Você está na página 1de 116

Aula 04

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua


Inglesa - 2022 (Pós-Edital)

Autor:
Ena Smith

05 de Janeiro de 2023

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Índice
1) AULA 04 TEORIA
..............................................................................................................................................................................................3

2) RESUMO AULA 04 TEORIA


..............................................................................................................................................................................................
33

3) AULA 04 FGVQC
..............................................................................................................................................................................................
34

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 2


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

A ULA 04
SUMÁRIO RESUMIDO PÁGINA

Presente Simples 02

Passado Simples 08

Futuro Simples e com GOING TO 17

Quantificadores e Determinantes 23

Compreensão de Textos Não-Verbais 28

P RESENTE S IMPLES
Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 3
www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Vamos começar com o Presente Simples. Ele é o termo verbal que é usado para falar sobre
ações que são praticadas em base regular. Nós poderíamos dizer que é referente às ações que
são rotineiras ou habituais. O tempo verbal Presente Simples também é usado para falar sobre
coisas que são sempre verdade e às vezes até mesmo coisas que acontecerão no futuro.
Observe os exemplos abaixo:

a) rotina:

Every Monday he goes to an ATM.


Toda Segunda-feira ele vai a um caixa eletrônico.

b) confirmação de algo que é uma verdade:

It usually snows here in December.


Geralmente neva aqui em Dezembro.

c) falar sobre o futuro:

The train leaves at 3:00.


O trem parte às 3 horas.

1.1. Verbos To Be (Ser, estar) e There Be (haver, existir)

No tempo verbal Presente Simples existe apenas uma “conjugação” com exceção dos
verbos To Be e There Be. Esses verbos são irregulares. O verbo There Be é a palavra There +
verbo To Be e é usado para descrever a presença de algo ou alguém não apenas no Presente
Simples mas também em outros tempos verbais.

I am a teacher.
Eu sou uma professora.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 4


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

You are my student.


Você é meu aluno (a).

He/She/It is here.
Ele/Ela/Isso está aqui.

We are champions.
Nós somos campeões.

You are kind.


Vocês são amáveis.

They are at home now.


Eles/Elas estão em casa agora.

There is a teacher in the classroom.


Há um professor na sala de aula.

There are many students in this school today.


Há muitos alunos nessa escola hoje.

Nos outros verbos sempre é usada a forma base do verbo (o infinitivo menos o “to”), exceto
para a terceira pessoa do singular, he, she e it. A terceira pessoa do singular requer um –s (em
alguns casos excepcionais um –es ou -ies ) para serem adicionados no final do verbo. Vamos dar
uma olhada no verbo regular to work (trabalhar):

I work.
Eu trabalho.

I work in a Bank.
Eu trabalho em um banco.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 5


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

He/she/it works.
Ele/Ela/isto trabalha.

The bank teller works from nine to five on Tuesdays and Thursdays.
O caixa bancário trabalha das nove às cinco nas Terças e Quintas.

She works in a gas station.


Ela trabalha em um posto de gasolina.

Look at the watch. It works but it is losing time.


Olhe para o relógio. Ele trabalha mas está perdendo tempo.

You/we/they work.
Vocês/nós/eles (a)(s) trabalham.

We work when the baby is sleeping.


Nós trabalhamos quando o bebê está dormindo.

You work very well together.


Vocês trabalham muito bem juntos.

They work best when you are here.


Eles trabalham melhor quando você está aqui.

Observe mais uma vez, que para todas as formas (I, you, we, they) é simplesmente usado a
forma base do verbo, e apenas as formas he, she e it requerem que seja adicionado um –s.
Agora vamos ver algumas exceções à regra do –s na terceira pessoa do singular:

a) verbos que terminam em s, ss, sh, ch, x

Nestes verbos é adicionado –es ao invés de um simples –s. Dê uma olhada em alguns exemplos
de frases na terceira pessoa do singular.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 6


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

US House passes natural gas pipeline permitting reform bill. (www.ogj.com)


Câmara dos Deputados dos EUA aprova gasoduto de gás natural permitindo projeto de lei de
reforma.

He usually watches TV after eating dinner.


Ele usualmente assiste TV depois do jantar.

My next-door neighbor washes his new car every evening.


Meu vizinho de porta lava o novo carro dele a cada noitinha.

1.2. Presente Simples na Interrogativa

A forma interrogativa é feita de forma diferente quando se trata dos verbos To Be (ser, estar)
e There Be (haver, existir) e dos demais verbos. Pois aqueles não precisam da ajuda de
auxiliares.

1.2.1. Com os verbos To Be e There Be

Para fazer a interrogativa com os verbos to be (ser, estar) e there be (existir, haver) é só
inverter a posição entre o verbo e o sujeito na frase para o verbo to be e colocar o verbo na
frente da frase para o there be.

Are they at home now?


Eles/Elas estão em casa agora?

Is there a teacher in the classroom?


Há um professor na sala de aula?

Para os demais verbos na interrogativa acrescenta-se o DO ou DOES (3ª pessoa sing.) no início
da frase e o verbo vai para o infinitivo.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 7


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Does he usually watch TV after eating dinner?


Ele usualmente assiste TV depois do jantar?

Do they work best when you are here?


Eles trabalham melhor quando você está aqui?

Observe que os exemplos citados acima mostram atividades rotineiras que acontecem
repetidamente.

1.3. Presente Simples na Negativa

A forma negativa é feita de forma diferente quando se trata dos verbos To Be (ser, estar) e There
Be (haver, existir) e dos demais verbos. Pois aqueles não precisam da ajuda de auxiliares.

1.3.1. Com os verbos To Be e There Be

Para fazer a negativa com os verbos to be (ser, estar) e there be (existir, haver) é só colocar o
not depois do verbo, tanto para o to be como para o there be.

They are not at home now.


Eles/Elas não estão em casa agora.

There is not a teacher in the classroom.


Não há um professor na sala de aula.

Para os demais verbos na negativa acrescenta-se o auxiliar DO ou DOES seguido do NOT e o


verbo vai para o infinitivo.

My next-door neighbor does not wash his new car every evening.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 8


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Meu vizinho de porta não lava o novo carro dele a cada noitinha.

I do not work at the café on the corner.


Eu não trabalho no café da esquina.

1.3.2. Com os verbos to go (ir) e to do (fazer)

Também é acrescentado –es nos verbos to go e to do quando eles estão sendo usados na
terceira pessoa do singular do Presente Simples.

David goes to work by subway.


Davi vai para o trabalho de trem.

My daughter does her homework every afternoon before dinner.


Minha filha faz o dever de casa dela toda tarde antes do jantar.

The sun goes up and the sun goes down.


O sol se levanta e o sol se põe.

1.3.3. Com verbos que terminam com a consoante y.

Para verbos que terminam com a consoante y, existe uma regra simples. É retirado o y e coloca-
se o –ies.

Pedro studies English and tries to learn it on Tuesdays.


Pedro estuda Inglês e tenta o aprender nas Terças.

My sister carries a briefcase to work every day and she relies on me to help her.
Minha irmã leva uma maleta para o trabalho todos os dias e ela se confia em mim para ajudá-la.

Because the student applies herself, she can meet the requirements of the course.
Visto que a estudante esforça-se, ela é capaz de atender as exigências do curso.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 9


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

If she hurries, she will get here on time because she worries with us.
Se ela se apressar, ela chegará aqui a tempo porque ela se preocupa conosco.

Esta mesma regra é usada para fazer o plural dos substantivos que terminam em –s. Mas não é
aplicada para verbos que terminam em uma vogal + y. Com exceção dos verbos acima, os
verbos que terminam em vogal + y não são considerados irregulares. Então apenas acrescenta-
se um –s como se faz com qualquer verbo regular.

1.3.4. Com o verbo to have (ter)


==7ad17==

A exceção final é o verbo to have, como ele é irregular, se transforma em has na terceira pessoa
do Presente Simples e no Present Perfect.

He has a lot of work to do.


Ele tem muito trabalho a fazer.

She has never been to France.


Ela nunca esteve na França.

P ASSADO S IMPLES

O tempo verbal Simple Past (Passado Simples) é usado quando uma ação ou situação acontece
e termina no Passado. Geralmente dizemos ou sabemos quando ela aconteceu.

2.1. Verbos Regulares

Os verbos regulares recebem o acréscimo de ED ao infinitivo para formar o passado simples. A


forma é a mesma para todas as pessoas (I, you, he, we, etc).

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 10


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Verbos terminados em E: acrescenta-se apenas -d.


Exemplo: to free (libertar) → freed

Vogal + y: acrescenta-se -ed.


Exemplo: to play (jogar, brincar) → played

consoante + y: elimina-se o y e acrescenta-se -ied.


Exemplo: to dry (enxugar)→ dried

consoante + vogal tônica + consoante: repete-se a consoante final e acrescenta-se -ed.


Exemplo: to plan (planejar) → planned

Nos demais verbos, permanece a regra de simplesmente acrescentar o sufixo -ed. Ex: to look
(olhar) → looked (olhou), to arrive (chegar) → arrived (chegou), etc.

MAPA MENTAL

played

looked arrived

ed

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 11


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

2.2. Verbos Irregulares

Nos verbos irregulares, não há nenhum tipo de regra que estabeleça como será formado o
passado. É necessário memorizar o passado de cada verbo irregular. Mas, a forma também é a
mesma para todas as pessoas (I, you, he, we, etc).

2.2.1. Com os verbos To Be (ser, estar) e There Be (haver, existir)

To Be → was (1ª e 3ª pessoas do singular), were (plural e 2ª pessoa do singular)

There Be → There was (singular), There were (plural)

They were at home yesterday.


Eles/Elas estavam em casa ontem.

There was a teacher in the classroom this morning.


Havia um professor na sala de aula esta manhã.

2.2.2. Com os demais verbos

Os demais verbos irregulares tem formas diferentes para o Passado Simples.

To have (ter) → had; To do (fazer) → did; To eat (comer) → ate; To go (ir) → went; To come (vir,
chegar) → came

She got up, had a shower, got dressed, made breakfast and went to work.
Ela se levantou, tomou banho, se vestiu, tomou o café da manhã e foi trabalhar.

I spent all my childhood in Fortaleza. When I was a kid, we built a house by the sea and I ran
every day on the beach.
Eu passei toda a minha infância em Fortaleza. Quando eu era criança, nós construímos uma
casa à beira mar e eu corria todo dia na praia.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 12


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

MAPA MENTAL

was were
to be

Veja abaixo a Lista dos Verbos Irregulares mais Comuns:

Presente Tradução Passado Simples

arise surgir arose

bear dar à luz, tolerar, produzir bore

beat bater beat

begin começar began

bite morder bit

blow soprar blew

break quebrar broke

bring trazer brought

build construir built

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 13


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

buy comprar bought

catch pegar caught

choose escolher chose

come vir came

cut cortar cut

do fazer did

draw desenhar drew

drive dirigir drove

eat comer ate

fall cair fell

feel sentir felt

find encontrar found

fly voar flew

forbid proibir forbade

get conseguir got

give dar gave

go ir went

grow crescer grew

hang pendurar hung

have ter had

hear ouvir heard

hide esconder hid

hit golpear hit

hold abraçar held

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 14


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

is/are/am ser, estar was, were

keep manter kept

know saber knew

lay pôr laid

lead guiar led

learn aprender learnt/learned

leave deixar left

let permitir let

lie deitar, mentir lay

lose perder lost

make fazer made

meet encontrar met

pay pagar paid

put colocar put

read ler read

rise levantar rose

run correr ran

say dizer said

see ver saw

sell vender sold

send enviar sent

set estabelecer set

shoot filmar, atirar shot

shut fechar shut

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 15


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

sit sentar sat

sleep dormir slept

speak falar spoke

spend gastar spent

stand levantar-se stood

swear jurar swore

take levar, pegar took

teach ensinar taught

tell contar, notar told

think pensar thought

throw arremessar threw

understand entender understood

wear usar wore

write escrever wrote

O Simple Past também é usado para se referir a períodos acabados em determinados momentos
de tempo. Refere-se a um passado definido.

Assim, é muitas vezes usado com os adjuntos adverbiais de tempo, como ontem à noite (last
night), algum tempo atrás (some time ago), em 1985, hoje cedo (earlier today), às seis horas
desta manhã (at six o’clock), a última vez (last time), a primeira vez (first time), etc. Compare o
seguinte:

The first time I ate escargot was in Italy two years ago and the last time was at Helen’s last
Thursday.
A primeira vez que comi escargot foi na Itália há dois anos e a última vez foi na casa da Helena
na última Quinta-feira.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 16


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

We bought that car when we moved to Brazil in 2001 and sold it last year.
Compramos aquele carro quando nos mudamos para o Brasil em 2001 e o vendemos no ano
passado.

When did you last speak to her? ~ I spoke to her on the phone this afternoon.
Quando foi a última vez que você falou com ela? ~ Eu falei com ela pelo telefone essa tarde.

I stopped here yesterday.


Eu parei aqui ontem.

Em outros casos não são mencionados um momento particular ou data no tempo. Mas observa-
se claramente que o autor está se referindo a um momento definido no passado. Ação já
ocorrida e terminada.

Where did you get those books? ~ I got them from the Central Library.
Onde você conseguiu aqueles livros? ~ Eu os consegui na Biblioteca Central.

2.3. O Passado Simples na Interrogativa

A forma interrogativa do tempo verbal Simple Past ou Passado Simples (Pretérito Perfeito e
Imperfeito) é feita de forma diferente entre os verbos To Be (ser, estar) e There Be (haver,
existir) e os demais verbos. Visto que aqueles não precisam de auxiliares.

2.3.1. Com os verbos To Be e There Be

Para fazer a interrogativa no Passado simples com esses verbos é só inverter a posição entre o
sujeito e o verbo para o To Be. Com o There Be se coloca o verbo na frente da frase.

Were they at home yesterday?


Eles/Elas estavam em casa ontem?

Was there a teacher in the classroom this morning?

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 17


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Havia um professor na sala de aula esta manhã?

2.3.1. Com os demais verbos

Para os demais verbos faz-se a interrogativa no Simple Past assim: o verbo fica no infinitivo e o
sujeito ou pronome pessoal é precedido do auxiliar DID (passado de DO, DOES), observe a
mudança:

Got (afirmativa) para Did you get na interrogativa


Spoke (afirmativa) para Did you ...speak na interrogativa

Did they listen to pop music at home last night?


Eles ouviram música popular em casa ontem à noite?

Did you know the Russian Navy has its own dinosaur? (New Update Defense)
Você sabia que a marinha russa tem seu próprio dinossauro?

Did he stop here last night?


Ele parou aqui ontem à noite?

2.4. O Passado Simples na Negativa

A forma interrogativa é feita de forma diferente entre os verbos To Be (ser, estar) e There
Be (haver, existir) e os demais verbos. Visto que aqueles não precisam de auxiliares.

2.4.1. Com os verbos To Be e There Be

Com os verbos To Be e There Be a negativa faz-se sem o uso de auxiliares. Acrescenta-se o


NOT após o verbo. Em frases afirmativas ou interrogativas.

You were not a good friend.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 18


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Você não foi um bom amigo.

There wasn’t a table here yesterday.


Não havia uma mesa aqui ontem.

Wasn’t there a teacher in the classroom this morning?


Não havia um professor na sala de aula esta manhã?

2.4.2. Com os demais verbos

Para os demais verbos faz-se a negativa do Simple Past acrescentando-se NOT depois do
auxiliar DID, quer a frase esteja na afirmativa ou na interrogativa. O verbo fica no Infinitivo.

You did not (didn’t) get those books.


Você não conseguiu aqueles livros.

She didn’t have her dinner last night.


Ela não jantou ontem a noite.

F UTURO S IMPLES E COM O GOING TO

O tempo verbal Futuro Simples (Simple Future) usa-se para expressar eventos que ainda
vão acontecer, estando estes situados após o ato da fala ou da escrita. É formado pelo uso do
verbo modal ou auxiliar WILL + verbo no infinitivo sem o TO. É possível também usar o auxiliar
Shall para expressar o futuro, seguido de verbo no infinitivo sem TO. O auxiliar Shall é mais
usado para as primeiras pessoas (I e We). Quando usado para as demais pessoas dá ênfase à
frase. Vejamos a seguir quais são as situações em que normalmente se utiliza o Futuro
Simples.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 19


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

3.1. Para expressar uma decisão que está sendo tomada no


momento da fala

I will give you the book right now.


Vou te dar o livro agora.

3.2. Para fazer uma solicitação

Will you open the window, please?


Você pode abrir a janela, por favor?

3.3. Para fazer uma predição

There will be food shortages.


Haverá escassez de alimentos.

3.4. Para fazer uma promessa, ameaça, aviso ou ordenar algo

I will call the police if you don’t get away from me.
Eu chamarei a polícia se você não se afastar de mim.

3.5. Para fazer um convite

Will you join us tomorrow?


Você nos acompanhará amanhã?

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 20


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

3. 6. Para falar sobre acontecimentos sobre os quais não se


tem certeza

Neste caso, usa-se advérbios que indicam probabilidade, como: perhaps (talvez), maybe
(talvez), probably (provavelmente), it’s possible/probable that... (É possível, provável que).

It will probably rain tomorrow.


Provavelmente vai chover amanhã.

This will perhaps become a reality in the end of September.


Isto talvez se tornará uma realidade no fim de Setembro.

Maybe there will be a huge relief.


Talvez haverá um grande alívio.

Geralmente o Futuro Simples é acompanhado por alguns advérbios ou locuções adverbiais,


como: Tomorrow (amanhã), soon (em breve), next month (próximo mês)/week
(próxima semana)/year(próximo ano), in a few days (em poucos dias), in a short
time (em pouco tempo), in hours... (em horas…)

I hope it will be available as soon as possible.


Espero que isto esteja pronto o mais brevemente possível.

The list will be compiled at the beginning of next week.


A lista será estabelecida no início da próxima semana.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 21


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

3.8. Futuro na Negativa com WILL

Faz-se a forma negativa no Simple Future acrescentando-se NOT depois do auxiliar WILL,
contraindo-se no formato: WILL + NOT = WON’T

They won’t be there.


