momento. A informação
(se equipado) Exibe o tempo de viagem ve-
é atualizada de segundo em se-
rificado durante o efetivo fun-
DESCRIÇÃO gundo.
cionamento do veículo, desde
As informações disponíveis do o último reset (zeramento) do
TRIP. O botão TRIP, situado na extremi-
TRIP são as seguintes: dade da alavanca direita sob o vo-
O tempo de viagem é calculado
lante, permite, com a chave de igni-
1. Hodômetro parcial somente quando o motor per-
ção em MAR, ter acesso às grande-
manece ligado (rpm > 500).
zas anteriormente descritas.
5. Autonomia

C-8
C

C-9
LUZES DE ADVERTÊNCIA E MENSAGENS
ADVERTÊNCIAS GERAIS
As sinalizações de advertência e/ou avaria ocorrem através do acendimento de uma luz-espia no quadro de
instrumentos, podendo ser acompanhada por mensagens no display.
Estas sinalizações são sintéticas e cautelares com o objetivo de sugerir a imediata ação que deve ser adotada
pelo motorista, em situações que podem levar o veículo a condições extremas de uso. Esta sinalização não
deve ser considerada completa e/ou alternativa ao especificado no presente manual de uso e manutenção, o qual
recomendamos sempre uma atenta e aprofundada leitura. Em caso de sinalização de advertência/avaria, recorrer
sempre ao conteúdo descrito no presente capítulo.

Nota
Nas páginas seguintes são demonstrados alguns exemplos de situações em que pode ocorrer o acendimento de
uma luz-espia no quadro de instrumentos e/ou visualização no display em algumas versões.

Luzes-espia de cor vermelha no quadro de instrumentos


Luz-espia O que significa O que fazer

LÍQUIDO DOS FREIOS INSUFICIENTE / FREIO DE ESTACI-


_
ONAMENTO ACIONADO
Líquido dos freios insuficiente Restabeleça o nível do líquido dos freios e, em seguida, veri-
A luz-espia acende-se quando o nível do líquido dos freios fique se a luz-espia se apaga.
no reservatório desce abaixo do nível mínimo, devido a uma Se a luz-espia permanecer acesa, dirigir-se à Rede Assisten-
possível perda de líquido pelo circuito. cial Fiat.
Freio de estacionamento acionado Desengatar o freio de estacionamento e verificar se a luz-
A luz-espia acende-se com o freio de estacionamento acio- espia se apaga.
nado, mas deve apagar-se quando o freio de estacionamento Se a luz-espia permanecer acesa, dirigir-se à Rede Assisten-
for liberado. cial Fiat.

C-10
Luz-espia O que significa O que fazer

Nota
Se a luz-espia não se acender ao deslocar a chave de
ignição para a posição MAR ou permanecer aceso durante a
marcha é possível que exista uma anomalia nos sistemas de
airbag; nesse caso, os airbags ou os pré-tensionadores podem
AVARIA AIRBAG não se ativar em caso de acidente ou, num número de casos
Deslocando a chave de ignição para a posição MAR, a luz- mais limitado, ativar-se de modo errado. Antes de prosseguir,
espia acende-se, mas deve apagar-se após alguns segundos. dirigir-se à Rede Assistencial Fiat para o imediato controle do
O acendimento da luz-espia com luz fixa indica uma avaria sistema.
no sistema de airbag. C
A avaria da luz-espia é assinalada pelo acendimento do
ícone no display do quadro de instrumentos. Nesse caso,
a luz-espia pode não assinalar eventuais anomalias dos sis-
temas de airbag. Antes de prosseguir, dirigir-se à Rede Assis-
tencial Fiat para o imediato controle do sistema.
AVISO DE NÃO AFIVELAMENTO DO CINTO DE SEGU-
RANÇA (se equipado)
Afivelar o cinto de segurança.
A luz-espia se acende para indicar que o cinto de segurança
do motorista não foi afivelado.

C-11
Luz-espia O que significa O que fazer

EXCESSIVA TEMPERATURA DO LÍQUIDO DE ARREFECI-


MENTO DO MOTOR Parar o veículo, desligar o motor e certificar-se de que o ní-
Girando a chave da ignição em MAR, a luz-espia no quadro vel do líquido de arrefecimento no interior do reservatório
lampeja e deve apagar-se após alguns segundos. não esteja abaixo do nível de referência MIN. Se for esse o
caso, aguardar o arrefecimento do motor. Em seguida, abrir
Na presença de condição de alta temperatura com a barra
lentamente e com cuidado o tampão e repor o líquido de
gráfica acesa até o penúltimo segmento (7º) será visualizada,
arrefecimento, certificando-se de que este esteja compreen-
dependendo da versão, a mensagem “TEMP” ou "Excessiva
dido entre as referências MIN e MAX existentes no próprio
temperatura do líquido do radiador" até que o valor de tem-
reservatório. Além disso, verificar visualmente a presença de
peratura retorne ao segmento anterior (6º).
eventuais perdas de líquido. Se, na partida seguinte, a luz-
No caso da temperatura alcançar o último segmento (8º), espia (ou o ícone no display) se acender novamente, contatar
a luz-espia de temperatura e a mensagem “STOP” e todos a Rede Assistencial Fiat.
os segmentos da escala gráfica devem lampejar até que os
valores de temperatura retornem ao segmento (7º). Neste Nota
caso, desligar o motor e procurar a Rede Assistencial Fiat. Se o motor funcionar sem o líquido de arrefecimento, seu
Se a luz-espia acender durante a marcha, parar o veículo, veículo poderá ser seriamente danificado. Os reparos, nestes
manter o motor ligado e ligeiramente acelerado para permitir casos, não serão cobertos pela garantia.
a circulação do líquido de arrefecimento.
INSUFICIENTE CARGA DA BATERIA/ALTERNADOR
Girando a chave da ignição na posição MAR a luz-espia no Se a luz-espia permanecer acesa procure imediatamente a
quadro acende e deve apagar logo que o motor funcione Rede Assistencial Fiat.
(com o motor em marcha lenta é admitido um breve atraso
no desligamento).
CORRETOR ELETRÔNICO DE FRENAGEM EBD INEFICI-
ENTE
O veículo está equipado com corretor eletrônico de frena-
gem EBD (Electronic Brake Force Distribution). O acendi- Dirigir com extrema prudência até chegar à Rede Assisten-
+ mento simultâneo das luzes-espia no quadro de instrumentos cial Fiat para verificação do sistema.
e com o motor funcionando, indica uma anomalia
no sistema EBD; neste caso, com frenagens violentas, pode
ocorrer um travamento precoce das rodas traseiras, com pos-
sibilidade de perda da direção.

C-12
Luz-espia O que significa O que fazer

PRESSÃO DO ÓLEO DO MOTOR INSUFICIENTE


O símbolo acende-se com luz fixa, quando o sistema detec-
tar uma pressão insuficiente do óleo do motor. Nota
Não utilizar o veículo até que a avaria tenha sido eliminada. Se o símbolo se acender durante a marcha, desligar
O acendimento do símbolo não indica a quantidade de óleo imediatamente o motor e dirigir-se à Rede Assistencial Fiat.
presente no motor: o controle do nível deve ser sempre efe-
tuado manualmente.
FECHAMENTO DAS PORTAS INCOMPLETO (se equipado)
O símbolo acende-se quando uma ou mais portas não se Fechar corretamente todas as portas.
C
encontram corretamente fechadas (para algumas versões,
quando previsto).

Luzes-espia de cor amarelo âmbar no quadro de instrumentos


Luz-espia O que significa O que fazer

AVARIA DO SISTEMA ABS


Deslocando a chave de ignição para a posição MAR, a luz-
espia acende-se, mas deve apagar-se após alguns segundos.
Proceder com prudência e dirigir-se imediatamente à Rede
A luz-espia acende-se quando o sistema ABS se encontra Assistencial Fiat.
ineficiente. Nesse caso, o sistema de freios mantém inalte-
rada a própria eficácia, mas sem as potencialidades ofereci-
das pelo sistema ABS.

C-13
Luz-espia O que significa O que fazer

AVARIA NO SISTEMA INJEÇÃO


Em condições normais, deslocando a chave de ignição para
a posição MAR, a luz-espia acende-se, mas deve desligar-se Proceder com prudência e dirigir-se imediatamente à Rede
assim que o motor funcionar. Assistencial Fiat.

O funcionamento da luz-espia pode ser verificado através de Nota


dispositivos adequados pelos agentes de controle do tráfego. Se, deslocando a chave de ignição para a posição MAR,
Respeite as normas vigentes no país onde circula. a luz-espia não se acender ou se, durante a marcha, se
Nestas condições, é possível continuar a conduzir, evitando, acender com luz fixa ou intermitente, dirigir-se imediatamente
no entanto, esforços severos do motor ou velocidades ele- à Rede Assistencial Fiat.
vadas. A utilização prolongada do veículo com a luz-espia
acesa de forma fixa pode provocar danos.
RESERVA DE COMBUSTÍVEL/AUTONOMIA LIMITADA
A luz-espia acende-se juntamente com mensagem visuali- Se a luz-espia (ou o ícone no display) começar a piscar
zada no display "FUEL" quando o tanque de combustível durante a marcha, dirigir-se à Rede Assistencial Fiat.
entrar na reserva.
NÍVEL INSUFICIENTE OU FALTA DE GASOLINA NO
RESERVATÓRIO DE PARTIDA A FRIO
Para algumas versões, a luz-espia no quadro acende quando,
ou no reservatório, o nível de gasolina for insuficiente ou estiver Abastecer o reservatório.
vazio. A falta de gasolina no reservatório pode dificultar a
partida do veículo quando o mesmo estiver sendo usado
com etanol.
DESEMBAÇADOR TRASEIRO
O acendimento da luz-espia ocorre quando é ligado o _
desembaçador traseiro (se está equipado).

C-14
Luz-espia O que significa O que fazer

AVARIA DO SISTEMA FIAT CODE


Avaria do sistema Fiat CODE.
Se, com a chave na posição MAR, a luz-espia permanecer
acesa, indica uma possível avaria (ver o sistema Fiat code
neste capítulo). Para algumas versões pode indicar avaria Dirigir-se, logo que possível, à Rede Assistencial Fiat.
no sistema de alarme ou tentativa de invasão no veículo
(vinculado ao alarme original de fábrica).
O acendimento simultâneo das luzes-espia e indica
avaria no sistema Fiat CODE. C

Luzes-espia de cor verde no quadro de instrumentos


Luz-espia O que significa O que fazer

LUZ DE POSIÇÃO E FARÓIS BAIXOS


A luz-espia acende-se ativando as luzes de posição ou os
faróis baixos.
Função "Follow me" _
Esta função permite manter as luzes acesas durante um
período de 30, 60 ... 210 segundos após ter colocado a
chave de ignição na posição STOP.
FARÓIS DE NEBLINA (se equipado)
A luz-espia acende-se quando se ligam os faróis de neblina _
(se equipado).
INDICADOR DE DIREÇÃO ESQUERDO
A luz-espia acende-se quando a alavanca de comando dos
indicadores de direção (setas) é deslocada para baixo ou, _
juntamente com o indicador de direção direito, quando se
aciona o botão das luzes de emergência.

C-15
Luz-espia O que significa O que fazer

INDICADOR DE DIREÇÃO DIREITO


A luz-espia acende-se quando a alavanca de comando dos
indicadores de direção (setas) é deslocada para cima ou, _
juntamente com o indicador de direção esquerdo, quando se
aciona o botão das luzes de emergência.

Luz-espia de cor azul no quadro de instrumentos


Luz-espia O que significa O que fazer

FARÓIS ALTOS
_
A luz-espia acende-se ativando os faróis altos.

Símbolos visualizados no display


Símbolo O que significa O que fazer

AVARIA LUZES EXTERNAS


Dirigir-se, logo que possível, à Rede Assistencial Fiat para
O acendimento da luz-espia indica uma avaria em algum providenciar a troca do componente com avaria.
componente de iluminação externa.
INTERVENÇÃO DO SISTEMA DE CORTE DO COMBUSTÍ- Para o procedimento de reativação do sistema de corte
VEL (se equipado) de combustível, consultar a seção “Sistema de corte de
O símbolo acende-se (para algumas versões, juntamente com combustível” no capítulo "Em caso de emergência". Se
a visualização de uma mensagem específica) em caso de não for possível restabelecer a alimentação de combustível,
intervenção do sistema de corte do combustível. dirigir-se à Rede Assistencial Fiat.

AVARIA NO SISTEMA DE CORTE DO COMBUSTÍVEL (se


equipado)
O símbolo acende-se, juntamente com a visualização de Dirigir-se, logo que possível, à Rede Assistencial Fiat.
uma mensagem em caso de avaria no sistema de corte do
combustível.

C-16
SISTEMA DE DI- ● Sinalizar a necessidade de subs- O acendimento fixo da luz-espia in-
tituir os componentes deteriora- dica mau funcionamento no sistema
AGNÓSTICO DE dos. de alimentação/ignição, que poderá
BORDO provocar aumento de emissões do
O sistema dispõe também de um escape, possível perda de desempe-
SISTEMA OBD conector que permite a leitura dos nho, má dirigibilidade e consumos
O Sistema de Diagnóstico de códigos de erros memorizados na elevados. Em algumas versões o dis-
Bordo OBD (On Board Diagnosis), central eletrônica, em conjunto com play exibe mensagem específica.
presente em algumas versões, uma série de parâmetros específicos
de diagnóstico e funcionamento do
Nessas condições, é possível con- C
efetua um diagnóstico contínuo dos tinuar a dirigir, sempre evitando es-
componentes relacionados com as motor. Tal verificação é possível para forços do motor e altas velocidades.
emissões gasosas produzidas pelo os agentes encarregados de fiscaliza- O uso prolongado do veículo, com
veículo. Além disso, indica por meio ção de trânsito, mediante a interface a luz-espia acesa, pode provocar da-
do acendimento da luz-espia no do sistema com instrumentos ade- nos ao mesmo. Nesse caso, procurar
quadro de instrumentos, acompa- quados. a Rede Assistencial Fiat.
nhada de mensagem no display
Se o mau funcionamento desapa-
(algumas versões), a condição de AVARIA DO SISTEMA rece a luz-espia se apaga, mas o sis-
falha de componentes do sistema de
DE DIAGNÓSTICO DE tema memoriza a sinalização.
controle do motor.
BORDO/CONTROLE DO MOTOR
Se a luz-espia se acende de modo
O sistema OBD tem como objeti-
Em condições normais, girando intermitente é indicação de possí-
vos:
a chave de ignição para a posição vel dano no catalisador. No caso
MAR, a luz-espia (amarelo âm- de acendimento intermitente, soltar
● Manter sob controle a eficiência
bar) se acende, mas deve apagar-se o pedal do acelerador, reduzindo a
do sistema.
quando o motor funcionar. velocidade, até que a luz espia se
● Sinalizar um aumento de emis- apague. Prosseguir a marcha em ve-
sões devido a um funcionamento Se a luz-espia permanece acesa,
locidade reduzida e procurar a Rede
irregular do veículo. ou se acender durante a marcha, é
Assistencial Fiat.
indicação de funcionamento imper-
feito do sistema de controle do motor.
C-17
ADVERTÊNCIA
Se, girando a chave para a po-
sição MAR, a luz-espia não se
acender, ou se acender de modo
fixo/intermitente durante a marcha,
contatar o quanto antes a Rede Assis-
tencial Fiat.
A funcionalidade da luz-espia
pode ser verificada pelos agentes de
fiscalização do trânsito ou em even-
tuais programas oficiais de inspeção
de veículos. Respeite as normas vi-
gentes.

C-18
SEGURANÇA
O capítulo a seguir é muito importante: aqui são
descritos os sistemas de segurança, além das indicações
necessárias sobre como utilizá-los corretamente.

FREIOS ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1


CINTOS DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . D-3
ALERTA DE NÃO AFIVELAMENTO DO CINTO
DE SEGURANÇA (se equipado) . . . . . . . . . . . D-8
PRÉ-TENSIONADORES . . . . . . . . . . . . . . . D-8 D
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS . . . . . . . . . . D-10
SISTEMAS DE SEGURANÇA
SUPLEMENTARES . . . . . . . . . . . . . . . . . D-19

D
D
FREIOS ABS torista é avisado através da pulsação ● Em caso de solda elétrica no veí-
do pedal do freio com ruídos de fun- culo, desligar a bateria e a uni-
SISTEMA ABS (Anti-lock Braking cionamento hidráulico. Este compor- dade de comando elétrica.
System) tamento é completamente normal e ● Retirar a unidade de comando
O ABS (Sistema Antibloqueio das indica que o sistema está ativo. elétrica quando o veículo for co-
Rodas) é um dispositivo combinado No caso de qualquer anomalia, locado em estado de secagem
com o sistema de freios convencio- o sistema desativa-se automatica- (temperatura acima de 80°C).
nal, que impede o bloqueio das ro- mente, passando a funcionar nor- ● Desconectar os cabos da bateria
das permitindo: malmente o sistema convencional. antes de carregá-la ou antes de
qualquer reparo no sistema ABS.
● Melhorar o controle e a estabili- ● Não retirar ou colocar o conec-
Nota
dade do veículo durante a freada. tor da unidade de comando com D
● Otimizar o mínimo espaço de Nos veículos Fiat equipados com comutador de ignição ligado.
frenagem. ABS devem ser montados exclusiva- ● Não desligar a bateria com o mo-
mente rodas, pneus, lonas e pastilhas tor em funcionamento.
● Usufruir plenamente da aderên-
de freio do tipo e marca aprovados
cia de cada pneu.
pelo fabricante.
Nota
Uma central eletrônica recebe os
sinais provenientes das rodas, loca- ATENÇÃO: O acendimento
liza quais tendem a travar-se e envia somente da luz-espia com o
um sinal à central eletrohidráulica ADVERTÊNCIA motor em funcionamento, indica
para reduzir, manter ou aumentar a O ABS não dispensa o motorista de uma anomalia de funcionamento do
pressão nos cilindros de comando uma condução prudente, principal- sistema ABS. Neste caso, o sistema
dos freios, de maneira a evitar o blo- mente em estradas com água, lama, de freios irá manter a sua eficiência
queio. areia, etc. normal, não existindo no entanto a
função antitravamento das rodas.
O ABS entra em funcionamento Dirija sempre com segurança. Evite freadas bruscas.
quando é solicitada a total capaci-
dade de frenagem do veículo. O mo- Cuidados com o sistema ABS:
D-1
Recomenda-se levar o veículo até A conduta a manter ao volante CORRETOR DE FRENAGEM ELE-
a Rede Assistencial Fiat, evitando deve ser sempre a adequada para TRÔNICO EBD
freadas bruscas. as condições atmosféricas, a visibili-
O veículo é dotado de um corretor
dade da estrada, o trânsito e as nor-
de frenagem eletrônico denominado
mas de circulação.
EBD (Electronic Brake Force Distribu-
tion) que, através da centralina e dos
ADVERTÊNCIA sensores do sistema ABS, permite in-
Se acender a luz-espia indi- tensificar a ação do sistema de freios.
cando nível mínimo de fluido no sis- ADVERTÊNCIA
tema de freios, levar o veículo o Uma utilização excessiva do freio
quanto antes à Rede Assistencial Fiat motor (marchas muito baixas com
para uma verificação do sistema. pouca aderência), poderia fazer der- ADVERTÊNCIA
rapar as rodas motrizes.
Dirija sempre com segurança. O acendimento simultâneo das
O sistema ABS não tem qualquer luzes-espia e , com o motor
Eventuais vazamentos de fluido de efeito sobre este tipo de situação. ligado, indica uma anomalia do
freios afetam o funcionamento dos sistema EBD.
mesmos, sejam do tipo convencional Neste caso, nas freadas violentas
Nota
ou com sistema ABS. pode ocorrer um travamento precoce
Se o sistema ABS entrar em funci-
das rodas traseiras, com possibili-
onamento, significa que a aderência
dade de derrapagem. Conduzir o veí-
entre o pneu e a estrada foi reduzida
culo, com extrema cautela, à Rede
em relação ao normal; neste caso,
ADVERTÊNCIA Assistencial Fiat mais próxima para a
reduzir imediatamente a velocidade,
verificação do sistema.
A eficiência do sistema, em termos no sentido de adequá-la às condi-
de segurança ativa, não deve induzir ções do trecho em que se trafega.
o motorista a correr riscos desneces-
sários.

D-2
CINTOS DE SEGU-
ADVERTÊNCIA
RANÇA ADVERTÊNCIA
O acendimento apenas da COMO UTILIZAR OS CINTOS DE Após engatar a fivela na sede do
luz-espia , com o motor ligado, SEGURANÇA fecho, puxar levemente o cinto para
indica normalmente uma anomalia O cinto deve ser usado mantendo eliminar a folga do cadarço na região
somente do sistema ABS. Neste o tórax ereto e apoiado contra o abdominal.
caso, o sistema de freios mantém a encosto do banco. Observe sempre as recomenda-
sua eficiência normal, não existindo,
Para colocar os cintos, pegar a ções deste manual.
no entanto, a função antitravamento.
Em tais condições, também a funci- lingueta de fixação A e introduzi-la
na sede B até perceber o “clique” de Para retirar o cinto, apertar o botão
onalidade do sistema EBD pode ser
travamento. C. Acompanhar o cinto durante seu
D
reduzida.
enrolamento para evitar que fique
Também neste caso, é aconselhá- torcido.
vel dirigir-se imediatamente à Rede
Assistencial Fiat mais próxima, con-
duzindo de modo a evitar freadas
bruscas, para a verificação do sis-
ADVERTÊNCIA
tema.
Não pressionar o botão C durante
a marcha.
Observe sempre as recomenda-
ções deste manual.
Se durante a colocação do cinto,
o mesmo se travar, deixá-lo enrolar O cinto, por meio do enrolador,
por um breve trecho e retirá-lo nova- adapta-se automaticamente ao corpo
mente evitando puxões repentinos. do passageiro permitindo liberdade
de movimentos.
D-3
Com o veículo estacionado em
forte aclive ou declive o enrolador
pode travar-se: isto é normal. O me- ADVERTÊNCIA
canismo de travamento do enrolador
intervém em caso de qualquer pu- A regulagem em altura dos cintos
xão repentino do cinto ou em caso de segurança deve ser feita com o
de freadas bruscas, colisões e curvas veículo parado.
em alta velocidade. Dirija sempre com segurança.

Regular sempre a altura dos cintos,


adaptando-os à estatura das pessoas
ADVERTÊNCIA que os usam. Esta precaução per- ADVERTÊNCIA
Para obter a máxima proteção, mite melhorar sua eficácia reduzindo Após a regulagem, verificar sempre
manter o encosto em posição verti- substancialmente os riscos de lesões se o cursor está travado em uma das
cal, apoiar bem as costas e manter em caso de choques. posições predispostas.
o cinto bem aderente ao tórax e à A regulagem correta é obtida Para tanto, sem pressionar o botão,
bacia. quando o cinto passa cerca da me- fazer um movimento para baixo para
tade entre a extremidade do ombro permitir o travamento do dispositivo
Nunca utilizar o cinto com o banco
e do pescoço. A sua eficiência de fixação, caso o mesmo não tenha
reclinado.
depende diretamente da correta sido travado em uma das posições
colocação por parte do usuário. estabelecidas.
REGULAGEM EM ALTURA DOS Para algumas versões, a regulagem
CINTOS DIANTEIROS (se equi- em altura é possível em 4 posições Em algumas versões, a regulagem
pado) distintas. da altura do cinto é feita removendo
Está previsto regulagem em altura o anel oscilante de sua posição origi-
Para fazer a regulagem, apertar o
para os cintos de segurança diantei- nal e reinstalando-o no orifício A dis-
botão B e levantar ou abaixar a em-
ros. ponível na coluna central. Para tanto,
punhadura A.
deve se extrair o tampão do orifício

D-4
e remover o parafuso de fixação do lugares que não estiverem ocupados
anel, reinstalando-o na posição de- podem, inadvertidamente, ficar para
sejada. Recolocar o tampão. É re- fora do veículo após ter fechado as
comendável que esta operação seja portas traseiras.
confiada à Rede Assistencial Fiat.
Aconselha-se a deixar afivelados
todos os cintos de segurança traseiros
dos veículos sem retrator automático,
mesmo se não estiverem em uso, e
sempre fazer o ajuste do cinto ao
corpo do passageiro.
Os cintos de segurança para os
postos traseiros devem ser usados
Nota
D
conforme os esquemas ilustrados na
imagens anteriores. O cinto estará regulado correta-
mente quando aderir bem à bacia. A
Para algumas versões, para evi- sua eficiência depende diretamente
CINTOS DE SEGURANÇA TRASEI- tar engates incorretos, que poderiam da correta colocação por parte do
ROS afetar a funcionalidade dos cintos de usuário.
O banco traseiro possui cintos de segurança, as linguetas dos cintos la-
segurança inerciais de três pontos de terais e o fecho do cinto central (iden-
fixação com enrolador. tificado com a palavra CENTER) são
incompatíveis entre si.
ADVERTÊNCIA
Se ocorrer colisão, os passageiros
dos bancos traseiros que não estive-
rem usando os cintos, além de esta-
ADVERTÊNCIA
rem infringindo as leis de trânsito se-
A extremidade excedente do cinto rão expostos a um grande risco.
resultante de um ajuste, assim como
os próprios cintos de segurança dos
D-5
A não utilização dos cintos trasei- percursos de utilização do veículo.
ros constitui em um perigo também Certificar-se que todos os ocupantes
para os ocupantes dos bancos dian- do veículo estejam utilizando o cinto
teiros do veículo. de segurança. Viajar sem utilizar os
cintos aumenta o risco de lesões gra-
ves, ou de morte, em caso de colisão.
ADVERTÊNCIAS GERAIS PARA A
UTILIZAÇÃO DOS CINTOS DE
SEGURANÇA
O motorista deve respeitar (e tam-
ADVERTÊNCIA
bém os outros ocupantes do veículo)
todas as disposições legislativas lo- O cinto não deve ser dobrado. A ADVERTÊNCIA
cais com relação à obrigação e mo- parte superior deve passar nos om-
Em hipótese alguma deve-se des-
dalidades de utilização dos cintos. bros e atravessar diagonalmente o tó-
montar ou intervir nos componentes
rax.
Colocar sempre os cintos de segu- do pré-tensionador.
rança antes de iniciar uma viagem. A parte inferior deve aderir à ba-
Qualquer reparação deve ser feita
cia e não ao abdômen do passageiro.
por pessoal qualificado e autorizado.
Não utilizar dispositivos (almofadas,
Procure sempre a Rede Assistencial
espumas, etc.) para manter o cinto
Fiat.
não aderente ao corpo dos passagei-
ADVERTÊNCIA ros, ou qualquer outro tipo de dis-
Para garantir a máxima prote- positivo que trave, afrouxe ou mo-
ção aos ocupantes do veículo, difique o funcionamento normal do
recomenda-se manter o encosto na cinto de segurança. ADVERTÊNCIA
posição mais ereta possível e o cinto Se o cinto tiver sido submetido
bem aderente ao tórax e à bacia. a uma forte solicitação como, por
Para garantir o correto funciona- exemplo, após um acidente, o
mento do cinto, não utilizar o banco mesmo deve ser substituído com-
excessivamente reclinado durante os pletamente junto com as fixações,

D-6
os parafusos e o próprio sistema COMO MANTER OS CINTOS DE
pré-tensionador. SEGURANÇA SEMPRE EFICIENTES
Fazer a substituição mesmo se o ● Utilizar sempre os cintos de se-
cinto não tiver apresentando danos gurança bem esticados, não torci-
visíveis, pois estes equipamentos po- dos; certificar-se de que os mes-
dem ter perdido suas propriedades mos possam deslizar livremente
de resistência. sem impedimentos.
● Após um acidente, substituir o
cinto usado, mesmo se aparen-
O uso dos cintos é necessário tam- temente não pareça danificado.
bém para as mulheres grávidas: para Substituir o cinto em caso de ati-
ADVERTÊNCIA elas e para o bebê o risco de lesões
em caso de colisão é certamente me-
vação do pré-tensionador. D
Cada cinto de segurança deve ser
● Para limpar os cintos, lavá-los
utilizado somente por uma pessoa. nor se estiverem usando o cinto.
com água e sabão neutro,
Nunca transportar crianças no colo Obviamente as mulheres grávidas enxaguando-os e deixando-os
de um passageiro utilizando um cinto devem posicionar a parte inferior do secar à sombra. Não usar
de segurança para a proteção de am- cinto mais abaixo, de modo que o detergentes fortes, alvejantes
bos e não colocar nenhum objeto en- mesmo passe acima da bacia e sob o ou tinturas, ou qualquer outra
tre a pessoa e o cinto. ventre substância química que possa
enfraquecer as fibras do cinto.
● Evitar que os enroladores sejam
molhados. O seu correto funcio-
namento é garantido somente se
não sofrerem infiltrações de água.
● Substituir o cinto quando apre-
sentar marcas de deterioração ou
cortes.

