Você está na página 1de 48

Lite

Manual de
Instruções

Auto
codificação automática
Lite

Prezado usuário do Sistema de Monitorização da


Glicose G-TECH FREE Lite
Obrigado por escolher o Sistema de Monitoramento de Glicose no Sangue G-TECH FREE
Lite. Este manual contém tudo o que você precisa saber sobre o seu novo glicosímetro e
como ele funciona. Por favor, tire um momento para ler atentamente as instruções.

Entendemos que o auto-teste de nível de glicose no sangue fornece uma maneira de


controlar seu diabetes e pode lhe dar tranquilidade, testando regularmente. O Medidor de
Glicose G-TECH FREE Lite foi desenvolvido para lhe proporcionar uma leitura rápida e
precisa em um processo simples e conveniente. Nossa meta para o Sistema de Monitora-
mento de Glicose no Sangue G-TECH FREE Lite é lhe fornecer os melhores produtos,
juntamente com excelente serviço ao cliente.

Sempre consulte o seu profissional de saúde antes de fazer alterações à sua gestão do
diabetes. O Sistema de Monitoramento de Glicose no Sangue G-TECH FREE Lite é
apenas para uso em diagnóstico in-vitro.

PRECAUÇÕES, ADVERTÊNCIAS E CUIDADOS ESPECIAIS

•Siga sempre as instruções de uso.


•Não utilizar o sistema de monitoramento de glicose para qualquer outra finalidade que não
seja o teste de glicose no sangue.
•Não utilizar o Medidor de glicose G-Tech Free Lite em locais com temperatura fora da faixa
de operação que é entre 10°C a 40°C.
•Não realize o teste com umidade abaixo de 10% ou acima de 90%.
•Não exponha o aparelho a temperaturas extremas, umidade, poeira ou luz direta.
•Manuseie com cuidado, não deixe o aparelho cair. Evite vibrações fortes.
•Limpe a parte externa do dispositivo com um pano umedecido com água e detergente
neutro. Não use produtos químicos.
•Nunca mergulhe o medidor em água.
•Utilize as Tiras Reagentes G-Tech Free Lite somente com o Medidor de glicose G-Tech
Free Lite.
•Faça o teste com a solução controle(vendida separadamente) sempre que estiver usando um
novo frasco de tiras, ou suspeitar que o medidor não esteja medindo corretamente.
•Não utilizar as tiras ou solução controle após data de validade expirada.
•Se você achar que seus resultados de glicose no sangue estão muito baixos ou muito
altos, ou se os resultados são duvidosos, por favor, entre em contato o seu médico.

• 03 •
•Se seus resultados de glicose sanguínea estiverem anormalmente baixos ou altos, ou
caso você não sinta que o resultado está correto, repita o teste com uma nova tira de teste.
•Não use o Medidor de glicose G-Tech Free Lite próximo de telefones celulares e sem fio,
walkie-talkies, abridores de portas de garagem, transmissores de rádio, ou outros
aparelhos elétricos que são fontes de radiação eletromagnética, pois estes podem interferir
na operação adequada do seu medidor de glicose.
•O uso do aparelho representa auto teste para orientação e auxílio do monitoramento da
glicose no sangue e não diagnóstico ou tratamento, para uso por pessoas com diabetes,
em sua própria casa, e por profissionais de saúde, em clínicas. Os valores incomuns
devem sempre ser anotados e discutidos com seu médico. Sob nenhuma circunstância
altere as dosagens dos medicamentos prescritos por seu médico.
•Seja sempre orientado por seu médico.
•O Medidor de glicose G-Tech Free Lite contém peças pequenas que podem causar um
risco de asfixia para crianças em caso de ingestão. Portanto, mantenha o equipamento fora
do alcance das crianças.
•A lanceta deve ser descartada em descarte de material pérfuro-cortante.
•As tiras reagentes devem ser descartadas em local apropriado. Procure em sua localidade
descarte para materiais biológicos.
•As concentrações de colesterol > 500 mg / dL ou concentrações de triglicerídeos > 3000
mg / dL podem produzir leituras elevadas.
•Icodextrina não interfere com as Tiras reagentes G-Tech Free Lite.
•Não utilizar durante ou logo após o teste de absorção de xilose. Xilose presente no sangue
irá causar interferência no resultado.
•A faixa indicada de Hematócrito é de 20 a 65%, quantidades alteradas podem afetar os
resultados. Em casos de taxa de hematócrito menor que 20% os resultados podem
apresentar-se excessivamente altos, e com taxa de hematócrito maior que 65% os
resultados podem apresentar-se baixos.
•Desidratação pode reduzir os valores dos resultados dos testes
•As tiras reagentes usadas em altitudes acima de 3.048 metros (10.000 pés) terão um
impacto nos resultados dos testes
•Interferências: Acetaminofeno, ácido úrico, ácido ascórbico (vitamina C), e outras
substâncias redutoras (quando ocorrerem em concentrações normais no sangue ou em
concentrações terapêuticas normais) não afetam ou interferem significativamente os
resultados. Entretanto, em concentrações anormalmente elevadas no sangue podem
causar resultados imprecisamente elevados.
Contra Indicações: Os resultados dos testes podem ser falsos se o paciente estiver em
choque severo, hipotensão, hiperosmolaridade ou desidratação. Os pacientes criticamente
doentes não devem ser testados com medidores de teste de glicose.

• 04 •
Lite

Índex
1. Aprendendo o Sistema:
Aprendendo o Sistema -------------------------------------------------------------------------- 6
Conteúdo ------------------------------------------------------------------------------------------- 7
Medidor de Glicose G-TECH FREE Lite ------------------------------------------------------ 8
Display do Medidor de Glicose G-TECH FREE Lite --------------------------------------- 9
Tira de Teste G-TECH FREE Lite -------------------------------------------------------------10
2. Antes da Medição:
Ajustando seu medidor ------------------------------------------------------------------------12
Função AUTOCODE ----------------------------------------------------------------------------14
Realizando o Teste com a Solução Controle------------------------------------------ 15-18
3. Realizando a medição:
Preparação ---------------------------------------------------------------------------------- 19-20
Realizando o teste na ponta dos dedos ---------------------------------------------- 21-25
Função Ejetora de Tira -------------------------------------------------------------------------26
4. Revendo os testes armazenados na memória:
Revendo seus níveis de glicose -------------------------------------------------------------27
Revendo seus cálculos de média------------------------------------------------------------27
Revendo seus resultados com ID de usuário ativada-----------------------------------28
Deletando testes ---------------------------------------------------------------------------------28
5. Locais Alternativos de Teste:
Coleta e amostragem a partir de uma área de local alternativo ---------------- 29-31
Uso da ponta de lanceta para local alternativo -------------------------------------- 31-32
6. Cuidando de seu medidor G-TECH FREE Lite:
Limpeza e Manutenção ------------------------------------------------------------------------33
Armazenamento----------------------------------------------------------------------------- 34-35
7. Transferência de dados para o computador ------------------------------------------36
8. Trocando a bateria -----------------------------------------------------------------------------37
9. Descarte--------------------------------------------------------------------------------------------38
10. Mensagens de Erro ---------------------------------------------------------------------- 39-41
11. Resultados inconsistentes ou inesperados -------------------------------------------42
12. Garantia ------------------------------------------------------------------------------------------43
13. Especificações Técnicas -------------------------------------------------------------------44
14. Descrição de Símbolos de Rotulagem -------------------------------------------------45

• 05 •
Aprendendo o Sistema
O Medidor de Glicose G-Tech Free Lite é indicado para detecção dos níveis de glicose
sanguínea através da leitura das Tiras Reagentes G-Tech Free Lite, sem fins terapêuticos.
Indicado para o controle do diabetes, tratando-se de diagnóstico in vitro.

Princípio de funcionamento: O sangue capilar, venoso, arterial e/ou neonatal é obtido


através do dedo ou de áreas alternativas (palma da mão, braço e antebraço) é introduzido
na Tira reagente G-Tech Free Lite, e esta é inserida no medidor. A concentração de glicose
é calculada através da corrente gerada pela reação química entre a glicose, FAD-GDH
(Enzima glicose desidrogenase dependente de FAD) e o mediador. O método é baseado
em reações eletroquímicas, conhecido como sistema amperométrico.

