Você está na página 1de 20

MANUAL DE

LUBRIFICANTES DA
ATLAS COPCO
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

ÍNDICE

A - CARACTERÍSTICAS DOS LUBRIFICANTES

ATLAS COPCO GA 8K ............................................................................................. 03


01 - INFORMAÇÕES GERAIS
02 - COMPOSIÇÃO
03 - CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
04 - PERÍODO DE TROCA
05 - PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS
06 - RECOMENDAÇÕES
07 - COMO PEDIR

ATLAS COPCO GA – FG ......................................................................................... 04


01 - INFORMAÇÕES GERAIS
02 - COMPOSIÇÃO
03 - CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
04 - PERÍODO DE TROCA
05 - PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS
06 - RECOMENDAÇÕES
07 - COMO PEDIR

ROTO – GLIDE ........................................................................................................ 05


01 - INFORMAÇÕES GERAIS
02 - COMPOSIÇÃO
03 - CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
04 - PERÍODO DE TROCA
05 - PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS
06 - RECOMENDAÇÕES
07 - COMO PEDIR

ROTO – GLIDE SF........................................................................................................06


01 - INFORMAÇÕES GERAIS
02 - COMPOSIÇÃO
03 - CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
04 - PERÍODO DE TROCA
05 - COMO PEDIR

ROTO – H ................................................................................................................... 07
01 - INFORMAÇÕES GERAIS
02 - COMPOSIÇÃO
03 - CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
04 - PERÍODO DE TROCA
05 - PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS
06 - COMO PEDIR

ROTO – INJECTFLUID ................................................................................................ 08


01 - INFORMAÇÕES GERAIS
02 - COMPOSIÇÃO
03 - CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
04 - PERÍODO DE TROCA
05 - PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS
06 - RECOMENDAÇÕES
07 – PROCEDIMENTO EM CASOS ESPECIAIS
08 - COMO PEDIR

2
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

ROTO-SOLUCTION ......................................................................................................10
01 - INFORMAÇÕES GERAIS
02 - COMPOSIÇÃO
03 - CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
04 - PERÍODO DE TROCA
05 - PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS
06 - COMO PEDIR

ROTO –Z ........................................................................................................................11
01 - INFORMAÇÕES GERAIS
02 - COMPOSIÇÃO
03 - CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
04 - PERÍODO DE TROCA
05 - PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS
06 - COMO PEDIR

B – FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA DOS LUBRIFICANTES


01 – IDENTIFICAÇÃO DE RISCOS ............................................................................... 12
02 – PRIMEIROS SOCORROS ......................................................................................12
03 – MEDIDAS DE EXTINÇÃO DE FOGO .....................................................................13
04 – MEDIDAS EM LIBERAÇÃO ACIDENTAL ...............................................................13
05 – MANUSEIO E ARMAZENAGEM .............................................................................14
06 – CONTROLES DE EXPOSIÇÃO/PROTEÇÃO INDIVIDUAL ....................................14
07 – ESTABILIDADE E REATIVIDADE ...........................................................................15
08 – INFORMAÇÕES TOXICOLÓGICAS ........................................................................15
09 - INFORMAÇÕES ECOLÓGICAS ...............................................................................16
10 – CONSIDERAÇÕES PARA DESCARTE ..................................................................16
11 – INFORMAÇÕES DE TRANSPORTE .......................................................................16

C – TABELAS DE APLICAÇÕES DOS KITS DE SERVIÇO DE FILTRAGEM

APLICAÇÕES DOS KITS DE FILTRAGEM PARA 4000 HORAS.....................................17


APLICAÇÕES DOS KITS DE SERVIÇO DE FILTRAGEM PARA 2.000 HORAS ............18

D – RELAÇÃO DOS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS ATLAS COPCO..19

3
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

A – CARACTERÍSTICAS DOS LUBRIFICANTES

ATLAS COPCO GA 8K

- o lubrificante para 8.000 horas para compressores de ar -


01 - INFORMAÇÕES GERAIS
Produto (Nome comercial): GA 8K
Tipo de produto: Óleo lubrificante sintético – viscosidade ISO 46.
Aplicação: Óleo lubrificante sintético especialmente formulado para compressores rotativos de parafuso
lubrificados que operam sob condições severas ou quando se deseja intervalos de troca estendidos.

02 - COMPOSIÇÃO
Componentes : óleo sintético de base polialfaolefínicas.

03 – CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
• excelente estabilidade oxidativa – anti-oxidante;
• baixa volatilidade a altas temperaturas;
• menor formação de resíduos;
• estabilidade térmica;
• resistência a ignição espontânea;
• maior intervalo entre trocas.

04 – PERÍODO DE TROCA
O GA 8K tem vida útil de até 8.000 horas em condições normais de operação, o que significa uma única
troca anual para compressores que funcionem 24 horas por dia.

