Você está na página 1de 123

Aula 01

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua


Inglesa - 2022 (Pós-Edital)

Autor:
Ena Smith

12 de Dezembro de 2022

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Índice
1) AULA 01 TEORIA
..............................................................................................................................................................................................3

2) AULA 01 FGVQC
..............................................................................................................................................................................................
51

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 2


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

AULA 01
SUMÁRIO RESUMIDO PÁGINA

Formação de Frases 2

Substantivos 5

Artigos 14

Pronomes 19

Preposições 36

Resumo da Aula 43

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 3


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

FORMAÇÃO DE FRASES

Por que é importante estudar a Formação das Frases? A razão é que, a partir do momento que
você entende como as frases são formadas, vai ficar mais fácil para você entender a ideia
principal delas, e consequentemente interpretar corretamente o texto.

Na Língua Inglesa as frases são formadas de diferentes tipos de palavras e cada tipo tem uma
função específica na frase. Essas palavras são os substantivos (nouns), pronomes (pronouns),
verbos (verbs), adjetivos (adjectives), advérbios (adverbs), preposições (prepositions), artigos
(articles) e conjunções (conjunctions). A estrutura mais básica é a frase simples (the simple
sentence). É uma frase que tem apenas uma oração independente (independent clause),
também chamada de oração principal (main clause), contém um sujeito e um verbo (S + V) e às
vezes um complemento, e expressa um pensamento completo.

The sun goes down.


O sol se põe.

Sujeito – The sun


Verbo – goes down

As outras estruturas de frases são compostas do sujeito, verbo e um objeto direto ou indireto
(ou ambos) ou um complemento do sujeito. A Sigla SVO indica que a frase é formada por
sujeito + verbo + objeto, e SVC significa sujeito + verbo + complemento do sujeito ou
complemento adverbial, ou outros.

He gave the box to the woman.


Ele deu a caixa para a mulher.

Sujeito – He
Verbo – gave (o que?)
Objeto direto – the box (para quem?)
Objeto indireto – to the woman

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 4


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

My students are friendly.


Meus alunos são amigáveis.

Sujeito – My students (They)


Verbo TO BE (ser, estar) – are
Complemento do sujeito – friendly

Às vezes a frase é escrita na ordem indireta.

At noon during the summer my grandma wants BBQ for lunch.


Ao meio-dia durante o verão minha avó quer churrasco para o almoço.

Complemento adverbial - at noon during the summer


Sujeito – my grandma
Verbo – wants
Objeto direto – BBQ (barbecue ou barbeque)
Complemento – for lunch

Quando existe mais de uma oração independente em uma frase temos então a oração
composta (the compound sentence). Para combiná-las em uma só frase são usadas as
conjunções For-And-Nor-But-Or-Yet-So.

The sun begins to descend and the temperature goes down.


O sol começa a se pôr e a temperatura baixa.

He gave the box to the girl, but she didn’t open it.
Ele deu a caixa para a garota, mas ela não a abriu.

My grandma wants BBQ, so my grandpa is hosting a cookout.


Minha avó quer churrasco, então meu avô está fazendo um churrasco ao ar livre.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 5


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Quando não for usada uma conjunção para unir as duas frases simples, pode ser usado o ponto
e vírgula.

He works downtown in a school; his wife works in an office nearby.


Ele trabalha no centro da cidade em uma escola; a esposa dele trabalha em um escritório
próximo.

EXERCÍCIOS

Arrume em frases as scrambled words. (palavras misturadas.)

a) This / a / is / / strategic / maneuver:


..................................................................................................................................
b) I / think / she / not / intelligent / is:
..................................................................................................................................
c) He / very / Spanish / speaks / well:
..................................................................................................................................
d) The / soldier / not / stupid / is / , / intelligent / is / he:
..................................................................................................................................
e) Where / from / she / is:
.................................................................................................................................?
f) What / her / occupation / is:
.................................................................................................................................?
g) My / house / comfortable /, / small / is / but / very:
..................................................................................................................................
h) The / very / is / now / busy / captain:
..................................................................................................................................
i) Think / is / really / ship / I / this / necessary:
..................................................................................................................................
j) I / airplane / think / the / is / lost / not: ................................................................

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 6


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Gabarito:
a) This is a strategic maneuver.
b) I think she is not intelligent.
c) He speaks Spanish well.
d) The soldier is not stupid, he is intelligent.
e) Where is she from?
f) What is her occupation?
g) My house is small, but very comfortable.
h) The captain is very busy now.
i) I think this ship is really necessary.
j) I think the airplane is not lost.

MAPA MENTAL

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 7


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

1. Em perguntas com determinados verbos, inverte-se as posições do verbo e


sujeito. Observe: “Are you Brazilian?” (Você é brasileiro?). Note que sujeito e verbo estão
invertidos em inglês. Moral da história: em perguntas, pode haver inversão de posições.
Entretanto, quando você for ler, você vai rapidamente perceber que você precisa inverter a
tradução das palavras e isso não causará nenhum problema, ou seja, você vai entender
perfeitamente o que está escrito.

2. A forma negativa de alguns verbos. Observe: “No, I’m not Brazilian” (Não, eu não
sou brasileiro). Veja que em inglês se escreve “am not” e em português “não sou”.
Perceba que se traduzirmos na sequência, a parte “am not” seria traduzida como “sou
não”. Moral da história: com alguns verbos, a negativa se forma com a adição da palavra
“not” APÓS o verbo (em português, o “não” vem ANTES do verbo).

3. Substantivos acompanhados de adjetivos. Observe a sentença: “I 6ompu


American lawyer” (Eu sou um advogado americano). Nesse caso, trata-se de um substantivo
acompanhado de um adjetivo. Quando isso acontecer, o adjetivo sempre vem ante do
substantivo. Moral da história: A regra é simples: adjetivo vem antes do substantivo.

4. Caso genitivo (‘s). É aquele famoso ’s que vemos em nomes de lojas. Observe:
“Roberto’s 6ompute ris obsolete” (O computador do Roberto é obsoleto). Essa estrutura de ‘s
não existe em português. Sendo assim, quando você se deparar com uma sentença como essa,
lembre-se que você deve traduzir de trás para frente.

Resumindo: estas são as 4 ocasiões em que inversões que você encontrará em sua prova. De
maneira geral, as sentenças em inglês obedecem a sequência “SUJEITO + VERBO +
COMPLEMENTO”.

SUBSTANTIVOS

Um substantivo (noun) é uma palavra usada para nomear uma pessoa, animal, lugar,
coisa, ideia abstrata. Assim como no Português, os substantivos na Língua Inglesa podem ser
afetados por outros componentes da frase. Um substantivo em uma frase pode exercer
diferentes funções como sujeito, objeto direto, objeto indireto, complemento do sujeito ou
objeto, um aposto, um adjetivo ou um advérbio. Vai depender do contexto em que ele se
encontra.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 8


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

2.1. Substantivos Simples e Compostos

Quando um substantivo é formado de apenas uma palavra, ele é chamado de substantivo


simples (one-word noun).

The sun rises above the horizon.


O sol surge no horizonte.

Quando o substantivo é composto de duas palavras é chamado de substantivo composto


(compound noun). Podem ser dois substantivos, um substantivo + adjetivo ou um
substantivo + advérbio.

‘From sunrise to sunset’ may mean all day long.


‘Do nascente ao poente’ pode significar o dia todo.

Alguns substantivos compostos são formados de palavras simples e contém hífen. Não há
regras para indicar quando os substantivos compostos são escritos juntos ou separados.

My mother-in-law and sister-in-law like ice cream.


Minha sogra e minha cunhada gostam de sorvete.

EXERCÍCIOS

Assinale se o substantivo é simples (S) ou composto (C) e traduza cada um deles.

a) ( ) Bottles
b) ( ) Driving license
c) ( ) Government
d) ( ) Income Tax
e) ( ) Machine
f) ( ) Machine gun

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 9


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

g) ( ) Money
h) ( ) Son-in-law
i) ( ) State employee
j) ( ) State-run company
k) ( ) Swimming pool

Gabarito:
a) ( S ) Garrafas
b) ( C ) Carteira de Habilitação
c) ( S ) Governo
d) ( C ) Imposto de Renda
e) ( S ) Máquina
f) ( C ) Metralhadora
g) ( S ) Dinheiro
h) ( C ) Genro
i) ( C ) Funcionário Público
j) ( C ) Estatal
k) ( C ) Piscina

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 10


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

MAPA MENTAL

Substantivos

Simples

government, student,
money, house, pencil

Substantivos

Compostos

sunrise, mother-in-law, ice-


cream, greenhouse, haircut

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 11


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

2.2. Substantivos Contáveis e Incontáveis

Um substantivo contável (countable noun) se refere a coisas que existem em unidades


individuais distintas. É expresso com o acréscimo de um s no final da palavra.

I bought two bottles of Italian wine.


Comprei duas garrafas de vinho italiano. (Garrafas de vinho podem ser contadas.)

Um substantivo incontável (uncountable noun) geralmente não é expresso com o acréscimo


de um s no final da palavra, ou seja, não tem a forma do plural.

The wine spilled on my dress.


O vinho caiu no meu vestido. (quantos vinhos? Vinho não pode ser contado)

In short (Resumindo):
A maioria dos substantivos incontáveis são:

• líquidos (milk ( leite), water (água))


• ideias abstratas (advice (conselho), motivation (motivação))
• pó e grãos (rice (arroz), wheat (trigo), sand (areia))
• substantivos de massa (furniture (mobília), hair (cabelo), transportation (transporte))
• fenômenos naturais (snow (neve), rain (chuva), weather (clima))
• estados de ser (stress, childhood (infância))
• gás (oxygen, air, etc)
• Sentimentos (anger (raiva), happiness (felicidade), etc)

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 12


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

MAPA MENTAL

Substantivos
Contáveis (Contable
Nouns)

garrafas, mesas,
casas, livros,
canetas, etc

Substantivos Incontáveis
(Uncontable Nouns)

líquidos em geral, comidas


e b e b i d a s e m g e r a l ,
s e n t i m e n t o s , c o i s a s
c o t i d i a n a s , m a t é r i a s
primas, tempo livre

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 13


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

2.3. Plural dos Substantivos

O Plural dos substantivos é formado de diferentes formas. Na maioria dos substantivos faz-se o
plural por acrescentar apenas um “S” à palavra.

She read four books in two months.


Ela leu quatro livros em dois meses.

Quando o substantivo terminar em CH, SH, S, SS, X ou Z, é acrescentado “ES” para fazer seu
Plural.

They have a class in the church.


Eles tem uma aula na igreja.

They have classes in the churches.


Eles tem aulas nas igrejas.

Quando o substantivo terminar em consoante + Y, é deletado o Y e acrescentado “IES”.

The duties (duty) of a manager are important.


Os deveres de um gestor são importantes.

Em alguns substantivos que terminam em F ou FE, é deletado o “F” ou “FE” e


acrescentado VES.

Why do leaves (leaf) fall off trees?


Por que as folhas das árvores caem?

Alguns substantivos tem o plural irregular. Não há regra para esse tipo de plural.

The woman gave the mouse to the child.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 14


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

A mulher deu o rato para a criança.

The women gave the mice to the children.


As mulheres deram os ratos para as crianças.

2.4. Gêneros dos Substantivos (Nouns Gender)

Na Língua Inglesa, diferente do Português, alguns substantivos têm o mesmo formato para o
masculino e feminino. Outros são variáveis de acordo com o gênero. Observe abaixo alguns
deles:

accountant contador(a)

actor / actress ator/atriz

boy / girl menino, rapaz /menina, moça

brother / sister irmão / irmã

emperor / empress imperador / imperatriz

engineer engenheiro (a)

father / mother pai / mãe

grandfather / grandmother avô / avó

husband / wife marido / esposa

janitor zelador(a)

king / queen rei / rainha

lawyer advogado(a)

man / woman homem/mulher

nephew / niece sobrinho (a)

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 15


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

nurse enfermeiro (a)

policeman / policewoman policial masculino / feminino

prince / princess príncipe / princess

son / daughter filho / filha

student aluno (a)

teacher professor (a)

uncle / aunt tio / tia

waiter / waitress garçon / garçonete

2.5. Substantivo que indica Posse (the genitive)

No caso possessivo, um substantivo muda sua forma de mostrar que ele possui ou está
intimamente relacionado a outra coisa. Normalmente, os substantivos tornam-se possessivos
por adição de uma combinação de um apóstrofo e a letra "s". O caso possessivo de um
substantivo singular que termina em "s" é formado adicionando-se apenas um apóstrofo.

The Queen’s palaces are in Britain.


Os palácios da rainha estão na Inglaterra.

Atenção! Ao mudar a posição do apóstrofo, o substantivo vai para o plural.

The Queens’ palaces are in Britain.


Os palácios das rainhas estão na Inglaterra.

Se o dono da posse for um nome próprio e terminar em s pode-se colocar apenas o apóstrofo
ou ‘s. O uso desse último deixa a frase mais clara.

That is James’ house.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 16


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Aquela é a casa do James.

Se estiver no final da frase fica implícito, para não ter que repetir novamente o substantivo.

The blue house is James’s (house).


A casa azul é (a casa) do James.

Se dois elementos tiverem posse do mesmo objeto, o apóstrofo é colocado apenas no último
nome.

That is James and Mary’s house.


Aquela é a casa do James e da Mary.

EXERCÍCIOS

Traduza as seguintes sentenças. Fique atento!

The author’s conclusions: As conclusões do autor


a) The teacher’s opinion: ______________________________________________________
b) The teachers’ opinion: ______________________________________________________
c) Bob and Mary’s children are cute babies:
__________________________________________________________________________
d) Bob’s and Mary’s children are cute babies:
__________________________________________________________________________
e) Murphy’s law: ________________________________________
f) Employee’s salary: ________________________________________
g) Employees’ salaries: ________________________________________
h) Bob’s friends: ________________________________________

GABARITO:
a) A opinião do professor.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 17


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

b) A opinião dos professores.


c) Os filhos de Bob e Mary são lindos bebês (os bebês são dos dois, Bob é o pai e Mary é a
mãe)
d) Os filhos de Bob e Mary são lindos bebês (os bebês não são dos dois, Bob tem seus bebês
e Mary os dela, ou seja, cada um tem filhos separados).
e) Lei de Murphy.
f) Salário do funcionário/empregado.
g) Salários dos empregados.
h) Amigos do Bob.

MAPA MENTAL

Genitive Case
Lembre-se:

Examples:
ò


Ena’s students
Roberto’s videoclasses ‘s
• Charles’s boss
• Bob and Mary’s children
• Bob’s and Mary’s children

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 18


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

ARTIGOS

Geralmente os artigos são usados antes de substantivos. Os artigos (articles) em Inglês são
três: o Definido (The = o, a, os, as) e os Indefinidos (A=um, uma) e (AN=um, uma).

3.1. O Artigo Definido The

Usa o artigo definido The para se referir a coisas específicas, quando nos referimos a algo que
já foi mencionado antes. Pode ser antes de palavras no singular ou plural. Portanto, o ouvinte
já sabe de que estamos falando.

Mary – Where are you going? (Para onde você vai?)


John – I am going to the meeting. (Vou para a reunião)

Foi usado the em the meeting pois a pessoa que pergunta já sabe a que reunião o
interlocutor se refere. Sabe que ele fala de uma reunião específica.

Também usamos the antes dos nomes de 1% dos países. Geralmente são os países que tem a
palavra United no nome ou que são compostos de ilhas pequenas. Ex: The United States of
America (Os Estados Unidos da América), The United Kingdom (O Reino Unido), The
Philippines (As Filipinas).

3.2. O Artigo Indefinido A (um, uma)

Usa-se o artigo indefinido A para referir-se a algo em geral, algo que os seus ouvintes não
conhecem ou não foi mencionado antes. Ele é usado antes de substantivos no singular, antes
de palavras que começam com uma consoante e que têm som de consoante.

Mary – Where are you going? (Para onde você vai?)


John – I am going to a meeting. (Vou para uma reunião)

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 19


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Foi usado a em a meeting pois a pessoa que pergunta não sabe a que reunião o interlocutor
se refere. O artigo a transmite uma ideia abrangente, geral. E a palavra seguinte começa com
consoante. Agora veja alguns exemplos de palavras que começam com letra que têm som de
consoante e por isso são antecedidas pelo artigo “a”. Ex: European (Europeu/Europeia),
eulogy (discurso fúnebre, tributo), urologista (urologista).

3.3. O Artigo Indefinido AN (um, uma)

Usa-se o artigo indefinido AN para referir-se a algo em geral, algo que os seus ouvintes não
conhecem ou não foi mencionado antes. Ele é usado antes de substantivos no singular,
contáveis que começam com vogal. A exceção são as palavras heir (herdeiro), honest
(honesto), hour (hora) e honor (honra) que iniciam com h mudo.

Mary - What is that? (O que é isso?)


John – This is an invitation. (É um convite.)

Foi usado an em an invitation pois a pessoa que pergunta não sabe a que convite o
interlocutor se refere. O artigo an transmite uma ideia abrangente, geral. E a palavra seguinte
começa com vogal.