Para tal medição, no entanto são necessários além do Medidor de Glicose G-Tech Free
Lite, as Tiras Reagentes G-Tech Free Lite, o dispositivo de incisão (Caneta Lancetadora ou
Lancetador), a Lanceta estéril (material perfurante, usado com a finalidade de obter a gota
de sangue necessária para o teste) e a Solução controle G-Tech Free Lite(vendida
separadamente) (utilizada com o objetivo de verificar a eficácia do Sistema G-Tech Free
Lite). Estes materiais são indispensáveis à medição de glicose sanguínea e devem possuir
registro próprio na ANVISA.

Tiras Reagentes G-Tech Free Lite (Registro ANVISA: 80275310061)


Lancetador Premium (Notificação ANVISA: 80275319006) ou Lancetador G-Tech (Notificação ANVISA: 80275310042) ou
Caneta Lancetadora G-Tech Modelo Comfort (Notificação ANVISA: 80275310076)
Lancetas para Lancetador Premium (Notificação ANVISA: 80275310034) ou Lancetas para Lancetador G-Tech
(Notificação ANVISA: 80275310043 ou 80275310077);
Auto Lanceta G-Tech (Notificação ANVISA: 80275310047 ou 80275310053) ou Premium (Notificação ANVISA: 80275310035)
Solução Controle G-Tech Free Lite (Registro ANVISA: 80275310059)

• 06 •
Lite

Conteúdo do Kit G-TECH FREE Lite

Medidor Bolsa para Transporte

Lancetador
Bateria
Lancetas

1. Medidor G-TECH FREE Lite 6. Bolsa


2. Tiras de Teste G-TECH Free Lite 7. Bateria CR2032
3. Lancetador
4. Lancetas
5. Manual de Instruções

O conteúdo do KIT pode variar conforme a apresentação do produto, sempre cheque no exterior da
embalagem o conteúdo correto.

• 07 •
Medidor de Glicose G-TECH FREE Lite

Porta de inserção de tira:


Insira a tira de teste G-TECH Free Lite

Display:
Mostra os resultados, alertas e símbolos.

Botão Power/Enter:
Liga o medidor de glicose, mostra as memórias e age
como um botão “enter” durante o ajuste do medidor.

Botões de seta Abaixo/Acima:


Avança ou retrocede nas funções do medidor.

Ejetor de tiras de teste :


Libera e descarta as tiras de teste

Número de Série

Tampa da Bateria

ATENÇÃO
1. Não use o Medidor de Glicose G-TECH Free Lite em ambientes sujeitos a
descargas de energia estática. A descarga pode danificar o aparelho.
2. Não use o Medidor de Glicose G-TECH Free Lite muito próximo de celulares,
telefones sem fio, walkie-talkies, controles de garagem, transmissores de rádio ou
equipamentos eletrônicos que sejam fontes de emissões de ondas eletromagnéti-
cas, pois podem interferir no funcionamento correto do medidor.

• 08 •
Lite

Display do Medidor de Glicose G-TECH FREE Lite

Alerta de bateria fraca


Símbolo de alarme
Resolução de problemas

Deletar Resultados
DATE
Média das medições
Indica pré-refeição
Indica pós refeição
Indica pós-medicação
Indica pós-atividade física
Solução Controle
Colocar a amostra de sangue
Identificação do Usuário
Codificação
Unidade do resultado
Temperatura / Data

Hora

• 09 •
Tira de Teste G-TECH FREE Lite
Janela de amostra de sangue

Barras de contato

ATENÇÃO
1. Armazene os frascos de tiras em um local fresco e seco. Mantenha longe da luz solar
direta. Não congelar!
2. Armazene as tiras apenas em seus frascos originais. Não misture tiras antigas com
novas.
3. Feche imediatamente o frasco de tiras após remover qualquer tira do tubo.
4. Faça uma anotação da data de vencimento das tiras, que é sempre 6 meses após a
abertura do frasco. Descarte as tiras caso ultrapasse a data de vencimento.
5. Não use tiras vencidas, isto pode levar a resultados incorretos
6. As tiras são de uso único, não tente reutilizá-las.
7. Não faça o teste caso a temperatura esteja abaixo de 10°C ou acima de 40°C.
8. Não faça o teste caso a umidade esteja abaixo de 10% ou acima de 90%.
9. Não corte, dobre ou altere a tira de teste
10. Evite pegar com as mãos sujas ou molhadas nas tiras de teste.
11. Evite pegar com as mãos sujas ou molhadas na barra de cores (atrás das tiras)

• 10 •
Lite

Antes do Teste

AVISO
Para reduzir as chances de infecção:
1. Lancetas e lancetadores não devem ser compartilhados.
2. Sempre use uma nova lanceta e uma nova tira.
3. Pratique o uso do Lancetador e esteja familiarizado com ele.
4. Lancetas e tiras de teste são de uso único.
5. Limpe as mãos com água corrente e sabão antes de realizar o teste.
6. Evite o uso de cremes, loções ou óleos nas mãos durante o teste.
7. Seque as mãos completamente antes de realizar o teste.

• 11 •
Ajustando seu medidor
O Medidor de Glicose G-Tech Free Lite tem uma ampla variedade de funções para a sua
escolha. A partir do modo de configuração você pode ativar bandeiras de atividade/re-
feição, definir a data/hora, designar três médias dos resultados, e definir até cinco alarmes
diários.

Ligar Opções de atividades Opção de ID do usuário


Pressione por pelo Após pressionar os Após pressionar os
menos 3 segundos. botões ▲ ou▼ para botões ▲ ou ▼ para
ativar as opções de ativar a ID do usuário,
atividade, aperte o aperto o botão .
botão.

Ano Data e Hora Unidade de Resultado


Após pressionar os Após pressionar os Após pressionar os
botões ▲ ou ▼ para botões ▲ ou▼ para botões ▲ or ▼para
acertar o ano, pressione acertar a hora e data justar a unidade de
o botão . respectivamente, resultado, pressione o
pressione o botão . botão (mg/dL or
mmol/L).

• 12 •
Lite

Unidade de Temperatura Número de dias das Médias Alarme (liga/desliga)


Após pressionar os botões Após pressionar os botões ▲ Após pressionar os
▲ ou ▼ para jsutar entre ou ▼ para ajustar os dias botõesr ▲ ou ▼ para
C ou F, aperte o botão calculados nas médias (3 ligar ou desligar os
diferentes cálculos alarmes, pressione .
possíveis), pressione o botão
.

Hora do Alarme Alarme


Após pressionar os botões Após programar o número
▲ ou▼ para ajustar as desejado de alarmes (5
horas e minutos do alarme, possíves),aperte o botão
aperte . .

ATENÇÃO
1. Muito Importante: Ajuste a unidade correta de medição
Seu Medidor de glicose G-Tech Free Lite é pré-configurado para mg / dL como unidade de teste. A unidade de
teste errada levará a uma exibição errada do resultado do teste. Por favor, consulte o seu profissional de saúde
se você não tiver certeza de qual unidade de teste deve usar. Sem definir a data corretamente, o nível médio de
glicose e os resultados na memória não irão mostrar valores apropriados. Recomenda-se configurar o medidor
de glicose antes de utilizar e também quando baterias novas forem instaladas.
2. Não é possivel realizar teste com o medidor em modo de ajuste.
3. Para desligar o medidor durante o ajuste, pressione o botão por 3 segundos.

• 13 •
Função AUTOCODE

1. Medidor de glicose G-Tech Free Lite possui função de


reconhecimento automático de código (ex. CÓDIGO
125)

2. Ele reconhece o número do código automaticamente.


Esta é uma função muito conveniente que previne a
necessidade de configurar o número do código no
medidor de glicose a cada vez que for utilizá-lo.
Verifique o código no frasco para ver se os códigos
125

são os mesmos.

CUIDADO
1. Não dobre a tira para evitar a falha do reconhecimento automático do código.
2. Se a etiqueta de reconhecimento do código estiver danificada, o reconhecimento do
código pode falhar. Por favor, verifique o número de código no display LCD do
medidor, juntamente com o número de código no frasco da tira reagente de glicose
para ver se os números dos códigos combinam entre si.

• 14 •
Lite

Realizando o Teste com a Solução Controle (não inclusa no kit)

A Solução controle G-Tech Free Lite contém uma quantidade conhecida de glicose que
reage com a tira reagente . Ao comparar os seus resultados de teste utilizando a solução
controle com o intervalo impresso no frasco da tira reagente, você é capaz de verificar se o
seu medidor e tira reagente estão funcionando corretamente, e que você está realizando o
teste corretamente. É muito importante que você execute a verificação de rotina para
garantir resultados precisos.

