Você está na página 1de 1190

Índice

Manual Técnico (TeM)


ID do documento: TeM-3288991-0701
N.º da máquina: T5845480006

Este manual consiste nos documentos indicados em baixo


Doc. Nº Descrição Secção
Manual Técnico 1
TeM-3289049-0701 Manual Técnico

Dados técnicos 2
PC5845480006-07 Configuração da produção
CD5845480006-07 Dados de ligações
HE1_S5845480006 Especificação, permutador de calor tubular

Diagrama de fluxo 3
1834-1048-07 Símbolos para diagramas de fluxo
FD5845480006 Diagrama de fluxo

Lista de posições 4
IL5845480006-07 Lista de posições
IL1173700 Lista de posições, permutador de calor tubular
TocTemplateTeM_07.pdf

Lista das recomendações para a manutenção


preventiva 5
PMR5845480006 Lista das recomendações para a manutenção
preventiva
GD5845480006-07 Documentação de gaxetas
PMR1173700 Lista das recomendações para a manutenção
preventiva, permutador de calor tubular
SP1173700 Partes de serviço, permutador de calor tubular

Disposição 6
UL5845480006-01 Disposição de instalação
COL1173700 Disposição de configuração, permutador de calor
tubular
DRW1173700 Disposição, permutador de calor tubular

Documentos da função 7
AD5845480006 Diagramas de activação
CDN5845480006 Descrição da comunicação
PLCP5845480006 Lista dos parâmetros PLC
PLCRP5845480006 Lista dos parâmetros PLC
SD5845480006 Diagrama de sequência
Para as Instruções dos componentes, ver título ou caderno separado

1(2)
Índice

Manual Técnico (TeM)


ID do documento: TeM-3288991-0701
N.º da máquina: T5845480006

Este manual consiste nos documentos indicados em baixo


Doc. Nº Descrição Secção
Certificados 8
CaC5845480006 Certificados de calibragem
CoQT1173700 Certificado de primeiro teste de qualidade,
permutador de calor tubular
TocTemplateTeM_07.pdf

Para as Instruções dos componentes, ver título ou caderno separado

2(2)
TeM
Manual Técnico
Tetra Pak® Pasteurizer PF

AVISO
Ler e respeitar todas as medidas de segurança indicadas neste
documento e através dos sinais de segurança aplicados neste
equipamento.
Não seguir todas as instruções de segurança, pode levar à morte ou a lesões
graves.

Doc. Nº TeM-3289049-0701
Copyright © 2018 Tetra Pak International S.A.
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou
copiada por qualquer forma ou por qualquer processo, sem autorização prévia escrita da
Tetra Pak Dairy & Beverage Systems AB.

, Tetra Pak e todas as outras marcas comerciais apresentadas neste documento são
propriedade da Tetra Pak International SA. A Tetra Pak Dairy & Beverage Systems AB em
conjunto com a Tetra Pak International SA fazem parte do "Grupo Tetra Pak". O teor deste
manual está de acordo com o projeto e a construção da máquina ou equipamento, na altura
da sua publicação. O Grupo TetraPak reserva-se o direito de introduzir alterações no projeto
sem aviso prévio.
A versão em inglês deste documento contém as instruções originais. Todas as outras versões
em diferentes idiomas são a tradução das instruções originais.
Este documento foi produzido e imprimido por:
Tetra Pak Dairy & Beverage Systems AB
Ruben Rausings gata
S-221 86 LUND
Sweden

Doc. Nº TeM-3289049-0701
Edição 2018-02
Este manual é válido para: Introdução
Medidas de segurança
1 Instruções de instalação
Nº. de série / Máquina nº.
Ano de fabrico Assin.

TeM
Manual Técnico

Tetra Pak® Pasteurizer


PF

As configurações da máquina ou do
equipamento, para as quais este manual
é válido, estão indicadas na página a
seguir.

Doc. Nº TeM-3289049-0701
Edição 2018-02

Tetra Pak Dairy & Beverage Systems AB


Válido para:
Nome Especificação do desenho e fase Informações adicionais
de desenvolvimento
Registo de atualizações do Doc. Nº TeM-
-3289049-0701
Neste quadro estão indicadas todas as alterações feitas a este documento,
incluindo os kits de reforma instalados e as páginas acrescentadas ou
eliminadas. A numeração das páginas acrescentadas começa com UP.

Data Kit instalado Páginas Páginas eliminadas Assinatura


acrescentadas
(Doc. Nº)
Data Kit instalado Páginas Páginas eliminadas Assinatura
acrescentadas
(Doc. Nº)
Introdução

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 7 (106)
Introdução

Informações sobre o capítulo Introdução


Este capítulo contém as informações de base acerca deste manual e do respetivo
equipamento Tetra Pak.

8 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Introdução Índice

Informações sobre o capítulo Introdução . . . . . . . . . . . . 8

Informações sobre os manuais...............................11


Manuais fornecidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Esquema das páginas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Numeração de páginas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Convenções tipográficas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Introdução relativa à máquina ............................... 14


Utilização pretendida do equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Declaração de Conformidade da UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Declaração de conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Identificação...................................................... 15
Conformidade CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3-A Conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conformidade EAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conformidade com RoHS2 da China . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Placa de identificação da máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Higiene............................................................. 17
Produto alimentar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Barreira de vapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Ambiente .......................................................... 18
Caixa de desperdícios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fluidos e produtos químicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Peróxido de hidrogénio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Meio de arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Separação de materiais e componentes . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Componentes elétricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 9 (106)
Índice Introdução

Índice deste Manual ............................................ 20


Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Medidas de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instruções de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Diagrama de fluxo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lista de itens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Apresentações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Esquema de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Disposição de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Disposição da configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Documentos funcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Diagrama de ativação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Diagrama de sequência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instruções de operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Certificados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instruções para os componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Assistência e apoio............................................. 22

10 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Introdução Informações sobre os manuais

Informações sobre os manuais


A Tetra Pak recomenda a leitura atenta de todos os manuais fornecidos com o
equipamento. Certificar-se de que todos os manuais fornecidos estão disponíveis
para o pessoal que trabalha com o equipamento ou que realiza a sua manutenção.

É muito importante conservar este manual durante toda a vida útil do equipamento e
entregar o manual a qualquer proprietário ou utilizador subsequente do
equipamento.
A Tetra Pak não se responsabiliza por qualquer dano provocado no equipamento
devido ao não cumprimento das instruções fornecidas neste manual.
.

Manuais fornecidos
Manuais fornecidos com este equipamento:
• Manual de Operação
• Manual Técnico
• Manual Elétrico (se aplicável)
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 11 (106)
Informações sobre os manuais Introdução

Esquema das páginas


Cada página principal neste manual tem um cabeçalho e um rodapé. O cabeçalho
da página contém o nome do capítulo (1) e o nome da seção (2). O rodapé da
página contém o número da página (3) e o número do documento (4). Ver também
a seção da numeração das páginas.

1 2

9 General 9.2 Technical Data

Doc. No. MM-2730517-0103 41 (60)

4 3
1 Nome do capítulo
2 Nome da seção
3 Número da página
4 Número do documento
.

12 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Introdução Informações sobre os manuais

Numeração de páginas
Um número de página é composto por duas partes:
• Número consecutivo da página (1)
• Número total de páginas no manual do utilizador (2)

31 (356)
1 2
1 Número consecutivo
da página
2 Número total de
páginas
.

Convenções tipográficas
Os controlos no painel do operador, os dispositivos de paragem de emergência e os
passos do programa estão impressos em LETRAS MAIÚSCULAS.
Os nomes dos menus, os nomes dos botões e o restante texto apresentado no
software estão impressos no tipo de letra Courier.

As referências cruzadas estão sublinhadas.

Símbolos
Símbolos utilizados nas ilustrações

Um ponteiro em seta indica a posição de um


objeto.

Uma seta de zoom indica que é mostrado um ob-


jeto numa perspetiva ampliada. A seta aponta pa-
ra a perspetiva ampliada do objeto.

Uma seta de movimento de rotação indica o mo-


vimento rotativo de um objeto. A seta aponta para
a direção da rotação.
Uma seta de movimento recto indica o movimen-
to de um objeto. A seta aponta no sentido de
movimento.
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 13 (106)
Introdução relativa à máquina Introdução

Introdução relativa à máquina


Utilização pretendida do equipamento
Este equipamento foi concebido para utilização de acordo com as especificações
indicadas nos Dados técnicos (ver Manual Técnico) e documentos relacionados.

Todos os outros usos são proibidos. A Tetra Pak não se responsabiliza por lesões
ou danos se o equipamento for utilizado para qualquer outra finalidade.

Fabricante
Este equipamento Tetra Pak foi fabricado pela
Tetra Pak Dairy & Beverage Systems AB

Ruben Rausings gata


S-221 86 LUND
Suécia

Declaração de Conformidade da UE
Para as entregas na EU, ou no caso de pedido expresso nesse sentido, o Manual
Técnico é acompanhado por uma Declaração de conformidade EU, devidamente
assinada.

Declaração de conformidade
Para as entregas na EU, ou no caso de pedido expresso nesse sentido, o Manual
Técnico é acompanhado por uma Declaração de conformidade, devidamente
assinada.

14 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Introdução Identificação

Identificação
Conformidade CE
Este equipamento está em conformidade com os regulamentos de segurança e
saúde da AEE.

3-A Conformidade
(Se aplicável)
Este equipamento cumpre os requisitos das normas sanitárias 3-A para máquinas
de formar, encher e soldar recipientes para leite líquido e para produtos lácteos
líquidos. O número de versão aplicável do padrão encontra-se na placa de
identificação da máquina.

Conformidade EAC
(Se aplicável)
Este equipamento cumpre as regulamentações da União Alfandegária da Eurásia.

Conformidade com RoHS2 da China


(Se aplicável)

Este equipamento pode conter uma ou mais das substâncias seguintes: Pb, Hg, Cd,
Cr6+, PBB e PBDE.
O Período de utilização da proteção ambiental é de 25 anos.

A Tabela de divulgação de substâncias perigosas pode ser encontrada na secção


Desmontagem e remoção no TeM

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 15 (106)
Identificação Introdução

Placa de identificação da máquina


A figura em baixo mostra um exemplo de uma placa de identificação da máquina. A
placa de identificação da máquina contém todos os dados necessários para quando
contactar a Tetra Pak acerca de assuntos relacionados com este equipamento
específico.

Certificar-se de que os dados do equipamento, indicados nas páginas dianteiras


deste manual, coincidem com os dados indicados na placa de identificação da
máquina e com a especificação da máquina.
A localização da placa de identificação da máquina está claramente marcada na
Apresentação da Instalação no Manual Técnico (TeM).

Nota! O autocolante RoHS2 da China está colado na placa de identificação da


máquina.

1
2
11
3 Machine type:

Drawing spec:

Serial no: 12
4 PS (bar): TS (°C):

Group of fluid:

Year of manufacture: Month:


13 16
5 Assembled in:
14
6 15
9 10
7 8
1 Nome e endereço do 6 Grupo de líquidos 11 Marca CE (se
fabricante 7 Ano de fabrico aplicável)
2 Tipo de máquina 8 País de montagem 12 Marca PED (se
3 Especificação do final aplicável)
desenho 9 Desenho PS (bar) 13 Marca EAC (se
4 Número de série da 10 Mês de fabrico aplicável)
máquina 14 Marca 3-A SS (se
5 Desenho PS (bar) aplicável)
15 Número padrão 3-A
(se aplicável)
16 Marca RoHS2 da Chi-
na (se aplicável)

Nota! A pressão do desenho PS e a temperatura do desenho TS indicadas na


placa de identificação da máquina é a pressão máxima do desenho e a temperatura
máxima do desenho no conjunto e não é aplicável para todas as partes ou
componentes do conjunto. PS e TS muitas vezes não estão no mesmo local no
.
conjunto.

16 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Introdução Higiene

Higiene
Produto alimentar
Evitar a contaminação microbiológica do produto alimentar:
• Nunca limpar o chão ou o equipamento na sala de processamento (área)
enquanto o equipamento estiver em produção.
• O ar comprimido usado para fins de limpeza só deve ser usado fora da sala de
processamento (área).
• Desinfetar as mãos antes de tocar qualquer objeto suscetível de contacto com o
produto.
• Manter as mãos e luvas limpas.
• Utilizar sempre algum tipo de proteção para os cabelos (tais como toucas ou
redes) e roupas limpas (de preferência brancas).
• Não utilizar relógios de pulso, anéis, colares, brincos ou quaisquer outras joias
expostas.
.

Segurança e qualidade alimentar ao introduzir novas receitas:


• Este equipamento foi concebido para utilização de acordo com as especificações
indicadas nos Dados técnicos, ver Manual Técnico (TeM).
• Antes de se introduzir uma nova receita, garantir que o equipamento preenche
todos os novos requisitos relacionados com o produto.
• É vivamente recomendado voltar a ligar. Quando se volta a ligar, depois do passo
de esvaziamento, garantir que não é deixado nenhum alimento não processado
em quaisquer partes do corpo do tanque.
.

Barreira de vapor
As barreiras de vapor da válvula do produto na máquina de enchimento ou no
tanque Tetra Alsafe utilizam uma barreira de vapor para separar a linha de
alimentação do produto da máquina de enchimento/tanque assético. A barreira de
vapor permite que a máquina de enchimento/o tanque assético e a linha do produto
sejam esterilizados ou limpos independentemente. As barreiras de vapor
encontram-se também nos grupos de válvulas finais para minimizar o risco de
contaminação durante o enchimento. Em aplicações com flexibilidade total entre os
esterilizadores, tanques assépticos e máquinas de enchimento, as barreiras de
vapor são muitas vezes usadas nas válvulas à prova de mistura.
As barreiras de vapor para os rolamentos da bomba, uniões de flange nas válvulas
de segurança, etc. são comuns em equipamento de processo em que é necessária
a esterilidade.

• Nunca desativar a barreira de vapor e nunca interromper a alimentação de vapor


enquanto algum dos equipamentos acima indicados estiverem na fase de pré-
-esterilização ou quando o equipamento já estiver na fase de produção ou na
fase de limpeza intermédia asséptica.
• Se, para executar uma qualquer atividade de manutenção, for necessário
desativar a barreira de vapor ou fechar o abastecimento de vapor para a
máquina, certificar-se de que nenhum produto comercial corre o risco de ser
contaminado.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 17 (106)
Ambiente Introdução

Ambiente
Caixa de desperdícios
Separar, reciclar ou deitar fora todos os materiais e componentes de um modo
seguro e de acordo com o meio ambiente, ou de acordo com a legislação nacional
ou regulamentos locais. Se houver dúvidas sobre de que material é feito um
componente, contactar o Grupo Tetra Pak. Contratar uma empresa de gestão dos
lixos ou desperdícios certificada (ISO14001 ou semelhante).

Fluidos e produtos químicos


Drenar todos os líquidos para recipientes de recolha. Não misturar líquidos
diferentes no mesmo reservatório. Seguir as instruções fornecidas no Fichas de
Dados de Segurança para a eliminação dos vários fluidos e eliminá-los de acordo
com a legislação nacional ou os regulamentos locais.
Peróxido de hidrogénio
Siga as instruções nas Fichas técnicas de segurança e a legislação nacional e
regulamentações locais para eliminação. Lavar o sistema do peróxido de
hidrogénio com água destilada, para diluir todos os resíduos de peróxido de
hidrogénio de modo a obter um nível seguro.

Ver mais detalhes na secção Substâncias perigosas no capítulo Medidas de


segurança.
Meio de arrefecimento
Equipamento contendo qualquer tipo de fluido de refrigeração deve ser
desmontado, mas só até ao ponto em que for considerado seguro sem qualquer
vazamento de fluido de refrigeração. Seguir a legislação nacional ou os
regulamentos locais. Enviar o fluido de refrigeração para uma empresa autorizada
para manuseamento adequado.
Ver mais detalhes na secção Substâncias perigosas no capítulo Medidas de
segurança.

Separação de materiais e componentes


Separar os seguintes materiais. Reciclar ou eliminar os materiais conforme
apropriado. Seguir as instruções de reciclagem específicas, se estas forem
indicadas pelo fornecedor dos componentes.
• aço inoxidável (painéis e portas)
• ferro fundido (armações)
• latão
• vidro (janelas, etc.)
• borracha (vedantes, anéis em O, etc.)
• nylon e outros plásticos
• cabos elétricos
• mangueiras hidráulicas
• mangueiras da lubrificação central
• mangueiras pneumáticas

(Cont.)

18 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Introdução Ambiente

(Cont.)

• componentes elétricos
• baterias
• mercúrio (luz UV)

Componentes elétricos
Pode ser necessário eliminar componentes elétricos e baterias em sistemas
especiais de gestão de desperdícios. Seguir a legislação nacional ou os
regulamentos locais.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 19 (106)
Índice deste Manual Introdução

Índice deste Manual


O Manual Técnico (TeM) contém normalmente a seguinte informação. Contudo,
dependendo da complexidade do equipamento, a informação pode variar em
quantidade.

Introdução
Contém as informações de base acerca deste manual e do respetivo equipamento
Tetra Pak.

Medidas de segurança
Contém as medidas de precaução para assegurarem a máxima segurança para
todo o pessoal que trabalha no equipamento.

Instruções de instalação
Inclui informações sob os títulos seguintes:
• Especificações técnicas
• Requisitos de preparação
• Conclusão da instalação mecânica
• Colocação em funcionamento

Dados técnicos
Dados técnicos são normalmente feitos como documentos separados:
• Especificação técnica (contém nome do equipamento, opções e componentes
maiores).
• Dados de ligação (é uma lista de ligações de meios para cada
componente/ligação).
• Configuração do equipamento (é uma descrição genérica sobre como os
alimentos líquidos devem ser processados e quando as partes maiores do
equipamento estão em uso, por exemplo desgaseificadores e
homogeneizadores, tipo do produto, programas de temperatura e dados de
operação).
• Ruído gerado (se o nível de ruídos for mais elevado do que 70 dB(A)).
• Cálculos do permutador de calor, se for relevante.
.

Diagrama de fluxo
O diagrama de fluxo descreve o desenho do sistema de um equipamento:
• incluídos os componentes principais.
• em detalhe, todos os fluxos dos líquidos no equipamento.
• composições das válvulas.
• Circuitos CIP.
• pontos de ligação para os meios de serviço.
• controlo do processo, se for apropriado.

Cada pos. no diagrama de fluxo tem um único rótulo correspondente à lista de


posições.

20 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Introdução Índice deste Manual

Lista de itens
A lista de posições é um sumário de todo o equipamento (normalmente exceto os
tubos e guarnições) no módulo. Inclui informações sobres:

Componentes estão marcados com o número de posição (rótulo) os quais estão


marcados no diagrama de fluxo.

Apresentações
Informação das apresentações consiste normalmente dos seguintes documentos:
• Disposição de instalação.
• Disposição de montagem.
• Disposição da configuração.

Esquema de instalação
Este desenho é destinado a ser usado pelo cliente durante as preparações do local
de montagem e das instalações.

Disposição de montagem
Um desenho destinado ao posicionamento de uma máquina tanto na oficina como
no local de montagem no cliente.

Disposição da configuração
Um desenho que mostra as combinações, por exemplo, um permutador de calor
tubular ou curvas oscilantes.

Documentos funcionais
Nota! Os documentos de função são para o uso durante a colocação ao serviço
pela Tetra Pak e normalmente só estão disponíveis em inglês.
É a base para a programação dos sistemas de controlo PLC.

O documento de funcionamento é feito como um documento ou como os seguintes


documentos separados, diagrama de sequência, diagrama de ativação ou
instruções de operação.

Diagrama de ativação
Feita para sistemas controlados por um PLC ou semelhante. É um diagrama de
matriz que mostra ativações e funções de passo.

Diagrama de sequência
É um diagrama e/ou descrição verbal das sequências dos passos.

Instruções de operação
Esta descrição foi feita só para o equipamento acionado manualmente.

Certificados
Todos os certificados foram feitos para um equipamento específico.

Instruções para os componentes


MaSP, (Instruções de Manutenção e Peças Sobressalentes). Instruções para os
componentes no equipamento.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 21 (106)
Assistência e apoio Introdução

Assistência e apoio
Para ter assistência quando trabalhar com este equipamento, enviar as suas
questões usando a ferramenta QuTI-P. A ferramenta QuTI-P deve também ser
usada para todas as outras questões, comentários ou sugestões que possa ter,
assim como para dar a sua opinião sobre os manuais do utilizador fornecidos com
este equipamento.

Se o acesso à intranet da Tetra Pak ® estiver disponível, aceder à ferramenta QuTi-


-P, escrevendo "QuTI-P" no campo do endereço do seu browser. Se o acesso a
QuTI-P não estiver disponível, contactar o Global Service Desk para pedir o
acesso.
Se não estiver disponível o acesso à intranet Tetra Pak, contactar o representante
Tetra Pak mais próximo.

22 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Medidas de segurança

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 23 (106)
Medidas de segurança

Instruções das medidas de segurança

AVISO
Ler todas as medidas de segurança indicadas neste manual e nos sinais de
segurança aplicados neste equipamento.
Não respeitar todas as medidas de segurança indicadas pode provocar morte ou
lesão grave.
Nota! Este manual não abrange as instruções com as medidas de segurança para
o homogeneizador. Instruções de segurança que visam o homogeneizador estão
incluídas na documentação fornecida homogeneizador.

24 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Medidas de segurança Índice

Instruções das medidas de segurança . . . . . . . . . . . . . 24

Descrição das mensagens de segurança ................. 27


Requisitos de pessoal ......................................... 28
Pessoa habilitada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pessoa instruída. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Sinalização de segurança..................................... 29
Localização dos sinais de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Paragem inesperada na produção .......................... 32


Dispositivos de proteção ..................................... 33
Paragem de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Botões de paragem de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Porta de fecho automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34


Resguardos de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Torre de sinalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Manuseamento manual em segurança .................... 37


Proteção pessoal................................................ 38
Equipamento de proteção pessoal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Perigo decorrente da emissão de ruído . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Perigo de emaranhamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Substâncias perigosas ........................................ 39


Eliminação de substâncias químicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Químicos de limpeza e desinfeção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Procedimentos em caso de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Gases inertes N2/CO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Sistemas de alimentação ..................................... 42


Definição do procedimento de bloqueio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Alimentação elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 25 (106)
Índice Medidas de segurança

Tensão residual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Quadro elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tomada de corrente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Alimentação de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Alimentação de vapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Alimentação de água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Alimentação CIP externa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Sistemas de segurança instrumentalizados ............. 47


Processo do teste de ensaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Desgaseificador com interruptor de nível alto . . . . . . . . . . 47
Sensor de proximidade na tampa do tanque de
compensação/tampa de inspeção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

26 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Descrição das mensagens de
Medidas de segurança segurança

Descrição das mensagens de segurança


Uma mensagem de segurança é sempre acompanhada por um símbolo de alerta de
segurança e uma palavra de aviso. O símbolo de alerta de segurança é usado para
alertar sobre potenciais perigos de lesões pessoais. Para evitar os perigos, respeitar
o conteúdo das mensagens que acompanham este símbolo.
Os símbolos de alerta de segurança e as palavras de aviso indicados a seguir são
utilizados no manual para chamar a atenção do utilizador para a presença de
perigos.

A palavra Perigo indica uma situação de perigo


PERIGOI
PERIGO iminente a qual, se não for evitada, irá resultar em
morte ou em lesão grave.
A palavra Aviso indica uma situação de perigo
AVISO eminente a qual, se não for evitada, pode resultar
em morte ou em lesão grave.
A palavra Cuidado indica uma situação de perigo
CUIDADO eminente a qual, se não for evitada, pode resultar
em lesão ligeira ou moderada. Também pode
ser utilizada para chamar a atenção contra práti-
cas pouco seguras.
CUIDADO A palavra Cuidado sem o símbolo de alerta de se-
gurança indica uma potencialmente perigosa a
qual, se não for evitada, pode resultar em danos
à propriedade.
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 27 (106)
Requisitos de pessoal Medidas de segurança

Requisitos de pessoal
Nota! Pessoal inclui todas as pessoas que trabalham neste equipamento ou nas
proximidades do mesmo.
Somente pessoas habilitadas ou instruídas é que estão autorizadas a trabalhar no
equipamento.

Pessoa habilitada
Uma pessoa habilitada deve ter a instrução e experiência necessárias que a
habilitem a identificar os perigos, analisar os riscos e evitar os perigos que a
electricidade, máquinas, produtos químicos, outras fontes de energia e sistemas de
alimentação deste equipamento podem criar.
As pessoas habilitadas devem satisfazer os requisitos das regulamentações locais,
tais como certificações e qualificações para trabalhar com estas energias e
sistemas.

Pessoa instruída
Uma pessoa instruída deve ser devidamente aconselhada ou supervisionada por
uma pessoa habilitada. A supervisão da pessoa habilitada permite à pessoa
instruída identificar os perigos, analisar os riscos e evitar os perigos que a
eletricidade, máquinas, produtos químicos, outras fontes de energia e sistemas de
alimentação presentes neste equipamento podem criar.

28 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Medidas de segurança Sinalização de segurança

Sinalização de segurança
AVISO
Sinalização de segurança danificada ou não existente aumenta o risco de
morte ou lesão grave.
Substituir ou repor de imediato toda a sinalização de segurança ausente ou
danificada.
No equipamento, está aplicada sinalização de segurança. Na tabela abaixo estão
indicados todos os sinais que são utilizados e a figura mostra a respetiva localização
no equipamento. Cada número de posição refere-se a duas variantes de um sinal de
segurança indicado na tabela embora só um deles seja utilizado no equipamento.
• Certificar-se de que toda a sinalização de segurança está legível e na posição
correta e, em seguida, de realizar as operações de instalação e manutenção.
• Substituir ou repor de imediato toda a sinalização de segurança ausente ou
danificada.
Pos Sinal ISO SinalANSI
1
WARNING
Hazardous noise.
Risk of impaired hearing.
Wear hearing protection.

Ruído perigoso.
Risco de enfraquecimento auditivo. Usar proteção para os ouvidos.
Art. n.º ISO 359605-0005 (50x50 mm)
Art. n.º ISO 359605-0006 (100x100 mm)
Art. n.º ANSI 90459-1935
2
WARNING
Chemical burn hazard.
Wear personal protective
equipment.

Perigo de queimaduras por químicos.


Usar equipamento de proteção individual.
Art. n.º ISO 359705-0003 (50x50 mm)
Art. n.º ISO 359710-0004 (100x100 mm)
Art. n.º ANSI 359725-0104

(Cont.)

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 29 (106)
Sinalização de segurança Medidas de segurança

(Cont.)

Superfície quente.
Não tocar. Efetuar o procedimento de bloqueio antes de realizar a
manutenção.
Art. n.º ISO 359710-0001 (50x50 mm)
Art. n.º ISO 359710-0002 (100x100 mm)
Art. n.º ANSI 359725-0116
4
CAUTION
Equipment sensitive
to welding
First, disconnect all power
and fuses in panel.
Do NOT weld on panel.
Ground close to welding
point.

Equipamento sensível para soldadura.


Desligar primeiro todas as alimentações e fusíveis no painel.
NÃO soldar no painel.
Ligação à terra próxima do ponto de soldadura.
5
WARNING
Hot Outlets.
Hot liquids can cause
burns and scalds.
Stay clear of this area
or use personal
protective equipment.

Superfície quente.
Não tocar. Efetuar o procedimento de bloqueio antes de realizar a
manutenção.
Art. n.º ISO 359710-0001 (50x50 mm)
Art. n.º ISO 359710-0002 (100x100 mm)
Art. n.º ANSI 359725-0116
6
WARNING
To prevent serious injury:
Do not operate this machine unless all doors are
closed and guards are in place and operating.
Read manual before first operating machine. If
manual is missing, contact Tetra Pak.

Para evitar lesão grave:


Não utilize a máquina a menos que as portas estejam fechadas e que as
proteções estejam nos respetivos locais e em funcionamento. Ler o ma-
nual antes de utilizar a máquina pela primeira vez. Se o manual não esti-
ver disponível, contactar a Tetra Pak.
Art. n.º ISO 90600-5235 (100x50 mm)
Art. n.º ANSI 90600-5233

(Cont.)

30 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Medidas de segurança Sinalização de segurança

(Cont.)

7
WARNING
Moving parts
can crush and cut.
Do not operate with guard
removed.
Follow lockout procedure
before maintenance.

As peças em movimento podem esmagar e cortar.


Não trabalhar com a proteção removida.
Efetuar o procedimento de bloqueio antes de realizar a manutenção.

Localização dos sinais de segurança


A localização dos sinais de segurança está claramente marcada na Apresentação
da Instalação no Manual Técnico (TeM).

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 31 (106)
Paragem inesperada na produção Medidas de segurança

Paragem inesperada na produção


Em caso de falha de energia ou de qualquer paragem anormal durante a fase de
produção, o equipamento de processo pode conter líquido quente pressurizado em
determinadas áreas.
Isto pode ser provocado por obstrução dentro da tubagem ou equipamento. Além
disso, um indicador de pressão bloqueado, com defeito ou ausente pode tornar
difícil verificar se a despressurização foi concluída.

AVISO
Perigo de queimaduras.
Há risco de exposição a gás ou a pressão residual no equipamento se não tiver
sido despressurizado completamente.
Para evitar a exposição, certificar-se de que há pessoal especializado disponível
antes de tomar qualquer iniciativa para resolução.

32 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Medidas de segurança Dispositivos de proteção

Dispositivos de proteção
Estão presentes diferentes tipos de dispositivos de proteção concebidos para
garantirem a utilização segura do equipamento. Ver as seções a seguir.

AVISO
Zonas perigosas.
As zonas perigosas contam com proteções e são providas de dispositivos de
proteção. Nunca ativar a marcha intermitente nem acionar este equipamento se
houver algum dispositivo de proteção inoperante.
Substituir imediatamente os componentes inoperantes do sistema de segurança.

AVISO
Tensão perigosa.
A tensão perigosa permanece neste equipamento mesmo após a ativação de uma
PARAGEM DE EMERGÊNCIA ou de um dispositivo de bloqueio.

Paragem de emergência
Os dispositivos de paragem de emergência são utilizados para interromper
imediatamente o funcionamento deste equipamento perante uma situação de
perigo. É essencial aprender as posições de todos os dispositivos de paragem de
emergência e saber como utilizá-los.
As instruções para interrupção normal da produção são fornecidas no capítulo
Funcionamento do Manual de Operação.

Botões de paragem de emergência


Carregar num dos botões de PARAGEM DE EMERGÊNCIA para parar
imediatamente este equipamento.
A localização de cada botão de PARAGEM DE EMERGÊNCIA está indicada com
uma seta.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 33 (106)
Dispositivos de proteção Medidas de segurança

Porta de fecho automático


A plataforma é fornecida com uma porta de fecho automático. Verificar se a porta
fecha automaticamente depois de ter sido aberta.

Se a porta não fechar automaticamente, as dobradiças têm de ser limpas e


lubrificadas ou ajustadas.
A localização das dobradiças está indicada por uma seta.

AVISO
Perigo de queda
Certificar-se de que a porta está bem fechada durante a utilização da plataforma.

34 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Medidas de segurança Dispositivos de proteção

Resguardos de segurança

AVISO
Máquinas em movimento
Nunca ignorar ou contornar os dispositivos de bloqueio.
Os resguardos móveis, tais como por exemplo, portas e coberturas que dão acesso
a zonas perigosas, são providos de dispositivos de bloqueio onde necessário. Estes
dispositivos são, geralmente, interruptores elétricos de segurança que fazem parte
do sistema de segurança e nunca devem ser ignorados, contornados ou tornados,
de qualquer modo, inoperacionais.

AVISO
Cantos e arestas
Para evitar eventuais lesões provocadas por cantos ou arestas de portas e
proteções abertas, ter sempre o cuidado de as fechar, salvo se for necessário deixá-
-las abertas para o trabalho a realizar.
Cuidado ao trabalhar debaixo de portas abertas, coberturas ou quaisquer outros
elementos do equipamento que tenham cantos e arestas.

CUIDADO
Perigo de queimaduras
Algumas partes deste equipamento podem ficar quentes após a respetiva utilização.
Depois das operações de instalação e manutenção, e antes de ativar ou acionar a
marcha intermitente deste equipamento, verificar se todos os resguardos de
segurança estão nos lugares respetivos e se funcionam corretamente.

CUIDADO
Danos no equipamento
Nunca interromper o funcionamento deste equipamento abrindo um resguardo
provido de dispositivo de bloqueio.
A localização de cada resguardo provido de dispositivo de bloqueio (1) está indicada
por uma seta.

1
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 35 (106)
Dispositivos de proteção Medidas de segurança

Torre de sinalização
Uma torre de sinalização é uma coluna de luzes de aviso:
• Luz vermelha (1) indica que a máquina está parada em emergência
• Luz amarela (2) pisca quando uma condição anormal ocorre, uma condição
crítica iminente que precisa de uma ação do operador
• Luz verde (3) indica uma condição normal, tal como produção

Nota! Para uma lista de alarmes completa, ver o Manual de Operação.


A luz para de piscar e permanece acesa quando o alarme for confirmado. A luz de
aviso apaga-se assim que a falha for corrigida ou assim que o operador tomar as
medidas necessárias.

1 Luz vermelha
2 Luz amarela
3 Luz verde
.

36 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Medidas de segurança Manuseamento manual em segurança

Manuseamento manual em segurança


Utilizar sistemas mecânicos de elevação sempre que possível. Se não tiver
sistemas mecânicos de elevação disponíveis, não tente levantar cargas superiores
a 23 kg sem o auxílio de um colega. Evitar içar o equipamento abaixo da altura do
joelho e acima da altura do ombro. Se for necessário levantar o equipamento do
chão, seguir as instruções abaixo, para diminuir o risco de lesões na coluna e nos
discos vertebrais.
• Utilizar calçado de segurança e certificar-se de que a superfície do pavimento
não é escorregadia.
• Aproximar-se o mais possível da carga.
• Assumir uma postura adequada com os pés afastados, encontrando a melhor
posição para eles.
• Dobrar as ancas e os joelhos, e utilizar os músculos das pernas.
• Manter a carga perto do corpo.
• Não torcer o corpo enquanto estiver a deslocar a carga.
• Dar passadas curtas ao efetuar rotações.

Para reduzir o risco de lesões físicas nos discos vertebrais e nos músculos da
coluna, ter o cuidado de não dobrar ou torcer as costas quando estiver a levantar
pesos. Manter os pesos junto ao corpo para diminuir a tensão exercida sobre a
coluna.
Para reduzir os riscos ergonómicos para cada operador, é aconselhável proceder à
rotação dos operadores, para permitir a respetiva recuperação física e uma maior
variedade.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 37 (106)
Proteção pessoal Medidas de segurança

Proteção pessoal
Esta secção aplica-se a todo o pessoal em todos os momentos, enquanto este
equipamento estiver a funcionar. Para equipamento especial de proteção individual
exigido para manipular substâncias perigosas, consulte a secção Substâncias
Perigosas.
.

Equipamento de proteção pessoal


Recomenda-se o uso do equipamento de proteção individual indicado a seguir
durante a operação normal e a manutenção:
• proteção auricular
• sapatos de segurança ou botas de PVC ou PE ou borracha
• roupa de proteção

Durante o manuseamento de químicos, limpeza manual do equipamento e


manutenção das máquinas onde forem utilizados químicos, usar a seguinte
proteção extra:
• óculos protetores (por exemplo, TP No. 90303-11), justos. Se houver risco de
salpicos, um visor será um complemento adequado.
• luvas de proteção feitas de neopreno (por exemplo, TP No. 90303-12), borracha
de nitrilo ou butilo.
• avental de proteção (por exemplo, TP No. 90303-13) ou vestuário protetor para
manusear maiores quantidades de químicos.
• equipamento apropriado de respiração, se a ventilação for insuficiente.

AVISO
Risco de queimaduras.
Sempre que haja o risco de exposição a químicos, água quente ou produto, usar
roupas de proteção, proteção para a cara, luvas e sapatos de PCV ou plástico PE,
ou borracha.

AVISO
Risco de queda.
Para efetuar uma inspeção ou manutenção seguras de componentes que não
podem ser alcançados com os pés assentes no chão ou na plataforma, usar um
dispositivo de elevação ou um arnês de ombros.
.

Perigo decorrente da emissão de ruído

AVISO
Ruído perigoso.
Risco de surdez.
Usar protetores auriculares sempre que este equipamento estiver a funcionar.
.

Perigo de emaranhamento

AVISO
Risco de enroscamento.
Não usar joias nem roupas soltas ao trabalhar com este equipamento ou perto dele.
Os cabelos compridos não devem ficar soltos.
.

38 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Medidas de segurança Substâncias perigosas

Substâncias perigosas
AVISO
O contacto com produtos químicos pode provocar morte, lesão grave ou
doença.
Ler e respeitar sempre as instruções indicadas na ficha de dados de segurança
fornecida pelo fabricante ou pelo fornecedor local, ao manusear produtos químicos.
Certificar-se de que:
• a ficha de dados de segurança está disponível
• os chuveiros estão a funcionar
• um dispositivo para lavar os olhos, portátil ou montado na parede, está disponível
e operacional
• existem sistemas de lavagem adicionais perto

Nota! Aprenda a localização de todos os sistemas de lavagem para poder tomar


providências imediatas em caso de acidente

Eliminação de substâncias químicas


Leia e respeite sempre as instruções de eliminação indicadas na ficha de dados de
segurança fornecida pelo fabricante ou pelo fornecedor local.
É fortemente recomendável que os recipientes dos produtos químicos utilizados
sejam:
• eliminados de acordo com as instruções, imediatamente após a utilização
• não sejam utilizados como recipientes para eliminar outros produtos químicos,
para evitar reações químicas não controladas dentro do recipiente
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 39 (106)
Substâncias perigosas Medidas de segurança

Químicos de limpeza e desinfeção


PERIGOI
PERIGO
O contacto com produtos químicos pode provocar morte, lesão grave ou
doença.
Ler e seguir sempre as instruções dadas na folha de dados de segurança fornecida
pelo fabricante ou fornecedor local, quando manejar com produtos químicos.
Certificar-se de que:
• a ficha de dados de segurança está disponível
• os preparativos foram feitos para assegurar que as medidas de segurança
indicadas na folha de dados de segurança podem ser seguidas
• os locais onde se encontra o equipamento de primeiros socorros é do
conhecimento para se poder atuar imediatamente no caso de um acidente

Durante o manuseamento de químicos, limpeza manual do equipamento e


manutenção das máquinas onde forem utilizados químicos, usar a seguinte
proteção extra:
• óculos protetores (por exemplo, TP No. 90303-11), justos.
• se houver risco de salpicos, um visor será um complemento adequado
• luvas de proteção feitas de neoprene (por exemplo, TP No. 90303-12), borracha
de nitrilo ou butilo
• avental de protecção (por exemplo, TP No. 90303-13) ou vestuário protetor para
manipular maiores quantidades de químicos
• equipamento apropriado de respiração, se a ventilação for insuficiente

AVISO
Produto químico corrosivo.
Usar equipamento de proteção pessoal.
Estes químicos, tanto no estado líquido como gasoso, podem provocar irritação ou
danos em caso de contacto com a pele, membranas mucosas, olhos e roupas.
Consultar as instruções dadas no rótulo do tanque ou do recipiente. Chamar
imediatamente um médico se houver um acidente.
.

40 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Medidas de segurança Substâncias perigosas

Procedimentos em caso de emergência


Se houver um acidente, lavar a área afetada tão depressa quanto possível com
grandes quantidades de água.

Olhos
Em caso de contacto de salpicos ou vapor destes químicos com os olhos
• lavar os olhos abundantemente com água morna, durante 15 minutos (manter as
pálpebras bem abertas)
• chamar imediatamente um médico

Pele

Em caso de contacto destes químicos com a pele ou com a roupa


• lavar imediatamente com água abundante
• chamar imediatamente um médico se aparecerem sinais de queimaduras na pele
• lavar cuidadosamente as roupas antes de voltar a usá-las

Inalação

Se sentir irritação ou dores devido à inalação do vapor destes químicos


• sair imediatamente da área afetada e respirar ar fresco
• chamar imediatamente um médico se os sintomas piorarem

Ingestão
Em caso de ingestão destes químicos
• não tente causar vómitos
• beber grandes quantidades de água morna, para diluir os químicos
• chamar imediatamente um médico
.

Gases inertes N2/CO2


AVISO
Risco de asfixia
Risco de asfixia por falta de oxigénio ao trabalhar em espaços confinados.
Uma ventilação suficiente tanto na área do espaço confinado como na sala do
processo é de extrema importância. Certificar-se de que existe um sistema seguro
para trabalhos num espaço confinado. Usar equipamento de proteção apropriado.
Ler a secção Trabalho em espaços confinados - Entrada no tanque para mais
detalhes relacionados com os procedimentos recomendados para a entrada para o
tanque.
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 41 (106)
Sistemas de alimentação Medidas de segurança

Sistemas de alimentação
Definição do procedimento de bloqueio
É um procedimento para colocar qualquer dispositivo de isolamento de energia
necessário na respetiva posição de segurança, a fim de impedir o acionamento das
diversas fontes de alimentação do equipamento, tal como quando é efetuado um
serviço de manutenção.

Por bloqueio entende-se a utilização de um dispositivo adequado, por exemplo um


cadeado, para garantir a impossibilidade de acionamento de um dispositivo de
isolamento de energia.
Por dispositivo de isolamento de energia entende-se um dispositivo mecânico que
previne, fisicamente, a transmissão ou libertação de energia, como, por exemplo,
um seccionador de alimentação elétrica.

Alimentação elétrica

AVISO
Tensão perigosa e máquinas em movimento.
O seccionador de alimentação elétrica deve ser desligado e trancado com um
cadeado antes da realização de qualquer serviço de manutenção.
Nota! A chave do bloqueio deve ser retirada pelo técnico e mantida na sua posse
até à conclusão de todos os trabalhos.
Determinados procedimentos de manutenção poderão exigir que os sistemas de
alimentação elétrica estejam ligados. Estas exceções estão claramente indicadas
nas instruções dos componentes.
As figuras mostram o seccionador de alimentação elétrica e a respetiva localização.

AVISO
Tensão perigosa
Circuitos identificados pelos condutores cor-de-laranja não são desligados pelo
seccionador de alimentação elétrica de corrente principal. A localização do
seccionador de alimentação elétrica destes circuitos está descrita nos
procedimentos que incluem trabalhos neste tipo de circuitos.
(Cont.)

42 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Medidas de segurança Sistemas de alimentação

(Cont.)

Tensão residual

AVISO
Tensão perigosa.
Não tocar em nenhum terminal imediatamente depois de desligar o seccionador de
alimentação elétrica. Certificar-se de que não exista tensão residual nos
capacitadores antes de tocar neles. Aguardar cinco minutos. A não observância
destas informações pode provocar morte ou lesão grave.
Depois do seccionador de alimentação elétrica ser desligado, permanece tensão
residual nos circuitos dos condensadores.
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 43 (106)
Sistemas de alimentação Medidas de segurança

Quadro elétrico

AVISO
Tensão perigosa
Provoca choque elétrico, queimadura ou morte.
As peças situadas por trás das portas do quadro elétrico podem estar sob tensão. O
seccionador de alimentação elétrica deve ser rodado para a posição O (OFF) e
trancado com um cadeado, antes de efetuar a manutenção dentro do armário
elétrico.
Nota! A chave do bloqueio deve ser retirada pelo técnico e mantida na sua posse
até à conclusão de todos os trabalhos.
Certificar-se de que as portas do quadro elétrico foram fechadas depois de
trabalhar no interior do mesmo. As portas com fecho devem ser trancadas.

A localização de cada quadro elétrico é indicada por uma seta.

44 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Medidas de segurança Sistemas de alimentação

Tomada de corrente

AVISO
Tensão perigosa.
Pode provocar choque, queimadura ou morte. Ler o Manual de Manutenção antes
de utilizar esta tomada.
A tomada (1) está ligada a um dispositivo de corrente residual (2) para proteger os
utilizadores contra choques elétricos no caso de falha de ligação à terra no
equipamento conectado. O dispositivo de corrente residual deve ser sempre
testado, antes de cada utilização da caixa com tomada. Consultar o MaSP para
instruções sobre o procedimento de teste.
A figura mostra a tomada, o dispositivo de corrente residual e as respetivas
localizações.

Alimentação de ar

AVISO
Ar comprimido e máquinas em movimento.
Fechar a válvula pneumática principal e bloqueá-la e descarregar o ar comprimido
do sistema pneumático com segurança, antes de efetuar qualquer serviço de
manutenção.
Nota! A chave do cadeado deve ser tirada pelo técnico e mantida em seu poder até
que todos os trabalhos estejam completados. O cadeado não faz parte do
fornecimento.
Determinados procedimentos de manutenção poderão exigir ativar os sistemas de
alimentação de ar. Estas exceções estão claramente indicadas nas Instruções dos
componentes.
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 45 (106)
Sistemas de alimentação Medidas de segurança

Alimentação de vapor

AVISO
O vapor quente pode provocar queimaduras.
O vapor pressurizado pode ser descarregado de forma inesperada. Fechar a
válvula de alimentação de vapor e travá-la, despressurizar e ventilar, de forma
segura, todo o vapor antes de se fazer qualquer manutenção em peças com vapor,
tais como tubos e válvulas.
Nota! A chave do cadeado deve ser retirada pelo técnico e mantida na sua posse
até à conclusão de todos os trabalhos.
Determinados procedimentos de manutenção poderão exigir ativar os sistemas de
alimentação de vapor. Estas exceções estão claramente indicadas nas Instruções
dos componentes.

AVISO
Peças quentes podem causar queimaduras graves.
Os tubos, válvulas, e outras peças que contêm vapor podem estar extremamente
quentes. Não tocar em peças quentes.
.

Alimentação de água

CUIDADO
Água sob pressão.
Fechar as válvulas de alimentação da água antes de realizar qualquer serviço de
manutenção.
Determinados procedimentos de manutenção poderão exigir ativar os sistemas de
alimentação de água. Estas exceções estão indicadas nas Instruções dos
componentes.
.

Alimentação CIP externa

AVISO
Líquidos CIP quentes podem provocar queimaduras graves.
A válvula de alimentação deve estar DESLIGADA e segura com um cadeado, e
todo o líquido deve estar seguramente drenado antes de se fazer qualquer serviço
de manutenção.
Nota! A chave do cadeado deve ser tirada pelo técnico de assistência e ele deve
mante-la em sua posse até que todos os trabalhos tenham sido completados.
Determinados procedimentos de manutenção exigem que os sistemas de
alimentação estejam ligados. Estas exceções estão claramente indicadas na
Instrução para os componentes.

46 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
Sistemas de segurança
Medidas de segurança instrumentalizados

Sistemas de segurança
instrumentalizados
Dependendo da configuração do equipamento de processamento, este poderá
incluir os sistemas de segurança equipados com instrumentos (SIS) seguintes:
• Desgaseificador com interruptor de nível alto (LSH32)
• Sensor de proximidade (GS40) na tampa do tanque de compensação/tampa de
inspeção

Em caso de alteração de uma função de segurança, é necessário verificar e validar


o desenho e o funcionamento, para garantir a integridade contínua do sistema.
Contactar a Tetra Pak caso seja necessário efetuar alterações.

Processo do teste de ensaio


Periodicidade dos testes de ensaio: 12 meses ou após a substituição de qualquer
componente relacionado com esta função de segurança.

Desgaseificador com interruptor de nível alto


A máquina deve estar inativa (parada e no modo Serviço).
a) Desmontar o interruptor de nível do desgaseificador.
b) O HMI já não deverá indicar um nível alto no desgaseificador.
c) Mergulhar em água o elemento de deteção do interruptor de nível.
d) O HMI já não deverá indicar um nível alto no desgaseificador.
e) Remover da água o elemento de deteção do interruptor de nível.
f) O HMI já não deverá indicar um nível alto no desgaseificador.
g) Montar novamente o interruptor de nível no desgaseificador.

Sensor de proximidade na tampa do tanque de


compensação/tampa de inspeção
A máquina deve estar inativa (parada e no modo Serviço).
a) A tampa do tanque de compensação/tampa de inspeção deve estar fechada.
b) O HMI deve indicar que a tampa do tanque de compensação/tampa de
inspeção está fechada.
c) Abrir a tampa do tanque de compensação/tampa de inspeção.
d) O HMI deve indicar agora que a tampa do tanque de compensação/tampa de
inspeção está aberta.
e) Fechar a tampa do tanque de compensação/tampa de inspeção.
f) O HMI deve indicar agora que a tampa do tanque de compensação/tampa de
inspeção está fechada.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 47 (106)
Sistemas de segurança
instrumentalizados Medidas de segurança

Esta página foi intencionalmente deixada em branco

48 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 49 (106)
1 Instruções de instalação

Descrição

50 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação Índice

Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

1.1 Especificações técnicas ...................................... 55


1.1.1 Esquema de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
1.1.2 Dados de elevação e transporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
1.1.2.1 Caixote e equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
1.1.2.2 Equipamento de elevação e transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
1.1.2.2.1 Especificações do equipamento de
elevação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
1.1.2.2.1.1 Recomendações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
1.1.2.3 Requisitos de espaço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
1.1.2.3.1 Área de desempacotamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

1.1.3 Dados das fontes de alimentação e de conexão às


fontes de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
1.1.3.1 Potência elétrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
1.1.3.1.1 Especificações da alimentação elétrica . . . . . . . . . 58
1.1.3.1.2 Consumo de energia elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
1.1.3.2 Ar dos instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
1.1.3.2.1 Requisitos de ar dos instrumentos . . . . . . . . . . . . . . 59
1.1.3.2.2 Especificações de ar do instrumento . . . . . . . . . . . . 59
1.1.3.3 Ar sanitário (SA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
1.1.3.3.1 Requisitos do ar sanitário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
1.1.3.3.2 Especificações do ar sanitário . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
1.1.3.4 Especificações da alimentação de água . . . . . . . . . . . . . . . . 61
1.1.3.4.1 Alimentação da água de refrigeração . . . . . . . . . . . . 61
1.1.3.4.2 Normas da qualidade da água . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
1.1.3.4.2.1 Qualidade da água – requisitos de
legislação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
1.1.3.4.2.2 Parâmetros técnicos da água . . . . . . . . . . . . 67
1.1.3.4.2.3 Água de alimentação para a caldeira
de vapor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
1.1.3.5 Vapor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
1.1.3.5.1 Requisitos do vapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
1.1.3.5.2 Vapor, especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
1.1.3.6 Dados de consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
1.1.3.7 Dados de conexão para a função de higiene . . . . . . . . . . . 70

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 51 (106)
Índice 1 Instruções de instalação

1.1.3.7.1 Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
1.1.3.7.1.1 Detergentes recomendados . . . . . . . . . . . . . 70
1.1.3.8 Integração e ligação mecânica da linha. . . . . . . . . . . . . . . . . 70
1.1.3.8.1 Equipamento a montante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
1.1.3.8.2 Equipamento a jusante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
1.1.4 Especificações ambientais do local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
1.1.4.1 Temperatura da sala de processamento, humidade e
qualidade do ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

1.2 Requisitos de preparação .................................... 73


1.2.1 Organização e formação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
1.2.1.1 Competências específicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
1.2.1.2 Práticas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
1.2.1.3 Formação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

1.2.2 Detalhes relativos à manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73


1.2.2.1 TPMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
1.2.2.1.1 Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
1.2.2.1.2 Recomendações para a manutenção
preventiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
1.2.3 Peças sobresselentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
1.2.4 Nível de qualidade e procedimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
1.2.4.1 Boas práticas de fabrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

1.2.5 Preparação do local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77


1.2.5.1 Local de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
1.2.5.2 Utilização de gases inertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
1.2.5.3 Serviços. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
1.2.5.4 Drenos do pavimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
1.2.5.5 Área de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

1.3 Conclusão da instalação mecânica ........................ 80


1.3.1 Manuseamento dos caixotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
1.3.1.1 Elevar o equipamento encaixotado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
1.3.1.2 Centro de gravidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
1.3.1.3 Caixote - Elevação utilizando uma ponte rolante ou
uma grua móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

52 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação Índice

1.3.1.4 Caixote - Elevação utilizando uma empilhador de


garfos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
1.3.1.5 Movimentação do equipamento encaixotado . . . . . . . . . . . 84
1.3.1.6 Armazenamento do equipamento encaixotado . . . . . . . . . 84
1.3.1.6.1 Armazenamento Classe A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
1.3.1.6.2 Armazenamento Classe B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
1.3.1.6.3 Armazenamento Classe C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
1.3.1.7 Desempacotamento dos caixotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
1.3.1.7.1 Elevar e transportar os módulos . . . . . . . . . . . . . . . . 86
1.3.1.7.1.1 Utilizar o empilhador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
1.3.1.7.1.2 Utilizando lingas de elevação . . . . . . . . . . . . 86
1.3.1.7.1.3 Utilizar fios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
1.3.1.7.2 Elevar e transportar o módulo principal . . . . . . . . . 87
1.3.1.7.3 Levantar e transportar o permutador de calor
tubular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
1.3.1.7.4 Elevar e transportar o painel de controlo . . . . . . . . 90
1.3.1.7.5 Centro de gravidade (THE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
1.3.1.8 Descarte de materiais reutilizáveis e de
desperdícios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

1.3.2 Posicionamento e montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92


1.3.2.1 Posicionar o módulo principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
1.3.2.2 Posicionamento do permutador de calor tubular. . . . . . . . 92
1.3.2.3 Posicionamento do permutador de calor de
placas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
1.3.2.4 Posicionamento do homogeneizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
1.3.2.5 Posicionamento do desgaseificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
1.3.2.5.1 Levantar o reservatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
1.3.2.5.2 Elevação e montagem do condensador. . . . . . . . . . 96
1.3.2.6 Nivelamento do equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
1.3.2.7 Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
1.3.2.8 Verificação após instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
1.3.2.8.1 Fonte de alimentação externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
1.3.2.8.2 Pressurizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
1.3.2.8.3 Bombas e motores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
1.3.2.8.4 Válvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
1.3.2.8.5 Instrumentos - Sondas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
1.3.2.8.6 Válvulas de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 53 (106)
Índice 1 Instruções de instalação

1.3.2.9 Quando começar a colocação em serviço . . . . . . . . . . . . . 100

1.4 Colocação em serviço ........................................ 101


1.4.1 Documentos de colocação em serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

1.5 Tirar de serviço ................................................. 102


1.5.1 Desmontagem e remoção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

54 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.1 Especificações técnicas

1.1 Especificações técnicas


1.1.1 Esquema de instalação
O esquema de instalação inclui:
• Dimensões físicas do equipamento.
• Pontos de ligação para os meios de serviço.
• Pontos de ligação para a drenagem (apenas para capacidade acima de 500 l/h).
• Temperatura do meio de drenagem (apenas se a temperatura for superior a 50 °
C).
• Massa do módulo principal e módulos secundários incluídos com peso acima de
1000 kg (incluindo número de pernas).
• Trabalho recomendado e área de segurança à volta do equipamento.
• Localização da placa de identificação da máquina e sinalização de segurança.
• Preparação do local tendo em conta a segurança pessoal.

Se relevante
• Paredes e pilares do local.

Salvo indicação em contrário, os valores são expressos em milímetros. Todas as


dimensões devem ser respeitadas.
(Cont.)

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 55 (106)
1 Instruções de instalação

®
1 2 3 4 5 6 7
Este é apenas o exemplo de um esquema. O esquema personalizado encontra-se

Pos. Connection Point Label Dim. Height Rev Description Rev. By Appr. By Date
1 From Filling Machine V74 Ø51 +2280
2 To Filling Machine FT 5 Ø51 +2280
3 Water In V14 Ø51 +160 1000 1800 900 600 1064 1000
4 Ice Water Inlet V27 Ø51 +1915
A 5 Ice Water Return V28 Ø51 +1915
6 From Product Tank V13 Ø51 +2280
7 Steam V44 DN50 +2350
8 Condensate CR44 Ø38 +160
1250

9 Product Return V76 Ø51 +160


10 Pneumatic Air PC01 Ø10 +350 C I A H
11 El. Power Supply - - -
12 Drain V68 Ø25 +160 D 11 129
13 Drain V76 Ø51 +160 10
14 Drain BTD Ø76 +160
B F
15 Drain V28 Ø51 +140 G
16 Drain M2 Ø10 +160 14
A

Approx. 5000
C
16
2684

Signs 9
6
Pos Denomination Art. No. Qty.
A Burn Hazard (100mm) 351552-0008 2

Doc. Nº TeM-3289049-0701
1 3
15
C B Burn Hazard (75mm) 351552-0048 1
C Chemical Hazard (100mm) 351552-0004 2
13 5
D Hot Outlet (100mm) 351552-0066 1
E Hot Outlet (25mm) 351552-0075 3 2 4
F Machine Sign 1
G Read Manual (100mm) 351554-0018 1 B E E
H Wear Ear Protection (100mm) 351554-0006 1
I Wear Eye Protection (100mm) 351554-0002 1
Feed Module
7 8 E 12 PHE

1000
D
HC
na etiqueta Esquemas.

Approx. weight No: load


EQUIPMENT brutto, kg points Approx. 6000
Feed module 2500 4
© Tetra Pak. All rihts reserved; any copying, transmittal
or disclosure subject to Tetra Pak's written approval.

Plate heat exchanger 770 4 Recommended operation and service area


Holding cell 1000 4
Min service height Feed Module: 3300 mm Load point
See technical data Tetra Pak Pasteurizer
E
1.1 Especificações técnicas

2546
Tetra Pak Pasteurizer PF
Installation layout
Serial No Issued By Appr. By Date File Name

.
ESTE
Format Template
A3
F 150 }
Scale Document No Revision
0 TetraPak -
(Cont.)

56 (106)
1 Instruções de instalação 1.1 Especificações técnicas

1.1.2 Dados de elevação e transporte


As secções seguintes contêm informações específicas para manuseamento deste
equipamento encaixotado.

1.1.2.1 Caixote e equipamento


Nota! O número de caixotes entregues para o equipamento de processo varia
dependendo da configuração. Consultar a Lista de Embalagem para ver a lista
completa das peças em cada caixote.

1.1.2.2 Equipamento de elevação e transporte


1.1.2.2.1 Especificações do equipamento de elevação
Os seguintes tipos de equipamento podem ser usados para levantar e mover os
caixotes:
• ponte rolante
• grua móvel
• empilhador de garfos.
.

1.1.2.2.1.1 Recomendações gerais


• Antes de iniciar qualquer operação de movimentação, verificar a condição de
cada parte da ferramenta (olhais de suspensão, puxadores, ligações de
correntes).
• Não levantar cargas com peso superior à capacidade máxima de elevação da
ferramenta.
• Não prender as cargas na ponta do gancho, mas sempre na concavidade deste.
• Não suspender as cargas, utilizando uma corrente torcida.
• Não caminhar, nem se colocar ou trabalhar por baixo de cargas suspensas.
• Não fazer oscilar a ferramenta e a carga suspensa, durante a translação.

1.1.2.3 Requisitos de espaço


1.1.2.3.1 Área de desempacotamento
A área de desempacotamento mínima deve ser igual a, pelo menos, o dobro do
tamanho do caixote com o módulo principal. Com apenas esta área, só há espaço
para desembalar um caixote de cada vez.
A área ideal para desembalar os caixotes é onde puderem ser desembalados todos
ao mesmo tempo.

AVISO
Risco de lesão.
Verificar se há espaço suficiente para que se possa mover seguramente à volta do
local de montagem. Se as máquinas à volta do local de montagem não puderem ser
paradas, colocar proteções à volta das mesmas para evitar o contacto acidental.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 57 (106)
1.1 Especificações técnicas 1 Instruções de instalação

1.1.3 Dados das fontes de alimentação e de conexão


às fontes de alimentação
1.1.3.1 Potência elétrica
1.1.3.1.1 Especificações da alimentação elétrica

Característica Valor Notas


Tensão de ali- Ver os dados de ligação,
mentação para a etiqueta dados técnicos
máquina
Flutuação máx. -
de tensão
Frequência Ver os dados de ligação,
etiqueta dados técnicos
Fusível principal Ver o capítulo Manual Elé-
recomendado trico, descrição do sistema
elétrico
Tensão dos cir- Ver o capítulo cinco Ma-
cuitos de nual Elétrico, descrição do
controlo sistema elétrico
Calibre dos Ver o capítulo cinco Ma-
cabos nual Elétrico, descrição do
sistema elétrico
.

1.1.3.1.2 Consumo de energia elétrica


Ver dados técnicos na etiqueta de dados de ligação.

58 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.1 Especificações técnicas

1.1.3.2 Ar dos instrumentos


1.1.3.2.1 Requisitos de ar dos instrumentos
CUIDADO
Se estes requisitos não forem tomados em consideração o equipamento poderá ser
danificado.
• Óleo, invariavelmente introduzido no ar comprimido de compressores lubrificados
a óleo, deve ser tirado tão completamente quanto possível. O óleo é um poluidor
grave, o qual é difícil de remover dos instrumentos.
• A água será condensada dentro do sistema pneumático, em quantidades que
variam com a humidade do ar de entrada, com a temperatura antes e depois do
compressor, ou depois de uma caída de temperatura numa secção da linha de ar
circulada através de uma zona fria.
• Para evitar a condensação, o ar deve ser seco a um grau que será determinado
pela temperatura mais baixa depois do secador. O ar expande-se e arrefece em
orifícios e bicos no interior dos aparelhos, causando a formação de condensação.
Por este motivo, o ponto de orvalho do ar na entrada do aparelho deve ser pelo
menos 10°C abaixo da temperatura ambiente mais baixa que rodeia o
equipamento.
• A sujidade em forma de partículas sólidas com um tamanho abaixo de 10
mícrones (0,01 mm) deve ser retirada, por exemplo através de filtros ou válvulas
de redução equipadas com filtros. Colocar os filtros em posições que permitam
uma boa visibilidade deles e facilitem o seu controlo. Os filtros devem ser
controlados diariamente e os seus cartuchos ou elementos filtrantes têm de ser
renovados sempre que for necessário.
• A linha de alimentação de ar deve incluir uma válvula de corte mestra.
• Antes de se ligar a alimentação de ar à linha do processo, os tubos de ar devem
ser limpos por sopro de quaisquer resíduos da montagem.
• O volume do armazenamento (tanque) para o ar comprimido deve ser
aproximadamente 6 vezes a capacidade/h necessária.
.

1.1.3.2.2 Especificações de ar do instrumento


CUIDADO
Risco de danos no equipamento.
O não cumprimento destes requisitos pode pôr o equipamento em perigo.

Característica Valor
Pressão de alimentação mín. Ver os dados de ligação, etiqueta dados
técnicos.
Teor de óleo máx. 10 mg/l
Teor de água nenhum
Ponto de ebulição temperatura mín. 10 °C abaixo da temperatura
ambiente
Partículas sólidas máx. 0,01 ppm (mg/l)
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 59 (106)
1.1 Especificações técnicas 1 Instruções de instalação

1.1.3.3 Ar sanitário (SA)


1.1.3.3.1 Requisitos do ar sanitário
O ar sanitário deve ser seco e limpo, isento de quaisquer vestígios de óleo.
• Usar um compressor sem lubrificação a óleo no cilindro a fim de se atingir ar
isento de óleo.
• A Tetra Pak dispõe dos compressores em questão e pode fornecê-los como
equipamento opcional.
• A fim de se produzir ar seco, o compressor deve estar equipado com um
refrigerador posterior e/ou um secador de ar.
• A sujidade em forma de partículas sólidas com um tamanho abaixo de 10
mícrones (0,01 mm) deve ser retirada, por exemplo através de filtros ou válvulas
de redução equipadas com filtros.
• Colocar os filtros em posições que permitam uma boa visibilidade deles e
facilitem o seu controlo. Os filtros devem ser controlados diariamente e os seus
cartuchos ou elementos filtrantes têm de ser renovados sempre que for
necessário.
• A linha de alimentação de ar deve incluir uma válvula de corte mestra.

Nota! O ar sanitário não deve ser usado como ar de instrumentos.


1.1.3.3.2 Especificações do ar sanitário
CUIDADO
Risco de danos no equipamento.
O não cumprimento destes requisitos pode pôr o equipamento em perigo.

Característica Valor
Teor de óleo nenhum
Partículas sólidas máx. 0,01 mm
Ponto de condensação máx: Mín. 6°C abaixo da temperatura ambiente Para
o filtro de ar estéril, é suficiente uma pressão de
ponto de orvalho de +8 °C

60 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.1 Especificações técnicas

1.1.3.4 Especificações da alimentação de água


Para garantir o bom funcionamento do equipamento e boas condições de limpeza, é
altamente recomendável alimentar o equipamento com água potável.

Isto aplica-se à água utilizada no arrefecimento, lavagem da linha de produto,


enxaguamento e limpeza.
Normas locais para a água, se existirem, devem ser preferidas acima das normas
mencionadas na secção Normas da Qualidade da Água.

CUIDADO
Risco de danos no equipamento.
Os depósitos causados pela circulação de água de qualidade inferior na instalação
podem provocar mau funcionamento nas peças vitais do equipamento.
• O tubo de alimentação de água deve ser provido de uma válvula de corte
principal.
• A pressão de alimentação deve ser constante.
• A água utilizada na instalação deve ser macia (utilizar um amaciador de água se
for necessário) e limpa para evitar a formação de depósitos.
• Para garantir uma qualidade da água correta, é importante monitorizar
regularmente a qualidade da água uma vez que pode diferir consoante
períodos/épocas.

Os Parâmetros Técnicos da Água, ver 1.1.3.4.2.2 Parâmetros técnicos da água


indicam os requisitos que são aplicáveis a todos os tipos de equipamento. Estes
limites são por vezes mais exigentes do que os requisitos legais. Nestes casos
aplica-se o limite mais exigente.
.

1.1.3.4.1 Alimentação da água de refrigeração


A água usada como meio de aquecimento ou de arrefecimento (não em contacto
com as superfícies humidificadas com o produto) deve cumprir com os seguintes
requerimentos:

Característica Valores Notas


Qualidade da Água potável ver a secção 1.1.3.4.2 Normas da quali-
água dade da água
Pressão de ver dados de li-
alimentação gação na etique-
ta dados técnicos
Temperatura ver dados de li-
gação na etique-
ta dados técnicos

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 61 (106)
1.1 Especificações técnicas 1 Instruções de instalação

1.1.3.4.2 Normas da qualidade da água


Para definição e descrição de água potável remetemos o leitor para os documentos
indicados na tabela abaixo.

Termo Termo Área geográfica Documento(s)


Água potável EEA/EU DIRETIVA 98/83/EC
EUA Segundo o título 40 FDA
do "Code of Federal Regu-
lation" - CFR, Partes 141,
142 e 143.
Todos os países, exceto Diretrizes da OMS sobre a
EUA e EU/EEA qualidade da água potável
.

1.1.3.4.2.1 Qualidade da água – requisitos de legislação


A legislação da qualidade da água varia entre países. A água tem de satisfazer os
requisitos legais de cada país.

A água deve estar isenta de quaisquer substâncias orgânicas que constituem um


perigo potencial para a saúde humana.
A água deve estar isenta de parasitas.

Como exemplo da qualidade da água potável, usa-se a diretiva europeia 98/83/CE.


No quadro, os requisitos dos parâmetros são indicados para uma série de
parâmetros de qualidade da água de natureza microbiológica, física e química.
Nota! Alguns parâmetros importantes não são regulados na diretiva Europeia e
cada estado membro tem os seus limites internos. Para estes parâmetros os limites
dados foram recolhidos dos regulamentos suecos SLVFS 2001:30. Estes limites
encontram-se na mesma ordem de magnitude do que os em outros países
europeus.
* Informação relativamente ao método a ser utilizado, o padrão indicado é apenas
uma sugestão, o método equivalente pode ser utilizado.
A tabela especifica os requisitos da legislação de acordo com a Diretiva Europeia
98/83/CE. Os parâmetros para poluidores orgânicos são omitidos de forma a
melhorar a legibilidade. Os valores seguidos por (S) foram recolhidos dos
regulamentos suecos SLVFS 2001:30. mg/l é igual a ppm.

Tipo de parâmetro Parâmetro Unidade EU Método* Nota


Contaminação Microrganismos, cfu/ml 100 (S) Contagem de colónias
microbiológica 22 oC por inoculação de um
meio de cultura de ágar
nutriente
ISO 6222
Contaminação E. coli cfu/100 ml 0 Método de filtração por
microbiológica membrana
ISO 9308-1
Contaminação Bactérias cfu/100 ml 0 Método de filtração por
microbiológica coliformes membrana
ISO 9308-1

(Cont.)

62 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.1 Especificações técnicas

(Cont.)

Tipo de parâmetro Parâmetro Unidade EU Método* Nota


Contaminação Enterócitos cfu/100 ml 0 Método de filtração por
microbiológica intestinais membrana
ISO 7899-2
Contaminação Clostridium cfu/100 ml 0 Método de filtração por
microbiológica perfringens membrana
ISO 6461
Contaminação Actinomicetes cfu/100 ml 100 (S) Método de filtração por
microbiológica membrana
SS 028212
Contaminação Micro-fungos cfu/100 ml 100 (S) Método de filtração por
microbiológica membrana
SS 028192
Contaminação Bactérias de cres- cfu/ml 5000 (S) Contagem de colónias
microbiológica cimento lento por inoculação de um
meio de cultura de ágar
nutriente
ISO 6222
Física Condutividade mS/m 250 Medidores de Limite res-
condutividade trito, ver
ISO 7888:1985 1.1.3.4.2.2
Parâme-
tros técni-
cos da
água
Física Odor - Distinto (S) Aceitável para consumi-
dores e sem alterações
anormais
Física Gosto - Distinto (S) Aceitável para consumi-
dores e sem alterações
anormais
Física Turvação FNU 1,0 Turbidímetros ou nefeló- Limite res-
metros óticos trito, ver
ISO 7027:2016 1.1.3.4.2.2
Parâme-
tros técni-
cos da
água
Física Cor mg/l Pt 15 (S) Escala de
hexacloroplatinato
ISO 7887:2011
Químico CODMn mg/l O2 5,0 Pequena escala, método Limite res-
de tubo selado trito, ver
ISO 15705:2002 1.1.3.4.2.2
Parâme-
tros técni-
cos da
água
Químico pH - ≥6,5, ≤9,5 Indicador de púrpura de
m-cresol
ISO 18191:2015
Químico Fluoretos mg/l 1,5 Análise de fluxo
(CFA&FIA)
ISO/TS 17951:2016

(Cont.)

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 63 (106)
1.1 Especificações técnicas 1 Instruções de instalação

(Cont.)

Tipo de parâmetro Parâmetro Unidade EU Método* Nota


Químico Cloreto mg/l 250 Análise de fluxo (CFA&- Limite res-
FIA) e deteção fotométri- trito na ta-
ca ou espectrométrica bela Limi-
ISO 15682:2000 te restrito,
ver
1.1.3.4.2.2
Parâme-
tros técni-
cos da
água e
Concen-
tração de
cloreto.
Químico Bromato mg/l 0,010 Cromatografia líquida de
iões
ISO 15061:2001
Químico Cianeto mg/l 0,050 Análise de fluxo
(CFA&FIA)
ISO 14403:2012
Químico Sulfato mg/l 250 Análise de fluxo contínuo
ISO 22743:2006
Químico Amónio / Amónia mg/l 0,50 Método de destilação e
titração
ISO 5664:1984
Químico Nitrito mg/l 0,50 Análise de fluxo (CFA&-
FIA e deteção
espectrométrica
ISO 13395:1996
Químico Nitrato mg/l 50 Análise de fluxo (CFA&-
FIA e deteção
espectrométrica
ISO 13395:1996
Químico Cálcio mg/l 100 (S) Método titrimétrico EDTA Limite res-
ISO 6058:1984 trito, ver
1.1.3.4.2.2
Parâme-
tros técni-
cos da
água
Químico Magnésio mg/l 30 (S) Método titrimétrico EDTA
ISO 6059:1984
Químico Cloro, total ativo mg/l Cl2 0,4 (S) Método titrimétrico ou Limite res-
método colorimétrico ou trito, ver
titração iodométrica 1.1.3.4.2.2
ISO 7392:1985 Parâme-
tros técni-
cos da
água
Químico Boro mg/l 1,0 Método de espectrome-
tria utilizando azometina
H
ISO 9390:1990

(Cont.)

64 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.1 Especificações técnicas

(Cont.)

Tipo de parâmetro Parâmetro Unidade EU Método* Nota


Químico Alumínio mg/l 0,20 Métodos de espectrome-
tria de absorção atómica
ISO 12020:1997
Químico Antimónia mg/l 0,0050 HG-AFS ou HG-AAS
ISO 17378:2014
Químico Arsénico mg/l 0,010 HG-AFS ou HG-AAS
ISO 17378:2014
Químico Condutor mg/l 0,010 Contagem de cintilação
líquida
ISO 13163:2013
Químico Cádmio mg/l 0,0050 Espectrometria de ab-
sorção atómica
ISO 5961:1994
Químico Cobre mg/l 2,0 Métodos de espectrome-
tria de absorção atómica
de chama
ISO 8288:1986
Químico Crómio mg/l 0,050 Método fotométrico para
água ligeiramente
contaminada
ISO 18413:2005
Químico Ferro mg/l 0,20 Método de espectrome-
tria utilizando 1, 10-
-fenantrolina
ISO 6332:1988
Químico Mercúrio mg/l 0,0010 Espectrometria de fluo-
rescência atómica com e
sem enriquecimento
ISO 12846:2012
Químico Manganés mg/l 0,050 Método de espectrome-
tria de formaldoxima
ISO 6333:1986
Químico Níquel mg/l 0,020 Métodos de espectrome-
tria de absorção atómica
de chama
ISO 8288:1986
Químico Fosfatos (PO4) mg/l 0,6 Análise de fluxo ou análi-
se de fluxo contínuo
ISO 15681-2:2003
Químico Sódio mg/l 200 Espectrometria de ab-
sorção atómica
ISO 9964:1993
Químico Selénio mg/l 0,010 HG-AFS ou HG-AAS
ISO 17379:2013
Químico Rádon Bq/l 1000 (S) Espectrometria de raios
gama, manometria ou
contagem de cintilação
líquida de duas fases
ISO 13164:2013

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 65 (106)
1.1 Especificações técnicas 1 Instruções de instalação

Parâmetros Microbiológicos
Estes parâmetros têm como objetivo estimar a atividade microbiológica na água
(microorganismos, 22 oC, bactérias de crescimento lento, actinomicetos,
microfungos) ou para indicação de organismos patogénicos.

A água deve estar isenta de parasitas.


Parâmetro Físico
Estes parâmetros indicam informações gerais sobre a qualidade da água e a
eficiência do processo de tratamento de água. A condutividade depende do
conteúdo de sais dissolvidos e outros iões presentes na água. Um valor de pH
diminuto aumenta a condutividade devido ao elevado conteúdo de iões de
hidrogénio. A turvação é medida utilizando um método ótico e indica uma medição
da quantidade e da aparência de partículas e colóides na água.
Parâmetros Químicos
Estes parâmetros incluem sais inorgânicos, metais, matéria orgânica e poluentes.
Indicam informações sobre a natureza, a origem e o tratamento da água. A
alcalinidade não é especificada nas regulamentações, no entanto, de um ponto de
vista técnico, é de grande importância e é especificado na Tabela 1. Juntamente
com o valor de pH e o conteúdo de cálcio, este parâmetro é determinante para a
formação ou não de carbonato de cálcio sólido.

66 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.1 Especificações técnicas

1.1.3.4.2.2 Parâmetros técnicos da água


CUIDADO
Os parâmetros físico-químicos da água potável indicados abaixo foram identificados
como críticos para eficácia de limpeza e para evitar/prevenir corrosão e
formação/desenvolvimento de depósitos. Assim, é fortemente recomendável utilizar
água cujos parâmetros correspondam aos valores da gamas indicados abaixo.

Parâme-
tro Unidade Valor Informação adicional
pH 6,5≤pH≤9,5 Valor para minimizar incrustações e evitar corrosão.
Alcalinida- mg/l 40<Alcalinidade<100 Capacidade de acumulação até se obter um pH estável. O va-
de HCO3- lor máximo depende do teor de cálcio, do pH e da temperatura.
Condutivi- mS/m 15 <Condutividade<60 Limite inferior definido para assegurar equipamento de medi-
dade ção para trabalhar e evitar uma água instável, ou seja, uma
água sensível a alterações em, por exemplo, teor de cloro ou
pH o que provoca corrosão (oxidação). O limite máximo está
definido para 60 de forma a limitar a quantidade de iões inorgâ-
nicos (po ex. potássio, sódio, sufato).
Bactéria cfu/ml <5000 Quanto a estabilidade microbiológica. Em vez de medir a maté-
de prolife- ria orgânica degradável. Sugestão de método padrão; conta-
ração gem de colónias por inoculação de um meio de cultura de ágar
lenta nutriente ISO 6222
CODMn mg/l O2 <2 Valor para evitar incrustações e atividade microbiológica.
Cloreto* mg/l <30 Para mais detalhes, veja a tabela de concentrações de cloreto.
Cálcio mg/l <10 Dependendo na alcalinidade e na temperatura. Se o teor de
cálcio for <1 não existe um limite máximo para a alcalinidade.
Para temperaturas diferentes, consulte a tabela de concentra-
ção de cálcio.
Silica / mg/l <20 Para minimizar incrustações.
Silicatos
Turvação FNU / NTU <0,2 Valor para evitar corrosão por erosão.
Inibidores - 0 Não permitido.
de
corrosão
Agentes mg/l <0,2 Para evitar corrosão e formação de sub-produtos. Os agentes
de oxida- de oxidação são medidos como cloretos no laboratório.
ção medi-
dos como
cloro
Tamanho um <5 Para reduzir desgaste.
das
partículas
Dureza - - A dureza não oferece informação suficiente, consultar o teor de
cálcio, ver tabela concentração de cálcio.

* Água usada como meio de aquecimento/arrefecimento a altas temperaturas, o teor


de cloreto (Cl-) e o cálcio (Ca) deve estar dentro dos limites na tabela em baixo.
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 67 (106)
1.1 Especificações técnicas 1 Instruções de instalação

Concentração de cloreto
Cloreto em concentrações demasiado elevadas terá um efeito negativo na
acumulação de uma camada passiva num material de aço inoxidável e torna-o
menos estável. A temperatura aumentada aumenta o efeito negativo. Por este
motivo, são indicadas as concentrações de cloro de acordo com a tabela.

AISI 304 (Cl-) em mg/L AISI 316 (Cl-) em mg/L Cálcio (Ca em mg/L
Temperatura (C°) (ppm) (ppm) (ppm)
< 60 30 30 <10
60 -100 20 30 <5
100 -120 10 30 <0,1
120 - 140 5 10 <0,1
140 - 160 1 5 <0,1
.

Concentração de cálcio
O cálcio que está dissolvido na água pode precipitar sob a forma de carbonato de
cálcio e formar depósitos nas superfícies e partículas sólidas na água. Os depósitos
nas superfícies podem provocar incrustações graves e pode também provocar
corrosão sob os depósitos. As partículas de cálcio sólidas na água podem provocar
corrosão por erosão nos casos em que a velocidade da água é elevada.

A precipitação de carbonato de cálcio depende da temperatura, do teor de cálcio,


do valor de pH e da alcalinidade da água. A precipitação de carbonato de cálcio tem
uma dependência de temperatura inversa, o que significa perante uma temperatura
superior, um teor de cálcio inferior, um pH inferior ou uma alcalinidade inferior, tem
de ser especificada, ver tabela.

Temperatura (C°) Cálcio (Ca em mg/L (ppm)


< 60 <10
< 60 <10
60 -100 <5
100 -120 <0,1
120 - 140 <0,1
140 - 160 <0,1

1.1.3.4.2.3 Água de alimentação para a caldeira de vapor

Parâmetro Valor
Dureza máx. 0,1 °dH
Alumínio máx 0,2 mg/l
pH 8,5 - 9,0
Ácido de silício máx. 30 mg/l
.

68 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.1 Especificações técnicas

1.1.3.5 Vapor
1.1.3.5.1 Requisitos do vapor
O vapor deve ser de boa qualidade e desprovido de condensação e ar.
Linha de alimentação:
• A linha de alimentação de vapor deve estar equipada com um controlador de
pressão, para manter constante a pressão de alimentação.
• Separadores de condensação devem ser instalados perto da linha de processo,
para produzir vapor seco.
• Uma válvula de corte principal deve estar instalada na linha de alimentação de
vapor
• Os tubos de vapor devem estar isolados como uma proteção contra acidentes
pessoais
• Antes de se ligar a alimentação de vapor à linha do processo, os tubos de vapor
devem ser soprados várias vezes com jatos de vapor, para os limpar, durante 5-
-10 minutos
.

1.1.3.5.2 Vapor, especificações


CUIDADO
Risco de danos no equipamento.
O não cumprimento destes requisitos pode pôr o equipamento em perigo.

Característica Valor
Qualidade do Valor seco saturado
vapor
Humidade máx. 5% condensação
pH 8,5 - 9,2
Dióxido de máx. 2 ppm
carbono
Cloreto máx. 8 ppm
Partículas máx. 0,5 mm
sólidas
Turbidez: máx. 3 ppm KMnO4
Amónia (NH3): máx. 5 mg/l
Alimentação de Ver dados de ligação, etiqueta
vapor dados técnicos
Consumo Ver dados de ligação, etiqueta
dados técnicos
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 69 (106)
1.1 Especificações técnicas 1 Instruções de instalação

1.1.3.6 Dados de consumo


Parâmetro Consumo
Vapor Ver dados de ligação, etiqueta
dados técnicos.
Água de refrigeração Ver dados de ligação, etiqueta
dados técnicos.
Água de enxaguamento Ver dados de ligação, etiqueta
dados técnicos.
Ar dos instrumentos: Ver dados de ligação, etiqueta
dados técnicos.
Ar sanitário: Ver dados de ligação, etiqueta
dados técnicos.
Eletricidade: Ver dados de ligação, etiqueta
dados técnicos.
.

1.1.3.7 Dados de conexão para a função de higiene


Para mais informações, consultar os documentos seguintes:
• Gráfico de segurança alimentar (FSC) para equipamento de processamento:
oferece uma visão geral das informações pertinentes de segurança alimentar
relativas ao funcionamento do equipamento durante as várias fases do
processo, bem como dos requisitos de manutenção operacional e preventiva.
.

1.1.3.7.1 Limpeza
1.1.3.7.1.1 Detergentes recomendados
Nota! Dados relativos ao fluxo de CIP, temperaturas do detergente e quantidades
ver dados de ligação na etiqueta dados técnicos

Concentração durante a limpeza


Produtos lácteos e
Químico Concentração alimentares Produto de bebidas
*Lixívia NaOH 35% 1,5 - 2,0 % peso 1,0 - 1,5 % peso
Ácido HNO3 50% 1,0 - 1,5 % peso 0,5 -1,0 % peso

* Se o detergente de lixívia for de origem sólida, deve ser cuidadosamente


misturado, a fim de evitar partículas sólidas que possam causar problemas nas
bombas de alimentação.
** O equipamento será ajustado, durante a colocação ao serviço, a fim de atingir a
concentração de detergente de limpeza necessária.

Para informações sobre a limpeza manual, consultar o capítulo Cuidados e


limpeza no Manual de Operação do equipamento.
.

1.1.3.8 Integração e ligação mecânica da linha


CUIDADO
Se estes requisitos não forem cumpridos, isso poderá resultar em danos no
equipamento.

70 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.1 Especificações técnicas

1.1.3.8.1 Equipamento a montante


Qualquer ligação do tubo do produto ou dos tubos de serviço para esta máquina não
deve fornecer uma pressão excedendo os seis bar, salvo indicação em contrário nos
Dados Técnicos.
Requisitos gerais
• Para permitir variações no fluxo e para manter uma pressão constante, o produto
deve ser provido por uma bomba centrífuga, salvo acordo em contrário no local
da produção.
• A bomba deve ser controlada por esta máquina.
• A linha de retorno deve ser limpa em conjunto com a linha de abastecimento do
produto.
• A limpeza das linhas de abastecimento e de retorno do produto devem ser
dispostas pelo cliente.

Características
Pressão de entrada ótima 200 kPa
Pressão máxima de entrada 300 kPa

Sistema de recuperação do produto


• Tubo de saída para o tanque de rejeição tem de estar aberta (sem válvulas de
retenção).

1.1.3.8.2 Equipamento a jusante


Requisitos gerais
• As linhas de descarga devem ser tão curtas quanto possível com um mínimo de
uniões
• Os resíduos do produto devem ser recolhidos num tanque de rejeição
• Os tubos de saída devem ser esterilizados, de preferência, com esta máquina
• Os tubos de descarga devem permitir sempre o fluxo (sem válvulas de retenção)
• As linhas de descarga devem permitir que uma parte do produto retorne para
esta máquina.

Características
Pressão de descarga ótima 100 - 300 kPa
Retorno do produto para a unidade 10%

1.1.4 Especificações ambientais do local


Para dados detalhados, consultar o documento Procedures & Guidelines QAM-
-588013-0104, um guia para produção higiénica de produtos alimentares líquidos,
recomendações sobre os requisitos do local e do edifício.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 71 (106)
1.1 Especificações técnicas 1 Instruções de instalação

1.1.4.1 Temperatura da sala de processamento, humidade e


qualidade do ar
É recomendável filtrar o ar de entrada e manter a temperatura e a humidade
controladas.
O quadro seguinte, elaborado com base na Tetra Pak Guideline for the Hygienic
Production of Liquid Food, Site & Building Recommendations (QAM-588013-0104),
contém os dados de ventilação recomendados para uma sala de processamento,

Temperatura do ar 15° a 30°C (60° a 85°F)


Humidade 30% a 70%
Velocidade do ar 0,2 - 0,3 m/seg
(8 - 12 pol/seg)
Sobre-pressão 5 - 15 Pa
Altura de permanência 3 m (10 pés) Nota! Para todos os
temporária efeitos práticos, a altura
de permanência tempo-
rária é suficiente para
calcular o volume de cir-
culação de ar e é nor-
malmente o espaço de
trabalho para o pessoal.
Filtração* Classificação de filtro Nota! G4 e F5 descre-
de teste G4 melhor de vem um nível de eficácia
F5 de filtração. Para mais
Contaminantes detidos: informações, consultar
>5 mícrones “Guideline for the Hygie-
nic Production of Liquid
Food”, Site & Building
Recommendations, ("Di-
retriz para a Produção
Higiénica de Alimentos
Líquidos", Recomenda-
ções para o local de
montagem e edifício),
capítulo ‘2.3 Manusea-
mento do ar.
Transferências de ar 3 / hora

Nota! *As especificações acima devem ser consideradas como requisitos


mínimos. Um requisito mais exigente em termos de qualidade do ar de entrada
deve basear-se nas exigências de qualidade de produto do cliente e no
.
equipamento instalado.

72 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.2 Requisitos de preparação

1.2 Requisitos de preparação


1.2.1 Organização e formação
1.2.1.1 Competências específicas
Somente pessoal de montagem Tetra Pak habilitado ou instruído é que está
autorizado a montar o equipamento de processo. Ver a secção Requisitos de
pessoal no capítulo ii Medidas de segurança.

O pessoal deve saber como utilizar os programas do PC portátil para modificar os


parâmetros e descarregar o programa do PLC.
.

1.2.1.2 Práticas especiais


A Tetra Pak recomenda que, durante a instalação, a colocação em serviço e
validação do equipamento, haja sempre estreita colaboração entre a equipa Tetra
Pak e os utilizadores finais. A colaboração faz parte integrante da formação sobre
como operar e fazer a manutenção do equipamento.
.

1.2.1.3 Formação
Contactar o Centro de formação técnica da TP, para mais informações sobre a
formação adaptada ao cliente (CAT).
.

1.2.2 Detalhes relativos à manutenção


Para o ajudar a manter o seu equipamento em boas condições de acionamento está
disponível uma "Lista de recomendações para a manutenção preventiva".

As recomendações de manutenção especificam:


• atividades (o que fazer)
• intervalos de serviço (quando fazer)
• peças de substituição (o que mudar) e refere-se às instruções nos documentos
relevantes Manutenção & Peças Sobressalentes no capítulo "Instruções para
componentes".

As recomendações de manutenção encontram-se na lista de recomendações de


manutenção preventiva.
.

1.2.2.1 TPMS
1.2.2.1.1 Descrição
As listas de verificações são adaptadas ao desenvolvimento de equipamentos
novos e existentes da Tetra Pak, e para corresponder às exigências postas pelos
nossos clientes para uma eficiência cada vez mais alta e melhor economia.
Se necessitar de mais informações sobre manutenção, não hesite em contactar o
seu representante local Tetra Pak.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 73 (106)
1.2 Requisitos de preparação 1 Instruções de instalação

1.2.2.1.2 Recomendações para a manutenção preventiva


Esta secção abrange todas as atividades da manutenção preventiva para a
máquina especificada, acompanhadas com as peças sobressalentes relevantes.
Se tiver quaisquer perguntas com respeito às atividades de manutenção da
máquina especificada, por favor não hesite em contactar os nossos escritórios
locais Tetra Pak ®.

Informação importante
Os dados inicialmente fornecidos devem ser um ponto inicial utilizando a
ferramenta. Os ajustes baseados na experiência do produto processado,
parâmetros físicos de processamento, líquidos de limpeza, programa de limpeza e
qualidade da água darão os intervalos corretos para a máquina ao longo do tempo.

As recomendações relacionadas com as peças de desgaste são números médios


do produto.
A máquina deve ser instalada de acordo com as instruções de instalação.

Tenha em atenção que as máquinas que são utilizadas fora desta especificação ou
máquinas modificadas podem influenciar dramaticamente o conteúdo da
manutenção preventiva, intervalos da manutenção preventiva e necessidade de
peças de desgaste (=peças de substituição).
Parâmetros que, por exemplo, influenciam a manutenção são; temperaturas
extremas, alta velocidade/capacidade, qualidade dos meios de consumo,
lubrificantes/massa lubrificante utilizados.

Uma manutenção preventiva não executada com frequência pode resultar em


avaria da máquina e resíduos de peça desgastadas no produto processado e/ou
líquidos de limpeza
.

(Cont.)

74 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.2 Requisitos de preparação

(Cont.)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Pos Nome Descrição


1 Etiqueta -
2 Material N.º -
3 Denominação Nome do componente
4 Tipo Tipo de componente especificado
5 No. Referência Número do documento da MaSP relevante pa-
Documento ra mais informações
6 Intervalo Intervalo de serviço recomendado nas horas
de produção durante o funcionamento normal
7 Ação Descrição da ação: Verificação, Substituição,
Limpeza, Lubrificação, etc
8 Descrição Peça sobressalente ou kit de peça
sobresselente
9 Peça sobressalente Peça sobressalente ou número do kit de peça
No. sobresselente
10 Denominação Tipo de peça sobresselente
11 Quant. O número requerido de peça sobresselente ou
kit de peça sobresselente
12 Ação desempenhada -
data/resultado
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 75 (106)
1.2 Requisitos de preparação 1 Instruções de instalação

1.2.3 Peças sobresselentes


Tetra Pak pode fornecer peças sobressalentes e conjuntos de peças
sobressalentes para o seu equipamento em especial.
Todas as peças sobressalentes e conjuntos de peças sobressalentes únicos para o
seu equipamento, e disponíveis para serem encomendados à Tetra Pak, estão
designados numa "Lista de peças sobressalentes".

Se tiverem sido encomendadas peças de substituição, isto será indicado


juntamente com a "Lista de peças de substituição".

As ilustrações mostram um exemplo de uma Lista de peças sobresselentes


.

76 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.2 Requisitos de preparação

1.2.4 Nível de qualidade e procedimentos


1.2.4.1 Boas práticas de fabrico
As boas práticas de fabricação (GMPs) são as linhas de guia utilizadas nas
instalações de processamento e embalagem de produtos alimentares.

• Enumeram-se, abaixo, algumas BPFs gerais importantes:


• Manter as instalações limpas e em bom estado de conservação. • Utilizar
recipientes para resíduos bem construídos e conservá-los limpos e em bom
estado de conservação.
• Dispor uma ventilação apropriada, para minimizar odores e vapores.
• Identificar os compostos de limpeza tóxicos e os agentes de higiene e guardá-los
cuidadosamente para que não possam contaminar o produto, as superfícies em
contacto com o produto ou os materiais de embalagem.
• Limpar e descontaminar todas as superfícies de contacto com o produto
regularmente. Ver o Manual de Operação para mais informações sobre os
procedimentos de limpeza.
• Também devem ser limpas as superfícies que não estão em contacto com o
produto. Limpar como for necessário para proteger contra a contaminação do
produto. Ver o Manual de Operação para mais informações sobre os
procedimentos de limpeza.
• Certificar-se de que os resíduos e efluentes líquidos sejam drenados das áreas
de processamento e embalagem do produto.
• Dispor no piso um esgoto adequado para escoamento de água, soluções de
limpeza e fugas de produto que caiam no chão.
• Os esgotos e drenos devem estar acessíveis para a limpeza. As drenagens
nunca devem estar localizadas diretamente por baixo do equipamento.
• Providenciar instalações para lavar as mãos que disponham de água corrente
quente. •
• Prover-se de sistemas de aquecimento, ventilação e ar condicionado (HVAC)
concebidos expressamente para reduzir o risco de contaminação pelo ar.
• Dispor de vestuário pessoal higiénico adequado, conforme descrito nas GMPs da
fábrica e nos procedimentos operativos e de segurança.
.

1.2.5 Preparação do local


1.2.5.1 Local de instalação
A escolha do local de instalação deve ser feita com base nas fontes de alimentação
e de abastecimento necessárias para a máquina, e nas limitações de acesso.
É necessário que haja espaço suficiente para permitir o acesso de um empilhador
de garfos, ou de outro equipamento de elevação, que deverão estar disponíveis
para fazer a colocação da máquina.

O local de instalação deve ser preparado pelo cliente com a devida antecedência.
Para a instalação da máquina não são necessárias obras de fundação especiais. O
piso deve ser suficientemente forte para suportar o peso total da máquina.
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 77 (106)
1.2 Requisitos de preparação 1 Instruções de instalação

1.2.5.2 Utilização de gases inertes


O Processador de Alimentos da Tetra Pak é um equipamento semi-manual onde as
operações manuais geralmente ocorrem em torno de uma abertura de inspeção.
Por este motivo, os gases inertes, tais como N2 ou CO2, não devem ser utilizados. A
utilização de gases inertes NÃO é suportada pelas características básicas do
Processador de Alimentos da Tetra Pak.
Esteja sempre ciente de que ventilação suficiente do equipamento de
processamento tal como tanques e reservatórios assim como nas salas de
processamento, são de extrema importância se forem usados gases inertes, tais
como azoto, são utilizados em outras aplicações de processo na área em que o
Processador de Alimentos da Tetra Pak está instalado.
A sala de processo deve dispor de suficiente ventilação para poder lidar com o
volume total de gás do depósito sem atingir um nível baixo crítico de oxigénio.
.

1.2.5.3 Serviços
Para facilitar a instalação e para poupar tempo, a alimentação dos meios de
abastecimento requeridos deve estar já instalada.

As ligações destes serviços para o equipamento Tetra Pak devem estar localizados
nas proximidades tal como mostram os desenhos de montagem, e devem estar
prontos para serem ligados ao equipamento Tetra Pak.
Os dados de ligação no Manual Técnico especificam a pressão e temperatura
máximas permitidas da alimentação do meio a entrar. Assegurar-se sempre que a
pressão e temperatura corretas estão ligadas ao equipamento.

AVISO
Perigo de lesão grave e de danos no equipamento.
A segurança do conjunto será posta em perigo se qualquer pressão ou temperatura
do meio exceder a especificação indicada nos Dados de ligação.
Verificar se os serviços satisfazem completamente as especificações, ver Dados
Técnicos e os documentos relacionados.

78 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.2 Requisitos de preparação

1.2.5.4 Drenos do pavimento


Os drenos do pavimento são necessários para recolher os líquidos desperdiçados
do equipamento.

Ao preparar as drenagens do pavimento, ter o seguinte em consideração:


• Nos pontos de drenagem podem ser descarregados líquido quente e soluções de
limpeza.
• Para manter os pavimentos secos, juntar todos os pontos de drenagem às
drenagens do pavimento.
• As saídas do grupo de válvulas não devem ser soldadas às drenagens do
pavimento da fábrica.
• O ponto de ligação mais baixo deve estar pelo menos 130 mm acima do
pavimento. Esta distância assegura que o fluxo de condensação ou do líquido
CIP esteja sempre visível.
• Cada saída de um grupo de válvulas deve estar separadamente visível e não
deve estar ligada a um tubo de drenagem comum.
• Fluxo visível dos pontos de drenagem ajuda um serviço eficiente e torna fácil
verificar se o equipamento está a funcionar corretamente.

Considerar também:
• A capacidade das drenagens (ver Dados técnicos)
• As localizações dos pontos de drenagem (ver Representação da instalação)

Nota! Material de instalação para a recolha do líquido descarregado não é incluído


no fornecimento.

AVISO
Risco de queimaduras ou escaldadelas.
Antes da instalação e colocação em funcionamento, certifique-se de que localiza as
áreas de drenagem, devido ao risco de jatos de vapor quente ou outras soluções.
Use proteção pessoal adequada. Ver o capítulo precauções de segurança.

1.2.5.5 Área de instalação


a) Verificar se todos os trabalhos de preparação a efetuar pelo cliente estão
concluídos para preparar o local de montagem a máquina.
b) Verificar se todas as alimentações de materiais de consumo estão disponíveis,
ver a secção 1 Especificações técnicas.
c) Remover todos os obstáculos do local de instalação e, se for necessário, limpar
o chão antes de começar a instalação da máquina.
d) Deixar a embalagem de proteção nas peças até que sejam necessárias durante
o procedimento de montagem da máquina.
e) Verificar se a iluminação é adequada. Se for necessário, arranjar luzes portáteis
.
adicionais, verificando se os cabos estão colocados seguramente

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 79 (106)
1.3 Conclusão da instalação mecânica 1 Instruções de instalação

1.3 Conclusão da instalação mecânica


1.3.1 Manuseamento dos caixotes
As próximas secções do manual contêm informações específicas sobre o modo
correto de manusear o equipamento encaixotado.
.

1.3.1.1 Elevar o equipamento encaixotado

PERIGOI
PERIGO
Risco de lesão e danos na máquina!
Usar capacete de proteção! Certificar-se de usar um guindaste com capacidade de
elevação apropriada para o peso, durante o desencaixotamento e elevação. Seguir
os regulamentos locais no que diz respeito à elevação.
Não entrar dentro da área por baixo do equipamento levantado.
Rótulos, símbolos e cartazes de aviso estão colocados nas superfícies externas
dos caixotes de trânsito e descrevem os princípios de manuseamento que devem
ser observados.
• Os caixotes não devem estar sujeitos a pancadas ou movimentos repentinos
• Os caixotes não são resistentes e, portanto, não devem empilhar-se nem devem
ser colocados quaisquer objetos em cima deles
• Os caixotes de trânsito devem ser mantidos na posição vertical indicada.

Podem ser aplicadas etiquetas a indicar que os caixotes foram voltados ao


contrário ou expostos a condições de extrema humidade

Símbolo Significado
Centro de gravidade

Pontos de elevação para correntes,


cabos, cordas ou lingas

Este lado para cima

Frágil

Manter seco

Aviso de "Frágil"

Aviso "Manusear com cuidado"

Valor de “Peso bruto”

Valor de “Peso líquido”


.

80 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.3 Conclusão da instalação mecânica

1.3.1.2 Centro de gravidade

AVISO
Perigo de ferimentos pessoais graves.
O objetivo da figura abaixo é dar um exemplo de do modo como aparece indicado o
centro de gravidade num caixote. Para as informações sobre a localização do centro
de gravidade num caixote específico, ver as marcas efetivas feitas nele.
Na figura abaixo um exemplo de como aparece indicado o centro de gravidade num
caixote da Tetra Pak.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 81 (106)
1.3 Conclusão da instalação mecânica 1 Instruções de instalação

1.3.1.3 Caixote - Elevação utilizando uma ponte rolante ou uma


grua móvel
Os caixotes estão marcados com símbolos do equipamento de elevação (setas).
A linga de elevação deve ser passada por baixo do caixote e fixada nestes pontos
aquando da elevação do caixote.

Usar cabos ou cordas para manobrar as cargas em condições de segurança. Não


usar nem as mãos nem os pés.

82 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.3 Conclusão da instalação mecânica

1.3.1.4 Caixote - Elevação utilizando uma empilhador de garfos

PERIGOI
PERIGO
Perigo de vida imediato.
Se o centro de gravidade ou os pontos para os garfos do empilhador não forem
respeitados, o caixote tomba. Não respeitar estas instruções pode provocar
situações de perigo de vida imediato e/ou danos graves para a máquina.
O caixote está marcado com o símbolo do centro de gravidade (1).
Os garfos de elevação (2) devem ser colocados de modo a ficarem equidistantes do
referido símbolo quando o caixote for elevado. As forquilhas devem ser colocadas o
mais afastadas possível.

H ANDLE WI TH CAR E
NOT T O B E DR OP P ED

OP E N FOR CUSTOMS
I NSP E CTI ON ONLY
GR OSS KG
R E MOVE TH I S SI DE FI R ST NET KG
L W H

A B

2
A=B
1 Símbolo do centro de
gravidade
2 Garfo de elevação
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 83 (106)
1.3 Conclusão da instalação mecânica 1 Instruções de instalação

1.3.1.5 Movimentação do equipamento encaixotado


CUIDADO
Risco de danos no equipamento.
Deslocar o caixote lentamente e com cuidado.
Se a instalação tiver de começar imediatamente, verificar se é possível levar os
caixotes para o local de instalação. O desempacotamento e a montagem podem
então ser feitos ao mesmo tempo.
Quando se movimentarem os caixotes para o local de instalação, depositar os
mesmos de tal forma que o equipamento possa ser elevado e posicionado sem ter
de ser virado. Abrir os painéis de inspeção alfandegária para ver dentro dos
caixotes.

Esperar até se poder iniciar a instalação antes de desempacotar os caixotes.


a) Levantar o caixote de acordo com as instruções em 1.3.1.1 Elevar o
equipamento encaixotadoElevar apenas o necessário para levantar do chão.
b) Certificar-se de que o caixote fica estável no equipamento de elevação.
c) Deslocar o caixote para o local de destino.
d) Ver através do painel de inspeção alfandegária para verificar para que lado é
que o conteúdo está virado. Posicionar o caixote de modo a ficar na direção
mais conveniente.
e) Baixar suavemente o caixote para o chão, deixando espaço suficiente à volta
dele, para haver facilidade de acesso a todos os lados.
f) Certificar-se de que o caixote está bem apoiado. Colocar blocos ou placas
debaixo dele, se for necessário.
g)
.
Tirar o equipamento de elevação.

1.3.1.6 Armazenamento do equipamento encaixotado


CUIDADO
Risco de danos no equipamento.
Não colocar os caixotes uns em cima dos outros. Guardar os caixotes num local
fechado. A exposição a vapores ou a temperaturas muito altas ou muito baixas
pode danificar o equipamento.
a) Verificar se o meio-ambiente da área de armazenamento respeita as condições
dadas nas seguintes tabelas.
b) Colocar os caixotes no local de armazenagem, deixando à volta e em cima
destes um espaço de 1000 mm (3 ft) aprox., para acesso e ventilação.
c) Se o pavimento por baixo dos caixotes tiver desníveis, colocar blocos ou
.
placas debaixo destes, de modo a proporcionar-lhes um apoio estável.

84 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.3 Conclusão da instalação mecânica

1.3.1.6.1 Armazenamento Classe A


Tipo de equipamento:
• painéis de controlo
• equipamento eletrónico
• equipamento de controlo elétrico (contatores, instrumentos, etc.)
• máquinas com equipamento de controlo incorporado
Todos os equipamentos acima devem ser guardados no interior, em local quente
e seco. Temperaturas de : +10 °C a +40 °C

CUIDADO
Risco de danos no equipamento
Se estes requisitos não forem tomados em consideração o equipamento poderá ser
danificado.
.

1.3.1.6.2 Armazenamento Classe B


Tipo de equipamento:
• bombas
• válvulas
• transformadores
• cabos elétricos
• todos os artigos não identificados como classe A ou C,
Todos os equipamentos acima devem ser guardados num edifício ventilado com
piso seco.

CUIDADO
Risco de danos no equipamento
Se estes requisitos não forem tomados em consideração o equipamento poderá ser
danificado.
.

1.3.1.6.3 Armazenamento Classe C


Tipo de equipamento:
• equipamento em aço inoxidável
• material de instalação de aço macio
• equipamento mecânico
Todos os equipamentos acima devem ser guardados no exterior num solo bem
drenado, coberto com lonas.

CUIDADO
Risco de danos no equipamento
A não observância destes requisitos pode pôr em perigo o equipamento

1.3.1.7 Desempacotamento dos caixotes


Consultar a lista de embalagem para verificar se falta alguma coisa. Inspecionar a
máquina e os acessórios quanto a danos.
Colocar todos os componentes separados num local onde não interfiram com as
operações de instalação nem com as normais atividades da fábrica. Se possível,
não remover nenhuma das proteções de transporte enquanto os componentes não
forem necessários.
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 85 (106)
1.3 Conclusão da instalação mecânica 1 Instruções de instalação

1.3.1.7.1 Elevar e transportar os módulos


1.3.1.7.1.1 Utilizar o empilhador

PERIGOI
PERIGO
Perigo de esmagamento!
Verificar o centro de gravidade. Levantar apenas por baixo da armação de base.
Levantar com pontos de elevação tão largos quanto possível. Não levantar mais do
que o necessário, manter tão próximo do solo quanto possível.

CUIDADO
Risco equipamento danificado
As forquilhas devem ser de aço inoxidável ou protegidas para evitar corrosão no
módulo.
Para se levantar e transportar o módulo de forma segura, é importante que a
elevação seja feita apenas por baixo da armação de base com os pontos de
elevação tão largos quanto possível para se obter uma elevação equilibrada.

A elevação é feita por um ou dois empilhadores de garfos ou por dois ou mais


descarregadores de paletes.
Relativamente ao módulo principal, ver 1.3.1.7.2 Elevar e transportar o módulo
principal
Nota! Se a elevação e transporte for feita apenas com um empilhador de
forquilhas, o comprimento nas forquilhas deve ser de acordo com a largura do
módulo.
1.3.1.7.1.2 Utilizando lingas de elevação
Fixar as lingas de elevação de acordo com a figura.

CUIDADO
Risco de danos no equipamento.
Posições de elevação diferentes das mostradas e falta de cuidado no
manuseamento durante a elevação do módulo de alimentação podem danificar
seriamente a armação da máquina.
.

1.3.1.7.1.3 Utilizar fios


Utilizar balancins para evitar danos nas coberturas de aço inoxidável.

86 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.3 Conclusão da instalação mecânica

1.3.1.7.2 Elevar e transportar o módulo principal


Nota! O módulo na ilustração apenas deve ser visto como um exemplo
a) Preparar o elevador com duas barras (1). Comprimento da barra = largura do
módulo + 200 mm. Dimensão da barra 75 x 125.

Preparar o elevador com duas barras (1). Comprimento da barra = largura do


módulo + 200 mm. Dimensão da barra 75 x 125.

(Cont.)

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 87 (106)
1.3 Conclusão da instalação mecânica 1 Instruções de instalação

(Cont.)

Elevar cuidadosamente o módulo, no máximo 125 mm acima do nível do chão


utilizando uma linga (2). Ancoragem de lingas, ver imagens 1.3.1.7.1.2 Utilizando
lingas de elevação. Inserir a barra (3) por baixo da ligação do pé da máquina (4) do
mesmo perfil. Repetir o procedimento do lado oposto.

3
Utilizar um empilhador para elevar o módulo o suficiente para transportar e montar
os pés da máquina.

88 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.3 Conclusão da instalação mecânica

1.3.1.7.3 Levantar e transportar o permutador de calor tubular


Verificar o centro de gravidade do permutador de calor antes da elevação, ver
1.3.1.7.5 Centro de gravidade (THE).
Para se levantar e transportar o permutador de calor em condições de segurança, é
importante que a elevação seja feita apenas por baixo da armação de base com os
pontos de elevação tão largos quanto possível para se obter uma elevação
equilibrada.
Os pontos de elevação estão marcados com setas vermelhas na figura.
A elevação é feita por um ou dois empilhadores de garfos ou por dois ou mais
descarregadores de paletes.

Cada ponto de elevação deve ser apoiado por uma roda exatamente por baixo do
ponto de elevação.

PERIGOI
PERIGO
Perigo de esmagamento.
Verificar o centro de gravidade antes da elevação. Levantar apenas por baixo da
armação de base. Levantar com pontos de elevação tão largos quanto possível.
Não levantar mais do que o necessário, manter tão próximo do solo quanto possível.

As ilustrações mostram os pontos de elevação.


.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 89 (106)
1.3 Conclusão da instalação mecânica 1 Instruções de instalação

1.3.1.7.4 Elevar e transportar o painel de controlo


a) Instalar os olhais de suspensão nos pontos de elevação no teto do painel de
controlo.
b) Colocar a ferramenta de elevação como mostrado em baixo de modo que as
correntes/cintas mais compridas fiquem ligadas nos pontos de elevação A
(lado de trás), e as correntes/cintas mais curtas no ponto de elevação B (lado
da frente).
c) Elevar apenas o suficiente para libertar o caixote.
d) Manobrar o painel elétrico para fora do caixote e colocá-lo na respetiva
posição.

1.3.1.7.5 Centro de gravidade (THE)


Há dois comprimentos de permutador de calor: 3 m [1] e 6 m [2]. Nas vistas laterais
[1 & 2] o centro de gravidade [x] pode desviar-se ligeiramente na horizontal em
relação à linha central. O desvio horizontal nas vistas laterais é considerado
insignificante na elevação e transporte do permutador de calor.
Há quatro alturas de permutador de calor, 486 mm, 906 mm, 1326 mm e 1746 mm
mais 270 mm para a armação de base ±20 mm dos pés. Nas vistas [1 & 6] o centro
de gravidade [x] pode desviar-se em altura da linha central.

Há quatro larguras de permutador de calor, 904 mm, 1030 mm, 1450 mm e 1880
mm. Nas vistas frontais [3 - 6], o centro de gravidade [x] pode desviar-se
horizontalmente em relação à linha central.
(Cont.)

90 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.3 Conclusão da instalação mecânica

(Cont.)

O desvio horizontal nas vistas frontais pode causar problemas de estabilidade se o


permutador de calor for alto e o peso não estiver distribuído de modo uniforme.
Na altura máxima e na largura mínima, e com o peso distribuído de forma não
uniforme, o problema de estabilidade é crítico para elevar e transportar o
permutador de calor.

PERIGOI
PERIGO
Perigo de esmagamento!
Os módulos podem apresentar um problema crítico de estabilidade quando forem
levantados e transportados.

As ilustrações mostram o centro de gravidade.

1.3.1.8 Descarte de materiais reutilizáveis e de desperdícios


Nota! Os materiais de embalagem (incluindo caixotes, invólucros e caixas) não são
normalmente devolvidos para o fabricante.
a) Verificar com o cliente se há um acordo especial para a devolução de
embalagens ao fabricante.
b) Se os materiais de embalagem devam ser devolvidos para o fabricante,
preparar uma área para armazenar as caixotes e outros materiais de
embalagens devolvíveis.
c) Verificar com o cliente se há um acordo especial para a reciclagem de materiais
de embalagem.
d) Se o material de embalagem não pode ser reciclado, verificar com o cliente
como separar e deitar fora esse material (madeira, plásticos, papel, etc.).

Remover os desperdícios poluentes (invólucros de bolhas, sacos de plástico,


esferovite, etc.) de acordo com os regulamentos locais.
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 91 (106)
1.3 Conclusão da instalação mecânica 1 Instruções de instalação

1.3.2 Posicionamento e montagem


A secção seguinte contém os procedimentos para posicionar este equipamento na
área de instalação.
Quando posicionar os módulos proceda como 1.3.1.7.1 Elevar e transportar os
módulos

Nota! Para uma instalação usar sempre o ESQUEMA DA INSTALAÇÃO e o


.
DIAGRAMA DE FLUXO.

1.3.2.1 Posicionar o módulo principal


Posicionar o módulo principal com uma ponte rolante suspensa, grua móvel ou
empilhador de garfos.

a) Mover o módulo principal para a posição correta


b) Colocar o módulo e ajustar os pés da máquina para 150 mm para facilitar,
.
posteriormente, o nivelamento.

1.3.2.2 Posicionamento do permutador de calor tubular


Posicionar o módulo principal com um empilhador de garfos.

O empilhador de garfos deve ter uma distância de 1,5 m entre os garfos. Ajustar os
garfos por baixo do centro de gravidade [1] para uma elevação segura e controlada.
Levantar o permutador de calor para a posição [3] na linha da máquina.
Respeitar as distâncias mínimas à volta da máquina, ver área de operação e
serviço que está ilustrada no layout da instalação.

92 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.3 Conclusão da instalação mecânica

1.3.2.3 Posicionamento do permutador de calor de placas


Posicionar o permutador de calor de placas com uma ponte rolante suspensa, grua
móvel ou empilhador de garfos.

Ao elevar, utilizar cordas; colocar as cordas de acordo com a ilustração.


O centro de gravidade está marcado nos lados do caixote (1). O centro de gravidade
atual está localizado diretamente por baixo desta marca.

1.3.2.4 Posicionamento do homogeneizador


Seguir as instruções fornecidas na documentação do homogeneizador.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 93 (106)
1.3 Conclusão da instalação mecânica 1 Instruções de instalação

1.3.2.5 Posicionamento do desgaseificador


Antes do posicionamento do desgaseificador, certifique-se de que existe espaço
suficiente acima do reservatório, para manobrar o condensador com o equipamento
de elevação. Deve dar-se preferência a um gancho permanente com equipamento
de elevação.

A = 1000 mm
.

94 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.3 Conclusão da instalação mecânica

1.3.2.5.1 Levantar o reservatório


Tipo de reservatório A: Colocar as tiras de elevação em duas das pernas (1), o
mais próximo possível do fundo dos recipientes, prender duas manilhas com tiras de
elevação nas duas presilhas de elevação (2).
Tipo de reservatório B: Prender duas manilhas com tiras de elevação em duas das
pernas (3) e nas duas presilhas de elevação (2).

Usar dois dispositivos de elevação independentes tais como gruas móveis ou


guindastes superiores.
a) Levantar simultaneamente pelo topo e pelo fundo até uma altura que assegure
uma montagem sem pernas a arrastar ao longo do chão.
b) Levantar o topo até o reservatório ficar numa posição quase vertical. Ao mesmo
tempo, mover o segundo dispositivo de elevação em direção ao primeiro.
c) Baixar o fundo do reservatório até que o tanque fique pendurado
livremente/verticalmente.
d) Baixar o tanque até ficar apoiado no chão. Desligar as tiras de elevação das
pernas.
e) Levantar o reservatório verticalmente até à respetiva posição. Apertar o
reservatório.

A 2

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 95 (106)
1.3 Conclusão da instalação mecânica 1 Instruções de instalação

1.3.2.5.2 Elevação e montagem do condensador


Colocar as tiras de elevação tal como indicado na figura em baixo.

a) Colocar as tiras de elevação tal como indicado na figura em baixo.


b) Montar a unidade

96 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.3 Conclusão da instalação mecânica

1.3.2.6 Nivelamento do equipamento


Cada módulo tem pelo menos quatro pés de máquina (1).

Nivelar os módulos transversalmente com os pés. Verificar e ajustar o nível


colocando um nível de bolha de ar na superfície maquinada que sustenta a
superestrutura.

A
B

A = Min. 125 mm

B = Máx. 169 mm
.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 97 (106)
1.3 Conclusão da instalação mecânica 1 Instruções de instalação

1.3.2.7 Ligações
• Instalar todos os tubos de interligação entre os módulos. Todos os tubos estão
claramente marcados.
• Ligar as alimentações de vapor, água e ar de instrumentos.
Nota! Instalar a alimentação de ar e vapor de modo a evitar bolsas de
condensação.
• Ligar as drenagens.
• Conectar tubos do produto, entrada e saída.
• Ligar a saída da água.
• Ligar as mangueiras pneumáticas internas.
• Ligar as sondas e os sensores.
• Ligar a eletricidade às bombas e ao quadro de comando.
Nota! Os cabos da alimentação elétrica não são fornecidos pela Tetra Pak.
• Ligar os tubos de entrada/saída do homogeneizador e alimentação de vapor (na
versão assética), água e eletricidade.
• Ligar as bombas para as soluções de limpeza concentradas.
Nota! Este equipamento deve estar localizado num local afastado da área de
processamento. As ligações devem ser feitas em aço inoxidável à prova de
ácido ou protegidas com plástico à prova de ácido e suportadas por tubos de
aço.

Nota! Para informações detalhadas sobre as ligações elétricas, ver o Manual


.
Elétrico, EM.

1.3.2.8 Verificação após instalação


Para garantir uma boa instalação, é necessário fazer as verificações indicadas a
seguir.

1.3.2.8.1 Fonte de alimentação externa


Verificar se todas as ligações estão feitas de acordo com os requerimentos postos
nos Dados técnicos e na apresentação da instalação.
Lavagem através da nova tubagem para garantir que os resíduos não entram nas
válvulas do bloco.

AVISO
Perigo de lesão grave e de danos no equipamento.
A segurança do conjunto será posta em perigo se qualquer pressão ou temperatura
do meio exceder a especificação indicada nos Dados de ligação.
.

1.3.2.8.2 Pressurizar
Pressurizar o sistema para assegurar que não existem fugas (água, ar, vapor).

98 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.3 Conclusão da instalação mecânica

1.3.2.8.3 Bombas e motores


• Verificar todas as ligações dos motores, proteções de sobre carga, fusíveis,
corrente nominal e tensão.
• Verificar se as direções de rotação da bomba estão corretas ligando e desligando
a mesma.
Se for necessário, retirar a caixa da bomba.

1.3.2.8.4 Válvulas
• Verificar o funcionamento correto (abertura/fecho normais)
• Ativar/desativar a válvula de solenoide e verificar o movimento de abertura e de
fecho.

1.3.2.8.5 Instrumentos - Sondas


• Verificar a leitura no instrumento e no ecrã.

1.3.2.8.6 Válvulas de controlo


• Verificar o funcionamento adequado.
• Abrir/fechar manualmente os controladores.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 99 (106)
1.3 Conclusão da instalação mecânica 1 Instruções de instalação

1.3.2.9 Quando começar a colocação em serviço


Lista de verificações a considerar antes do pedido/início da primeira colocação em
serviço.

Nota
Local
Preparação do pavimento concluída
Fundações concluídas (se aplicável)
Trabalho de ventilação concluído (se aplicável)
Trabalho de isolamento concluído (se aplicável)
Portas e passagens verificadas

Serviços
Água ligada e disponível (se aplicável)
Vapor ligado e disponível (se aplicável)
Refrigerante ligado e disponível (se aplicável)
Eletricidade ligada e disponível (se aplicável)
Ar comprimido ligado e disponível (se aplicável)

Drenos do pavimento
Trabalho de drenagem concluído

Instalação
Todo o equipamento posicionado e ligado
Verificações descritas em "Verificação após a instala-
ção" concluídas
Equipamento a montante e a jusante ligado

Produto
Produto está disponível

Pessoal
Operador disponível
Soldador e montador de instalações de serviço
disponíveis
Soldador TIG disponível
Eletricista disponível

100 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.4 Colocação em serviço

1.4 Colocação em serviço


Devido à complexidade do equipamento, o responsável da Tetra Pak pela colocação
em serviço deve ter boa experiência neste tipo de trabalho.
Durante a colocação em serviço, os operadores e técnicos relacionados devem
estar disponíveis a fim de assistirem o colocador ao serviço e aprenderem a
trabalhar com o equipamento.
Nota! Após colocação em serviço, começar sempre com uma Limpeza no local
(CIP) com lixívia e ácido antes de se iniciar a primeira esterilização.

1.4.1 Documentos de colocação em serviço


Os documentos da colocação em serviço estão disponíveis na empresa de
mercado.

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 101 (106)
1.5 Tirar de serviço 1 Instruções de instalação

1.5 Tirar de serviço


Após a desmontagem, a maquinaria usada deve ser eliminada de acordo com as
leis locais e as normas internacionais.

1.5.1 Desmontagem e remoção


Esta secção deve conter informações sobre como se pode desmontar e remover
em segurança e de forma ambientalmente responsável o equipamento para
reutilização num outro local ou para a eliminação final.
(Cont.)

102 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
1 Instruções de instalação 1.5 Tirar de serviço

(Cont.)

A informação nesta tabela é disponibilizada para estar em conformidade com MIIT


Ordem 32 - Medidas administrativas para a restrição da utilização de substâncias
perigosas em produtos elétricos e eletrónicos para equipamento Tetra Pak® na
China.
(Cont.)

®
Doc. Nº TeM-3289049-0701 103 (106)
1.5 Tirar de serviço 1 Instruções de instalação

(Cont.)

104 (106) Doc. Nº TeM-3289049-0701


®
logo page 1
TP Logo page

®
Production configuration PC5845480006_PT

Produto/modelo: Tetra Pak Pasteurizer PF Companhia: Tetra Pak


Editor: RAD No. de série: T5845480006
X=No uso permanente
Rev.: Data da edição: 2018-02-20 O=Seleccionado da interface OP
R=Dependente na receita
Descrição da rev.: Data da rev.: M=Seleccionado manualmente por cotovelos oscilantes

Produção Programa da temp. Capacidade Tubo de retenção

Tanque não asséptico


Enchimento asséptico
Dados do
seg.

Homogeneizador
No: Produto produto Produção Pré-ester. Produção Pré-ester.

Enchimento não
Desaerador

asséptico
(No. de ref. em
prop. físicas) °C °C l/h l/h 4 15 30 60

1 Ketchup a montante #8765 30-121-30 130 4470 5000 X R+M X


(5000kg/h)
Ketchup a jusante #8768

2 Molho de churrasco a montante #8766 30-121-30 130 4470 5000 X R+M X


(5000kg/h)
Molho de churrasco a jusante #8767

Hibernação de energia
99 asséptica 85 - 121 - 85 3000

CIP
Detergente de Fluxo Temp. Tempo Conc. Notas
No: Tipo limpeza l/h °C min peso%

30 Circulação de lixívia 1 NaOH 13750 75/85 20 1,0-1,5 Alta acidez 75°C / baixa acidez 85°C.
31 Circulação de lixívia 2 NaOH Configurável no programa.
32 Circulação de ácido HNO3 13750 65 10/15 0,5-1,0 Alta acidez 10 min. / baixa acidez 15 min.
Circulação do ácido normalmente uma vez por semana
para alta acidez, mas após cada ciclo da produção para
baixa acidez.

Ajustes de guarda por defeito FSH5 TSL45 TSL71


°C °C
Pré-ester. alta acidez - 92 85
Produção alta acidez P.de ajuste +10% 92 -
Pré-ester. baixa acidez - 135 125
Produção baixa acidez P.de ajuste +5% 135 -
Se programa de temperatura difere da padrão, ajuste de guarda em TSL45 = 3°C abaixo de ponto de ajuste em TC44.

1(1)
#  Internal
Connection data CD5845480006_PT

Produto/modelo: Tetra Pak Pasteurizer PF Nome de companhia: Tetra Pak


Editor: RAD No. de série: T5845480006
Rev.: Data da edição: 2018-02-20
Descrição da rev.: Data da rev.:

Informação importante:
Os valores de consumo fornecidos são os valores nominais quando a instalação é regulada e limpa.
Os consumos podem ser mais altos durante curtos períodos de tempo. Durante o aquecimento e o arrefecimento ou se um distúrbio tem que ser controlado pelo
sistema de controlo, quando as válvulas de controlo estejam completamente abertas, os consumos serão mais elevados do que os valores nominais indicados.
Devido ao acima descrito, o sistema dos meios de consumo deve ser dimensionado com uma determinada sobre-capacidade de 50 até 100%.
Contrapressão na linha do retorno de meios de arrefecimento não deve exceder 1 bar. Contrapressão na linha de retorno de condensado para a caldeira não deve
exceder 0,5 bar.
Contraflanges incluídas para ligações são indicadas como SMS ou flange. Flanges de acordo com DIN 2633 PN16.

Consumption data:
Meios Temperatura de Operating temp °C Pressão de Pressão de Consumo Consumo Consumo CIP
desenho operação desenho ** Pré-ester. Produção
Bar(g) Bar(g)
Vapor 170 166 °C 6bar 7 bar 1000 kg/h * 610 kg/h 900 kg/h *
Ar de instrument - - 6 bar 7 bar 50 Nl/min 50 Nl/min 200 Nl/min *
Água potável - 20 °C 3 bar 3,5 bar 5000 l/h * 600 l/h 13750 l/h *
Água de torre - 30 °C 3 bar 3,5 bar - 40000 l/h -
Chilled - 2 °C 3 bar 3,5 bar - 7000 l/h -
* Não ou baixo consumo durante a circulação
** A pressão de projeto é a pressão máxima para a qual o equipamento foi desenhado. Esta pressão não deve ser excedida,
por que o sistema de segurança que protege isso deve ser instalado na mídia conectada

Consumo por ligação:


Etiqueta Meios Pressão de Ligação Capacidade Nota
operação / tipo/tamanho
Voltagem

CP01-1 Potência de 3 fases 380V / 60Hz 35 kW

PC01-1 Ar de instrumentos 6 bar G3/8" 50 Nl/min

V13.1-1 Product0 2-3 bar SMS51 4470 l/h 5000 kg/h


V76-1 Rejeição de produto 1 bar SMS51 4470 l/h 5000 kg/h
V14-1 Água potável 3 bar SMS51 13750 l/h

V44-1 Vapor 6 bar Flange DN50 590 kg/h


CR44-1 Condensado <0,5 bar Ø38 590 kg/h

V720-1 Vapor 6 bar Flange DN50 409 kg/h


CR720-1 Condensado <0,5 bar Ø38 409 kg/h

V68-1 Drenagem - Ø25 CUIDADO! Respingos quentes repentinos podem ocorrer


V268-1 Drenagem - Ø25 CUIDADO! Respingos quentes repentinos podem ocorrer

V27-1 Água de refrigeração 3 bar SMS38 7000 l/h IWR: 14°C a 7000 l/h
V26-1 Retorno da água de resfriamento <1 bar SMS38 7000 l/h IWR: 22°C a 3500 l/h
V28-2 Drenagem - Ø38 CUIDADO! Respingos quentes repentinos podem ocorrer

V37-1 Água de torre 3 bar SMS63 20000 l/h


V36-1 Retorno de água de torre <1 bar SMS63 20000 l/h
V38-2 Drenagem - Ø63 CUIDADO! Respingos quentes repentinos podem ocorrer

V727-1 Água de torre 3 bar SMS63 20000 l/h


V726-1 Retorno de água de torre <1 bar SMS63 20000 l/h
V728-2 Drenagem - Ø63 CUIDADO! Respingos quentes repentinos podem ocorrer

V87-1 Água de torre 3 bar SMS38 5200 l/h Durante o resfriamento somente após a pré-esterilização.
- Retorno de água de torre <1 bar SMS38 5200 l/h

V120-1 Lixívia (NaOH) 1 bar SMS25 20 l/min


V121-1 Ácido (HNO3) 1 bar SMS25 10 l/min

PC02-1 Ar de instrumentos 6 bar G3/8" 150 Nl/min Alimentação para M12/M13-1, cabos para o painel não incluídos
M12-1 Lixívia (NaOH) SMS25 Tubulação entre M12 e V120 não incluída.
M12-2 Ar de instrumentos 6 bar 10/8 mm Mangueira entre PC02 e M12 não incluída.
M13-1 Ácido (HNO3) SMS25 Tubulação entre M13 e V121 não incluída.
M13-2 Ar de instrumentos 6 bar 10/8 mm Mangueira entre PC02 e M13 não incluída.

CP06-1 Potência de 3 fases 380V / 60Hz 55 kW Não incluído no escopo do BULF.


V55-1 Água potável 3 bar - 175 l/h Dados do homogeneizador a serem verificados pelo cliente.
V910-1 Ar sanitário 6 bar G1/4" 10 Nl/min

1(1)
Tetra Pak  Our ref.   176537  Rev.  1 
Tetra Pak Processing Components  Your ref.   T5845480006     
2017‐11‐13 
Tetra Pak® Tubular Heat Exchanger 

Thermal Specification Case: BBQ sauce 5000 kg/h


Recommended Min CIP Flow CIP Pressure Drop Summary of Product Pressure Drop
13750 kg/h 475 kPa 2515 kPa

Secti Flow Tube Side Temp. Prog. Press. Drop Tube Type Tube Material
on kg/h Shell Side °C kPa Number of tubes Shell Material
1 5000 1: Barbecue Sauce  295 CM 85/7x20S-6 1.4547/SMO
20000 8766  60 4 1.4307/304L
Circ. Water
2 5000 1: Barbecue Sauce  220 CM 85/7x20S-6 1.4547/SMO
20000 8766  60 4 1.4307/304L
Circ. water 2
3 5000 1: Barbecue Sauce  390 CM 85/7x20S-6 1.4547/SMO
20000 8766  115 8 1.4307/304L
Circ. water 2
4 5000 2: Barbecue Sauce  150 CM 85/7x20S-6 1.4547/SMO
20000 8767  30 2 1.4307/304L
Circ. Water
5 5000 2: Barbecue Sauce  365 CM 85/7x20S-6 1.4547/SMO
20000 8767  75 4 1.4307/304L
Tower Water
6 5000 2: Barbecue Sauce  425 CM 85/7x20S-6 1.4547/SMO
20000 8767  75 4 1.4307/304L
Tower Water
7 5000 2: Barbecue Sauce  560 CM 85/7x20S-6 1.4547/SMO
7000 8767  15 4 1.4307/304L
Ice Water
8 5000 Sterile Water  5 CM 85/12x16S-6 1.4404/316L
5156 Cooling water  5 1 1.4307/304L

Secti Flow Tube Side Temp. Press. Drop Tube Type Tube Material
on kg/h °C kPa Holding Time
HTa 5000 1: Barbecue Sauce 121 110 HT 51S (C 85) 1.4547/SMO
8766 30 s

Company Name:  Tetra Pak Processing Components AB  Name:    Inge Kristensson 


    Address:  Ruben Rausings gata  E‐Mail:    Inge.Kristensson@tetrapak.com 
                      Lund  Phone:    +46 46 36 5966 
  Sweden    
Internal 
www.tetrapak.com                      
Tetra Pak  Our ref.   176537  Rev.  1 
Tetra Pak Processing Components  Your ref.   T5845480006     
2017‐11‐13 
Tetra Pak® Tubular Heat Exchanger 

Thermal Specification Case: Ketchup 5000 kg/h


Recommended Min CIP Flow CIP Pressure Drop Summary of Product Pressure Drop
13750 kg/h 475 kPa 2080 kPa

Secti Flow Tube Side Temp. Prog. Press. Drop Tube Type Tube Material
on kg/h Shell Side °C kPa Number of tubes Shell Material
1 5000 1: Ketchup  215 CM 85/7x20S-6 1.4547/SMO
20000 8765(T)  65 4 1.4307/304L
Circ. Water(T)
2 5000 1: Ketchup 8765  145 CM 85/7x20S-6 1.4547/SMO
20000 Circ. water 2  60 4 1.4307/304L
3 5000 1: Ketchup 8765  245 CM 85/7x20S-6 1.4547/SMO
20000 Circ. water 2  115 8 1.4307/304L
4 5000 2: Ketchup 8768  160 CM 85/7x20S-6 1.4547/SMO
20000 Circ. Water  35 2 1.4307/304L
5 5000 2: Ketchup 8768  365 CM 85/7x20S-6 1.4547/SMO
20000 Tower Water  75 4 1.4307/304L
6 5000 2: Ketchup 8768  410 CM 85/7x20S-6 1.4547/SMO
20000 Tower Water  75 4 1.4307/304L
7 5000 2: Ketchup 8768  470 CM 85/7x20S-6 1.4547/SMO
3532 Ice Water  5 4 1.4307/304L
8 5000 Sterile Water  5 CM 85/12x16S-6 1.4404/316L
5156 Cooling water  5 1 1.4307/304L

Secti Flow Tube Side Temp. Press. Drop Tube Type Tube Material
on kg/h °C kPa Holding Time
HTa 5000 1: Ketchup 8765 121 70 HT 51S (C 85) 1.4547/SMO
30 s

Company Name:  Tetra Pak Processing Components AB  Name:    Inge Kristensson 


    Address:  Ruben Rausings gata  E‐Mail:    Inge.Kristensson@tetrapak.com 
                      Lund  Phone:    +46 46 36 5966 
  Sweden    
Internal 
www.tetrapak.com                      
Rev Description Designer Appr. By Date

VIII

I II III IV V VI VII

Tetra Pak Pasteurizer PF


Aseptic set up with options
Flow Diagram
Serial No Designer Appr. By Date File Name

T5845480006 RAD KOA 2018-03-06


Company Format Template

Tetra Pak (Sweden) A1 32650-1120


Scale Document No Revision

--- FD5845480006 0
IL5845480006_PT.xls No. Série: T5845480006 Page 1(6)
Printed 2018-03-29 12:32

Companhia Tetra Pak


Número de projeto Ord_T5845480006
Número de série T5845480006
Número do material 3335440-0100
Descrição de material Tetra Pak Pasteurizer PF
Data 2017-11-16
Editado por Renata Alessandra Rodrigues
Revisão 0, 2018-03-06

Pos. No. Etiqueta No Artigo No. Denominação Tipo Doc. No. Nota Rev.

0 TA Drink 1A 3335440-0100
Matrix versão do modelo rev 1.02.01. Versão
1 0 INT. INFO 1 T do módulo 1.03.02
1 Dummy 1 T Simulador
ITV2050 0-0.9MPa 24V DC4-20mA/PNP ISO228/1-G3/8 M12
1 EP12 1 L 90510-8629 Conversor I/P Male 4-pin
1 HE1 1 L 2827571-0100 Permutador de calor tubular C85 1223855-0701
With 320 l plastic tank Diaphragm pump TR9PTT No air reg.
1 M12 1 L 6-34144 6932 5 Unidade de alimentação CIP According to drawing: 34144-6932 Rev.02 0
With 320 l plastic tank Diaphragm pump TR9PTT No air reg.
1 M13 1 L 6-34144 6932 5 Unidade de alimentação CIP According to drawing: 34144-6932 Rev.02 0
1 M6 1 L 2568800-0100 Homogeneizador Tetra Pak No doc.
AW30K ISO228/1-G3/8 0.05-0.85MPa NBR/Aluminium
1 PC02 1 L 90524-4363 Regulador de pressão Pressure gauge With Back flow mechanism SS screws 3286206-0701
PMP55 SMS38.0 0-37.5bar(g) 4-20mA , F15 SS house Cable
1 PT61A 1 L 90515-5472 Transmissor de pressão gland M20x1.5 IP66/68 1229086-0701
1 PT61Bcable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
PTP31B g1/2 0-10bar(g) PNP 4-20mA SS house display Plug
1 PT61B 1 L 90525-4814 Transmissor de pressão M12, IP65/67 NEMA Type 4X 3288665-0701
PMP55 SMS38.0 0-37.5bar(g) 4-20mA , F15 SS house Cable
1 PT62A 1 L 90515-5472 Transmissor de pressão gland M20x1.5 IP66/68 1229086-0701
1 PT62Bcable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
PTP31B g1/2 0-10bar(g) PNP 4-20mA SS house display Plug
1 PT62B 1 L 90525-4814 Transmissor de pressão M12, IP65/67 NEMA Type 4X 3288665-0701
PMP55 SMS38.0 0-37.5bar(g) 4-20mA , F15 SS house Cable
1 PT63A 1 L 90515-5472 Transmissor de pressão gland M20x1.5 IP66/68 1229086-0701
1 PT63Bcable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
PTP31B g1/2 0-10bar(g) PNP 4-20mA SS house display Plug
1 PT63B 1 L 90525-4814 Transmissor de pressão M12, IP65/67 NEMA Type 4X 3288665-0701
PMP55 SMS38.0 0-37.5bar(g) 4-20mA , F15 SS house Cable
1 PT64A 1 L 90515-5472 Transmissor de pressão gland M20x1.5 IP66/68 1229086-0701
1 PT64Bcable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
PTP31B g1/2 0-10bar(g) PNP 4-20mA SS house display Plug
1 PT64B 1 L 90525-4814 Transmissor de pressão M12, IP65/67 NEMA Type 4X 3288665-0701

This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us #  Internal
IL5845480006_PT.xls No. Série: T5845480006 Page 2(6)
Printed 2018-03-29 12:32

Pos. No. Etiqueta No Artigo No. Denominação Tipo Doc. No. Nota Rev.

ITV1050 0-0.9MPa 24V DC 4-20m A/PNP ISO228/1-G3/8 M12


1 PX78 1 L 90510-8981 Conversor I/P Male 4-pin
1 PX78 1 L 344254-0100 Cabo de sensor, EVT005 Cable length 10 m No doc.
1 S12 1 L 90515-0993 Solenoid Valve VX2 2/2 0-10bar ISO228-G1/4 24VDC Al body NBR No doc.
1 S13 1 L 90515-0993 Solenoid Valve VX2 2/2 0-10bar ISO228-G1/4 24VDC Al body NBR No doc.
1 SX6 1 L 3289892-0100 Conversor de frequência No doc.
1 TT26cable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
1 TT26 1 L 90510-9096 Transmissor de temperatura TPT12 4-20mA Measuring range 0-160 deg. C SMO 25mm 3283902-0701
1 TT36cable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
1 TT36 1 L 90510-9096 Transmissor de temperatura TPT12 4-20mA Measuring range 0-160 deg. C SMO 25mm 3283902-0701
1 TT42cable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
1 TT42 1 L 90510-9096 Transmissor de temperatura TPT12 4-20mA Measuring range 0-160 deg. C SMO 25mm 3283902-0701
1 TT43Acable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
1 TT43A 1 L 90510-9096 Transmissor de temperatura TPT12 4-20mA Measuring range 0-160 deg. C SMO 25mm 3283902-0701
1 TT44cable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
1 TT44 1 L 90510-9096 Transmissor de temperatura TPT12 4-20mA Measuring range 0-160 deg. C SMO 25mm 3283902-0701
1 TT45cable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
1 TT45 1 L 90510-9096 Transmissor de temperatura TPT12 4-20mA Measuring range 0-160 deg. C SMO 25mm 3283902-0701
1 TT45ref 1 L 90512-1617 Bujão For Pt100 SMO No doc.
1 TT71cable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
1 TT71 1 L 90510-9096 Transmissor de temperatura TPT12 4-20mA Measuring range 0-160 deg. C SMO 25mm 3283902-0701
1 TT726cable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
1 TT726 1 L 90510-9096 Transmissor de temperatura TPT12 4-20mA Measuring range 0-160 deg. C SMO 25mm 3283902-0701
1 V20 1 L 6-9613 36 0068 Válvula de assento simples SSV-W-63.5-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0701
8802YG/70E/8694 W DN25 NC SS/PTFE Kvs 16 SMS 3008
1 V26 1 L 90513-3130 Válvula de regulação 25,0 1226927-0701 0
1 V27 1 L 6-9612 62 8354 Válvula borboleta LKB-W-38-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0701
1 V28 1 L 6-9613 36 0066 Válvula de assento simples SSV-W-38-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0701
8802YG/90E/8694 W DN40 NC SS/PTFE Kvs 34 SMS 3008
1 V36 1 L 90513-3131 Válvula de regulação 38,0 1226927-0701 0
1 V37 1 L 6-9612 62 8356 Válvula borboleta LKB-W-63,5-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0701
1 V38 1 L 6-9613 36 0068 Válvula de assento simples SSV-W-63.5-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0701
1 V63 1 L 6-31801 5367 5 Válvula de regulação TA-STAD Man DN32 G1 1/4" Kvs=14.2 1241289-0701
8802YG/90E/8694 W DN40 NC SS/PTFE Kvs 34 SMS 3008
1 V726 1 L 90513-3131 Válvula de regulação 38,0 1226927-0701 0
1 V727 1 L 6-9612 62 8356 Válvula borboleta LKB-W-63,5-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0701
1 V728 1 L 6-9613 36 0068 Válvula de assento simples SSV-W-63.5-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0701
1 V78 1 L 6-9612 65 0173 Válvula de pressão constante CPMI-2-W-51-Kvs 23 EPDM PTFE// 1214498-0701
1 V798 1 L 6-9613 36 0067 Válvula de assento simples SSV-W-51-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0701
1 V87 1 L 6-9612 62 8354 Válvula borboleta LKB-W-38-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0701
1 VA 1 L 90524-4364 Válvula de descarga de pressão VHS30 3-ports ISO228/1-G3/8 // G1/4 SS screws 3283771-0701
0 Módulo de alimentação 1A 3289901-0100
BTD-200L CIP conc. dosing Acc. to drawing:31542-1605 Rev
1 BTD1 1 L 6-31542 1605 1 Tanque de compensação 00

This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us #  Internal
IL5845480006_PT.xls No. Série: T5845480006 Page 3(6)
Printed 2018-03-29 12:32

Pos. No. Etiqueta No Artigo No. Denominação Tipo Doc. No. Nota Rev.

1 Cover SX10 1 L 2576329-0102 Corpo da máquina 2 No doc. MB5845480006-8


1 Cover SX20 1 L 2576329-0103 Corpo da máquina 3 No doc. MB5845480006-9
1 Cover SX2 1 L 2576329-0104 Corpo da máquina 4 No doc. MB5845480006-06
1 Cover SX3 1 L 2576329-0105 Corpo da máquina 5 No doc. MB5845480006-07
1 CP01 1 L 2565651-0100 CCP TA Drink 1 1228796-0701
1 CR44 1 L 90511-9492 Purgador de vapor FT43-4,5 TV PN16 DN25 1225994-0701
1 CR720 1 L 90511-9492 Purgador de vapor FT43-4,5 TV PN16 DN25 1225994-0701
1 CV13 1 L 6-9612 22 0009 Válvula de retenção LKC-2-W-ISO-51.0-316L EPDM 1241273-0701
1 CV143 1 L 6-9612 22 0007 Válvula de retenção LKC-2-W-ISO-25.0-316L EPDM 1241273-0701
1 CV243 1 L 6-9612 22 0007 Válvula de retenção LKC-2-W-ISO-25.0-316L EPDM 1241273-0701
1 CV267 1 L 90503-8930 Válvula de retenção Metal Work 0521/0602-1/4" No doc.
1 CV2 1 L 6-9612 22 0009 Válvula de retenção LKC-2-W-ISO-51.0-316L EPDM 1241273-0701
1 CV67 1 L 90503-8930 Válvula de retenção Metal Work 0521/0602-1/4" No doc.
1 DV10 1 L 90513-8306 Válvula de ventilação de ar SS With ball valve DN15 PN10, no fitting Type AB050/R002 1212676-0701
1 DV20 1 L 90513-8306 Válvula de ventilação de ar SS With ball valve DN15 PN10, no fitting Type AB050/R002 1212676-0701
vol. 32L, PED 8bar / 175C. EN 1.4404 Conn. SMS-76. Acc. to
1 EXP1 1 L 6-32010 4819 1 Tanque de expansão dwg: 32010-4819-1 Rev.04 No doc.
vol. 32L, PED 8bar / 175C. EN 1.4404 Conn. SMS-76. Acc. to
1 EXP2 1 L 6-32010 4819 1 Tanque de expansão dwg: 32010-4819-1 Rev.04 No doc.
1 F44 1 L 6-31801 5044 1 Coador Fig 37 SG DN25 PN40 GGG-40 Mesh=0.8mm 1241073-0701
1 F720 1 L 6-31801 5044 1 Coador Fig 37 SG DN25 PN40 GGG-40 Mesh=0.8mm 1241073-0701
1 1 L 90512-7413 Válvula do assento 2000/32 G3/8 NC Kvs=2.4 3282610-0701
1 1 L 90503-8200 Válvula de fluxo constante Flow restrictor G 1/2 REG-1200-D 0.5l/mi 1221586-0701
1 1 L 90503-8200 Válvula de fluxo constante Flow restrictor G 1/2 REG-1200-D 0.5l/mi 1221586-0701
Promag 10 SMS W15 0-6000l/h Display 20-28VAC/11-40VDC
1 FT3 1 L 90513-1029 Fluxómetro magnético remote 10m 4-20mA HART + frequency 1218415-0701
Promag 10H SMS W38.0 0-42000l/h PFA Display 24V DC
1 FT5 1 L 90516-0505 Fluxómetro magnético alum.house Pulse signal / 4-20mA HART 0.5% cal. 1218415-0701

Promag 10H, SMS W51 0-66000l/h Display 20-55V AC/16-


1 FT65 1 L 90516-0619 Fluxómetro magnético 62V DC w.10m cable Pulse passive / 4-20mA HART 0.5% cal.

Promag 10H, SMS W51 0-66000l/h Display 20-55V AC/16-


1 FT66 1 L 90516-0619 Fluxómetro magnético 62V DC w.10m cable Pulse passive / 4-20mA HART 0.5% cal.
1 GS700 1 L 90513-6464 Interruptor de segurança M18, SS barrel, 10m cable
1 HE20 1 L 6-32871 0175 3 Permutador de calor de placas soldadas CB110-24L B23 O5 1210229-0701
1 HE20 1 L 6-32360 0090 1 Isolamento CB76 10-30 plates No doc.
1 HE2 1 L 6-32871 0175 3 Permutador de calor de placas soldadas CB110-24L B23 O5 1210229-0701
1 HE2 1 L 6-32360 0090 1 Isolamento CB76 10-30 plates No doc.
1 LSL266cable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
FTL33 ISO228 G3/4 10-30V DC, 3-w PNP Compact 316L,
1 LSL266 1 L 90521-5562 Interruptor de nível Ra<0.76um Plug M12, IP 65/67 NEMA 4X 3283723-0701
1 LSL66cable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.

This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us #  Internal
IL5845480006_PT.xls No. Série: T5845480006 Page 4(6)
Printed 2018-03-29 12:32

Pos. No. Etiqueta No Artigo No. Denominação Tipo Doc. No. Nota Rev.

FTL33 ISO228 G3/4 10-30V DC, 3-w PNP Compact 316L,


1 LSL66 1 L 90521-5562 Interruptor de nível Ra<0.76um Plug M12, IP 65/67 NEMA 4X 3283723-0701
CRN15-2 DN50 3.0kW FSS SiC/SiC FEP Voltage:60Hz
1 M10 1 L 90517-7275 Bomba centrífuga 3x266/460 Clamp couplings 1218037-0701 0
CRN15-2 DN50 3kW 60Hz SiC/SiC EPDM 220-277D/380-
1 M20 1 L 90511-6178 Bomba centrífuga 480YV 60Hz Clamp couplings 1218037-0701 0
SCPP2/130 80mm DMS SMS 7.5kW EPDM SiC/SiC/C 50Hz
220D/380Y 245rpm Nord IE3 Twin wing, 93degC 4bar
1 M2 1 L 6-9630 47 3324 Bomba de lobo rotativa Horizontal, Top 1226903-0701 0
LKH-40/235-SSS-SMS-20.7kW-EPDM C/SIC 60Hz
1 M3 1 L 6-9613 38 1918 Bomba centrífuga 220D/380Y IE2 Max power output:18.5kW 1214246-0701 0
1 OP122 1 L 6-32002 0013 1 Placa de orifício SMS25 No doc.
FRL-G3/8-10 ISO228/1 1.5-10bar(g) incl. pressure switch,
1 PC01 1 L 90519-8606 Regulador de pressão pressure indicato filter 5um 3283771-0701
1 PC107_knob 1 L 90519-8605 Tampa do botão AR20P, lockable No doc.
1 PC107 1 L 90519-8607 Regulador de precisão 0-6bar, with bracket 3285238-0701
1 PC267 1 L 90519-8607 Regulador de precisão 0-6bar, with bracket 3285238-0701
1 PC268 1 L 90519-8607 Regulador de precisão 0-6bar, with bracket 3285238-0701
1 PC51 1 L 90519-8607 Regulador de precisão 0-6bar, with bracket 3285238-0701
1 PC51-Knob 1 L 90519-8605 Tampa do botão AR20P, lockable No doc.
1 PC67 1 L 90519-8607 Regulador de precisão 0-6bar, with bracket 3285238-0701
1 PC68 1 L 90519-8607 Regulador de precisão 0-6bar, with bracket 3285238-0701
1 PI10 1 L 90522-0139 Manómetro G3/8" 0-600kPa/0-6bar(g) v. 233.50.100 lower mount 1212430-0701 0
1 PI210 1 L 90522-0139 Manómetro G3/8" 0-600kPa/0-6bar(g) v. 233.50.100 lower mount 1212430-0701
FMB50, DRD-DN50. 65mm, PN25, 0-400 mbar 4-20mA HART
1 PT08 1 L 90512-9347 Transmissor de pressão without display F15 SS Cable gland M20x1.5 3283863-0701
PMP55 SMS38.0 0-10bar(g) 4-20mA , F15 SS house Cable
1 PT1 1 L 90515-5430 Transmissor de pressão gland M20x1.5 IP66/68 1229086-0701
PMP55 SMS38.0 0-37.5bar(g) 4-20mA , F15 SS house Cable
1 PT50 1 L 90515-5472 Transmissor de pressão gland M20x1.5 IP66/68 1229086-0701 0
PMP55 SMS38.0 0-10bar(g) 4-20mA , F15 SS house Cable
1 PT5 1 L 90515-5430 Transmissor de pressão gland M20x1.5 IP66/68 1229086-0701 0
ITV1050 0-0.9MPa 24V DC 4-20m A/PNP ISO228/1-G3/8 M12
1 PX74 1 L 90510-8981 Conversor I/P Male 4-pin
1 PX74 1 L 344254-0100 Cabo de sensor, EVT005 Cable length 10 m No doc.
1 QT76 1 L 6-9611 99 1360 Anel de vedação CL51 48.80/66.20x5.50 EPDM No doc.

CLD132 ISO Cl51 2x4-20mA 24V AC/DC Display SS house


1 QT76 1 L 90503-4549 Medidor de condutividade w.5m cable Conductivity HART and temperature output 1218800-0701
1 Sign 1 L 351554-0006 Sinal de ação obrigatória ISO Wear ear protection 3286259-0701
1 sign 1 L 351554-0002 Sinal de ação obrigatória ISO Wear eye protection 3286259-0701
1 Sign 1 L 3078248-0100 Letreiro da máquina No doc.
1 sign 1 L 351552-0047 Sinal de aviso ISO Burn Hazard (Hot Surface), 25 x 25 mm 3286259-0701
1 sign 1 L 351552-0048 Sinal de aviso ISO Burn Hazard (Hot Surface), 75 x 75 mm 3286259-0701

This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us #  Internal
IL5845480006_PT.xls No. Série: T5845480006 Page 5(6)
Printed 2018-03-29 12:32

Pos. No. Etiqueta No Artigo No. Denominação Tipo Doc. No. Nota Rev.

1 sign 1 L 351552-0008 Sinal de aviso ISO Burn Hazard, 100 x 100 mm 3286259-0701
1 Sign 4 L 90511-0145 Logotipo Tetra Pak 42x316.26mm, white For stripe 70mm No doc.
1 sign 1 L 351554-0018 Sinal de ação obrigatória ISO Read Manual 3286259-0701
1 Sign 1 L 351552-0004 Sinal de aviso ISO Chemical Hazard, 100 x 100 mm 3286259-0701
1 sign 1 L 351552-0004 Sinal de aviso ISO Chemical Hazard, 100 x 100 mm 3286259-0701
1 Sign 10 L 90511-8563 Banda Blue, height 70mm Supplied on roll length 25m No doc.
1 Sign 1 L 6-34144 7388 1 Letreiro For Homogeniser Connection No doc.
1 Sign 1 L 351552-0066 Sinal de aviso ISO Hot Outlet, 100 x 100 mm 3286259-0701
1 SX10 1 L 3289892-0100 Conversor de frequência No doc.
1 SX20 1 L 3289892-0100 Conversor de frequência No doc.
1 SX2 1 L 3289892-0100 Conversor de frequência No doc.
1 SX3 1 L 3289892-0100 Conversor de frequência No doc.
1 TT ref 1 L 6-31801 1906 1 Bujão For PT100 T 42 A 5112 No doc.
1 TT ref 1 L 6-31801 1906 1 Bujão For PT100 T 42 A 5112 No doc.
1 TT01 1 L 90510-9096 Transmissor de temperatura TPT12 4-20mA Measuring range 0-160 deg. C SMO 25mm 3283902-0701
1 TT01 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
1 TT8cable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
1 TT8 1 L 90510-5633 Transmissor de temperatura TPT12 4-20mA Measuring range 0-160 deg. C 3283902-0701
1 TT9cable 1 L 344254-0150 Cabo de sensor No doc.
1 TT9 1 L 90510-5633 Transmissor de temperatura TPT12 4-20mA Measuring range 0-160 deg. C 3283902-0701
1 V105 1 L 6-9613 36 0093 Válvula de assento simples SSV-W-51-220-NO-EPDM Change Over 1221122-0701
1 V107 1 L 6-9613 36 0002 Válvula de assento simples SSV-W-51-200-NC-EPDM Shut off 1221121-0701
1 V109 1 L 6-9612 62 8356 Válvula borboleta LKB-W-63,5-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0701
1 V114 1 L 6-9613 36 0002 Válvula de assento simples SSV-W-51-200-NC-EPDM Shut off 1221121-0701
1 V115 1 L 6-9612 62 8710 Válvula borboleta LKB-W-63.5-316L-EPDM-P85-NO 1215850-0701
1 V120 1 L 6-31801 9971 2 Válvula do assento 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0701
1 V120 1 L 90510-4328 Anel de vedação SMS25 25x32x5.5 PTFE No doc.
1 V121 1 L 90510-4328 Anel de vedação SMS25 25x32x5.5 PTFE No doc.
1 V121 1 L 6-31801 9971 2 Válvula do assento 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0701
1 V122 1 L 6-31801 9971 2 Válvula do assento 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0701
1 V123 1 L 6-31801 9975 1 Válvula do assento 2000/63 W25*1.2 NO 16bar(g) Kvs=19 1218030-0701
1 V124 1 L 6-31801 9971 2 Válvula do assento 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0701
1 V124 1 L 90510-4328 Anel de vedação SMS25 25x32x5.5 PTFE No doc.
1 V124GS 1 L 90521-1069 Conjunto de adaptadores For 8697 to 50/63/80C actuator No doc.
1 V124GS 1 L 90521-6271 Top control 8697 2 sw 1 M16 3280255-0701
1 V13.1 1 L 6-9613 00 1107 Válvula à prova de mistura Unique-SC-51/51-22-90 EPDM Lower bal. Seat lift both 1219603-0701
1 V14.1 1 L 6-9612 62 8708 Válvula borboleta LKB-W-38-316L-EPDM-P85-NO 1215850-0701
1 V14.2 1 L 6-9612 62 8355 Válvula borboleta LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0701
1 V143 1 L 6-31801 9971 2 Válvula do assento 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0701
1 V14 1 L 6-9612 62 8355 Válvula borboleta LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0701
1 V15 1 L 6-9613 36 0015 Válvula de assento simples SSV-W-51-200-NO-EPDM Shut off 1221121-0701
1 V243 1 L 6-31801 9971 2 Válvula do assento 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0701
Designed for 8 bar at 175 deg.C Acc.to drawing 6-31880-0235
1 V268 1 L 6-31880 0235 1 Válvula de contrapressão Rev.01 1223553-0701

This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us #  Internal
IL5845480006_PT.xls No. Série: T5845480006 Page 6(6)
Printed 2018-03-29 12:32

Pos. No. Etiqueta No Artigo No. Denominação Tipo Doc. No. Nota Rev.