Eles não estarão lá.

There won’t be a huge African debt crisis tomorrow. (The Economist)


Não haverá uma enorme crise da dívida Africana futuramente.

It won’t rain next week.


Não vai chover na próxima semana.

3.9. Futuro na Interrogativa com WILL

A Forma Interrogativa difere quanto ao posicionamento do Will entre o verbo There Be (haver,
existir) e os demais verbos.

3.9.1. Com o verbo There Be

Faz-se a interrogativa colocando-se o Will antes do There Be.

Will there be an ISIS state on the trans-Israel highway? (israelnationalnews.com)


Haverá um estado islâmico na rodovia trans-Israel?

3.9.1. Com os demais verbos

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 22


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Para os demais verbos faz-se a forma interrogativa afirmativa no Simple Future posicionando o
auxiliar WILL no início da frase, seguido do sujeito e em seguida do verbo:

Will she be in your house next month?


Ela vai está na sua casa no mês que vem?

Will you call him now?


Você vai ligar para ele agora?

3.9.2. Na Interrogativa Negativa

A forma interrogativa negativa é feita da mesma forma, acrescentando-se, porém NOT depois
do auxiliar WILL ou fazendo a contração WILL + NOT = WON’T.

Won’t he play tennis tomorrow?


Ele não jogará tênis amanhã?

3.10. Com o GOING TO

O tempo verbal Futuro com o “GOING TO“ é um modo de falarmos sobre decisões que
tomamos antes do momento da fala. Forma-se o Futuro com o GOING TO assim: To Be
(am/is/are) + Going To + verbo principal. e There + To Be (am/is/are) + Going To +
Be.

I’m going to invite Marianna over for dinner.


Vou convidar a Mariana para jantar aqui em casa.

He is going to buy house near the river.


Ele vai comprar uma casa perto do rio.

There is going to be peace among nations.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 23


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Haverá paz entre as nações.

3.11. Futuro na Negativa com o GOING TO

A forma negativa é feita com a adição do NOT antes do GOING TO.

I’m not going to invite Joanna over for dinner.


Não vou convidar a Joana para jantar aqui em casa.

He is not going to buy a house, but a cabin.


Ele não vai comprar uma casa, mas sim uma cabana.

There is not going to be peace among nations.


Não haverá paz entre as nações.

3.12. Futuro na Interrogativa com o GOING TO

Para formar perguntas, faz-se a inversão do sujeito com o verbo auxiliar no verbo To Be e no
verbo There Be coloca-se o auxiliar na frente do there.

Are you going to invite Joanna over for dinner?


Você vai convidar Joana para jantar aqui em casa?

Are there going to be any reviews?


Haverá algum comentário?

3.13. Predição com o GOING TO

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 24


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

O GOING TO também é usado para fazer planos ou predições. Quando temos evidência de
que algo vai ocorrer.

The sky is dark. It’s going to rain.


O céu está escuro. Vai chover.

There are going to be great challenges.


Haverá grandes desafios.

Q UANTIFICADORES E D ETERMINANTES
Os Quantificadores (Quantifiers) são expressões usadas para indicar e fornecer
informações a respeito da quantidade imprecisa de algo. Os Determinantes (Determiners)
servem para determinar se uma frase indica algo específico ou em geral. Os Determinantes
específicos estudamos no tópico dos Pronomes, pois eles são os pronomes possessivos,
demonstrativos e o interrogativo which. As vezes as palavras fazem o papel de Determinantes e
Quantificadores ao mesmo tempo. Eles são uma categoria de adjetivos, pronomes e artigos que
quantificam os substantivos. Vejamos aqueles que são mais usados.

4.1. Os Quantificadores All, Every e Each; All of e Each of



Os Quantificadores All (todo(a)(s), Every e Each (cada) indicam o número total de algo em um
grupo. A diferença no uso deles é que o All é seguido de palavras no Plural ou de um
substantivo incontável. O Every e o Each são seguidos de um substantivo no singular.

All the leaves are brown. (The Economist)


Todas as folhas estão marrons.

Where did all the money go? (The Economist)


Para onde foi todo o dinheiro?

Meet The Richest Person In Every/Each State (Forbes)

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 25


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Conheça A Pessoa Mais Rica Em Cada Estado (Forbes)

O All of (todo/a, todos/as) e Each of (cada um de) podem ser seguidos por substantivo ou
pronome no plural.

Protectionism can take many forms, not all of them obvious. (The Economist)
O Protecionismo pode assumir muitas formas, nem todas elas são óbvias.

A good state would give each of us a chance to thrive. (The Guardian)


Um bom estado daria a cada um de nós uma chance de prosperar.

4.2. Os Quantificadores/Determinantes Both (ambos), Neither


(nenhum de dois) e Either (um de dois)

Os Quantificadores/Determinantes Both (ambos), Neither (nenhum de dois) e Either (um de dois)
são usados para se referir a duas pessoas ou coisas.

Look both ways. (The Economist)


Olhe para ambos os lados.

Neither answer is wrong.


Nenhuma das duas respostas está errada.

Either policeman could stop them.


Qualquer um dos dois policiais poderia detê-los.



Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 26


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

4.3. Os Quantificadores Too, Too much, Too many, Enough


O Quantificador Too (muito, demais) indica o grau de intensidade de algo. O Enough (o
bastante, o suficiente) descreve a quantidade satisfatória de algo. Ambos nos dão mais
informações sobre um adjetivo, um advérbio ou um substantivo.

Geralmente o too é usado no meio das frases e antes de adjetivo ou advérbio para indicar algo
negativo. Expressa algo que é mais do que o necessário ou do que se deseja.

You’re driving too fast. – Você está dirigindo muito rápido.

He is too tired to concentrate. – Ele está muito cansado para se concentrar.

Mas quando se passa a frase para a negativa (not + too), o sentido passa a ser positivo.

It’s not too cold to go for a walk in the park. – Não está frio demais/ Não está tão frio para se
fazer uma caminhada no parque.

How are you? Not too bad. – Como você está? Estou bem (não tão ruim assim).

Cuidado! Para expressar algo positivo não se usa o too, mas sim o really (muito) ou very
(muito).

That comedian is so funny. – Esse comediante é muito engraçado.

This English class is really good. – Essa aula de Inglês é muito boa.

Há umas poucas exceções na linguagem coloquial. Veja um exemplo abaixo que é comum na
linguagem falada:

My mother is too kind. – Minha mãe é muito generosa/amável/gentil ou Minha mãe é


boa/generosa demais.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 27


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Obs: A palavra too quando é apenas advérbio significa “também” e não é quantificador. Nesse
tópico estamos estudando o too como quantificador.

O Enough (bastante, suficiente) vem depois de um adjetivo ou advérbio.

Is it cold enough to wear a jacket? – Está frio o bastante para usar uma jaqueta?

Os Quantificadores Too much e Too many (demais) são usados para indicar que algo está em
uma quantidade maior do que esperado, ou seja, algo excessivo, exagerado. Sendo que o Too
much é usado para substantivos incontáveis e o Too many para substantivos contáveis.

There is too much pepper in this food.


Tem pimenta demais nessa comida.

There were too many people on the boat.


Tinha gente demais no barco.

Observe no quadro abaixo outros exemplos dos Quantificadores mais usados, lembrando que
alguns são contáveis, outros incontáveis e outros são ambos:

4.4. Contáveis: Many, A Few, A Lot e Outros


A large number of foreigners (muitos A great number of houses (um grande
estrangeiros) número de casas)

A lot of kids (muitas crianças) Many soldiers (muitos soldados)

Many books (muitos livros) A few days (poucos dias)

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 28


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

4.5. Incontáveis: Much, A Little e Outros

A bit of flour (um pouco de farinha) Much wine (muito vinho)

A great deal of meat (muita carne) Much juice (muito suco)

A little vinegar (um pouco de vinagre) A large amount of energy (uma enorme
quantidade de energia)

4.6. Contáveis e Não-Contáveis:

A lack of water (falta de água) A lot of governments (muitos governos)

Lack of books (falta de livros) Plenty of signs (muitos sinais)

Most of the water (A maioria da água) Most homes (A maioria das casas )

None/no sugar (nenhum açucar) No/none student (nenhum aluno)

Plenty of exercise (bastante exercício) Lots of knowledge/ of books (muito


conhecimento /muitos livros)

Some water/visitors (algum(a) água/visitantes) Any help/rooms (algum(a) ajuda/salas)

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 29


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

4.7. O Duplo Negativo

O Duplo Negativo (Double Negative) é usado às vezes na linguagem informal. No entanto,


não está correto. Não segue as normas culta da Língua Inglesa. Geralmente são palavras
compostas formadas com quantificadores como ANY e NO. São formadas as palavras anything,
nothing, anybody e nobody.

Para se dizer: “Ela não fez nada!” Não se diz She didn’t do nothing! O correto é dizer She
didn’t do anything! ou então She did nothing! Mas, por que? Veja bem, na frase She
didn’t do nothing nós temos duas palavras negativas o not e o nothing. Por isso que se
chama duplo negativo.

Para a frase está correta basta uma palavra negativa. Então, na frase She didn’t do anything!
temos uma formação correta pois só existe uma palavra negando, que é o didn’t. Assim como
também na frase She did nothing temos apenas uma palavra que nega que é o nothing.

Não se diz I ain’t talked to nobody (Não tenho conversado com ninguém), mas sim I
haven’t talked to anybody. O ain’t é usado em linguagem informal e fora dos padrões
cultos da Língua, é uma contração que significa AM NOT, IS NOT, ARE NOT, HAVE NOT ou
HAS NOT.

A palavra nobody (ninguém) é negativa. Então, como já tem o not no início da frase, não
precisa se usar outra palavra negativa. Por isso, a frase correta é I haven’t talked to anybody
pois a palavra anybody não é negativa, então assim não fica uma dupla negativa.

Em Inglês, a dupla negativa também pode causar interpretação errada. Em Português é


perfeitamente normal dizer: Eles não querem nada. Vemos aí duas palavras negativas. Em
Inglês se você disser ou escrever They don’t want nothing, o leitor vai entender que eles não
querem o nada, ou seja, que eles não aceitam não receber nada, mas que querem alguma coisa.
Portanto, para evitar o duplo negativo, a frase correta para “Eles não querem nada” deve ser

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 30


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

They don’t want anything, pois tem apenas uma palavra negativa, que é o don’t ou então
They want nothing, que também só tem uma palavra negativa, que é o nothing.

C OMPREENSÃO DE T EXTOS N ÃO -V ERBAIS

Além da linguagem escrita e da linguagem falada existem outros meios de comunicação.


Ao contrário da linguagem verbal, temos a linguagem não verbal, a qual não se utiliza do
vocábulo, das palavras para se comunicar. Há vários textos não verbais que mesmo não sendo
escrita, voz ou música informam e definem nossa cultura contemporânea. Alguns exemplos deles
são: rótulos, figuras, logotipos, gestos, mímicas, objetos, placas de sinalização (como aquelas de
trânsito e outras), pintura, cores. Ás vezes em provas de concursos, pode haver um misto de
textos verbais e não-verbais. Isso acontece quando os textos vem acompanhados de figuras.
Pode ser na forma de cartuns, anúncios de publicidades, campanhas, gráficos, etc. Seja
observador! Uma gravura ou foto fala mais que mil palavras. Elas são grandes aliados na
interpretaçãoo de textos. Podem ajudá-lo a discernir algo que não está no texto escrito.

No quadro acima temos vários exemplos de linguagem verbal associada à não verbal ao mesmo
tempo. Ele descreve quais são os objetivos da Geração do Milênio, observamos várias gravuras
que podemos identificar que mensagem transmitem mesmo sem lermos a descrição abaixo
delas. O número 1 mostra um prato de sopa, que está relacionado com a fome (hunger). O
número 2 mostra um lápis que indica educação (education). O número 3 mostra um símbolo que
indica o sexo feminino (women). O número 4 mostra o desenho de um brinquedo indicando algo
relacionado com criança (child). No número 5 vemos claramente o desenho de uma mulher
grávida (maternal). O desenho de número 6 mostra um medicamento, o que fazemos relação
com doenças (HIV, malaria, diseases). No número 7 vemos uma árvore, o que indica algo

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 31


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

relacionado com o meio-ambiente ou ambientalismo (environmental). No número 8 temos uma


união de pessoas que transmite a ideia de parceria (partnership).

Um terço do alimento que compramos na Grã-Bretanha termina sendo jogado


fora. Triste, não é?
Nesse outro exemplo temos novamente linguagem verbal e não verbal ao mesmo tempo. No
anúncio acima vemos uma fruta, uma pera, chorando. A fruta representa o alimento (food) e a
lágrima que cai indica algo triste (sad). Se olharmos apenas para a foto já deduzimos que a
mensagem é triste e é relacionada com alimento. Essa é a comunicação não-verbal.

No exemplo acima temos apenas linguagem não verbal. A imagem acima tem se tornado muito
comum ultimamente. E quando olhamos para ela de imediato já relacionamos com o zika vírus
ou com a dengue. Esse é mais um exemplo de comunicação não-verbal, mas eles estão em
todos os lugares.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 32


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

R ESUMO

• Revise o uso das terminações S, SS, SH, CH, X no Presente Simples.


• Revise o uso dos auxiliares DO e DOES e o uso da terminação com Y.
• Os verbos regulares recebem o acréscimo de ED ao infinitivo para formar o passado
simples. A forma é a mesma para todas as pessoas (I, you, he, we, etc).
• Nos verbos irregulares, não há nenhum tipo de regra que estabeleça como será formado
o passado.
• Revise a tabela dos verbos irregulares e as tabelas Quantificadores.
• O tempo verbal Futuro Simples (Simple Future) é formado pelo uso do verbo modal ou
auxiliar WILL + verbo no infinitivo sem o TO.
• Geralmente o Futuro Simples é acompanhado por alguns advérbios ou locuções
adverbiais, como: Tomorrow (amanhã), soon (em breve), next month (próximo
mês)/week (próxima semana)/year(próximo ano), in a few days (em poucos
dias), in a short time (em pouco tempo), in hours... (em horas…)
• Forma-se o Futuro com o GOING TO assim: To Be (am/is/are) + Going To + verbo
principal. e There + To Be (am/is/are) + Going To + Be.
• O GOING TO também é usado para fazer planos ou predições. Quando temos evidência
de que algo vai ocorrer.
• Os Quantificadores All (todo(a)(s), Every e Each (cada) indicam o número total de algo
em um grupo.
• Geralmente o too é usado no meio das frases e antes de adjetivo ou advérbio para indicar
algo negativo. Expressa algo que é mais do que o necessário ou do que se deseja.
• Cuidado! Para expressar algo positivo não se usa o too, mas sim o really (muito) ou
very (muito).
• Se usa many (muito) e few (pouco) para substantivos contáveis e much (muito) e little
(pouco) para incontáveis.
• Dê atenção aos conectivos: anymore = não mais. = any (nenhum) + more (mais) = não
mais.


Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 33
www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

A ULA 04
SUMÁRIO RESUMIDO PÁGINA

Texto 1, Questões Comentadas e Tradução 02

Texto 2, Questões Comentadas e Tradução 09

Texto 3, Questões Comentadas e Tradução 21

Texto 4, Questões Comentadas e Tradução 34

Texto 5, Questões Comentadas e Tradução 40

Texto 6, Questões Comentadas e Tradução 50

Resumo da Aula 63

Vocabulários 64

Lista de Questões Apresentadas 67

Gabaritos 82

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 34


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Dica: Leia primeiro as questões pois ganhará tempo, e quando for para o texto já vai procurar as
palavras que foram citadas no enunciado. Agora vá para a página da Lista de Questões
Apresentadas e tente resolver sozinho (a), só depois confira os gabaritos e os comentários das
questões. Assim, você tirará mais proveito, pois perceberá onde tem que melhorar.

T EXTO 1
Analista Legislativo – Processo Legislativo – Senado Federal – FGV

Read text II and answer questions 01 to 04.


Leia o texto II e responda as questões 01 a 04.

TEXT II

How does a lawyer snatch defeat from the jaws of victory? The answer may surprise some
lawyers, according to research company Research One.

In 7 years of providing specialist legal research, writing, and analysis services to lawyers
worldwide, multi-award winning research company Research One has compiled the best
information there is on why some lawyers lose “unlosable” cases, cases where everything points
9 to a good outcome — law, history, policy, and basic fairness — yet the court still decides the
other way. CEO, Troy Simpson, says the commonest mistake lawyers make is to raise every
argument imaginable. “The fear of losing a case compels lawyers to raise every argument
conceivable. It may seem counter-intuitive, and might contradict what you’re taught in law
school, but raising a mishmash of legal theories in fact creates an even bigger risk for a lawyer.
Unless you find the real point of the case and toss out the arguments that have no legs, then you
risk diverting the court’s attention and you dilute the strength of your ‘real’ argument”, Simpson
says.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 35


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Forgetting to look outside your area of expertise is also high on the list of ways to lose the
unlosable case. “No lawyer can master every area of law, so lawyers compartmentalize the law
and focus on 1 or 2 areas of expertise. But the law can’t be so neatly contained, which means you
may miss a winning argument if it’s outside your experience”, Simpson says...

Several deeper problems affect lawyers’ success rates, according to Research One. The first
problem is lawyers’ shortage of time: “You may have no time to think through your argument
properly, but deadlines push you on. So you paper over the gaps in logic and end-up presenting
nonsense”. Second, too many lawyers work in noisy and busy environments, poorly suited to the
work of lawyers: “It’s hard to think in the hustle and bustle of big cities. The work of a good
thinker is quiet and unhurried.” The third problem is a lack of objectivity: “When you’re anxious
for a particular result, you may sometimes not look as objectively at a legal problem or legal
argument as you should”, Simpson says.

To confront these and other problems, lawyers around the common law world are finding their
way to a new resource that aims to reduce the risk of making potentially costly and embarrassing
mistakes. The resource is Win More Cases: The Lawyer’s Toolkit, a groundbreaking 200-page
step-by-step guide on solving legal problems persuasively in writing.
(http://www.research- one.com.au/Portals/0/PressRelease_HardCopy_7.pdf)

Comentário:
01 The research company mentioned says that three main problems affect lawyers’ success, one
of which is

(A) lofty offices.