A solução de controle de glicose deve ser utilizada:


- Antes de usar um novo frasco de tiras reagentes de glicose
- Sempre quando houver suspeita de que o medidor de glicose ou a tira reagente de glicose não
estejam funcionando corretamente.
- Caso as tiras tenham sido armazenadas em local inadequado
- Se os resultados do teste de glicose no sangue não estiverem de acordo com os seus sintomas, ou
se você achar que os resultados não estão precisos.
- Caso tenha deixado o medidor de glicose cair.

Insira firmemente a tira reagente na porta de inserção da tira


presente no medidor. Insira profundamente na direção da
seta indicada na tira reagente (seta para cima). Por favor,
não insira a tira reagente de glicose de cabeça para baixo.

Quando você insere a tira reagente de glicose no medidor, o


125

comando ajusta automaticamente o medidor de acordo.

Pressione e solte o botão ▲ ou ▼ e então o ícone referente


à solução controle irá aparecer. Em seguida, pressione
( ).

• 15 •
1.Verifique a data de validade antes de realizar o teste com a
solução controle. Não use se este estiver vencido. Observe
a data de validade indicada no frasco da solução controle.

2.Agite bem a solução controle antes do uso

3.Descarte a primeira gota da solução controle. Isto irá


eliminar qualquer resíduo. Coloque uma gota da solução
controle sobre uma superfície limpa e seca (por exemplo, a
tampa do frasco da tira reagente)

4.Mergulhe a tira reagente na solução controle.


Os resultados irão aparecer em 5 segundos.
Compare o resultado com a faixa impressa no frasco da tira.
O resultado deve estar dentro desse intervalo especificado.

ATENÇÃO
1. A solução controle é apenas para uso em diagnóstico in-vitro. Isso significa que ela
só é usada para testes fora do corpo.
2. A Solução controle G-Tech Free Lite é feita exclusivamente para o monitoramento de
glicose no Sistema G-Tech Free Lite e Lite Smart.
3. Verifique a data de validade no frasco. Não a utilize se vencido.
4. Uma vez aberta, use-a dentro dos próximos três meses. Registre a data de descarte
no frasco da solução controle. Descartar após três meses.
5. Não ingira a solução controle. Isto não é para consumo humano ou animal.
6.O ícone do frasco da solução de controle contém a letra 'C', para que não seja
confundida com o símbolo da garrafa de medicação. Isso permitirá que você
entenda as diferenças entre um teste com a solução controle e um teste de sangue
real.

• 16 •
Lite

Observe o exemplo abaixo


Se você estiver usando a solução controle média, de acordo com o frasco abaixo de tiras,
o medidor deve mostrar um número entre 80 e 120.

ALTA

Free Lite

A. 255-345 MÉDIA
M. 80-120
B. 35-65
Data Abertura:
BAIXA

NOTA
- Recomenda-se que a solução controle seja armazenada em temperatura ambiente
de 20 ~ 25 °C (68 ~ 77 °F) antes do teste.

- Não use após o vencimento. Após a abertura, a validade é de 6 meses.

Se o teste da solução controle ficar fora do intervalo especificado no frasco de tiras,


por favor, siga os passos abaixo antes de entrar em contato com o posto autorizado:
- Verifique a validade em todos os produtos que você está usando. Certifique-se de
que você esteja usando a Solução Controle G-Tech Free Lite.
- Realize novamente um teste com a solução controle.
Se este teste ficar fora do intervalo especificado, tente outro teste com a solução
controle utilizando um novo frasco fechado de tiras reagentes.
Se você observar que os resultados dos testes da solução controle ainda estão fora
do intervalo indicado, entre em contato com um posto autorizado.

• 17 •
Ações a serem tomadas

1. Verifique o medidor e as tiras usando a solução controle.


2. Realize um novo teste.

ATENÇÃO
1.Se o teste com solução controle não der o resultado esperado, entre em contato com
o SAC (0800 052 1600 / www.accumed.com.br) para maiores esclarecimentos.
2. O intervalo de medição da solução controle não possui correlação com o nível de
glicose no sangue do indivíduo, pois a sua própria finalidade é verificar o funciona-
mento do sistema tira reagente e medidor. Descarte a solução de controle e a tira
reagente utilizada cuidadosamente, de acordo com os regulamentos locais.

• 18 •
Lite Lite

andoRealizando
a Medição a Medição
ção Preparação
ncetadora
A Caneta
é umaLancetadora
ferramenta conveniente
é uma ferramenta
para a conveniente
coleta de amostras
para a de
coleta
sangue
de amostras de sangue
monitoramento
capilar para
de glicose,
monitoramento
ou outros
detestes
glicose,
queourequerem
outros testes
amostras
que requerem
pequenasamostras pequenas
de sangue.
dispositivo
Sendo
de punção
um dispositivo
avançado,
de que
punção
proporciona
avançado, segurança
que proporciona
e conforto
segurança
para a e conforto para a
amostras
obtenção
de sangue,
de amostras
ele possui
de uma
sangue,
ponta
eleajustável
possui umaqueponta
oferece
ajustável
5 diferentes
que oferece 5 diferentes
ça de penetração
níveis de força
na pele,
de penetração
para o conforto
na pele,
do usuário.
para o conforto do usuário.

O ATENÇÃO
use uma lanceta
1. Nunca que
use
já uma
tenhalanceta
sido utilizada
que já tenha
por outro
sidoindivíduo.
utilizada por outro indivíduo.
artilhamentoOde compartilhamento
lancetas pode levar
de lancetas
à contaminação.
pode levar à contaminação.
ncetador foi
2. Seutilizado
o lancetador
por outra
foipessoa,
utilizadorealize
por outra
umapessoa,
desinfecção
realizeantes
umado desinfecção
uso. antes do uso.
xe a lanceta
3. Nãono lancetador
deixe a lanceta
após noo uso.
lancetador após o uso.
va lanceta
4.deve
Uma sernova
inserida
lancetaapenas
deve ser na inserida
hora do apenas
teste. na hora do teste.
positivo possui
5. Estepartes
dispositivo
pequenas,
possuique partes
podem
pequenas,
ser perigosas
que podem
caso ser
engolidas
perigosas caso engolidas
nças. por crianças.
hospitalar,6.os
Nohospitais
uso hospitalar,
devemos utilizar
hospitais
seu próprio
devem protocolo
utilizar seudepróprio
desinfecção.
protocolo de desinfecção.
e colete7. asSemprelancetascolete
usadasas lancetas
em recipiente
usadaspróprio
em recipiente
para materiais
próprio para materiais
cortantes. pérfuro-cortantes.

• 19 • • 19 •
COMPONENTES
Ponta Transparente (opcional)

Ponta de Carregamento

Ponta com profundidade Ajustável Encaixe da Lanceta Gatilho de Acionamento

Usando a Ponta Transparente (Local Alternativo de Teste)


1. Coloque a lancetadora, com a lanceta, na área escolhida, pressione contra a pele e
mantenha por alguns segundos, então acione o gatilho para extrair a amostra de sangue.
2. Observe pela ponta transparente até a quantidade suficiente de sengue ter sido extraída.
Se não for suficiente, massageie gentilmente a área, até a amostra se completar.

Armazenamento
Os produtos devem ser guardados em temperatura ambiente, longe da luz direta do sol e
da umidade.

Limpeza e Desinfecção
-Limpe e limpar a parte externa da lancetadora uma vez por semana, no mínimo, com um
pano macio umedecido com água e sabão neutro. Lave a ponta ajustável e a ponta
transparente, uma vez por semana com sabão neutro.
-NÃO Mergulhe o lancetador em água ou outro líquido.

• 20 •
Lite Lite

do o teste
Realizando
nas pontas
o teste
dosnas
dedos
pontas dos dedos
Passo 1
Ligar o monitor Ligar pressionando
o monitoro pressionando
botão central o (botão botão central (botão
Power/Enter) conforme
Power/Enter)
ilustrado na conforme
página ilustrado
08. na página 08.
Insira firmemente aInsira
tira reagente
firmemente na aporta de inserção
tira reagente na da tirade inserção da tira
porta
presente no medidor conforme
presente figura abaixo.
no medidor conformeInsirafigura
profunda-
abaixo. Insira profunda-
mente na direção da setana
mente indicada
direçãonadatira reagente
seta indicada (seta parareagente (seta para
na tira
cima). Por favor, não insiraPor
cima). a tira reagente
favor, de glicose
não insira de cabeça
a tira reagente de glicose de cabeça
para baixo. para baixo.