1 V44cable 1 L 90512-8694 Conector de válvula Type A, SAC-3P-10,0-PVC/A Cable 10m No doc.


Samson 3321/3372 120cm2 GG DIN DN25 PN16 Kvs=10
1 V44 1 L 6-31801 9423 3 Válvula de regulação SS/SS NC 1224796-0701

1 V51 1 L 6-31801 9385 7 Válvula do assento ZQ/T W51 AISI316L SS/SS Act.156 A/A Empty Giotto Top 1222092-0701
1 V5 1 L 6-9612 57 8902 Unidade superior Think Top PNP/NPN 8-30VDC 1xsol 24VDC 6m 1213513-0701 0
1 V5 1 L 6-9612 62 8565 Válvula borboleta LKB-W-25-316L-EPDM-PT85-NC 1215850-0701
Designed for 8 bar at 175 deg.C Acc.to drawing 6-31880-0235
1 V68 1 L 6-31880 0235 1 Válvula de contrapressão Rev.01 1223553-0701
1 V720cable 1 L 90512-8694 Conector de válvula Type A, SAC-3P-10,0-PVC/A Cable 10m No doc.
Samson 3321/3372 120cm2 GG DIN DN25 PN16 Kvs=10
1 V720 1 L 6-31801 9423 3 Válvula de regulação SS/SS NC 1224796-0701
1 V74 1 L 6-9612 30 5503 Válvula de pressão constante CPMI-2-W-51-Kvs 2/15 EPDM 1214498-0701
1 V75 1 L 6-9613 36 0054 Válvula de assento simples SSV-W-51-210-NC-EPDM Change Over 1221122-0701
1 V76 1 L 6-9613 36 0093 Válvula de assento simples SSV-W-51-220-NO-EPDM Change Over 1221122-0701
1 V77 1 L 6-9612 62 8355 Válvula borboleta LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0701
1 V8 1 L 90516-4990 Actuador 2050 single act.for LKB-51
1 V8 1 L 6-9611 44 4521 Válvula borboleta LKB-W-51-316L-EPDM 1215850-0701
1 V90 1 L 6-9612 62 8355 Válvula borboleta LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0701
1 V92 1 L 6-9613 36 0054 Válvula de assento simples SSV-W-51-210-NC-EPDM Change Over 1221122-0701
1 V98 1 L 6-9613 36 0054 Válvula de assento simples SSV-W-51-210-NC-EPDM Change Over 1221122-0701
1 V99 1 L 6-9612 62 8707 Válvula borboleta LKB-W-25-316L-EPDM-P85-NO 1215850-0701

This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us #  Internal
Tetra Pak  ITEM LIST 
Lund, Sweden  R/3 Sales order No.  Machine No. / End customer  Serial No.  Rev. 
127424402  T5845480006/Cia Hemmer  1173700  1_A_01 
Purchase order No. 
2017‐11‐23  0916289703  TPPC/SAN 

Qty Qty Article/Doc. No Description from SAP Name Notes Position(s) Rev
Level-0 Level-
1
1 6-164835307 Frame complete double 3 sections 6m Frame Complete,C, Double, 3 modules,6m - Frame
76 6-164836301 Screw MRT M6x20 A2/A4 Screw, Frame - Frame
16 6-164835401 Cover 2,7m for 6m frame w plastic ends Cover,C,6m - Frame
108 6-164832402 Shell support C85 Shell Support, C85 -
31 6-164832511 Shell C85 6m 304 Shell, C85,1.4307/304L,6m - F2,F1,E1,D1,C1,B1,A1,A2,B2,C2,D2,E2,E3,
D3,C3,B3,D7,D8,D9,E9,F9,F8,F7,E7,E6,F6,
F5,E5,E4,F4,A9
124 6-99035720 O-ring 82.14x3.53 FKM V8T41 Coated O-ring, C85,Shell - F2,F1,E1,D1,C1,B1,A1,A2,B2,C2,D2,E2,E3,
D3,C3,B3,D7,D8,D9,E9,F9,F8,F7,E7,E6,F6,
F5,E5,E4,F4,A9
4 6-164833807 Shell Connection 0° C85 316L, SMS Shell Connection,C85,SMS,0 - D1,C1,D7,D8
degr.,1.4404/316L
10 6-164833707 Shell Connection 90° C85 316L, SMS Shell Connection,C85,SMS,90 - F2,B3,D9,F8,F7,F6,F5,F4,A9,A9
degr.,1.4404/316L
24 6-164833607 Shell Inter Connection C85 316L Shell Interconnection, C85,1.4404/316L - B2-A2,F2-F1,F1-E1,E1-D1,C1-B1,B1-
A1,A1-A2,B2-C2,C2-D2,D2-E2,E2-E3,E3-
D3,D3-C3,C3-B3,D7-D8,D9-E9,E9-F9,F9-
F8,F7-E7,E7-E6,E6-F6,F5-E5,E5-E4,E4-F4
14 6-99035374 O-ring 75.57x5.33 EPDM E8502 O-ring,Union,Shell,d76 - F2,D1,C1,B3,D7,D8,D9,F8,F7,F6,F5,F4,A9,
A9
30 6-164742231 W Tube insert C-MT 85/7x20-S 6m SMO Tube Insert, C85,7x20S-6,1.4547/SMO Spare part number: F2,F1,E1,D1,C1,B1,A1,A2,B2,C2,D2,E2,E3,
6-164763431 D3,C3,B3,D7,D8,D9,E9,F9,F8,F7,E7,E6,F6,
F5,E5,E4,F4
1 6-164739601 W Tube insert C-MT 85/12x16-S 6m 316 Tube Insert, C85,12x16S-6,1.4404/316L Spare part number: A9
6-164763001
124 6-99035718 O-ring 69.44x3.53 FKM V8T41 Coated O-ring, C85, Insert - F2,F1,E1,D1,C1,B1,A1,A2,B2,C2,D2,E2,E3,
D3,C3,B3,D7,D8,D9,E9,F9,F8,F7,E7,E6,F6,
F5,E5,E4,F4,A9
24 6-164760932 Bend C-MT85 Ø51 c/c140 multi SMO Return Bend, - A2-B2,F2-F1,F1-E1,E1-D1,C1-B1,B1-
C85,Multitube,1.4547/SMO,d51 A1,A1-A2,B2-C2,C2-D2,D2-E2,E2-E3,E3-
D3,D3-C3,C3-B3,D7-D8,D9-E9,E9-F9,F9-
F8,F7-E7,E7-E6,E6-F6,F5-E5,E5-E4,E4-F4

Internal 
Tetra Pak  ITEM LIST 
Lund, Sweden  R/3 Sales order No.  Machine No. / End customer  Serial No.  Rev. 
127424402  T5845480006/Cia Hemmer  1173700  1_A_01 
Purchase order No. 
2017‐11‐23  0916289703  TPPC/SAN 

Qty Qty Article/Doc. No Description from SAP Name Notes Position(s) Rev
Level-0 Level-
1
24 6-1 647609 02 Bend C-MT85 Ø51 c/c140 multi 316L Bend C-MT85 Ø51 c/c140 multi 316L EXTRA
12 6-164761203 Flange C-MT85 Ø51x1.6 Multi SMO Product flange, C85,Multitube,1.4547/SMO - F2,C1,,D7,D9,F7,F5
1 6-164761201 Flange C-MT85 Ø51x1.5 Multi 316L Product flange, C85,Multitube,1.4404/316L -
1 6-164835601 Tube Return C85 c/c140 6m multi, SMS Tube Return, C85,Close,Multitube,6m - B9
1 6-99035338 O-ring 50.39x3.53 EPDM E8502 O-ring,Union,Tube Return,d51 - B9
62 6-164837611 Assembly kit C85 Assembly Kit,C85 - F2,F1,E1,D1,,C1,B1,A1,A2,,B2,C2,D2,E2,E
3,D3,C3,B3,,D7,D8,,D9,E9,F9,F8,,F7,E7,E6,
F6,,F5,E5,E4,F4,,B9,A9
1 6-164760003 Split ring C-MT85 Split ring C-MT85
4 6-99030912 Screw ISO 4017 A2-70 M6S M10x30 H Screw ISO 4017 A2-70 M6S M10x30 H
1 6-99032224 O-ring 107.54x3.53 AL113 3030-70 EPDM O-ring 107.54x3.53 AL113 3030-70 EPDM
62 6-164827501 Seal ring C/MT85 multitube E8502 Product Seal,C85,Multitube,EPDM - F2,F1,E1,D1,C1,B1,A1,A2,B2,C2,D2,E2,E3,
D3,C3,B3,D7,D8,D9,E9,F9,F8,F7,E7,E6,F6,
F5,E5,E4,F4,A9
6 6-164836033 HT Single Ø51 6m SMO, SMS Holding Tubes, - C4,B4,B5,C5,C6,B6,B7,C7
C85/108,Single,1.4547/SMO,6m,d51
1 6-164836139 HT Double Ø51 c/c140 red SMO, SMS Holding Tubes, C85/108,Double 1.4547/SMO,Reduced, C4,B4,B5,C5,C6,B6,B7,C7
d51,X=3128
6 6-164837503 Return bend -51 Bend HT Ø51 c/c140 316L, SMS EXTRA

6 6-164837533 Bend HT Ø51 c/c140 SMO, SMS Return Bend HT, C85/C108, - C4-B4,B4-B5,B5-C5,C5-C6,C6-B6,B6-
SMS,1.4547/SMO,d51 B7,B7-C7
1 6-164806102 Special tool 51 L=240, SMS Special Tool,d51 -
14 6-99035338 O-ring 50.39x3.53 EPDM E8502 O-ring,Union,Holding tube,d51 - C4,B4,B5,C5,C6,B6,B7,C7,C4,B4,B5,C5,C6
,B6,B7,C7
2 6-99030508 Tube holder 85/51, c/c=140 Tube Holder, Tube-HC,C85,d51 -
4 6-99030521 Tube holder 51/51, c/c=140 Tube Holder, HC-HC,C85,d51 -
50 6-164837703 Tube support w Spring C85/53 Tube Support, C85,d53 - B9,C4,B4,B5,C5,C6,B6,B7,C7
30 6-164833414 Shell support blind C85 Blind, C85 - A3,A4,A5,A6,A7,B7,C7,A8,B8,C8,C9,F3,D
4,D5,D6,E8

Internal 
Tetra Pak  ITEM LIST 
Lund, Sweden  R/3 Sales order No.  Machine No. / End customer  Serial No.  Rev. 
127424402  T5845480006/Cia Hemmer  1173700  1_A_01 
Purchase order No. 
2017‐11‐23  0916289703  TPPC/SAN 

Qty Qty Article/Doc. No Description from SAP Name Notes Position(s) Rev
Level-0 Level-
1
2 6-164837901 Template Tetra Spiraflo C Templates -
1 6-164834901 Commisioning kit C85 Commissioning kit, C85 -
1 1173700-1_A_01 Isometric and Layout drawing,C85
1 6-164834900 Assembly & spare part drawing,C85 -
1 6-164834200 Pressure vessel drawing,C85,PED -

Unit Weight & Volume Unit Size

Product Volume 424 litre W = 1020 mm


Net Weight 1986 kg H = 1620 mm
Gross Weight - L = 6370 mm
Filled Weight 2972 kg

Type Manuf. No Qty Max Max Max Max Volume Volume Comments
press. press. temp. temp. Shell Tube
Shell Tube Shell Tube litre litre
kpa kpa °C °C
CM 85/7x20S-6 1173700-1-30 30 1600 4000 180 180 18,1 10,6 1.4547/SMO
CM 85/12x16S-6 1173700-31-31 1 1600 4000 180 180 16,9 11,6 1.4404/316L

Internal 
Preventive Maintenance Recommendations Tetra Pak Pasteurizer PF Serial no. T5845480006
Ver: 1
Date: 2018-03-23

WARNING! Before starting any service work, read the safety precaution in the corresponding TeM (Technical Manual). Safety precautions are also found in OM, MM, IM, and EM.
Daily/Weekly checks - Have they been carried out? If not carry them out before starting the service. At any interval - Check - Leaks, Noise, Vibrations, Pressures and Temperatures.
The recommendations related to wear and tear parts are given given general average figures. If you would like to customize it please do not hesitate to contact your local Tetra Pak office.
The initially given data should be seen as starting point and adjusted based on specific product and production parameters. Maintenence strategy and behaviour also should be taken into when set correct intervals for each machine over time.
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us.

Action
performed
Item Doc No. Interval Date /
No. Label Material No. Denomination Type Reference (hr) Action Description Sparepart No. Denomination Qty Result

90503-8200 Constant flow valve Flow restrictor G 1/2 REG-1200-D 0.5l/mi 1221586-0101 6000 Measure Function 0
Service kit VA INOX
90512-7413 Seat valve 2000/32 G3/8 NC Kvs=2.4 3282610-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 90518-9008 2000 DN10 PTFE 1
90512-7413 Seat valve 2000/32 G3/8 NC Kvs=2.4 3282610-0101 6000 Check Function 0
BTD-200L CIP conc. dosing Acc. to Seal EPDM for LKDC-
BTD1 6-31542 1605 1 Balance tank drawing:31542-1605 Rev 00 1213378-0101 3000 Change Leakage control 6-9613 43 7736 454 1
BTD-200L CIP conc. dosing Acc. to
BTD1 6-31542 1605 1 Balance tank drawing:31542-1605 Rev 00 1213378-0101 3000 Check Function 6-32525 0346 1 Spray ball 1
Sp.p.kit valve LKC-2
CV2 6-9612 22 0009 Non-return valve LKC-2-W-ISO-51.0-316L EPDM 1241273-0101 6000 Change Spare part kit 6-9611 92 4007 51.0 AISI304 EPDM 1
SPRING LKC-1/2
CV2 6-9612 22 0009 Non-return valve LKC-2-W-ISO-51.0-316L EPDM 1241273-0101 6000 Change Spare part kit 6-9611 99 1679 51/NW50 1
PC107 90519-8607 Precision Regulator 0-6bar, with bracket 3285238-0101 6000 Check Function 0
G3/8" 0-600kPa/0-6bar(g) v. 233.50.100
PI210 90522-0139 Pressure gauge lower mount 1212430-0101 6000 Check Function 0
ITV1050 0-0.9MPa 24V DC 4-20m A/PNP
PX74 90510-8981 I/P converter ISO228/1-G3/8 M12 Male 4-pin 1224084-0101 6000 Check Function 0
Sign 351552-0004 Warning Sign ISO Chemical Hazard, 100 x 100 mm 3286259-0101 3000 Check Warning sign 0
Sign 351552-0066 Warning Sign ISO Hot Outlet, 100 x 100 mm 3286259-0101 3000 Check Safety sign 0
Sign 351554-0006 Mandatory Action Sign ISO Wear ear protection 3286259-0101 3000 Check Warning sign 0
Serv.kit SSV Actuator
V105 6-9613 36 0093 Single seat valve SSV-W-51-220-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 18000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 6500 all sizes 1

Serv.kit SSV
V105 6-9613 36 0093 Single seat valve SSV-W-51-220-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 6581 51/NW50/2" EPDM c/o 1
V105 6-9613 36 0093 Single seat valve SSV-W-51-220-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Check Function 0
Serv.kit SSV Actuator
V107 6-9613 36 0002 Single seat valve SSV-W-51-200-NC-EPDM Shut off 1221121-0101 18000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 6500 all sizes 1
Serv.kit SSV
51/NW50/2" EPDM s-
V107 6-9613 36 0002 Single seat valve SSV-W-51-200-NC-EPDM Shut off 1221121-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 6503 o 1
V107 6-9613 36 0002 Single seat valve SSV-W-51-200-NC-EPDM Shut off 1221121-0101 6000 Check Function 0
Serv.kit SSV Actuator
V114 6-9613 36 0002 Single seat valve SSV-W-51-200-NC-EPDM Shut off 1221121-0101 18000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 6500 all sizes 1
Serv.kit SSV
51/NW50/2" EPDM s-
V114 6-9613 36 0002 Single seat valve SSV-W-51-200-NC-EPDM Shut off 1221121-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 6503 o 1
V114 6-9613 36 0002 Single seat valve SSV-W-51-200-NC-EPDM Shut off 1221121-0101 6000 Check Function 0

V115 6-9612 62 8710 Butterfly valve LKB-W-63.5-316L-EPDM-P85-NO 1215850-0101 12000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 3021 Service kit LKLA-T/85 1
Service kit EPDM LKB
V115 6-9612 62 8710 Butterfly valve LKB-W-63.5-316L-EPDM-P85-NO 1215850-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 3031 ISO 1
V115 6-9612 62 8710 Butterfly valve LKB-W-63.5-316L-EPDM-P85-NO 1215850-0101 6000 Check Function 0
Serv.kit SSV Actuator
V20 6-9613 36 0068 Single seat valve SSV-W-63.5-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 18000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 6500 all sizes 1

 Internal
#
Action
performed
Item Doc No. Interval Date /
No. Label Material No. Denomination Type Reference (hr) Action Description Sparepart No. Denomination Qty Result
Serv.kit SSV
63.5/NW65/2.5"
V20 6-9613 36 0068 Single seat valve SSV-W-63.5-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 6582 EPDM c/o 1

V20 6-9613 36 0068 Single seat valve SSV-W-63.5-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Check Function 0

V27 6-9612 62 8354 Butterfly valve LKB-W-38-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 12000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 3021 Service kit LKLA-T/85 1
Service kit EPDM LKB
V27 6-9612 62 8354 Butterfly valve LKB-W-38-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 3029 ISO 1
V27 6-9612 62 8354 Butterfly valve LKB-W-38-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Check Function 0
Serv.kit SSV Actuator
V28 6-9613 36 0066 Single seat valve SSV-W-38-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 18000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 6500 all sizes 1
Serv.kit SSV
38/NW40/1.5" EPDM
V28 6-9613 36 0066 Single seat valve SSV-W-38-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 6580 c/o 1
V28 6-9613 36 0066 Single seat valve SSV-W-38-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Check Function 0
Service kit EPDM LKB
V37 6-9612 62 8356 Butterfly valve LKB-W-63,5-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 3031 ISO 1
V37 6-9612 62 8356 Butterfly valve LKB-W-63,5-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 12000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 3010 Serv.kit LKLA 85 1
V37 6-9612 62 8356 Butterfly valve LKB-W-63,5-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Check Function 0
Serv.kit SSV Actuator
V38 6-9613 36 0068 Single seat valve SSV-W-63.5-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 18000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 6500 all sizes 1
Serv.kit SSV
63.5/NW65/2.5"
V38 6-9613 36 0068 Single seat valve SSV-W-63.5-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 6582 EPDM c/o 1

V38 6-9613 36 0068 Single seat valve SSV-W-63.5-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Check Function 0

V5 6-9612 62 8565 Butterfly valve LKB-W-25-316L-EPDM-PT85-NC 1215850-0101 12000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 3021 Service kit LKLA-T/85 1
Service kit EPDM LKB
V5 6-9612 62 8565 Butterfly valve LKB-W-25-316L-EPDM-PT85-NC 1215850-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 3028 ISO 1
V5 6-9612 62 8565 Butterfly valve LKB-W-25-316L-EPDM-PT85-NC 1215850-0101 6000 Check Function 0
Service kit EPDM LKB
V727 6-9612 62 8356 Butterfly valve LKB-W-63,5-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 3031 ISO 1
V727 6-9612 62 8356 Butterfly valve LKB-W-63,5-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 12000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 3010 Serv.kit LKLA 85 1
V727 6-9612 62 8356 Butterfly valve LKB-W-63,5-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Check Function 0
Serv.kit SSV Actuator
V728 6-9613 36 0068 Single seat valve SSV-W-63.5-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 18000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 6500 all sizes 1
Serv.kit SSV
63.5/NW65/2.5"
V728 6-9613 36 0068 Single seat valve SSV-W-63.5-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 6582 EPDM c/o 1

V728 6-9613 36 0068 Single seat valve SSV-W-63.5-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Check Function 0

V77 6-9612 62 8355 Butterfly valve LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 12000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 3021 Service kit LKLA-T/85 1
Service kit EPDM LKB
V77 6-9612 62 8355 Butterfly valve LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 3030 ISO 1
V77 6-9612 62 8355 Butterfly valve LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Check Function 0
Serv.kit SSV Actuator
V798 6-9613 36 0067 Single seat valve SSV-W-51-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 18000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 6500 all sizes 1

Serv.kit SSV
V798 6-9613 36 0067 Single seat valve SSV-W-51-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 6581 51/NW50/2" EPDM c/o 1
V798 6-9613 36 0067 Single seat valve SSV-W-51-210-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Check Function 0
sign 351552-0004 Warning Sign ISO Chemical Hazard, 100 x 100 mm 3286259-0101 3000 Check Warning sign 0
sign 351552-0008 Warning Sign ISO Burn Hazard, 100 x 100 mm 3286259-0101 3000 Check Warning sign 0
sign 351552-0047 Warning Sign ISO Burn Hazard (Hot Surface), 25 x 25 mm 3286259-0101 3000 Check Safety sign 0
sign 351552-0048 Warning Sign ISO Burn Hazard (Hot Surface), 75 x 75 mm 3286259-0101 3000 Check Safety sign 0
sign 351554-0002 Mandatory Action Sign ISO Wear eye protection 3286259-0101 3000 Check Safety sign 0

 Internal
#
Action
performed
Item Doc No. Interval Date /
No. Label Material No. Denomination Type Reference (hr) Action Description Sparepart No. Denomination Qty Result
sign 351554-0018 Mandatory Action Sign ISO Read Manual 3286259-0101 3000 Check Warning sign 0
1- Product safety
G3/8" 0-600kPa/0-6bar(g) v. 233.50.100
PI10 90522-0139 Pressure gauge lower mount 1212430-0101 6000 Check Function 0
PTP31B g1/2 0-10bar(g) PNP 4-20mA SS
house display Plug M12, IP65/67 NEMA
PT61B 90525-4814 Pressure transmitter Type 4X 3288665-0101 6000 Check Function 0
PTP31B g1/2 0-10bar(g) PNP 4-20mA SS
house display Plug M12, IP65/67 NEMA
PT62B 90525-4814 Pressure transmitter Type 4X 3288665-0101 6000 Check Function 0
PTP31B g1/2 0-10bar(g) PNP 4-20mA SS
house display Plug M12, IP65/67 NEMA
PT63B 90525-4814 Pressure transmitter Type 4X 3288665-0101 6000 Check Function 0
PTP31B g1/2 0-10bar(g) PNP 4-20mA SS
house display Plug M12, IP65/67 NEMA
PT64B 90525-4814 Pressure transmitter Type 4X 3288665-0101 6000 Check Function 0
V78 6-9612 65 0173 Constant pressure valve CPMI-2-W-51-Kvs 23 EPDM PTFE// 1214498-0101 6000 Change Spare part (O-ring NBR) 6-223406 49 O-ring CPM-2 1

Spare part (Upper diaph.EPDM Diaphragm PTFE


V78 6-9612 65 0173 Constant pressure valve CPMI-2-W-51-Kvs 23 EPDM PTFE// 1214498-0101 6000 Change PTFE) 6-31356 0014 4 covered EPDM CPM-2 1
Spare part (Lower diaph.EPDM Lower diaph.
V78 6-9612 65 0173 Constant pressure valve CPMI-2-W-51-Kvs 23 EPDM PTFE// 1214498-0101 6000 Change PTFE) 6-9612 30 6601 EPDM/PTFE CPM-2 1
2- Operational safety
CP01 2565651-0100 CCP TA Drink 1 1228796-0101 6000 Adjust Control panel 0
ZQ/T W51 AISI316L SS/SS Act.156 A/A Sp.p kit Actuator
V51 6-31801 9385 7 Seat valve Empty Giotto Top 1222092-0101 6000 Change Spare part kit (Actuator) 6-990416 80 Bardiani CIL156 1
ZQ/T W51 AISI316L SS/SS Act.156 A/A Sp.p kit Bardiani ZQ
V51 6-31801 9385 7 Seat valve Empty Giotto Top 1222092-0101 3000 Change Spare part kit (Wet End) 6-990417 31 L/T 2" body 1
ZQ/T W51 AISI316L SS/SS Act.156 A/A Sp.p kit Bardiani
V51 6-31801 9385 7 Seat valve Empty Giotto Top 1222092-0101 3000 Change Spare part kit (Common) 90503-2432 YQ/ZQ 1"-2.5" 1
3- Product quality
Sp.p.kit valve LKC-2
CV13 6-9612 22 0009 Non-return valve LKC-2-W-ISO-51.0-316L EPDM 1241273-0101 6000 Change Spare part kit 6-9611 92 4007 51.0 AISI304 EPDM 1
SPRING LKC-1/2
CV13 6-9612 22 0009 Non-return valve LKC-2-W-ISO-51.0-316L EPDM 1241273-0101 6000 Change Spare part kit 6-9611 99 1679 51/NW50 1
FMB50, DRD-DN50. 65mm, PN25, 0-400
mbar 4-20mA HART without display F15 Seal ring PTFE, flat
PT08 90512-9347 Pressure transmitter SS Cable gland M20x1.5 3283863-0101 6000 Change Pressure transmitter 90511-8122 50x65x1, 5pcs 1

CLD132 ISO Cl51 2x4-20mA 24V AC/DC


Display SS house w.5m cable Conductivity
QT76 90503-4549 Conductivity meter HART and temperature output 1218800-0101 3000 Check Function 0

Spare part kit actuator


V120 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 18000 Change Spare parts kit (Actuator) 90519-0408 63C Buerkert 1
Valve seal kit DN25
V120 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 6000 Change Spare part kit (Wet End) 90503-4833 EE VA 63act. 1
V120 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 6000 Check Function 0

Spare part kit actuator


V121 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 18000 Change Spare parts kit (Actuator) 90519-0408 63C Buerkert 1
Valve seal kit DN25
V121 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 6000 Change Spare part kit (Wet End) 90503-4833 EE VA 63act. 1
V121 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 6000 Check Function 0

Spare part kit actuator


V122 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 18000 Change Spare parts kit (Actuator) 90519-0408 63C Buerkert 1
Valve seal kit DN25
V122 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 6000 Change Spare part kit (Wet End) 90503-4833 EE VA 63act. 1
V122 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 6000 Check Function 0

 Internal
#
Action
performed
Item Doc No. Interval Date /
No. Label Material No. Denomination Type Reference (hr) Action Description Sparepart No. Denomination Qty Result

Spare part kit actuator


V123 6-31801 9975 1 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NO 16bar(g) Kvs=19 1218030-0101 18000 Change Spare parts kit (Actuator) 90519-0408 63C Buerkert 1
Valve seal kit DN25
V123 6-31801 9975 1 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NO 16bar(g) Kvs=19 1218030-0101 6000 Change Spare part kit (Wet End) 90503-4833 EE VA 63act. 1
V123 6-31801 9975 1 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NO 16bar(g) Kvs=19 1218030-0101 6000 Check Function 0

Spare part kit actuator


V124 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 18000 Change Spare parts kit (Actuator) 90519-0408 63C Buerkert 1
Valve seal kit DN25
V124 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 6000 Change Spare part kit (Wet End) 90503-4833 EE VA 63act. 1
V124 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 6000 Check Function 0
V124GS 90521-6271 Top control 8697 2 sw 1 M16 3280255-0101 6000 Check Function 0
Unique-SC-51/51-22-90 EPDM Lower bal. Sp.p.k Unique overall
V13.1 6-9613 00 1107 Mixproof valve Seat lift both 1219603-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 6298 50-51 EPDM 1
Unique-SC-51/51-22-90 EPDM Lower bal.
V13.1 6-9613 00 1107 Mixproof valve Seat lift both 1219603-0101 6000 Check Function (Actuator) 0
4- Utility
Sp.p kit Steam trap
CR44 90511-9492 Steam trap FT43-4,5 TV PN16 DN25 1225994-0101 6000 Change Spare part kit 90518-9071 FT43-4,5 HTV DN25 1
Sp.p kit Steam trap
CR720 90511-9492 Steam trap FT43-4,5 TV PN16 DN25 1225994-0101 6000 Change Spare part kit 90518-9071 FT43-4,5 HTV DN25 1
Sp.p.kit valve LKC-2
CV143 6-9612 22 0007 Non-return valve LKC-2-W-ISO-25.0-316L EPDM 1241273-0101 6000 Change Spare part kit 6-9611 92 4005 25.0 AISI304 EPDM 1
SPRING LKC-1/2
CV143 6-9612 22 0007 Non-return valve LKC-2-W-ISO-25.0-316L EPDM 1241273-0101 6000 Change Spare part kit 6-9611 99 1678 38/NW32-40 1
Sp.p.kit valve LKC-2
CV243 6-9612 22 0007 Non-return valve LKC-2-W-ISO-25.0-316L EPDM 1241273-0101 6000 Change Spare part kit 6-9611 92 4005 25.0 AISI304 EPDM 1
SPRING LKC-1/2
CV243 6-9612 22 0007 Non-return valve LKC-2-W-ISO-25.0-316L EPDM 1241273-0101 6000 Change Spare part kit 6-9611 99 1678 38/NW32-40 1
ITV2050 0-0.9MPa 24V DC4-20mA/PNP
EP12 90510-8629 I/P converter ISO228/1-G3/8 M12 Male 4-pin 1224084-0101 6000 Check Function 0
Fig 37 SG DN25 PN40 GGG-40
F44 6-31801 5044 1 Strainer Mesh=0.8mm 1241073-0101 6000 Check Function 0
Fig 37 SG DN25 PN40 GGG-40
F720 6-31801 5044 1 Strainer Mesh=0.8mm 1241073-0101 6000 Check Function 0
AW30K ISO228/1-G3/8 0.05-0.85MPa
NBR/Aluminium Pressure gauge With Back
PC02 90524-4363 Pressure regulator flow mechanism SS screws 3286206-0101 6000 Check Filter element 0
PC267 90519-8607 Precision Regulator 0-6bar, with bracket 3285238-0101 6000 Check Function 0
PC268 90519-8607 Precision Regulator 0-6bar, with bracket 3285238-0101 6000 Check Function 0
PC51 90519-8607 Precision Regulator 0-6bar, with bracket 3285238-0101 6000 Check Function 0
PC67 90519-8607 Precision Regulator 0-6bar, with bracket 3285238-0101 6000 Check Function 0
PC68 90519-8607 Precision Regulator 0-6bar, with bracket 3285238-0101 6000 Check Function 0
ITV1050 0-0.9MPa 24V DC 4-20m A/PNP
PX78 90510-8981 I/P converter ISO228/1-G3/8 M12 Male 4-pin 1224084-0101 6000 Check Function 0
TPT12 4-20mA Measuring range 0-160
TT8 90510-5633 Temperature transmitter deg. C 3283902-0101 6000 Check Temperature transmitter 0
TPT12 4-20mA Measuring range 0-160
TT9 90510-5633 Temperature transmitter deg. C 3283902-0101 6000 Check Temperature transmitter 0

Spare part kit actuator


V143 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 18000 Change Spare parts kit (Actuator) 90519-0408 63C Buerkert 1
Valve seal kit DN25
V143 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 6000 Change Spare part kit (Wet End) 90503-4833 EE VA 63act. 1
V143 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 6000 Check Function 0

Spare part kit actuator


V243 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 18000 Change Spare parts kit (Actuator) 90519-0408 63C Buerkert 1

 Internal
#
Action
performed
Item Doc No. Interval Date /
No. Label Material No. Denomination Type Reference (hr) Action Description Sparepart No. Denomination Qty Result
Valve seal kit DN25
V243 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 6000 Change Spare part kit (Wet End) 90503-4833 EE VA 63act. 1
V243 6-31801 9971 2 Seat valve 2000/63 W25*1.2 NC 11bar(g) Kvs=19 1218030-0101 6000 Check Function 0
8802YG/70E/8694 W DN25 NC SS/PTFE Sp.p kit Reg.valve
V26 90513-3130 Regulating valve Kvs 16.00 SMS 3008 25,0 1226927-0101 6000 Change Spare part kit 90503-5760 2702 DN25 SS/PTFE 1
8802YG/70E/8694 W DN25 NC SS/PTFE
V26 90513-3130 Regulating valve Kvs 16.00 SMS 3008 25,0 1226927-0101 6000 Check Function 0
Designed for 8 bar at 175 deg.C Acc.to Diaphragm for Back
V268 6-31880 0235 1 Back pressure valve drawing 6-31880-0235 Rev.01 1223553-0101 6000 Change Diaphragm 6-31880 0238 1 Pressure Valve 1
8802YG/90E/8694 W DN40 NC SS/PTFE Actuator Complete
V36 90513-3131 Regulating valve Kvs 34.00 SMS 3008 38,0 1226927-0101 18000 Change Spare parts kit (Actuator) 90513-4540 90mm with Spindle 1
8802YG/90E/8694 W DN40 NC SS/PTFE Plug set for type 2300
V36 90513-3131 Regulating valve Kvs 34.00 SMS 3008 38,0 1226927-0101 6000 Change Spare part kit 90520-9788 DN40 PTFE 1
8802YG/90E/8694 W DN40 NC SS/PTFE
V36 90513-3131 Regulating valve Kvs 34.00 SMS 3008 38,0 1226927-0101 6000 Check Function 0

Samson 3321/3372 120cm2 GG DIN DN25 Sp.p.kit Samson 3321


V44 6-31801 9423 3 Regulating valve PN16 Kvs=10 SS/SS NC 1224796-0101 12000 Change Spare part kit (Wet end) 6-990417 54 DN25 Kvs10 SS/ 1
Sp.p.kit Samson
Samson 3321/3372 120cm2 GG DIN DN25 Actuator 3372 I/P
V44 6-31801 9423 3 Regulating valve PN16 Kvs=10 SS/SS NC 1224796-0101 18000 Change Spare part kit (Actuator) 6-990418 58 120cm² 1
Samson 3321/3372 120cm2 GG DIN DN25
V44 6-31801 9423 3 Regulating valve PN16 Kvs=10 SS/SS NC 1224796-0101 6000 Check Function 0
V63 6-31801 5367 5 Regulating valve TA-STAD Man DN32 G1 1/4" Kvs=14.2 1241289-0101 3000 Check Function 0
Designed for 8 bar at 175 deg.C Acc.to Diaphragm for Back
V68 6-31880 0235 1 Back pressure valve drawing 6-31880-0235 Rev.01 1223553-0101 6000 Change Diaphragm 6-31880 0238 1 Pressure Valve 1

Samson 3321/3372 120cm2 GG DIN DN25 Sp.p.kit Samson 3321


V720 6-31801 9423 3 Regulating valve PN16 Kvs=10 SS/SS NC 1224796-0101 12000 Change Spare part kit (Wet end) 6-990417 54 DN25 Kvs10 SS/ 1
Sp.p.kit Samson
Samson 3321/3372 120cm2 GG DIN DN25 Actuator 3372 I/P
V720 6-31801 9423 3 Regulating valve PN16 Kvs=10 SS/SS NC 1224796-0101 18000 Change Spare part kit (Actuator) 6-990418 58 120cm² 1
Samson 3321/3372 120cm2 GG DIN DN25
V720 6-31801 9423 3 Regulating valve PN16 Kvs=10 SS/SS NC 1224796-0101 6000 Check Function 0
8802YG/90E/8694 W DN40 NC SS/PTFE Actuator Complete
V726 90513-3131 Regulating valve Kvs 34.00 SMS 3008 38,0 1226927-0101 18000 Change Spare parts kit (Actuator) 90513-4540 90mm with Spindle 1
8802YG/90E/8694 W DN40 NC SS/PTFE Plug set for type 2300
V726 90513-3131 Regulating valve Kvs 34.00 SMS 3008 38,0 1226927-0101 6000 Change Spare part kit 90520-9788 DN40 PTFE 1
8802YG/90E/8694 W DN40 NC SS/PTFE
V726 90513-3131 Regulating valve Kvs 34.00 SMS 3008 38,0 1226927-0101 6000 Check Function 0

V87 6-9612 62 8354 Butterfly valve LKB-W-38-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 12000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 3021 Service kit LKLA-T/85 1
Service kit EPDM LKB
V87 6-9612 62 8354 Butterfly valve LKB-W-38-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 3029 ISO 1
V87 6-9612 62 8354 Butterfly valve LKB-W-38-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Check Function 0
VHS30 3-ports ISO228/1-G3/8 // G1/4 SS
VA 90524-4364 Pressure relief valve screws 3283771-0101 6000 Check Function 0
5- Product routing
Shaft seal
CRN15-2 DN50 3.0kW FSS SiC/SiC FEP CRN10/15/20
M10 90517-7275 Centrifugal pump Voltage:60Hz 3x266/460 Clamp couplings 1218037-0101 6000 Change Spare part kit (Shaft seal) 90503-2293 SiC/SiC/EPDM 1

CRN15-2 DN50 3.0kW FSS SiC/SiC FEP Wear parts CRN15/20 -


M10 90517-7275 Centrifugal pump Voltage:60Hz 3x266/460 Clamp couplings 1218037-0101 12000 Change Wear parts 90503-2919 6 EPDM(BOM) 1
Shaft seal
CRN15-2 DN50 3.0kW FSS SiC/SiC FEP CRN10/15/20
M10 90517-7275 Centrifugal pump Voltage:60Hz 3x266/460 Clamp couplings 1218037-0101 6000 Change Spare part kit (Shaft seal Lower) 90517-4071 SiC/SiC/Fluoraz 1

CRN15-2 DN50 3.0kW FSS SiC/SiC FEP


M10 90517-7275 Centrifugal pump Voltage:60Hz 3x266/460 Clamp couplings 1218037-0101 3000 Check Leakage 0

 Internal
#
Action
performed
Item Doc No. Interval Date /
No. Label Material No. Denomination Type Reference (hr) Action Description Sparepart No. Denomination Qty Result
With 320 l plastic tank Diaphragm pump Footvalve For
TR9PTT No air reg. According to drawing: Diaphragm pump
M12 6-34144 6932 5 CIP feed unit 34144-6932 Rev.02 1222742-0101 3000 Check Spare part 90523-0008 TR9PTT 1
With 320 l plastic tank Diaphragm pump
TR9PTT No air reg. According to drawing: Diaphragm Pump TR9
M12 6-34144 6932 5 CIP feed unit 34144-6932 Rev.02 1222742-0101 3000 Check Spare part 90512-8779 PTT 1
With 320 l plastic tank Diaphragm pump
TR9PTT No air reg. According to drawing: Hose with Tri-Cl. conn.
M12 6-34144 6932 5 CIP feed unit 34144-6932 Rev.02 1222742-0101 3000 Check Spare part 90523-0007 SS 316L/PTFE 1
With 320 l plastic tank Diaphragm pump Seal CL25
TR9PTT No air reg. According to drawing: 22.60/52.70x5.10
M12 6-34144 6932 5 CIP feed unit 34144-6932 Rev.02 1222742-0101 3000 Check Spare part 6-9611 99 1403 PTFE 1
With 320 l plastic tank Diaphragm pump
TR9PTT No air reg. According to drawing: Diaphragm Pump TR9
M12 6-34144 6932 5 CIP feed unit 34144-6932 Rev.02 1222742-0101 3000 Check Spare part 90512-8779 PTT 1
With 320 l plastic tank Diaphragm pump Footvalve For
TR9PTT No air reg. According to drawing: Diaphragm pump
M13 6-34144 6932 5 CIP feed unit 34144-6932 Rev.02 1222742-0101 3000 Check Spare part 90523-0008 TR9PTT 1
With 320 l plastic tank Diaphragm pump
TR9PTT No air reg. According to drawing: Diaphragm Pump TR9
M13 6-34144 6932 5 CIP feed unit 34144-6932 Rev.02 1222742-0101 3000 Check Spare part 90512-8779 PTT 1
With 320 l plastic tank Diaphragm pump
TR9PTT No air reg. According to drawing: Hose with Tri-Cl. conn.
M13 6-34144 6932 5 CIP feed unit 34144-6932 Rev.02 1222742-0101 3000 Check Spare part 90523-0007 SS 316L/PTFE 1
With 320 l plastic tank Diaphragm pump Seal CL25
TR9PTT No air reg. According to drawing: 22.60/52.70x5.10
M13 6-34144 6932 5 CIP feed unit 34144-6932 Rev.02 1222742-0101 3000 Check Spare part 6-9611 99 1403 PTFE 1
With 320 l plastic tank Diaphragm pump
TR9PTT No air reg. According to drawing: Diaphragm Pump TR9
M13 6-34144 6932 5 CIP feed unit 34144-6932 Rev.02 1222742-0101 3000 Check Spare part 90512-8779 PTT 1
SCPP2/130 80mm DMS SMS 7.5kW
EPDM SiC/SiC/C 50Hz 220D/380Y 245rpm
Nord IE3 Twin wing, 93degC 4bar
M2 6-9630 47 3324 Rotary lobe pump Horizontal, Top 1226903-0101 750 Lubricate See MaSP for lubrication intervals 0
SCPP2/130 80mm DMS SMS 7.5kW
EPDM SiC/SiC/C 50Hz 220D/380Y 245rpm
Nord IE3 Twin wing, 93degC 4bar See MaSP for oil change in
M2 6-9630 47 3324 Rotary lobe pump Horizontal, Top 1226903-0101 750 Change gearbox 0
SCPP2/130 80mm DMS SMS 7.5kW
EPDM SiC/SiC/C 50Hz 220D/380Y 245rpm Serv.kit DMS
Nord IE3 Twin wing, 93degC 4bar SiC/SiC/C EPDM
M2 6-9630 47 3324 Rotary lobe pump Horizontal, Top 1226903-0101 3000 Change Service kit 6-9639 20 3039 SCP2/045-134 1
CRN15-2 DN50 3kW 60Hz SiC/SiC EPDM Shaft seal
220-277D/380-480YV 60Hz Clamp CRN10/15/20
M20 90511-6178 Centrifugal pump couplings 1218037-0101 6000 Change Spare part kit (Shaft seal) 90503-2293 SiC/SiC/EPDM 1
CRN15-2 DN50 3kW 60Hz SiC/SiC EPDM
220-277D/380-480YV 60Hz Clamp Wear parts CRN15/20 -
M20 90511-6178 Centrifugal pump couplings 1218037-0101 12000 Change Wear parts 90503-2919 6 EPDM(BOM) 1
CRN15-2 DN50 3kW 60Hz SiC/SiC EPDM
220-277D/380-480YV 60Hz Clamp
M20 90511-6178 Centrifugal pump couplings 1218037-0101 3000 Check Leakage 0
LKH-40/235-SSS-SMS-20.7kW-EPDM
C/SIC 60Hz 220D/380Y IE2 Max power Sp.p kit pump LKH-40/-
M3 6-9613 38 1918 Centrifugal pump output:18.5kW 1214246-0101 6000 Change Shaft Seal 6-9611 92 2130 50/-60-SSS-EPDM 1
Service kit EPDM LKB
V109 6-9612 62 8356 Butterfly valve LKB-W-63,5-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 3031 ISO 1
V109 6-9612 62 8356 Butterfly valve LKB-W-63,5-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 12000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 3010 Serv.kit LKLA 85 1
V109 6-9612 62 8356 Butterfly valve LKB-W-63,5-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Check Function 0

V14 6-9612 62 8355 Butterfly valve LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 12000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 3021 Service kit LKLA-T/85 1

 Internal
#
Action
performed
Item Doc No. Interval Date /
No. Label Material No. Denomination Type Reference (hr) Action Description Sparepart No. Denomination Qty Result
Service kit EPDM LKB
V14 6-9612 62 8355 Butterfly valve LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 3030 ISO 1
V14 6-9612 62 8355 Butterfly valve LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Check Function 0

V14.1 6-9612 62 8708 Butterfly valve LKB-W-38-316L-EPDM-P85-NO 1215850-0101 12000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 3021 Service kit LKLA-T/85 1
Service kit EPDM LKB
V14.1 6-9612 62 8708 Butterfly valve LKB-W-38-316L-EPDM-P85-NO 1215850-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 3029 ISO 1
V14.1 6-9612 62 8708 Butterfly valve LKB-W-38-316L-EPDM-P85-NO 1215850-0101 6000 Check Function 0

V14.2 6-9612 62 8355 Butterfly valve LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 12000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 3021 Service kit LKLA-T/85 1
Service kit EPDM LKB
V14.2 6-9612 62 8355 Butterfly valve LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 3030 ISO 1
V14.2 6-9612 62 8355 Butterfly valve LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Check Function 0
Serv.kit SSV Actuator
V15 6-9613 36 0015 Single seat valve SSV-W-51-200-NO-EPDM Shut off 1221121-0101 18000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 6500 all sizes 1
Serv.kit SSV
51/NW50/2" EPDM s-
V15 6-9613 36 0015 Single seat valve SSV-W-51-200-NO-EPDM Shut off 1221121-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 6503 o 1
V15 6-9613 36 0015 Single seat valve SSV-W-51-200-NO-EPDM Shut off 1221121-0101 6000 Check Function 0
Service kit CPMI-
2/CPMO-2 NBR,
V74 6-9612 30 5503 Constant pressure valve CPMI-2-W-51-Kvs 2/15 EPDM 1214498-0101 6000 Change Spare parts kit 6-9611 92 0218 PTFE/EPDM 1
Serv.kit SSV Actuator
V75 6-9613 36 0054 Single seat valve SSV-W-51-210-NC-EPDM Change Over 1221122-0101 18000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 6500 all sizes 1

Serv.kit SSV
V75 6-9613 36 0054 Single seat valve SSV-W-51-210-NC-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 6581 51/NW50/2" EPDM c/o 1
V75 6-9613 36 0054 Single seat valve SSV-W-51-210-NC-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Check Function 0
Serv.kit SSV Actuator
V76 6-9613 36 0093 Single seat valve SSV-W-51-220-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 18000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 6500 all sizes 1

Serv.kit SSV
V76 6-9613 36 0093 Single seat valve SSV-W-51-220-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 6581 51/NW50/2" EPDM c/o 1
V76 6-9613 36 0093 Single seat valve SSV-W-51-220-NO-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Check Function 0
Service kit EPDM LKB
V8 6-9611 44 4521 Butterfly valve LKB-W-51-316L-EPDM 1215850-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 3030 ISO 1
V8 90516-4990 Actuator 2050 single act.for LKB-51 1226927-0101 6000 Check Funtion 0

V90 6-9612 62 8355 Butterfly valve LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 12000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 3021 Service kit LKLA-T/85 1
Service kit EPDM LKB
V90 6-9612 62 8355 Butterfly valve LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 3030 ISO 1
V90 6-9612 62 8355 Butterfly valve LKB-W-51-316L-EPDM-P85-NC 1215850-0101 6000 Check Function 0
Serv.kit SSV Actuator
V92 6-9613 36 0054 Single seat valve SSV-W-51-210-NC-EPDM Change Over 1221122-0101 18000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 6500 all sizes 1

Serv.kit SSV
V92 6-9613 36 0054 Single seat valve SSV-W-51-210-NC-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 6581 51/NW50/2" EPDM c/o 1
V92 6-9613 36 0054 Single seat valve SSV-W-51-210-NC-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Check Function 0
Serv.kit SSV Actuator
V98 6-9613 36 0054 Single seat valve SSV-W-51-210-NC-EPDM Change Over 1221122-0101 18000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 6500 all sizes 1

Serv.kit SSV
V98 6-9613 36 0054 Single seat valve SSV-W-51-210-NC-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 6581 51/NW50/2" EPDM c/o 1
V98 6-9613 36 0054 Single seat valve SSV-W-51-210-NC-EPDM Change Over 1221122-0101 6000 Check Function 0

V99 6-9612 62 8707 Butterfly valve LKB-W-25-316L-EPDM-P85-NO 1215850-0101 12000 Change Spare part kit (Actuator) 6-9611 92 3021 Service kit LKLA-T/85 1
Service kit EPDM LKB
V99 6-9612 62 8707 Butterfly valve LKB-W-25-316L-EPDM-P85-NO 1215850-0101 6000 Change Spare part kit (Wet end) 6-9611 92 3028 ISO 1
V99 6-9612 62 8707 Butterfly valve LKB-W-25-316L-EPDM-P85-NO 1215850-0101 6000 Check Function 0

 Internal
#
GD5845480006_PT

DOCUMENTAÇÃO DE GAXETAS - Uniões

Produto/modelo: Tetra Pak Pasteurizer PF Companhia: Tetra Pak

Número de série: T5845480006


Editor: RAD Data da edição: 2018-02-20 Aprovação por:

Revisão: Data da revisão: Aprovação da rev.:

Seleção de gaxetas de acordo com as cores das linhas do Diagrama de fluxo:


Tipo de linha Meios Alternativa
Meio de processo Processo Ver Alt. 1
Meio de processo, com texto adicional HP Processo, alta pressão Ver Alt. 2
Meio de limpeza CIP Ver Alt. 1
Meio de limpeza, com texto adicional Conc. Concentrado Ver Alt. 3
Meio de serviço Água Ver Alt. 1
Meio de serviço Vapor Ver Alt. 4
Meio de serviço Vapor culinário Ver Alt. 5
Meio de serviço Condensado/Água Ver Alt. 4
Meio de serviço Ar de processo Ver Alt. 1

Seleção de gaxetas:
Padrão de dimensão geral da tubulação: 1) EN 10357 Series D (ISO 2037/SMS 3008)

Qualidade geral de gaxetas no lado do processo: EPDM

Tipo de outra qualidade geral de gaxetas:

Nota: A tabela abaixo mostra todos os materiais possíveis para gaxetas.


Alternativa 1 Tipo de união: SMS (1145) com anel de vedação Sanitária
Qualidade do material EPDM
Dimensão: Núm. de material Denominação
25 6-31317 0375 3 Anel de vedação
38 6-31317 0377 2 Anel de vedação
51 6-31317 0378 5 Anel de vedação
63,5 6-31317 0379 3 Anel de vedação
76,1 6-31317 0380 3 Anel de vedação
101,6 6-31317 0886 2 Anel de vedação
104 6-9611 99 4546 Anel de vedação

Alternativa 1 Tipo de união: Versão SMS com anel em o Sanitária


Qualidade do material EPDM
Dimensão: Núm. de material Denominação
12 6-990261 12 Anel em O
16 6-223404 79 Anel em O

1 (3)
2017-09-22  Internal
#
GD5845480006_PT
Alternativa 1 Tipo de união: Grampo (ISO 2852) com anel de vedação Sanitária
Qualidade do material EPDM
Dimensão: Núm. de material Denominação
25 6-9611 99 1358 Anel de vedação
38 6-9611 99 1359 Anel de vedação
51 6-9611 99 1360 Anel de vedação
63,5 6-9611 99 1361 Anel de vedação
76,1 6-9611 99 1362 Anel de vedação
101,6 6-9611 99 1363 Anel de vedação

Alternativa 1 Tubos de bolsa de água com anel de vedação Não sanitários


Qualidade do material CU
Dimensão: Núm. de material Denominação
3/8" 90510-4770 Vedação
1/2" 90510-4771 Vedação

Alternativa 2 Tipo de união: Versão SMS HP (Alta pressão) com anel em OSanitária
Qualidade do material EPDM
Dimensão: Núm. de material Denominação
25 6-99035310 Anel em O
38 6-990353 43 Anel em O
51 6-990353 38 Anel em O
63,5 6-990353 73 Anel em O
76,1 6-990353 74 Anel em O
101,6 6-990353 77 Anel em O
104 6-990353 77 Anel em O

Alternativa 3 Tipo de união: SMS (1145) com anel de vedação Sanitária


Qualidade do material PTFE
Dimensão: Núm. de material Denominação
25 90510-4328 Anel de vedação
38 90510-4329 Anel de vedação
51 90512-6062 Anel de vedação
63,5 90512-6063 Anel de vedação
76,1 90512-6064 Anel de vedação
101,6 6-31317 0551 7 Anel de vedação

Alternativa 4 Tipo de união: Flange, EN 1092-1 com anel de vedação Não sanitária
Qualidade do material Grafite
Dimensão: Núm. de material Denominação
DN15 90523-2052 Vedação de flange
DN20 90523-2053 Vedação de flange
DN25 90523-2054 Vedação de flange
DN32 90523-2055 Vedação de flange
DN40 90523-2056 Vedação de flange
DN50 90523-2057 Vedação de flange
DN65 90523-2058 Vedação de flange
DN80 90523-2059 Vedação de flange
DN100 90523-2060 Vedação de flange
DN125 90523-2061 Vedação de flange
DN150 90523-2062 Vedação de flange
2 (3)
2017-09-22  Internal
#
GD5845480006_PT

Alternativa 5 Tipo de união: Flange, EN 1092-1 com anel de vedação Não sanitária
Qualidade do material PTFE
Dimensão: Núm. de material Denominação
DN15 90523-2074 Vedação de flange
DN20 90523-2075 Vedação de flange
DN25 90523-2076 Vedação de flange
DN32 90523-2077 Vedação de flange
DN40 90523-2078 Vedação de flange
DN50 90523-2079 Vedação de flange
DN65 90523-2080 Vedação de flange
DN80 90523-2081 Vedação de flange
DN100 90523-2082 Vedação de flange
DN125 90523-2083 Vedação de flange
DN150 90523-2084 Vedação de flange

3 (3)
2017-09-22  Internal
#
PMR1173700.xlsm Page 1 of 1
Printed 2018-03-23 13:12

Tetra Pak processing Components AB Preventive maintenance recommendations Tetra Pak Heat Exchanger C Serial no: 1173700 Date 23-11-2017
Ver.01

ItemNo. Label GroupNo. Denomination Type Doc.No. Interval Action Description Spare part No. Denomination Qty Action performed
Reference (h) Date/Result

TUBULAR HEAT EXCHANGER MAINTENANCE MANUAL


FOR PRODUCTION TEMPERATURES BELOW 100 C THE INTERVALS ARE LONGER
CM 85/7x20S-SMO-6, CM 85/12x16S-316L-6
6000 Check Screw 6-164836301 Screw, Frame 76
12000 Change O-Ring 6-99035720 O-ring, C85,Shell 124
6000 Change O-Ring 6-99035374 O-ring,Union,Shell,d76 14
12000 Change O-Ring 6-99035718 O-ring, C85, Insert 124
6000 Change O-Ring 6-99035338 O-ring,Union,Tube Return,d51 1
6000 Change Product seal 6-164827501 Product Seal,C85,Multitube,EPDM 62
6000 Change O-Ring 6-99035338 O-ring,Union,Holding tube,d51 14
6000 Check Split ring 6-164760003 Split ring 62
36000 Check Screw 6-99030912 Screw 248
12000 Change O-Ring 6-99032224 O-Ring 62

This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us
Tetra Pak  Our ref.   176537  Rev.  1_A_01 
Tetra Pak Processing Components  Your ref.   T5845480006     
2017‐11‐23 
Tetra Pak® Tubular Heat Exchanger 
SP1173700

Holding tube Return bend Return bend HT Shell connection 90 Shell connection 0
Part No.:6-99035338 Part No.:6- Positions: degrees degrees
Positions: 164827501 C4-B4,B4-B5,B5- Part No.:6-99035374 Part No.:6-99035374
C4,B4,B5,C5,C6,B6,B Positions: C5,C5-C6,C6-B6,B6- Positions: Positions:
7,C7 D7-D8,D9-E9,E9- B7 F2,B3,D9,F8,F7,F6,F5 D1,C1,D7,D8
F9,F9-F8,F7-E7,E7- ,F4,A9
E6,E6-F6,F5-E5,E5-
E4,E4-F4,F2-F1,F1-
E1,E1-D1,C1-B1,B1-
A1,A1-A2,B2-C2,C2-
D2,D2-E2,E2-E3,E3-
D3,D3-C3,C3-B3,A2-
B2

Shell interconnection Shell CM Split ring Tube return multi Tube insert CM
CM Part No.:6-99035720 Part No.:6-99032224 Part No.:6-99035338 Part No.:6-99035718
Positions: Positions: Positions: Positions: Positions:
D8-D7,E9-D9,F9- D7,D8,D9,E9,F9,F8,F D7,D8,D9,E9,F9,F8,F B9 D7,D8,D9,E9,F9,F8,F
E9,F8-F9,E7-F7,E6- 7,E7,E6,F6,F5,E5,E4, 7,E7,E6,F6,F5,E5,E4, Part No.:6- 7,E7,E6,F6,F5,E5,E4,
E7,F6-E6,E5-F5,E4- F4,F2,F1,E1,D1,C1,B1 F4,F2,F1,E1,D1,C1,B1 164827501 F4,F2,F1,E1,D1,C1,B1
E5,F4-E4,F1-F2,E1- ,A1,A2,B2,C2,D2,E2,E ,A1,A2,B2,C2,D2,E2,E Positions: ,A1,A2,B2,C2,D2,E2,E
F1,D1-E1,B1-C1,A1- 3,D3,C3,B3,A9 3,D3,C3,B3,A9 A9 3,D3,C3,B3,A9
B1,A2-A1,C2-B2,D2-
C2,E2-D2,E3-E2,D3-
E3,C3-D3,B3-C3,A2-
B2

Company Name:  Tetra Pak Processing Components AB  Name:    StefanM Andersson 


    Address:  Ruben Rausings gata  E‐Mail:    StefanM.Andersson@tetrapak.com 
                      Lund  Phone:    +46 46 36 5028 
  Sweden    
www.tetrapak.com                       Internal 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Rev Description Rev. By Appr. By Date

Pos. Connection Point Label Dim. Height


1 From Filling Machine TT71 51 +1670
A 2 From Homogenizer V51 51 +2280
3 Product Inlet V13.1 51 +2280
4 Product Reject V76 51 +2280
5 To Filling Machine V78 51 +2280 Approx. 9700
6 To Homogenizer V51 51 +2280
7 Steam V720 DN50 +2290 1200 4696 1000 2236 600
8 Steam V44 DN50 +2290
9 Condensate CR44 38 +160 Feed Module
10 Condensate CR720 38 +160
11 HNO3 V121 25 +2280
B 12 NAOH V120 25 +2280 37 K 34 G E 4 I 27 17 28 3 33 F 12 B 11 A 8
13 CW V87 38 +1870

1000
14 IW V27 38 +1670 H
15 TW V727 63 +1670
16 TW V37 63 +1670 9
17 Water In V14 51 +2280
18 CWR Sect. 8 THE 38 +1640 7
19 IWR V26 38 +1950
20 TWR V726 63 +1910 10
21 TWR V36 63 +1950
C 22 Drain V99 25 +160 H
23 Drain V28 38 +160
24 Drain V38 63 +160 29 Homogenizer

1800
Not included
25 Drain V68 25 +160

1401
26 Drain M2 10 +180 36 35
27 Drain V76 51 +160
28 Drain V14.1 38 +160
29 Drain M10 10 +180 D
30 Drain V90 51 +160 M
Approx. 5800

31 Drain V728 63 +160 E


D 32 Drain V268 25 +160
33 Drain V13.1 38 +160 N
34 Drain BTD 76 +160 G
35 Drain V123 25 +160
- - L
1100

36 El Power Supply (1)


37 Pneumatic Air PC01 10 +410 J 1 13 30 22 26 5 C 2 6 H 25 D H 32 18

Signs
Pos. Denomination Art. No. Qty.
A Acid (50mm) 351552-0039 1
E
B Alkali (50mm) 351552-0041 1

1040
C Burn Hazard (25mm) 351552-0047 1
D Burn Hazard (75mm) 351552-0048 2
E Burn Hazard (100mm) 351552-0008 2
F Chemical Hazard (50mm) 351552-0003 1
G Chemical Hazard (100mm) 351552-0004 2
H Hot Outlet (25mm) 351552-0075 4
I Hot Outlet (50mm) 351552-0065 1 Tubular Heat Exchanger
J Hot Outlet (100mm) 351552-0066 1
K 1
1000

F Machine Sign
L Read Manual (100mm) 351554-0018 1
M Wear Ear Protection (100mm) 351554-0006 1
N Wear Eye Protection (100mm) 351554-0002 1 16 24 19 31 21 23 15 14 20

2831
G
Tetra Pak. All rihts reserved; any copying, transmittal
or disclosure subject to Tetra Pak's written approval.

2305 Recommended operation and service area


M12 M13
2280 Min service height Feed Module: 3500 mm Load point

To be placed at suitable location


Tetra Pak Pasteurizer PF
1) See technical data Tetra Pak Pasteurizer PF Aseptic set up with options
Installation layout
H Approx. weight
EQUIPMENT No: load points 150 Serial No Issued By Appr. By Date File Name
brutto, kg T5845480006 HTE ESTE 2017-12-08 UL5845480006-01.dwg
Feed Module 3000 4 0 Format Template

Homogenizer 2300 7 (Scale 1:50) A2


Tubular Heat Scale Document No Revision
3765 6
Exchanger
TetraPak 1:25 UL5845480006-01 00
Our Ref. 176537
Tetra Pak Dairy & Beverage Systems AB Revision 1_A
14 november 2017 Drawing No.

X = 3128

Section Positions Connections A B C


1 F2 Tube In Weld Connection Ø51x1.5 748 210 243
1 D1 Tube Out Weld Connection Ø51x1.5 468 70 243
1 D1 Shell In Male Part SMS Ø76 468 -70 243
1 F2 Shell Out Male Part SMS Ø76 842 210 82
2 C1 Tube In Weld Connection Ø51x1.5 328 70 243
2 C1 Shell Out Male Part SMS Ø76 328 -70 243
3 B3 Tube Out Weld Connection Ø51x1.5 188 350 243
3 B3 Shell In Male Part SMS Ø76 94 350 82
4 D7 Tube In Weld Connection Ø51x1.5 468 910 243
4 D8 Tube Out Weld Connection Ø51x1.5 468 1050 243
4 D8 Shell In Male Part SMS Ø76 608 1050 243
4 D7 Shell Out Male Part SMS Ø76 468 770 243
5 D9 Tube In Weld Connection Ø51x1.5 468 1190 243 1595
C128,92

5 F8 Tube Out Weld Connection Ø51x1.5 748 1050 243


5 F8 Shell In Male Part SMS Ø76 842 1050 82

336,83
B
5 D9 Shell Out Male Part SMS Ø76 468 1284 82
A
6 F7 Tube In Weld Connection Ø51x1.5 748 910 243
323,12

6 F6 Tube Out Weld Connection Ø51x1.5 748 770 243 5462


1940
940
6 F6 Shell In Male Part SMS Ø76 842 770 82 Total Length = 6240
6 F7 Shell Out Male Part SMS Ø76 842 910 82
7 F5 Tube In Weld Connection Ø51x1.5 748 630 243
7 F4 Tube Out Weld Connection Ø51x1.5 748 490 243 Dimensions - Side & Front Views Bend Connections - Front View Bend Connections - Back View
7 F4 Shell In Male Part SMS Ø76 842 490 82
7 F5 Shell Out Male Part SMS Ø76 842 630 82 Tube Side Shell Side Holding Tube
8 B9 Tube In Male Part SMS Ø51 188 1190 243
8 A9 Tube Out Weld Connection Ø51x1.5 48 1190 243
8 A9 Shell In Male Part SMS Ø76 48 1284 82
8 A9 Shell Out Male Part SMS Ø76 48 1284 82
CM 85 Tube CM 85 CM 85 CM 85 12x16S 7x20S 7x20S 7x20S
HTa C4 Tube In Male Part SMS Ø51 328 490 243 304L Return 304L 304L 304L 316L SMO SMO SMO
HTa C7 Tube Out Male Part SMS Ø51 328 910 243

CM 85 CM 85 7x20S 7x20S
Torque Weight 304L 304L SMO SMO
M8 16 Nm Net Weight 1985 Kg
M10 32 Nm Gross Weight 1985 Kg
M12 56 Nm Filled Weight 2971 Kg HT 51S HT 51S CM 85 CM 85 CM 85 7x20S 7x20S 7x20S
SMO SMO 304L 304L 304L SMO SMO SMO

HT 51S HT 51S CM 85 CM 85 7x20S 7x20S


SMO SMO 304L 304L SMO SMO

HT 51S HT 51S CM 85 CM 85 7x20S 7x20S


SMO SMO 304L 304L SMO SMO

HT 51S HT 51S CM 85 CM 85 7x20S 7x20S


SMO SMO 304L 304L SMO SMO

CM 85 CM 85 CM 85 CM 85 7x20S 7x20S 7x20S 7x20S


304L 304L 304L 304L SMO SMO SMO SMO

Section Tube Type Quantity Tube Side Material Shell Side Material Note CM 85 CM 85 CM 85 CM 85 CM 85 CM 85 7x20S 7x20S 7x20S 7x20S 7x20S 7x20S
1 CM 85/7x20S-6 4 1.4547/SMO/EPDM 1.4307/304L
304L 304L 304L 304L 304L 304L SMO SMO SMO SMO SMO SMO
2 CM 85/7x20S-6 4 1.4547/SMO/EPDM 1.4307/304L
3 CM 85/7x20S-6 8 1.4547/SMO/EPDM 1.4307/304L
CM 85 CM 85 CM 85 CM 85 CM 85 CM 85 7x20S 7x20S 7x20S 7x20S 7x20S 7x20S
4 CM 85/7x20S-6 2 1.4547/SMO/EPDM 1.4307/304L 304L 304L 304L 304L 304L 304L SMO SMO SMO SMO SMO SMO
5 CM 85/7x20S-6 4 1.4547/SMO/EPDM 1.4307/304L
6 CM 85/7x20S-6 4 1.4547/SMO/EPDM 1.4307/304L
7 CM 85/7x20S-6 4 1.4547/SMO/EPDM 1.4307/304L
8 CM 85/12x16S-6 1 1.4404/316L/EPDM 1.4307/304L
HTa HT 51S (C 85)x1.6 6x6s, 1x3,2d 1.4547/SMO/EPDM Total Length = 44083

Shell Holding Tubes - Front View Inserts - Front View


AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 1 (24)

!L1&!sel !L1&sel
open up low Aseptic Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt.
H H
Step SX2 SX2 AC2 AC1 AC3 V8 M10 V810 SX6 V14 TC26 TC36 TC43A(M) TC44(M) 193 193 193 193 190 190 190 190 190
No Description M2 FC5 PC5 V13.1 V13.1 V13.1 LC08 V5 V10 M6 FC5 V14.1 V14.2 V20 V26 V36 V720 V44 TC44S V74 V75 V76 V77 V90 V92 V98 V99 M12 M13 V15 V120 V121
0 Idle 49
Sterilisation
2 Empty BTD Fix100 X 57 57 X 15
3 Fill up X X 57 57 X 15 X FIX X
4 Heating X X 57 57 X 15 X 107 77 31 FIX X

6 Sterilisation X X 57 57 X 15 107 77 31 FIX X

9 Cooling 1 X X 57 57 X 15 X 107 77 31 FIX X


10 Cooling 2 X X 57 57 X 15 X X 107 77 31 FIX X
11 Cooling 3 X X 57 57 X 15 X X 107 77 31 FIX X
12 Stabilize X X 57 57 X 15 X X 107 77 31 FIX X
Sterile water
17 Water circulation 97 97 97 X X 57 57 X 15 X X 107 77 31 FIX X 16&!55
Hibernation
18 Goto hibernation X X 57 57 X 15 X X 107 77 31 FIX X 16
19 Hibernation X X 57 57 X 15 X X 107 77 31 FIX X 16
20 Return from hibernation X X 57 57 X 15 X X 107 77 31 FIX X 16

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
Sterilising, Sterile water, Hibernation sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 2 (24)

Opt. Opt. Opt. Opt.131 Opt.131 Opt.131 Opt.131 Hotfill Hotfill Hotfill End No Chart
Producti Hot Water Drain Product
Step 190 190 190 V37 V27 TC726 V727 producti Alarm rec.
on Req available Req At Inlet
No Description V122 V123 V124 V51B V51A V38 V78 V798 V105 V243 V143 V28 V87 V726 V728 F S R on K105 K110
0 Idle
Sterilisation
2 Empty BTD 57 18 9 X X
3 Fill up 57 18 9 X X
4 Heating 57 X X 18 9 X X X

6 Sterilisation 57 X X 18 9 X X X

9 Cooling 1 57 X X X 18 9 X X X X X
10 Cooling 2 57 X X X 18 9 X X X X X X
11 Cooling 3 57 X X X 18 9 X X X X X X
12 Stabilize 57 X X X 18 9 X X X X X
Sterile water
17 Water circulation 57 X X 18 9 X X X 100 100 100 X X X
Hibernation
18 Goto hibernation 57 X X 18 9 X X X X X
19 Hibernation 57 X X 18 9 X X X X X
20 Return from hibernation 57 X X 18 9 X X X X X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
Sterilising, Sterile water, Hibernation sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 3 (24)

Event Homo. Alarm CIP Prod CIP Prod. St. barr SW Prod. St. barr SW Prod. St. barr Prod. St. barr Prod. St. barr CIP Alkali Acid Alkali Acid Rinsw CIP Water Rins w Reject OP140 Hotfill !Hotfill
Step pen press Reset held req Flip Al. at inlet req at inlet. at inlet req at inlet. at inlet req at inlet req at inlet req run req req return return return heat req req req. TW req. Cool.R. Cool.R
No Description K115 K130 K135 K195 K210 K215 K330 K335 K340 K345 K350 K355 K360 K365 K370 K375 K380 K385 K410 K415 K420 K435 K440 K445 K450 K455 K460 K500 K505 K510 K510
0 Idle 69
Sterilisation
2 Empty BTD
3 Fill up
4 Heating X X X X X

6 Sterilisation X X X X X

9 Cooling 1 22 X X X X X 57 X 53
10 Cooling 2 22 X X X X X X X X
11 Cooling 3 22 X X X X X X X X
12 Stabilize 22 X X X X X X X X
Sterile water
17 Water circulation 22 5 X 5&22 X 5&22 X X X X X X
Hibernation
18 Goto hibernation 22 X X X X X X X X
19 Hibernation 22 X X X X X X X X
20 Return from hibernation 22 X X X X X X X X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
Sterilising, Sterile water, Hibernation sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 4 (24)

PosP&!L& PosP&!L&
PosP PosP PosP PosP PosP CIPFlip Mixph EmEmpty Back Past PF
!H H
Step SX3 SX3 Mixph Outlet Running Pressure In
No Description TC26 M3 FC5 PC5 V107A V107B V109 V114 V115 Outlet Request Request Sterilising
0 Idle
Sterilisation
2 Empty BTD X X X X X X X
3 Fill up X X X X X X X
4 Heating X X X X X X X X

6 Sterilisation X X X X X X X X

9 Cooling 1 X X X X X X X
10 Cooling 2 X X X X X X X X
11 Cooling 3 X X X X X X X X
12 Stabilize X X
Sterile water
17 Water circulation X 97 97 97 97 97 97 97 X
Hibernation
18 Goto hibernation X X X X X X
19 Hibernation X X X X X X
20 Return from hibernation X X X X X X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
Sterilising, Sterile water, Hibernation sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 5 (24)

!L1&!sel !L1&sel
open up low Aseptic Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt.
H H
Step SX2 SX2 AC2 AC1 AC3 V8 M10 V810 SX6 V14 TC26 TC36 TC43A(M) TC44(M) 193 193 193 193 190 190 190 190 190
No Description M2 FC5 PC5 M10 V13.1 V13.1 V13.1 LC08 V5 V10 M6 FC5 V14.1 V14.2 V20 V26 V36 V720 V44 TC44S V74 V75 V76 V77 V90 V92 V98 V99 M12 M13 V15 V120 V121
0 Idle 49
Production

21 Fill supply, water to BTD 97 97 97 Fix X 57 57 X X 107 77 31 FIX 38


22 Call for product 97 97 97 Fix,0 X 57 57 X X 107 77 31 FIX 38
23 Fill supply, mix to BTD X X X X Fix,0 X 57 57 X X 107 77 31 FIX 38
24 Fill supply, mix into BTD X X X X Fix,0 X 57 57 X X 107 77 31 FIX 38 X
25 Empty BTD X X X Fix100 X 57 57 X X 107 77 31 FIX X
26 Product to drain X X X 16 Fix,0 X 57 57 X X 107 77 31 FIX X
27 Product to reject X X X 16 Fix,0 X 57 57 X X 107 77 31 FIX 8 X
29 Production X X X 16 Fix,0 X 57 57 X X 107 77 31 FIX 20 8 X
38 Empty tank line X X X X X X 57 57 X X 107 77 31 FIX 20 8 X
39 Flush line from supply X X X X X X 57 57 X X 107 77 31 FIX 20 8 X
40 Empty BTD X X X Fix100 X 57 57 X X X 107 77 31 FIX 20 8 16
43 Empty product to destination X X X X X 57 57 X 15 X X 107 77 31 FIX 8 16
44 Empty to reject X X X X X 57 57 X 15 X X 107 77 31 FIX 8 16
45 Rinse to drain X X X X 106 X 57 57 X 15 X X 107 77 31 FIX 8.14 16

Product circulation

30 Product circulation X X 16.22 Fix,0 X 57 57 X X 107 77 31 X X 8 16


31 Product Temp Recovery X X 16.22 X X 57 57 X X 107 77 31 X X 8 16

Shut Down

72 Shut down X X 57 57 X 15 X X X FIX X


73 Prepare for stop X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
Production, Product circulation, Shut Down sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 6 (24)

Opt. Opt. Opt. Opt.131 Opt.131 Opt.131 Opt.131 Hotfill Hotfill Hotfill End No Chart
Producti Hot Water Product
Step 190 190 190 V37 V27 TC726 V727 producti Alarm rec.
on Req available At Inlet
No Description V122 V123 V124 V51B V51A V38 V78 V798 V105 V243 V143 V28 V87 V726 V728 F S R on K105 K110
0 Idle
Production

21 Fill supply, water to BTD 57 X X 18 9 X X X X X


22 Call for product 57 X X 18 9 X X X X X X
23 Fill supply, mix to BTD 57 X X 18 9 X X X X X X
24 Fill supply, mix into BTD 57 X X 18 9 X X X X X X
25 Empty BTD 57 X X 18 9 X X X X X X
26 Product to drain 57 X X 18 9 X X X X X X
27 Product to reject 57 X X 18 9 X X X X X X
29 Production 57 X X 18 9 X X X 101 101 101&102 X X X
38 Empty tank line 57 X X 18 9 X X X 101 101 101&102 X X
39 Flush line from supply 57 X X 18 9 X X X 101 101 101&102 X X
40 Empty BTD 57 X X 18 9 X X X 101 101 101&102 X X X
43 Empty product to destination 57 X X 18 9 X X X 101 101 101&102 X X X
44 Empty to reject 57 X X 18 9 X X X X X
45 Rinse to drain 57 X X 18 9 X X X X
57
Product circulation

30 Product circulation X X 18 9 X X X 101 101 101&102 X X X


31 Product Temp Recovery X X 18 9 X X X X X

Shut Down

72 Shut down 57 X X X 18 9 X X X X X B B X
73 Prepare for stop 57 X 18 9 X X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
Production, Product circulation, Shut Down sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 7 (24)

Event Homo. Alarm CIP Prod CIP Prod. St. barr SW Prod. St. barr SW Prod. St. barr Prod. Prod. St. barr CIP Alkali Acid Alkali Acid Rinsw CIP Water Rins w Reject OP140 Hotfill !Hotfill
Step pen press Reset held req Flip Al. at inlet req at inlet. at inlet req at inlet. at inlet req at inlet at inlet req run req req return return return heat req req req. TW req. Cool.R. Cool.R
No Description K115 K130 K135 K195 K210 K215 K330 K335 K340 K345 K350 K355 K360 K365 K370 K380 K385 K410 K415 K420 K435 K440 K445 K450 K455 K460 K500 K505 K510 K510
0 Idle
Production

21 Fill supply, water to BTD 22 X X X X X X X X X


22 Call for product 22 X X X X X X X X X
23 Fill supply, mix to BTD 22 X X X X X X X X X
24 Fill supply, mix into BTD 22 X X X X X X X X X
25 Empty BTD 22 15 X X X X X X X X
26 Product to drain 22 60 15 5,P2,21 X 5,P2,21 X 5,P2,21 X 5,P2,21 X 5,P2,21 X 23 X X X
27 Product to reject 22 60 15 5,P2,21 X 5,P2,21 X 5,P2,21 X 5,P2,21 X 5,P2,21 X 23 X X X
29 Production 22 60 15 35 X 5,22 X 5,22 X 5,22 X 5,22 X X X X
38 Empty tank line 22 60 5,22 X 5,22 X 5,22 X 5,22 X 5,22 X 23 X X X
39 Flush line from supply 22 60 5,22 X 5,22 X 5,22 X 5,22 X 5,22 X 23 X X X
40 Empty BTD 22 60 5,22 X 5,22 X 5,22 X 5,22 X 5,22 X 23 X X X
43 Empty product to destination 22 60 5,22 X 5,22 X 5,22 X 5,22 X 5,22 X 23 X X X
44 Empty to reject X X X X X 23 X X X
45 Rinse to drain X X X X X 23 X X X

Product circulation

30 Product circulation 22 X X3,29 X X X X X X X X


31 Product Temp Recovery 22 X X3,29 X X X X X X X X

Shut Down

72 Shut down X X X
73 Prepare for stop

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
Production, Product circulation, Shut Down sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 8 (24)

PosP&!L& PosP&!L&
PosP PosP PosP PosP PosP CIPFlip Mixph EmEmpty Back Past PF
!H H
Step SX3 SX3 Mixph Outlet Running Pressure In
No Description TC26 M3 FC5 PC5 V107A V107B V109 V114 V115 Outlet Request Request Sterilising
0 Idle
Production

21 Fill supply, water to BTD X 97 97 97 97 97 97 97 97 X X


22 Call for product X X X X
23 Fill supply, mix to BTD X X X X
24 Fill supply, mix into BTD X X X X
25 Empty BTD X X X X
26 Product to drain X X X X
27 Product to reject X X X X
29 Production X X X X
38 Empty tank line X X X X
39 Flush line from supply X X X X
40 Empty BTD X X X X
43 Empty product to destination X X X X
44 Empty to reject X X X X
45 Rinse to drain X X X X X X X

Product circulation

30 Product circulation X X
31 Product Temp Recovery X X

Shut Down

72 Shut down X X X X X X X
73 Prepare for stop X X X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
Production, Product circulation, Shut Down sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 9 (24)

open up low Aseptic Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt.
Step SX2 AC2 AC1 AC3 V8 M10 V810 SX6 V14 TC26 TC36 TC43A(M) TC44(M) 193 193 193 193 190 190 190 190 190
No Description M2 V13.1 V13.1 V13.1 LC08 V5 V10 M6 FC5 V14.1 V14.2 V20 V26 V36 V720 V44 TC44S V74 V75 V76 V77 V90 V92 V98 V99 M12 M13 V15 V120 V121
0 Idle 49
100 CIP
101 Activate valves 28 104 X X X 16
105 Fill up 98 FIX X X 57 FIX 28 28&15 104 X X X 16
106 Rinse 98 FIX,0 2 X 0,73 X 57,1 FIX 28 28&15 107 77 31 1 2 1 1 1 1 16
109 Detergent to module 98 FIX X X X 57 FIX 107 77 31 104 X X X 16
110 Empty BTD 98 FIX X X 57 FIX 28 107 77 31 104 X X 16
111 Detergent dosing 1 98 FIX X X 57 FIX 28 28&15 107 77 31 104 X X X 3 16 3
112 Detergent circulation 1 98 FIX,0 66 X,Fix 0 X X 57,2 FIX 28 28&29 67 2,107 2,77 31 104 X 2 2 2 16
114 Water to module 98 FIX X X X 57 FIX 107 77 31 104 X X X 16
115 Empty BTD 98 FIX X X 57 FIX 28 107 77 31 104 X X 16
117 Flush detergent to collect 98 FIX X 73 X 57 FIX 28 28&15 107 77 31 104 X X 16
104
126 Rinse 98 FIX,0 2 X 0 X 57,1 FIX 28 28&15 107 77 & 96 31 1 2 1 1 1 1 16
129 Detergent to module 98 FIX X X X 57 FIX 107 77 31 104 X X X 16
130 Empty BTD 98 FIX X X 57 FIX 28 107 77 31 104 X X 16
131 Detergent dosing 2 98 FIX X X 57 FIX 28 28&15 107 77 31 104 X X X 3 16 3
132 Detergent circulation 2 98 FIX,0 66 X,Fix 0 X X 57,2 FIX 28 28&29 67 2,107 2,77 31 104 X 2 2 2 16 3
134 Water to module 98 FIX X X X 57 FIX 107 77 31 104 X X X 16
135 Empty BTD 98 FIX X X 57 FIX 28 107 77 31 104 X X 16

197 Rinse 98 FIX,2 X 0 X 57,2 FIX 28 28&15 2,107 2,77 31 104 2 2 2 X


198 Final Rinse 98 FIX,2 X 73 X 57 FIX 28 28&15 104 X X X
199 Prepare for stop 104 X X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
CIP Sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 10 (24)

Opt. Opt. Opt. Opt.131 Opt.131 Opt.131 Hotfill Hotfill Hotfill End No Chart
Opt.131 Producti Hot Water Product
Step 190 190 190 V37 V27 TC726 V727 producti Alarm rec.
on Req available At Inlet
No Description V122 V123 V124 V51B V51A V38 V78 V798 V105 V243 V143 V28 V87 V726 V728 F S R on K105 K110
0 Idle
100 CIP
101 Activate valves 57 104 X 18 9 104 X
105 Fill up 57 104 X 18 9 104 X
106 Rinse 57 104 1 18 9 104 2 2 X
109 Detergent to module 57 104 X 18 9 104 X
110 Empty BTD 57 104 X 18 9 104 X
111 Detergent dosing 1 3 3 3 57 104 X 18 9 104 X
112 Detergent circulation 1 57 104 1 2 18 9 104 2 2 X
114 Water to module 57 104 X 18 9 104 X
115 Empty BTD 57 104 X 18 9 104 X
117 Flush detergent to collect 57 104 X 18 9 104 X

126 Rinse 57 104 1 18 9 104 2 2 X


129 Detergent to module 57 104 X 18 9 104 X
130 Empty BTD 57 104 X 18 9 104 X
131 Detergent dosing 2 3 3 3 57 104 X 2 18 9 104 X
132 Detergent circulation 2 3 3 3 57 104 1 18 9 104 2 2 X
134 Water to module 57 104 X 18 9 104 X
135 Empty BTD 57 104 X 18 9 104 X

197 Rinse 57 1 18 9 104 104 2 2 X


198 Final Rinse 57 X 18 9 104 104 X
199 Prepare for stop 57 X 18 9 104 104 X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
CIP Sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 11 (24)

Event Homo. Alarm CIP Prod CIP Prod. St. barr SW Prod. St. barr SW Prod. St. barr Prod. Prod. St. barr CIP Alkali Acid Alkali Acid Rinsw CIP Water Rins w Reject OP140 Hotfill !Hotfill
Step pen press Reset held req Flip Al. at inlet req at inlet. at inlet req at inlet. at inlet req at inlet at inlet req run req req return return return heat req req req. TW req. Cool.R. Cool.R
No Description K115 K130 K135 K195 K210 K215 K330 K335 K340 K345 K350 K355 K360 K365 K370 K380 K385 K410 K415 K420 K435 K440 K445 K450 K455 K460 K500 K505 K510 K510
0 Idle
100 CIP
101 Activate valves 47 X
105 Fill up 47 X X
106 Rinse 47 26 X X
109 Detergent to module 47 X X 27
110 Empty BTD 47 X 27 27
111 Detergent dosing 1 47 X 3.27 27
112 Detergent circulation 1 47 26 X
114 Water to module 47 X X X
115 Empty BTD 47 X X X
117 Flush detergent to collect 47 X X X

126 Rinse 47 26 X B3&17&Z2 X


129 Detergent to module 47 X X 27
130 Empty BTD 47 X 27 27
131 Detergent dosing 2 47 X 3.27 27
132 Detergent circulation 2 47 26 X
134 Water to module 47 X X X
135 Empty BTD 47 X X X

197 Rinse 47 26 X X
198 Final Rinse 47 X X
199 Prepare for stop 47

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
CIP Sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 12 (24)

PosP PosP PosP PosP PosP PosP CIPFlip Mixph EmEmpty Back Past PF
Step SX3 Mixph Outlet Running Pressure In
No Description TC26 M3 FC5 V107A V107B V109 V114 V115 Outlet Request Request Sterilising
0 Idle
100 CIP
101 Activate valves X X X X
105 Fill up X X X X X X
106 Rinse 1.2 1.2 X X X X 2
109 Detergent to module X X X X X X
110 Empty BTD X X X X X X
111 Detergent dosing 1 X X X X X X
112 Detergent circulation 1 2 2 X X X X 2
114 Water to module X X X X X X
115 Empty BTD X X X X X X
117 Flush detergent to collect X X X X X X

126 Rinse 1.2 1.2 X X X X 2


129 Detergent to module X X X X X X
130 Empty BTD X X X X X X
131 Detergent dosing 2 X X X X X X
132 Detergent circulation 2 2 2 X X X X 2
134 Water to module X X X X X X
135 Empty BTD X X X X X X

197 Rinse FIX,2 2 2 X X X X 2


198 Final Rinse FIX,2 X X X X X X
199 Prepare for stop X X X X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
CIP Sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 13 (24)

!L1&!sel
low Aseptic Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt.
H
Step SX2 AC3 V8 M10 V810 SX6 V14 TC26 TC36 TC43A(M) TC44(M) 193 193 193 193 190 190 190 190 190
No Description M2 FC5 V13.1 LC08 V5 V10 M6 FC5 V14.1 V14.2 V20 V26 V36 V720 V44 TC44S V74 V75 V76 V77 V90 V92 V98 V99 M12 M13 V15 V120 V121
0 Idle
200 AIC
203 Water to module X X X X 57 57 X X 77 31 X 29 X
206 Rinse X X X 73 X 57 57 28&15 28 X X 77 31 X X X
209 Detergent to module X X X X 57 57 X X 77 31 X X
210 Empty BTD X X X, Fix 100 X 57 57 28 X X 77 31 X X X
211 Detergent dosing X X X X 57 57 28&15 28 X X 77 31 X X 3 X 3
212 Detergent circulation X X X X X 57 57 28&29 28 X X 77 31 X X
214 Water to module X X X X 57 57 X X 77 31 X X
215 Empty BTD X X X, Fix 100 X 57 57 28 X X 77 31 X X X
217 Flush detergent to collect X X X 73 X 57 57 28&15 28 X X 77 31 X X X

298 Rinse X X X 73 X 57 57 28&15 28 X X 77 31 X X X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
AIC Sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 14 (24)

Opt. Opt. Opt. Opt.131 Opt.131 Opt.131 Hotfill Hotfill Hotfill End No Chart
Producti Hot Water Product
Step 190 190 190 V37 V27 TC726 V727 producti Alarm rec.
on Req available At Inlet
No Description V122 V123 V124 V51B V51A V38 V798 V105 V143 V28 V87 V726 V728 F S R on K105 K110
0 Idle
200 AIC
203 Water to module &57 X 9 X X X X
206 Rinse &57 X 9 X X X X
209 Detergent to module &57 X 9 X X X X
210 Empty BTD &57 X 9 X X X X
211 Detergent dosing 3 3 3 &57 X 9 X X X X
212 Detergent circulation &57 X 9 X X X X
214 Water to module &57 X 9 X X X X
215 Empty BTD &57 X 9 X X X X
217 Flush detergent to collect &57 X 9 X X X X

298 Rinse &57 X 9 X X X X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
AIC Sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 15 (24)

Event Homo. Alarm CIP Prod CIP Prod. St. barr SW Prod. St. barr SW Prod. St. barr Prod. Prod. St. barr CIP Alkali Acid Alkali Acid Rinsw CIP Water Rins w Reject OP140 Hotfill !Hotfill
Step pen press Reset held req Flip Al. at inlet req at inlet. at inlet req at inlet. at inlet req at inlet at inlet req run req req return return return heat req req req. TW req. Cool.R. Cool.R
No Description K115 K130 K135 K195 K210 K215 K330 K335 K340 K345 K350 K355 K360 K365 K370 K380 K385 K410 K415 K420 K435 K440 K445 K450 K455 K460 K500 K505 K510 K510
0 Idle
200 AIC
203 Water to module X X X X X X X X X X
206 Rinse X X X X X X B3&17&Z2 X X X X
209 Detergent to module X X X X X X X X X X
210 Empty BTD X X X X X X 27 X X X
211 Detergent dosing X X X X X X 3.27 X X X
212 Detergent circulation X X X X X X X X X
214 Water to module X X X X X X X X X X X
215 Empty BTD X X X X X X X !48 X X X
217 Flush detergent to collect X X X X X X X !48 X X X

298 Rinse X X X X X X X !48 X X X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
AIC Sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 16 (24)

PosP&!L& PosP&!L&
PosP PosP PosP PosP PosP CIPFlip Mixph EmEmpty Back Past PF
!H H
Step SX3 SX3 Mixph Outlet Running Pressure In
No Description TC26 M3 FC5 PC5 V107A V107B V109 V114 V115 Outlet Request Request Sterilising
0 Idle
200 AIC
203 Water to module X X
206 Rinse X X
209 Detergent to module X X
210 Empty BTD X X
211 Detergent dosing X X
212 Detergent circulation X X
214 Water to module X X
215 Empty BTD X X
217 Flush detergent to collect X X

298 Rinse X X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
AIC Sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 17 (24)

Opt. Opt. Opt. Opt.


Step 193 193 193 193 V810
No Description M2 V90 V92 V98 V99 M6 V74 M3
0 Idle
300 Backflush sub sequence
305 Stop pumps 73 73 73 73
310 Backflush X X X X X
315 Stop pumps 74 74 74 74

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
Backflush Sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 18 (24)

CIPFlip Mixph Opt.


Step V810 Mixph Outlet 193
No Description M2 M6 V77 V76 V44 V42 V798 M3 Outlet Request V105 V92
0 Idle
400 Flip sub sequence
401 Flip step 401 X X X X
402 Flip step 402 X X X X
403 Flip step 403 X 67 X X X X X
404 Flip step 404 X 67 X X X X
405 Flip step 405 X 67 X X X X
406 Flip step 406 X 67 X X X X X X
407 Flip step 407 X 67 X X X X X
408 Flip step 408 X 67 X X X X X
409 Flip step 409 X 67 X X X X
410 Flip step 410 X 67 X X X
411 Flip step 411 X 67 X X X
412 Flip step 412 X 67 X X
413 Flip step 413 X 67 X X X
414 Flip step 414 X 67 X X X
415 Flip step 415 X 67 X X X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
Flip Sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 19 (24)

!L1&!sel !L1&sel
low Aseptic Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt. Opt.
H H
Step SX2 SX2 AC3 V8 M10 V810 SX6 V14 TC26 TC36 TC43A(M) TC44(M) 193 193 193 193 190 190 190 190 190
No Description M2 FC5 PC5 V13.1 LC08 V5 V10 M6 FC5 V14.1 V14.2 V20 V26 V36 V720 V44 TC44S V74 V75 V76 V77 V90 V92 V98 V99 M12 M13 V15 V120 V121
0 Idle
Emergency emptying

81 Flush Supply Line X X X X X X 57 57 X FIX 8


82 Empty BTD before emptying X X X X X 57 57 X 15 FIX 8
83 Empty to reject X X X X X 57 57 X 15 FIX 8

85 Rinse X X X X X 57 57 X X FIX 8
86 Prepare for stop X FIX

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
CIP HeaderBatch Sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 20 (24)

Opt. Opt. Opt. Opt.131 Opt.131 Opt.131 Opt.131 Hotfill Hotfill Hotfill End No Chart
Producti Hot Water Product
Step 190 190 190 V37 V27 TC726 V727 producti Alarm rec.
on Req available At Inlet
No Description V122 V123 V124 V51B V51A V38 V78 V798 V142 V143 V28 V87 V726 V728 F S R on K105 K110
0 Idle
Emergency emptying

81 Flush Supply Line 57 X 18 9 X


82 Empty BTD before emptying 57 X 18 9 X
83 Empty to reject 57 X 18 9 X

85 Rinse 57 X 18 9 X
86 Prepare for stop 57 X 18 9 X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
AIC Sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 21 (24)

Event Homo. Alarm CIP Prod CIP Prod. St. barr SW Prod. St. barr SW Prod. St. barr Prod. Prod. St. barr CIP Alkali Acid Alkali Acid Rinsw CIP Water Rins w Reject OP140 Hotfill !Hotfill
Step pen press Reset held req Flip Al. at inlet req at inlet. at inlet req at inlet. at inlet req at inlet at inlet req run req req return return return heat req req req. TW req. Cool.R. Cool.R
No Description K115 K130 K135 K195 K210 K215 K330 K335 K340 K345 K350 K355 K360 K365 K370 K380 K385 K410 K415 K420 K435 K440 K445 K450 K455 K460 K500 K505 K510 K510
0 Idle 69
Emergency emptying

81 Flush Supply Line 5.8 X X X


82 Empty BTD before emptying 5.8 X X X
83 Empty to reject 5.8 X X X

85 Rinse X X X
86 Prepare for stop

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
AIC Sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 22 (24)

PosP&!L& PosP&!L&
PosP PosP PosP PosP PosP CIPFlip Mixph EmEmpty Back Past PF
!H H
Step SX3 SX3 Mixph Outlet Running Pressure In
No Description TC26 M3 FC5 PC5 V107A V107B Outlet Request Request Sterilising
0 Idle
Emergency emptying

81 Flush Supply Line X X X X X


82 Empty BTD before emptying X X X X X
83 Empty to reject X X X X X

85 Rinse X X X X X
86 Prepare for stop X X X X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
AIC Sequence
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 23 (24)

OP191 OP191 Alkali Acid OP190&


Step req req OP191
No Description M12 M13 V120 V121 V122 V123 V124 K415 K420 FC03
0 Idle
500 CIP ratio dosing
501 Fill water to BTD X X X
502 Waiting X
503 Dose lye/acid 43 44 43 44 X X 43 44 X
504 Fill water to BTD X X X
505 Waiting X
506 Fill water to drain X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
CIP ratio dosing
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
AD5845480006.xlsx Printed 2018-02-15 Tetra Pak Dairy & Beverage & Food Page 24 (24)

Step SX2 SX2 Sx3 SX3


No Description M2 M3 V107 V109 V114 FC5 PC5 FC5 PC5 V115
0 Idle
700 Pump Change
701 Start M2 on fix X X B X X Fix Fix X X X
702 Deact M3, Close V107, Change M2 ref X A X X X X
703 Close V109 & V114 X A X X
704 SPARE
705 Pumpchange to M2 done X A X X
706 Open V109 & V114 X A X X X X
707 Start M3 on fix, open V107 X X B X X X X Fix Fix X
708 Change M3 ref, deact M2 X B X X X X X
709 SPARE
710 Pumpchange to M3 done X B X X X X X

Notes: see last page

Rev. Date/Sign. Description Past PF 2000


T5845485008
Pump Change
Doc.type: FUNCTION DESCRIPTION Activations diagram LUND SWEDEN
Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
TP DB&F EJA 1.02.11 2017-01-27 - T5845485008
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Make Index

List of content

I/O communication 1

Communication CIP--> Machine 3


Communication Machine --> CIP 5
Communication Destination 1 --> Machine 7
Communication Machine --> Destination 1 10
Communication Plant -->Machine 13
Communication Machine --> Plant 18

Page:1(24)
# Internal
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: I/O communication


Source --> Machine
Address Symbol Relay Description Comments.
I302.5 ProdAvailable Product is avaible at source Production enable
I303.7 CIPInlet_FlipAllowed OK to Flip lower seat of V13

Machine --> Source


Address Symbol Relay Description Comments.
Q202.0 Prod.ProdReq K210 Product request
Q202.1 M_S_CIPInlet_CIPAllowed K215 Allowed to run CIP sequence in inlet line

Destination --> Machine


Address Symbol Relay Description Comments.
I302.4 RejectOK Reject OK

Machine --> Destination


Address Symbol Relay Description Comments.
Q202.2 RejectReq K500 Request for reject

Destination 1 --> Machine


Address Symbol Relay Description Comments.
I303.2 Dest1_SteamBarrierOn Steam barrier is active at destination 1
I303.3 Dest1_RdyCIP_HighLev Dest1 Ready For CIP/ Alsafe1 High Level (depending on config) Ready for CIP and High level is common
digital input. If Alsafe configured the signals is
High level otherwise Ready for CIP
I303.4 Dest1_RdyProd Destination1 Ready For Production
I303.5 Dest1_InProd Destination1 In Production
I303.6 Dest1_MidLevel Destination1 Medium Level Only used if Alsafe is configured

Machine --> Destination 1


Address Symbol Relay Description Comments.
Q202.4 ProdAtUnit K330 Destination 1 Sterile product at inlet
Q202.5 SteamBarReq K335 Destination 1 Steam barrier request
Q202.6 SWAtUnit K340 Destination 1 Sterile water at inlet

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:2(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

CIP; Remote CIP system (ACO) --> Machine


Address Symbol Relay Description Comments.
I302.6 CIP_Station_OK CIP station enabled to be used by the machine and no running faults exist. CIP station is available for CIP of TAD
I302.7 CIP_Running CIP running CIP station running
I303.0 CIP_Flip CIP flip allowed Future use
I303.1 CIP_End CIP ended CIP Station CIP end
CIP ; Machine --> Remote CIP system
(ACO)
Address Symbol Relay Description Comments.
Q202.7 CIP_AIC_Running K410 CIP or AIC is running or held in TAD The cleaning sequence is operating in the
machine (Running or Held). External system
shall open CIP route to this machine and
reserve the cleaning line.
Q203.0 Cip_Lye_Request K415 Lye request The machine requests lye from the external
CIP system (solution) or The machine
requests lye from the external CIP concentrate
system if internal CIP is configured

Q203.1 Cip_Acid_Request K420 Acid request The machine requests acid from the external
CIP system (solution) or The machine
requests acid from the external CIP
concentrate system if internal CIP is
configured
Q203.2 Cip_Lye_Return K435 Cip lye return The machine returns lye to the external CIP
system
Q203.3 Cip_Acid_Return K440 Cip acid return The machine returns acid to the external CIP
system
Q203.4 Cip_Rinse_Water_Return K445 Cip rinse water return The machine returns rinse water to the
external CIP system
Q203.5 Cip_Heating K450 Cip heating Requests heating on the pressure side in the
external CIP system

Q203.6 Cip_Water_Request K455 Cip water request The machine requests water from the external
CIP system
Q203.7 Cip_Rinse_Water_Request K460 Cip rinse water request The machine requests rinse water from the
external CIP system

Machine --> Utlity


Address Symbol Relay Description Comments.

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:3(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication CIP--> Machine


DB number: DB484 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
0.0 Watchdog INT ALCIP, TPM
2.0 CL_M.ACO_CIPOK BOOL CIP station enabled by the machine and no running f aults exist. [CIP-OK-x] ALCIP, TPM
2.1 CL_M.ACO_CIPRun BOOL CIP station is running. No faults exist. [CIP-RUN] ALCIP, TPM
2.2 CL_M.ACO_CTHI BOOL Conductivity above config limit in return pipe to C IP station [CIP-CTHI] ALCIP, TPM
2.3 CL_M.ACO_CIPEnd BOOL CIP ended by CIP station. CIP station not reserved. 10 sec pulse [CIP-END] ALCIP, TPM
2.4 CL_M.ACO_TTHI BOOL Temperature above configured limit in return pipe t o CIP station [CIP-TTHI] ALCIP, TPM
2.5 CL_M.ACO_Fault BOOL Not used ! ALCIP, TPM
2.6 CL_M.ACO_CIPReq BOOL The machine is in the CIP queue, '1' until "CIPRun" goes '1' ALCIP, TPM
2.7 CL_M.ACO_FillToTankExp BOOL '1' when the volume to the object is fulfilled, of current activity ALCIP, TPM
3.0 CL_M.ACO_Reserved8 BOOL ALCIP, TPM
3.1 CL_M.ACO_Reserved9 BOOL ALCIP, TPM
3.2 CL_M.ACO_Reserved10 BOOL ALCIP, TPM
3.3 CL_M.ACO_Reserved11 BOOL ALCIP, TPM
3.4 CL_M.ACO_Reserved12 BOOL ALCIP, TPM
3.5 CL_M.ACO_Reserved13 BOOL ALCIP, TPM
3.6 CL_M.ACO_Reserved14 BOOL ALCIP, TPM
3.7 CL_M.ACO_CIPWd BOOL Bool Wd toggle between 1 and 0, used if running direct to Tetra Alcip ALCIP, TPM
4.0 CL_M.ACO_Reserved16 BOOL ALCIP, TPM
4.1 CL_M.ACO_Reserved17 BOOL ALCIP, TPM
4.2 CL_M.ACO_Reserved18 BOOL ALCIP, TPM
4.3 CL_M.ACO_Reserved19 BOOL ALCIP, TPM
4.4 CL_M.ACO_Reserved20 BOOL ALCIP, TPM
4.5 CL_M.ACO_Reserved21 BOOL ALCIP, TPM
4.6 CL_M.ACO_Reserved22 BOOL ALCIP, TPM
4.7 CL_M.ACO_Reserved23 BOOL ALCIP, TPM
5.0 CL_M.ACO_Reserved24 BOOL ALCIP, TPM
5.1 CL_M.ACO_Reserved25 BOOL ALCIP, TPM
5.2 CL_M.ACO_Reserved26 BOOL ALCIP, TPM
5.3 CL_M.ACO_Reserved27 BOOL ALCIP, TPM
5.4 CL_M.ACO_Reserved28 BOOL ALCIP, TPM
5.5 CL_M.ACO_Reserved29 BOOL ALCIP, TPM
5.6 CL_M.ACO_Reserved30 BOOL ALCIP, TPM
5.7 CL_M.ACO_Reserved31 BOOL ALCIP, TPM

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:4(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication CIP--> Machine


DB number: DB484 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
6.0 CL_M.ACO_FlipAct BOOL Plant CIP, Set when external flips are active TPM
6.1 CL_M.ACO_NoPressureFlip BOOL Plant CIP, Set when external no pressure flips are requested TPM
6.2 CL_M.ACO_SterEn BOOL Plant CIP,CIP station enabled by the machine and no RF exist. For sterilization TPM
6.3 CL_M.ACO_SterRun BOOL Plant CIP, CIP station is running. No faults exist. For sterilization TPM
6.4 CL_M.ACO_SterReq BOOL Plant CIP, The machine is in the CIP queue, '1' unt il "SterRun" goes '1'. TPM
6.5 CL_M.ACO_Spare5 BOOL TPM
6.6 CL_M.ACO_Spare6 BOOL TPM
6.7 CL_M.ACO_Spare7 BOOL TPM
7.0 CL_M.ACO_Spare8 BOOL TPM
7.1 CL_M.ACO_Spare9 BOOL TPM
7.2 CL_M.ACO_Spare10 BOOL TPM
7.3 CL_M.ACO_Spare11 BOOL TPM
7.4 CL_M.ACO_Spare12 BOOL TPM
7.5 CL_M.ACO_Spare13 BOOL TPM
7.6 CL_M.ACO_Spare14 BOOL TPM
7.7 CL_M.ACO_Spare15 BOOL TPM
8.0 CL_M.ACO_Spare16 BOOL TPM
8.1 CL_M.ACO_Spare17 BOOL TPM
8.2 CL_M.ACO_Spare18 BOOL TPM
8.3 CL_M.ACO_Spare19 BOOL TPM
8.4 CL_M.ACO_Spare20 BOOL TPM
8.5 CL_M.ACO_Spare21 BOOL TPM
8.6 CL_M.ACO_Spare22 BOOL TPM
8.7 CL_M.ACO_Spare23 BOOL TPM
9.0 CL_M.ACO_Spare24 BOOL TPM
9.1 CL_M.ACO_Spare25 BOOL TPM
9.2 CL_M.ACO_Spare26 BOOL TPM
9.3 CL_M.ACO_Spare27 BOOL TPM
9.4 CL_M.ACO_Spare28 BOOL TPM
9.5 CL_M.ACO_Spare29 BOOL TPM
9.6 CL_M.ACO_Spare30 BOOL TPM
9.7 CL_M.ACO_Spare31 BOOL TPM

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:5(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Machine --> CIP


DB number: DB485 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
0.0 Watchdog INT ALCIP, TPM
2.0 M_CL.ACO_Spare00 BOOL Reserved for Tetra Alcip communication ALCIP, TPM
2.1 M_CL.ACO_LyeReq BOOL The machine requests lye from the external CIP system (solution) [OBJ-LYRQ] ALCIP, TPM
2.2 M_CL.ACO_AcidReq BOOL The machine requests acid from the external CIP system (solution) [OBJ-ACRQ] ALCIP, TPM
2.3 M_CL.ACO_WaterReq BOOL The machine requests water from the external CIP system [OBJ-WRQ] ALCIP, TPM
2.4 M_CL.ACO_RinseW_Req BOOL The machine requests rinse water from the external CIP system [OBJ-RWRQ] ALCIP, TPM
2.5 M_CL.ACO_LyeReturn BOOL The machine returns lye to the external CIP system [OBJ-LYRT] ALCIP, TPM
2.6 M_CL.ACO_AcidReturn BOOL The machine returns acid to the external CIP system [OBJ-ACRT] ALCIP, TPM
2.7 M_CL.ACO_RinseW_Return BOOL The machine returns rinse water to the external CIP system [OBJ-RWRT] ALCIP, TPM
3.0 M_CL.ACO_NoReturn BOOL The machine does not send any fluid in return. [OBJ-RWRT] ALCIP, TPM
3.1 M_CL.ACO_HeatingReq BOOL The machine requests heating pressure side in the ext CIP system [OBJ-HEAT] ALCIP, TPM
3.2 M_CL.ACO_ObjEn BOOL The machine is OK for CIP, selected, no IL/RF ALCIP, TPM
3.3 M_CL.ACO_ObjReady BOOL The machine is ready for CIP, high during CIP and goes low when finalized ALCIP, TPM
3.4 M_CL.ACO_RinseP_Return BOOL Not used in Tetra Therm Lacta ALCIP, TPM
3.5 M_CL.ACO_Reserved13 BOOL ALCIP, TPM
3.6 M_CL.ACO_Reserved14 BOOL ALCIP, TPM
3.7 M_CL.ACO_ObjWd BOOL Not used in Tetra Therm LActa ALCIP, TPM
4.0 M_CL.ACO_Reserved16 BOOL ALCIP, TPM
4.1 M_CL.ACO_Reserved17 BOOL ALCIP, TPM
4.2 M_CL.ACO_Reserved18 BOOL ALCIP, TPM
4.3 M_CL.ACO_Reserved19 BOOL ALCIP, TPM
4.4 M_CL.ACO_Reserved20 BOOL ALCIP, TPM
4.5 M_CL.ACO_Reserved21 BOOL ALCIP, TPM
4.6 M_CL.ACO_Reserved22 BOOL ALCIP, TPM
4.7 M_CL.ACO_Reserved23 BOOL ALCIP, TPM
5.0 M_CL.ACO_Reserved24 BOOL ALCIP, TPM
5.1 M_CL.ACO_Reserved25 BOOL ALCIP, TPM
5.2 M_CL.ACO_Reserved26 BOOL ALCIP, TPM
5.3 M_CL.ACO_Reserved27 BOOL ALCIP, TPM
5.4 M_CL.ACO_Reserved28 BOOL ALCIP, TPM
5.5 M_CL.ACO_Reserved29 BOOL ALCIP, TPM
5.6 M_CL.ACO_Reserved30 BOOL ALCIP, TPM
5.7 M_CL.ACO_Reserved31 BOOL ALCIP, TPM

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:6(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Machine --> CIP


DB number: DB485 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
6.0 M_CL.ACO_FlipEn BOOL Plant CIP, System ok to perform external flips (ex. to and from machine) TPM
6.1 M_CL.ACO_NoPressureFlipEn BOOL Plant CIP, System ok to perform nonpressure flips on in and outlet pipes TPM
6.2 M_CL.ACO_Spare2 BOOL TPM
6.3 M_CL.ACO_SterObjEn BOOL Plant CIP, Machine is OK for Sterilization, selected, no IL/RF TPM
6.4 M_CL.ACO_SterObjReady BOOL Plant Plan, Machine ready for Ster, '1' during CIP and goes '0' when finalized TPM
6.5 M_CL.ACO_Spare5 BOOL TPM
6.6 M_CL.ACO_Spare6 BOOL TPM
6.7 M_CL.ACO_Spare7 BOOL TPM
7.0 M_CL.ACO_Spare8 BOOL TPM
7.1 M_CL.ACO_Spare9 BOOL TPM
7.2 M_CL.ACO_Spare10 BOOL TPM
7.3 M_CL.ACO_Spare11 BOOL TPM
7.4 M_CL.ACO_Spare12 BOOL TPM
7.5 M_CL.ACO_Spare13 BOOL TPM
7.6 M_CL.ACO_Spare14 BOOL TPM
7.7 M_CL.ACO_Spare15 BOOL TPM
8.0 M_CL.ACO_Spare16 BOOL TPM
8.1 M_CL.ACO_Spare17 BOOL TPM
8.2 M_CL.ACO_Spare18 BOOL TPM
8.3 M_CL.ACO_Spare19 BOOL TPM
8.4 M_CL.ACO_Spare20 BOOL TPM
8.5 M_CL.ACO_Spare21 BOOL TPM
8.6 M_CL.ACO_Spare22 BOOL TPM
8.7 M_CL.ACO_Spare23 BOOL TPM
9.0 M_CL.ACO_Spare24 BOOL TPM
9.1 M_CL.ACO_Spare25 BOOL TPM
9.2 M_CL.ACO_Spare26 BOOL TPM
9.3 M_CL.ACO_Spare27 BOOL TPM
9.4 M_CL.ACO_Spare28 BOOL TPM
9.5 M_CL.ACO_Spare29 BOOL TPM
9.6 M_CL.ACO_Spare30 BOOL TPM
9.7 M_CL.ACO_Spare31 BOOL TPM

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:7(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Destination 1 --> Machine


DB number: DB488 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
0.0 Watchdog INT Watchdog
2.0 Gen.PLI_Status.Spare0 BOOL Spare used for interlock in earlier versions
2.1 Gen.PLI_Status.Idle BOOL
2.2 Gen.PLI_Status.Running BOOL
2.3 Gen.PLI_Status.Complete BOOL
2.4 Gen.PLI_Status.Held BOOL
2.5 Gen.PLI_Status.Aborted BOOL
2.6 Gen.PLI_Status.Stopped BOOL
2.7 Gen.PLI_Status.Spare1 BOOL
3.0 Gen.PLI_Status.Spare2 BOOL
3.1 Gen.PLI_Status.Spare3 BOOL
3.2 Gen.PLI_Status.Spare4 BOOL
3.3 Gen.PLI_Status.Spare5 BOOL
3.4 Gen.PLI_Status.Spare6 BOOL
3.5 Gen.PLI_Status.Spare7 BOOL
3.6 Gen.PLI_Status.Spare8 BOOL
3.7 Gen.PLI_Status.Oper BOOL Running or Held
4.0 Gen.ProdReq BOOL Product request
4.1 Gen.WaterReq BOOL Water requset
4.2 Gen.ProdEn BOOL Production enable
4.3 Gen.FinalizeReq BOOL Finalize request
4.4 Gen.ChangeSourceReq BOOL Used for batch change
4.5 Gen.ProdQueueEn BOOL Queued product source/destination ready
4.6 Gen.SpareBool10 BOOL
4.7 Gen.SpareBool9 BOOL
5.0 Gen.SpareBool8 BOOL
5.1 Gen.SpareBool7 BOOL
5.2 Gen.SpareBool6 BOOL
5.3 Gen.SpareBool5 BOOL
5.4 Gen.SpareBool4 BOOL
5.5 Gen.SpareBool3 BOOL
5.6 Gen.SpareBool2 BOOL
5.7 Gen.SpareBool1 BOOL
6.0 Gen.AmountCounter REAL Amount Counter
10.0 Gen.AmountOffset REAL Used for calculation when to start batch cahange o r finalize
14.0 Gen.SpareReal2 REAL
18.0 Gen.SpareReal1 REAL
22.0 Gen.WorkID DINT Work ID
26.0 Gen.MaterialID DINT Material ID
30.0 Gen.AllocStatus DINT Used for automatic allocation of connections
34.0 Gen.SpareDint2 DINT
38.0 Gen.SpareDint1 DINT
42.0 Gen.Estat INT Equipment status
44.0 Gen.Cstat INT Cleaned status
46.0 Gen.EquipmentID INT The unique identity for the equipment
48.0 Gen.SpareInt2 INT
50.0 Gen.SpareInt1 INT

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:8(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Destination 1 --> Machine


DB number: DB488 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
52.0 Recl.RecHP_En BOOL Reclaim HP enable
52.1 Recl.RecLP_En BOOL Reclaim LP enable
52.2 Recl.DrainEn BOOL Drain enable
52.3 Recl.SpareBool13 BOOL
52.4 Recl.SpareBool12 BOOL
52.5 Recl.SpareBool11 BOOL
52.6 Recl.SpareBool10 BOOL
52.7 Recl.SpareBool9 BOOL
53.0 Recl.SpareBool8 BOOL
53.1 Recl.SpareBool7 BOOL
53.2 Recl.SpareBool6 BOOL
53.3 Recl.SpareBool5 BOOL
53.4 Recl.SpareBool4 BOOL
53.5 Recl.SpareBool3 BOOL
53.6 Recl.SpareBool2 BOOL
53.7 Recl.SpareBool1 BOOL
54.0 Recl.SpareInt2 INT
56.0 Recl.SpareInt1 INT
58.0 Recl.SpareDint2 DINT
62.0 Recl.SpareDint1 DINT
66.0 Recl.SpareReal2 REAL
70.0 Recl.SpareReal1 REAL

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:9(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Destination 1 --> Machine


DB number: DB488 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
74.0 Spec.SteamBarrOn BOOL Alsafe steam barrier is on, if not, sterilization timer will not start in Als
74.1 Spec.ProductionOn BOOL Alsafe is in production steps, filling and/or empt ying
74.2 Spec.HighLevel BOOL High level in Alsafe
74.3 Spec.MediumLevel BOOL Medium level in Alsafe, used to decrease capacity in source
74.4 Spec.Spare364 BOOL
74.5 Spec.Spare365 BOOL
74.6 Spec.Spare366 BOOL
74.7 Spec.Spare367 BOOL
75.0 Spec.Spare370 BOOL
75.1 Spec.Spare371 BOOL
75.2 Spec.Spare372 BOOL
75.3 Spec.Spare373 BOOL
75.4 Spec.Spare374 BOOL
75.5 Spec.Spare375 BOOL
75.6 Spec.Spare376 BOOL
75.7 Spec.Spare377 BOOL
76.0 Spec.Spare380 BOOL
76.1 Spec.Spare381 BOOL
76.2 Spec.Spare382 BOOL
76.3 Spec.Spare383 BOOL
76.4 Spec.Spare384 BOOL
76.5 Spec.AlsafeOK BOOL Alsafe OK
76.6 Spec.TSL485OK BOOL TSL485 OK
76.7 Spec.ReadyForCIP BOOL Ready for CIP
77.0 Spec.Spare390 BOOL
77.1 Spec.Spare391 BOOL
77.2 Spec.Spare392 BOOL
77.3 Spec.Spare393 BOOL
77.4 Spec.Spare394 BOOL
77.5 Spec.Spare395 BOOL
77.6 Spec.Spare396 BOOL
77.7 Spec.Spare397 BOOL
78.0 Spec.Spare_INT40 INT
80.0 Spec.Spare_INT42 INT
82.0 Spec.Spare_INT44 INT
84.0 Spec.Spare_INT46 INT
86.0 Spec.Spare_INT48 INT
88.0 Spec.Spare_INT50 INT
90.0 Spec.Spare_INT52 INT
92.0 Spec.Spare_INT54 INT
94.0 Spec.Spare_INT56 INT
96.0 Spec.Spare_INT58 INT
98.0 Spec.Spare_INT60 INT
100.0 Spec.Spare_INT62 INT
102.0 Spec.Spare_INT64 INT
104.0 Spec.REM_WD_CNT INT Watch Dog/Transmisson counter

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:10(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Machine --> Destination 1


DB number: DB489 Note ! Signals that are available if IO communication are marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
0.0 Watchdog INT Acknowledge WatchDog Counter
2.0 Gen.PLI_Status.Spare0 BOOL Spare used for interlock in earlier versions
2.1 Gen.PLI_Status.Idle BOOL
2.2 Gen.PLI_Status.Running BOOL
2.3 Gen.PLI_Status.Complete BOOL
2.4 Gen.PLI_Status.Held BOOL
2.5 Gen.PLI_Status.Aborted BOOL
2.6 Gen.PLI_Status.Stopped BOOL
2.7 Gen.PLI_Status.Spare1 BOOL
3.0 Gen.PLI_Status.Spare2 BOOL
3.1 Gen.PLI_Status.Spare3 BOOL
3.2 Gen.PLI_Status.Spare4 BOOL
3.3 Gen.PLI_Status.Spare5 BOOL
3.4 Gen.PLI_Status.Spare6 BOOL
3.5 Gen.PLI_Status.Spare7 BOOL
3.6 Gen.PLI_Status.Spare8 BOOL
3.7 Gen.PLI_Status.Oper BOOL Running or Held
4.0 Gen.ProdEn BOOL Production enable
4.1 Gen.WaterEn BOOL Water pressure for flush of supply line OK
4.2 Gen.ProdAtUnit BOOL Product at connection ponit
4.3 Gen.FinalizeReq BOOL Finalize request
4.4 Gen.ChangeDestReq BOOL Used for batch change
4.5 Gen.ProdQueueEn BOOL Queued product source/destination ready
4.6 Gen.SpareBool10 BOOL Spare
4.7 Gen.SpareBool9 BOOL Spare
5.0 Gen.SpareBool8 BOOL Spare
5.1 Gen.SpareBool7 BOOL Spare
5.2 Gen.SpareBool6 BOOL Spare
5.3 Gen.SpareBool5 BOOL Spare
5.4 Gen.SpareBool4 BOOL Spare
5.5 Gen.SpareBool3 BOOL Spare
5.6 Gen.SpareBool2 BOOL Spare
5.7 Gen.SpareBool1 BOOL Spare
6.0 Gen.AmountCounter REAL Amount Counter
10.0 Gen.AmountOffset REAL Used for calculation when to start batch cahang e or finalize
14.0 Gen.SpareReal2 REAL Spare
18.0 Gen.SpareReal1 REAL Spare
22.0 Gen.WorkID DINT Work ID
26.0 Gen.MaterialID DINT Material ID
30.0 Gen.AllocStatus DINT Used for automatic allocation of caonnections
34.0 Gen.SpareDint2 DINT Spare
38.0 Gen.SpareDint1 DINT Spare
42.0 Gen.EStat INT Equipment status
44.0 Gen.CStat INT Cleaned status
46.0 Gen.EquipmentID INT The unique identity for the equipment
48.0 Gen.SpareInt2 INT Spare
50.0 Gen.SpareInt1 INT Spare

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:11(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Machine --> Destination 1


DB number: DB489 Note ! Signals that are available if IO communication are marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
52.0 Recl.DrainReq BOOL Drain request
52.1 Recl.RecHP_AtUnit BOOL Machine has reclaim HP at connection point
52.2 Recl.RecLP_AtUnit BOOL Machine has reclaim LP at connection point
52.3 Recl.SpareBool13 BOOL
52.4 Recl.SpareBool12 BOOL
52.5 Recl.SpareBool11 BOOL
52.6 Recl.SpareBool10 BOOL
52.7 Recl.SpareBool9 BOOL
53.0 Recl.SpareBool8 BOOL
53.1 Recl.SpareBool7 BOOL
53.2 Recl.SpareBool6 BOOL
53.3 Recl.SpareBool5 BOOL
53.4 Recl.SpareBool4 BOOL
53.5 Recl.SpareBool3 BOOL
53.6 Recl.SpareBool2 BOOL
53.7 Recl.SpareBool1 BOOL
54.0 Recl.SpareInt2 INT
56.0 Recl.SpareInt1 INT
58.0 Recl.SpareDint2 DINT
62.0 Recl.SpareDint1 DINT
66.0 Recl.SpareReal2 REAL
70.0 Recl.SpareReal1 REAL

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:12(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Machine --> Destination 1


DB489 Note ! Signals that are available if IO communication are marked grey
DB number:
Address Symbol Type Description Comments.
74.0 Spec.SteamBarrReq BOOL Request signal for Alsafe to turn on steam barr ier at inlet valve cluster
74.1 Spec.SterInCIP BOOL Steriliser is in CIP, Alsafe apply 2.7bar steam barrier if in sterile condition
74.2 Spec.SterInSW BOOL Steriliser is in ster water circ Allows Alsafe to perform a sterile water rinse
74.3 Spec.FlipISBReq BOOL Request for flip of valves in ISB to clean the ISB from Steriliser
74.4 Spec.ProductRelease BOOL OK to release product
74.5 Spec.Spare365 BOOL
74.6 Spec.Spare366 BOOL
74.7 Spec.Spare367 BOOL
75.0 Spec.Spare370 BOOL
75.1 Spec.Spare371 BOOL
75.2 Spec.Spare372 BOOL
75.3 Spec.Spare373 BOOL
75.4 Spec.Spare374 BOOL
75.5 Spec.Spare375 BOOL
75.6 Spec.Spare376 BOOL
75.7 Spec.Spare377 BOOL
76.0 Spec.Spare380 BOOL
76.1 Spec.Spare381 BOOL
76.2 Spec.Spare382 BOOL
76.3 Spec.Spare383 BOOL
76.4 Spec.Spare384 BOOL
76.5 Spec.Spare385 BOOL
76.6 Spec.Spare386 BOOL
76.7 Spec.Spare387 BOOL
77.0 Spec.Spare390 BOOL
77.1 Spec.Spare391 BOOL
77.2 Spec.CIPFlip_Mixphase_Outlet BOOL Cip flip mixphase outlet
77.3 Spec.Mixphase_OutletReq BOOL Mixphase outlet request
77.4 Spec.SterEmptyFrom0 BOOL Steriliser emptying from 0
77.5 Spec.BackPr_Req BOOL Backpressure request
77.6 Spec.Ster_In_Sterilising BOOL Steriliser in sterilising
77.7 Spec.Spare397 BOOL
78.0 Spec.Stepnumber DINT Stepnumber (Not used)
82.0 Spec.Agitatorspeed DINT Agitator speed (Not used)
86.0 Spec.SP_TankPressure DINT Setpoint tank pressure (Not used)
90.0 Spec.SP_TSL486 DINT Setpoint TSL485 (Not used)
94.0 Spec.Spare_INT56 INT
96.0 Spec.Spare_INT58 INT
98.0 Spec.Spare_INT60 INT
100.0 Spec.Spare_INT62 INT
102.0 Spec.Spare_INT64 INT
104.0 Spec.REM_WD_CNT INT Remote WatchDog Counter

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:13(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Plant -->Machine


DB number: DB498 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
0.0 S_M.Watchdog INT Watchdog
2.0 S_M.Gen.PLI_Status.Spare0 BOOL Spare used for interlock in earlier versions
2.1 S_M.Gen.PLI_Status.Idle BOOL
2.2 S_M.Gen.PLI_Status.Running BOOL
2.3 S_M.Gen.PLI_Status.Complete BOOL
2.4 S_M.Gen.PLI_Status.Held BOOL
2.5 S_M.Gen.PLI_Status.Aborted BOOL
2.6 S_M.Gen.PLI_Status.Stopped BOOL
2.7 S_M.Gen.PLI_Status.Spare1 BOOL
3.0 S_M.Gen.PLI_Status.Spare2 BOOL
3.1 S_M.Gen.PLI_Status.Spare3 BOOL
3.2 S_M.Gen.PLI_Status.Spare4 BOOL
3.3 S_M.Gen.PLI_Status.Spare5 BOOL
3.4 S_M.Gen.PLI_Status.Spare6 BOOL
3.5 S_M.Gen.PLI_Status.Spare7 BOOL
3.6 S_M.Gen.PLI_Status.Spare8 BOOL
3.7 S_M.Gen.PLI_Status.Oper BOOL Running or Held
4.0 S_M.Gen.ProdEn BOOL Production enable
4.1 S_M.Gen.WaterEn BOOL Water pressure for flush of supply line OK
4.2 S_M.Gen.ProdAtUnit BOOL Product at connection ponit
4.3 S_M.Gen.FinalizeReq BOOL Finalize request
4.4 S_M.Gen.ChangeDestReq BOOL Used for batch change
4.5 S_M.Gen.ProdQueueEn BOOL Queued product source/destination ready
4.6 S_M.Gen.SpareBool10 BOOL
4.7 S_M.Gen.SpareBool9 BOOL
5.0 S_M.Gen.SpareBool8 BOOL
5.1 S_M.Gen.SpareBool7 BOOL
5.2 S_M.Gen.SpareBool6 BOOL
5.3 S_M.Gen.SpareBool5 BOOL
5.4 S_M.Gen.SpareBool4 BOOL
5.5 S_M.Gen.SpareBool3 BOOL
5.6 S_M.Gen.SpareBool2 BOOL
5.7 S_M.Gen.SpareBool1 BOOL
6.0 S_M.Gen.AmountCounter REAL Amount Counter
10.0 S_M.Gen.AmountOffset REAL Used for calculation when to start batch change or finalize
14.0 S_M.Gen.SpareReal2 REAL
18.0 S_M.Gen.SpareReal1 REAL
22.0 S_M.Gen.WorkID DINT Work ID
26.0 S_M.Gen.MaterialID DINT Material ID
30.0 S_M.Gen.AllocStatus DINT Used for automatic allocation of connections
34.0 S_M.Gen.SpareDint2 DINT
38.0 S_M.Gen.SpareDint1 DINT
42.0 S_M.Gen.EStat INT Equipment status
44.0 S_M.Gen.CStat INT Cleaned status
46.0 S_M.Gen.EquipmentID INT The unique identity for the equipment
48.0 S_M.Gen.SpareInt2 INT
50.0 S_M.Gen.SpareInt1 INT

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:14(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Plant -->Machine


DB number: DB498 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
52.0 S_M.Spec.S_M_ALB_Purge_With_CO2 BOOL Supply line is being purged by gas from Alblend
52.1 S_M.Spec.Spare001 BOOL
52.2 S_M.Spec.Spare002 BOOL
52.3 S_M.Spec.Spare003 BOOL
52.4 S_M.Spec.Spare004 BOOL
52.5 S_M.Spec.Spare005 BOOL
52.6 S_M.Spec.Spare006 BOOL
52.7 S_M.Spec.Spare007 BOOL
53.0 S_M.Spec.Spare010 BOOL
53.1 S_M.Spec.Spare011 BOOL
53.2 S_M.Spec.Spare012 BOOL
53.3 S_M.Spec.Spare013 BOOL
53.4 S_M.Spec.Spare014 BOOL
53.5 S_M.Spec.Spare015 BOOL
53.6 S_M.Spec.Spare016 BOOL
53.7 S_M.Spec.Spare017 BOOL
54.0 S_M.Spec.Spare020 INT
56.0 S_M.Spec.Spare040 INT
58.0 S_M.Spec.Spare060 DINT
62.0 S_M.Spec.Spare100 REAL

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:15(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Plant -->Machine


DB number: DB498 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
66.0 D_M.Watchdog INT Watchdog
68.0 D_M.Gen.PLI_Status.Spare0 BOOL Spare used for interlock in earlier versions
68.1 D_M.Gen.PLI_Status.Idle BOOL
68.2 D_M.Gen.PLI_Status.Running BOOL
68.3 D_M.Gen.PLI_Status.Complete BOOL
68.4 D_M.Gen.PLI_Status.Held BOOL
68.5 D_M.Gen.PLI_Status.Aborted BOOL
68.6 D_M.Gen.PLI_Status.Stopped BOOL
68.7 D_M.Gen.PLI_Status.Spare1 BOOL
69.0 D_M.Gen.PLI_Status.Spare2 BOOL
69.1 D_M.Gen.PLI_Status.Spare3 BOOL
69.2 D_M.Gen.PLI_Status.Spare4 BOOL
69.3 D_M.Gen.PLI_Status.Spare5 BOOL
69.4 D_M.Gen.PLI_Status.Spare6 BOOL
69.5 D_M.Gen.PLI_Status.Spare7 BOOL
69.6 D_M.Gen.PLI_Status.Spare8 BOOL
69.7 D_M.Gen.PLI_Status.Oper BOOL Running or Held
70.0 D_M.Gen.ProdReq BOOL Product request
70.1 D_M.Gen.WaterReq BOOL Water requset
70.2 D_M.Gen.ProdEn BOOL Production enable
70.3 D_M.Gen.FinalizeReq BOOL Finalize request
70.4 D_M.Gen.ChangeSourceReq BOOL Used for batch change
70.5 D_M.Gen.ProdQueueEn BOOL Queued product source/destination ready
70.6 D_M.Gen.SpareBool10 BOOL
70.7 D_M.Gen.SpareBool9 BOOL
71.0 D_M.Gen.SpareBool8 BOOL
71.1 D_M.Gen.SpareBool7 BOOL
71.2 D_M.Gen.SpareBool6 BOOL
71.3 D_M.Gen.SpareBool5 BOOL
71.4 D_M.Gen.SpareBool4 BOOL
71.5 D_M.Gen.SpareBool3 BOOL
71.6 D_M.Gen.SpareBool2 BOOL
71.7 D_M.Gen.SpareBool1 BOOL
72.0 D_M.Gen.AmountCounter REAL Amount Counter
76.0 D_M.Gen.AmountOffset REAL Used for calculation when to start batch change or finalize
80.0 D_M.Gen.SpareReal2 REAL
84.0 D_M.Gen.SpareReal1 REAL
88.0 D_M.Gen.WorkID DINT Work ID
92.0 D_M.Gen.MaterialID DINT Material ID
96.0 D_M.Gen.AllocStatus DINT Used for automatic allocation of connections
100.0 D_M.Gen.SpareDint2 DINT
104.0 D_M.Gen.SpareDint1 DINT
108.0 D_M.Gen.Estat INT Equipment status
110.0 D_M.Gen.Cstat INT Cleaned status
112.0 D_M.Gen.EquipmentID INT The unique identity for the equipment
114.0 D_M.Gen.SpareInt2 INT
116.0 D_M.Gen.SpareInt1 INT

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:16(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Plant -->Machine


DB number: DB498 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
118.0 D_M.Recl.RecHP_En BOOL Reclaim HP enable
118.1 D_M.Recl.RecLP_En BOOL Reclaim LP enable
118.2 D_M.Recl.DrainEn BOOL Drain enable
118.3 D_M.Recl.SpareBool13 BOOL Spare
118.4 D_M.Recl.SpareBool12 BOOL
118.5 D_M.Recl.SpareBool11 BOOL
118.6 D_M.Recl.SpareBool10 BOOL
118.7 D_M.Recl.SpareBool9 BOOL
119.0 D_M.Recl.SpareBool8 BOOL
119.1 D_M.Recl.SpareBool7 BOOL
119.2 D_M.Recl.SpareBool6 BOOL
119.3 D_M.Recl.SpareBool5 BOOL
119.4 D_M.Recl.SpareBool4 BOOL
119.5 D_M.Recl.SpareBool3 BOOL
119.6 D_M.Recl.SpareBool2 BOOL
119.7 D_M.Recl.SpareBool1 BOOL
120.0 D_M.Recl.SpareInt2 INT
122.0 D_M.Recl.SpareInt1 INT
124.0 D_M.Recl.SpareDint2 DINT
128.0 D_M.Recl.SpareDint1 DINT
132.0 D_M.Recl.SpareReal2 REAL
136.0 D_M.Recl.SpareReal1 REAL

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:17(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Plant -->Machine


DB number: DB498 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
140.0 CC_M.Watchdog INT Watchdog
142.0 CC_M.InletS.ObjEn BOOL Object OK for CIP.
142.1 CC_M.InletS.ObjReady BOOL Object ready for CIP.
142.2 CC_M.InletS.Reserved2 BOOL
142.3 CC_M.InletS.StopPressPump BOOL Pause CIP pressure.
142.4 CC_M.InletS.Reserved4 BOOL
142.5 CC_M.InletS.Reserved5 BOOL
142.6 CC_M.InletS.Reserved6 BOOL
142.7 CC_M.InletS.ExtFlipCompleted BOOL Flip Completed
143.0 CC_M.InletS.Reserved8 BOOL
143.1 CC_M.InletS.Reserved9 BOOL
143.2 CC_M.InletS.Reserved10 BOOL
143.3 CC_M.InletS.Reserved11 BOOL
143.4 CC_M.InletS.Reserved12 BOOL
143.5 CC_M.InletS.Reserved13 BOOL
143.6 CC_M.InletS.Reserved14 BOOL
143.7 CC_M.InletS.Reserved15 BOOL
144.0 CC_M.InletS.Reserved16 BOOL
144.1 CC_M.InletS.Reserved17 BOOL
144.2 CC_M.InletS.Reserved18 BOOL
144.3 CC_M.InletS.Reserved19 BOOL
144.4 CC_M.InletS.Reserved20 BOOL
144.5 CC_M.InletS.Reserved21 BOOL
144.6 CC_M.InletS.Reserved22 BOOL
144.7 CC_M.InletS.Reserved23 BOOL
145.0 CC_M.InletS.Reserved24 BOOL
145.1 CC_M.InletS.Reserved25 BOOL
145.2 CC_M.InletS.Reserved26 BOOL
145.3 CC_M.InletS.Reserved27 BOOL
145.4 CC_M.InletS.Reserved28 BOOL
145.5 CC_M.InletS.Reserved29 BOOL
145.6 CC_M.InletS.Reserved30 BOOL
145.7 CC_M.InletS.Reserved31 BOOL

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:18(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Machine --> Plant


DB number: DB499 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
0.0 M_S.Watchdog INT Watchdog
2.0 M_S.Gen.PLI_Status.Spare0 BOOL Spare used for interlock in earlier versions
2.1 M_S.Gen.PLI_Status.Idle BOOL
2.2 M_S.Gen.PLI_Status.Running BOOL
2.3 M_S.Gen.PLI_Status.Complete BOOL
2.4 M_S.Gen.PLI_Status.Held BOOL
2.5 M_S.Gen.PLI_Status.Aborted BOOL
2.6 M_S.Gen.PLI_Status.Stopped BOOL
2.7 M_S.Gen.PLI_Status.Spare1 BOOL
3.0 M_S.Gen.PLI_Status.Spare2 BOOL
3.1 M_S.Gen.PLI_Status.Spare3 BOOL
3.2 M_S.Gen.PLI_Status.Spare4 BOOL
3.3 M_S.Gen.PLI_Status.Spare5 BOOL
3.4 M_S.Gen.PLI_Status.Spare6 BOOL
3.5 M_S.Gen.PLI_Status.Spare7 BOOL
3.6 M_S.Gen.PLI_Status.Spare8 BOOL
3.7 M_S.Gen.PLI_Status.Oper BOOL Running or Held
4.0 M_S.Gen.ProdReq BOOL Product request
4.1 M_S.Gen.WaterReq BOOL Water request
4.2 M_S.Gen.ProdEn BOOL Production enable
4.3 M_S.Gen.FinalizeReq BOOL Finalize request
4.4 M_S.Gen.ChangeSourceReq BOOL Used for batch change
4.5 M_S.Gen.ProdQueueEn BOOL Queued product source/destination ready
4.6 M_S.Gen.SpareBool10 BOOL
4.7 M_S.Gen.SpareBool9 BOOL
5.0 M_S.Gen.SpareBool8 BOOL
5.1 M_S.Gen.SpareBool7 BOOL
5.2 M_S.Gen.SpareBool6 BOOL
5.3 M_S.Gen.SpareBool5 BOOL
5.4 M_S.Gen.SpareBool4 BOOL
5.5 M_S.Gen.SpareBool3 BOOL
5.6 M_S.Gen.SpareBool2 BOOL
5.7 M_S.Gen.SpareBool1 BOOL
6.0 M_S.Gen.AmountCounter REAL Amount Counter
10.0 M_S.Gen.AmountOffset REAL Used for calculation when to start batch change or finalize
14.0 M_S.Gen.SpareReal2 REAL
18.0 M_S.Gen.SpareReal1 REAL
22.0 M_S.Gen.WorkID DINT Work ID
26.0 M_S.Gen.MaterialID DINT Material ID
30.0 M_S.Gen.AllocStatus DINT Used for automatic allocation of connections
34.0 M_S.Gen.SpareDint2 DINT
38.0 M_S.Gen.SpareDint1 DINT
42.0 M_S.Gen.Estat INT Equipment status
44.0 M_S.Gen.Cstat INT Cleaned status
46.0 M_S.Gen.EquipmentID INT The unique identity for the equipment
48.0 M_S.Gen.SpareInt2 INT
50.0 M_S.Gen.SpareInt1 INT

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:19(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Machine --> Plant


DB number: DB499 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
52.0 M_S.Spec.M_S_ALB_CO2_PurgeOK BOOL Ok for Alblend to make CO2 purge
52.1 M_S.Spec.M_S_ALB_PurgeDone BOOL To product supply, Purge Done (Alblend)
52.2 M_S.Spec.Spare002 BOOL
52.3 M_S.Spec.Spare003 BOOL
52.4 M_S.Spec.Spare004 BOOL
52.5 M_S.Spec.Spare005 BOOL
52.6 M_S.Spec.Spare006 BOOL
52.7 M_S.Spec.Spare007 BOOL
53.0 M_S.Spec.Spare010 BOOL
53.1 M_S.Spec.Spare011 BOOL
53.2 M_S.Spec.Spare012 BOOL
53.3 M_S.Spec.Spare013 BOOL
53.4 M_S.Spec.Spare014 BOOL
53.5 M_S.Spec.Spare015 BOOL
53.6 M_S.Spec.Spare016 BOOL
53.7 M_S.Spec.Spare017 BOOL
54.0 M_S.Spec.Spare020 INT
56.0 M_S.Spec.Spare040 INT
58.0 M_S.Spec.Spare060 DINT
62.0 M_S.Spec.Spare100 REAL

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:20(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Machine --> Plant


DB number: DB499 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
66.0 M_D.Watchdog INT Watchdog
68.0 M_D.Gen.PLI_Status.Spare0 BOOL Spare used for interlock in earlier versions
68.1 M_D.Gen.PLI_Status.Idle BOOL
68.2 M_D.Gen.PLI_Status.Running BOOL
68.3 M_D.Gen.PLI_Status.Complete BOOL
68.4 M_D.Gen.PLI_Status.Held BOOL
68.5 M_D.Gen.PLI_Status.Aborted BOOL
68.6 M_D.Gen.PLI_Status.Stopped BOOL
68.7 M_D.Gen.PLI_Status.Spare1 BOOL
69.0 M_D.Gen.PLI_Status.Spare2 BOOL
69.1 M_D.Gen.PLI_Status.Spare3 BOOL
69.2 M_D.Gen.PLI_Status.Spare4 BOOL
69.3 M_D.Gen.PLI_Status.Spare5 BOOL
69.4 M_D.Gen.PLI_Status.Spare6 BOOL
69.5 M_D.Gen.PLI_Status.Spare7 BOOL
69.6 M_D.Gen.PLI_Status.Spare8 BOOL
69.7 M_D.Gen.PLI_Status.Oper BOOL Running or Held
70.0 M_D.Gen.ProdEn BOOL Production enable
70.1 M_D.Gen.WaterEn BOOL Water pressure for flush of supply line OK
70.2 M_D.Gen.ProdAtUnit BOOL Product at connection ponit
70.3 M_D.Gen.FinalizeReq BOOL Finalize request
70.4 M_D.Gen.ChangeDestReq BOOL Used for batch change
70.5 M_D.Gen.ProdQueueEn BOOL Queued product source/destination ready
70.6 M_D.Gen.SpareBool10 BOOL
70.7 M_D.Gen.SpareBool9 BOOL
71.0 M_D.Gen.SpareBool8 BOOL
71.1 M_D.Gen.SpareBool7 BOOL
71.2 M_D.Gen.SpareBool6 BOOL
71.3 M_D.Gen.SpareBool5 BOOL
71.4 M_D.Gen.SpareBool4 BOOL
71.5 M_D.Gen.SpareBool3 BOOL
71.6 M_D.Gen.SpareBool2 BOOL
71.7 M_D.Gen.SpareBool1 BOOL
72.0 M_D.Gen.AmountCounter REAL Amount Counter
76.0 M_D.Gen.AmountOffset REAL Used for calculation when to start batch change or finalize
80.0 M_D.Gen.SpareReal2 REAL
84.0 M_D.Gen.SpareReal1 REAL
88.0 M_D.Gen.WorkID DINT Work ID
92.0 M_D.Gen.MaterialID DINT Material ID
96.0 M_D.Gen.AllocStatus DINT Used for automatic allocation of caonnections
100.0 M_D.Gen.SpareDint2 DINT
104.0 M_D.Gen.SpareDint1 DINT
108.0 M_D.Gen.EStat INT Equipment status
110.0 M_D.Gen.CStat INT Cleaned status
112.0 M_D.Gen.EquipmentID INT The unique identity for the equipment
114.0 M_D.Gen.SpareInt2 INT
116.0 M_D.Gen.SpareInt1 INT

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:21(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Machine --> Plant


DB number: DB499 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
118.0 M_D.Recl.DrainReq BOOL Drain request
118.1 M_D.Recl.RecHP_AtUnit BOOL Machine has reclaim HP at connection point
118.2 M_D.Recl.RecLP_AtUnit BOOL Machine has reclaim LP at connection point
118.3 M_D.Recl.SpareBool13 BOOL
118.4 M_D.Recl.SpareBool12 BOOL
118.5 M_D.Recl.SpareBool11 BOOL
118.6 M_D.Recl.SpareBool10 BOOL
118.7 M_D.Recl.SpareBool9 BOOL
119.0 M_D.Recl.SpareBool8 BOOL
119.1 M_D.Recl.SpareBool7 BOOL
119.2 M_D.Recl.SpareBool6 BOOL
119.3 M_D.Recl.SpareBool5 BOOL
119.4 M_D.Recl.SpareBool4 BOOL
119.5 M_D.Recl.SpareBool3 BOOL
119.6 M_D.Recl.SpareBool2 BOOL
119.7 M_D.Recl.SpareBool1 BOOL
120.0 M_D.Recl.SpareInt2 INT
122.0 M_D.Recl.SpareInt1 INT
124.0 M_D.Recl.SpareDint2 DINT
128.0 M_D.Recl.SpareDint1 DINT

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:22(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Machine --> Plant


DB number: DB499 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
140.0 M_CC.Watchdog INT Watchdog
142.0 M_CC.InletS.CipReq BOOL CIP Request.
142.1 M_CC.InletS.CipRun BOOL CIP running.
142.2 M_CC.InletS.CipExtFlipOKToStart BOOL Flip allowed.
142.3 M_CC.InletS.Reserved3 BOOL Reserved adress
142.4 M_CC.InletS.CipEnd BOOL CIP finished correctly.
142.5 M_CC.InletS.CipTerminated BOOL CIP finished uncorrectly.
142.6 M_CC.InletS.Reserved6 BOOL
142.7 M_CC.InletS.Reserved7 BOOL
143.0 M_CC.InletS.Reserved8 BOOL
143.1 M_CC.InletS.Reserved9 BOOL
143.2 M_CC.InletS.Reserved10 BOOL
143.3 M_CC.InletS.Reserved11 BOOL
143.4 M_CC.InletS.Reserved12 BOOL
143.5 M_CC.InletS.Reserved13 BOOL
143.6 M_CC.InletS.Reserved14 BOOL
143.7 M_CC.InletS.Reserved15 BOOL
144.0 M_CC.InletS.Reserved16 BOOL
144.1 M_CC.InletS.Reserved17 BOOL
144.2 M_CC.InletS.Reserved18 BOOL
144.3 M_CC.InletS.Reserved19 BOOL
144.4 M_CC.InletS.Reserved20 BOOL
144.5 M_CC.InletS.Reserved21 BOOL
144.6 M_CC.InletS.Reserved22 BOOL
144.7 M_CC.InletS.Reserved23 BOOL
145.0 M_CC.InletS.Reserved24 BOOL
145.1 M_CC.InletS.Reserved25 BOOL
145.2 M_CC.InletS.Reserved26 BOOL
145.3 M_CC.InletS.Reserved27 BOOL
145.4 M_CC.InletS.Reserved28 BOOL
145.5 M_CC.InletS.Reserved29 BOOL
145.6 M_CC.InletS.Reserved30 BOOL
145.7 M_CC.InletS.Reserved31 BOOL

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:23(24)
Working Manual
Document No: CDN S7 5845480006.xlsm

Table Name: Communication Machine --> Plant


DB number: DB499 Note ! Signals that are available if IO communication is marked grey
Address Symbol Type Description Comments.
146.0 M_CC.InletS.CipNoPressureFlip INT CIP No pressure flip
146.1 M_CC.InletS.Spare1 BOOL
146.2 M_CC.InletS.Spare2 BOOL
146.3 M_CC.InletS.Spare BOOL
146.4 M_CC.InletS.Spare4 BOOL
146.5 M_CC.InletS.Spare5 BOOL
146.6 M_CC.InletS.Spare6 BOOL
146.7 M_CC.InletS.Spare7 BOOL
147.0 M_CC.InletS.Spare8 BOOL
147.1 M_CC.InletS.Spare9 BOOL
147.2 M_CC.InletS.Spare10 BOOL
147.3 M_CC.InletS.Spare11 BOOL
147.4 M_CC.InletS.Spare12 BOOL
147.5 M_CC.InletS.Spare13 BOOL
147.6 M_CC.InletS.Spare14 BOOL
147.7 M_CC.InletS.Spare15 BOOL
148.0 M_CC.InletS.Spare16 BOOL
148.1 M_CC.InletS.Spare17 BOOL
148.2 M_CC.InletS.Spare18 BOOL
148.3 M_CC.InletS.Spare19 BOOL
148.4 M_CC.InletS.Spare20 BOOL
148.5 M_CC.InletS.Spare21 BOOL
148.6 M_CC.InletS.Spare22 BOOL
148.7 M_CC.InletS.Spare23 BOOL
149.0 M_CC.InletS.Spare24 BOOL
149.1 M_CC.InletS.Spare25 BOOL
149.2 M_CC.InletS.Spare26 BOOL
149.3 M_CC.InletS.Spare27 BOOL
149.4 M_CC.InletS.Spare28 BOOL
149.5 M_CC.InletS.Spare29 BOOL
149.6 M_CC.InletS.Spare30 BOOL
149.7 M_CC.InletS.Spare31 BOOL

Rev. Date/ Sign. Description TA Drink PF 5000kg/h


TT5845480006 Lund Sweden

Doc.type: Communication Document


Dept. Design/Drawn Template doc rev. Date Revision Doc. Name
TP DB&F TOF 1.01.04 2017-10-24 0 CDN5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

Page:24(24)
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


0 DB505,INT0 Dly_Power_Failure Alarm 000: Power loss in CPU. Check power INT 3
1 DB505,INT2 Dly_Battery_Fault Alarm 001: PLC internal fault INT 3
2 DB505,INT4 Dly_Emer_Stop Alarm 002: Emergency stop is pressed INT 0
3 DB505,INT6 Dly_AirPres_Low Alarm 003: Low air pressure (PSL001) INT 15
4 DB505,INT8 Dly_VolumePls_Fal Alarm 004: No pulses from FT005 INT 15
5 DB505,INT10 Dly_LowLev_HotWat Alarm 005: Low level in hot water circuit LSL066 INT 15
6 DB505,INT12 Dly_ETComSRC_Fault Alarm 006: Ethernet communication fault, Source INT 3
7 DB505,INT14 Dly_ModuleAccErr Alarm 007: I/O Module Access Error INT 3
8 DB505,INT16 Dly_RecDiscFull Alarm 008: Change CF card in recorder INT 3
9 DB505,INT18 Dly_HC_SetUp Alarm 009: Holding cell wrong configuration INT 3
10 DB505,INT20 Dly_DPCom_Fault Alarm 010: Bus communication fault INT 5
11 DB505,INT22 Dly_UPS_Fault Alarm 011: UPS Fault INT 30
12 DB505,INT24 Dly_Cooler_Fault Alarm 012: Panel cooler fault INT 30
13 DB505,INT26 Dly_HC_ToLong Alarm 013: To long Holding cell configured INT 3
14 DB505,INT28 Dly_LowLev_HotWat2 Alarm 014: Low level in hot water circuit LSL063 INT 3
15 DB505,INT30 Dly_ETComCIP_Fault Alarm 015: Ethernet communication fault, CIP INT 3
16 DB505,INT32 Dly_BTD_Full Alarm 016: BTD is full (LSH008) INT 10
17 DB505,INT34 Dly_BTD_LowLevel Alarm 017: Low level in BTD during production or production circulation INT 12
18 DB505,INT36 Dly_BTD_Empty Alarm 018: BTD is empty (LSL008). INT 8
19 DB505,INT38 Dly_BTD_Not_Empty Alarm 019: Unable to empty BTD INT 120
20 DB505,INT40 Dly_BTD_Open_GS700 Alarm 020: BTD lid open (GS700) INT 2
21 DB505,INT42 Dly_LowLev_Regen Alarm 021: Low level in hot water circuit LSL065 INT 3
22 DB505,INT44 Dly_IOdeviceFailure Alarm 022: IO device failure INT 3
23 DB505,INT46 Dly_PT001_HigPressure Alarm 023: High pressure at PT001 INT 3
24 DB505,INT48 Dly_SterTmp_Low Alarm 024: Low temp during sterilization (TSL045 or TSL071) INT 1
25 DB505,INT50 Dly_PastTmp_Low Alarm 025: Low temp during production (TSL045) INT 1
26 DB505,INT52 Dly_PastTmp_High Alarm 026: High temp during production (TSH045) INT 5
27 DB505,INT54 Dly_ProductTmp_Hig Alarm 027: High filling temp (TSH26) INT 5
28 DB505,INT56 Dly_ProductTmp_Low Alarm 028: Low filling temp (TSL26) INT 5
29 DB505,INT58 Dly_ProdCanceled Alarm 029: Production canceled due to low temp (TSL45) INT 3
30 DB505,INT60 Dly_CIP_TmpLow Alarm 030: CIP-temp low. INT 15
31 DB505,INT62 Dly_High_Ret_Temp Alarm 031: High return temp. to BTD (TSH71) INT 5
32 DB505,INT64 Dly_LogBufferFull Alarm 032: Log Buffer Full INT 3
33 DB505,INT66 Dly_ETComBUFF_Fault Alarm 033: Ethernet communication fault, Buffer INT 3
34 DB505,INT68 Dly_FT001_Pulse_Fault Alarm 034: No pulses from FT001 INT 3
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


35 DB505,INT70 Dly_FT014_Pulse_Fault Alarm 035: No pulses from FT014 INT 3
36 DB505,INT72 Dly_FT024_Pulse_Fault Alarm 036: No pulses from FT024 INT 3
37 DB505,INT74 Dly_FT026_Pulse_Fault Alarm 037: No pulses from FT026 INT 3
38 DB505,INT76 Dly_FT036_Pulse_Fault Alarm 038: No pulses from FT036 INT 3
39 DB505,INT78 Dly_FT063_Pulse_Fault Alarm 039: No pulses from FT063 INT 3
40 DB505,INT80 Dly_ProductNotAva Alarm 040: External signal 'Product available' missing INT 0
41 DB505,INT82 Dly_FillNotOk Alarm 041: External signal 'Destination in production' is missing INT 300
42 DB505,INT84 Dly_EmptyNoProdAva Alarm 042: Empty plant due to no product available INT 1
43 DB505,INT86 Dly_Steam_Press Alarm 043: Steam Pressure Fault INT 1
44 DB505,INT88 Dly_CIP_Sys_NotOk Alarm 044: External signal 'Cip system ok' missing INT 1
45 DB505,INT90 Dly_FM_NotRdySter Alarm 045: External signal 'Destination ready for sterilization' missing INT 1
46 DB505,INT92 Dly_FM_NotRdyCip Alarm 046: External signal 'Destination ready for CIP' missing INT 1
47 DB505,INT94 Dly_No_Steam_Barr Alarm 047: Destination steam barrier not active INT 1
48 DB505,INT96 Dly_Alsafe_High_Le Alarm 048: High level in Destination tank INT 1
49 DB505,INT98 Dly_CommFaultAFM1 Alarm 049: Communication fault with Tetra Pak filler AFM1 INT 10
50 DB505,INT100 Dly_Watermixedprod Alarm 050: Water mixed product INT 1
51 DB505,INT102 Dly_Rec_Not_Cop Alarm 051: Not a copied recipe selected INT 1
52 DB505,INT104 Dly_TooLong_Circ Alarm 052: Too long product circulation time INT 3
53 DB505,INT106 Dly_TSH011 Alarm 053: High temp (TSH011) INT 30
54 DB505,INT108 Dly_ETComRM_Fault Alarm 054: Ethernet communication fault, Recipe Manager INT 3
55 DB505,INT110 Dly_55_Spare Alarm 055: INT 3
56 DB505,INT112 Dly_M10_High_Temp Alarm 056: To high inlet temp to M10 INT 3
57 DB505,INT114 Dly_57_Spare Alarm 057: INT 3
58 DB505,INT116 Dly_LC032_Critical Alarm 058: Deaerator critical level / pressure INT 10
59 DB505,INT118 Dly_V022_TooManyRefills Alarm 059: Deaerator condenser cooling circuit refilled x times during prod INT 0
60 DB505,INT120 Dly_Dear_High_level Alarm 060: Deaerator High Level INT 3
61 DB505,INT122 Dly_LowPressPS061 Alarm 061: Low pressure difference PS061 INT 5
62 DB505,INT124 Dly_LowPressPS062 Alarm 062: Low pressure difference PS062 INT 5
63 DB505,INT126 Dly_LowPressPS063 Alarm 063: Low pressure difference PS063 INT 5
64 DB505,INT128 Dly_LowPressPS064AB Alarm 064: Low pressure difference PS064AB INT 5
65 DB505,INT130 Dly_LowPressPS064AC Alarm 065: Low pressure difference PS064AC INT 5
66 DB505,INT132 Dly_66_Spare Alarm 066: INT 0
67 DB505,INT134 Dly_67_Spare Alarm 067: INT 0
68 DB505,INT136 Dly_ProdCanceledFSL005 Alarm 068: Production canceled due to high flow (FSL005) INT 0
69 DB505,INT138 Dly_FT005_LowFlow Alarm 069: Low feed flow (FSL005) INT 30
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


70 DB505,INT140 Dly_FT005_HighFlow Alarm 070: High feed flow (FSH005) INT 5
71 DB505,INT142 Dly_TS815 Alarm 071: Machine temp homogenizer TS815 INT 5
72 DB505,INT144 Dly_TS841 Alarm 072: Crankcase oil temp homogenizer TS841 INT 5
73 DB505,INT146 Dly_TS842 Alarm 073: Gearbox oil temp homogenizer TS842 INT 5
74 DB505,INT148 Dly_PSL814 Alarm 074: Crankcase oil press homogenizer PSL814 INT 5
75 DB505,INT150 Dly_PS837 Alarm 075: Crankcase filter clogged homogenizer PS837 INT 5
76 DB505,INT152 Dly_76_Spare Alarm 076: INT 5
77 DB505,INT154 Dly_LSH835 Alarm 077: High oil level homogenizer LSH835 INT 5
78 DB505,INT156 Dly_LSL835 Alarm 078: Low oil level homogenizer LSL835 INT 5
79 DB505,INT158 Dly_TSH845 Alarm 079: High oil temp homogenizer TSH845 INT 5
80 DB505,INT160 Dly_Homo_Swing_Bend Alarm 080: Homogenizer swingbend wrong position INT 3
81 DB505,INT162 Dly_F029_Broken Alarm 081: Homogenizer fuse F029 no signal INT 5
82 DB505,INT164 Dly_PSL846 Alarm 082: No cooling water homogenizer PSL846 INT 5
83 DB505,INT166 Dly_PSL847 Alarm 083: Low inlet pressure homogenizer PSL847 INT 3
84 DB505,INT168 Dly_84_Spare Alarm 084: INT 3
85 DB505,INT170 Dly_CIP_Aborted Alarm 085: CIP/AIC was aborted before finished. INT 3
86 DB505,INT172 Dly_86_Spare Alarm 086: INT 3
87 DB505,INT174 Dly_87_Spare Alarm 087: INT 3
88 DB505,INT176 Dly_CIPHB_Not_Empt Alarm 088: CIP HB not empty LSL010 INT 30
89 DB505,INT178 Dly_CIPHB_High_Lev Alarm 089: High level in CIP HB LSH050 INT 2
90 DB505,INT180 Dly_CIPHB_Met_Lye Alarm 090: Too long metering time lye INT 300
91 DB505,INT182 Dly_CIPHB_Met_Acid Alarm 091: Too long metering time acid INT 300
92 DB505,INT184 Dly_CIPHB_Dos_Lye Alarm 092: Too long dosing time lye INT 35
93 DB505,INT186 Dly_CIPHB_Dos_Acid Alarm 093: Too long dosing time acid INT 35
94 DB505,INT188 Dly_High_Cond Alarm 094: High conductivity QT076 INT 5
95 DB505,INT190 Dly_Low_Cond Alarm 095: Low conductivity QT076 INT 5
96 DB505,INT192 Dly_CIP_Recommended Alarm 096: CIP is recommended INT 3
97 DB505,INT194 Dly_FT003_Pulse_Fault Alarm 097: No pulses from FT003 INT 10
98 DB505,INT196 Dly_Water_Cond_Alarm Alarm 098: Water conductivity not OK INT 30
99 DB505,INT198 Dly_High_Brix Alarm 099: High Brix QT001 INT 3
100 DB505,INT200 Dly_Low_Brix Alarm 100: Low Brix QT001 INT 3
101 DB505,INT202 Dly_Mass_flowmeter_fault Alarm 101: Mass Flowmeter QT1 Fault INT 3
102 DB505,INT204 Dly_Feedflow_Brix_Lo Alarm 102: Too low brix in feedflow INT 3
103 DB505,INT206 Dly_TSL30 Alarm 103: TSL30 INT 3
104 DB505,INT208 Dly_Gas_Low_Flow Alarm 104: Gas injection, low flow INT 15
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


105 DB505,INT210 Dly_Gas_High_Flow Alarm 105: Gas injection, high flow INT 15
106 DB505,INT212 Dly_Gas_Temp_Low Alarm 106: Gas injection, low temp during presterilisation INT 5
107 DB505,INT214 Dly_Gas_Filter Alarm 107: Gas injection, max number of sterilisation of filter INT 3
108 DB505,INT216 Dly_TSL31 Alarm 108: TSL31 INT 3
109 DB505,INT218 Dly_MaxTimerStp Alarm 109: Step forward by maxtimer INT 0
110 DB505,INT220 Dly_FreezeStpFwd Alarm 110: Freeze of step forwarding activated INT 3
111 DB505,INT222 Dly_AnyAlarmDlyed Alarm 111: One or several alarms are masked INT 3
112 DB505,INT224 Dly_TSL32 Alarm 112: TSL32 INT 3
113 DB505,INT226 Dly_TSL33 Alarm 113: TSL33 INT 3
114 DB505,INT228 Dly_OP46_Temp_Low Alarm 114: OP46 Save Product In Return Line, low temp during presterilisation INT 3
115 DB505,INT230 Dly_115_Spare Alarm 115: INT 3
116 DB505,INT232 Dly_116_Spare Alarm 116: INT 3
117 DB505,INT234 Dly_TE001_Broken Alarm 117: Temperature transmitter TE001 broken INT 3
118 DB505,INT236 Dly_118_Spare Alarm 118: INT 3
119 DB505,INT238 Dly_PSH050 Alarm 119: PSH50 INT 3
120 DB505,INT240 Dly_PSHH050 Alarm 120: PSHH50 INT 3
121 DB505,INT242 Dly_PSH31 Alarm 121: PSH31 INT 3
122 DB505,INT244 Dly_PSHH31 Alarm 122: PSHH31 INT 3
123 DB505,INT246 Dly_PSHH001 Alarm 123: PSHH001 INT 3
124 DB505,INT248 Dly_TE008_Broken Alarm 124: Temperature transmitter TE008 broken INT 3
125 DB505,INT250 Dly_TE009_Broken Alarm 125: Temperature transmitter TE009 broken INT 3
126 DB505,INT252 Dly_126_Spare Alarm 126: INT 3
127 DB505,INT254 Dly_TE011_Broken Alarm 127: Temperature transmitter TE011 broken INT 3
128 DB505,INT256 Dly_TE024A_Broken Alarm 128: Temperature transmitter TE024A broken INT 3
129 DB505,INT258 Dly_TE024B_Broken Alarm 129: Temperature transmitter TE024B broken INT 3
130 DB505,INT260 Dly_TE025_Broken Alarm 130: Temperature transmitter TE025 broken INT 3
131 DB505,INT262 Dly_TE026_Broken Alarm 131: Temperature transmitter TE026 broken INT 3
132 DB505,INT264 Dly_TE036_Broken Alarm 132: Temperature transmitter TE036 broken INT 3
133 DB505,INT266 Dly_TE042_Broken Alarm 133: Temperature transmitter TE042 broken INT 3
134 DB505,INT268 Dly_TE043A_Broken Alarm 134: Temperature transmitter TE043A broken INT 3
135 DB505,INT270 Dly_TE043B_Broken Alarm 135: Temperature transmitter TE043B broken INT 3
136 DB505,INT272 Dly_TE044_Broken Alarm 136: Temperature transmitter TE044 broken INT 3
137 DB505,INT274 Dly_TE045_Broken Alarm 137: Temperature transmitter TE045 broken INT 3
138 DB505,INT276 Dly_TE063_Broken Alarm 138: Temperature transmitter TE063 broken INT 3
139 DB505,INT278 Dly_139_Spare Alarm 139: INT 3
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


