Você está na página 1de 66

DEMIN/EM/UFOP - GLOSSÁRIO DOS ALUNOS DE MIN225, MIN114, MIN212 e MIN742–2005 a 2022-1

Este glossário é parte do resultado de termos trabalhados pelos discentes das disciplinas Lavra Subterrânea
(MIN114), Estabilidade de Escavações Subterrâneas (MIN225), Projeto de Lavra Subterrânea (MIN212) e
Fluxo de Material Fragmentado (MIN742), de 2005 a 2022; ocasionalmente MIN745 (Lavra Subterrânea) e
MIN273 (Saúde e Segurança do Trabalho) e MIN110 (Condicionamento das Minas), do curso de Engenharia
de Minas, graduação e pós-graduação, da Escola de Minas/UFOP, a partir de pesquisas em textos básicos
dessas disciplinas (de autores como Hartman, Hoek, Brown, Kaiser, Bawden, Hustrulid, Cummins, Given,
Shevyakov, Brady, Bullock, Kvapil, Gerstch, Tatiya, Darling, entre outros), de normas terminológicas e de
revistas técnicas ou periódicos (como Engineering and Mining Journal, International Journal of Rock
Mechanics), de temas afins e correlatos.
As fichas terminológicas completas de cada termo registram o contexto do termo, a definição em inglês,
sinônimo, as referências bibliográficas dessas informações, além das definições que se seguem.
O trabalho foi orientado e revisado pelo Prof. José Margarida da Silva. Observações, sugestões e críticas são
bem-vindas. Contamos com a compreensão e colaboração dos acadêmicos e outros leitores nesse sentido.
Os termos em inglês são consagrados pela sua utilização no cotidiano da mineração brasileira e são mantidos
assim no decorrer de diversos trabalhos. Enquanto há algumas terminologias mais utilizadas, existem centenas
de outros termos com que se pode entrar em contato. Há uma série de fontes (livros, glossários, artigos ou
sites) que podem ser úteis para as palavras menos usadas. Mesmo dissertações, monografias e teses trazem
parte do glossário utilizado. Vide referências ao final deste arquivo.

Abandoned mine – mina abandonada (mina com atividades paralisadas sem medidas de controle ambiental).
Abatement = contração (ato ou estado de diminuição ou o estado de abatimento; redução; diminuição; alívio;
mitigação).
Abrasion = abrasão (desgaste da superfície de um sólido por atrito com outro sólido, líquido, gás ou por
combinação desses).
Absorbite = carvão ativado (forma de carbono puro de grande porosidade, apresenta notáveis propriedades
atribuídas à sua área superficial, entre elas, a remoção de impurezas dissolvidas em solução).
Abutment = escora, pilastra (pilar ou suporte artificial capaz de resistir à compressão simples).
Abutment-2= ombreira (encosta da barragem).
Abutment-centre- apoio central (pilar central de sustentação da frente de uma mina subterrânea que tem
considerável importância para lidar com a concentração de tensão e instabilidade em grandes realces de
mina subterrânea).
Access = acesso (via ou passagem construída para permitir o acesso de materiais, e veículos a uma mina).
Access galery = galeria de acesso (vide access)
accident classification- classificação de acidente (conjunto de fatores que contribuíram potencialmente para
ocorrência de um acidente).
Acid mine drainage (AMD) = drenagem ácida de mina (água que contém elementos químicos, após penetrar
nas rochas, quando resíduos da mineração de materiais sulfetados entram em contato com a mesma).
Acid rock= rocha ácida (rocha ígnea com uma proporção elevada, superior a 65%, de sílica).
Acoustic emission = emissão acústica (onda originada pelas alterações causadas em um processo de fratura,
onde libera-se energia rapidamente. Os métodos usados para detectar atividades acústicas podem se aplicar
à instabilidade em minas, já que a rocha sob estresse normalmente emite ruídos).
Acquisition cost = custo de aquisição (custo final de equipamentos após despesas, antes do desconto sobre
sua venda).
Active subsidence = subsidência ativa (afundamento súbito ou gradual da superfície terrestre ocasionada por
fenômenos geológicos naturais ou de interferência da ação humana em subsuperfície, como a lavra
subterrânea).
Active support = suporte ativo (suporte sobre o qual é aplicada uma carga de maneira a aumentar a tensão
normal sobre o plano de deslizamento e diminuir a tensão cisalhante ao longo deste mesmo plano).
Adherence= aderência (concordância ou discrepância entre o nível movimento de material com respeito ao
padrão obtido do modelo de otimização e a média do padrão simulado).
Adhesion = adesão (união por contato na superfície ou resistência ao cisalhamento existente entre o solo e
outro material sob condição de carga externa nula).
Adit = ádito (galeria horizontal ou levemente inclinada, que tem uma ligação com a superfície, servindo para as
próprias operações mineiras ou para drenagem da mina).
Adsorption = ddsorção (adesão de moléculas de um fluido a uma superfície sólida. Essencial no processo de
flotação).
Advance = avanço (dimensão escavada de uma abertura a cada lance ou a ação em que uma porção da broca
ou outro elemento cortante penetra uma formação de rocha).
Aeration = Aeração (ventilação, renovação de ar).
Aerial ropeway = teleférico (sistema de transporte de caçambas suspensas, suportadas por cabos, utilizado
em locais de topografia acidentada ou montanhosa).
Aerial tramway = teleférico (sistema de transporte de material em caçambas suspensas por roldanas ou rodas
sulcadas que correm em um cabo, usualmente estacionário).
Aggregate = agregado (coleção de grãos ou partículas de solo unidas em uma massa). Air crossing =
cruzamento de ar (passagem de ar onde duas vias aéreas se encontram).
Air deck= câmara de ar (ferramenta usada no desmonte de rocha com o intuito de melhorar essa etapa do
processo minério, consistindo de uma bolsa de ar que é colocada dentro do furo entre o tampão e a carga
detonante ou na subperfuração).
Air duct = duto de ar (tubulação que conduz ar, geralmente a partir de um ventilador auxiliar como exigido na
mina).
Air heating = aquecimento de ar (sistema de aquecimento utilizado a fim de garantir conforto térmico ao
trabalhador, utilizado em locais onde, principalmente no inverno, as temperaturas podem ser extremamente
baixas, com a finalidade de aquecer o ar dentro das minas subterrâneas e prover condições de trabalho.
Air quantity = quantidade de ar (quantidade expressa como o produto da velocidade do ar pela área da secção
transversal da via aérea, ou seja, representa a quantidade de ar que flui através de uma mina ou de um
segmento da mesma).
Air shaft = poço de ventilação (espaço aberto cercado pelas paredes de uma construção ou construção para
prover ventilação da superfície para facilidade subterrânea como uma mina).
Airblast = golpe de ar (distúrbio sonoro causado pela atividade de desmonte).
Airlock chamber = Câmara de contenção de contenção e remoção de gases tóxicos.
Airway = caminho de ventilação (passagem onde o ar circula ventilando uma mina).
Alloy= liga (composto de dois ou mais metais).
Amacize- saneamento (operação que consiste na retirada controlada de blocos de rocha soltos ou instáveis,
manual ou mecanizada, nas paredes e tetos de galerias e taludes para evitar acidentes).
Amalgam = amálgama (mercúrio associado a outros metais, usualmente ouro ou prata).
Amine = Amina (composto orgânico que deriva da amônia como base na substituição de átomos de hidrogênio,
amplamente utilizada na mineração como coletora de minério de ferro na flotação).
Anchor bolt = haste, parafuso de ancoragem, chumbador (suporte constituído basicamente de uma haste de
aço rigidamente cravada no fundo de um furo previamente executado, para sustentação do teto, piso ou
laterais de uma escavação).
Anchor rod = (vide anchor bolt).
Anemometer = Anemômetro (instrumento de medição da velocidade do ar capaz de monitorar até velocidades
de vento de 60 m/s).
ANFO = ANFO (explosivo usado em mineração que consiste em uma mistura de nitrato de amônia e óleo
combustível).
Angle drilling = perfuração inclinada.
Angle of break= ângulo de abatimento (ângulo formado entre um plano horizontal e um plano que liga o limite
da escavação até o local da superfície de subsidência mais distante da região considerada).
Angle of dip = angulo de mergulho (ângulo que a reta de máximo declive do plano de uma camada, estrato,
falha ou veio faz com o plano horizontal).
Angle of draw = ângulo de escoamento (ângulo assumido, em subsidência, como a bissetriz do ângulo entre a vertical
e o ângulo de repouso do material; sendo de 20° para camadas não inclinadas).
Angle of fracture = ângulo de fratura (ângulo do plano de ruptura ou fratura em relação ao plano horizontal,
separando o bloco de rocha em duas partes).
Angle of friction = ângulo de atrito (ângulo entre a perpendicular a uma superfície e a força resultante que age
em um corpo sobre uma superfície, no qual o corpo começa a deslizar).
Angle of internal friction = angulo de atrito interno (ângulo entre a abscissa e a reta tangente a uma curva que
representa a relação da resistência ao cisalhamento com a tensão normal que age no corpo).
Angle of repose = angulo de repouso (inclinação máxima em que uma pilha de qualquer material sólido,
fragmentado ou solto, se manterá sem deslizar; ou se imobilizará quando descarregado em uma pilha ou
declive).
Angle of rest = ver angle of repose.
Anisotropic = anisotrópico (diz-se da propriedade ou parâmetro cujo valor varia com a mudança da direção de
medição)
Anisotropy = anisotropia (propriedade mecânica que alguns materiais apresentam de valores diferentes nas
diferentes direções analisadas).
Anthracite coal = carvão antracitoso.
Anti-friction washer = arruela baixo atrito (dispositivo colocado entre algumas peças para que se evite atrito e
desgaste das mesmas, como entre placa e porca de aperto em parafuso de ancoragem).
Antitropal = ventilação antitropal (volume de ar responsável por retirar os gases da mina).
Aperture = abertura (distância perpendicular entre superfícies rochosas da descontinuidade preenchida por ar
ou água).
Apparent density = ver bulk density
Apron feeder = alimentador de placas (dispositivo de alimentação de material fragmentado, constituído de
sistema de esteiras com placas de metal que arrastam o material, usado para materiais abrasivos, pesados
e irregulares, com alimentação constante, caso não existam falhas no nível do silo).
Aquifer = aquífero (rocha permeável com ocorrência de água subterrânea; pode ser livre ou confinado, sendo
que esse último se encontra entre camadas de rocha impermeável).
Aquitard = aquitardo (camada de formação geológica com baixa condutividade hidráulica vertical).
Arch = arco (tipo de suporte utilizado em uma mina subterrânea, normalmente de aço, constituído de elementos
curvos); cambota; vide steel set.
Arch canopy = estrutura em arco (cobertura em forma de arco, que suporta o peso sobrejacente, por exemplo,
do maciço rochoso. Muito utilizada na mineração para sustentação, tem a forma arredondada, acompanhando
o formato de algumas galerias).
Arching = arqueamento (processo de obstrução, consolidação em passagens de minas que transfere tensões,
promovendo a estabilização do material presente dentro da escavação).
Armoured face conveyor (AFC)= transportador blindado, transportador de frente (equipamento do conjunto
mecanizado para longwall que faz a transferência do minério da frente de lavra para o sistema de transporte
principal, usualmente uma correia transportadora)
Artificial support = suporte artificial (suporte feito pelo homem, não natural, usado em minas subterrâneas ou a
céu aberto).
Artificially supported = suportado artificialmente (diz-se de um suporte artificialmente montado com o intuito de
receber as tensões redistribuídas em uma abertura, seja ela um vão ou uma escavação).
Aspect ratio= proporção lateral (razão entre as dimensões de largura e altura da geometria do realce, cuja
avaliação tem finalidade de tornar o projeto econômico).
Assay = Ensaio (processo de teste de amostras de minérios ou minerais, por via úmida ou seca, a fim de se
analisar a composição, pureza, peso e outras propriedades de interesse do metal precioso contido).
Assess (to)= avaliar
Associated mineral= mineral associado (mineral que se encontra junto a outros minerais no mesmo depósito).
Auger = trado (broca rotatória em forma de parafuso utilizada para perfurar solos e rochas).
Auger mining = mineração a trado (método que consiste em se fazer furos com um trado, espaçados, de grande
diâmetro, com até 60 m, para dentro do leito de carvão; à medida que o trado revolve, a coroa fragmenta o
carvão e a rosca o transporta para a superfície).
Automation = Automação (sistema de controle que visa a otimização de recursos. Atua no processo de forma
a minimizar a interferência humana, corrigindo os erros e resultando em maior velocidade nas operações).
Autonomous hauling = transporte autônomo (sistema de transporte que possibilita o uso de frotas de caminhões
que vêm quando chamado, se posicionam para carregar, e depois se afastam para seus locais de despejo
designados sem um operador a bordo).
Autonomous operation = operação autônoma (operação em que a máquina se autogerencia, sendo que o
operador após dar a missão a máquina não pode mais interferir em sua operação como em uma operação
remota em que há um projeto de automação que permite a interferência de operadores a uma distância
considerável por meio de joystick etc).
Auxiliary adit = ádito auxiliar (abertura superficial que segue um mergulho sub-horizontal, e serve para
operações auxiliares da mina, como acesso de equipamentos, ventilação ou drenagem).
Auxiliary ventilation- ventilação auxiliar (parte do sistema de ventilação que auxilia locais em lavra de mina
subterrânea com dificuldades para adentrar o oxigênio).
Availability = disponibilidade (razão geralmente expressa em porcentagem de tempo que o equipamento está
disponível para trabalho em comparação com o tempo total disponível).
Azimuth angle = ângulo de azimute (medida de direção horizontal, definida em graus que podem variar de 0°
a 360°, medidas são feitas em quadrantes, em sentido horário. Em engenharia, azimute é muito utilizado na
topografia, para medir distâncias, pontos e outras).
Back = teto (limite superior de uma escavação subterrânea). Ver roof.
Backfill = enchimento em polpa, enchimento hidráulico, aterro de preenchimento (polpa introduzida na mina
subterrânea, após a remoção do minério, para sustentação do teto da escavação, constituída de estéril, areia
ou outra rocha).
Backfill raise = passagem de enchimento (escavação, inclinada ou vertical, utilizada como passagem de polpa
para enchimento).
Backfilling = colocação de enchimento hidráulico ou de aterro hidráulico (processo de enchimento dos vazios,
gerados pelas frentes e galerias subterrâneas e cava das minas a céu aberto, com material estéril, distribuído
em polpa, com propósitos de sustentação e recomposição topográfica, respectivamente).
Ballistic disk- disco balístico (dispositivo que contém uma massa de explosivo dentro de um revestimento de
alumínio, coberto por um disco de aço, que é iniciado por meio de cordel detonante, que auxilia para que as
operações subterrâneas sejam seguras).
Ball mill = moinho de bolas (equipamento constituído de um cilindro rotativo com esferas de aço, que atuam
como meios de moagem).
Banded iron formation– BIF= formação ferrífera bandada (rocha formada por sedimentos químicos finamente
estratiformes ou bandados, enriquecidos em ferro, com camadas ricas em sílica ou cherts e ferro, alternando-
se mutuamente).
Banjo = banjo (calha construída em madeira ou cavada na margem do córrego para lavagem de material
aluvionar).
Banjoing = método de concentração de ouro baseado na lavagem de material aluvionar com uso de escavações
na margem do rio ou córrego, empregando ou não uma calha concentradora.
Barge loader = carregador de barco (sistema de carregamento de navios com minério para transporte).
Barren = estéril (material contendo minerais sem valor econômico).
Barrier pillar = pilar barreira, pilar lateral (pilar natural, extenso, deixado no corpo de minério extenso para
subdividi-lo em painéis ou salões menores onde cada um separa um salão do outro por meio de uma imensa
parede lateral para proteger contra ação da água e movimentações em uma mina ou painel em relação a
outro).
Barrier pillar- pilar barreira (estrutura cuja função é proteger um painel de lavra de água e de outros fatores que
possam ser prejudiciais à operação).
Base metal- metal básico (elemento não ferroso e que não é considerado nobre ou precioso. Possui uma ampla
variedade de aplicações, como utilização na fabricação de fios elétricos, baterias e ligas metálicas. Pode
também ser definido como metal mais quimicamente ativo que o ouro, prata e metais do grupo da platina).
Baulk = pranchão (madeira cortada nas 4 faces).
Beam = viga (elemento linear horizontal colocado entre duas paredes ou suportes de paredes com a finalidade
de suportar o teto).
Bearing capacity = capacidade de suporte (carga comum por unidade de área que uma rocha pode suportar
sem sofrer ruptura).
Bearing plate = placa de apoio (chapa de aço para apoio da rocha ancorada que fica entre a rocha e a porca
do parafuso de ancoragem, tendo uma espessura de ¼” a 3/8” e formato de quadrado de 6” a 8” de aresta,
projetada e construída para suportar determinada carga distribuída em sua área, utilizada na ancoragem de
maciços)
Bedding plane- plano de acamamento (superfície ou plano que separa as camadas das rochas
estratificadas).
Bedrock = rocha fresca (rocha matriz, sã, que sofrerá ações físicas, químicas e biológicas com o tempo e
desagregando em fragmentos, que dá origem aos solos locais e que ocorre exposta em afloramentos ou
subjacente ao capeamento do solo - regolito, de capas lateríticas e de outras coberturas residuais ou de
pequeno transporte).
Bell = escavação em forma de sino (escavação em forma de funil, construída no topo de uma subida, para
coletar minério desmontado usando somente o fluxo do material por gravidade).
Belt- cinturão (zona ou faixa de um tipo de estrato de rocha, que geralmente está disposto na superfície).
Belt conveyor = transportador de correia, correia transportadora (correia de borracha, apoiada, ou não, sobre
roletes que transporta minério ou estéril em uma mina).
Belt feeder = alimentador de correias (dispositivo de alimentação de material fragmentado, constituído de uma
correia transportadora curta, utilizado para granulometria fina e material friável, sob alimentação constante).
Belt Idler = rolete de correia (rolo, geralmente de forma cilíndrica, que é suportado sobre uma armação e que,
por sua vez, suporta ou guia uma correia transportadora; não é alimentado, mas transporta pelo contato com
a correia em movimento).
Belt wagon= sistema vagão-correia (maquinário construído sobre esteira, podendo ser operado de forma
autônoma ou não, usado para transportar estéril ou minério).
Bench = banco (porção de rocha que, em minas a céu aberto ou em pedreiras, forma um nível simples de
operação, acima do qual o minério ou o estéril é escavado de um banco contíguo ou da face do banco).
Bench blasting = desmonte de bancada (método mais comum para desmonte de rochas à céu aberto, sendo
mais utilizado em mineração, criando-se faces livres para a liberação das rochas desmontadas).
Bench crest= crista de bancada
Bench face angle= ângulo de face de bancada
Bench height= altura de bancada
Bench mining = lavra subterrânea por degraus (variante da lavra por subníveis ou corte e enchimento, que
permite a extração de fatias maiores de minério que o método convencional).
Bench toe= pé de bancada
Bench width= largura de bancada
Benching = formação de bancos (lavra de camadas mais espessas em mina subterrânea a partir do piso de
carvão ou de pequenos bancos).
Beneficiation = beneficiamento (melhoria das propriedades químicas e/ou físicas de um minério de tal modo
que o metal ou substância valiosa possam ser recuperados com fins lucrativos).
Bentonite grout- argamassa de bentonita (argamassa constituída de bentonita, com aplicação em mecânica de
rochas a escavações civis ou de mineração, a fim de promover o tamponamento e enchimento das
escavações com o objetivo de interromper a penetração de água).
Biaxial loading- carregamento biaxial (carregamento que tem resultante em dois eixos).
Bin = silo (espaço fechado, caixa ou estrutura para armazenamento de substância fragmentada ou granel).
Binder = Aglomerante (qualquer material, com exceção da água, adicionado a areia de fundição com a
finalidade de unir partículas).
Bioleaching = biolixiviação (tecnologia que utiliza microrganismos em rotas biotecnológicas para a recuperação
de metais presentes em minérios oxidados e sulfetados, na fase de solubilização, ou para o pré-tratamento
de minérios e concentrados).
Bioremediation = biorremediação (uso de microorganismos vivos para recuperação de áreas poluídas através
do consumo e quebra dos poluentes pelos organismos).
Bird cage = bulbo em “gaiola de pássaro” (bulbo formado em pontos ao longo do comprimento do cabo em que
os fios deixam de ser paralelos ao eixo longitudinal, e passam a ter uma configuração helicoidal, formando
uma “gaiola de pássaro”).
Bit = broca (dispositivo acoplado à haste de perfuração, utilizado como ferramenta de corte na execução de
furos em maciços rochosos).
Bituminous coal = carvão betuminoso (tipo de carvão mineral que contém betume. A designação carvão
betuminoso tem substituído o termo hulha, que era utilizado, mas que caiu em desuso).
Black damp = redução de oxigênio do ar; umidade tóxica (ar com baixo teor de oxigênio e alto teor de dióxido
de carbono e nitrogênio resultante da explosão de gases combustíveis em minas).
Black shale = xisto preto (rocha sedimentar fina, escura e laminada, com grande quantidade de matéria
orgânica e que contém betume e óleo, mas que não podem ser extraídos comercialmente por métodos
convencionais. Para extraí-los é necessário aplicar tecnologias e até processos de mineração).
Blader = vide grader.
Blast damage factor = fator de dano de detonação (parâmetro usado para avaliar o dano gerado na massa
rochosa diante de um desmonte com explosivos).
Blast hole = furo para explosivos (furo realizado para a adição de explosivos, geralmente perfurado a partir da
superfície, que visa a realização de um desmonte controlado, vertical ou inclinado, variando em diâmetro de
25 a 100 centímetros).
Blast pattern = malha, padrão de desmonte (arranjo feito para ser carregado com explosivos em rochas para
que o desmonte ocorra de forma harmônica).
Blast vibration = vibração da detonação (vibração gerada no maciço rochoso por advento de um desmonte por
explosivos.
Blast wave- onda explosiva (onda produzida em explosão, cujo estudo é essencial nas escavações
subterrâneas, tendo em vista que a consequência de uma onda de explosão pode afetar diretamente na
estabilidade daquela escavação).
Blaster = técnico em desmonte por explosivos, bláster (profissional responsável pela execução dos planos de
fogo na mineração, isto é, realizar operações de perfuração de rocha para preenchimento com explosivos e
subsequente detonação, isto é, desmonte de rochas com explosivos).
Blasthole= vide blast hole.
Blasting = detonação (ato de detonar carga de explosivo).
Blasting agent = agente de desmonte (material ou mistura utilizados como componentes do explosivo para o
desmonte de rocha).
Blasting cap = espoleta (acessório de detonação utilizado para a iniciação de cargas explosivas).
Blasting circuit = circuito de desmonte (conjunto de componentes elétricos que compõem um circuito, com
finalidade de acionar explosivos de maneira segura).
Blasting fuse = estopim de detonação (acessório usado para ativar um explosivo, tem um núcleo de pólvora
negra, ou nitrato de potássio, e tal núcleo é revestido pra proteger o explosivo interno da água ou abrasão).
Blasting plan = plano de fogo (estudo feito para fazer-se uma detonação com explosivos de forma eficácia e
correta. Existem passos imprescindíveis a serem seguidos, desde uma malha de furos adequada, tipo de
explosivo, retardos, e assim por diante).
Bleeder opening = galeria de sangramento, galeria de exaustão de gases (escavação usada principalmente
em minas de carvão com a finalidade de exaurir gases).
Blending = blendagem (mistura em quantidades predeterminadas e controladas para dar um produto uniforme
em teor ou granulometria).
Blind shaft = poço cego (abertura ou passagem vertical ou fortemente inclinada, dirigida para conectar um local
de trabalho na mina com outro nível mais baixo, ainda sem conexão com outro local).
Blind spot- ponto cego (região próxima ou distante aos veículos, em que os objetos não são visualizados pelo
operador, devido visibilidade limitada).
Block = bloco (divisão da mina usualmente limitada pela lavra, mas algumas vezes pelos limites da pesquisa
ou outros limites arbitrários).
Block caving = abatimento em blocos (método de lavra aplicável a corpos de minério de pequeno mergulho,
baseado no abatimento do teto da escavação e do transporte do material fragmentado por gravidade).
Block model = modelo de blocos.
Blocky = contendo blocos (diz-se da porção de rocha que sofreu fraturamentos no teto da escavação, formando
grandes fragmentos de rocha intacta que são inteiramente separados uns dos outros e que devem ser
contidos por suportes).
Blowing system = sistema soprante (sistema de retirada do ar de uma mina subterrânea que, com isto, garante
a qualidade e quantidade de ar que circula internamente).
Board= vide room.
Bob-cat – carregadeira bob-cat (pequena carregadeira, equipamento usado em demolição, na construção civil,
também ocasionalmente em mina subterrânea).
Bogie- veículo de vagões sobre trilhos utilizado para transportar e bascular o material, seja minério ou estéril
Bolting machine = máquina de aparafusamento (máquina constituída de uma caixa ou bobina colocada numa
posição inclinada, e que faz girar rapidamente para dentro dos furos seis barras de madeira, chamadas
batedores).
Bolting rig = máquina de atirantamento (dispositivo de lavra ou de atirantamento hábil para girar por meio de
uma faixa de inclinações para instalar tirantes em escavações subterrâneas).
Boom = lança (braço metálico longo ajustável, de uma perfuratriz móvel, em que a perfuratriz para abertura de
cabeceiras ou outros tipos de perfuratrizes pneumáticas são montadas).
Booster fan = ventilador de reforço (ventilador instalado em uma abertura subterrânea, que pode ser usado em
uma mina principal de ventilação, mas é mais comumente usado para melhorar ou aumentar a ventilação em
um segmento da mina).
Bord and pillar mining = lavra com diminuição dos pilares (lavra por câmaras e pilares em recuo com redução
das dimensões dos pilares).
Border line- linha limite (linha que pode limitar um raio de ação ou restringir determinadas áreas).
Borehole = furo de sonda (furo feito no subsolo com o objetivo de conhecer a estratificação e obter recursos
naturais, para liberar pressões do subsolo ou para desmonte por explosivos).
Borehole diameter = diâmetro do furo.
Borehole mining = lavra por furos de sonda (método usado para lavrar em subsolo minérios a grandes
profundidades. Injetando a água no furo o minério concentrado é bombeado para a superfície).
Borer = perfuratriz (equipamento utilizado para realizar furos em rocha acima de 40 cm de diâmetro).
Boring = perfuração ou sondagem da rocha.
Bottom = piso (parte inferior de qualquer cavidade de mineração subterrânea).
Bottom level = nível de base (último nível da mina).
Bounce = desabamento (ruptura súbita ao longo das faces de apoios e pilares, devido a uma pressão
excessiva).
Box-counting method = método de contagem de caixas (método geralmente usado para caracterizar superfícies
de fratura da rocha, ele utiliza uma malha quadrada e linear de certa dimensão para conseguir cobrir um perfil
inteiro. O processo é repetido, diminuindo a dimensão das caixas, até conseguir a dimensão fractal.)
Boxhole = gaveta (subida curta ou abertura realizada acima de uma galeria com a finalidade de armazenar
minério vindo do realce ou permitir acesso a ele).
Bracket= plataforma de proteção (plataforma que fica na parte superior de uma entrada para um poço).
brake pad= pastilha de freio (dispositivo de segurança muito importante em equipamentos de minas
subterrâneas, cujo fornecimento deve ser feito por empresas que utilizam tecnologia de ponta).
Branche = ramificação (via de menores dimensões que parte de duas outras vias principais maiores e de
desvios sucessivos, visando atingir o corpo de minério).
Brattice = divisor (divisória usada em sistemas de barramento de ar usados para redirecionar o fluxo de ar em
minas subterrâneas e manter o fluxo de ar adequado nas frentes de trabalho, conectada no teto, paredes ou
chão das galerias).
Breadth- largura (distância de lado a lado; algo como largura total).
Break angle = ângulo de ruptura (ângulo entre a vertical e o ponto da superfície que apresenta o maior valor
de tensão de tração).
Break line = linha de quebra (zona de ruptura esperada, associada ao abatimento controlado do teto de uma
zona mineralizada).
Break time= intervalo (espaço de tempo em que os trabalhadores fazem uma pausa de suas atividades
laborais).
Breaker = rompedor (máquina utilizada em operações subterrâneas para quebrar minério de tamanho superior
ao da abertura do dispositivo de graduação ou para ser destinado ao mercado).
Breaking = ruptura (processo pelo qual um sólido perde a capacidade de transmitir qualquer carga, por se
dividir em fragmentos através de planos de fratura, resultantes da perda de resistência por aplicação de
tensões externas).
Breaking stress = tensão de ruptura (máxima tensão à qual um corpo de prova pode ser submetido sem que
haja ruptura do mesmo).
Breakout = desobstrução (processo para puxar as hastes de perfuração ou as estruturas de um poço e
desaparafusá-las nos pontos em que são unidas por acoplamentos com rosca).
Breakthough = avanço (escavação como forma de aumentar a ventilação entre pilares dentro da mina
subterrânea, faz-se necessário para maior exploração de passagens).
Breast = avanço frontal (avanço em uma direção semi-horizontal; também a face ativa de uma abertura).
Breast stoping = lavra frontal (método de lavra subterrânea aplicado quando a inclinação das camadas ou veio
não é suficiente para que o minério desmontado seja transportado por gravidade).
Breather tube = mangueira de respiro (tubo usado com tirante para permitir a saída de ar do furo de injeção,
também para adquirir uma indicação positiva do progresso do graute por indicação visual do escape de ar, e
eventualmente do retorno do graute pelo tubo quando o furo está cheio).
Bridge = ponte ou arco (conjunto de fragmentos ou pedaços de rocha que obstrui a passagem em escavações
com fluxo por gravidade, como em passagens de minério ou em furos de sonda).
Bridging = formação de arco (fechamento de uma seção de furo por blocos de rocha soltos ou por
esmagamento de xisto maleável).
Brittle = frágil (característica relacionada a materiais que têm pequena tendência em se deformar, sendo,
portanto, pouco plásticos, quando submetidos a esforços).
Brittle behavior = comportamento frágil (resposta de uma rocha a tensões elásticas, durante a qual ela perde
continuidade, sem deformação permanente).
Brittle failure= ruptura frágil (ruptura súbita em materiais que já a apresentam, sem nenhuma deformação
plástica antes da mesma).
Brunton compass = bússola Brunton (instrumento utilizado por geólogos para determinar atitude ou
coordenadas de diversas estruturas geológicas).
Bucket = caçamba (recipiente de equipamentos para escavação, carregamento e/ou transporte de material
como minério ou carvão).
Buckling = flexão, flambagem (deformação do tipo curvatura que a rocha ou outro material sofre por estar sob
compressão intensa além de seu limite elástico, em função de seu índice de esbeltez).
Buffer blasting = desmonte de reforço (desmonte no qual o bloco é fragmentado em rochas previamente
desmontadas, diretamente na face livre).
Buffering = pulmão (reserva estratégica para alimentação de processo em caso de interrupção na etapa
anterior).
Build-up= acúmulo aumento da quantidade de um parâmetro, propriedade ou característica ao longo de um
período de tempo, como da massa de rejeitos em minas).
Bulge = arquear (conferir uma forma de curva ou arco, por exemplo, ao suporte da escavação).
bulk density = massa específica aparente, densidade volumétrica (relação entre a massa de um material e o
volume por ele ocupado, incluindo os vazios dos poros).
Bulk flotation = flotação coletiva, flotação conjunta (método de separação de minerais por flotação conjunta).
Bulk material = material fragmentado (material granular ou particulado, sólido, com uma distribuição
granulométrica milimétrica a decimétrica, com formas variadas, imerso em fluido).
Bulk mining- lavra integral (método que não há a retirada do material de interesse de forma única, ou seja, não
há seletividade no processo de extração).
Bulkhead = tapume (partição estreita de madeira, rocha, e lama ou concreto para proteção contra gás, fogo, e
água em minas).
bulking factor- fator de empolamento (razão que corresponde ao aumento de volume do material in situ devido
sua manipulação).
Bulldozer = trator de lâmina reta (trator de pneus ou esteiras, com lâmina de aço de grande porte instalada na
parte dianteira, utilizado para remover a terra e também empurrar materiais - solo e rocha - de maneira a
fazer o desmatamento e trabalhos de limpeza).
Bullion = ouro, prata não unidos, metal puro refinado.
Bump = sismo, explosão de rocha (explosão no teto ou no piso de uma abertura de mina causada por intensa
carga de tensão originada das escavações subterrâneas ou pelas descontinuidades presentes na mesma,
de intensidade elevada, capaz de provocar ruídos e limitar o funcionamento da frente de trabalho, devido ao
dano causado).
Burden = afastamento (distância entre a face livre e a linha de furos ou entre 2 linhas consecutivas de furos).
Burn cut = pilão (furo de alívio criado para proporcionar face livre para desmonte dos avanços e cortes no
maciço).
Burst prone = passível de sismo (diz-se de maciço em que o desmonte de rocha pode causar explosão de
rocha).
Buttock pillar = vide rib pillar.
Buttress = estrutura de rocha ou concreto construída para fortalecer paredes evitando quedas.
Bypass = desvio (passagem ou arranjo para contornar um fluxo de material ou para eliminar parte da
alimentação, diminuindo riscos e custos).
Byproduct = subproduto (produto secundário de um processo industrial, como, por exemplo, a mineração).
Cable bolt = cabo de ancoragem (estrutura de sustentação do teto de escavações subterrâneas, constituída
de um cabo de aço de comprimento superior a 3m, colocado no interior de um furo previamente executado,
com posterior adição de argamassa no espaço compreendido entre o cabo e a parede do furo).
Cable drill = perfuratriz a cabo (perfuratriz que opera por meio de repetidos movimentos de elevação e
abaixamento de ferramentas pesadas de perfuração para dentro do furo, em que um cabo e usado para
manter suspensas as ferramentas no furo).
Cable sling = vide roof truss.
Cablebolter = equipamento para colocação de cabos de ancoragem (equipamento para reforço interno das
rochas que consiste em um cabo de aço no teto das galerias ou paredes, para furos com profundidade de
3,5 a 40 m).
Cage = gaiola (estrutura semelhante a um elevador usada para transporte de pessoal em poços de minas
subterrâneas).
Cager = operador de gaiola (funcionário, em poços de minas subterrâneas, responsável por sinalizar para a
subida ou descida da gaiola).
Caking coal = carvão aglomerado (carvão que amolece e se aglomera quando aquecido, tornando-se pastoso
ou semi-viscoso. Com o aumento do calor, a matéria volátil é expelida e produz-se uma massa celular de
coque de cor cinza).
Canopy = laje (cobertura encurvada, construída em geral com pedras e cimento, tijolos, que se apoiam uns
aos outros, e/ou da própria rocha in situ, de modo que suporte seu próprio peso e as cargas externas).
Cap-1= vide blasting cap.
Cap-2 = vide capping ou overburden.
Capital cost = custo de capital, custo de investimento (recurso inicial necessário para se realizar uma
determinada atividade ou empreendimento que exige um dispêndio em dinheiro, seja em um empreendimento
mineiro ou em outras áreas).
Capital expenditure (CAPEX) = investimento em bens, despesa de capital (representa investimentos ou
desembolsos em bens de capital, que são aqueles utilizados na produção de outros itens, como
equipamentos, materiais de construção, entre outros. Em outras palavras, são os fundos usados para a
aquisição de elementos que ajudarão a ampliar a capacidade da empresa de gerar lucro.)
Capital investment= investimento de capital (dinheiro total aplicado para a implementação/aplicação em
determinado item, operação ou empreendimento).
Caplamp = lâmpada de capacete (lâmpada portátil utilizada como acessório para iluminação dentro das
escavações subterrâneas, podendo ser acoplada a capacetes, cintos).
Capping = cobertura (técnica utilizada para minimização dos impactos ambientais e recuperação paisagística
das áreas afetadas, com rocha estéril consolidada sobreposta a um mineral ou jazida).
Capture = captura (processo em que partículas menores podem ser mais facilmente transportadas nos vazios
da superfície de uma camada do que partículas maiores).
Carat = quilate (unidade de peso utilizado para substâncias preciosas como ouro e diamante, equivalente a
200 mg).
Carrying idler = polia de suporte (rolo, em transportadores de rolos vivos, sobre o qual a carga é suportada
enquanto é transportado).
Cash flow = fluxo de caixa (balanço relacionado à quantidade de dinheiro que é recebido e pago por um negócio
durante um determinado período de tempo; não leva em conta a depreciação ou amortizações que não
envolvem um dispêndio de dinheiro real; pode ser usado com indicação da solidez financeira de uma
empresa).
Cassette personnel carrier = transportador de pessoal (equipamento usado para transportar equipes ao longo
da mina e que oferece diversas opções de transporte dependendo do tamanho da equipe e condições físicas
da mina).
Cauldron subsidence = subsidência em forma de caldeira (estrutura resultante de ou processo de afundamento
de parte do teto dentro de um sistema fechado de falhas periféricas nas quais o magma penetrou,
frequentemente associadas a diques anelares).
Cavability = abatibilidade (propriedade de um bloco de rocha de se fragmentar e abater em função de sua
resistência à tração ou cisalhamento e do valor das forças aplicadas).