05 - PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS


Estado físico líquido a temperatura ambiente
Pressão de vapor 0,0020mmHG a 1490C.
Densidade de vapor (ar=1) maior que 1
Ponto de fluidez -48ºC
Ponto de fulgor 2460C (COC)

06 - RECOMENDAÇÕES
• não recomendamos operar o compressor a temperatura acima de 100º C;
• no caso de operação com pressão acima de 10 bar e/ou temperaturas acima de 100ºC , reduzir o
intervalo de troca do óleo em 50 %;
• nunca misture óleos de diferentes tipos / marcas.
• antes da aplicação do óleo sintético GA 8K em seu compressor, introduzir o nosso solvente ROTO
SOLUTION (vide pag. 9) na carga de óleo em utilização para efetuar um limpeza completa de todo
circuito de lubrificação; desta forma você estará garantindo a alta performance do óleo sintético GA
8K.

07 – COMO PEDIR :

Item Código do item


GA 8K 3,8 L 1310 2019 63
GA 8K 18,9 L 1310 2019 62
GA 8K 208 L 1310 2019 61
4
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

ATLAS COPCO GA - FG

- o lubrificante sintético para compressores de processos alimentícios -

01 - INFORMAÇÕES GERAIS
Produto (Nome comercial): GA - FG
Tipo de produto : lubrificante sintético.
Aplicação: usado em compressores rotativos em indústrias alimentícias.

02 - COMPOSIÇÃO
Componentes: A série de lubrificantes FG é formulada pelos fluídos de hidrocarbonetos da mais alta
qualidade disponíveis. O sistema especial de aditivo é misturado com fluídos sintéticos para estender a
vida útil do lubrificante e proteger contra o desgaste, ferrugem e corrosão.

03 – CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
• protege contra desgaste, ferrugem e corrosão;
• estende a vida útil do lubrificante;
• oferece todas as vantagens de um óleo sintético;
• pode ser usado em empresas alimentícias sem perigo de contaminação do ar.
• Produto aprovado pelo FDA Americano com o número FDA21 CFR 178.3570.

04 – PERÍODO DE TROCA
O óleo GA –FG tem vida útil de 4.000 horas em condições normais de uso nas aplicações específicas.

05 - PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS

GA – FG
Viscosidade 135
Ponto de fluidez -51ºC
Ponto de fulgor 240ºC
Ponto de auto ignição 396ºC

06 - RECOMENDAÇÕES
• não recomendamos operar o compressor a temperatura acima de 100º C;
• no caso de operação com pressão acima de 10 bar e/ou temperaturas acima de 100ºC , reduzir o
intervalo de troca do óleo em 50 %;
• nunca misture óleos de diferentes tipos / marcas

07 – COMO PEDIR :

Item Código do item


GA – FG 3,8L 9705 4388 – 90
GA – FG 19L 1310 2019 – 64
GA –FG 208L 9705 4388 - 92

5
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

ROTO-GLIDE – a graxa Atlas Copco ....

- especialmente formulada para motores elétricos usados em compressores


da linha Z e G -

01 – INFORMAÇÕES GERAIS
Produto ( nome comercial ) : ROTO – GLIDE
Tipo de produto : graxa
Aplicação : graxa especialmente formulada para motores elétricos usados em compressores da linha Z e
GA ( usado em todos os tipo de motores ).

02 - COMPOSIÇÃO
Componentes : graxa formulada a base de óleos e aditivos.

03 – CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
• permite operar a temperaturas acima de 150°C;
• resistência a fricção a baixas temperaturas;
• composição estável, resiste a vibrações;
• resistência a água;
• excelente proteção a corrosão;
• facilidade de aplicação usando-se ferramenta de engraxamento.

04 – PERÍODO DE TROCA
Permite aumentar o intervalo de troca de 2.000 para 3.000 horas em motores de dois pólos. Em motores
de quatro pólos o intervalo de troca não sofre mudanças.

05 – PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS

Ponto inicial de ebulição Esperado, acima de 2800C


Pressão de vapor Não volátil.
Densidade 920 kg/m3 a 150C.
Limite superior de inflamabilidade 10% v/v

06 - RECOMENDAÇÕES
• a graxa Roto – Glide pode ser aplicada junto a graxa UNIREX N2 ( recomenda-se consultar o
fornecedor em caso de aplicação de qualquer outra marca).

07 – COMO PEDIR :

Item Código do item


Ferramenta de engraxamento 2908 8513 00
Cartucho de 400 gramas 2908 8514 00

6
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

ROTO-GLIDE SF – a graxa Atlas Copco ....

- especialmente formulada para os rolamentos do elemento Scroll dos


compressores SF -

01 – INFORMAÇÕES GERAIS
Produto ( nome comercial ) : ROTO – GLIDE SF
Tipo de produto : graxa
Aplicação : graxa especialmente formulada para a lubrificação do rolamento do eixo principal e nos
rolamentos dos 3 eixos excêntricos.

02 - COMPOSIÇÃO
Componentes : graxa formulada a base de óleos e aditivos.

03 – CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
• permite operar a temperaturas acima de 150°C;
• resistência a fricção a baixas temperaturas;
• composição estável, resiste a vibrações;
• resistência a água;
• excelente proteção a corrosão;
• facilidade de aplicação usando-se ferramenta de engraxamento.