D-7
ALERTA DE NÃO COMPORTAMENTO DA LUZ-
ESPIA DO CINTO DE SEGURANÇA
simultâneo com a intermitência da
luz-espia .
AFIVELAMENTO DO Quando a chave de ignição é gi- Uma vez ativado, esse ciclo per-
CINTO DE SEGU- rada para a posição MAR, a luz manece ativo por alguns segundos
RANÇA (se equi- espia (consultar figura seguinte) (independentemente da velocidade
acende-se durante alguns segundos, do veículo) ou até que o cinto de se-
pado) qualquer que seja o estado dos cin- gurança seja afivelado).
SISTEMA SBR (Seat Belt Reminder) tos de segurança dianteiros.
O sistema SBR avisa da falta de co-
locação do cinto de segurança, so-
PRÉ-
mente o dianteiro do lado do moto- TENSIONADORES
rista.
DESCRIÇÃO
O alerta de falta de colocação dos
Para tornar ainda mais eficaz a
cintos de segurança ocorre através de
ação dos cintos de segurança diantei-
sinalizações visuais (acendimento de
ros, está previsto pré-tensionadores
luz-espia no quadro de instrumentos
para os cintos de segurança.
e de ícones no display) e de uma si-
nalização acústica (consultar os pa- Estes dispositivos detectam, atra-
rágrafos seguintes). Com o veículo parado, se o cinto vés de um sensor, que está ocor-
de segurança do lado do motorista for rendo uma colisão violenta e puxam
desafivelado, a luz permanece acesa o cinto. Deste modo, garantem a per-
Nota com luz fixa. feita aderência dos cintos ao corpo
Não é possível desativar o alerta Assim que se ultrapassa o limite de dos ocupantes, antes que se inicie a
de não afivelamento dos cintos de 8 km/h ou durante alguns segundos ação de retenção.
segurança. (para até 20 km/h) ou se ultrapassa O travamento do cinto é reconhe-
20 km/h, caso o cinto de segurança cível pelo travamento do retrator; o
do motorista não esteja afivelado,
ativa-se uma sinalização acústica em
D-8
cinto não se enrola mais, nem mesmo Ocorrendo a ativação dos pré-
se acompanhado com as mãos. tensionadores, pode-se verificar
emissão de fumaça. Esta fumaça ADVERTÊNCIA
não é prejudicial e não indica um
princípio de incêndio. Intervenções que acarretem coli-
sões, vibrações ou aquecimentos lo-
ADVERTÊNCIA O pré-tensionador não necessita calizados (superiores a 100°C por
Para ter a máxima proteção da de nenhuma manutenção ou lubrifi- uma duração máxima de 6 horas) na
ação do pré-tensionador, usar o cinto cação. Qualquer intervenção de mo- zona do pré-tensionador podem pro-
mantendo-o bem aderido ao tórax e dificação de suas características ori- vocar danos ou a ativação do sistema.
à bacia. ginais invalida sua eficiência. Se, por
eventos naturais, tais como utilização Não se enquadram nestas condi-
Observe sempre as recomenda- indevida em áreas alagadas (enchen- ções as vibrações induzidas pela ir-
regularidade das estradas ou por ul- D
ções deste manual. tes, marejadas, alagamentos, etc.), o
dispositivo for atingido por água ou trapassagens acidentais de obstácu-
barro, é obrigatória a sua substitui- los como guias, quebra-molas, etc.
ção. Para qualquer intervenção ou reparo,
dirija- se sempre à Rede Assistencial
ADVERTÊNCIA Fiat.
Para que ocorra o funcionamento
correto do pré-tensionador, o cinto
de segurança deverá estar sempre ADVERTÊNCIA
corretamente afivelado. O pré-tensionador é utilizável so-
ADVERTÊNCIA
mente uma vez.
Observe sempre as recomenda- Em hipótese alguma deve-se des-
ções deste manual. Após a sua utilização, dirija- se à montar ou intervir nos componentes
Rede Assistencial Fiat para a substi- do pré-tensionador.
Os pré-tensionadores dos bancos tuição completa dos dispositivos, in-
dianteiros se ativam somente se os cluindo os cintos de segurança. Qualquer reparação deve ser feita
respectivos cintos estiverem correta- por pessoal qualificado e autorizado.
mente colocados nas fivelas.
D-9
Procure sempre a Rede Assistencial culos automotores, as crianças com voltados contra o sentido de marcha
Fiat. idade inferior a dez anos que não te- no banco dianteiro com o airbag do
nham atingido 1,45 m de altura de- lado do passageiro habilitado.
vem ser transportadas nos bancos tra-
LIMITADORES DE CARGA seiros usando individualmente cinto A ativação do airbag em caso de
de segurança ou dispositivo de reten- colisão pode ocasionar lesões graves
Nota ção equivalente. ou mortais à criança transportada.
Os limitadores de carga estão pre-
Verifique sempre a legislação em
sentes somente nos cintos dianteiros. Nota
vigor no país e suas determinações.
Somente o banco traseiro deverá
Para aumentar a segurança pas-
ser usado para o transporte de cri-
siva, os retratores dos cintos de segu-
anças, por se tratar da posição mais
rança dianteiros possuem em seu in-
protegida.
terior um limitador de carga que per-
mite dosar a força com que o sistema
age no tórax e nos ombros durante a Nota
ação de retenção dos cintos em caso O transporte de crianças no banco
de colisão frontal. dianteiro só é permitido em casos
previstos conforme legislação em vi-
gor. Nesses casos, deverão ser obser-
SEGURANÇA PARA vadas as recomendações de utiliza-
CRIANÇAS ção e montagem para cada grupo de
dispositivo de retenção infantil, con-
TRANSPORTE DE CRIANÇAS EM forme detalhado na tabela de monta-
SEGURANÇA gem no capítulo seguinte: "Adequa-
De acordo com a regulamentação ção do dispositivo de retenção infan-
do Conselho Nacional de Trânsito ADVERTÊNCIA til".
(Contran), vigente à época de fabrica- GRAVE PERIGO: nunca utili- No Brasil as exceções são:
ção do veículo, para transitar em veí- zar dispositivos de retenção infantil
D-10
• Veículo dotado exclusivamente no mesmo dispositivo de retenção
de bancos dianteiros; Nota
infantil ao mesmo tempo.
Confira se o dispositivo de
• Quantidade de crianças a serem retenção infantil é compatível com
transportadas exceder o número de Nota seu veículo e verifique na tabela de
assentos dos bancos traseiros. Nesse montagem as posições possíveis
Não permitir que os cintos de se-
caso, a criança de maior estatura de- para instalação. Siga corretamente
gurança se apoiem no pescoço da
verá ser transportada no banco dian- as informações de instalação
criança.
teiro com o sistema de retenção apro- contidas no manual de montagem
priado para seu peso e altura. disponibilizado pelo fornecedor do
Nota dispositivo de retenção infantil.
Nota Nunca transportar crianças no colo
Verifique sempre a legislação em
e nunca utilizar o mesmo cinto para D
proteção de mais de um ocupante ao Nota
vigor no país e suas determinações. Aconselha-se verificar na Rede
mesmo tempo.
Assistencial Fiat a disponibilidade
Para a melhor proteção em caso de dispositivos de retenção infantil
de colisão, todos os ocupantes de- Nota da Linha Fiat Acessórios, especifica-
vem viajar sentados e protegidos pe- Não permitir que a criança utilize o mente desenvolvidos para uso nos
los sistemas de retenção adequados cinto de segurança diagonal debaixo veículos Fiat.
(cintos de segurança, dispositivos de dos braços ou por trás das costas.
retenção infantil, etc.).
Nota
Nota Não afixe ou sobreponha nenhum
Nota material nos dispositivos de retenção
Durante todos os percursos de uti-
Cada sistema de retenção é lização do veículo, garantir que a cri- infantil. Tal prática pode comprome-
projetado exclusivamente para a ança permaneça com os cintos ade- ter o funcionamento adequado dos
segurança de uma criança; nunca quadamente afivelados. mesmos e oferecer riscos a criança.
transportar duas ou mais crianças

D-11
Nota
Mesmo desocupados, os dispositi-
vos de retenção infantil devem es-
tar corretamente afixados para evitar
seu deslocamento no interior do veí-
culo. Se preferir, remova-os do in-
terior do veículo quando não estive-
rem em uso.

Nota
Não movimente os bancos do veí-
culo com a criança alojada em seu
dispositivo de retenção infantil. Rea-
lize todos os ajustes antes de colocar
a criança no dispositivo de retenção
infantil.

Nota
Em caso de acidente, substituir o
dispositivo de retenção infantil por
um novo.

D-12
DISPOSITIVO DE RETENÇÃO INFANTIL

Nota
Não utilize dispositivos de retenção infantil que não possam ser corretamente instalados em seu veículo. Estes devem
estar devidamente fixados pelos cintos ou pelo sistema ISOFIX/Top Tether e não devem possuir interferência com
demais partes internas do veículo. Verifique sempre o manual do equipamento para efetuar a montagem corretamente.

Tabela de utilização
TIPO DE DISPOSITIVO / GRUPOS DE PESO ADEQUAÇÃO PARA A CRIANÇA

Grupo 1: bebê conforto ou conversível Até 1 ano de idade ou com peso até 13 Kg (*)
Superior a 1 ano e inferior ou igual a 4 anos de idade, ou com peso
Grupo 2: cadeirinha
entre 9 e 18 Kg (*)
Superior a 4 anos e inferior ou igual a 7 anos e seis meses; ou
Grupo 3: assento de elevação
crianças com até 1,45 m de altura e peso entre 15 a 36 Kg (*)
Superior a 7 anos e seis meses e inferior ou igual a 10 anos; ou
Grupo 4: cinto de segurança do veículo
crianças com altura superior a 1,45 m.

(*) Conforme limite máximo definido pelo fabricante do dispositivo.

D-13
Tabela de montagem
Categoria Banco dianteiro (passageiro) Banco traseiro (assento central) Banco traseiro (assentos laterais)

Grupo 1 U* X U1

Grupo 2 U** X U1

Grupo 3 U** X U1
U = Instalação compatível com sistemas universais (utilizando o cinto de segurança).
X = Proibida a montagem nesse assento.
1 = O banco do passageiro localizado a frente do dispositivo de retenção infantil deverá ser ajustado na posição mais a frente possível para
evitar o contato da criança e ou do dispositivo de retenção infantil com o banco.
* = Mover o assento do passageiro frontal na posição mais recuada possível. Instalação permitida somente com airbag desativado.
** = Mover o assento do passageiro frontal para a posição imediatamente a frente da coluna onde o cinto é fixado, garantindo que o cinto
esteja tensionado após a instalação do dispositivo de retenção infantil.

Nota
Para correta instalação, posicione o apoia-cabeça na posição mais alta ou remova-o para evitar interferência entre
ele e o dispositivo de retenção infantil. Para acesso a descrição sobre a regulagem dos apoia-cabeças, consultar
“Apoia-cabeças” no capítulo “Conhecendo o seu veículo”.

Nota
Em caso de remoção do apoia-cabeças, este deve ser recolocado sempre que o assento não estiver com a cadeirinha
instalada.
Confira sempre as instruções de montagem do manual do dispositivo de retenção infantil.

D-14
ADVERTÊNCIA
GRAVE PERIGO:
Nunca utilizar dispositivos de retenção infantil voltados contra o sentido de marcha no banco dianteiro com o
airbag do lado do passageiro habilitado.

D-15
A INSTALAÇÃO DE UM SISTEMA e reter a correia superior, Top Tether
DE RETENÇÃO DE CRIANÇA (disponível com a cadeirinha) aos
ATRAVÉS DE ISOFIX E TOP ganchos de ancoragem B localizados
TETHER atrás do encosto do banco traseiro.
Os bancos traseiros laterais do veí- Esta área deverá estar livre de in-
culo estão equipados com fixações terferência com o cinto de segurança
ISOFIX. e outros objetos que não permitam o
correto travamento do dispositivo de
Estas fixações permitem que você
retenção infantil ISOFIX.”
monte sistemas de retenção infantil
ISOFIX, sem usar os cintos de se-
gurança do veículo, mas, ajustando Nota Sempre verifique se o dispositivo
o assento de criança diretamente às de retenção infantil está correta-
A correia superior deve passar por
três âncoras disponíveis no veículo. mente instalado.
debaixo do apoia-cabeça, entre as
É possível efetuar a montagem de duas hastes.
dispositivos de retenção infantil com
tecnologias ISOFIX e os convencio-
nais (utilizando cintos de segurança)
em diferentes assentos do mesmo veí-
culo, desde que respeitadas as in-
dicações das tabelas de montagem.
Siga sempre as instruções contidas
no manual de instalação do disposi-
tivo de retenção infantil.
Para instalar um dispositivo de re-
tenção infantil ISOFIX, fixá-lo às duas
âncoras metálicas A localizadas à
frente do banco traseiro, no ponto de
encontro do assento com o encosto
D-16
Nota
A figura anterior é apenas indica-
tiva para a montagem de um sistema
de retenção infantil da categoria uni-
versal. A montagem deve ser rea-
lizada de acordo com as instruções
contidas no dispositivo de retenção
infantil e seu manual de instalação.
O encaixe correto do dispositivo ISO-
FIX é evidenciado por um clique.
Os outros grupos são cobertos por
assentos ISOFIX específicos, e so-
D
mente podem ser usados se especi-
ficamente testados para este veículo
(certifique-se no manual do disposi-
tivo de retenção infantil se o mesmo
é indicado para este veículo).

Nota
Nota
Confira sempre se os ganchos ISO-
Nunca utilize o mesmo gancho de FIX estão corretamente fixados ao
ancoragem ISOFIX para instalar mais veículo, movendo o dispositivo de re-
de um dispositivo de retenção infantil tenção infantil e verificando os indi-
ao mesmo tempo. cadores de correta fixação presentes
nos dispositivos de retenção infantil.

D-17
ADEQUAÇÃO DOS BANCOS DE PASSAGEIROS PERMITIDOS PARA INSTALAÇÃO DO DISPOSITIVO DE RE-
TENÇÃO INFANTIL COM ISOFIX
Banco dianteiro Banco traseiro Banco traseiro
Grupo de peso Grupo de dimensão Dispositivo
(passageiro) (central) (laterais)

Grupo 0 (< 10 Kg) E ISO/R1 X X IL (*)

E ISO/R1 X X IL (*)

Grupo 0 (< 13 Kg) D ISO/R2 X X IL (*)

C ISO/R3 X X X

D ISO/R2 X X IL (*)

C ISO/R3 X X X

Grupo 1 (9 a18 Kg) B ISO/F2 X X IUF

B1 ISO/F2X X X IUF

A ISO/F3 X X IUF

X = É proibida a instalação do dispositivo ISOFIX neste banco.


IL = Instalação compatível com dispositivos ISOFIX de categoria semiuniversal, aprovadas especificamente para este veículo. É necessário
consultar o manual do dispositivo de retenção infantil para ter acesso à lista de veículos homologados para assegurar-se de que este é ade-
quado para uso neste veículo.
IL (*) = Montagem através de regulagem do banco dianteiro.
IUF = Instalação compatível com dispositivos ISOFIX de categoria universal com instalação voltada para a parte dianteira do veículo e que
tenham sido aprovados para este grupo de peso.
NOTA: Consultar sempre a norma sobre o uso de dispositivos de retenção infantil em vigor no país.

D-18
SISTEMAS DE SE- tura. Nessa situação, a proteção ofe- Airbag frontal lado motorista
recida pela bolsa fica prejudicada.
GURANÇA SUPLE- É constituído por uma bolsa de
Os airbags frontais podem não enchimento instantâneo contida num
MENTARES ativar-se nos seguintes casos: vão específico localizado no centro
AIRBAGS FRONTAIS do volante.
● Choques frontais contra objetos
Os airbags frontais (motorista e muito deformáveis, que não afe-
passageiro) protegem os ocupantes tam a superfície frontal do veí-
dos lugares dianteiros nas colisões culo (por ex., impacto do para-
frontais de gravidade média-alta, lamas contra o guard rail)
através da interposição da bolsa
● Encaixe do veículo sob outros
entre o ocupante e o volante ou o
painel de instrumentos.
veículos ou barreiras de proteção D
(por exemplo sob caminhões ou
A não ativação dos airbags nos ou- guard rails).
tros tipos de choque (lateral, poste-
rior, capotamento, etc.) não é por- A não ativação nas condições
tanto sinônimo de funcionamento ir- acima descritas deve-se ao fato de
regular do sistema. Airbag frontal lado passageiro
os airbags poderem não oferecer
Os airbags frontais (motorista e qualquer proteção adicional relati- É constituído por uma bolsa com
passageiro) não são substituíveis, mas vamente aos cintos de segurança e, enchimento instantâneo contida
complementares ao uso dos cintos de por isso, a respectiva ativação seria num adequado compartimento
segurança, que é obrigatório, como inoportuna. situado no painel de instrumentos,
prescrito pela legislação vigente. com um maior volume em relação à
A não ativação, nestes casos, não
do lado do condutor.
Em caso de colisão, uma pessoa indica uma avaria do sistema.
que não utilize os cintos de segu-
rança é projetada para a frente e pode
bater na bolsa ainda em fase de aber-

D-19
costo numa posição ereta, apoiando
bem as costas.
ADVERTÊNCIA
Não aplicar adesivos ou outros ob-
jetos no volante, no painel na área
do airbag do lado do passageiro, no ADVERTÊNCIA
revestimento lateral do lado do teto O transporte de crianças no banco
e nos bancos. dianteiro é proibido, salvo exceções
indicadas anteriormente. Caso es-
Não colocar objetos no painel no
Airbag frontal do lado do passa- teja presente alguma daquelas exce-
lado do passageiro (por exemplo, ce-
geiro e cadeirinhas para crianças ções, na presença de airbag do pas-
lulares) uma vez que poderiam inter-
sageiro da frente ativado, não insta-
As cadeirinhas que se montam ferir com a correta abertura do airbag
lar cadeirinha infantil virada no sen-
no sentido contrário ao de marcha do passageiro e, por outro lado, cau-
tido oposto ao sentido de marcha no
não devem NUNCA ser montadas sar lesões graves aos ocupantes do
banco dianteiro.
no banco dianteiro com airbag do veículo.
lado do passageiro ativo, uma vez A ativação do airbag em caso de
que a ativação do airbag, em caso acidente, pode causar lesões graves
de choque, poderia produzir lesões ou até mesmo fatais independente-
mortais na criança transportada. ADVERTÊNCIA mente da gravidade da colisão. As-
sim, recomenda-se obedecer a legis-
Seguir SEMPRE as recomendações Conduzir mantendo sempre as
lação conforme instruções anteriores
presentes na etiqueta situada no para- mãos no volante, de modo que,
e transportar as crianças em suas ca-
brisa, na parte superior direita. em caso de ativação do airbag,
deirinhas apropriadas no banco tra-
este possa encher-se sem encontrar
seiro, pois esta é a posição mais pro-
obstáculos.
tegida em caso de acidente.
Não conduzir com o corpo debru-
çado para a frente mas manter o en-

D-20
de gravidade superior à dos pré-
tensionadores.
ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA Em colisões compreendidas no in-
Se a luz-espia não acender ou Lembramos que com a chave co- tervalo entre os dois limites de ativa-
se permanecer acesa com a chave na locada na posição MAR, mesmo com ção, é normal que somente os pré-
posição MAR, ou acender durante a o motor desligado, os airbags podem tensionadores entrem em funciona-
marcha do veículo parar imediata- ativar-se também com o veículo pa- mento.
mente o veículo e procurar a Rede rado se o mesmo for colidido por ou-
Assistencial Fiat. tro veículo em marcha.
Observe sempre as recomenda- Portanto, mesmo com veículo pa-
ções deste manual. rado não devem ser colocadas cri- ADVERTÊNCIA
anças no banco dianteiro. Por ou- D
O airbag não substitui os cintos
tro lado lembramos que se a chave de segurança mas incrementa sua
for colocada na posição STOP, ne- eficiência.
nhum dispositivo de segurança (air-
ADVERTÊNCIA bags e pré-tensionadores) será ati- Além disso, uma vez que o airbag
Não viajar com objetos ao colo, vado em consequência de uma coli- não intervém em caso de colisões
em frente ao tórax nem com cachim- são; a falta de ativação destes dispo- frontais a baixa velocidade, colisões
bos ou lápis na boca, etc. sitivos nestes casos não pode ser con- laterais, colisões traseiras ou capo-
siderada como mau funcionamento tamentos, nestes casos os ocupantes
Em caso de colisão com interven- são protegidos somente pelos cintos
ção do airbag, poderão causar danos do sistema.
de segurança que devem ser sempre
graves. usados por todos os ocupantes do
veículo.

ADVERTÊNCIA
A intervenção do airbag está Nota
prevista para tipos de colisões A ativação dos airbags frontais é
possível se o veículo for submetido
D-21
a fortes colisões relacionadas à área
Nota
inferior da carroceria (ex. colisões vi-
olentas contra grades, passeios, que- A ativação de pré-tensionadores e
das do veículo em grandes buracos airbags é decidida de modo diferen-
ou depressões de estrada, etc.). ciado, com base no tipo de colisão.
A não ativação de um ou mais air-
bags não indica um mau funciona-
Nota mento do sistema.
A entrada em funcionamento dos
airbags libera uma pequena quanti-
dade de pós: estes não são nocivos e
não indicam um princípio de incên-
dio. No entanto, o pó poderá irritar
a pele e os olhos: neste caso, lavar
com sabão neutro e água.

Nota
Todas as intervenções de controle,
reparação e substituição inerentes
aos airbags devem ser efetuadas na
Rede Assistencial Fiat.

Nota
Em caso de sucateamento do veí-
culo, dirigir-se à Rede Assistencial
Fiat para desativar o sistema de air-
bags.

D-22
PARTIDA E OPERAÇÃO
Neste capítulo estão descritos procedimentos de como
conduzir o veículo em segurança em qualquer situação.

PARTIDA DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . E-1


RECOMENDAÇÕES PARA DESLIGAR O
MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-3
FREIO DE ESTACIONAMENTO . . . . . . . . . . . E-3
TRANSMISSÃO MANUAL . . . . . . . . . . . . . . E-4
ASSISTENTE DE ESTACIONAMENTO (se
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-6
REABASTECENDO O VEÍCULO . . . . . . . . . . . E-8 E
GANCHO DE REBOQUE . . . . . . . . . . . . . E-13
DICAS DE DIREÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . E-18

E
E
PARTIDA DO MO- Diante disso, é necessário exercer
um esforço no pedal de freio muito
TOR maior do que o habitual. ADVERTÊNCIA
PROCEDIMENTOS Com o motor desligado, não deixar
Antes de ligar o veículo, regular o o comutador de ignição na posição
banco, os espelhos retrovisores ex- MAR.
ternos e o interno e apertar correta- ADVERTÊNCIA
Esta atitude evita o consumo inde-
mente o cinto de segurança. Para os veículos catalisados deve
sejável de energia da bateria.
ser completamente evitado a partida
Para a partida do motor, nunca com empurrão, reboque ou aprovei-
pressionar o pedal do acelerador. tando as descidas.
Essas manobras podem causar o ADVERTÊNCIA
afluxo de combustível no conversor
catalítico e danificá-lo irremediavel- Pisar no acelerador antes de desli-
ADVERTÊNCIA
mente. gar o motor não tem nenhuma utili- E
O motor consome oxigênio e libera dade.
gás carbônico, monóxido de carbono
Esta atitude provoca um consumo
e outros gases tóxicos.
inútil de combustível e é prejudicial,
É perigoso deixar o motor funcio- ADVERTÊNCIA especialmente para os motores com
nando em local fechado. turbocompressor.
Alguns cuidados são necessários
no primeiro período de viagem.
Para dar a partida no motor, pro-
Nos primeiros 1600 km, não exi- ceder do seguinte modo:
gir o máximo desempenho do veí-
ADVERTÊNCIA
culo (por ex., acelerações excessivas, 1. Verificar se o freio de mão está
Enquanto o motor não estiver li- distâncias demasiadamente prolon- acionado.
gado, o servofreio não está ativo. gadas nos regimes máximos, frena- 2. Colocar a alavanca do câmbio
gens excessivamente bruscas, etc.). em ponto morto.
E-1
3. Pisar a fundo no pedal da em- chave na posição STOP antes de ten- funcionamento, pode ser conside-
breagem, sem pisar no acelera- tar de novo. rada uma característica normal, pró-
dor. pria dos motores a explosão, sobre-
Com a chave na posição MAR, a
4. Girar a chave de ignição para tudo quando alimentados com eta-
luz-espia ficar acesa junto com
a posição AVV e soltá-la assim nol. A utilização de combustível de
a luz-espia , aconselha-se repor a qualidade alterada e condições ina-
que o motor der partida.
chave na posição STOP e, depois, dequadas pode acentuar essas carac-
de novo em MAR; se a luz-espia terísticas a ponto de torná-las mais
continuar acesa, tentar a partida de perceptíveis por parte do usuário.
novo com a outra chave fornecida.
ADVERTÊNCIA O motor do veículo somente irá
Não é necessário pisar no acelera- atingir um grau de funcionamento
COMO AQUECER O MOTOR DE- que possa ser considerado regular
dor para dar partida no motor.
POIS DA PARTIDA quando atingir a sua temperatura pa-
Observe sempre as recomenda- ● Colocar o carro em movimento drão de funcionamento, a qual será
ções deste manual. lentamente, deixando o motor alcançada alguns momentos depois
em regime médio, sem acelera- da partida, dependendo das condi-
das bruscas. ções externas de trânsito e tempera-
tura ambiente.
● Evitar exigir, desde os primeiros
ADVERTÊNCIA quilômetros, o máximo de de-
Com o motor em movimento, não sempenho. PARTIDA COM MOTOR QUENTE
tocar nos cabos de alta tensão (cabos Para dar partida com o motor
das velas). quente, aconselha-se manter a
Nota
Observe sempre as recomenda- Mesmo com a adoção de moder- chave em MAR por alguns segundos
ções deste manual. nos sistemas de injeção e ignição ele- antes de girá-la para AVV.
trônicos, a ocorrência de pequenas Essa operação fará a bomba elé-
Se o motor não funcionar na pri- variações de funcionamento (oscila- trica de combustível funcionar antes
meira tentativa, é necessário repor a ção da marcha lenta ou pequenos
engasgos), nos primeiros instantes de
E-2
do motor, possibilitando uma partida RECOMENDAÇÕES ção estando ele em fase de aque-
mais rápida. cimento, além disso, nos primeiros
PARA DESLIGAR O quilômetros de percurso não solicite
MOTOR do mesmo o máximo de rendimento.

PROCEDIMENTOS Nunca funcione o motor sem filtro


ADVERTÊNCIA de ar.
Com o motor em marcha lenta, gi-
Para os veículos catalisados deve
rar a chave de ignição para a posição
ser completamente evitado a partida
com empurrão, reboque ou aprovei-
STOP. FREIO DE ESTACIO-
tando as descidas. Evite a “pisada no acelerador” an- NAMENTO
tes de desligar o motor, pois além de
Essas manobras podem causar o causar um consumo inútil de com- PROCEDIMENTOS
afluxo de combustível no conversor bustível, não tem nenhuma utilidade
catalítico e danificá-lo irremediavel- e é prejudicial.
mente.
E
ADVERTÊNCIA
Nota Desligar o motor, puxar o freio de
Depois de um percurso desgas- mão, engatar a 1ª marcha e deixar as
ADVERTÊNCIA tante, melhor deixar o motor em rodas viradas em direção ao meio-fio
marcha lenta antes de desligá-lo, (guias) do passeio.
Lembre-se que, enquanto o motor
para que a temperatura do motor se
não funcionar, o servofreio e a dire- Se o veículo estiver estacionado
abaixe.
ção hidráulica não são ativados. em uma descida, aconselha-se tam-
Neste caso, é necessário exercer bém a travar as rodas com um calço.
um esforço muito maior tanto no
pedal do freio como no volante. Não deixar a chave de ignição na
ADVERTÊNCIA posição MAR, para não descarregar
Não funcione o motor em altas ro- a bateria.
tações e não dê golpes de acelera-

E-3
Ao descer do veículo, tirar sempre FREIO DE ESTACIONAMENTO
a chave do contato.
A alavanca do freio de mão está
situada entre os bancos dianteiros.
Para acionar o freio de mão, pu-
xar a alavanca para cima até travar
ADVERTÊNCIA no dente necessário para imobilizar
Nunca deixe crianças sozinhas no completamente o veículo.
veículo.
Observe sempre as recomenda- Nota ● Levantar levemente a alavanca e
ções deste manual. apertar o botão de desengate A.
Independente dos prazos cons-
tantes da tabela do “Plano de ● Manter apertado o botão e abai-
Nota manutenção programada”, e sem xar a alavanca. A luz-espia
prejuízo destes, sempre que for apaga-se.
O indicador do nível de combustí-
vel possui um circuito eletrônico de requerido maior esforço para aci-
amortecimento, que tem a função de onamento do freio de mão de seu
neutralizar as oscilações que pode- veículo, leve-o à Rede Assistencial TRANSMISSÃO
Fiat para efetuar a regulagem.
riam ser causadas pela movimenta- MANUAL
ção do combustível dentro do tan-
que. Com o freio de mão acionado e a USO DO CÂMBIO
chave de ignição na posição MAR, Para engrenar as marchas, pisar a
Portanto, se no momento da par- no quadro de instrumentos ilumina- fundo no pedal da embreagem e co-
tida o veículo se encontrava estaci- se a luz-espia . locar a alavanca do câmbio em uma
onado em posição inclinada (subida Para desengatar o freio de mão: das posições do esquema a seguir (o
ou descida), a indicação fornecida esquema também está indicado no
pode levar até 8 minutos para ser atu- pomo da alavanca).
alizada.

