Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Bruno Rocha
Resumo Abstract
O contrato da empreitada foi celebrado em 25 de outubro de 2017 The contract for the construction of the Bridge was signed on
e a obra foi consignada em 15 de março de 2018. Como o DPSS October 25, 2017, and the work was consigned on March 15, 2018.
só foi aprovado em reunião de Câmara de 27 de março de 2018, e As the DPSS was only approved by C.M. Arouca on March 27, 2018,
comunicado à Conduril Engenharia S.A. em 04 de abril de 2018, os and communicated to Conduril Engenharia S.A. on April 4, 2018, the
trabalhos e respetivo início de contagem do prazo da empreitada só works and the corresponding start of the contract period only began
se iniciaram nesta última data. on this last date.
A obra consistia na construção de uma ponte pedonal suspensa, The project consisted of the construction of a suspended pedestrian
sobre o rio Paiva e nas proximidades das localidades de Alvarenga bridge, over the Paiva River and near the towns of Alvarenga and
e Chieira (Arouca). Chieira (Arouca).
Durante o decorrer da empreitada houve necessidade de proceder a During the project, there was a need to make design changes,
alterações de projeto, resultando na necessidade de aumentar o vão resulting in the need to extend the span of the bridge from the initial
da ponte passando dos 488 ml iniciais para 516 metros (distância 488 meters to 516 meters (distance between pillars).
entre pilares).
Palavras-chave: Ponte Pedonal de Arouca / Procedimentos de montagem Keywords: Arouca Pedestrian Bridge / Assembly procedures developed by
desenvolvidos pela Conduril / Construtora / Desafio Conduril / Construction company / Challenge
Aviso legal
Os conteúdos incluídos na Revista Portuguesa de Engenharia de
Estruturas são da exclusiva responsabilidade dos seus autores.
Legal notice
The contents included in the Portuguese Journal of Structural
Engineering are the sole responsibility of the authors.
2 Preparação da obra
Na preparação desta empreitada foram consideradas três fases para
a execução dos trabalhos.
A primeira fase consistiu na criação de acessos com vista à adequada
execução dos trabalhos e à obtenção do melhor rendimento dos
meios de produção afetos à obra.
Foram realizados inúmeros estudos e alguns desses traçados tiveram
de ser reajustados após implantação no local. Tornou-se bastante
Figura 4 Criação de acessos
difícil conciliar o melhor traçado do ponto de vista da produção, com
a acentuada inclinação da encosta, a existência de arvores de espécie A segunda fase consistiu nos trabalhos de betão armado.
protegidas e, uma das situações que nos criou mais incómodos, a Atendendo à tipologia do pilar, para otimizar o prazo e meios para
tipologia do local onde abundavam pedras de elevadas dimensões a realização deste trabalho, aumentou-se (ao máximo) a altura de
cuja instabilidade condicionou bastante a criação dos acessos. betonagem de cada elevação. Foram executados vários estudos
Foram necessários dois meses para a criação dos acessos (cimbre ao solo, cofragens trepantes, …) tendo-se optado pelas
(1 mês para o lado de Alvarenga e 1 mês para o lado de Canelas – cofragens trepantes. O rendimento obtido para a elevação de cada
Passadiços do Paiva). pilar foi de 1 elevação / semana.
4 Agradecimentos
Deixa-se um especial agradecimento à EDIRIO (empresa
metalomecânica responsável pelo fabrico das estruturas metálicas),
à OUTSIDE WORKS (empresa de trabalhos verticais responsável
pela montagem dos cabos e tabuleiros), à GEONORTE (empresa
responsável pelos trabalhos de geotecnia) e a TODA a equipa que
esteve envolvida neste projeto.