Você está na página 1de 25

PRODUSUR

MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

HIDROCICLONE RECUPERAÇÃO
3 MÓDULOS C-100
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

HIDROCICLONE RECUPERAÇÃO
3 MÓDULOS C-100

EBS - Fábrica de Máquinas Industriais Ltda. Dezembro 2021


Tel.: + 55 45 3279-1122 Produsur
ebs@ebs.ind.br - www.ebs.ind.br
Rua São Leopoldo, 1250 - Quatro Pontes - PR - Brasil
CNPJ: 75.114.116/0001-50
SUMÁRIO
1. INTRODUÇÃO ............................................................................................ 4
2. APLICAÇÃO ............................................................................................... 5
2.1 Plaqueta de identificação ................................................................. 5
3. ASSISTÊNCIA TÉCNICA .............................................................................. 6
4. MEDIDAS DE SEGURANÇA .......................................................................... 6
4.1 Adesivos de segurança no equipamento ............................................ 7
5. DADOS GERAIS ......................................................................................... 8
5.1 Motobomba Centrífuga 20 CV ........................................................... 8
5.2 Dados técnicos do motor ................................................................. 8
5.3 Instalação ..................................................................................... 9
5.3.1 Dimensional ...................................................................... 9
5.3.2 Base de alvenaria .............................................................. 9
5.3.3 Transporte ........................................................................ 10
5.3.4 Vibrações .......................................................................... 10
5.3.5 Aspectos elétricos .............................................................. 10
6. FUNCIONAMENTO ....................................................................................... 11
6.1 Operação ....................................................................................... 12
6.2 Sensores ....................................................................................... 13
6.3 Coletor de amostra ......................................................................... 14
7. MANUTENÇÃO ............................................................................................ 14
7.1 Remoção da câmara ........................................................................ 14
7.2 Limpeza ........................................................................................ 15
7.2.1 Hidrociclone ...................................................................... 15
7.2.2 Drenagem ......................................................................... 16
7.2.3 Motores ............................................................................ 17
7.3 Motobombas .................................................................................. 17
7.4 Manutenção preventiva ................................................................... 18
7.5 Solução para possíveis problemas ..................................................... 19
8. FERRAMENTAS DE MANUSEIO ...................................................................... 20
9. PEÇAS ...................................................................................................... 22
9.1 Motobomba Centrífuga Hidrociclone 20 CV ......................................... 22
9.2 Módulos ........................................................................................ 23
9.3 Vedações ....................................................................................... 24

Tel: + 55 45 3279-1122
3
1. INTRODUÇÃO

As atividades da EBS – Fábrica de Máquinas


Industriais Ltda iniciaram-se no ano de 1980 a partir da
percepção de seu fundador de que havia necessidade
de modernização dos equipamentos das fábricas já
existentes no mercado interno, bem como a criação de
novas fábricas com um novo formato: inovador e de alta
performance.
A EBS é uma Fábrica de Fábricas e por isso
possui um parque industrial completo e moderno.
Tem como principais objetivos a satisfação plena do
cliente e a qualidade de seus equipamentos e serviços,
transformando-se na maior indústria brasileira do ramo.
Nosso ponto forte é o know-how adquirido ao
longo dos anos acompanhando o processo produtivo
na extração de fécula de mandioca. Este conhecimento
vai desde a recepção da matéria-prima na indústria,
lavagem, trituração, moagem, extração, concentração,
refino, pré-secagem, secagem, classificação e ensaque.
Nossa equipe técnica dispõe de equipamentos
modernos que agilizam a execução das atividades diárias,
bem como propicia ao cliente a segurança necessária
para a realização do investimento.
A seriedade com a qual apresentamos os projetos
desde a descrição detalhada do equipamento, sua forma
construtiva e material utilizado; passando por todo o fluxo
de processo, estudando peculiaridades de cada cliente; a
elaboração do preço de venda; são os alicerces nos quais
está suportado o desenvolvimento econômico e eficiente
de cada unidade fabril ou equipamento oferecido pela
EBS.

Tel: + 55 45 3279-1122
4
2. APLICAÇÃO

O hidrociclone de recuperação tem a função de realizar a recuperação do amido


proveniente do retorno do tanque do desidratador centrífugo (DC).