EXERCÍCIOS

Complete com “A” ou “AN”. Fique atento!

a) UMA empresa ____ company


b) UMA banana ____ banana
c) UMA estratégia ____ strategy
d) UMA recessão ____ recession
e) UMA faculdade ____ college
f) UM disco voador ____ UFO
g) UM relatório ____ report

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 20


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

h) UM economista ____ economist


i) UMA vantagem ____ advantage
j) UM advogado ____ attorney
k) UM homem honesto ____ honest man
l) UMA emergência ____ emergency
m) UMA queda ____ drop
n) UMA oferta ____ offer

GABARITO:
a) A company
b) A banana
c) A strategy
d) A recession
e) A college
f) A UFO (começa com som de consoante “y”)
g) A report
h) AN economista
i) AN advantage
j) AN attorney
k) AN honest man
l) AN emergency
m) A drop
n) AN offer

3.4. Plural dos Artigos Indefinidos

Para expressar o plural dos artigos indefinidos A, AN (um, uma), usa-se o adjetivo
(determinante): some (uns, umas, alguns, algumas) ou zero article (não se usa artigo).

They visited some distant areas.


Eles visitaram algumas áreas distantes.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 21


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

3.5. The Zero Article (Omissão Do Artigo)

O artigo zero acontece quando os substantivos dispensam o uso do artigo definido the e
indefinidos a (n). Alguns exemplos quando não se usa artigo são antes de dias de semana,
substantivos próprios (nomes de pessoas, lugares), pronomes possessivos.

Sunday is a fascinating.
O Domingo é um dia fascinante.

Mary traveled to Rio.


A Maria viajou para o Rio.

My parents live in Brazil.


Os meus pais moram no Brasil.

EXERCÍCIOS

Coloque “a / an” ou “the” onde for necessário. Traduza as frases.

a) Last night my father bought ___ magazine because he wanted to read ___ interesting article
about ___ new investments in Brazil.
b) We’ll buy ___ big company in ____ Europe. There’s ____ big warehouse, but ______ parking
lot is small.
c) ___ my boss will probably have problems with some new employees.
d) ___ Brazil exports different kinds of goods.
e) ____ convention was interesting, but a little tiring.
f) It’s _____ very expensive project.
g) Accounting is _____ system that enables companies to record all _____ money that comes in
and goes out.
h) My cousin intends to be a manager. He intends to manage _____ department in a big
multinational company.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 22


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

i) That document is _____ important contract.


j) Do you prefer to analyze _____ data on the computer screen?
k) Will he have time to analyze _____ proposal that we sent him last week?
l) I have _____ appointment with Mr. Johnson. My name is Emmett, Richard Emmett.

Gabarito:
a) A/ an / the
b) A / - / a / the
c) –
d) –
e) The
f) A
g) A / the
h) A
i) An
j) The
k) The
l) An

PRONOMES
4.1. Pronomes Pessoais

Os Pronomes Pessoais (Personal Pronouns) são divididos em Pronomes sujeito (Subject


Pronouns), que são equivalentes aos pronomes do caso reto em Português e Pronomes Objeto
(Object Pronouns) equivalentes ao caso oblíquo. São palavras pequenas que você pode usar
para substituir uma pessoa ou coisa, quando você já falou sobre eles, ou seja, usamos os
pronomes pessoais quando não é necessário repetir nomes ou frases nominais aos quais eles
se referem. Por exemplo:

John loves Mary. He (John) is always buying her gifts.


John ama Mary. Ele (John) está sempre comprando presentes para ela.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 23


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Globalization is both a cause and a result of the modern information revolution. It


(globalization) is driven by dramatic improvements in telecommunications.
A globalização é tanto a causa como o resultado da moderna revolução da informação. Ela
(globalização) é impulsionada por surpreendentes melhoras nas telecomunicações.

Os Pronomes Pessoais no Singular são: I, he, she, it, you e no Plural são We, You e They.

Pronome Sujeito Pronome Objeto

I (eu) me (me, mim)

He (ele) him (lhe, o, a ele)


==7ad17==

She (ela) her (lhe, a, a ela)

It (neutro) it (lhe, o, a)

You you (lhe, o, a, te, ti, a você)

We (nós) us (nos)

You you (vos, lhes, vocês)

They (eles, elas) them (lhes, os, as)

Os pronomes pessoais no singular são usados para substituir um elemento e os pronomes no


plural substituem mais de um elemento: pessoa ou coisa. Observe no quadro acima que o You
pode ser usado para substituir tanto uma pessoa como mais de uma pois ele serve para
ambos: singular e plural. O It é o pronome pessoal que nós usamos ao invés de she/her ou
he/him quando nos referimos a coisas antes que a pessoas, no singular. Compare os seguintes
exemplos de pronomes sujeitos e objetos:

You have a great mom. She is nice and a hard worker. You should take care of her.
Você tem uma mãe excelente. Ela é ótima e trabalhadora. Você deveria cuidar dela.

João is a good teacher. He teaches in the High school. I have known him since I was twelve.
João é um bom professor. Ele ensina na escola de ensino médio. Eu o conheço desde que eu
tinha doze anos.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 24


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

This ring is over a hundred years old. It used to belong to my mother. I gave it to my daughter
when she was twelve years old.
Este anel tem mais de cem anos. Ele pertencia a minha mãe. Eu o dei à minha filha quando ela
tinha doze anos.

O pronome pessoal it é usado também quando não tem nenhuma pergunta ou nome o
precedendo. Nós usamos it como um sujeito vazio quando nos referimos a clima, temperatura,
tempo, distâncias ou circunstâncias atuais. Observe os exemplos seguintes:
It's just awful. It's the weekend again and it's been raining since early morning.
É simplesmente horrível. É fim de semana de novo e tem chovido desde manhã cedo.

Cuidado! Não confunda It’s com Its, o primeiro é a contração do pronome pessoal sujeito It +
is (verbo to be na terceira pessoa do singular) e o segundo, Its é o pronome possessivo da
pessoa It, o qual será visto mais na frente nesta aula.

Traduza as seguintes frases, perceba a utilização do pronome “it”

EXERCÍCIOS


a) It will be a hard task. ____________________________________________-
b) It will be easy to understand the e-mail_________________________________
c) It won’t be explained today. _________________________________
d) It would be necessary. _________________________________
e) It would be broken. _________________________________
f) It wouldn’t be right to do this. _________________________________

g) It would be defined by the director. ______________________________



Gabarito:
a) It will be a hard task. (Será uma tarefa dura.)
b) It will be easy to understand the e-mail.(Será fácil (de) entender o e-mail.)
c) It won’t be explained today. (Não será explicado hoje.)

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 25


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

d) It would be necessary. (Seria necessário.)


e) It would be broken. (Seria/estaria quebrado.)
f) It wouldn’t be right to do this. (Não seria correto fazer isto.)
g) It would be defined by the director. (Seria/estaria definido pelo diretor.)

Os pronomes pessoais they e them também são usados como pronomes neutros quanto ao
gênero, quando não sabemos se o sujeito é masculino ou feminino, e podem referir-se a
ambos: coisas e pessoas.

Where are my T-shirts? ~ They're on the top shelf. ~ I can't find them.
Onde estão minhas camisetas? ~ Elas estão na prateleira de cima.~ Eu não consigo encontrá-
las.

If they call from the insurance company, tell them I am on my way.


Se ligarem da seguradora, diga a ele (ela) que estou a caminho.

EXERCÍCIOS

1. Escolha o pronome correto para preencher as lacunas.

a) Some companies will import raw material. They will import _________ (them; it) from
Switzerland and Italy.
b) The buyer intends to buy components as soon as possible because the assembly line has to
work 24 hours a day. _________ (they; he) intends to buy ________ (it; them) from a local
supplier.
c) Last week John Cowhand, our accountant, decided to check some data. _______(he; she)
wanted to check_______(it; them) on the computer screen.
d) The manager would like to change some procedures. He would like to change_________ (it;
them) because new equipment and machines will be imported next semester.
e) Entrepreneurs need to analyze the economic scenario every day because_______ (he; they)
need to make difficult decisions.
f) The directors of the departments need to speak English fluently. They need to speak________
(it; them) fluently because they will travel abroad every month.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 26


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

g) Auditors work long hours in order to (a fim de; com o intuit de) check problems. _________
(he; they) also write reports about________ (they; them).

GABARITO:
a) It (raw material = matéria prima: é uma palavra no singular)
b) He (buyer = comprador) – them (components = componentes)
c) He (accountant = contador) – them (data = dados)
d) Them (procedures = procedimentos)
e) They (entrepreneur = empresários)
f) It (English)
g) They (auditors)

4.2. PRONOMES REFLEXIVOS

Enquanto os Pronomes Pessoais são usados para expressar o sujeito os Pronomes


Reflexivos (Reflexive Pronouns) são usados para indicar que a ação reflexiva recai sobre o
próprio sujeito. Nesse caso, o pronome vem logo após o verbo e concorda com o sujeito.

Estes pronomes se caracterizam pelas terminações self (no singular) e selves (no plural). Para
cada Pronome Pessoal (Personal Pronoun) existe um Pronome Reflexivo (Reflexive Pronoun).
Na tabela abaixo estão indicados os Pronomes Pessoais (Personal Pronouns) e os Pronomes
Reflexivos (Reflexive Pronouns) aos quais eles se referem.

I (eu)– myself A mim mesmo, -me

You (tu, você)– yourself A ti, a você mesmo, -te, -se

He (ele)- himself A si, a ele mesmo, -se

She (ela) - herself A si, a ela mesma, -se

It (ele, ela /neutro)- itself A si mesmo (a), -se

We (nós)- ourselves A nós mesmos (as), nos

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 27


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

You (vós, vocês)- yourselves A vós, vocês mesmos (as), -vos,-se

They (eles, elas)– themselves A eles mesmos (as), a si



When Mary cut her hand, she hurt herself.
Onde her=pronome obliquo, she=pronome sujeito e herself=pronome reflexivo
Quando Mary cortou a mão dela, ela machucou a si mesma (se machucou).

Some minutes after the train left the station, it stopped by itself.
Onde it=pronome sujeito e itself=reflexivo
Alguns minutos depois que o trem deixou a estação, ele parou por si só.

Enjoy yourselves!
Divirtam-se!

Help yourself!
Sirva-se!

4.3. PRONOMES POSSESSIVOS

Enquanto os pronomes pessoais indicam o sujeito, os possessivos indicam posse (meu, seu,
teu, dele, etc). Em inglês, existem duas formas de pronome possessivo, uma para os pronomes
adjetivos possessivos (possessive adjectives pronouns) e outra para os pronomes
substantivos possessivos (possessive pronouns). Os pronomes substantivos possessivos e os
adjetivos possessivos mostram a quem o elemento pertence. Observe na tabela abaixo na
primeira coluna estão os adjetivos possessivos (que acompanham os substantivos); na segunda,
os pronomes possessivos (que retomam os substantivos).

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 28


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Possessive Adjectives Possessive Pronouns

I – my mine (meu, minha)

you - your yours (teu, tua, seu, sua)

He - his his (seu, dele)

She – her hers (seu, dela)

It – its its (dele, dela/neutro)

We – our ours (nosso)

You – your yours (de vocês)

They - their theirs (deles, delas)

My wallet is the black one.


Minha carteira é a preta.

The black wallet is mine.


A carteira preta é minha.
Onde, my é o pronome adjetivo e mine o possessivo.

It is Mike’s car. It’s his.


Esse é o carro do Mike. É dele.

Is this book mine, or is it yours?


Esse livro é meu, ou é teu?

It’s the children’s room. It’s theirs.


Esse é o quarto das crianças. É delas.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 29


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

EXERCÍCIOS

Escolha o pronome correto para preencher as lacunas.

a) ______ (Your / Yours) car is blue, but _______ (my / mine) is black.
b) She kissed _______ (her / hers) father and I kissed _______ (my / mine) mother.
c) _____ (My / mine) book is old, on the other hand ______ (your / yours) is brand-new.
d) _______ (our / ours) course is the best on the market. On the other hand, _______ (their /
theirs) is the worst.
e) These are ______ (our / ours) books.
f) This is _____ (your / yours) computer. _______ (my / mine) is at the office.
g) I have ______ (my / mine) house and you have ______ (your / yours).
h) The cities and ________ (their / theirs) inhabitants face several problems with the heavy
storm.
i) ______ (my / mine) neighbor is a nice person, but ______ (her / hers) is very noisy and
impolite.

GABARITO:
a) Your car is blue, but mine is black.
b) She kissed her father and I kissed my mother.
c) My book is old, on the other hand yours is brand-new.
d) Our course is the best on the market. On the other hand, theirs is the worst.
e) These are our books.
f) This is your computer. Mine is at the office.
g) I have my house and you have yours.
h) The cities and their inhabitants face several problems with the heavy.
i) My neighbor is a nice person, but hers is very noisy and impolite.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 30


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

4.4. PRONOMES DEMONSTRATIVOS

Os Pronomes Demonstrativos (Demonstrative pronouns/adjectives ) servem para apontar,


indicar e mostrar alguma coisa, lugar, pessoa ou objeto. Esses pronomes podem atuar como
adjetivos, antes do substantivo, ou como pronomes substantivos. Observe mais
detalhadamente os Pronomes Demonstrativos (Demonstrative Pronouns) listados abaixo:

This – este, esta, isto These – estes, estas

That – aquele, aquela, aquilo Those – aqueles, aquelas

4.4.1. This (Este, Esta, Isto)

This is my city. (Demonstrative pronoun)


Esta é o minha cidade. (Pronome demonstrativo substantive pois está antes do verbo is)

This city is beautiful. (Demonstrative adjective)


Esta cidade é linda. (pronome demonstrativo adjetivo pois está antes do substantivo city)

4.4.2. That (Aquele, aquela, aquilo)

That is a good question.


Essa é uma boa pergunta.

That question was already answered.


Essa pergunta já foi respondida.

4.4.3. These (Estes, estas)

These are our technologies.


Estas são nossas tecnologias.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 31


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

“These technologies are helping to overcome the barriers of physical distance.”


“Estas tecnologias estão ajudando a vencer as barreiras da distância física.”

4.4.4. Those (Aqueles, aquelas)

Those are American actors.


Aqueles são atores americanos.

Those actors are very famous.


Aqueles atores são muito famosos.

4.5. PRONOMES INTERROGATIVOS


Os Pronomes Interrogativos substituem substantivos em perguntas.

Who is running for president? (The New York Times)


Quem está se candidatando para presidente?

Whose money is it?


De quem é esse dinheiro?

What can investors expect from Brazil’s economy? (Forbes)


O que os investidores podem esperar da economia do Brasil?

Which app is more secure: Telegram or Whatsapp? (Forbes)


Que/Qual aplicativo é mais seguro: Telegram ou Whatsapp?

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 32


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

EXERCÍCIOS

Traduza as seguintes sentenças.

a) What is your name?


b) Which is your name: Lucas or Michael?
c) Where is Brazil? It is in South America.
d) Who can speak English well in your family?
e) When is your wedding anniversary?
f) How much is a Mercedes?
g) How many people study English with Ena and Roberto?
h) Why do you study English? Because I love languages.
i) What kind of car do you prefer: big cars or small cars?
j) How long do you intend to study English today?

GABARITO:

a) Qual o seu nome?


b) Qual o seu nome: Lucas ou Michael?
c) Onde fica o Brasil? Fica na América do Sul.
d) Quem fala inglês bem na sua família?
e) Quando é seu aniversário de casamento?
f) Quanto é uma Mercedes?
g) Quantas pessoas estudam inglês com a Ena e o Roberto?
h) Por que você estuda inglês? Porque eu amo idiomas.
i) Que tipo de carro você prefere: carros grandes ou carros pequenos?
j) Quanto tempo você pretende estudar inglês hoje?

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 33


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

4.6. PRONOMES RELATIVOS

Os pronomes relativos introduzem orações relativas, que são um tipo de oração


dependente. As orações relativas modificam uma palavra, frase, ou ideia da oração principal. A
palavra, frase ou ideia modificada é chamada de antecedente. Os principais pronomes relativos
são that, who, whom, whose e which. O who é usado apenas para se referir a pessoas. O
whose é usado para expressar possessão. O which é usado apenas para coisas, situações,
objetos e animais e o that pode ser é usado para ambos: pessoas e coisas. O whom é mais
formal que o who e este mais formal que o that.

The car that Jairus bought is expensive.


O carro que o Jairo comprou é caro.

The salesman who/that helped me gave me good advice.


O vendedor que me ajudou me deu boa orientação.

Se depois do who vier um pronome, ele pode ser substituído pelo whom, that ou nada.

Jarius is the man who/whom/that we met last week.


Jairo é o homem que/o qual conhecemos semana passada.

Jarius is the man we met last week.


Jairo é o homem que conhecemos semana passada.

We have done so at the request of the author, a senior official in the Trump administration
whose identity is known to us and whose job would be jeopardized by its
disclosure. (nytimes.com)
Fizemos isso a pedido do autor, um alto funcionário da administração Trump cuja identidade é
conhecida por nós e cujo trabalho seria comprometido por sua divulgação.

The painting, which he admired, was sold.


O quadro, que/o qual ele admirou, foi vendido.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 34


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Depois de preposições só se usa whom e nesse caso ele não pode ser substituído pelo that.

He visited the local people, most of whom were illiterate.


Ele visitou as pessoas na localidade, a maioria das quais eram analfabetas.

EXERCÍCIOS

Traduza as a seguintes frases.

a) The tool that I bought was broken.


b) The woman who killed my neighbor was arrested yesterday.
c) The problem that you solved, helped the company develop the project in Argentina.
d) A person who collects taxes is called a tax collector.
e) My mother, who is 61 years old, works as a pediatrician.
f) The email, which I sent her, was about the new investments in the plant in Argentina.
g) In my point of view, the computer that you bought is not suitable.
h) Paul is the boy who was fired last week.
i) My blue bike, which is nearly ten years old, still runs well.