Quando você insere a tira reagente


Quando você inserede aglicose no medidor,
tira reagente o
de glicose no medidor, o
comando identifica comando
automaticamente
identificaoautomaticamente
código e a temperatura.
o código e a temperatura.
Certifique-se que o Certifique-se
125 número de código
que ocorresponde ao frasco
número de código da
corresponde ao frasco da
tira reagente (por tira
exemplo,
reagenteCÓDIGO 125). O CÓDIGO
(por exemplo, sistema 125).
de O sistema de
monitoramento G-Tech Free Lite reconhece
monitoramento G-Tech Freeautomaticamente
Lite reconheceoautomaticamente o
número de códigonúmeroda tira de
reagente
código edaajusta o medidor
tira reagente de
e ajusta o medidor de
acordo.(e.g. CODE acordo.(e.g.
125). CODE 125).

Uma tira de teste piscando


Uma tiraaparece
de testeno topo daaparece
piscando tela do display,
no topo da tela do display,
indicando que o medidor estáque
indicando pronto
o medidor está pronto para o teste.
para o teste.

ATENÇÃO
não observar
1. Se ovocê
código
nãoexibido,
observarremova
o código
a tira
exibido,
reagente
remova
do medidor,
a tira reagente
e reinicie
do omedidor, e reinicie o
o desde o início.
processo desde o início.
igo exibido
2.Se
noomedidor
código exibido
não coincidir
no medidor
com onão código
coincidir
impresso
com no o código
frasco impresso
de tiras, no frasco de tiras,
processo novamente.
realize o processo
Caso onovamente.
problema persista,
Caso o entre
problema
em contato
persista,com entre
o SAC.
em contato com o SAC.
tes sob luz
3.Evite
solartestes
direta,sob
paraluza solar
obtenção
direta,
depara
um resultado
a obtençãodede teste
ummais
resultado
preciso.
de teste mais preciso.
aplicar a 4.Se
sua amostra
você aplicar
de sangue
a sua amostra
antes dede aparecer
sangue uma
antestira
dedeaparecer
teste piscando
uma tira de teste piscando
a tela, a mensagem
no alto da Er5
tela,irá
a mensagem
aparecer noEr5LCD. irá Por
aparecer
favor, no
consulte
LCD. Pora tabela
favor,deconsulte a tabela de
ens de errosmensagens
descritos nadepágina
erros descritos
40 deste namanual.
página 40 deste manual.

• 21 • • 21 •
Passo 2
Para obter amostras de sangue
• Antes de obter uma amostra de sangue, lave as mãos com água limpa e morna e com
sabão. Seque bem as mãos antes do teste. Utilize uma lanceta e um lancetador para
obtenção da amostra de sangue

CUIDADO
1.Todas as peças do kit são considerados bio perigosos e potencialmente podem
transmitir doenças infecciosas, mesmo depois de ter conduzido medidas de limpeza
e desinfecção.
2. Evite loção de mão, óleo, sujeira ou detritos no interior ou sobre as lancetas (única
utilização) e o dispositivo de punção.
3. Lave bem as mãos com sabão e água limpa após a manipulação do medidor,
dispositivo e / ou tira de teste.

1. Solte a ponta do lancetador.

2. Insira uma lanceta estéril no lancetador.

3. Gire a tampa protetora. Não descarte.

• 22 •
Lite Lite

4. Coloque a ponta4.doColoque
lancetador
a ponta
de volta
do lancetador
e de volta e
gire bem. gire bem.

5.Ajuste o nível5.Ajuste
de profundidade
o nível deno profundidade no
lancetador de acordo
lancetador
com o grau
de desejado
acordo com o grau desejado

6.Puxe a extremidade6.Puxedoa dispositivo


extremidadede do dispositivo de
lanceta de volta.. lanceta de volta..

7. Pressione a ponta
7. Pressione
de um dos a ponta
dedos,de um dos dedos,
posicione o dedo posicione
firmemente o dedo
contra firmemente
o contra o
Lancetador e dispare
Lancetador
o gatilho. e dispare o gatilho.

O ATENÇÃO
nceta deve
1. Uma
ser utilizada
lanceta apenas
deve serumautilizada
vez. Não
apenas
compartilhe
uma vez.lancetas.
Não compartilhe
Para lancetas. Para
uma possívelevitar
infecção,
uma uma
possível
lanceta
infecção,
usadaumanão lanceta
deve serusada
tocada
nãopor
deve
outra
ser tocada por outra
a. pessoa.
e as lancetas
2. Descarte
usadasas emlancetas
local apropriado
usadas em (descarte
local apropriado
de material
(descarte
pérfuro-cor-
de material pérfuro-cor-
tante).

• 23 • • 23 •
Passo 3
• Correto • Aplicando a Amostra

Totalmente Preenchido Correto

• Incorreto

Preenchimento Incorreto
insuficiente
O Medidor G-Tech Free Lite requer amostras de sangue com volume de 0.5 ul.

• Encoste a borda da tira reagente na gota de sangue.


• O sangue será automaticamente 'absorvido' para o canal da tira reagente.
•Quando o sangue da amostra for suficiente, o seu medidor fará a contagem
automaticamente.
• Aplique o seu sangue na tira reagente e não tire o dedo até ouvir o sinal sonoro. O teste
será iniciado automaticamente.
• Por favor, respeite a quantidade recomendada de amostra sangue. Excesso de sangue
pode causar mal funcionamento do seu medidor, poluindo-o.

ATENÇÃO
1.Se a contagem regressiva não iniciar, não adicione mais sangue à tira reagente.
Descarte- a e reinicie o teste com uma nova tira.
2.Caso o teste não seja realizado dentro de 3 minutos, o medidor de glicose desligará
automaticamente para poupar a bateria. Neste caso, o procedimento de teste deve
começar novamente desde o início.
3.Você pode obter um resultado impreciso se a amostra de sangue não estiver
completamente preenchida.

• 24 •
Lite Lite

Passo 4
• Após o sinal sonoro,• oApós
testeo começará
sinal sonoro, o teste começará
automaticamente, e automaticamente,
seus resultados e seus resultados
irão aparecer em 5 segundos.
irão aparecer
Ele deve
em 5 segundos. Ele deve
começar a contagem regressiva
começar a de
contagem
5a regressiva de 5 a
1 segundo no visor LCD.
1 segundo
O visorno
LCD
visor LCD. O visor LCD
irá exibir o resultado irá
de exibir
seu nível
o resultado
de de seu nível de
glicose sanguíneo, a glicose
temperatura
sanguíneo,
e a a temperatura e a
hora conforme abaixohora conforme abaixo

• Se optar por usar •aSe


opção
optardepor
Atividade
usar a opção
do usuário
de Atividade
durante do a usuário durante a
configuração, pressione
configuração,
e solte pressione
o botão ▲e solte
ou ▼o parabotão ▲ ou ▼ para
selecionar a atividade
selecionar
( , ,a atividade
, ), que( se, correlaciona
, , ), que se correlaciona
com o seu resultado, com
emoseguida,
seu resultado,
pressione
em seguida,
e solte o pressione
botão e solte o botão
. .
• Se você não selecionar
• Se vocêa opção
não selecionar
de usar aa atividade
opção dedo usar a atividade do
usuário, durante a configuração,
usuário, durante
pressione
a configuração,
o botão de pressione
ligar o botão de ligar

• Se selecionar a opção
• Se selecionar
ID do usuário
a opção
durante
ID do
a configuração,
usuário durante a configuração,
pressione e solte o pressione
botão ▲ e ousolte
▼ para
o botão
selecionar
▲ ou o▼IDpara
do selecionar o ID do
usuário correto, emusuário
seguida,correto,
pressione
em seguida,
e solte o pressione
botão e solte o botão

O ATENÇÃO
sultado do
1. teste
Se o estiver
resultadoforadodoteste
intervalo
estiverdefora
teste,
do aintervalo
mensagemde teste,
“HI/Lo”
a mensagem
será “HI/Lo” será
na janela doexibida
LCD na janela do LCD
e as lancetas
2. Descarte
e as tiras
asem
lancetas
local apropriado,
e as tiras emconforme
local apropriado,
a legislação
conforme
local. a legislação local.