2.1 Plaqueta de identificação

A figura a seguir ilustra a plaqueta de identificação que pode ser encontrada no


equipamento:

ABREVIATURAS UTILIZADAS
M - Mandioca KG - Quilograma
A - Amido M3 - Metro Cúbico
B - Bagaço L - Litro
NA - Não Aplicável H - Hora
TE - Terra V - Volts
T - Tensão

Tel: + 55 45 3279-1122
5
3. ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Leia atentamente este Manual de Instruções antes de operar ou fazer qualquer


intervenção no equipamento EBS.
A manutenção adequada e a utilização de peças de reposição genuínas assegurarão
um bom desempenho do equipamento. Certifique-se disso seguindo as instruções deste
Manual, ou consultando a nossa Assistência Técnica quando necessitar de informações
adicionais.
Jamais desmonte peças, realize limpeza e reparos no equipamento enquanto o
mesmo estiver em funcionamento.
Recomenda-se que sejam realizadas inspeções regulares através de nosso serviço
de Assistência Técnica. Essas inspeções ajudam a garantir a segurança operacional do
equipamento e evitam as desagradáveis e prejudiciais interrupções da produção.
A EBS não assume quaisquer responsabilidades resultantes do uso incorreto ou mau
uso do equipamento, tampouco se responsabiliza pela inobservância das informações
contidas neste manual, reservando-se o direito de alterá-lo sem prévio aviso.

4. MEDIDAS DE SEGURANÇA

Os operadores devem ler e entender este manual e todas as instruções do


equipamento antes de operá-lo.
A manutenção e a inspeção das máquinas e dos equipamentos devem ser feitas de
acordo com as instruções fornecidas nesse manual.
Para manter a segurança do operador, deve atentar-se com as seguintes
recomendações:
- Nunca opere uma máquina sem estar habilitado, capacitado e autorizado;
- A manutenção e inspeção somente podem ser executadas por pessoas devidamente
autorizadas pelo cliente;
- Para evitar acidentes, antes de ligar o equipamento certifique-se que não há
nenhuma pessoa (operador e/ou mecânico) realizando serviço de montagem ou
manutenção;
- Na montagem ou manutenção de máquinas e equipamentos, a fonte alimentadora
deverá estar desligada, bloqueada e sinalizada através de etiquetas;
- Sinalizar com plaquetas com os dizeres “Não ligue! Manutenção” no painel de
comando remoto e disjuntor corrrespondente à máquina em manutenção;
- Somente abrir o equipamento com o mesmo desligado;
- Na presença de algum ruído ou vibração fora da normalidade, desligar o
equipamento e verificar causa;
- Use equipamentos de proteção individual (E.P.I.) recomendados para a operação
do equipamento;

Tel: + 55 45 3279-1122
6
- Mantenha limpo, organizado e desimpedido o espaço necessário de trabalho ao
redor da máquina;
- Não fazer limpeza ou reparos no equipamento quando este estiver em movimento.

4.1 Adesivos de segurança no equipamento

Os seguintes símbolos podem estar afixados ao equipamento, servindo como aviso


de segurança:

Aviso é afixado nas proteções de mancais, eixos giratórios, correias e


polias.

Aviso é afixado nas portas de inspeções.

Conexão obrigatória ao terra de proteção. Aviso é afixado na carcaça.

Indica o sentido de rotação. Jamais permitir que o rotor do motor


rotacione em sentido contrário.

*Ponto de Aterramento

Tel: + 55 45 3279-1122
7
5. DADOS GERAIS

- Modelo: C-100;
- Capacidade de produção: 2.500 kg/h de amido in natura;
- Material: Cavaletes em tubo de Aço Inox 304, carcaça dos módulos em chapa de
Aço Inox 304 e ciclonetes em polímero especial;
- Características: Acompanha 5 manômetros, válvulas de esfera na entrada,
conexões de retorno e saída do produto, drenos com válvulas em todas as moto
bombas, coletores de amostra nas três fases de cada módulo, abertura das tampas
com dobradiças, sistema de auto saque do conjunto para facilitar a limpeza interna dos
módulos e ciclonetes;
- Complementos: Acompanha 3 motobombas centrífugas de 20CV;

5.1 Motobomba Centrífuga 20 CV


- Vazão: 94 m³/h (a 1 kgf/cm²);
- Material: Carcaça, rotor e acoplamento em
chapa de Aço Inox 304;
- Entrada: Conexão SMS 4”;
- Saída: Conexão SMS 3”;
- Código Motobomba: 46500 ERP EBS.