Caving = abatimento (princípio de lavra subterrânea, usado quando o material é empolável, em que o corpo do
minério é cortado por baixo e deixado cair, quebrando-se em pequenos pedaços, que são recuperados por
passagens escavadas para este fim).
Caving mechanics = mecânica do abatimento (estudo do abatimento de material nas cavidades subterrâneas
e do comportamento do fluxo gravitacional do material abatido).
Caving rock flow= fluxo de rocha abatida (fluxo de rocha decorrente do processo de colapso de rochas).
Caving zone = zona de abatimento (região onde ocorre abatimento do maciço rochoso, pela ação da gravidade,
devido a retirada de uma massa de minério sob esse maciço rochoso. Nessa região ocorrem vários
fraturamentos que causam seu caimento e fragmentação).
Cavity monitoring system = sistema de monitoramento de cavidades (dispositivo de determinação de
coordenadas de pontos em cavidade para seu monitoramento).
Cement grout = argamassa de cimento (polpa fina bombeável, que consiste principalmente de mistura de
cimento, areia e água, usada em mineração para injeção em formações rochosas por meio de furos como
impermeabilizante).
Cement milling- moagem de cimento (quebra com o intuito de deixar o cimento mais fino e mais suave para
gerar uma superfície mais lisa).
Cement-grouted bolt = parafuso instalado com argamassa de cimento (parafuso usado como ancoragem
juntamente com uma polpa fina bombeável que consiste principalmente de mistura de cimento, areia água,
usada em mineração para injeção em formações rochosas através de furos como impermeabilizante).
Centre-out- Indicação de direção que vai do centro para fora, de acordo com o ponto de referência usado.
Chain pillar = pilar em cadeia (pilar longitudinal ao longo de toda a extensão do corpo de minério, que serve
para vários blocos lavrados extraídos por alguns métodos de lavra subterrânea ou pilar que protege as
passagens de estéril e de ar, e se estende paralelamente a essas vias).
Chain road = transporte em cadeia (caminho de transporte subterrâneo principal, através do qual materiais são
conduzidos em uma cadeia interminável em uma mina).
Chainlink mesh = tela em cadeia, tela em corrente (tela de arame trançado, utilizada em escavações
subterrâneas como revestimento, normalmente associada à aplicação de concreto projetado e tirantes; o fio
pode ser galvanizado para proteger contra corrosão e, por causa do entrelaçamento, tende a ser flexível e
forte).
Characteristic line = linha característica, regressão linear (equação para se estimar a condicional (valor
esperado) de uma variável y, dados os valores de algumas outras variáveis x).
Charcoal = carvão vegetal.
Charging = carregamento de furos (colocação de explosivos, para desmonte, em um furo previamente
executado para essa finalidade).
Check curtain = cortina de ventilação (estrutura temporária ou não constituída de plástico ou lona muito utilizada
em mina de carvão, utilizada para controle do fluxo de ar para o local de trabalho).
Chemical grout- argamassa química (método de injeção realizado por permeação, utilizando diferentes tipos
de solução, sendo dois tipos, o estrutural ou de controle por água).
Chief risk= diretor de risco (profissional dedicado a reduzir os riscos que rondam o negócio, evitando perdas
de produtividade e até mesmo de faturamento).
Chimney = chaminé (subida para fins de ventilação).
Chock = fogueira (pilha ou pilar artificial, construído usualmente de madeiras, em forma de fogueira, em camada
alternadas, utilizado como suporte de escavações subterrâneas).
Chock –2 = suporte automarchante modelo chock. (suporte hidráulico automarchante grande uadso nas lavra
tipo longwall e shortwademosntrada).
Chuck = mandril (dispositivo da broca que prende a barra de perfuração e por meio desta broca são
transmitidos movimentos às barras).
Chunk = lasca (fragmento, porção ou bloco de dimensão considerável e irregular, proveniente da quebra de
um material sólido originado de diversas maneiras, como corpo de minério).
Chute = chute (dispositivo de transferência de minério ou estéril, que utiliza como princípio básico o fluxo por
gravidade de material fragmentado).
Chute caving = abatimento em passagem (método de lavra ascendente que envolve abatimento em blocos,
onde o minério é armazenado em um chute logo abaixo).
Chute gate = comporta de controle (porta ou comporta destinada ao controle do fluxo de minérios ou estéril em
chutes de fluxo, chaminés de transferência).
Classifier = classificador (equipamento utilizado no processamento mineral, que separa o mineral de acordo
com o tamanho e densidade).
Clay vein = veio de argila (corpo de material argiloso que preenche um vazio em um leito de carvão que pode
aumentar os custos de produção e pode perturbar ou interromper a mineração).
Cleanup = limpeza – 2 (operação ou período de tempo de retirada do material fragmentado da mina ou do
concentrado, por exemplo, do moinho).
Clinker = clínquer (material em granulometria de pó resultando de processo de calcinação. Serve como matéria
prima de alguns tipos de cimento).
Closure – 1 = fechamento de mina (planejamento eficaz para a área pós-mineração de todas as atividades
necessárias antes, durante e após a vida útil de uma mina que são necessárias para produzir uma paisagem
aceitável. Fechamento refere-se às atividades perto e depois da mina encerrar as atividades enumeradas no
plano de fechamento a ser realizado).
Closure – 2 = convergência, fechamento estrutural (distância vertical entre o ponto mais alto da estrutura, por
exemplo: uma dobra, um domo ou outra armadilha estrutural, e o contorno mais baixo que a envolve).
Closure plan = plano de fechamento (planejamento e a documentação preparada para conduzir a desativação,
estabilização e a reabilitação da área da mina).
Coal Burst- evento ou fenômeno de liberação de energia do maciço rochoso que acontece, por exemplo, em
zonas próximas a fraturas ou alguma intrusão.
Coal mining = mineração de carvão (extração do carvão do solo ou subsolo terrestre).
Coal washing = processo de separação, por decantação, de materiais indesejáveis ao processo, do carvão.
Coalescence = coalescência (junção de partes que estavam separadas, como estruturas rochosas).
Coalbed = camada de carvão (carvão mineral que ocorre em estrato).
Coalification= coalificação (conjunto de processos envolvidos no metamorfismo para a formação do carvão).
Cohesion= coesão
Collapse = colapso (abatimento completo das paredes de frentes de lavra ou furos de sonda ou de uma
estrutura de suporte).
Collapsing= desmoronamento
Collar = emboque, boca de poço (termo aplicado à boca ou topo de poço ou ao escoramento de madeira ou
concreto em torno dela).
Collar length = comprimento de colar (distância do alto da coluna de explosivo ao colar do furo para detonação,
preenchido geralmente com material inerte).
Collaring = embocamento (operação que consiste em encostar a broca na rocha e iniciar a execução do furo)
Collective flotation= vide bulk flotation.
Collier = carvoeiro (termo utilizado no inglês britânico para designar o trabalhador das minas subterrâneas de
carvão; também pode ser utilizado para se referir a um navio de carga de carvão).
Colliery= mina de carvão (conjunto de escavações e máquinas ligadas à explotação desta rocha sedimentar).
Collision avoidance system= sistema de prevenção de colisões (sistema que visa dar suporte para operação
de maquinário pesado, com a finalidade de se evitar colisões desses entre si e com pessoas).
Column = coluna, pilar (peça estrutural vertical que trabalha à compressão).
Combination support- suporte combinado (termo utilizado para se referir a combinação de elementos de
suportes utilizados nas escavações).
Commercial production = produção comercial (qualquer tipo de atividade destinada à fabricação, elaboração
ou obtenção de bens e serviços; processo complexo que exige vários fatores que podem ser divididos em
três grandes grupos: a terra, o capital e o trabalho).
Comminution = cominuição (fragmentação, ação de quebrar em pedaços menores).
Commodity = mercadoria (produto, como óleo ou metal, que é negociado em grandes quantidades).
Compaction test= teste de compactação (determinação de densidade e umidade de solo compactado).
Competent rock = rocha competente (rocha que, em função de suas propriedades físicas e características
geológicas, é capaz de sustentar aberturas sem necessidade de suportes estruturais mais fortes).
Compliance= conformidade (observação, acatamento a regras, pré-estabelecidas por alguma autoridade, para
se cumprir alguma medida).
Composite = compósito (material de ligas metálicas, plásticas ou fibras de vidro adicionadas à argamassa para
conferir-lhe maior resistência mecânica).
Composite fill = enchimento composto (suporte para escavações subterrâneas, constituído de blocos de rochas
e de polpa com areia e cimento).
Concentrate = concentrado (produto do processo de recuperação do minério, após a remoção da maioria da
ganga, que contém uma elevada percentagem de mineral útil, de alta qualidade).
Concentrator = concentrador (equipamento usado em mineração para processar determinado material e
concentrar o mineiro desejado da empresa, separa o rejeito do concentrado de forma eficiente).
Concrete pack = enchimento de concreto, pilar artificial de concreto.
Concrete spray coating = vide shotcrete
Cone = cone (escavação em forma de funil ou cone invertido, localizada no alto de uma elevação, utilizada
para receber o minério proveniente da área sobrejacente). Vide Bell.
Cone bit = broca cônica (coroa cônica usada para fragmentar rochas principalmente em processos de
perfuração, por meio da rotação, também tem sido usada acoplada a tirantes em sustentação de
escavações).
Cone bolt = cônico (parafuso que possui em sua extremidade a forma levemente cônica. Trata-se de uma
estrutura de suporte, utilizadas em escavações subterrâneas, que funciona como um tendão, ou seja, capaz
de absorver energia sob cargas dinâmicas, com rendimento capaz de fornecer um apoio eficaz em áreas
Cone penetration test- CPT= teste de cone de penetração (ensaio de determinação da resistência de
penetração e de atrito lateral)
Confined charge = carga confinada (quantidade de explosivos carregados num furo confinado pelo tampão).
Conic stockpile = pilha cônica (acumulação, em forma cônica, de minério ou de outros produtos utilizados para
regular o fluxo de alimentação ou para atender às demandas de venda).
Contact = contato (superfície de encontro entre dois tipos de rochas ou formações diferentes).
contact dilution- diluição de contato (situação resultantes da extração de material de diferentes características
geológicas, considerando-se minério o que pode ser aproveitado economicamente e estéril a parte sem valor
econômico).
Contact lode = veio de contato (material rochoso presente sobre a camada de minério que se deseja-extrair).
Container = reservatório (recipiente reutilizável que pode acomodar pequenas caixas ou processos em uma
única remessa, concebida para uma movimentação de carga).
Contaminant = contaminante (qualquer substância num ambiente ao qual não pertença que causa problemas
estéticos e de risco à saúde. Em geral, divide-se entre contaminantes físicos e químicos).
continuity = continuidade (propriedade do corpo de minério de manutenção de suas dimensões ao longo da
profundidade).
Continuous miner = minerador contínuo (equipamento capaz de fragmentar e carregar minério mantendo fluxo
contínuo de ROM -Run of Mine-, porém é limitado a rochas relativamente macias e especialmente empregado
na lavra de carvão, sem o uso de perfuratriz e explosivos).
Continuous mining = lavra contínua (processo de extração em que a desintegração do minério é realizada sem
a utilização de explosivo, mas com máquinas por escarificação; limitado a rochas relativamente macias e
especialmente empregado na lavra de carvão).
Continuous subsidence = subsidência contínua (subsidência caracterizada pela formação de um perfil de
subsidência suave, livre de mudanças abruptas, característica da extração de corpos de minério horizontais).
Control pillar = pilar de controle (pilar de concreto pré-formado com um grande recesso coberto para conter um
painel de conexão, se necessário. Os cabos são colocados no recesso através de um canal dentro da
postagem, tornando a estação completamente à prova de intempéries).
Control platform = plataforma de controle (sistema computacional que fornece ao operador configurações
automatizadas de sequência de corte, diagnósticos avançados e monitoramento e análise do desempenho
das máquinas de trabalho utilizadas na lavra. O sistema permite que o operador possa alcançar o equilíbrio
planejado entre taxa e custo de produção).
Control room = sala de controle (local, que recebe e analisa os dados recebidos da mina para se operar as
máquinas, que podem ser monitoradas e controladas à distância e também é responsável pela tomada das
decisões).
Control station = estação de controle (sala de controle que permite monitorar, operar e controlar os
equipamentos existentes e instalações auxiliares de uma mina, por informações verbais, sinais de rádio,
imagens de vídeo e mensagens via satélite transmitidas e coletadas de maneira centralizada; também é
possível alimentar essa informação à rede de operação ou transmiti-la para outros usuários. Operadores de
mina terão visão geral da mina durante todo tempo, sendo capazes de determinar quem mais terá acesso às
informações).
Controllability = controlabilidade (propriedade de um sistema de controle, que desempenhar um papel
importante em muitos problemas de controle, tais como a estabilização de sistemas instáveis).
Conventional mining= lavra convencional (tipo de mineração mais comum existente, sendo a céu aberto usando
métodos conhecidos e eficaz para a extração do minério).
Conventional support = suporte convencional (diz-se do pilar de minério, abandonado para suporte de
escavação em mina subterrânea ou túnel).
Conveyor = transportador (equipamento, constituído de correia, placa ou outra superfície, destinado a transferir
materiais sólidos a granel de um local a outro dentro de unidades industriais, como minas, com possibilidade
de vencer grandes deslocamentos horizontais com baixo custo de manutenção).
Conveyor bridge = ponte de transporte (ponte construída para trafegar cargas e para tráfego não veicular; no
caso da mineração: transporte de minério, por correias ou outro dispositivo).
Core barrel= vide core sample.
Core box = caixa de testemunho (caixa ou molde, geralmente divisível, em que os testemunhos de sondagem
são guardados).
Core business = negócio principal (parte principal de um determinado negócio, o ponto forte de uma empresa
que deve ser trabalhado estrategicamente; no mercado de mineração significa o bem mineral principal
produzido pela empresa).
Core drilling = vide diamond drilling.
Core sample = cilindro de testemunho (amostra retirada do solo via equipamentos de sondagem para análise
dos componentes do solo).
Core shed = galpão de testemunho de sondagens (local onde são armazenadas as caixas de testemunho).
Core zone = zona central (núcleo central de um corpo de minério ou de uma região a ser lavrada).
Corner stress= tensão de canto (tensões calculadas em áreas angulares, mais fracas que possuem baixo
fator de segurança).
Cornerstone = fundamento.
Corundum = coríndon (tipo de mineral, dureza 9 na escala de Mohs)
Cost curve = curva de custo (função plotada, ou curva que relaciona custo de produção por tonelada com
quantidade acumulada produzida).
Country rock = rocha encaixante (rocha originária da própria área ou lugar, adjacente a uma jazida ou que é
penetrada por veios mineralizados, singenéticos ou epigenéticos). Vide enclosing rock.
Crack = fissura, rachadura, fratura (falha que pode ocorrer devido a um campo de tensão no local, muito comum
em afloramentos geológicos e operações mineiras, onde a rocha não aquenta determinas pressões e se
racha mudando o campo de tensão do afloramento).
Cracking zone = zona de fraturamento (região onde ocorrem fraturas causadas pela atividade de mineração
subterrânea, quanto maior a área de lavra, maior a zona de fraturamento).
Crackmeter = medidor de fenda (equipamento utilizado para medição e avaliação de propagação de fissuras,
trincas e rachaduras).
Cradle = caixa de lavagem (caixa em formato oblongo utilizada para lavagem de rochas, areia e outros
materiais que contenham ouro ou pedras preciosas).
Cradling = lavagem (técnica de lavagem de material aluvionar com uso de uma armação de formato semelhante
a uma caixa).
Crane = guindaste (equipamento mecânico que tem a função de levantar e mover grande quantidade de carga
que o homem não seria capaz de movimentar, com larga utilização nas empresas de mineração).
Crank shaft = cambota, arco metálico (elemento curvo usado de forma a sustentar o peso da rocha, protegendo
e gerando maior segurança para a escavação subterrânea).
Crawler = esteira (dispositivo composto de chapas metálicas articuladas que envolvem chassi dos
equipamentos e que permite a circulação em terrenos muito acidentados), usada em trator, escavadeira e
máquinas de perfuração).
Creeping = rastejamento (movimento lento e gradual de uma camada rochosa da superfície ou de uma galeria
ocasionada pela pressão imposta de estratos confinados acima de pilares e paredes).
Crevice = fenda (pequena abertura encontrada em uma formação geológica, resultante de uma fratura ou
fissura).
Crib = fogueira (suporte de madeira para sustentação ou escoramento do teto. Pode ser preenchido ou não
por detritos).
Cribbing = formação de fogueira (suporte das paredes de escavações, feito pelo revestimento de aberturas
com madeiras de escoramento e com pranchões).
Crimper = alicate de Crimpagem (ferramenta do tipo alicate, que esmaga os cabos com um conector, fazendo
com que eles entrem em contato).
Critical area = área de subsidência crítica (área de uma escavação sujeita a instabilidade, a partir da qual
ocorrerá o máximo valor de subsidência possível da superfície do terreno).
Critical deformation- deformação crítica (tipo de expansão originada por tensões que surgem nas
descontinuidades da rocha na mineração subterrânea).
Critical depth = profundidade crítica (profundidade em uma mina subterrânea na qual o ar circulante sofre auto
compressão sem haver ganhos de temperatura).
Critical mineral= mineral crítico (elemento ou mineral, metálico ou não, essencial para o funcionamento de
segmento importante da indústria e/ou pode haver risco de ser exaurido ou que tem um grande uso para
novas tecnologias, por exemplo o cobalto e lítio, altamente utilizados para baterias).
Critical strain= tensão crítica (nível de tensão máximo em uma escavação, a partir do qual é provável que
problemas de instabilidade devam ocorrer).
Crossbar = viga transversal (peça horizontal de madeira, metal ou concreto que compõe estruturas feitas para
suportarem escavações subterrâneas).
Crosscut = travessa (galeria sensivelmente horizontal, transversal à direção do corpo de minério, feita para
acesso e serviços na mina que liga o poço ou uma cabeceira ao veio ou corpo mineralizado).
Crosscut method = método das travessas (método de lavra que se baseia em aberturas horizontais realizadas
transversalmente ao corpo de minério em geral com direção transversal às frentes principais de lavra).
Crosscut tunnel = túnel-travessa (escavação horizontal através da direção principal de trabalho, que,
geralmente, segue a direção do corpo de minério).
Cross-pitch mining = vide pitch mining.
Crown hole = cratera formada na superfície causadas por colapsos subterrâneos em decorrência de atividade
de lavra.
Crown pillar = pilar de coroamento (pilar de segurança constituído de porção de minério sobreposta à
escavação e deixada no local como pilar de separação com a porção a céu aberto, a fim de assegurar a
estabilidade dos elementos de superfície).
Crumbling = desmoronamento (desagregação do maciço rochoso).
Crusher = britador (máquina responsável por reduzir o minério de uma granulometria grosseira para uma
granulometria menor, de acordo com o especificado, que será posteriormente utilizado na moagem. Os
principais tipos de britadores são: britador cônico, britador de mandíbula e britador de impacto).
Crushing = britagem (redução do tamanho das partículas grosseiras para tamanhos relativamente menores).
Culm = estéril de carvão (estéril proveniente da lavra de carvão, de baixo valor energético).
Curb = leira (fileira de material depositado ao longo das margens das estradas da mina que tem como finalidade
aumentar a segurança da mina, à medida que protege os equipamentos que circulam próximos da crista do
talude).
Curing = cura (processo durante o qual ocorre uma reação química, como a polimerização, ou ação física,
como a evaporação, resultando em uma ligação mais “dura”, mais resistente ou mais estável, como uma
ligação adesiva ou substância, como o concreto. Alguns processos de cura requerem manutenção de uma
certa temperatura e/ou nível de umidade, outros exigem uma certa pressão para que ocorra o processo).
Curing time= tempo de cura (período mínimo de tempo entre a aplicação e o tempo necessário para que o
material atinja as propriedades físicas pretendidas).
Cushion blasting = desmonte escultural (técnica de desmonte de rochas para acabamentos finos, que limita a
fragmentação da face final).
Cut and fill rill method= corte e enchimento em subníveis (método de lavra com o desmonte do minério
localizado entre dois subníveis separados de 9 a 24 m. Essa camada de material é desmontada em recuo, e
os fragmentos gerados vão caindo no nível inferior a partir do qual são transportados. Pelo nível superior vai
se fazendo o enchimento do espaço vazio deixado com o desmonte).
Cut and fill stoping = lavra por corte e enchimento (método de lavra subterrânea onde um material estéril é
depositado como enchimento dos vazios resultantes das escavações para possibilitar melhor estabilidade da
lavra).
Cut-off grade = teor de corte (porcentagem mínima do mineral ou substância valiosa presente em um minério
para que seja minerado economicamente).
Cuttability- propriedade ou característica que mede (ou demonstra) capacidade de corte de uma rocha
específica.
Cutter = cortadeira (máquina utilizada no corte ou fragmentação de rochas, como carvão ou outra rocha macia,
que opera continuamente em minas subterrâneas).
Cutter drum = tambor de corte (equipamento de corte de rocha adequado para perfilamento, trincheiramento,
escavação de rocha, demolição e dragagem de paredes de concreto).
Cutting = corte (termo usado para descrever a execução das aberturas de frentes de lavra em uma mina).
Cutting machine = máquina de corte (equipamento motorizado utilizado para extrair o minério em uma frente
de lavra).
Cyanide = cianeto (composto utilizado na mineração pela sua afinidade com ouro e prata, formando complexos
estáveis em soluções aquosas).
Cycle of operations = ciclo operacional (conjunto de repetidas tarefas realizadas em uma mina ou usina, de
modo a se extrair o minério ou metal).
Cycloning = ciclonagem (processo industrial que emprega uma resultante entre as forças de arraste, peso,
centrífuga e inércia para a separação de partículas solidas e gotículas líquidas).
Dam Safety- segurança de barragem (condição que visa manter a sua integridade estrutural e operacional da
barragem e a preservação da vida, da saúde, da propriedade e do meio ambiente).
Damage = dano (dificuldade ou prejuízo que pode ser produzido por um projétil, uma carga explosiva, um
desabamento, uma ruptura de suporte em uma mina subterrânea, que pode variar de pequeno ferimento à
destruição completa que ocorre com materiais, pessoas, equipamentos, maciço rochoso, suporte ou
instalações).
Damage zone= zona de dano (região afetada após a realização de uma escavação).
Data management= gestão de dados (processo de administração, gerenciamento de dados coletados por uma
empresa, tendo a finalidade de se fazer o melhor uso desses dados).
Datalogger- registrador de dados (aparelho eletrônico capaz de monitorar e gravar parâmetros dos
equipamentos, permitindo análises futuras).
Debris = detrito (material perdido destacado da rocha por meios químicos e mecânicos, como pela deterioração
e pela desintegração; consiste em fragmentos da rocha, em material do solo, e na matéria às vezes orgânica).
Deck= andar, plataforma (área no entorno da abertura do poço, onde os operários e equipamentos se
encontram para irem para o solo ou subsolo)
Decline = plano inclinado descendente, declive, rampa interna (abertura secundária, inclinada, realizada
descendentemente para conectar níveis, às vezes ligados à inclinação de um depósito).
Decoupling ratio = razão de preenchimento (razão entre o diâmetro do furo e o diâmetro do explosivo
encartuchado.)
Deep extension = extensão em profundidade (dimensão ao longo do eixo do corpo de minério ou trabalhos na
continuação em profundidade da lavra abaixo do nível considerado da mina).
Deep foundation= fundação profunda
Deep mining= lavra profunda
Deep-sea mining= mineração suboceânica (processo de exploração mineral no fundo do mar e recuperar
minerais como cobalto e manganês, bem como ouro, níquel e elementos de terras raras).
Deflection = deflexão (deformação ou desvio sofrido pela rocha quando a mesma é submetida a um estado de
tensão maior que a sua resistência).
Deflection angle = ângulo de deflexão (ângulo medido entre um alinhamento e o prolongamento do alinhamento
anterior.
Deflector = defletor (equipamento para evitar que fragmentos se acumulem nas laterais de chutes e fazem com
que estes fiquem “atolados”).
Deformability = deformabilidade (capacidade de um material de se deformar, sob ação de cargas, definida por
parâmetros como o módulo de elasticidade e o coeficiente de Poisson).
Deformability of in-situ rock- deformabilidade in situ (facilidade com que a rocha natural se deforma quando a
mesma é sujeita a determinas forças e tensões).
Deformation = deformação (mudança dimensional que se verifica no material em função da carga aplicada).
Degradation = degradação (ação de se tornar-se progressivamente pior o material fragmentado em teor ou
faixa granulométrica desejável).
Degree of curvature = grau de curvatura (ângulo central subtendido por uma corda de comprimento de 30 m
sobre o arco de uma curva circular, por exemplo, do acesso da mina).
Delay = retardo (pausa distinta do tempo predeterminado entre a detonação ou os pulsos da iniciação, de forma
a permitir a iniciação separada de cargas explosivas).
Delay detonator = retardo (detonador programado, elétricos ou não elétrico, usado para introduzir um lapso de
tempo predeterminado entre a aplicação de um sinal de disparo e detonação).
Depleting- esgotamento (redução de tamanho ou quantidade de algo).
Depreciation = depreciação (custo ou despesa decorrentes do desgaste ou da obsolescência dos ativos
imobilizados, como por exemplo máquinas, veículos, móveis, imóveis ou instalações).
Depth = profundidade (distância vertical medida a partir da superfície até um nível referencial de cota inferior à
mesma, como, por exemplo, o piso de uma escavação subterrânea ou a base do corpo de minério em
profundidade).
desaturation= dessaturação (processo de redução da quantidade de corpos dissolvidos em uma solução).
Desiccation = dessecação (ação ou efeito de dessecar; fazer com que a umidade seja retirada de algo).
Design criterium= critério de projeto
Desirable error = erro desejável (erro máximo aceitável para uma estimativa ou medição).
Desorption = dessorção (termo da química que consiste no processo pelo qual uma substância é liberada em
determinada superfície).
Destress blasting = detonação de alívio (conjunto de medidas para diminuir as tensões resultantes do desmonte
por explosivos).
Destressed area = área aliviada (região de baixa tensão atrás das paredes de uma região alargada ou lavrada).
Destressed zone = vide destressed area
Destressing = alívio de tensões (diminuição das tensões nos limites de uma escavação, com perfuração e
detonação para diminuir zonas de pico de tensão).
De-stressing slot= face de alívio (escavação ou área de baixa tensão).
Detonating cord= vide detonation cord.
Detonation = detonação (processo de combustão que produz calor e que a energia liberada se propaga na
forma de onda de choque e faz com que o material seja detonado).
Detonation cord= cordel de detonação (acessório de detonação, considerado como um dos mais seguros
porque não utiliza eletricidade, pode ser usado tanto para mina subterrânea como mina a céu aberto. Tem
um núcleo de alto explosivo que é revestido e o explosivo utilizado é chamado de PETN).
Detonator = Detonador (dispositivo que contém uma pequena carga e é utilizado para produzir a detonação de
uma carga altamente explosiva, sendo iniciado por meio de um fusível de segurança ou pela eletricidade).
Development end = extremidade de desenvolvimento (Porção final de uma galeria, travessa ou subida, que
pode ser estendida).
Development section = seção de desenvolvimento (divisão na preparação de método de lavra).
Dewatering = desaguamento (método de controle de água nas minas, ou seja, trata-se da ação de remover a
água subterrânea de uma mina a fim de permitir uma mineração segura e eficiente).
Dewatering plant = planta de desaguamento (estrutura que realiza a separação da água de compostos, levando
à formação de diferentes produtos, como lama espessada e torta de filtro, que podem ser aplicados para
diferentes finalidades).
Dewatering well = poço de desaguamento (poço para remover a água subterrânea de uma mina a fim de
permitir uma mineração segura e eficiente).
Diamond drill = broca diamantada (equipamento de perfuração: broca rotativa, oca, cravejada de diamantes
que corta um canal circular em torno de um núcleo, que pode ser recuperado para fornecer uma amostra
colunar mais ou menos contínua e completa da rocha penetrada).
Differential settlement= recalque diferencial.
Diffusion = difusão (processo que consiste na passagem das moléculas do soluto, do local de maior para o
local de menor concentração, até estabelecer um equilíbrio).
Digger = escavador (grande equipamento que escava as rochas).
Digging = escavação, desmonte mecânico (remoção de material ou abertura em mina, por meio mecânico).
Dike = dique (corpo ígneo intrusivo tabular geralmente de rocha ígnea que corta as estruturas planares das
rochas encaixantes onde se aloja. Normalmente se encontra na vertical ou quase na posição vertical).
Dilution = diluição (extração, em parte inevitável, de estéril ou de material abaixo do teor de corte juntamente
com o minério).
Dip = mergulho (ângulo em relação à horizontal da reta de máxima inclinação de um plano de interesse
geológico: camada, fratura, falha, descontinuidades).
Dip needle = medidor de mergulho (agulha para medir mergulho em dispositivos).
Dipping fault= falha de mergulho (superfície de fratura de rocha na qual os blocos adjacentes se deslocam
perpendicularmente à direção de mergulho da falha).
Directional drilling = perfuração direcional.
Disabling accident- acidente incapacitante (conjunto de acidentes que normalmente ocorrem nas indústrias em
geral, que tornam trabalhadores incapazes de trabalhar novamente).
Discharge rate = taxa de descarga (taxa de produção ou rendimento de equipamentos processadores ou
consumidores, por exemplo: moinho, espessador, silo ou britador).
Discing = formação de discos (fenômeno que ocorre em áreas com altas tensões, em que há quebra dos
testemunhos de sondagem na forma de discos ou pastilhas).
Discontinuity = descontinuidade (plano de fraqueza do maciço, como juntas, falhas, planos de acamamento,
contatos ou estruturas, com baixa resistência à tração, menor que 1 MPa).
Discontinuity persistence = persistência das descontinuidades (característica que diz respeito a continuidade
do aparecimento de descontinuidades que podem ser definidas como falhas, juntas, planos de acamamento
e contatos).
Discontinuous subsidence = subsidência descontínua (ação ou processo de subsidência em grandes áreas
devido ao deslocamento do material rochoso adjacente a vazios).
Dish = bandeja (recipiente raso utilizado na lavagem de areia, solo ou cascalho para encontrar ouro ou outro
metal precioso).
Dispatch = sistema de despacho (aplicativo responsável por realizar o roteamento de veículos de transporte
de carga de minérios numa mina considerando restrições em tempo real, como a quantidade de material a
ser retirado de cada frente de lavra, o número de veículos e rotas disponíveis).
Displacement = deslocamento (movimentação relativa entre dois pontos, por exemplo, situados nas paredes,
piso ou teto de escavação subterrânea).
Disseminated = disseminado.
Disseminated ore= minério disseminado (minério que contém pequenas partículas de minerais valiosos,
espalhadas de maneira bastante uniforme por toda a rocha hospedeira, como depósitos grandes que formam
fontes significativas de minério, por exemplo.em depósitos de cobre pórfiro).
District = distrito (conjunto de escavações de uma área limitada de trabalhos subterrâneos).
Ditch= vala
Divert water = desvio realizado nos cursos naturais de água, na superfície ou no subsolo, com objetivo de
tornar o lugar apropriado para realização das atividades mineradoras, limpas e secas.
Doghole = nicho (abertura na parede de uma galeria de transporte para facilitar o cruzamento de veículos);
também “salva-vidas”, “gaveta”.
Door = porta (armação dobrada ou corrediça ou pedaço de madeira, metal, rocha ou outro material, geralmente
retangular, usado para fechar ou abrir uma entrada ou saída, colocadas, por exemplo, para impedir a corrente
de ventilação de tomar um caminho curto para o poço, e dirigir a corrente para frente ativa de lavra).
Doorstopper = dispositivo projetado especificamente para determinar a tensão absoluta em rochas, através de
um alívio de tensões.
Double shield = duplo escudo (diz-se de máquinas de perfuração de túnel de dupla blindagem estão entre as
máquinas de perfuração de túnel mais tecnicamente sofisticadas, que unificam os princípios funcionais de
pinça e blindagem única em máquinas de perfuração de túnel).
Dowel = pino de ancoragem (suporte, formado por pinos, barras e cabos metálicos, fixado em maciços
rochosos permanecendo inicialmente não tensionado – suporte passivo).
Dowel action = ação de cavilha (aplicação, considerando características próprias, de cavilhas em locais em
que a superfície possua baixa rugosidade e que o diâmetro não está em padrão normalizado. Com várias
formas construtivas, as cavilhas têm na sua aplicação uma baixa necessidade de preparação do componente
que ela une, tornando assim o projeto com um custo menor).
Downcast shaft = poço de entrada de ar (poço ou outra abertura subterrânea na mina pela qual ar puro desce
da superfície).
Downhole = furo descendente (furo de sonda feito com qualquer ângulo inclinado para baixo, com direção
abaixo do horizonte).
down-the-hole = furo descendente (furo perfurado em qualquer ângulo inclinado para baixo em uma direção
abaixo do horizonte); por extensão, a perfuratriz de furo abaixo.
Drag scraper feeder = alimentador de arrasto (dispositivo de alimentação de material fragmentado, constituído
de uma sucessão de placas montadas em correntes que arrastam o material no fundo do silo, com
alimentação intermitente, aplicado para granulometria homogênea e pouco grosseira).
Dragline = escavadeira de arrasto (equipamento que possui uma pá a qual é ligada por cabos responsáveis
pela movimentação daquela pá. Este movimento permite a escavação da superfície do solo. Equipamento
usado em pedreiras e mineração a céu aberto).
Drain tunnel = túnel de drenagem (escavação sensivelmente horizontal construída para drenagem da água
subterrânea em uma mina).
Drainage = drenagem (conjunto de processos ou métodos destinados a coletar, retirar e conduzir a água de
percolação de um maciço, estrutura ou escavação).
Draining ferrule= ponteira drenante (sistema de drenagem estabelecido rumo à fundação de um edifício ou
estruturas geotécnicas).
Draw control = controle de fluxo (monitoramento das condições de escoamento de material fragmentado em
escavações ou em silos subterrâneos, principalmente com fluxo por gravidade).
Draw control factor = fator de controle de fluxo (índice que monitora as condições de escoamento do material
fragmentado em silos de escavações subterrâneas).
Draw point = ponto de carregamento (região na mina subterrânea sobre a qual o minério é escoado, por
gravidade, de níveis superiores e o recebe para seu posterior carregamento e transporte por unidades com
esse fim).
Drawbell = subida alargada (estrutura que se parece com sino invertido em que rochas fraturadas, pelo
processo de abatimento ou desmonte por explosivo, caem por gravidade).
Drawdown = rebaixamento (diminuição do nível em um reservatório ou pilha).
Drawing off = esboço (desenho, planta, descrição da superfície da forma ou figura em projeção).
Drawpoint = ponto de carregamento (região na mina subterrânea, abaixo de um realce que, utilizando a
gravidade, move material de maneira descendente até dispositivo de transporte, seja por calha ou correia
transportadora).
Drawpoint length = comprimento do ponto de carregamento (dimensão da abertura subterrânea horizontal,
localizada na base de um realce, conectando-o à cabeceira de transporte, utilizada para remoção do minério
desmontado do mesmo).
Drawpoint loading = carregamento (divisão das seções do corpo de minério, lateralmente em batentes e pilares
alternados, com uma unidade de transporte de correias criada na parte inferior, com recortes para o posterior
enchimento do ponto de carregamento).
Drawpoint- ponto de carregamento (local para onde o minério é direcionado após o desmonte a fim de ser
transportado, que deve ser cuidadosamente otimizado para maximizar o lucro, uma vez que o arranjo de
extração é altamente essencial para a economia da escavação de blocos).
Dredging = dragagem (técnica usada para retirada de materiais, solo, sedimentos e rochas do fundo de corpos
de água, utilizando um equipamento draga. Tem o objetivo de aprofundar a área, obter material de
preenchimento ou manter a estrutura existente).
Drift and fill = lavra com perfuração em galerias curtas e enchimento (método subterrâneo de lavra de rocha
incompetente, por meio do qual o minério é lavrado abrindo galerias pequenas ao longo da mineralização e
preenchendo o vazio deixado para trás de forma que o próximo nível seja extraído).
Drift mine = mina em cabeceira (mina que se abre para um corpo de minério horizontal ou praticamente
nivelado. Este tipo de mina é, geralmente, a mais fácil de se abrir porque a sua abertura principal já entra no
afloramento do corpo de minério).
Drift network= arranjo de cabeceira (conjunto formado por abertura subterrânea horizontal que segue ao
longo do comprimento de um veio ou formação rochosa, no qual as múltiplas aberturas de desenvolvimento,
vias de transporte e faces de trabalho constituem o sistema de ventilação da mina).
Drifter = perfuratriz para abertura de cabeceiras (perfuratriz, similar a, mas maior que um martelete, preparada
para execução de furos com mais de 4 1/2" de diâmetro).
Drill = perfuratriz, broca (máquina ou ferramenta de corte que utiliza rotação, percussão ou combinação desses
para realizar furos em material sólidos, como rocha, metal, madeira ou outro).
