Você está na página 1de 19

Instruções de Uso

Espectrofotômetro

Modelos:
SP1105 / SP2000UV
Índice

1. Fabricante ............................................................................................ 3
2. Importador ........................................................................................... 3
3. Responsável Técnico e Registro Anvisa .......................................... 14
4. Apresentação do Produto ................................................................... 4
5. Desembalando e instalando ............................................................... 4
6. Iniciando a utilização ........................................................................... 5
6.1. Selecionando fonte luminosa (somente para UV) ........................................ 5
6.2. LIGAR/DESLIGAR a lâmpada ..................................................................... 5
6.3. Conectar os instrumentos ao computador ................................................... 6
6.4. Características de operação (Modelo UV) ................................................... 6
6.5. Características de operação (modelo Sp1105) ............................................ 7
7. Operação do Equipamento ................................................................. 9
8. MODO DE CONCENTRAÇÃO ......................................................... 10
8.1. USANDO NO MODO C/STANDARD ......................................................... 10
8.2. USANDO NO MODO C/FACTOR .............................................................. 10
9. MANUTENÇÃO ................................................................................. 11
9.1. SUBSTITUIR LAMPADA DE HALOGÊNIO ............................................... 11
10. CALIBRAÇÃO DO COMPRIMENTO DE ONDA ............................ 12
11. Acessórios ....................................................................................... 14
12. Correção de erros ........................................................................... 14
13. Garantia ........................................................................................... 19
1. Fabricante

Biospectro
Rua Yishab, 705 – 4º-10º andar – Manão C Keji
Shangai, China
Tel.: 8621-5495-1739
Fax: 8621-6495-9540

2. Importador

Equipar – Comércio de Equipamentos Laboratoriais e Hospitalares Ltda


Rua Tenente Francisco Ferreira de Souza, 2131 – Hauer
CEP: 81670-010 – Curitiba – PR
3. Apresentação do Produto

Espectrofotômetro para trabalhar em faixa visível para análises quantitativas e


qualitativas em vários campos, tais como, análises, clínicas, bioquímica,
petroquímica, proteção ambiental controle de qualidade.

Figura 1 – Modelo Sp1105

Para o modelo SP2000UV estende-se também o uso de Ultra-Violeta para análise


de faixas mais baixas de espectro de luz.

Figura 2 – Modelo SP2000UV

4. Desembalando e instalando
Tome cuidado ao desembalar o conteúdo da embalagem e verifique os materiais
de acordo com a seguinte lista para garantir que você tenha recebido tudo em
boas condições.
Lista de embalagem para espectrofotômetros SP 2100UV
Descrição Quantidade
Espectrofotômetro 1 aparelho
Cubetas quadradas 1 caixa (pacote de 4)
Capa para proteger da poeira 1 pç
Manual do usuário 1 livro
Coloque o instrumento em um local adequado a fim de ter um melhor desempenho
do seu instrumento. Mantenha-o distante de campo magnético ou elétrico forte, ou
sistema elétrico que possa gerar campos de alta freqüência. Coloque a unidade
em uma área que esteja livre de pó, gases corrosivos e vibrações fortes.
Remova qualquer obstrução ou materiais que possam atrapalhar o fluxo de ar
inferior ou gerar vibração ao redor do instrumento.
Ligue o fio elétrico à tomada. Ligue o instrumento e deixe-o aquecer por 15
minutos antes de fazer qualquer leitura.
Seu espectrofotômetro agora está pronto para uso.

5. Iniciando a utilização

5.1. Selecionando fonte luminosa (somente para UV)


Esta função só é usada para espectrofotômetro SP-2100UV. Você pode
usar a tecla FUNC, selecionando uma lâmpada disponível para que suas amostras
fiquem sujeitas a uma excelente medição. A fonte luminosa pode ser trocada entre
325nm a 355nm.
Pressione a tecla FUNC até o mostrador mostrar “LAMP EXCHANGE?
340nm”.
Pressione ▲ ou ▼ para ajustar o ponto do comprimento de onda da fonte
luminosa que você está trocando.
Pressione a tecla ENT para gravar o parâmetro a ser registrado.