140 DB505,INT280 Dly_TE071_Broken Alarm 140: Temperature transmitter TE071 broken INT 3
141 DB505,INT282 Dly_141_Spare Alarm 141: INT 3
142 DB505,INT284 Dly_TE303_Broken Alarm 142: Temperature transmitter TE303 broken INT 3
143 DB505,INT286 Dly_TE307_Broken Alarm 143: Temperature transmitter TE307 broken INT 3
144 DB505,INT288 Dly_TE830_Broken Alarm 144: Temperature transmitter TE830 broken INT 3
145 DB505,INT290 Dly_TE831_Broken Alarm 145: Temperature transmitter TE831 broken INT 3
146 DB505,INT292 Dly_TE845_Broken Alarm 146: Temperature transmitter TE845 broken INT 3
147 DB505,INT294 Dly_TE203_Broken Alarm 147: Temperature transmitter TE203 broken INT 3
148 DB505,INT296 Dly_TE207_Broken Alarm 148: Temperature transmitter TE207 broken INT 3
149 DB505,INT298 Dly_149_Spare Alarm 149: INT 3
150 DB505,INT300 On_Timer_M2_CIP On timer for M2 in CIP INT 15
151 DB505,INT302 Off_Timer_M2_CIP Off timer for M2 in CIP INT 60
152 DB505,INT304 Spare_1[0] INT 0
153 DB505,INT306 Spare_1[1] INT 0
154 DB505,INT308 Spare_1[2] INT 0
155 DB505,INT310 Spare_1[3] INT 0
156 DB505,INT312 Spare_1[4] INT 0
157 DB505,INT314 Spare_1[5] INT 0
158 DB505,INT316 Spare_1[6] INT 0
159 DB505,INT318 Spare_1[7] INT 0
160 DB505,INT320 Spare_1[8] INT 0
161 DB505,INT322 Spare_1[9] INT 0
162 DB505,INT324 Spare_1[10] INT 0
163 DB505,INT326 Spare_1[11] INT 0
164 DB505,INT328 Spare_1[12] INT 0
165 DB505,INT330 Spare_1[13] INT 0
166 DB505,INT332 Spare_1[14] INT 0
167 DB505,INT334 Spare_1[15] INT 0
168 DB505,INT336 Spare_1[16] INT 0
169 DB505,INT338 Spare_1[17] INT 0
170 DB505,INT340 Spare_1[18] INT 0
171 DB505,INT342 Spare_1[19] INT 0
172 DB505,INT344 Spare_1[20] INT 0
173 DB505,INT346 Spare_1[21] INT 0
174 DB505,INT348 Spare_1[22] INT 0
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


175 DB505,INT350 Spare_1[23] INT 0
176 DB505,INT352 Spare_1[24] INT 0
177 DB505,INT354 Spare_1[25] INT 0
178 DB505,INT356 Spare_1[26] INT 0
179 DB505,INT358 Spare_1[27] INT 0
180 DB505,INT360 Spare_1[28] INT 0
181 DB505,INT362 Spare_1[29] INT 0
182 DB505,INT364 Spare_1[30] INT 0
183 DB505,INT366 Spare_1[31] INT 0
184 DB505,INT368 Spare_1[32] INT 0
185 DB505,INT370 Spare_1[33] INT 0
186 DB505,INT372 Spare_1[34] INT 0
187 DB505,INT374 Spare_1[35] INT 0
188 DB505,INT376 Spare_1[36] INT 0
189 DB505,INT378 Spare_1[37] INT 0
190 DB505,INT380 Spare_1[38] INT 0
191 DB505,INT382 Spare_1[39] INT 0
192 DB505,INT384 Spare_1[40] INT 0
193 DB505,INT386 Spare_1[41] INT 0
194 DB505,INT388 Spare_1[42] INT 0
195 DB505,INT390 Spare_1[43] INT 0
196 DB505,INT392 Spare_1[44] INT 0
197 DB505,INT394 Spare_1[45] INT 0
198 DB505,INT396 Spare_1[46] INT 0
199 DB505,INT398 Spare_1[47] INT 0
200 DB505,INT400 Spare_1[48] INT 0
201 DB505,INT402 Spare_1[49] INT 0
202 DB505,INT404 Spare_1[50] INT 0
203 DB505,INT406 Spare_1[51] INT 0
204 DB505,INT408 Spare_1[52] INT 0
205 DB505,INT410 Spare_1[53] INT 0
206 DB505,INT412 Spare_1[54] INT 0
207 DB505,INT414 Spare_1[55] INT 0
208 DB505,INT416 Spare_1[56] INT 0
209 DB505,INT418 Spare_1[57] INT 0
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


210 DB505,INT420 Spare_1[58] INT 0
211 DB505,INT422 Spare_1[59] INT 0
212 DB505,INT424 Spare_1[60] INT 0
213 DB505,INT426 Spare_1[61] INT 0
214 DB505,INT428 Spare_1[62] INT 0
215 DB505,INT430 Spare_1[63] INT 0
216 DB505,INT432 Spare_1[64] INT 0
217 DB505,INT434 Spare_1[65] INT 0
218 DB505,INT436 Spare_1[66] INT 0
219 DB505,INT438 Spare_1[67] INT 0
220 DB505,INT440 Spare_1[68] INT 0
221 DB505,INT442 Spare_1[69] INT 0
222 DB505,INT444 Spare_1[70] INT 0
223 DB505,INT446 Spare_1[71] INT 0
224 DB505,INT448 Spare_1[72] INT 0
225 DB505,INT450 Spare_1[73] INT 0
226 DB505,INT452 Spare_1[74] INT 0
227 DB505,INT454 Spare_1[75] INT 0
228 DB505,INT456 Spare_1[76] INT 0
229 DB505,INT458 Spare_1[77] INT 0
230 DB505,INT460 Spare_1[78] INT 0
231 DB505,INT462 Spare_1[79] INT 0
232 DB505,INT464 Spare_1[80] INT 0
233 DB505,INT466 Spare_1[81] INT 0
234 DB505,INT468 Spare_1[82] INT 0
235 DB505,INT470 Spare_1[83] INT 0
236 DB505,INT472 Spare_1[84] INT 0
237 DB505,INT474 Spare_1[85] INT 0
238 DB505,INT476 Spare_1[86] INT 0
239 DB505,INT478 Spare_1[87] INT 0
240 DB505,INT480 Spare_1[88] INT 0
241 DB505,INT482 Spare_1[89] INT 0
242 DB505,INT484 Spare_1[90] INT 0
243 DB505,INT486 Spare_1[91] INT 0
244 DB505,INT488 Spare_1[92] INT 0
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


245 DB505,INT490 Spare_1[93] INT 0
246 DB505,INT492 Spare_1[94] INT 0
247 DB505,INT494 Spare_1[95] INT 0
248 DB505,INT496 Spare_1[96] INT 0
249 DB505,INT498 Spare_1[97] INT 0
250 DB505,INT500 Spare_1[98] INT 0
251 DB505,INT502 Spare_1[99] INT 0
252 DB505,INT504 Spare_1[100] INT 0
253 DB505,INT506 Spare_1[101] INT 0
254 DB505,INT508 Spare_1[102] INT 0
255 DB505,INT510 Spare_1[103] INT 0
256 DB505,INT512 M001_Activation_TIME Activation time for product supply pump M001 (manual filling) INT 10
257 DB505,INT514 Main.Init_Step0 Temporary placeholder variable INT 0
258 DB505,INT516 Main.Step_Spare_1 INT 0
259 DB505,INT518 Main.Sterilisation_Step2 Sterilisation step 2, Empty BTD INT 180
260 DB505,INT520 Main.Sterilisation_Step3 Sterilisation step 3, Fill up INT 300
261 DB505,INT522 Main.Sterilisation_Step4 Sterilisation step 4, Heating, open loop INT 60
262 DB505,INT524 Main.Sterilisation_Step5 Sterilisation step 5, Heating, closed loop INT 60
263 DB505,INT526 Main.Sterilisation_Step6 Sterilisation step 6, Sterilisation, open loop INT 1800
264 DB505,INT528 Main.Sterilisation_Step7 Sterilisation step 7, Sterilisation, closed loop INT 1800
265 DB505,INT530 Main.Sterilisation_Step8 Sterilisation step 8, Cooling 1, closed loop INT 120
266 DB505,INT532 Main.Sterilisation_Step9 Sterilisation step 9, Cooling 1, open loop INT 120
267 DB505,INT534 Main.Sterilisation_Step10 Sterilisation step 10, Cooling 2 INT 60
268 DB505,INT536 Main.Sterilisation_Step11 Sterilisation step 11, Cooling 3 INT 60
269 DB505,INT538 Main.Sterilisation_Step12 Sterilisation step 12, Stabilise INT 60
270 DB505,INT540 Main.Step_Spare_13 INT 0
271 DB505,INT542 Main.Step_Spare_14 INT 0
272 DB505,INT544 Main.Step_Spare_15 INT 0
273 DB505,INT546 Main.Step_Spare_16 INT 0
274 DB505,INT548 Main.WaterCirc_Step17 Step 17, Water circulation INT 0
275 DB505,INT550 Main.Hibernation_Step18 Step 18, Goto hibernation INT 60
276 DB505,INT552 Main.Hibernation_Step19 Step 19, Hibernation INT 0
277 DB505,INT554 Main.Hibernation_Step20 Step 20, Return from hibernation INT 60
278 DB505,INT556 Main.Production_Step21 Production step 21, Fill Supply, Water to BTD INT 20
279 DB505,INT558 Main.Production_Step22 Production step 22, Call for product INT 20
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


280 DB505,INT560 Main.Production_Step23 Production step 23, Fill Supply, Mix to BTD INT 60
281 DB505,INT562 Main.Production_Step24 Production step 24, Fill Supply, Mix into BTD INT 10
282 DB505,INT564 Main.Production_Step25 Production step 25, Empty BTD INT 200
283 DB505,INT566 Main.Production_Step26 Production step 26, Product to drain INT 0
284 DB505,INT568 Main.Production_Step27 Production step 27, Product to reject INT 0
285 DB505,INT570 Main.Production_Step28 INT 0
286 DB505,INT572 Main.Production_Step29 Production step 29, Production INT 0
287 DB505,INT574 Main.Prod_Circ_Step30 Product circulation step 30, Product circulation INT 0
288 DB505,INT576 Main.Step_Spare_31 INT 0
289 DB505,INT578 Main.Step_Spare_32 INT 0
290 DB505,INT580 Main.Step_Spare_33 INT 0
291 DB505,INT582 Main.Step_Spare_34 INT 0
292 DB505,INT584 Main.Step_Spare_35 INT 0
293 DB505,INT586 Main.Step_Spare_36 INT 0
294 DB505,INT588 Main.Step_Spare_37 INT 0
295 DB505,INT590 Main.Production_Step38 Production step 38, Empty tank line INT 20
296 DB505,INT592 Main.Production_Step39 Production step 39, Flush supply line INT 60
297 DB505,INT594 Main.Production_Step40 Production step 40, Empty BTD INT 180
298 DB505,INT596 Main.Production_Step41 Production step 41, Empty Supply, Mix into BTD INT 0
299 DB505,INT598 Main.Production_Step42 Production step 42, Empty BTD before empty plant INT 0
300 DB505,INT600 Main.Production_Step43 Production step 43, Empty plant INT 0
301 DB505,INT602 Main.Production_Step44 Production step 44, Empty to reject INT 0
302 DB505,INT604 Main.Production_Step45 Production step 45, Rinse INT 0
303 DB505,INT606 Main.Step_Spare_46 INT 0
304 DB505,INT608 Main.Step_Spare_47 INT 0
305 DB505,INT610 Main.Step_Spare_48 INT 0
306 DB505,INT612 Main.Step_Spare_49 INT 0
307 DB505,INT614 Main.Step_Spare_50 INT 0
308 DB505,INT616 Main.Step_Spare_51 INT 0
309 DB505,INT618 Main.Step_Spare_52 INT 0
310 DB505,INT620 Main.Step_Spare_53 INT 0
311 DB505,INT622 Main.Step_Spare_54 INT 0
312 DB505,INT624 Main.Step_Spare_55 INT 0
313 DB505,INT626 Main.Step_Spare_56 INT 0
314 DB505,INT628 Main.Step_Spare_57 INT 0
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


315 DB505,INT630 Main.Step_Spare_58 INT 0
316 DB505,INT632 Main.Step_Spare_59 INT 0
317 DB505,INT634 Main.Step_Spare_60 INT 0
318 DB505,INT636 Main.Step_Spare_61 INT 0
319 DB505,INT638 Main.Step_Spare_62 INT 0
320 DB505,INT640 Main.Step_Spare_63 INT 0
321 DB505,INT642 Main.Step_Spare_64 INT 0
322 DB505,INT644 Main.Step_Spare_65 INT 0
323 DB505,INT646 Main.Step_Spare_66 INT 0
324 DB505,INT648 Main.Step_Spare_67 INT 0
325 DB505,INT650 Main.Step_Spare_68 INT 0
326 DB505,INT652 Main.Step_Spare_69 INT 0
327 DB505,INT654 Main.Shut_Down_Step70 Shut down step 70, Cool below boiling point INT 0
328 DB505,INT656 Main.Shut_Down_Step71 Shut down step 71, Empty BTD INT 0
329 DB505,INT658 Main.Shut_Down_Step72 Shut down step 72, Final cooling INT 10
330 DB505,INT660 Main.Shut_Down_Step73 Shut down step 73, Prepare for stop INT 10
331 DB505,INT662 Main.Step_Spare_74 INT 0
332 DB505,INT664 Main.Step_Spare_75 INT 0
333 DB505,INT666 Main.Step_Spare_76 INT 0
334 DB505,INT668 Main.Step_Spare_77 INT 0
335 DB505,INT670 Main.Step_Spare_78 INT 0
336 DB505,INT672 Main.Step_Spare_79 INT 0
337 DB505,INT674 Main.EM_Emptying_Step80 Emergency emptying step 702, Empty Tank Line INT 0
338 DB505,INT676 Main.EM_Emptying_Step81 Emergency emptying step 703, Flush Supply Line INT 0
339 DB505,INT678 Main.EM_Emptying_Step82 Emergency emptying step 705, Empty BTD INT 0
340 DB505,INT680 Main.EM_Emptying_Step83 Emergency emptying step 710, Empty to reject INT 0
341 DB505,INT682 Main.EM_Emptying_Step84 Emergency emptying step 715, Empty to drain INT 0
342 DB505,INT684 Main.EM_Emptying_Step85 Emergency emptying step 720, Rinse INT 0
343 DB505,INT686 Main.EM_Emptying_Step86 Emergency emptying step 730, Prepare for stop INT 0
344 DB505,INT688 Main.Step_Spare_87 INT 0
345 DB505,INT690 Main.Step_Spare_88 INT 0
346 DB505,INT692 Main.Step_Spare_89 INT 0
347 DB505,INT694 Main.Step_Spare_90 INT 0
348 DB505,INT696 Main.Step_Spare_91 INT 0
349 DB505,INT698 Main.Step_Spare_92 INT 0
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


350 DB505,INT700 Main.Step_Spare_93 INT 0
351 DB505,INT702 Main.Step_Spare_94 INT 0
352 DB505,INT704 Main.Step_Spare_95 INT 0
353 DB505,INT706 Main.Step_Spare_96 INT 0
354 DB505,INT708 Main.Step_Spare_97 INT 0
355 DB505,INT710 Main.Step_Spare_98 INT 0
356 DB505,INT712 Main.Step_Spare_99 INT 0
357 DB505,INT714 Main.Step_Spare_100 INT 0
358 DB505,INT716 Main.CIP_Step101 CIP step 101, Activate valves INT 6
359 DB505,INT718 Main.Step_Spare_102 INT 0
360 DB505,INT720 Main.CIP_Step103 CIP step 103, Water to module INT 30
361 DB505,INT722 Main.Step_Spare_104 INT 0
362 DB505,INT724 Main.CIP_Step105 CIP step 105, Fill up INT 180
363 DB505,INT726 Main.CIP_Step106 CIP step 106, Rinse / Metering INT 180
364 DB505,INT728 Main.CIP_Step107 CIP step 107, Wait meter ready INT 0
365 DB505,INT730 Main.Step_Spare_108 INT 0
366 DB505,INT732 Main.CIP_Step109 CIP step 109, Detergent to module INT 30
367 DB505,INT734 Main.CIP_Step110 CIP step 110, Empty BTD INT 90
368 DB505,INT736 Main.CIP_Step111 CIP step 111, Alkali 1 dosing INT 100
369 DB505,INT738 Main.CIP_Step112 CIP step 112, Alkali 1 circulation INT 900
370 DB505,INT740 Main.Step_Spare_113 INT 0
371 DB505,INT742 Main.CIP_Step114 CIP step 114, Water to module INT 30
372 DB505,INT744 Main.CIP_Step115 CIP step 115, Empty BTD INT 90
373 DB505,INT746 Main.Step_Spare_116 INT 0
374 DB505,INT748 Main.CIP_Step117 CIP step 117, Flush detergent to collect INT 20
375 DB505,INT750 Main.Step_Spare_118 INT 0
376 DB505,INT752 Main.Step_Spare_119 INT 0
377 DB505,INT754 Main.Step_Spare_12 INT 0
378 DB505,INT756 Main.Step_Spare_121 INT 0
379 DB505,INT758 Main.Step_Spare_122 INT 0
380 DB505,INT760 Main.Step_Spare_123 INT 0
381 DB505,INT762 Main.Step_Spare_124 INT 0
382 DB505,INT764 Main.Step_Spare_125 INT 0
383 DB505,INT766 Main.CIP_Step126 CIP step 126, Rinse / Metering INT 120
384 DB505,INT768 Main.CIP_Step127 CIP step 127, Wait meter ready INT 0
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


385 DB505,INT770 Main.Step_Spare_128 INT 0
386 DB505,INT772 Main.CIP_Step129 CIP step 129, Detergent to module INT 30
387 DB505,INT774 Main.CIP_Step130 CIP step 130, Empty BTD INT 50
388 DB505,INT776 Main.CIP_Step131 CIP step 131, Alkali 2 dosing INT 100
389 DB505,INT778 Main.CIP_Step132 CIP step 132, Alkali 2 circulation INT 900
390 DB505,INT780 Main.Step_Spare_133 INT 0
391 DB505,INT782 Main.CIP_Step134 CIP step 134, Water to module INT 30
392 DB505,INT784 Main.CIP_Step135 CIP step 135, Empty BTD INT 90
393 DB505,INT786 Main.Step_Spare_136 INT 0
394 DB505,INT788 Main.CIP_Step137 CIP step 137, Flush detergent to collect INT 20
395 DB505,INT790 Main.Step_Spare_138 INT 0
396 DB505,INT792 Main.Step_Spare_139 INT 0
397 DB505,INT794 Main.Step_Spare_140 INT 0
398 DB505,INT796 Main.Step_Spare_141 INT 0
399 DB505,INT798 Main.Step_Spare_142 INT 0
400 DB505,INT800 Main.Step_Spare_143 INT 0
401 DB505,INT802 Main.Step_Spare_144 INT 0
402 DB505,INT804 Main.Step_Spare_145 INT 0
403 DB505,INT806 Main.CIP_Step146 CIP step 146, Rinse / Metering INT 120
404 DB505,INT808 Main.CIP_Step147 CIP step 147, Wait meter ready INT 0
405 DB505,INT810 Main.Step_Spare_148 INT 0
406 DB505,INT812 Main.CIP_Step149 CIP step 149, Detergent to module INT 30
407 DB505,INT814 Main.CIP_Step150 CIP step 150, Empty BTD INT 50
408 DB505,INT816 Main.CIP_Step151 CIP step 151, Acid dosing INT 100
409 DB505,INT818 Main.CIP_Step152 CIP step 152, Acid circulation INT 400
410 DB505,INT820 Main.Step_Spare_153 INT 0
411 DB505,INT822 Main.CIP_Step154 CIP step 154, Water to module INT 30
412 DB505,INT824 Main.CIP_Step155 CIP step 155, Empty BTD INT 50
413 DB505,INT826 Main.Step_Spare_156 INT 0
414 DB505,INT828 Main.CIP_Step157 CIP step 157, Flush detergent to collect INT 20
415 DB505,INT830 Main.Step_Spare_158 INT 0
416 DB505,INT832 Main.Step_Spare_159 INT 0
417 DB505,INT834 Main.Step_Spare_160 INT 0
418 DB505,INT836 Main.Step_Spare_161 INT 0
419 DB505,INT838 Main.Step_Spare_162 INT 0
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


420 DB505,INT840 Main.Step_Spare_163 INT 0
421 DB505,INT842 Main.Step_Spare_164 INT 0
422 DB505,INT844 Main.Step_Spare_165 INT 0
423 DB505,INT846 Main.Step_Spare_166 INT 0
424 DB505,INT848 Main.Step_Spare_167 INT 0
425 DB505,INT850 Main.Step_Spare_168 INT 0
426 DB505,INT852 Main.Step_Spare_169 INT 0
427 DB505,INT854 Main.Step_Spare_170 INT 0
428 DB505,INT856 Main.Step_Spare_171 INT 0
429 DB505,INT858 Main.Step_Spare_172 INT 0
430 DB505,INT860 Main.Step_Spare_173 INT 0
431 DB505,INT862 Main.Step_Spare_174 INT 0
432 DB505,INT864 Main.Step_Spare_175 INT 0
433 DB505,INT866 Main.Step_Spare_176 INT 0
434 DB505,INT868 Main.Step_Spare_177 INT 0
435 DB505,INT870 Main.Step_Spare_178 INT 0
436 DB505,INT872 Main.Step_Spare_179 INT 0
437 DB505,INT874 Main.Step_Spare_180 INT 0
438 DB505,INT876 Main.Step_Spare_181 INT 0
439 DB505,INT878 Main.Step_Spare_182 INT 0
440 DB505,INT880 Main.Step_Spare_183 INT 0
441 DB505,INT882 Main.Step_Spare_184 INT 0
442 DB505,INT884 Main.Step_Spare_185 INT 0
443 DB505,INT886 Main.Step_Spare_186 INT 0
444 DB505,INT888 Main.Step_Spare_187 INT 0
445 DB505,INT890 Main.Step_Spare_188 INT 0
446 DB505,INT892 Main.Step_Spare_189 INT 0
447 DB505,INT894 Main.Step_Spare_190 INT 0
448 DB505,INT896 Main.Step_Spare_191 INT 0
449 DB505,INT898 Main.Step_Spare_192 INT 0
450 DB505,INT900 Main.Step_Spare_193 INT 0
451 DB505,INT902 Main.Step_Spare_194 INT 0
452 DB505,INT904 Main.Step_Spare_195 INT 0
453 DB505,INT906 Main.Step_Spare_196 INT 0
454 DB505,INT908 Main.CIP_Step197 CIP step 197, Rinse INT 120
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


455 DB505,INT910 Main.CIP_Step198 CIP step 198, Cool down INT 60
456 DB505,INT912 Main.CIP_Step199 CIP step 199, Prepare for stop INT 10
457 DB505,INT914 Main.Step_Spare_200 INT 0
458 DB505,INT916 Main.Step_Spare_201 INT 0
459 DB505,INT918 Main.Step_Spare_202 INT 0
460 DB505,INT920 Main.AIC_Step203 AIC step 203, Water to module INT 30
461 DB505,INT922 Main.Step_Spare_204 INT 0
462 DB505,INT924 Main.Step_Spare_205 INT 0
463 DB505,INT926 Main.AIC_Step206 AIC step 206, Rinse / metering INT 120
464 DB505,INT928 Main.AIC_Step207 AIC step 207, Wait meter ready INT 0
465 DB505,INT930 Main.Step_Spare_208 INT 0
466 DB505,INT932 Main.AIC_Step209 AIC step 209, Detergent to module INT 30
467 DB505,INT934 Main.AIC_Step210 AIC step 210, Empty BTD INT 50
468 DB505,INT936 Main.AIC_Step211 AIC step 211, Alkali dosing INT 100
469 DB505,INT938 Main.AIC_Step212 AIC step 212, Alkali circulation INT 400
470 DB505,INT940 Main.Step_Spare_213 INT 0
471 DB505,INT942 Main.AIC_Step214 AIC step 214, Water to module INT 30
472 DB505,INT944 Main.AIC_Step215 AIC step 215, Empty BTD INT 50
473 DB505,INT946 Main.Step_Spare_216 INT 0
474 DB505,INT948 Main.AIC_Step217 AIC step 217, Flush detergent to collect INT 20
475 DB505,INT950 Main.Step_Spare_218 INT 0
476 DB505,INT952 Main.Step_Spare_219 INT 0
477 DB505,INT954 Main.Step_Spare_220 INT 0
478 DB505,INT956 Main.Step_Spare_221 INT 0
479 DB505,INT958 Main.Step_Spare_222 INT 0
480 DB505,INT960 Main.Step_Spare_223 INT 0
481 DB505,INT962 Main.Step_Spare_224 INT 0
482 DB505,INT964 Main.Step_Spare_225 INT 0
483 DB505,INT966 Main.Step_Spare_226 INT 0
484 DB505,INT968 Main.Step_Spare_227 INT 0
485 DB505,INT970 Main.Step_Spare_228 INT 0
486 DB505,INT972 Main.Step_Spare_229 INT 0
487 DB505,INT974 Main.Step_Spare_230 INT 0
488 DB505,INT976 Main.Step_Spare_231 INT 0
489 DB505,INT978 Main.Step_Spare_232 INT 0
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


490 DB505,INT980 Main.Step_Spare_233 INT 0
491 DB505,INT982 Main.Step_Spare_234 INT 0
492 DB505,INT984 Main.Step_Spare_235 INT 0
493 DB505,INT986 Main.Step_Spare_236 INT 0
494 DB505,INT988 Main.Step_Spare_237 INT 0
495 DB505,INT990 Main.Step_Spare_238 INT 0
496 DB505,INT992 Main.Step_Spare_239 INT 0
497 DB505,INT994 Main.Step_Spare_240 INT 0
498 DB505,INT996 Main.Step_Spare_241 INT 0
499 DB505,INT998 Main.Step_Spare_242 INT 0
500 DB505,INT1000 Main.Step_Spare_243 INT 0
501 DB505,INT1002 Main.Step_Spare_244 INT 0
502 DB505,INT1004 Main.Step_Spare_245 INT 0
503 DB505,INT1006 Main.AIC_Step246 AIC step 246, Rinse / metering INT 120
504 DB505,INT1008 Main.AIC_Step247 AIC step 247, Wait meter ready INT 0
505 DB505,INT1010 Main.Step_Spare_248 INT 0
506 DB505,INT1012 Main.AIC_Step249 AIC step 249, Detergent to module INT 30
507 DB505,INT1014 Main.AIC_Step250 AIC step 250, Empty BTD INT 50
508 DB505,INT1016 Main.AIC_Step251 AIC step 251, Acid dosing INT 100
509 DB505,INT1018 Main.AIC_Step252 AIC step 252, Acid circulation INT 300
510 DB505,INT1020 Main.Step_Spare_253 INT 0
511 DB505,INT1022 Main.AIC_Step254 AIC step 254, Water to module INT 30
512 DB505,INT1024 Main.AIC_Step255 AIC step 255, Empty BTD INT 50
513 DB505,INT1026 Main.Step_Spare_256 INT 0
514 DB505,INT1028 Main.AIC_Step257 AIC step 257, Flush detergent to collect INT 20
515 DB505,INT1030 Main.Step_Spare_258 INT 0
516 DB505,INT1032 Main.Step_Spare_259 INT 0
517 DB505,INT1034 Main.Step_Spare_260 INT 0
518 DB505,INT1036 Main.Step_Spare_261 INT 0
519 DB505,INT1038 Main.Step_Spare_262 INT 0
520 DB505,INT1040 Main.Step_Spare_263 INT 0
521 DB505,INT1042 Main.Step_Spare_264 INT 0
522 DB505,INT1044 Main.Step_Spare_265 INT 0
523 DB505,INT1046 Main.Step_Spare_266 INT 0
524 DB505,INT1048 Main.Step_Spare_267 INT 0
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


525 DB505,INT1050 Main.Step_Spare_268 INT 0
526 DB505,INT1052 Main.Step_Spare_269 INT 0
527 DB505,INT1054 Main.Step_Spare_270 INT 0
528 DB505,INT1056 Main.Step_Spare_271 INT 0
529 DB505,INT1058 Main.Step_Spare_272 INT 0
530 DB505,INT1060 Main.Step_Spare_273 INT 0
531 DB505,INT1062 Main.Step_Spare_274 INT 0
532 DB505,INT1064 Main.Step_Spare_275 INT 0
533 DB505,INT1066 Main.Step_Spare_276 INT 0
534 DB505,INT1068 Main.Step_Spare_277 INT 0
535 DB505,INT1070 Main.Step_Spare_278 INT 0
536 DB505,INT1072 Main.Step_Spare_279 INT 0
537 DB505,INT1074 Main.Step_Spare_280 INT 0
538 DB505,INT1076 Main.Step_Spare_281 INT 0
539 DB505,INT1078 Main.Step_Spare_282 INT 0
540 DB505,INT1080 Main.Step_Spare_283 INT 0
541 DB505,INT1082 Main.Step_Spare_284 INT 0
542 DB505,INT1084 Main.Step_Spare_285 INT 0
543 DB505,INT1086 Main.Step_Spare_286 INT 0
544 DB505,INT1088 Main.Step_Spare_287 INT 0
545 DB505,INT1090 Main.Step_Spare_288 INT 0
546 DB505,INT1092 Main.Step_Spare_289 INT 0
547 DB505,INT1094 Main.Step_Spare_290 INT 0
548 DB505,INT1096 Main.Step_Spare_291 INT 0
549 DB505,INT1098 Main.Step_Spare_292 INT 0
550 DB505,INT1100 Main.Step_Spare_293 INT 0
551 DB505,INT1102 Main.Step_Spare_294 INT 0
552 DB505,INT1104 Main.Step_Spare_295 INT 0
553 DB505,INT1106 Main.Step_Spare_296 INT 0
554 DB505,INT1108 Main.Step_Spare_297 INT 0
555 DB505,INT1110 Main.AIC_Step298 AIC step 298, Rinse INT 120
556 DB505,INT1112 Main.Step_Spare_299 INT 0
557 DB505,INT1114 Backflush.Step300 Backflush step 300, Sequence stopped INT 0
558 DB505,INT1116 Backflush.Spare_301 INT 0
559 DB505,INT1118 Backflush.Spare_302 INT 0
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


560 DB505,INT1120 Backflush.Spare_303 INT 0
561 DB505,INT1122 Backflush.Spare_304 INT 0
562 DB505,INT1124 Backflush.Step305 Backflush step 305, Stop pumps before backflush INT 15
563 DB505,INT1126 Backflush.Spare_306 INT 0
564 DB505,INT1128 Backflush.Spare_307 INT 0
565 DB505,INT1130 Backflush.Spare_308 INT 0
566 DB505,INT1132 Backflush.Spare_309 INT 0
567 DB505,INT1134 Backflush.Step310 Backflush step 310, Backflush INT 30
568 DB505,INT1136 Backflush.Spare_311 INT 0
569 DB505,INT1138 Backflush.Spare_312 INT 0
570 DB505,INT1140 Backflush.Spare_313 INT 0
571 DB505,INT1142 Backflush.Spare_314 INT 0
572 DB505,INT1144 Backflush.Step315 Backflush step 315, Stop pumps after backflush INT 15
573 DB505,INT1146 Flip.Step400 Flip step 400, Sequence stopped INT 0
574 DB505,INT1148 Flip.Step401 Flip step 401 INT 3
575 DB505,INT1150 Flip.Step402 Flip step 402 INT 3
576 DB505,INT1152 Flip.Step403 Flip step 403 INT 3
577 DB505,INT1154 Flip.Step404 Flip step 404 INT 3
578 DB505,INT1156 Flip.Step405 Flip step 405 INT 3
579 DB505,INT1158 Flip.Step406 Flip step 406 INT 3
580 DB505,INT1160 Flip.Step407 Flip step 407 INT 3
581 DB505,INT1162 Flip.Step408 Flip step 408 INT 3
582 DB505,INT1164 Flip.Step409 Flip step 409 INT 3
583 DB505,INT1166 Flip.Step410 Flip step 410 INT 3
584 DB505,INT1168 Flip.Step411 Flip step 411 INT 3
585 DB505,INT1170 Flip.Step412 Flip step 412 INT 3
586 DB505,INT1172 Flip.Step413 Flip step 413 INT 3
587 DB505,INT1174 Flip.Step414 Flip step 414 INT 3
588 DB505,INT1176 Flip.Step415 Flip step 415 INT 3
589 DB505,INT1178 CIP_Ratio.Step_500 CIP Ratio step 500, Sequence stopped INT 0
590 DB505,INT1180 CIP_Ratio.Step_501 CIP Ratio step 501, Fill water to BTD INT 0
591 DB505,INT1182 CIP_Ratio.Step_502 CIP Ratio step 502, Waiting INT 0
592 DB505,INT1184 CIP_Ratio.Step_503 CIP Ratio step 503, Dose lye/acid INT 0
593 DB505,INT1186 CIP_Ratio.Step_504 CIP Ratio step 504, Fill water to drain INT 0
594 DB505,INT1188 CIP_Ratio.Step_505 CIP Ratio step 505, Waiting INT 0
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


595 DB505,INT1190 CIP_Ratio.Step_506 CIP Ratio step 506, Fill water to drain INT 0
596 DB505,INT1192 CIP_Ratio.Step_507 INT 0
597 DB505,INT1194 CIP_Ratio.Step_508 INT 0
598 DB505,INT1196 CIP_Ratio.Step_509 INT 0
599 DB505,INT1198 CIP_Ratio.Step_510 INT 0
600 DB505,INT1200 CIP_Ratio.Step_511 INT 0
601 DB505,INT1202 CIP_Ratio.Step_512 INT 0
602 DB505,INT1204 CIP_Ratio.Step_513 INT 0
603 DB505,INT1206 CIP_Ratio.Step_514 INT 0
604 DB505,INT1208 CIP_Ratio.Step_515 INT 0
605 DB505,INT1210 PumpChange.Step700 Pump change step 700, Sequence stopped INT 0
606 DB505,INT1212 PumpChange.Step701 Pump change step 701 INT 15
607 DB505,INT1214 PumpChange.Step702 Pump change step 702 INT 3
608 DB505,INT1216 PumpChange.Step703 Pump change step 703 INT 3
609 DB505,INT1218 PumpChange.Step704 Pump change step 704 INT 3
610 DB505,INT1220 PumpChange.Step705 Pump change step 705 INT 5
611 DB505,INT1222 PumpChange.Step706 Pump change step 706 INT 3
612 DB505,INT1224 PumpChange.Step707 Pump change step 707 INT 15
613 DB505,INT1226 PumpChange.Step708 Pump change step 708 INT 3
614 DB505,INT1228 PumpChange.Step709 Pump change step 709 INT 0
615 DB505,INT1230 PumpChange.Step710 Pump change step 710 INT 1
616 DB505,INT1232 PumpChange.Step711 Pump change step 711 INT 5
617 DB505,INT1234 PumpChange.Step712 Pump change step 712 INT 5
618 DB505,INT1236 PumpChange.Step713 Pump change step 713 INT 5
619 DB505,INT1238 PumpChange.Step714 Pump change step 714 INT 5
620 DB505,INT1240 PumpChange.Step715 Pump change step 715 INT 5
621 DB505,INT1242 TPM.EquipmentID Unique ID for each module in the plant INT 9050
622 DB505,INT1244 TPM.EquipmentIDCIP INT 9090
623 DB505,INT1246 TPM.EquipmentIDDest1 INT 9300
624 DB505,INT1248 TPM.EquipmentIDDest2 INT 9301
625 DB505,INT1250 TPM.EquipmentIDDest3 INT 9302
626 DB505,INT1252 TPM.EquipmentIDDest4 INT 9303
627 DB505,INT1254 TPM.EquipmentIDDest5 INT 9304
628 DB505,INT1256 TPM.EquipmentIDDest6 INT 9305
629 DB505,INT1258 TPM.EquipmentIDDest7 INT 9306
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


630 DB505,INT1260 TPM.EquipmentIDDest8 INT 9307
631 DB505,INT1262 TPM.CIP_CircuitID INT 1
632 DB505,INT1264 TPM.AIC_CircuitID INT 2
633 DB505,INT1266 TPM.Buffer_Alarm_Limit Alarm limit for buffer full, in percent INT 80
634 DB505,INT1268 TPM.Buffer_Resend_Attempts Resend attemts for buffer INT 3
635 DB505,INT1270 TPM.Buffer_Watchdog_Al_Dly Watchdog alarm delay for buffer INT 5
636 DB505,INT1272 TPM.Recipe_Watchdog_Al_Dly Watchdog alarm delay for recipe manager INT 10
637 DB505,INT1274 TPM.Spare5 INT 0
638 DB505,INT1276 TPM.Spare6 INT 0
639 DB505,INT1278 TPM.Spare7 INT 0
640 DB505,INT1280 TPM.Spare8 INT 0
641 DB505,INT1282 TPM.Spare9 INT 0
642 DB505,INT1284 STEP_FORCING 0=Normal, 1=Freeze step, 2=Force to next step INT 0
643 DB505,INT1286 Config1 Configuration: Spare INT 0
644 DB505,INT1288 Config2 Configuration: Spare INT 0
645 DB505,INT1290 Config3 Configuration: Spare INT 0
646 DB505,INT1292 Config4 Configuration: Spare INT 0
647 DB505,INT1294 Config5 Configuration: Spare INT 0
648 DB505,INT1296 Config6 Configuration: Options / Features INT 24989
649 DB505,INT1298 Config7 Configuration: Options / Features INT 15110
650 DB505,INT1300 Config8 Configuration: Options / Features INT 9771
651 DB505,INT1302 Config9 Configuration: Options / Features INT 4041
652 DB505,INT1304 Config10 Configuration: Options / Features INT 13056
653 DB505,INT1306 Config11 Configuration: Options / Features INT 7680
654 Config12 Configuration: Options / Features INT 250
655 Config13 Configuration: Options / Features INT 1024
656 Config14 Configuration: Options / Features INT 0
657 Config15 Configuration: Options / Features Spare INT 0
658 Config16 Configuration: Options / Features Spare INT 0
659 Alarm_Mask_0 Mask of alarms 0-15, normally 0. INT 0
660 Alarm_Mask_1 Mask of alarms 16-31, normally 0. INT 0
661 Alarm_Mask_2 Mask of alarms 32-47, normally 0. INT 0
662 Alarm_Mask_3 Mask of alarms 48-63, normally 0. INT 0
663 Alarm_Mask_4 Mask of alarms 64-79, normally 0. INT 0
664 Alarm_Mask_5 Mask of alarms 80-95, normally 0. INT 0
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


0 DB506,REAL0 TC044_FF_Fac TC044 feed forward factor REAL 0
1 DB506,REAL4 TC044S_Max_SP_offset TC044S Max from TIC044M setpoint REAL 10
2 DB506,REAL8 TC044S_Min_SP_offset TC044S Min from TIC044M setpoint REAL 0
3 DB506,REAL12 TC044_Slow_Ramp_Speed Ramp speed for TC044 degrees/s REAL 2
4 DB506,REAL16 TC044_Fast_Ramp_Speed Ramp speed for TC044 degrees/s REAL 5
5 DB506,REAL20 TC044_HC_Calc_SP TC044 Setpoint during HC time calculation (OP10) REAL 50
6 DB506,REAL24 TC044_Ster_PU_Time Start PU based temperature calculation in end of sterilization step, (sec) REAL 600
7 DB506,REAL28 TC043A_Slow_Ramp_Speed Ramp speed for TC043A degrees/s REAL 1
8 DB506,REAL32 TC043A_Fast_Ramp_Speed Ramp speed for TC043A degrees/s REAL 2
9 DB506,REAL36 TC043AS_Max_SP_offset TC042S Max from TIC042M setpoint REAL 10
10 DB506,REAL40 TC043AS_Min_SP_offset TC042S Min from TIC042M setpoint REAL 0
11 DB506,REAL44 TC026S_Max_SP_offset TC026S Max from TIC026M setpoint REAL 10
12 DB506,REAL48 TC026S_Min_SP_offset TC026S Min from TIC026M setpoint REAL 5
13 DB506,REAL52 Spare_013.Spare_0 REAL 0
14 DB506,REAL56 Closed_Ster_Limit Temperature limit to bypass BTD and deairator at sterilisation REAL 85
15 DB506,REAL60 CIP_Temp_Dev Max temperature deviation during CIP REAL 6
16 DB506,REAL64 Stabilise_Min_Offset Sterilising timer reset if TT044 or TT064 is below SP-Min (deg C) REAL 3
17 DB506,REAL68 Stabilise_Max_Offset Sterilising timer reset if TT044 or TT064 is below SP-Max (deg C) REAL 3
18 DB506,REAL72 AIC_TSL071_Limit Limit to stop timer in step 212, 252 REAL 5
19 DB506,REAL76 HC_Calc_StartOffset Limit from SP to start Delay timer HC calc REAL 3
20 DB506,REAL80 TSH071 High return temperature to BTD (deg C) REAL 95
21 DB506,REAL84 TSH011 Limit TSH011 REAL 12
22 DB506,REAL88 DelayTE71OkinCIP Delay TE71 temp ok in CIP so all circuit is heated up REAL 90
23 DB506,REAL92 M2M3Switch_TE63_71_Limit M2 M3 Temp switch TE63/TE71 REAL 85
24 DB506,REAL96 M2M3_TSL63_71_SwitchHyst M2 M3 TSL63/TSL71 Hysteresis Limit REAL 80
25 DB506,REAL100 M5M19_Switch_TE43B_Limit REAL 85
26 DB506,REAL104 M3M19_TSL43B_Switch_Hyst REAL 80
27 DB506,REAL108 HT_CIP_LIMIT REAL 0
28 DB506,REAL112 Spare_01.Spare_0 REAL 0
29 DB506,REAL116 TC026_Hibernation_SP Hibernation setpoint REAL 85
30 DB506,REAL120 TC026_AIC_SP AIC setpoint REAL 70
31 DB506,REAL124 TC026_ShutDown_SP Shut down setpoint REAL 15
32 DB506,REAL128 TC026_TC036_SP_Offset Offset between TC026 and TC036 setpoint during production and water circ. REAL 10
33 DB506,REAL132 TC26_TC36_TC726_EmEmp_SP Emergency emptying setpoint, Used for TC026 / TC036 / TC063 REAL 25
34 DB506,REAL136 TC036_Hibernation_SP Hibernation setpoint REAL 85
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


35 DB506,REAL140 TC036_AIC_SP AIC setpoint REAL 70
36 DB506,REAL144 TC036_ShutDown_SP Shut down setpoint REAL 25
37 DB506,REAL148 TC063_Prod_SP TC063 Production Setpoint REAL 85
38 DB506,REAL152 FC003_Prod_SP FC003 Production Setpoint REAL 50
39 DB506,REAL156 TC726_Hibernation_SP Hibernation setpoint REAL 85
40 DB506,REAL160 TC726_AIC_SP AIC setpoint REAL 85
41 DB506,REAL164 TC726_ShutDown_SP Shut down setpoint REAL 40
42 DB506,REAL168 Spare4 REAL 0
43 DB506,REAL172 LE008_HL_Lim REAL 95
44 DB506,REAL176 LE008_ML_Lim REAL 50
45 DB506,REAL180 PT008_Pressure_0 PT008 pressure (millibar) to indicate empty in BTD ,0% REAL 0
46 DB506,REAL184 PT008_Pressure_100 PT008 pressure (millibar) to indicate full in BTD ,100% REAL 16
47 DB506,REAL188 LE008_OffsetSavedPV Used to calc min SP for LC008 Saved PV (%) REAL 2
48 DB506,REAL192 V008_Fix_Water REAL 25
49 DB506,REAL196 V008_Fix_CO2_Purge REAL 0
50 DB506,REAL200 V008_Fix_CIP REAL 0
51 DB506,REAL204 SX030_StartLevel SX030 Start level (0 - 100%) REAL 30
52 DB506,REAL208 LE008_LL_CIP BTD LL during CIP and AIC REAL 25
53 DB506,REAL212 LE008_HL_ProdFill BTD level switch during product filling, used by empty btd sub sequence REAL 85
54 DB506,REAL216 LE008_SP_SupplyFill BTD level setpoint during supply line filling (%) REAL 20
55 DB506,REAL220 V005_V212_OnTime V005 OnTie V212 OfTime REAL 25
56 DB506,REAL224 V005_V212_OffTime V005 off time V212 on time REAL 1
57 DB506,REAL228 Spare_02.Spare_0 REAL 0
58 DB506,REAL232 Spare_02.Spare_1 REAL 0
59 DB506,REAL236 FC005_Hibernation_SP Hibernation Setpoint REAL 3000
60 DB506,REAL240 FC005_Hibernation_MaxFl Hibernation Max Flow, Used for pump fix speed interpolation calculations REAL 0
61 DB506,REAL244 FC005_CIP_SP REAL 18000
62 DB506,REAL248 FC005_CIP_SP_DoRi_Steps CIP setpoint during dosing and rinsing steps REAL 18000
63 DB506,REAL252 FC005_RampSpd REAL 20
64 DB506,REAL256 FT005_LL_Lim Flow low limit in percent of FSP005-SP REAL 95
65 DB506,REAL260 FT005_HL_Lim Flow high limit in percent of FSP005-SP REAL 105
66 DB506,REAL264 Destination_Overflow Destination overflow (0-100%) REAL 0
67 DB506,REAL268 Unit_Nominal_Capacity Used for KPI calculation REAL 16000
68 DB506,REAL272 Destination_DlyTimVCL Delay time in destination to open VCL REAL 85
69 DB506,REAL276 FT005_SwitchPointHighLow REAL 6000
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


70 DB506,REAL280 FC005_Ster_SP Flow setpoint during sterilisation REAL 5000
71 DB506,REAL284 FC065_Cooling_1 % of FC005 setpoint during cooling step 1 REAL 30
72 DB506,REAL288 FC065_Cooling_2 % of FC005 setpoint during cooling step 2 REAL 60
73 DB506,REAL292 FC065_Cooling_3 % of FC005 setpoint during cooling step 3 REAL 100
74 DB506,REAL296 FC005_SW_SP FC005 setpoint during sterile water flush REAL 6000
75 DB506,REAL300 FC005_Shutdown_SP FC005 setpoint during shutdown REAL 5000
76 DB506,REAL304 Spare_071.Spare_0 REAL 0
77 DB506,REAL308 Spare_071.Spare_1 REAL 0
78 DB506,REAL312 HOMO_HIGHSPEED_LIM Homogenisator high speed limit to activate Kxxx (L/h) REAL 12000
79 DB506,REAL316 Homo_CIP_FixSpd Fix speed for homogeniser during CIP (0-100%), except flip step 2 REAL 15
80 DB506,REAL320 TE845_Alarm_Lim High oil temperature homogeniser, alarm limit REAL 90
81 DB506,REAL324 FC065_SP_Homo_High Setpoint FC065 if 2-speed homog and High speed or 1-speed homo REAL 12000
82 DB506,REAL328 FC065_SP_Homo_Low Setpoint FC065 if 2-speed homog and Low speed REAL 8000
83 DB506,REAL332 FC066_SP_Homo_High Setpoint FC066 if 2-speed homog and High speed or 1-speed homo REAL 12000
84 DB506,REAL336 FC066_SP_Homo_Low Setpoint FC066 if 2-speed homog and Low speed REAL 8000
85 DB506,REAL340 PT847_Alarm_Lim Min Inlet Pressure Homogenizer, PT847 (kPa) Included in Op27 REAL 2
86 DB506,REAL344 TSL30 TSL30 (C) REAL 90
87 DB506,REAL348 TSL31 TSL31 (C) REAL 90
88 DB506,REAL352 TSL32 TSL32 (C) REAL 90
89 DB506,REAL356 TSL33 TSL33 (C) REAL 90
90 DB506,REAL360 Spare_05.Spare_1 REAL 0
91 DB506,REAL364 Spare_05.Spare_2 REAL 0
92 DB506,REAL368 Spare_05.Spare_3 REAL 0
93 DB506,REAL372 TC43_Error_Limit REAL 1
94 DB506,REAL376 Cp_H2O H2O Specific Heat Capacity (Cp = kJ / kg * °C) REAL 4.2
95 DB506,REAL380 Density_H2O H2O Density (g/l) REAL 1000
96 DB506,REAL384 Constant_K2 Constant K2 is <= 1. Used for calculation of temperature to deaerator. REAL 0.9814
97 DB506,REAL388 Constant_P0 Constant Po with a calculated value 50850000 REAL 50850000
98 DB506,REAL392 Constant_I Constant of 40713.9 J/mol REAL 40713.9
99 DB506,REAL396 Constant_R Constant of 8.314 J/mol*K REAL 8.314
100 DB506,REAL400 Gain_Factor_Off_Dly REAL 10
101 DB506,REAL404 LC032_MaxLevel LC032 Max Level (cm) REAL 300
102 DB506,REAL408 PT032A_MaxPressure PT032A Max Pressure (kPa) REAL 20
103 DB506,REAL412 TC043_SavedControlValue TC043 Saved Control Value (This value is saved from output TC43 in step 27) REAL 65.03815
104 DB506,REAL416 TC043_FixOffDly TC043 Fix Off Delay (s) REAL 30
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


105 DB506,REAL420 LC032_Save_Offset LC032 Offset to save value (%) REAL 10
106 DB506,REAL424 Spare424 REAL 0
107 DB506,REAL428 CoolingLimitInCIP Limit for using TC26 or TC63 when running high temp lye REAL 90
108 DB506,REAL432 M10_Temp_Limit M10 temperature limit TE742 REAL 145
109 DB506,REAL436 Spare436 REAL 0
110 DB506,REAL440 Spare440 REAL 0
111 DB506,REAL444 InletPipe_CIP_Vol (l) Pipe volume from V76 to V13 during CIP. REAL 15
112 DB506,REAL448 Vol_Reached_Step26 (l) Volume reached to act. PC200, deact. V200 and V201 in step 26 (Opt. 121) REAL 20
113 DB506,REAL452 SpareVolume_3 REAL 90
114 DB506,REAL456 SpareVolume_4 REAL 110
115 DB506,REAL460 Deairator_Vol (l) REAL 0
116 DB506,REAL464 Homogeniser_Vol (l) REAL 25
117 DB506,REAL468 BTD_Volume (l) BTD volume at 100 % REAL 200
118 DB506,REAL472 SpareVolume_5 REAL 0
119 DB506,REAL476 HC_1_Vol (l) REAL 42.5
120 DB506,REAL480 HC_2_Vol (l) REAL 34.2
121 DB506,REAL484 HC_3_Vol (l) REAL 20
122 DB506,REAL488 HC_4_Vol (l) REAL 25
123 DB506,REAL492 HC_5_Vol (l) REAL 30
124 DB506,REAL496 HC_6_Vol (l) REAL 35
125 DB506,REAL500 HC_7_Vol (l) REAL 40
126 DB506,REAL504 HC_8_Vol (l) REAL 45
127 DB506,REAL508 E1_LP_FILL_Vol (l) E1 = LP volume filling REAL 10
128 DB506,REAL512 E2_HP_FILL_Vol (l) E2 = HP volume filling REAL 11
129 DB506,REAL516 E3_HP_EMPT_Vol (l) E3 = HP volume emptying REAL 20
130 DB506,REAL520 E4_LP_EMPTY_Vol (l) E4 = LP volume emptying REAL 30
131 DB506,REAL524 J_SUPPLY_LINE_Vol (l) J = Volume of supply line REAL 100
132 DB506,REAL528 Kf_SUPPLY_LINE_Vol (l) Kf = Mix volume supply line REAL 10
133 DB506,REAL532 A_BASE_Vol (l) Volume from M002 up to first destination REAL 230
134 DB506,REAL536 B_BASE_Vol (l) Volume in pipe from destination object and back to V075 REAL 26
135 DB506,REAL540 C_BASE_Vol (l) Volume in pipe from V075 to reclaim tank REAL 50
136 DB506,REAL544 D_BASE_Vol (l) Volume in pipe between reclaim tank and LP tank REAL 50
137 DB506,REAL548 AB_ADD_Vol (l) Volume to be added if Alsafe and AFM REAL 0
138 DB506,REAL552 L_ADD_Vol (l) Volume to be added in flush deterget to collect steps REAL 1.1
139 DB506,REAL556 CIP_Rinse_Calc_Factor REAL 1.2
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


140 DB506,REAL560 CIP_Final_Rinse_Calc_Fac REAL 1.5
141 DB506,REAL564 TooLowBrixInFF_VOL_SP (l) Vol. SP in stp 26,27 if exceeded gives alarm "Too low brix in feedflow" REAL 20
142 DB506,REAL568 Spare_019.Spare_0 REAL 0
143 DB506,REAL572 Spare_019.Spare_1 REAL 0
144 DB506,REAL576 Spare_019.Spare_2 REAL 0
145 DB506,REAL580 Spare_019.Spare_3 REAL 0
146 DB506,REAL584 Spare_019.Spare_4 REAL 0
147 DB506,REAL588 Spare_019.Spare_5 REAL 0
148 DB506,REAL592 Spare_019.Spare_6 REAL 0
149 DB506,REAL596 Spare_019.Spare_7 REAL 0
150 DB506,REAL600 Spare_019.Spare_8 REAL 0
151 DB506,REAL604 FC005_Prod_SP_Dest1_Cap1 Nominell flow of destination 1 capacity 1 without overflow (l/h) REAL 3500
152 DB506,REAL608 FC005_Prod_SP_Dest1_Cap2 Nominell flow of destination 1 capacity 2 without overflow (l/h) REAL 3500
153 DB506,REAL612 FC005_Prod_SP_Dest1_Cap3 Nominell flow of destination 1 capacity 3 without overflow (l/h) REAL 3500
154 DB506,REAL616 FC005_Prod_SP_Dest1_Cap4 Nominell flow of destination 1 capacity 4 without overflow (l/h) REAL 3500
155 DB506,REAL620 FC005_Prod_SP_Dest2_Cap1 Nominell flow of destination 2 capacity 1 without overflow (l/h) REAL 4000
156 DB506,REAL624 FC005_Prod_SP_Dest2_Cap2 Nominell flow of destination 2 capacity 2 without overflow (l/h) REAL 4000
157 DB506,REAL628 FC005_Prod_SP_Dest2_Cap3 Nominell flow of destination 2 capacity 3 without overflow (l/h) REAL 4000
158 DB506,REAL632 FC005_Prod_SP_Dest2_Cap4 Nominell flow of destination 2 capacity 4 without overflow (l/h) REAL 4000
159 DB506,REAL636 FC005_Prod_SP_Dest3_Cap1 Nominell flow of destination 3 capacity 1 without overflow (l/h) REAL 4500
160 DB506,REAL640 FC005_Prod_SP_Dest3_Cap2 Nominell flow of destination 3 capacity 2 without overflow (l/h) REAL 4500
161 DB506,REAL644 FC005_Prod_SP_Dest3_Cap3 Nominell flow of destination 3 capacity 3 without overflow (l/h) REAL 4500
162 DB506,REAL648 FC005_Prod_SP_Dest3_Cap4 Nominell flow of destination 3 capacity 4 without overflow (l/h) REAL 4500
163 DB506,REAL652 FC005_Prod_SP_Dest4_Cap1 Nominell flow of destination 4 capacity 1 without overflow (l/h) REAL 5000
164 DB506,REAL656 FC005_Prod_SP_Dest4_Cap2 Nominell flow of destination 4 capacity 2 without overflow (l/h) REAL 5000
165 DB506,REAL660 FC005_Prod_SP_Dest4_Cap3 Nominell flow of destination 4 capacity 3 without overflow (l/h) REAL 5000
166 DB506,REAL664 FC005_Prod_SP_Dest4_Cap4 Nominell flow of destination 4 capacity 4 without overflow (l/h) REAL 5000
167 DB506,REAL668 FC005_Prod_SP_Dest5_Cap1 Nominell flow of destination 5 capacity 1 without overflow (l/h) REAL 5500
168 DB506,REAL672 FC005_Prod_SP_Dest5_Cap2 Nominell flow of destination 5 capacity 2 without overflow (l/h) REAL 5500
169 DB506,REAL676 FC005_Prod_SP_Dest5_Cap3 Nominell flow of destination 5 capacity 3 without overflow (l/h) REAL 5500
170 DB506,REAL680 FC005_Prod_SP_Dest5_Cap4 Nominell flow of destination 5 capacity 4 without overflow (l/h) REAL 5500
171 DB506,REAL684 FC005_Prod_SP_Dest6_Cap1 Nominell flow of destination 6 capacity 1 without overflow (l/h) REAL 6000
172 DB506,REAL688 FC005_Prod_SP_Dest6_Cap2 Nominell flow of destination 6 capacity 2 without overflow (l/h) REAL 6000
173 DB506,REAL692 FC005_Prod_SP_Dest6_Cap3 Nominell flow of destination 6 capacity 3 without overflow (l/h) REAL 6000
174 DB506,REAL696 FC005_Prod_SP_Dest6_Cap4 Nominell flow of destination 6 capacity 4 without overflow (l/h) REAL 6000
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


175 DB506,REAL700 FC005_Prod_SP_Dest7_Cap1 Nominell flow of destination 7 capacity 1 without overflow (l/h) REAL 6500
176 DB506,REAL704 FC005_Prod_SP_Dest7_Cap2 Nominell flow of destination 7 capacity 2 without overflow (l/h) REAL 6500
177 DB506,REAL708 FC005_Prod_SP_Dest7_Cap3 Nominell flow of destination 7 capacity 3 without overflow (l/h) REAL 6500
178 DB506,REAL712 FC005_Prod_SP_Dest7_Cap4 Nominell flow of destination 7 capacity 4 without overflow (l/h) REAL 6500
179 DB506,REAL716 FC005_Prod_SP_Dest8_Cap1 Nominell flow of destination 8 capacity 1 without overflow (l/h) REAL 7000
180 DB506,REAL720 FC005_Prod_SP_Dest8_Cap2 Nominell flow of destination 8 capacity 2 without overflow (l/h) REAL 7000
181 DB506,REAL724 FC005_Prod_SP_Dest8_Cap3 Nominell flow of destination 8 capacity 3 without overflow (l/h) REAL 7000
182 DB506,REAL728 FC005_Prod_SP_Dest8_Cap4 Nominell flow of destination 8 capacity 4 without overflow (l/h) REAL 7000
183 DB506,REAL732 Alsafe_MidLev_Delay Delay of low flow setpoint at midlevel Alsafe ( sec ) REAL 300
184 DB506,REAL736 Spare_020.Spare_0 REAL 0
185 DB506,REAL740 Spare_020.Spare_1 REAL 0
186 DB506,REAL744 Spare_020.Spare_2 REAL 0
187 DB506,REAL748 Spare_020.Spare_3 REAL 0
188 DB506,REAL752 Spare_020.Spare_4 REAL 0
189 DB506,REAL756 Spare_020.Spare_5 REAL 0
190 DB506,REAL760 Spare_020.Spare_6 REAL 0
191 DB506,REAL764 Spare_020.Spare_7 REAL 0
192 DB506,REAL768 Spare_020.Spare_8 REAL 0
193 DB506,REAL772 SX001_Fix_Forced SX001 fixed speed if forced REAL 0
194 DB506,REAL776 SX002_Fix_Backflush SX002 fixed speed during CIP backflush REAL 75
195 DB506,REAL780 SX002_Fix_Hibernation SX002 fixed speed in Hibernation REAL 15
196 DB506,REAL784 SX003_Fix_Forced SX003 fixed speed if forced REAL 0
197 DB506,REAL788 SX004_Fix_Hibernation SX004 fixed speed in Hibernation REAL 15
198 DB506,REAL792 SX004_Fix_Forced SX004 fixed speed if forced REAL 0
199 DB506,REAL796 SX004_FixMaxRefHib SX004 Fix Speed Calc, Max Reference At Max Flow In Hibernation (0-100%) REAL 0
200 DB506,REAL800 SX004_FixMinRefHib SX004 Fix Speed Calc, Min Reference At Min Flow In Hibernation (0-100%) REAL 0
201 DB506,REAL804 SX005_Fix_Forced SX005 fixed speed if forced REAL 0
202 DB506,REAL808 SX006_Fix_Forced SX006 fixed speed if forced REAL 0
203 DB506,REAL812 SX020_Fix_Forced SX020 fixed speed if forced REAL 0
204 DB506,REAL816 SX010_Fix_Forced SX010 fixed speed if forced REAL 0
205 DB506,REAL820 SX019_Fix_Forced SX019 fixed speed if forced REAL 0
206 DB506,REAL824 SX030_Fix_Forced SX030 fixed speed if forced REAL 0
207 DB506,REAL828 SX002_Ramp_step SX002 ramping when changing fix SP REAL 25
208 DB506,REAL832 PX074_Ramp_step PX074 ramping when changing fix SP REAL 5
209 DB506,REAL836 V025_Ramp_step V025 ramping when chaning from prester to cooling REAL 0.2
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


210 DB506,REAL840 PX078_Hibernation_SP Hibernation SP on PX078 REAL 65
211 DB506,REAL844 PX078_CIP_SP CIP SP on PX078 above 100 deg REAL 25
212 DB506,REAL848 PX074_CIP_SP CIP SP on PX074 above 100 deg REAL 50
213 DB506,REAL852 SX010_Ramp_step SX010 ramping when changing fix SP REAL 5
214 DB506,REAL856 Diff_pressure_PS061 (kPa) REAL 25
215 DB506,REAL860 Diff_pressure_PS062 (kPa) REAL 25
216 DB506,REAL864 Diff_pressure_PS063 (kPa) REAL 25
217 DB506,REAL868 Diff_pressure_PS064AB (kPa) REAL 25
218 DB506,REAL872 Diff_pressure_PS064AC (kPa) REAL 100
219 DB506,REAL876 Diff_pressure_Spare1 REAL 0
220 DB506,REAL880 PC5_Hibernat_SP (kPa) REAL 300
221 DB506,REAL884 SX020_Ramp_step SX020 ramping when changing fix SP REAL 1
222 DB506,REAL888 Spare_021.Spare_0 REAL 0
223 DB506,REAL892 Spare_021.Spare_1 REAL 0
224 DB506,REAL896 Spare_021.Spare_2 REAL 0
225 DB506,REAL900 Spare_021.Spare_3 REAL 0
226 DB506,REAL904 Spare_021.Spare_4 REAL 0
227 DB506,REAL908 Spare_021.Spare_5 REAL 0
228 DB506,REAL912 Spare_021.Spare_6 REAL 0
229 DB506,REAL916 FT003_LITRE_PER_PULSE REAL 0.33
230 DB506,REAL920 FC003_Conc_Lye REAL 50
231 DB506,REAL924 FC003_Conc_Acid REAL 40
232 DB506,REAL928 FC003_Density_Lye Lye Density KG/l REAL 1.4
233 DB506,REAL932 FC003_Density_Acid Acid Density KG/l REAL 1.25
234 DB506,REAL936 FC003_Comp_Index_Adjust Adjusting Factor for CIP Compensation Index REAL 0.05
235 DB506,REAL940 FC003_Low_Flow_Alarm REAL 10
236 DB506,REAL944 FT003_Water_BTD_Amount Water to BTD amount, step 501, 504 REAL 25
237 DB506,REAL948 FT003_Water_Drain_Amount Water to drain amount, step 506 REAL 50
238 DB506,REAL952 V125_Fix_High_Flow Setting of V125 when high flow dosing is selected REAL 50
239 DB506,REAL956 V125_Fix_Low_Flow Setting of V125 when low flow dosing is selected REAL 10
240 DB506,REAL960 V125_Fix_Water_Step Setting of V125 when dosing in water steps is selected REAL 40
241 DB506,REAL964 LE010_LL_Lim Empty level limit in CIP HB REAL 0.5
242 DB506,REAL968 LE010_Level_Hysteresis V081 closing hyteresis during dosing REAL 2
243 DB506,REAL972 Caustic_Add_Level REAL 10
244 DB506,REAL976 Acid_Add_Level REAL 5
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


245 DB506,REAL980 CIPHB_Empty_Time Time to empty CIP HB from 100% level (sec) REAL 250
246 DB506,REAL984 Spare_03.Spare_0 REAL 0
247 DB506,REAL988 Spare_03.Spare_1 REAL 0
248 DB506,REAL992 Spare_03.Spare_2 REAL 0
249 DB506,REAL996 Spare_03.Spare_3 REAL 0
250 DB506,REAL1000 Spare_03.Spare_4 REAL 0
251 DB506,REAL1004 Spare_03.Spare_5 REAL 0
252 DB506,REAL1008 Spare_03.Spare_6 REAL 0
253 DB506,REAL1012 Spare_03.Spare_7 REAL 0
254 DB506,REAL1016 Spare_03.Spare_8 REAL 0
255 DB506,REAL1020 Spare_03.Spare_9 REAL 0
256 DB506,REAL1024 FLIP_CYCLE_TIME Flip interval between two sequenses(s) REAL 10
257 DB506,REAL1028 V090x_CIP_ACT_TIME REAL 5
258 DB506,REAL1032 V090x_CIP_ACT_PERIOD REAL 120
259 DB506,REAL1036 V013_1_Up_CIP_ACT_TIME Activation time V013_1 upper seatlift REAL 3
260 DB506,REAL1040 V013_1_Up_CIP_ACT_PERIOD Delay time before actvate V013_1 upper seatlift REAL 120
261 DB506,REAL1044 V013_1_Lo_CIP_ACT_TIME Activation time V013_1 lower seatlift REAL 3
262 DB506,REAL1048 V013_1_Lo_CIP_ACT_PERIOD Period time between activations V013_1 lower seatlift REAL 120
263 DB506,REAL1052 Spare_072.Spare_0 REAL 0
264 DB506,REAL1056 Spare_072.Spare_1 REAL 0
265 DB506,REAL1060 Spare_072.Spare_2 REAL 0
266 DB506,REAL1064 Spare_072.Spare_3 REAL 0
267 DB506,REAL1068 Spare_072.Spare_4 REAL 0
268 DB506,REAL1072 Spare_072.Spare_5 REAL 0
269 DB506,REAL1076 Spare_072.Spare_6 REAL 0
270 DB506,REAL1080 Spare_072.Spare_7 REAL 0
271 DB506,REAL1084 Spare_072.Spare_8 REAL 0
272 DB506,REAL1088 Spare_072.Spare_9 REAL 0
273 DB506,REAL1092 Water_Cond_Lim REAL 5
274 DB506,REAL1096 Spare_062_10 REAL 15
275 DB506,REAL1100 Spare_062_11 REAL 15
276 DB506,REAL1104 CIP_Water_Cond_Dly REAL 15
277 DB506,REAL1108 Spare_062.Spare_0 REAL 0
278 DB506,REAL1112 Spare_062.Spare_1 REAL 0
279 DB506,REAL1116 Spare_062.Spare_2 REAL 0
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


280 DB506,REAL1120 Spare_062.Spare_3 REAL 0
281 DB506,REAL1124 Spare_062.Spare_4 REAL 0
282 DB506,REAL1128 Spare_062.Spare_5 REAL 0
283 DB506,REAL1132 Spare_062.Spare_6 REAL 0
284 DB506,REAL1136 Spare_062.Spare_7 REAL 0
285 DB506,REAL1140 Spare_062.Spare_8 REAL 0
286 DB506,REAL1144 Spare_062.Spare_9 REAL 0
287 DB506,REAL1148 FT306_Low_Flow_Lim REAL 85
288 DB506,REAL1152 FT306_High_Flow_Lim REAL 115
289 DB506,REAL1156 V314_V315_Act_Lim Activate V314/V315 if FIC5_SP above this limit REAL 15000
290 DB506,REAL1160 TE303_TE307_Low_Lim REAL 120
291 DB506,REAL1164 Gas_Filter_Count_Preset Max number of sterilisation cycles for gas filter REAL 25
292 DB506,REAL1168 Spare_04.Spare_0 REAL 0
293 DB506,REAL1172 Spare_04.Spare_1 REAL 0
294 DB506,REAL1176 Spare_04.Spare_2 REAL 0
295 DB506,REAL1180 Spare_04.Spare_3 REAL 0
296 DB506,REAL1184 Spare_04.Spare_4 REAL 0
297 DB506,REAL1188 Spare_04.Spare_5 REAL 0
298 DB506,REAL1192 Spare_04.Spare_6 REAL 0
299 DB506,REAL1196 Spare_04.Spare_7 REAL 0
300 DB506,REAL1200 Spare_04.Spare_8 REAL 0
301 DB506,REAL1204 Spare_04.Spare_9 REAL 0
302 DB506,REAL1208 FT002_LimitLow Lowest limit before low product circulation aborts REAL 500
303 DB506,REAL1212 OP4_StartDelay Delay before low product circulation starts REAL 60
304 DB506,REAL1216 FT002_SP FT002 Actual Setpoint to controller FC005 REAL 550
305 DB506,REAL1220 FT002_RampSpd FT002 Ramp speed l/h /s REAL 10
306 DB506,REAL1224 Spare_06.Spare_0 REAL 0
307 DB506,REAL1228 Spare_06.Spare_1 REAL 0
308 DB506,REAL1232 Spare_06.Spare_2 REAL 0
309 DB506,REAL1236 LE008_BlowBackStart_Lev (%) BTD level to start block back product from destination REAL 0
310 DB506,REAL1240 PC200_V201_Delay (s) Time to run blow back from destination -> BTD REAL 25
311 DB506,REAL1244 Spare_060.Spare_1 REAL 0
312 DB506,REAL1248 Spare_060.Spare_2 REAL 0
313 DB506,REAL1252 Spare_060.Spare_3 REAL 0
314 DB506,REAL1256 HC_Calc_Dist_Amplitude Amplitude of disturbance for calculation of holding time (deg C)For future use REAL 2
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


315 DB506,REAL1260 HC_Length_1 Nominal length for holding cell 1 (m) For future use REAL 27.065
316 DB506,REAL1264 HC_Length_2 Nominal length for holding cell 2 (m) For future use REAL 14.601
317 DB506,REAL1268 HC_Length_3 Nominal length for holding cell 3 (m) For future use REAL 8.247
318 DB506,REAL1272 HC_Length_4 Nominal length for holding cell 4 (m) For future use REAL 4.315
319 DB506,REAL1276 HC_Length_5 Nominal length for holding cell 5 (m) For future use REAL 70
320 DB506,REAL1280 HC_Length_6 Nominal length for holding cell 6 (m) For future use REAL 80
321 DB506,REAL1284 HC_Length_7 Nominal length for holding cell 7 (m) For future use REAL 90
322 DB506,REAL1288 HC_Length_8 Nominal length for holding cell 8 (m) For future use REAL 100
323 DB506,REAL1292 HC_Diameter Holding cell diameter (inner mm) For future use REAL 48.6
324 DB506,REAL1296 HC_FaultFactor Offset before alarm (0.3 = 30 %) For future use REAL 2
325 DB506,REAL1300 Spare_061.Spare_0 REAL 0
326 DB506,REAL1304 Spare_061.Spare_1 REAL 0
327 DB506,REAL1308 Spare_061.Spare_2 REAL 0
328 DB506,REAL1312 Spare_061.Spare_3 REAL 0
329 DB506,REAL1316 Spare_061.Spare_4 REAL 0
330 DB506,REAL1320 Spare_061.Spare_5 REAL 0
331 DB506,REAL1324 Spare_061.Spare_6 REAL 0
332 DB506,REAL1328 Spare_061.Spare_7 REAL 0
333 DB506,REAL1332 Spare_061.Spare_8 REAL 0
334 DB506,REAL1336 FT001_VOL_PER_PULSE Volume/pulse setup for FT001 (l/pulse) REAL 0.05
335 DB506,REAL1340 FT002_VOL_PER_PULSE Volume/pulse setup for FT002 (l/pulse) REAL 10
336 DB506,REAL1344 FT005_VOL_PER_PULSE Volume/pulse setup for FT005 (l/pulse) REAL 2.5
337 DB506,REAL1348 FT014_VOL_PER_PULSE Volume/pulse setup for FT014 (l/pulse) REAL 3
338 DB506,REAL1352 FT024_VOL_PER_PULSE Volume/pulse setup for FT024 (l/pulse) REAL 0.5
339 DB506,REAL1356 FT026_VOL_PER_PULSE Volume/pulse setup for FT026 (l/pulse) REAL 1
340 DB506,REAL1360 FT036_VOL_PER_PULSE Volume/pulse setup for FT036 (l/pulse) REAL 1
341 DB506,REAL1364 FT063_VOL_PER_PULSE Volume/pulse setup for FT063 (l/pulse) REAL 1
342 DB506,REAL1368 QT100_ENERGY_PER_PULSE Energy/pulse setup for QT100 (kwh/pulse) REAL 0.002
343 DB506,REAL1372 QT101_ENERGY_PER_PULSE Energy/pulse setup for QT101 (kwh/pulse) REAL 0.1
344 DB506,REAL1376 QT102_ENERGY_PER_PULSE Energy/pulse setup for QT102 (kwh/pulse) REAL 0.1
345 DB506,REAL1380 LSL065_DELAY Low level delay for regenerative section (s) REAL 15
346 DB506,REAL1384 LSL066_DELAY Low level delay for hot water circulation (s) REAL 3
347 DB506,REAL1388 V015_On_Dly REAL 3
348 DB506,REAL1392 PT100_High_Offset Used for all TT broken alarms, High limit offset REAL 0.5
349 DB506,REAL1396 PT100_Low_Offset Used for all TT broken alarms, Low limit offset REAL 0.1
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


350 DB506,REAL1400 LSL266_DELAY Low level delay for hot water circulation (s) REAL 15
351 DB506,REAL1404 Spare_063.Spare_0 REAL 0
352 DB506,REAL1408 Spare_063.Spare_1 REAL 0
353 DB506,REAL1412 Spare_063.Spare_2 REAL 0
354 DB506,REAL1416 Spare_063.Spare_3 REAL 0
355 DB506,REAL1420 Spare_063.Spare_4 REAL 0
356 DB506,REAL1424 Spare_063.Spare_5 REAL 0
357 DB506,REAL1428 Spare_063.Spare_6 REAL 0
358 DB506,REAL1432 Spare_063.Spare_7 REAL 0
359 DB506,REAL1436 TE203_TE207_Low_Lim Low temp limit in sterilisation OP46 REAL 0
360 DB506,REAL1440 Spare REAL 0
361 DB506,REAL1444 Op46_Spare.Op46_Spare REAL 0
362 DB506,REAL1448 Op46_Spare.Op46_Spare_1 REAL 0
363 DB506,REAL1452 Op46_Spare.Op46_Spare_2 REAL 0
364 DB506,REAL1456 Op46_Spare.Op46_Spare_3 REAL 0
365 REAL
366 REAL
367 REAL
368 REAL
369 REAL
370 REAL
371 REAL
372 REAL
373 REAL
374 REAL
375 REAL
376 REAL
377 REAL
378 REAL
379 REAL
380 REAL
381 REAL
382 REAL
383 REAL
384 REAL
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


385 REAL
386 REAL
387 REAL
388 REAL
389 REAL
390 REAL
391 REAL
392 REAL
393 REAL
394 REAL
395 REAL
396 REAL
397 REAL
398 REAL
399 REAL
400 REAL
401 REAL
402 REAL
403 REAL
404 REAL
405 REAL
406 REAL
407 REAL
408 REAL
409 REAL
410 REAL
411 REAL
412 REAL
413 REAL
414 REAL
415 REAL
416 REAL
417 REAL
418 REAL
419 REAL
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


420 REAL
421 REAL
422 REAL
423 REAL
424 REAL
425 REAL
426 REAL
427 REAL
428 REAL
429 REAL
430 REAL
431 REAL
432 REAL
433 REAL
434 REAL
435 REAL
436 REAL
437 REAL
438 REAL
439 REAL
440 REAL
441 REAL
442 REAL
443 REAL
444 REAL
445 REAL
446 REAL
447 REAL
448 REAL
449 REAL
450 REAL
451 REAL
452 REAL
453 REAL
454 REAL
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


455 REAL
456 REAL
457 REAL
458 REAL
459 REAL
460 REAL
461 REAL
462 REAL
463 REAL
464 REAL
465 REAL
466 REAL
467 REAL
468 REAL
469 REAL
470 REAL
471 REAL
472 REAL
473 REAL
474 REAL
475 REAL
476 REAL
477 REAL
478 REAL
479 REAL
480 REAL
481 REAL
482 REAL
483 REAL
484 REAL
485 REAL
486 REAL
487 REAL
488 REAL
489 REAL
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program parameter list.

Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed


490 REAL
491 REAL
492 REAL
493 REAL
494 REAL
495 REAL
496 REAL
497 REAL
498 REAL
499 REAL

Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF


0. . TT5845480006
0. .
0. . Doc.type: Program Parameter list LUND SWEDEN
0. . Dept. Design/Drawn Doc. template rev. Date Revision Doc. No.
0. . TP DB&F TOF 1.00.04 2014-12-05 - PLCP5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.

# Internal
Program product recipe list.

Recipe 1
Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed
0 DB562,REAL880 Recipe1.TC044_Ster_SP 000; TC44 Ster SP; (°C) REAL 130
1 DB562,REAL884 Recipe1.TC044_Offset 001; TC44 Offset ; (°C) REAL 0
2 DB562,REAL888 Recipe1.TC044_Prod_SP 002; TC44 Prod SP ; (°C) REAL 121
3 DB562,REAL892 Recipe1.TE001_FF_Factor 003; TE01 FF-factor REAL 0
4 DB562,REAL896 Recipe1.TC043A_Ster_SP 004; TC43A Ster SP; (°C) REAL 90
5 DB562,REAL900 Recipe1.TC043A_Offset 005; TC43A Offset ; (°C) REAL 0
6 DB562,REAL904 Recipe1.TC043A_Prod_SP 006; TC43A Prod SP ; (°C) REAL 70
7 DB562,REAL908 Recipe1.TC026_Cooling_1 007; TC26 Cooling 1; (°C) REAL 80
8 DB562,REAL912 Recipe1.TC026_Cooling_2 008; TC26 Cooling 2; (°C) REAL 50
9 DB562,REAL916 Recipe1.TC026_Water_Circ_SP 009; TC26 Water circ SP; (°C) REAL 30
10 DB562,REAL920 Recipe1.TC026_Prod_SP 010; TC26 Prod SP; (°C) REAL 30
11 DB562,REAL924 Recipe1.TC036_Cooling_1 011; TC36 Cooling 1; (°C) REAL 105
12 DB562,REAL928 Recipe1.TC036_Cooling_2 012; TC36 Cooling 2; (°C) REAL 85
13 DB562,REAL932 Recipe1.TC036_Water_Circ_SP 013; TC36 Water circ SP; (°C) REAL 40
14 DB562,REAL936 Recipe1.TC036_Prod_SP 014; TC36 Prod SP; (°C) REAL 40
15 DB562,REAL940 Recipe1.TC726_Cooling_1 015; TC726 Cooling 1; (°C) REAL 85
16 DB562,REAL944 Recipe1.TC726_Cooling_2 016; TC726 Cooling 2; (°C) REAL 85
17 DB562,REAL948 Recipe1.TC726_Water_Circ_SP 017; TC726 Water circ SP; (°C) REAL 55
18 DB562,REAL952 Recipe1.TC726_Prod_SP 018; TC726 Prod SP; (°C) REAL 55
19 DB562,REAL956 Recipe1.Par019 019; REAL 0
20 DB562,REAL960 Recipe1.TSL045_Ster 020; TSL45 Ster; (°C) REAL 125
21 DB562,REAL964 Recipe1.TSL045_Prod_Delta 021; TSL45 Prod Delta; (°C) REAL 3
22 DB562,REAL968 Recipe1.TSH045_Prod_Delta 022; TSH45 Prod Delta; (°C) REAL 3
23 DB562,REAL972 Recipe1.TSL071_Ster 023; TSL71 Ster; (°C) REAL 115
24 DB562,REAL976 Recipe1.TSL026_Prod 024; TSL26 Prod; (°C) REAL 25
25 DB562,REAL980 Recipe1.TSH026_Prod 025; TSH26 Prod; (°C) REAL 35
26 DB562,REAL984 Recipe1.Par026 026; REAL 80
27 DB562,REAL988 Recipe1.Par027 027; REAL 80
28 DB562,REAL992 Recipe1.Par028 028; REAL 60
29 DB562,REAL996 Recipe1.Par029 029; REAL 0
30 DB562,REAL1000 Recipe1.FC005_Prod_SP 030; FC5 Max Prod SP; (l/h) REAL 5000
31 DB562,REAL1004 Recipe1.Par031 031; REAL 80
32 DB562,REAL1008 Recipe1.FC065_SP 032; FC65 SP; (% of FC05 SP) REAL 400
33 DB562,REAL1012 Recipe1.FC066_SP 033; FC66 SP; (% of FC05 SP) REAL 400
34 DB562,REAL1016 Recipe1.FC306_SP 034; FC306 SP; (g/l) REAL 0
35 DB562,REAL1020 Recipe1.PC005_SP_Normal 035; PC5 Prod SP; (kPa) REAL 300
36 DB562,REAL1024 Recipe1.PC005_SP_Closed_Loop 036; PC5 Ster SP; (kPa) REAL 300
37 DB562,REAL1028 Recipe1.Par037 037; REAL 0
38 DB562,REAL1032 Recipe1.Sterilization_Time 038; Sterilization Time; (s) REAL 1800
39 DB562,REAL1036 Recipe1.Product_Circ_Time 039; Product Circulation Time; (s) REAL 0
40 DB562,REAL1040 Recipe1.Hold_Cell_Select 040; Selected holding cell; (1-4) REAL 5
41 DB562,REAL1044 Recipe1.Product_Cp 041; Product Cp (kJ/kg*°C) REAL 0
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
- - - T5845480006
- - -
- - - Doc.type: Program Product Recipe List LUND SWEDEN
- - - Dept. Design/Drawn Template doc. rev. Date Revision Doc. No.
- - - TP DB&F TOF 1.00.01 2013-10-22 - PLCRP Prod 5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
# Internal
Program product recipe list.

Recipe 1
Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed
42 DB562,REAL1048 Recipe1.Product_Density 042; Product density; (g/cm3) REAL 1000
43 DB562,REAL1052 Recipe1.Product_Class 043; Product category nr; (1-4) REAL 0
44 DB562,REAL1056 Recipe1.CIP_Program_Nr 044; CIP Recipe nr; (1-5) REAL 1
45 DB562,REAL1060 Recipe1.PID_Bank_Nr 045; PID Parameter bank; (1-5) REAL 1
46 DB562,REAL1064 Recipe1.MaterialID 046; Material ID REAL 0
47 DB562,REAL1068 Recipe1.Prod_Brix_HL 047; Product Brix High Limit; (°Bx) REAL 0
48 DB562,REAL1072 Recipe1.Prod_Brix_LL 048; Product Brix Low Limit; (°Bx) REAL 0
49 DB562,REAL1076 Recipe1.Mixphase_Brix_LL 049; Mix phase Brix Low Limit - HP; (°Bx) REAL 0
50 DB562,REAL1080 Recipe1.Mixphase_Brix_LLL 050; Mix phase Brix Lowest Low Limit - LP; (°Bx) REAL 0
51 DB562,REAL1084 Recipe1.Brix_signal_offset 051; Brix signal offset (°Bx) REAL 0
52 DB562,REAL1088 Recipe1.Par052 052; REAL 0
53 DB562,REAL1092 Recipe1.Par053 053; REAL 0
54 DB562,REAL1096 Recipe1.Par054 054; REAL 0
55 DB562,REAL1100 Recipe1.LC008_Ster_SP 055; LC08 Ster SP; (%) REAL 35
56 DB562,REAL1104 Recipe1.LC008_Prod_SP 056; LC08 Prod SP; (%) REAL 60
57 DB562,REAL1108 Recipe1.LC008_Low_lev_Prod 057; LC08 Low Level Prod; (%) REAL 30
58 DB562,REAL1112 Recipe1.LC008_Low_lev_Normal 058; LC08 Low Level Normal; (%) REAL 25
59 DB562,REAL1116 Recipe1.LC008_Empty_level 059; LC08 Empty level; (%) REAL 20
60 DB562,REAL1120 Recipe1.LC008_SX030_Factor 060; LC08 SX030 Factor (0.0-1.0) REAL 0
61 DB562,REAL1124 Recipe1.Par061 061; REAL 0
62 DB562,REAL1128 Recipe1.Par062 062; REAL 0
63 DB562,REAL1132 Recipe1.Par063 063; REAL 0
64 DB562,REAL1136 Recipe1.Par064 064; REAL 0
65 DB562,REAL1140 Recipe1.LC032_SP 065; LC32 SP; (cm) REAL 0
66 DB562,REAL1144 Recipe1.TC043_delta_T 066; TC43 Delta T; (°C) , Not used REAL 0
67 DB562,REAL1148 Recipe1.Par067 067; REAL 0
68 DB562,REAL1152 Recipe1.Par068 068; REAL 0
69 DB562,REAL1156 Recipe1.Par069 069; REAL 0
70 DB562,REAL1160 Recipe1.PU_Calculation 070; PU Calculation; (1/0) REAL 0
71 DB562,REAL1164 Recipe1.Deaerator 071; Deaerator selected (1/0) REAL 0
72 DB562,REAL1168 Recipe1.Homogenizer 072; Homogenizer selected (1/0) REAL 1
73 DB562,REAL1172 Recipe1.GasInjection 073; Gas injection selected (1/0) REAL 0
74 DB562,REAL1176 Recipe1.PX74_Prester_Output 074; PX74 Prester output (0-100%) REAL 50
75 DB562,REAL1180 Recipe1.PX74_Prod_Output 075; PX74 Prod output (0-100%) REAL 25
76 DB562,REAL1184 Recipe1.PX78_Prod_Output 076; PX78 Prod output (0-100%) REAL 65
77 DB562,REAL1188 Recipe1.Par077 077; REAL 0
78 DB562,REAL1192 Recipe1.Par078 078; REAL 0
79 DB562,REAL1196 Recipe1.Par079 079; REAL 0
80 DB562,REAL1200 Recipe1.AIC_Caustic_Conc 080; AIC Caustic Concentration; (%) REAL 0
81 DB562,REAL1204 Recipe1.AIC_Acid_Conc 081; AIC Acid Concentration; (%) REAL 0
82 DB562,REAL1208 Recipe1.AIC_Caust_circ_time 082; AIC Caustic Circulation Time; (s) REAL 0
83 DB562,REAL1212 Recipe1.AIC_Acid_circ_time 083; AIC Acid Circulation Time; (s) REAL 0
Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF
- - - T5845480006
- - -
- - - Doc.type: Program Product Recipe List LUND SWEDEN
- - - Dept. Design/Drawn Template doc. rev. Date Revision Doc. No.
- - - TP DB&F TOF 1.00.01 2013-10-22 - PLCRP Prod 5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
# Internal
Program product recipe list.

Recipe 1
Reg. No Address Symbol Description Unit: Original Changed
84 DB562,REAL1216 Recipe1.AIC_Caust_Cond_LL 084; AIC Caustic Conductivity Low Level; (mS/cm) REAL 0
85 DB562,REAL1220 Recipe1.AIC_Caust_Cond_HL 085; AIC Caustic Conductivity High Level (mS/cm) REAL 0
86 DB562,REAL1224 Recipe1.AIC_Acid_Cond_LL 086; AIC Acid Conductivity Low Level; (mS/cm) REAL 0
87 DB562,REAL1228 Recipe1.AIC_Acid_Cond_HL 087; AIC Acid Conductivity High Level; (mS/cm) REAL 0
88 DB562,REAL1232 Recipe1.AIC_Caustic_level 088; AIC Caustic Level; (%) REAL 0
89 DB562,REAL1236 Recipe1.AIC_Acid_level 089; AIC Acid Level; (%) REAL 0
90 DB562,REAL1240 Recipe1.Par090 090; REAL 0
91 DB562,REAL1244 Recipe1.Par091 091; REAL 0
92 DB562,REAL1248 Recipe1.Par092 092; REAL 0
93 DB562,REAL1252 Recipe1.Par093 093; REAL 0
94 DB562,REAL1256 Recipe1.Par094 094; REAL 0
95 DB562,REAL1260 Recipe1.V824_FixOutput 095; V824 Fix Output, Stage1 (0-100%) REAL 0
96 DB562,REAL1264 Recipe1.V825_FixOutput 096; V825 Fix Output, Stage2 (0-100%) REAL 0
97 DB562,REAL1268 Recipe1.Par097 097; REAL 0
98 DB562,REAL1272 Recipe1.M002_FixRefSter 098; SX002 fix reference during sterilisation (0-100%) REAL 0
99 DB562,REAL1276 Recipe1.M002_FixRefProd 099; SX002 fix reference during production (0-100%) REAL 88
100 DB562,REAL1280 Recipe1.Par100 100; REAL 0
101 DB562,REAL1284 Recipe1.Par101 101; REAL 0
102 DB562,REAL1288 Recipe1.Par102 102; REAL 0
103 DB562,REAL1292 Recipe1.M004_FixRefSter 103; SX004 fix reference during sterilisation (0-100%) REAL 0
104 DB562,REAL1296 Recipe1.M004_FixRefProd 104; SX002 fix reference during production (0-100%) REAL 0
105 DB562,REAL1300 Recipe1.Par105 105; REAL 0
106 DB562,REAL1304 Recipe1.Par106 106; REAL 0
107 DB562,REAL1308 Recipe1.Par107 107; REAL 0
108 DB562,REAL1312 Recipe1.Par108 108; REAL 0
109 DB562,REAL1316 Recipe1.Par109 109; REAL 0

Rev. Date/ Sign. Description Tetra Pak Pasteurizer PF


- - - T5845480006
- - -
- - - Doc.type: Program Product Recipe List LUND SWEDEN
- - - Dept. Design/Drawn Template doc. rev. Date Revision Doc. No.
- - - TP DB&F TOF 1.00.01 2013-10-22 - PLCRP Prod 5845480006
This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly

permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
# Internal
Idle

Maintenance Start
Emergency Empty Start AND No Interlocks
AND No Interlocks AND AND No running faults
No running faults

Maintenance
Sterilisation Start
Emergency Empty AND No
Maintenance complete
Interlocks AND
Emergency Empty No running faults
complete
Idle
Sterilisation
Idle

Sterilisation complete

Water circ.
selected AND
Hibernation
completed
Water Circulation Production complete

Production Start
AND No
Interlocks AND
No running faults

Production

S29 AND (Product Circulation


Start
or Production RF)
OR
Hotfill and not FillerInFillingMode
Product Circulation
Production Restart
OR
Hotfill and FillerInFillingMode

Production

*A1 Hibernation Start CIP Start AND No


AND No Interlocks Interlocks AND
AND No running faults No running faults

CIP
Hibernation

CIP complete
Water circ.
selected AND
Hibernation
Idle
completed
Water Circulation

ShutDown Start
AND No Interlocks
AND No running faults

Shutdown

Shutdown complete

Idle

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

Phase Overview
Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
)xx
See notes on last page
0 Idle

In any step AND **


Emergency stop OR Alarm 045 = Dest not ready for ster.
Sterilisation Running Power fault OR Alarm 047 = Steam barrier not act.
Motor fault OR Alarm 024 = TSL45 / 71 Ster.
NOT BTD_Above_Empty_level Alarm 025 = TSL45 Prod.

2 Empty BTD

LT08 < limit Max time

3 Fill up

V8 = 100% + 30s timer OR max Sterilisation


Water
Hibernation timer Aborted
circulation
Step 20
Step 17

Step 0

4 Heating, open loop

(TT45 AND TT71))R1 > limit AND


Steam barrier OK AND Step timer

Sterilisation, open
6
loop

Step 4
Step timer
**Alarm 45 OR
Alarm 47 OR
Alarm 103* OR
Alarm 24
9 Cooling, open loop

FC5 on Prod_SP
TC26 on Cooling1_SP
AND Step timer

10 Cooling 2 Step 2 – 12

TC26 on Cooling2_SP
AND Step timer
Shutdown
Running
11 Cooling 3

Shutdown
TC26 on Cooling3_SP
AND Step timer Step 72

12 Stabilize
Step 4
(TT44 AND TT26) stabilised AND
Step timer

**Alarm 25 AND
(TT43A AND TT71)
Water < limit

circulation
Step 17

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

Sterilisation sequence
Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
Sterilisation AIC Hibernation Production Production
Step 12 Step 298 Step 20 Step 45 Step 22, 25

CALL
17 Water circulation Subseq. 700 if M2
Running

Sterilisation running

Sterilisation
Step 4

Hibernation running

Hibernation
Step 18

Production running

Production
Step 22

AIC running

AIC
Step 203
CIP Running
and Ext.CIP

CIP
Step 103
CIP Running
and Int.CIP
and Lye/LyeAcid
selected
CIP
Step 106
CIP Running
and Int.CIP
and Acid selected

CIP
Step 146

Shut Down running

Shut Down
Step 72

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

Water circulation
Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
*A1 Hibernation is included in
Enhencement Package

Water
circulation
Step 17

Hibernation running
or
Step timer (if value > 0)

18 Goto hibernation

Step timer

19 Hibernation

(Water circ OR AIC OR


Production ) is queued

Return from
20
hibernation

FC5 AND TC26 not ramping AND


Step timer

Water
circulation
Step 17

Sterilisition running

Sterilisation
Step 4

AIC running

AIC
Step 203
CIP Running
and Ext.CIP

CIP
Step 103
CIP Running
and Int.CIP
and Lye/LyeAcid
selected
CIP
Step 106
CIP Running
and Int.CIP
and Acid selected

CIP
Step 146

Shut Down running

Shut Down
Step 72

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

Hibernation
Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
Water
Hibernation circulation
Step 20 Step 17

)xx
See notes on last page

Production running
Note: AIC or CIP or Shutdown
can be selected in any production
step, it will act as product finalize
Fill up supply with command and when production is
21 Estat Inlet Pipe = Flushed / Filled OR finalized go to its phase
water Step timer OR !Configuration )T3

Step timer
CALL
Subseq. 700

22 Call for product

Product at unit signal AND LT08


level <= SP OR max timer

Fill supply, mix to Estat Inlet Pipe = Filled OR


23 !Configuration )T3
BTD

Step volume OR max timer & FT5


Pulse Fault

Fill supply, mix into


24 Any Running Fault
BTD OR Production AND
Finalize
((Step volume OR max timer &
FT5 Pulse Fault) OR Step Timer
AND !Configuration )T3)
Water
Circulation
25 Empty BTD

NOT BTD_Above_Empty_level
OR max timer

26 Product to drain

Step volume OR ( max timer &


FT5 Pulse Fault )

Any Running Fault


27 Product to reject OR Production
Finalize

Step 40

Step volume OR ( max timer &


FT5 Pulse Fault ) Product Product temp
circulation recovery
Step 30 Step 31

29 Production
Step 22

(( Production Finalize ) OR
(Water circ OR AIC OR CIP OR
Shutdown) Queued ) OR Target ( Prod. Circ AND Start ) OR
amount reached OR BTD low any running fault exept BTD low Production
level)T2 OR running fault AND 0 in level)T2 AND Not 0 in prod circ time Running fault
prod. Circ time

Step 40 Watercirculation
Step 17
Step 30

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

Production sequence
Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
Flush line selected AND
Configuration )T3

Product
Production circulation
step 29 Step30

(Production Finalize OR too long


(Production Finalize OR Empty
time in prod. Circ. OR Empty level
level BTD)
BTD)
AND ConnectionPointAtSource
AND ConnectionPointAtSource

(Production Finalize OR too long


(Production Finalize OR Empty
time in prod. Circ. OR Empty level
level BTD)
BTD)
AND NOT
AND NOT
ConnectionPointAtSource
ConnectionPointAtSource

38 Empty Tank Line

NOT ProdAtUnit
OR max timer

Empty level
BTD Flush line from
39
supply
Empty level
NOT ProdAtUnit OR max timer BTD

40 Empty BTD

NOT BTD_Above_Empty_level
OR max timer

Empty product to
43
destination

Step volume OR ( max timer &


FT5 Pulse Fault )

44 Empty to reject

Step volume OR ( max timer &


FT5 Pulse Fault )

45 Rinse to drain

Step volume OR ( max timer &


FT5 Pulse Fault )

(Water
circulation OR CIP OR AIC OR Shutdown)
depending on selection

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

Production sequence
Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
)xx
See notes on last page
Step 29

ProdCirc running and (not Hottfill


or UnitSterile)

30 Product circulation

( Production Restart OR recover


from Destination fault AND at Production AND Finalize OR too
least one Destination running ) long time in Prod. Circ.
AND No running faults

Step 38)T3/40

Step 29

ProdCirc running and not Sterile


and Hotfill

Step 29

ProdCirc running and not


UnitSterile and Hotfill

Product Temp
31
Recovery

Sterile and Stabelized and Production AND Finalize OR too


step timer done long time in Prod. Circ.

Step 38)T3/40

Step 30

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

Product Circulation sequence


Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
Step 17 Water Circulation OR
Step 18 OR 19 Hibernation OR
0 Init. Step 22 OR 45 Production
OP190 = Internal CIP with ratio dosing for
CIP liquid

CIP running

NOTE: CIP Timer is hold in Flipsteps 401 -


407
101 Activate valves

Step timer
CIP running

Step 117
105 Fill up Step 137

V8 = 100% + 30s timer OR max


timer

CALL
106
Subseq. 300/400/ Note: If Acid CIP selected go to step 146 directly.
126 Rinse 500 Volume counter hold during back flush steps
146

Step Volume AND BF done)B2


AND NOT Internal CIP OR ( max
timer & FT5 Pulse Fault )

109 Step Volume AND BF done)B2


129 Detergent to module AND Internal CIP OR ( max timer
149 & FT5 Pulse Fault )
AND CIP Ratio 502

Step timer

110
130 Empty BTD
150

LT08 < limit AND Internal CIP OR


BTD_Empty AND NOT Internal
CIP OR Max timer

111
131 Detergent dosing
151

Dosing completed ((CIP header


batch AND NOT step 501,502 ) OR
(OP90 in step 504 or 505 ) OR
NOT Internal CIP )
AND Step volume OR ( max timer
& FT5 Pulse Fault )

To CIP2

106 – 112 Lye


126 – 132 Lye 2
146 – 152 Acid

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

CIP sequence
Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
From CIP1

CALL
Subseq. 400
If CIP Temp OK
112
Note: Timer hold if TSL71<Limit OR
132 Detergent circulation Conductivity NOT Ok AND NOT Detergent
152
adjustment done if OP95 Conductivity switch
AND NOT external CIP

Step timer AND NOT Internal CIP

114
134 Water to module Step timer AND Internal CIP
154

Step timer

115
135 Empty BTD
155

*Note: Double Lye sequence is selected in


the CIP recipe ( parameter 13 = 1 )
BTD_Empty OR Max timer

117 Flush detergent to


137
157 collect
( Step 117 AND Lye CIP Selected )
OR ( Step 137 AND Lye Lye* CIP
selected ) OR ( Step 157 AND Acid CIP Step Volume* OR ( max timer & FT5 Pulse
OR Lye Acid CIP OR Lye Lye* Acid Fault ) AND Step 117 AND ( Lye Lye Cip
CIP selected ) AND Step Volume OR ( OR Lye Lye* Acid CIP Selected )
max timer & FT5 Pulse Fault)

CALL Step Volume* OR ( max timer &


197 Rinse Subseq. 400 FT5 Pulse Fault ) AND ( Step 117
AND Lye Acid CIP Selected ) OR
( Step 137 AND Lye Lye* Acid
CIP selected ))
Step volume OR OR ( max timer
Step 126
& FT5 Pulse Fault )
Step 146

198 Cool down

((TT26 AND TT44 AND TT45


AND TT71) < 50 degC) & Step
timer

199 Prepare for stop

Step timer

0 Init.

106 – 112 Lye


126 – 132 Lye 2
146 – 152 Acid

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

CIP sequence
Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
Idle Watercirculation
Step 0 Step 17

Shut Down running

72 Shut down

((TT26 AND TT44 AND TT45


AND TT71) < 50 degC) AND Step
timer

73 Prepare for stop

Step timer

0 Init.

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

Shut Down sequence


Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
Step 0

EmEmpty running

81 Flush Supply Line

NOT ProdAtUnit OR max timer

82 Empty BTD

Empty_BTD

83 Empty

Step Volume OR OR ( max timer


& FT5 Pulse Fault )

85 Rinse

Step timer

86 Prepare for stop

Step timer

0 Init.

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

Emergency Empty sequence


Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
300 Init.

CIP Steps 106, 126 OR 146

305 Stop pumps

Step timer

310 Backflush

Step timer

315 Stop pumps

Step timer NOT in CIP

300 Init.

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

Backflush subsequence
Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
400 Init. *
OP190 = CIP Ratio / CIP Headerbatch

CIP Step (( 112, 132 OR 152 ) AND CIP


temp OK OR 106, 126, 146, 198 ) AND
NOT Flip sequence done AND Timer

401 Flip 1 408 Flip 8

Step timer OR
Step timer OR if
(NOT OP190*)
not any rinse step
OR any rinse step
active
active

402 Flip 2 409 Flip 9

Step timer OR if
Step timer
NOT V77 present

403 Flip 3 410 Flip 10

Step timer OR if
Step timer NOT V301
present

404 Flip 4 411 Flip 11

Step timer OR
Step timer OR if
NOT OP193 OR
(NOT V307 AND
NOT any
NOT V308 & NOT
circulation step
V309) present
active

405 Flip 5 412 Flip 12

Step timer Step timer

406 Flip 6 413 Flip 13

Step timer OR if
NOT V105 Step timer
present

407 Flip 7 414 Flip 14

Step timer OR
Step timer
(OP190* )

415 Flip 15

NOT in CIP Step timer

400 Init.

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

Flip subsequence
Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
500 Init.

CIP running AND (Step 106 OR 126


OR 146)
OR
AIC running AND (Step 206 OR 246)

501 Fill water to BTD

Step Volume FT3

502 Waiting

CIP OR AIC dosing step

503 Dose lye/acid

(CIP OR AIC dosing/circ step Additional dosing request AND Circ .


AND Step Volume FT3) OR NOT Steps AND NOT additional dosing
CIP OR NOT AIC dosing/circ step done If OP195 Conductivity switch

504 Fill water to BTD

CIP OR AIC dosing step OR


( Additional dosing request AND Circ .
Step Volume FT3
Steps AND NOT additional dosing
done if OP195 Conductivity switch)

CIP/AIC
505 Waiting

CIP final rinse step 197 OR AIC


CIP/AIC aborted final rinse step 298

506 Fill water to drain NOT CIP AND NOT AIC

Step timer

500 Init.

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

CIP Ratio Dosing subsequence


Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
700 Init.

Production
Step 21 AND M3
running

701 Start M2 on fix


Water circulation
Step 17 AND M2
running

Step timer

Deact M3, Close V107,


702 Change M2 ref

Step timer

703 Close V109 & V114

Step timer

705 Pumpchange to M2 done

Step timer

Step timer

706 Open V109 & V114

Step timer

707 Start M3 on fix, open V107

Step timer

708 Change M3 ref, deact M2

Step timer

710 Pumpchange to M3 done

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

CIP Ratio Dosing subsequence


Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
A1 Option 102, Enhancement package ACO = Active cleaning object.
B1 Option 114, Positive pressure pump P = Parameter.
C1 Option 115, Positive pressure pump and supervision
D1 Option 190, Internal CIP with concentrate dosing RP = Recipe parameter.
E1 Option 195, Conductivity switch ”” = External signal.
F1 Option 193, Backflush HM = Internal help memory
G1 Option 131, High temperature program (prester cooler)
H1 Option 122, Deaerator
I1 Option 125, Homogeniser
J1 Option 127, Homogeniser additional information
K1 Option 173, Air cooling unit
L1 Option 171, Relay communication
M1 Option 172, Standalone HMI
N1 Option 110, Multiple capacities
O1
P1
Q1
R1
S1
T1
U1
V1
W1
X1
Y1
Z1
A2
B2
C2
D2
E2
F2
G2
H2
I2
J2
K2
L2
M2
N2
O2
P2
Q2
R2
S2

Rev. Date/Sign. Descrition Tetra Pak Pasteurizer PF


LUND SWEDEN

Appendix
Doc.type: Sequence Diagram
Dept. Doc. template. rev Designer Date Revison Doc. No.

DBF 1.01.01 RPO 2018-02-14 0.0 SD5845480006


This document and its content are our exclusive property and must not be copied, reproduced, transmitted or communicated to any other party or used for purposes not expressly
permitted by us. Only to the extent expressly agreed by us this document may constitute a contractual obligation on our part.
Certificates CaC5845480006

Company name:
Product/Model Tetra Pak Pasteurizer PF Serial number: T5845480006 Tetra Pak
Approval by:
Issued by: RAD Issue date: 2018-02-20
Approval of rev:
Rev: Date of rev:

Description of rev:

Denomination Label Material number Serial number Notes

Temperature transmitter TT26 90510-9096 18067209


Temperature transmitter TT36 90510-9096 18067204
Temperature transmitter TT42 90510-9096 18067206
Temperature transmitter TT43A 90510-9096 18067205
Temperature transmitter TT44 90510-9096 18067208
Temperature transmitter TT45 90510-9096 18067207
Temperature transmitter TT71 90510-9096 18067203
Temperature transmitter TT726 90510-9096 18067210

Pressure transmitter PT61A 90515-5472 MC02AE0112A


Pressure transmitter PT62A 90515-5472 MC02B20112A
Pressure transmitter PT63A 90515-5472 MC02AB0112A
Pressure transmitter PT64A 90515-5472 MC02B10112A

Temperature transmitter TT01 90510-9096 17227009


Temperature transmitter TT8 90510-5633 18047094
Temperature transmitter TT9 90510-5633 18047074

Flow transmitter FT3 90513-1029 MC0B0A19000


Flow transmitter FT5 90516-0505 MC060E19000
Flow transmitter FT65 90516-0619 N100C319000
Flow transmitter FT66 90516-0619 N100C419000

Pressure transmitter PT08 90512-9347 N1013C01124


Pressure transmitter PT1 90515-5430 MC030F0112A
Pressure transmitter PT50 90515-5472 MC02AD0112A
Pressure transmitter PT5 90515-5430 MC03160112A

#  Internal
1(1)

Certificate of Compliance

Customer Tetra Pak Processing Components AB


Customer's Order 916508325
Pentronic's Order 163551-10
Date of Order 2018-01-05

Description TPT12, SMO Pt100 with integrated transmitter


Customer's Article No 90510-9096
Pentronic's Article No 5205072-001

Measuring Range 0...160°C


Output 4...20 mA
System Precision ±0.25 °C
Insulation >1 GΩ at 1000 V DC

The following transmitters are individually adjusted at two temperature levels to comply with the
specification ±0.25 °C in the specified measuring range. The tests were performed at reference conditions.

Serial No: 18067203 18067204 18067205 18067206 18067207 18067208


18067209 18067210

The requirements above are satisfied. Inspected by Susanne Johansson 2018-02-06

The tests were carried out using equipment whose accuracy and performance are traceable, via Pentronic's
accredited laboratory (AKL0076), to national standards at the Swedish National Testing Institute.

Pentronic AB www.pentronic.se Tel: +46 490 258500 VAT: SE556042514101


SE-59396 VÄSTERVIK info@pentronic.se Fax: +46 490 23766 Certified acc. to ISO9001
SWEDEN
Endress+Hauser GmbH+Co. KG
Postfach/P.O. Box 1261 Final Inspection Report /Endprüfprotokoll
D-79690 Maulburg
The manufacturer confirms that all measuring equipment used to assure the quality of the products has
been calibrated and is traceable to national (e.g. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) or international standards.
Der Hersteller bestätigt, dass die zu Qualitätsprüfungen des Erzeugnisses eingesetzten Messmittel gültig kalibriert
waren und auf nationale (z.B. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) bzw. internationale Normale rückführbar sind.
Cerabar M
TAG number Messstellen-Nummer

Order code Bestellcode PMP55-TM13/115


Serial number Seriennummer MC02AE0112A
Extended order code Erweiterter Bestellcode PMP55-AA12QA1SGJT7JA4A
Sensor range Sensor-Messbereich -1...40 bar
Adjusted measuring range Eingestellter Messbereich 0...37.5 bar
Maximum permissible error Max. zulässige Messabweichung ± 0.15 %
Output type Ausgang 4...20 mA
Software version Softwareversion 01.00.01
Output mode Ausgangsmodus linear
Tetra Pak Processing Components AB
Customer order number Auftragsnummer des Kunden 916326201
E+H sales order number E+H Auftragsnummer 3019016279000060
Internal order number Interne Auftragsnummer 3011778990/0060

Ambient temperature Umgebungs-Temperatur 22.1 °C (± 1 °C)


Ambient humidity Umgebungs-Luftfeuchte 43.1 %rel.F (± 10 %rel.F)
Ambient pressure Umgebungs-Luftdruck 991.2 mbar (± 0.2 mbar)
Calibrated according to fix point method IEC 60770. Prüfung nach Grenzpunktmethode gemäß IEC 60770.

Measuring results / Messergebnisse Calibration orientation


Calibration Measured value Deviation Rel. deviation
Kalibrierlage
Nominal value Nominal value Current
point (p Ref.) (digital readout) (digital) (IOut calculated) output (analog)
(analog)

Kalibrierpunkt Sollwert Istwert Abweichung Sollwert Istwert Rel.


(p Ref.) (Digitaler Wert) (digital) (IOut berechnet) Stromausgang Abweichung
(analog) (analog)
p

% bar bar % of Span mA mA %


0 0.00038 4.00016 4.00025 0.00053
50 18.9037 12.06560 12.06412 -0.00926
97 36.5550 19.59680 19.59672 -0.00049
% of set Span

Calibration carried out in output mode linear/ Measuring point in % of adjusted measuring range/
Kalibration erfolgte im Ausgangsmodus linear. Messpunkt in % vom eingestellten Messbereich

We confirm that all tests, according to the Wir bestätigen, dass alle Tests aus dem
Quality Plan (QP), have been performed successfully. Qualitätsplan (QP) erfolgreich durchgeführt wurden.
At the time of verification, the measuring points Das Gerät entsprach zum Zeitpunkt der Prüfung an
of the device indicated above were in compliance den aufgeführten Messpunkten den gültigen technischen
to the published valid technical specification (TI). Spezifikationen (TI).

TI 436P

This document was generated electronically and is valid Dieses Dokument wurde elektronisch erzeugt und ist ohne Unterschrift
without signature. gültig.

Date of inspection/ Prüfdatum 22. Dec 2017


71089244/250002797-G – End of document–
– Ende des Dokumentes –
Endress+Hauser GmbH+Co. KG
Postfach/P.O. Box 1261 Final Inspection Report /Endprüfprotokoll
D-79690 Maulburg
The manufacturer confirms that all measuring equipment used to assure the quality of the products has
been calibrated and is traceable to national (e.g. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) or international standards.
Der Hersteller bestätigt, dass die zu Qualitätsprüfungen des Erzeugnisses eingesetzten Messmittel gültig kalibriert
waren und auf nationale (z.B. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) bzw. internationale Normale rückführbar sind.
Cerabar M
TAG number Messstellen-Nummer

Order code Bestellcode PMP55-TM13/115


Serial number Seriennummer MC02B20112A
Extended order code Erweiterter Bestellcode PMP55-AA12QA1SGJT7JA4A
Sensor range Sensor-Messbereich -1...40 bar
Adjusted measuring range Eingestellter Messbereich 0...37.5 bar
Maximum permissible error Max. zulässige Messabweichung ± 0.15 %
Output type Ausgang 4...20 mA
Software version Softwareversion 01.00.01
Output mode Ausgangsmodus linear
Tetra Pak Processing Components AB
Customer order number Auftragsnummer des Kunden 916326201
E+H sales order number E+H Auftragsnummer 3019016279000060
Internal order number Interne Auftragsnummer 3011778990/0060

Ambient temperature Umgebungs-Temperatur 22.0 °C (± 1 °C)


Ambient humidity Umgebungs-Luftfeuchte 41.1 %rel.F (± 10 %rel.F)
Ambient pressure Umgebungs-Luftdruck 994.0 mbar (± 0.2 mbar)
Calibrated according to fix point method IEC 60770. Prüfung nach Grenzpunktmethode gemäß IEC 60770.

Measuring results / Messergebnisse Calibration orientation


Calibration Measured value Deviation Rel. deviation
Kalibrierlage
Nominal value Nominal value Current
point (p Ref.) (digital readout) (digital) (IOut calculated) output (analog)
(analog)

Kalibrierpunkt Sollwert Istwert Abweichung Sollwert Istwert Rel.


(p Ref.) (Digitaler Wert) (digital) (IOut berechnet) Stromausgang Abweichung
(analog) (analog)
p

% bar bar % of Span mA mA %


0 0.00075 4.00032 3.99994 -0.00237
50 18.8567 12.04552 12.04345 -0.01291
98 36.8122 19.70656 19.70638 -0.00110
% of set Span

Calibration carried out in output mode linear/ Measuring point in % of adjusted measuring range/
Kalibration erfolgte im Ausgangsmodus linear. Messpunkt in % vom eingestellten Messbereich

We confirm that all tests, according to the Wir bestätigen, dass alle Tests aus dem
Quality Plan (QP), have been performed successfully. Qualitätsplan (QP) erfolgreich durchgeführt wurden.
At the time of verification, the measuring points Das Gerät entsprach zum Zeitpunkt der Prüfung an
of the device indicated above were in compliance den aufgeführten Messpunkten den gültigen technischen
to the published valid technical specification (TI). Spezifikationen (TI).

TI 436P

This document was generated electronically and is valid Dieses Dokument wurde elektronisch erzeugt und ist ohne Unterschrift
without signature. gültig.

Date of inspection/ Prüfdatum 21. Dec 2017


71089244/250002797-G – End of document–
– Ende des Dokumentes –
Endress+Hauser GmbH+Co. KG
Postfach/P.O. Box 1261 Final Inspection Report /Endprüfprotokoll
D-79690 Maulburg
The manufacturer confirms that all measuring equipment used to assure the quality of the products has
been calibrated and is traceable to national (e.g. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) or international standards.
Der Hersteller bestätigt, dass die zu Qualitätsprüfungen des Erzeugnisses eingesetzten Messmittel gültig kalibriert
waren und auf nationale (z.B. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) bzw. internationale Normale rückführbar sind.
Cerabar M
TAG number Messstellen-Nummer

Order code Bestellcode PMP55-TM13/115


Serial number Seriennummer MC02AB0112A
Extended order code Erweiterter Bestellcode PMP55-AA12QA1SGJT7JA4A
Sensor range Sensor-Messbereich -1...40 bar
Adjusted measuring range Eingestellter Messbereich 0...37.5 bar
Maximum permissible error Max. zulässige Messabweichung ± 0.15 %
Output type Ausgang 4...20 mA
Software version Softwareversion 01.00.01
Output mode Ausgangsmodus linear
Tetra Pak Processing Components AB
Customer order number Auftragsnummer des Kunden 916326201
E+H sales order number E+H Auftragsnummer 3019016279000060
Internal order number Interne Auftragsnummer 3011778990/0060

Ambient temperature Umgebungs-Temperatur 22.0 °C (± 1 °C)


Ambient humidity Umgebungs-Luftfeuchte 41.1 %rel.F (± 10 %rel.F)
Ambient pressure Umgebungs-Luftdruck 993.6 mbar (± 0.2 mbar)
Calibrated according to fix point method IEC 60770. Prüfung nach Grenzpunktmethode gemäß IEC 60770.

Measuring results / Messergebnisse Calibration orientation


Calibration Measured value Deviation Rel. deviation
Kalibrierlage
Nominal value Nominal value Current
point (p Ref.) (digital readout) (digital) (IOut calculated) output (analog)
(analog)

Kalibrierpunkt Sollwert Istwert Abweichung Sollwert Istwert Rel.


(p Ref.) (Digitaler Wert) (digital) (IOut berechnet) Stromausgang Abweichung
(analog) (analog)
p

% bar bar % of Span mA mA %


0 0.00075 4.00032 4.00046 0.00090
51 18.9622 12.09056 12.08932 -0.00774
99 36.9748 19.77592 19.77557 -0.00216
% of set Span

Calibration carried out in output mode linear/ Measuring point in % of adjusted measuring range/
Kalibration erfolgte im Ausgangsmodus linear. Messpunkt in % vom eingestellten Messbereich

We confirm that all tests, according to the Wir bestätigen, dass alle Tests aus dem
Quality Plan (QP), have been performed successfully. Qualitätsplan (QP) erfolgreich durchgeführt wurden.
At the time of verification, the measuring points Das Gerät entsprach zum Zeitpunkt der Prüfung an
of the device indicated above were in compliance den aufgeführten Messpunkten den gültigen technischen
to the published valid technical specification (TI). Spezifikationen (TI).

TI 436P

This document was generated electronically and is valid Dieses Dokument wurde elektronisch erzeugt und ist ohne Unterschrift
without signature. gültig.

Date of inspection/ Prüfdatum 21. Dec 2017


71089244/250002797-G – End of document–
– Ende des Dokumentes –
Endress+Hauser GmbH+Co. KG
Postfach/P.O. Box 1261 Final Inspection Report /Endprüfprotokoll
D-79690 Maulburg
The manufacturer confirms that all measuring equipment used to assure the quality of the products has
been calibrated and is traceable to national (e.g. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) or international standards.
Der Hersteller bestätigt, dass die zu Qualitätsprüfungen des Erzeugnisses eingesetzten Messmittel gültig kalibriert
waren und auf nationale (z.B. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) bzw. internationale Normale rückführbar sind.
Cerabar M
TAG number Messstellen-Nummer

Order code Bestellcode PMP55-TM13/115


Serial number Seriennummer MC02B10112A
Extended order code Erweiterter Bestellcode PMP55-AA12QA1SGJT7JA4A
Sensor range Sensor-Messbereich -1...40 bar
Adjusted measuring range Eingestellter Messbereich 0...37.5 bar
Maximum permissible error Max. zulässige Messabweichung ± 0.15 %
Output type Ausgang 4...20 mA
Software version Softwareversion 01.00.01
Output mode Ausgangsmodus linear
Tetra Pak Processing Components AB
Customer order number Auftragsnummer des Kunden 916326201
E+H sales order number E+H Auftragsnummer 3019016279000060
Internal order number Interne Auftragsnummer 3011778990/0060

Ambient temperature Umgebungs-Temperatur 22.0 °C (± 1 °C)


Ambient humidity Umgebungs-Luftfeuchte 41.1 %rel.F (± 10 %rel.F)
Ambient pressure Umgebungs-Luftdruck 993.6 mbar (± 0.2 mbar)
Calibrated according to fix point method IEC 60770. Prüfung nach Grenzpunktmethode gemäß IEC 60770.

Measuring results / Messergebnisse Calibration orientation


Calibration Measured value Deviation Rel. deviation
Kalibrierlage
Nominal value Nominal value Current
point (p Ref.) (digital readout) (digital) (IOut calculated) output (analog)
(analog)

Kalibrierpunkt Sollwert Istwert Abweichung Sollwert Istwert Rel.


(p Ref.) (Digitaler Wert) (digital) (IOut berechnet) Stromausgang Abweichung
(analog) (analog)
p

% bar bar % of Span mA mA %


0 0.00075 4.00032 4.00064 0.00202
51 18.9630 12.09088 12.08963 -0.00782
99 36.9666 19.77240 19.77229 -0.00069
% of set Span

Calibration carried out in output mode linear/ Measuring point in % of adjusted measuring range/
Kalibration erfolgte im Ausgangsmodus linear. Messpunkt in % vom eingestellten Messbereich

We confirm that all tests, according to the Wir bestätigen, dass alle Tests aus dem
Quality Plan (QP), have been performed successfully. Qualitätsplan (QP) erfolgreich durchgeführt wurden.
At the time of verification, the measuring points Das Gerät entsprach zum Zeitpunkt der Prüfung an
of the device indicated above were in compliance den aufgeführten Messpunkten den gültigen technischen
to the published valid technical specification (TI). Spezifikationen (TI).

TI 436P

This document was generated electronically and is valid Dieses Dokument wurde elektronisch erzeugt und ist ohne Unterschrift
without signature. gültig.

Date of inspection/ Prüfdatum 21. Dec 2017


71089244/250002797-G – End of document–
– Ende des Dokumentes –
1(1)

Certificate of Compliance

Customer Tetra Pak Processing Components AB


Customer's Order 915451151
Pentronic's Order 157841-10
Date of Order 2017-05-04

Description TPT12, SMO Pt100 with integrated transmitter


Customer's Article No 90510-9096
Pentronic's Article No 5205072-001

Measuring Range 0...160°C


Output 4...20 mA
System Precision ±0.25 °C
Insulation >1 GΩ at 1000 V DC

The following transmitters are individually adjusted at two temperature levels to comply with the
specification ±0.25 °C in the specified measuring range. The tests were performed at reference conditions.

Serial No: 17227003 17227004 17227005 17227006 17227007 17227008


17227009 17227010 17227011 17227012

The requirements above are satisfied. Inspected by Susanne Johansson 2017-05-31

The tests were carried out using equipment whose accuracy and performance are traceable, via Pentronic's
accredited laboratory (AKL0076), to national standards at the Swedish National Testing Institute.

Pentronic AB www.pentronic.se Tel: +46 490 258500 VAT: SE556042514101


SE-59396 VÄSTERVIK info@pentronic.se Fax: +46 490 23766 Certified acc. to ISO9001
SWEDEN
1(2)

Certificate of Compliance

Customer Tetra Pak Processing Components AB


Customer's Order 916449157
Pentronic's Order 163260-50
Date of Order 2017-12-19

Description TPT12, Pt100 with integrated transmitter


Customer's Article No 90510-5633
Pentronic's Article No 5205070-001

Measuring Range 0...160°C


Output 4...20 mA
System Precision ±0.25 °C
Insulation >1 GΩ at 1000 V DC

The following transmitters are individually adjusted at two temperature levels to comply with the
specification ±0.25 °C in the specified measuring range. The tests were performed at reference conditions.

Serial No: 18047011 18047012 18047013 18047014 18047015 18047016


18047017 18047018 18047019 18047020 18047021 18047022
18047023 18047024 18047025 18047026 18047027 18047028
18047029 18047030 18047031 18047032 18047033 18047034
18047035 18047036 18047037 18047038 18047039 18047040
18047041 18047042 18047043 18047044 18047045 18047046
18047047 18047048 18047049 18047050 18047051 18047052
18047053 18047054 18047055 18047056 18047057 18047058
18047059 18047060 18047061 18047062 18047063 18047064
18047065 18047066 18047067 18047068 18047069 18047070
18047071 18047072 18047073 18047074 18047075 18047076
18047077 18047078 18047079 18047080 18047081 18047082
18047083 18047084 18047085 18047086 18047087 18047088
18047089 18047090 18047091 18047092 18047093 18047094
18047095 18047096 18047097 18047098 18047099 18047100
18047101 18047102 18047103 18047104 18047105 18047106
18047107 18047108 18047109 18047110 18047111 18047112
18047113 18047114 18047115 18047116 18047117 18047118

Pentronic AB www.pentronic.se Tel: +46 490 258500 VAT: SE556042514101


SE-59396 VÄSTERVIK info@pentronic.se Fax: +46 490 23766 Certified acc. to ISO9001
SWEDEN
163260-50 2(2)
18047119 18047120 18047121 18047122 18047123 18047124
18047125 18047126 18047127 18047128 18047129 18047130
18047131 18047132 18047133 18047134 18047135 18047136
18047137 18047138 18047139 18047140 18047141

The requirements above are satisfied. Inspected by Susanne Johansson 2018-01-22

The tests were carried out using equipment whose accuracy and performance are traceable, via Pentronic's
accredited laboratory (AKL0076), to national standards at the Swedish National Testing Institute.

Pentronic AB www.pentronic.se Tel: +46 490 258500 VAT: SE556042514101


SE-59396 VÄSTERVIK info@pentronic.se Fax: +46 490 23766 Certified acc. to ISO9001
SWEDEN
1

Flow Calibration with Adjustment


21574738-4298110
¸
3011778938 FCP-6.2
Purchase order number Calibration rig

SE-3005891953-30 / Endress+Hauser Flowtec AG 0.883573 l/s ( ≙ 100%)


Order Nº/Manufacturer Calibrated full scale

10H15-VF0A1AG2A5AA Service interface


Order code Calibrated output

PROMAG 10 H DN15 / 1/2" 1.1437


Transmitter/Sensor Calibration factor

MC0B0A19000 0
Serial Nº Zero point

- 21.8 °C
Tag Nº Water temperature

Flow Flow Duration V target V meas. ∆ o.r.* Outp.** Measured error % o.r.
[%] [l/s] [s] [l] [l] [%] [mA] Tolerance limit: ±0.5% o.r.* ± Zero stability

39.7 0.35049 60.1 21.050 21.051 0.00 10.35 1.5

39.7 0.35056 60.1 21.053 21.050 -0.01 10.35


1
100.0 0.88374 60.1 53.073 53.096 0.04 20.01
- - - - - - - 0.5

- - - - - - - 0
- - - - - - -
- - - - - - - -0.5

- - - - - - - -1
- - - - - - -
- - - - - - - -1.5

*o.r.: of reading 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 [%]


**Calculated value (4 - 20 mA) Flow

For detailed data concerning output specifications of the unit under test, see Technical Information (TI), chapter Performance characteristics.
Traceability to the national standard for all test instruments used for the calibration is guaranteed.
Endress+Hauser Flowtec operates ISO/IEC 17025 accredited calibration facilities in Reinach (CH), Cernay (FR), Greenwood (USA),
Aurangabad (IN), Suzhou (CN) and Itatiba (BR).

18.12.2017 Filiz Yucel


Date of calibration Operator

Endress+Hauser Flowtec AG Certified acc. to


Rue de l'Europe 35 / Kägenstrasse 7 ISO 9001
F-68700 Cernay / CH-4153 Reinach

Page 1 / 1
1

Flow Calibration with Adjustment


21573103-4294635
¸
3011778906 FCP-6.8
Purchase order number Calibration rig

SE-3005890979-10 / Endress+Hauser Flowtec AG 6.28319 l/s ( ≙ 100%)


Order Nº/Manufacturer Calibrated full scale

10H40-VF0A1AA0A5AA Service interface


Order code Calibrated output

PROMAG 10 H DN40 / 1 1/2" 0.6746


Transmitter/Sensor Calibration factor

MC060E19000 0
Serial Nº Zero point

- 22.6 °C
Tag Nº Water temperature

Flow Flow Duration V target V meas. ∆ o.r.* Outp.** Measured error % o.r.
[%] [l/s] [s] [l] [l] [%] [mA] Tolerance limit: ±0.5% o.r.* ± Zero stability

40.0 2.5149 60.1 151.050 151.019 -0.02 10.40 1.5

40.0 2.5155 60.1 151.090 151.139 0.03 10.41


1
99.8 6.2727 60.1 376.752 376.717 -0.01 19.97
- - - - - - - 0.5

- - - - - - - 0
- - - - - - -
- - - - - - - -0.5

- - - - - - - -1
- - - - - - -
- - - - - - - -1.5

*o.r.: of reading 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 [%]


**Calculated value (4 - 20 mA) Flow

For detailed data concerning output specifications of the unit under test, see Technical Information (TI), chapter Performance characteristics.
Traceability to the national standard for all test instruments used for the calibration is guaranteed.
Endress+Hauser Flowtec operates ISO/IEC 17025 accredited calibration facilities in Reinach (CH), Cernay (FR), Greenwood (USA),
Aurangabad (IN), Suzhou (CN) and Itatiba (BR).

13.12.2017 Joris Kempf


Date of calibration Operator

Endress+Hauser Flowtec AG Certified acc. to


Rue de l'Europe 35 / Kägenstrasse 7 ISO 9001
F-68700 Cernay / CH-4153 Reinach

Page 1 / 1
1

Flow Calibration with Adjustment


21581737-4314351
¸
3011779077 FCP-6.2
Purchase order number Calibration rig

SE-3005896514-10 / Endress+Hauser Flowtec AG 9.81748 l/s ( ≙ 100%)


Order Nº/Manufacturer Calibrated full scale

10H50-VF0A1AT2A5AA Service interface


Order code Calibrated output

PROMAG 10 H DN50 / 2" 0.7646


Transmitter/Sensor Calibration factor

N100C319000 0
Serial Nº Zero point

- 22.9 °C
Tag Nº Water temperature

Flow Flow Duration V target V meas. ∆ o.r.* Outp.** Measured error % o.r.
[%] [l/s] [s] [l] [l] [%] [mA] Tolerance limit: ±0.5% o.r.* ± Zero stability

40.2 3.9465 30.1 118.630 118.648 0.02 10.43 1.5

40.2 3.9462 30.1 118.633 118.616 -0.01 10.43


1
100.7 9.8866 30.1 297.216 297.378 0.05 20.12
- - - - - - - 0.5

- - - - - - - 0
- - - - - - -
- - - - - - - -0.5

- - - - - - - -1
- - - - - - -
- - - - - - - -1.5

*o.r.: of reading 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 [%]


**Calculated value (4 - 20 mA) Flow

For detailed data concerning output specifications of the unit under test, see Technical Information (TI), chapter Performance characteristics.
Traceability to the national standard for all test instruments used for the calibration is guaranteed.
Endress+Hauser Flowtec operates ISO/IEC 17025 accredited calibration facilities in Reinach (CH), Cernay (FR), Greenwood (USA),
Aurangabad (IN), Suzhou (CN) and Itatiba (BR).

10.01.2018 Joris Kempf


Date of calibration Operator

Endress+Hauser Flowtec AG Certified acc. to


Rue de l'Europe 35 / Kägenstrasse 7 ISO 9001
F-68700 Cernay / CH-4153 Reinach

Page 1 / 1
1

Flow Calibration with Adjustment


21581584-4314352
¸
3011779077 FCP-6.2
Purchase order number Calibration rig

SE-3005896514-10 / Endress+Hauser Flowtec AG 9.81748 l/s ( ≙ 100%)


Order Nº/Manufacturer Calibrated full scale

10H50-VF0A1AT2A5AA Service interface


Order code Calibrated output

PROMAG 10 H DN50 / 2" 0.7651


Transmitter/Sensor Calibration factor

N100C419000 0
Serial Nº Zero point

- 23 °C
Tag Nº Water temperature

Flow Flow Duration V target V meas. ∆ o.r.* Outp.** Measured error % o.r.
[%] [l/s] [s] [l] [l] [%] [mA] Tolerance limit: ±0.5% o.r.* ± Zero stability

40.2 3.9438 30.1 118.529 118.542 0.01 10.43 1.5

40.2 3.9437 30.1 118.558 118.553 0.00 10.43


1
100.6 9.8768 30.1 296.870 296.876 0.00 20.10
- - - - - - - 0.5

- - - - - - - 0
- - - - - - -
- - - - - - - -0.5

- - - - - - - -1
- - - - - - -
- - - - - - - -1.5

*o.r.: of reading 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 [%]


**Calculated value (4 - 20 mA) Flow

For detailed data concerning output specifications of the unit under test, see Technical Information (TI), chapter Performance characteristics.
Traceability to the national standard for all test instruments used for the calibration is guaranteed.
Endress+Hauser Flowtec operates ISO/IEC 17025 accredited calibration facilities in Reinach (CH), Cernay (FR), Greenwood (USA),
Aurangabad (IN), Suzhou (CN) and Itatiba (BR).

10.01.2018 Isabelle Inocencio


Date of calibration Operator

Endress+Hauser Flowtec AG Certified acc. to


Rue de l'Europe 35 / Kägenstrasse 7 ISO 9001
F-68700 Cernay / CH-4153 Reinach

Page 1 / 1
Endress+Hauser GmbH+Co. KG
Postfach/P.O. Box 1261 Final Inspection Report /Endprüfprotokoll
D-79690 Maulburg
The manufacturer confirms that all measuring equipment used to assure the quality of the products has
been calibrated and is traceable to national (e.g. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) or international standards.
Der Hersteller bestätigt, dass die zu Qualitätsprüfungen des Erzeugnisses eingesetzten Messmittel gültig kalibriert
waren und auf nationale (z.B. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) bzw. internationale Normale rückführbar sind.
Deltapilot M
TAG number Messstellen-Nummer

Order code Bestellcode FMB50-1286/0


Serial number Seriennummer N1013C01124
Extended order code Erweiterter Bestellcode FMB50-AA22QA1FGATIJB3U
Sensor range Sensor-Messbereich -40...40 kPa
Adjusted measuring range Eingestellter Messbereich 0...100%
Maximum permissible error Max. zulässige Messabweichung ± 0.2 %
Output type Ausgang 4...20 mA HART
Software version Softwareversion 01.00.03
Output mode Ausgangsmodus linear
Tetra Pak Processing Components AB
Customer order number Auftragsnummer des Kunden 916462705
E+H sales order number E+H Auftragsnummer 3019044299000030
Internal order number Interne Auftragsnummer 3011779527/0030

Ambient temperature Umgebungs-Temperatur 22.2 °C (± 1 °C)


Ambient humidity Umgebungs-Luftfeuchte 29.3 %rel.F (± 10 %rel.F)
Ambient pressure Umgebungs-Luftdruck 972.5 mbar (± 0.2 mbar)
Calibrated according to fix point method IEC 60770. Prüfung nach Grenzpunktmethode gemäß IEC 60770.

Measuring results / Messergebnisse Calibration orientation


Calibration Measured value Deviation Rel. deviation
Kalibrierlage
Nominal value Nominal value Current
point (p Ref.) (digital readout) (digital) (IOut calculated) output (analog)
(analog)

Kalibrierpunkt Sollwert Istwert Abweichung Sollwert Istwert Rel.


(p Ref.) (Digitaler Wert) (digital) (IOut berechnet) Stromausgang Abweichung
(analog) (analog) p

% kPa kPa % of Span mA mA %


0 0.00200 0.00205 0.00013 4.00080 4.00088 0.00048
49 19.7000 19.7008 0.00204 11.88000 11.88076 0.00477
101 40.2580 40.2591 0.00287 20.10320 20.10575 0.01596
% of set Span

Calibration carried out in output mode linear/ Measuring point in % of adjusted measuring range/
Kalibration erfolgte im Ausgangsmodus linear. Messpunkt in % vom eingestellten Messbereich

We confirm that all tests, according to the Wir bestätigen, dass alle Tests aus dem
Quality Plan (QP), have been performed successfully. Qualitätsplan (QP) erfolgreich durchgeführt wurden.
At the time of verification, the measuring points Das Gerät entsprach zum Zeitpunkt der Prüfung an
of the device indicated above were in compliance den aufgeführten Messpunkten den gültigen technischen
to the published valid technical specification (TI). Spezifikationen (TI).

TI 437P

This document was generated electronically and is valid Dieses Dokument wurde elektronisch erzeugt und ist ohne Unterschrift
without signature. gültig.

Date of inspection/ Prüfdatum 19. Jan 2018


71089244/250002797-G – End of document–
– Ende des Dokumentes –
Endress+Hauser GmbH+Co. KG
Postfach/P.O. Box 1261 Final Inspection Report /Endprüfprotokoll
D-79690 Maulburg
The manufacturer confirms that all measuring equipment used to assure the quality of the products has
been calibrated and is traceable to national (e.g. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) or international standards.
Der Hersteller bestätigt, dass die zu Qualitätsprüfungen des Erzeugnisses eingesetzten Messmittel gültig kalibriert
waren und auf nationale (z.B. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) bzw. internationale Normale rückführbar sind.
Cerabar M
TAG number Messstellen-Nummer

Order code Bestellcode PMP55-EJ51/0


Serial number Seriennummer MC030F0112A
Extended order code Erweiterter Bestellcode PMP55-AA12QA1PGBT7JA4A
Sensor range Sensor-Messbereich -1...10 bar
Adjusted measuring range Eingestellter Messbereich 0...10 bar
Maximum permissible error Max. zulässige Messabweichung ± 0.15 %
Output type Ausgang 4...20 mA
Software version Softwareversion 01.00.01
Output mode Ausgangsmodus linear
Tetra Pak Processing Components AB
Customer order number Auftragsnummer des Kunden 916326201
E+H sales order number E+H Auftragsnummer 3019016279000090
Internal order number Interne Auftragsnummer 3011778990/0090

Ambient temperature Umgebungs-Temperatur 21.9 °C (± 1 °C)


Ambient humidity Umgebungs-Luftfeuchte 42.4 %rel.F (± 10 %rel.F)
Ambient pressure Umgebungs-Luftdruck 946.0 mbar (± 0.2 mbar)
Calibrated according to fix point method IEC 60770. Prüfung nach Grenzpunktmethode gemäß IEC 60770.

Measuring results / Messergebnisse Calibration orientation


Calibration Measured value Deviation Rel. deviation
Kalibrierlage
Nominal value Nominal value Current
point (p Ref.) (digital readout) (digital) (IOut calculated) output (analog)
(analog)

Kalibrierpunkt Sollwert Istwert Abweichung Sollwert Istwert Rel.


(p Ref.) (Digitaler Wert) (digital) (IOut berechnet) Stromausgang Abweichung
(analog) (analog)
p

% bar bar % of Span mA mA %


0 0.00005 4.00008 3.99992 -0.00101
50 5.00470 12.00752 12.00699 -0.00332
99.8 9.97625 19.96200 19.96191 -0.00059
% of set Span

Calibration carried out in output mode linear/ Measuring point in % of adjusted measuring range/
Kalibration erfolgte im Ausgangsmodus linear. Messpunkt in % vom eingestellten Messbereich

We confirm that all tests, according to the Wir bestätigen, dass alle Tests aus dem
Quality Plan (QP), have been performed successfully. Qualitätsplan (QP) erfolgreich durchgeführt wurden.
At the time of verification, the measuring points Das Gerät entsprach zum Zeitpunkt der Prüfung an
of the device indicated above were in compliance den aufgeführten Messpunkten den gültigen technischen
to the published valid technical specification (TI). Spezifikationen (TI).

TI 436P

This document was generated electronically and is valid Dieses Dokument wurde elektronisch erzeugt und ist ohne Unterschrift
without signature. gültig.

Date of inspection/ Prüfdatum 27. Dec 2017


71089244/250002797-G – End of document–
– Ende des Dokumentes –
Endress+Hauser GmbH+Co. KG
Postfach/P.O. Box 1261 Final Inspection Report /Endprüfprotokoll
D-79690 Maulburg
The manufacturer confirms that all measuring equipment used to assure the quality of the products has
been calibrated and is traceable to national (e.g. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) or international standards.
Der Hersteller bestätigt, dass die zu Qualitätsprüfungen des Erzeugnisses eingesetzten Messmittel gültig kalibriert
waren und auf nationale (z.B. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) bzw. internationale Normale rückführbar sind.
Cerabar M
TAG number Messstellen-Nummer

Order code Bestellcode PMP55-TM13/115


Serial number Seriennummer MC02AD0112A
Extended order code Erweiterter Bestellcode PMP55-AA12QA1SGJT7JA4A
Sensor range Sensor-Messbereich -1...40 bar
Adjusted measuring range Eingestellter Messbereich 0...37.5 bar
Maximum permissible error Max. zulässige Messabweichung ± 0.15 %
Output type Ausgang 4...20 mA
Software version Softwareversion 01.00.01
Output mode Ausgangsmodus linear
Tetra Pak Processing Components AB
Customer order number Auftragsnummer des Kunden 916326201
E+H sales order number E+H Auftragsnummer 3019016279000060
Internal order number Interne Auftragsnummer 3011778990/0060

Ambient temperature Umgebungs-Temperatur 22.1 °C (± 1 °C)


Ambient humidity Umgebungs-Luftfeuchte 41.2 %rel.F (± 10 %rel.F)
Ambient pressure Umgebungs-Luftdruck 994.3 mbar (± 0.2 mbar)
Calibrated according to fix point method IEC 60770. Prüfung nach Grenzpunktmethode gemäß IEC 60770.

Measuring results / Messergebnisse Calibration orientation


Calibration Measured value Deviation Rel. deviation
Kalibrierlage
Nominal value Nominal value Current
point (p Ref.) (digital readout) (digital) (IOut calculated) output (analog)
(analog)

Kalibrierpunkt Sollwert Istwert Abweichung Sollwert Istwert Rel.


(p Ref.) (Digitaler Wert) (digital) (IOut berechnet) Stromausgang Abweichung
(analog) (analog)
p

% bar bar % of Span mA mA %


0 0.00075 4.00032 4.00017 -0.00095
50 18.8929 12.06096 12.05990 -0.00662
98 36.9358 19.75928 19.75932 0.00028
% of set Span

Calibration carried out in output mode linear/ Measuring point in % of adjusted measuring range/
Kalibration erfolgte im Ausgangsmodus linear. Messpunkt in % vom eingestellten Messbereich

We confirm that all tests, according to the Wir bestätigen, dass alle Tests aus dem
Quality Plan (QP), have been performed successfully. Qualitätsplan (QP) erfolgreich durchgeführt wurden.
At the time of verification, the measuring points Das Gerät entsprach zum Zeitpunkt der Prüfung an
of the device indicated above were in compliance den aufgeführten Messpunkten den gültigen technischen
to the published valid technical specification (TI). Spezifikationen (TI).

TI 436P

This document was generated electronically and is valid Dieses Dokument wurde elektronisch erzeugt und ist ohne Unterschrift
without signature. gültig.

Date of inspection/ Prüfdatum 21. Dec 2017


71089244/250002797-G – End of document–
– Ende des Dokumentes –
Endress+Hauser GmbH+Co. KG
Postfach/P.O. Box 1261 Final Inspection Report /Endprüfprotokoll
D-79690 Maulburg
The manufacturer confirms that all measuring equipment used to assure the quality of the products has
been calibrated and is traceable to national (e.g. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) or international standards.
Der Hersteller bestätigt, dass die zu Qualitätsprüfungen des Erzeugnisses eingesetzten Messmittel gültig kalibriert
waren und auf nationale (z.B. DKD/DAkkS, NIST, NABL…) bzw. internationale Normale rückführbar sind.
Cerabar M
TAG number Messstellen-Nummer

Order code Bestellcode PMP55-EJ51/0


Serial number Seriennummer MC03160112A
Extended order code Erweiterter Bestellcode PMP55-AA12QA1PGBT7JA4A
Sensor range Sensor-Messbereich -1...10 bar
Adjusted measuring range Eingestellter Messbereich 0...10 bar
Maximum permissible error Max. zulässige Messabweichung ± 0.15 %
Output type Ausgang 4...20 mA
Software version Softwareversion 01.00.01
Output mode Ausgangsmodus linear
Tetra Pak Processing Components AB
Customer order number Auftragsnummer des Kunden 916326201
E+H sales order number E+H Auftragsnummer 3019016279000090
Internal order number Interne Auftragsnummer 3011778990/0090

Ambient temperature Umgebungs-Temperatur 21.9 °C (± 1 °C)


Ambient humidity Umgebungs-Luftfeuchte 40.8 %rel.F (± 10 %rel.F)
Ambient pressure Umgebungs-Luftdruck 947.3 mbar (± 0.2 mbar)
Calibrated according to fix point method IEC 60770. Prüfung nach Grenzpunktmethode gemäß IEC 60770.

Measuring results / Messergebnisse Calibration orientation


Calibration Measured value Deviation Rel. deviation
Kalibrierlage
Nominal value Nominal value Current
point (p Ref.) (digital readout) (digital) (IOut calculated) output (analog)
(analog)

Kalibrierpunkt Sollwert Istwert Abweichung Sollwert Istwert Rel.


(p Ref.) (Digitaler Wert) (digital) (IOut berechnet) Stromausgang Abweichung
(analog) (analog)
p

% bar bar % of Span mA mA %


0 0.00000 4.00000 4.00016 0.00102
50 5.03985 12.06376 12.06340 -0.00225
100 10.0212 20.03392 20.03427 0.00219
% of set Span

Calibration carried out in output mode linear/ Measuring point in % of adjusted measuring range/
Kalibration erfolgte im Ausgangsmodus linear. Messpunkt in % vom eingestellten Messbereich

We confirm that all tests, according to the Wir bestätigen, dass alle Tests aus dem
Quality Plan (QP), have been performed successfully. Qualitätsplan (QP) erfolgreich durchgeführt wurden.
At the time of verification, the measuring points Das Gerät entsprach zum Zeitpunkt der Prüfung an
of the device indicated above were in compliance den aufgeführten Messpunkten den gültigen technischen
to the published valid technical specification (TI). Spezifikationen (TI).

TI 436P

This document was generated electronically and is valid Dieses Dokument wurde elektronisch erzeugt und ist ohne Unterschrift
without signature. gültig.

Date of inspection/ Prüfdatum 27. Dec 2017


71089244/250002797-G – End of document–
– Ende des Dokumentes –
Tetra Pak Processing Components AB
Heat Transfer

Certificate of first quality test

Order information
Serial No: 1173700 Manufacturer : Tetra Pak Processing Components AB
Ruben Rausings gata
Vessel duty: Sterilazation of dairy product S-221 86 LUND
Test code: TPQC according to code 02 SWEDEN
Vessel Drawing No./Rev. No. Serial No Year of manufacturing
CM85/7x20S-6-3/1 6-164 8342 00 / AA 1173700-1 to 1173700-30 2018
Plate marking Pressure test
Chamber Shell Tubes Chamber Shell Tubes
Permissible working pressure [kPA] 1600 4000 Test pressure [kPA] 2560 6400
Permissible working temperature [°C] 180 180 Pressuring fluid [medium] Water Water

Volume [litre] 18.1 10.6 Date of pressure test : 2018-02-05


Contents [medium] Fluid II Fluid II Test result : The pressure test was satisfactory.
Vessel Drawing No./Rev. No. Serial No Year of manufacturing
CM85/12x16S-6-2/1 6-164 8342 00 / AA 1173700-31 to 1173700-31 2018
Plate marking Pressure test
Chamber Shell Tubes Chamber Shell Tubes
Permissible working pressure [kPA] 1600 4000 Test pressure [kPA] 2560 6400
Permissible working temperature [°C] 180 180 Pressuring fluid [medium] Water Water

Volume [litre] 16.8 11.6 2018-02-05


Date of pressure test :
Contents [medium] Fluid II Fluid II Test result : The pressure test was satisfactory.

The main parts of the object has been manufactured in accordance with the quality documents.
Certificate is computer-manufactured and valid without any signs and/or validations stamps.

Valid from date : 2018-02-05 Pressure test monitor : Levent Kizilarmut

040 Certificate Q-test rev 0


Page 1 of 1
Índice

Instruções dos componentes


Doc. Nº Descrição Secção
Permutadores de calor 1
1210229-0701 Trocador de calor de placas soldadas, CB
1223855-0701 Trocador de calor tubular, Tetra Spiraflo® C

Bombas 2
1213378-0701 Tanque de compensação, BTD-200
1214246-0701 Bomba Centrífuga, LKH-5 -80
1218037-0701 Bomba centrífuga multiestágio, CRN(s)
1/3/5/10/15/20/32/45/64
1226903-0701 Bomba de pistão circunferencial, SCPP2

Válvulas 3
1212676-0701 Válvula de ventilação de ar, Spirotop
1213513-0701 Unidade de topo, Think Top, Digital PNP/NPN
1214498-0701 Válvula de modulação de pressão constante, CPM-2
1215850-0701 Válvula de borboleta, LKB
1218030-0701 Válvula de ligar/desligar, 2000 / 2001 / 2002 / 2012
TocTemplateComponents_07.pdf

1219603-0701 Válvula sanitária à prova de misturas, Unique


1221121-0701 Válvula de assento simples Unique, norma, SSV Stop
valves
1221122-0701 Válvula de assento simples único, norma, SSV
Change-over Valves
1221586-0701 Restritor de fluxo, REG
1222092-0701 Válvula de assento, ZQ - YQ
1223553-0701 Válvula de repercussão, Diaphragm Tri Clamp
1224796-0701 Válvula de regulação, 3321/3372-I/P
1226927-0701 Válvula de regulação, 8802
1241273-0701 Válvula anti-retorno, LKC-2
1241289-0701 Válvula de compensação
3280255-0701 Cabeça de controlo superior, 8695/8697
3282610-0701 Válvula de assento em ângulo, 2000 INOX

Sensores e transmissores 4
1212430-0701 Manómetro
1218415-0701 Transmissor de fluxo, Promag 10/50/53/55
1218800-0701 Medidor de condutividade, Smartec S CLD132
1229086-0701 Transmissor de pressão, PMC51, PMP51, PMP55
3283723-0701 Interruptor de nível, FTL31/FTL33
3283863-0701 Transmissor de pressão, FMB50
3283902-0701 Transmissor de temperatura, TPT12

TeM-3288991-0701 1(2)
Índice

Instruções dos componentes


Doc. Nº Descrição Secção
Tanques e caldeiras 5
1222742-0701 Unidade de alimentação CIP, Including diaphragm
pump TR20

Outros componentes do processo 6


1224084-0701 Regulador E/P, ITV1050/ ITV2050
1225994-0701 Purgador de vapor, FT43
1228796-0701 Painel de controlo, CCP T / CCP TA
1241073-0701 Filtro, DN 25-50/DN 65-100
3283771-0701 Regulador de pressão, AC30
3284689-0101 Safety Switch, SensaGuard 18 mm
3285238-0701 Regulador de precisão, ARP20/ARP30/ARP40
3286206-0701 Regulador de pressão, AW30
3286259-0701 Sinais de Segurança
3288665-0701 Pressostato, Ceraphant PTC31B / PTP31B / PTP33B
TocTemplateComponents_07.pdf

TeM-3288991-0701 2(2)
Manutenção & Peças Sobressalentes

Trocador de calor de placas soldadas


(Alfa Laval)
CB
2.21210229-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1210229-0701
Trocador de calor de placas soldadas
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
CD/DVD Manutenção & Peças Sobressalentes ou em Tetra Pak Intranet.

2.21210229-0701.fro

Versão 02
Doc. No. 1210229-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Limpeza do trocador de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Não é aplicável para este componente! . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.0 1210229-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1210229-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1210229-0701.TOC
Manutenção

Manutenção
Generalidades
O conceito do trocador de calor soldado (BHE) é uma variação do trocador
de calor de placas tradicional. Em vez de haver gaxetas entre as placas, as
placas foram soldadas umas às outras.
2.2TF000654.PT

Tetra Pak Doc. No. 1210229-0701 1


Manutenção

Limpeza do trocador de calor


AVISO! Perigo de prejuízos!
Nunca faça trabalhos de assistência no trocador de calor quando
este estiver quente!
O trocador de calor e as tubulações nunca devem estar comprimidos
quando se fizerem trabalhos de assistência no trocador de calor.
Usar sempre luvas e óculos de protecção quando manejar com o
detergente de limpeza.

Se os canais estiverem entupidos com cal, pode ser impossível limpá-los.


Neste caso, substituir a unidade por uma nova.
Nota! Nunca utilizar líquidos que sejam corrosivos para cobre ou aço inoxidável
(AlfaPhos, artigo número 6-31801-2612-5, é recomendável como detergente
de limpeza). É importante não deixar a unidade parada depois da limpeza.
a) Drenar o trocador de calor.
b) Lavar com água fresca.
c) Drenar a água de lavagem.
d) Encher com AlfaPhos diluído (1 parte em 9 partes de água) a 50-70°C
(122-158°F).
e) Se possível fazer circular a solução.

2.2TF000654.PT
f) Drenar a solução.
g) Lavar com água fresca até que o pH seja neutro.
h) Drenar a água fresca.

2 Doc. No. 1210229-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Não é aplicável para este componente!
2.2TF000880.pt

Tetra Pak Doc. No. 1210229-0701 3


Manutenção & Peças Sobresselentes

Trocador de calor tubular


(Tetra Pak)
Tetra Spiraflo® C
1.0 1223855-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1223855-0701
Trocador de calor tubular
Tetra Spiraflo® C
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
Manutenção & Peças Sobressalentes CD/DVD ou em Tetra Pak Intranet.

1.0 1223855-0701.fro

Versão 09 Edição 2014-11


Doc. No. 1223855-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição do funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tetra Spiraflo C exceto CMR, CMRF e CC . . . . . . . . . . . 1
Tetra Spiraflo CMR e CMRF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Paragem de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Intervalos de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tabela dos torques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Processo de controlo e substituição,
Tetra Spiraflo C exceto CMRF e CC . . . . . . . . . . . 5
Processo de controlo e substituição,
Tetra Spiraflo CMRF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Processo de controlo e substituição,
Tetra Spiraflo CC70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Processo de controlo e substituição,
1.01223855-0701.TOC

Tetra Spiraflo CC108 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28


Teste de pressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Documentação do equipamento de limpeza . . . . . . . . 39
Limpeza - externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Limpeza - CIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Peças sobresselentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tetra Spiraflo C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tetra Spiraflo C25/C29/C38 . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Tetra Spiraflo CC70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Tetra Spiraflo CC108 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Tetra Spiraflo CMRF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Tubo de retenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ligações do tubo de retenção . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Chave de fendas prolongada para
o tubo de retenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Lubrificante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.01223855-0701.TOC
Descrição do funcionamento

Descrição do funcionamento
A função do trocador de calor é a de arrefecer ou de aquecer o produto com
a ajuda de um médio.
AVISO! Risco de lesões!
O uso intencionado deste equipamento é para produtos alimentícios
e líquidos de limpeza. Qualquer outro uso é proibido.

Tetra Spiraflo C exceto CMR, CMRF e CC


A figura em baixo mostra um trocador de calor que arrefece o produto.
O produto quente entra no trocador de calor [3] e sai do trocador de calor [4].
O médio de arrefecimento entra na trocador de calor [2] e sai do trocador
de calor [1].
2.2tf506214.pt

Tetra Spiraflo CMR e CMRF


Tetra Spiraflo CMR e CMRF são tubos de recuperação de calor de produto-
para-produto. Para estes tubos o produto é usado como médio de
aquecimento ou de arrefecimento.
A figura em baixo mostra um trocador de calor que arrefece o produto com
o produto como o médio de arrefecimento.

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 1


Descrição do funcionamento

(Cont.)

Tetra Spiraflo CC
O tubo Tetra Spiraflo CC é um tubo concêntrico onde o canal do produto
é envolvido pelo médio em ambos os lados. A figura em baixo mostra um
trocador de calor que está a arrefecer o produto com o médio.
O produto quente entra no trocador de calor [3] e sai do trocador de
calor [4] depois do arrefecimento.
O médio de arrefecimento externo entra no trocador de calor [2] e sai do
trocador de calor [1] e o médio de arrefecimento entra no trocador de
calor [6] e sai do trocador de calor [5].
O produto [9] está completamente rodeado pelo médio de arrefecimento
exterior [7] e o médio de arrefecimento interior [8].

Vista geral da função e secção do tubo

2.2tf506214.pt

2 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Configuração

Configuração
O sistema é modular no seu desenho e usa itens normalizados.
Isto permite a flexibilidade completa na configuração do sistema.
O desenho de módulos é baseado num conceito de camisa e tubo com o fluxo
do produto através de elementos de tubo trocáveis contidos dentro de uma
camisa envolvente transportando o médio da troca de calor.
Cada módulo é ligado a uma outra unidade por uma série de interligações da
camisa (para o médio) e cotovelos (para o produto).
Para os tubos Tetra Spiraflo CC o produto é transferido nas interligações da
camisa e o médio nos cotovelos e interligações. O médio e o produto podem
por isso ser desviados verticalmente ou horizontalmente dependendo dos
requerimentos do desenho e serem configurados para acionar várias funções
de quente e frio com o mesmo sistema. Cada camisa é segurada em posição
com os suportes da camisa. Os suportes da camisa são montados na
armação base.
2.2tf506214.pt

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 3


Manutenção

Manutenção
Geral

Paragem de manutenção
PERIGO! Risco de queimaduras!
Verificar se o trocador de calor não está pressurizado.
PERIGO! Risco de esmagamento!
Risco da ligação/interligação da cuba caia para baixo,
durante a montagem ou desmontagem. São necessários dois
técnicos para fazer estas tarefas.

AVISO! Risco de queimaduras!


Superfícies quentes. O trocador de calor está quente e pode resultar
em prejuízos pessoais.

Antes de se poder fazer qualquer trabalho na unidade Tetra Spiraflo deve ser
feita uma paragem de manutenção.
a) Fazer uma limpeza CIP.

2.2tf506214.pt
b) Verificar se o trocador de calor não está pressurizado.

Intervalos de manutenção
Os intervalos de manutenção dependem das condições do acionamento mas
uma recomendação geral é a de substituir os anéis de vedação do produto e
os anéis em O depois de cada dois anos ou depois de 6.000 h dependendo do
que acontecer primeiro.
Para o Tetra Spiraflo CMR e CMRF com recuperação da temperatura do
produto acima de 90°C a nossa recomendação para o intervalo de
manutenção é a de substituir os anéis de vedação do produto e os anéis em O
depois de 3,000 h.
Todos os parafusos devem ser substituídos depois de 6 anos.

Tabela dos torques


Esta tabela é válida a não ser que estejam indicados outros torques
no processo.

M8 16 Nm
M10 32 Nm
M12 56 Nm

4 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Processo de controlo e substituição,


Tetra Spiraflo C exceto CMRF e CC
Tirar o cotovelo do produto ou a ligação
a) Tirar o cotovelo do produto ou a ligação [2] dos dois anéis fendidos [1]
tirando os parafusos [3].

1 Anéis fendidos
2 Cotovelo do
produto
3 Parafusos

Nota! A figura mostra um cotovelo do produto. É o mesmo processo para


2.2tf506214.pt

as ligações.

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 5


Manutenção

Tirar o anel fendido


a) Segurar em conjunto o anel fendido superior e inferior [1] e [2] com
a mão e tirar o anel em O [3].
b) Tirar o anel fendido superior e inferior [1] e [2].