(B) unfit conditions.
(C) unlucky circumstances.
(D) unsafe surroundings.
(E) embarrassing spots.

01 The research company mentioned says that three main problems affect lawyers’ success, one
of which is

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 36


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

01 A empresa de pesquisa mencionada diz que três problemas principais afetam o sucesso dos
advogados, um dos quais é

(A) lofty offices. - escritórios em lofts.


(B) unfit conditions. - condições impróprias.

Second, too many lawyers work in noisy and busy environments, poorly suited to the work of
lawyers: “It’s hard to think in the hustle and bustle of big cities. The work of a good thinker is
quiet and unhurried.”
Segundo, muitos advogados trabalham em ambientes barulhentos e ocupados, pouco
adequados ao trabalho dos advogados: “É difícil pensar na agitação das grandes cidades. O
trabalho de um bom pensador é quieto e sem pressa.

Correta. De acordo com o segmento do texto acima, a empresa de pesquisa mencionada diz
que um dos problemas principais que afetam o sucesso dos advogados são condições
impróprias.

GABARITO: B

(C) unlucky circumstances. - circunstâncias infelizes.


(D) unsafe surroundings. - ambiente inseguro.
(E) embarrassing spots. - lugares embaraçosos.

Nenhuma das outras opções A, C, D e E apresentam problemas mencionados no texto que


afetam o sucesso dos advogados. Erradas.

02 The expression “snatch defeat from the jaws of victory” (line1) indicates the case is ultimately
02 A expressão “arranca a derrota das garras da vitória” (linha 1) indica que o caso é finalmente

(A) arguable. – discutível

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 37


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(B) hopeless. – sem esperança


(C) unaltered. - inalterado
(D) disputed. - disputado
(E) pending. - pendente

A expressão idiomática “snatch defeat from the jaws of victory” (arranca a derrota das garras da
vitória) significa perder repentinamente um caso que era muito provável que se vencesse,
principalmente devido a erros ou mau julgamento. Essa questão foi anulada pela FGV por não
haver nenhuma resposta correta.

GABARITO: ANULADA

03 In “yet the court still decide the other way” (lines 9 and 10) yet can be replaced by
03 Em "mas o tribunal ainda decide o contrário" (linhas 9 e 10), mas pode ser substituído por

(A) moreover. – além disso


(B) hitherto. – até agora
(C) until. – até
(D) however. – entretanto

In 7 years of providing specialist legal research, writing, and analysis services to lawyers
worldwide, multi-award winning research company Research One has compiled the best
information there is on why some lawyers lose “unlosable” cases, cases where everything points
to a good outcome — law, history, policy, and basic fairness — yet/however the court still
decides the other way.
Em sete anos fornecendo serviços especializados de pesquisa jurídica, redação e análise a
advogados em todo o mundo, a empresa de pesquisas premiada Research One compilou as
melhores informações sobre o motivo pelo qual alguns advogados perdem casos "imperdíveis",
casos em que tudo indica um bom resultado - lei, história, política e justiça básica –
mas/entretanto o tribunal ainda decide o contrário.

However = yet (conjunção) = mas, porém, contudo, no entanto, entretanto


Yet (advérbio) = já ainda

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 38


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Correta. Observe pelo contexto que o yet no texto é uma conjunção e não um advérbio.
Portanto, ele tem como sinônimo o however. Ambos expressam uma contradição com o que foi
dito anteriormente.

(E) henceforth. – daqui por diante

Os conectivos das opções A, B, C e E não têm o mesmo significado do yet no texto. Portanto,
não servem para substituí-lo.

GABARITO: D

04 When the text informs that the court may decide “the other way” (line10), this means the
decision may be

(A) fair.
(B) favorable.
(C) unchanged.
(D) unexpected.
(E) unbiased.

04 When the text informs that the court may decide “the other way” (line10), this means the
decision may be
04 Quando o texto informa que o tribunal pode decidir "o contrário" (linha 10), isso significa que
a decisão pode ser

(A) fair. - justa


(B) favorable. – favorável.
(C) unchanged. – inalterada.
(D) unexpected. – inesperada.

In 7 years of providing specialist legal research, writing, and analysis services to lawyers
worldwide, multi-award winning research company Research One has compiled the best
information there is on why some lawyers lose “unlosable” cases, cases where everything points

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 39


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

to a good outcome — law, history, policy, and basic fairness — yet the court still decides the
other way.
Em sete anos fornecendo serviços especializados de pesquisa jurídica, redação e análise a
advogados em todo o mundo, a empresa de pesquisas premiada Research One compilou as
melhores informações sobre o motivo pelo qual alguns advogados perdem casos "imperdíveis",
casos em que tudo indica um bom resultado - lei, história, política e justiça básica - mas o
tribunal ainda decide o contrário.

Correta. Ao dizer que o tribunal decide o contrário, o autor quis dizer que a decisão é
inesperada, ou seja, não era a decisão que se esperava.

(E) unbiased. – imparcial.

As opções A, B, C e E não expressam o que diz o texto concernente à decisão. Erradas.

GABARITO: D

Translation

How does a lawyer snatch defeat from the jaws of victory? The answer may surprise some
lawyers, according to research company Research One.
Como um advogado consegue perder um caso que já está praticamente ganho? A resposta
pode surpreender alguns advogados, segundo a empresa de pesquisas Research One.

In 7 years of providing specialist legal research, writing, and analysis services to lawyers
worldwide, multi-award winning research company Research One has compiled the best
information there is on why some lawyers lose “unlosable” cases, cases where everything points
to a good outcome — law, history, policy, and basic fairness — yet the court still decides the
other way.

Em sete anos fornecendo serviços especializados de pesquisa jurídica, redação e análise a


advogados em todo o mundo, a empresa de pesquisas premiada Research One compilou as
melhores informações sobre o motivo pelo qual alguns advogados perdem casos "imperdíveis",
casos em que tudo indica um bom resultado - lei, história, política e justiça básica - mas o
tribunal ainda decide o contrário.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 40


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

CEO, Troy Simpson, says the commonest mistake lawyers make is to raise every argument
imaginable. “The fear of losing a case compels lawyers to raise every argument conceivable. It
may seem counter-intuitive, and might contradict what you’re taught in law school, but raising a
mishmash of legal theories in fact creates an even bigger risk for a lawyer. Unless you find the
real point of the case and toss out the arguments that have no legs, then you risk diverting the
court’s attention and you dilute the strength of your ‘real’ argument”, Simpson says.

O CEO, Troy Simpson, diz que o erro mais comum que os advogados cometem é levantar todos
os argumentos imagináveis. “O medo de perder um caso obriga os advogados a levantar todos
os argumentos possíveis. Pode parecer contra-intuitivo e contradizer o que você foi ensinado na
faculdade de direito, mas criar uma mistura de teorias jurídicas na verdade cria um risco ainda
maior para um advogado. A menos que você descubra o argumento real do caso e descarte os
argumentos que não têm fundamento, corre o risco de desviar a atenção do tribunal e diluir a
força do seu argumento "real", diz Simpson.

Forgetting to look outside your area of expertise is also high on the list of ways to lose the
unlosable case. “No lawyer can master every area of law, so lawyers compartmentalize the law
and focus on 1 or 2 areas of expertise. But the law can’t be so neatly contained, which means you
may miss a winning argument if it’s outside your experience”, Simpson says...

Esquecer de olhar para além da sua área de especialização também está no topo da lista de
maneiras de perder o caso imperdível. “Nenhum advogado pode dominar todas as áreas do
direito; portanto, os advogados compartimentam a lei e se concentram em 1 ou 2 áreas de
especialização. Mas não é possível delimitar [as diferentes áreas do] o direito com tanta precisão,
o que significa que você pode perder uma causa vencedora se ela estiver fora da sua
experiência”, diz Simpson.

Several deeper problems affect lawyers’ success rates, according to Research One. The first
problem is lawyers’ shortage of time: “You may have no time to think through your argument
properly, but deadlines push you on. So you paper over the gaps in logic and end-up presenting
nonsense”.

Vários problemas mais sérios afetam as taxas de sucesso dos advogados, de acordo com a
Research One. O primeiro problema é a falta de tempo dos advogados: "Você pode não ter
tempo para refletir adequadamente sobre seu argumento, mas os prazos o pressionam. Então,
você oculta as lacunas da lógica e acaba apresentando argumentos ilógicos ”.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 41


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Second, too many lawyers work in noisy and busy environments, poorly suited to the work of
lawyers: “It’s hard to think in the hustle and bustle of big cities. The work of a good thinker is
quiet and unhurried.” The third problem is a lack of objectivity: “When you’re anxious for a
particular result, you may sometimes not look as objectively at a legal problem or legal argument
as you should”, Simpson says.

Segundo, muitos advogados trabalham em ambientes barulhentos e ocupados, pouco


adequados ao trabalho dos advogados: “É difícil pensar na agitação das grandes cidades. O
trabalho de um bom pensador é quieto e sem pressa. O terceiro problema é a falta de
objetividade: "Quando você está ansioso por um resultado específico, às vezes pode não
analisar objetivamente um problema ou argumento jurídico como deveria", diz Simpson.

To confront these and other problems, lawyers around the common law world are finding their
way to a new resource that aims to reduce the risk of making potentially costly and embarrassing
mistakes. The resource is Win More Cases: The Lawyer’s Toolkit, a groundbreaking 200-page
step-by-step guide on solving legal problems persuasively in writing.
(http://www.research- one.com.au/Portals/0/PressRelease_HardCopy_7.pdf)

Para enfrentar esses e outros problemas, advogados de todo o mundo do direito comum estão
buscando um novo recurso que visa reduzir o risco de cometer erros potencialmente
dispendiosos e embaraçosos. O recurso é Ganhar Mais Casos: O Kit de Ferramentas do
Advogado, um guia inovador de 200 páginas que ensina passo a passo como resolver problemas
jurídicos de forma persuasiva por escrito.

T EXTO 2
ANALISTA LEGISLATIVO - CONTABILIDADE - SENADO FEDERAL – FGV

Read text II and answer questions 05 to 11.


Leia o texto II e responda as questões 05 a 11.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 42


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Meet the new neighbors

The empty house, in a middle-class corner of southern California, is two storeys high and
2boasts a three-car garage. Roses bloom around a kidney-shaped swimming pool, which is green
with algae. Bill Bobbitt, a county inspector, dips a ladle into the water and brings up half a
dozen
6 wriggling larvae. Mosquitoes, and the West Nile virus that some of them carry, are thriving in
California’s plunging property market.
West Nile virus arrived in America in 1999 and made it to California three years later. Since
then it is known to have infected 2,300 people in the state, of whom 76 have died… In theory,
owners are supposed to keep their properties in decent shape whether they live there or not.
13 California has even passed a bill fining banks and mortgage companies 14 that seize
properties and then allow pools to fester. But Mr. Bobbitt isn’t waiting for the lawyers. He has
treated the pool in Santa Ana with oil and synthetic growth hormones, which will keep the
mosquitoes adolescent, preventing breeding. Then he tips in a few dozen mosquito fish
(Gambusia affinis), which begin happily munching larvae. You can buy a lot of the fish for what
a lawyer charges per hour, and some
21 authorities, with commendable creativity, even provide them free to help control the pests.
(From The Economist, August 2d, 2008, p. 34)

Comentários:
05 The tone of the title is

(A) tragic.
(B) sympathetic.
(C) ironic.
(D) wailing.
(E) enthusiastic.

05 The tone of the title is


05 O tom do título do texto é:

(A) tragic. = trágico


(B) sympathetic. = solidário

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 43


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(C) ironic. = irônico


(D) wailing. = depressivo
(E) enthusiastic. = entusiástico

Este é o título do texto: Meet the new neighbors = Conheça os novos vizinhos

Geralmente quando se fala de conhecer os novos vizinhos, está se referindo ao vizinho de porta,
alguém que mora ao seu lado ou nas redondezas, ou seja: pessoas. E que é de costume tentar
conhecê-los logo que alguém se muda para uma casa nova. Mas, no texto o autor fala sobre os
mosquitos que viraram uma peste na Califórnia, e que muitos os encontraram em larvas nas
piscinas das casas para onde se mudaram. Portanto, o autor utiliza uma ironia como crítica, um
sarcasmo ao referir-se aos insetos como sendo os novos vizinhos.Embora o conteúdo do texto
mostre que o fato é lamentável ou trágico, mas o enunciado está perguntando sobre o título.

Figuras de Linguagem : subdivisão - Figuras de Pensamento - Ironia: é a figura que apresenta um


termo em sentido oposto ao usual, obtendo-se, com isso, efeito crítico ou humorístico.
Fonte: http://www.brasilescola.com/portugues/figuras-linguagem.htm

GABARITO: C

06 According to the text, the market for buying and selling houses in California is

(A) dropping.
(B) stable.
(C) rising.
(D) sky-rocketing.
(E) inflated.

06 According to the text, the market for buying and selling houses in California is
06 Segundo o texto, o mercado de compra e venda de casas na Califórnia está

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 44


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Mosquitoes, and the West Nile virus that some of them carry, are thriving in California’s
plunging property market.
Os mosquitos, e o vírus do Nilo Ocidental que alguns deles carregam, estão prosperando no
mercado imobiliário decadente da Califórnia.

Opção A: dropping.= caindo.

Observe abaixo os sinônimos:


Plunging = plunge (infinitivo) = declinar, decrescer, deteriorar = dropping = drop (infinitivo)
= cair, reduzir, diminuir;

Cuidado! O verbo thrive (prosperar, crescer, adaptar-se) não se refere ao mercado imobiliário,
mas sim aos mosquitos, são eles que prosperam enquanto as vendas de casas diminuem.Como
você pode observar, a opção A revela com um sinônimo o mesmo conteúdo textual. Portanto,
esta é nossa opção correta.

Opção B: stable.= estável, que permanece firme, sólido.

Como você pode observar no segmento acima, a prosperidade do mosquito, o seu alastramento
fez com que o mercado imobiliário caísse. Portanto, dizer que o mesmo está estável não reflete
o conteúdo do texto.

Opções C, D e E: rising.= subindo.; D: sky-rocketing.= altíssimo, subir vertiginosamente; E:


inflated = inflado, expandido a nível anormal, exagerado.;

Estas opções refletem exatamente o oposto do que diz no segmento do texto acima e por isso
são incorretas.

GABARITO: A

07 A kidney-shaped swimming-pool is

(A) triangular.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 45


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(B) square.
(C) rectangular.
(D) trapezoid.
(E) curved.

07 A kidney-shaped swimming-pool is
07 A piscina em forma de rim é

(A) triangular = triangular.


(B) square = quadrada.
(C) rectangular = retangular.
(D) trapezoid = trapezoidal.
(E) curved = curva.

Para acertar esta questão você precisa de duas coisas: saber o significado da palavra kidney e já
ter visto um rim, nem que seja por foto.

Kidney= rim; maneira de ser, temperamento (figurado).

Esta palavra tem função substantivo concreto e abstrato. Logicamente para saber o formato da
piscina é adequado o seu significado concreto: rim. O formato deste órgão é curvo. Portanto a
opção correta é a letra E.

GABARITO: E

08 The underlined word in “wriggling larvae” (lines 5 and 6) means that the larvae are

(A) growing
(B) migrating
(C) reproducing
(D) twisting

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 46


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(E) dying

08 The underlined word in “wriggling larvae” (lines 5 and 6) means that the larvae are
08 A palavra sublinhada em “larvas se contorcendo” (linhas 5 e 6) significa que as larvas estão

Bill Bobbitt, a county inspector, dips a ladle into the water and brings up half a dozen wriggling
larvae.
Bill Bobbitt, um inspector do condado, mergulha uma concha na água e traz meia dúzia de larvas
se contorcendo.

Wriggling = contorcendo-se, movimento que as larvas fazem quando saem dos ovos que
eclodem.

Opção A: growing= crescendo, desenvolvendo;

Esta opção está incorreta pois não reflete o que o autor expressa no texto. O crescimento das
larvas acontece no decorrer do tempo. O vocábulo sublinhado e a imagem que se vê quando as
larvas são retiradas da piscina, não são sinônimos de crescimento.

Opção B: migrating = migrando, migração, movimento espacial de um lugar para o outro.

Esta opção também não reflete o que diz o texto. Dizer que as larvas estão se contorcendo, não
tem nada a ver com o fato dos insetos migrarem.

Opção C: reproducing = multiplicando-se, reproduzindo, gerando nova(s) vida(s).

Isto também não é o que o vocábulo wriggling significa, como você pode observar no trecho
acima do texto. Quando alguém retira as larvas da piscina e vê as mesmas contorcendo-se, isto
não mostra que estão se multiplicando. Os mosquitos é que se reproduzem.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 47


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Opção D: twisting = retorcendo-se, curvando-se, enrolando-se, espiralando-se, contorcendo-se


= wriggling = contorcendo-se, fazendo um movimento sinuoso, torcendo-se;

É exatamente esta palavra que é sinônimo do vocábulo grifado e que o substitui. Portanto esta
é nossa opção correta. Para acertar esta questão é só você por o verbo no infinitivo: to twist, e
lembrar da dança (palavras conhecidas – uma das técnicas que vimos na aula 00) e do
movimento que as larvas fazem.

Dica: sempre que as opções vierem com os verbos no Presente Contínuo como esta ou qualquer
outro tempo verbal, ponha o verbo no infinitivo, isto o ajudará a lembrar-se de algo que o levará
ao significado do verbo.

Extra Information: Estilo de dança de inícios da década de 60, introduzido por Chubby Checker
com o seu tema "The Twist". Caracterizado por movimentos simples de torção da anca e dos
pés, o twist atraiu a juventude pela sua simplicidade e exuberância. Sem passos específicos, esta
nova dança dispensou o contacto físico e influenciou definitivamente o modo de dançar das
gerações seguintes.
Fonte: http://www.infopedia.pt/$twist

Opção E: dying = morrendo.

