Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual de manutenção
M-1000, M-1000 SL
M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 1
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
1. ÍNDICE
0. 1 Visão geral do manual ........................................................................................ 4
0. 2 Esse manual tem como intuito:......................................................................................... 4
0. 3 O alvo desse manual é atingir os seguintes cargos: ......................................................... 4
0. 4 É de responsabilidade do cliente: ..................................................................................... 4
0. 5 É de responsabilidade do fornecedor: .............................................................................. 4
0. 6 Contatos do fornecedor..................................................................................................... 4
1. 1 CONDIÇÃO AMBIENTE ........................................................................................ 5
1. 3 Símbolos utilizados no manual ............................................................................. 6
1. 4 Responsabilidade operacional ............................................................................. 8
1. 5 Uso de acessórios ............................................................................................... 8
1. 6 Área operacional................................................................................................. 9
1. 7 Ação em caso de emergência .............................................................................. 9
1. 9 Adesivos de advertência .................................................................................. 11
1. 10 Características do equipamento. ...................................................................... 15
2. 1 Dados de capacidade M-1000 e M-1000 SL ....................................................... 17
2. 2 Dados de capacidade M-1500 e M-1500 SL ....................................................... 18
3. 1Transporte do equipamento: ............................................................................ 21
3. 2 Medida de comprimento das cintas de içamento .......................................................... 21
3. 3 balança de içamento ....................................................................................................... 22
4. 1 Base do equipamento ...................................................................................... 23
5. 1 Chumbadores .................................................................................................. 25
6. 1 Instalação elétrica ............................................................................................ 26
7. 1 Instalação da linha de ar comprimido ............................................................... 27
8. 1 lubrificação do cone do spindle ........................................................................ 27
9. 1 Sistema de lubrificação centralizada ................................................................. 29
10. 1 Cooler de refrigeração do spindle ................................................................... 30
10. 2 Limpeza do filtro do cooler de refrigeração do spindle ............................................... 31
10. 3Óleo do cooler ................................................................................................................ 31
11. 1 Sistema de refrigeração de corte .................................................................... 32
12. 1 Comunicação de dados................................................................................... 33
12. 2 Comando FANUC: .......................................................................................................... 33
12. 3 Comando FAGOR 8055: ................................................................................................. 33
12. 4 Comando FAGOR 8060: ................................................................................................. 33
V4_27-09-018 2
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 3
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
0. 4 É de responsabilidade do cliente:
• Manter o equipamento limpo e em condição de uso
• Fornecer treinamento para operadores e programadores
• Garantir os equipamentos de proteção individuais para seus colaboradores
• Fornecer ferramental e instrumentos de medição adequados para confecção
das peças
• Fazer manutenção preventiva e corretivas do equipamento
• Seguir a risca todos os dados do manual
0. 5 É de responsabilidade do fornecedor:
V4_27-09-018 4
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
1. 1 CONDIÇÃO AMBIENTE
A condição ambiente pode influenciar no bom desempenho do equipamento, segue
a baixo as condições recomendadas.
➢ Temperatura ambiente entre 0° a 40°
➢ Umidade relativa do ar menor que 90%
➢ Ambiente livre de agentes contaminantes e substancias corrosivas que
podem danificar os equipamentos mecânicos e eletrônicos da máquina.
➢ Não instalar o equipamento em locais com fonte de calor excessivo, e sem
contato com raios solares que podem influenciar na geometria da máquina.
➢ Não instalar a máquina próximo a equipamentos que transmitam
interferência eletromagnética como soldas elétricas e eletro erosão.
➢ Não instalar a máquina próximo a equipamentos que transmitem vibração,
como prensas ou forjas.
➢ Se recomenda o chumbamento do equipamento ao solo, caso não seja
possível deve se utilizar equipamentos anti-vibração como vibra stop.
➢ Não deve ter uma variação de voltagem elétrica maior que 10% da nominal.
➢ O aterramento do equipamento deve ser individual e não pode ultrapassar
100 Ω.
V4_27-09-018 5
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
1. 1 Funções preliminares
1. 2 Símbolos utilizados no manual
O manual deve ser lido com atenção e compreendido antes do início do trabalho, para evitar danos
ao equipamento e acidentes pessoais
V4_27-09-018 6
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
O equipamento deve ser operado e programado por pessoas habilitadas e treinadas para o
mesmos.
O não cumprimento dessa regra pode ocasionar risco de acidente e ou morte e danos ao
equipamento
Qualquer manutenção no equipamento deve ser realizada por profissionais habilitados e trenados,
O não comprimento dessa regra pode ocasionar risco de acidente e ou morte e danos ao
equipamento
ADVERTÊNCIA
Consequências se a máquina for utilizada de forma inadequada:
• Perigo à vida ou membros do corpo do usuário ou outras pessoas.
• Danos materiais à máquina ou à outros bens materiais.
• Acidentes pessoais com usuários e manutenção da máquina.
• Perigo de morte.