GABARITO:
a) A ferramenta que eu comprei estava quebrada.
b) A mulher que matou meu vizinho foi presa ontem.
c) O problema que você resolveu ajudou a empresa a desenvolver o projeto na Argentina.
d) Uma pessoa que cobra impostos é chamada de cobrador de impostos.
e) Minha mãe, que tem 61 anos de idade, trabalha com pediatra.
f) O email que eu enviei a ela era sobre os novos investimentos na planta/fábrica na
Argentina.
g) Em meu ponto de vista, o computador que você comprou não é adequado.
h) Paul é o garoto que foi demitido semana passada.
i) Minha bicicleta azul, que tem quase dez anos, ainda funciona bem.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 35


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

4.7. PRONOMES INDEFINIDOS

Os Pronomes Indefinidos (Indefinite Pronouns) podem ser substantivos quando os


substituem, ou adjetivos, quando qualificam os substantivos. Veja no quadro abaixo os
Pronomes Indefinidos existentes na Língua Inglesa:

4.7.1. Pronomes Indefinidos Pessoais:

somebody – someone alguém

everyone - everybody todos, todo o mundo

anyone - anybody alguém, qualquer pessoa

no one – none - nobody ninguém, nenhum (a)

Somebody/someone refuses to permit ANVISA investigators access to records.


Alguém se recusa a permitir que os investigadores da ANVISA tenham acesso aos registros.

Everybody/everyone is in the bank.


Todos estão no banco.

4.7.2. Pronomes Indefinidos Impessoais:

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 36


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

anything qualquer coisa, nada, tudo

everything tudo

nothing - none nada, nenhum (a)

something alguma coisa, algo

Swipe a card at this ATM, and you get something more valuable than cash.
(www.takepart.com)
Passe um cartão nesse caixa eletrônico, e você terá algo mais valioso que dinheiro.

They do anything to keep lower their prices.


Eles fazem tudo / qualquer coisa para manter os preços deles baixos.

Em geral:

somewhere Em algum lugar

somehow De alguma maneira, jeito

As a Food Technologist for the past 20 years, I could work somewhere regarding Food Health
and Safety.
Como um tecnólogo do alimento durante os últimos 20 anos, eu poderia trabalhar em algum
lugar relacionado a Saúde e Segurança Alimentar.

Somehow, I will visit you.


De alguma maneira, eu vou visitar você.

Substantivos em massa:

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 37


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

some algum(s)(a),algo, um (s)(a), um pouco de

any algum(s)(a),nenhum(s)(a), qualquer

all todos

none nenhum(a)

Indefinidos em massa - Expressam algo em grande quantidade ou que não têm plural.

Some e Any: São usados quando não se pode ou não se precisa especificar a quantidade
exata de algo.

Some e seus compostos são usados em frases afirmativas. Some também pode ser usado em
frases interrogativas quando se trata de um oferecimento ou pedido ou quando se espera uma
resposta positiva.

We expected some rain this weekend again and really it's been raining since early morning.
Esperávamos um pouco de chuva neste fim de semana de novo e realmente tem chovido
desde cedo da manhã.

SmartBooks will run some variant of an ARM processor, with Qualcomm being a heavy favorite.
(TCE/SP- FCC)
Os Smartbooks vão executar alguma variante do processador ARM, com o Qualcomm sendo
um forte favorito.

Do you need some help?


Você precisa de alguma ajuda?

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 38


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

ANY é usado: 1. Em frases negativas significa “nenhum(a)”. 2. Em afirmativas significa


“qualquer”. 3. Em interrogativas na sua maioria

Negativas: Quando na frase já existe um auxiliar negativo (DON’T, DOESN’T, DIDN’T) ou com
o verbo To Be: AM NOT, ISN’T ou AREN’T
There aren’t any mistakes.
Não há nenhum erro.

I do not have any doubt.


Não tenho nenhuma dúvida.

Afirmativas: Nas frases afirmativas, o ANY é usado quando:

a) aparecer após a palavra if;


b) significar qualquer;
c) houver palavra de sentido negativo na frase como seldom (raramente), never (nunca), rarely
(raramente), without (sem), etc.

The New York Times has won 108 Pulitzer Prizes, more than any other news organization.
A New York Times ganhou 108 prêmios Pulitzer, mais do que qualquer outra organização de
notícias.

Pests are any plant or animal whose activities interfere with human health, convenience,
comfort, or profits.
Pragas são qualquer planta ou animal cujas atividades interferem na saúde humana,
comodidade, conforto, ou lucros.

Are there any tellers working now?


Há (alguns) caixas de banco trabalhando agora?

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 39


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

EXERCÍCIOS

Traduza as seguintes sentenças. A tradução será a mesma para as duas, ou seja, em inglês é
possível, nestes casos, dizer a mesma coisa de duas formas diferentes, é só não colocar duas
negativas na mesma oração.

a) He has no money in his pocket.


He doesn’t have any money in his pocket.

b) She talks to nobody at work.


She doesn’t talk to anybody at work.

c) There is nothing in the box.


There isn’t anything in the box.

d) She’s going nowhere today.


She isn’t going anywhere today.

e) I have no business in Europe.


I don’t have any business in Europe.

f) They are reading nothing.


They aren’t reading anything.

g) The teacher will repeat no word.


The teacher won’t repeat any word.

h) He wouldn’t see anybody at the convention.


He would see nobody at the convention.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 40


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Gabarito:

a) Não tenho (nenhum) dinheiro no meu bolso.


b) Ela não conversa com ninguém no trabalho.
c) Não há nada na caixa.
d) Ela não vai a lugar nenhum hoje.
e) Não tenho (nenhum) negócio na Europa.
f) Eles (as) não estão lendo nada.
g) O professor não repetirá nenhuma palavra.
h) Ele não veria ninguém na convenção.
i) A (o) secretária (o) não sabe falar nenhum idioma estrangeiro.

PREPOSIÇÕES

A Preposição (Preposition) é a palavra que mostra o relacionamento entre um


substantivo ou pronome e outras palavras em uma sentença. Vamos começar esclarecendo
com uma dúvida que permeia as mentes de muitos de vocês sobre o uso do TO e do FOR,
que são preposições que causam confusão, vou dar algumas dicas que vocês devem ficar
atentos ao uso deles. Quando usar um ou outro.

5.1. PREPOSIÇÕES FOR e TO

FOR:

1. Para indicar finalidade:

What is this box for?


Para que serve essa caixa?

2. Objetivo de uma ação quando for seguido de um substantivo:

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 41


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

He came over for dinner. (FOR + substantivo)


Ele veio aqui para jantar.

3. Tempo:

I have studied English for five hours.


Eu tenho estudado Inglês por cinco horas.

4. Favor ou benefício:

He fixed dinner for me.


Ele preparou o jantar para mim.

TO:

1.Para indicar transferência de alguém.

They are going to home. (transferência do corpo de um lugar a outro)


Eles (as) estão indo para casa.

2.Transferência de algo.

She gave the book to me. ( o livro é trocado da mão dela para minha mão)
Ela me deu o livro. (Ela deu o livro para mim).

3.Troca de algo.

He is going to talk to you. (troca de informações)


Ele está indo falar com você.

4. Objetivo de uma ação quando for seguido de um verbo:

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 42


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

He came over to have dinner. (TO + verbo)


Ele veio aqui para jantar.

Agora compare os dois juntos:

I sent a letter to him. (eu enviei uma carta para ele, é de mim para ele, troca da minha mão
para a dele)
Eu enviei uma carta para ele.

I sent a letter for him. (ele escreveu uma carta para alguém mas não pode ir no correio enviá-la,
então eu fui e enviei a carta para ele = benefício)
Eu enviei uma carta para ele.

Quanto às outras preposições, para que fique mais esclarecido para você, eu as separei em
três grupos:

a) Lugar
b) Movimento
c) Variações

Veja nos quadros abaixo as principais preposições:

5.2. PREPOSIÇÕES DE LUGAR

at the back - atrás (no fundo) in - dentro

at the front - à frente at - em, no, a

above - acima on - em cima

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 43


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

across - através de behind - atrás

in front of - em frente de below/beneath - abaixo de, debaixo de

in the middle of - no meio de beside - ao lado de, junto de, ao pé de

next to - junto a between - no meio de (entre dois)

amid - entre (se fazer parte de um grupo) out - fora

among - entre os (fazendo parte de um by - perto de, junto a, ao lado de, ao pé de


grupo)

around - ao redor over - sobre, em cima de, por cima de

down - abaixo inside - dentro de

away from - longe de into - dentro

for - para near - perto

off - fora outside - do lado de fora

under - em baixo de up - acima

on the left - à esquerda on the right - à direita

underneath - debaixo de, por baixo de, within - dentro de


sob

5.3. PREPOSIÇÕES DE MOVIMENTO

across através de, de través

along ao longo de

around em volta

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 44


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

away from para longe de

down para baixo

from de (origem)

in para dentro

into para dentro de

off afastamento

onto para cima de

out of para fora de

over por cima de

past em frente, junto

round em volta de

through através de

towards em direção a

up para cima

to para

Variações: O que chamei de “variações” refere-se ao modo variado como usamos o ON, AT e
IN nas preposições de lugares, pois isto implica em como vemos os objetos quanto à altura,
largura, profundidade, área; quando se refere a um tempo específico, a movimento, etc.
Observe os exemplos abaixo:

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 45


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

I am new in this city.


Eu sou novo nesta cidade.

Since its creation in 1930, the Bank for International Settlements (BIS) acts as a cooperation
agent for the central banks. (www.bcb.gov.br)
Desde a sua criação em 1930, o Banco de Compensações Internacionais (BIS) atua como um
agente de cooperação para os Bancos Centrais.

The Copom unanimously decided, at this moment, to maintain the Selic rate at 11.00 percent,
without bias. (www.bcb.gov.br)
o Copom decidiu, por unanimidade, neste momento, manter a taxa Selic em 11 por cento,
sem viés.

What time are you leaving for São Paulo? ~~ I will leave at 3 p.m.
Que horas você parte para São Paulo?~~ Eu vou partir às 3 horas da tarde.

Do you have free time on Sundays?


Você tem tempo livre nos Domingos?

Observe no último exemplo acima que at é usado ao falarmos de tempo, na resposta. Usa-se
também o at nas expressões:

a) at the weekend (no final de semana)


b) at Christmas (no natal)
c) at Easter (na Páscoa)
d) at night (à noite).

O uso do at night acontece quando refere-se a uma noite qualquer e in the night refere-se a
uma noite específica, observe a diferença nos exemplos abaixo:

I usually watch movies at night.


Eu usualmente assisto filmes à noite.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 46


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

I watched a movie in the night that you traveled to Recife.


Eu assisti um filme na noite em que você viajou para Recife.

Observe a seguir o uso do at quando se refere a um lugar específico:

He is an environment adviser at the Brazilian office of the Inter-American Development Bank


(IDB).
Ele é um consultor ambiental na filial brasileira do Banco de Desenvolvimento Interamericano
(BID).

He failed to stop at the traffic lights and went through the light on red.
Ele não conseguiu parar no semáforo e atravessou a luz vermelha.

I was waiting for at least half an hour at the station, but no train came.
Eu estava esperando por pelo menos meia hora na estação, mas nenhum trem veio.

Veja a seguir exemplos com as preposições lugar e movimento:

Several local volunteer associations have created “time banks” that exchange services among
people.
Várias associações voluntárias criaram “bancos de tempo”, que trocam serviços entre as
pessoas.

This credit card was issued by a bank.


Esse cartão de crédito foi emitido por um banco.

This independent bank holds monetary sovereignty over the participating governments.
Esse banco independente é soberano em questões financeiras sobre os governos
participantes.

Para tempos como “sábado de manhã” (Saturday morning) ou “domingo à tarde” (Sunday
evening), nós usamos on para referir-se a partes do dia:

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 47


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

You can’t borrow my car on Saturday afternoon.


Você não pode pegar emprestado meu carro no sábado à tarde.

We are arriving in New York City on the 15th of November.


Nós chegaremos em Nova Iorque em 15 de novembro.

Para falar de séculos, estações, meses, semanas e para frases de tempo, usamos in :

We are arriving in New York in the spring.


Nós chegaremos em Nova Iorque na Primavera.

Brazil first won the World Cup in 1958 and then again in 1962, but in 1966 it was England's
turn.
O Brasil ganhou primeiro a Copa do Mundo em 1958 e então novamente em 1962, mas em
1966 foi a vez da Inglaterra.

Observe as duas expressões in time (antes do tempo determinado) e on time (exatamente


no tempo determinado), veja a diferença nos exemplos a seguir:

The 4.30 train is always on time, but yesterday it was late.


O trem das 4.30 está sempre no horário, mas ontem chegou tarde.

Our friends couldn’t arrive in time for the beginning of the concert.
Nossos amigos não puderam chegar a tempo para o início do concerto.

As preposições Despite (apesar de) e Spite of (apesar de) também são muito importantes e
sempre estão presentes em provas.

Despite doing awful in College she got a good job. - Apesar de ir mal na faculdade, ela
conseguiu um bom emprego.

In spite of doing awful in College she got a good job. - Apesar de ir mal na faculdade, ela
conseguiu um bom emprego.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 48


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Despite/Spite of increases in data transparency, there is still very little transparency on


ethical survey implementation and management.
Apesar dos aumentos na transparência dos dados, ainda há muito pouca transparência na
implementação e gerenciamento de pesquisas éticas.

Segue abaixo mais exemplos de preposições que são mais usadas em textos e questões:

about em torno de, cerca de, sobre, por volta de

according to de acordo com, na opinião de

ahead of à frente de, adiante de, na dianteira

during durante

next to ao lado de, perto de

past após, depois, além de

throughout por todo, por, por todo tempo

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 49


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

RESUMO

• A maioria das frases em Inglês são formadas assim: Sujeito + Verbo + Complemento
• Em perguntas com determinados verbos, inverte-se as posições do verbo e sujeito.
• Essa inversão também acontece quando há forma negativa de alguns verbos, substantivos
acompanhados de adjetivos e caso genitivo (‘s).
• Quando um substantivo é incontável ele não vai para o plural. Ex: wine.
• Alguns substantivos não tem flexão de gênero. Ex: lawyer (advogado/a).
• O adjetivo vem antes do substantivo.
• Todos os quadros de Pronomes do conteúdo da aula são importantes.
• Revise o uso da palavra ANY.
• Memorize o significado das preposições Despite e Spite of e revise os quadros de
preposições mais usadas.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 50


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

AULA 01
SUMÁRIO RESUMIDO PÁGINA

Texto 1, Questões Comentadas e Tradução 02

Texto 2, Questões Comentadas e Tradução 23

Texto 3, Questões Comentadas e Tradução 29

Texto 4, Questões Comentadas e Tradução 37

Texto 5, Questões Comentadas e Tradução 48

Texto 6, Questões Comentadas e Tradução 50

Resumo da Aula 54

Vocabulários 55

Lista de Questões Apresentadas 58

Gabaritos 72

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 51


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Dica: Procure conferir o gabarito somente depois de resolver as questões, pois


assim será mais proveitoso. Vá então agora para a Lista de Questões no final da
aula e comece por lá. Sucesso!

TEXTO 1
Oficial de Chancelaria – MRE – FGV

READ TEXT I AND ANSWER QUESTIONS 01 TO 10.


LEIA O TEXTO E RESPONDA AS QUESTÕES 01 A 10.

How music is the real language of political diplomacy

Forget guns and bombs, it is the power of melody that has changed the world

Marie Zawisza

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 52


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Celebrated cellist Mstislav Rostropovich plays in front of the Berlin wall on 11 November 1989.
Photograph: AP

An old man plays his cello at the foot of a crumbling wall. The notes of the sarabande of Bach’s
Suite No 2 rise in the cold air, praising God for the “miracle” of the fall of the Berlin Wall, as
Mstislav Rostropovich later put it. The photograph is seen around the world. The date is 11
November 1989, and the Russian virtuoso is marching to the beat of history.

Publicity stunt or political act? No doubt a bit of both – and proof, in any case, that music can
have a political dimension. Yo-Yo Ma showed as much in September when the cellist opened the
new season of the Philharmonie de Paris with the Boston Symphony Orchestra. As a “messenger
of peace” for the United Nations, the Chinese American is the founder of Silk Road Project, which
trains young musicians from a variety of cultures to listen to and improvise with each other and
develop a common repertoire. “In this way, musicians create a dialogue and arrive at common
policies,” says analyst Frédéric Ramel, a professor at the Institut d’Études Politiques in Paris. By
having music take the place of speeches and peace talks, the hope is that it will succeed where
diplomacy has failed. […]

Curiously, the study of the role of music in international relations is still in its infancy. “Historians
must have long seen it as something fanciful, because history has long been dominated by
interpretations that stress economic, social and political factors,” says Anaïs Fléchet, a lecturer in
contemporary history at the Université de Versailles-St-Quentin and co-editor of a book about
music and globalisation.

“As for musicologists,” she adds, “until quite recently they were more interested in analysing
musical scores than the actual context in which these were produced and how they were
received.” In the 1990s came a cultural shift. Scholars were no longer interested solely in “hard
power” – that is, in the balance of powers and in geopolitics – but also in “soft power”, where
political issues are resolved by mutual support rather than force.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 53


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Gilberto Gil sings while then UN secretary general Kofi Annan plays percussion at a September
2003 concert at the UN headquarters honouring those killed by a bomb at a UN office in
Baghdad a month earlier. Photograph: Zuma/Alamy

Since then, every embassy has a cultural attaché. The US engages in “audio diplomacy” by
financing hip-hop festivals in the Middle East. China promotes opera in neighbouring states to
project an image of harmony. Brazil has invested in culture to assert itself as a leader in Latin
America, notably by establishing close collaboration between its ministries of foreign affairs and
culture; musician Gilberto Gil was culture minister during Luiz Inácio Lula da Silva᾽s presidency
from 2003 to 2008. He was involved in France’s Year of Brazil. As Fléchet recalls, “the free
concert he gave on 13 July, 2005 at the Place de la Bastille was the pinnacle. That day, he sang La
Marseillaise in the presence of presidents Lula and Jacques Chirac.” Two years earlier, in
September 2003, Gil sang at the UN in honour of the victims of the 19 August bombing of the
UN headquartes in Baghdad. He was delivering a message of peace, criticising the war on Iraq by
the US: “There is no point in preaching security without giving a thought to respecting others,”
he told his audience. Closing the concert, he invited then UN secretary general Kofi Annan on
stage for a surprise appearance as a percussionist. “This highly symbolic image, which highlighted
the conviction that culture can play a role in bringing people together, shows how music can
become a political language,” Fléchet says.

