Você está na página 1de 195

Obrigado por escolher a marca JAC Motors!

Agradecemos sua preferência por nossa marca e nossos produtos!


Você contará com uma excelente estrutura de atendimento.
Leia este manual com atenção antes de dirigir seu veículo. Este manual descreve os modos de condução do automóvel iEV1200T e traz informações para que você se familiarize
com os recursos do veículo e aproveite todas as vantagens de suas excelentes características além de garantir uma condução segura e a manutenção correta do mesmo.

O manual contém informações sobre reparos e manutenção do veículo imprescindíveis para a segurança do condutor e dos passageiros. Conhecendo bem seu veículo,
você poderá apreciar todo o prazer de dirigir um automóvel moderno, seguro e confiável.

Este manual também tem por objetivo regulamentar os termos da garantia concedida ao seu veículo pela JAC Motors.
Para não perder os direitos da garantia, leia atentamente este manual, faça regularmente as manutenções e mantenha-o em lugar seguro.
Leve sempre seu veículo a uma concessionária autorizada JAC Motors para os serviços de manutenção de acordo com a programação estabelecida neste manual.
Em caso de perda ou extravio deste Manual, entre em contato com a concessionária autorizada JAC Motors para obter uma segunda via.

Quando levar seu veículo para manutenção ou reparo a uma concessionária autorizada JAC Motors tenha sempre em mãos este manual.

MPBRIEV1200T 2011/01 Jianghuai Automobile Co. Ltda.


Registro de Propriedade
Declaração Especial
Modelo do veículo Cor Placa Nº
Este manual deve ser considerado como parte
integrante do seu veículo. Data do início da garantia Ano/Modelo
Mantenha este manual em local seguro.
Chassi Nº
Se optar por vender seu veículo, este manual
deve ser entregue ao novo proprietário
Primeiro Proprietário
juntamente com todos os documentos do
Nome Telefone
veículo.
O manual descreve todos os modelos desta Endereço Nº
série do veículo; alguns equipamentos e
Complemento CEP
funções podem não se referir ao seu veículo. Bairro

Cidade Estado Data da aquisição


Registro de Propriedade
O formulário de Registro de Propriedade Segundo Proprietário
deve ser preenchido na sua totalidade pela Nome Telefone
Concessionária JAC Motors antes da entrega
Endereço Nº
do veículo, pois o correto preenchimento do
mesmo facilitará a identificação do veículo e Complemento Bairro CEP
do proprietário quando houver necessidade
Cidade Estado Data da aquisição
de realização de serviços de garantia e/ou
manutenção do veículo.

2
Registros e
Responsabilidades
Prestação de Serviço de Garantia.
As concessionárias JAC Motors são
empresas credenciadas para realização de
vendas e prestação de serviços de garantia
e/ou manutenção de veículos JAC Motors.
O formulário a seguir foi preenchido
com informações da concessionária JAC
Motors onde você adquiriu o serviço com
objetivo de facilitar seu contato com a
mesma quando houver necessidade de
realização de serviços de garantia e/ou
manutenção.
Nota: Os serviços de garantia e/ou Importante:
manutenção devem ser efetuadas em Para mais informações e para consultar nossa rede de concessionárias, acesse nossa
Concessionárias JAC Motors no território página da web.
brasileiro. www.jacmotorsbrasil.com.br

3
Antes de ler este manual, lembre-se que a segurança de você e das outras pessoas é extremamente importante. Dirigir seu veículo com
segurança é uma responsabilidade importante do proprietário.
Existem muitos símbolos neste manual, como:

Advertência Perigo ambiental


Indicam sérios riscos de ferimentos As instruções marcadas com este sím-
ou acidentes fatais para você ou para bolo contém instruções importantes
outras pessoas. Proceda de acordo sobre proteção ambiental.
com as advertências.

Este símbolo indica um procedimento estritamente proibido.


Nota

*
Indica itens opcionais que podem ou não estar equipados no veículo. A lista de
Mostram ações que podem danificar equipamentos de cada modelo está disponível nas concessionárias autorizadas
o veículo. Siga essas precauções e no site JAC Motors.
para evitar o desgaste prematuro do
veículo, sua desvalorização ou perda
de garantia.

Nota
Instruções importantes sobre proteção
ambiental e dicas serão marcadas com
este símbolo.

4
Pontos principais de manutenção Notas importantes de segurança Peças, itens opcionais e acessórios
Consulte o capítulo seis deste manual As informações deste manual são muito Procure sempre uma concessionária autorizada
para verificar os itens de manutenção do importantes para sua segurança pessoal JAC Motors para assegurar que seu veículo
veículo. Como proprietário, você tem e o bom estado do veículo. Ignorar essas seja equipado com peças originais.
a responsabilidade de ler atentamente informações pode comprometer seriamente a Não faça modificações por conta própria no
o conteúdo referente aos métodos de segurança dos ocupantes, o desempenho do veículo.
manutenção corretos fornecidos pelo veículo e até perda da garantia e/ou direito à Peças e acessórios não aprovados pela JAC
fabricante e as necessidades do veículo. revisão gratuita do veículo. Motors não estão dentro da faixa de garantia.
Quanto mais o veículo for utilizado, e Esses equipamentos podem afetar a segurança,
quanto mais severas as condições de durabilidade e outras funcionalidades do
utilização, mais manutenções serão veículo. Devido a isso não modifique o seu
requeridas. Consulte este capítulo para veículo em qualquer circunstância.
obter informações também sobre Para-choques dianteiro e traseiro, saias,
manutenção em situações adversas. para-brisas, caixas de roda, frisos de teto,
etc. do veículo não devem ser ajustados
ou desmontados sem permissão. Violar
os regulamentos acima pode afetar as
funcionalidades do veículo e causar acidentes,
incêndios e danos do veículo.
O fabricante não se responsabiliza pelas
consequências de modificações do veículo não
permitidas.

5
Nota Peças originais JAC Motors Proteção ambiental e economia de
• O que são peças originais? energia
• Nunca instale equipamentos Tecnologia voltada para o futuro
As peças originais são as mesmas peças
elétricos no veículo que não sejam Em termos de proteção ambiental, nossa
usadas na produção do veículo. Essas peças
recomendados pelo fabricante, companhia emprega, tanto quanto possível,
foram projetadas e testadas para garantir a
como dispositivos de alarme, materiais que não agridem o meio ambien-
segurança dos ocupantes do veículo.
alimentação, telefone, dispositivo de te e materiais recicláveis para o projeto e
ignição, supressor de combustível • Por que devo usar peças originais? montagem de nossos veículos. Além disso,
e etc., que possam causar danos As peças originais são produzidas sob os métodos de fabricação atendem aos
ao veículo. Especificamente, não padrões rigorosos de qualidade. Falhas requisitos das normas de proteção ambien-
instale sistemas eletrônicos sem causadas pelo uso de peças de imitação, tal. Nosso modo de produção é o resultado
acompanhamento especializado falsificadas ou contrabandeadas não são do progresso técnico-científico, que facilita
de uma concessionária autorizada cobertas pela garantia. a desmontagem do veículo e a decisão de
JAC Motors, pois poderão resultar O fabricante não se responsabiliza por danos reutilização de peças e componentes.
em falhas gerais e até mesmo causados por essas peças nos demais sistemas A JAC Motors deixou de utilizar amianto e
curto-circuito e incêndio. Danos do veículo. cádmio. O sistema de ar condicionado (A/C)
decorrentes da instalação de tais emprega refrigerante não derivado de freon.
equipamentos não são cobertos Compre apenas peças originais JAC Motors. Como proprietário de um veículo JAC
pela garantia. Motors, sua contribuição para a proteção am-
biental é muito importante.

6
Precauções para uso de fluidos Informações sobre reparos e - Danos causados por acidentes de trânsito.
Danos causados pela aplicação incorreta manutenção - Erro na utilização das peças de
de fluidos na direção, no diferencial e no Se as peças sobressalentes do veículo reposição originais fornecidas pela JAC.
sistema de arrefecimento não são cobertos estiverem no período de garantia e
pela garantia. Certifique-se de usar apenas os ocorrer qualquer falha durante o uso,
fluidos especificados neste manual. apenas lojas de serviços de pós-venda
autorizadas pela JAC têm o direito
de aceitar seus pedidos de garantia e,
uma vez que a falha ocorra, você deve
procurar imediatamente uma autorizada
JAC - Caso ocorra alguma falha e você
deseja atendimento presencial, agende
um horário em qualquer autorizada JAC
Motors em território nacional.
Quaisquer danos ou falhas causados
pelos motivos citados abaixo não serão
cobertos pela garantia:
- Manutenção e reparo inadequados.
- Peças sobressalentes não autorizadas
pela JAC; recolocar, modernizar ou
desmontar sem a permissão da JAC.
- O não obedecimento das instruções
listadas neste manual.

7
Estação de recarga padrão - Lento tipo AC
Equipamentos de corrente alternada CA (AC), considerados de carga lenta a moderada. Com tempo médio de carregamento variando entre
16 e 18 horas para uma carga total de 0% a 100%.

ESTAÇÃO DE RECARGA PADRÃO TOMADA E SOQUETE DE


(WALL BOX CHARGING STANDARD) CARREGAMENTO AC
Encontrado em shoppings, estradas, estacionamentos e em pontos Localizado externamente atrás da cabine no lado esquerdo.
espalhados pela cidade. Pode ser adquirido em uma loja JAC. O iEV1200t conta com tomada combinada padrão Tipo 2
conhecido como padrão europeu.
Advertência
• Verifique se a luz indicadora de carregamento está acesa na cor verde confirmando o carregamento. Caso esteja acesa na cor laranja
não está carregando, somente indica que está conectado.
• O tempo de carregamento mencionado é só um valor referencial, ele depende da característica e potência da fonte de alimentação da
carga atual da bateria, sua vida útil e da quantidade de ciclos de recarga já realizados ou seja por inúmeras variáveis.

8
Estação de recarga rápida e ultra-rápida - Rápido tipo DC
São equipamentos de grande porte de corrente contínua CC (DC), considerados de carga rápida e ultra rápida. O tempo médio de carregamento
varia de 1 à 3 horas para uma carga total de 0% à 100%.

ESTAÇÃO DE RECARGA RÁPIDA TOMADA E SOQUETE DE CARREGAMENTO DC


(EV Fast Charging Stations) Localizado externamente atrás da cabine no lado esquerdo. O
Encontrados em pontos específicos, rodovias, shoppings etc. iEV1200t conta com tomada combinada padrão Tipo 2 conhecido
como padrão europeu.

Advertência
• Verifique se a luz indicadora de carregamento está acesa na cor verde confirmando o carregamento. Caso esteja acesa na cor laranja
não está carregando, somente indica que está conectado.
• O tempo de carregamento mencionado é só um valor referencial. Ele depende da característica e potência da fonte de alimentação, da
carga atual da bateria, sua vida útil e da quantidade de ciclos de recarga já realizados, ou seja, por inúmeras variáveis.

9
Glossário de siglas DC: “Direct current” (Corrente
Contínua DC) ESCL: “Electronic Steering Column Lock”
(Bloqueio Eletrônico da Coluna de
ABS: “Anti-lock Brake System” (Sistema DRL: “Daytime Running Light“ Direção)
Anti-bloqueio dos Freios) (Lanterna Diurna) ESP: “Eletronic Stability Program”
ASR: (Programa Eletrônico de
“Anti Slip Regulation” (Con- EBD: “Electronic Brake Distribution”
Estabilidade)
trole de Tração) (Distribuição Eletrônica de
ESS: “Emergency Stop Signal”
Frenagem)
AC: “Alternating current” (Corren- Alerta de frenagem de emergência
ECO: “Economy” (Modo de Condução
te Alternada CA)
Econômico) FWCS: “Forward Collision Warning
System”
A/C: “Air Conditioning” (Ar ECU: “Engine Control Unit” (Unidade de Sistema de alerta de colisão frontal
Condicionado) Controle do Motor) (FCWS)
AT: EOBD: “Engine On Board Diagnosis” GPS: “Global Position System” (Sistema
“Automatic Transmission”
(Diagnóstico de Bordo do Motor) de Posicionamento Global)
(Transmissão Automática)
AVM: EPS: “Electronic Power Steering” GSI: “Gear Shift Indicator” (Indicador de
“Around View Monitor” (Câmera
(Sistema de Direção Elétrica) Mudança de Marchas)
panorâmica de 360 graus)
EPB: “Eletronic Parking Brake” (Freio de HBA: “Hydraulic Brake System”
BCM: “Body Control Module” (Módulo
Estacionamento Eletrônico) (Assistente Hidráulico de
de Controle da Carroceria)
Frenagem)
BOS: “Brake Override System” EPC: “Engine Power Control” (Controle HDC: “Hill Descent Control” (Controle
(Sistema Inteligente de Pedais) de Potência do Motor) de Descida em Declives)
CAN: “Controller Area Network” (Rede ESC: “Estability System Control” HSA: “Hill Start Assist” (Assistente de
de comunicação entre os módulos (Sistema de Controle de Partida em Rampa)
do veiculo) Estabilidade)

10
HVB: “High Voltage Box” (Caixa de alta RPM: “Revolutions Per Minute” TPMS: “Tire Pressure Monitoring
voltagem) (Rotações por Minuto) System” (Sistema de
LCD: SOC: “State of Charge” (Estado de Carga Monitoramento da Pressão dos
“Liquid Crystal Display (Tela de
da Bateria) Pneus)
Cristal Líquido)
VCU: “Vehicle Control Unit” (Uni-
LDWS: “Lane Departure Warning” System SOH: “State of Health” (Estado de dade de Controle do Veículo)
(Sistema de alerta de mudança de Saúde, vida útil da bateria) VIN: “Vehicle Identification Number”
faixa) STT: (Número de Identificação do
“Stop Start”
MT: “Manual Transmission” Veículo)
(Desliga e liga automaticamente o
(Transmissão Manual) motor ao parar o veículo) VSP: “ Vehicle Sound for Pedes-
MSD: “Manual Service Disconnect” SRS: “Supplemental Restraint System” trians” (Som de veículos para
(Plugue de serviço de alta (Sistema de Proteção Suplementar) pedestres)
voltagem) WIN: “Winter” (Inverno/Neve)
OBC: “On-Board Charger” (Carregador
SRSCM: “Supplemental Restraint System
do veículo)
Control Module” (Módulo de
PEPS: “Passive Entry and Passive Start” Controle do Sistema de Proteção
(Entrada Passiva e Partida Passiva Suplementar)
(Sistema Keyless) TCU: “Transmission Control Unit”
PCU: “Power Control Unit” (Unidade de (Unidade de Controle da
Controle do Motor) Transmissão)
READY: (Pronto, motor ligado) TCS: “ Traction Control System”
(Controle de Tração)

11
..................................................................................................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................................................................................................
Informaçõ
do veícul
tenção e ções de do veícu- de carrega- Dirigindo
com
Bem-vindo ao mundo dos proprietários JAC
Motors.

Instru- Utilização Instruções

mento
Cada capítulo começa com um índice detalhado. Consulte e leia conforme
necessário.

lo
Índice

em uma reparos condução


Capítulo 1 Informações do veículo........................... 1
Capítulo 2 Instruções de carregamento..................... 6
Capítulo 3 Utilização do veículo............................. 22

Manu-
Capítulo 4 Digirindo com segurança...................... 89
Capítulo 5 Instruções de condução....................... 105
Capítulo 6 Manutenção e reparos..........................117

Especifica- O que
fazer
Capítulo 7 O que fazer em uma emergência......... 131
Capítulo 8 Especificações técnicas....................... 147
Capítulo 9 Garantia ............................................. 155

ções técni-
cas
Informações do veículo............................................ 1 Instruções de condução....................................... 105
Visão geral.................................................................................... 2 Sobrecarga................................................................................. 106
Número de chassis........................................................................ 2 Período de amaciamento........................................................... 106
Plaqueta do motor......................................................................... 2 Condições adversas de condução.............................................. 106
Plaqueta de indentificação do produto.......................................... 2 Sistema de freios....................................................................... 112
Características do veículo elétrico................................................ 3 Precauções antes de dirigir........................................................ 116
Instruções de carregamento.................................... 6 Manutenção e reparos......................................... 117
Bateria de energia......................................................................... 7 Requisitos de manutenção......................................................... 118
Carregamento................................................................................ 9 Inspeção regular........................................................................ 120
Métodos de carregamento e operação......................................... 12 Manutenção do exterior............................................................ 120
Alcance e autonomia................................................................... 20 Manutenção do interior............................................................. 123
Vida útil da bateria de energia..................................................... 21 Corrosão e ferrugem................................................................. 124
Utilização do veículo.............................................. 22 Outras verificações.................................................................... 125

Habitáculo................................................................................... 24 O que fazer em uma emergência........................ 131


Basculagem da cabine................................................................. 38 Situações de emergência........................................................... 132
Abertura e fechamento do veículo.............................................. 41 Dispositivos de alerta................................................................ 134
Iluminação................................................................................... 49 Partida auxiliar.......................................................................... 136
Condução e ajustes...................................................................... 60 Troca de pneus.......................................................................... 138
Ar condicionado.......................................................................... 65 Troca de fusíveis....................................................................... 143
Condução.................................................................................... 74 Reboque do veículo................................................................... 144
Dirigindo com segurança....................................... 89 Especificações técnicas......................................... 147
Cinto de segurança...................................................................... 90 Ficha técnica............................................................................. 148
Proteção para mulheres grávidas e crianças................................ 97
Garantia................................................................ 155
Airbag*....................................................................................... 98
Precauções com a alta tensão.................................................... 102 Período de garantia.................................................................. 156
Informações do veículo 1
Visão geral................................................................................................................................................................................................ 2
Número de chassis.................................................................................................................................................................................... 2
Plaqueta do motor.................................................................................................................................................................................... 2
Plaqueta de indentificação do produto................................................................................................................................................... 2
Características do veículo elétrico.......................................................................................................................................................... 3
Instruções específicas............................................................................................................................................................................ 3
Perfil do veículo elétrico puro............................................................................................................................................................... 3
Ruídos e vibrações................................................................................................................................................................................ 3
Alerta sonoro para pedestres VSP......................................................................................................................................................... 4
Sistema de monitoramento remoto*...................................................................................................................................................... 4
Visão geral
Memorize o número de chassis do veículo Plaqueta do motor Plaqueta de indentificação
para fornece-lo à loja de serviços de pós-
vendas autorizada pela JAC ao reparar ou do produto
fazer manutenções no veículo. Plaqueta
do motor

Número de chassis

Nº de
chassis

A plaqueta do motor está estampada na


tampa traseira do motor. O modelo do
motor, tensão, potência, velocidade, torque, Localizado na coluna “B” da porta do
grau de proteção, modo de arrefecimento passageiro conforme mostrado na figura
O número do chassis é a identificação do etc. estão indicados nesta plaqueta. A acima, o local pode ser facilmente encon-
veí­culo. O número do chassis em caminhões posição da plaqueta do motor é mostrada trado pelo usuário.
está localizados no lado externo da viga do na figura. O local específico pode ser
chassi na extremidade traseira direita (alguns encontrado pelo usuário para fácil uso e
veículos podem ter impressos no chassi atrás manutenção.
da roda dianteira direita).

2
Características do veículo elétrico
Instruções específicas O veículo é equipado com duas baterias: • Os valores mencionados são referências
Este é um veículo puramente elétrico. Bateria de energia (alta tensão): conhecida com base em um veículo novo. Com a
Muitas peças, princípio de funcionamento também como bateria de potência e tração, utilização do veículo ao longo do tempo
e as características do sistema são muito que é usada para acionar o motor, ar condi- esses valores diminuirã, isto é uma condição
diferentes em comparação com os veículos cionado, compressor de ar, bomba de vácuo, normal em qualquer veículo elétrico. Portan-
tradicionais à combustão. Portanto, é impor- bomba da direção hidráulica e carregamento to a JAC não se responsabiliza por qualquer
tante ler as instruções contidas neste manual da bateria secundaria 12V e outros acessórios. reclamação relacionado à autonomia.
para sua segurança e dos ocupantes e para Bateria secundária 12V (baixa tensão): usa- Ruídos e vibrações
integridade do seu veículo. Ignorar estas ins- da para faróis, luzes em geral, multimídia e
Os ruídos e vibrações dos veículos elétricos
truções pode ter sérias consequências para a outros sistemas elétricos de baixa tensão.
são diferentes dos veículos à combustão. Os
segurança dos ocupantes e para o desempe- Os cabos e chicotes de alta tensão são iden-
seguintes ruídos e vibrações são normais:
nho do veículo.Isso também pode resultar na tificados pela cor laranja.
1. O motor e o redutor em funcionamento;
perda de sua garantia ou termos de reparo. O veículo possui 2 modos de condução:
2. Compressor de ar condicionado elétrico e
- “ECO”
Perfil do veículo elétrico puro ruído da ventoinha ao ativar;
Velocidade máxima: 60km/h
3. Ruído elétrico da bomba de vácuo;
O veículo é movido somente a eletricidade que Autonomia aproximada: 200 km
4. Ruído do interruptor e a vibração do relé ao
é a diferença mais importante para os - “Normal”
ligar e desligar o sistema de alta tensão;
veículos a combustão. Ele utiliza baterias para Velocidade máxima: 90km/h
5. Sistema VSP de aviso de pedestre próximo
armazenar energia, portanto a carga da bateria Autonomia aproximada: 180 km
emitindo som;
deve ser suficiente para o percurso desejado e 6. Ao carregar, o ruído da bomba d’água e
durante a condução do veículo, a bateria é des- • Os valores acima são com o ar condiciona-
ventilador de refrigeração;
carregada gradualmente, mantenha a atenção do, ar quente e demais acessórios desligados
7. Acionamento do compressor de ar do
na carga exibida em % no painel. e com o veículo sem carga no implemento
sistema de freio.

3
Alerta sonoro para pedestres Sistema de monitoramento solução em caso de mau funcionamento.
VSP remoto O maior benefício é a JAC cuidando do
seu veículo e você com mais tempo para se
Como o veículo elétrico não emite ruído, o Este veículo possui o serviço JAC Moni- dedicar ao que lhe interessa.
sistema VSP emite um alerta sonoro para tor, um sistema de telemetria e diagnóstico O serviço é gratuito durante o período da
pedestres alertando a aproximação do contínuo de monitoramento do veículo. garantia do veículo e, após o fim da mesma,
veículo. Os principais benefícios são a prevenção o serviço será cancelado automaticamente
O sistema entra em funcionamento de falhas, detecção rápida de problemas e e o proprietário poderá adquirir o serviço
quando o veículo está à uma velocidade monitoramento contínuo da sua bateria, as- pagando uma taxa mensal.
abaixo de 20km/h ou quando está em sim proporcionando uma longa vida ao seu
marcha ré. veículo. É uma tecnologia capaz de coletar
e monitorar remotamente as informações
do veículo como, o conjunto de baterias
Advertência e todo sistema de alta tensão incluindo o
Se os pedestres não ouvirem o motor elétrico, seu controlador inversor
alerta sonoro VSP, eles podem não DCDC, OBC, quilometragem, velocidade,
perceber a aproximação do veículo RPM, temperatura, consumo, autonomia
vindo da estrada ou avenida, o que e códigos de falha. O sistema não utiliza
pode causar acidentes de trânsito. o rastreamento veicular. Esses dados são
analisados, compilados descrevem o que
está acontecendo no veículo e como cada
um dos sistemas está se comportando. A
JAC então interpreta e propõe a melhor

4
Instruções de carregamento 2
Bateria de energia..................................................................7 Processo operacional de carga rápida...............................16
Visão geral da bateria de energia.........................................7 Procedimentos...................................................................16
Carga restante da bateria.....................................................8 Guia de solução de problemas no carregamento...............19
Carregamento.........................................................................9 Alcance e autonomia............................................................20
Cuidados ao carregar...........................................................9 Métodos para estender a autonomia..................................20
Métodos de carregamento e operação................................12 Recuperação de energia.....................................................20
Métodos de carregamento.................................................12 Vida útil da bateria de energia............................................21
Tempo de carregamento....................................................14 Métodos para estender a vida útil da bateria de energia..........21
Processo operacional de carga lenta..................................15
Procedicmentos.................................................................15

6
Bateria de energia
Visão geral da bateria de energia
Este veículo é equipado com uma bateria de
energia de células de íons de Lítio do tipo
LFP-Fosfato de ferro lítio, que é utilizada
para tracionar o veículo. Ao todo são 4
conjuntos também chamados de “pack” sendo
dois de cada lado do caminhão um sobre o
outro.
Antes da condução, a bateria do veículo O pack é formado por células do tipo
deve estar carregada com energia suficiente. prismática agrupadas em módulos. Cada pack
Advertência
Durante a operação a bateria é descarregada individual possui em seu interior 7 módulos
gradualmente. Quando a bateria chega em Seu veículo contém uma série de e cada um desses módulos é formado por
sua carga mínima, ela deve ser carregada baterias de íon de lítio de alta tensão 36 células prismáticas agrupadas no layout
novamente para permitir a condução do confinadas. Se a bateria estiver ex- 6P6S.
veículo. posta ou instalada inadequadamente,
existe o risco de ferimentos, quei-
maduras graves e choques elétricos
com riscos de morte.

7
Nota Nota Carga restante da bateria
Para evitar danos à bateria, observe Se a temperatura externa estiver abai- Quando o medidor de carga da bateria es-
os seguintes pontos: xo de -20°C, a bateria poderá conge- tiver na última barra luminosa, ela deverá
lar, descarregando-a e a incapacitando ser carregada imediatamente. Quando a
- Não coloque o veículo em um
de fornecer energia ao veículo. Nesta luz de potência limitada (luz tartaruga)
ambiente de alta temperatura por
situação, coloque imediatamente o acende, a potência e o desempenho do
mais de 1 dia, escolha lugares
veículo em um ambiente quente. veículo diminuem, para preservar a auto-
frescos e amenos.
O uso normal ou adverso a longo pra- nomia restante. Recomenda-se carregar o
- Não guarde o veículo a temperaturas
zo afetará o desempenho da bateria veículo.
abaixo de zero por mais de 3 dias.
e a sua vida útil, o que levará a uma
Caso o veículo esteja exposto a 1. Quando o valor SOC for de aproxima-
autonomia menor.
estas condições, coloque-o em um damente 20%, o valor piscará no me-
A taxa de degradação da capacidade
ambiente adequado a tempo. didor, para alertar que a carga restante
da bateria mudará com a frequência
- Quando a carga da bateria for da bateria está baixa e a luz tartaruga
de uso do veículo, o grau de degra-
inferior a 10%, o veículo não poderá acenderá.
dação dependerá dos cuidados e do
ficar parado por mais de 14 dias, e
modo de condução.
deverá ser carregado a tempo.
- Não use a bateria de energia para
outros fins.

8
Carregamento Advertência Advertência

Cuidados ao carregar Verifique se o cabo de carregamento gamento devem ser mantidos longe
está danificado antes de carregar. da chuva, da neve, da água de alaga-
Se você estiver usando um dispositivo Em caso positivo, entre em contato mentos e longe do fogo.
médico eletrônico, como um marcapasso com a loja de assistência técnica Se houver umidade perto da porta
cardíaco ou um cardioversor autorizada pela JAC para reparo ou de carregamento durante o carre-
desfibrilador, há possibilidade da bateria substituição. gamento, desconecte a fonte de
do veículo elétrico ter um impacto no Os plugues de carregamento são alimentação primeiro e depois
seu dispositivo médico, assim como o dispositivos elétricos de alta tensão, desconecte o plugue da fonte de
carregamento também pode afetar a que não são permitidos para crian- alimentação (não toque na folha de
funcionalidade ças. A operação infantil é estri- metal do plugue de carregamento na
Se você tiver qualquer dispositivo médico tamente proibida no processo de mão ou em outras partes do corpo
eletrônico, consulte seu médico carregamento. para evitar possíveis acidentes);
e tenha a autorização para usufruir e Confirme se a porta de carregamen- retire o plugue de carregamento do
conduzir um veículo elétrico, qualquer to e o plugue de carregamento estão veículo. Se necessário, use luvas
equipamento pode sofrer interferência livres de água ou outros detritos, isolantes e entre em contato com a
resultando em ferimentos pessoais ferrugem e corrosão. Se houver loja de assistência técnica autoriza-
ou morte. água ou ferrugem na porta de car- da pela JAC para inspeção.
regamento ou no plugue de carre- Antes de carregar, se o veículo tiver
gamento, não o carregue para evitar sido conduzido na chuva, limpe a
curto-circuito ou choque elétrico e carroceria do veículo perto da porta
ferimentos de carregamento e abra a tampa
A fonte de recarga, o veículo, o cabo de proteção da tomada de carrega-
de carregamento e o plugue de carre- mento para carregar. A tomada de

9
Advertência Advertência Advertência
carregamento e sua área próxima Não aperte o cabo de carregamento Durante o carregamento, verifique
não devem ter resíduos da chuva. durante o carregamento, para evitar se o cabo de carregamento está
Podem ser geradas faíscas dentro do choque elétrico ou incêndio. esticado. Não pendure-o.
sistema de carregamento durante a Durante o carregamento, o cabo de Se você sentir um cheiro ou ver
operação. Não use o dispositivo de carregamento é proibido de estar fumaça no veículo, interrompa ime-
carregamento no ambiente em que dentro do veículo. diatamente e com segurança a fonte
gasolina, tinta, líquidos inflamáveis ​​ Ao carregar, o cabo de carregamen- de alimentação.
sejam usados ou​​ armazenados. to deve estar longe do fogo. Não use as mãos molhadas nem
Mantenha a porta de carregamento Precauções para carregar: fique perto de água, líquido ou neve
seca e limpa durante o carregamen- 1. Não toque no pino de metal da to- ao conectar ou desconectar o plugue
to e tome as devidas precauções, se mada e no plugue de carregamento de carregamento. Caso contrário,
necessário. 2. Não toque no veículo elétrico podem ocorrer choques elétricos.
Em caso de mudanças bruscas de quando ocorrer faíscas. Caso Ao desconectar o plugue de carrega-
clima (vendaval, chuva e neve) no contrário, haverá choque elétrico, mento, segure a parte de isolamento
processo de carregamento, verifique causando ferimentos. do plugue para operação. Não arras-
imediatamente se o plugue de carre- A temperatura de carregamento do te ou puxe o cabo de carregamento.
gamento está seco. veículo é recomendada entre 0º e 35º, Não desmonte nem modifique a
Durante o processo de carrega- para evitar o carregamento em baixa porta de carregamento.
mento, você deve tomar medidas temperatura ou ambiente de alta tem- É proibido prolongar ou modificar
de proteção apropriadas para evitar peratura é recomendado que carregue o cabo ou o plugue de carregamen-
que crianças e outras pessoas não se ao meio-dia no inverno, de manhã e à to separadamente, caso contrário,
aproximem do veículo e dos cabos noite no verão. podem ocorrer acidentes.
de carregamento. Tente evitar a luz solar direta e outros
ambientes de alta temperatura no verão.

