Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
De acuerdo con los artículos 2 y 5 de la circular de devida diligencia y comisión bancaria federal de Diciembre de 1999,
relacionada a la prevención de lavaje de dinero, y el artículo 305 del Codigo Penal Suízo, las siguientes informaciones
pueden ser fornecidas a bancos e instituciones financieras para fines de verificación de identidad y actividades del
miembro investidor, y la naturaleza y origen de los fondos que serán utilizados.
De acordo com os Artigos 2 e 5 da circular de devida diligência e comissão bancária federal de dezembro de 1999
relativa à prevenção de lavagem de dinheiro, e o artigo 305 do Código Penal Suíço, as seguintes informações podem ser fornecidas
a bancos e instituições financeiras para fins de verificação de identidade e atividades do membro investidor, e a natureza e origem
dos fundos que serão utilizados.
Nombre completo del cliente/ Nome Completo do GLADSTON OBDAIA LENDEY DA SILVA
Cliente
Nacionalidad/ Nacionalidade Brasileño/ Brasileiro
Número de Pasaporte/ Número Passaporte GC437076
Emitido por/ Emitido pela DEPARTAMENTO DE POLICIA FEDERAL
Fecha de emission/ Data de Emissão 23-04-2021
Fecha de vencimiento/ Data de Vencimento 22-04-2031
Número de la Seguridad Social caso haya/ N/A
Número da Previdência Social Se Houver
Licencias Realizadas caso haya / Licenças N/A
Realizadas se Houver
Número de telefono/ Número de Telefone +55 95 99131-9590
Dirección de correo electronico/ Endereço de e-
mail
Dirección de Skype/ Endereço de Skype N/A
Fecha de nacimiento/ Data de Nasimento Jan 01, 1979
Ciudad de nacimiento/ Cidade de Nascimento - BRASIL
Yo juro que, sobre pena de perjurio, las informaciones dadas arriba son precisas y verdaderas
Eu juro que, sob pena de perjúrio, as informações dadas acima são precisas e verdadeiras.
Cualquier información, trabajo o servício aqui realizado es de una transacción de colocación privada que es exento
de la Ley de Valores y no esta destinado al público en general, pero apenas para uso privado.
Qualquer informação, trabalho ou serviço aqui realizado é o de uma transação de colocação privada que é isenta
da Lei de Valores Mobiliários e não é destinada ao público em geral, mas apenas para uso privado.
Colocar la firma por extenso (pegar) Firma y sello (firma electrónica u original)
Colocar assinatura por extenso (colar)
Assinatura e selo (assinatura eletrônica ou original)
Firmante /Signatário:
Empresa:
Título:
Pasaporte /Passaporte:
Fecha de emission/Data de Emissão:
Fecha de vencimiento/Data de Vencimento:
País de emission/ País de Emissão:
Coordendas bancarias para individual ( la información bancaria es apenas para fines de registro)
COORDENADAS BANCÁRIAS PARA INDIVIDUAL (A INFORMAÇÃO BANCÁRIA É APENAS PARA
FINS DE REGISTRO)
e-mail lendey10@gmail.com
2300000000057800000199121C1
Código IBAN
Copia de la
identidad RG/Cópia
da Identidade RG
Pasaporte/
Passaporte
Comprobante de Dirección
Residencial (Note que caja postal
no es aceptable)
Para validar las direcciones de
todas las partes, fornesca por lo
menos UNA COPIA de los
siguientes artículos:
(a) Extracto bancario original y
reciente de un banco
reconocido
(b) Extracto original y reciente de
la tarjeta de crédito
(c) Carta de su empleador (en
papel con membrete)
confirmando su dirección
permanente
(d) Cuenta de servicios públicos
Comprovante de Endereço
Residencial (Note que caixa postal não
é aceitável)
Para validar os endereços de todas as
partes, fornecer pelo menos UMA
CÓPIA dos seguintes itens:
(a) Extrato bancário original e
recente de um banco reconhecido
(b) Extrato original e recente do
cartão de crédito
(c) Carta do seu empregador (em
papel timbrado) confirmando o
seu endereço permanente
(d) Conta de serviços públicos