(Adapted from http://www.theguardian.com/music/2015/oct/31/music-language-human-rights-


political-diplomacy)

Comentários:
01 Text I focuses on how music may function in international affairs and offers some arguments.
In this respect, analyse the following statements:

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 54


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

I. The study of the role music plays in diplomacy is now full-fledged.


II. For many years, historians have considered music evidence-based practice.
III. Only a short time ago, musicologists started to move away from the sheet to the setting.
IV. Musicians may promote contexts where dialogue can be established.

Choose the correct answer:

(A) only I is correct;


(B) only II is correct;
(C) only III is correct;
(D) both II and IV are correct;
(E) both III and IV are correct.

01 Text I focuses on how music may function in international affairs and offers some arguments.
In this respect, analyse the following statements:
01 O Texto I se concentra em como a música pode funcionar em assuntos internacionais e
oferece alguns argumentos. A este respeito, analise as seguintes declarações:

I. The study of the role music plays in diplomacy is now full-fledged.


I. O estudo do papel que a música desempenha na diplomacia está agora completo.

Full-fledged = completo, desenvolvido, maduro, experiente, total.

O texto diz que o estudo do papel da música nas relações internacionais ainda está em sua
infância. Portanto, não se pode dizer que está completo. Errada.

II. For many years historians have considered music evidence-based practice.
II. Por muitos anos, os historiadores têm considerado a música uma prática baseada em
evidências.

O texto diz que os historiadores devem ter visto por muito tempo a música como uma prática de
algo romanceado, já que a história tem sido dominada por interpretações que enfatizam os

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 55


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

fatores econômicos, sociais e políticos. Então não se pode dizer que eles tem considerado a
música uma prática baseada em evidências. Errada.

III. Only a short time ago, musicologists started to move away from the sheet to the setting.
III. Só há pouco tempo, os musicólogos começaram a mudar-se da partitura para o cenário.

“As for musicologists,” she adds, “until quite recently they were more interested in analysing
musical scores than the actual context in which these were produced and how they were
received.”
"Quanto aos musicólogos", acrescenta ela, "até muito recentemente eles estavam mais
interessados em analisar partituras musicais do que o real contexto em que estas foram
produzidas e como elas foram recebidas."

until quite recently = até muito recentemente = only a short time ago = só há pouco
tempo

musical scores = partituras musicais = sheet = partituras

context = contexto = setting = cenário

Observe que a assertiva está de acordo com o texto usando sinônimos de palavras. Correta.

IV. Musicians may promote contexts where dialogue can be established.


IV. Os músicos podem promover contextos em que o diálogo possa ser estabelecido.

Gilberto Gil sings while then UN secretary general Kofi Annan plays percussion at a September
2003 concert at the UN headquarters honouring those killed by a bomb at a UN office in
Baghdad a month earlier. Photograph: Zuma/Alamy

Gilberto Gil canta enquanto o então secretário-geral da ONU, Kofi Annan toca percussão em um
concerto em Setembro de 2003 na sede da ONU em homenagem aos mortos por uma bomba
em um escritório da ONU em Bagdá no mês anterior. Fotografia: Zuma / Alamy

Além do exemplo acima, o texto mostra outros exemplos dos EUA e China de como os músicos
podem promover contextos em que o diálogo pode ser estabelecido. Correta.

Choose the correct answer:


Escolha a resposta correta:

(A) only I is correct; = apenas I é correta;

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 56


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(B) only II is correct; = apenas II é correta;


(C) only III is correct; = apenas III é correta;
(D) both II and IV are correct; = ambas II e IV são corretas;
(E) both III and IV are correct. = ambas III e IV são corretas;

GABARITO: E

02 The reasoning implied in the sentence “By having music take the place of speeches and peace
talks, the hope is that it will succeed where diplomacy has failed” is that:

(A) musicians may deliver peace talks at United Nation conferences;


(B) diplomats may help musicians convey effective messages of peace;
(C) diplomatic speeches need not succeed in promoting peace between the nations;
(D) music should have the power to supplant diplomatic efforts when these do not work;
(E) musicologists should help diplomats write their speeches when peace is threatened.

02 The reasoning implied in the sentence “By having music take the place of speeches and peace
talks, the hope is that it will succeed where diplomacy has failed” is that:
02 O raciocínio implícito na frase "Por a música ter tomado o lugar de discursos e negociações
de paz, a esperança é que ela vai ter sucesso onde a diplomacia tem falhado" é que:

(A) musicians may deliver peace talks at United Nation conferences;


(A) os músicos podem discursar sobre negociações de paz em conferências nas Nações Unidas;

Nada a ver. O raciocínio é que a música e não o músico substitua discursos em certas ocasiões.
Opção errada.

(B) diplomats may help musicians convey effective messages of peace;


(B) os diplomatas podem ajudar os músicos a transmitir mensagens de paz eficazes;

Pelo contrário, não se trata dos diplomatas ajudarem os músicos, e sim dos músicos ajudarem os
diplomatas. Errada.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 57


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(C) diplomatic speeches need not succeed in promoting peace between the nations;
(C) discursos diplomáticos não precisam ter sucesso na promoção da paz entre as nações;

Essa opção é até um contra-senso. Nem precisa ir ao texto, pois com o conhecimento de mundo
que você tem, sabe-se que um dos objetivos da diplomacia é promover a paz e não a guerra.
Errada.

(D) music should have the power to supplant diplomatic efforts when these do not work;
(D) a música deve ter o poder de suplantar esforços diplomáticos quando estes não funcionam;

“By having music take the place of speeches and peace talks, the hope is that it will succeed
where diplomacy has failed”
"Por a música ter tomado o lugar de discursos e negociações de paz, a esperança é que ela vai
ter sucesso onde a diplomacia tem falhado"

Supplant = suplantar, substituir = succeed = suceder-se bem

Diplomatic efforts = esforços diplomáticos = diplomacy = diplomacia

Do not work = não funcionam = has failed = tem falhado, fracassado

A opção expressa o correto raciocínio implícito na frase do texto ao usar sinônimos de palavras.
Essa é a opção correta.

(E) musicologists should help diplomats write their speeches when peace is threatened.
(E) os musicólogos devem ajudar os diplomatas a escrever seus discursos quando a paz está
ameaçada.

Nada a ver. Este não é o raciocíno das entrelinhas da frase. Os músicos compõe música, poesia,
não discursos diplomáticos. Errada.

GABARITO: D

03 The function of the second photograph in Text I is to:

(A) exemplify how politicians have many skills other than diplomacy;
(B) support the argument that music may work beyond entertainment;
(C) inform the readers that there was a bomb at a UN office in Baghdad;

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 58


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(D) illustrate how Gilberto Gil and Kofi Annan could do an impromptu show;
(E) demonstrate that politicians can also be skilled enough to perform in public.

03 The function of the second photograph in Text I is to:


03 A função da segunda fotografia do Texto I é:

(A) exemplify how politicians have many skills other than diplomacy;
(A) exemplificar como os políticos têm muitas outras competências além da diplomacia;

A fotografia mostra que a música pode ter uma dimensão política. Mas isso não indica que ela
quer destacar as diferentes habilidades dos políticos. Errada.

(B) support the argument that music may work beyond entertainment;
(B) respaldar o argumento de que a música pode servir para mais do que entretenimento;

“In this way, musicians create a dialogue and arrive at common policies,” says analyst Frédéric
Ramel, a professor at the Institut d’Études Politiques in Paris. By having music take the place of
speeches and peace talks, the hope is that it will succeed where diplomacy has failed. […]
"Desta forma, os músicos criam um diálogo e chegam a políticas comuns", diz o analista Frédéric
Ramel, professor do Institut d'Études Politiques de Paris. Por a música ter tomado o lugar de
discursos e negociações de paz, a esperança é que ela vai ter sucesso onde a diplomacia tem
falhado. [...]

A fotografia mostra que a música, além de entretenimento, pode ser bem sucedida em atingir o
objetivo que a diplomacia não conseguiu. Isso é embasado também pelo texto, no segmento
acima. Essa é a opção correta.

(C) inform the readers that there was a bomb at a UN office in Baghdad;
(C) informar aos leitores que havia uma bomba em um escritório da ONU em Bagdá;

A foto nada tem a ver com informar leitores sobre a bomba que explodiu em Bagdá. Esse
assunto é abordado em um parágrafo do texto e por outro motivo. Errada.

(D) illustrate how Gilberto Gil and Kofi Annan could do an impromptu show;

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 59


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(D) ilustram como Gilberto Gil e Kofi Annan poderiam fazer um show de improviso;

A função da fotografia no texto não é mostrar as habilidades musicais de Gilberto Gil e Kofi
Annan. Opção errada.

(E) demonstrate that politicians can also be skilled enough to perform in public.
(E) demonstram que os políticos também podem ser hábeis o suficiente para ter sucesso em
público.

A função da fotografia no texto não é demostrar as habilidades dos políticos em público. Opção
errada.

GABARITO: B

04 The word that is closer in meaning to “stunt” in the question “Publicity stunt or political act?”
is:

(A) tip;
(B) event;
(C) brand;
(D) story;
(E) poster.

04 The word that is closer in meaning to “stunt” in the question “Publicity stunt or political act?”
is:
04 A palavra que tem o significado mais próximo de “golpe” na pergunta “Golpe publicitário ou
ato político?”

(A) tip;= dica, gorjeta


(B) event; = evento, acontecimento
(C) brand; = marca, estilo
(D) story;= história

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 60


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(E) poster = pôster, cartaz

Stunt = truque, golpe publicitário, ato, execução, façanha, proeza, algo feito para se chamar
atenção

Event = evento, episódio, fato, ocorrência

Preste atenção ao enunciado, ele não pediu exatamente um sinônimo da palavra, mas sim aquela
que tem um significado mais próximo. A pergunta se refere ao contexto anterior. O texto fala de
uma foto que percorreu o mundo em 1989 de um violoncelista tocando junto ao caído muro de
Berlin, para celebrar a sua queda. Não se trata de um pôster ou cartaz, é uma foto. Não faz
sentido também que se pergunte se foi uma dica, uma marca ou história publicitária. Pode-se
dizer, porém, evento ou glope/truque publicitário.

GABARITO: B

05 The underlined word in “until quite recently they were more interested in analysing musical
scores than the actual context in which these were produced and how they were received” is a
synonym of:

(A) acute;
(B) trusted;
(C) genuine;
(D) assumed;
(E) unrealistic.

05 The underlined word in “until quite recently they were more interested in analysing musical
scores than the actual context in which these were produced and how they were received” is a
synonym of:
05 A palavra sublinhada em "até muito recentemente eles estavam mais interessados em analisar
partituras musicais do que o real contexto em que estas foram produzidas e como elas foram
recebidas" é sinônimo de:

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 61


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(A) acute; = agudo

A palavra nada tem a ver com o significado daquela do texto. Errada.

(B) trusted; = confiado

Algo em que se confia, não necessariamente é algo real, genuíno. Errada.

(C) genuine; = genuíno

Genuine = genuíno,real, autêntico, verdadeiro = actual = verdadeiro, real

Se substituirmos uma palavra pela outra não haverá nenhuma alteração na compreensão textual,
pois são sinônimas. Essa é a opção correta.

(D) assumed; = presumido e (E) unrealistic. = irrealísta

Ambas as opções expressam algo que é duvidoso e incerto. As palavras não são sinônimas
daquela do texto. Erradas.

GABARITO: C

06 In the sentence “Gilberto Gil sings while then UN secretary general Kofi Annan plays”, the
word “then” means:

(A) late;
(B) former;
(C) recent;
(D) deceased;
(E) reinstated.

06 In the sentence “Gilberto Gil sings while then UN secretary general Kofi Annan plays”, the
word “then” means:

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 62


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

06 Na frase “Gilberto Gil canta enquanto o então secretário geral Kofi Annan plays”, a palavra
“então” significa:

(A) late; = último

late = morto = deceased = falecido


late = recente, último = recent = recente, novo, último
late = prévio, antigo, atrasado

Observe que a palavra tem vários significados, mas nenhum deles é sinônimo da palavra do texto.
Ela é sinônimo de outras opções, o que descarta a possibilidade de que seja a correta. Errada.

(B) former; = ex

Gilberto Gil sings while then / former UN secretary general Kofi Annan plays.
Gilberto Gil canta enquanto o então / ex secretário geral Kofi Annan plays.

former = ex, prévio, anterior, precedente = then = naquele tempo, dias, ocasião, momento;
então, mais tarde, também, além disso;

Se substituirmos essa palavra por aquela do texto não altera em nada pois são sinônimas. Essa é
a opção correta.

(C) recent; = recente

recent = recente, novo, último = late = recente, último

Ela é sinônimo de outra opção, o que descarta a possibilidade de que seja a correta. Além disso
não tem o mesmo significado de then no texto. Errada.

(D) deceased; = falecido

deceased = falecido = late = morto

Além da palavra não ser sinônima daquela do texto, tem o mesmo significado de uma das outras
opções e só por isso não poderia ser a resposta. Errada.

(E) reinstated. = reintegrado

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 63


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Não significa reintegrado, se substituíssimos essa palavra por aquela do texto mudaria a sua
compreensão. Errada.

GABARITO: B

07 “All words belong to categories called word classes (or parts of speech) according to the part
they play in a sentence”
(http://www.oxforddictionaries.com/words/word-classes-or-parts-of- speech).

The underlined word in the sentence “history has long been dominated by interpretations that
stress economic, social and political factors” belongs to the same class as the underlined word in:

(A) “at the foot of a crumbling wall”;


(B) “In the 1990s came a cultural shift”;
(C) “There is no point in preaching security”;
(D) “China promotes opera in neighbouring states”;
(E) “political issues are resolved by mutual support”.

07 “All words belong to categories called word classes (or parts of speech) according to the part
they play in a sentence”
(http://www.oxforddictionaries.com/words/word-classes-or-parts-of- speech).
07 "Todas as palavras pertencem às categorias denominadas classes de palavras (ou partes do
discurso) de acordo com o papel que desempenham em uma frase"
(Http://www.oxforddictionaries.com/words/word-classes-or-parts-of- fala).

The underlined word in the sentence “history has long been dominated by interpretations that
stress economic, social and political factors” belongs to the same class as the underlined word in:
A palavra sublinhada na frase "a história tem sido dominada por interpretações que enfatizam os
fatores econômicos, sociais e políticos" pertence à mesma classe que a palavra sublinhada em:

(A) “at the foot of a crumbling wall”;


(A) "ao pé de um muro em ruínas";

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 64


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

A palavra da opção é um adjetivo. Aquela grifada é verbo. Portanto não pertencem à mesma
classe de palavras. Errada.

(B) “In the 1990s came a cultural shift”;


(B) "Na década de 1990 veio uma mudança cultural";

A palavra da opção é um substantivo. Aquela grifada é verbo. Portanto não pertencem à mesma
classe de palavras. Errada.

(C) “There is no point in preaching security”;


(C) "Não há nenhum ponto em pregar segurança".

In preaching ( preposição + verbo com terminação ING) = em pregar


Stress = enfatizar, ressaltar, estressar (verbo)

Após uma preposição, o verbo vem sempre na forma com sufixo ING. A classe de palavra da
opção é a mesma da palavra grifada. Ambos são verbos. Essa é a opção correta.

(D) “China promotes opera in neighbouring states”;


(D) "A China promove ópera em estados vizinhos";

A palavra da opção é um adjetivo. Aquela grifada é verbo. Portanto não pertencem à mesma
classe de palavras. Errada.

(E) “political issues are resolved by mutual support”.


(E) "questões políticas são resolvidas pelo apoio mútuo".

A palavra da opção é um substantivo. Aquela grifada é verbo. Portanto não pertencem à mesma
classe de palavras. Errada.

GABARITO: C

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 65


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

08 The underlined part of the sentence “He was involved in France’s Year of Brazil” is an answer
to the question:

(A) Whose year was it?


(B) How was he involved?
(C) When was he involved?
(D) Where was he involved?
(E) What was he involved in?

08 The underlined part of the sentence “He was involved in France’s Year of Brazil” is an answer
to the question:
08 A parte grifada da frase “Ele estava envolvido no Ano do Brasil na França é uma resposta para
a pergunta:

(A) Whose year was it? = De quem era aquele ano?

A resposta à pergunta feita com o whose (de quem) teria como resposta um nome de uma
pessoa ou pessoas. Opção errada.

(B) How was he involved? = Como ele estava envolvido?

A resposta à pergunta feita com o how (como) teria como resposta a função ou papel dele.
Opção errada.

(C) When was he involved? = Quando ele estava envolvido?

A resposta à pergunta feita com o when (quando) teria como resposta uma data ou um tempo,
momento especificado. Opção errada.

(D) Where was he involved? = Onde ele estava envolvido?

A resposta à pergunta feita com o where (onde) teria como resposta o nome de um lugar ou
localidade. Opção errada.