5.2 Dados técnicos do motor

Código: 4818 ERP EBS


Marca: WEG
Carcaça: 160M
Potência: 20 CV
Frequência: 50 Hz
Número de polos: II
Rotação nominal: 2945 RPM
Tensão nominal: 380/660 V
Corrente nominal: 29,6/17,0 A
Fator de serviço: 1,0
Proteção: IPW55
Massa aproximada: 129 kg
Nível de pressão sonora: 67 dB(A)
Rolamento dianteiro: 6309 ZZ-C3
Rolamento traseiro: 6209 ZZ-C3

Tel: + 55 45 3279-1122
8
5.3 Instalação

5.3.1 Dimensional

Máquinas elétricas devem ser instaladas em locais de fácil acesso para inspeção e
manutenção.
Em nenhuma circunstância os motores poderão ser cobertos por caixas ou outras
coberturas que possam impedir ou diminuir o sistema de ventilação e/ou a livre circulação
do ar durante seu funcionamento.
A distância recomendada entre a entrada de ar do motor (para motores com
ventilação externa) e a parede deve ficar em torno de 1/4 do diâmetro da abertura da
entrada de ar.
Antes de montar o Conjunto de Hidrociclones, certifique-se de que haja espaço útil
suficiente para a montagem, desmontagem e operação da máquina.
As dimensões (largura, altura e profundidade) estão representadas abaixo:

* Dimensões em milímetros.
5.3.2 Base alvenaria

A fundação onde será instalado o equipamento deverá ser plana e isenta de


vibrações. O tipo de fundação dependerá da natureza do solo no local da montagem, ou
da resistência dos pisos em edifícios.
O equipamento não deve ser fixado a fundamentos de outras máquinas que tenham
vibrações, para evitar danos aos rolamentos dos motores.

Tel: + 55 45 3279-1122
9
5.3.3 Transporte

• Não prender cabos ao motor e a tubulação para suspender ou transportar o


equipamento;
• Para suspender o Conjunto de Hidrociclones, utilize a estrutura da base como
apoio;
• Nunca utilizar os olhais do motor como ponto de fixação;
• Ao abaixar no piso da fábrica coloque o equipamento suavemente, evitando
choques.
ATENÇÃO:
Evite acidentes durante o transporte e instalação, utilizando talhas
adequadas e dimensionadas conforme a carga (Utilize talhas com capacidade
acima de 1600 kg).

5.3.4 Vibrações

A vibração de uma máquina elétrica está intimamente relacionada com sua


montagem e por isso é geralmente desejável efetuar as medições de vibração nas
condições reais de instalação e funcionamento.
As medições da severidade de vibração devem ser efetuadas sobre os mancais, na
proximidade do eixo, em três direções perpendiculares, com a máquina funcionando na
posição que ocupa sob condições normais (com eixo horizontal ou vertical).

5.3.5 Aspectos elétricos

É de grande importância observar a correta alimentação de energia elétrica. A


seleção dos condutores, sejam os dos circuitos de alimentação dos motores, sejam os
dos circuitos terminais ou dos de distribuição, deve ser baseada na corrente nominal dos
motores, conforme norma NBR 5410, ou equivalente do país onde o equipamento será
instalado.
O Conjunto de Hidrociclones é equipado com quatro Motobombas, acionadas por
SOFT STARTER.

Tel: + 55 45 3279-1122
10
6. FUNCIONAMENTO

Após as devidas regulagens, as Motobombas injetam, com alta pressão, o leite


(água com amido suspenso) nas cameras dos hidrociclones no qual estão instalados os
ciclonetes, onde nos mesmos ocorrem o processo de separação das fases leve e pesada
do amido.
A capacidade de produção de um Conjunto de Hidrociclones está diretamente
relacionada com o número de ciclonetes existentes nas unidades. Portanto, deve-se
respeitar os limites da máquina, é possível que tenha um considerável aumento no fluxo
produtivo, aumentando-se o número de bicos. Para isso, consulte a assistência técnica
da EBS.
Na tubulação de entrada para a motobomba do primeiro módulo, recomenda-se
que a densidade máxima esteja entre 5 a 6 baumé e que sua motobomba não exceda a
pressão de 2 kgf/cm². O leite de retorno a baixa concentração não deve exceder o valor
de 4 baumé, enquanto o leite concentrado sai a uma faixa de 14 a 15 baumé.

Detalhes do processo:
O processo de partida, operação e parada do equipamento devem ser monitorado.
1º O conjunto de motobombas do equipamento são acionadas na ordem inversa
ao fluxo de produção;
2º A linha de entrada de leite é controlada manualmente o seu fluxo através de
uma válvula borboleta;
3° O leite concentrado de 14 a 15 baumé é enviado para o tanque que alimenta o
hidrociclone primário.
4° A fase leve com baixa concentração é destinada ao tanque de processo após a
passar pelo hidrociclone de recuperação.
5° O leite proveniente do tanque de retorno do desidratador abastece a linha que
alimenta o hidrociclone de recuperação.