Drill and blast excavation = escavação de desmonte por explosivo (escavação originada por perfuração e
desmonte por explosivo com máquina).
drill bar = barra de perfuração (peça metálica de formato, longo em proporção a sua largura ou espessura, de
seção transversal geralmente circular, hexagonal, utilizada em perfuração em rocha).
Drill bit- broca (ponta da perfuratriz, confeccionada de material duro, que é o responsável por iniciar a
perfuração da rocha).
Drill hole = furo de sonda (furo na rocha ou no carvão feito com um trado ou uma perfuratriz).
Drill rig = carreta de perfuração, perfuratriz, sonda (equipamento de perfuração com mais funções, utilizado
especificamente para perfuração em bancada em minas subterrâneas, principalmente em menor
profundidade, mais superficiais).
Drill rod = haste de perfuração
Drillability = perfurabilidade (velocidade relativa com que um material pode ser perfurado).
Drilling = perfuração (operação de fazer furos profundos com uma perfuratriz para fazer prospecção,
exploração, furos para detonação, entre outros).
Drilling machine- máquina de perfuração (equipamento utilizado para fazer furos no solo para atividades como
prospecção, perfuração de poços de petróleo, gás natural, água e sal e explorações científicas, bem como
extração, que realiza furos na rocha para receber cargas de detonação em uma operação em túneis,
mineração e outras escavações).
Drivage = via de acesso em construção (estrada de acesso que pode ser horizontal ou inclinada que dá acesso
a escavação subterrânea em seu processo de construção)
Drive = galeria (túnel ou nível dentro ou paralelo a e próximo a um corpo mineralizado ou veio, diferente de
uma travessa, que somente dá acesso normal ao corpo).
Driving force = força propulsora (força resultante que atua a favor do escorregamento).
Driving train = sistema de transmissão (conjunto de peças e sistemas que têm por função a transmissão de
força, composto pela transmissão, eixos e semieixos de interconexão; como exemplo a transmissão de
energia do motor para o eixo e para a coroa de um moinho de bolas, ou a transmissão de energia do motor
para as rodas de um veículo automotor).
Drop raise = furo-piloto descendente (perfuração descendente, em que se emprega o método de desmonte por
cratera, utilizada como furo guia para a perfuração ascendente da subida)
Drum hoist = tambor de içamento (equipamento de içamento de cargas ou pessoas que possui um ou mais
tambores onde o cabo de içamento é enrolado).
Drum miner = minerador de tambor (máquina de escavação projetada para extrair uma variedade de minerais
por meio de lavra subterrânea. Um dos aspectos mais importantes ao se dimensionar esse tipo de
equipamento é a variação de força).
Dry backfill = preenchimento a seco (enchimento de área com material seco que foi retirado da mina ou de
outra área próxima).
Dry bulb hygrometer = medidor de umidade (dispositivo usado para determinar o teor de umidade em uma
mina subterrânea em operação).
Dry mining = mineração a seco (mineração sem a presença de água na frente de trabalho)
Dry seal- selo a seco (operação seca evita o acesso de oxigênio, entrada de água e ar a mina e também a
oxidação de dissulfetos é impedida).
Drying = secagem (operação de remoção de água ou qualquer líquido para uma fase gasosa).
Dump – 1= depósito (estrutura de mina, usualmente uma pilha de estéril sobre a superfície).
Dump - 2 = descarga (despejo, como de minério, estéril ou outro material não desejado, muitas vezes de forma
não cuidadosa).
Dump car = descarregador de vagão (mecanismo de descarregamento de vagões).
Dump truck = caminhão de descarga (caminhão utilizado para o transporte de material frouxo e blocos como:
minério e estéril).
Dump, to = descarregar (transportar e despejar materiais, como concreto, minério, entre outros).
Dumper = descarregador (equipamento sobre rodas, com caçamba basculante, utilizado para o transporte e
descarga de materiais, como areia, concreto, minério, entre outros).
Dumping chute = calha de descarga
Dust barrier = equipamento capaz de conter poeira em subsolo.
Dynamic load = carregamento dinâmico (carregamento em movimento em uma estrutura).
Dynamic tensile strength = resistência à tração dinâmica (efeito relacionado ao tempo que um carregamento
constante é aplicado a uma estrutura, provocando uma falha ou rompimento da mesma). Vide tensile strength
Earthmoving = movimentação de terra (conjunto de operações sequenciais de escavação, carga, transporte e
acabamento realizado para adequação de um terreno para uso).
Earthwork- terraplenagem (ato de aplanar, deixar plano uma região, tornando possível a movimentação de
equipamentos e possibilitando a instalação de estruturas).
Effective width- largura efetiva (largura projetada para um pilar, desde que contemple fatores de segurança
adequados).
Ejector truck = caminhão ejetor (caminhão que pode realizar o descarregamento em movimento aumentando
a produtividade e eliminando equipamento auxiliar para espalhar o material).
Elastic = elástico (diz-se de material capaz de suportar tensão, sem se deformar permanentemente
conseguindo retornar à forma inicial).
Elastic limit = limite elástico (máxima tensão que o material pode suportar sem sofrer deformações permanentes
por escoamento ou por ruptura).
Elastic strain = esforço elástico (deformação reversível, sem deslocamentos permanentes de átomos ou
moléculas a que um material com características elásticas está sujeito sob tensão).
Elasticity = elasticidade (propriedade que um corpo tem de retornar a sua forma original depois de sofrer um
determinado carregamento e o mesmo ser removido; de fundamental importância para a estabilidade de
escavações subterrâneas visto que, as escavações acarretam tensões induzidas no maciço que podem
causar a ruptura do mesmo se não forem previamente estudadas, monitoradas e controladas).
Elasto-plastic= elasto-plástico (diz-se de material como rocha, que apresenta comportamento elástico e
plástico, com reação às tensões induzidas ao se realizar uma escavação em profundidade).
Electric shovel- escavadeira elétrica (equipamento movido a eletricidade, que possui um maior ciclo de vida de
motor e redução de até 25% nos custos de manutenção comparadas a uma escavadeira a diesel, feita para
ajudar as minas a moverem mais materiais por um custo menor por t).
Electrical grounding = aterramento elétrico (sistema que faz uma conexão entre o equipamento e a fiação do
sistema elétrico na terra por um fio ou outro condutor. Se conecta com o solo para fazer a parte terrestre do
circuito).
Elongate (to)- alongar (ação exigida de suportes como ancoragens para suportar os esforços do maciço
rochoso em uma abertura subterrânea com explosivos).
Elongated support = suporte alongado (instrumento para suporte em minas subterrâneas).
Embankment= aterro (parede espessa de terra, construída para transportar uma estrada ou ferrovia sobre uma
área de terreno baixo, ou para evitar que a água de um rio ou do mar inunde a área).
Emission standard = padrão de emissão (nível tolerável de emissão de uma certa substância).
Empty haul = transporte vazio
Emulsion = emulsão (sistema disperso constituído de pelo menos duas fases líquidas imiscíveis e um agente
emulsificante para estabilização dessas fases, utilizado em mineração no desmonte, em esteio hidráulico ou
na injeção em furos).
Enclosing rock = rocha encaixante (rocha que circunda o minério).
End gradiente= talude final (denominação dada para o talude global, dado o encerramento das atividades;
muito usado na fase de planejamento de mina, para auxílio na determinação de fatores como teor de corte e
a relação estéril minério).
Endbreak = quebra excessiva ao final da detonação (tipo de quebra excessiva que pode ocorrer em uma
detonação para produção. É a quebra ao final do fogo).
Endowment= dotação (potencial econômico completo, em sua totalidade, de uma área que poderá ser
lavrada).
Energy = energia (propriedade quantitativa que deve ser transferida para um objeto para realizar o trabalho ou
aquecer o objeto; é uma quantidade conservativa; a lei da conservação da energia afirma que a energia pode
ser convertida em forma, mas não criada ou destruída).
Energy-absorbing bolt- parafuso de absorção de energia (tipo de parafuso que tem a função de reduzir os
impactos sísmicos sofridos pela estrutura).
Engine pit = poço do motor (poço usado inteiramente para fins de bombeamento, por exemplo em minas de
carvão).
Engineering design- projeto de engenharia (todo planejamento que envolve cálculos e desenho do processo
que deve ser executado na obra ou escavação).
Engineering design= projeto de engenharia (projeto planejado e calculado usando as ciências exatas de uma
operação de engenharia, seja ela qual for).
Engineering rock mechanics = engenharia de rocha (especialidade da engenharia, no âmbito da ciência teórica
e aplicada do comportamento mecânico das rochas e dos maciços rochosos; que trata da resposta da rocha
e dos maciços aos campos da força de seu ambiente físico).
Enlargement = ampliação (aumento das dimensões de vias subterrâneas de produção).
Enterprise risk management- ERM= gestão de riscos empresariais (metodologia para o gerenciamento de risco
organizacional, que pode abranger questões que vão desde garantir a segurança dos funcionários e proteger
dados confidenciais para atender aos regulamentos estatutários a riscos internos, como mau funcionamento
de equipamentos, ou externos, como desastres naturais).
Entrapment= aprisionamento (conjunto de acidentes que ocorrem uma mina na qual os trabalhadores ficam
aprisionados em seu interior).
Entry = galeria principal (normalmente uma de escavações múltiplas em minas de carvão que servem aos
painéis de lavra).
Environmental impact- impacto ambiental (alteração causada no meio devido a ação humana).
Epigenetic deposit = depósito epigenético (depósito mineral formado em níveis rasos dentro da crosta, ou seja,
formado mais tarde do que as rochas envolventes. A composição mineral e a composição química dos
depósitos desses depósitos diferem marcadamente da composição das rochas envolventes).
Equipment = equipamento (dispositivo ou conjunto de dispositivos capaz de executar uma tarefa).
Error = erro (medida da diferença estimada entre o valor observado ou calculado de uma quantidade e seu
valor real. O estado ou condição de estar errado na conduta ou julgamento).
Escapeway = saída de emergência (passagem projetada com a finalidade de saída de emergência do mineiro,
quando a passagem ordinária está obstruída).
Ethylenediamine = etilenodiamina (substância usada como eletrólito para transformar carvão em uma
substância cinza-amarronzada com uma proporção relativamente alta da razão hidrogênio-carbono).
Excavability- escavabilidade (capacidade de resistir ao impacto das explosões e da ação de equipamentos de
escavação
Excavation deformation = deformação da escavação (zona em torno de qualquer escavação dentro da qual
uma estrutura possa ser perturbada pela rocha movimentos resultantes dessa escavação).
Excavation Support Ratio- ESR= razão de suporte da escavação (índice utilizado no sistema de classificação
de maciços Q, para dimensionamento de suportes, que expressa o requisito de segurança de acordo com
tipo de escavação).
Excavation-1 = escavação (ato ou processo de remover o solo e/ou materiais da rocha de uma posição e de
transportá-los a outra; ou a própria abertura resultante).
Excavation-2= escavação (abertura de acesso, desenvolvimento, produção, ventilação ou outra finalidade em
mina).
Exhaust = exaustão (retirada e circulação do ar viciado e impuro do ambiente).
Expanding foam = espuma expansiva (espuma que possui a capacidade de se expandir, de modo a eliminar o
ar entre o parafuso de cabo e a superfície, vedando onde ele está inserido, fornecendo estabilidade e
sustentação ao cabo).
Expansible soil= solo expansível (argila)
Expansion shell bolt = parafuso de coquilhas expansíveis (barra metálica com dispositivo de ancoragem situado
em sua extremidade, constituído de peça que se expande ao ser inserida em um furo na rocha, provocando
a fixação da barra ao fundo do furo).
Expected tonnage = tonelagem esperada (massa ou tonelagem calculada de minério recuperável na mina).
Exploration drilling = sondagem exploratória, perfuração de avaliação (perfuração realizada com qualquer tipo
de sondagem para obter informações sobre uma jazida ou sobre um recurso mineral).
Exploration shaft = poço de exploração (escavação com eixo vertical para pesquisa mineral). Vide well.
Explosion pressure = pressão de explosão (pressão desenvolvida no instante de uma explosão, como na mina
em furos com explosivo).
Explosive = explosivo (composto ou mistura química capaz de explodir, utilizado no desmonte de rochas, na
mineração, já que a energia liberada por ele durante sua rápida combustão pode ser usada para quebrar uma
rocha).
Explosive magazine= paiol de explosivo
Explotation- explotação (processo de extrair óleo, gás, minerais ou rochas da superfície da terra para o seu
posterior beneficiamento ou venda).
Extensibility- extensibilidade (propriedade de quando se pode utilizar métodos diferentes para análise e
inspeção e são usados de maneira concomitante a fim de obter resultados combinados e melhorar a
compreensão de dados sem atrapalhar as análises que já são realizadas periodicamente).
Extensometer = extensômetro (instrumento usado medir deformações, deflexões ou deslocamentos pequenos
em maciços rochosos).
Extent = extensão (dimensão da jazida segundo sua direção).
Extractable reserve = reserva lavrável (reserva provada que pode ser, tecnicamente e economicamente,
extraída).
Extraction = extração (conjunto de processos para se obter metais de minério; envolvem quebra do minério
tanto mecânica, como britagem, quanto química, como decomposição, e separação do metal da ganga
associada).
Extraction system- sistema de extração (retirada de minério por método de lavra, como corte e enchimento
visando máximo teor e máxima recuperação).
Extractive industry- indústria extrativa (indústria em que se retira a matéria-prima da natureza para ser utilizada
em outras indústrias).
Extraterrestrial mining = lavra extraterrestre (extração de matérias-primas, como ouro, níquel, ferro, platina e
até água, de asteroides, planetas ou cometas próximos da Terra).
Face = face, frente de trabalho (local de trabalho no túnel, galeria, realce ou parede na extremidade de uma
escavação em uma mina).
Face burst= explosão de rocha na frente (liberação do acúmulo de tensão ocorrido no maciço rochoso que faz
com que o mesmo venha a se fraturar frente a uma face livre ou um talude).
Face convergence- convergência da face (movimento que duas faces rochosas realizam, quando se movem
uma em direção à outra).
Face drilling = perfuração de face (método usado na mineração convencional para perfurar um furo na camada
de carvão para inserir cargas explosivas na rocha).
Face drilling= perfuração de face, furação de produção (método de perfuração feito em camadas de minério
ou carvão, onde o furo é preenchido com explosivos).
Face excavation = escavação da face (consiste na exposição de superfície na qual um túnel, galeria ou frente
de lavra é conduzido).
Face rig = plataforma de perfuração (consiste em uma perfuratriz utilizada em face de lavra em minas
subterrâneas).
Facility = instalação, estrutura para trabalho (estrutura ou local de auxílio a uma operação na mina).
Factor of safety = fator de segurança (relação entre a resistência oferecida e a tensão solicitante de uma
estrutura, como, por exemplo, um pilar de uma mina subterrânea).
Failure = ruptura (circunstância causada por falha, desgaste, colapso ou dobramento, de modo que uma
estrutura ou um elemento estrutural não cumpre sua finalidade por muito tempo).
Fall = queda (desprendimento de uma massa de rocha, carvão ou minério do teto ou do lado de uma galeria
subterrânea).
Falling = queda (caída de uma massa de rocha, carvão ou minério do teto ou do lado de uma frente ou galeria
subterrânea).
Fan drift= conduto da ventilação (passagem ou conduto para a instalação de um ventilador em uma mina).
Fan drill = perfuratriz de furos em leque (jumbo usado na lavra por subnível, que usualmente tem dois braços
de perfuração e alimentação e faz furos em forma de leque).
Fan test = teste de ventilador (teste para determinar características do sistema de ventilação).
Fan-1 = ventilador (aparelho que consiste usualmente de uma roda propulsora giratória ou uma hélice, com ou
sem envoltória para produzir corrente a fim de circular, exaurir ou liberar grandes volumes de ar ou gás).
Fan–2 = leque de perfuração (conjunto de furos angulados para desmonte por explosivo).
Far side= lado oposto (lado que está mais distante aos limites do poço).
Fatigue = fadiga (exaustão da resistência do material a certos ciclos de carregamento, podendo provocar sua
ruptura).
Fault = falha (deslocamento ou quebra na rocha quando a mesma não é contínua).
Fault bundle = grupo de falhas.
Fault slip = rejeito de falha (deslocamento que ocorre entre dois pontos em um plano de falha).
Fault slip= deslizamento de falha (deslizamento ocasionado pela falha pré-existente que, devido a forças
externas que também podem ser geradas pela mineração, aumentam as forças cisalhantes).
Fault zone = zona de falha
Feasibility = viabilidade (estudo de informações para uma importante tomada de decisões quanto aos
investimentos de uma mineração; desde uma estimativa de custos de equipamentos básicos como
caminhões, carregadeiras, escavadeiras, britadores, até uma minuciosa análise de mercado incluindo preços
do minério, análise de fluxo monetário, desenvolvimento de processo, entre outros).
Feed chute = calha com regulador de alimentação (canal ou dispositivo com uma determinada pressão que
fornece o material de alimentação em uma determinada dosagem em um sistema integrado numa usina de
beneficiamento para os outros equipamentos).
Feed rate = taxa de alimentação (medida usada para controle da quantidade de produtos que está entrando
em um equipamento, onde controlamos a quantidade a ser produzida dependendo da necessidade).
Feed-control gate = alimentador de controle de portas (dispositivo de alimentação de material fragmentado,
constituído de simples abertura para que materiais fluam livremente por gravidade, sob alimentação
intermitente, para matérias de baixa umidade).
Feeder = alimentador (dispositivo regulador da vazão de um equipamento a outro).
Field condition- condição de campo (estado relacionado às condições de clima, topografia e qualidade dos
equipamentos que são imprescindíveis para a realização de uma atividade de campo).
Field condition= condição de campo (estado atual do campo de experimentação ou estudo, sem a interferêcia
de possíveis elementos tendenciosos).
Field datum= dado de campo
Field exploration= investigação de campo
Field observation= observação de campo
Field sample = amostra de campo (porção pequena de material recolhida em campo que representa o todo
para testes em laboratório).
Field stress = estado de tensão natural (tensão existente no interior do maciço rochoso antes da execução de
uma abertura).
Fill gap = preencher lacunas (ato de suprir uma necessidade, preencher um vácuo, satisfazendo assim o
necessário).
Filling = enchimento (operação de preenchimento do espaço deixado em escavações subterrâneas pela
extração do corpo de minério com material estéril, para estabilidade das escavações subterrâneas).
Fine = fino (material ou minério constituído de partículas relativamente pequenas, em geral, de partículas
passantes pela peneira padrão nº 200, de dimensões inferiores a 0,074 mm).
Fine particle = partícula fina (partícula com tamanho menor que 0,074 mm que passa na peneira de 200#).
Finger raise = ramificação (abertura vertical ou subvertical para transferir material desmontado do realce; o
arranjo usual é de um sistema de várias subidas com várias ramificações do mesmo ponto de transferência).
Fire clay = argila refratária (argila que possui alta resistência ao calor).
Firedamp = grisu (gás composto principalmente de metano, comumente presente em minas subterrâneas de
carvão).
First working = desenvolvimento primário (processo de formação de uma rede de vias principais na mineração).
Fissure = fissura (quebra ou fratura nas rochas).
Fissure vein = fissura em veio (massa mineral geralmente tabular com irregularidades locais).
Flame jet = jato de chama (método com equipamento que expele chamas de altas temperaturas causando
fraturamento da superfície da rocha e consequente polimento da mesma, para retirada de minério).
Flammability = inflamabilidade (propriedade que lida com a facilidade de uma determinada substância entrar
em combustão).
Flat arch = arco plano (arco em que as duas superfícies, interna e externa são planos horizontais).
Flat back stope = desmonte em recuo com face plana
Flat floor = chão plano (piso desenvolvido no método câmaras e pilares e em outros métodos de lavra
subterrânea, que favorece o trânsito de veículos necessários para realização das operações básicas e
auxiliares na mina).
Flat jack = macaco plano (dispositivo que possui uma pequena espessura, podendo ser de várias formas,
sendo preenchido com óleo hidráulico para absorver a pressão que lhes for aplicada, para medição de
tensão).
Fleet = frota (conjunto de equipamentos, como caminhões, escavadeiras, pertencentes a uma companhia
mineira).
Flexural stiffness = Rigidez à flexão (produto do módulo de elasticidade {E} pelo momento de inércia de área
{I} da seção transversal de uma viga em torno do eixo de interesse).
Flitch mining= vide step mining.
Flitch= etapa de lavra (passo, etapa durante a escavação de uma frente de lavra, para realização da etapa de
carga e transporte).
Floating stope = realce flutuante (técnica de otimização para determinar o melhor limite geotécnico e econômico
para as dimensões do realce).
Flooded underground mine- mina subterrânea inundada (utilização de estratificação em minas subterrâneas
como um método passivo de remediação in situ, para planejar instalações adequadas de tratamento de águas
de minas e ocasionar a redução de custos).
Floor = piso, chão (parte de qualquer galeria subterrânea sobre a qual uma pessoa caminha ou o equipamento
se apoia).
Floor Cut= Corte de Piso (tamanho do rebaixamento de piso em escavação subterrânea).
Floor pillar = pilar de soleira (pilar deixado na base do corpo de minério, na lavra subterrânea, entre travessas
de carregamento).
Floor transportation- transporte terrestre (conjunto de técnicas especificas catalogadas ou improvisadas, sobre
como fazer o transporte de objetos por meio de mecanismos terrestres)
Flotation = flotação (processo de separação do mineral de interesse do mineral ganga. Consiste na introdução
de bolhas de ar a uma suspensão de partículas, formando uma espuma constituída por partículas aderidas
às bolhas, que pode ser removida da solução e separado de maneira efetiva).
Flow behavior = comportamento em fluxo (comportamento de materiais empilhados, como pilhas de estéreis,
escoando em fluxo, num fenômeno conhecido como ruptura por liquefação, em determinadas situações,
provocando grandes deslocamentos de massa).
Flow net = rede de fluxo (Representação gráfica do fluxo subterrâneo da água em rochas e solos usada para
resolver os problemas de percolação bidimensional.)
Flushing = armazenamento hidráulico
Fly ash = cinza (partícula fina proveniente da combustão de carvão ou outros materiais pulverizados).
Flyrock = lançamento (arremesso de fragmentos de rocha decorrente do desmonte com uso de explosivos que
pode viajar a distâncias superiores da área de segurança explosão podendo resultar em lesões humanas,
mortes e danos estruturais).
FMDS- Floor Management Development System- sistema de gerenciamento do “chão de fábrica” (sistema
utilizado no gerenciamento e otimização dos processos dentro das empresas, para isso se utiliza de
indicadores, equipamentos e a maneira de lidar para buscar a melhoria e o crescimento).
Folding = enovelamento (trata-se do processo de enrolar e adquirir nova forma).
Footwall = lapa (porção de rocha encaixante inferior ao veio ou camada mineralizada).
force diagram = diagrama de força (representação da máxima força disponível, que um dado elemento de
suporte pode teoricamente aplicar para um deslizamento de massa, em qualquer ponto ao longo do seu
comprimento).
Forecast = previsão (conjunto de técnicas embasadas em estudos prévios que permitem conjecturar sobre
algo futuro).
Forepoling = enfilagem, estacada (método que estabiliza o teto ou as paredes de uma escavação ou túnel em
terrenos inconsolidados ou macios, em ambas as direções - longitudinal e transversal- por meio de um arco
reforçador, constituído de peças de madeira, aço ou lájeas. Pode ser utilizado antes ou simultaneamente com
a escavação).
Formation= formação (conjunto de rochas com características específicas de modo a se diferenciar das demais
a sua volta).
Fossil fuel = combustível fóssil (combustível que se originou de animais, vegetais e microrganismos fossilizados
há milhares de anos e que sofreu transformações complexas. Acredita-se que o petróleo, por exemplo, tenha
se originado de microrganismos aquáticos/marinhos e o carvão mineral, de antigas plantas).
Fouling- acumulação de material que fica aderido às paredes dos equipamentos, como em silos.
Foundation = fundação (parte inferior, que suporta uma estrutura de engenharia, transmitindo o peso da
estrutura e suas cargas incluídas para o solo subjacente ou material rochoso).
Fracking = fraturamento hidráulico (procedimento de criar fraturas em rochas e formações rochosas injetando
fluido nas frestas das rochas e forçando a abri-las).
Fracture density = densidade de fraturas (razão definida pelo número e tamanho das fraturas em um maciço
rochoso, podendo ser calculada em função do comprimento, da área e do volume).
Fracture zone = zona de fratura (região onde se identifica quebra na rocha, causando ou não deslocamento,
devido a falha mecânica por tensão ou pressão).
Fracture= fratura (descontinuidade plana ou subplana, delgada em uma direção em comparação às outras
duas e formada por esforço externo. Frequentemente relacionada a descontinuidades nas propriedades
mecânicas e a deslocamentos).
Fractured = fraturado (diz-se do aspecto característico da superfície de um mineral ou rocha recentemente
fragmentado).
Fragmentation = fragmentação (processo mais importante na cominuição de minérios, pois é responsável por
boa parte do que se entende por beneficiamento mineral; Quebra da rocha durante a detonação, onde a
energia do explosivo fratura a massa sólida em pequenos pedaços ou na britagem-moagem; a distribuição
dos tamanhos das partículas após essas operações)
Framboid= framboide (grão esférico pequeno de pirita ou um agregado dela, criado em baixas temperaturas
em sedimentos de lama pobres em oxigênio contendo matéria orgânica, principalmente em depósitos de lama
marinha).
Frasch process = processo Frasch (extração de enxofre a profundidades elevadas através da injeção de água
superaquecida com ar comprimido em furos concêntricos. O enxofre se adere as bolhas de ar e fluem para a
superfície).
FRC-JCS model = modelo FRC-JCS (modelo de resistência ao cisalhamento que mais abrange a influência de
morfologia da superfície da junta sobre a rugosidade da superfície para resistência ao cisalhamento).
Free end = extremidade livre (vide free face).
Free face = face livre (superfície exposta de uma massa de rocha ou carvão, com objetivo de facilitar o
desmonte por explosivo).
Fresh air base = base de ar fresco (estação subterrânea usada em operações de resgate, como em incêndios
subterrâneos, que deve servir como um centro de comunicação com a superfície e deve ser ventilada
adequadamente).
Fresh material- material fresco (Diz-se de material ou superfície produzidos há pouco tempo).
Friability = friabilidade (tendência das partículas de se quebrar durante armazenamento e manuseio, sob ação
de forças brandas).
Friable = friável (diz-se de rocha ou mineral que se fragmenta ou desagrega facilmente).
Friable rock = rocha friável (rocha frágil ou quebradiça, que se desagrega ou desestrutura facilmente).
Friction stabilizer = parafuso de atrito (dispositivo usado principalmente para reforço de rochas no subsolo na
atividade de mineração).
Friction= atrito
Frictional bolt = parafuso de atrito (ancoragem mecânica que funciona sob efeito de atrito).
Fringe = feição do corpo de minério em suas extremidades.
Front benching = formação frontal de bancos (formação de bancos de frente de lavra, por meio de perfuração
horizontal).
Front-end loader = carregadeira frontal (tipo de carregadeira usado em mineração, que descarrega o material
escavado pela parte da frente da pá).
Frother = espumante (substância utilizada em um processo de flotação para fazer bolhas de ar suficientemente
permanentes, principalmente pela redução da tensão superficial).
Full bolt anchorage- ancoragem em coluna completa (método para melhorar a eficiência e resistência de
suporte no campo da mecânica das rochas, incluindo em escavações subterrâneas).
Full-extraction approach = plano de aproximação da extração completa (plano de lavra da mina, possivelmente
relacionado com sequenciamento de lavra).
Fume = fumo (fumaça tóxica produzida após a detonação de um explosivo).
Funnelling = convergência (processo de afunilamento de um túnel ou de outra escavação subterrânea que não
está suportada ou escorada devidamente e sofre subsidência).
Fuse= vide blasting fuse
Gallery = galeria (passagem subterrânea, horizontal ou inclinada, com o objetivo de acessar o corpo de
minério).
Gangue = ganga (rocha ou agregado de minerais de pouco valor em um minério; pode ter valor comercial
secundário).
Gangway = passadiço (principal caminho de passagem de uma mina, onde há revestimento adequado para
que seja possível que equipamentos e operários possam entrar, sair, transitar e alcançar os outros níveis da
mina).
Gantry = pórtico, quadro (tipo de suporte em uma mina subterrânea constituído de elementos retilíneos, de
madeira, metálicos ou de concreto).
Gas emission = emissão de gás (produção de gases).
Gas outburst= explosão de rocha devido a gás (explosão de rocha devido a emanação de gás que ocorre por
altas concentrações de tensão, comum na mineração de carvão).
Gate = porta (passagem ou caminho subterrâneo para ar, água ou pessoal).
Gathering = recolhimento (coleta de material fragmentado na operação de lavra, vindo, por exemplo, de
passagens de minério).
Gemstone = gema (cristal natural ou sintético, às vezes com aspecto áspero ou irregular, transformado pelo
ser humano em objeto lapidado e atrativo, usado geralmente para confecção de joias).
Geochemical = geoquímico (diz-se do que relaciona química e geologia, estuda características químicas da
litosfera, atmosfera e hidrosfera, estudando a repartição de elementos químicos nas rochas, por exemplo.
Geochemistry = geoquímica (ciência geológica que envolve o estudo da composição química da Terra e de
outros planetas, processos químicos e reações que governam a composição de rochas, solos, corpos de
água continentais e dos oceanos, e dos ciclos de matéria e energia que transportam os componentes
químicos da Terra pelo tempo e espaço).
Geological control = controle geológico (estudo de áreas geologias para entender problemas ambientais que
já ocorreram ou que são possíveis de ocorrer, assim como pesquisas sobre a melhor forma de tratar
determinada área a partir da interferência na geologia local).
Geological formation- vide formation.
Geological Strength Index (GSI) = índice GSI (índice de resistência geológica, índice de qualidade geotécnica
do maciço baseado em seus parâmetros geológicos).
Geology map= mapa geológico
Geology mapping= mapeamento geológico
Geology= geologia
Geomechanics = geomecânica (ciência que abrange o estudo do comportamento mecânico dos diversos
materiais presentes na Terra, como rochas e solos).
Geophysical testing= campanha de ensaios geofísicos
Geophysics = geofísica (estudo de corpos em profundidade através da detecção de anomalias via variações
em parâmetros físicos tais como densidade, condutividade, sísmica).
Geostatic stress = pressão geostática (pressão de confinamento exercida pela coluna de rochas, sedimentos
e água sobre um corpo).
Geostatistics = geostatística (ramo da estatística que estuda dados amostrados para fazer estimativas
geológicas, como teor, posição e volume, por exemplo).
Geotechnical investigation= investigação geotécnica (pesquisa da condição de solo ou rocha e geologia do
local para fornecer recomendações e critérios para projeto de estrutura).
Geotechnical parameter= parâmetro geotécnico
Geotechnical report= relatório geotécnico
Geotechnical test= teste geotécnico (análise de característica de solo, como densidade, capacidade de
drenagem, teor de água e partículas).
Girder- ver beam.
Glare = clarão (brilho intenso).
Glory hole= abertura gloriosa (poço aberto do qual o minério é extraído, especialmente onde o minério
quebrado é passado para trabalhos subterrâneos antes de ser içado).
Goaf = material abatido (porção de material deformado que cai em escavação subterrânea, nos métodos de
lavra por abatimento, sendo intencional o seu abatimento).
Goaf fall = queda do teto (desmoronamento de parte do teto em uma escavação de mina subterrânea).
Goaf treatment = tratamento com material abatido (procedimento em parte da mina subterrânea em que o
minério, muitas vezes carvão, já foi extraído e o espaço é preenchido com outro material).
Goaf-side roadway- via de abatimento (escavação de operação de lavra que que passa do lado do aterro ou
material abatido em uma mina).
Gob = material abatido, entulho (material ou local na mina no qual o carvão já foi retirado e então o espaço
deixado foi preenchido com material estéril); vide goaf.
Gob well = poço de drenagem de metano (poço feito para transporte de gás metano de camada de carvão).
Grade = teor (proporção de um elemento, geralmente um metal, em um composto, em um minério ou mineral).
Grade control = controle de teor (modelo que otimiza a produtividade feito conforme as etapas a seguir: plano
de lavra trimestral, sondagem, preparação e análise de amostras, mapeamento, modelo curto prazo, plano
de estoque, lavra seletiva e reconciliação; iniciado após recebimento do plano trimestral de lavra, enviado
pelo setor de planejamento de mina, após este recebimento o setor de geologia dimensiona o programa de
sondagem, para atender a produção deste período. Deste modelo são gerados os planos de lavra,
estocagem, lavra seletiva e reconciliação).
Grader = motoniveladora (máquina autopropulsionada sobre rodas que utiliza como grande ferramenta uma
lâmina larga, regulável e ajustável para fazer a terraplanagem nas minas, sendo um dos mais importantes
instrumentos para a conservação das vias).
Gradient = taxa de inclinação (Inclinação a ser vencida por um veículo numa mina ou outro processo, observado
em operações de lavra de maneira a facilitar o processo de abertura e lavra da mina devido à topografia do
terreno ou das escavações realizadas).
Granby car = equipamento de carregamento de vagões (Tipo de veículo que possui uma colher de arraste para
o carregamento; o veículo é automaticamente levantado e abaixado, ativando um mecanismo, permitindo o
veículo verter sua carga).
Granby-type car = vagão de descarga automática (tipo de vagão utilizado em minas subterrâneas que possuem
descarga automática. Esta é feita quando uma roda adaptada lateralmente ao vagão passa por um trilho
inclinado no ponto de descarga, o que faz com que a caçamba do vagão seja tombada e o material seja
vertido por uma porta lateral que também se abre automaticamente).
Granular material = material granular (conjunto de partículas de diferentes formas, tamanhos, dispersas em um
meio fluido).
Gravity flow = fluxo por gravidade (fluxo de material que tem como característica a gravidade como principal
força atuante para o movimento do material).
Grindability = susceptibilidade a moagem (capacidade ou resistência de redução do tamanho de algum
material).
Grinding = moagem (etapa no tratamento de minérios, em que se diminui a granulometria do material britado
em partes menores ainda, separando e conseguindo o concentrado e rejeito do produto tratado)
Grip fator- fator de aderência (resistência por polegada que um determinado parafuso de ancoragem suporta
quando aplicado em uma rocha).
Gripper = sapata lateral (suporte que ancora a TBM na superfície de contorno do túnel que faze parte do duplo
sistema de impulso/força da tuneleira para o movimento).
Grisu – grisu (gás de mina subterrânea de carvão, composto principalmente de metano).
Grizzly chamber = câmara com grelha (galeria escavada em uma mina subterrânea para receber o material
desmontado de uma carga explosiva).
Gross value- valor bruto (valor de um minério geralmente será o valor pelo qual ele é vendido. Em certas
circunstâncias, especialmente quando o mineral é vendido a uma parte relacionada, ou é alienado ou usado,
será o valor que se determina por meio de uma decisão de royalties de valor bruto).
Ground = terreno (parte sólida da superfície do globo).
Ground control = controle de terreno (controle dos deslocamentos de rocha circundante a diversas escavações
realizadas e requeridas para serviço ou atividade de lavra).
Ground movement = Movimento de terreno (conjunto de movimentos do maciço rochoso circundante a uma
escavação subterrânea).
Ground pressure = pressão sobre o terreno (peso de uma máquina dividido pela área do solo onde se encontra
apoiada).
Ground reaction curve = curva característica do maciço.
Groundwater = água subterrânea (água debaixo da superfície do solo, que consiste em grande parte de águas
superficiais que se infiltraram).
Grout = graute, argamassa (pasta de cimento puro ou mistura de cimento e areia, geralmente forçada em
fendas de uma rocha para impedir que a água escoe na escavação ou para ancorar parafusos, sejam tirantes
ou chumbadores; pode ser cimentício e resinado, produzido no local da instalação ou adquirido pré-dosado).
Grouted dowel = Cavilha cimentada (parafuso de fixação totalmente sem âncora mecânica, geralmente
consistindo de barra de reforço nervurada, instalada em um furo de sondagem e colada à rocha durante todo
o seu comprimento total; é autotensionado quando a rocha começa a se mover e se dilatar. Deve, portanto,
ser instalado o mais rapidamente possível após a escavação, antes que a rocha comece a se mover e antes
que ele perca sua força de intertravamento e de cisalhamento).
Grouted rod- parafuso grauteado (haste colocada no terreno que impede a dissipação de energia elétrica no
chão, para que equipamentos operem com segurança).
Grouting = injeção (processo de selar fluxo da água nas rochas forçando a pasta fina do cimento, ou outros
produtos químicos, nos serviços subterrâneos, feitos geralmente por meio de perfuratriz com broca de
diamante).
Guide rod = haste guia (haste de perfuração que ajuda evitar a deflexão do furo).
Gully = forma de relevo causado por um fluxo de água, normalmente em encostas.
Gunnite = gunita (vide shotcrete).
Hade = desaprumo (complemento do ângulo de mergulho).
Haggloader = carregadeira contínua (equipamento provido de braço de escavadeira em uma das extremidades,
utilizado para escavar e também carregar rocha após a detonação, alimentando a correia transportadora do
próprio equipamento, que vai transportar o material até a outra extremidade da máquina, despejando-o
diretamente no caminhão ou equipamento de transporte).