(E) What was he involved in? = Em que ele estava envolvido?

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 66


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

A resposta a essa pergunta pede um objeto, pois o verbo involved in pede um objeto. Quem está
envolvido, está envolvido em alguma coisa. E a resposta é que ele estava envolvido no evento
Ano do Brasil na França. Essa é a opção correta.


GABARITO: E

09 The expression “rather than” in “political issues are resolved by mutual support rather than
force” can be replaced without change in meaning by:

(A) in spite of;


(B) instead of;
(C) regardless of;
(D) in defiance of;
(E) irrespective of.

09 The expression “rather than” in “political issues are resolved by mutual support rather than
force” can be replaced without change in meaning by:
09 A expressão “ao invés de” em ““questões políticas são resolvidas pelo apoio mútuo ao invés
da força” pode ser substituída sem mudança no significado por:

(A) in spite of; = apesar de e (D) in defiance of; = apesar de

Os conectivos de ambas opções são sinônimos e só por isso nenhuma delas poderia ser o
gabarito. Além do que não são sinônimos da expressão pedida no enunciado. Erradas.

(B) instead of; = ao invés de

“political issues are resolved by mutual support rather than force”.


“questões políticas são resolvidas pelo apoio mútuo ao invés da força”.

Rather than = ao invés de = instead of = ao invés de

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 67


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Tanto faz usarmos um como outro, não altera a compreensão textual, pois são sinônimos. Essa é
a opção correta.

(C) regardless of; = independente de e (E) irrespective of. = sem considerar

Os conectivos de ambas opções são sinônimos e só por isso nenhuma delas poderia ser o
gabarito. Além do que não são sinônimos da expressão pedida no enunciado. Erradas.

GABARITO: B

10 The correct form of reporting the sentence “‘…musicians create a dialogue and arrive at
common policies,’ says analyst Frédéric Ramel” is:

(A) Analyst Frédéric Ramel said that musicians created a dialogue and arrived at common policies;
(B) Analyst Frédéric Ramel says that musicians created a dialogue and would arrive at common
policies;
(C) Analyst Frédéric Ramel would say that musicians created a dialogue and would arrive at
common policies;
(D) Analyst Frédéric Ramel had said that musicians had created a dialogue and arrived at common
policies;
(E) Analyst Frédéric Ramel has said that musicians are creating a dialogue and arriving at common
policies.

10 The correct form of reporting the sentence “‘…musicians create a dialogue and arrive at
common policies,’ says analyst Frédéric Ramel” is:
10 A correta forma de reportar a frase “…músicos criam uma diálogo e chegam a políticas
comuns”, diz o analista Frédéric Ramel é:

(A) Analyst Frédéric Ramel said that musicians created a dialogue and arrived at common policies;
(A) o analista Frédéric Ramel disse que os músicos criaram um diálogo e chegaram a políticas
comuns.

Essa é uma questão que explora o assunto Discurso Direto e Indireto, um dos tópicos que vemos
na Teoria Gramatical do curso. A frase do enunciado está no Discurso Direto ele quer que você

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 68


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

escolha a opção que apresenta o Discurso Indireto dessa frase. Os verbos devem ter o mesmo
tempo verbal. Os verbos said, created e arrived estão no Passado Simples, pois a frase do
DD está no Presente Simples. Essa é a opção correta.

(B) Analyst Frédéric Ramel says that musicians created a dialogue and would arrive at common
policies;
(B) o analista Frédéric Ramel diz que os músicos criaram um diálogo e chegariam a políticas
comuns.

O verbo says está no Presente Simples, created está no Passado Simples e would arrive está
no Futuro do Pretérito (condicional). Opção errada.

(C) Analyst Frédéric Ramel would say that musicians created a dialogue and would arrive at
common policies;
(C) o analista Frédéric Ramel diria que os músicos criaram um diálogo e chegariam a políticas
comuns.

Os verbos would say e would arrive estão no Futuro do Pretérito (condicional) e created
está no Passado Simples. Opção errada.

(D) Analyst Frédéric Ramel had said that musicians had created a dialogue and arrived at common
policies;
(D) o analista Frédéric Ramel disse que os músicos tinham criado um diálogo e chegaram a
políticas comuns.

Os verbos had said e had created estão no tempo verbal Present Perfect e created está no
Passado Simples. Opção errada.

(E) Analyst Frédéric Ramel has said that musicians are creating a dialogue and arriving at common
policies.
(E) o analista Frédéric Ramel disse que os músicos estão criando um diálogo e chegando a
políticas comuns.

Os verbos had said está no tempo verbal Present Perfect, e are creating e arriving no
Gerúndio. Opção errada.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 69


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

GABARITO: A

Translation

How music is the real language of political diplomacy


Como a música é a verdadeira linguagem da diplomacia política

Forget guns and bombs, it is the power of melody that has changed the world
Esqueça armas e bombas, é o poder da melodia que tem mudado o mundo

Celebrated cellist Mstislav Rostropovich plays in front of the Berlin wall on 11 November 1989.
Photograph: AP
Célebre violoncellista Mstislav Rostropovich toca em frente ao muro de Berlin em 11 de
Novembro de 1989. Fotografia: AP

An old man plays his cello at the foot of a crumbling wall. The notes of the sarabande of Bach’s
Suite No 2 rise in the cold air, praising God for the “miracle” of the fall of the Berlin Wall, as
Mstislav Rostropovich later put it. The photograph is seen around the world. The date is 11
November 1989, and the Russian virtuoso is marching to the beat of history.

Um homem idoso toca seu violoncelo ao pé de um muro em ruínas. As notas da sarabanda da


suíte n ° 2 de Bach ascende no ar frio, louvando a Deus pelo "milagre" da queda do Muro de
Berlim, como se expressou mais tarde Mstislav Rostropovich. A fotografia é vista em todo o
mundo. A data é 11 de novembro de 1989, e o virtuoso russo está marchando para o itinerário da
história.

Publicity stunt or political act? No doubt a bit of both – and proof, in any case, that music can
have a political dimension. Yo-Yo Ma showed as much in September when the cellist opened the
new season of the Philharmonie de Paris with the Boston Symphony Orchestra. As a “messenger
of peace” for the United Nations, the Chinese American is the founder of Silk Road Project, which
trains young musicians from a variety of cultures to listen to and improvise with each other and
develop a common repertoire.

Golpe de publicidade ou ato político? Sem dúvida, um pouco de ambos - e prova, em qualquer
caso, que a música pode ter uma dimensão política. Yo-Yo Ma mostrou quase o mesmo em
setembro, quando o violoncelista abriu a nova temporada da Philharmonie de Paris com a

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 70


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Orquestra Sinfônica de Boston. Como um "mensageiro da paz" para as Nações Unidas, o


americano chinês é o fundador do Projeto Rota da Seda, que capacita jovens músicos de uma
variedade de culturas para ouvir e improvisar uns com os outros e desenvolver um repertório
comum.

“In this way, musicians create a dialogue and arrive at common policies,” says analyst Frédéric
Ramel, a professor at the Institut d’Études Politiques in Paris. By having music take the place of
speeches and peace talks, the hope is that it will succeed where diplomacy has failed. […]

"Desta forma, os músicos criam um diálogo e chegam a políticas comuns", diz o analista Frédéric
Ramel, professor do Institut d'Études Politiques de Paris. Por a música ter tomado o lugar de
discursos e negociações de paz, a esperança é que ela vai ter sucesso onde a diplomacia tem
falhado. [...]

Curiously, the study of the role of music in international relations is still in its infancy. “Historians
must have long seen it as something fanciful, because history has long been dominated by
interpretations that stress economic, social and political factors,” says Anaïs Fléchet, a lecturer in
contemporary history at the Université de Versailles-St-Quentin and co-editor of a book about
music and globalisation.

Curiosamente, o estudo do papel da música nas relações internacionais ainda está em sua
infância. "Os historiadores devem ter visto isso por muito tempo como algo romanceado, já que
a história tem sido dominada por interpretações que enfatizam os fatores econômicos, sociais e
políticos", diz Anaïs Flechet, professora de história contemporânea na Universidade de Versailles-
Saint-Quentin e co-editora de um livro sobre música e globalização.

“As for musicologists,” she adds, “until quite recently they were more interested in analysing
musical scores than the actual context in which these were produced and how they were
received.” In the 1990s came a cultural shift. Scholars were no longer interested solely in “hard
power” – that is, in the balance of powers and in geopolitics – but also in “soft power”, where
political issues are resolved by mutual support rather than force.

"Quanto aos musicólogos", acrescenta ela, "até muito recentemente eles estavam mais
interessados em analisar partituras musicais do que o real contexto em que estas foram
produzidas e como elas foram recebidas." Na década de 1990 veio uma mudança cultural. Os
estudiosos já não estavam interessados apenas em "autoritarismo" - ou seja, no equilíbrio de
poderes e na geopolítica - mas também em "poder de persuasão", onde as questões políticas
são resolvidas pelo apoio mútuo ao invés da força.

Gilberto Gil sings while then UN secretary general Kofi Annan plays percussion at a September
2003 concert at the UN headquarters honouring those killed by a bomb at a UN office in
Baghdad a month earlier. Photograph: Zuma/Alamy

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 71


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Gilberto Gil canta enquanto o então secretário-geral da ONU, Kofi Annan toca percussão em um
concerto em Setembro de 2003 na sede da ONU em homenagem aos mortos por uma bomba
em um escritório da ONU em Bagdá no mês anterior. Fotografia: Zuma / Alamy

Since then, every embassy has a cultural attaché. The US engages in “audio diplomacy” by
financing hip-hop festivals in the Middle East. China promotes opera in neighbouring states to
project an image of harmony. Brazil has invested in culture to assert itself as a leader in Latin
America, notably by establishing close collaboration between its ministries of foreign affairs and
culture; musician Gilberto Gil was culture minister during Luiz Inácio Lula da Silva᾽s presidency
from 2003 to 2008.

Desde então, cada embaixada tem um adido cultural. Os EUA se envolvem em "diplomacia de
áudio" através do financiamento de festivais de hip-hop no Oriente Médio. A China promove
ópera em estados vizinhos para projetar uma imagem de harmonia. O Brasil tem investido na
cultura por afirmar-se como um líder na América Latina, especialmente através do
estabelecimento de uma estreita colaboração entre os seus ministérios das Relações Exteriores e
da cultura; o músico Gilberto Gil foi ministro da Cultura durante a presidência de Luiz Inácio Lula
da Silva de 2003 a 2008.

He was involved in France’s Year of Brazil. As Fléchet recalls, “the free concert he gave on 13
July, 2005 at the Place de la Bastille was the pinnacle. That day, he sang La Marseillaise in the
presence of presidents Lula and Jacques Chirac.” Two years earlier, in September 2003, Gil sang
at the UN in honour of the victims of the 19 August bombing of the UN headquarter in Baghdad.

Ele estava envolvido em Ano do Brasil na França. Como Flechet recorda, "o concerto gratuito
que deu em 13 de Julho de 2005, na Place de la Bastille foi o auge. Naquele dia, ele cantou La
Marseillaise na presença dos presidentes Lula e Jacques Chirac. "Dois anos antes, em setembro
de 2003, Gil cantou na ONU, em honra das vítimas do bombardeio à sede da ONU em Bagdá em
19 de Agosto.

He was delivering a message of peace, criticising the war on Iraq by the US: “There is no point in
preaching security without giving a thought to respecting others,” he told his audience. Closing
the concert, he invited then UN secretary general Kofi Annan on stage for a surprise appearance
as a percussionist. “This highly symbolic image, which highlighted the conviction that culture can
play a role in bringing people together, shows how music can become a political language,”
Fléchet says.

(Adapted from http://www.theguardian.com/music/2015/oct/31/music-language-human-rights-


political-diplomacy)

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 72


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Ele estava mandando uma mensagem de paz, criticando a guerra no Iraque pelos Estados
Unidos: "Não há nenhum ponto em pregar segurança sem pensar em respeitar outros", ele disse
à sua audiência. Fechando o concerto, ele convidou o então secretário-geral da ONU, Kofi Annan
ao palco para uma aparição surpresa como percussionista. "Esta imagem altamente simbólica,
que destacou a convicção de que a cultura pode desempenhar um papel na aproximação das
pessoas, mostra como a música pode se tornar uma linguagem política", diz Flechet.

TEXTO 2
Administração – Senado Federal – FGV

Read text I and answer questions 11 to 13.


Leia o texto I e responda as questões 11 a 13.

The web makes waves in Brazil

There is no doubt that the web has caught on in Brazil as its web-using population has
doubled in just three years.
In July 2008 more than 23.7 million Brazilians went online according to figures gathered by
web statistics firm IBOPE/NetRatings. The figure is up 28% on the same time in 2007 and
continues the trend of booming net use.
Proof that it has caught on can be seen in statistics which suggest Brazilians spend the
longest time surfing from home than any other nationality.
By contrast, North Americans spend 20 hours 30 minutes and Germans 21 hours browsing
the web every month.
12 While net access is popular in the homes of Brazilians, with 35.4 million homes connected to
the web in July 2008, internet cafes, or Lan houses as they are known in Brazil, are becoming
hugely popular.
So popular that they are springing up in underground stations and fast food restaurants...
The dark side

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 73


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

19 The internet has a reputation for harbouring some dark areas and for that reason, a rigorous
check is done before anyone can use a computer in a Lan house.
(Adapted from http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/7642224.stm)

Comentários:
11 The title of this article refers to a movement that is

(A) swaying.
(B) sweeping.
(C) swindling.
(D) swerving.
(E) swinging

11 The title of this article refers to a movement that is


11 O tema do artigo se refere a um movimento que está

(A) swaying = o movimento de balançar com ritmo;

É sinônimo de swing (letra E). E só por isso já não poderia ser a resposta correta. Além disso,
não expressa o significado do título do texto. Errada.

(B) sweeping = 1. Varrendo; 2. Expandindo rapidamente, alastrando-se; 3. Movimentando de


forma rápida. 4. Que tem largo alcance. 5. Esmagador, irresistível. 6. Influenciando uma área;

Vejo esse verbo ser muito usando quando se fala de furacões, tempestades.

Severe storms are sweeping across the country's mid-section (abcnews/2015)


Fortes tempestades estão varrendo/se alastrando/causando distúrbio na parte central do país

The web makes waves in Brazil


A web alastra-se no Brasil

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 74


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

make waves (expressão idiomática)= alastrar-se, causar problemas, distúrbios, controvérsias,


agitar ; é uma expressão usada como gíria, que também significa: chocar outros com algo novo
ou diferente; mudar uma situação existente de uma maneira que possa causar problemas a
outros.

Em outras palavras, significa expandir-se rapidamente ou alastrar-se, como fazer uma varredura
ou o movimento agitado das ondas, usando linguagem figurada. É justamente o oposto de: fazer
algo de modo pacífico. É daí que surgiu esta expressão da forma literal para o uso conotativo ou
figurado. É justamente o que expressa o título do texto quando se refere ao efeito que a web
tem causado no Brasil. Esta é a opção correta.

(C) swindling = 1. Fraudando;2. Burlando; 3. Tirando vantagem injusta sobre outros.

Não é esse efeito que a web tem causado no Brasil. Errada.

(D) swerving = 1. Desviando;2. Ato de virar para o lado de repente.

Nada a ver com o significado da expressão. Errada.

(E) swinging = 1. Movimento de balanço flutuante e alegre. 2. Comportamento não-


monogâmico.

É sinônimo de swaying (letra A). Se uma das duas fosse o gabarito daria recurso. Os significados
não condizem com aquele da expressão. Errada.

GABARITO: B

12 The underlined word in “While net access is popular” (line12) can be replaced by

(A) Whereas.
(B) Wherefore.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 75


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(C) Whenever.
(D) Whence.
(E) Whereby.

12 The underlined word in “While net access is popular” (line12) can be replaced by
12 A palavra sublinhada em “Enquanto o acesso `internet seja popular” (linha 12) pode ser
substituída por

(A) Whereas = enquanto, ao passo que


(B) Wherefore=por qual motivo. É sinônimo de why=porque
(C) Whenever=a qualquer momento, toda vez que
(D) Whence=de onde, por que razão
(E) Whereby= por meio de que, com os quais, pelos quais. É sinônimo de which=o qual,que.

While net access is popular in the homes of Brazilians, with 35.4 million homes connected to the
web in July 2008, internet cafes, or Lan houses as they are known in Brazil, are becoming hugely
popular.
Enquanto/Ao passo que o acesso à rede é popular nas casas dos brasileiros, com 35,4 milhões de
domicílios conectados à web em julho de 2008, pontos de internet ou Lan houses, como são
conhecidos no Brasil, estão se tornando muito populares.

O while é usado como sinônimo do although significando “embora”. É também usado como
sinônimo do whereas significando enquanto (ao mesmo tempo). Este último é o sentido do texto.
Ao mesmo tempo em que a net se torna popular nos domicílios ela também se populariza nos
internet points.

GABARITO: A

13 When the article informs that it “has a reputation for harbouring some dark areas” (lines19-20),
this implies the Internet can be used for

(A) exquisite ends.


(B) sober objectives.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 76


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(C) genuine aims.


(D) sensible reasons.
(E) grim purposes.

13 When the article informs that it “has a reputation for harbouring some dark areas” (lines 19-
20), this implies the Internet can be used for
13 Quando o artigo informa que "tem uma reputação de abrigar algumas áreas obscuras" (linhas
19-20), isto implica a Internet pode ser usada para

(A) exquisite ends. = finalidades agradáveis


(B) sober objectives. = objetivos sérios
(C) genuine aims. = alvos genuínos
(D) sensible reasons. = razões sensatas
(E) grim purposes. = propósitos sinistros

Dica: Para resolver essa questão sem ter que ir ao texto, é só observar que quase todas as
opções, com exceção de uma falam de algo positivo. Aquela que se diferencia de todas as outras
é que vai ser a opção correta.

