Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 01
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº 02
Laboratório de Carnes
Data de Publicação
Sala 96
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7 Data de Elaboração 07/2017
1. Aplicação
O agitador de tubo tipo Vortex é indicado para a homogeneização de diferentes materiais patológicos e diversos tubos
em laboratórios de análises clínicas, industriais, etc. Oferece excelente condição de trabalho com muita rapidez e
perfeita mistura das amostras aplicadas em tubos de até 30 mm de diâmetro, bem como pequenos frascos de reagentes.
Também agita tubos de centrífuga, cubetas de colorímetro e cubetas de espectrofotômetro.
2. Especificações Técnicas
Marca: Norte Científica
Modelo: NA 3600
Voltagem:127/220 Volts
3. Instruções Iniciais
O agitador de tubo deverá ser operado em bancada firme e nivelada. Antes de ligar o equipamento verifique a voltagem
da rede elétrica, bem como a voltagem no interruptor do aparelho (localizado atrás do aparelho). Selecione a voltagem
de trabalho de acordo com a rede local posicionando a chave seletora localizada na parte traseira do equipamento – a
tensão selecionada ficará com o número a mostra. Só então conecte o cabo de força à tomada padrão.
4. Procedimentos de operação
4.1 Operação
1. Verificar que na parte frontal do equipamento existe uma chave seletora vermelha com a seguinte marcação “0 e 1”,
2. Quando selecionado o modo de agitação contínua, basta apenas regular a velocidade desejada para o trabalho
utilizando o botão do potenciômetro localizado à direita do painel do aparelho. Em seguida colocar o tubo a ser agitado
no centro do receptáculo de borracha, observar a formação de um vortex, deixar o tubo no receptáculo até completa
homogeneização da amostra.
3. Quando selecionado o modo de agitação periódica, o aparelho estará na posição standby (desligado) e para acioná-lo
basta apenas pressionar o receptáculo de borracha com o tubo a ser agitado. Observar a formação de um vortex, deixar
o tubo no receptáculo até completa homogeneização da amostra.
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 02
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº 02
Laboratório de Carnes
Data de Publicação
Sala 96
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7 Data de Elaboração 07/2017
1. Aplicação
O agitador magnético com aquecimento é indicado para a homogeneização de amostras com opção de aquecimento de
amostras líquidas de baixa viscosidade, além de auxiliar durante titulações.
2. Especificações Técnicas
Marca: Tecnal
Modelo: TE – 0851
3. Instruções Iniciais
O agitador magnético deverá ser operado em bancada firme e nivelada. Antes de ligar o equipamento verifique a rede
elétrica. O plugue do cabo de alimentação deverá ser conectado em tomada fixada permanente na parede ou bancada
(usar tomadas de três pinos aterrada. Não usar tomadas com adaptador ou tomadas múltiplas). Manter uma distância
mínima de 10 cm entre a parede e a traseira do equipamento; e de 10 a 15 cm entre as laterais do equipamento e outros
objetos, para que haja ventilação.
4. Procedimentos de operação
4.1 Operação
4. Pressionar as teclas (+) e (-) para aumentar ou diminuir a velocidade. Manter pressionado para ajuste mais rápido.
6. Repetir os passos anteriores (programação) para ajuste do aquecimento ou para um novo reajuste.
7. Para desligar: zerar a velocidade e o aquecimento, após 15 segundos o equipamento desligará automaticamente.
Problemas Verificar
As condições da rede elétrica
Se a tensão da rede elétrica é compatível a potência do
equipamento
Equipamento não liga
O perfeito encaixe do cabo de alimentação na rede
elétrica e a condição da tomada onde o equipamento está
ligado
A condição do fusível
Equipamento não aquece Programa da temperatura
Tensão da rede em que o equipamento está ligado
Se a agitação for insuficiente A viscosidade do produto em teste
O ajuste da velocidade
Se o recipiente está centralizado na plataforma
Se a barra magnética está enfraquecida ou desgastada
Se o bastão magnético não girar
A velocidade inicial deve-se partir do zero e depois
aumentar
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 03
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº 02
Laboratório de Carnes
Data de Publicação
Sala 96
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7 Data de Elaboração 04/2013
1. Aplicação
O agitador de tubo tipo Vortex é indicado para a homogeneização de diferentes materiais patológicos e diversos tubos
em laboratórios de análises clínicas, industriais, etc. Oferece excelente condição de trabalho com muita rapidez e
perfeita mistura das amostras aplicadas em tubos de até 30 mm de diâmetro, bem como pequenos frascos de reagentes.
Também agita tubos de centrífuga, cubetas de colorímetro e cubetas de espectrofotômetro.
2. Especificações Técnicas
Marca: Phoenix Luferco
Modelo: AP56
Voltagem:127/220 Volts
3. Instruções Iniciais
O agitador de tubo deverá ser operado em bancada firme e nivelada. Antes de ligar o equipamento verifique a voltagem
da rede elétrica.
4. Procedimentos de operação
1. Selecione o modo de operação do agitador na chave seletora localizada na parte frontal do equipamento
2. Quando selecionado o modo de agitação contínua, basta apenas regular a velocidade desejada para o trabalho
utilizando o botão do potenciômetro localizado à direita do painel do aparelho. Em seguida coloque o tubo a ser agitado
no centro do receptáculo de borracha
3. Quando selecionado o modo de agitação periódica, o aparelho estará na posição standby (desligado) e para acioná-lo
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
1. Aplicação
Indicado para a medida da atividade de água de alimentos.
2. Especificações Técnicas
Modelo: 4TE
Marca: Aqualab
3. Instruções Iniciais
Instale o equipamento em um local limpo e com bancada nivelada, onde não ocorra mudanças bruscas de temperatura
ou haja correntes de ar.
Ligue o equipamento e aguarde um tempo de aquecimento de 15 minutos antes de realizar a primeira leitura
4. Procedimentos de operação
Certifique-se de que a amostra analisada seja homogênea e representativa
Coloque a amostra no copo de análise, cobrindo completamente o fundo (Nota: uma área de superfície de amostra
maior, aumenta a eficiência do instrumento). Não encha o copo acima da metade. Limpe qualquer excesso de amostra
fora do copo.
Feche a tampa e mova a alavanca para a posição READ. A leitura iniciará automaticamente.
Importante:
A amostra pode derramar e contaminar a câmara do instrumento se o instrumento for movido ou sacudido
acidentalmente.
Nunca mova o instrumento após uma amostra ter sido carregada. O movimento pode fazer com que o material da
amostra derrame e contamine a câmara de amostra.
Não meça uma amostra que tenha uma temperatura superior a ± 4 ° C do que a câmara AQUALAB (Seção 2.2.2).
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
1. Aplicação
Equipamento utilizado para triturar pequenos volumes de tecidos biológicos, como folhas, frutas, polpas e outros.
2. Especificações Técnicas
Modelo: TE-102 Marca:TECNAL
Rotação: Até 25.000 RPM
Controle de rotação: Analógico
Motor: Escova corrente contínua
Haste (a escolher): Em aço inox 304 com hélice e/ou rotor dilacerador com diâmetros de 12, 18, 36 ou 37 mm e 200 mm
de comprimento
Gabinete: Em aço carbono com tratamento anticorrosivo e pintura eletrostática
Dimensões: L=350 x P=300 x A=600 mm
Peso: 10 kg
Potência: 500 Watts Tensão: 220 Volt
3. Instruções Iniciais
• Verificar voltagem, 220 Volts, e se a rede elétrica está com conexão ao terra.
• Manter uma distância mínima de 10 cm entre a parede e a traseira do equipamento; e de 10 a 15 cm entre as laterais do
equipamento e outros objetos.
ATENÇÃO: Não utilizar este equipamento para trabalhos com solventes inflamáveis. Nunca operar sem nenhuma
amostra, pois poderá travar o sistema, devido ao superaquecimento
4. Procedimentos de operação
4.1 Ligações e instalações
1. Fixar a haste do motor (6) com o auxílio de uma chave inglesa, atentando-se em colocar uma arruela entre a haste e a
base do equipamento;
2. Colocar o motor na haste e fixá-lo através do manípulo (13);
3. Conectar a haste trituradora (9) no alojamento da haste (5) e fixá-la com o manípulo (4);
4.2 Operação
1. Colocar o frasco contendo amostra em cima da borracha de aderência (8);
2. Regular a altura, e a posição do motor com o auxílio dos manípulos de ajuste (14) e (13) e dos cabos alça (3);
3. Importante: Nunca ultrapasse o segundo respiro da haste (10)
4. Ligar a chave geral (1);
5. Ajustar o potenciômetro (2) na velocidade desejada;
6. Após o uso, desligar a chave geral (1) e aguardar o final da agitação para retirar a amostra;
ATENÇÃO: Nunca operar sem nenhuma amostra, pois, poderá travar o sistema devido ao superaquecimento. Observar
se a consistência da amostra não é excessiva, fazendo com que a haste não resista ao impacto. Sempre lavar a haste
trituradora após o uso.
5. Figuras/Fotos
9. Manutenção Corretiva
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 06
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº 02
Laboratório de Carnes
Data de Publicação
Sala 96
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7 Data de Elaboração 04/2013
1. Aplicação
A balança analítica é indicada na pesagem de materiais com precisão (até 4 casas decimais) com carga máxima de 220
g e temperatura de trabalho de 5 a 40 °C.
2. Especificações Técnicas
Marca: Shimadzu
Modelo: AUY-220
3. Instruções Iniciais
A Balança deverá ser colocada em bancada firme e nivelada em local que não sofra incidência direta de raios solares,
correntes de ar, livre de vibrações e longe de locais com mudanças constantes de temperatura. Antes de ligar o
equipamento verifique a tensão elétrica. O plugue do cabo de alimentação deverá ser conectado em uma tomada fixada
permanente na parede ou bancada (usar tomadas de três pinos aterrada. Não usar tomadas com adaptador ou tomadas
múltiplas).