10
Nota Nota Nota

Para evitar falha do sistema de carregamento: Quando o veículo está carregando rompida durante o carregamento, o
-- Conecte sempre de forma suave e sem (o indicador de conexão da linha de veículo parará de carregar.
forçar o plugue e a tomada de carre- carregamento está aceso), o veículo No processo de carregamento, se o
gamento não pode dar partida. Desconecte o painel de instrumentos mostrar uma
-- Evite colidir com do plugue de carre- plugue de carregamento, desligue o grande variação da energia da bateria,
gamento interruptor de partida e depois clique entre em contato com uma assistência
em INICIAR para dirigir o veículo. técnica pela JAC para inspeção.
-- Não coloque cabos perto de aquece-
O veículo está equipado com um con- Se a porta de carregamento estiver
dores ou outras fontes de calor
junto de ventiladores de arrefecimen- congelada, use um secador de cabelo
-- Não arraste o cabo e o plugue
to, que serão ativados para dissipar o para derreter o gelo e limpe-o antes
-- Mantenha-o limpo
calor quando a temperatura da água de recarregá-lo. Se for conectado
-- Verifique sempre se existe poeira à força, o plugue de carregamento
de carregamento estiver muito alta,
ou areia no plugue ou na tomada do poderá danificar.
mesmo quando o interruptor estiver
veículo. Não conecte o plugue de carregamento
desligado, o ventilador continuará
Após o carregamento, certifique-se de na porta de carregamento se houver
ligado. É normal ouvir o som da ven-
fechar a tampa protetora do soquete de alguma substância na interface de
toinha durante o carregamento.
carregamento e a porta de carregamento. Quando a temperatura é inferior a 0 º, o carregamento. Entre em contato com
Antes de dar partida no veículo, verifi- tempo de carregamento pode ser maior a autorizada JAC para inspecionar.
que se o plugue de carregamento está que o da temperatura normal e a carga Forçar a conexão do plugue de carre-
desconectado da porta de carregamento, da bateria diminui. gamento e da porta de carregamento
caso contrário, o veículo não ligará. Se a Se o veículo não estiver em uso por pode danificar o equipamento de carre-
porta de carregamento estiver aberta ou muito tempo, mantenha a carga da gamento e o veículo.
destrancada, o veículo não poderá entrar bateria acima de 50% e desligue o Se você precisar estender o cabo de
no modo "READY". O veículo deve ser interruptor. Recomenda-se carregar carregamento, entre em contato com a
desligado antes do carregamento, caso uma vez por mês, pelo menos. JAC para obter um cabo especial de 10
contrário não carregará Se a fonte de alimentação for inter- ou 20 metros.

11
Métodos de carregamento e operação
Métodos de carregamento Nota Advertência
Se o indicador de carga estiver aceso Para evitar choque elétrico ou in-
enquanto o veículo estiver em funcio- cêndio por um curto-circuito, instale
namento, significa que a carga da ba- um aterramento no circuito e use
teria de energia está baixa e precisará uma tomada à prova d'água.
1 ser carregada o mais rápido possível. O uso incorreto do equipamento de
Quando for constatado que o indi- carregamento pode causar incêndio
cador de energia no medidor está na ou ferimentos graves.
zona vermelha, a bateria está ficando Não use o dispositivo de carre-
2 sem carga e deve ser recarregada o gamento se a tomada de energia
mais rápido possível. estiver danificada ou desligada.
Para prolongar a vida útil da bateria e Se o carregador ou a tomada estive-
garantir a segurança ao dirigir, tente rem muito quentes ou com cheiros
1. Tomada lenta AC evitar a carga da bateria na área ver- anormais, pare de carregar imedia-
2. Tomada rápida DC melha. tamente.
É proibido utilizar extensões, pois
O veículo utiliza dois métodos de existe risco de incêndio.
Nota
carregamento: Não aperte o cabo de carregamento
LENTO/MODERADO AC (equipamentos de Ao carregar, o interruptor da chave durante o carregamento.
corrente alternada); deve permanecer na posição ACC ou Não use cabos de carregamento
LOCK, caso contrário não carregará. danificados para carregar.
RÁPIDO DC (equipamentos de corrente
contínua). Não modifique o cabo de carrega-
mento.

12
MÉTODOS DE PLUGUE DE INTERFACE DE CARREGAMENTO
FONTES DE FORNECIMENTO DE ENERGIA
CARREGAMENTO CARREGAMENTO DO VEÍCULO

Estação de recarga
de parede Padrão
CARGA LENTA E (Wall Box
MODERADA Charging Standart)
Encontrado em
Equipamentos de
shoppings, estradas,
corrente alternada AC estacionamentos
(CA) e em pontos
Plugue AC
Tomada de carregamento espalhados pela
Padrão Europeu TYPE 2
lento AC (CA) cidade.

Eletroposto de
CARGA RÁPIDA carregamento
rápido
Equipamentos de
Encontrado em
corrente contínua DC pontos específicos.
(CC) Com tensões de
Plugue DC saída acima de 750V
Padrão Europeu CCS2 Tomada de carregamento
rápido DC (CC)

13
Tempo de carregamento
O tempo de carregamento depende do SOC (Estado de Carga da Bateria), da fonte de alimentação, da temperatura externa e da vida
útil da bateria. O tempo de carregamento neste manual é apenas um valor referencial que pode diferir do tempo real e irá diferir ao
longo da vida da bateria.

LENTO Tempo 9:00 18:00


Carregadores AC 6,0 kW
Estação de recarga de parede
(Wall Box Charging) SOC 50 % 100 %

RÁPIDO Tempo 1:30 3:00


Carregadores DC 40,0 kW
Eletropostos
SOC 50 % 100 %
(FastCharging)

O veículo necessita de energia elétrica para se locomover e a bateria é sua única fonte de energia. Quando você está dirigindo, a carga
da bateria é reduzida gradualmente, fique atento, uma carga planejada é muito importante para evitar que a bateria fique totalmente
sem carga, causando a parada do veículo e possíveis danos ao sistema.

Nota
Esses valores são baseados em um veículo novo e uma bateria nova. O tempo de carregamento depende da carga atual da bateria, do tipo e
característica da fonte de alimentação, da integridade fonte de alimentação, da temperatura externa, da vida útil da bateria e da quantidade
de ciclos de recarga já realizados ou seja por inúmeras variáveis. Portanto a JAC não se responsabiliza por qualquer problema relacionado à
variação no tempo de carregamento.

14
Processo operacional de carga ículo. Certifique-se de estar bem conectado Sempre observe o indicador de conexão do
lenta 5. Após conectar o cabo siga as instruções da cabo de carregamento no painel, indicando
estação de recarga que você estiver utili- que o cabo de carregamento está conectado
Estações de recarga de parede (Wall Box zando adequadamente. Após alguns segundos, o
Charging) são carregadores conhecidos como 6. Alguns segundos após iniciar o carrega- indicador de carregamento estará aceso,
AC (ou CA - Corrente Alternada) mento, o indicador de carregamento loca- indicando que o carregamento começou.
Pode ser adquirido em uma loja JAC ou en- lizado em cima do painel acenderá laranja 7. Se for necessário interromper o carre-
contrados em shoppings, rodovias, estaciona- acompanhado de um “bip” indicando a gamento, primeiro desligue a energia e,
mentos e em pontos espalhados pela cidade. conexão, após alguns segundos o indicador em seguida, retire o plugue do cabo de
mudará para cor verde acompanhado de carregamento.
Procedimentos dois “bipes” indicando que o carregamento 8. Quando a bateria está totalmente carrega-
1. Escolha um espaço apropriado e estacione iniciou. da, ela para automaticamente de carregar.
o veículo. Nesse momento, o indicador de carga
2. Coloque a chave em “ACC”, “LOCK” ou da bateria se apaga. Após isso, retire
retire-a desligando o veículo, a multimídia o plugue do cabo de carregamento e o
e o painel. Não deixe nenhum acessório indicador de conexão do cabo de carga se
ligado no momento em que for iniciar o apagará.
carregamento. Após iniciar você pode ligar 9. Feche a tampa protetora da tomada de
a multimídia carregamento.
3. Abra a tampa de proteção da tomada de 10. Guarde o cabo de carregamento.
carregamento.
4. Remova o cabo de recarga da estação de
carregamento e conecte na interface de
carregamento AC (tomada superior) do ve-

15
Processo operacional de carga estar bem conectado fonte energia e, em seguida, retire o
5. Após o cabo conectado siga as plugue do cabo de carre­gamento
rápida
8. Quando a bateria estiver totalmente
Eletropostos e Wall Box DC de no mínimo carrega­da, ela para automaticamente de
750 VDC são carregadores conhecidos como carregar. Nesse momento, o indicador
DC (CC- Corrente Contínua). Encontrados de carga da bateria se apaga. Após isso,
em pontos específicos. Certifique-se que o retire o plugue do cabo de carregamento
e o indicador de conexão do cabo de
carregador atenda a tensão mínima.
carga se apagará
9. Feche a tampa protetora da tomada de
Procedimentos carregamento
1. Estacione o veículo a uma distância 10. Guarde o cabo de carregamento.
adequada da estação de recarga rápida DC
2. Coloque a chave em “ACC”, “LOCK” ou instruções da estação de recarga que
retire-a desligando o veículo, a multimídia você estiver usando
e o painel. Não deixe nenhum acessório 6. Alguns segundos após iniciar
ligado no momento em que for iniciar o o carregamento, o indicador de
carregamento. Após iniciar você pode ligar carregamento localizado em cima do
a multimídia painel acenderá laranja acompanhado
de um “bip” indicando a conexão, após
3. Abra a tampa de proteção da tomada de
alguns segundos o indicador mudará
carregamento
para cor verde acompanhado de dois
4. Remova o cabo de recarga da estação
“bipes” indicando que o carregamento
de carregamento e conecte na interface
iniciou
de carregamento DC (tomada superior
7. Se for necessário interromper o
e inferior) do veículo. Certifique-se de
carrega­mento, primeiro desligue a

16
Destravamento manual da in- É utilizado em emergências ou em último Nota
terface de carregamento caso para interromper a recarga quando não
for possível interromper no carregador, ou Para prolongar a vida útil das bate-
quando há uma falha no sistema ou a trava da rias, a JAC recomenda o uso de carga
porta da interface de carregamento e o botão lenta na carga diária para reduzir a
de abertura estejam danificados. Nesse caso, frequência de uso da função de carga
você deverá abrir de forma manual. rápida.
Gire para cima o dispositivo de abertura de Recomenda-se não usar o carrega-
emergência como mostra na imagem e retire mento rápido mais de uma vez por
o plugue de carregamento. semana.
Carregue nos postos de carregamento
que atendam aos padrões locais.
É proibido carregar nos postos de
carregamento fora do padrão.
Dependendo de onde você mora ou
para onde viaja, pode não haver postos
de carregamento rápido o suficiente
para atender às suas necessidades es-
pecíficas; portanto, planeje sua viagem
com antecedência.
O tempo de carregamento rápido
depende de muitos fatores, incluindo
a temperatura da bateria e o tipo de
estação de carregamento. O tempo
de carregamento aumenta em regiões
frias (abaixo de 0º).

17
Advertência Advertência
Antes de carregar, verifique se a O carregamento ou a interrupção
tomada de carregamento interna e do carregamento devem estar em
o plugue estão limpos e secos; se estrita conformidade com o proces-
houver detritos, poeira ou água, não so de carregamento das estações de
carregue. Remova os detritos e o pó carregamento.
e remova a água. Mantenha a toma- Quando o carregamento precisar ser
da limpa e seca antes de prosseguir interrompido, ele deve ser feito na
com o carregamento. tomada da estação de carregamento.
Antes de carregar, verifique se a Nenhuma operação ilegal é permitida.
tomada do carregador rápido está Se houver fumaça na interface de
danificada, queimada ou amarela (a carregamento, odor anormal ou
cor normal é prateada). fenômenos anormais no interior
Se alguma das situações acima do veículo, pressione o botão de
ocorrer, você deve entrar em contato parada de emergência na estação de
imediatamente com uma autorizada carregamento e evacue o pessoal ao
JAC. redor do veículo.
Leia atentamente as instruções de Verifique se o plugue de carrega-
operação do dispositivo de carrega- mento está fixado na tomada de
mento antes de carregar para garan- carregamento verticalmente, caso
tir que o plugue de carregamento contrário, a bateria não poderá ser
esteja conectado e travado, caso carregada ou o equipamento de
contrário, causará mau funciona- carregamento será danificado.
mento do veículo ou do equipamen- Quando a temperatura ambiente
to de carregamento. exceder 35 graus, o veículo deve per-
É proibido inserir ou desconectar o manecer em resfriamento por mais
plugue durante o carregamento. de 30 minutos antes de carregar.

18
Guia de solução de problemas no carregamento
Sintoma Causa provável Possível solução
Chave está na posição "ON" ou "START". Coloque a chave em "ACC" ou "LOCK", ou retire-a.
Painel e/ou multimídia está ligado Desligue-os acessórios e retire a chave de ignição
Se a bateria de 12V estiver fraca faça uma transferência de carga ou recarregue-a,
Bateria 12V descarregada ou com avaria
caso contrário o carregamento não será iniciado.
Não há energia suficiente no carregador Verifique o circuito elétrico do carregador e desarme e arme o disjuntor se necessário.
Plugue de carregamento da estação está com mal contato Verifique se o plugue está conectado corretamente e se a trava mecânica está
ou a trava mecânica do plugue do veículo não está funcionando adequadamente. Mova manualmente a alavanca vermelha da trava
Veículo não carrega funcionando corretamente. para travar e destravar.
ou não inicia
ocarregamento Temperatura da bateria de energia está muito alta ou muito A bateria de energia exibir 0° C e 35° C no computador de bordo. Em caso
baixa. negativo, aguarde até que a temperatura da bateria de energia atinja a faixa ideal.

Veículo ou a estação de carregamento/tomada estão com Verifique se a luz de falha no carregamento está acesa no painel do veículo. Em caso
problemas. positivo, consulte uma autorizada JAC para reparos.
A estação de carregamento rápido DC é abaixo de 750 Para esse veículo específico só é possível utilizar carregadores rápidos DC com
VDC tensões de saída acima de 750VDC.
Não é possível carregar se a msma estiver 100%; o carregamento será interrompido
Bateria de energia já está carregada em 100%
imediatamente.
Verifique se a fonte de energia da estação de carregamento foi interrompida. Verifique
Interrupção do fornecimento de energia
também o circuito elétrico do carregador e desarme e arme o disjuntor se necessário.
Carregamento foi Encaixe do plugue de carregamento. Reconecte o plugue
interrompido
A bateria de energia deve estar entre 0° C e 35° C no computador de bordo. Em caso
Temperatura da bateria de energia está muito alta ou muito
negativo, deve-se aguardar até que a temperatura da bateria de energia atinja a faixa
baixa.
ideal.

19
Alcance e autonomia
A autonomia do veículo depende da veloci- Condução Recuperação de energia
dade do veículo, carga, condições de clima 1. Mantenha uma velocidade constante. O veículo está equipado com o sistema de
e pista, estilo de condução, carga da bateria, 2. Faça acelerações lentas e constantes. regeneração de energia; ao frear ou desa-
tempo de utilização da bateria etc. O alcance 3. Mantenha uma distância segura do veícu- celerar, o sistema recicla a energia cinética
é variável, o que é normal. lo à frente e evite frenagens frequentes. do veículo para carregar parcialmente a
4. Defina a temperatura adequada para bateria e estender a autonomia.
Métodos para estender a o resfriamento ou aquecimento do ar O sistema de regeneração só é ativado
autonomia condicionado, para reduzir o consumo abaixo de 95% da carga da bateria.
Seguir os seguintes hábitos de condução de energia da bateria.
pode ajudar a aumentar a autonomia: 5. Desligue o ar condicionado se não for
necessário. Nota
Antes da condução 6. Sob a condição de tráfego rodoviário, Utilize o modo ECO e desligue os
1. Faça a manutenção periódica do veículo. por favor, desacelere, liberando o pedal acessórios como ar condicionado e
2. Verifique se a pressão do pneu está normal. do acelerador, tente utilizar o pedal de ar quente para estender a autonomia.
3. Verifique o alinhamento das rodas. freio o mínimo possível. Lembrando que ao ligar o modo
ECO a velocidade é limitada a 60
4. Remova as bagagens ou demais pertences
km/h.
desnecessários.

20
Vida útil da bateria de
energia Métodos para estender a vida 5. Se o veículo necessitar ficar parado por
Com o tempo de uso da bateria e o aumen- útil da bateria de energia muito tempo:
to de número de recargas, a capacidade −− A carga da bateria de energia deve ser
Dicas de hábitos, condução e recarga: mantida em 50% - 60%
de carga da bateria de energia diminuirá
1. Não coloque o veículo em um ambiente −− Desconecte o polo negativo da bateria 12V
inevitavelmente e a autonomia da bateria de alta temperatura por mais de 1 dia, −− Por favor, conecte o negativo de bateria
também, o que é uma situação normal e prefira lugares frescos e amenos 12V antes de carregar.
não uma falha do veículo ou da bateria. 2. Não guarde o veículo a temperaturas
A autonomia e a capacidade da bateria abaixo de zero por mais de 3 dias.
são afetados pelos hábitos de condução, Coloque o veículo em um ambiente
condições de armazenamento, métodos de mais quente a tempo. Quando a carga
carregamento e temperatura ambiente. da bateria for inferior a 10%, o veículo
Fique tranquilo pois sua bateria possui um não deve ficar parado por mais de 14
gerenciamento para aumentar ao máximo dias.
sua durabilidade, além de possuir uma 3. Carregue imediatamente após estacio-
garantia de 5 anos. Durante o período de nar no inverno
vigência da garantia se a vida útil da bate- −− Ao estacionar seu veículo no verão,
ria estiver entre 75% e 100% (SOH), será estacione em um ambiente fresco,
considerada uma condição normal. Caso evite a luz direta do sol e mantenha-o
durante os 5 anos a vida útil ultrapasse longe do calor
menos de 75% (SOH), você estará coberto −− Use carga lenta sempre que possível
pela garantia. −− Use menos ou raramente o modo de
carregamento rápido.
4. Quando a carga da bateria for superior a
80%, recomenda-se não carregar mais.

21
Utilização do veículo 3
Habitáculo.............................................................................24 Grupo de interruptores no painel.......................................45
Visão geral do habitáculo..................................................24 Interruptor da bateria 12V.................................................48
Painel de instrumentos......................................................25
Velocímetro.......................................................................27 Iluminação............................................................................49
Computador de bordo .......................................................29 Luz de cortesia .................................................................49
Luzes indicadoras e de alerta............................................31 Luzes externas...................................................................49
Interruptor combinado (alavanca).....................................53
Basculagem da cabine..........................................................38 Para-sol..............................................................................58
Dispositivo de basculagem da cabine...............................38 Espelhos retrovisores........................................................58
Destravar a cabine.............................................................39
Condução e ajustes...............................................................60
Abertura e fechamento do veículo......................................41 Ajuste do banco do motorista ...........................................60
Chave.................................................................................41 Volante multi-funcional.....................................................60
Travamento/destravamento...............................................42 Ajuste do volante ..............................................................62
Vidros elétricos..................................................................44 Buzina...............................................................................62
Porta-objetos.....................................................................63 Condução..............................................................................74
Porta-copos .......................................................................63 Interruptor de partida.........................................................74
Cinzeiro da porta ..............................................................64 Partida no veículo..............................................................75
Porta-luvas do teto*...........................................................64 Sistema de freio.................................................................78
Controle de cruzeiro*........................................................79
Ar condicionado...................................................................65 Sensor de ré*.....................................................................81
Instruções básicas de uso ................................................65 Câmera de ré*...................................................................84
Disposição dos difusores de ar .........................................67 Assistência de permanência na faixa (LDWS)*................85
Controle do ar condicionado ............................................68 Assistente de frenagem automática (AEBS)*...................86
Manutenção preventiva do ar condicionado ....................70 Sistema HSA (assistente de partida em rampas)*.............87

Radio*...................................................................................71
Botões do rádio.................................................................72
Ligar o rádio......................................................................72
Funcionamento do rádio....................................................73
Funções do USB................................................................73
Sistema multimídia*..........................................................73
Habitáculo
Visão geral do habitáculo
1. Cinzeiro
2. Difusor de ar
3. Painel de instrumentos
4. Botões
5. Painel de controle do ar
condicionado
6. Rádio
7. Indicador de carga da
bateria
8. Porta objetos central
9. Porta-luvas
10. Porta-copos
11. Caixa de fusíveis
12. Botão ECO
13. Acendedor de cigarros
14. Pedal de aceleração
15. Pedal de freio
16. Interruptor do limpador
17. Volante
18. Buzina
19. Interruptor das luzes

24
Painel de instrumentos
Tipo 1

25
Tipo 2

26
Velocímetro
O velocímetro mostra a velocidade do ser evitadas. Ao estacionar, o ponteiro do
veículo em km/h. medidor de energia aponta para a interseção
da área verde e da área branca, e a energia é
Indicador de recuperação de energia zero.

Nota
O sistema de recuperação de energia
opera quando o veículo está parado
ou freiando, quando o ponteiro do
medidor de recuperação de energia
esta na área verde.

Painel tipo 1

Painel tipo 1
Quando o ponteiro se encontra na área
verde, indica a recuperação de energia da
bateria, e quando se encontra nas áreas
vermelha e branca, significa descarga da
bateria. A área vermelha é uma descarga
de alta potência e pertence à indicação de
alarme. Nesse caso, acelerações devem

Painel tipo 2
27
Medidor de carga da bateria Termômetro da bateria Tacômetro

Painel tipo 1 Painel tipo 1 Painel tipo 2


Quando a chave está na posição ON, o Mostra a temperatura da bateria. Se o O tacômetro indica a rotação do motor
indicador de energia mostra se a bateria ponteiro apontar para a área vermelha, elétrico, medido em rotações por minuto
está totalmente carregada ou não. Se o significa que a temperatura da bateria está (rpm).
ponteiro apontar para a área vermelha, muito alta e o veículo precisa ser desligado
significa que a carga da bateria está baixa o mais rápido possível.
e que você deve carrega-la o mais breve
possível.

28
Barômetro* Computador de bordo Tipo 2
Tipo 1 1 2

6
7

O barômetro é usado para indicar a pressão


do ar no reservatório de ar em quilo pascal.
Quando o interruptor de partida do 8
1 - Eixo dianteiro
veículo está na posição ON, a tela LCD do
2 - Eixo traseiro
computador de bordo exibirá informações
Quando a pressão é inferior a 400kPa, a
como posição da marcha, tensão, corrente, 3
luz de pressão baixa no sistema acende e
carga restante, quilometragem parcial,
emite um sinal sonoro para avisar o condu-
quilometragem total, velocidade e modo
tor e impedir o veículo de ligar ou estar no
de direção econômica. As informações
modo READY.
acima podem ser trocadas pressionando o
botão de redefinição na tela.

29
1. Tensão nerando a energia. O Intervalo de exibi- Alertas sonoros contínuo
2. Corrente ção é de -300A a 6253,5A.
Quando o cinto de segurança não estiver
3. Autonomia (Range) SOC: exibe a carga restante da bateria
afivelado e a velocidade do veículo for
4. Temperatura da bateria atual e a faixa de exibição é de 0 a 100%. superior a 5 km / h, o veículo emitirá um
5. Carga da bateria SOC Posição da marcha: informa se a marcha alerta sonoro.
6. Quilometragem parcial A e B está na posição N, D ou R. Quando estiver na marcha à ré, a o veí-
7. Quilometragem total Velocidade do motor: exibe a velocida- culo emitirá um alerta sonoro.
8. Posição da marcha de do motor e a faixa de exibição é de 0 Quando o veículo estiver em "READY"
a 6000 rpm. e ficar com o veículo parado por mais
Quilometragem total: a quilometragem Modo ECO: quando está ativado, a de 60 segundos e o veículo emitirá um
acumulada é mostrada como a quilometra- informação de modo "E" será mostrada alerta sonoro.
gem total do veículo com faixa de 0 km a no visor. Quando a pressão de ar no sistema de
1677722 km. Não há números decimais. freios estiver baixa, o veículo emitirá um
Quilometragem parcial: exibe a distância Range
alerta sonoro.
percorrida em um percurso de acordo com o Exibe a autonomia restante da bateria
reinício do hodô­metro pelo condutor. Pres- (quilometragem aproximada que o veícu-
sione o botão direito do painel para alternar lo ainda pode percorrer com a carga atu-
entre Trip A ou B. al). Pressione uma vez o botão esquerdo
Tensão: Exibe a tensão de trabalho atual da no painel para exibí-lo.
bateria de energia do veículo e a faixa de
exibição é de 0 a 6253,5V.
Corrente: exibe a corrente consumida da
bateria de energia em tempo real. Quando o
valor está negativo significa que está rege-

30
Luzes indicadoras e de alerta
Luzes indicadoras

Indicador de corte da bateria de energia Seta para a esquerda

Indicador do status de condução Seta para a direita

Indicador da luz de neblina


Indicador do status de carregamento
dianteira
Indicador de conexão do cabo de Indicador da luz de neblina
carregamento traseira

Indicador de potência limitada Indicador do farol alto

Indicador do freio de estacionamento Indicador do farol baixo

Indicador do desembaçador dos


Indicador das luzes de posição
retrovisores
Indicador de desgaste das sapatas de
Indicador do modo ECO
freio*
Luz indicadora da trava da
Indicador de porta aberta
cabine (basculagem)

Indicador da recuperação de energia Indicador do sistema ASR*

31
Luzes indicadoras

Indicador do controle de estabilidade Luz do controle de cruzeiro


DESLIGADO* (Cruise Controle System)

Indicador do controle de estabilidade


LIGADO*

Luzes de alerta

Alerta de defeito no sistema de


Alerta de falha no motor
freios
Alerta do cinto de segurança do condu- Alerta de falha da marcha
tor eletrônica
Alerta de falha do sistema SRS
Alerta de falha no sistema
Airbag

Alerta de falha na bateria 12V Alerta de falha do sistema ABS

Alerta de falha da bateria de energia Indicador do estado de carga

Alerta do cinto de segurança do


Indicador do freio pneumático*
passageiro*

Alerta de falha do sistema VSP

32
Luzes indicadoras Indicador de carregamento (amarelo) - Quando o veículo está preso em algum
Se esta luz acender durante lugar e precisa se mover para frente e para
Corte da bateria de energia
trás para sair.
(amarelo) a condução do veículo, sig-
nifica que a carga da bateria Indicador de controle de tração
A Luz indicadora acesa está baixa e você deve parar ativo*
indica que o circuito o veículo para carregá-lo imediatamente. Quando o controle de
de alta tensão do veículo
estabilidade do veículo
está desconectado. Atenção funciona, o indicador pisca.
Durante o carregamento, gire a chave Quando houver falha, o
Indicador READY (pronto para indicador do veículo permanecerá aceso.
para “ON” e o indicador de status
conduzir - verde) de carga acenderá, indicando que a
Indicador de conexão do cabo de
Pise no pedal de freio e bateria está carregando. Caso não
acenda, significa que o carregamento carregamento (vermelho)
pressione o botão de partida
Power, o motor e o circuito terminou ou foi interrompido. Quando o indicador de
de alta tensão do veículo conexão do cabo de car-
serão ativados. Durante a condução, o Indicador do controle de tração regamento acender, indica
que a conexão do cabo de
indicador READY permanecerá aceso. inativo (amarelo)*
carregamento está correta.
A luz está acesa, indicando Quando o cabo de carregamento não é con-
Atenção
que o sistema de controle fiável ou não está conectado, o indicador de
O indicador Ready pode não acender se: de estabilidade do veículo conexão do cabo de carga se apaga.
− O seletor de marcha estiver em “D ou “R” está desligado. Nota
− O sistema elétrico estiver com falha Nas seguintes circunstâncias, a função
− Não houver carga na bateria suficiente. ESC precisa ser desativada: O veículo não pode entrar no estado
− A bateria 12V estiver descarregada - Quando o veículo estiver funcionando READY enquanto o indicador de
− Faltar ar no sistema de freio. com uma corrente para neve. conexão do cabo de carregamento
- Ao dirigir em neve profunda ou em uma estiver ligado.
superfície macia.
33
Indicador de potência limitada (luz Indicador de direção (verde) Indicador do farol de neblina
tartaruga - amarelo) O indicador piscará ao dianteiro (verde)
Quando a bateria de mover a alavanca esquerda
energia está baixa, a luz de Este indicador acenderá
para baixo ou para cima ou quando a luz de neblina
tartaruga se acende com ao pressionar o botão de
aproximadamente 20% dianteira estiver ligada.
pisca alerta.
e a potência do veículo será limitada para
preservar a carga da bateria Carregue e Atenção Indicador da luz de neblina traseira
atente-se a autonomia. Se o indicador não piscar ou piscar mais (amarelo)
Indicador do freio de estacionamento rapidamente do que o normal, verifique Este indicador acenderá
(vermelho) se as lâmpadas dos sinalizadores de quando a luz de neblina
O indicador acenderá ao es- direção dianteiros ou traseiros não estão traseira estiver ligada.
tacionar e puxar a alavanca queimadas.
do freio de estacionamento. Caso precise de auxilio, vá para
uma concessionária autorizada JAC Indicador de farol alto (azul)
Quando a alavanca é libera-
da, o indicador se apaga. Motors Mova a alavanca esquerda
Quando o veículo estiver em funcionamento, para frente para ligar o farol
e o indicador acender de repente, indica fa- Indicador do CCS (branco/verde) alto ou puxe suavemente pra
lha do sistema de freio. Estacione o veículo trás para o lampeijo de farol.
A luz indicadora do controle
em uma área segura e entre em contato com
uma autorizada JAC Motors. de cruzeiro é usada para
alertar o estado do sistema Indicador de farol baixo (verde)
Indicador de luz de posição (verde) de controle de cruzeiro. Quando o sistema de O indicador acenderá
O indicador acenderá quan- controle de cruzeiro está ligado, o indicador quando o farol baixo estiver
do a luz de posição estiver fica branco. Quando o veículo está no modo ligado.
ligada. de cruzeiro ativo, o indicador fica verde.

