Você está na página 1de 8

PARÓQUIA SÃO FRANCISCO XAVIER DO BENFICA

COMUNIDADE SÃO JOAO DE DEUS


Padroeiro de São Daniel Comboni

Maputo, 9 de Outubro de 2022


Ambientação Entrada
Eis-me aqui, Senhor!
CENÁCULO DE APÓSTOLOS
Eis-me aqui, Senhor!
Pra fazer Tua Vontade, Somos um cenáculo d’
Pra viver do Teu Amor Apóstolos
Pra fazer Tua
Vontade, Convocando por Comboni,
Pra viver do Teu amor
Eis-me aqui, Senhor! Onde Cristo é o centro que nos
une
1. O Senhor é o Pastor que me
De onde irradiamos a luz.
conduz
Por caminhos nunca vistos me
enviou 1º- Como apóstolos que somos
Sou chamado a ser fermento, sal e
De Jesus libertador,
luz
E por isso respondi: Aqui estou! Anunciamos o evangelho.

2. Ele pôs em minha boca uma E a nova lei do amor.


canção
(na Igreja)
Me ungiu como profeta e trovador
Da história e da vida do meu povo 2º - O amor de Deus nos manda
E por isso respondi: Aqui estou! Pelo mundo em missão
3. Ponho minha confiança no Preparando para os pobres
Senhor
Da esperança sou chamado a ser O festim da salvação.
sinal
Seu ouvido se inclinou ao meu
clamor 3º - Oh! Que extensa é a vida!
E por isso respondi: Aqui estou! Que não faltam os operários!
No trabalho do Senhor

1
Todos somos necessários. 4. Wene u susaka a wubihi, bya
misava
Hi yentxele wurombe…
Penitência: Wene u susaka a wubihi bya
misava
Yingela a ku khongota kweru
Senhor, Senhor misericórdia (2x)
5. Wene u nga vokweni dra xinene,
Cristo, Cristo misericórdia. (2x)
Dra xinene dra Tatana
Senhor, Senhor misericórdia(2x)
Yinghisa swikhongoto…
Wene u nga vokweni dra xinene
Dra Tatana,
Glória:
Hi yentxela wurombe.
Sol; A twalisiwe
6. Yesu Kriste, hi wene há kunene
Tod; Xikwembu Nkulukumba
Unga wa ku xwenga
matilweni
Hi wene ntsena unga Hosi
Sol; Ni ku rhula
Unga henlha, henlha
Tod; A misaveni
7. Kunwe ni moya wa ku xwenga
1. Hi vhanu va ku randriwa hi
A funwini wa Tatana
Nkulukumba Hosi ya matilu
Ka ku twalisa Nkulukumba
Henlha, henlha
Tatana. Amem
Nkulukumba tatana, va vhanu
hinkwavu
Hosi ya hinkwaswo
Aclamação:
A misaveni
Aleluia Aleluia Aleluia Aleluia
2. A drunisiwe, a khensiwe,
amem (8x)
A khisameliwe…
Há ku twalisa, há ku tlangela
Hi kola ka lidrumu…
Credo:
3. Hosi Yesu Kriste, u nga Nwana
wa
Xana ma pfumela ke?
Wuswaku, wa tatana…
Ndza pfumela ka Nkulukumba wa
Wena Xuhambana xa
munwe ntsena, ndza pfumela.
Nkulukumba,
Muwumbi wa tilo ni misava?
Nwana wa tatana…
Ndza pfumela. Ma pfumela kê?
Ndza pfumela.

2
1 - Xana ma pfumela ka 2. Aos homens Deus quis falar
Nkulukumba Bava wa ntamu E à terra o Filho mandou
hinkwawo Muwumbi wa tilo ni A todos veio anunciar:
misava xana? O Reino de Deus chegou.

2 - Ma pfumela ka Yesu Kristu


Olhai Senhor nós Vos pedimos
Nwana wa munwe wa Xikwembu
xana? Lwe'a velekiweke hi A fome que existe no mundo
Nhwanyana Maria/ a fa a lalhiwa/A
pfukeke hi siku la wunharhu a E a pobreza dos sem pão
tlhatukela Tilweni xana? Olhai, Senhor, a Vossa Igreja:

3 - Ma pfumela ka Moya wo Com ela nos caminhamos


Kwetsima Ni ka Kereke yo De mãos dadas com amor.
hlawuleka ya Katolika xana?
Ka nthangano wa vahlawuleki, Ni
ku rivaleliwa ka swidjoho ku Ofertório Solene:
pfuka ka vafi ni wutomi li nga heliki
xana?
Baixo.Yamukela tatana
Ofertório Todos. Yamukela Tatana
yamukela
1. Pai nosso que estais no Céu Sol.Yamukela
Tudo nós queremos dar Todos.Yamukela mhamba ya hina
O pouco que nós fizemos Baixo.Yamukela
Também vamos ofertar. Todos.Nambi yili yitsongo
Abençoai a nossa oferta yamukela
Olhai as crianças do mundo Sol. Yamukela
Suspirando por amor
Todos. Yamukela mhamba ya
hina
Abençoai a nossa oferta
Olhai os velhinhos que sofrem 1. Hi tisa ka wena… Yamukela
tatana
Sem ninguém, nem lar, nem pão.
A xinkwa xa hina… Yamukela
tatana
Hi tisa ka wena… Yamukela

3
tatana Wene hosi yesu
A vinya la hina… Yamukela tatana
1. A tilo ni misava swi twalisa
wukulo dzaku
2. Hi tisa ka wena… Yamukela
tatana
2. A katekile lweyi ataka hi vito la
Wutomi la hina… Yamukela hosi.
tatana
Hi tisa ka wena… Yamukela
tatana Pai-nosso:
Lirandru la hina… Yamukela
tatana Tatana weru unga matilweni
Avitu draku a dri twalisiwi