E-4
intencional ou acidental. Por exem- mente inferior e com a rotação do
plo: motor não muito elevada.
- Por engano, quando o veículo
Velocidades para troca de marchas
estiver em alta velocidade ou com o
motor em altas rotações, reduzir de Para se obter a máxima economia
uma marcha alta para uma marcha de combustível, recomendamos ob-
muito baixa (por exemplo: reduzir da servar, na parte superior direita do
5ª marcha para a 3ª ou 2ª marcha); display no quadro de instrumentos,
a indicação para troca de marchas.
Para engrenar a marcha a ré (R), - Em um declive longo, com a
Ver o item "Display Eletrônico", no
(o veículo deve estar parado e em transmissão desengatada do motor
capítulo "Conhecendo o seu painel
ponto morto), pisar no pedal da em- (ponto morto), engatar uma marcha
de instrumentos".
breagem até o fim do curso, aguardar muito baixa, não compatível com a
alguns segundos e, só então, puxar velocidade do veículo.
para cima o dispositivo inibidor de Nessas condições, a rotação do
ré A e, ao mesmo tempo, deslocar a
E
motor aumentará consideravel-
alavanca para a direita e para trás. mente, ultrapassando os limites de ADVERTÊNCIA
tolerância e segurança, danificando Para mudar as marchas correta-
componentes internos do motor, mente, é necessário pisar fundo no
transmissão e embreagem. Nesses pedal da embreagem.
casos, tecnicamente denominado Por isso, o piso sob os pedais não
ADVERTÊNCIA
overspeed, os reparos necessários deve ter obstáculos. Verificar se os
O sistema de controle de injeção não são cobertos pela garantia do
eletrônica não evita danos ao motor, tapetes estão sempre bem estendidos
veículo. e não interferem no deslocamento
à transmissão e à embreagem devido
a elevadas rotações do motor no caso A redução de marchas durante a dos pedais, diminuindo o seu curso.
de reduções de marchas inadequa- condução deve sempre ser efetuada
das, sejam elas realizadas de forma para a próxima marcha imediata-

E-5
ASSISTENTE DE ES- Nota
TACIONAMENTO Em caso de anomalia no sistema,
o motorista é avisado por um sinal
(se equipado) de alarme, evidenciado pelo acen-
SENSORES DE ESTACIONAMENTO dimento da luz-espia juntamente
com a mensagem visualizada no dis-
O sistema de estacionamento, pre-
play, (se disponível).
sente em algumas versões, verifica e
alerta o motorista sobre a presença
de eventuais obstáculos na parte tra- Distâncias de detecção:
seira do veículo. O som produzido pelo sinal sonoro
torna-se contínuo quando a distância ● Raio de ação central.... 150 ± 10
Através de quatro sensores aloja- cm
entre o veículo e o obstáculo for
dos no para-choque traseiro, indica-
inferior a cerca de 30 cm. ● Raio de ação lateral....... 60 ± 10
dos pelas setas, o sistema verifica a
cm
distância entre o veículo e eventu- O sinal sonoro cessa imediata-
ais obstáculos; o motorista é alertado mente se a distância do obstáculo
por um sinal sonoro intermitente que, aumentar. A frequência do sinal Se os sensores detectarem vários
entrando em funcionamento automá- acústico permanece constante se obstáculos, a central de controle si-
tico ao engatar a marcha a ré, indica a distância medida permanecer naliza aquele com distância menor.
ao motorista a distância e o posici- invariável. Quando esta situação for
onamento do obstáculo conforme as verificada pelos sensores laterais, o
barras gráficas (quando disponível), sinal é interrompido após cerca de 3
aumentando a frequência do sinal em segundos para evitar, por exemplo, ADVERTÊNCIA
relação à diminuição desta distância. sinalizações em caso de manobras A responsabilidade do estaciona-
ao longo de um muro. mento e de outras manobras perigo-
sas é sempre do motorista.
Quando são efetuadas estas ma-
nobras, certificar-se sempre de que
E-6
no espaço de manobra não existam de panos secos, ásperos ou duros. ponentes do próprio veículo, locali-
nem pessoas (especialmente crian- Os sensores devem ser lavados com zados fora da área de detecção (ex.
ças) nem animais. O sistema de assis- água limpa ou, eventualmente, com ponteira do para- -choque), que po-
tência deve ser considerado um au- shampoo para automóveis. deriam vir a colidir com obstácu-
xílio para o motorista, que não deve los. Os objetos colocados a distância
nunca reduzir a atenção durante as Nos postos de lavagem que utili- aproximada na traseira do veículo,
manobras potencialmente perigosas, zam máquinas polidoras hidráulicas, em algumas circunstâncias, não são
mesmo se executadas em baixa velo- com jato de vapor ou a alta pressão, detectados pelo sistema e podem da-
cidade. limpar rapidamente os sensores man- nificar o veículo ou serem danifica-
tendo o bico a mais de 10 cm de dis- dos.
tância.
Durante a realização da manobra,
reduzir o volume ou mesmo desligar
ADVERTÊNCIA o sistema de áudio, se presente, cujo
Para o correto funcionamento som poderia interferir na audição dos
ADVERTÊNCIA sinais sonoros emitidos pelos senso-
do sistema de assistência para
A instalação aleatória de ganchos
E
estacionamento é indispensável res de estacionamento.
que os sensores posicionados nos de reboque ou de acessórios para
para-choques estejam sempre transporte de objetos pode prejudicar
o funcionamento do sistema. Nota
limpos, livres de barro e sujeira.
As sinalizações enviadas pelos sen-
Somente assim poderá fazer as ma- Utilize sempre acessórios genuí-
sores podem ser alteradas pela sujeira
nobras com segurança. nos.
ou barro depositados nos mesmos ou
por sistemas de ultra-som (ex.: freios
Nota pneumáticos de caminhões ou mar-
telos pneumáticos) presentes na vi-
Durante as manobras de estaciona-
zinhança ou, ainda, por condições
ADVERTÊNCIA mento, prestar a máxima atenção em
ambientais diferenciadas (ex.: chuva
Durante a limpeza dos sensores, obstáculos que possam encontrar-se
pesada).
prestar a máxima atenção para não acima ou abaixo dos sensores e do
riscá-los ou danificá-los. Evitar o uso para-choque, assim como em com-
E-7
ao fato de ser utilizado em altas al- Se o motor apresentar funciona-
Nota mento irregular ou o veículo sofrer
titudes, muito acima do padrão bra-
Especial atenção deve ser dada sileiro, o mesmo poderá apresentar solavancos durante a marcha, a
quando for acoplado ao veículo um funcionamento irregular e até mesmo causa poderá ser a presença de com-
reboque, caracterizando uma situa- ocorrer danos em seus componentes. bustível de qualidade insuficiente
ção distinta para os sensores de es- ou baixa no tanque. Nesse caso,
tacionamento, que poderão detectar Se o motor apresentar funciona-
conduzir o veículo à concessionária
a unidade acoplada como sendo um mento irregular ou o veículo sofrer
da Rede Assistencial Fiat mais pró-
obstáculo, sinalizando a situação ao solavancos durante a marcha, a
xima, com velocidade moderada e
condutor. Certifique-se que o espaço causa poderá ser a presença de com-
sem exigir muito do motor. Se estes
seja seguro para manobras, já que bustível de qualidade insuficiente
inconvenientes ocorrerem logo após
nesta situação, os sensores de estaci- ou baixa no tanque. Nesse caso,
um reabastecimento em um posto de
onamento não serão eficazes. conduzir o veículo à concessionária
gasolina, desligar imediatamente o
da Rede Assistencial Fiat mais pró-
motor e procurar a Rede Assistencial
xima, com velocidade moderada e
Jeep ou uma oficina especializada,
REABASTECENDO O sem exigir muito do motor. Se estes
a fim de evitar danos maiores ao
inconvenientes ocorrerem logo após
VEÍCULO um reabastecimento em um posto de
motor e outros sistemas do veículo.

PROCEDIMENTOS gasolina, desligar imediatamente o Os dispositivos antipoluentes exi-


motor e procurar a Rede Assistencial gem o uso exclusivo de gasolina sem
Para garantir a performance do veí- Fiat ou uma oficina especializada, chumbo.
culo, a adequação e calibração do a fim de evitar danos maiores ao
motor e demais componentes são ba- De acordo com regulamentação
motor e outros sistemas do veículo. vigente estabelecida pela ANP
seadas nas características locais, o
que inclui os combustíveis disponibi- Antes de efetuar o abastecimento, (Agência Nacional de Petróleo) a
lizados e comercializados no Brasil. é importante certificar-se do tipo de gasolina normalmente disponível no
combustível correto. mercado brasileiro não deve conter
Caso o veículo seja submetido à chumbo em proporções que possam
utilização de combustível com ca- Além disso, desligar o motor antes
causar danos ao conversor catalítico
racterísticas diversas daquelas previs- de efetuar o abastecimento.
dos automóveis.
tas para o mercado brasileiro, aliado
E-8
ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA
Nunca introduzir, nem mesmo Não adicionar outro tipo de gaso- Utilizar somente combustível com
em casos de emergência, a mí- lina no tanque (ex.: gasolina de avi- especificação estabelecida pela ANP
nima quantidade de gasolina com ação), não homologada para uso au- (Agência Nacional do Petróleo), ho-
chumbo no tanque. tomotivo. mologados para uso automotivo.
Observe sempre as recomenda- Outros tipos de gasolina podem Eventuais danos nos componentes
ções deste manual. provocar danos irreversíveis no con- dos sistemas de emissões, alimenta-
versor catalítico. ção e outros danos no próprio mo-
tor causados pelo uso de combus-
tível fora das especificações, com-
bustível contaminado, adulterado ou
ADVERTÊNCIA
com presença de chumbo ou aditi-
Certificar-se da origem do combus- ADVERTÊNCIA
vos metálicos à base de manganês E
tível e utilizar somente combustível Não utilizar combustível com ín- não serão cobertos pela garantia.
com qualidade certificada, adquirido dice de octanas muito baixo.
em postos da Rede de Distribuidores
que dispõem de programas de certi- O uso desse tipo de combustível
ficação de qualidade transparentes. poderá provocar combustão descon-
trolada e acarretar danos graves ao ADVERTÊNCIA
Utilizar combustível com especifi- motor. A garantia não cobrirá esse Não adicionar aditivos recomen-
cação inadequada ou de baixa qua- tipo de danos. dados para outros tipos de combustí-
lidade poderá afetar o desempenho vel ao tanque de combustível do veí-
do veículo, além de causar danos ir- culo, pois há risco de danos graves
reversíveis ao sistema de injeção e ao catalisador, injetores, sensores e
outros possíveis danos ao motor, não ao próprio motor.
cobertos pela garantia.

E-9
A garantia do veículo não cobrirá cer desligada enquanto o veículo es-
esses danos. tiver sendo abastecido.
ADVERTÊNCIA Observe sempre as recomenda-
Não utilizar o celular próximo da ções deste manual.
bomba de abastecimento de combus-
ADVERTÊNCIA tível.
Não colocar na extremidade do Nota
Esta atitude pode provocar incên- Durante a condução, o acendi-
bocal nenhum objeto/tampão não
dio. mento da luz-espia pode indicar
previsto no veículo.
avaria no sistema de injeção/OBD
A utilização de objetos/tampões ou no catalisador, com aumento no
não conformes podem provocar au- consumo de combustível, redução
mentos de pressão no interior do re- ADVERTÊNCIA da potência do motor e aumento do
servatório, criando condições de pe- nível de emissões. Para saber o que
rigo. O conversor catalítico ineficiente
provoca emissões nocivas no esca- fazer nesses casos, ler "Luzes de ad-
pamento. vertência e mensagens", no capítulo
"Conhecendo seu painel de instru-
Além disso, poderá poluir o meio mentos".
ADVERTÊNCIA ambiente.
Não se aproximar do bocal do tan- Nota
que de combustível com fósforos ou
Se o veículo estiver em trânsito
cigarros acesos, pois há perigo de in-
por outros países, certifique-se de
cêndio. ADVERTÊNCIA
que o abastecimento seja feito so-
Evitar também aproximar demais Por motivos de segurança, assim mente com gasolina que não conte-
o rosto do bocal, para não inalar como para garantir o funcionamento nha chumbo em sua composição.
vapores nocivos. correto do sistema e evitar erros de
indicação do instrumento no painel,
a chave de ignição deverá permane-

E-10
TAMPA DO RESERVATÓRIO DE
COMBUSTÍVEL
A tampa do reservatório de com-
bustível possui uma válvula bidireci-
onal que atua para o alívio da pres-
são interna. Mantenha a tampa sem-
pre bem fechada e não a substitua
por outra de tipo diferente.
Segure a tampa e gire a chave Para algumas versões, o destrava-
no sentido anti-horário (algumas ver- mento da tampa de acesso ao bo-
sões); prossiga girando a tampa até o cal de abastecimento é feito por den-
ADVERTÊNCIA seu completo desalojamento. tro do veículo, através da alavanca
O combustível que escorre aciden- A. Levantar a alavanca (se equipado)
talmente durante o abastecimento, pela parte dianteira.
além de ser poluente, pode danificar E
a pintura do veículo.
Evite respingos na região do bocal
de abastecimento.

O acesso à tampa de combustível


é obtido abrindo a portinhola e ob-
servando as seguintes instruções: Após a retirada da tampa, encaixe-
a no suporte existente na portinhola.

Em caso de emergência é possível


abrir a portinhola puxando a cordi-

E-11
nha localizada no lado direito dentro ocasionando, em caso de aumento No uso normal o sistema Flex não
do porta-malas. de temperatura, transbordamento e requer cuidados ou procedimentos
odor de combustível. especiais, excetuando a observação
das advertências de utilização pre-
sentes neste capítulo e os pontos de
SISTEMA FLEX (combustível etanol manutenção específicos.
ADVERTÊNCIA e/ou gasolina)
Não se aproximar do bocal do tan- Para propiciar partidas mais rápi-
O sistema FLEX foi projetado para das, manter sempre abastecido o re-
que de combustível com fósforos ou proporcionar total flexibilidade na
cigarros acesos, pois há perigo de in- servatório de gasolina para partida a
alimentação do motor do veículo, frio.
cêndio. permitindo a utilização de etanol ou
Evitar também aproximar demais de gasolina indistintamente. O com-
o rosto do bocal, para não inalar bustível pode ser adicionado no re-
vapores nocivos. servatório na proporção que o usuá-
rio julgar conveniente para o uso. ADVERTÊNCIA
Não utilizar combustíveis diferen-
Caberá ao usuário a análise sobre
Nota tes dos especificados.
qual proporção dos dois combustí-
Os postos de combustíveis con- veis é mais conveniente para o seu O sistema somente está preparado
tam com bombas de desligamento tipo de utilização, considerando as para funcionar com etanol e gasolina
automático que garantem, quando diversas variáveis (preço do combus- automotivos.
utilizadas conforme normas vigen- tível, consumo, desempenho, etc.).
tes, que o tanque de combustível
estará cheio no segundo desliga- A central eletrônica de controle de
mento da bomba. Após o segundo injeção está preparada para “geren-
desligamento não se deve continuar ciar” a interação entre os dois tipos de ADVERTÊNCIA
o abastecimento no modo manual combustível (etanol ou gasolina) pos-
Não adaptar o veículo para funcio-
da bomba, pois o espaço de dilata- sibilitando um funcionamento sem-
namento com GNV (Gás natural vei-
ção no interior do tanque poderá pre regular em todas as situações de
cular).
ser preenchido indevidamente, utilização.

E-12
As características do sistema FLEX
não possibilitam a conversão.
Este procedimento irá minimizar
eventuais problemas na próxima par-
GANCHO DE REBO-
tida do veículo, principalmente se o QUE
motor estiver frio. INSTALAÇÃO DO GANCHO DE
Nota
REBOQUE PARA ATRELADOS
Os motores flex podem apresentar Qualidade e utilização do combus-
níveis de ruídos diferentes, depen- tível Nota
dendo do combustível utilizado (eta-
nol ou gasolina) bem como percen- Para algumas versões, é possível
Nota
tual de mistura. Este comportamento efetuar reboques de atrelados (carre-
Não utilize combustíveis diferen- tinhas, trailers, etc.). O veículo deve
é normal e não afeta o desempenho
tes do especificado pela legislação estar equipado com engate esférico
do motor.
vigente. A utilização de combustí- para acoplamento mecânico e co-
veis adulterados pode resultar danos nexão elétrica adequada, sendo que
Nota ao motor. ambos dispositivos devem cumprir
Após um abastecimento, o sistema Veículos com motor flex: é reco- os requisitos das normas vigentes da E
Flex necessita de um pequeno tempo mendado o abastecimento completo ABNT (Associação Brasileira de Nor-
de adaptação (aproximadamente 10 do tanque de combustível com ga- mas Técnicas).
minutos) com o veículo funcionando, solina aditivada a cada 10.000 km
para reconhecer o combustível que para auxiliar na limpeza do sistema
está no tanque (etanol ou gasolina). de combustível e manter o bom de-
sempenho do motor. ADVERTÊNCIA
Esta recomendação é importante,
sobretudo, quando tenha ocorrido O sistema ABS com que o veículo
a troca do combustível que estava está equipado não controla o sistema
sendo utilizado (ex.: etanol em vez de frenagem do reboque.
de gasolina). O veículo deve cumprir
um percurso mínimo (pelo tempo an- Assim, é necessário ter um cui-
teriormente especificado) para que o dado especial em superfícies escor-
sistema assimile o novo combustível. regadias.

E-13
página seguinte), conforme as indi-
cações que serão fornecidas a seguir,
ADVERTÊNCIA as quais deverão ser integralmente
respeitadas.
Nunca modificar o sistema de fre-
nagem do veículo para o comando Efetuar no veículo a furação com
do freio do reboque. Ø (diâmetro) 11 mm traspassando o
assoalho posterior e a longarina nas
O sistema de frenagem do rebo- marcas esquemáticas indicadas.
que deve ser completamente inde-
pendente do sistema hidráulico do
veículo.

ADVERTÊNCIA
A STELLANTIS não se responsabi-
liza pela garantia de peças e acessó-
rios não genuínos instalados no veí-
culo.
A instalação inadequada de peças
e acessórios pode acarretar danos à
carroceria, não sendo passíveis de
cobertura de garantia.

O dispositivo para o gancho de re-


boque deve ser fixado à carroceria
por pessoal especializado da Rede
Assistencial Fiat (ver observação na

E-14
Seção lateral traseira de um veículo (exemplo genérico)

Vista superior do assoalho traseiro

E-15
E-16
Instalação nalidade de evitar interferências en- do atrelado com carga completa, in-
Em alguns modelos de veículos, tre os componentes envolvidos. cluídos acessórios e bagagens pesso-
são aproveitados alguns furos pré- ais. Este veículo tem capacidade de
Aplicar um torque de aperto de 40
existentes, retirando e recolocando tracionar somente um reboque sem
N.m sobre os parafusos.
parafusos que fixam alguns compo- freio próprio até o limite de 400 kg.
nentes.
OBSERVAÇÕES GERAIS SOBRE
De acordo com o tipo de gancho REBOQUE
de reboque homologado pela FCA
Fiat Chrysler Automóveis Brasil Ltda., Lembre-se que o ato de rebocar ADVERTÊNCIA
será necessário furar também o pai- um atrelado reduz a capacidade má- Caso as ligações da tomada elé-
nel traseiro de algumas versões. Ver xima do veículo para superar aclives trica do atrelado forem mal executa-
a seguir: (rampas). das, podem ocorrer sérios danos no
sistema eletroeletrônico do veículo.
● Alargar os furos, somente no as- Observe sempre as recomenda-
soalho, para Ø (diâmetro) 16 mm. ções deste manual.
E
● Aplicar proteção contra a corro- ADVERTÊNCIA
são sobre os furos. Nos percursos em descida, engatar
● Montar o engate para reboque uma marcha forte em vez de usar Nota
conforme orientação do somente o freio. A garantia contra corrosão da re-
fabricante do Kit. gião perfurada somente será mantida
Observe sempre as recomenda- se os furos forem executados através
ções deste manual. da Rede Assistencial Fiat e desde que
Para garantir a completa funcio-
nalidade e segurança da instalação, o campo “Acessórios Fiat”, contido
O peso que o reboque exerce no no Manual de Garantia, esteja devi-
e dependendo do modelo de engate
engate para reboque do veículo re- damente preenchido com a assina-
adequado para cada versão, pode ser
duz a capacidade de carga do pró- tura e carimbo da concessionária.
necessário efetuar modificações na
prio veículo. Para ter certeza de não
parte posterior do veículo (recorte do
superar o peso máximo rebocável, é
para-choque, por exemplo) com a fi-
preciso levar em consideração o peso
E-17
Nota
Instalações efetuadas de modo di-
ferente ao quanto indicado neste ma-
DICAS DE DIREÇÃO
O engate para reboque genuíno nual são, conforme a legislação vi- ECONOMIA DE COMBUSTÍVEL
Fiat, adquirido como acessório origi- gente, de responsabilidade do insta-
nal e instalado fora da Rede Assisten- A seguir são indicadas algumas
lador e do proprietário do veículo. A
cial Fiat, tem exclusivamente garan- sugestões úteis que permitem obter
FCA Fiat Chrysler Automóveis Brasil
tia legal de 90 dias. uma economia de combustível e uma
Ltda. somente se responsabiliza por
contenção das emissões nocivas.
A peça genuína adquirida e insta- instalações efetuadas na Rede Assis-
lada na Rede Assistencial Fiat, me- tencial Fiat, de acordo com as pres-
crições e os critérios técnicos das in- Manutenção do veículo
diante pagamento é garantida por 12
(doze) meses, inclusa garantia legal formações anteriormente citadas. Zelar pela manutenção do veículo
de noventa dias, contados a partir da efetuando os controles e as interven-
data da execução dos serviços, con- ções previstas no "Plano de manuten-
Nota ção programada".
forme nota fiscal de serviços, que de-
verá ser mantida com o cliente para Recomenda-se a utilização de en-
apresentação, quando exigida pela gate para reboque genuíno Fiat, o Pneus
FCA Fiat Chrysler Automóveis Brasil qual, se disponível para o modelo de
seu veículo, pode ser adquirido e ins- Controlar periodicamente a pres-
Ltda. e/ou Rede Assistencial Fiat no são dos pneus com um intervalo não
Brasil. talado na Rede Assistencial Fiat.
superior as 4 semanas: se a pressão
estiver muito baixa, os consumos au-
Nota mentam, porque a resistência ao ro-
Antes de trafegar com reboque em lamento é maior.
ADVERTÊNCIA outro país, verifique as disposições
O respeito à presente instrução de gerais do mesmo em relação ao re- Cargas inúteis
instalação é uma forma de conservar boque de atrelados. Respeite os limi- Não viajar com o compartimento
a integridade do veículo e prevenir a tes de velocidade específicos de cada de cargas sobrecarregado. O peso do
ocorrência de acidentes. país para os veículos com reboque. veículo e o seu alinhamento influen-

E-18
ciam fortemente os consumos e a es- ESTILO DE CONDUÇÃO de baixa velocidade, além de aumen-
tabilidade. Intervenção tar o consumo e a emissão de polu-
entes, acelera o desgaste do motor.
Dispositivos elétricos Não deixar aquecer o motor com
o veículo parado nem em marcha Velocidade máxima
Utilizar os dispositivos elétricos lenta, nem em regime elevado: nes-
apenas durante o tempo necessário. tas condições, o motor aquece muito O consumo de combustível au-
Os faróis suplementares, os limpa- mais lentamente, aumentando os menta proporcionalmente em rela-
dores dos vidros e a ventoinha do consumos e as emissões. É aconse- ção à velocidade que o veículo de-
sistema de aquecimento, absorvem lhável partir logo e lentamente, evi- senvolve; como exemplo, pode-se
uma notável quantidade de corrente, tando regimes elevados, deste modo, dizer que passando de 90 a 120
provocando por conseguinte um au- o motor aquecerá mais rapidamente. km/h, o incremento de consumo de
mento do consumo de combustível combustível é de aproximadamente
(até +25% em circulação urbana). Manobras inúteis 30%.

Evitar acelerar quando estiver pa- Tentar manter uma velocidade uni-
Climatizador forme, dentro do possível, evitando E
rado nos semáforos ou antes de des-
A utilização do climatizador pro- ligar o motor. Esta última manobra, freadas e retomadas desnecessárias,
voca um aumento dos consumos: como também a "dupla embreagem", que consomem combustível e au-
quando a temperatura externa o per- são inúteis e provocam aumento dos mentam, simultaneamente, a emis-
mitir, utilizar de preferência a sim- consumos e da poluição. são de poluentes. Aconselha-se a
ples ventilação. adotar um modo de dirigir prudente,
tratando de antecipar as manobras
Troca de marchas
Acessórios aerodinâmicos para evitar perigo iminente e de res-
Tão logo as condições do trânsito peitar a distância de segurança em re-
O uso de acessórios aerodinâmi- o permitam, utilizar as marchas mais lação aos veículos que trafegam logo
cos, não certificados para tal fim, altas. O uso de marchas baixas para a frente.
pode prejudicar a aerodinâmica e os obter uma boa resposta do motor
consumos. provoca aumento inevitável do con-
sumo. Da mesma forma, a insistência
em manter marchas altas em trechos
E-19
Aceleração Também os percursos sinuosos,
como estradas de montanha, ou Nota
Acelerar de forma violenta, indu- Certificar-se de que todos os ocu-
trechos em mau estado de conserva-
zindo o motor a funcionar em ro- pantes do veículo usem corretamente
ção, influenciam negativamente o
tações elevadas, penaliza notavel- os cintos de segurança e que eventu-
consumo.
mente o consumo de combustível, as ais crianças estão corretamente posi-
emissões de poluentes e a própria du- cionadas nas respectivas cadeirinhas.
rabilidade do mesmo; convém acele- Paradas ou interrupções de trânsito.
rar gradualmente e não ultrapassar o Durante as paradas prolongadas,
regime de torque máximo do motor. motivadas por trânsito interrompido, TRANSPORTE DE ANIMAIS
o melhor a fazer é desligar o motor. A intervenção dos airbags pode
Condições de utilização ser perigosa para um animal que se
Trajetos muito curtos e partidas fre- TRANSPORTE DE PASSAGEIROS encontre no banco dianteiro. Assim,
quentes com o motor frio não permi- é aconselhável colocar os animais no
tem que o motor atinja a temperatura Nota banco traseiro, no interior de gaiolas
ideal de funcionamento, além de sig- adequadas retidas pelos cintos de
É extremamente perigoso deixar segurança do veículo.
nificar um incremento de consumo
crianças no interior do veículo estaci-
e de emissão de substâncias nocivas Além disso, lembre-se ainda que,
onado quando a temperatura exterior
da ordem de 15 a 30%. em caso de frenagem brusca ou de
for muito elevada. O calor no interior
do habitáculo pode ter consequên- acidente, um animal não adequada-
Situação do trânsito e condição das cias graves ou mesmo mortais. mente retido poderia ser projetado
vias e estradas para o interior do habitáculo, com o
O consumo elevado de combus- risco de se ferir e ferir os ocupantes
Nota do veículo.
tível está ligado diretamente a situ-
ações de trânsito intenso, sobretudo Nunca viajar no compartimento de
nas grandes cidades, onde se trafega cargas. Em caso de acidente, as
durante a maior parte do tempo uti- pessoas estariam expostas ao risco de
lizando marchas baixas e as paradas lesões graves ou mesmo mortais.
em semáforos são muito frequentes.