34
Indicador do desembaçador de Alerta de portas abertas (vermelho) Luzes de alerta
retrosivor (amarelo)* Indica ao condutor que Alerta de falha no motor (vermelho)
O indicador acende quando alguma das portas do Quando ocorrer falha no
a função de desembaça- veículo está aberta ou sistema do motor, a luz de
mento do espelho retrovi- entreaberta. Após fechar advertência de falha do
sor está ligada. Devido à completamente, o alerta se apagará. sistema acenderá. Entre
alta potência do dispositivo, a função será em contato com uma concessionária
desativada automaticamente após ficar 20 Alerta da trava da cabine (vermelho) autorizada JAC Motors.
minutos ligado continuamente. Indica que a cabine não
está totalmente travada Alerta de cinto não afivelado
e existe um risco de ela (motorista - vermelho)
Indicador de desgaste das sapatas do bascular espontâneamente.
freio (amarelo)* Quando botão de partida
Verifique se está travada corretamente.
Power estiver em ON e
Quando as sapatas dos o cinto de segurança do
freios desgastarem até o
Recuperação de energia (verde)
condutor principal não
limite, a luz indicadora Esta luz acenderá quando estiver preso, a luz permanecerá acesa.
acenderá, consulte uma o veículo freiar ou estiver
autorizada pela JAC para realizar o reparo. em cruzeiro, assim Alerta de cinto não afivelado
realizando a recuperação (passageiro - vermelho)
Luz indicadora do modo ECO de energia.
Quando botão de partida
(verde)
Indicador do sistema ASR (amarelo) Power estiver em ON e
Alerta o motorista que o o cinto de segurança do
veículo está em modo de A luz acenderá quando passageiro não estiver
economia de energia. alguma roda perder sua preso, a luz permanecerá acesa.
tração, indicando a atuação
do sistema ASR.
35
Alerta de falha no sistema (vermelho) Alerta de falha no sistema de freios Luz de falha no ABS (amarelo)
Quando ocorrer uma falha (vermelho) Quando o botão de partida
no sistema elétrico, a Quando o veículo estiver power ou a chave estiver
luz indicadora acenderá. em funcionamento e o em ON, a luz indicadora irá
Entre em contato com uma concessionária indicador acender, indica acender e apagar após alguns segundos,
autorizada JAC Motors. falta de fluído ou falha do indicando que o sistema está normal.
sistema de freio. Estacione o veículo em uma Se a luz permanecer acesa, acender
Alerta de falha na bateria 12V repentinamente, existe uma falha no
(vermelho) área segura e entre em contato com a autori-
zada JAC Motors. sistema ABS. Nesse caso o veículo irá
Quando o botão de partida operar somente com o freio normal,
power ou a chave estiver sem auxílio do ABS. Entre em contato
Alerta de falha na marcha eletrônica
em ON, a luz indicadora autorizada JAC Motors assim que
(amarelo) possível.
irá acender e apagar após alguns segundos,
Quando o botão de partida
indicando que o sistema está normal. Se
a luz permanecer acesa, significa que a power ou a chave estiver Alerta de carga baixa (amarelo)
bateria 12V está fraca ou existe uma falha no em ON, a luz indicadora
O indicador de status de
sistema CC/CC. Entre em contato com uma irá acender e apagar após
carga acende com aproxi-
concessionária JAC Motors. alguns segundos, indicando que o sistema madamente 10%. Indica
está normal. Se permanecer com a luz que a bateria atingiu um
Alerta de falha na bateria de energia acesa indica falha no sistema, entre em nível muito baixo de carga e precisa ser
(vermelho) contato com uma autorizada JAC Motors. carregada o mais rápido possível.
Quando ocorrer uma falha ou
avaria na bateria de energia
a luz indicadora se acenderá.
Entre em contato com a
concessionária autorizada JAC Motors.

36
Alerta de falha no sistema SRS
Airbag
A luz de advertência de
falha do airbag acende
quando o sistema do airbag
falha ou não está instalado/
conectado.

Luz de alerta de falha na pressão do


circuito pneumático (vermelho)*
Indica uma anormalidade na
pressão do sistema pneu-
mático dos freios ou seus
componentes.

Alerta de falha no VSP (amarelo)


Quando essa luz está
ligada, indica uma falha no
sistema de aproximação
para pedestres. Procure
uma autorizada JAC para realizar o reparo
imediatamente.

37
Basculagem da cabine
Dispositivo de basculagem da
cabine

Haste de
segurança
Alavanca de
abertura Suporte da Alavanca
esquerda limitadora

Com a mão esquerda apoie no suporte e Após o destravamento da alavanca de


O dispositivo de basculagem da cabine
puxe a haste de segurança. Com a haste abertura, com mão esquerda, segure o
está localizado fora da cabine, logo atrás
ainda puxada, agora com a mão direita, suporte e utilize a alavanca limitadora para
do lado esquerdo do motorista. A cabine
puxe a alavanca de abertura para destravar liberar o sistema. Empurre a cabine para
pode ser movimentada em 40 graus para
a cabine. cima e ela irá bascular automaticamente.
facilitar a manutenção. Antes de iniciar o
processo as portas deverão estar fechadas
e não devem ser deixados objetos soltos
dentro da cabine.

38
Destravar a cabine

Aleta de
basculagem Manivela
Manivela auto-travante
auto-travante

Vire a cabine até um determinado ângulo, Após a cabine ser basculada até um certo Use a mão esquerda para segurar o suporte
force para cima para continuar virando a ângulo, uma trava irá ser ouvida. A cabine da manopla de segurança e abra a manivela
cabine enquanto com a mão direita segure agora está travada com segurança. de travamento automático com a mão
o suporte da manopla. direita para cima e para trás. A cabine desce
automaticamente com o seu próprio peso.

Nota
Ao destravar a cabine, não deixe seu
corpo embaixo dela.

39
Alavanca de operação

Batente
da trava

Alavanca
limitadora

Depois que a cabine descer até um deter- Então segure a alavanca com sua mão
minado ângulo, a velocidade de descida direita e pressione-o para baixo até ouvir
diminui. Segure o suporte da alça do cabo um clique e certificar-se que a cabine foi
com a mão esquerda e empurre-o para bai- travada adequadamente.
xo até que o gancho de travamento prenda
o suporte de parada do gancho no chassis.

40
Abertura e fechamento do veículo
Chave Existem dois tipos de chaves diferentes, e a Advertência
O veículo está equipado com duas chaves chave será de acordo com a versão do seu
Retire as chaves mesmo quando você
inteligentes que podem travar ou abrir a porta. veículo.
sair do veículo temporariamente.
Pressione o botão para desdobrar ou dobrar a
Não deixe seus filhos sozinhos com
lâmina da chave. Existe um código de lâmina Nota as chaves do veículo, porque as
na chave. Memorize ele e guarde-o. Se você
Deixe a chave longe da luz solar, de crianças podem dar partida no motor
precisar adicionar uma chave ou em caso de
altas temperaturas e da umidade, para ou acionar outros dispositivos, ou até
perda da chave, forneça o código de lâmina da
proteger as peças eletrônicas. mesmo dirigir o veículo. Ferimentos
chave a uma concessionária autorizada JAC
Evite que a chave caia de lugares sérios poderão ser causados à criança
Motors.
altos e não coloque peso sobre elas. ou às outras pessoas
Por questões de segurança, sugeri- Ao controlar remotamente um veí-
mos que você vá à loja de serviços culo, as ondas de rádio podem afetar
pós-venda autorizada pela JAC para os dispositivos médicos eletrônicos.
copiar a chave e use apenas a lâmina Antes dos ocupantes implantarem
de chave permitidapela JAC. um marca-passo, entre em contato
com o fabricante do dispositivo
eletrônico médico para confirmar os
possíveis efeitos do uso do veículo.
Não puxe a chave antes que o veícu-
lo esteja completamente parado, ou o
mecanismo de travamento do volante
será acionado por acidente, causando
1. Botão de travamento falha na direção.
2. Botão de destravamento
3. Botão de guardar/sacar a lâmina

41
Troca da bateria da chave Travamento/destravamento
Se o indicador LED não acender ou o trans- Nota Maçaneta externa
missor falhar em qualquer posição dentro
Evite o contato direto com o circuito
da faixa efetiva, isso indica que a bateria
elétrico da chave ao trocar a bateria.
pode estar com pouca energia.
A eletricidade estática do seu corpo
Se o transmissor funcionar apenas quando
pode causar danos ao transmissor.
estiver perto do veículo, a bateria precisará
Não toque nas superfícies da bateria
ser substituída imediatamente.
com os dedos para evitar danos a
Os procedimentos para substituir a bateria
mesma.
da chave são os seguintes:
1. Remova a tampa frontal da chave co-
mum, retire a bateria antiga e instale uma
nova. Certifique-se de substituir com Perigo ambiental
mesmo tipo de bateria utilizada anterior-
Baterias usadas são prejudiciais ao
mente Insira a chave na fechadura da porta e
meio ambiente; siga as leis locais
2. Cubra o transmissor e verifique se a gire-a na direção traseira do veículo para
de reciclagem e descarte de baterias
tampa está bem apertada para impedir a destravar a porta e travar a porta girando-a
usadas e envie-as para os pontos de
entrada de água na direção oposta.
coleta designados e não as jogue fora
3. Teste a operação do controle remoto. Se você usar a chave para travar todas as
no lixo doméstico. portas, todas as portas serão automatica-
Pressione o botão de desbloqueio ou
mente travadas.
bloqueio, se o indicador LED piscar, o
Você também pode usar a chave do contro-
transmissor funcionará normalmente.
le remoto para travar e destravar a porta.
Quando a porta estiver destravada, puxe a
maçaneta para abrir a porta.
Empurre a porta para confirmar que está
completamente fechada ao travá-la.
42
Maçaneta interna Operação com controle remoto Travamento
Fecha todas as portas (incluindo o baú).
Certifique-se que o veículo esteja em OFF
(desligado) e pressione o botão de trava
“ ” para travar todas as portas. As luzes
de seta piscarão e o alarme irá soar

Destravamento
Destrava todas as portas (incluindo o baú).
Certifique-se que o veículo esteja em OFF
(desligado) e pressione o botão de destrava
“ ”. As setas piscarão duas vezes e o alarme
soará duas vezes.
Travar a porta: aperte o dispositivo de trava 1. Com a chave, várias funções podem ser
Destravar a porta: puxe o dispositivo realizadas, como travar/destravar as portas,
de trava 1. Será possível visualizar uma localizaar o veículo*, destravar o baú* e
superfície vermelha. subir e descer os vidros*.
Abrir a porta: puxe a maçaneta 2 na di-
reção interna da cabine após destravar o
dispositivo 1.

43
Nota Interruptor principal dos vidros
Vidros elétricos
Enquanto a porta do motorista não elétricos
A chave deve estar na posição ACC ou
estiver fechada completamente, o
ON para que o vidro elétrico seja ativado.
veículo não executará a ação de trava.
O controle principal dos vidros elétricos
Depois que destravar o veículo, abra a
está localizado no apoio de braço da
porta dentro de 30s ou todas as portas porta do condutor. Os botões individuais
(incluindo o baú) serão trancadas de cada vidro estão em suas respectivas
automaticamente. portas no apoio de braço. Pressione o
Devido ao aprimoramento contínuo botão para descer o vidro elétrico. Puxe
da tecnologia de roubo, é recomen- o botão para subir o vidro.
dável puxar a maçaneta uma vez para
verificar se a porta está bem trancada
após travar com o controle remoto.

O interruptor 1 controla o vidro elétrico


Guardar a lâmina da chave da porta do motorista. Pressione o botão
Depois de pressionar o botão da lâmina, a para descer o vidro, puxe-o para subir o
lâmina pode ser dobrada ou desdobrada. vidro.
Para desdobrar, pressione o botão e a lâmi- O interruptor 2 controla o vidro elétrico
na se desdobra automaticamente; da porta do passageiro. Pressione o botão
Para dobrar a chave, pressione o botão da para descer o vidro, puxe-o para subir o
lâmina. Você precisará dobrar a lâmina vidro.
manualmente.

44
Função de levantamento automático* Grupo de interruptores no
O interruptor dos vidros elétricos possui pequenos intervalos). painel
função de subida automática das janelas Após a conclusão da aprendizagem da fun-
nas duas portas. Pressione o interruptor ção de um toque, a janela pode ser levan- Ajuste elétrico de altura do farol*
para baixo ou levante-o para liberá-lo, e o tada ou abaixada com um clique.
vidro da janela descerá ou subirá automati- A função anti-esmagamento da janela deve
camente. ser aprendida antes que a mesma possa ser
Se você quiser parar a subida, pressione fechada através do controle remoto.
novamente o botão. As janelas elétricas são
Função anti-esmagamento*
equipadas com função anti-esmagamento.
Quando o aprendizado da função de um
Aprendizado do sistema anti- toque for concluído, o anti-esmagamento
esmagamento e função de um toque* também será ativado. A força máxima de
subida do vidro não ultrapassará 100N,
Quando a energia do veículo é desligada
impedindo que partes do corpo sejam
e ligada novamente na bateria de energia,
prensadas entre o vidro e a porta.
a função de um toque e anti-esmagamento
precisará ser reiniciada. Os interruptores de ajuste de altura dos fa-
Atenção
Coloque a chave na posição ON, abaixe róis podem ser usados para ajustar a altura
a janela por inteiro, depois aperte o botão Não utilize partes do corpo delibera- do facho de luz de acordo com a carga do
para elevar a janela até o seu batente e damente para ativar a função anti-es- veículo. A chave deve estar na posição ON
mantenha o botão na posição de levantar magamento e o farol ligado. Vire o anel de ajuste para
por até 2 segundos e, em seguida, aperte Se a janela "prensar" um objeto mo- cima para elevar ou abaixar a altura do
o botão para abaixar a janela até o seu mentos antes de ser fechada comple- facho do farol.
batente novamente (durante o processo de
tamente, a função anti-esmagamento
inicialização, quando a janela é operada
pode não funcionar.
manualmente, é normal que suba com

45
Interruptor do desembaçador de Interruptor do alerta de mudança Interruptor do controle de
retrovisor* de faixa invonlutária* estabilidade (ESC)*

Para remover a umidade que atrapalha a É usado para ligar e desligar a função de É usado para ligar o controle de
visão nos retrovisores externos, utilize o aviso de mudança de faixa involuntária. estabilidade do veículo.
desembaçador através deste interruptor. O dispositivo permanece ligado por padrão O sistema é ligado toda vez que o veículo
quando o veículo é iniciado. for iniciado. Pressione o botão para
O computador de bordo exibirá LDWS ON. desligar a função. O computador de bordo
Pressione o botão para desligar esta função. exibirá ESC OFF.
O computador de bordo exibirá o LDWS Para ligar novamente, pressione o botão.
OFF após apertar o interruptor. Pressione O computador de bordo exibirá ESC ON.
o interruptor novamente e o dispositivo
será ligado.

46
Interruptores das luzes de neblina Interruptor do pisca-alerta Interruptor do modo ECO

Interruptor da luz de Interruptor da luz de


neblina dianteira neblina traseira

1. Pressione o interruptor da luz de neblina O botão de pisca-alerta está localizado sob as O interruptor do modo ECO localiza-se no
dianteira e a luz de neblina acenderá. A luz aberturas centrais no painel de instrumentos centro do painel de controle. Após ligado,
indicadora do farol de neblina dianteiro acen- com uma marca triangular. o veículo entrará em modo de economia e
derá. Aperte novamente e a luz se apagará. O pisca-alerta pode ser ativada mesmo com o
A luz de neblina dianteira só acenderá se a luz não ultrapassará 60 km/h.
veículo desligado. O modo ECO só entra em funcionamento
de posição ou farol baixo estiverem acesos.
O pisca-alerta podem ser usadas nas seguintes
2. Pressione o interruptor dos faróis de neblina com o nível de bateria SOC abaixo de 95%
traseiro e a luz de neblina traseira acenderá. situações:
O indicador do farol de neblina traseiro se − Emergência:
acenderá no painel. Pressione o interruptor − Seu veículo está bloqueado;
novamente e a luz de neblina traseira se apa- − Ocorreu uma falha no veículo
gará. − Dirigir na chuva, neve ou ambientes de
A luz de neblina traseira só acenderá caso a baixa visibilidade;
luz de neblina dianteira e o farol baixo este- − Estacionar veículos em áreas de estaciona-
jam acesos. mento não seguras por alguma razão.

47
Acendedor de cigarros Interruptor da bateria 12V
É usado principalmente para desconectar A seta branca no interruptor aponta em
toda a fonte de alimentação de baixa ten- "ON", indicando que o interruptor está
são do veículo para realizar manutenção ligado e o veículo está energizado com
elétrica. Quando o veículo não é usado por baixa tensão.
muito tempo, o interruptor também pode A seta branca no interruptor aponta para
ser desligado, o que pode impedir efetiva- "OFF", indicando que o interruptor está
mente a alimentação da bateria. desligado e o sistema de baixa tensão está
O interruptor da bateria de baixa tensão desligado.
está localizado embaixo da caixa elétrica
atrás da roda dianteira. Atente-se ao local
específico.

Pressione o botão na parte superior do


acendedor e retire-o após o botão saltar.
Acenda seu cigarro com a resistência em
espiral.

Atenção
Fumar é prejudicial à saúde.

48
Iluminação
Luz de cortesia* Luzes externas
4

① "OFF": a luz está desligada. 3 1 5


② "DOOR" position: a luz ligará toda vez
que alguma porta for aberta. 1. Luz da seta indicadora de direção
2. Conjunto ótico de iluminação Luzes traseiras combinadas.
③ "ON" position: a luz permanecerá ligada.
3. Luzes de neblina dianteiras
4. Luzes de teto
Nota 5. Repetidores laterais
Não use a luz de cortesia por tempo
prolongado com o motor desligado,
pois a bateria descarregará rapidamen-
te.

49
Conjunto ótico dianteiro Luz de seta dianteira Luz de neblina dianteira
A luz de seta é utilizada para indicar mu-
dança de faixas e conversões.

DRL - Daylight Running LED (LED


diurno)

1. Luz indicadora de direção A luz de neblina dianteira auxilia na


2. Luz do farol alto/farol baixo visibilidade em situações de serração ou
neblina, utilizando um facho curto e baixo
Farol baixo de farol. É importante para também ser
O farol baixo é usado para auxiliar na con- melhor visto por outros condutores.
dução em situações de baixa visibilidade, O LED diurno é utilizado para servisto
como a noite. com maior facilidade durante o dia por
outros motoristas. Esta luz fica perma-
Farol alto nentemente ligada quando a chave está
O farol alto é comumente utilizado para na posição ON, e não pode ser desligada
saber a distância do percurso à sua frente. manualmente.
Sempre que ver um veículo em sentido
contrário, mude para o farol baixo.

50
Repetidor lateral Nota Nota
Para evitar movimentos bruscos do desmontar muitas outras peças com
veículo, dedos queimados pela lâm- antecedência, principalmente se for
pada ou incêndio causado pelo motor necessário desmontar o conjunto do
elétrico, antes de substituir a lâmpa- farol frontal para acessar a lâmpada.
da, você deve puxar a alavanca de A remoção ou instalação incorreta do
estacionamento, colocar a chave em conjunto ótico dianteiro pode danifi-
LOCK, desligar a lâmpada e aguardar car o veículo.
que ela esfrie. Ao dirigir sob chuva ou após a
Durante a substituição das lâmpadas, lavagem do veículo, o interior das
o terminal negativo da bateria deve lâmpadas poderá embaçar. A névoa
ser desconectado para evitar danos à dentro da tampa da lâmpada desapa-
lâmpada e ao chicote no interior do recerá gradualmente após a lâmpada
Auxilia outros motoristas e pedestres a veículo. Substitua a lâmpada queima- funcionar por algum tempo. Isso não
saberem para qual direção você está inten- da por uma nova com a mesma potên- interfere no funcionamento e na vida
cionado a ir quando estão posicionados ao cia nominal, caso contrário, resultará útil do conjunto ótico.
seu lado. em danos ao sistema de fusíveis ou Não balance ou vire a lâmpada duran-
circuitos. te a desmontagem.
Se você não possui ferramentas pro- As luzes diurnas usam fontes de luz
fissionais, lâmpadas com a potência hermeticamente fechadas, que não
ideal e as habilidades operacionais podem ser substituídas através de
relevantes, faça a manutenção na loja métodos convencionais. Em caso de
de serviços pós-venda autorizada mau funcionamento, consulte uma
pela JAC. Em muitos casos, é difícil autorizada JAC.
trocar as lâmpadas, pois é necessário Não desmonte a tampa traseira ou o

51
Nota Nota Conjunto ótico traseiro
suporte da lâmpada por muito tempo, Em clima úmido ou frio, ou quando o
pois poeira, umidade, fumaça, etc. veículo é exposto à chuva ou após a
podem entrar no farol e afetar o de- lavagem, podem haver pequenas gotas
sempenho do conjunto ótico. Instale de água, ou embaçamento do farol.
a nova lâmpada imediatamente após Essa situação é um fenômeno normal
removê-la e, em seguida, instale a em que o vapor de água no ar de alta
tampa traseira e o suporte da lâmpa- temperatura na lâmpada condensa
da. quando está frio.
O farol é semi-fechado e utiliza uma Quando o veículo está estacionado
lâmpada halógena substituível. A em um ambiente seco ou as lâmpa-
substituição da lâmpada pode ser feita das estão acesas e o veículo está em
através do cofre, mas é recomendável funcionamento, a água evapora gradu-
almente e podem haver resíduos no 1. Seta indicadora de direção
substituí-la desmontando o farol.
canto das lâmpadas. 2. Luz de ré
Ao manusear a lâmpada, segure ape-
3. Luz de freio
nas o suporte da lâmpada e não toque Esse fenômeno não afeta a vida útil
4. Luz de posição
no bulbo. do conjunto ótico do veículo e você
5. Luz de neblina
O facho do farol deve ser ajustado não precisa alterar o conjunto da lâm-
após a substituição da lâmpada. Este pada.
trabalho deve ser realizado por uma
autorizada JAC.

52
Indicador de direção Luz de posição traseira Interruptor combinado (alavanca)
A luz de seta traseira é utilizada para indi- Utilizada para melhorar a sua visibilidade Alavanca de seta
car mudança de faixas e conversões para para outros motoristas em situações de
quem está atrás de você. pouca visibilidade, como noite e chuva.

Luz de ré Luz de neblina traseira


A luz de ré serve para indicar aos pedes- A luz de neblina traseira é utilizada para
tres e outros condutores que o veículo irá melhorar a sua visibilidade para outros
mover-se para trás. motoristas em situações de serração ou
neblina.
Luz de freio Substituição da lâmpada da luz de neblina
A lâmpada do freio é usada para lembrar e traseira:
avisar os motoristas e pedestres das con- 1. Desmonte o para-choques traseiro.
dições da estrada à frente e alertar sobre a 2. Gire o suporte da lâmpada no sentido
redução de velocidade do seu veículo. anti-horário para remover o suporte da
A luz indicadora de mudança de direção
Substituição das lâmpadas traseiras: lâmpada.
funciona apenas quando a energia do veí-
1. Remova o conjunto ótico traseiro 3. Remova a lâmpada do farol de neblina
culo está ligada.
2. Gire o suporte da lâmpada traseira no do suporte da lâmpada.
Se você precisar virar à esquerda, abaixe a
sentido anti-horário para remover a lâm- 4. Substitua a lâmpada e reinstale o suporte
alavanca de seta; se precisar virar à direita,
pada do conjunto. da lâmpada.
levante a alavanca.
5. Reinstale o para-choque.
A luz de mudança de direção correspon-
dente piscará ao mesmo tempo no painel
de instrumentos..
Depois de sair da curva e retornar o
volante, a alavanca e o indicador do pisca
retornarão automaticamente.

53
Interruptor dos faróis
Nota Interruptor do farol alto
Quando o interruptor do farol estiver
na primeira ou segunda posição, as
luzes permanecerão acesas mesmo
quando a chave for removida. É
recomendável que você verifique se
o interruptor do farol está na posição
OFF antes de descer do veículo para
evitar o descarregamento da bateria e
o mau funcionamento do veículo.

Você pode controlar as luzes girando a Gire o interruptor na extremidade da


extremidade da alavanca. Quando é girado alavanca na posição de farol baixo e
para a posição , a luz de posição, a luz empurre a alavanca para frente (direção
da placa, o painel de instrumento e a luz de do painel) até ouvir um clique para ligar o
fundo dos botões serão acesos. farol alto. Puxe a alavanca para trás para
O farol baixo pode ser ligado girando a voltar para o farol baixo.
alavanca para a posição .

54
Lampejo do farol Interruptor das luzes de neblina
Gire o interruptor combinado mais uma vez
da direção para o botão da luz de neblina
traseira , a luz de neblina traseira acen-
derá e o indicador da luz de neblina traseira
no painel de instrumentos acende.

Para lampejar o farol alto, puxe a alavanca O interruptor das luzes de neblina está
levemente para trás e solte-a. Neste mo- localizado no interruptor combinado. Gire
mento, a luz do farol alto irá acender e logo o interruptor da extremidade para a posi-
apagar. ção e em seguida gire o interruptor no
Mesmo se a alavanca estiver na posição meio do interruptor combinado na posição
“OFF”, o farol irá piscar. Se a alavanca for para ligar as luzes de neblina dianteiras.
puxada e não for liberada rapidamente, a O indicador da luz de neblina dianteira no
luz do farol alto permanecerá acesa en- painel de instrumentos acende.
quanto a alavanca permanecer puxada.
Para utilizar a luz de neblina frontal a
chave deve estar na posição ON e os faróis
devem estar ligados.

55
Função automática dos faróis* Alavanca dos limpadores de para-brisa
Nota
Quando o interruptor está na posição AUTO,
o sistema de controle automático dos faróis Névoa, serração e fumaça podem afe-
é ativado e o farol baixo, a luz de posição e tar a luminosidade. Portanto, o sensor
a luz do painel são automaticamente acesas de luminosidade não pode detectá-lo
e apagadas de acordo com a iluminação do precisamente durante o dia com forte
neblina. A função do farol automático
ambiente externo.
pode não funcionar. Ligue o farol
Quando o ambiente está escuro (por exem- manualmente para ter uma visão clara
plo: crepúsculo, noite, túnel, etc.), o sensor e uma direção segura.
de luminosidade monitora se a luz am- O farol pode acender devido a
biente está abaixo de um certo brilho e as mudanças de luz e sombra quando
luzes acendem automaticamente. Quando o o veículo passa debaixo de uma da
ambiente está iluminado as luzes apagam. ponte e por sombras, por exemplo.
Mova o interruptor na extremidade direita
para que o lavador do para-brisa dianteiro
entre em funcionamento.
1. “INT” Limpador intermitente. Mova o
botão para cima na posição “INT” para
acionar esse modo.
2. “LOW” Limpador de baixa velocidade.
Mova o botão para cima na posição “LO”
para acionar o limpador em baixa velocidade;
3. “HI” Limpador de alta velocidade. Mova
o botão para cima na posição “HI” para
acionar o limpador em alta velocidade.
4. “OFF” Desliga o limpador.

56
Ajuste de intervalo no modo INT Esguicho do para-brisa
Nota

O esguicho não deve funcionar por


mais de 15 segundos e é proibido
utilizá-lo quando não houver fluido
no reservatório.
Deve-se utilizar fluido anti-conge-
lante no reservatório do lavador de
para-brisas em áreas muito frias.

Gire o anel no sentido anti-horário, a velo- Aperte o botão rapidamente para borrifar
cidade de funcionamento diminuirá gradu- água no para-brisa. Ao manter o botão
almente (o tempo intermitente se tornará pressionado, ativa-se automaticamente o
mais longo). Gire para o sentido horário limpador em baixa velocidade. O limpador
para tornar o tempo mais curto entre as irá limpar mais 3 vezes depois que você
operações do limpador. soltar o botão.

57
Para-sol Espelhos retrovisores
Nota
Espelho retrovisor interno
Use lenço de papel ou similar com
limpa vidros para limpar o espelho
retrovisor. Não borrife o limpa vidros
diretamente no espelho retrovisor,
caso contrário, o limpa vidros entrará
no alojamento do espelho retrovisor.
A visão traseira pouco nítida durante
a condução poderá causar aciden-
tes, danificando seu veículo e outras
propriedades e arriscando a vida de
terceiros e sua própria.
O veículo está equipado com um para-
-sol que deve ser puxado para baixo para Depois de escolher uma posição de condu-
proteger o condutor e o passageiro da luz ção confortável, segure o meio do espelho
solar dianteira. Quando houver necessida- e ajuste o espelho retrovisor para cima e
de de utilizar proteção contra o sol lateral, para baixo ou para a esquerda e direita
pode-se desencaixar o para-sol do suporte para ver o veículo atrás.
e girar ele em direção à porta. Anti-ofuscamento: o retrovisor conta com
Ambos os para-sóis do motorista e do
uma aba inferior para ajuste anti-ofusca-
passageiro têm espelhos para maquiagem.
mento. A posição da aba em direção ao
O para-sol possui um adesivo com infor-
painel coloca o retrovisor em modo anti-o-
mações relevantes sobre o sistema SRS.
fuscamento. Retorne a aba para a direção
do para-brisa para o modo normal.