5.2. LIGAR/DESLIGAR a lâmpada


A lâmpada do espectrofotômetro SP-2100UV pode estar ligada ou
desligada conforme o necessário.
Pressione a tecla FUNC até o mostrador mostrar “W lamp on?” “(W lamp
off?)”, ou “D2 lamp on?” ”D2 lamp off?”, então pressione a tecla ENT para ligar ou
desligar as lâmpadas.
5.3. Conectar os instrumentos ao computador
A série de espectrofotômetros SPECTRUM 2100 tem embutida uma porta
RS-232C, ela possibilita a você conectar um computador pessoal e usar um
computador rodando Windows 98 para operar seu espectrofotômetro.
Pressione a tecla FUNC e o mostrador mostrará ”CONNECT PC?”, então
pressione a tecla ENT.
Quando o instrumento estiver conectando ao computador, o mostrador
estará mostrando “CONNECTING PC.”
Quando o instrumento estiver conectado ao computador, o mostrador
estará mostrando “PC CONNECTED.”
Quando o instrumento não estiver conectado ao computador, o mostrador
estará mostrando “CONNECT PC.”

5.4. Características de operação (Modelo UV)

Figura 3 – Painel modelo SP2000UV

1 - MOSTRADOR DE LEITURA: Mostra os dados de Transmitância, Absorbância,


Concentração.
2 e 3 - TECLAS DE SELEÇÃO DO COMPRIMENTO DE ONDA: usadas para
selecionar o comprimento de onda analítico desejado e para selecionar funções
especiais como: ajuste de parâmetros da concentração padrão (valor ou fator de
concentração), troca da fonte luminosa selecionada, ligar ou desligar a lâmpada,
etc.
4 - SELETOR DE FUNÇÃO: seleciona as funções como ajuste de parâmetros da
concentração padrão (valor ou fator de concentração), troca da fonte luminosa
selecionada, ligar ou desligar a lâmpada, etc.
5 - TECLA ENTER: é usada para dar entrada nos parâmetros da amostra na
memória ou confirmar a função que está selecionada.
6 - CONTROLE 100%T/0A: é usado para ajustar o mostrador para 100%T ou
0Abs. Ele deve ser reajustado sempre que o comprimento de onda analítico tiver
sido mudado.
7 - SELETOR DE MODO: seleciona os modos de Transmitância, Absorbância e
Concentração.
8 - CONTROLE 0%T: é usado para ajustar o mostrador para 0%T antes de ajustar
0Abs.
9 - TECLA PARA APAGAR: é usada para apagar um parâmetro errado.

6.5. Características de operação (modelo Sp1105)

Figura 4 – Modelo Sp1105


1 - COMPARTIMENTO: mantém a refrigeração contendo sua referência ou
amostra de solução.
2 - CONTROLE DE COMPRIMENTO DE ONDA: é costume desejar selecionar o
comprimento de onda analítico.
3 - INDICADOR LIGA/DESLIGA: Indica quando o instrumento está ligado ou
desligado.
4 - VISOR LCD DIGITAL: mostra os dados de TRANSMITTANCE,
ABSORBANCE, CONCENTRATION ou FACTOR. Existem 4 LEDs vermelhos
indicadores de estado que estão ligados aos TRANSMITTANCE, ABSORBANCE,
CONCENTRATION ou FACTOR.indicando o modo ativo atualmente.
5 – MODO SELETOR DE CHAVE: seleciona o modo de TRANSMITTANCE,
ABSORBANCE, CONCENTRATION ou FACTOR.
6 - Chave de controle 100%T/0A: é utilizada para mostrar 0A ou 100%T. Ela deve
ser reiniciada sempre que o comprimento de onda analítico for alterado.
7 - Chave de controle 0%T: é utilizada para visualizar a 0%T antes das
configurações 0Abs.
8 - Botão de impressão: envia os dados mostrados para impressora para
impressora ou computador conectado à porta serial RS-232C.
9 - Chaves de concentração/fator: são utilizados no modo concentração para
definir o valor de CONCENTRATION ou FACTOR de um conhecimento padrão no
visor digital.
10 – Janela de leitura do comprimento de onda (próximo ao botão de comprimento
de onda): Mostra a escala do comprimento de onda. Todas as graduações estão
em 2nm internos.
11 Porta RS-232C: Localizado atrás do instrumento. As funções pin para o
conector estão listadas abaixo:
1) Chassis base;
2) transmissão de dados SPECTRUM;
3) recepção de dados SPECTRUM;
4) Sinal base.
O parâmetro RS-232C é:
Taxa de Baud - 9600
Bit de dados - 8
Bit de parada - 1
Paridade – Não

12 – Saída Analógica: o conector é uma tomada banana-dupla na parte de trás do


equipamento.