A questão traz duas cascas de banana que são as letras A e a letra D. A letra A traz a opção A=
exquisite ends, que muitos candidatos traduziriam como "fins esquisitos". Só que "exquisite"
significa agradável, requintado, extraordinário, primoroso. E a opção D não significa “sensíveis
razões”, mas sim “sensatas, coerentes, conscientes”. A palavra para sensível é sensitive. Temos aí
dois falsos cognatos, um em cada opção.

Ficamos então com as opções B, C e E. As opções B e C não expressam o correto significado da


frase do enunciado. Veja por que a E é a correta.

The internet has a reputation for harbouring some dark areas and for that reason, a rigorous
check is done before anyone can use a computer in a Lan house.
A internet tem uma reputação de abrigar algumas áreas obscuras, e por essa razão é feita uma
verificação rigorosa antes que qualquer um possa usar um computador em uma Lan house.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 77


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Grim= sinistro, terrível, brutal, escuro, cruel, severo, ameaçador = Dark= sinistro, escuro,
obscuro, macabro;

A letra E traz um sinônimo do adjetivo do texto, essa é a opção correta.

GABARITO: E

Translation

The web makes waves in Brazil


A web causa problemas no Brasil

There is no doubt that the web has caught on in Brazil as its web-using population has doubled in
just three years.

Não há dúvida de que a web tem se tornado popular no Brasil já que a população que está
usando web dobrou em apenas três anos.

In July 2008 more than 23.7 million Brazilians went online according to figures gathered by web
statistics firm IBOPE/NetRatings. The figure is up 28% on the same time in 2007 and continues
the trend of booming net use.

Em julho de 2008, mais de 23,7 milhões de brasileiros estiveram on-line de acordo com dados
recolhidos pela empresa de estatísticas da web IBOPE / NetRatings. Os dados estatísticos
mostram um aumento de 28% em relação ao mesmo período em 2007 e continua a tendência de
crescimento repentino do uso da net.

Proof that it has caught on can be seen in statistics which suggest Brazilians spend the longest
time surfing from home than any other nationality.

A prova dessa popularidade pode ser vista nas estatísticas que sugerem que os brasileiros
gastam mais tempo navegando em casa do que qualquer outra nacionalidade.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 78


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

By contrast, North Americans spend 20 hours 30 minutes and Germans 21 hours browsing the
web every month.
Em contrapartida, os norte-americanos gastam 20 horas e 30 minutos e os alemães 21 horas
navegando na web todos os meses.

While net access is popular in the homes of Brazilians, with 35.4 million homes connected to the
web in July 2008, internet cafes, or Lan houses as they are known in Brazil, are becoming hugely
popular.

Enquanto o acesso à rede é popular nas casas dos brasileiros, com 35,4 milhões de domicílios
conectados à web em julho de 2008, pontos de internet ou Lan houses, como são conhecidos no
Brasil, estão se tornando muito populares.

So popular that they are springing up in underground stations and fast food restaurants...
Tão popular que eles estão surgindo em estações de metrô e restaurantes de fast food ...

The dark side


O lado negro

The internet has a reputation for harbouring some dark areas and for that reason, a rigorous
check is done before anyone can use a computer in a Lan house.
(Adapted from http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/7642224.stm)

A internet tem uma reputação de abrigar algumas áreas obscuras, e por essa razão é feita uma
verificação rigorosa antes que qualquer um possa usar um computador em uma Lan house.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 79


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

TEXTO 3
TÉCNICO LEGISLATIVO – ADMINISTRAÇÃO - SENADO FEDERAL – FGV

Read text I and answer questions 14 to 18.


Leia o texto I e responda as questões 14 a 18.

Nutrition and Older Persons in Brazil: A Human Rights Perspective

Brazil, along with many other countries in the developing world, faces an epidemiological
transition in a scenario characterized by gross fertility rates as low as 2.3 and a continually rising
life expectancy to 67 years (63 for men and 71 for women). On the one hand, this is good news;
on the other hand, however, it translates into a fast-growing older population which presents
society with major social challenges. Foremost among these challenges is to guarantee that
older persons have access to adequate food and nutrition - their basic and fundamental human
right.
(http://www.unsystem.org/scn/archives/scnnews19/ch20.htm)

Comentários:
14 The text informs that life expectancy in Brazil is

(A) going down.


(B) going back.
(C) going up.
(D) going still.
(E) going away.

14 The text informs that life expectancy in Brazil is


14 O texto informa que a expectativa de vida no Brasil está

Brazil, along with many other countries in the developing world, faces an epidemiological
transition in a scenario characterized by gross fertility rates as low as 2.3 and a continually
rising life expectancy to 67 years (63 for men and 71 for women).

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 80


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

O Brasil, juntamente com muitos outros países no mundo em desenvolvimento, enfrenta uma
transição epidemiológica em um cenário caracterizado por taxas brutas de natalidade tão baixas
quanto 2,3 e uma expectativa de vida que cresce continuamente para 67 anos (63 para
homens e 71 para mulheres).

Opções A e B: going down = diminuindo, caindo, afundando; e going back: revertendo,


retornando, voltando.

Observe em negrito no segmento acima que a expectativa de vida está crescendo. Portanto,
estas opções são erradas pois refletem o oposto do que diz o texto.

Opção C: going up: subindo, aumentando, elevando.

Esta é nossa opção correta pois expressa com um sinônimo a mesma informação textual.

Opção D: going still: continuando a mesma, indo sossegada, indo ainda e Opção E: going
away: indo embora, partindo, saindo.

Os significados dos verbos nestas opções não têm nada a ver com a redação textual e por isso
elas são incorretas.

GABARITO: C

15 The news reported is

(A) mostly irrelevant.


(B) both good and bad.
(C) neither fresh nor old.
(D) totally unwelcome.
(E) definitely reassuring.

15 The news reported is


15 A notícia relatada é

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 81


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

On the one hand, this is good news; on the other hand, however, it translates into a fast-
growing older population, which presents society with major social challenges.
Por um lado, esta é uma boa notícia; por outro lado, no entanto, isto se traduz em uma
população mais velha em rápido crescimento que apresenta uma sociedade com grandes
desafios sociais.

Opção A: mostly irrelevant = em grande parte insignificante.

Observe abaixo os antônimos:


Major = principal, importante, grande em seriedade
Irrelevant = insignificante, sem importância, não relevante

Enquanto o texto expressa que a notícia é preocupante e tem grande importância, a opção diz
que é ela não é pertinente, significante. Por isso a opção é errada. Pois reflete o oposto do
conteúdo do texto.

Opção B: both good and bad.= tanto boa quanto ruim, ambos boa e ruim.

Observe no segmento acima a expressão on the other hand = por um lado, sempre que se usa
este termo é para fazer um contraste entre algo que se está falando e algo em sentido oposto. E
esta é justamente nossa opção correta. Se a notícia é considerada pelo autor de certa forma
positiva mas por outro lado é um problema, então a notícia é boa e ruim ao mesmo tempo.

Opção C: neither fresh nor old. = nem recente nem antiga.

Brazil, along with many other countries in the developing world, faces an epidemiological
transition in a scenario characterized by gross fertility rates as low as 2.3 and a continually
rising life expectancy to 67 years (63 for men and 71 for women).
O Brasil, juntamente com muitos outros países no mundo em desenvolvimento, enfrenta uma
transição epidemiológica em um cenário caracterizado por taxas brutas de natalidade tão baixas
quanto 2,3 e uma continuamente crescente expectativa de vida para 67 anos (63 para
homens e 71 para mulheres).

Observe nos verbos em negrito acima que ambos exprimem acontecimentos atuais: faces =
enfrenta está no tempo verbal Presente Simples e continually rising = continuamente crescente

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 82


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

indica algo que está acontecendo. Além disso o autor expõe as estatísticas. Então podemos
afirmar claramente pela compreensão textual que a notícia está fresquinha, muito recente, atual.
Portanto a opção é incorreta.

Opções D e E: totally unwelcome.= totalmente indesejável e (E) definitely reassuring.=


definitivamente tranqüilizadora.

On the one hand, this is good news; on the other hand, however, it translates into a fast-
growing older population, which presents society with major social challenges.
Por um lado, esta é uma boa notícia; por outro lado, no entanto, isto se traduz em uma
população mais velha em rápido crescimento que apresenta uma sociedade com grandes
desafios sociais.
==7ad17==

Ambas opções D e E revelam justamente o oposto do que expressa o texto. Ora, se a notícia é
tanto boa como ruim, então não se pode dizer nem que ela é totalmente indesejável e nem
definitivamente tranquilizadora. As palavras totally e definely referem-se a algo inteiro, único, no
caso em questão é metade bom e metade ruim. Portanto D e E são incorretas pois usam
advérbios que restringem o assunto.

GABARITO: B

16 According to the text, the most important challenge is to see that old people have

(A) proper nourishment.


(B) warm clothing.
(C) good housing.
(D) instant help.
(E) quality medicare.

16 According to the text, the most important challenge is to see that old people have
16 Segundo o texto, o desafio mais importante é ver que os idosos têm

Foremost among these challenges is to guarantee that older persons have access to adequate
food and nutrition - their basic and fundamental human right.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 83


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

O primeiro destes desafios é garantir que as pessoas mais velhas tenham acesso à
alimentação adequada e nutrição - o seu direito humano básico e fundamental.

Opção A: proper nourishment = alimentação adequada

Observe o título do texto : Nutrition and Older Persons in Brazil: A Human Rights Perspective =
A Nutrição e as pessoas idosas no Brasil: Uma perspectiva dos direitos humanos.

Além disso, veja no segmento do texto acima que o mais importante desafio é proporcionar às
pessoas idosas uma alimentação adequada, pois este é um direito humano fundamental básico.
Vamos comparar com o que a opção afirma, veja os sinónimos:

Nourishment = alimentação, nutrição, comida e bebida, dieta = adequate food and


nutrition = nutrição e alimentação adequada;

Portanto esta é a opção correta, pois reflete exatamente o que diz o texto, inclusive o seu tema
que sempre exprime o que há de mais importante ou assunto ao qual se quer chamar à atenção.

Opção B, C e D:(B) warm clothing.= agasalhos, roupas quentes e confortáveis. (C) good
housing = boa habitação. (D) instant help.= ajuda imediata, ser assistidos prontamente.

Embora pelo senso comum, saibamos que roupas , habitação e assistência emergencial também
fazem parte das necessidades dos idosos que são desafios a serem enfrentados, o texto nem
menciona estas necessidades e por isto estas opções não são corretas.

Opção E: quality medicare = seguro saúde de qualidade.

Esta necessidade dos idosos não é nem mesmo mencionada no texto de forma clara, embora se
possa subentender, portanto a opção não é a correta.

Medicare é um seguro saúde para pessoas de 65 anos ou mais, abaixo de 65 anos com certas
incapacidades e pessoas de qualquer idade com doença renal, transplante de fígado ou que
fazem permanente diálise.
Fonte: http://www.medicare.gov/default.aspx

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 84


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

GABARITO: A

17 In “major social challenges” (lines 7-8) challenges implies an action that is

(A) easy.
(B) fast.
(C) slow.
(D) angry.
(E) difficult.

17 In “major social challenges” (lines 7-8) challenges implies an action that is


17 Em “ grandes desafios sociais” (linhas 7-8) desafios implica uma ação que é

On the one hand, this is good news; on the other hand, however, it translates into a fast-growing
older population which presents society with major social challenges.
Por um lado, esta é uma boa notícia; por outro lado, no entanto, isto se traduz em uma
população mais velha em rápido crescimento que apresenta uma sociedade com grandes
desafios sociais.

Challenge : desafio, luta, competição, confronto, dificuldade em realizar algo.= difficult =


difícil, complicado, problemático, desafiante

Então você observa claramente que a resposta certa está na letra E visto que a palavra challenge
implica uma ação difícil e não uma ação fácil, rápida, devagar ou irada.

GABARITO: E

18 In “on the other hand, however, it translates…” (lines 5-6) on the other hand brings an idea of

(A) opposition.
(B) similarity.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 85


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(C) consequence.
(D) addition.
(E) control.

18 In “on the other hand, however, it translates…” (lines 5-6) on the other hand brings an idea of
18 Em “por outro lado, entretanto, isto traduz...” (linhas 5-6) por outro lado expressa uma
ideia de

On the one hand, this is good news; on the other hand, however, it translates into a fast-
growing older population which presents society with major social challenges.
Por um lado, esta é uma boa notícia; por outro lado, no entanto, isto se traduz em uma
população mais velha em rápido crescimento que apresenta uma sociedade com grandes
desafios sociais.

On the one hand = como um ponto de vista, a partir de um ponto de vista. + On the other
hand = como um outro ponto de vista, a partir de um outro ponto de vista = opposition =
oposição, contraste entre ideias ou pontos de vista diferentes.

Observe tanto no segmento acima como na definição do termo, que não se está se
assemelhando uma coisa à outra ou tampouco uma é consequência, adição ou controle da outra.
Ao invés disso, o termo é usado quando se quer fazer uma oposição ou contraste entre duas
opiniões. Portanto a nossa opção correta é a letra A.

GABARITO: A

Translation

Nutrition and Older Persons in Brazil: A Human Rights Perspective


A Nutrição e as Pessoas Idosas no Brasil: Uma Perspectiva dos Direitos Humanos

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 86


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Brazil, along with many other countries in the developing world, faces an epidemiological
transition in a scenario characterized by gross fertility rates as low as 2.3 and a continually rising
life expectancy to 67 years (63 for men and 71 for women).

O Brasil, juntamente com muitos outros países no mundo em desenvolvimento, enfrenta uma
transição epidemiológica em um cenário caracterizado por taxas brutas de natalidade tão baixas
quanto 2,3 e uma expectativa de vida continuamente crescente para 67 anos (63 para homens e
71 para mulheres).

On the one hand, this is good news; on the other hand, however, it translates into a fast-growing
older population which presents a society with major social challenges. Foremost among these
challenges is to guarantee that older persons have access to adequate food and nutrition - their
basic and fundamental human right.

Por um lado, esta é uma boa notícia; por outro lado, no entanto, isto se traduz em uma
população mais velha em rápido crescimento que apresenta uma sociedade com grandes
desafios sociais. O primeiro destes desafios é garantir que as pessoas mais velhas tenham acesso
à alimentação adequada e nutrição - o seu direito humano básico e fundamental.

TEXTO 4
Agente de Políticas Públicas e Gestão Governamental - Prefeitura de Santo André
- SP - FGV - 2022

Global Perspectives of Public Administration

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 87


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

From a global perspective, public administration still raises passionate debates. Many of us
presume to know the virtues of a globalized world, where commerce flourishes without barriers,
cultures intertwine with each other, communication and technologies connect distant places to
local villages and even to one’s living room. We probably agree that globalization creates a sense
of togetherness, a feeling that events on one side of the world concern people living on the other
side and that democracy and good governance are globalized aspirations to which people of all
nations are prime subscribers. We soon realize however that globalization carries within it an
insatiable spirit of competition and greed. The idea that the fittest, the strongest ultimately
destroys the weakest, is straight from the jungle. The notion that globalization facilitates the
overhauling of established norms and values, for better or for worse, is very much practicable.

What are public administrators to do when globalization seems to threaten the very customs and
values that glue their society together? [...]

The notion that public administration is a global phenomenon, subject to universal principles of
moralities and values is tantalizing but questionable. A particular form of governance seems to
work well for societies with common cores principles and traditional heritage, while another form
of practice seems to facilitate better the development and aspirations of citizens in other corners
of the world. Public administrators are first and foremost responsible for the management of their
constituent’s affairs. They should dedicate their time and energy to respond to the aspirations
and desiderata of their people and within the established boundaries of their societies. Public
administrators seem to be more effective when they are inspired by concrete societal goals and
objectives rather than when they are driven by a subjective sense of universal morality and
goodness toward mankind. Too often, we have witnessed senseless wars and targeted killings in
the name of subjective greater goods and selfish interests. [...]

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 88


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Nevertheless, the world is interconnected and public administrators have to deal with internal as
well as external issues outside of their national borders. International laws and regulations require
that countries’ citizens behave in a certain manner toward fellow neighbors that certain principles
of coexistence such as respect for diversity and basic understanding of human rights and dignity
are undeniable. Public administrators in a globalized world have to focus on these ideas and
create structures that essentially characterize these viewpoints.
(Adapted from https://patimes.org/global-perspectives-public-administration/ Retrieved June
28th, 2022.)

Comentários:
19. Based on the information provided by the text, mark the statements below as true (T) or false
(F).

( ) Globalization has both pleasant and objectionable consequences.


( ) Viewed globally, forms of administration are alike.
( ) Public administrators must be aware of national and international laws.

The statements are, respectively,

(A) F – F – T.
(B) T – F – F.
(C) T – F – T.
(D) F – T – F.
(E) T – T – F.

19. Based on the information provided by the text, mark the statements below as true (T) or false
(F).
19. Com base nas informações fornecidas pelo texto, marque as afirmações abaixo como
verdadeiras (V) ou falsas (F).

( ) Globalization has both pleasant and objectionable consequences. - A globalização tem


consequências tanto agradáveis como censuráveis.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 89


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

O texto diz que a globalização cria uma sensação de união, mas ao mesmo tempo traz em si um
espírito insaciável de competição e ganância. Verdadeira.