4. Procedimentos de operação
4.1Operação
2- Ao conectar a balança a mesma irá fazer seu alto teste, esse procedimento é realizado em cinco etapas, e no display
3- Em seguida a balança iniciará o procedimento de auto calibração, indicada por CAL2, CAL1, CAL0 E CAL END,
tal procedimento poderá ser abortado pressionando a tecla POWER.
4- Após a balança realizar o auto teste e as calibrações o display indicará “off”, para iniciar os trabalhos de pesagem
basta pressionar a tecla POWER.
5- Cautela:
9- Se a balança estiver programada para auto calibração, ela será executada antes que o zero seja mostrado. O zero
aparecerá no display e a balança já estará no modo de medidas.
10- Se o recipiente de pesagem for utilizado, colocá-lo sobre o prato e aguardar o símbolo de estabilidade (--->)
acender, e então pressionar a tecla “O/T”. Note que o zero é mostrado no display. Colocar a amostra no prato e faça a
leitura depois que a marca de estabilidade aparecer.
Menus
1- Menu seleção: mostra as condições selecionadas de forma abreviada no display. Para verificar está função em
display em gramas pressionar a tecla CAL/MENU até o display mostrar esta tela – 5E Bie, para voltar ao display em
gramas basta pressionar a tecla O/T.
2- Menu FuncSEL (seleção de função): a partir do display de gramas pressione a tecla CAL/MENU até aparecer –
FunCSEL, pressione O/T para voltar ao nível seguinte do menu. Esse nível de menu inclui itens como calibração, zero
automático, faixe de detecção de estabilidade, seleção o cancelamento de unidades, impressão automática, display
analógico e pesagem com adição de amostras.
3- Menu Interface: a partir do display de grama pressione a tecla CAL/MENU até aparecer – intERCE, pressione
O/T para entra no nível seguinte do menu. Esse nível de menu inclui 5 itens, sendo 5 já pré- selecionados e mais que
poderá ser definido pelo usuário. Neste campo do menu, a porta serial da balança poderá ser configurada.
4- Menu If:user (configuração da porta serial): a partir do display de gramas pressione CAL/MENU várias vezes
até que “InFACE” aparecer, então pressione a tecla O/T quando InFACE aparecer, então pressione a tecla O/T para
aparecer IfUSER, para entrar neste menu, pressione O/T. É possível programar os seguintes dados neste parâmetro:
taxa de transferência , paridade e tamanho do bit, bit de parada, formato de dados e handshake.
3- Pressionar a tecla CAL/MENU várias vezes até quando CALDEF for mostrado, pressionar a tecla O/T para
configurá-lo. Esse tipo de calibração é agora a calibração padrão e será mostrada com a marca de estabilidade.
4- Para executar a calibração padrão, a partir do display em gramas pressionar a tecla CAL/MENU para mostrar o tipo
de calibração padrão pressione a tecla O/T para executar a calibração padrão.
1- A partir do display em gramas pressionar CAL/MENU várias vezes até aparecer FunCSel, depois pressionar O/T,
pressionar CAL/MENU várias vezes até “Unite SEL” aparecer.
2- Sempre que CAL/MENU for pressionado, uma nova unidade com possibilidade de registro ira aparecer. Unidades já
registradas irão aparecer com sinal de estabilidade.
1-Realizar as atividades de 1 a 3 acima para ver as unidades no display. Quando uma unidade atualmente selecionada
aparecer no display, com a marca de estabilidade, aperte a tecla O/T para cancelar o seu registro.
4.4 Porcentagem
1- A balança é capaz de apresentar valores de massa em unidade de % ao se definir uma amostra como sendo 100%.
2- No item registro, cancelamento, a seleção de unidade de medida deste manual, registrar a função %, caso já esteja
registrada, não será necessário registrar novamente.
1- A balança pode indicar no display o número de peças (PCS) pela determinação da massa da amostra.
2- As opções de quantidade para determinar a massa da unidade são 10,20,50 e 100 peças.
3- Quanto maior a quantidade para determinar a massa da unidade, maior será a precisão da medida.
1- No item registro, cancelamento e seleção de unidades de medidas, registrar a função PCS, caso já esteja registrado,
não será necessário registrá-la novamente;
6- Cada vez que pressionar CAL/MENU mudará o número de peças de referência (10, 20, 50 e 100).
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 07
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº 02
Laboratório de Carnes
Data de Publicação
Sala 96
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7 Data de Elaboração 04/2013
1. Aplicação
A balança é indicada para pesagem de amostras.
2. Especificações Técnicas
Modelo: EPL-6/15/30
Marca: Balmak
3. Instruções Iniciais
A balança deverá ser colocada em bancada firme e nivelada em local que não sofra incidência direta de raios solares,
livre de vibrações e aonde não ocorra forte circulação ou corrente de ar.
Antes de ligar o equipamento verifique a rede elétrica. O plugue do cabo de alimentação deverá ser conectado em uma
tomada fixada permanente na parede ou bancada (usar tomadas de três pinos aterrada. Não usar tomadas com adaptador
ou tomadas múltiplas).
4. Procedimentos de operação
1- Após inserir o conversor AC/DC na tomada, a chave “liga/desliga” localizada na lateral do equipamento deverá ser
ligada.
Observação 1: não deixe produtos ou qualquer objeto sobre a balança quando a mesma não estiver em uso ou
desligada sob riscos de dano.
Observação 2: caso a balança for desligada com qualquer objeto sobre o prato de pesagem, ocorrerá o zeramento
equivalente à massa existente sobre o prato. Para retornar ao zero real do prato, retirar o objeto da balança e religar o
equipamento.
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 08
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº
Laboratório de Carnes
Data de Publicação
Sala 96
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7 Data de Elaboração 07/2017
1. Aplicação
A balança é indicada para pesagem de amostras.
2. Especificações Técnicas
Marca: Weblabor
3. Instruções Iniciais
A balança deverá ser colocada em bancada firme e nivelada em local que não sofra incidência direta de raios solares,
livre de vibrações e aonde não ocorra forte circulação ou corrente de ar.
Antes de ligar o equipamento verifique a rede elétrica. O plugue do cabo de alimentação deverá ser conectado em uma
tomada fixada permanente na parede ou bancada (usar tomadas de três pinos aterrada. Não usar tomadas com adaptador
ou tomadas múltiplas).
4. Procedimentos de operação
1- Após inserir o conversor AC/DC na tomada, a chave “liga/desliga” localizada na lateral do equipamento deverá ser
ligada.
2- Cumprido o procedimento a balança entra no ciclo de teste, efetuando uma contagem regressiva dos displays.
Observação 1: não deixe produtos ou qualquer objeto sobre a balança quando a mesma não estiver em uso ou
desligada sob riscos de dano.
Observação 2: caso a balança for desligada com qualquer objeto sobre o prato de pesagem, ocorrerá o zeramento
equivalente à massa existente sobre o prato. Para retornar ao zero real do prato, retirar o objeto da balança e religar o
equipamento.
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 09
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº 01
Laboratório de Carnes
Data de Publicação
Sala 96
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7 Data de Elaboração 09/2021
1. Aplicação
O banho termostático (banho maria sem agitação) é indicado para diversos tipos de análises laboratoriais, no
aquecimento de soluções e amostras em geral, onde se necessite do uso de temperatura até ebulição.
2. Especificações Técnicas
Marca: Solab
Modelo: SL-150
Temperatura: +7 a100 ºC
3. Instruções Iniciais
O banho termostático deverá ser operado em bancada firme e nivelada. Antes de ligar o equipamento verifique a rede
elétrica. O plugue do cabo de alimentação deverá ser conectado em tomada fixada permanente na parede ou bancada
(usar tomadas de três pinos aterrada. Não usar tomadas com adaptador ou tomadas múltiplas). Manter uma distância
mínima de 10 cm entre a parede e a traseira do equipamento; e de 10 a 15 cm entre as laterais do equipamento e outros
objetos, para que haja ventilação.
4. Procedimentos de operação
4.1 Operação
3- Pressionar uma vez (1x) a tecla F , assim o controlador entrará na navegação dos sub parâmetros.
4- Pressionar F novamente para entrar no parâmetro SP e com as teclas e . selecionar a temperatura que
permanecerá piscando.
6- O visor voltará para a temperatura ambiente, acionando o LED verde acima indicando aquecimento.
4.1.2 Temporizador
1- Pressionar uma vez (1x) a tecla F, assim o navegador entrará na navegação de sub parâmetros.
3- Pressionar a tecla F novamente para entrar no parâmetro. Reparar que o parâmetro sai de fábrica em oFF, ou seja, o
equipamento funcionará continuamente.
6- Após esse processo, o timer só será disparado após o equipamento atingir o Set Point, ou seja, quando atingir a
temperatura ajustada anteriormente.
Observação: por exemplo: 80 ºC. O temporizador vai disparar (LED vermelho piscando) permanecendo 60 minutos na
temperatura e desligando o contrlo (LED vermelho).
7- Para retornar o processo pressionar a tecla TIMER que o equipamento ira retornar o SP permanecendo mais 60
minutos.
4.2.1 Teclado
3- Para entra no parâmetro pressionar a tecla F. O valor atual do parâmetro piscará no display.
6- Para encerrar o ajuste pressionar F. O display vai parar de piscar e voltar a mostra o nome do parâmetro.
7- Para voltar à tela principal mantenha a tecla F pressionada. O display indicará o nome do parâmetro
momentaneamente, em seguida o nome do parâmetro e depois de 2 segundos o display volta à tela principal.
