Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
DO DESAFIO
DO ROBÔ
Vídeo
Vídeo do
do
Desafio
do Robô
Robô
2 Livro de Regras do Desafio do Robô
PATROCINADORES GLOBAIS DA FIRST ® LEGO® LEAGUE
MASTERPIECESM 3
Introdução
Encontrem
Bem-vindos ao FIRST® IN SHOWSM patrocinado detalhes no mais
Caderno de
pela Qualcomm. O Dsafio FIRST® LEGO® League um guia para Engenharia
orientar as e ,
deste ano chama-se MASTERPIECESM. Sua equipe desta jornad quipes ao lo
a. Nele, as e n go
trabalhará em conjunto para realizar várias tarefas ideias para quipes enco
o Projeto de ntram
Introdução
equuip
Ass eq
A ipes es
ETM
®® Ed d catitioonn S
uuca SPPIK IKE TM
p LL E
E G
G OO E
em uusa
ppooddem app
sarr oo ap ppro
ro ram
ggra ar oo ro
mar robbôô..
n st
st ru
ru ir
ir e
e
co
er aa co
renndder n ram
roggra maa
ppar apre
araa ap o gguu ia
ia d
d aa fo
fo rn ecee oo ppro
rnec
mis
so,, aa m sã
issã o 02,,
A lém
Alé m ddisisso aliz ar aa M
izar Misissãsãoo 02
es sá
sári
rioo p
p ar
ar real
aa re o .
ec
nnec es io ddoo TTea tr
eatro .
ança ça ddee CCenenár ário
MMuuddan
Cada uma dessas quatro áreas tem o mesmo peso
no Desafio FIRST LEGO League e corresponde a
25% do desempenho total da equipe.
Introdução
2. Decidam se irão colocar o tapete
de missões em uma mesa ou no
5. deste
Verifiquem a seção Novidades
Ano (p. 16), leiam os
chão. Instruções para a Princípios Orientadores do
construção da mesa podem ser Desafio do Robô (p. 6) e
encontradas na p. 24. acompanhem as atualizações do
desafio online.
3. Sigam as instruções de montagem
da arena na seção Colocação do
Tapete na Arena (p. 24),
6. Revisem este guia. Vocês
encontrarão recursos úteis,
Colocação dos Fechos como um Glossário (p. 16),
Reposicionáveis 3MTM Dual Diagrama do Trajeto do Robô
LockTM (p. 25) e Organização dos (p. 29) e Ficha de Pontuação
Modelos de Missão (p. 26-28). (p. 30-31).
Para orientações detalhadas sobre o Desafio FIRST® LEGO® League, os alunos podem
consultar o Caderno de Engenharia e o facilitador pode usar o Guia de Reuniões da Equipe.
Observem a localização de cada uma das missões na arena conforme os números das missões abaixo.
03 06
02 04 05
07
01 12
10 11
13
09
08
14 15
Área de Área de
Área do Robô Área do Robô
Lançamento Lançamento
Esquerda Direita
Esquerda Direita
MASTERPIECESM 5
Princípios Orientadores do Desafio do Robô
1. Aprojetar
equipe trabalha em conjunto para
e construir um robô LEGO e
®
5. Durante o round, somente o robô
pode mover objetos de uma área do
depois programá-lo para realizar uma robô para outra. As equipes não
série de missões de forma autônoma, podem passar nenhum item de uma
Introdução
Gracious Professionalism ®
2 3 4
Se uma equipe não comparecer para disputar o aconteceu, pode marcar 2,3 ou 4 pontos por
round, não marcará pontos por Gracious Gracious Professionalism dependendo do
Professionalism. No entanto, se a equipe chegar no Gracious Professionalism que demonstrar.
round, não lançar o robô, mas explicar o que
Vídeo do
Desafio
do Robô
Missões
EXEMPLO DE LAYOUT DAS MISSÕES
• O texto em preto e em fonte normal, abaixo da descrição da missão, lista os principais requisitos: A quantidade
de pontos XX está em vermelho e negrito.
• Se o árbitro verificar que essas tarefas foram realizadas: XX pontos conforme descrito.
O texto em azul e itálico indica requisitos adicionais muito importantes, margens de tolerância ou outros fatos úteis.