ATENÇÃO:
O entupimento dos bicos de alguns ciclonetes pode ocasionar uma redução
no rendimento. Caso isso ocorra, deve-se interromper a produção para realizar
a limpeza do equipamento.

Tel: + 55 45 3279-1122
11
6.1 Operação

A operação do equipamento deve proceder conforme indicado a seguir:

Legenda:
- Leite vindo do tanque de retorno do Desidratador.
- Retorno para tanque de processo (água limpa).
- Fase concentrada para módulo.
- Saída concentrado entre 10 a 15 bé (leite pronto pra ir para o tanque que
alimenta o hidrociclone e centrifuga).
- Entrada no módulo.
- Fase leve para o módulo anterior.

As informações a seguir são configurações padrão que podem ser ajustadas


conforme necessidade ou conforme entrega técnica de startup:

Módulo A - tem 110 ciclonetes abertos 3x2,5x2 e 36 fechados.


Módulo B - tem 85 ciclonetes abertos 3x2,5x2 e 23 fechados.
Módulo C - tem 60 ciclonetes abertos 3x2,5x2 e 36 fechados.

Ciclonetes reservas que foram enviados junto:

- 10 Ciclonetes fechados;
- 10 Ciclonetes abertos;

Observação: esta configuração de ciclonetes abertos e fechados pode ser modificada,


desde que a modificação seja feita por pessoal autorizado, ou consultar assistencia
técnica da EBS.

Tel: + 55 45 3279-1122
12
6.2 Sensores

O equipamento conta com 5 manômetros de pressão para leitura nos módulos.

ITEM DESCRIÇÃO
1 MANÔMETRO Ø60MM C. SELO 0-18KGF/CM2

Tel: + 55 45 3279-1122
13
6.3 Coletor de amostra

Nas tubulações que se interligam a cada casa de hidrociclone há um registro para


que seja feita a coleta de amostra do produto, conforme ilustrado na figura abaixo.

7. MANUTENÇÃO

7.1 Remoção da câmara

Para realizar a limpeza da câmara ou substituição de ciclonetes, é preciso abrir a


tampa soltando as 6 porcas de bronze e uma porca central, em seguida, “desrosqueie”
a peça que prende a câmara.

Tel: + 55 45 3279-1122
14
Utilizando um sacador, rosqueie no lugar indicado ao centro e puxe a câmara sem
retirar do eixo.

Sacador

Tire o sacador e coloque a haste alongadora do eixo no lugar indicado ao centro, puxe
a câmara com as duas mãos e a deixe na haste. Faça as devidas limpezas.

Haste alongadora

Para montar, retire a haste, empurre a câmara até o final, parafuse com a mão a
peça que prende a câmara, feche a tampa e aperte as porcas de bronze.
É importante na montagem verificar a disposição dos ciclonetes e se ambos estão
montados na posição correta de acordo com a entrada e saída. Deve-se verificar as
condições de todas as vedações do conjunto, se as mesmas não apresentam vazamentos.

7.2 Limpeza

7.2.1 Hidrociclone
Diariamente deve-se realizar a limpeza do sistema de Hidrociclones. Ao final da
produção, mantenha o equipamento funcionando apenas com água limpa até a limpeza
completa do sistema;
Diariamente abra as tampas dos hidrociclones e saque a camara para realização
da limpeza interna.
Para abrir, gire as porcas com uma chave combinada, intercalando entre elas,
abrindo um pouco cada. A porca central que sustenta o eixo pode ser retirada normalmente
sem precisar intercalar. Em seguida, abra a tampa, retire a câmara e faça as devidas
limpezas. Recomenda-se a lavagem utilizando esguicho com água.

Tel: + 55 45 3279-1122
15

Ciclonete
Verifique as condições dos bicos dos ciclonetes, desobstruindo-os quando entupidos.
Realize inspeções semestralmente na parte interna dos ciclonetes e caso algum esteja
danificado (apresentando erosão ou desgaste), é necessário substitui-lo.
Limpeza pelo sistema CIP pode ser efetuada duas vezes por semana, porém a
temperatura da solução não poderá ser maior que 55°C.