DsP = diplay.
4.2.3 Timer
Utilizado em aplicações onde, ao final de um intervalo de tempo pré-definido, existem as seguintes necessidades:
O tempo a ser ajustado no temporizador (TIMER) é de 1 A 9999 minutos e pode ser iniciada através do seguinte
método:
Observações:
- Em processos onde oscilações de temperatura podem causar danos. ajustar o Set Point (SP) 10% abaixo do valor de
trabalho para efetuar a auto-sintonia.
- O Set Point não pode ser alterado durante o processo de auto-sintonia, caso isto ocorra os parâmetros retornarão ao
estado anterior.
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
1. Aplicação
O banho termostático (banho maria sem agitação) é indicado para diversos tipos de análises laboratoriais, no
aquecimento de soluções e amostras em geral, onde se necessite do uso de temperatura até ebulição
2. Especificações Técnicas
Marca: Solab
Modelo: SL-150
Temperatura: +7 a 100 ºC
3. Instruções Iniciais
O banho termostático deverá ser operado em bancada firme e nivelada. Antes de ligar o equipamento verifique a rede
elétrica. O plugue do cabo de alimentação deverá ser conectado em tomada fixada permanente na parede ou bancada
(usar tomadas de três pinos aterrada. Não usar tomadas com adaptador ou tomadas múltiplas). Manter uma distância
mínima de 10 cm entre a parede e a traseira do equipamento; e de 10 a 15 cm entre as laterais do equipamento e outros
objetos, para que haja ventilação.
4. Procedimentos de operação
4.1 Operação
3- Pressionar uma vez (1x) a tecla F, assim o controlador entrará na navegação dos sub parâmetros.
4- Pressionar F novamente para entrar no parâmetro SP e com as teclas e . selecionar a temperatura que
permanecerá piscando.
6- O visor voltará para a temperatura ambiente, acionando o LED verde acima indicando aquecimento.
4.1.2 Temporizador
1- Pressionar uma vez (1x) a tecla F, assim o navegador entrará na navegação de sub parâmetros.
3- Pressionar a tecla F novamente para entrar no parâmetro. Reparar que o parâmetro sai de fábrica em oFF, ou seja, o
equipamento funcionará continuamente.
6- Após esse processo, o timer só será disparado após o equipamento atingir o Set Point, ou seja, quando atingir a
temperatura ajustada anteriormente.
Observação: por exemplo: 80 ºC. O temporizador vai disparar (LED vermelho piscando) permanecendo 60 minutos na
temperatura e desligando o contrlo (LED vermelho).
7- Para retornar o processo pressionar a tecla TIMER que o equipamento ira retornar o SP permanecendo mais 60
minutos.
4.2.1 Teclado
3- Para entra no parâmetro pressionar a tecla F. O valor atual do parâmetro piscará no display.
6- Para encerrar o ajuste pressionar F. O display vai parar de piscar e voltar a mostra o nome do parâmetro.
7- Para voltar à tela principal mantenha a tecla F pressionada. O display indicará o nome do parâmetro
momentaneamente, em seguida o nome do parâmetro e depois de 2 segundos o display volta à tela principal.
dsP = diplay.
4.2.3 Timer
Utilizado em aplicações onde, ao final de um intervalo de tempo pré-definido, existem as seguintes necessidades:
O tempo a ser ajustado no temporizador (TIMER) é de 1 A 9999 minutos e pode ser iniciada através do seguinte
método:
Observação 1: em processos onde oscilações de temperatura podem causar danos. ajustar o Set Point (SP) 10% abaixo
do valor de trabalho para efetuar a auto-sintonia.
Observação 2: O Set Point não pode ser alterado durante o processo de auto-sintonia, caso isto ocorra os parâmetros
retornarão ao estado anterior.
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
1. Aplicação
Indicado para incubar frascos para determinação de DBO (demanda química de oxigênio) e incubação de
amostras em geral.
2. Especificações Técnicas
Marca: Thelga
3. Instruções Iniciais
Verificar se a rede elétrica está de acordo com a tensão correta do equipamento.
4. Procedimentos de operação
- Inserir o pino de alimentação do equipamento à tomada elétrica;
- Ligar a chave geral do equipamento;
- Os controladores digitais iniciarão o processo de controle de acordo com os parâmetros já determinados;
- No painel de controle possuem três chaves identificadas de acordo com suas respectivas funções;
- Mantendo as chaves de fotoperíodo e termo período desligadas a estufa se mantém em modo noite e controla a
temperatura somente através do controlador A.
- Para que o sistema de simulação dia/noite (fotoperíodo) entre em ação basta ligar a chave correspondente ao
fotoperíodo e o sistema começa a trabalhar conforme a programação feita através do temporizador horário.
- Para que o sistema de alternância de temperatura entre em ação basta ligar a chave correspondente ao termo
período e assim quando o temporizador acionar o dia a temperatura a ser controlada dentro da câmara será sempre
de acordo com a temperatura do setpioint definida no controlador B e quando o controlador acionar a noite a
temperatura será controlada pelo setpoint do primeiro controlador A.
OBS: O processo de alternância de temperaturas (termo período) só funcionará se o sistema de fotoperíodo estiver
acionado.
6. Figuras/Fotos
9. Manutenção Corretiva
1. Aplicação
Indicado para incubar frascos para determinação de DBO (demanda química de oxigênio) e incubação de amostras em
geral.
2. Especificações Técnicas
Modelo: Luca-161/01
Marca: LUCADEMA
3. Instruções Iniciais
Verificar a voltagem "220V";
Garantir o perfeito nivelamento do equipamento e verificar boas condições do piso evitando problemas com vedação da
porta;
Se houver necessidade de umidificar o interior da incubadora, utilize o reservatório para colocar água destilada
Após o procedimento de configuração da temperatura deve-se aguardar a estabilização da mesma que foi programada.
OBS: A indicação da temperatura a ser programada se caracteriza quando aparecer um ponto decimal na parte inferior
direita do display
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 13
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº 01
Laboratório de Carnes
Data de Publicação
Sala 96
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7 Data de Elaboração 10/2021
1. Aplicação
Indicado para centrifugação de amostras.
2. Especificações Técnicas
Modelo: ST8
3. Instruções Iniciais
Não instale o equipamento próximo a outros equipamentos que produzam calor, nem exponha à luz solar direta. A
mesa ou bancada para a centrífuga deve ser estável, de superfície plana e nivelada. Ao redor do equipamento deve ser
estabelecida uma zona de segurança com um raio mínimo de 30 cm. Evite substâncias tóxicas ou inflamáveis na área
de trabalho. O local deve ser arejado, não ter umidade, ser coberto, ter boa ventilação e livre de poeira, gases ou
qualquer tipo de poluição. A não observância desses detalhes pode acarretar em falhas no funcionamento do
equipamento.
A voltagem indicada na placa da centrífuga deve ser a mesma da corrente elétrica local, lembre-se de sempre verificar
antes de conectar o cabo de alimentação à rede elétrica. A tomada deverá ser de três pinos com aterramento, de modo a
assegurar o melhor funcionamento do sistema e maior segurança ao usuário.
Os rotores, bem como seus acessórios (tubos, porta-tubos, adaptadores, etc.) são rigorosamente balanceados visando
proporcionar um funcionamento seguro e sem barulhos. Entretanto, ao se colocar cargas que serão centrifugadas, deve-
se tomar cuidados para não introduzir um desbalanceamento que poderá danificar a centrífuga. Recomenda-se,
portanto, cuidados especiais na pesagem e distribuição das cargas, os rotores devem ser carregados simetricamente.
4. Procedimentos de operação
1. Certifique-se que a tensão da rede é a mesma especificada pelo aparelho e conecte o plugue na rede elétrica;
4. Coloque a amostra de forma simétrica e observe se todos os tubos estão exatamente com o mesmo volume, evitando
o desbalanceamento do rotor;
7. Feche a tampa;
8. Pressione a tecla START para iniciar o processo de centrifugação. Quando finalizar o processo soará um bip, então
pressione o botão de abertura para abrir a tampa e retire a amostra;
10. A tecla STOP pode ser usada caso se deseje parar o processo.
Limpar os rotores, adaptadores, caçapas, tubos e porta-tubos com um pano umedecido em água morna com detergente
neutro e secá-los imediatamente, principalmente antes de um armazenamento prolongado, ou quando se tenha
derramado algum líquido sobre os mesmos. O gabinete externo poderá ser limpo periodicamente com cera líquida de
boa qualidade, aplicada e removida com um pano macio.
Assegurar-se de que os assentos de borracha, adaptadores e demais acessórios, quando houver, sejam retirados do
fundo do porta-tubos para limpeza periódica. Cuidar e acondicionar em local adequado e protegido todos os acessórios
utilizados na centrífuga quando esta não estiver sendo utilizada.
Se houver derramamento de algum líquido no interior da câmara de centrifugação a mesma deverá ser imediatamente
limpa, a fim de evitar a corrosão dos componentes do rotor. Em situações onde se necessite centrifugar soluções
corrosivas, as amostras deverão ser colocadas em tubos ou frascos hermeticamente fechados.
A utilização de água como elemento de equilíbrio e balanceamento de peso dos acessórios pode ser utilizada. Contudo,
todas as vezes que for necessário o uso de água deve-se proceder a limpeza e secagem de todos os acessórios, bem
como da câmara de centrifugação logo após o teste.
Para descontaminação do rotor e da câmara do rotor, use um desinfetante universal, preferencialmente neutro que
possibilite aplicação em todas as superfícies.
ATENÇÃO: No caso de contaminação biológica, os elementos podem ser descontaminados com a ação de esfregar.