1 Anel fendido superior


2 Anel fendido inferior
3 Anel em O

2.2tf506214.pt
Nota! O objetivo do anel em O é só o de segurar o anel fendido superior e inferior
no lugar durante o processo de montagem e desmontagem.

6 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Tirar a interligação da camisa


a) Enganchar o martelo de deslizar [3] na interligação da camisa [1]
e forçar o peso [2] para trás para tirar a interligação da camisa [1].
b) Tirar a interligação da camisa [6] da camisa [4] e os elementos do
tubo [5].

1 Interligação da camisa 4 Camisa


2 Peso 5 Elementos do tubo
3 Martelo de deslizar 6 Interligação da camisa
2.2tf506214.pt

Nota! Se a interligação da camisa estiver presa ou seja difícil de tirar, usar


o martelo de deslizar e tentar mover as interligações da camisa para dentro.
Depois tentar tirar de novo com um ângulo ligeiramente diferente
da ferramenta.
Nota! Com respeito aos modelos C25-C38 não são fornecidas nenhumas
ferramentas para tirar a interligação da camisa.
Se a interligação da camisa [1] estiver presa ou for difícil de tirar, apertar
uma correia de plástico à volta da ligação e puxar a interligação da camisa
para fora.

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 7


Manutenção

Controlar / substituir a camisa e os anéis em O dos elementos


do tubo
a) Controlar / substituir os anéis em O [1] na camisa [3].
Lubrificar os anéis em O.
b) Controlar / substituir os anéis em O [2] nos elementos do tubo [4].
Lubrificar os anéis em O.

1 Anéis em O
2 Anéis em O
3 Camisa
4 Elementos do tubo

2.2tf506214.pt
Nota! Massa lubrificante recomendada:
Klüber Unisilicon L 250 L (6-4722567601) ou
Molycote SR Grease (6-164009905).
Nota! Tetra Spiraflo C25-C38, CMR e CMRF têm só um anel em O em cada
posição [1] e [2].
Nota! Tetra Spiraflo CMR e CMRF têm anéis em O de borracha de
qualidade diferente.

8 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Montar a interligação da camisa


a) Deslizar a interligação da camisa [3] no e por cima dos elementos do
tubo [2] na camisa [1].
b) Enganchar a ferramenta do martelo de deslizar [6] na interligação da
camisa [4] e forçar o peso [5] na martelo de deslizar para a frente para
martelar a interligação da camisa [4] no lugar na camisa.

1 Camisa 4 Interligação da camisa


2 Elementos do tubo 5 Peso
3 Interligação da camisa 6 Martelo de deslizar
2.2tf506214.pt

Nota! Se o elemento do tubo estiver empurrado para a camisa vá para a ponta


oposta e empurre-o para trás. Pode ser usado um martelo de plástico.
Nota! As figuras em cima mostram uma interligação da camisa.
O processo é o mesmo para uma ligação da camisa.
Nota! A interligação da camisa para C25-C38 é montada empurrando-a com a mão.

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 9


Manutenção

Montar o anel fendido


a) Montar o anel fendido superior e inferior [1] e [2] nos elementos do tubo
na interligação da camisa. Segurá-los juntamente com a mão.
b) Montar o anel em O [3] no anel fendido superior e inferior [1] e [2].

1 Anel fendido superior


2 Anel fendido inferior
3 Anel em O

2.2tf506214.pt
Nota! O objetivo do anel em O é só o de segurar o anel fendido superior e inferior
no lugar durante o processo de montagem e desmontagem.
Nota! A figura em cima mostra uma interligação da camisa.
O processo é o mesmo para uma ligação da camisa.

10 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Montar o cotovelo do produto ou a ligação


a) Montar os dois anéis de vedação [2] no cotovelo do produto [1].
b) Montar o cotovelo do produto [4] nos dois anéis fendidos [3].
c) Apertar os parafusos [5] em cruz. Usar pasta de lubrificação.
Cuidado! Se a unidade conter uma mistura de material da qualidade SMO
v.s 316 é muito importante que os cotovelos de cada qualidade do
material sejam postos de novo na posição/lugar correto.
A qualidade do material é marcada nos flanges nos cotovelos.
2.2tf506214.pt

1 Cotovelo do produto 4 Cotovelo do produto


2 Anel de vedação 5 Parafusos
3 Anéis fendidos

Nota! Não usar lubrificante nos dois anéis de vedação no cotovelo do produto.
Nota! Os anéis de vedação PTFE só podem ser montadas uma vez devido à
deformação do plástico do anel de vedação. Se forem montados uma segunda
vez, o anel de vedação pode não vedar apropriadamente.
Nota! A figura mostra um cotovelo do produto.
O mesmo processo para as ligações do produto.

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 11


Manutenção

Processo de controlo e substituição,


Tetra Spiraflo CMRF
Tirar o cotovelo do produto ou a ligação
O pacote de molas está sempre montado na ponta da frente.
a) Tirar o cotovelo do produto [2] ou a ligação dos dois anéis fendidos [1]
tirando os parafusos [3]. Fazer isto na ponta da frente e na ponta de trás.

1 Anéis fendidos
2 Cotovelo do produto
3 Parafusos

2.2tf506214.pt
Nota! A figura mostra um cotovelo do produto. O mesmo processo para as ligações
do produto.

12 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Tirar o anel fendido


AVISO! Risco de lesões!
Ficar ao lado do trocador de calor quando é aplicada
pressão hidráulica.

a) Montar as duas hastes roscadas [3] na camisa, verificar se as hastes são


aparafusadas na porca de retenção.
b) Montar a ferramenta de compressão [5] ou o balancim [6] nas hastes [3]
e fixar com as porcas.
c) Bombear [1] a pressão hidráulica até que o manómetro [2] mostre uma
força de acordo com a tabela em baixo. A ferramenta de compressão
empurrou agora o elemento [4] para trás, de modo que é possível tirar o
anel fendido na ponta traseira.
2.2tf506214.pt

1 Manípulo da bomba
2 Manómetro
3 Hastes
4 Elemento
6 5 Ferramenta de compressão
6 Balancim CMRF 108 19x15/
CMRF 129

Cuidado! Danos possíveis na máquina.


Não exceder a força mostrada na tabela em baixo.

Modelo Força
CMRF 70 22000 N
CMRF 85 26000 N
CMRF 108 7x25 22000 N
CMRF 108 19x15 41000 N
CMRF 129 50000 N

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 13


Manutenção

(Cont.)
d) Na ponta de trás, tirar o anel fendido superior [6] e o inferior [7] tirando
o anel em O [8] que segura as duas partes em conjunto.
e) Aliviar a pressão e tirar a ferramenta de compressão.
f) Tirar o anel fendido no lado da frente. Se o elemento estiver demasiado
dentro, usar um martelo de plástico para mover o elemento para a frente
na ponta traseira.
g) Repetir os passos a até f no anel fendido seguinte.

6 Anel fendido superior


7 Anel fendido inferior
8 Anel em O

2.2tf506214.pt
Nota! O objetivo do anel em O é só o de segurar o anel fendido superior e inferior
no lugar durante a montagem do cotovelo do produto.

14 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Tirar o pacote de molas


a) Tirar o pacote de molas [2] da interligação da camisa [1].
b) Fazer o mesmo com o pacote de molas inferior.

1 Interligação da camisa
2 Pacote de molas

Nota! A figura em cima mostra uma interligação da camisa.


O mesmo processo para as ligações da camisa.
Nota! Há duas variantes de pacotes de molas para CMRF 108, 7x25 e 19x15.
2.2tf506214.pt

Controlar a lista de peças sobressalentes para obter a variante correta.

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 15


Manutenção

Tirar a interligação da camisa


a) Enganchar o martelo de deslizar [3] na interligação da camisa [1] e
forçar o peso [2] para trás para tirar a interligação da camisa [1].
b) Tirar a interligação da camisa [6] da camisa [4] e os elementos do
tubo [5].

1 Interligação da camisa 4 Camisa


2 Peso 5 Elementos do tubo
3 Martelo de deslizar 6 Interligação da camisa

2.2tf506214.pt
Nota! As figuras em cima mostram uma interligação da camisa.
O mesmo processo para as ligações da camisa.
Nota! Se a ligação da camisa estiver presa ou seja difícil de tirar, usar o martelo de
deslizar e tentar mover a ligação para dentro. Depois tentar tirar de novo com
um ângulo ligeiramente diferente da ferramenta.

16 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Controlar / substituir os anéis em O dos elementos do tubo


e camisa
a) Controlar / substituir o anel em O [1] na camisa [3].
Lubrificar o anel em O.
b) Controlar / substituir o anel em O [2] nos elementos do tubo [4].
Lubrificar os anéis em O.

1 Anel em O para a
camisa
2 Anel em O para o
elemento do tubo
3 Camisa
4 Elementos do tubo
2.2tf506214.pt

Nota! Massa lubrificante recomendada:


Klüber Unisilicon L 250 L-6-4722567601 ou
Molycote SR Grease 6-164009905.
Nota! Tetra Spiraflo CMR e CMRF têm só um anel em O em cada posição [1] e [2].
Nota! Tetra Spiraflo CMR e CMRF têm anéis em O de borracha de
qualidade diferente.

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 17


Manutenção

Montar a interligação da camisa


a) Posicionar a interligação da camisa [3] no e por cima dos elementos
do tubo [2] na camisa [1].
b) Enganchar o martelo de deslizar [6] na interligação da camisa [4] e
forçar o peso [5] para a frente para mover a interligação da camisa [4]
para o lugar.
c) Repetir os passos a-b no outro lado.

1 Camisa 4 Interligação da camisa


2 Elementos do tubo 5 Peso

2.2tf506214.pt
3 Interligação da camisa 6 Martelo de deslizar

Nota! As figuras em cima mostram uma interligação da camisa.


O mesmo processo para as ligações da camisa.
Nota! Se o elemento do tubo estiver empurrado para a camisa, vá para a ponta
oposta e empurre-o para trás. Pode ser usado um martelo de plástico.

18 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Montar o pacote de molas, o anel fendido e a ligação


O pacote de molas está sempre montado na ponta da frente onde estão todas
as ligações. A figura mostra o pacote de molas montado numa interligação da
camisa. O processo de montagem é o mesmo para todas as ligações
da camisa.
a) Montar o pacote de molas [3] na interligação da camisa [1] (ligação da
camisa).
b) Desde a ponta de trás, empurrar o elemento [2] de modo que a ranhura
no elemento [2] fique visível na ponta da frente.
c) Na ponta da frente, montar o anel fendido superior [4] e inferior [6] na
ranhura do elemento [2] e montar o anel em O [5] que segura as duas
partes em conjunto.
d) Montar os oito cavilhas de união [7] nos anéis fendidos superior [4] e
inferior [6].
e) Montar a placa de guia [8] e rodar os anéis fendidos a fim de alinhar os
mesmo de modo que a placa de guia [8] se encaixe nas cavilhas de
união [7].
2.2tf506214.pt

1 Interligação da camisa 6 Anel fendido inferior


2 Elemento 7 Cavilha de união
3 Pacote de molas 8 Placa de guia
4 Anel fendido superior
5 Anel em O

Nota! Há duas variantes de pacotes de molas para CMRF 108, 7x25 e 19x15.
Controlar a lista de peças sobressalentes para obter a variante correta.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 19


Manutenção

(Cont.)
f) Montar as duas hastes roscadas [3] na camisa.
Verificar se as hastes estão aparafusadas na porca de retenção.
g) Montar a ferramenta de compressão [5] ou o balancim [11] nas hastes [3]
e fixar com as porcas.
AVISO! h) Risco de lesões!
Ficar ao lado do trocador de calor quando é aplicada pressão
hidráulica.
i) Bombear [1] pressão hidráulica meramente par fixar os anéis fendidos.
Tirar a placa de guia [10] e os cavilhas de união [9].
j) Bombear [1] a pressão hidráulica até que o manómetro [2] mostre uma
força de acordo com a tabela em baixo. A ferramenta de compressão
empurrou agora o elemento [4] para trás, de modo que é possível tirar o
anel fendido na ponta traseira.
k) Na ponta traseira montar os anéis fendidos superior [6] e inferior [7].
Na ranhura dos anéis fendidos, montar o anel em O [8] que segura as
duas partes em conjunto.

2.2tf506214.pt
11

1 Manípulo da bomba 7 Anel fendido inferior


2 Manómetro 8 Anel em O
3 Hastes 9 Cavilha de união
4 Elemento 10 Placa de guia
5 Ferramenta de compressão 11 Balancim CMRF 108 19x15/CMRF 129
6 Anel fendido superior

Cuidado! Danos possíveis na máquina.


Não exceder a força mostrada na tabela em baixo.

Modelo Força
CMFR 70 22000 N
CMFR 85 26000 N
CMFR 108 7x25 22000 N
CMRF 108 19x15 41000 N
CMRF 129 50000 N

(Cont.)

20 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
l) Montar os dois anéis de vedação [2] no cotovelo do produto [1].
m) Na ponta de trás, rodar os anéis fendidos para os alinhar com o cotovelo
do produto [4].
n) Montar o cotovelo do produto [4] nos anéis fendidos [3] e apertar os
parafusos [5] em cruz. Usar paste de lubrificação para os parafusos.
Cuidado! Se a unidade conter uma mistura de material da qualidade SMO
v.s 316 é muito importante que os cotovelos de cada qualidade do
material sejam postos de novo na posição/lugar correto.
A qualidade do material é marcada nos flanges nos cotovelos.
2.2tf506214.pt

1 Cotovelo do produto 4 Cotovelo do produto


2 Anel de vedação 5 Parafusos
3 Anel fendido

Nota! Não usar lubrificante nos dois anéis de vedação no cotovelo do produto.
Nota! A figura mostra um cotovelo do produto.
O mesmo processo para as ligações da camisa.
Nota! Os anéis de vedação PTFE só podem ser montadas uma vez devido
à deformação do plástico do anel de vedação. Se forem montados uma
segunda vez, o anel de vedação pode não vedar apropriadamente.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 21


Manutenção

(Cont.)
o) Deixar escapar a pressão hidráulica com a válvula [6] na bomba.
A ferramenta de compressão [5] irá mover-se para lá do elemento [4]
e a pressão hidráulica cai, ver o manómetro [2].
p) Tirar as duas porcas na haste roscada que segura a ferramenta de
compressão e tirar a mesma.
q) Tirar as duas hastes roscadas.
Repetir o processo para o tubo inferior.

1 Manípulo da bomba
2 Manómetro
3 Tirante
4 Elemento
7
5 Ferramenta de compressão
6 Válvula
7 Balancim CMRF 108 19x15/

2.2tf506214.pt
CMRF 129

22 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Processo de controlo e substituição,


Tetra Spiraflo CC70
Tirar o bloco de ligação
a) Tirar a ligação do médio [5] tirando a porca [6] do tubo interior [2].
b) Tirar o bloco de ligação [4] nos anéis fendidos [1] tirando os
quatro parafusos [3].

1 Anéis fendidos
2 Tubo interior
3 Parafusos
4 Bloco de ligação
5 Ligação do médio
6 Porca
2.2tf506214.pt

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 23


Manutenção

Tirar o anel fendido, o tubo interior e o torpedo


Cuidado! Perigo de esmagamento.
Mover cargas pesadas.
a) Tirar o anel em O [4].
b) Tirar o anel fendido superior e inferior [2] e [3] no tubo exterior [1].

1 Tubo exterior
2 Anel fendido superior
3 Anel fendido inferior
4 Anel em O

2.2tf506214.pt
Nota! Deixar as distâncias dos tubos para a camisa iguais na ponta da frente e na
de trás.
Nota! Massa lubrificante recomendada:
Klüber Unisilicon L 250 L (6-4722567601) ou
Molycote SR Grease (6-164009905).

24 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Tirar e montar o elemento do tubo e a ligação da camisa

AVISO! Perigo de esmagamento!


Mover cargas pesadas.

a) Tirar a ligação da camisa [7] da camisa [1] e o tubo exterior [3] usando
o martelo de deslizar.
b) Substituir os dois anéis em O [5] nas ranhuras na camisa [2].
c) Substituir os três anéis em O [6] nas ranhuras no tubo exterior [4].
d) Lubrificar os anéis em O.
e) Montar a ligação da camisa [7] premindo-a para a camisa [1] e o tubo
exterior [3] usando o martelo de deslizar.

1 Camisa
2 Ranhuras para os
anéis em O
3 Tubo exterior
4 Ranhuras para os
anéis em O
2.2tf506214.pt

5 Anéis em O
6 Anéis em O
7 Ligação da camisa

Nota! Deixar as distâncias dos tubos para a camisa iguais na ponta da frente e na
de trás.
Nota! Massa lubrificante recomendada:
Klüber Unisilicon L 250 L (6-4722567601) ou
Molycote SR Grease (6-164009905).
Nota! A figura em cima mostra uma ligação da camisa.
O mesmo processo para as interligações da camisa.

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 25


Manutenção

Montar o anel fendido, o tubo interior e o torpedo

AVISO! Perigo de esmagamento!


Mover cargas pesadas.

a) Montar o anel fendido superior e inferior [2] e [3] no tubo exterior [1].
Segurá-los juntamente com a mão.
b) Montar o anel em O [4] no anel fendido superior e inferior [2] e [3].
c) Empurrar o torpedo [7] para fora do tubo interior [5].
d) Montar os dois anéis em O [10] nas ranhuras no tubo interior [6].
e) Montar o anel em O [9] nas ranhuras no torpedo [8].
f) Lubrificar os anéis em O.
g) Empurrar o torpedo [7] para o tubo interior [5].

2.2tf506214.pt
1 Tubo exterior 6 Ranhuras para os anéis em O
2 Anel fendido superior 7 Torpedo
3 Anel fendido inferior 8 Ranhuras para os anéis em O
4 Anel em O 9 Anel em O
5 Tubo interior 10 Anéis em O

Nota! Deixar as distâncias dos tubos para a camisa iguais na ponta da frente e na
de trás.
Nota! Massa lubrificante recomendada:
Klüber Unisilicon L 250 L (6-4722567601) ou
Molycote SR Grease (6-164009905).
Nota! Tetra Spiraflo CC 70 - A folga larga não deve ter um torpedo.

26 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Montar o bloco de ligação


a) Montar o anel de vedação do produto [1] no bloco de ligação [2].
b) Montar o bloco de ligação nos anéis fendidos [3] e apertar os
quatro parafusos [5].
c) Montar o anel em O [6] na ranhura em frente do tubo interior [4].
d) Montar a ligação do médio [7] apertando a porca [8].

1 Anel de vedação do produto 5 Parafusos


2 Bloco de ligação 6 Anel em O
2.2tf506214.pt

3 Anéis fendidos 7 Ligação do médio


4 Tubo interior 8 Porca

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 27


Manutenção

Processo de controlo e substituição,


Tetra Spiraflo CC108
Tirar o cotovelo ou a ligação do médio.
a) Tirar o cotovelo do médio [2] dos dois anéis fendidos [1] tirando os
parafusos [3].

1 Anéis fendidos
2 Cotovelo do meio
3 Parafusos

Nota! A figura mostra um cotovelo do médio. O mesmo processo para as ligações


do produto.

2.2tf506214.pt

28 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Tirar o anel fendido


a) Tirar o anel em O [3] no anel fendido superior e inferior [1] e [2].
b) Tirar o anel fendido superior e inferior [1] e [2] nos elementos do tubo na
interligação da camisa.

1 Anel fendido superior


2 Anel fendido inferior
3 Anel em O

Nota! O objetivo do anel em O é só o de segurar o anel fendido superior e inferior


no lugar durante a montagem do cotovelo do produto.
Nota! A figura em cima mostra uma interligação da camisa.
2.2tf506214.pt

O mesmo processo para as ligações da camisa.

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 29


Manutenção

Tirar a ligação superior


a) Montar o tamanho correto da cruz do martelo [2] no martelo de
deslizar [4].
b) Montar o martelo de deslizar [4] na ligação superior.
c) Usar o martelo de deslizar para tirar a ligação superior dupla [10].
d) Tirar os anéis em O [6] nas ranhuras do tubo exterior [8].
e) Tirar os anéis em O [7] nas ranhuras do tubo interior [9].

1 Interligação da camisa 6 Anéis em O


2 Cruz do martelo 7 Anéis em O

2.2tf506214.pt
3 Peso 8 Ranhuras para os anéis em O
4 Martelo de deslizar 9 Ranhuras para os anéis em O
5 Interligação da camisa 10 Ligação superior dupla

Nota! As figuras em cima mostram uma ligação superior dupla numa interligação
da camisa. Mesmo processo para uma ligação superior simples numa ligação
da camisa.

30 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Tirar a ligação da camisa


a) Usar o martelo de deslizar para tirar a ligação da camisa [3] e [4] do
mesmo modo como na secção anterior.
b) Tirar os anéis em O na camisa [1].
c) Tirar os anéis em O no tubo exterior [2].

1 Camisa
2 Tubo exterior
3 Ligação da camisa
4 Ligação da camisa

Nota! A figura em cima mostra uma ligação da camisa.


O mesmo processo para as interligações da camisa.
2.2tf506214.pt

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 31


Manutenção

Controlar / substituir a camisa e os anéis em O dos elementos


do tubo
a) Controlar / substituir os anéis em O [3] na camisa [1].
Lubrificar os anéis em O.
b) Controlar / substituir os anéis em O [4] no tubo exterior [2].
Lubrificar os anéis em O.

1 Camisa
2 Tubo exterior
3 Anéis em O
4 Anéis em O
5 Anéis em O
6 Anéis em O

Nota! Massa lubrificante recomendada:


Klüber Unisilicon L 250 L (6-4722567601) ou

2.2tf506214.pt
Molycote SR Grease (6-164009905).

32 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Montar a ligação da camisa


a) Montar a ligação da camisa [3] premindo-a na camisa [1] e no
tubo exterior [2].

1 Camisa
2 Tubo exterior
3 Ligação da camisa

b) Montar o tamanho correto da cruz do martelo [5] no martelo de


deslizar [7].
c) Montar a cruz do martelo [5] do martelo de deslizar [7] na interligação
da camisa [4] e o martelo com o peso [6] para forçar a interligação da
camisa [4] para o lugar na camisa.
2.2tf506214.pt

4 Interligação da camisa
5 Cruz do martelo
6 Peso
7 Martelo de deslizar

Nota! As duas figuras em cima mostram uma ligação da camisa e uma interligação
da camisa.
Nota! Se o elemento do tubo estiver empurrado para a camisa, vá para a ponta
oposta e empurre-o para trás.
Pode ser usado um martelo de plástico.

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 33


Manutenção

Montar a ligação superior


a) Montar os anéis em O [2] nas fendas no tubo exterior [4].
b) Montar os anéis em O [3] nas fendas no tubo interior [5].
c) Lubrificar os anéis em O.
d) Montar a ligação superior dupla [6] premindo-a para a interligação da
camisa [1].
e) Usar o martelo de deslizar para forçar a ligação superior dupla [6] para
a interligação da camisa [1] do mesmo modo como na secção.

1 Interligação da camisa 4 Interligação da camisa


2 Anéis em O 5 Tubo exterior

2.2tf506214.pt
3 Anéis em O 6 Ligação superior dupla

Nota! Massa lubrificante recomendada:


Klüber Unisilicon L 250 L (6-4722567601) ou
Molycote SR Grease (6-164009905).
Nota! A figura em cima mostra uma ligação superior dupla numa interligação da
camisa. Mesmo processo para uma ligação superior simples numa ligação
da camisa.

34 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Montar o anel fendido


a) Montar o anel fendido superior e inferior [1] e [2] nos elementos do tubo
na interligação da camisa. Segurá-los juntamente com a mão.
b) Montar o anel em O [3] no anel fendido superior e inferior [1] e [2].

1 Anel fendido superior


2 Anel fendido inferior
3 Anel em O

Nota! O objetivo do anel em O é só o de segurar o anel fendido superior e inferior


no lugar durante a montagem do cotovelo do produto.
Nota! A figura em cima mostra uma interligação da camisa.
2.2tf506214.pt

O mesmo processo para as ligações da camisa.

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 35


Manutenção

Montar o cotovelo do médio


a) Montar os dois anéis de vedação [2] no cotovelo do médio [1].
b) Montar o cotovelo do meio [4] nos dois anéis fendidos [3] e apertar os
parafusos [5] em cruz. Usar paste de lubrificação para os parafusos.
Cuidado! Se a unidade conter uma mistura de material da qualidade SMO
v.s 316 é muito importante que os cotovelos de cada qualidade do
material sejam postos de novo na posição/lugar correto.
A qualidade do material é marcada nos flanges nos cotovelos.

2.2tf506214.pt
1 Cotovelo do meio 4 Cotovelo do meio
2 Anéis de vedação 5 Parafusos
3 Anéis fendidos

Nota! Não usar lubrificante nos dois anéis de vedação no cotovelo do médio.

36 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Teste de pressão
O teste de pressão do trocador de calor tubular Tetra Spiraflo pode ser feito
de duas maneiras:
• Caso 1: Teste de pressão com a pressão da água de alimentação
(5-10 bar), por exemplo depois da inspeção ou da substituição dos
anéis em O.
• Caso 2: Teste de pressão com pressão máx. de trabalho de acordo com
a placa da máquina, por exemplo depois da remodelação, depois da
substituição das peças com carga de pressão ou quando se suspeitar de
um vazamento num elemento do tubo ou na camisa.

Caso 1
a) Ligar a água de alimentação com uma válvula de ligar/desligar à secção
a ser testada.
b) Ligar uma válvula de ligar/desligar na outra ponta.
c) Encher o sistema com água e deixar passar durante 5-25 minutos para
assegurar que todo o ar foi evacuado.
d) Fechar a válvula na descarga.
e) Controlar se o trocador de calor tem vazamentos durante um período de
5-20 minutos.
f) Tirar o equipamento de teste e drenar o trocador de calor.
2.2tf506214.pt

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 37


Manutenção

Caso 2
O meio do teste de pressão (água) deve ter a mesma temperatura como o
ambiente à volta antes do teste de pressão poder ser iniciado.
Todas as superfícies devem estar secas. Todo o ar deve ser evacuado.
Normalmente ambos os lados (camisa e elementos) foram testados à pressão,
mas não simultaneamente. Fazer o teste num lado de cada vez.
a) Ligar a água de alimentação com um reforçador de pressão e uma
válvula de interrupção na secção a ser testada.
b) Ligar uma válvula de ligar/desligar na outra ponta.
c) Encher o sistema com água e deixar passar durante 5-25 minutos para
assegurar que todo o ar foi evacuado.
d) Fechar as válvulas em ambos os lados.
e) Ligar um manómetro ao lado da saída da água e abrir a válvula.
f) Abrir a válvula no lado da água de alimentação e ligar o reforçador de
pressão. Com cuidado, aumentar a pressão para 1,6 x (pressão máx. de
trabalho) de acordo com a placa da máquina. Quando a pressão tiver sido
atingida, fechar a válvula no lado da água de alimentação.
Nota! O fator do teste de pressão 1,6 pode variar devido aos regulamentos locais.
g) Deixar o trocador de calor estar pressurizado com 1,6 x
(pressão máx. de trabalho) durante 30 minutos.
Controlar o manómetro de modo que a pressão não diminua.

2.2tf506214.pt
h) Tirar o equipamento de teste e repetir os passos a-g no lado seguinte ou
na secção seguinte.
i) Tirar o equipamento de teste e drenar o trocador de calor.

38 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Documentação do equipamento de limpeza

Limpeza - externa

Tirar os painéis de cobertura


AVISO! Perigo de esmagamento!
Mover cargas pesadas.
AVISO! Risco de queimaduras!
Superfícies quentes. Usar luvas de proteção!
O trocador de calor está quente e pode resultar em prejuízos
pessoais.
AVISO! Arestas afiadas!
As luvas de proteção devem ser usadas quando se manuseiam os
painéis de proteção.
Peças finais de plástico danificadas devem ser substituídas.
a) Tirar os painéis de cobertura superiores [1] levantando-os em linha reta
para cima [3].
b) Tirar os painéis de cobertura laterais [2] levantando-os em linha reta para
cima [4] alguns mm e depois puxar os mesmos em linha reta para
fora [5]. Começar com o painel de cobertura lateral superior.
2.2tf506214.pt

1 Painéis de cobertura superiores


2 Painéis de cobertura laterais

Nota! São necessárias duas pessoas para tirar os painéis de cobertura seguramente.

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 39


Manutenção

Documentação do equipamento de limpeza

AVISO! Risco de queimaduras!


Superfícies quentes. O trocador de calor está quente e pode resultar
em prejuízos pessoais.
AVISO! Risco de lesões nos olhos!
Usar uma proteção para os olhos.
AVISO! Risco de queimaduras!
Usar luvas de proteção.
Dar atenção para lavar cuidadosamente com água se o trocador de calor e os
painéis de cobertura forem limpos com espuma à base de lixívia ou ácido.
A espuma restante dos detergentes de limpeza podem ter uma ação corrosiva.

Limpeza do trocador de calor

2.2tf506214.pt
Nota! Seguir as instruções para o detergente de limpeza do fabricante atual
dos detergentes.

40 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Montar os painéis de cobertura

AVISO! Perigos de esmagamento!


Mover cargas pesadas.
AVISO! Superfícies quentes!
O trocador de calor está quente e pode resultar em prejuízos
pessoais.
AVISO! Arestas afiadas!
As luvas de proteção devem ser usadas quando se manuseiam os
painéis de proteção.
Peças finais de plástico danificadas devem ser substituídas.
a) Montar os painéis de cobertura superior [1] baixando-os em linha reta
para baixo.
b) Montar os painéis de cobertura laterais [2] empurrando-os em linha reta
para dentro e deixando-os cair para a sua posição.
Começar com os painéis inferiores.
2.2tf506214.pt

1 Painéis de cobertura
superiores
2 Painéis de cobertura
laterais

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 41


Manutenção

Limpeza - CIP
Geral
Cuidado! Risco de danos na máquina.
Nunca usar a limpeza mecânica. A limpeza mecânica irá danificar
o equipamento.
Para ficar seguro que a unidade do trocador de calor fica em boas condições
e para evitar a infeção do produto é vital que o equipamento seja limpo
regularmente.
O trocador de calor foi desenhado para a Limpeza No Local (CIP).
Limpeza do percurso do produto
O percurso do produto do sistema do trocador de calor deve ser normalmente
limpo com lixívia e/ou ácido imediatamente depois de um ciclo de produção.
Taxa do fluxo de limpeza
A velocidade mínima recomendada do líquido de limpeza é de 1,5 m/s
(5 pés/s). Uma taxa aumentada do fluxo de limpeza pode ser necessário sob
determinadas circunstâncias, por exemplo em sistemas de trocador de calor
usados para produtos que têm uma tendência a queimar-se, tais como leite,
produtos com proteínas e açúcar ou produtos contendo uma alta percentagem
de fibras.
(Cont.)

2.2tf506214.pt

42 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
Agentes de limpeza
Os seguintes agentes de limpeza são recomendados pela Tetra Pak:
• NaOH
Uma solução de 1-2% por peso de NaOH a uma temperatura máxima de
70°C. Uma solução de 1% por peso é atingida se for dissolvida 1 kg de
soda cáustica em 100 litros de água ou se for misturada 2,2 litros de
solução de 33% NaOH em 100 litros de água.
• HNO3
Uma solução de 0,5% por peso de HNO3 a uma temperatura máxima de
70°C. Uma solução de 0,5% por peso é atingida se for misturado
0,7 litros de 53% (36° Be) ácido nítrico em 100 litros de água.

Nota! Não é permitido usar ácido clorídrico e sulfúrico.


Em casos excecionalmente graves tais como instalações UHT de leite,
é permissível exceder as concentrações/temperaturas especificadas em cima.
No entanto as recomendações de limpeza oferecidas pela Tetra Pak para
o dever específico devem sempre ser observadas.
Outros detergentes
Em adição à soda cáustica e ao ácido nítrico, detergentes contendo agentes
de humificação e de formação de espuma podem também ser usados.
2.2tf506214.pt

No entanto a concentração máxima da soda cáustica e do ácido nítrico


estipulada em cima deve ser observada.
Os detergentes devem ser doseados gradualmente para evitar concentrações
locais e temporárias excessivas.
Nota! Agentes perigosos devem ser manejados de acordo com as demandas locais.
Água de limpeza
A água usada para a limpeza e esterilização devem cumprir com os
requerimentos juntos.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 43


Manutenção

(Cont.)
Ciclos CIP
Ciclos CIP típicos são mostrados na tabela em baixo, onde todos os períodos
de tempo são dados em minutos.

Ciclo Produtos de altas proteínas Produtos de baixas proteínas


Refrigerador Arrefecedor/ Aquecedor Alto conteúdo de Baixo conteúdo de
Calor insolúveis insolúveis
Diário Semanal Diário Diário Semanal Diário Semanal
Lavagem - - 5 - - - -
Ácido - - 15 - - - -
Lavagem 5 5 5 10 10 5 5
Lixívia 20 20 20 30 30 15 15
Lavagem 10 10 5 10 5 10 5
Ácido - 15 15 - 15 - 15
Lavagem - 5 10 - 10 - 10
Paragem PARAGEM PARAGEM PARAGEM PARAGEM PARAGEM PARAGEM PARAGEM
Esterilizar 10 10 10 10 10 10 10

Nota! Antes de se iniciar um ciclo CIP, verificar se nenhum médio de serviço fica
na unidade do trocador de calor. Se for necessário drenar as unidades ou,
se o médio for vapor, abrir uma válvula de escape de pressão.

2.2tf506214.pt

44 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Manutenção

Taxas de fluxo CIP


Taxas de fluxo mínimas recomendas para os ciclos CIP são mostradas na
tabela em baixo. As taxas de fluxo são baseadas numa velocidade de fluxo
de 1,5 m/s.
A caída de pressão dada é a caída de pressão através de um módulo do tubo.

Tipo do módulo Fluxo Caída de pressão (kPa) Fluxo Caída de pressão (psi)
(l/h) Corrugado Liso (US Corrugado Liso
gal./min)
3m 6m 3m 6m 3m 6m 3m 6m
CD 25/1*12 417 - - 9 18 1,84 - - 1,3 2,6
CD 29/1*16 859 17 33 6 11 3,78 2,4 4,7 0,8 1,6
CD 38/1*16 859 17 33 6 11 3,78 2,4 4,7 0,8 1,6
CD 38/1*20 1340 12 23 5 9 5,90 1,6 3,2 0,6 1,3
CD 70/1*38 5250 6 12 3 5 23,12 0,87 1,74 0,44 0,73
CD 85/1*51 9800 4 8 2 4 43,15 0,58 1,16 0,29 0,58
CD 108/1*64 15100 3 6 2 4 66,48 0,44 0,87 0,29 0,58
CD 129/1*76 22000 3 5 2 3 96,87 0,44 0,73 0,29 0,44
CD 154/1*101 40300 2 4 2 3 177,43 0,29 0,58 0,29 0,44
CM 70/4*16 3437 16 32 6 11 15,13 2,32 4,64 0,87 1,60
CM 70/7*16 6015 16 32 6 11 26,48 2,33 4,65 0,88 1,61
CM 70/4*20 5500 13 25 4 8 24,22 1,89 3,63 0,58 1,16
2.2tf506214.pt

CM 85/7*16 6015 16 32 6 11 26,48 2,32 4,64 0,87 1,60


CM 85/12*16 10300 16 32 6 11 45,35 2,32 4,64 0,87 1,60
CM 85/7*20 9400 16 32 6 11 41,38 1,89 3,63 0,58 1,16
CM 85/4*25 8500 10 20 4 7 37,42 1,45 2,90 0,58 1,02
CM 108/12*16 10300 16 32 6 11 45,35 2,32 4,64 0,87 1,60
CM 108/19*16 16325 16 32 6 11 71,88 2,32 4,64 0,87 1,60
CM 108/7*25 14900 10 20 4 7 65,60 1,45 2,90 0,58 1,02
CM 129/19*16 16325 16 32 6 11 71,88 2,32 4,64 0,87 1,60
CM 129/27*16 23200 16 32 6 11 102,15 2,32 4,64 0,87 1,60
CM 129/19*20 25600 13 25 4 8 112,72 1,89 3,63 0,58 1,16
CM 129/12*25 25400 10 19 3 6 111,83 1,40 2,80 0,50 0,90
CM 154/37*16 31800 16 32 6 11 140,00 2,32 4,64 0,87 1,60
CM 154/19*25 40300 10 20 4 7 177,43 1,45 2,90 0,58 1,02
CMP 85/4*20 5500 13 25 4 8 24,22 1,82 3,63 0,58 1,16
CMP 108/7*20 9400 13 25 4 8 41,38 1,89 3,63 0,58 1,16
CMP 108/4*25 8500 10 20 4 7 37,42 1,45 2,90 0,58 1,02
CMP 129/7*25 14900 10 20 4 7 65,60 1,45 2,90 0,58 1,02
CMP 129/4*38 21100 6 12 3 5 92,90 0,87 1,74 0,44 0,73
CMP 154/19*20 25600 13 25 4 8 112,72 1,89 3,63 0,58 1,16
CMP 154/7*38 36800 6 12 3 5 162,03 0,87 1,74 0,44 0,73

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 45


Manutenção

Tipo do módulo Fluxo Caída de pressão Fluxo Caída de pressão


(l/h) (kPa) (US gal./min) (psi)
Corrugado Corrugado
3m 6m 3m 6m
CMRF 70/7*16C Lado do tubo 6100 - 34 26,86 - 4,9
Lado da camisa 10700 - 22 47,12 - 3,2
CMRF 85/7*20C Lado do tubo 9400 - 23 41,39 - 3,3
Lado da camisa 15600 - 14 68,68 - 2,0
CMRF 85/12*15C Lado do tubo 9000 - 36 39,62 - 5,2
Lado da camisa 16800 - 21 73,97 - 3,0
CMRF 108/7*25C Lado do tubo 14800 - 19 65,16 - 2,8
Lado da camisa 26800 - 13 118,00 - 1,8
CMRF 108/19*15C Lado do tubo 14200 - 34 62,52 - 4,9
Lado da camisa 27200 - 18 119,76 - 2,5
CMRF 129/19*19C Lado do tubo 23000 - 24 101,27 - 3,5
Lado da camisa 36500 - 14 160,70 - 2,0
CMR 70/7*16C Lado do tubo 6100 17 34 26,86 2,5 4,9
Lado da camisa 10700 11 22 47,12 1,6 3,2
CMR 85/7*20C Lado do tubo 9400 12 23 41,39 1,7 3,3
Lado da camisa 15600 7 14 68,68 1,0 2,0

2.2tf506214.pt
CMR 108/19*16C Lado do tubo 16300 16 31 71,77 2,3 4,5
Lado da camisa 24600 11 21 108,31 1,6 3,0
CMR 108/7*25C Lado do tubo 14800 10 - 63,38 1,4 -
Lado da camisa 26800 7 - 118,00 1,0 -
CMR 129/19*20C Lado do tubo 25600 11 22 112,71 1,6 3,2
Lado da camisa 36500 - 14 160,70 - 2,0
CMR 154/19*25C Lado do tubo 40300 10 19 177,43 1,4 2,8
Lado da camisa 44000 9 18 193,73 1,3 2,6

Tipo do Fluxo Caída de Fluxo Caída de


módulo (l/h) pressão (kPa) (US gal./min) pressão (psi)
Liso Liso
6m 6m
CC108W 16400 7 72,20 1
CC108N 7800 20 34,35 2,8
CC70W 7400 10 32,58 1,8
CC70N 4400 20 19,37 2,8

46 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Peças sobresselentes
Tetra Spiraflo C

9
2
8
1 6
4

7
1.0tf506215.pt

5
13

14

12

15
11

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 47


Peças sobresselentes

Peças sobressalentes Tetra Spiraflo C70


Peças sobresselentes Descrição Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164760101 Flange CM70 Ø38x1,5, Tubo múltiplo 1
6-0164760103 Flange CM70 Ø38x1,6 SMO, Tubo múltiplo
6-0164760104 Flange CHM70 Ø38x1,5, Tubo múltiplo
6-0164760106 Flange CHM70 Ø38x1,6 SMO, Tubo múltiplo
6-0164760201 Flange CD70 Ø38x1,5, Mono tubo
6-0164760202 Flange CD70 Ø38x1,6 SMO, Mono tubo
6-0164760203 Flange CHD70 Ø38x1,5, Mono tubo
6-0164760205 Flange CHD70 Ø38x1,6 SMO, Mono tubo
6-0164760001 Anel fendido C70 2
6-0164760002 Anel fendido CH70
6-0164818801 Anel fendido CMRF70
6-0099035338 Anel em O 50,39x3,53, EPDM-FDA 3
6-19061600 Porca SMS-51
6-9613409409 Camisa LKM 51 316
6-0099030912 M10x30, Flanges de alta pressão 4
6-0099030914 M8x30, Flanges
6-0099030915 M8x35, Cotovelo elipsoidal

1.0tf506215.pt
6-0164832401 Suporte C70 5
6-0164009905 Lubrificante Molykote SR 11
6-0164833413 Blindagem C70 13
6-0164837701 Suporte do tubo com mola C70/40
6-0164837702 Suporte do tubo com mola C70/53
6-0164839901 Martelo de deslizar C70 simples, Ligação da camisa 14
6-0164839902 Martelo de deslizar C70 duplo, Interligação da camisa 15

48 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Partes de serviço Tetra Spiraflo CM70, CMP70, CHM70


Peças sobresselentes Descrição Opção. Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164637001 Anel de vedação, EPMD (F) 6 2
6-0164817201 Anel de vedação PTFE CM70 X
6-0099035733 Anel em O 56,74x3,53, FKM 7 4
6-0099032234 Anel em O 88,49x3,53 EPDM 8 2
6-0099035718 Anel em O 69,44x3,53 FKM 9 4
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)

Partes de serviço Tetra Spiraflo CMR70, CMRF70, CHMR70


Peças sobresselentes Descrição Opção. Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164637001 Anel de vedação, EPMD (F) 6 2
6-0164817201 Anel de vedação PTFE CM70 X
6-0099035333 Anel em O 56,74x3,53, EPDM-FDA, CMR 7 2
6-0099032234 Anel em O 88,49x3,53 EPDM 8 2
6-0099035718 Anel em O 69,44x3,53 FKM 9 4
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)
1.0tf506215.pt

Partes de serviço Tetra Spiraflo CD70, CHD70


Peças sobresselentes Descrição Opção. Pos. Quant.
Artigo No.
6-9612402632 Anel de vedação Ø38, EPDM 6 2
6-9612402652 Anel de vedação Ø38, Vilton X 2
6-0099035733 Anel em O 56,74x3,53, FKM 7 4
6-0099032234 Anel em O 88,49x3,53 EPDM 8 2
6-0099035718 Anel em O 69,44x3,53 FKM 9 4
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 49


Peças sobresselentes

Peças sobressalentes Tetra Spiraflo C85


Peças sobresselentes Descrição Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164761201 Flange CHM85 Ø51x1,5, Tubo múltiplo 1
6-0164761203 Flange CM85 Ø51x1,6 SMO, Tubo múltiplo
6-0164761204 Flange CHM85 Ø51x1,5, Tubo múltiplo
6-0164761206 Flange CHM85 Ø51x1,6 SMO, Tubo múltiplo
6-0164761101 Flange CD85 Ø51x1,5, Mono tubo
6-0164761103 Flange CD85 Ø51x1,6 SMO, Mono tubo
6-0164761104 Flange CHD85 Ø51x1,5, Mono tubo
6-0164760003 Anel fendido C85 2
6-0164760004 Anel fendido CH85
6-0164818802 Anel fendido CMRF85
6-0099035374 Anel em O 75,57x5,33, EPDM-FDA 3
6-19061800 Porca SMS-76
6-9613409411 Camisa LKM 76 316
6-0099030912 M10x30, Flanges 4
6-0099030913 M10x40, Cotovelo elipsoidal
6-0164832402 Suporte C85 5
6-0164009905 Lubrificante Molykote SR 11
6-0164833414 Blindagem C85 13

1.0tf506215.pt
6-0164837703 Suporte do tubo com mola C85/53
6-0164837704 Suporte do tubo com mola C85/65
6-0164839903 Martelo de deslizar C85 simples, Ligação da camisa 14
6-0164839904 Martelo de deslizar C85 duplo, Interligação da camisa 15

50 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Partes de serviço Tetra Spiraflo CM85, CMP85, CHM85


Peças sobresselentes Descrição Opção. Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164651201 Anel de vedação CM85, EPDM 6 2
6-0164817202 Anel de vedação CM85, PTFE X
6-0099035718 Anel em O 69,44x3,53 FKM 7 4
6-0099032224 Anel em O 107,54x3,53 EPDM 8 2
6-0099035720 Anel em O 82,14x3,53, FKM 9 4
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)

Partes de serviço Tetra Spiraflo CM85, CMP85, CHM85


Peças sobresselentes Descrição Opção. Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164651201 Anel de vedação CM85, EPDM 6 2
6-0164817202 Anel de vedação CM85, PTFE X
6-0099035318 Anel em O 69,44x3,53, EPDM-FDA, CMR 7 2
6-0099032224 Anel em O 107,54x3,53 EPDM 8 2
6-0099035320 Anel em O 82,14x3,53, EPDM-FDA, CMR 9 4
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)
1.0tf506215.pt

Partes de serviço Tetra Spiraflo CD85, CHD85


Peças sobresselentes Descrição Opção. Pos. Quant.
Artigo No.
6-9612402633 Anel de vedação Ø51, CM85, EPDM 6 2
6-9612402653 Anel de vedação Ø51, CM85, PTFE X
6-0099035718 Anel em O 69,44x3,53 FKM 7 4
6-0099032224 Anel em O 107,54x3,53 EPDM 8 2
6-0099035720 Anel em O 82,14x3,53, FKM 9 4
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 51


Peças sobresselentes

Peças sobressalentes Tetra Spiraflo C108


Peças sobresselentes Descrição Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164761401 Flange CM108 Ø63,5x1,6, Tubo múltiplo 1
6-0164761402 Flange CM108 Ø63,5x1,6 SMO, Tubo múltiplo
6-0164761403 Flange CHM108 Ø63,5x1,6, Tubo múltiplo
6-0164761404 Flange CHM108 Ø63,5x1,6 SMO, Tubo múltiplo
6-0164761501 Flange CD108 Ø63,5x1,6, Mono tubo
6-0164761502 Flange CHD108 Ø63,5x1,6, Mono tubo
6-0164760005 Anel fendido C108 2
6-0164760006 Anel fendido CH108
6-0164818803 Anel fendido CMRF108
6-0099035374 Anel em O 75,57x5,33, EPDM-FDA 3
6-19061800 Porca SMS-76
6-9613409411 Camisa LKM 76 316
6-0099030913 M10x40, Cotovelo elipsoidal 4
6-0099030916 M10x35, Flanges
6-0164832403 Suporte C108 5
6-0164009905 Lubrificante Molykote SR 11
6-0164833415 Blindagem C108 13
6-0164837705 Suporte do tubo com mola C108/53

1.0tf506215.pt
6-0164837706 Suporte do tubo com mola C108/65
6-0164837707 Suporte do tubo com mola C108/78
6-0164839905 Martelo de deslizar C108 simples, Ligação da camisa 14
6-0164839906 Martelo de deslizar C108 duplo, Interligação da camisa 15

52 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Partes de serviço Tetra Spiraflo CM108, CMP108, CHM108


Peças sobresselentes Descrição Opção. Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164637101 Anel de vedação CM108, EPDM 6 2
6-0164817203 Anel de vedação, CM108, PTFE X
6-0099035721 Anel em O 91,67x3,53 7 4
6-0099032241 Anel em O 120,24x3,53 8 2
6-0099035744 Anel em O 104,37x3,53 9 4
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)

Partes de serviço Tetra Spiraflo CM108, CMP108, CHM108


Peças sobresselentes Descrição Opção. Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164637101 Anel de vedação CM108, EPDM-FDA 6 2
6-0164817203 Anel de vedação, CM108, PTFE X
6-0099035321 Anel em O 91,67x3,53, EPDM-FDA, CMR 7 2
6-0099032241 Anel em O 120,24x3,53, EPDM 8 2
6-0099035344 Anel em O 104,37x3,53, EPDM-FDA, CMR 9 2
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)

Partes de serviço Tetra Spiraflo CM108, CMP108, CHM108


1.0tf506215.pt

Peças sobresselentes Descrição Opção. Pos. Quant.


Artigo No.
6-9612402634 Anel de vedação Ø63,5, EPDM 6 2
6-9612402654 Anel de vedação Ø63,5, Vilton X
6-0099035721 Anel em O 91,67x3,53, FKM 7 4
6-0099032241 Anel em O 120,24x3,53, EPDM 8 2
6-0099035744 Anel em O 104,37x3,53, FKM 9 4
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 53


Peças sobresselentes

Peças sobressalentes Tetra Spiraflo C129


Peças sobresselentes Descrição Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164772401 Flange CM129 Ø76,1x1,6, Tubo múltiplo 1
6-0164772402 Flange CHM129 Ø76,1x1,6, Tubo múltiplo
6-0164772403 Flange CM129 Ø76,1x1,6 SMO, Tubo múltiplo
6-0164772501 Flange CD129 Ø76,1x1,6, Mono tubo
6-0164760009 Anel fendido C129 2
6-0099035377 Anel em O 104,14x5,33 3
6-9612928294 Porca SMS-104
6-9613409412 Camisa LKM 104 316
6-0099030918 M12x40 4
6-0164832404 Suporte C129 5
6-0164009905 Lubrificante Molykote SR 11
6-0164833416 Blindagem C129 13
6-0164837708 Suporte do tubo com mola C129/78
6-0164837709 Suporte do tubo com mola C129/106
6-0164839909 Martelo de deslizar C129 simples, Ligação da camisa 14
6-0164839907 Martelo de deslizar C129 duplo, Interligação da camisa 15

1.0tf506215.pt

54 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Partes de serviço Tetra Spiraflo CM129, CMP129, CHM129


Peças sobresselentes Descrição Opção. Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164673701 Anel de vedação CM129, EPDM 6 2
6-0164817204 Anel de vedação CM129, PTFE X
6-0099035724 Anel em O 107,54x3,53, FKM 7 4
6-0099032228 Anel em O 151,99x3,53, EPDM X 8 2
6-0099035726 Anel em O 126,59x3,53, FKM 9 4
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)

Partes de serviço Tetra Spiraflo CMR129, CHMR129


Peças sobresselentes Descrição Opção. Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164673701 Anel de vedação CM129, EPDM 6 2
6-0164817204 Anel de vedação CM129, PTFE X
6-0099035324 Anel em O 107,54x3,53, EPDM-FDA, CMR 7 2
6-0099032228 Anel em O 151,99x3,53, EPDM X 8 2
6-0099035326 Anel em O 126,59x3,53, EPDM-FDA 9 2
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)

Partes de serviço, Tetra Spiraflo CD129, CHD129


1.0tf506215.pt

Peças sobresselentes Descrição Opção. Pos. Quant.


Artigo No.
6-9612402635 Anel de vedação Ø76, EPDM 6 2
6-9612402655 Anel de vedação Ø76, Viton X
6-0099035724 Anel em O 107,54x3,53, FKM 7 4
6-0099032228 Anel em O 151,99x3,53 X 8 2
6-0099035726 Anel em O 126,59x3,53, FKM 9 4

(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 55


Peças sobresselentes

Peças sobressalentes Tetra Spiraflo C154


Peças sobresselentes Descrição Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164776601 Flange CM154 Ø104,2x2, Tubo múltiplo 1
6-0164776603 Flange CM154 Ø76,1x1,6 SMO múltiplo, Tubo múltiplo
6-0164776701 Flange CD154 Ø104,2x2, Mono tubo
6-0164760010 Anel fendido C154 2
6-0099035377 Anel em O 104,14x5,33, EPDM-FDA 3
6-9612928294 Porca SMS-104
6-9613409412 Camisa LKM 104 316
6-0099030918 M12x40 4
6-0164832405 Suporte C154 5
6-0164009905 Lubrificante Molykote SR 11
6-0164833417 Blindagem C154 13
6-0164837710 Suporte do tubo com mola C154/78
6-0164837711 Suporte do tubo com mola C154/106
6-0164839908 Martelo de deslizar C154 simples, Ligação da camisa 14
6-0164839909 Martelo de deslizar C154 duplo, Interligação da camisa 15

1.0tf506215.pt

56 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Partes de serviço Tetra Spiraflo CM154, CMP154, CHM154


Peças sobresselentes Descrição Opção. Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164666101 Anel de vedação CM154, EPDM-FDA 6 2
6-0164817205 Anel de vedação, CM154, PTFE X
6-0099035727 Anel em O 132,94x3,53, FKM 7 4
6-0099032229 Anel em O 164,69x3,53, EPDM 8 2
6-0099035728 Anel em O 151,99x3,53, FKM 9 4
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)

Partes de serviço Tetra Spiraflo CMR154, CHMR154


Peças sobresselentes Descrição Opção. Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164666101 Anel de vedação CM154, EPDM-FDA 6 2
6-0164817205 Anel de vedação, CM154, PTFE X
6-0099035327 Anel em O 132,94x3,53, EPDM-FDA 7 2
6-0099032229 Anel em O 164,69x3,53, EPDM 8 2
6-0099035328 Anel em O 151,99x3,53, EPDM-FDA 9 2
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)
1.0tf506215.pt

Partes de serviço Tetra Spiraflo CD154, CHD154


Peças sobresselentes Descrição Opção. Pos. Quant.
Artigo No.
6-9612402607 Anel de vedação NW100, EPDM 6 2
6-9612402627 Anel de vedação NW100, Viton X
6-0099035727 Anel em O 132,94x3,53, FKM 7 4
6-0099032229 Anel em O 164,69x3,53, EPDM 8 2
6-0099035728 Anel em O 151,99x3,53, FKM 9 4
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 57


Peças sobresselentes

Tetra Spiraflo C25/C29/C38

2
2 7
8
6
1
4

1.0tf506215.pt
5
13

12

11

58 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Peças sobressalentes Tetra Spiraflo C25/C29/C38


Peças sobresselentes Descrição Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164881401 Flange Ø16 1
6-0164881402 Flange Ø20
6-0164881701 Anel fendido C25 2
6-0164881702 Anel fendido C29
6-0164881703 Anel fendido C38
6-3131703753 Anel em O EPDM 3
6-9611309611 Porca Ø20
6-001061300 Alinhador Ø25
6-0099030917 M8x25 4
6-0164880101 Suporte da camisa C25/29/38 5
6-0164009905 Lubrificante Molykote SR 11
6-6969600 Chave de fendas SMS 25-76 12
6-0164880201 Suporte do tubo cego 13
6-0164880202 Suporte do tubo HC Ø16
6-0164880203 Suporte do tubo HC Ø20
6-0164880204 Suporte do tubo camisa Ø25
6-0164880205 Suporte do tubo camisa Ø29
6-0164880206 Suporte do tubo camisa Ø38
1.0tf506215.pt

Peças de serviço Tetra Spiraflo C25/C29/C38


Peças sobres- Descrição Opção. Pos. Quant.
selentes
Artigo No.
6-0164874801 Anel quad 14,0x1,78, EPDM-FDA (Elemento do tubo Ø16) 6 2
6-0164874802 Anel quad 18,77x1,78, EPDM-FDA (Elemento do tubo Ø20) 2
6-0164784301 Anel de vedação, 17,3x3, EPMD (Para C25) 7 2
6-0164784302 Anel de vedação, 27,2x3, EPMD (Para C38) 2
6-0164784305 Anel de vedação, 19x3, EPMD (Para C29) 2
6-0099032216 Anel em O 53,57x3,53, EPDM 8 4
6-0099035343 Anel em O 37,69x3,53, EPDM 9 2
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 59


Peças sobresselentes

Tetra Spiraflo CC70

11
8
7 4
6
9 10
3
15

2
1

1.0tf506215.pt
13

14

12

60 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Peças sobressalentes Tetra Spiraflo CC70


Peças sobresselentes Descrição Pos. Quant.
Artigo No.
6-99027617 SMS porca Ø32 1
6-0164663501 Alinhador CC70 2
6-0022104113 Parafuso M6S M10x110 3
6-0164663601 Anel fendido CC70 4
6-0164009905 Lubrificante Molykote SR 12
6-0164839901 Martelo de deslizar C70 simples, Ligação da camisa 13
6-0164839902 Martelo de deslizar C70 duplo, Interligação da camisa 14
6-3131703772 Anel de vedação SMS 38/48x5,5 15a
6-99027912 Alinhador de alta pressão Ø38 15b
6-99027612 Porca de alta pressão Ø38 15c

Peças de serviço Tetra Spiraflo CC70


Peças sobresselentes Descrição Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164826701 Anel de vedação CD85, EPDM 5 2
6-99035343 Anel em O 37,69x3,53, EPDM 6 4
6-99032234 Anel em O 88,49x3,53 EPDM 7 2
1.0tf506215.pt

6-99035733 Anel em O 56,74x3,53, EPDM 8 6


6-99026127 Anel em O 36,17x2,62, FKM, CC70 Folga normal 9
6-99026120 Anel em O 25,07x2,62, FKM, CC70 Folga larga 2
6-99032210 Anel em O 24,99x3,53, EPDM 10
6-99035718 Anel em O 69,44x3,53 FKM 11
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 61


Peças sobresselentes

Tetra Spiraflo CC108

9
7 8
13
5 4 6
3 11
1 140
2

140

1.0tf506215.pt
Interligação

Cabeça dupla

14
16

15

17

12

62 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Peças sobressalentes Tetra Spiraflo CC108


Peças sobresselentes Descrição Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164687401 Flange Ø51x1,5, Folga normal 1
6-0164687402 Flange Ø51x1,5, Folga larga
6-99030912 Parafuso M6S M10x30 2
6-0164760003 Anel fendido C85 4
6-0164009905 Lubrificante Molykote SR 12
6-99032216 Anel em O 53,57x3,53, EPDM 13a
6-99027913 Alinhador de alta pressão Ø51 13b
6-99032903 Alinhador de alta pressão Ø51 13c
6-99027613 Porca de alta pressão Ø51 13d
6-0164839905 Martelo de deslizar C108 simples, Ligação da camisa 14
6-0164839906 Martelo de deslizar C108 duplo, Interligação da camisa 15
6-0164839910 Martelo de deslizar C108 simples, Cabeça simples 16
6-0164839911 Martelo de deslizar C108 duplo, Cabeça dupla 17

Peças de serviço Tetra Spiraflo CC108


Peças sobresselentes Descrição Pos. Quant.
Artigo No.
1.0tf506215.pt

6-0164651201 Anel de vedação CM85, EPDM-FDA 3 2


6-99032224 Anel em O 107,54x3,53 EPDM 5 2
6-99035335 Anel em O 75,79x3,53, EPDM 6 4
6-99035339 Anel em O 85,32x3,53, EPDM 7 4
6-99035721 Anel em O 91,67x3,53, FKM 8 4
6-99035744 Anel em O 104,37x3,53, FKM 9 4
6-99032212 Anel em O 34,52x3,53, EPDM, Folga normal 11 2
6-99032214 Anel em O 40,87x3,53, EPDM, Folga larga 2
(quantidade indicada é para o serviço de um tubo/módulo)

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 63


Peças sobresselentes

Tetra Spiraflo CMRF

14
8 2
6
1
4

1.0tf506215.pt
15
19
18 20

16
17

21
22

19
18

64 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Peças sobressalentes Tetra Spiraflo CMRF


Peças sobresselentes Descrição Pos. Quant.
Artigo No.
6-0164818801 Anel fendido CMRF70 2
6-0164818802 Anel fendido CMRF85
6-0164818803 Anel fendido CMRF108
6-0164818804 Anel fendido CMRF129
6-0164824811 Pacote de molas CMRF 70 14
6-0164824812 Pacote de molas CMRF 85
6-0164824813 Pacote de molas CMRF 108 7x25
6-0164889801 Pacote de molas CMRF 108 19x15
6-0164895801 Pacote de molas CMRF 129 19x19
6-0164819201 Ferramenta de compressão com caixa CMRF 70/85/108 15
6-0164819202 Ferramenta de compressão com caixa CMRF 129
312318-0451 Parafuso sem cabeça ISO 4029 M8X20 16
6-0164750002 Placa de guia dupla, CMRF85 17
6-0164815302 Placa de guia dupla, CMRF70
6-0164824101 Placa de guia CMRF108
6-0164896801 Placa de guia CMRF129
6-0164826201 Eixo M10, CMRF 70,85 18
1.0tf506215.pt

6-0164826202 Eixo M10, CMRF 108


6-0164826203 Eixo M12, CMRF 129 19x19
6-0164815803 Balancim, CMRF-70 19
6-0164815804 Balancim, CMRF-85
6-0164815805 Balancim, CMRF-108 7x25
6-0164877201 Balancim, CMRF-108 19x15
6-0164896201 Balancim, CMRF-129 19x19
6-0164815901 Placa de empurrar, CMRF -70 20
6-0164815902 Placa de empurrar, CMRF -85, -108
6-0164815903 Placa de empurrar, CMRF -129
312605-0320 Porca hexagonal ISO 4032 M10 21
6-99036302 Porca hexagonal M6HM M12x50
6-22310721 Arruela 10.5 ISO 7089 22

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 65


Peças sobresselentes

Tubo de retenção

Ligações do tubo de retenção


DN Alinhador tipo 316L Alinhador tipo 254 SMO Porca Anel em O EPDM
P/N P/N P/N P/N
16 6-164734921 N/A 6-164784401 6-164874801
20 6-164734925 N/A 6-164784404 6-164874802
38 9613 4094-08 6-990355 32 190615 6-990353 43
51 9613 4094-09 6-990355 33 190616 6-990353 38
63.5 9613 4094-10 6-990355 34 190617 6-990353 73
76 9613 4094-11 6-990355 35 190618 6-990353 74
100 9613 4094-12 N/A 9612 9282-694 6-990353 77

Chave de fendas prolongada para o


tubo de retenção

1.0tf506215.pt
1 2 3

DN P/N Pos.
16 6-164 8822 01 1
6-164 5859 01 2
C25-C38
20 6-164 5920 01 1
6-164 5934 01 2
38 6-164 8060 02 3
51 6-164 8061 02 3
C70-C154 63.5 6-164 8062 02 3
76 6-164 8063 02 3
100 6-164 8261 02 3

Lubrificante
Lubrificante

Tipo P/N
Lubrificante Molycote SR 6-164009905
Klüber Unisilikon L 250L 6-4722567601

66 Doc. No. 1223855-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


1.0tf506215.pt

Tetra Pak Doc. No. 1223855-0701 67


Manutenção & Peças Sobressalentes

Tanque de compensação
(Tetra Pak)
BTD-200 / BTD-200L Lacta
1.0 1213378-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1213378-0701
Tanque de compensação
BTD-200 / BTD-200L Lacta

Artigo no. Tipo Fundo Comentário


6-31542-0805-1 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP
6-31542-0805-2 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-0944-1 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP
6-31542-0944-2 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1057-1 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP
6-31542-1057-2 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1072-1 Std Copo de aspiração -
6-31542-1099-1 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP
6-31542-1100-1 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1101-1 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1101-2 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP

1.0 1213378-0701.fro
6-31542-1101-3 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP
6-31542-1102-1 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP,
Entrada de nata
6-31542-1102-2 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1102-3 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada de
nata
6-31542-1102-4 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP
6-31542-1246-1 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1294-1 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP
6-31542-1284-1 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1284-2 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1491-1 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1492-1 Std Copo de aspiração Sem pernas
6-31542-1495-1 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1496-1 Std Copo de aspiração Sem pernas
6-31542-1464-1 Std - Sem pernas
6-31542-1464-2 Std - Sem pernas, Entrada CIP

Versão 21 Edição 2014-06


Doc. No. 1213378-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Artigo no. Tipo Fundo Comentário
6-31542-1464-3 Std - Sem pernas, Esfera de aspersão CIP
6-31542-1464-4 Std - Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1510-1 Std Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1412-1 Lacta Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1412-2 Lacta Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1412-3 Lacta Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1412-4 Lacta Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
6-31542-1523-1 Lacta - Sem pernas, Esfera de aspersão CIP
6-31542-1523-2 Lacta - Sem pernas, Esfera de aspersão CIP
6-31542-1523-3 Lacta - Sem pernas, Esfera de aspersão CIP
6-31542-1523-4 Lacta - Sem pernas, Esfera de aspersão CIP
6-34620-0020-1 Lacta Copo de aspiração Sem pernas, Esfera de aspersão CIP, Entrada CIP
90519-8740 Lacta - Sem pernas
90519-8741 Lacta - Sem pernas, Esfera de aspersão CIP

1.0 1213378-0701.fro
Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1213378-0701.fro
Índice

Descrição da função. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tanque de compensação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Trocar a vedação da tampa da abertura para manutenção. . . . 3
Trocar a esfera de aspersão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.0 1213378-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1213378-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1213378-0701.TOC
Descrição da função

Descrição da função
Generalidades
Nota! O desenho do tanque pode variar ligeiramente entre os diferentes modelos
BTD-200.
O tanque de compensação é um recipiente de aço inoxidável. É usado como
um controlador de nível para o produto.
A saída está colocada no fundo do tanque num copo de aspiração.
A unidade tem uma possibilidade de Limpeza No Local (CIP) através de
esferas de aspersão.
1 2 3 4
5

8
1.0tf501590.pt

7
10 9

1 Tanque
2 Parafuso oscilante
3 Tampa da abertura para manutenção
4 Capa de ventilação
11 5 Retorno do produto
6 Suporte
7 Esfera de aspersão
8 Entrada
9 Saída
10 Copo de aspiração
11 Interruptor de interloque de segurança

Tetra Pak Doc. No. 1213378-0701 1


Manutenção

Manutenção
Tanque de compensação
Quando fazer a manutenção das unidades, observar sempre o
seguinte:

AVISO! Perigo de queimaduras!


Superfícies quentes; deixar sempre arrefecer a unidade para a
temperatura ambiente.

Perigo de prejuízos!
Líquido sob pressão; usar sempre óculos de protecção.

Perigo de prejuízos!
Verificar antes da desmontagem, se a tubulação está drenada e livre
de meios.

Perigo de corrosão!
O líquido de limpeza no sistema pode ser agressivo.

1.0tf501591.pt

2 Doc. No. 1213378-0701 Tetra Pak


Manutenção

Trocar a vedação da tampa da abertura


para manutenção
a) Verificar se a limpeza ou produção estão em funcionamento, incluíndo o
tanque de compensação.
b) Abrir a tampa (1):
– Desaparafusar o botão (2).
– Oscilar o parafuso oscilante (3) para soltar o suporte (4).
– Oscilar o suporte (4) com a tampa (1) para cima de modo a que a
vedação (5) fique acessível.
c) Tirar a vedação (5) com uma alavanca.
d) Montar a nova vedação (5) e montar na ordem inversa.

2 4 5
1.0tf501591.pt

3 1 Tampa
2 Botão
3 Parafuso oscilante
4 Suporte
1
5 Vedação
GF001165

Tetra Pak Doc. No. 1213378-0701 3


Manutenção

Trocar a esfera de aspersão


Nota! O desenho do tanque pode variar ligeiramente entre os diferentes modelos
BTD-200.
a) Verificar se a limpeza ou produção estão em funcionamento, incluíndo o
tanque de compensação.
b) Abrir a tampa:
– Desaparafusar o botão.
– Oscilar o parafuso oscilante para soltar o suporte.
– Oscilar o suporte com a tampa para cima de modo a que a vedação
fique acessível.
c) Desaparafusar a esfera de aspersão (6) do tubo e tirá-la.
d) Montar a esfera de aspersão nova (6) e apertar firmemente.
e) Montar na ordem inversa.

1.0tf501591.pt
6
6 Esfera de aspersão

4 Doc. No. 1213378-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes

1
3

Nota! O desenho do tanque pode variar ligeiramente


entre os diferentes modelos BTD-200.

Componente Peça sobressalente Descrição Pos. Quant.


artigo no. artigo no.
6-31542-1464-3 6-9613-4377-36 Gaxeta, EPDM, Ø 454 mm 1 1
6-31542-1464-4
1.0tf501592.pt

6-31542-1491-1 6-9612-51-2801 Gaxeta, NBR, ∅ 600 mm 1 1


6-31542-1495-1
6-31542-0805-1 6-9612-51-2802 Gaxeta, NBR, ∅ 620 mm 1 1
6-31542-0805-2

Tetra Pak Doc. No. 1213378-0701 5


Peças sobressalentes

6-31542-0944-1 6-9613-43-7756 Gaxeta, EPDM, ∅ 620 mm 1 1


6-31542-0944-2
6-31542-1057-1
6-31542-1057-2
6-31542-1072-1
6-31542-1099-1
6-31542-1100-1
6-31542-1101-1
6-31542-1101-2
6-31542-1101-3
6-31542-1102-1
6-31542-1102-2
6-31542-1102-3
6-31542-1102-4
6-31542-1246-1
6-31542-1294-1
6-31542-1284-1
6-31542-1284-2
6-31542-1412-1
6-31542-1412-2
6-31542-1412-3
6-31542-1412-4
6-31542-1510-1
6-31542-1523-1
6-31542-1523-2
6-31542-1523-3
6-31542-1523-4

1.0tf501592.pt

6 Doc. No. 1213378-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

6-31542-0805-1 6-32522-1092-1 Esfera de aspersão 2 1


6-31542-0805-2
6-31542-0944-1
6-31542-0944-2
6-31542-1057-1
6-31542-1057-2
6-31542-1099-1
6-31542-1100-1
6-31542-1101-1
6-31542-1101-2
6-31542-1101-3
6-31542-1102-1
6-31542-1102-2
6-31542-1102-3
6-31542-1102-4
6-31542-1412-1
6-31542-1412-2
6-31542-1412-3
6-31542-1412-4
6-31542-1523-1
6-31542-1523-2
6-31542-1523-3
6-31542-1523-4
6-34620-0020-1
6-31542-1491-1 6-9611-71-0871
6-31542-1495-1
6-31542-1246-1 6-9611-71-0875
1.0tf501592.pt

6-31542-1294-1
6-31542-1284-1
6-31542-1284-2
6-31542-1510-1
6-31542-1464-3 6-32525-0346-1
6-31542-1464-4
90519-8741 90511-0027
90519-8741 90511-0919 Interruptor de interloque de segurança 3 1

Tetra Pak Doc. No. 1213378-0701 7


Peças sobressalentes

6-31542-0805-1 6-31801-9514-1 Mola de gás (Opcional*) - 1


6-31542-0805-2
6-31542-0944-1
6-31542-0944-2
6-31542-1057-1
6-31542-1057-2
6-31542-1072-1
6-31542-1099-1 90503-7800 Mola de gás
6-31542-1100-1
6-31542-1101-1
6-31542-1101-2
6-31542-1101-3
6-31542-1102-1
6-31542-1102-2
6-31542-1102-3
6-31542-1102-4
6-31542-1246-1
6-31542-1294-1
6-31542-1412-1
6-31542-1412-2
6-31542-1412-3
6-31542-1412-4
6-34620-0020-1
6-31542-1491-1
6-31542-1495-1
6-31542-1510-1
6-31542-1523-1

1.0tf501592.pt
6-31542-1523-2
6-31542-1523-3
6-31542-1523-4
* Mola de gás não faz parte do tanque mas está fixada no tanque
e na armação.

8 Doc. No. 1213378-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


1.0tf501592.pt

Tetra Pak Doc. No. 1213378-0701 9


Manutenção & Peças sobressalentes

Bomba centrífuga
(Alfa Laval Flow)
LKH 5 - 90 / LKHSP 10 - 40
1.0 1214246-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1214246-0701
Bomba centrífuga
LKH 5 - 90 / LKHSP 10 - 40
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
Manutenção & Peças Sobressalentes CD/DVD ou em Tetra Pak Intranet.

1.0 1214246-0701.fro

Versão 12 Edição 2015-10


Doc. No. 1214246-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Trocar a vedação do eixo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Intervalos de relubrificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Conjunto de peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conjunto de serviço de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
LKHSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
1.0 1214246-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1214246-0701.TOC
Manutenção

Manutenção
Trocar a vedação do eixo
PERIGO! Risco de choques eléctricos!
Risco de emaranhamento!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer
peça.

AVISO! Nunca fazer trabalhos na válvula quando esta estiver quente.


Nunca fazer a manutenção da bomba com a bomba e as tubulações
sob pressão.
Desligar sempre a alimentação de corrente antes de fazer a
manutenção na bomba.
Nunca accionar a bomba com ambos os lados de aspiração e de
pressão bloqueados.
Nunca ligar na direcção errada de rotação quando houver líquido na
bomba.
Nunca tocar na bomba ou nas tubulações quando se bombearem
líquidos quentes ou quando se fizer a esterilização.

Nota! Toda a sucata deve ser armazenada/removida de acordo com os


2.2tf502113.pt

regulamentos/directivas actuais.
FSS: Só para bomba com Vedação de Eixo Inundada.
DMS: Só para bomba com vedação dupla do eixo mecânico.
Desmontar
a) LKH 5: Tirar o parafuso (18), as arruelas de mola (19), os grampos (20)
e a caixa da bomba (29).
b) LKH 10 - 90: Tirar as porcas de capa (31), as arruelas (30) e a caixa da
bomba (29).
c) FSS e DMS: Desaparafusar os tubos (3) usando uma chave inglesa.
d) Tirar o parafuso (7) e a protecção de segurança (8).
e) Tirar o parafuso impulsor (28), se estiver montado.
f) Tirar o impulsor (25) ou (26). Se for necessário, desapertar o impulsor
batendo ligeiramente nas pás do impulsor.
g) Tirar o anel em O (27) do impulsor, se estiver montado.
h) Puxar o anel em O (22) da placa traseira (21).
i) Desaparafusar as porcas (13) e tirar as arruelas (14) e a placa de
fundo (21).
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 1


Manutenção

1 Parafuso
Só vedação dupla do eixo mecânico 2 Caixa de vedação
3 Tubo
4 Vedador de gume
5 Anel em O
6 Anel em O
7 Parafuso
8 Protecção de
segurança
Só vedação molhada do eixo 9 Anel de
accionamento
10 Mola
11 Anel em O
12 Anel de vedação
rotativa
13 Porca
14 Arruela
15 Adaptador
16 Perno conexo
17 Eixo de manga
18 Parafuso
19 Arruela de mola
20 Grampo
21 Placa traseira

2.2tf502113.pt
22 Anel em O
23 Anel em O
24 Anel de vedação
estacionária
25 Impulsor
26 Impulsor para
parafuso impulsor
27 Anel em O
28 Parafuso impulsor
29 Caixa da bomba
46 Anel em O
47 Anel de vedação
secundário
estacionário
48 Anel de
accionamento

2 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Manutenção

Só vedação dupla do eixo mecânico

Só vedação molhada do eixo


2.2tf502113.pt

1 Parafuso 12 Anel de vedação rotativa 26 Impulsor para parafuso impulsor


2 Caixa de vedação 13 Porca 27 Anel em O
3 Tubo 14 Arruela 28 Parafuso impulsor
4 Vedador de gume 15 Adaptador 29 Caixa da bomba
5 Anel em O 16 Perno conexo 30 Arruela
6 Anel em O 17 Eixo de manga 31 Porca da capa
7 Parafuso 21 Placa traseira 46 Anel em O
8 Protecção de segurança 22 Anel em O 47 Anel de vedação secundário
9 Anel de accionamento 23 Anel em O estacionário
10 Mola 24 Anel de vedação estacionária 48 Anel de accionamento
11 Anel em O 25 Impulsor 49 Indutor

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 3


Manutenção

Só vedação dupla do eixo mecânico

Só vedação molhada do eixo

2.2tf502113.pt

1 Parafuso 12 Anel de vedação rotativa 26 Impulsor para parafuso impulsor


2 Caixa de vedação 13 Porca 27 Anel em O
3 Tubo 14 Arruela 28 Parafuso impulsor
4 Vedador de gume 15 Adaptador 29 Caixa da bomba
5 Anel em O 16 Perno conexo 30 Arruela
6 Anel em O 17 Eixo de manga 31 Porca da capa
7 Parafuso 21 Placa traseira 46 Anel em O
8 Protecção de segurança 22 Anel em O 47 Anel de vedação secundário
9 Anel de accionamento 23 Anel em O estacionário
10 Mola 24 Anel de vedação estacionária 48 Anel de accionamento
11 Anel em O 25 Impulsor

4 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Manutenção

Dou
ble
Mec
LKH 70 - 90 han
ical
sha
3 46 47 ft S
eal
onl
48 y
50
10 50
1
2 3 5
12 11
11
Flu
she
12
dS
haf
t Sea
3 l on
ly

1
2
345 7
9 6
10 11
17 16 12 8
Sin
gle
Sha
ft S
eal
onl
y

9 10
2.2tf502113.pt

11 12

13 14
15

31 30
23 24
21
22 27 28
26

29
1 Parafuso 12 Anel de vedação rotativa 27 Anel em O
2 Caixa de vedação 13 Porca 28 Parafuso impulsor
3 Tubo 14 Arruela 29 Caixa da bomba
4 Vedador de gume 15 Adaptador 30 Arruela
5 Anel em O 16 Perno conexo 31 Porca da capa
6 Anel em O 17 Eixo de manga 46 Anel em O
7 Parafuso 21 Placa traseira 47 Anel de vedação secundário
8 Protecção de segurança 22 Anel em O estacionário
9 Anel de accionamento 23 Anel em O 48 Anel de accionamento
10 Mola 24 Anel de vedação estacionária 50 Copo
11 Anel em O 26 Impulsor

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 5


Manutenção

(Cont.)
j) Tirar o anel de vedação estacionário (24) (rosca à esquerda).
Usar ferramenta especial (6-9612-1371-01).
k) Tirar o anel em O (23) da placa traseira (21).
l) FSS e DMS: Tirar os parafusos (1) e a caixa de vedação (2).
m) FSS: Puxar para fora o gume de vedação (4) e o anel em O (5) da caixa
de vedação (2).

n) DMS: Tirar os anéis de vedação (12) e o anel de accionamento (48)


da mola (10).

2.2tf502113.pt
o) DMS: Tirar os anéis em O (11) dos anéis de vedação rotativos (12).
p) DMS, LKH 70 - 90: Tirar os copos (50) dos anéis de vedação
rotativos (12).
q) DMS: Tirar o anel de vedação estacionário (47) da caixa de vedação (2).
r) DMS: Tirar o anel em O (46) do anel de vedação estacionário (47).
s) DMS: Tirar o anel em O (5) da caixa de vedação (2).
t) Tirar o anel de accionamento (9), a mola (10), o anel em O (11), o anel
de vedação rotativo (12), e se for FSS também o anel em O (6) da manga
do eixo (17).
u) LKH 10 - 90: Tirar a mola (10), o anel em O (11), o anel de vedação
rotativo (12), e se for FSS também o anel em O (6) do anel de
accionamento (9).

6 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Manutenção

Remontagem

Torques de aperto
A tabela em baixo especifica os torques de aperto para os parafusos e porcas.
Usar também os torques em baixo se não forem indicados nenhuns outros
valores.

Tamanho Torque de aperto, Nm


M8 20
M10 40
M12 67
M14 110

Nota! Lubrificar os anéis em O e as vedações de borracha com massa ou óleo de


silicone.
FSS: Só para bomba com Vedação de Eixo Inundada.
DMS: Só para bomba com vedação dupla do eixo mecânico.
a) Verifique se a folga entre o impulso (25 ou 26) e placa traseira (21) é de
0,5 mm para LKH 5 - 60. Para LKH 70 - 90 a folga tem de ser 1 mm.
2.2tf502113.pt

LKH 5 - 60 = 0,5 mm
LKH 70 - 90 = 1 mm

b) Se não for necessário nenhum ajuste, continuar com f).


c) Tirar o impulsor (25 ou 26), a placa traseira (21) e o anel de
accionamento (9).
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 7


Manutenção

(Cont.)
d) LKH 5: Desapertar os parafusos (32) e ajustar. Apertar os parafusos (32)
por igual para 18 Nm.
e) LKH 10 - 90: Desapertar os parafusos (33) e ajustar. Apertar os
parafusos (33) por igual para 15 Nm. Contra segurar com uma chave de
parafusos (34).

32 Parafuso
33 Parafuso
34 Chave de
parafusos

f) Trocar as peças do conjunto de peças sobressalentes; os anéis em O


(11, 22, 23) e (27) se for usado o parafuso impulsor, a mola (10), o anel
de vedação rotativo (12), o anel de vedação estacionário (24); para FSS
também o gume de vedação (4) e os anéis em O (5, 6) e para DMS

2.2tf502113.pt
também o anel em O (46) e o anel de vedação (47).
g) FSS: Instalar o gume de vedação (4) na caixa de vedação (2).
LKH 5 - 60: Usar um tubo de ø63 mm.
LKH 70 - 90: Carregar no gume de vedação com a mão.

(Cont.)

8 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
h) FSS: Instalar o anel em O (5) na caixa de vedação (2).
i) FSS: Instalar a caixa da vedação (2) na placa de fundo (21) e apertar os
parafusos (1).
j) FSS: Instalar o anel em O (6) no anel de accionamento (9).
k) DMS: Instalar os anéis em O (11) nos anéis de vedação rotativos (12).
l) DMS, LKH 70 - 90: Instalar os copos (50) nos anéis de vedação
rotativos (12).
m) DMS: Instalar a mola (10) num dos anéis de vedação rotativos (12).
Colocar o anel de accionamento (48) entre.
n) DMS, LKH 70 - 90: Rodar o anel de accionamento (9) a fim de o
colocar correctamente na manga do eixo (17).
o) DMS: Instalar o segundo anel de vedação rotativo (12) na outra ponta da
mola.
Cuidado! DMS: Verificar se ambos os pernos de accionamento no anel de
accionamento entram nos entalhes nos anéis de vedação rotativos.
p) DMS: Colocar as partes no anel de vedação estacionário montado na
placa traseira (21).
q) Tirar a mola (10). Verificar se o anel em O (11) tem a folga máxima da
superfície de vedação.
2.2tf502113.pt

Máximo

r) Instalar a mola (10), o anel em O (11), o anel de vedação rotativo,


e se for FSS também o anel em O (6) no anel de accionamento (9).
Cuidado! Verificar se o accionador no anel de accionamento entra no entalhe
no anel de vedação rotativo.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 9


Manutenção

(Cont.)
s) DMS: Lubrificar o anel em O (5) e deslizar para a caixa da vedação (2).
Lubrificar o anel em O (46) e instalar no anel de vedação estacionário
(47) e instalar este na caixa de vedação (2).

t) DMS: Limpar as superfícies de vedação com um limpador de contacto.


u) DMS: Instalar a caixa de vedação (2) na placa traseira (21) e apertar os
parafusos (1).

v) DMS: Para possibilitar a instalação da placa traseira (21) com a vedação 2.2tf502113.pt

do eixo, tirar o perno conexo (16) do eixo. Guiar cuidadosamente a placa


traseira no adaptador (15). Instalar as arruelas (14) e a porca (13).
(Cont.)

10 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
w) Instalar a vedação do eixo completa na manga do eixo (17) de modo que
o perno conexo (16) entre no entalhe no anel de accionamento (9).
x) Montar o anel em O (23) no anel de vedação estacionário (24).
Nota! Quando se instalar o anel de vedação estacionário (roscado para a esquerda)
(24), apertar só com a mão para evitar deformação do anel de vedação
estacionário. (Máx 7 Nm.)
y) Usar ferramenta especial (6-9612-1371-01) para aparafusar o anel de
vedação estacionário (24) na placa traseira (21).
z) Limpar as superfícies de vedação com limpador de contacto antes de
instalar a placa traseira (21).
aa) Guiar cuidadosamente a placa traseira (21) no adaptador (15).
ab) Montar as arruelas (14) e porcas (13), mas não apertar.
ac) Montar o anel em O (22) na placa traseira (21).
ad) Montar o anel em O (27) no impulsor (26), se se usar o parafuso
impulsor (28).
ae) Lubrificar o cubo do impulsor com massa ou óleo de silicone.
af) Montar o impulsor (25) ou (26 (se se usar o parafuso impulsor))
na manga do eixo (17).
ag) Montar e apertar o parafuso impulsor (28) se for usado.
2.2tf502113.pt

Nota! Torque LKH 5 - 60 = 20 Nm


Torque LKH 70 - 90 = 50 Nm
ah) FSS & DMS: Aparafusar os tubos (3) na caixa de vedação (2) e apertar
com uma chave inglesa.
ai) Instalar a protecção de segurança (8) e colocar e apertar o parafuso (7).
aj) LKH 5: Colocar a caixa da bomba (29), as arruelas de mola (19),
os parafusos (18) e os grampos (20), mas não apertar.
LKH 10 - 90: Colocar a caixa da bomba (28), as arruelas (30) e as
porcas de capa (31), mas não apertar.
ak) Ajustar a caixa da bomba (29) para a posição correcta.
al) LKH 5: Apertar as porcas (13) e os parafusos (18).
LKH 10 - 90: Apertar as porcas (13) e as porcas de capa (31).

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 11


Manutenção

Intervalos de relubrificação
Motores sem bocais de lubrificação estão lubrificados permanentemente.
Para motores com bocais de lubrificação, os intervalos de relubrificação
estão indicados na tabela em baixo.
Vendedor.
Intervalo de relubrificação 50 Hz (3000 rpm)/60 Hz (3600 rpm).
Quantidade na ponta final (DE) / Não ponta final (NDE).

Tamanho Corrente do LKH 5 - 90 / LKHSP 10 - 40


do quadro motor (kW) 50/60 Hz
80 0,75 ABB: Permanentemente lubrificado
80 1,1 ABB: Permanentemente lubrificado
90 1,5 ABB: Permanentemente lubrificado
90 2,2 ABB: Permanentemente lubrificado
100 3,0 ABB: Permanentemente lubrificado
112 4,0 ABB: Permanentemente lubrificado
132 5,5 ABB: Permanentemente lubrificado
132 7,5 ABB: Permanentemente lubrificado
160 11 ABB: Permanentemente lubrificado
160 15 ABB: Permanentemente lubrificado
160 18,5 ABB: Permanentemente lubrificado

2.2tf502113.pt
180 22 ABB: Permanentemente lubrificado
200 30 ABB: Permanentemente lubrificado
Brook: 4300h/3500h, DE:23g NDE:23g
200 37 ABB: Permanentemente lubrificado
Brook: 4300h/3500h, DE:23g NDE:23g
200 45 ABB: Permanentemente lubrificado
Brook: 4300h/3500h, DE:23g NDE:23g
250 55 ABB: Permanentemente lubrificado
Brook: 3950h/3200h, DE 26g NDE:26g
250 75 ABB: Permanentemente lubrificado
Brook: 3950h/3200h, DE 26g NDE:26g

Nota! A tabela é para a temperatura interna do rolamento de 100°C. Um aumento


da temperatura de 15°C (ambiente ou interna nos rolamentos), irá reduzir o
intervalo de lubrificação e a duração de vida do rolamento em 50%.
Nota! O intervalo de lubrificação para bombas montadas verticalmente é metade do
valor indicado na tabela.
Tipos de massa de lubrificação recomendados:
• Mobilgrease HP
• ESSO Unirex N3
• Shell Lipex EP2
• SKF LGHT3
• Castrol LMX

12 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Conjunto
LKH 5

Só vedação dupla do eixo mecânico

Só vedação molhada do eixo

4
5
6
1.0tf502114.pt

10
11
12
22
23
24

27

Notas:
Anel em O (27) não é usado nas versões sem parafusos impulsores.
Conjunto de serviço inclui o Conjunto de peças sobressalentes e
(pos 22 & 27).
As posições são iguais às posições na Manutenção.

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 13


Peças sobressalentes

LKH 10 - 60

Só vedação dupla do eixo mecânico

Só vedação molhada do eixo

4
5
6

10
11
12

1.0tf502114.pt
23
24

22
27

Notas:
Anel em O (27) não é usado nas versões sem parafusos impulsores.
Conjunto de serviço inclui o Conjunto de peças sobressalentes e
(pos 22 & 27).
As posições são iguais às posições na Manutenção.

14 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Dou
ble
Mec
LKH 70 - 90 han
ical
sha
46 47 ft S
eal
onl
48 y
50
10 50

5
12 11
11
Flu
she
12
dS
haf
t Se
al onl
y

45
6
10 11
12
Sin
gle
Sha
ft S
eal
onl
y
1.0tf502114.pt

10 11
12

23 24
22 27

Notas:
Conjunto de serviço inclui o Conjunto de peças sobressalentes e
(pos 22 & 27).
As posições são iguais às posições na Manutenção.

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 15


Peças sobressalentes

Conjunto de peças sobressalentes


LKH 5 - 60, SiC/C

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH 5 - 60 6-9612-12-9609 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, EPDM 11 1
vedação simples do Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
eixo, EPDM (norma) Anel em O, EPDM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-12-9610 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, NBR 11 1
vedação simples do Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
eixo, NBR Anel em O, NBR 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-12-9611 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, FPM 11 1
vedação simples do Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
eixo, FPM Anel em O, FPM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-12-9612 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, FEP 11 1
vedação simples do Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
eixo, FEP Anel em O, FEP 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1

1.0tf502114.pt

16 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH 5 - 60 6-9612-12-9625 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1
vedação molhada do Anel em O para anel de accionamento 6 1
eixo, EPDM (norma) Mola 10 1
Anel em O, EPDM 11 1
Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, EPDM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-12-9626 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1
vedação molhada do Anel em O para anel de accionamento 6 1
eixo, NBR Mola 10 1
Anel em O, NBR 11 1
Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, NBR 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-12-9627 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1
vedação molhada do Anel em O para anel de accionamento 6 1
eixo, FPM Mola 10 1
Anel em O, FPM 11 1
Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, FPM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-12-9628 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1
1.0tf502114.pt

vedação molhada do Anel em O para anel de accionamento 6 1


eixo, FEP Mola 10 1
Anel em O, FEP 11 1
Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, FEP 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 17


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH 5 - 60 6-9612-12-9613 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
vedação mecânica Anel em O, EPDM 11 2
do eixo, EPDM Anel de vedação rotativo, carbono 12 2
(norma) Anel em O, EPDM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
6-9612-12-9614 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
vedação mecânica Anel em O, NBR 11 2
do eixo, NBR Anel de vedação rotativo, carbono 12 2
Anel em O, NBR 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
6-9612-12-9615 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
vedação mecânica Anel em O, FPM 11 2
do eixo, FPM Anel de vedação rotativo, carbono 12 2
Anel em O, FPM 23 1
Anel de vedação estacionárioa, SiC 24 1

1.0tf502114.pt
Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
6-9612-12-9616 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
vedação mecânica Anel em O, FEP 11 2
do eixo, FEP Anel de vedação rotativo, carbono 12 2
Anel em O, FEP 23 1
Anel de vedação estacionárioa, SiC 24 1
Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1

18 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

LKH 5 - 60, SiC/SiC

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH 5 - 60 6-9612-12-9605 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, EPDM 11 1
alternativas Anel de vedação rotativo, SiCSiC 12 1
(SiC/SiC), vedação Anel em O, EPDM 23 1
simples do eixo, Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
EPDM (norma)
6-9612-12-9606 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, NBR 11 1
alternativas Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
(SiC/SiC), vedação Anel em O, NBR 23 1
simples do eixo, NBR Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-12-9607 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, FPM 11 1
alternativas Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
(SiC/SiC), vedação Anel em O, FPM 23 1
simples do eixo, FPM Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-12-9608 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, FEP 11 1
alternativas Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
(SiC/SiC), vedação Anel em O, FEP 23 1
simples do eixo, FEP Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
1.0tf502114.pt

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 19


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH 5 - 60 6-9612-12-9629 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1
alternativas Anel em O para anel de accionamento 6 1
(SiC/SiC), vedação Mola 10 1
molhada do eixo, Anel em O, EPDM 11 1
EPDM (norma) Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
Anel em O, EPDM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-12-9630 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1
alternativas Anel em O para anel de accionamento 6 1
(SiC/SiC), vedação Mola 10 1
molhada do eixo, NBR Anel em O, NBR 11 1
Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
Anel em O, NBR 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-12-9631 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1
alternativas Anel em O para anel de accionamento
(SiC/SiC), vedação Mola 6 1
molhada do eixo, FPM Anel em O, FPM 10 1
Anel de vedação rotativo, SiC 11 1
Anel em O, FPM 12 1
Anel de vedação estacionário, SiC 23 1
24 1
6-9612-12-9632 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1

1.0tf502114.pt
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1
alternativas Anel em O para anel de accionamento 6 1
(SiC/SiC), vedação Mola 10 1
molhada do eixo, FEP Anel em O, FEP 11 1
Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
Anel em O, FEP 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1

20 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH 5 - 60 6-9612-12-9617 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
alternativas Anel em O, EPDM 11 2
(SiC/SiC), vedação Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
mecânica dupla do Anel em O, EPDM 23 1
eixo, EPDM (norma) Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
6-9612-12-9618 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
alternativas Anel em O, NBR 11 2
(SiC/SiC), vedação Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
mecânica dupla do Anel em O, NBR 23 1
eixo, NBR Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
6-9612-12-9619 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
alternativas Anel em O, FPM 11 2
(SiC/SiC), vedação Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
mecânica dupla do Anel em O, FPM 23 1
eixo, FPM Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
1.0tf502114.pt

Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
6-9612-12-9620 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
alternativas Anel em O, FEP 11 2
(SiC/SiC), vedação Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
mecânica dupla do Anel em O, FEP 23 1
eixo, FEP Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 21


Peças sobressalentes

LKH 70 - 90, SiC/C

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH 70 - 90 6-9612-51-5101 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, EPDM 11 1
vedação simples do Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
eixo, EPDM (norma) Anel em O, EPDM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-51-5102 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, NBR 11 1
vedação simples do Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
eixo, NBR Anel em O, NBR 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-51-5103 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, FPM 11 1
vedação simples do Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
eixo, FPM Anel em O, FPM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-51-5104 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, FEP 11 1
vedação simples do Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
eixo, FEP Anel em O, FEP 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1

1.0tf502114.pt

22 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH 70 - 90 6-9612-51-5109 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1
vedação molhada do Anel em O para anel de accionamento 6 1
eixo, EPDM (norma) Mola 10 1
Anel em O, EPDM 11 1
Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, EPDM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-51-5110 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1
vedação molhada do Anel em O para anel de accionamento 6 1
eixo, NBR Mola 10 1
Anel em O, NBR 11 1
Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, NBR 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-51-5111 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1
vedação molhada do Anel em O para anel de accionamento 6 1
eixo, FPM Mola 10 1
Anel em O, FPM 11 1
Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, FPM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-51-5112 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1
1.0tf502114.pt

vedação molhada do Anel em O para anel de accionamento 6 1


eixo, FEP Mola 10 1
Anel em O, FEP 11 1
Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, FEP 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 23


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH 70 - 90 6-9612-51-5117 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
vedação mecânica Anel em O, EPDM 11 2
do eixo, EPDM Anel de vedação rotativo, carbono 12 2
(norma) Anel em O, EPDM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
Copo 50 2
6-9612-51-5118 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
vedação mecânica Anel em O, NBR 11 2
do eixo, NBR Anel de vedação rotativo, carbono 12 2
Anel em O, NBR 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
Copo 50 2
6-9612-51-5119 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
vedação mecânica Anel em O, FPM 11 2
do eixo, FPM Anel de vedação rotativo, carbono 12 2

1.0tf502114.pt
Anel em O, FPM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
Copo 50 2
6-9612-51-5120 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
vedação mecânica Anel em O, FEP 11 2
do eixo, FEP Anel de vedação rotativo, carbono 12 2
Anel em O, FEP 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
Copo 50 2

24 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

LKH 70 - 90, SiC/SiC

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH 70 - 90 6-9612-51-5105 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, EPDM 11 1
alternativas Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
(SiC/SiC), vedação Anel em O, EPDM 23 1
simples do eixo, Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
EPDM (norma)
6-9612-51-5106 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, NBR 11 1
alternativas Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
(SiC/SiC), vedação Anel em O, NBR 23 1
simples do eixo, NBR Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-51-5107 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, FPM 11 1
alternativas Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
(SiC/SiC), vedação Anel em O, FPM 23 1
simples do eixo, FPM Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-51-5108 Conjunto de peças Mola 10 1
sobressalentes, Anel em O, FEP 11 1
alternativas Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
(SiC/SiC), vedação Anel em O, FEP 23 1
simples do eixo, FEP Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
1.0tf502114.pt

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 25


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH 70 - 90 6-9612-51-5113 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1
alternativas Anel em O para anel de accionamento 6 1
(SiC/SiC), vedação Mola 10 1
molhada do eixo, Anel em O, EPDM 11 1
EPDM (norma) Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
Anel em O, EPDM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-51-5114 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1
alternativas Anel em O para anel de accionamento 6 1
(SiC/SiC), vedação Mola 10 1
molhada do eixo, Anel em O, NBR 11 1
NBR Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
Anel em O, NBR 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-51-5115 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1
alternativas Anel em O para anel de accionamento 6 1
(SiC/SiC), vedação Mola 10 1
molhada do eixo, Anel em O, FPM 11 1
FPM Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
Anel em O, FPM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
6-9612-51-5116 Conjunto de peças Gume de vedação 4 1
sobressalentes, Anel em O para caixa de vedação 5 1

1.0tf502114.pt
alternativas Anel em O para anel de accionamento 6 1
(SiC/SiC), vedação Mola 10 1
molhada do eixo, Anel em O, FEP 11 1
FEP Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
Anel em O, FEP 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1

26 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH 70 - 90 6-9612-51-5121 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
alternativas Anel em O, EPDM 11 2
(SiC/SiC), vedação Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
mecânica dupla do Anel em O, EPDM 23 1
eixo, EPDM (norma) Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
Copo 50 2
6-9612-51-5122 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
alternativas Anel em O, NBR 11 2
(SiC/SiC), vedação Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
mecânica dupla do Anel em O, NBR 23 1
eixo, NBR Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
Copo 50 2
6-9612-51-5123 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
alternativas Anel em O, FPM 11 2
(SiC/SiC), vedação Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
1.0tf502114.pt

mecânica dupla do Anel em O, FPM 23 1


eixo, FPM Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
Copo 50 2
6-9612-51-5124 Conjunto de peças Anel em O para caixa de vedação 5 1
sobressalentes, Mola 10 1
alternativas Anel em O, FEP 11 2
(SiC/SiC), vedação Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
mecânica dupla do Anel em O, FEP 23 1
eixo, FEP Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, EPDM 46 1
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
Copo 50 2

LKH 5 - 90, Ferramenta

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH 5 - 90 6-9612-13-7101 Ferramenta completa - -
Anel de vedação
estacionário

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 27


Peças sobressalentes

Conjunto de serviço de manutenção


LKH 5 - 60, SiC/C

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH-5 6-9611-92-2302 Conjunto de Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2072 serviço de Anel em O, EPDM 11 1
manutenção, Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
LKH-20 6-9611-92-2080 vedação de eixo Anel em O, EPDM 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2178 simples, EPDM Anel em O, EPDM 23 1
LKH-45 (norma) Anel de vedação estacionárioa, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2088
LKH-60
LKH-5 6-9611-92-2303 Conjunto de Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2073 serviço de Anel em O, NBR 11 1
manutenção, Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
LKH-20 6-9611-92-2081 vedação de eixo Anel em O, NBR 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2179 simples, NBR Anel em O, NBR 23 1
LKH-45 Anel de vedação estacionárioa, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2089
LKH-60
LKH-5 6-9611-92-2304 Conjunto de Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2074 serviço de Anel em O, FPM 11 1
manutenção, Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
LKH-20 6-9611-92-2082 vedação de eixo Anel em O, FPM 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2180 simples, FPM Anel em O, FPM 23 1

1.0tf502114.pt
LKH-45 Anel de vedação estacionárioa, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2090
LKH-60
LKH-5 6-9611-92-2305 Conjunto de Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2075 serviço de Anel em O, FEP 11 1
manutenção, Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
LKH-20 6-9611-92-2083 vedação de eixo Anel em O, FEP 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2181 simples, FEP Anel em O, FEP 23 1
LKH-45 Anel de vedação estacionárioa, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2091
LKH-60
LKH-5 6-9611-92-2310 Conjunto de Gume de vedação 4 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2076 serviço de Anel em O para caixa de vedação 5 1
manutenção, Anel em O para anel de accionamento 6 1
LKH-20 6-9611-92-2084 vedação molhada Mola 10 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2186 do eixo, EPDM Anel em O, EPDM 11 1
LKH-45 (norma) Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, EPDM 22 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2092
Anel em O, EPDM 23 1
LKH-60
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-5 6-9611-92-2311 Conjunto de Gume de vedação 4 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2077 serviço de Anel em O para caixa de vedação 5 1
manutenção, Anel em O para anel de accionamento 6 1
LKH-20 6-9611-92-2085 vedação molhada Mola 10 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2187 do eixo, NBR Anel em O, NBR 11 1
LKH-45 Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, NBR 22 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2093
Anel em O, NBR 23 1
LKH-60
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1

28 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH-5 6-9611-92-2312 Conjunto de Gume de vedação 4 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2078 serviço de Anel em O para caixa de vedação 5 1
manutenção, Anel em O para anel de accionamento 6 1
LKH-20 6-9611-92-2086 vedação molhada Mola 10 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2188 do eixo, FPM Anel em O, FPM 11 1
LKH-45 Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, FPM 22 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2094
Anel em O, FPM 23 1
LKH-60
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-5 6-9611-92-2313 Conjunto de Gume de vedação 4 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2079 serviço de Anel em O para caixa de vedação 5 1
manutenção, Anel em O para anel de accionamento 6 1
LKH-20 6-9611-92-2087 vedação molhada Mola 10 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2189 do eixo, FEP Anel em O, FEP 11 1
LKH-45 Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, FEP 22 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2095
Anel em O, FEP 23 1
LKH-60
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-5 6-9611-92-2318 Conjunto de Anel em O para caixa de vedação 5 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2206 serviço de Mola 10 1
manutenção, Anel em O, EPDM 11 2
LKH-20 6-9611-92-2214 vedação Anel de vedação rotativo, carbono 12 2
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2222 mecânica dupla Anel em O, EPDM 22 1
LKH-45 do eixo, EPDM Anel em O, EPDM 23 1
(norma) Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2230
Anel em O, EPDM 46 1
1.0tf502114.pt

LKH-60
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
LKH-5 6-9611-92-2319 Conjunto de Anel em O para caixa de vedação 5 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2207 serviço de Mola 10 1
manutenção, Anel em O, NBR 11 2
LKH-20 6-9611-92-2215 vedação Anel de vedação rotativo, carbono 12 2
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2223 mecânica dupla Anel em O, NBR 22 1
LKH-45 do eixo, NBR Anel em O, NBR 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2231
Anel em O, NBR 46 1
LKH-60
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
LKH-5 6-9611-92-2320 Conjunto de Anel em O para caixa de vedação 5 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2208 serviço de Mola 10 1
manutenção, Anel em O, FPM 11 2
LKH-20 6-9611-92-2216 vedação Anel de vedação rotativo, carbono 12 2
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2224 mecânica dupla Anel em O, FPM 22 1
LKH-45 do eixo, FPM Anel em O, FPM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2232
Anel em O, FPM 46 1
LKH-60
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 29


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH-5 6-9611-92-2321 Conjunto de Anel em O para caixa de vedação 5 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2209 serviço de Mola 10 1
manutenção, Anel em O, FEP 11 2
LKH-20 6-9611-92-2217 vedação Anel de vedação rotativo, carbono 12 2
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2225 mecânica dupla Anel em O, FEP 22 1
LKH-45 do eixo, FEP Anel em O, FEP 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2233
Anel em O, FEP 46 1
LKH-60
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1

LKH 5 - 90, SiC/C, parafuso impulsor

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH-5 6-9611-92-2306 Conjunto de Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2114 serviço de Anel em O, EPDM 11 1
manutenção, Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
LKH-20 6-9611-92-2122 vedação de eixo Anel em O, EPDM (LKH 5-80) 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2182 simples, EPDM Anel em O, EPDM (LKH 85-90) 22 2
LKH-45 (norma) Anel em O, EPDM 23 1
Anel de vedação estacionárioa, SiC 24 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2130

1.0tf502114.pt
Anel em O, EPDM 27 1
LKH-50, LKH-60
LKH-70 6-9611-92-2238
LKH-80 6-9611-92-2843
LKH-85 6-9611-92-2952
LKH-90 6-9611-92-2867
LKH-5 6-9611-92-2307 Conjunto de Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2115 serviço de Anel em O, NBR 11 1
manutenção, Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
LKH-20 6-9611-92-2123 vedação de eixo Anel em O, NBR (LKH 5-80) 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2183 simples, NBR Anel em O, NBR (LKH 85-90) 22 2
LKH-45 Anel em O, NBR 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2131
Anel em O, NBR 27 1
LKH-50, LKH-60
LKH-70 6-9611-92-2239
LKH-80 6-9611-92-2844
LKH-85 6-9611-92-2953
LKH-90 6-9611-92-2868
LKH-5 6-9611-92-2308 Conjunto de Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2116 serviço de Anel em O, FPM 11 1
manutenção, Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
LKH-20 6-9611-92-2124 vedação de eixo Anel em O, FPM 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2184 simples, FPM Anel em O, FPM 23 1
LKH-45 Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, FPM 27 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2132
LKH-50, LKH-60
LKH-70 6-9611-92-2240

30 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH-5 6-9611-92-2309 Conjunto de Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2117 serviço de Anel em O, FEP 11 1
manutenção, Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
LKH-20 6-9611-92-2125 vedação de eixo Anel em O, FEP (LKH 5-80) 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2185 simples, FEP Anel em O, FEP (LKH 85-90) 22 2
LKH-45 Anel em O, FEP 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2133
Anel em O, FEP 27 1
LKH-50, LKH-60
LKH-70 6-9611-92-2241
LKH-85 6-9611-92-2955
LKH-90 6-9611-92-2870
LKH-5 6-9611-92-2314 Conjunto de Gume de vedação 4 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2118 serviço de Anel em O para caixa de vedação 5 1
manutenção, Anel em O para anel de accionamento 6 1
LKH-20 6-9611-92-2126 vedação molhada Mola 10 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2190 do eixo, EPDM Anel em O, EPDM 11 1
LKH-45 (norma) Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, EPDM (LKH 5-80) 22 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2134
Anel em O, EPDM (LKH 85-90) 22 2
LKH-50, LKH-60
Anel em O, EPDM 23 1
LKH-70 6-9611-92-2242 Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-80 6-9611-92-2847 Anel em O, EPDM 27 1
LKH-85 6-9611-92-2956
LKH-90 6-9611-92-2871
1.0tf502114.pt

LKH-5 6-9611-92-2315 Conjunto de Gume de vedação 4 1


LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2119 serviço de Anel em O para caixa de vedação 5 1
manutenção, Anel em O para anel de accionamento 6 1
LKH-20 6-9611-92-2127 vedação molhada Mola 10 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2191 do eixo, NBR Anel em O, NBR 11 1
LKH-45 Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, NBR (LKH 5-80) 22 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2135
Anel em O, NBR (LKH 85-90) 22 2
LKH-50, LKH-60
Anel em O, NBR 23 1
LKH-70 6-9611-92-2243 Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-80 6-9611-92-2848 Anel em O, NBR 27 1
LKH-85 6-9611-92-2957
LKH-90 6-9611-92-2872
LKH-5 6-9611-92-2316 Conjunto de Gume de vedação 4 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2120 serviço de Anel em O para caixa de vedação 5 1
manutenção, Anel em O para anel de accionamento 6 1
LKH-20 6-9611-92-2128 vedação molhada Mola 10 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2192 do eixo, FPM Anel em O, FPM 11 1
LKH-45 Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, FPM 22 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2136
Anel em O, FPM 23 1
LKH-50, LKH-60
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-70 6-9611-92-2244 Anel em O, FPM 27 1

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 31


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH-5 6-9611-92-2317 Conjunto de Gume de vedação 4 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2121 serviço de Anel em O para caixa de vedação 5 1
manutenção, Anel em O para anel de accionamento 6 1
LKH-20 6-9611-92-2129 vedação molhada Mola 10 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2193 do eixo, FEP Anel em O, FEP 11 1
LKH-45 Anel de vedação rotativo, carbono 12 1
Anel em O, FEP (LKH 5-80) 22 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2137
Anel em O, FEP (LKH 85-90) 22 2
LKH-50, LKH-60
Anel em O, FEP 23 1
LKH-70 6-9611-92-2245 Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-85 6-9611-92-2959 Anel em O, FEP 27 1
LKH-90 6-9611-92-2874
LKH-5 6-9611-92-2322 Conjunto de Anel em O para caixa de vedação 5 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2210 serviço de Mola 10 1
manutenção, Anel em O, EPDM 11 2
LKH-20 6-9611-92-2218 vedação Anel de vedação rotativo, carbono 12 2
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2226 mecânica dupla Anel em O, EPDM (LKH 5-80) 22 1
LKH-45 do eixo, EPDM Anel em O, EPDM (LKH 85-90) 22 2
(norma) Anel em O, EPDM 23 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2234
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-60
Anel em O, EPDM 27 1
LKH-70 6-9611-92-2416 Anel em O, EPDM 46 1
LKH-80 6-9611-92-2851 Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
LKH-85 6-9611-92-2960
Anel de accionamento 48 1
LKH-90 6-9611-92-2875 Copo (só LKH 70 - 90) 50 2

1.0tf502114.pt
LKH-5 6-9611-92-2323 Conjunto de Anel em O para caixa de vedação 5 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2211 serviço de Mola 10 1
manutenção, Anel em O, NBR 11 2
LKH-20 6-9611-92-2219 vedação Anel de vedação rotativo, carbono 12 2
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2227 mecânica dupla Anel em O, NBR (LKH 5-80) 22 1
LKH-45 do eixo, NBR Anel em O, NBR (LKH 85-90) 22 2
Anel em O, NBR 23 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2235
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-60
Anel em O, NBR 27 1
LKH-70 6-9611-92-2417 Anel em O, NBR 46 1
LKH-80 6-9611-92-2852 Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
LKH-85 6-9611-92-2961
Anel de accionamento 48 1
LKH-90 6-9611-92-2876 Copo (só LKH 70 - 90) 50 2
LKH-5 6-9611-92-2324 Conjunto de Anel em O para caixa de vedação 5 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2212 serviço de Mola 10 1
manutenção, Anel em O, FPM 11 2
LKH-20 6-9611-92-2220 vedação Anel de vedação rotativo, carbono 12 2
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2228 mecânica dupla Anel em O, FPM 22 1
LKH-45 do eixo, FPM Anel em O, FPM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2236
Anel em O, FPM 27 1
LKH-60
Anel em O, FPM 1
LKH-70 6-9611-92-2418 Anel de vedação estacionário 46
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
Copo (só LKH 70) 50 2

32 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH-5 6-9611-92-2325 Conjunto de Anel em O para caixa de vedação 5 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2213 serviço de Mola 10 1
manutenção, Anel em O, FEP 11 2
LKH-20 6-9611-92-2221 vedação Anel de vedação rotativo, carbono 12 2
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2229 mecânica dupla Anel em O, FEP (LKH 5-80) 22 1
LKH-45 do eixo, FEP Anel em O, FEP (LKH 85-90) 22 2
Anel em O, FEP 23 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2237
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-60
Anel em O, FEP 27 1
LKH-70 6-9611-92-2419 Anel em O, FEP 46 1
LKH-85 6-9611-92-2963 Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
LKH-90 6-9611-92-2878
Anel de accionamento 48 1
Copo (só LKH 70 - 90) 50 2

LKH 5 - 60, SiC/SiC

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH-5 6-9611-92-2522 Conjunto de serviço Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2546 de manutenção, Anel em O, EPDM 11 1
vedação de eixo Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-20 6-9611-92-2570 simples, EPDM Anel em O, EPDM 22 1
1.0tf502114.pt

LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2594 (norma) Anel em O, EPDM 23 1


LKH-45 Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2619
LKH-60
LKH-5 6-9611-92-2523 Conjunto de serviço Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2547 de manutenção, Anel em O, NBR 11 1
vedação de eixo Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-20 6-9611-92-2571 simples, NBR Anel em O, NBR 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2595 Anel em O, NBR 23 1
LKH-45 Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2620
LKH-60
LKH-5 6-9611-92-2524 Conjunto de serviço Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2548 de manutenção, Anel em O, FPM 11 1
vedação de eixo Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-20 6-9611-92-2572 simples, FPM Anel em O, FPM 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2596 Anel em O, FPM 23 1
LKH-45 Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2621
LKH-60
LKH-5 6-9611-92-2525 Conjunto de serviço Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2549 de manutenção, Anel em O, FEP 11 1
vedação de eixo Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-20 6-9611-92-2573 simples, FEP Anel em O, FEP 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2597 Anel em O, FEP 23 1
LKH-45 Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2622
LKH-60

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 33


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH-5 6-9611-92-2530 Conjunto de serviço Gume de vedação 4 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2554 de manutenção, Anel em O para caixa de vedação 5 1
vedação molhada do Anel em O para anel de
LKH-20 6-9611-92-2578 eixo, EPDM (norma) accionamento 6 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2602 Mola 10 1
LKH-45 Anel em O, EPDM 11 1
Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2627
Anel em O, EPDM 22 1
LKH-60
Anel em O, EPDM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-5 6-9611-92-2531 Conjunto de serviço Gume de vedação 4 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2555 de manutenção, Anel em O para caixa de vedação 5 1
vedação molhada do Anel em O para anel de
LKH-20 6-9611-92-2579 eixo, NBR accionamento 6 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2603 Mola 10 1
LKH-45 Anel em O, NBR 11 1
Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2628
Anel em O, NBR 22 1
LKH-60
Anel em O, NBR 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-5 6-9611-92-2532 Conjunto de serviço Gume de vedação 4 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2556 de manutenção, Anel em O para caixa de vedação 5 1
vedação molhada do Anel em O para anel de
LKH-20 6-9611-92-2580 eixo, FPM accionamento 6 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2604 Mola 10 1
LKH-45 Anel em O, FPM 11 1

1.0tf502114.pt
Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2629
Anel em O, FPM 22 1
LKH-60
Anel em O, FPM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-5 6-9611-92-2533 Conjunto de serviço Gume de vedação 4 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2557 de manutenção, Anel em O para caixa de vedação 5 1
vedação molhada do Anel em O para anel de
LKH-20 6-9611-92-2581 eixo, FEP accionamento 6 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2605 Mola 10 1
LKH-45 Anel em O, FEP 11 1
Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2630
Anel em O, FEP 22 1
LKH-60
Anel em O, FEP 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-5 6-9611-92-2538 Conjunto de serviço Anel em O para caixa de vedação 5 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2562 de manutenção, Mola 10 1
vedação mecânica Anel em O, EPDM 11 2
LKH-20 6-9611-92-2586 dupla do eixo, EPDM Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2610 (norma) Anel em O, EPDM 22 1
LKH-45 Anel em O, EPDM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2635
Anel em O, EPDM 46 1
LKH-60
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1

34 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH-5 6-9611-92-2539 Conjunto de serviço Anel em O para caixa de vedação 5 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2563 de manutenção, Mola 10 1
vedação mecânica Anel em O, NBR 11 2
LKH-20 6-9611-92-2587 dupla do eixo, NBR Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2611 Anel em O, NBR 22 1
LKH-45 Anel em O, NBR 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2636
Anel em O, NBR 46 1
LKH-60
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
LKH-5 6-9611-92-2540 Conjunto de serviço Anel em O para caixa de vedação 5 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2564 de manutenção, Mola 10 1
vedação mecânica Anel em O, FPMv 11 2
LKH-20 6-9611-92-2588 dupla do eixo, FPM Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2612 Anel em O, FPM 22 1
LKH-45 Anel em O, FPM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2637
Anel em O, FPM 46 1
LKH-60
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
LKH-5 6-9611-92-2541 Conjunto de serviço Anel em O para caixa de vedação 5 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2565 de manutenção, Mola 10 1
vedação mecânica Anel em O, FEP 11 2
LKH-20 6-9611-92-2589 dupla do eixo, FEP Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
1.0tf502114.pt

LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2613 Anel em O, FEP 22 1


LKH-45 Anel em O, FEP 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2638
Anel em O, FEP 46 1
LKH-60
Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1

LKH 5 - 90, SiC/SiC, parafuso impulsor

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH-5 6-9611-92-2526 Conjunto de serviço Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2550 de manutenção, Anel em O, EPDM 11 1
vedação de eixo Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-20 6-9611-92-2574 simples, EPDM Anel em O, EPDM (LKH 5-80) 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2598 (norma) Anel em O, EPDM (LKH 85-90) 22 2
LKH-45 Anel em O, EPDM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2623
Anel em O, EPDM 27 1
LKH-50, LKH-60
LKH-70 6-9611-92-2643
LKH-80 6-9611-92-2855
LKH-85 6-9611-92-2964
LKH-90 6-9611-92-2879

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 35


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH-5 6-9611-92-2527 Conjunto de serviço Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2551 de manutenção, Anel em O, NBR 11 1
vedação de eixo Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-20 6-9611-92-2575 simples, NBR Anel em O, NBR (LKH 5-80) 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2599 Anel em O, NBR (LKH 85-90) 22 2
LKH-45 Anel em O, NBR 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2624
Anel em O, NBR 27 1
LKH-50, LKH-60
LKH-70 6-9611-92-2644
LKH-80 6-9611-92-2856
LKH-85 6-9611-92-2965
LKH-90 6-9611-92-2880
LKH-5 6-9611-92-2528 Conjunto de serviço Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2552 de manutenção, Anel em O, FPM 11 1
vedação de eixo Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-20 6-9611-92-2576 simples, FPM Anel em O, FPM 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2600 Anel em O, FPM 23 1
LKH-45 Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, FPM 27 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2625
LKH-50, LKH-60
LKH-70 6-9611-92-2645
LKH-5 6-9611-92-2529 Conjunto de serviço Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2553 de manutenção, Anel em O, FEP 11 1

1.0tf502114.pt
vedação de eixo Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-20 6-9611-92-2577 simples, FEP Anel em O, FEP (LKH 5-80) 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2601 Anel em O, FEP (LKH 85-90) 22 2
LKH-45 Anel em O, FEP 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2626
Anel em O, FEP 27 1
LKH-50, LKH-60
LKH-70 6-9611-92-2646
LKH-85 6-9611-92-2967
LKH-90 6-9611-92-2882
LKH-5 6-9611-92-2534 Conjunto de serviço Gume de vedação 4 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2558 de manutenção, Anel em O para caixa de vedação 5 1
vedação molhada do Anel em O para anel de
LKH-20 6-9611-92-2582 eixo, EPDM (norma) accionamento 6 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2606 Mola 10 1
LKH-45 Anel em O, EPDM 11 1
Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2631
Anel em O, EPDM (LKH 5-80) 22 1
LKH-50, LKH-60
Anel em O, EPDM (LKH 85-90) 22 2
LKH-70 6-9611-92-2647 Anel em O, EPDM 23 1
LKH-80 6-9611-92-2859 Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, EPDM 27 1
LKH-85 6-9611-92-2968
LKH-90 6-9611-92-2883

36 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH-5 6-9611-92-2535 Conjunto de serviço Gume de vedação 4 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2559 de manutenção, Anel em O para caixa de vedação 5 1
vedação molhada do Anel em O para anel de
LKH-20 6-9611-92-2583 eixo, NBR accionamento 6 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2607 Mola 10 1
LKH-45 Anel em O, NBR 11 1
Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2632
Anel em O, NBR (LKH 5-80) 22 1
LKH-50, LKH-60
Anel em O, NBR (LKH 85-90) 22 2
LKH-70 6-9611-92-2648 Anel em O, NBR 23 1
LKH-80 6-9611-92-2860 Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, NBR 27 1
LKH-85 6-9611-92-2969
LKH-90 6-9611-92-2884
LKH-5 6-9611-92-2536 Conjunto de serviço Gume de vedação 4 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2560 de manutenção, Anel em O para caixa de vedação 5 1
vedação molhada do Anel em O para anel de
LKH-20 6-9611-92-2584 eixo, FPM accionamento 6 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2608 Mola 10 1
LKH-45 Anel em O, FPM 11 1
Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2633
Anel em O, FPM 22 1
LKH-50, LKH-60
Anel em O, FPM 23 1
LKH-70 6-9611-92-2649 Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, FPM 27 1
LKH-5 6-9611-92-2537 Conjunto de serviço Gume de vedação 4 1
1.0tf502114.pt

LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2561 de manutenção, Anel em O para caixa de vedação 5 1


vedação molhada do Anel em O para anel de
LKH-20 6-9611-92-2585 eixo, FEP accionamento 6 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2609 Mola 10 1
LKH-45 Anel em O, FEP 11 1
Anel de vedação rotativo, SiC 12 1
LKH-30, LKH-40, 6-9611-92-2634
Anel em O, FEP (LKH 5-80) 22 1
LKH-50, LKH-60
Anel em O, FEP (LKH 85-90) 22 2
LKH-70 6-9611-92-2650 Anel em O, FEP 23 1
LKH-85 6-9611-92-2971 Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
Anel em O, FEP 27 1
LKH-90 6-9611-92-2886
LKH-5 6-9611-92-2542 Conjunto de serviço Anel em O para caixa de vedação 5 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2566 de manutenção, Mola 10 1
vedação mecânica Anel em O, EPDM 11 2
LKH-20 6-9611-92-2590 dupla do eixo, EPDM Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2614 (norma) Anel em O, EPDM (LKH 5-80) 22 1
LKH-45 Anel em O, EPDM (LKH 85-90) 22 2
Anel em O, EPDM 23 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2639
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-60
Anel em O, EPDM 27 1
LKH-70 6-9611-92-2651 Anel em O, EPDM 46 1
LKH-80 6-9611-92-2863 Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
LKH-85 6-9611-92-2972
Anel de accionamento 48 1
LKH-90 6-9611-92-2887 Copo (só LKH 70 - 90) 50 2

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 37


Peças sobressalentes

Peças
Tamanho da
sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
bomba
Artigo no.
LKH-5 6-9611-92-2543 Conjunto de serviço Anel em O para caixa de vedação 5 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2567 de manutenção, Mola 10 1
vedação mecânica Anel em O, NBR 11 2
LKH-20 6-9611-92-2591 dupla do eixo, NBR Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2615 Anel em O, NBR (LKH 5-80) 22 1
LKH-45 Anel em O, NBR (LKH 85-90) 22 2
Anel em O, NBR 23 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2640
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-60
Anel em O, NBR 27 1
LKH-70 6-9611-92-2652 Anel em O, NBR 46 1
LKH-80 6-9611-92-2864 Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
LKH-85 6-9611-92-2973
Anel de accionamento 48 1
LKH-90 6-9611-92-2888 Copo (só LKH 70 - 90) 50 2
LKH-5 6-9611-92-2544 Conjunto de serviço Anel em O para caixa de vedação 5 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2568 de manutenção, Mola 10 1
vedação mecânica Anel em O, FPM 11 2
LKH-20 6-9611-92-2592 dupla do eixo, FPM Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2616 Anel em O, FPM 22 1
LKH-45 Anel em O, FPM 23 1
Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2641
Anel em O, FPM 27 1
LKH-60
Anel em O, FPM 46 1
LKH-70 6-9611-92-2653 Anel de vedação estacionário
secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1

1.0tf502114.pt
Copo (só LKH 70) 50 2
LKH-5 6-9611-92-2545 Conjunto de serviço Anel em O para caixa de vedação 5 1
de manutenção, Mola 10 1
LKH-10, LKH-15 6-9611-92-2569
vedação mecânica Anel em O, FEP 11 2
LKH-20 6-9611-92-2593 dupla do eixo, FEP Anel de vedação rotativo, SiC 12 2
Anel em O, FEP (LKH 5-80) 22 1
LKH-25, LKH 35, 6-9611-92-2617
Anel em O, FEP (LKH 85-90) 22 2
LKH-45
Anel em O, FEP 23 1
LKH-40, LKH-50, 6-9611-92-2642 Anel de vedação estacionário, SiC 24 1
LKH-60 Anel em O, FEP 27 1
Anel em O, FEP 46 1
LKH-70 6-9611-92-2654
Anel de vedação estacionário
LKH-85 6-9611-92-2975 secundário, SiC 47 1
Anel de accionamento 48 1
LKH-90 6-9611-92-2890
Copo (só LKH 70 - 90) 50 2

38 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
LKHSP
LKHSP

15

2
1.0tf502114.pt

12

Informação não especificada é idêntica aos dados para a bomba LKH


de norma.

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 39


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-2248 Conjunto de peças Anel de vedação 2 1
sobressalentes, LKHSP- Anel de vedação 5 1
10, 20, 35, EPDM Anel de vedação 8 1
Anel em O 12 1
Anel de vedação 15 1
6-9611-92-2249 Conjunto de peças Anel de vedação 2 1
sobressalentes, LKHSP- Anel de vedação 5 1
10, 20, 35, NBR Anel de vedação 8 1
Anel em O 12 1
Anel de vedação 15 1
6-9611-92-2250 Conjunto de peças Anel de vedação 2 1
sobressalentes, LKHSP- Anel de vedação 5 1
10, 20, 35, FPM Anel de vedação 8 1
Anel em O 12 1
Anel de vedação 15 1
6-9611-92-2251 Conjunto de peças Anel de vedação 2 1
sobressalentes, LKHSP- Anel de vedação 5 1
25, 40, EPDM Anel de vedação 8 1
Anel em O 12 1
Anel de vedação 15 1
6-9611-92-2252 Conjunto de peças Anel de vedação 2 1
sobressalentes, LKHSP- Anel de vedação 5 1
25, 40, NBR Anel de vedação 8 1
Anel em O 12 1
Anel de vedação 15 1

1.0tf502114.pt
6-9611-92-2253 Conjunto de peças Anel de vedação 2 1
sobressalentes, LKHSP- Anel de vedação 5 1
25, 40, FPM Anel de vedação 8 1
Anel em O 12 1
Anel de vedação 15 1

40 Doc. No. 1214246-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


1.0tf502114.pt

Tetra Pak Doc. No. 1214246-0701 41


Manutenção & Peças sobressalentes

Bomba centrífuga multiestágio


(Grundfos)
CRN(s) 1/3/5/10/15/20/32/45/64
1.01218037-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1218037-0701
Bomba centrífuga multiestágio
CRN(s) 1/3/5/10/15/20/32/45/64
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico ou
em Manutenção & Peças Sobressalentes CD/DVD ou em Tetra Pak Intranet.

1.01218037-0701.fro

Versão 11 Edição 2013-05


Doc. No. 1218037-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Descrição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Identificação da bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CRN(s) 1/3/5/10/15/20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Controlar se a vedação do eixo tem vazamentos. . . . . . . . . . . 3
Trocar a vedação do eixo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Trocar o conjunto de peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . 6
CRN(s) 32/45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Controlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Trocar a vedação do eixo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Trocar o conjunto de gaxetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Trocar o conjunto de peças de desgaste . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Trocar o conjunto de rolamentos inferiores . . . . . . . . . . . . . 15
Trocar o conjunto de rolamentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CRN1/3/5/10/15/20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.0 1218037-0701.Toc

CRN5 -SF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
CRN 32/45/64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1218037-0701.Toc
Manutenção

Manutenção
Descrição
A bomba centrífuga multiestágio é uma bomba não autoaspirante, vertical de
multiestágio. As partes principais são a base, a cabeça da bomba e o motor.
O corpo da bomba e a manga exterior estão fixados entre a base a cabeça da
bomba com cavilhas de haste. A bomba está equipada com uma vedação de
eixo mecânico isento de manutenção.
Cuidado! Nunca deixe a bomba funcionar contra uma válvula de descarga
fechada. Isto iria causar um aumento na temperatura/formação de
vapor na bomba, o que poderia danificar a bomba.
Cuidado! Nunca ligar a bomba enquanto não estiver aspirada e ventilada.
Cuidado! Desligar sempre a alimentação de corrente antes de fazer a
manutenção, ou serviços na bomba.

Motor
2.2Tf503481.pt

Vedação Cabeça da
do eixo bomba

Cavilhas de
haste

Base

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 1


Manutenção

Identificação da bomba
A fim de se poder seleccionar as peças sobressalentes correctas, identificar o
seguinte da placa da bomba montada na bomba.
a) Modelo da bomba (1).
b) Número de rodas da bomba (2). O número mostrado é x10.
c) Material da gaxeta (3).

1 2 3

2.2Tf503481.pt

2 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Manutenção

CRN(s) 1/3/5/10/15/20

Controlar se a vedação do eixo tem


vazamentos
Controlar se a bomba não está a vazar
Se houver um vazamento, trocar a vedação do eixo, ver o capítulo Trocar a
vedação do eixo.

Trocar a vedação do eixo


PERIGO! Risco de choques eléctricos!
Risco de emaranhamento!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer
peça.

AVISO! Perigo de prejuízos!


Antes da desmontagem, verificar se a tubulação está drenada e livre
de produtos.
2.2Tf503481.pt

5
4
7 3
6 1 Parafuso
8 2 Protecção do acoplamento
3 Parafuso de cabeça de soquete
hexagonal
4 Metade do acoplamento
5 Perno do eixo
2 6 Parafuso de cabeça de soquete
hexagonal
1
7 Vedação do eixo
8 Anel em O

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 3


Manutenção

4
9
3

2.2Tf503481.pt
2
1

1 Parafuso 5 Perno do eixo


2 Protecção do acoplamento 6 Parafuso de cabeça de soquete
3 Parafuso de cabeça de soquete hexagonal
hexagonal 9 Eixo
4 Metade do acoplamento

4 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Manutenção

Desmontagem
a) Desligar o tubo do produto de entrada e de saída
b) Desaparafusar os quatro parafusos (1) e tirar as protecções do
acoplamento (2).
c) Desaparafusar os parafusos de cabeça de soquete hexagonal (3), e tirar as
metades do acoplamento (4) e o perno do eixo (5).
d) Desaparafusar os parafusos de cabeça de soquete hexagonal (6), e tirar a
vedação do eixo (7) e o anel em O (8) do eixo (9).

Montar
Nota! Não torcer a vedação do eixo nova quando a montar no eixo.
Nota! Ver o torque e a tabela dos lubrificantes em baixo.
a) Trocar a vedação do eixo (7) e o anel em O (8).
b) Montar o perno do eixo (5) e as metades do acoplamento (4) no eixo (9).
Aparafusar os parafusos de cabeça de soquete hexagonal (3) com a mão.
c) Aparafusar bem os dois parafusos de cabeça de soquete hexagonal (3)
com uma chave de cabeça de soquete hexagonal.
Nota! Não oscilar as metades do acoplamento (4) uma de encontro à outra, quando
as apertar, ver o gráfico em cima.
d) Empurrar para cima as metades do acoplamento (4) com uma chave de
2.2Tf503481.pt

parafuso até pararem. Baixar as metades do acoplamento (4) meio-


percurso para baixo e segurá-las, ver o gráfico em baixo. Aparafusar
bem os dois parafusos de cabeça de soquete hexagonal (3).
e) Aparafusar os parafusos de cabeça de soquete hexagonal (6).
f) Montar as protecções do acoplamento (2) e aparafusar os parafusos (1).

Posição Nome Dimensão Torque (Nm) Lubrificante


1 Parafuso M4 2 -
3 Parafuso de M6 13 Eze roscado
cabeça de M8 31
soquete M10 62
hexagonal
6 Parafusos de M5 2,5 -
cabeça de
soquete
hexagonal
7 Vedação do M28 35 -
eixo

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 5


Manutenção

Trocar o conjunto de peças sobressalentes


PERIGO! Risco de choques eléctricos!
Risco de emaranhamento!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer
peça.

AVISO! Perigo de prejuízos!


Antes da desmontagem, verificar se a tubulação está drenada e livre
de produtos.

2.2Tf503481.pt

6 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Manutenção

b
Em cruz
1 Parafuso
2 Protecção do
d c 19
acoplamento
3 Parafuso de cabeça 9
de soquete hexagonal
12 a
4 Metade do
acoplamento
5 Perno do eixo
6 Parafusos de cabeça
de soquete hexagonal
7 Vedação do eixo 5
8 Anel em O 6
9 Eixo 4
7
10 Parafuso de cabeça 3
hexagonal 8 1 26
11 Porca 2
13 17
12 Motor 18 23
13 Cabeça da bomba 10
14 Manga exterior
18 11 27
15 Anel em O
16
2.2Tf503481.pt

16 Bujão
17 Parafuso de 25
ventilação de ar
18 Anel em O 29
19 Câmara intermediária 15
20 Porca de trava 20
21 Valva de aspiração
22 Anel em O 28
23 Câmara com
rolamento
24 Anel de gargalo
24
25 Anel de rolamento em
rotação 14
26 Tubo distanciador
27 Grampo ranhurado 15
28 Retentor do anel de
gargalo 31 32
29 Conjunto de arruela
de trava
30 Porca 34
31 Parafuso
32 Acoplamento
33 Ponta do tubo 33
34 Gaxeta
35 Acoplamento 30 22 21 35

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 7


Manutenção

Desmontagem
a) Desligar o tubo do produto de entrada e de saída
b) Desaparafusar os quatro parafusos (1) e tirar as protecções do
acoplamento (2).
c) Desaparafusar os parafusos de cabeça de soquete hexagonal (3), e tirar as
metades do acoplamento (4) e o perno do eixo (5).
d) Desaparafusar os parafusos de cabeça de soquete hexagonal (6) com
uma chave de cabeça de soquete hexagonal, e tirar a vedação do eixo (7)
e o anel em O (8) do eixo (9).
e) Desaparafusar o parafuso de cabeça hexagonal (10) e as porcas (11).
f) Tirar o motor (12) e a cabeça da bomba (13).
g) Tirar a manga exterior (14) para expor os anéis em O da manga (15).
h) Desaparafusar o bujão (16) e o parafuso de ventilação de ar (17) e tirar
os anéis em O (18).
i) Levantar a câmara intermediária (19).
j) Segurar bem o eixo (9) com uma chave de correntes enquanto se
desaparafusa a porca de trava (20).
k) Desaparafusar a válvula de aspiração (21) e tirar o anel em O (22).
l) Separar as peças da câmara intermediária e tirar todas as peças incluídas
no conjunto de peças sobressalentes (20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29).

2.2Tf503481.pt
m) Desapertar as porcas (30) e as cavilhas (31) com uma chave.
n) Desmontar o acoplamento (32) e a ponto do tubo (33).
o) Tirar a gaxeta (34).

8 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Manutenção

Montar
Nota! Ver o torque e a tabela dos lubrificantes em baixo.
a) Trocar a gaxeta (34).
b) Montar o acoplamento (32) e a ponta do tubo (33).
c) Aparafusar as porcas (30) e as cavilhas (31) com uma chave.
d) Trocar as peças das câmaras intermediárias e tirar todas as peças
incluídas no conjunto de peças sobressalentes (20, 23, 24, 25, 26, 27,
28, 29).
e) Trocar o anel em O (22) aparafusar a válvula de aspiração (21).
f) Segurar bem o eixo (9) com uma chave de correntes e aparafusar a porca
de trava (20).
g) Montar a câmara intermediária (19).
h) Trocar os anéis em O (18) e aparafusar o bujão (16) e o parafuso de
ventilação de ar (17).
i) Trocar os anéis em O da manga (15) e montar a manga exterior (14).
j) Montar a cabeça da bomba (13) e o motor (12).
k) Aparafusar as porcas (11) e os parafusos de cabeça hexagonal (10) em
cruz, ver o gráfico em cima.
Nota! Não torcer a vedação do eixo nova quando a montar no eixo.
2.2Tf503481.pt

a) Trocar a vedação do eixo (7) e o anel em O (8).


b) Montar o perno do eixo (5) e as metades do acoplamento (4) no eixo (9).
Aparafusar os parafusos de cabeça de soquete hexagonal (3) com a mão.
c) Aparafusar bem os dois parafusos de cabeça de soquete hexagonal (3)
com uma chave de cabeça de soquete hexagonal.
Nota! Não oscilar as metades do acoplamento (4) uma de encontro à outra, quando
as apertar, ver o gráfico em cima.
d) Empurrar para cima as metades do acoplamento (4) com uma chave de
parafuso até pararem. Baixar as metades do acoplamento (4) meio-
percurso para baixo e segurá-las, ver o gráfico em baixo. Aparafusar
bem os dois parafusos de cabeça de soquete hexagonal (3).
e) Aparafusar os parafusos de cabeça de soquete hexagonal (6).
f) Montar as protecções do acoplamento (2) e aparafusar os parafusos (1).
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 9


Manutenção

(Cont.)

Posição Nome Dimensão Torque (Nm) Lubrificante


1 Parafuso M4 2 -
3 Parafuso de cabeça M6 13 Eze roscado
de soquete M8 31
hexagonal M10 62
6 Parafuso de cabeça M5 2,5 -
de soquete
hexagonal
7 Vedação do eixo M28 35 -
10 Parafuso de cabeça M6 10 Eze roscado
hexagonal M8 12
M12 40
11 Porca M12 50 Bonderlube
15 Anel em O 137.5 x 3.3 Rocol 22
16 Bujão 1/2” 35 Água saponi-
17 Parafuso de 1/2” (M8) 35 ficada
ventilação de ar
20 Porca de trava M8 18 Bonderlube
21 Valva de aspiração 1/2” (M10) 35 Água saponi-
ficada
27 Anel de rolamento, - - Rocol 22

2.2Tf503481.pt
a rodar
- Cavilha de haste M12 - Bonderlube

CRN(s) 32/45
Controlar
Controlar se a bomba não está a vazar
Se houver um vazamento, trocar a vedação do eixo (4), ver o capítulo Trocar
as peças sobressalentes.

4 Vedação do eixo

10 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Manutenção

Trocar a vedação do eixo


PERIGO! Risco de choques eléctricos!
Risco de emaranhamento!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer
peça.

AVISO! Perigo de prejuízos!


Antes da desmontagem, verificar se a tubulação está drenada e livre
de produtos.
Nota! Ver os gráficos em baixo e depois no capítulo.
g) Desaparafusar os quatro parafusos (7) e tirar as protecções do
acoplamento (8).
h) Desaparafusar os quatro parafusos (9) e tirar as metades do
acoplamento (10).
i) Desaparafusar os quatro parafusos (1) e erguer para cima a arruela (2)
com uma chave de parafusos.
j) Desapertar, mas não tirar, os três parafusos (3). Erguer para cima a
vedação do eixo (4) e tirá-la do eixo de accionamento (25).
k) Esfregar o eixo de accionamento e limpá-lo com sabão.
l) Montar a vedação do eixo nova (4) no eixo de accionamento.
2.2Tf503481.pt

m) Montar a arruela (2) e óleo e aparafusar os quatro parafusos (1).


n) Aparafusar os três parafusos (3) e medir a folga entre a arruela (2) e a
vedação do eixo com uma ferramenta distanciadora.
o) Voltar a montar na ordem inversa e colocar a ferramenta distanciadora
por baixo de todos os parafusos (1).

Pos. Descrição Dimensão Torque (Nm) Lubrificante


1 Parafuso M10 62 Eze roscado
9 Parafuso M10 85 Eze roscado

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 11


Manutenção

(Cont.)

3
1
Ferramenta
distanciadora

2.2Tf503481.pt
4

1 Parafuso
2 Arruela
3 Parafuso
4 Vedação do eixo

12 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Manutenção

Trocar o conjunto de gaxetas


PERIGO! Risco de choques eléctricos!
Risco de emaranhamento!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer
peça.

AVISO! Perigo de prejuízos!


Antes da desmontagem, verificar se a tubulação está drenada e livre
de produtos.

Nota! Ver o gráfico depois no capítulo.


a) Desligar o tubo do produto de entrada e de saída
b) Desparafusar as quatro porcas (5) e as cavilhas (6) com uma chave,
desaparafusar os quatro parafusos (7) e tirar as protecções do
acoplamento (8).
c) Desaparafusar os quatro parafusos (9) e tirar as metades do
acoplamento (10).
d) Tirar o motor (11) da cabeça da bomba (12).
e) Trocar a vedação do eixo (4), ver c-h no capítulo Trocar a vedação do
eixo.
f) Desaparafusar as quatro porcas (13) e as cavilhas (14) e tirar a manga
2.2Tf503481.pt

exterior (15).
g) Trocar a mola (16) e o anel em O (17).
h) Desaparafusar os quatro bujões (18) com uma chave e trocar os anéis
em O (19).
i) Desaparafusar o bujão (20) e o parafusos de ventilação de ar (21) com
uma chave e trocar os dois anéis em O (22).
j) Remontar na ordem inversa.

Pos. Descrição Dimensão Torque (Nm) Lubrificante


5 Parafuso M12 40 Eze roscado
Parafuso M16 80
6 Parafuso M8 12
M12 40
M16 80
9 Parafuso M10 85
13 Parafuso M16 100
18 Bujão 1/2” 35
20

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 13


Manutenção

Trocar o conjunto de peças de desgaste


PERIGO! Risco de choques eléctricos!
Risco de emaranhamento!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer
peça.

AVISO! Perigo de prejuízos!


Antes da desmontagem, verificar se a tubulação está drenada e livre
de produtos.

Nota! Ver o gráfico depois no capítulo.


a) Desligar o tubo do produto de entrada e de saída
b) Desmontar a-g sob o capítulo Trocar o conjunto de gaxetas.
c) Desapertar e tirar os clipes (23).
d) Levantar para cima as câmaras intermediárias (24) da sua manga.
e) Separar todas as peças do eixo de accionamento (25) e substituir todas as
peças contidas no conjunto de peças de desgaste. Trocar o anel de
gargalo (26), a manga (27) o anel de trava (28) o anel de desgaste (29) e
o transportador da vedação (30).
f) Remontar na ordem inversa.

2.2Tf503481.pt

14 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Manutenção

Trocar o conjunto de rolamentos inferiores


PERIGO! Risco de choques eléctricos!
Risco de emaranhamento!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer
peça.

AVISO! Perigo de prejuízos!


Antes da desmontagem, verificar se a tubulação está drenada e livre
de produtos.

Nota! Ver o gráfico depois no capítulo.


a) Desligar o tubo do produto de entrada e de saída
b) Desmontar a-g sob o capítulo Trocar o conjunto de gaxetas e a-d sob o
capítulo Trocar o conjunto de peças de desgaste.
c) Desapertar e tirar o eixo de accionamento (25).
d) Separar todas as peças e substituir todas as peças no conjunto dos
rolamentos inferiores. Trocar o anel de rolamento (31), o parafuso de
cabeça de soq. hex. (32), a arruela (33), o anel de rolamento (34), a
arruela (35), a arruela de trava (36), o parafuso de cabeça de
soq. hex. (37).
e) Remontar na ordem inversa.
2.2Tf503481.pt

Pos. Descrição Dimensão Torque (Nm) Lubrificante


32 Parafuso de M6 8 Bonderlube 403/3
cabeça de
soq. hex.
37 Parafuso de M8 31 Bonderlube 403/3
cabeça de
soq. hex.

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 15


Manutenção

Trocar o conjunto de rolamentos


PERIGO! Risco de choques eléctricos!
Risco de emaranhamento!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer
peça.

AVISO! Perigo de prejuízos!


Antes da desmontagem, verificar se a tubulação está drenada e livre
de produtos.

Nota! Ver o gráfico depois no capítulo.


a) Desligar o tubo do produto de entrada e de saída
b) Desmontar a-g sob o capítulo Trocar o conjunto de gaxetas e a-e sob o
capítulo Trocar o conjunto de peças de desgaste.
c) Desapertar e tirar o eixo de accionamento (25).
d) Trocar os rolamentos (38, 39).
e) Remontar na ordem inversa.

2.2Tf503481.pt

16 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Manutenção

6
11 25 29
10 30
9 26
24
9 27
7 28 24
12 27
23 28
8 23

5
1 7 29
4
2 8 30
13
26
22 3
2.2Tf503481.pt

21 22
16 20

14 17 25
38
39 34
35
15 36
37
17
32
18 19 33
31
19
19

19 18

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 17


Manutenção

(Cont.)

1 Parafuso 15 Manga exterior 29 Anel de desgaste


2 Arruela 16 Mola 30 Transportador da vedação
3 Parafuso 17 Anel em O 31 Anel de rolamento,
4 Vedação do eixo 18 Bujão estacionário
5 Porcas 19 Anel em O 32 Parafuso de cabeça de soq.
6 Cavilhas 20 Bujão hex.
7 Parafuso 21 Parafuso de ventilação de ar 33 Arruela
8 Protecção do acoplamento 22 Anel em O 34 Anel de rolamento, a rodar
9 Parafuso 23 Clipes 35 Arruela
10 Metade do acoplamento 24 Câmara intermediária 36 Arruela de trava
11 Motor 25 Eixo de accionamento 37 Parafuso de cabeça de soq.
hex.
12 Cabeça da bomba 26 Anel de gargalo
38 Rolamento
13 Porcas 27 Manga
39 Rolamento
14 Cavilhas 28 Anel de trava

2.2Tf503481.pt

18 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
CRN1/3/5/10/15/20

7 18 8 7
26

23
2.2Tf508482.pt

27

25

29

20

28
15
24
7
15
15

34

22 35

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 19


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, CRN 1/3


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
CRN vedação simples do eixo
6-990425-69 Vedação do eixo, SiC/SiC Vedação do eixo 7 1
CRN vedação enchar-cada do eixo
6-990425-69 Vedação do eixo SiC/SiC, Vedação do eixo superior 7 1
90517-4070 Vedação do eixo inferior 7 1
CRN vedação simples do eixo/vedação enchar-cada do eixo
6-990418-71 Conjunto de peças sobres- Gaxeta 34 2
salentes,
Acoplamento PJE DN 32,
EPDM
90511-6116 Acoplamento Acoplamento 37,2 mm EPDM 35 2
6-990425-80 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 1/3-2 - 9, vedação do Anel em O, EPDM 18 2
eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 1
Anel de gargalo 24 8
Grampo ranhurado 25 1

2.2Tf508482.pt
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 1
Anel de rolamento, giratório 27 1
Retentor do anel de gargalo 28 8
Conjunto da arruela de trava 29 1
6-990425-81 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 1/3-10 - 19, vedação Anel em O, EPDM 18 2
do eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 2
Anel de gargalo 24 17
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 2
Anel de rolamento giratório 27 2
Retentor do anel de gargalo 28 17
Conjunto da arruela de trava 29 1
6-990425-82 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 1/3-20 - 27, vedação Anel em O, EPDM 18 2
do eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 3
Anel de gargalo 24 24
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 3
Anel de rolamento giratório 27 3
Retentor do anel de gargalo 28 24
Conjunto da arruela de trava 29 1

20 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, CRN 1/3


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-990425-83 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 1/3- 28 - 36, vedação Anel em O, EPDM 18 2
do eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 4
Anel de gargalo 24 32
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 4
Anel de rolamento giratório 27 4
Retentor do anel de gargalo 28 32
Conjunto da arruela de trava 29 1
2.2Tf508482.pt

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 21


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, CRN 5


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
CRN vedação simples do eixo
6-990425-69 Vedação do eixo, SiC/SiC Vedação do eixo 7 1
CRN vedação enchar-cada do eixo
6-990425-69 Vedação do eixo SiC/SiC, Vedação do eixo superior 7 1
90517-4070 Vedação do eixo inferior 7 1
CRN vedação simples do eixo/vedação enchar-cada do eixo
6-990418-71 Conjunto de peças sobres- Gaxeta 34 2
salentes,
Acoplamento PJE DN 32,
EPDM
90511-6116 Acoplamento Acoplamento 37,2 mm 35 2
EPDM
6-990425-84 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 5 -2-7, vedação do Anel em O, EPDM 18 2
eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 1
Anel de gargalo 24 8

2.2Tf508482.pt
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 1
Anel de rolamento, giratório 27 1
Retentor do anel de gargalo 28 8
Conjunto da arruela de trava 29 1
6-990425-85 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 5- 8-12, vedação do Anel em O, EPDM 18 2
eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 2
Anel de gargalo 24 17
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 2
Anel de rolamento giratório 27 2
Retentor do anel de gargalo 28 17
Conjunto da arruela de trava 29 1
6-990425-86 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 5- 13-16, vedação do Anel em O, EPDM 18 2
eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 3
Anel de gargalo 24 24
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 3
Anel de rolamento giratório 27 3
Retentor do anel de gargalo 28 24
Conjunto da arruela de trava 29 1

22 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, CRN 5


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-990425-87 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 5- 17-22, vedação do Anel em O, EPDM 18 2
eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 4
Anel de gargalo 24 32
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 4
Anel de rolamento giratório 27 4
Retentor do anel de gargalo 28 32
Conjunto da arruela de trava 29 1
6-990425-88 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 5- 23-26, vedação do Anel em O, EPDM 18 2
eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 4
Anel de gargalo 24 32
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 4
2.2Tf508482.pt

Anel de rolamento giratório 27 4


Retentor do anel de gargalo 28 32
Conjunto da arruela de trava 29 1
6-990425-89 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 5- 27-36, vedação do Anel em O, EPDM 18 2
eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 4
Anel de gargalo 24 32
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 4
Anel de rolamento giratório 27 4
Retentor do anel de gargalo 28 32
Conjunto da arruela de trava 29 1

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 23


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, CRN 10


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
CRN vedação simples do eixo
90503-2293 Vedação do eixo SiC/SiC, Vedação do eixo 7 1
CRN vedação enchar-cada do eixo
90503-2293 Vedação do eixo SiC/SiC, Vedação do eixo superior 7 1
90517-4071 Vedação do eixo inferior 7 1
CRN vedação simples do eixo/vedação enchar-cada do eixo
6-990418-72 Conjunto de peças sobres- Gaxeta 34 2
salentes,
Acoplamento PJE DN 50,
EPDM
90511-6117 Acoplamento Acoplamento 54,5 mm 35 2
EPDM
90503-2916 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 10 -2-8, vedação do Anel em O, EPDM 18 2
eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 1
Anel de gargalo 24 8

2.2Tf508482.pt
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 1
Anel de rolamento, giratório 27 1
Retentor do anel de gargalo 28 8
Conjunto da arruela de trava 29 1
90503-2917 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 10- 9-14, vedação do Anel em O, EPDM 18 2
eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 2
Anel de gargalo 24 17
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 2
Anel de rolamento giratório 27 2
Retentor do anel de gargalo 28 17
Conjunto da arruela de trava 29 1
90503-2918 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 10- 15-22, vedação do Anel em O, EPDM 18 2
eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 3
Anel de gargalo 24 24
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 3
Anel de rolamento giratório 27 3
Retentor do anel de gargalo 28 24
Conjunto da arruela de trava 29 1

24 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, CRN 15/20


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
CRN vedação simples do eixo
90503-2293 Vedação do eixo SiC/SiC, Vedação do eixo 7 1
CRN vedação enchar-cada do eixo
90503-2293 Vedação do eixo SiC/SiC, Vedação do eixo superior 7 1
90517-4071 Vedação do eixo inferior 7 1
CRN vedação simples do eixo/vedação enchar-cada do eixo
6-990418-72 Conjunto de peças sobres- Gaxeta 34 2
salentes,
Acoplamento PJE DN 50,
EPDM
90511-6117 Acoplamento Acoplamento 54,5 mm EPDM 35 2
90503-2919 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 15/20 -2-6, vedação do Anel em O, EPDM 18 2
eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 1
Anel de gargalo 24 8
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 1
2.2Tf508482.pt

Anel de rolamento, giratório 27 1


Retentor do anel de gargalo 28 8
Conjunto da arruela de trava 29 1
90503-2920 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 15/20- 7-10, vedação Anel em O, EPDM 18 2
do eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 2
Anel de gargalo 24 17
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 2
Anel de rolamento giratório 27 2
Retentor do anel de gargalo 28 17
Conjunto da arruela de trava 29 1
90503-2921 Conjunto de peças sobres- Anel em O, EPDM 8 1
salentes, Anel em O, EPDM 15 2
CRN 15/20- 11-17, vedação Anel em O, EPDM 18 2
do eixo SiC/SiC, EPDM Porca de trava 20 1
Anel em O, EPDM 22 1
Câmara com rolamento, sili-
cone carboneto 23 3
Anel de gargalo 24 24
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 3
Anel de rolamento giratório 27 3
Retentor do anel de gargalo 28 24
Conjunto da arruela de trava 29 1

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 25


Peças sobressalentes

CRN5 -SF

24
23 28

24

2.2Tf508482.pt
23 28

25
18
15
24
23 28
15

22
26

27

29

20

26 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, CRN 5-SF


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
90512-7324 Conjunto de serviço, Vedação do eixo 7 1
CRN 5 -2-7, HQQE, EPDM Anel em O, EPDM 15 2
Anel em O, EPDM 18 2
Anel em O, EPDM 22 1
Conjunto de peças de des- Porca de trava 20 1
gaste, silicone carboneto Câmara com rolamento 23 2
Anel de gargalo 24 17
Grampo ranhurado 25 1
Tubo distanciador, 4,5 mm 26 2
Anel de rolamento giratório 27 2
Retentor do anel de gar-
galo 28 17
Conjunto da arruela de
trava 29 1
2.2Tf508482.pt

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 27


Peças sobressalentes

CRN 32/45/64

7
8

1 9
10
6

2.2Tf508482.pt
5
5
4

2 19
20 14
15
16
17
2
12
3 13
11
3
FSS vedação do eixo

18 3
18
1

28 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, CRN 32


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
CRN vedação simples do eixo
90510-1490 Vedação do eixo SiC/SiC, Vedação do eixo 1 1
CRN vedação enchar-cada do eixo
90515-1380 Vedação do eixo SiC/SiC, Vedação do eixo superior 1 1
90517-4072 Vedação do eixo inferior 1 1
CRN vedação simples do eixo/vedação enchar-cada do eixo
6-990418-72 Conjunto de peças sobres- Gaxeta 34 2
salentes,
Acoplamento PJE DN 50,
EPDM
6-990409-58 Conjunto de peças sobres- Anel em O 2 2
salentes, Anel em O 3 4
CRN 32 -2, vedação do eixo Mola (borracha) 4 4
SiC/SiC, EPDM Anel em O 5 2
Ferramenta distanciadora 18 1
(vedação do eixo) 6 7
Anel de gargalo 7 6
Manga 8 7
Anel de trava 9 7
Anel de desgaste 10 7
Transportador da vedação 19 1
2.2Tf508482.pt

Rolamento, PTFE 19 1
Rolamento, bron. - 1
Ferramenta distanciadora
6-990409-59 Conjunto de peças sobres- Anel em O 2 2
salentes, Anel em O 3 4
CRN 32 3-7, vedação do Mola (borracha) 4 4
eixo SiC/SiC, EPDM Anel em O 5 2
Ferramenta distanciadora 18 1
(vedação do eixo) 6 7
Anel de gargalo 7 6
Manga 8 7
Anel de trava 9 7
Anel de desgaste 10 7
Transportador da vedação 19 1
Rolamento, PTFE 19 1
Rolamento, bron. - 1
Ferramenta distanciadora

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 29


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, CRN 32


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-990409-60 Conjunto de peças sobres- Anel em O 2 2
salentes, Anel em O 3 4
CRN 32 8-11, vedação do Mola (borracha) 4 4
eixo SiC/SiC, EPDM Anel em O 5 2
Ferramenta distanciadora 18 1
(vedação do eixo) 6 7
Anel de gargalo 7 6
Manga 8 7
Anel de trava 9 7
Anel de desgaste 10 7
Transportador da vedação 19 1
Rolamento, PTFE 19 1
Rolamento, bron. - 1
Ferramenta distanciadora
6-990409-61 Conjunto de peças sobres- Anel em O 2 2
salentes, Anel em O 3 4
CRN 32 12-14, vedação do Mola (borracha) 4 4
eixo SiC/SiC, EPDM Anel em O 5 2
Ferramenta distanciadora 18 1
(vedação do eixo)
Anel de gargalo 6 7
Manga 7 6
Anel de trava 8 7

2.2Tf508482.pt
Anel de desgaste 9 7
Transportador da vedação 10 7
Rolamento, PTFE 19 1
Rolamento, bron. 19 1
Ferramenta distanciadora - 1

6-990409-62 Peças de desgaste, Conjunto de gaxetas - 1


CRN 32 2, EPDM Conjunto de peças de des- - 1
gaste
Conjunto de rolamentos - 1
inferiores
6-990409-63 Peças de desgaste, Conjunto de gaxetas - 1
CRN 32 3-7, EPDM Conjunto de peças de des- - 1
gaste
Conjunto de rolamentos - 1
inferiores
Conjunto de rolamentos - 1

30 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, CRN 45


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
CRN vedação simples do eixo
90510-1490 Vedação do eixo SiC/SiC, Vedação do eixo 1 1
CRN vedação enchar-cada do eixo
90515-1380 Vedação do eixo SiC/SiC, Vedação do eixo superior 1 1
90517-4072 Vedação do eixo inferior 1 1
CRN vedação simples do eixo/vedação enchar-cada do eixo
6-990418-72 Conjunto de peças sobres- Gaxeta 34 2
salentes, Acoplamento PJE
DN 50, EPDM
90503-2922 Conjunto de peças sobres- Anel em O 2 2
salentes, Anel em O 3 4
CRN 45-2, vedação do eixo Mola (borracha) 4 4
SiC/SiC, EPDM Anel em O 5 2
Ferramenta distanciadora 18 1
(vedação do eixo) 6 7
Anel de gargalo 7 6
Manga 8 7
Anel de trava 9 7
Anel de desgaste 10 7
Transportador da vedação 19 1
Rolamento, PTFE 19 1
2.2Tf508482.pt

Rolamento, bron. - 1
Ferramenta distanciadora
90503-2923 Conjunto de peças sobres- Anel em O 2 2
salentes, Anel em O 3 4
CRN 45 3-7, vedação do Mola (borracha) 4 4
eixo SiC/SiC, EPDM Anel em O 5 2
Ferramenta distanciadora 18 1
(vedação do eixo) 6 7
Anel de gargalo 7 6
Manga 8 7
Anel de trava 9 7
Anel de desgaste 10 7
Transportador da vedação 19 1
Rolamento, PTFE 19 1
Rolamento, bron. - 1
Ferramenta distanciadora
90503-2924 Conjunto de peças sobres- Anel em O 2 2
salentes, Anel em O 3 4
CRN 32 8-10, vedação do Mola (borracha) 4 4
eixo SiC/SiC, EPDM Anel em O 5 2
Ferramenta distanciadora 18 1
(vedação do eixo) 6 7
Anel de gargalo 7 6
Manga 8 7
Anel de trava 9 7
Anel de desgaste 10 7
Transportador da vedação 19 1
Rolamento, PTFE 19 1
Rolamento, bron. - 1
Ferramenta distanciadora

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 31


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, CRN 64


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
CRN vedação simples do eixo
90510-1490 Vedação do eixo SiC/SiC, Vedação do eixo 1 1
CRN vedação enchar-cada do eixo
90515-1380 Vedação do eixo SiC/SiC, Vedação do eixo superior 1 1
90517-4072 Vedação do eixo inferior 1 1
CRN vedação simples do eixo/vedação enchar-cada do eixo
6-990418-72 Conjunto de peças sobres- Gaxeta 34 2
salentes,
Acoplamento PJE DN 50,
EPDM
6-990418-85 Conjunto de peças sobres- Anel em O 2 2
salentes, Anel em O 3 4
CRN 64 -2, vedação do eixo Mola (borracha) 4 4
SiC/SiC, EPDM Anel em O 5 2
Ferramenta distanciadora 18 1
(vedação do eixo) 6 7
Anel de gargalo 7 6
Manga 8 7
Anel de trava 9 7
Anel de desgaste 10 7
Transportador da vedação 19 1

2.2Tf508482.pt
Rolamento, PTFE 19 1
Rolamento, bron. - 1
Ferramenta distanciadora
6-990418-83 Conjunto de peças sobres- Anel em O 2 2
salentes, Anel em O 3 4
CRN 64 3-4, vedação do Mola (borracha) 4 4
eixo SiC/SiC, EPDM Anel em O 5 2
Ferramenta distanciadora 18 1
(vedação do eixo) 6 7
Anel de gargalo 7 6
Manga 8 7
Anel de trava 9 7
Anel de desgaste 10 7
Transportador da vedação 19 1
Rolamento, PTFE 19 1
Rolamento, bron. - 1
Ferramenta distanciadora

32 Doc. No. 1218037-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


2.2Tf508482.pt

Tetra Pak Doc. No. 1218037-0701 33


Manutenção & Peças Sobressalentes

Bomba de pistão circunferencial


(Alfa Laval)
SCPP2
1.0 1226903-0701.fro

Tetra Pak
Doc N° 1226903-0701
Bomba de pistão circunferencial
SCPP2

1.0 1226903-0701.fro

Versão 08 Edição 2017-11


Doc N° 1226903-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Medidas de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Verificar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Inspeção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Trocar o vedante do eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Desmontar a cabeça da bomba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mudar o vedante do eixo único . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mudar vedante mecânico duplo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Montar a cabeça da bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lubrificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Caixa da engrenagem da bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Peças sobressalentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kits de anéis em O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cabeça da bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kits de reparação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.0 1226903-0701.TOC

Vedante do eixo único . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11


Vedante mecânico duplo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SCPP 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vedante do eixo único . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vedante mecânico duplo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Tetra Pak Doc N° 1226903-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1226903-0701.TOC
Introdução

Introdução
Medidas de segurança
Risco de choque elétrico!
PERIGO! Perigo de enroscamento!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer
peça.