( ) Viewed globally, forms of administration are alike. - Vistas globalmente, as formas de


administração são semelhantes.

Segundo o texto, uma forma particular de governança parece funcionar bem para sociedades
com princípios de núcleos comuns e herança tradicional, ao passo que outra forma de prática
parece facilitar melhor o desenvolvimento e as aspirações dos cidadãos em outros lugares do
mundo. Portanto, não se pode dizer que de uma perspectiva global, as formas de administração
são semelhantes. Falsa.

( ) Public administrators must be aware of national and international laws. - Os administradores


públicos devem estar atentos às leis nacionais e internacionais.

Devido a globalização, os administradores públicos precisam lidar com questões internas e


externas fora de suas fronteiras nacionais. Correta.

The statements are, respectively,


As afirmações são, respectivamente,

(A) F – F – T. – F – F - V
(B) T – F – F. – V – F - F
(C) T – F – T. – V – F - V
(D) F – T – F. – F – V - F
(E) T – T – F. – V – V - F

GABARITO: C

20. In the first paragraph, the author

(A) discusses an idealized concept.


(B) criticizes an evolutionary perspective.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 90


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(C) complains about today’s public administrations.


(D) celebrates the competition of a globalized world.
(E) provides steps towards becoming a global administrator.

20. In the first paragraph, the author


20. No primeiro parágrafo, o autor

(A) discusses an idealized concept. - discute um conceito idealizado.

Ao falar sobre a globalização, há algumas expressões-chave no primeiro parágrafo, tais como:


“De uma perspectiva global”, “Muitos de nós presumem”, “Provavelmente concordamos que”,
“logo percebemos que a globalização”. O autor indica claramente que está discuntindo um
conceito idealizado. Correta.

(B) criticizes an evolutionary perspective. - critica uma perspectiva evolutiva.

Não há esse tipo de crítica no parágrafo. Errada.

(C) complains about today’s public administrations. - queixa-se das administrações públicas de
hoje.

Não há esse tipo de reclamação no parágrafo. Errada.

(D) celebrates the competition of a globalized world. - celebra a competição de um mundo


globalizado.

Não há esse tipo de celebração. Pelo contrário, o parágrafo menciona que a globalização traz em
si um espírito insaciável de competição e ganância. Errada.

(E) provides steps towards becoming a global administrator. - fornece etapas para se tornar um
administrador global.

O primeiro parágrafo não diz isso. Errada.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 91


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

GABARITO: A

21. The word ”threaten” in ”when globalization seems to threaten the very customs and values
that glue their society together” (2nd paragraph) can be replaced, without change of meaning, by

(A) glorify.
(B) destroy.
(C) support.
(D) menace.
(E) acknowledge.

21. The word ”threaten” in ”when globalization seems to threaten the very customs and values
that glue their society together” (2nd paragraph) can be replaced, without change of meaning, by
21. A palavra "ameaçar" em "quando a globalização parece ameaçar os próprios costumes e
valores que unem sua sociedade" (parágrafo 2) pode ser substituída, sem mudança de
significado, por

(A) glorify. - glorificar.

Um sinônimo para a palavra glorify é exalt. Errada.

(B) destroy. - destruir.

Um sinônimo para a palavra destroy é demolish. Errada.

(C) support. - apoiar.

Um sinônimo para a palavra support é help. Errada.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 92


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(D) menace. – ameaçar.

Threaten = menace = ameaçar

As palavras podem substituir uma à outra sem mudança de significado pois são sinônimas.
Correta.

(E) acknowledge. - reconhecer.

Um sinônimo para a palavra acknowledge é admit. Errada.

GABARITO: D

22. The author concludes that public administrators


22. O autor conclui que os administradores públicos

(A) must overlook human rights. - devem ignorar os direitos humanos.

Pelo contrário, eles devem lidar com questões que dizem respeito à diversidade e a compreensão
básica dos direitos humanos e da dignidade. Errada.

(B) disregard domestic regulations. - desrespeitam os regulamentos nacionais.

Pelo contrário, eles devem respeitar questões internas (nacionais/domésticas) e externas


(internacionais). Errada.

(C) avoid much social engagement. - evitam muito engajamento social.

Pelo contrário, o autor destaca que eles têm muito engajamento tanto com questões nacionais
como internacionais. Errada.

(D) prevent issues regarding diversity. - previnem questões relativas à diversidade.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 93


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

As questões como o respeito à diversidade e a compreensão básica dos direitos humanos e da


dignidade estão incluídas nas ações dos administradores públicos. Errada.

(E) take into account internal and foreign affairs. - levam em conta os assuntos internos e
externos.

O autor conclui dizendo que o mundo está interconectado e os administradores públicos


precisam lidar com questões internas e externas fora de suas fronteiras nacionais.Os
administradores públicos em um mundo globalizado têm que se concentrar nessas ideias e criar
estruturas que caracterizem essencialmente esses pontos de vista. Correta.

GABARITO: E

23. In the last paragraph, the word “Nevertheless” indicates that the author will offer a (n)

(A) contrast.
(B) summary.
(C) condition.
(D) illustration.
(E) alternative.

23. In the last paragraph, the word “Nevertheless” indicates that the author will offer a (n)
23. No último parágrafo, a palavra “No entanto” indica que o autor vai propor um (a)

(A) contrast. – contraste

Nevertheless, the world is interconnected and public administrators have to deal with internal
as well as external issues outside of their national borders.
No entanto, o mundo está interconectado e os administradores públicos precisam lidar com
questões internas e externas fora de suas fronteiras nacionais.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 94


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

O conectivo nevertheless (porém, todavia, contudo) introduz um contraste entre o que foi
mencionado antes e o que vem depois. Correta.

(B) summary. – sumário

Um dos conectivos usados para sumário é In short (resumindo). Errada.

(C) condition. – condição

O conectivo mais comum usado para condição é o if (se). Errada.

(D) illustration. – ilustração

A expressão mais comum usada para ilustrar ou explicar algo é For example (Por exemplo).
Errada.

(E) alternative. - alternativa

O conectivo mais comum usado para condição é o or (ou). Errada.

GABARITO: A

Translation

Global Perspectives of Public Administration


Perspectivas Globais da Administração Pública

From a global perspective, public administration still raises passionate debates. Many of us
presume to know the virtues of a globalized world, where commerce flourishes without barriers,
cultures intertwine with each other, communication and technologies connect distant places to
local villages and even to one’s living room.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 95


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

De uma perspectiva global, a administração pública ainda provoca debates acalorados. Muitos de
nós presumem conhecer as virtudes de um mundo globalizado, onde o comércio floresce sem
barreiras, as culturas se entrelaçam, a comunicação e as tecnologias conectam lugares distantes a
cidadezinhas locais e até mesmo à própria sala de estar.

We probably agree that globalization creates a sense of togetherness, a feeling that events on
one side of the world concern people living on the other side and that democracy and good
governance are globalized aspirations to which people of all nations are prime subscribers.

Provavelmente concordamos que a globalização cria uma sensação de união, um sentimento de


que os eventos de um lado do mundo dizem respeito às pessoas que vivem do outro lado e que
a democracia e a boa governança são aspirações globalizadas das quais pessoas de todas as
nações são nobres seguidores.

We soon realize however that globalization carries within it an insatiable spirit of competition and
greed. The idea that the fittest, the strongest ultimately destroys the weakest, is straight from the
jungle. The notion that globalization facilitates the overhauling of established norms and values,
for better or for worse, is very much practicable.

No entanto, logo percebemos que a globalização traz em si um espírito insaciável de competição


e ganância. A ideia de que o mais apto, o mais forte, acaba por destruir o mais fraco, vem direto
da selva. A noção de que a globalização facilita a reformulação de normas e valores
estabelecidos, para melhor ou para pior, é muito praticável.

What are public administrators to do when globalization seems to threaten the very customs and
values that glue their society together? [...]

O que os administradores públicos devem fazer quando a globalização parece ameaçar os


próprios costumes e valores que unem sua sociedade? [...]

The notion that public administration is a global phenomenon, subject to universal principles of
moralities and values is tantalizing but questionable. A particular form of governance seems to
work well for societies with common cores principles and traditional heritage, while another form
of practice seems to facilitate better the development and aspirations of citizens in other corners
of the world.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 96


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

A noção de que a administração pública é um fenômeno global, sujeita a princípios universais de


moralidades e valores é tentadora, mas questionável. Uma forma particular de governança parece
funcionar bem para sociedades com princípios de núcleos comuns e herança tradicional, ao passo
que outra forma de prática parece facilitar melhor o desenvolvimento e as aspirações dos
cidadãos em outros lugares do mundo.

Public administrators are first and foremost responsible for the management of their constituent’s
affairs. They should dedicate their time and energy to respond to the aspirations and desiderata
of their people and within the established boundaries of their societies.

Os administradores públicos são os principais responsáveis pela gestão dos assuntos de seus
constituintes. Eles devem dedicar seu tempo e energia para responder às aspirações e
necessidades de seu povo e dentro dos limites estabelecidos de suas sociedades.

Public administrators seem to be more effective when they are inspired by concrete societal goals
and objectives rather than when they are driven by a subjective sense of universal morality and
goodness toward mankind. Too often, we have witnessed senseless wars and targeted killings in
the name of subjective greater goods and selfish interests. [...]

Os administradores públicos parecem ser mais eficazes quando são inspirados por metas e
objetivos sociais concretos do que quando são movidos por um senso subjetivo de moralidade
universal e bondade para com a humanidade. Muitas vezes, testemunhamos guerras sem sentido
e assassinatos direcionados em nome de maiores bens subjetivos e interesses egoístas. [...]

Nevertheless, the world is interconnected and public administrators have to deal with internal as
well as external issues outside of their national borders. International laws and regulations require
that countries’ citizens behave in a certain manner toward fellow neighbors that certain principles
of coexistence such as respect for diversity and basic understanding of human rights and dignity
are undeniable. Public administrators in a globalized world have to focus on these ideas and
create structures that essentially characterize these viewpoints.
(Adapted from https://patimes.org/global-perspectives-public-administration/ Retrieved June
28th, 2022.)

No entanto, o mundo está interconectado e os administradores públicos precisam lidar com


questões internas e externas fora de suas fronteiras nacionais. As leis e regulamentos
internacionais exigem que os cidadãos dos países se comportem de uma certa maneira em
relação aos vizinhos, sendo inegáveis certos princípios de coexistência, como o respeito à

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 97


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

diversidade e a compreensão básica dos direitos humanos e da dignidade. Os administradores


públicos em um mundo globalizado têm que se concentrar nessas ideias e criar estruturas que
caracterizem essencialmente esses pontos de vista.

TEXTO 5
Advogado – Senado Federal – FGV

Read text I and answer question 24.


Leia o texto I e responda a questão 24.

From The Economist print edition

Of all the tedious tasks that lawyers have to do, time- recording is perhaps the most
deadly. Private-practice lawyers account for their time in increments of 15 minutes, or even five or
six minutes at some firms, and then send the bill to clients. This structure has been in place for
decades. But cost-cutting has put a squeeze on companies’ legal budgets, and there is growing
interest in doing away with the “billable hour” approach in favour of other pricing schemes.
(http://www.economist.com/business/displaystory.cfm? story_id=12010385)

Comentários:
39 As regards the “billable hour” approach, we are informed that companies feel like

(A) revamping it.


(B) getting rid of it.
(C) resuming it.
(D) bringing it back.
(E) endorsing it.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 98


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

24 As regards the “billable hour” approach, we are informed that companies feel like
24 Concernente à abordagem "horas faturáveis", somos informados de que as empresas estão
dispostas a

(A) revamping it. = reformá-las e (C) resuming it. = resumi-las

Não se trata de modificar as horas faturáveis. Ambas opções dizem praticamente a mesma coisa.
Opções erradas.

(B) getting rid of it. = livrar-se delas

But cost-cutting has put a squeeze on companies’ legal budgets, and there is growing interest in
doing away with the “billable hour” approach in favour of other pricing schemes.
Mas a redução de custos colocou uma pressão sobre os orçamentos jurídicos das empresas, e há
um crescente interesse em acabar com a abordagem de "horas faturáveis" em favor de outros
regimes de preços.

Do away with = eliminar, acabar, desfazer-se de algo = getting rid of it = livrar-se de;
Essa questão aborda o assunto “Verbos Frasais”, um dos tópicos que estudamos no curso. Se
substituirmos esse verbo por aquele do texto, não alteraria em nada a sua compreensão, pois os
verbos são sinônimos. Essa é a opção correta.

(D) bringing it back. = trazê-las de volta

Não tem sentido trazer de volta algo que está em vigor, ou já é usado. Se traz de volta algo que
foi abolido. Opção errada.

(E) endorsing it. = endossá-las

A opção expressa algo que é o contrário do que diz o texto. Se colocado no lugar do verbo no
texto, mudaria completamente a interpretação textual, deixando o texto com sentido oposto.

GABARITO: B

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 99


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Translation

Of all the tedious tasks that lawyers have to do, time- recording is perhaps the most deadly.
Private-practice lawyers account for their time in increments of 15 minutes, or even five or six
minutes at some firms, and then send the bill to clients.

De todas as tarefas tediosas que os advogados têm que fazer, estimar o tempo que leva para
realizar um trabalho é talvez a mais maçante. Os advogados que são profissionais liberais
consideram acréscimos de 15 minutos em seu tempo, ou até mesmo cinco ou seis minutos em
algumas empresas, e, em seguida, enviam a conta para os clientes.

This structure has been in place for decades. But cost-cutting has put a squeeze on companies’
legal budgets, and there is growing interest in doing away with the “billable hour” approach in
favour of other pricing schemes.
(http://www.economist.com/business/displaystory.cfm?story_id=12010385)

Esta estrutura está em vigor há décadas. Mas a redução de custos colocou uma pressão sobre os
orçamentos jurídicos das empresas, e há um crescente interesse em acabar com a abordagem de
"horas faturáveis" em favor de outros regimes de preços.

TEXTO 6
Advogado – Senado Federal – FGV - 2022

Read Text II and answer the two questions that follow it.
Leia o Texto II e responda as duas questões seguintes.

Text II

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 100


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

From: https://www.glasbergen.com/ngg_tag/legal-department/

25 The gist of this cartoon depends on the reader

(A) sighting the arrow.


(B) mastering the rules.
(C) understanding the pun.
(D) handling the hardware.
(E) noticing the straight faces.

25 The gist of this cartoon depends on the reader


25 A essência desse cartum depende do leitor

(A) sighting the arrow. - mirar a flecha.

Mirar a flecha do cursor não é o bastante para se ter a essência da mensagem que o cartum
apresenta. Errada.

(B) mastering the rules. - dominar as regras.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 101


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

O leitor não precisa ser perito em leis (como o departamento jurídico é) para obter a essência
desse cartum. Errada.

(C) understanding the pun. - entender o trocadilho.

O cursor do computador é uma flecha com suas pontas afiadas. A preocupação mais comum ao
usar lâminas ou bordas afiadas é uma lesão, como um corte (laceração, punção) ou uma
amputação. Quando o departamento jurídico diz que se deve remover todos os cursores dos
computadores pois eles têm muitas pontas afiadas, isso indica que o departamento tem uma
preocupação exagerada (e cômica) em diminuir, mitigar, prevenir quaisquer motivos que causem
prejuízo ou dano à empresa. Subentende-se que esse é um problema pertinente pois é dito
“outro memorando”. Portanto, a essência desse cartum depende do leitor entender o trocadilho
de palavras que forma a piada.

(D) handling the hardware. - manusear o hardware.

A essência do cartum nada tem a ver com sabe lidar com o hardware do computador. Errada.

(E) noticing the straight faces. – perceber os rostos sérios.

Os rostos sérios dos personagens do cartum indicam que eles acham difícil de cumprir o que o
departamento jurídico pede em seu memorando. Errada.

GABARITO: C

26 The character’s speech reveals that the legal department

(A) has praised the quality of the software.


(B) sent at least one memorandum before.
(C) scoffed at the scope of current cursors.
(D) been demanding highly skilled employees.
(E) considered computers a shrewd investment.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 102


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

26 The character’s speech reveals that the legal department


26 A fala da personagem revela que o departamento jurídico

(A) has praised the quality of the software. - elogiou a qualidade do software.

Não há nada no texto que expresse nenhum tipo de elogio. Errada.

(B) sent at least one memorandum before. - enviou pelo menos um memorando antes.

O texto diz: “Outro (another) memorando” do nosso departamento jurídico. Logicamente se


estão recebemento um “outro” é por que houve pelo menos um antes desse memo. Essa é a
correta.

(C) scoffed at the scope of current cursors. - zombou do escopo dos cursores atuais.

A fala do personagem não expressa nenhum tipo de ridicularização quanto ao que um cursor
pode fazer. Errada.

(D) been demanding highly skilled employees. - vem exigindo funcionários altamente
qualificados.

O texto não se refere à qualificação de funcionários. Errada.

(E) considered computers a shrewd investment. - considerou os computadores um investimento


astuto.

Nada é dito na fala do personagem sobre investimentos em computadores. Apenas é


mencionado o cursor que faz parte do computador. Errada.

GABARITO: B

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 103


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Translation

“Another memo from our Legal department. Cursors have too many sharp edges and must be
removed from all of our computers.”

“Outro memorando do nosso departamento jurídico. Os cursores têm muitas pontas afiadas e
precisam ser removidos de todos os nossos computadores.”