Esta opção expressa justamente o oposto do significado, pois o fato das larvas se contorcerem é
porque acabaram de nascer e não por estarem morrendo.

GABARITO: D

09 The expression “boasts a three-car garage” (line 2) reveals an attitude which is

(A) humble.
(B) haughty.
(C) hopeful.
(D) hospitable.
(E) holy.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 48


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

09 The expression “boasts a three-car garage” (line 2) reveals an attitude which is


09 A expressão “gaba-se de uma garagem para três carros” (linha 2) revela uma atitude que é

The empty house, in a middle-class corner of southern California, is two storeys high and boasts
a three-car garage.
A casa vazia, num bairro de classe média no sul da Califórnia, tem dois andares e gaba-se de
uma garagem para três carros.

Nesta questão a elaboradora requer do candidato não apenas o conhecimento de vocabulário,


mas também de interpretação.

Opção A: humble = humilde.

Esta opção reflete exatamente o oposto da expressão em pauta no enunciado. E ainda que você
não lembre o que significa to boast, mas é fácil de deduzir que a frase não expressa humildade.
Portanto esta opção é errada.

Opção B: haughty = arrogante.

Observe abaixo os sinónimos:

Boast = exibir-se, glorificar-se, envaidecer-se, mostrar algo de um modo orgulhoso ou com


ostentação; jactar-se, falar com excessivo orgulho, com ar de superioridade e arrogância. =
haughty = arrogante, altivo, orgulhoso.

Portanto, esta opção reflete exatamente a expressão do enunciado e por isto é a opção correta.

Opção C: hopeful = esperançosa.

Não existe nenhuma palavra na expressão do enunciado que indique esperança. A descrição é
de algo que já existe. E por isso esta opção é errada.

Opção D: hospitable = hospitaleira.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 49


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Não é pelo fato de se falar em uma casa que isto indique hospitalidade. A opção não tem nada a
ver com a mensagem que passa a expressão citada no enunciado. Opção errada.

Opção E: holy= santa, sagrada.

Esta opção também não condiz com a atitude que é revelada na expressão citada no enunciado
e portanto é errada.

GABARITO: B

10 When “mortgage companies seize properties” (lines 13 and14) this means they

(A) take them down.


(B) take them off.
(C) take them away.
(D) take them out.
(E) take them apart.

10 When “mortgage companies seize properties” (lines 13 and14) this means they
10 Quando “as empresas hipotecárias apoderam-se das propriedades” (linhas 13 e 14) isto
significa que elas

Esta é uma questão onde a Banca explora o conhecimento do candidato sobre os verbos frasais.
Assunto que foi visto nesta aula.

Opção A: take them down = as derruba.

Este verbo frasal não reflete o que diz o termo citado no enunciado, pois as empresas
hipotecárias não derrubam as propriedades. Opção errada.

Opção B: take them off = as abandona.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 50


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Esta opção também não está correta. Visto que o verbo frasal take them off não substitui to
seize.

Opção C: take them away = as apreende.

É justamente este verbo frasal que substitui o verbo citado no enunciado, portanto esta é nossa
opção correta; observe como são sinônimos:

Seize = tomar posse ou ter domínio de algo de repente e forçosamente, tomar em custódia,
capturar, confiscar, arrebatar, seqüestrar, desapropriar, expropriar = take away = remover algo
concreto ou abstrato, subtrair, deduzir, tirar algo de alguém ou de algum lugar. Capturar,
confiscar, conseguir à força ou por habilidade, assumir o controle.

Opção D: take them out = as remove.

Talvez esta opção seja a que deixe o concursando em dúvida, visto que o significado deste e do
take away são parecidos. Mas existe uma relevante diferença: take away é tomar, levar embora e
take out é levar para fora, sair. E por isso esta opção D não substitui o sentido do verbo seize no
enunciado. Portanto, errada.

Opção E: take them apart = as desmonta.

Esta opção não substitui o verbo seize, pois take them apart significa separar algo em partes e
na linguagem informal é bater,castigar.

GABARITO: C

11 In “provide them free” (line 21) them refers to

(A) lawyers.
(B) larvae.
(C) authorities.
(D) pests.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 51


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(E) fish.

11 In “provide them free” (line 21) them refers to


11 Em “os provê grátis” (linha 21) os refere-se a

You can buy a lot of fish for what a lawyer charges per hour, and some authorities, with
commendable creativity, even provide them free to help control the pests.
Você pode comprar muitos peixes pelo mesmo preço que um advogado cobra por hora, e
algumas autoridades, com criatividade louvável até mesmo os oferece grátis para ajudar a
controlar as pragas.

Opção A : lawyers = advogados.

O narrador expressa claramente no início da frase que os advogados cobram caro e por isso é
que ele prefere comprar os peixes para controlar as pragas. Então o them não pode se referir a
advogados pois neste caso o texto não declara que as autoridades os providencia de graça.
Opção errada.

Opções B: larvae = larvas e D: pests = pragas.

Podemos dizer que estas duas opções significam a mesma coisa pois as larvas são as pragas
(mosquitos) logo que nascem. Além disso, o narrador ressalta que até mesmo them = eles (algo)
são providenciados de graça por algumas autoridades, para controlar as pragas. Nesse momento
você já descarta também estas duas opções pois este “algo” tem que ser diferente de praga, já
que o seu intuito é acabar com elas.

Opção C: authorities = autoridades.

O verbo provide é um cognato verdadeiro que significa provê, providenciar. É um verbo


transitivo direto que tem como sujeito: as autoridades. Então você já descarta a opção C. Pois

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 52


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

estamos procurando o objeto da oração: them, e não o sujeito, o praticante da ação =


autoridades. Opção errada.

Opção E: fish = peixe.

Então them refere-se aos peixes = fishes, eles são o objeto direto da frase. Algumas
autoridades os oferece grátis para ajudar na eliminação ou controle da praga do mosquito.

GABARITO: E

Translation

Meet the new neighbors


Conheça os novos vizinhos

The empty house, in a middle-class corner of southern California, is two storeys high and boasts
a three-car garage. Roses bloom around a kidney-shaped swimming pool, which is green with
algae. Bill Bobbitt, a county inspector, dips a ladle into the water and brings up half a dozen
wriggling larvae. Mosquitoes, and the West Nile virus that some of them carry, are thriving in
California’s plunging property market.

A casa vazia, num bairro de classe média no sul da Califórnia, tem dois andares e gaba-se de
uma garagem para três carros. As rosas florescem em torno de uma piscina em forma de rim,
que é verde com algas. Bill Bobbitt, um inspetor de condado, mergulha uma concha na água e
traz meia dúzia de larvas se contorcendo. Os mosquitos e o vírus do Nilo Ocidental, que alguns
deles carregam, estão se prosperando no mercado imobiliário decadente da Califórnia.

West Nile virus arrived in America in 1999 and made it to California three years later. Since then
it is known to have infected 2,300 people in the state, of whom 76 have died… In theory, owners
are supposed to keep their properties in decent shape whether they live there or not.

O vírus do Nilo Ocidental chegou à América em 1999 e chegou à Califórnia três anos depois.
Desde então, ele é conhecido por ter infectado 2.300 pessoas no Estado, das quais 76
morreram ... Na teoria, os proprietários devem manter suas propriedades em boa forma quer
morem lá ou não.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 53


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

California has even passed a bill fining banks and mortgage companies that seize properties and
then allow pools to fester. But Mr. Bobbitt isn’t waiting for the lawyers. He has treated the pool
in Santa Ana with oil and synthetic growth hormones, which will keep the mosquitoes adolescent,
preventing breeding. Then he tips in a few dozen mosquito fish (Gambusia affinis), which begin
happily munching larvae. You can buy a lot of the fish for what a lawyer charges per hour,
and some authorities, with commendable creativity, even provide them free to help control the
pests.
(from The Economist, August 2d, 2008, p. 34)

A Califórnia chegou a aprovar uma lei multando os bancos e empresas hipotecárias que
apreendem propriedades e, em seguida, permitem que as piscinas apodreçam. Mas Bobbitt não
está à espera dos advogados. Ele tem tratado a piscina em Santa Ana com hormônios de
crescimento sintéticos e derivados de petróleo, que manterão os mosquitos adolescentes, como
prevenção da reprodução. Em seguida ele coloca algumas dúzias de peixes-mosquito
(Gambusia affinis), os quais começam alegremente a mastigar as larvas. Você pode comprar um
monte de peixe pelo mesmo valor que um advogado cobra por hora, e algumas autoridades,
com criatividade louvável, os provê grátis para ajudar a controlar as pragas.
Fonte: (The Economist, 02 de Agosto de 2008, p.34)

T EXTO 3
Analista de Apoio - Turismólogo - Companhia de Desenvolvimento Econômico de Minas Gerais –
CODEMIG - FGV

TEXT 1

Mining tourism in Ouro Preto

Ouro Preto is surrounded by a rich and varied natural environment with waterfalls, hiking trails
and native vegetation partially protected as state parks. Parts of these resources are used for
tourism. Paradoxically, this ecosystem contrasts with the human occupation of the region that
produced, after centuries, a rich history and a cultural connection to mining, its oldest economic

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 54


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

activity which triggered occupation. The region has an unlimited potential for tourism, especially
in specific segments such as mining heritage tourism, in association or not with the existing
ecotourism market. In fact, in Ouro Preto, tourism, history, geology and mining are often hard to
distinguish; such is the inter-relationship between these segments.

For centuries, a major problem of mining has been the reuse of the affected areas. Modern
mining projects proposed solutions to this problem right from the initial stages of operation,
which did not happen until recently. As a result, most quarries and other old mining areas that do
not have an appropriate destination represent serious environmental problems. Mining tourism
utilizing exhausted mines is a source of employment and income. Tourism activities may even
contribute to the recovery of degraded areas in various ways, such as reforestation for leisure
purposes, or their transformation into history museums where aspects of local mining are
interpreted.

Minas Gerais, and particularly Ouro Preto, provides the strong and rich cultural and historical
content needed for the transformation of mining remnants into attractive tourism products,
especially when combined with the existing cultural tourism of the region. Although mining
tourism is explored in various parts of the world in extremely different social, economic, cultural
and natural contexts, in Brazil it is still not a strategy readily adopted as an alternative for areas
affected by mining activities.

(Lohmann, G. M.; Flecha, A. C.; Knupp, M. E. C. G.; Liccardo, A. (2011). Mining tourism in Ouro
Preto, Brazil: opportunities and challenges. In: M. V. Conlin; L. Jolliffe (eds). Mining heritage and
tourism: a global synthesis. New York: Routledge, pp. 194-202.

Comentários:
12 Mark the statements below as TRUE (T) or FALSE (F) according to Text 1.

( ) Tourism may actually be quite beneficial to some degraded mining areas.


( ) Mining tourism has recently been promptly embraced by Brazilian regions.
( ) Ouro Preto is attracting people because mining is one of its most recent activities.

The correct sequence is:

(A) F–T –T;


(B) F –F –T;

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 55


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(C) F –T –F;
(D) T –T – F;
(E) T –F– F.

12 Mark the statements below as TRUE (T) or FALSE (F) according to Text 1.
12 Assinale as declarações abaixo com (V) VERDADEIRO ou (F) FALSO de acordo com o Texto 1.

(T) Tourism may actually be quite beneficial to some degraded mining areas.
(V) O Turismo pode na verdade ser de muito benefício para algumas áreas degradadas.

Mining tourism utilizing exhausted mines is a source of employment and income. Tourism
activities may even contribute to the recovery of degraded areas in various ways, such as
reforestation for leisure purposes, or their transformation into history museums where aspects of
local mining are interpreted.
O potencial turístico da mineração utilizando minas exauridas é uma fonte de emprego e renda.
As atividades de turismo podem até contribuir para a recuperação de áreas degradadas de
várias maneiras, tais como reflorestamento para fins de lazer, ou sua transformação em museus
de história, onde os aspectos da mineração local são interpretados.

Segundo o segmento do texto acima, realmente o turismo pode beneficiar de várias formas as
áreas degradadas. A declaração é verdadeira.

(F) Mining tourism has recently been promptly embraced by Brazilian regions.
(F) O potencial turístico de mineração recentemente tem sido prontamente adotado por regiões
brasileiras.

Although mining tourism is explored in various parts of the world in extremely different social,
economic, cultural and natural contexts, in Brazil it is still not a strategy readily adopted as an
alternative for areas affected by mining activities.
Embora o potencial turístico de mineiração seja explorado em várias partes do mundo em
diferentes contextos extremamente sociais, econômicos, culturais e naturais, no Brasil ainda não
é uma estratégia prontamente adotada como uma alternativa para áreas afetadas por atividades
de mineração.

A declaração reflete o oposto do que diz o texto. Portanto, é falsa.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 56


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(F) Ouro Preto is attracting people because mining is one of its most recent activities.
(F) Ouro Preto está atraindo pessoas por que a mineração é uma das suas mais recentes
atividades.

Paradoxically, this ecosystem contrasts with the human occupation of the region that produced,
after centuries, a rich history and a cultural connection to mining, its oldest economic activity
which triggered occupation.
Paradoxalmente, este ecossistema contrasta com a ocupação humana da região que produziu,
depois de séculos, uma história rica e uma ligação cultural com a mineração, a sua mais antiga
atividade econômica que foi o que causou a ocupação.

most recent = mais recente


oldest = mais antiga

Se substituíssimos a expressão do enunciado pela palavra no texto, alteraria totalmente a


compreensão para o sentido oposto, pois as palavras são antônimas, ou seja, tem significados
opostos. A declaração é falsa.

The correct sequence is:


A sequência é:

(A) F–T –T; = F – V – V;


(B) F –F –T; = F – F – V;
(C) F –T –F; = F – V – F;
(D) T –T –F; = V – V – F;
(E) T –F–F. = V – F – F;

GABARITO: E

13 Text 1 refers to “hiking trails” (l. 2), which are primarily intended for:

(A) cycling;
(B) skating;

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 57


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(C) walking;
(D) driving;
(E) shooting

13 Text 1 refers to “hiking trails” (l. 2), which are primarily intended for:
13 O Texto 1 se refere a “trilhas para hiking” (l.2), que tem como principal propósito:

(A) cycling; = ciclismo


(B) skating; = patinação
(C) walking; = caminhada
(D) driving; = dirigir
(E) shooting = tiro ao alvo

Ouro Preto is surrounded by a rich and varied natural environment with waterfalls, hiking trails
and native vegetation partially protected as state parks.
Ouro Preto está rodeado por um ambiente natural variado e rico com cachoeiras, trilhas para
caminhadas em terrenos acidentados e vegetação nativa parcialmente protegidas como parques
estaduais.

Hiking trails = trilhas para caminhadas em terrenos acidentados


Walking trails = trilhas para caminhadas em superfíces planas (asfalto, calçada, parque
pavimentado, areia)

When you hike, it means you are walking from a lower elevation to a higher elevation. On the
other hand, when you walk, it means that you are only trekking a relatively smooth and flat path,
without too many hurdles. Hiking entails a lot more effort than walking since the path in hiking
trails is more difficult.
http://www.differencebetween.net/miscellaneous/sports
Quando você faz hike, isso significa que você está andando de uma elevação mais baixa para
uma elevação mais alta. Por outro lado, quando você faz caminhadas, isso significa que você está
apenas andando num caminho relativamente liso e plano, sem muitos obstáculos. Hiking implica
muito mais esforço do que fazer caminhada, visto que o caminho em trilhas para hiking é mais
difícil.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 58


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

A resposta que a FGV deu como gabarito está errada. A caminhada (walking) você faz em uma
praia, parque, até em uma praça, ou numa trilha acimentada na cidade usando walking shoes
(tennis para caminhada). Já o hiking é feita em trilhas por parques florestais, áreas montanhosas,
etc. No hiking você precisa de hiking boots (botas apropriadas para hiking) e de hiking sticks
(bastão para hiking) para fincar na terra e ter apoio ao se andar, pois se passa por córregos,
terrenos com lama, com elevações, altos e baixos, pedras, neve, etc.

Quando se diz: Let’s go for a walk (Vamos fazer uma caminhada) já se sabe que é uma
caminhada normal sem esforços maiores. Ao se dizer Let’s go hiking, todo mundo já sabe que
não é uma simples caminhada e geralmente é por um tempo maior. Quando você pratica hiking
obviamente você caminha, mas quando você faz caminhada você não pratica hiking. Portanto,
não é a mesma coisa. Se eu tivesse ministrado esse curso, teria dito aos alunos pra recorrer
dessa questão. Já vi até sites de turismo traduzindo hiking como caminhada, mas não está
correto. Concluindo: o propósito principal das trilhas para hiking é hiking!! As trilhas para
caminhada (walking trails) são diferentes (mais fáceis), conforme já expliquei.

GABARITO DA BANCA: C
GABARITO PROPOSTO: ANULADA (Por não haver uma resposta correta)

14 The opposite of the underlined word in “are often hard to distinguish” (l. 11) is:

(A) seldom;
(B) always;
(C) at times;
(D) generally;
(E) frequently.

14 The opposite of the underlined word in “are often hard to distinguish” (l. 11) is:
14 O oposto da palavra grifada em “são muitas vezes difíceis de distinguir” (l.11) é:

(A) seldom; = raramente

In fact, in Ouro Preto, tourism, history, geology and mining are often hard to distinguish; such is
the inter-relationship between these segments.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 59


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

De fato, em Ouro Preto, o turismo, a história, a geologia e a mineração são muitas vezes difíceis
de distinguir; tal é a inter-relação entre estes segmentos.

Often = muitas vezes, com frequência;


Seldom = raramente, quase nunca;

Se substituíssimos uma palavra pela outra no texto, alteraria totalmente a compreensão para o
sentido oposto, pois as palavras são antônimas, ou seja, tem significados opostos. Como o
enunciado pede o oposto, então essa é a opção correta.