Nunca fazer a manutenção da bomba quando esta estiver quente.


AVISO! Nunca fazer a manutenção da bomba com a bomba e as tubulações
sob pressão.
Desligar sempre a alimentação de corrente antes de fazer a
manutenção na bomba.
Despressurizar sempre o sistema antes de remover a tampa ou as
ligações da porta.
Nunca utilize a bomba sem as proteções colocadas.
Nunca utilize a bomba até a proteção contra sobrepressão estar
instalada na tubagem de descarga.
Fique sempre longe do eixo do motor e do acoplamento quando
arrancar o motor.
Nunca tocar na bomba ou nas tubulações quando se bombearem
líquidos quentes ou quando se fizer a esterilização.
2.2tf507601.pt

Nunca coloque a sua mão ou dedos dentro de portas ou perto de


membros rotativos.

Nota! Toda a sucata deve ser armazenada/removida de acordo com os


regulamentos/diretivas atuais.

Tetra Pak Doc N° 1226903-0701 1


Manutenção

Manutenção
Cuidado! Leia sempre as Medidas de segurança presentes na Introdução
antes de efetuar qualquer manutenção, pois este é um assunto de
segurança pessoal!
Especificações do torque
A tabela em baixo especifica os torques de aperto para as porcas nesta
bomba. Utilize sempre os valores de torque da seguinte tabela, sempre que
não forem mencionados outros valores.

Porca do rotor Porca da guarnição frontal


Bomba Tamanho Torque Torque Tamanho Torque Torque
Modelo (pol) (Nm) (lbf-ft) (pol) (Nm) (lbf-ft)
006 7/16 68 50 G 1/4 9 7
015 7/16 68 50 G 1/4 9 7
018 7/16 68 50 G 1/4 9 7
030 5/8 163 120 5/16 15 11
045 5/8 339 250 3/8 76 56
060 5/8 339 250 3/8 76 56
130 5/8 339 250 3/8 76 56
180 1 441 325 7/16 149 110

2.2tf507601.pt
210 1,1/8 508 375 5/8 214 158
220 1 441 325 7/16 149 110
320 1,1/8 508 375 5/8 214 158

2 Doc N° 1226903-0701 Tetra Pak


Manutenção

Verificar

Inspeção
Uma simples inspeção durante a limpeza poderá detetar muitas vezes
indícios de um problema antes de este se tornar sério, de forma a poder ser
corrigido com custos e paragens mínimas.

Inspeção
Rotina Causa(s) possível(eis) Solução(ões)
Ranhura do eixo gasta Substituir o eixo.
Substituir o rotor (geral-
Verificar visualmente se
mente as duas peças gas-
as pontas das alhetas do Ranhura do rotor gasta
tam-se, muitas vezes
rotor apresentam sinais
devido a um rotor solto).
de contacto metal com
metal. Engrenagens, chaveta,
Inspecione e substitua, se
eixo ranhurado solto ou
necessário.
gasto
Verifique visualmente se
Substituir o rotor e apertar
o cubo do rotor está
ou anilhar corretamente o
gasto na zona onde con- Rotor solto
eixo para manter a distân-
tacta com o apoio do
cia atrás-frente.
eixo.
Verifique se o apoio no
2.2tf507601.pt

Rotor solto Substitua ou anilhe o eixo.


eixo está gasto.
Dentes da engrenagem
Substituir engrenagem
Verificar a folga da engre- gastos
nagem. Não deve haver Remover engrenagem,
movimento livre de Engrenagem solta no verificar chaveta, ranhu-
nenhum eixo. eixo ras e eixo. Substituir
peças gastas e reapertar.
Verificar o estado dos
rolamentos. Carrega- Substituir rolamentos e
Rolamentos gastos
mento manual (cerca de garantir lubrificação ade-
devido à falta de lubrifica-
30 lbs.) em cada eixo. quada, reduzir carga
ção ou sobrecarga
Não deve haver nenhum hidráulica.
movimento detetável.

Tetra Pak Doc N° 1226903-0701 3


Manutenção

Trocar o vedante do eixo

Desmontar a cabeça da bomba


a) Remover porcas da tampa (45) e tampa de bomba (44). Se for
necessário, bater na tampa com um martelo suave para soltar. Remover e
deitar fora o anel em O da tampa (43).
b) Inserir um plástico ou outro pino macio para bloquear o rotor (38) contra
a caixa do rotor (32) quando soltar as porcas do rotor (42). Desapertar e
remover as porcas.
c) Remover os O-rings das porcas do rotor (39), anilhas de pressão (41) e
O-rings de retenção (40). Eliminar os anéis em O (39 e 40).
d) Orientar os rotores na perpendicular entre si, depois remover primeiro o
rotor com as duas alhetas expostas. Se for necessário, use a extrator de
engrenagem ou uma alavanca de madeira maciça para retirar rotor (38)
do eixo.
e) Remover e eliminar os anéis em O do cubo do rotor (36).
f) Remover os parafusos de retenção (37). Remover a caixa do rotor (32)
puxando para fora dos pinos.
g) Para mudar o vedante do eixo consulte o capítulo correspondente;
Mudar vedante mecânico único em page 5 ou
Mudar vedante mecânico duplo em page 6.

2.2tf507601.pt
SCPP2 Cabeça da bomba

32 25 Chaveta do rotor
37 32 Caixa do rotor
25 40 36 Anel em O do cubo do rotor
41 37 Parafuso de retenção da caixa do
44 rotor
45 38 Rotor
39 Anel em O da porca do rotor
40 Anel em O de retenção
41 Arruela de pressão
36 38 42 Porca do rotor
43 Anel em O da tampa
39 44 Tampa de bomba
42
43 45 Porca da tampa

4 Doc N° 1226903-0701 Tetra Pak


Manutenção

Mudar o vedante do eixo único


Desmontar
a) Vedante interior: Remover vedante (104) do corpo. Se reduzida a
estilhaços, arranhada ou com sinais de rachaduras, eliminar o vedante.
Certificar-se de que o apoio está limpo. Remover quaisquer rebarbas, se
houver. Remover a mola ondulada (105). Remover e eliminar os anéis
em O (101).
b) Base da vedação: Remover a base da vedação (103) do eixo.
Se reduzida a estilhaços, arranhada ou com sinais de rachaduras,
eliminar o vedante. Remover e eliminar os anéis em O (102).

102

104 101
103 105 102 103 104 101 105 106
101 Anel em O do vedante interior 104 Vedante interior
102 Anel em O da base da vedação 105 Mola ondulada interior
103 Base da vedação 106 Cavilhas do vedante
2.2tf507601.pt

Montar
Antes de remontar a cabeça da bomba, verifique todas as peças para ter a
certeza de que não apresentam danos. Fendas, arranhões e rachaduras em
componentes da vedante mecânico podem provocar fugas na vedação.
Fendas, arranhões e rebarbas em qualquer parte da bomba podem provocar
fugas ou problemas no desempenho.
Base de vedação:
a) Aplicar um lubrificante para anéis em O adequado nos novos anéis
em O (102) e inseri-los nas ranhuras do eixo.
b) Instalar a base de vedação (103), alinhar as superfícies planas paralelas
na parte traseira com as superfícies paralelas do eixo.
Vedante interior:
a) Aplicar um lubrificante autorizado para anéis em O nos novos anéis
em O (101) e inseri-los nas ranhuras do anel em O do vedante
interior (104).
b) Montar a mola ondulada (105) na vedante interior (104) e instalar no
corpo alinhado com as cavilhas da vedação (106).
c) Lubrificar as superfícies de vedação.
d) Continuar na page 8, Montar a cabeça da bomba.

Tetra Pak Doc N° 1226903-0701 5


Manutenção

Mudar vedante mecânico duplo


Desmontar
a) Vedante interior: Remover vedante (114) do corpo. Se reduzida a
estilhaços, arranhada ou com sinais de rachaduras, eliminar o vedante.
Remover a mola ondulada (115). Remover e eliminar anéis em O (111).
b) Base da vedação: Remover a base da vedação (113) do eixo. Se
reduzida a estilhaços, arranhada ou com sinais de rachaduras, eliminar o
vedante. Certificar-se de que o apoio está limpo. Remover quaisquer
rebarbas, se houver. Remover e eliminar os anéis em O (112).
c) Vedante exterior: Remover vedante (117) do corpo. Se reduzida a
estilhaços, arranhada ou com sinais de rachaduras, eliminar o vedante.
Remover a mola ondulada (118). Remover e eliminar os anéis
em O (116).

116 113 116 114 115


117

112
114
111
115
113 118 112 117 118 111 119

2.2tf507601.pt
111 Anel em O do vedante interior 116 Anel em O do vedante exterior
112 Anel em O da base da vedação 117 Vedante exterior
113 Base da vedação 118 Mola ondulada exterior
114 Vedante interior 119 Cavilhas de vedação
115 Mola ondulada interior

(Cont.)

6 Doc N° 1226903-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
Montar
Antes de remontar a cabeça da bomba, verifique todas as peças para ter a
certeza de que não apresentam danos. Fendas, arranhões e rachaduras em
componentes da vedante mecânico podem provocar fugas na vedação.
Fendas, arranhões e rebarbas em qualquer parte da bomba podem provocar
fugas ou problemas no desempenho.
Base de vedação:
a) Aplicar um lubrificante para anéis em O adequado no novo anel
em O (112) e inserir na ranhura do eixo mais afastada da estria.
b) Instalar a base de vedação (113) alinhando as superfícies planas paralelas
as superfícies paralelas do eixo.

Vedante interior:
a) Aplicar um lubrificante para anéis em O adequado no novo anel
em O (111) e inserir nas ranhuras do anel em O do vedante interior (114).
b) Montar a mola ondulada (115) no vedante (114) e instalar no corpo
alinhado com as cavilhas de vedação (119).

Vedante exterior:
a) Aplicar um lubrificante adequado para anéis em O no novo anel
2.2tf507601.pt

em O (116) e instalar no diâmetro exterior do vedante (117).


b) Instalar a mola ondulada (118) no corpo.
c) Instalar o vedante (117) no corpo alinhado com as cavilhas de vedação.
d) Inserir o conjunto de vedação no corpo alinhando entalhes com cavilhas
do lado oposto, repetidamente, para assentar o anel em O (112).
e) Aplicar lubrificante nas superfícies de vedação.

Tetra Pak Doc N° 1226903-0701 7


Manutenção

Montar a cabeça da bomba


Nota! Imagem de referência na page 4, SCPP2 Cabeça da bomba.
Nota! A cabeça da bomba tem de ser montada na mesma sede do rolamento, da
qual foi removida.
a) Deslizar a caixa do rotor (32) por eixos e pinos prestando atenção para
não danificar peças de vedação. Pressionar a caixa do rotor (32) com
firmeza contra a caixa da engrenagem acoplando pinos. Encaixar o
parafuso de retenção (37).
b) Aplicar um lubrificante adequado nos novos anéis em O do cubo
do rotor (36) e instalar em ranhuras nos cubos de rotores. Deslizar os
rotores (38) nos eixos. Alinhar ranhuras e instalar chavetas (25).
c) Montar anilhas de pressão (41) nas porcas do rotor (42) com o cone da
anilha virado para a porca. Aplicar um lubrificante adequado nos novos
anéis em O de retenção (40) e inserir nas ranhuras do rotor (42) para
reter as anilhas. Certifique-se de que a anilha não está apertada contra o
anel em O (40).

40 41 39 42

2.2tf507601.pt
39 Anel em O da porca do rotor
40 Anel em O de retenção
41 Arruela de pressão
42 Porcas do rotor

d) Aplicar um lubrificante adequado nos anéis em O do cubo do rotor (39)


e instalar em cada ranhura (42). Aplicar um componente adequado
anti-gripagem próprio para alimentos nas roscas de cada eixo e enroscar
as roscas em cada eixo.
e) Inserir um plástico ou outra cavilha macia para bloquear o rotor contra o
corpo da bomba, e depois apertar cada porca do rotor (42).
f) Instalar um novo anel em O da tampa (43) na ranhura da tampa, e depois
instalar a tampa (44) na caixa do rotor (32). Aplicar um componente
adequado anti-gripagem nas roscas dos pinos do corpo e enroscar as
porcas da tampa (45) nos pinos.
g) Fixar as porcas da tampa (45) e apertar.
h) Esterilizar a bomba de acordo com os procedimentos de esterilização
aceites. Certifique-se de que não existem restos de solução na bomba.

8 Doc N° 1226903-0701 Tetra Pak


Manutenção

Lubrificação

Caixa da engrenagem da bomba


Rolamentos
Lubrificar rolamentos todas as 750 horas de funcionamento. Onde houver
muita humidade e/ou condensação mudar o lubrificante com maior
frequência.
Os rolamentos são lubrificados com massa lubrificante JAX Halo Guard
FG2 ou Chevron FM CSC 2 EP. Se a temperatura atingir -15 °C (5°F) ou
menos, os rolamentos deverão ser lubrificados com massa de silicone.
Caixa de engrenagens
Trocar o óleo todas as 750 horas. Onde existir muita humidade e/ou
condensação mudar o óleo com maior frequência.
As engrenagens são lubrificadas com óleo JAX Magna Placa 460 FG ou
Chevron FM ISO 460 para posição de montagem do eixo superior ou inferior
e é adicionado óleo na fábrica.
Como apenas se usa uma quantidade relativamente pequena de óleo, se o
tampão for removido do lado da engrenagem, o nível de óleo não é alto o
suficiente para escoar, por isso é o tampão do fundo que tem de ser sempre
removido para a drenagem do óleo, independentemente da orientação da
2.2tf507601.pt

caixa de engrenagens. O enchimento do óleo faz-se sempre pelo tampão


superior.

Capacidade de do óleo na caixa de engrenagem


Montagem superior ou
Modelo Montagem lateral
inferior do eixo
006 1,3 oz (40 ml) 3,3 oz (100 ml)
015 1,3 oz (40 ml) 3,3 oz (100 ml)
030 2,0 oz (60 ml) 4,0 oz (120 ml)
045 6,0 oz (170 ml) 9,5 oz (280 ml)
060 6,0 oz (170 ml) 9,5 oz (280 ml)
130 6,0 oz (170 ml) 9,5 oz (280 ml)
180 11,0 oz (320 ml) 20,0 oz (600 ml)
220 11,0 oz (320 ml) 20,0 oz (600 ml)
320 17,0 oz (500 ml) 44,0 oz (1300 ml)

Tetra Pak Doc N° 1226903-0701 9


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Kits de anéis em O

Cabeça da bomba

36
39
40
43

Peça
Modelo da sobressalente
bomba Artigo n.º Descrição Peças incluídas Pos. Quant.

2.2tf507602.pt
006/015/018/024 6-9639-20-1002 Kits de anéis em O, Anel em O do cubo do rotor 36 2
030/034 6-9639-20-1005 EPDM Anel em O da porca do rotor 39 2
Anel em O de retenção 40 2
045/060/130/134 6-9639-20-1008 Anel em O da tampa 43 1
180/220 6-9639-20-1011
210 6-9639-20-1014
320 6-9639-20-1017
006/015/018/024 6-9639-20-1001 Kits de anéis em O,
030/034 6-9639-20-1004 NBR

045/060/130/134 6-9639-20-1007
180/220 6-9639-20-1010
210 6-9639-20-1013
320 6-9639-20-1016
006/015/018/024 6-9639-20-1003 Kit de anel em O,
030/034 6-9639-20-1006 FPM

045/060/130/134 6-9639-20-1009
180/220 6-9639-20-1012
210 6-9639-20-1015
320 6-9639-20-1018

10 Doc N° 1226903-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Kits de reparação

Vedante do eixo único

36
39
Vedante do eixo único 40
43

102 103 104 101 105

Peça
Modelo da sobressalente
bomba Artigo n.º Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
006/015/018/024 6-9639-20-3006 Kit de reparação, Anel em O do cubo do rotor 36 2
SSS, SiC/C, EPDM Anel em O da porca do rotor 39 2
2.2tf507602.pt

030/034 6-9639-20-3021
Anel em O de retenção 40 2
045/060/130/134 6-9639-20-3036 Anel em O da tampa 43 1
180/220 6-9639-20-3051 Anel em O do vedante interior 101 2
210 6-9639-20-3061 Anel em O da base de 102 2
vedação
320 6-9639-20-3071 Base de vedação 103 2
006/015/018/024 6-9639-20-3001 Kit de reparação, Vedante interior 104 2
030/034 6-9639-20-3016 SSS, SiC/C, NBR Mola ondulada interior 105 2

045/060/130/134 6-9639-20-3031
180/220 6-9639-20-3046
006/015/018/024 6-9639-20-3011 Kit de reparação,
030/034 6-9639-20-3026 SSS, SiC/C, FPM

045/060/130/134 6-9639-20-3041
180/220 6-9639-20-3056
210 6-9639-20-3066
320 6-9639-20-3076

Tetra Pak Doc N° 1226903-0701 11


Peças sobressalentes

Peça
Modelo da sobressalente
bomba Artigo n.º Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
006/015/018/024 6-9639-20-3007 Kit de reparação, Anel em O do cubo do rotor 36 2
030/034 6-9639-20-3022 SSS, SiC/SiC, EPDM Anel em O da porca do rotor 39 2
Anel em O de retenção 40 2
045/060/130/134 6-9639-20-3037 Anel em O da tampa 43 1
180/220 6-9639-20-3052 Anel em O do vedante interior 101 2
210 6-9639-20-3062 Anel em O da base de 102 2
vedação
320 6-9639-20-3072 Base de vedação 103 2
006/015/018/024 6-9639-20-3002 Kit de reparação, Vedante interior 104 2
030/034 6-9639-20-3017 SSS, SiC/SiC, NBR Mola ondulada interior 105 2

045/060/130/134 6-9639-20-3032
180/220 6-9639-20-3047
006/015/018/024 6-9639-20-3012 Kit de reparação,
030/034 6-9639-20-3027 SSS, SiC/SiC, FPM

045/060/130/134 6-9639-20-3042
180/220 6-9639-20-3057
210 6-9639-20-3067
320 6-9639-20-3077
006/015/018/024 6-9639-20-3008 Kit de reparação,
030/034 6-9639-20-3023 SSS, Ceramic/C,
EPDM

2.2tf507602.pt
045/060/130/134 6-9639-20-3038
180/220 6-9639-20-3053
210 6-9639-20-3063
320 6-9639-20-3073
006/015/018/024 6-9639-20-3003 Kit de reparação,
030/034 6-9639-20-3018 SSS, Ceramic/C,
NBR
045/060/130/134 6-9639-20-3033
180/220 6-9639-20-3048
006/015/018/024 6-9639-20-3013 Kit de reparação,
030/034 6-9639-20-3028 SSS, Ceramic/C,
FPM
045/060/130/134 6-9639-20-3043
180/220 6-9639-20-3058
210 6-9639-20-3068
320 6-9639-20-3078

12 Doc N° 1226903-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Vedante mecânico duplo

36
Vedante mecânico duplo 39
40
43
113 116 114 115

112 117 118 111

Peça
Modelo da sobressalente
bomba Artigo n.º Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
006/015/018/024 6-9639-20-3009 Kit de reparação, Anel em O do cubo do rotor 36 2
030/034 6-9639-20-3024 DMS, SiC/SiC/C, Anel em O da porca do rotor 39 2
EPDM Anel em O de retenção 40 2
045/060/130/134 6-9639-20-3039 Anel em O da tampa 43 1
180/220 6-9639-20-3054 Anel em O do vedante interior 111 2
2.2tf507602.pt

210 6-9639-20-3064 Anel em O da base de 112 2


vedação
320 6-9639-20-3074 Base de vedação 113 2
006/015/018/024 6-9639-20-3004 Kit de reparação, Vedante interior 114 2
030/034 6-9639-20-3019 DMS, SiC/SiC/C, Mola ondulada interior 115 2
NBR Anel em O do vedante 116 2
045/060/130/134 6-9639-20-3034 exterior
180/220 6-9639-20-3049 Vedante exterior 117 2
006/015/018/024 6-9639-20-3014 Kit de reparação, Mola ondulada exterior 118 2

030/034 6-9639-20-3029 DMS, SiC/SiC/C,


FPM
045/060/130/134 6-9639-20-3044
180/220 6-9639-20-3059
210 6-9639-20-3069
320 6-9639-20-3079

Tetra Pak Doc N° 1226903-0701 13


Peças sobressalentes

Vista explodida

SCPP 2
49
49a 1
10 1a
48
2
11 17
3 4
5 6
4723 7 8
9
12
46 16
15 18 19
13 20 21
14 22
29 30 24
25
35 36 26 27
39 40 28
41 42

2.2tf507602.pt
33
31 34 37
32 38

43 44 45

(Cont.)

14 Doc N° 1226903-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

(Cont.)

1 Rosca de tampa 26 Retentor do rolamento


1a Anilha 27 Vedante de massa lubrificante
2 Vedante de óleo 28 Rosca de tampa
3 Nível de óleo 29 Cavilha de bloqueio
4 Tampa da caixa de engrenagens 30 Perne, inferior (lado da caixa da
5 Contra-porca engrenagem)
6 Anilha de fixação 31 Perne, superior (lado da caixa da
7 Eixo do acionamento da engrenagem engrenagem)
8 Eixo curto da engrenagem 32 Caixa do rotor
9 Chaveta da engrenagem 33 Anel em O flangeado
10 Caixa da engrenagem 34 Perne, inferior (lado da cobertura)
11 Vedante de óleo 35 Perne, superior (lado da cobertura)
12 Guarnição da engrenagem 36 Anel em O do cubo do rotor
13 Calço de montagem 37 Parafuso de retenção da caixa do rotor
14 Rosca de tampa 38 Rotor
15 Colar do veio 39 Anel em O da porca do rotor
16 Casquilho do pino, inferior 40 Anel em O de retenção
17 Casquilho do pino, superior 41 Arruela de pressão
18 Espaçador 42 Porca do rotor
19 Rolamento traseiro 43 Anel em O da tampa
20 Rolamento do espaçador 44 Tampa de bomba
21 Kit de calços 45 Porca da tampa
2.2tf507602.pt

22 Rolamentos da frente 46 Tampão de limpeza


23 Veio do motor 47 Chaveta do veio do motor
24 Veio auxiliar 48 Vedante de proteção
25 Chaveta do rotor 49 Suporte, proteção do vedante
49a Anilha, proteção do vedante

Tetra Pak Doc N° 1226903-0701 15


Peças sobressalentes

Vedante do eixo único


101 Anel em O do vedante
interior
102 Anel em O da base da
vedação
103 Base da vedação
104 Vedante interior
102 103 104 101 105 106
105 Mola ondulada interior
106 Cavilhas de vedação

Vedante mecânico duplo


111 Anel em O do vedante interior
113 116 114 115 112 Anel em O da base da vedação
113 Base da vedação
114 Vedante interior
115 Mola ondulada interior
116 Anel em O do vedante exterior
117 Vedante exterior
118 Mola ondulada exterior
112 117 118 111 119 119 Cavilhas de vedação

2.2tf507602.pt

16 Doc N° 1226903-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


2.2tf507602.pt

Tetra Pak Doc N° 1226903-0701 17


Manutenção & Peças Sobressalentes

Válvula de ventilação de ar
(Armatec)
AT8060/AT3537
1.0 1212676-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1212676-0701
Válvula de ventilação de ar
AT8060/AT3537
Artigo No. Tipo Ligação Material
90512-7296 PN 10 DN 15 Latão
90512-8240 PN 10 DN 15 AISI 316
90513-8305 PN 10 DN 15 Latão
90513-8306 PN 10 DN 15 AISI 316

1.0 1212676-0701.fro

Versão 04 Edição 2012-03


Doc. No. 1212676-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Controlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Trocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.0 1212676-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1212676-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1212676-0701.TOC
Manutenção

Manutenção
Controlar
AVISO! Risco de queimaduras!
Verificar antes da desmontagem, se a tubulação está drenada e livre
de produtos.
A válvula de ventilação de ar é isenta de manutenção.
a) Controlar a válvula quanto a fugas (ver as setas na figura em baixo).
b) Se a válvula tiver fugas, desmontar a válvula (ver o capítulo Trocar).
c) Lavar a válvula por dentro e por fora com água.
d) Voltar a montar a válvula e controlar se há fugas (ver as setas na figura
em baixo).
e) Trocar a válvula se ainda houver fugas (ver o capítulo Trocar).
1.0 Tf501226.pt

Tetra Pak Doc. No. 1212676-0701 1


Manutenção

Trocar
AVISO! Risco de queimaduras!
Verificar antes da desmontagem, se a tubulação está drenada e livre
de produtos.

Válvula de ventilação de ar
a) Desaparafusar a porca (1) no fundo da válvula (2) com uma chave.
b) Trocar a válvula de ventilação de ar (2).
c) Voltar a montar na ordem inversa.

1.0 Tf501226.pt
1 Porca
2 Válvula de ventilação de ar

1
Válvula de esfera
a) Desmontar a válvula de ventilação de ar (ver em cima).
b) Desaparafusar as porcas (3) na válvula de esfera (4) com uma chave.
c) Trocar a válvula de esfera.
d) Voltar a montar na ordem inversa, tenha cuidado quando montar o anel
em O.

3 3

3 Porca
4 Válvula de esfera
4

2 Doc. No. 1212676-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes

Componente Peça sobressalente Descrição Pos. Quant.


artigo no. artigo no.
1.0 Tf501227.pt

90512-8240 6-31801-9452-1 Válvula de ventilação de ar 1 1


90513-8306 90512-8915 Válvula de esfera 2 1
90512-7296 6-31801-9451-1 Válvula de ventilação de ar 1 1
90513-8305 90512-8915 Válvula de esfera 2 1

Tetra Pak Doc. No. 1212676-0701 3


Manutenção & Peças Sobressalentes

Unidade de topo, Think Top


(Alfa Laval Flow)
Digital PNP/NPN
1.0 1213513-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1213513-0701
Unidade de topo, Think Top
Digital PNP/NPN
Artigo no. Descrição Válvulas de Ligação Solenóides de Tipo da Nota
solenóide externa do alimentação válvula
tubo de ar
6-9611-99-3526 Teclado, IR - - - - -
para Think Top
6-9611-9936-27 Cabo PVC - - - - 9 mm e
voador 12x0,5 mm2
6-9612-5789-01 PNP/NPN 0 6 mm - - -
6-9612-5789-02 PNP/NPN 1 6 mm 24 VDC 3/2 -
6-9612-5789-03 PNP/NPN 2 6 mm 24 VDC 3/2 -
6-9612-5789-04 PNP/NPN 3 6 mm 24 VDC 3/2 -
6-9612-5789-05 PNP/NPN 1 6 mm 24 VDC 5/2 -
6-9612-5789-49 PNP/NPN 1,2 6 mm 24 VDC 5/2,3/2 -
6-9612-5789-51 PNP/NPN 0 1/4” - - -
6-9612-5789-52 PNP/NPN 1 1/4” 24 VDC 3/2 -

1.0 1213513-0701.fro
6-9612-5789-53 PNP/NPN 2 1/4” 24 VDC 3/2 -
6-9612-5789-54 PNP/NPN 3 1/4” 24 VDC 3/2 -
6-9612-5789-55 PNP/NPN 1 1/4” 24 VDC 5/2 -
6-9612-5789-99 PNP/NPN 1,2 1/4” 24 VDC 5/2,3/2 -
6-9612-5790-01 PNP/NPN 0 6 mm - - SMP-EC
6-9612-5790-02 PNP/NPN 1 6 mm 24VDC 3/2 SMP-EC
6-9612-5790-51 PNP/NPN 0 1/4” - - SMP-EC
6-9612-5790-52 PNP/NPN 1 1/4” 24VDC 3/2 SMP-EC

Versão 03 Edição 2007-12


Doc. No. 1213513-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição da função. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Luzes LED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Inicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Trocar a unidade de topo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Troca das peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Eliminação de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Peças Sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.0 1213513-0701.toc

Tetra Pak Doc. No. 1213513-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1213513-0701.toc
Descrição da função

Descrição da função
Generalidades
A unidade de topo, Think Top, foi concebida para assegurar o controlo
óptimo da válvula, e é compatível com a maior parte dos sistemas PLC (Con-
troladores de Lógica Programável com interface PNP/NPN).
A unidade de topo pode ser equipada com 0-3 válvulas de solenóide. Os sole-
nóides são controlados electricamente pelo PLC digital e quando o ar com-
primido estiver activado, o actuador de ar é activado. Todos os solenóides
têm a função de estrangulador tanto na entrada como na saída do ar, o que
significa que é possível controlar o tempo de abertura e de fecho do actuador
de ar. Os solenóides estão também equipados com um saltador de retenção
manual.
Luzes LED visuais indicam constantemente o estado da unidade: as posições
das válvulas, solenóide activado, inicialização e indicação de falhas locais,
etc.

AVISO! Desligar a alimentação de corrente antes de trocar a unidade ou as


peças sobressalentes.
Nunca instalar a unidade de topo antes da válvula ou o relé estarem
numa posição segura.
2.2Tf501652.pt

Tetra Pak Doc. No. 1213513-0701 1


Descrição da função

Luzes LED
O significado das indicações LED:
Nota! Durante a inicialização as luzes LED têm diferentes funções.

Amarelo Fixo: Posição C (elevador de


assento 1-2 ou sensores
externos).

Amarelo A Fixo: Posição A (válvula fechada).

Amarelo B Fixo: Posição B (válvula aberta).

2.2Tf501652.pt
Verde
Verde Fixo: Válvulas de
solenóide activadas.

2 Doc. No. 1213513-0701 Tetra Pak


Descrição da função

Inicialização
Generalidades
• IND a piscar significa que não há nenhum valor ajustado.
IND fixo significa valor ajustado como está mostrado.
• Padrão é
Grau 2, tipo 0 (+/- 5 mm)
Grau 3-8 desabilitado
• Estado das lâmpadas mostrado em:

Indicações visuais Indicações LED

LED B Válvula aberta (Amarelo)

Receptor IR
LED D Inicialização/falha interna (Vermelho)

LED C Elevador de assento 1/2” (Amarelo)

LED E Válvulas de solenóide (Verde)

LED F Manutenção (Cor-de-laranja)

LED A Válvula fechada (Amarelo)


2.2Tf501652.pt

• [D] IND activo durante a inicialização.


– A piscar no grau 1
– Fixo em todos os outros graus
ou durante operações, condição de erro
– Fixo mostrando falha de hardware
– A piscar mostrando falha de software
• Tempo passado:
Começa-se a contagem de 60 segundos de tempo assim que qualquer
botão seja solto.
Se não estiver premido nenhum botão durante a contagem de tempo,
passar para a condição normal (cancelar e sair).

Nota! Teclado à distância = Think Top 0-300 mm (não em local l e ll teclas).

Tetra Pak Doc. No. 1213513-0701 3


Descrição da função

Inicialização utilizando o teclado IR


Anotações que requerem função de tecla LED D, A fixo se posição fechada
habilitada
Anotações do progresso automático como indicado
LED D fixo, C a LED D fixo, A a piscar se posição
piscar se tipo da fechada desabilitada
válvula estiver
LED D a
desabilitado
piscar Accionar a
válvula para a
posição fechada

Grau 2
Ajustar tipo da válvula Para o
Grau 1 Grau 3 Grau 4
Introduzir a LED D fixo, Aceitar os ajustes 0 Desvio Ajustar a pos. fechada
sequência de Mover para o próx. grau
depois a 0 Reiniciar a sequên- 0 Desvio
configuração piscar cia de config. 1 SRC/ARC Mover para próx. grau
(LED C fixo)
0 1 Memorizar e sair Memorizar a
Alterações aceites 2 LKB (LKLA-T) 1
posição
(LED D fixo por LED C, E fixo
Desde o grau curto tempo) 5 Função de
3 Único, AMP, SMP-SC
8 em baixo isento de "spill" (LED desabilitar (LED A
a piscar)
2 Saída C, E. F fixo)
Nenhumas altera-
ções aceites 4 SMP-SC, SMP-TO, Carregar 0
SMP-BC,
em para
SMP-BCA, SBV Carregar 0 mover o
(LED C, E, F, A fixos) em para desvio para o
aceitar a próximo grau
Função de desabilitar selecção
5
(LED C a piscar)
Todos os parâmetros
ajustados para padrão

2.2Tf501652.pt
ou válvula MH, SMC-
EC*
* Indicação do elevador de assento não é possível.

LED D, B fixo se a posição aberta LED D, C, B fixo se o elevador de LED D, C, A fixo se o elevador de
estiver habilitada assento superior estiver habilitado assento inferior estiver habilitado

LED D fixo, B a piscar se a pos. LED D, C fixo, B a piscar se o elev. LED D, C fixo, A a piscar se o elev.
aberta estiver desabilitada de assento sup. estiver desabilitado de assento inf. estiver desabilitado

Accionar a Accionar a Accionar a


válvula para válvula para válvula para
a posição o elevador de o elevador de
aberta assento assento
superior inferior

Grau 4 Grau 5 Grau 6 Para


Ajustar a pos. aberta Ajustar o elevador de Ajustar o elevador de o
assento superior assento inferior
Grau
Desde 0 Desvio 0 Desvio 0 Desvio
Mover para próx. grau 7
o Mover para próx. grau Mover para próx. grau
Grau
3 1 Memorizar a 1 Memorizar a 1 Memorizar a
posição posição posição
Carregar 0 Carregar 0 Carregar 0
5 Função de
5 Função de em para
5 Função de
desabilitar (LED em para desabilitar (LED A em para
desabilitar (LED mover o
B a piscar) mover o a piscar) mover o
B a piscar) desvio para o
desvio para desvio para
o próx. grau próx. grau o próx. grau

4 Doc. No. 1213513-0701 Tetra Pak


Descrição da função

LED D fixo, E a LED D fixo, E a


piscar piscar
se o auto-ajuste se a manutenção
estiver desabilitado estiver desabilitada

Grau 7 Grau 8 Para a


Desde o Ajustar o auto-ajuste Ajustar a manutenção frente do
Grau 6
0 Desvio 0 Desvio Grau 1
Mover para o próx. grau Mover para o próx. grau

1 Só válvulas 1 90 dias
SRC/ARC (LED F fixo)
Associado com a
posição fechada/aberta 2 180 dias
LED F fixo, C a piscar
Recomendado!
(LED E, A, B fixos)
Carregar 0 3 270 dias
2 Associado com a (LED F fixo, C, E a Carregar 0
posição fechada em em para
piscar)
para aceitar aceitar a
3 Associado com a a selecção
posição aberta
4 360 dias selecção
(LED F fixo, C, E, A a
5 Função de desabilitar piscar)
(LED E a piscar)
5 Função de desabilitar
(LED F a piscar)
2.2Tf501652.pt

Tetra Pak Doc. No. 1213513-0701 5


Descrição da função

Configuração utilizando as teclas locais I e II


Anotações que requerem função de tecla LED D, A fixo
se posição fechada habilitada
Anotações do progresso automático como indicado
LED D fixo, A a piscar
LED D fixo, C a
se posição fechada desabilitada
piscar se tipo da
LED D a válvula estiver
piscar desabilitado
Accionar a
válvula para a
posição fechada
Grau 2
Ajustar tipo da válv. Para o
Grau 1 Grau 3
Grau
Introduzir a LED D fixo, Aceitar os ajustes l Desvio Ajustar a pos. fechada
4
sequência de Mover para o próx. grau
depois a l Reiniciar a l Desvio
configuração piscar ll SRC/ARC Mover para próx. grau
sequência config.
l (LED C fixo)
ll Memorizar e sair ll* LKB (LKLA-T) ll Memorizar a
Alterações aceites posição
(Configuração/falha LED C, E fixo
Desde o grau
fixo por curto tempo) ll* Único, AMP, SMP-SC ll Função de desabili-
8 em baixo tar (LED A a piscar)
isento de "spill"
ll Saída (LED C, E. F fixo) ** Retido durante 5 s.
Nenhumas
alterações aceites ll* SMP-SC, SMP-TO,
SMP-BC, Carregar l
SMP-BCA, SBV Carregar l em para
(LED C, E, F, A fixos) em mover o
** Retido durante 5 s.
para desvio para o
** Retido durante 5 s. próximo grau
ll Função de desabilitar aceitar a
(Verificar se II é retido pelo (LED C a piscar) Todos selecção
menos durante 5 seg., todos os parâmetros ajusta-
os LEDs piscam por um dos para padrão ou vál-

2.2Tf501652.pt
curto espaço de tempo) vula MH, SMC-EC**
** Retido durante 5 s.
* Carregar de novo em II para o tipo válv. seguinte (atenção aos LEDs)
* Indicação do elevador de assento não é possível.

LED D, B fixo se a posição aberta LED D, C, B fixo se o elevador de LED D, C, A fixo se o elevador de
estiver habilitada assento superior estiver habilitado assento inferior estiver habilitado
LED D fixo, B a piscar se a LED D, C fixo, B piscar se o elev. LED D, C fixo, A piscar se o elev.
posição aberta estiver desabilitada de assento sup. estiver desabilitado de assento inf. estiver desabilitado

Accionar a Accionar a Accionar a


válvula para válvula para válvula para
a posição o elevador de o elevador de
aberta assento assento
superior inferior

Grau 4 Grau 5 Grau 6


Ajustar a pos. aberta Ajustar o elev. de Ajustar o elev. de Para o
assento superior assento inferior Grau
l Desvio l Desvio l Desvio 7
Mover para próx. grau Mover para próx. grau Mover para próx. grau
Desde o
Grau 3
ll Memorizar a l1l Memorizar a ll Memorizar a
posição posição posição
Carregar Carregar Carregar
ll Função de Função de l ll Função de em para l
desabilitar (LED em para l ll
desabilitar (LED em para desabilitar (LED
B a piscar) mover o mover o A a piscar) mover o
B a piscar)
desvio para desvio para desvio para
** Retido durante 5 s. o próx. grau ** Retido durante 5 s. o próx. grau ** Retido durante 5 s. o próx. grau

6 Doc. No. 1213513-0701 Tetra Pak


Descrição da função

LED D fixo, E a Configuração/


piscar falha fixo,
se o auto-ajuste manutenção a
estiver piscar se a
desabilitado manutenção estiver
desabilitada

Desde
Grau 7 Grau 8 Para a
o Grau
Ajustar o auto-ajuste Ajustar a manutenção frente do
6
l Desvio l Desvio Grau 1
Mover para o próx. grau Mover para o próx. grau

90 dias
ll Só válvulas ll
SRC/ARC (LED F fixo)
Associado com a
posição fechada/aberta ll* 180 dias
Recomendado! LED F fixo, C a piscar
(LED E, A, B fixos)
Carregar l ll* 270 dias Carregar l
ll Associado com a (LED F fixo, C, E a
posição fechada em para em para
aceitar a piscar)
aceitar a
ll Associado com a selecção
posição aberta ll* 360 dias selecção
(LED F fixo, C, E, A a
ll Função de desabilitar piscar)
(LED E a piscar)
ll Função de desabilitar Carregar de novo em II
(LED F a piscar) para o próximo intervalo
de manutenção (atenção
2.2Tf501652.pt

** Retido durante 5 s. ** Retido durante 5 s. aos LEDs)

Tetra Pak Doc. No. 1213513-0701 7


Manutenção

Manutenção
Trocar a unidade de topo
AVISO! Perigo de prejuízos!
Desligar a alimentação de corrente eléctrica antes de trocar a
unidade.
Nunca fazer a manutenção na unidade de topo antes da válvula estar
numa posição segura.
Nunca fazer a manutenção da unidade de topo com a válvula/
actuador sob pressão.
A unidade de topo deve ser sempre só ligada electricamente por
pessoal autorizado.
Nunca limpar a unidade de topo com equipamento de limpeza de alta
pressão.
Nunca usar agentes de limpeza quando da limpeza da unidade de
topo.
Nunca aproximar material conductivo que causa uma redução
electromagnética.

Desmontagem
a) Desaparafusar os três parafusos (1) e tirar a tampa (2).

2.2Tf501653.pt
b) Desapertar a bucha do cabo (3) com cuidado com uma chave.
c) Marcar os fios (4) e tirá-los do terminal (5) e tirar o cabo (6) da bucha do
cabo.
d) Tirar a(s) guarnição/guarnições de ar (7).
e) Desaparafusar os dois parafusos Allen (8).
f) Trocar a unidade de topo (9), no topo do actuador da válvula (10), trocar
as peças sobressalentes se for necessário. Ver o capítulo Trocar as peças
sobressalentes para mais instruções sobre a troca das peças sobressalen-
tes.
(Cont.)

8 Doc. No. 1213513-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)

5
4

8 8 3

2
9
1 Parafuso
1 2 Tampa
3 Bucha do cabo
4 Fios
7 5 Terminal
6 Cabo
7 Guarnição/guarnições de ar
2.2Tf501653.pt

8 Parafuso Allen
10 9 Unidade de topo
10 Actuador

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1213513-0701 9


Manutenção

(Cont.)
g) Montar na ordem inversa. Verificar se os fios estão ligados do mesmo
modo como anteriormente.

P2
P1 1 Válvula fechada Sinais de retro-
Solenóide 1 6 alimentação
Sinais de 2 Válvula aberta
comando Solenóide 2 7 para a interface
da interfa-
3 Elevador de assento 1 digital
Solenóide 3 8
ce digital 4 Elevador de assento 2
Alimentação + 9
5 Estado
Alimentação - 10 Ligações de
12 Ponte NPN/PNP
Solenóide com. 11 ponte **)
13 Ponte NPN/PNP
Terra
24 Elevador de assento 1 *) Sinais de entrada
Ligações Solenóide com. 20 dos sensores ex-
internas 25 Elevador de assento 2 *) ternos
Solenóide 1 21
para 26 Alimentação + *)
solenóides Solenóide 2 22 Suporte para os
1-3 27 Alimentação - *) sensores
Solenóide 3 23 externos

*) Os terminais 24, 25, 26 e 27 podem ser usados para sensores externos do

2.2Tf501653.pt
elevador de assento assim como para qualquer entrada digital. Usar sempre
um sensor PNP externo. Podem ser ligados dois sinais externos, estes estão
associados ao sinal de retroalimentação 3 (elevador de assento 1) e 4 (eleva-
dor de assento 2). O sensor externo deve ser sempre um sensor de fio 8-30
VDC PNP. Ligação (-) comum no terminal 27, e (+) comum no terminal 26.
Os sinais dos sensores externos são associados como segue: sinal do sensor
no terminal 24 (elevador de assento 1) associado com a retroalimentação 3
(elevador de assento 1), e sinal de sensor no terminal 25 (elevador de assento
2) associado com a retroalimentação 4 (elevador de assento 2).
**) Ponte presente = PNP. Se a função for alterada é necessário um reciclo de
corrente. A selecção NPN/PNP é feita pela ponte. Não se esqueça de isolar
os fios que não estão em uso.

10 Doc. No. 1213513-0701 Tetra Pak


Manutenção

Troca das peças sobressalentes


AVISO! Perigo de prejuízos!
Desligar a alimentação de corrente antes de trocar as peças
sobressalentes.
Nunca fazer a manutenção na unidade de topo antes da válvula estar
numa posição segura.
Nunca fazer a manutenção da unidade de topo com a válvula/
actuador sob pressão.
A unidade de topo deve ser sempre só ligada electricamente por
pessoal autorizado.
Desligar sempre a alimentação de corrente eléctrica antes de fazer a
manutenção da unidade de topo.
Nunca limpar a unidade de topo com equipamento de limpeza de alta
pressão.
Nunca usar agentes de limpeza quando da limpeza da unidade de
topo.
Montar sempre correctamente as vedações entre o actuador e a
unidade de topo.

a) Tirar a unidade de topo (1) do actuador (2).


b) Puxar para fora o anel em X (3) e trocá-lo.
2.2Tf501653.pt

c) Desapertar os três parafusos (4). Tirar a tampa (5) da unidade de topo.


d) Trocar o anel em O, NBR (6).

1 Unidade de topo 1 4
2 Actuador
3 Anel em X
4 Parafusos
3
5 Tampa da unidade de topo
6 Anel em O, NBR
6

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1213513-0701 11


Manutenção

(Cont.)
e) Desapertar os parafusos (7).
f) Tirar as válvulas de solenóide (8) (até três) e trocá-las.
Nota! Marcar os fios antes da desligação para ficar seguro de que os fios novos são
colocados no lugar correcto quando da instalação do novo sensor (10).
g) Desligar os fios eléctricos na ponta do cabo.
h) Desapertar o parafuso (9) e puxar o sensor (10) para fora e trocá-lo.
i) Desmontar a parte inferior (11) (o adaptador) da unidade de topo da base
(12), desaparafusar os três parafusos (13).
j) Rodar a parte inferior um pouco no sentido horário e puxar.
k) Trocar os anéis em O (14) e (15).
l) Tirar todas as partes na base (12) excepto as ligações. Trocar as seguintes
partes:
– Trocar a base (12) preparada para a válvula/válvulas solenóide.
– Trocar a base (12) completa sem nenhuma válvula solenóide,
incluindo o anel em O (6), o bujão roscado (16), a bucha do cabo (17)
e a válvula de controlo da pressão (18).
– Trocar a base (12) completa com uma, duas ou três válvula/válvulas
de solenóide, incluindo o anel em O (6), a guarnição de ar (19), a
válvula de descarga (20), o bujão roscado (16), a bucha do cabo (17) e

2.2Tf501653.pt
a válvula de controlo de pressão (18).
m) Trocar o anel em O (21).
n) Montar a unidade de topo na ordem inversa.
o) Verificar se a unidade de topo está correctamente centrada quando se
carregar para baixo no actuador.

12 Doc. No. 1213513-0701 Tetra Pak


Manutenção

9
7 13
10

12
11
14
18
17 15
16
7 Parafusos
8 Válvulas de solenóide 0-3
14 19
9 Parafuso
20
10 Unidade do sensor 15
2.2Tf501653.pt

11 Adaptador (a parte inferior)


12 Base
13 Parafusos
14 Anel em O
15 Anel em O
16 Bujão roscado
17 Bucha do cabo
21
18 Válvula de controlo da
pressão
19 Guarnição de ar
20 Válvula de descarga
21 Anel em O, EPDM
(SMP-EC)

Tetra Pak Doc. No. 1213513-0701 13


Manutenção

Eliminação de problemas
O singificado das indicações dos LEDs para eliminação de problemas:
Nota! Programa de auto-ajuste só é válido para as válvulas SRC/ARC.
Nota! Tirando-se uma unidade de topo com auto-ajuste activado, isso iria gerar
imediatamente uma condição de alarme! Se for necessário tirar a unidade de
topo, e se quiser memorizar os dados já ajustados - desabilitar a função de
auto-ajuste antes de tirar a unidade de topo. Assim que a unidade de topo
esteja de novo no actuador, habilitar a função de auto-ajuste.
Nota! Fazer uma nova inicialização completa depois da manutenção da válvula, ver
o capítulo Inicialização na Descrição da função.

A piscar: Unidade no modo de inicialização ou falha interna de


software.
Se houver falha interna de software, reprogramar a unidade.
Vermelho
Unidade no modo de inicialização ou falha interna de
Fixo:
hardware.
Se houver falha interna de hardware, controlar se o
magnético está em gama e controlar a fiação correcta.

2.2Tf501653.pt
Amarelo B A piscar: Tempo para a manutenção terminou.
A unidade foi auto-ajustada numa condição de alerta de
manutenção. É absolutamente recomendada a manutenção
da válvula. Depois da manutenção: É necessário desabilitar
a função de manutenção/auto-ajuste antes do ajuste da nova
posição, no entanto recomendamos absolutamente fazer
uma inicialização nova completa.
Cor-de-laranja

Amarelo A
Fixo, A unidade foi auto-ajustada numa condição de alarme de
Amarelo a manutenção e a retroalimentação foi perdida (um mínimo de
piscar vedação deixada). É necessária a manutenção da válvula.
/A e/ou B): Depois da manutenção: É necessário desabilitar a função do
auto-ajuste antes do ajuste da nova posição, no entanto, nós
recomendamos absolutamente fazer uma inicialização nova
completa depois da manutenção da válvula.

14 Doc. No. 1213513-0701 Tetra Pak


Peças Sobressalentes

Peças Sobressalentes

10
14
15

3
6 8
19

21 20
18

16
17
2.2Tf501654.pt

Componente Peças Peças sobressalentes Pos. Quant.


Artigo no. sobressalentes
Artigo no.
6-9612-5789-01 6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1
6-9612-5789-02 6-9611-99-3324 Válvula solenóide, 3/2 8 1-3
6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1
6-9612-5789-03 6-9611-99-3324 Válvula solenóide, 3/2 8 1-3
6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1
6-9612-5789-04 6-9611-99-3324 Válvula solenóide, 3/2 8 1-3
6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1
6-9612-5789-05 6-9611-99-3327 Válvula solenóide, 5/2 8 1
6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1

Tetra Pak Doc. No. 1213513-0701 15


Peças Sobressalentes

Componente Peças Peças sobressalentes Pos. Quant.


Artigo no. sobressalentes
Artigo no.
6-9612-5789-49 6-9611-99-3324 Válvula solenóide, 3/2 8 1-3
6-9611-99-3327 Válvula solenóide, 5/2 8 1
6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1
6-9612-5789-51 6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1
6-9612-5789-52 6-9611-99-3324 Válvula solenóide, 3/2 8 1-3
6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1
6-9612-5789-53 6-9611-99-3324 Válvula solenóide, 3/2 8 1-3
6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1
6-9612-5789-54 6-9611-99-3324 Válvula solenóide, 3/2 8 1-3
6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1

2.2Tf501654.pt
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1
6-9612-5789-55 6-9611-99-3327 Válvula solenóide, 5/2 8 1
6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1
6-9612-5789-99 6-9611-99-3324 Válvula solenóide, 3/2 8 1-3
6-9611-99-3327 Válvula solenóide, 5/2 8 1
6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1
6-9612-5790-01 6-223403-80 Anel em O, EPDM (SMP-EC) 21 1
6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1
6-9612-5790-02 6-223403-80 Anel em O, EPDM (SMP-EC) 21 1
6-9611-99-3324 Válvula solenóide, 3/2 8 1-3
6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1
6-9612-5790-51 6-223403-80 Anel em O, EPDM (SMP-EC) 21 1
6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1

16 Doc. No. 1213513-0701 Tetra Pak


Peças Sobressalentes

Componente Peças Peças sobressalentes Pos. Quant.


Artigo no. sobressalentes
Artigo no.
6-9612-5790-52 6-223403-80 Anel em O, EPDM (SMP-EC) 21 1
6-9611-99-3324 Válvula solenóide, 3/2 8 1-3
6-9612-9994-01 Anel em O NBR 6, 14 2
6-9611-99-3350 Anel em O 15 1
6-9612-5627-01 Unidade de sensor digital PNP/NPN 10 1
6-9612-5696-01 Anel em X especial 3 1
2.2Tf501654.pt

Tetra Pak Doc. No. 1213513-0701 17


Manutenção & Peças sobressalentes

Válvula de modulação de pressão constante


(Alfa Laval)
CPM-2
1.0 1214498-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1214498-0701
Válvula de modulação de pressão
constante
CPM-2
Este documento refere-se a componentes especificados no Manutal Técnico ou
em Manutenção & Peças Sobressalentes CD/DVD ou em Tetra Pak Intranet.

1.0 1214498-0701.fro

Versão 04 Edição 2009-04


Doc. No. 1214498-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Válvula de modulação de pressão constante . . . . . . . . 1
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Trocar o conjunto de peças sobressalentes . . . . . . . 2

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
CPMI-2-Kv23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CPMO-2-Kv23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CPMI-2-Kv2/15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CPMO-2-Kv2/15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CPMI-2-Kv7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CPMO-2-Kv9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.0 1214498-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1214498-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1214498-0701.TOC
Manutenção

Manutenção
Válvula de modulação de pressão constante

Generalidades
CPMI-2 e CPMO-2 são válvulas de pressão constante sanitárias para o uso
em sistemas de tubulações de aço inoxidável. A CPMI-2 (Constant-Pressure
Modulating Inlet=Entrada de Modulação de Pressão Constante) mantém uma
pressão constante na linha do processo no lado da entrada da válvula.
CPMI-2 é muitas vezes usada depois de separadores e trocadores de calor ou
como uma válvula de extravasamento. A CPMO-2 (Constant-Pressure
Modulating Outlet=Saída de Modulação de Pressão Constante) mantém uma
pressão constante na linha do processo no lado da saída da válvula.
Aplicações típicas são antes de máquinas de enchimento/engarrafamento,
etc.
1.0 tf502085.pt

Tetra Pak Doc. No. 1214498-0701 1


Manutenção

Trocar o conjunto de peças sobressalentes


AVISO! Perigo de prejuízos!
Verificar se as tubulações estão drenadas e isentas de quaisquer
meios antes de fazer os serviços de manutenção na válvula.
Nunca fazer trabalhos na válvula quando esta estiver quente!
Desligar sempre o ar comprimido antes de fazer a manutenção!
A válvula e as tubulações nunca devem ser pressurizadas quando se
fizer a manutenção da válvula!

1 5
2 6
3

7
1 Porca do topo
8 2 Arruela
9 3 Topo
5 Parafuso
6 Grampo
10
7 Tampa

1.0 tf502085.pt
12 8 Anel em O
11 9 Guia
10 Diafragma superior
13 11 Anel interior
12 Sector
13 Anel exterior
14 14 Diafragma inferior
15 Bujão da válvula
16 Corpo da válvula
CPMO-2 CPMI-2
15 15

16

2 Doc. No. 1214498-0701 Tetra Pak


Manutenção

Desmontar
a) Desapertar os parafusos (5) e tiram o grampo (6).
b) CPMI-2: Tirar a cobertura (7) juntamente com as peças internas da
válvula para fora do corpo da válvula (16).
c) Tirar a porca superior (1), a arruela (2) e o topo (3) do bujão (15).
Nota! Em “d” verificar se a cobertura (7) está virada para baixo e o bujão (15) está
puxado para cima de modo que os sectores (12) não estejam separados dos
diafragmas (10, 14).
d) CPMI-2: Tirar o bujão (15) da unidade do diafragma e da guia (9).
CPMO-2: Tirar o bujão (15) do corpo da válvula (16), e tirar a
cobertura (7) e as peças internas da válvula.
e) Tirar o anel inferior interior (11) e o diafragma inferior (14).
f) Tirar os sectores (12).
g) Tirar o anel exterior (13), o anel superior interior (11), e o diafragma
superior (10).
h) Tirar a guia (9) da cobertura (7).
i) Tirar o anel em O (8) da guia (9).
1.0 tf502085.pt

Tetra Pak Doc. No. 1214498-0701 3


Manutenção

Remontagem
Trocar as peças do conjunto de peças sobressalentes; o anel em O (8) e os
diafragmas (10, 14).
Lubrificar a guia, os sectores, e as roscas com lubrificante de grau
alimentício antes de voltar a montar.
a) Montar o anel em O (8) na guia (9).
b) Instalar a guia lubrificada (9) na cobertura (7).
Nota! Rodar a cobertura (7) para baixo antes de continuar, e verificar se os
diafragmas estão colocados correctamente. Um lado do diafragma inferior
(o qual está em contacto com o produto) tem uma cor cinzenta-azul. O lado
plano do diafragma superior deve ser instalado em direcção à cobertura.
c) Instalar o diafragma superior (10), o anel superior interior (11) e o anel
exterior (13) na guia (9) e na cobertura (7).
d) Instalar os sectores (12) entre o anel superior interior (11) e o anel
exterior (13).
e) Instalar o anel inferior interior (11) e o diafragma inferior (14).
f) CPMI-2:Montar o bujão (15) na unidade do diafragma e na guia (9) até
que o flange da saliência tenha contacto com o diafragma inferior (14).
g) Instalar o corpo da válvula (16) na cobertura (7).
h) CPMO-2: Montar o bujão (15) através do corpo da válvula (16) e na

1.0 tf502085.pt
unidade do diafragma e da guia (9) até que o flange do bujão tenha
contacto com o diafragma inferior (14).
i) Instalar o topo (3), a arruela (2) e a porca do topo (1) no bujão (15).
j) Instalar e apertar o grampo (6) e os parafusos (5) para um torque
de 10-15 Nm.
Nota! Controlo antes do uso: Levantar e baixar o topo da válvula algumas vezes
para verificar se a válvula funciona suavemente.

4 Doc. No. 1214498-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes

4
5

2
7
8

9
1.0 tf502086.pt

3
CPM-O
CPM-I

10 10

11

Tetra Pak Doc. No. 1214498-0701 5


Peças sobressalentes

CPMI-2-Kv23
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-99-1222 Parafuso - 4 2
6-9612-3352-01 Grampo - 5 2
6-31356-0067-1 Cobertura - 6 1
6-00223-406-49 Anel em O, NBR (norma) - 1 1
6-9611-99-2253 Anel em O, FPM - 1 1
6-31356-0014-2 Diafragma superior, NBR - 2 1
(norma)
6-31356-0014-4 Diafragma superior, - 2 1
EPDM/PTFE
6-9612-3057-02 Diafragma superior, PTFE - 2 1
6-31356-0063-1 Anel interior - 7 2
6-31356-0062-1 Sector do suporte - 8 12
6-9612-3058-01 Anel exterior - 9 1
6-9612-3066-01 Diafragma inferior, - 3 1
EPDM/PTFE (norma)
6-9612-3057-01 Diafragma inferior, PTFE - 3 1
6-9612-3059-01 Bujão da válvula - 10 1
6-9612-3340-01 Corpo da válvula, ISO - 11 1

1.0 tf502086.pt
6-9612-3343-01 Corpo da válvula, DIN - 11 1
6-9611-92-0218 Conjunto de serviço (norma) Anel em O, NBR 1 1
Diafragma superior, NBR 2 1
Diafragma inferior, 3 1
EPDM-PTFE
6-9611-92-0515 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, PTFE 3 1
6-9611-92-0516 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, 3 1
EPDM-PTFE
6-9611-92-0517 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, 3 1
PTFE/EPDM-PTFE

6 Doc. No. 1214498-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

CPMO-2-Kv23
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-99-1222 Parafuso - 4 2
6-9612-3352-01 Grampo - 5 2
6-31356-0067-1 Cobertura - 6 1
6-00223-406-49 Anel em O, NBR (norma) - 1 1
6-9611-99-2253 Anel em O, FPM - 1 1
6-31356-0014-2 Diafragma superior, NBR - 2 1
(norma)
6-31356-0014-4 Diafragma superior, - 2 1
EPDM/PTFE
6-9612-3057-02 Diafragma superior, PTFE - 2 1
6-31356-0063-1 Anel interior - 7 2
6-31356-0062-1 Sector do suporte - 8 12
6-9612-3058-01 Anel exterior - 9 1
6-9612-3066-01 Diafragma inferior, - 3 1
EPDM/PTFE (norma)
6-9612-3057-01 Diafragma inferior, PTFE - 3 1
6-9612-3060-01 Bujão da válvula - 10 1
6-9612-3341-01 Corpo da válvula, ISO - 11 1
1.0 tf502086.pt

6-9612-3344-01 Corpo da válvula, DIN - 11 1


6-9611-92-0218 Conjunto de serviço (norma) Anel em O, NBR 1 1
Diafragma superior, NBR 2 1
Diafragma inferior, 3 1
EPDM-PTFE
6-9611-92-0515 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, PTFE 3 1
6-9611-92-0516 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, 3 1
EPDM-PTFE
6-9611-92-0517 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, 3 1
PTFE/EPDM-PTFE

Tetra Pak Doc. No. 1214498-0701 7


Peças sobressalentes

CPMI-2-Kv2/15
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-99-1222 Parafuso - 4 2
6-9612-3352-01 Grampo - 5 2
6-31356-0067-1 Cobertura - 6 1
6-00223-406-49 Anel em O, NBR (norma) - 1 1
6-9611-99-2253 Anel em O, FPM - 1 1
6-31356-0014-2 Diafragma superior, NBR - 2 1
(norma)
6-31356-0014-4 Diafragma superior, - 2 1
EPDM/PTFE
6-9612-3057-02 Diafragma superior, PTFE - 2 1
6-31356-0063-1 Anel interior - 7 2
6-31356-0062-1 Sector do suporte - 8 12
6-9612-3058-01 Anel exterior - 9 1
6-9612-3066-01 Diafragma inferior, - 3 1
EPDM/PTFE (norma)
6-9612-3057-01 Diafragma inferior, PTFE - 3 1
6-9612-3061-01 Bujão da válvula - 10 1
6-9612-3342-01 Corpo da válvula, ISO - 11 1

1.0 tf502086.pt
6-9612-3345-01 Corpo da válvula, DIN - 11 1
6-9611-92-0218 Conjunto de serviço (norma) Anel em O, NBR 1 1
Diafragma superior, NBR 2 1
Diafragma inferior, 3 1
EPDM-PTFE
6-9611-92-0515 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, PTFE 3 1
6-9611-92-0516 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, 3 1
EPDM-PTFE
6-9611-92-0517 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, 3 1
PTFE/EPDM-PTFE

8 Doc. No. 1214498-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

CPMO-2-Kv2/15
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-99-1222 Parafuso - 4 2
6-9612-3352-01 Grampo - 5 2
6-31356-0067-1 Cobertura - 6 1
6-00223-406-49 Anel em O, NBR (norma) - 1 1
6-9611-99-2253 Anel em O, FPM - 1 1
6-31356-0014-2 Diafragma superior, NBR - 2 1
(norma)
6-31356-0014-4 Diafragma superior, - 2 1
EPDM/PTFE
6-9612-3057-02 Diafragma superior, PTFE - 2 1
6-31356-0063-1 Anel interior - 7 2
6-31356-0062-1 Sector do suporte - 8 12
6-9612-3058-01 Anel exterior - 9 1
6-9612-3066-01 Diafragma inferior, - 3 1
EPDM/PTFE (norma)
6-9612-3057-01 Diafragma inferior, PTFE - 3 1
6-9612-3062-01 Bujão da válvula - 10 1
6-9612-3342-01 Corpo da válvula, ISO - 11 1
1.0 tf502086.pt

6-9612-3345-01 Corpo da válvula, DIN - 11 1


6-9611-92-0218 Conjunto de serviço (norma) Anel em O, NBR 1 1
Diafragma superior, NBR 2 1
Diafragma inferior, 3 1
EPDM-PTFE
6-9611-92-0515 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, PTFE 3 1
6-9611-92-0516 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, 3 1
EPDM-PTFE
6-9611-92-0517 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, 3 1
PTFE/EPDM-PTFE

Tetra Pak Doc. No. 1214498-0701 9


Peças sobressalentes

CPMI-2-Kv7
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-99-1222 Parafuso - 4 2
6-9612-3352-01 Grampo - 5 2
6-31356-0067-1 Cobertura - 6 1
6-00223-406-49 Anel em O, NBR (norma) - 1 1
6-9611-99-2253 Anel em O, FPM - 1 1
6-31356-0014-2 Diafragma superior, NBR - 2 1
(norma)
6-31356-0014-4 Diafragma superior, - 2 1
EPDM/PTFE
6-9612-3057-02 Diafragma superior, PTFE - 2 1
6-31356-0063-1 Anel interior - 7 2
6-31356-0062-1 Sector do suporte - 8 12
6-9612-3058-01 Anel exterior - 9 1
6-9612-3066-01 Diafragma inferior, - 3 1
EPDM/PTFE (norma)
6-9612-3057-01 Diafragma inferior, PTFE - 3 1
6-9612-4687-01 Bujão da válvula - 10 1
6-9612-3342-01 Corpo da válvula, ISO - 11 1

1.0 tf502086.pt
6-9612-3345-01 Corpo da válvula, DIN - 11 1
6-9611-92-0218 Conjunto de serviço (norma) Anel em O, NBR 1 1
Diafragma superior, NBR 2 1
Diafragma inferior, 3 1
EPDM-PTFE
6-9611-92-0515 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, PTFE 3 1
6-9611-92-0516 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, 3 1
EPDM-PTFE
6-9611-92-0517 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, 3 1
PTFE/EPDM-PTFE

10 Doc. No. 1214498-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

CPMO-2-Kv9
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-99-1222 Parafuso - 4 2
6-9612-3352-01 Grampo - 5 2
6-31356-0067-1 Cobertura - 6 1
6-00223-406-49 Anel em O, NBR (norma) - 1 1
6-9611-99-2253 Anel em O, FPM - 1 1
6-31356-0014-2 Diafragma superior, NBR - 2 1
(norma)
6-31356-0014-4 Diafragma superior, - 2 1
EPDM/PTFE
6-9612-3057-02 Diafragma superior, PTFE - 2 1
6-31356-0063-1 Anel interior - 7 2
6-31356-0062-1 Sector do suporte - 8 12
6-9612-3058-01 Anel exterior - 9 1
6-9612-3066-01 Diafragma inferior, - 3 1
EPDM/PTFE (norma)
6-9612-3057-01 Diafragma inferior, PTFE - 3 1
6-9612-4625-01 Bujão da válvula - 10 1
6-9612-3342-01 Corpo da válvula, ISO - 11 1
1.0 tf502086.pt

6-9612-3345-01 Corpo da válvula, DIN - 11 1


6-9611-92-0218 Conjunto de serviço (norma) Anel em O, NBR 1 1
Diafragma superior, NBR 2 1
Diafragma inferior, 3 1
EPDM-PTFE
6-9611-92-0515 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, PTFE 3 1
6-9611-92-0516 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, 3 1
EPDM-PTFE
6-9611-92-0517 Conjunto de serviço (Opção) Anel em O, FPM 1 1
Diafragma superior, FPM 2 1
Diafragma inferior, 3 1
PTFE/EPDM-PTFE

Tetra Pak Doc. No. 1214498-0701 11


Manutenção & Peças Sobressalentes

Válvula de borboleta
(Alfa Laval Flow)
LKB
1.0 1215850-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1215850-0701
Válvula de borboleta
LKB
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
Manutenção & Peças Sobressalentes CD/DVD ou em Tetra Pak Intranet.

1.0 1215850-0701.fro

Versão 05 Edição 2016-03


Doc. No. 1215850-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Válvula de borboleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Trocar o conjunto de peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . 1
Actuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Controlo da operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Trocar o conjunto de peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . 4

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Válvula de borboleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tipo LKB ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tipo LKB-2 DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tipo LKB-F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Manípulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Manípulo de posição múltipla travável . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Manípulo 1.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Manípulo 1.1 para unidade de indicação. . . . . . . . . . . . . . . . 35
1.0 1215850-0701.TOC

Actuadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ar/Mola Tipo- LKLA (NC-NO) Ø85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ar/Ar Tipo - LKLA Ø85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ar/Ar Tipo - LKLA NW125 - 150 Ø85 . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ar/Mola Tipo - LKLA (NC-NO) Ø133 . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ar/Ar Tipo - LKLA Ø133 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ar/Mola Tipo - LKLA-T (NO-NC) Ø85. . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ar/Ar Tipo - LKLA-T Ø85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ar/Ar Tipo - LKLA-T NW125 - 150 Ø85 . . . . . . . . . . . . . . 52
Ar/Mola Tipo - LKLA-T (NC-NO) Ø133. . . . . . . . . . . . . . . 54
Ar/Ar Tipo - LKLA-T Ø133 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1215850-0701.TOC
Manutenção

Manutenção
Válvula de borboleta

Trocar o conjunto de peças sobressalentes


AVISO! Perigo de prejuízos!
Verificar se as tubulações estão drenadas e isentas de quaisquer
meios antes de fazer os serviços de manutenção na válvula.
Nunca fazer trabalhos na válvula quando esta estiver quente!

Desmontagem
a) Tirar o manípulo completo.
b) Tirar os parafusos (6) e as porcas (1).
c) Tirar o anel de vedação (2) juntamente com o disco da válvula (4).
d) Tirar as buchas (3) das hastes do disco.
e) Tirar o disco da válvula (4) do anel de vedação (2).
f) Trocar as partes do kit de peças sobressalentes; o anel de vedação (2) e as
buchas (3).
1.0 tf502632.pt

4 1 Porca
2 Anel de vedação
1 3 Bucha
6 4 Disco da válvula
5 Bucha
2 6 Parafuso

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 1


Manutenção

(Cont.)
Remontagem
a) Lubrificar os orifícios do perno no anel de vedação (2). Usar a massa de
lubrificação aprovada USDA-H1: Unisilcon L641, Paraliq GTE 703, ou
Molycote 111.
b) Montar o disco da válvula (4) no anel de vedação (2).
c) Montar as buchas (3) na haste do disco.
d) Montar o anel de vedação (2) juntamente com o disco da válvula (4)
entre as duas metades do corpo da válvula.
Cuidado! Rodar o disco da válvula de modo que a válvula fique aberta antes de
apertar os parafusos (6) e as porcas (1).
e) Montar os parafusos (6) e as porcas (1) e apertar para o torque com as
chaves Allen de acordo com a tabela em baixo.

Tamanho da NW25 NW40 NW50 NW65 NW80 NW100 NW150


válvula
Chave Allen 5 mm 5 mm 6 mm 6 mm 6 mm 8 mm 8 mm
recom. Torque 18 Nm 18 Nm 20 Nm 20 Nm 20 Nm 38 Nm 38 Nm
f) Montar o manípulo completo na ligação do disco e apertar o parafuso no
manípulo.

1.0 tf502632.pt
Verificação de pré-uso: Controlar se o disco da válvula se move suave-
mente de encontro ao anel de vedação.

3
1 Porca
4 2 Anel de vedação
1 3 Bucha
4 Disco da válvula
6 5 Bucha
2 6 Parafuso

2 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Manutenção

Actuador

Generalidades
O actuador pneumático foi desenhado de modo que um movimento axial de
um pistão seja transformado para uma rotação de 90° do eixo. O torque do
actuador aumente no fim do movimento para melhorar a segurança de fecha-
mento.

Controlo da operação
AVISO! Risco de emaranhamento!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer
peça.

Controlar accionando a válvula manualmente se esta se abre e fecha correc-


tamente.
1.0 tf502632.pt

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 3


Manutenção

Trocar o conjunto de peças sobressalentes


Desmontagem

AVISO! Perigo de prejuízos!


Válvulas Normalmente fechadas e Normalmente abertas têm uma
mola sob pressão. Tenha cuidado quando tirar a capa final.
Nunca usar ar comprimido para tirar a capa final do actuador.
Nunca tocar no acoplamento entre o corpo da válvula e o actuador
se houver alimentação de ar comprimido para o actuador.
Nunca fazer serviços de manutenção no actuador quando este esteja
pressurizado.
Nunca ponha os seus dedos entre as portas da válvula se o actuador
estiver alimentado com ar comprimido!
Nunca tocar no acoplamento entre o corpo da válvula e o actuador
se houver alimentação de ar comprimido para o actuador.
Montar sempre a capa final com os "cogumelos" virados para fora e
posicioná-la correctamente antes de alimentar ar comprimido para o
actuador.

Nota! O número de peças sobressalentes depende do actuador que está a ser usado.
Ver a lista das peças sobressalentes para mais detalhes.
a) Tirar o actuador da válvula desaparafusando os parafusos de ligação no
suporte.

1.0 tf502632.pt
b) LKLA (Ar/Ar): Se for aplicável, desaparafusar o parafuso (1) e tirar a
placa de retenção (2).
c) Carregar na capa final (4) para o cilindro de ar (15) usando um torno.
d) Tirar o anel de retenção (3).
e) Deixar escapar cuidadosamente a pressão na capa final (4). Dar atenção
aos avisos!
f) Tirar a capa final (4) com a mão.
g) Tirar o pistão (8), e para as válvulas NC e NO também as molas (9).
h) Tirar o cilindro de rotação (12) e as partes internas de retenção do cilin-
dro de ar (15).

4 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Manutenção

LKLA (NC/NO) LKLA (Ar/Ar) LKLA-T (NC/NO) LKLA-T (Ar/Ar)

3 1 3 3
4 2
4
5 3 4
5
6 6 5
4
8 7 6
5
7
6 8

8
8
9
11 11
9
12 12
10
10 10
10
11 13 13
12 11
14 14
10 12
1.0 tf502632.pt

13 10
14 13
15 15
14

15 16 16
15
16 17 17
16
17
17
1 Parafuso 7 Anel em O 13 Anel em O
2 Placa de retenção 8 Pistão 14 Rolamento de agulhas
3 Anel de retenção 9 Mola 15 Cilindro de ar
4 Capa final 10 Rolamento superior 16 Acoplamento
5 Anel em O 11 Rolamento de agulhas 17 Pino
6 Anel em O 12 Cilindro de rotação

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 5


Manutenção

Remontagem
a) Trocar as peças do kit de peças sobressalentes; os anéis em O, os rola-
mentos de agulhas, e o(s) mancal/mancais axial/axiais.
b) Controlar se todas as ranhuras dos rolamentos e anéis em O estão limpas
e macias.
c) Montar os anéis em O no lugar.
d) Montar os rolamentos de agulhas (14) no cilindro de ar (15).
e) Montar os rolamentos de agulhas (11) no cilindro de rotação (12).
f) Montar o(s) mancal/mancais axial/axiais (10).
g) Montar o cilindro de rotação (12) no cilindro de ar (15).
Cuidado! Montar o pistão correctamente em relação aos rolamentos.
h) Montar as molas no cilindro de rotação e montar o pistão (8) cuidadosa-
mente. (Actuador ar/ar não tem mola.)
i) Carregar na capa final (4) para o cilindro de ar (15) (usando um torno
para o actuador de ar/mola).
j) Montar o anel de retenção (3). Deixar escapar a pressão do actuador de
ar/mola.
k) LKLA (Ar/Ar): Se for aplicável, montar a placa de retenção (2) e mon-
tar e apertar o parafuso (1).
l) Activar o actuador algumas vezes para se assegurar que funciona suave-

1.0 tf502632.pt
mente.
m) Montar o actuador na válvula montando e apertando os parafusos de
ligação no suporte.

6 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Manutenção

LKLA (NC/NO) LKLA (Ar/Ar) LKLA-T (NC/NO) LKLA-T (Ar/Ar)

3 1 3 3
4 2
4
5 3 4
5
6 6 5
4
8 7 6
5
7
6 8

8
8
9
11 11
9
12 12
10
10 10
10
11 13 13
12 11
14 14
10 12
1.0 tf502632.pt

13 10
14 13
15 15
14

15 16 16
15
16 17 17
16
17
17
1 Parafuso 7 Anel em O 13 Anel em O
2 Placa de retenção 8 Pistão 14 Rolamento de agulhas
3 Anel de retenção 9 Mola 15 Cilindro de ar
4 Capa final 10 Rolamento superior 16 Acoplamento
5 Anel em O 11 Rolamento de agulhas 17 Pino
6 Anel em O 12 Cilindro de rotação

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 7


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Válvula de borboleta
Tipo LKB ISO

1.0tf502633.pt
Peças sobressalentes, LKB ISO, 25mm, AISI 304 e 316 para INCH
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3028 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 3 1
6-9611-92-3034 Kit de serviço de manutenção, Bucha 4 1
Silicone Q Anel de vedação 5 1

6-9611-92-3040 Kit de serviço de manutenção, FPM


6-9611-92-3160 Kit de serviço de manutenção, HNBR
6-9611-44-3650 Metade do corpo da válvula, AISI 304 - 1 2
6-9611-44-3651 Metade do corpo da válvula,
AISI 316L
6-9611-41-3681 Disco, AISI 316L - 2 1
6-9611-41-4130 Anel de vedação, EPDM - 5 1
6-9611-41-3720 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4133 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7340 Conjunto de parafuso M6 + Porca M6 - 6 1

8 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB ISO, 38mm, AISI 304 e 316 para INCH
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3029 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 3 1
6-9611-92-3035 Kit de serviço de manutenção, Bucha 4 1
Silicone Q Anel de vedação 5 1

6-9611-92-3041 Kit de serviço de manutenção, FPM


6-9611-92-3161 Kit de serviço de manutenção, HNBR
6-9611-92-3183 Kit de serviço de manutenção, PFA
6-9611-44-3220 Metade do corpo da válvula, AISI 304 - 1 2
6-9611-44-3221 Metade do corpo da válvula, AISI 316L
6-9611-41-1691 Disco, AISI 316L - 2 1
6-9611-41-4090 Anel de vedação, EPDM - 5 1
6-9611-41-1740 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4093 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7340 Conjunto de parafuso M6 + Porca M6 - 6 1

Peças sobressalentes, LKB ISO, 51mm, AISI 304 e 316 para INCH
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3030 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 3 1
1.0tf502633.pt

6-9611-92-3036 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 4 1


Anel de vedação 5 1
6-9611-92-3042 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-92-3162 Kit de serviço de manutenção, HNBR
6-9611-92-3183 Kit de serviço de manutenção, PFA
6-9611-44-3230 Metade do corpo da válvula, AISI 304 - 1 2
6-9611-44-3231 Metade do corpo da válvula, AISI 316L
6-9611-41-1771 Disco, AISI 316L - 2 1
6-9611-41-4100 Anel de vedação, EPDM - 5 1
6-9611-41-1820 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4103 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7350 Conjunto de parafuso M8 + Porca M8 - 6 1

Peças sobressalentes, LKB ISO, 63,5mm, AISI 304 e 316 para INCH
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3031 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 3 1
6-9611-92-3037 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 4 1
Anel de vedação 5 1
6-9611-92-3043 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-92-3163 Kit de serviço de manutenção, HNBR
6-9611-92-3185 Kit de serviço de manutenção, PFA
6-9611-44-3240 Metade do corpo da válvula, AISI 304 - 1 2
6-9611-44-3241 Metade do corpo da válvula, AISI 316L
6-9611-41-1851 Disco, AISI 316L - 2 1

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 9


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB ISO, 63,5mm, AISI 304 e 316 para INCH
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-41-4110 Anel de vedação, EPDM - 5 1
6-9611-41-1900 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4113 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7350 Conjunto de parafuso M8 + Porca M8 - 6 1

Peças sobressalentes, LKB ISO, 76mm, AISI 304 e 316 para INCH
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3032 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 3 1
6-9611-92-3038 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 4 1
Anel de vedação 5 1
6-9611-92-3044 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-92-3164 Kit de serviço de manutenção, HNBR
6-9611-92-3186 Kit de serviço de manutenção, PFA
6-9611-44-3070 Metade do corpo da válvula, AISI 304 - 1 2
6-9611-44-3071 Metade do corpo da válvula, AISI 316L
6-9611-41-1931 Disco, AISI 316L - 2 1
6-9611-41-4060 Anel de vedação, EPDM - 5 1
6-9611-41-1980 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4063 Anel de vedação, Viton FPM

1.0tf502633.pt
6-9611-41-7360 Conjunto de parafuso M8 + Porca M8 - 6 1

Peças sobressalentes, LKB ISO, 101,6mm, AISI 304 e 316 para INCH
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3033 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 3 1
6-9611-92-3039 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 4 1
Anel de vedação 5 1
6-9611-92-3045 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-92-3165 Kit de serviço de manutenção, HNBR
6-9611-92-3187 Kit de serviço de manutenção, PFA
6-9611-44-3250 Metade do corpo da válvula, AISI 304 - 1 2
6-9611-44-3251 Metade do corpo da válvula, AISI 316L
6-9611-41-4120 Anel de vedação, EPDM - 5 1
6-9611-41-2070 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4123 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7370 Conjunto de parafuso M10 + Porca M10 - 6 1

10 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB ISO, NW 25


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3028 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 3 1
6-9611-92-3034 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 4 1
Anel de vedação 5 1
6-9611-92-3040 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-44-3640 Metade do corpo da válvula, AISI 304 - 1 2
6-9611-44-3641 Metade do corpo da válvula, AISI 316L
6-9611-41-3681 Disco, AISI 316L - 2 1
6-9611-41-4130 Anel de vedação, EPDM - 5 1
6-9611-41-3720 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4133 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7340 Conjunto de parafuso M6 + Porca M6 - 6 1

Peças sobressalentes, LKB ISO, NW 40


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3029 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 3 1
Bucha 4 1
6-9611-92-3035 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q
Anel de vedação 5 1
6-9611-92-3041 Kit de serviço de manutenção, FPM
1.0tf502633.pt

6-9611-44-3040 Metade do corpo da válvula, AISI 304 - 1 2


6-9611-44-3041 Metade do corpo da válvula, AISI 316L
6-9611-41-1691 Disco, AISI 316L - 2 1
6-9611-41-4090 Anel de vedação, EPDM - 5 1
6-9611-41-1740 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4093 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7340 Conjunto de parafuso M6 + Porca M6 - 6 1

Peças sobressalentes, LKB ISO, NW 50


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3030 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 3 1
6-9611-92-3036 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 4 1
Anel de vedação 5 1
6-9611-92-3042 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-44-3040 Metade do corpo da válvula, AISI 304 - 1 2
6-9611-44-3041 Metade do corpo da válvula, AISI 316L
6-9611-41-1691 Disco, AISI 316L - 2 1
6-9611-41-4090 Anel de vedação, EPDM - 5 1
6-9611-41-1740 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4093 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7340 Conjunto de parafuso M8 + Porca M8 - 6 1

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 11


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB ISO, NW 65


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3031 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 3 1
6-9611-92-3037 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 4 1
Anel de vedação 5 1
6-9611-92-3043 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-44-3060 Metade do corpo da válvula, AISI 304 - 1 2
6-9611-44-3061 Metade do corpo da válvula, AISI 316L
6-9611-41-1851 Disco, AISI 316L - 2 1
6-9611-41-4110 Anel de vedação, EPDM - 5 1
6-9611-41-1900 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4113 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7350 Conjunto de parafuso M8 + Porca M8 - 6 1

Peças sobressalentes, LKB ISO, NW 80


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3051 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 3 1
6-9611-92-3052 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 4 1
Anel de vedação 5 1
6-9611-92-3053 Kit de serviço de manutenção, FPM

1.0tf502633.pt
6-9611-44-3090 Metade do corpo da válvula, AISI 304 - 1 2
6-9611-44-3091 Metade do corpo da válvula, AISI 316L
6-9611-41-2121 Disco, AISI 316L - 2 1
6-9611-41-4160 Anel de vedação, EPDM - 5 1
6-9611-41-2160 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-2161 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7360 Conjunto de parafuso M8 + Porca M8 - 6 1

Peças sobressalentes, LKB ISO, NW 100


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3033 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 3 1
6-9611-92-3039 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 4 1
Anel de vedação 5 1
6-9611-92-3045 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-44-3080 Metade do corpo da válvula, AISI 304 - 1 2
6-9611-44-3081 Metade do corpo da válvula, AISI 316L
6-9611-41-4120 Anel de vedação, EPDM - 5 1
6-9611-41-2070 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4123 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7370 Conjunto de parafuso M10 + Porca M10 - 6 1

12 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB ISO, NW 150


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3046 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 3 1
6-9611-92-3047 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 4 1
Anel de vedação 5 1
6-9611-92-3048 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-44-3670 Metade do corpo da válvula, AISI 304 - 1 2
6-9611-44-3671 Metade do corpo da válvula, AISI 316L
6-9611-41-4150 Anel de vedação, EPDM - 5 1
6-9611-41-3470 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4153 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7380 Conjunto de parafuso M10 + Porca M10 - 6 1
1.0tf502633.pt

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 13


Peças sobressalentes

Tipo LKB-2 DIN

1.0tf502633.pt
Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 25, Para válvulas com buchas
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3075 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 10 1
6-9611-92-3083 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 11 1
Anel de vedação 12 1
6-9611-92-3091 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-92-3210 Kit de serviço de manutenção, HNBR
6-9612-32-3601 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
6-9612-32-3602 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 316L
6-9612-32-4301 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-32-4302 Metade do corpo da válvula, parte macho
AISI 316L
6-9612-07-3604 Disco, AISI 316L - 9 1

14 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 25, Para válvulas com buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-07-0001 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-0901 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-1801 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7340 Conjunto de parafuso M6 + Porca M6 - 13 1

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 32, Para válvulas com buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3076 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 10 1
6-9611-92-3084 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 11 1
Anel de vedação 12 1
6-9611-92-3092 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-92-3211 Kit de serviço de manutenção, HNBR
6-9612-32-3701 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
6-9612-32-3702 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 316L
6-9612-32-4401 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-32-4402 Metade do corpo da válvula, parte macho
AISI 316L
1.0tf502633.pt

6-9612-07-3704 Disco, AISI 316L - 9 1


6-9612-07-0101 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-1001 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-1901 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7340 Conjunto de parafuso M6 + Porca M6 - 13 1

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 40, Para válvulas com buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3077 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 10 1
6-9611-92-3085 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 11 1
Anel de vedação 12 1
6-9611-92-3093 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-92-3212 Kit de serviço de manutenção, HNBR
6-9611-92-3191 Kit de serviço de manutenção, PFA
6-9612-32-3801 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
6-9612-32-3802 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 316L
6-9612-32-4501 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-32-4502 Metade do corpo da válvula, parte macho
AISI 316L
6-9612-07-3804 Disco, AISI 316L - 9 1

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 15


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 40, Para válvulas com buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-07-0201 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-1101 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-2001 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7340 Conjunto de parafuso M6 + Porca M6 - 13 1

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 50, Para válvulas com buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3078 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 10 1
6-9611-92-3086 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 11 1
Anel de vedação 12 1
6-9611-92-3094 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-92-3213 Kit de serviço de manutenção, HNBR
6-9611-92-3192 Kit de serviço de manutenção, PFA
6-9612-32-3901 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
6-9612-32-3902 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 316L
6-9612-32-4601 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-32-4602 Metade do corpo da válvula, parte macho

1.0tf502633.pt
AISI 316L
6-9612-07-3904 Disco, AISI 316L - 9 1
6-9612-07-0301 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-1201 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-2101 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7350 Conjunto de parafuso M8 + Porca M8 - 13 1

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 65, Para válvulas com buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3079 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 10 1
6-9611-92-3087 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 11 1
Anel de vedação 12 1
6-9611-92-3095 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-92-3214 Kit de serviço de manutenção, HNBR
6-9611-92-3193 Kit de serviço de manutenção, PFA
6-9612-32-4001 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
6-9612-32-4002 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 316L
6-9612-32-4701 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-32-4702 Metade do corpo da válvula, parte macho
AISI 316L
6-9612-07-4004 Disco, AISI 316L - 9 1

16 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 65, Para válvulas com buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-07-0401 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-1301 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-2201 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7360 Conjunto de parafuso M8 + Porca M8 - 13 1

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 80, Para válvulas com buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3080 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 10 1
6-9611-92-3088 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 11 1
Anel de vedação 12 1
6-9611-92-3096 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-92-3215 Kit de serviço de manutenção, HNBR
6-9611-92-3194 Kit de serviço de manutenção, PFA
6-9612-32-4101 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
6-9612-32-4102 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 316L
6-9612-32-4801 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-32-4802 Metade do corpo da válvula, parte macho
1.0tf502633.pt

AISI 316L
6-9612-07-4104 Disco, AISI 316L - 9 1
6-9612-07-0501 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-1401 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-2301 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7360 Conjunto de parafuso M8 + Porca M8 - 13 1

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 100, Para válvulas com buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3081 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 10 1
6-9611-92-3089 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 11 1
Anel de vedação 12 1
6-9611-92-3097 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-92-3216 Kit de serviço de manutenção, HNBR
6-9611-92-3195 Kit de serviço de manutenção, PFA
6-9612-32-4201 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
6-9612-32-4202 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 316L
6-9612-32-4901 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-32-4902 Metade do corpo da válvula, parte macho
AISI 316L
6-9612-07-4204 Disco, AISI 316L - 9 1

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 17


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 100, Para válvulas com buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-07-0601 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-1501 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-2401 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7370 Conjunto de parafuso M10 + Porca M10 - 13 1

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 125, Para válvulas com buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3082 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 10 1
6-9611-92-3090 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 11 1
Anel de vedação 12 1
6-9611-92-3098 Kit de serviço de manutenção, FPM
6-9611-92-3217 Kit de serviço de manutenção, HNBR
6-9612-07-7401 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
6-9612-07-7402 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 316L
6-9612-07-7201 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-07-7202 Metade do corpo da válvula, parte macho
AISI 316L

1.0tf502633.pt
6-9612-07-6904 Disco, AISI 316L - 9 1
6-9612-07-7101 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-8301 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-8401 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7770 Conjunto de parafuso M10 + Porca M10 - 13 1

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 25, Para válvulas sem buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-07-2701 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
6-9612-07-2702 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 316L
6-9612-06-1301 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-06-1302 Metade do corpo da válvula, parte macho
AISI 316L
6-9612-07-3604 Disco, AISI 316L - 9 1
6-9612-07-0001 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-0901 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-1801 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7340 Conjunto de parafuso M6 + Porca M6 - 13 1

18 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 32, Para válvulas sem buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-07-2801 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
6-9612-07-2802 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 316L
6-9612-06-1901 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-06-1902 Metade do corpo da válvula, parte macho
AISI 316L
6-9612-07-3704 Disco, AISI 316L - 9 1
6-9612-07-0101 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-1001 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-1901 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7340 Conjunto de parafuso M6 + Porca M6 - 13 1

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 40, Para válvulas sem buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-07-2901 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
1.0tf502633.pt

6-9612-07-2902 Metade do corpo da válvula, soldadura


AISI 316L
6-9612-06-1401 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-06-1402 Metade do corpo da válvula, parte macho
AISI 316L
6-9612-07-3804 Disco, AISI 316L - 9 1
6-9612-07-0201 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-1101 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-2001 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7340 Conjunto de parafuso M6 + Porca M6 - 13 1

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 50, Para válvulas sem buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-07-3001 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
6-9612-07-3002 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 316L
6-9612-06-1501 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-06-1502 Metade do corpo da válvula, parte macho
AISI 316L
6-9612-07-3904 Disco, AISI 316L - 9 1

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 19


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 50, Para válvulas sem buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-07-0301 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-1201 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-2101 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7350 Conjunto de parafuso M8 + Porca M8 - 13 1

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 65, Para válvulas sem buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-07-3101 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
6-9612-07-3102 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 316L
6-9612-06-1601 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-06-1602 Metade do corpo da válvula, parte macho
AISI 316L
6-9612-07-4004 Disco, AISI 316L - 9 1
6-9612-07-0401 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-1301 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-2201 Anel de vedação, Viton FPM

1.0tf502633.pt
6-9611-41-7360 Conjunto de parafuso M8 + Porca M8 - 13 1

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 80, Para válvulas sem buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-07-3201 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
6-9612-07-3202 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 316L
6-9612-06-1701 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-06-1702 Metade do corpo da válvula, parte macho
AISI 316L
6-9612-07-4104 Disco, AISI 316L - 9 1
6-9612-07-0501 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-1401 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-2301 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7360 Conjunto de parafuso M8 + Porca M8 - 13 1

20 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 100, Para válvulas sem buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-07-3301 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
6-9612-07-3302 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 316L
6-9612-06-1801 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-06-1802 Metade do corpo da válvula, parte macho
AISI 316L
6-9612-07-4204 Disco, AISI 316L - 9 1
6-9612-07-0601 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-1501 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-2401 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7370 Conjunto de parafuso M10 + Porca M10 - 13 1

Peças sobressalentes, LKB-2 DIN, NW 125, Para válvulas sem buchas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-07-7401 Metade do corpo da válvula, soldadura - 7 2
AISI 304
1.0tf502633.pt

6-9612-07-7402 Metade do corpo da válvula, soldadura


AISI 316L
6-9612-07-7201 Metade do corpo da válvula, parte macho - 8 2
AISI 304
6-9612-07-7202 Metade do corpo da válvula, parte macho
AISI 316L
6-9612-07-6904 Disco, AISI 316L - 9 1
6-9612-07-7101 Anel de vedação, EPDM - 12 1
6-9612-07-8301 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-8401 Anel de vedação, Viton FPM
6-9611-41-7770 Conjunto de parafuso M10 + Porca M10 - 13 1

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 21


Peças sobressalentes

Tipo LKB-F

1.0tf502633.pt

Peças sobressalentes, LKB-F, 25mm, ISO


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3058 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 16 1
6-9611-92-3064 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 17 1
Anel de vedação 18 1
6-9611-92-3070 Kit de serviço de manutenção, FPM Anel de vedação 20 2

22 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB-F, 25mm, ISO


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-40-2410 Metade do corpo da válvula, soldadura - 14 2
AISI 316L
6-9612-40-2425 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 304
6-9611-41-3681 Disco, AISI 316L - 15 1
6-9611-41-4130 Anel de vedação, EPDM - 18 1
6-9611-41-3720 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4133 Anel de vedação, Viton FPM
6-9612-40-0101 Conjunto de parafusos e porca - - 1
6-9612-40-2510 Flange, AISI 316L - 19 2
6-9612-40-2525 Flange, AISI 304
6-9612-40-2631 Anel de vedação, EPDM - 20 2
6-9612-40-2641 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-40-2651 Anel de vedação, Viton FPM

Peças sobressalentes, LKB-F, 38mm, ISO


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3059 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 16 1
6-9611-92-3065 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 17 1
1.0tf502633.pt

Anel de vedação 18 1
6-9611-92-3071 Kit de serviço de manutenção, FPM Anel de vedação 20 2
6-9612-40-2411 Metade do corpo da válvula, soldadura - 14 2
AISI 316L
6-9612-40-2426 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 304
6-9611-41-3691 Disco, AISI 316L - 15 1
6-9611-41-4090 Anel de vedação, EPDM - 18 1
6-9611-41-1740 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-3693 Anel de vedação, Viton FPM
6-9612-40-0101 Conjunto de parafusos e porca - - 1
6-9612-40-2511 Flange, AISI 316L - 19 2
6-9612-40-2526 Flange, AISI 304
6-9612-40-2632 Anel de vedação, EPDM - 20 2
6-9612-40-2642 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-40-2652 Anel de vedação, Viton FPM

Peças sobressalentes, LKB-F, 51mm, ISO


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3060 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 16 1
6-9611-92-3066 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 17 1
Anel de vedação 18 1
6-9611-92-3072 Kit de serviço de manutenção, FPM Anel de vedação 20 2

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 23


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB-F, 51mm, ISO


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-40-2412 Metade do corpo da válvula, soldadura - 14 2
AISI 316L
6-9612-40-2427 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 304
6-9611-41-1771 Disco, AISI 316L - 15 1
6-9611-41-4100 Anel de vedação, EPDM - 18 1
6-9611-41-1820 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4103 Anel de vedação, Viton FPM
6-9612-40-0102 Conjunto de parafusos e porca - - 1
6-9612-40-2512 Flange, AISI 316L - 19 2
6-9612-40-2527 Flange, AISI 304
6-9612-40-2633 Anel de vedação, EPDM - 20 2
6-9612-40-2643 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-40-2653 Anel de vedação, Viton FPM

Peças sobressalentes, LKB-F, 63,5mm, ISO


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3061 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 16 1
6-9611-92-3067 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 17 1

1.0tf502633.pt
Anel de vedação 18 1
6-9611-92-3073 Kit de serviço de manutenção, FPM Anel de vedação 20 2
6-9612-40-2413 Metade do corpo da válvula, soldadura - 14 2
AISI 316L
6-9612-40-2428 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 304
6-9611-41-1851 Disco, AISI 316L - 15 1
6-9611-41-4110 Anel de vedação, EPDM - 18 1
6-9611-41-1900 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4113 Anel de vedação, Viton FPM
6-9612-40-0102 Conjunto de parafusos e porca - - 1
6-9612-40-2513 Flange, AISI 316L - 19 2
6-9612-40-2528 Flange, AISI 304
6-9612-40-2634 Anel de vedação, EPDM - 20 2
6-9612-40-2644 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-40-2654 Anel de vedação, Viton FPM

Peças sobressalentes, LKB-F, 76mm, ISO


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3062 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 16 1
6-9611-92-3068 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 17 1
Anel de vedação 18 1
6-9611-92-3074 Kit de serviço de manutenção, FPM Anel de vedação 20 2

24 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB-F, 76mm, ISO


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-40-2414 Metade do corpo da válvula, soldadura - 14 2
AISI 316L
6-9612-40-2429 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 304
6-9611-41-1931 Disco, AISI 316L - 15 1
6-9611-41-4060 Anel de vedação, EPDM - 18 1
6-9611-41-1980 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4063 Anel de vedação, Viton FPM
6-9612-40-0103 Conjunto de parafusos e porca - - 1
6-9612-40-2514 Flange, AISI 316L - 19 2
6-9612-40-2529 Flange, AISI 304
6-9612-40-2635 Anel de vedação, EPDM - 20 2
6-9612-40-2645 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-40-2655 Anel de vedação, Viton FPM

Peças sobressalentes, LKB-F, 101,6mm, ISO


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3063 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 16 1
6-9611-92-3069 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 17 1
1.0tf502633.pt

Anel de vedação 18 1
6-9611-92-3099 Kit de serviço de manutenção, FPM Anel de vedação 20 2
6-9612-40-2415 Metade do corpo da válvula, soldadura - 14 2
AISI 316L
6-9612-40-2430 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 304
6-9612-04-6302 Disco, AISI 316L - 15 1
6-9611-41-4120 Anel de vedação, EPDM - 18 1
6-9611-41-2070 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4123 Anel de vedação, Viton FPM
6-9612-40-0104 Conjunto de parafusos e porca - - 1
6-9612-40-2515 Flange, AISI 316L - 19 2
6-9612-40-2530 Flange, AISI 304
6-9612-40-2636 Anel de vedação, EPDM - 20 2
6-9612-40-2646 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-40-2656 Anel de vedação, Viton FPM

Peças sobressalentes, LKB-F, NW 25, DIN


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3100 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 16 1
6-9611-92-3109 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 17 1
Anel de vedação 18 1
6-9611-92-3118 Kit de serviço de manutenção, FPM Anel de vedação 20 2

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 25


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB-F, NW 25, DIN


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-40-2401 Metade do corpo da válvula, soldadura - 14 2
AISI 316L
6-9612-40-2416 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 304
6-9612-07-3604 Disco, AISI 316L - 15 1
6-9612-07-0001 Anel de vedação, EPDM - 18 1
6-9612-07-0901 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-1801 Anel de vedação, Viton FPM
6-9612-40-0101 Conjunto de parafusos e porca - - 1
6-9612-40-2501 Flange, AISI 316L - 19 2
6-9612-40-2516 Flange, AISI 304
6-9612-40-2601 Anel de vedação, EPDM - 20 2
6-9612-40-2611 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-40-2621 Anel de vedação, Viton FPM

Peças sobressalentes, LKB-F, NW 32, DIN


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3101 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 16 1
6-9611-92-3110 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 17 1

1.0tf502633.pt
Anel de vedação 18 1
6-9611-92-3119 Kit de serviço de manutenção, FPM Anel de vedação 20 2
6-9612-40-2402 Metade do corpo da válvula, soldadura - 14 2
AISI 316L
6-9612-40-2417 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 304
6-9612-07-3704 Disco, AISI 316L - 15 1
6-9612-07-0101 Anel de vedação, EPDM - 18 1
6-9612-07-1001 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-1901 Anel de vedação, Viton FPM
6-9612-40-0101 Conjunto de parafusos e porca - - 1
6-9612-40-2502 Flange, AISI 316L - 19 2
6-9612-40-2517 Flange, AISI 304
6-9612-40-2602 Anel de vedação, EPDM - 20 2
6-9612-40-2612 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-40-2622 Anel de vedação, Viton FPM

Peças sobressalentes, LKB-F, NW 40, DIN


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3102 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 16 1
6-9611-92-3111 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 17 1
Anel de vedação 18 1
6-9611-92-3120 Kit de serviço de manutenção, FPM Anel de vedação 20 2

26 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB-F, NW 40, DIN


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-40-2403 Metade do corpo da válvula, soldadura - 14 2
AISI 316L
6-9612-40-2418 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 304
6-9612-07-3804 Disco, AISI 316L - 15 1
6-9612-07-0201 Anel de vedação, EPDM - 18 1
6-9612-07-1101 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-2001 Anel de vedação, Viton FPM
6-9612-40-0101 Conjunto de parafusos e porca - - 1
6-9612-40-2503 Flange, AISI 316L - 19 2
6-9612-40-2518 Flange, AISI 304
6-9612-40-2603 Anel de vedação, EPDM - 20 2
6-9612-40-2613 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-40-2623 Anel de vedação, Viton FPM

Peças sobressalentes, LKB-F, NW 50, DIN


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3103 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 16 1
6-9611-92-3112 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 17 1
1.0tf502633.pt

Anel de vedação 18 1
6-9611-92-3121 Kit de serviço de manutenção, FPM Anel de vedação 20 2
6-9612-40-2404 Metade do corpo da válvula, soldadura - 14 2
AISI 316L
6-9612-40-2419 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 304
6-9612-07-3904 Disco, AISI 316L - 15 1
6-9612-07-0301 Anel de vedação, EPDM - 18 1
6-9612-07-1201 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-2101 Anel de vedação, Viton FPM
6-9612-40-0102 Conjunto de parafusos e porca - - 1
6-9612-40-2504 Flange, AISI 316L - 19 2
6-9612-40-2519 Flange, AISI 304
6-9612-40-2604 Anel de vedação, EPDM - 20 2
6-9612-40-2614 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-40-2624 Anel de vedação, Viton FPM

Peças sobressalentes, LKB-F, NW 65, DIN


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3104 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 16 1
6-9611-92-3113 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 17 1
Anel de vedação 18 1
6-9611-92-3122 Kit de serviço de manutenção, FPM Anel de vedação 20 2

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 27


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB-F, NW 65, DIN


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-40-2405 Metade do corpo da válvula, soldadura - 14 2
AISI 316L
6-9612-40-2420 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 304
6-9612-07-4004 Disco, AISI 316L - 15 1
6-9612-07-0401 Anel de vedação, EPDM - 18 1
6-9612-07-1301 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-2201 Anel de vedação, Viton FPM
6-9612-40-0103 Conjunto de parafusos e porca - - 1
6-9612-40-2505 Flange, AISI 316L - 19 2
6-9612-40-2520 Flange, AISI 304
6-9612-40-2605 Anel de vedação, EPDM - 20 2
6-9612-40-2615 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-40-2625 Anel de vedação, Viton FPM

Peças sobressalentes, LKB-F, NW 80, DIN


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3105 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 16 1
6-9611-92-3114 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 17 1

1.0tf502633.pt
Anel de vedação 18 1
6-9611-92-3123 Kit de serviço de manutenção, FPM Anel de vedação 20 2
6-9612-40-2406 Metade do corpo da válvula, soldadura - 14 2
AISI 316L
6-9612-40-2421 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 304
6-9612-07-4104 Disco, AISI 316L - 15 1
6-9612-07-0501 Anel de vedação, EPDM - 18 1
6-9612-07-1401 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-2301 Anel de vedação, Viton FPM
6-9612-40-0103 Conjunto de parafusos e porca - - 1
6-9612-40-2506 Flange, AISI 316L - 19 2
6-9612-40-2521 Flange, AISI 304
6-9612-40-2606 Anel de vedação, EPDM - 20 2
6-9612-40-2616 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-40-2626 Anel de vedação, Viton FPM

Peças sobressalentes, LKB-F, NW 100, DIN


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3106 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 16 1
6-9611-92-3115 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 17 1
Anel de vedação 18 1
6-9611-92-3124 Kit de serviço de manutenção, FPM Anel de vedação 20 2

28 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB-F, NW 100, DIN


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-40-2407 Metade do corpo da válvula, soldadura - 14 2
AISI 316L
6-9612-40-2422 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 304
6-9612-07-4204 Disco, AISI 316L - 15 1
6-9612-07-0601 Anel de vedação, EPDM - 18 1
6-9612-07-1501 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-2401 Anel de vedação, Viton FPM
6-9612-40-0104 Conjunto de parafusos e porca - - 1
6-9612-40-2507 Flange, AISI 316L - 19 2
6-9612-40-2522 Flange, AISI 304
6-9612-40-2607 Anel de vedação, EPDM - 20 2
6-9612-40-2617 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-40-2627 Anel de vedação, Viton FPM

Peças sobressalentes, LKB-F, NW 125, DIN


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3107 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 16 1
6-9611-92-3116 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 17 1
1.0tf502633.pt

Anel de vedação 18 1
6-9611-92-3125 Kit de serviço de manutenção, FPM Anel de vedação 20 2
6-9612-40-2408 Metade do corpo da válvula, soldadura - 14 2
AISI 316L
6-9612-40-2423 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 304
6-9612-07-6904 Disco, AISI 316L - 15 1
6-9612-07-7101 Anel de vedação, EPDM - 18 1
6-9612-07-8301 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-07-8401 Anel de vedação, Viton FPM
6-9612-40-0105 Conjunto de parafusos e porca - - 1
6-9612-40-2508 Flange, AISI 316L - 19 2
6-9612-40-2523 Flange, AISI 304
6-9612-40-2608 Anel de vedação, EPDM - 20 2
6-9612-40-2618 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-40-2628 Anel de vedação, Viton FPM

Peças sobressalentes, LKB-F, NW 150, DIN


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3108 Kit de serviço de manutenção, EPDM Bucha 16 1
6-9611-92-3117 Kit de serviço de manutenção, Silicone Q Bucha 17 1
Anel de vedação 18 1
6-9611-92-3126 Kit de serviço de manutenção, FPM Anel de vedação 20 2

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 29


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, LKB-F, NW 150, DIN


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-40-2409 Metade do corpo da válvula, soldadura - 14 2
AISI 316L
6-9612-40-2424 Metade do corpo da válvula, soldadura
AISI 304
6-9611-41-3701 Disco, AISI 316L - 15 1
6-9611-41-4150 Anel de vedação, EPDM - 18 1
6-9611-41-3740 Anel de vedação, Silicone Q
6-9611-41-4153 Anel de vedação, Viton FPM
6-9612-40-0106 Conjunto de parafusos e porca - - 1
6-9612-40-2509 Flange, AISI 316L - 19 2
6-9612-40-2524 Flange, AISI 304
6-9612-40-2609 Anel de vedação, EPDM - 20 2
6-9612-40-2619 Anel de vedação, Silicone Q
6-9612-40-2629 Anel de vedação, Viton FPM

1.0tf502633.pt

30 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Manípulos

Manípulo de posição múltipla travável


1.0tf502633.pt

Peças sobressalentes, Manípulos de posição múltipla travável


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-59-2801 Manípulo completo, - - 1
25 - 63,5mm/NW25 - 50
6-9612-59-2802 Manípulo completo, 76mm/NW65 - 80
6-9612-59-2803 Manípulo completo, 101,6mm/NW100
6-9612-58-8901 Elemento, 25 - 63,5mm/NW25 - 50 - 21 1
6-9612-58-8902 Elemento, 76mm/NW65 - 80
6-9612-58-8701 Capa de posicionamento, - 22 1
25 - 63,5mm/NW25 - 50
6-9612-58-8801 Capa de posicionamento,
76 - 101,6mm /NW65 - 100
6-9612-04-5302 Parafuso, 25 - 63,5mm/NW25 - 50 - 23 1
6-9612-04-5301 Parafuso, 76mm/NW65 - 80
6-9612-04-5301 Parafuso, 101,6mm/NW100

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 31


Peças sobressalentes

Manípulo 1.1

Com posições infinitas

1.0tf502633.pt
Peças sobressalentes, Manípulo 1.1, 25 - 63,5mm/NW 25 - 50
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-04-5001 Manípulo completo, 2 pos. - - 1
6-9612-04-5002 Manípulo completo, 4 pos.
6-9611-41-1380 Capa de travagem, 2 pos. - 24 1
6-9611-41-7390 Capa de travagem, 4 pos. - 25 1
6-9612-04-5401 Bloco de transferência - 26 1
6-9611-41-1400 Manípulo - 27 1
6-9612-04-5201 Parafuso com perno - 28 1
6-9611-99-1998 Mola - 29 1
6-9611-99-1970 Esfera - 30 1

Peças sobressalentes, Manípulo 1.1, 76mm/NW 65-80


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-04-5101 Manípulo completo, 2 pos. - - 1
6-9612-04-5102 Manípulo completo, 4 pos.
6-9611-41-1430 Capa de travagem, 2 pos. - 24 1
6-9611-41-7400 Capa de travagem, 4 pos. - 25 1

32 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, Manípulo 1.1, 76mm/NW 65-80


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-04-5501 Bloco de transferência - 26 1
6-9611-41-1401 Manípulo - 27 1
6-9612-04-5301 Parafuso com perno - 28 1
6-9611-99-1998 Mola - 29 1
6-9611-99-1970 Esfera - 30 1

Peças sobressalentes, Manípulo 1.1, 101,6mm/NW 100


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-04-5901 Manípulo completo, 2 pos. - - 1
6-9612-04-5902 Manípulo completo, 4 pos.
6-9612-04-6401 Capa de travagem, 2 pos. - 24 1
6-9612-04-6501 Capa de travagem, 4 pos. - 25 1
6-9612-04-6201 Bloco de transferência - 26 1
6-9612-04-6101 Manípulo - 27 1
6-9612-04-5301 Parafuso com perno - 28 1
6-9611-99-1982 Mola - 29 1
6-9611-99-1981 Esfera - 30 1
1.0tf502633.pt

Peças sobressalentes, Manípulo 1.1, NW 125


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-07-8201 Manípulo completo, 4 pos. - - 1
6-9612-07-7701 Capa de travagem, 4 pos. - 25 1
6-9612-07-7801 Bloco de transferência - 26 1
6-9612-07-7901 Manípulo - 27 1
6-9612-04-5301 Parafuso com perno - 28 1
6-9612-07-8101 Mola - 29 1
6-9611-99-2512 Esfera - 30 1

Peças sobressalentes, Manípulo 1.1, NW 150


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-07-9101 Manípulo completo, 4 pos. - - 1
6-9612-07-9201 Capa de travagem, 4 pos. - 25 1
6-9612-07-9301 Bloco de transferência - 26 1
6-9612-36-8501 Manípulo - 27 1
6-9612-04-5301 Parafuso com perno - 28 1
6-9612-36-5101 Mola - 29 1
6-9611-99-2713 Esfera - 30 1

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 33


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, Manípulo 1.1, 25 - 63,5mm/NW 25 - 50, com posições infinitas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-04-7401 Manípulo completo - - 1
6-9612-04-7101 Capa de travagem - 31 1
6-9612-04-7001 Bloco de transferência - 32 1
6-9612-04-7201 Manípulo - 33 1
6-9612-04-5201 Parafuso com perno - 34 1
6-9611-99-1995 Cabeça cruzada - 35 1

Peças sobressalentes, Manípulo 1.1, 76mm/NW 65 - 80, com posições infinitas


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-04-7402 Manípulo completo - - 1
6-9612-04-7102 Capa de travagem - 31 1
6-9612-04-7002 Bloco de transferência - 32 1
6-9612-04-7202 Manípulo - 33 1
6-9612-04-5301 Parafuso com perno - 34 1
6-9611-99-1996 Cabeça cruzada - 35 1

1.0tf502633.pt
Peças sobressalentes, Manípulo 1.1, 101,6mm/NW 100, com posições infinitas
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-04-7403 Manípulo completo - - 1
6-9612-04-7103 Capa de travagem - 31 1
6-9612-04-7003 Bloco de transferência - 32 1
6-9612-04-7202 Manípulo - 33 1
6-9612-04-5301 Parafuso com perno - 34 1
6-9611-99-1996 Cabeça cruzada - 35 1

34 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Manípulo 1.1 para unidade de indicação


1.0tf502633.pt

Peças sobressalentes, Manípulo 1.1 para unidade de indicação, 25 - 63,5mm/NW 25


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-04-7501 Manípulo completo - - 1
6-9611-41-7661 Capa de travagem - 36 1

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 35


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, Manípulo 1.1 para unidade de indicação, 25 - 63,5mm/NW 25


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-04-5401 Bloco de transferência - 37 1
6-9611-41-1400 Manípulo - 38 1
6-9612-04-5201 Parafuso com perno - 39 1
6-9611-99-1998 Mola - 40 1
6-9611-99-1970 Esfera - 41 1
6-9611-41-6471 Suporte - 42 1
6-9611-99-1686 Parafuso - 43 2
6-9611-41-7711 Acoplamento - 44 1
6-9611-41-6690 Anel de activação com parafuso - 45 1

Peças sobressalentes, Manípulo 1.1 para unidade de indicação, 76mm/NW 80


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-04-7502 Manípulo completo - - 1
6-9611-41-7671 Capa de travagem - 36 1
6-9612-04-5501 Bloco de transferência - 37 1
6-9611-41-1401 Manípulo - 38 1
6-9612-04-5301 Parafuso com perno - 39 1
6-9611-99-1998 Mola - 40 1

1.0tf502633.pt
6-9611-99-1970 Esfera - 41 1
6-9611-41-6481 Suporte - 42 1
6-9611-99-1686 Parafuso - 43 2
6-9611-41-7701 Acoplamento - 44 1
6-9611-41-6690 Anel de activação com parafuso - 45 1

Peças sobresslalentes, Manípulo 1.1 para unidade de indicação, 101,6mm/NW 100


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-04-7503 Manípulo completo - - 1
6-9612-04-6901 Capa de travagem - 36 1
6-9612-04-6201 Bloco de transferência - 37 1
6-9612-04-6101 Manípulo - 38 1
6-9612-04-5301 Parafuso com perno - 39 1
6-9611-99-1982 Mola - 40 1
6-9611-99-1981 Esfera - 41 1
6-9612-08-1501 Suporte - 42 1
6-9611-99-1686 Parafuso - 43 2
6-9612-04-6801 Acoplamento - 44 1
6-9611-41-6690 Anel de activação com parafuso - 45 1

36 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, Manípulo 1.1 para unidade de indicação, (LKB-DIN) NW 65


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-04-7504 Manípulo completo - - 1
6-9611-41-7671 Capa de travagem - 36 1
6-9612-04-5501 Bloco de transferência - 37 1
6-9611-41-1401 Manípulo - 38 1
6-9612-04-5301 Parafuso com perno - 39 1
6-9611-99-1998 Mola - 40 1
6-9611-99-1970 Esfera - 41 1
6-9612-08-1501 Suporte - 42 1
6-9611-99-1686 Parafuso - 43 2
6-9611-41-7701 Acoplamento - 44 1
6-9611-41-6690 Anel de activação com parafuso - 45 1
1.0tf502633.pt

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 37


Peças sobressalentes

Actuadores

Ar/Mola Tipo- LKLA (NC-NO) Ø85

Peças sobressalentes, NC, NO, 25 - 101,6mm/NW25 - 100 1.0tf502633.pt

Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


Artigo no.
6-9611-41-6301 Actuador, completo, - - 1
NC 25 - 63,5mm/NW25 - 50
6-9611-41-6302 Actuador, completo
NC 76mm/NW65 - 80
6-9611-41-6306 Actuador, completo,
NC 101,6mm/NW100
6-9611-41-6304 Actuador, completo,
NO 25 - 63,5mm/NW25 - 50
6-9611-41-6305 Actuador, completo,
NO 76mm/NW65 - 80
6-9611-41-6307 Actuador, completo,
NO 101,6mm/NW100

38 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, NC, NO, 25 - 101,6mm/NW25 - 100


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3010 Kit de serviço de manutenção Anel em O 49 1
Anel em O 52 1
Rolamento de agulhas 55 2
Rolamento de agulhas 56 2
Rolamento superior 57 2
Anel em O 59 1
6-9611-41-7580 Cilindro de ar - 46 1
6-9611-41-6380 Cilindro de rotação - 47 1
6-9611-41-6310 Pistão, NC - 48 1
6-9611-41-7410 Pistão, NO - 48 1
6-9611-99-0052 Anel em O - 49 1
6-3135-70-7401 Capa final - 50 1
6-9611-40-2021 Anel de retenção - 51 1
6-9611-99-0396 Anel em O - 52 1
6-9611-99-1629 Mola interior - 53 1
6-9611-99-1631 Mola exterior - 54 1
6-9611-41-6460 Placa axial - 58 1
6-9611-99-1233 Anel em O - 59 1
6-9611-99-1235 Perno conexo - 60 1
6-9611-41-6440 Acoplamento, - 61 1
25 - 63,5mm/NW25 - 50
1.0tf502633.pt

6-9611-41-6450 Acoplamento,
76mmm/NW65 - 80
6-9612-04-4703 Acoplamento, 101,6mm/NW100
6-9611-41-6690 Anel de activação - 62 1
6-9611-41-7750 Rejeitador de água - 63 1
NC/NO para AlTop
6-9611-41-6781 Actuador, completo, - - 1
NC 25 - 63,5mm/NW25 - 50
6-9611-41-6782 Actuador, completo
NC 76mm/NW65 - 80
6-9611-41-6786 Actuador, completo,
NC 101,6mm/NW100
6-9611-41-6784 Actuador, completo,
NO 25 - 63,5mm/NW25 - 50
6-9611-41-6785 Actuador, completo,
NO 76mm/NW65 - 80
6-9611-41-6787 Actuador, completo,
NO 101,6mm/NW100
6-9611-41-6740 Capa final - 64 1

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 39


Peças sobressalentes

Ar/Ar Tipo - LKLA Ø85

1.0tf502633.pt
Peças sobressalentes, 25 - 101,6mm/NW25 - 100
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-41-7491 Actuador, completo, - - 1
25 - 63,5mm/NW25 - 50
6-9611-41-7492 Actuador, completo,
76mm/NW65 - 80
6-9611-41-7493 Actuador, completo,
101,6mm/NW100
6-9611-92-3011 Kit de serviço de manutenção Anel em O 49 1
Anel em O 52 1
Rolamento de agulhas 55 2
Rolamento de agulhas 56 2
Rolamento superior 57 1
Anel em O 59 1
6-9611-41-7580 Cilindro de ar - 46 1
6-9611-41-7441 Cilindro de rotação - 47 1
6-9611-41-7520 Pistão - 48 1
6-9611-99-0052 Anel em O - 49 1

40 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, 25 - 101,6mm/NW25 - 100


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-3135-70-7401 Capa final - 50 1
6-9611-40-2021 Anel de retenção - 51 1
6-9611-99-0396 Anel em O - 52 1
6-9611-41-7570 Placa axial - 58 1
6-9611-99-1233 Anel em O - 59 1
6-9611-99-1235 Perno conexo - 60 1
6-9611-41-7551 Acoplamento, - 61 1
25 - 63,5mm/ NW25 - 50
6-9611-41-7561 Acoplamento,
76mmm/NW65 - 80
6-9612-04-4802 Acoplamento, 101,6mm/NW100
6-9611-41-6690 Anel de activação - 62 1
6-9611-99-1221 Bujão roscado - 65 2
Ar/Ar para AlTop
6-9612-08-122 Actuador, completo, - - 1
25 - 63,5mm/NW25 - 50
6-9612-08-123 Actuador, completo
76mm/NW65 - 80
6-9612-08-124 Actuador, completo,
101,6mm/NW100
6-9611-41-6740 Capa final, Mask III - 64 1
1.0tf502633.pt

6-9611-41-8581 Capa final, Mask II W parafuso


de fixação

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 41


Peças sobressalentes

Ar/Ar Tipo - LKLA NW125 - 150 Ø85

1.0tf502633.pt
Peças sobressalentes, NW125 - 150
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-41-7502 Actuador, completo, NW125 - - 1
6-9611-41-7500 Actuador, completo, NW150
6-9611-92-3012 Kit de serviço de manutenção Anel em O 49 1
Anel em O 52 1
Rolamento de agulhas 55 2
Rolamento de agulhas 56 2
Rolamento superior 57 1
Anel em O 59 1
6-9611-41-7420 Cilindro de ar - 46 1
6-9611-41-7440 Cilindro de rotação - 47 1
6-9611-41-7520 Pistão - 48 1
6-9611-99-0052 Anel em O - 49 1
6-3135-70-7401 Capa final - 50 1
6-9611-40-2021 Anel de retenção - 51 1
6-9611-99-0396 Anel em O - 52 1

42 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, NW125 - 150


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-99-1314 Perno conexo - 66 1
6-9611-41-7540 Placa axial - 58 1
6-9611-99-0030 Anel em O - 59 1
6-9611-99-1313 Perno conexo - 60 1
6-9612-28-5602 Acoplamento, NW125 - 61 1
6-9611-41-7471 Acoplamento, NW150
6-9611-41-6650 Anel de activação - 62 1
6-9611-99-1221 Bujão roscado - 65 2
Ar/Ar para AlTop
6-9612-08-1302 Actuador, completo, NW125 - - 1
6-9612-08-1301 Actuador, completo, NW150
6-9611-41-6740 Capa final, Mask III - 64 1
6-9611-41-8581 Capa final, Mask II W parafuso
de fixação
1.0tf502633.pt

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 43


Peças sobressalentes

Ar/Mola Tipo - LKLA (NC-NO) Ø133

1.0tf502633.pt
Peças sobressalentes, NC, NO, 101,6mm/NW100-NW150
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-27-1306 Actuador, completo, - - 1
NC 101,6mm/NW100
6-9612-27-1311 Actuador, completo, NC NW125
6-9612-27-1316 Actuador, completo, NC NW150
6-9612-27-1307 Actuador, completo,
NO 101,6mm/NW100
6-9612-27-1312 Actuador, completo, NO NW125
6-9612-27-1317 Actuador, completo, NO NW150
6-9611-92-3020 Kit de serviço de manutenção Anel em O 49 1
Anel em O 52 1
Rolamento de agulhas 55 2
Rolamento de agulhas 56 2
Rolamento superior 57 2
Anel em O 59 1
6-9612-26-8501 Cilindro de ar - 46 1
6-9612-26-7801 Cilindro de rotação - 47 1

44 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, NC, NO, 101,6mm/NW100-NW150


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-27-0001 Pistão, NC - 48 1
6-9612-26-8001 Pistão, NO
6-9611-99-2367 Anel em O - 49 1
6-9612-27-1401 Capa final - 50 1
6-9612-26-8201 Anel de retenção - 51 1
6-9611-99-0035 Anel em O - 52 1
6-9612-27-0101 Conjunto de molas - 67 1
6-9611-99-2357 Perno conexo - 66 1
6-9612-26-7101 Placa axial - 58 1
6-9611-99-0079 Anel em O - 59 1
6-9611-99-2358 Perno conexo - 60 1
6-9612-27-1501 Acoplamento, 101,6mm/NW100 - 61 1
6-9612-27-1502 Acoplamento, NW125
6-9612-27-1503 Acoplamento, NW150
6-9612-27-1901 Perno de indicação - 68 1
6-9611-41-7750 Rejeitador de água - 63 1
1.0tf502633.pt

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 45


Peças sobressalentes

Ar/Ar Tipo - LKLA Ø133

1.0tf502633.pt
Peças sobressalentes, 101,6mm/NW100 - 150
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-27-1308 Actuador, completo, - - 1
101,6mm/NW100
6-9612-27-1313 Actuador, completo, NW125
6-9612-27-1318 Actuador, completo, NW150
6-9611-92-3022 Kit de serviço de manutenção Anel em O 49 1
Anel em O 52 1
Rolamento de agulhas 55 2
Rolamento de agulhas 56 2
Rolamento superior 57 1
Anel em O 59 1
6-9612-26-8501 Cilindro de ar - 46 1
6-9612-26-7801 Cilindro de rotação - 47 1
6-9612-26-8001 Pistão - 48 1
6-9611-99-2367 Anel em O - 49 1

46 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, 101,6mm/NW100 - 150


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-27-1401 Capa final - 50 1
6-9612-26-8201 Anel de retenção - 51 1
6-9611-99-0035 Anel em O - 52 1
6-9611-99-2358 Perno conexo - 66 2
6-9612-28-0401 Placa axial - 58 1
6-9611-99-0079 Anel em O - 59 1
6-9611-99-2357 Perno conexo - 60 2
6-9612-28-2701 Acoplamento, 101,6mm/NW100 - 61 1
6-9612-28-2702 Acoplamento, NW125
6-9612-28-2703 Acoplamento, NW150
6-9612-27-1901 Perno de indicação - 68 1
6-9611-41-7750 Rejeitador de água - 63 1
6-9612-34-8601 Placa de retenção - 69 1
6-9611-99-1221 Bujão roscado - 65 1
1.0tf502633.pt

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 47


Peças sobressalentes

Ar/Mola Tipo - LKLA-T (NO-NC) Ø85

1.0tf502633.pt
Peças sobressalentes, 25-101,6mm/NW25-100
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-19-4002 Actuador, completo, - - 1
NC, 25 - 63,5mm/NW25 - 50
6-9612-19-4003 Actuador, completo,
NC, 76mm/NW65-80
6-9612-19-4007 Actuador, completo,
NC, 101,6mm/NW100
6-9612-19-4005 Actuador, completo,
NO, 25 - 63,5mm/NW25 - 50
6-9612-19-4006 Actuador, completo,
NO, 76mm/NW65 - 80
6-9612-19-4008 Actuador, completo,
NO, 101,6mm/NW100

48 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, 25-101,6mm/NW25-100


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3021 Kit de serviço de manutenção Anel em O 49 1
Anel em O 52 1
Rolamento de agulhas 55 2
Rolamento de agulhas 56 2
Rolamento superior 57 2
Anel em O 59 1
Anel em O 70 1
6-9611-41-7580 Cilindro de ar - 46 1
6-9611-41-6380 Cilindro de rotação - 47 1
6-9612-19-3902 Pistão, NC - 48 1
6-9612-19-3901 Pistão, NO
6-9611-99-0052 Anel em O - 49 1
6-9612-19-3601 Capa final - 50 1
6-9611-40-2021 Anel de retenção - 51 1
6-9611-99-0396 Anel em O - 52 1
6-9611-99-1629 Mola interior - 53 1
6-9611-99-1631 Mola exterior - 54 1
6-9611-41-6460 Placa axial - 58 1
6-9611-99-1233 Anel em O - 59 1
6-9611-99-1235 Perno conexo - 60 1
6-9611-41-6440 Acoplamento, - 61 1
1.0tf502633.pt

25 - 63,5mm/ NW25 - 50
6-9611-41-6450 Acoplamento, 76mm/NW65 - 80
6-9612-04-4703 Acoplamento, 101,6mm/NW100
6-9611-41-6690 Anel de activação - 62 1
6-9611-41-7750 Rejeitador de água - 63 1
6-0022-34-0421 Anel em O - 70 1
6-9611-99-2323 Guarnição de ar - 71 1

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 49


Peças sobressalentes

Ar/Ar Tipo - LKLA-T Ø85

1.0tf502633.pt
Peças sobressalentes, 25 - 101,6mm/NW25 - 100
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-19-4102 Actuador, completo, - - 1
25 - 63,5mm/NW25 - 50
6-9612-19-4103 Actuador, completo,
76mm/NW65 - 80
6-9612-19-4104 Actuador, completo,
101,6mm/NW100
6-9611-92-3023 Kit de serviço de manutenção Anel em O 49 1
Anel em O 52 1
Rolamento de agulhas 55 2
Rolamento de agulhas 56 2
Rolamento superior 57 1
Anel em O 59 1
Anel em O 70 1
6-9611-41-7580 Cilindro de ar - 46 1
6-9611-41-7441 Cilindro de rotação - 47 1
6-9612-19-3903 Pistão - 48 1

50 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, 25 - 101,6mm/NW25 - 100


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-99-0052 Anel em O - 49 1
6-9612-19-3601 Capa final - 50 1
6-9611-40-2021 Anel de retenção - 51 1
6-9611-99-0396 Anel em O - 52 1
6-9611-41-7570 Placa axial - 58 1
6-9611-99-1233 Anel em O - 59 1
6-9611-99-1235 Perno conexo - 60 1
6-9611-41-7551 Acoplamento, - 61 1
25 - 63,5mm/ NW25 - 50
6-9611-41-7561 Acoplamento, 76mm/NW65 - 80
6-9612-04-4802 Acoplamento, 101,6mm/NW100
6-9611-41-6690 Anel de activação - 62 1
6-0022-34-0421 Anel em O - 70 1
6-9611-99-2323 Guarnição de ar - 71 1
6-9611-99-1221 Bujão roscado - 65 1
1.0tf502633.pt

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 51


Peças sobressalentes

Ar/Ar Tipo - LKLA-T NW125 - 150 Ø85

1.0tf502633.pt
Peças sobressalentes, 25 - 101,6mm/NW25 - 100
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-19-4102 Actuador, completo, NW 125 - - 1
6-9612-19-4103 Actuador, completo, NW 150
6-9611-92-3024 Kit de serviço de manutenção Anel em O 49 1
Anel em O 52 1
Rolamento de agulhas 55 2
Rolamento de agulhas 56 2
Rolamento superior 57 1
Anel em O 59 1
Anel em O 70 1
6-9611-41-7420 Cilindro de ar - 46 1
6-9611-41-7440 Cilindro de rotação - 47 1
6-9612-19-3903 Pistão - 48 1
6-9611-99-0052 Anel em O - 49 1
6-9612-19-3601 Capa final - 50 1
6-9611-40-2021 Anel de retenção - 51 1

52 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, 25 - 101,6mm/NW25 - 100


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-99-0396 Anel em O - 52 1
6-9611-99-1314 Perno conexo - 66 1
6-9611-41-7540 Placa axial - 58 1
6-9611-99-0030 Anel em O - 59 1
6-9611-99-1313 Perno conexo - 60 1
6-9612-28-5602 Acoplamento, NW 125 - 61 1
6-9611-41-7471 Acoplamento, NW 150
6-9611-41-6650 Anel de activação - 62 1
6-0022-34-0421 Anel em O - 70 1
6-9611-99-2323 Guarnição de ar - 71 1
6-9611-99-1221 Bujão roscado - 65 1
1.0tf502633.pt

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 53


Peças sobressalentes

Ar/Mola Tipo - LKLA-T (NC-NO) Ø133

1.0tf502633.pt
Peças sobressalentes,101,6mm/NW100 - 150
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-37-4906 Actuador, completo, - - 1
NC, 101,6mm/NW100
6-9612-37-4911 Actuador, completo, NC, NW125
6-9612-37-4916 Actuador, completo, NC, NW150
6-9612-37-4907 Actuador, completo,
NO, 101,6mm/NW100
6-9612-37-4912 Actuador, completo, NO, NW125
6-9612-37-4917 Actuador, completo, NO, NW150

54 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes,101,6mm/NW100 - 150


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-3056 Kit de serviço de manutenção Anel em O 49 1
Anel em O 52 1
Rolamento de agulhas 55 2
Rolamento de agulhas 56 2
Rolamento superior 57 2
Anel em O 59 1
Anel em O 70 1
Anel de guia 72 1
6-9612-26-8501 Cilindro de ar - 46 1
6-9612-26-7801 Cilindro de rotação - 47 1
6-9612-36-9901 Pistão - 48 1
6-9611-99-2367 Anel em O - 49 1
6-9612-27-1402 Capa final - 50 1
6-9612-26-8201 Anel de retenção - 51 1
6-9611-99-0035 Anel em O - 52 1
6-9612-27-0101 Conjunto de molas - 67 1
6-9611-99-2357 Perno conexo - 66 1
6-9612-26-7101 Placa axial - 58 1
6-9611-99-0079 Anel em O - 59 1
6-9611-99-2358 Perno conexo - 60 1
6-9612-27-1501 Acoplamento, 101,6mm/NW100 - 61 1
1.0tf502633.pt

6-9612-27-1502 Acoplamento, NW 125


6-9612-27-1503 Acoplamento, NW 150
6-9612-27-1901 Perno de indicação - 68 1
6-9611-41-7750 Rejeitador de água - 63 1
6-0022-34-0421 Anel em O - 70 1
6-9611-99-2323 Guarnição de ar - 71 1
6-9612-36-9801 Anel de guia - 72 1
6-9612-37-0001 Mola - 73 1

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 55


Peças sobressalentes

Ar/Ar Tipo - LKLA-T Ø133

1.0tf502633.pt

Peças sobressalentes,101,6mm/NW100 - 150


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-37-4908 Actuador, completo, - - 1
101,6mm/NW100
6-9612-37-4913 Actuador, completo, NW125
6-9612-37-4918 Actuador, completo, NW150
6-9611-92-3057 Kit de serviço de manutenção Anel em O 49 1
Anel em O 52 1
Rolamento de agulhas 55 2
Rolamento de agulhas 56 2
Rolamento superior 57 1
Anel em O 59 1
Anel em O 70 1
Anel de guia 72 1
6-9612-26-8501 Cilindro de ar - 46 1

56 Doc. No. 1215850-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes,101,6mm/NW100 - 150


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9612-26-7801 Cilindro de rotação - 47 1
6-9612-36-9901 Pistão - 48 1
6-9611-99-2367 Anel em O - 49 1
6-9612-27-1402 Capa final - 50 1
6-9612-26-8201 Anel de retenção - 51 1
6-9611-99-0035 Anel em O - 52 1
6-9611-99-2358 Perno conexo - 66 2
6-9612-28-0401 Placa axial - 58 1
6-9611-99-0079 Anel em O - 59 1
6-9611-99-2357 Perno conexo - 60 2
6-9612-28-2701 Acoplamento, 101,6mm/NW100 - 61 1
6-9612-28-2702 Acoplamento, NW 125
6-9612-28-2703 Acoplamento, NW 150
6-9612-27-1901 Perno de indicação - 68 1
6-9611-41-7750 Rejeitador de água - 63 1
6-0022-34-0421 Anel em O - 70 1
6-9611-99-2323 Guarnição de ar - 71 1
6-9612-36-9801 Anel de guia - 72 1
6-9612-37-0001 Mola - 73 1
1.0tf502633.pt

Tetra Pak Doc. No. 1215850-0701 57


Manutenção & Peças Sobresselentes

Válvula de ligar/desligar
(Bürkert)
2000 / 2002 / 2012
2.21218030-0701.fro

2000 2002 2012

Tetra Pak
Doc. No. 1218030-0701
Válvula de ligar/desligar
2000 / 2002 / 2012
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
no CD/DVD Manutenção e Peças Sobressalentes ou na Tetra Pak Intranet.

2.21218030-0701.fro

Versão 05 Edição 2016-02


Doc. No. 1218030-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Conjunto para troca de válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conjunto de vedações de troca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Peças sobresselentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Válvula de ligar/desligar 2000 (2/2 vias) . . . . . . . . . . . . . 14
Válvula de ligar/desligar 2002 (3/2 vias) . . . . . . . . . . . . . 16
Válvula de ligar/desligar 2012 ≤ DN65 . . . . . . . . . . . . . . . 17
Válvula de ligar/desligar 2012 ≤ DN65 . . . . . . . . . . . . . . . 19
Atuador 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1.0 1218030-0101.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1218030-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1218030-0101.TOC
Manutenção

Manutenção
Geral
Estão abrangidas neste documento três válvulas diferentes, 2000, 2002
e 2012. Todas as três utilizam o atuador 2000.
2002 está disponível tanto na configuração de 2/2 vias como na configuração
de 3/2 vias.
2012 está disponível em dois tipos diferentes, um para dimensões até ou
igual a DN65 e uma para a dimensão DN65 ou acima com atuador 175
ou 225 mm.
Cada válvula tem também uma das três Funções de Controlo,
CFA (normalmente fechada), CFB (normalmente aberta) e CFI
(atuador de ação dupla). Ver abaixo.
1060 é um sinalizador de retroalimentação elétrico simples que pode ser
combinado com todas as três válvulas.
1062 é uma retroalimentação de posição elétrica dupla que pode ser
combinado com todas as três válvulas.
8801 é uma válvula 20xx que está equipada com um destes acessórios.
2.2TF503474.pt

CFA CFB CFI

Tetra Pak Doc. No. 1218030-0701 1


Manutenção

Conjunto para troca de válvula


AVISO! Risco de lesões!
Verificar antes da desmontagem, se a tubagem foi esvaziada e
completamente desprovida de líquidos.

2000, 2002 (2/2 valve), 2012 DN<65


a) Manter a válvula no corpo (1).
– Só CFA: Desapertar a cobertura (31) com uma chave especial até as
molas ficarem completamente soltas, enquanto se contra segura na
porca hexagonal da caixa do atuador (12).
b) Desaparafusar o atuador no bocal (6) do corpo da válvula (1).
c) Introduzir o bujão articulado (3) no bloco V e perfurar para fora o perno
de vedação (4).
d) Tirar o bujão articulado (3).
e) Colocar o novo bujão articulado (3), alinhar e travar com o perno de
vedação novo (4).
f) Carregar permanentemente os orifícios de perfuração de parafusos para
o bujão articulado para ambos os lados com cinzel ou centrar a punção.
Tipo 2000 e Tipo 2012
2002 (2/2 válvula) DN<65

2.2TF503474.pt
31 31

12

5 6
12
4
3
1

5 6
4 3

1 1 Corpo 6 Bocal
3 Bujão articulado 12 Caixa do atuador
4 Perno de vedação 31 Cobertura
5 Vedação de grafite

(Cont.)

2 Doc. No. 1218030-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
g) Tirar cuidadosamente a vedação de grafite velha (5) para fora do corpo
da válvula (1).
Nota! Tenha cuidado para não danificar o assento!
h) Introduzir uma vedação de grafite nova (5).
Nota! Só corpo de aço inoxidável: Lubrificar a rosca do bocal (6) com
"Klüberpaste UH1 96-402".
i) Só tipo 2002: Usar fita adesiva de vedação
j) Apertar bem o atuador com o bocal no corpo.
Nota! Observar os binários (ver a tabela em baixo).

Material do bocal DN Binário


[mm] (valores aprox.)
[Nm]
PPS 13 16
20 20
25 23
Latão ou aço inoxidável 13 45
20 50
2.2TF503474.pt

25 60
32 65
40 65
50 70
65 70

k) Só CFA: Voltar a apertar a cobertura (31) com a chave especial.


l) Examinar a válvula quanto ao funcionamento fiável e estanquidade.

Tetra Pak Doc. No. 1218030-0701 3


Manutenção

2012 DN>65
a) Tirar a ligação da alimentação pneumática e elétrica (se estiver colocada
uma válvula piloto).
b) Só CFA: Pressurizar a ligação de controlo inferior do atuador com ar
comprimido (6 bar), de modo que o disco da válvula se levante do
assento e não fique danificado.
CFB e CFI: Com funções de controlo B e I, não deve ser aplicado
nenhum ar comprimido para este fim.
c) Desaparafusar o atuador no bocal (6) do corpo da válvula (1).
Nota! Não desaparafusar o parafuso (50) por cima do bocal (6).
d) Introduzir o bujão articulado (3) no bloco V e perfurar para fora o perno
de vedação (4).
e) Tirar o bujão articulado (3).
f) Colocar o novo bujão articulado (3), alinhar e travar com o perno de
vedação novo (4).
g) Carregar permanentemente os orifícios de perfuração de parafusos para o
bujão articulado para ambos os lados com cinzel ou centrar a punção.

Tipo 2012
DN>65

31

2.2TF503474.pt
12
50
4

6
5 1 Corpo
3 Bujão articulado
4 Perno de vedação
3 5 Vedação de grafite
1 6 Bocal
12 Caixa do atuador
31 Cobertura
50 Parafuso

(Cont.)

4 Doc. No. 1218030-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
h) Tirar cuidadosamente a vedação de grafite velha (5) para fora do corpo
da válvula (1).
Nota! Tenha cuidado para não danificar o assento!
i) Introduzir uma vedação de grafite nova (5).
Nota! Só corpo de aço inoxidável: Lubrificar a rosca do bocal (6) com
"Klüberpaste UH1 96-402".
j) Apertar bem o atuador com o bocal no corpo.
Nota! Observar os binários (ver a tabela em baixo).

Material do bocal DN Binário


[mm] [Nm]
Aço inoxidável 65 100 ± 5
80 120 ± 5
100 150 ± 5

k) Para alinhar o atuador, desaparafusar o parafuso (50) por cima do


bocal (6) até metade. Rodar o atuador para a posição correta e voltar a
apertar o parafuso com um binário de 100 ± 5 Nm.
Nota! Durante esta operação, a válvula deve estar na posição aberta.
2.2TF503474.pt

Tetra Pak Doc. No. 1218030-0701 5


Manutenção

Conjunto de vedações de troca


AVISO! Risco de lesões!
Verificar antes da desmontagem, se a tubagem foi esvaziada e
completamente desprovida de líquidos.

AVISO! Risco de danos!


Não utilize nenhuns meios auxiliares com pontas em agulha ou
cortantes!

Nota! O atuador tem de ser completamente desmontado para se poder substituir


todas as vedações.
Substituir o conjunto de vedações do atuador - desmontagem
a) Manter a válvula no corpo (1).
b) Desaparafusar a tampa (31) com uma chave especial, enquanto se contra
segura na porca hexagonal da caixa do atuador (12).
c) Só para os tamanhos do atuador G-100 / H-125 mm: tirar o
disco (40).
d) Só CFA: Tirar as molas de pressão (28, 29).

40 31

2.2TF503474.pt
28
29

12

1 Corpo
1 12 Caixa do atuador
28 Mola de pressão
29 Mola de pressão
31 Cobertura
40 Disco

(Cont.)

6 Doc. No. 1218030-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
e) Desmontar o indicador de posição (26) com uma chave Allen.
f) Desaparafusar o atuador no bocal (6) do corpo da válvula (1).
g) Cuidadosamente, manter o atuador no bujão articulado (3) entre os
orifícios perfurados (assim, dando sempre pressão na parte superior do
bujão articulado).
h) Desapertar a porca (25).
i) Tirar o pistão (22) e o disco de suporte (24).
j) Só CFA: Tirar o enchedor de volume (19) com o disco
intermediário (20) e o anel em O (21).
Só CFB: Tirar o disco intermediário (20), anel em O (21) e a mola de
pressão (35).
Só CFI: Tirar o enchedor de volume (19) com o disco
intermediário (20).
k) Puxar o fuso (2) para fora do atuador (12) e limpar a rosca do fuso.
l) Manter o atuador na porca hexagonal do bocal (6).
Nota! O tubo (8) é aparafusado no bocal (6) e vedado usando-se cola especial
“LOCTITE 274”.

26
25
2.2TF503474.pt

24 21

20
22
35
19
12 1 Corpo
2 Fuso
3 Bujão articulado
2 6 Bocal
8 8 Tubo
12 Atuador
6 19 Enchedor de volume
3 20 Disco intermediário
21 Anel em O
1 22 Pistão
24 Disco de suporte
25 Porca
26 Indicador de posição
35 Mola (só CFB)
CFA CFB/CFI

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1218030-0701 7


Manutenção

(Cont.)
m) Desapertar o parafuso (18) com uma chave e tirar o mesmo.
n) Tirar as molas do bujão (17).
o) Tirar a caixa do atuador (12).
p) Substituir o anel em O (11).
Nota! O anel de reforço velho (10) fica no tubo (8).
q) Tirar a ferramenta romba e deslizar cuidadosamente o conjunto de
material de vedação (7, 13, 39) para fora do tubo (8).
Nota! Controlar a montagem do conjunto de material de vedação (13), de modo que
as partes novas fiquem exatamente na mesma ordem depois da substituição.
Ver também o desenho.
r) Limpar com cuidado todas as partes individuais depois da desmontagem.

18

2.2TF503474.pt
12 17
13
39 10 11
13
8
13 7 7 Limpador
8 Tubo
13 10 Anel de reforço
13 11 Anel em O
12 Caixa do atuador
13 Conjunto de material de vedação
17 Molas do bujão
18 Parafuso
39 Bucha de empanque

8 Doc. No. 1218030-0701 Tetra Pak


Manutenção

Substituir o conjunto de vedações do atuador - montagem


a) Restruturar o conjunto de vedações de acordo com o desenho:
– Lubrificar o limpador novo “OKS 1110-3” e introduzir no tubo.
– Lubrificar cuidadosamente por cima de cada vedação de haste
individual com “OKS 1110-3” (lubrificante de reserva da bucha de
empanque).
– Colocar o conjunto de vedações (7, 13 ,39 mais algumas outras peças)
no tubo (8) na ordem correta de acordo com o desenho detalhado.
– Empurrar o conjunto de vedações para o tubo (8) até parar, enquanto
segura no bocal (6) e aparafusando o conjunto de vedações com o
parafuso (18), tirar imediatamente o parafuso (18).
b) Colocar a caixa do atuador (12), as molas do bujão (17) e o parafuso (18)
no tubo (8).

18
2.2TF503474.pt

12 17
13
39
13
8 6 Bocal

13 7 7 Limpador
6 8 Tubo
12 Caixa do atuador
13 13 Conjunto de material de
13 vedação
17 Molas do bujão
18 Parafuso
39 Bucha de empanque

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1218030-0701 9


Manutenção

(Cont.)
c) Apertar firmemente o parafuso (18) com uma chave, observando no
entanto a posição centrada das molas do bujão (17).
d) Lubrificar ligeiramente o fuso (2) com OKS 1110-3 e tapar o mandril
apropriado na rosca do fuso.
e) Deslizar o fuso para o atuador através do bocal (6) e tirar o mandril.
f) Só CFA: Tapar o enchedor de volume (19), o disco (20), e lubrificar
ligeiramente o anel em O (21) no fuso.
Só CFB: Introduzir a mola de pressão (35).
Só CFI: Introduzir o enchedor de volume (19).
g) CFB e CFI: Tapar o disco (20), e lubrificar ligeiramente o anel
em O (21) no fuso.
h) Lubrificar a superfície interior do anel do atuador (12)
– com “Lagermeister SL” para atuador de poliamida (PA) e
– com “Amblygon TA 30-1” para atuador de sulfureto de polifenileno
(PPS).

21

20

2.2TF503474.pt
35
19
18
12 17

6 2 Fuso
6 Bocal
12 Caixa do atuador
17 Molas do bujão
18 Parafuso
19 Enchedor de volume
20 Disco intermediário
21 Anel em O
CFA CFB/CFI 35 Mola (só CFB)

(Cont.)

10 Doc. No. 1218030-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
i) Tirar a vedação velha (23) do pistão (22), limpar o disco de suporte (24)
e lubrificar cuidadosamente o mesmo (mesmo lubrificante como para a
caixa do atuador).
j) Introduzir uma vedação de pistão nova (23).
k) Introduzir o pistão (22) e o disco de suporte (24) lubrificar ligeiramente a
superfície interior da caixa do atuador (12).
l) Só CFA: Molhar a rosca do fuso (2) com cola especial “LOCTITE 274”
e aparafusar na porca (25).
CFB e CFI: Humidificar a porca (25) com cola especial
“LOCTITE 274” e pressionar o pistão de encontro à mola e aparafusar a
porca (25) bem apertada.
m) Cuidadosamente, manter o bujão articulado (3) entre os orifícios
perfurados (assim, dando sempre pressão na parte superior do bujão
articulado).
n) Apertar a porca (25) com uma chave e montar o indicador de
posição (26).
o) Manter a válvula no corpo (1).

26
25
24
2.2TF503474.pt

23

12

2
1 Corpo
2 Fuso
3 Bujão articulado
3 12 Caixa do atuador
22 Pistão
1 23 Vedação do pistão
24 Disco de suporte
25 Porca
26 Indicador de posição

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1218030-0701 11


Manutenção

(Cont.)
p) CFB e CFI: Substituir o anel em O (32), para isso tirar a capa
transparente.
q) CFB e CFI: Substituir o anel em O (30).
r) CFB e CFI: Lubrificar ligeiramente a rosca da cobertura
(mesmo lubrificante como para a caixa do atuador).
s) Substituir a vedação de grafite (5)
Cuidado! Não danificar as arestas da vedação quando a tirar!
t) Só corpo de aço inoxidável: Lubrificar a rosca do bocal (6) com
"Klüberpaste UH1 96-402".

32
40 31

28
29

30

2.2TF503474.pt
1 Corpo
6 5 Vedação de grafite
5
6 Bocal
28 Mola de pressão
1 29 Mola de pressão
30 Anel em O
31 Cobertura
32 Anel em O
40 Disco
CFA CFB/CFI
(Cont.)

12 Doc. No. 1218030-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
u) Aparafusar o bocal (6) e o atuador no corpo da válvula (1), observar o
binário de acordo com a tabela em baixo.
v) Só tipo 2002: Usar fita adesiva de vedação
w) Introduzir as molas (28, 29).
x) Só para os tamanhos do atuador G-100 / H-125 mm: introduzir o
disco (40).
y) Lubrificar ligeiramente a rosca da cobertura (mesmo lubrificante como
para a caixa do atuador).
z) Colocar a cobertura (31) e voltar a apertar com a chave especial.
aa) Examinar a válvula quanto ao funcionamento fiável e estanquidade.

Material do bocal DN Binário


[mm] (valores aprox.)
[Nm]
PPS 13 16
20 20
25 23
Latão ou aço 13 45
inoxidável 20 50
25 60
2.2TF503474.pt

32 65
40 65
50 70
65 70

Tetra Pak Doc. No. 1218030-0701 13


Peças sobresselentes

Peças sobresselentes
Válvula de ligar/desligar 2000 (2/2 vias)

4 5
3

2.2Tf503475.pt
Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
artigo No.
6-990416-27 Conjunto de peças sobressalentes, - Bujão da válvula 3 1
Válvula de assento, DN15, - Perno 4 1
Gunmetal / PTFE - Guarnição 5 1
6-990416-28 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN20,
Gunmetal / PTFE
6-990416-29 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN25,
Gunmetal / PTFE
6-990416-30 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN32,
Gunmetal / PTFE
6-990416-31 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN40,
Gunmetal / PTFE
90520-7049 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN50,
Gunmetal / PTFE
90520-7050 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN65,
Gunmetal / PTFE

14 Doc. No. 1218030-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-990416-34 Conjunto de peças sobressalentes, - Bujão da válvula 3 1
Válvula de assento, DN15, - Perno 4 1
SS / PTFE - Guarnição 5 1
6-990416-35 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN20,
SS / PTFE
6-990416-36 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN25,
SS / PTFE
Atuador D50
90503-4833 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN25,
SS / PTFE
Atuador E63-F80 e manual
6-990416-37 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN32,
SS / PTFE
6-990416-38 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN40,
SS / PTFE
90519-9445 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN50,
SS / PTFE
2.2Tf503475.pt

90519-9446 Conjunto de peças sobressalentes,


Válvula de assento, DN65,
SS / PTFE

Tetra Pak Doc. No. 1218030-0701 15


Peças sobresselentes

Válvula de ligar/desligar 2002 (3/2 vias)

3 5

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.

2.2Tf503475.pt
artigo No.
90503-5042 Conjunto de peças sobressalentes, - Bujão da válvula 3 1
Válvula de assento, DN25, - Vedação 5 2
Gunmetal / PTFE
90503-1796 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN32-DN40,
Gunmetal / PTFE
90503-5043 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN50,
Gunmetal / PTFE

16 Doc. No. 1218030-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Válvula de ligar/desligar 2012 ≤ DN65

5
4
3

2012 DN<65
2.2Tf503475.pt

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
90511-8900 Conjunto de peças sobressalentes, - Bujão da válvula 3 1
Válvula de assento, DN10 e 15, - Perno 4 1
SS / PTFE - Guarnição 5 1

6-990416-35 Conjunto de peças sobressalentes,


Válvula de assento, DN20,
SS / PTFE

90503-4833 Conjunto de peças sobressalentes,


Válvula de assento, DN25,
SS / PTFE
Atuador E63-F80
6-990416-36 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN25,
SS / PTFE
Atuador D50
6-990416-37 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN32,
SS / PTFE

Tetra Pak Doc. No. 1218030-0701 17


Peças sobresselentes

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-990416-38 Conjunto de peças sobressalentes, - Bujão da válvula 3 1
Válvula de assento, DN40, - Perno 4 1
SS / PTFE - Guarnição 5 1

90519-9445 Conjunto de peças sobressalentes,


Válvula de assento, DN50,
SS / PTFE

90511-8901 Conjunto de peças sobressalentes,


Válvula de assento, DN65,
SS / PTFE
Atuador H125

2.2Tf503475.pt

18 Doc. No. 1218030-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Válvula de ligar/desligar 2012 ≤ DN65

4
3

5
2.2Tf503475.pt

2012 DN>65

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
90511-8902 Conjunto de peças sobressalentes, - Bujão da válvula 3 1
Válvula de assento, DN65, - Perno 4 1
SS / PTFE - Guarnição 5 1
Atuador K175
6-990416-21 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN80,
SS / PTFE
Atuador H125
90511-8903 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN80,
SS / PTFE
Atuador K175-L225
90511-8904 Conjunto de peças sobressalentes,
Válvula de assento, DN100,
SS / PTFE
Atuador K175-L225

Tetra Pak Doc. No. 1218030-0701 19


Peças sobresselentes

Atuador 2000
32

21
23
30

11
13

8
13 5

2.2Tf503475.pt

20 Doc. No. 1218030-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
90503-3885 Conjunto de peças sobressalentes, - Guarnição 5 1
guarnições, - Viper 8 1
Atuador C40 - Anel em O 11 1
Gunmetal/SS/PTFE - Conjunto da guarnição 13 7
6-990416-20 Conjunto de peças sobressalentes, - Anel em O 21 1
guarnições, - Vedação do pistão 23 1
Atuador D50 - Anel em O 30 1
SS / PTFE - Anel em O 32 1

6-990416-22 Conjunto de peças sobressalentes,


guarnições,
Atuador D50
Gunmetal / PTFE
90519-0408 Conjunto de peças sobressalentes,
guarnições,
Atuador E63
SS / PTFE
6-990413-83 Conjunto de peças sobressalentes,
guarnições,
Atuador F80
SS / PTFE
6-990413-83 Conjunto de peças sobressalentes,
guarnições,
Atuador F80
2.2Tf503475.pt

Gunmetal / PTFE
6-990413-88 Conjunto de peças sobressalentes, - Guarnição 5 1
guarnições, - Viper 8 1
Atuador G100 - Anel em O 11 1
SS / PTFE - Conjunto da guarnição 13 7
6-990416-21 Conjunto de peças sobressalentes, - Anel em O 21 1
guarnições, - Vedação do pistão 23 1
Atuador H125 - Anel em O 30 1
SS / PTFE - Anel em O 32 1

6-990416-21 Conjunto de peças sobressalentes,


guarnições,
Atuador H125
Gunmetal / PTFE
90503-1794 Conjunto de peças sobressalentes,
guarnições,
Atuador K175-L225
DN80
90503-0779 Conjunto de peças sobressalentes,
guarnições,
Atuador K175-L225
DN100

Tetra Pak Doc. No. 1218030-0701 21


Manutenção & Peças sobressalentes

Válvula sanitária à prova de misturas


(Alfa Laval Flow)
Unique
1.01219603-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1219603-0701
Válvula sanitária à prova de misturas
Unique
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico ou em Manutenção & Peças
Sobressalentes CD/DVD ou em Tetra Pak Intranet.

1.01219603-0701.fro

Versão 02 Edição 2013-12


Doc. No. 1219603-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Controlo de uso prévio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Trocar o conjunto de peças sobressalentes da válvula . . . . . . . 2
Desmontar a válvula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Voltar a montar a válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Anéis de vedação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Anéis de vedação do bujão superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Anel de vedação do bujão inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Actuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Desmontagem do actuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Voltar a montar o actuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pesquisa de falhas e reparação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Limpeza recomendada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ferramenta de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
1.0 1219603-0701.TOC

Válvula, peças e conjuntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29


Actuador, peças e conjuntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ferramenta de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1219603-0701.TOC
Manutenção

Manutenção
Controlo de uso prévio
AVISO! Perigo de prejuízos!
Nunca ponha os seus dedos entre as portas da válvula se o actuador
estiver alimentado com ar comprimido.
Nunca tocar no conjunto de clipes ou na biela do êmbolo do actuador
se o actuador estiver alimentado com ar comprimido.
Deixar escapar sempre o ar comprimido depois do uso.
Tirar sempre as ligações CIP, se tiverem sido fornecidas, antes de se
fazer o serviço.

a) Alimentar ar comprimido para AC1, AC2 e AC3 um por um.


b) Activar a válvula algumas vezes para se assegurar que funciona
suavemente.

Nota! Dar especial atenção aos avisos!