• 25 • • 25 •
Função Ejetora da Tira
Descartando a sua tira de teste
1. Uma vez que o teste for concluído, empurre o botão do
ejetor para frente para remover a tira reagente do
medidor.

2. As tiras usadas podem ser consideradas como resíduos


biologicamente perigosos em sua área.Certifique-se de
entrar em contato com o seu representante local para o
descarte adequado.

Descartando a sua lanceta

1. Empurre a agulha na tampa protetora.

2. Puxe a lanceta e descarte adequadamente.

ATENÇÃO
1. Pressionar o botão ejetor de forma muito ríspida pode causar danos ao medidor.
2. A lanceta deve ser descartada em descarte de material pérfuro-cortante.
3. As tiras reagentes devem ser descartadas em local apropriado. Procure em sua
localidade descarte para materiais biológicos.

• 26 •
Lite Lite

do os
Revendo
testes armazenados
os testes armazenados
na memória
na memória
dor de Glicose
O seu Medidor
G-Tech Free
de Glicose
Lite armazena
G-Tech Free
até 500
Literesultados
armazena deatétestes
500 resultados
em sua de testes em sua
erna, juntamente
memória interna,
com a média
juntamente
do nível
comdeaglicose
média dopara
nível
o número
de glicose
de dias
paraque
o número de dias que
pré-ajustado
você tenha
no medidor.
pré-ajustado no medidor.

o seusRevendo
níveis deseus
glicose
níveis de glicose

e solte oPressione
botão .eOsolte
resultado
o botão
mais .recente
O resultado
aparece
mais
inicialmente.
recente aparece
Observe
inicialmente.
o Observe o
dia de seu
horário
resultado
e o dia
dedeglicose
seu resultado
sanguínea.
de glicose
Pressione
sanguínea.
e solte o Pressione
botão ▼ ee seu
solte o botão ▼ e seu
nterior aparecerá
resultado no
anterior
visor. aparecerá no visor.

o seusRevendo
cálculos seus
de média
cálculos de média

e solte o Pressione
botão ▲ , e solte
seu resultado
o botão ▲
médio
, e seu
será
resultado
exibido.médio será exibido.

Média dos TestesMédia dos Testes

Unidade de medida
Unidade de medida

Quantidade de testes
Quantidade de testes

Dias considerados na considerados


Dias média na média

• 27 • • 27 •
Revisando seus resultados com ID de usuário ativada

Pressione o botão uma vez e a opção ID do usuário


aparecerá no visor.
Use os botões ▲ ou ▼ para escolher o ID de usuário
correto, em seguida, pressione o botão .

Se você escolher o ID do usuário para verificar os


resultados armazenados, apenas os resultados do ID

DATE

Deletando testes
Deletando um resultado individualmente
Para apagar qualquer resultado do teste individual na
memória, pressione o botão ▲ ou ▼ por 3 segundos.
Então o ícone é exibido e começará a piscar..

Deletando todos os resultados de teste


Para apagar todos os resultados do teste na memória
pressione o botão ▲ e ▼ por 3 segundos. Então será
exibido os ícones , que começarão a piscar.

ATENÇÂO
Os resultados excluídos não podem ser recuperados. Por favor, tenha cuidado ao
excluir os resultados do teste.

• 28 •
Lite Lite

s Alternativos
Locais Alternativos
de Teste de Teste

Braço Braço
Antebraço Antebraço
Dorso da Mão Dorso da Mão Palma da Mão Palma da Mão

Ponto dos Dedos Ponto dos Dedos

de Monitoramento
O Sistema de Glicose
Monitoramento
G-Tech deFree
Glicose
Lite proporciona
G-Tech Free a capacidade
Lite proporciona
de a capacidade de
ível de glicose
testar seu
a partir
nívelde
dediferentes
glicose a partir
áreasdedodiferentes
seu corpo.áreas do seu corpo.
ixo mostra
A figura
as áreas
abaixo
onde
mostra
podeasseráreas
realizada
onde apode
obtenção
ser realizada
da gota adeobtenção
sangue em
da gota de sangue em
ativos, como
locais palma
alternativos,
da mão,como
braço,
palma
antebraço
da mão,oubraço,
pontaantebraço
dos dedos.ou ponta dos dedos.

ANTE IMPORTANTE
da-se queRecomenda-se
o teste de local quealternativo
o teste de seja
local
realizado
alternativo
quando
seja os
realizado
níveis de
quando os níveis de
tiverem estáveis:
glicose estiverem
antes dasestáveis:
refeiçõesantes
e antes
dasderefeições
dormir. No
e antes
entanto,
de dormir.
quandoNo entanto, quando
de glicoseos
estiverem
níveis deoscilando,
glicose estiverem
o sangueoscilando,
da ponta dos
o sangue
dedosda podem
pontamostrar
dos dedos podem mostrar
danças deessas
formamudanças
mais antecipada
de formadomais
que oantecipada
sangue dedo outras
que oáreas
sanguedo de
corpo.
outras áreas do corpo.

O LIMITAÇÃO
dos de testes
1. Resultados
em locaisde alternativos
testes em nunca
locais devem
alternativos
ser usados
nunca devem
para calibrar os para calibrar os
ser usados
de monitorização
sistemasdadeglicose.
monitorização da glicose.
os de amostragem
2. Resultadosalternativos
de amostragemnunca alternativos
devem ser nunca
usadosdevem
em cálculos
ser usados
de em cálculos de
da insulina.
dosagem da insulina.

amostragem
Coleta eaamostragem
partir de umaa área
partirde
delocal
umaalternativo
área de local alternativo
m de seuAmostragem
braço, antebraço,
de seupalma
braço,ou
antebraço,
dorso da palma
mão, permite
ou dorso
que
davocê
mão,use
permite
as que você use as
dedos compontas
menos
dos frequência.
dedos com A menos
obtenção
frequência.
de umaAamostra
obtençãodede
sangue
uma amostra
a partir de sangue a partir
alternativo
de umpode
local
seralternativo
menos dolorosa
pode ser
do menos
que usando
dolorosa
as pontas
do quedos
usando
dedos.
as pontas dos dedos.

• 29 • • 29 •
Palma da mão/Dorso da mão

Escolha uma área carnuda na palma da mão, abaixo


do seu polegar ou dedo mindinho. Selecione um local
sem veias visíveis e longe de quaisquer linhas
profundas, que podem fazer com que a sua amostra de
sangue seja espalhada.

Antebraço Braço

Escolha uma área carnuda do antebraço ou braço com boa distância do osso, sem veias
visíveis e cabelos grossos do braço. Algumas vezes há menos fluxo de sangue para essas
áreas do que nas pontas dos dedos.
Para ajudá-lo a obter gotas de sangue suficientes, você pode massagear suavemente ou
aplicar uma compressa de água quente no local para aumentar o fluxo de sangue.

IMPORTANTE
Recomendamos que você faça o teste com suas pontas dos dedos caso esteja
testando para a hipoglicemia (baixa de glicose no sangue) ou se você estiver sofrendo
com inconsciência causada por hipoglicemia.

• 30 •
Lite Lite

Para garantir resultados


Para garantir
precisosresultados
quando fizer
precisos
a punção
quando fizer a punção
no seu braço, antebraço
no seuoubraço,
na palma
antebraço
da mão,
ou na
limpe
palma
o da mão, limpe o
local do teste com água
local edosabão.
teste com água e sabão.
Certifique-se que não
Certifique-se
há nenhum quecreme
não há
ou nenhum
loção nocreme ou loção no
local e seque bem aslocal
mãose seque
e o local
bemonde
as mãos
será ecoletada
o local onde será coletada
a amostra a amostra

O ATENÇÃO
uzir as chances
Para reduzir
de infecção,
as chances
nunca de
compartilhe
infecção, lancetas
nunca compartilhe
ou lancetadores.
lancetas ou lancetadores.

nta transparente
Uma ponta para
transparente
teste em para
localteste
alternativo
em local
deve
alternativo
ser deve ser
usada

1. Remova a tampa1.padrão.
Remova a tampa padrão.

2. Insira uma lanceta2. Insira


e coloque
uma alanceta
tampa epara
coloque
teste aem
tampa para teste em
locais alternativos (tampa
locais alternativos
transparente)(tampa transparente)
ATENÇÃO: A tampaATENÇÃO:
transparenteA tampa
para punção
transparente
em locais
para punção em locais
alternativos, não acompanha
alternativos,
o produto.
não acompanha o produto.