58
Espelho retrovisor externo
Nota
Os espelhos externos podem expandir
o campo de visão para ver os objetos
ao redor e outros veículos; Se você
não puder determinar corretamente a
distância entre seu veículo e outros
objetos, poderão ocorrer acidentes.
Ajuste a posição dos retrovisores
apropriadamente antes de dirigir.
A manutenção inadequada dos espe-
lhos externos pode causar danos.
Se a superfície do espelho estiver
O ajuste do retrovisor externo pode ser fei- congelada, não a raspe. Se o gelo ou
to deslocando o retrovisor para as direções outros objetos limitarem o movimento
indicadas na figura. do espelho, não force os ajustes.
Use agente de degelo ou aquecedores
para remover o gelo.

59
Condução e ajustes
Ajuste do banco do motorista Ajuste do encosto do banco Volante multi-funcional
Ajuste da posição do banco Botões da esquerda*

Levante e segure a alavanca na frente do 1. Levante a alavanca de ajuste e ajuste o


assento para destravar o assento. encosto para a posição desejada. 1. Cruise main switch. Pressione para en-
Deslize o assento até a posição desejada e 2. Solte a alavanca de operação e ajuste trar no modo pré-cruzeiro.
então solte a alavanca. Então mova o assen- o encosto para garantir que o encosto 2. SET/-. Após apertar o Cruise Main Swi-
to para trás e para frente para confirmar que esteja travado. tch, clique em SET para entrar em modo
está travado adequadamente. de cruzeiro. Aperte novamente enquanto o
Nota modo de cruzeiro está ligado para dimi-
Attention nuir a velocidade de cruzeiro.
Puxe a alça de ajuste para restaurar o 3. RES/+. Aperte o freio levemente para sair
Nunca ajuste o banco com o veículo assento de volta à posição vertical. do modo de cruzeiro, e aperte RES/+ para
em movimento, pois o movimento reinicar na velocidade definida anterior-
do veículo fará com que você perca mente. Aperte enquanto está em cruzeiro
controle e cause acidentes. para aumentar a velocidade de cruzeiro.
60
Botões da direita (tipo 1) Botões da direita (tipo 2)
6. A função de telefone está disponível
apenas para modelos equipados com
sistemas de telefones Bluetooth. em
um telefone Bluetooth e durante uma
ligação, pressione esta tecla para encer-
rar ou rejeitar a ligação. Pressione esta
tecla para silenciar quando o sistema de
infotainment estiver funcionando.
7. Este botão se aplica apenas a modelos
equipados com sistemas de telefones
Bluetooth. quando o telefone Bluetooth
estiver ativado e houver acesso telefô-
1. Pressione para aumentar o volume do rádio 1. Pressione para aumentar o volume do
2. Pressione para diminuir o volume do rádio nico, pressione esta tecla para parear o
rádio
3. Mova o rolo para cima para alternar para telefone.
2. Pressione para diminuir o volume do
a próxima estação no modo de rádio ou a rádio
próxima faixa no modo CD / USB. 3. Mova o rolo para cima para alternar para o
4. Mova o rolo para baixo para alternar para a próxima estação no modo de rádio
para a estação anterior no modo de rádio ou a próxima faixa no modo CD / USB.
ou a faixa anterior no modo CD / USB.
4. Mova o rolo para baixo para alternar
5. Pressione o rolo para alternar o modo
para a estação anterior no modo de rádio
entre rádio e CD / USB
ou a faixa anterior no modo CD / USB.
6. Pressione o botão para silenciar o rádio
e o sinal de mudo será mostrado na 5. Pressione o rolo para alternar entre o
tela. Pressione o botão novamente para rádio e o CD / USB.
cancelar o modo silencioso.
61
Ajuste do volante
Advertência Buzina
O ajuste inadequado da posição do
volante e a postura incorreta do as-
sento podem resultar em ferimentos
graves.
Após cada ajuste do volante, a
alavanca de travamento deve ser
pressionada e fixada para cima,
para que a posição do volante
durante a direção não seja alterada
acidentalmente.
Não ajuste o volante enquanto o
O volante do veículo possui ajuste de altura veículo estiver em movimento.
e profundidade. Antes de dirigir, se você Caso contrário, resultará em perda Pressione o centro do volante para acionar
precisar ajustar a posição do volante, siga de controle do veículo e ferimentos a buzina.
estas etapas:
graves ou fatais.
−− Empurre a alavanca de desbloqueio da Nota
direção para baixo, ajuste a posição do
volante, puxe a alavanca de liberação Não bata no interruptor da buzina
da trava, trave o volante e verifique se com o punho e também não pressione
o volante está totalmente encaixado. o interruptor da buzina com objetos
pontiagudos.
Verifique regularmente as condições
de funcionamento da buzina.

62
Porta-objetos Porta-copos
Advertência

Evite abrir o porta-objetos enquan-


to estiver dirigindo, caso contrário,
os itens que estão dentro poderão
cair e causar ferimentos caso haja
uma freiada de emergência ou uma
colisão.
Não coloque itens frágeis ou explo-
sivos, como óculos ou isqueiros, no
porta-objetos pois eles se chocam
durante a condução do veículo, e a
Puxe a alça marcada na figura para abrir o temperatura interna dele aumenta Para usar este dispositivo, puxe a alça no
porta-objetos. Empurre-o para fechá-lo. razoavelmente. painel.

Nota
O copo deve ter uma tampa superior
para evitar derramamento de líquido e
causar danos aos componentes elétri-
cos. Além disso, o peso do copo não
deve exceder 0,75 kg; caso contrário,
causará danos ao dispositivo.

63
Cinzeiro da porta Porta-luvas do teto*

O cinzeiro pode ser retirado. Para limpá-lo, O porta-luvas do teto está situado na parte
é necessário pressionar a mola de posicio- dianteira superior do veículo. Pode-se
namento para deixá-lo mais proeminente e carregar óculos e outros itens leves nele.
depois removê-lo.
Depois de usar o cinzeiro, certifique-se de Advertência
coloca-lo no local original; caso contrário, Evite colocar objetos pesados
cigarros acesos podem acender as outras dentro do porta-luvas superior, pois
pontas de cigarro, causando risco de incên- durante a condução do veículo eles
dio.
podem cair e causar ferimentos aos
ocupantes.

64
Ar condicionado Nota
Instruções básicas de uso goteje do evaporador do ar condicionado O sistema de ar condicionado precisa
e forme poças de água na parte inferior do ser reabastecido com refrigerantes
veículo. homologados pela JAC e por profis-
sionais de autorizadas JAC.
Nota A manutenção dos componentes do
Quando o botão A/C é pressionado, o sistema de ar condicionado precisa
indicador no botão apaga-se, indican- ser feita pelos profissionais das auto-
do que o compressor do ar condicio- rizadas JAC.
nado parou de funcionar. Quando as janelas estão fechadas,
Desligar o compressor do ar condi- o sistema de ar condicionado pode
cionado pode ajudar a economizar funcionar com mais eficiência. No
bateria. entanto, quando o veículo está parado
Para não afetar a potência de aque- e há alta temperatura devido à forte
luz solar, abrir a janela por um curto
O equipamento de ar condicionado pode cimento ou resfriamento e evitar
período de tempo pode ajudar a acele-
aquecer, resfriar e desumidificar o ar no o embaçamento da janela, deve-se
rar o processo de resfriamento.
veículo. Quando as janelas e o teto solar garantir que não haja neve ou folhas
Se o veículo freqüentemente entra ou
estão fechados, o equipamento de ar con- bloqueando a entrada de ar na frente
vai para lugares com sujeira, limpe o
dicionado tem melhor eficácia. do para-brisa. sistema de ar frequentemente.
A ventilação pode acelerar o resfriamento Tenha cuidado para evitar que crian-
do interior do veículo. ças introduzam por engano detritos,
Quando o ar condicionado é ligado para como papéis e moedas, no difusor de
resfriamento com ar úmido e alta tempera- ar, pois poderá gerar ruídos anormais.
tura externa, é normal que o condensador

65
Advertência Advertência
A ausência de gelo, neve e água con- com a névoa de água no modo de
densada em todas as janelas é crucial circulação de ar interna, o que pode
para a segurança no trânsito. Portanto, afetar seriamente o campo visual,
familiarize-se com a operação ade- causando acidentes.
quada dos dispositivos de ar quente e Quando um veículo estiver estacio-
ventilação, desumidificação e degelo nado em uma garagem ou em locais
das janelas e modos de operação de com pouca ventilação, ative o modo
refrigeração. de circulação de ar interno para evitar
Para melhorar o efeito de resfria- que o ar externo entre no veículo, o
mento, o modo de circulação de ar que pode causar envenenamento e
interno pode ser ativado por um curto intoxicação.
período de tempo, mas não por muito O ar sujo dentro do veículo fará com
tempo, porque o ar "sujo" pode deixar que o motorista se fadigue e desvie
o motorista e o ocupante cansados e​​ sua atenção, o que pode levar a aci-
distraídos. E isso pode fazer com que dentes de trânsito e ferimentos.
a janela seja coberta com névoa de Não desligue o ventilador por um
água, aumentando o risco de aciden- longo período de tempo e não use o
tes. Quando a janela estiver coberta modo de circulação de ar interno no
de névoa de água, desligue o modo de veículo por muito tempo. Caso con-
circulação de ar. trário, o ar fresco não poderá entrar
No modo de circulação de ar, o ar no veículo.
fresco não entra no veículo. Depois Quando não precisar usar o modo de
que a unidade de refrigeração é des- circulação de ar interno, desligue-o.
ligada, a janela congela rapidamente

66
Disposição dos difusores de ar

1. Difusores do para-brisa/modo de desem-


baçamento
2. Difusores de desembaçamento laterais
3. Difusor central
4. Difusor para os pés

67
Controle do ar condicionado
Painel do ar condicionado
1. Botão de circulação interna: pressione-o para
entrar no modo de circulação interna.
2. Botão de ajuste do ar: gire no sentido horário
para aumentar o volume do ar e no sentido
anti-horário para reduzir o volume do ar.
3. Botão do modo de sopro no rosto: pressione-o
para ativar o sopro no rosto.
4. Botão do modo de sopro nos pés: pressione-o
para ativar o sopro dos pés.
5. Botão do modo de sopro no rosto e sopro do
pé: pressione-o para ativar o sopro no rosto e
nos pés.
6. Modo sopro nos pés e degelo 1: pressione-o
para ativar o sopro nos pés e o degelo.
7. Modo sopro nos pés e degelo 2: pressione-o
para ativar o sopro nos pés e o degelo.
8. Botão frontal de degelo: pressione para ativar
o modo de degelo.
9. Botão A/C: liga e desliga o compressor de ar
condicionado.
10. Botão de ajuste da temperatura: gire no sentido
horário para aumentar a temperatura e no sen-
tido anti-horário para reduzir a temperatura.

68
Interruptor do compressor do ar condicionado
Pressione este botão para ligar Botão de circulação de ar Modo de sopro nos pés
ou desligar o compressor do Direciona o fluxo de ar
Pressione este botão
ar condicionado. para os difusores inferiores
para alternar o modo de
Quando o botão A/C é do veículo. Certifique-se
circulação de ar. Durante o
pressionado,a luz no botão acende para de não obstruir os difu-
modo de circulação interna,
indicar que o compressor do ar condicionado sores com objetos no assoalho do veículo
o indicador estará aceso e o sistema impedirá
começou a trabalhar. Pressione este botão para que o ar possa circular livremente
a entrada de ar externo no veículo; durante o
novamente para desligar o compressor do ar pelos difusores.
modo de circulação externa, o indicador será
condicionado. Quando o tempo estiver quente,
desligado e o sistema permitirá a circulação
abra a janela para deixar o ar quente sair do Modo de sopro nos pés e degelo 1
e troca do ar interno e externo do veículo.
veículo e feche a janela. Isso ajuda a reduzir
o tempo necessário para o resfriamento Direciona uma grande
do veículo e também ajuda a melhorar a
Modo de sopro no rosto parte do ar para os pés, e
eficiência operacional do sistema. Se você não Direciona o ar para os di- uma pequena parte para o
conseguir iniciar a unidade de refrigeração, fusores frontais do painel para-brisa do veículo, para
verifique se: do veículo. que se realize o degelo.
1. O veículo está ligado
2. O ventilador está ligado
Modo de sopro no rosto e nos pés Modo de sopro nos pés e degelo 2
3. O fusível do ar condicionado está queimado Direciona uma pequena
4. Se houver outras falhas,dirija-se a autori- Direciona uma parte do
fluxo de ar para o rosto dos quantidade de ar para os
zada JAC para verificar o sistema de A/C. pés, e a maior parte para o
ocupantes pelos difusores
do painel, e uma parte para para-brisa do veículo para
os pés, através dos difusores inferiores. que se realize o degelo.

69
Modo de degelo Manutenção preventiva do ar
Este modo direciona todo condicionado
o fluxo de ar para o pa- desvie sua atenção, o que pode levar
ra-brisa para realizar o a acidentes de trânsito e ferimentos.
degelo. Portanto, desligue o modo de circu-
lação interna se não for necessário.
Nota
Uma visão ruim da janela aumen-
Quando o veículo estiver sendo tará o risco de acidentes de trânsito
conduzido em alta velocidade no e lesões corporais; portanto, você
modo de circulação externa, o vento deve estar familiarizado com o uso
entrará no veículo sem os ventila- correto das funções de degelo e
dores. É normal que a temperatura desembaçamento. Saliências
Capa
inferior
Filtro de
circulação externa
Filtro de
circulação interna

mude por conta do seletor de tempe-


ratura naquele momento. Se não for
necessário o ar externo, altere para 1. Verifique se existem insetos, poeira ou
a circulação interna para evitar essa outros materiais estranhos na superfície do
situação. condensador. Se sim, use uma pistola de
Quando o veículo estiver estacio- água de baixa pressão ou escova macia para
nado na garagem ou em locais com limpá-las. Cuidado para não espirrar água
pouco fluxo de ar, ative o modo de no soprador de vento do condensador.
2. Verifique periodicamente se existe poeira
circulação interna para evitar que o
ou desgaste no filtro do soprador de vento
ar externo entre no veículo e cause
(especialmente depois de dirigir em lugares
intoxicação.
arenosos ou outras condições adversas). Se
O ar sujo dentro do veículo fará sim, limpe o filtro seguindo as instruções
com que o motorista fadigue e em manutenção do filtro do soprador.

70
Rádio*

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

18 17 16 15 14 13 12

71
Botões do rádio 15. BAND: escolher banda de frequência —JAZZ: modo de música Jazz
16. RST: Resetar —VOCAL: modo de realce de vozes
1. Botão de ligar e desligar
17. Mostrar tela —POP: modo de música Pop
2. SEL: Modo e efeito de som
18. Ajustar o volume do som —CLASSIC: modo de música clássica
3. Pausar e retomar
4. Botão de estação 2 (RND): Modo alea- —ROCK: modo de músicas de rock
tório do USB Ligar o rádio
Sound effect: pressione SEL brevemente
5. Botão de estação 2 (RPT): Repetir músi- Power on/off: Quando o rádio está des- para escolher as seguintes configurações:
ca atual no modo USB ligado, aperte o botão rapidamente para —BAS—TRE
6. Botão de estação 3 (SCN): Procurar
música no USB ligar. Para desligá-lo, pressione e segure o —BASS
7. Botão de estação 4 (-10): Retroceder 10 botão por 2 segundos. —TREBLE
faixas no USB Controle do som —BALANCE
8. Botão de estação 5 (+10): Avançar 10 Gire o botão de volume para ajustar o item
faixas no USB Volume: Gire o botão no sentido horário que você escolheu.
9. Clique curto: pesquisar estações anterio- para aumentar o volume, e no sentido anti- Após 5 segundos, a tela exibirá o modo de
res automaticamente -horário para abaixar o volume. operação anterior.
Clique longo: pesquisar estações ante-
Mute: Aperte brevemente para deixar o Somente quando BASS-TRE está no
riores manualmente
10. MODE: Alternar entre rádio e USB som mudo modo de efeito sonoro, os agudos e graves
11. Clique curto: avançar estações automa- Sound mode: Você pode escolher sua podem ser ajustados.
ticamente própria configuração sonora de acordo com Source: Pressione para escolher a fonte de
Clique longo: Avançar estações manu- a preferência pessoal. Pressione e segure som desejada
almente o botão SEL para escolher BASS-TRE, —Radio
12. CLK: Clique curto: mostrar relógio depois pressione o botão SEL várias vezes —USB.
Clique longo: ajustar a hora
para escolher as seguintes opções:
13. AST: procurar banda de frequência
automaticamente —BAS—TRE: ajusta os agudos e graves
14. Entrada USB —FLAT: modo original

72
Funcionamento do rádio estação, depois pressione o botão de estação e mantenha pressionado o botão ► para
Banda de frequência (1 a 6) por dois segundos para armazenar a avançar.
estação atual no botão escolhido Mudar para reprodução aleatória: Quando o
Pressione BAND para selecionar a banda Armazenamento automático de canais: Esta USB estiver sendo reproduzido, pressione
de frequência desejada. função pode armazenar automaticamente os o botão RND para ativar/sair da reprodução
FM1 FM2 FM3 AM1 AM2 primeiros 6 canais de FM com sinal mais aleatória.
forte na banda FMAST; ou os primeiros Mudar para reprodução repetida: Quando o
canais de 6 MW (AM) com sinal mais forte USB estiver sendo reproduzido, pressione
Pesquisa automática: pressione o botão ◄ na banda MW (AM). Ao usar o armaze- o botão RPT para ativar/sair da reprodução
ou ► para pesquisar automaticamente a namento automático de canais, os novos repetida.
estação de rádio. Pressione o botão ◄ para canais substituirão os canais anteriores na Rastreamento de faixa: Quando o USB
alternar para os canais em frequência mais banda FMST ou MW (AM) AST. Quando o estiver sendo reproduzido, pressione o botão
baixa ou pressione o botão ► para alternar AST existir, pressione qualquer botão de 1 a SCN para ativar/sair do rastreamento de
para os canais em frequência mais alta. 5 e mantenha-o pressionado por 2 segundos faixa.
Pesquisa manual: mantenha pressionado para armazenar o canal nos botões. Reproduzir 10 faixas anteriores: quando o
◄ por 2 segundos para inserir a pesquisa Nota: quando a energia for desligada na ba- USB estiver sendo reproduzido, pressione o
manual. Pressione ◄ para pesquisar teria, os canais armazenados serão perdidos. botão -10 para pular 10 faixas para trás.
canais em frequência mais baixa ou ► Pule 10 faixas para a frente: Quando o USB
para pesquisar canais em frequência mais Funções do USB estiver sendo reproduzido, pressione o botão
alta (o sistema retornará ao status anterior +10 para pular 10 faixas para a frente.
Pressione e segure os botões ◄ ou ►
se nenhum movimento de pesquisa for USB: Reproduzir mídia USB
pressione rapidamente ◄ para escolher
realizado em 5 segundos).
a faixa anterior, ou pressione o botão ► Sistema multimídia*
Estações salvas para escolher a próxima faixa. Consulte as instruções do sistema de mul-
Use os botões de 1 a 6 para salvar até seis Pressione e mantenha pressionado o botão timídia do veículo para obter instruções
estações. Ajuste a frequência e verifique a ◄ ou ► e escolha para trás ou pressione detalhadas de operação.

73
Condução
Interruptor de partida ACC. Advertência
Quando a chave está nesta posição, algu-
Quando o veículo estiver em
mas peças de baixa tensão ainda podem
funcionamento, não é permitido
funcionar, como fonte de alimentação e
puxar a chave, pois o volante
espelho retrovisor.
travará, causando acidentes e
ON
ferimentos graves.
Quando a chave estiver nesta posição, a
Não coloque o veículo na posição
luz de fundo do painel de instrumentos e as
ACC por muito tempo, pois isso
luzes indicadoras que requerem verificação
causará perda de bateria de ácido-
automática serão acesas.
chumbo de 12V.
A baixa e alta tensão do veículo serão
Se você girar a chave para dar
ligadas e todos os componentes elétricos
partida muito rapidamente, o
estarão no modo de espera.
veículo pode não estar no estado de
START
prontidão, gire a chave devagar.
Posições e funções Quando a chave é girada para esta posição,
Caso não seja possível tirar a chave
a luz “READY” do painel acenderá indi-
da posição "LOCK" após inseri-la,
LOCK cando que o motor elétrico está ligado.
verifique se a trava do volante está
A chave só pode ser inserida ou removida
ativada e gire o volante levemente
nesta posição. Gire a chave no sentido anti-
para destravá-la.
-horário para parar o veículo. Puxe a chave
quando estiver na posição “LOCK” e gire o
volante até ouvir o pino de trava, indicando
que o volante está travado.

74
Comando seletor de marcha
Partida no veículo 2. Solte a alavanca do freio de estaciona-
1. Certifique-se que o veículo está com o mento
seletor na posição N 3. Solte o pedal do freio lentamente e o
2. Quando a chave é colocada na posição veículo começará a se movimentar. Pise
ON, a luz de fundo do instrumento e as no pedal do acelerador levemente para
luzes indicadoras que requerem verifica- Trava da iniciar a aceleração e condução do veícu-
ção automática serão acesas. A baixa e marcha à ré lo
alta tensão do veículo serão ligadas. 4. Ao acelerar, pressione gradualmente o
3. Quando a chave é girada para posi­ção acelerador até certo grau para manter o
START, a luz “READY” do painel acende- veículo na velocidade desejada constan-
rá indicando que o motor elétrico está liga­ temente
do e o veículo pronto para ser conduzido. 5. Se você quiser diminuir a velocidade ou
O seletor de marcha é um sistema eletrônico parar o veículo, pise no pedal do freio
Nota de mudança de marcha com 3 posições: “D” 6. Para selecionar a marcha à ré, pise no
(dirigir), “R” (marcha à ré) e “N” (neutro) pedal do freio até o veículo parar comple-
Se a chave for girada para a posição
e a posição atual do seletor é exibida no tamente, em seguida mude a marcha para
START e a luz READY não estiver
painel; N e depois para a posição R pressionando
acesa, refaça o procecimento.
1. Pise no pedal de freio e segure para mudar o botão de bloqueio R. Solte o pedal do
Verifique o medidor de energia da
a marcha (se não pisar no pedal do freio, freio e o veículo começará a se movimen-
bateria e certifique-se que a energia
o veículo não mudará de marcha e no tar para trás. Pise suavemente no pedal do
da bateria é suficiente para atender
LCD no painel exibirá “Please press the acelerador para que o veículo comece a
seu itinerário. Se a bateria estiver
brake pedal” (Por favor, pressione o pedal andar com maior velocidade.
fraca, carregue-a.
do freio)).

75
Advertência Advertência Advertência
Não conduza o veículo após consu- pedal do freio e use a alavanca de Não mude de marcha quando o
mir álcool. freio de estacionamento para man- veículo não estiver estável.
O movimento acidental do veículo ter o veículo parado Não pressione o pedal do freio e
pode resultar em ferimentos graves. Quando o veículo estiver em fun- o pedal do acelerador ao mesmo
Este veículo tem a função de cionamento, não desligue a chave tempo.
desaceleração em declives. Quan- de repente, exceto em situações de O veículo deve ser desacelerado o
do o veículo está no declive, ele emergência. Se o sistema de alta máximo possível durante as curvas
pode ajudar a reduzir a velocidade, tensão parar de funcionar repenti- A frenagem de emergência deve
mas quando a inclinação contínua namente enquanto o veículo estiver ser evitada durante a condução do
exceder 30 metros, a função será em movimento, poderão ocorrer veículo.
interrompida. acidentes Durante a condução, se o indicador
Não deixe seu assento quando É proibido andar para trás na mar- de status de carga no instrumento
a alavanca de câmbio estiver na cha "D" em aclives ou andar para estiver aceso, o veículo deverá ser
marcha "D" ou "R". Puxe o freio de frente na marcha "R" em declives, carregado o mais rápido possível.
estacionamento e coloque a ala- caso contrário, acidentes podem No processo de carregamento, se
vanca de câmbio na posição N se ocorrer o painel de instrumentos mostrar
precisar sair do veículo. Ao sair do veículo, desligue o inter- uma grande variação de energia da
Não pise no pedal do acelerador ruptor de energia e o sistema de bateria, entre em contato com uma
quando mudar as marchas no sele- alta tensão. autorizada JAC para verificação.
tor para evitar a perda o controle do Deixe o veículo no estado "READY", Evite mergulhar o veículo em
veículo e acidentes. coloque a alavanca de câmbio na enchentes, se você precisar mergu-
Quando parar em uma aclive, não marcha "N" e puxe o freio de mão. lhá-lo, a profundidade máxima não
pise no pedal do acelerador para Por segurança, não suba ladeiras deve exceder a altura do chassi.
manter o veículo parado. Pise no muito íngremes. Se o chassi for severamente danifi-

76
Advertência Nota
cado durante a condução em algu- É normal que o compressor de ar e 6. Coloque a chave na posição “LOCK”
ma enchente, entre em contato com a bomba de direção produzam ruído para desligar
uma assistência JAC para realizar o quando o veículo é ligado ou conduzido 7. Se o veículo precisar ser carregado após
reparo. A aceleração rápida e frequente pode o estacionamento, consulte o “Capítulo
Quando o pedal do acelerador reduzir a potência, o que é um fenô- (TAL) Instruções de condução”
estiver sendo operado, é proibido meno normal. 8. Se o veículo precisar sair de uma rua
operar o mecanismo de mudança de Dirija com cuidado em superfícies muito íngreme, utilize o freio de es-
marchas. elevadas ou paralelepípedos tacionamento para auxiliar junto com
Os seguintes comportamentos são Tenha cuidado ao dirigir por faixas, o acelerador. Devagar solte o freio de
proibidos, pois podem causar danos rampas, guias etc., caso contrário, estacionamento e ao mesmo tempo pise
ao veículo: as peças inferiores do veículo, como no acelerador.
Colocar na marcha "R" ao avançar. para-choques, sistemas de direção,
Colocar na marcha "D" ao dirigir sistemas de bateria, etc., podem ser
para trás. danificadas.
Se você tentar fazer o acima, o ve-
ículo travará. Por favor, mude para Parando ou estacionando
a marcha "N" imediatamente.
1. Estacione o veículo em locais permitidos
2. Pressione o pedal do freio até que o
veículo pare lentamente e permaneça
imóvel
3. Puxe a alavanca do freio de estacionamento
4. Coloque a marcha na posição N
5. Solte o pedal do freio

77
Sistema de freio
Advertência Nota Freio de estacionamento
Estacionar inapropriadamente Estacione com cuidado em locais com
poderá causar ferimentos graves. guias altas, caso contrário, os para-
Ao estacionar ou parar, certifique- -choques do veículo e outras peças
-se de colocar a marcha na posição podem ser danificadas. Para evitar
N e puxe a alavanca de estaciona- danos ao veículo, estacione o veículo
mento para impedir que o veículo sem que as rodas toquem nas guias.
se mova acidentalmente Leve sempre a chave consigo ao sair
Nunca deixe crianças ou pessoas do veículo.
com deficiência no veículo. Eles
podem soltar o interruptor de esta-
cionamento, operar a alavanca de Condução eficiente
câmbio para incorrer em movimento Para percorrer distâncias maiores com /
e acidente do veículo e causar feri- pouca carga, é recomendado: A alavanca do freio de estacionamento está
mentos graves. 1. Uma condução suave. Acelere devagar e localizada entre os dois assentos dianteiros.
suavemente. Não dirija em altas veloci- Ao estacionar, puxe a alavanca de estaciona-
mento. A luz indicadora do freio de estacio-
dades.
namento no painel de instrumentos acenderá.
2. Durante o percurso, ajuste a velocida- Para liberar a alavanca de estacionamento,
de o máximo possível para reduzir as puxe-a para cima levemente, pressione o bo-
mudanças desnecessárias de velocidade. tão de travamento, e então a abaixe e solte.
Mantenha uma distância segura de ou- O indicador de estado de estacionamento
tros veículos enquanto estiver dirigindo apagará.
para evitar frenagens desnecessárias.

78
Freio de estacionamento à ar* Controle de cruzeiro*
Nota O sistema de controle de cruzeiro permite
Antes de conduzir, certifique-se que que o veículo funcione e se mantenha a
a alavanca de estacionamento esteja qualquer velocidade entre 30 km/h e 90
completamente liberada. Não condu- km/h sem o uso do acelerador, e a veloci-
dade definida pode mudar em uma subida
za com o freio de mão acionado, pois
ou descida.
isso pode resultar em superaqueci-
mento, desgaste ou danos ao sistema
de freio Advertência
Condução Parado
Se a distância da alavanca de estacio-
namento aumentar, significa que os Não use o controle de cruzeiro nas
freios precisam ser revisados. Entre seguintes situações:
em contato com uma concessionária - Em engarrafamentos;
A válvula manual está localizada entre os autorizada JAC Motors. - Estradas que não permitem uma
assentos dianteiros. velocidade constante;
Para ativar o freio de estacionamento, pres- - Estradas nevadas, molhadas e
sione o pedal do freio e puxe a alavanca escorregadias;
para cima. Se a energia estiver ligada, a luz - Em ambientes rodoviários multi-
de aviso do sistema de freio acenderá. canais e com declives acentuados;
Para soltar o freio de estacionamento, - Em áreas com muito vento.
pressione o pedal do freio, levante o meca-
nismo de travamento e empurre a alavanca
para frente até o fundo.

79
ro definida; quando o indicador de cruzeiro Para aumentar a velocidade do controle
no painel de instrumentos acende em verde de cruzeiro, execute qualquer um dos
e o veículo mantém essa velocidade, o pe- seguinte procedimentos:
dal do acelerador pode ser liberado. Pres- Gire o rolo para cima (na direção RES/+) e
sionar o pedal do acelerador aumentará a segure-o. O veículo irá acelerar e você po-
derá soltar o rolo quando o veículo atingir
velocidade do veículo. Quando o pedal do
a velocidade desejada.
acelerador é liberado, ele retorna à veloci-
Gire rápida e repetidamente o rolo para
dade definida anteriormente. cima (na direção RES/+). Cada vez que
você gira o rolo, a velocidade de cruzeiro
aumenta 1,0 km/h.

