Você está na página 1de 18

PRODUSUR

MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

TRANSPORTADOR HELICOIDAL
Ø200X3450
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

TRANSPORTADOR HELICOIDAL
Ø200X3450

EBS - Fábrica de Máquinas Industriais Ltda.


Tel.: + 55 45 3279-1122 Dezembro 2021
ebs@ebs.ind.br - www.ebs.ind.br Produsur
Rua São Leopoldo, 1250 - Quatro Pontes - PR - Brasil
CNPJ: 75.114.116/0001-50
SUMÁRIO
1. INTRODUÇÃO ............................................................................................ 4
2. APLICAÇÃO ............................................................................................... 5
2.1 Palqueta de itentificação .................................................................. 5
3. ASSISTÊNCIA TÉCNICA ............................................................................... 6
4. MEDIDAS DE SEGURANÇA ........................................................................... 6
4.1 Adesivos de segurança no equipamento ............................................. 7
5. DADOS GERAIS .......................................................................................... 8
5.1 Dimensões ..................................................................................... 8
5.2 Dados técnicos do motoredutor ........................................................ 8
6. FUNCIONAMENTO ...................................................................................... 9
6.1 Operação ....................................................................................... 9
6.1.1 Verificação antes da operação .............................................. 9
6.1.2 Verificação durante a operação ............................................ 10
7. MANUTENÇÃO ............................................................................................ 10
7.1 Limpeza ........................................................................................ 10
7.2 Lubrificação ................................................................................... 10
7.2.1 Mancais ............................................................................ 10
7.2.2 Motoredutor ...................................................................... 11
7.3 Manutenção no mancal e vedações ................................................... 12
7.4 Troca de rolamento no mancal CJ ...................................................... 14
7.5 Manutenção Preventiva ................................................................... 15
7.6 Solução para possíveis problemas ..................................................... 16
8. PEÇAS ...................................................................................................... 17

Tel: + 55 45 3279-1122
3
1. INTRODUÇÃO

As atividades da EBS – Fábrica de Máquinas


Industriais Ltda iniciaram-se no ano de 1980 a partir da
percepção de seu fundador de que havia necessidade
de modernização dos equipamentos das fábricas já
existentes no mercado interno, bem como a criação de
novas fábricas com um novo formato: inovador e de alta
performance.
A EBS é uma Fábrica de Fábricas e por isso
possui um parque industrial completo e moderno.
Tem como principais objetivos a satisfação plena do
cliente e a qualidade de seus equipamentos e serviços,
transformando-se na maior indústria brasileira do ramo.
Nosso ponto forte é o know-how adquirido ao
longo dos anos acompanhando o processo produtivo
na extração de fécula de mandioca. Este conhecimento
vai desde a recepção da matéria-prima na indústria,
lavagem, trituração, moagem, extração, concentração,
refino, pré-secagem, secagem, classificação e ensaque.
Nossa equipe técnica dispõe de equipamentos
modernos que agilizam a execução das atividades diárias,
bem como propicia ao cliente a segurança necessária
para a realização do investimento.
A seriedade com a qual apresentamos os projetos
desde a descrição detalhada do equipamento, sua forma
construtiva e material utilizado; passando por todo o fluxo
de processo, estudando peculiaridades de cada cliente; a
elaboração do preço de venda; são os alicerces nos quais
está suportado o desenvolvimento econômico e eficiente
de cada unidade fabril ou equipamento oferecido pela
EBS.

Tel: + 55 45 3279-1122
4
2. APLICAÇÃO

O equipamento tem a função de coletar o produto na saída do decanter e transportar


até o interor dos PRE’s.