Utilize agentes de desinfecção apropriados de com acordo com as práticas usuais do laboratório (álcool 70%), utilize
luvas protetoras.
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
1. Aplicação
Chapa Bifeteira Deguste aquece/ assa/ grelha alimentos com eficiência.
2. Especificações Técnicas
Marca: Venancio
Voltagem:127/220 Volts
3. Instruções Iniciais
A Chapa Bifeteira Deguste deverá ser operado em bancada firme e nivelada. Antes de ligar o equipamento verifique a
voltagem da rede elétrica, bem como a voltagem no interruptor do aparelho (localizado atrás do aparelho). Sempre que
o produto não estiver sendo usado o disjuntor deverá ser desligado.
4. Procedimentos de operação
1 - Manter o equipamento 10 cm de qualquer parede ou objeto.
Obs.: Nunca deixe o produto ligado com óleos ou substâncias inflamáveis em contato com as partes quentes,
especialmente a parte superior.
5. Figuras/Fotos
Sempre que for realizar a limpeza da chapa deve -se aguardar até que Sempre após o uso
a mesma esteja em temperatura ambiente (fria), pois o contato da
mesma com água fria pode resultar no empenamento da chapa
Gaveta coletora: Proceda a retirada do óleo de acordo com a Sempre que necessário
frequência de uso. Deve ser higienizada com água e sabão.
8. Manutenção Corretiva
CUTTER (base)
– 147226
EQUIPAMENTO Cutter PATRIMÔNIO
Cutter 05L
(panela) -
156190
1. Aplicação
Equipamento desenvolvido para triturar e misturar diversos alimentos. Tampa em policarbonato transparente com
sistema de segurança. Motor potente e de alto desempenho.
2. Especificações Técnicas
Marca: G-Painz
Modelo: 0,5 l
Voltagem:127/220 Volts
Estrutura em aço carbono revestida com pintura epóxi. Cuba em aço inox. Tampa da cuba em policarbonato. Lâminas
em aço inoxidável. Chave de segurança na tampa.
3. Instruções Iniciais
O cutter deverá ser operado em bancada firme e nivelada. Antes de conectar seu equipamento à rede, certifique-se de
que a voltagem indicada coincide com a rede elétrica do estabelecimento.
3 - Coloque o alimento dentro da cuba, e coloque a tampa girando sentido horário, sempre verificando as travas de
segurança.
4 - Ligue o motor no botão liga / desliga, ou simplesmente aperte o botão pulsar conforme o alimento a ser utilizado.
Obs.: Este equipamento é munido de um sistema de segurança, que quando a tampa estiver fora do lugar o
equipamento não funcionará.
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
1. Aplicação
Ensacadeira manual utilizado para embutir/encher linguiça entre outros que se aplica.
2. Especificações Técnicas
Marca: Beccaro
3. Instruções Iniciais
A ensacadeira deverá ser operado em bancada firme e nivelada. Não deve colocar os dedos, a mão ou objetos como
talheres dentro de orifícios ou partes móveis, pois causará acidente e danos ao equipamento.
4. Procedimentos de operação
1- Antes da utilização deve ser realizada a limpeza da ensacadeira com água e sabão neutro.
5 - Posicione novamente o tubo em sua posição de uso, coloque a embalagem no funil e comece a girar o cabo para
empurrar a massa na embalagem.
Obs.: Não coloque os dedos, a mão ou objetos como talheres dentro de orifícios ou partes móveis, pois causará acidente
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
1. Aplicação
O espectrofotômetro é ideal para uso em laboratórios para o controle de qualidade.
2. Especificações Técnicas
Modelo: EEQ9023
Marca: EDUTEC
Sistema óptico: Tipo littrow, feixe único, sistema ralar 1200 linhas/mm
Variação do comprimento de onda: 200-1000nm
Precisão do comprimento de onda: 2nm
Repetibilidade:1 nm
Tensão:115/230 V ; 60-50 Hz
3. Instruções Iniciais
4. Procedimentos de operação
4.1 Leitura
1- Conecte o aparelho a uma tomada aterrada;
2- Ligue o parelho, tomando cuidado em observar a voltagem correta. Permita que o aparelho aqueça por pelo menos 2
minutos;
3- Defina o comprimento de onda desejado utilizando as setas WAVELENGTH para cima e para baixo;
4- Selecione o modo de operação desejado como transmitância, absorbância ou concentração, pressionando a tecla
MODE;
5- Escolha cubetas correspondentes ao caminho óptico adequado para método de análise que está usando. Você tem
que usar a mesma cubeta de caminho óptico para todos os espaços em branco, padrões e amostras.
NOTA: Células de vidro são utilizáveis somente acima de 325nm.Células de quartzo devem ser utilizadas abaixo de
325nm.
Calibração:
1-Ligue o aparelho e permita que o mesmo aqueça por vinte (20) minutos;
2- Selecione o modo operacional % Transmittance, pressionando a tecla MODE;
3- Ajuste o comprimento de onda para 519nm;
4- Insira a cuvete com água destilada no poço do suporte da cuvete;
5- Pressione a tecla T0Abs/100% até o display mostrar T 100.0% ou 0.000A, em seguida, retire o cuvete com água;
6- Insira o didymium filtro no poço do suporte cuvete, registre a leitura T% no diplay digital. Verifique a calibragem do
comprimento de onda com o Didymium;
7- Repita os passos 3 a 6. Para medir separadamente o comprimento de onda do ponto entre 519nm e 539nm;
8- À procura da mínima % Transmitância ao longo do registro, a mínima % Transmitância deve ser obtida entre 526nm
e 532nm. A pressão do comprimento de onda – 2100SP series espectrofotômetros é +/- 2nm.
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
Ação Solução
Display mostra Verificar se a tampa do compartimento da amostra a está fechado ou não, certifiquese que a tampa
“1xxx” no modo % esteja fechada;
transmitance e Certifique-se que o compartimento de amostra está vazio e a porta de luz está fechada;
mostra uma leitura Ajuste a sensibilidade do interruptor para a posição baixa;
negativa no modo de Ligue 100% T/A botão até que o display esteja em escala.
absorbance;
Display mostra • Verificar a lâmpada, se ela não estiver acesa, substitua a lâmpada;
“000,0” no modo % • Verificar se há ou não tubo inserido no compartimento de amostra, se não, insira este;
T ou “ 1.xxx” no Nota: há uma porta de luz que é construída na frente do compartimento de amostra. Para definir a
modo de absorbance escala completa, você deve inserir um tubo com uma solução em branco.
(onde “xx” são dois • Verificar se a luz afeta ou não a leitura;
dígitos em branco); • Abra a tampa do compartimento de amostra, tenha certeza de que nada bloqueia o caminho de
luz;
• Verificar a porta de luz com um tubo, se você não conseguir inserir o tubo no compartimento de
amostra, talvez a porta esteja bloqueada, limpe e remova qualquer coisa nela;
• Verifique o display para ver se ele muda quando você abre a tampa e a dosa. Se o display não
mudar, qualquer detector ou a placa principal do computador precisa ser substituído.
• Se o visor é alterado, verifique o feixe de luz com os seguintes passos:
- Definir o comprimento de onda para 580nm;
- Coloque um tubo de ensaio com uma longa tira de papel branco no compartimento de amostra,
você deve ver uma luz amarelada na parte inferior do papel, vindo da vista direita do
compartimento e amostra;
- Se você não ver qualquer luz, o caminho óptico interno está enegrecido, de alguma forma;
- Se você ver a luz, verifique se o cabo do detector para placa principado do computador está ligado
– substitua o conjunto detector e substitua a placa principal do computador.
Nada aparece no • Verificar a lâmpada que indica se o aparelho está ligado, se ela não estiver acesa:
display; - cabo de alimentação não está conectado;
- interruptor de energia na unidade estiver desligado ou com defeito;
- cabo de alimentação está com defeito;
- fusível está queimado, este que fica dentro do aparelho no fundo do mesmo;
• Placa principal do computador está com defeito;
• Transformador de potência interno está com defeito;
• As conexões da fiação interna estão ruins. Para todos os defeitos acima contacte os representantes
do serviço autorizado próximo de sua localidade
Não houve diferença • Conexão interna entre o interruptor de sensibilidade da placa principal do computador é ruim;
nas leituras no • Interruptor de sensibilidade está com defeito;
display quando • Placa principal do computador está com defeito.
alterar o interruptor
de sensibilidade
entre as altas e
baixas posições;
Lâmpada está acesa, • Conexão interna entre o interruptor de sensibilidade da placa principal do computador é ruim;
mas nada aparece no • Interruptor de sensibilidade está com defeito;
display; • Equipamento digital de medição do display está com defeito.
Display não zera, • Má conexão interna entre a resistência do botão de controle de 0% T e a placa principal do
mas exibe algum computador;
valor; • Detector está sujo ou com defeito;
• Compartimento de amostra não fica bem encaixada no aparelho;
• Placa principal do computador está com defeito;
• Display digital está com defeito
As leituras não são • Verificar se o comprimento de onda e 100% estão definidos corretamente;
repetíveis • Há algumas bolhas e gases em sua amostra?
• Verificar se o tubo de ensaio está limpo;
• Tubos não são alinhados na mesma posição para cada leitura;
• Compartimento de amostra não está encaixado com segurança no aparelho;
• Suporte da cuveta não está colocado corretamente na placa;
• Diâmetro do tubo pode ser demasiado pequeno para um ajuste confortável ao compartimento de
amostra
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 18
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº 02
Laboratório de Carnes
Data de Publicação
Sala 96
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7 Data de Elaboração 04/2013
1. Aplicação
Indicado para secagem de produtos , em temperatura de até 200°C.