Hammer = martelete (equipamento usado em trabalhos de mineração perfuração manual de rocha in situ ou
para quebrar ou romper blocos de rochas resultantes de desmontes com explosivos).
Handling = manuseio (controle, carregamento e/ou transporte materiais fragmentados na mineração).
Handrail- barra de proteção (dispositivo para que uma pessoa coloque as mãos e se apoie para subir/descer
escada ou rampa).
Hang up = bloqueio (retenção de material em escavação subterrânea, em que acontece o fluxo por gravidade).
Hanging wall = capa (parte de rocha encaixante, acima de um veio, ou acima do minério que está sendo
lavrado).
Hardness test = teste de dureza (teste realizado para determinar a dureza de determinados materiais usando
equipamentos específicos).
Hardrock mine = mina de minério resistente (mina subterrânea de minérios de dureza elevada contendo, por
exemplo, ouro, zinco, níquel e chumbo).
Hard-rock= rocha resistente, dura (rocha que apresenta grande resistência a ser penetrada por equipamentos ou
objetos da mineração, necessitando geralmente de desmonte por explosivo; geralmente rocha ígnea ou
metamórfica).
Harmonic extraction = extração harmônica (remoção de parte do mineral de uma área crítica tal que a superfície
seja rebaixada suavemente e a tensão horizontal seja minimizada).
Haul road = via de transporte (via de acesso em uma mina que dão suporte a atividades de lavra, como
transporte de minério, estéril e equipamentos).
Haulage = transporte horizontal (transporte horizontal de minério, carvão, suprimentos e estéril).
Haulageway = via de transporte (acesso ou escavação subterrânea, através do qual os materiais,
principalmente o minério, são transportados na mina).
Hazard- ameaça (situação ou fato que possa causar danos a pessoas, meio ambiente, propriedade, máquinas
ou equipamento).
Hazard assessment= Avaliação de risco (mapeamento de locais de risco no local de trabalho, a fim de
identificá-los avaliá-los e controlá-los, dando condições de trabalho de menos riscos para o trabalhador).
Head entry = entrada principal (cabeceira escavada entre dois painéis no corpo de minério, no qual será
alocado equipamentos que farão a perfuração e carregamento de explosivos, para então realizar o desmonte
de cada painel).
Head grade = teor de alimentação (teor do minério que alimenta a planta de beneficiamento).
Head room = salão principal
Header = chapéu inteiriço (parte de prancha, mais longa que o chapéu, que se estende além do teto e
sustentada por dois esteios, um em cada extremidade).
Header machine = vide road header
Headframe = estrutura de içamento (conjunto de elementos localizados sobre o poço ou na entrada da mina
utilizada para suporte do maquinário de transporte de pessoas e de materiais na mina subterrânea).
Headframe- estrutura de içamento (conjunto de elementos utilizados para realizar a elevação de materiais e
pessoas em poços em minas subterrâneas).
Heading and bench- corte do topo e bancada (método de escavação em mina lavra subterrânea, comum em
casos de lavra de pilares, em corpos de minério mais espessos, de modo que envolve a condução da parte
superior, com retirada uma fatia de material e, em seguida, rebaixa-se o nível ou piso.O revestimento do topo
pode ser construído usando, primeiro, o banco inferior como suporte temporário).
Heading face = face de avanço (face de trabalho onde a produção ocorre).
Heading= topo (veio acima da galeria, como uma cabeceira).
Headline = fim de linha (ponto de descarga de uma linha férrea ou fim da linha férrea).
Headroom= altura, pé direito (dimensão entre o piso e o teto em uma abertura de mina, como uma cúpula ou
um anticlinal).
Heap leaching = lixiviação em pilha (processo de extração de uma substância de um sólido através da sua
dissolução num líquido).
Heat exchanger = trocador de calor (equipamento que realiza a transferência de energia térmica de forma
eficiente de um meio para o outro).
Heat recovery = recuperação de calor (reutilização de ar quente vindo dos sistemas de ventilação de minas
subterrâneas).
Heaving= levantamento (elevação a partir do solo ou de um corpo mineral em um determinado ponto no
subsolo).
Heaving= soerguimento de piso (levantamento do piso da escavação quando o acúmulo de tensões induzido
supera a resistência do maciço naquele ponto).
Heavy mining equipment = equipamento de grande porte (equipamento usado em mineracão de grande porte,
necessários quando a produção da empresa é em grande escala, normalmente são britadores, caminhões,
moinhos, adaptados para atender determinada demanda).
Heavy vehicle- veículo pesado (veículo acima de 4,5t que atua no transporte de cargas, normalmente em
toneladas, empregado usualmente na área civil, mineradora e transporte de materiais).
Helmet = capacete (chapéu de forma arredondada, de metal, couro, cortiça ou outro material resistente, cuja
finalidade básica é proteger a cabeça; feito de maneira a se ajustar bem à cabeça, protegendo ouvidos,
pescoço e olhos; usado por soldados, aviadores, bombeiros, alguns policiais, alguns atletas e alguns
trabalhadores industriais).
Hidrogeology = hidrogeologia (estudo das leis da ocorrência e movimento das águas subterrâneas em
diferentes tipos de rochas e formações).
High grade ore = minério de alto teor (minério com concentração de mineral minério muito acima do teor de
corte).
High-volatile coal = carvão de alta volatilidade (carvão contendo mais de 32% de matéria volátil).
Highwall mining = mineração de frente alta (opção de lavra em que utiliza de um minerador contínuo controlado
remotamente em que o material lavrado é transportado através de torres, correias ou transportadores de
corrente para o exterior).
Highway = Estrada
hinged arch = arco articulado (suporte utilizado em uma mina subterrânea constituído de um arco metálico que
acompanha as deformações do terreno e não diminui de comprimento à medida que é solicitado pelas cargas
transmitidas pelo terreno).
Hazard Identification and Risk Analyses- HIRA= análise de risco (identificação e análise de riscos, que buscam
identificar riscos que possam afetar o empreendimento nas mais diversas áreas e a partir disso analisar os
riscos envolvidos).
Hoist = guindaste (equipamento que abaixa e levanta cargas para cima e para baixo do eixo).
Hoist house = casa de içamento (instalação onde se encontra o equipamento para içamento de pessoal,
localizada na entrada do poço principal).
Hoist plant= planta de içamento (sistema que contém equipamentos e ferramentas ligados a sistemas de
elevação de algum produto, como o minério em poço de mina subterrânea).
Hoisting = transporte vertical
Hoisting equipment = equipamento para içar cargas.
Hoisting shaft = poço de içamento (poço dotado de unidade motriz para máquina de içamento, projetada para
a elevação a partir de uma posição diretamente acima da carga e, portanto, montada para facilitar o serviço
de movimentação de materiais na mina subterrânea).
Hoisting system- sistema de içamento (sistema de transporte vertical dado por içamento em poços em minas).
Hoistman = operador de guindaste (operador de guindaste, que usualmente trabalha na superfície).
Hole orientation= orientação de furo (controle do sentido de orientação do furo, devido a fatores como
descontinuidades e orientação dos minerais, principalmente se o furo é feito em grandes profundidades).
Hole spacing= espaçamento de furo (distância entre dois furos consecutivos medida paralelamente à frente
livre de desmonte).
Hole= furo
Homogeneity = homogeneidade (material ou imagem que é homogêneo é uniforme em composição ou
característica, ou seja, cor, forma, tamanho, peso, altura, distribuição, textura, linguagem, renda, doença,
temperatura, radioatividade, projeto arquitetônico, entre outras).
Homogenization = homogeneização (mistura de material com vistas a um valor de determinada propriedade,
por exemplo, granulometria ou teor).
Hopper = tremonha, moega, funil de descarga (aparato ou câmara, em forma de funil ou cone invertido, usado
para escoar materiais, como carvão, material fragmentado, grãos).
Hopper car = chute de transferência (caixa de transferência, geralmente aplicada quando a correia tem um
ponto de transferência para outra correia, onde muda a direção de transporte; chute de descarga para
transferências montado sobre trilho de aço para facilitar sua movimentação; chute que transfere minério do
minerador contínuo para um sistema de correias).
Horizontal working- lavra frontal (método de lavra de mina subterrânea que é feita em sentido horizontal
seguindo o depósito mineral).
Horseback= massa de rocha encontrada no teto com superfície lisa, como resultado do arrasto ao longo das
falhas do plano de estratificação e que lembra o dorso de um cavalo.
Host rock = rocha encaixante (rocha que envolve o depósito mineral, onde irá ocorrer a mineralização).
Hourglass failure = ruptura em forma de ampulheta (fratura que ocorre em pilares, conferindo-lhes forma de
seção de cálice ou de ampulheta).
Humidity Cell = célula de umidade (conjunto de células que determina o grau de intemperismo em uma amostra
de solo avaliando as propriedades de pH, condutividade, acidez, alcalinidade, ânions, metais dissolvidos e
oxidação / redução do potencial).
Hunting= rastreamento em busca (ciência e arte de se observar pistas e outros sinais, com objetivo de obter
entendimento do cenário e contexto do tema em questão).
Hydrabolt = parafuso expansivo (dispositivo de suporte inflado com água colocado em furos nos tetos da galeria
para dar estabilidade imediata).
Hydraulic conductivity= condutividade hidráulica (determinação da vazão em solos argilosos e arenosos).
Hydraulic fracturing =fraturamento hidráulico (técnica de extração não convencional de gás natural, que cria
fraturas em uma camada hospedeira afim de recuperar o máximo de gás possível).
Hydraulic mining = lavra hidráulica (lavra através de jatos d’água de alta pressão).
Hydraulic prop = esteio hidráulico (suporte ativo, constituído de válvulas que controlam sua deformação em
função das cargas exercidas pelo teto imediato da escavação subterrânea; usualmente temporário).
Hydrochemical- hidroquímico (diz-se de algo do campo da hidroquímica, relativo ao estudo de compostos
químicos em solução de água, normalmente natural, relativos a seu comportamento e sua constituição
química).
Hydrofracture grouting = Injeção/Preenchimento de fraturas (Injeção de argamassa à base de cimento estável,
mas fluida, a alta pressão, por exemplo, até 4 MPa).
Hydrometallurgy = hidrometalurgia (conjunto de processos de extração de metais de interesses por meio de
etapas de dissolução metal-ganga em meio aquoso).
Hydrometer analysis= análise de pipeta (análise de argila e silte presentes).
Hydrophilic pump= bomba hidráulica (equipamento que movimenta o fluido hidráulico de um ponto a outro).
Hydrothermal Alteration- alteração hidrotermal (processo associado de lixiviação, transporte e deposição de
metais e outros elementos químicos, com que ocorrem, frequentemente, concentrações minerais de interesse
econômico).
Ignition= ignição (ato de inflamar uma mistura combustível para produzir energia).
Immediate roof = teto imediato (região constituída pelo(s) primeiro(s) extrato(s) acima da cavidade ou a parte
do maciço imediatamente afetada pela abertura da mesma).
Impact = impacto (colisão entre corpos, em que a velocidade de um ou ambos é alterada).
Impelling fan- ventilador soprante (equipamento...sopra o ar na mina
In mine recovery- recuperação em mina (operação de recuperar o minério diretamente da sua posição no solo,
sem precisar removê- lo para a superfície).
In situ stress = tensão natural, virgem ou in situ (tensão existente antes da escavação, correspondente,
principalmente, ao peso da coluna vertical de rocha sobre um elemento de rocha em uma profundidade abaixo
da superfície, que é o produto da profundidade pelo peso específico da rocha circunjacente àquele volume
considerado).
Inactive mine- mina inativa (mina que se encontra sem paralisada ou sem atividade de extração por um tempo
considerável. O que pode ocorrer devido ao corpo mineral exaurido ou mesmo pela inviabilidade econômica
do empreendimento).
Inby = na frente de trabalho (distante do acesso principal ou da entrada da mina e próximo da frente de
trabalho).
Inbye = para dentro (termo relativo à posição, mais próximo a face de carvão e oposto a outbye).
Inch = polegada (unidade de comprimento inglesa equivalente a 2,53999 centímetros).
Incline = plano inclinado ascendente, aclive, rampa interna (abertura secundária, inclinada, realizada
ascendentemente para conectar níveis, às vezes ligados à inclinação de um depósito).
Inclined shaft = poço inclinado (escavação subterrânea, inclinada, de área limitada em comparação com a sua
profundidade, que fornece acessos aos diferentes horizontes da jazida, através da qual o minério é retirado,
bombeada água, transportados homens e materiais ou ventilados trabalhos subterrâneos).
Incompetent rock = rocha incompetente (rocha "macia” ou fragmentada, na qual uma abertura, como um furo
ou um local de trabalho subterrâneo, não pode ser mantido a menos que seja artificialmente sustentado).
Indicated ore = minério indicado (consiste no minério cujas características são dadas parte por medições
concretas, parte por inferência através de projeções de constatações geológicas).
Indicated resource = recurso indicado (definição de parte do recurso mineral da qual já se tem uma ideia
confiável dos parâmetros físicos e químicos mais importantes para estimativa de economicidade daquele
corpo).
Induced stress = tensão induzida (redistribuição de tensões no maciço rochoso e em seu entorno, decorrente
da escavação de uma abertura de mina).
Industrial mineral= mineral industrial (mineral que possui alto valor de mercado e que é viável economicamente
de ser extraído).
Inert suspension- suspensão inerte (mistura heterogênea de substâncias, de um sólido finamente distribuído
em um líquido).
Inferred ore = minério inferido (consiste em um depósito de minério cujas características geológicas são
plenamente conhecidas, a partir de dados coletados de algumas amostras e medições).
Inferred resource = recurso inferido (recurso mineral medido com baixo nível de confiança).
Infill = preenchimento (diz-se do próprio material de enchimento ou do processo de lavra com desmonte do
minério e colocação de material estéril).
Infill drilling = sondagem de detalhe (perfuração entre furos previamente realizados para prover informação
geológica adicional para definir mais acuradamente a mineralização).
Inflatable bolt = parafuso inflável (parafuso de atrito utilizado para garantir uma melhor de estabilidade para a
rocha).
Influencing fator- fator de influência (parâmetro que pode afetar algumas características do objeto alvo. Pode
ser usado como variável de controle para determinar os principais fatores de influência de um objeto).
Initial cost = custo inicial (soma de custos de capital e de desenvolvimento da mina).
In-pit= em cava (diz-se de atividade relacionada à lavra realizada dentro da cava, com equipamentos fixos, ou
em que o nível de lavra está abaixo do nível do britador primário (o contrário de lavra em flanco).
In-stope roof-bolting = atirantamento de teto no realce (sistema de suporte para o controle dos estratos de
rocha no teto e evitar as quedas de rocha).
Intact rock = rocha intacta (massa rochosa mineralogicamente variável que na escala de análise apresenta-se
como contínua ou com ausência de descontinuidades).
Intake = entrada (abertura para entrada de ar limpo, com uso de equipamentos de ventilação).
Intake air entry = entrada de ar fresco (via que permite com que o ar fresco seja levado para a subsuperfície,
para promover a ventilação adequada).
Interburden = internível (material contido entre duas ou mais zonas de minério).
Inter-chamber pillar = pilar entre câmaras (pilar intermediário que ajudam na sustentação das câmaras).
Intergrinding- moagem simultânea (estratégia no processo de moagem que consiste em cominuir, de forma
simultânea, dois ou mais tipo de materiais).
Intermediate pillar = pilar intermediário (pilar de amortecimento, que possa exibir uma resistência suficiente
contra a componente horizontal de um forte terremoto, reforçando a junta entre o pilar intermediário de
amortecimento e as vigas superior e inferior).
Internal dilution = diluição interna (contaminação, dentro do corpo de minério, referente ao material de baixo
teor).
Internal friction = atrito interno
Inverse distance method = inverso da distância (método para estimativa de teores, dado certo conjunto de
amostras, que consiste em atribuir pesos às amostras, de acordo com sua distância do ponto estimado. Neste
caso, quanto mais próxima uma amostra estiver do ponto a ser estimado, menor será o seu peso; exemplo é
o método do IQD- Inverso do Quadrado da Distância).
Invert = invertido (refere-se à disposição das estruturas metálicas que irão compor a sustentação ou o
revestimento das escavações, as quais geralmente são colocadas nas laterais e no teto. No entanto, nessa
modalidade, as estruturas metálicas são colocadas também no piso).
Ion foam flotation - flotação iônica (técnica de “captura” de íons metálicos em solução aquosa, com ajuda de
surfactantes, mais conhecidas na indústria mineral como coletores, que atuam alterando características de
superfície do material de interesse, permitindo assim ação de agentes flutuadores que flotarão os metais
desejados).
Isolated stope = realce isolado (larga abertura em uma escavação subterrânea, especialmente a partir de um
veio fortemente inclinado).
Isopach map = mapa de isópacas (mapa de isolinhas que representam intervalos de mesma espessura entre
duas superfícies estratigráficas).
Jackhammer = perfuratriz manual (tipo de perfuratriz acionada por ar comprimido que pode ser operada
manualmente sem o uso de um tripé ou suporte).
Jackleg = perfuratriz manual (perfuratriz percussiva usada para execução de galerias ou alargamentos,
montada sobre um tripé telescópico, com extensão de cerca de 2,5 m, que pode ser articulado, de forma que
a perfuratriz e o tripé podem ter direções diferentes).
Jackleg drill= perfuratriz manual (ferramenta utilizada para perfurar rochas duras por meio de percussão gerada
por ar comprimido).
Jackpot = chapéu inflável (dispositivo de sustentação para os tetos de minas subterrâneas, pressurizado com
uma válvula hidráulica, fixado entre o esteio e o teto da escavação, que tem a finalidade de segurar blocos
soltos e impedir colapsos de tetos de galerias).
Jamming = interrupção (bloqueio, impedimento de passagem de material em um fruo ou escavação).
Jet fan = fluxo de ar direcionado (Aparelho usado em túneis, espaços subterrâneos e outros espaços fechados,
que distribui o ar a alta velocidade, em sistema de ventilação longitudinal por jato de ar, prevenindo altas
concentrações de gases tóxicos e garantindo elevada capacidade de controle de fumos em caso de incêndio).
Jetting- jateamento (processo de perfuração de poços por meio de jato de água, lama ou ar).
Job safety analysis = análise de segurança do trabalho (Quando você faz uma análise na área antes de fazer
o seu trabalho, trabalhe com segurança em conformidade com a lei e as regras da empresa).
Joint = junta (Fratura que atravessa uma rocha e não apresenta nenhum deslocamento perceptível de um lado
da fratura em relação ao outro).
Joint condition- condição da junta (situação expressa por um conjunto de parâmetros relacionados ao grau de
alteração das paredes, rugosidades, possíveis materiais de preenchimento e o efeito desses materiais na
resistência das juntas. No Rock Mass Index (RMI), método de caracterização de maciços rochosos, o fator
Jc (joint condition) combina a rugosidade, grau de alteração e tamanho das descontinuidades).
Joint Roughness Coefficient (JRC) = Coeficiente de rugosidade da descontinuidade (coeficiente que reflete o
grau de rugosidade da parede interna de uma descontinuidade presente no maciço).
Jumbo = jumbo (equipamento autopropelido com braços mecânicos em que várias perfuratrizes podem ser
montadas, para furação descendente, frontal ou ascendente, usado para abrir acessos, como rampa e
realizar furos para extrair o minério; perfuratrizes são fixadas no chassi, que suporta também a cabine do
operador, bem como o trem de força do equipamento).
Junction point = ponto de junção (ponto de encontro de correntes de ar na mina subterrânea para melhorar a
ventilação, qualidade de trabalho e do ar).
Kerf = rafa (ranhura anular feita em formação rochosa por sonda).
Key-block= bloco chave (principal bloco com potencial instabilidade).
Kill switch = chave de emergência (dispositivo de emergência, que pode ser em forma de barra ou botão, com
finalidade de desligar o equipamento para preservar a integridade do operador e do equipamento, este
dispositivo é de fácil acesso para que possa ser usado em situações de emergência, caso não seja possível
desligá-lo de maneira convencional).
Laboratory datum= dado de laboratório
Laboratory testing= campanha de ensaios de laboratório
Lacing = cabo entrelaçado (estrutura de revestimento ou sustentação em pilar ou parede, com cabo)
Lagging = revestimento (estrutura de sustentação constituída de placas de madeira, de aço ou de outros
materiais inserida acima de uma escavação para suporte das laterais, constituído de uma face plana e outra
roliça).
Lagging board = placa de revestimento (prancha normalmente de madeira, utilizada para apoiar e reforçar o
teto de uma escavação subterrânea superficial, impedindo que fragmentos de rocha e terra se desprendam.
Além disso, pode ser usada para revestir pisos de locais de trabalho).
Lamp cabin= cabine de lanternas (espaço em superfície onde são guardadas e distribuídas as lanternas para
os mineiros).
Land subsidence = ver subsidence.
Landfill= aterro
Lane= pista
Large-scale deformation- deformação de larga escala (deformação na qual tanto as rotações quanto as
deformações são arbitrariamente grandes. Neste caso, as configurações não deformadas e deformadas do
continuum são significativamente diferentes e uma distinção clara deve ser feita entre elas).
Lateral = galeria lateral (abertura secundária ou terciária, horizontal, muitas vezes paralela ou fazendo um
ângulo com a galeria de transporte, normalmente para fornecer ventilação ou um serviço auxiliar).
Lateral development= desenvolvimento lateral (conjunto de aberturas horizontais em uma mina, como as
cabeceiras e travessas em um nível da mina subterrânea; inclui os acessos inclinados (rampas ascendentes
e descendentes) entre os níveis; constitui, de longe, a maior parte do desenvolvimento da mina, sendo de
consequência significativa na lavra).
Lateral dilation- dilatação lateral (variação nas dimensões, no tamanho no seu eixo lateral, quando remete que
sua variação de tamanho ocorreu lateralmente, imposta pela rocha encaixante ou adjacente).
Lateral support = suporte lateral (dispositivo utilizado em escavações subterrâneas que ajuda a evitar
movimentos laterais).
Lattice = treliça
Layered stockpile = pilha linear em camadas (pilha de estocagem em que o minério é depositado em camadas
plano-paralelas).
Leaching = lixiviação (remoção do metal de interesse de modo a separá-lo de acordo com suas características
de solubilidade em ácidos, geralmente a partir de material que foi empilhado sobre uma superfície).
Lead blasthole = furo de cabeça (Primeiro furo da malha a ser iniciado na operação de desmonte).
Lead time- tempo de entrega (tempo entre o cliente solicitar um pedido e este estar disponível).
Leaf test= teste de folha (teste realizado para dimensionar filtros industriais).
Leakage = admissão acidental ou escape de um fluido ou gás através de um furo, fenda ou outra falha.
Leaky feeder = sistema de comunicação utilizado em mineração subterrânea e em outros ambientes
subterrâneos, composto de um cabo coaxial que percorre as aberturas, que emite e recebe ondas de rádio
Lean mining = mineração enxuta (ferramenta que utiliza a metodologia Six Sigma com o intuito de corrigir
problemas depois que eles aconteceram ou vem ocorrendo; método responsável pela melhoria de processos
que, mesmo ocorrendo na normalidade, necessitam de melhorias).
Left-handed screw = parafuso com rosca à esquerda.
Level = nível (divisão vertical de uma mina, que compreende as aberturas na horizontal em uma mina, que partem
geralmente de um poço, estabelecendo as divisões em intervalos regulares, geralmente cerca de 50 m ou mais entre si).
Level interval = Internível (distância vertical entre níveis materializada pelas divisões do acesso principal, como
poço vertical, em minas de metal para interseção e desenvolvimento).
Level of risk = nível de risco (ferramenta de medida, baseada em fatores técnicos, que define a probabilidade
de ocorrência de acidentes, ou falhas de uma forma geral, em um sistema).
LHD (load, haul, dump) = carregadeira rebaixada (carregadeira frontal de perfil rebaixado, com acionamento a
diesel e/ou elétrico, que circula com as mesmas velocidades nos dois sentidos e pode tanto carregar outro
equipamento quanto se autocarregar, transportar e descarregar em outro local, geralmente em passagem de
minério).
Liberation = liberação (porcentagem de determinado mineral valioso que se apresenta numa faixa
granulométrica sob a forma de partículas livres, representadas por grãos monominerálicos).
Life of mine = vida útil da mina (tempo estimado de duração das atividades mineiras, que vai do início das
atividades mineiras até a exaustão da mina (até acabar o minério de interesse ou até que se torne
economicamente inviável sua extração)).
Life Time = vida útil (tempo em que, com emprego do capital disponível, a reserva de minério – ou tal extensão
razoável das reservas de minério justificado por uma conservadora análise geológica – será extraída).
Likehood= probabilidade (medida da chance de ocorrência expressa como um número entre 0 e 1, onde 0 é a
impossibilidade e 1 é a certeza absoluta).
Line brattice = linha de barreira (corredor que entrega ar turbulento na frente de trabalho para prevenir que se
forme camada densa de gás).
Linear plate = placa linear (segmento de aço, chapa, utilizada para suportar tetos de escavações subterrâneas
ou túneis).
Lining = forro, revestimento (cobertura de tijolo, concreto, ferro ou aço, colocada em túneis ou em poços
verticais para prover apoio).
Liquefaction susceptibility= susceptibidade à liquefação
Liquefaction= liquefação
Liquid limit= limite líquido (mede a resistência na transição entre estados plástico e líquido).
Lithification = litificação (processo de transformação de material friável, inconsolidado, principalmente
sedimentar, em rocha maciça, podendo envolver vários processos como desidratação, compactação,
cimentação, recristalizações).
Load (to)= carregar (colocar explosivos em furo para desmonte; ou transferir material quebrado para dentro de
um dispositivo de transporte).
Load bearing capacity= vide load capacity
Load capacity= capacidade de carga
Load cell = célula de carga (dispositivo utilizado na medição de perda da protensão do tirante com o tempo,
importante na monitoração de uma malha de atirantamento).
Load distribution= distribuição de carga (distribuição das forças que atuam em um corpo, equipamento ou
escavação, que varia de acordo com a área, comprimento e volume).
Load transfer = transferência de carga (termo usado para descrever a carga de transferência -ou distribuição-
em descontinuidades, como juntas ou rachaduras).
Loader gate = comporta da carregadeira (parte da carregadeira que retém o material que é carregado e é
provido de um dispositivo que quando acionado efetua a abertura da porta que controla a descarga do volume
de material carregado).
Loading = carregamento, limpeza (operação de carga de materiais como carvão, minério ou rocha para dentro
de veículos ou de outras formas de transporte até a superfície).
Loading -2 = carregamento (ato de carregar, colocar peso sobre alguma coisa, aumentar a carga).
Loading chute = chute de carregamento móvel (rampa fechada móvel que transporta material de um nível ou
subnível a outro em um sistema de lavra).
Loading pile= pilha de carregamento (porção de rocha desmontada, aguardando o carregamento).
Loading pocket = cavidade de carregamento (silo, de capacidade igual à do esquipe, usado no fundo do poço
de uma mina subterrânea para o carregamento rápido e exato do esquipe).
Loading skirt = correia de transmissão (correia extensa longitudinal que carrega material dentro de um percurso
no alcance da correia).
Loading time = tempo de carregamento (tempo de carregamento, podendo este ser o carregamento de
caminhão, shovels, pás carregadeiras; até mesmo o carregamento de explosivos em furos de detonação,
contorno, entre outros.)
Load-out = descarregar (descarregar, retirar o carvão ou rocha que deve ser levada para fora da mina).
Lode = veio de minério sólido (depósito mineral inteiramente contido dentro de uma rocha sólida).
Logging-1 = boletim de sondagem
Logging-2 = armazenamento de dados (processo de gravar dados geológicos do núcleo do testemunho de
sondagem em papel ou disco de computador).
Logistics = logística (planejamento, implementação e coordenação de detalhes de uma operação ou de um
empreendimento, que trata do fornecimento, manutenção, provisão de facilidades e serviços).
Lokotrack = planta de beneficiamento móvel (unidade capaz de deslocar até a área da lavra, podendo ter uma
ou mais etapas de beneficiamento - britagem, peneiramento ou outra).
Long period delay- retardo de período longo (dispositivo adequado para uso como linha tronco de superfície
em desmonte por explosivo, que se inicia de forma confiável por meio de nós adequados, compatível com
conectores de milissegundos detonadores não elétricos).
Longitudinal displacement = deformação longitudinal (modificação na forma original de uma escavação
subterrânea, definida por deformações nas paredes no mesmo sentido do eixo).
Longitudinal pillar= pilar longitudinal (pilar cuja direção e a principal direção de resistência da rocha sã, estão
na direção longitudinal do corpo de minério).
Long-term strength= resistência de longo prazo (??? resistência necessária para estabilidade a pasta
cimentada de preenchimento)
Longwall mining= lavra por frente longa (método de lavra subterrânea para corpos mineralizados de baixo
mergulho e grande extensão, amplamente utilizado na extração de carvão e potássio).
Loose ground = ver scale
Loose waste = ver goaf.
Loosened Area = área aliviada (porção de rocha, ao redor de uma escavação, que se encontra fragmentada,
com menor resistência do que o material in situ, e que pode vir a se movimentar.
Low cost = baixo custo; barato.
Lump ore- minério lump (minério que tem uma granulometria entre 32 mm e 6,3 mm e uma forma irregular).
Lumpy ore = minério granular (minério fragmentado, como o carvão, com blocos com dimensão acima de 40cm
de tamanho médio).
Main entry = entrada principal (galeria horizontal principal que dá acesso a uma mina subterrânea e usado para
o transporte, a ventilação e outros).
Main fan = ventilador principal (ventilador utilizado em mina subterrânea para condicionar túneis e galerias).
Main roof = teto principal (conjunto de rochas acima do teto imediato de uma escavação, que são sustentadas
pelas paredes da abertura).
Main shaft- poço principal (poço vertical que normalmente faz contato com a superfície utilizado para transporte
de pessoas, minério e estéril).
Maintainability- mantenabilidade (capacidade de um item ser mantido ou recolocado em condições de executar
suas funções requeridas, sob condições de uso especificadas, quando a manutenção é executada sob
condições determinadas e mediante procedimentos e meios prescritos).
Maintenance = manutenção (processo de revisão, correção ou predição de avarias em equipamentos).
Maintenance truck = caminhão de manutenção (caminhão ou vagão utilizado para o transporte de peças,
equipamentos e pessoal, para fazer a manutenção de equipamentos e instalações).
Maintenance vehicle = ver maintenance truck.
Managed Pressure Drilling = técnica de perfuração sob pressão externa aplicada com intuito de melhorar os
parâmetros operacionais da perfuração como Non-productive Time (NPT).
Manhole = cubículo ao lado de uma passagem de transporte, para garantir a segurança do pessoal quando
essa passagem estiver em uso.
Manpower- força de trabalho (número de empregados geralmente na produção de indústrias).
Manriding vehicle = veículo equipado com guincho projetado para transportar homens a grandes alturas na
mina subterrânea.
Manual scaling= retirada manual de chocos (procedimento de remoção manual de rochas
Manway = passagem de pessoal (Compartimento, vertical ou inclinado, para trânsito de pessoal entre níveis
e/ou colocação de escadas, tubulações e chutes).
Mapping = mapeamento (Criação de uma representação gráfica, possibilitando a visualização das posições
relativas das partes).
Marginal Deposit = depósito marginal (Jazida com as condições mínimas para ser economicamente viável).
Mass Balance = balanço de massa (Compatibilização entre dados de produção dos rejeitos e capacidade
volumétrica útil do reservatório).
Mass caving = abatimento em massas (método de lavra aplicável a corpos de minério de pequeno mergulho,
cuja unidade abatida é inferior em volume à unidade dos métodos de abatimento em painéis, em blocos ou
em subníveis).
Massive = maciço, massivo (depósito mineral caracterizado por uma grande concentração do minério em um
local, ao contrário de um depósito disseminado ou de veios) ou corpo com grandes dimensões em todas as
direções.
Massive mining- lavra de massivo (extração de corpo mineral massivo de larga escala).
Massive support- suporte massivo (refere-se a procedimentos e materiais utilizados para melhorar a
estabilidade e manter a capacidade de carga da rocha perto dos limites de uma escavação subterrânea).
Material flow- fluxo de material (subárea da logística que inclui o armazenamento, embalagem e movimentação
de mercadorias de todos os tipos. Dentro de uma empresa, a movimentação de mercadorias é considerada
como um fluxo interno de materiais. O fluxo de materiais representa a cadeia logística do fornecedor ao
cliente, que pode ser otimizada de forma eficaz e sustentável com base em análises regulares do fluxo de
materiais).
Material handling = manuseio de material (ato de carregar determinado material, transportá-lo, estocá-lo e
descarregá-lo em outro local).
Mean time to repair = tempo médio de reparo (tempo gasto durante o processo de reparo de algum
equipamento).
Measured ore = minério medido (minério medido é aquele cujas medidas, como tonelagem, e classificação são
dadas por amostragens detalhadas do material, feitas por exemplo em trincheiras ou afloramentos).
Mechanical mining = lavra mecanizada (técnica de trabalho utilizada na extração de minério, que envolve o
uso de equipamentos autônomos realizando a lavra ininterrupta, com um número mínimo de trabalhadores
no interior da mina).
Mesh pillar= pilar de malha (pilar artificial, feito com uma malha de aço que pode ser preenchido com estéril ou
qualquer outro material, muito usado no processo de lavra de pilares).
Metal fence = cerca (estrutura autosustentável projetada para restringir ou prevenir o acesso ao interior de sua
área. Diferencia-se de um muro por ser uma construção mais leve e vazada enquanto o muro é normalmente
construído com tijolos ou concreto, bloqueando a visão e a passagem a seu interior).
Metamorphic rock = rocha metamórfica (rocha que é submetida a grandes temperaturas e pressões, passando
por transformações que alteram suas características estruturais e mineralógicas).
Methane Drainage = drenagem de metano (remoção de gás metano, que é tóxico e perigoso, principalmente
em jazidas subterrâneas de carvão).
Methane Gas = gás metano (gás incolor e inodoro, CH4, de densidade 0,554, que arde no ar com chama
pálida).
Methane monitor = medidor de metano (equipamento que realiza a medição da quantidade de metano contida
no ar).
Microflotation = microflotação (processo utilizado para flotar partículas de minerais, a pequenas quantidades,
com minerais puros e/ou reagentes).
Microporosity = microporosidade
Microseismic = microssísmico (diz-se de pequeno movimento observado em escavações que pode ser gerados
pelo ato de escavar o maciço ou por efeitos naturais do interior da terra).
Microseismic monitoring- monitoramento microssísmico (controle de eventos de pequena escala, provinda de
terremotos, atividades humanas ou processos industriais).
Mile = milha (unidade de comprimento, equivalente a 1609,35 metros no Sistema Internacional de unidades).
mill-head grade- teor de entrada de usina, teor de cabeça (teor de material lavrado que foi extraído, que entra
em uma usina para processamento).
Mill-hole = cone de descarga (abertura feita na base do alargamento, permitindo o escoamento do material
desmontado até os pontos de carregamento, sejam para vagões, correias ou LHD’s, localizados abaixo
desse).
Mine at risk- mina em risco (situação de mina em que algumas das principais características são
desmoronamentos, explosões, ar tóxico, temperaturas extremas, vibrações, material químico e explosivo
armazenado, poluição, trânsito de maquinários e veículos).
Mine bump = colapso de mina (quebra, estalo ou até explosão da rocha encaixante em minas subterrâneas).
Mine car = vagoneta (vagão pequeno usado tipicamente para transportar minérios).
Mine closure planning- plano de fechamento de mina (plano que analisa tudo que pode ser feito, e como deverá
ser feito a restauração onde ocorreram as operações mineiras).
Mine development = desenvolvimento de mina (trabalho para dirigir aberturas em um provável corpo de minério
para prepará-lo para mineração e transporte do minério).
Mine dilution = Ver dilution.
Mine efficiency = eficiência de mina (índice que se refere a um aspecto da utilização do equipamento:
porcentagem de tempo de trabalho produtivo em comparação com o tempo total disponível para o trabalho).
Mine entrance = entrada de mina (cavidade subterrânea aberta para extração de bens minerais
economicamente viáveis).
Mine fire = fogo (incêndio) na mina
Mine life = vida da mina (tempo de duração das atividades de produção da mina, com a tecnologia e os
equipamentos disponíveis, até que não se possa mais extrair minério acima do teor de corte).
Mine lighting = iluminação de mina (ação ou método utilizado para que o ambiente fique na presença de luz na
mina).
Mine liquidation- liquidação de mina (situação de mina que possui seus recursos minerais, operacionais ou de
legislação próximos a serem encerrados, consequentemente o fechamento da mina).
Mine mapping = Mapeamento de mina (ferramenta tecnológica que torna possível modelar uma mina por
completo, tendo em vista o prévio conhecimento geológico e geotécnico do maciço, permitindo seu máximo
aproveitamento).
Mine opening = abertura de mina (acesso ou passagem, pode ser também uma entrada para a mina).
Mine output = resultado da mina (quantia de mineral útil recuperada da crosta da terra dentro de um certo
período de tempo).