Para reduzir a velocidade do controle


Start: Pressione o interruptor do controle de cruzeiro, execute qualquer um dos
de cruzeiro no volante multifuncional. O seguinte procedimentos:
indicador de cruzeiro no painel de instru- Gire o rolo para baixo (na direção SET/)
mentos ficará branco. A velocidade da úl- e segure-o. O veículo desacelera gradual-
tima configuração de cruzeiro será exibida mente. Solte o rolo quando a velocidade
na parte superior esquerda do velocímetro. desejada for atingida.
Acelere até a velocidade necessária (maior Gire rápida e repetidamente o rolo para
cima (na direção SET/-). Cada vez que
que 30 km/h e menor que 90 km/h), opere
você gira o rolo, a velocidade de cruzeiro
o botão de controle de cruzeiro, pressione diminui 1,0 km/h.
a roda de rolagem na direção SET/-, a ve-
locidade atual será a velocidade de cruzei-

80
Para cancelar o controle de cruzeiro, exe- Sensor de ré* Advertência
cute um dos seguintes procedimentos: O sensor de ré executa uma função
1. Pressione o pedal do freio. O sistema de sensor de ré é baseado em
sinais ultrassônicos que detectam se há auxiliar e não pode prever ou evitar
2. Presionando o interruptor principal do
obstáculos atrás do veículo e sua distância obstáculos. Portanto, você não deve
cruzeiro.
através de bipes sonoros e um visor no baixar a guarda por causa deste sis-
3. Coloque na marcha N.
veículo. tema. O sensor de ré pode ser afeta-
Em qualquer uma das operações acima, o
do por muitos fatores e condições
controle de cruzeiro pode ser cancelado e a
do ambiente, gerando situações em
luz indicadora de cruzeiro muda de verde Advertência
que o sistema não pode identificar
para branco, mas o sistema não se desliga. O sensor de ré não pode substituir corretamente objetos e pessoas.
Para retomar o controle de cruzeiro, faça o a visão do motorista e o motoris-
seguinte: quando a velocidade do veículo ta ainda precisará se concentrar
for superior a 30 km/h, pressione RES/+ quando estacionar e em operações
para retomar o controle de cruzeiro; similares. Atente-se aos arredores o
Para limpar a memória do controle de tempo todo. Devido ao ponto cego
cruzeiro pressione CANCEL. dos sensores de ré, você precisará
Quando o veículo for desligado a memória prestar atenção especial às crianças
do controle de cruzeiro será apagada. Ela e animais. Os sensores não podem
precisará ser redefinida na próxima vez detectá-los em nenhuma ocasião,
que ligar o veículo. o que pode resultar em acidentes e
ferimentos graves.

81
Ligar o sensor Nota
Ligado: O sensor de ré será ligado quando Se o sensor estiver coberto por partí-
de acordo com diferentes faixas de distân-
o veículo estiver com a chave em "ON", e culas estranhas, o sistema poderá não
cia para indicar a distância do obstáculo.
a marcha ré for selecionada. funcionar.
Desligado: O sensor de ré se desligará auto- Quando o veículo estiver trafegando
maticamente quando sair da marcha a ré. Distância
Risco de em estradas irregulares, como flores-
do obstá- Bipe Reação
colisão tas, estradas de cascalho, estradas em
Auto diagnóstico do sistema culo
zigue-zague e declives, o o sensor de
Ao ligar o sensor de ré, ele realizará um 2.0m~ Estacione ré poderá não funcionar.
autoteste rápido de todo o sistema para Lento Baixo Quando houver grandes interferências
2.6m normalmente
garantir que os componentes estejam fun- na faixa de detecção do sensor (como
cionando corretamente. A tabela a seguir radiação da luz do dia, alto-falante do
2.0m~ Estacione
identifica os sinais do autoteste: Lento Médio veículo, ruído de metal etc.), o sistema
1.5m devagar
poderá não funcionar.
Resultado do Não empurre ou arranhe a superfície
Bipe
diagnóstico 1.5m~ Estacione
Rápido Médio do sensor ou ele será danificado.
Normal Um bipe 0.9m devagar
O sistema do sensor pode não reco-
Falha no sistema Dois bipes nhecer panos ou esponjas, que podem
0.9m~ Mais
Alto
Estacione absorver os sinais.
0.5m rápido devagar Se necessário, limpe a superfície do
Em operação normal, o controlador envia
sinais de pulso de diferentes frequências sensor com uma esponja macia e água
para o alerta sonoro de acordo com os 0.5- limpa.
Contínuo Alto Pare
diferentes segmentos em que o obstáculo 0m Se a altura do para-choques do veículo
detectado está localizado, e o alerta sonoro ou a instalação do sensor for alterada,
envia chamadas de freqüências diferentes o desempenho do sensor de ré será
afetado.

82
Nota Advertência Advertência
O sistema pode detectar apenas a É proibido usar água de alta pres- Na marcha a ré, pontos cegos
posição e os objetos do sensor dentro são para limpar o sensor. podem ocorrer: obstáculos baixos
do alcance definido. É proibido arranhar a superfície do que forem avistados desapare-
​​
Ao detectar dois ou mais objetos ao sensor com objetos pontiagudos. cem do alcance de detecção do
mesmo tempo, o primeiro que será O sensor de ré é apenas um sistema sistema. Portanto, o sistema não
identificado será o mais próximo. auxiliar, de modo que o motorista emitirá mais avisos. Às vezes, o
Acidentes ou danos ao veículo devido deve observar a parte traseira do sistema não consegue detectar
à quebra do sensor de ré não são veículo cuidadosamente antes de certos objetos, como correntes,
cobertos pela garantia; portanto, é ne-
trafegar de ré. engates de reboque, pequenas bar-
cessário manter a atenção ao trafegar
O sensor possui um ponto cego ras verticais pintadas ou cercas,
em marcha a ré.
onde não pode detectar objetos. etc. Portanto, se você não prestar
Preste atenção especial a crianças atenção, haverá risco de acidentes.
pequenas e animais de estimação,
porque os sensores não podem
detectá-los e há risco de acidentes.
O sensor de ré não pode substituir
o julgamento do motorista.
As operações ainda exigem que o
motorista se concentre. Por favor,
observe sempre os arredores do
veículo

83
Câmera de ré*
Operação 2. Possíveis condições de erros de alarme Ligado
Por favor, deixe o veículo fora das seguin- • Se o sensor de ré estiver congelado, o
Com a chave na posição "ON" e a marcha
tes condições em que o sensor de ré pode sistema pode falhar.
à ré acionada, a tela de multimídia exibirá
não funcionar corretamente • Se o veículo estiver em uma encosta
a imagem da câmera de ré.
íngrime, o sistema pode falhar.
1. Condições em que os obstáculos não • Se o veículo estiver equipado com um Desligado
podem ser detectados rádio ou antena de alta frequência, ou se
• O sensor de ré não pode detectar fios de Quando o veículo não estiver em marcha a
houver um rádio ou antena de alta frequ-
ferro, cabos, redes de bloqueio e outras ré, a imagem não será exibida.
ência sendo usado nas proximidades, o
redes. sistema pode falhar.
• O sensor de ré não pode detectar rochas, • Se os ruídos das buzinas de outros veí-
blocos de madeira e outros objetos cur- culos, motores, escapamentos e outros
tos. se aproximarem demais do sensor de ré,
• O sensor de ré não pode detectarveículos o sistema pode falhar.
com chassis alto. • Quando você dirige com neve ou chuva,
• O sensor de ré não pode detectar neve o sistema pode falhar.
macia, algodão, esponja e outros objetos • Entre em contato com uma autorizada
que absorvem facilmente o ultrassom. JAC para manutenção quando tiver cer-
• O sensor de ré pode não detectar alguns teza de que seu problema não é um dos
obstáculos de formatos específicos, tais citados.
como colunas, árvore pequenas, bicicle-
tas, seções angulares, pedras angulares,
papeis ondulados.

84
Nota Assistência de permanência na
Advertência
A câmera de ré é apenas um siste- faixa (LDWS)*
É proibido jogar água em alta pres-
ma auxiliar. Antes da reversão e no O assistente de permanência na faixa pode
são nos sensores e na câmera.
processo de reversão, é necessário identificar a hora em que o veículo sai da
É proibido arranhar a câmera e os
se atentar às condições do ambiente faixa involuntariamente e transmitir um
sensores com objetos pontiguados.
e prestar atenção à segurança no aviso ao motorista por meio de sinal so-
processo de ré, pois existem pontos noro, sinal luminoso e sinal de toque para
cegos que não podem ser observados lembrar o motorista de recuperar o contro-
pela câmera. le do veículo. O sistema coleta informa-
Mantenha a superfície da câmera ções da faixa da pista pela câmera frontal
sempre limpa, pois a câmera coberta e usa dados de informações de testes em
por detritos pode não exibir a ima-
massa como base para determinar a loca-
gem corretamente.
lização do veículo na pista após o pro-
O sistema funciona apenas para
cessamento da ECU. Ele usa os dados de
assistência da marcha a ré. As linhas
velocidade e desvio de faixa para calcular
de assistência de ré são apenas refe-
rências, porque os pontos cegos não se o alarme deve ser acionado comparando
podem ser capturados pela câmera; com o modelo de alarme feito nos testes.
portanto, o motorista tem a respon-
sabilidade de prestar atenção à área
atrás do veículo antes e durante a
marcha à ré.

85
Assistente de frenagem
2. O sistema de frenagem automática de
automática (AEBS)* emergência não pode responder a veícu-
O sistema AEBS pode ajudar o motoris- los em sentido inverso, veículos peque-
ta a evitar colisões durante fechadas no nos, pedestres e animais.
trânsito, especialmente quando o motorista 3. Quando o veículo estiver transitando em
está distraído e a situação do tráfego muda marcha à ré, o sistema de frenagem de
repentinamente. emergência automático não funcionará.
Este sistema será ativado quando a veloci- 4. Não confie no AEBS o tempo todo. É
dade do veículo for superior a 15 km/h, e responsabilidade do motorista manter a
acionará o freio automaticamente quando distância e velocidade seguras.
System switch identification 5. Sempre depender do sistema AEBS pode
surgir uma possível colisão e o motorista
não realizar operações de freio ou direção. causar trânsito para os veículos que vêm
O sistema LDWS é ligado em conjunto o Quando o AEBS atuar, ele produzirá uma atrás.
veículo. Para desativá-lo, pressione o botão frenagem curta e poderosa. Para o moto- 6. O sistema de frenagem automática de
do LDWS no painel. rista, pode ser uma frenagem desconfortá- emergência funciona apenas quando o
vel. Certifique-se de que os ocupantes do motor está ligado.
veículo apertaram os cintos de segurança 7. O AEBS não pode agir sobre veículos
para evitar o desconforto da frenagem que se aproximarem de você.
automática.
1. O sistema de frenagem automática pode
não funcionar sob todas as condições de
direção e tráfego, clima e condições da
estrada.

86
Ligar/desligar o AEBS Sistema HSA
O AEBS é ligado em conjunto com a par- (assistente de partida em 3. Controle o pedal da embreagem e o
tida do veículo.
rampas)* pedal do acelerador para conduzir em
Para desligá-lo, aperte o interruptor no pai-
até 2 segundos.Após 2 segundos, o veí-
nel. O indicador no painel de instrumentos
culo andará para trás; pressione o pedal
se apagará.
do freio e não pressione o botão neste
Para ligá-lo, pressione novamente o botão.
momento; a função HSA ainda é válida.
O indicador do painel irá acender, 4. Após o início do aclive, quando a ve-
indicando seu funcionamento.
locidade do veículo excede 20 km/h, a
Indicador do AEBS função HSA desliga automaticamente.
O indicador sempre estará ligado para Repita a operação acima ao usar esta
alertar o motorista de falha ou funciona- função novamente.
mento do sistema.
O indicador ficará piscando para aler- Nota
tar que está ligado.
A válvula manual ou o freio de mão
1. O veículo está parado no aclive com devem estar soltos quando sair de um
Advertência
segurança e estabilidade; pressione o aclive.
Não use o AEBS nos seguintes botão e a função HSA será ativada.
cenários: 2. Solte o pedal do freio e o freio de es-
1. Quando o veículo é rebocado tacionamento ou a válvula manual e o
2. Quando o veículo estiver em uma veículo permanecerá parado por 2 segun-
curva inclinada
dos e a luz indicadora piscará, indicando
3. Se o veículo for blindado
que a função está normal (longos alertas
4. Quando o veículo estiver rebocan-
do vários siders. indicam falha).

87
Dirigindo com segurança 4
Cinto de segurança...............................................................90 Airbag*.................................................................................98
Como os cintos de segurança nos protegem.....................90 Airbags dianteiros*...........................................................98
Postura correta do assento.................................................92 Peças e função do SRS......................................................99
Cinto de segurança de três pontos.....................................94 Como funciona o SRS.....................................................100
Cinto de segurança de dois pontos....................................95 Manutenção do SRS........................................................101
Dispositivo de pré-tensionamento.....................................96
Ajuste de altura (cinto de três pontos)...............................97 Precauções com a alta tensão............................................102
Peças de alta tensão.........................................................102
Proteção para mulheres grávidas e crianças.....................97 Em caso de colisão..........................................................102
Proteção para mulheres grávidas.......................................97
Proteção para crianças.......................................................97
Cinto de segurança
Para a segurança de você e seus ocupantes, Como os cintos de segurança
há cintos de segurança em todos os assen- nos protegem
tos do veículo.
Quando você está dentro ou em cima de
O sistema de cinto de segurança também
um objeto em movimento, você se move
inclui um alerta no painel para lembrar o
na mesma velocidade que ele.
motorista de apertar o cinto de segurança.

Nota
Mesmo em percursos urbanos é reco-
mendado utilizar o cinto de seguran-
ça. Não é recomendado transportar
mulheres grávidas e crianças neste
veículo. As pessoas continuam a ser projetadas
para frente até colidirem com algum objeto
parado. No veículo, este objeto pode ser
um para-brisa ou o painel.
Advertência
Os cintos de segurança são indivi-
duais. É estritamente proibido duas Imagine, por exemplo, que o veículo é um
pessoas ou mais compartilhar o assento com rodas. Quando as pessoas
mesmo cinto. estão sentadas nele e há uma desaceleração
brusca, elas serão lançadas a frente pela
inércia.

90
Proteção dos cintos de segurança Verifique os cintos regularmente
O cinto de segurança não pode ser aberto ou Inspecione regularmente todos os cintos de
modificado. Verifique a qualidade dos cintos segurança. Se as peças do sistema do cinto
de segurança e de outros dispositivos dos cin- de segurança estiverem danificadas ou
tos de segurança para garantir que não sejam gastas, substitua-as o mais rápido possível.
usados inadequadamente e impeça que sejam
danificados pelas dobradiças das portas ou Mantenha o cinto limpo e seco
dos assentos. O cinto de segurança deve ser mantido
Não deixe que objetos estranhos caiam nas limpo e seco. Se o cinto de segurança estiver
fivelas dos cintos de segurança. Se algum sujo, limpe-o com uma solução de sabão
objeto estranho cair na fivela, ele não poderá neutro ou água morna. Não use alvejante,
ser travado ou destravado normalmente. Se o corante, detergente forte ou abrasivos, pois
Quando o cinto está afivelado, você está preso funcionamento for anormal devido a objetos estes danificam ou enfraquecem o tecido do
ao assento e, consequentemente, ao veículo. estranhos que caíram na fivela, vá à loja de cinto de segurança.
Logo, quando houver uma desaceleração serviços pós-venda autorizada pela JAC para
do veículo seu corpo será desacelerado pelo substituição o mais rápido possível.
cinto de segurança, protegendo seu corpo de
Quando substituir o cinto de
um lançamento frontal. Nota segurança
Se houver um acidente de trânsito,
Ao puxar a parte de trás do banco substitua todo o conjunto e componentes
traseiro para a posição vertical após do cinto de segurança. Substitua-os
ser dobrada, tome cuidado para não mesmo que nenhum dano seja encontrado.
danificar a cinta ou a fivela do cinto Para a substituição do cinto de segurança,
de segurança e verifique se ambos consulte a loja de serviços pós-venda
não estão presos ou prensados pelo autorizada pela JAC.
banco traseiro.

91
Postura correta do assento
Importância de uma postura correta
Nota
A postura correta do assento é crucial para
a melhor eficãcia dos cintos de segurança e É muito perigoso deitar ou sentar
dos airbags. Os assentos do motorista e do muito inclinado enquanto o veículo
passageiro da frente podem ser ajustados em estiver sendo conduzido. Mesmo
várias direções, de acordo com a condição que você prenda a fivela do cinto
corporal do ocupante. de segurança, ao inclinar, o cinto de
A postura correta do assento pode garantir: segurança não prende ao seu corpo e
1. Controle do veículo com precisão, eficácia e não pode protegê-lo efetivamente.
segurança. A colisão do veículo levará você a
2. Apoio do corpo para evitar a fadiga. ser jogado para frente. Além disso,
3. Que os cintos de segurança e airbag desem- um impacto poderoso causará
penhem o melhor papel de proteção possível. ferimentos graves no pescoço ou em
Para reduzir a chance de ferimentos em um outros lugares. O cinto de segurança
acidente e maximizar a proteção do sistema da pélvis também não pode
de proteção, todos os ocupantes do veículo desempenhar a função de proteção.
devem permanecer sentados enquanto No caso de uma colisão, o cinto da
o banco da frente deve estar na posição pélvis pode subir até seu abdômen, e
vertical. o impacto do cinto de segurança em
Deitar no banco traseiro ou manter- seu abdômen causará lesões corporais
se inclinado no banco da frente fará graves. Para garantir a segurança ao
com que o cinto de segurança funcione dirigir, ajuste o encosto do banco
incorretamente. para a posição vertical e use o cinto
de segurança corretamente.

92
Postura correta do condutor Postura correta do passageiro da frente
A postura correta do assento é fundamental para Para garantir a segurança reduzir riscos, o passageiro
uma condução segura. Para garantir sua segurança deve realizar os seguintes ajustes:
e reduzir riscos, o motorista é aconselhado a fazer
os seguintes ajustes:

1. A distância entre o passageiro da frente e o painel


1. Ajuste o volante: a distância entre o volante e o peito do veículo não deve ser inferior a 25 cm.
não deve ser inferior a 25 cm. 2. O encosto do banco deve estar na vertical e as
2. Ajuste o banco do motorista para frente e para trás: costas devem estar totalmente apoiadas no encosto.
é importante que o motorista opere efetivamente os 3. Ajuste o apoio de cabeça para mantê-lo alinhado
pedais de aceleração e freio. com a cabeça.
3. Ajuste o apoio de cabeça: o apoio de cabeça deve ser 4. Use o cinto de segurança corretamente.
ajustado corretamente de acordo com a sua altura.
4. O encosto do banco deve estar na vertical e as costas
devem estar totalmente apoiadas no encosto.
5. Use o cinto de segurança corretamente.
93
Cinto de segurança de três pontos Nota
Desbloqueio do cinto de segurança
Apertar o cinto de segurança A fivela do cinto só pode ser inserida
na trava correspondente a ele, caso
contrário o funcionamento será afetado
e a chance de ferimentos será maior.

Ajuste do cinto de segurança

Pressione o botão de liberação na trava


da fivela, o cinto de segurança será liberado
Puxe o cinto de segurança do retrator e insira
e irá retrair automaticamente. Se não
a lingueta de bloqueio na fivela. retrair, verifique se o cinto de segurança
Quando você ouvir um “clique”, o cinto de está torcido ou com nós e tente novamente.
segurança estará travado na fivela. Se você
se inclinar para a frente lentamente, o cinto Depois de ajustar o cinto, ele irá expandir
de segurança se esticará para que você possa automaticamente e contrair para encaixar
se mover livremente. Caso tenha ocorrido no seu quadril. Se o cinto de segurança for
frenagem de emergência ou impacto, o cinto colocado muito alto e ocorrer um acidente
de segurança travará. ou frenagem de emergência, o corpo poderá
escorregar para fora da parte inferior e
causar ferimentos graves.
94
Cinto de segurança de dois Ajuste do cinto de segurança Aumentar o tamanho do cinto
pontos
Apertar o cinto de segurança

Depois de ajustar o cinto, ele irá expandir Quando realizar um ajuste no cinto de
automaticamente e contrair para encaixar segurança, mantenha sempre a trava de
no seu quadril. Se o cinto de segurança for metal em um ângulo correspondente à
Puxe o cinto de segurança do retrator e colocado muito alto e ocorrer acidente ou fivela e em seguida ajuste o tamanho do
insira a lingueta de bloqueio na fivela. frenagem de emergência, o corpo poderá cinto. Pressionar a trava de metal facilita
Quando você ouvir um “clique”, o cinto de escorregar para fora da parte inferior e o ajuste.
segurança estará travado na fivela. Somente causar ferimentos graves.
após o travamento do cinto você poderá
Advertência
realizar o ajuste manual para que ele se
encaixe adequadamente no seu quadril. Cintos de dois pontos devem passar
sempre pelo quadril, nunca pelo
abdomen, e devem estar bem justos.

95
Encurtar o tamanho do cinto Dispositivo de pré-tensionamento Nota
Sempre substitua os cintos de
segurança após uma colisão, mesmo
que estejam aparentemente bons.

Para encurtar o cinto, puxe a ponta Os cintos de segurança de três pontos do


livre do cinto para cima para colocar no motorista e do passageiro são equipados com
comprimento desejado. Coloque uma
pré-tensionadores cujo objetivo é garantir
presilha de ajuste para prender o excesso
livre do cinto. a segurança do motorista e do passageiro
dianteiro quando ocorrer uma colisão frontal.
O pré-tensionador será ativado simultanea-
mente com o Airbag SRS. Quando a colisão
acontece e os ocupantes do veículo estão
inclinados para a frente, o pré-tensionador
será bloqueado, prendendo os ocupantes do
veículo de forma segura e amortecendo o
impacto frontal.

96
Ajuste de altura (cinto de três pontos) Proteção para mulheres
grávidas e crianças
Proteção para mulheres
grávidas
Nenhum veículo comercial leve da JAC
é recomendado para transportar mulheres
grávidas.
Proteção para crianças
Nenhum veículo comercial leve da JAC é
recomendado para transportar crianças.

Os cintos de segurança de três pontos dos


assentos dianteiros possuem um dispositi-
vo de ajuste de altura. O cinto deve passar
pelo abdomen, peito e sobre o ombro (nun-
ca deixe passar pelo pescoço). Se o cinto
for ajustado muito próximo ao pescoço,
poderão ocorrer ferimentos sérios durante
uma colisão e o cinto não executará sua
função adequadamente. Para ajustar a
altura do cinto, aperte o botão e empurre o
dispositivo para cima ou para baixo para a
altura desejada, em seguida solte o botão
para o cinto ser travado adequadamente.
97
Airbag*
Airbags dianteiros* Nota
Airbags fornecem proteção extra, mas
não substituem os cintos de segurança.
Sempre utilize os cintos de segurança
corretamente.
Não modifique a tampa do airbag e não
coloque nada sobre a tampa do airbag.
Não segure nem coloque nada no
volante ou em qualquer outra capa de
airbag.
Para um melhor controle do veículo, o
motorista deve sentar-se o mais longe
possível do volante; os passageiros
1. Airbag dianteiro do motorista de trás não são afetados pelo ajuste
2. Airbag dianteiro do passageiro dos bancos dianteiros, portanto, eles
também devem ser ajustados para trás.
Advertência
Os passageiros dos bancos dianteiros
Mesmo que o veículo esteja equi- não devem dormir sobre as portas e o
pado com um airbag, o condutor e painel do veículo.
o passageiro devem usar sempre o
cinto de segurança para reduzir o
risco e a gravidade do acidente em
colisões ou capotamentos.

98
Peças e função do SRS
O seu veículo está equipado com um sis- O sistema de airbag do veículo (SRS) inclui:
tema de airbag (SRS) com a palavra “SRS ● Módulo de airbag (principal/passageiro)
AIRBAG” nas tampas centrais do volante e ● Dispositivo de pré-tensionamento do cinto
no painel frontal do assento do passageiro de segurança
dianteiro. Em colisões, além da proteção ● Lâmpada de advertência do airbag
oferecida pelos cintos de segurança, o SRS Ao pressionar o botão de partida, a luz de
oferece proteção adicional ao motorista e aos advertência do airbag acenderá no painel
passageiros da frente. de instrumentos, e após alguns segundos
ela se apagará. Quando a força de impacto
Advertência
Nota for suficiente, o sensor será acionado para
Os airbags não substituem os cintos desdobrar o airbag e amortecer a força de
Leia as instruções do airbag no para- de segurança, mas fazem parte de impacto inicial que o passageiro recebe.
sol e no porta-luvas. um sistema de segurança passiva
para os veículos. O sistema de
airbags está funcionando ao mesmo
Advertência
tempo em que os passageiros usam
Nunca transporte uma criança de costas o cinto de segurança para obter
para um dispositivo airbag. Ferimentos proteção máxima
sérios e até fatais podem ocorrer caso o O airbag infla quando o veículo é
airbag seja acionado. atingido severamente e só pode ser
usado uma vez e nunca pode ser
reutilizado.

99
Nota Como funciona o SRS
Somente ao pressionar o interruptor O sistema SRS detecta a desaceleração do
de energia, o veículo será ligado e o veículo quando uma força de impacto sufi-
sistema SRS começará a funcionar. cientemente grande é aplicada ao veículo.
Se o autoteste da luz de advertência Ele abre instantaneamente o airbag e o infla
de mau funcionamento do airbag não enquanto ativa o pré-tensor do cinto de
responder quando o veículo é ligado segurança. Os cintos de segurança ajudam
ou quando está funcionando conti- a proteger a parte inferior do corpo e o
nuamente, o sistema SRS pode estar tronco; o sistema SRS absorve a energia do
com defeito, entre em contato com impacto e protege a cabeça e o tórax.
uma concessionária autorizada JAC
Motors
Advertência
Antes de substituir o fusível do airbag
ou de desconectar o polo da bateria, O airbag esvazia instantaneamente
retire a chave de ignição ou coloque a após inflar, o que impedirá que a
chave na posição LOCK, caso con- visão do motorista seja bloqueada e
trário a luz de avaria do airbag pode permita que ele desloque o veículo.
acender. Ao detonar, o airbag soltará uma
fumaça. Isso é normal. A fumaça é na
verdade um pó na superfície do airbag.
Lave o rosto e as mãos com água mor-
na e sabão após o contato com o pó do
airbag para evitar irritação da pele e
dos olhos.

100
Manutenção do SRS
O sistema SRS é um sistema que não Advertência
requer manutenção. Se houver algum
problema, entre em contato com uma Limpe o local onde o airbag está lo-
concessionária autorizada JAC Motors. calizado com um pano limpo e água
A desmontagem, instalação e manutenção limpa. Não use produtos químicos
do sistema SRS deve ser realizada por com ingredientes desconhecidos ou
uma concessionária autorizada JAC inadequados.
Motors. Não altere o equipamento ou o chi-
Reparos inadequados podem causar cote do sistema SRS, pois isso pode
sérios riscos à segurança. causar perda de funcionalidade.
Não mexa nos componentes do
airbag ou do sistema SRS e seus
cabos elétricos, pois isso pode causar
inflação anormal do air bag e lesões.