• Danos materiais à máquina e outros bens
V4_27-09-018 7
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
1. 3 Responsabilidade operacional
1. O equipamento só poderá ser operado e programado por pessoas treinadas e
habilitadas para isso.
2. Deve-se ler o manual e compreender suas explicações, em caso de dúvida não
opere ou programe, entre em contato com o fornecedor ou com alguma
pessoa que retenha o conhecimento necessário.
3. Não opere o equipamento sem conhecimento das normas de segurança
4. Não opere a máquina sem os equipamentos de proteção individuais.
5. Não operar a máquina com as proteções das mesmas abertas.
1. 4 Uso de acessórios
Só podem ser usadas somente peças, ferramentas e dispositivos que
foram aprovados
Pelo fabricante ou propostos para máquina.
O fabricante ou o representante não é responsável por produtos de
outros fabricantes ou mudanças feitas aos acessórios
ADVERTÊNCIA
A manipulação imprópria dos acessórios pode provocar acidentes pessoais como também
danos materiais à máquina.
Os limites máximos da máquina como também as advertências de manipulação
contidas no Manual de Operação devem ser observados
V4_27-09-018 8
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
1. 5 Área operacional
1. 7 Advertência geral
Todas as ações ou atividades feitas no equipamento, só poderão ser
realizadas por pessoas devidamente habilitadas.
V4_27-09-018 9
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
IMPORTANTE
Para ligar a máquina, primeiramente ligue o interruptor da fábrica e
abra o ar comprimido e então a chave geral da máquina, nesta ordem.
Depois de ligar a chave geral, ligue o CNC e aguarde o comando ligar.
Todas as ferramentas e acessórios devem ser compativeis com o
equipamento
V4_27-09-018 10
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
1. 8 Adesivos de advertência
Adesivo de cuidado com as partes móveis.
Localizado na porta dianteira da máquina.
Adesivo de aviso, cuidado com eixo árvore e com
as polias da máquina.
Localizado próximo as polias dos eixos X e Y
V4_27-09-018 11
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 12
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 13
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 14
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
1. 9 Características do equipamento.
Centro de usinagem com comando cnc.
Podendo ser equipado com os comandos FAGOR 8055, FAGOR 8060, FANUC.
Pode ser equipado com magazine de ferramentas tipo carrossel ou randômico.
Pode ser equipado com guias lineares e ou barramento.
O equipamento é destinado a usinagem de peças através de remoção de material
com uso de ferramentas de corte
Generalidades:
Eixo X:
Se desloca em sentido longitudinal
Eixo Y:
Se movimenta em sentido transversal
Eixo Z:
Se movimenta em sentido vertical
Eixo U:
O eixo u se refere ao 4° eixo e é opcional, se movimenta em ângulo.
V4_27-09-018 15
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 16
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 17
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 18
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 19
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
2.1. 1 Ruídos
A máquina é projetada e feita de tal maneira que reduz o nível de emissão sonora.
Superior a 81 db (A).
Considerações
Existe uma correlação entre os níveis de emissão e exposição, mas isso não pode ser
características do ambiente de trabalho, outras fontes de ruído, etc., por exemplo, o número
Além disso, o nível de exposição admissível pode variar entre um país e outro. Em qualquer
caso, esta informação permite ao usuário da máquina fazer uma melhor avaliação do perigo
e risco.
V4_27-09-018 20
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
3. 1Transporte do equipamento:
O transporte e içamento do equipamento deve ser feito por uma empresa
especializada e transporte de máquinas.
O equipamento despõem de 4 pontos para fixação de olhais para içamento.
ADVERTÊNCIA
O transporte e içamento da máquina so deve ser feito por pessoas treinadas e
habilitadas nesse tipo de operação.
Deve-se respeitar as orientações desse manual
Olhal M30
M-1000 1 4m 7 1,5m
M-1500 1 4m 7 1,5m
M-1000 SL 1 4m 7 1,5m
M-1500 SL 1 4m 7 1,5m
ADVERTÊNCIA
Utilizar cintas de içamento em bom estado.
Utilizar cintas compatíveis com o peso do equipamento
Utilizar as cintas no comprimento indicado na tabela a cima
V4_27-09-018 21
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
3. 3 balança de içamento
utilizar cintas de içamento e balança conforme desenho a baixo e tabela da pagina 12
V4_27-09-018 22
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
4. 1 Base do equipamento
4. 2 M-1000 e M-1000 SL
4. 3 M-1500 SL
V4_27-09-018 23
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
4. 4 M-1500
V4_27-09-018 24
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
5. 1 Chumbadores
Os chumbadores para máquina não são fornecidos.
O cliente é encarregado de providenciar os mesmos e já deixar posicionado antes da visita
do técnico Travis para efetuar a entrega técnica.
V4_27-09-018 25
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
6. 1 Instalação elétrica
A rede elétrica deve ter capacidade para suportar o equipamento conforme tabela a
baixo.
Figura 2.