Mine reclamation = reabilitação de Mina (recuperação da área explotada de maneira a garantir sua utilização
para outras atividades, sejam elas de lazer ou industrial. É desejável que tal reabilitação atinja o mais próximo
possível do estado natural que havia antes do empreendimento mineiro).
Mine rehabilitation = Ver mine reclamation
Mine site = local onde uma mina está localizada, caracterizado por uma grande escavação feita na superfície
ou no subsolo para se extrair substâncias minerais com valor agregado.
Mine skip = esquipe (transportador vertical de minério ou de estéril).
Mine to mill = integração mina-usina (método que busca integrar mina e planta de beneficiamento, de modo
que haja a otimização de todo o processo).
Mine valuation= avaliação de mina (processo de determinar o valor de um depósito mineral específico e a
capacidade de obter retorno por um investimento prospectivo).
Mine water system = sistema de água da mina (controle da água, de origem superficial ou subterrânea, que
sofre alterações conforme operações na mina).
Mine working = trabalho mineiro
Mineable = lavrável (característica de um corpo de minério que pode ser lavrado fornecendo lucro).
Mineable reserve- reserva lavrável (parte economicamente viável de ser lavrada em um corpo de minério,
sendo sua estimação um processo essencial para atividades de planejamento da lavra)
Miner = minerador (aquele que minera, que tem a ocupação de extrair minério, minerais, gemas ou outras
substâncias naturais da terra).
Mineral = mineral (sólido homogêneo de ocorrência natural com uma composição química definida e um arranjo
atômico altamente ordenado; é geralmente formado por processos inorgânicos. Existem vários milhares de
espécies minerais conhecidas, cerca de 100 das quais constituem os principais componentes minerais das
rochas; estes são os chamados minerais formadores de rochas).
Mineral deposit= depósito mineral (ocorrência natural de um mineral útil).
Mineral dust = poeira mineral (substância sólida, com granulometria abaixo de 1/16mm, gerada nas operações
unitárias de lavra e processamento de minérios).
Mineral economics = economia mineral (estudo e aplicação de técnicas e processos administrativos usados no
gerenciamento, controle e finanças ligado ao descobrimento, exploração, mercado dos minerais).
Mineral extraction = extração mineral (explotação de recursos minerais que estão presentes no subsolo em
certas regiões).
Mineral filler= enchimento mineral (material em forma de pó e inerte usado para alterar as propriedades físicas
ou simplesmente para diluir como forma de economizar outros materiais, usado na fabricação de plásticos e
outras aplicações.
Mineral processing = tratamento de minérios (conjunto de operações, aplicadas aos bens minerais, visando
modificar a granulometria, a concentração relativa das espécies minerais presentes ou a forma sem, contudo,
modificar a identidade química ou física dos minerais).
Mineral resource = recurso mineral (concentração mineral na crosta terrestre cujas características fazem com
que sua extração seja ou possa chegar a ser técnica e economicamente viável).
Miner-bolter = minerador-atirantador (equipamento móvel que consiste em um sistema integrado de minerador
contínuo, esteios hidráulicos e máquinas de atirantamento. É usado em minas subterrâneas para a produção
de carvão primário em entradas principais de painéis de longwall).
minério ou estéril, bombear água, transportar homens, transportar materiais e equipamentos ou mesmo ter a
função de ventilação para a mina subterrânea).
Mining = mineração (arte e técnica da pesquisa e extração de um minério, da superfície da terra, do subsolo,
including o mar, visando ao comércio, com o objetivo de lucro).
Mining geology = geologia de mina (ciência aplicada que combina princípios de gênese geológica para o
conhecimento de depósitos minerais, com respeito particular aos problemas associados à lavra).
Mining hazard = perigo na mineração (perigo associado a acidentes e/ou danos à saúde do trabalhador na
indústria da mineração).
Mining height = altura de lavra.
Mining landslide= deslizamento de terra em mineração (movimentação de terreno em uma área de
mineração).
Mining lease= arrendamento de mineração (contrato legal para o direito de trabalhar uma mina e extrair o
mineral ou outros depósitos valiosos dela sob condições prescritas de tempo, preço, aluguel ou royalties).
Mining method = método de lavra (método empregado em explotação de camadas de carvão ou de corpos de
minérios, que depende de vários de fatores principalmente quantidade, forma, qualidade, tamanho e
profundidade do depósito, acessibilidade e capital disponível).
Mining plan = planejamento de lavra (plano do desenvolvimento e da extração de uma mina).
Mining recovery = recuperação na lavra (porcentagem de componente valioso, derivada da extração de um
minério ou carvão; uma medida da eficiência de extração).
Mining site= local de mineração (local onde são realizadas operações mineiras, como a instalação para
extração de um mineral por operações subterrâneas, em tiras, a céu aberto ou em pedreiras).
Mining system = sistema de mineração (trabalho que visa à descoberta e desenvolvimento de veios ou outras
formas de corpos de minério para facilitar a extração de minério e minerais).
Mining width= largura de lavra (largura mínima necessária para a extração do minério independentemente da
largura real da rocha portadora de minério).
Mining-induced seismicity = sismicidade induzida pela lavra (conjunto de eventos sísmicos potenciais
provocados pelas operações da atividade minerária).
Misfire = perda de detonação (evento que consiste na falha de alguns explosivos durante o desmonte).
Mixing time= tempo de mistura (tempo necessário para que o composto avaliado em questão atinja a
homogeneidade).
Modulus of rigidity = módulo de rigidez (razão entre a força e a deformação produzida).
Modulus of rupture = módulo de ruptura (módulo da tensão nominal de ruptura na fratura em um teste de
curvatura ou em um teste de torção).
Monitoring = monitoramento (Realização de inspeções, amostras e medidas, em minas subterrâneas, para
verificação da atuação dos suportes, para detecção de riscos de desabamentos e de focos de combustão
espontânea ou aquecimentos).
Mortar = argamassa (Pasta constituída de cimento portland, aditivos e água, de relação água-cimento elevada,
que permite ser derramado ou injetado em espaços dentro do maciço).
Motherlode = veio-mãe (veio principal de minério).
Motion caption= captura de movimento (sistema de monitoramento de equipamentos e trabalhadores a fim de
manter a segurança do trabalho de maneira inteligente e automatizada).
Motograder = vide grader
Mouth = boca (entrada de uma característica geomórfica ou a abertura na superfície de uma passagem para
dentro da mina).
Moving vehicle = equipamento móvel (veículo com movimentação própria sobre rodas ou esteiras, que exerce
várias funções em uma mina subterrânea. Pode ser uma perfuratriz móvel, como os jumbos, uma
carregadeira rebaixada para o uso em subsolo, um equipamento para o saneamento do teto das escavações,
como os bolters e cable bolters, além dos caminhões que servem para o transporte do minério ou estéril).
Moving-wheel loading test= ensaio de carga de roda em movimento (ensaio típico para a caracterização
geomecânica de materiais granulares e solos).
Muck = material fragmentado (minério ou rocha que foi desagregada com uso de explosivos ou de equipamento
de corte).
Muck pile = pilha de material fragmentado (pilha de minério ou rocha que foi quebrada por detonação).
Mucking = limpeza, carregamento, movimentação de material desmontado (operação de carregamento de
rochas ou de material estéril, desmontados mecanicamente ou por explosivos, usualmente, em poços ou
túneis, do ponto de onde é extraído até uma passagem de minério ou até um veículo de transporte, que
geralmente envolve o uso de veículo de escavação sobre esteiras ou rodas).
Mud Rush = Influxo de lama (São influxos, deslizamentos súbitos de lama).
Multiple shaft mine- mina de poços múltiplos (mina que contém mais de um poço escavado).
Mutiple Well- poço múltiplo (sistema com vários poços usados para pesquisa em mina subterrânea).
Mylonization = milonitização (deformação de uma rocha por micro breciação extrema, devido a forças
mecânicas aplicadas em uma direção definida, sem a notável reconstituição química de minerais granulados).
Narrow vein = veio estreito, corpo de pequena largura (veio de minério de pequena largura ou fino, com até 3
m de largura, que se constitui de descontinuidade geralmente preenchida do maciço rochoso).
Natural arch = arco natural, arco de pressão (abóbada autosuportante que limita a região de rocha
descomprimida que se forma quando da abertura de uma escavação)
Natural pillar = pilar natural (volume constituído de carvão ou minério deixada para suportar os estratos
sobrejacentes ou a capa).
Natural slope= talude natural
Natural support = ver natural pillar.
Navigation = navegação (movimentação de um determinado equipamento - LHD, unidades de transporte -
guiado a distância em uma mina, segundo uma rota pré-determinada).
Near-field stress state = estado de tensão próximo (estado de tensão numa determinada região, provocado
pela heterogeneidade do meio ou por uma perturbação causada por um ato de engenharia local).
Net Smelter Return- retorno financeiro da venda (conceito utilizado em depósitos polimetálicos, na indústria da
mineração, em que se usa $/t, em contraste à definição de um teor de corte convencional, expressado em g/t
ou %. Representa determinada quantidade de concentrado para uma refinaria, possuindo teores de diferentes
metais presentes que contribuem em proporções distintas no aproveitamento econômico da massa.
Net worth = patrimônio líquido (diferença entre todos os ganhos (bens) e gastos (onerações) de uma pessoa
física ou jurídica).
Nipper = auxiliar de operação (ajudante da operação de mineração, usualmente um estagiário. Transporta
suprimentos e assiste a operação).
Noise = nocivo (normalmente refere-se aos gases presentes em minas subterrâneas).
Nominal drilling speed- velocidade de perfuração nominal (indicador relacionado ao plano de perfuração, que
apresenta a eficiência de perfuração, por meio do cálculo de total de furos por tempo de perfuração, que
consegue relacionar também o comprimento dos furos com a quantidade de furos feitos, além da capacidade
nominal da perfuratriz, sua utilização, procedimentos de manutenção e condição das ferramentas de
perfuração).
Non-destructive testing = ensaio não destrutivo (todo teste realizado em uma amostra, que não altere suas
características químicas, físicas ou mecânicas, sem destruir ou danificar a peça).
Non-productive time = tempo improdutivo (período de tempo no qual um equipamento permanece ocioso
devido a condições adversas, voltando a exercer a mesma atividade que antes executava).
Normal traction elevator = elevador de tração normal (tipo de equipamento de transporte vertical entre níveis
ou outra estrutura, como o elevador de poço vertical em uma mina subterrânea, que tem a função de
transporte de pessoas, minério e de equipamentos. Geralmente, opta-se pelo acesso por poço quando o
corpo de minério apresenta forte mergulho impossibilitando o acesso por rampa).
Numerical analysis = análise numérica (estudo de métodos e técnicas de aproximação para a solução de
problemas matemáticos de uma forma eficiente).
Off Road = fora-de-estrada (diz-se de trabalhos feitos em lugares de difícil acesso ou de equipamentos de
grande porte utilizados na mineração).
Off road truck = caminhão fora-de-estrada (caminhão de grande porte e alta capacidade de carga proibido de
trafegar em estradas públicas, comumente utilizado em mineração).
Off-highway truck = vide off road truck.
Open cast mine- vide open pit mine
Open cut- vide open pit mine
Open pit = cava aberta (local em que o minério, inclusive carvão, é extraído a partir da superfície, ao invés da
utilização de passagens escavadas sob o mesmo).
Open pit mine= mina a céu aberto
Open pit mining = lavra em cava aberta (método de lavra em que o minério, inclusive carvão, é extraído a partir
da superfície, ao invés da utilização de passagens escavadas sob o mesmo).
Open stope = alargamento aberto (cavidade ou escavação subterrânea da qual se extrai minério e que é sem
suporte ou suportada ocasionalmente por pilares de rocha abandonados ou por outros tipos de suportes em
arranjo não sistemático).
Open stope method = método de alargamento aberto (método de lavra em degraus, em que é empregado um
suporte não regular e artificial, entretanto suportes ocasionais de madeira, fogueiras ou outro podem ser
usados para segurar segmentos de rocha solta). Vide unsupported method.
Open stoping = lavra com realce aberto (método de lavra subterrânea, em que se deixam vazios os espaços
originados pela remoção do minério).
Open void= vazio aberto (todo local que foi escavado seja em lavras a céu aberto ou subterrâneas e agora
possui um vazio).
opencast mining- lavra a céu aberto (método de extração a partir de uma cava ou escavação, geralmente
utilizado quando os depósitos de interesse estão localizados mais próximos à superfície e não há
necessidade de escavação de poços e túneis).
Opening-1= abertura (ação ou efeito de abrir; qualquer fenda, vazio ou fresta que permite a passagem).
Opening–2= abertura (entrada de superfície ou interna para o funcionamento da mina).
Open-stope method = método de realce aberto (método de lavra comum para veios estreitos no qual não se
utiliza suporte sistemático, embora ocasionalmente esteios e fogueiras possam ser usados para manter o
local seguro).
Operating condition = condição operacional (condições para operar um determinado sistema ou processo).
Operating cost = custo operacional (soma dos custos de lavra, outras operações e administração, que fornece
o custo total de operação de uma mina).
Operational avaliability = disponibilidade operacional (índice que se associa à operação de um equipamento
ou sistema. É o total de horas que o equipamento está apto para o trabalho. Mede o desempenho dos
equipamentos de mineração).
Operational control = controle operacional (ação de relacionar-se a várias operações ou a uma operação
somente).
Operational delay = atraso operacional (fator que modifica a operacionalidade de um empreendimento mineiro,
fazendo com que o tempo gasto para realizar determinada atividade aumente).
Operational expenditure (OPEX) = despesa operacional (refere-se ao conjunto de despesas operacionais, que
são pagamentos relativos à atividade de gestão empresarial e venda de produtos e serviços; é como um
“aluguel” de bens e prestação de serviços.)
Operational risk = risco operacional (probabilidade de a operação estar em perigo ou risco, com risco no
funcionamento da mesma).
Opportunity cost- custo de oportunidade (conceito utilizado em planejamento estratégico de diversidades
atividades, incluindo a mineração, aplicado em situações com presença de gargalos na etapa de produção,
sendo o custo de processar algum material que não estava planejado para processamento, pois ao modificar
o sequenciamento de produção, o fluxo de caixa da operação, tal como a estimativa do VPL, função do fluxo
de caixa, será alterado).
Optical sensor- sensor ótico (equipamento de medida ótica que traduz informações físicas da luz em
informações variadas, que pode ser usado para encontrar minas marítimas).
Orbital Drilling = tipo de perfuração em que a ferramenta de corte gira em torno do próprio eixo e
simultaneamente em torno de um eixo central.
Ore = minério (associação de mineral-minério e ganga, do qual pode -se extrair economicamente uma ou mais
substâncias minerais de interesse).
Ore bin = silo de minério (receptáculo para minério que aguarda tratamento ou embarque).
Ore chute = chute de minério (passagem inclinada em uma galeria, de aproximadamente um metro de lado na
seção, que serve para a transferência de material para um nível mais baixo, para uma vagoneta ou
transportadores; escavada na rocha ou construída através do enchimento).
Ore delineation = delineação de minério (determinação dos limites do corpo de minério, observando-se sua
estrutura, mineralogia, estimando-se os recursos minerais presentes através do uso de modelagem).
Ore deposit = jazida (depósito mineral que é suficientemente rico para ser trabalhado com lucro).
Ore dressing= tratamento de minério (concentração do minério por meio da remoção de certas porções sem
valor, em operações como jigagem, separação magnética, lavagem ou outra).
Ore filled stope = realce com enchimento.
Ore grade = teor do minério (proporção, expressa em porcentagem, do peso do metal ou mineral de interesse
em relação ao restante dos minerais presentes em um depósito mineral).
Ore pass = passagem de minério (passagem vertical ou inclinada para passagem descendente do minério;
equipada com comportas ou outros mecanismos de controle de fluxo; escavada no minério, conecta um nível
com um poço de içamento ou um nível inferior).
Ore profit- lucro mineral (quantidade de dinheiro restante de toda a receita da lavra do minério excluindo os
custos totais da atividade).
Ore reserve = reserva de minério (quantidade total e valor médio do minério existente mais a quantidade total
e valor inferido do provável minério).
Ore shoot = concentração mineral (porção de um veio que possui certa concentração de minerais
suficientemente valiosos e que são economicamente viáveis à explotação).
Ore skin- película de minério (nome atribuído a casca de minério deixada no teto da escavação, no teto, para
redução de sobrequebra e para auxílio na estabilização da abertura.)
Ore sorting= classificação de minério (operação de separação dos minerais com relação as suas propriedades
ou características, sendo elas físicas, químicas ou óticas, prévia a outras etapas de tratamento, como estratégia
de pre-concentração).
Orebody- corpo de minério (depósito mineral que possui formato definido podendo, ou não ser lavrado a fim
de geração de lucro).
Ore-rock bulk- volume de minério bruto (volume de rocha mineralizada em uma mina).
Orphan mine- mina órfã (mina desativada por algum motivo, sendo a mais comum mina exaurida).
Outage= interrupção, parada (suspensão ou interrupção do fornecimento de energia elétrica ou outro serviço,
em determinado local).
Outburst = explosão de rocha (ejeção súbita de blocos de rocha em uma escavação devido à rápida liberação
de gás).
Outby = distante da frente (mais perto do acesso principal, e, portanto, mais longe da frente ativa. Em direção
à entrada da mina).
Outcrop = afloramento (porção do corpo de minério visível na superfície terrestre, em pequenas ou grandes
dimensões).
Overall equipment efficiency = eficiência global de equipamento (indicador importante para a indústria que
relaciona produtividade, disponibilidade e qualidade afim de classificar a eficiência um processo industrial).
Overbreak = quebra excessiva (ruptura excessiva da rocha além do limite desejado da escavação).
Overburden = capeamento (material rochoso que cobre um depósito mineral ou camada).
Overcast = cruzamento de vias de ar (estrutura, ponte elevada que permite que o ar de entrada e retorno
passem pelo mesmo ponto sem que haja inversão do fluxo ou contaminação do ar de entrada, não
prejudicando assim a ventilação para os postos subsequentes e que o ar de retorno possa atingir a superfície).
Overcut = galeria superior (corte mecanizado na capa de veios de carvão ou de outro minério para aumentar
a altura da frente de lavra e facilitar sua explotação).
Overhand mining = lavra ascendente (escavação de um bloco de minério de baixo para cima, com fluxo do
material fragmentado por gravidade).
overhand stoping = alargamento ascendente (alargamento em que a primeira escavação é realizada na porção
inferior e as demais se seguem acima dela).
Overhead loader = carregadeira de descarga traseira (equipamento de pequena capacidade de produção, com
caçambas de 0,2 a 0,6 m3, empregado na lavra subterrânea de veios estreitos; dispõe de uma caçamba
frontal que, depois de cheia, bascula ao longo do mesmo e despeja a carga na unidade de transporte,
normalmente uma vagoneta, posicionada à sua retaguarda; no caso geral opera sobre trilhos, embora existam
versões de montagem sobre pneus e sobre esteiras; o acionamento é quase sempre pneumático, embora
haja modelos acionados a motor diesel).
Overlap = superposição (diz-se quando duas ou mais atividades ou assuntos ocorrem ao mesmo tempo).
Overpressure = sobrepressão (pressão proveniente de detonação de um explosivo que se encontra acima de
um padrão exigido na legislação vigente, podendo ser danosa para com estruturas e pessoas próximas).
Overshot loader = carregadeira de descarga traseira (máquina de carregamento que enchem um vagão
montado à frente; e o vagão se levanta, passando o vagão carregado sobre a máquina e jogando a carga em
uma parte traseira da unidade do reboque). Vide overhead loader ou pneumatic autoloader.
Oversize = acima do tamanho (fragmento de rocha solta, de tamanho acima do desejado, que é formado por
um desmonte de rocha mal realizado, e que para manuseá-lo poderá ser necessário à realização de um
desmonte secundário).
Oxidation = oxidação (transformação em que ocorre um aumento do número de oxidação das espécies
químicas, em que o metal corroído forma um óxido).
Pack = material de enchimento, pilar artificial (rocha estéril, madeira ou outro material usado para escorar o
teto em frentes de trabalhos de subsolo ou para preencher escavações subterrâneas).
Packing = compactação (diminuição dos espaços vazios em reservatórios ou entre suporte e parede da
escavação).
Pan feeder = alimentador de minério (contêiner utilizado para se fazer transferência de minério).
Panel = painel (subdivisão horizontal de uma jazida, composto de frentes ou câmaras separadas das outras
por grandes pilares).
Panel caving = abatimento em painéis (método de lavra, aplicado a corpos de baixo mergulho, em que o minério
é lavrado em fatias contínuas transversalmente à direção do corpo de minério, cuja unidade abatida é inferior
à das unidades de abatimento em subníveis ou em blocos).
Panel face = frente de painel (divisão que geralmente compreende uma unidade operacional).
Panning = bateamento (técnica de concentração baseada na massa específica dos minerais por meio da
utilização de bateias, muito empregada na exploração de ouro e diamantes em depósitos aluvionares por
indivíduos).
Pantechnicon = pantechnicon (estrutura montada para dar suporte ao sistema de ventilação completo, de
Parallel circuit = circuito paralelo (circuito elétrico utilizado na detonação onde as pernas de cada detonador
estão conectadas diretamente utilizando-se linhas de disparo ou fios de barramento).
Parallel mining = lavra em paralelo (cenário de método de lavra em paralelo em que existe a oportunidade do
corpo de minério ser explorado no método de lavra a céu-aberto e subterrâneo, simultaneamente; para
depósitos independentes e distintos ou áreas em que um deles continua sob a cava e pode ser acessado a
partir da superfície).
Parametric cut-off grade- teor de corte paramétrico (teor mínimo cuja medida for indiretamente relacionada à
distribuição de teor no depósito mineral, utilizado para depósitos polimetálicos, para facilitar a definição de
um teor de corte utilizando um metal equivalente como base, como depósito de cobre com presença de
molibdênio como subproduto. O teor de corte utilizado é calculado indiretamente da distribuição de cobre no
corpo, usado com teor de cobre equivalente, que pondera sobre a presença de molibdênio no concentrado).
Partial extraction = extração parcial (extração em que são deixados pilares laterais significativos entre painéis,
usada para limitar a subsidência máxima e produzir um perfil de subsidência que tem forma livre da
deformação horizontal e se inclina ao longo da maior parte de sua largura).
Partial relaxation = alívio parcial (alívio de tensão onde a tensão σ3 é menor que 0.2MP ou igual a zero).
Particle size distribution = distribuição granulométrica (determinação da distribuição do tamanho das partículas
de certa amostra de material, demonstrando em métodos gráficos a porcentagem da ocorrência de acordo
com o tamanho. Normalmente utiliza-se uma série de peneiras para analisar a granulometria do material).
Particle velocity = velocidade da partícula (velocidade de uma partícula, real ou imaginada, em um meio, à
medida que transmite uma onda. A unidade SI da velocidade da partícula é o metro por segundo, m/s. Em
muitos casos, esta é uma onda longitudinal de pressão como a onda sonora, mas também pode ser uma
onda transversal, como a vibração de uma corda tensa).
Particulate = particulado (vide granular material).
Pass = passagem (de minério, estéril ou enchimento).
Passing bay = baia de passagem, nicho (local usado para acomodar veículos, e que permite a passagem de
outros).
Passive support = suporte passivo (dispositivo de sustentação em uma mina subterrânea, apoiado em encaixes
no piso da escavação e em um chapéu de grande superfície no teto).
Paste factory = fábrica de pasta de enchimento.
Paste fill = pasta de enchimento (mistura composta por partículas finas vindas do rejeito na mineração com
água, adição de algum agente ligante, utilizada para enchimento de vãos subterrâneos).
Paste tailing = rejeito em pasta.
Pastefill = enchimento em pasta (classe de enchimento hidráulico que tem baixo índice de água; densidades
elevadas; e propriedades de consistência, transporte e deposição diferentes das pastas tradicionais de baixa
concentração ou de outros tipos de enchimento de alta concentração). Vide sandfill.
Payback = período de reembolso do capital
Peat = material de origem vegetal, encontrado em camadas, em regiões pantanosas e sob montanhas.
Pebble mill = moinho de seixos (moinho de moagem semelhante em construção e ação como moinho de bolas,
mas em que a carga é composta por pedras duras no lugar das bolas de aço mais convencionais).
Pellet plant = usina de pelotização (conjunto de instalações mecânicas com maquinários e toda a infraestrutura
onde ocorre o processo de pelotização).
Penetration test- teste de penetração (tipo de teste que possui algum tipo de perfuração, como penetração
padrão ou penetração em cone).
Percolation = percolação (vide sifting).
Permanence- permanência (ato de continuar no mesmo estado ou local).
Permanent support = suporte permanente (suporte que permanece na escavação durante toda a vida útil da
mesma).
Permeability = permeabilidade (capacidade de um dado material permitir que fluídos passem por ele).
Permit = licenciamento (regime de aproveitamento de substâncias minerais no qual é registrada, no DNPM,
licença expedida em obediência a regulamentos administrativos locais, e que permite a extração de
determinados bens minerais).
Persistence = persistência (extensão em área ou dimensão da fração de rocha que é realmente descontínua,
com referência a um plano de descontinuidade que atravessa o maciço rochoso).
Petrofabrics = petrofábrica (estudo de relações espaciais e geométricas, especialmente em escala
microscópica de componentes de rochas deformadas, podendo ser fragmentos rochosos, grãos minerais ou
reticulados atômicos).
Phytoremediation = fitorremediação (técnica que utiliza do plantio de espécies vegetais para purificação de
águas e solos contaminados por substâncias de origem inorgânica, oriunda de atividades industriais, rejeitos
de minérios e metalúrgicos).
Pig iron = ferro gusa (liga de ferro e carbono, produzida pela redução do minério de ferro pelo coque ou carvão
e calcário num alto forno, que é utilizado na produção de aço e ferro fundido).
Piggy-back = parte de um minerador contínuo que possibilita o transporte do minério continuamente, sem a
necessidade de carregamento, e sua deposição em uma pilha.
Pile = estaca, pilha (refere-se a suporte de escavação subterrânea).
Pillar = pilar (coluna geralmente feita de minério ou carvão, que serve para sustentação dos estratos
sobrejacentes ou capa).
Pillar axis = eixo do pilar (maior dimensão do pilar, direcionada verticalmente).
Pillar columnization = colunização de pilar (prática padrão no projeto de pilares quando há interações próximas,
que minimiza a tensão cisalhante no capeamento interno e diminui o risco de fraturamento nos pilares devido
a uma melhor distribuição das tensões).
Pillar extraction = recuperação de pilares (extração, parcial ou total, dos pilares de uma mina subterrânea com
o objetivo de melhorar os índices de recuperação da mina). Vide robbing pillars, pulling.
Pillar loading = Carregamento no pilar (carga que age no pilar).
Pillar mining = recuperação de pilares (remoção dos pilares de carvão deixados a partir da escavação por
método de lavra por pilares e realces).
Pillar punching= compressão de pilar (pressão imposta ao pilar, devido a instabilidades regionais advindas do
maciço rochoso em volta).
Pillar stoping = lavra com pilares (método no qual as aberturas são realizadas horizontalmente em um depósito
mineral, de forma regular ou aleatória, formando pilares para suporte do terreno).
Pillar strenght- resistência de pilar (resistência de elementos de mina subterrânea que são estruturas que visam
garantir a estabilidade da mina sem que danos aconteçam, mas que ainda sim se obtenha o maior lucro
possível.
Pillar stripping = recuperação de pilares (método de fechamento de mina que reduz o tamanho dos pilares
formados utilizando o método de lavra bord and pillar).
Pillar support = suporte com pilares (volume constituído por carvão ou outro minério deixado para suportar os
estratos do teto imediato em uma mina).
Pillar system = sistema de pilares (sistema de lavra por meio de que os blocos sólidos de minério ou carvão
são deixados em ambos os lados da frente para suportar o teto).
Pillarless mining = mineração sem pilares (no contexto da mineração subterrânea, pode significar um tipo de
lavra que não utiliza os convencionais pilares como sustentação das galerias).
Pilot tunnel = túnel piloto (túnel inicial de pequenas dimensões escavado no centro, para obter informações
sobre o solo e criar uma face livre, simplificando assim as operações de detonação, que podem ser utilizado
para testar in situ métodos de escavação, tipos de suportes e possibilitam a descompressão da rocha para o
seu interior).
Pinch = diminuição da potência de um corpo de minério.
Pipe = veio tubular (corpo de minério ou fratura preenchida por minerais ou argila, em formato tubular).
Pipe umbrella = tratamento com enfilagens tubulares (estrutura de tratamento, composta de lances sucessivos
de tubos galvanizados colocados de acordo com avanço do túnel de modo a formar vários cones justapostos
tornando a rocha mais resistente).
Piping = formação de funil (formação de canal preferencial de fluxo de material fragmentado em uma escavação
ou silo ou o carreamento de partículas do solo pela água em percolação, ocasionando a formação de canais
no interior do maciço rochoso).
Pit = cava (abertura realizada na superfície da terra devido uma atividade mineradora a céu aberto com o intuito
de realizar a explotação de minérios).
Pit bottom= fundo da cava
Pit dewatering= desaguamento do poço (remoção de água por bombeamento ou evaporação para retirar ou
drenar águas subterrâneas ou superficiais de um local ou poço de mina).
Pit truck- caminhão fora de estrada (caminhão que esteja trabalhando na mina e sirva para realizar o trabalho
de transporte de materiais).
Pitch = inclinação, obliquidade (inclinação angular do corpo mineralizado em relação à superfície). Vide dip.
Pitch mining = lavra em que o mergulho do depósito excede o limite de tráfego de equipamentos móveis.
Placer = plácer (depósitos de partículas finas que contém elementos minerais de alto valor para extração).
Plant = planta, instalação, usina (conjunto de equipamentos ou aparatos para um processo mecânico particular
ou operação, incluindo ferramentas, às vezes prédios necessários para a realização).
Plastic failure = ruptura plástica (mudança permanente na forma ou tamanho de um corpo sólido, sem fratura,
resultante da aplicação de tensão contínua, além do limite elástico).
Plastic index= índice de plasticidade
Plastic limit= limite plástico (mede a resistência na transição entre estados plástico e semi-sólido).
Plugging= tamponamento (método de injeção usado em minas a fim de neutralizar a entrada de água,
interrompendo de forma parcial a entrada da mesma, tornando possível o prosseguimento das operações
ou para fechamento permanente de escavações da mina).
Plunge = caimento (ângulo agudo que o eixo do maciço rochoso dobrado faz com o plano horizontal). Ou rake.
Plunge length- comprimento do mergulho (dimensão do corpo geológico utilizado pelos geólogos para entender
sua disposição espacial).
Pneumatic autoloader = Carregadeira de descarga traseira (carregadeira em que a descarga de material é
realizada em sua parte traseira, com ajuste no movimento, que opera utilizando ar comprimido). Ver overhead
loader.
Pneumatic cell = célula pneumática (célula de flotação operada por ar comprimido. Consiste em um longo tubo
em que o minério é bombeado a partir do ar injetado).
Pneumatic fill = enchimento pneumático
Point-anchor bolt = parafuso de ancoragem de ponta (parafuso de ancoragem instalado em furos perfurados
na rocha, fixado por ancoragem de uma extremidade ou por argamassa de cimento ou de resina, geralmente
Pole = poste
Polymeric grid = tela de polímero (grade feita de polímero, que aplicada entre as ancoragens dos parafusos
como elementos de sustentação contínua, serve para contenção de rochas que podem se desagregar do
maciço; aplicada em escavações de rochas menos competentes).
Pontoon= Pontão (dispositivo que consiste em três a cinco tubos flutuantes metálicos soldados hermeticamente
nas faces finais e alinhados paralelamente entre si, formando uma balsa, aplicado em reservatório).
Poor fragmentation = fragmentação baixa (efeito em que o material desmontado, após detonação, encontra-
se fora da faixa granulométrica esperada, por problemas no projeto ou execução da detonação).
Poor ground = Solo enfraquecido (solo que está danificado e impossibilitado de ser usado como suporte para
construções de medio a grande porte, o solo está intemperizado e “podre" devido as condições ambientais
que foi submetido ao longo do tempo).
Pore water pressure = poropressão (pressão que o fluido exerce no interior dos poros dos elementos porosos
como solos e rochas).
Portal = emboque (entrada ou conexão de um túnel ou outra escavação subterrânea).
Post-tax- taxa de retorno (margem de lucro esperada em um empreendimento como o de mineração, após
aplicação de um imposto).
Potential velocity- velocidade potencial (estimativa teórica de velocidade ideal para garantir o fluxo de ar
necessário para viabilizar atividades subterrâneas).
Pound = Libra (unidade de massa, no Sistema Absoluto Inglês de unidades, equivalente a 0,4536 kg).
Powered haulage- transporte mecanizado (todo conjunto de equipamentos empregados na mineração que
visam ao transporte de minérios).
Powered haulage= transporte motorizado (tipo de transporte na mineração, com carregamento ou não,
podendo ser de minério ou ferramentas e peças de equipamentos, movido por energia elétrica ou mecânica).
Powered support = suporte hidráulico automarchante (suporte utilizado para sustentação do teto de uma
escavação subterrânea, constituído basicamente de esteios hidráulicos; componente do conjunto
mecanizado para lavra por longwall)
Precast = pré-moldado (moldado e finalizado antes de instalado na escavação - o suporte, por exemplo, pilhas).
Preconditioning- precondicionamento (conjunto de medidas de segurança que visam aliviar as tensões
existentes no maciço rochoso por meio da detonação do local no qual oferece risco).
Preconditioning= Precondicionamento (pré-enfraquecimento intencional do maciço rochoso para reduzir a
propriedade de suporte de tensão e facilitar a movimentação de massa).
Pregrouting = injeção preliminar (introdução, em furos próximos, de cimento ou resina em uma abertura de
modo a preparar para a escavação do poço ou galeria).
Pre-reinforcement = pré-reforço (sustentação realizada antes da etapa de escavação, que implanta os aparatos
de contenção).
Pré-split = pré-corte (método que consiste em se fazer uma carreira de furos espaçadamente próximos,
perfurados ao longo da linha limite da escavação, carregados levemente com um explosivo apropriado, e são
detonados antes da execução de escavações nas adjacências. Tem como vantagens nos trabalhos de
escavações subterrâneas o fato de proporcionar menores dimensões dos pilares nas explotações - maior
recuperação dos jazimentos -, melhora a ventilação, devido ao menor atrito entre o ar e as paredes das
galerias e proporciona menor risco de danos à perfuração prévia).
Pre-splitting = técnica de pré-divisão do maciço rochoso, comum para reduzir o fraturamento. Geralmente
utilizada para eliminar a quebra excessiva de rocha, uma vez que a distribuição das tensões é projetada
previamente.
Pressure arch = arco de pressão (limite superior da zona de descompressão ou de alívio de tensões,
decorrentes de escavações subterrâneas, obtido por meio da formação de uma abóbada autosuportante).
Pressure loss = perda de pressão (queda de pressão entre dois pontos sequenciais, causada pelo atrito, ou
resistência, que as paredes exercem sobre o fluido. Varia de acordo com a viscosidade do fluido e com a
rugosidade da parede pela qual o mesmo escoa).
Prestress = protender (aplicar uma protensão)
Primary deposit = depósito primário (depósito em que os minérios são depositados durante o período de
metalização, em oposição aos minérios depositados como resultado do intemperismo ou alteração).
Primary support = suporte primário (suporte ou reforço aplicado durante ou imediatamente depois da
escavação, para iniciar o processo de mobilização e conservação da resistência do maciço rochoso
controlando o limite dos deslocamentos).
Primer = Iniciador (explosivo utilizado para a iniciação de cargas explosivas de um determinado furo).
Principal plane- plano principal (plano no espaço onde não existem tensões de cisalhamento em nenhuma das
direções).
Probing = amostrar (realizar, com o uso de uma sonda, uma exploração no solo ou rocha com o intuito de
coletar amostras).
Production efficiency = eficiência produtiva (índice que envolve a utilização dos recursos disponíveis da melhor
forma possível, procurando obter-se os melhores resultados; na mineração os recursos envolvidos são
equipamentos, matérias-primas, trabalhadores, entre outros).
Production face = frente de lavra (superfície de produção da mina ou jazida).
Production level – 2 = quantidade de produção.
Production level = nível de produção (andar da mina em que ocorre a retirada do minério, medido normalmente
em metros a partir da superfície).
Production life = vida de produção (tempo que abrange todas as fases de elaboração, utilização e venda de
produtos ou bens de consumo direto ou indireto).
Production operation = operação de produção (operação unitária, componente do ciclo que afeta diretamente
a produtividade de uma empresa mineradora).
Production rate = taxa de produção (razão entre a massa de minério extraída e a unidade de tempo).
Production truck = ver dump truck.
Productivity = produtividade (eficiência com que mãos-de-obra e equipamentos são utilizados. Especificamente
em mina subterrânea, é medida em massa, geralmente em toneladas, por trabalhador, por turno de trabalho).
Profit = lucro (Ganho financeiro, especialmente diferença entre as despesas iniciais e o ganho subsequente).
Profit function = função benefício (equação ou relação que compreende a receita menos o custo operacional).