E-20
GASES DE DESCARGA terior do habitáculo, ou se a carro- UTILIZAÇÃO DO VEÍCULO EM
As emissões da descarga são muito ceria ou a parte traseira do veículo ÁREAS ALAGADAS
perigosas e podem ser letais. De estiverem danificadas, mandar veri-
A travessia de áreas alagadas re-
fato, contêm monóxido de carbono, ficar todo o sistema de descarga e
quer extrema atenção para garantir a
um gás incolor e inodoro que, se as regiões da carroceria adjacentes
segurança e evitar danos ao veículo.
inalado, pode provocar desmaios e para identificar eventuais componen-
Em caso da necessidade de atraves-
envenenamentos. tes partidos, danificados, deteriora-
sar cursos de água (trechos alagados),
dos ou que tenham sofrido desloca-
Para evitar inalar o monóxido de antes de iniciar, procurar conhecer a
mentos relativos à posição de mon-
carbono, seguir as indicações abaixo: profundidade da água.
tagem correta. Para estas operações,
dirigir-se à Rede Assistencial Fiat.
● Não manter o motor ligado em Nota
Soldas abertas ou conexões desa-
espaços fechados. Ao atravessar trechos alagados,
pertadas podem permitir infiltrações
● Caso seja indispensável perma- de gases de descarga no interior do não ultrapassar 8 km/h, evitar fazê-
necer a bordo do veículo parado habitáculo. lo se a profundidade for superior
com o motor ligado, regular o sis- a 40 cm e dosar adequadamente
E
tema de ventilação/aquecimento Verificar o sistema de descarga
a marcha, de modo a reduzir ao
e acionar o ventilador de modo sempre que o veículo for elevado
mínimo a formação de ondas.
a introduzir ar externo no habitá- para operações de lubrificação ou
culo. Ativar a velocidade máxima de substituição do óleo. Substituir os
componentes conforme necessário. Água corrente
do ventilador.
Para estas operações, dirigir-se à Em caso de rápido deslizamento
Uma manutenção adequada do Rede Assistencial Fiat. de água com aumento imprevisto do
sistema de descarga constitui a me- nível (por ex. durante temporal),
lhor proteção contra infiltrações de aguardar a descida do nível da água
monóxido de carbono no habitáculo. e/ou diminuição da velocidade da
correnteza para iniciar a travessia.
Se for detectado um ruído anó-
malo do sistema de descarga, a pre-
sença de gases de descarga no in-
E-21
E
EM CASO DE EMERGÊNCIA
Um pneu furado ou uma lâmpada "queimada"?
Pode acontecer que alguns inconvenientes perturbem
a nossa viagem.
As páginas dedicadas à emergência podem ser de
ajuda para enfrentar tranquilamente as situações críticas.
Em situações de emergência, é aconselhável ligar para
o número indicado no Livro de Garantia.
É também possível ligar para o número universal, na-
cional ou internacional para procurar a Rede de Assis-
tência mais próxima.

SUBSTITUIÇÃO DE LÂMPADAS . . . . . . . . . . F-1


FUSÍVEIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-8
TROCA DE PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . F-14 F
PARTIDA DO MOTOR COM BATERIA
AUXILIAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-20
SISTEMA DE CORTE DE COMBUSTÍVEL . . . . . F-23
SE O MOTOR SUPERAQUECER . . . . . . . . . . F-24
REBOCANDO O VEÍCULO . . . . . . . . . . . . F-25
EXTINTOR DE INCÊNDIO . . . . . . . . . . . . . F-25

F
F
SUBSTITUIÇÃO DE INDICAÇÕES GERAIS
Nota
Quando uma luz não funcionar,
LÂMPADAS antes de substituir a lâmpada, verifi-
Quando o clima é frio ou úmido ou
após chuva forte ou lavagem, a su-
PROCEDIMENTOS car se o fusível correspondente está perfície dos faróis ou das luzes trasei-
em bom estado. ras pode embaçar e formar conden-
A seguir estão descritos os proce-
dimentos para substituição de lâm- Quanto à localização dos fusíveis, sação no interior das lentes. Trata-
padas. consultar “Fusíveis” neste capítulo. se de um fenômeno natural devido à
diferença de temperatura e umidade
Antes de substituir uma lâmpada entre o interior e o exterior da lente
SE APAGAR UMA LUZ EXTERNA O apagada, verificar se os contatos não que, no entanto, não indica uma
INTERNA estão oxidados. anomalia e não compromete o nor-
As lâmpadas “queimadas” devem mal funcionamento dos dispositivos
ser substituídas por outras com as de iluminação. A condensação desa-
mesmas características. Observe as parece alguns minutos após o acen-
ADVERTÊNCIA especificações na lâmpada e con- dimento dos faróis, a partir do centro
Modificações ou consertos no sis- sulte a tabela na próxima página. do refletor, estendendo-se progressi-
tema de alimentação, efetuados de As lâmpadas com potência insufici- vamente para as bordas.
maneira incorreta e sem ter em conta ente iluminam pouco, enquanto que F
as características técnicas do sistema, as potentes demais consomem muita
podem causar anomalias de funcio- energia, além de causar danos à ins-
namento com riscos de incêndio. talação elétrica do veículo.
ADVERTÊNCIA
Observe sempre as recomenda- Após ter substituído uma lâmpada As lâmpadas halógenas contêm gás
ções deste manual. dos faróis, verificar sempre a regula- sob pressão.
gem dos mesmos por motivos de se-
gurança. Em caso de ruptura, é possível a
projeção de fragmentos de vidro.

F-1
TIPOS DE LÂMPADAS Lâmpadas totalmente de vidro - A
São inseridas a pressão. Para retirá-
ADVERTÊNCIA las, basta puxá-las.
As lâmpadas halógenas devem ser
manuseadas tocando exclusivamente Lâmpadas a baioneta - B
na parte metálica. Se o bulbo trans-
Para retirá-la do porta-lâmpada,
parente entrar em contato com os de-
apertar o bulbo de vidro, girá-lo em
dos, isto reduz a intensidade da luz
sentido anti-horário e extrair a lâm-
emitida e pode também prejudicar a
pada.
duração da lâmpada.
Em caso de contato acidental, es- Lâmpadas cilíndricas - C
fregar a lâmpada com um pano com
Para extraí-las, separar o contato
álcool e deixar secar.
elétrico que as sustenta.

Lâmpadas halógenas convencionais


-D
Para remover a lâmpada, retirar
antes a presilha de fixação de sua
sede.

Lâmpadas halógenas com conector


integrado - E
Para remover a lâmpada, girá-la no
sentido anti-horário e extraí-la.

F-2
Tipos de lâmpadas

Lâmpada Referência Tipo Potência

Luz de posição dianteira A W5W 5W


Indicadores de direção dianteiros
B PY21W 21 W
Indicadores de direção traseiros
Indicadores de direção laterais (repetido-
_ LED 2W
res) (se equipado)
Luz de freio
B P21/5W 21 W / 5 W
Luz de posição traseira
3ª luz de freio (Brake light) _ LED 2W

Luz de marcha a ré B P21W 21 W

Luz de placa A W5W 5W

Farol alto D H4 60 W

Farol baixo D H4 55 W
A W5W 5W
Luz interna dianteira
C W8W 8W
F
Farol neblina E H11 55 W

F-3
FAROL
Nota
Para substituir a lâmpada haló- Para o controle e a eventual regu-
gena, deve-se: ADVERTÊNCIA lagem, dirigir-se à Rede Assistencial
Se encontrar dificuldades na exe- Fiat.
● Soltar o conector elétrico. cução da operação, recomenda-se
● Puxar a tampa A para trocar a dirigir-se à Rede Assistencial Fiat.
lâmpada do farol alto/baixo e LUZES DE POSIÇÃO DIANTEIRAS
Observe sempre as recomenda-
retirá-la:
ções deste manual. ● Girar o porta-lâmpada C no sen-
● Remover a lâmpada, retirando-a tido anti-horário e retirá-lo.
de sua sede. ● Puxar o porta-lâmpada C para
● Posicionar a nova lâmpada em REGULAGEM DO FACHO LUMI- retirá-la de sua sede.
NOSO
seu alojamento. ● Remover a lâmpada puxando-a
● Recolocar a tampa A. no sentido de retirá-la de sua
● Recolocar o conector. sede.
ADVERTÊNCIA ● Depois de substituir a lâmpada,
remontar o porta-lâmpada.
Uma correta regulagem dos faróis
é determinante para o conforto e a
segurança não só de quem guia o
veículo, mas de todos os usuários.
Além disso, constitui uma norma
precisa do Código de trânsito. Para
garantir a si mesmo e aos outros as
melhores condições de visibilidade
viajando com os faróis acesos, o veí-
culo deve ter um correto alinhamento
dos mesmos.

F-4
INDICADORES DE DIREÇÃO DI-
ANTEIROS (SETAS)

LUZES DOS FARÓIS DE NEBLINA


Para substituir as lâmpadas de setas (se equipado)
dianteiras, deve-se: Para substituição das lâmpadas dos
ADVERTÊNCIA faróis auxiliares A, dirigir-se à Rede
● Girar o porta-lâmpada B no sen- Se encontrar dificuldades na exe- Assistencial Fiat.
tido anti-horário e retirá-lo. cução da operação, recomenda-se
● Retirar a lâmpada D , dirigir-se à Rede Assistencial Fiat.
empurrando-a um pouco Observe sempre as recomenda- F
e girando-a em sentido ções deste manual.
anti-horário.
● Substituir a lâmpada e recolocar
o porta-lâmpada B , girando-a no REPETIDORES LATERAIS (se equi-
sentido horário. pado)
Para substituir os leds dos repeti-
dores laterais A, dirigir-se à Rede As-
sistencial Fiat.

F-5
LANTERNAS TRASEIRAS ● Recolocar o grupo ótico da lan-
terna, apertando os parafusos A.
Para substituir uma lâmpada:

● Levantar a tampa traseira. LUZ DE PLACA


● Retirar os dois parafusos A de fi- Para substituir a lâmpada, deve-se:
xação do grupo óptico, usando
chave específica (não fornecida).
● Retirar o refletor A atuando na
Puxar a lanterna para fora de ma-
trava indicada pela seta.
neira a soltar das duas travas.
● Girar o porta-lâmpada no sentido
● Retirar a lâmpada D anti-horário e retirá-lo do refletor.
(posição/freio), E (posição), F ● Retirar a lâmpada e substituí-la.
(ré) ou G (seta), empurrando-a
● Remontar o refletor.
levemente e girando-a no
sentido anti-horário.

● Remover o porta-lâmpadas C,
atuando nas travas B.

● Substituir a lâmpada danificada


e remontar o conjunto
porta-lâmpadas.

F-6
TERCEIRA LUZ DE FREIO (BRAKE ● Com uma chave de fenda apro-
LIGHT) priada no ponto indicado pela
seta, remover o conjunto da luz
Para substituir o conjunto A de
interna montada a pressão pelas
LEDs, dirigir-se à Rede Assistencial
travas.
Fiat.

● Substituir a lâmpada A,
liberando-a dos contatos laterais
e certificando-se de que a nova
lâmpada esteja corretamente
bloqueada entre os contatos.

● Desconectar os cabos dos conec-


tores A.
CONJUNTO DA LUZ INTERNA ● Girar o porta-lâmpada B ou C
no sentido anti-horário e retirar a F
Para substituir a lâmpada cilín-
lâmpada a ser substituída.
drica, deve-se:

● Com uma chave de fenda apro-


priada no ponto indicado pela
seta, remover o conjunto da luz
interna montada a pressão pelas Para o conjunto da luz interna com
travas. alarme e/ou microfone integrado:

F-7
● Inserir a nova lâmpada e recolo- fusíveis e nos motores dos limpado- MEGA-FUSE, MIDI-FUSE), contatar a
car o porta-lâmpada em sua sede, res do para-brisa. Rede Assistencial Fiat.
certificando de que esteja corre-
tamente fixado. Evite danos aos componentes. Pessoal especializado corrigirá o
inconveniente.
● Reconectar o cabo e recolocar a
plafoniera em sua sede.

ADVERTÊNCIA
FUSÍVEIS No caso de o fusível interromper- ADVERTÊNCIA
se novamente, dirigir-se à Rede As- Antes de substituir um fusível,
FUSÍVEIS
sistencial Fiat. certificar-se de que se colocou o
comutador de ignição em STOP, se
RISCO DE INCÊNDIO. retirou a chave, se mecânica, e que
se desligou e/ou desengatou todos
ADVERTÊNCIA
os acessórios.
Nunca substituir um fusível avari-
ado por fios metálicos ou outro ma- Evite danos às instalações elétricas.
ADVERTÊNCIA
terial de recuperação.
Não substituir em caso algum um
RISCO DE INCÊNDIO. fusível por outro de capacidade dife- POSIÇÃO DOS FUSÍVEIS
rente do especificado. Localização das centrais
PERIGO DE INCÊNDIO. As caixas com fusíveis estão loca-
lizadas no vão do motor, uma sobre
ADVERTÊNCIA a bateria A e outra à direita da bate-
Se for necessário efetuar uma lava- ria B.
gem do compartimento do motor, ter
ADVERTÊNCIA
cuidado para não insistir diretamente
com um jato de água na central dos No caso de intervenção de um fu-
sível geral de proteção (MAXI-FUSE,

F-8
Os números que identificam o ele-
mento elétrico principal correspon-
dente a cada fusível da caixa ao lado
da bateria estão indicados no lado
externo da tampa C.
Para ter acesso aos fusíveis, soltar
as 3 travas (indicadas na tampa pelas
setas) e deslizar a tampa para cima.
F

F-9
CENTRAL PORTA-FUSÍVEIS PRINCIPAL
6.2.3.1 Posição dos fusíveis

Fusíveis
A tabela a seguir representa os principais fusíveis, com suas respectivas cargas elétricas.

Fusível Corrente (A) Circuito de proteção (utilizadores)

F01 20 Comutador de ignição.


Body computer (Função: farol direito alto/baixo , luzes de posição direita dianteira e traseira, luz de placa,
F04 40
luzes de direção ou seta direita, Luzes de freio, lanterna direita e esquerda, luzes de marcha a ré).

F-10
Fusível Corrente (A) Circuito de proteção (utilizadores)

Body computer (Função: farol esquerdo alto/baixo , luzes de posição esquerda dianteira e traseira, luzes de
F05 40
direção ou setas esquerda, 3ª luz de freio).
F06 30 1ª Velocidade do eletroventilador do radiador.

F07 40 2ª Velocidade do eletroventilador do radiador.

F08 30 Vidro traseiro térmico.

F09 20 Body computer (Função: limpador do vidro dianteiro e motor esguicho).

F10 15 Buzina.

F11 15 Central injeção eletrônica, caníster.

F14 10 Motor da bomba de combustível do reservatório da partida a frio.

F15 15 Body computer (Função: limpador do vidro traseiro).

F16 10 Injeção eletrônica.

F17 10 Eletroválvula Canister, Sonda lambda Vale, sonda lambda Monte.

F18 7,5 Injeção eletrônica.

F19 7,5 Compressor do ar-condicionado.


F
Tomada de diagnose, central vidro elétrico, alarme montado originalmente na Fiat (Sensor volumétrico e
F20 15
sirene), central de alarme aftermarket, rádio.
F21 15 Motor da bomba de combustível.

F22 20 Bobina de ignição, bicos injetores.

F23 30 válvula ABS.

F24 7,5 Central ABS.

F30 _ Vazio.

F-11
Fusível Corrente (A) Circuito de proteção (utilizadores)

F83 40 Eletroventilador caixa de ar.

F84 15 Faróis de neblina.

F85 20 Tomada de corrente.


Faróis de neblina, vidro traseiro térmico, sensor de nível de combustível do reservatório de partida a frio,
F87 10 eletrobomba do reservatório de partida a frio, sinal pedal de embreagem para central de injeção eletrônica,
compressor do ar-condicionado.
F100 _ Vazio.

F101 _ Vazio.

F102 25 Central vidro elétrico.

F103 _ Vazio.

F104 20 Body computer (Função: trava das portas).

F105 7,5 Quadro de instrumentos.

F106 7,5 Central airbag.

F107 7,5 Sinal de ignição para o body computer, eletroventilador caixa de ar, tomada de corrente.
Iluminação tomada de corrente, iluminação teclas comando volante, iluminação comando central, central
F108 7,5
de alarme aftermarket.
Interruptor de freio contato NC (Funções: Sinal para body computer), interruptor de marcha a ré (Funções:
F109 10 luzes e sinal para central de injeção eletrônica), caixa de ar, iluminação da caixa de ar, rádio, central
estacionamento.
F110 7,5 Sinal de ignição para o body computer.

F111 _ Vazio.

F112 _ Vazio.

F113 _ Vazio.

F-12
Fusível Corrente (A) Circuito de proteção (utilizadores)

F114 _ Vazio.

F115 _ Vazio.
Interruptor de freio contato NA (funções: sinal para body computer, acionamento luzes de freio, quadro de
F116 10
instrumentos.

CENTRAL NO POLO POSITIVO DA BATERIA


Central no polo positivo da bateria
Fusível Corrente (A) Circuito de proteção (utilizadores)

1 225 Alimentação caixa de fusíveis.

2 CAL Alimentação motor de partida e alternador.

3 _ Vazio

4 40 Bomba ABS.

5 _ Vazio.
F
6 _ Vazio.

7 _ Vazio.

Nota
Em caso de necessidade de manutenção dos fusíveis da central do polo positivo da bateria, dirigir-se à Rede
Assistencial Fiat.

F-13
TROCA DE PNEUS
PARAR O VEÍCULO ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA
Proceder como descrito a seguir: É extremamente arriscado tentar Para soltar e apertar os parafusos
substituir uma roda no lado do veí- das rodas, utilizar apenas a chave de
● Se possível, parar o veículo em culo próximo da faixa de rodagem. roda fornecida junto ao veículo.
terreno plano e compacto.
Certificar-se de que o veículo está Siga sempre as prescrições do ma-
● Ligar as luzes de emergência.
suficientemente longe da estrada, nual.
● Puxar o freio de mão. para evitar ser atingido.
● Engatar a primeira marcha ou a
marcha a ré.
● Calçar as rodas com um pedaço ADVERTÊNCIA
de madeira, ou outros materiais ADVERTÊNCIA Nunca utilize parafusos de roda
adequados, caso o veículo se en-
Assinalar a presença do veículo pa- que não sejam especificados para
contre em uma via inclinada ou
rado segundo as disposições vigen- este veículo.
em mau estado. O calço deve
estar na roda diagonal oposta à tes: luzes de emergência, triângulo
Parafusos de roda incorretos ou
utilização do macaco. de sinalização, etc. As pessoas a
apertados inadequadamente poderão
bordo devem sair do veículo, espe-
fazer a roda soltar-se.
rando que se efetue a substituição e
Nota afastando-se do perigo do tráfego.
Se for obrigado a fazer a troca de Em qualquer condição de estrada
pneu no interior da faixa de rodagem deve-se utilizar os calços embaixo
ou em suas proximidades, prestar ADVERTÊNCIA
das rodas.
a máxima atenção aos veículos em As características de condução do
trânsito. veículo, com a roda sobressalente
montada, são alteradas.

F-14
Deste modo, deve-se evitar acele- ser removido nem coberto. Na roda
rações e frenagens violentas, mudan- sobressalente nunca se deve aplicar
ças de direção bruscas e curvas a nenhuma calota de roda. A durabili- ADVERTÊNCIA
grande velocidade. dade média do pneu sobressalente é
Não lubrificar as roscas dos para-
de 3000 km. Transcorrida esta qui-
fusos antes de montar os pneus, pois
lometragem, o pneu deve ser substi-
estes poderão soltar-se espontanea-
tuído pelo original ou por outro so-
mente durante a utilização do veí-
bressalente com as mesmas caracte-
ADVERTÊNCIA culo!
rísticas do que está equipado no veí-
A roda fornecida é específica para culo. Em nenhuma circunstância os pa-
o veículo: não utilizá-la em um veí-
rafusos devem ser lubrificados. Para-
culo de modelo diferente nem uti-
fusos com impurezas devem ser lim-
lizar rodas sobressalentes de outros
pos. Em caso de corrosão ou rosque-
modelos no veículo. A roda sobres-
ADVERTÊNCIA amento difícil, os parafusos devem
salente só deve ser utilizada em caso
ser substituídos.
de emergência. Para as versões com Uma montagem incorreta da ca-
roda sobressalente menor que rodas lota da roda (se equipado), pode pro-
de uso normal , a sua utilização deve vocar a respectiva separação quando FERRAMENTAS, MACACO E RODA
ser reduzida ao mínimo indispensá- o veículo estiver em marcha. É abso- SOBRESSALENTE F
vel e a velocidade não deve ultrapas- lutamente proibido manusear a vál-
sar a velocidade indicada na própria vula de enchimento. Não introduzir Nota
roda conforme o modelo/versão. ferramentas de qualquer espécie en- Para mais informações e advertên-
tre a roda e o pneu. cias sobre o uso correto do conjunto
Em versões com a roda sobressa-
lente menor que as rodas de uso nor- Verificar regularmente a pressão roda/pneu sobressalente, ver “Rodas
mal, encontra-se aplicado um ade- dos pneus e da roda sobressalente, e Pneus” no capítulo “Manutenção e
sivo com os principais avisos acerca respeitando os valores indicados no cuidados com o seu veículo”.
da utilização da própria roda e das capítulo "Dados técnicos".
respectivas limitações de utilização.
O adesivo não deve de forma alguma

F-15
As ferramentas e o macaco estão Para algumas versões, a chave de
localizados no porta-malas, debaixo roda deve ser utilizada para aciona-
da roda sobressalente. mento do macaco.
Para ter acesso às ferramentas:
● Colocar o macaco onde está mar-
cado o símbolo B, perto da
● Levantar o tapete de
roda a substituir, e certificar-se
revestimento.
de que a ranhura A do macaco
● Desatarraxar o dispositivo de blo- esteja bem encaixada na longa-
queio A e tirar a roda sobressa- rina C.
lente.
SUBSTITUIR A RODA
O veículo apresenta configurações
diferentes para as calotas de acordo
com as versões.
Proceder como descrito a seguir:

● Desapertar cerca de uma volta os


parafusos de fixação da roda a ser
substituída.
● Com rodas de liga, balançar late-
ralmente o veículo para facilitar
o desengate da roda do cubo da
● Soltar as ferramentas e remover o O macaco deve ser colocado em
roda.
macaco, puxando-o de sua sede. piso plano. Piso liso pode gerar
● Girar a manivela do macaco para pequenos deslizamentos e queda
abri-lo parcialmente. do veículo. Para diminuir a proba-
bilidade de ocorrer deslizamentos,
recomenda-se utilizar material

F-16
rugoso, como por exemplo, tapete ● Desparafusar completamente os
de borracha do próprio veículo. 4 parafusos, remover a calota e a
roda.
Na eventualidade de ter que subs-
tituir dois pneus do mesmo lado e na ● Montar a roda sobressalente, en-
possibilidade de ter dois estepes dis- caixando os furos A com os res-
poníveis, trocar o traseiro primeiro. pectivos pinos B.

Nota
O outro estepe deve respeitar as
mesmas dimensões e características ● Apertar os outros três parafusos.
prescritas neste manual. ● Apertar os parafusos utilizando a
chave de roda específica.

ADVERTÊNCIA
A colocação incorreta do macaco
pode provocar a queda do veículo ● Apertar apenas um dos parafusos F
levantado. A em correspondência com a vál-
vula de enchimento B.
Poderá também causar acopla-
mento incorreto da roda. ● Colocar a calota cuidando para
que o símbolo , na parte in-
● Girar a manivela do macaco e le- terna, fique em correspondência ● Girar a manivela do macaco de
vantar o veículo de maneira que com a válvula, e dessa maneira o maneira a abaixar o veículo e
a roda fique a alguns centímetros furo maior da calota A passe pelo remover o macaco.
longe do chão. parafuso já fixado.
● Apertar bem os parafusos, pas-
sando alternadamente de um pa-

F-17
rafuso ao outro diagonalmente ● Guardar as ferramentas utilizadas uma chave de torque calibrada ade-
oposto, de acordo com a ordem nos lugares específicos nos supor- quadamente.
ilustrada a seguir. tes.
● Colocar o suporte das ferramen-
tas no local apropriado.
● Colocar a roda substituída ADVERTÊNCIA
no compartimento da roda Parafusos de roda apertados de ma-
sobressalente. neira incorreta podem se soltar du-
● Fixar a roda com o dispositivo de rante a condução e causar acidentes,
bloqueio A. ferimentos graves e perda de controle
do veículo.
Siga sempre as prescrições do ma-
nual.
● Colocar o macaco no suporte
das ferramentas, encaixando de
modo a evitar vibrações, ou que
se solte durante a marcha.
ADVERTÊNCIA
Se deixados no habitáculo, a roda
com o pneu furado e o macaco cons-
titui um sério perigo para a segurança
dos ocupantes em caso de acidentes
Nota ou de frenagens bruscas.
Entre em contato com a Rede As- Por esse motivo, voltar a colocar
sistencial Fiat o mais rápido possível sempre, quer o macaco quer a roda
para verificar o aperto correto dos pa- com o pneu furado, no respectivo
rafusos de fixação das rodas, usando alojamento.

F-18
chapa de aço, não permite a fixação
Nota Nota
da roda de liga.
Tão logo possa, deverá reparar o Para poder desfrutar da melhor
pneu furado, recolocá-lo em uso e forma das vantagens do piso da
guardar a roda sobressalente no dis- estrada, é aconselhável voltar a colo- Nota
positivo específico. car o mais depressa possível todas as Na primeira oportunidade, provi-
rodas no sentido de marcha previsto. dencie a reparação do pneu furado.
Evite rodar com a roda sobressalente.
Nota
As rodas com pneu unidirecional Nota
são reconhecíveis por setas no flanco Certificar-se de que a roda sobres- Nota
do pneu, que indicam o sentido de salente está montada com a válvula Periodicamente, controlar a pres-
rolamento previsto, que deve ser ab- virada para fora. A roda pode fi- são dos pneus e da roda de reserva.
solutamente respeitado. Só assim os car danificada se montada incorreta-
pneus mantêm as suas características mente.
em termos de aderência, ruído, re-
sistência ao desgaste e drenagem em
piso molhado. Nota ADVERTÊNCIA
Para evitar lesões em pessoas, o O macaco serve somente para a
aperto final dos parafusos só deve troca das rodas.
F
Nota ser efetuado quando o veículo tiver
Se, após um furo, se for obrigado as rodas no solo, para evitar que o Não deve, em hipótese alguma, ser
a montar uma roda deste tipo no próprio veículo caia do macaco. usado para efetuar consertos debaixo
sentido inverso ao previsto, é reco- do veículo.
mendável continuar a conduzir com
muito cuidado, uma vez que, nes- Nota
Nota
tas condições, o rendimento do pneu Com roda de liga leve, não utili-
zar o dispositivo de bloqueio, pois Após a troca de pneus, deve-se
é limitado. Esta precaução deve ser
o comprimento do parafuso, dimen- calibrá-los.
levada em consideração sobretudo
com piso da estrada molhado. sionado para estepe com roda em

F-19
casos, a bateria utilizada deve ter ca-
pacidade igual ou pouco superior em
ADVERTÊNCIA relação à descarregada. ADVERTÊNCIA
Nos veículos com opcional rodas A partida de emergência pode ser Não tentar a partida de emergência
em liga leve, é prevista uma roda perigosa se efetuada de modo incor- se a bateria estiver congelada.
sobressalente específica, diferente da reto: seguir com atenção os procedi-
que é prevista nos veículos com rodas mentos descritos a seguir. A bateria poderia romper-se ou ex-
de aço. plodir!