MISSÕES MASTERPIECESM
INSPEÇÃO DE EQUIPAMENTOS
Se o robô e todos os equipamentos couberem completamente dentro de uma das áreas de lançamento
e forem menores que a altura limite de 12 polegadas (305 mm) durante a inspeção antes do round: 20
Missões MASTERPIECESM 7
Missão 01 CINEMA 3D
Moldura Dragão
Preta
Pequena
Viga
Vermelha
Missões
0 20 20
Cenas
Ativa
Bola
Colorida
Azul
10 20 + 30 30 + 10
Missões
0 0 20
Equipamento
Missão 04 MASTERPIECESM
O que faz algo ser arte? Criem uma
obra de arte incrível, digna de ser
exibida em um museu.
Vocês podem usar os blocos da Bag
4 para construir a obra de arte
LEGO® da equipe. Tragam- na para
o round e depois levem a obra no
pedestal até o museu.
• Se a obra de arte LEGO da sua equipe estiver pelo menos parcialmente na área alvo do museu: 10
• Bônus: E se a obra de arte estiver completamente apoiada no pedestal: 20 ADICIONAIS
Para marcar o bônus, no final do round, a obra de arte só pode estar tocando no pedestal e o pedestal não
pode estar tocando em nenhum equipamento da equipe, exceto a obra de arte.
MASTERPIECESM 9
Missão 05 ESTÁTUA DE REALIDADE AUMENTADA
A realidade aumentada transforma
uma obra de arte em uma
experiência.
Girem a estátua para revelar uma
experiência de realidade
aumentada.
• Se a alavanca laranja da estátua de realidade aumentada estiver virada completamente para a direita: 30
Missões
0 0 30
10 10 10 + 10
Luzes Alto-falantes
(Benefício da Dúvida)
• Se o acionador laranja do artista holográfico tiver ultrapassado completamente a linha preta do cenário do
palco: 20
Missões
0 20 20
10 20 30
MASTERPIECESM 11
Missão 09 SET DE FILMAGENS
Polias, engrenagens e alavancas
são algumas das tecnologias
mecânicas usadas na movimentação
de adereços para criar os efeitos
especiais de um filme.
Façam uma encenação puxando o
modelo do barco.
• Se o barco estiver tocando no tapete e tiver ultrapassado completamente a linha preta da cena: 10
• Se a câmera estiver tocando no tapete e estiver pelo menos parcialmente na área alvo da câmera: 10
A câmera inclui o aro, mas não a corda.
Ao pontuar, a linha da cena se estende verticalmente de cima a baixo da arena.
Missões
• Se um dos controles deslizantes da mesa de som for movido para cima: 10 CADA
Para pontuar, o equipamento da equipe não pode estar tocando na mesa de som ou nos controles deslizantes
no final da partida.
0 10 10 + 10 + 10
Equipamento
• Se o ponteiro branco do show de luzes estiver dentro da zona: Amarela: 10 Verde: 20 Azul: 30
Se o ponteiro branco estiver entre duas zonas, vocês ganham os pontos correspondentes à zona de
pontuação mais alta.
Missões
10 30 30
0 10 10 + 20
Posição Inicial
MASTERPIECESM 13
Missão 13 CRIADOR DE ARTESANATO
0 20 10 + 20
Missões
Set de Filmagens Museu Show de Música Pista de Skate Cinema
Destinos-alvo dos 0
Especialistas Especialistas em Locais Errados
Emily
Sam Anna Noah Izzy Diretora de
Gerente de Palco Curadora de Museu Engenheiro de Som Skatista Efeitos Visuais
Especialistas 20
Izzy e Emily
DISCOS DE PRECISÃO
A equipe começará o round com seis discos de precisão que valem 50 pontos extras. Se vocês interromperem
o robô fora da área do robô, o árbitro irá remover um disco. A equipe mantém os pontos de acordo com o
número de discos restantes no final do round. Se o número restante for:
1: 10, 2: 15, 3: 25, 4: 35, 5: 50, 6: 50
(Consultem Regras, Fora da Área do Robô, 1 e 2)
MASTERPIECESM 15
Regras
P O R T A N T E !
IM nte e somente
o
tame
R o bô significa exa porque
O texto do D e sa fio d o
ta lh e n ã o fo r mencionado, é
to. Se um de o que crie ince
rteza ou
que está escri u m a si tu a çã
e surgir cebe o
não importa. S e ci sã o d o á rb itro, a equipe re e ie o QR c
ode
ra a d a n r as
dificuldade pa Esc contra
para en ções do
úvida.
benefício da d rem de Atualiz fio.
a
Glossário
• Equipamentos: Tudo o que as • Lançamento: Quando os no Kit do Desafio anual. Esses
equipes trazem para o round. operadores do robô o acionam discos valem pontos extras, mas
(Consultem a seção Regras, completamente dentro de uma dependendo da situação, o árbitro
Antes do Round, para mais área de lançamento para que se pode retirá-los um de cada vez.
detalhes). mova de forma autônoma. (Consultem a seção Regras, Fora
Regras
MASTERPIECESM 17
Área do Robô
1. Aáreas.
área do robô está dividida em duas
Cada área do robô contém sua
4. Ao fazer o lançamento:
• Os operadores não podem impedir
própria área de lançamento. o movimento de nenhum item.