(B) always; = sempre e (D) generally;= geralmente e (E) frequently. = frequentemente

Often = muitas vezes, frequentemente = always = sempre, com frequência = frequently =


frequentemente = generally = geralmente;

Se substituíssimos qualquer uma dessas palavras por aquela do texto, isso não causaria nenhuma
alteração na interpretação, pois todas são sinônimas entre si. Visto que o enunciado pede o
significado oposto, as opções estão erradas.

(C) at times;= às vezes

A expressão não é o oposto de often, pois tem um significado intermediário, nem é frequente e
nem é raramente. Opção errada.

Dica: Memorize esses conectivos, pois eles caem aos montes em concursos.

GABARITO: A

15. The problem referred to in “solutions to this problem” (l. 14-15) is:

(A) using old machinery;


(B) cleaning the environment;

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 60


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(C) opening new digging sites;


(D) reclaiming damaged areas;
(E) digging in unsuitable places

15. The problem referred to in “solutions to this problem” (l. 14-15) is:
15. O problema a que se refere a frase “soluções para esse problema” (l.14-15) é:

(A) using old machinery; = usar maquinário antigo

O texto não menciona nada sobre a utilização de maquinários antigos. Opção errada.

(B) cleaning the environment; = a limpeza do ambiente

O texto não menciona a limpeza do ambiente como sendo um problema. Pode ser que a
reutilização de uma área involva limpeza, mas não é a mesma coisa. Opção errada.

(C) opening new digging sites; = abertura de novos locais de escavação e (E) digging in
unsuitable places = cavar em locais inadequados

Não se trata de escavação. Fazer escavação em locais novos ou inadequados não é o mesmo
que reutilizar áreas afetadas. Pode ser que a reutilização de uma área involva escavação, mas
não é a mesma coisa. Opções erradas.

(D) reclaiming damaged areas;= recuperar áreas degradadas

For centuries, a major problem of mining has been the reuse of the affected areas. Modern
mining projects proposed solutions to this problem right from the initial stages of operation,
which did not happen until recently.
Durante séculos, um grande problema de mineração tem sido a reutilização das áreas afetadas.
Os projetos de mineração modernos propuseram soluções para este problema desde os
estágios iniciais da operação, o que não aconteceu até recentemente.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 61


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Observe o contexto anterior. De que problema se estava falando? Da reutilização das áreas
afetadas. Essa é a opção correta.

GABARITO: D

16. The sentence that best explains “Mining tourism utilizing exhausted mines is a source of
employment and income.” (l.18-19) is:

(A) wasted mines can generate jobs and money;


(B) tourism is supported by miners and their families;
(C) visiting wasted mines can drain the energy of tourists;
(D) using damaged mines for tourism may be rather unsafe;
(E) mining tourism deprives people of their work and resources

16. The sentence that best explains “Mining tourism utilizing exhausted mines is a source of
employment and income.” (l.18-19) is:
16. A frase que melhor explica “O potencial turístico da mineração utilizando minas exauridas é
uma fonte de emprego e renda”. (l-18-19) é:

(A) wasted mines can generate jobs and money; = minas improdutivas podem gerar emprego e
dinheiro.

Mining tourism utilizing exhausted mines is a source of employment and income.


O potencial turístico da mineração utilizando minas improdutivas é uma fonte de emprego e
renda.

wasted = improdutivo, inútil = exhausted = esgotado, exaurido, dissipado, desgastado;


employment = emprego = job = emprego, trabalho
income = salário, renda = money = dinheiro, meio de vida

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 62


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

A opção expressa a mesma informação textual usando sinônimos de palavra. Essa é a opção
correta.

(B) tourism is supported by miners and their families; = O turismo é apoiado por mineiros e suas
famílias;

O texto nem se refere aos mineiros e nem às familias deles. Errada.

(C) visiting wasted mines can drain the energy of tourists; = visitar minas desperdiçados pode
drenar a energia de turistas;

Exhausted (em outros contextos) = muito cansado, exausto, fatigado;

Não é isso que a frase do enunciado quer dizer. A palavra exhausted lá não significa que os
turistas ficam exaustos. Refere-se às minas e indica inutilidade. Opção errada.

(D) using damaged mines for tourism may be rather unsafe; = usar minas danificadas para o
turismo pode ser muito inseguro;

Pelo contrário, a frase indica que o uso dessas minas trazem fatores positivos. Além disso, as
minas são preparadas para receber os turistas. Opção errada.

(E) mining tourism deprives people of their work and resources;= o potencial turístico de
mineração priva as pessoas de seu trabalho e recursos.

Pelo contrário, a mineração usada no turismo gera trabalhos e recursos. Opção errada.

GABARITO: A

17. The phrase “As a result” (l. 16) can be replaced by:

(A) Yet;
(B) Hence;

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 63


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(C) Though;
(D) Anyhow;
(E) However;

17. The phrase “As a result” (l. 16) can be replaced by:
17. A frase “Por isso” (l.16) pode ser substituída por:

(A) Yet; = Mas, contudo e (C) Though;= apesar de, embora (E) However;= entretanto

Esses conectivos são sinônimos e só por isso nenhum deles poderia ser a resposta, senão daria
recurso. Se qualquer deles fosse colocado no lugar da expressão “As a result” , deixaria o texto
truncado e incoerente. Erradas.

(B) Hence; = Por isso; em resultado disso;

As a result / Hence, most quarries and other old mining areas that do not have an appropriate
destination represent serious environmental problems.
Por isso / Em resultado disso, a maioria das pedreiras e outras áreas de mineração antigas que
não têm um propósito adequado representam sérios problemas ambientais.

Ambos conectivos podem ser usados, pois tem o mesmo significado. Apenas que o hence é
usado em textos com uma linguagem mais formal. Essa é a opção correta.

(D) Anyhow;= de qualquer maneira

Esse conectivo introduz uma concessão. Aquele do texto, uma conclusão. Não são sinônimos.
Errada.

GABARITO: B

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 64


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Translation

Mining tourism in Ouro Preto


Turismo de mineração em Ouro Preto

Ouro Preto is surrounded by a rich and varied natural environment with waterfalls, hiking trails
and native vegetation partially protected as state parks. Parts of these resources are used for
tourism. Paradoxically, this ecosystem contrasts with the human occupation of the region that
produced, after centuries, a rich history and a cultural connection to mining, its oldest economic
activity which triggered occupation.

A cidade de Ouro Preto está rodeada por um ambiente natural variado e rico com cachoeiras,
trilhas para hiking e vegetação nativa parcialmente protegidas como parques estaduais. Parte
destes recursos são utilizados para o turismo. Paradoxalmente, este ecossistema contrasta com a
ocupação humana da região que produziu, depois de séculos, uma história rica e uma ligação
cultural com a mineração, a sua mais antiga atividade econômica que foi o que causou a
ocupação.

The region has an unlimited potential for tourism, especially in specific segments such as mining
heritage tourism, in association or not with the existing ecotourism market. In fact, in Ouro Preto,
tourism, history, geology and mining are often hard to distinguish; such is the inter-relationship
between these segments.

A região tem um potencial ilimitado para o turismo, especialmente em segmentos específicos,


como o potencial turístico do patrimônio de mineração, em associação ou não com o mercado
de ecoturismo existente. De fato, em Ouro Preto, o turismo, a história, a geologia e a mineração
são muitas vezes difíceis de distinguir; tal é a inter-relação entre estes segmentos.

For centuries, a major problem of mining has been the reuse of the affected areas. Modern
mining projects proposed solutions to this problem right from the initial stages of operation,
which did not happen until recently. As a result, most quarries and other old mining areas that do
not have an appropriate destination represent serious environmental problems.

Durante séculos, um grande problema da mineração tem sido a reutilização das áreas afetadas.
Os projetos de mineração modernos propuseram soluções para este problema desde os
estágios iniciais da operação, o que não aconteceu até recentemente. Por isso, a maioria das

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 65


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

pedreiras e outras áreas de mineração antigas que não têm um propósito adequado
representam sérios problemas ambientais.

Mining tourism utilizing exhausted mines is a source of employment and income. Tourism
activities may even contribute to the recovery of degraded areas in various ways, such as
reforestation for leisure purposes, or their transformation into history museums where aspects of
local mining are interpreted.

O potencial turístico da mineração utilizando minas exauridas é uma fonte de emprego e renda.
As atividades de turismo podem até contribuir para a recuperação de áreas degradadas de
várias maneiras, tais como reflorestamento para fins de lazer, ou sua transformação em museus
de história, onde os aspectos da mineração local são interpretados.

Minas Gerais, and particularly Ouro Preto, provides the strong and rich cultural and historical
content needed for the transformation of mining remnants into attractive tourism products,
especially when combined with the existing cultural tourism of the region.

Minas Gerais, e particularmente Ouro Preto, fornece o conteúdo cultural e histórico forte e rico
necessário para a transformação de restos de mineração em produtos turísticos atraentes,
especialmente quando combinado com o turismo cultural existente na região.

Although mining tourism is explored in various parts of the world in extremely different social,
economic, cultural and natural contexts, in Brazil it is still not a strategy readily adopted as an
alternative for areas affected by mining activities.
(Lohmann, G. M.; Flecha, A. C.; Knupp, M. E. C. G.; Liccardo, A. (2011). Mining tourism in Ouro
Preto, Brazil: opportunities and challenges. In: M. V. Conlin; L. Jolliffe (eds). Mining heritage and
tourism: a global synthesis. New York: Routledge, pp. 194-202.

Embora o potencial turístico de mineiração seja explorado em várias partes do mundo em


diferentes contextos extremamente sociais, econômicos, culturais e naturais, no Brasil ainda não
é uma estratégia prontamente adotada como uma alternativa para áreas afetadas por atividades
de mineração.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 66


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

T EXTO 4
Técnico Legislativo - Senado Federal – FGV

Read text II and answer questions 18 to 21.


Leia o texto II e responda as questões 18 a 21.

TEXT II

If you think that there’s something oddly familiar about descriptions of social media, it may
be that you recall some of the discussions in the 1990s about what the web would become. And
many of its emerging manifestations are close to the idealistic imaginings from that time. A good
way to think about social media is that all of this is actually just about human beings. Sharing
ideas, cooperating and collaborating to create art, thinking and commerce, vigorous debate and
discourse, finding people who might be good friends, allies and lovers – it’s what our species has
built several civilisations on.
That’s why it is spreading so quickly, not because it’s great shiny, whizzy new technology, but
because it lets us be ourselves – only more so. And it is in the “more so” that the power of this
revolution lies. People can find information, inspiration, like-minded people, communities and
collaborators faster than ever before. New ideas, services, business models and technologies
emerge and evolve at dizzying speed in social media.
(http://www.icrossing.co.uk/fileadmin/uploads/eBooks/What_is_social_media_Nov_2007.pdf)

Comentários:
18 The text opens with

(A) references to the past.


(B) outlooks for the future.
(C) warnings to the reader.
(D) complaints about the web.
(E) suggestions for changes.

18 The text opens with


18 O texto abre com

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 67


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

If you think that there’s something oddly familiar about descriptions of social media, it may be
that you recall some of the discussions in the 1990s about what the web would become.
Se você acha que há algo estranhamente familiar sobre as descrições dos meios de comunicação
social, pode ser que você se lembre de algumas das discussões na década de 1990 sobre o que
a web se tornaria.

Opção A: references to the past. = referências ao passado.

Ora, o texto foi retirado de uma publicação escrita em 2007 e como acabamos de ver no
segmento retirado do texto acima, logo no início se faz referência a discussões da década de
1990. Então isto implica que a opção A está corretíssima.

Opção B: outlooks for the future = perspectivas para o futuro.

And many of its emerging manifestations are close to the idealistic imaginings from that time. A
good way to think about social media is that all of this is actually just about human beings.
Sharing ideas, cooperating and collaborating to create art, thinking and commerce, vigorous
debate and discourse, finding people who might be good friends, allies and lovers – it’s what our
species has built several civilisations on.
E muitas das suas manifestações emergentes estão perto da imaginação idealista da época. Uma
boa maneira de pensar sobre mídias sociais é que tudo isso é na verdade apenas sobre os seres
humanos. Compartilhamento de idéias, cooperando e colaborando para criar arte, comércio e
pensamento, discurso e debate vigoroso, encontrando pessoas que possam ser bons amigos,
aliados e amantes - é sobre este alicerce que as nossas espécies têm criado várias civilizações.

Esta opção está incorreta pois expressa totalmente o oposto do que diz o texto. Este refere-se
ao passado e não ao futuro.

Opção C: warnings to the reader.= avisos para o leitor; D:complaints about the web.= queixas
sobre a rede de alcance mundial e E:suggestions for changes.= sugestões para mudanças.

Como você pode observar no contexto acima, nem no primeiro período do texto e nem nos
seguintes, menciona alguma manifestação do autor tal como aviso, reclamação ou sugestão. O
que o autor expressa é sua opinião sobre a mídia, fazendo referência ao passado e dando um
enfoque positivo ao que ela produz.Por isso estas opções estão incorretas.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 68


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

GABARITO: A

19 According to the text, social media is spreading because it

(A) allows fast exchanges.


(B) helps political manifestations.
(C) solves social problems.
(D) creates links between people.
(E) promotes new markets.

19 According to the text, social media is spreading because it


19 Segundo o texto, a mídia social está se espalhando porque

A good way to think about social media is that all of this is actually just about human
beings. Sharing ideas, cooperating and collaborating to create art, thinking and commerce,
vigorous debate and discourse, finding people who might be good friends, allies and
lovers – it’s what our species has built several civilisations on.
Uma boa maneira de pensar sobre mídias sociais é que tudo isso é na verdade apenas
sobre os seres humanos. Compartilhamento de idéias, cooperando e colaborando para criar
arte, comércio e pensamento, discurso e debate vigoroso, encontrando pessoas que
possam ser bons amigos, aliados e amantes - é sobre este alicerce que as nossas
espécies têm criado várias civilizações.

Opção A: allows fast exchanges =permite trocas rápidas.

Embora seja verdade que a mídia social permite trocas rápidas, o texto nem sequer menciona
isto como motivo do seu sucesso ou propagação, e já que você tem que escolher a opção
“segundo o texto”, então esta está incorreta.

Opção B: helps political manifestations = ajuda as manifestações políticas.

O texto menciona que a mídia social coopera com a criação de ideais e debates que se pode
subentender sejam também no campo político, mas este não é o motivo principal pelo qual a
mídia social está se espalhando. Portanto esta não é nossa opção correta.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 69


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Opção C: solves social problems = resolve problemas sociais.

No texto também não é expresso este como sendo o motivo mais relevante para a propagação
da mídia social. Portanto, esta ainda não é nossa opção correta.

Opção D:creates links between people = cria vínculos entre as pessoas.

Observe que logo no primeiro período é expresso claramente que tudo o que a mídia social
enfatiza tem ligação com as necessidades dos seres humanos. No final do parágrafo enfatiza
novamente quando fala sobre o encontro de pessoas para serem amigos, aliados ou amantes.
Portanto, sem sombra de dúvidas esta é a opção correta.

Opção E: promotes new markets.= promove novos mercados.

Também é algo que foi citado no texto como sendo um dos pontos positivos da mídia social mas
não como sendo seu motivo principal de propagação. Opção incorreta.

GABARITO: D

20 The expression “like-minded people” means people who

(A) are lovers.


(B) tolerate each other.
(C) live together.
(D) love to discuss.
(E) think in a similar way.

20 The expression “like-minded people” means people who


20 A expressão "pessoas like-minded" significa pessoas que

(A) are lovers = são amantes.


(B) tolerate each other = toleram uns aos outros.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 70


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(C) live together = vivem juntos.


(D) love to discuss = amam discutir.
(E) think in a similar way = pensam em uma maneira similar.

Nesta questão a Banca quer testar o conhecimento do candidato quanto ao vocabulário.


Observe a análise abaixo do adjetivo like-minded:

Fazendo uma alusão às palavras separadas:

like= como mind= mente = like-minded = da mesma mentalidade, compatível, similar, de


acordo, harmonioso, unânime, como uma só mente, que concorda em opiniões, objetivos.

Como você pode observar a opção que expressa o significado corretamente é a letra E: think in
a similar way=pensar em uma maneira similar.

GABARITO: E

21 The underlined expression in “evolve at dizzying speed” can be replaced by

(A) with large steps.


(B) at a very fast pace.
(C) in confusing ways.
(D) at a terribly slow rate.
(E) in incredible manners.

21 The underlined expression in “evolve at dizzying speed” can be replaced by


21 A expressão sublinhada em "evoluir a uma velocidade vertiginosa" pode ser substituída por

(A) with large steps = a passos largos.


(B) at a very fast pace = em um ritmo muito rápido.
(C) in confusing ways = de maneiras confusas.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 71


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(D) at a terrible slow rate = a uma medida de velocidade muito lenta.


(E) in incredible manners = de maneiras incríveis.

Dizzy= caracterizado por uma impulsiva pressa; muito rápido, sentir tontura ou vertigem;
Dizzying = vertiginoso, alucinante = at a very fast pace = em um ritmo muito rápido

Mais uma vez a Banca testa o seu conhecimento de vocabulário e sinônimos de palavras.
Observe acima o significado dos vocábulos em questão. Observe que a opção expressa de
forma clara o sinônimo da expressão citada no enunciado é a letra B.

GABARITO: B

Translation

If you think that there’s something oddly familiar about descriptions of social media, it may be
that you recall some of the discussions in the 1990s about what the web would become. And
many of its emerging manifestations are close to the idealistic imaginings from that time.

Se você acha que há algo estranhamente familiar sobre as descrições dos meios de comunicação
social, pode ser que você se lembre de algumas das discussões na década de 1990 sobre o que
a Rede de alcance mundial se tornaria. E muitas das suas manifestações emergentes estão perto
das imaginações idealistas da época.

A good way to think about social media is that all of this is actually just about human beings.
Sharing ideas, cooperating and collaborating to create art, thinking and commerce, vigorous
debate and discourse, finding people who might be good friends, allies and lovers – it’s what our
species has built several civilisations on.