A máquina está preparada para uma alimentação elétrica trifásica de 380V caso o
comando seja FAGOR e 220V caso o comando seja FANUC, caso o local da instalação
tenha uma voltagem diferente o cliente deve, avisar a TRAVIS para que seja
providenciado um alto transformador para adequar a voltagem.
A máquina será alimentada pelo técnico da TRAVIS no momento da entrega técnica.
O cliente deve preencher a ficha de solicitação de entrega técnica e enviá-la para
TRAVIS para agendamento da mesma.
O cliente deve aguardar a entrega técnica do equipamento.
ADVERTÊNCIA
Manutenção e reparos em partes elétricas, eletrônicas e ou mecânicas, devem ser
feitas por pessoas habilitadas e treinadas para esse tipo de serviço.
Perigo de danos materiais, acidentes inclusive morte
V4_27-09-018 26
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
Óleo recomendado
Marca Modelo
TEXACO SPINDURA 10
FL TUTELA FL10
• Abertura da pinça
• Limpeza do cone
• Ativação da trava do 4° eixo
• Avanço do magazine de ferramentas (magazine carrossel)
• Movimento do pocket de ferramenta (magazine randômico)
A pressão do sistema de ar comprimido deve manter uma pressão de:
Os níveis de óleo e a pressão do ar comprimido devem ser mantidos dento do limite especificado.
Verificar o nível de óleo do sistema pneumático a cada 2 dias.
Sempre utilizar óleo recomendado pelo fabricante.
V4_27-09-018 27
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
ADVERTÊNCIA
Manutenção e reparos em partes elétricas, eletrônicas e ou mecânicas, devem ser
feitas por pessoas habilitadas e treinadas para esse tipo de serviço.
Perigo de danos materiais, acidentes inclusive morte
V4_27-09-018 28
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
ADVERTÊNCIA
Manutenção e reparos em partes elétricas, eletrônicas e ou mecânicas, devem ser
feitas por pessoas habilitadas e treinadas para esse tipo de serviço.
Perigo de danos materiais, acidentes inclusive morte
V4_27-09-018 29
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
1 Painel de controle
2 Filtro de ar
3 Entrada de energia
4 Saída de óleo ½”
5 Entrada de óleo ½”
6 Tampa do tanque de óleo
7 Dreno do tanque
V4_27-09-018 30
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
Quantidade= 2 litros
V4_27-09-018 31
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
O óleo solúvel deve ter a concentração correta para evitar corrosão e criação de borra no
tanque e em outras partes da máquina.
Verificar diariamente o nível de óleo do tanque.
Utilizar somente óleo adequado para o equipamento e adequado ao trabalho ser
executado.
V4_27-09-018 32
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 33
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 34
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 35
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
1. Consulte o manual
2. Solicite ajuda a pessoas que tenham esse conhecimento
3. Consulte o fornecedor do equipamento
Não execute nem uma tarefa se não tiver certeza de como faze-lo.
V4_27-09-018 36
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
limpe os cones porta ferramentas com o pano limpo e secos antes de usa-los
Não deixar o cone porta ferramentas preso na spindle durante longos períodos de intervalos de
trabalho como fim de semanas e feriados.
Após um longo período de parada como fim de semana ou feriados, se acumula partículas de
poeira sobre os cones porta ferramentas.
V4_27-09-018 37
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 38
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
São guias que trabalham em conjunto com patins de esfera ou rolo para transmitir o
movimento a máquina.
A lubrificação é feita automaticamente através da unidade centralizada de lubrificação.
1. Patins
2. Guia
3. Esferas ou roletes, dependendo da guia utilizada, no caso das maquinas TRAVIS são
utilizados patins com rolete.
18. 3 Patins:
São os acessórios encaixados na guia linear e fixados nas bases dos carros do
equipamento, tem a função de deslizar sobre as guias lineares e transmitir o
movimento para a máquina.
Serviços de manutenção e reparos no equipamento devem ser feitos por profissionais habilitados e
treinados.
V4_27-09-018 39
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
18. 4 Barramentos:
São partes fixas nos carros e base do equipamento que deslizam entre si para
transmitir o movimento para o equipamento.
Existe uma manta de turcite entre os barramentos para um melhor deslize e um menor
atrito.
A lubrificação é feita pela unidade de lubrificação centralizada.
1. Raspador
2. Barramento
3. turcite
Serviços de manutenção e reparos no equipamento devem ser feitos por profissionais habilitados e
treinados.
V4_27-09-018 40
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 41
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
1. Polia sincronizada
2. Cartucho do spindle
V4_27-09-018 42
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 43
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
V4_27-09-018 44
Manual de manutenção M-1000, M-1000 SL, M-1500, M-1500 SL
A B C
M-1000 18mm 1200mm 550mm
M-1000 SL 18mm 1200mm 530mm
M-1500 18mm 1700mm 600mm
M-1500 SL 18mm 1700mm 600mm
V4_27-09-018 45