3. Hi tisa ka wena… Yamukela


1. A wute ku hine a nfumu waku,
tatana
ku rhandra kwaku aku yentxiwe,
Wunyingui la hina… Yamukela
a misaveni swanga hile tilweni,
tatana
ha ku kombela Tatana.
Hi tisa ka wena… Yamukela
tatana
2. Hi nyike namunthla swakuda
Wutsongo la hina… Yamukela
sweru,
tatana
swa siku drinwana ni drinwana,
Hi drivaleli a swihono sweru,
Ha ku kombela Tatana.
4. Hi tisa ka wena… Yamukela tatana
3. Swanga hi leswi hi va drivalelaka
Kereke la hina… Yamukela
Ku hinkwavu la va hi dohelaka,
tatana
unga hi trike hi wa mindringweni
Hi tisa ka wena… Yamukela tatana
hilwele ku swaku biha.
A vana va lona… Yamukela tatana

Santo Elevação

Eu sou o pão vivo descido do


U basile wene hosi u basile céu quem dele comer vivera
U basile,u basile, u basile eternamente tomai e comei.

4
segurança sempre tenho em suas
Cordeiro mãos.

Xinyepfana xa nkulukumba
3 - No banquete em sua casa,
U susaka vubihi bra misava
Hi twele wusiwana, muito alegre eu vou
Hi twele wusiwana(2x) um lugar em sua mesa me
preparou
Xinyepfana xa nkulukumba ele unge minha fronte e me faz ser
U susaka vubihi bra missava feliz
Hi nyike a ku rhula, e transborda a minha taça em seu
Hi nyike a kurhula amor.

4 - Bem à frente do inimigo,


Comunhão confiante, eu vou
tenho sempre o Senhor junto de
1 - Pelos prados e campinas mim
verdejantes eu vou Seu cajado me protege e eu jamais
E o Senhor que me leva a temerei
descansar. Sempre junto do Senhor eu estarei.
Junto as fontes de águas puras
repousantes eu vou 5 - Com alegria e esperança,
minhas forças, o Senhor vai caminhando, eu vou
animar. minha vida esta sempre em suas
Refrão: Tu és, Senhor, o meu mãos
Pastor Por isso nada em minha e na casa do Senhor eu irei habitar
vida faltará. e este canto para sempre irei
cantar.
2 - Nos caminhos mais seguros
junto dele eu vou II
e para sempre o seu nome eu 1. Ndza ku khisamela Xikwembu
honrarei xanga
se eu encontro mil abismos nos Ndzi ku gandzela siku ni siku
caminhos eu vou A xilalelweni a ndzi ku voni......

5
Swaku wa ndzi randza se ndza swi
vona.......
2. Na ku tlhangela Hosi, na ku
thlangela
Coro: Ndzi mu gandzelile eh, eh
Wena uni tiyiseke, na ku
Ndzi mu gandzela (2X) Ndzi mu thlangela
gandzela siku ni siku Ku ta fika nhamutlha, na ku
thlangela
2. Yesu malho yanga, a ma ku voni Xikwembu xanga, na ku thlangela
Ni mavoko yanga, a ma ku khumbi
Kambe ndza pfumela, Rito la Wena
3. Na ku tlhangela Hosi, na ku
Lowu i Miri wanga, Leyi i Ngati
thlangela
yanga Wena u ni nyikeke, na ku
thlangela
3. A Xihambanwine a wu voneki Ni Mintirho ni nga nayo, na ku
kola funtsi a wu voneki Kambe thlangela
ndza pfumela we Hosi Yesu Xikwembu xanga, na ku
Leswaku U munhu ni swaku U thlangela.
Xikwembu
4. Na ku tlhangela Hosi, na ku
thlangela
Ação de graças Hi wu lulamo la Wena, na ku
thlangela
Coro: Sol: Na ku thlangela Hosi, Ni lirhandzu la wena, na ku
Xikwembu xa timpswalo, thlangela
Tod: Na ku thlangela Hosi Yesu Xikwembu xanga, na ku
wa lirhandru thlangela.
Wena u ni hlayiseke kuta fika
nyamunhla
5. Na ku tlhangela Hosi, na ku
thlangela
1. Na ku tlhangela Hosi, na ku Hi Santuário la hina, na ku
thlangela thlangela
Hi wutomi la mina na ku thlangela Hi malembe ya yona, na ku
Hi matimba ya Wena, na ku thlangela
thlangela Xikwembu xanga, na ku
Xikwembu xanga, na ku thlangela thlangela.

6
Saída

A PEROLA AFRICANA

1º - Faltava ainda a pérola Africana


Na bela e rica coroa eclesial.
Ninguém ainda o tinha conseguido:
Levar a fé á África Central.

Daniel Comboni ouviu o chamamento


Como Moisés, da sarça-ardente.
E, pondo em Deus a sua confiança,
Á África se entregou.

2º - Muitos só viam na África as riquezas,


Como alvo fácil de vil exploração.
Daniel, porém, lutou e deu a vida
Pelos que viviam em dura escravidão.

3º - África é… lugar de muitos povos


E tem a forma de um grande coração.
Foi com o amor do coração de Cristo
Que lá Comboni levou a salvação.

4- Daniel Comboni chegou a santidade


Por ser fiel á sua vocação.
Que ele interceda pela nossa mãe igreja
E a anime sempre na entrega á missão.

” Não podemos temer nunca quando temos uma mãe poderosa e amorosa que vela por nós.” – Daniel
Comboni

Você também pode gostar