04 – PERÍODO DE TROCA

04.1 - Rolamento do Eixo Principal

A cada 5000 h ou 2 anos:


Compressor Quantidade de graxa Quantidade de graxa
(primeiro engraxe) (cada 5000 horas ou 2 anos)
SF 1, SF 2 e SF 6 (elemento 145 S – Bombear 5 vezes Bombear 4 vezes
menor)
SF 4 até SF 15 (elemento 165 S – Bombear 7 vezes Bombear 6 vezes
maior)

04.2 – Rolamentos dos três Eixos Excêntricos

A cada 10000 h ou 2 anos:


Compressor Quantidade de graxa Quantidade de graxa
(primeiro engraxe) (cada 10000 horas ou 2 anos)
SF 1, SF 2 e SF 6 (elemento 145 S – Bombear 5 vezes x 3 lugares Bombear 4 vezes x 3 lugares
menor)
SF 4 até SF 15 (elemento 165 S – Bombear 7 vezes x 3 lugares Bombear 6 vezes x 3 lugares
maior)

05 – COMO PEDIR :

Item Código do item


Ferramenta de engraxamento 2903 0004 00
Cartucho de 100 gramas 2892 6100 20

7
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

ROTO - H

- óleo lubrificante de alta qualidade , para compressores ZH, HL e HR -

01 - INFORMAÇÕES GERAIS
Produto (Nome comercial): ROTO-H
Tipo de produto: Óleo lubrificante sintético
Aplicação: Óleo lubrificante desenvolvido especialmente para a linha ZH, HL e HR de compressores
centrífugos.

02 - COMPOSIÇÃO
Componentes : Óleo sintético contendo aditivos.

03 – CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
• maximiza a vida útil das partes rotativas;
• protege contra corrosão;
• permite estender o intervalo entre trocas.

04 – PERÍODO DE TROCAS
É aconselhável que se faça uma análise do óleo a cada 8.000 horas ou uma vez por ano, o que ocorrer
primeiro. Em caso de constatação de que o óleo não esteja dentro das especificações corretas em
função de resíduos provenientes do processo, efetuar a troca. No caso do óleo continuar dentro das
especificações, efetuar a trocar em um prazo máximo de 24.000 horas.

05 - PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS

Propriedade física Líquido a temperatura ambiente


Cor Amarelo palha
Odor Suave
Densidade >825kg/m3 a 15ºC
Viscosidade cinemática >29mm2 /s a 40ºC
Ponto de fluidez < - 50ºC
Ponto de fulgor > 250ºC

06 – COMO PEDIR :

Item Código do item


ROTO – H 209 L 2908 8504 00
ROTO – H 18 L 2908 8505 00

8
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

ROTO-INJECTFLUID

- lubrificante Atlas Copco para compressores de ar -

01 - INFORMAÇÕES GERAIS
Produto (Nome comercial): ROTO-INJECTFLUID
Tipo de produto: Óleo lubrificante de origem mineral, aditivado – viscosidade ISO 46
Aplicação: Óleo lubrificante aditivado para compressores de ar tipo parafuso lubrificado marca
Atlas Copco, modelos GA e XA.
Atenção: O ROTO-INJECTFLUID não deve ser utilizado com outras aplicações, além das indicadas,
sem prévia consulta ao fabricante.

02 - COMPOSIÇÃO
Componentes: Óleo mineral refinado derivado de petróleo e aditivo patenteado constituído por mistura
complexa.

03 – CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
• excelente propriedade de separação de água;
• efetiva proteção contra corrosão;
• proteção contra desgaste;
• mantém a limpeza interna do compressor;
• longa durabilidade.

04 – PERÍODO DE TROCA
O período de troca é de até 4.000 horas em condições normais de uso, ou uma vez ao ano para
compressores de pressão até 7 BAR.

05 - PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS

Ponto inicial de ebulição esperado, acima de 2800C


Pressão de vapor esperado, menor de 0,5 Pa a 200C.
Densidade 885 kg/m3 a 150C.
Viscosidade cinemática 130 mm2/s a 200C
Densidade de vapor (ar=1) maior que 1
Ponto de fluidez -300C
Ponto de fulgor 2300C (COC)
Limite superior de inflamabilidade 10% v/v
Limite inferior de inflamabilidade 1% v/v
Temperatura de auto ignição esperado, acima de 3200C

06 - RECOMENDAÇÕES
• não recomendamos operar o compressor a temperatura acima de 100º C;
• no caso de operação com pressão acima de 10 bar e/ou temperaturas acima de 100ºC , reduzir o
intervalo de troca do óleo em 50 %;
• nunca misture óleos de diferentes tipos / marcas
• para conpressores da linha GA versão W (refrigerados a água), reduzir o intervalo de troca em 50%.

07– PROCEDIMENTOS EM CASOS ESPECIAIS


9
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

Vida estimada para diversas variantes de pressão e de utilização


• em casos de mistura de óleo ou utilização incorreta do lubrificante a vida será reduzida e haverá
envernizamento no compressor.