Em caso de posterior compra de ro-


das em liga para substituir as de aço,
aconselhamos manter disponíveis no ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
veículo 4 parafusos originais para se- Evitar absolutamente a utilização
rem usados somente com a roda so- de um carregador de baterias rápido Antes de abrir o capô do motor,
bressalente, para não comprometer para a partida de emergência. desligar o veículo, certificando de
os cubos das rodas. que o comutador de ignição esteja na
Os sistemas eletrônicos e as cen- posição STOP. Respeitar o indicado
trais de ignição e alimentação do mo- na placa aplicada sob o capô do mo-
PARTIDA DO MO- tor poderiam ficar danificados. tor. Quando se encontrarem outras
pessoas no veículo, aconselha-se ex-
TOR COM BATERIA trair sempre a chave. O veículo deve
Nota
AUXILIAR Não utilizar uma bateria auxiliar
ser abandonado sempre depois de ter
a posse da chave ou de a ter colo-
PARTIDA DE EMERGÊNCIA ou qualquer outra fonte de alimenta- cado o comutador de ignição na po-
ção externa com uma tensão superior sição STOP.
Em caso de bateria descarregada, é
a 12 V: poderiam danificar-se a bate-
possível efetuar uma partida de emer- Durante as operações de abaste-
ria, o motor de partida, o alternador
gência utilizando cabos e a bateria cimento de combustível, certificar-
ou o sistema elétrico do veículo.
de um outro veículo ou servindo-se se de que o veículo esteja desligado
de uma bateria auxiliar. Em todos os

F-20
(comutador de ignição na posição Assim, não aproximar chamas ou
STOP). dispositivos que possam provocar
ADVERTÊNCIA faíscas.
Em caso de partida de emergência
Não se aproximar da ventoinha
com bateria auxiliar, nunca ligar o Proceder do seguinte modo:
de arrefecimento do radiador, pois
cabo negativo (–) da bateria auxiliar
o eletroventilador pode começar a
ao polo negativo da bateria do veí-
funcionar e causar lesões. ● Acionar o freio de
culo, mas sim a um ponto de massa estacionamento, deslocar a
motor/caixa de câmbio. Respeite sempre as prescrições alavanca para ponto morto e, em
desse manual. seguida, colocar o comutador de
ignição na posição STOP.
● Desligar todos os outros acessó-
rios elétricos presentes no veí-
ADVERTÊNCIA culo.
Retirar qualquer objeto metálico ● Se utilizar a bateria de outro veí-
(por ex. anéis, relógios, pulseiras), culo, estacionar este último ao al-
capaz de provocar um contato elé- cance dos cabos utilizados para
a ligação, acionar o freio de esta-
trico acidental. F
cionamento e certificar-se de que
Perigo de graves lesões! a ignição está desligada.
PARTIDA COM BATERIA AUXI-
LIAR
Nota
A bateria do veículo está locali-
Não ligar diretamente os terminais
zada no compartimento do motor, ADVERTÊNCIA
negativos das duas baterias! Se a ba-
atrás do grupo óptico esquerdo. As baterias contêm ácido que pode teria auxiliar estiver instalada em ou-
queimar a pele ou os olhos. As bate- tro veículo, certificar-se de que entre
rias geram hidrogênio, facilmente in- este último e o veículo com a bateria
flamável e explosivo. descarregada não existem partes me-

F-21
tálicas acidentalmente em contato, ● Ligar uma extremidade do cabo Utilizar exclusivamente o ponto de
já que pode criar-se uma ligação à utilizado para o negativo (–) ao massa específico; não utilizar qual-
massa com o risco de provocar gra- terminal negativo (–) da bateria quer outra parte metálica exposta.
ves lesões nas pessoas eventualmente auxiliar.
presentes nas proximidades. ● Ligar a extremidade oposta do Retirada dos cabos
cabo utilizado para o negativo (–) Uma vez ligado o motor, retirar
a uma massa do motor (uma os cabos, seguindo a ordem inversa
Nota
parte em metal do motor ou da relativamente à acima descrita.
Se efetuado de modo incorreto, o caixa de câmbio com a bateria
procedimento descrito a seguir pode descarregada) longe da bateria e Se, depois de algumas tentativas,
provocar graves lesões a pessoas ou do sistema de injeção de com- o motor não ligar, não insistir inutil-
danificar o sistema de recarga de um bustível. mente, mas contatar a Rede Assisten-
ou de ambos os veículos. Seguir cri- cial Fiat.
● Ligar o motor do veículo com ba-
teriosamente as indicações forneci-
teria auxiliar, deixando-o funci- Caso seja necessário recorrer fre-
das a seguir.
onar alguns minutos em marcha quentemente à partida de emergên-
lenta. Em seguida, ligar o motor cia, mandar verificar a bateria e o sis-
Ligação dos cabos do veículo com a bateria descar- tema de recarga do veículo na Rede
Para efetuar a partida de emergên- regada. Assistencial Fiat.
cia, proceder como indicado a se-
guir:
Nota
● Ligar uma extremidade do cabo Siga as instruções a seguir para
ADVERTÊNCIA conectar o engate rápido ao polo
utilizado para o positivo (+) ao
Não ligar o cabo ao terminal ne- negativo da bateria.
terminal positivo (+) do veículo
gativo (–) da bateria descarregada. A
com a bateria descarregada.
faísca resultante poderia causar a ex- ● A - Leve o terminal do engate
● Ligar uma extremidade do cabo plosão da bateria e provocar lesões
utilizado para o positivo (+) ao com a alavanca aberta até o polo
graves. da bateria.
terminal positivo (+) do veículo
com a bateria auxiliar.
F-22
● B - Pressione firmemente para PARTIDA COM MANOBRAS DE
baixo o engate até a base do INÉRCIA
borne.
Evitar absolutamente dar partida
● C - Feche a alavanca do engate. empurrando o veículo, por reboque
ou utilizando as descidas.

Nota
ATENÇÃO: Eventuais acessórios
(por ex. celulares, etc.) ligados
à tomada de corrente do veículo
absorvem corrente mesmo que
não sejam utilizados. Se deixados
ligados muito tempo com o motor
desligado, podem descarregar a
bateria, com consequente redução
da duração desta última e/ou
impossibilidade de ligar o motor.
F

SISTEMA DE CORTE
DE COMBUSTÍVEL
GENERALIDADES
O sistema de bloqueio de combus-
tível tem a função de prevenção de
incêndio em caso de choque. Ao de-
tectar uma colisão (obedecendo a pa-
râmetros predeterminados pela cen-
F-23
tral eletrônica), o sistema é acionado ● Condução em estradas: limitar a
cortando a injeção de combustível e, velocidade.
consequentemente, causando o des- ADVERTÊNCIA ● Condução em vias urbanas (com
ligamento do motor. A função realiza trânsito): com o veículo parado,
Depois do impacto, caso se sinta
também o destravamento automático colocar o câmbio em ponto
cheiro de combustível ou se verifi-
das portas, nas versões dotadas desse morto e manter o motor no
quem vazamentos no sistema de ali-
dispositivo e, para algumas versões, o regime mínimo.
mentação, não reativar o sistema.
acendimento das luzes internas após
a colisão, facilitando e agilizando a Risco de incêndio!
saída ou retirada dos ocupantes. Nota
A ativação do sistema é sinalizada Um sistema de refrigeração supe-
Nota raquecido pode danificar o veículo.
através do quadro de instrumentos
Em caso de intervenção do Sis- Em caso de superaquecimento, en-
pelo acendimento da luz-espia
tema de bloqueio de combustível, costar e parar o veículo. Fazer funci-
ou por uma sinalização genérica . recomenda-se solicitar o auxílio ime- onar o motor em marcha lenta com o
diato da Rede Assistencial Fiat. ar-condicionado desativado até que
Nota a temperatura baixe. Se a tempera-
tura não baixar, dirigir-se assim que
Inspecionar cuidadosamente o veí-
culo para se certificar de que não
SE O MOTOR SU- possível à Rede Assistencial Fiat.
existam fugas de combustível, por PERAQUECER
A seguir, estão indicadas algumas
exemplo no compartimento do mo-
PROCEDIMENTOS excepcionalidades que favorecem o
tor, sob o veículo ou na proximidade
Ao percorrer trechos como os des- aparecimento de situações excepcio-
da área do reservatório. Depois da
critos a seguir, e na presença de con- nais de superaquecimento do motor:
colisão, deslocar a chave de ignição
para a posição STOP para não des- dições climáticas excepcionais que
carregar a bateria. possam provocar o aparecimento de ● Se o ar-condicionado estiver li-
fenômenos de superaquecimento do gado, desligá-lo. O sistema de
motor, adotar as seguintes aborda- ar-condicionado contribui para o
gens:

F-24
superaquecimento do sistema de REBOCANDO O Nota
arrefecimento do motor.
● Regular o aquecimento do ha- VEÍCULO Respeitar a legislação de trânsito
vigente para procedimentos de rebo-
bitáculo para o máximo, orien- SITUAÇÕES DE EMERGÊNCIA que.
tando a distribuição do ar para
o piso ou para o exterior do veí- No presente tópico são descritos
culo, caso as condições climáti- os procedimentos para o reboque do
Nota
cas externas permitam manter os veículo em situações de emergência.
Não efetuar o reboque com a utili-
vidros laterais abertos. Em se-
zação de lingas de elevação. Quando
guida, ativar o eletroventilador Nota se fixa o veículo na plataforma de um
à velocidade máxima. Desse
Para efetuar o reboque, é necessá- reboque, não utilizar os componen-
modo, o aquecedor atuará como
ria uma ferramenta de reboque ou de tes das suspensões dianteira ou tra-
um radiador suplementar, contri-
elevação apropriada, de modo a evi- seira como pontos de fixação. Um re-
buindo para dissipar o calor do
tar danificar o veículo. boque efetuado de modo impróprio
sistema de arrefecimento do mo-
pode provocar danos no veículo.
tor.
Nota
Nota Utilizar apenas barras de reboque e EXTINTOR DE IN- F
outra ferramenta adequada, seguindo
A saída de líquido de arrefeci-
as instruções do fabricante da fer-
CÊNDIO
mento do motor ou de vapor do ra-
ramenta. Ligar a barra de rebo- RECOMENDAÇÕES
diador pode provocar queimaduras
que ou outros dispositivos de re-
graves. Se notar vapor proveniente O extintor de incêndio pode ser
boque aos componentes estruturais
do compartimento do motor, ou se adquirido na Rede Assistencial Fiat.
principais do veículo, não aos para-
ouvir o ruído, não abrir o capô até
choques ou a outros suportes associ-
que o radiador tenha tido tempo sufi-
ados.
ciente para arrefecer. Nunca tentar ti-
rar o tampão com o radiador quente.

F-25
A parte dianteira do banco do mo-
torista A, no assoalho, está prevista
para a instalação do suporte para fi-
xação do extintor de incêndio.
O extintor de incêndio pode ser
adquirido na Rede Assistencial Fiat.

Nota
Recomendamos ler as instruções
impressas no equipamento

Observar com atenção a validade


do extintor (a data encontra-se gra-
vada no corpo do cilindro) e se o
ponteiro do manômetro está dentro
da faixa normal de operação.

F-26
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
COM O SEU VEÍCULO
Uma correta manutenção permite manter o desempe-
nho do veículo ao longo do tempo, reduzir os custos de
funcionamento e proteger a eficiência dos sistemas de
segurança.
Neste capítulo, explica-se como.

SERVIÇOS AGENDADOS . . . . . . . . . . . . . . G-1


COMPARTIMENTO DO MOTOR . . . . . . . . . . G-6
RECARREGANDO A BATERIA . . . . . . . . . . . G-16
SERVIÇOS NA CONCESSIONÁRIA . . . . . . . . G-17
LEVANTANDO O VEÍCULO . . . . . . . . . . . . G-24
PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-25
LONGA INATIVIDADE DO VEÍCULO . . . . . . G-32
CARROCERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-33
G
INTERIOR DO VEÍCULO . . . . . . . . . . . . . . G-36

G
G
SERVIÇOS AGEN- 9.000 e 11.000 km. Mas caso ocorra as mesmas só poderão ser efetuadas
por tempo, deverá ser realizada en- com o explícito acordo do Cliente.
DADOS tre 11 e 13 meses. Utilizando frequentemente o veículo
MANUTENÇÃO PROGRAMADA para o reboque de atrelados, redu-
2ª Revisão: Caso ocorra por quilo-
zir o intervalo entre uma manuten-
Uma correta manutenção é deter- metragem, deverá ser realizada entre
ção programada e a outra.
minante para garantir ao veículo uma 9.000 e 11.000 km APÓS a 1ª revi-
longa duração em condições ideais. são. Mas caso ocorra por tempo, de-
verá ser realizada entre 11 e 13 me- Nota
Por isso, a FCA Fiat Chysler Au- ses APÓS a 1ª revisão.
tomóveis Brasil Ltda. definiu uma Os cupões de Manutenção Progra-
série de controles e de intervenções ADVERTÊNCIA: É ESSENCIAL a mada são prescritos pela montadora.
de manutenção em intervalos prees- verificação do Plano de Manutenção A não execução dos mesmos pode
tabelecidos, como descrito no Plano Programada neste capítulo e do Ma- comportar a cessação da garantia.
de Manutenção Programada. nual de Garantia para a correta ma-
nutenção e garantia do veículo.
As revisões devem ser realizadas Nota
por quilometragem ou por tempo, ou Antes de qualquer inspeção, é, no É aconselhável sinalizar à Rede
seja, a cada 10.000 km ou a cada 12 entanto, sempre necessário ter em Assistencial Fiat eventuais pequenas
meses, prevalecendo o que ocorrer atenção as indicações descritas no anomalias de funcionamento, sem
primeiro. Plano de Manutenção Programada esperar pela execução do próximo
(por ex. verificar periodicamente cupom.
As tolerâncias permitidas para a o nível dos líquidos, a pressão dos
execução das revisões serão de 1.000 pneus, etc.). G
km para menos ou para mais caso
ocorra por quilometragem, ou 30 O serviço de Manutenção Progra-
dias para menos ou para mais caso mada é efetuado pela Rede Assisten-
ocorra por tempo. cial Fiat, com os tempos pré-fixados.
Se, durante a realização de cada in-
Exemplos: tervenção, além das operações pre-
1ª Revisão: Caso ocorra por quilo- vistas, se apresentar a necessidade de
metragem, deverá ser realizada entre outras substituições ou reparações,
G-1
PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA — VERSÕES COM MOTORES 1.0 8V FIRE FLEX
REVISÕES
(***) A cada 10.000 km ou a cada 12 MESES, pre-
01ª 02ª 03ª 04ª 05ª 06ª 07ª 08ª 09ª 10ª 11ª 12ª 13ª 14ª 15ª 16ª 17ª 18ª
valecendo o que ocorrer primeiro (após a última
revisão realizada)
Substituição do óleo do motor e filtro de óleo do
+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
motor. (*)
Verificação do elemento do filtro de aspiração de
+ + + + + + + + +
ar do motor. (*)
Substituição do elemento do filtro de aspiração de
+ + + + + + + + +
ar do motor. (*)
Verificação dos níveis dos líquidos/fluidos de todos
os sistemas: freios, lavador dos vidros, direção hi-
+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
dráulica (se equipado), partida a frio, arrefecimento
do motor (nível e contaminações), etc.
Verificação das pastilhas de freio das rodas dian-
teiras. Obs: se a espessura útil das pastilhas for + + + + + + + + + + + + + + + + + +
menor do que 5 mm, deve-se substituí-las. (*)
Verificação das tubulações de escapamento, de ali-
mentação de combustível, dos freios, componentes
+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
de borracha da parte inferior do veículo, coifas,
guarnições, mangueiras e pneus.
Verificação do esguicho e palhetas dos vidros do
para-brisa e vidro traseiro, cintos de segurança, co-
mandos elétricos dos vidros das portas e sistema
de abertura/fechamento das portas. Sistema elé- + + + + + + + + + + + + + + + + + +
trico/eletrônico (rádio, alarme, etc.) bateria e ilumi-
nação interna e externa. Quadro de instrumentos e
indicadores.
Verificação do filtro do ar-condicionado. (*) + + + + + + + + + + + + + + + + + +

G-2
REVISÕES
(***) A cada 10.000 km ou a cada 12 MESES, pre-
01ª 02ª 03ª 04ª 05ª 06ª 07ª 08ª 09ª 10ª 11ª 12ª 13ª 14ª 15ª 16ª 17ª 18ª
valecendo o que ocorrer primeiro (após a última
revisão realizada)
Verificação e, se necessário, regulagem do freio de
+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
estacionamento.
Substituição do filtro de combustível. (*) + + + + + + + + +
Verificação das correias dos órgãos auxiliares do
+ + + + + +
motor. (**)
Verificação da folga de válvulas (motor 1.0 8V
+ + + + + +
Fire)
Verificação dos cabos das velas de ignição (motor
+ + + + + +
1.0 8V Fire)
Verificação do sistema de injeção/ignição do mo-
+ + + + + +
tor. Utilizar o equipamento de diagnóstico.
Substituição das velas de ignição do motor (motor
a cada 30.000 km (independente do tempo)
1.0 8V Fire).
Verificação do sistema de ventilação do cárter do
+ + + +
motor "blow-by". (*)
Verificação do nível do óleo da caixa de câmbio
+ + +
mecânico.
Verificação visual da correia dentada do comando
da distribuição do motor (motor 1.0 8V Fire) (**)
+ + + G
Substituição do fluido dos freios (quando disponí-
vel, deve-se também substituir o fluido do sistema a cada 24 meses ou a cada 40.000 km (o que ocorrer primeiro)
de acionamento hidráulico da embreagem).
Verificação do nível de emissões dos gases de es-
+ + +
capamento.
Verificação do sistema evaporativo do tanque de
+ + +
combustível. (*)

G-3
REVISÕES
(***) A cada 10.000 km ou a cada 12 MESES, pre-
01ª 02ª 03ª 04ª 05ª 06ª 07ª 08ª 09ª 10ª 11ª 12ª 13ª 14ª 15ª 16ª 17ª 18ª
valecendo o que ocorrer primeiro (após a última
revisão realizada)
Verificação e, se necessário, substituição das lonas
+ + +
e tambores de freio das rodas traseiras. (*)
Substituição da correia dos órgãos auxiliares do
a cada 48 meses ou a cada 60.000 km (o que ocorrer primeiro)
motor. (*)
Substituição da correia dentada do comando da
a cada 48 meses ou a cada 60.000 km (o que ocorrer primeiro)
distribuição do motor. (motor 1.0 8V Fire). (*)
Substituição do óleo da caixa de câmbio mecâ-
+
nico.
Substituição do líquido de arrefecimento do motor. a cada 10 anos ou a cada 240.000 km (o que ocorrer primeiro)
Revisão de Carroceria: verificação quanto a danos,
+ + + + + + + + + + + + + + + + +
inclusive as proteções inferiores da carroceria.
(*) Itens que devem ser substituídos/verificados na metade dos prazos indicados, para veículos utilizados predominantemente em estradas po-
eirentas, arenosas, lamacentas ou em condições severas de uso (reboque, táxi, entrega de porta em porta, etc.) ou quando houver longa inati-
vidade.
(**) Em caso de utilização do veículo predominantemente em estradas poeirentas, arenosas ou lamacentas, efetuar um controle do estado dos
rolamentos e das correias dos órgãos auxiliares (ar-condicionado/bomba d’água/alternador), correia dentada e rolamento do tensor (quando
disponível) a cada 10.000 km ou 12 meses e, se necessário, efetuar as substituições.
(***) A TOLERÂNCIA PERMITIDA PARA A EXECUÇÃO DAS REVISÕES É:
● DE 30 DIAS (PARA MAIS OU PARA MENOS) CASO OCORRA POR TEMPO
● DE 1.000 KM (PARA MAIS OU PARA MENOS) CASO OCORRA POR QUILOMETRAGEM
CONTINUIDADE DA MANUTENÇÃO: Após a realização ad última revisão indicada no Plano de Manutenção Programada, considerar a
mesma frequência para substituição e verificação de cada item.

G-4
VERIFICAÇÕES PERIÓDICAS UTILIZAÇÃO SEVERA DO VEÍ- ● Controle visual das condições:
CULO motor, caixa de câmbio,
A cada 1.000 km ou antes de vi-
transmissão, segmentos
agens longas, controlar e eventual- Caso o veículo seja utilizado pre-
rígidos e flexíveis das
mente restabelecer: dominantemente numa das seguintes
tubulações (escape/alimentação
condições:
de combustível/freios)
● O nível do líquido de arrefeci- elementos de borracha
mento do motor ● Reboque atrelado. (coifas/mangas/casquilhos, etc.).
● O nível do líquido dos freios. ● Estradas poeirentas. ● Controle do estado de carga e
● O nível do líquido do lavador do ● Percursos breves (menos de 7-8 nível do líquido da bateria (ele-
para-brisa. km) e repetidos. trólito).
● Pressão e condições dos pneus. ● Motor que gira frequentemente ● Controle visual das condições das
● O funcionamento do sistema de em marcha lenta ou longos per- correias de comando dos acessó-
iluminação (faróis, indicadores cursos a baixa velocidade ou em rios.
de direção, emergência, etc.) caso de longa inatividade. ● Controle e eventual substituição
● Funcionamento do sistema lim- do óleo do motor e do filtro do
pador/lavador do para-brisa e po- É necessário efetuar as seguintes óleo.
sicionamento/ desgaste das pa- verificações com mais frequência do
● Controle e eventual substituição
lhetas. que a indicada no Plano de Manu-
do filtro do ar-condicionado.
tenção Programada:
● Controle e eventual substituição
A cada 3.000 km, verificar e, se
necessário, restabelecer o nível de ● Controle das condições e des-
do filtro do ar. G
óleo do motor. gaste das pastilhas dos freios di-
anteiros.
● Controle do estado de limpeza
das fechaduras do capô do motor
e da tampa traseira, limpeza e
lubrificação das alavancas.

G-5
COMPARTIMENTO DO MOTOR
VERIFICAÇÃO DOS NÍVEIS
Verificar os níveis dos líquidos/fluidos e completá-los, se necessário, de acordo com as instruções a seguir.

ADVERTÊNCIA
Nunca fumar durante qualquer intervenção no vão do motor.
Poderão estar presentes gases e vapores inflamáveis, com risco de incêndio.

ADVERTÊNCIA
Com motor quente, atuar com muito cuidado no interior do vão do motor.
Perigo de queimaduras.

ADVERTÊNCIA
Durante os reabastecimentos, tenha atenção para não confundir os vários tipos de líquidos: são todos incompatíveis
entre si!
Um reabastecimento com líquido inadequado pode danificar gravemente o veículo.

G-6
7.2.1.1 MOTOR 1.0 FIRE

A. Vareta de controle do nível do óleo do motor – B. Tampão / Abastecimento do óleo do motor – C. Líquido de
arrefecimento do motor – D. Líquido do lavador do para-brisa – E. Fluido dos freios – F. Fluido da direção hidráulica
– G. Reservatório de gasolina para partida a frio

G-7
ÓLEO DO MOTOR lubrificante é consumido durante o
funcionamento do motor.
Nota ADVERTÊNCIA
Verifique o nível e efetue a troca Somente a verificação do nível do
do óleo do motor de acordo com óleo deve ser efetuada com o motor
a frequência indicada no “Plano de ainda quente. ADVERTÊNCIA
Manutenção Programada”.
Ao abastecer o óleo do motor, use
O completamento do óleo até o
um funil para evitar o derramamento.
Extrair a vareta de controle do ní- nível ideal deve ser efetuado com o
vel de óleo do motor, limpá-la com motor frio, aguardando o tempo que Caso ocorra o derramamento,
um pano que não solte pelo e inseri- for necessário após desligá-lo. limpe imediatamente os componen-
la novamente. Extraí-la uma segunda tes afetados. Após o abastecimento
vez e certificar-se de que o nível de Se o nível de óleo estiver próximo certifique-se de que a tampa foi
óleo do motor está compreendido en- ou abaixo da referência MIN, adici- corretamente fechada.
tre as marcas MIN e MAX existentes onar óleo através do bocal de enchi-
na própria vareta. O espaço entre mento até atingir a referência MAX.
elas corresponde a cerca de 1 litro O nível do óleo nunca deve ultra-
de óleo. passar a referência MAX. ADVERTÊNCIA
O controle do nível do óleo deve Com motor quente, mexer com
ser efetuado com o veículo em ter- muito cuidado dentro do vão do mo-
reno plano e com o motor ainda Nota
tor, pois há perigo de queimaduras.
quente (cerca de 10 minutos após tê- Depois de ter adicionado ou subs-
lo desligado). tituído o óleo, funcionar o motor por Lembre-se que, com o motor
alguns segundos, desligá-lo e só en- quente, o eletroventilador pode girar
tão verificar o nível. e ocasionar lesões.
Devido à concepção dos motores
a combustão interna, para que haja
uma boa lubrificação, parte do óleo

G-8
pode ser misturado com qualquer
outro tipo de líquido anticongelante.
ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA Se não houver o produto especifi-
Não adicionar óleo com caracte- O óleo do motor usado e o filtro do cado, não ligar o motor e rebocar o
rísticas diferentes das do óleo já exis- óleo substituído contêm substâncias veículo para a Rede Assistencial Fiat.
tente no motor. perigosas para o ambiente.
Só o uso dos óleos recomendados Para a substituição do óleo e dos
(consultar o capítulo "Dados Técni- filtros, é aconselhável dirigir-se à
cos") garante a quilometragem pre- Rede Assistencial Fiat. ADVERTÊNCIA
vista pelo plano de manutenção. O sistema de arrefecimento está
pressurizado. Caso seja necessário
LÍQUIDO DO SISTEMA DE ARRE-
substituir a tampa do reservatório C,
FECIMENTO DO MOTOR
utilizar outro genuíno, caso contrário
ADVERTÊNCIA Se o nível for insuficiente, desaper- a eficiência do sistema pode ficar
tar o tampão do reservatório e des- comprometida.
O óleo do motor em contato com pejar lentamente o fluido indicado
componentes quentes pode causar em "Fluidos genuínos e lubrificantes" Com o motor quente, não retirar
danos às peças e provocar o surgi- (consultar o capítulo "Dados Técni- o tampão do reservatório: perigo de
mento de fumaça, incêndios ou quei- cos"). queimaduras.
maduras, além de contaminar o meio
ambiente.
Nota
G
O abastecimento de óleo do mo- Se o motor funcionar sem o líquido
tor deve ser efetuado com o motor ADVERTÊNCIA de arrefecimento, seu veículo poderá
frio, lentamente e com cuidado, evi- ser seriamente danificado. Os repa-
Para eventuais reabastecimentos
tando o derramamento sobre os com- ros, nestes casos, não serão cobertos
do sistema de arrefecimento do
ponentes do vão do motor. pela Garantia.
motor, utilizar um líquido do mesmo
tipo em relação ao já presente no in-
terior do reservatório. O líquido não
G-9
FLUIDO PARA A DIREÇÃO HI-
DRÁULICA (motor Fire)
ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA Verificar se o nível do óleo, com
ATENÇÃO: Nunca abasteça o Não viajar com o reservatório do o veículo em terreno plano e motor
reservatório no sistema de arrefe- lavador do para-brisa vazio: a ação frio, está entre as referências MIN e
cimento do motor do veículo com do lavador do para-brisa é funda- MAX marcadas na parte externa do
líquido de diferente do especificado mental para melhorar a visibilidade. reservatório.
em “Fluidos genuínos e lubrifican- Com o óleo quente, o nível tam-
tes” (consultar o capítulo "Dados O funcionamento repetido do sis-
tema na ausência de líquido pode bém pode superar a referência MAX.
técnicos").
danificar ou deteriorar rapidamente Se for necessário adicionar óleo,
A mistura com outros aditivos algumas partes do sistema. certificar-se de que tenha as mesmas
pode alterar as propriedades do pro- características do óleo já presente no
duto homologado, comprometendo sistema.
sua eficiência.
A FCA Fiat Chrysler Automóveis
ADVERTÊNCIA Brasil Ltda. orienta a utilização ex-
LÍQUIDO DOS LAVADORES DO Alguns aditivos comerciais do lí- clusiva do fluido indicado em "Flui-
PARA-BRISA E DO VIDRO TRA- quido lavador do para-brisa são in- dos genuínos e lubrificantes" (consul-
SEIRO flamáveis tar o capítulo "Dados Técnicos").
Se o nível for insuficiente, levan- O vão do motor contém partes Se o nível do fluido no reservató-
tar o tampão do reservatório e des- quentes que, em contato, podem pro- rio estiver inferior ao nível prescrito,
pejar o líquido indicado em "Fluidos vocar um incêndio. adicionar o fluido indicado em "Flui-
genuínos e lubrificantes" (consultar o dos genuínos e lubrificantes" (con-
capítulo "Dados Técnicos"). sultar o capítulo "Dados Técnicos"),
operando da seguinte forma:

● Ligar o motor, deixá-lo em mar-


cha lenta e aguardar até que o

G-10
nível de fluido no reservatório es- Isto provoca o aumento desneces- envelhecimento da gasolina presente
teja estabilizado. sário da pressão do sistema. no reservatório de partida a frio pela
● Com o motor ligado, girar com- falta de consumo.
pletamente o volante para a es- Verificar periodicamente o estado
Para minimizar este evento, é re-
querda e para a direita. e a tensão da correia da bomba da
comendável o abastecimento do re-
● Retirar a tampa . direção hidráulica.
servatório de partida a frio preferen-
● Encher somente até a marca de cialmente com gasolina de alta oc-
referência MAX do reservatório. RESERVATÓRIO DE GASOLINA tanagem - Ron 95 ou Aki 91, por
PARA PARTIDA A FRIO (motor exemplo, a gasolina Podium da Pe-
Fire) trobras e a V-Power Racing da Shell,
Nota entre outras com as mesmas caracte-
Para esta operação é aconselhável O reservatório de gasolina para rísticas. Consulte o posto de abaste-
dirigir-se à Rede Assistencial Fiat. partida a frio possui uma capacidade cimento de combustível de sua pre-
de 0,6 litros. ferência, das opções disponíveis. Na
ausência destas, utilizar gasolina adi-
Nota tivada, que mantém as suas propri-
edades por período mais extenso do
ADVERTÊNCIA O abastecimento deve ser efetu-
que a gasolina tipo C comum.
Evitar que o fluido para a direção ado com cautela, evitando derrama-
hidráulica entre em contato com a mento de gasolina. Caso isto ocorra,
partes quentes do motor. fechar o reservatório com a tampa e Nota
jogar água, a fim de remover o ex- Anti-knock index (Aki) é bem simi- G
Isso poderia ocasionar incêndio. cesso de combustível. lar à denominação Ron. Aki 91 cor-
responde a aproximadamente Ron
95.

ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA
Não forçar o volante totalmente A baixa frequência de utilização
girado em fim de curso. de 100% de etanol pode provocar o
G-11
pão do reservatório e despejar lenta-
Nota
mente o fluido indicado em "Fluidos
Substituir o combustível do reser- genuínos e lubrificantes" (consultar o
vatório de partida a frio a cada 3 me- ADVERTÊNCIA
capítulo "Dados Técnicos").
ses se este não for consumido. Para evitar inconvenientes de fre-
O nível do fluido no reservató- nagem, substitua o fluido dos freios a
Para substituição do combustível, rio não deve ultrapassar a referência cada dois anos, independentemente
dirigir-se à Rede Assistencial Fiat. MAX. da quilometragem percorrida.

O reservatório de partida a frio Observe sempre o plano de manu-


deve ser abastecido sempre que a tenção programada.
luz-espia ou no painel acusar
nível insuficiente de gasolina. ADVERTÊNCIA
Evitar que o fluido dos freios, al-
O abastecimento deve ser efetuado tamente corrosivo, entre em contato
com o motor desligado. ADVERTÊNCIA
com as partes pintadas.
O símbolo ,presente no recipi-
Se isso acontecer, lavar imediata- ente, identifica os fluidos de freios de
FLUIDO DOS FREIOS mente com água. tipo sintético, distinguindo-os dos de
Se precisar adicionar fluido, utili- tipo mineral.
zar somente os classificados DOT 4.
Nota Usar fluidos de tipo mineral dani-
Em particular, aconselha-se o uso do
O fluido dos freios é higroscópico fica irremediavelmente as juntas es-
fluido indicado em "Fluidos genuínos
(isto é, absorve a umidade). Por isto, peciais de borracha do sistema de
e lubrificantes" (consultar o capítulo
se o veículo for usado predominan- frenagem.
"Dados Técnicos") , com o qual foi
efetuado o primeiro enchimento. temente em regiões com alta por-
centagem de umidade atmosférica, o
Certificar-se de que o líquido está fluido deve ser substituído com mais
no nível máximo. frequência do que indicado no Plano
Se o nível do líquido no reservató- de Manutenção Programada.
rio for insuficiente, desapertar o tam-
G-12
FILTRO DE AR prazos indicados no Plano de Manu-
Substituição — Motor Fire tenção Programada.

Remover a tubulação de borracha Esteja atento às recomendações


da caixa do filtro de ar A conforme a deste manual.
seta.
Soltar os grampos B e retirar a FILTRO DO AR-CONDICIONADO
tampa C, empurrando-a para baixo. Veículos com sistema de ar-
condicionado possuem um filtro
O filtro de ar deverá ser inspecio- de ar específico, destinado a
nado periodicamente e, caso se en- absorver as partículas de poeira que
contre muito sujo, deverá ser substi- normalmente entram junto com o
tuído antes do prazo especificado no fluxo de ar coletado externamente.
Plano de Manutenção Programada. Este filtro, se estiver sujo, pode ser
responsável direto por uma eventual
diminuição da eficiência do sistema
Nota
de ar-condicionado, razão pelo
Um filtro de ar muito sujo con- qual recomenda-se a sua inspeção
tribui para aumentar o consumo de periódica e eventual substituição.
combustível do veículo.
Substituir o elemento filtrante D Se o veículo for utilizado predo-
por uma peça genuina, garantindo minantemente em localidades com G
o assentamento adequado em todo alta concentração de poeira, polui-
o contorno das bordas do elemento ção atmosférica ou regiões litorâ-
ADVERTÊNCIA neas, deve-se substituir com maior
filtrante nas bordas da tampa do filtro.
Utilizando o veículo em estradas frequência o elemento filtrante.
poeirentas, arenosas ou lamacentas,
Recomendamos que tanto o traba-
o elemento do filtro de ar deve ser
lho de inspeção quanto o de substi-
substituido/verificado na metade dos

G-13
tuição dos elementos filtrantes sejam Evite o contato com a pele ou com
realizados na Rede Assistencial Fiat. os olhos. A operação de recarga da
ADVERTÊNCIA bateria deve ser efetuada em ambi-
ente ventilado e longe de chamas ou
BATERIA Troca da bateria do veículo: A ba- possíveis fontes de faíscas, pois há
teria do veículo foi desenvolvida para perigo de explosão ou de incêndio.
As baterias dos veículos Fiat são
garantir o melhor desempenho, con-
do tipo “Sem Manutenção”, que, em
fiabilidade e qualidade para o seu
condições normais de uso, não exi-
veículo. Também foi desenvolvida
gem enchimentos com água desti-
sob medida para o local de sua ins-
lada. ADVERTÊNCIA
talação, garantindo total segurança.
No caso de necessidade de troca, é A utilização da bateria com o
imprescindível que a bateria substi- nível de eletrólito muito baixo
tuta tenha as mesmas especificações pode danificá-la irreparavelmente,
e características da bateria original, provocando um superaquecimento
tais como: tensão nominal (V); ca- que acelera sua autodescarga,
pacidade nominal (A/h); corrente de diminuindo a vida útil.
partida (A); polaridade (posição dos
terminais) e as dimensões (altura, lar- Observe sempre as recomenda-
gura e comprimento). ções deste manual.

Em caso de dúvidas, procure a


Para a recarga da bateria, ver o Rede Assistencial Fiat.
procedimento neste capítulo. ADVERTÊNCIA
As baterias contêm substâncias
muito perigosas para o meio ambi-
ADVERTÊNCIA ente.
O líquido contido na bateria é ve-
nenoso e corrosivo. A ingestão da bateria pode originar
ferimentos internos graves em apenas

G-14
2 horas e provocar a morte. Manter a Com motor desligado, evitar man-
bateria fora de alcance de crianças. ter dispositivos ligados, exceto luzes
Se o compartimento da bateria não se de emergência obrigatórias, quando ADVERTÊNCIA
fechar de forma segura, não utilizar o necessárias.
Pretendendo instalar no veículo
produto e procurar a Rede Assisten-
sistemas adicionais (alarme, som
cial Fiat. Na hipótese de engolir a ba-
etc.), frisamos o perigo que repre-
teria, procurar imediatamente assis-
sentam derivações inadequadas em
tência médica. A chave de emergên-
ADVERTÊNCIA conexões dos chicotes elétricos,
cia (se equipado) deve ser imediata-
A bateria mantida por muito tempo principalmente se ligados aos
mente inserida na chave eletrônica
com carga abaixo de 50% é danifi- dispositivos de segurança.
para evitar acesso facilitado à bateria.
cada por sulfatação.
Risco de sobrecarga e incêndio.
Isso reduz a capacidade e o de-
sempenho na partida.
CENTRAIS ELETRÔNICAS
ADVERTÊNCIA
Em caso de parada prolongada, ver Usando normalmente o veículo,
Uma montagem incorreta de aces-
“Longa inatividade o veículo”, neste não é preciso ter precauções especi-
sórios elétricos e eletrônicos pode
capítulo. ais.
causar graves danos ao veículo.
Se, após a compra do veículo, Em caso de intervenções no
Procure sempre a Rede Assisten-
você desejar montar acessórios sistema elétrico ou de partida de
cial com pessoal especializado para
(alarme eletrônico etc.), dirija-se emergência, é necessário, porém, G
intervenções no veículo.
à Rede Assistencial Fiat que irá seguir cuidadosamente as instruções
sugerir-lhe os dispositivos mais seguintes:
Conselhos úteis para prolongar a adequados e, principalmente,
duração da bateria recomendar-lhe a utilização de uma ● Nunca desligue a bateria do sis-
Ao estacionar o veículo, certificar- bateria com capacidade maior, tema elétrico com o motor em
se que as portas e o capô estejam bem compatível com seu veículo. movimento.
fechados. As luzes internas devem
estar apagadas.
G-15
● Desligue a bateria do sistema elé- (trabalhos especiais na carroceria RECARREGANDO A
trico em caso de recarga. etc.).
● Em caso de emergência, nunca BATERIA
efetue a partida com um carrega- PROCEDIMENTOS
dor de bateria, mas utilizar uma
bateria auxiliar. Aconselha-se uma recarga lenta
ADVERTÊNCIA com baixa corrente pela duração de
● Tome um cuidado especial com A instalação de acessórios eletrô- cerca de 24 horas. Aqui estão os pro-
ligação entre bateria e sistema nicos (rádio, alarme, etc.) com ex- cedimentos:
elétrico, verificando tanto a exata ceção dos originais de fábrica, não
polaridade, como a eficiência da deve em hipótese alguma, alterar os
própria ligação. Quando a ba- ● Desligar os bornes do sistema elé-
chicotes elétricos dos sistemas de in- trico dos terminais da bateria.
teria é religada, a central do sis- jeção e ignição.
tema de injeção/ignição deve re- ● Ligar, aos terminais da bateria, os
adaptar os próprios parâmetros Observe sempre as recomenda- cabos do aparelho de recarga.
internos; portanto, nos primei- ções deste manual. ● Ativar o aparelho de recarga.
ros quilômetros de uso, o veí- ● Terminada a recarga, desativar o
culo pode apresentar um com- aparelho antes de desligá-lo da
portamento levemente diferente bateria.
do anterior. ● Ligar os bornes aos terminais da
ADVERTÊNCIA
● Não ligue ou desligue os ter- bateria respeitando as polarida-
Modificações ou consertos no sis-
minais das centrais eletrônicas des.
tema elétrico, efetuados de maneira
quando a chave de ignição es-
incorreta e sem ter em conta as ca-
tiver na posição MAR.
racterísticas técnicas do sistema, po-
● Não verifique polaridades elétri- dem causar anomalias de funciona-
cas com faíscas. mento com riscos de incêndio. ADVERTÊNCIA
● Desligue as centrais eletrônicas
Procure sempre a Rede Assisten- Evitar, rigorosamente, o uso de um
no caso de soldas elétricas na
cial Fiat. carregador de baterias para a partida
carroceria. Removê-las em caso
de emergência.
de temperaturas acima de 80°C
G-16
var estes componentes, uma vez que
Poderiam ser danificados os siste-
mas eletrônicos e, principalmente, as
SERVIÇOS NA CON- podem danificar o motor, a caixa de
centrais que comandam as funções CESSIONÁRIA câmbio ou o sistema de climatiza-
de ignição e de alimentação. ção. Esses danos não estão cobertos
PROCEDIMENTOS DE MANUTEN- pela garantia do veículo.
ÇÃO
Se for necessário efetuar uma la-
vagem devido à avaria de um com-
ADVERTÊNCIA ponente, utilizar exclusivamente o
O líquido contido na bateria é ve- ADVERTÊNCIA líquido específico para tal procedi-
nenoso e corrosivo. A manutenção errada do veículo mento.
ou a não execução de intervenções e
Evite o contato com a pele ou com reparações (quando necessárias) po-
os olhos. A operação de recarga da dem levar a reparações mais dispen-
bateria deve ser efetuada em ambi- diosas, danos em outros componen-
ente ventilado e longe de chamas ou ADVERTÊNCIA
tes ou um impacto negativo no de-
possíveis fontes de faíscas, pois há sempenho do veículo. É aconselhável confiar a manuten-
perigo de explosão ou de incêndio. ção do veículo à Rede Assistencial
Examinar imediatamente eventu- Fiat. Para efetuar pessoalmente as
ais anomalias de funcionamento na operações periódicas e as pequenas
Rede Assistencial Fiat. intervenções de manutenção no veí-
culo, é aconselhável utilizar equipa-
mento adequado, peças genuínas e G
os líquidos necessários.
ADVERTÊNCIA Não efetuar qualquer tipo de inter-
O veículo está equipado com líqui- venção se não possuir a experiência
dos otimizados para proteger o seu necessária.
desempenho, duração e prolongar os
seus intervalos de manutenção. Não As páginas seguintes contêm as
utilizar substâncias químicas para la- normas sobre a manutenção necessá-
G-17
ria prevista pelo pessoal técnico que "Compartimento do motor" neste ca- (consultar o parágrafo "Fluidos origi-
projetou o veículo. pítulo). nais e lubrificantes" no capítulo "Da-
dos técnicos").
Além destas indicações de manu- Verificar o nível do óleo em inter-
tenção especificadas na manutenção valos regulares, por exemplo a cada
programada regular, estão presentes abastecimento de combustível. Eliminação do óleo do motor gasto
outros componentes que podem ne- e dos respectivos filtros
A verificação deve ser efetuada
cessitar de intervenções ou substitui- Para a eliminação do óleo do mo-
cerca de 5 minutos após ter desligado
ções durante o ciclo de vida do veí- tor e dos respectivos filtros, dirigir-
o motor, uma vez atingida a plena
culo. se às entidades competentes para co-
temperatura de funcionamento. O
veículo deve ainda ser estacionado nhecer a norma local.
ÓLEO DO MOTOR sobre uma superfície plana.

Controle do nível do óleo do motor Fazer com que o nível do óleo Nota
se situe sempre no interior da seção Óleo usado e filtros eliminados de
da haste de controle compreendida forma incorreta podem provocar gra-
entre os limites mínimo e máximo. ves danos no ambiente.
ADVERTÊNCIA
Uma quantidade excessiva ou Substituição do óleo do motor
FILTRO DO ÓLEO DO MOTOR
insuficiente de óleo no interior do Consultar o "Plano de manutenção
bloco é extremamente prejudicial programada" para conhecer os inter- Substituição do filtro do óleo do
para o motor. valos de manutenção corretos. motor
Prestar atenção para manter um O filtro do óleo do motor deve
nível adequado. Escolha do tipo de óleo do motor ser substituído a cada substituição do
Para garantir ótimo desempenho e óleo do motor.
Para garantir uma correta lubrifi- máxima proteção em qualquer tipo Os intervalos de manutenção de-
cação do motor, é indispensável que de condição de funcionamento, é vem ser observados no “Plano de
o óleo seja sempre mantido ao ní- aconselhável utilizar exclusivamente Manutenção programada” de acordo
vel prescrito (consultar o parágrafo óleos do motor certificados ACEA com o tipo de utilização do veículo.

G-18
Para a substituição, é necessário Substituição do filtro do ar cia do sistema, tornando necessárias
utilizar uma peça genuína, especi- reparações dispendiosas.
Para a substituição, é necessário
ficamente concebida para este veí-
utilizar uma peça genuína, especi-
culo.
ficamente concebida para este veí-
culo.
FILTRO DE AR Os intervalos de manutenção de- ADVERTÊNCIA
vem ser observados no “Plano de O sistema do ar-condicionado
Manutenção programada” de acordo contém líquido refrigerante a alta
com o tipo de utilização do veículo. pressão.
ADVERTÊNCIA
O sistema de introdução de ar (fil- Para evitar danos em pessoas ou
tro de ar, tubulações de borracha, AR-CONDICIONADO - MANU- no sistema, o eventual acréscimo de
etc.) pode desempenhar uma fun- TENÇÃO DO SISTEMA líquido refrigerante ou qualquer re-
ção de proteção em caso de retornos paração que exija a desativação das
de chama do motor. NÃO REMO- tubulações deve ser efetuado pela
VER este sistema a não ser para po- Rede Assistencial Fiat.
der proceder a intervenções de repa- ADVERTÊNCIA
ração ou de manutenção. Recomenda-se a utilização exclu- Para garantir o melhor desem-
siva de líquidos refrigerantes e lubri- penho possível, o sistema de
Antes de ligar o motor, certificar-se ficantes para compressor aprovados ar-condicionado deve ser controlado
de que o sistema não está desmon- e adequados ao específico sistema e submetido a manutenção junto da
tado: a inobservância desta precau- de ar-condicionado do veículo. Al- Rede Assistencial Fiat no início do G
ção pode provocar graves lesões. guns refrigerantes não aprovados são verão.
inflamáveis e podem explodir, com
o risco de causar lesões.
Nota
A utilização de líquidos refrigeran- Não utilizar substâncias quí-
tes ou lubrificantes não aprovados micas para lavar o sistema do
pode, ainda, comprometer a eficiên- ar-condicionado, uma vez que os

G-19
componentes internos poderiam SISTEMA DE ESCAPAMENTO mento possa entrar em contato com
ficar danificados. Danos dessa natu- material inflamável.
reza não são cobertos pela garantia.

Substituição do filtro do ADVERTÊNCIA


ar-condicionado (se equipado) As emissões do escapamento são ADVERTÊNCIA
muito perigosas e podem ser letais.
Consultar o "Plano de manutenção Os veículos equipados com con-
programada" para conhecer os inter- De fato, contêm monóxido de car- versor catalítico devem ser alimenta-
valos de manutenção corretos. bono, um gás incolor e inodoro que, dos exclusivamente com gasolina
se inalado, pode provocar desmaios sem chumbo. Uma gasolina con-
Para a substituição do filtro, dirigir-
e envenenamentos. tendo chumbo danificaria irremedia-
se à Rede Assistencial Fiat.
velmente o catalisador e anularia
a função de redução das emissões
FILTRO DE COMBUSTÍVEL poluentes, comprometendo grave-
mente o desempenho do motor,
Para a substituição, é necessário ADVERTÊNCIA
danificando-o de modo irreparável.
utilizar uma peça genuína, especi- O sistema de escapamento pode
ficamente concebida para este veí- atingir elevadas temperaturas e pode Se o motor não funcionar correta-
culo. provocar incêndio caso o veículo mente, particularmente em caso de
seja estacionado sobre material in- ignição irregular ou de uma queda
Os intervalos de manutenção de-
flamável. Assim, erva, capim, mato, de desempenho, dirigir-se imediata-
vem ser observados no “Plano de
ou folhas secas, em geral, podem mente à Rede Assistencial Fiat. O
Manutenção programada” de acordo
incendiar-se se entrarem em contato funcionamento prolongado e anô-
com o tipo de utilização do veículo.
com o sistema de escapamento do malo do motor pode provocar o supe-
veículo. raquecimento do catalisador e, con-
sequentemente, possíveis danos no
Evitar estacionar o veículo ou mesmo e no veículo.
utilizá-lo onde o sistema de escapa-

G-20
Uma manutenção adequada do tas operações, dirigir-se à Rede As- SISTEMA DE ARREFECIMENTO
sistema de escapamento do motor sistencial Fiat). A saída de líquido de arrefeci-
constitui a melhor protecão contra
Em condições de funcionamento mento do motor ou de vapor do ra-
infiltrações de monóxido de carbono
normais, o conversor catalítico não diador pode provocar queimaduras
no habitáculo.
requer manutenção: todavia, para graves.
Se for detectado um ruído anô- assegurar o correto funcionamento Se notar vapor proveniente do vão
malo do escapamento, ou a presença e evitar que fique danificado, é ex- do motor, não abrir o capô até que o
de fumaça no interior do habitáculo, tremamente importante que o motor radiador tenha arrefecido.
ou se o fundo da carroceria ou a funcione perfeitamente.
parte traseira do veículo tiverem fi-
Para reduzir ao mínimo o risco
cado danificados, mandar verificar Nota
de danificar o conversor catalítico,
todo o sistema de escapamento e as Nunca tentar tirar a tampa com o
proceder do seguinte modo:
áreas da carroceria adjacentes junto radiador ou o reservatório de expan-
à Rede Assistencial Fiat para identifi- são quentes. PERIGO DE QUEIMA-
car eventuais componentes partidos, ● Não desligar o motor ou desligar
o comutador de ignição com uma DURAS!
danificados, deteriorados ou que te-
nham sofrido deslocamentos relati- marcha acoplada e o veículo em
movimento. Verificação do líquido de arrefeci-
vamente à posição de montagem cor-
● Não tentar ligar o motor com mento do motor
reta.
manobras de inércia. Verificar o nível do líquido de arre-
Soldaduras abertas ou ligações de-
● Não insistir na utilização do veí- fecimento do motor (de preferência,
sapertadas podem permitir infiltra-
culo se o regime de marcha lenta antes do início da estação fria). G
ções de gases de escape no interior
for muito irregular ou as con- Se, no interior do líquido de arrefe-
do habitáculo.
dições de funcionamento forem cimento do motor existirem impure-
Mandar verificar o sistema de es- manifestamente irregulares. zas, esvaziar, lavar e abastecer o sis-
capamento sempre que o veículo for
tema: é necessário dirigir-se à Rede
elevado. Substituir os componentes
Assistencial Fiat.
onde e quando necessário (para es-

G-21
Verificar a parte dianteira do con-
densador para verificar eventual acú- Nota Nota
mulo de insetos, folhas e outros de- Antes de intervir na desmontagem Não utilizar apenas água, líquidos
tritos. Se estiver suja, limpá-la pulve- da tampa do reservatório do líquido de arrefecimento do motor à base de
rizando levemente água. de arrefecimento do motor, aguardar álcool, inibidores de corrosão ou pro-
que o sistema esfrie. dutos antiferrugem adicionais, uma
Verificar os tubos flexíveis do sis- vez que podem ser incompatíveis
tema de arrefecimento do motor para com o líquido de arrefecimento do
Abastecimento/descarga/lavagem
garantir que a borracha não esteja motor e provocar a obstrução do ra-
com líquido de arrefecimento do
deteriorada e que não existem fen- diador. Além disso, é aconselhavel
motor
das, lacerações, cortes e obstruções a utilização de líquido de arrefeci-
nos tubos do lado do reservatório de Se o líquido de arrefecimento do
mento à base de propileno glicol.
expansão e do lado do radiador. Se motor estiver sujo, efetuar interven-
tiver dúvidas quanto a vazamentos ções de limpeza e lavagem junto à
Tampa do reservatório do sistema
do sistema (por ex. na presença da Rede Assistencial Fiat.
de arrefecimento do motor
necessidade de abastecimentos fre- Consultar o "Plano de manutenção
quentes), mandar verificar a estan- A tampa deve ser bem fechada
programada" para conhecer os inter-
queidade junto à Rede Assistencial para evitar vazamento de líquido de
valos de manutenção corretos.
Fiat. arrefecimento do motor e garantir
que o líquido regresse ao radiador do
Com o motor desligado e à tempe-
Nota reservatório de expansão.
ratura de funcionamento normal, ve-
rificar a vedação do radiador do sis- Para o abastecimento, utilizar um Verificar periodicamente a tampa
tema de arrefecimento. líquido com as mesmas caracterís- e limpá-la de eventuais corpos es-
ticas indicadas em"Fluidos originais tranhos depositados na superfície ex-
e lubrificantes" (consultar o capítulo terna.
Nota "Dados técnicos").
NÃO tirar a tampa se o líquido esti-
ver fervendo: PERIGO DE QUEIMA-
DURAS!

G-22
SISTEMA DE FRENAGEM
Nota Nota
Nunca adicionar líquido de arrefe- Para evitar que o líquido seja in- Para garantir a eficiência do sis-
cimento com o motor quente ou so- gerido por crianças ou animais, não tema de frenagem, verificar periodi-
breaquecido. o guardar em recipientes abertos e camente os componentes: para esta
não o descarregar no solo. Se inge- operação, dirigir-se à Rede Assisten-
rido, contatar imediatamente um mé- cial Fiat.
Nota dico. Eliminar imediatamente even- Consultar o "Plano de manutenção
Não tentar esfriar o motor supera- tuais vestígios de líquido do terreno. programada" para conhecer os inter-
quecido desapertando ou retirando a valos de manutenção corretos.
tampa. O calor provoca, de fato, um
notável aumento da pressão no sis- Nota
tema de arrefecimento. Quando na parada do veículo após Nota
um breve trajeto, notar-se a saída de Conduzir com o pé apoiado no pe-
vapor pelo lado frontal do capô do dal do freio pode prejudicar a sua efi-
Nota motor. Trata-se de um fenômeno ciência, aumentando o risco de aci-
Utilizar exclusivamente a tampa normal devido à presença de chuva, dentes. Durante a marcha, nunca
do reservatório prevista para o veí- neve ou forte umidade na superfície manter o pé no pedal do freio e não
culo para evitar danos no motor. do radiador. solicitá-lo inutilmente para evitar o
superaquecimento dos freios: o des-
Eliminação do líquido de arrefeci- gaste excessivo das pastilhas pode
mento do motor Nota
provocar danos no sistema de frena- G
Com o motor e o sistema frios, não gem.
A eliminação do líquido de arrefe-
adicionar líquido de arrefecimento
cimento do motor está sujeita a nor-
além do nível máximo indicado no
mas legais: dirigir-se às entidades Nota
reservatório no interior do vão do
competentes para conhecer a norma
motor. Para o abastecimento, utilizar um
local.
líquido com as mesmas característi-
cas indicadas em "Fluidos originais

G-23
e lubrificantes" (consultar o capítulo pectivo risco de incêndio. O líquido LEVANTANDO O
"Dados técnicos"). dos freios pode danificar também su-
perfícies pintadas e partes de plás- VEÍCULO
tico. PONTOS DE ELEVAÇÃO
Nota
Em caso de abastecimento, Evitar o contato do líquido dos Caso seja necessário levantar o veí-
utilizar apenas líquido dos freios freios com líquidos à base de petró- culo, dirigir-se à Rede Assistencial
novo ou contido em um recipiente leo. As guarnições de vedação po- Fiat, que está equipada com eleva-
perfeitamente fechado. Um líquido dem ficar danificadas, com conse- dores de braços ou elevadores de ofi-
dos freios contido em um recipiente quente ineficiência dos freios. cina.
aberto absorve umidade: tal condi- Os pontos de elevação do veículo
ção pode provocar a ebulição impre- estão assinalados nas minissaias late-
vista do líquido durante frenagens CÂMBIO MANUAL
rais pelos símbolos .
bruscas e prolongadas, provocando Utilizar unicamente um óleo da
uma avaria imprevista nos freios, o caixa de câmbio com as mesmas
que pode ser causa de acidentes. características indicadas em "Fluidos
originais e lubrificantes" (consultar o
Nota capítulo "Dados técnicos").
Manter sempre o tampão do re-
servatório do líquido dos freios (pre- Frequência das trocas do óleo
sente no vão do motor) perfeitamente Nas condições normais de funcio-
fechado. namento do veículo, não é necessá-
rio substituir o óleo do câmbio (con-
sultar o plano de manutenção pro-
Nota gramada), a menos que o lubrificante
Uma quantidade excessiva de lí- entre em contato com água. Nesse
quido dos freios no interior do reser- caso, para a operação de substitui-
vatório pode provocar a fuga para as ção do óleo, dirigir-se à Rede Assis-
partes quentes do motor, com o res- tencial Fiat.
G-24
cante, dimensões e com o mesmo
Nota
desenho.
A posição de montagem dos
Evite riscos desnecessários. pneus está indicada nas laterais por
exemplo: INSIDE (parte interna) e
Utilizar calotas genuínas Fiat. OUTSIDE (parte externa). Em alguns
pneus a posição de montagem pode
Os veículos Fiat usam pneus Tube-
ser identificada por uma seta. Caso
less, sem câmara de ar. Nunca usar
não haja indicação da posição de
câmaras de ar com estes pneus.
montagem, a mesma pode ser
PNEUS Efetuar a revisão e manutenção dos realizada sem vínculo de posição. É
PNEUS NOVOS - INFORMAÇÕES pneus e das rodas na Rede Assisten- importante que seja sempre mantido
GERAIS cial Fiat, que dispõe de ferramentas o sentido de rodagem indicado,
específicas e das peças necessárias assegurando-se desse modo, um
Os pneus e as rodas especificados e providencias quanto a eliminação melhor aproveitamento das caracte-
pela Fiat são rigorosamente ajusta- dos pneus velhos como resíduos. rísticas relacionadas com aquapla-
dos ao respectivo modelo/versão do
Evitar a substituição individual dos nagem, aderência, ruídos e desgaste.
veículo, contribuindo fundamental-
mente para a estabilidade do veículo pneus. Se possível, substituir pelo
e a segurança dos seus ocupantes. menos os pneus do mesmo eixo, ou Nota
seja, os pneus dianteiros e traseiros,
aos pares. Pneus novos apresentam melhor
aderência após percorrerem pelo me-
Devido às características diferentes nos 150 km.
G
ADVERTÊNCIA de construção e à estrutura do pneu,
podem ocorrer diferenças na profun-
Recomendamos utilizar exclusiva-
didade do perfil de pneus novos, de
mente pneus e rodas homologados
acordo com a versão e o fabricante
pela Fiat para o modelo/versão do
seu veículo, ou seja, pneus radiais
do mesmo tipo de construção, fabri-

G-25
Leitura correta dos pneus T - Índice de velocidade máxima
Os pneus podem ter também infor-
ADVERTÊNCIA mações do sentido de marcha e re-
Não circule com pneus em mau ferência de pneus com versão refor-
estado (ex.: bolhas, furos, desgaste çada (Reinforced). A data de fabrica-
acentuado). ção também está indicada no flanco
do pneu, podendo estar na parte IN-
Nestas condições, poderá provo- TERNA ou EXTERNA. Por exemplo:
car seu estouro, acidentes e lesões. DOT... 0116 - significa que o pneu
foi produzido na 1ª semana do ano
O pneu envelhece mesmo se de 2016.
pouco usado. Rachaduras na borra- Para uma escolha certa é impor-
cha da banda de rodagem e nas late- tante saber identificar as caracterís-
rais são sinais de envelhecimento. ticas e dimensões do pneu correta- PRESSÃO DOS PNEUS
Pneus montados há mais de 5 anos mente. Os pneus radiais, por exem-
plo, apresentam a seguinte inscrição Controlar quinzenalmente, e an-
necessitam passar por uma avalia- tes de viagens longas, a pressão de
ção técnica. Atente-se para controlar nos flancos:
cada pneu, inclusive da roda sobres-
também a roda sobressalente. Exemplo: 175/65R14 82T salente. Respeite sempre os valores
Em caso de substituição, montar 175 - Largura nominal do pneu em de pressão dos pneus, descritos no
sempre pneus novos, optando por mm (S) capítulo "Dados Técnicos".
pneus homologados FIAT.
65 - Relação altura/largura em %
(H/S)
R - Tipo de construção - código de ADVERTÊNCIA
radial
A pressão dos pneus indicada é
14 - Diâmetro da roda em polega- válida somente para os “pneus frios”.
das
82 - Índice de capacidade de carga
G-26
Deve-se calibrá-los somente dessa
maneira, sobretudo antes de longas
viagens. ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA
Uma pressão errada provoca um Lembre-se que a aderência do veí-
Usando o veículo por um longo
desgaste anormal dos pneus. culo na estrada depende também da
período, é normal que a pressão au-
correta pressão dos pneus.
mente. O ar nos pneus dilata-se Verifique sempre os valores corre-
quando aquece através do atrito in- tos na tabela específica. Confira sempre a calibragem dos
terno, fazendo com que a pressão pneus.
seja mais alta nos pneus quentes do
que nos frios.