Progressive caving = cava progressiva (método de lavra onde se retira o minério de forma contínua).
Project risk = risco de projeto (plano para verificar a probabilidade de risco na mineração).
Proofing work= mecanismo ou algoritmo de consenso (procedimento por meio do qual todos os pares da rede
chegam a um acordo comum sobre o estado atual do tema em debate).
Prop = esteio, escora ou pontalete (suporte provisório colocado no teto de escavações subterrâneas, de
madeira ou metálico, de pequena seção comparativamente ao comprimento, solicitado à compressão axial).
Propagation = propagação (transmissão de uma forma de energia vibratória - luz, som, onda de rádio-, através
do espaço ou ao longo de uma trajetória).
Propeller fan = ventilador de hélice (hélice montada numa armação de controle de fluxo, com o motor apoiado
por suportes normalmente presos à estrutura dessa armação; projetado para movimentar o ar de um espaço
fechado a outro em que as diferenças de pressões estáticas são relativamente baixas; tem também como
objetivo a diluição de gases tóxicos e a diminuição da porcentagem de poeira presente no ambiente).
propensas a abalos sísmicos e mudanças bruscas nas tensões).
Protection pillar = pilar de proteção (pilar lateral, de maior dimensão, usado para proporcionar segurança em
uma mina subterrânea; limita os vãos dos tetos e auxilia na estabilidade estrutural da mina subterrânea).
protegido por rosqueamento na parte externa, destinado à melhoria das características mecânicas do maciço
rochoso).
Proved ore reserve = reserva medida (parcela economicamente lavrável do Recurso Mineral Medido, incluindo
perdas (e diluição) com a lavra e o beneficiamento, para a qual a viabilidade técnica e econômica encontra-
se tão bem estabelecida que há alto grau de confiabilidade nas conclusões. Os estudos abrangem análises
dos diversos elementos modificadores (tais como lavra, metalurgia, economia e mercado, fatores legais,
ambientais e sociais) e demonstram que, na época em que se reportaram as reservas, sua extração era
claramente justificável, bem como adequadas as hipóteses adotadas para investimentos).
Proven reserve- reserva provada (quantidade estimada de depósitos minerais, em uma data específica,
conforme a análise dos dados de engenharia geológica demonstra com razoável certeza que será
recuperável no futuro sob as mesmas condições econômicas e operacionais).
Pull out test = teste de arrancamento (teste realizado em um parafuso de ancoragem instalado nas condições
de campo, para se ter medições referentes às condições de resistência da ancoragem).
Pull test = ver pull out test
Pulling = arrancamento (processo de retirada dos pilares de uma mina). Ver robbing pillars, pillar extraction.
Pulsating flow = fluxo pulsante (fluxo irregular de material, normalmente fluido ou polpa, em um sistema de
tubos, muitas vezes resultantes das variações de pressões em compressores ou bombas dentro de um
sistema).
Pump = bomba (dispositivo que movimenta fluidos, ou suspensões, por ação mecânica).
Pump room = casa de bombas (local projetado para alocar as bombas utilizadas na etapa de bombeamento.
Se tratando de mineração subterrânea, tais bombas podem trabalhar em regime de 24 horas por dia,
dependendo do aporte de água ou condições de rebaixamento do lençol freático).
Pumping test- ensaio de bombeamento (conjunto de testes que permitem determinar vazão, transmissividade,
condutividade hidráulica, consistem no bombeamento de um poço durante um intervalo de tempo e se analisa
o rebaixamento em função do tempo).
Punching = punção (ação de puncionar, de introduzir instrumento como no piso de escavação ou em estrato
rochoso).
Pure shear= cisalhamento puro (estado em que as tensões de cisalhamento são aplicadas paralelamente ao seu
plano, ou seja, os eixos de deformação se mantêm na mesma orientação de seu estado não deformado,
causando uma deformação coaxial).
Push back = conformação de cava (remoção do material requerida para prosseguir de uma cava para outra).
Push-pull system = sistema soprante-exaustor (sistema de ventilação que, entre outros, envolve um jato de ar
que é soprado a partir de um lado do espaço, escavação ou reservatório, tanque e recolhido por um exaustor,
no lado oposto).
Q-system- sistema Q (sistema de classificação de maciços rochosos baseado nos parâmetros RQD, Fator Q,
espaçamento das juntas, rugosidade, índice de fraturas, fatores ambientais e fluxo de percolação de água).
Quarrying = lavra em pedreiras (extração de rochas cujos parâmetros de interesse são suas características
físicas, usadas para fins decorativos e arquitetônicos).
Questionable soil= solo questionável (solo com poucas propriedades conhecidas).
Radius of major influence = raio de influência máxima (distância máxima onde há influência de uma escavação
ou poço).
Rail guide = guia de trilho (auxiliar de orientação para a lavra para algumas das máquinas que operam na mina
como LHD’s submetidos a navegação reativa).
Railway = via férrea (estrada férrea por onde trens ou comboios de carga trafegam).
Raise = subida (escavação feita de baixo para cima ligando um nível a outro da mina, com objetivo de
ventilação, passagem de pessoal, passagem de minério, recebendo denominação, geralmente em função
dessa finalidade).
Raise borer = equipamento de perfuração de subidas (máquina utilizada para produzir uma escavação circular
entre dois níveis existentes em uma mina subterrânea ou entre a superfície e um nível existente em uma
mina).
Raise climber = plataforma (equipamento utilizado na abertura ascendente em minas).
Raise mining = mina em subidas (Mina que possui conexões verticais ou subverticais entre níveis para uso
como passagem de minérios, estéril ou aberturas de ventilação).
Raising = escavação de subida (execução de uma abertura subterrânea vertical ou inclinada, escavada de
baixo para cima, com a finalidade de passagem de minério, ventilação, entre outras).
Rake = ver plunge
Ramp = rampa (escavação inclinada que conecta dois níveis em uma mina a céu aberto ou em uma mina
subterrânea).
Ramp up = ampliação (aumento da produção e capacidade de uma mina para atender uma futura demanda
do produto através de um crescimento ascendente).
ramp up- fase inicial (fase de início da produção de uma indústria).
Ramp-up -2 = conjunto de processos e métodos utilizados na transformação de insumos tangíveis (matérias-
primas, produtos semiacabados, ou subconjuntos) e de insumos intangíveis (ideias, informações,
conhecimentos) em bens ou serviços.
Rapid drift= cabeceira de avanço rápido (galeria de maneira de avanço mais rápida do que as demais, que
exige tecnicas especificas e controladas de perfuração e desmonte, bem como conhecimentos extras acerca
das rochas encaixantes)
Rare earths = terras raras (nome que se dá ao grupo de óxidos de uma série de 15 elementos metálicos, de
lantânio, número atômico 57 a Lutécio, 71, e de dois outros elementos: ítrio, 39, e escândio, 21. Esses
elementos não são especialmente raros na crosta da Terra, mas as concentrações são).
Ravelling ground = fluência (diz-se do terreno em movimentação, após ser exposto por uma escavação)
Reaming shell = conjunto de hastes ou conchas usadas na perfuração de diamante, colocada entre o bit e o
barril do núcleo para manter o diâmetro do furo.
Rebar = vergalhão (barra de metal comprida e relativamente grossa, de seção cheia caracterizada por uma
maior resistência).
Rebolting = reatirantamento (reinstalação de uma haste de aço em um furo perfurado no teto ou na parede de
uma formação rochosa para promover sua sustentação).
Rebound = reflexão, ressalto (da aplicação do concreto projetado).
Receiving chute = calha de recepção (duto de recepção de material proveniente de separação, responsável
por recolher parcela de material com características distintas do resto e encaminhá-lo para outro
compartimento ou nível mais baixo do equipamento, a fim de reclassificar o material novamente).
Reclaim feeder = alimentador de retomada (alimentador de material previamente manuseado para retomada).
Recovery = recuperação (porcentagem de material valioso obtido através do minério lavrado e/ou processado).
Red bed= camada vermelha (porção de rochas, contendo arenitos, siltitos e xistos, também composta por
conglomerados de calcário ou marga, dando a cor vermelha à camada estratigráfica, devido à presença de
hematita).
Redevelopment- redesenvolvimento (reabertura da área da mineração, uso de técnicas de contenção, como
criação de valas para desvio de contaminantes decorrentes da lixiviação, uso de tecnologias para tratamento
do solo, águas subterrâneas e águas superficiais).
Redrilling = perfuração secundária (ato ou processo de refazer um furo circular com uma perfuratriz).
Reef = Filão, veio (veio ou camada de minério).
Reef boring = máquina de perfuração de subidas, controlada remotamente, capaz de realizar perfuração
contínua de baixo para cima, com avanços graduais de acoplamento de componentes.
Reef Miner = máquina de mineração de corte de disco projetada para lavra de veios estreitos em rocha dura e
abrasiva.
Refine = refinar (separar de uma substância de interesse, as substâncias que ocorrem conjuntamente e são
interessantes separadamente ou não são de interesse).
Reflectometer- refletômetro (instrumento destinado a medir os fatores de reflexão de superfícies).
Regulation gate = abertura de regulagem (dispositivo que controla a alimentação em um fluxo de material).
Reinforced concrete = concreto armado, concreto reforçado (concreto lançado pneumaticamente com adição
de fibras, microssílica e outros aditivos).
Reinforcing steel = aço de concreto reforçado (barra de aço de várias formas utilizada na construção de
concreto para dar mais resistência).
Reinforcing= reforço (operação de melhoria de características do maciço rochoso, com resistência,
deformabilidade e/ou impermeabilidade, visando a sua estabilização).
Relative dilution- diluição relativa (determinação a partir de procedimento laboratorial, industrial ou doméstico
no qual um determinado volume de substância diluente, no caso da lavra, estéril, é adicionada ou retirada de
uma mistura preexistente).
Relative weight strength (RWS) = energia relativa por massa (energia relativa em massa do explosivo
comparada ao ANFO).
Reliability = confiabilidade (probabilidade que uma parte, um componente, um equipamento, ou um sistema
execute sua função pretendida de forma satisfatória sob uma circunstância dada, como circunstâncias
ambientais, limitações a respeito do tempo da operação e a frequência de manutenções por um período de
tempo determinado).
Relief method= método de alívio (método de alívio de tensão in situ amplamente aplicado em mina subterrânea
para reduzir a probabilidade de ocorrência de estouro de rochas).
remedial measure - medida corretiva (ação realizada com o intuito específico de corrigir ou amenizar algum
mal causado).
Remediate = remediar (consertar, corrigir ou acertar algum tipo de dano ou erro).
Remnant pillar = pilar remanescente (coluna de sustentação remanescente que transfere a carga de
sobrecarga para o telhado imediato; que fica sob estado elástico por dentro e plástico por fora).
Remnant stress = vide residual stress.
Remote mining = mineração remota (processo de lavra que não necessita de um operador in loco).
Removability= removabilidade (tendência de retirada ou queda de um bloco do maciço rochoso).
Repair = reparo (restauração a fim de melhorar as condições atuais, por exemplo, em vias da mina).
Rescue chamber = câmara de refúgio (câmara ou galeria em uma escavação subterrânea equipada com
equipamentos de primeiros socorros, como tubos de gás oxigênio, sendo gerida por trabalhadores treinados).
Reserve = reserva lavrável (parcela de minério ou carvão economicamente lavrável no tempo considerado).
Reservoir rock = rocha reservatório (formação rochosa com características adequadas a acumulação de
petróleo).
Residual stress = tensão residual (tensão existente mesmo após cessarem os esforços aplicados no maciço
rochoso ou outro material sólido).
Residual subsidence- vide delayed subsidence.
Respirable dust = pó respirável (poeira com tamanho menor que 5 micrometros).
Restoration = restauração (recuperação de um local, de etapa, operação ou equipamento perdido)
Resuing = método de lavra para depósitos de veios estreitos pelo qual a rocha da parede de um lado do veio
é detonada primeiro e depois o minério é detonado.
Re-tensioning = retensionamewnto (reaplicação de tensão no maciço quando ocorre perda das tensões, tem
como objetivo intensificar sua resistência na ancoragem).
Retreat mining = lavra em recuo (processo de lavra pelo qual o minério, muitas vezes carvão, não é tocado até
que todas as escavações - passagens de estéril e outras – sejam realizadas, então o trabalho de extração
começa no limite do poço vertical e avança a partir dele).
Return air = ar de retorno (ar que passa em todas as faces de trabalho na mina).
Return idler = rolete de retorno (dispositivo que fica embaixo da correia e faz o retorno dela quando ela carrega
a carga de minério em volta; usado como suporte para a correia).
Revenue = receita (valor que um órgão, público ou privado, recebe em troca de uma prestação de serviço).
Reverse circulation= circulação reversa (metodologia usada para compor amostras de cascalhos de rocha, em
que o processo de perfuração conta com tubos internos ocos para transportar amostras de volta à superfície
em fluxo contínuo, usando ar comprimido).
Rheology = reologia (ramo da ciência que estuda as deformações e escoamentos da matéria).
Rib = lateral da escavação, parede lateral (parede do lado da escavação; igualmente um pilar); reforço (Coluna
ou barreira de minério que serve para sustentação do teto de escavação).
Rib bolt = parafuso nervurado (parafuso canelado que tem maior resistência a vibrações em comparação com
parafusos comuns. As tensões admissíveis para com nervuras são a mesmas que para os rebites).
Rib pillar = pilar alongado, pilar lateral (pilar de rocha, cujo comprimento ou altura é grande em relação a sua
largura, deixado para suportar uma escavação subterrânea).
Riffle splitter = divisor de amostras (equipamento utilizado para o fracionar duas amostras em alíquotas
semelhantes que contém as mesmas características da amostra inicial).
Rigid arch = arco rígido (suporte curvo, de aberturas de eixo linear, com característica de rigidez).
Rigid support = suporte rígido (objeto de sustentação fixo, incapaz de ser dobrado ou movido e que impede
que algum bloco de rocha caia).
Rill stope = alargamento ou realce com frente corrida (abertura subterrânea, ascendente, feita como uma
pirâmide invertida, cujo ápex termina em uma descida que leva ao nível de transferência, abaixo do qual o
minério escoa por gravidade ou é movido).
Rill stoping = escavação em frente corrida (configuração da frente em método de lavra por alargamentos
abertos, para corpos de minério de maior inclinação).
Rippability- escarificabilidade (capacidade de quebrar ou cortar mecanicamente a rocha).
Ripping = escarificação (operação de cortar, fragmentar rochas, sem explosivos).
Riprap = estrutura constituída por rochas de granulometria maior para contenção, dissipação de energia,
proteção de taludes e obras especiais; sistema constituído de sacos preenchidos com material de baixa
granulometria, p. ex. areia).
Risk analysis = análise de risco (exame detalhado da probabilidade de riscos que podem acontecer em uma
mina).
Risk assessment= análise de risco (avaliação esta que visa atribuir diferentes níveis de risco para diferentes
situações e locais do ambiente de trabalho).
Risk evaluation = avaliação de risco (determinação da significância do risco por meio de critérios pré-
determinados no intuito de se entender o risco e decidir se o mesmo é aceitável ou não).
Risk evaluation= avaliação de risco (processo de comparar os resultados da análise de risco com critérios de
risco para determinar se o risco é aceitável ou tolerável).
Risk Identification = detecção, distinção das ameaças que uma atividade pode trazer.
Risk management= gestão de riscos (identificação, planejamento, administração e controle dos recursos
materiais, processuais e humanos da organização, bem como das atividades de coordenação de
organizações, com o objetivo de minimizar e aproveitar os riscos ou incertezas).
Risk map = mapa de risco (mapa que identifica os locais e as estruturas que podem ser afetados negativamente
em caso de perigo e permite avaliar os riscos).
Risk- risco (probabilidade de perigo, ameaça física para o homem e/ou meio ambiente).
River run gravel = cascalho de rio (Cascalho natural encontrado em depósitos que foram submetidos à ação
da água fluvial).
Road cut= corte de estrada
Road header = tuneleira (máquina de corte frontal de rocha, extremamente poderosa equipada com um braço
mecânico com uma cabeça de corte montada na extremidade projetada para escavar estradas, túneis e
câmaras de modo contínuo, sem usar explosivo, utilizada extensivamente na mineração de carvão e em
minerações que se pretende evitar vibrações provocadas por detonações).
Road width= largura de estrada
Roadway = via (passagem que é destinada ao trânsito de veículos em uma mina).
Robbed out area (ROA) = área recuperada (área na qual não é necessário mais manter o suporte, portanto,
área em que os suportes foram retirados).
Robbing of pillars = extração de pilares (extração parcial dos pilares de uma mina subterrânea com o objetivo
de melhorar a recuperação de minério).
Robotic excavation system = sistema composto por robôs capazes de fazer escavações subterrâneas em
minas submersas abandonadas, assim como já é feito nas minerações em assoalho oceânico.
Rock blasting= desmonte de rocha
Rock boring- perfuração de rocha (operação empregada na abertura de escavações, como túneis para diversos
fins).
Rock breaker = fragmentador de rocha (equipamento hidráulico usado em mineração para diminuir o tamanho
do material rochoso, através da fragmentação, não sobrecarregando a grelha de proteção).
Rock bridge= ponte rochosa (estrutura que pode ser considerada como uma “válvula” que bloqueia a junta
para ser contínua e deslizar suavemente, além disso dá uma coesão efetiva às descontinuidades, dependente
do tempo devido à ruptura).
Rock brittleness= fraturabilidade da rocha (facilidade de faturamento da rocha, determinada por parâmetros
diferentes obtidos experimentalmente).
Rock burst = explosão de rocha, estalo de rocha, golpe de terreno (Liberação de energia armazenada num
maciço rochoso, processada de maneira relativamente rápida e violenta, causando o rompimento de porções
de rocha).
Rock chute = chute (conduto para transporte de materiais de fluxo livre em alta velocidade para níveis
inferiores).
Rock crushing = esmagamento de rocha (processo de quebra de rocha, com explosivo ou escavação, em uma
ou mais fases, que se associa muitas vezes ao peneiramento).
Rock drill = perfuratriz (máquina para criar furos relativamente curtos em rochas com finalidades de desmonte
por explosivos. Poder ser perfuratriz manual ou autopropelida).
Rock fall = queda de rocha (queda de fragmento de rocha solto por ação da gravidade. Provocado
principalmente por condições geológicas e climáticas desfavoráveis, estes segmentos deslocam-se por
queda livre, rolamento, deslizamento e salto).
Rock fragmentation= fragmentação da rocha (quebra da rocha em vários tamanhos, como ocorre no desmonte
de rocha por explosivo).
Rock mass = maciço rochoso (conjunto formado por tipos litológicos, eventuais descontinuidades e água).
Rock mass rating (RMR) = RMR (sistema de classificação de maciços rochosos que leva em conta vários
parâmetros).
Rock material = Material rochoso (termo utilizado para descrever a rocha intacta entre descontinuidades, pode
ser representada por um exemplar original ou peças da perfuração para análise em laboratório).
Rock mechanics = mecânica das rochas (ciência que estuda o comportamento das rochas in situ, quando
afetadas por forças ao longo de suas juntas e planos de descontinuidades).
Rock pass = passagem de rocha (passagem composta por componentes estruturais e funcionais como
paredes, forros, revestimentos, chutes e portões que controlam o fluxo de material, sendo este, minério ou
estéril).
Rock pillar failure- ruptura de pilar (colapso de pilar de minério, devido a descontinuidades presentes nos pilares
de sustentação de mina subterrânea no método de câmaras e pilares, formando condições extremamente
perigosas para os trabalhadores ali presentes).
Rock pressure = pressão de rocha (tensão compressiva em um corpo sólido de material geológico
subterrâneo).
Rock splitter = equipamento que quebra rocha, em blocos menores, no desmonte em mineração.
Rock stratum= vide stratum
Rockbolt = parafuso de ancoragem (barra usualmente de aço que é inserida em furos previamente perfurados
em rochas, e afixados com finalidade de suporte).
Rockburst- explosão de rocha (fenômeno que resulta na explosão de áreas da abertura de um túnel ou galeria).
Rockfill = enchimento a seco (suporte para escavações subterrâneas, constituído de blocos de rochas).
Rockslide= ver slide
Roll protection = estrutura de proteção para o operador em caso de algum incidente com o equipamento,
evitando que esse lesione.
Rolling = rolamento (movimento preferencial de partículas maiores, mais arredondadas, por exemplo, em uma
pilha de material).
Rolling drag = vide rolling resistance ou rolling friction.
Rolling resistance = resistência ao rolamento (resistência que uma superfície plana oferece a um objeto
arredondado (bola, pneu ou outro) que se desloca sobre ela).
ROM (Run-Of-Mine)- minério bruto (minério obtido diretamente da mina, antes de sofrer nenhum tipo
de beneficiamento).
ROM Bin = silo de minério bruto (recipiente para armazenamento de minério bruto e não processado).
Roof = teto (limite superior entre o corpo de minério e a rocha encaixante, a capa). Vide back.
Roof bolting = atirantamento, instalação de parafuso de ancoragem (aplicação de parafusos de aço dentro de
furos previamente executados em aberturas subterrâneas para aumentar a resistência de estratos rochosos).
Roof Caving = abatimento de teto (desabamento controlado do teto de região da mina com o objetivo de
aumentar a estabilidade e segurança da mesma).
Roof control = controle da estabilidade de maciço (monitoramento da estabilidade do maciço rochoso, com
inspeção, instrumentação e melhoria do sistema de suporte da escavação, analisando o movimento das
camadas do teto e medidas para reduzir os efeitos da movimentação).
Roof fall = ruptura de teto (queda de um bloco ou uma parte do teto, constituída geralmente por rochas menos
competentes, como xistos, filitos, numa escavação subterrânea).
Roof mat = esteira de teto (vide strap).
Roof Sag = flexão do teto, principalmente no meio do mesmo, sob esforços.
Roof Span = vão do teto (distância entre os suportes de sustentação de uma escavação subterrânea).
Roof support = estrutura de sustentação (conjunto de elementos com resistência suficiente para controlar
deformabilidades e evitar rupturas causadas pelas escavações subterrâneas; podem ser classificados,
quanto ao tempo de utilização - provisórios ou definitivos, quanto à constituição - contínuos ou descontínuos,
quanto a deformabilidade - compressíveis ou praticamente incompressíveis).
Roof truss = treliça de teto (estrutura de sustentação composta de barras de aço feita de um modelo de
triângulos; sua forma não pode ser alterada, sem mudança de comprimento de pelo menos um componente
da mesma; podem ser combinadas com a instalação de cavilhas).
Roofbolter = máquina de instalação de tirantes (equipamento que instala os tirantes (parafusos longos de aço)
nas paredes ou no teto de escavações subterrâneas para reforçar a fixação dos estratos rochosos, impedindo
seu deslizamento).
Room = câmara ou quarto (abertura com desenvolvimento em volume, para utilidades diversas em uma mina
subterrânea: silo, sala de máquinas, oficina, almoxarifado, refeitório, escritório; ou que se estende da entrada
ou duto de ventilação para uma face de trabalho, para manobras, oficinas, armazenamento ou outra utilidade,
em uma mina subterrânea).
Room and pillar mining = lavra por câmaras e pilares (método de lavra em que são deixadas partes do minério
como pilares de sustentação das escavações, de arranjo sistemático, aplicado a corpos de minério de
pequena inclinação).
Rope haulage = transporte por cabo (sistema de transporte formado por cabos e tambores para movimentação
de material a partir de terrenos inclinados).
Rotary breaker = britador rotativo (máquina de fragmentação para rochas, carvão ou minerais, constituída de
trommel com tela de aço e preenchida internamente com elevadores que direcionam o material, quebrando-
o).
Rotary drum feeder = alimentador de cilindro giratório (dispositivo de alimentação de material fragmentado,
constituído de uma polia rotativa, que retira o material de um silo, sob alimentação constante, adequado para
granulometria fina, pouco usado devido à abrasividade do equipamento).
Rotary plow feeder = alimentador de arado (dispositivo de alimentação de material fragmentado, constituído
de um sistema de braços rotativo que retira o material de uma canaleta abaixo da pilha de material,
sobalimentação intermitente, indicado para materiais de baixa granulometria e umidade).
Rotary table feeder = alimentador de mesa giratório (dispositivo de alimentação de material fragmentado,
constituído de um disco giratório horizontal que arrasta o material, retirando-o de um furo no silo, sob
alimentação intermitente, aplicável para granulometria fina e homogênea).
Rotary vane feeder = alimentador de palhetas rotativas (equipamento de descarga ou alimentação de material
fragmentado afunilado, constituído de paletas fixadas em uma polia rotativa, abaixo de um escaninho, sob
alimentação intermitente, aplicável a materiais de baixa granulometria e umidade).
Rotary-Kiln- forno rotativo (forno utilizado durante a redução das pelotas de minério de ferro que funciona em
movimento rotativo e com incidência da chama direto no aglomerado).
Rotating drum= Tambor rotativo (equipamento usado na concentração magnética de minerais ferrosos pois,
devido as concentrações cada vez mais baixas nas jazidas minerais, este método se mostra muito eficaz).
Roughness = rugosidade (medida da aspereza ou irregularidade da superfície de um plano de
descontinuidade).
Round = roliço (relativo à peça de madeira).
Round- 2 = material detonado (rocha ou minério removido em uma detonação).
Routing= rotina (trabalho corriqueiro da mina).
Row = linha de desmonte (conjunto de detonações simultâneas em círculos podendo ter ou não retardo entre
furos).
Royalty = direito de privilégio (locação pela qual o locador concede ao locatário o direito de lavrar e conduzir a
propriedade em troca de uma certa bonificação estipulada sobre o material produzido)
Rubber-tired = provido de roda
Rubbing = ato de esfregar, roçar seguidamente um corpo em outro, causando um atrito suave ou forte; atrito.
Run of mine = minério bruto (material bruto extraído da mina que chega à usina de tratamento).
Running = rodada (ato de operar quaisquer atividades ou equipamentos em uma mina).
Runoff = escoamento (parte da água oriunda de chuvas que escoa para um curso de água pela superfície do
solo ou pelo interior do mesmo).
Safety berm= berma de segurança
Safety factor = fator de segurança (razão entre as forças que inibem o deslocamento do bloco e as forças que
favorecem o deslocamento).
Safety risk = risco à segurança (Possibilidade de perigo ou dano, existente em uma mina, que pode afetar tanto
pessoa como equipamentos).
Sag = escorrimento (do concreto projetado).
Sampling = amostragem (obtenção de amostras de materiais, como minérios, maneira que seja representativa
do todo).
Sand fill = enchimento com areia (material de preenchimento do alargamento, com granulometria areia,
proveniente do beneficiamento).
Saving = recuperação (relação entre a quantidade presente no produto de um determinado mineral ou elemento
desejado e sua quantidade original).
Sawing waste = resíduo de serragem (sobra oriunda do processo industrial de serragem de diferentes rochas
ou outros materiais e que não apresenta mesmo valor econômico e mesma aplicabilidade do material do qual
se originou).
Scale (Geol.) = escala (série de marcas usadas para se ler o valor de uma quantidade ou medida).
Scale (Min.)= bloco de rocha individualizado no teto da escavação (“choco”)
Scale effect = efeito de escala (variação nas características de um conjunto de amostras de uma mesma rocha
ou de um mesmo maciço rochoso, dependente da dimensão das amostras quando estas são submetidas a
carregamento em condições similares).
Scaler – abatedor de choco (equipamento mecânico, móvel, com braço hidráulico extensível, utilizada em minas
subterrâneas, capaz de exercer esforços mecânicos na ponta, usado para saneamento de blocos ou
agregados soltos no teto ou laterais em uma escavação de mina subterrânea).
Scaling = segurança do teto; retirada, batida dos chocos (método de inspeção de tetos e paredes de uma mina
subterrâneas utilizado para derrubar grandes pedras soltas no teto e nas paredes da mina).
Scaling Machine = Máquina de retirada de choco (equipamento de retirada de material solto no teto ou paredes
das escavações subterrâneas).
Scanline = linha de varredura (em uma pesquisa)
Schlieren= (relativo a corpo tabular que ocorre em rochas plutônicas, com limites transicionais com a rocha
plutônica).
Scissor = elevador (dispositivo de um equipamento para erguer algum material caso seja necessário, como
suporte, tubo, duto de ventilação ou concreto em uma mina).
Scoop = Concha, caçamba (parte do equipamento semelhante a uma lâmina de ferro, de tamanho largo, curvo
e com um fundo específico, que remove o material de uma determinada área e faz o carregamento do mesmo
em transportes contínuos ou em pilhas).
Scoop out= retirar com caçamba (tirar ou colocar material com uma caçamba, ou em sua forma redonda).
Scooptram = vide LHD.
Scoping Stage = etapa de escopo do projeto (etapa em que se faz coleta e análise de informação para
estabelecer cenário, escopo e ambiente do projeto).
Scram = pesquisa de novos corpos de minério (atividade ou local de procura e extração de minério em uma
mina que esteja aparentemente exaurida).
Scrap = sucata (material, geralmente de ferro, que já foi utilizado e está descartado e é passível de
reprocessamento).
Scraper = rastelo (máquina usada em minas para o carregamento de carros e transporte de minério ou estéril
em pequenas distâncias).
Scraping = rastelamento (operação intermediária de manuseio, necessária quando o material fragmentado não
escoa por gravidade nem o equipamento móvel alcança a pilha de material).
screen = peneira (aparelho de separação granulométrica que utiliza apenas as diferenças de tamanho entre
as partículas para efetuar a sua separação).
Screening effect= efeito de triagem (efeito que um furo tem no outro na detonação, em que, se dois furos forem
detonados com atraso, o furo detonado anteriormente terá um fator de influência no furo detonado
posteriormente. Quando dois furos estão muito próximos o efeito não linear entre eles é tão significativo que
podem ser vistos como um só, como se estivessem sido detonados simultaneamente).
Screening plant = estação de peneiramento (consiste em um equipamento móvel que utiliza o peneiramento
na separação do material com o qual é alimentado. Apresenta diferentes saídas por onde cada faixa
granulométrica de material escoa por uma correia transportadora).
Screw feeder = alimentador de parafuso (dispositivo de alimentação de material fragmentado, constituído de
um parafuso sem fim posicionado no fundo de um silo, que controla uniforme e constantemente o fluxo).
Sea mine= mina submarina (depósito mineral e/ou sítio de mineração submarina, que envolve a recuperação
de minerais e depósitos do fundo do oceano).
Seabed mining= vide sea mine
Sealing- vedação (operação destinada ao fechamento externo e/ou interno de um projeto, seja na construção
civil, mineração, etc).
Sealing= vedação (processo de injeção a fim de selar descontinuidades através das quais a água circula,
interrompendo totalmente a penetração da mesma em escavações ou frentes de lavra).
Seam = camada (estrato ou camada de minério ou carvão).
Secondary fan = circuito secundário de ventilação (circuito de ar de mina subterrânea que funciona amparado
em ventiladores, dutos e exaustores que trabalham no transporte de ar por todos os painéis que passam
pelas frentes de trabalho. Este sistema ajuda na respiração do homem e, além disso, dilui gases que são
nocivos se aspirados em excesso).
Secondary permeability- permeabilidade secundária (permeabilidade do maciço rochoso decorrente de
alterações nas descontinuidades, e não em relação à permeabilidade da rocha intacta).
Secondary roof support = Suporte Secundário de Teto (posicionamento de suporte do teto com elementos
intrínsecos concebidos para controlar a deformação do teto imediato).
Section = Seção (galeria usada para transportar qualquer coisa em uma mina subterrânea, como caminhões,
minério, pessoas, e permitem a passagem de ar).
Seismic energy = energia sísmica, onda sísmica (distúrbio vibracional periódico que transmite energia ao meio,
propagando-se através ou na superfície de tal meio, podendo ser um sismo, um impacto ou uma explosão).
Seismic monitoring = monitoramento (acompanhamento do desempenho, com objetivos específicos, da
resposta sísmica do maciço rochoso à lavra: resgate de pessoal, prevenção, classificação de perigo sísmico,
alertas - incluindo resposta de curto prazo a mudanças fortes inesperadas em certos parâmetros - e análise
posterior para melhorar a eficiência do projeto do arranjo das minas e do processo de monitoramento).
Seismic network = Rede sísmica (Rede de comunicação global, conectada à internet, onde são detectados e
definidos sinais sísmicos que são coletados em diversas estações ao redor do mundo, formando a rede).
Seismic source= fonte sísmica (fonte da energia sísmica emitida através do maciço rochoso, podendo ser
simples, como de explosivo, ou de tecnologia mais sofisticada; em pulsos simples ou contínuos, produzindo
ondas atravessando meios como água ou camadas de rochas).
Seismicity = sismicidade (fenômeno da atividade sísmica ou a ocorrência de tremores de terra produzidos
artificialmente).
Seismograph = sismógrafo (aparelho de medição que serve para ter uma ideia da proporção que pode alcançar
as ondas sísmicas de um sismo ou terremoto, que oferece informação precisa e exata sobre a propagação e
amplitude das ondas. Pode ser aplicado tanto em fortes terremotos como também em pequenos tremores).
Seismometric monitoring = monitoramento sísmico (controle tecnológico de eventos sísmicos).
Selectivity = seletividade (capacidade do método de se lavrar o minério com o mínimo de estéril).
Self-advancing roof support = suporteautomarchante (vide powered support).
Self-rescuer = máscara de fuga (dispositivo usado pelos mineiros para converter o carbono letal em monóxido
em dióxido de carbono benigno. Só pode ser usado uma vez e geralmente é usado no cinturão do mineiro).
Self-support method = método autosuportante. Vide open stope.
Self–Supported = autosustentável (diz-se de uma escavação em um maciço rochoso não tem necessidade de
sustentação artificial).
Self-supporting excavation- escavação autosuportante (abertura em rocha em que não são necessários
elementos de suportes).
Semi-stiff pillar = pilar crítico (pilar que possui um modo de ruptura que ocorre quando o teto e, particularmente,
as condições de piso são desfavoráveis).
Sensitive technology= tecnologia sensitiva (matéria ou tópico que envolve informação, atividades, e/ou
tecnologias relevantes para segurança nacional).
Sensitivity = sensibilidade (propriedade de um indicador, que diz respeito à capacidade de perceber e processar
estímulos, mudanças relativas às ações previstas, que indicam as mínimas variações de quantidade ou
intensidade, para se avaliar rapidamente os efeitos de uma determinada intervenção).
Series ventilation = sistema de ventilação em série (sistema de ventilação em que os ventiladores são ligados
em série para que os diferentes trechos tenham a mesma quantidade de ar fluindo).
Service cage= vide cage.
Service opening = abertura de serviço (escavação de serviço, acesso e passagem de ar em mina subterrânea).
Settlement= recalque
Settling pond = bacia de decantação (sistema onde se dá a decantação dos sólidos em suspensão por injeção
de reagentes coagulantes ou floculantes. Materiais de reação alcalina como calcários podem ser misturados
ao material).
Settling sump drift = galeria de decantação (galeria que recolhe toda a água de desaguamento da mina, visando
a decantação dos sólidos antes do bombeamento)
Shaft = poço vertical (escavação com eixo vertical, de área limitada em comparação com sua profundidade,
que liga o subsolo a superfície com uma determinada profundidade, que tem como objetivo, transportar
materiais e equipamentos e tem até mesmo a função de ventilação para a mina subterrânea).
Shaft boring = perfuração de poços (processo de escavação pela aplicação de pressão e atrito, por maquinários
robustos, para acesso ou transporte de material/pessoas).
Shaft machine = máquina usada para escavar poços.
Shaft mining = lavra com acesso por poço (abertura de poço, que inclui passagem vertical ou inclinada feita no
terreno para encontrar minério ou para ventilação de escavações subterrâneas).
Shaft pillar = pilar de poço (coluna de minério abandonada ao longo de todo o poço, deixada intacta para a
estabilidade da superfície e das paredes do próprio poço).
Shaft sinking = escavação ou aprofundamento de poço.
Shale = xisto (rocha sedimentar laminada de grão fino e escuro formado por compressão de sucessivas
camadas de sedimentos ricos em argila).
Shape factor = fator de forma (característica intrínseca de uma distribuição de carga, usada na análise espacial
do espalhamento elástico, ou difração, de fótons em cristais. Relaciona sua área ou volume a uma dimensão
linear padronizada).
Shear = cisalhamento (solicitação tangente à superfície de um sólido, que pode dar origem a um fenômeno de
ruptura em que dois pontos inicialmente vizinhos, um de cada lado da superfície, tendem a se afastar segundo
trajetórias paralelas).
Shear bolt = parafuso de atrito
Shear fracture = fratura sob cisalhamento (fratura resultante da ligação de microfissuras, devido a um plano de
alta tensão de cisalhamento).
Shear plane = plano de cisalhamento (plano de fraqueza de uma rocha, a partir do qual uma porção de rocha
tende a deslizar em relação à outra).
Shear strength = resistência ao cisalhamento (resistência apresentada para o fenômeno no qual um corpo está
sujeito, provocado por forças tangenciais).
Shear test= ensaio de cisalhamento (teste de resistência de solos com areia, que mede conteúdo de umidade
em que argila de granulação fina e silte faz a transição entre estados: sólido, semi-sólido, plástico).