Variante de pressão Vida útil estimada


7,5/8,6 bar e 100/125 psi 4.000
10/13 bar e 150/175 psi 2.000

• valores considerados para compressores que operem com temperatura de descarga de até
100ºCelsius.
• a vida do Roto-Injectfluid deverá ser reduzida a metade para compressores que operem com
temperaturas de descarga acima de 100º Celsius.

Procedimento de troca de qualquer marca para Roto – Injectfluid


• drenar totalmente o óleo antigo, abrindo totalmente todos os plugs do compressor.
• limpar totalmente o sistema ( lavagem ), garantindo que todo o óleo antigo seja retirado.
Obs : Qualquer resíduo do óleo antigo afetará sensivelmente a vida estimada do novo lubrificante em
razão de sua contaminação pelo óleo antigo. Exemplo : se 10% do óleo antigo que tenha permanecido no
sistema, mesmo que seja o Roto – Injecfluid, poderá reduzir em até 50 % a vida da nova carga de óleo.
Por isso é importante garantir que este procedimento seja efetivamente realizado, caso contrário, o óleo
não alcançará a vida estimada , acarretando problemas para a operação do compressor.
• substitua sempre o(s) filtro(s) de óleo e o elemento separador ( no caso de 1º substituição ),
independente de sua condição de utilização e vida, evitando-se assim contaminação do óleo novo
pelo antigo.

08 – COMO PEDIR :

Item Código do item


ROTO-INJECTFLUID 5L 2901 0245 01
ROTO-INJECTFLUID 20L 2901 0522 00
ROTO-INJECTFLUID 209L 2901 0045 01

10
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

ROTO – SOLUTION

- o solvente da Atlas Copco -

01 - INFORMAÇÕES GERAIS
Produto (Nome comercial): ROTO SOLUTION
Tipo de produto: solvente aditivo especial para óleos minerais.
Aplicação: compressores rotativos a parafuso lubrificados que apresentam altas temperaturas de corrente
da envernização de depósito de carbono no circuito de óleo.

02 - COMPOSIÇÃO
Componentes: produto a base de óleo mineral.

03 – CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
• dissolve resíduos de lodo, laca e carbonosos ;
• elimina tempos de parada para efeitos de limpeza;
• gera economia graças a redução de manutenções;
• diminui o consumo de energia.

04 – PERÍODO DE TROCA
Adicionar ROTO-SOLUTION ao óleo mineral em uma concentração de 10% (quer dizer, 1L de Roto-
Solution para cada 10L de óleo para compressor). Ao final esvaziar previamente uma quantidade
suficiente de óleo. Operar o compressor entre 40 e 60 horas (máximo 96 horas) para dissolver os
resíduos de lodo e laca. Esvaziar o óleo ainda quente para evitar a sedimentação dos resíduos soltos.
Depois de esvaziado, trocar os filtros e encher com óleo sintético.

05 - PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS

Cor, aspecto Amarelo claro


Densidade, DIN 51 757, a 20ºC 0,98g/ml
Viscosidade a 40ºC 78 mm2 /s
Pressão de vapor 0,0020mmHG a 1490C.
Ponto de fluidez -48ºC
Ponto de fulgor 2460C (COC)

06 – COMO PEDIR :

Item Código do item


ROTO-SOLUTION 3,8L 9705 4987-37

11
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

ROTO Z

- o óleo lubrificante superior da Atlas Copco -

01 - INFORMAÇÕES GERAIS
Produto (Nome comercial): ROTO Z
Tipo de produto: Óleo lubrificante mineral.
Aplicação: Óleo lubrificante de longa vida útil, especialmente formulado para compressores rotativos
isentos de óleo – linha Z.

02 - COMPOSIÇÃO
Componentes: óleo mineral contendo aditivos.

03 – CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO
• maximiza a vida útil das partes rotativas;
• ajuda a proteger o processo produtivo dos clientes;
• permite estender os intervalos de troca para 16.000 horas ou dois anos;
• reduz o número de paradas do compressor.

04 – PERÍODO DE TROCA
Com a utilização do óleo ROTO – Z os compressores poderão ter intervalos de troca de 16.000 horas ou
dois anos na linha Z110 – 750 ( nova versão ) e de 8.000 horas para a linha de ZA, ZR 3-6, ZR 45–90 e
ZT 18-90.

05 - PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS

Pressão de vapor <0,5 Pa a 200C.


Densidade 870 kg/m3 a 200C.
Viscosidade cinemática 68 mm2/s a 400C
Condições a se evitar Extremos de temperatura e luz de sol
direta
Materiais a se evitar Agentes muito oxidantes

06 – COMO PEDIR :

Item Código do item


Roto – Z 209 L 2908 8500 00
Roto - Z 20 L 2908 8501 01
Roto - Z 5L 2908 8503 00

12
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

B – FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA


DOS LUBRIFICANTES

01 - IDENTIFICAÇÃO DE RISCOS

Riscos à Saúde
Não oferece perigo quando usado em condições normais. Exposição prolongada ou repetida pode causar
dermatites. Óleo usado pode conter impurezas nocivas.