2.1 Plaqueta de identificação

A figura a seguir ilustra a plaqueta de identificação que pode ser encontrada no


equipamento:

ABREVIATURAS UTILIZADAS
M - Mandioca KG - Quilograma
A - Amido M3 - Metro Cúbico
B - Bagaço L - Litro
NA - Não Aplicável H - Hora
TE - Terra V - Volts
T - Tensão

Tel: + 55 45 3279-1122
5
3. ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Leia atentamente este Manual de Instruções antes de operar ou fazer qualquer


intervenção no equipamento EBS.
A manutenção adequada e a utilização de peças de reposição genuínas assegurarão
um bom desempenho do equipamento. Certifique-se disso seguindo as instruções deste
Manual, ou consultando a nossa Assistência Técnica quando necessitar de informações
adicionais.
Jamais desmonte peças, realize limpeza e reparos no equipamento enquanto o
mesmo estiver em funcionamento.
Recomenda-se que sejam realizadas inspeções regulares através de nosso serviço
de Assistência Técnica. Essas inspeções ajudam a garantir a segurança operacional do
equipamento e evitam as desagradáveis e prejudiciais interrupções da produção.
A EBS não assume quaisquer responsabilidades resultantes do uso incorreto ou mau
uso do equipamento, tampouco se responsabiliza pela inobservância das informações
constantes deste manual, reservando-se o direito de alterá-lo sem prévio aviso.
Os lubrificantes que a EBS utiliza em seus equipamentos são convencionais; caso
haja necessidade de utilização de lubrificantes alimentícios, entre em contato com a
assistência técnica EBS para indicarmos a opção adequada e realizarmos o fornecimento
do mesmo, mediante aprovação de orçamento.

4. MEDIDAS DE SEGURANÇA

Os operadores devem ler e entender este manual e todas as instruções do


equipamento antes de operá-lo.
A manutenção, limpeza e inspeção das máquinas e dos equipamentos devem ser
feitas de acordo com as instruções fornecidas neste manual.
Para manter a segurança do operador, deve atentar-se com as seguintes
recomendações:
- Nunca opere uma máquina sem estar habilitado, capacitado e autorizado;
- A manutenção e inspeção somente podem ser executadas por pessoas devidamente
autorizadas;
- Para evitar acidentes, antes de ligar o equipamento certifique-se que não há
nenhuma pessoa (operador e/ou mecânico) realizando serviço de montagem ou
manutenção;
- Na montagem ou manutenção de máquinas e equipamentos, a fonte alimentadora
deverá estar desligada, bloqueada e sinalizada através de etiquetas;
- Sinalizar com plaquetas com os dizeres “Não ligue! Manutenção” no painel de
comando remoto e disjuntor corrrespondente à máquina em manutenção;

Tel: + 55 45 3279-1122
6
- Somente abrir o equipamento com o mesmo desligado;
- Na presença de algum ruído ou vibração fora da normalidade, desligar o
equipamento e verificar causa;
- Use equipamentos de proteção individual (E.P.I.) recomendados para a operação
do equipamento;
- Mantenha limpo, organizado e desimpedido o espaço necessário de trabalho ao
redor da máquina;
- Não fazer limpeza ou reparos no equipamento quando este estiver em movimento.

4.1 Adesivos de segurança no equipamento

Os seguintes símbolos podem estar afixados ao equipamento, servindo como aviso


de segurança:

Aviso é afixado nas proteções de mancais, eixos giratórios, correias e


polias.

Indica o sentido de rotação. Nunca deixe que o rotor do motor rotacione


em sentido contrário.

Conexão obrigatória ao terra de proteção. Aviso é afixado na carcaça.

* Ponto de aterramento

Tel: + 55 45 3279-1122
7
5. DADOS GERAIS

- Material: Corpo, flanges e helicoides fabricados em aço inox 304, eixo ponteira do
conjunto helicoide fabricado em aço carbono 1045;
- Acompanha: Calha de entrada e saída;
- Capacidade: 200 - 300 kg/h;
- Peso aproximado: 200 kg.

5.1 Dimensões

5.2 Dados técnicos do motoredutor

Marca: WEG-CESTARI
Modelo: VERTIMAX WCG20
Faixa velocidade motor: 1410 RPM
Velocidade de saída: 45 RPM
Redução: 1:31,76
Potência do motor: 1 CV
Frequência: 50 Hz
Tensão do motor: 220/380/440 V
Corrente nominal: 3,04/1,76/1,52 A
Massa aproximada: 20 kg
Posição de montagem: P1
Quantidade de lubrificante: 0,8 litros
Lubrificante recomendado: CLP 220
Para mais informações, consulte a plaqueta no redutor ou o site do fabricante
WEG-CESTARI.

