Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MANUAL DE OPERAÇÃO
EUS.0301
Produto Certificado
No processo de transporte de
nossos equipamentos é
indispensável a utilização de sua
própria embalagem, por ser
apropriada para resistir a
possíveis danos.
01-Rack No armazenamento por tempo
indeterminado deve ser utilizada
a própria embalagem, devendo
ser guardado em local sem
umidade.
01-Cabeçote Aplicador
MANTHUS
01-Manual de Operação
01-Termo de Garantia
01-CD Apostila
Prática Manthus
01-Cabo de Força
01-Cabo Conexão
03-Cabos Azul
01-Cabo Cinza
02-Envelope p/
eletrodo 11x5
06-Eletrodos de
Silicone 5x5
03-Cintas
Elástica 60cm 02-Eletrodos de
Silicone 11x5
01-Tubo de Gel
Recomendações:
! Se o aparelho estiver danificado ou algum item estiver faltando,
entre em contato com o revendedor / vendedor imediatamente.
! Guarde a caixa e o material de embalagem.
©2009 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Conteúdo da Embalagem
01 Cabo Conexão(*)
01 Cabo de Força(*)
03 Cintas Elástica 60cm(*)
Documentos Acompanhantes
Introdução 01
Precauções 04
Indicações 07
Contra-Indicações 08
Instalação 09
Descrição 12
Funcionamento 17
Hipóteses de Trabalho 58
Solucionando Problemas
Simbologia 60
35
34
Solucionando Problemas 62
Manutenção 63
Especificações Técnicas 66
©2009 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda. MAP31B01_R14.CDR Fevereiro de 2011 Revisão 14
Introdução 01
®
Informações Preliminares sobre o MANTHUS
®
O MANTHUS é um equipamento computadorizado,
extremamente preciso e versátil, constituído por geradores de
Ultra-som e Correntes para tratamento de hidrolipodistrofia
ginóide, celulite e gordura localizada. Também utilizado para
tratamento pré e pós cirurgico, hidrolipoclasia, drenagem
linfática e drenagem de hematomas.
2- Hidrolipoclasia
®
O MANTHUS é um grande instrumento de ajuda na
obtenção de resultados realmente surpreendentes, desde que
seja operado corretamente por profissionais qualificados,
habilitados e treinados.
Portanto, leia cuidadosamente o Manual de Operações antes
de ligar seu aparelho. Ele contém informações sobre o
funcionamento e possibilidades de aplicação.
Responsabilidade do Usuário
®
O MANTHUS é um aparelho moderno, seguro e de fácil
manuseio, desenvolvido, montado e testado com todo cuidado e
atenção, para produzir doses precisas e, principalmente, dentro
da faixa de segurança recomendada pela Organização Mundial
de Saúde.
Segurança do Usuário
Evite ficar tocando a face emissora do cabeçote
quando em funcionamento.
1 Leia todas as instruções e literaturas de
apoio antes de manusear o equipamento.
2 A pele do paciente deve estar intacta nos
locais de colocação dos eletrodos.
3 Não colocar eletrodos no paciente antes de
ligar e programar o equipamento.
Retirar os eletrodos do paciente antes de
desligar o aparelho.
4 Não se recomenda a utilização do
equipamento em pessoas alérgicas ou
refratárias à corrente elétrica.
Segurança do Paciente
Utilize somente a dose necessária e suficiente para tratar
o problema em questão.
Interrompa o tratamento se o paciente apresentar
qualquer distúrbio, dor ou mal-estar.
Faça um registro dessas ocorrências, contendo também
os parâmetros utilizados, numero do equipamento e
outros dados que possam complementar a situação.
O melhor meio de acoplamento entre o ultra-som e os
tecidos é o gel, este deve ser incolor e sem a presença
de bolhas. Existem produtos em base gel que não
são bons condutores de ultra-som, ou que causam
irritações na pele.
O OPERADOR não pode tocar as partes referidas abaixo e o PACIENTE
simultâneamente.
Partes de equipamento não-eletromédico no AMBIENTE DO PACIENTE
que, após a remoção de tampas, conectores etc., sem a utilização de
uma FERRAMENTA, possa ter em contato com o OPERADOR durante a
manutenção de rotina, calibração e etc.
©2009 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Precauções 06
Cabeçote
O material de construção do cabeçote (alumínio
eletrolítico) é considerado inócuo quando em contato
com a pele do paciente, por tempos menores que 24
horas contínuas.