ADVERTÊNCIA
Em alta velocidade e em piso
ADVERTÊNCIA úmido, o pneu com desgaste acen-
Um pneu com pressão abaixo tuado pode perder o contato com o
do especificado se aquece exces- solo.
sivamente quando em utilização
continuada, isso poderá provocar A - Pressão normal: banda de ro- Isso pode fazer com que o veículo
danos aos pneus ou até mesmo o dagem gasta de maneira uniforme. perca sua dirigibilidade e controle.
seu estouro. B - Pressão insuficiente: banda G
Uma pressão insuficiente dos
Mantenha sempre os valores de de rodagem gasta principalmente nas pneus aumentará o consumo de com-
pressão e nas condições indicadas bordas. bustível, poluindo o meio ambiente.
neste manual. C - Pressão excessiva: banda de ro-
dagem gasta principalmente no cen-
tro.

G-27
Para calibrar o pneu Isso influi negativamente no com- ● Verificar, periodicamente, se os
portamento do veículo. pneus não têm cortes laterais, fis-
● Consultar os valores da pressão
suras e bolhas, aumento de vo-
dos pneus no capítulo "Dados
A falta de tampas de válvulas ou lume ou desgaste irregular das
Técnicos".
a utilização de tampas inadequadas bandas de rodagem. Nesse caso,
● Retirar a tampa da válvula e co- dirigir-se à Rede Assistencial Fiat.
pode dar origem a vazamentos de
nectar a mangueira de controle
ar. Para evitá-los, mantenha sempre ● Não viajar com sobrecarga, pois
da pressão diretamente na vál-
todas as tampas devidamente aper- pode causar sérios danos às rodas
vula.
tadas. Se substituir um pneu, reco- e aos pneus (Ver carga máxima
● Ajustar a pressão dos pneus à mendamos trocar a válvula de enchi- admitida no capítulo "Dados Téc-
respectiva carga. (Ver tabela de mento também. nicos").
pressão de pneus com carga mé-
Para evitar danos: ● Se furar um pneu, agir com res-
dia e carga completa no capítulo
peito à sinalização de trânsito e
"Dados Técnicos").
● Evitar o contato do pneu com parar o veículo no acostamento
● Verificar também a pressão do para providenciar a troca. A subs-
pneu sobressalente. Calibrar com óleo, graxa ou combustível.
tituição imediata evita danos no
a pressão mais alta prevista, de ● Remover os corpos estranhos
próprio pneu, na roda, na suspen-
modo que tenha pressão sufici- (pregos, parafusos, etc.) que
são e no mecanismo da direção.
ente para substituir qualquer roda tenham penetrado no pneu.
no veículo.
RODA/PNEU SOBRESSALENTE
Nota
Evitar freadas repentinas, arranca- Na roda sobressalente do seu veí-
das violentas, choques contra calça- culo encontra-se aplicado um ade-
ADVERTÊNCIA das, buracos e obstáculos de qual- sivo alaranjado com os principais
A não observação das recomen- quer espécie, dimensão e profundi- avisos acerca da utilização da pró-
dações constantes do presente ma- dade. O uso prolongado em estradas pria roda e das respectivas limitações
nual reduz substancialmente a dura- mal conservadas danifica os pneus. de utilização. O adesivo não deve de
bilidade dos pneus. forma alguma ser removido nem co-
berto. Na roda sobressalente nunca

G-28
se deve aplicar nenhuma calota de sões normais, a velocidade máxima as mesmas características do que está
roda. de utilização é de 120 km/h. Não equipado no veículo.
ultrapassar, em hipótese alguma, o
limite de velocidade permitido.
Em caso de dúvida quanto à situ-
ADVERTÊNCIA ação presente em seu veículo, con- ADVERTÊNCIA
O conjunto roda/pneu sobressa- sulte a etiqueta adesiva alaranjada Nunca instalar um pneu tradicio-
lente se destina exclusivamente ao aplicada na roda sobressalente, na nal numa roda destinada à utiliza-
uso temporário. qual está especificada a velocidade ção como roda sobressalente. Não
máxima permitida de uso. é permitido utilizar simultaneamente
Siga sempre as prescrições do ma- mais do que uma roda sobressalente.
nual. Dirigir com prudência.
Não lubrificar as roscas dos parafu-
sos antes de montá-los, pois poderão
desapertar-se espontaneamente du-
rante a utilização do veículo.
ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA
As características de condução do Mandar reparar e remontar a roda
A velocidade máxima permitida substituída o mais rapidamente pos-
durante o uso da roda sobressalente veículo, com a roda sobressalente
montada, são alteradas. Deste modo, sível.
é de 80 km/h ou 120 km/h, indicada
na etiqueta da própria roda. deve-se evitar acelerações e frena-
gens violentas, mudanças de dire-
Dirigir com prudência e não ultra- ção bruscas e curvas a grande veloci-
G
passar, em hipótese alguma, o limite dade. A durabilidade média do pneu ADVERTÊNCIA
de velocidade permitido. sobressalente é de 3000 km. Não é permitido utilizar simulta-
Transcorrida esta quilometragem, neamente duas ou mais rodas sobres-
Nota o pneu deve ser substituído pelo ori- salentes.
Para as versões com conjunto ginal ou por outro sobressalente com Respeitar sempre as recomenda-
roda/pneu sobressalente de dimen- ções deste manual.

G-29
DURABILIDADE DOS PNEUS
Nota
Verificar regularmente a pressão Para verificar o desgaste do pneu,
ADVERTÊNCIA dos pneus originalmente instalados verificar os indicadores de desgaste
Não lubrificar as roscas dos para- e do pneu sobressalente, respeitando localizados no fundo da banda de
fusos antes de montar os pneus, pois os valores indicados neste manual, rodagem transversalmente em rela-
estes poderão soltar-se espontanea- no capítulo “Dados técnicos”. ção ao sentido de rodagem. Os in-
mente durante a utilização do veí- dicadores estão dispostos em 6 ou 8
culo! locais (conforme a marca), à distân-
Para o conjunto roda/pneu sobres-
cias iguais e são sinalizados por mar-
Em nenhuma circunstância os pa- salente fornecido totalmente sem ar,
cas/símbolos ou siglas (“TWI”) nos
rafusos devem ser lubrificados. Para- ou em caso de eventual esvazia-
flancos dos pneus.
fusos com impurezas devem ser lim- mento total, efetuar o enchimento
pos. Em caso de corrosão ou rosque- do pneu sobressalente até alcançar
amento difícil, os parafusos devem a pressão prescrita neste manual, no
ser substituídos. capítulo “Dados técnicos”.
O conjunto roda/pneu sobressa-
lente deve estar sempre condicio-
nado em local adequado no veículo
ADVERTÊNCIA e calibrado na pressão indicada, para
que, em caso de emergência, esteja
O não cumprimento das restrições
pronto para ser utilizado de forma se-
de uso da roda sobressalente pode
gura e adequada.
causar acidentes com risco de graves
É importante obedecer ao limite
lesões ou morte.
de segurança no desgaste natural do
Siga sempre as prescrições do ma- pneu em sua banda de rodagem, que
nual. não deve ter menos de 1,6 mm de
profundidade nos sulcos. Quando a
altura for de 1,6 mm, os pneus devem
ser substituídos.

G-30
A durabilidade do pneu tem rela- das poderão soltar-se com o veículo mesmo lado do veículo para não
ção com estilo de direção de cada em movimento e um torque exces- inverter o sentido de rotação.
condutor. Curvas feitas em alta velo- sivo poderá provocar danos nos para-
cidade, acelerações bruscas, freadas fusos. Os parafusos das rodas devem
e arrancadas violentas aumentam o estar limpos e girando facilmente.
desgaste dos pneus.
No caso de troca das rodas/pneus,
A sobrecarga é também um dos fa- procure a Rede Assistencial Fiat o
tores que pode reduzir consideravel- mais rápido possível para verificar
mente a durabilidade dos pneus. O o aperto correto dos parafusos de
excesso de peso compromete a dura- fixação da rodas, usando uma chave
bilidade dos componentes e aumenta de torque calibrada adequadamente.
o risco de danos ou de alterações es-
truturais importantes no veículo. Deste modo, os pneus terão apro-
ximadamente a mesma duração.
Recomenda-se, após o rodízio, ve-
PARAFUSOS DAS RODAS ADVERTÊNCIA
rificar o balanceamento das rodas e
Em nenhuma circunstância os pa- o alinhamento da direção.
rafusos devem ser lubrificados.

ADVERTÊNCIA Observe sempre as recomenda-


Utilizar exclusivamente os parafu- ções deste manual.
sos que pertencem ao respectivo veí- ADVERTÊNCIA G
culo. RODÍZIO DE RODAS Não efetuar rodízio cruzado dos
pneus, deslocando-os do lado direito
Observe sempre as recomenda- Para permitir um desgaste uni- do veículo para o esquerdo e vice-
ções deste manual. forme entre os pneus dianteiros e versa.
os traseiros, aconselha-se efetuar
Os parafusos das rodas devem ser o rodízio dos pneus a cada 10 Observar sempre as recomenda-
apertados com o torque indicado. mil quilômetros, mantendo-os do ções deste manual.
Com um torque insuficiente, as ro-
G-31
BALANCEAMENTO DAS RODAS Em caso de desgaste anormal dos tilado e abrir ligeiramente os vi-
pneus, procure a Rede Assistencial dros.
As rodas do veículo foram previ-
Fiat para o alinhamento da direção. ● Certificar-se de que o freio de
amente balanceadas por ocasião da
montagem, no entanto, a rodagem estacionamento não esteja enga-
poderá provocar o seu desbalancea- tado.
mento. ● Desligar o terminal negativo do
ADVERTÊNCIA polo da bateria e verificar seu es-
Um dos sinais de que a roda está
O Alinhamento de direção e o ba- tado de carga. Durante o armaze-
desbalanceada é quando se percebe
lanceamento dos pneus não são co- namento, este controle deve ser
vibrações na direção. O desbalance-
bertos pela Garantia do veículo. repetido trimestralmente.
amento provoca desgaste da direção,
da suspensão e dos pneus. ● Se não se desligar a bateria do
Também não são cobertos os sistema elétrico, controlar o seu
Após a montagem de um pneu eventuais inconvenientes decorren- estado de carga a cada trinta dias.
novo ou em caso de forte impacto tes do fato de o veículo trafegar fora
● Limpar e proteger as partes pinta-
no pneu é necessário balancear a das especificações fornecidas pela
das aplicando ceras protetoras.
respectiva roda. FCA no que se refere a esses itens.
● Limpar e proteger as partes me-
tálicas brilhantes com produtos
ALINHAMENTO DA DIREÇÃO LONGA INATIVI- específicos disponíveis no mer-
cado.
O veículo deve estar com as es- DADE DO VEÍCULO ● Espalhar pó de talco nas palhe-
pecificações geométricas da suspen-
são em conformidade com o fabri- PRECAUÇÕES tas em borracha do limpador do
cante, pois assim não estará sujeito para-brisa e deixá-las levantadas
Se o veículo tiver de permanecer dos vidros
a sofrer desequilíbrio das forças que parado durante mais de trinta dias,
atuam no veículo quando em sentido observar as seguintes precauções: ● Cobrir o veículo com uma capa
de marcha, e consequente desgaste de tecido ou de plástico perfu-
prematuro dos componentes da sus- rado, prestando particular aten-
● Estacionar o veículo em local co-
pensão e pneus. ção para não danificar a superfí-
berto, seco e, se possível, ven-
cie pintada arrastando a eventual

G-32
poeira nela acumulada. Não uti- ● Emprego de chapas galvanizadas
Nota (ou pré-tratadas), dotadas de alta
lizar capas de plástico compacto,
que não permitem a evaporação Antes de proceder ao corte da ali- resistência à corrosão.
da umidade presente na superfí- mentação elétrica da bateria, aguar-
cie do veículo. dar pelo menos um minuto a partir do ● Tratamento spray com materiais
posicionamento da chave de ignição plásticos, com função de prote-
● Encher os pneus a uma pressão
em STOP e a partir do fechamento da ção, nos pontos mais expostos:
de +0,5 bar (+7,25 psi) superior
porta do lado do motorista. No pos- interior do para-lamas, bordas,
em relação à prescrita e controlá-
terior restabelecimento da alimenta- etc.
la periodicamente.
ção elétrica da bateria, certificar-se
● Não esvaziar o sistema de refri- de que o comutador de ignição está
geração do motor. ● Uso de caixas “abertas”, para evi-
em STOP e que a porta do lado do
● Esvaziar o reservatório de partida tar a condensação e a acúmulo de
condutor está fechada.
a frio (para motores FLEX). água, que podem favorecer a for-
mação de ferrugem no interior.
● Sempre que se deixar o veículo
inativo durante duas ou mais se- CARROCERIA ● Utilização de películas especiais
manas, com o motor em mar-
PROTEÇÃO CONTRA OS AGENTES com função protetora antiabrasão
cha lenta, é necessário ligar o sis-
ATMOSFÉRICOS nos pontos mais expostos (por ex.
tema de ar-condicionado durante
para-lamas traseiro, portas, etc.).
cerca de 5 minutos, regulando-o O veículo é dotado das melhores
para ar externo e com ventoinha soluções tecnológicas para proteger
definida no máximo. Essa ope- eficazmente a carroceria da corro- GARANTIA DO EXTERIOR DO G
ração garantirá uma lubrificação são. VEÍCULO E DA PARTE INFERIOR
adequada no sistema reduzindo, DA CARROCERIA
Eis as principais:
assim, ao mínimo a eventuali-
dade de danos no compressor O veículo possui uma garantia
quando o sistema for novamente ● Produtos e sistemas de pintura contra a perfuração, devido à corro-
ligado. que conferem ao veículo resis- são, de qualquer elemento genuíno
tência à corrosão e à abrasão. da estrutura ou da carroceria. Para

G-33
as condições gerais desta garantia, Em caso de abrasões ou fissuras e/ou abrilhantadores para o embele-
consultar o Manual de Garantia. profundas, recomenda-se que sejam zamento do veículo. Os excrementos
feitos de imediato os retoques neces- de pássaros devem ser lavados imedi-
sários, para evitar a formação de fer- atamente e com cuidado, pois a sua
CONSERVAÇÃO DA CARROCERIA rugem. acidez é particularmente agressiva.
Pintura A manutenção da pintura consiste Evitar (se não for indispensável) es-
na lavagem, cuja periodicidade de- tacionar o veículo debaixo de árvo-
pende das condições e do ambiente res; remover imediatamente as subs-
de utilização. Por exemplo, nas re- tâncias resinosas de origem vege-
ADVERTÊNCIA
giões de grande poluição atmosfé- tal porque, uma vez secas, para a
Os detergentes sujam as águas. rica, é aconselhável lavar o veículo sua remoção, pode ser necessário o
Lavar o veículo somente em lo- com maior frequência. emprego de produtos abrasivos e/ou
cais equipados para o recolhimento Algumas partes do veículo podem abrilhantadores, particularmente de-
e a depuração dos líquidos utilizados estar equipadas com tinta opaca que, saconselhados por serem potenciais
para a lavagem. para ser preservada como tal, neces- causas de alteração da característica
sita de cuidados particulares: consul- de opacidade da tinta. Para a lim-
tar a advertência seguinte. peza do para-brisa dianteiro e do vi-
dro traseiro, utilizar detergentes es-
pecíficos e panos bem limpos para
ADVERTÊNCIA não riscar ou alterar a transparência
A fim de manter intactas as carac- dos mesmos.
terísticas estéticas da pintura, é acon- ADVERTÊNCIA
selhável não utilizar produtos abrasi- Nas estações de lavagem, evitar a Para uma lavagem correta do veí-
vos e/ou enceradores para o embele- lavagem do veículo com rolos e/ou culo, seguir estas indicações:
zamento do veículo. escovas. Lavar o veículo exclusi-
vamente à mão utilizando produtos ● Se for lavar o veículo em uma
Observe sempre as recomenda-
detergentes com PH neutro; secá- máquina automática, retirar a an-
ções deste manual.
lo com um pano macio, umede- tena do teto.
cido. Não utilizar produtos abrasivos

G-34
● Se para a lavagem do veículo fo- As partes externas de plástico de- Vidros
rem utilizados vaporizadores ou vem ser limpas com o mesmo pro-
Utilizar detergentes específicos e
limpadores de alta pressão, man- cedimento realizado para a lavagem
panos bem limpos para não os riscar
ter uma distância mínima de 40 normal do veículo.
ou alterar a sua transparência.
cm da carroceria para evitar da-
nos ou alterações. Acúmulos de
água, a longo prazo, podem da- Nota Faróis dianteiros
nificar o veículo. Evitar estacionar o veículo debaixo Utilizar um pano macio, não seco,
● É preferível molhar a carroceria de árvores; as substâncias resinosas embebido em água e sabão para au-
com um jato de água de baixa conferem um aspecto opaco à tinta e tomóveis.
pressão. aumentam a possibilidade de corro-
são.
● Passar sobre a carroceria, uma Nota
esponja com uma ligeira solução
Na operação de limpeza dos trans-
detergente, enxaguando frequen- Nota parentes de plástico dos faróis, não
temente a esponja. Eventuais excrementos de pássaros utilizar substâncias aromáticas (por
● Enxaguar bem com água e secar devem ser lavados imediatamente e ex. benzina) ou quetonas (por ex.
com jato de ar ou um pano ma- com cuidado, pois a sua acidez é acetona).
cio. particularmente agressiva.
Em caso de limpeza com uma man-
Durante a secagem, cuidar sobre- gueira de água, manter o jato de água
tudo das partes menos visíveis (por Nota
ex. vãos das portas, capô, contorno Para não danificar as resistências
a uma distância de, pelo menos, 20 G
cm dos faróis.
dos faróis, etc.) onde a água pode pa- elétricas presentes na superfície in-
rar com maior facilidade. Não lavar terna do vidro traseiro, limpar delica-
o veículo depois de uma parada ao damente com um pano macio o vidro
sol ou com o capô do motor quente: seguindo o sentido das resistências.
pode alterar o brilho da tinta.

G-35
Vão do motor ● Proteja também com plástico o As cargas eletrostáticas que são ge-
reservatório do fluido de freio, radas durante a operação de limpeza
A limpeza do compartimento do
para evitar a sua contaminação. podem provocar incêndio.
motor, utilizando lavadora de alta
pressão, não é recomendada. Os
componentes do motor possuem pro- Após a lavagem, certificar-se de
teção contra a infiltração de água, que as várias proteções (por ex., tam-
porém as pressões geradas pela lava- pões de borracha e proteções várias), ADVERTÊNCIA
dora podem danificá-los. não estão removidas ou danificadas.
Não portar embalagens de aeros-
A lavagem do compartimento do Após a lavagem, não pulverize ne- sóis no veículo: perigo de explosão.
motor é um procedimento que deve nhum tipo de fluido (óleo diesel, que-
rosene, óleo de mamona etc.) sobre Os aerossóis não devem estar ex-
ser evitado. Porém, quando isto se postos a uma temperatura superior a
tornar necessário, observar as reco- o motor e componentes, sob pena de
danificá-los, causando, inclusive, a 50° C. No interior de um veículo ex-
mendações a seguir: posto ao sol, a temperatura pode su-
retenção de poeira.
perar de forma significativa esses va-
● A lavagem deve ser efetuada com lores.
o motor frio e o comutador de
ignição na posição STOP. INTERIOR DO VEÍ-
● Não utilize substâncias cáusticas, CULO
produtos ácidos ou derivados de
GENERALIDADES ADVERTÊNCIA
petróleo.
● Evite jatos d’água diretamente so- A área do piso sob a pedaleira não
bre os componentes eletroeletrô- deve apresentar obstáculos.
nicos e seus chicotes. ADVERTÊNCIA Certifique-se de que eventuais ta-
● Proteja com plásticos o alterna- Nunca utilizar produtos inflamá- petes estejam sempre bem esticados
dor, a central da ignição/injeção veis, como éter ou benzina, para a e não interfiram com os pedais.
eletrônica, a bateria, a bobina e limpeza das partes interiores do veí-
a central do sistema ABS. culo. Verificar periodicamente o estado
de limpeza dos interiores, por baixo
G-36
dos tapetes, que poderia provocar a ● Esfregar os bancos com uma es-
oxidação da chapa. ponja umedecida com uma mis-
tura de água e detergente neutro.

TAPETES NO ASSOALHO DO VEÍ-


CULO PARTES DE PLÁSTICO INTERNAS
Certificar-se que nada (tapetes, Limpar os plásticos interiores com
etc.) impeça o movimento e o curso um pano macio, umedecido em uma
dos pedais do veículo. mistura de água e detergente neutro
não abrasivo.
Nota
Para limpar manchas de gordura
Para a segurança do condutor, o ou difíceis de eliminar, utilizar pro-
tapete deve ser fixado nas presilhas dutos específicos sem dissolventes e
ADVERTÊNCIA
indicadas pelas setas A. desenhados para não alterar o as-
Certificar-se de que os tapetes este-
jam sempre estendidos e bem posici- pecto e a cor dos componentes.
Verificar periodicamente o estado
onados. Observar a localização cor- Para eliminar a poeira, utilizar um
de limpeza dos interiores, por baixo
reta em cada unidade e seu respec- pano macio, que pode ser umede-
dos tapetes, que poderia provocar a
tivo posicionamento. Algumas ver- cido com água. Não se recomenda
oxidação da chapa. Para a segurança
sões dispõem de presilhas de fixação, utilizar lenços de papel que pode-
na condução, utilizar somente tape-
indicadas pelas setas A, para auxiliar riam deixar resíduos.
tes genuínos Fiat.
na sua retenção no assoalho. G
A disposição indevida, ou o uso de TAPETES E PARTES DE BORRACHA
LIMPEZA DOS BANCOS E DAS
um tapete não homologado, pode se (EXCETO VÃO DO MOTOR)
PARTES DE TECIDO
tornar um obstáculo ao acionamento
dos pedais. Utilizar, exclusivamente, ● Retirar o pó com uma escova Recomenda-se usar produtos de
tapetes originais e/ou homologados macia ou com um aspirador de eficiência comprovada. Misturas ca-
pela FIAT, evitando materiais não pó. seiras de álcool + glicerina produzem
autorizados.

G-37
brilho exagerado, além de agredir a
borracha dos pneus.

Nota
Não utilizar álcool ou benzina para
a limpeza do visor do quadro de
instrumentos.

ADVERTÊNCIA
Não deixar frascos de aerossol no
veículo, pois há perigo de explosão.
Os frascos de aerossol não devem
ser expostos a uma temperatura su-
perior a 50°C. Dentro do veículo ex-
posto ao sol, a temperatura pode ul-
trapassar em muito este valor.

G-38
DADOS TÉCNICOS
Todas as instruções úteis para perceber como é feito
e como funciona o seu veículo estão contidas neste
capítulo e ilustradas com dados e tabelas. Para o
apaixonado, o técnico, mas também simplesmente para
quem quer conhecer mais detalhadamente o seu veículo.

DADOS PARA A IDENTIFICAÇÃO . . . . . . . . . H-1


MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H-2
TRANSMISSÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H-4
FREIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H-4
SUSPENSÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H-5
DIREÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H-6
RODAS E PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H-6
DIMENSÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H-8
PESOS E CARGAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . H-9
CAPACIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H-11
FLUIDOS GENUÍNOS E LUBRIFICANTES . . . . H-13
VELOCIDADE MÁXIMA . . . . . . . . . . . . . . H-14 H
RADIOFREQUÊNCIA: HOMOLOGAÇÕES
LEGAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H-15

H
H
DADOS PARA A IDENTIFICAÇÃO
A tabela indica a localização das etiquetas e gravações de identificação no veículo.

ETIQUETAS DO VEÍCULO
Indicação Localização

A VIN (número do chassi): gravação no assoalho à frente do banco dianteiro direito

B Ano de fabricação: gravação em etiqueta sobre a coluna de fixação da porta dianteira direita

C VIS: gravação em etiqueta sobre a coluna de fixação da porta dianteira direita

D VIS: gravação em etiqueta sobre o para-lama dianteiro - lado direito

E VIS: gravação no para-brisa, no vidro traseiro e nos vidros das portas

F Tipo e número do motor: gravação no lado direito do bloco do motor

H-1
MOTOR
Dados gerais
Fire 1.0 8V Flex

Ciclo OTTO

Número e posição dos cilindros 4 em linha

Diâmetro x curso dos pistões (mm) 70,0 x 64,9

Cilindrada total (cm )


3
999,1

Taxa de compressão 13,0:1 (+0,15 / -0,25)

Desempenho Gasolina Etanol

Potência máxima ABNT cv/kW 73,0/53,7 75,0/55,2

regime correspondente rpm 6250 6250

Torque máximo ABNT kgfm/Nm 9,5/93,1 9,9/97,0

regime correspondente rpm 3850 3850


800 ± 50 (ar-condicionado desligado)
Regime de marcha lenta rpm
900 ± 50 (ar-condicionado ligado)
Teor de CO em marcha lenta < 0,2%

Ruídos veiculares
Nível de ruído para efeito de
Versões Rotação (rpm)
fiscalização - dB (A) (*)

Easy 86,6 dB (A) 4.688

Like/Trekking 86,6 dB (A) 4.688

H-2
ALIMENTAÇÃO/IGNIÇÃO
Motor Fire 1.0 8V Flex
● Injeção eletrônica: MPI
● Ignição eletrônica: digital incorporada do sistema de injeção.
● Filtro do ar: a seco, com elemento filtrante de papel.
● Bomba de combustível: elétrica, localizada no tanque.
● Dispositivo auxiliar de partida a frio: reservatório com bomba auxiliar e eletroválvula de partida a frio.

VELAS
A limpeza e a integridade das velas são decisivas para a eficiência do motor e para a contenção das emissões
poluentes.
O aspecto da vela, se examinado por um especialista, é um válido indício para localizar um defeito, mesmo se
não for ligado ao sistema de ignição. Assim, se o motor tiver algum problema, é importante verificar as velas na Rede
Assistencial Fiat.

ADVERTÊNCIA
As velas devem ser substituídas dentro dos prazos previstos pelo Plano de Manutenção Programada.
Use somente velas do tipo recomendado; se o grau térmico for inadequado, ou se não for garantida a duração
prevista, podem acontecer inconvenientes. H

H-3
LUBRIFICAÇÃO
Forçada, através de bomba de engrenagens e filtro de óleo com sistema “full flow”.

ARREFECIMENTO
A água com bomba centrífuga no bloco do motor e acionamento pela correia.