Shearer = cortadeira tipo fresa
Shearing = ver kerf.
Sheet = material ou depósito mineral que possui uma de suas dimensões constante.
Sheet sensor = dispositivo com o objetivo de controlar a alimentação de folhas, para evitar problemas de
entupimento e a sobrecarga dos mecanismos.
Shield = escudo protetor (relativo ao elemento de proteção ou ao tipo de suporte hidráulico que acompanha a
frente de lavra de acordo com o andamento da escavação, protegendo os trabalhadores e os equipamentos
de lavra).
Shield support- suporte com escudo (suporte usado para a lavra subterrânea, inicialmente para carvão,
constituído de pernas hidráulicos e escudo protetor).
Shift = turno (tempo durante o qual uma determinada equipe passa trabalhando em uma mina).
Shockwave = Onda de choque (perturbação causada por diversos fatores que varia propriedades como
temperatura e densidade de uma determinada região).
Shoot = chute (dispositivo de transferência e/ou controle de queda de material em minas subterrâneas, que
utiliza como princípio básico o fluxo por gravidade de material fragmentado).
Shooting = detonação (uso de explosivos na fragmentação de rocha).
Shoring = material de apoio (material que serve de apoio para o escoramento de outras materiais, podendo ser
Short ton = tonelada curta (unidade de medida britânica que equivale a 907,1853 kg).
Short-term mine planning = planejamento de curto prazo (resultado de um conjunto de tarefas que visa o melhor
aproveitamento dos recursos minerais, em prazo semanal ou mensal).
Short-term strength= resistência de curto prazo (resistência de enchimento dependente inerentemente das
propriedades de rejeitos e aglomerante usados).
Shortwall method = lavra por frente curta (técnica de lavra subterrânea, variação de longwall, que utiliza de um
minerador contínuo e suportes de telhado hidráulicos para a obtenção do bem mineral).
Shot = fogo (carga e detonação de algum tipo de explosivo, em mineração convencional, colocado num furo
perfurado em carvão ou outros minérios, com finalidade de fragmentação).
Shot firer = detonador (funcionário responsável por dar início à detonação da carga explosiva após examinar a
área de detonação e ter certeza de que as normas de segurança foram cumpridas).
Shotcrete = concreto projetado, gunita (revestimento de superfície de escavações ou tratamento de suporte de
madeira, através da aplicação de argamassa de cimento e areia, no qual pode conter agregados grosseiros).
Shotcrete rib = parede lateral de concreto (parede construída a partir de argamassa transportada através de
uma mangueira e projetada pneumaticamente a alta velocidade sobre uma superfície, como técnica de
construção).
Shoulder = ressalto (parte de um túnel onde, quando perfurado transversalmente, se encontra na superfície
lateral das paredes no nível da linha central).
Shovel = escavadeira (escavadeira que possui caçamba frontal equipada com implemento frontal constituído
de lança e braço transversal articulado, além de uma caçamba com fundo móvel).
Shrinkability = Capacidade de contração (propriedade apresentada por um material ou uma rocha de diminuir
de dimensão).
Shrinkage = contração, recalque (diminuição em volume do solo, sedimento, aterro ou rocha escavada devido
à redução de vazios por compactação mecânica, cargas superimpostas, consolidação natural ou secagem);
enchimento temporário.
Shrinkage limit = limite de recalque (característica do material quando se chega ao limite de contração,
caracterizado pela condição de que perda de umidade não causa diminuição de volume da amostra).
Shrinkage stoping = lavra por recalque (método de lavra subterrânea em que o minério desmontado serve
como suporte temporário e piso para a lavra da próxima fatia de minério, sendo removido integralmente
somente no final do desmonte de todo o corpo de minério).
Shuttle car = carro-transportador (veículo de carregamento, sobre rodas, autopropelido, utilizado em minas
subterrâneas de carvão que transfere o material para um ponto de carregamento subterrâneo, trem ou
sistema de correia transportadora).
Side Drift = escavação de túneis em pequenas galerias.
Sidewall = parede lateral (parede em cada extremidade de galeria).
Sidewall displacement = deslocamento da parede lateral.
Sieve = peneira (gabarito de abertura fixa e pré-determinada usada para separação de uma população de
partículas em duas frações de tamanhos diferentes).
Sieve analysis = análise de peneira
Sifting = classificação granulométrica (separação das partículas de materiais granulares através de uma
superfície perfurada, pela vibração que levanta o material, produzindo o deslocamento das partículas sobre
a superfície de peneiramento, devido ao impulso do movimento vibratório e pela inclinação - força da
gravidade. Uma vez que o material esteja sobre a superfície de peneiramento, as partículas menores escoam
através dos vão criados pelas partículas maiores, encaminhando-se para a parte inferior da camada
possibilitando a classificação de uma dada partícula em função da relação entre o seu tamanho e a abertura
da tela).
Signature hole method= método de furo de assinatura (método que se baseias nas suposições: todos os furos
são detonados no mesmo local, de modo que o caminho percorrido pelas ondas é idêntico e a distância do
sismógrafo ao local da explosão for muito maior do que a dimensão do local do desmonte; têm o mesmo tipo
e peso de carga explosiva, ou seja a quantidade de a mesma energia contida nos explosivos em cada furo;
furos têm a mesma interação explosivo-rocha, de modo que o pulso da fonte é o mesmo. Com isso, produzem
a mesma forma de onda de vibração do terreno; matematicamente, pode ser visto como um modelo de
convolução).
Sill = soleira (limite inferior de um suporte, uma galeria ou passagem em uma mina).
Sill pillar = pilar de soleira, pilar-base (pilar entre um realce avançado e um piso previamente lavrado).
Silling = aplainamento da parte inferior de uma galeria subterrânea.
Single shaft mine- mina de poço único (estrutura com estratificação simples que favorece a infiltração de água
diretamente para a mina).
Single-hole vibration= vibração de furo único (forma de onda que se propaga por meio da vibração de apenas
um único furo no desmonte).
Sinkhole = subsidência localizada (estrutura vertical e profunda, formada em rocha calcária a partir de
subsidência, penetração de água ou erosão).
Sinking (of shaft) = aprofundamento de poço (extensão da escavação para baixo segundo, ou próximo de, um
plano vertical).
Site= local (de investigação, trabalho ou obra).
Size = tamanho (dimensões do corpo mineral ou de uma partícula).
Size effect- efeito de tamanho (parâmetro utilizado como método de previsão do tamanho de partícula
necessário para uma determinada aplicação).
Skilled worker = trabalhador qualificado (trabalhador qualificado e especializado em determinada função ou
atividade.
Skin fall = desmoronamento de pequenas rochas do teto da mina.
Skip = esquipe (recipiente destinado ao transporte, carregamento e descida automática em poços de minas de
pessoas e de materiais).
Skirtboard = chapa guia
Slab = lájea, laje (pedaço pouco espesso de rocha, concreto ou semelhante, que tem superfície plana).
Slabbing = revestimento com placas (revestimento de escavações com placas de madeira ou de aço, utilizado
com suporte em galerias principalmente em mineração subterrânea).
Slabbing– 2= Formação de placas (formação e queda de fragmentos finos, placas, que se destacam das
superfícies de escavações subterrâneas).
Slag = Escória (rejeito da redução do minério de ferro, originado da mistura de minério de ferro, carvão, coque,
ar e calcário nos altos-fornos, na fabricação do aço. Trata-se basicamente de óxidos e outras impurezas. É
um resíduo com alto teor de óxidos, como, por exemplo, a sílica e a magnésia, que se formam juntamente
com a fusão dos metais no início do processo para a produção do ferro gusa.)
Slake test = teste feito em rochas, geralmente argilosas, para determinar sua resistência, em uma combinação
de umidade e abrasão.
Slashing = interrupção na continuidade de um corpo mineral.
Sleeve friction= atrito lateral (atrito da luva com o solo)
Sleeve= luva
Slender mining= ver lean mining.
Slender pillar = pilar delgado (pilar com razão largura-altura inferior a 1,0).
Slenderness = esbeltez (característica relacionada a ter uma circunferência pequena em proporção à altura ou
comprimento, pequeno em tamanho, quantidade, extensão).
Slice = fatia de minério (Porção limitada de minério).
Slice and rib method = método que consiste em cortar as paredes laterais da escavação, igualmente um pilar,
cujo comprimento é maior em relação a largura.
Slide = deslizamento (movimento repentino de massa ou queda de rocha devido a ruptura ou presença de zona
de cisalhamento na rocha).
Sliding joint = junta deslizante (articulação deslizante, com superfícies espaçadas e unidas entre si, geralmente
instaladas em suportes de aço e embutidos no concreto projetado, utilizada para manter túneis
completamente estáveis ao longo dos anos).
Sliding surface = superfície de ruptura (superfície de deslizamento entre duas porções do maciço rochoso,
definidas ou não por descontinuidades e associadas a extrapolação da resistência ao cisalhamento do
material.)
Sliding= deslizamento
Slip = deslizamento (escorregamento, movimento descendente em uma massa de solo úmida ou saturada, por
uma curta distância e a massa permanece intacta).
Slip surface = superfície de deslizamento (superfície que possui grande possibilidade de romper, ocasionando
deslizamentos em encostas ou taludes).
Slit = fenda
Slit drilling = perfuração em fenda (furação de uma linha de furos interconectados, de 7,5” de diâmetro, usando
um guia especial, montado em um martelo convencional de furo abaixo, atingindo-se até 25 m de
comprimento).
Slope = passagem inclinada (escavação inclinada)
Slope mine = mina com abertura principal inclinada (mina com acesso a superfície por abertura inclinada, que
se assemelha a um túnel, a cabeceira ou poço, dependendo da sua inclinação, para atingir o corpo geológico).
Slope restoration = retaludamento (procedimento feito em taludes pré-existentes com problemas de
instabilidade ou estéticos cujo objetivo é estabilizar tal talude através de terraplanagem e/ou uso de plantas).
Slope stability = estabilidade de talude (A resistência de uma inclinação natural ou artificial ou outra superfície
inclinada à ruptura por escorregamentos).
Slot = abertura para face livre (espaço vazio que serve para face livre para desmonte ou para circulação do ar
em áreas de grande extensão no interior da galeria).
Slot Raise = subida para face livre (escavação para propiciar face livre para desmonte similar em projeto a uma
subida feita com furo longo).
Slough = queda ou remoção de paredes de uma escavação.
Sloughing = desabamento (queda de material das laterais de escavações e do suporte da mina).
Slurry = lama, polpa (mistura de terra, argila, ou minério e água, de que resulta uma massa pastosa).
Slurry pipeline = Mineroduto (tubulação onde é transportado a carga mineral mais água, formando uma polpa
de minério, até o processamento final. Geralmente a grandes distâncias e têm como vantagem um menor
impacto ambiental do que os métodos convencionais de transporte).
Slusher = rastelo (equipamento constituído de uma pequena concha, acionada por guincho, cabos e roldanas,
devidamente dispostos para tal operação; utilizado na lavra de corpos de minério com mergulho entre 12 e
45º, para transporte de minério a curtas distâncias, 15 m a 150 m, até locais em que possam ser carregados
em caminhões que transportem o minério até o poço).
Slusher drift = sistema de arraste (sistema que consiste em um arranjo utilizado por exemplo no método de
abatimento por blocos para descarga do minério desmontado. Subidas recebem o minério abatido nos níveis
de desmonte e o descarregam em níveis de arraste onde, com auxílio de rastelos, o material é lançado nos
níveis de carregamento para ser transportado).
SMART cable- cabo smart (dispositivo que combina a capacidade de suporte de um cabo padrão com um
extensômetro miniatura de monitoramento).
Soft rock = rocha macia, branda (rocha pertencente à classificação de rochas sedimentares e que possui
facilidade de ser lavrada devido à sua baixa resistência mecânica, geralmente abaixo de 25 MPa).
Soil layer thickness= espessura da camada de solo
Soil- solo
soltas das paredes e teto de uma mina subterrânea, usando uma barra).
Sonar= sonar (equipamento de detecção de medidas físicas a partir de ondas acústicas, para detectar objetos
sobre ou sob a superfície da água).
Sought mineral= mineral procurado (mineral considerado desejado ou necessário nas atividades de mineração.
Sound-wall blasting = desmonte de parede rochosa
Spacer = espaçador, tampão intermediário (acessório colocado na coluna de explosivo, provocando um espaço
entre a carga explosiva e o tampão para não causar muita vibração durante a detonação de todas as cargas
de um plano de fogo).
Spacing= vide hole spacing.
Spalling = lasqueamento (ruptura induzida por acúmulo de tensão em um maciço rochoso que resulta em
pedaços de rocha pequenos, finos, curvados e pontiagudos que são projetados das paredes ou tetos de uma
escavação; geralmente acompanhada de um ruído).
Span = vão (distância entre dois apoios, como, por exemplo, as laterais de uma escavação subterrânea).
Span Limit = Limite do vão de uma escavação.
Spanning = formação de vão (criação de espaço entre dois apoios ou suportes, no caso da mineração
subterrânea, por exemplo o espaço entre duas ancoragens).
Sparging = borrifação (limpeza de uma tubulação ou outro contêiner pelo sopro de ar e água).
Specific charge = carga específica (quantidade de explosivos usados por metro cúbico; parâmetro mais
importante que pertence às operações de detonação. À medida que o valor da carga específica aumenta, as
dimensões das partículas resultantes são reduzidas. O custo de explosivos e perfurações é aumentado com
o aumento da carga específica, enquanto o oposto é verdadeiro para o carregamento, transporte, redução
de tamanho e esmagamento para a inclusão de quantidades de pedregulhos nos parâmetros da estaca).
Specific gravity = peso específico
Specific gravity test= ensaio, teste de peso específico
Specific mass- massa específica, densidade relativa (razão entre a densidade da substância analisada e a
densidade da água a 4º C; é um número adimensional).
Specific storage = coeficiente de armazenamento específico (capacidade em volume unitário de um
armazenamento receber e ceder água, em função da variação de carga hidráulica e relacionado à porosidade
e litologia do armazenamento).
Specific storage- estocagem específica (propriedade de um determinado reservatório em liberar água
subterrânea).
Spill plate = placa de retenção (instrumento, acessório em formato de placa utilizado no método de longwall
para ancorar a queda da parede ou teto).
Spilling = suporte prévio (colocação de suporte à frente da seção de avanço de uma escavação subterrânea
em terreno inconsolidado ou com presença de água).
Split set = parafuso de atrito split set, cavilha (dispositivo de ancoragem de atrito, instalado em escavações
subterrâneas, com uma abertura lateral sem rosca, fabricado a partir de um tubo de aço de alta flexibilidade
que, ao ser colocado no furo e tensionado tende a se comprimir).
Splitting = fendilhamento (partição de uma rocha em duas ou mais bancadas separadas por outras rochas).
Spoiling = cobertura estéril (capeamento ou material não aproveitável removido para se ter acesso ao minério
ou material mineral em mineração de superfície).
Spray chamber = câmara de pulverização (compartimento do condicionador de ar responsável por realizar a
pulverização de água).
Spray coating = revestimento projetado (revestimento constituído de concreto ou de polímero, projetado a alta
pressão em superfícies de escavações subterrâneas).
Sprayer = aspersor (equipamento utilizado em mineração para combate à poeira gerada nas operações,
através de jatos de água na forma de névoa).
Spreader = espaçador de cambotas; estronca (peça de madeira, cuja finalidade principal é proporcionar maior
rigidez ao conjunto de cambotas instaladas).
Spreader system = espalhador (sistema de disposição de estéril, com máquina geralmente montada sobre
esteiras ou dispositivo utilizado para a distribuição de materiais a granel, especialmente minério formando
bancadas, em uma área relativamente grande).
Spreader-2= lançadora de estéril (máquina geralmente montada sobre esteiras utilizada para a distribuição de
estéril, vindo de correia transportadora, formando bancadas).
Square set stoping = lavra com estruturas retangulares (método de lavra em que os blocos de minério eram
sistematicamente extraídos e as paredes, piso e teto escorados por estruturas de madeira de modo a formar
um esqueleto retangular, no espaço anteriormente ocupado pelo minério, posteriormente preenchido por
estéril).
Squared pattern= malha quadrada
Square-set mining = mineração com arranjos quadrados (sistema de sustentação empregado em minas
subterrâneas, que se utilizava de peças de madeira dispostas de modo a formarem-se quadrados. Em alguns
dos espaços entre essas peças de madeira podia ser colocado ainda material estéril).
Squat pillar = pilar com potencial para ceder a ruptura lateral, como proveniente de sismo em carvão, mas
devido à grande largura remanescente do núcleo de rocha interior, a região vizinha ao pilar provém
confinamento suficiente de forma a reestabelecer a estabilidade.
Squeezing rock = rocha plastificada (rocha sobre estado de tensão, pressionada, com deformação
permanente).
Squeezing= plastificação (processo que leva a rocha tensionada ao estado de deformação permanente).
Stabilisation method- método de estabilização (ação no solo como a forma de melhorar as propriedades do
projeto para que ele suporte uma maior carga).
Stability = estabilidade (capacidade de um material, estrutura, declive ou talude manter-se estável nas
condições normais às quais foi designado, bem como, em situações desfavoráveis. Para condições
desfavoráveis, efetuam-se cálculos para manter tais materiais estáveis).
Stabilizing pillar = pilar de estabilização (estrutura vertical de pedra, madeira ou metal usada como suporte e
mina subterrânea).
Stage loader = carregadeira de estágio (transportador auxiliar, de pequeno porte, utilizado nas operações de
mina para transportar matérias de uma face a outra, em que o material é carregado e transportado e em
seguida descarregado em outro transportador com função mais específica devido às dificuldades de se
instalá-los ou levá-los para áreas de carregamento).
Staggered pattern= malha “em pé de galinha”
Stall and pillar = realce e pilar (variação do método de lavra de câmaras abertas e pilares na qual grande parte
do carvão é deixado para trás, para suportar o teto da escavação).
Standard penetration test= ensaio de resistência à penetração (teste da resistência à penetração de solo, que
define tipo e espessura do mesmo).
Start time- tempo de partida (momento em que uma operação ou outra ação se inicia).
Station = estação (escavação vizinha ao poço em cada nível, em que homens e materiais são entregues ou
descarregados).
Stationary equipment = equipamento estacionário (equipamento que não possui rodas ou esteiras; pode ser:
uma bomba de médio porte para bombeamento de água na mina subterrânea, pequenas perfuratrizes
pneumáticas para perfuração em pontos de difícil acesso na mina subterrânea, equipamentos para o
saneamento do teto das escavações como o cable bolter).
Steel rib = cambota, arco (conjunto de peças de madeira ou aço, utilizado para fornecer suporte em um realce
ou galeria de mina subterrânea; constituído de elementos metálicos curvilíneos instalados, utilizados como
fortificação ou contenção passiva, sendo capazes de suportar ou sustentar o peso da rocha fraturada em
volta da cavidade e/ou as diversas tensões exercidas pelo maciço rochoso).
Steel set = quadro de aço (estrutura de suporte de escavações, cujas seções são vigas em I para os chapéus
e vigas em H para os montantes verticais ou placas laterais; usada em galerias principais de minas de carvão
e em poços de minas de metálicos).
Steel set arch = arco metálico (suporte feito de elementos curvos de aço, utilizado para controlar a
deformabilidade e rupturas de escavações subterrâneas de eixo linear, como galerias de transporte).
steep dip- muito mergulhante (refere-se normalmente a depósitos com mergulho a partir de inclinação entre 40
e 60 graus).
Steep slope = encosta íngreme (local caracterizado por ter um alto angulo de inclinação quando está perto da
beira da encosta ou de algum talude, sendo necessário tomar medidas de prevenção para que essa região
não sofra subsidência dependendo do material).
Stemming = tampão (material estéril colocado sobre a carga explosiva nos furos de mina para evitar a perda
de gases quando da iniciação ou ignição dos explosivos).
Step over = abertura subterrânea para locomoção de pessoal.
Stepped stoping = lavra por estágios (método projetado para veios íngremes, e preenchimento com estéril. A
escavação é feita de tal modo que cada piso é uma ou duas vezes maior que o piso superior. Isto produz
uma face inclinada, permitindo que seja preenchida com estéril por gravidade. O preenchimento é coberto e
o minério é arrastado para chutes situados no piso do realce).
Sticky material = termo usado em operações de perfuração, onde o material a ser perfurado tem formação
suave, facilitando a penetração e dificultando a limpeza de forma rápida e eficiente, devido as suas condições.
Stiff pillar = pilar rígido (grande pilar deixado entre os painéis para suportar as cargas submetidas a ele
enquanto os blocos de carvão estão sendo lavrados).
Stiffness = rigidez (propriedade de um corpo de resistir à deflexão elástica, sendo, para formas idênticas,
proporcional ao módulo de elasticidade).
Stochastic model = modelo estocástico (modelo matemático em que as simulações se utilizam de intervalos
de valores conforme uma determinada distribuição probabilística aleatória, utilizado por exemplo no fluxo por
gravidade em mineração).
Stock = estoque (local de estocagem de material oriundo de atividade de mineração).
Stockpile = pilha de estocagem (tipo de armazenamento em forma de pilha; acumulação de minério ou mineral
que se faz quando a demanda diminui, quando a planta de tratamento ou equipamentos de beneficiamento
estão incompletos ou temporariamente inadequados para manusear o material vindo da mina ou outra
finalidade).
Stockpile crest = crista da pilha de estocagem.
Stockpile= pilha de estocagem (minério disposto em montes sobre uma superfície, pendente de tratamento ou
embarque).
Stockyard = pátio de estocagem (espaço reservado na mina para estocar o material para ser usado
futuramente).
Stop Log = conjunto de peças geralmente quadradas (como de madeira ou metal) que servem para formar uma
barragem ou para verificar o fluxo de água.
Stope = alargamento, realce (escavação subterrânea, com desenvolvimento em volume, resultante da extração
de minério, ocupada ou não por equipamentos e por pessoal; o termo é normalmente aplicado para a extração
de minério, mas não se incluem os minérios retirados dos poços principais e túneis auxiliares, cabeceiras e
outras aberturas para desenvolvimento).
Stope acess = acesso ao alargamento (galeria antes que se alcance o alargamento).Vide drive, ore drive
Stope and pillar = lavra por alargamentos e pilares (sistema com realce aberto com escavações horizontais,
abandono de pilares em geral dispostos assistematicamente, que poderão ou não ser recuperados; difere do
método de câmaras e pilares em alguns aspectos, mas segue o mesmo princípio de lavra).
Stope blasting- desmonte de realce (escavação do minério no realce, para a lavra do minério desejado. Nesse
caso, a detonação do realce visa que o material fragmentado chegue, preferencialmente, por gravidade, nas
galerias de extração).
Stope boundary- limite do realce (limite que deve ser respeitado para que o realce possa ter maior diluição e
recuperação, sem que a estabilidade seja comprometida. Além disso, limites abaixo do ideal podem levar ao
desperdício de capital e recursos minerais).
Stope drill = broca de perfuração (forma de broca com uma haste, broca usada para limitar a profundidade de
perfuração).
Stope Limit = limite de lavra (limite dado pelo contato entre corpo de minério e rocha encaixante ou pela
qualidade mínima exigida do minério).
Stope support = suporte de alargamento (suporte para escavações de onde se extrai o minério no subsolo).
Stope-and-pillar mining = lavra por alargamentos e pilares (método de lavra onde arranjos aleatórios de pilares
são deixados para a sustentação do teto da galeria).
Stoper = perfuratriz ascendente, perfuratriz de realce (perfuratriz de pequeno porte, de acionamento elétrico
ou pneumático, para realização de furos ascendentes, geralmente de +45° a +90°; consiste de uma perfuratriz
percussiva rigidamente montada em uma coluna extensível à frente a um compressor de ar, e o impulso da
perfuratriz é alinhado com a perfuratriz e a broca; utilizada para abertura de alargamentos, subidas e frentes
estreitas em minas subterrâneas).
Stoping = processo de lavra (processo de extração em mina subterrânea do minério desejado, termo aplicado
normalmente para corpos de rocha resistente; envolve a quebra e remoção da rocha em aberturas
subterrâneas exceto as feitas para o desenvolvimento e exploração).
Stoping Block = Bloco de realce (bloco onde as aberturas serão feitas no processo de extração de minério).
Stoping operation = operação de extração (trabalho feito em conexão com a direção de extração da massa
mineralizada de um deposito).
Stopping = barreira (dispositivo do sistema de ventilação de minas subterrâneas usado como obstrução, que
direciona o fluxo de ar necessário para as frentes de trabalho e impedem que o ar contaminado chegue a
essas frentes).
Storativity- armazenabilidade (parâmetro adimensional relacionado ao volume de água que um aquifero é
capaz de armazenar ou liberar por unidade de área a partir da variação unitária da carga hidráulica total.
Quanto maior o coeficiente de armazenamento, mais água é liberada por queda unitária de carga hidráulica
total).
Stowing = armazenamento, enchimento (método de lavra que inclui a operação de enchimento das áreas já
lavradas com algum tipo de material). Vide filling e packing.
Straight entry = entrada direta (galeria reta que dá acesso ao painel de lavra em uma mina subterrânea e usada
para o transporte, a ventilação e outros. Constitui um dos arranjos mais comuns em frente de trabalho).
Strain burst = rompimento (explosão de rocha na qual há fraturamento forte e imprevisível na face, indicando
excesso de pressão nesta; evento quando energia armazenada não se dissipa durante o processo de
faturamento).
Strain energy = energia de deformação (energia responsável pela alteração de um corpo; dentro dos limites
elásticos, é proporcional à tensão).
Strain gauge = medidor de deformação (dispositivo eletromecânico que transforme deslocamentos pequenos
em mudanças na resistência que são proporcionais ao deslocamento).
Strain rate = taxa de deformação (representa a proporção que um material pode se deformar quando submetido
a uma determinada força).
Strain-energy release rate = taxa de liberação de energia de deformação (razão de energia liberada por
deformação elástica, em unidade de crescimento da trinca).
Strap = cinta metálica (suporte passivo ou revestimento usado para obras de recobrir áreas, tira de aço de 1,5
a 6 m de comprimento, para impedir o desprendimento de pequenos blocos, quando o teto tem estratos com
direção presumível de escorregamento; associada ao tirante para sustentação de escavações subterrâneas,
em alternativa à utilização de tela, quando as camadas apresentam uma direção presumível de
escorregamento).
Strata = conjunto de estratos (conjunto das diferentes camadas de rocha em um corpo geológico).
Strata relaxation = alívio de estratos (movimento de estratos de minas subterrâneas de carvão que se
expandem devido à grande quantidade de gases gerados causando explosões).
Strata relaxation = expansão de estratos (camadas de estratos de minas subterrâneas de carvão que, devido
à grande quantidade de gases, se expandem).
Stratification = estratificação (formação, acumulação ou deposição de material em camadas com estrutura
produzida devido a diferenças de textura, dureza, coesão ou cimentação, cor, estrutura interna, e mineralogia
ou composição mineralógica).
Stratified rock= rocha estratificada (maciço rochoso composto de estratos ou camadas de rochas, que podem
se repetir ou não, a partir do local imediatamente observado e diferir em propriedades, como anisotropia e
direcionalidade).
Stratigraphic = estratigráfico (relativo ao ramo da Geologia que trata do estudo de estratigrafia rochas e visa a
descrição de todos os corpos rochosos que formam a crosta terrestre, além da sua organização em unidades
mapeáveis distintas com base em suas propriedades, visando estabelecer sua distribuição e relação no
espaço e sua sucessão no tempo, e principalmente para interpretar a história geológica).
Stratigraphy = estratigrafia (ramo da geologia que estuda e interpreta a composição, origem, génese e
distribuição temporal e espacial das rochas, assim como os acontecimentos e fenômenos relacionados com
elas).
Stratum = estrato (consiste na superfície em que homens e máquinas realizam seus trabalhos na mina
subterrânea).
Strength = resistência (tensão limite que um sólido pode suportar, sem se deformar com ruptura ou com fluxo
contínuo em condições plásticas).
Stress = tensão (pressão exercida em determinada área, em oposição à separação, compressão ou
deslizamento que tendem a ser induzidos por forças externas).
Stress dip effect = tensão máxima de tração localizada entre o centro e a borda de uma pilha de estocagem
afetada pelas direções das partículas e pela força de contato das mesmas deixando esse sistema instável
Stress distribution = distribuição de tensões (distribuição das forças atuantes por área no terreno, decorrentes
de carregamentos superficiais, que dependem da posição do ponto no interior do terreno em relação à área
de carregamento).
Stress drop= queda de tensão (estado caracterizado por diminuição de tensão no maciço rochoso, após
tremores de terra ou redistribuições das tensões).
Stress field = campo de tensões (local caracterizado por sofrer grande pressão e com risco de cisalhamento a
qualquer momento, em minas subterrâneas é muito com a medida que vamos recuperando os pilares,
aumentando a tensão em uma área cada vez menor).
Stress wave = onda de tensão (propagação de tensões em um material quando provocam-lhe alguma
solicitação externa).
Stressmeter = medidor de tensões (medidor, como o de corda vibratória, encaixado no solo, usado para medir
a tensão em cavidades subterrâneas, túneis, represas de concreto e alvenaria etc; uma impermeabilização
especial é estabelecida na porta do sensor deformável para impedir a entrada de água).
Strike = direção (rumo de uma linha horizontal no plano de um estrato inclinado, junta, falha, plano de clivagem
ou outro plano estrutural; é perpendicular à direção de mergulho).
Strip mining = lavra em tiras (forma de lavrar em uma mina a céu aberto por tiras horizontais).
Stripping = decapeamento (remoção de materiais sem valor agregado com fins a se alcançar o minério ou
mineral desejado).
Stripping cost = custo de remoção de estéril (custo de remoção da terra ou de material estéril como requisito
para posterior acesso ao material desejado em mineração).
Stripping Ratio = relação estéril-minério, razão de decapeamento (quantidade unitária de estéril que precisa
ser removida para se ter acesso a uma quantidade unitária semelhante de minério).
Stroke = curso (máxima retratibilidade de um mecanismo).
Structural weakness = fraqueza estrutural.
Stull = esteio (tipo de suporte, de madeira ou metálico, que se constitui de uma peça alongada que trabalha
unicamente à compressão axial)
Stull Stoping = lavra com alargamentos esteiados (método que empregava o escoramento de madeira
sistemático ou aleatório, na forma de tábuas espessas ou moirões, localizado entre a capa e a lapa de um
veio).
Stump = pilar de entrada (coluna pequena deixada, na lavra do carvão, entre a via de estéril ou a de ventilação
e as frentes para proteger estas passagens).
Subcritical area = área de subsidência subcrítica (área de uma escavação sujeita a instabilidade, para a qual
não ocorrerá o máximo valor de subsidência possível da superfície do terreno).
Sub-drill = comprimento do furo abaixo do nível do piso da bancada para arrancar a parte mais confinada da
rocha.
Subdrilling = subperfuração (quantidade perfurada abaixo da base da bancada, que será desmontada, mas
não será escavada durante a lavra desta bancada; necessária para se evitar repés).
Sublevel caving = abatimento em subníveis (método de lavra subterrânea aplicável a corpos de forte mergulho,
grandes dimensões, deformáveis e pouco resistentes, em que blocos de estéril são forçados a se abater,
após a lavra inferior dos painéis de minério, a uma distância controlada da frente de trabalho).
Sublevel cutting = corte em subníveis (corte nos realces de corte e aterro e dos subníveis da metodologia de
sublevel, constituído por cabos de aço).
Sublevel= subnível (subdivisão vertical de depósito ou mina, por planos horizontais).
Subsidence = subsidência (afundamento de uma parte da crosta terrestre).
Subsidence profile = perfil de subsidência (forma do afundamento de uma parte da crosta terrestre em um
contorno formado pela interseção de um plano de seção vertical e a superfície do solo).
Substation = subestação (estação que recebe uma corrente elétrica de uma central e a transforma e redistribui).
Subsurface= subsolo
Sucking system- sistema de sucção (mecanismo pelo qual o fluido é puxado por uma pressão de vácuo,
importante para a ventilação em subsolo).
Sump = reservatório (ponto mais baixo de uma mina em que há água drenada pra ser bombeada ou a
escavação na base do acesso principal, geralmente poço, feita para coletar a água que adentra a mina e
então bombeá-la para a superfície ou próximo dela).
Sump= reservatório de água (dispositivo especial, geralmente na forma de paralelepípedo, instalado em
minas, a céu aberto ou subterrâneas, a fim de coletar água, evitando a inundação de cavas ou poços de minas
de carvão ou outros minérios).
Supercritical area = área de subsidência supercrítica (área de uma escavação sujeita a instabilidade, para a
qual ocorrerá o máximo valor de subsidência possível para diversos pontos da superfície do terreno).
suporte de estruturas mineração, usado quando a estrutura do local está comprometida não se manterá intacta
por meios naturais).
Support = suporte (dispositivo usado na obtenção de uma melhor estabilização do maciço rochoso, projetado
para suportar o teto imediato da escavação).
Support effect = efeito de suporte (ação de suportar ou a condição de ser suportado por um suporte).
Support mechanism = mecanismo de suporte (qualquer tipo de sistema ou mecanismo que oferece suporte a
uma estrutura).
Support pillar = pilar de sustentação (coluna de sustentação, parcela intacta da rocha que está sendo lavrada
deixada dentro das aberturas onde a superfície do terreno deve ser protegida dos efeitos de subsidência).
Supportable zone = zona suportável (região do maciço incapaz de ser estabilizada sem instalação de suportes).
Supported method = método com suporte (método de lavra geralmente utilizado em minas que possuam rocha
pouco resistente ou em que o vão da escavação exija a introdução de suporte artificial).
Surface dam= superfície de barragem (superfície que delimita superiormente o corpo da barragem).
Surface deformation = deformação superficial (vide subsidence).
Surface displacement= deslocamento superficial
Surface force- forças de superfície (forças que atuam apenas na superfície externa de um corpo,
diferentemente das forças de corpo que agem através de todo o corpo, e requerem contato com outro corpo.
São exemplos desse tipo de força as forças de atrito e forças devidas à pressão).
Surface Mine = mina à céu aberto (local em que a extração de rochas ou minerais da terra por sua remoção
de uma cava ou de escavação em empréstimo).
Surface retaining = retenção de superfície (técnica de revestimento utilizadas para aumentar a consolidação
do maciço e/ou evitar queda de blocos, como telas, concreto projetado, dentre outros tipos de revestimentos).
Surface runoff= escoamento superficial (água que escorre e se concentra no fundo das escavações de forma
mais rápida do que o solo ou rocha pode absorver).
Surface storage = pátio de estocagem (espaço da superfície, aberto, destinado à estocagem de minérios).
Surface subsidence = subsidência da superfície (conjunto de movimentos da superfície do terreno
descendentes em direção ao centro da abertura, que se deve a tendência das rochas de preencher os vazios
criados pela abertura subterrânea).
Survey = levantamento topográfico (representação no plano do relevo de um terreno, plotando estes dados em
um mapa topográfico ou em aplicativos de mineração).
Suspended transportation- transporte suspenso (método de transporte utilizado que possui alguma altura
vertical em relação a superfície. Podem ser transportados: minério, equipamentos, peças industriais, entre
outros).
Sustaining cost- custo de sustentação do negócio (soma de custos que visam manter a continuidade da
companhia de mineração sem deixar de existir o lucro, considerando-se, por exemplo, valores de manutenção
de equipamentos, valor do minério, estrutura física de trabalho, entre outras).
Swellex bolt = tirante expansivo (tubo de aço de alta qualidade, impermeável, duplamente dobrado que é
expandido por uma bomba d’água de alta pressão dentro de um furo. A expansão do tubo gera tanto fricção
por contato quanto fixação mecânica entre o aço e a rocha circundante, conferindo um reforço imediato e em
toda a coluna na rocha de maneira simples e rápida).
Swelling = empolamento (aumento volumétrico, normalmente expresso em porcentagem, que ocorre pela
mudança do material no banco, in situ, para o material solto, escavado).
Swilley = ponto desnivelado de uma estrada, onde pode vir a ocorrer acúmulo de água.
Switching = alternância (combinação de tipos de transporte para manuseio de material, por exemplo em uma
frente de lavra subterrânea).
System of mining = sistema de lavra (sequência ou ordem da direção dos trabalhos de desenvolvimento e
aberturas das frentes de lavra de um corpo mineral, coordenadas em espaço e tempo).
Systematic bolting = aparafusamento sistemático.
Tabular body= corpo tabular (diz-se de corpo geológico que corta estruturas planares, depositando-se como
preenchimento entre camadas mais ou menos paralelas de rocha).
Tail entry = via de retorno de ventilação (escavação de pequena inclinação utilizada para conduzir o ar de
retorno à superfície).
Tailing = rejeito (material considerado refugado, resultante do processamento de minério).
Tailing pound = bacia de rejeito (local de retenção de rejeito).
Tailing retreatment = retratamento de rejeito (reutilização de rejeito mineral).
Tailings dam = barragem de rejeitos (estrutura construída com o objetivo de reter os rejeitos, finos e lama,
gerados na planta de processamento mineral. O material da barragem deve possuir permeabilidade suficiente
para permitir o escoamento da umidade durante um certo período de tempo).