Tubo de Gel
Gel para meio de contato elétrico.
Características técnicas vide embalagem do fabricante.
Ao término deste gel, o mesmo tem que ser adquirido no
mercado e obrigatoriamente deve possuir um número de
registro na ANVISA.
Informações adicionais para utilização do eletrodo
A densidade máxima de corrente recomendada pela norma
NBR IEC 60601-2-10 é de 2 mA rms por cm2 exemplo:
1eletrodo 5x5cm (fornecido com o equipamento) possui 25
2
cm portanto a intensidade máxima é de 50 mA rms (100mA
na tela).
Atenção:
Utilize somente cabos, eletrodos, cabeçotes transdutores e
acessórios originais do aparelho, caso contrário poderá resultar
em aumento das emissões ou diminuição da imunidade do
equipamento.
©2009 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Indicações 07
Indicações
! Pré-Intradermoterapia
! Hidrolipoclasia
! Drenagem de hematomas
! Drenagem linfática*
Contra-Indicações
• Tumores Malígnos
• Útero na Gravidez
• Testículos
• Área Pré-Cordial
• Globo Ocular
! Marca-passos
! Ósteo-sinteses plásticas
Instalação/Conservação
Ambiente do paciente
7 9 11 13 16
5 6 8 10 12 14 15
! Atenção! Saída de tensão de 0 a 80V pp e corrente de 0 a 40mA.
1 Conexão para
! Atenção! Entrada de tensão cabo de força
de 127 a 230V~ Seleção automática
de tensão 127 ou 230V~
17
21
20
18
24
22 23
25
19
2 Porta-Fusíveis
Em caso de substituição de fusíveis consulte a página
Solucionando Problemas.
4 Etiquetas de identificação
Mostra: características do equipamento, tipo, número de
série e consumo.
5 Chave Liga-Desliga
Ligar e Desligar o equipamento.
6 Out 1
Conexão de saída para cabo do paciente.
8 Out 2
Conexão de saída para cabo do paciente.
10 Out 3
Conexão de saída para cabo do paciente.
23 Tecla cancel
Cancela um parâmetro selecionado.
24 Teclas up
Ajusta o parâmetro selecionado.
25 Teclas down
Ajusta o parâmetro selecionado.
Menu Inicial
1
2
3
4
5
(A)
(B)
B
B
B
©2009 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Funcionamento/Menu Inicial 19
1 SONOPHASYS-RT
2 PHONO-IONTO-PORAÇÃO
3 ENDOPHASYS-RT
Este módulo permite a aplicação exclusiva de
correntes, para isso deve-se conectar os
eletrodos desejados nas saídas out 1, out 2, out 3
ver (6,8,10) da Descrição.
4 INFORMATIVO
5 DESLIGAR
Programa SONOPHASYS-RT
Nas teclas up/down(A) selecione o programa
SONOPHASYS-RT(B) e tecle enter(C) para acessar o
programa.
(B)
(A)
(C)
B
B
B
©2009 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Funcionamento/SONOPHASYS-RT 21
Programa SONOPHASYS-RT
Na tela de programação de parâmetros
SONOPHASYS-RT, utilize as teclas up/down(A) para
selecionar entre os parâmetros: Estímulo(1),
Frequência(2), Dosimetria(3), Dose(4), Tempo(5).
(A)
B
B
B
©2009 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Funcionamento/SONOPHASYS-RT 22
1 Estimulo
É permitida a escolha entre pulso senoidal ou
quadrado.
2 Frequencia
Varia de 1Hz a 80Hz
3 Dosimetria
Celulite Grau 1
Celulite Grau 2
Celulite Grau 3
Gordura localizada
Pós-cirúrgico recente 1
Pós-cirúrgico recente 2
Pós-cirúrgico tardio
Drenagem de hematomas
Hidrolipoclasia
Drenagem linfática
U S 3 0 Wa t t s C o n t i n u o D o s i m e t r i a =
Hidrolipoclasia, com esta seleção de dosimetria
não é permitido ajustar outro valor para
adiposidade.
5 Tempo
Ajuste do Tempo de aplicação de 01:00 a 30:00
minutos.