Riscos a Segurança
Não é classificado como inflamável, porém entra em combustão. Contém óleo mineral com limite de
exposição para aplicação de névoa de óleo.

Riscos ao Meio Ambiente


Não biodegradável. Esperado alto potencial de bioacumulação.

Outras informações
Não é classificado como perigoso para armazenamento e transporte.

02 - PRIMEIROS SOCORROS

Contato com a pele


Remover roupas e calçados molhados pelo produto. Lavar as regiões afetadas com água e sabão
abundantes. Em hipótese alguma deverão ser utilizados querosene, gasolina, óleo diesel ou quaisquer
solventes orgânicos para essa finalidade. Se a irritação persistir, procurar socorro médico. Em caso de
injeção a alta pressão, procurar socorro médico imediatamente.

Contato com os olhos


Manter as pálpebras abertas e lavar os olhos com água limpa. Se a irritação persistir, procurar socorro
médico.

Inalação
Em caso de náuseas ou tonteiras, levar o acidentado para onde haja ar fresco, mantê-lo aquecido e em
repouso. Se o efeito persistir, procurar atendimento médico. Se a respiração parar, fazer respiração
artificial e, se necessário, massagem cardíaca.

Ingestão
Não induzir o vômito. O maior perigo durante ou após a ingestão acidental é a aspiração de líquido
pelos pulmões, sendo as crianças mais vulneráveis que os adultos. Dar ao acidentado um copo de leite.
Caso não esteja disponível, dar água. Se o acidentado estiver desacordado não lhe dar nada pela boca.
Enviar o acidentado imediatamente para o hospital.

13
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

03 - MEDIDAS DE EXTINÇÃO DE FOGO

Riscos Específicos
Durante a combustão são liberadas complexas misturas de: partículas sólidas em suspensão, partícula
líquidas e gases; incluindo monóxido de carbono, óxidos sulfúreos, e compostos orgânicos e inorgânicos
não identificados.

Meios de extinção
Extintores de espuma, dióxido de carbono (CO2), pó químico seco. Caso o incêndio seja pequeno, na
falta os meios acima, poderão ser utilizados terra ou areia.

Meios de extinção não adequados


Jato de água nunca deve ser utilizado, assim como extintores tipo Halon por motivos ecológicos.

Medidas especiais de proteção


Equipamento adequado, incluindo máscaras e cilindros de ar para respiração, deverão estar disponíveis
para o caso de incêndios em recintos fechados. Devem ser tomados todos os cuidados para confinar o
incêndio ao menor espaço possível, evitando que o fogo se espalhe. As embalagens, equipamentos e
estruturas adjacentes à área do incêndio deverão ser resfriadas com água.

04 - MEDIDAS EM LIBERAÇÃO ACIDENTAL

Precauções individuais
Minimizar o quanto possível o contato com a pele.

Proteção individual
Calçar luvas e botas impermeáveis.

Proteção com o Meio Ambiente


Utilizar barreiras de terra, areia ou outros materiais aplicáveis para prevenir o espalhamento e a
penetração de lubrificantes em sistema de drenagem, rios e canais. Manter informadas as autoridades
caso não exista possibilidade de prevenção.

Métodos de limpeza para pequenos derrames


Absorver o líquido com areia ou terra. Remover para local adequado, limpo e identificado, para descarte
posterior, de acordo com a legislação local.

Métodos de limpeza para grandes derrames


Utilizar barreias de terra, areia ou outros materiais aplicáveis para prevenir o espalhamento. Recolher o
líquido diretamente ou por meio de absorventes. Descartar como para pequenos derrames.

14
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

05 - MANUSEIO E ARMAZENAGEM

Manuseio
Quando manuseando produtos em tambores, calçados de segurança devem ser usados assim como
equipamentos adequados para a execução do trabalho. Prevenir derrames.

Armazenagem
Estocar em local fresco, limpo, seco e com ventilação adequada. Usar recipientes identificados e
lacrados. Proteger contra incidência direta do sol, fontes de calor e fortes agentes oxidantes.

Temperaturas de armazenagens
mínimo de 00C e máximo de 500C.

Materiais recomendados
Recipientes de aço, folhas de flanders ou polietileno de alta densidade.

Materiais não recomendados


PVC.

Outras Informações
recipientes de polietileno não devem ficar expostos a altas temperaturas sob risco de deformações.

06 - CONTROLES DE EXPOSIÇÃO/PROTEÇÃO INDIVIDUAL

Medidas de controle
Usar exaustão local quando existir o risco de inalação de vapor, névoa ou aerosol.
Normas de exposição ocupacional.

Medidas de higiene
Lavar as mão antes de comer ou beber.

Proteção respiratória
Normalmente não é necessária. Caso a névoa de óleo esteja fora de controle, utilizar máscara provida de
cartucho de vapor orgânico com filtro para partículas.

Proteção manual
Utilizar luvas de PVC ou borracha.