3. Para trazer sangue


3. Para
fresco
trazer
parasangue
a superfície
frescodopara
locala superfície do local
de teste, esfreguede o local
teste, vigorosamente
esfregue o local durante
vigorosamente durante
alguns segundos até alguns
que você
segundos
sinta que
até está
que você
ficando
sinta que está ficando
quente. A aplicaçãoquente.
de calorApode
aplicação
ser útil.
de calor pode ser útil.

4. Ajuste para a punção


4. Ajuste
mais
para
profunda.
a punçãoPressione
mais profunda.
a Pressione a
ponta da lancetadora
pontacontra
da lancetadora
a pele. Pressione
contra ao pele. Pressione o
gatilho e mantenha gatilho
pressãoe contra
mantenha
a pele.
pressão contra a pele.

• 31 • • 31 •
5. Continue a pressionar firmemente o lancetador de 5 a
10 segundos sobre a área

6. Observe a saída da amostra de sangue através da


tampa transparente, enquanto mantém a pressão.

7. Levante a lancetadora verticalmente, tomando


cuidado para não espalhar a amostra de sangue.

8. Mergulhe a ponta da tira de teste na gota de sangue


e o sangue será automaticamente sugado

IMPORTANTE
1. Consulte o seu médico antes de realizar os testes em locais alternativos.
2. Escolha um local de punção diferente a cada vez que você realizar o teste. Punções
repetidas em um mesmo local podem causar dor e calos.
3. Se contusões ocorrerem em um local alternativo ou caso você tenha dificuldade em
obter uma amostra, considere a amostragem a partir de um dedo. Você pode querer
rever a escolha dos locais com o seu profissional de saúde.
4. Não compartilhe o lancetador com qualquer pessoa, incluindo membros da família.

ATENÇÃO
Não testar em locais altenativos quando:
1. Quando a glicose no sangue estiver caindo rapidamente. Por exemplo, dentro de
duas horas de exercício, ação rápida da injeção de insulina ou um bolus da bomba
de insulina.
2. Testes na ponta dos dedos podem identificar hipoglicemia ou uma ação da insulina
mais rápida do que o teste com amostra de um local alternativo.

• 32 •
Lite Lite

do deCuidando
seu Medidor
de seu
G-TECH
Medidor
FREE
G-TECH
Lite FREE Lite
e Manutenção
Limpeza edo
Manutenção
seu medidor
do seu medidor

or de glicose
Seu medidor
não necessita
de glicose
de manutenção
não necessita
ou de
limpeza
manutenção
especial.
ouEvite
limpeza
entrada
especial. Evite entrada
poeira, sangue,
de sujeira,
solução
poeira,
controle
sangue,
ousolução
líquidoscontrole
no seu medidor
ou líquidos
de glicose,
no seu medidor
local de de glicose, local de
tira ou porta
inserção
de dados.
da tira A
outemperatura
porta de dados.
de operação
A temperatura
do seudeequipamento
operação doé seu 10 ~equipamento é 10 ~
~ 104 ° F).
40 Recomenda-se
° C (50 ~ 104 ° que
F). Recomenda-se
o aparelho sejaque
guardado
o aparelho
na bolsa
seja guardado
portátil apósna bolsa portátil após
cada uso.
medecido Umcompano
água
umedecido
e detergente
com água
neutroe pode
detergente
ser usado
neutro
para
pode
limpar
ser ausado
partepara limpar a parte
medidor.externa do medidor.

a Técnica
Assistência
AutorizadaTécnica Autorizada

onde encontrar
Para saber
um onde
postoencontrar
de assistência
um posto
técnica
de assistência
autorizada, técnica
acesse autorizada,
nosso site: acesse nosso site:
med.com.br, ou entre em contatooucom
www.accumed.com.br, entre
nosso
em contato
SAC: 0800
com52nosso
1600.SAC: 0800 52 1600.

• 33 • • 33 •
Armazenamento de seu Medidor G-TECH FREE Lite
Para evitar que entre sujeira, poeira ou outros contaminantes no medidor, por favor, lave e
seque bem as mãos antes de utilizá-lo.

Armazenamento do medidor
• Condição de armazenagem: 2~30°C or 36~86°F (Temperatura)
• Sempre armazenar e transportar o medidor em seu estojo de armazenamento original.
• Evite queda e forte impacto.
• Evite a luz solar direta e umidade.

Armazenamento das Tiras de Teste


• Condição de armazenagem: 2~30 °C or 36~86 °F (Temperatura)
• Guarde as suas tiras de teste apenas em seu recipiente original. Não guarde as tiras de
teste em outros recipientes.
• Armazene as tiras de teste em um lugar fresco e seco. Mantenha longe da luz solar direta
e calor.
• Não congelar.
• Depois de retirar uma tira de teste do frasco, fechá-lo imediatamente.
• Registre a data de vencimento (6 meses após a abertura) na frasco da tira de teste.
• Não utilize as tiras caso tenha se passado 2 anos após a data de fabricação
• Manipule a tira de teste apenas com as mãos limpas e secas.
• Não use após 6 meses da abertura.

Armazenamento da Solução Controle (vendido separadamente)


• Condição Armazenamento: Manter em um lugar fresco e seco entre 8 ~ 30°C ou 46 ~ 86
°F (temperatura)
• Após o uso, fechar tampa.
• Verifique se o frasco da solução de controle está bem fechado
• Registre a data de expiração (3 meses após a abertura) no frasco da solução
• Não use se o prazo de validade já passou.
• O vencimento é 24 meses após a data de fabricação.
• O vencimento é em 3 meses após a abertura da tampa do frasco.

• 34 •
Lite Lite

O CUIDADO
e as tiras de1. teste
Guarde emas umtiras
local
defresco
teste em e seco.
um local
Manterfresco
foraeda seco.
luz solar
Manterdireta.
fora da luz solar direta.
ongelar. Não congelar.
ene as tiras2.deArmazene
teste apenas
as tiras
emde o seu
testerecipiente
apenas em original.
o seu Não
recipiente
mistureoriginal.
as Não misture as
e teste em novos tiras frascos
de testeou emem novos
qualquer
frascos
outro
ou recipiente.
em qualquer outro recipiente.
mediatamente
3. Fechea tampa
imediatamente
do frasco após a tampa
a remoção
do frascodeapós
quaisquer
a remoção
tiras de
de quaisquer tiras de
o frasco. teste do frasco.
a data de vencimento,
4. Anote a data quede é de
vencimento,
seis meses que
a contar
é de seis
da data
meses emaque
contar
vocêda data em que você
ela primeira vezabreum pela
novo
primeira
frascovezde tiras
um novo
de teste.
frascoAsdetiras
tiras
reagentes
de teste.devem
As tiras reagentes devem
scartadas emser local
descartadas
apropriado.em Procure
local apropriado.
em sua localidade
Procuredescarte
em sua localidade
para descarte para
ais biológicos.materiais biológicos.
lize as tiras
5. de
Não teste
utilize
após
as atiras
datadedeteste
validade
após impressa
a data de na validade
embalagem
impressaou na embalagem ou
frasco,
testes com tiras de testes com tiras de
expirados testester
podem expirados
resultados podem ter resultados imprecisos.
imprecisos.
6. Não testarabaixo
star em temperaturas em temperaturas
de 10 °C (50abaixo
° F) oude 10 °Cde(50
acima 40°°CF) (104
ou acima
° F). de 40 °C (104 ° F).
7. Não testar
star com umidade abaixocom de umidade
10% ou acima abaixodede90%.
10% ou acima de 90%.
brar, cortar8.ou
Não dobrar,
alterar cortar
a tira ou alterar a tira de teste.
de teste.
ontato com9.sujeira,
Evite contato
comidacom sujeira,
e água comida
na tira e água na tira de teste.
de teste.
a entrada 10. Evite a comida
de sujeira, entrada ou de água
sujeira,na comida
etiquetaou deágua
código na de
etiqueta
cores de código de cores (parte
(parte
de trás da tira de teste)
s da tira de teste)