1.ESTIMULO
CELULITE GRAU 1
(A)
(C)
1 Hz
(B)
B SENOIDAL
B
B
B
CELULITE GRAU 1
(A)
(C)
1 Hz
B SENOIDAL
B
B
B
2.FREQUENCIA
CELULITE GRAU 1
(A)
(C) (B)
1 Hz
B SENOIDAL
B
B
B
CELULITE GRAU 1
(A)
(C)
1 Hz
B SENOIDAL
B
B
B
3.DOSIMETRIA
(B)
CELULITE GRAU 1
(A)
(C)
1 Hz
B SENOIDAL
B
B
B
PÓS-CIRURGICO RECENTE 1
B
US 18 WATTS PULSADO 10%
SENOIDAL
B
PÓS-CIRURGICO RECENTE 2
B
B
US 22 WATTS PULSADO 10%
PÓS-CIRURGICO TARDIO
US 26 WATTS CONTINUO
DRENAGEM DE HEMATOMAS
HIDROLIPOCLASIA
US 30 WATTS CONTINUO
DRENAGEM LINFATICA
CELULITE GRAU 1
1 Hz
(A)
(C)
SENOIDAL
B
B
B
B
Nas teclas up/down(A)
selecione o valor da
DOSE(B) e tecle 01:00 MINUTOS
CAMADA ADIPOSA (B)
enter(C). DOSIMETRIA
CELULITE GRAU 1
0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10%
(A) 1 Hz
0,0 CM US 12 WATTS PULS 10%
(C) GORDURA LOCALIZADA
4,0 CM US 45 WATTS PULSADO 50%
B PÓS-CIRURGICO RECENTE 1
B
US 18 WATTS PULSADO 10%
B
B A DOSIMETRIA SELECIONADA
IMPEDE AJUSTE DA ADIPOSIDADE
PÓS-CIRURGICO RECENTE 2
adiposidade estes serão os valores da dose
A DOSIMETRIA SELECIONADA
IMPEDE AJUSTE DA ADIPOSIDADE
PÓS-CIRURGICO TARDIO
US 26 WATTS CONTINUO
A DOSIMETRIA SELECIONADA
IMPEDE AJUSTE DA ADIPOSIDADE
DRENAGEM DE HEMATOMAS
US 30 WATTS PULSADO 30%
A DOSIMETRIA SELECIONADA
IMPEDE AJUSTE DA ADIPOSIDADE
HIDROLIPOCLASIA
US 30 WATTS CONTINUO
A DOSIMETRIA SELECIONADA
IMPEDE AJUSTE DA ADIPOSIDADE
DRENAGEM LINFATICA
US OFF - USO DE CORRENTES
5.TEMPO
CELULITE GRAU 1
(A)
(C)
1 Hz
B SENOIDAL
B
B
B
CELULITE GRAU 1
(A)
(C)
1 Hz
B SENOIDAL
B
B
B
APLICAÇÃO
CELULITE GRAU 1
(A)
(C)
1 Hz
B SENOIDAL
B
B
B
(B)
(A)
(C)
B
B
B
B
APLICAÇÃO
(A)
(C)
B
B
B
B
Indicação de emissão
de dose na saída(D).
Saindo da tela de 06:57
execução.
Nas teclas up/down(E) 32
selecione a opção
VOLTAR (F) e tecle
enter(G).
Repita o mesmo (D)
procedimento para sair
do programa.
(E)
(G)
B
B
B
B
©2009 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Funcionamento/PHONO-IONTO-PORAÇÃO 34
Programa PHONO-IONTO-PORAÇÃO
Nas teclas up/down(A) selecione o programa
PHONO-IONTO-PORAÇÃO(B) e tecle enter(C) para
acessar o programa.
(B)
(A)
(C)
B
B
B
©2009 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Funcionamento/PHONO-IONTO-PORAÇÃO 35
Programa PHONO-IONTO-PORAÇÃO
Na tela de programação de parâmetros
PHONO-IONTO-PORAÇÃO, utilize as teclas up/down(A)
para selecionar entre os parâmetros:
Tempo(1), Estimulo(2), Frequência(3), Dosimetria(4),
Dose(5), Tempo(6).
6
01:00 MINUTOS
5
0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10%
4
CELULITE GRAU 1
3
1 Hz
2
SENOIDAL
CABECOTE :: POLO(+)
1
(A)
B
B
B
©2009 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Funcionamento/PHONO-IONTO-PORAÇÃO 36
1 Polaridade
É permitida a escolha entre polaridade + ou - do
cabeçote de acordo com a polaridade do princípio
ativo.
2 Estimulo
É permitida a escolha entre pulso senoidal ou
quadrado.