Os operadores podem manusear o
2. robô, os equipamentos e os modelos
• O robô e qualquer objeto que ele
esteja prestes a mover devem
de missão quando estiverem caber completamente dentro da
completamente dentro de área do robô. área de lançamento e devem estar
Os operadores do robô não podem: em repouso.
3. • Pegar um objeto com a mão e 5. Após qualquer lançamento, os
transferi-lo de uma área do robô operadores do robô devem esperar o
para outra. robô e qualquer objeto com o qual ele
esteja em contato retornarem
• Tocar em nada fora da área do
completamente à área do robô antes
robô, exceto para interromper o
de interrompê-lo. (Consultem a seção
robô.
Regras, Fora da Área do Robô, para
• Fazer com que nada se mova ou mais detalhes).
ultrapasse essa área, exceto para
lançar o robô.
Pontos marcados dessas formas não
serão contabilizados.
Regras
MASTERPIECESM 19
DURANTE O ROUND | FORA DA ÁREA DO ROBÔ
1.Se os operadores interromperem o
robô, ele deve ser relançado. Se o
2. Se um equipamento ou modelo de
missão for derrubado ou deixado fora da
robô (ou qualquer objeto com o qual área do robô pelo robô, esperem até ele
estava em contato) estava fora da parar de se movimentar.
área do robô, mesmo que • Se o objeto parar completamente
parcialmente, quando foi interrompido, fora da área do robô: Deixem-no
a equipe perde um disco de precisão. como está a menos que o robô o
Se o robô ou qualquer objeto com o mova.
qual estava em contato estava: • Se o objeto parar parcialmente
• Parcialmente fora da área do fora da área do robô: Deixem-no
robô: devem ser trazidos para como está a menos que o robô o
dentro dessa área do robô. mova. Uma outra alternativa é a
• Completamente fora da área do remoção manual do objeto pelos
robô: devem ser devolvidos para operadores do robô a qualquer
qualquer uma das duas áreas do momento. Se o objeto removido
robô (a equipe escolhe). manualmente for um modelo de
missão, ele deve ser entregue ao
• Qualquer objeto que o
árbitro pelo restante do round. Se o
robô tenha pegado após o
objeto for um equipamento, ele
lançamento deve ser
deve ser levado para a área do
entregue ao árbitro pelo
robô, e a equipe perderá um disco
restante do round.
de precisão.
Exceção: Se a equipe não pretende
fazer o lançamento novamente, o robô 3. As equipes não podem interromper seu
robô de modo que ganhem pontos com
pode ser interrompido onde estiver
isso. Os pontos marcados dessa forma
sem perda de disco de precisão. O
não serão contabilizados.
robô e qualquer objeto com o qual
esteja em contato devem permanecer 4. As equipes não podem desgrudar os
no lugar onde ocorreu a interrupção. Fechos 3M™ Dual Lock™ nem
Regras
Regras
MASTERPIECESM 21
Modelos de Missão AAggoorraa éé hhoorraa de
de
Para montar os modelos de missão na arena para ccoonnssttrruuir
ir!! DDiv
de missão, usem as ganhar pontos. Os ivir
irttaamm--ssee ee
peças LEGO® do Kit do modelos de missão são m o n
montteem m aass m
Desafio e as instruções montados nas sessões misisssõõeess
de montagem. O robô 1-4 descritas no Caderno ccoomm ccuuididaaddoo!!
interage com os modelos de Engenharia.
m
montar os modelos co
Atenção: É importante
ível, pois treinar com
a maior precisão poss
de causar problemas.
modelos incorretos po
Instruções para
ra montar os mode los montagem dos
Trab alhem em equipe pa
modelos.
uns dos outros à
e verifiquem o trabalho
los são montados.