2. Especificações Técnicas
Modelo: Nº 3
Marca: MedClave
3. Instruções Iniciais
Instale a estufa em um local arejado que não permita a incidência direta dos raios solares e que esteja distante de fonte
de calor e produtos inflamáveis.
Respeite as distâncias mínimas para o bom funcionamento do equipamento: em cima – 15 cm; de lado – 10 cm e atrás
– 10 cm.
Antes de ligar o equipamento verifique se a tensão (voltagem) da tomada onde será ligado é igual à indicada na
etiqueta do cabo de alimentação (220 Volts). Insira o pino de alimentação do equipamento em uma tomada exclusiva,
não utilize extensões ou conectores tipo T, pois este tipo de ligação pode causar acidentes com fogo e uma sobrecarga
na rede elétrica.
4. Procedimentos de operação
Ligar o disjuntor que se encontra abaixo do painel e a chave geral;
5. Figuras/Fotos
Limpar o interior da estufa com solução de uma colher de bicarbonato Semestralmente ou sempre que
de sódio para ca litro d'água. Caso necessário utilizar antes, uma necessário
solução fraca de água e sabão neutro. Para enxaguar utilize pano seco
e macio.
8. Manutenção Corretiva
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 19
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº 02
Laboratório de Carnes
Data de Publicação
Sala 96
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7 Data de Elaboração 04/2013
1. Aplicação
Desenvolvido para cortar frios, legumes e carnes (bife, lagarto, lombo, carpaccio, entre outros), atende na medida exata
às necessidades do usuário.
2. Especificações Técnicas
Marca: Arbel
Modelo: 250MS
Voltagem:127/220 Volts
3. Instruções Iniciais
O fatiador de frios deverá ser operado em bancada firme e nivelada. Antes de ligar o equipamento verifique a voltagem
da rede elétrica, bem como a voltagem no interruptor do aparelho (localizado atrás do aparelho). Selecione a voltagem
de trabalho utilizando a chave seletora, localizada na face lateral do aparelho. Só então conecte o cabo de força à
tomada padrão.
4. Procedimentos de operação
1. Após verificar a voltagem do aparelho, certifique-se de que a superfície em que você pretende usá-lo seja plana, lisa
de preferência. Ligue o aparelho com a mão esquerda na chave liga-desliga localizada na lateral do compartimento
de motor do aparelho.
2. Para regular a espessura do produto a ser fatiado, use a manopla de regulagem localizada ao lado da chave liga-
desliga. Girando a manopla no sentido horário, você obterá fatias mais largas.
4. Obtenha fatias mais (GROSSAS) girando o manípulo no sentido horário. Da mesma forma que se pode obter fatias
mais (FINAS) girando o manípulo no sentido anti-horário.
5. Após o uso, fazer a limpeza completa do equipamento. Desligue a máquina da tomada e retire a capa do disco,
soltando os dois manípulos e desenrrosqueando-os.
5. Figuras/Fotos
Após limpar e secar o disco de corte, com auxílio de um pano limpo, Sempre que usar
passe álcool em todo o disco, pois assim evita a proliferação de
fungos de alguns alimentos processados.
8. Manutenção Corretiva
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 20
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº 02
Laboratório de Carnes
Data de Publicação
Sala 96
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7 Data de Elaboração 04/2013
1. Aplicação
O frezzer é destinado a manter o alimento congelado em baixas temperaturas para melhor conservação.
2. Especificações Técnicas
Marca: Electrolux
Modelo: FE206
3. Instruções Iniciais
O frezzer deverá ser instalado em ambiente ventilado e sobre superfície plana. É importante deixar em torno do frezzer
uma distância mínima de 50 cm. Antes de ligar o equipamento verificar a rede elétrica. O plugue do cabo de
alimentação deverá ser conectado em tomada fixada na parede ou bancada (usar tomada de três pinos aterrada. Não
usar tomadas com adaptador ou tomadas múltiplas).
4. Procedimentos de operação
4.1 Operação
A- Ligar e desligar
- Para ligar o seu Freezer, conecte o plugue na tomada e pressione o botão Liga/ Desliga.
B- Carregar e abastecer
- No primeiro abastecimento ou após cada limpeza, ligue o Freezer e deixe-o funcionando por seis horas, sem abrir a
porta, antes de armazenar qualquer alimento em seu interior.
- Se o produto a ser armazenado é fresco, é importante respeitar a quantidade máxima diária de congelamento.
- Não coloque produtos molhados no primeiro compartimento (tampa basculante) pois a água congelará dificultando a
retirada dos mesmos.
A- Parte interna
1- Para limpar as partes internas use apenas pano embebido em solução de água e bicarbonato de sódio (1 colher (sopa)
de bicarbonato para 1 litro de água).
Observação: não toque as partes frias com panos, esponjas ou mesmo com as mãos úmidas, pois há o risco de
aderirem facilmente as superfícies extremamente frias.
B- Parte externa
1- Para limpar a parte externa use solução de água morna com detergente neutro e depois secar com bastante cuidado.
2- Limpar o condensador localizado na parte traseira com auxílio de uma aspirador de pó ou espanador.
1- Limpar as borrachas cuidadosamente com pano macio úmido. Após a limpeza secar cuidadosamente.
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 21
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº 02
Laboratório de Carnes
Data de Publicação
Sala 96
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7 Data de Elaboração 05/2013
1. Aplicação
O medidor de pH é usado para determinar o valor de pH em soluções. É um aparelho que utiliza tecnologia moderna e
conta com recursos necessários para realizar com precisão e confiabilidade as medições propostas.
2. Especificações Técnicas
Marca: MS TECNOPON Instrumentação Científica
Modelo: AC-100
Voltagem:127-220 Volts
3. Instruções Iniciais
Antes de ligar o equipamento verifique a rede elétrica. O plugue do cabo de alimentação deverá ser conectado em
tomada fixada permanente na parede ou bancada (usar tomadas de três pinos aterrada). Não usar tomadas com
adaptador ou tomadas múltiplas. Deverá utilizar tensão de alimentação de 110 ou 220 Volts, conforme selecionado na
parte traseira do equipamento.
O equipamento deve ser instalado em bancada firme, sem a incidência direta de raios solares ou outras fontes de calor,
local sem umidade, isento de emanações corrosivas e que a temperatura ambiente não ultrapasse 35 ºC.
Não instalar o equipamento próximo a motores de indução, ou em redes de alimentação que sofram interferência desses
fenômenos.
4. Procedimentos de operação
4.1 Requisitos prévios
1- Antes de usar o eletrodo, a "chupeta" protetora deverá ser baixada antes da execução das medições e posteriormente
a esta, recolocada na posição original.
2- Retirar a "chupeta" protetora da ponta sensora do eletrodo, e lavar com água destilada para limpar o KCl cristalizado.
3- Verificar se há alguma bolha de ar na ponta sensível do eletrodo. Se houver, agitar com cuidado para que ela suba.
4- Se a "chupeta" protetora ficar sem eletrólito ou se o eletrodo não for usado for usado por muito tempo, ele deve ser
reativado ficando mergulhado várias horas em um béquer com solução de KCl 3M ou na solução recomendada pelo
fabricante. A solução de KCl deve ser trocada periodicamente.
5- Para secagem do eletrodo, simplesmente toque o eletrodo com papel filtro ou papel absorvente macio deixando-o em
contato com o bulbo do eletrodo por um breve período para que o mesmo absorva a umidade. Não esfregar o papel no
bulbo, pois a eletricidade estática gerada prejudicará a calibração do pHmetro.
6- Para obter uma maior precisão da medida de pH, a temperatura deve ser levada em consideração.
7- Para usar o acessório para compensação automática de temperatura do medidor, inserir a sonda de temperatura na
amostra, o mais próximo possível do eletrodo e aguardar por um ou dois minutos.
8- Se forem efetuadas sucessivas medições em diferentes amostras, é recomendável que o eletrodo e a sonda de
temperatura sejam totalmente limpos com água destilada e secos suavemente com um papel de filtro ou absorvente
macio, entre cada medição.
9- Recomendável a utilização de pHmetro com resolução de pelo menos 0,01 unidades de pH.
10- Instalar o eletrodo no aparelho através da junção do plug BNC deste conector de entrada do instrumento.
11- Instalar também o sensor de temperatura, caso deseje compensação automática, colocando-o no suporte e plugando-
o no aparelho.
12- Colocar o eletrodo no suporte e posicione o limitador de curso de tal forma que o eletrodo não bata na base
metálica.
13- Conectar a fonte de alimentação na rede e ligue o aparelho, através da sua chave LIGA/DESLIGA localizada na
parte de trás do equipamento.
OBSERVAÇÃO: Quando não estiver fazendo leituras deixe o eletrodo mergulhado na solução de KCl 3M.
IMPORTANTE: Note que as teclas “A” “B” e “C”, quando pressionadas correspondem à função que está sendo
indicada naquele momento pela linha de baixo do display.
•Medir pH
•1º tampão = pH 7,00
•2º tampão = pH 4,00
•Compensação de temperatura automática
Se você escolher MED você irá para a situação de medição e a configuração será a de fábrica.
1- Escolhendo COFG – tecla “A”, você poderá configurar o equipamento para as suas necessidades, como medir mV,
por exemplo, ou escolher os tampões a serem utilizados.
Configurando:
- UNIDADE: pH mV Conc
Pressionar a tecla abaixo da resolução desejada, o equipamento vem de fábrica com a resolução 0.01.
Pressionar a tecla abaixo da solução padrão de pH que será usada para calibrar o equipamento.
Pressionar a tecla abaixo da solução padrão que será usada para calibrar o equipamento.