7.2.2 Drenagem

Ao final do expediente, abrir os registros localizados em cada motobomba e nas


tubulações de saída de leite concentrado e retorno de leite magro para drenar os resíduos
presentes no equipamento.

Tel: + 55 45 3279-1122
16
7.2.3 Motores

O equipamento deve ser mantido limpo, isento de poeira, detritos e óleos;


A cada entressafra ou anualmente, recomenda-se uma limpeza na caixa de ligação
elétrica dos motores (indicada na imagem). Estas devem apresentar os terminais limpos,
em perfeitas condições mecânicas, sem oxidação e sem depósitos de pó nos espaços
vazios.

Os motores elétricos devem obedecer às recomendações de manutenção descritas


no manual do fabricante, o qual é possível acessar através do site do fabricante.

7.3 Motobombas

Nas Motobombas recomenda-se que semestralmente seja feito uma inspeção


completa no sistema de bombas para verificar possíveis folgas e desgastes.
Com o decorrer do uso, mesmo que em condições normais, é natural que ocorra
um desgaste interno dos componentes da bomba, principalmente quando não existe um
programa de manutenção preventiva para a mesma, ou este é deficiente. O desgaste de
buchas, rotores, eixo e alojamento de selos mecânicos ou gaxetas faz aumentar as fugas
internas do fluído, tornando o rendimento cada vez menor.
O selo mecânico deve ser substituído sempre que ocorrerem vazamentos nos
mesmos. Realizar a inspeção visual diariamente.

Tel: + 55 45 3279-1122
17
A operação das bombas a seco causa o aquecimento do selo mecânico e o seu
rompimento, provocando vazamentos. Deve-se manter selos sobressalentes para
eventuais substituições.
É recomendado o uso de selos de Viton, pois apresentam maior durabilidade e
resistência ao calor.
IMPORTANTE:
A EBS recomenda que anualmente, ou após a entressafra, todo o
equipamento seja inspecionado e lubrificado, evitando paradas inesperadas
durante a produção. Para isso, dispõe de uma equipe de Assistência Técnica capaz
de realizar uma avaliação completa de todos os componentes do equipamento
e sua manutenção, a fim de garantir a confiabilidade e disponibilidade da
máquina.

7.4 Manutenção preventiva

Essas inspeções ajudam a garantir a segurança operacional e evitam as


desagradáveis e prejudiciais interrupções da produção.
Evitar presença de objetos na linha de produção, (pedra, madeira, metal, etc.) que
poderão danificar o equipamento.
- Não jogar água sobre mancais, rolamentos e motor.

A EBS conta com uma equipe de Assistência


Técnica treinada para resolver os problemas de forma
rápida e explicativa. Consulte nosso departamento
quando necessitar de informações adicionais.

MANUTENÇÃO PREVENTIVA

PERIODICIDADE O QUE FAZER? COMO FAZER?

Abrir os registros de drenagem


Limpeza do conjunto
para esgotar o produto.
DIÁRIA
Limpeza e inspeção interna da Seguir procedimento do tópico de
camara manutenção.

Acionar as motobombas do
2x SEMANA Limpeza sistema CIP
sistema CIP.

Seguir procedimento do tópico de


SEMESTRAL Inspeção nos ciclonetes
manutenção.

A manutenção preventiva mantém a integridade do equipamento e assegura o


bom desempenho do mesmo.

Tel: + 55 45 3279-1122
18
7.5 Solução para possíveis problemas

PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO


Entrada do ar. Manter nível mínimo de
Manômetros produto no tanque de entrada.
oscilando. Falta de produto.
O funcionamento das bombas Substituir o manômetro
com todos os registros fechados. danificado.
Manômetro
danificado. OBS.: Registros fechados fazem Os registros de retorno devem
com que a pressão suba além da sempre ficar abertos para ligar
capacidade dos manômetros, o equipamento.
estourando as membranas.
Vazamento no eixo Selo mecânico danificado. Trocar selo mecânico.
da bomba.
Entrada do produto com Deixar baumé entre 5 a 6.
baumé muito baixo.
Bico dos ciclonetes entupidos. Limpar bicos.
Vedações danificadas. Trocar vedações.
Ciclonetes danificados. Trocar ciclonetes.
Hidrociclone não está Ciclonetes montados Montar ciclonetes
concentrando. incorretamente. corretamente.
Injetar água além do Diminuir entrada de água.
recomendado.
Contra pressão do retorno Contra pressão ideal 0,5 a 1,5
muito alta. kgf/cm².
Retorna muito leite Contra pressão da saída do Ideal 0,5 a 1,5 kgf/cm².
leite concentrado muito alta.
Porcas de Aperto excessivo. Parafusar até encostar
fechamento e dar leve aperto.
danificadas. Se necessário, fazer reaperto
após ligar equipamento.