TRANSMISSÃO
ESPECIFICAÇÕES
Versão Câmbio Embreagem Tração

Easy Com cinco marchas para a frente


e marcha a ré com Monodisco a seco e comando Dianteira com juntas
Like
sincronizadores para o engate mecânico. homocinéticas.
Trekking das marchas para a frente.

FREIOS
Comando hidráulico a pedal e ABS de série. Duplo circuito cruzado.

Especificações
Versão Freios dianteiros Freios traseiros Freios de estacionamento

Easy A disco sólido, com pinça A tambor, com sapatas Comando mecânico atuante nas
Like flutuante e um cilindro de autocentrantes e regulagem rodas traseiras, com
Trekking comando para cada roda. automática de jogo. compensação de desgaste.

H-4
SUSPENSÕES
Especificações
Versão Dianteira Traseira

Eixo de torção com rodas


De rodas independentes, tipo McPherson, braços oscilantes
semi-independentes. Amortecedores
Easy inferiores transversais. Molas helicoidais e amortecedores
hidráulicos, telescópicos de duplo efeito e
hidráulicos, telescópico de duplo efeito (Power shock).
molas helicoidais.
Eixo de torção com rodas
Like De rodas independentes, tipo McPherson, braços oscilantes
semi-independentes. Amortecedores
inferiores transversais. Molas helicoidais e amortecedores
Trekking hidráulicos, telescópicos de duplo efeito e
hidráulicos, telescópico de duplo efeito (Stop hidráulico).
molas helicoidais.

Alinhamento das rodas dianteiras


Versão (*) Câmber Cáster Convergência total (**)

-0°10' ± 0°10' (-1,0 mm ± 1,0


Easy -0°35’± 0°30' +1°28’ ± 0°39'
mm)
-0°10' ± 0°10' (-1,0 mm ± 1,0
Like -0°19’± 0°30' +2°27’ ± 0°39'
mm)
-0°10' ± 0°10' (-1,0 mm ± 1,0
Trekking -0°21’± 0°30' +2°29’ ± 0°39'
mm)

Alinhamento das rodas traseiras


Versão (*) Câmber Convergência total (**) H
Easy -1°04’ ± 0°30' 0°34' ± 0°40' (3,2 ± 4,0mm)

Like/Trekking -1°05’ ± 0°30' 0°30' ± 0°40' (3,0 ± 4,0 mm)

H-5
(*) Valores de referência para veículos em ordem de marcha.
(**) ATENÇÃO: os valores informados são para CONVERGÊNCIA TOTAL.

DIREÇÃO
Especificações
Versão Número de voltas do volante Diâmetro mínimo de giro (m) Tipo

Easy 4,19 9,5 De pinhão e cremalheira sem assistência.

Like/Trekking 2,62 9,96 De pinhão e cremalheira com assistência hidráulica.

RODAS E PNEUS
Especificações
Versão Rodas (*) Pneus

Easy 5,5 x 14” em chapa de aço 175/65R14 - 82T


5,5 x 14” em chapa de aço (**)
Like/Trekking 175/65R14 - 82T
5,5 x 14” em liga de alumínio (**)

(*) Estepe em chapa de aço.


(**) Se equipado
Estabelecidas as dimensões prescritas, para a segurança da marcha, é indispensável que o veículo esteja equipado
com pneus da mesma marca e do mesmo tipo em todas as rodas.

H-6
ADVERTÊNCIA
Com pneus Tubeless (sem câmara), não usar câmaras de ar. As rodas de liga leve são fixadas com parafusos
específicos incompatíveis com qualquer roda de aço estampado, exceto com a de reserva específica.
Respeitar sempre as recomendações deste manual.

Nota
Utilize somente pneus com características e dimensões prescritas no manual. Esta condição garante uma correta
indicação de velocidade e distância percorrida no quadro de instrumentos.

ADVERTÊNCIA
Transitar com pneus descalibrados e/ou calibrados com pressão inferior à recomendada pode danificar as rodas e
os próprios pneus, tornando-os mais vulneráveis a buracos e imperfeições nas vias.
Observe sempre as recomendações deste manual.

PRESSÃO DOS PNEUS


Pressão de calibragem dos pneus frios — lbf/pol2 (kgf/cm2)
H
Com carga média Com carga completa Pressão econômica (*)
Versão Roda reserva
Dianteiros Traseiros Dianteiros Traseiros Dianteiros Traseiros

Easy, Like e
32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2) 35 (2,4) 35 (2,4) 35 (2,4)
Trekking

H-7
(*) Pressão sugerida para economia de combustível altera o comportamento dinâmico do veículo (para vazio ou
carregado).

ADVERTÊNCIA
A pressão dos pneus indicada é valida somente para os “pneus frios”.
Deve-se calibrá-los somente dessa maneira, sobretudo antes de longas viagens.

DIMENSÕES

H-8
Dimensões (em mm)
Versão A B C D E (*) F G H I

Easy 721 2.307 538 3.566 1.508 1.406 1.633 1.928 1.400

Like 744 2.304 548 3.596 1.523 1.403 1.666 1.928 1.408

Trekking 744 2.304 548 3.596 1.552 1.403 1.666 1.928 1.408

(*) Com veículo vazio.

Volume do porta-malas (em litros)


Encosto do banco não rebatido Encosto do banco rebatido (até o
Versão Encosto do banco não rebatido
(até o teto) teto)
Easy
Like 200 247 794
Trekking

PESOS E CARGAS
Especificações (em kg)

Peso do veículo em Capacidade de Cargas máximas admitidas (**) Cargas rebocáveis


Versão
ordem de marcha (*) carga Eixo dianteiro Eixo traseiro Reboque sem freio

Easy 905 400 653 652 400 H


Like 960 400 696 664 400

Trekking 967 400 698 669 400

H-9
(*) Com abastecimentos, roda de reserva, ferramentas e acessórios
(**) Cargas que não devem ser superadas. É de responsabilidade do usuário, a colocação das bagagens no porta-
malas e/ou sobre a superfície de carga, respeitando as cargas máximas admitidas.

H-10
CAPACIDADES
ABASTECIMENTOS
Para a melhor utilização do veículo, abasteça sempre com produtos homologados, que estão indicados em “Fluidos
genuínos e lubrificantes”, neste capítulo.

Especificações
Easy/Like/Trekking

litros Kg

Tanque de combustível: (*) 47,0 _


Incluída uma reserva aproximada de: 7,0 _
Sistema de arrefecimento do motor:
- base 4,9 _
- com aquecedor e ar-condicionado 5,3 _
Cárter do motor e filtro: 2,7 2,3

Caixa de mudanças/diferencial: 2,0 _

Circuito dos freios hidráulicos: 0,5 _

Reservatório do lavador dos vidros (mínimo): 1,0 _

Reservatório de partida a frio (*) 0,6 _

(*) Valores aproximados, podendo variar de acordo com o plano de inclinação do veículo no momento do abastecimento.

H-11
NOTAS SOBRE O USO DOS PRO- CONSUMO DE ÓLEO DO MOTOR
DUTOS
Devido à concepção dos motores
Óleo a combustão interna, para que haja
uma boa lubrificação, parte do óleo
Não completar o nível com óleos
lubrificante é consumido durante o
de características diferentes das do
funcionamento do motor.
óleo já existente.
De maneira indicativa, o consumo
Combustíveis máximo de óleo do motor, expresso
em ml a cada 1000 km, é o seguinte:
Os motores foram projetados para
utilizar gasolina do tipo “C” com teor
Consumo de óleo do motor
de álcool etílico anidro conforme
legislação vigente (PROGRAMA DE Motor ml a cada 1000 km
CONTROLE DE POLUIÇÃO DO AR 1.0 Fire Flex 300
PARA VEÍCULOS AUTOMOTORES
e ANP) ou etanol etílico hidratado
combustível em qualquer proporção. Nota
O consumo do óleo do motor de-
pende do modo de dirigir e das con-
dições de uso do veículo.
ADVERTÊNCIA
O uso de combustíveis diferentes
dos especificados poderá compro-
meter o desempenho do veículo.
Pode causar também danos aos
componentes do sistema de alimen-
tação e do próprio motor, que não
são cobertos pela garantia.
H-12
FLUIDOS GENUÍNOS E LUBRIFICANTES
CARACTERÍSTICAS DOS LUBRIFICANTES E DOS LÍQUIDOS
O óleo do motor que equipa o seu veículo foi especificamente desenvolvido e testado para satisfazer os requisitos
previstos pelo Plano de Manutenção Programada. A utilização constante dos lubrificantes indicados na tabela
seguinte garante as características de consumo de combustível e emissões. A qualidade do lubrificante é determinante
para o funcionamento e a durabilidade do motor.
Em casos de emergência onde não estiverem disponíveis os lubrificantes com as características especificadas, é
permitido utilizar, para efetuar os enchimentos, produtos com as especificações mínimas ACEA indicadas; neste
caso, não está garantido o desempenho ideal do motor.

Especificações
Características qualitativas dos lubrificantes e
Tipo Aplicação Produtos homologados
fluidos para um correto funcionamento do veículo
Lubrificantes para motores a Motor 1.0 Fire: Lubrificante sintético SAE 5W30 - MOPAR MAXPRO
Cárter do motor
gasolina/etanol (FLEX) API SM e FIAT 9.55535 - G1; 5W30 (SN/GF-5)
Óleo sintético para caixa de mudanças e diferenci- MOPAR Dual dry
Lubrificantes e graxas para a Caixa de mudanças e
ais com graduação SAE 75W. Atende às especifica- Clutch Transmission
transmissão do movimento diferencial
ções API GL-4, FIAT 9.55550-MZ6. Fluid
Fluido sintético, classe DOT 4 SAE J 1703 Fiat 9.
Fluidos para freios hidráulicos Freios hidráulicos MOPAR DOT 4
55597.
Fluido concentrado para sistemas de arrefecimento
a base de monoetileno glicol e um pacote inibidor
Protetor e anticongelante para Sistema de arrefeci- MOPAR Coolant OAT
de corrosão de origem orgânica - OAT (Organic
sistema de arrefecimento
and Acid Tecnology). FIAT MS.90032 - Parte B FIAT
mento (*) 50 (**) H
9.55523-2
Líquido dos lavadores do para- Sistemas limpador/ MOPAR Cleaner 60S
Álcoois e tensioativos.
brisa e vidro traseiro lavador do para-brisa (***)

H-13
(*) AVISO: não repor nem misturar com outros líquidos com características diferentes das descritas.
(**) Não é necessária a diluição do produto MOPAR Coolant OAT 50.
(***) Para facilitar a limpeza do vidro do para-brisa e do vidro traseiro, recomenda-se adicionar o produto MOPAR
Cleaner 60S ao líquido do reservatório do limpador dos vidros, na seguinte proporção: 10% de MOPAR Cleaner 60S
+ 90% de água potável.
O uso de produtos que não atendam às especificações informadas poderá causar danos e/ou prejudicar o
funcionamento do veículo.

VELOCIDADE MÁXIMA
Velocidades máximas admissíveis, com média carga e estrada plana (km/h).

Desempenho máximo (*)


Easy Like Trekking

Gasolina Etanol Gasolina Etanol Gasolina Etanol

152,5 153,6 151,0 152,2 151,0 152,2

(*) Valores indicativos.

H-14
RKE (Chave com controle remoto)
RADIOFREQUÊNCIA:
HOMOLOGAÇÕES
LEGAIS
Este produto está homologado pela
ANATEL (Agência Nacional de Te-
lecomunicações) de acordo com os
procedimentos regulamentados pela
Resolução 242/2000, e atende aos BCM - (Immobilizer)
requisitos técnicos aplicados.

Nota
Este equipamento não tem direito
à proteção contra interferência preju-
dicial e não pode causar interferên-
cia em sistemas devidamente autori-
zados. CENTRAL MULTIMÍDIA

A sequência numérica impressa


acima do código de barras identifica
o número de homologação do
controle remoto e do immobilizer
junto à ANATEL. H
O código de barras e os algarismos
localizados abaixo da imagem das
barras contêm dados do fornecedor
do equipamento.

H-15
ÍNDICE ALFABÉ- Apoia-cabeças . . . . . . . . . B-13 Central no polo positivo da
Aquecimento e bateria . . . . . . . . . . . . . . . F-13
TICO ventilação . . . . . . . . . . . . B-25 Chave com controle
Ar-condicionado . . . . . . . . B-27 remoto . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
A
Ar-condicionado - manuten- Chave mecânica . . . . . . . . . B-1
A instalação de um
Isofix . . . . . . . . . . . . . . . . D-16 ção . . . . . . . . . . . . . . . . . G-19 Chaves distribuídas com o
Arrefecimento . . . . . . . . . . . H-4 veículo . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Abastecimento do veículo . . . E-8
Assistência à marcha a Cintos de segurança trasei-
Abertura de emergência da ros . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-5
tampa do porta-malas . . . . . B-35 ré . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-22
Ativação do alarme . . . . . . . B-7 Climatização . . . . . . . . . . . B-24
ABS (Anti-lock Braking Sys-
tem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1 Avaria do sistema de diag- Como aquecer o motor depois
nóstico de bordo/controle do da partida . . . . . . . . . . . . . . E-2
Advertências -
Luzes-espia . . . . . . . . . . . . C-10 motor . . . . . . . . . . . . . . . C-17 Como manter os cintos de
segurança sempre eficien-
Advertências gerais para a uti- tes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-7
lização dos cintos de segu- B
rança . . . . . . . . . . . . . . . . . D-6 Como utilizar os cintos de
Balanceamento das segurança . . . . . . . . . . . . . . D-3
Airbags frontais . . . . . . . . . D-19 rodas . . . . . . . . . . . . . . . . G-32
Compartimento do motor . . . G-6
Ajuste do relógio . . . . . . . . . C-6 Bancos . . . . . . . . . . . . . . . B-11
Comutador de ignição . . . . . B-5
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . B-7 Bateria . . . . . . . . . . . . . . . G-14
Conjunto da luz interna . . . B-19,
Alerta de não afivelamento do F-7
cinto de segurança (se equi- C Conservação da carroce-
pado) . . . . . . . . . . . . . . . . . D-8 ria . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-34
Capacidades . . . . . . . . . . . H-11
Alimentação/ignição . . . . . . H-3 Consumo de óleo do mo-
Capô do motor . . . . . . . . . B-33
Alinhamento da direção . . . G-32 tor . . . . . . . . . . . . . . . . . . H-12
Carroceria . . . . . . . . . . . . G-33
Ampliação do Conta-giros . . . . . . . . . . . . . C-4
porta-malas . . . . . . . . . . . . B-35 Centrais eletrônicas . . . . . . G-15

I-1
D Dispositivos para reduzir as F
emissões . . . . . . . . . . . . . B-41
Dados para a Faróis altos . . . . . . . . . . . . B-17
identificação . . . . . . . . . . . . H-1 Distribuição do ar no interior
Faróis baixos . . . . . . . . . . . B-17
do veículo . . . . . . . . . . . . B-24
Desativação do alarme . . . . . B-8 Faróis de neblina . . . . . . . . B-18
Duplicação das chaves . . . . . B-5
Descongelamento do lado Farol . . . . . . . . . . . . . . . . . F-4
externo do para-brisa . . . . . B-29 Durabilidade dos pneus . . . G-30
Ferramentas, macaco e roda
Desembaçamento do lado sobressalente . . . . . . . . . . F-15
interno do para-brisa - com E
Fiat Code System . . . . . . . . . B-6
aquecimento . . . . . . . . . . . B-29 Economia de Filtro de ar . . . . . . . . G-13, G-19
Desembaçamento do lado combustível . . . . . . . . . . . E-18
interno do para-brisa - com Filtro de combustível . . . . . G-20
Entrada auxiliar de
ar-condicionado . . . . . . . . B-29 Filtro do
áudio . . . . . . . . . . . . . . . . B-38
Desembaçamento ar-condicionado . . . . . . . . G-13
Entrada USB . . . . . . . . . . . B-38
elétrico . . . . . . . . . . . . . . B-30 Filtro do óleo do motor . . . . G-18
Equipamentos internos . . . . B-37
Destinação de baterias . . . . B-42 Fluido dos freios . . . . . . . . G-12
Esguichos . . . . . . . . . . . . . B-24
Dicas de direção . . . . . . . . E-18 Fluido para a direção hidráu-
Espelho retrovisor lica . . . . . . . . . . . . . . . . . G-10
Difusores orientáveis e regulá- interno . . . . . . . . . . . . . . . B-14
veis . . . . . . . . . . . . . . . . . B-24 Fluidos genuínos e lubrifican-
Espelhos . . . . . . . . . . . . . . B-14 tes . . . . . . . . . . . . . . . . . . H-13
Dimensões . . . . . . . . . . . . . H-8
Espelhos retrovisores exter- Freio de estaciona-
Direção . . . . . . . . . . . . . . B-14, nos . . . . . . . . . . . . . . . . . B-15
H-6 mento . . . . . . . . . . . . . . E-3…4
Estilo de condução . . . . . . . E-19 Freios . . . . . . . . . . . . . . . . H-4
Display eletrônico . . . . . . . . C-5
Etiquetas de identificação do Função “Estacionamento”
Dispositivo de retenção infan-
veículo . . . . . . . . . . . . . . . H-1 do espelho retrovisor ex-
til . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-13
Exclusão do alarme . . . . . . . B-9 terno, lado do passageiro (Tilt
Dispositivo de segurança para I
crianças . . . . . . . . . . . . . . B-11 Extintor de incêndio . . . . . . F-25 Down) . . . . . . . . . . . . . . . B-16

I-2
Função Lane Change . . . . . B-18 Instalação do gancho de rebo- Líquido dos lavadores do
Funcionamento do Fiat que para atrelados . . . . . . . E-13 vidro traseiro e do para-
Code . . . . . . . . . . . . . . . . . B-6 Instrumentos de bordo . . . . . C-3 brisa . . . . . . . . . . . . . . . . G-10
Fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . F-8 Interior do veículo . . . . . . . G-36 Longa inatividade do veí-
Fusíveis na central . . . . . . . F-10 Intervenção do alarme . . . . . B-7 culo . . . . . . . . . . . . . . . . . G-32
Lubrificação . . . . . . . . . . . . H-4
Luz de placa . . . . . . . . . . . . F-6
G L
Luzes de advertência e men-
Garantia do exterior do veí- Lampejos . . . . . . . . . . . . . B-17 sagens . . . . . . . . . . . . . . . C-10
culo e da parte inferior da Lanternas traseiras . . . . . . . . F-6
carroceria . . . . . . . . . . . . . G-33 Luzes de direção (setas) . . . B-18
Lavador do para-brisa . . . . . B-21 Luzes de emergência . . . . . B-19
Gases de descarga . . . . . . . E-21 Levantadores dos vidros das Luzes de posição . . . . . . . . B-17
portas . . . . . . . . . . . . . . . B-31
Luzes de posição
I Levantando o veículo . . . . . G-24 dianteiras . . . . . . . . . . . . . . F-4
Indicações gerais para substitui- Limitadores de carga . . . . . D-10 Luzes dos faróis de
ção de lâmpadas . . . . . . . . . F-1 Limpador do para-brisa . . . . B-21 neblina . . . . . . . . . . . . . . . F-5
Indicador de temperatura do Limpador e lavador do vidro Luzes externas . . . . . . . . . . B-17
líquido de arrefecimento do traseiro . . . . . . . . . . . . . . B-22
motor . . . . . . . . . . . . . . . . C-3 Luzes internas . . . . . . . . . . B-19
Limpador inteligente do vidro
Indicador do nível de combus- traseiro . . . . . . . . . . . . . . B-22
tível . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-4 M
Limpadores e lavadores
Indicadores de direção diantei- do para-brisa e vidro Manutenção
ros (setas) . . . . . . . . . . . . . . F-5 traseiro . . . . . . . . . . . . . . B-21 programada . . . . . . . . . . . . C-7,
Informações no display . . . . . C-6 Limpeza dos bancos e das G-1
Informações presentes na tela partes de tecido . . . . . . . . G-37 Motor — especificações . . . . H-2
padrão . . . . . . . . . . . . . . . . C-5 Líquido do sistema de arrefeci-
mento do motor . . . . . . . . . . G-9
I-3
N Partida do motor . . . . . . . . . E-1 R
Número do chassi . . . . . . . . H-1 Pesos e cargas . . . . . . . . . . . H-9 Radiofrequência: homologa-
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . G-25 ções legais . . . . . . . . . . . . H-15
O Pneus novos - informações Rebocando o veículo em
gerais . . . . . . . . . . . . . . . . G-25 situações de emergência . . . F-25
Observações gerais sobre o
Porta-copos . . . . . . . . . . . B-38 Reboque para atrelados . . . E-13
gancho de reboque . . . . . . E-17
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . B-37 Recarregando a bateria . . . . G-16
Porta-malas . . . . . . . . . . . . B-34 Recomendações para desligar o
Ó
Porta-objetos . . . . . . . . . . . B-39 motor . . . . . . . . . . . . . . . . E-3
Óleo do motor ..... G-8, G-18 Portas . . . . . . . . . . . . . . . . B-9 Regulagem do facho lumi-
Posição dos fusíveis . . . . . . . F-8 noso . . . . . . . . . . . . . . . . . F-4
P Pressão dos pneus . . . . . . . G-26 Regulagem do volante . . . . B-14
Painel de instrumentos - com- Pressão dos pneus . . . . . . . . H-7 Regulagem em altura dos cin-
ponentes . . . . . . . . . . . . . . C-1 tos dianteiros . . . . . . . . . . . D-4
Pré-tensionadores . . . . . . . . D-8
Palhetas . . . . . . . . . . . . . . B-23 Remoção da cobertura do
Procedimentos de manuten-
Parafusos das rodas . . . . . . G-31 porta-malas . . . . . . . . . . . . B-36
ção . . . . . . . . . . . . . . . . . G-17
Para-sóis . . . . . . . . . . . . . B-39 Repetidores laterais . . . . . . . F-5
Proteção antielevação . . . . . B-8
Partes de plástico Reservatório de Gasolina para
Proteção contra os agentes
internas . . . . . . . . . . . . . . G-37 partida a frio . . . . . . . . . . . G-11
atmosféricos . . . . . . . . . . . G-33
Partida com bateria auxi- Rodas e pneus . . . . . . . . . . H-6
Proteção do meio ambi-
liar . . . . . . . . . . . . . . . . . F-21 ente . . . . . . . . . . . . . . . . . B-40 Rodízio de rodas . . . . . . . . G-31
Partida com manobras de Proteção volumétrica . . . . . . B-8
inércia . . . . . . . . . . . . . . . F-23 S
Partida com o motor Se apagar uma luz externa ou
quente . . . . . . . . . . . . . . . . E-2 interna . . . . . . . . . . . . . . . . F-1
I
Partida de emergência . . . . F-20
I-4
Sensores de estaciona- Solicitação de controles remo- Transporte de crianças em
mento . . . . . . . . . . . . . . . . E-6 tos adicionais . . . . . . . . . . . B-4 segurança . . . . . . . . . . . . . D-10
Serviços na concessioná- Substituição da bateria Transporte de
ria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-1 da chave com controle passageiros . . . . . . . . . . . . E-20
Sinalização de tentativas de remoto . . . . . . . . . . . . . . . . B-4 Travamento de emergên-
invasão . . . . . . . . . . . . . . . B-9 Substituição da tampa do con- cia das portas (algumas ver-
Sistema de arrefecimento - trole remoto . . . . . . . . . . . . B-4 sões) . . . . . . . . . . . . . . . . B-10
manutenção . . . . . . . . . . . G-21 Substituição de fusíveis . . . . . F-8 Travamento elétrico . . . . . . B-10
Sistema de cintos de segu- Substituição de lâmpadas . . . F-1 Trip computer . . . . . . . . . . . C-8
rança . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3 Substituir a roda . . . . . . . . F-16 Troca de pneus . . . . . . . . . F-14
Sistema de corte de combustí- Superaquecimento do mo-
vel . . . . . . . . . . . . . . . . . F-23 tor . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-24 U
Sistema de diagnóstico de Suspensões . . . . . . . . . . . . . H-5
bordo . . . . . . . . . . . . . . . C-17 Uso de materiais não nocivos
ao meio ambiente . . . . . . . B-41
Sistema de escapamento -
T Uso do câmbio . . . . . . . . . . E-4
manutenção . . . . . . . . . . . G-20
Sistema de frenagem - manu- Tampa do reservatório de Utilização severa do veí-
tenção e cuidados . . . . . . . G-23 combustível . . . . . . . . . . . E-11 culo . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-5
Sistema flex (combustível Tapetes e partes de borra-
etanol e/ou gasolina) . . . . . E-12 cha . . . . . . . . . . . . . . . . . G-37 V
Sistema Follow me Terceira luz de freio (brake Velas . . . . . . . . . . . . . . . . . H-3
home . . . . . . . . . . . . . . . . B-18 light) . . . . . . . . . . . . . . . . . F-7
Velocidade máxima . . . . . . H-14
Sistema OBD . . . . . . . . . . C-17 Tipos de lâmpadas . . . . . . . . F-2
Velocímetro . . . . . . . . . . . . C-3
Sistema SBR (Seat Belt Remin- Tomada de corrente . . . . . . B-37
Ventilação . . . . . . . . . . . . B-25
der) . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-8 Transmissão . . . . . . . . . . . . H-4
Verificação dos níveis . . . . . . G-6
Sistemas de proteção do am- Transmissão manual . . . . . . . E-4
Verificações periódicas . . . . . G-5
biente . . . . . . . . . . . . . . . B-40 Transporte de animais . . . . E-20
I-5
Volume do porta-malas . . . . . H-9

I-6
MOPAR OIL.
O ÓLEO
RECOMENDADO
PELA FIAT
PARA O
SEU FIAT.
MELHOR DESEMPENHO
E DURABILIDADE COM
ECONOMIA EM TODOS
OS MOMENTOS.
AS MELHORES SOLUÇÕES
EM LUBRIFICANTES.
Agora, temos disponível a nova linha
de lubrificantes e fluídos MOPAR Oil,
desenvolvida especialmente para motores FIAT.

Com muita tecnologia e alta performance,


a linha genuína Mopar Oil garante
o melhor desempenho para seu veículo.

Realize suas revisões periódicas em nossas


concessionárias e mantenha sua garantia
em dia.

Exija Mopar Oil.


Se ocorrer a troca de propriedade do veículo, é indispensável que o novo proprietário tenha conhecimento das
modalidades de utilização e das advertências descritas nesta publicação, e que lhe seja entregue o presente manual
de uso e manutenção.
Se você deseja entrar em contato conosco, de qualquer parte do Brasil, ligue para:
A Mopar é a marca responsável por Peças, Acessórios e Serviços da
Fiat. Referência mundial em customização e cuidado com você e seu
carro, atua há mais de 80 anos com um foco: simplificar sua vida.
Somos especialistas em:

ASSISTÊNCIA 24H CONFIAT CENTRAL DE SERVIÇO AO CLIENTE

0800 707 1000 0800 707 1000


Peças Genuínas, Acessórios Serviços Customer Care,
desenvolvidas que trazem sua automotivos um relacionamento 31 2123 6000
exclusivamente personalidade especializados, contínuo,
para cada veículo. para o veículo e com resoluções oferecendo
Elas mantêm a facilidade para práticas para informação e
originalidade seu dia a dia. várias situações. suporte, sempre à
do automóvel e sua disposição.
proporcionam
maior segurança.
FCA FIAT CHRYSLER AUTOMÓVEIS BRASIL LTDA. / Assistência Técnica
Avenida Contorno, 3455 - Bairro Paulo Camilo - Betim - MG - CEP 32669-900
Sua vida mais simples, como deve ser.
Internet: http://www.fiat.com.br

Este veículo está em conformidade com o PROCONVE – Programa de Controle de Poluição do Ar por Veículos Automotores.

Produzido pela Star Comunicação e Serviços Ltda.


PT

MOBI - MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO - PORTUGUÊS


MOB I
COPYRIGHT BY FCA FIAT CHRYSLER AUTOMÓVEIS BRASIL LTDA. - PRINTED IN BRAZIL
As informações contidas neste manual correspondem às características do veículo na data de sua publicação. A fabricante, porém, poderá alterar
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO
as características do veículo, em razão de modificações de natureza técnica ou comercial, sem prejudicar as características básicas do produto. Este
manual apresenta informações sobre diferentes versões do automóvel. Confira as características específicas do veículo que você adquiriu. Este manual
disponibiliza as informações necessárias para garantir a boa e segura utilização do seu veículo. Orientamos-lhe, ainda, verificar eventuais informações
sobre o veículo, que se encontram disponíveis no site www.fiat.com.br > menu > já tenho um Fiat > manual de seu Fiat. Eventuais dúvidas poderão
ser esclarecidas junto à Rede de Concessionárias Fiat e/ou pela Central de Relacionamento Fiat, através do telefone nº 0800-707-1000.

MOBI - Impresso 60351300 - EDIÇÃO 02 - AGO/2021

Você também pode gostar