Tel: + 55 45 3279-1122
8
6. FUNCIONAMENTO

O produto entra na calha de entrada do transportador localizado na saída do


decanter, e é transportado através do conjunto helicoide até as Peneiras Rotativas (PRE’s).

6.1 Operação

6.1.1 Verificação antes da operação

Todos os equipamentos, antes do envio, são visualmente controlados quanto a sua


construção e acabamento, sendo sempre testados, observando-se o funcionamento das peças
e acessórios envolvidos em sua fabricação e montagem.
Existe, no entanto, a possibilidade de ocorrer algum dano durante o transporte. Devido a
tal fato a unidade deverá ser inspecionada pelo cliente no recebimento e qualquer irregularidade
comunicada ao fabricante.
Recomendamos ainda os seguintes procedimentos antes da operação:
1° - Se existirem proteções, certifique-se de que estas estejam devidamente instaladas.
2° - Verifique o aperto dos elementos de fixação.
3° - Certifique-se que os mancais estejam lubrificados.
4° - Verifique o sentido de rotação (esta indicado com uma seta no equipamento).
5° - Verifique a montagem e alinhamento.
6° - Verifique se não há produto dentro do equipamento. Jamais partir o equipamento
com produto no seu interior.
7° - Verificar se o nível de óleo do redutor está correto.
8° - Verificar se o lacre de proteção da válvula de respiro do redutor foi removido.

Tel: + 55 45 3279-1122
9
6.1.2 Verificação durante a operação

1° - Observar se existem ruídos ou vibrações anormais nas partes rotativas.


2° - Verifique se existe algum parafuso solto ou mal apertado no conjunto.
3° - Verificar as condições gerais das vedações.
4° - Acompanhar a temperatura de trabalho dos mancais.

7. MANUTENÇÃO

7.1 Limpeza

Efetuar limpeza periódica do equipamento completo conforme necessidade ou a cada


final de ano.

7.2 Lubrificação

7.2.1 Mancais

A lubrificação nos mancais do equipamento deve ocorrer quinzenalmente. Utilizar


graxa Gadus S2 V220 2, marca Shell. Os dois mancais da rosca podem ser identificados
conforme ilustra a figura abaixo.

A graxa é introduzida pelo bico de engraxe, conforme indicado na figura abaixo.


Duas a três bombeadas são suficientes para notar um pequeno vazamento pelas
extremidades, cessando-se a alimentação imediatamente assim que isto ocorrer.
OBS: A limpeza da graxa vazada pelas extremidades é de
suma importância. O contato da graxa antiga com a graxa nova irá
alterar as propriedades químicas do lubrificante, contaminando-o.
ATENÇÃO: O excesso de graxa pode ocasionar
superaquecimento.

NOTA: Os lubrificantes que a EBS utiliza em seus equipamentos são convencionais;


caso haja necessidade de utilização de lubrificantes alimentícios, entre em contato
com a Assistência técnica EBS para indicarmos a opção adequada e realizarmos o
fornecimento do mesmo, mediante aprovação de orçamento.

Tel: + 55 45 3279-1122
10
7.2.2 Motoredutor

ÓLEO RECOMENDADO: Omala S2 G 220, marca Shell, ou similar.


INTERVALO DE TROCA: 5000 horas, óleo mineral CLP, sob condições normais de
operação.
Tempo de troca de óleo, conforme o óleo que está sendo utilizado, sendo que para
condições normais, o óleo fornecido é o Óleo Mineral CLP. Nas primeiras 500 horas de
operação, recomenda-se a verificação da qualidade do óleo e se houver contaminação
por partículas, recomenda-se a troca do mesmo e o acompanhamento do redutor.
A temperatura de operação é a temperatura do óleo lubrificante após o período de
estabilização da temperatura em plena carga (aproximadamente 3 horas de funcionamento
contínuo), sendo que a temperatura externa da carcaça é aproximadamente 15ºC menor
que a temperatura de operação (temperatura do óleo).
Para trocar o óleo é necessário remover o bujão de dreno e o respiro, devendo
o óleo ser drenado ainda quente, para facilitar o escoamento e a limpeza. Assim que
drenar completamente o óleo insira novamente o bujão de dreno, remova o bujão de
nível e insira o óleo novo até vazar pelo bujão de nível.
Em caso de condições desfavoráveis de ambiente (alta umidade, agressividade,
poeira), recomenda-se reduzir o tempo de troca recomendado, devendo ser consultada
a WEG-CESTARI para orientação específica.
Obs: O tempo de troca de um óleo mineral CLP sob condições normais de operação,
com a temperatura do óleo operando entre o intervalo de 18°C a 80°C, é de 5000 horas.
A quantidade de lubrificante indicado na plaqueta de identificação serve como valor
de referência. O volume exato é determinado pelo bujão de nível de óleo.
* Consulte o manual da WEG CESTARI para eventuais duvidas na manutenção do
motoredutor.