2
2.2Tf504294.pt

1 4

1 Peças em movimento!
2 Ligação de ar AC3
3 Ligação de ar AC2
4 Ligação de ar AC1

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 1


Manutenção

Válvula

Trocar o conjunto de peças sobressalentes


da válvula
AVISO! Perigo de prejuízos!
Nunca fazer serviços na válvula quando estiver quente.
Verificar se a tubulação está drenada e isenta de produtos antes de
fazer os trabalhos de manutenção na válvula.
A válvula e as tubulações nunca devem estar comprimidos quando
forem feitos os serviços de manutenção.
Nunca ponha os seus dedos entre as portas da válvula se o actuador
estiver alimentado com ar comprimido!
Nunca tocar no conjunto de clipes ou na biela do êmbolo do actuador
se o actuador estiver alimentado com ar comprimido.

2.2Tf504294.pt

2 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Manutenção

Desmontar a válvula
1 Ligação de ar AC2
2 Grampo superior
3 Actuador
4 Corpo da válvula
3
5 Grampo inferior
1 6 Elemento de vedação
16 inferior
27 41 7 Grampo
31 36 17 8 Corpo da válvula
33 33 superior
32 32 9 Corpo da válvula
35 inferior
34 10 Anel em O
11 Anel em O
31
30 12 Vedação de gume
40 13 Anel em O
38 14 Tubo de lavagem
37 15 Anéis em O
21 39 16 Ligação de ar AC1
22 17 Elemento de vedação
20 18 superior
18 Peça intermediária
19
26
2.2Tf504294.pt

19 Bujão inferior
25 2 20 Haste interior
28 23 21 Anel em O
29 24
22 Anel de vedação
28 4 23 Tubo de lavagem
5 8 24 Bujão
10 25 Anel em O
11 26 Trava
7
12 42 27 Haste do pistão
15 15 9 28 Grampos
14 29 Revestimento do fuso
6 14
30 Bujão superior
13 31 Anéis em O
32 Tubos de lavagem
33 Anéis em O
34 Anel em O
35 Vedação de gume
36 Anel em O
37 Vedação de gume
38 Anel de guia
39 Bico de aspersão
40 Anel de vedação
41 Elemento
42 Elemento

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 3


Manutenção

(Cont.)

1 Ligação de ar AC2
2 Grampo superior
3 Actuador
4 Corpo da válvula
5 Grampo inferior
3 6 Elemento de vedação inferior
1 7 Grampo
LIGADO DESLIGADO 8 Corpo da válvula superior
9 Corpo da válvula inferior
AR 10 Anel em O
11 Anel em O
12 Vedação de gume
16 13 Anel em O
14 Tubos de lavagem
15 Anéis em O
16 Ligação de ar AC1

11

2
8 12

2.2Tf504294.pt
10
7
4
14 15 15 14
9
5
6

13

(Cont.)

4 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
a) Alimentar ar comprimido para a ligação de ar AC2 (1).
b) Soltar e tira o grampo superior (2).
c) Deixar escapar o ar comprimido.
d) Levantar o actuador (3) para fora juntamente com as partes da válvula
internas do corpo da válvula (4).
e) Desapertar e tirar o grampo inferior (5).
f) Tirar o emento de vedação inferior (6).
g) Se o corpo da válvula tiver grampos: Desapertar e tirar o grampo (7) e
puxar os corpos superior (8) e inferior (9) da válvula para os separar.
Puxar o anel em O (10) para fora.
h) Separar os corpos superior e inferior da válvula (4).
i) Puxar para fora o anel em O (11) e a vedação de gume (12).
j) Tirar o anel em O (13).
k) Desaparafusar os tubos de lavagem (14).
l) Tirar os anéis em O (15) e os bicos (41) e (42).
m) Se a guarnição de ar AC1 (16) estiver presente alimentar ar comprimido.
Se não houver AC1, não alimentar nenhum ar, empurrar só o elemento
de vedação superior (17) isento da peça intermediária (18).
(Cont.)
2.2Tf504294.pt

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 5


Manutenção

(Cont.)
n) Desapertar o bujão inferior (19) enquanto se contrassegura a haste
interior (20) com uma chave, de acordo com os desenhos em baixo.
Tirar o bujão inferior.

DESLIGADO

Se o elevador de assento
superior estiver disponível

Se não estiver nenhum elevador


de assento superior disponível

2.2Tf504294.pt
o) Aliviar o ar comprimido se tiver sido alimentado como indicado em
cima.
p) Puxar o anel em O (21). Para tirar e substituir o anel de vedação (22) ver
o capítulo Anel de vedação do bujão inferior.
(Cont.)

6 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)

27
26
28 25 23
31

28
31
29
30 24

q) Desaparafusar o tubo de lavagem (23) (ou bujão (24) se não CIP).


r) Tirar o anel em O (25).
s) Puxar a trava para cima (26) por cima da biela do êmbolo (27).
t) Puxar os grampos (28) do revestimento do fuso (29).
u) Puxar o bujão superior (30) para fora. Verificar se o revestimento do fuso
está livre da biela do êmbolo e do bujão superior. Se CIP externo para a
câmara de vazamentos: Tirar os anéis em O (31).
2.2Tf504294.pt

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 7


Manutenção

(Cont.)

18

36
33 32
17

35

34

v) Se houver, desaparafusar e tirar os tubos de lavagem (32) e os anéis em

2.2Tf504294.pt
O (33) e os bicos (41) e (42).
w) Puxar para fora o elemento de vedação (17) da peça intermediária (18).
x) Puxar o anel em O (34), a vedação de gume (35) e o anel em O (36) para
fora do elemento de vedação superior.
(Cont.)

8 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)

30

40

38
37 39

y) Tirar a vedação de gume (37) e o anel de guia (38) (ou o bico de


2.2Tf504294.pt

aspersão (39) se a válvula estiver fornecida com Spiral Clean). Para tirar
e substituir o anel de vedação (40) do bujão superior (30), ver o capítulo
Anel de vedação do bujão superior.

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 9


Manutenção

Voltar a montar a válvula


1 Ligação de ar AC2
2 Grampo superior
3 3 Actuador
1 4 Corpo da válvula
16 5 Grampo inferior
6 Elemento de
27 41 vedação inferior
31 36 17 7 Grampo
33 33 8 Corpo da válvula
32 32 superior
35 9 Corpo da válvula
inferior
34
10 Anel em O
31 11 Anel em O
30 12 Vedação de gume
40 13 Anel em O
14 Tubo de lavagem
38
37 15 Anéis em O
21 39 16 Ligação de ar AC1
22 17 Elemento de
vedação superior
20 18 18 Peça intermediária

2.2Tf504294.pt
19 19 Bujão inferior
26 20 Haste interior
25 2 21 Anel em O
28 23 22 Anel de vedação
29 24 23 Tubo de lavagem
28 4 24 Bujão
25 Anel em O
5 8
26 Trava
10 27 Haste do pistão
11
7 28 Grampos
12 42 29 Revestimento do
15 9 fuso
15 30 Bujão superior
14
6 14 31 Anéis em O
13 32 Tubos de lavagem
33 Anéis em O
34 Anel em O
35 Vedação de gume
36 Anel em O
37 Vedação de gume
38 Anel de guia
39 Bico de aspersão
40 Anel de vedação
41 Elemento
42 Elemento
(Cont.)

10 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)

1 Ligação de ar AC2
2 Grampo superior
3 Actuador
4 Corpo da válvula
5 Grampo inferior
3 6 Elemento de vedação inferior
1 7 Grampo
LIGADO DESLIGADO 8 Corpo da válvula superior
9 Corpo da válvula inferior
AR 10 Anel em O
11 Anel em O
12 Vedação de gume
16 13 Anel em O
14 Tubos de lavagem
15 Anéis em O
16 Ligação de ar AC1

11

2
8 12
2.2Tf504294.pt

10
7
4
14 15 15 14
9
5
6

13

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 11


Manutenção

(Cont.)
Nota! Lubrificar as vedações de borracha antes de as montar. Usar Paraliq GTE 703
ou semelhante USDA H1 óleo/massa lubrificante aprovado.

18

36
33 32
17

35

34

2.2Tf504294.pt
a) Montar o anel em O (34), a vedação de gume (35) e o anel em O (36) no
elemento de vedação superior (17).
Nota! O anel em O deve ser pressionado gentilmente para dentro da ranhura.
b) Montar o elemento de vedação superior na peça intermediária (18).
c) Colocar os anéis em O (33) e montar os tubos de lavagem (32).
Dê atenção para alinhar os bicos (41) e (42) em direcção à saliência.
(Cont.)

12 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)

30 19

d) Colocar a vedação de gume (37) no bujão superior (30) (ou bico de


aspersão se a válvula tiver SpiralClean).
e) Carregar o bujão superior (30) por cima do bujão inferior (19).
Nota! Dar atenção quando a vedação de gume passar pela ranhura do anel em O.
f) Colocar o anel em O (21).

27
26
28 25 23
31
2.2Tf504294.pt

28
31
29
30 24

g) Empurrar a trava (26) por cima da biela do êmbolo (27).


h) Se CIP externa para a câmara de vazamentos: colocar os
anéis em O (31).
i) Colocar o revestimento do fuso (29) na biela do êmbolo. Montar o bujão
superior (30).
j) Montar os grampos (28) no revestimento do fuso (29).
k) Montar a trava (26).
l) Montar o anel em O (25). Montar o tubo de lavagem (23) (ou bujão (24)
se nenhuma CIP).
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 13


Manutenção

(Cont.)

DESLIGADO
AR

Se o elevador de assento superior


estiver disponível

Se não estiver nenhum elevador de


assento superior disponível

2.2Tf504294.pt
Valores de torque recomendados para a montagem das peças do bujão:
Dimensão Torque (Nm)
DN/OD 38 mm/DN 40 5
DN/OD 51 mm/DN 50
Sch. 5 2”
Todos os outros 20

(Cont.)

14 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)

11

12

14 15 15 14

13

m) Colocar os anéis em O (15) e montar os bicos (41 + 42) e os tubos de


lavagem (14), se houver.
2.2Tf504294.pt

n) Colocar o anel em O (13) e montar a vedação de gume (12) e o anel


em O (11) (não torcer o anel em O) e carregar gentilmente para dentro da
ranhura.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 15


Manutenção

(Cont.)

3
1
LIGADO DESLIGADO

AR

16

2
8
10
7
4
9

2.2Tf504294.pt
5
6

Nota! Alimentar sempre ar comprimido, antes de desmontar a válvula.


o) Se o corpo da válvula tiver grampos: Colocar primeiro o anel em O (10)
e montar os corpos superior (8) e inferior (9) da válvula. Montar e
apertar o grampo (7).
p) Montar o elemento de vedação inferior (6).
q) Montar e apertar o grampo inferior (5).
r) Fornecer ar comprimido e montar o actuador juntamente com as peças
internas da válvula do corpo da válvula (8).
s) Montar e apertar o grampo superior (2). Não é recomendada a
lubrificação do grampo e da porca de grampo! (Torque máximo para a
porca de grampo: 10Nm/7.4 ft-lbs).
t) Deixar escapar o ar comprimido.

16 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Manutenção

Anéis de vedação
Para informações detalhadas sobre as ferramentas, ver o capítulo
Ferramenta de serviço.

Anéis de vedação do bujão superior


Montar o anel de vedação do fundo
Cuidado! Tenha cuidado para não danificar o anel de vedação e a ranhura do
anel de vedação.
a) Tirar o anel de vedação velho com uma faca pequena, fig. A.
Nota! Cuidadosamente, lubrifique as vedações com um sabão ou lubrificante
recomendado, antes da pré-instalação.
b) Montar previamente o anel de vedação, como se mostra no desenho,
fig. B.

A B
2.2Tf504294.pt

C D

LIGADO DESLIGADO
E
F

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 17


Manutenção

(Cont.)
c) Colocar a parte da ferramenta 1, fig. C.
d) Colocar a parte da ferramenta 2 incluindo o pistão, fig. D.
e) Grampear as duas peças da ferramenta em conjunto, fig. D.
f) Fornecer ar comprimido, fig. E
g) Deixar escapar ar comprimido, fig. E.
h) Rodar a ferramenta em 45°, fig. E.
i) Fornecer ar comprimido, fig. E.
j) Deixar escapar o ar comprimento e tirar a ferramenta, fig. E.
k) Inspeccionar a vedação, fig. F.
l) Aliviar o ar em 3 diferentes posições da circunferência, fig. F.

A B

2.2Tf504294.pt
C D

LIGADO DESLIGADO
E
F

18 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Manutenção

Anel de vedação do bujão inferior


Montar o anel de vedação
Cuidado! Tenha cuidado para não danificar o anel de vedação e a ranhura do
anel de vedação.
a) Tirar o anel de vedação velho com uma faca pequena, fig. A.
Nota! Cuidadosamente, lubrifique as vedações com um sabão ou lubrificante
recomendado, antes da pré-instalação.
b) Montar previamente o anel de vedação, como se mostra no desenho,
fig. B.
c) Colocar a parte inferior da ferramenta 1, fig. C.

A B
2.2Tf504294.pt

C D

LIGADO DESLIGADO

E F

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 19


Manutenção

(Cont.)
d) Colocar a parte superior da ferramenta 2, fig. D.
e) Grampear as duas peças da ferramenta em conjunto, fig. D.
f) Fornecer ar comprimido, fig. E.
g) Deixar escapar ar comprimido, fig. E.
h) Tirar as partes da ferramenta, fig. E.
i) Inspeccionar a vedação para se assegurar se não está torcida na ranhura,
e carregar nos 4 pontos de aderência exterior com uma chave de
parafusos, fig. F.

A B

2.2Tf504294.pt
C D

LIGADO DESLIGADO

E F

20 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Manutenção

Actuador

Desmontagem do actuador
Nota! Dar especial atenção aos avisos!
O actuador está isento de manutenção mas é reparável.

1 Haste superior
2 Parafuso
4 Batente para o pistão
superior
5 Anel em O
6 Anel de guia, Turcite
7 Anel em O
8 Pistão superior
9 Anel em O
10 Conjunto de molas
11 Distanciador
14 Conjunto de molas
17 Pistão principal
18 Anel de guia, Turcite
19 Anel em O
2.2Tf504294.pt

20 Anel em O
21 Fundo
22 Anel de guia, Turcite
23 Anel em O
24 Anel de retenção
25 Disco da tampa
27 Haste interior
28 Anel em O
29 Haste do pistão
30 Pistão inferior
31 Anel em O
32 Anel de guia, Turcite
33 Anel em O
34 Parafuso
35 Arruela
36 Porca
37 Peça intermediária

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 21


Manutenção

(Cont.)
a) Desmontar a válvula de acordo com as instruções nas páginas anteriores.
b) Tirar as porcas (36) e as arruelas (35).
c) Puxar a peça intermediária (37) para fora do actuador.
d) Tirar o disco da tampa (25).
e) Tirar o anel de retenção (24).
f) Tirar a haste do pistão (29), o fundo (21) e o pistão inferior (30).
g) Separar as três partes.
h) Tirar os anéis em O (20, 22 e 23) do fundo, os anéis em O (33 e 31) e o
anel de guia (32) do pistão inferior assim como o anel em O (28) da haste
do pistão.
i) Tirar o conjunto da mola (14).
j) Tirar a haste interior (27), o pistão principal (17) e o distanciador (11) se
houver. Tirar o anel de guia (18) e o anel em O (19).
k) Tirar o conjunto da mola (10).
Nota! Não no actuador 3:
l) Desaparafusar os parafusos (2) (estão colados!).
m) Tirar o batente (4).
n) Tirar o pistão superior (8). Tirar os anéis em O (7 e 9).

2.2Tf504294.pt
o) Tirar o anel em O (5) e o anel de guia (6).

22 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Manutenção

Voltar a montar o actuador


a) Montar o anel de guia (6) e o anel em O (5).
Nota! Não no actuador 3:
b) Montar os anéis em O (7 e 9). Colocar o pistão superior (8).
c) Montar o batente (4).
d) Apertar os parafusos (2). (Fixar com cola).
e) Colocar o conjunto da mola (10).
f) Montar o anel O (19) e o anel de guia (18). Montar o distanciador (11), o
pistão principal (17) e o haste interior (27).
g) Montar o conjunto da mola (14).
h) Montar o anel em O (28) na haste do pistão, montar os anéis em O
(33 e 31) e o anel de guia (32) no pistão inferior e montar os anéis em O
(20, 22 e 23) no fundo.
i) Montar a haste do pistão (29), o pistão inferior (30) e o fundo (21).
j) Montar as três partes.
k) Montar o anel de retenção (24).
l) Montar o disco de tampa (25).
m) Montar a peça intermediária (37) no actuador.
n) Montar e apertar as porcas (36) e as arruelas (35).
2.2Tf504294.pt

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 23


Manutenção

Pesquisa de falhas e reparação


Nota! Estudar cuidadosamente as instruções de manutenção antes de substituir as
peças gastas.
Anotar por favor os números de posição em baixo referindo-se à figura
na página 3.

Problema Causa/resultado Reparar


Vazamento entre o - Anel em O gasto/afectado - Substituir os anéis em O/vedação
elemento de vedação (6) pelo produto/vedação de de gume
e o bujão inferior (19) gume (11/12/13) - Seleccionar um grau de borracha
diferente
Vazamento na saída de - Partículas entre os assentos - Tirar as partículas
vazamentos da válvula e as vedações do - Controlar as vedações do bujão
bujão (40/22) - Substituir as vedações do bujão
- Anéis de vedação do bujão - Seleccionar um grau de borracha
gastos/afectados pelo produto diferente
(40/22) - Montar o bujão, ver a instrução na
- Bujão não montado página 13
correctamente
Vazamento no elemento - Anéis em O gastos/afectados - Substituir os anéis em O/vedação
de vedação (35)/bujão pelo produto/vedação de de gume
superior (30) gume (tamanhos 21/31/36/35) - Seleccionar um grau de borracha

2.2Tf504294.pt
diferente
- Limpar e se for necessário substituir
o anel de guia posicionado por cima
do anel em O (36)
Vazamento no grampo - Anéis em O demasiado - Substituir os anéis em O
(2/5/7) velhos/afectados pelo produto - Seleccionar um grau de borracha
(11 e 34) (e 10 se o corpo da diferente
válvula estiver grampeado) - Apertar o grampo
- Desapertar o grampo (2/5/7)
Vazamento CIP - Anéis em O gastos - Substituir os anéis em O
(25/33/15)
Vazamento no grampo do - Anel em O danificado (31) - Substituir o anel em O
fuso (28) - Vedação de gume gasta/ - Substituir as vedações do bujão
afectado pelo produto (37) ou - Seleccionar um grau de borracha
bico de aspersão (39) diferente

24 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Manutenção

Limpeza recomendada
Cuidado! Perigo cáustico! Manejar sempre a lixívia e o ácido com o maior
cuidado. Usar sempre luvas de borracha e óculos de protecção.

Perigo de queimaduras! Nunca tocar na válvula ou nas tubulações


durante a esterilização.
CIP entrada
CIP entrada
2.2Tf504294.pt

Vazamento/ CIP saída


CIP saída

Cuidado! Nunca estrangular a saída de vazamento.


Nunca estrangular a saída CIP, se fornecida.
(Risco de mistura por causa da sobrepressão).

Exemplos dos agentes de limpeza


Usar água limpa, isenta de agentes de limpeza.
a) 1% por peso NaOH a 70°C.
1 kg NaOH + 100 l. água = agente de limpeza
2,2 l. 33 % NaOH + 100 l. água = agente de limpeza
b) 0,5% por peso HNO3 a 70°C.
0,7 l. 53 % HNO3 + 100 l. água = agente de limpeza

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 25


Manutenção

(Cont.)
Nota! Evitar a concentração excessiva do meio de limpeza - dosear gradualmente!

Ajustar o fluxo de limpeza ao processo:


Esterilização do leite/líquidos viscosos: Aumentar o fluxo de limpeza!

Lavar sempre bem com água limpa depois da limpeza.

Períodos de limpeza
Períodos de limpeza consultivos do elevador do assento:
Períodos de limpeza de 3-6 segundos por sequência CIP.
Produto Períodos
Leite 1-2
Iogurte 3-5
Cerveja 2-5
Mosto de cerveja frio 5-10

(Cont.)

2.2Tf504294.pt

26 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
Ciclos de limpeza do assento:

1. Válvula fechada 2. Limpeza através da linha inferior

CIP Produto

CIP
Produto

3. Válvula aberta 4. Limpeza através da linha superior


2.2Tf504294.pt

CIP
Produto

Produto

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 27


Manutenção

Ferramenta de serviço
Recomenda-se usar as ferramentas de serviço como está indicado na tabela
em baixo:
Nota! Para o tamanho DN 100 com no. de série acima de 1030000 usar a
ferramenta 4
Ferramenta Polegada DIN Sch 5. Ferramenta axial: Ferramenta radial:
No. DN/OD DN polegada Bujão superior Bujão inferior
1 38-51 40-50 52 9613-0505-01 9613-0535-01
2 63,5-76,1 65-80 53 9613-0505-02 9613-0535-02
3 101,6 100-150 5 4-5 6 9613-0505-03 9613-0535-03
4 101,6 100 54 9613-0505-08 9613-0535-08

Se ferramenta do bujão superior, vedação axial

2.2Tf504294.pt
Se ferramenta do bujão inferior, vedação radial

28 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Válvula, peças e conjuntos

68
36 71
70 17
33 33
32 32
35
34
31
30
40
1.0Tf504295.pt

38
37
21 39
22

19
25 69
2

11
12
72 73
15 15
14
6 14
13
74

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 29


Peças sobressalentes

Nota! Tamanho DN 40-DN 100 em combinação: Seleccionar o conjunto para a


ligação mais pequena e a qualidade de borracha desejada.
Tamanho DN 40-DN 100 em combinação com DN 125 ou DN 150:
Seleccionar o conjunto para a ligação mais pequena e a qualidade da
borracha desejada e um anel em O (34), ver a tabela em baixo ou mais
adiante neste capítulo: Peças sobressalentes, válvula Unique à prova de
misturas DN 125-DN 150 (*).
6-9611-99-3644 Anel em O, EPDM* 34 1
6-9611-99-3645 Anel em O, NBR*
6-9611-99-3646 Anel em O, FPM*
6-9611-99-3647 Anel em O, HNBR*

Tamanho DN 125 ou DN 150: seleccionar o conjunto para a qualidade de


borracha apropriada, não é necessário nenhum anel em O extra.
Válvula com Spiral Clean: seleccionar o conjunto de serviço para a
qualidade de borracha e tamanho apropriados (ver em baixo) e adicionar o
conjunto de peças sobressalentes apropriado para Spiral Clean.

Nota! Antes de encomendar peças sobressalentes, controlar sempre o número de


série da válvula actual, pois que foram feitas pequenas alterações em
1 de Outubro de 2003. Controlar por favor as tabelas com cuidado a fim de

1.0Tf504295.pt
encomendar e receber as peças e conjuntos correctos.

30 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Unique, peças sobressalentes 38 mm/DN 40


Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0214-01 Grampo sem porca 2 2
6-9613-0237-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 1, 2, 9, 10 6 1
6-9613-0238-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 7, 8, 15, 16 6 1
6-9613-0079-01 Tubo de lavagem 14 2
6-9613-0157-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 17 1
6-9613-0161-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 17 1
6-9613-0146-01 Bujão inferior, config. do bujão 9, 10 19 1
6-9613-0146-02 Bujão inferior, config. do bujão 15, 16 19 1
6-9613-0146-03 Bujão inferior, config. do bujão 1, 2 19 1
6-9613-0146-04 Bujão inferior, config. do bujão 7, 8 19 1
6-9613-0144-01 Bujão superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 30 1
6-9613-0144-02 Bujão superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 30 1
6-9613-0079-01 Tubo de lavagem 32 2
6-9613-0084-01 Anel de guia 38 1
6-9613-0084-12 Anel de guia PTFE Config. do bujão 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 68 1
6-9613-0084-13 Anel de guia PTFE Config. do bujão 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 68 1
6-9613-0232-01 Porca hexagonal 69 2
6-9613-0080-01 Drenagem 70 1
1.0Tf504295.pt

6-9613-0080-02 Elemento 71 1
6-9613-0080-01 Drenagem 72 1
6-9613-0080-02 Elemento 73 1
6-9613-0084-12 Anel de guia, PTFE, config. do bujão 1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16 74 1

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 31


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, válvula à prova de misturas Unique 38 mm/DN 40.


Peças Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
sobressalentes
Artigo no.
6-9611-92-6297 Conjunto de peças Anel em O 21 1
sobressalentes Unique; Anel em O 31 2
EPDM, 38 mm/DN 40 Anel em O 25 1
Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 12 1
6-9611-92-6301 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Unique; Anel em O, EPDM 31 2
NBR, 38 mm/DN 40 Anel em O, EPDM 25 1
Anel em O 34 1

1.0Tf504295.pt
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 18 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 12 1
6-9611-92-6305 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Unique; Anel em O, EPDM 31 2
FPM, 38 mm/DN 40 Anel em O, EPDM 25 1
Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do bujão
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão
3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 12 1

32 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes, válvula à prova de misturas Unique 38 mm/DN 40.


Peças Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
sobressalentes
Artigo no.
6-9611-92-6309 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Unique; Anel em O, EPDM 31 2
HNBR, 38 mm/DN 40 Anel em O, EPDM 25 1
Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 8, 11, 12, 13, 14 12 1
6-9611-92-6313 Conjunto de peças Anel em O, para config. do bujão 1, 3, 5, 7 36 1
sobressalentes Unique Anel em O, para config. do bujão 2, 4, 6, 8 36 1
Spiral Clean, EPDM, Anel em O 33 2
38 mm/DN 40 Anel em O 15 2
Anel em O, para config. do bujão 7, 8, 15, 16 13 1
1.0Tf504295.pt

Anel em O, para config. do bujão 5, 6, 13, 14 13 1

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 33


Peças sobressalentes

Unique, peças sobressalentes 51 mm/DN 50.


Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0215-01 Grampo sem porca 2 2
6-9613-0239-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 1, 2, 9, 10 6 1
6-9613-0239-02 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 3, 4, 11, 12 6 1
6-9613-0240-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 7, 8, 15, 16 6 1
6-9613-0495-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 5, 6, 13, 14 6 1
6-9613-0079-02 Tubo de lavagem 14 2
6-9613-0142-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 17 1
6-9613-0142-02 Elemento de vedação superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 17 1
6-9613-0143-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 17 1
6-9613-0491-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 17 1
6-9613-0164-01 Bujão inferior, config. do bujão 9, 10 19 1
6-9613-0164-02 Bujão inferior, config. do bujão 15, 16 19 1
6-9613-0164-03 Bujão inferior, config. do bujão 1, 2 19 1
6-9613-0164-04 Bujão inferior, config. do bujão 7, 8 19 1
6-9613-0165-01 Bujão inferior, config. do bujão 11, 12 19 1
6-9613-0165-02 Bujão inferior, config. do bujão 13, 14 19 1
6-9613-0165-03 Bujão inferior, config. do bujão 3, 4 19 1
6-9613-0165-04 Bujão inferior, config. do bujão 5, 6 19 1

1.0Tf504295.pt
6-9613-0162-01 Bujão superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 30 1
6-9613-0162-02 Bujão superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 30 1
6-9613-0163-01 Bujão superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 30 1
6-9613-0163-02 Bujão superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 30 1
6-9613-0079-02 Tubo de lavagem 32 2
6-9613-0084-01 Anel de guia 38 1
6-9613-0084-16 Anel de guia PTFE Config. do bujão 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 68 1
6-9613-0084-14 Anel de guia PTFE Config. do bujão 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 68 1
6-9613-0232-01 Porca hexagonal 69 2
6-9613-0080-01 Drenagem 70 1
6-9613-0080-02 Elemento 71 1
6-9613-0080-01 Drenagem 72 1
6-9613-0080-02 Elemento 73 1
6-9613-0084-16 Anel de guia, PTFE, config. do bujão 1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16 74 1
6-9613-0084-13 Anel de guia, PTFE, config. do bujão 3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 74 1

34 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Conjunto de peças sobressalentes Unique; EPDM, 51 mm/DN 50


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-6298 Conjunto de peças Anel em O 21 1
sobressalentes Anel em O 31 2
Unique; EPDM, Anel em O 25 1
51 mm/DN 50 Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do bujão
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão
3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 12 1
6-9611-92-6302 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Anel em O, EPDM 31 2
Unique; NBR, Anel em O, EPDM 25 1
51 mm/DN 50 Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1.0Tf504295.pt

1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 18 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 12 1
6-9611-92-6306 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Anel em O, EPDM 31 2
Unique; FPM, Anel em O, EPDM 25 1
51 mm/DN 50 Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do bujão
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão
3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 12 1

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 35


Peças sobressalentes

Conjunto de peças sobressalentes Unique; EPDM, 51 mm/DN 50


Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-6310 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Anel em O, EPDM 31 2
Unique; HNBR, Anel em O, EPDM 25 1
51 mm/DN 50 Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 8, 11, 12, 13, 14 12 1
6-9611-92-6314 Conjunto de peças Anel em O, para config. do bujão 1, 3, 5, 7 36 1
sobressalentes Anel em O, para config. do bujão 2, 4, 6, 8 36 1
Unique Spiral Anel em O 33 2
Clean, EPDM, Anel em O 15 2
51 mm/DN 50 Anel em O, para config. do bujão 7, 8, 15, 16 13 1
Anel em O, para config. do bujão 5, 6, 13, 14 13 1

1.0Tf504295.pt

36 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Unique, peças sobressalentes 63,5-76 mm/DN 65-80


Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0216-01 Grampo sem porca 2 2
6-9613-0241-02 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 3, 4, 11, 12 6 1
6-9613-0496-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 5, 6, 13, 14 6 1
6-9613-0079-03 Tubo de lavagem 14 2
6-9613-0064-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 17 1
6-9613-0064-02 Elemento de vedação superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 17 1
6-9613-0065-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 17 1
6-9613-0492-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 17 1
6-9613-0094-01 Bujão inferior, config. do bujão 11, 12 19 1
6-9613-0094-02 Bujão inferior, config. do bujão 13, 14 19 1
6-9613-0094-03 Bujão inferior, config. do bujão 3, 4 19 1
6-9613-0094-04 Bujão inferior, config. do bujão 5, 6 19 1
6-9613-0082-01 Bujão superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 30 1
6-9613-0082-02 Bujão superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 30 1
6-9613-0093-01 Bujão superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 30 1
6-9613-0093-02 Bujão superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 30 1
6-9613-0079-03 Tubo de lavagem 32 2
6-9613-0084-02 Anel de guia 38 1
1.0Tf504295.pt

6-9613-0084-17 Anel de guia PTFE Config. do bujão 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 68 1


6-9613-0084-14 Anel de guia PTFE Config. do bujão 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 68 1
6-9613-0232-01 Porca hexagonal 69 2
6-9613-0080-01 Drenagem 70 1
6-9613-0080-02 Elemento 71 1
6-9613-0080-01 Drenagem 72 1
6-9613-0080-02 Elemento 73 1
6-9613-0084-14 Anel de guia, PTFE, config. do bujão 3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 74 1

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 37


Peças sobressalentes

Bujão inferior Unique desequilibrado, peças sobressalentes 63,5-76 mm/DN 65-80


Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0216-01 Grampo sem porca 2 2
6-9613-0241-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 3, 4, 11, 12 6 1
6-9613-0242-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 5, 6, 13, 14 6 1
6-9613-0079-03 Tubo de lavagem 14 2
6-9613-0064-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 17 1
6-9613-0064-02 Elemento de vedação superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 17 1
6-9613-0065-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 17 1
6-9613-0492-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 17 1
6-9613-0083-01 Bujão inferior, config. do bujão 11, 12 19 1
6-9613-0083-02 Bujão inferior, config. do bujão 13, 14 19 1
6-9613-0083-03 Bujão inferior, config. do bujão 3, 4 19 1
6-9613-0083-04 Bujão inferior, config. do bujão 5, 6 19 1
6-9613-0082-01 Bujão superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 30 1
6-9613-0082-02 Bujão superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 30 1
6-9613-0093-01 Bujão superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 30 1
6-9613-0093-02 Bujão superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 30 1
6-9613-0079-03 Tubo de lavagem 32 2
6-9613-0084-02 Anel de guia 38 1

1.0Tf504295.pt
6-9613-0084-17 Anel de guia PTFE Config. do bujão 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 68 1
6-9613-0232-01 Porca hexagonal 69 2
6-9613-0080-01 Drenagem 70 1
6-9613-0080-02 Elemento 71 1
6-9613-0080-01 Drenagem 72 1
6-9613-0080-02 Elemento 73 1
6-9613-0084-17 Anel de guia, PTFE, config. do bujão 3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 74 1

38 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Conjunto de peças sobressalentes Unique; EPDM, 63,5-76 mm/DN 65-80. Também para a versão de
bujão inferior desequilibrado.
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-6299 Conjunto de peças Anel em O 21 1
sobressalentes Anel em O 31 2
Unique; EPDM, Anel em O 25 1
63,5-76 mm/ Anel em O 34 1
DN 65-80 Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 12 1
6-9611-92-6303 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Anel em O, EPDM 31 2
Unique; NBR, Anel em O, EPDM 25 1
63,5-76 mm/ Anel em O, 34 1
1.0Tf504295.pt

DN 65-80 Vedação de gume, para config. do bujão,


1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 18 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 12 1
6-9611-92-6307 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Anel em O, EPDM 31 2
Unique; FPM, Anel em O, EPDM 25 1
63,5-76 mm/ Anel em O, 34 1
DN 65-80 Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 12 1

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 39


Peças sobressalentes

Conjunto de peças sobressalentes Unique; EPDM, 63,5-76 mm/DN 65-80. Também para a versão de
bujão inferior desequilibrado.
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-6311 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Anel em O, EPDM 31 2
Unique; HNBR, Anel em O, EPDM 25 1
63,5-76 mm/ Anel em O, 34 1
DN 65-80 Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 8, 11, 12, 13, 14 12 1
6-9611-92-6315 Conjunto de peças Anel em O, para config. do bujão
sobressalentes 1, 3, 5, 7 36 1
Unique Spiral Clean, Anel em O, para config. do bujão
EPDM, 63,5-76 mm/ 2, 4, 6, 8 36 1
DN 65-80 Anel em O 33 2

1.0Tf504295.pt
Anel em O 15 2
Anel em O, para config. do bujão
7, 8, 15, 16 13 1
Anel em O, para config. do bujão
5, 6, 13, 14 13 1

40 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Unique, peças sobressalentes 101,6 mm/DN 100. Número de série abaixo 1030000.
Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0217-01 Grampo sem porca 2 2
6-9613-0243-02 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 3, 4, 11, 12 6 1
6-9613-0497-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 5, 6, 13, 14 6 1
6-9613-0079-04 Tubo de lavagem 14 2
6-9613-0188-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 17 1
6-9613-0188-02 Elemento de vedação superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 17 1
6-9613-0189-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 17 1
6-9613-0493-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 17 1
6-9613-0175-01 Bujão inferior, config. do bujão 11, 12 19 1
6-9613-0175-02 Bujão inferior, config. do bujão 13, 14 19 1
6-9613-0175-05 Bujão inferior, config. do bujão 3, 4 19 1
6-9613-0175-06 Bujão inferior, config. do bujão 5, 6 19 1
6-9613-0172-01 Bujão superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 30 1
6-9613-0172-02 Bujão superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 30 1
6-9613-0173-01 Bujão superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 30 1
6-9613-0173-02 Bujão superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 30 1
6-9613-0079-04 Tubo de lavagem 32 2
6-9613-0084-02 Anel de guia 38 1
1.0Tf504295.pt

6-9613-0084-17 Anel de guia PTFE Config. do bujão 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 68 1


6-9613-0084-15 Anel de guia PTFE Config. do bujão 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 68 1
6-9613-0232-01 Porca hexagonal 69 2
6-9613-0080-01 Drenagem 70 1
6-9613-0080-02 Elemento 71 1
6-9613-0080-01 Drenagem 72 1
6-9613-0080-02 Elemento 73 1
6-9613-0084-15 Anel de guia, PTFE, config. do bujão 3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 74 1

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 41


Peças sobressalentes

Bujão inferior desequilibrado Unique, peças sobressalentes 101,6 mm/DN 100.


Número de série abaixo 1030000.
Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0217-01 Grampo sem porca 2 2
6-9613-0243-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 3, 4, 11, 12 6 1
6-9613-0244-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 5, 6, 13, 14 6 1
6-9613-0079-04 Tubo de lavagem 14 2
6-9613-0188-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 17 1
6-9613-0188-02 Elemento de vedação superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 17 1
6-9613-0189-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 17 1
6-9613-0493-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 17 1
6-9613-0174-01 Bujão inferior, config. do bujão 11, 12 19 1
6-9613-0174-02 Bujão inferior, config. do bujão 13, 14 19 1
6-9613-0174-05 Bujão inferior, config. do bujão 3, 4 19 1
6-9613-0174-06 Bujão inferior, config. do bujão 5, 6 19 1
6-9613-0172-01 Bujão superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 30 1
6-9613-0172-02 Bujão superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 30 1
6-9613-0173-01 Bujão superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 30 1
6-9613-0173-02 Bujão superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 30 1
6-9613-0079-04 Tubo de lavagem 32 2

1.0Tf504295.pt
6-9613-0084-02 Anel de guia 38 1
6-9613-0084-17 Anel de guia PTFE Config. do bujão 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 68 1
6-9613-0084-15 Anel de guia PTFE Config. do bujão 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 68 1
6-9613-0232-01 Porca hexagonal 69 2
6-9613-0080-01 Drenagem 70 1
6-9613-0080-02 Elemento 71 1
6-9613-0080-01 Drenagem 72 1
6-9613-0080-02 Elemento 73 1
6-9613-0084-17 Anel de guia, PTFE, config. do bujão 3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 74 1

42 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Conjunto de peças sobressalentes Unique; EPDM, 101,6 mm/DN 100. Número de série abaixo 1030000.
Também para a versão de bujão inferior desequilibrado.
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-6300 Conjunto de peças Anel em O 21 1
sobressalentes Anel em O 31 2
Unique; EPDM, Anel em O 25 1
101,6 mm/DN 100 Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do bujão, 35 1
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão, 40 1
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 37 1
Anel de vedação 37 1
Vedador de gume 22 1
Vedador de gume 11 1
Anel de vedação 12 1
Anel em O 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14
6-9611-92-6304 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Anel em O, EPDM 31 2
Unique; NBR, Anel em O, EPDM 25 1
101,6 mm/DN 100 Anel em O 34 1
1.0Tf504295.pt

Vedação de gume, para config. do bujão, 35 1


1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão, 40 1
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 37 1
Anel de vedação 37 1
Vedador de gume 22 1
Vedador de gume 11 1
Anel de vedação 12 1
Anel em O 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 18
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14
6-9611-92-6308 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Anel em O, EPDM 31 2
Unique; FPM, Anel em O, EPDM 25 1
101,6 mm/DN 100 Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do bujão, 35 1
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão, 40 1
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 37 1
Anel de vedação 37 1
Vedador de gume 22 1
Vedador de gume 11 1
Anel de vedação 12 1
Anel em O 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 43


Peças sobressalentes

Conjunto de peças sobressalentes Unique; EPDM, 101,6 mm/DN 100. Número de série abaixo 1030000.
Também para a versão de bujão inferior desequilibrado.
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-6312 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Anel em O, EPDM 31 2
Unique; HNBR, Anel em O, EPDM 25 1
101,6 mm/DN 100 Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do bujão, 35 1
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão, 40 1
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 37 1
Anel de vedação 37 1
Vedador de gume 22 1
Vedador de gume 11 1
Anel de vedação 12 1
Anel em O 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 8, 11, 12, 13, 14
6-9611-92-6316 Conjunto de peças Anel em O, para config. do bujão 1, 3, 5, 7 36 1
sobressalentes Anel em O, para config. do bujão 2, 4, 6, 8 36 1
Unique Spiral Anel em O 33 2
Clean, EPDM, Anel em O 15 2
101,6 mm/DN 100 e Anel em O, para config. do bujão 7, 8, 15, 16 13 1

1.0Tf504295.pt
DN125/DN150 Anel em O, para config. do bujão 5, 6, 13, 14 13 1

44 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Unique, peças sobressalentes 101,6 mm/DN 100. Número de série acima de 1030000.
Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0217-01 Grampo sem porca 2 2
6-9613-0662-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 3, 4, 11, 12 6 1
6-9613-0661-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 5, 6, 13, 14 6 1
6-9613-0079-04 Tubo de lavagem 14 2
6-9613-0188-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 17 1
6-9613-0660-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 17 1
6-9613-0189-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 17 1
6-9613-0659-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 17 1
6-9613-0911-01 Bujão inferior, config. do bujão 11, 12 19 1
6-9613-0911-02 Bujão inferior, config. do bujão 13, 14 19 1
6-9613-0911-03 Bujão inferior, config. do bujão 3, 4 19 1
6-9613-0911-04 Bujão inferior, config. do bujão 5, 6 19 1
6-9613-0914-01 Bujão superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 30 1
6-9613-0914-02 Bujão superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 30 1
6-9613-0915-01 Bujão superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 30 1
6-9613-0915-02 Bujão superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 30 1
6-9613-0079-04 Tubo de lavagem 32 2
6-9613-0084-02 Anel de guia 38 1
1.0Tf504295.pt

6-9613-0084-17 Anel de guia PTFE Config. do bujão 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 68 1


6-9613-0084-20 Anel de guia PTFE Config. do bujão 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 68 1
6-9613-0232-01 Porca hexagonal 69 2
6-9613-0080-01 Drenagem 70 1
6-9613-0080-02 Elemento 71 1
6-9613-0080-01 Drenagem 72 1
6-9613-0080-02 Elemento 73 1
6-9613-0084-20 Anel de guia, PTFE, config. do bujão 3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 74 1

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 45


Peças sobressalentes

Bujão inferior desequilibrado Unique, peças sobressalentes 101,6 mm/DN 100.


Número de série acima de 1030000.
Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0217-01 Grampo sem porca 2 2
6-9613-0243-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 3, 4, 11, 12 6 1
6-9613-0244-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 5, 6, 13, 14 6 1
6-9613-0079-04 Tubo de lavagem 14 2
6-9613-0188-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 17 1
6-9613-0660-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 17 1
6-9613-0189-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 17 1
6-9613-0659-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 17 1
6-9613-0910-01 Bujão inferior, config. do bujão 11, 12 19 1
6-9613-0910-02 Bujão inferior, config. do bujão 13, 14 19 1
6-9613-0910-03 Bujão inferior, config. do bujão 3, 4 19 1
6-9613-0910-04 Bujão inferior, config. do bujão 5, 6 19 1
6-9613-0914-01 Bujão superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 30 1
6-9613-0914-02 Bujão superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 30 1
6-9613-0915-01 Bujão superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 30 1
6-9613-0915-02 Bujão superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 30 1
6-9613-0079-04 Tubo de lavagem 32 2

1.0Tf504295.pt
6-9613-0084-02 Anel de guia 38 1
6-9613-0084-17 Anel de guia PTFE Config. do bujão 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 68 1
6-9613-0084-20 Anel de guia PTFE Config. do bujão 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 68 1
6-9613-0232-01 Porca hexagonal 69 2
6-9613-0080-01 Drenagem 70 1
6-9613-0080-02 Elemento 71 1
6-9613-0080-01 Drenagem 72 1
6-9613-0080-02 Elemento 73 1
6-9613-0084-17 Anel de guia, PTFE, config. do bujão 3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 74 1

46 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Conjunto de peças sobressalentes Unique; EPDM, 101,6 mm/DN 100.


Número de série acima de 1030000. Também para a versão de bujão inferior desequilibrado.
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-6425 Conjunto de peças Anel em O 21 1
sobressalentes Anel em O 31 2
Unique; EPDM, Anel em O 25 1
101,6 mm/DN 100 Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do bujão, 35 1
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão, 40 1
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 37 1
Anel de vedação 37 1
Vedador de gume 22 1
Vedador de gume 11 1
Anel de vedação 12 1
Anel em O 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14
6-9611-92-6428 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Anel em O, EPDM 31 2
Unique; NBR, Anel em O, EPDM 25 1
101,6 mm/DN 100 Anel em O 34 1
1.0Tf504295.pt

Vedação de gume, para config. do bujão, 35 1


1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão 40 1
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 37 1
Anel de vedação 37 1
Vedador de gume 22 1
Vedador de gume 11 1
Anel de vedação 12 1
Anel em O 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 18
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14
6-9611-92-6426 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Anel em O, EPDM 31 2
Unique; FPM, Anel em O, EPDM 25 1
101,6 mm/DN 100 Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do bujão, 35 1
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão, 40 1
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 37 1
Anel de vedação 37 1
Vedador de gume 22 1
Vedador de gume 11 1
Anel de vedação 12 1
Anel em O 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 47


Peças sobressalentes

Conjunto de peças sobressalentes Unique; EPDM, 101,6 mm/DN 100.


Número de série acima de 1030000. Também para a versão de bujão inferior desequilibrado.
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-6429 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Anel em O, EPDM 31 2
Unique; HNBR, Anel em O, EPDM 25 1
101,6 mm/DN 100 Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do bujão, 35 1
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do bujão, 40 1
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 37 1
Anel de vedação 37 1
Vedador de gume 22 1
Vedador de gume 11 1
Anel de vedação 12 1
Anel em O 12 1
Vedação de gume, para config. do bujão,
1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16
Vedação de gume, para config. do bujão,
3, 4, 5, 8, 11, 12, 13, 14
6-9611-92-6427 Conjunto de peças Anel em O, para config. do bujão 1, 3, 5, 7 36 1
sobressalentes Anel em O, para config. do bujão 2, 4, 6, 8 36 1
Unique Spiral Clean, Anel em O 33 2
EPDM, 101.6 mm/ Anel em O 15 2
DN 100 e DN125/ Anel em O, para config. do bujão 13 1

1.0Tf504295.pt
DN150 7, 8, 15, 16 13 1
Anel em O, para config. do bujão
5, 6, 13, 14

48 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Unique, peças sobressalentes 125 mm/DN 150.


Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0218-01 Grampo sem porca 2 2
6-9613-0245-02 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 3, 4, 11, 12 6 1
6-9613-0498-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 5, 6, 13, 14 6 1
6-9613-0079-05 Tubo de lavagem 14 2
6-9613-0170-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 17 1
6-9613-0170-02 Elemento de vedação superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 17 1
6-9613-0171-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 17 1
6-9613-0494-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 17 1
6-9613-0175-03 Bujão inferior, config. do bujão 11, 12 19 1
6-9613-0175-04 Bujão inferior, config. do bujão 13, 14 19 1
6-9613-0175-07 Bujão inferior, config. do bujão 3, 4 19 1
6-9613-0175-08 Bujão inferior, config. do bujão 5, 6 19 1
6-9613-0172-03 Bujão superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 30 1
6-9613-0172-04 Bujão superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 30 1
6-9613-0173-03 Bujão superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 30 1
6-9613-0173-04 Bujão superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 30 1
6-9613-0079-05 Tubo de lavagem 32 2
6-9613-0084-02 Anel de guia 38 1
1.0Tf504295.pt

6-9613-0084-17 Anel de guia PTFE Config. do bujão 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 68 1


6-9613-0084-15 Anel de guia PTFE Config. do bujão 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 68 1
6-9613-0232-01 Porca hexagonal 69 2
6-9613-0080-01 Drenagem 70 1
6-9613-0080-02 Elemento 71 1
6-9613-0080-01 Drenagem 72 1
6-9613-0080-02 Elemento 73 1
6-9613-0084-15 Anel de guia, PTFE, config. do bujão 3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 74 1

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 49


Peças sobressalentes

Bujão inferior desequilibrado Unique, peças sobressalentes 125 mm/DN 150


Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0218-01 Grampo sem porca 2 2
6-9613-0245-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 3, 4, 11, 12 6 1
6-9613-0246-01 Elemento de vedação inferior, config. do bujão 5, 6, 13, 14 6 1
6-9613-0079-05 Tubo de lavagem 14 2
6-9613-0170-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 17 1
6-9613-0170-02 Elemento de vedação superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 17 1
6-9613-0171-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 17 1
6-9613-0494-01 Elemento de vedação superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 17 1
6-9613-0174-03 Bujão inferior, config. do bujão 11, 12 19 1
6-9613-0174-04 Bujão inferior, config. do bujão 13, 14 19 1
6-9613-0174-07 Bujão inferior, config. do bujão 3, 4 19 1
6-9613-0174-08 Bujão inferior, config. do bujão 5, 6 19 1
6-9613-0172-03 Bujão superior, config. do bujão 9, 11, 13, 15 30 1
6-9613-0172-04 Bujão superior, config. do bujão 1, 3, 5, 7 30 1
6-9613-0173-03 Bujão superior, config. do bujão 10, 12, 14, 16 30 1
6-9613-0173-04 Bujão superior, config. do bujão 2, 4, 6, 8 30 1
6-9613-0079-05 Tubo de lavagem 32 2
6-9613-0084-02 Anel de guia 38 1

1.0Tf504295.pt
6-9613-0084-17 Anel de guia PTFE Config. do bujão 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 68 1
6-9613-0084-15 Anel de guia PTFE Config. do bujão 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 68 1
6-9613-0232-01 Porca hexagonal 69 2
6-9613-0080-01 Drenagem 70 1
6-9613-0080-02 Elemento 71 1
6-9613-0080-01 Drenagem 72 1
6-9613-0080-02 Elemento 73 1
6-9613-0084-17 Anel de guia, PTFE, config. do bujão 3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 74 1

50 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Conjunto de peças sobressalentes Unique; EPDM, 125 mm/DN 150 Também para a versão de bujão
inferior desequilibrado.
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-6324 Conjunto de peças Anel em O 21 1
sobressalentes Unique; Anel em O 31 2
EPDM, DN 125/DN 150 Anel em O 25 1
Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do
bujão, 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do
bujão, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do
bujão, 1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16 12 1
Vedação de gume, para config. do
bujão, 3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 12 1
6-9611-92-6325 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Unique; Anel em O, EPDM 31 2
NBR, DN 125/DN 150 Anel em O, EPDM 25 1
Anel em O 34 1
1.0Tf504295.pt

Vedação de gume, para config. do


bujão, 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do
bujão, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do
bujão, 1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 18 12 1
Vedação de gume, para config. do
bujão, 3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 12 1
6-9611-92-6326 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Unique; Anel em O, EPDM 31 2
FPM, DN 125/DN 150 Anel em O, EPDM 25 1
Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do
bujão, 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do
bujão, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do
bujão, 1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16 12 1
Vedação de gume, para config. do
bujão, 3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 14 12 1

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 51


Peças sobressalentes

Conjunto de peças sobressalentes Unique; EPDM, 125 mm/DN 150 Também para a versão de bujão
inferior desequilibrado.
Peças sobressalentes Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611-92-6327 Conjunto de peças Anel em O, EPDM 21 1
sobressalentes Unique; Anel em O, EPDM 31 2
HNBR, DN 125/DN 150 Anel em O, EPDM 25 1
Anel em O 34 1
Vedação de gume, para config. do
bujão, 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 35 1
Vedação de gume, para config. do
bujão, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 35 1
Anel de vedação 40 1
Vedador de gume 37 1
Vedador de gume 37 1
Anel de vedação 22 1
Anel em O 11 1
Vedação de gume, para config. do
bujão, 1, 2, 7, 8, 9, 10, 15, 16 12 1
Vedação de gume, para config. do
bujão, 3, 4, 5, 8, 11, 12, 13, 14 12 1
6-9611-92-6316 Conjunto de peças Anel em O, para config. do bujão 1, 36 1
sobressalentes Unique 3, 5, 7 36 1
Spiral Clean, EPDM, Anel em O, para config. do bujão 2, 33 2
101,6mm/DN 100 e 4, 6, 8 15 2
DN 125/DN 150 Anel em O 13 1

1.0Tf504295.pt
Anel em O 13 1
Anel em O, para config. do bujão 7,
8, 15, 16
Anel em O, para config. do bujão 5,
6, 13, 14
6-9611-99-3644 Anel em O, EPDM* - 34 1
6-9611-99-3645 Anel em O, NBR*
6-9611-99-3646 Anel em O, FPM*
6-9611-99-3647 Anel em O, HNBR*
* Tamanho DN 40-DN 100 em combinação com DN 125 ou DN 150:
Seleccionar o conjunto para a ligação mais pequena e a qualidade de
borracha desejada e adicionar um anel em O, ver em cima.

Unique, peças de desgaste 38 mm/DN 40 - 101,6 mm/DN 100.


Peças sobressalentes Descrição Peças Pos. Quant.
Artigo no. incluídas
6-9613-0088-01 Bico de aspersão, PTFE, 38-51 mm/DN 40-50 - 39 1
6-9613-0148-01 Bico de aspersão, PTFE, 63,5-101,6 mm/DN 65-150 - 39 1

52 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Actuador, peças e conjuntos

1
50
1
49
45 60
44 27
43
42 63
61
46 62
64
41 55
47 54
56
51 57
52 58
53 59
1.0Tf504295.pt

48 65
20 66

67
23
29

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 53


Peças sobressalentes

Unique, peças sobressalentes 38 mm/DN 40


Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0101-02 Haste superior 41 1
6-9611-99-1988 Guarnição de ar 1 3
6-9613-0125-01 Conjunto de molas 46 1
6-9611-99-4197 Pino 47 1
6-9611-99-3594 Arruela 48 1
6-9613-0131-01 Conjunto de molas 49 1
6-9613-0806-01 Bujão 50 1
6-9613-0132-01 Pistão principal 51 1
6-9613-0084-09 Anel de guia, Turcite 52 1
6-9611-99-3505 Anel em O, NBR 53 1
6-9611-99-3503 Anel em O, NBR 54 1
6-9613-0140-01 Fundo 55 1
6-9613-0084-03 Anel de guia, Turcite 56 1
6-9611-99-2228 Anel em O, NBR 57 1
6-9613-0248-02 Anel de retenção 58 1
6-9613-0058-02 Disco de tampa 59 1
6-9613-0106-02 Haste interior 20 1
6-9611-99-3495 Anel em O 60 1

1.0Tf504295.pt
6-9613-0134-01 Haste do pistão 27 1
6-9613-0138-01 Pistão inferior 61 1
6-000004215-3 Anel em O, NBR 62 1
6-9613-0084-05 Anel de guia, Turcite 63 1
6-0022341275 Anel em O, NBR 64 1
6-9611-99-3618 Parafuso 65 3
6-9611-99-3594 Arruela 66 3
6-9611-99-0360 Porca 67 3
6-31357-1017-2 Tubo de lavagem 23 1
6-9613-0116-01 Revestimento do fuso 29 1

54 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Unique, peças sobressalentes 51 mm/DN 50


Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0101-02 Haste superior 41 1
6-9611-99-1988 Guarnição de ar 1 3
6-9613-0125-01 Conjunto de molas 46 1
6-9611-99-4197 Pino 47 1
6-9611-99-3594 Arruela 48 1
6-9613-0131-01 Conjunto de molas 49 1
6-9613-0806-01 Bujão 50 1
6-9613-0132-01 Pistão principal 51 1
6-9613-0084-09 Anel de guia, Turcite 52 1
6-9611-99-3505 Anel em O, NBR 53 1
6-9611-99-3503 Anel em O, NBR 54 1
6-9613-0140-01 Fundo 55 1
6-9613-0084-03 Anel de guia, Turcite 56 1
6-9611-99-2228 Anel em O, NBR 57 1
6-9613-0248-02 Anel de retenção 58 1
6-9613-0058-02 Disco de tampa 59 1
6-9613-0106-02 Haste interior 20 1
1.0Tf504295.pt

6-9611-99-3495 Anel em O 60 1
6-9613-0134-01 Haste do pistão 27 1
6-9613-0138-01 Pistão inferior 61 1
6-000004215-3 Anel em O, NBR 62 1
6-9613-0084-05 Anel de guia, Turcite 63 1
6-0022341275 Anel em O, NBR 64 1
6-9611-99-3618 Parafuso 65 3
6-9611-99-3594 Arruela 66 3
6-9611-99-0360 Porca 67 3
6-31357-1017-2 Tubo de lavagem 23 1
6-9613-0116-01 Revestimento do fuso 29 1

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 55


Peças sobressalentes

Unique, peças sobressalentes 63,5-76 mm/DN 65-80


Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0074-01 Haste superior 41 1
6-9611-99-3342 Parafuso 42 4
6-9611-99-1988 Guarnição de ar 1 3
6-9611-99-3514 Anel em O, NBR 43 1
6-9613-0056-01 Pistão superior 44 1
6-9611-99-3512 Anel em O, NBR 45 1
6-9613-0075-01 Conjunto de molas 46 1
6-9611-99-4198 Pino 47 1
6-9611-99-3595 Arruela 48 1
6-9613-0095-02 Conjunto de molas 49 1
6-9613-0806-01 Bujão 50 1
6-9613-0057-01 Pistão principal 51 1
6-9613-0084-10 Anel de guia, Turcite 52 1
6-9611-99-3507 Anel em O, NBR 53 1
6-9611-99-3607 Anel em O, NBR 54 1
6-9613-0054-01 Fundo 55 1
6-9613-0084-04 Anel de guia, Turcite 56 1
6-9611-99-1489 Anel em O, NBR 57 1

1.0Tf504295.pt
6-9613-0248-03 Anel de retenção 58 1
6-9613-0058-03 Disco de tampa 59 1
6-9613-0073-01 Haste interior 20 1
6-9611-99-0030 Anel em O 60 1
6-9613-0060-01 Haste do pistão 27 1
6-9613-0055-01 Pistão inferior 61 1
6-000004215-3 Anel em O, NBR 62 1
6-9613-0084-06 Anel de guia, Turcite 63 1
6-9611-99-3508 Anel em O, NBR 64 1
6-9611-99-3618 Parafuso 65 3
6-9611-99-3594 Arruela 66 3
6-9611-99-0360 Porca 67 3
6-31357-1017-2 Tubo de lavagem 23 1
6-9613-0090-01 Revestimento do fuso 29 1

56 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Bujão inferior Unique desequilibrado, peças sobressalentes 63,5-76 mm/DN 65-80


Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0074-02 Haste superior 41 1
6-9611-99-3342 Parafuso 42 4
6-9611-99-1988 Guarnição de ar 1 3
6-9611-99-3514 Anel em O, NBR 43 1
6-9613-0056-02 Pistão superior 44 1
6-9611-99-3513 Anel em O, NBR 45 1
6-9613-0256-02 Conjunto de molas 46 1
6-9611-99-4199 Pino 47 1
6-9611-99-3596 Arruela 48 1
6-9613-0095-02 Conjunto de molas 49 1
6-9613-0806-01 Bujão 50 1
6-9613-0159-01 Pistão principal 51 1
6-9613-0084-11 Anel de guia, Turcite 52 1
6-9611-99-3509 Anel em O, NBR 53 1
6-9611-99-3607 Anel em O, NBR 54 1
6-9613-0168-01 Fundo 55 1
6-9613-0084-04 Anel de guia, Turcite 56 1
6-002234067-5 Anel em O, NBR 57 1
1.0Tf504295.pt

6-9613-0248-04 Anel de retenção 58 1


6-9613-0058-04 Disco de tampa 59 1
6-9613-0073-01 Haste interior 20 1
6-9611-99-0030 Anel em O 60 1
6-9613-0060-01 Haste do pistão 27 1
6-9613-0166-01 Pistão inferior 61 1
6-000004215-3 Anel em O, NBR 62 1
6-9613-0084-07 Anel de guia, Turcite 63 1
6-9611-99-3510 Anel em O, NBR 64 1
6-9611-99-3618 Parafuso 65 3
6-9611-99-3594 Arruela 66 3
6-9611-99-0360 Porca 67 3
6-31357-1017-2 Tubo de lavagem 23 1
6-9613-0090-01 Revestimento do fuso 29 1

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 57


Peças sobressalentes

Unique, Peças sobressalentes 101,6 mm/DN 100, Número de série abaixo de 1030000.
Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0074-02 Haste superior 41 1
6-9611-99-3342 Parafuso 42 4
6-9611-99-1988 Guarnição de ar 1 3
6-9611-99-3514 Anel em O, NBR 43 1
6-9613-0056-02 Pistão superior 44 1
6-9611-99-3513 Anel em O, NBR 45 1
6-9613-0256-03 Conjunto de molas 46 1
6-9611-99-4199 Pino 47 1
6-9611-99-3596 Arruela 48 1
6-9613-0095-02 Conjunto de molas 49 1
6-9613-0806-01 Bujão 50 1
6-9613-0159-01 Pistão principal 51 1
6-9613-0084-11 Anel de guia, Turcite 52 1
6-9611-99-3509 Anel em O, NBR 53 1
6-9611-99-3607 Anel em O, NBR 54 1
6-9613-0168-01 Fundo 55 1
6-9613-0084-04 Anel de guia, Turcite 56 1
6-002234067-5 Anel em O, NBR 57 1

1.0Tf504295.pt
6-9613-0248-04 Anel de retenção 58 1
6-9613-0058-04 Disco de tampa 59 1
6-9613-0073-02 Haste interior 20 1
6-9611-99-0030 Anel em O 60 1
6-9613-0060-02 Haste do pistão 27 1
6-9613-0166-01 Pistão inferior 61 1
6-000004215-3 Anel em O, NBR 62 1
6-9613-0084-07 Anel de guia, Turcite 63 1
6-9611-99-3510 Anel em O, NBR 64 1
6-9611-99-3618 Parafuso 65 3
6-9611-99-3594 Arruela 66 3
6-9611-99-0360 Porca 67 3
6-31357-1017-2 Tubo de lavagem 23 1
6-9613-0090-01 Revestimento do fuso 29 1

58 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Unique, Peças sobressalentes 101,6 mm/DN 100, Número de série acima de 1030000.
Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0074-02 Haste superior 41 1
6-9611-99-3342 Parafuso 42 4
6-9611-99-1988 Guarnição de ar 1 3
6-9611-99-3514 Anel em O, NBR 43 1
6-9613-0056-02 Pistão superior 44 1
6-9611-99-3513 Anel em O, NBR 45 1
6-9613-0256-03 Conjunto de molas 46 1
6-9611-99-4199 Pino 47 1
6-9611-99-3596 Arruela 48 1
6-9613-0095-02 Conjunto de molas 49 1
6-9613-0806-01 Bujão 50 1
6-9613-0159-01 Pistão principal 51 1
6-9613-0084-11 Anel de guia, Turcite 52 1
6-9611-99-3509 Anel em O, NBR 53 1
6-9611-99-3607 Anel em O, NBR 54 1
6-9613-0168-01 Fundo 55 1
6-9613-0084-04 Anel de guia, Turcite 56 1
6-002234067-5 Anel em O, NBR 57 1
1.0Tf504295.pt

6-9613-0248-04 Anel de retenção 58 1


6-9613-0058-04 Disco de tampa 59 1
6-9613-0073-02 Haste interior 20 1
6-9611-99-0030 Anel em O 60 1
6-9613-0060-02 Haste do pistão 27 1
6-9613-0166-01 Pistão inferior 61 1
6-000004215-3 Anel em O, NBR 62 1
6-9613-0084-07 Anel de guia, Turcite 63 1
6-9611-99-3510 Anel em O, NBR 64 1
6-9611-99-3618 Parafuso 65 3
6-9611-99-3594 Arruela 66 3
6-9611-99-0360 Porca 67 3
6-31357-1017-2 Tubo de lavagem 23 1
6-9613-0090-01 Revestimento do fuso 29 1

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 59


Peças sobressalentes

Bujão inferior desequilibrado Unique, Peças sobressalentes 101,6 mm/DN 100. Número de série abaixo
de 1030000.
Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0074-04 Haste superior 41 1
6-9611-99-3342 Parafuso 42 4
6-9611-99-1988 Guarnição de ar 1 3
6-9611-99-3514 Anel em O, NBR 43 1
6-9613-0056-02 Pistão superior 44 1
6-9611-99-3513 Anel em O, NBR 45 1
6-9613-0256-01 Conjunto de molas 46 1
6-9611-99-4199 Pino 47 1
6-9611-99-3596 Arruela 48 1
6-9613-0095-02 Conjunto de molas 49 1
6-9613-0806-01 Bujão 50 1
6-9613-0159-01 Pistão principal 51 1
6-9613-0084-11 Anel de guia, Turcite 52 1
6-9611-99-3509 Anel em O, NBR 53 1
6-9611-99-3607 Anel em O, NBR 54 1
6-9613-0168-01 Fundo 55 1
6-9613-0084-04 Anel de guia, Turcite 56 1

1.0Tf504295.pt
6-002234067-5 Anel em O, NBR 57 1
6-9613-0248-04 Anel de retenção 58 1
6-9613-0058-04 Disco de tampa 59 1
6-9613-0073-02 Haste interior 20 1
6-9611-99-0030 Anel em O 60 1
6-9613-0060-02 Haste do pistão 27 1
6-9613-0166-01 Pistão inferior 61 1
6-000004215-3 Anel em O, NBR 62 1
6-9613-0084-07 Anel de guia, Turcite 63 1
6-9611-99-3510 Anel em O, NBR 64 1
6-9611-99-3618 Parafuso 65 3
6-9611-99-3594 Arruela 66 3
6-9611-99-0360 Porca 67 3
6-31357-1017-2 Tubo de lavagem 23 1
6-9613-0090-01 Revestimento do fuso 29 1

60 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Bujão inferior desequilibrado Unique, Peças sobressalentes 101,6 mm/DN 100.


Número de série acima de 1030000.
Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0074-04 Haste superior 41 1
6-9611-99-3342 Parafuso 42 4
6-9611-99-1988 Guarnição de ar 1 3
6-9611-99-3514 Anel em O, NBR 43 1
6-9613-0056-02 Pistão superior 44 1
6-9611-99-3513 Anel em O, NBR 45 1
6-9613-0256-01 Conjunto de molas 46 1
6-9611-99-4199 Pino 47 1
6-9611-99-3596 Arruela 48 1
6-9613-0095-02 Conjunto de molas 49 1
6-9613-0806-01 Bujão 50 1
6-9613-0159-11 Pistão principal 51 1
6-9613-0084-11 Anel de guia, Turcite 52 1
6-9611-99-3509 Anel em O, NBR 53 1
6-9611-99-3607 Anel em O, NBR 54 1
6-9613-0168-01 Fundo 55 1
6-9613-0084-04 Anel de guia, Turcite 56 1
1.0Tf504295.pt

6-002234067-5 Anel em O, NBR 57 1


6-9613-0248-04 Anel de retenção 58 1
6-9613-0058-04 Disco de tampa 59 1
6-9613-0073-02 Haste interior 20 1
6-9611-99-0030 Anel em O 60 1
6-9613-0060-02 Haste do pistão 27 1
6-9613-0166-01 Pistão inferior 61 1
6-000004215-3 Anel em O, NBR 62 1
6-9613-0084-07 Anel de guia, Turcite 63 1
6-9611-99-3510 Anel em O, NBR 64 1
6-9611-99-3618 Parafuso 65 3
6-9611-99-3594 Arruela 66 3
6-9611-99-0360 Porca 67 3
6-31357-1017-2 Tubo de lavagem 23 1
6-9613-0090-01 Revestimento do fuso 29 1

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 61


Peças sobressalentes

Unique, peças sobressalentes 125 mm/DN 150


Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0074-02 Haste superior 41 1
6-9611-99-3342 Parafuso 42 4
6-9611-99-1988 Guarnição de ar 1 3
6-9611-99-3514 Anel em O, NBR 43 1
6-9613-0056-02 Pistão superior 44 1
6-9611-99-3513 Anel em O, NBR 45 1
6-9613-0256-03 Conjunto de molas 46 1
6-9611-99-4199 Pino 47 1
6-9611-99-3596 Arruela 48 1
6-9613-0095-02 Conjunto de molas 49 1
6-9613-0806-01 Bujão 50 1
6-9613-0159-01 Pistão principal 51 1
6-9613-0084-11 Anel de guia, Turcite 52 1
6-9611-99-3509 Anel em O, NBR 53 1
6-9611-99-3607 Anel em O, NBR 54 1
6-9613-0168-01 Fundo 55 1
6-9613-0084-04 Anel de guia, Turcite 56 1
6-002234067-5 Anel em O, NBR 57 1

1.0Tf504295.pt
6-9613-0248-04 Anel de retenção 58 1
6-9613-0058-04 Disco de tampa 59 1
6-9613-0073-02 Haste interior 20 1
6-9611-99-0030 Anel em O 60 1
6-9613-0060-02 Haste do pistão 27 1
6-9613-0166-01 Pistão inferior 61 1
6-000004215-3 Anel em O, NBR 62 1
6-9613-0084-07 Anel de guia, Turcite 63 1
6-9611-99-3510 Anel em O, NBR 64 1
6-9611-99-3618 Parafuso 65 3
6-9611-99-3594 Arruela 66 3
6-9611-99-0360 Porca 67 3
6-31357-1017-2 Tubo de lavagem 23 1
6-9613-0090-01 Revestimento do fuso 29 1

62 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Bujão inferior desequilibrado Unique, peças sobressalentes 125 mm/DN 150


Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9613-0074-04 Haste superior 41 1
6-9611-99-3342 Parafuso 42 4
6-9611-99-1988 Guarnição de ar 1 3
6-9611-99-3514 Anel em O, NBR 43 1
6-9613-0056-02 Pistão superior 44 1
6-9611-99-3513 Anel em O, NBR 45 1
6-9613-0256-01 Conjunto de molas 46 1
6-9611-99-4199 Pino 47 1
6-9611-99-3596 Arruela 48 1
6-9613-0095-02 Conjunto de molas 49 1
6-9613-0806-01 Bujão 50 1
6-9613-0159-01 Pistão principal 51 1
6-9613-0084-11 Anel de guia, Turcite 52 1
6-9611-99-3509 Anel em O, NBR 53 1
6-9611-99-3607 Anel em O, NBR 54 1
6-9613-0168-01 Fundo 55 1
6-9613-0084-04 Anel de guia, Turcite 56 1
6-002234067-5 Anel em O, NBR 57 1
1.0Tf504295.pt

6-9613-0248-04 Anel de retenção 58 1


6-9613-0058-04 Disco de tampa 59 1
6-9613-0073-02 Haste interior 20 1
6-9611-99-0030 Anel em O 60 1
6-9613-0060-02 Haste do pistão 27 1
6-9613-0166-01 Pistão inferior 61 1
6-000004215-3 Anel em O, NBR 62 1
6-9613-0084-07 Anel de guia, Turcite 63 1
6-9611-99-3510 Anel em O, NBR 64 1
6-9611-99-3618 Parafuso 65 3
6-9611-99-3594 Arruela 66 3
6-9611-99-0360 Porca 67 3
6-31357-1017-2 Tubo de lavagem 23 1
6-9613-0090-01 Revestimento do fuso 29 1

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 63


Peças sobressalentes

Conjunto de serviço Unique, Actuador


Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no.
6-9611926414 Ø 120 - 1
6-9611926415 Ø 157 - 1
6-9611926416 Ø 186 - 1

1.0Tf504295.pt

64 Doc. No. 1219603-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Ferramenta de serviço
Ferramenta do bujão superior, Ferramenta do bujão inferior,
ferramenta axial para a instalação ferramenta radial para a instalação

7 15

Peças Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


sobressalentes
Artigo no.
6-9613-0505-01 DN/OD 38-5 / DN 40-50 / Sch. 5 2” Ferramenta axial para a instalação 7 1
6-9613-0535-01 Ferramenta radial para a instalação 15 1
6-9613-0505-02 DN/OD 63,5-76,1 / DN 65-80 / Ferramenta axial para a instalação 7 1
Sch. 5 3”
1.0Tf504295.pt

6-9613-0535-02 Ferramenta radial para a instalação 15 1


6-9613-0505-03 DN/OD 101,6 / DN 100 / Sch. 5 4” Ferramenta axial para a instalação 7 1
6-9613-0535-03 Número de série abaixo de Ferramenta radial para a instalação 15 1
1030000
6-9613-0505-08 DN/OD 101,6 / DN 100 / Sch. 5 4” Ferramenta axial para a instalação 7 1
6-9613-0535-08 Número de série acima de Ferramenta radial para a instalação 15 1
1030000

Tetra Pak Doc. No. 1219603-0701 65


Manutenção & Peças Sobressalentes

Válvula de assento simples Unique, padrão


(Alfa Laval Flow)
Válvulas de paragem SSV
1.0 1221121-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1221121-0701
Válvula de assento simples Unique, padrão
Válvulas de paragem SSV
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
no CD/DVD Manutenção e Peças Sobressalentes ou na Tetra Pak Intranet.

1.0 1221121-0701.fro

Versão 04 Edição 2013-03


Doc. No. 1221121-0701

Var: TP
Tetra Pak
comp
Processing Systems AB
Índice

Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Descrição da função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controlo de uso prévio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Desmontar a válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Voltar a montar a válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Substituição da vedação do bujão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Atuador, versão de manutenção opcional . . . . . . . . . . . . . 9
Trocar o conjunto de peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Atuador, tanto na versão de manutenção normal
como opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Substituição da bucha do atuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Eliminação de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.0 1221121-0701.TOC

Válvula - 25-51 mm/DN25-50/1½”-2” . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


Válvula - 63,5-101,6 mm/DN65-100/2½”-4” . . . . . . . . . . . . 19
Válvula de longo percurso (LS) -
38-51 mm/DN40-50/1½”-2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Válvula LS - 63,5-101,6 mm/DN65-100/2½”-4” . . . . . . . . . 26
Atuador - versão de manutenção
opcional 25-101,6 mm/DN25-100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Atuador - versão de norma 25-101,6 mm/DN25-100. . . . . 34
Atuador de dois passos (TS) - versão
de manutenção 38-101,6 mm/DN40-100 . . . . . . . . . . . . . . 37

Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Tetra Pak Doc No. 1221121-0101 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1221121-0701.TOC
Geral

Geral
Descrição da função
A válvula de assento simples Unique, versão de interrupção, é uma válvula
de assento acionada a ar num desenho sanitário e flexível dando um vasto
campo de aplicações, tal como uma válvula de interrupção com duas ou três
portas.
A válvula é controlada à distância através de ar comprimido. Para reduzir
o desgaste das vedações há uma compressão controlada das vedações pelo
contacto de metal para metal. O atuador é ligado ao corpo da válvula usando
uma culatra e todos os componentes estão montados com anéis de aperto.
1.0 tf505001.pt

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 1


Manutenção

Manutenção
Controlo de uso prévio
AVISO! Risco de lesões!
Nunca fazer trabalhos na válvula quando esta estiver quente!
Nunca fazer a manutenção da válvula com a válvula e as tubulações
sob pressão.
Nunca
ponha os seus dedos entre as portas da válvula se o atuador
estiver alimentado com ar comprimido!Nunca tocar no conjunto
de clipes ou na biela do êmbolo do atuador se o atuador estiver
alimentado com ar comprimido.
Deixar escapar sempre o ar comprimido depois do uso.
Tirar sempre as ligações CIP, se tiverem sido fornecidas,
antes de se fazer o serviço.

Nota! Controlar se a válvula funciona suavemente depois da manutenção.


a) Alimentar ar comprimido para o atuador.
b) Ativar a válvula algumas vezes para se assegurar que funciona
suavemente.

1.0 tf505001.pt
Nota! Dar especial atenção aos avisos!

Ar

Ar
Abrir/fechar

2 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Manutenção

Válvula

Desmontar a válvula
AVISO! Risco de lesões!
- Nunca fazer trabalhos na válvula quando esta estiver quente.
- Nunca fazer a manutenção da válvula com a válvula e as
tubulações sob pressão.
- Verificar se a tubulação está drenada e isenta de produtos antes
de fazer os trabalhos de manutenção na válvula.
- A válvula e as tubulações nunca devem estar pressurizadas
quando forem feitos os serviços de manutenção.
- Nunca ponha os seus dedos entre as portas da válvula se o atuador
estiver alimentado com ar comprimido!
- Nunca tocar no conjunto de clipes ou na biela do êmbolo do atuador
se o atuador estiver alimentado com ar comprimido.
- Deixar escapar sempre o ar comprimido depois do uso.
1.0 tf505001.pt

6
1 Grampo
1 5 2 Atuador
7 3 Bujão da válvula
3
4 4 Anel em O
5 Gume de vedação
8 6 Bucha
7 Cobertura
8 Vedação do bujão

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 3


Manutenção

(Cont.)
Nota! NO: Normalmente aberto
NC: Normalmente fechado
A/A: ativado por Ar/Ar

Ar

Ar

1.0 tf505001.pt
a) NC: Alimentar ar comprimido para o atuador.
b) Desapertar e tirar o grampo (1).
c) NC: Deixar escapar o ar comprimido.
d) Levantar o atuador para fora (2).

(Cont.)

4 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
e) Desenroscar a tirar o bujão da válvula (3).

f) Tirar o anel em O (4), gume de vedação (5) e a bucha (6) na capa (7).
Nota! Usar ferramenta de buchas e martelo de borracha.

Voltar a montar a válvula


1.0 tf505001.pt

Voltar a montar na ordem inversa à da desmontagem da válvula.


Nota! Lubrificar o anel em O (4) e o gume de vedação (5) com
Klüber Paraliq GTE 703.

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 5


Manutenção

Substituição da vedação do bujão


Substituição da vedação do bujão Elastomer

a) Tirar a vedação do bujão usada (8) usando uma faca, chave de parafusos
ou semelhante. Tenha cuidado para não danificar as partes de metal.
b) Montar previamente a vedação do bujão (8) sem premer a mesma para a
fenda.
Com ferramenta de montagem
c) Colocar o bujão (3) na parte inferior (30) da ferramenta de montagem.
d) Colocar a parte superior da ferramenta de montagem (31) por cima

1.0 tf505001.pt
do bujão e carregar para baixo.
e) A vedação ficará visível num dos orifícios (32). Com muito cuidado
introduzir uma chave de parafusos estreita justamente por baixo da
vedação.
f) Premer a mesma com cuidado para baixo, para aliviar o ar comprimido
por trás da vedação.

32
31

30

3 Bujão
8 Vedação do bujão
30 Parte inferior da ferramenta de montagem
31 Parte superior da ferramenta de montagem
32 Orifícios

6 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Manutenção

Sem ferramenta de montagem

c) Premer a vedação do bujão (8) para a fenda usando pontos de pressão


opostos.
d) Deixar sair o ar comprimido por trás da vedação do bujão (8).

(Cont.)
1.0 tf505001.pt

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 7


Manutenção

(Cont.)
Substituição do anel do assento TR2
a) Colocar o elemento do bujão num suporte firme.
b) Usando uma faca de utilidade, cortar parcialmente e com cuidado através
da parte do anel superior do bujão TR2 evitando o contacto com a haste
de aço inoxidável.
c) Separar ambas as pontas cortadas do bujão para tirar da haste.
d) Os bujões TR2 são instalados aplicando-se pressão uniforme em todos
os lados. A pressão pode ser aplicada usando-se a ferramenta de
montagem para bujões TR2.
e) Usando-se uma peça de metal e um martelo de borracha, colocar uma
lingueta precisa para que o bujão TR2 engate na haste. Inverter a
ferramenta e a lingueta de novo para fixar adequadamente.
f) Examinar o conjunto do assento numa mão - rodar o botão TR2.
(Para a limpeza CIP apropriada o bujão TR2 deve rodar livremente
na haste.)

1.0 tf505001.pt

8 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Manutenção

Atuador, versão de manutenção opcional

Trocar o conjunto de peças sobressalentes

21
20
22

13

18 14

19
1.0 tf505001.pt

17

15

16
13 Cilindro
14 Fio de trava
15 Pistão
16 Anel em O
22 17 Conjunto de molas
18 Anel em O
20 19 Disco de apoio
21 20 Bucha
21 Anel em O
22 Anel em O

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 9


Manutenção

Desmontagem/Montagem
AVISO! Risco de lesões!
- Verificar se as tubulações estão drenadas e isentas de quaisquer
meios antes de fazer os serviços de manutenção na válvula!
- Nunca fazer trabalhos na válvula quando esta estiver quente!
- Nunca fazer a manutenção da válvula com a válvula e as
tubulações sob pressão.
- Deixar escapar sempre o ar comprimido depois do uso.
- Nunca tocar no conjunto de clipes ou na biela do êmbolo do atuador
se o atuador estiver alimentado com ar comprimido.
- Nunca ponha os seus dedos entre as portas da válvula se o atuador
estiver alimentado com ar comprimido!
Nota! NC = Normalmente Fechado
NO = Normalmente Aberto
A/A: ativado por Ar/Ar

13

1.0 tf505001.pt
14

a) Rodar o cilindro (13).


b) Tirar o fio de trava (14) e puxar o cilindro (13) para longe.
c) Desaparafusar as porcas e tirar a culatra.
d) Desaparafusar as buchas superior e inferior (20).
e) Tirar o pistão (15) com o anel em O (16) e o conjunto da mola (17).
f) Tirar o anel em O (18) e o disco de suporte (19).
Nota! O atuador A/A não tem nenhum conjunto de molas.

Montagem
A montagem do atuador é feita na ordem inversa à da desmontagem.
Nota! Lubrificar os anéis em O (16) e (18) com Molykote Longterm 2 plus antes da
montagem.

10 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Manutenção

Atuador, tanto na versão de manutenção


normal como opcional

Substituição da bucha do atuador

22

20

21
a) Desaparafusar e tirar as buchas superior e inferior (20) com os
anéis em O (21) e (22).
b) Lubrificar os anéis em O (21) e (22) com Molykote Longterm 2 plus
antes da montagem.
1.0 tf505001.pt

c) Instalar as buchas (20) e os anéis em O (21) e (22). Tenha cuidado para


não apertar demais.

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 11


Manutenção

Limpeza
PERIGO! Risco de lesões!
Manejar sempre a lixívia e o ácido com o maior cuidado!
Usar sempre luvas de borracha!
Usar sempre óculos de proteção!

AVISO! Risco de queimaduras!


Nunca tocar na bomba ou nas tubulações durante a esterilização.
AVISO! Risco de lesões!
Lavar sempre bem com água limpa depois da limpeza.
Nota! Limpar o bujão e os assentos corretamente:
Nota! Levantar e baixar o bujão da válvula momentaneamente!

1.0 tf505001.pt
Nota! Os meios de limpeza devem ser armazenados/descarregados de acordo com
as regras/diretivas correntes.
Nota! Evitar a concentração excessiva do meio de limpeza, dosear gradualmente.
Nota! Ajustar o fluxo de limpeza ao processo:
(Cont.)

12 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
Exemplos de meios de limpeza:
Usar água limpa, isente de cloreto.
– 1% por peso NaOH a 70°C.

1 kg NaOH + 100 litros de água = Meio de limpeza

2,2 litros 33% NaOH + 100 litros de água = Meio de limpeza

– 0,5% por peso HNO3 a 70°C.

0,7 litros 53% HNO3 + 100 litros de água = Meio de limpeza

NaOH = Soda cáustica


HNO3 = Ácido nítrico
1.0 tf505001.pt

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 13


Manutenção

Eliminação de problemas
Problema Causa Ação
Vazamento - Vedador de gume e/ou - Substituir as vedações
externo do anel em O gastos ou afetados - Substituir com vedações de
produto pelo produto uma borracha de grau diferente
Vazamento - Vedação do bujão gasto ou - Substituir a vedação
interno do afetado pelo produto - Limpeza frequente
produto - Depósitos do produto no
assento e/ou no bujão - Substituir com um atuador de
- A pressão do produto excede alta pressão
a especificação do atuador - Usar ar auxiliar no lado da
mola
- Reduzir a pressão do produto
Martelo de água - A direção do fluxo é a mesma - A direção do fluxo deve ser de
como na direção de fechar encontro à direção de fechar
- Aliviar o ar estrangulado no
solenóide na unidade superior
A válvula não se - A pressão do produto excede - Substituir com um atuador de
abre/fecha a especificação do atuador alta pressão
- Usar ar auxiliar no lado da
mola
- Reduzir a pressão do produto

1.0 tf505001.pt

14 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Válvula - 25-51 mm/DN25-50/1½”-2”

12
1.0 tf505002.pt

21
24
25

23 36

19

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 15


Peças sobressalentes

DN 25 / 1”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6501 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6507 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6513 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9612-93-9303 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-1988 Guarnição de ar (6 mm) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

Alternativa TR2

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6576 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1

1.0 tf505002.pt
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6577 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6578 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9612-93-9316 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-4682 Guarnição de ar (1/4“) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

16 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

DN 40 / 1½”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6502 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6508 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6514 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9612-93-9303 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-1988 Guarnição de ar (6 mm) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

Alternativa TR2

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6561 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
1.0 tf505002.pt

Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6566 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6571 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9612-93-9316 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-4682 Guarnição de ar (1/4“) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 17


Peças sobressalentes

DN 50 / 2”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6503 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6509 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6515 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9612-93-9304 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-1988 Guarnição de ar (6 mm) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

Alternativa TR2

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6562 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1

1.0 tf505002.pt
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6567 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6572 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9612-93-9317 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-4682 Guarnição de ar (1/4“) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

18 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Válvula - 63,5-101,6 mm/DN65-100/2½”-4”

12
1.0 tf505002.pt

21
24
25

23 36

19

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 19


Peças sobressalentes

DN 65 / 2½”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6504 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6510 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6516 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9612-93-9305 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-1988 Guarnição de ar - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

Alternativa TR2

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6563 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1

1.0 tf505002.pt
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6568 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6573 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9612-93-9318 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-4682 Guarnição de ar - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

20 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

DN 80 / 3”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6505 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6511 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6517 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9612-93-9306 Grampo - 19 1
6-9613-4141-01 Bujão - 9 1
6-9611-99-1988 Guarnição de ar - 12 1
6-9613-1250-02 Bucha Bucha 24 1

Alternativa TR2

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6564 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
1.0 tf505002.pt

Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6569 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6574 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9612-93-9319 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-4682 Guarnição de ar - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 21


Peças sobressalentes

DN 100 / 4”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6506 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6512 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6518 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9612-93-9307 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-1988 Guarnição de ar - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

Alternativa TR2

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6565 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1

1.0 tf505002.pt
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6570 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6575 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9612-93-9320 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-4682 Guarnição de ar - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

22 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Válvula de longo percurso (LS) - 38-51 mm/


DN40-50/1½”-2”

12
1.0 tf505002.pt

21

24
25

36
23

19

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 23


Peças sobressalentes

DN 40 / 1½”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6502 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6508 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6514 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9612-93-9303 Grampo - 19 1
6-9612-93-9303 Bujão - 9 1
6-9611-99-1988 Guarnição de ar (6 mm) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

Alternativa TR2

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6561 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1

1.0 tf505002.pt
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6566 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6571 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9612-93-9316 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-4682 Guarnição de ar (1/4“) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

24 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

DN 50 / 2”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6503 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6509 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6515 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9612-93-9304 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-1988 Guarnição de ar (6 mm) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

Alternativa TR2

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6562 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
1.0 tf505002.pt

Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6567 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9611-92-6572 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 36 1
6-9612-93-9317 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-4682 Guarnição de ar (1/4“) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 25


Peças sobressalentes

Válvula LS - 63,5-101,6 mm/DN65-100/2½”-4”

12

1.0 tf505002.pt
21

24
25

36
23

19

26 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

DN 65 / 2½”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6504 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6510 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6516 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9612-93-9305 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-1988 Guarnição de ar (6 mm) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

Alternativa TR2

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6563 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
1.0 tf505002.pt

Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6568 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6573 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9612-93-9318 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-4682 Guarnição de ar (1/4“) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 27


Peças sobressalentes

DN 80 / 3”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6505 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6511 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6517 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9612-93-9306 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-1988 Guarnição de ar (6 mm) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

Alternativa TR2

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6564 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1

1.0 tf505002.pt
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6569 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6574 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9612-93-9319 Grampo - 19 1
6-9613-4141-01 Bujão - 9 1
6-9611-99-4682 Guarnição de ar (1/4“) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

28 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

DN 100 / 4”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6506 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6512 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6518 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9612-93-9307 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-1988 Guarnição de ar (6 mm) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

Alternativa TR2

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6565 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 1
1.0 tf505002.pt

Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6570 Conjunto de serviço, HNBR Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9611-92-6575 Conjunto de serviço, FPM Anel em O 21 1
Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 23 1
6-9612-93-9320 Grampo - 19 1
6-9613-41-4101 Bujão - 9 1
6-9611-99-4682 Guarnição de ar (1/4“) - 12 1
6-9613-12-5002 Bucha Bucha 24 1

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 29


Peças sobressalentes

Atuador - versão de manutenção


opcional 25-101,6 mm/DN25-100

21
20
22

13

18 14

19

1.0 tf505002.pt
17

15

16

22
20
21

30 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

DN 25 - DN 40 / 1”- 1½”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9613-14-4701 Atuador, completo,
manutenção (NO) - - 1
6-9613-14-4704 Atuador, completo,
manutenção (NC) - - 1
6-9613-14-4707 Atuador, completo,
manutenção (A/A) - - 1
6-9613-14-4710 Atuador, completo,
manutenção (NO) (EUA) - - 1
6-9613-14-4713 Atuador, completo,
manutenção (NC) (EUA) - - 1
6-9613-14-4716 Atuador, completo,
manutenção (A/A) (EUA) - - 1
6-9611-92-6497 Conjunto de serviço, NO, NC Anel em O 18 1
Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2
Anel em O 16 1
6-9611-92-6519 Conjunto de serviço, A/A Anel em O 18 1
Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2
1.0 tf505002.pt

Anel em O 16 1
Disco de apoio 19 1
6-9613-14-2501 Cilindro - 13 1
6-9613-14-2504 Cilindro (EUA) - 13 1
6-9613-13-2201 Pistão - 15 1
6-9613-14-3201 Fio de trava - 14 1
6-9613-13-2501 Conjunto de molas - 17 1

DN 50 - DN 65 / 2”- 2½”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9613-14-4702 Atuador, completo, - - 1
manutenção (NO)
6-9613-14-4705 Atuador, completo, - - 1
manutenção (NC)
6-9613-14-4708 Atuador, completo, - - 1
manutenção (A/A)
6-9613-14-4711 Atuador, completo, - - 1
manutenção (NO) (EUA)
6-9613-14-4714 Atuador, completo, - - 1
manutenção (NC) (EUA)
6-9613-14-4717 Atuador, completo, - - 1
manutenção (A/A) (EUA)

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 31


Peças sobressalentes

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9611-92-6498 Conjunto de serviço, NO, NC Anel em O 18 1
Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2
Anel em O 16 1
6-9611-92-6520 Conjunto de serviço, A/A Anel em O 18 1
Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2
Anel em O 16 1
Disco de apoio 19 1
6-9613-14-2502 Cilindro - 13 1
6-9613-14-2505 Cilindro (EUA) - 13 1
6-9613-13-2301 Pistão - 15 1
6-9613-14-3202 Fio de trava - 14 1
6-9613-13-2502 Conjunto de molas - 17 1

DN 80 - DN 100 / 3”- 4”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.

1.0 tf505002.pt
6-9613-14-4703 Atuador, completo,
manutenção (NO) - - 1
6-9613-14-4706 Atuador, completo,
manutenção (NC) - - 1
6-9613-14-4709 Atuador, completo,
manutenção (A/A) - - 1
6-9613-14-4712 Atuador, completo,
manutenção (NO) (EUA) - - 1
6-9613-14-4715 Atuador, completo,
manutenção (NC) (EUA) - - 1
6-9613-14-4718 Atuador, completo,
manutenção (A/A) (EUA) - - 1
6-9611-92-6499 Conjunto de serviço, NO, NC Anel em O 18 1
Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2
Anel em O 16 1
6-9611-92-6521 Conjunto de serviço, A/A Anel em O 18 1
Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2
Anel em O 16 1
Disco de apoio 19 1
6-9613-14-2503 Cilindro - 13 1
6-9613-14-2506 Cilindro (EUA) - 13 1
6-9613-13-2401 Pistão - 15 1
6-9613-14-3203 Fio de trava - 14 1

32 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9613-13-2503 Conjunto de molas - 17 1

NO = Normalmente Aberto
NC = Normalmente Fechado
A/A = Ar/Ar, movimento para cima e para baixo pneumático.
1.0 tf505002.pt

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 33


Peças sobressalentes

Atuador - versão de norma 25-101,6 mm/


DN25-100

21

20

22

1.0 tf505002.pt

DN 25 - DN 40 / 1”- 1½”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9613-15-4801 Atuador, completo (NO) - - 1
6-9613-15-4806 Atuador, completo (NC) - - 1
6-9613-15-4811 Atuador, completo (A/A) - - 1
6-9613-15-4831 Atuador, completo (NO) (EUA) - - 1
6-9613-15-4836 Atuador, completo (NC) (EUA) - - 1
6-9613-15-4841 Atuador, completo (A/A) (EUA) - - 1
6-9611-92-6500 Conjunto de serviço Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2

34 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

DN 50 - 2”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9613-15-4802 Atuador, completo (NO) - - 1
6-9613-15-4807 Atuador, completo (NC) - - 1
6-9613-15-4812 Atuador, completo (A/A) - - 1
6-9613-15-4832 Atuador, completo (NO) (EUA) - - 1
6-9613-15-4837 Atuador, completo (NC) (EUA) - - 1
6-9613-15-4837 Atuador, completo (A/A) (EUA) - - 1
6-9611-92-6500 Conjunto de serviço Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2

DN 65 - 2½”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9613-15-4803 Atuador, completo (NO) - - 1
6-9613-15-4808 Atuador, completo (NC) - - 1
6-9613-15-4813 Atuador, completo (A/A) - - 1
6-9613-15-4833 Atuador, completo (NO) (EUA) - - 1
1.0 tf505002.pt

6-9613-15-4838 Atuador, completo (NC) (EUA) - - 1


6-9613-15-4843 Atuador, completo (A/A) (EUA) - - 1
6-9611-92-6500 Conjunto de serviço Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2

DN 80 - 3”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9613-15-4804 Atuador, completo (NO) - - 1
6-9613-15-4809 Atuador, completo (NC) - - 1
6-9613-15-4814 Atuador, completo (A/A) - - 1
6-9613-15-4834 Atuador, completo (NO) (EUA) - - 1
6-9613-15-4839 Atuador, completo (NC) (EUA) - - 1
6-9613-15-4844 Atuador, completo (A/A) (EUA) - - 1
6-9611-92-6500 Conjunto de serviço Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 35


Peças sobressalentes

DN 100 - 4”

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9613-15-4805 Atuador, completo (NO) - - 1
6-9613-15-4810 Atuador, completo (NC) - - 1
6-9613-15-4815 Atuador, completo (A/A) - - 1
6-9613-15-4835 Atuador, completo (NO) (EUA) - - 1
6-9613-15-4840 Atuador, completo (NC) (EUA) - - 1
6-9613-15-4845 Atuador, completo (A/A) (EUA) - - 1
6-9611-92-6500 Conjunto de serviço Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2

1.0 tf505002.pt

36 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Atuador de dois passos (TS) - versão


de manutenção 38-101,6 mm/DN40-100

7
6
8 3

1
1.0 tf505002.pt

60
10
3

16
59
7
14 11

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 37


Peças sobressalentes

DN 40

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9613-16-8701 Atuador, completo, - - 1
manutenção (NC)
6-9611-92-6738 Conjunto de serviço Anel em O 3 2
Bucha 6 1
Anel em O 7 2
Anel em O 8 1
Anel em O 11 1
Disco de apoio 16 1
Anel em O 59 1
Anel em O 60 1
6-9613-16-7705 Cilindro - 1 1
6-9613-13-2304 Pistão - 2 1
6-9613-14-3202 Fio de trava - 10 1
6-9613-13-2502 Conjunto de molas - 14 1

DN 50 - DN 65

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.

1.0 tf505002.pt
6-9613-16-8702 Atuador, completo, manu- - - 1
tenção (NC)
6-9611-92-6738 Conjunto de serviço Anel em O 3 2
Bucha 6 1
Anel em O 7 2
Anel em O 8 1
Anel em O 11 1
Disco de apoio 16 1
Anel em O 59 1
Anel em O 60 1
6-9613-16-7705 Cilindro - 1 1
6-9613-13-2304 Pistão - 2 1
6-9613-14-3202 Fio de trava - 10 1
6-9613-13-2502 Conjunto de molas - 14 1

38 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

DN 80 - DN 100

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9613-16-8703 Atuador, completo, - - 1
manutenção (NC)
6-9611-92-6739 Conjunto de serviço Anel em O 3 2
Bucha 6 1
Anel em O 7 2
Anel em O 8 1
Anel em O 11 1
Disco de apoio 16 1
Anel em O 59 1
Anel em O 60 1
6-9613-16-7706 Cilindro - 1 1
6-9613-13-2405 Pistão - 2 1
6-9613-14-3203 Fio de trava - 10 1
6-9613-13-2503 Conjunto de molas - 14 1

NO = Normalmente Aberto
NC = Normalmente Fechado
A/A = Ar/Ar, movimento para cima e para baixo pneumático.
1.0 tf505002.pt

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 39


Ferramentas

Ferramentas

4
1

2
3

Ferramenta artigo Tamanho Descrição Pos. Quant.


No.
6-9613-17-2901 DN/OD38 Ferramenta de montagem, não para válvula 1 1
6-9613-17-2902 DN/OD51-63,5 asséptica

6-9613-17-2903 DN/OD76,1-101,6
6-9614-06-0001 DN/OD25 Válvula asséptica, ferramenta de montagem
6-9614-06-0002 DN/OD38

1.0 tf505002.pt
6-9614-06-0003 DN/OD51-63,5
6-9614-06-0004 DN/OD76,1-101,6
6-9613-16-3206 DN/OD25 Ferramenta de montagem para bujões TR2 2 1
6-9613-16-3201 DN/OD40
6-9613-16-3202 DN/OD50
6-9613-16-3203 DN/OD65
6-9613-16-3204 DN/OD80
6-9613-16-3205 DN/OD100
6-9613-16-0901 DN/OD25-101,6 Ferramenta de buchas 3 1
6-3135-30-2191 DN/OD25-63,5 Ferramenta para desmontagem do atuador 4 1
6-9612-45-4001 DN/OD76,1-101,6

40 Doc. No. 1221121-0701 Tetra Pak


Ferramentas

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


1.0 tf505002.pt

Tetra Pak Doc. No. 1221121-0701 41


Manutenção & Peças Sobressalentes

Válvula de assento simples Unique, padrão


(Alfa Laval Flow)
SSV Válvulas de comutação
1.0 1221122-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1221122-0701
Válvula de assento simples Unique, padrão
SSV Válvulas de comutação
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
no CD/DVD Manutenção e Peças Sobressalentes ou na Tetra Pak Intranet.

1.0 1221122-0701.fro

Versão 05 Edição 2017-08


Doc. No. 1221122-0701

Var: TP
Tetra Pak
comp
Processing Systems AB
Índice

Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Descrição da função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controlo de uso prévio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Desmontar a válvula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Voltar a montar a válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Substituição da vedação do bujão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Atuador, versão de manutenção opcional . . . . . . . . . . . . . 9
Trocar o conjunto de peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Atuador, tanto na versão de manutenção
normal como opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Substituição da bucha do atuador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Eliminação de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
(Cont'd)
1.0 1221122-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 i


(Cont'd)

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Válvula - 25-101.6 mm / DN25-100 / 1-4” . . . . . . . . . . . . . 15
DN25 / 1” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DN40 / 1½” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DN50 / 2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DN65 / 2½” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DN80 / 3” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DN100 / 4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Atuador - versão de manutenção opcional
25-101,6 mm/DN25-100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
DN 25 - DN 40 / 1”- 1½”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
DN 50 - DN 65 / 2”- 2½”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
DN 80 - DN 100 / 3”- 4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Atuador - versão de norma 25-101,6 mm/DN25-100 . . . . 23
DN 25 - DN 40 / 1”- 1½”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

1.0 1221122-0701.TOC
DN 50 / 2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DN 65 / 2½” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DN 80 / 3” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
DN 100 / 4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Atuador de dois passos TS - versão de manutenção
38-101,6 mm/DN40-100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
DN 40 / 1½” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
DN 50 / 2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
DN 65 / 2½” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
DN 80 / 3” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
DN 100 / 4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Geral

Geral
Descrição da função
A válvula de assento simples Unique, versão de mudança de regime, é uma
válvula de assento acionada a ar num desenho sanitário e flexível dando um
vasto campo de aplicações, tal como uma válvula de mudança de regime com
três até seis portas.
A válvula é controlada à distância através de ar comprimido.
Para assegurar um alto grau de flexibilidade o assento da válvula entre os
dois corpos na versão de mudança de regime é solto. Para reduzir o desgaste
das vedações há uma compressão controlada das vedações pelo contacto de
metal para metal. O atuador é ligado ao corpo da válvula usando uma culatra
e todos os componentes estão montados com anéis de aperto.
1.0 tf505003.pt

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 1


Manutenção

Manutenção
Controlo de uso prévio
AVISO! Risco de lesões!
Nunca fazer trabalhos na válvula quando esta estiver quente!
Nunca fazer a manutenção da válvula com a válvula e as tubulações
sob pressão.
Nunca
ponha os seus dedos entre as portas da válvula se o atuador
estiver alimentado com ar comprimido!Nunca tocar no conjunto
de clipes ou na biela do êmbolo do atuador se o atuador estiver
alimentado com ar comprimido.
Deixar escapar sempre o ar comprimido depois do uso.
Tirar sempre as ligações CIP, se tiverem sido fornecidas, antes de
se fazer o serviço.

Nota! Controlar se a válvula funciona suavemente depois da manutenção.


a) Alimentar ar comprimido para o atuador.
b) Ativar a válvula algumas vezes para se assegurar que funciona
suavemente.

1.0 tf505003.pt
Nota! Dar especial atenção aos avisos!

Ar

Abrir/fechar Ar

2 Doc. No. 1221122-0701 Tetra Pak


Manutenção

Válvula

Desmontar a válvula
AVISO! Risco de lesões!
- Nunca fazer trabalhos na válvula quando esta estiver quente.
- Nunca fazer a manutenção da válvula com a válvula e as
tubulações sob pressão.
- Verificar se a tubulação está drenada e isenta de produtos antes de
fazer os trabalhos de manutenção na válvula.
- A válvula e as tubulações nunca devem estar pressurizadas
quando forem feitos os serviços de manutenção.
- Nunca ponha os seus dedos entre as portas da válvula se o atuador
estiver alimentado com ar comprimido!
- Nunca tocar no conjunto de clipes ou na biela do êmbolo do atuador
se o atuador estiver alimentado com ar comprimido.
- Deixar escapar sempre o ar comprimido depois do uso.
1.0 tf505003.pt

11 10 1 Grampo inferior
9 7 2 Atuador
4 8
3 Corpo da válvula superior
3 4 Bujão da válvula
5 Assento
6
1 6 Anel em O
6 7 Grampo superior
5
12 8 Anel em O
9 Gume de vedação
10 Bucha
11 Cobertura
12 Vedação do bujão

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 3


Manutenção

(Cont.)
Nota! NO: Normalmente aberto
NC: Normalmente fechado
A/A: ativado por Ar/Ar

Ar

Ar

3
1

1.0 tf505003.pt
a) NC: Alimentar ar comprimido para o atuador.
b) Desapertar e tirar o grampo inferior (1).
c) NC: Deixar escapar o ar comprimido.
d) Levantar para longe o atuador (2) e o corpo superior da válvula (3).

6
5 4

(Cont.)

4 Doc. No. 1221122-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
a) NO: Alimentar ar comprimido para o atuador.
b) Desenroscar a tirar o bujão da válvula (4).
c) NO: Deixar escapar o ar comprimido.
d) Tirar o assento (5) e os anéis em O (6).
e) Soltar e tirar o grampo superior (7).
f) Tirar o corpo superior da válvula (3).

10

11
1.0 tf505003.pt

g) Tirar o anel em O (8), gume de vedação (9) e a bucha (10) na capa (11).

Nota! Usar ferramenta de buchas e martelo de borracha.

Voltar a montar a válvula


Voltar a montar na ordem inversa à da desmontagem da válvula.
Nota! Lubrificar os anéis em O (6), (8) e o gume de vedação (9) com
Klüber Paraliq GTE 703.

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 5


Manutenção

Substituição da vedação do bujão


Substituição da vedação do bujão Elastomer

12

a) Tirar as vedações do bujão usadas (12) usando uma faca, chave de


parafusos ou semelhante. Tenha cuidado para não danificar as partes de
metal.
b) Montar previamente as vedações do bujão (12) sem premer as mesmas
para a fenda.

1.0 tf505003.pt
Com ferramenta de montagem
c) Colocar o bujão (4) na parte inferior (30) da ferramenta de montagem.
d) Colocar a parte superior da ferramenta de montagem (31) por cima do
bujão e carregar para baixo.
e) As vedações (12) ficarão visíveis nos orifícios (32). Com muito cuidado
introduzir uma chave de parafusos estreita justamente por baixo da
vedação (2).
f) Premer a mesma com cuidado para baixo, para aliviar o ar comprimido
por trás da vedação (12).
(Cont.)

6 Doc. No. 1221122-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)

32
31

12

30

4 Bujão
12 Vedação do bujão
30 Parte inferior da ferramenta de montagem
31 Parte superior da ferramenta de montagem
32 Orifícios

Sem ferramenta de montagem


1.0 tf505003.pt

g) Premer as vedações do bujão (12) para a fenda usando pontos de pressão


opostos.
h) Deixar sair o ar comprimido por trás das vedações dos bujões (12).

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 7


Manutenção

(Cont.)
Substituição do anel do assento TR2
a) Colocar o elemento do bujão num suporte firme.
b) Usando uma faca de utilidade, cortar parcialmente e com cuidado através
da parte do anel superior do bujão TR2 evitando o contacto com a haste
de aço inoxidável.
c) Separar ambas as pontas cortadas do bujão para tirar da haste.
d) Os bujões TR2 são instalados aplicando-se pressão uniforme em todos
os lados. (A pressão pode ser aplicada usando.se uma ferramenta para
o conjunto do assento.)
e) Usando-se uma peça de metal e um martelo de borracha, colocar
uma lingueta precisa para que o bujão TR2 engate na haste. Inverter a
ferramenta e a lingueta de novo para fixar adequadamente.
f) Examinar o conjunto do assento numa mão - rodar o botão TR2.
(Para a limpeza CIP apropriada o bujão TR2 deve rodar livremente
na haste.)

1.0 tf505003.pt

8 Doc. No. 1221122-0701 Tetra Pak


Manutenção

Atuador, versão de manutenção opcional

Trocar o conjunto de peças sobressalentes

21
20
22

13

18 14

19
1.0 tf505003.pt

17

15

16
13 Cilindro
14 Fio de trava
15 Pistão
16 Anel em O
22 17 Conjunto de molas
18 Anel em O
20 19 Disco de apoio
21 20 Bucha
21 Anel em O
22 Anel em O

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 9


Manutenção

Desmontagem/Montagem
AVISO! Risco de lesões!
- Verificar se as tubulações estão drenadas e isentas de quaisquer
meios antes de fazer os serviços de manutenção na válvula!
- Nunca fazer trabalhos na válvula quando esta estiver quente!
- Nunca fazer a manutenção da válvula com a válvula e as
tubulações sob pressão.
- Deixar escapar sempre o ar comprimido depois do uso.
- Nunca tocar no conjunto de clipes ou na biela do êmbolo do atuador
se o atuador estiver alimentado com ar comprimido.
- Nunca ponha os seus dedos entre as portas da válvula se o atuador
estiver alimentado com ar comprimido!
Nota! NC = Normalmente Fechado
NO = Normalmente Aberto
A/A: ativado por Ar/Ar

13

1.0 tf505003.pt
14

a) Rodar o cilindro (13).


b) Tirar o fio de trava (14) e puxar o cilindro (13) para longe.
c) Desaparafusar as porcas e tirar a culatra.
d) Desaparafusar as buchas superior e inferior (20).
e) Tirar o pistão (15) com o anel em O (16) e o conjunto da mola (17).
f) Tirar o anel em O (18) e o disco de suporte (19).
Nota! O atuador A/A não tem nenhum conjunto de molas.

Montagem
A montagem do atuador é feita na ordem inversa à da desmontagem.
Nota! Lubrificar os anéis em O (16) e (18) com Molykote Longterm 2 plus antes
da montagem.

10 Doc. No. 1221122-0701 Tetra Pak


Manutenção

Atuador, tanto na versão de manutenção


normal como opcional

Substituição da bucha do atuador

22

20

21
a) Desaparafusar e tirar as buchas superior e inferior (20) com os
anéis em O (21) e (22).
b) Lubrificar os anéis em O (21) e (22) com Molykote Longterm 2 plus
antes da montagem.
1.0 tf505003.pt

c) Instalar as buchas (20) e os anéis em O (21) e (22). Tenha cuidado para


não apertar demais.

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 11


Manutenção

Limpeza
PERIGO! Risco de lesões!
Manejar sempre a lixívia e o ácido com o maior cuidado!
Usar sempre luvas de borracha!
Usar sempre óculos de proteção!

AVISO! Risco de queimaduras!


Nunca tocar na bomba ou nas tubulações durante a esterilização.
AVISO! Risco de lesões!
Lavar sempre bem com água limpa depois da limpeza.
Nota! Limpar o bujão e os assentos corretamente:
Nota! Levantar e baixar o bujão da válvula momentaneamente!

1.0 tf505003.pt
Nota! Os meios de limpeza devem ser armazenados/descarregados de acordo com
as regras/diretivas correntes.
Nota! Evitar a concentração excessiva do meio de limpeza, dosear gradualmente.
Nota! Ajustar o fluxo de limpeza ao processo:

Exemplos de meios de limpeza:


(Cont.)

12 Doc. No. 1221122-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
Usar água limpa, isente de cloreto.
– 1% por peso NaOH a 70°C.

1 kg NaOH + 100 litros de água = Meio de limpeza

2,2 litros 33% NaOH + 100 litros de água = Meio de limpeza

– 0,5% por peso HNO3 a 70°C.

0,7 litros 53% HNO3 + 100 litros de água = Meio de limpeza

NaOH = Soda cáustica


HNO3 = Ácido nítrico
1.0 tf505003.pt

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 13


Manutenção

Eliminação de problemas
Problema Causa Ação
Vazamento externo - Vedador de gume e/ou anel - Substituir as vedações
do produto em O gastos ou afetados - Substituir com vedações de
pelo produto uma borracha de grau
diferente
Vazamento interno - Vedação do bujão gasto ou - Substituir a vedação
do produto afetado pelo produto - Limpeza frequente
- Depósitos do produto no
assento e/ou no bujão - Substituir com um atuador de
- A pressão do produto excede alta pressão
a especificação do atuador - Usar ar auxiliar no lado da
mola
- Reduzir a pressão do
produto
Martelo de água - A direção do fluxo é a mesma - A direção do fluxo deve ser
como na direção de fechar de encontro à direção de
fechar
- Aliviar o ar estrangulado no
solenóide na unidade
superior
A válvula não se - A pressão do produto excede - Substituir com um atuador de
abre/fecha a especificação do atuador alta pressão
- Usar ar auxiliar no lado da

1.0 tf505003.pt
mola
- Reduzir a pressão do
produto

14 Doc. No. 1221122-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Válvula - 25-101.6 mm / DN25-100 / 1-4”

21

21

STD
≤ DN50 ≥ DN65 LS TR2

27 27 37
1.0 tf505004.pt

21

25
27 27 37

STD TAN

21
STD = Versão de norma
LS = Válvula de longo percurso
TR2 = Alternativa TR2
TAN = Tangencial

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 15


Peças sobressalentes

DN25 / 1”
Tipo Peça Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
sobressalente
artigo No.
STD 6-9611-92-6579 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 3
6-9611-92-6585 Conjunto de serviço, HNBR Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 27 2
6-9611-92-6591 Conjunto de serviço, FPM

DN40 / 1½”
Tipo Peça Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
sobressalente
artigo No.
STD / 6-9611-92-6580 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 3
LS 6-9611-92-6586 Conjunto de serviço, HNBR Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 27 2
6-9611-92-6592 Conjunto de serviço, FPM
TR2 / 6-9611-92-6633 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 3
LS 6-9611-92-6638 Conjunto de serviço, HNBR Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 37 2
6-9611-92-6643 Conjunto de serviço, FPM

1.0 tf505004.pt
DN50 / 2”
Tipo Peça Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
sobressalente
artigo No.
STD / 6-9611-92-6581 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 3
LS 6-9611-92-6587 Conjunto de serviço, HNBR Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 27 2
6-9611-92-6593 Conjunto de serviço, FPM
6-9611-92-6755 Conjunto de serviço, EPDM, TAN Anel em O 21 4
6-9611-92-6759 Conjunto de serviço, HNBR, TAN Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 27 2
6-9611-92-6763 Conjunto de serviço, FPM, TAN
TR2 / 6-9611-92-6634 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 3
LS 6-9611-92-6639 Conjunto de serviço, HNBR Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 37 2
6-9611-92-6644 Conjunto de serviço, FPM
6-9611-92-6779 Conjunto de serviço, EPDM, TAN Anel em O 21 4
6-9611-92-6778 Conjunto de serviço, HNBR, TAN Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 37 2
6-9611-92-6777 Conjunto de serviço, FPM, TAN

16 Doc. No. 1221122-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

DN65 / 2½”
Tipo Peça Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
sobressalente
artigo No.
STD / 6-9611-92-6582 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 3
LS 6-9611-92-6588 Conjunto de serviço, HNBR Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 27 2
6-9611-92-6594 Conjunto de serviço, FPM
6-9611-92-6756 Conjunto de serviço, EPDM, TAN Anel em O 21 4
6-9611-92-6760 Conjunto de serviço, HNBR, TAN Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 27 2
6-9611-92-6764 Conjunto de serviço, FPM, TAN
TR2 / 6-9611-92-6635 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 3
LS 6-9611-92-6640 Conjunto de serviço, HNBR Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 37 2
6-9611-92-6645 Conjunto de serviço, FPM
6-9611-92-6780 Conjunto de serviço, EPDM, TAN Anel em O 21 4
6-9611-92-6784 Conjunto de serviço, HNBR, TAN Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 37 2
6-9611-92-6788 Conjunto de serviço, FPM, TAN

DN80 / 3”
1.0 tf505004.pt

Tipo Peça Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


sobressalente
artigo No.
STD / 6-9611-92-6583 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 3
LS 6-9611-92-6589 Conjunto de serviço, HNBR Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 27 2
6-9611-92-6595 Conjunto de serviço, FPM
6-9611-92-6757 Conjunto de serviço, EPDM, TAN Anel em O 21 4
6-9611-92-6761 Conjunto de serviço, HNBR, TAN Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 27 2
6-9611-92-6765 Conjunto de serviço, FPM, TAN
TR2 / 6-9611-92-6636 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 3
LS 6-9611-92-6641 Conjunto de serviço, HNBR Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 37 2
6-9611-92-6646 Conjunto de serviço, FPM
6-9611-92-6781 Conjunto de serviço, EPDM, TAN Anel em O 21 4
6-9611-92-6785 Conjunto de serviço, HNBR, TAN Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 37 2
6-9611-92-6789 Conjunto de serviço, FPM, TAN

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 17


Peças sobressalentes

DN100 / 4”
Tipo Peça Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
sobressalente
artigo No.
STD / 6-9611-92-6584 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 3
LS 6-9611-92-6590 Conjunto de serviço, HNBR Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 27 2
6-9611-92-6596 Conjunto de serviço, FPM
6-9611-92-6758 Conjunto de serviço, EPDM, TAN Anel em O 21 4
6-9611-92-6762 Conjunto de serviço, HNBR, TAN Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 27 2
6-9611-92-6766 Conjunto de serviço, FPM, TAN
TR2 / 6-9611-92-6637 Conjunto de serviço, EPDM Anel em O 21 3
LS 6-9611-92-6642 Conjunto de serviço, HNBR Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 37 2
6-9611-92-6647 Conjunto de serviço, FPM
6-9611-92-6782 Conjunto de serviço, EPDM, TAN Anel em O 21 4
6-9611-92-6786 Conjunto de serviço, HNBR, TAN Gume de vedação 25 1
Vedação do bujão 37 2
6-9611-92-6790 Conjunto de serviço, FPM, TAN

1.0 tf505004.pt

18 Doc. No. 1221122-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Atuador - versão de manutenção


opcional 25-101,6 mm/DN25-100

21
20
22

13

18 14

19
1.0 tf505004.pt

17

15

16

22
20
21

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 19


Peças sobressalentes

DN 25 - DN 40 / 1”- 1½”
Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
artigo No.
6-9613-14-4701 Atuador, completo,
manutenção (NO) - - 1
6-9613-14-4704 Atuador, completo,
manutenção (NC) - - 1
6-9613-14-4707 Atuador, completo,
manutenção (A/A) - - 1
6-9613-14-4710 Atuador, completo,
manutenção (NO) (EUA) - - 1
6-9613-14-4713 Atuador, completo,
manutenção (NC) (EUA) - - 1
6-9613-14-4716 Atuador, completo,
manutenção (A/A) (EUA) - - 1
6-9611-92-6497 Conjunto de serviço, NO, NC Anel em O 18 1
Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2
Anel em O 16 1
6-9611-92-6519 Conjunto de serviço, A/A Anel em O 18 1
Bucha 20 2
Anel em O 21 2

1.0 tf505004.pt
Anel em O 22 2
Anel em O 16 1
Disco de apoio 19 1
6-9613-14-2501 Cilindro - 13 1
6-9613-14-2504 Cilindro (EUA) - 13 1
6-9613-13-2201 Pistão - 15 1
6-9613-14-3201 Fio de trava - 14 1
6-9613-13-2501 Conjunto de molas - 17 1

NO = Normalmente Aberto
NC = Normalmente Fechado
A/A = Ar/Ar, movimento para cima e para baixo pneumático.

20 Doc. No. 1221122-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

DN 50 - DN 65 / 2”- 2½”
Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
artigo No.
6-9613-14-4702 Atuador, completo,
manutenção (NO) - - 1
6-9613-14-4705 Atuador, completo,
manutenção (NC) - - 1
6-9613-14-4708 Atuador, completo,
manutenção (A/A) - - 1
6-9613-14-4711 Atuador, completo,
manutenção (NO) (EUA) - - 1
6-9613-14-4714 Atuador, completo,
manutenção (NC) (EUA) - - 1
6-9613-14-4717 Atuador, completo,
manutenção (A/A) (EUA) - - 1
6-9611-92-6498 Conjunto de serviço, NO, NC Anel em O 18 1
Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2
Anel em O 16 1
6-9611-92-6520 Conjunto de serviço, A/A Anel em O 18 1
Bucha 20 2
Anel em O 21 2
1.0 tf505004.pt

Anel em O 22 2
Anel em O 16 1
Disco de apoio 19 1
6-9613-14-2502 Cilindro - 13 1
6-9613-14-2505 Cilindro (EUA) - 13 1
6-9613-13-2301 Pistão - 15 1
6-9613-14-3202 Fio de trava - 14 1
6-9613-13-2502 Conjunto de molas - 17 1

NO = Normalmente Aberto
NC = Normalmente Fechado
A/A = Ar/Ar, movimento para cima e para baixo pneumático.

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 21


Peças sobressalentes

DN 80 - DN 100 / 3”- 4”
Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
artigo No.
6-9613-14-4703 Atuador, completo,
manutenção (NO) - - 1
6-9613-14-4706 Atuador, completo,
manutenção (NC) - - 1
6-9613-14-4709 Atuador, completo,
manutenção (A/A) - - 1
6-9613-14-4712 Atuador, completo,
manutenção (NO) (EUA) - - 1
6-9613-14-4715 Atuador, completo,
manutenção (NC) (EUA) - - 1
6-9613-14-4718 Atuador, completo,
manutenção (A/A) (EUA) - - 1
6-9611-92-6499 Conjunto de serviço, NO, NC Anel em O 18 1
Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2
Anel em O 16 1
6-9611-92-6521 Conjunto de serviço, A/A Anel em O 18 1
Bucha 20 2
Anel em O 21 2

1.0 tf505004.pt
Anel em O 22 2
Anel em O 16 1
Disco de apoio 19 1
6-9613-14-2503 Cilindro - 13 1
6-9613-14-2506 Cilindro (EUA) - 13 1
6-9613-13-2401 Pistão - 15 1
6-9613-14-3203 Fio de trava - 14 1
6-9613-13-2503 Conjunto de molas - 17 1

NO = Normalmente Aberto
NC = Normalmente Fechado
A/A = Ar/Ar, movimento para cima e para baixo pneumático.

22 Doc. No. 1221122-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Atuador - versão de norma 25-101,6 mm/


DN25-100

21

20
1.0 tf505004.pt

22

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 23


Peças sobressalentes

DN 25 - DN 40 / 1”- 1½”
Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
artigo No.
6-9613-15-4801 Atuador, completo (NO) - - 1
6-9613-15-4806 Atuador, completo (NC) - - 1
6-9613-15-4811 Atuador, completo (A/A) - - 1
6-9613-15-4831 Atuador, completo (NO) (EUA) - - 1
6-9613-15-4836 Atuador, completo (NC) (EUA) - - 1
6-9613-15-4841 Atuador, completo (A/A) (EUA) - - 1
6-9611-92-6500 Conjunto de serviço Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2

DN 50 / 2”
Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
artigo No.
6-9613-15-4802 Atuador, completo (NO) - - 1
6-9613-15-4807 Atuador, completo (NC) - - 1
6-9613-15-4812 Atuador, completo (A/A) - - 1
6-9613-15-4832 Atuador, completo (NO) (EUA) - - 1

1.0 tf505004.pt
6-9613-15-4837 Atuador, completo (NC) (EUA) - - 1
6-9613-15-4837 Atuador, completo (A/A) (EUA) - - 1
6-9611-92-6500 Conjunto de serviço Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2

DN 65 / 2½”
Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
artigo No.
6-9613-15-4803 Atuador, completo (NO) - - 1
6-9613-15-4808 Atuador, completo (NC) - - 1
6-9613-15-4813 Atuador, completo (A/A) - - 1
6-9613-15-4833 Atuador, completo (NO) (EUA) - - 1
6-9613-15-4838 Atuador, completo (NC) (EUA) - - 1
6-9613-15-4843 Atuador, completo (A/A) (EUA) - - 1
6-9611-92-6500 Conjunto de serviço Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2

NO = Normalmente Aberto
NC = Normalmente Fechado
A/A = Ar/Ar, movimento para cima e para baixo pneumático.

24 Doc. No. 1221122-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

DN 80 / 3”
Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
artigo No.
6-9613-15-4804 Atuador, completo (NO) - - 1
6-9613-15-4809 Atuador, completo (NC) - - 1
6-9613-15-4814 Atuador, completo (A/A) - - 1
6-9613-15-4834 Atuador, completo (NO) (EUA) - - 1
6-9613-15-4839 Atuador, completo (NC) (EUA) - - 1
6-9613-15-4844 Atuador, completo (A/A) (EUA) - - 1
6-9611-92-6500 Conjunto de serviço Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2

DN 100 / 4”
Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
artigo No.
6-9613-15-4805 Atuador, completo (NO) - - 1
6-9613-15-4810 Atuador, completo (NC) - - 1
6-9613-15-4815 Atuador, completo (A/A) - - 1
6-9613-15-4835 Atuador, completo (NO) (EUA) - - 1
1.0 tf505004.pt

6-9613-15-4840 Atuador, completo (NC) (EUA) - - 1


6-9613-15-4845 Atuador, completo (A/A) (EUA) - - 1
6-9611-92-6500 Conjunto de serviço Bucha 20 2
Anel em O 21 2
Anel em O 22 2

NO = Normalmente Aberto
NC = Normalmente Fechado
A/A = Ar/Ar, movimento para cima e para baixo pneumático.

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 25


Peças sobressalentes

Atuador de dois passos TS - versão de


manutenção 38-101,6 mm/DN40-100

7
6
8 3

60

1.0 tf505004.pt
10
3

16
59
7
14 11

26 Doc. No. 1221122-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

DN 40 / 1½”
Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
artigo No.
6-9613-16-8725 Atuador, completo,
manutenção (NO) - - 1
6-9613-16-8717 Atuador, completo,
manutenção (NC) - - 1
6-9611-92-6738 Conjunto de serviço Anel em O 3 2
Bucha 6 1
Anel em O 7 2
Anel em O 8 1
Anel em O 11 1
Disco de apoio 16 1
Anel em O 59 1
Anel em O 60 1
6-9613-16-7705 Cilindro - 1 1
6-9613-13-2304 Pistão - 2 1
6-9613-14-3202 Fio de trava - 10 1
6-9613-13-2502 Conjunto de molas - 14 1

DN 50 / 2”
1.0 tf505004.pt

Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
6-9613-16-8725 Atuador, completo,
manutenção (NO) - - 1
6-9613-16-8717 Atuador, completo,
manutenção (NC) - - 1
6-9611-92-6738 Conjunto de serviço Anel em O 3 2
Bucha 6 1
Anel em O 7 2
Anel em O 8 1
Anel em O 11 1
Disco de apoio 16 1
Anel em O 59 1
Anel em O 60 1
6-9613-16-7705 Cilindro - 1 1
6-9613-13-2304 Pistão - 2 1
6-9613-14-3202 Fio de trava - 10 1
6-9613-13-2502 Conjunto de molas - 14 1

NO = Normalmente Aberto
NC = Normalmente Fechado
A/A = Ar/Ar, movimento para cima e para baixo pneumático.

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 27


Peças sobressalentes

DN 65 / 2½”
Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
artigo No.
6-9613-16-8725 Atuador, completo,
manutenção (NO) - - 1
6-9613-16-8717 Atuador, completo,
manutenção (NC) - - 1
6-9611-92-6738 Conjunto de serviço Anel em O 3 2
Bucha 6 1
Anel em O 7 2
Anel em O 8 1
Anel em O 11 1
Disco de apoio 16 1
Anel em O 59 1
Anel em O 60 1
6-9613-16-7705 Cilindro - 1 1
6-9613-13-2304 Pistão - 2 1
6-9613-14-3202 Fio de trava - 10 1
6-9613-13-2502 Conjunto de molas - 14 1

DN 80 / 3”

1.0 tf505004.pt
Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
artigo No.
6-9613-16-8726 Atuador, completo,
manutenção (NO) - - 1
6-9613-16-8718 Atuador, completo,
manutenção (NC) - - 1
6-9611-92-6739 Conjunto de serviço Anel em O 3 2
Bucha 6 1
Anel em O 7 2
Anel em O 8 1
Anel em O 11 1
Disco de apoio 16 1
Anel em O 59 1
Anel em O 60 1
6-9613-16-7706 Cilindro - 1 1
6-9613-13-2405 Pistão - 2 1
6-9613-14-3203 Fio de trava - 10 1
6-9613-13-2503 Conjunto de molas - 14 1

NO = Normalmente Aberto
NC = Normalmente Fechado
A/A = Ar/Ar, movimento para cima e para baixo pneumático.

28 Doc. No. 1221122-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

DN 100 / 4”
Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
artigo No.
6-9613-16-8726 Atuador, completo,
manutenção (NO) - - 1
6-9613-16-8718 Atuador, completo,
manutenção (NC) - - 1
6-9611-92-6739 Conjunto de serviço Anel em O 3 2
Bucha 6 1
Anel em O 7 2
Anel em O 8 1
Anel em O 11 1
Disco de apoio 16 1
Anel em O 59 1
Anel em O 60 1
6-9613-16-7706 Cilindro - 1 1
6-9613-13-2405 Pistão - 2 1
6-9613-14-3203 Fio de trava - 10 1
6-9613-13-2503 Conjunto de molas - 14 1

NO = Normalmente Aberto
NC = Normalmente Fechado
A/A = Ar/Ar, movimento para cima e para baixo pneumático.
1.0 tf505004.pt

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 29


Ferramentas

Ferramentas

4
1

2
3

Ferramenta artigo No. Tamanho Descrição Pos. Quant.


6-9613-1729-01 DN/OD38 Ferramenta de montagem, não para válvula 1 1
6-9613-1729-02 DN/OD51-63,5 asséptica

6-9613-1729-03 DN/OD76,1-101,6
6-9614-06-0001 DN/OD25 Válvula asséptica, ferramenta de montagem
6-9614-06-0002 DN/OD38
6-9614-06-0003 DN/OD51-63,5

1.0 tf505004.pt
6-9614-06-0004 DN/OD76,1-101,6
6-9613-16-3206 DN/OD25 Ferramenta de montagem para bujões TR2 2 1
6-9613-16-3201 DN/OD40
6-9613-16-3202 DN/OD50
6-9613-16-3203 DN/OD65
6-9613-16-3204 DN/OD80
6-9613-16-3205 DN/OD100
6-9613-16-0901 DN/OD25-101,6 Ferramenta de buchas 3 1
6-31353-0219-1 DN/OD25-63,5 Ferramenta para desmontagem do atuador 4 1
6-9612-45-4001 DN/OD76,1-101,6

30 Doc. No. 1221122-0701 Tetra Pak


Ferramentas

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


1.0 tf505004.pt

Tetra Pak Doc. No. 1221122-0701 31


Manutenção & Peças Sobressalentes

Restritor de fluxo
(Kobold)
REG
1.0 1221586-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1221586-0701
Restritor de fluxo
REG

Artigo No. Ligação Material Capacidade L/Min


90503-8200 G 1/2 REG-1200-D 0,5
90503-8201 G 1/2 REG-1201-D 1,0
90503-8202 G 1/2 REG-1202-D 2,0
90503-8203 G 1/2 REG-1203-D 3,0
90503-8204 G 1/2 REG-1204-D 4,0
90503-8205 G 1/2 REG-1206-D 6,0
90503-8206 G 1/2 REG-1208-D 8,0
90503-8207 G 1/2 REG-1210-D 10,0
90503-8208 G 1/2 REG-1212-D 12,0
90503-8209 G 1/2 REG-1216-D 16,0
90503-8230 G 1/4 REG-1200-D 0,5

1.0 1221586-0701.fro
90503-8231 G 1/4 REG-1201-D 1,0
90503-8232 G 1/4 REG-1202-D 2,0
90503-8233 G 1/4 REG-1203-D 3,0
90503-8234 G 3/8 REG-1204-D 4,0
90503-8235 G 3/8 REG-1206-D 6,0
90503-8236 G 3/8 REG-1208-D 8,0
90503-8237 G 3/8 REG-1210-D 10,0

Versão 02 Edição 2013-11


Doc. No. 1221586-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição da função. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Restritor de fluxo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Trocar o restritor de fluxo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ajustar o restritor de fluxo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Controlar a produtividade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Não é aplicável para este componente!. . . . . . . . . . . 5
2.21221586-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1221586-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

2.21221586-0701.TOC
Descrição da função

Descrição da função
Restritor de fluxo

Geral
O restritor de fluxo ajustável foi desenhado para controlar e manter uma taxa
de fluxo constante. O fluxo constante é atingido por dois diafragmas de aço
inoxidável que estão montados em cruz e rebitados em conjunto.
A folga entre a placa de aço inoxidável com carga de mola e a face de
vedação varia continuamente assim como a pressão diferencial se altera.
Se a pressão diferencial diminuir a folga alarga-se, e fecha-se se a pressão
aumentar, mantendo assim um volume de fluxo constante através
do dispositivo.

2
3
4
2.2tf505232.pt

1 Corpo da válvula
2 Recipiente
3 Estrela de mola
4 Anel
5 Anel de trava

Tetra Pak Doc. No. 1221586-0701 1


Descrição da função

Trocar o restritor de fluxo


AVISO! Risco de lesões!
Verificar se a tubulação está drenada e isenta de produtos antes de
fazer os trabalhos de manutenção no restritor de fluxo!
Nunca fazer a manutenção do restritor de fluxo quando este
estiver quente!

Desmontagem
Desapertar o restritor de fluxo velho e substituir por um novo.
Montar na ordem inversa.

2.2tf505232.pt

2 Doc. No. 1221586-0701 Tetra Pak


Descrição da função

Ajustar o restritor de fluxo


AVISO! Risco de lesões!
Verificar se a tubulação está drenada e isenta de produtos antes de
fazer os trabalhos de manutenção no restritor de fluxo!
Nunca fazer a manutenção do restritor de fluxo quando este estiver
quente!

A passagem é calculada adicionando-se os elementos de regulação.


Por exemplo a passagem de 55 L/Min é obtida com um restritor com
dois elementos de regulação (30 mais 25 L/Min).
2.2tf505232.pt

Tetra Pak Doc. No. 1221586-0701 3


Descrição da função

Controlar a produtividade
O valor de produtividade deve ser controlado depois de 6.000 horas
de operação. Ver a tabela em baixo para o valor correto.

Produtivi- Tolerância L/ Tipo


dade L/min min
0.5 ± 0,2 REG-xx00
1 ± 0,2 REG-xx01
2 ± 0,2 REG-xx02
3 ± 0,4 REG-xx03
4 ± 0,4 REG-xx04
5 ± 0,5 REG-xx05
6 ± 0,5 REG-xx06
8 ± 0,5 REG-xx08
9 ± 0,7 REG-xx09
10 ± 0,7 REG-xx10
11 ± 0,7 REG-xx11
12 ± 0,7 REG-xx12
16 ± 1,2 REG-xx16

2.2tf505232.pt

4 Doc. No. 1221586-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Não é aplicável para este componente!
2.2TF000880.pt

Tetra Pak Doc. No. 1221586-0701 5


Manutenção & Peças Sobressalentes

Válvula de assento
(Bardiani)
ZQ - YQ
1.0 1222092-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1222092-0701
Válvula de assento
ZQ - YQ
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
no CD/DVD Manutenção e Peças Sobressalentes ou na Tetra Pak Intranet.

1.0 1222092-0701.fro

Versão 12 Edição 2015-05


Doc. No. 1222092-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição da função. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Descrição geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ZQ/YQ -Válvula de paragem (Cilindro 108 - 156) . . . . 10
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ZQ/YQ - Válvula de paragem (Cilindro 207 - 360) . . . . 17
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 108 - 156) . . . . . . . . . . . 23
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 207 - 360) . . . . . . . . . . . 31
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Unidade de topo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
1.0 1222092-0701.TOC

Eliminação de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Troca das peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . 38
Montagem do módulo AS-i no Giotto-Top. . . . . . . . . . 44

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Conjuntos de válvulas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Conjuntos comuns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Válvulas de paragem ZQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
ZQ-Válvulas de comutação. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
YQ-Válvulas de paragem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
YQ-Válvulas de comutação . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Conjuntos de atuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cilindro 108-130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cilindro 156 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Cilindro 207-320 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Cilindro da mola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Unidade de topo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1222092-0701.TOC
Descrição da função

Descrição da função
Descrição geral
Descrição do tipo da válvula
1.0 tf505416.pt

1 2 3 4

1 ZQ - VÁLVULA DE PARAGEM
2 ZQ - VÁLVULA DE COMUTAÇÃO E PARAGEM
3 YQ - VÁLVULA DE PARAGEM COM BARREIRA DE VAPOR
4 YQ - VÁLVULA DE COMUTAÇÃO COM BARREIRA DE VAPOR

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 1


Descrição da função

Descrição das peças


ZQ - VÁLVULAS DE PARAGEM

Cilindro 108 - 130 Cilindro 156

1.0 tf505416.pt
Cilindro 207 - 360

OBTURADOR PTFE

2 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


Descrição da função

LISTA DE PEÇAS

Pos. Descrição Pos. Descrição


1 Corpo inferior 110 Parafuso
2 Obturador 120 Bucha
4 Anel de vedação 129 Eixo do pistão
6 Anel de vedação 154 Distanciador
7 Arruela 156 Anel de vedação
8 Parafuso 157 Anel de vedação
9 Cilindro 168 Bucha
10 Bucha 169 Anel de vedação
11 Eixo 170 Parafuso
12 Anel de vedação 171 Anel de vedação
13 Pistão 172 Anel de vedação
14 Anel de vedação 173 Bujão
16 Anel de vedação 174 Anel de vedação
17 Bucha 175 Bucha
18 Bujão 176 Anel de vedação
19 Anel de vedação 177 Fio de trava
20 Fio de trava 204 Bucha
23 Eixo 205 Porca
1.0 tf505416.pt

24 Guarnição de ar 225 Anel de vedação


28 Porca 226 Anel de vedação
30 Obturador duplo
31 Mola
34 Parafuso
35 Montagem
40 Bujão
41 Pino
42 Corpo superior
45 Barreira de vapor
47 Anel de vedação
55 Anel de vedação
57 Anel de vedação
59 Parafuso
66 Pistão
85 Mola
88 Pistão
88 Parafuso sem cabeça
99 Cilindro
101 Parafuso
102 Parafuso
108 Anel de vedação

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 3


Descrição da função

ZQ - VÁLVULAS DE COMUTAÇÃO

Cilindro 108 - 130 Cilindro 156

1.0 tf505416.pt
Cilindro 207 - 360

OBTURADOR PTFE

4 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


Descrição da função

LISTA DE PEÇAS

Pos. Descrição Pos. Descrição


1 Corpo inferior 110 Parafuso
2 Obturador 120 Bucha
4 Anel de vedação 129 Eixo do pistão
6 Anel de vedação 154 Distanciador
7 Arruela 156 Anel de vedação
8 Parafuso 157 Anel de vedação
9 Cilindro 168 Bucha
10 Bucha 169 Anel de vedação
11 Eixo 170 Parafuso
12 Anel de vedação 171 Anel de vedação
13 Pistão 172 Anel de vedação
14 Anel de vedação 173 Bujão
16 Anel de vedação 174 Anel de vedação
17 Bucha 175 Bucha
18 Bujão 176 Anel de vedação
19 Anel de vedação 177 Fio de trava
20 Fio de trava 204 Bucha
23 Eixo 205 Porca
1.0 tf505416.pt

24 Guarnição de ar 225 Anel de vedação


28 Porca 226 Anel de vedação
30 Obturador duplo
31 Mola
34 Parafuso
35 Montagem
40 Bujão
41 Pino
42 Corpo superior
45 Barreira de vapor
47 Anel de vedação
55 Anel de vedação
57 Anel de vedação
59 Parafuso
66 Pistão
85 Mola
88 Pistão
88 Parafuso sem cabeça
99 Cilindro
101 Parafuso
102 Parafuso
108 Anel de vedação

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 5


Descrição da função

YQ - VÁLVULAS DE PARAGEM

Cilindro 108 - 130 Cilindro 156

1.0 tf505416.pt
Cilindro 207 - 360

6 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


Descrição da função

LISTA DE PEÇAS

Pos. Descrição Pos. Descrição


1 Corpo inferior 110 Parafuso
2 Obturador 120 Bucha
4 Anel de vedação 129 Eixo do pistão
6 Anel de vedação 154 Distanciador
7 Arruela 156 Anel de vedação
8 Parafuso 157 Anel de vedação
9 Cilindro 168 Bucha
10 Bucha 169 Anel de vedação
11 Eixo 170 Parafuso
12 Anel de vedação 171 Anel de vedação
13 Pistão 172 Anel de vedação
14 Anel de vedação 173 Bujão
16 Anel de vedação 174 Anel de vedação
17 Bucha 175 Bucha
18 Bujão 176 Anel de vedação
19 Anel de vedação 177 Fio de trava
20 Fio de trava 204 Bucha
23 Eixo 205 Porca
1.0 tf505416.pt

24 Guarnição de ar 225 Anel de vedação


28 Porca 226 Anel de vedação
30 Obturador duplo
31 Mola
34 Parafuso
35 Montagem
40 Bujão
41 Pino
42 Corpo superior
45 Barreira de vapor
47 Anel de vedação
55 Anel de vedação
57 Anel de vedação
59 Parafuso
66 Pistão
85 Mola
88 Pistão
88 Parafuso sem cabeça
99 Cilindro
101 Parafuso
102 Parafuso
108 Anel de vedação

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 7


Descrição da função

YQ - VÁLVULAS DE COMUTAÇÃO

Cilindro 108 - 130 Cilindro 156

1.0 tf505416.pt
Cilindro 207 - 360

OBTURADOR DUPLO PTFE

8 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


Descrição da função

LISTA DE PEÇAS

Pos. Descrição Pos. Descrição


1 Corpo inferior 110 Parafuso
2 Obturador 120 Bucha
4 Anel de vedação 129 Eixo do pistão
6 Anel de vedação 154 Distanciador
7 Arruela 156 Anel de vedação
8 Parafuso 157 Anel de vedação
9 Cilindro 168 Bucha
10 Bucha 169 Anel de vedação
11 Eixo 170 Parafuso
12 Anel de vedação 171 Anel de vedação
13 Pistão 172 Anel de vedação
14 Anel de vedação 173 Bujão
16 Anel de vedação 174 Anel de vedação
17 Bucha 175 Bucha
18 Bujão 176 Anel de vedação
19 Anel de vedação 177 Fio de trava
20 Fio de trava 204 Bucha
23 Eixo 205 Porca
1.0 tf505416.pt

24 Guarnição de ar 225 Anel de vedação


28 Porca 226 Anel de vedação
30 Obturador duplo
31 Mola
34 Parafuso
35 Montagem
40 Bujão
41 Pino
42 Corpo superior
45 Barreira de vapor
47 Anel de vedação
55 Anel de vedação
57 Anel de vedação
59 Parafuso
66 Pistão
85 Mola
88 Pistão
88 Parafuso sem cabeça
99 Cilindro
101 Parafuso
102 Parafuso
108 Anel de vedação

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 9


Manutenção ZQ/YQ -Válvula de paragem (Cilindro 108 - 156)

Manutenção
ZQ/YQ -Válvula de paragem
(Cilindro 108 - 156)

Desmontagem
AVISO! Risco de lesões!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer
peça.
a) Apertar os dois M6x10 para montar a arruela (7) e o anel
de vedação (19).
b) Ligar o ar comprimido à guarnição de ar (24).
c) Desaparafusar os parafusos (110) e as porcas (205) e tirar o corpo
inferior.

7
19
110

1.0 tf505417.pt
Ar
59
1
205
24 1 205

7 Arruela 42 Corpo superior


19 Anel de vedação 110 Parafuso
24 Guarnição de ar 205 Porca

(Cont.)

10 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


ZQ/YQ -Válvula de paragem (Cilindro 108 - 156) Manutenção

(Cont.)
d) Aliviar a pressão de ar desligando o ar comprimido da guarnição
de ar (24).
e) Desaparafusar o obturador (2). Reter a ponta do eixo (11) com
uma chave Allen.
f) Desaparafusar a porca (28) do obturador (2) e tirar o anel de
vedação (14).

11
2

14
Ar

28
24

2
2 Obturador 24 Guarnição de ar
11 Eixo 28 Porca
14 Anel de vedação
1.0 tf505417.pt

g) YQ: Desaparafusar as porcas (205) e os parafusos (110) e tirar a barreira


do vapor (45).
h) YQ: Tirar os anéis de vedação (55, 226, 47, 57) e a bucha (168) da
barreira de vapor.
i) Tirar os parafusos (34) e o conjunto (35).
YQ YQ
47

110 168
35
57
47
205 226
55 34
45
34 Parafuso 57 Anel de vedação
35 Conjunto 110 Parafuso
45 Barreira de vapor 168 Bucha
47 Anel de vedação 205 Porca
55 Anel de vedação 226 Anel de vedação

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 11


Manutenção ZQ/YQ -Válvula de paragem (Cilindro 108 - 156)

(Cont.)
j) Tirar os anéis de vedação (156, 157) e a bucha (120).
k) Tirar os parafusos (8) a arruela (7) e os anéis de vedação (6, 19).
l) CILINDRO 156: Tirar o pistão (13) e o eixo (11) do cilindro (9).
Tirar o perno (41) e desmontar o eixo do pistão. Tirar os anéis de
vedação (4, 6, 12) e a bucha (10).

Cil. 156
11
7
41
19 13

120
12
9 4
9
157 10
6
6
156
7
8
4 Anel de vedação 12 Anel de vedação
6 Anel de vedação 13 Pistão
7 Arruela 19 Anel de vedação

1.0 tf505417.pt
8 Parafuso 41 Perno
9 Cilindro 120 Bucha
10 Bucha 156 Anel de vedação
11 Eixo 157 Anel de vedação

(Cont.)

12 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


ZQ/YQ -Válvula de paragem (Cilindro 108 - 156) Manutenção

(Cont.)
m) CILINDRO 156: Montar o distanciador (154) e a mola (31) no eixo do
pistão (11, 13). Montar os anéis de vedação (16, 19) e a bucha (17) no
bujão (18).
n) CILINDRO 156: Tirar o fio de trava (20) rodando o bujão (18) até que
a ponta do fio não esteja mais visível através da fenda do cilindro (9).
Tirar a parte final usando uma ferramenta pontiaguda.

Cil. 156
Cil. 156 19
17 20 18
18
16
31 20

154 9

11,13
9
9 Cilindro 18 Bujão
11 Eixo 19 Anel de vedação
13 Pistão 20 Fio de trava
1.0 tf505417.pt

16 Anel de vedação 31 Mola


17 Bucha 154 Distanciador

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 13


Manutenção ZQ/YQ -Válvula de paragem (Cilindro 108 - 156)

Montar
Lubrificar todas as peças de metal móveis e os anéis de vedação!
Substituir as peças de acordo com o capítulo Peças sobressalentes.

a) Introduzir os anéis de vedação (6, 19) no cilindro (9) e montar


a arruela (7) e os parafusos (8).
b) CILINDRO 156: Introduzir o anel de vedação (6) e a bucha (10) no
cilindro (9). Posicionar os anéis de vedação (4, 12) no pistão (13) e
montar com o eixo (11) dando atenção para localizar o perno (41) em
posição. Montar o eixo do pistão no cilindro.
c) CILINDRO 156: Montar o distanciador (154) e a mola (31) no eixo do
pistão (11, 13). Montar os anéis de vedação (16, 19) e a bucha (17) no
bujão (18).

11 19
7 41 17
19 13 18
12
16
9 4
31
9
10 154

1.0 tf505417.pt
6 11,13
6
9
7
8 4 Anel de vedação 13 Pistão
6 Anel de vedação 16 Anel de vedação
7 Anilha 17 Bucha
8 Parafuso 18 Bujão
9 Cilindro 19 Anel de vedação
10 Bucha 31 Mola
11 Eixo 41 Perno
12 Anel de vedação 154 Distanciador

(Cont.)

14 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


ZQ/YQ -Válvula de paragem (Cilindro 108 - 156) Manutenção

(Cont.)
d) CILINDRO 156: Montar o fio de trava (20) no bujão (18) através da
fenda do cilindro (9). Rodar o bujão até que o fio esteja completamente
introduzido.
e) Introduzir os anéis de vedação (156, 157) e a bucha (120).
f) Montar o conjunto (35) no cilindro (9) com os parafusos (34).

20 20 18

120

35
157
Cil. 156 9
156
34
9 Fenda do cilindro 35 Conjunto
18 Bujão 120 Bucha
20 Fio de trava 156 Anel de vedação
34 Parafuso 157 Anel de vedação
1.0 tf505417.pt

g) YQ: Instalar os anéis de vedação (55, 226, 47,57) e a bucha (168) na


barreira de vapor.
h) YQ: Montar a barreira de vapor (45), apertar as porcas (205) e os
parafusos (10).
i) Montar o anel de vedação (14) no obturador (2) e apertar a porca
do obturador (28).

47

2
110

168
57 205 14
47
45 28
226
55 2 Obturador 55 Anel de vedação
14 Anel de vedação 57 Anel de vedação
28 Porca do obturador 110 Parafuso
45 Barreira de vapor 168 Bucha
47 Anel de vedação 205 Porca
226 Anel de vedação
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 15


Manutenção ZQ/YQ -Válvula de paragem (Cilindro 108 - 156)

(Cont.)
j) Apertar o obturador (2) no eixo do pistão (11). Reter o eixo com uma
chave Allen.
k) Ligar o ar comprimido à guarnição de ar (24).
l) Montar o corpo inferior (1) no conjunto (35) com as porcas (205) e
parafusos (110).

11
110

Ar 35

1 205

24

2
1 Corpo inferior 35 Conjunto
2 Obturador 110 Parafuso
11 Eixo 205 Porca

1.0 tf505417.pt
24 Guarnição de ar

m) YQ: Montar o corpo inferior (1) na barreira de vapor (45) com os


parafusos (59) e as porcas (205).
n) Aliviar a pressão de ar desligando o ar comprimido da guarnição
de ar (24).

YQ

24
59
45
Ar

1
205

1 Corpo inferior 59 Parafuso


24 Guarnição de ar 205 Porca
45 Barreira de vapor

16 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


ZQ/YQ - Válvula de paragem (Cilindro 207 - 360) Manutenção

ZQ/YQ - Válvula de paragem


(Cilindro 207 - 360)

Desmontagem
AVISO! Risco de lesões!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar
qualquer peça.

a) Tirar as porcas (205) e os parafusos (110). Tirar o corpo inferior (1).


b) YQ: Tirar as porcas (205) e os parafusos (110). Tirar o corpo inferior (1).

YQ

110
110
1
1

205 205
1 Corpo inferior
1.0 tf505417.pt

110 Parafuso
205 Porca
c) Desaparafusar os parafusos (10) do cilindro (9), tirar o bujão (18),
deslizar para fora o distanciador (154) e tirar os anéis de
vedação (16, 19, 225) e a bucha (17).
d) Desaparafusar o obturador (2). Reter a ponta do eixo (11) com uma
chave.

19 11
225
101
18 17

16

154
2
9
2 Obturador 18 Bujão
9 Cilindro 19 Anel de vedação
11 Eixo 101 Parafuso
16 Anel de vedação 154 Distanciador
17 Bucha 225 Anel de vedação
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 17


Manutenção ZQ/YQ - Válvula de paragem (Cilindro 207 - 360)

(Cont.)
e) Deslizar para fora o eixo (13) e o pistão (11) do cilindro (9) e tirar os
anéis de vedação (12, 4).
f) YQ: Desaparafusar as porcas (205) e os parafusos (110) e tirar a barreira
do vapor (45).
g) YQ: Tirar os anéis de vedação (55, 226, 47,57) e a bucha (168) da
barreira de vapor.

YQ YQ 47

11

13
110 168
12
4 57
45 47
9 226
205
55
4 Anel de vedação 47 Anel de vedação

1.0 tf505417.pt
9 Cilindro 55 Anel de vedação
11 Eixo 57 Anel de vedação
12 Anel de vedação 110 Parafuso
13 Pistão 168 Bucha
16 Anel de vedação 205 Porca
19 Anel de vedação 225 Anel de vedação
45 Barreira de vapor 226 Anel de vedação

(Cont.)

18 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


ZQ/YQ - Válvula de paragem (Cilindro 207 - 360) Manutenção

(Cont.)
h) Tirar os parafusos (34) e o conjunto (35) do cilindro (9).
i) Tirar os anéis de vedação (156, 157) e a bucha (120).
j) Tirar o anel de vedação (6) e a bucha (10) do cilindro (9).

120 9
35
157 10

156
34 6

6 Anel de vedação 35 Conjunto


9 Cilindro 120 Bucha
10 Bucha 156 Anel de vedação
34 Parafuso 157 Anel de vedação
1.0 tf505417.pt

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 19


Manutenção ZQ/YQ - Válvula de paragem (Cilindro 207 - 360)

Montar
Lubrificar todas as peças de metal móveis e os anéis de vedação!
Substituir as peças de acordo com o capítulo Peças sobressalentes.

a) Introduzir o anel de vedação (6) e a bucha (10) no cilindro (9).


b) Introduzir os anéis de vedação (156, 157) e a bucha (120) no conjunto.
c) Montar o conjunto (35) no cilindro (9) com os parafusos (34).

120
9

157 35
10

156
6 34

6 Anel de vedação 35 Conjunto


9 Cilindro 120 Bucha
10 Bucha 156 Anel de vedação

1.0 tf505417.pt
34 Parafuso 157 Anel de vedação

(Cont.)

20 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


ZQ/YQ - Válvula de paragem (Cilindro 207 - 360) Manutenção

(Cont.)
d) YQ: Montar os anéis de vedação da barreira de vapor (55, 226, 47, 57)
e a bucha (168).
e) YQ: Montar a barreira de vapor (45), apertar as porcas (205) e os
parafusos (10).
f) Introduzir os anéis de vedação (12, 4) no pistão (13) e montar no
cilindro (9). Montar o eixo (11) no cilindro.

YQ YQ

47 11
13
110
168 12
57 45 4
47
205 9
226
55
4 Anel de vedação 55 Anel de vedação
9 Cilindro 57 Anel de vedação
1.0 tf505417.pt

11 Eixo 110 Parafuso


12 Anel de vedação 168 Bucha
13 Pistão 205 Porca
45 Barreira de vapor 226 Anel de vedação
47 Anel de vedação

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 21


Manutenção ZQ/YQ - Válvula de paragem (Cilindro 207 - 360)

(Cont.)
g) Apertar o obturador (2). Reter o eixo (11) com uma chave.
h) Introduzir o distanciador (154) no eixo (11). Montar os anéis de
vedação (16, 19, 225) e a bucha (17) no bujão (18). Montar o bujão no
cilindro (9) e apertar os parafusos (101).
i) Montar o corpo inferior (1) no conjunto (35) com as porcas (205)
e parafusos (110).

225 19
11
18 101
17
35 110
11 16
154

9 205
2 1
1 Corpo inferior 19 Anel de vedação
2 Obturador 35 Conjunto
9 Cilindro 101 Parafuso

1.0 tf505417.pt
11 Eixo 110 Parafuso
16 Anel de vedação 154 Distanciador
17 Bucha 205 Porca
18 Bujão 225 Anel de vedação

j) YQ: Montar o corpo inferior (1) na barreira de vapor (45) com os


parafusos (59) e as porcas (205).

45 59

1 1 Corpo inferior
45 Barreira de vapor
59 Parafuso
205 205 Porca

22 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 108 - 156) Manutenção

ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 108 - 156)

Desmontagem
AVISO! Risco de lesões!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer
peça.

a) Apertar os dois M6x10 para montar a arruela (7) e o anel de


vedação (19).
b) Ligar o ar comprimido à guarnição de ar (24).
c) Desaparafusar os parafusos (102) e as porcas (205) e tirar o corpo
inferior.
d) Desligar o ar comprimido da guarnição de ar (24).

7
19

24
24
Air Air
1.0 tf505417.pt

102

42
205

1
1 Corpo inferior 42 Corpo superior
7 Arruela 102 Parafuso
19 Anel de vedação 205 Porca
24 Guarnição de ar

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 23


Manutenção ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 108 - 156)

(Cont.)
e) Desaparafusar o obturador (30). Reter a ponta do eixo (11) com uma
chave Allen.
f) Desaparafusar a porca do obturador (28) e tirar o anel de vedação
inferior (14). Desaparafusar o obturador (30) e tirar o anel de vedação
superior (14).
g) Desaparafusar os parafusos (110) e as porcas (205). Tirar o corpo
superior (42).

11

110
14
30
42
14 205
28
30

11 Eixo 42 Corpo superior


14 Anel de vedação 110 Parafuso

1.0 tf505417.pt
28 Porca do obturador 205 Porca
30 Obturador

h) YQ: Desaparafusar os parafusos (59) e as porcas (205). Tirar o corpo


superior (42).
i) Tirar o anel de vedação (108) do corpo superior (42).
j) YQ: Desaparafusar as porcas (205) e os parafusos (110) e tirar a barreira
do vapor (45).

YQ YQ

42
59
110
108
42
205
205

45
42 Corpo superior 108 Anel de vedação
45 Barreira de vapor 110 Parafuso
59 Parafuso 205 Porca
(Cont.)

24 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 108 - 156) Manutenção

(Cont.)
k) YQ: Tirar os anéis de vedação (55, 226, 47,57) e a bucha (168) da
barreira de vapor.
l) Tirar os parafusos (34) e o conjunto (35).
m) Tirar os anéis de vedação (156, 157) e a bucha (120).

YQ
47

120
35

168 157
57
34 156
47
226 34 Parafuso 120 Bucha
55 35 Conjunto 156 Anel de vedação
47 Anel de vedação 157 Anel de vedação
55 Anel de vedação 168 Bucha
57 Anel de vedação 226 Anel de vedação

n) Tirar os parafusos (8), a arruela (7) e os anéis de vedação (6, 19).


1.0 tf505417.pt

o) CILINDRO 156: Tirar o pistão (13) e o eixo (11) do cilindro (9).


Tirar o perno (41) e desmontar o eixo do pistão. Tirar o anel de
vedação (4, 6, 12) e a bucha (10).
p) CILINDRO 156: Tirar o bujão (18), os anéis de vedação (16, 19),
a bucha (17) e a mola (31). Tirar o distanciador (154).

Cil. 156 Cil. 156


19
7 19 11
41 17
13 18
12 16
4
9 31
6 10 154
6
7 11,13
8 9
4 Anel de vedação 10 Bucha 17 Bucha
6 Anel de vedação 11 Eixo 18 Bujão
7 Anilha 12 Anel de vedação 19 Anel de vedação
8 Parafuso 13 Pistão 31 Mola
9 Cilindro 16 Anel de vedação 41 Perno
154 Distanciador

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 25


Manutenção ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 108 - 156)

(Cont.)
q) CILINDRO 156: Tirar o fio de trava (20) rodando o bujão (18) até que a
ponta do fio não esteja mais visível através da fenda do cilindro (9).
Tirar completamente a parte final usando uma ferramenta pontiaguda.

Cil. 156 20 18

20 9 Fenda do cilindro
18 Bujão
20 Fio de trava
9

1.0 tf505417.pt

26 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 108 - 156) Manutenção

Montar
Lubrificar todas as peças de metal móveis e os anéis de vedação!
Substituir as peças de acordo com o capítulo Peças sobressalentes.

a) Introduzir os anéis de vedação (6, 19) no cilindro (9) e montar a


arruela (7) e os parafusos (8).
b) CILINDRO 156: Introduzir o anel de vedação (6) e a bucha (10) no
cilindro (9). Posicionar os anéis de vedação (4, 12) no pistão (13)
e montar com o eixo (11) dando atenção para localizar o perno (41) em
posição. Montar o eixo do pistão no cilindro.
c) CILINDRO 156: Montar o distanciador (154) e a mola (31) no
pistão (13) e no eixo (11). Montar os anéis de vedação (16, 19)
e a bucha (17) no bujão (18).

11 19
7 41 17
19 13 18
12
16
9 4
31
9
10 154
1.0 tf505417.pt

6 11,13
6
9
7
8 4 Anel de vedação 13 Pistão
6 Anel de vedação 16 Anel de vedação
7 Arruela 17 Bucha
8 Parafuso 18 Bujão
9 Cilindro 19 Anel de vedação
10 Bucha 31 Mola
11 Eixo 41 Perno
12 Anel de vedação 154 Distanciador

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 27


Manutenção ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 108 - 156)

(Cont.)
d) CILINDRO 156: Montar o fio de trava (20) no bujão (18) através do
cilindro (9). Rodar o bujão até que o fio esteja completamente
introduzido.
e) Introduzir os anéis de vedação (156, 157) e a bucha (120).
f) Montar o conjunto (35) no cilindro (9) com os parafusos (34).