• 35 • • 35 •
Transferência de Dados Para o Computador
(Acessório Opcional)

Você pode transferir os resultados dos seus testes do medidor G-Tech Free Lite para um
computador. Você precisará comprar o cabo de transferência USB que deve ser adquirido
separadamente (solicite mais informações na loja onde adquiriu o aparelho) e baixar o
software de download de dados. Entre em contato com nosso SAC para maiores
informações 0800 052 1600 ou www.accumed.com.br

[PC]
[Medidor]

[Cabo]

• 36 •
Lite Lite

ndo aTrocando
Bateria a Bateria
bateria Ofraca
ícone de aparece
bateria fraca
no canto superior
apareceesquerdo
no canto do
superior
visor para
esquerdo
alertá-lo
do visor para alertá-lo
nergia da
quando
bateriaaestá
energia
fraca,
daobateria
que é uma
está fraca,
indicação
o que
deéque
umauma
indicação
nova bateria
de queéuma nova bateria é
necessária.

or de Glicose
Seu Medidor
G-TECHdeFREE
Glicose
LiteG-TECH
utiliza uma
FREE
bateria
Lite de
utiliza
lítiouma
(CR2032),
bateriaque
de lítio
já (CR2032), que já
a no kit.vem
Quando
incluída
houver
no kit.
necessidade
Quando houver
de substituição,
necessidade utilize
de substituição,
apenas bateria
utilize
do apenas bateria do
2. tipo CR2032.

rem seguidas
Açoes a serem seguidas
u medidor1. utilizando
Teste seu amedidor
soluçãoutilizando
controle (adquirada
a solução controle (adquirada separadamente)
separadamente)

novo teste
2. Faça
de glicose.
um novo teste de glicose.
sultados3.não
Secondizem
os resultados
com não
o seucondizem
real estado
comdeo saúde,
seu realentre
estadoemde contato
saúde,com entre em contato com
. seu médico.

NOTA
ue-se de sua
1. Certifique-se
data e hora deestão
suacorretas
data e hora
depois
estão
de mudar
corretasa sua
depois
bateria.
de mudar a sua bateria.
vor, recicle2.ou
Pordescarte
favor, recicle
as baterias
ou descarte
usadasas embaterias
seus sistemas
usadas em de coleta
seus sistemas
de de coleta de
a local, e em conformidade
bateria local, ecom
em suas
conformidade
leis e regulamentos
com suas leis ambientais
e regulamentos
locais. ambientais locais.
o Risco de3.explosão
Cuidado seRisco
a bateria
de explosão
for substituída
se a bateria
por umfor tipo
substituída
incorreto.
por um tipo incorreto.
erias contêm4. Assubstâncias
baterias contêm
químicas
substâncias
que, quandoquímicas
liberadas,
que, podem
quando afetar
liberadas,
o podem afetar o
mbiente e à saúde
meio ambiente
humana.eOàsímbolo
saúde humana.
da lata de
O lixo
símbolo da em
riscada latacruz
de lixo riscada em cruz
a necessidade indica a necessidade
da coleta seletiva dedabaterias
coleta seletiva de baterias

• 37 • • 37 •
Descarte do medidor e das baterias
Descarte do medidor:
O medidor deve ser descartado de acordo com os regulamentos locais relativos à eliminação de
equipamentos elétricos e eletrônicos.

Descarte das Baterias :


Por favor, recicle ou descarte as baterias usadas em seus sistemas de coleta de bateria local e em
conformidade com suas leis e regulamentos ambientais locais.
As baterias contêm substâncias químicas que, quando liberadas, podem afetar o meio ambiente e à
saúde humana. O símbolo da lata de lixo riscada em cruz indica a necessidade da coleta seletiva
de baterias

Descarte das tiras de teste e das lancetas


Descartando suas tiras de teste

Uma vez que o teste estiver concluído, Descarte as tiras conforme a legislação local
empurrar para a frente o botão de ejeção para para material bio-contaminante.
remover a tira de teste do medidor glicose no
sangue.

Descartando suas lancetas

Aperte a agulha contra o lacre dde proteção Puxe a lanceta e descarte conforme a
legislação local para péruro-cortantes.

• 38 •
Lite Lite

agensMensagens
de Erro de Erro
eguir pode
A tabela
ajudá-lo
a seguir
a identificar
pode ajudá-lo
certos problemas,
a identificarmas
certos
nãoproblemas,
pode resolver
mastodos
não pode resolver todos
as que poderiam
os problemas
ocorrer.
que Caso
poderiam
o problema
ocorrer.persista,
Caso o problema
entre em contato
persista,com
entre
o em contato com o
Atendimento
Serviço
ao de
cliente
Atendimento
no telefoneao 0800
cliente
052
no1600.
telefone 0800 052 1600.

agem Mensagem
Significado SignificadoAção requerida Ação requerida
Problema com o Problema Coloque
com o a bateriaColoque
novamentea bateria
e novamente e
medidor de glicose medidorconfigure
de glicose
o medidorconfigure
de glicose.
o medidor
Se o de glicose. Se o
sanguínea sanguínea
problema persistir, problema
por favor, persistir,
entre por favor, entre
em contato com em o Serviço
contato de
com o Serviço de
Atendimento ao cliente
Atendimento
. ao cliente .

Causada por uma tiraCausadaPor


por favor,
uma tirainsira Por
uma favor,
nova insira
tira uma nova tira
reagente de glicose reagente
reagente
de glicose e realizereagente
o teste
e realize o teste
molhada ou usada molhada novamente.
ou usada novamente.

Causada pelo CausadaPorpelo


favor, insira Por
uma favor,
nova insira
tira uma nova tira
preenchimento irregular
preenchimento
reagenteirregular reagente
de glicose de glicose
e aplique a e aplique a
ou insuficiente de ou insuficiente
amostradede sangue.amostra de sangue.
sangue na tira sangue na tira

Causada por danosCausada


do Porporfavor,
danos insira
do Por uma favor,
nova insira
tira uma nova tira
reagente na tira reagente na tira e realize oreagente
reagente e realize o teste novamente
teste novamente

• 39 • • 39 •
Mensagens de Erro
Mensagem Significado Ação requerida
Usuário aplicou a Aguarde até que o medidor exiba o
amostra de sangue ícone piscando antes de aplicar a sua
antes do ícone amostra de sangue.
estar piscando

Causada por Por favor, insira uma nova tira e realize


contaminação da barra o teste novamente. Se o "Sun" estiver
de cores ou uso de tira piscando, evite a luz solar direta e faça o
diferente da teste novamente. Entre em contato com
recomendada o Serviço de Atendimento ao cliente.

A temperatura Coloque o medidor a uma temperatura


ambiente está inferior a 10° ~40°C(50° ~104°F) durante 30
10 °C (50°F) minutos e teste novamente

Temperatura ambiente Coloque o medidor a uma temperatura


é superior a 40°C 10° ~40°C(50° ~104°F) durante 30
(104°F) minutos e teste novamente

O resultado do teste é Você pode ter um nível muito baixo de


inferior a 10 mg/dL glicose no sangue. Trate esta condição
(0.6 mmol/L) imediatamente de acordo com as
recomendações do seu médico. Realize
um teste com a solução controle para
verificar a precisão da sua tira de teste.

• 40 •
Lite Lite

gensMensagens
de Erro de Erro
agem Mensagem
Significado SignificadoAção requerida Ação requerida
O resultado do teste O Vocêdopode
é resultado testeter
é um nível
Vocêmuito
pode alto
ter um
de nível muito alto de
maior do que 600 maior do glicose
que 600 no sangue.glicoseTrate
no esta
sangue. Trate esta
condição imediatamente
mg/dL(33.3mmol/L) mg/dL(33.3mmol/L) condiçãode imediatamente
acordo de acordo
com as recomendaçõescom as dorecomendações
seu do seu
médico. Realize um médico.
teste Realize
com a um teste com a
solução controle solução
para verificar
controlea para verificar a
precisão da sua tiraprecisão
de teste.da sua tira de teste.