101
Precauções com a alta tensão
Peças de alta tensão É proibido desmontar os componentes elé- Em caso de colisão
O circuito de alta tensão do veículo ex- tricos de alta tensão no carro sem permis- Se o veículo colidir (colisões frontal, tra-
cede a tensão segura para o ser humano, são e desconectar os conectores e cabos de seira, esquerda e direita e impacto no solo),
alta tensão do carro.
portanto, não toque nos componentes de mesmo que o veículo esteja em condição
Caso contrário, podem ocorrer graves da-
alta tensão sem desativar o sistema ou de condução, ele deve ser estacionado de
nos por choque elétrico e danos ao veículo.
sem proteção nas mãos. Os componentes forma segura; puxe a alavanca do freio de
Os cabos de alta tensão do carro são enca-
de alta tensão do veículo incluem: motor pados nas cores laranja e amarelo, preste estacionamento, desligue o veículo e não
elétrico, bateria de energia, dispositivo de atenção para identificá-los. toque em nada metálico com o corpo.
distribuição de energia de alta tensão HVB, Em qualquer situação, é proibido permane-
carregador de veículo OBC, cabo principal cer e acessar o veículo enquanto o veículo
de alta tensão, carregador rápido e lento, não estiver totalmente desligado.
tomadas de carga, aquecedor de bateria, ar Verifique se os componentes de alta tensão
condicionado, entre outros. e a fiação do veículo estão danificados ou
A temperatura da superfície do motor expostos (cabos em laranja).
elétrico e do motor da bomba de vácuo é Para evitar ferimentos, não toque no chico-
maior quando o veículo está em funcio- te de fiação de alta tensão, nos conectores
namento; se o ar condicionado estiver em e outros componentes de alta tensão (PCU,
refrigeração, a superfície do compressor baterias de energia, HVB, OBC etc.).
elétrico e do radiador são mais altas; no Não toque na fiação exposta e quebrada
processo de carregamento do veículo, a pois existe risco de choque elétrico.
temperatura da superfície do carregador Se o chassi e o assoalho rasparem no solo
é alta. Nesses casos, não toque nas partes
e atingir os chicotes, verifique cuidadosa-
mencionadas com as mãos.
mente se há danos no chicote elétrico de

102
alta tensão do assoalho e proximidades. Se Baterias com vazamento ou danificadas concessionária autorizada JAC Motors e
você precisar tocar em quaisquer cabos ou podem causar incêndios. Se isso acontecer, não deve ser desmontado sem permissão.
componentes de alta tensão, use roupas de entre em contato com uma concessionária A bateria, chicote elétrico de alta tensão,
proteção isolantes (incluindo luvas isolan- autorizada JAC Motors imediatamente. controlador do motor e outros componentes
tes e sapatos isolantes) que suportem uma Não toque no líquido que vazar. Se a pele de alta tensão devem ser removidos antes
tensão de 1000 V ou mais. ou os olhos entrarem em contato com o da pintura. Como a bateria de energia é
Se você não puder estimar a extensão dos exposta à operação de pintura a uma tem-
líquido, lave imediatamente com água em
peratura mais alta, isso pode afetar a vida
danos do veículo, não toque-o. Você deve abundância e consulte imediatamente um
útil da bateria. Além disso, se a bateria de
permanecer longe do veículo e contatar ime- médico para evitar ferimentos e sequelas.
energia do veículo não for removida, isso
diatamente os revendedores autorizados da Se o veículo estiver em um incêndio, pode representar um risco para o pessoal de
JAC para inspecionar e reparar o veículo; não deixe-o imediatamente e certifique-se de manutenção sem treinamento profissional de
se esqueça de informar o pessoal de emer- usar um extintor de incêndio à base de manutenção do veículo elétrico, causando
gência que veio para lidar com o acidente o água para extinguir o fogo. Usar pequenas um incêndio.
mais rápido possível. O veículo é um veículo quantidades de água ou outros tipos de ex- Em caso de mau funcionamento do veículo
elétrico, e ninguém mais deve se aproximar, tintores de incêndio pode causar ferimentos ou acidente, sinalize imediatamente com
tocar ou mover o veículo. graves ou morte. o triângulo cerca de 150m na traseira do
Se os ocupantes estiverem presos e não Para o reboque, certifique-se de levantar veículo na via, avisando os veículos que
puderem desligar o plugue de serviço de a roda da frente, pois se as rodas da frente passam ou pedestres a fim de evitar riscos.
alta voltagem MSD, confirmar com um estiverem no solo o motor poderá girar
profissional antes de cortar o veículo. Não e entrar em modo regenerativo e gerar
toque no cabo de alta tensão durante o energia, causando danos à peças de alta
corte (LARANJA). tensão do veículo e até mesmo causando
É proibido desmontar os cabos e compo- um incêndio.
nentes de alta tensão e do compartimento Se o veículo precisar de reparo ou pintura
do motor sem permissão. após o impacto, ele deve ser levado a uma

103
Atenção a pressão do estepe Os danos nos pneus e nos cubos
geralmente estão ocultos. Vibrações
No geral, os estepes (pneu reserva) não são
anormais e desvios de direção indicam
frequentemente utilizados, portanto, são
que os pneus podem estar danificados.
inflados com uma pressão muito superior
Se você suspeitar que um pneu está
aos instalados no veículo para não correr
danificado, reduza a velocidade
risco de estar murcho em uma emergência.
imediatamente. Verifique se há algum
Inspeção e substituição dos pneus dano no pneu (abaulamento, rachaduras,
A profundidade do TWI (indicador de etc.). Se você não encontrar nenhum
desgaste) do pneu novo varia de acordo dano externo, faça uma viagem lenta
com suas características estruturais e e cautelosa até a autorizada JAC mais
formato, dependendo do tipo e fabricante. próxima para realizar uma inspeção
Verifique por danos nos pneus (perfuração, completa do veículo.
incisão, rasgos e protuberâncias) O padrão do pneu está relacionado ao
regularmente. Verifique também para sentido de rodagem (a lateral do pneu
remover corpos estranhos incorporados está marcado com a seta do sentido
nos sulcos dos pneus. de rodagem) e o sentido de rodagem
Para evitar danos nos pneus e nas rodas, prescrito deve ser observado. Isso garante
tente evitar ou se mover lentamente através o melhor desempenho em aquaplanagens,
de obstáculos quando encontrar objetos melhor aderência, menor ruído e
pontiagudos na estrada e obstáculos desgaste.
semelhantes.

104
Instruções de condução 5
Sobrecarga..........................................................................106 Sistema de freios............................................................ 112
Freios............................................................................... 112
Período de amaciamento...................................................106 Servofreio........................................................................ 113
Aviso para veículos novos...............................................106 Sistema anti-travamento dos freios (ABS)*.................... 113
Sistema de controle de estabilidade (ESC)*................... 115
Condições adversas de condução......................................106
Condução à noite.............................................................106 Precauções antes de dirigir................................................ 116
Álcool e direção..............................................................107 Antes de entrar no veículo............................................... 116
Condução urbana.............................................................108 Antes de dirigir................................................................ 116
Condução em rodovias....................................................108
Condução na chuva e em estradas escorregadias............109
Condução em serra e declives......................................... 110
Condução na neve e gelo................................................. 110
Condução no inverno...................................................... 111
Sobrecarga Período de amaciamento Condições adversas de
A sobrecarga não apenas reduz a vida Aviso para veículos novos condução
útil do veículo, mas também traz perigos Durante o período em que um veículo Condução à noite
ocultos à segurança em condução. A carga novo for conduzido, o grau de desgaste
deve ser limitada à classificação máxima de das peças do veículo será muito maior do
massa total do veículo, e a distribuição de que aquele após uma maior quilometra-
carga do eixo dianteiro e traseiro não deve gem. O efeito desse processo de rodagem
exceder a capacidade. depende principalmente das condições de
direção dos 3000 km iniciais.
Advertência
Aqui estão algumas dicas que valem a
Rodar sobrecarregado reduzirá a pena ao dirigir dentro dos 3000 km ini-
autonomia abruptamentr assim ciais:
como a carga da bateria. - Não pressione o pedal do acelerador até
o seu batente.
- Mantenha velocidades em torno de 60
km/h. Conduzir à noite é mais perigoso que con-
- Evite carga total e não sobrecarregue. duzir durante o dia, pois podem ocorrer
- Não use veículos novos para rebocar problemas de visão e fadiga.
outros veículos.
Dicas para dirigir à noite
1. Conduzir sob o efeito de álcool é estrita-
mente proibido.
2. Conduzir cansado é estritamente proibido.

106
3. Mantenha as superfícies interna e externa Álcool e direção
do vidro limpas. O vidro sujo tornará as
luzes ofuscantes. Advertência
4. Ajuste o espelho retrovisor no veículo de Conduzir sobre o efeito de álcool é
modo a reduzir o brilho dos faróis dos estritamente proibido.
veículos que vêm atrás. A condução sob o efeito de ál-
5. Os faróis que vêm pela frente podem cegar cool se tornou a causa principal
você temporariamente, e leva um segundo de acidentes fatais em estradas.
ou alguns segundos para os seus olhos se Álcool pode afetar o julgamento
adaptarem ao ambiente escuro. Quando do motorista, coordenação motora,
um brilho ofuscante é encontrado, se o visão, atenção e causar acidentes de
motorista da outra parte não trocar o farol trânsito sérios e fatais.
alto para o farol baixo ou os faróis do
outro veículo não estiverem regulados, a
velocidade deve ser diminuída. Evite olhar
diretamente nos faróis dos outros veículos.
6. O farol pode iluminar somente a estrada à
frente por uma distância limitada, portan-
to diminua a velocidade.
7. Mantenha uma distância maior dos outros
veículos.
8. Quando o veículo virar ou estiver virando,
olhe atentamente para os objetos ao redor.
9. Ao conduzir em áreas remotas, tome
cuidado com animais.

107
Condução urbana Condução em rodovias
Para melhorar a segurança no trânsito
na área urbana, os seguintes passos devem
ser levados em consideração:
− Aperte os cintos e ajuste a altura do
cinto, o assento e o volante para uma
postura de condução confortável.
− Encontre a melhor rota para o seu desti-
no e conheça o caminho.
− É melhor conduzir em velocidade média
a baixa em um cruzamento ou em uma
estrada de tráfego misto, e estar atento
para situações adversas, como pedes-
Ao conduzir em áreas urbanas, o trânsito tres e animais que podem entrar em seu As dicas para conduzir com segurança
é pesado. Preste muita atenção no compor- caminho ou movimentos repentinos de em rodovias são:
tamento de outros motoristas e nos semá- outros motoristas, assim como obstácu- 1. Acompanhe o fluxo do tráfego e dirija de
foros. los imóveis. acordo com as leis de trânsito vigentes.
− Reconheça sinais de trânsito. Ao con- 2. Enquanto estiver dirigindo, mantenha a ve-
duzir à frente no cruzamento, diminua a locidade do veículo consistente com outros
velocidade e selecione a rota correta. veículos. Muito rápido ou muito lento irá
− Melhore a resiliência. A visão ampla e atrapalhar o tráfego suave.
movimentos calmos são a chave para a 3. Ao entrar em rampas de acesso na rodovia,
condução segura. verifique o fluxo de tráfego para determinar
o momento certo de entrar na rodovia. Ao
mesmo tempo, dê seta, verifique o espelho
retrovisor, vire a cabeça para trás, se ne-
108
cessário, e tente entrar no fluxo da maneira Condução na chuva e em
mais suave possível.
estradas escorregadias Verifique se há líquido de limpeza sufi-
4. Após entrar na rodovia, ajuste a veloci-
dade de acordo com a velocidade limite ciente no tanque. Se houver uma faixa
da via ou a velocidade do fluxo de no para-brisas ou se houver uma área
tráfego (quando a velocidade do fluxo de ausente, substitua a palheta do limpador
tráfego for relativamente lenta). 3. Se os pneus do veículo estiverem em
5. Verifique o espelho retrovisor antes de más condições, a frenagem na estrada
mudar de faixa e use a seta. Vire a cabeça molhada pode causar derrapagens e
para dar uma olhada, se necessário, para acidentes. Portanto, mantenha os pneus
garantir que não haja outros veículos no do veículo sempre em boas condições.
seu ponto cego. 4. Ligue os faróis
6. Ao dirigir na rodovia, mantenha uma 5. Certifique-se de diminuir a velocidade
distância adequada do veículo a frente
ao passar por poças para evitar aquapla-
e diminua ligeiramente a velocidade ao
nagem
dirigir a noite.
Dirigir na chuva ser perigoso, especial- 6. Se você sentir que o freio está molhado,
7. Para sair da via expressa, vá para a pista
mente se o veículo não está com a manu- pise suavemente no pedal até que ele
da direita com antecedência. Se você
tenção em dia. volte ao normal.
perder a saída, nunca pare e dê ré em
qualquer circunstância, continue a dirigir 7. Durante a condução, não vire ou freie
Dicas para conduzir na chuva
até a próxima saída. bruscamente
8. Baseie-se no velocímetro, em vez de sentir 1. A chuva piora a visão e aumenta a dis- 8. Após andar na água, pise suavemente
seu próprio movimento para desacelerar na tância de frenagem, por isso, diminua a no pedal do freio para secá-lo em baixa
saída da rodovia, porque depois de dirigir velocidade durante a condução. velocidade.
em alta velocidade por um tempo, a sen- 2. Limpadores e lavadores de para-brisa
sação de velocidade não será compatível devem ser verificados regularmente.
com a velocidade real do veículo.

109
Condução em serra e declives Condução na neve e gelo
− Domine as habilidades de decidas. Di-
minua a velocidade quando estiver em
decidas.
− Nunca desligue o interruptor de alimen-
tação.
− Ao conduzir em uma rampa de duas pistas
ou em uma estrada de montanha, não
troque de pistas desnecessariamente, e
mantenha uma velocidade compatível
com a via.

Para conduzir na neve, use pneus de neve.


Se você costuma conduzir em encostas ín-
Quando utilizar pneus de neve, escolha
gremes e estradas de montanha, observe
os seguintes pontos: o mesmo tamanho e marca dos pneus
− Mantenha a manutenção do veículo em originais.
dia. Verifique o nível de todos os fluí- Ao dirigir na neve, altas velocidades, ace-
dos, bem como os freios e pneus. Esses lerações rápidas, frenagens de emergência
sistemas são sobrecarregados quando se e pequenas curvas agudas se tornam muito
dirige em estradas de montanha ou serra. perigosas. Utilize ao máximo a frenagem
do sistema de recuperação de energia
durante o processo de desaceleração. Na
estrada de gelo, a frenagem de emergência

110
Condução no inverno palheta está congelada ou não no para-bri-
sa. Se a palheta do limpador estiver conge-
(AEBS) fará com que o veículo deslize. lada, aguarde até o gelo derreter comple-
Você deve manter uma distância segura do tamente e a palheta do limpador poder se
veículo à sua frente e, ao mesmo tempo, mover livremente.
frear suavemente. Verifique as saídas de ar
Além disso, evite altas velocidades, fre- Após muita neve, as saídas de ar condicio-
adas súbitas, frenagens de emergência e nado devem ser limpas para que as funções
curvas fechadas. Uma freada rápida nestas dos sistemas de aquecimento e ventilação
condições fará com que o pneu escorregue. não possam ser enfraquecidas.
É melhor manter uma distância maior do Impeça que a fechadura do veículo congele
veículo a frente para evitar a frenagens de Para impedir que a fechadura congele, você
emergência. pode injetar o fluido de degelo ou glicerina
no buraco da fechadura. Se o buraco da fe-
O ambiente hostil no inverno pode aumentar
chadura estiver coberto de gelo, pulverize o
o desgaste do veículo ou causar outros pro-
fluido de degelo em sua direção para limpar
blemas. Para reduzir o desgaste do veículo no
a camada de gelo.
inverno, consulte as seguintes dicas:
Dispositivos de emergência
Verifique a bateria e o chicote
Recomenda-se que você utilize equipamento
O frio acarretará em uma carga extra ao
de emergência apropriado de acordo com
sistema de bateria. A verificação do nível de
as mudanças climáticas como correntes de
carga da bateria deve ser realizada pelo pes-
pneus, fitas e correias de reboque, lanternas,
soal de manutenção das autorizadas JAC.
pneus sobressalentes de emergência, areia,
Verifique as palhetas do limpador de
pás, cabos de bateria, raspadores de janelas,
para-brisa.
luvas, revestimentos de assoalho, roupas de
Antes de ligar o limpador, verifique se a
trabalho e peças sobressalentes.

111
Sistema de freios Nota
Advertência

Freios A distância de frenagem pode au- Verifique as luzes de freio antes de


O sistema de freio foi projetado para mentar em declives e altas altitudes. dirigir. Após a partida, dirija em
funcionar sob várias condições de con- O freio do veículo adota um sis­ baixa velocidade e verifique se o
dução. O processo de frenagem reduz a tema de frenagem a ar de cilindro desempenho da frenagem é normal,
velocidade do veículo por atrito e fricção duplo. O sistema de frenagem do especialmente após a lavagem do
entre o pneu e o solo. É normal produzir
veículo também possui função de veículo. Freios molhados podem
pequenos sons de fricção durante a frena-
regeneração de energia. causar acidentes. Quando o freio
gem. Ruídos agudos ocasionais durante a
Quando o veículo desacelerar ou está molhado, o coeficiente de
frenagem também são normais pois outras
frear, a energia cinética é conver- fricção entre a pastilha e o disco
substâncias podem aderir à superfície de
atrito durante o uso do veículo. Ruídos tida em energia elétrica, que auto- do freio diminui, e o desempenho
agudos podem ocorrer quando o veículo maticamente carrega a bateria de da frenagem pode diminuir, o que
não é utilizado por um longo período de energia e melhora a autonomia do pode levar a acidentes. Portanto,
tempo ou quando a superfície de atrito veículo. depois de lavar o veículo, o pedal
enferruja após a chuva e assim por diante. A regeneração de energia só de- do freio deve ser utilizado em baixa
Para não afetar o curso do pedal, não colo- sempenha um papel auxiliar na velocidade e de forma intermitente
que um tapete grosso na área do pedal. Se frenagem, se necessitar frear em para aquecer o disco de freio e a
o pedal do freio não retornar ou o curso uma emergência pressione o pedal pastilha
do pedal do freio aumentar, é altamen- do freio até o veículo parar Ao estacionar, verifique se as
te recomendável que você vá para uma pastilhas de freio e os discos de
autorizada JAC realizar uma inspeção no freio estão secos. O disco de freio
sistema de freios. enferruja com facilidade ao entrar
em contato com água. Em casos

112
Advertência Servofreio Sistema anti-travamento dos
O servofreio é usado para diminuir a força freios*
graves, a aderência das pastilhas e
necessária sobre o pedal do freio, e só tem A função do ABS é evitar o travamento da
do disco de freio podem ser afeta-
efeito quando o motor elétrico está em roda durante frenagem de emergência ou
das, o que torna a liberação do freio
funcionamento. frenagem em estradas molhadas, ajudando
de estacionamento difícil. Portanto,
Se o freio não puder funcionar normal- o motorista a manter o controle da direção e
ao estacionar, é necessário certificar-
mente devido a falhas ou quando o veículo impedindo o deslizamento do veículo.
-se que as pastilhas e os discos dos
for rebocado, a força no pedal de freio Quando o ABS estiver em operação, o
freios de estacionamento estejam
precisará ser aumentada para compensar o condutor sente a vibração do pedal do freio
secos.
efeito do servofreio. e ouve a vibração do freio, o que é normal.

Nota
Se o servofreio não funcionar
(por exemplo, quando o veículo for
rebocado), use mais força que o nor-
mal para pisar no freio.

113
Nota Advertência Utilização correta do ABS
Ao usar a função antibloqueio, não pres-
O ABS não altera o tempo que leva O sistema ABS não pode eliminar
sione o pedal do freio intermitentimente,
para os freios funcionarem, nem tão completamente acidentes causados
por condução imprópria ou perigosa. apenas mantenha pressionado o pedal do
pouco necessariamente encurta a
O controle do veículo é aprimorado freio firmemente e deixe o sistema anti-
distância de frenagem. Mesmo com o
no processo de frenagem súbita, mas bloqueio funcionar. Você pode sentir uma
ABS, a distância de frenagem sufi-
ainda é necessário uma distância se- vibração leve ou algum ruído no pedal.
ciente do veículo deve ser respeitada.
gura entre o veículo e os obstáculos. Frenagens de emergência
A velocidade deve ser reduzida em
condições adversas da via. Combinado com o sistema antibloqueio,
Em caso de frenagem de emergência, o
pedal do freio deve ser pressionado até o Nas seguintes condições, os veí- você deve esterçar o veículo para tentar
final e mantido para obter o melhor efeito culos equipados com um sistema desviar do obstáculo. Isso causará um
de frenagem. ABS podem ter uma frenagem mais melhor efeito para evitar o acidente.
curta do que os veículos sem um
sistema ABS instalado: quando ins-
talada uma corrente antiderrapante
para estrada de cascalho ou neve;
em buracos ou estrada ondulada;
nessas estradas, a velocidade deve
ser reduzida. Veículos equipados
com os sistemas ABS não são testa-
dos em curvas de alta velocidade.
Fazer isso colocará em risco você e
outras pessoas.

114
Sistema de controle de estabilidade (ESC)*
O sistema eletrônico de estabilidade pode Exemplo:
ajudá-lo a melhorar a estabilidade do veículo 1. Quando o veículo estiver com corrente
sob condições adversas de direção. Quando antiderrapante.
o sistema detecta que o estado de direção 2. Ao dirigir em neve profunda ou em uma
se altera das condições reais da carroceria, superfície macia.
o sistema eletrônico de estabilidade aplica 3. O veículo está atolado em algum lugar
seletivamente pressão no freio do veículo (por exemplo, em estrada de barro) e
e pressiona-o automaticamente. O sistema precisa ser desatolado.
pode melhorar a estabilidade do veículo. Se nenhuma das opções acima ocorrerem,
Quando o sistema ESC estiver funcionando, mantenha a função ESC ativada.
o indicador do sistema ESC piscará no
painel. Você poderá ouvir barulhos e sentir ESC ligado
o pedal do freio vibrando. Isto é normal. Depois que a função ESC for desativada,
Continue conduzindo normalmente pressione o botão ESC OFF novamente. O
sistema ligará novamente e o indicador de
ESC desligado sistema desligado
Nos casos específicos a seguir, pressione no medidor irá apagar.
o botão ESC OFF para desativar a função
ESC e o indicador de desligamento do
sistema.
no painel acenderá.

115
Precauções antes de dirigir Nota
Antes de entrar no veículo Antes de dirigir Itens desnecessários no painel ou na
1. Certifique-se que o cabo de carregamen- 1. Certifique-se de se familiarizar com o cabine obstruem a linha de visão e
to não está na tomada de carregamento. veículo e com os métodos seguros de também podem colidir e atingir os
2. Certifique-se que a tampa de carrega- condução e operação. passageiros em uma frenagem de
mento está fechada (especialmente na 2. Ajuste o assento para uma posição con- emergência ou colisão, causando fe-
chuva e na neve). fortável de condução. rimentos aos ocupantes ou danos ao
3. Certifique-se que todas as janelas, espe- 3. Ajuste os espelhos retrovisores interior e interior do veículo. Remova-os antes
lhos interiores e exteriores, lâmpadas e exterior do veículo. de conduzir.
luzes estão limpas e funcionando apro- 4. Certifique-se que todos os ocupantes do
priadamente. veículo estão com os cintos de segurança
4. Certifique-se que não há vazamento de afivelados.
líquido na parte inferior do veículo e 5. Pressione o botão de partida para ligar o
nenhum obstáculo em volta dele. veículo e verifique se há alguma luz de
5. Certifique-se que a pressão dos pneus alerta acesa.
está normal e não há arranhões na super- 6. Verifique se a bateria de energia é sufi-
fície do pneu. ciente através do medidor de carga da
bateria de energia. Avalie se o veículo
pode alcançar o destino de acordo com
nível de bateria de energia. Se a bateria
de energia estiver baixa, carregue-a assim
que possível.

116
Manutenção e reparos 6
Requisitos de manutenção................................................. 118
Desativar a alta tensão para manutenção........................ 118 Corrosão e ferrugem..........................................................124
Inspeção regular e inspeção do proprietário.................... 118 Causas comuns de ferrugem............................................124
Instruções de manutenção............................................... 118 Áreas do véiculo que tendem a enferrujar.......................124
Prevenção da ferrugem....................................................124
Inspeção regular.................................................................120
Outras verificações.............................................................125
Manutenção do exterior....................................................120 Fluido de arrefecimento..................................................125
Limpeza do veículo.........................................................121 Fluido de freio*...............................................................125
Manutenção da carroceria...............................................122 Bateria.............................................................................127
Fluido do limpador de para-brisa....................................127
Manutenção do interior.....................................................123 Palhetas do limpador.......................................................128
Limpeza e manutenção do interior..................................123 Inspeção e troca de pneus................................................129
Requisitos de manutenção
Desativar a alta tensão para Instruções de manutenção
manutenção Guarde registros e documentos após cada ser-
O conector de serviço de alta tensão MSD viço de manutenção da autorizada JAC. Estes
(MSD: Manual Service Disconnect) deve ser documentos podem provar que o seu veículo
usado em caso de acidentes, reparos mecânicos, foi mantido adequadamente. Se o fornecedor
reparos estruturais, pinturas em revisões ou em de serviços ou os funcionários falharem em
qualquer situação em que o veículo for subme- fornecer manutenção adequada, você pode
tido a uma manutenção ou reparo. Ao todo são reclamar com a JAC e esses documentos
quatro conectores em cada pack de bateria. Para serão as provas. Guarde os documentos de
desconectar o conector MSD siga os passos a manutenção do sistema de escapamento do
seguir: veículo. Estes documentos podem provar que
1. A chave de ignição deve estar na posição Inspeção regular e inspeção do o sistema de escape do seu veículo atinge
“LOCK” proprietário padrão ambiental adequado.
2. Desconecte o polo negativo (-) da bateria Os requisitos de manutenção incluem inspe-
12V ção regular e manutenção do proprietário.
3. Desconectar o conector MSD conforme as
orientações abaixo. Inspeção regular
3.1. Desbloqueie a pequena trava do conector Antes ou depois de dirigir o veículo, verifi-
puxando para trás que as peças e funções do veículo.
3.2. Gire a alça do conector para trás conforme
o desenho retirando o conector MSD

118
Advertência Advertência
A qualidade das peças de reposição Problemas de resistência e segu-
é um fator importante para a segu- rança da suspensão, causados por
rança, economia e preservação do direção inadequada, como deriva,
meio ambiente. Portanto, use peças movimento da traseira, etc., não
de reposição originais quando seu são cobertos pela garantia.
veículo precisar de reparo e manu-
tenção.
Verifique sempre os níveis dos
fluídos da direção hidráulica e do
sistema de arrefecimento. Faça a
inspeção no sistema para verificar
possíveis vazamentos
Verifique se a pastilha de freio
atingiu o limite de desgaste e se
há algum va­zamento e desgaste ao
redor da pinça.
Problemas de resistência e segu-
rança do veículo, etc., causados por
modificações pessoais no veículo
tais como a mola da suspensão e o
dispositivo de amortecimento não
são cobertos pela garantia.

119
Inspeção regular Manutenção do exterior
Os usuários precisam realizar inspeções regula- As seguintes instruções de manutenção Nota
res no veículo diariamente. se aplicam a todos os tipos de veículo
Se sons, vibrações e odores anormais são fabricados pela JAC. Portanto, alguns Por favor, escolha produtos ecológicos
encontrados durante o uso do veículo, entre em opcionais podem não estar presentes em ao comprar materiais de limpeza. O
contato com uma autorizada JAC Motors. descarte de material de manutenção
seu veículo.
1. Verifique o cilindro de vácuo; A manutenção profissional regular é bené- não pertence ao lixo doméstico.
2. Verifique se há fluido de arrefecimento fica para a valorização do seu veículo. E Nunca remova poluentes, lama ou
suficiente; esta é uma das situações de reivindicação poeira quando a superfície do veículo
3. Verifique se há líquido lavador do para-brisa estiver seca nem use panos e esponjas
de indenização se aparecer corrosão da
dianteiro suficiente; para fazer isso. Isso causará danos
4. Verifique se as luzes estão funcionando carroceria ou danos à pintura.
Sugerimos que você use material de ma- à pintura ou vidros do veículo. Use
corretamente.
5. Verifique a pressão dos pneus e o desgaste nutenção limpo aprovado pela JAC. Esses água suficiente para umedecer esses
dos pneus. materiais são fornecidos pelas autoriza- poluentes, sujeira ou poeira antes de
6. Verifique o espelho retrovisor interno e das JAC. Por favor, leia as instruções na removê-los.
externo e mantenha-os limpos. embalagem antes de usar.
7. Verifique se o freio de estacionamento
funciona normalmente.
8. Verifique se o ABS funciona corretamente
9. Verifique se os comutadores funcionam
corretamente;
10. Verifique se todos os instrumentos estão
funcionando corretamente;
11. Quando a chave for colocada na posição “ON”,
pise no pedal do freio três vezes continuamente
para confirmar se a bomba de vácuo elétrica
está funcionando normalmente.

120
Nota Nota
estacionamento, estação do ano, condições
O uso prolongado de materiais de lim- climáticas, arredores e outros fatores. Não limpe o veículo sob sol forte.
peza pode ser prejudicial à sua saúde. Quanto mais tempo resíduos de insetos, Se você estiver usando uma manguei-
Os materiais de limpeza devem ser resina, poeira industrial e rodoviária, tinta, ra para limpar o veículo, não lave a
armazenado adequadamente e não etc., permanecerem na superfície, mais danos trava, os vãos da porta ou o vão entre
devem ser manuseados por crianças. causarão na pintura. O sol forte aumentará a porta e a carroceria. Caso contrário,
Alguns produtos de limpeza são peri- a corrosão. Em áreas com muita poluição, eles irão congelar no tempo frio.
gosos ou até tóxicos. E outros produ- é necessário limpar o veículo uma vez por A chave deve estar desligada ao
tos de limpeza podem ser inflamáveis semana, mas você só precisa encerá-lo uma limpar o veículo.
quando há fogo ou estão em contato vez por mês. Ao limpar o assoalho, a parte de bai-
com as peças quentes do veículo. Se você dirigiu seu veículo em estradas com xo dos para-lamas (caixas de rodas)
Guarde-os adequadamente. sal para evitar gelo, limpe a parte inferior do e as tampas dos cubos, tenha cuida-
veículo. do para não ferir as mãos em bordas
afiadas de metal.
Nota Limpeza manual
Freios congelados ou molhados per- 1. Use água suficiente para umedecer as Lavadoras de alta pressão
derão sua eficácia temporariamente. sujeiras e tente lavá-las.
2. Use esponjas macias para limpar o veícu- As instruções de operação das lavadoras
lo, começando por cima até as partes de de alta pressão devem ser seguidas rigoro-
Limpeza do veículo baixo e use agentes de limpeza somente samente, especialmente o que concerne à
para lidar com manchas difíceis. pressão e distância de pulverização. Não use
A limpeza e enceramento frequentes são
3. Limpe a esponja após a limpeza do veículo. bico pulverizado por aglomerado. A tempe-
as melhores abordagens para evitar que o
4. É melhor uma esponja diferente ao limpar ratura da água não deve exceder 60 ℃.
veículo sofra com intempéries.
as rodas e o chassis. Para evitar danos ao veículo, mantenha
A frequência de limpeza ou enceramen-
5. Lave o veículo com água limpa e use uma uma distância de pulverização apropriada
to depende da frequência de uso, local de
toalha de microfibra para secar.