Tel: + 55 45 3279-1122
11
7.3 Manutenção no mancal e vedações

Tel: + 55 45 3279-1122
12
Instruções para desmontagem:
1° Solte os parafusos de fixação das proteções e remova as mesmas conforme o
quadro 1;
2° Remova o motoredutor, tire a tampa de proteção do eixo oco do redutor, solte
o parafuso de fixação do eixo no redutor, solte tambem a porca e parafuso de fixação do
braço de torção e então saque o redutor confonforme o quadro 2;
3° Para sacar a ponteira de acionamento remova os parafusos e porcas de ficação
e saque a ponteira conforme quadro 3;
4° Para sacar a ponteira fêmea do acionamento remova o parafuso de fixação
central, solte o parafuso allen de fixação da chaveta e saque a ponteira conforme o
quadro 4. A ponteira deve sair com facilidade, caso contrário utilize um sacador;
5° Para remover o conjunto mancal, solte os dois parafusos Allen que fixam o
rolamento no eixo, solte os 4 parafusos que fixam a base do mancal na carcaça e então
saque o conjunto mancal conforme quadro 5;
6° Para remover e substituir a vedação do eixo, remova o mancal de ajuste de
vedação soltando os 4 parafusos que fixam o mesmo e faça a substituição da gaxeta;
Atenção: ao notar um vazamento na vedação do eixo pode-se apertar os parafusos
do mancal de ajuste da vedação contra a gaxeta de vedação. Caso esse procedimento de
ajuste não solucione o vazamento, faça a troca da vedação conforme o quadro 6;
7° Para substituir a vedação das tampas laterais, remova todos os parafusos de
fixação das tampas e saque a tampa conforme o quadro 7 e 8;
OBS.: O processo de montagem e desmontagem do lado oposto ao acionamento é
igual ao lado do acionamento.

Tel: + 55 45 3279-1122
13
7.4 Troca do rolamento no mancal CJ

1° Passo: Prenda o mancal em uma morsa com os rasgos de entrada do rolamento


voltados para frente.
2° Passo: Posicione o rolamento na posição horizontal, com os parafusos de fixação
voltados para cima.
3° Passo: Introduza o rolamento nos rasgos de entrada do mancal.
4° Passo: Gire o rolamento sobre seu próprio eixo para baixo, até que haja
resistência.
5° Passo: Introduza uma alavanca com dimensões proporcionais ao tamanho e
diâmetro interno do anel interno do rolamento.
6° Passo: Gire novamente o rolamento sobre seu próprio eixo, posicionando sua
linha de simetria o mais paralelo possível em relação a base do mancal.
7° Passo: Verifique o alinhamento do rolamento segundo a face do alojamento do
mancal.

OBS.: Imagem meramente ilustrativa, o esquema de montagem serve para os


seguintes mancais: CJ tipo apoio, tipo flange e tipo mancal tensor.

Tel: + 55 45 3279-1122
14
7.5 Manutenção preventiva

Essas inspeções ajudam a garantir a segurança operacional e evitam as


desagradáveis e prejudiciais interrupções da produção.
Evitar presença de objetos na linha de produção, (pedra, madeira, metal, etc.) que
poderão danificar o equipamento.
- Não jogar água sobre mancais, rolamentos e motoredutor.

A EBS conta com uma equipe de Assistência


Técnica treinada para resolver os problemas de forma
rápida e explicativa. Consulte nosso departamento
quando necessitar de informações adicionais.