Uma boa maneira de pensar sobre mídias sociais é que tudo isso é na verdade apenas sobre os
seres humanos. Compartilhamento de ideias, cooperando e colaborando para criar a arte, o
pensamento e comércio, discurso e debate vigoroso, encontrar pessoas que possam ser bons
amigos, aliados e amantes - é sobre este alicerce que nossa espécie tem construído várias
civilizações.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 72


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

That’s why it is spreading so quickly, not because it’s great shiny, whizzy new technology, but
because it lets us be ourselves – only more so. And it is in the “more so” that the power of this
revolution lies. People can find information, inspiration, like-minded people, communities and
collaborators faster than ever before. New ideas, services, business models and technologies
emerge and evolve at dizzying speed in social media.

É por isso que está se espalhando tão rapidamente, não porque é grande e brilhante, tecnologia
nova e impressionante, mas porque nos permite ser nós mesmos – e até mesmo “tanto mais” . E
é no "tanto mais" que o poder dessa revolução reside. As pessoas podem encontrar
informações, inspiração, pessoas compatíveis, comunidades e colaboradores mais rápido do que
nunca. Novas ideias, serviços, modelos de negócios e tecnologias surgem e evoluem a um ritmo
alucinante na mídia social.

T EXTO 5
Analista Legislativo - Processo Legislativo - Senado Federal – FGV

Read text I and answer questions 22 to 27.


Leia o texto I e responda as questões 22 a 27.

Judicial reasoning

Judicial reasoning refers both to the process of thought by which a judge reaches a
conclusion as to the appropriate result in a case, and to the written explanation of that process in
a published judgment.
4The latter is the principal mechanism of judicial accountability: an explanation of the reasons for
decision is owed not only to the unsuccessful litigant, but to everyone with an interest in the
judicial process, including other institutions of government and ultimately the public. No other
public decision makers are under such a heavy obligation to explain the reasons for their
decisions. Yet the specialised nature of legal discourse means that the function of public
justification is often imperfectly realised: the explanations are designed to be understood
primarily by other judges and by the legal profession in general.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 73


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

15While the published reasons for decision lend themselves to objective analysis, the underlying
processes of thought involved in exploring and resolving a legal problem are so complex and
variable that neither judges nor writers on jurisprudence have been able to reduce them to an
adequate explanatory or prescriptive model. Ideally, the written reasons for judgment not only
provide an accurate mirror of the underlying reasoning process, but may actually help to shape
it: the task of reducing one’s thinking to writing is itself an aid to thinking, and sometimes a
decisive aid.
(http://www.win-more-cases.com/judicial-reasoning.htm)

Comentários:
22 According to the text, the processes of judicial reasoning cannot be

(A) systematized.
(B) contested.
(C) annotated.
(D) realized.
(E) advocated.

22 According to the text, the processes of judicial reasoning cannot be


22 De acordo com o texto, os processos da fundamentação judicial não podem ser

(A) systematized. = sistematizados

While the published reasons for decision lend themselves to objective analysis, the underlying
processes of thought involved in exploring and resolving a legal problem are so complex and
variable that neither judges nor writers on jurisprudence have been able to reduce them to an
adequate explanatory or prescriptive model.
Embora as razões publicadas para decisão se prestem à análise objetiva, os processos
subjacentes de convencimento envolvidos na exploração e resolução de um problema legal são
tão complexos e variáveis que nem os juízes, nem os escritores de jurisprudência tem sido
capazes de reduzi-los a um adequado modelo explicativo ou normativo.

Systematize = sistematizar, organizar de acordo com um plano ou sistema = prescriptive =


normativo, padronizado, pertinente a uma norma, modelo ou padrão;

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 74


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Os processos judiciais não podem ser sistematizados, ou seja, não existe um modelo padrão,
como se diz: “cada caso é um caso”. A opção usa um sinônimo da palavra correspondente no
texto. Essa é a opção correta.

(B) contested. = contestados e (E) advocated. = defendidos

Se essas explicações desses processos devem ser dadas para o litigante que recebeu julgamento
desfavorável ou perdão a ação, e para todos os interessados no processo judicial, então é por
que elas podem tanto ser contestadas como defendidas. Opções erradas.

(C) annotated. = anotados

O texto diz que a explicação por escrito desses processos num julgamento ou decisão publicada
é o principal mecanismo de responsabilidade judicial. Portanto, eles não apenas podem, mas
devem ser anotados, comentados, explicados e interpretados.Opção errada.

(D) realized. = compreendidos

O texto diz que as decisões judiciais possuem uma linguagem jurídica compreendida pelos
operadores da área de direito. Isto significa que pode ser compreendida, embora nem sempre
por todos. Opção errada.

GABARITO: A

23 In relation to judicial reasoning processes, the written version may in fact

(A) simplify them.


(B) reverse them.
(C) retard them.
(D) reflect them.
(E) hinder them.

23 In relation to judicial reasoning processes, the written version may in fact

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 75


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

23 Em relação aos processos de fundamentação judicial, a versão escrita pode de fato

(A) simplify them. = simplificá-los

A versão não torna a fundamentação judicial descomplicada. Opção errada.

(B) reverse them. = revertê-los e (C) retard them. = retardá-los e (E) hinder them. = escondê-los

As três opções acima expressam o oposto do objetivo da versão escrita dos processos de
fundamentação judiciais. Não condiz que a versão seja para reverter, retardar ou até mesmo
esconder a fundamentação. Erradas.

(D) reflect them. = refleti-los

Ideally, the written reasons for judgment not only provide an accurate mirror of the underlying
reasoning process, but may actually help to shape it: the task of reducing one’s thinking to
writing is itself an aid to thinking, and sometimes a decisive aid.
Idealmente, as razões do julgamento que são escritas não só proporcionam um espelho
confiável do processo inicial de conhecimento, mas podem realmente ajudar a moldá-lo: a
tarefa de resumir o pensamento de alguém de forma escrita é em si um auxílio para pensar, e às
vezes uma ajuda decisiva.

Reflect = refletir = accurate mirror = espelho confiável

A Fundamentação judicial é o conjunto de argumentos jurídicos que o juiz usa para demonstrar
porque está decidindo daquele modo, ou seja, o convencimento dele, as razões que o levaram a
determinada decisão. Assim como um espelho confiável reflete muito bem uma imagem, de
modo figurado a versão escrita reflete o processo da fundamentação judicial. Essa é a opção
correta.

GABARITO: D

24 The verb in “reaches a conclusion” (line 2) can be replaced by:

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 76


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(A) jumps to.


(B) abides by.
(C) arrives at.
(D) hands down.
(E) dallies with.

24 The verb in “reaches a conclusion” (line 2) can be replaced by:


24 O verbo em “chega a uma conclusão” (linha 2) pode ser substituído por:

(A) jumps to. = precipita-se

jumps to a conclusion = tirar uma conclusão precipitada

Não se trata de precipitar-se em tirar uma conclusão. A expressão não condiz com o significado
daquela do texto. Errada.

(B) abides by. = segue

Não se trata de seguir ou acompanhar uma conclusão. A expressão não condiz com o significado
daquela do texto. Errada.

(C) arrives at. = chega a

Arrive at = chegar a = reach = alcançar, chegar a, atingir

Se substituirmos um verbo pelo outro, não haverá nenhuma alteração no texto, pois são
sinônimos. Essa é a opção correta.

(D) hands down. = pronuncia

Hand down = pronunciar uma decisão oficial, especialmente um veredito do tribunal.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 77


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Este verbo frasal não corresponte ao significado do verbo no texto. Opção errada.

(E) dallies with. = demora-se

Não se trata de precipitar-se em tirar uma conclusão. O verbo da opção iria alterar a
compreensão textual. Errada.

GABARITO: C

25 In “as to the appropriate result” (lines 2-3) appropriate means

(A) astounding.
(B) casual.
(C) riotous.
(D) bewildering
(E) suitable.

25 In “as to the appropriate result” (lines 2-3) appropriate means


25 Em “quanto ao resultado adequado” (linhas 2-3) adequado significa

(A) astounding. = surpreendente


(B) casual. = eventual
(C) riotous. = desenfreado
(D) bewildering = desconcertante

Nenhuma das opções acima pode substituir a palavra grifada, pois alterariam a interpretação
textual. Trazem o significado incorreto para a palavra. Erradas.

(E) suitable. = apropriado

Suitable = apropriado, adequado, condizente, conveniente = appropriate = adequado,


apropriado, oportuno

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 78


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

A opção expressa um sinônimo do verbo grifado. Essa é a correta.

GABARITO: E

26 The underlined word in “The latter is the principal mechanism” (line 4) refers to

(A) conclusion.
(B) explanation.
(C) process.
(D) result
(E) judgment.

26 The underlined word in “The latter is the principal mechanism” (line 4) refers to
26 A palavra grifada em “O último é o principal mecanismo” (linha 4) se refere a

(A) conclusion. = conclusão

A conclusão é a parte do processo em que o juiz chega a um resultado em um caso, não é ela
que é o principal mecanismo de responsabilidade judicial, mas sim a explicação de todo o
processo.

(B) explanation. = explanação

Judicial reasoning refers both to the process of thought by which a judge reaches a conclusion as
to the appropriate result in a case, and to the written explanation of that process in a published
judgment. The latter is the principal mechanism of judicial accountability:
A fundamentação judicial refere-se tanto ao processo de convencimento pelo qual um juiz chega
a uma conclusão quanto ao resultado adequado em um caso, como também à explicação por
escrito desse processo num julgamento ou decisão publicada. O último é o principal
mecanismo de responsabilidade judicial:

Você deve procurar pelo núcleo da frase e fazer a pergunta ao verbo: Quem é o principal
mecanismo de responsabilidade judicial? É a explicação /explanação. Embora existam outras

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 79


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

palavras que a rodeiam, mas o tema da frase (explicação) é ao que latter (último) se refere.
Essa é a opção correta.

(C) process. = processo


(D) result. = resultado
(E) judgment. = julgamento

Essas três opções expressão palavras que são complementos do núcleo da frase. Não é o
processo, nem o resultado e nem o julgamento que são o principal mecanismo de
responsabilidade judicial. Erradas.

GABARITO: B

27 When the text states that “the published reasons for decision lend themselves to objective
analysis” (lines 15-16) this means they

(A) allow it.


(B) elude it.
(C) carry it out.
(D) exhibit it.
(E) defy it.

27 When the text states that “the published reasons for decision lend themselves to objective
analysis” (lines 15-16) this means they
27 Quando o texto afirma que " a exposição dos motivos da decisão se prestam à análise
objetiva" (linhas 15-16), isto significa que eles

(A) allow it. = a permitem

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 80


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Allow = permitir, contribuir = lend = prestar-se a, participar, servir


Lend themselves = são apropriados / adequados / podem ser excelentes / adequam-se bem /
servem muito bem;

Dizer que a exposição dos motivos da decisão se prestam / participam / ajustam-se / servem
/são úteis para à análise objetiva, é o mesmo que dizer que eles permitem que a análise
aconteça. Essa é a opção correta.

(B) elude it. = a eludem/evitam

Esse verbo daria um sentido oposto ao texto. Errada.

(C) carry it out. = a obedecem

Esse verbo alteraria a interpretação do texto. Errada.

(D) exhibit it. = a exibem

Eles não a exibem, mas contribuem com ela. Errada.

(E) defy it. = a desafiam

A exposição dos motivos da decisão não desafiam a análise objetiva, o texto ficaria incoerente.
Errada.

GABARITO: A

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 81


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Translation

Judicial reasoning
Fundamentação Judicial

Judicial reasoning refers both to the process of thought by which a judge reaches a conclusion as
to the appropriate result in a case, and to the written explanation of that process in a published
judgment. The latter is the principal mechanism of judicial accountability: an explanation of the
reasons for decision is owed not only to the unsuccessful litigant, but to everyone with an
interest in the judicial process, including other institutions of government and ultimately the
public.

A fundamentação judicial refere-se tanto ao processo de convencimento pelo qual um juiz chega
a uma conclusão quanto ao resultado adequado em um caso, como também à explicação por
escrito desse processo num julgamento ou decisão publicada. O último é o principal mecanismo
de responsabilidade judicial: deve-se dar uma explicação sobre as razões da decisão não só para
o litigante que recebeu julgamento desfavorável ou perdeu ação, mas para todos os
interessados no processo judicial, incluindo outras instituições do governo e por fim ao público.

No other public decision makers are under such a heavy obligation to explain the reasons for
their decisions. Yet the specialised nature of legal discourse means that the function of public
justification is often imperfectly realised: the explanations are designed to be understood
primarily by other judges and by the legal profession in general.

Não há outros julgadores públicos que estejam sujeitos a uma obrigação tão pesada de explicar
as razões das suas decisões. No entanto, a natureza especializada do discurso jurídico denota
que a função de justificação pública é muitas vezes imperfeitamente realizada: as explicações são
projetadas para ser entendidas principalmente por outros juízes e pelos profissionais da área
jurídica em geral.

While the published reasons for decision lend themselves to objective analysis, the underlying
processes of thought involved in exploring and resolving a legal problem are so complex and
variable that neither judges nor writers on jurisprudence have been able to reduce them to an
adequate explanatory or prescriptive model. Ideally, the written reasons for judgment not only
provide an accurate mirror of the underlying reasoning process, but may actually help to shape
it: the task of reducing one’s thinking to writing is itself an aid to thinking, and sometimes a
decisive aid.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 82


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(http://www.win-more-cases.com/judicial-reasoning.htm)

Embora a exposição dos motivos da decisão se prestem à análise objetiva, os processos iniciais
de conhecimento envolvidos na exploração e resolução de um problema legal são tão
complexos e variáveis que nem os juízes, nem os elaboradores de jurisprudência tem sido
capazes de reduzi-los a um adequado modelo explicativo ou normativo. Idealmente, as razões
do julgamento que são escritas não só proporcionam um espelho confiável do processo inicial de
conhecimento, mas podem realmente ajudar a moldá-lo: a tarefa de resumir o pensamento de
alguém de forma escrita é em si um auxílio para pensar, e às vezes uma ajuda decisiva.

T EXTO 6
Analista Legislativo – Analista de Relações Públicas - Senado Federal - FGV

Read text II and answer questions 28 to 34.


Leia o texto II e responda as questões 28 a 34.

Half the nation, a hundred million citizens strong 94023

EVER since it was first spotted amid the factory smoke of western Europe s
industrializing nations, the middle class has borne the hopes for progress of politicians,
economists and shopkeepers alike. It remains hard to define, and attempts to do so often seem
arbitrary. But in Brazil, the middle class describes those with a job in the formal economy,
access to credit and ownership of a car or motorbike. According to the Fundação Getulio Vargas

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 83


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(FGV), a research institute, this means households with a monthly income ranging from 1,064
reais ($600) to 4,561 reais. Since 2002, according to FGV, the proportion of the population that
fits this description has increased from 44% to 52%. Brazil, previously notorious for its extremes,
is now a middle-class country.
This social climbing is a feature mainly of the country s cities, reversing two decades of
stagnation that began at the start of the 1980s. Marcelo Neri of FGV suggests two factors behind
the change. The first is education. The quality of teaching in Brazil’s schools may still be poor,
but those aged 15-21 now spend on average just over three more years studying than their
counterparts did in the early 1990s.
The second is a migration of jobs from the informal “black” economy to the formal
economy. The rate of formal job creation is accelerating, with 40% more created in the year to
this July than in the previous 12 months, which itself set a record. Together with cash transfers to
poor families, this helps to explain why – in contrast with economic and social development in
India or China – as Brazil s middle class has grown, so the country’s income inequality has
lessened. Entering the middle class brings a predictable taste for yogurt and 31 other luxuries.
But when shopping, middle-class Brazilians are more conscious of status than middle-class
North Americans or Europeans.
“These are people who may ordinarily serve others,” says Nicola Calicchio from McKinsey,
a consultancy, “so being attended to by someone is very important to them.” Middle-class
Brazilians may avoid the glitzy stores that cater to the rich, but they do not want their
surroundings to look cut-price either. That may be true elsewhere, too, but a sensitivity to
surroundings – not wanting to be made to feel cheap – is particularly marked in Brazil.
(http//www.economist.com)

Comentários:
28 The smoke referred to in the opening sentence is a reference to

(A) pollution today.


(B) the present world.
(C) problems ahead.
(D) past times.
(E) a pending future.

28 The smoke referred to in the opening sentence is a reference to


28 A fumaça que se refere na frase de abertura é uma referência a

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 84


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(A) pollution today.= a poluição de hoje.

Esta opção está incorreta pois ao falar em fumaça o autor não se refere à poluição ambiental.
Não é em neste sentido.

(B) the present world = o mundo atual.

Também está incorreta, visto que a classe média e nem tampouco as indústrias surgiram
atualmente.

(C) problems ahead = problemas à frente.

Esta está incorreta pois a fumaça vem do passado e não surgirá no futuro. Quando o autor usa
os adjetivos: hard = difícil e arbitrary = arbitrário, tirânico, está se referindo à definição do termo
classe média e não a problemas.

(D) past times = tempos passados.

EVER since it was first spotted amid the factory smoke of Western Europe’s industrialising
nations, the middle class has borne the hopes for progress of politicians, economists and
shopkeepers alike.
Desde que foi detectada pela primeira vez em meio à fumaça das fábricas dos países
industrializados da Europa Ocidental, a classe média tem carregado as esperanças para o
progresso de políticos, economistas e lojistas.

Industrialização = indústria = fumaça = smoke

É só você lembrar o que aprendeu na escola, nas aulas de História no ensino médio. Quando o
autor diz metaforicamente que a classe média foi detectada em meio à fumaça das fábricas, ele
faz alusão ao tempo do surgimento dessa classe que ocorreu com a industrialização. Com base
numa relação de similaridade entre o sentido próprio e o sentido figurado. Ao expressar o
surgimento da classe média em meio à fumaça, ele deixa subentendido a que tempo se refere.
Portanto, ele faz referência ao passado. Essa é a opção correta.

(E) a pending future = um futuro pendente.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 85


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Essa está descartada pela mesmo motivo da anterior, ao falar em fumaça o autor não faz
referência ao futuro, mas ao passado.

GABARITO: D

29 According to the text, Brazilian middle class has

(A) decreased.
(B) dwindled.
(C) suffered.
(D) spread.
(E) merged.