RESUMO
• Memorize o significado de Full-fledged = completo, desenvolvido, maduro, experiente,
total.
• Dê atenção aos sinônimos: Do not work = não funcionam = has failed = tem falhado,
fracassado
• Dê atenção aos sinônimos: Genuine = genuíno,real, autêntico, verdadeiro = actual =
verdadeiro, real
• Cuidado com os significados: late = morto = deceased = falecido; late = recente, último
= recent = recente, novo, último; late = prévio, antigo, atrasado
• Dê atenção aos sinônimos: former = ex, prévio, anterior, precedente = then = naquele
tempo, dias, ocasião, momento; então, mais tarde, também, além disso;
• Dê atenção aos conectivos sinônimos: Rather than = ao invés de = instead of = ao invés de
• Dê atenção à expressão idiomática make waves=causar problema.
• O conectivo nevertheless (porém, todavia, contudo) introduz um contraste entre o que foi
mencionado antes e o que vem depois.
• O que mais foi cobrado pela FGV na aula de hoje foi Interpretação Textual e Sinônimos.
Esses assuntos são vistos em todos os textos.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 104


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

VOCABULÁRIOS
Vocabulário Tradução

avoid evitar

bill projeto de lei

border fronteira

burgle arrombar, assaltar

catch (passado: caught) capturar, prender

challenge desafio

change mudar, trocar, substituir

courtroom sala de audiências do tribunal

dangerous perigoso

enable possibilitar

figures números, dados

gun arma de fogo

human rights direitos humanos

lawyer advogado

look for procurar

matter assunto, questão

NGO ONG

raise aumentar, elevar, levantar, provocar, incitar

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 105


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

reach alcançar, atingir

request solicitação, pedido

rescue resgate, resgatar, salvar

scout espiar, observar

seize confiscar, apoderar-se

seizure captura

threat ameaça

witness testemunha, testemunhar

Vocabulário Sinônimo

avoid stay away

bill proposed legislation

border frontier line

burgle break in, rob, steal from

catch capture, grab, arrest

challenge something difficult

change alter, transform

courtroom court

dangerous risky, hazardous

enable empower

figures number, calculation

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 106


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

gun handgun, shotgun

human rights basic rights

lawyer attorney

look for seek

matter subject

NGO non-governmental organization

raise increase, promote

reach achieve

request solicitation

rescue save from danger

scout spy out, observe

seize grab, take by force

seizure capture, arrest

threat menace

witness observer

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 107


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

LISTA DE QUESTÕES
Texto 1: Oficial de Chancelaria – MRE – FGV

How music is the real language of political diplomacy

Forget guns and bombs, it is the power of melody that has changed the world

Marie Zawisza

Celebrated cellist Mstislav Rostropovich plays in front of the Berlin wall on 11 November 1989.
Photograph: AP

An old man plays his cello at the foot of a crumbling wall. The notes of the sarabande of Bach’s
Suite No 2 rise in the cold air, praising God for the “miracle” of the fall of the Berlin Wall, as
Mstislav Rostropovich later put it. The photograph is seen around the world. The date is 11
November 1989, and the Russian virtuoso is marching to the beat of history.

Publicity stunt or political act? No doubt a bit of both – and proof, in any case, that music can
have a political dimension. Yo-Yo Ma showed as much in September when the cellist opened the
new season of the Philharmonie de Paris with the Boston Symphony Orchestra. As a “messenger
of peace” for the United Nations, the Chinese American is the founder of Silk Road Project, which
trains young musicians from a variety of cultures to listen to and improvise with each other and

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 108


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

develop a common repertoire. “In this way, musicians create a dialogue and arrive at common
policies,” says analyst Frédéric Ramel, a professor at the Institut d’Études Politiques in Paris. By
having music take the place of speeches and peace talks, the hope is that it will succeed where
diplomacy has failed. […]

Curiously, the study of the role of music in international relations is still in its infancy. “Historians
must have long seen it as something fanciful, because history has long been dominated by
interpretations that stress economic, social and political factors,” says Anaïs Fléchet, a lecturer in
contemporary history at the Université de Versailles-St-Quentin and co-editor of a book about
music and globalisation.

“As for musicologists,” she adds, “until quite recently they were more interested in analysing
musical scores than the actual context in which these were produced and how they were
received.” In the 1990s came a cultural shift. Scholars were no longer interested solely in “hard
power” – that is, in the balance of powers and in geopolitics – but also in “soft power”, where
political issues are resolved by mutual support rather than force.

Gilberto Gil sings while then UN secretary general Kofi Annan plays percussion at a September
2003 concert at the UN headquarters honouring those killed by a bomb at a UN office in
Baghdad a month earlier. Photograph: Zuma/Alamy

Since then, every embassy has a cultural attaché. The US engages in “audio diplomacy” by
financing hip-hop festivals in the Middle East. China promotes opera in neighbouring states to
project an image of harmony. Brazil has invested in culture to assert itself as a leader in Latin
America, notably by establishing close collaboration between its ministries of foreign affairs and
culture; musician Gilberto Gil was culture minister during Luiz Inácio Lula da Silva᾽s presidency
from 2003 to 2008. He was involved in France’s Year of Brazil. As Fléchet recalls, “the free
concert he gave on 13 July, 2005 at the Place de la Bastille was the pinnacle. That day, he sang La
Marseillaise in the presence of presidents Lula and Jacques Chirac.” Two years earlier, in

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 109


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

September 2003, Gil sang at the UN in honour of the victims of the 19 August bombing of the
UN headquarters in Baghdad. He was delivering a message of peace, criticising the war on Iraq
by the US: “There is no point in preaching security without giving a thought to respecting
others,” he told his audience. Closing the concert, he invited then UN secretary general Kofi
Annan on stage for a surprise appearance as a percussionist. “This highly symbolic image, which
highlighted the conviction that culture can play a role in bringing people together, shows how
music can become a political language,” Fléchet says.
(Adapted from http://www.theguardian.com/music/2015/oct/31/music-language-human-rights-
political-diplomacy)

01 Text I focuses on how music may function in international affairs and offers some arguments. In
this respect, analyse the following statements:

I. The study of the role music plays in diplomacy is now full-fledged.


II. For many years historians have considered music evidence-based practice.
III. Only a short time ago, musicologists started to move away from the sheet to the setting.
IV. Musicians may promote contexts where dialogue can be established.

Choose the correct answer:

(A) only I is correct;


(B) only II is correct;
(C) only III is correct;
(D) both II and IV are correct;
(E) both III and IV are correct.

02 The reasoning implied in the sentence “By having music take the place of speeches and peace
talks, the hope is that it will succeed where diplomacy has failed” is that:

(A) musicians may deliver peace talks at United Nation conferences;


(B) diplomats may help musicians convey effective messages of peace;
(C) diplomatic speeches need not succeed in promoting peace between the nations;
(D) music should have the power to supplant diplomatic efforts when these do not work;

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 110


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(E) musicologists should help diplomats write their speeches when peace is threatened.

03 The function of the second photograph in Text I is to:

(A) exemplify how politicians have many skills other than diplomacy;
(B) support the argument that music may work beyond entertainment;
(C) inform the readers that there was a bomb at a UN office in Baghdad;
(D) illustrate how Gilberto Gil and Kofi Annan could do an impromptu show;
(E) demonstrate that politicians can also be skilled enough to perform in public.
04 The word that is closer in meaning to “stunt” in the question “Publicity stunt or political act?”
is:

(A) tip;
(B) event;
(C) brand;
(D) story;
(E) poster.

05 The underlined word in “until quite recently they were more interested in analysing musical
scores than the actual context in which these were produced and how they were received” is a
synonym of:

(A) acute;
(B) trusted;
(C) genuine;
(D) assumed;
(E) unrealistic.

06 In the sentence “Gilberto Gil sings while then UN secretary general Kofi Annan plays”, the
word “then” means:

(A) late;

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 111


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(B) former;
(C) recent;
(D) deceased;
(E) reinstated.

07 “All words belong to categories called word classes (or parts of speech) according to the part
they play in a sentence”
(http://www.oxforddictionaries.com/words/word-classes-or-parts-of- speech).

The underlined word in the sentence “history has long been dominated by interpretations that
stress economic, social and political factors” belongs to the same class as the underlined word in:

(A) “at the foot of a crumbling wall”;


(B) “In the 1990s came a cultural shift”;
(C) “There is no point in preaching security”;
(D) “China promotes opera in neighbouring states”;
(E) “political issues are resolved by mutual support”.

08 The underlined part of the sentence “He was involved in France’s Year of Brazil” is an answer
to the question:

(A) Whose year was it?


(B) How was he involved?
(C) When was he involved?
(D) Where was he involved?
(E) What was he involved in?

09 The expression “rather than” in “political issues are resolved by mutual support rather than
force” can be replaced without change in meaning by:

(A) in spite of;


(B) instead of;

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 112


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(C) regardless of;


(D) in defiance of;
(E) irrespective of.

10 The correct form of reporting the sentence “‘…musicians create a dialogue and arrive
atcommon policies,’ says analyst Frédéric Ramel” is:

(A) Analyst Frédéric Ramel said that musicians created a dialogue and arrived at common policies;
(B) Analyst Frédéric Ramel says that musicians created a dialogue and would arrive at common
policies;
(C) Analyst Frédéric Ramel would say that musicians created a dialogue and would arrive at
common policies;
(D) Analyst Frédéric Ramel had said that musicians had created a dialogue and arrived at common
policies;
(E) Analyst Frédéric Ramel has said that musicians are creating a dialogue and arriving at common
policies.

Texto 2: Administração – Senado Federal – FGV

Read text I and answer questions 11 to 13

The web makes waves in Brazil

There is no doubt that the web has caught on in Brazil as its web-using population has
doubled in just three years.
In July 2008 more than 23.7 million Brazilians went online according to figures gathered by
web statistics firm IBOPE/NetRatings. The figure is up 28% on the same time in 2007 and
continues the trend of booming net use.
Proof that it has caught on can be seen in statistics which suggest Brazilians spend the
longest time surfing from home than any other nationality.
By contrast, North Americans spend 20 hours 30 minutes and Germans 21 hours browsing
the web every month.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 113


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

12 While net access is popular in the homes of Brazilians, with 35.4 million homes connected to
the web in July 2008, internet cafes, or Lan houses as they are known in Brazil, are becoming
hugely popular.
So popular that they are springing up in underground stations and fast food restaurants...
The dark side
19 The internet has a reputation for harbouring some dark areas and for that reason, a rigorous
check is done before anyone can use a computer in a Lan house.
(Adapted from http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/7642224.stm)

11 The title of this article refers to a movement that is

(A) swaying.
(B) sweeping.
(C) swindling.
(D) swerving.
(E) swinging

12 The underlined word in “While net access is popular” (line12) can be replaced by

(A) Whereas.
(B) Wherefore.
(C) Whenever.
(D) Whence.
(E) Whereby.

13 When the article informs that it “has a reputation for harbouring some dark areas” (lines19-20),
this implies the Internet can be used for

(A) exquisite ends.


(B) sober objectives.
(C) genuine aims.
(D) sensible reasons.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 114


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(E) grim purposes.

Texto 3: TÉCNICO LEGISLATIVO – ADMINISTRAÇÃO - SENADO FEDERAL – FGV

Nutrition and Older Persons in Brazil: A Human Rights Perspective

Brazil, along with many other countries in the developing world, faces an epidemiological
transition in a scenario characterized by gross fertility rates as low as 2.3 and a continually rising
life expectancy to 67 years (63 for men and 71 for women). On the one hand, this is good news;
on the other hand, however, it translates into a fast-growing older population which presents
society with major social challenges. Foremost among these challenges is to guarantee that older
persons have access to adequate food and nutrition - their basic and fundamental human right.
(http://www.unsystem.org/scn/archives/scnnews19/ch20.htm)

14 The text informs that life expectancy in Brazil is

(A) going down.


(B) going back.
(C) going up.
(D) going still.
(E) going away.

15 The news reported is

(A) mostly irrelevant.


(B) both good and bad.
(C) neither fresh nor old.
(D) totally unwelcome.
(E) definitely reassuring.
16 According to the text, the most important challenge is to see that old people have

(A) proper nourishment.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 115


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

(B) warm clothing.


(C) good housing.
(D) instant help.
(E) quality medicare.

17 In “major social challenges” (lines 7-8) challenges implies an action that is

(A) easy.
(B) fast.
(C) slow.
(D) angry.
(E) difficult.

18 In “on the other hand, however, it translates…” (lines 5-6) on the other hand brings an idea
of

(A) opposition.
(B) similarity.
(C) consequence.
(D) addition.
(E) control.

Texto 4: Agente de Políticas Públicas e Gestão Governamental - Prefeitura de Santo


André - SP - FGV - 2022

Global Perspectives of Public Administration

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 116


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

From a global perspective, public administration still raises passionate debates. Many of us
presume to know the virtues of a globalized world, where commerce flourishes without barriers,
cultures intertwine with each other, communication and technologies connect distant places to
local villages and even to one’s living room. We probably agree that globalization creates a sense
of togetherness, a feeling that events on one side of the world concern people living on the other
side and that democracy and good governance are globalized aspirations to which people of all
nations are prime subscribers. We soon realize however that globalization carries within it an
insatiable spirit of competition and greed. The idea that the fittest, the strongest ultimately
destroys the weakest, is straight from the jungle. The notion that globalization facilitates the
overhauling of established norms and values, for better or for worse, is very much practicable.

What are public administrators to do when globalization seems to threaten the very customs and
values that glue their society together? [...]

The notion that public administration is a global phenomenon, subject to universal principles of
moralities and values is tantalizing but questionable. A particular form of governance seems to
work well for societies with common cores principles and traditional heritage, while another form
of practice seems to facilitate better the development and aspirations of citizens in other corners
of the world. Public administrators are first and foremost responsible for the management of their
constituent’s affairs. They should dedicate their time and energy to respond to the aspirations
and desiderata of their people and within the established boundaries of their societies. Public
administrators seem to be more effective when they are inspired by concrete societal goals and
objectives rather than when they are driven by a subjective sense of universal morality and
goodness toward mankind. Too often, we have witnessed senseless wars and targeted killings in
the name of subjective greater goods and selfish interests. [...]

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 117


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Nevertheless, the world is interconnected and public administrators have to deal with internal as
well as external issues outside of their national borders. International laws and regulations require
that countries’ citizens behave in a certain manner toward fellow neighbors that certain principles
of coexistence such as respect for diversity and basic understanding of human rights and dignity
are undeniable. Public administrators in a globalized world have to focus on these ideas and
create structures that essentially characterize these viewpoints.
(Adapted from https://patimes.org/global-perspectives-public-administration/ Retrieved June
28th, 2022.)

19.. Based on the information provided by the text, mark the statements below as true (T) or false
(F).

( ) Globalization has both pleasant and objectionable consequences.


( ) Viewed globally, forms of administration are alike.
( ) Public administrators must be aware of national and international laws.

The statements are, respectively,

(A) F – F – T.
(B) T – F – F.
(C) T – F – T.
(D) F – T – F.
(E) T – T – F.

20. In the first paragraph, the author

(A) discusses an idealized concept.


(B) criticizes an evolutionary perspective.
(C) complains about today’s public administrations.
(D) celebrates the competition of a globalized world.
(E) provides steps towards becoming a global administrator.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 118


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

21. The word ”threaten” in ”when globalization seems to threaten the very customs and values
that glue their society together” (2nd paragraph) can be replaced, without change of meaning, by

(A) glorify.
(B) destroy.
(C) support.
(D) menace.
(E) acknowledge.

22. The author concludes that public administrators

(A) must overlook human rights.


(B) disregard domestic regulations.
(C) avoid much social engagement.
(D) prevent issues regarding diversity.
(E) take into account internal and foreign affairs.

23. In the last paragraph, the word “Nevertheless” indicates that the author will offer a(n)

(A) contrast.
(B) summary.
(C) condition.
(D) illustration.
(E) alternative.

Texto 5: Advogado – Senado Federal – FGV

Read text I and answer question 39.

From The Economist print edition

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 119


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

Of all the tedious tasks that lawyers have to do, time- recording is perhaps the most
deadly. Private-practice lawyers account for their time in increments of 15 minutes, or even five or
six minutes at some firms, and then send the bill to clients. This structure has been in place for
decades. But cost-cutting has put a squeeze on companies’ legal budgets, and there is growing
interest in doing away with the “billable hour” approach in favour of other pricing schemes.
(http://www.economist.com/business/displaystory.cfm?story_id=12010385)

24. As regards the “billable hour” approach, we are informed that companies feel like

(A) revamping it.


(B) getting rid of it.
(C) resuming it.
(D) bringing it back.
(E) endorsing it.

Texto 6: Advogado – Senado Federal – FGV – 2022

Advogado – Senado Federal – FGV - 2022

Read Text II and answer the two questions that follow it.

Text II

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 120


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

From: https://www.glasbergen.com/ngg_tag/legal-department/

25 The gist of this cartoon depends on the reader

(A) sighting the arrow.


(B) mastering the rules.
(C) understanding the pun.
(D) handling the hardware.
(E) noticing the straight faces.

26 The character’s speech reveals that the legal department

(A) has praised the quality of the software.


(B) sent at least one memorandum before.
(C) scoffed at the scope of current cursors.
(D) been demanding highly skilled employees.
(E) considered computers a shrewd investment.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 121


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 01

GABARITO
Textos Gabaritos

Texto 1 01-E; 02-D; 03-B; 04-B; 05-C; 06-B; 07-C; 08-E;


09-B; 10-A;

Texto 2 11-B; 12-A; 13-E;

Texto 3 14-C; 15-B; 16-A; 17-E; 18-A;

Texto 4 19-C; 20.A; 21-D; 22-E; 23-A;

Texto 5 24-B;

Texto 6 25-C; 26-B;

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 122


www.estrategiaconcursos.com.br 123

82910600106 - Alex Pereira

Você também pode gostar