Pressionar a tecla abaixo da solução padrão que será usada para calibrar o equipamento.
OBSERVAÇÕES:
Pressionar a tecla abaixo da palavra para selecionar se o equipamento irá compensar a leitura de pH usando o sensor de
temperatura ou usará o valor informado manualmente pelo usuário.
2- Uma vez escolhida a configuração ela só se perderá caso o equipamento seja desconectado da energia elétrica.
5- Lavar o eletrodo com água destilada ou deionizada e enxugar com um papel macio e absorvente, suavemente, sem
friccionar.
6- Agora o equipamento pedirá a solução tampão escolhida na configuração para iniciar a calibração. Mergulhar o
eletrodo e o sensor de temperatura no tampão e pressionar OK (tecla “C”). Caso ocorra algum problema durante a
calibração, seja com o eletrodo ou com a solução tampão, o aparelho aborta o processo de calibração e informa o
defeito ocorrido.
O equipamento vai tentar calibrar neste primeiro tampão uma série de 16 vezes. Caso tenha sucesso, o aparelho estará
calibrado neste tampão.
7- Agora o equipamento pedirá a 2ª solução tampão. Retirar o eletrodo da 1ª solução tampão, lavando-o com água
destilada e enxugando-o em seguida.
- O equipamento tentará calibrar neste segundo tampão por uma série de 16 vezes. Caso tenha sucesso, o aparelho
estará calibrado neste tampão.
- O equipamento perguntará se deseja calibrar com a 3ª solução tampão, em geral só se utilizam as duas primeiras,
então pressionar a tecla “A” para não calibrar ou “C” caso deseje calibrar.
- Se tudo correu bem, o display indica, por alguns segundos, a sensibilidade do eletrodo, retornando ao display de
medição:
9- Lavar e enxugar o eletrodo novamente e mergulhar dentro da solução a ser medida, observe antes a temperatura desta
solução, caso se esteja usando a compensação manual, e ajustar a temperatura através do botão “B” mudando para a
posição de repouso. Nesta condição as teclas “A” e “C” aumentam e diminuem a temperatura, respectivamente.
10- Para uma nova leitura, lavar e enxugar o eletrodo novamente, verificar a temperatura da amostra, quando em
compensação manual. Estando em compensação automática de temperatura não é necessário se preocupar com a
temperatura da amostra, apenas mergulhar o eletrodo no meio a ser determinado o valor de pH e faça a leitura.
OBSERVAÇÕES:
•O aparelho indica estabilidade da leitura quando surgir no display o sinal de = à esquerda da leitura de pH.
•Caso o sensor de temperatura não esteja conectado, o equipamento muda automaticamente para a
compensação manual.
Para utilizar a escala mV basta ir ao Menu Inicial usando no display de medição, escolher COFG e selecionar mV,
voltando para a tela de medição de milivolts são lidos, inclusive com indicação de estabilidade.
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 22
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº 02
Laboratório de Carnes
Data de Publicação
Sala 96
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7 Data de Elaboração 05/2013
1. Aplicação
O medidor de pH é usado para determinar o valor de pH em soluções. É um aparelho que utiliza tecnologia moderna e
conta com recursos necessários para realizar com precisão e confiabilidade as medições propostas.
2. Especificações Técnicas
Marca: MS TECNOPON Instrumentação Científica
Voltagem:127-220 Volts
3. Instruções Iniciais
Antes de ligar o equipamento verifique a rede elétrica. O plugue do cabo de alimentação deverá ser conectado em
tomada fixada permanente na parede ou bancada (usar tomadas de três pinos aterrada). Não usar tomadas com
adaptador ou tomadas múltiplas. Deverá utilizar tensão de alimentação de 110 ou 220 Volts, conforme selecionado na
parte traseira do equipamento.
O equipamento deve ser instalado em bancada firme, sem a incidência direta de raios solares ou outras fontes de calor,
local sem umidade, isento de emanações corrosivas e que a temperatura ambiente não ultrapasse 35 ºC.
Não instalar o equipamento próximo a motores de indução, ou em redes de alimentação que sofram interferência desses
fenômenos.
4. Procedimentos de operação
4.1 Requisitos prévios
1- Antes de usar o eletrodo, a "chupeta" protetora deverá ser baixada antes da execução das medições e posteriormente
a esta, recolocada na posição original.
2- Retirar a "chupeta" protetora da ponta sensora do eletrodo, e lavar com água destilada para limpar o KCl cristalizado.
3- Verificar se há alguma bolha de ar na ponta sensível do eletrodo. Se houver, agitar com cuidado para que ela suba.
4- Se a "chupeta" protetora ficar sem eletrólito ou se o eletrodo não for usado for usado por muito tempo, ele deve ser
reativado ficando mergulhado várias horas em um béquer com solução de KCl 3M ou na solução recomendada pelo
fabricante. A solução de KCl deve ser trocada periodicamente.
5- Para secagem do eletrodo, simplesmente toque o eletrodo com papel filtro ou papel absorvente macio deixando-o em
contato com o bulbo do eletrodo por um breve período para que o mesmo absorva a umidade. Não esfregar o papel no
bulbo, pois a eletricidade estática gerada prejudicará a calibração do pHmetro.
6- Para obter uma maior precisão da medida de pH, a temperatura deve ser levada em consideração.
7- Para usar o acessório para compensação automática de temperatura do medidor, inserir a sonda de temperatura na
amostra, o mais próximo possível do eletrodo e aguardar por um ou dois minutos.
8- Se forem efetuadas sucessivas medições em diferentes amostras, é recomendável que o eletrodo e a sonda de
temperatura sejam totalmente limpos com água destilada e secos suavemente com um papel de filtro ou absorvente
macio, entre cada medição.
9- Recomendável a utilização de pHmetro com resolução de pelo menos 0,01 unidades de pH.
10- Instalar o eletrodo no aparelho através da junção do plug BNC deste conector de entrada do instrumento.
11- Instalar também o sensor de temperatura, caso deseje compensação automática, colocando-o no suporte e plugando-
o no aparelho.
12- Colocar o eletrodo no suporte e posicione o limitador de curso de tal forma que o eletrodo não bata na base
metálica.
13- Conectar a fonte de alimentação na rede e ligue o aparelho, através da sua chave LIGA/DESLIGA localizada na
parte de trás do equipamento.
OBSERVAÇÃO: Quando não estiver fazendo leituras deixe o eletrodo mergulhado na solução de KCl 3M.
IMPORTANTE: Note que as teclas “A” “B” e “C”, quando pressionadas correspondem à função que está sendo
indicada naquele momento pela linha de baixo do display.
•Medir pH
•1º tampão = pH 7,00
•2º tampão = pH 4,00
•Compensação de temperatura automática
Se você escolher MED você irá para a situação de medição e a configuração será a de fábrica.
1- Escolhendo COFG – tecla “A”, você poderá configurar o equipamento para as suas necessidades, como medir mV,
por exemplo, ou escolher os tampões a serem utilizados.
Configurando:
- UNIDADE: pH mV Conc
Pressionar a tecla abaixo da resolução desejada, o equipamento vem de fábrica com a resolução 0.01.
Pressionar a tecla abaixo da solução padrão de pH que será usada para calibrar o equipamento.
Pressionar a tecla abaixo da solução padrão que será usada para calibrar o equipamento.
Pressionar a tecla abaixo da solução padrão que será usada para calibrar o equipamento.
OBSERVAÇÕES:
Pressionar a tecla abaixo da palavra para selecionar se o equipamento irá compensar a leitura de pH usando o sensor de
temperatura ou usará o valor informado manualmente pelo usuário.
2- Uma vez escolhida a configuração ela só se perderá caso o equipamento seja desconectado da energia elétrica.
5- Lavar o eletrodo com água destilada ou deionizada e enxugar com um papel macio e absorvente, suavemente, sem
friccionar.
6- Agora o equipamento pedirá a solução tampão escolhida na configuração para iniciar a calibração. Mergulhar o
eletrodo e o sensor de temperatura no tampão e pressionar OK (tecla “C”). Caso ocorra algum problema durante a
calibração, seja com o eletrodo ou com a solução tampão, o aparelho aborta o processo de calibração e informa o
defeito ocorrido.
O equipamento vai tentar calibrar neste primeiro tampão uma série de 16 vezes. Caso tenha sucesso, o aparelho estará
calibrado neste tampão.
7- Agora o equipamento pedirá a 2ª solução tampão. Retirar o eletrodo da 1ª solução tampão, lavando-o com água
destilada e enxugando-o em seguida.
- O equipamento tentará calibrar neste segundo tampão por uma série de 16 vezes. Caso tenha sucesso, o aparelho
estará calibrado neste tampão.
- O equipamento perguntará se deseja calibrar com a 3ª solução tampão, em geral só se utilizam as duas primeiras,
então pressionar a tecla “A” para não calibrar ou “C” caso deseje calibrar.
- Se tudo correu bem, o display indica, por alguns segundos, a sensibilidade do eletrodo, retornando ao display de
medição:
9- Lavar e enxugar o eletrodo novamente e mergulhar dentro da solução a ser medida, observe antes a temperatura desta
solução, caso se esteja usando a compensação manual, e ajustar a temperatura através do botão “B” mudando para a
posição de repouso. Nesta condição as teclas “A” e “C” aumentam e diminuem a temperatura, respectivamente.
10- Para uma nova leitura, lavar e enxugar o eletrodo novamente, verificar a temperatura da amostra, quando em
compensação manual. Estando em compensação automática de temperatura não é necessário se preocupar com a
temperatura da amostra, apenas mergulhar o eletrodo no meio a ser determinado o valor de pH e faça a leitura.
OBSERVAÇÕES:
•O aparelho indica estabilidade da leitura quando surgir no display o sinal de = à esquerda da leitura de pH.