29 According to the text, Brazilian middle class has


29 Segundo o texto, a classe média brasileira tem

(A) decreased =diminuido e (B) dwindled =definhado.

Ambas as palavras são antônimos de increase, por isso estão incorretas pois expressam
exatamente o oposto do que diz o texto.

(C) suffered =sofrido.

No senso comum, temos o conhecimento de que a classe média tem sofrido em certos aspectos,
no entanto, a questão pede que você responda de acordo com o texto. E isto não é destacado
pelo autor, ele chama atenção para os resultados das pesquisas ao referir-se à classe média.
Errada.

(D) spread =se espalhado.

Since 2002, according to FGV, the proportion of the population that fits this description has
increased from 44% to 52%. Brazil, previously notorious for its extremes, is now a middle-
class country.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 86


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Desde 2002, segundo a FGV, a proporção da população que se enquadra nesta descrição tem
aumentado de 44% para 52%. O Brasil, anteriormente má afamado por seus extremos, é agora
um país de classe média.

Together with cash transfers to poor families, this helps to explain why – in contrast with
economic and social development in India or China – as Brazil’s middle class has grown, so
the country’s income inequality has lessened.
Juntamente com as transferências de renda às famílias pobres, isso ajuda a explicar por que - em
contraste com o desenvolvimento econômico e social da Índia ou da China – visto que a classe
média no Brasil tem crescido, a desigualdade de renda do país tem diminuido.

Has grown (grow) = has increased (increase) = has spread (spread) = crescer,
aumentar, desenvolver-se, espalhar-se, propagar-se, alargar-se

A classe média diverge de país para país. Depois de fazer uma descrição sobre o que caracteriza
a classe média no Brasil, o autor mostra estaticamente a sua performance. Como você pode
observar, o segundo segmento deixa ainda mais claro ainda que a população que constitui a
classe média no Brasil tem aumentado. Portanto, essa é a opção correta.

(E) merged = mesclado.

Esta informação não só não consta no texto, como é ilógico, um contrassenso dizer que a classe
média se uniu, se juntou, se mesclou com outra classe e desapareceu. Portanto, esta opção é
incorreta.

GABARITO: D

30 In the second paragraph the change is attributed to the

(A) quality of primary education.


(B) hiring of specialized staff.
(C) number of hours in school.
(D) building of adequate schools.
(E) increase of student admission.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 87


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

30 In the second paragraph the change is attributed to the


30 No segundo parágrafo a mudança é atribuída a

(A) quality of primary education = qualidade do ensino primário.

A qualidade do ensino no Brasil ainda é considerada pobre. Portanto, esta não é a razão da
escalada social. Errada.

(B) hiring of specialized staff = a contratação de pessoal especializado.

Esta afirmação também é um disparate, visto que se houvesse acontecido isto: a especialização
adequada dos profissionais na área do ensino, a educação no Brasil não seria ainda considerada
pobre. E nem o texto menciona algo sobre isto. Errada.

(C) number of hours in school = número de horas na escola.

The quality of teaching in Brazil’s schools may still be poor, but those aged 15- 21 now spend on
average just over three more years studying than their counterparts did in the early
1990s.
O ensino nas escolas do Brasil ainda pode ser de baixa qualidade, mas aqueles com idade entre
15 a 21 anos agora gastam em média pouco mais de três anos estudando a mais do que os
dessa mesma faixa etária no início de 1990.

Observe que destaquei em negrito o fato de que o tempo que o aluno passava na escola
realmente mudou. Ele passou estudar três anos a mais, o que fez a diferença. Portanto, esta é
nossa opção correta, pois expressa exatamente o que diz o texto.

(D) building of adequate schools = construção de escolas adequadas.

Além do texto não mencionar que isto aconteceu, se houvesse escolas adequadas seria uma
inverdade dizer que a qualidade do ensino no Brasil continua medíocre. Por isso, esta opção é
incorreta.

(E) increase of student admission = aumento de admissão de alunos.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 88


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

O autor simplesmente nem menciona isto no texto. Portanto, não se pode afirmar que a razão é
algo que nem está presente na redação textual. O que aumentou foi o tempo de estudo, e não o
número de alunos. Opção incorreta.

GABARITO: C

31 In “the middle class has borne the hopes” (lines 2 and 3) borne is the past participle of the
verb

(A) bare.
(B) born.
(C) bore.
(D) bear.
(E) board.

31 In “the middle class has borne the hopes” (lines 2 and 3) borne is the past participle of the
verb
31 Em "a classe média tem sustentado as esperanças" (linhas 2 e 3) sustentado é o particípio
passado do verbo

(A) bare= desvelar, descobrir, publicar, desnudar.

O particípio e o passado de bare é o mesmo: bared e o seu significado não é o mesmo do


verbo em questão. Por isso, a opção é incorreta.

(B) born = nascido.

Este é um verbo irregular e não está no infinitivo: o seu passado simples é bore e ele já está no
particípio. Geralmente está em construções passivas se referindo a nascimento: was born.
Portanto, borne não pode ser o particípio de born pois além de este já ser um particípio, tem
significado diferente no texto. Os dois têm o mesmo infinitivo: bear.

(C) bore = enfadar-se.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 89


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Tanto o Passado como o Particípio de bore é bored. Quando você diz: I’m bored = Estou
entediado. Portanto, esta opção expressa um verbo que não condiz com o que foi pedido na
questão e por isto é incorreta.

(D) bear = sustentar.

“... the middle class has borne the hopes for progress of politicians, economists and
shopkeepers alike.”
“... a classe média tem sustentado as esperanças de progresso de políticos, economistas e de
lojistas da mesma forma .”

Este vocábulo é mais conhecido pelo seu significado de um nome de animal, urso. Mas é
também um verbo e é usado em diversas formas. Este tempo verbal mencionado no enunciado,
o Past Participle = Particípio Passado, é estudado no tópico do tempo verbal Present
Perfect (verbo to have/has + particípio), que é justamente o tempo em que se encontra o verbo
em questão: has borne (tem sustentado). Bear tem também outro particípio além de borne, que
é born, vistos no comentário da opção B. Mas além de nascimento, para todos os outros
significados de bear= sustentar, suportar, tolerar, sofrer pacientemente, carregar, se usa o
particípio borne e seu passado simples é bore. E esta é nossa opção correta, pois bear é o
infinitivo de borne.

(E) board =abordar.

O verbo da assertiva tem como Passado e Particípio: boarded. Portanto, significado e escritas
diferentes de borne. É incorreta.

GABARITO: D

32 The missing word in “those with a job” (line 6) is

(A) shopkeepers.
(B) persons.
(C) economists.
(D) politicians.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 90


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(E) owners.

32 The missing word in “those with a job” (line 6) is


32 A palavra que falta em "aqueles com um trabalho" (linha 6) é

(A) shopkeepers = os lojistas.


(B) persons = pessoas.
(C) economists = economistas.
(D) politicians =políticos.
(E) owners = os proprietários.

But in Brazil, the middle class describes those with a job in the formal economy, access to
credit and ownership of a car or motorbike.
Mas, no Brasil, a classe média refere-se àqueles com um emprego na economia formal, acesso
ao crédito e propriedade de um carro ou moto.

A melhor forma de encontrar a opção correta nesta questão, é acrescentando a palavra depois
de those (àqueles). Vamos observar:

“...those shopkeepers/persons/economists/politics/owners with a job...”


“...àqueles lojistas/pessoas/economistas/políticos/proprietários com um emprego...”

A classe média como é descrita no texto é medida por estes requisitos citados no segmento, e
não pela profissão. Portanto, engloba todos estes citados nas opções da questão. E a opção que
representa todos eles incluindo as profissões que não foram citadas, é a B: persons=pessoas. Se
você escolher qualquer outra você estará restringindo a classe média a um grupo específico, o
que é uma inverdade. Mas o termo pessoas abrange a todos em geral.

GABARITO: B

33 The underlined word in “are more conscious” (line 31) means:

(A) eager

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 91


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(B) dependent
(C) fitting
(D) interested
(E) aware

33 The underlined word in “are more conscious” (line 31) means:


33 A palavra sublinhada em "são mais conscientes" (linha 31) significa:

(A) eager = ansiosos


(B) dependent =dependentes
(C) fitting = apropriados
(D) interested = interessados
(E) aware =cientes

conscious = consciente, cônscio, ciente, razoável, ajuizado, ponderado = aware = consciente,


cônscio, sensível, sensato, assentado

But when shopping, middle-class Brazilians are more conscious of status than middle-class
North Americans or Europeans.
Mas quando fazem compras, os brasileiros de classe média são mais conscientes de sua posição
social do que os Norte-americanos ou os Europeus de classe média.

Agora observe o contexto:

“These are people who may ordinarily serve others,” says Nicola Calicchio from McKinsey, a
consultancy, “so being attended to by someone is very important to them.” Middle-class
Brazilians may avoid the glitzy stores that cater to the rich, but they do not want their
surroundings to look cut-price either. That may be true elsewhere, too, but a sensitivity to
surroundings – not wanting to be made to feel cheap – is particularly marked in
Brazil.
"Estas são pessoas que podem servir aos outros normalmente", diz Nicola Calicchio da
McKinsey, uma consultoria, "de modo que, ser atendido por alguém é muito importante para
eles." Os brasileiros de classe média podem evitar as lojas luxuosas que mimam aqueles da
classe rica, mas eles também não querem parecer que tem um baixo padrão de vida. Isso pode

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 92


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

ser verdade em outros lugares também, mas uma sensibilidade ao ambiente - não querendo ser
feito para se sentir inferior - é particularmente uma particularidade dos brasileiros.

Esta consciência a que o autor se refere, conscious seguido de of, significa ter exatamente
consciência da sua situação, a classe média brasileira evita entrar nas lojas para ricos mas ao
mesmo tempo não se comporta como alguém miserável. Significa ter sensibilidade para valorizar
a sua posição de classe média, satisfação sentida e desejo de realização ao fazer compras e
naquele momento está sendo servido por alguém. Então, não tem nada a ver com ser ansioso,
dependente, apropriado ou interessado.

GABARITO: E

34 In “to look cut-price either” (line 37) either can be replaced by

(A) as well.
(B) in a sense.
(C) anymore.
(D) so much.
(E) in a way.

34 In “to look cut-price either” (line 37) either can be replaced by


34 Em “também não querem parecer inferiores” (linha 37) também pode ser substituído por

(A) as well = também, bem como.

Middle-class Brazilians may avoid the glitzy stores that cater to the rich, but they do not want
their surroundings to look cut-price either.
Os brasileiros de classe média podem evitar as lojas luxuosas que mimam aquelas da classe rica,
mas eles também não querem parecer que tem um baixo padrão de vida.

Either: significa também. Dentre os modos em que é usado, um deles é posicionar-se no final
de sentenças negativas para intensificar o seu significado; que é o caso do nosso segmento
acima. Outros advérbios similares a ele são too e as well as, sendo que o formato as well é
usado sempre no final da frase. Esta é nossa opção correta.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 93


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(B) in a sense = de certo modo. e (E) in a way = de certa maneira, com reservas, de um ponto de
vista.

Ambas as expressões são sinônimas entre si e só por isso nenhuma delas poderia ser a resposta.
Elas são expressões adverbiais de modo. Erradas.

(C) anymore = não mais. = any (nenhum) + more (mais) = não mais.

É sinônimo de no longer. Você usa para dizer que de agora em diante não vai mais fazer algo
que antes costumava fazê-lo. A frase do enunciado não se refere a uma ação que deixou de ser
praticada e sim há algo que não se faz. Errada.

(D) so much = tanto.

É um advérbio positivo. Usado para indicar grande quantidade ou intensidade de algo. Portanto,
tem sentido inverso ao either no texto. Embora o either seja usado para intensificar, mas é em
sentido negativo, expressando ausência de ação.

GABARITO: A

Translation

Half the nation, a hundred million citizens strong


Metade da nação, 100 milhões de cidadãos fortes

EVER since it was first spotted amid the factory smoke of Western Europe’s industrialising
nations, the middle class has borne the hopes for progress of politicians, economists and
shopkeepers alike. It remains hard to define, and attempts to do so often seem arbitrary.

Desde que foi detectada pela primeira vez em meio à fumaça das fábricas dos países
industrializados da Europa Ocidental, a classe média tem sustentado as esperanças de progresso
de políticos, economistas e lojistas. Ela permanece difícil de definir, e tentar fazê-lo muitas vezes
parece arbitrário.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 94


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

But in Brazil, the middle class describes those with a job in the formal economy, access to credit
and ownership of a car or motorbike. According to the Fundação Getulio Vargas (FGV), a
research institute, this means households with a monthly income ranging from 1,064 reais ($600)
to 4,561 reais. Since 2002, according to FGV, the proportion of the population that fits this
description has increased from 44% to 52%. Brazil, previously notorious for its extremes, is now a
middle-class country.

Mas, no Brasil, descreve-se a classe média como sendo composta por aqueles com um emprego
na economia formal, acesso ao crédito e propriedade de um carro ou moto. De acordo com a
Fundação Getúlio Vargas (FGV), um instituto de pesquisa, isso significa que famílias com renda
mensal variando de 1.064 reais (600 dólares) a 4.561 reais. Desde 2002, segundo a FGV, a
proporção da população que se enquadra nesta descrição aumentou de 44% para 52%. O Brasil,
anteriormente má afamado por seus extremos, é agora um país de classe média.

This social climbing is a feature mainly of the country’s cities, reversing two decades of
stagnation that began at the start of the 1980s. Marcelo Neri of FGV suggests two factors behind
the change. The first is education. The quality of teaching in Brazil’s schools may still be poor,
but those aged 15- 21 now spend on average just over three more years studying than their
counterparts did in the early 1990s.

Esta escalada social é uma característica principalmente das cidades do país, revertendo duas
décadas de estagnação, que começou no início da década de 1980. Marcelo Neri da FGV sugere
dois fatores por trás da mudança. O primeiro é a educação. O ensino nas escolas do Brasil ainda
pode ser de baixa qualidade, mas aqueles com idade entre 15-21 agora gastam em média
pouco mais de três anos estudando a mais do que os dessa mesma faixa etária no início de 1990.
28300294023
The second is a migration of jobs from the informal “black” economy to the formal economy.
The rate of formal job creation is accelerating, with 40% more created in the year to this July
than in the previous 12 months, which itself set a record.

A segunda é uma migração de empregos da economia informal "negra" para a economia formal.
A taxa de criação de empregos formais está se acelerando, com 40% a mais criados no ano para
este mês de julho do que nos 12 meses anteriores, a mesma estabeleceu um novo recorde.

Together with cash transfers to poor families, this helps to explain why – in contrast with
economic and social development in India or China – as Brazil’s middle class has grown, so the
country’s income inequality has lessened. Entering the middle class brings a predictable taste for

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 95


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

yogurt and other luxuries. But when shopping, middle-class Brazilians are more conscious of
status than middle-class North Americans or Europeans.

Juntamente com as transferências de renda às famílias pobres, isso ajuda a explicar por que - em
contraste com o desenvolvimento econômico e social da Índia ou da China – a medida que a
classe média no Brasil tem crescido, a desigualdade de renda do país tem diminuido. A entrada
na classe média traz um previsível gosto por iogurte e outros luxos. Mas quando fazem compras,
os brasileiros de classe média estão mais conscientes de sua classe social do que os norte-
americanos ou europeus de classe média.

“These are people who may ordinarily serve others,” says Nicola Calicchio from McKinsey, a
consultancy, “so being attended to by someone is very important to them.” Middle-class
Brazilians may avoid the glitzy stores that cater to the rich, but they do not want their
surroundings to look cut-price either. That may be true elsewhere, too, but a sensitivity to
surroundings – not wanting to be made to feel cheap – is particularly marked in Brazil.
(http//www.economist.com)

"Estas são pessoas que podem servir aos outros normalmente", diz Nicola Calicchio da
McKinsey, uma consultoria, "de modo a ser atendido por alguém é muito importante para eles."
Os brasileiros de classe média podem evitar as lojas de luxo que mimam aqueles da classe rica,
mas eles também não querem parecer que tem um baixo padrão de vida. Isso pode ser verdade
em outros lugares também, mas uma sensibilidade ao ambiente – não querendo ser feito para se
sentir inferior - é particularmente uma marca dos brasileiros.

R ESUMO
• Dê atenção aos sinônimos: Systematize = sistematizar, organizar de acordo com um plano
ou sistema = prescriptive = normativo, padronizado, pertinente a uma norma, modelo ou
padrão;
• Dê atenção aos sinônimos: Arrive at = chegar a = reach = alcançar, chegar a, atingir
• Dê atenção à expressão: Hand down = pronunciar uma decisão oficial, especialmente um
veredito do tribunal.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 96


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

• Dê atenção aos sinônimos: Suitable = apropriado, adequado, condizente, conveniente =


appropriate = adequado, apropriado, oportuno
• Dê atenção aos sinônimos: Has grown = has increased = has spread = crescer,
aumentar, desenvolver-se, espalhar-se, propagar-se, alargar-se
• Dê atenção aos sinônimos: conscious = consciente, cônscio, ciente, razoável, ajuizado,
ponderado = aware = consciente, cônscio, sensível, sensato, assentado
• Either: significa “também”. Dentre os modos em que esse conectivo é utilizado, um deles é
posicionar-se no final de sentenças negativas para intensificar o seu significado; que é o caso
do nosso segmento acima. Outros advérbios similares a ele são too e as well as, sendo
que o formato as well é usado sempre no final da frase.
• Dê atenção aos conectivos: anymore = não mais. = any (nenhum) + more (mais) = não mais.