MANUTENÇÃO PREVENTIVA

PERIODICIDADE O QUE FAZER? COMO FAZER?

DIÁRIO Verificar ruídos anormais Observar se existem ruídos


ou vibrações anormais

Relubrificação dos mancais Seguir tópico de lubrificação

Verificar se existe vazamento de Se necessário, fazer a troca


produto entre a carcaça/eixo da vedação de feltro

QUINZENAL Utilizar multímetro, corrente


Verificar a tensão e corrente do acima da nominal do motor
motor pode ser devido a queda de
tensão ou aumento da carga.

Limpar caixa de ligação do motor Com pincel ou espanador

SEMESTRAL OU Ispeção do mancal interno Seguir procedimento do


2.500 HORAS tópico de manutenção
Olhar condições do
Inspecionar o equipamento
motoredutor e conjuntos
ANUAL OU completo
mancais
5.000 HORAS
Trocar rolamentos mancal interno Seguir procedimento do
tópico de manutenção

10.000 HORAS Substituir rolamentos mancal CJ e Seguir procedimento do


vedações tópico de manutenção
A manutenção preventiva mantém a integridade do equipamento e assegura o
bom desempenho do mesmo.

Tel: + 55 45 3279-1122
15
7.6 Solução para possíveis problemas

SOLUÇÕES PARA POSSÍVEIS PROBLEMAS

PROBLEMA CAUSA PROVÁVEL E CORREÇÃO

Verifique se o sentido de rotação está correto


Sentido de rotação incorreto e coincidente com o indicado pelas setas. Caso
contrário, alterar a ligação do motor.

Ruído excessivo tipo ronco Rolamentos danificados. Trocar rolamentos.

Desalinhamento do conjunto eixo/helicoide,


Ruído excessivo intermitente ocasionando o roçamento do mesmo na carcaça.
Deve-se efetuar o alinhamento.

Tensão da rede muito baixa. Verificar se a tensão


da rede elétrica encontra-se dentro dos limites
Sobrecarga do motor elétrico normais ou excesso de carga.

Liberdade do conjunto eixo/helicoide


prejudicada.

Tel: + 55 45 3279-1122
16
8. PEÇAS

ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO


1 3052 PARAF SX 5.8 ZB RI MA 12X40 MM
2 23213 ARRUELA FIX. REDUTOR
3 46849 MTD CESTARI VERTIMAX WCG20 1 CV - 50HZ
4 23209 CHAVETA 105X8X7MM
5 ----- CONJUNTO ACOMPLAMENTO MACHO
6 3036 PARAF SX 5.8 ZB RI MA 10X35 MM
7 43549 ARRUELA FIXAÇÃO ACOPLAMENTO
8 3050 PARAF SX 5.8 ZB RI MA 12X30 MM
9 4963 PORCA SEXT 5.8 ZB MA M10
10 43538 CONJUNTO ACOPLAMENTO FEMEA
11 18131 CONJ. MANCAL CJ 09 + ROLAMENTO
12 2709 PARAF SX 5.8 ACO RI MA 12X35 MM
13 ----- ENCOSTO ROLAMENTO MANCAL
14 2717 PARAF SX 5.8 ACO RI MA 12X100 MM
15 4094 PARAF ALL INOX 304 MA 6X20 MM
16 22691 MANCAL AJUSTE VEDACAO EIXO
17 22702 FLANGE LATERAL ACIONAMENTO
18 3809 PARAF SX INOX 304 RI MA 12X30 MM
19 22702 FLANGE LATERAL MANCAL
20 3021 PARAF SX 5.8 ZB RI MA 8X10 MM

Tel: + 55 45 3279-1122
17
21 ----- CONJUNTO CORPO TRANSP. Ø200X3500
22 ----- CONJUNTO HELICOIDE TRANSP. Ø200X3500
23 45813 CHAVETA 50X12X9

DATA REV INFORMAÇÃO

DEZEMBRO/2021 00 EMISSÃO

Nº DE SÉRIE ANO EQUIPAMENTO

70.142 2021 TRANSPORTADOR HELICOIDAL Ø200X3450

Tel: + 55 45 3279-1122
18

Você também pode gostar