Tailrace= canal condutor (canal para transporte de materiais, como rejeitos ou água).
Tall narrow pillar = pilar alto e estreito (pilar que tem sua dimensão vertical aumentada após lavra de um corte,
tornando-o estreito em relação à sua altura).
Tamping = tamponamento (operação de preenchimento de um furo com material rochoso após a introdução
de carga explosiva).
Team = equipe de trabalho (conjunto de funcionários designados para realizar alguma tarefa).
Teamwork = trabalho em equipe (estratégia que se baseia em capacitar os funcionários de frente de lavra para
que esses tenham capacidade e visão para reportar possíveis futuros acidentes e evitá-los).
Tell-tale = equipamento constituído por duas placas que se sobrepõem em parte do seu comprimento. Uma
placa está calibrada em milímetros e a placa que se sobrepõe é transparente e marcada com uma linha
(cursor) de orientação. À medida que a largura da fissura se abre ou fecha, uma placa move-se relativamente
à outra. A relação entre cursor e a escala representa a quantidade de movimento ocorrido.
Temporary support = suporte temporário (suporte provisório de escavações subterrâneas, amortecendo a
convergência da capa e impedindo um colapso repentino, instalado para assegurar condições de
funcionamento seguras durante a lavra).
Tenacity = tenacidade (vide ultimate tensile strength)
Tendon = fio de aço protendido (fio de aço usado na fixação de blocos de rochas, na ancoragem de maciços
rochosos).
Tensile Strain = tensão de Tração (força por unidade de área que age perpendicularmente que ende a separar
o corpo.)
Tensile Strength = resistência à tração (tensão máxima que um material suporta ao ser estressado, ao ser
pressionado ou estendido, antes de fraturar ou falhar).
Tension crack= fissura de tensão (rachadura que aparece na superfície de um maciço de solo ou rocha;
frequentemente ocorre adjacente a um muro de arrimo ou topo de um talude, onde influencia a análise de
estabilidade).
Test = ensaio (teste realizado com corpos de prova de rochas, no qual suas propriedades físicas são
determinadas, como resistência à tração, à compressão, entre outras).
Testing= campanha de testes
Thermal stress = tensão térmica (tensão atuante no maciço rochoso devido à variação de temperatura, que
pode variar grandemente em diferentes tipos de rochas).
Thickened tailing = rejeito espessado (rejeito fortemente desidratado).
Thickener = espessador (tanque de sedimentação empregado em um tipo particular de separação sólido-
líquido, separação esta que é denominada de espessamento; faz uso da diferença de massa específica entre
a fase líquida e as partículas sólidas que estão suspensas na referida fase líquida).
Thickness = potência, potência verdadeira (espessura do corpo de minério, medida perpendicularmente aos
contatos).
Thin liner = revestimento químico (revestimento de base química aspergido na superfície rochosa para conferir
estabilidade às escavações e eventualmente gerenciar gases percolantes do maciço).
Threshold limit value (TLV) = limite de tolerância (concentração máxima de segurança de um gás nocivo ou
poeira na atmosfera, por exemplo da mina subterrânea).
Tilt test= ensaio utilizado para medir o ângulo de atrito interno das rochas analisadas e de rápida execução.
Timber = madeira (parte lenhosa das árvores, constituída de fibras e vasos condutores da seiva bruta, e
aproveitada em diversas construções e trabalhos como carpintaria, marcenaria, entre outros).
Timber creep = deformação na madeira.
Timber prop = esteio de madeira (estrutura de madeira para sustentar o teto, laterais e algumas vezes o piso
de escavações subterrâneas, de seção bem pequena comparativamente a seu comprimento).
Timber set = quadro de madeira (conjunto de peças retilíneas de madeira usado em minas subterrâneas como
suporte das escavações durante a lavra).
Timber support = suporte de madeira.
Timberman = instalador de escoramento de madeira (funcionário responsável por colocar escoramentos de
madeira, supervisor de escoramentos de madeira para estabilidade de mina subterrânea).
Time dependency- dependência ado tempo (característica de fator ou parâmetro que tenha seus vetores
afetados pelo modelo analítico para determinação da tensão induzida pelo método de lavra longwall e analisa
o coeficiente de concentração de tensão sobre realces e pilares adjacentes).
Toe spacing = espaçamento entre taludes (distância entre taludes de um empreendimento mineiro).
Ton per-man-shift = tonelada por homem e por turno (relação usada como unidade de produtividade, comum
na mineração subterrânea: toneladas por homem e por turno de trabalho).
Tonne = tonelada (unidade de massa equivalente e 1000 kg).
Top = topo (mesmo que "teto de mina")
Top coal = camada superior de carvão (teto de mina de carvão).
Top Heading = área compreendida entre a base do arco do túnel até seu topo.
Top rock = rocha superior (lado sobrejacente a um corpo de minério, falha, ou frente de trabalho da mina;
parede acima de um veio inclinado ou de uma falha).
Top slicing = abatimento em tiras (método de lavra subterrânea em que fatias horizontais de minério são
conduzidas para galerias intermediárias contínuas e o estéril adjacente é abatido para garantir a sustentação
do realce).
Toppling = falha flexural, tombamento (conjunto de movimentos devidos a forças que causam momento,
originando rotação de colunas ou de blocos de rocha sobre uma base fixa).
Total cost of ownership = custo total de propriedade.
Total settlement= recalque total
Track = trilho
Tractor = trator (equipamento potente para o reboque de altas cargas).
Tradeoff- cotejo econômico (comparação entre alternativas de um projeto).
Train = trem (conjunto de vagonetas vazias ou carregadas, para transporte por reboque por cabo ou
locomotiva).
Train Loading = carregamento de trem (sistema de enchimento de trem de carga adaptado a vários ambientes
de mineração de alta performance).
Tramway = via com trilhos (caminho formado por trilhos em galerias subterrâneas).
Transfer point = ponto de transferência (local do sistema de movimentação de material, de onde o minério ou
estéril é levado ou içado para a cominuição, geralmente britagem, ou transportado para outros fins).
Transport (MIN) = transporte (condução de carga, como minério ou carvão, de um lugar para outro, como da
frente de lavra para o tratamento ou comercialização).
Transporter = transportador (equipamento para transporte de equipamentos ou produtos pesados).
Transverse stoping= lavra transversal (sequência de lavra utilizada em corpos mineralizados de maior
espessura, nos quais as câmaras se orientam perpendicularmente ao rumo do corpo, sendo que pilares são
deixados entre os realces primários e a recuperação total dos realces e pilares requer o uso de
preenchimento consolidado).
Travelling time = Tempo de viagem (parcela do tempo de ciclo de um equipamento, relativa ao tempo de
movimentação entre o ponto de carregamento e o ponto de descarga do material).
Trench = trincheira (escavação profunda, aberta para a superfície, para pesquisa de minério).
Trial stope = realce de teste (realce ou abertura designada para verificar parâmetros operacionais da lavra
subterrânea, como condições de estabilidade e recuperação).
Tributary area = área tributária (conceito utilizado no projeto de arranjo de pilares, em que se considera o
equilíbrio entre a carga distribuída pelo conjunto de pilares e a resistência dos mesmos, atribuído um fator de
segurança).
Tributary load = carga tributária (diz-se sobre o acúmulo de tensões que ocorre em um pilar).
Trim blasting = Desmonte escultural (vide cushion blasting)
Troughing idler = rolete de sustentação (dispositivo formado por um conjunto de rolos que suportam a correia
transportadora carregada com material).
Troy Ounce = onça troy (tipo de medida para o ouro, diferente de onça tradicional).
Truck = caminhão (veículo com rodas, usualmente, autopropulsor, usado para transportar artigos ou materiais
pesados; em mineração, normalmente usado para bascular, e/ou descarregar por baixo, estéril ou minérios).
Truck bin = silo para caminhão (recipiente circular, quadrado ou retangular, utilizado para armazenagem de
materiais cuja capacidade e taxa de descarga dependem de sua finalidade).
Truck Hopper = Caminhão com uma caçamba em forma de funil que é capaz de sofrer deformação elástica
quando está sujeita ao carregamento ou descarga de material.
Truckless = sem caminhões (sistema de manuseio de minério, canga e estéril da mineração que não utiliza
caminhões fora de estrada, mas correias transportadoras).
Truck-mine = caminhão fora-de-estrada (caminhão sobre rodas, autopropelido, com grande capacidade
utilizado no transporte de estéril e minério em uma mina).
Trunnion = munhão (barra oscilante que permite alterações no ângulo entre um aparelho preso ao seu centro,
e outro ligado a ambas as extremidades).
Truss = treliça (dispositivo usado na sustentação de galeria, suporte de apoio e ponto de reforço na estrutura
do maciço em minas subterrâneas).
Tubbing = instalação de tubos (método ou material usado para evitar que a água entre no poço, ou reduza a
velocidade com que possa entrar no poço).
Tube mill= moinho tubular (cilindro giratório, geralmente revestido com sílex, parcialmente cheio, usado para
moagem fina de certos minérios, preliminar para tratamento posterior, tradicionalmente usado tanto em
operações em circuito aberto quanto fechado).
Tunnel = túnel (passagem subterrânea longa, estreita, horizontal ou quase horizontal com abertura para a
superfície em pelo menos uma das extremidades, usado para diversas instalações subterrâneas e para
mineração).
Tunnel Liner- revestimento de túnel (método de abertura de túneis que é caracterizado por uma escavação
modular).
Tunnel-boring-machine (TBM) = tuneleira (máquina capaz de realizar escavações a fim de se construir túneis).
Tunneling = tunelamento (operação de escavação, condução e revestimento de túneis).
Ultimate bearing capacity = vide bearing capacity.
Ultimate compressive strength = resistência máxima à compressão (valor máximo de resistência de
determinada rocha em um ensaio de compressão).
Ultimate tensile strength = resistência máxima à tração (maior valor de tensão de tração aplicado que um corpo
pode suportar antes de ocorrer a ruptura do material).
Ultra deep= ultraprofundo (diz-se do local ou estrutura em profundidade avançada, maior que 2,5 km, em mina
subterrânea).
Undercast = dispositivo de cruzamento de fluxo de corrente inferior (dispositivo de cruzamento de fluxo de ar
onde não se deseja misturar o fluxo de ar da entrada com o de retorno, fazendo com que uma corrente de ar
passe por baixo da outra sem se misturar.)
Undercut = abertura de solapamento (escavação horizontal, de pequenas dimensões, realizada sob o minério,
usualmente uma câmara, para induzir o seu abatimento; também aplicado à rafa na frente de trabalho para
facilitar o desmonte).
Undercutting = escavação de uma abertura de solapamento. Vide undermining.
Underground excavation = escavação subterrânea (corte feito no subsolo; necessário para exploração e
explotação em uma mina).
Underground Exploration = exploração subterrânea (execução de galerias de avanço ascendentes e
descendentes, para estudo, para estabelecer a continuidade e potência de corpos de minério ou camadas de
carvão).
Underground haulage train= comboio de transporte subterrâneo (transporte de minério em minas subterrâneas
que acontece em comboios, transportados sobre pneus ou trilhos, em que o minério é condicionado em
caçambas).
Underground mining = lavra subterrânea, mineração subterrânea (processo de obtenção de minerais úteis a
partir da crosta terrestre, que inclui escavações subterrâneas e trabalhos mineiros).
Underground mining loader- carregadeira de lavra subterrânea (equipamento de uso especializado e não
substituível em mineração de subsolo, porque não emite gases tóxicos e manobra em locais estreitos).
Underground repair shop = oficina subterrânea (local destinado ao reparo de equipamentos localizada no
subsolo).
Underground worker = trabalhador de mina subterrânea (aquele que extrai minério, minerais, gemas ou outras
substâncias naturais da crosta terrestre, a partir de escavações subterrâneas; trabalha sob condições
adversas no subterrâneo como o calor excessivo, pouca ventilação, e um ar contaminado por gases de
explosivos e de equipamentos). Vide miner.
Underhand stoping = alargamento (lavra) descendente (desenvolvimento de um bloco de minério, que a
primeira escavação é realizada na porção superior e as demais se seguem abaixo dela; método
particularmente apropriado para depósitos estreitos, altamente inclinados).
Undermining = solapamento (processo de escavar sob uma porção de uma jazida, usualmente um realce, para
induzir a quebra e abatimento do depósito).
Underwater mining- mineração submarina (pesquisa e lavra de depósitos que se encontram no fundo do mar).
Underwater remote mining= lavra submarina remota (tipo de mineração feito por meio de uma máquina operada
remotamente em quatro trilhos suspensos, com um tambor giratório no meio e uma lâmina para cortar o
kimberlito e um cortador auxiliar na lateral; atrás do tambor, uma grande bomba envia os cortes até a
superfície e depois para uma estação de desaguamento).
Uniaxial Load = carregamento uniaxial (tipo de aplicação de tensão ao longo de um eixo em certo material,
utilizado como teste para efeitos deformação e ruptura).
Unit train = trem unitário (trem que realiza o transporte de apenas um tipo de carga desde sua origem até o
destino final).
Unlined ore bin= silo de minério não revestido (silo de minério sem forro, revestimento de alvenaria ou
construção de concreto).
Unloader = descarregador (sistema que descarrega minério a partir de um veículo, como vagão).
Unloading = descarga (operação no qual se escoa ou se esvazia de um equipamento de mina denominado
caçamba um material que foi primeiramente carregado, descarregando em britadores, peneiras de escalpe e
transportadores que exigem uma taxa controlada de alimentação).
Unmanned mining = mineração não tripulada (conjunto de atividades, provenientes da correlação da tecnologia
com o setor mineral, nas quais não há mais necessidade de mão de obra humana presencial; relacionada a
controle de operação remoto, representa aumento de segurança e redução de custo à longo prazo).
Unmined = não minerado (diz-se do minério não lavrado, devido a questões financeiras e/ou geotécnicas).
Unplanned fire- desmonte não planejado (explosão acidental ocorrida devido a presença de gases inflamáveis
no interior da escavação subterrânea em que não se extingue dentro de 5 minutos de sua ignição).
Unsupported method = método de lavra sem suporte (método de lavra sem suporte das escavações em minas
subterrâneas para extrair depósitos minerais de forma aproximadamente tabular, em que são empregados
apenas suportes ocasionais, sem um método regular e artificial de suporte).
Upcast = corrente de exaustão de ventilação (escape de exaustão por onde corrente de ar que já circulou a
mina sai).
Upcast shaft = poço de saída de ar.
Uplift= soerguimento (elevação de determinadas áreas do solo ou subsolo, causada por perturbações em sua
grande maioria relacionadas a forças externas ou forças internas na crosta terrestre).
Urban mining = mineração urbana (reutilização sistemática de materiais antropogênicos de áreas urbanas).
Utilization = utilização (índice de avaliação do desempenho de equipamentos, determinado pela razão entre as
horas trabalhadas e as horas disponíveis).
V– cut = corte em V (corte subterrâneo em que o vão deixado pelo material extraído apresenta um formato de
V).
Valley angle = ângulo de vale (ângulo de inclinação, em relação à vertical, das paredes de um silo ou chute).
Vane test= ensaio de palheta (teste da resistência ao cisalhamento não drenado).
Vane= palheta
VBM = lavra em blocos verticais (método de lavra subterrânea aplicado para corpos que possuem um forte
mergulho, em que a face livre é aberta através de detonação, ao longo de toda a extensão vertical do realce,
e os demais furos são detonados por inteiro).
Vein= veio (zona mineralizada, de natureza variada, cortando rochas pré-existentes, que normalmente
preenche fissuras, fraturas, falhas ou aloja-se em faixas de extensão e se distingue da rocha encaixante pela
cor ou natureza da matéria).
Vein-hosted orebody= corpo de minério em veio (corpo com minerais presentes, hospedados em seu meio).
Velocity = velocidade (medida da taxa de movimento de um corpo expressa como a taxa de mudança de sua
posição em uma determinada direção com o tempo).
Velocity of Detonation (V.O.D) = velocidade de detonação (medida da velocidade com a qual uma onda de
choque que provém de uma explosão se movimenta).
Ventilation = ventilação (provisão para o movimento, circulação e controle da qualidade do ar em espaços
fechados, por exemplo, frentes de trabalho em lavra subterrânea).
Ventilation cost = custo de ventilação (soma de custos envolvidos no transporte de ar para dentro da mina para
diminuir temperatura ambiente e aumentar o fluxo de oxigênio dentro da mesma).
Ventilation level = nível de ventilação (nível de referência em ventilação de minas subterrâneas, que deve ser
de tal forma que proporciona aos trabalhadores condições favoráveis para operação dos equipamentos,
atendendo aos requisitos de segurança e saúde).
Ventilation shaft- poço de ventilação (subida ou poço vertical utilizado para ventilação).
Vertical Crater Retreat (VCR) stoping = lavra em recuo por fatias verticais (variação da lavra de corpos de forte
mergulho, criada a partir do desenvolvimento da tecnologia de perfuração de furos longos e de grande
diâmetro e da formulação de explosivos, em que se usa o efeito cratera no desmonte de fatias horizontais de
minério).
Vertical mixing- mistura vertical (mistura realizada de maneira ascendente, ou descendente, na vertical, do
material em questão).
Vertical shaft = poço vertical (escavação subterrânea, de eixo vertical, que fornece acessos aos diferentes
horizontes da jazida, através da qual o minério é retirado). Vide shaft.
Vessel = recipiente (Local de deposição de material).
Vibrating feeder = alimentador vibratório (dispositivo de alimentação de material fragmentado, constituído de
uma bandeja com movimento vibratório, que recebe o material de um silo e o despacha por meio de uma
canaleta inclinada vibratória, utilizado para uma larga escala de materiais, sob alimentação constante).
Virgin stress= tensão in situ (conjunto de tensões que ocorrem na rocha antes de ser escavada).
Viscosity = viscosidade (força de coesão existente entre as partículas de um fluido graças à qual ele oferece
resistência ao movimento de deslizamento relativo entre suas partículas).
VMS Mineralization- mineralização tipo VMS (depósito mineralizado constituído de sulfetos maciços
vulcanogênicos).
Volatile matter = matéria Volátil (refere-se a toda substância de fácil evaporação, em especial aos gases e na
sua maioria hidrocarbonetos).
Volcanic rocks = rocha vulcânica (rocha originada a partir da solidificação do magma).
Volcanogenic sediment = Sedimento vulcanogênico (sedimento que se originou de rochas vulcânicas).
Vug = Vão (cavidade na rocha alinhada com cristais que são depositados na superfície da cavidade algum
tempo após sua formação).
Vug= cavidade de rocha (vazio dentro de uma rocha, podendo ser de dimensões pequenas ou grandes,
desenvolvido devido a processos tectônicos, erosão ou dissolução, muitas vezes preenchido com solução
mineral que flui através da rocha devido a processos naturais).
Wagon bin = silo para vagão
Waiting time = tempo de espera (tempo que o equipamento está em operação, porém não produtivo, ou seja,
ainda está gerando custos: salário do operador, diesel etc, porém não tem retorno).
Wall = parede (superfície lateral de uma estrutura como uma escavação subterrânea, ou seja, a face vertical
ou angular de um determinado espaço que faz a ligação com o pavimento na parte inferior e com o teto na
parte superior).
Wall closure = fechamento estrutural (mudança de forma ou mesmo de estrutura do maciço como fechamento
de frentes ou até obstrução da galeria ou câmara)
Wall slough = deslizamento de parede (escoamento de material de um nível, com fragmentos de rocha que se
desintegrou e caiu dos lados de um poço ou mina em operação e pode obstruir um furo ou ser levado durante
a circulação da lama de perfuração).
Warehouse = armazém (prédio, ou parte dele, para estocagem de mercadorias).
Waste coal = vide culm.
Waste dump = depósito de estéril (área onde o estéril da mina está disposto ou empilhado).
Waste ingress = introdução de estéril (contaminação por parte do depósito de minério que é muito baixo em
teor para ter valor econômico no momento da lavra, mas que pode ser armazenada separadamente para
tratamento posterior).
Waste packing = enchimento com estéril (colocação de material estéril nas cavidades resultantes da lavra).
Waste pass =passagem de estéril (canal ou poço subterrâneo, no qual o estéril escoa ou é movido por
gravidade de um nível superior para um inferior).
Waste rock = rocha estéril (nome dado ao material -solo e rochas- que é descartado diretamente da operação
de lavra, sem passar pelas usinas de beneficiamento).
Water Balance = balanço hídrico (controle das entradas e perdas de água para determinar o nível da lagoa em
uma barragem de rejeitos).
Water Coning = cone de água (invasão da água em um poço devido à redução da pressão durante a produção).
Water environment =ambiente das águas (todo o sistema de águas que correm por cima ou por baixo do solo).
Water footprint = pegada hídrica (indicador de uso de água doce que não visa apenas ao uso direto de água
dos consumidores ou dos produtos, mas também ao uso indireto da água, através da água virtual).
Water logged working- frente completa com água (diz-se de frente de lavra, a céu aberto ou subterrânea, que
se encheu de água, que pode ocorrer em minas abandonadas ou em atividade, em função de chuvas
intensas, transbordos ou conexão com cursos d’água, surgências inesperadas).
Water spray = jato de água (porção de água utilizada para minimizar a poeira na frente de trabalho).
Water table= lençol freático
Water Treatment = tratamento de água (conjunto de processos físicos, químicos e/ou biológicos que permite
uma porção de água se tornar potável ou útil para utilização humana).
Waterway = curso d’água (corpo de água presente muitas vezes na mineração, às vezes desviado para
proteção ou propiciar a atividade de extração).
Wave propagation= propagação de onda (caminho e direção das ondas em maciços rochosos, após alteração
no seu estado inicial de tensões).
Wedge analysis = análise de cunha (análise da probabilidade de ruptura em cunha de maciços que consiste
no escorregamento de blocos devido à existência de duas descontinuidades formando uma linha de
interseção cuja direção intercepte a face do talude e inclinação menor que a inclinação da face).
Wedge block = bloco em forma de cunha (bloco formado por dois planos de descontinuidade.)
Wedge-tube bolt = parafuso com cunha e coluna (parafuso composto de duas porções: a parte mais inferior é
uma coluna com abertura longitudinal, como no split set, a parte superior é um tubo menor com uma cunha
na extremidade para ancoragem).
Welder = soldador (profissional que conserta, une partes de caldeiras, tubulações, equipamentos em geral
através de uma solda).
Weldmesh = tela soldada (grade montada com fios de aço entrelaçados, soldada em seus pontos de interseção,
usada geralmente como reforço do concreto projetado).
Well = poço de pesquisa (furo escavado na rocha para se obter um suprimento de água, óleo, salmoura, gás
ou uma amostra de minério; em mineração, é usado na prospecção).
Well-bedded rock= rocha bem estratificada (rocha que se apresenta em estratos elasticamente perfeitos,
isotrópicos e homogêneos, com espessura pequena em relação ao vão do teto da escavação).
Wellbore = poço de pesquisa ou produção (vazio perfurado no solo para procurar ou extrair recursos naturais,
como petróleo e gás).
Wellpoint = ponteira de poço (tubo longo, fino, constituído de PVC ou aço, usado para bombear água, outro
fluido ou polpa, em método de desaguamento usado em diferentes escavações, tais como trincheiras
abertas, poços de recepção de perfuração direcional, projetos de remediação e enchimento de realces).
Wet track abrasion = abrasão por via úmida (teste de simulação de campo para medir as qualidades de
desgaste da mistura de micro-revestimento sob condições de abrasão úmida).
Wheel loader = carregadeira sobre rodas (equipamento sobre rodas usado na mineração para transporte de
materiais como minérios, estéril ou carvão para caminhões, alimentadores ou outras formas de transporte em
uma mina).
Width = largura (extensão tomada no sentido perpendicular ao comprimento).
Winch = guincho (máquina constituída por um ou mais tambores presos a um eixo horizontal. Pode ser
movimentada manualmente ou através de energia elétrica, servindo para movimentar materiais e outros
equipamentos).
Winding system = sistema de enrolamento (sistema usado para elevar ou abaixar uma pessoa, como um meio
de transporte, dentro do poço de uma mina).
Winze = descida (abertura vertical ou quase vertical dirigida para baixo conectando dois níveis na mina).
Wire mesh = tela metálica (armação de malha metálica usada para suportar porções pequenas de rocha solta
ou como reforço para aplicação de concreto projetado).
Wire Rope = cabo de aço (cabo especial feito a partir do entrelaçamento de vários pequenos fios de aço, muito
utilizado em equipamentos como guindastes, gaiolas e caçambas para soerguimento).
Wiring- cabeamento (sistema de fiação dentro de uma mina subterrânea responsável por toda sua eletricidade)
Work cage= gaiola (elevador suspenso por cordas que transporta pequenos grupos de pessoas e suprimentos
para operações de desenvolvimento de galerias verticais e poços).
Work index = índice de trabalho (WI) (índice de trabalho que corresponde, numericamente, à energia total,
expressa em kWh por tonelada curta, ou 907 kg, necessária para reduzir o minério, desde um tamanho
teoricamente infinito até 80% passante em 106 μm).
Work shift = turno de trabalho (período em que o trabalho é realizado e é revezado de tempos em tempos).
Work time- período de trabalho (tempo de operação em uma mina, a céu aberto ou subterrânea).
Working capacity = capacidade profissional (limite de trabalho ou produção de um equipamento ou pessoa).
Working face = face de trabalho, frente de serviço (lugar em que os trabalhos estão sendo feitos em uma frente
de trabalho ou em escavação subterrânea, passagem de estéril, passagem de ar, chute, galeria, ádito ou
travessa). Vide face.
Working unit= unidade de trabalho (conjunto de equipamentos de uma operação, por exemplo perfuração, já
preparados, com suas devidas configurações e parâmetros operacionais).
Working-1 = frente de trabalho (escavação da mina, como um todo ou área onde o carvão ou outro minério
está sendo minerado realmente).
Working-2 = trabalho mineiro (escavação em mina subterrânea realizada para fins de pesquisa ou escavando-
se estratos inteiros ou rochas sob tensão, que estejam oferecendo risco).
X-ray diffraction = difração de raios X (técnica de caracterização composicional para materiais com estrutura
cristalina definida e que consiste na incidência e interferência entre feixes).
Yard = jarda (medida do padrão inglês, igual a 36 polegadas ou 0,9144 m).
Yield criteria = critério de ruptura (vide yield strength).
Yield Load = carga de escoamento; Tensão de escoamento (tensão ou limite de escoamento).
Yield pillar = pilar deslizante (pilar destinado a deslizar tão breve assim que seja abandonado, transferindo a
maior parte da pressão do capeamento para o pilar de sustentação do painel, o que previne a criação de
altas pressões no teto e no chão e na borda dos pilares no centro do painel).
Yield Strength = resistência limite (ponto da curva tensão-deformação de súbito início da deformação plástica).
Yield stress = tensão de cedência (menor tensão necessária para que ocorra cisalhamento em um corpo de
prova).
Yielding = comportamento deslizante (comportamento de uma rocha, quando submetida a uma recarga, ou
após uma carga máxima, situado entre o regime elástico e o elastoplástico).
Yielding arch = arco de amortecimento, arco deslizante.
Zeta potential = potencial Zeta (carga elétrica medida na superfície de cisalhamento, na interface entre mineral
e fluido, de uma polpa mineral).
Zone of influence = zona de influência (região de rocha que cerca uma escavação, na qual as tensões
adicionais causadas pela escavação são superiores a certo valor considerado como a tensão natural).
Zone opening= abertura regional, desenvolvimento secundário (região liberada, aberta em uma mina
subterrânea, pode ser para ser lavrada, para montagem de uma oficina ou outra finalidade, como cabeceiras
e entradas aos painéis).

Referências Bibliográficas
A Glossary of the most common mining terms. Disponível em: finfeed.com; acesso: 2023.
ABNT - Associação Brasileira de Normas Técnicas, Rio de Janeiro, NBR 10182: terminologia. Lavra de jazidas
de minerais metálicos, não metálicos e carvão, 22p., 1988.
ABNT - Associação Brasileira de Normas Técnicas, Rio de Janeiro, NBR 9355: terminologia. Pesquisa de
jazidas de minerais metálicos, não metálicos e carvão. 1986.
AGI. Glossary of geology and related sciences. 1957.
APEMI (Associação Paulista de Engenheiros de Minas). Glossário de Termos Técnicos de Mineração, setor
de Lavra de Minas, Caderno Técnico no.1. 1987.
ASTM F432. Standard Specification for Roof and Rock Bolts and Accessories. ASTM D4435. Standard Test
Method for Rock Bolt Anchor Pull Test.
A-Z Mining. Disponível em: https://www.cruxinvestor.com/articles/a-z-mining; acesso: 2023.
Bates, J. Barragens de Rejeitos. Signus Editora; pp. 110-119. 2003. Bickel, J. O.; Ruesel, R. Tunnel
Engineering Handbook. 1982.
Brady, B. H. G.; Brown, E. T. Rock Mechanics for Underground Mining: 1ed. 1985, 2ed. 2004, 3ed. 2006 (p.
46-57). Kluwer Academic Publishers.
Britannica. Mining- Definition, History, Examples, Types, Effects, & Facts. Acesso: 2023.
Campos, C. F. Glossário de Engenharia Mineral. UFOP. 1992.
Carralero Rodriguez. Lenguaje, comunicacion e identidad en la region minera de Moa. Cummins & Given. SME
Mining Engineering Handbook, pp. 1-2 a 1-6. 1973.
Correa A. 2022. Geologia econômica – uma breve introdução. Disponível em: https://igeologico.com.br; acesso:
2023.
Curi, A. 2017. Lavra de Minas. Oficina de Textos, p. 28-32, 240-242.
Czaplicki, J. M. Mining Equipment and Systems. Theory and Practice of Exploitation and Reliability. CRC Press.
2010.
Davidson. Mine expressions used in Colorado, v. 5, n. 2, p. 144-147.
Dictionary of Mining, Mineral and Related Terms. EduMine. Disponível na http://xmlwords.infomine.com.
Acessada em maio/2005.
Dictionary. Disponível em: https://thediggings.com/dictionary; acesso: 2023.
Douglas, A. A. B.; Pfutzenreuter, F. R. B. Overview of current South African vertical circular shaft construction
practice; pp. 152-154. 1986.
Duarte OFG. 2016. Criação de uma solução de software para o cálculo do ângulo de abatimento e
dimensionamento de ventilação de mina. Monografia. CEFET-MG, p.78-82. Disponível em: eng-
minas.araxa.cefetmg.br/wp-content/uploads/sites/170/2018/05; acesso: 2023.
Edumine. http://www.threesixtymining.com.
Especulo. Revista de Estudos Literários, 2010, v. 44.
Ferreira, A. B. H. Novo Dicionário Aurélio. Editora Nova Fronteira.
Ferreira, K. R. S. 2008. O anglicismo na linguagem da mineração: um estudo exploratório. Dissertação de
Mestrado.UFRGS.
Franklim, J. A.; Palassi, M. Maximum span and stand-up time of underground excavations. Innovative Mine
Design for the 21st century, Bawden & Archibald (eds). Balkema. Rotterdam; pp. 443-453.
Furstenau, E. Dicionário de Termos Técnicos. 1978.
Geotechnical Engineer Manual. 2011. Em: ot.nt.gov/divisions/engineer/technical services.
Gerstch, R. E.; Bullock, R. L. Techniques in Underground Mining. Society for Mining, Metallurgy and Exploration,
Inc., Littleton, USA, pp. 46-47. 1998.
Glossário de Termos Geológicos.
Glossary of Mining Terms. Disponível em: https://www.legendsofamerica.com/we-
miningterms/#:~:text=GlossaryofMiningTerms1CarboniferousEContaining,dryduringpartoftheyearH; acesso:
2023.
Glossary of Mining. Disponível em:
https://archive.org/stream/glossaryofmining00fayarich/glossaryofmining00fayarich_djvu.txt
Glossary of Technical Terms. Disponível em: http://fundaoinvestigation. com/glossary -of-technical- terms;
acesso em 2016.
Harrison & Hudson, 2007. Engineering Rock Mechanics…p. 68-69. Hartman, H. L. Introductory Mining
Engineering, p. 283-286. 1987.
Heikkinen et al. 2008. Mine Closure Handbook. Environmental Technology for the Extractive Industries, p. 120-
121. Disponível em: tupa.gtk.fi.
Hoek, E.; Brown, E.T. Under Excavations in Rock. AIME. 1980.
Hoek, E.; Wood, D. F. 1988. Rock support. In: Mining Magazine, pp. 282-287. Hustrulid, W. A. Underground
Mining Methods Handbook. 1982, p. 1711-1726. IBRAM. Glossary of Mining and Metallurgy Technical Terms.
1997.
Infomine. Disponível em: www.xmlwords.infomine.com/dictionary.
Kelly, E. G.; Spottiswood, D. J. Dry Solids Handling. Introduction to Mineral Processing. New York. Jon Wiley,
pp. 367-379. 1982.
Kicki & Zobczyk. 2004. New technologies in underground methods safety in Mines.
Koeze et al. 2003. Differentiating data and text - mining terminology. Annual Research Conference, p. 93-101.
Kratzsch, H.; Fleming, R. F. S. Mining Subsidence Engineering. Springer. 2011.
Lapedes, D. N. Mc Graw-Hill Dictionary of Scientific and Technical Terms. 1978. Leme, R. A. S. Dicionário de
Engenharia Geotécnica. São Paulo. 1980.
Lewis, R & Clark. Elements of Mining; pp. 19-22. 1964.
Lorig, L. 1996. Fundamentals of Mining Geodynamics. X Simposium de Inginieria en Minas, pp. 161-174.
Milne et al. 2006. Mining Domain - Specific Thesauri from Wikipedia: A Case Study. International Conference
on Web Intelligence, p. 442-448.
Minerals Industry safety handbook. 2002, p. 7-5 a 7-14.
MINEROPAR. Disponível em: www.pr.gov.br/mineropar/htm/glossario.
MINEROPAR. Glossário de Termos Geológicos. Disponível em www.pr.gov.br/mineropar/htm/glossario.
Miners Museum. Disponível em: https://www.minersmuseum.com/wp-content/uploads/2014/07/Glossary-of-
Mining-Terminology.pdf; acesso: 2023.
Mining Tips. Em: https://www.youtube.com/channel/UChDd8jghjT6eryJ6Obafvjg/videos.
MOSHAB. 1999. Surface Rock Support of Underground Mines Code of Practice, p. 17.
Nichols & Herbert. Workbook of Excavation. Sd.
Oliveira & Brito. Geologia de Engenharia. ABGE, pp. 431-432. 1998.
Parker, P. S. McGraw – Hill Dictionary of Scientific and Technical Terms. New York. 1984. Peele. Mining
Engineers Handbook. Seç 10, pp. 81-533. 1941.
Rossouw, P. A.; Fourie, G. A. Transactions, Mining Industry, v. 105, p. A162-165. 1996. Royal Comission on
the Pike River Coal Mine Tragedy – Expanded Glossary-2011.
Safe Work Australia. Draft Ventilation of Underground Mine, p. 27-29. 2011. Disponivel em:
undergroundcoal.com.au, acesso em 2016.
Sampaio, Luz e Linz. Usinas de beneficiamento de minérios do Brasil. CETEM, pp. 393-398. 2001.
Scott, R. L.; Hays, R. M.; Baker Jr., M. Inactive and abandoned underground mines: water pollution prevention
and control. United States. Environmental Protection Agency. Office of Water Planning and Standards, p. 303-
313. 1975.
Shevyakov, L. Mining of mineral deposits. Moscow, Foreign Languages Publishing House, pp.15-29,155-156,
1963.
Silva, G.E. Relatório de Estágio Supervisionado - Mina da Caraíba Metais. DEMIN-UFOP. 1993.
Sites diversos: wells.entirety.ca/terms.htm; ww.ciberchef/glosario; www.digistar.mb.ca; www.mineranet.com.ar;
www.miningbasics.com; www.portugueseinterpreter.com.
Stewart, D. Design and operation of caving and sublevel stoping mines. AIME. 1981.
Streets, C.G. Underground Mining. Mining Annual Review, 1993, pp. 43-55.
Szwilski, A. B.; Richards, M. J. Underground Mining Methods and Technology. Elsevier, 485 p. 2012.
Tatiya, R.R. Surface and Underground Excavations, p.69-71 (1ed.-2005) ou p. 668-670 (2ed.-2013).
Torres, V.F.N.; Gama, C.D. 2005. Engenharia Ambiental na Mineração.
Trush, P. W. A Dictionary of Mining, Mineral and Related Terms. Washington, Bureau of Mines. 1990.
Urbina, F. P. O. Madrid. FGP, p. 64. 1994.
Webster’s Third New International Dictionary. 1986.
Wills. Mineral Processing Technology. Pergamon Press. 1981.
Wolkersdorfer, C. Water Management at Abandoned Flooded Underground Mines: Fundamentals, Tracer
Tests, Modelling, Water Treatment. Springer Science & Business Media, 465 p. 2008.
WorkSafe New Zealand. Ground or Strata Instability in Underground Mine and Tunnels. 2016, p.96-101.
Young, G. J. 2004. An objective approach… ore deposit. Young, G. J. Elements of Mining. New York. 1932.

Você também pode gostar