Rompimento da Montagem incorreta do O alongador deve ser


vedação do eixo da alongador. rosqueado totalmente sobre
câmara. o eixo até sumir toda a rosca.

Prisioneiros da Furação da câmara A câmara deve ser montada


câmara danificados. desalinhada com a rosca. de forma a conseguir
parafusar os prisioneiros
com a mão, e somente o
aperto, fazer com chave,
intercalando os parafusos.
Rosca sacadora da Montagem incorreta do A chave sacadora deve ser
câmara danificada. sacador da câmara. rosqueada até o final da
rosca da câmara. Logo após,
apertar parafuso do sacador.

Tel: + 55 45 3279-1122
19
8. FERRAMENTAS DE MANUSEIO

O Conjunto de Hidrociclones EBS é fornecido acompanhado de um jogo de chaves


específico para a desmontagem e manutenção do equipamento.
-1 Sacador da câmara 01;
-1 Chave unha 3”;
-1 Chave de ajuste (sacar os ciclonetes);
-1 Chave de Inox (apertar os bicos);
-1 Chave estrela / boca 1. 1/2”;
-1 Chave 32mm (aperto da tampa da câmara);
-2 Alongador de eixo em inox (Sacador da câmara 02).

822 21353
Chave estrela / boca 1.1/2” Sacador da câmara 01

12654 16044
Chave unha 3” Chave aperto de bicos

Tel: + 55 45 3279-1122
20
18251 20715
Chave de ajuste Sacador da câmara 02

9023
Chave de aperto da tampa
32mm

Tel: + 55 45 3279-1122
21
9. PEÇAS

9.1 Motobomba Centrífuga Hidrociclone 20 CV

ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO


1 4547 VALVULA ESFERA REGISTRO 1/2”
2 39655 PARAFUSO ALLEN INOX 304 1/2X1.1/4”
3 36036 ARRUELA MOTOBOMBA
4 23055 SELO MECÂNICO INOX 304 Ø1.5/8 POL
5 11639 ANEL RESPINGO
6 434 ANEL O’RING NB-5317 COD:2-026
7 25976 BUCHA EIXO
8 3846 PARAFUSO SEXTAVADO INOX 304 1/2X1”
9 474 ANEL O’RING NB-5317 COD:2-273
10 46479 ROTOR MB CENT. HIDRO 20CV - 50HZ

Para mais informações consulte o manual especifico da motobomba.

Tel: + 55 45 3279-1122
22
9.2 Módulos

ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO


1 4562 VALVULA ESFERA ASTM #2 POL.
2 36013 MANÔMETRO C/ FLANGE 0-17KGF
3 25967 PONTEIRA E REGISTRO 1-2 POL
4 46500 MB CENT. 20 CV HIDRO. 50HZ
5 21063 CONJ. 006 VALV. SAIDA - HIDROCICLONES
6 4547 VALVULA ESFERA ASTM #1/2 POL

Tel: + 55 45 3279-1122
23
9.3 Vedações

ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO


1 442 ANEL O’RING NB-5317 COD:2-114
2 458 ANEL O’RING NB-5317 COD:2-216
3 43036 VEDACAO MAIOR CAMARA HIDRO 100 BICOS
4 43035 VEDACAO MENOR CAMARA HIDRO 100 BICOS
5 43045 VEDAÇÃO MODULO (BORRACHA NITRILICA QUADRADA)
6 22396 ANEL VEDAÇÃO NYLON
7 33978 PORCA FECHO HIDRO C-100
8 13835 CONJUNTO PORCA VEDAÇÃO TAMPA HIDRO C-100
9 21066 BUCHA BRONZE

Tel: + 55 45 3279-1122
24
DATA REV INFORMAÇÃO

DEZEMBRO/2021 00 EMISSÃO

Nº DE SÉRIE ANO EQUIPAMENTO

54.061 2021 HIDROCICLONE RECUPERAÇÃO 3 MÓDULOS C-100

221.047 2021 MOTOBOMBA CENTRÍFUGA HIDROCICLONE 20 CV

221.048 2021 MOTOBOMBA CENTRÍFUGA HIDROCICLONE 20 CV

221.049 2021 MOTOBOMBA CENTRÍFUGA HIDROCICLONE 20 CV

Tel: + 55 45 3279-1122
25

Você também pode gostar