20 20 18

120

35
157
Cil. 156 9
156
34
9 Cilindro 35 Conjunto
18 Bujão 120 Bucha
20 Fio de trava 156 Anel de vedação
34 Parafuso 157 Anel de vedação

1.0 tf505417.pt
g) YQ: Instalar os anéis de vedação (55, 226, 47,57) e a bucha (168) na
barreira de vapor.
h) YQ: Montar a barreira de vapor (45), apertar as porcas (205)
e os parafusos (10).
i) Introduzir o anel de vedação (108) no corpo superior (42).

YQ 47 YQ

42

110
168
108
57
47 205
226
55 45

42 Corpo superior 108 Anel de vedação


45 Barreira de vapor 110 Parafuso
47 Anel de vedação 168 Bucha
55 Anel de vedação 205 Porca
57 Anel de vedação 226 Anel de vedação

(Cont.)

28 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 108 - 156) Manutenção

(Cont.)
j) Unir o corpo superior (42) com o inferior e apertar os parafusos (110)
e as porcas (205).
k) YQ: Unir o corpo superior (42) com a barreira de vapor (45) e apertar
os parafusos (59) e as porcas (205).
l) Instalar o anel de vedação inferior (14) e apertar o obturador (30).
Montar o anel de vedação superior (14) e apertar a porca do
obturador (28).

YQ

110
45 59
14
42 205 42 30
205
14
28

14 Anel de vedação 45 Barreira de vapor


28 Porca do obturador 59 Parafuso
30 Obturador 110 Parafuso
1.0 tf505417.pt

42 Corpo superior 205 Porca

m) Apertar o obturador duplo (30) no eixo do pistão (11). Reter o eixo com
uma chave Allen.
n) Ligar o ar comprimido à guarnição de ar (24). Montar o corpo
inferior (1), apertar o parafuso (102) e a porca (205) ao corpo
superior (42).

11
24
Ar

102

42
30 205

1
1 Corpo inferior 42 Corpo superior
11 Eixo 102 Parafuso
24 Guarnição de ar 205 Porca
30 Obturador duplo

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 29


Manutenção ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 108 - 156)

(Cont.)
o) Aliviar a pressão de ar desligando o ar comprimido da guarnição
de ar (24).

24

Ar

1.0 tf505417.pt

30 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 207 - 360) Manutenção

ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 207 - 360)

Desmontagem
AVISO! Risco de lesões!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar
qualquer peça.
a) Desaparafusar os parafusos (102) e as porcas (205) fixando o corpo
inferior (1) e tirar o mesmo.
b) Desaparafusar os parafusos (101) do cilindro (9), tirar o bujão (18),
deslizar para fora o distanciador (154) e tirar os anéis de
vedação (16, 19, 225) e a bucha (17).

225 19

18 101

17
102
16

205 154
1.0 tf505417.pt

1
1 Corpo inferior 101 Parafuso
9 Cilindro 102 Parafuso
16 Anel de vedação 154 Distanciador
17 Bucha 205 Porca
18 Bujão 225 Anel de vedação
19 Anel de vedação

c) Desaparafusar o obturador (2). Reter a ponta do eixo (11) com


uma chave.

11

2 Obturador
11 Eixo
2

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 31


Manutenção ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 207 - 360)

(Cont.)
d) Deslizar para fora o eixo (13) e o pistão (11) do cilindro (9) e tirar os
anéis de vedação (12, 4).
e) Desaparafusar os parafusos (110) e as porcas (205). Tirar o corpo
superior (42).
f) YQ: Desaparafusar os parafusos (59) e as porcas (205). Tirar o corpo
superior (42).

YQ
11

110
13 59
42
12
42
4
205
9
20
4 Anel de vedação 13 Pistão
9 Cilindro 42 Corpo superior
11 Eixo 59 Parafuso

1.0 tf505417.pt
12 Anel de vedação 110 Parafuso
205 Porca
g) Tirar o anel de vedação (108) do corpo superior (42).
h) YQ: Desaparafusar as porcas (205) e os parafusos (110) e tirar a barreira
do vapor (45).
i) YQ: Tirar os anéis de vedação (55, 226, 47,57) e a bucha (168) da
barreira de vapor.

YQ YQ
47
42

110 168
108
57
45
47
205 226
55
42 Corpo superior 108 Anel de vedação
45 Barreira de vapor 110 Parafuso
47 Anel de vedação 168 Bucha
55 Anel de vedação 205 Porca
57 Anel de vedação 226 Anel de vedação

(Cont.)

32 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 207 - 360) Manutenção

(Cont.)
j) Tirar os parafusos (34) e o conjunto (35).
k) Tirar os anéis de vedação (156, 157) e a bucha (120).
l) Tirar o anel de vedação (6) e a bucha (10).

9
120 9
35
157 10

156
34 6

6 Anel de vedação 35 Conjunto


9 Cilindro 120 Bucha
10 Bucha 156 Anel de vedação
34 Parafuso 157 Anel de vedação

m) CILINDRO 156: Tirar o fio de trava (20) rodando o bujão (18) até que a
1.0 tf505417.pt

ponta do fio não esteja mais visível através da fenda do cilindro (9).
Tirar completamente a parte final usando uma ferramenta pontiaguda.

Cil. 156 20 18

20
9 Fenda do cilindro
18 Bujão
20 Fio de trava
9

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 33


Manutenção ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 207 - 360)

Montar
Lubrificar todas as peças de metal móveis e os anéis de vedação!
Substituir as peças de acordo com o capítulo Peças sobressalentes.
a) Introduzir os anéis de vedação (6) e a bucha (10) no cilindro (9).
b) Introduzir os anéis de vedação (156, 157) e a bucha (120).
c) Montar o conjunto (35) no cilindro (9) com os parafusos (34).

9 9

120

10 35
157

6
156 34

6 Anel de vedação 35 Conjunto


9 Cilindro 120 Bucha
10 Bucha 156 Anel de vedação

1.0 tf505417.pt
34 Parafuso 157 Anel de vedação

(Cont.)

34 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 207 - 360) Manutenção

(Cont.)
d) YQ: Instalar os anéis de vedação (55, 226, 47,57) e a bucha (168) na
barreira de vapor.
e) YQ: Montar a barreira de vapor (45), e apertar as porcas (205) e os
parafusos (110).
f) Introduzir os anéis de vedação (12, 4) no pistão (13) e montar
no cilindro (9). Montar o eixo (11) no cilindro.
YQ YQ
47 11

13
110
168 12
57
45 4
47
9
226 205
55

4 Anel de vedação 55 Anel de vedação


9 Cilindro 57 Anel de vedação
1.0 tf505417.pt

11 Eixo 110 Parafuso


12 Anel de vedação 168 Bucha
13 Pistão 205 Porca
45 Barreira de vapor 226 Anel de vedação
47 Anel de vedação

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 35


Manutenção ZQ/YQ - Comutação (Cilindro 207 - 360)

(Cont.)
g) Introduzir o anel de vedação (108) no corpo superior (42).
h) YQ: Apertar os parafusos (59) e as porcas (205). Montar o corpo
superior (42).
i) Apertar o obturador duplo (30) no eixo do cilindro (11). Reter o eixo
com uma chave.
YQ
11

42
59

108
42

30
205
11 Eixo 59 Parafuso
30 Obturador duplo 108 Anel de vedação
42 Corpo superior 205 Porca

1.0 tf505417.pt
j) Introduzir o distanciador (154) no eixo (11). Montar o anel de
vedação (16, 19, 225) e a bucha (17) no bujão (18). Montar o bujão
no cilindro (9) e apertar os parafusos (101).
k) Montar o corpo inferior (1) com as porcas (205) e os parafusos (110).

225 19

18 101
17
11 16 110

154
205
9
1

1 Corpo inferior 19 Anel de vedação


9 Cilindro 101 Parafuso
11 Eixo 110 Parafuso
16 Anel de vedação 154 Distanciador
17 Bucha 205 Porca
18 Bujão 225 Anel de vedação

36 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


Unidade de topo Manutenção

Unidade de topo

Eliminação de problemas

Problema Causa possível Remédio possível


Fuga de ar no suporte Falta da vedação ou união da válvula Controlar a vedação e apertar o
da válvula de solenóide solta parafuso de união
Fuga de ar da válvula de
segurança
O LED não se acende Quadro do circuito danificado Trocar o quadro do circuito
LED danificado
Ligações elétricas incorretas Controlar as ligações elétricas para a
válvula no bloco de conectores e
apertar os parafusos dos conectores
A válvula solenoide não Válvula solenoide danificada Trocar a válvula solenoide
funciona Quadro do circuito danificado Trocar o quadro do circuito
Pressão de ar incorreta Ajustar a pressão de ar
Suporte da válvula solenoide Trocar o suporte da válvula solenoide
defeituoso
Ligações elétricas incorretas Controlar as ligações elétricas, apertar
os parafusos dos conectores
1.0 tf505417.pt

Os interruptores de Interruptores de proximidade ou Trocar os interruptores de proximidade


proximidade ou os microinterruptores danificados ou os microinterruptores
microinterruptores não Ligações elétricas incorretas Controlar as ligações elétricas, apertar
funcionam os parafusos dos conectores

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 37


Manutenção Unidade de topo

Troca das peças sobressalentes


Desmontagem
AVISO! Risco de lesões!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar
qualquer peça.

a) Desligar a alimentação elétrica e de ar (1).


b) Desaparafusar a tampa (2), o came (3) e os dois parafusos (4) que fixam
o Giotto-Top ao cilindro.
c) Tirar a vedação (5).

1.0 tf505417.pt
5
1

1 Alimentação de ar
2 Tampa
3 Came
4 Parafuso
5 Vedação

(Cont.)

38 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


Unidade de topo Manutenção

(Cont.)
d) Desligar o interruptor de proximidade, os microinterruptores, e os fios da
alimentação de corrente para o quadro de circuito (6).
Cuidado! Usar o máximo cuidado e assegure-se de que não há corrente
presente durante este processo.
e) Desaparafusar a guia dupla (7), o carro do microproximidade (8)
e os interruptores de proximidade (9) ou os microinterruptores (10).

10
7
9
6
1.0 tf505417.pt

6 Quadro de circuito
7 Guia dupla
8 Carro do microproximidade
9 Interruptor de proximidade
10 Micro interruptores

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 39


Manutenção Unidade de topo

(Cont.)
f) Tirar o suporte da válvula solenoide (11), desmontar a válvula
solenoide (12) e anotar a posição das vedações, do bujão (13) e
do anel em O (14) no suporte.
g) Tirar o quadro de circuito (15) e o bloco conector.
h) Tirar o anel de vedação (16) na parte inferior da base, guarnição de
ar (17) e bujão de respiração (18). Desapertar o bujão conector (19) ou
o bujão de vedação (20).

15

11
12

19 20

18

1.0 tf505417.pt
13 14

17 16

11 Suporte da válvula 16 Anel de vedação


12 Válvula solenoide 17 Guarnição de ar
13 Bujão 18 Bujão de respiração
14 Anel em O 19 Bujão conector
15 Quadro do circuito 20 Bujão de vedação

40 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


Unidade de topo Manutenção

Montagem
a) Substituir as peças sobressalentes.
b) Introduzir o anel de vedação (16) na parte inferior da base, encaixe de
ar (17) e bujão de respiração (18). Apertar o bujão conector (19) ou
o bujão de vedação (20).
c) Instalar o suporte da válvula solenoide (11), instalar a válvula
solenoide (12) e anotar a posição das vedações, do bujão (13) e
do anel em O (14) no suporte.
d) Introduzir o quadro de circuito (15) e o bloco conector (21).

15

11 21
12
19 20
18
1.0 tf505417.pt

13
14

17 16

(Cont.)

11 Suporte da válvula 17 Guarnição de ar


12 Válvula solenoide 18 Bujão de respiração
13 Bujão 19 Bujão conector
14 Anel em O 20 Bujão de vedação
15 Quadro do circuito 21 Bloco conector
16 Anel de vedação

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 41


Manutenção Unidade de topo

(Cont.)
e) Apertar a guia dupla (7), o carro do microproximidade (8) e os
interruptores de proximidade (9) ou microinterruptores (10).
f) Ligar os interruptores de proximidade ou os microinterruptores,
e a alimentação de corrente ao quadro do circuito (6).
Cuidado! Usar o máximo cuidado e assegure-se de que não há corrente
presente durante este processo.

10 7 6

1.0 tf505417.pt
17

(Cont.)

6 Quadro do circuito
7 Guia dupla
8 Carro do microproximidade
9 Interruptor de proximidade
10 Microinterruptor

42 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


Unidade de topo Manutenção

(Cont.)
g) Apertar os dois parafusos (4) para fixar o Giotto-Top ao cilindro e
ao came (3). Introduzir a vedação (5) e apertar a tampa superior (2).
h) Ligar a corrente elétrica e a pressão de ar à alimentação de ar (1).

3
4

5
1.0 tf505417.pt

1 Alimentação de ar
2 Tampa
3 Came
4 Parafuso
5 Vedação

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 43


Manutenção Montagem do módulo AS-i no Giotto-Top

Montagem do módulo AS-i no Giotto-Top


Cuidado! Usar o máximo cuidado e assegure-se de que não há corrente
presente durante este processo.
Peças necessárias
Pos. No. Material No. Quant. Denominação Tipo
1 90512-9096 1 Unidade de Bardiani Giotto-Top 2 PNP
topo Feedback PG11 NBR IP67
2 90511-4032 1 Módulo de AS-i para válvula Bardiani
interface
3 90510-4968 1 Cabo AS-i cabo cor-de-laranja

1 2

1.0 tf505417.pt
a) Introduzir o cabo cor-de-laranja AS-i (3) no Giotto-Top (1).

1 3 1 3

(Cont.)

44 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


Montagem do módulo AS-i no Giotto-Top Manutenção

(Cont.)
b) Introduzir o módulo AS-i (2) no Giotto-Top (1).
c) Ligar o cabo lateral azul (4) do cabo AS-i (3) ao cabo preto (6) no
módulo AS-i (2).
d) Ligar o cabo lateral castanho (5) do cabo AS-i (3) ao cabo vermelho (7)
no módulo AS-i (2).

1 2 6 7

4 5
e) Ligar os cabos (8) no módulo AS-i (2) ao quadro do circuito elétrico (9)
1.0 tf505417.pt

seguindo os números mostrados no quadro do circuito elétrico (9).

1 9 9 8 2

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 45


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Conjuntos de válvulas

Conjuntos comuns

120

168

Tipo da válvula Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
ZQ L/T/LL/LT W25 90503-2432 Conjunto de peças Bucha 120 2
ZQ L/T/LL/LT W38 sobressalentes, conjunto Bucha *) 168 2

1.0 tf505418.pt
ZQ L/T/LL/LT W51 de buchas *>1996
ZQ L/T/LL/LT W63.5

YQ L/T/LL/LT W25
YQ L/T/LL/LT W38
YQ L/T/LL/LT W51
YQ L/T/LL/LT W63.5
ZQ L/T/LL/LT W76.1 90503-6165 Conjunto de peças Bucha 120 2
ZQ L/T W101.6 sobressalentes, conjunto Bucha *) 168 2
de buchas *>1996
YQ L/T/LL/LT W76.1
*>1996 - Só aplicavel para válvulas fabricadas depois de Outubo de 1996.
*) Bucha pos 168 só aplicável para válvulas YQ.

46 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Válvulas de paragem ZQ

157
14
156

Tipo da válvula Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
ZQ L/T W38 Viton 6-990417-21 Conjunto de peças Anel de vedação 156 1
sobressalentes, Anel de vedação 157 1
Válvula
ZQ L/T W25 90511-3606 Conjunto de peças Anel de vedação 14 1
ZQ L/T W38 sobressalentes, Anel de vedação 156 1
Viton PTFE-bujão Válvula Anel de vedação 157 1
ZQ L/T W51 Viton 6-990417-31 Conjunto de peças Anel de vedação 156 1
sobressalentes, Anel de vedação 157 1
Válvula
1.0 tf505418.pt

ZQ L/T W51 Viton 90511-3607 Conjunto de peças Anel de vedação 14 1


PTFE-bujão sobressalentes, Anel de vedação 156 1
Válvula Anel de vedação 157 1
ZQ L/T W63.5 Viton 6-990418-02 Conjunto de peças Anel de vedação 156 1
sobressalentes, Anel de vedação 157 1
Válvula
ZQ L/T W63.5 Viton 90511-3608 Conjunto de peças Anel de vedação 14 1
PTFE-bujão sobressalentes, Anel de vedação 156 1
Válvula Anel de vedação 157 1
ZQ L/T W76.1 Viton 90510-2748 Conjunto de peças Anel de vedação 156 1
sobressalentes, Anel de vedação 157 1
Válvula
ZQ L/T W76.1 Viton 90511-3609 Conjunto de peças Anel de vedação 14 1
PTFE-bujão sobressalentes, Anel de vedação 156 1
Válvula Anel de vedação 157 1
ZQ L/T W101.6 Viton 90513-6173 Conjunto de peças Anel de vedação 156 1
sobressalentes, Anel de vedação 157 1
Válvula
ZQ L/T W101.6 Viton 90513-6174 Conjunto de peças Anel de vedação 14 1
PTFE-bujão sobressalentes, Anel de vedação 156 1
Válvula Anel de vedação 157 1

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 47


Peças sobressalentes

ZQ-Válvulas de comutação
156

157

108 14

Tipo da válvula Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
ZQ LL/LT W38 Viton 6-990417-92 Conjunto de peças Anel de vedação 108 1
sobressalentes, Anel de vedação 156 1
Válvula Anel de vedação 157 1
ZQ LL/LT W38 Viton 90511-3610 Conjunto de peças Anel de vedação 14 2
PTFE-bujão sobressalentes, Anel de vedação 108 1
Válvula Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 157 1
ZQ LL/LT W51 Viton 6-990419-20 Conjunto de peças Anel de vedação 108 1
sobressalentes, Anel de vedação 156 1

1.0 tf505418.pt
Válvula Anel de vedação 157 1
ZQ LL/LT W51 Viton 90511-3611 Conjunto de peças Anel de vedação 14 2
PTFE-bujão sobressalentes, Anel de vedação 108 1
Válvula Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 157 1
ZQ LL/LT W63.5 Viton 6-990417-49 Conjunto de peças Anel de vedação 108 1
sobressalentes, Anel de vedação 156 1
Válvula Anel de vedação 157 1
ZQ LL/LT W63.5 Viton 90510-5091 Conjunto de peças Anel de vedação 14 2
PTFE-bujão sobressalentes, Anel de vedação 108 1
Válvula Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 157 1
ZQ LL/LT W76.1 Viton 90510-2749 Conjunto de peças Anel de vedação 108 1
sobressalentes, Anel de vedação 156 1
Válvula Anel de vedação 157 1
ZQ LL/LT W76.1 Viton 90511-3612 Conjunto de peças Anel de vedação 14 2
PTFE-bujão sobressalentes, Anel de vedação 108 1
Válvula Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 157 1

48 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

YQ-Válvulas de paragem
157

156

47 14

57

55

226
Tipo da válvula Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.
artigo No.
YQ L/T W38 6-990417-35 Conjunto de peças Anel de vedação 47 4
Haste 18 mm sobressalentes, Válvula. Anel de vedação 55 1
Só é aplicável para Anel de vedação 57 1
válvulas fabricadas antes Anel de vedação 156 1
de Março de 1997. Anel de vedação 157 1
YQ L/T W25 Viton 6-990416-73 Conjunto de peças Anel de vedação 47 2
YQ L/T W38 Viton sobressalentes, Válvula Anel de vedação 55 1
Anel de vedação 57 1
1.0 tf505418.pt

Anel de vedação 156 1


Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 226 1
YQ L/T W38 Viton 90511-3599 Conjunto de peças Anel de vedação 14 1
PTFE-bujão sobressalentes, Válvula Anel de vedação 47 2
Anel de vedação 55 1
Anel de vedação 57 1
Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 226 1
YQ L/T W51 6-990417-36 Conjunto de peças Anel de vedação 47 4
Haste 18 mm sobressalentes, Válvula. Anel de vedação 55 1
Só é aplicável para Anel de vedação 57 1
válvulas fabricadas antes Anel de vedação 156 1
de Março de 1997. Anel de vedação 157 1
YQ L/T W51 Viton 6-990416-74 Conjunto de peças Anel de vedação 47 2
sobressalentes, Válvula Anel de vedação 55 1
Anel de vedação 57 1
Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 157 1
Anel de vedação 226 1
YQ L/T W51 Viton 90511-3600 Conjunto de peças Anel de vedação 14 1
PTFE-bujão sobressalentes, Válvula Anel de vedação 47 2
Anel de vedação 55 1
Anel de vedação 57 1
Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 226 1

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 49


Peças sobressalentes

YQ L/T W63.5 90503-3987 Conjunto de peças Anel de vedação 47 4


Haste 18 mm sobressalentes, Válvula. Anel de vedação 55 1
Só é aplicável para Anel de vedação 57 1
válvulas fabricadas antes Anel de vedação 156 1
de Março de 1997. Anel de vedação 157 1
YQ L/T W63.5 Viton 6-990416-75 Conjunto de peças Anel de vedação 47 2
sobressalentes, Válvula Anel de vedação 55 1
Anel de vedação 57 1
Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 157 1
Anel de vedação 226 1
YQ L/T W63.5 Viton 90511-3601 Conjunto de peças Anel de vedação 14 1
PTFE-bujão sobressalentes, Válvula Anel de vedação 47 2
Anel de vedação 55 1
Anel de vedação 57 1
Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 226 1
YQ L/T W76.1 Viton 90503-1045 Conjunto de peças Anel de vedação 47 2
sobressalentes, Válvula Anel de vedação 55 1
Anel de vedação 57 1
Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 157 1
Anel de vedação 226 1
YQ L/T W76.1 Viton 90511-3602 Conjunto de peças Anel de vedação 14 1
PTFE-bujão sobressalentes, Válvula Anel de vedação 47 2

1.0 tf505418.pt
Anel de vedação 55 1
Anel de vedação 57 1
Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 226 1

50 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

YQ-Válvulas de comutação
157

156

47

57

55 14

226

108

Tipo da válvula Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
YQ LL/LT W38 Viton 90511-3603 Conjunto de peças Anel de vedação 14 1
PTFE-bujão sobressalentes, Válvula Anel de vedação 47 2
Anel de vedação 55 1
1.0 tf505418.pt

Anel de vedação 57 1
Anel de vedação 108 1
Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 157 1
Anel de vedação 226 1
YQ LL/LT W51 Viton 6-990419-21 Conjunto de peças Anel de vedação 47 2
sobressalentes, Válvula Anel de vedação 55 1
Anel de vedação 57 1
Anel de vedação 108 1
Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 157 1
Anel de vedação 226 1
YQ LL/LT W51 Viton 90511-3604 Conjunto de peças Anel de vedação 14 1
PTFE-bujão sobressalentes, Válvula Anel de vedação 47 2
Anel de vedação 55 1
Anel de vedação 57 1
Anel de vedação 108 1
Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 157 1
Anel de vedação 226 1
YQ LL/LT W63.5 Viton 90511-3605 Conjunto de peças Anel de vedação 14 1
PTFE-bujão sobressalentes, Válvula Anel de vedação 47 2
Anel de vedação 55 1
Anel de vedação 57 1
Anel de vedação 108 1
Anel de vedação 156 1
Anel de vedação 157 1
Anel de vedação 226 1

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 51


Peças sobressalentes Conjuntos de atuador

Conjuntos de atuador

Cilindro 108-130
231

231
19
231

231 6

231

Tamanho do Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


atuador artigo No.
Atuador 108 6-990416-76 Conjunto de peças Anel de vedação 231 1
CIL108 <9610 sobressalentes, Actuador. Anel de vedação 232 1
Só é aplicável para atuador Anel de vedação 233 1
fabricado antes de Outubro de Anel de vedação 234 1
1996. Anel de vedação 235 1

1.0 tf505418.pt
Atuador 108 6-990416-77 Conjunto de peças Anel de vedação 6 1
CIL108 >9610 sobressalentes, Actuador Anel de vedação 19 1
*>1996
Actuator130 6-990416-78 Conjunto de peças Anel de vedação 231 1
CIL130 <9610 sobressalentes, Actuador. Anel de vedação 232 1
Só é aplicável para atuador Anel de vedação 233 1
fabricado antes de Anel de vedação 234 1
Outubro de 1996. Anel de vedação 235 1
Atuador130 6-990416-79 Conjunto de peças Anel de vedação 6 1
CIL130 >9610 sobressalentes, atuador *>1996 Anel de vedação 19 1
Atuador156
CIL156 >9610
*>1996 - Só aplicavel para válvulas fabricadas depois de Outubo de 1996.

52 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


Conjuntos de atuador Peças sobressalentes

Cilindro 156
19
17
16

4
10
6

Tamanho do atuador Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
Atuador 156 6-990416-80 Conjunto de peças Anel de vedação 4 1
CIL 156 sobressalentes, Anel de vedação 6 1
Actuador Anel de vedação 16 1
Anel de vedação 19 1
90512-7242 Bucha de guia 10 1
90512-7242 Bucha de guia 17 1
1.0 tf505418.pt

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 53


Peças sobressalentes Conjuntos de atuador

Cilindro 207-320

19 16

17 225

12 4

10 6

Tamanho do Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


atuador artigo No.
Atuador 207 6-990416-81 Conjunto de peças Anel de vedação 4 1
CIL 207 sobressalentes, Atuador Anel de vedação 6 1
Anel de vedação 12 2
Anel de vedação 16 1
Anel de vedação 19 1
Anel de vedação 225 1
90503-2432 Bucha de guia 10 1
90512-7242 Bucha de guia 17 1
Atuador 320 90513-7646 Conjunto de peças Anel de vedação 4 1
CIL 320 sobressalentes, Atuador Anel de vedação 6 1
Anel de vedação 12 2

1.0 tf505418.pt
Anel de vedação 16 1
Anel de vedação 19 1
Anel de vedação 225 1
90503-2432 Bucha de guia 10 1
90512-7242 Bucha de guia 17 1

54 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


Cilindro da mola Peças sobressalentes

Cilindro da mola

Componente Peça sobressalente Descrição Pos. Quant.


artigo No.
CIL 134 90519-4985 Cilindro da mola, completo 1 1
1.0 tf505418.pt

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 55


Peças sobressalentes Unidade de topo

Unidade de topo

1.0 tf505418.pt
2
5

Componente Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
Bardiani Giotto-Top 2 90503-0659 Interruptor de prox.10-33V DC - 1 1
PNP feedback 2 válvulas 90503-0121 Interruptor de prox.10-36V DC - 1 1
solenoide 3/2 NBR IP67
90503-0123 Liço de polos múltiplos 7 polos - 2 1
90503-3986 Conjunto de vedações Anel de vedação 3 1
Anel de vedação 4
Anel em O 5
Bardiani Empty 90503-3986 Conjunto de vedações Anel de vedação 3 1
Giotto-Top Anel de vedação 4
NBR IP67 1/8-6,0mm Anel em O 5
Bardiani Giotto-Top 2 90511-4032 Módulo de interface - 6 1
PNP Feedback PG11
NBR IP67

56 Doc. No. 1222092-0701 Tetra Pak


Unidade de topo Peças sobressalentes

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


1.0 tf505418.pt

Tetra Pak Doc. No. 1222092-0701 57


Manutenção & Peças sobressalentes

Válvula de repercussão
(Tetra Pak)
Diafragma Tri Clamp
1.0 1223553-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1223553-0701
Válvula de repercussão
Diafragma Tri Clamp
Artigo no.
6-3188002351

1.0 1223553-0701.fro

Versão 02 Edição 2009-09


Doc. No. 1223553-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Válvula de repercussão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Trocar o diafragma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.21223553-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1223553-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco
Manutenção

Manutenção
Válvula de repercussão

Trocar o diafragma
AVISO! Perigo de prejuízos!
Verificar antes da desmontagem, se a tubulação está drenada e livre
de meios de consumo.

a) Desapertar as duas porcas (1).


b) Tirar os dois parafusos (2), o grampo (3) e a tampa (5).
c) Trocar o diafragma (6).
d) Substituir na ordem inversa.

1 2 4

5
2.2tf506099.pt

1 Porcas (2 unidades)
2 3 1 2 Parafusos (2 unidades)
3 Grampo
4 Caixa da válvula
5 Tampa
6 Diafragma

Tetra Pak Doc. No. 1223553-0701 1


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes

2.2tf506100.pt
Componente Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.
Artigo no. Artigo no.
6-3188002351 6-31880-0238-1 Diafragma 6 1

2 Doc. No. 1223553-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


2.2tf506100.pt

Tetra Pak Doc. No. 1223553-0701 3


Manutenção & Peças sobressalentes

Válvula de regulação
(Samson)
3321/3372-I/P
2.21224796-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1224796-0701
Válvula de regulação
3321/3372-I/P
Este documento refere-se a componentes especificados no Manutal Técnico ou
em Manutenção & Peças Sobressalentes CD/DVD ou em Tetra Pak Intranet.

2.21224796-0701.fro

Versão 02 Edição 2017-02


Doc. No. 1224796-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Genérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Actuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Válvula 3321 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Trocar a guarnição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Trocar o bujão da válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Trocar o assento da válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Actuador 3372 I/P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Separar a válvula do actuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Trocar o actuador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Trocar o diafragma e as peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . 10
Verificação - ajuste zero e distância . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajuste dos actuadores com posição à prova de falha
"Haste do actuador retrai-se" (NC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ajuste dos actuadores com posição à prova de falha
"Haste do actuador retrai-se" (NO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.0 1224796-0701.TOC

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Válvula 3321 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Actuador 3372 I/P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Tetra Pak Doc. No. 1224796-0701 i


1.0 1224796-0701.TOC
Esta página foi intencionalmente deixada em branco
Manutenção

Manutenção
Genérico

Válvula
A válvula de globo tipo 3321 é baseada no princípio modular e pode ser
combinada com actuadores pneumáticos assim como actuadores eléctricos.
O meio do processo passa através da válvula na direcção indicada pela seta.
A posição do bujão da válvula determina a área de corte transversal do fluxo
entre o assento e o bujão.
A posição do bujão é alterada pelo sinal de controlo actuando no actuador.
A haste do bujão é vedada por uma guarnição de anel em V PTFE com carga
de mola e ligada à haste do actuador por um conector de haste.
2.2tf506815.pt

Versão DN 15 até 50
(NPS ½ até 2)

Tetra Pak Doc. No. 1224796-0701 1


Manutenção

Actuador
Os actuadores completam as válvulas para formarem válvulas de controlo
pneumáticas ou electro-pneumáticas. Os actuadores consistem basicamente
em duas caixas de diafragma, um diafragma rolante e molas.
Os actuadores electro-pneumáticos estão adicionalmente equipados com um
conversor I/P e um sistema de controlo pneumático. Para actuadores com
posição à prova de falha "haste do actuador estende-se", o conversor e o
sistema de controlo estão montados na caixa do diafragma inferior, e para
versões "haste do actuador retrai-se", na caixa superior do diafragma.
A pressão do sinal cria uma força a qual actua no diafragma. As molas
instaladas na câmara do diafragma opõem-se a esta força, assegurando assim
a compensação. Quando a pressão do sinal falha, as molas instaladas tanto na
câmara de diafragma no topo como no fundo determinam, a posição à prova
de falha do actuador.
Haste do actuador estende-se
NC (Normalmente fechada) = FA
Depois da falha da pressão do sinal, a haste do actuador estende-se e fecha a
válvula (válvula de globo).
Haste do actuador retrai-se
NO (Normalmente aberta) = FE
Depois da falha da pressão do sinal, a haste do actuador retrai-se e abre a

2.2tf506815.pt
válvula (válvula de globo).
Actuadores electro-pneumáticos
O sinal de controlo eléctrico emitido pelo controlador é transmitido como
gama variável de referência de 4 até 20 mA para o conversor I/P onde é
convertido num sinal de pressão proporcional. O sinal de pressão cria uma
força a qual actua no diafragma de medição. Esta força é então comparada
com a força da mola de medição. O movimento do diafragma de medição é
transmitido através da alavanca para o interruptor de força, e finalmente é
produzido uma pressão de sinal correspondente.
Alterações no sinal de entrada ou na posição da válvula, têm o efeito de fazer
uma alteração na posição da haste do actuador, correspondendo à variável de
referência.
Função de vedação
O actuador electro-pneumático está ou completamente ventilado ou
completamente pressurizado sempre que a variável de referência exceda ou
caia abaixo de um determinado valor de pré ajuste.
O valor da gama inferior e superior do sinal de entrada é ajustado para um
valor fixo no ajustador de zero e no potenciómetro para distância, no entanto,
podem ser corrigidos depois de se colocar a válvula.

2 Doc. No. 1224796-0701 Tetra Pak


Manutenção

Válvula 3321
A válvula de controlo está sujeita a desgaste natural, especialmente no
assento, bujão e guarnição. Dependendo da aplicação, a válvula necessita de
ser controlada regularmente para evitar falhas possíveis. Se houver
vazamentos, isto pode causar um dano na guarnição.

Trocar a guarnição
AVISO! Perigo de prejuízos!
Antes da desmontagem, verificar se a tubulação está drenada e livre
de produtos. Também, se for necessário, deixar a válvula arrefecer
ou aquecer para a temperatura ambiente antes de iniciar qualquer
trabalho na válvula.

Cuidado! Fazendo-se qualquer trabalho no corpo da válvula, desligar primeiro


a pressão de alimentação, desligar a linha de pressão de alimentação
e tirar o actuador. Recomenda-se tirar a válvula da tubulação.
Nota! Separar sempre o actuador e a válvula antes de fazer qualquer reparação!
Se a válvula tiver vazamento no conjunto da guarnição, a guarnição (6) do
conjunto necessita de ser trocada do seguinte modo:
(Cont.)
2.2tf506815.pt

Tetra Pak Doc. No. 1224796-0701 3


Manutenção

(Cont.)

5
3 2 1

4
6
5 13
6 8
14
7
15 15
8
16
9 9
17
10

11

12

2.2tf506815.pt
1 Haste do actuador
2 Conector da haste
3 Parafuso
4 Culatra do tipo de haste
5 Bucha roscada
6 Guarnição de anel em V
7 Porca da culatra
8 Arruela
9 Tampa da válvula
10 Haste de bujão com bujão
11 Assento
12 Corpo da válvula
13 Porca hexagonal
14 Mola
15 Porcas
16 Flange
17 Gaxeta

(Cont.)

4 Doc. No. 1224796-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
a) Separar o actuador da válvula como está descrito no capítulo Separar a
válvula do actuador. Se a haste do actuador se estender, aplicar
primeiro uma pressão que não exceda o valor de gama inferior para o
actuador (ver a placa de identificação).
b) Desaparafusar as porcas (15) e tirar a tampa da válvula (9) e o
flange (16).
c) Controlar a gaxeta (17) no corpo da válvula (12) quanto a danos.
Recomenda-se que a gaxeta seja substituída.
d) Desaparafusar a bucha roscada (5) e puxar o bujão (10) para fora.
e) Puxar para fora a guarnição danificada (6) usando uma ferramenta
apropriada. Tirar a arruela (8) e a mola (14) e limpar a câmara da
guarnição.
f) Aplicar lubrificante (ver o capítulo Peças sobressalentes, secção
Ferramentas) nas peças individuais da nova guarnição e na haste do
bujão. Introduzir o bujão (10) na tampa da válvula (9).
g) Colocar a tampa da válvula com o flange no corpo da válvula e fixar com
as porcas (15). Observar os torques de aperto indicados na tabela.
h) Introduzir a mola (14) e a arruela (8) e deslizar cuidadosamente a nova
guarnição (6) por cima da haste do bujão (10) para a câmara da
guarnição. Aparafusar a bucha roscada (5) e apertar.
2.2tf506815.pt

i) Seguir as instruções de montagem que se encontram no capítulo


Separar a válvula do actuador.

Rosca do assento Rosca da porca do corpo Torque de aperto


(mm) (mm) (Nm)
M32 × 1,5 - 170
M58 × 1,5 - 500
- M10 10
- M12 30

Tetra Pak Doc. No. 1224796-0701 5


Manutenção

Trocar o bujão da válvula


Quando se trocar o cone recomenda-se trocar também as vedações e o anel
em V da caixa de vedação.
Seguir as instruções no capítulo Trocar a guarnição mas instalar um
bujão novo em vez do usado. Aplicar lubrificante (ver o capítulo Peças
sobressalentes, secção Ferramentas) na haste do bujão antes da instalação.

Trocar o assento da válvula


a) Tirar o actuador como descrito no capítulo Separar a válvula do
actuador.
b) Desaparafusar as porcas (15) e tirar a tampa da válvula (9) e o
flange (16).
c) Desaparafusar o assento da válvula (11) usando a ferramenta apropriada
para o assento (ver o capítulo Peças sobressalentes, secção
Ferramentas).
d) Aplicar lubrificante (ver o capítulo Peças sobressalentes, secção
Ferramentas) na rosca e no cone de vedação do novo assento e
aparafusar.
e) Colocar a tampa da válvula (9) com o flange (16) no corpo da válvula e
fixar com as porcas (15). Observar os torques de aperto!
f) Seguir as instruções de montagem que se encontram no capítulo

2.2tf506815.pt
Separar a válvula do actuador.

6 Doc. No. 1224796-0701 Tetra Pak


Manutenção

Actuador 3372 I/P

Separar a válvula do actuador


PERIGO! Risco de choque eléctrico!
Verificar antes da desmontagem, se todos os circuitos estão
desligados e se todos os fios estão desligados.

AVISO! Perigo de prejuízos!


Antes da desmontagem, verificar se a tubulação está drenada e livre
de produtos. Também, se for necessário, deixar a válvula arrefecer
ou aquecer para a temperatura ambiente antes de iniciar qualquer
trabalho na válvula.

Nota! Ao desmontar um actuador com “Haste do actuador estende-se” (NC)


e especialmente quando um actuador tiver molas pré esticadas, aplicar
primeiro pressão ligeiramente acima do valor da gama de bancada inferior
(ver a placa de identificação no actuador) na ligação de carga de pressão na
câmara do diafragma inferior.

1
2.2tf506815.pt

13
4

14 10

1 Haste do actuador
12 2 Conector da haste
3 Parafuso
4 Culatra do tipo de haste
9 Tampa da válvula
10 Haste de bujão com bujão
12 Corpo da válvula
13 Porca hexagonal
14 Porcas

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1224796-0701 7


Manutenção

(Cont.)
Diafragma de 120 cm²

13

7 Porca da culatra
13 Porca hexagonal

Cuidado! Sob nenhumas circunstâncias desapertar as porcas da culatra (7)


na culatra tipo haste (4) dos actuadores com áreas de diafragmas

2.2tf506815.pt
de 120 cm².
Desmontar
a) Desligar todos os fios eléctricos e a ligação da pressão do sinal do
actuador.
b) Tirar os parafusos (3) do conector da haste (2).
c) Tirar a porca hexagonal (13) da tampa da válvula (9).
d) Levantar o actuador para fora da tampa da válvula (9).

Montagem
a) Retrair ligeiramente a haste do actuador (1) e colocar o actuador com a
sua culatra tipo haste (4) na tampa da válvula (9). Fixar com as
porcas (14) e a porca hexagonal (13). Observar um torque de aperto de
pelo menos 150 Nm para a porca hexagonal (13).
b) Estender ou retrair a haste do actuador (1) até tocar na haste do
bujão (10).
c) Posicionar os grampos do conector da haste (2) e apertar bem os
parafusos (3).

Nota! Re-calibrar sempre o ponto zero quando o actuador e a válvula tenham sido
separados, ver o capítulo Verificação - ajuste zero e distância.

8 Doc. No. 1224796-0701 Tetra Pak


Manutenção

Trocar o actuador
a) Tirar o actuador como descrito no capítulo Separar a válvula do
actuador.
b) Trocar o actuador.

Haste estende-se, NC Haste retrai-se, NO


2
5
1
4

3
1
4

2 5
2.2tf506815.pt

1 Conector do bujão
2 Ajustador zero
3 Retentor (manómetro)
4 Bujão de ventilação
5 Placa de cobertura
(distância e função de fecho vedado)

c) Para o actuador electro-pneumático (NC):


Aplicar uma pressão de aprox. 3 bar na ligação de "Alimentar" e
adicionalmente ligar um sinal de controlo de aprox. 10 mA para retrair a
haste do actuador.

Para o actuador electro-pneumático (NO):


Se for necessário, pressurizar a câmara do diafragma até que a haste do
bujão e a haste do actuador fiquem em contacto de modo que o conector
da haste possa ser montado.

d) Seguir as instruções de montagem que se encontram no capítulo


Separar a válvula do actuador.

Tetra Pak Doc. No. 1224796-0701 9


Manutenção

Trocar o diafragma e as peças


sobressalentes
12
6
13
7
14
8
15
9 i
p i
16
10
17

11

2.2tf506815.pt
6 Caixa superior do actuador
7 Molas
8 Caixa inferior do actuador
9 Vedação
10 Porca
11 Haste do actuador
12 Porca
13 Parafusos hexagonais e porcas
14 Placa do diafragma
15 Diafragma
16 Ajustador zero
17 Anel de trava

(Cont.)

10 Doc. No. 1224796-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
a) Separar o actuador da válvula como está descrito no capítulo
Separar a válvula do actuador.
b) Desaparafusar os parafusos hexagonais e as porcas (13) que ligam ambas
as caixas do actuador.

AVISO! Perigo de prejuízos!


Desapertar primeiro os parafusos curtos, depois lentamente e num
padrão em xadrez os parafusos compridos e as porcas até que
as molas do actuador estejam sem tensão.

Cuidado! Tomar especial cuidado com os actuadores cujas molas foram


pré-carregadas na fábrica, que se distinguem pelos parafusos e
porcas na caixa inferior do diafragma.
c) Levantar a caixa do actuador superior (6).
d) Tirar as molas (7), (versão NC - só).
e) Tirar o anel de trava (17), (versão NC - só).
f) Puxar a haste do actuador (11), a placa do diafragma (14) e o
diafragma (15) para fora da caixa inferior do actuador (8).
g) Tirar a porca (12) e puxar a placa do diafragma.
Nota! Não tocar na porca inferior (10).
2.2tf506815.pt

h) Trocar o diafragma (15).


i) Montar o actuador na ordem inversa.
Nota! Alinhar os flanges da caixa superior do actuador com os flanges da caixa
inferior do actuador antes de voltar a colocar os parafusos hexagonais e as
porcas.

Tetra Pak Doc. No. 1224796-0701 11


Manutenção

Verificação - ajuste zero e distância


Só actuador electro-pneumático
Nota! Fazer os ajustes só na válvula montada.
Zero e distância estão ajustados para determinar o ponto de arranque e o
valor da gama superior do actuador. Quando o sinal de controlo (variável de
referência) editado pelas alterações do controlador de 4 até 20 mA, a válvula
de controlo deve passar correspondentemente através da sua gama de
percurso inteira de 0 até 100%. O ajuste zero é sempre baseado na posição
fechada da válvula de controlo.

Posição fechada à prova Posição aberta à prova


de falha (NC) de falha (NO)
Zero 4 mA 20 mA
Gama superior 20 mA 4 mA

Nota! Zero e distância do actuador electro-pneumático são ajustados para o


percurso nominal pelo fabricante. Recomendamos, no entanto, que controle
zero depois o actuador ter sido colocado na válvula. Proceder como descrito
em baixo:
a) Ligar um amperímetro à entrada do sinal de controlo e aplicar ar
comprimido na entrada "Alimentação".

2.2tf506815.pt
b) Desapertar o parafuso de ajuste e empurrar a placa de cobertura (2)
para o lado.
c) Puxar o conector (3) dos pernos para desactivar a função de fecho
vedado.

Zero é ajustado no ajustador (1) e com o valor da gama superior no


potenciómetro para distância (4).
Nota! Qualquer ajuste da distância resulta numa deslocação de zero. Por isso,
o ponto zero deve ser reajustado depois do ajuste da distância.

12 Doc. No. 1224796-0701 Tetra Pak


Manutenção

Ajuste dos actuadores com posição à


prova de falha "Haste do actuador
retrai-se" (NC)
Ponto zero (ponto de arranque)
a) Usar o amperímetro para ajustar o sinal de entrada para 4 mA.
b) Rodar o ajustador de zero (1) até que a haste do bujão comece
justamente a mover-se da sua posição de descanso.
c) Desligar o sinal de entrada e depois aumentar o mesmo de novo
lentamente. Controlar se a haste do bujão começa a mover-se a 4 mA.
d) Corrigir quaisquer desvios com o ajustador de zero (1). Rodando no
sentido horário faz-se com a válvula saia mais cedo da posição de
descanso, enquanto que rodando-se no sentido anti-horário a válvula sai
da posição de descanso com atraso.

4
3
2.2tf506815.pt

2
1
1 Ajustador zero
2 Placa de cobertura
3 Saltador
4 Potenciómetro para
distância

Valor da gama superior


e) Depois do ponto de arranque ter sido ajustado, usar o amperímetro para
aumentar o sinal de entrada para 20 mA. Quando se atingir o valor da
gama superior de 20 mA, a haste do bujão deve ter passado através da
sua gama do percurso nominal inteiro de 100%.
f) Ajustar o potenciómetro para distância (4) até que o valor da gama
superior esteja correcto. Rodando no sentido horário aumenta-se o
percurso, e rodando no sentido contrário reduz-se o percurso.
g) Depois da correcção, desligar o sinal de entrada e aumentar lentamente
de novo.
Primeiro controlar o ponto de arranque (4 mA), depois o valor da gama
superior (20 mA).
h) Repetir o processo de correcção até que ambos os valores estejam
correctos.
i) Meter o conector (3) de novo nos pernos para activar a função de fecho
vedado.

Tetra Pak Doc. No. 1224796-0701 13


Manutenção

Ajuste dos actuadores com posição à


prova de falha "Haste do actuador
retrai-se" (NO)
Ponto zero (ponto de arranque)
a) Usar o amperímetro para ajustar o sinal de entrada para 20 mA.
b) Tirar a capa de protecção (5) e rodar o ajustador zero (1) até que a haste
do bujão comece justamente a mover-se da sua posição de descanso.
c) Aumentar o sinal de entrada e lentamente reduzir o mesmo de novo para
20 mA. Controlar se a haste do bujão começa a mover-se em 20 mA.
d) Corrigir quaisquer desvios com o ajustador de zero (1). Rodando no
sentido anti-horário faz-se mover a válvula da sua posição de descanso
com atraso, enquanto que rodando-se no sentido horário faz-se mover a
válvula mais cedo.

5
1
2
3
4

2.2tf506815.pt
1 Ajustador zero
2 Placa de cobertura
3 Saltador
4 Potenciómetro para
distância
5 Capa de protecção

Valor da gama superior


e) Depois do ponto de arranque ter sido ajustado, usar o amperímetro para
ajustar o sinal de entrada para 4 mA. Quando se atingir o valor da gama
superior de 4 mA, a haste do bujão deve ter passado através da sua gama
do percurso nominal inteiro de 100%.
f) Ajustar o potenciómetro para distância (4) até que o valor da gama
superior esteja correcto. Rodando no sentido horário aumenta-se o
percurso, e rodando no sentido contrário reduz-se o percurso.
g) Depois da correcção, aumentar o sinal de entrada de novo.
Primeiro controlar o ponto de arranque (20 mA), depois o valor da gama
superior (4 mA).
h) Repetir o processo de correcção até que ambos os valores estejam
correctos.
i) Colocar a capa de protecção (5) de novo por cima do ajustador zero.
j) Meter o conector (3) de novo nos pernos para activar a função de fecho
vedado.

14 Doc. No. 1224796-0701 Tetra Pak


Manutenção

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


2.2tf506815.pt

Tetra Pak Doc. No. 1224796-0701 15


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Válvula 3321

1 2 3 4 5

Descrição Peças sobressalentes Peças incluídas Pos. Quant.


Conjunto de peças sobressalentes, artigo No.
válvula
DN 15, Kvs 0,25 SS/SS 90511-3052 Guarnição de anel V-PTFE 1 1

1.0tf506816.pt
Mola para guarnição 2 1
DN 15, Kvs 0,63 SS/SS 90511-3053 Gaxeta 3 1
Bujão 4 1
Assento 5 1
DN 15, Kvs 1,6 SS/SS 90511-3054

DN 15, Kvs 1,6 SS/PTFE 90511-3055

DN 15, Kvs 4 SS/SS 6-990417-52


ANSI 1/2”, Cv 4,.68 SS/SS

DN 15, Kvs 4 SS/PTFE 6-990417-58


ANSI 1/2”, Cv 4,68 SS/PTFE

DN 20, Kvs 2,5 SS/SS 90511-3056

DN 20, Kvs 2,5 SS/PTFE 90511-3057

DN 20, Kvs 6,3 SS/SS 6-990417-53


ANSI 3/4”, Cv 7,37 SS/SS

DN 20, Kvs 6,3 SS/PTFE 6-990417-59


ANSI 3/4”, Cv 7,37 SS/PTFE

16 Doc. No. 1224796-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Descrição Peças sobressalentes Peças incluídas Pos. Quant.


Conjunto de peças sobressalentes, artigo No.
válvula
DN 25, Kvs 4 SS/SS 6-990417-52 Guarnição de anel V-PTFE 1 1
Mola para guarnição 2 1
DN 25, Kvs 4 SS/PTFE 6-990417-58 Gaxeta 3 1
Bujão 4 1
Assento 5 1
DN 25, Kvs 10 SS/SS 6-990417-54
ANSI 1”, Cv 11,7 SS/SS

DN 25, Kvs 10 SS/PTFE 6-990417-60


ANSI 1”, Cv 11,7 SS/PTFE

DN 32, Kvs 6,3 SS/SS 90511-3058

DN 32, Kvs 6,3 SS/PTFE 90511-3059

DN 32, Kvs 16 SS/SS 6-990417-55

DN 32, Kvs 16 SS/PTFE 6-990417-61

DN 40, Kvs 10 SS/SS 90511-3060

DN 40, Kvs 10 SS/PTFE 90511-3061


1.0tf506816.pt

DN 40, Kvs 25 SS/SS 6-990417-56


ANSI 1 1/2”, Cv 29,25 SS/SS

DN 40, Kvs 25 SS/PTFE 6-990417-62


ANSI 1 1/2”, Cv 29,25 SS/PTFE

DN 50, Kvs 16 SS/SS 6-990417-55


ANSI 2”, Cv 18,7 SS/SS

DN 50, Kvs 16 SS/PTFE 6-990417-61

DN 50, Kvs 35 SS/SS 6-990417-57


ANSI 2”, Cv 40,95 SS/SS

DN 50, Kvs 35 SS/PTFE 6-990417-63


ANSI 2”, Cv 40,95 SS/PTFE

DN 15 - DN50 90510-4809 Bucha roscada 6 1

Tetra Pak Doc. No. 1224796-0701 17


Peças sobressalentes

Actuador 3372 I/P

1
i
2 p i

1.0tf506816.pt
Descrição Peças sobressalentes Peças incluídas Pos. Quant.
Conjunto de peças artigo No.
sobressalentes, actuador
120 cm2 6-990418-58 Diafragma 1 1
Vedação 2 1

Descrição Peças sobressalentes Peças incluídas Pos. Quant.


Actuador, unidade completa artigo No.
120 cm2, NC 6-990418-59 - - 1

120 cm2, NO 6-990418-60 - - 1

18 Doc. No. 1224796-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Ferramentas
Ferramenta do assento
Descrição Peças sobressalentes Peças incluídas Pos. Quant.
Ferramenta do assento, artigo No.
completa
DN 15-25 90510-4298 Ferramenta do assento, - 1
completa

DN 32-50 90512-6978 Porca - 1


Flange de apoio 1
Soquete 1

Chave de torque
Descrição Peças sobressalentes Peças incluídas Pos. Quant.
Chave de torque artigo No.
10 - 100 Nm 90512-6983 - - 1
50 - 300 Nm 90510-4303 - - 1
Alicate múltiplo de torque, 90510-4302 - - 1
IP30, 3000 Nm
1.0tf506816.pt

Lubrificação
Descrição Peças sobressalentes Peças incluídas Pos. Quant.
Lubrificação artigo No.
Massa lubrificante 90512-7283 - - 1

Tetra Pak Doc. No. 1224796-0701 19


Manutenção & Peças Sobressalentes

Válvula de regulação
(Bürkert)
8802
1.0 1226927-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1226927-0701
Válvula de regulação
8802

Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,


no CD/DVD Manutenção e Peças Sobressalentes ou na Tetra Pak Intranet.

1.0 1226927-0701.fro

Versão 02 Edição 2014-03


Doc. No. 1226927-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição da função. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Função de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Estado de operação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Válvula tipo 2300 & 2301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tirar o conjunto do cone de controlo . . . . . . . . . . . 4
Substituir o conjunto da válvula . . . . . . . . . . . . . . . 7
Válvula tipo 8802YG: Válvula de globo . . . . . . . . . . . . . 9
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Substituir o assento da válvula . . . . . . . . . . . . . . . 10
Substituir o cone de controlo. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Substituir a bucha de vedação . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Válvula tipo 8802DF: Válvula de diafragma. . . . . . . . . 15
Substituir o diafragma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.21226927-0701.TOC

Sensor remoto 8798 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17


Ligação à válvula tipo 2300, 2301 . . . . . . . . . . . . 17
Posicionador tipo 8792 sem PID/8793 com PID . . . . . 20
Ligar ao sensor remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Iniciar tipo 8694 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Iniciar tipo 8692, 8792, 8793 . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ligação pneumática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Válvula tipo 2300, 2301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Válvula tipo 2712 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Eliminação de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 i


(Cont.)

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Válvula tipo 2300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Válvula tipo 2301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Válvula tipo 2712 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Válvula tipo 2103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Gaxeta de vedação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Atuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Controlo lateral 8792 sem PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sensor de posição 8798 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Controlo lateral 8793 com PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Conjunto de substituição 8694, 8692, 8693. . . . . . . . . 45
Ferramentas de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

2.21226927-0701.TOC
Descrição da função

Descrição da função
Tipo
8802YG: Válvula de assento angulado. Sistema de controlo contínuo
de elemento.
Consiste da válvula tipo 2300.
8802GB: Válvula de globo. Sistema de controlo contínuo clássico.
Consiste da válvula tipo 2712.
8802GD: Válvula de globo. Sistema de controlo contínuo de elemento.
Consiste da válvula tipo 2301.
8802DD: Válvula de diafragma. Sistema de controlo contínuo clássico.
Consiste da válvula tipo 2731.
8802DF: Válvula de diafragma. Sistema de controlo contínuo de elemento.
Consiste da válvula tipo 2103.

Função de controlo
O assento da válvula está sempre fechado de encontro ao fluxo do meio.
Força de mola (SFA) ou pressão de controlo pneumática (SFB e SFI) geram
a força de fechar no cone de controlo. A força é transferida através de um
2.2tf507614.pt

fuso o qual é ligado ao pistão do atuador.

Função A Função B Função I

A A A

P P P

• Função de controlo A (SFA) = normalmente fechado


• Função de controlo B (SFB) = normalmente aberto
• Função de controlo I (SFI ) = ação dupla

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 1


Manutenção

Manutenção
PERIGO! Risco de prejuízos devido à descarga do meio e da pressão!
É perigoso tirar um dispositivo que está sob pressão, devido
à descarga súbita da pressão ou da descarga do meio.
Antes de se tirar um dispositivo, desligar a pressão e ventilar
as linhas.

AVISO! Risco de prejuízo se forem usadas as ferramentas erradas!


É perigoso usar ferramentas não adequadas para o trabalho de
montagem pois que o dispositivo pode ser danificado.
Para tirar o atuador da caixa da válvula, usar uma chave de pontas
abertas, nunca uma chave de tubos.
AVISO! Perigo se forem usados lubrificantes errados!
Lubrificante não adequado pode contaminar o meio.
Em aplicações de oxigénio há um risco de uma explosão!
Em aplicações específicas, tais como oxigénio ou aplicações de
análise, usar só lubrificantes autorizados apropriados.

2.2tf507614.pt

2 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Manutenção

Estado de operação
Há dois estados de operação, AUTOMÁTICO e MANUAL, o estado de
operação padrão é o AUTOMÁTICO. Para comutar entre AUTOMÁTICO
e MANUAL usar a tecla de seleção à direita (1).
O estado atual de operação pode ser visto no display (2).

2
POS
% XXX
MENU INPUT CMD MANU

AUTOMÁTICO
O modo de controlador normal é implementado e vigiado no modo de
controlador AUTOMÁTICO. O modo AUTOMÁTICO pode ser
identificado por uma barra a correr ao longo da aresta superior do display,
ver a figura em baixo.

Display para o modo AUTOMÁTICO:


Barra a correr da esquerda para a direita
2.2tf507614.pt

MENU MANU

MANUAL
No estado de operação MANUAL a válvula pode ser aberta e fechada
manualmente com as teclas das setas OPN/CLS (3).

MENU OPN CLS AUTO

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 3


Manutenção

Válvula tipo 2300 & 2301

Tirar o conjunto do cone de controlo


2300 2301

Antes do conjunto do cone de controlo possa ser substituído, o atuador tem


de ser tirado da caixa da válvula.
Tirar o atuador da caixa da válvula
Nota! Alimentação de corrente se for necessário!

2.2tf507614.pt
No modo manual, usar as teclas de seta (OPN/CLS) para ajustar a posição
(valor POS) de 50% para evitar que o assento da válvula seja danificado.
Risco de prejuízos devido à descarga do meio e da pressão.
AVISO! Se a direção de rotação for errada, a interface do corpo pode tirar-se.
Rodar o atuador só na direção especificada.

Funções de controlo B e I: Para as funções de controlo B e I,


não é necessário ligar o ar comprimido para tirar.
a) Tirar o atuador quando a válvula estiver na posição aberta.
b) Tirar o bocal enroscado da caixa da válvula com uma chave de
pontas abertas.

(Cont.)

4 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
Substituir o conjunto do cone de controlo

1 Vedação de grafite
1 2 Pino de encaixe
2 3 Cone de controlo
4 Assento da válvula
3 (não incluído no conjunto
do cone de controlo).
4

a) Bater para fora o pino de encaixe (2) com um toca-pinos adequado.


Saca-pinos ø 4 mm, para fuso diâmetro 10 mm
Saca-pinos ø 5 mm, para fuso diâmetro 14 mm
b) Tirar o cone de controlo (3).
c) Colocar o novo cone de controlo no fuso.
d) Alinhar os orifícios do cone de controlo e do fuso.
e) Apoiar o cone de controlar na parte cilíndrica com a ajuda de um prisma
2.2tf507614.pt

ou algo similar.
f) Colocar o pino de encaixe (2) e bater cuidadosamente com um martelo.
g) Posicionar o pino de encaixe no centro do eixo do fuso.

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 5


Manutenção

(Cont.)
Instalar o módulo do atuador na caixa da válvula.
a) Lubrificar o bocal roscado antes de voltar a instalar o atuador
(p.ex. com pasta Klüber UH1 96402).
b) Se for necessário, substituir a vedação de grafite (1).
c) Função de controlo A: Pressurizar a ligação de ar de controlo da
unidade de ativação com ar comprimido (5 bar) de modo que o cone de
controlo seja levantado do assento da válvula e não seja danificado
quando for aparafusado.
d) Aparafusar o módulo do atuador na caixa da válvula.
Observar o torque de aperto (ver a tabela "Torques de aperto da caixa da
válvula / Bocais" em baixo).

Torques de aperto da caixa da válvula / Bocais

DN Torque de aperto (Nm)


13 45 ± 3
15
20 50 ± 3
25 60 ± 3
32 65 ± 3
40 65 ± 3

2.2tf507614.pt
50 70 ± 3

6 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Manutenção

Substituir o conjunto da válvula

1 Vedação de grafite
1 2 Pino de encaixe
2 3 Cone de controlo
4 Assento da válvula
3 (não incluído no
conjunto do cone de
4 controlo).

Nota! Quando se substituir o conjunto da válvula, o cone de controlo deve também


ser trocado. Para este processo, a caixa da válvula tem de ser tirada.
Os passos de trabalho necessários estão descritos no sob capítulo anterior
"Substituir o conjunto do cone de controlo".
Primeiro, tirar o atuador e trocar o cone de controlo como descrito no
capítulo anterior. Continuar a substituir o assento da válvula do
seguinte modo:
a) Desaparafusar o assento velho da válvula (4) usando a ferramenta de
2.2tf507614.pt

montagem (7) e uma chave inglesa.


b) Limpar a rosca da caixa e a superfície de vedação (1) com
ar comprimido.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 7


Manutenção

(Cont.)

7
7 Ferramenta de montagem
8 Elemento da ferramenta

9
c) Selecionar o elemento correto da ferramenta (8) e aparafusar na
ferramenta de montagem (7).
d) Colocar o novo assento da válvula (4) na ferramenta de montagem (7).
e) Lubrificar a rosca do assento da válvula com lubrificante para aço
inoxidável (p.ex. com pasta Klüber UH1 96402).
f) Aparafusar manualmente o assento da válvula instalado na rosca
da caixa.
g) Aparafusar o assento da válvula no lugar usando uma chave de torque.
Observar o torque de aperto (ver a tabela a seguir "Torques de aperto
para a instalação de assentos de válvulas").

Torques de aperto para a instalação de assentos de válvulas

2.2tf507614.pt
DN Torque de aperto (Nm)
4-15 25 ± 3
20 35 ± 3
25 50 ± 5
32 80 ± 5
40 100 ± 8
50 120 ± 8
65 150 ± 10

Instalar o módulo do atuador na caixa da válvula.


Os passos de trabalho necessários estão descritos no sob capítulo prévio
"Substituir o conjunto do cone de controlo".

8 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Manutenção

Válvula tipo 8802YG: Válvula de globo

Desmontagem
1 1 Controlo superior
2 Porta de controlo
inferior
2
3 Atuador
3 4 Bocal enroscado
6 5 Caixa
4 6 Parafuso

a) Tirar as alimentações elétrica e pneumática do controlo superior (1)


b) Puxar a mangueira pneumática entre o controlo superior (1)
e o atuador (3) na porta de controlo (2) do atuador.
c) Tirar o atuador na posição de válvula aberta desaparafusando o bocal
enroscado (4) da caixa (5). Não soltar o parafuso (6) por cima do bocal
enroscado!
2.2tf507614.pt

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 9


Manutenção

Substituir o assento da válvula

7
7 Ferramenta de montagem
8 Elemento da ferramenta

9
a) Desaparafusar o assento velho usando a ferramenta de montagem (7)
e uma chave inglesa.
b) Limpar a rosca e a superfície de vedação na caixa com ar comprimido.
c) Selecionar o elemento da ferramenta (8) e aparafusar na ferramenta de
montagem (7).
d) Empurrar o assento novo para a ferramenta de montagem (7).
e) Lubrificar com lubrificante resistente a altas temperaturas
(p.ex. Klüberpaste UH1 96402 3).
f) Colocar o assento colocado com a mão na rosca da caixa e aparafusar.
g) Apertar o assento com uma chave de torque para o torque especificado
na tabela em baixo.

2.2tf507614.pt
Torques de aperto para a instalação de assentos de
válvulas 2301
DN Torque de aperto (Nm)
10 15 25+3
20 35 +3
25 50 +5
32 80 +5
40 100 +8
50 120 +8
65 150 +10
80 180 +10
100 220 +10

10 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Manutenção

Substituir o cone de controlo


1 Cone de controlo
2 Pino de encaixe

a) Bater para fora o pino de encaixe (2) com uma chave adequada.
b) Apertar duas barras de metal do mesmo comprimento à esquerda
e à direita do fuso entre o cone de controlo (1) e o bocal enroscado do
atuador.
c) Aplicar ar comprimido (6 bar) na porta de controlo inferior do atuador.
d) Puxar o cone de controlo (1) com a ajuda das barras de metal.
e) Empurrar o novo cone de controlo (1) por cima da ponta do fuso.
Não danificar a superfície de vedação ou o contorno de controlo!
f) Alinhar os orifícios uns com os outros.
g) Apoiar o cone de controlo (1) na sua parte cilíndrica com a ajuda de um
bloco em V ou semelhante.
2.2tf507614.pt

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 11


Manutenção

(Cont.)
h) Posicionar o pino de encaixe (2) e bater no orifício com um martelo.
i) Colocar o pino de encaixe numa posição central em relação ao eixo
do fuso.
j) Lubrificar a rosca com lubrificante resistente a alta temperatura,
p.ex. Klüberpaste UH1 96402. A válvula tem de estar aberta!
k) Apertar o bocal roscado.
l) Válvulas com atuador 175C, 225C mm: Substituir a vedação de grafite
se for necessário.
m) Montar o atuador na ordem inversa àquela descrita para a desmontagem.
Torques de aperto para o bocal enroscado
DN Torque de aperto (Nm)
65 100 ± 5
80 120 ± 5
100 150 ± 5

2.2tf507614.pt

12 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Manutenção

Substituir a bucha de vedação


Nota! Aplicável só em válvulas de ligar/desligar.

AVISO! Risco de lesões!


Verificar antes da desmontagem, se a tubulação está drenada
e isenta de meios.

Nota! Antes de se poder trocar a bucha de vedação, o atuador tem de ser tirado do
corpo da válvula e o cone de controlo tirado. É por isso aconselhável fazer
isto em ligação com a substituição do conjunto da válvula.
a) Se guia do fuso PEEK: Desaparafusar a guia do fuso (3) com a ajuda da
chave de instalação (11) e uma chave de pontas abertas.
Se guia do fuso SP10/SP14 VA: Desaparafusar a guia do fuso (3) com
a ajuda da chave de soquete modificada (12).
Se guia do fuso SP22 VA: Desaparafusar a guia do fuso (3) com a ajuda
de uma chave de pontas abertas.

PEEK SP10 SP22


SP14

1 5
2 6
2.2tf507614.pt

3 7
4 8
3 9
11 12 10

1 Tubo da bucha de vedação 7 Anel de pressão superior


2 Gaxeta de vedação 8 Mola de pressão
3 Guia de fuso 9 Anel de pressão inferior
4 Fuso 10 Gaxetas inferiores
5 Anel de suporte 11 Chave de instalação
6 Gaxetas superiores 12 Chave de soquete

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 13


Manutenção

(Cont.)
b) Carregar na bucha de vedação para fora:
Colocar o fuso numa base sólida e pressurizar com 6-8 bar,
– se função de controlo A ou I, na porta 1 de ar piloto.
– se função de controlo B, na porta 2 de ar piloto.

AVISO! Risco de prejuízos por peças saltando para fora!


Quando a abertura do fuso estiver exporta, as partes individuais da
bucha de vedação são premidas para fora com velocidade quando as
portas de ar piloto estão pressurizadas.

c) Lubrificar as partes individuais da nova bucha de vedação com


o lubrificante fornecido.
d) Ligar as partes individuais ao fuso na direção e sequência especificadas.
e) Empurrar a bucha de vedação para o tubo da bucha de vedação.
Porta de ar piloto
Direção de 5 1
introdução para
6 2
as partes da
bucha de
vedação. 7 5 Anel de suporte
6 Gaxetas superiores
8 7 Anel de pressão superior

2.2tf507614.pt
9 8 Mola de pressão
9 Anel de pressão inferior
10 10 Gaxetas inferiores

f) Lubrificar a rosca da guia do fuso com o lubrificante fornecido.


g) Voltar a aparafusar a guia do fuso. Torques de aperto do fuso:

Diâmetro do fuso Corpo do orifício Material da guia do Torque de aperto


fuso (Nm)
10 mm PEEK 6
10/15 1.4401 / 1.4404 / 15
20/25 316L 25
32 50
14 mm PEEK 15
25 1.4401 / 1.4404 / 25
32 – 50 316L 60
22 mm 65 – 100 1.4401 / 1.4404 60

14 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Manutenção

Válvula tipo 8802DF: Válvula de diafragma

Substituir o diafragma
No lado líquido, há a possibilidade de substituir o diafragma de vedação no
caso de desgaste ou danos. Para isso, o atuador tem de ser desmontado da
caixa e montado de novo.
Com caixas soldadas, verificar absolutamente se o atuador e o diafragma
foram tirados antes da soldadura.

1 Diafragma

1
2.2tf507614.pt

Processo
a) Função de controlo A: Pressurizar a ligação de controlo inferior do
atuador com ar comprimido (6 bar).
Função de controlo B: Com a função de controlo B, o ar comprimido
não necessita de ser aplicado.
b) Tirar o atuador: Tirar o atuador na posição aberta desaparafusando os
parafusos da caixa.
c) Trocar os diafragmas (1).
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 15


Manutenção

(Cont.)
d) Voltar a instalar o atuador (na posição aberta). Colocar o atuador na
caixa e apertar ligeiramente os parafusos da caixa em diagonal até que
o diafragma fique em contacto entre a caixa e o atuador.
e) Apertar os parafusos da caixa para o torque especificado.
Função de controlo A: Pressurizar a ligação de controlo inferior do
atuador com ar comprimido (6 bar) duas vezes e descarregar de modo
que a válvula se comute.
Depois apertar os parafusos da caixa sem pressão de controlo para
o torque nominal indicado em baixo (valores de norma).
Função de controlo B: Pressurizar a ligação de controlo superior do
atuador com ar comprimido e descarregar de modo que a válvula
se comute.
Depois apertar os parafusos da caixa com pressão de controlo aplicada
para o torque nominal indicado em baixo (valores de norma).

Torques de aperto para caixas de plástico (PV) e caixas


tubulares VA (VA)

DN Diafragma elastómero Diafragma PTFE


65 20 Nm 30 Nm

2.2tf507614.pt
80 30 Nm 40 Nm
100 40 Nm 50 Nm

16 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Manutenção

Sensor remoto 8798

Ligação à válvula tipo 2300, 2301


Instalar o fuso do interruptor
1 Cobertura transparente
1 2 Ligações de ar de controlo
(conectores de mangueira de encaixar com
2 buchas de pinça ou enroscadas).
3 Atuador

a) Desaparafusar a cobertura transparente (1) no acionamento


e desaparafusar o display de posição (capa amarela) na extensão do fuso
(se estiver presente).
b) Para versões com conector de mangueira de encaixar, tirar as pinças
2.2tf507614.pt

(bicos brancos) de ambas as ligações de ar de controlo (2),


se estiverem presentes.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 17


Manutenção

(Cont.)
c) Empurrar o fuso do interruptor (5) através do parafuso central (6).

4
5
6
7
8
9
10
4 Suporte da peça pequena 8 Cobertura do atuador
5 Fuso do interruptor 9 Anel em O
6 Parafuso central 10 Extensão do fuso
7 Anel ranhurado

d) Para fixar o fuso do interruptor, aplicar um pouco de pintura de vedação


para parafusos (Loctite 290) no orifício com derivação da extensão do
fuso (10) no atuador (3).
e) Controlar se o anel em O (9) está corretamente posicionado.
f) Aparafusar o parafuso central na cobertura do atuador (8)

2.2tf507614.pt
(torque máximo: 5 Nm).
g) Aparafusar o fuso do interruptor na extensão do fuso.
Para isso, há uma fenda no lado superior (torque máximo: 1 Nm).
h) Empurrar o suporte da peça pequena (4) para o fuso do interruptor
e travar na posição adequada.
(Cont.)

18 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
Instalar o sensor remoto

2
1 Trilho de guia
2 Suporte da peça pequena

a) Empurrar o sensor remoto para o atuador. O suporte da peça pequena (2)


deve ser alinhado de tal modo que fique introduzido no trilho de guia (1)
do sensor remoto.
2.2tf507614.pt

b) Carregar no sensor remoto para baixo durante todo o percurso tanto


como o atuador e rodar para a posição requerida.
c) Colocar o sensor remoto no atuador usando os dois parafusos de aperto
laterais (3) (apertar os parafusos só com a mão.
Torque máximo 0,5 Nm).

3 Parafusos de aperto (2x)

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 19


Manutenção

Posicionador tipo 8792 sem PID/8793


com PID

Ligar ao sensor remoto


AVISO! Risco de choques elétricos!
Verificar se a corrente elétrica está desligada!
a) Ligar os 4 fios do cabo do sensor aos terminais no posicionador,
de acordo com a tabela em baixo.

1 Optional:
2
3 S+
4 S– A
+24 V A B
GND B +S
83 +
-S
85 +
31 +
32 –
11 +
12 –
81 +

2.2tf507614.pt
Terminal Configuração Circuito externo / Nível do sinal
S+ Alimentação sensor + + Remote
S- Alimentação sensor - – Sensor
A Interface serial, cabo A A line 8798
B Interface serial, cabo B B line
b) Colocar o sensor remoto 8798 no atuador (ver o capítulo anterior).
Nota! Um cabo normal para o sensor pode ser usado para ligar os dispositivos.
(Cont.)

20 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
c) Ligar o ar comprimido à ligação da pressão de alimentação (P)
do posicionador.

A1 Ligação 1 de trabalho
P Ligação da pressão de
alimentação
A2 Ligação 2 de trabalho

A2
P
A1
d) Ligar pneumaticamente o posicionador ao atuador.
Ver o capítulo "Ligação pneumática” na página 30.
e) Ligar a alimentação de corrente para o posicionador.
f) Acionar a função X.TUNE (ver o capítulo "Iniciar tipo 8692, 8792,
8793” na página 25).
2.2tf507614.pt

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 21


Manutenção

Iniciar tipo 8694


Perigo - Alta pressão
AVISO!
Há um risco grave de prejuízos quando entra no equipamento.
Antes de desmontar as linhas pneumáticas e as válvulas, desligar
a pressão e ventilar as linhas.

approx.
Key 1 5 sec. X.TUNE
X.TUNE STARTED

TUNE #0
INIT

X.TUNE
READY

Iniciar X.TUNE carregando na tecla 1 durante 5 segundos.


Enquanto X.TUNE está a funcionar o LED 1 pisca muito rapidamente

2.2tf507614.pt
(verde)
Quando o ajuste automático estiver completado, o LED 1 pisca
lentamente (verde). As alterações são transferidas automaticamente
para a memória (EEPROM) tendo em conta que a função X.TUNE
teve sucesso.
Funções básicas
As seguintes funções básicas podem ser ativadas através dos interruptores
DIP (CUTOFF e CHARACT) ou alteradas (DIR.CMD)

Função Descrição Interruptores DESLIGADO LIGADO


DIP
DIR.CMD Direção efetiva entre o sinal 1 Subir Cair
de entrada e a posição do
ponto de ajuste
CUTOFF Função de vedação para 2 Função de vedação Função de vedação
o controlador de posição desligada ligada
CHARACT Seleção das características 3 Características Características de
de transferência entre o sinal lineares correção
de entrada e o percurso
(características de correção)
(Cont.)

22 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
A seguinte função básica só pode ser alterada através do software
de comunicações.

Função Descrição Ajuste de fábrica


ENTRADA Entrada do sinal de norma para 4 - 20 mA
o valor do ponto de ajuste

As funções de INPUT, CUTOFF e CHARACT podem ser parametrizadas


através do software de comunicações.
DIR.CMD - Direção efetiva do valor do ponto de ajuste do
controlador de posição
Esta função pode ser usada para ajustar a direção efetiva entre o sinal de
entrada e a posição nominal do atuador.

Interruptores Posição Função


DIP
1 LIGADO Inversão da direção efetiva do valor do
ponto de ajuste (DIR.CMD).
Valor do ponto de ajuste de 20 - 4 mA
corresponde à posição 0 - 100 %.
2.2tf507614.pt

Cair
DESLIGADO Direção efetiva normal do valor do ponto de
ajuste. Valor do ponto de ajuste de 20 - 4
mA corresponde à posição 0 - 100 %.
Subir

CUTOFF - Função de vedação para o controlador de posição


Esta função faz com que a válvula seja vedada fora da gama do controlo.
O modo de controlo reassume a uma histereses de 1%

Interruptores Posição Função


DIP
2 LIGADO Função de vedação ativada. A válvula
fecha-se completamente abaixo de 2% e
abre-se acima de 98% do valor do ponto de
ajuste (CUTOFF)
DESLIGADO Nenhuma função de vedação

O software de comunicações pode ser usado para alterar os limites para


o valor do ponto de ajuste da posição como uma percentagem.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 23


Manutenção

(Cont.)
CHARACT - Seleciona a característica de transferência entre
o sinal de entrada (ponto de ajuste da posição) e o percurso
Característica (característica específica do cliente).
Esta função pode ser usada para ativar uma característica de transferência
com respeito ao valor do ponto de ajuste (ponte de ajuste da posição)
e o percurso da válvula para a correção da taxa do fluxo ou característica
de operação.
Ajuste de fábrica: interruptor DIP 3 ajustado para OFF (linear)

Interruptores Posição Função


DIP
3 LIGADO Característica de correção para o ajuste da
característica de operação. Linearização da
característica do processo.
DESLIGADO Característica linear

Características que podem ser selecionadas através de software


de comunicações.

2.2tf507614.pt
Característica Descrição
Linear Característica linear
1 : 25 Característica de percentagem igual 1 : 25
1 : 33 Característica de percentagem igual 1 : 33
1 : 50 Característica de percentagem igual 1 : 50
25 : 1 Percentagem igual inversa 25 : 1
33 : 1 Percentagem igual inversa 33 : 1
50 : 1 Percentagem igual inversa 50 : 1
LIVRE Característica definida do utilizador, programada livremente
através de nós

24 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Manutenção

Iniciar tipo 8692, 8792, 8793


AVISO! Risco de lesões!
Enquanto a função X.TUNE estiver a funcionar, a válvula move-se
automaticamente da sua posição atual!
Tomar as medidas apropriadas para evitar que o equipamento seja
acuado acidentalmente!
Nunca acionar X.TUNE enquanto um processo está em andamento!
Descrição do processo de arranque
Quando a tensão de operação foi ligada, o posicionador está no nível de
operação no estado de operação AUTOMÁTICO.
Para especificar os ajustes básicos, comutar para o nível de configuração:
Manter em baixo a tecla de seleção esquerda (MENU) durante três segundos.
O menu principal é indicado no display.
Carregar nas teclas das setas para comutar entre as opções no menu principal,
selecionar a opção carregando em ENTER.
Carregar nas teclas das setas para comutar entre as opções,
confirmar com ENTER.
Para memorizar os ajustes alterador carregar em EXIT.
2.2tf507614.pt

MAIN
ACTUATOR
1 INPUT
X. TUNE
2 ADD. FUNCTION 1 Display
EXIT 1 ENTER 2 Teclas de seleção

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 25


Manutenção

(Cont.)

MAIN
ACTUATOR
1 INPUT
X. TUNE
2 ADD. FUNCTION 1 Display
EXIT 1 ENTER 2 Teclas de seleção

Quando ligar o posicionador no menu principal, implementar os seguintes


ajustes de norma:
a) Selecionar INPUT no display do menu principal (1) usando as teclas
de seleção (2).
b) Na opção do menu INPUT, introduzir o sinal da unidade usado para
o valor do ponto de ajuste. (4 – 20 mA; 0 – 20 mA; 0 – 10 V ou 0 – 5 V).

2.2tf507614.pt
SELEC
ENTER
INPUT 4 – 20 mA
0 – 20 mA

0 – 10 V
EXIT
0–5V

(Cont.)

26 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
c) Usando as teclas das setas, selecionar X.TUNE no menu principal.
d) Manter premida a tecla de seleção (RUN) para a direita durante
aprox. 3 segundos (contagem para baixo).

RUN X.TUNE
X.TUNE STARTED

TUNE #0
INIT

EXIT
X.TUNE
READY

Quando o ajuste automático estiver completado, é indicada


a mensagem “X.TUNE ready” no display.
Se ocorrer uma falha, “TUNE err/break” é indicado no display.
e) Carregar em qualquer tecla para voltar para o menu principal.
f) Para sair do menu principal, carregar na tecla de seleção (EXIT) para
a esquerda.
Fazendo assim, as alterações são transferidas para a memória (EEPROM).
2.2tf507614.pt

Sequência para o ajuste automático do controlador de posição para as


condições de operação particulares.

Display Descrição
XTUNE iniciado Iniciar o XTUNE
TUNE #0 Init
TUNE #1 Max-Pos Mostra a fase do X.TUNE que está atualmente a
funcionar. O progresso é indicado por uma barra
TUNE #2 MIN-Pos de progresso
XTUN pronta Display no fim do X.TUNE
TUNE err/break Finalização manual da auto-parametrização
carregando-se na tecla EXIT (sair).
X.TUNE ERROR x Ocorreu um erro (controlar no manual)

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 27


Manutenção

(Cont.)
Estado de operação automático
Barra correndo da esquerda para a direita ao longo da aresta superior
do display.
O modo de controlo normal é implementado e vigiado no estado de operação
AUTOMÁTICO.
Nota! Só aplicável em firmware velho. Num firmware mais novo, os itens ativos
mostrados podem ser selecionados individualmente. Só POS e CMD estão
ativados como padrão.

Chave Configuração Descrição


Tecla de seleção MENU Comutar para o nível de Configuração
esquerda
Tecla de seleção MENU Comuta entre os modos de operação
direita AUTOMÁTICO (AUTO) ou MANUAL
(MANU)
Tecla da seta para INPUT
cima POS
CMD
TEMP Comuta entre os displays individuais
Tecla da seta para CMD
baixo TEMP
ENTRADA

2.2tf507614.pt
POS

Informação no Display
As seguintes variáveis estão indicadas no display para o controlador de
posição e é possível comutar entre eles com as teclas das setas.

Representação Gama/unidade do Descrição


do valor valor
POS XXX 0 - 100% Display da posição atual do
atuador da válvula
CMD XXX 0 - 100% Display da posição nominal do
atuador da válvula
TEMP XXX -100 - 150 °C Temperatura interna na caixa do
posicionador
INPUT XXX 0/4 - 20 mA, 0 - 5/10 V Sinal de entrada para a posição
nominal

(Cont.)

28 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
Estado de operação manual
Sem barra correndo da esquerda para a direita ao longo da aresta superior
do display.
No estado de operação MANUAL a válvula pode ser aberta ou fechada
manualmente.

Chave Configuração Descrição


Tecla de seleção MENU Comutar para o nível de Configuração.
esquerda
Tecla de seleção MANU Comuta entre os modos de operação
direita AUTOMÁTICO (AUTO) ou MANUAL
(MANU).
Tecla da seta para OPN Arejar o atuador.
cima CLS Função de controlo A (SFA) válvula
abre-se.
Função de controlo B (SFB) válvula
fecha-se.
Função de controlo I (SFI) ligação 2.2.
Tecla da seta para CLS Desarejar o atuador.
baixo OPN Função de controlo A (SFA) válvula
abre-se.
Função de controlo B (SFB) válvula
2.2tf507614.pt

fecha-se.
Função de controlo I (SFI) ligação 2.2.

• SFA = normalmente fechado


• SFB = normalmente aberto
• SFI: atuador de ação dupla

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 29


Manutenção

Ligação pneumática
Cuidado! A ligação não usada do posicionador deve estar sempre tapada com
um bujão.
No caso de falha de corrente, A1 irá desarejar a câmara, A2 irá arejar
a mesma.
Ligação a A1 para a câmara do atuador irá acionar a válvula do
processo na sua posição de segurança pneumática.

Válvula tipo 2300, 2301


Posicionador 8792 Sensor remoto 8798

A1 P A2 1 2
1 Ligação 1

2.2tf507614.pt
A1 Ligação 1 de trabalho
P Ligação da pressão de alimentação 2 Ligação 31
A2 Ligação 2 de trabalho

Funções de controlo A e B (atuador de Ação simples):


a) Ligar a ligação de trabalho (A1) ou (A2) do posicionador à ligação 1 (1)
no sensor remoto, usando uma mangueira.
b) Colocar a linha de ar de exaustão ou um silenciador na ligação 31 (2).
Nota! No caso de falha de corrente, A1 irá desarejar a câmara, A2 irá arejar
a mesma!
Ligação a A1 para a câmara do atuador irá acionar a válvula do processo na
sua posição de segurança pneumática.
Função de controlo I (atuadores de Ação dupla):
a) Ligar as ligações de trabalho (A1) e (A2) às respectivas câmaras do
sensor remoto.
Ligação 1 (1) à câmara inferior.
Ligação 31 (2) à câmara superior.
(Cont.)

30 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)

Válvula tipo 2712

A1 Ligação 1
A2 A2 Ligação 2

A1 3 Câmara superior
4 Câmara inferior

3
4

Função de controlo A (atuador de ação simples):


a) Ligar a ligação de trabalho (A1) ou (A2) do posicionador à câmara
inferior (4) do atuador, usando uma mangueira.
b) Colocar a linha de ar de exaustão ou um silenciador na câmara
superior (3).

Função de controlo B (atuador de ação simples):


a) Ligar a ligação de trabalho (A1) ou (A2) do posicionador à câmara
2.2tf507614.pt

superior (3) do atuador, usando uma mangueira.


b) Colocar a linha de ar de exaustão ou um silenciador na câmara
inferior (4).

Função de controlo I (atuadores de Ação dupla):


c) Ligar as ligações de trabalho (A1) e (A2) às respectivas câmaras
do atuador.

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 31


Manutenção

Limpeza
Agentes de limpeza comercialmente disponíveis podem ser usados para
limpar o lado de fora.
Nota! Antes da limpeza, controlar se os agentes de limpeza são compatíveis com os
materiais da caixa e as vedações.

Eliminação de problemas

Má função Ação de remédio


O atuador não se liga. Ligação de controlo intercambiada.
SFA: Ligação da ligação de controlo 1.
SFB: Ligação da ligação de controlo 1.
SFI Ligação de controlo 1: Abrir.
Ligação de controlo 2: Fechar.
Pressão de controlo demasiado baixa.
Ver as especificações da pressão na placa de
classificação.
Pressão do meio demasiado alta.
Ver as especificações da pressão na placa de
classificação.
Direção invertida do fluxo.

2.2tf507614.pt
Ver a seta de direção na caixa.
A válvula não está vedada. Sujidade entre a vedação e o assento da
válvula.
Instalar um separador de sujidade.
Vedação do assento gasta.
Instalar um novo cone de controlo.
Direção invertida do fluxo.
Ver a seta de direção na caixa.
Pressão do meio demasiado alta.
Ver as especificações da pressão na placa
de classificação.
Pressão de controlo demasiado baixa.
Ver as especificações da pressão na placa de
classificação.
Vazamento da válvula no Caixa de empanque gasta.
orifício de descarga. Substituir o atuador.

32 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Válvula tipo 2300

1
2

Peça Sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


Artigo No.
90503-5764 Conjunto do cone de controlo (SS/SS) DN13, Vedação de grafite 1 1
DN15 Cone de controlo 2 1
Pino de encaixe 3 1
2.2tf507615.pt

90503-5758 Conjunto do cone de controlo (PTFE) DN13, Vedação de grafite 1 1


DN15 Cone de controlo 2 1
Pino de encaixe 3 1
90503-5759 Conjunto do cone de controlo (PTFE) DN20 Vedação de grafite 1 1
Cone de controlo 2 1
Pino de encaixe 3 1
90503-5765 Conjunto do cone de controlo (SS/SS) DN20 Vedação de grafite 1 1
Cone de controlo 2 1
Pino de encaixe 3 1
90503-5760 Conjunto do cone de controlo (PTFE) DN25 Vedação de grafite 1 1
Cone de controlo 2 1
Pino de encaixe 3 1
90503-5766 Conjunto do cone de controlo (SS/SS) DN25 Vedação de grafite 1 1
Cone de controlo 2 1
Pino de encaixe 3 1
90506-5761 Conjunto do cone de controlo (PTFE) DN32 Vedação de grafite 1 1
Cone de controlo 2 1
Pino de encaixe 3 1
90503-5767 Conjunto do cone de controlo (SS/SS) DN32 Vedação de grafite 1 1
Cone de controlo 2 1
Pino de encaixe 3 1
90503-5762 Conjunto do cone de controlo (PTFE) DN40 Vedação de grafite 1 1
Cone de controlo 2 1
Pino de encaixe 3 1

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 33


Peças sobressalentes

Peça Sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


Artigo No.
90503-5768 Conjunto do cone de controlo (SS/SS) DN40 Vedação de grafite 1 1
Cone de controlo 2 1
Pino de encaixe 3 1
90503-5763 Conjunto do cone de controlo (PTFE) DN50 Vedação de grafite 1 1
Cone de controlo 2 1
Pino de encaixe 3 1
90503-5769 Conjunto do cone de controlo (SS/SS) DN50 Vedação de grafite 1 1
Cone de controlo 2 1
Pino de encaixe 3 1

2.2tf507615.pt

34 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Válvula tipo 2301

1
2
3
4

Peça Sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


Artigo No.
90512-3830 Conjunto de válvula (SS/SS) Vedação de grafite 1 1
Instalar DN4 Cone de controlo 3 1
Caixa DN10,DN15 Pino de encaixe 2 1
Assento da válvula 4 1
90513-0872 Conjunto de válvula (SS/SS) Vedação de grafite 1 1
Instalar DN8 Cone de controlo 3 1
2.2tf507615.pt

Caixa DN10,DN15 Pino de encaixe 2 1


Assento da válvula 4 1
90503-5044 Conjunto de válvula (SS/SS) Vedação de grafite 1 1
Instalar DN20 Cone de controlo 3 1
Caixa DN20 Pino de encaixe 2 1
Assento da válvula 4 1
90511-2265 Conjunto de válvula (SS/SS) Vedação de grafite 1 1
Instalar DN20 Cone de controlo 3 1
Caixa DN25 Pino de encaixe 2 1
Assento da válvula 4 1
90503-5045 Conjunto de válvula (SS/SS) Vedação de grafite 1 1
Instalar DN25 Cone de controlo 3 1
Caixa DN25 Pino de encaixe 2 1
Assento da válvula 4 1
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 35


Peças sobressalentes

(Cont.)

Peça Sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


Artigo No.
90503-0874 Conjunto de válvula (SS/SS) Vedação de grafite 1 1
Instalar DN32 Cone de controlo 3 1
Caixa DN32 Pino de encaixe 2 1
Assento da válvula 4 1
90513-0873 Conjunto de válvula (SS/SS) Vedação de grafite 1 1
Instalar DN32 Cone de controlo 3 1
Caixa DN40 Pino de encaixe 2 1
Assento da válvula 4 1
90503-5046 Conjunto de válvula (SS/SS) Vedação de grafite 1 1
Instalar DN40 Cone de controlo 3 1
Caixa DN40 Pino de encaixe 2 1
Assento da válvula 4 1
90503-5048 Conjunto de válvula (SS/SS) Vedação de grafite 1 1
Instalar DN65 Cone de controlo 3 1
Caixa DN65 Pino de encaixe 2 1
Assento da válvula 4 1

2.2tf507615.pt

36 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Válvula tipo 2712


Tamanho do atuador 175& 225 mm

1
3
2 1 2
3
4 4

Peça Sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


Artigo No.
90512-3830 Conjunto de retificação, (SS/SS) Pino de encaixe 3 1
Corpo da válvula DN10, DN15 Bujão 2 1
Bujão de controlo DN4 Vedação de grafite 1 1
2.2tf507615.pt

90503-4843 Conjunto de retificação, (SS/SS) Assento da válvula 4 1


Corpo da válvula DN10
Bujão de controlo DN10
90503-2468 Conjunto de retificação, (SS/PTFE)
Corpo da válvula DN15
Bujão de controlo DN15
90503-0871 Conjunto de retificação, (SS/SS)
Corpo da válvula DN20
Bujão de controlo DN15
90503-3064 Conjunto de retificação, (SS/PTFE)
Corpo da válvula DN20
Bujão de controlo DN20
90503-5044 Conjunto de retificação, (SS/SS)
Corpo da válvula DN20
Bujão de controlo DN20
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 37


Peças sobressalentes

(Cont.)

Peça Sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


Artigo No.
90503-5045 Conjunto de retificação, (SS/SS) Pino de encaixe 3 1
Corpo da válvula DN25 Bujão 2 1
Bujão de controlo DN25 Vedação de grafite 1 1
90503-0874 Conjunto de retificação, (SS/SS) Assento da válvula 4 1
Corpo da válvula DN32 (incl. anel em O)
Bujão de controlo DN32
90503-3063 Conjunto de retificação, (SS/PTFE)
Corpo da válvula DN32,
Bujão de controlo DN32
90503-5046 Conjunto de retificação, (SS/SS)
Corpo da válvula DN40
Bujão de controlo DN40
90503-5047 Conjunto de retificação, (SS/SS)
Corpo da válvula DN50
Bujão de controlo DN50
90503-5049 Conjunto de retificação, (SS/PTFE)
Corpo da válvula DN50
Bujão de controlo DN50
90503-5048 Conjunto de retificação, (SS/SS)
Corpo da válvula DN65

2.2tf507615.pt
Bujão de controlo DN65
90503-0879 Conjunto de retificação, (SS/SS)
Corpo da válvula DN80
Bujão de controlo DN80
90513-0875 Conjunto de bujão (SS/SS) Bujão 2 1
Caixa DN80 Pino de encaixe 3 1
Assento DN80 Vedação de grafite 1 1
90503-0879 Conjunto de retificação, (SS/SS) Assento da válvula 4 1
Caixa DN80 Bujão 2 1
Assento DN80 Pino de encaixe 3 1
90503-1797 Conjunto de retificação, (SS/SS) Vedação de grafite 1 1
Corpo da válvula DN100
Bujão de controlo DN100
90503-1797 Conjunto de retificação, (SS/SS)
Caixa DN100
Assento DN100
90513-0874 Conjunto de bujão (SS/SS) Bujão 2 1
Caixa DN100 Pino de encaixe 3 1
Assento DN100 Vedação de grafite 1 1

38 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Válvula tipo 2103

Peça Sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


Artigo No.
90512-1198 Diafragma (EPDM) Tamanho da válvula DN50 Diafragma 1 1
2.2tf507615.pt

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 39


Peças sobressalentes

Gaxeta de vedação

1 1 1

Peça Sobressalente Descrição Pos. Quant.


Artigo No.
90518-8548 DN15-DN32, Válvula tipo 2300 1 1
90517-3224 DN25-DN50, Válvula tipo 2300 1 1

2.2tf507615.pt

40 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Atuador

Peça Sobressalente Descrição Pos. Quant.


Artigo No.
2.2tf507615.pt

90513-4534 Atuador completo 50 mm, válvula de assento angulado, 1 1


orifício DN 15 mm.
90513-4535 Atuador completo 70 mm, válvula de assento angulado e de globo, 1 1
orifício DN 15 mm 04, 06
90513-4536 Atuador completo 70 mm, válvula de assento angulado, 1 1
orifício DN 20 mm.
90513-4537 Atuador completo 70 mm, válvula de assento angulado e de globo, 1 1
orifício DN 20 mm
90513-4538 Atuador completo 70 mm, válvula de assento angulado e de globo, 1 1
orifício DN 25 mm
90513-4539 Atuador completo 90 mm, válvula de assento angulado e de globo, 1 1
orifício DN 32 mm
90513-4540 Atuador completo 90 mm, válvula de assento angulado e de globo, 1 1
orifício DN 40 mm
90513-4541 Atuador completo 90 mm, válvula de assento angulado e de globo, 1 1
orifício DN 50 mm
90513-4542 Atuador completo 90 mm, válvula de globo, orifício DN 50 mm. 1 1
90513-4543 Atuador completo 130 mm, válvula de globo, orifício DN 65 mm. 1 1

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 41


Peças sobressalentes

Controlo lateral 8792 sem PID

Peça Sobressalente Descrição Pos. Quant.


Artigo No.
90513-4519 Controlo lateral 8792. Posicionador remoto, atuador 130E e 225C 1 1
90513-4521 Controlo lateral 8792. Posicionador remoto, atuador 70E e 90C 1 1

2.2tf507615.pt

42 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Sensor de posição 8798

Peça Sobressalente Descrição Pos. Quant.


Artigo No.
90513-4520 Sensor de posição 8798, atuador 70E até 130E 1 1
90513-4522 Sensor de posição 8798, atuador 225C 1 1
2.2tf507615.pt

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 43


Peças sobressalentes

Controlo lateral 8793 com PID

Peça Sobressalente Descrição Pos. Quant.


Artigo No.
90513-4527 Controlo lateral 8793. 1 1
Controlador de processo remoto, atuador 70E e 90E
90513-4528 Controlo lateral 8793. 1 1
Controlador de processo remoto, atuador 130E e 225E

2.2tf507615.pt

44 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Conjunto de substituição 8694, 8692, 8693

Peça Sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


Artigo No.
90513-4985 Conjunto de substituição 8694 Atuadores 70E - - 1
e 90E
90513-4986 Conjunto de substituição 8694 Atuador 130E - - 1
90513-4987 Conjunto de substituição 8694 Atuador 225C - - 1
90513-4988 Conjunto de substituição 8692 Atuadores 70E - - 1
e 90E
90513-4989 Conjunto de substituição 8692 Atuador 130E - - 1
90513-4990 Conjunto de substituição 8692 Atuador 225C - - 1
90513-4991 Conjunto de substituição 8692 Profibus DPV1 - - 1
Atuadores 70E e 90E
90513-4992 Conjunto de substituição 8692 Profibus DPV1 - - 1
Atuador 130E
90513-4993 Conjunto de substituição 8692 Profibus DPV1 - - 1
Atuador 225C
90513-4994 Conjunto de substituição 8693 Atuadores 70E - - 1
e 90E
90513-4995 Conjunto de substituição 8693 Atuador 130E - - 1
90513-4996 Conjunto de substituição 8693 Atuador 225C - - 1
2.2tf507615.pt

90513-4997 Conjunto de substituição 8693 Profibus DPV1 - - 1


Atuadores 70E e 90E
90513-4998 Conjunto de substituição 8693 Profibus DPV1 - - 1
Atuador 130E
90513-4999 Conjunto de substituição 8693 Profibus DPV1 - - 1
Atuador 225C

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 45


Peças sobressalentes

Ferramentas de montagem

1
3

2 4

Peça Sobressalente Tamanho Peças incluídas Pos. Quant.


Artigo No.
Ferramenta de montagem
90513-0882 DN15 Ferramenta de montagem 1 1
90513-0883 DN20 Elemento da ferramenta 2 1

90513-0884 DN25
90513-0885 DN32
90513-0886 DN40
90513-0887 DN50

Chave de instalação para gaxeta de vedação

2.2tf507615.pt
90516-4984 10 mm 3 1
90516-4985 14 mm

Chave de soquete modificada para gaxeta de vedação


90519-7466 DN15 E50 4 1
90519-7467 DN20-32 E70
90519-7468 DN25-50 E90

46 Doc. No. 1226927-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


2.2tf507615.pt

Tetra Pak Doc. No. 1226927-0701 47


Manutenção & Peças Sobressalentes

Válvula anti-retorno
(Alfa Laval)
LKC-2
1.0 41273-07.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1241273-07
Válvula anti-retorno
LKC-2
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
CD/DVD Manutenção & Peças Sobressalentes ou em Tetra Pak Intranet.

1.0 41273-07.fro

Versão 05 Edição 2016-07


Doc. No. 1241273-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Válvula anti-retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Substituição dos vedadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Peças Sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Válvula anti-retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.0 1241273-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1241273-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1241273-0701.TOC
Manutenção

Manutenção
Válvula anti-retorno

Substituição dos vedadores


AVISO! Perigo de prejuízos!
Verificar antes da desmontagem se a tubulação está drenada e isenta
de líquido.
a) Desmontar o anel de aperto (5) e separar as duas metades do
acoplamento (1) e (2) para expor o cone da válvula (3) e a placa de guia
(4).
b) Inspeccionar visualmente o estado do vedador do alojamento (7) e o anel
de vedação (6).
c) Substituir se for necessário.
d) Quando da montagem, verificar se o cone da válvula (3) está alinhado
com o corpo da válvula (1).

1
1 Corpo da válvula
2 Corpo da válvula 4
2.2tf400419.pt

3 Cone da válvula 8
4 Placa de guia
5 Anel de aperto
7
6 Anel de vedação 5 2
7 Vedação do
alojamento 6
8 Mola

Tetra Pak Doc. No. 1241273-0701 1


Peças Sobressalentes

Peças Sobressalentes
Válvula anti-retorno

Peça sobress. Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.

2.2tf400420.pt
6-9611-92-4005 Peças sobressalentes, EPDM, 25mm/DN25 Anel de vedação 1 1
6-9611-92-4011 Peças sobressalentes, NBR, 25mm/DN25 Anel em O 2 1

6-9611-92-4017 Peças sobressalentes, FPM, 25mm/DN25


6-9611-99-1677 Mola, 25mm/DN25 Mola 3 1
6-9611-92-4006 Peças sobressalentes, EPDM, 38mm/DN40 Anel de vedação 1 1
6-9611-92-4012 Peças sobressalentes, NBR, 38mm/DN40 Anel em O 2 1

6-9611-92-4018 Peças sobressalentes, FPM, 38mm/DN40


6-9611-99-1678 Mola, 38mm/DN40 Mola 3 1
6-9611-92-4007 Peças sobressalentes, EPDM, 51mm/DN50 Anel de vedação 1 1
6-9611-92-4013 Peças sobressalentes, NBR, 51mm/DN50 Anel em O 2 1

6-9611-92-4019 Peças sobressalentes, FPM, 51mm/DN50


6-9611-99-1679 Mola, 51mm/DN50 Mola 3 1
6-9611-92-4008 Peças sobressalentes, EPDM, 63,5mm/DN65 Anel de vedação 1 1
6-9611-92-4014 Peças sobressalentes, NBR, 63,5mm/DN65 Anel em O 2 1

6-9611-92-4020 Peças sobressalentes, FPM, 63,5mm/DN65


6-9611-99-1680 Mola, 63,5mm/DN65 Mola 3 1
6-9611-92-4009 Peças sobressalentes, EPDM, 76mm/DN80 Anel de vedação 1 1
6-9611-92-4015 Peças sobressalentes, NBR, 76mm/DN80 Anel em O 2 1

6-9611-92-4021 Peças sobressalentes, FPM, 76mm/DN80


6-9611-99-1681 Mola, 76mm/DN80 Mola 3 1

2 Doc. No. 1241273-0701 Tetra Pak


Peças Sobressalentes

6-9611-92-4010 Peças sobressalentes, EPDM, 101,6mm/DN100 Anel de vedação 1 1


6-9611-92-4016 Peças sobressalentes, NBR, 101,6mm/DN100 Anel em O 2 1

6-9611-92-4022 Peças sobressalentes, FPM, 101,6mm/DN100


6-9611-99-2031 Mola, 101,6mm/DN100 Mola 3 1
2.2tf400420.pt

Tetra Pak Doc. No. 1241273-0701 3


Manutenção & Peças Sobressalentes

Válvula de compensação
(TA)
1.0 1241289-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1241289-0701
Válvula de compensação

Artigo No. DN Kvs


6-31801-5367-1 10 1,47
6-31801-5367-2 15 4,0
6-31801-5367-3 20 5,7
6-31801-5367-4 25 8,7
6-31801-5367-5 32 14,2
6-31801-5367-6 40 19,2
6-31801-5367-7 50 33

1.0 1241289-0701.fro

Versão 02 Edição 2007-05


Doc. No. 1241289-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Controlar o fluxo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ajustar a pressão secundária . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ajustar o valor prefixado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.0 1241289-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1241289-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco.

1.0 1241289-0701.TOC
Manutenção

Manutenção
Válvula de compensação de fluxo

Controlar o fluxo
Cálculo do fluxo por fórmula

4 Q
x = ---------- × -----------
Kvs ∆p

x = Número de rotações
Q = Fluxo
Kvs = Valor para a válvula actual
∆p = Caída de pressão por cima da válvula (bar).
(100 kPa = 1 Bar)
Cálculo do fluxo pelo instrumento DTM-C
Ligar o instrumento aos niples de medição na válvula. Fazer a leitura no
instrumento, o instrumento está pré-programado para a conversão de pressão
diferente para o fluxo na válvula.
Para informações detalhadas, ter como referência o manual de instruções
2.2Tf400432.pt

DTM-C.

Tetra Pak Doc. No. 1241289-0701 1


Manutenção

Ajustar a pressão secundária


O ajuste da pressão é feito rodando a roda manual de ajuste (2) no sentido
horário para aumentar a pressão, no sentido anti-horário para diminuir a
pressão.

1 Roda manual

Ajustar o valor prefixado


a) Fechar completamente a válvula.
b) Tirar o parafuso da roda (1) para expôr o fuso interior.

2.2Tf400432.pt
c) Com um parafuso hexagonal rodar o fuso interior (posicionado por baixo
do parafuso da roda) no sentido anti-horário.
d) Ajustar a roda para o número de rotações (2) desejado.
e) Aparafusar o fuso interior no sentido horário até que pare.
f) Montar o parafuso da roda (1).

1
2

1 Parafuso da roda
2 Número de rotações

2 Doc. No. 1241289-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Válvula de compensação do fluxo
2.2Tf400433.pt

Componente Peça sobress. Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No. artigo No.
6-31801-5367-1 6-00990413-54 Kit de peças sobressalentes Tampa completa com roda 1 1
Válvula manual
6-31801-5367-2 6-00990413-56 Kit de peças sobressalentes Tampa completa com roda 1 1
Válvula manual
6-31801-5367-3 6-00990413-58 Kit de peças sobressalentes Tampa completa com roda 1 1
Válvula manual
6-31801-5367-4 6-00990413-61 Kit de peças sobressalentes Tampa completa com roda 1 1
Válvula manual
6-31801-5367-5 6-00990413-62 Kit de peças sobressalentes Tampa completa com roda 1 1
Válvula manual
6-31801-5367-6 6-00990413-65 Kit de peças sobressalentes Tampa completa com roda 1 1
Válvula manual
6-31801-5367-7 6-00990413-66 Kit de peças sobressalentes Tampa completa com roda 1 1
Válvula manual
6-00990414-69 Instrumento de teste tipo Instrumento de medição 1 1
DTM-C de pressão diferencial

Tetra Pak Doc. No. 1241289-0701 3


Manutenção & Peças Sobressalentes

Cabeça de controlo superior


(Bürkert)
8695/8697
1.0 3280255-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 3280255-0701
Cabeça de controlo superior
8695/8697
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
no CD/DVD Manutenção e Peças Sobressalentes ou na Tetra Pak Intranet.

1.0 3280255-0701.fro

Versão 02 Edição 2016-11


Doc. No. 3280255-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição do funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Cabeça de controlo superior 8695 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Cabeça de controlo superior 8697 . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Atuador 21xx + Top 8695. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Substituir a Cabeça de controlo superior . . . . . . . . 3
Calibrar a Cabeça de controlo 8695 . . . . . . . . . . . . 6
Atuador 20xx / 21xx + Top 8697 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Substituir a Cabeça de controlo superior . . . . . . . . 8
Calibrar a Cabeça de controlo 8697 . . . . . . . . . . . 11

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Não é aplicável para este componente! . . . . . . . . . 12
1.0 3280255-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 3280255-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 3280255-0701.TOC
Descrição do funcionamento

Descrição do funcionamento
A cabeça de controlo pode controlar as válvulas de processo de ação simples
ou dupla.

Cabeça de controlo superior 8695


A cabeça de controlo foi otimizada para o uso com as válvulas nas
séries 21xx.
A posição da válvula é registada através de um elemento sensor analógico,
sem contato, o qual automaticamente deteta e memoriza as posições finais da
válvula através da função de ensino durante a colocação ao serviço.

12 13
14
7
11 15

ye
gn

Top Bot
Bot Top
1
16
gn
ye
8
10
9 18 17
1.0 tf508413.pt

2
20

6 19
3 5 18
4 16
1 Tampa 9 LED da válvula amarelo 16 Fuso do interruptor
2 Válvula limitadora de (válvula piloto) 17 Elemento de guia
pressão 10 LED da posição 18 Suporte da peça pequena
3 Ligação elétrica final amarelo 19 Trilho de guia
4 Porta de exaustão de ar 11 Jumper para atribuição dos 20 Suportes para as portas de
5 Parafusos de fixação LEDs da posição final ar piloto
6 Porta de ar piloto 12 LED de posição final verde
7 Função de ensino 13 Conjunto do adaptador
8 LED do estado amarelo 14 Vedação da forma
15 Anel em O (2 unid)

Tetra Pak Doc. No. 3280255-0701 1


Descrição do funcionamento

Cabeça de controlo superior 8697


A unidade de controlo pneumática tipo 8697 foi otimizada para a montagem
integrada nas séries 21xx e 20xx.
Válvula piloto integrada com interdição manual. Controlo integrado do
encaminhamento do ar Ajuste automático da posição final

21xx 20xx 21xx 20xx

30 31 32
2 33

34

35

1.0 tf508413.pt
6
36
3 5 37
4
38 39

Adaptador Adaptador
conjunto 21xx conjunto 20xx

1 Tampa 32 Saída do ar piloto


2 Válvula limitadora de pressão 33 Fuso do interruptor
3 Ligação elétrica 34 Came do interruptor
4 Porta de exaustão de ar 35 Manga distanciadora
5 Parafuso de fixação 2 unid. 36 Anel ranhurado
6 Porta do ar piloto 37 Elemento de guia
30 Bloco de terminais 38 Extensão do fuso
31 Saída do ar piloto 39 Fuso (atuador)

2 Doc. No. 3280255-0701 Tetra Pak


Manutenção

Manutenção
Atuador 21xx + Top 8695

Substituir a Cabeça de controlo superior


PERIGO! Risco de lesões!
Desligar a alimentação elétrica e despressurizar a unidade
superior antes da desmontagem.

a) Desligar a alimentação elétrica e despressurizar a unidade superior.


b) Desligar as linhas de pressão de ar.
c) Desligar o conector elétrico.
Se a unidade superior não estiver equipada com um conector elétrico:
– Abrir a caixa desaparafusando a cobertura transparente no
sentido anti-horário.
– Observar e anotar os lugares e as cores dos fios.
– Desligar os fios.
d) Desapertar os dois parafusos (5) e puxar a unidade de controlo para fora
do atuador.
1.0 tf508413.pt

5 Parafuso 2 unid.

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 3280255-0701 3


Manutenção

(Cont.)
e) Puxar o suporte de empurrar.
f) Desmontar o fuso do interruptor, com uma chave de parafusos pela fenda
no seu topo.
g) Desmontar o elemento de guia.

18

16
21
17
22

23

16 Fuso do interruptor
17 Elemento de guia
18 Suporte da peça pequena

1.0 tf508413.pt
h) Empurrar o fuso do interruptor através do elemento de guia.
O anel ranhurado deve estar já pré-montado no parafuso central e deve
ser "travado em posição" no sob-corte.
Nota! A pintura do anel de trava pode contaminar o anel ranhurado!
Não aplicar nenhum anel de trava pintado no fuso do interruptor!
i) Para fixar o fuso do interruptor, colocar uma pequena quantidade de tinta
de parafuso de trava (Loctite 290) no orifício batido da extensão do
fuso (22).
j) Aparafusar o elemento de guia à cobertura do atuador.
Binário máximo: 5 Nm.
k) Aparafusar o fuso do interruptor na extensão do fuso.
Para isso, há uma fenda no lado superior. Binário máximo: 1 Nm.
l) Empurrar o suporte da peça pequena para o fuso do interruptor e travar
na posição adequada. Verificar se o suporte da peça pequena fica plano
no trilho de guia.
(Cont.)

4 Doc. No. 3280255-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
m) Tirar a vedação da forma velha (14) e puxar uma nova para a cobertura
do atuador. Pontos do diâmetro mais pequenos virados para cima.
n) Renovar os anéis em O (15) nas portas do ar piloto.
o) Antes da montagem da cabeça de controlo no atuador, alinhar o suporte
da peça pequena com o trilho de guia e os suportes para as portas de
ar piloto.

14
15
19

18

5 Parafuso 2 unid.
14 Vedação da forma
15 Anéis em O 2 unid.
18 Suporte da peça pequena
1.0 tf508413.pt

19 Trilho de guia
20 Suporte 2 unid.
20
p) Apertar os parafusos (5). Binário máximo: 0,5 Nm.
q) Ligar as linhas de pressão de ar e o conector elétrico.

Tetra Pak Doc. No. 3280255-0701 5


Manutenção

Calibrar a Cabeça de controlo 8695


PERIGO! Risco de choques elétricos!
Observar os regulamentos aplicáveis para a prevenção de acidantes
e de segurança para equipamento elétrico!

PERIGO! Risco de lesões!


A válvula pode mudar de posição durante a calibração.
Nunca acionar a função de ensino enquanto um processo estiver em
andamento. Assegurar o sistema contra ativação não intencionada.
A unidade está equipada com uma "Função de ensino" para a calibração da
posição final.
Nota! Antes de poder atuar a função de ensino, deve montar o controlo na caixa,
ligar a alimentação de energia elétrica e ligar a alimentação de
ar comprimido.
a) Abrir a cabeça de controlo rodando a capa (1) no sentido anti-horário.
b) Manter em baixo o botão para a atuação da função de ensino durante
aproximadamente 5 segundos.
c) Colocar a capa na cabeça de controlo e apertar.

1.0 tf508413.pt
7 Botão da função de ensino

Descrição cronológica da função de ensino


• a posição inferior é medida internamente
• a válvula é comutada
• o acionamento move-se automaticamente para a posição superior
• a posição superior é medida internamente
• a válvula é desligada
• o acionamento move-se para trás para a posição home
(Cont.)

6 Doc. No. 3280255-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
LED do estado amarelo

LED amarelo
a piscar A função de ensino está em andamento
tremulação Peça pequena PCB ou o suporte da peça pequena
não disponível
Ação: Introduzir a peça pequena PCB ou o suporte da
peça pequena

LED da válvula amarelo


O LED amarelo indica se a válvula piloto está atuada
(LED está aceso em amarelo).

LED de posição final verde e amarelo


Ajuste de fábrica

LED Estado do dispositivo


LED verde aceso Posição final inferior
LED amarelo apagado Posição final superior
1.0 tf508413.pt

Função jumper
Designação da cor das posições finais com os jumpers. Regula qual a cor que
é aplicada para Top (posição final superior) ou Bot (posição final inferior).

Ajustes do jumper Função


Ajuste 1 do jumper:
Top Bot
ye ye
Na posição final superior (Top), o LED amarelo está
gn gn aceso; na posição final inferior (Bot), o LED verde
Bot Top está aceso.

Ajuste 2 do jumper:
Top Bot
ye ye
Na posição final superior (Top), o LED verde está aceso;
gn gn na posição final inferior (Bot), o LED amarelo está aceso.
Bot Top

Tetra Pak Doc. No. 3280255-0701 7


Manutenção

Atuador 20xx / 21xx + Top 8697

Substituir a Cabeça de controlo superior


Risco dePERIGO!
lesões!
Desligar a alimentação elétrica e despressurizar a unidade
superior antes da desmontagem.

Desmontar
a) Desligar a alimentação elétrica e despressurizar a unidade superior.
b) Desligar as linhas de pressão de ar.
c) Desligar o conector elétrico.
Se a unidade superior não estiver equipada com um conector elétrico:
– Abrir a caixa desaparafusando a cobertura transparente no sentido
anti-horário.
– Observar e anotar os lugares e as cores dos fios.
– Desligar os fios.
d) Desapertar os dois parafusos (5) e puxar a unidade de controlo para fora
do atuador.

1.0 tf508413.pt
20xx 21xx
5 5 5
5

5 Parafuso 2 unid.

(Cont.)

8 Doc. No. 3280255-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
e) Desmontar o fuso do interruptor (33), com uma chave de parafusos pela
fenda no seu topo.
f) Desmontar o elemento de guia (37).

20xx 21xx

33
3 mm 34
35 37
36 40
41
39 38

33 Fuso do interruptor 38 Extensão do fuso


34 Came do interruptor 2 unid. 39 Fuso (atuador)
35 Manga distanciadora 40 Anel em O 2 unid.
36 Anel ranhurado 41 Vedação da forma
37 Elemento de guia
1.0 tf508413.pt

Montar
a) Empurrar o fuso do interruptor (33) através do elemento de guia (37).
O anel ranhurado (36) deve estar já pré-montado no parafuso central e
deve ser "travado em posição" no sob-corte.
Nota! A pintura do anel de trava pode contaminar o anel ranhurado (36)!
Não aplicar nenhum anel de trava pintado no fuso do interruptor!
b) Para fixar o fuso do interruptor, aplicar um pouco de pintura de vedação
para parafusos (Loctite 290) no orifício batido da extensão do fuso (38)
no atuador.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 3280255-0701 9


Manutenção

(Cont.)
c) Renovar os anéis em O (40) nas portas do ar piloto.
Nota! As buchas de pinça não devem ser instaladas nas portas de ar piloto!
d) Aparafusar o elemento de guia à cobertura do atuador
(binário máximo: 5 Nm).
e) Aparafusar o fuso do interruptor (33) na extensão do fuso (38).
Para isso, há uma fenda no lado superior (torque máximo: 1 Nm).
f) Empurrar a manga distanciadora (35) para o fuso do interruptor (33) até
ao elemento de guia (37).
g) Posicionar os cames do interruptor (34) no fuso do interruptor (33):
– Empurrar o came do interruptor até à manga distanciadora.
– Empurrar o came do interruptor superior até 3 mm do início do
fuso do interruptor.
h) Se 21xx: Tirar a vedação da forma velha (41) e puxar uma nova para
a cobertura do atuador. Pontos do diâmetro mais pequenos virados
para cima.
i) Montar a unidade de controlo no atuador.
j) Apertar os parafusos (5). Binário máximo: 0,5 Nm.
k) Se 20xx: Instalar os conectores de encaixe da mangueira que se
encontram no conjunto do adaptador.

1.0 tf508413.pt
l) Ligar as linhas de pressão de ar e o conector elétrico.

10 Doc. No. 3280255-0701 Tetra Pak


Manutenção

Calibrar a Cabeça de controlo 8697


PERIGO! Risco de choques elétricos!
Observar os regulamentos aplicáveis para a prevenção de acidantes
e de segurança para equipamento elétrico!

PERIGO! Risco de lesões!


A válvula pode mudar de posição durante a calibração.
Nunca acionar a função de ensino enquanto um processo estiver em
andamento. Assegurar o sistema contra ativação não intencionada.
a) Desaparafusar a capa transparente (1).
b) Verificar se a distância entre ambos os cames do interruptor (34)
é a máxima.
c) Pressurizar a porta 1 de ar piloto (6) com ar comprimido (5 bar) ou, se
instalado, atuar a alavanca manual da válvula piloto na unidade de
controlo: O atuador move-se para a 2a. posição final.
Os cames do interruptor (e pontos do interruptor) estão agora ajustados.
d) Controlar os pontos de comutação usando equipamento de
medição adequado.
e) Se for necessário, os pontos de comutação podem ainda ser ajustados
com precisão: usando uma chave de parafusos, empurrar os cames do
interruptor em direção ao centro.
1.0 tf508413.pt

f) Controlar se a vedação está corretamente posicionada na capa


transparente.
g) Colocar a tampa.

1
34

42 1 Capa
4 Ligação do ar de
exaustão
6 Porta 1 do ar piloto
34 Came do interruptor
6 2 unid.
4 42 Vedação

Tetra Pak Doc. No. 3280255-0701 11


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Não é aplicável para este componente!

1.0 tf508414.pt

12 Doc. No. 3280255-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


1.0 tf508414.pt

Tetra Pak Doc. No. 3280255-0701 13


Manutenção & Peças Sobresselentes

Válvula de assento em ângulo


(Bürkert)
2000 INOX
1.0 3282610-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 3282610-0701
Válvula de assento em ângulo
2000 INOX
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
no CD/DVD Manutenção e Peças Sobressalentes ou na Tetra Pak Intranet.

1.0 3282610-0701.fro

Versão 02 Edição 2014-10


Doc. No. 3282610-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição do funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conjunto para troca de válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Documentação do equipamento de limpeza . . . . . . . . . . . . . . 4
Eliminação de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Peças sobresselentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.0 3282610-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 3282610-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 3282610-0701.TOC
Descrição do funcionamento

Descrição do funcionamento
Tipo 2000 INOX 2/2 vias é uma válvula de assento angular para líquidos
e meios gasosos.
A válvula pode ter um dos seguintes dois tipos de funções de controlo:
• CFA = normalmente fechada
• CFB = normalmente aberta

11
1
5
6
2 7
8
9
3 10
4
2.2tf508925.pt

1 Porta de ar piloto 7 Suporte da vedação


2 Atuador 8 Vedação do assento
3 Punho hexagonal 9 Porca de centragem
4 Corpo da válvula 10 Vedação grafite
5 Fuso 11 Disco de movimento
6 Chave plana

Tetra Pak Doc. No. 3282610-0701 1


Manutenção

Manutenção
Conjunto para troca de válvula
AVISO! Risco de lesões!
Verificar antes da desmontagem, se a tubagem foi esvaziada
e completamente desprovida de líquidos.

Nota! É aconselhável fazer esta ação em ligação com a substituição do atuador.


a) Verificar se a válvula está na posição de aberta. Se tipo CFA: pressurizar
a porta de ar piloto (1) com 5,5 bar.
b) Desaparafusar o atuador (2) do corpo da válvula (4), no punho
hexagonal (3), usando uma chave de pontas abertas.

2.2tf508925.pt
3
4

1 Porta de ar piloto
2 Atuador
3 Punho hexagonal
4 Corpo da válvula

(Cont.)

2 Doc. No. 3282610-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
Cuidado! Contra-segurar o fuso (5) na chave plana (6) usando uma chave
de pontas abertas.
c) Desapertar cuidadosamente a porca de centragem (9) usando uma chave
de pontas abertas adequada para evitar danificar a rosca do fuso.
d) Tirar o suporte da vedação (7) juntamente com a vedação do assento (8).
e) Colocar um novo suporte e um novo assento da vedação no fuso.
f) Aplicar adesivo (Loctite 640) na rosca do fuso.
g) Voltar a colocar a porca de centragem (9) e apertar usando uma chave de
pontas abertas.
h) Substituir a vedação de grafite (10), se estiver gasta.

5
6
5 Fuso
7 6 Chave plana
10 8 7 Suporte da vedação
8 Vedação do assento
9 9 Porca de centragem
2.2tf508925.pt

10 Vedação grafite

Cuidado! Lubrificar a rosca do tubo antes de voltar a instalar o atuador


(p. ex. com pasta Klüber UH1 96-402).
i) Verificar se a válvula está na posição aberta e depois montar o atuador no
corpo da válvula.
Cuidado! Dar atenção ao torque de aperto (40 ± 3 Nm)!

Tetra Pak Doc. No. 3282610-0701 3


Manutenção

Documentação do equipamento de limpeza


Agentes de limpeza comercialmente disponíveis podem ser usados para
limpar a superfície do dispositivo.

Eliminação de problemas

Má função Causa Ação de remédio


O atuador não se Pressão de controlo Ver as especificações da
liga demasiado baixa pressão na placa de
classificação
Pressão do meio demasiado Ver as especificações da
alta pressão na placa de
classificação
Direção invertida do fluxo Ver identificação na placa
de taxa
A válvula não Sujidade entre a vedação e Instalar um separador de
está vedada o assento da válvula sujidade
Vedação do assento gasta Instalar novo disco de
movimento
Assento da vedação Instalar novo disco de
danificado, p. ex. por movimento

2.2tf508925.pt
objetos estranhos, aparas
ou semelhante.
Direção invertida do fluxo Ver identificação na placa
de taxa
Pressão de controlo Ver as especificações da
demasiado baixa pressão na placa de
classificação
Pressão do meio demasiado Ver as especificações da
alta pressão na placa de
classificação
Vazamento da Vedação do fuso gasta Substituição do atuador
válvula no orifício
de descarga

4 Doc. No. 3282610-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Peças sobresselentes

5
1
2
3
4
2.2tf508926.pt

Tamanho Peça sobressalente Descrição Peças incluídas Pos. Quant.


artigo No.
Ponta molhada
DN10 - DN15 90518-9008 Conjunto de serviço Suporte da vedação 1 1
Vedação do assento 2 1
Porca de centragem 3 1
Vedação de grafite 4 1

Atuador completo com bujão de válvula


DN10 - DN15 90512-7419 Atuador CFA (Normalmente fechado) 5 1
90516-0888 Atuador CFB (Normalmente aberto)

Tetra Pak Doc. No. 3282610-0701 5


Manutenção & Peças Sobressalentes

Manómetro
(Wika)
233.50 / 2750
1.0 1212430-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1212430-0701
Manómetro
233.50 / 2750
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
CD/DVD Manutenção & Peças Sobressalentes ou em Tetra Pak Intranet.

1.0 1212430-0701.fro

Versão 04 Edição 2015-11


Doc. No. 1212430-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Controlar se há fugas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Trocar a vedação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Não é aplicável para este componente! . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.0 1212430-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1212430-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1212430-0701.TOC
Manutenção

Manutenção
Descrição
Adequado para peças humidificadas com liga de cobre compatível com o
meio-ambiente, onde a vibração ou a pulsação da pressão ocorra e para
meios gasosos ou líquidos que não obstruam o sistema de pressão.

Controlar se há fugas
Controlar se há qualquer fuga ou vazamento na ligação entre o indicador e a
tubulação, se for necessário renovar a fita de vedação ou o composto de
vedação.

Trocar a vedação
AVISO! Risco de acidentes!
Verificar se as tubulações estão drenadas e livres de meios antes de
fazer o serviço de assistência no indicador! Nunca fazer serviço de
assistência no indicador quando este estiver quente!

Tirar o indicador da pressão da tubulação.


1.0tf501121.pt

Tirar os restos da fita de vedação ou do composto de vedação das roscas do


indicador.
Colocar fita de vedação (fita Teflon ou semelhante) ou composto de vedação
(Loctite ou semelhante) nas roscas do indicador.
Montar o indicador de pressão na tubulação.

Tetra Pak Doc. No. 1212430-0701 1


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Não é aplicável para este componente!

2.2TF500785.pt

2 Doc. No. 1213103-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


2.2TF500785.pt

Tetra Pak Doc. No. 1213103-0701 3


Manutenção & Peças sobressalentes

Transmissor de fluxo
(Endress & Hauser)
Promag 10/50/53/55
1.0 1218415-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1218415-0701
Transmissor de fluxo
Promag 10/50/53/55
Este documento refere-se a componentes especificados no Manutal Técnico ou
em Manutenção & Peças Sobressalentes CD/DVD ou em Tetra Pak Intranet.

1.0 1218415-0701.fro

Versão 07 Edição 2011-03


Doc. No. 1218415-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição da função. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Inicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Visor de operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Versão de fiação remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Trocar o transmissor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Trocar o sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Trocar o visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Troca do fusível. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Eliminação de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1.0 1218415-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1218415-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1218415-0701.TOC
Descrição da função

Descrição da função
Generalidades
Este transmissor de fluxo usa a lei de indução Faraday a qual diz que a tensão
é induzida num condutor movendo-se num campo magnético. Na medição
electromagnética, o meio em fluxo corresponde ao condutor em movimento.
A tensão induzida é proporcional à velocidade do fluxo e é detectada pelos
dois eléctrodos de medição e transmitida para o amplificador. O volume de
fluxo é computado na base do diâmetro do tubo. O campo magnético
constante é gerado por uma corrente de comutação directa de polaridade
alternada.
O sistema de medição consiste num transmissor e num sensor os quais
formam uma unidade mecânica simples. Promag tem um controlo de toque
usado sem se abrir a caixa, e tem um visor de quatro linhas.

Ue

I
2.2Tf503725.pt

B
I
L

Ue = B x L x v
Q=Axv

Ue = Tensão induzida
B = Indução magnética (campo magnético)
L = Folga do eléctrodo
v = Velocidade do fluxo
Q = Fluxo do volume
A = Secção transversal do tubo
I = Intensidade da corrente

Tetra Pak Doc. No. 1218415-0701 1


Descrição da função

Inicialização
Continuar também em baixo

Posição Comissão de
E + Configuração rápida E
Home configuração

Idioma

Padrão

Selecção
unidades do 1 Volume Massa Conclusão
sistema

Unidade fluxo do Densidade da


volume unidade
Unidade Densidade do
totalizador valor

2.2Tf503725.pt
Unidade fluxo da
massa
Unidade
totalizador

2 Configurar outra unidade? SIM NÃO

Selecção tipo
de saída 3 Saída da corrente Saída da freq./impulso Conclusão

Modo de operação
Continuar em baixo

(Cont.)

2 Doc. No. 1218415-0701 Tetra Pak


Descrição da função

(Cont.)

Selecção tipo Saída da Modo de operação Desde em cima


de saída corrente
Frequência Impulso

Designar Designar a Designar impulso


a corrente frequência
Distância da Valor final freq. Valor do impulso
corrente
Valor 0-4 mA Valor f min. Largura do impulso

Valor 20 mA Valor f max. Modo de medição

Modo de medição Modo de medição Sinal de saída

Constante do Sinal de saída Modo à prova de


tempo falhas
2.2Tf503725.pt

Modo à prova de Constante do


falhas tempo
Modo à prova de
falhas

4 Configurar outra saída? SIM NÃO

Visor de configuração automática? SIM NÃO

Parametrização automática do display

Pergunta: Outra
Fluxo de impulso Lotes NÃO
configuração
rápida?
Fazer a configuração rápida Fazer a configuração rápida
do fluxo de impulso dos lotes

Tetra Pak Doc. No. 1218415-0701 3


Descrição da função

Visor de operação
O visor local (17) possibilita-o a ler todos os parâmetros importantes
directamente no ponto de medição e a configurar o dispositivo usando a
configuração (ver o capítulo Configuração) ou a função matriz (ver em baixo
em Função matriz).
O visor como aparece quando a medição normal está em progresso é
conhecido como posição HOME, modo de operação.
Teclas
Teclas de mais/menos
• Posição HOME, acesso directo aos valores do totalizador e os valores
actuais de entradas/saída.
• Introduzir os valores numéricos, seleccionar os parâmetros.
• Seleccionar blocos diferentes, grupos ou grupos de função dentro da
função matriz.
Carregar simultaneamente nas teclas +/- para disparar as seguintes funções:
• Sair da função matriz passo a passo, posição HOME.
• Carregar e manter premidas as teclas de +/- durante mais do que
3 segundos. Volta directamente para a posição home.
• Cancelar a entrada de dados.

2.2Tf503725.pt
Tecla de enter
• Posição HOME, entrar na função matriz.
• Memorizar os valores numéricos que introduziu ou os ajustes que
alterou.

17

17 Visor
18 Sensores ópticos para o controlo
de toque
Esc 19 Teclas de mais/menos
- + 20 Tecla de enter
E

18

19 20

4 Doc. No. 1218415-0701 Tetra Pak


Descrição da função

Visor (modo de operação)


A área do visor consiste em três linhas ao todo; isto é onde os valores
medidos são visualizados, e/ou as variáveis do estado (direcção do fluxo,
tubo parcialmente cheio, gráfico de barras, etc.)

4 5 6

2
3

1 Linha principal mostra os valores primários medidos, ou seja fluxo do volume


em [l/s].
2 A linha suplementar mostra as variáveis adicionalmente medidas, ou seja
totalizador No. 3 em [m3].
3 A linha de informação mostra informação adicional nas variáveis medidas, ou
seja gráfico de barras do valor limite atingido pelo fluxo do volume.
4 Campo dos ícones de informação: ícones representando informação adicional
2.2Tf503725.pt

nos valores medidos são mostrados neste campo.


5 Campo de valores medidos: Os valores correntes medidos aparecem neste
campo.
6 Unidade de campo de medição: As unidades de medição e o tempo definido
para os valores correntes medidos aparecem neste campo.

Tetra Pak Doc. No. 1218415-0701 5


Descrição da função

Função matriz
a) Posição HOME -> E -> entra na função matriz.
b) Seleccionar um bloco (p.ex. SAÍDAS)
c) Seleccionar um grupo (p.ex. SAÍDA CORRENTE 1)
d) Seleccionar um grupo de funções (p.ex. CONFIGURAÇÃO)
e) Seleccionar uma função (p.ex. CONSTANTE DO TEMPO).
Alterar parâmetro / introduzir valores numéricos:
+ --> Seleccionar ou introduzir o código habilitado, parâmetros ou
valores numéricos.
E -> Memorizar as suas entradas.
f) Sair da função matriz:

– Carregar e manter premida a tecla Esc - + durante mais do que


3 segundos -> posição HOME.
– – Carregar repetidamente na tecla Esc - + -> voltar passo a passo
para a posição HOME.

2.2Tf503725.pt
Esc
- + E

f)
>3s
a)

c) d) e)
E E E E E E E

b)
E
E
E
E

6 Doc. No. 1218415-0701 Tetra Pak


Manutenção

Manutenção
AVISO! Risco de choques eléctricos!
Ligar o condutor de protecção ao terminal de terra no transmissor
antes da alimentação da corrente ser aplicada (não é necessário se a
alimentação de corrente estiver isolada galvanicamente)!

AVISO! Perigo de prejuízos!


Antes da desmontagem, verificar se a tubulação está drenada e livre
de produtos.

AVISO! Risco de queimaduras!


Nunca fazer a manutenção do fluxómetro quanto este estiver quente!

Fios
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer
peça. A alimentação de 24 V pode causar danos no equipamento se
não for desligada!
a) Desaparafusar e tirar a cobertura (a) do transmissor ou caixa de junção
do sensor.
b) Desligar os fios dos terminais. Desligação entre o display remoto e o
sensor: ver o capítulo seguinte.
2.2Tf503726.pt

c) Desaparafusar as buchas do cabo Tirar o cabo de alimentação de


corrente (b), cabos de sinal (d) e (g) se for a interface Profibus
d) Montar na ordem inversa. Ligar os fios (3) de acordo com o gráfico em
baixo. Aparafusar a tampa (1) firmemente no transmissor.

Transmissor Transmissor montado em parede


(unidade remota) com sensor

a
a
a) Tampa
d b) Cabo de alimentação de
g
b gd corrente
b
d) Cabo de sinal
g) Cabo de sinal Profibus

Tetra Pak Doc. No. 1218415-0701 7


Manutenção

a) Cobertura do compartimento de ligação


b) Cabo para a alimentação de corrente: 85...260 V AC,
20...55 V AC, 16...62 V DC
Terminal No. 1: L1 para AC, L+ para DC
Terminal No. 2: N para AC, L- para DC
c) Terminal de ligação à terra para o condutor de protecção
d) Cabo de sinal Cabo Fieldbus:
Terminal No. 26: DP (A) / PA (+) / FF (+) / MODBUS RS485 (A) /
(PA, FF: com protecção de inversão de polaridade)
Terminal No. 27: DP (B) / PA (-) / FF (-) / MODBUS RS485 (B) /
(PA, FF: com protecção de inversão de polaridade)
e) Terminal de ligação à terra para blindagem do cabo / cabo Fieldbus /
linha RS485
f) Conector de serviço para a ligação da interface de serviço FXA 193
g) Cabo de sinal Cabo para a terminação externa (só para PROFIBUS DP
com quadro de comunicação de designação fixa):
Terminal No. 24: +5 V
Terminal No. 25: DGND
HART* PROFIBUS PA*
FOUNDATION Fieldbus*

– 27 PA(–)/FF(–) 27
+ 26 PA(+)/FF(+) 26

2.2Tf503726.pt
– 25 d – 25 d
+ 24 + 24
f – 23 e f – 23 e
+ 22 + 22
– 21 – 21
+ 20 + 20

N (L-) 2 c N (L-) 2 c
L1 (L+)1 L1 (L+) 1
b b

PROFIBUS DP* PROFIBUS DP**


MODBUS RS485**

A (RxD/TxD-N) 27 A (RxD/TxD-N) 27
B (RxD/TxD-P) 26 B (RxD/TxD-P) 26
– 25 d – 25 d
+ 24 + 24
f – 23 e f – 23 e
+ 22 + 22
– 21 – 21
+ 20 g + 20 g

N (L-) 2 c N (L-) 2
c
L1 (L+) 1 L1 (L+) 1
b b

*) quadro de comunicação não trocável


**) quadro de comunicação trocável

8 Doc. No. 1218415-0701 Tetra Pak


Manutenção

Versão de fiação remota

Tubo
Sinal

EPD
S1 E1 E2 S2 GND E S

6 5 7 8 4 37 36 42 41

2
1
castanho

amarelo
branco

verde
n.c. n.c. n.c.

5 7 4 37 42 41

E1 E2 GND E
2.2Tf503726.pt

Circuito do electrodo Circuito da bobina

DN 40...100 DN 2...25

Tetra Pak Doc. No. 1218415-0701 9


Manutenção

Trocar o transmissor
AVISO! Perigo de prejuízos!
Antes da desmontagem, verificar se a tubulação está drenada e livre
de produtos.

AVISO! Risco de queimaduras!


Nunca fazer a manutenção do fluxómetro quanto este estiver quente!

Cuidado! Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer


peça. A alimentação de 24 V pode causar danos no equipamento se
não for desligada!
Desmontagem
a) Desapertar a fiação, ver o capítulo Fiação.
b) Desapertar os dois parafusos de fixação (8) com uma chave de capa (9).
c) Rodar o prendedor de baioneta, no transmissor (2), tanto quanto
possível.
d) Cuidadosamente levantar o transmissor tanto quanto possível.
Montar
e) Rodar o transmissor (2) para a posição desejada (max. 2 x 90° em cada
direcção).

2.2Tf503726.pt
f) Baixar o transmissor para a posição e re-engatar o prendedor de
baioneta, no transmissor.
g) Voltar a apertar os dois parafusos de fixação (8).

8
9 8 9

2 Transmissor
8 Parafuso de fixação
9 Chave de capa

10 Doc. No. 1218415-0701 Tetra Pak


Manutenção

Trocar o sensor
AVISO! Perigo de prejuízos!
Antes da desmontagem, verificar se a tubulação está drenada e livre
de produtos!

AVISO! Risco de queimaduras!


Nunca fazer a manutenção do fluxómetro quanto este estiver quente!

Cuidado! Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer


peça. A alimentação de 24 V pode causar danos no equipamento se
não for desligada!
a) Desapertar a fiação, ver o capítulo Fiação.
b) Desapertar o transmissor, ver o capítulo Trocar o transmissor.
c) Desaparafusar os parafusos (10) com uma chave de capa ou uma chave
de porca.
d) Trocar as vedações (11).
e) Trocar o sensor (12).
f) Montar na ordem inversa, verificar se as vedações estão limpas e
correctamente centradas. Apertar completamente os parafusos. A ligação
do processo forma uma ligação metálica com um sensor, o qual assegura
uma compressão definida da vedação.
2.2Tf503726.pt

12

10

11

10 Parafuso
11 Vedação
12 Sensor

Tetra Pak Doc. No. 1218415-0701 11


Manutenção

Trocar o visor
a) Tirar a tampa do visor (13) do transmissor (2).
b) Carregar nas linguetas laterais (14) no módulo do visor (15) e tirá-lo da
tampa do visor.
c) Rodar o módulo do visor para a posição desejada (máx. 4 x 45° em cada
direcção), e colocá-lo de volta na tampa do visor.
d) Aparafusar firmemente a tampa do visor no transmissor.
e) Montar na ordem inversa.

15 15

14

13

2.2Tf503726.pt
2 Transmissor
13 Tampa do visor
14 Linguetas laterais
15 Módulo do visor

12 Doc. No. 1218415-0701 Tetra Pak


Manutenção

Troca do fusível
PERIGO! Risco de choques eléctricos!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer
peça!

O processo para a substituição do fusível é o seguinte:


a) Desligar a alimentação de corrente.
b) Desaparafusar a tampa do visor (13) do transmissor (2).
c) Tirar o painel da alimentação de corrente (16).
d) Tirar a tampa (17) e substituir o fusível do dispositivo (18).
e) Montar na ordem inversa.

13 2

16

2 Transmissor
2.2Tf503726.pt

13 Tampa do visor
18 16 Painel da alimentação de
corrente
17 17 Tampa
18 Fusível do dispositivo

Limpeza
Quando se limpar o exterior dos dispositivos de medição, usar sempre
agentes de limpeza que não ataquem a superfície da caixa e as vedações.

Tetra Pak Doc. No. 1218415-0701 13


Manutenção

Eliminação de problemas
Os erros que ocorrerem durante a colocação ao serviço ou a operação de
medição são imediatamente visualizados. Se ocorrerem dois ou mais erros de
sistema ou de processo, o erro com a prioridade mais alta é o que é mostrado
no visor.
Começar sempre a eliminação de problemas com a lista de verificações em
baixo, se ocorrerem falhas depois da colocação ao serviço ou durante a
operação. A rotina leva-o directamente à causa do problema e às medidas de
remédio apropriadas.
Display

Controlar Acção
Nenhum visor visível e nenhuns - Controlar os terminais 1, 2 de
sinais de saída presentes. alimentação de corrente.
- Controlar o fusível da linha de corrente.
- Electrónicos de medição defeituosos.
Nenhum visor visível, mas os - Controlar se o conector do cabo de
sinais de saída estão presentes. borracha do módulo do visor está
correctamente encaixado no painel do
amplificador.
- Módulo do visor defeituoso.
- Electrónicos de medição defeituosos.

2.2Tf503726.pt
Os textos do visor estão num Desligar a alimentação de corrente.
idioma estrangeiro. Carregar e manter premidos os + -
botões e ligar o dispositivo de medição.
O texto no visor aparecerá em inglês
(padrão) e é visualizado num contraste
máximo.
Valor medido indicado, mas Electrónicos de medição defeituosos.
nenhum sinal na corrente ou na
saída de impulso.

14 Doc. No. 1218415-0701 Tetra Pak


Manutenção

Mensagens de erro no visor


Os erros que ocorrerem durante a colocação ao serviço ou a operação de
medição são imediatamente visualizados. Mensagens de erros consistem
numa variedade de ícones. O significado destes ícones é o seguinte
(exemplo):
• Tipo de erro: S = erro de sistema, P = erro de processo
• Tipo da mensagem do erro: Símbolo a piscar = mensagem de falha,
! = dar atenção à mensagem
• Tubo vazio = Tipo de erro, p.ex. tubo de medição só parcialmente cheio
ou completamente vazio
• 03:00:05 = duração da ocorrência do erro (em horas, minutos e
segundos)
• # 401 = número do erro
O sistema de medição distingue entre dois tipos de erros:
• Erros de sistema: Este grupo compreende todos os erros de dispositivo,
ou seja erros de comunicação, erros de hardware, etc.
• Erros de processo: Este grupo compreende todos os erros de aplicação,
ou seja tubo vazio, etc.
Cuidado! O sistema de medição interpreta simulações e volta a zero positivo
como erros de sistema, mas mostra-os só como mensagem de
2.2Tf503726.pt

atenção.

Número do erro Tipo do erro


001 - 399 Erro do sistema (erro do dispositivo) ocorreu.
501 - 699
401 - 499 Erro do processo (erro de aplicação) ocorreu.

Tetra Pak Doc. No. 1218415-0701 15


Manutenção

Tipo da mensagem de erro


Os utilizadores têm a opção de pesar determinados erros diferentemente,
classificando-os como "Mensagens de falhas" ou "Mensagens de atenção".
Pode definir as mensagens deste modo como a ajuda da função matriz, ver o
capítulo Função matriz na Descrição da função.
Erros de sistema graves, tais como módulo avariado, são sempre
identificados e classificados como "mensagens de falha" pelo dispositivo de
medição.
Mensagem de atenção (!)
• Visualizada como -> Ponto de exclamação (!), tipo de erro
(S: erro de sistema, P: erro de processo).
• O erro em questão não tem efeito nas entradas ou saídas do dispositivo
de medição.
Mensagem de falha (símbolo a piscar)
• Visualizado como -> luz a piscar (símbolo a piscar), tipo de erro
(S: erro de sistema, P: erro de processo).
• O erro em questão tem um efeito directo nas entradas ou saídas.
A resposta das entradas ou saídas (modo à prova de falha) pode ser
definida pelas funções na função matriz ver o capítulo Função matriz
na Descrição da função.

2.2Tf503726.pt
Nota! Por motivos de segurança, as mensagens de erro devem sair através das
saídas de relé.
Confirmação das mensagens de erros
Tendo em consideração a segurança da instalação e do processo,
o dispositivo de medição pode ser configurado de tal modo que as
mensagens de falhas (símbolo a piscar) tem de ser sempre rectificadas e
confirmadas carregando-se localmente E . Só assim é que as mensagens de
erro desaparecem do visor.
Nota!
• Mensagens de falhas (símbolo a piscar) podem também ser reajustadas
e confirmadas através da entrada do estado.
• Mensagens de atenção (!) não requerem confirmação. Note, no entanto,
que elas ficam visíveis até que a causa do erro tenha sido rectificada.

(Cont.)

16 Doc. No. 1218415-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)

1 3
2

4 5
1 Tipo de erro: Tipo P = erro de processo, S = erro de sistema
2 Tipo da mensagem de erro: Símbolo a piscar = mensagem de falha,
! = dar atenção à mensagem
3 Designação do erro: p.ex. Tubo vazio = tubo de medição está só parcialmente
cheio ou completamente vazio
4 Número do erro: p.ex. #401
5 Duração da ocorrência do erro mais recente (em horas, minutos e segundos)
2.2Tf503726.pt

Tetra Pak Doc. No. 1218415-0701 17


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes

11

30

31

1.0Tf503724.pt
15
18

Peças Descrição Peças Pos. Quant.


sobressalentes incluídas
Artigo no.
90503-3396 Fusível de dispositivo, Promag 10 - 18 1
90503-0533 Fusível de dispositivo, Promag 50/53/55 conjunto de 18 1
10 fusíveis
90503-0435 Gaxeta, EPDM, Promag 10/50/53/55, DN 2 1 gaxeta 11 1
90503-3358 Gaxeta, EPDM, Promag 10/50/53/55, DN 4 1 gaxeta 11 1
90503-2943 Gaxeta, EPDM, Promag 10/50/53/55, DN 8 1 gaxeta 11 1
90503-2263 Gaxeta, EPDM, Promag 10/50/53/55, DN 15 1 gaxeta 11 1
90503-0439 Gaxeta, EPDM, Promag 10/50/53/55, DN 25 1 gaxeta 11 1
90503-3351 Gaxeta, EPDM, Promag 10/50/53/55, DN 40 1 gaxeta 11 1
90503-0442 Gaxeta, EPDM, Promag 10/50/53/55, DN 50 1 gaxeta 11 1
90503-3354 Gaxeta, EPDM, Promag 10/50/53/55, DN 65 1 gaxeta 11 1
90503-0444 Gaxeta, EPDM, Promag 10/50/53/55, DN 80 1 gaxeta 11 1
90503-0445 Gaxeta, EPDM, Promag 10/50/53/55, DN 100 1 gaxeta 11 1

18 Doc. No. 1218415-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças Descrição Peças Pos. Quant.


sobressalentes incluídas
Artigo no.
90503-3357 Conjunto de vedação, Silicone, Promag 10/50/53/55, DN 2 10 gaxetas 11 1
90503-3359 Conjunto de vedação, Silicone, Promag 10/50/53/55, DN 4 10 gaxetas 11 1
90503-3359 Conjunto de vedação, Silicone, Promag 10/50/53/55, DN 8 10 gaxetas 11 1
90503-0437 Conjunto de vedação, Silicone, Promag 10/50/53/55, DN 15 10 gaxetas 11 1
90503-0441 Conjunto de vedação, Silicone, Promag 10/50/53/55, DN 25 10 gaxetas 11 1
90503-3352 Conjunto de vedação, Silicone, Promag 10/50/53/55, DN 40 10 gaxetas 11 1
90503-3353 Conjunto de vedação, Silicone, Promag 10/50/53/55, DN 50 10 gaxetas 11 1
90503-3355 Conjunto de vedação, Silicone, Promag 10/50/53/55, DN 65 10 gaxetas 11 1
90503-3356 Conjunto de vedação, Silicone, Promag 10/50/53/55, DN 80 10 gaxetas 11 1
90503-3350 Conjunto de vedação, Silicone, Promag 10/50/53/55, DN 100 10 gaxetas 11 1
90503-3391 Visualizador, Promag 50 - 15 1
6-31801-9746-2 Visualizador, Promag 53/55 - 15 1
90503-3390 Conjunto alimentação de corrente, Promag 50/53 - - 1
90511-8437 Conjunto alimentação de corrente, Promag 55 - - 1
90503-3395 Cartão de comunicação, - - 1
Profibus PA, Promag 50/53
90511-8438 Cartão de comunicação, - - 1
Profibus PA, Promag 55
90503-3392 Cartão de comunicação, - - 1
1.0Tf503724.pt

4-20mA+saída de frequência, Promag 50


90503-3393 Cartão de comunicação, - - 1
4-20mA+saída de frequência, Promag 53/55
90503-3397 Amplificador de medição, Promag 50 - - 1
90503-3398 Amplificador de medição, Promag 53 - - 1
90511-8439 Amplificador de medição, Promag 55 - - 1
90512-2215 Conjunto de cartões de comunicação - 30 1
Hart, Promag 53/55/8X/93/65
90512-2216 Sob cartão de comunicação, - 31 1
Hart, Promag 53/55/8X/93/65
90512-8302 Parafuso conjunto de serviço M5x14 - 2
M5x28

Tetra Pak Doc. No. 1218415-0701 19


Manutenção & Peças sobressalentes

Medidor de condutividade
(Endress & Hauser)
Smartec S CLD132
1.0 1218800-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1218800-0701
Medidor de condutividade
Smartec S CLD132
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico ou
em Manutenção & Peças Sobressalentes CD/DVD ou em Tetra Pak Intranet.

1.0 1218800-0701.fro

Versão 01
Doc. No. 1218800-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição da função. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Controlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Controlo dos sensores indutivos de condutividade . . . . . . . . . 3
Verificação do instrumento na simulação do meio . . . . . . . . . 4
Limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Limpeza dos sensores de condutividade . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Eliminação de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mensagens de erros do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Erros específicos do processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Erros específicos do instrumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.0 1218800-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1218800-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1218800-0701.TOC
Descrição da função

Descrição da função
Generalidades
Um gerador (1) gera um campo magnético alternado na bobina primária (2)
a qual induze uma corrente no meio (3). A intensidade da corrente induzida
depende da condutividade e assim da concentração de íon do meio. O fluxo
da corrente no meio gera outro campo magnético na bobina secundária (4).
A corrente resultante induzida na bobina é medida pelo receptor (5)
e processada para determinar a condutividade.

1 5

2 4
2.2Tf503871.pt

1 Gerador
2 Bobina primária
3 Fluxo da corrente no meio
4 Bobina secundária
5 Receptor
3

Tetra Pak Doc. No. 1218800-0701 1


Descrição da função

Interface humana

1 Visualizador LC mostrando valores medidos e dados de configuração


2 Quatro teclas de operação para a calibragem e a configuração do instrumento
3 Campo para a rotulagem do utilizador
4 Indicador LED para a função de alarme

2.2Tf503871.pt

2 Doc. No. 1218800-0701 Tetra Pak


Manutenção

Manutenção
Controlar

Controlo dos sensores indutivos de


condutividade
Nota! As linhas do sensor no instrumento ou na caixa de ligação devem ser
desligadas em todos os testes descritos em baixo.
a) Teste das bobinas transmissoras e receptoras
• Resistência óhmica aprox. 0,5 ... 2 ..
• Inductilidade aprox. 180 ... 360 mH (a 2 kHz; ligação serial como
diagrama de circuito equivalente). Versão separada: medir os cabos
coaxiais branco e vermelho. Versão compacta: medir os cabos coaxiais
branco e castanho. (Entre o condutor interior e o écran, em ambos
os casos.)
b) Teste da derivação da bobina
• Não é permitida uma derivação entre as duas bobinas do sensor.
A resistência medida deve ser >20 M. Teste com ohmímetro entre o cabo
coaxial castanho ou vermelho e o cabo coaxial branco.
2.2Tf503871.pt

c) Teste do sensor de temperatura


Usar a tabela no capítulo "Verificação do instrumento com simulação do
meio" para controlar o Pt100 no sensor. Medir entre os fios verde e branco no
caso da versão separada e entre o verde e o amarelo. Os valores da resistência
devem ser idênticos. Versão compacta: medir entre os dois fios vermelhos.
d) Teste da derivação do sensor de temperatura
• Não é permitida a derivação entre o sensor de temperatura e as bobinas.
Controlar com o ohmímetro para >20 M. Medir entre os fios do sensor
de temperatura (verde + branco + amarelo ou vermelho + vermelho) e as
bobinas (cabos coaxiais vermelho e branco ou cabos coaxiais castanho
e branco).

Tetra Pak Doc. No. 1218800-0701 3


Manutenção

Verificação do instrumento na simulação


do meio
O sensor indutivo não pode ser simulado. No entanto, o sistema total
compreendendo o CLD132 e o sensor indutivo pode ser controlado usando
resistências equivalentes. Anotar a constante da célula (knominal = 5,9 para
CLS52). Para uma simulação exacta, a constante actual da célula (pode ser
lida no campo C124) deve ser usada para calcular o valor do visualizador:
Condutividade do visualizador [mS/cm] = k ·1/R[k.]. Valores para simulação
com CLS52 a 25 °C / 77 °F:

Resistência de Constante padrão Visualizador de


simulação R da célula k condutividade
5,9 5,90 cm-1 1000 mS/cm
10 5,90 cm-1 590 mS/cm
29,5 5,90 cm-1 200 mS/cm
100 5,90 cm-1 50 mS/cm
295 5,90 cm-1 20 mS/cm
2,95K 5,90 cm-1 2 mS/cm
29,5K 5,90 cm-1 200 µS/cm

Simulação de condutividade:
Puxar um cabo através da abertura do sensor e depois ligar, p.ex. a um

2.2Tf503871.pt
resistor em dezenas.
Simulação do sensor da temperatura:
O sensor de temperatura do sensor indutivo é ligado aos terminais 11, 12 e 13
no instrumento (versão compacta e versão separada). Para a simulação, o
sensor de temperatura é desligado, e no seu lugar, é ligada uma resistência
equivalente. Esta resistência deve ser também ligada usando um dispositivo
de três fios, ou seja ligação aos terminais 11 e 12, com uma ponte de 12
para 13.
A tabela mostra alguns valores de resistência para a simulação
da temperatura:
Temperatura C Resistência
-20 92,13
-10 96,07
0 100,00
10 103,90
20 107,79
25 109,73
50 119,40
80 130,89
100 138,50
150 157,32
200 175,84

4 Doc. No. 1218800-0701 Tetra Pak


Manutenção

Limpeza
Limpeza dos sensores de condutividade
Os sensores indutivos não menos sensíveis à sujidade do que os sensores
condutivos convencionais, pois que não têm contacto galvânico com o meio.
No entanto, a sujidade deve ser recolhida na abertura de medição
(tornando-o mais estreito), o que altera a constante da célula. Neste caso,
um sensor indutivo requer também uma limpeza.
Processo de limpeza recomendado:
• Revestimentos oleosos ou de gordurosos
Limpar com detergente (dissolvente de gordura, p.ex. álcool, acetona,
poss. detergente).
• Revestimentos de pedra calcária ou de hidróxido metálico:
Soltar os revestimento com ácido hidroclórico diluído (3%), se for
necessário escovar cuidadosamente, e lavar completamente com
bastante água limpa.
• Revestimentos contendo sulfeto (de FGD ou instalações de tratamento
de despejos):
Usar uma mistura de ácido hidroclórico (3%) e tiouréia (à disposição no
mercado), escovar cuidadosamente se for necessário, e lavar totalmente
com bastante água limpa.
• Revestimentos contendo proteínas (indústria de produtos alimentícios):
Usar uma mistura de ácido hidroclórico (0,5%) e pepsina (à disposição
2.2Tf503871.pt

no mercado), escovar cuidadosamente se for necessário, e lavar


totalmente com bastante água limpa.

Substituição
Desmontagem
AVISO! Risco de choques eléctricos!
Ligar o condutor de protecção ao terminal de terra no transmissor
antes da alimentação da corrente ser aplicada (não é necessário
se a alimentação de corrente estiver isolada galvanicamente)!
Cuidado! Considerar os efeitos potenciais no processo quando se tirar o
instrumento do serviço!
Nota! Para os números das posições, ver o desenho de vista explodida no
capítulo 9.5.
a) Tirar a tampa.
b) Tirar a tampa de protecção interna. Soltar as linguetas laterais com uma
chave de parafusos.
c) Primeiro, puxar para fora o bloco de terminais de cinco pólos para tirar a
energia do instrumento.
d) Depois puxar para fora os restantes blocos de terminais. Agora pode
desmontar o instrumento.
e) Desapertar os 4 parafusos para tirar a caixa de electrónicos completa da
caixa de aço.

Tetra Pak Doc. No. 1218800-0701 5


Manutenção

f) O módulo de alimentação de corrente está encaixado e pode ser


desapertado e tirado dobrando ligeiramente as paredes da caixa de
electrónicos. Começar com os prendedores traseiros!
g) Puxar para fora o cabo de borracha ligado (pos. 110); agora
a alimentação de corrente pode ser tirada.
h) O módulo central está também encaixado e é fácil de tirar.
Nota! O módulo central pode estar fixado com um parafuso de
centragem adicional. Tirar este parafuso se houver.

Substituição do módulo central


a) Se for possível, registar os ajustes do utilizador do instrumento, ou seja:
• Dados de calibragem
• Designação corrente da temperatura e da condutividade
• Selecções da função do relé
• Ajustes limite
• Ajustes de alarme, designação corrente de alarme
• Funções de monitorização
• Parâmetros da interface
b) Desmontar o instrumento como está descrito no capítulo "Desmontagem
do Smartec S CLD132".
c) Tenha como referência o número de peça do módulo central para
determinar se o módulo novo tem o mesmo número de peça como
o velho.

2.2Tf503871.pt
d) Montar o instrumento com o módulo novo.
e) Ligar o instrumento e fazer o teste das suas funções básicas (ou seja
o valor medido e o visualizador da temperatura, operação através
do teclado).
f) Introduzir o número serial do instrumento:
• Ver o número serial do instrumento (“ser-no.”) na placa de identificação
• Introduzir este número nos campos E115 (ano, um dígito), E116
(mês, um dígito), E117 (número de sequência, quatro dígitos).
• O campo E118 visualiza o número completo para verificação; confirmar
com ENTER ou abortar e voltar a introduzir.