V OCABULÁRIOS
Vocabulário Tradução

acknowledge reconhecer, agradecer, cumprimentar,


admitir, confirmar

act lei

advice conselho

become tornar-se, vir a ser

booming crescimento repentino

bring out enfatizar, trazer à tona, realçar

call telefonar, chamar

change mudar, mudança; trocado

duty dever, obrigação, trabalho

environment ambiente, meio-ambiente

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 97


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

figure imaginar, pensar, perceber

half metade

lawyer advogado(a)

leave ir embora, partir

live morar

meet encontrar, conhecer, satisfazer

neighbor vizinho

oddly estranhamente, de maneira peculiar

overweening orgulhoso, presunçoso

prejudice preconceito

reasoning raciocinar; raciocínio

researcher pesquisador

run into colidir com, dar de cara com

shift turno, mudar, trocar

spread espalhar, divulgar

stand up for defender

surrond cercar, rodear

worldwide mundial, mundialmente

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 98


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

Vocabulário Sinônimos

achievement accomplishment

acknowledge admit, accept, recognize

act law

advice guidance, help, opinion

become turn into

booming success

bring out emphasize

call shout

change alter

duty obligation, job

environment surroundings

foreigner alien, immigrant

half 50 percent

lawyer attorney

leave go away from

live reside

meet encounter, conform with

neighbor next door

oddly in a peculiar way

overweening arrogant

prejudice partiality

reasoning thinking; thought

researcher investigator

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 99


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

run into encounter

shift period of work, change

spread propagate

stand up for defend, advocate

surround be all around

worldwide global

L ISTA DE Q UESTÕES
Texto 1: Analista Legislativo – Processo Legislativo – Senado Federal – FGV

Read text II and answer questions 01 to 04.

TEXT II

How does a lawyer snatch defeat from the jaws of victory? The answer may surprise some
lawyers, according to research company Research One.

In 7 years of providing specialist legal research, writing, and analysis services to lawyers
worldwide, multi-award winning research company Research One has compiled the best
information there is on why some lawyers lose “unlosable” cases, cases where everything points
9 to a good outcome — law, history, policy, and basic fairness — yet the court still decides the
other way. CEO, Troy Simpson, says the commonest mistake lawyers make is to raise every
argument imaginable. “The fear of losing a case compels lawyers to raise every argument
conceivable. It may seem counter-intuitive, and might contradict what you’re taught in law
school, but raising a mishmash of legal theories in fact creates an even bigger risk for a lawyer.
Unless you find the real point of the case and toss out the arguments that have no legs, then you

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 100


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

risk diverting the court’s attention and you dilute the strength of your ‘real’ argument”, Simpson
says.

Forgetting to look outside your area of expertise is also high on the list of ways to lose the
unlosable case. “No lawyer can master every area of law, so lawyers compartmentalize the law
and focus on 1 or 2 areas of expertise. But the law can’t be so neatly contained, which means you
may miss a winning argument if it’s outside your experience”, Simpson says...

Several deeper problems affect lawyers’ success rates, according to Research One. The first
problem is lawyers’ shortage of time: “You may have no time to think through your argument
properly, but deadlines push you on. So you paper over the gaps in logic and end-up presenting
nonsense”. Second, too many lawyers work in noisy and busy environments, poorly suited to the
work of lawyers: “It’s hard to think in the hustle and bustle of big cities. The work of a good
thinker is quiet and unhurried.” The third problem is a lack of objectivity: “When you’re anxious
for a particular result, you may sometimes not look as objectively at a legal problem or legal
argument as you should”, Simpson says.

To confront these and other problems, lawyers around the common law world are finding their
way to a new resource that aims to reduce the risk of making potentially costly and embarrassing
mistakes. The resource is Win More Cases: The Lawyer’s Toolkit, a groundbreaking 200-page
step-by-step guide on solving legal problems persuasively in writing.
(http://www.research- one.com.au/Portals/0/PressRelease_HardCopy_7.pdf)

01 The research company mentioned says that three main problems affect lawyers’ success, one
of which is

(A) lofty offices.


(B) unfit conditions.
(C) unlucky circumstances.
(D) unsafe surroundings.
(E) embarrassing spots.

02 The expression “snatch defeat from the jaws of victory” (line1) indicates the case is ultimately

(A) arguable.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 101


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(B) hopeless.
(C) unaltered.
(D) disputed.
(E) pending.

03 In “yet the court still decide the other way” (lines 9 and 10) yet can be replaced by

(A) moreover.
(B) hitherto.
(C) until.
(D) however.
(E) henceforth.

04 When the text informs that the court may decide “the other way” (line10), this means the
decision may be

(A) fair.
(B) favorable.
(C) unchanged.
(D) unexpected.
(E) unbiased.

Texto 2: ANALISTA LEGISLATIVO - CONTABILIDADE – SENADO FEDERAL - FGV

Meet the new neighbors

The empty house, in a middle-class corner of southern California,


2 is two storeys high and boasts a three-car garage. Roses bloom around a kidney-shaped
swimming pool, which is green with algae. Bill Bobbitt, a county inspector, dips a ladle into the
water and brings up half a dozen
6 wriggling larvae. Mosquitoes, and the West Nile virus that some of them carry, are thriving in
California’s plunging property market.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 102


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

West Nile virus arrived in America in 1999 and made it to California three years later. Since
then it is known to have infected 2,300 people in the state, of whom 76 have died… In theory,
owners are supposed to keep their properties in decent shape whether they live there or not.
13 California has even passed a bill fining banks and mortgage companies 14 that seize
properties and then allow pools to fester. But Mr. Bobbitt isn’t waiting for the lawyers. He has
treated the pool in Santa Ana with oil and synthetic growth hormones, which will keep the
mosquitoes adolescent, preventing breeding. Then he tips in a few dozen mosquito fish
(Gambusia affinis), which begin happily munching larvae. You can buy a lot of the fish for what
a lawyer charges per hour, and some
21 authorities, with commendable creativity, even provide them free to help control the pests.
(from The Economist, August 2d, 2008, p. 34)

05 The tone of the title is

(A) tragic.
(B) sympathetic.
(C) ironic.
(D) wailing.
(E) enthusiastic.

06 According to the text, the market for buying and selling houses in California is

(A) dropping.
(B) stable.
(C) rising.
(D) sky-rocketing.
(E) inflated.

07 A kidney-shaped swimming-pool is

(A) triangular.
(B) square.
(C) rectangular.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 103


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(D) trapezoid.
(E) curved.

08 The underlined word in “wriggling larvae” (lines 5 and 6) means that the larvae are

(A) growing.
(B) migrating.
(C) reproducing.
(D) twisting.
(E) dying.

09 The expression “boasts a three-car garage” (line 2) reveals an attitude which is

(A) humble.
(B) haughty.
(C) hopeful.
(D) hospitable.
(E) holy.

10 When “mortgage companies seize properties” (lines 13 and14) this means they

(A) take them down.


(B) take them off.
(C) take them away.
(D) take them out.
(E) take them apart.

11 In “provide them free” (line 21) them refers to

(A) lawyers.
(B) larvae.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 104


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(C) authorities.
(D) pests.
(E) fish.

Texto 3: Analista de Apoio - Turismólogo - Companhia de Desenvolvimento Econômico de Minas


Gerais – CODEMIG - FGV

Mining tourism in Ouro Preto

Ouro Preto is surrounded by a rich and varied natural environment with waterfalls, hiking trails
and native vegetation partially protected as state parks. Parts of these resources are used for
tourism. Paradoxically, this ecosystem contrasts with the human occupation of the region that
produced, after centuries, a rich history and a cultural connection to mining, its oldest economic
activity which triggered occupation. The region has an unlimited potential for tourism, especially
in specific segments such as mining heritage tourism, in association or not with the existing
ecotourism market. In fact, in Ouro Preto, tourism, history, geology and mining are often hard to
distinguish; such is the inter-relationship between these segments.

For centuries, a major problem of mining has been the reuse of the affected areas. Modern
mining projects proposed solutions to this problem right from the initial stages of operation,
which did not happen until recently. As a result, most quarries and other old mining areas that do
not have an appropriate destination represent serious environmental problems. Mining tourism
utilizing exhausted mines is a source of employment and income. Tourism activities may even
contribute to the recovery of degraded areas in various ways, such as reforestation for leisure
purposes, or their transformation into history museums where aspects of local mining are
interpreted.

Minas Gerais, and particularly Ouro Preto, provides the strong and rich cultural and historical
content needed for the transformation of mining remnants into attractive tourism products,
especially when combined with the existing cultural tourism of the region. Although mining
tourism is explored in various parts of the world in extremely different social, economic, cultural
and natural contexts, in Brazil it is still not a strategy readily adopted as an alternative for areas
affected by mining activities.
(Lohmann, G. M.; Flecha, A. C.; Knupp, M. E. C. G.; Liccardo, A. (2011). Mining tourism in Ouro
Preto, Brazil: opportunities and challenges. In: M. V. Conlin; L. Jolliffe (eds). Mining heritage and
tourism: a global synthesis. New York: Routledge, pp. 194-202.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 105


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

12 Mark the statements below as TRUE (T) or FALSE (F) according to Text 1.

( ) Tourism may actually be quite beneficial to some degraded mining areas.


( ) Mining tourism has recently been promptly embraced by Brazilian regions.
( ) Ouro Preto is attracting people because mining is one of its most recent activities.

The correct sequence is:

(A) F–T –T;


(B) F –F –T;
(C) F –T –F;
(D) T –T –F;
(E) T –F– F;

13 Text 1 refers to “hiking trails” (l. 2), which are primarily intended for:

(A) cycling;
(B) skating;
(C) walking;
(D) driving;
(E) shooting

14 The opposite of the underlined word in “are often hard to distinguish” (l. 11) is:

(A) seldom;
(B) always;
(C) at times;
(D) generally;
(E) frequently.

15 The problem referred to in “solutions to this problem” (l. 14-15) is:

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 106


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(A) using old machinery;


(B) cleaning the environment;
(C) opening new digging sites;
(D) reclaiming damaged areas;
(E) digging in unsuitable places

16 The sentence that best explains “Mining tourism utilizing exhausted mines is a source of
employment and income.” (l. 18-19) is:

(A) wasted mines can generate jobs and money;


(B) tourism is supported by miners and their families;
(C) visiting wasted mines can drain the energy of tourists;
(D) using damaged mines for tourism may be rather unsafe;
(E) mining tourism deprives people of their work and resources

17. The phrase “As a result” (l. 16) can be replaced by:

(A) Yet;
(B) Hence;
(C) Though;
(D) Anyhow;
(E) However;

Texto 04: TÉCNICO LEGISLATIVO – SENADO FEDERAL - FGV

Read text II and answer questions 18 to 21.

Text II

If you think that there’s something oddly familiar about descriptions of social media, it
may be that you recall some of the discussions in the 1990s about what the web would become.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 107


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

And many of its emerging manifestations are close to the idealistic imaginings from that time. A
good way to think about social media is that all of this is actually just about human beings.
Sharing ideas, cooperating and collaborating to create art, thinking and commerce, vigorous
debate and discourse, finding people who might be good friends, allies and lovers – it’s what our
species has built several civilisations on.
That’s why it is spreading so quickly, not because it’s great shiny, whizzy new technology, but
because it lets us be ourselves – only more so. And it is in the “more so” that the power of this
revolution lies. People can find information, inspiration, like-minded people, communities and
collaborators faster than ever before. New ideas, services, business models and technologies
emerge and evolve at dizzying speed in social media.
(http://www.icrossing.co.uk/fileadmin/uploads/eBooks/What_is_social)

18 The text opens with

(A) references to the past.


(B) outlooks for the future.
(C) warnings to the reader.
(D) complaints about the web.
(E) suggestions for changes.

19 According to the text, social media is spreading because it

(A) allows fast exchanges.


(B) helps political manifestations.
(C) solves social problems.
(D) creates links between people.
(E) promotes new markets.

20 The expression “like-minded people” means people who

(A) are lovers.


(B) tolerate each other.
(C) live together.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 108


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(D) love to discuss.


(E) think in a similar way.

21 The underlined expression in “evolve at dizzying speed” can be replaced by

(A) with large steps.


(B) at a very fast pace.
(C) in confusing ways.
(D) at a terribly slow rate.
(E) in incredible manners.

Texto 5: Analista Legislativo - Processo Legislativo - Senado Federal – FGV

Judicial reasoning

Judicial reasoning refers both to the process of thought by which a judge reaches a
conclusion as to the appropriate result in a case, and to the written explanation of that process in
a published judgment.
4 The latter is the principal mechanism of judicial accountability: an explanation of the reasons
for decision is owed not only to the unsuccessful litigant, but to everyone with an interest in the
judicial process, including other institutions of government and ultimately the public. No other
public decision makers are under such a heavy obligation to explain the reasons for their
decisions. Yet the specialised nature of legal discourse means that the function of public
justification is often imperfectly realised: the explanations are designed to be understood
primarily by other judges and by the legal profession in general.
15 While the published reasons for decision lend themselves to objective analysis, the
underlying processes of thought involved in exploring and resolving a legal problem are so
complex and variable that neither judges nor writers on jurisprudence have been able to reduce
them to an adequate explanatory or prescriptive model. Ideally, the written reasons for judgment
not only provide an accurate mirror of the underlying reasoning process, but may actually help to
shape it: the task of reducing one’s thinking to writing is itself an aid to thinking, and sometimes
a decisive aid.
(http://www.win-more-cases.com/judicial-reasoning.htm)

22 According to the text, the processes of judicial reasoning cannot be

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 109


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(A) systematized.
(B) contested.
(C) annotated.
(D) realized.
(E) advocated.

23 In relation to judicial reasoning processes, the written version may in fact

(A) simplify them.


(B) reverse them.
(C) retard them.
(D) reflect them.
(E) hinder them.

24 The verb in “reaches a conclusion” (line 2) can be replaced by:

(A) jumps to.


(B) abides by.
(C) arrives at.
(D) hands down.
(E) dallies with.

25 In “as to the appropriate result” (lines 2-3) appropriate means

(A) astounding.
(B) casual.
(C) riotous.
(D) bewildering
(E) suitable.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 110


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

26 The underlined word in “The latter is the principal mechanism” (line 4) refers to

(A) conclusion.
(B) explanation.
(C) process.
(D) result
(E) judgment.

27 When the text states that “the published reasons for decision lend themselves to objective
analysis” (lines 15-16) this means they

(A) allow it.


(B) elude it.
(C) carry it out.
(D) exhibit it.
(E) defy it.

Texto 6: Analista Legislativo - Analista de Relações Públicas - Senado Federal – FGV

Read text II and answer questions 28 to 34.

Half the nation, a hundred million citizens strong

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 111


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

EVER since it was first spotted amid the factory smoke of western Europe︎s industrializing
nations, the middle class has borne the hopes for progress of politicians, economists and
shopkeepers alike. It remains hard to define, and attempts to do so often seem arbitrary. But in
Brazil, the middle class describes those with a job in the formal economy, access to credit and
ownership of a car or motorbike. According to the Fundação Getulio Vargas (FGV), a research
institute, this means households with a monthly income ranging from 1,064 reais ($600) to 4,561
reais. Since 2002, according to FGV, the proportion of the population that fits this description
has increased from 44% to 52%. Brazil, previously notorious for its extremes, is now a middle-
class country.
This social climbing is a feature mainly of the country’s cities, reversing two decades of
stagnation that began at the start of the 1980s. Marcelo Neri of FGV suggests two factors behind
the change. The first is education. The quality of teaching in Brazil s schools may still be poor,
but those aged 15-21 now spend on average just over three more years studying than their
==7ad17==

counterparts did in the early 1990s.


The second is a migration of jobs from the informal “black” economy to the formal
economy. The rate of formal job creation is accelerating, with 40% more created in the year to
this July than in the previous 12 months, which itself set a record. Together with cash transfers to
poor families, this helps to explain why – in contrast with economic and social development in
India or China – as Brazil’s middle class has grown, so the country’s income inequality has
lessened. Entering the middle class brings a predictable taste for yogurt and 31 other luxuries.
But when shopping, middle-class Brazilians are more conscious of status than middle-class North
Americans or Europeans.
“These are people who may ordinarily serve others,” says Nicola Calicchio from McKinsey,
a consultancy, “so being attended to by someone is very important to them.” Middle-class
Brazilians may avoid the glitzy stores that cater to the rich, but they do not want their
surroundings to look cut-price either. That may be true elsewhere, too, but a sensitivity to
surroundings – not wanting to be made to feel cheap – is particularly marked in Brazil.
(http//www.economist.com)

28 The smoke referred to in the opening sentence is a reference to

(A) pollution today.


(B) the present world.
(C) problems ahead.
(D) past times.
(E) a pending future.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 112


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

29 According to the text, Brazilian middle class has

(A) decreased.
(B) dwindled.
(C) suffered.
(D) spread.
(E) merged.

30 In the second paragraph the change is attributed to the

(A) quality of primary education.


(B) hiring of specialized staff.
(C) number of hours in school.
(D) building of adequate schools.
(E) increase of student admission.

31 In “the middle class has borne the hopes” (lines 2 and 3) borne is the past participle of the
verb

(A) bare.
(B) born.
(C) bore.
(D) bear.
(E) board.

32 The missing word in “those with a job” (line 6) is

(A) shopkeepers.
(B) persons.
(C) economists.
(D) politicians.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 113


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

(E) owners.

33 The underlined word in “are more conscious” (line 31) means:

(A) eager.
(B) dependent.
(C) fitting.
(D) interested.
(E) aware.

34 In “to look cut-price either” (line 37) either can be replaced by

(A) as well.
(B) in a sense.
(C) anymore.
(D) so much.
(E) in a way.

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 114


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira


Ena Smith
Aula 04

G ABARITOS

Textos Gabaritos

Texto 1 01-B; 02-X; 03-D; 04-D;

Texto 2 05-C; 06-A; 07-E; 08-D; 09-B; 10-C; 11-E;

Texto 3 12-E; 13-C; 14-A; 15-D; 16-A; 17-B;

Texto 4 18-A; 19-D; 20-E; 21-B;

Texto 5 22-A; 23-D; 24-C; 25-E; 26-B; 27-A;

Texto 6 28-D; 29-D; 30-C; 31-D; 32-B; 33-E; 34-A;

Receita Federal (Auditor Fiscal) Língua Inglesa - 2022 (Pós-Edital) 115


www.estrategiaconcursos.com.br 116

82910600106 - Alex Pereira

Você também pode gostar