3 Frequencia
Varia de 1Hz a 80Hz
4 Dosimetria
Celulite Grau 1
Idem ao SONOPHASYS-RT pg22
Celulite Grau 2
6 Tempo
Ajuste do Tempo de aplicação de 01:00 a 30:00
minutos.
1.POLARIDADE
tecle enter(C).
0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10%
CELULITE GRAU 1
(A) 1 Hz
(C)
SENOIDAL
(B)
B
B
CABECOTE :: POLO(+)
B
B
enter(C). POLARIDADE
CABECOTE::POLO(+)
0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10% (B)
CABECOTE::POLO(-)
CELULITE GRAU 1
(A) 1 Hz
(C)
SENOIDAL
B
B
CABECOTE :: POLO(+)
B
B
2.ESTIMULO
enter(C).
0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10%
CELULITE GRAU 1
(A) 1 Hz
(C)
(B)
SENOIDAL
B
B
CABECOTE :: POLO(+)
B
B
enter(C). ESTIMULO
SENOIDAL
0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10%
(B)
QUADRADO
CELULITE GRAU 1
(A) 1 Hz
(C)
SENOIDAL
B
B
CABECOTE :: POLO(+)
B
B
3.FREQUENCIA
tecle enter(C).
0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10%
CELULITE GRAU 1
(B)
(A) 1 Hz
(C)
SENOIDAL
B
B
CABECOTE :: POLO(+)
B
B
enter(C). FREQUENCIA
1 Hz
0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10% (B)
80 Hz
CELULITE GRAU 1
(A) 1 Hz
(C)
SENOIDAL
B
B
CABECOTE :: POLO(+)
B
B
4.DOSIMETRIA
tecle enter(C).
0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10%
(B)
CELULITE GRAU 1
(A) 1 Hz
(C)
SENOIDAL
B
B
CABECOTE :: POLO(+)
B
B
enter(C). CAMADA
DOSIMETRIA (B)
CELULITE GRAU 1
ADIPOSA
0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10%
0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10%
CELULITE GRAU 2
CELULITE GRAU 3
B
CABECOTE :: POLO(+)
IONTOPORAÇÃO
B
B US 0 WATTS PULSADO 10%
5.DOSE
CELULITE GRAU 1
1 Hz
(A)
(C) SENOIDAL
CABECOTE :: POLO(+)
B
B
B
B
Nas teclas up/down(A)
selecione o valor da 01:00 MINUTOS
DOSE(B) e tecle (B)
CAMADA ADIPOSA
enter(C). 0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10%
0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10%
CELULITE GRAU 1
4,0 CM :: US 45 WATTS PULS 50%
B
CABECOTE :: POLO(+) A DOSIMETRIA SELECIONADA
IMPEDE AJUSTE DA ADIPOSIDADE
B
B
B
PÓS-CIRURGICO RECENTE
US 18 WATTS PULSADO 10%
A DOSIMETRIA SELECIONADA
IMPEDE AJUSTE DA ADIPOSIDADE
IONTOPORAÇÃO
US 0 WATTS PULSADO 10%
6.TEMPO
enter(C).
0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10%
CELULITE GRAU 1
(A) 1 Hz
(C)
SENOIDAL
B
B
CABECOTE :: POLO(+)
B
B
DESLIGAR APÓS
01:00 MINUTOS
0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10% (B)
30:00 MINUTOS
CELULITE GRAU 1
(A) 1 Hz
(C)
SENOIDAL
B
B
CABECOTE :: POLO(+)
B
B
APLICAÇÃO
enter(C).
0,0 CM :: US 9 WATTS PULS 10%
CELULITE GRAU 1
(A) 1 Hz
(C)
SENOIDAL
B
B
CABECOTE :: POLO(+)
B
B
(B)
(A)
(C)
B
B
B
B
APLICAÇÃO
(A)
(C)
B
B
B
B
Indicação de emissão
de dose na saída(D).
Saindo da tela de 06:57
execução.
Nas teclas up/down(E) 32
selecione a opção
VOLTAR (F) e tecle
enter(G).
Repita o mesmo (D)
procedimento para sair
do programa.
(F)
(E)
(G)
B
B
B
B
©2009 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Funcionamento/ENDOPHASYS-RT 46
Programa ENDOPHASYS-RT
Nas teclas up/down(A) selecione o programa
ENDOPHASYS-RT(B) e tecle enter(C) para acessar
o programa.