Proteção para os olhos


Utilizar óculos de segurança ou máscaras para o rosto em caso de trabalhos com projeção do produto.

Proteção para o corpo


Minimizar o contato com a pele e com as roupas através do uso de aventais.

07 - ESTABILIDADE E REATIVIDADE
15
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

Estabilidade
Estável.

Evitar
Temperaturas extremas e incidência direta do sol.

Materiais não recomendados


Agentes extremamente oxidantes.

Produtos de decomposição perigosos


Não esperados sob condições normais de estocagem.

08 - INFORMAÇÕES TOXICOLÓGICAS

Os dados toxicológicos mencionados a seguir não foram determinados especificamente para este
produto. Estas informações foram baseadas no conhecimento de seus componentes e na toxicidade de
produtos similares.

Toxidade oral aguda


LD 50, esperado para valores acima de 2000 mg/kg

Toxidade percutânea aguda


LD 50, esperado para valores acima de 2000 mg/Kg

Toxidade por inalação aguda


Não considerado o risco de inalação sob condições normais de trabalho.

Irritação da pele
Esperado, desprezível.

Irritação dos olhos


Esperado, desprezível.

Irritação respiratória
Caso ocorra inalação de névoa, pequenas irritações podem ocorrer.

Sensibilização da pele
Não esperada.

Carcinogenicidade
O produto é baseado em óleo mineral, mostrando não ter nenhum efeito cancerígeno em estudo com
contato em pele animal. Outros componentes não estão associados a qualquer efeito cancerígeno.

Mutagênico
Não esperado risco mutagênico.
Outras informações
Contato prolongado e repetitivo de produtos contendo óleo mineral com a pele, causam ressecamento da
pele, particularmente a elevadas temperaturas. Podendo causar irritação e possíveis dermatites,
especialmente sob condições de pouca higiene. O contato deve ser evitado sempre que possível.

16
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

09 - INFORMAÇÕES ECOLÓGICAS

Os dados toxicológicos mencionados a seguir não foram determinados especificamente para este
produto. Estas informações foram baseadas no conhecimento de seus componentes e na toxicidade de
produtos similares.
Mobilidade
O líquido sob muitas condições ambientais, flutua sobre a água. Caso ocorra penetração no solo, ele é
absorvido por partículas e torna-se imóvel.

Persistência/ degradabilidade
Não é biodegradável. O produto contém componentes que permanecem no ambiente.

Bioacumulação
O produto tem potencial de bioacumulação.

Ecotoxicidade
Mistura pouco solúvel. O produto é praticamente não tóxico a organismos aquáticos. Pode, porém,
causar violação física de organismos aquáticos.

10 - CONSIDERAÇÕES PARA DESCARTE

Descartes por derrame


Óleo usado ou derramado, deve ser descartado ou reciclado de acordo com as normas locais, através de
recondicionadores cadastrados no DNC e no Órgão controlador do Meio Ambiente Local. Deve ser
evitada a contaminação do solo e água por óleo usado.

Descarte de produtos
Proceder como descarte por derrame.

Descarte de embalagens
As embalagens não devem ser pressurizadas para expelir o conteúdo. Os tambores poderão ser
vendidos a recondicionadores. Os rótulos devem ser mantidos intactos, pois servem como guia de
segurança. No recondicionamento, deverão ser retirados todos os rótulos e marcas, para que possam ser
usados novamente. Devido ao risco de explosão não devem ser tentadas modificações nas embalagens
através do uso de maçaricos de oxi-acetileno, martelos, etc.. Pequenas embalagens, após lavagem,
poderão ser utilizadas como coletores de lixo ou guarda de pequenas peças em oficinas. Nunca reutilizar
para alimentos, cosméticos, medicamentos ou similares.

11 - INFORMAÇÕES DE TRANSPORTE

O produto não é inflamável, não constitui carga perigosa, não estando portanto sujeito a legislação
especial. Enquadra-se nas normas gerais para transporte de lubrificantes.
ESTAS INFORMAÇÕES BASEIAM-SE NO CONHECIMENTO DO FABRICANTE DESTE PRODUTO E
DESTINAM-SE EXCLUSIVAMENTE À FINALIDADE DE SAÚDE, SEGURANÇA E CONSERVAÇÃO
AMBIENTAL NO MANUSEIO. NENHUMA DELAS PODE SER CONSIDERADA COMO GARANTIA DE
ALGUMA PROPRIEDADE ESPECÍFICA DO PRODUTO PARA FINS DE APLICAÇÃO.