Não há nenhuma Não há nenhuma


leitura armazenada leitura armazenada
no medidor no medidor

Não há leitura suficiente


Não há leitura suficiente
na memória para exibir
na memória para exibir
a média designada a média designada

A Bateria
de teste O medidor está
de teste A Bateria está a bateria eTroque
Troque se o aproblema
bateria e se o problema
descarregada
não está de glicose não está ou hádescarregada
persistir ouentre
há empersistir
contato entre
com emo contato com o
ligadoum problema com oum problema
Serviço com o
de Atendimento
Serviço
ao Cliente.
de Atendimento ao Cliente.
medidor medidor

glicose Medidor de glicose


Quantidade Quantidade
Por favor, insira umaPor favor,
nova tira
insirae uma nova tira e
não éinsuficiente
do depois iniciado depois
de insuficiente
realizedeo teste novamente.
realize o teste novamente.
ada a de sersangue
aplicada
naatira. sangue na tira.
sangue.amostra de sangue.

os são Os resultados
Pode haversãoum Por favor,
Pode haver um insira umaPornova
favor,
tira insira
de teste
uma nova tira de teste
tes e realize
problema com a tiraproblema
inconsistentes com aotira
teste novamente.
e realize o teste novamente.
de teste de teste

• 41 • • 41 •
Resultados de Testes Inconsistentes ou Inesperados
Se você continuar a obter resultados inesperados, verifique o sistema com a solução
controle. Se sentir sintomas que não são consistentes com os resultados de glicose, reveja
e siga todas as instruções contidas neste manual. Não ignore os sintomas ou faça
alterações significativas no seu programa de controle de diabetes, sempre informando ao
médico os seus sintomas.

ATENÇÃO
1. Resultados de glicose baixa: Se o resultado for inferior a 70 mg / dL, você pode ter
episódios de hipoglicemia (baixa de açúcar no sangue). Isso pode exigir tratamento
imediato, de acordo com as recomendações do seu profissional de saúde. Embora
este resultado poderia ser devido a um erro de teste, é mais seguro tratar-se
primeiro e depois realizar um novo teste.
2. Resultados altos de glicose: se o resultado do teste é maior do que 180 mg / dL, você
pode ter episódios de hiperglicemia (açúcar elevado no sangue). Se não tiver
certeza sobre seus resultados de teste, considere re-teste. O seu profissional de
cuidados de saúde irá ajudá-lo a decidir como você precisa agir. Se o medidor exibe
"HI" o tempo todo, por favor, voltar a verificar o seu açúcar no sangue. Se o "HI"
continua, por favor consultar-se com seu profissional de saúde imediatamente.

• 42 •
Lite Lite

tia Garantia
de glicoseO Medidor
G-Tech de Free
glicose
Lite tem
G-Tech
garantia
Free vitalícia.
Lite temAgarantia
garantiavitalícia.
somenteA serágarantia somente será
ante a apresentação
válida mediante do cupom
a apresentação
fiscal comdodatacupomde compra,
fiscal comnome,
datareferência
de compra, donome, referência do
dentificação
produto
do revendedor.
e identificação
A garantia
do revendedor.
vitalícia não
A garantia
se aplicavitalícia
às partes
não sensíveis
se aplica às partes sensíveis
e de usoao normal,
desgaste
como delancetas,
uso normal,lancetador,
como lancetas,
tiras e bolsa,
lancetador,
que possuem
tiras e bolsa,
garantia
que possuem garantia
Os prazosde 90sãodias.
contados
Os prazos
a partir
sãodacontados
data de acompra.
partir daA garantia
data de compra.
não se aplica
A garantia não se aplica
provocados aos por
danos
manuseio
provocados
inadequado,
por manuseio
acidentes,
inadequado,
inobservância
acidentes,
das instruções
inobservância das instruções
nservação deeuso,
operação
conservação
descritase operação
no manual, descritas
ou a alterações
no manual, feitas
ou noa alterações
aparelho feitas no aparelho
por terceiros.
s. Qualquer Qualquer abertura
abertura desautorizada desautorizada
do aparelho do aparelho
invalidará invalidará
esta garantia; não esta garantia; não
mponentes existem componentes
internos que necessiteminternosserque necessitem
manuseados serusuário.
pelo manuseados peloeusuário. A bateria, e
A bateria,
provocados os danos provocadosdapelo
pelo vazamento vazamento
mesma, não estãoda mesma,
cobertosnão pelaestão cobertos
garantia. A pela garantia. A
o cobre garantia
despesasnão decobre
envio despesas de envio
e retorno para e retorno
conserto, atospara conserto,
ou fatos atos ou fatos provocados
provocados
pelo mau
uncionamento funcionamento
do aparelho e outras dodespesas
aparelho não e outras despesasOnão
identificadas. identificadas.
fabricante se O fabricante se
direito reserva do direito
de substituir de substituir
o aparelho o aparelho
defeituoso por outro defeituoso
novo, caso por outro
julgue novo, caso julgue
sendo onecessário,
critério de sendo o critério
julgamento de julgamento
exclusivo do fabricante,exclusivo
apósdo fabricante,
análise após análise técnica.
técnica.
Todo serviço
o de manutenção de manutenção
oriundo oriundo de
de peças sensíveis ao peças
desgaste sensíveis
de usoao será
desgaste
cobradode uso será cobrado
ente, mesmo
separadamente,
que o aparelho
mesmo esteja
quedentro
o aparelho
do prazoestejade dentro
garantia.
do prazo de garantia.

• 43 • • 43 •
Especificações Técnicas
Tipo de amostra Sangue capilar, venoso, arterial e/ou neonatal

Volume de Amostra 0.5 ㎕


Faixa de resultados 10~600mg/dL (0.6 ~ 33.3 mmol/L)

Tempo de teste 5 segundos


Calibração Equivalente ao Plasma

Hematócritos 20 ~ 65%

Memória 500 resultados


Altitude Até 3048m (10,000 pés)

Temperatura de Operação 10º ~ 40ºC (50 º~ 104ºF)

Umidade de Operação 10 ~ 90%

Temperatura de armazenamento Armazenar 2º~30ºC(36º~86ºF) e sem luz


das tiras solar direta. Não congelar.

Tipo de Display LCD


Dimensões(AxPxL) 81 X 52 X 16 ±1 (mm)

Peso 43±1g (Incluindo Bateria)

Fonte de Energia Bateria 3V Litio (CR2032) X 1

Vida útil da Bateria 01 Ano após a compra


95% dos testes devem estar dentro da faixa de
±15mg/dL em comparação aos testes realizados em
laboratórios para uma concentração de glicose de
<100 mg/dL. 95% dos testes devem estar dentro da
Nível de acurácia faixa de ±15% em comparação aos testes realizados
em laboratórios para uma concentração de glicose
de ≥ 100 mg/dL (atendendo aos requisitos da norma
ISO 15197:2013)

Composição da tira 2 unidades de Glicose desidrogenase


(FAD-GDH), 100 μg de mediador, 47,7 μg de
estabilizador e 3,16 μg de agente ligante

• 44 •
Lite Lite

ção Descrição
de símbolos
dede
símbolos
rotulagem
de rotulagem
bolo Símbolo Descrição Descrição
Consulte as instruções
Consulte
deas
uso
instruções de uso

Validade Validade

Atenção, leia asAtenção,


instruções
leia
deas
uso
instruções de uso

Uso diagnósticoUso
in vitro
diagnóstico in vitro

Código do lote Código do lote


N SN
Número de Série
Número de Série

Data de Fabricação
Data de Fabricação

Fabricante Fabricante

Descarte de equipamentos
Descarte deelétricos
equipamentos
e eletrônicos
elétricos e eletrônicos

Limitação de temperatura
Limitação de temperatura

Descarte de baterias
Descarte de baterias

2 2reutilizar
Não Não reutilizar

• 45 • • 45 •
Anotações
Free Lite

ões
Free Lite

Importado por:
Accumed Produtos Médico Hospitalares Ltda
CNPJ: 06.105.362/0001-23
Rodovia Washington Luiz, 4370 - Galpões G, H, J, K e L
Vila São Sebastião - Duque de Caxias – RJ
CEP: 25055-009
SAC:0800 052 1600 / Comercial: 21 2126-1600
Site: www.accumed.com.br
Fabricado por: Osang Healthcare Co., Ltd.
132, Anyangcheondong-ro, Dongan-gu, Anyang-si, Gyeonggi-do
Coréia do Sul.
Responsável Técnico: Marcos Eduardo da Silva Jordão
CRQ/RJ 3ª Região: 03212320
Registro ANVISA MS: 80275310060
Revisão 08_051020
INFM003I1 IMC02059 Rev.2022-02-01

Você também pode gostar