•Caso o sensor de temperatura não esteja conectado, o equipamento muda automaticamente para a
compensação manual.
Para utilizar a escala mV basta ir ao Menu Inicial usando no display de medição, escolher COFG e selecionar mV,
voltando para a tela de medição de milivolts são lidos, inclusive com indicação de estabilidade.
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 23
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº 01
Laboratório de Carnes
Data de Publicação
Sala 96
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7 Data de Elaboração 08/2021
1. Aplicação
O microondas é usado para aquecer ou cozinhar um produto.
2. Especificações Técnicas
Marca: Panasonic
Modelo: NN-GT672WRUN
Voltagem:127 Volts
3. Instruções Iniciais
O microondas deverá ser utilizado em bancada firme e nivelada. Antes de ligá-lo verifique a voltagem da rede elétrica.
Só então conecte o cabo de força à tomada padrão.
4. Procedimentos de operação
4.1 Operação
2- Colocar o recipiente com material em cima da bandeja do microondas, e em seguida fechar a porta do microondas.
Observação 1: Caso necessite reduzir a potência do microondas apertar a tecla "potência" até atingir o valor desejado.
Observação 2: Caso necessite parar ou cancelar o processo apertar a tecla correspondente. No caso de parar o processo,
para iniciar basta apertar a tecla ligar novamente.
Cerâmica vitrificada
Metais
Plásticos
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 24
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº
Laboratório de Carnes
Data de Publicação
Sala 96
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7 Data de Elaboração 07/2021
1. Aplicação
O miniprocessador é usado para triturar diferentes tipos de alimentos em poucos minutos.
2. Especificações Técnicas
Marca: Beck & Decker
Modelo: HC31
Suporte plástico
Voltagem:127 Volts
3. Instruções Iniciais
O miniprocessador deverá ser utilizado sobre bancada firme e nivelada. Antes de ligar o equipamento verifique a
voltagem da rede elétrica. Só então conecte o cabo de força à tomada padrão.
4. Procedimentos de operação
Operação
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
1. Aplicação
Utilizado para moer ou picar carne.
2. Especificações Técnicas
Marca: Belmar
Voltagem:127/220 Volts
3. Instruções Iniciais
O Picador de Carne deverá ser operado em bancada firme e nivelada. Antes de ligar o equipamento verifique a rede
elétrica. O plugue do cabo de alimentação deverá ser conectado em uma tomada fixada permanente na parede ou
bancada (usar tomadas de três pinos aterrada. Não usar tomadas com adaptador ou tomadas múltiplas). Não utilize o
aparelho caso o cabo, plugue ou outra parte do aparelho estejam danificado. Nunca utilize o aparelho com sapatos
molhados. Para proteção contra choques elétricos, não coloque o cabo de força e/ou plugue dentro de água ou quais
outro líquidos. Este aparelho não deve ser utilizado por crianças e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, ou sem experiência e conhecimentos, a menos que sejam acompanhadas. Deverá utilizar tensão de
alimentação de 127 ou 220 Volts/50-60Hz.
4. Procedimentos de operação
1- Antes de utilizar o Picador de Carne, lave todas as partes que entram em contato com o produto a ser moído, com
água e sabão neutro.
3- Após o uso, não coloque o conjunto do Boca 22 montado na geladeira sem antes lavá-lo.
4- Verifique periodicamente o óleo da caixa de redução e troque-o a cada 3000 horas de trabalho.
8- Encaixe a arruela Celeron no caracol e introduza-o dentro do corpo do Boca 22, gire até encaixar. Em seguida
coloque a faca com o corte virado para frente, encaixe o disco no pino do caraol
Operação
1- Verifique se a tensão (voltagem) indicada no aparelho é a mesma da tomada a ser utilizada.
2- Coloque o produto a ser moído sobre a bandeja, use somente o soquete para empurrar o produto .
4-. Caso seja necessário utilizar o botão de emergência, para retomar o uso da máquina é necessário soltar o botão de
emergência girando-o no sentido indicado no botão e acionar o botão rearme. Após esse precedimento, acione o botão
liga/desliga.
5- Para retirar a bandeja, retire o soquete e remova a bandeja, puxando-a para cima com as duas mãos.
LIMPEZA DO EQUIPAMENTO
Retire a bandeja. Solte o volante, retire o disco, a faca e o caracol. Solte o manípulo. Para soltar o corpo do Boca 22,
puxe-o com asa mãos. Caso tenha dificuldade para retirar gire-o lentamente, (direita/esquerda) puxando-o para frente.
Lave as peças do conjunto Boca 22 em água quente, deixando-as secar ao sol ou em lugar quente. Faça a limpeza do
restante da máquina com cuidado, usando somente pano umedecido com água e sabão neutro.
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 26
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº 02
Laboratório de Carnes Data de Publicação
Sala 96
Data de Elaboração 08/2017
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7
Data da Revisão mais recente 08/2021
1. Aplicação
O purificador de água é um purificador gelado completo, com eficiência comprovada em eliminação de impurezas e
remoção de cloro.
2. Especificações Técnicas
Marca: Latina
Modelo: PA 335
Voltagem:127 Volts
3. Instruções Iniciais
O equipamento deverá ser instalado em rede hidráulica com pressão inferior a 392,3 kPa e superior a 39,2 kPa, sendo
que, para pressões maiores ou locais onde haja elevação brusca de pressão, deverá ser utilizada uma válvula reguladora
de pressão. Recomenda-se também a utilização de um registro individual no ponto de água onde o equipamento estiver
instalado.
O local de instalação deve ser livre de intempéries, com boa ventilação, protegido da chuva e incidência direta de raios
solares, e distante de fontes de calor, como fogões e estufas.
Manter uma distância mínima de 5 cm entre a parede e a traseira do equipamento; e de 10 cm entre as laterais do
equipamento e outros objetos, para que haja ventilação.
Antes de ligar o equipamento verifique a rede elétrica. O plugue do cabo de alimentação deverá ser conectado em
tomada fixada permanente na parede ou bancada (usar tomadas de três pinos aterrada). Não usar tomadas com
4. Procedimentos de operação
4.1 Instalação e funcionamento
1- Realizar a limpeza do filtro, deixando escoar 20 litros de água (aproximadamente 5 minutos), até que sejam
eliminadas as partículas de carvão ativado em suspensão.
3- Retirar o topo fazendo leve pressão para trás e para cima pela parte traseira.
4- Encaixar a saída de água do filtro no suporte e girar para a esquerda ou para a direita até travar no centro do suporte
(clique), certificando-se de que está encaixada nas garras da frente e de trás da unidade.
5- Recolocar o topo encaixando a parte de trás e em seguida a parte da frente até travar.
6- Conectar a mangueira na Unidade de Purificação e na rede de água pré-tratada utilizando teflon se necessário, abrir o
registro e ligar o produto na tomada.
7- Aguardar cerca de 2 horas para que a água fique refrigerada (será indicado pelo LED REFRIGERADA de cor verde).
8- Para retirar água basta pressionar para baixo a torneira de água NATURAL ou REFRIGERADA.
Observação: O sistema eletrônico do equipamento possui alta eficiência e foi desenvolvido para climas tropicais em
acordo com a norma brasileira aplicável. Devido ao tempo de estabilização inicial, para obter água refrigerada é
necessário aguardar de 2-5 horas depois de ligar o produto (será indicado pelo Led REFRIGERADA). Contudo, no
Brasil existem regiões que podem superar os valores considerados pela norma (32 ºC), deste modo, para essa condição
de utilização o tempo de estabilização será maior.
Indicadores Luminosos:
LIGADO (LED vermelho aceso) – indica que o equipamento está conectado à rede elétrica.
REFRIGERADA (LED verde aceso) – indica que o equipamento está com água refrigerada no reservatório.
A água armazenada no reservatório do purificador não possui cloro, pois ele foi removido pela Unidade de Purificação,
por esse motivo, é importante que o equipamento seja higienizado mensalmente, para tanto proceda conforme os passos
a seguir:
2- Fechar o registro de água e esvaziar completamente o purificador (utilize as torneiras de água refrigerada e natural),
retirar a tampa do dreno da parte inferior do equipamento, esgotar toda a água e tampar novamente o dreno.
4- Retirar a Unidade de Purificação, girando-a a para a esquerda ou para a direita, retirando-a das garras.
7- Preparar uma solução clorada (4 litros de água limpa e uma colher de água sanitária).
9- Aguardar 10 minutos para que a solução faça efeito e retirar toda a água através das duas torneiras e também pela
tampa do dreno.
10- Enxaguar o reservatório com água limpa e retirar toda a água pelas torneiras e pelo dreno.
Antes de instalar um novo filtro, lembre-se de realizar a lavagem conforme descrito no item “Instalação”.
Para limpeza externa utilize detergente neutro e pano macio. NUNCA utilize álcool, tinner ou outros solventes.
NUNCA utilize produtos de limpeza que possam contaminar a água ou deixar resíduos no interior do purificador. Não
utilize escovas, objetos pontiagudos ou abrasivos que possam danificar o reservatório.
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
PROCEDIMENTO OPERACIONAL
PADRÃO POP Nº 27
Operação e Manutenção de Equipamentos
Instituto de Ciência e Tecnologia - ICT Versão Nº 01
Laboratório de Carnes Data de Publicação
Sala 96
Data de Elaboração 09/2021
Prédio Anexo - Engenharia de Alimentos - Bloco 7
Data da Revisão mais recente
1. Aplicação
O refrigerador é destinado a manter o alimento em baixas temperaturas para melhor conservação.