17
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

C – TABELA DE APLICAÇÕES DOS KITS DE SERVIÇO DE


FILTRAGEM DE 4.000 HORAS
REF : KITS PARA TROCA DE FILTRO DE AR, FILTRO DE ÓLEO E ELEMENTO
SEPARADOR CONFORME ESPECIFICAÇÃO DO FABRICANTE
EQUIPAMENTO CÓDIGO PERÍODO DE PERÍODO DE CAPACIDADE
DO KIT TROCA DO KIT TROCA DO KIT DE ÓLEO
COM UTILIZAÇÃO COM UTILIZAÇÃO LUBRIFCANTE
DE DE
ROTO- GA 8K
INJECTFLUID
GA 30 (Elektronikon canto arredondado): 9705 4331 41 4.000 hs 4.000 hs 16 / 18 / 18 litros
Núm. Série: 302.001 em diante
GA 37-10,37-13,37-125,37-150,37-175,
(Elektronikon canto arredondado):
Núm. Série: 381.001 em diante
GA 45-13,45-175 (Elektronikon canto
arredondado):
Núm. Séries: 451.001 em diante.
GA 37-7.5, 37-100 (Elektronikon canto 9705 4331 42 4.000 hs 4.000 hs 18 litros
arredondado):
Núm. Série: 381.001 em diante
GA 45-7.5, 45-10, 45-100, 45-125, 45-150
(Elektronikon canto arredondado):
Núm. Séries: 451.001 em diante.
GA 30 (Elektronikon) Tipo FF: 9705 4331 22 4.000 hs 4.000 hs 14,6 litros
Núm. Série: 301.001 – 302.000
GA 37-10,37-13,37-125,37-150,37-
175,(Elektronikon) Tipo FF:
Núm. Série: 380.001 – 381.000
GA 45-13,45-175 (Elektronikon) Tipo FF:
Núm. Séries: 450.001 – 451.000.
GA 37-7.5, 37-100 (Elektronikon) Tipo FF: 9705 4331 23 4.000 hs 4.000 hs 16,3 / 18 litros
Núm. Série: 380.001 – 381.000
GA 45-7.5, 45-10, 45-100, 45-125, 45-150
(Elektronikon) Tipo FF:
Núm. Séries: 450.001 – 451.000.
(Eletro-pneumatico / Elektronikon)Antigo: 9705 4331 48 4.000 hs 4.000 hs 14 litros
GA 30 Núm. Série < 301.000
GA 37 Núm. Série < 380.000
GA 45 Núm. Série < 450.000
GA 55/75 – Eletro-penumático/Elektronikon 9705 4331 12 4.000 hs 4.000 hs 26 litros
GA 90 /110 /160 9705 4331 17 4.000 hs 4.000 hs 75/ 75/ 80 litros
GA207-210,307-310,407-410, 507-510 9705 4331 02 4.000 hs 4.000 hs 25 litros
GA 707-710 9705 4331 03 4.000 hs 4.000 hs 38 litros
GA 707-710 HEAVY DUTY 9705 4331 04 4.000 hs 4.000 hs 38 litros
GA 807-810 / GA 1107-1110 9705 4331 05 4.000 hs 4.000 hs 105 litros
GA 807-810 / 1107-1110 HEAVY-DUTY 9705 4331 06 4.000 hs 4.000 hs 105 litros
GA 1207-1210 / 1407-1410 9705 4331 10 4.000 hs 4.000 hs 105 litros
GA 1207-1210 HEAVY-DUTY 9705 4331 11 4.000 hs 4.000 hs 105 litros
GA 1407-1410 HEAVY-DUTY 9705 4331 44 4.000 hs 4.000 hs 105 litros
GA 11,15,18,22 Tipo FF 9705 4331 19 4.000 hs 4.000 hs 7,0 / 7,5 / 8,5 /
8,5 litros
GA 11,15,18,22 9705433151 4.000 hs 4.000 hs 9 litros
Eletro´pneumático/Elektronikon
GA 55 FF 9705 4331 20 4.000 hs 4.000 hs 26 litros
GA 75 FF 9705 4331 21 4.000 hs 4.000 hs 26 litros
GA 11,15,18.22 Eletropneum./Elek – Antigo 9705 4331 51 4.000 hs 4.000 hs 7,0 / 7,5 / 8,5 /
8,5
litros
Observação: os kits acima são para troca simples a cada 4.000 horas ou para troca completa dos filtros em conjunto
com o óleo quando coincidirem.A cada 2.000 horas é necessário a troca dos filtros de ar e de óleo ( vide tabela de
kits de serviço de filtragem para 2.000 horas ).
18
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