121
de peças de borracha, pintura e para-cho- Manutenção da carroceria
ques no veículo. Danos na pintura A cera só pode ser removida com limpador
É proibido o uso de um bico pulverizador Use tinta para cobrir pequenos danos na especial. Para detalhes, uma autorizada
por aglomerado para limpar pneus.
pintura antes que enferruje, como arranhões JAC. Também é necessário limpar o inte-
O bico causa danos aos pneus, mesmo que
ou pequenos amassados. Se aparecer ferru- rior das janelas do veículo regularmente.
a distância de pulverização seja longa ou o
gem, elimine completamente a ferrugem, Não use couro usado para limpar a tinta
tempo de pulverização seja curto.
aplique primer à prova de ferrugem e cubra antes de limpar as janelas, pois os resíduos
com tinta. Esses procedimentos devem ser de cera causarão danos às janelas.
Nota
realizados em uma autorizada JAC.
Vedações de borracha das portas e janelas
Não coloque o bico muito próximo
das janelas do veículo durante a Janelas do veículo Use agente de manutenção de borracha
limpeza, pois a água pode entrar no Tire manualmente a neve das janelas ou (como spray de silicone) para limpar a tira de
veículo devido à alta pressão. dos espelhos retrovisores. vedação. Isso manterá sua elasticidade e pro-
Não coloque o bico muito próximo O gelo das janelas e dos espelhos deve ser longará a vida útil, o que ocasionará em um
da suspensão. Se a pressão da água removido com um raspador de plástico macio, melhor desempenho de vedação. Além disso,
estiver muito alta, os componentes e utilizando um agente de fusão de gelo você pode impedir atrito precoce, vazamento e
da suspensão podem ser danificados obterá melhor desempenho na remoção. força excessiva de fechamento da porta, e a
facilmente. Raspe o gelo em um único sentido enquan- tira não será congelada mesmo no inverno.
to estiver usando um raspador de gelo.
Batente limitador de porta
Não use água quente para remover o gelo das
Use graxa lubrificante no limitador da porta
janelas ou dos espelhos retrovisores pois as
para garantir a lubrificação da haste, evitar
janelas ou espelhos podem rachar ou quebrar.
sons anormais ou desgastes causados ​​por
Resíduos de borracha, óleo, graxa ou silico-
atrito e prolongar a vida útil do limitador.
ne podem ser removidos com limpador de
vidro ou removedor de silicone.

122
Manutenção do interior Bancos de couro* Cinto de segurança
Mantenha o cinto de segurança limpo.
Não deixe bancos de couro exposto à luz
Limpeza e manutenção do solar intensa por longos períodos de tem- Cintos de segurança sujos podem perder
interior po, pois o couro desbotará. desempenho.
Deve-se tomar cuidado para que o couro O cinto de segurança só pode ser limpo
Peças plásticas, painel e couro artificial com sabão neutro e não deve ser removido
não seja limpo com solvente, polidor de
Essas peças podem ser limpas com um pisos, polidor de sapatos, detergente e do veículo. O cinto de segurança automáti-
pano limpo e úmido. Se o efeito não for o outros produtos de limpeza semelhantes. co pode ser enrolado apenas quando estiver
desejado, é recomendável usar solução de Manchas impregnadas devem ser removi- totalmente seco.
limpeza sem solventes e agente de manu- das por profissionais para evitar danos ao
tenção para plásticos. couro. Nota
A solução de limpeza com solvente corrói Recomendamos o uso de agente veicular O cinto de segurança não deve ser
os materiais das peças. de couro a cada seis meses em condições removido para limpeza.
normais. Não use agente de limpeza químico
Nota Use um pano úmido para limpar a super- para limpar o cinto de segurança,
fície do couro. Limpe a sujeira com sabão pois ele pode danificar os tecidos.
Não use solução de limpeza com sol- neutro. Tome cuidado para não deixar a
Mantenha o cinto de segurança longe
vente para limpar a superfície do painel água penetrar no couro. Após a limpeza,
de líquidos corrosivos.
de instrumentos ou do módulo SRS. limpe-o com um pano macio e seco.
Verifique o cinto de segurança regu-
A solução de limpeza com solvente
larmente. Se algum material de tecido,
penetrará e afrouxará a superfície.
Nota conector, dispositivo de enrolamento
Portanto, a peça plástica solta
automático ou peça de travamento
causará ferimentos quando o airbag Água encolhe e endurece o couro estiver quebrado, substitua o cinto de
for acionado. com o tempo. segurança em uma autorizada JAC.

123
Corrosão e ferrugem Prevenção da ferrugem
Esse veículo adota tecnologia avançada de Mantenha o veículo limpo: A melhor forma decorações em boas condições: Arranhões
prevenção de ferrugem, isso previne o veícu- de prevenir a ferrugem é manter o veículo ou acabamentos danificados devem ser
lo de enferrujar por um longo período. limpo, remover objetos estranhos do veículo imediatamente cobertos com laca para
Entretanto, a preservação contra a ferrugem regularmente, e manter a parte inferior do reduzir a ferrugem. Se o metal estiver ex-
ainda depende da sua cooperação e auxílio na veículo limpa: posto, vá a uma concessionária autorizada
manutenção. - Se você morar em áreas onde os veículos JAC Motors para reparar.
Partes da superfície inferior poderão enferru- tendem a sofrer com a ferrugem, como Peças de chapa metálica danificadas: Se a
jar, mas isso não afetará a confiabilidade ou
estradas de sal, cidades litorâneas, poluen- estrutura precisar ser reparada ou substitu-
funcionamento dessas peças à curto prazo.
tes industriais, chuva ácida, e etc. Você ída, use materiais anti-corrosão adequados
Causas comuns de ferrugem precisa reforçar as medidas para prevenir para prevenir a ferrugem.
• O veículo ficar por muito tempo com ferrugem a ferrugem. É recomendado limpar a parte Manutenção interior: Umidade pode acu-
e poeira acumulada e assoalho molhado. inferior do veículo regularmente. mular sob o carpete e corroer o piso. Veri-
• A pintura externa é arranhada ou a camada - Ao limpar a parte inferior do veículo, pres- fique o carpete regularmente e certifique-se
protetora é desgastada por pedras, cascalho, te muita atenção nas peças da parte infe- que o carpete está seco. Se espirrar ou vazar
e atritos e amassados menores, fazendo rior dos para-lamas e nas peças difíceis de líquido, ele deve ser limpo e completamente
com que o metal perca sua proteção e fique visualizar de fora. Para remover as man- seco.
exposto ao ambiente externo. chas completamente, somente umedecer o Mantenha a garagem seca: Nunca estacione
preenchimento, sem lavar completamente, o seu veículo em uma garagem ventilada
Áreas do véiculo que tendem a acelerará a ferrugem. demais ou pouco ventilada onde o veículo
enferrujar A água e o vapor em alta pressão são tende a enferrujar. Se o veículo for limpo
Se você morar em uma área onde o veículo particularmente eficazes na remoção de em uma garagem ou estacionado com neve,
está propenso à ferrugem, é extremamente materiais de solo e ferrugem. gelo, água e poeira para dentro da garagem,
importante evitar as causas da ferrugem. - Limpe a borda inferior da porta, a su- o veículo pode enferrujar.
Causas comuns de aceleração de ferrugem bestrutura, e etc. Mantenha o orifício de
são: sal no solo, poeira, produtos químicos, drenagem aberto. Mantenha pinturas e
maresia, e poluentes industriais.
124
Outras verificações
Fluido de arrefecimento Nota Fluido de freio*
Verifique o reservatório de expansão para Inspeção do fluido de freio
Sempre substitua o fluido de arrefe-
saber o nível de fluido de arrefecimento
(sempre verifique na temperatura ambiente). cimento em uma concessionária JAC Verifique o fluído de freio no reservatório
Se o nível de liquido cai abaixo do mínimo Motors. regularmente.
“L” adicione líquido até o nível estar entre O nível de liquido deve estar entre as
“L”(LOW) e “F” (FULL). marcas de “MIN” e “MAX” na lateral do
Advertência reservatório.
Não abra a tampa do reservatório Se o nível de liquido estiver abaixo ou na
de expansão quando a temperatura marca “MIN”, adicione fluído de freio a
do motor estiver alta, pois há o ris- uma posição próxima ao “MAX”, mas
co de ferimentos graves devido ao não em excesso. O nível de fluído de freio
fluido em alta temperatura espirrar diminuirá conforme a quilometragem
no corpo e pela liberação de vapo- aumenta. Isto é um fenômeno normal.
res quentes. Se o nível de fluído de freio estiver baixo
Sempre utilize água desmineraliza- demais, a luz de aviso de falha no siste-
da ou fluido original JAC quando ma de freio acenderá. Se o fluído de freio
repor o fluido, nunca utilize água necessita ser abastecido frequentemente,
potável ou de torneira, pois as entre em contato com uma concessionária
O sistema de arrefecimento é um sistema fe- substâncias contidas nela podem autorizada JAC Motors.
chado com pouca perda de fluido. Se o nível danificar as linhas e o sistema de
do líquido de arrefecimento estiver dimi-
arrefecimento.
nuindo muito, é possível que o veículo tenha
vazamentos. Caso aconteça, entre em contato
com uma autorizada JAC Motors.

125
Substitua o fluido de freio* Nota Nota
O fluido do freio absorve a umidade do ar Como o dispositivo de freio é muito Se o tipo de fluido de freio adicionado
circundante ao longo do tempo. O excesso importante para a condução segura ao sistema de freio não estiver correto,
de água no fluido de freio pode causar da- do veículo, é recomendável que a o freio não funcionará corretamente
nos por corrosão a longo prazo no sistema inspeção seja realizada na autorizada ou não funcionará. Isso causará um
de freio. Além disso, o ponto de ebulição JAC. Verifique o desgaste dos freios acidente. Portanto, você deve usar o
do líquido do freio diminui significativa- regularmente. tipo correto de fluido de freio.
mente. Portanto, é necessário substituí-lo Deve-se prestar atenção à adição de Usar fluido de freio do tipo errado
regularmente. fluido de freio. Se o fluido de freio pode danificar seriamente os compo-
Quando for necessário adicionar líquido espirrar em seus olhos, poderá causar nentes do sistema de freio.
de freio, você pode usar o fluido de freio perda de visão. Se o líquido do freio
DOT3 ou DOT4, e somente novos líquidos for pulverizado no veículo, ele de-
de freio em embalagens lacradas podem ser verá ser lavado imediatamente, caso
usados. Limpe a tampa e as peças ao redor contrário, a tinta será danificada. Advertência
antes de remover a tampa do reservatório O líquido dos freios é tóxico, portan-
de líquido de freio. Isso evita que a sujeira O fluido de freio deve ser abaste-
to deve ser armazenado adequada-
entre no reservatório. cido e substituído por um fluido
mente em recipientes originais lacra-
Por razões técnicas, a substituição do flui- original JAC em autorizadas JAC.
dos e fora do alcance de crianças.
do de freio requer ferramentas especiais e É estritamente proibido misturar
O fluido do freio deve ser substituído
conhecimento técnico. É altamente reco- diferentes fabricantes e diferentes
regularmente. Se o fluido do freio for
mendável que você substitua o fluido do tipos de líquido de freio. Os danos
usado por muito tempo, bolhas serão
freio na autorizada JAC. no sistema de freio causados pela
formadas sob alta carga de frenagem,
mistura de fluido de freio não são
o que afetará o desempenho da frena-
cobertos pela garantia do veículo.
gem e a segurança da direção.

126
Bateria Armazenamento da bateria 12V Fluido do limpador de
Se o veículo não for conduzido por um para-brisa
longo período, desconecte o polo negativo
da bateria. Isso irá prevenir o descarrega-
mento total da bateria ao longo do tempo.

Para prolongar a vida útil das baterias


do veículo, obedeça as seguintes práti-
cas:
1. Mantenha a superfície superior da bate-
ria limpa e seca.
2. Mantenha os terminais e conectores lim-
pos, presos e revestidos com petrolato
ou graxa de terminal.
O veículo é equipado com uma bateria de 3. Lave imediatamente o eletrólito derra-
chumbo-ácido de 12 V livre de manutenção. mado com solução aquosa de bicarbona- Regularmente, verifique o nível da solução
Se você precisar substitui-la, favor usar to de sódio. de lavagem de vidro e adicione-o quando
as mesmas especificações das baterias de 4. Se o seu veículo não for usado por muito necessário. Em condições frias, a solução
chumbo-ácido encontradas originalmente tempo, desconecte o cabo do terminal de lavagem congela e incha, danificando o
no veículo. negativo (-) da bateria e carregue a bate- reservatório do fluido de lavagem. Nunca
ria desconectada a cada 6 semanas. adicione fluido de lavagem em mais que
três quartos do volume.

127
Nota Palhetas do limpador Nota
O esguicho não deve ser utilizado Verificação das palhetas As palhetas do limpador devem estar
por mais de 15 segundos continua- Verifique com freqüência o funcionamento em boas condições, pois é muito
mente e não deve ser utilizado caso o e desgaste da palheta do limpador. Se o importante para a visibilidade.
reservatório de fluido esteja vazio. limpador emitir sons anormais, verifique Se o tempo estiver frio, verifique se
Se for provável que a temperatura os seguintes pontos: o limpador está congelado no pa-
caia abaixo de 0°C, um fluido de 1. Se o veículo for lavado em equipamentos ra-brisas antes de ligar o limpador.
lavagem do para-brisa dianteiro com de lavagem automática, o resíduo de cera O limpador só pode ser ligado se o
anticongelamento deve ser usado. dura se condensará no para-brisa dian- limpador não tiver interferências ou
teiro. Este tipo de resíduo de cera dura obstruções.
só pode ser removido com detergentes
Advertência especiais. Para detalhes, consulte uma
autorizada JAC.
Não adicione anticongelante do 2. Se a palheta do limpador estiver danifi-
radiador ao reservatório do fluido cada, causará ruído de atrito e a palheta
de lavagem do para-brisa dianteiro. do limpador deverá ser substituída.
O anticongelante do radiador pode 3. O ângulo de posicionamento do braço
danificar o sistema do lavador do do limpador pode estar incorreto. Ve-
para-brisa dianteiro, a pintura do rifique-o em uma autorizada JAC e, se
veículo e obstruir seu campo de necessário, solicite o ajuste.
visão caso seja espirrado no para-
-brisa.

128
Inspeção e troca de pneus
Advertência Pneus Nota

Não use o limpador quando a Os cubos das rodas e as rodas devem ser Ao limpar as rodas, lembre-se que
superfície do vidro do para-brisa limpos ao mesmo tempo durante a lava- umidade, gelo e sal podem afetar a
estiver seca; caso contrário, ele ar- gem regular do veículo para evitar que frenagem.
partículas abrasivas, sujeira ou sal espalha- Os regulamentos sobre pneus de neve
ranhará o vidro e causará desgaste
do se prendam nelas. (velocidade de condução, uso obri-
prematuro da borracha do limpador
Os abrasivos de freio impregnados podem
No vidro do para-brisa não deve ser gatório, tipo etc.) variam de um lugar
ser removidos com removedores de poeira
aplicado material de enceramen- para outro.
industriais. A tinta protetora danificada
to à prova d'água. Sob condições Pneus gastos podem causar aciden-
deve ser reparada antes de oxidar.
adversas à visão, como umidade tes. Se a superfície do pneu estiver
Para estradas com neve e gelo, é recomen-
e escuridão, ou o sol em posição dado utilizar pneus para neve. Para uma desgastada ou danificada, ele deve
muito baixa (entardecer), pode condução estável, instale pneus do mesmo ser substituído imediatamente.
haver um brilho intenso - há risco tamanho e padrão nas quatro rodas. Os
de acidente. Além disso, as palhetas pneus de neve com um desgaste superior
podem produzir ruídos anormais. a 50% não poderão ser utilizados como
Inspecione periodicamente a pa- pneus de neve. Se os pneus de neve não
lheta do seu veículo ou substitua a atenderem às especificações, eles não
palheta danificada a tempo (é reco- poderão ser utilizados.
mendável usar a palheta original do A vida útil do pneu depende de vários fato-
JAC). res, como pressão de enchimento, estilo de
condução e balanceamento das rodas.

129
Pressão de enchimento Precauções com a pressão dos pneus
A etiqueta de pressão dos pneus está afi- Nota Monitore a pressão dos pneus
xada na porta do motorista e as dimensões regularmente
do pneu e a pressão de enchimento à frio Nunca encha os pneus com pouca ou
podem também ser vistos na etiqueta. A muita pressão. O excesso e a falta de A pressão dos pneus muda levemente com
pressão de inflação a frio recomendada indi- pressão de enchimento causarão des- o aumento da quilometragem. Se a pressão
cada nesta etiqueta é a pressão mínima dos gaste irregular na banda de rodagem do pneu estiver muito alta, reduzirá a área
pneus necessária para suportar a capacidade e desconforto ao conduzir, portanto, da superfície de contato entre o pneu e o
de carga máxima do veículo. siga as instruções contidas na etique- solo, resultando em um aumento na distân-
A pressão de inflação no inverno deve ser ta do veículo. cia de frenagem, o que não é propício para
cerca de 3 PSI maior que a do verão. A uma condução segura. Se a pressão do
pressão do pneu deve ser verificada pelo pneu estiver muito baixa, dirigir muito rá-
Nota pido ou muito tempo fará com que a lateral
menos uma vez por mês e antes de cada
viagem de longa distância. Não se esqueça Pressão dos pneus: do pneu se rompa, desgaste ou perfure.
de encher o estepe ao mesmo tempo. (106 PSI) = (7,3 bar) = (730 kPa) Determinando a pressão dos pneus de
A pressão de inflação do pneu sobressalen- acordo com a estação
te deve ser a pressão máxima de inflação De um modo geral, o clima quente e o
especificada pelo veículo. aumento da velocidade de condução fará
O pneu deve estar frio ao verificar a a pressão interna do pneu aumentar, por
pressão. Não encha os pneus se estiverem isso é sugerido que a pressão do pneu no
quentes após conduzir o veículo. Se a car- verão seja reduzida proporcionalmente.
ga do veículo oscilar muito, a pressão dos Entretanto, no outono e inverno, a pres-
pneus deve ser ajustada em conformidade são dos pneus pode ser aumentada pro-
com a oscilação. porcionalmente para reduzir o consumo
de combustível.

130
O que fazer em uma emergência 7
Situações de emergência....................................................132 Troca de pneus....................................................................138
Precauções em caso de falhas.........................................132 Manuseio do macaco.......................................................138
Precaução ao desligar sistemas de alta tensão.................132 Troca de pneus ...............................................................141
Direção e retorno.............................................................132
Troca de fusíveis.................................................................143
Dispositivos de alerta.........................................................134 Fusível plug-in*..............................................................143
Pisca-alerta......................................................................134
Triângulo.........................................................................134 Reboque do veículo............................................................144
Sistema E-CALL*...........................................................135 Reboque em plataformas.................................................144
Reboque em guinchos.....................................................144
Partida auxiliar..................................................................136
Procedimento para partida auxiliar.................................136
Situações de emergência
Ao contrário dos veículos a combustão Precaução ao desligar sistemas Direção e retorno
convencionais, este veículo possui riscos de alta tensão Guinada de emergência
específicos, como as baterias de alta
tensão. O sistema de alta tensão do veículo deve Às vezes, desviar é mais eficaz que frear.
Quando o veículo encontra-se em estado ser desligado imediatamente após uma Por exemplo, quando seu veículo está
de emergência, como em uma colisão séria, falha ou acidente do veículo. subindo uma rampa e um caminhão está na
fogo ou enchentes, medidas apropriadas Se você precisar conectar e remover o plu- sua faixa, ou quando uma criança ou outro
devem ser tomadas para garantir a gue no processo de manutenção, remova o veículo aparece repentinamente na sua
segurança dos ocupantes. pólo negativo da bateria. frente, seu reflexo iria frear o veículo. Às
Etapas vezes, você não pode fazer isso porque não
há distância suficiente para parar. Neste
Precauções em caso de falhas 1. Verifique o status da luz indicadora "RE-
momento, medidas de prevenção precisam
ADY". Se a luz estiver acesa, isso indica
Durante a condução, no evento de uma ser tomadas para contornar o obstáculo.
que o sistema de alta tensão está ativo;
emergência, o sistema motorizado deve ser Em situações de emergência, seu veícu-
2. Gire a chave para "LOCK" e confirme
desligado. se o indicador "READY" está desligado; lo mostrará seu excelente desempenho
Siga essas etapas: 3. Remova o polo negativo da bateria. pressionando primeiro o pedal do freio.
− Desligue o veículo 4. Depois que a chave for girada para É melhor desacelerar o máximo possível
− Todos os passageiros devem deixar o "LOCK" e o polo negativo da bateria quando uma colisão for iminente. Em
veículo for removido, aguarde 10 minutos para seguida, vire à esquerda ou à direita de
− Mantenha distância do veículo e procure descarregar completamente o capacitor acordo com o espaço disponível para con-
ajuda profissional para manuseá-lo. de alta tensão no controlador do motor. tornar o obstáculo.
Nunca mexa em seu veículo elétrico por Nesta situação de emergência em parti-
conta própria. cular, é necessário um alto grau de con-

132
centração. Se você usar as duas mãos para Voltar para a faixa ao ocorrer um desvio
segurar o volante em posição de 9 horas involuntário
e 15 minutos, poderá girar o volante com Ao dirigir, você pode sentir que as rodas
segurança e rapidez 180 graus. Você deve direitas deslizam da beira da estrada até o
agir rapidamente e retornar as rodas o mais acostamento.
rápido possível após evitar o obstáculo. Se a altura do acostamento da estrada
Como essas situações de emergência po- for ligeiramente menor que a da estrada,
dem aparecer o tempo todo, conduza com é muito fácil recuperar as rodas. Solte o
cuidado e use o cinto de segurança. pedal de aceleração e, em seguida, vire
para que o veículo possa atravessar a
beira da estrada. Gire o volante até 1/4 de
volta até que a roda dianteira direita atinja
a beira da estrada. Em seguida, gire o
volante e dirija diretamente na pista.

133
Dispositivos de alerta Triângulo
Pisca-alerta 3. O veículo está em condições inseguras
devido a um mau funcionamento.
4. Quando dirigir o veículo em ambientes
com chuva, neve ou baixa visibilidade.
5. Você Estacionou o veículo em áreas de
estacionamento inseguras por algum
motivo. Quando o pisca-alerta está aceso,
as luzes de seta do veículo piscarão.
Ao mesmo tempo, os indicadores de
direção esquerdo e direito do painel de
instrumentos também vão piscar.

Nota Quando ocorrer um problema enquanto


O interruptor do pisca-alerta possui um o veículo estiver em movimento, pare
Não deixe o pisca alerta ligado por lentamente e use o triângulo na caixa de
símbolo de triângulo para identificação,
um longo tempo quando o veículo ferramentas para sinalizar a via. Posicione
como na figura acima.
não estiver funcionando para evitar a a cerca de 150 metros atrás do seu veículo,
O pisca-alerta também pode ser ligado
descarga da bateria. e ligue o pisca-alerta
quando a chave está desligada.
Quando o pisca-alerta estiver aceso, a
O pisca-alerta pode ser usado nas seguintes Nota
seta de direção será priorizado quan-
situações:
do ativar a alavanca. Quando a luz Em caso de emergência, o motorista
1. Você está em uma situação de emergência.
de seta for desligada, o pisca-alerta deve usar um colete reflexivo antes
2. Seu veículo está impossibilitado de se
continuará ligado. de sair do veículo para se proteger.
mover

134
Sistema E-CALL*
Instruções de operação Nota
1. O motorista ou passageiro pode
encontrar o botão do E-CALL na parte O sistema E-CALL só funcionará
superior da cabine. com a chave na posição “ON” e após
2. Abra a tampa escrito “SOS”. o veículo completar dois minutos de
3. Pressione e mantenha o botão SOS por operação.
2 segundos para entrar no modo de Quando a chave for girada para
ligação. “OFF”, a luz piloto do sistema
4. Contate o departamento de trânsito para permanecerá acesa por cinco minu-
completar a comunicação. tos. Se não houverem ligações nesse
5. Após apertar a chave de serviço, a período o sistema entrará em modo
função de SOS pode ser cancelada e de descanso
Quando o motorista encontra um acidente usada novamente após cinco segundos.
ou outro tipo de emergência enquanto
conduz, ele pode solicitar socorro através
do E-CALL.

135
Partida auxiliar Advertência Conexão dos cabos de partida
O procedimento realizado de forma O cabo positivo geralmente é na cor ver-
Procedimento para partida melha.
incorreta é muito perigoso e pode re-
auxiliar O cabo negativo pode ser preto, marrom
sultar em lesões ou danos ao veículo.
O veículo elétrico não funcionará se a bate- ou azul.
Não pode haver gás hidrogênio ex-
ria 12V estiver com pouca ou sem carga. plosivo próximo à bateria de chum-
Se a carga da bateria estiver muito baixa bo-ácido de 12 V. Tente manter a
para dar partida no veículo, você pode usar
bateria de 12 V longe de chamas
a bateria de outro carro e um cabo auxiliar
Não se exponha ao eletrólito.
de partida para ligar o veículo.
O eletrólito é corrosivo e pode cau-
sar queimaduras severas.
Se for exposto, lave com água em
abundância assim que possível.
Mantenha a bateria de 12 V longe
de crianças.
O procedimento de partida auxiliar
deve ser utilizado em conjunto com
outra bateria de 12V, caso contrário, 1. Se for usar a bateria de outro veículo B,
o veículo será danificado. aproxime os dois veículos de modo que
Ao realizar o procedimento, vista as baterias fiquem próximas.
óculos de proteção ou óculos de 2. Acione o freio de mão dos veículos e
segurança industrial. Não incline a coloque em neutro.
bateria de 12 V. 3. Com o cabo auxiliar ligue os polos
positivos A(+) > B(+) e o polo B(-) >

136
em um ponto de massa do seu veículo, Nota
uma parte metálica do veículo. Não faça Se o veículo A não der partida,
a conexão de positivo (+) com negati- aguarde 10 segundos para tentar
vo (-), caso contrário, a bateria de 12V novamente. Se as etapas acima
pode ser superaquecida e explodir. falharem para dar a partida no
4. Ligue o veículo B e desligue todos os veículo, favor entrar em contato com
sistemas elétricos não essenciais em am- sua seguradora ou a autorizada JAC.
bos veículos e aguarde alguns minutos.
5. Dê a partida no veículo A que necessita
de carga
6. Após o veículo A entrar em
funcionamento, remova cuidadosamente
os cabos e deixe-o funcionando por
alguns minutos para que a bateria 12V
carregue.

137
Troca de pneus
Manuseio do macaco
Macaco
1. Coloque o macaco no ponto de suporte
corretamente e verifique se ele está na
vertical. Parafuso do pistão

Nota
O macaco deve ser colocado em piso
plano e firme.

2. Vire a cabeça do macaco no sentido 3. Insira a barra do macaco no soquete


anti-horário até que o mesmo chegue e gire o parafuso do pistão no sentido
na altura do ponto de levantamento do horário na extremidade do soquete do
veículo. manípulo do macaco antes de levantá-lo.

138
Abaixar o veículo Ponto de levantamento da frente
Ponto de levantamento - suspensão não-
-independente

Parafuso do pistão

4. Mova cuidadosamente a barra do Dianteira


macaco para cima e para baixo para 1. Alinhe a extremidade da barra do
estendê-la levemente. macaco com o parafuso do pistão.
5. Verifique se o macaco está em contato 2. Gire lentamente o parafuso do pistão
firmemente com o ponto de suporte e no sentido anti-horário para abaixar o Coloque o macaco diretamente no suporte
continue levantando o veículo. veículo. do feixe de molas, como demonstrado na
3. Quando o veículo estiver totalmente figura.
abaixado, gire o parafuso do pistão no
sentido horário para fechá-lo.
4. Gire o macaco no sentido horário.

139
Ponto de levantamento - suspensão inde- Ponto de suporte das rodas traseiras
pendente Tipo 1 Tipo 2

Feixe de molas
Feixe de molas

Suporte
do feixe

Ponto de
levantamento
Dianteira

Dianteira Dianteira

Coloque o macaco no ponto de suporte da Coloque o macaco no suporte do canto do Coloque o macaco diretamente nos rebites
barra estabilizadora, como demonstrado na feixe de molas ou no alojamento do eixo de ambos os cantos do suporte de feixe de
figura. traseiro. molas.

140
Troca de pneus

1. Solte as porcas da(s) roda(s) com a chave 2. Levante a roda, termine de soltar a porca 3. Aperte temporariamente as porcas da
de rodas. da roda, remova a roda e coloque o roda com as rodas levantadas e abaixe o
estepe. veículo em seguida.

141
4. Utilize a chave de rodas para apertar as
porcas com o veículo no chão na sequ-
ência demonstrada e utilize os torques
abaixo:
Rodas dianteiras: 441N ~ 541N.
Rodas traseiras 441N ~ 541N.

142
Troca de fusíveis
Fusível plug-in*

Tampa da caixa
de fusíveis

Fusível
plug-in Motor de A caixa de fusíveis está localizada na parte
partida
inferior do painel. Abra a tampa da caixa
de fusíveis para verificar e substituir relés
Se os faróis ou outros dispositivos elétricos e fusíveis. A tampa pode ser facilmente Normal Queimado

não funcionarem, mas o fusível estiver puxada manualmente, e o mapa de fun-


normal, verifique o fusível de plug-in. ções dos fusíveis e dos relés é afixado na
Se o fusível do plug-in estiver queimado, parte interna da tampa. Ao substituir relés Se o fusível estiver queimado, é necessário
ele deverá ser substituído. Certifique-se de e fusíveis, use um alicate de ponta fina ou verificar o fusível que está causando a fa-
usar fusíveis originais JAC na substituição. um clipe de plástico para retirá-los. lha e realizar os reparos necessários antes
Não instale um jumper com fio mesmo de substituí-lo.
como uma medida temporária pois isso Antes de trocar o fusível, gire a chave de
poderá causar grandes danos ou até um partida na posição "LOCK" e certifique-se
incêndio. de usar o fusível com a mesma corrente.

143
Reboque do veículo Reboque em plataformas Reboque em guinchos
Quando o veículo necessitar ser rebocado,
consulte uma concessionária JAC ou uma
companhia de guinchos para realizar o
serviço, nunca tente realizar o reboque por
conta própria.

Nota
Para o reboque do veículo, certifique-se
de imobilizar o eixo traseiro. Se as rodas
traseiras estiverem no solo o motor
poderá girar e entrar em modo regene-
rativo e gerar energia, causando danos
a peças de alta tensão do veículo e até A melhor forma de transportar o seu veícu-
mesmo causando um incêndio. Métodos lo é em plataforma plana basculante, como
de reboque incorretos podem danificar o mostrado na figura.
veículo.