(B)
(A)
(C)
B
B
B
©2009 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Funcionamento/ENDOPHASYS-RT 47
Programa ENDOPHASYS-RT
Na tela de programação de parâmetros
ENDOPHASYS-RT , utilize as teclas up/down(A)
para selecionar entre os parâmetros: Estimulo(1),
Frequência(2), Tempo(3).
3
01:00 MINUTOS
2
1 Hz
SENOIDAL
1
(A)
B
B
B
©2009 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Funcionamento/ENDOPHASYS-RT 48
1 Estimulo
É permitida a escolha entre pulso senoidal ou
quadrado.
2 Frequencia
Varia de 1Hz a 80Hz
3 Tempo
Ajuste do Tempo de aplicação de 01:00 a 30:00
minutos.
1.ESTIMULO
1 Hz
(A)
(C)
(B)
SENOIDAL
B
B
B
B
1 Hz
(A)
(C)
SENOIDAL
B
B
B
B
2.FREQUENCIA
(B)
1 Hz
(A)
(C)
SENOIDAL
B
B
B
B
1 Hz
(A)
(C)
SENOIDAL
B
B
B
B
3.TEMPO
1 Hz
(A)
(C)
SENOIDAL
B
B
B
B
1 Hz
(A)
(C)
SENOIDAL
B
B
B
B
APLICAÇÃO
1 Hz
(A)
(C)
SENOIDAL
B
B
B
B
(A) (B)
(C)
B
B
B
B
APLICAÇÃO
(A)
(C)
B
B
B
BIndicação de emissão
de dose na saída(D).
Saindo da tela de 06:57
execução.
Nas teclas up/down(E)
selecione a opção 12mAp
(F)
(E)
(G)
B
B
B
B ©2009 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Funcionamento/Mensagens 54
Mensagens do programa
Temperatura
06:57
(B) 48
TEMPERATURA ATINGIU LIMITE
ZERAR SISTEMA TECLE CANCEL
(A)
(C)
Desacoplamento
06:57
32
MELHORE CONTATO CABECOTE
TECLA CANCEL LIBERA DOSE US
(A)
(B)
Pausando a Aplicação
06:57
32
PAUSAR
(A)
(C)
B (B)
B
B
B
PAUSAR
“ C U I D A D O D O S E S S U S P E N S A S ” , “ PA R A
RESTAURAR TECLE ENTER”,(A) esta mensagem
será exibida nos programas: SONOPHASYS-RT,
PHONO-IONTO-PORAÇÃO, ENDOPHASYS-RT,
indicando que as doses estão suspensas, para continuar
a aplicação tecle enter(B) e as doses serão liberadas
novamente(C).
06:57
32
CUIDADO DOSES SUSPENSAS
PARA RESTAURAR TECLE ENTER (A)
(B)
06:57
32
(C)
SONOPHASYS-RT
1) Lipolise + Ativação do Sistema Neurovegetativo
(Ultra Som + Correntes Estereodinamicas)
O Ultra Som promove o e-fluxo da gordura estocada nos
adipócitos, através da sonoporação. As moléculas de
gordura atravessam as paredes dos adipócitos caindo no
tecido conjuntivo circundante, sendo então captadas
pelos micro vasos linfáticos ali existentes. Assim o Ultra
Som aliado a correntes estereodinâmicas de media
freqüência despolarizadas aumentam a eficácia da
lipólise convencional executada apenas com o Ultra
Som.
PHONO - IONTO - PORAÇÃO
2)Ultra Som + Iontoforese+ Macroporação
(Ultra Som + Correntes Polarizadas)
O ultra-som é utilizado juntamente com as correntes
elétricas para atuar na introdução de princípios ativos via
sonoforese, iontoforese e macroporação.
Neste programa é necessário utilizar eletrodos
dispersivos ou inertes para fechar o circuito elétrico.
3)ULTRA SOM PARA HIDROLIPOCLASIA (uso médico)
Indicada em adiposidades localizadas e na forma
compacta de Paniculopatia Fibro Esclerótica (PEFE)
(celulite).
Baseada na aplicação de um fenômeno físico chamado
CAVITAÇÃO, onde em um meio liquido infiltrado nos
tecidos leva a formacao de microbolhas e sua
conseqüente ruptura no espaço extracelular acarretando
danos mecânicos ao tecido gorduroso.
Nota: Essas micro bolhas são extremamente pequenas e os
danos causados ao tecido gorduroso não são nocivos aos seres
humanos.
4)DRENAGEM LINFÁTICA
ENDOPHASYS-RT
®
O MANTHUS possui ainda três canais de saída de
corrente que podem ser utilizados para fins analgésicos.