APLICAÇÕES DOS KITS DE SERVIÇO DE FILTRAGEM PARA 2.000 HORAS

REF : KITS PARA TROCA DE FILTROS DE AR E ÓLEO CONFORME ESPECIFICAÇÕES


DO FABRICANTE
EQUIPAMENTO CÓDIGO DO PERÍODO DE TROCA DO PERÍODO DE TROCA DO KIT
KIT KIT COM UTILIZAÇÃO DE COM UTILIZAÇÃO DE GA 8K
ROTO-INJECTFLUID
GA 30,37-10,37-13,37-125,37-150,37-175,45- 9705 4331 39 2.000 hs 2.000 hs
13,45-175 Canto Arredondado
GA 37-7.5,37-100,45-7.5,45-10,45-100,45- 9705 4331 40 2.000 hs 2.000 hs
125,45-150 Canto Arredondado
GA 55/75 Eletro-Pneumático/Elektronikon 9705 4331 32 2.000 hs 2.000 hs
GA 90/110/160 9705 4331 37 2.000 hs 2.000 hs
GA207-210,307-310,407-410, 507-510 9705 4331 25 2.000 hs 2.000 hs
GA 707-710 9705 4331 25 2.000 hs 2.000 hs
GA 707-710 HEAVY DUTY 9705 4331 26 2.000 hs 2.000 hs
GA 807-810 / GA 1107-1110 9705 4331 27 2.000 hs 2.000 hs
GA 807-810 / GA 1107-1110 HEAVY-DUTY 9705 4331 28 2.000 hs 2.000 hs
GA 1207-1210 HEAVY-DUTY 9705 4331 30 2.000 hs 2.000 hs
GA 1207-1210 / 1407-1210 9705 4331 45 2.000 hs 2.000 hs
GA 1407-1410 HEAVY-DUTY 9705 4331 46 2.000 hs 2.000 hs
GA 11,15,18,22 (Todos) 2901 0000 00 2.000 hs 2.000 hs
(Eletro-Pneumático/Elektronikon) Antigo: 9705433149 2.000 hs 2.000 hs
GA 30 NUM. SÉRIE < 301.000
GA 37 NUM. SÉRIE < 380.000
GA 45 NUM. SÉRIE < 450.000
GA 55 Tipo FF 2901 0416 00 2.000 hs 2.000 hs
GA 75 Tipo FF 2901 0431 00 2.000 hs 2.000 hs

19
Atlas Copco Brasil Ltda.
Divisão Compressor Technique

D - RELAÇÃO DOS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS


ATLAS COPCO
ACB COMPRESSORES E EQUIPAMENTO LTDA.
Rua Santa Catarina, 304
91030-330 – Porto Alegre –RS
Fone : (051) 341.3099/3453/3370/3402
e-mail: acb@-acbcompressores.com.br

AC COMPRESSORES LTDA.
Rua Boaventura,1151 – Liberdade
31270-020 – Belo Horizonte – MG
Fone /Fax: (031) 427.7022
e-mail : acatlas@gold.com.br

AIRLET EQUIPTOS DE AR COMPRESSSOR E LTDA.


Lateamento Portal Norte Center – Quadra 03
Lotes 9 e 10 – Galpão 01 e 02 – Portão Lauro de Freitas
42700-000 – Salvador – BA
Fone/Fax : (071) 379.6090/6006
e-mail : airlet@svn.com.br

AIRPLUS COMPRESSORES LTDA.


Rua Dr. Nunes, 692 – Olaria
21020-370 – Rio de Janeiro – RJ
Fone : (021) 560.0139 – Fax : (021) 280.5672
e-mail : airplus@provide.psi.com.br

ARCOP COMERCIAL DE EQUIPTOS DE AR COMPRIMIDO LTDA


Rua Brigadeiro Franco, 4920
80230-100 – Curitiba – PR
Fone/Fax : (041) 332.6347
e-mail : arcop@softone.com.br

CENARCOM – CENTRAL DE AR COMPRIMIDO LTDA


BR 116,14000 – Bloco 1 – Bairro Cajazeiras
60871-201 – Fortaleza – CE
Fone : (085) 274.1411 – Fax : (085) 274.2393
e-mail : cenarcom@fortalnet.com.br

CENTRAL DO AR COMPRIMIDO LTDA.


Av. Fernando Ferrari,3225 – Goiabeiras
29075-053 – Vitória – ES
Fone /Fax : (027) 327.1627/5017
e-mail : cac@zaz.com.br

CENTRO DO AR COMPRIMIDO DE RECIFE LTDA.


Rua Jamaica,179 s/1 e 2 – Imbiribeira
51200-070 – Recife – PE
Fone : (081) 339.5899/0890 – Fax : (081) 339.5273
e-mail : centroar@elogica.com.br

COALUMAC – CONSERTOS E ALUGUÉIS DE MÁQUINAS LTDA.


Av das Bandeiras, 1175 – Quadra 09 – Lote 05
74315-030 – Jd. Europa – Goiânia – GO
Fone/Fax : (062) 287.3231

SEVERINO SIMÕES FERRAMENTAS E EQUIPTOS LTDA.


Av. Pedro Álvares Cabral, 880 – Umarizal
66050-400 – Belém – PA
Fone : (091) 241.7455 – Fax : (091) 241.3070
e-mail : fertecni@brhs.com.br

TECNOESTE MÁQUINAS E EQUIPAMENTOS LTDA.


Rod. BR 163, 5464
79002-970 – Campo Grande – MS
Fone : (067) 787.2534 – Fax : (067) 787.2292

TECNOESTE MÁQUINAS E EQUIPAMENTOS LTDA.


Av. Fernando C. Costa, 2360
78070-000 – Cuiabá – MT
Fone : (065) 627.1330 – Fax : (065) 627.3697

WILLIAN LOUREIRO DE SOUZA


Rua C9, nº1775 – Bairro Japiim 02
69076-480 – Manaus – AM
Cel : (092)981.2870 – Fax : (092) 644.4541

20

Você também pode gostar