144
Não reboque o veículo mantendo o eixo
traseiro no solo. As rodas em contato com
o solo poderá gerar energia e danificar o
sistema.

Nota
Em caso específico, se o seu veículo não
puder ser rebocado por uma plataforma
plana devido aos danos da colisão, o
reboque pode ser feito pelo suporte da
roda dianteira “asa delta” . Para usar
esse modo de reboque desconecte antes
o conector de manutenção MSD (con-
sulte capítulo 6).

145
Especificações técnicas 8
Ficha técnica......................................................................................................................................................................................... 148
Parâmetros dimensionais................................................................................................................................................................... 148
Parâmetros de rodas e pneus............................................................................................................................................................. 148
Performance...................................................................................................................................................................................... 149
Parâmetro dos fluidos........................................................................................................................................................................ 149
Parâmetros da bateria de tração......................................................................................................................................................... 150
Autonomia......................................................................................................................................................................................... 151
Parâmetros de carregamento............................................................................................................................................................. 152
Parâmetros da tomada de saída de energia extra* (se equipado)...................................................................................................... 153
Ficha técnica
Parâmetros dimensionais
IEV 1200T IEV1200T Plus
Dimensões totais - Comp.XLarg.XAlt. (mm) 5995 x 2160 x 2323 5995 x 2160 x 2323
Entre eixos (mm) 3365 3365
Peso em ordem de marcha (kg) 3350 3350
Peso bruto total (PBT) (kg) 7490 8500
Capacidade Máxima de Tração (CMT) 7490 8500
Capacidade de carga (kg) 4140 5150
Ângulo de entrada/saída (°) 22 / 16 22 / 16
Mínima altura livre do solo (mm) 170 170
Bitola dianteira / traseira 1680/1705 1680/1705

148
Ficha técnica
Parâmetros rodas e pneus
IEV 1200T IEV1200T Plus
Especificações do pneu 215/75 R17,5 215/75 R17,5
Pressão dos pneus (106 psi) = (7,3 bar) = (730 kPa) (106 psi) = (7,3 bar) = (730 kPa)
Furação das rodas 6 x 222.25mm 6 x 222.25mm
Parafusos de rodas M22×1.5 M22×1.5

Performance
Tipo do motor Síncrono de imã permanente
Tipo de refrigeração Líquida
Velocidade máxima (km/h) 90
Potência máxima (kw) / (cv) 130 / 177
Torque máximo (Nm) / (kgfm) 1200 / 122
Potência nominal (kw) / (cv) 65 / 88
Torque nominal (Nm) / (kgfm) 415 / 42
Performance de partida em rampa (%) 20

149
Ficha técnica
Parâmetros dos fluidos
Óleo de diferencial 85W90 GL-5 3L
Fluído da direção hidráulica ATF-DII 1,6 L
Fluido de arrefecimento do motor Aditivo de tecnologia orgânica 9,5 L
Fluído do ar-condicionado R134a 500 g
Lubrificante do ar-condicionado HAF68 120 mL
Parâmetros da bateria de tração
Tipo de bateria LFP - Ferro fosfato de lítio
Fabricante Gotion
Capacidade total de energia da bateria (kWh)* 96.77
Tensão nominal da bateria (V) 537,6
Capacidade de corrente elétrica (Ah) 180
Densidade de energia (Wh/kg) ≥ 140.45
Grau de proteção IP IP67
Disposição dos packs 4 packs (2 cada lado)
Peso da bateria (kg) 729
Peso de cada pack (kg) 182 ± 5
Dimensão de cada pack (mm) 1650 x 495 x 187

150
Ficha técnica
Autonomia
Autonomia em modo ECO (km) 200

Nota
• A autonomia mencionada acima é aproximada e considera:
-- implemento vazio
-- modo ECO ativado
-- ar-condicionado, ar quente e demais acessórios desligados
-- tomada de energia extra desativada

Nota
• As autonomias mencionadas são valores referenciais com base em um veículo novo. Com a utilização do veículo esses valores
serão reduzidos ao longo do tempo, é uma condição normal em qualquer veículo elétrico. Portanto a JAC não se responsabiliza por
qualquer reclamação relacionado à autonomia.

151
Ficha técnica
Parâmetros de carregamento
Tomada padrão de carregamento AC (Lento) Mennekes Type 2 (Padrão Europeu)
OBC-On Board Charger
(carregador de bordo)

Tomada padrão de carregamento DC (Rápido) Combined CCS2 (Padrão Europeu)


Potência saída nominal (kW) 6,0
Tensão de entrada OBC (Vac) 90-264
Tensão de saída OBC (Vdc) 400-650
Corrente de saída OBC (A) 0,5-12
Lento - 0% > 100% Carregamento AC WALL BOX Aprox. 18:00
Lento - 10% > 90% Carregamento AC WALL BOX Aprox. 14:30
Tempos

Rápido - 0% > 100% Carregamento DC (referência em 40kW) Aprox. 03:00


Rápido - 10% > 90% Carregamento DC (referência em 40kW) Aprox. 02:30

Nota
• Esses valores são baseados em um veículo novo e uma bateria nova. O tempo de carregamento depende da carga atual da bateria, do
tipo e característica da fonte de alimentação, da integridade da fonte de alimentação, da temperatura externa, da vida útil da bateria
e da quantidade de ciclos de recarga já realizados, ou seja, diversas variáveis. Portanto a JAC não se responsabiliza por qualquer
problema relacionado à variação no tempo de carregamento.

152
Ficha técnica

Parâmetros da tomada de saída de energia extra * (se equipado)


Tensão de saída nominal da fonte de alimentação (V) 537,6
Potência nominal da fonte de alimentação (KW) 30
Tensão do controlador (V) 12
Tipo de comunicação CAN

Nota
• Ao utilizar a tomada de energia extra, estará consumindo energia proveniente da bateria de tração. Portanto a autonomia do veículo
será reduzida proporcionalmente ao tempo de utilização e a potência utilizada do equipamento conectado a tomada extra. Preste
atenção e monitore a autonomia restante e o SOC do veículo. A JAC não se responsabiliza por qualquer reclamação relacionado à
autonomia.

153
Garantia 9
Período de garantia ............................................................................................................................................................................ 156
Período de garantia........................................................................................................................................................................... 156
Termos de garantia........................................................................................................................................................................... 158
Manutenção diária............................................................................................................................................................................ 162
Itens de manutenção regular ............................................................................................................................................................ 163
Plamo de manutenção completo....................................................................................................................................................... 164
Condições severas de uso................................................................................................................................................................. 168
Plano de manutenção uso severo....................................................................................................................................................... 169
Anotações técnicas........................................................................................................................................................................... 180
Período de Garantia Peças adquiridas para reposição e reparos: −− Controlador de distribuição de baixa
Veículo São garantidas pelo período de 6 meses, a tensão;
O período de garantia se inicia na data (dia, contar da data (dia, mês e ano) da nota fiscal −− Tomada de carregamento e cabos;
mês e ano) de emissão da nota fiscal do quando efetuadas em uma Concessionária • 5 anos:
veículo pela Concessionária JAC Motors ao JAC Motors, e 3 meses quando vendidas no −− T-Box (não comtempla o serviço de
adquirente. balcão. Sem limite de quilometragem para telemetria JAC Monitor)
Nota: Os 90 primeiros dias correspondem à ambas as condições. −− Serviço JAC Monitor, é disponibilizado
garantia assegurada pelo artigo 26 do Código Itens com garantia específica: de forma gratuita pelo período de 5 anos.
de Defesa do Consumidor. A garantia abrange os seguintes itens durante Após esse período o serviço será automa-
Os veículos são garantidos contra defeitos de os prazos determinados a seguir: ticamente cancelado. Caso o proprietário
material e manufatura durante o período de: deseje continuar com o serviço, procure
• 1 ano:
• Adquirente pessoa física ou jurídica:  uma loja JAC para negociação.
−− Câmera e sensores de estacionamento
3 anos ou 100.000 quilômetros. Garantia da bateria de tração
−− Bateria 12V;
Peças −− Sistema de Multimídia; −− 5 anos ou 200.000 km
Peças de consumo normal e desgaste natural: −− Alto falantes; −− Durante o período de vigência se a vida
São garantidas pelo período de 90 dias • 3 anos: útil da bateria estiver entre 75% e 100%
conforme artigo 26 do Código de Defesa do −− Sistema de Ar-Condicionado*; (SOH), é considerada uma condição
Consumidor. Ver relação de peças de desgas- −− Motor elétrico; normal. Caso durante os 5 anos a vida útil
te normal e desgaste natural neste manual. −− Controlador do motor PCU; caia abaixo de 75%(SOH) você estará
• Salvo itens com garantia específica. −− DC/DC; coberto pela garantia.
−− Redutor; Esta garantia não cobre danos ou falhas na
−− High Voltage Box HVB e cabos; bateria de tração resultante ou causada por:
−− On Board Charger OBC;
−− Unidade de controle do veículo VCU;
−− Comando seletor de marcha;
156
−− Expor um veículo a temperaturas ambiente Nota
acima de 45°C por mais de 24 horas • Para toda e qualquer manutenção
−− Armazenar o veículo em temperaturas abaixo em garantia, é obrigatória a apre-
de - 20°C por maisde 4 dias sentação deste manual com todas
−− Deixar o veículo parado por mais de 14 dias as revisões do Plano de Manuten-
com a bateria em estado de carga zero ou ção devidamente atestadas pelas
próximo de zero Concessionárias da Rede JAC
−− Expor a bateria em contato direto com fogo Motors que as efetuaram.
−− Imersão da bateria em qualquer porção de • A troca de uma peça ou sua
água ou fluidos reparação não prolonga a duração
da garantia do veículo. As peças
substituídas em garantia perma-
necerão na Concessionária JAC
Motors que efetuou o serviço.

157
Anticorrosão Partes Transformadas Termos de Garantia
(perfurativa) e Pintura Compreende como Partes Transformadas Cobertura da Garantia
Compreende a reparação gratuita e/ ou toda e qualquer alteração na estrutura do A garantia concedida pela fabricante abrange
substituição das peças corroídas, as que apre- veículo e instalação de acessórios, equipa- os reparos necessários em decorrência de
sentem um defeito de aspecto e/ou aderência, mentos ou dispositivos não recomendados defeitos de material e manufatura, com a
bem como a mão de obra necessária a essa pela JAC Motors ou em desacordo com as eventual substituição das peças recomendadas
reparação, ressalvada com os termos de Normas e Portarias estabelecidas pelo CON- como deficientes ou defeituosas, excluindo o
exclusões da garantia JAC Motors. TRAN – Conselho Nacional de Trânsito, desgaste normal e natural.
Conforme os termos no item “3 Termos da incluindo, mas não se limitando à blindagem
Garantia”, neste manual. Condições para a efetivação da garantia
contra armas de fogo e conversões de motor
As intervenções realizadas a título da Garan- para outros tipos de combustíveis (insta- • Que a solicitação seja feita diretamente a
tia Anticorrosão (perfurativa), não prolongam lação de kit gás ou conversão de motores uma Concessionária JAC Motors imedia-
a duração da mesma. de gasolina para álcool). A não observação tamente após a constatação de falhas e/ou
deste item ensejará na perda da garantia do defeitos apresentados pelo veículo.
veículo. • Que os defeitos não sejam resultantes de:
−− desgaste natural das peças;
−− utilização inadequada;
−− acidentes de qualquer natureza;
−− casos fortuitos ou de força maior;

158
• Que as manutenções, reparos e regula- não fornecidos e/ou homologados pelo Exclusões da garantia
gens tenham sido executados por uma fabricante tanto na carroceria quanto nos Exclui-se da aplicação da Garantia concedi-
Concessionária JAC Motors, observados sistemas mecânicos e elétricos; da JAC Motors, os itens a seguir:
os períodos previstos neste manual, −− Quando forem realizados reparos fora da
possibilitando que possam ser detectadas rede de autorizadas ou de concessionárias Peças de desgaste normal
e evitadas eventuais falhas em quaisquer JAC Motors; Correrão por conta do proprietário as despe-
dos componentes, de forma a assegurar −− Caso haja rompimento ou violação de sas referentes às peças de desgaste
o funcionamento harmônico e adequado lacres de componentes instalados no normal. São exemplos:
do veículo e não comprometer a garantia veículo; • elementos filtrantes;
concedida. −− Veículo recuperado de acidente com • filtros;
Perda total e imediata da garantia de 3 perda total; • mangueiras;
anos concedida pela JAC Motors −− Quando houver uso de lubrificantes mo- • guarnições de borracha em geral (portas,
dificados, contaminados ou de qualidade para-brisa e vidros); correias;
O cliente perderá a garantia do veículo nos inferior; • lubrificantes e óleos;
seguintes casos: −− Quando não forem realizadas as revisões • juntas de vedação do filtro;
−− Uso severo do veículo e o não cumpri- e manutenções programadas conforme • anéis de vedação do bujão de óleo;
mento do plano de manutenção regular o plano de manutenção do fabricante • arruelas;
proposto para esse tipo de uso conforme dentro dos prazos e quilometragens • contra-pinos;
consta nesse capítulo; estabelecidos. • aditivo da água do radiador;
−− O veículo que sofrer mau uso, sobrecarga,
• fluidos;
acidentes ou for usado em competições
• fusíveis;
de qualquer espécie;
• lâmpadas;
−− Qualquer alteração feita no veículo atra-
• vidros.
vés da instalação ou substituição de itens

159
Peças de desgaste natural Serviços, ajustes e consertos A presente garantia se restringe ao
Correrão por conta do proprietário as despe- Não se enquadram na garantia os serviços veículo, suas peças e componentes
sas referentes as peças que sofreram desgaste como limpeza, lavagens, reapertos, regula- Não são cobertas pela garantia quaisquer ou-
natural em função do uso, e que deverão ser gens em geral, assim como balanceamento tras repercussões, mesmo decorrente a avaria
periodicamente substituídas. São exemplos: e alinhamento das rodas, além de outros ou defeito do veículo, tais como:
• amortecedores; ajustes e consertos que se façam necessários, • despesas de transporte;
• conjunto de embreagem; tais como: • hospedagem;
• rolamentos em geral; • Obstrução de dutos de ventilação e de • socorro ou guincho;
• retentores em geral; drenagem de água causada por folhas, • refeições;
• buchas em geral; poeiras, insetos etc. • despesas hospitalares.
• pneus; • Danos causados por condições ambien-
• discos de freio; tais, fenômenos da natureza e/ou produto
• pastilhas de freio; não indicado.
• palhetas dos limpadores dos vidros; • Vidros danificados por agentes externos.
• coxins em geral; • Danos provenientes de acidentes com o
• relés. veículo.
• Manchas, deformações e perfurações em
revestimentos, forrações e tapetes, oriun-
dos da ação de agentes externos.

160
Serviços e situações não cobertos pela Condições que a garantia anticorrosão −−pedras;
garantia (perfurativa) e de pintura JAC Motors −−acidentes de trânsito;
• Falha ou danos devido à utilização de NÃO se aplicam −−riscos;
lubrificantes e fluidos não especificados • Todo e qualquer dano ao veículo no qual −−arranhões;
no manual do proprietário. a carroceria não foi reparada segundo as −−químicas do meio ambiente;
• Balanceamento e alinhamento das rodas. recomendações do fabricante. −−substâncias e detritos de origem ani-
• Odor nos sistemas de ventilação e ar • Todo e qualquer danos devido a uma má mal ou vegetal.
condicionado, causado pelo acúmulo de manutenção ou utilização desconforme • As rodas e os elementos mecânicos, que
fungos no evaporador. do veículo. não fazem parte integrante da carroceria.
• Reposição de gás-refrigerante do ar-con- • Todo e qualquer dano decorrente da
dicionado devido a ação provocada por reparação da carroceria (devido a acidente
agentes externos como batidas de pedras ou não) fora das Concessionárias/Autori-
ou acidentes. zadas JAC Motors.
• A destruição dos produtos de proteção
anticorrosiva por qualquer tratamento
adicional não previsto no programa de
manutenção recomendado pelo fabricante.
• A corrosão resultante da montagem de
acessórios instalados sem respeitar as
prescrições definidas pelo fabricante ou
não homologados pelo mesmo.
• Todo e qualquer dano resultante de influ-
ências externas anormais, tais como:

161
Manutenção diária interno e externos estão limpos e ajusta-
A manutenção diária é uma prática simples e dos corretamente.
importante no uso do seu veículo. 10.Verifique a folga e a condição dos pedais
Para manter o veículo em boas condições e de aceleração e do freio.
evitar falhas desnecessárias, o usuário deve 11.Verifique o funcionamento do freio de
verificar os seguintes itens antes e após a estacionamento.
condução do veículo: 12.Verifique o funcionamento do volante de
1. Verifique o nível da água no radiador. direção.
2. Verifique o fluido de freio. 13.Verifique se todos os interruptores funcio-
3. Verifique o nível de água no reservatório nam corretamente.
de limpeza do para-brisa. 14.Verifique se todos os instrumentos funcio-
4. Verifique o estado de conservação das nam corretamente.
palhetas dos limpadores de para-brisa e
vidro traseiro. Nota
5. Verifique o nível de carga da bateria.
• Verificar procedimentos e informa-
6. Verifique o funcionamento de todas as
ções no manual do proprietário.
luzes e da buzina.
7. Verifique a pressão de ar nos pneus, e se
apresentam danos ou desgastes excessivos.
8. Verifique se há vazamentos óleo do redu-
tor, fluido de freio e líquido de arrefeci-
mento do motor e da bateria.
9. Verifique se os refletores dos retrovisores

162
Itens de manutenção regular
Exceto pela primeira manutenção, o tempo de manutenção regular dos veículos é de 10.000 km/ 12 meses (sujeito ao que vem primeiro).
O tempo de manutenção regular e os custos de material são de responsabilidade do consumidor. Dependendo dos hábitos de condução e do
uso do veículo, pode ser necessária uma manutenção adicional ou os intervalos de manutenção podem ser reduzidos, por favor, continue a
manter este intervalo e quilometragem.
Antes de iniciar a manutenção no circuito de alta e baixa tensão, lembre-se de desconectar o plugue MSD: Manual Service Disconnect
(plugue de serviço de alta voltagem).
* Caso necessário a substituição de itens de verificação identificados com • no Plano de Manutenção, o custo (peça e mão de obra)
será de responsabilidade do cliente.

Nota
• Além das manutenções a cada 10.000 km é obrigatório realizar a manutenção obrigatória de 3.000km ou 6 meses, o que
primeiro ocorrer de acordo com a data (dia, mês e ano) do início da garantia.

163
Plano de manutenção completo IEV1200T
Abreviações: ● = Inspecionar, corrigir ou substituir se necessário ▲ = Substituir T = Torquear L = Lubrificar
Operação de manutenção Intervalo de manutenção

Itens de Quilometragem (Km)×1000 3 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100


manutenção Meses 6 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120

Atualização de Multimídia, VCU, BMS, PCU, OBC, outros ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●


Sistemas T-Box gerenciamento remoto (se equipado) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Conjunto das baterias de energia ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Baterias
Bateria 12V fuga de corrente,recarga, limpeza dos conectores ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Inspeção no sistema do controlador do motor (PCU) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Sistema de
acionamento Inspeção no Motor elétrico ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
elétrico
Inspeção no DC > DC ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Tomadas de carregamento ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Sistema de
carregamento Cabos de carregamento ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
elétrico
Carregador do veículo OBC (On Board Charger) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Circuito de Chicotes e conectores de alta tensão (em laranja) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
alta e baixa
tensão Chicotes e conectores de baixa tensão ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

**Caso necessário a substituição de itens de verificação identificados com • no Plano de Manutenção, o custo (peça e mão de obra) será de
responsabilidade do cliente.

164
Plano de manutenção completo IEV1200T
Abreviações: ● = Inspecionar, corrigir ou substituir se necessário ▲ = Substituir T = Torquear L = Lubrificar
Operação de manutenção Intervalo de manutenção

Itens de Quilometragem (Km)×1000 3 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100


manutenção Meses 6 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
Espuma silenciadora ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲
Filtro de admissão do compressor de ar ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲
Filtro desumidificador de freio (secador de ar) ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
Drenagem do sistema e reservatórios ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Sistema de Vazamento, danos e folgas nas válvulas, tubos e conexões ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●


freios Discos e pastilhas dianteira / tambor e sapatas traseira ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Folga no pedal e funcionamento do sistema ● ● ● ● ● ●
Funcionamento do freio de estacionamento ● ● ● ● ●
Chicote do freio de estacionamento ● ● ● ● ●
Alavanca(maneco) do freio de estacionamento ● ● ● ● ●

**Caso necessário a substituição de itens de verificação identificados com • no Plano de Manutenção, o custo (peça e mão de obra) será de
responsabilidade do cliente.

165
Plano de manutenção completo IEV1200T
Abreviações: ● = Inspecionar, corrigir ou substituir se necessário ▲ = Substituir T = Torquear L = Lubrificar
Operação de manutenção Intervalo de manutenção

Itens de Quilometragem (Km)×1000 3 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100


manutenção Meses 6 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
Limpeza do sistema e substituição do elemento filtrante ● ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲

Sistema de Ar Funcionamento do sistema e status do compressor ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●


Condicionado Fluído do compressor ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Gás do refrigerante do compressor ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Sistema de Líquido de arefecimento do motor e controlador PCU ● ● ● ● ▲ ● ● ● ▲ ● ●


arrefeciemto Vazamento nas conexões ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Substituir óleo do diferencial traseiro ▲ ▲
Bujão do respiro ● ● ● ● ●

Eixo traseiro e Junta universal, luva deslizante de estrias ● ●


cardâ Tampa protetora contra poeira do eixo cardâ ● ● ● ● ● ●
Folga no rolamento do eixo cardâ e componentes ● ●
Reaperto no eixo cardâ e componentes T T T T T T

**Caso necessário a substituição de itens de verificação identificados com • no Plano de Manutenção, o custo (peça e mão de obra) será de
responsabilidade do cliente.

166
Plano de manutenção completo IEV1200T
Abreviações: ● = Inspecionar, corrigir ou substituir se necessário ▲ = Substituir T = Torquear L = Lubrificar
Operação de manutenção Intervalo de manutenção

Itens de Quilometragem (Km)×1000 3 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100


manutenção Meses 6 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
Folgas na direção e ajuste da caixa ● ● ● ● ● ●
Substituir óleo da direção hidráulica ● ● ▲ ● ▲ ●
Sistema de
Vazamento e vedação do sistema de direção ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
direção
Parafuso limitador da posição de direção ● ● ● ● ● ●
Condição de trabalho e aperto dos parafusos de fixação ● ● ● ● ● ●
Feixe de mola ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Amortecedores e vazamentos ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Folgas e danos nos componentes do sistema ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Sistema de
Reaperto suspensão dianteira/traseira, grampos de mola e rodas T T T T T T T T T T T
suspensão
Calibragem de pneus e analise de desgaste (730kPa = 106Psi = 7,3 Bar) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Rodízio dos pneus ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
Alinhamento ● ● ● ● ●

**Caso necessário a substituição de itens de verificação identificados com • no Plano de Manutenção, o custo (peça e mão de obra) será de
responsabilidade do cliente.

167
Plano de manutenção completo IEV1200T
Abreviações: ● = Inspecionar, corrigir ou substituir se necessário ▲ = Substituir T = Torquear L = Lubrificar
Operação de manutenção Intervalo de manutenção

Itens de Quilometragem (Km)×1000 3 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100


manutenção Meses 6 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
Lâmpadas, limpadores, vidros, travas, câmeras, buzina etc ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Cabine
Mecanismo de trava da cabine ● ● ● ● ● ●
Pivôs e terminais e braços L L L L L L
Pino mestre L L L L L L
Lubrificação Pinos dos feixes de mola L L L L L L
Rolamentos das rodas L L L L L L
Eixo cardâ, articulações e luva deslizante de estrias L L L L L L

**Caso necessário a substituição de itens de verificação identificados com • no Plano de Manutenção, o custo (peça e mão de obra) será de
responsabilidade do cliente.

Condições severas de uso


Foi elaborada para um veículo utilizado sob condições severas de uso.
Descrição do símbolo: • = Checar (se necessário, ajustar ou limpar e substituir)**; ▲ = Substituir; T = Torquear

168
Plano de manutenção IEV1200T USO SEVERO
Abreviações: ● = Inspecionar, corrigir ou substituir se necessário ▲ = Substituir T = Torquear L = Lubrificar
Operação de manutenção Intervalo de manutenção

Itens de Quilometragem (Km)×1000 5 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100


manutenção Meses 3 6 12 24 36 48 60 12 13 14 15
Conjunto das baterias de energia ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Baterias
Bateria 12V fuga de corrente,recarga, limpeza dos conectores ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Inspeção no sistema do controlador do motor (PCU) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Sistema de
acionamento Inspeção no Motor elétrico ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
elétrico
Inspeção no DC > DC ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Tomadas de carregamento ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Sistema de
carregamento Cabos de carregamento ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
elétrico
Carregador do veículo OBC (On Board Charger) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Circuito de Chicotes e conectores de alta tensão (em laranja) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
alta e baixa
tensão Chicotes e conectores de baixa tensão ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Drenagem do sistema e reservatórios ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Sistema de
Discos e pastilhas dianteira / tambor e sapatas traseira ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
freios
Alavanca(maneco) do freio de estacionamento ● ● ● ● ●

**Caso necessário a substituição de itens de verificação identificados com • no Plano de Manutenção, o custo (peça e mão de obra) será de
responsabilidade do cliente.

169
Plano de manutenção IEV1200T USO SEVERO
Abreviações: ● = Inspecionar, corrigir ou substituir se necessário ▲ = Substituir T = Torquear L = Lubrificar
Operação de manutenção Intervalo de manutenção

Itens de Quilometragem (Km)×1000 5 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100


manutenção Meses 3 6 12 24 36 48 60 12 13 14 15

Eixo traseiro Substituir óleo do diferencial traseiro ▲ ▲ ▲ ▲


e cardâ Bujão do respiro ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Sistema de
Substituir óleo da direção hidráulica ● ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
direção
Sistema de Reaperto suspensão dianteira/traseira, grampos de mola e rodas T T T T T T T T T T T
suspensão Calibragem de pneus e analise de desgaste (730kPa = 106Psi = 7,3 Bar) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

**Caso necessário a substituição de itens de verificação identificados com • no Plano de Manutenção, o custo (peça e mão de obra) será de
responsabilidade do cliente.

170
Registros das revisões periódicas Condições severas de uso: Revisões periódicas
Em condições severas de uso a troca de
Os registros das revisões periódicas devem Intervalo das revisões periódicas:
óleo deve ser feita a cada 20.000 km ou 6
ser preenchidos pela Concessionária JAC A cada 10.000 km ou 12 meses, o que
meses, o que primeiro ocorrer de acordo
Motors que realizou o serviço. Esses primeiro ocorrer de acordo com a data (dia,
com a data (dia, mês e ano) de início da
registros serão a prova da realização das mês e ano) de início da garantia.
garantia.
revisões periódicas de acordo com as
São consideradas condições severas de uso:
especificações da JAC Motors.
• Operação constante em trânsito urbano
(com excessivo regime de anda-e-para).
Nota • Veículo carregado com a capacidade de
carga máxima ou próxima do limite.
• As revisões periódicas são • Utilizar reboque, serviços de táxi e
obrigatórias, com isso o veículo similares.
terá um melhor desempenho e • Longos percursos em estradas e ruas
conservação. Manter as etiquetas com alta incidência de poeira (ou pre-
das revisões periódicas sempre sença intensa de terra ou areia);
atualizadas neste manual em • Ruas e estradas com muitas irregula-
todo o período de cobertura da ridades e sem calçamento por período
Garantia, para que não perca o prolongado.
direito da mesma.

171
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

3.000 km ou 6 meses* - o que ocorrer primeiro 10.000 km ou 1 ano* - o que ocorrer primeiro 20.000 km ou 2 anos* - o que ocorrer primeiro
(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória


O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

30.000 km ou 3 anos* - o que ocorrer primeiro 40.000 km ou 4 anos* - o que ocorrer primeiro 50.000 km ou 5 anos* - o que ocorrer primeiro
(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.

172
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

60.000 km* 70.000 km* 80.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória


O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

90.000 km* 100.000 km* 110.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.

173
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

120.000 km* 130.000 km* 140.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória


O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

150.000 km* 160.000 km* 170.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.

174
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

180.000 km* 190.000 km* 200.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória


O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

210.000 km* 220.000 km* 230.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.

175
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

240.000 km* 250.000 km* 260.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória


O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

270.000 km* 280.000 km* 290.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.

176
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

300.000 km* 310.000 km* 320.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória


O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

330.000 km* 340.000 km* 350.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.

177
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

360.000 km* 370.000 km* 380.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória


O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

390.000 km* 400.000 km* 410.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.

178
Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória Revisão Obrigatória
O.S. Nº O.S. Nº O.S. Nº

Concessionária Nº Concessionária Nº Concessionária Nº

420.000 km* 430.000 km* 440.000 km*


(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km) (após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item Manutenção do item Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros) Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Revisão Obrigatória
O.S. Nº

Concessionária Nº

450.000 km*
(após a data -dia, mês e ano- de aquisição do veículo 0 km)
Data Quilometragem do veículo

Manutenção do item

Tipo de óleo Quantidade de óleo (litros)

Nome/assinatura do Consultor

* Tolerância máxima de 30 dias ou 1.000 km para mais ou para menos.

179
Anotações Técnicas
Eventuais registros das substituições do painel de instrumentos e do motor devem ser preenchidos pela Concessio-
nária JAC Motors que realizou o serviço.

Substituição do Substituição do
Painel de Instrumentos Motor
O.S. Nº Concessionária Nº O.S. Nº Concessionária Nº

Data Data

Quilometragem do veículo Quilometragem do veículo

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

Substituição do Substituição do
Painel de Instrumentos Motor
O.S. Nº Concessionária Nº O.S. Nº Concessionária Nº

Data Data

Quilometragem do veículo Quilometragem do veículo

Nome/assinatura do Consultor Nome/assinatura do Consultor

180

Você também pode gostar