Indicado para eletro-massagem e pré-procedimento
invasivos.
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
1- Parada, L. R. S.,
Estudo dos Efeitos Provocados pelo uso de Ultra Som sobre o Tecido Adiposo de
Suínos
Universidade do Oeste Paulista 1998.
2- Pistor, M. What is mesotherapy? Chir Dent . Fr 1976.
3- Metsavaht, L.,Metsavaht O., Mesoterapia (Lesões nos Esportes-Cohen M. Ed
Revinter-2003).
4- F.J.Fry, Ultrasound:Its Applications In Medicine And Biology Part I-Elsevier
Scientific Publishing Company-1978
5 - Cracknell, A. P.Ultrasonidos, Ed. Paraninfo, S.A., Madrid / Espanha. 1982.
Início de Funcionamento
(Norma NBR 12914)
Término de Funcionamento
(Norma NBR 12914)
Classe I
Manutenção
Aparelho
Limpeza
Eletrodos
Garantia
Os aparelhos fabricados pela KLD estão cobertos por um
período de 1 ano de garantia de assistência técnica, a contar da
data de aquisição do produto indicada no Termo de Garantia
ou Nota Fiscal de compra entregue junto do aparelho, contra
eventuais defeitos de fabricação, porém não cobre problemas
ocasionados por mal uso do equipamento.
Características Técnicas
Fabricante:
KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Nome Técnico: Equipamento de Ultra-som para estética
Nome Comercial: MANTHUS
Modelo Comercial: EUS 0301
Tensão Nominal 127a230V~ 50/60Hz
Frequência Nominal 50/ 60(Hz)
Potência Máxima 300 V.A
Corrente Máxima Nominal 2(A)
Corrente Máxima de Saída 40(mA) pico p/ canal
Corrente Média 6(mA) p/ canal
Impedância de Carga Nominal 470(W )
Freqüência Portadora 2500(Hz)
Frequência de Modulação 1 a 80 (Hz)
Forma do Pulso Retangular Simétrico Balanceado
Quant. Canais de Saída 3 canais
Tipo da saída Ultrasom
Método de Aplicação Contato
Modos de Emissão Contínuo e Pulsado
Potência Máxima de Pico 45(W)
Frequêcia Portadora 3(MHz)
Classificação Classe I tipo BF (NBR IEC 60601-1)
Grau prot. contra choque elétrico: Parte Aplicada de Tipo BF
Rede Auxiliar
Tensão de saída 127 a 230V~ 50/60Hz
Potência Máxima de Saída 150V.A
Cabeçote Aplicador
transmissores fixos, tais como estações rádio base, recomendada em metros (m)
telefone (celular/sem fio) e rádios móveis terrestres, É recomendada que a intensidade
rádio amador, transmissão rádio AM e FM e de campo estabelecida pelo
transmissão de TV não podem ser previstos t r a n s m i s s o r d e R F, c o m o
teoricamente com precisão. Para avaliar o ambiente determinada através de uma
eletromagnético devido a transmissores de RF fixos, inspeção eletromagnética no
recomenda-se que uma inspeção eletromagnética do
local. Se a medida da intensidade de campo no local
local,a seja menor que o nível de
em que o MANTHUS é usado excede o nível de conformidade b
em cada faixa de
conformidade utilizado acima, o MANTHUS deveria frequencia .
ser observado para verificar se a operação está Pode ocorrer interferência ao redor
Normal. Se um desempenho anormal for observado, do equipamento marcado com o
procedimentos adicionais podem ser necessários, tais seguinte símbolo:
como a reorientação ou recolocação do MANTHUS.
b
Acima da faixa de frequência de 150 kHz até 80 MHz,
a intensidade do campo deveria ser menor que 3 V/m.
Nota: Para visualizar o certificado acima atualizado acesse nosso site: www.kld.com.br
Nota: Para visualizar o certificado acima atualizado acesse nosso site: www.kld.com.br
Nota: Para visualizar o certificado acima atualizado acesse nosso site: www.kld.com.br
Fabricante / Distribuidor
KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Resp. Técnico
Eng. Marcelo Azevedo Braga
CREA-SP
nº 5061439220
Resp. Técnico(Substituto)
Eng. Luciano Moraes de Andrade
CREA-SP
nº 5061619237
Nº de série: __ __ __ __ __ __ __ __
ano 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15
Data de Fabricação mês 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
dia 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31