2. Especificações Técnicas
Marca: Electrolux
Modelo: DFN41
Voltagem:127 Volts
3. Instruções Iniciais
O refrigerador deverá ser instalado em ambiente ventilado e sobre superfície plana. É importante deixar em torno do
refrigerador uma distância mínima de 50 cm. Antes de ligar o equipamento verificar a rede elétrica. O plugue do cabo de
alimentação deverá ser conectado em tomada fixada na parede ou bancada (usar tomada de três pinos aterrada. Não usar
tomadas com adaptador ou tomadas múltiplas).
4. Procedimentos de operação
4.1 Operação
A- Ligar e desligar
1- Ligar: conectar o plugue na tomada e regular a temperatura desejada pelo seletor de temperatura.
B- Carregar e abastecer
1- Conectar o plugue do refrigerador na tomada e regular o seletor de temperatura na posição FRIO MÁXIMO.
2- Deixar funcionando por duas horas antes de armazenar qualquer alimento em seu interior para estabilizar a
temperatura dentro do refrigerador.
3- Iniciar o carregamento pelas prateleiras, deixando a porta por último. É importante respeitar os limites máximos de
carga.
4- Caso os alimentos a serem armazenados não estejam refrigerados, faça o carregamento gradativo com intervalos de 1
hora.
5- Após o carregamento, regular o seletor de temperatura na posição mais adequada, seguindo as informações do item
"Regular a temperatura".
C- Controle do fluxo de ar
- Dias frios
- Dias quentes
Observação: No uso diário do equipamento recomenda-se que o botão do controle de fluxo de ar seja utilizado na
posição "normal".
3- Não ultrapassar os limites de ajuste do seletor de temperatura (frio máximo e frio mínimo) observando o alinhamento
da marca do botão com a posição desejada.
4- Evitar usar a graduação máxima em dias frios, pois poderá acarretar o congelamento de alimentos no interior do
refrigerador.
Através da tecla TEMP é feito o ajuste de temperatura do compartimento freezer e também as funções turbo freezer e
drink express.
2- Acionar as funções turbo freezer e drink express: Manter pressionada a tecla TEMP por 1 minuto. Para cancelar a
função seguir o mesmo procedimento.
A- Parte interna
1- Para limpar as partes internas use apenas pano embebido em solução de água e bicarbonato de sódio (1 colher (sopa)
de bicarbonato para 1 litro de água).
Observação: não toque as partes frias com panos, esponjas ou mesmo com as mãos úmidas, pois há o risco de aderirem
facilmente as superfícies extremamente frias, como por exemplo as paredes internas do freezer.
B- Parte externa
1- Para limpar a parte externa use solução de água morna com detergente neutro e depois secar com bastante cuidado.
2- Limpar o condensador localizado na parte traseira com auxílio de uma aspirador de pó ou espanador.
1- Limpar as borrachas cuidadosamente com pano macio úmido. Após a limpeza secar cuidadosamente.
D- Coletor de água
1- Não há necessidade de limpeza do coletor de água localizado na parte traseira do refrigerador. Evite o contato com
essa região.
E- Substituição da lâmpada
2- Abrir a cobertura da luminária pressionando um lado lateralmente e puxando o outro para frente
4-Recolocar a luminária primeiramente encaixando os pinos superiores da capa plástica e depois empurre a extremidade
inferior contra o fundo do refrigerador , até travar na posição original.
5. Figuras/Fotos
8. Manutenção Corretiva
1. Aplicação
Selar embalagens com a utilização de vácuo
2. Especificações Técnicas
Modelo: SV460M
Marca: Sulpack
3. Instruções Iniciais
A seladora a vácuo deverá ser colocada em mesa/bancada firme e nivelada em local que não sofra incidência direta de
raios solares. Antes de ligar o equipamento verifique a tensão elétrica. O plugue do cabo de alimentação deverá ser
conectado em uma tomada fixada permanente na parede ou bancada (usar tomadas de três pinos aterrada. Não usar
tomadas com adaptador ou tomadas múltiplas). Deverá utilizar tensão de alimentação de 110 -220 Volts/60Hz. A
tomada deverá ser de 20A.
4. Procedimentos de operação
Informações básicas:
- O ciclo de operação da seladora é de 2 embalagens por minuto, usando embalagens de aproximadamente
220x350mm, dependendo da agilidade do operador;
- As fitas de resistência para selagem são de níquel cromo 0,10x3mm, qualquer outro tipo de material ou dimensão
diferente provocará sobrecarga e queima do equipamento;
- É proibido o uso dessa máquina para embalar os seguintes produtos e seguintes operações:
• Produtos instáveis, inflamáveis, explosivos;
• Líquidos de qualquer densidade;
• Pó, abrasivo ou não;
• Produtos com alto teor de sanilidade.
• -Limpar o equipamento com uma flanela úmida com sabão neutro e água morna;
- Nunca fazer limpeza com o equipamento ligado.
1- Coloque o produto na embalagem lembrando de que o produto não deve ficar apertado na embalagem, pois
tem que haver um espaço nas laterais e no fundo da embalagem para circular o ar a ser retirado;
2- Para melhorar a performance do vácuo, colocar o produto o mais próximo possível da base de solda, porém
deixando uma distância do produto entre a base de solda de 2 a 3 cm;
3- Recomenda-se deixar um espaço entre 5 e 7 cm de sobra de embalagem, isto da base de solda pra frente;
4- Ligar a chave geral do equipamento;
5- Levantar a tampa e colocar o bico de sucção dentro da embalagem;
6- Baixar a tampa, fazendo uma leve pressão sobre o puxador para assim dar início ao processo de vácuo;
7-Iniciado o processo de vácuo, observar o manômetro localizado a esquerda do painel até que o ponteiro deste
atinja a área verde da escala e estabilize;
8- Neste momento apertar e soltar o botão da solda e fazer bastante pressão sobre o puxador para fazer a solda;
9- Aguardar até o fim da contagem regressiva que acontece no display e os dois bips que soam no final da
operação;
10- Abrir novamente a tampa e retirar a embalagem da área de selagem, com cuidado na embalagem não criar
micro furos.
Observações:
- Você tem 60 segundos para que a embalagem fique a contento e seja acionada a solda. Após decorrido este
tempo, o compressor se desliga automaticamente;
- Os tempos de solda costumam variar entre 4 e 5 segundos para máquinas de 110V e 6 e 7 segundos para
máquinas de 220V, podendo variar também de acordo com a espessura da embalagem;
- Após uma sequência de operações, o tempo de solda poderá reduzir, para tanto, observar a ocorrência de
deformação na solda. Isto ocorrendo, iniciar a redução no painel, até encontrar o tempo adequado ao produto
que está sendo embalado.
1 - Verificar a voltagem;
2- Ligar a chave geral;
3- Observar que a chave de vácuo esteja desligada;
4- Ajustar o temporizador de acordo como o tipo de embalagem a ser utilizada, evidentemente adequado à
espessura da mesma;
5- tempo estimado: polietileno – 2 segundos e polipropileno – 3 segundos ( não adequadas a vácuo);
6- Levantar a tampa colocando a embalagem sobre a base de solda;
7- Baixar a tampa pressionando-a;
8- Acionar com apenas um toque a tecla de solda, momento em que iniciará a contagem de tempo, dando-se
inicio ao processo de solda;
9- A tampa deve permanecer pressionada até soar os 2 bips que indicam que o processo terminou.
5. DICAS IMPORTANTES
- Colocar o equipamento sobre uma mesa de altura adequada ao operador, para que proporcione menor esforço;
- Resistência com aquecimento instantâneo, no entanto a qualidade da solda será melhor vista após 3 ou 4
operações;
- Tratando-se de produtos perecíveis ou que desprendam gases, é necessário que após embalá-los sejam
imediatamente colocados e mantidos sobre refrigeração;
- Recomenda-se que o equipamento trabalhe em sala com temperatura não superior a 25°C.
- A eficiência da solda dependerá da pressão que o operador fizer no momento que estiver acionando a solda;
- Antes de acionar a solda o operador deverá esticar o plástico, reduzindo a formação de rugas;
- Se utilizar embalagens com área útil de 400mm de largura, usar os prolongadores que estão acoplados no bico
de sucção;
6. LIMPEZA DO EQUIPAMENTO
- Retirar o copo, desrosqueando, higienizar e colocar no lugar;
- Cuidado para não perder o anel de vedação, sem ele o sistema de vácuo não funciona;
-A limpeza do reservatório de líquido deve ser frequente;
- Sentido horário para retira e anti-horário para colocar. Olhando de cima para baixo os fios sensores não podem se
tocar;
6. Figuras/Fotos
9. Manutenção Corretiva
1. Aplicação
A seladora é indicada para pequenas produções ou processos intercalados. Funciona através de solda de
disparo. É destinada a selar/vedar embalagens tipo polietilento, alumínio e outros.
2. Especificações Técnicas
Marca: R. Baião
Voltagem:127/220 Volts
3. Instruções Iniciais
A seladora deverá ser utilizada sobre superfície nivelada. Antes de ligar o equipamento verifique a voltagem
da rede elétrica, bem como a voltagem no interruptor do aparelho (localizado atrás do aparelho). Selecione a
voltagem de trabalho de acordo com a rede local posicionando a chave seletora localizada na parte traseira do
equipamento – a tensão selecionada ficará com o número a mostra. Só então conecte o cabo de força à tomada
padrão.
4. Procedimentos de operação
1- Conectar o cabo a rede elétrica.
4- Acionar o pedal com certa pressão. Assim, a mandíbula da seladora vai descer pressionando a embalagem.
6- Diminuir a pressão no pedal até o LED apagar, aguardar de 1 a 2 segundos, para o resfriamento da solda.
6. Figuras/Fotos
9. Manutenção Corretiva