medida que os mode
Sessão 1
3 Experiência Imersiva 03
Sessão 2
1 Cinema 3D 01
7 Câmera Deslizante 08
8 Set de Filmagens 09
Sessão 3
10 Show de Luzes 11
12 Criador de Artesanato 13
Sessão 4
9 Mesa de Som 10
4 MASTERPIECESM 04
13 Entrega de Especialistas 15
14 Entrega do Público 14
MASTERPIECESM 23
Montagem da Arena
Colocação do Tapete na Arena
Superior
X X
Esqueda
Direita
Inferior
Configuração de Treino Configurações de Torneio
etir,
NOTA: Se forem comp
lembrem-se de que os
voluntários trabalham
Montagem da Arena
as
arduamente para que
arenas estejam monta
das Instru
Ins çõess
truçõe
paraa
par
tejam
corretamente, mas es Construç
Co nst rução
ão
o robô da
da Me
Me sa
sa
preparados e projetem
is
para lidar com possíve
imperfeições, como A equipe não precisa treinar com uma mesa oficial ou
ete ou com bordas laterais, porém, as competições serão
ondulações sob o tap realizadas em mesas oficiais dispostas na configuração
de torneio ilustrada acima. Lembrem- se disso na hora de
mudanças de luz.
praticar e não esqueçam de demarcar o espaço
necessário para a área do robô nos dois lados da arena.
PRENDENDO OS MODELOS - Os quadrados no tapete marcados com um “X” mostram onde o Dual Lock
deve ser colocado. Usem o Dual Lock como ilustrado no exemplo, com muita precisão. Ao prender o modelo,
segurem-no pela base, evitando segurá-lo mais para cima, pois isso pode quebrá-lo. Segurem o modelo pela
base se precisarem desgrudá-lo do tapete depois.
Montagem da Arena
MASTERPIECESM 25
Organização dos Modelos de Missão
CINEMA 3D
Certifiquem-se de que a
Moldura Dragão pequena viga vermelha
Preta esteja na horizontal e
Cena
empurrem o dragão
completamente para Ativa
dentro.
Bola
Pequena
Colorida
Viga Consultem a Missão Consultem a Missão
Azul
Vermelha 01 02
Em seguida, posicionem
a parada laranja
conforme mostrado.
Parada
Laranja
MASTERPIECESM 27
Organização dos Modelos de Missão
Criação
Pequena Acionador
Brecha Laranja
ENTREGA DE ESPECIALISTAS
Posicionem cada
especialista em sua
marcação no tapete,
conforme mostrado.
DISCOS DE PRECISÃO
Estes são geridos pelo
árbitro.
N
S
do
E
Trajeto
do Robô
Desenhem o caminho que
seu robô vai percorrer para
realizar a(s) missão(ões).
MASTERPIECESM 29
Equipe # Roud: Árbitro: Mesa:
RUBRICA DA EQUIPE:
PONTUAÇÃO
INSPEÇÃO DE EQUIPAMENTOS
Se seu robô e todos os seus equipamentos couberem completamente dentro de uma das áreas
de lançamento e forem menores que a altura limite de 30,5 cm durante a inspeção pré-round: 20
MISSÃO 01 CINEMA 3D
Se a pequena viga vermelha do cinema 3D estiver completamente à direita da moldura preta: 20
MISSÃO 04 MASTERPIECESM
Se a obra de arte LEGO da sua equipe estiver pelo menos parcialmente na área alvo do museu: 10
• BÔNUS: E se a obra de arte estiver completamente apoiada pelo pedestal: 20 ADICIONAIS
Para pontuar o bônus, no final do round, a obra de arte só pode estar tocando o pedestal e o pedestal
não pode estar tocando em nenhum equipamento da equipe, exceto a obra de arte.
DISCOS DE PRECISÃO
Se o número de discos de precisão restantes for:
1: 10, 2: 15, 3: 25, 4: 35, 5: 50, 6: 50
PONTUAÇÃO FINAL
A pontuação final é igual à soma de todos os valores na coluna pontuação.
2 3 4
MASTERPIECESM 31
LEGO, o logo LEGO, o logo SPIKE, MINDSTORMS e o logo MINDSTORMS são marcas registradas do Grupo LEGO.
©2023 O Grupo LEGO. Todos os direitos reservados.
FIRST® , o logo FIRST® , Coopertition® , Gracious Professionalism® e FIRST IN SHOWSM, são marcas registradas da For Inspiration and
Recognition of Science and Technology (FIRST - Para Inspiração e Reconhecimento da Ciência e da Tecnologia).
LEGO® é uma marca registrada do Grupo LEGO.
FIRST LEGO League and MASTERPIECESM são marcas registgradas conjuntamente da FIRST e do Grupo LEGO.
® ®