Cuidado! O número serial só pode ser introduzido – e só uma vez – no caso de


um novo módulo da fábrica com um novo número de módulo!
Verifique se a sua introdução está correcta antes de confirmar com
ENTER! A introdução de um código incorrecto evita que as funções
ampliadas fiquem habilitadas. Um número de série incorrecto só
pode ser corrigido na fábrica.
g) Introduzir o código de libertação no campo S7 (ver a placa de
identificação "/Códigos:").
h) Verificar se as funções foram habilitadas: Funções ampliadas ou seja
pelo grupo da função de acesso VERIFICAR / código P, a função PCS
deve estar disponível; Comutação da taxa de medição ou seja chamando
as tabelas alfa (grupo de função T / 1 ... 4 deve ser seleccionável em T1).
i) Restaurar os ajustes do utilizador do instrumento.

6 Doc. No. 1218800-0701 Tetra Pak


Manutenção

Eliminação de problemas
O transmissor monitoriza continuamente as suas próprias funções. Se o
instrumento detectar um defeito, o número do erro aparece no visualizador.
Este número de erro é visualizado por baixo do visualizador da unidade do
valor principal. Se forem detectados vários erros, estes podem ser chamados
com a tecla MENOS. Ter como referência a tabela "Mensagens de erros do
sistema" para os números de erros e as medidas correctivas apropriadas.
No caso de más funções ou erros sem mensagens de erro, usar as tabelas
"Erros específicos do processo" e "Erros específicos do instrumento" para
localizar e eliminar o erro. A tabela "Erros específicos do instrumento",
especifica também as peças sobressalentes necessárias.

Mensagens de erros do sistema


As mensagens de erros do sistema podem ser chamadas e seleccionadas com
a tecla MENOS.

Erro no. Visualizador Testes e/ou medidas


E001 Erro da memória EEPROM Desligar o instrumento e voltar a
E002 O instrumento não está calibrado, ligar.
dados de calibragem inválidos,
nenhuns dados do utilizador ou
2.2Tf503871.pt

dados do utilizador inválidos (erro


EEPROM), a software não condiz
com a hardware (módulo central)
E003 Erro de download O download não deve ter acesso à
funções bloqueadas (ou seja tabela
da temperatura na versão básica)
E007 Má função do transmissor, a
software não condiz com a versão
do transmissor
E008 Falha do sensor ou da ligação do Controlar o sensor e a ligação do
sensor sensor
E010 Nenhum sensor de temperatura Controlar o sensor da temperatura e
ligado ou as ligações; se for necessário,
sensor da temperatura com curto- controlar o instrumento com o
circuito (falha do sensor da simulador de temperatura.
temperatura)
E025 Limite excedido para a desligação Repetir Airset (no ar) ou substituir o
do Airset sensor. Limpar e secar o sensor
antes do Airset.
E036 Taxa de calibragem do sensor Limpar e voltar a calibrar o sensor;
excedida se for necessário controlar o sensor
E037 Abaixo da taxa de calibragem do e as ligações
sensor
E045 Calibragem abortada Voltar a calibrar.

Tetra Pak Doc. No. 1218800-0701 7


Manutenção

Erro no. Visualizador Testes e/ou medidas


E049 Taxa de calibragem excedida do Controlar o diâmetro do tubo, limpar
facto de instalação o sensor e repetir a calibragem.
E050 Abaixo da taxa de calibragem do
facto de instalação
E055 Abaixo da taxa de medição do Imergir o sensor em médio
parâmetro principal condutivo ou fazer o Airset.
E057 Taxa de medição excedida do Controlar a medição, controlo e
parâmetro principal ligações
E059 Abaixo da taxa de medição da
temperatura
E061 Taxa de medição da temperatura
excedida
E063 Abaixo da taxa de saída da Controlar o valor medido e a
corrente 1 designação da saída da corrente
E064 Taxa de saída da corrente 1 (grupo de função O).
excedida
E065 Abaixo da taxa de saída da Controlar o valor medido e a
corrente 2 designação da saída da corrente.
E066 Taxa de saída da corrente 2
excedida
E067 Valor de ajuste excedido do Controlar o valor medido, o ajuste
contactor limite limite e os dispositivos de medição.
Só disponível com R1 = alarme +

2.2Tf503871.pt
valor limite ou valor limite.
E077 Temperatura fora da taxa da tabela Controlar a medição e as tabelas.
do valor
E078 Temperatura fora da tabela de
concentração
E079 Condutividade fora da tabela de
concentração
E080 Saída de corrente 1 taxa do Expandir a saída de corrente
parâmetro demasiado pequena
E081 Saída de corrente 2 taxa do Expandir a saída de corrente
parâmetro demasiado pequena
E100 Simulação da corrente activada
E101 Função de serviço sim Desligar a função de serviço ou
desligar o instrumento e voltar a
ligar.
E102 Modo manual activado
E106 Download sim Esperar que o download termine.
E116 Erro de download Repetir o download.
E150 Distância entre os valores da Introduzir os valores correctos na
temperatura na tabela de valores tabela de valores (distância mínima
muito pequena de 1 K necessária entre os valores
da temperatura).
E152 Verificação de alarme vivo Controlar o sensor e a ligação do
sensor

8 Doc. No. 1218800-0701 Tetra Pak


Manutenção

Erros específicos do processo

Erro Causa possível Testes e/ou medidas de remediação


O visualizador difere da Falha de calibragem Instrumento de calibragem
medição de referência Sensor sujo Limpar o sensor
Medição incorrecta da temperatura Controlar o valor da temperatura no instrumento
e na unidade de referência.
Compensação incorrecta da Controlar o método de compensação (nenhum /
temperatura ATC / MTC) e o tipo de compensação
(tabela linear/substância/utilizador).
Falha da calibragem do instrumento Calibrar o instrumento de referência ou usar
de referência instrumento calibrado.
Ajuste ATC incorrecto no instrumento O método de compensação e o tipo de
de referência compensação devem ser idênticos em ambos
os instrumentos.
Valores medidos não Curto circuito / humidade no sensor Controlar o sensor.
plausíveis em geral: Curto circuito no cabo ou na caixa de Controlar o cabo e a caixa de ligação.
– valor medido ligação
continuamento
extravazamento Interrupção no sensor Controlar o sensor
– valor medido sempre 000 Interrupção no cabo ou na caixa de Controlar o cabo e a caixa de ligação.
– valor medido demasiado ligação
baixo
Ajuste incorrecto da constante da Controlar a constante da célula
– valor medido demasiado
célula
alto
– valor medido congelado Designação incorrecta da saída Controlar as designações do valor medido para o
2.2Tf503871.pt

– valor incorrecto da saída sinal corrente.


corrente Função incorrecta da saída. Controlar a selecção 0-20 / 4 -20 mA e o molde
do excêntrico (linear / tabela).
Amortecimento de ar no conjunto Controlar o conjunto e a instalação.
Medição incorrecta da temperatura / Controlar instrumento com resistência
sensor da temperatura defeituoso equivalente / controlar Pt100 no sensor.
Módulo transmissor defeituoso Testar com módulo novo
Estado de operação não permitido do Desligar o instrumento e voltar a ligar
instrumento (nenhuma resposta à
actuação da tecla).
Valor incorrecto da Ligação incorrecta do sensor Verificar as ligações usando o diagrama de
temperatura ligação; ligação de três fios obrigatória.
Cabo de medição defeituoso Controlar o cabo quanto a interrupção/curto
circuito/derivação
Tipo incorrecto do sensor de Seleccionar o tipo do sensor de temperatura no
temperatura instrumento (campo B1).

Tetra Pak Doc. No. 1218800-0701 9


Manutenção

Erro Causa possível Testes e/ou medidas de remediação


Valor incorrecto da Nenhuma /compensação incorrecta da ATC: seleccionar o tipo de compensação: linear:
condutividade medida no temperatura ajustar o coeficiente correcto MTC: ajustar a
processo temperatura do processo
Medição incorrecta da temperatura Controlar o valor da temperatura
Bolhas no meio Suprimir a formação de bolhas:
– separador de bolhas no gás
– contrapressão (tampa)
– medição do desvio
Orientação incorrecta do sensor Orifício central no sensor deve apontar na
direcção do fluxo do meio
Taxa de fluxo demasiado alta (pode Reduzir o fluxo ou escolher posição de
causar bolhas) montagem de turbulência baixa.
Corrente de interferência no meio Meio básico próximo do sensor; tirar/reparar a
fonte de interferência.
Sensor sujo ou revestido Limpar o sensor
Valor medido flutua Interferências no cabo de medição Ligar blindagem do cabo de acordo com o
diagrama de ligação.
Interferências no sinal da linha de Controlar a rota da linha, tentar separar a rota da
saída linha.
Correntes de interferência no meio Eliminar a fonte de interferência ou meio básico
próximo do sensor.
Contacto limite não Relé configurado para alarme Activar contactor limite
funciona Ajuste do atraso de tirar demasiado Encurtar o atraso de tirar
longo

2.2Tf503871.pt
Função "Reter" activada “Retenção Automática" durante a calibragem,
Entrada de "Reter" activada
"Reter" através do teclado activado
Contacto limite funciona Ajuste do sinal registado de tirar Encurtar o atraso do sinal registado.
continuamente demasiado longo
Interrupção do circuito de controlo Controlar valor medido, saída corrente,
actuadores, alimentação química.
Nenhum sinal de saída Linha aberta ou com curto circuito Desligar a linha e medir directamente no
corrente de condutividade instrumento.
Saída defeituosa
Sinal fixo de saída corrente Simulação da corrente activada Desligar a simulação.
de condutividade Estado de operação não permitido do Desligar o instrumento e voltar a ligar.
sistema do processador
Sinal incorrecto da saída Designação incorrecta da corrente Controlar a designação da corrente:
corrente 0–20 mA ou 4–20 mA?
Carga total no circuito de corrente Desligar a saída e medir directamente no
excessiva (> 500) instrumento.
EMC (acoplamento de interferência) Desligar ambas as linhas de saída e medir
directamente no instrumento.
Nenhum sinal de saída de O instrumento não tem 2a saída de Ver a placa de identificação para variante; trocar
temperatura corrente o módulo LSCH-x1 se for necessário.
Instrumento com PROFIBUS PA Instrumento PA não tem saída de corrente!
Funções de pacote de Pacote de extensão não habilitado – Quando se actualizar o instrumento com
extensão não disponível pacote de extensão: introduzir o código recebido
(controlo vivo, curva de Endress+Hauser.
corrente 2 ... 4, valor alfa – Depois de se substituir o módulo defeituoso
curva 2 ... 4, curva LSCH/LSCP: introduzir primeiro o número serial
rel. c. utilizador 1 ... 4) do instrumento (ver placa de identificação)
manualmente, depois introduzir o código.

10 Doc. No. 1218800-0701 Tetra Pak


Manutenção

Erro Causa possível Testes e/ou medidas de remediação


Nenhuma comunicação Nenhum módulo central HART Verificar vendo na placa de identificação:
HART HART = -xxx5xx e -xxx6xx
Saída de corrente < 4 mA Para mais informações ver BA 212C/07/en,
Nenhuma ou DD errado (descrição do “Campo de comunicação com HART”.
dispositivo)
Falta da interface HART
Instrumento não registado com server
HART
Carga demasiado baixa
(carga > 230 necessária).
Receptor HART (ou seja FXA 191) não
ligado através da corrente mas através
da alimentação de energia.
Endereço incorrecto do dispositivo
(end. = 0 para operação simples, end.
> 0 para operação de caída múltipla)
Capacitância da linha demasiado alta
Interferências da linha
Diversos dispositivos ajustados para o Ajustar os endereços correctamente
mesmo endereço
Nenhuma comunicação Nenhum módulo central PA/DP Verificar vendo na placa de identificação:
PROFIBUS PA = -xxx3xx /DP = xxx4xx
Versão incorrecta da software do Para mais informações ver BA 213C/07/en,
instrumento (sem PROFIBUS) “Campo de comunicação com PROFIBUS
2.2Tf503871.pt

Commuwin (CW) II: CW II PA/DP”.


incompatível com as versões da
software do instrumento
Nenhuma ou DD/DLL incorrecta
Ajuste incorrecto da taxa baud para
acoplador do segmento no server
DPV-1
Estação (mestre) endereçada
incorrectamente ou endereço
duplicado
Endereço incorrecto da estação
(escravo)
Linha condutora não terminada
Problemas da linha (demasiado longa,
secção diagonal demasiado pequena;
não blindada, écran não ligado à terra
fios não torcidos)
Tensão condutora demasiado baixa Tensão no conector dos instrumentos PA/DP
(tipo de alimentação condutora deve ser pelo menos 9 V.
24 V DC para não-Ex)

Tetra Pak Doc. No. 1218800-0701 11


Manutenção

Erros específicos do instrumento

Erro Causa possível Testes e/ou medidas de remediação


Visualizador escuro, Nenhuma tensão principal Controlar se a tensão principal está
nenhuns LEDs disponível.
activados Tensão de alimentação errada / Comparar a tensão principal e a taxa na
tensão demasiado baixa placa de identificação.
Falha de ligação Terminal não vedado; isolamento
grampeado no terminal; terminais
errados usados.
Fusível fundido Comparar a tensão principal e a taxa na
placa de identificação e substituir o
fusível.
Unidade de alimentação de Substituir a unidade de alimentação de
corrente defeituosa corrente usando a variante correcta.
Módulo central LSCH / LSCP Substituir o módulo central usando a
defeituoso variante correcta.
Cabo de borracha entre o módulo Controlar o cabo de borracha, substituir
central e a unidade de alimentação se for necessário.
de corrente solto ou defeituoso
Visualizador escuro, LED Módulo central defeituoso Substituir o módulo central.
activado (módulo: LSCH/LSCP)
Visualizador mostra o Cabo de borracha ou módulo Voltar a introduzir o módulo transmissor,

2.2Tf503871.pt
valor medido mas transmissor não instalado usar parafuso de fixação M3 adicional se
– o valor não se altera e/ apropriadamente for necessário. Controlar se o cabo de
ou borracha está introduzido correctamente
– o instrumento não pode Estado não admissível do sistema Desligar o instrumento e voltar a ligar.
ser accionado de operação
Visualizador incorrecto, Humidade ou sujidade na armação Substituir o módulo central
falta de pontos, do visualizador, borracha não está LSC....Emergência: Tirar a armação do
segmentos, caracteres correctamente colocada ou os visualizador, limpar o vidro e PCB, secar
ou linhas contactos PCB estão sujos bem e voltar a instalar. Não tocar na
borracha de condução com as mãos!
O instrumento fica Tensão incorrecta / demasiado alta Comparar a tensão principal e a taxa na
quente placa de identificação.
Aquecimento pelo processo ou Aumentar o posicionamento ou usar
irradiação solar. versão separada. Usar protecção contra
o sol no exterior.
Unidade de alimentação de Substituir a unidade de alimentação de
corrente defeituosa corrente.
Condutividade medida e/ Módulo transmissor defeituoso Testar entradas de medição:
ou valor da temperatura – Simulação com resistência
incorrecta – Ligar 100 resistores aos terminais
11 / 12 + 13 = visualizador 0°C
Sinal incorrecto da saída Não calibrado correctamente Testar com simulação de corrente
corrente Carga excessiva embutida (campo O221), ligando o
medidor mA directamente à saída de
Derivação / curto circuito para a corrente.
armação no circuito de corrente
Modo incorrecto de operação Controlar se foi seleccionado 0–20 mA ou
4–20 mA.

12 Doc. No. 1218800-0701 Tetra Pak


Manutenção

Erro Causa possível Testes e/ou medidas de remediação


Nenhum sinal de saída Estado de saída de corrente Testar com simulação de corrente
de corrente defeituoso (módulo LSCH/LSCP) embutida, ligando o medidor mA
directamente à saída de corrente.
Falta das funções Não foram usados nenhuns ou Se actualizado: Controlar qual foi o
adicionais (funções códigos de libertação errados número serial correcto usado quando se
ampliadas ou comutação ordenaram as funções ampliadas ou
da taxa de medição) MRS.
Número serial incorrecto do Controlar qual o número serial na placa
instrumento memorizado no de identificação condiz com SNR em
módulo LSCH/LSCP LSCH/ LSCP (campo S 10).
Funções adicionais Os módulos de substituição LSCH Para LSCH / LSCP com no. serial 0000,
(funções ampliadas ou ou LSCP são fornecidos com o no. pode ser introduzido um no. serial do
comutação da taxa de serial 0000 do instrumento. instrumento uma vez nos campos
medição) não As extensões não são libertadas E115 até E118.
disponíveis depois da desde fábrica.
substituição do módulo
LSCH/LSCP
Nenhuma função da Módulo central errado HART: módulo LSCH-H1 ou -H2,
interface HART ou PROFIBUS PA: módulo LSCP-PA,
PROFIBUS PA/DP módulo PROFIBUS DP: LSCP-DP,
ver campos E111 ... 113.
Software errado do instrumento Versão SW, ver campo E111.
Configuração incorrecta
2.2Tf503871.pt

Tetra Pak Doc. No. 1218800-0701 13


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Peças sobressalentes Descrição Peças Quant.
Artigo no. incluídas
90503-3401 Peça transmissor MKIC 1
90503-3407 Módulo central LSCP-PA PROFIBUS-PA / nenhumas saídas 1
90503-3408 Módulo central LSCP-DP PROFIBUS-DP / nenhumas saídas 1
90503-3405 Módulo central LSCH-S1 com 1 saída 1
90503-3406 Módulo central LSCH-S1 com 2 saída 1
90503-3403 Sensor para versão compacta, DIN50 1
90503-3402 Sensor para versão compacta, ISO Cl.51 1
90503-3404 Sensor para versão compacta, SMS Cl.51 1
90503-3418 Sensor versão remota com 10 m de cabo, DIN50 1
90503-3417 Sensor versão remota com 10 m de cabo, ISO 1
90503-3419 Sensor versão remota com 10 m de cabo, SMS 1

1.0Tf503872.pt

14 Doc. No. 1218800-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


1.0Tf503872.pt

Tetra Pak Doc. No. 1218800-0701 15


Manutenção & Peças Sobressalentes

Transmissor de pressão
(Endress+Hauser)
PMC51, PMP51, PMP55
1.0 1229086-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1229086-0701
Transmissor de pressão
PMC51, PMP51, PMP55
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
Manutenção & Peças Sobressalentes CD/DVD ou em Tetra Pak Intranet.

1.0 1229086-0701.fro

Versão 01 Edição 2012-10


Doc. No. 1229086-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição da função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Caixa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Troca do transmissor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Desmontar o display (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Interface humana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Elemento eletrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ajuste da posição zero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Limpeza do filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Limpeza do exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Eliminação de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Não é aplicável para este componente! . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.0 1229086-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1229086-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1229086-0701.TOC
Descrição da função

Descrição da função
PMC51
O sensor cerâmico é um sensor seco, ou seja, a pressão do processo atua
diretamente no diafragma cerâmico de isolamento do processo e desvia
o mesmo. Uma alteração dependente da pressão em capacitância é medida
nos elétrodos do substrato cerâmico e do diafragma de isolamento do
processo.
PMP51
A operação de pressão desvia o diafragma de isolamento do processo e um
enchimento de líquido transfere a pressão para uma ponte de resistência.
A alteração dependente da pressão na tensão de saída da ponte é medida e
avaliada.
PMP55
A pressão de operação atua no diafragma de isolamento do processo da
vedação do diafragma e é transferido para o diafragma de isolamento do
processo do sensor por uma vedação do diafragma com enchimento de
líquido. O diagrama de isolamento do processo é desviado e o enchimento de
líquido transfere a pressão para uma ponte de resistência.

1 2 3 4
PMC51
2.2tf508214.pt

PMP51
1
PMP55
2
3
4
1 Pressão de ar
2 Substrato cerâmico
3 Elétrodos
4 Diafragma de
isolamento do processo
de cerâmica

1 Elemento de medição de silicone, substrato


2 Ponte Wheatstone
3 Canal com enchimento de líquido
4 Diafragma de isolamento do processo de metal

Tetra Pak Doc. No. 1229086-0701 1


Descrição da função

Caixa

14
7
13 15
9 6
8
10

1
12 13

5
2

4
3

2.2tf508214.pt
1 Caixa 9 Filtro de compensação de pressão
2 Cobertura 10 Anel em O
3 Vedação da cobertura 11 Anel de vedação
4 Visor de vidro 12 Anel de pressão
5 Vedação 13 Vedação da bucha do cabo e bujão
6 Terminal de ligação à terra cego
7 Placas de identificação 14 Bucha do cabo
8 Acessório para rótulo relacionado 15 Bujão cego
16 Grampo da cobertura

2 Doc. No. 1229086-0701 Tetra Pak


Manutenção

Manutenção
AVISO! Risco de lesões!
Nunca trocar o transmissor quando este estiver quente!
Desligar a alimentação de corrente elétrica antes de trocar
o transmissor!
Nota! Dispositivos Cerabar M com vedações de diafragma estão enroscados,
flangeados ou grampeados dependendo do tipo da vedação de diafragma.
• Uma vedação de diafragma e um transmissor de pressão formam em
conjunto um sistema fechado, calibrado enchido de óleo. O orifício do
enchimento do líquido é vedado e não deve ser aberto.
• Não limpar ou tocar no diafragma de isolamento do processo da vedação
do diafragma com objetos duros ou pontiagudos.
• Não tirar a proteção do diafragma de isolamento do processo até pouco
antes da instalação.
• Quando se usar um suporte de montagem, deve ficar assegurado
suficiente escape de tensão para os capilares a fim de evitar
o encurvamento capilar para baixo (raio de encurvamento ≥ 100 mm
(3,94 in)).
• Tomar for favor nota que a pressão hidrostática das colunas de líquido
2.2tf508214.pt

nos capilares pode causar desvio do ponto zero. O desvio do ponto zero
pode ser corrigido.

Tetra Pak Doc. No. 1229086-0701 3


Manutenção

Troca do transmissor
a) Controlar se a tensão de alimentação corresponde à tensão de
alimentação indicada na placa de identificação.
b) Verificar se a tensão de alimentação está ligada.
c) Tirar a cobertura da caixa.
d) Anotar cuidadosamente como os fios estão ligados.
e) Soltar a bucha do cabo e desligar os fios.

2
4

2.2tf508214.pt
1 3

1 Terminais para alimentação e sinal


2 Terminais de teste
3 Terminal de ligação à terra
4 Terminal externo de ligação à terra

f) Montar na ordem inversa.


g) Fazer um ajuste da posição zero. Ver página 8

4 Doc. No. 1229086-0701 Tetra Pak


Manutenção

Desmontar o display (opcional)


Se for aplicável, tirar o display fazendo os seguintes passos 1 até 3.
Rodar o display
Rodar o display fazendo os passos 4 até 6.

1 2 3

4 5 6
2.2tf508214.pt

Tetra Pak Doc. No. 1229086-0701 5


Manutenção

Interface humana
Display local

3 7
8
4
5 9
6 10
1 11
12
2

13

14

2.2tf508214.pt
15

16

1 Display 9 Valor
2 Teclas de operação 10 Unidade
3 Visualizador do valor medido 11 Gráfico de barras
4 Linha de título 12 Menu de operação
5 Linha principal 13 Parâmetro com lista de seleção
6 Linha de informação 14 Código de acesso direto
7 Ligação do dispositivo 15 Parâmetro editável livremente
8 Símbolo 16 Valor editável

6 Doc. No. 1229086-0701 Tetra Pak


Manutenção

Elemento eletrónico
Elemento eletrónico analógico

2 3
1 4

1 Ajuste de zero e da distância 3 Fenda do display


2 LED verde (com operação 4 Ligar/desligar amortecimento
com êxito)

Elemento eletrónico PROFIBUS PA

9
10 8
2.2tf508214.pt

1-5

1 2 3 4 5

6 7
1 Trava ligada/desligada 6 Endereço do hardware
2 Ligar/desligar amortecimento 7 SW ou HW
3 Não é usado. 8 Fenda do display
4 Não é usado. 9 Ajuste zero ou reajuste
5 Não é usado. 10 LED verde (com operação com êxito)

Tetra Pak Doc. No. 1229086-0701 7


Manutenção

Ajuste da posição zero


A pressão resultante da orientação do dispositivo pode ser corrigida aqui.

Nome do parâmetro Descrição


Carr. corrigido (172) Mostra a pressão medida depois da compensação do
Display sensor e ajuste da posição.

Percurso do menu: Nota! Se este valor não for igual a "0", ele pode ser
Configuração → Carr. corrigido. corrigido para "0" com o ajuste da posição.
Ajuste da pos. zero (007) Ajuste da posição zero – a diferença de pressão entre
(Deltabar M e sensor do zero (ponto de ajuste) e a pressão medida precisam de
manómetro) ser conhecidas.
Seleção
Exemplo
Percurso do menu: – Valor medido = 2,2 mbar (0,033 psi)
Configuração → Ajuste da pos. – Você corrigiu o valor medido através do parâmetro
zero "Ajuste da pos. zero" com a
opção "Confirmar". Isto significa que designou o
valor 0,0 para a pressão presente.
– Valor medido (depois do ajuste da pos. zero) = 0,0 mbar
– O valor atual está também corrigido.

Opções
• Confirmar
• Abortar

2.2tf508214.pt
Ajuste de fábrica
Abortar
Calib. offset (192) / (008) Ajuste da posição - a diferença da pressão entre o ponto
(sensor de pressão absoluta) de ajuste e a
Entrada pressão medida deve ser conhecida.

Exemplo
– Valor medido = 2,2 mbar (14,73 psi)
– Você corrigiu o valor medido com o valor introduzido
(e.g. 2,2 mbar (0,033 psi)) através
do parâmetro "Offset de calib." Isto significa que designou
o valor 980,0 (14,7psi) à pressão presente.
– Valor medido (depois do offset de calib) = 980,0 mbar
(14,7 psi)
– O valor atual está também corrigido.

Ajuste de fábrica
0,0

8 Doc. No. 1229086-0701 Tetra Pak


Manutenção

Limpeza do filtro
Se aplicável, manter a compensação da pressão e o filtro GORE-TEX®
file (1) isento de contaminação.

Limpeza do exterior
Dê por favor atenção aos seguintes pontos quando da limpeza do dispositivo:
• Os agentes de limpeza usados não devem corroer a superfície e as
vedações.
• Danos mecânicos no diafragma de isolamento do processo, p.ex. devido
a objetos pontiagudos, devem ser evitados.
2.2tf508214.pt

• Observar o grau de proteção do dispositivo. Ver a placa de identificação


se for necessário.

Tetra Pak Doc. No. 1229086-0701 9


Manutenção

Eliminação de problemas
A seguinte tabela mostra as mensagens que podem ocorrer. O parâmetro do
código de diagnóstico mostra a mensagem com a prioridade mais alta.
O dispositivo tem quatro códigos diferentes do estado de informa1ão de
acordo com NAMUR NE107:
• F = falha
• M (aviso) = manutenção requerida
• C (aviso) = verificação da função
• S (aviso) = fora da especificação (desvios das condições ambientes ou do
processo permitidas determinadas pelo dispositivo com fun1ão de auto-
monitorização. ou erros no próprio dispositivo indica que a incerteza da
medição é maior do que o que seria esperado sob condições normais de
operação).

Código de Mensagem de Causa Medida


diagnóstico erro
0 Nenhum erro – –
C412 Cópia de Download. 1. Esperar que o download
reserva no prog. termine
C482 Simul. de Simulação da saída de corrente está 1. Fim da simulação
corrente ligada, ou seja o dispositivo não está a
medir no presente.

2.2tf508214.pt
C484 Erro de simul. Estado de falha da simulação está ligada, 1. Fim da simulação
ou seja o dispositivo não está a medir no
presente.
C485 Medida simul. A simulação está ligada, ou seja o 1. Fim da simulação
dispositivo não está a medir no presente.
C824 Pressão do – Efeitos eletromagnéticos são maiores do 1. Controlar o valor da pressão
processo que as especificações nos dados técnicos. 2. Ligar de novo o dispositivo 3.
– Sobrepressão ou pressão baixa Fazer um reajuste
presente. Esta mensagem normalmente
só aparece por um curto espaço de tempo.
F002 Sens. O sensor não segue o dispositivo 1. Contacto Endress+Hauser
desconhecida (placa de identificação do sensor Service
eletrónico)
F062 Liga. do sensor – Ligação do cabo entre o sensor e os 1. Controlar o cabo do sensor
eletrónicos principais desligado. 2. Substituir eletr.
– Sensor avariado. 3. Contacto Endress+Hauser
– Efeitos eletromagnéticos são maiores do Service
que as especificações nos dados técnicos.
Esta mensagem normalmente só aparece
por um curto espaço de tempo.
F081 Inicialização – Ligação do cabo entre o sensor e os 1. Fazer um reajuste
eletrónicos principais desligado. 2. Controlar o cabo do sensor
– Sensor avariado. 3. Contacto Endress+Hauser
– Efeitos eletromagnéticos são maiores do Service
que as especificações nos dados técnicos.
Esta mensagem normalmente só aparece
por um curto espaço de tempo.

10 Doc. No. 1229086-0701 Tetra Pak


Manutenção

F083 Mem. – Sensor avariado. 1. Voltar a ligar o dispositivo


permanente – Efeitos eletromagnéticos são maiores do 2. Contacto Endress+Hauser
que as especificações nos dados técnicos. Service
Esta mensagem normalmente só aparece
por um curto espaço de tempo.
F140 Gama de – Sobrepressão e pressão baixa presente. 1. Controlar a pressão do
trabalho P – Efeitos eletromagnéticos são maiores do processo
que as especificações nos dados técnicos. 2. Controlar a gama do sensor
– Sensor avariado.
F261 Peças – Eletrónicos principais avariados 1. Voltar a ligar o dispositivo
eletrónicas – Falha nos eletrónicos principais. 2. Substituir eletr.
F282 Memória de – Falha nos eletrónicos principais 1. Voltar a ligar o dispositivo
dados – Eletrónicos principais avariados. 2. Substituir eletr.
F283 Mem. – Eletrónicos principais avariados 1. Fazer um reajuste
permanente – Efeitos eletromagnéticos são maiores do 2. Substituir eletr.
que as especificações nos dados técnicos.
– A tensão de alimentação está desligada
quando se escreve.
– Ocorreu um erro quando se escreve.
F411 Up-/download – O ficheiro está defeituoso 1. Fazer de novo o download
– Durante o download, os dados não 2. Usar outro ficheiro
foram corretamente transmitidos para 3. Fazer um reajuste
o processador, p.ex. porque há ligações
abertas de cabos, pontas de tensão na
tensão de alimentação ou efeitos
eletromagnéticos.
2.2tf508214.pt

F510 Linearização – A tabela de linearização está a ser 1. Concluir as entradas


editada. 2. Selecionar "linear"
F511 Linearização – A tabela de linearização consiste em 1. Tabela pequena demais
menos do que 2 pontos. 2. Corr tabela
3. Aceitar a tabela
F512 Linearização – A tabela de linearização não está a 1. Tab. não monótona
aumentar ou diminuir monotonamente. 2. Corr tabela
3. Aceitar a tabela
F841 Gama do sensor – Sobrepressão ou pressão baixa 1. Controlar o valor da pressão
presente - sensor avariado. 2. Contacto Endress+Hauser
Service
F882 Sinal de entrada – Valor externo medido não é recebido ou 1. Controlar o bus
mostra um estado de falha. 2. Controlar o dispositivo fonte
3. Controlar o ajuste
M002 Sens. - O sensor não segue o dispositivo 1. Contacto Endress+Hauser
desconhecida (placa de identificação do sensor Service
eletrónico) O dispositivo continua a medir.
M283 Mem. – Causa como indicada para F283. 1. Fazer um reajuste 2.
permanente – Medição correta pode continuar Substituir eletr.
enquanto precisar da função do indicador
de manter ponta.
M431 Ajuste – A pressão aplicada está fora da gama de 1. Controlar a gama de medição
medição ajustada (mas dentro da gama do 2. Controlar o ajuste da posição
sensor). 3. Controlar o ajuste
– A calibragem feita irá resultar na gama
de operação nominal do sensor estando a
ser por baixo por cima
(undershot, overshot).

Tetra Pak Doc. No. 1229086-0701 11


Manutenção

M434 Escala – Valores para calibragem (ou seja valor 1. Controlar a gama de medição
da gama inferior e valor da gama superior) 2. Controlar o ajuste.
estão demasiado juntas. 3. Contacto Endress+Hauser
– Valor de gama inferior e/ou valor da Service
gama superior estão abaixo ou acima dos
limites da gama do sensor.
– O sensor foi substituído e a configuração
específica do cliente não segue o sensor.
– Foi feito um download desapropriado.
M438 Registo de – A tensão de alimentação está desligada 1. Controlar o ajuste
dados quando se escreve. 2. Voltar a ligar o dispositivo
– Ocorreu um erro quando se escreve. 3. Substituir eletr.
M515 Fluxo da – Fluxo máx. fora da gama nominal do 1. Voltar a calibrar o dispositivo
configuração sensor. 2. Voltar a ligar o dispositivo
M882 Sinal de entrada Valor externo medido mostra um estado 1. Controlar o bus
de aviso. 2. Controlar o dispositivo fonte
3. Controlar o ajuste
S110 Gama de – Efeitos eletromagnéticos são maiores do 1. Controlar temp. do proc.
trabalho T que as especificações nos dados técnicos. 2. Controlar a gama da
– Sensor avariado. temperatura
– Sobre temperatura e baixa temperatura
presente.
S140 Gama de – Efeitos eletromagnéticos são maiores do 1. Controlar temp. pressão
trabalho P que as especificações nos dados técnicos. 2. Controlar a gama do sensor
– Sensor avariado.
– Sobrepressão e pressão baixa presente.

2.2tf508214.pt
S822 Temp. do – A temperatura medida no sensor é mais 1. Controlar a temperatura
processo elevada do que a temperatura nominal 2. Controlar o ajuste
superior do sensor.
– A temperatura medida no sensor é mais
baixa do que a temperatura nominal
inferior do sensor.
– Ligação solta no cabo do sensor.
S841 Gama do sensor – Sobrepressão ou pressão baixa 1. Controlar o valor da pressão
presente. 2. Contacto Endress+Hauser
– Sensor avariado. Service
S971 Ajuste – A corrente está fora da gama 1. Controlar o valor da pressão
permitida 3,8 até 20,5 mA. 2. Controlar a gama de medição
– A pressão aplicada está fora da gama de 3. Controlar o ajuste
medição ajustada (mas dentro da gama do
sensor).
– A calibragem feita irá resultar na gama
de operação nominal do sensor estando
a ser por baixo por cima
(undershot, overshot).

12 Doc. No. 1229086-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Não é aplicável para este componente!
2.2tf508215.pt

Tetra Pak Doc. No. 1229086-0701 13


Manutenção & Peças Sobressalentes

Interruptor de nível
(Endress+Hauser)
FTL31/FTL33
1.0 3283723-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 3283723-0701
Interruptor de nível
FTL31/FTL33
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico, no
CD/DVD Manutenção e Peças Sobressalentes ou na Tetra Pak Intranet.

1.0 3283723-0701.fro

Versão 02 Edição 2016-03


Doc. No. 3283723-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição do funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Modo de operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cablagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Teste de função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Controlar a funcionalidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Trocar o interruptor de limite do nível . . . . . . . . . . 8
Limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Não é aplicável para este componente! . . . . . . . . . 11
2.23283723-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 3283723-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

2.23283723-0701.TOC
Descrição do funcionamento

Descrição do funcionamento
As forquilhas do interruptor do limite de nível vibram com um acionamento
piezoelétrico. A unidade regista a frequência das vibrações.
Dependendo do modo de operação selecionado (segurança MAX ou MIN),
o interruptor de limite do nível desliga-se seguramente no caso de uma falha
(isto é se a linha de alimentação de corrente estiver interrompida).
O interruptor de limite do nível está disponível para a instalação num cubo
soldado ou para a instalação Tri-Clamp. Há ambas as versões AC e DC.

5 6

1
2.2tf509151.pt

1 Caixa
2 Porca
3 Forquilha
4 Bujão da válvula
3 5 Conector M12
6 Cabo (não pode ser desmontado)

Tetra Pak Doc. No. 3283723-0701 1


Descrição do funcionamento

Modo de operação
Modo de caída-segura
O interruptor do limite do nível pode ser ligado em dois modos de operação.
Dependendo do modo de operação selecionado (segurança MAX ou MIN),
o interruptor de limite do nível desliga-se seguramente no caso de uma falha
(isto é se a linha de alimentação de corrente estiver interrompida).
MAX- modo de caída segura máxima:
O interruptor de limite do nível mantém o interruptor eletrónico fechado
enquanto o nível do líquido estiver abaixo da forquilha.
Por exemplo: proteção contra derrame.
MIN- modo de caída segura máxima:
O interruptor de limite do nível mantém o interruptor eletrónico fechado
enquanto a forquilha estiver imergida no líquido. Por exemplo: proteção de
marcha em seco das bombas.

Conector do bujão da válvula

Modo de operação MAX Modo de operação MIN

3 2 2 3

2.2tf509151.pt
3 2 2 3

1 3 1 2

1 3 1 2

LED amarelo aceso


LED amarelo não se acendeu

(Cont.)

2 Doc. No. 3283723-0701 Tetra Pak


Descrição do funcionamento

(Cont.)
Conector do cabo (não pode ser desmontado)

Modo de operação MAX Modo de operação MIN

3 2 2 3

3 2 2 3

1 3 1 2

1 3 1 2

LED amarelo aceso


LED amarelo não se acendeu

Conector M12

Modo de operação MAX Modo de operação MIN

1 2 1 4

1 2 1 4
2.2tf509151.pt

LED amarelo aceso


LED amarelo não se acendeu

Ligação para a monitorização da função com LED LED


anti valência amarelo vermelho

1 2
1 4

1 2
1 4

1 2
1 4

LED aceso
LED não se acendeu
Falha ou aviso

Tetra Pak Doc. No. 3283723-0701 3


Descrição do funcionamento

Cablagem
AVISO! Risco de choque elétrico!
Desligar os circuitos de alimentação antes de se fazer
qualquer ligação.

Bujão da válvula

Modo de operação MAX Modo de operação MIN

3 3
2 2 1
1
+
+
K
0.5A 0.5A K

L– L+ L+ L–

3 3
2 1 2 1

>20 V >20 V

K K
0.5A 0.5A
L1/L+ N/L– N/L– L1/L+

2.2tf509151.pt
Conector do cabo (não pode ser desmontado)

Modo de operação MAX Modo de operação MIN

3 3
2 2 1
1
+
+
K
0.5A 0.5A K

L– L+ L+ L–

3 3
2 1 2 1

>20 V >20 V

K K
0.5A 0.5A
L1/L+ N/L– N/L– L1/L+

(Cont.)

4 Doc. No. 3283723-0701 Tetra Pak


Descrição do funcionamento

(Cont.)
Conector M12

Modo de operação MAX Modo de operação MIN

2 1 2 1
3 4 3 4
K 0.5A K 0.5A

L– L+ L– L+

Ligação para a monitorização da função com


anti valência

2 1
3 4

K1 K2

0.5A

L– L+
2.2tf509151.pt

Tetra Pak Doc. No. 3283723-0701 5


Manutenção

Manutenção
Teste de função
AVISO! Risco de choque elétrico!
O processo pode ser disparado acidentalmente no sistema se
o estado de comutação foi alterado! Assegure-se de que nenhuns
processos perigosos podem ser disparados no sistema.

a) Manter o ímã de teste (2) de encontro à marca (3).


b) O interruptor de limite do nível (1) modifica o estado de comutação.

1 3

2.2tf509151.pt
2

1 Interruptor de limite de nível


2 Magnético de teste
3 Marca

6 Doc. No. 3283723-0701 Tetra Pak


Manutenção

Controlar a funcionalidade
Mostrador de LED

2 1 2 3 1
1 4
2 1
3 2 3 3

M12 Bujão da válvula

1 LED verde
2 LED amarelo
3 LED vermelho

Nota! Para a cobertura metálica da caixa, não há nenhuma sinalização através


de LEDs.

Função Descrição
LED verde (1) aceso O dispositivo é opcional
2.2tf509151.pt

LED amarelo (2) aceso Conector M12


Indica o estado do sensor: forquilha de sintonização
está coberta com líquido

Bujão / cabo da válvula


Indica o estado de ligação:
• Modo de operação MAX (prevenção de sobre
enchimento): sensor não está coberto com líquido
• Modo de operação MIN (proteção de acionamento
a seco): o sensor está coberto com líquido
LED vermelho (3)
A piscar Aviso/manutenção requerida: o erro pode ser
retificado, isto é fiação incorreta
Aceso Falha/ falha do dispositivo: erro não pode ser
retificado, isto é erro eletrónico

Tetra Pak Doc. No. 3283723-0701 7


Manutenção

Trocar o interruptor de limite do nível


AVISO! Risco de choque elétrico!
Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar
qualquer peça.

Cuidado! Não dobrar, encurtar ou aumentar a forquilha.


Cuidado! Não usar a caixa para rodar o interruptor.
Desmontar
a) Soltar o parafuso (1) no topo do bujão da válvula (2).
b) Desligar o bujão da válvula (2).
c) Adaptador soldado:
Desaparafusar a porca do interruptor de limite do nível (4), com uma
chave de pontas abertas (7) e tirar o interruptor de limite de nível (3).
Ligação Tri-Clamp:
Desapertar o grampo (9) e tirar o interruptor de limite do nível (3).

1
6 4
2

2.2tf509151.pt
8
7
3

1 Parafuso
9 4 2 Bujão da válvula
3 Interruptor de limite
4 Porca
5 Forquilha
6 Rosca
7 Chave
8 Arruela de vedação
5
10 9 Grampo
10 Anel de vedação

(Cont.)

8 Doc. No. 3283723-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
Voltar a montar
a) Adaptador soldado:
Envolver as roscas (6) com fita de Teflon (PTFE) ou usar a arruela de
vedação (8). Aparafusar o interruptor de limite do nível na ligação.
b) Adaptador soldado:
Apertar a porca do interruptor de limite do nível (4) com cuidado com
uma chave de pontas abertas de 32 mm (7).
c) Ligação Tri-Clamp:
Instalar o interruptor de limite do nível com um grampo (9).
Usar sempre um anel de vedação novo (10).
d) Ajustar as forquilhas (5), e usar a seta no interruptor como referência.
Se estiver instalado horizontalmente no tanque, a seta deve apontar para
cima ou para baixo. Se estiver instalado em tubos a seta deve apontar na
direção do tubo.
e) Instalar o bujão da válvula (2) e apertar o parafuso (1).

1
6 4
2
2.2tf509151.pt

8
7
3

1 Parafuso
9 4 2 Bujão da válvula
3 Interruptor de limite
4 Porca
5 Forquilha
6 Rosca
7 Chave
8 Arruela de vedação
5
10 9 Grampo
10 Anel de vedação

Tetra Pak Doc. No. 3283723-0701 9


Manutenção

Limpeza
Cuidado! Cuidado! Não danificar o dispositivo dando golpes ou dobrando!
Cuidado! Cuidado! Nunca use um martelo ou ferramentas semelhantes para
a limpeza!
Tirar quaisquer resíduos das forquilhas. Limpar a forquilha com água de
chuveiro e uma escova de arame.

2.2tf509151.pt

10 Doc. No. 3283723-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Não é aplicável para este componente!
2.2tf509152.pt

Tetra Pak Doc. No. 3283723-0701 11


Peças sobressalentes

2.2tf509152.pt

12 Doc. No. 3283723-0701 Tetra Pak


Manutenção & Peças Sobresselentes

Transmissor de pressão
(Endress+Hauser)
FMB50
1.0 3283863-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 3283863-0701
Transmissor de pressão
FMB50
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
no CD/DVD Manutenção e Peças Sobressalentes ou na Tetra Pak Intranet.

1.0 3283863-0701.fro

Versão 02 Edição 2015-11


Doc. No. 3283863-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição do funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Trocar o transmissor de pressão . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cablagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PROFIBUS PA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
FOUNDATION Fieldbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conector M12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PROFIBUS PA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
FOUNDATION Fieldbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Limpar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Eliminação de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Display de mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.23283863-0701.TOC

Peças sobresselentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Tetra Pak Doc. No. 3283863-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

2.23283863-0701.TOC
Descrição do funcionamento

Descrição do funcionamento
Geral
Devido ao seu peso, uma coluna de líquido cria pressão hidrostática.
Se a densidade for constante, a pressão hidrostática depende apenas da altura
da coluna de líquido.
A célula de medição CONTITE™, que funciona no princípio do sensor de
manómetro, constitui o núcleo do sensor hidrostático.
A pressão aplicada é transferida do diafragma de isolamento do processo
para o elemento de medição através de um óleo sem qualquer perda
na pressão.
Quaisquer erros medidos devido a flutuações na temperatura são
compensados, na unidade eletrónica, através da temperatura do sensor.

1 1

2 2
2.2tf509193.pt

1 Cobertura

3 10 2 Vedação
3 Terminal
4 4 Grampo da cobertura
11 5 Bucha do cabo
5 12 6 Terminal de ligação à terra
6 13 7 Caixa do transmissor
8 Acoplamento
7
14 9 Vedação
8 10 Display
11 Cabo
12 Bujão cego
9 15 13 Anel em O
14 Filtro de compensação de pressão
15 Placa de identificação

Tetra Pak Doc. No. 3283863-0701 1


Manutenção

Manutenção
PERIGO! Risco de explosão em áreas perigosas!
Não abrir a cobertura se houver tensão presente.

AVISO! Risco de choques elétricos!


Num ambiente molhado, não abrir a cobertura se houver
tensão presente.

Trocar o transmissor de pressão


a) Desligar a alimentação de corrente.
b) Desaparafusar o grampo da cobertura (4).
c) Desaparafusar a cobertura (1) da caixa do transmissor (7).

4
7
1 Cobertura
4 Grampo da cobertura

2.2tf509193.pt
7 Caixa do transmissor

d) Se estiver instalado um display (10), soltar os clipes que seguram


o display (10) e levantá-lo cuidadosamente do seu lugar.

10

10 Display

(Cont.)

2 Doc. No. 3283863-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
e) Marcar cuidadosamente ou anotar como os fios estão ligados no
terminal (3).

5
3 Terminal
5 Bucha do cabo

f) Desapertar a bucha do cabo (5) e desligar os fios.


– Se estiver instalado com um conetor de bujão: desligar o bujão.
g) Desaparafusar o acoplamento (8), ou outra guarnição,
e tirar o transmissor de pressão usado.
2.2tf509193.pt

8
8 Acoplamento

h) Substituir o transmissor de pressão.


f) Voltar a montar pela ordem inversa.

Tetra Pak Doc. No. 3283863-0701 3


Manutenção

Cablagem
Ligação da comunicação
O sinal de comunicação digital é transmitido para o barramento através de
uma ligação de 2 fios. O barramento fornece também a corrente.

HART

1 Terminal de ligação à terra externo


3 - + 2 Terminais de teste
3 Terminais
4 Terminal de ligação à terra interno

2.2tf509193.pt
4

Tomar sinal de teste de 4 a 20 mA


a) Um sinal de teste de 4 a 20 mA pode ser medido através dos terminais de
teste (2) sem interrupção da medição. Para manter o erro medido
correspondente abaixo de 0,1%, o dispositivo de medição de corrente
deve exibir uma resistência interna de < 0,7 Ω.

4 Doc. No. 3283863-0701 Tetra Pak


Manutenção

PROFIBUS PA

Display
Zero

1
damp 2 on
not used 3
delta p on: off:SW 4
only on:P2=High off:SW 5 off

on SW

off HW
Address

2 - +

1 Terminal de ligação à terra externo


3 2 Terminais
3 Terminal de ligação à terra interno

FOUNDATION Fieldbus
2.2tf509193.pt

3 1 Terminal de ligação à terra externo


2 Terminais
3 Terminal de ligação à terra interno

Tetra Pak Doc. No. 3283863-0701 5


Manutenção

Conector M12
Atribuição do pino

1 3 1 Blindagem
2 Sinal +
2 4 3 Sinal -
4 Não atribuído

2.2tf509193.pt

6 Doc. No. 3283863-0701 Tetra Pak


Manutenção

Operação
Chave de operação e interruptores DIP
A chave de operação e os interruptores DIP estão localizados no elemento
eletrónico no dispositivo.

HART

1 2 3 4 5
6
on
Display

7
Zero

Span on 1 2 3 4 5 off
8 off
SW / Alarm min

SW / P2=High
delta p only
damping

SW /

1 Bloqueio
2 Amortecimento τ
3 Alarme SW / Alarme Min (3.6 mA)
4 Não atribuído
5 Não atribuído
6 LED verde
7 Tecla de "zero"
2.2tf509193.pt

8 Tecla de "distância"

Função dos interruptores DIP


Pos. dos Símbolo/ Posição do interruptor
interruptores rotulagem "ligado" "desligado"
1 O dispositivo está bloqueado. O dispositivo está desbloqueado.
Os parâmetros relevantes para o valor Os parâmetros relevantes para o valor medido
medido não podem ser modificados. podem ser modificados.
2 amortecimento O amortecimento está ligado. O amortecimento está desligado.
τ O sinal de saída que segue o valor medido O sinal de saída que segue o valor medido
muda com o tempo de atraso τ.1) muda sem qualquer atraso.

3 SW / Alarme min O alarme atual é 3,6 mA independentemente O alarme atual é definido pelo ajuste no menu
do ajuste no menu de operação. de operação.
(“Configuração” -> “Configuração ampliada” ->
“Saída atual” -> “Modo saída falhada”)

1) O valor para o tempo de atraso pode ser configurado através do menu de operação
(“Configuração” -> “Amortecimento”).
Ajuste de fábrica: τ= 2 segundos.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 3283863-0701 7


Manutenção

(Cont.)
Ajustar o valor de gama inferior
• Modo de medição "Pressão".
A pressão presente é aceite como o valor de gama inferior.
• Modo de medição "Nível", Seleção do nível "Em pressão", modo de
calibração "Molhado".
A pressão presente é atribuída ao valor do nível inferior
("Calibração vazia").
Nota! Não é atribuída nenhuma função à chave se a seleção do nível =
"Na altura" e/ou modo de calibração = "Seco".
• Modo de medição "Fluxo"
Não há nenhuma função atribuída à tecla "Zero".

6
Display

7
Zero

Span 6 LED verde


8 7 Tecla "Zero"
Alarm min

8 Tecla "Distância"
ing

a) A pressão desejada para a gama inferior está presente no dispositivo.

2.2tf509193.pt
b) Carregar na tecla "Zero" (7) durante pelo menos 3 segundos.
– Se o LED verde (6) no elemento eletrónico se acender por um curto
espaço de tempo, a pressão aplicada para o valor da gama inferior
foi aceite.
– Se o LED verde (6) não se acender, a pressão aplicada para o valor da
gama inferior não foi aceite.
Nota! Observar os limites de entrada. A pressão aplicada deve estar dentro dos
limites da pressão nominal do sensor.
Ver a informação na placa de identificação.
(Cont.)

8 Doc. No. 3283863-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
Ajustar o valor da gama superior
• Modo de medição "Pressão".
A pressão presente é aceite como o valor de gama superior.
• Modo de medição "Nível", Seleção do nível "Em pressão", modo de
calibração "Molhado".
A pressão presente é atribuída ao valor do nível inferior
("Calibração total").
Nota! Não é atribuída nenhuma função à tecla se a seleção do nível =
"Na altura" e/ou modo de calibração = "Seco".
• Modo de medição "Fluxo"
A pressão presente é aceite como a pressão máxima
("Pressão máx. do fluxo") e atribuída ao fluxo máximo ("fluxo máx.").

6
Display

7
Zero

Span 6 LED verde


8 7 Tecla "Zero"
Alarm min

8 Tecla "Distância"
ing
2.2tf509193.pt

a) A pressão está presente no dispositivo.


b) Carregar na tecla "Zero" (7) durante pelo menos 3 segundos.
– Se o LED verde (6) no elemento eletrónico se acender por um curto
espaço de tempo, a pressão aplicada para o valor da gama superior
foi aceite.
– Se o LED verde (6) não se acender, a pressão aplicada para o valor da
gama superior não foi aceite.
Nota! Observar os limites de entrada. A pressão aplicada deve estar dentro dos
limites da pressão nominal do sensor.
Ver a informação na placa de identificação.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 3283863-0701 9


Manutenção

(Cont.)
Fazer a correção do ponto zero

6
Display

7
Zero

Span 6 LED verde


8 7 Tecla "Zero"

Alarm min
8 Tecla "Distância"

ing
a) A pressão está presente no dispositivo.
b) Carregar na tecla "Zero" (7) e na tecla "Distância" (8) simultaneamente
durante pelo menos 3 segundos.
– Se o LED verde (6) no elemento eletrónico se acender por um curto
espaço de tempo, a pressão aplicada para o ajuste da posição
foi aceite.
– Se o LED verde (6) não se acender, a pressão aplicada para o ajuste da
posição não foi aceite.
Nota! Observar os limites de entrada. A pressão aplicada deve estar dentro dos
limites da pressão nominal do sensor.

2.2tf509193.pt
Ver a informação na placa de identificação.
Reajuste
a) Carregar na tecla "Zero" (7) e na tecla "Distância" (8) simultaneamente
durante pelo menos 12 segundos para reajustar os valores.

10 Doc. No. 3283863-0701 Tetra Pak


Manutenção

PROFIBUS PA

1 2 3 4 5
8 9
on
Display
Zero

damp
not used
1
2 on 1 2 3 4 5 off
3
delta p on: off:SW 4
only on:P2=High off:SW 5 off

on SW

off HW
Address

1 Bloqueio
2 Amortecimento τ
6 7 3 Não atribuído
4 Não atribuído
5 Não atribuído
6 Endereço
7 Endereço do barramento
8 LED verde
9 Tecla de "zero"

Função dos interruptores DIP


2.2tf509193.pt

Pos. dos Símbolo/ Posição do interruptor


interruptores rotulagem "ligado" "desligado"
1 O dispositivo está bloqueado. O dispositivo está desbloqueado.
Os parâmetros relevantes para o valor Os parâmetros relevantes para o valor medido
medido não podem ser modificados. podem ser modificados.
2 amortecimento O amortecimento está ligado. O amortecimento está desligado.
τ O sinal de saída que segue o valor medido O sinal de saída que segue o valor medido
muda com o tempo de atraso τ.1) muda sem qualquer atraso.

6 Endereço Ajustar o endereço do dispositivo usando os interruptores 1-7


7 SW / HW Endereçamento do software Endereçamento do hardware

1) O valor para o tempo de atraso pode ser configurado através do menu de operação
(“Configuração” -> “Amortecimento”).
Ajuste de fábrica: τ= 2 segundos.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 3283863-0701 11


Manutenção

(Cont.)
Fazer a correção do ponto zero

8 9
Display
Zero

1
damp 2 o
not used 3
delta p on: off:SW 4
only on:P2=High off:SW 5 o
8 LED verde
on
off
9 Tecla "Zero"

a) A pressão está presente no dispositivo.


b) Carregar na tecla "Zero" (9) durante pelo menos 3 segundos.
– Se o LED verde (8) no elemento eletrónico se acender por um curto
espaço de tempo, a pressão aplicada para o ajuste da posição
foi aceite.
– Se o LED verde (8) não se acender, a pressão aplicada para o ajuste da
posição não foi aceite.
Nota! Observar os limites de entrada. A pressão aplicada deve estar dentro dos
limites da pressão nominal do sensor.
Ver a informação na placa de identificação.

2.2tf509193.pt
Reajuste
a) Carregar na tecla "Zero" (9) durante pelo menos 12 segundos para
reajustar os valores.

Endereçamento do hardware
• Cada endereço só pode ser atribuído uma vez em cada rede
PROFIBUS PA.
• Os endereços do dispositivo na gama de 0 até 125 são válidos.
• Quando saem da fábrica, todos os dispositivos são fornecidos com
o endereço padrão 126 e endereçamento do software.

Display on
Zero
SW
1
damp
not used
2
3
on off HW
delta p on: off:SW 4
only on:P2=High off:SW 5 off

on SW
Address
off HW
Address

1
1 Interruptores DIP 1 a 8

a) Ajustar o interruptor DIP 8(SW/HW) para “Off” (desligado).


b) Ajustar o endereço com os interruptores DIP 1 até 7 (ver a tabela dos
interruptores DIP em baixo).
c) A alteração do endereço tem efeito depois de 10 segundos.
O dispositivo foi reiniciado.
(Cont.)

12 Doc. No. 3283863-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)

Interruptor DIP 1 2 3 4 5 6 7
Valor quando ajustado para "on" 1 2 4 8 16 32 64
(ligado)
Valor quando ajustado para "off" 0 0 0 0 0 0 0
(desligado)

FOUNDATION Fieldbus

1 2 3 4 5
6 7
on
Display
Zero

TM on 1 2 3 4 5 off
FOUNDATION off
SW / P2=High
delta p only
simulation
damping

SW /

1 Bloqueio
2 Amortecimento τ
3 Simulação
4 Não atribuído
2.2tf509193.pt

5 Não atribuído
6 LED verde
7 Tecla de "zero"

Função dos interruptores DIP


Pos. dos Símbolo/ Posição do interruptor
interruptores rotulagem "ligado" "desligado"
1 O dispositivo está bloqueado. O dispositivo está desbloqueado.
Os parâmetros relevantes para o valor Os parâmetros relevantes para o valor medido
medido não podem ser modificados. podem ser modificados.
2 amortecimento O amortecimento está ligado. O amortecimento está desligado.
τ O sinal de saída que segue o valor medido O sinal de saída que segue o valor medido
muda com o tempo de atraso τ.1) muda sem qualquer atraso.

3 Simulação O modo de simulação está ligado. O modo de simulação está desligado (ajuste
de fábrica).

1) O valor para o tempo de atraso pode ser configurado através do menu de operação
(“Configuração” -> “Amortecimento”).
Ajuste de fábrica: τ= 2 segundos.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 3283863-0701 13


Manutenção

(Cont.)
Fazer a correção do ponto zero

6 7
Display
Zero

TM o

FOUNDATION o
6 LED verde

P2=High
ta p only
7 Tecla "Zero"

ation
ing
a) A pressão está presente no dispositivo.
b) Carregar na tecla "Zero" (7) durante pelo menos 3 segundos.
– Se o LED verde (6) no elemento eletrónico se acender por um curto
espaço de tempo, a pressão aplicada para o ajuste da posição
foi aceite.
– Se o LED verde (6) não se acender, a pressão aplicada para o ajuste da
posição não foi aceite.
Nota! Observar os limites de entrada. A pressão aplicada deve estar dentro dos
limites da pressão nominal do sensor.
Ver a informação na placa de identificação.

2.2tf509193.pt
Reajuste
a) Carregar na tecla "Zero" (7) durante pelo menos 12 segundos para
reajustar os valores.

14 Doc. No. 3283863-0701 Tetra Pak


Manutenção

Limpar
Dê por favor atenção aos seguintes pontos quando da limpeza do dispositivo:
• Os agentes de limpeza usados não devem corroer a superfície e as
vedações.
• Danos mecânicos no diafragma de isolamento do processo,
p. ex. devido a objetos pontiagudos, devem ser evitados.
• Manter a compensação da pressão e o filtro GORE-TEX® (14) isento
de contaminação.

14

14 Filtro de compensação da pressão


2.2tf509193.pt

Tetra Pak Doc. No. 3283863-0701 15


Manutenção

Eliminação de problemas
A seguinte tabela mostra as mensagens que podem ocorrer.
O parâmetro do código de diagnóstico/ACTUAL_HIGHEST_ALARM
(alarme atualmente mais elevado) mostra a mensagem com a prioridade
mais alta.

Display de mensagens
• FieldCare:
O parâmetro do código de diagnóstico/ACTUAL_HIGHEST_ALARM
(alarme atualmente mais elevado) mostra a mensagem com a prioridade
mais alta.
• Bloco transdutor de diagnóstico (programa de configuração FF):
O parâmetro do código de diagnóstico/ACTUAL_HIGHEST_ALARM
(alarme atualmente mais elevado) mostra a mensagem com a prioridade
mais alta. Cada mensagem é também saída como pela especificação do
FOUNDATION Fieldbus através dos parâmetros erro do transdutor/
XD_ERROR e erro do bloco/BLOCK_ERROR.
• Pode ver uma lista dos alarmes ativados através do parâmetro código de
diagnóstico/ACTUAL_HIGHEST_ALARM.
Mensagem de erro

BLOCK_ERROR

2.2tf509193.pt
XD_ERROR
diagnóstico
Código de

Medida
Causa
Valor

bits

0 Nenhum erro – – – –

C484 Erro de simul. 17 0 - Estado de falha da simulação está ligado, Fim da simulação
ou seja o dispositivo não está a medir
atualmente.
C485 Medida simul. 17 0 - A simulação está ligada, ou seja o Fim da simulação
dispositivo não está a medir atualmente.

C824 Pressão do 20 8 – Sobrepressão ou pressão baixa presente. 1. Controlar o valor da pressão


processo – Efeitos eletromagnéticos são maiores do 2. Voltar a ligar o dispositivo
que as especificações nos dados técnicos. 3. Fazer um reajuste
Esta mensagem normalmente só aparece
por um curto espaço de tempo.
F002 Sens. 20 8 - O sensor não segue o dispositivo (placa Contacto Endress+Hauser Service
desconhecida de identificação do sensor eletrónico)

F062 Liga. do sensor 20 8 – Ligação do cabo entre o sensor e os 1. Controlar o cabo do sensor
eletrónicos principais desligado. 2. Substituir eletr.
– Sensor avariado. 3. Contacto Endress+Hauser Service
– Efeitos eletromagnéticos são maiores do 4. Substituir o sensor (versão de engatar)
que as especificações nos dados técnicos.
F081 Inicialização 20 8 – Ligação do cabo entre o sensor e os 1. Fazer um reajuste
eletrónicos principais desligado. 2. Controlar o cabo do sensor
– Sensor avariado. 3. Contacto Endress+Hauser Service
– Efeitos eletromagnéticos são maiores do
que as especificações nos dados técnicos.
Esta mensagem normalmente só aparece
por um curto espaço de tempo.

16 Doc. No. 3283863-0701 Tetra Pak


Manutenção

Mensagem de erro

BLOCK_ERROR
XD_ERROR
diagnóstico
Código de

Medida
Causa
Valor

bits
F083 Mem. 20 8 – Sensor avariado. 1. Voltar a ligar o dispositivo
permanente – Efeitos eletromagnéticos são maiores do 2. Contacto Endress+Hauser Service
que as especificações nos dados técnicos.
Esta mensagem normalmente só aparece
por um curto espaço de tempo.
F140 Gama de 20 8 – Sobrepressão ou pressão baixa presente. 1. Controlar a pressão do processo
trabalho P – Efeitos eletromagnéticos são maiores do 2. Controlar a gama do sensor
que as especificações nos dados técnicos.
– Sensor avariado.
F261 Peças 20 8 – Eletrónicos principais avariados 1. Voltar a ligar o dispositivo
eletrónicas – Falha nos eletrónicos principais. 2. Substituir eletr.

F282 Memória de 20 9 – Falha nos eletrónicos principais. 1. Voltar a ligar o dispositivo


dados – Eletrónicos principais avariados 2. Substituir eletr.

F283 Mem. 23 11 – Eletrónicos principais avariados 1. Fazer um reajuste


permanente – Efeitos eletromagnéticos são maiores do 2. Substituir eletr.
que as especificações nos dados técnicos.
– A tensão de alimentação está desligada
quando se escreve.
– Ocorreu um erro quando se escreve.
F510 Linearização 19 13 – A tabela de linearização está a ser 1. Concluir as entradas
editada. 2. Selecionar "linear"
2.2tf509193.pt

F511 Linearização 19 13 – A tabela de linearização consiste em 1. Tabela pequena demais


menos do que 2 pontos. 2. Corr tabela
3. Aceitar a tabela
F512 Linearização 19 13 – A tabela de linearização não está a 1. Tab. não monótona
aumentar ou diminuir monotonamente. 2. Corr tabela
3. Aceitar a tabela
F841 Gama do sensor 17 8 – Sobrepressão ou pressão baixa presente. 1. Controlar o valor da pressão
– Sensor avariado. 2. Contacto Endress+Hauser Service

F882 Sinal de entrada 22 0 – Valor externo medido não é recebido ou 1. Controlar o bus
mostra um estado de falha. 2. Controlar o dispositivo fonte
3. Controlar o ajuste.
M002 Sens. 17 8 - O sensor não segue o dispositivo Contacto Endress+Hauser Service
desconhecida (placa de identificação do sensor
eletrónico). O dispositivo continua a medir.
M283 Mem. 23 11 – Causa como indicada para F283. 1. Fazer um reajuste
permanente – Medição correta pode continuar enquanto 2. Substituir eletr.
precisar da função do indicador de
manter ponta.
M402 Inicialização 23 11 – Causa como indicada para F283. 1. Esperar 2 minutos.
– Corrigir medição pode continuar 2. Voltar a ligar o dispositivo
enquanto não precisar da função do ponto 3. Contacto Endress+Hauser Service
de ajuste de FF função bloqueia.
M434 Escala 18 13 – Valores para calibragem (ou seja valor da 1. Controlar a gama de medição
gama inferior e valor da gama superior) 2. Controlar o ajuste.
estão demasiado juntos. 3. Contacto Endress+Hauser Service
– Valor de gama inferior e/ou valor da gama
superior estão abaixo ou acima dos limites
da gama do sensor.
– O sensor foi substituído e a configuração
específica do cliente não segue o sensor.
– Foi feito um download desapropriado.

Tetra Pak Doc. No. 3283863-0701 17


Manutenção

Mensagem de erro

BLOCK_ERROR
XD_ERROR
diagnóstico
Código de

Medida
Causa
Valor

bits
M438 Registo de 23 10 – A tensão de alimentação está desligada 1. Controlar o ajuste
dados quando se escreve. 2. Voltar a ligar o dispositivo
– Ocorreu um erro quando se escreve. 3. Substituir eletr.
M472 Amortecedor 17 6 – Escrevendo demasiadas vezes para – Reduzir o acesso escrito a EEPROM.
EEPROM

M515 Fluxo da 18 13 – Fluxo máx. fora da gama nominal do 1. Voltar a calibrar o dispositivo
configuração sensor 2. Voltar a ligar o dispositivo

M882 Sinal de entrada 22 0 - Valor externo medido mostra um estado 1. Controlar o bus
de aviso. 2. Controlar o dispositivo fonte
3. Controlar o ajuste.
S110 Gama de 20 8 – Sobre temperatura e baixa temperatura 1. Controlar temp. temp.
trabalho T presente. 2. Controlar a gama da temperatura
– Efeitos eletromagnéticos são maiores do
que as especificações nos dados técnicos.
– Sensor avariado.
S140 Gama de 20 8 – Sobrepressão e pressão baixa presentes. 1. Controlar a pressão do processo
trabalho P – Efeitos eletromagnéticos são maiores do 2. Controlar a gama do sensor
que as especificações nos dados técnicos.
– Sensor avariado.
S822 Temp. do 17 8 – A temperatura medida no sensor é mais 1. Controlar a temperatura.
processo elevada do que a temperatura nominal 2. Controlar o ajuste.
superior do sensor.

2.2tf509193.pt
– A temperatura medida no sensor é mais
baixa do que a temperatura nominal inferior
do sensor.
S841 Gama do sensor 17 8 – Sobrepressão ou pressão baixa presente. 1. Controlar o valor da pressão
– Sensor avariado. 2. Contacto Endress+Hauser Service

(Cont.)

18 Doc. No. 3283863-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
Explicação de XD_ERROR e BLOCK_ERROR
O dispositivo tem quatro códigos diferentes da informação do estado:
• F = falha
• M (aviso) = manutenção requerida
• C (aviso) = verificação da função
• S (aviso) = fora da especificação (desvios das condições ambientes ou do
processo permitidas determinadas pelo dispositivo com fun1ão de auto-
monitorização. ou erros no próprio dispositivo indica que a incerteza da
medição é maior do que o que seria esperado sob condições normais de
operação).
Texto XD_ERROR

BLOCK_ERROR
XD_ERROR

ERROR bits
Tipo do erro

Estado PV
BLOCK_
Código

Texto
Valor

F (falha) 2, 62, 81, 83 20 Falha dos 8 Falha do sensor Falha de sensor mau
eletrónicos
140 20 Falha dos 8 Falha do sensor Falha de sensor mau
eletrónicos
2.2tf509193.pt

261, 282 20 Falha dos 9 Falha da memória Falha de dispositivo mau


eletrónicos
283 23 Erro da integridade 11 Perda dos dados NV Falha de dispositivo mau
dos dados
510, 511, 19 Erro de 13 Dispositivo precisa de Erro de má configuração
512 configuração manutenção agora
841 17 Erro genérico 8 Falha do sensor Falha de sensor mau

882 22 Falha de E/S 0 Outros Não específico mau

(M) aviso 2 17 Erro genérico 8 Falha do sensor Não específico incerto

283, 402 23 Erro da integridade 11 Perda dos dados NV Não específico incerto
dos dados
434, 515 18 Erro de calibragem 13 Dispositivo precisa de Não específico incerto
manutenção agora
438 23 Erro da integridade 10 Perda de dados estáticos Não específico incerto
dos dados
472 17 Erro genérico 6 Dispositivo necessita Não específico incerto
brevemente de manutenção
882 22 Falha de E/S 0 Outros Sob normal incerto

(C) aviso 484, 485 17 Erro genérico 0 Outros Não específico incerto

824 20 Falha dos 8 Falha do sensor Não específico incerto


eletrónicos

Tetra Pak Doc. No. 3283863-0701 19


Manutenção

Texto XD_ERROR

BLOCK_ERROR
XD_ERROR

ERROR bits
Tipo do erro

Estado PV
BLOCK_
Código

Texto
Valor
(S) aviso 110 20 Falha dos 8 Falha do sensor Sensor incerto conversão
eletrónicos não precisa
140 20 Falha dos 8 Falha do sensor Sensor incerto conversão
eletrónicos não precisa
822 17 Erro genérico 8 Falha do sensor Incerto
Conversão do sensor não
precisa
841 17 Erro genérico 8 Falha do sensor Incerto
Conversão do sensor não
precisa

2.2tf509193.pt

20 Doc. No. 3283863-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Peças sobresselentes

Tipo Peça sobressalente Descrição Pos. Quant.


artigo No.
FMB50 90511-8122 Anel de vedação PTFE para flange DRD, 1 5
plano 50x65x1
2.2tf509194.pt

Tetra Pak Doc. No. 3283863-0701 21


Manutenção & Peças Sobresselentes

Transmissor de temperatura
(Pentronic)
TPT12
1.0 3283902-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 3283902-0701
Transmissor de temperatura
TPT12
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
no CD/DVD Manutenção e Peças Sobressalentes ou na Tetra Pak Intranet.

1.0 3283902-0701.fro

Versão 01 Edição 2015-07


Doc. No. 3283902-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição do funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Trocar o transmissor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Peças sobresselentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Não é aplicável para este componente! . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.0 3283902-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 3283902-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 3283902-0701.TOC
Descrição do funcionamento

Descrição do funcionamento
O transmissor combinado com um sensor Pt100, fornece um sinal
estandardizado de 4-20 mA para o PLC ou sistema de controlo.
O sensor tem contato direto com o médio se não estiver instalado numa
cápsula termométrica. A união para o ressalto faz uma vedação metálica
e assim não é necessária nenhuma junta sobressalente.

2 1 3 4
5 L

L = Comprimento da sonda
2.2tf509202.pt

1 Sensor
2 Porca
3 Ligação elétrica
4 Conector
5 Cubo
6 Cápsula termométrica

Tetra Pak Doc. No. 3283902-0701 1


Manutenção

Manutenção
Trocar o transmissor
AVISO! Risco de lesões!
Verificar antes da desmontagem, se a tubagem foi esvaziada
e completamente desprovida de líquidos.
Nunca trocar o transmissor quando este estiver quente!
Cuidado! Manusear o transmissor com cuidado e verificar se a ponta e/ou tubo
gargalo não estão dobrados.
Desligar a alimentação de corrente elétrica antes de trocar
o transmissor.
Cuidado! Não fazer qualquer espécie de trabalho de solda quando
o transmissor estiver montado.
a) Desligar o conector (4).
b) Desapertar a porca (2) e soltar o sensor (1).
c) Limpar o ressalto (5).

5 2 1 4

2.2tf509202.pt
1 Sensor
2 Porca
4 Conetor
5 Ressalto

d) Trocar o sensor e montar na ordem inversa. Apertar a porca (2) com um


binário de 7 ± Nm e apertar a porca do conetor (4) com um binário
aproximado de 0,7 Nm.

2 Doc. No. 3283902-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Peças sobresselentes
Não é aplicável para este componente!
2.2tf509203.pt

Tetra Pak Doc. No. 3283902-0701 3


Manutenção & Peças sobressalentes

Unidade de alimentação CIP


(Temag)
Incluindo bomba de diafragma
1.0 1222742-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1222742-0701
Unidade de alimentação CIP
Incluindo bomba de diafragma
Artigo no. Tipo Unidade de ar
6-34144-6932-2 Bomba+Recipiente de alimentação CIP Sim
90511-7294 Bomba+Recipiente de alimentação CIP Sim
90512-0637 Bomba+Recipiente de alimentação CIP No.
6-34144-6933-1 Montagem em parede Sim
90511-7295 Montagem em parede Sim
90512-0644 Montagem em parede No.
6-34144-6934-1 Versão T Alcip Sim
6-34144-6932-1 Bomba+Recipiente de alimentação CIP No.
6-34144-6932-3 Bomba+Recipiente de alimentação CIP Sim
6-34144-6932-4 Bomba+Recipiente de alimentação CIP Sim
6-34144-6933-2 Montagem em parede No.
6-34144-6933-3 Montagem em parede Sim
6-34144-6933-4 Montagem em parede No.

1.0 1222742-0701.fro
6-34144-6933-5 Montagem em parede No.

Versão 04 Edição 2017-06


Doc. No. 1222742-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição da função. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bomba de diafragma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Eliminação de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bomba TR9 / TR20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bomba TS50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.0 1222742-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1222742-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1222742-0701.TOC
Descrição da função

Descrição da função
Bomba de diafragma
As bombas de diafragma Tapflo conjugam as demandas das tarefas da
indústria pesada graças ao princípio de operação simples, com uma
construção compacta e confiável, e nenhumas peças rotativas.
A bomba de diafragma é accionada por ar comprimido. Os dois diafragmas,
ligados por um eixo de diafragma, são empurrados para trás e para a frente
pressurizando-se alternadamente as câmaras de ar atrás dos diafragmas
usando um sistema de válvulas de ar de ciclagem automático.

2
2.2tf505681.pt

1 Ligação da aspiração
2 Ligação de ar
3 Ligação de descarga

1
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1222742-0701 1


Descrição da função

(Cont.)
Aspiração
Um diafragma (3) cria uma acção de aspiração quando é puxado para trás
desde a caixa (4).
Descarga
O outro diafragma transmite simultaneamente a pressão de ar (2) para o
líquido bombeado (1) na caixa (4), empurrando-o em direcção à porta de
descarga.
Durante cada ciclo, a pressão de ar no lado de trás do diafragma de
descarga (3) é igual à pressão superior no lado do líquido. A bomba de
diafragma pode por isso ser accionada contra uma válvula de descarga
fechada sem nenhum efeito prejudicador à vida dos diafragmas.

Primeiro ciclo Segundo ciclo

Descarga Descarga

2.2tf505681.pt
1
Aspiração 2 Aspiração

1 Líquido bombeado
2 Ar comprimido
3 Diafragma
4 Caixa

2 Doc. No. 1222742-0701 Tetra Pak


Manutenção

Manutenção
AVISO! Perigo de prejuízos!
Assegure-se de que todo o líquido foi drenado da bomba. Limpe ou
neutralize a bomba cuidadosamente. Desligar a ligação do ar e
depois as ligações da aspiração e da descarga.

A observação frequente da operação da bomba é recomendada para detectar


problemas. Uma alteração do som da bomba em accionamento pode ser uma
indicação de peças gastas (ver em baixo "Eliminação de problemas").
Vazamento de líquido da bomba e alterações do rendimento podem também
ser detectados. As inspecções de rotina devem ser feitas frequentemente.
Os intervalos para uma inspecção completa dependem das condições de
operação da bomba. As características do líquido, temperatura, materiais
usados na bomba e o tempo de accionamento decidem quando deve ser feita
uma inspecção completa.

1
2.2tf505681.pt

3
1 Bomba de diafragma
2 Tanque
3 Armação

Tetra Pak Doc. No. 1222742-0701 3


Manutenção

Desmontagem
Partes principais
a) Desapertar e tirar os parafusos (1) com uma chave.
b) Tirar a bomba (2) das ligações (3, 4 e 5)
c) Desapertar as porcas (37) num lado da caixa (11).
d) Colocar a bomba no lado onde ainda estão as porcas (a bomba assenta
nas porcas) num piso estável, por exemplo numa mesa.
e) Com cuidado tirar a "caixa solta" (11).
f) Cuidadosamente, levantar as ligações de aspiração e de descarga (13).
Fica o bloco central (12) e uma das caixas com os parafusos de
cavilha (14).
g) Abrir a bomba e cuidadosamente puxar os parafusos de cavilha (14) para
fora. Tenha cuidado com os diafragmas (15) que se podem danificar com
facilidade pelas roscas dos parafusos de cavilha.
As partes principais da bomba são agora desmontadas. As instruções
seguintes são para a desmontagem da caixa e do bloco central em detalhe.

2 3
5

2.2tf505681.pt
1

(Cont.)

4 Doc. No. 1222742-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)

13

15 12 25 15 14

37 37
11 11
2.2tf505681.pt

11 Caixa
12 Bloco central
13 13 Ligações da aspiração/da descarga
14 Parafusos em cavilha
15 Diafragmas
25 Silenciador
37 Porcas

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1222742-0701 5


Manutenção

(Cont.)
Caixa
a) Colocar a parede da caixa com o lado plano para baixo numa superfície
plana que não danifique a caixa (11), por exemplo uma mesa coberta
com papelão.
b) Aparafusar um parafuso em cavilha na luva distanciador (19), puxá-la
para cima e depois para fora da caixa.
c) Prender qualquer coisa não ponteada (p.ex. um parafuso em cavilha com
uma das porcas metida) no orifício para a ligação da descarga e carregar
ligeiramente a haste superior (21) para fora.
d) Colocar um dos parafusos em cavilha no lado de dentro (atrás) do
retentor da esfera da válvula na haste inferior (20). Cuidadosamente
puxar o assento da válvula na caixa para fora.

21 25

2.2tf505681.pt
11
19

20

11 Caixa
19 Luva distanciadora
20 Haste inferior
21 Haste superior
25 Silenciador

(Cont.)

6 Doc. No. 1222742-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
Bloco central
a) Premer os diafragmas (15) para a sua posição neutral (ambos têm a
mesma distância para o bloco central (12)).
b) Segurar num dos diafragmas e soltar o outro. Depois puxar o diafragma
restante com o eixo do diafragma (16).
c) Desmontar os anéis de trava (27) os quais mantêm a válvula de ar (61)
no lugar, premer a válvula de ar para fora por exemplo, com um eixo de
madeira de um martelo ou com um dispositivo de empurrar.
Tenha sempre cuidado, de modo a não danificar as arestas de vedação
em direcção ao diafragma ou à válvula de ar.
A bomba está agora completamente desmontada. Controlar todos os
componentes quanto ao desgaste ou danos e substituir se for necessário.

15 12 25 15
2.2tf505681.pt

27

16 61 27

12 Bloco central
15 Diafragmas
16 Eixo do diafragma
25 Silenciador
27 Anéis de trava
61 Válvula de ar

Tetra Pak Doc. No. 1222742-0701 7


Manutenção

Montagem
Bloco central
a) Montar o anel de trava (27 num lado. Colocar um pouco de solução de
sabão suave nos anéis em O (30) da válvula de ar e depois empurrar
cuidadosamente a válvula de ar (61) para a caixa. Verificar se os anéis
em O (30) ficam na posição correcta. Colocar o anel de trava (27) no
outro lado.
b) Colocar o diafragma (15) com o eixo (16) no bloco central. Aparafusar o
diafragma seguinte no eixo (16) e fixe os orifícios. Algumas vezes é
necessário rodar os diafragmas um pouco para trás para que os orifícios
fiquem fixados.

15 12 25 15

2.2tf505681.pt
27

16 61 30 27

12 Bloco central
15 Diafragma
16 Eixo
25 Silenciador
27 Anel de trava
30 Anéis em O
61 Válvula de ar

(Cont.)

8 Doc. No. 1222742-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
Ligações de aspiração/de descarga
a) Verificar se os anéis em O (18) estão colocados na entrada/saída (13)
antes de se montar a bomba por completo.
Nota! Os anéis em O (18) estão colocados na caixa da bomba (11). Colocar o anel
em O com o lado aberto para cima de modo a poder colocar cuidadosamente
o anel em O na ranhura. Dar atenção para não dobrar a aresta interior do anel
em O.

18

13 25

11 11
2.2tf505681.pt

13

11 Caixa da bomba
13 Entrada/Saída
18
18 Anéis em O
25 Silenciador

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1222742-0701 9


Manutenção

(Cont.)
Unidades principais
a) Rodar a caixa (11) com o lado plano virado para cima.
b) Verificar se todos os parafusos em cavilha (14) têm uma porca (37) e
uma arruela (38) cada um. A porca só deve ser colocada numa ou duas
roscas.
c) Colocar todos os parafusos em cavilha através da caixa e depois rodar a
caixa de modo a ficar nas porcas.
d) Deixar o bloco central (12) ser colocado suavemente na caixa com os
parafusos através do bloco central. Tenha cuidado para que as roscas nos
parafusos não danifiquem os diafragmas quando da montagem.
e) Colocar as ligações de aspiração e de descarga (13) nas suas posições na
caixa. Tenha cuidado para não danificar os anéis em O (18).

18

38
15 12 13 25 15 14 38

2.2tf505681.pt
37 37
11 11

13

11 Caixa
12 Bloco central
18 13 Ligações da aspiração/da descarga
14 Parafusos em cavilha
18 Anéis em O
25 Silenciador
37 Porca
38 Arruela

(Cont.)

10 Doc. No. 1222742-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
f) Colocar a segunda caixa (11) nos parafusos em cavilha (14). Verificar se
as ligações de aspiração /de descarga estão na direcção correcta e tenha
cuidado com os anéis em O.
g) Apertar as porcas (37) alternadamente com a mão, com ou sem arruelas
dependendo de quanto a rosca deva ficar fora. Quando todas as porcas
estiverem apertadas, rodá-las suavemente com uma ferramenta de modo
que a bomba fique fechada. Se algumas das porcas estiverem apertadas
sem arruela, desapertar essas e colocar arruelas por baixo.
h) Voltar a montar a bomba no tanque/na parede, ver a desmontagem.

18

38
15 12 13 25 15 14 38

37 37
2.2tf505681.pt

11 11

13

11 Caixa
12 Bloco central
18 13 Ligações da aspiração/da descarga
14 Parafusos em cavilha
25 Silenciador
37 Porca
38 Arruela

Nota! Se a bomba for novo ou tenha sido montada de novo depois da manutenção,
é importante apertar de novo as porcas da caixa da bomba (37) depois de
alguns dias de operação. O torque recomendado é de 5,5 Nm.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1222742-0701 11


Manutenção

(Cont.)
Marcha de ensaio
Recomendados fazer uma marcha de ensaio da bomba antes de a instalar no
sistema de modo a não haver nenhuns desperdícios de líquidos no caso da
bomba ter vazamento ou talvez até não arranque devido à montagem errada
da bomba.

Eliminação de problemas
Problema Falha possível
A bomba não funciona A pressão de ar é demasiado baixa
A ligação de ar está bloqueada
O silenciador está bloqueado
A válvula de ar está defeituosa
Sujidade na câmara da bomba
Diafragma interrompido
A aspiração é má A ligação de aspiração não está vedada
A ligação da aspiração está bloqueada
O silenciador está bloqueado
As esferas da válvula estão bloqueadas
As esferas da válvula estão danificadas
A bomba funciona As esferas da válvula estão bloqueadas
irregularmente As vedações estão defeituosas na válvula de
ar ou no bloco central

2.2tf505681.pt
O diafragma interrompe-se
Mau fluxo/pressão A pressão cai no ar de entrada
Ligação de aspiração ou de ar bloqueada
O silenciador está bloqueado
A válvula de ar está danificada
As esferas da válvula estão gastas/partidas
Ar no líquido
Diafragma interrompido
O líquido vaza-se da bomba Os parafusos na caixa não estão
apropriadamente apertados
O líquido sai para fora do Diafragma interrompido
silenciador

12 Doc. No. 1222742-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
9 10 11 12 13
4

2 5
6

8 14 15 16
1

7
1.0tf505682.pt

Componente Peças Descrição Pos. Quant.


Artigo no. sobressalentes
Artigo no.
6-34144-6932-2 90510-2424 Tanque de plástico 300l 1 1
90511-7294 90510-2425 Suporte para agitador 2 1
90512-0637
6-34144-6932-1 90510-2430 Agitador 3 1
6-34144-6932-3 90510-2432 Manivela para agitador 4 1
6-34144-6932-4
6-34144-6933-1 90510-3556 - Ligação da entrada com bocal de mangueira 5 1
6-34144-6934-1 - 2m mangueira com grampos 6 1
- Válvula de pé (válvula anti retorno + filtro) +
Tubo PP com bocal de mangueira 8 1
90511-7295 90512-0641 Ligação da entrada com bocal de mangueira 5 1
90512-0644 90512-0642 2m mangueira com grampos 6 1
90512-0643 Válvula de pé (válvula anti retorno + filtro) + 7 1
Tubo PP com bocal de mangueira
6-34144-6932-2 90510-2433 Válvula de pé (válvula de interrupção + filtro) + 8 1
6-34144-6932-1 tubo PP
6-34144-6932-3
6-34144-6932-4
6-34144-6933-2
6-34144-6933-3
6-34144-6933-4
90511-7294 90512-0638
90512-0637
6-34144-6933-5 90523-0008

Tetra Pak Doc. No. 1222742-0701 13


Peças sobressalentes

6-34144-6933-5 90512-8779 Bomba ADO, TR9PTT 9 1

Ver a página 15
6-34144-6932-2 90510-2119 Bomba ADO, TR20PTT
6-34144-6933-1
6-34144-6934-1 Ver a página 15
90511-7294 90512-0575 Bomba ADO, TS50PTT-7SV
90511-7295
90512-0637 Ver a página 16
90512-0644
6-34144-6932-2 90510-2431 Mangueira com ligação de Tri-grampo 10 1
6-34144-6933-1
6-34144-6932-1
6-34144-6932-3
6-34144-6932-4
6-34144-6933-2
6-34144-6933-3
6-34144-6933-4
6-34144-6933-5
90511-7294 90512-0646
90511-7295
90512-0637
90512-0644
6-34144-6932-2 6-9611-99-1403 Guarnição TC25, PTFE 11 1
6-34144-6933-1
6-34144-6932-1

1.0tf505682.pt
6-34144-6932-3
6-34144-6932-4
6-34144-6933-2
6-34144-6933-3
6-34144-6933-4
6-34144-6933-5
6-34144-6933-1 6-9630-21-1053 Tri-grampo 12 1
90511-7294 90510-2428
90511-7295
90512-0637
90512-0644
6-34144-6934-1 90510-3555 Adaptador para tubo de extensão SMS 25 13 1
6-34144-6932-2 90510-2426 Regulador de ar 14 1
6-34144-6933-1 6-31801-5194-3 Manómetro 15 1
6-34144-6934-1
90511-7294 90510-2427 Válvula de agulhas 16 1
90511-7295
6-34144-6932-3
6-34144-6933-3

14 Doc. No. 1222742-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Bomba TR9 / TR20

18

21 15 27 25 15 21

19 19
22
22
20 16 61 30 27 20

18
1.0tf505682.pt

Componente Peças Descrição Pos. Quant.


Artigo no. sobressalentes
Artigo no.
90512-8779 90512-8779 Bomba, TR9 PTT, completa - 1
6-34144-6933-5
90510-2119 90510-2299 Diafragma PTFE TR20 15 2
6-34144-6932-1 Conjunto de anéis em O PTFE TR20 18 4
6-34144-6933-2 Silenciador 25 1
Haste inferior PTFE TR20 20 2
Haste superior PTFE TR20 21 2
90510-2300 Válvula de ar completa 61 1
Anéis em O para a válvula de ar 30 6
Cavilha 22 2
Anel de trava 27 2
Luva distanciadora 19 2

Tetra Pak Doc. No. 1222742-0701 15


Peças sobressalentes

Bomba TS50

15 47 36 18 25
23
20
22
43
19
23
21
22
43 30

61

27 16

1.0tf505682.pt
Componente Peças Descrição Pos. Quant.
Artigo no. sobressalentes
Artigo no.
90512-0575 90512-0576 Diafragma 15 2
6-34144-6932-3 Conjunto de anel em O 18 4
6-34144-6932-4 Esfera da válvula 23 4
6-34144-6933-3 Silenciador 25 1
6-34144-6933-4 90512-0577 Eixo do diafragma 16 1
Luva distanciadora 19 2
Assento superior da válvula 20 2
Assento inferior da válvula 21 2
Cavilha 22 4
Anel de trava 27 2
Anéis em O para a válvula de ar 30 6
Vedação do bloco de centragem 36 2
Anel em O do assento da válvula 43 4
Anel em O 47 2
Válvula de ar completa 61 1

16 Doc. No. 1222742-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


1.0tf505682.pt

Tetra Pak Doc. No. 1222742-0701 17


Manutenção & Peças Sobresselentes

E/P Regulador
(SMC)
ITV1050/ ITV2050
1.0 1224084-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1224084-0701
E/P Regulador
ITV1050/ ITV2050
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
no CD/DVD Manutenção e Peças Sobressalentes ou na Tetra Pak Intranet.

1.0 1224084-0701.fro

Versão 03 Edição 2015-03


Doc. No. 1224084-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição do funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cablagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Programação dos pontos de ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . 3
Função de indicação de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Peças sobresselentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Não é aplicável para este componente! . . . . . . . . . . 7
1.0 1224084-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1224084-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1224084-0701.TOC
Descrição do funcionamento

Descrição do funcionamento
Quando o sinal de entrada aumenta, a válvula solenoide de alimentação
de ar (1) LIGA-SE e a válvula solenoide de exaustão (2) DESLIGA-SE.
Por isso, a pressão de alimentação passa através da válvula solenoide de
alimentação de ar (1) e é aplicada na câmara piloto (3). A pressão na câmara
piloto (3) aumenta e funciona na superfície superior do diafragma (4).
Como resultado, a válvula de alimentação de ar (5) ligada ao diafragma (4)
abre-se, e uma porção da pressão de alimentação torna-se em pressão
de saída.
Esta pressão de saída alimenta de volta para o circuito de controlo através do
sensor de pressão (7). Aqui, uma operação correta funciona até a pressão de
saída seja proporcional ao sinal de entrada, tornando possível obter sempre
uma pressão de saída proporcional ao sinal de entrada.

MPa

Alimentação elétrica Circuito de Sinal de saída


Sinal de entrada controlo

2
1
1.0 tf506376.pt

Exaustão
4
7
6
3
5
Exaustão

Pressão de alimentação Pressão de saída

Tetra Pak Doc. No. 1224084-0701 1


Manutenção

Manutenção
Cablagem
Cuidado! Proceder com cuidado, pois que cablagem errada pode
causar danos.
Desligar a alimentação de corrente para tirar e introduzir o conector.
Cuidado! Nunca rodar o conector do tipo em ângulo à direita pois que não foi
desenhado para ser rodado.
1 Castanho: Alimentação de corrente 24V DC
2 Branco: Sinal de entrada 4-20mA DC
3 Azul: GND (comum)
4 Preto: Saída do monitor

4 3 1 2

1.0 tf506376.pt
SMC E P REGULATOR

Alimentação de corrente e sinal de entrada Saída do monitor


Saída analógica 4-20mA (tipo poço)
1
A 3 1
2 3
B C
4 2
4
A) Alimentação de corrente
B) Sinal de entrada Interruptor tipo PNP
C) Saída atual do monitor
D) Carga 1
1) Castanho: Alimentação de corrente 24V DC 3
3) Azul: GND (comum) D
2
2) Branco: Sinal de entrada 4-20mA DC
4) Preto: Saída do monitor 4

2 Doc. No. 1224084-0701 Tetra Pak


Manutenção

Programação dos pontos de ajuste


Nota! Se a tecla incorreta for premida ou a informação incorreta for mostrada
durante o ajuste, a corrente pode ser desligada e o processo iniciado de novo.
Cuidado! Recomenda-se que os ajustes sejam alterados sem pressão
de alimentação. O produto funciona assim que as pressões máxima
e mínima forem ajustadas e a tecla <SET> (ajustar) for premida.
Nota! A pressão mínima é a saída quando ar é fornecido para a entrada,
mesmo se o sinal de entrada não tenha sido introduzido.
Processo genérico
a) Desbloquear o teclado
– Carregar e manter assim a tecla durante 2 segundos ou mais.
O display mostra Loc a piscar.
– Carregar na tecla de ajuste para desbloquear as teclas.
– Carregar na tecla SET para continuar para o passo seguinte.
b) Ajustar a pressão mínima (F_1)
– Carregar nas teclas PARA CIMA e PARA BAIXO até o display
mostrar a pressão mínima desejada.
– Carregar e soltar a tecla SET para continuar para o passo seguinte.
c) Ajustar a pressão máxima (F_2)
1.0 tf506376.pt

– Carregar nas teclas PARA CIMA e PARA BAIXO até o display


mostrar a pressão máxima desejada.
– Carregar e soltar a tecla SET para continuar para o passo seguinte.
d) Ajustar a pressão do monitor (P_1)
– Carregar nas teclas PARA CIMA e PARA BAIXO até o display
mostrar a pressão do monitor desejada.
– Carregar e soltar a tecla SET para continuar para o passo seguinte.
e) Ajustar a pressão do monitor (P_1)
– Carregar nas teclas PARA CIMA e PARA BAIXO até o display
mostrar a pressão do monitor desejada.
– Carregar e soltar a tecla SET para terminar a configuração.
– O display volta para a pressão atual.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 1224084-0701 3


Manutenção

(Cont.)

1 AJUSTE
2 EM BAIXO
3 EM CIMA

2 1 3

Tipo da corrente

ITV 2050
No. Operação da tecla Display de LEDs
1 Desbloquear as teclas (ver a página 5)
2 Carregar na tecla <SET> (1)

1.0 tf506376.pt
3 Ajustar a pressão mínima usando as F_1 <-> 0.00 (mostrado alternadamente)
teclas de Para cima e Para baixo (2, 3) Alterar o valor usando as teclas de Para cima e
Para baixo (2, 3).
*Gama de ajuste: Ver as figuras e notas na página seguinte.
4 Carregar na tecla <SET> (1)
5 Ajustar a pressão máxima usando as F_2 <->0.90 (mostrado alternadamente)
teclas de Para cima e Para baixo (2, 3) Alterar o valor usando as teclas de Para cima
e Para baixo (2, 3).
*Gama de ajuste: Ver as figuras e notas na página seguinte.
6 Carregar na tecla <SET> (1) Voltar para o display da pressão (atual).
7 Bloquear as teclas
(ver a página seguinte)

ITV 1050
6 Ajustar P_1 usando as teclas de P_1 <->0.00 (mostrado alternadamente)
Para cima e Para baixo (2, 3) Alterar o valor usando as teclas de Para cima
e Para baixo (2, 3).
7 Carregar na tecla <SET> (1)
8 Ajustar P_2 usando as teclas de F_2 <->0.90 (mostrado alternadamente)
Para cima e Para baixo (2, 3) Alterar o valor usando as teclas de Para cima
e Para baixo (2, 3).
9 Carregar na tecla <SET> (1) Voltar para o display da pressão (atual).
10 Bloquear as teclas
(ver a página seguinte)

(Cont.)

4 Doc. No. 1224084-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)

Pressão mínima (F_1) gama de ajuste Pressão máxima (F_2) gama de ajuste

F_1 é ajustável numa gama de 0 até 50% do valor nominal.


F_2 é ajustável numa gama de 10 até 100% do valor nominal.
A diferença entre F_1 e F_2 é ajustável numa gama de 10% do
valor nominal.
O ajuste tal como fazer a relação de F_1>F_2 não está disponível.
1.0 tf506376.pt

Tetra Pak Doc. No. 1224084-0701 5


Manutenção

Função de indicação de erro


No. Display de LEDs Índice de erros Contra medida
1 Er.1 O sinal de entrada excede Reduzir o sinal de entrada para
a gama do valor nominal. dentro da gama nominal e voltar
a ligar a alimentação de corrente.
2 Er.2 Leitura e escritura de erros Contactar o fornecedor.
ocorrida em EEPROM.
3 Er.3 Leitura e escritura de erros Contactar o fornecedor.
ocorrida na memória.
4 Er.4 Falha da válvula solenoide Contactar o fornecedor.

5 Er.5 Erros de sobre corrente Evitar erros de sobre corrente


na saída verificando se a carga corresponde
à especificação.

1.0 tf506376.pt

6 Doc. No. 1224084-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Peças sobresselentes
Não é aplicável para este componente!
1.0 tf506377.pt

Tetra Pak Doc. No. 1224084-0701 7


Manutenção & Peças sobressalentes

Purgador de vapor
(Spirax Sarco)
FT43
1.0 1225994-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1225994-0701
Purgador de vapor
FT43
Artigo no. Tipo Tamanho
90511-6240 FT43 DN25
90511-9492 FT43 DN25
90511-6241 FT43 DN40
90512-5708 FT43 DN40
90510-2538 FT43 DN40
90511-6242 FT43 DN50
90511-9494 FT43 DN50

1.0 1225994-0701.fro

Versão 03 Edição 2014-08


Doc. No. 1225994-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição da função. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Substituir o conjunto da válvula principal. . . . . . . . . . . . . 3
DN25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DN40 e DN50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Substituir o conjunto de ventilação de ar . . . . . . . . . . . . . 5
DN25 até DN50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Torques de aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.0 1225994-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1225994-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1225994-0701.TOC
Descrição da função

Descrição da função
O FT43 é um separador de vapor com flutuador de esfera com corpo feito de
ferro fundido e as peças interiores feitas de aço inoxidável. O FT43 tem uma
facilidade de ventilação de ar automática. O separador é fornecido com
ligações integralmente com flange e pode ser mantido sem disturbar a
tubulação.
O fluxo de direcção para o separador horizontal está ilustrado em baixo.

FT43 (DN25)
2.2tf507340.pt

FT43 (DN40 & DN50)

Tetra Pak Doc. No. 1225994-0701 1


Manutenção

Manutenção
AVISO! Risco de queimaduras!
Antes de desmontar, verificar se a tubulação está drenada e isenta de
meios.
Cuidado! A gaxeta da cobertura contem um anel de suporte fino de aço
inoxidável o qual pode causar prejuízos físicos se não for manuseado
e colocado com cuidado.

2.2tf507340.pt

2 Doc. No. 1225994-0701 Tetra Pak


Manutenção

Substituir o conjunto da válvula principal

DN25
2 1 3 18 17 4 8

10

9
12 6 5 7 11
1 Corpo 8 Flutuador de esfera e alavanca
2.2tf507340.pt

2 Parafusos da cobertura 9 Armação de suporte


3 Gaxeta da cobertura 10 Armação do pivô
4 Cobertura 11 Perno do pivô
5 Assento da válvula 12 Deflector de erosão
6 Gaxeta do assento da válvula 17 Conjunto de ventilação de ar
7 Parafusos do conjunto da 18 Gaxeta do assento da
armação do pivô ventilação de ar

a) Desaparafusar a armação de suporte (9), a armação do pivô (10) e o


assento da válvula (5).
b) Verificar se as faces do assento/gaxeta estão limpas e secas.
c) Instalar a gaxeta nova (6) e o assento da válvula (5) no corpo
(não usar pasta para gaxetas)
d) Colocar a armação de suporte (9) e a armação do pivô (10) no corpo (1)
com os parafusos do conjunto da armação do pivô (7) mas não apertar.
e) Instalar a alavanca do flutuador (8) na armação do pivô (10) usando o
perno pivô (11) e centrar a cabeça da válvula no orifício do assento
movendo o conjunto completo.
f) Apertar os parafusos de ajuste do conjunto (ver a tabela do torque na
página 6).

Tetra Pak Doc. No. 1225994-0701 3


Manutenção

DN40 e DN50
2 1 18 3 17 8 4

7 12 6 26 5
1 Corpo 7 Parafusos do conjunto da válvula
2 Porcas e prisioneiro da cobertura principal
8 Flutuador de esfera e alavanca

2.2tf507340.pt
3 Gaxeta da cobertura
4 Cobertura 12 Deflector de erosão
5 Conjunto da válvula principal 17 Conjunto de ventilação de ar
6 Gaxeta do conjunto da válvula 18 Gaxeta do assento da ventilação
principal de ar
19 Placa de entrada

a) Desaparafusar os parafusos do conjunto da válvula principal (7).


b) Tirar o conjunto da válvula principal (5) e a gaxeta (6).
c) Verificar se as faces da gaxeta estão limpas e secas.
d) Instalar a gaxeta nova (6) e o conjunto da válvula principal (5), incluindo
a placa deflectora.
e) Apertar os parafusos ou porcas (7) por igual (ver tabela de torque na
página 6).

4 Doc. No. 1225994-0701 Tetra Pak


Manutenção

Substituir o conjunto de ventilação de ar

DN25 até DN50


18
17

17 Conjunto de ventilação de ar
18 Gaxeta do assento da ventilação de ar

Substituir o conjunto da ventilação de ar (17) seguindo os passos em baixo:


a) Tirar as partes incluídas no conjunto de ventilação de ar: clipe da mola,
cápsula, placa distanciadora, desaparafusar o assento e tirar a armação.
b) Tirar a gaxeta (18).
2.2tf507340.pt

c) Instalar a gaxeta nova (18), a armação e o assento e apertar para o torque


recomendado (ver a tabela de torque na página 6).
d) Montar a nova placa distanciadora, a cápsula e o clipe.

Tetra Pak Doc. No. 1225994-0701 5


Manutenção

Torques de aperto
Pos. Parte Tamanho Nm
2 Parafusos/porcas/prisioneiros da cobertura DN25 29-33
DN40 60-66
DN50 80-88
5 Assento da válvula/conjunto da válvula principal DN25 50-55
7 Parafusos do conjunto da válvula principal/ DN25 2,5-2,8
Prisioneiros e porcas DN40 10-12
DN50 20-24
17 Conjunto de ventilação de ar - 50-55

2.2tf507340.pt

6 Doc. No. 1225994-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
3 18
17
20

Conjunto da
válvula principal
6 5 11 9 10 7 8
com flutuador (DN25)

Conjunto da
válvula principal
12 26 7
(DN40 & DN50)

Componente Peças sobressalentes Descrição Pos. Quant.


Artigo no. Artigo no.
2.2tf507341.pt

90511-9492 90518-9071 Conjunto de peças sobressalentes 3 1


FT43-4,5 DN25 5
90511-6240 90520-0401 Conjunto de peças sobressalentes 6
FT43-4,5 DN25 7
8
9
10
11
17
18
20
90510-2538 831887 Conjunto de peças sobressalentes 3 1
FT43-4,5 DN40 5
90511-6241 90520-0402 Conjunto de peças sobressalentes 6
FT43-10 DN40 7
12
90512-5708 90520-0403 Conjunto de peças sobressalentes 17
FT43-14 DN40 18
90511-9494 90520-0404 Conjunto de peças sobressalentes 20
FT43-4,5 DN50 26
90511-6242 90512-7351 Conjunto de peças sobressalentes
FT43-10 DN50

Tetra Pak Doc. No. 1225994-0701 7


Manutenção & Peças Sobressalentes

Painel de controlo
(Tetra Pak)
CCP T / CCP TA
1.0 1228796-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 1228796-0701
Painel de controlo
CCP T / CCP TA

Peças sobressalentes
Se forem necessárias peças sobressalentes, ver por favor os documentos do
painel elétrico.

Documento de referência
Número do documento Manutenção e Peças sobressalentes pode ser visto no
documento do Painel elétrico.
O documento do Serviço no painel de controlo pode ser visto nos seguintes
lugares:
http://products.tetrapak.com/service_portfolio/product_families/maintenance_services/
preventive_maintenance/prev_main_f_pross_uni/Pages/default.aspx

1.0 1228796-0701.fro
Nota! O documento está no topo da lista.

Versão 02 Edição 2012-02


Doc. No. 1228796-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1228796-0701.fro
Manutenção & Peças Sobressalentes

Filtro
(Spirax/Sarco)

DN 25-50
1.0 1241073-0701.fro

DN 65-100

Tetra Pak
Doc. No. 1241073-0701
Filtro

Artigo No. Ligação


6-31801-5044-1 25
6-31801-5044-2 32
6-31801-5044-3 40
6-31801-5044-4 50
6-31801-5044-5 65
6-31801-5044-6 80
6-31801-5044-7 100
90516-5248 1”

1.0 1241073-0701.fro

Versão 04 Edição 2015-04


Doc. No. 1241073-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Filtro - descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Filtro - controlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Filtro - trocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.0 1241073-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 1241073-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 1241073-0701.TOC
Manutenção

Manutenção
Filtro

Filtro - descrição
Filtro de ferro com passador de norma de aço inoxidável com perfurações de
0,8 mm (DN 25-80) ou 1,6 mm (DN 100).

Filtro - controlar
AVISO! Perigo de prejuizos!
Antes da desmontagem, verificar se a tubulação está drenada e livre
do meio.

Desmontar e controlar se há impurezas ou danificações mecânicas.

Filtro - trocar
AVISO! Perigo de prejuizos!
Antes da desmontagem, verificar se a tubulação está drenada e livre
2.2TF400201.PT

do meio.

a) DN 25-50: Tirar a capa (1).


DN 65-100: Desaparafusar as porcas (2) e tirar a tampa (3)
b) Trocar todas as peças no kit de serviço ou limpar o filtro (4).
c) Voltar a montar na ordem inversa.

DN 25-50
DN 65-100

4
4

1 1 Capa
2 Porca 3
3 Tampa
4 Filtro 2

Tetra Pak Doc. No. 1241073-0701 1


Peças sobressalentes

Peças sobressalentes
Filtro

DN 25-50
DN 65-100

1 1
2 2

Descrição Pos. Quant. Peças sobress. Descrição


Artigo No.

2.2TF400202.PT
Kit de peças sobressalentes 1 1 6-990411-86 Passador do filtro
DN25 / 1” 2 1 Vedação da capa
Kit de peças sobressalentes 1 1 6-990411-87 Passador do filtro
DN32 2 1 Vedação da capa
Kit de peças sobressalentes 1 1 6-990411-88 Passador do filtro
DN40 2 1 Vedação da capa
Kit de peças sobressalentes 1 1 6-990411-89 Passador do filtro
DN50 2 1 Vedação da capa
Kit de peças sobressalentes 1 1 6-990414-58 Passador do filtro
DN65 2 1 Vedação da capa
Kit de peças sobressalentes 1 1 6-990414-59 Passador do filtro
DN80 2 1 Vedação da capa
Kit de peças sobressalentes 1 1 6-990414-60 Passador do filtro
DN100 2 1 Vedação da capa

2 Doc. No. 1241073-0701 Tetra Pak


Peças sobressalentes

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


2.2TF400202.PT

Tetra Pak Doc. No. 1241073-0701 3


Manutenção & Peças Sobresselentes

Regulador de pressão
(SMC Corporation)
AC30
1.0 3283771-0701.fro

Tetra Pak
Doc. No. 3283771-0701
Regulador de pressão
AC30
Este documento refere-se a componentes especificados no Manual Técnico,
CD/DVD Manutenção & Peças Sobressalentes ou em Tetra Pak Intranet.

1.0 3283771-0701.fro

Versão 02 Edição 2017-06


Doc. No. 3283771-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição do funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Trocar o elemento do filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Trocar o pressóstato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Programação dos pontos de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Modo de medição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Limpar o display para zero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ajuste a pressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Modo da seleção da função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Limpar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Eliminação de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Função indicação de erros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Peças sobresselentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.0 3283771-0701.TOC

Tetra Pak Doc. No. 3283771-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 3283771-0701.TOC
Descrição do funcionamento

Descrição do funcionamento
AVISO! Risco de lesões!
Verificar antes de desmontar se a tubulação está despressurizada.

O regulador aumenta a pressão da linha principal. O aumento desejado da


pressão pode ser ajustado e combinado com a válvula de escape de pressão,
a pressão pode ser facilmente exaustada.

1 5

2
2.2tf509171.pt

3 8
9
10
1 Válvula de escape 6 Pressóstato
2 Entrada 7 Cabo
3 Silenciador 8 Botão de trava
4 Regulador 9 Copo do filtro de ar
5 Saída 10 Drenagem

Tetra Pak Doc. No. 3283771-0701 1


Manutenção

Manutenção
Trocar o elemento do filtro
AVISO! Risco de lesões!
Verificar antes de desmontar se a tubulação está despressurizada.

Substituir o elemento de 2 em 2 anos ou quando a queda de pressão ficar


em 0,1 MPa, o que acontecer primeiro, para evitar danificar o elemento.
a) Carregar no botão de trava (1) para baixo para soltar o prendedor de
baioneta do copo (2).
a) Rodar o copo (2), no sentido horário ou anti-horário, com uma rotação
de 40° e puxar para baixo. Se for necessário, esvaziar o copo.
b) Substituir o elemento do filtro.
c) Montar novamente, na ordem inversa.

2.2tf509171.pt
1

2 1 Botão de trava
2 Copo do filtro de ar

2 Doc. No. 3283771-0701 Tetra Pak


Manutenção

Trocar o pressóstato
AVISO! Risco de lesões!
Verificar antes de desmontar se a tubulação está despressurizada.

Risco de choque elétrico!


Desligar sempre os circuitos de alimentação antes de trocar qualquer
peça.

Desmontar
a) Desaparafusar e soltar o conector (5)
b) Desapertar a guarnição do tubo (2) e separar o pressóstato (4) do
regulador (1).

2
3
4
2.2tf509171.pt

1 Regulador
2 Guarnição do tubo
3 Porca
4 Pressóstato 5
5 Conector

Remontagem.
Nota! Não exceder o binário de aperto de 7 a 9 Nm quando ligar o interruptor ao
regulador. Se este binário for excedido, isso causar o mau funcionamento do
interruptor.
a) Envolver fita PTFE nas roscas da guarnição do tubo (2).
b) Instalar o pressóstato (4) no regulador (1) e apertar a porca (3).
c) Voltar a colocar o conector (5).

Tetra Pak Doc. No. 3283771-0701 3


Manutenção

Programação dos pontos de ajuste

Modo de medição
O modo de medição é a condição onde a pressão é detetada e indicada,
e a função do interruptor está a funcionar.
Este é o modo básico, e outros modos devem ser selecionados para a
alteração do ajuste e outras alterações do ajuste da função.

1
2 1 Display LCD
2 Luz indicadora
3 Botão (UP) (para cima)
4 Botão (SET) (ajustar)
3 4 5 Botão (DOWN) (para baixo)
5

a) Carregar no botão (SET) durante 1 segundo para oscilar entre:


• Mostrar produto de norma
• Mostrar a especificação da unidade

2.2tf509171.pt
• Mostrar o produto
• Mostrar a gama da pressão

Limpar o display para zero


Nota! Para a primeira operação, limpar sempre para zero sem nenhuma pressão
aplicada.

Simultaneamente

Carregar em (UP)
Carregar em (DOWN)
1 segundo
.000

4 Doc. No. 3283771-0701 Tetra Pak


Manutenção

Ajuste a pressão
Ajustar o ponto ON (ligar) e OFF (desligar) do pressóstato
Operação
Quando a pressão exceder uma valor ajustado, o pressóstato será
ligado (ON).
Quando a pressão cair abaixo do valor do ajuste pela quantidade de histerese
ou mais, o pressóstato será desligado (OFF).
O ajuste padrão do valor ajustado da saída é o valor central entre a pressão
atmosférica e o limite superior da gama nominal da pressão.
Como acionar
(Modo histereses)
a) Carregar no botão (UP) uma vez no modo de medição.
b) [P_1] ou [n_1] e o valor ajustado são mostrados em turno.

P_1 Saída normal


É mostrada em
turno

.500
n_1
2.2tf509171.pt

Saída invertida

c) Carregar no botão (UP) ou (DOWN) para alterar o valor ajustado.


O botão (UP) é para aumentar e o botão (DONW) é para diminuir.

.500 Carregar em (UP)


para aumentar .501
Carregar em
.500 (DOWN) para
diminuir
.499
Nota! Carregar uma vez um dígito ou carregar continuamente para manter o
aumento/diminuição do valor ajustado.
(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 3283771-0701 5


Manutenção
(Cont.)
d) Carregar no botão (SET) para terminar o ajuste de OUT1.
e) Para [P_2] e [n_2]. Ajustar como em cima indicado.

(Modo comparador de janelas)


O pressóstato funciona dentro de uma gama de pressão ajustada (de P1L para
P1H) durante o modo comparador da janela. Ajustar P1L (limite inferior do
interruptor) e P1H (limite superior do interruptor) com o processo de ajuste
em cima indicado.
Quando a saída invertida for selecionada, [n1L] e [n1H] são mostrados.

Modo da seleção da função


Ajuste padrão
No momento da expedição, estão os seguinte ajustes feitos. Se a condição for
aceitável, então manter estes ajustes. Para alterar o ajuste, entrar no modo da
seleção da função.

Modo de medição Carregar 2 segundos Modo da seleção da fun-


ou mais ção

.500 F1

2.2tf509171.pt
Nota! Algumas funções não estão disponíveis dependendo do número da peça.
Todas as funções são mostradas com [F#] seguido pela descrição da função.
Se uma função não estiver disponível, a função é mostrada como [---].
[F0] Função da seleção da unidade
a) Carregar no botão (UP) ou (DOWN) até o display mostrar a unidade
desejada.
b) Carregar no botão (SET) para selecionar.

Unidade Display de LEDs


Mpa nPA
kPa PA
kgf/cm2 GF
bar bAr
psi PSi

(Cont.)

6 Doc. No. 3283771-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
[F1] Ajuste da OUT1
A saída liga-se quando a pressão exceder o valor ajustado. O ajuste padrão
do valor ajustado da saída é um valor central entre a pressão atmosférica e
o limite superior da gama nominal. A cor do display depende da condição da
OUT1. O ajuste padrão da cor do display é como a seguir indicado, as luzes
verdes acendem-se quando a saída é ligada e as luzes vermelhas acendem-se
quando a saída é desligada.
a) Carregar no botão (UP) ou (DOWN) até o display mostrar o item
desejado.
b) Carregar no botão (SET) para selecionar.

Item LED Descrição LED Descrição


display display

Selecionar o modo histereses, HYS Histereses


Modo de saída oU1 modo comparador da janela, Uin Comparador de janelas
ou modo OFF (desligado) DESLIGADO DESLIGADO
1_P Saída normal
Saída invertida 1ot Selecionar saída invertida
1_n Saída invertida
Ajuste da pressão, Ajustar o valor ON ou OFF da 1_P Ajustar o valor
P_1
Ver página 5 saída do interruptor. n_1 Ajustar o valor
Ajustar o histereses para
2.2tf509171.pt

Histereses HYS H_1 Ajustar o valor


evitar vibração
ON: verde
SoG
OFF: vermelho
ON: vermelho
Cor do display CoL Selecionar a cor do display. Sor
OFF: verde
rEd Normalmente: vermelho
Grn Normalmente: verde

(Cont.)

Tetra Pak Doc. No. 3283771-0701 7


Manutenção

(Cont.)
[F2] Ajuste da OUT2
A saída liga-se quando a pressão exceder o valor ajustado. O ajuste padrão
do valor ajustado da saída é um valor central entre a pressão atmosférica
e o limite superior da gama nominal da pressão.
Nota! A cor do display depende da OUT1, e não é ajustada com esta função.
a) Carregar no botão (UP) ou (DOWN) até o display mostrar o item
desejado.
b) Carregar no botão (SET) para selecionar.

Item LED Descrição LED Descrição


display display
HYS Histereses
Selecionar o modo histereses,
modo comparador da janela, Uin Comparador de janelas
Modo de saída oU2
modo Erro, ou modo OFF Err. Erro
(desligado)
DESLIGADO DESLIGADO
2_P Saída normal
Saída invertida 2ot Selecionar saída invertida
2_n Saída invertida
Ajuste da pressão, Ajustar o valor ON ou OFF da 2_P Ajustar o valor
P_2
Ver página 5 saída do interruptor. n_2 Ajustar o valor

2.2tf509171.pt
Ajustar o histereses para
Histereses HYS H_2 Ajustar o valor
evitar vibração

[F4] Ajuste do auto-pré ajuste


Quando o modo histereses for selecionado, esta função pode calcular
automaticamente o valor de pressão otimizado baseado na operação em
andamento.
a) Carregar no botão (UP) ou (DOWN) até o display mostrar o item
desejado.
b) Carregar no botão (SET) para selecionar.

Item LED Descrição LED Descrição


display display
Ajuste automático do valor de DESLIGADO Manual
Auto-pré ajuste PrS
pressão otimizado ligado Automático

(Cont.)

8 Doc. No. 3283771-0701 Tetra Pak


Manutenção

(Cont.)
[F99] Reajuste do ajuste padrão
Quando o ajuste do pressóstato ficar inseguro, o ajuste padrão pode ser feito
de novo.
a) Carregar no botão (UP) ou (DOWN) até o display mostrar o item
desejado.
b) Carregar no botão (SET) para selecionar.

Item LED Descrição LED Descrição


display display
oFF Não usado selecionado
Ajuste padrão ini Reajuste para ajuste padrão
ligado Reajuste para ajuste padrão
2.2tf509171.pt

Tetra Pak Doc. No. 3283771-0701 9


Manutenção

Limpar
Não usar dissolventes tais como benzeno, diluente, etc. para limpar
o pressóstato. Eles podem danificar a superfície do corpo e apagar as marcas
no corpo. Usar um pano macio para tirar as manchas. Para manchas
resistentes, usar um pano embebido com um detergentes neutro e
completamente espremido, depois limpar as manchas de novo com um pano
seco.

Eliminação de problemas

Função indicação de erros


Esta função é para mostrar a localização do erro e o conteúdo quando ocorrer
um problema ou erro.
Nome do erro LED Descrição Ação
display
Er1 Desligar a corrente e eliminar a
Erro de sobre A corrente de carga da saída do
causa da sobre corrente.
corrente Er2 interruptor é mais do que 80 mA.
Depois voltar a ligar a corrente.
Durante a operação de limpar para zero,
pressão acima de ± 7%F.S.
(± 3,5%F.S. para a pressão do

2.2tf509171.pt
Fazer a operação de limpar para
Erro de composto) foi aplicada.
zero de novo depois restaurar a
pressão Er3 Depois de 1 segundo, o modo volta
pressão aplicada para uma
residual para o modo de medição. A gama de
condição de pressão atmosférica.
limpar para zero pode variar
em ±1%F.S. com produtos individuais
diferentes.
A pressão excedeu o limite superior da
HHH Reajustar a pressão aplicada para
Erro de gama da pressão ajustada.
um nível dentro da gama da
pressurização A pressão excedeu o limite inferior da
LLL pressão ajustada.
gama da pressão ajustada.
A pressão medida na entrada de auto- A entrada de auto-deslocamento é
Erro de auto-
o.r deslocamento excede a gama da inválida. Controlar o equipamento
deslocamento
pressão ajustada ligado e a máquina.
Er0
Er4
Er6 Desligar a corrente e voltar a ligar
Erro do Mostrado no caso de um erro de dados
de novo. Se o reajuste falhar,
sistema Er7 internos.
contatar o fornecedor.
Er8
Er9

10 Doc. No. 3283771-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Peças sobresselentes

2
2.2tf509172.pt

Peça sobressalente Descrição Pos. Quant.


artigo No.
90519-8601 Pressóstato, R 1/8, M12 1 1
90510-8980 Elemento do filtro, 5 µm 2 1

Tetra Pak Doc. No. 3283771-0701 11


SensaGuard™ 18 mm Stainless Steel Barrel Tetra Pak Doc. 3284689-0101
Unique Coding 440N-Z21U17*
Installation Instructions
Original instructions in English

Operating Characteristics
IMPORTANT SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Sensing Distance
ENGLISH: This instruction sheet is available in multiple languages at www.rockwellautomation.com/literature. Select
publication language and type "SensaGuard" in the search field.
GERMAN: Dieses Instruktionsblatt kann in mehreren Sprachen unter www.rockwellautomation.com/literature gelesen
Assured Make 10 mm
werden. Bitte Ihre Sprache anwählen und "SensaGuard" im Suchfeld eintippen.
FRENCH: Ces instructions sont disponibles dans différentes langues à l'adresse suivante www.rockwellautomation.com/ Assured OFF 20 mm
literature. Sélectionner la langue puis taper “SensaGuard” dans le champ de recherche.
ITALIAN: La presente scheda d'istruzione è disponibile in varie lingue sul sito www.rockwellautomation.com/literature. Typical Misalignment (±7 mm in both axes)
Selezionare la lingua desiderata e digitare "SensaGuard" nel campo di ricerca.
SPANISH: Puede encontrar esta hoja de instrucciones en varios idiomas en www.rockwellautomation.com/literature.
Seleccione el idioma de publicación y escriba "SensaGuard" en el campo de búsqueda. Repeat Accuracy 10% of sensing range
PORTUGUESE: Esta folha de instruções está disponível em várias línguas em www.rockwellautomation.com/literature.
Seleccione a língua de publicação e entre com "SensaGuard" no espaço de busca. Max. output current (all outputs) 200 mA
POLISH: Ta kartka z instrukcjami jest dostepna w wielu jezykach na stronie: www.rockwellautomation.com/literature
Wybierz jezyk publikacji i wpisz w polu poszukiwania "SensaGuard".
Input Current 50 mA (no load supply current)

Installation Instructions Operational Current, Min. 1 mA DC


Installation must be in accordance with the following steps and Off-state Current <0.5 mA DC
stated specifications and should be carried out by suitable
competent personnel. The unit is not to be used as a mechanical Max. no. of switches, connected in Unlimited. See Unit Response Time section on
stop. Guard stops and guides must be fitted. Adherence to the
recommended maintenance instructions forms part of the series page 5.
warranty.
24V DC +10%/-15%
This device is intended to be part of the safety related control Operating Voltage
Class 2 SELV power supply
system of a machine. Before installation, a risk assessment should
be performed to determine whether the specifications of this Frequency of operating cycle 1 Hz
device are suitable for all foreseeable operational and
environmental characteristics of the machine to which it is to be 54 ms first switch,
fitted. Refer to Technical Specifications below for certification Response Time (Off)
information and ratings. 18 ms for each additional switch

The presence of spare actuators compromise the Case Material 304 stainless steel
ATTENTION
integrity of the safety systems. Personal injury or
death, property damage or economic loss can Actuator Material 304 stainless steel
result. Appropriate management controls, working
procedures and alternative protective measures
should be introduced to control their use and Outputs (guard door closed, actuator in place)
availability.
Outputs Description Status

Safety 2 x PNP, 0.2 A max. ON (+24V DC)


WARNING Do not defeat, tamper, remove or bypass this unit.
Severe injury to personnel could result. The sensor Auxiliary 1 x PNP, 0.2 A max. OFF (0V DC)
MUST be connected to a Class 2 SELV 24V DC,
+10%/-15% power supply.
Environmental
Technical Specifications
Operating Temperature [C (F)] -10…+55 ° (14…131 °)
Type 4 Interlocking Device per ISO 14119 (High Coding) Operating Humidity 5…95% relative
Safety Classification PLe, Cat 4 per ISO 13849-1
SIL CL3 per IEC 62061 and IEC 61508 Washdown Rating NEMA 3, 4X, 12, 13, IP69k

ISO 14119, IEC 60947-5-3, IEC 61508, IEC 62061, ISO 13849- IEC 68-2-27 30 g, 11 ms/IEC 68-2-6
Standards Shock & Vibration
1, UL 508, CSA 22.2 No. 14 10…55 Hz

Certifications TÜV, CE Marked for all applicable directives, cULus IEC 61000-4-3
Radio Frequency
IEC 61000-4-6
Functional Safety Data PFHD: 1.12 - 10-9

Rockwell Automation 440N-IN005A-EN-P—December 2014


2 SensaGuard™ 18 mm Plastic Barrel Unique Coding

Protection Mounting Information


Use non-removable screws, bolts, or nuts to mount the switch and
Short-circuit Incorporated actuator. Do not over torque the mounting hardware.
Current Limitation Incorporated Position the switch and actuator so they are aligned with each
other.
Overload Incorporated Mount the switch and actuator to removable guard, door, or gate.
Keep the switch and actuator within the sensing range below.
False Pulse Incorporated
Nut Torque Specification
Transient Noise Incorporated
Barrel Switch: 2.26 N•m (20 in•lb)
Reverse Polarity Incorporated Actuators: 2.26 N•m (20 in•lb)
Overvoltage Incorporated

Thermal Shutdown/Restart Incorporated

Electrical Life 10 x 106


Minimum Distance Between Sensors
Dimensions [mm (in.)]
18 mm Actuator
14.43
(0.568)
50 mm
4.75 4.57
(0.187) (0.18) Dia.
2 Places Sensor Sensor
1 2
15.87
36.47 (0.625)
16.1 (1.436)
(0.634) 13.72
(0.54)
13.72
(0.54)
15.87
(0.625)
Misalignment Curve
Actuator 36.47
(1.436)
18 mm Unit with 18 mm Target
74.7
(2.94)
13.9 15.87
(0.547) (0.625)
IMPORTANT
There must be a minimum spacing of 4 mm
(0.157 in.) if actuator and sensor face approaches
laterally. This will prevent false triggering due to
16.4 the side lobe areas.
(0.436)
20
44.5 10.4 M18 x 1
(1.75) (0.409) 19 Assured Sensing
Distance
Sensor 18
17 OFF

Mode of Operation 16
15
Status indicators: 14

• “Power/Fault” LED illuminates green: Door/guard closed, 13


OFF OFF
safety outputs active. 12
• “Power/Fault” LED illuminates red: Door/guard open, 11
safety outputs off. 10
• “Power/Fault” LED flashes red: Unit failure. See Diagnostic 9 Assured Sensing
Sensing Distance

Distance
section on page 3. 8
• “Power/Fault” LED flashes green: Safety inputs off. ON
7
6
5
4
Side Lobe Side Lobe
3
2
1
OFF
0
-15 -13 -11 -9 -7 -5 -3 -1 1 3 5 7 9 11 13 15
Misalignment

Rockwell Automation 440N-IN005A-EN-P—December 2014


SensaGuard™ 18 mm Plastic Barrel Unique Coding 3

There must be a minimum spacing of 7 mm 5-Pin Unit


IMPORTANT
(0.275 in.) if actuator and sensor face approaches
laterally. This will prevent false triggering due to Pin Number Signal
the side lobe areas.
1 +24V

Wiring Diagram 2 OSSD 1

3 0V
8-Pin Unit
4 OSSD 2
Pin Number Wire Color Signal
5 Aux.
1 White Aux. Outputs
Recommended cordset, 2m (6.5 ft) - 889D-F5AC-2. Replace the
2 Brown +24V 2 with 5 (5 m) or 10 (10 m) for standard cable lengths.
Note: If the user does not require the Auxiliary signal, a 4-pin
3 Green Shield cordset (889D-F4AC-2) can be used.
4 Yellow OSSD 2, +24V Input Recommended patchcord for use with ArmorBlock® Guard
Safety I/O, 2 m (6.5 ft) - 889D-F4ACDM-2. Replace the 2 with
5 Grey OSSD 1 0M3 (0.3 m), 1 (1 m), 5 (5 m), or 10 (10 m) for standard cable
lengths.
6 Pink OSSD 2 Note: Do not use a 5-pin patchcord with the ArmorBlock.
7 Blue 0V
2
8 Red OSSD 1, +24V Input 3 5 1

Recommended mating cable, 2 m (6.5 ft)—889D-F8AB-2. 4


Replace the 2 with 5 (5 m) or 10 (10 m) for standard cable lengths.

Brown Diagnostic
Green
White
Unit Indicators (per IEC 60073)
2 1
3 8 7 Blue State Status Troubleshooting
4 6
Red 5
Pink
Off Not Powered NA
Yellow
Grey Red Not Safe, OSSD not active NA

Device Green Safe, OSSD active NA


Output
Green Power up test or OSSD inputs Check 24V DC or OSSD inputs
LED
Flash not valid (yellow and red wire)

Recoverable fault —check


Red 1 Hz Flash Recoverable Fault OSSD outputs are not shorted
Flash 4 Hz Flash Non-recoverable Fault to GND, 24V DC or each other.
Cycle power.

Refer to Technical Specifications (page 1) for


IMPORTANT
certification information and ratings.

Rockwell Automation 440N-IN005A-EN-P—December 2014


4 SensaGuard™ 18 mm Plastic Barrel Unique Coding

Commissioning Teaching in the Actuator (one time learn only; unit


locked)
Power the Sensor Initially teaching in the actuator
Connect the sensor to 24V DC. See "Typical Wiring Diagram" The sensor will automatically start the learning process as soon as
section for help. an actuator is brought into the sensing range.
Learning Sequence
The sensor "Status/Diag" LED will begin to blink
IMPORTANT Green eight times then repeat, indicating that
the sensor has not yet learned an actuator. 1. Target present: "Status/Diag" LED blinking Green 1 Hz rate

The sensor can be commissioned to either have the ability to 2. Verifying actuator: "Status/Diag" LED blinking Green/RED 1 Hz rate (15 sec)
learn another actuator or be locked for a one time learn only. See
3. Program Sensor: "Status/Diag" LED blinking Green/RED 4 Hz rate (15 sec)
“Teaching in the Actuator” section.
4. Program Locking: "Status/Diag" LED blinking Green (# of learn left) (15 sec)
Teaching in the actuator (ability to learn an additional
actuator) During the Program Locking Stage, perform the following steps:

Quick Start a. Remove the actuator from the sensing field, until the
"Status/Diag" LED changes to solid red.
1. Power up the sensor and bring an actuator into the sensing
range. b. Replace the actuator back into the sensing field and the
"Status/Diag" LED will continue blinking green (number of
2. Leave the actuator in the sensing field for two minutes or learns remaining).
longer.
3. Learn is complete.
5. Ready state: "Status/Diag" LED solid green
The sensor can learn a new actuator up to eight 6. Learn is complete
IMPORTANT times. The "Status/Diag" LED will blink the
number of actuators left that a sensor can learn.
Learning a new actuator:
Initially teaching in the actuator
To learn a replacement actuator, bring the actuator to be taught
The sensor will automatically start the learning process as soon as into the sensing range of the safety switch.
an actuator is brought into the sensing range.
The learn sequence is the same as the sequence for
The actuator must not be removed from the commissioning the first actuator.
IMPORTANT sensing field during the learning procedure or
the ability to learn additional actuators will be A sensor can be locked so it can not learn
disabled. IMPORTANT another actuator. See “Teaching in the actuator
Learning Sequence (one time learn only; unit locked)” section above.
A sensor can not re-learn a previously learned actuator or a
1. Target present: "Status/Diag" LED blinking Green 1 Hz rate standard SensaGuard actuator.
2. Verifying actuator: "Status/Diag" LED blinking Green/RED 1 Hz rate (15sec) The sensor will only recognize the most recently learned actuator.
Unique Coded Diagnostic:
3. Program sensor: "Status/Diag" LED blinking Green/RED 4 Hz rate (15sec)
Error codes for learning process. Repeat until the unit is power
4. Program complete: "Status/Diag" LED blinking Green (# of learns left) (15 sec) cycled.

5. Ready state: "Status/Diag" LED solid Green Status/Diag LED—Flashes (4 Hz) Error Code

6. Learn is complete Green OSSD inputs not valid

Can not learn a standard SensaGuard


A sensor can be locked so it can not learn Red-Red-Red-Green
IMPORTANT
Actuator
another actuator; see teaching in the actuator
(one time learn only) section. Red-Red-Red-Green-Green Actuator already learned

Red-Red-Red-Green-Green-Green Bad RFID; Target moved out of range

Red-Red-Red-Green-Green-Green-Green Exceeded learning 8 actuators

Red-Red-Red-Green-Green-Green-Green- Unit locked: Can not learn another


Green actuator

Rockwell Automation 440N-IN005A-EN-P—December 2014


SensaGuard™ 18 mm Plastic Barrel Unique Coding 5

Troubleshooting

Series Circuit
RTN
24VDC
Power
Supply+24
Actuator 1 Actuator 2 Actuator 3 Actuator 4 Actuator 5
1606
-XL120D

Switch 1 Switch 2 Switch 3 Switch 4 Switch 5

Blu Blu Blu Blu Blu

te

te

te

te
e

hi
e

hi
e

hi
e

hi
e

W
White

Brown

Brown

Brown

Brown

Brown
Gray

Gray

Gray

Gray

Gray
Pink

Red

Red

Red

Red
Red

Pink

Pink

Pink

Pink
Yel

Yel

Yel

Yel
Yel

+24 V +24 V +0 V +0 V +0 V
+24 V +24 V +0 V +0 V +0 V

Actuator 1 is in sensing range. Actuator 2 is in sensing range. Actuator 4 is in sensing range. Actuator 5 is in sensing range. OSSD’s are OFF
Actuator 3 is in sensing range.
Recoverable fault Switch Switch Switch Switch
Switch 4 is functioning properly
. 5 is functioning properl y .
1 is functioning properly 2 is functioning properly 3 has fault.
OSSDs are energize to 24 V OSSDs are energize to 24 V Series inputs are 0 V . Series inputs are 0 V .
See TableAbove—Red LED is flashing OSSDs are de-energized to 0V . OSSDs are de-energized to 0V.
Green LED is ON. Green LED is ON.
Green LED is Flashing to indicate Green LED is Flashing to indicate
Series inputs are not 24V. Series inputs are not 24V.

Refer to Technical Specifications (page 1) for


IMPORTANT
certification information and ratings.

Unit Response Time (does not include safety control system response time)
RT
24V DC
Power +24
Supply
A1 S11 S52 S12 13 23 33 41
1606
e
e

Pink

e
Red Pink
Blu
Blu

Blu
Actuator 1

Actuator 2

Actuator 3

Gray Yel Gray


Sensor 1

Sensor 2

Sensor 3
White White White MSR127TP
Red Pink Red
Yel Gray Yel
n

n
ow

Brown ow
Br

Br S21 S22 S34 A2 14 24 34 42

Initial Conditions: Actuator 1 is moved out of Sensor 2 drops the 24 volts Sensor 3 drops the 24 volts
OFF All actuators are in sensing sensing range. (red and yellow) from Sensor 1 (red and yellow) from Sensor 2
distance. OSSD outputs. OSSD outputs.
Green LED flashes. Green LED flashes.

0 ms 54 ms 72 ms 90 ms

Actuator 1 is out of sensing Actuator 1 is moved into sensing Sensor 2 OSSD inputs (red and yellow) Sensor 3 OSSD inputs (red and
ON range. range. transition to 24V DC from Sensor 1 yellow) transition to 24V DC from
Actuator 2 and 3 are in Sensor 1 OSSD outputs are OSSD outputs. Sensor 2 OSSD outputs.
sensing range. energized. Sensor 2 OSSD outputs are energized Sensor 3 OSSD outputs are
energized.

0 ms 360 ms 378 ms 396 ms

Refer to Technical Specifications (page 1) for


IMPORTANT
certification information and ratings.

Rockwell Automation 440N-IN005A-EN-P—December 2014


6 SensaGuard™ 18 mm Plastic Barrel Unique Coding

Application Wiring Examples


+24V DC +24V DC

SensaGuard SensaGuard SensaGuard SensaGuard


Unit 1 Unit 1 Unit 2 Unit 3

Blue
Gray
Pink
Yellow
Red
Brown

Blue
Gray
Pink
Yellow
Red
Brown

Blue
Gray
Pink
Yellow
Red
Brown
Blue
Gray
Pink
Yellow
Red
Brown
A1 S11 S52 S12 13 23 33 41 A1 S11 S52 S12 13 23 33 41
Reset Reset

MSR127RP MSR127RP

S21 S22 S34 A2 14 24 34 42 S21 S22 S34 A2 14 24 34 42

K1 K2 K1 K2

GND GND
MSR127RP with 1 sensor, monitored manual reset, driving 100S or 700S safety controllers. MSR127RP with 3 sensors in series, monitored manual reset, driving 100S or 700S safety controllers

+24V DC +24V DC

SensaGuard SensaGuard SensaGuard GuardShield SensaGuard


Unit 1 Unit 2 Unit 3 Unit 1

Blue
Gray
Pink
Yellow
Red
Brown
Blue
Gray
Pink
Yellow
Red
Brown

Blue
Gray
Pink
Yellow
Red
Brown

Blue
Gray
Pink
Yellow
Red
Brown

Blue
Gray
Pink

Brown

A1 S11 S52 S12 13 23 33 41


A1 S11 S52 S12 13 23 33 41 Reset
MSR127TP
MSR127RP
S21 S22 S34 A2 14 24 34 42
S21 S22 S34 A2 14 24 34 42

K1 K2
K1 K2 GND
GND MSR127RP with 1 sensor, automatic reset, driving 100S or 700S safety controllers
MSR127RP with 3 sensors and 1 440L light curtain in series, monitored manual reset, driving 100S or 700S safety relays.
Note: Light curtain must be last (farthest from MSR127).

+24V DC +24V DC

SensaGuard SensaGuard SensaGuard SensaGuard SensaGuard SensaGuard


Unit 1 Unit 2 Unit 3 Unit 1 Unit 2 Unit 3 GuardShield
Blue
Gray
Pink
Yellow
Red
Brown

Blue
Gray
Pink
Yellow
Red
Brown

Blue
Gray
Pink
Yellow
Red
Brown

Blue
Gray
Pink
Yellow
Red
Brown

Blue
Gray
Pink
Yellow
Red
Brown

Blue
Gray
Pink
Yellow
Red
Brown

Blue
Gray
Pink

Brown
A1 S11 S52 S12 13 23 33 41 A1 S11 13 41
S52 S12 23 33

MSR127TP MSR127TP
S21 S22 S34 A2 14 24 34 42
S21 S22 S34 A2 14 24 34 42

K1 K2 K1 K2
GND GND
MSR127TP with 3 sensors in series, automatic reset, driving 100S or 700S relays. MSR127TP with 3 sensors and 1 440L light curtain in series, automatic reset, driving 100S or 700S safety contactors.
Note: Light curtain must be last (farthest from MSR127)

Refer to Technical Specifications (page 1) for


IMPORTANT
certification information and ratings.

Rockwell Automation 440N-IN005A-EN-P—December 2014


SensaGuard™ 18 mm Plastic Barrel Unique Coding 7

Application Wiring Examples


+24V DC +24V DC

Brown
Brown

Yellow
SensaGuard SensaGuard

Brown

Red
K1 K1

Green
White
Blue
889D-F4AC-* 889D-F8AB-*
K2 K2

Yellow
Brown

Red
Reset Reset

Green

White
White

White
889D-F5AC-*

Black

Black
889D-F8AB-*

Grey

Grey

Grey
Blue
Blue

Blue

Pink

Pink
SensaGuard SensaGuard

S12 S22 S32 S42 A1 13 23 S34 S12 S22 S32 S42 A1 13 23 S34
LOGIC 0 LOGIC 0
1 1
2 2
8 3 8 3
7 4 7 4
DI 6 5 DI 6 5
440R-D22R2 440R-D22R2
Gate S11 S21 L11 L12 A2 14 24 Y32 Gates S11 S21 L11 L12 A2 14 24 Y32
Open Open
K1 K2 K1 K2
24V Com 24V Com
Note: The Green wire is connected to the housing of the Stainless Steel
SensaGuard only; it has no connection for plastic SensaGuard.

24V DC 24V DC
Brown

Reset Reset

Blue Yellow
White Brown

Grey Red
Green
Grey

White
Blue

889D-F5AC-* 889D-F8AB-*
Black

Pink
SensaGuard Integrated Latch SensaGuard Integrated Latch

S12 S22 S34 A1 13 23 S12 S22 S34 A1 13 23

RESET 0 RESET 0
AM AM
SI MM SI MM
440R-S12R2 440R-S12R2
S11 S21 Y32 L11 A2 14 24 Gate S11 S21 Y32 L11 A2 14 24
Gate
Open Open
K1 K2 K1 K2
24V DC Com 24V DC Com

IMPORTANT
Refer to Technical Specifications (page 1) for
certification information and ratings.

Rockwell Automation 440N-IN005A-EN-P—December 2014


8 SensaGuard™ 18 mm Plastic Barrel Unique Coding

List of Recommended Maintenance


Safety Control Interfaces
Monthly
GSR DI, GSR DIS, GSR SI, CR30, MSR126, MSR127, MSR131,
MSR138, MSR211, MSR221, MSR121, MSR320, SmartGuard™, Check the correct operation of the switching circuit. Also check
1791DS/ES CompactBlock™ Guard Safety I/O, 1732DS/ES for signs of abuse or tampering. Inspect the switch casing for
ArmorBlock Guard Safety I/O. Relay must have OSSD (light damage.
curtain) inputs.

Check the machine is


Repair
isolated and stopped
whenever the interlocked
If there is any malfunction or damage, no attempts at repair
guard door is open. should be made. The unit should be replaced before machine
IMPORTANT: After
operation is allowed.
installation and
commissioning, the
actuator, switch and switch
lid fixing screws should be
Declaration of Conformity
coated with tamper evident This is to declare that the products shown in this document
varnish or similar compound.
conform with the Essential Health and Safety Requirements
(EHSRs) of the European Machinery Directive. These products also
conform to EN 60947-5-3, EN ISO 14119, and have third-party
approval.
For a comprehensive certificate please visit: www.ab.com/safety.

Rockwell Automation maintains current product environmental information on its website at


http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page
Allen-Bradley and Rockwell Automation are trademarks of Rockwell Automation, Inc. Trademarks not belonging to Rockwell Automation are property of their respective companies.

Publication 440N-IN005A-EN-P—PN-243723—10000979556 Ver 00—December 2014


Copyright © 2014 Rockwell Automation, Inc. All rights reserved. Printed in the USA.
Manutenção & Peças Sobresselentes

Regulador de precisão
(SMC)
ARP20/ARP30/ARP40
1.0 3285238-0701.fro

Tetra Pak
Doc. N° 3285238-0701
Regulador de precisão
ARP20/ARP30/ARP40
Este documento refere-se aos componentes especificados no Manual Técnico,
nos CD/DVD de Manutenção & Peças Sobresselentes ou na Tetra Pak Intranet.

1.0 3285238-0701.fro

Versão 01 Edição 2016-06


Doc. N° 3285238-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição do funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Substituir o regulador de precisão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Peças sobresselentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Não é aplicável para este componente! . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.0 3285238-0701.TOC

Tetra Pak Doc. N° 3285238-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 3285238-0701.TOC
Descrição do funcionamento

Descrição do funcionamento
O regulador de pressão pode ser utilizado para aplicar uma pressão constante
nos fluidos, linhas de sopro, controlo preciso da força de aperto.
Com a força de retorno incorpora um mecanismo para libertar a pressão de ar
no lado de saída de forma fiável e rápida.
O regulador da pressão de operação direta ajusta o fluxo de ar com uma
precisão de 0,2% F.S.

3
4

1
5
2
6
2.2tf509361.pt

1 Porta de entrada/saída 5 Tampão


2 Porta de purga 6 Manípulo
3 Corpo 7 Suporte
4 Porta do manómetro 8 Porca de regulação

Tetra Pak Doc. N° 3285238-0701 1


Manutenção

Manutenção
AVISO! Risco de lesões!
Antes da substituição, certificar-se de que o regulador não está
pressurizado.

Substituir o regulador de precisão


a) Soltar todos os tubos ligados ao regulador (1).
b) Rodar a porca de regulação (3) no sentido anti-horário e remover o
regulador (1) do suporte (2).
c) Substituir o regulador (1).
d) Montar novamente, na ordem inversa.
Nota! Apertar a porca de regulação (3) à mão com um binário adequado.

2.2tf509361.pt
2

3 1 Regulador
2 Suporte
3 Porca de regulação

2 Doc. N° 3285238-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Peças sobresselentes
Não é aplicável para este componente!
2.2tf509362.pt

Tetra Pak Doc. N° 3285238-0701 3


Manutenção e peças sobresselentes

Regulador de pressão
(SMC Corporation)
AW30
1.0 3286206-0701.fro

Tetra Pak
Doc N° 3286206-0701
Regulador de pressão
AW30
Este documento refere-se aos componentes especificados no Manual Técnico,
nos CD/DVD de Manutenção & Peças Sobresselentes ou na Tetra Pak Intranet.

1.0 3286206-0701.fro

Versão 02 Edição 2017-06


Doc N° 3286206-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição do funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Trocar o elemento do filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Peças sobresselentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.0 3286206-0701.TOC

Tetra Pak Doc N° 3286206-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 3286206-0701.TOC
Descrição do funcionamento

Descrição do funcionamento
AVISO! Risco de lesões!
Verificar antes de desmontar se a tubulação está despressurizada.

O regulador aumenta a pressão da linha principal. O aumento desejado da


pressão pode ser ajustado e combinado com a válvula de escape de pressão,
a pressão pode ser facilmente exaustada.

8
7
6

5
2.2tf509389.pt

4
3
1
2

1 Botão Bloquear 5 O-ring


2 Copo 6 Corpo
3 Elemento filtrante 7 Diafragma
4 Conjunto da válvula 8 Tampão

Tetra Pak Doc N° 3286206-0701 1


Manutenção

Manutenção
Trocar o elemento do filtro
AVISO! Risco de lesões!
Verificar antes de desmontar se a tubulação está despressurizada.

Substituir o elemento de 2 em 2 anos ou quando a queda de pressão ficar


em 0,1 MPa, o que acontecer primeiro, para evitar danificar o elemento.
a) Carregar no botão de trava (1) para baixo para soltar o prendedor de
baioneta do copo (2).
a) Rodar o copo (2), no sentido horário ou anti-horário, com uma rotação
de 40° e puxar para baixo. Se for necessário, esvaziar o copo.
b) Substituir o elemento do filtro.

2.2tf509389.pt
1
1 Botão Bloquear
2 2 Copo

c) Montar novamente, na ordem inversa.

2 Doc N° 3286206-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Peças sobresselentes

1
2.2tf509390.pt

Peça Descrição Pos. Qtd


sobressalente
Artigo N.º
90510-8980 Elemento do filtro, 5 μm 1 1

Tetra Pak Doc N° 3286206-0701 3


Manutenção & Peças Sobresselentes

Sinais de Segurança
(Frese)
1.0 3286259-0701.fro

Tetra Pak
Doc N° 3286259-0701
Sinais de Segurança
Este documento refere-se aos componentes especificados no Manual Técnico,
nos CD/DVD de Manutenção & Peças Sobresselentes ou na Tetra Pak Intranet.

1.0 3286259-0701.fro

Versão 01 Edição 2017-02


Doc N° 3286259-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Descrição do funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Genérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Verificar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Limpar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Peças sobresselentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sinais de segurança ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sinais de aviso ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sinais de ação obrigatórios ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sinais de proibição ISO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.0 3286259-0701.TOC

Tetra Pak Doc N° 3286259-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 3286259-0701.TOC
Descrição do funcionamento

Descrição do funcionamento
Genérico
Os sinais de segurança são para o avisar sobre os riscos aplicáveis à máquina.
Se ausentes ou danificados, não poderão desempenhar esta função.
No equipamento, está aplicada sinalização de segurança.

Sinal de segurança ISO (exemplo)


Organização internacional para padronização
Sinal de aviso Sinal obrigatório Sinais de proibição

Sinais suplementares
2.2tf509393.pt

Text Text Text

Sinal de segurança ANSI (exemplo)


Instituto de Padronização Nacional Americano

Perigo Aviso Cuidado Nota

Tetra Pak Doc N° 3286259-0701 1


Manutenção

Manutenção
Verificar
Inspecionar regularmente se os sinais de segurança estão em bom estado,
visíveis e limpos.

Substituição
Os sinais de segurança necessitam de ser atualizados
A necessidade de uma troca dos sinais de segurança depende de vários
motivos. Uma troca pode também ser feita para tornar todos os sinais de
segurança mais consistentes, se for necessário.

Motivo Tipo da troca


Danificado, não existente ou gasto Substituir o sinal
Sinal não atualizado Substituir por um sinal atualizado
Localização incorreta Mover o sinal para o local correto
O sinal não é mais necessário Tirar o sinal
(só no equipamento “velho”).

2.2tf509393.pt
Limpar
Se for necessário, limpar o óleo, massa lubrificante ou sujidade do sinal de
segurança com um detergente adequado.

2 Doc N° 3286259-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Peças sobresselentes
Sinais de segurança ISO

Sinal de aviso Sinal de ação obrigatório Sinais de proibição

Sinais de aviso ISO


Material dos sinais de aviso salvo se especificado em contrário:
Película de polivinil 3M Envision 480 Cv3, isenta de PVC, revestida de
adesivo acrílico sensível à pressão, máx. 80 °C.

Artigo N.º Tamanho Descrição Sinal


351552-0039 50 mm Ácido
2.2tf509394.pt

351552-0040 50 mm Não de acordo com ISO 7010. Sinal aprovado pela Tetra Pak

351552-0049 150 mm

351552-0042 100 mm Álcali


351552-0041 50 mm Não de acordo com ISO 7010. Sinal aprovado pela Tetra Pak

351552-0055 50 mm Arranque automático

351552-0047 25 mm Perigo de queimaduras


351552-0007 50 mm Película de alumínio permanente autoadesiva, máx 150°C

351552-0048 75 mm
351552-0008 100 mm
351552-0003 50 mm Perigo de natureza química
351552-0043 75 mm
351552-0004 100 mm
351552-0044 150 mm
351552-0005 50 mm Perigo de esmagamento
351552-0006 100 mm Desenho anterior
Novo desenho: Esmagamento de mãos 351552-0037,
351552-0038

Tetra Pak Doc N° 3286259-0701 3


Peças sobresselentes

Artigo N.º Tamanho Descrição Sinal


351552-0051 50 mm Corte de dedos
Desenho anterior
Novo desenho: Emaranhamento 351552-0001, 351552-0002

351552-0029 50 mm Desinfetante
351552-0030 100 mm Não de acordo com ISO 7010. Sinal aprovado pela Tetra Pak

351552-0070 100 mm Perigo elétrico 6 kV


351552-0071 150 mm Desenho anterior
Novo desenho: Perigo elétrico 351552-0016

351552-0015 50 mm Perigo de natureza elétrica


351552-0016 100 mm

351552-0063 50 mm Choque elétrico


Desenho anterior
Novo desenho: Perigo de natureza elétrica 351552-0015

2.2tf509394.pt
351552-0001 50 mm Emaranhamento
351552-0002 100 mm
351552-0057 50 mm Emaranhamento Desenho anterior
Novo desenho: Emaranhamento 351552-0001
351552-0067 50 mm Queda de objeto
351552-0068 100 mm

351552-0059 50 mm Material inflamável

351552-0701 50 mm Perigo geral


351552-0102 100 mm

351552-0037 50 mm Esmagamento das mãos


351552-0038 50 mm

351552-0013 50 mm Vapor prejudicial


351552-0014 100 mm Não de acordo com ISO 7010. Sinal aprovado pela Tetra Pak

4 Doc N° 3286259-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Artigo N.º Tamanho Descrição Sinal


351552-0053 50 mm Correia de rotação perigosa
Não de acordo com ISO 7010. Sinal aprovado pela Tetra Pak

351552-0019 50 mm Energia térmica


351552-0020 100 mm Desenho anterior
Novo desenho: Perigo de queimadura 351552-0007,
351552-0008

351552-0017 50 mm Substâncias corrosiva quentes, sob pressão


351552-0018 100 mm Não de acordo com ISO 7010. Sinal aprovado pela Tetra Pak

351552-0075 25 mm Saída quente


351552-0065 50 mm Não de acordo com ISO 7010. Sinal aprovado pela Tetra Pak

351552-0066 100 mm

351552-0045 50 mm Superfície quente


351552-0046 100 mm Desenho anterior
Novo desenho: Perigo de queimadura 351552-0007,
351552-0008
2.2tf509394.pt

351552-0023 50 mm Ignição
351552-0024 100 mm Desenho anterior. Não para usar no novo desenho.

351552-0061 50 mm Perigo de laser

351552-0035 50 mm Campo magnético

351552-0033 50 mm Radiação ótica

351552-0021 50 mm Energia pneumática


351552-0022 100 mm

351552-0034 50 mm Perigo de radiação

Tetra Pak Doc N° 3286259-0701 5


Peças sobresselentes

Artigo N.º Tamanho Descrição Sinal


351552-0031 50 mm Risco de queda
351552-0032 100 mm

351552-0073 50 mm Elemento afiado


351552-0074 100 mm

351552-0009 50 mm Peça afiada


351552-0010 100 mm Desenho anterior
Novo desenho: Emaranhamento 351552-0001, 351552-0002

2.2tf509394.pt

6 Doc N° 3286259-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Sinais de ação obrigatórios ISO


Artigo N.º Tamanho Descrição Sinal
351554-0017 50 mm Ler o manual
351554-0018 100 mm

351554-0011 50 mm Ler o Manual de Manutenção, MM


351554-0012 100 mm Desenho anterior
Novo desenho: Ler manual 351554-0017, 351554-0018

351554-0008 35 mm Ler Manual de Manutenção, MMS


351554-0009 50 mm Desenho anterior
Novo desenho: Ler manual 351554-0017, 351554-0018
351554-0010 100 mm

351554-0013 50 mm Ler Manual do Operador, OM


351554-0014 100 mm Desenho anterior
Novo desenho: Ler manual 351554-0017, 351554-0018

351554-0001 50 mm Usar proteção para os olhos


351554-0002 100 mm
2.2tf509394.pt

351554-0005 50 mm Usar proteção para os ouvidos


351554-0007 75 mm
351554-0006 100 mm

351554-0003 50 mm Usar proteção para a cabeça


351554-0004 100 mm

351554-0015 50 mm Usar luvas de proteção


351554-0016 100 mm

Tetra Pak Doc N° 3286259-0701 7


Peças sobresselentes

Sinais de proibição ISO


Artigo N.º Tamanho Descrição Sinal
351553-0007 50 m Não entrar
351553-0008 100 mm

351553-0015 50 m Não alcançar


351553-0016 100 mm

351553-0011 50 m Não subir para cima


351553-0012 100 mm

351553-0005 50 m Não tocar


351553-0006 100 mm

351553-0009 50 m Não permanecer de pé/andar


351553-0010 100 mm

2.2tf509394.pt
351553-0013 50 m Não lavar/pulverizar
351553-0014 100 mm

351553-0003 50 m Não encher


351553-0004 100 mm Não de acordo com ISO 7010. Sinal aprovado pela Tetra Pak

351553-0017 50 m Não soldar


351553-0018 100 mm Não de acordo com ISO 7010. Sinal aprovado pela Tetra Pak

8 Doc N° 3286259-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


2.2tf509394.pt

Tetra Pak Doc N° 3286259-0701 9


Manutenção e Peças sobresselentes

Pressostato
(Endress+Hauser)
Ceraphant PTC31B / PTP31B / PTP33B
1.0 3288665-0701.fro.fm

Tetra Pak
Doc N° 3288665-0701
Pressostato
Ceraphant PTC31B / PTP31B / PTP33B

1.0 3288665-0701.fro.fm

Versão 01 Edição 2017-12


Doc N° 3288665-0701

Tetra Pak Processing Systems AB


Índice

Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Medidas de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Trocar o pressostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Verificação pós-instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Limpeza exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Peças sobresselentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Não aplicável a este componente! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.0 3288665.TOC.fm

Tetra Pak Doc N° 3288665-0701 i


Esta página foi intencionalmente deixada em branco

1.0 3288665.TOC.fm
Introdução

Introdução
Medidas de segurança
AVISO! Risco de lesões!
Desligar sempre a alimentação de corrente elétrica antes de trocar
o dispositivo.
Usar sempre o equipamento de proteção individual necessário de
acordo com os regulamentos federais/nacionais.
Drene sempre as tubulações de produtos antes de substituir
o dispositivo.
Nunca substitua o dispositivo quando está quente.

Nota! Toda a sucata deve ser armazenada/removida de acordo com os


regulamentos/diretivas atuais.
2.2tf509451.pt.fm

Tetra Pak Doc N° 3288665-0701 1


Manutenção

Manutenção
Cuidado! Leia sempre Medidas de segurança na Introdução antes de efetuar
qualquer manutenção, este é um assunto de segurança pessoal!

Trocar o pressostato
a) Desligar a fonte de alimentação e conectar os cabos no bujão.
b) Tirar o interruptor de pressão da ligação do processo.
c) Instalar o novo pressostato.
d) Fazer uma verificação pós-instalação, ver em baixo.
Nota! Para o bujão M12 ou bujão da válvula: O elemento de compensação de
pressão (1) deve apontar diagonalmente para baixo ou para o lado para evitar
danos no dispositivo!

1 1 1

2.2tf509451.pt.fm
1 Filtro de compensação da pressão

Verificação pós-instalação
– O dispositivo está intacto (inspeção visual)?
– O dispositivo está adequadamente protegido da precipitação e da luz
solar direta?
– Os parafusos estão apertados de forma segura?
– O elemento de compensação de pressão aponta para baixo em ângulo
ou pelo lado?
– Para evitar a entrada de humidade: existem cabos de ligação/bujões
voltados para baixo?

2 Doc N° 3288665-0701 Tetra Pak


Manutenção

Limpeza
Nota! Manter o elemento de compensação de pressão (1) isento de contaminação.

1 Filtro de compensação da pressão

Limpeza exterior
Dê por favor atenção aos seguintes pontos quando da limpeza do dispositivo:
– Não utilizar agentes de limpeza que possam corroer a superfície os
vedantes.
2.2tf509451.pt.fm

– Cuidado para não danificar o diafragma de isolamento do processo


com, por exemplo, objetos afiados.
– Verificar o grau correto de proteção do dispositivo, ver a placa de
características se necessário.

Tetra Pak Doc N° 3288665-0701 3


Peças sobresselentes

Peças sobresselentes
Não aplicável a este componente!

2.2tf509452.pt.fm

4 Doc N° 3288665-0701 Tetra Pak


Peças sobresselentes

Esta página foi intencionalmente deixada em branco


2.2tf509452.pt.fm

Tetra Pak Doc N° 3288665-0701 5

Você também pode gostar