6. Operação do Equipamento

a) Ligue o instrumento em uma tomada com o fio terra.


b) Ligue o instrumento. Deixe o instrumento aquecer pelo menos 20 minutos.
c) Ajuste o comprimento de onda desejado usando as teclas ▲ ou ▼.
d) Selecione o modo de operação desejado para TRANSMITTANCE,
ABSORBANCE ou CONCENTRATION usando a tecla MODE.
e) Escolha as cubetas combinadas de extensão de trajetória adequadas para
o método analítico que você está usando. Você tem que usar a cubeta da
mesma extensão de trajetória para todos os espaços vagos, padrões e
amostras.
f) Obs: Todas as cubetas fornecidas com o seu instrumento possuem
extensão da trajetória de 10mm e são combinadas. Cubetas de vidro são
utilizáveis somente acima de 325nm. Cubetas de quartzo devem ser
usadas abaixo de 325nm.
g) Preencha uma das cubetas combinadas com uma solução em branco e
coloque-a no suporte para cubeta. As outras posições com soluções da
amostra que deve ser medida.
h) Obs: A solução deve ser pelo menos 20mm mais alta em uma cubeta
quadrada padrão.
i) Feche a tampa do compartimento de amostra, coloque a solução em
branco dentro do pico de luz, ajuste 100%T ou 0Abs pressionando a tecla
0Abs/100%T até o mostrador mostrar “100%T ou 0.000A.
j) Você pode então indexar o suporte para cubeta puxando o braço do seletor
de cubetas dentro da próxima posição e lendo o valor de %T ou Abs das
amostras.

7. MODO DE CONCENTRAÇÃO

Obs: Este modo é usado somente se a linearidade da curva padrão tiver sido
verificada.

7.1. USANDO NO MODO C/STANDARD

a) Pressione a tecla de seleção MODE até “Abs” ser mostrado


b) Coloque a solução em branco no compartimento de amostra, então feche a
tampa do compartimento de amostra.
c) Pressione a tecla “100%T/0A” para zerar a solução em branco.
d) Remova a solução em branco da tampa do compartimento de amostra.
e) Pressione a tecla seletora FUNC até o “STD/CONC=1999” estar aceso.
f) Use as teclas ▲ ou ▼ para ajustar a concentração do padrão no mostrador
digital, então pressione a tecla ENT.
g) Insira a solução de amostra para ser medida dentro do compartimento da
cubeta. Feche a tampa do compartimento de amostra, leia os resultados
diretamente na unidade de concentração no mostrador digital.

7.2. USANDO NO MODO C/FACTOR


a) Pressione a tecla de seleção MODE até a lâmpada LED abaixo de “Abs”
estar acesa
b) Coloque a solução em branco no compartimento de amostra, então feche a
tampa do compartimento de amostra.
c) Pressione a tecla “100%T/0A” para zerar a solução em branco.
d) Remova a solução em branco da tampa do compartimento de amostra.
e) Pressione a tecla seletora MODE até o “STD/FACTOR=1999” estar aceso.
f) Use as teclas ▲ ou ▼ para ajustar o fator do padrão no mostrador digital,
então pressione a tecla ENT.
g) Insira a solução de amostra para ser medida dentro do compartimento da
cubeta. Feche a tampa do compartimento de amostra, leia os resultados
diretamente na unidade de concentração no mostrador digital.

8. MANUTENÇÃO

Este espectrofotômetro SPECTRUM da série SP-2100 foi desenvolvido


para ser durável e resistente. Portanto, a manutenção rotina do instrumento é
mínima.
Porém, você precisará substituir a lâmpada ou você poderá querer checar a
calibração do comprimento de onda e a linearidade fotométrica para verificar o
desempenho do instrumento.
CUIDADO: O fabricante recomenda que somente serviços autorizados realizem
procedimentos que exijam remoção da tampa do instrumento e substituição de
componentes elétricos. Para proteger você e seu instrumento, esteja certo de
contatar um serviço autorizado para realizar qualquer procedimento de serviço.

8.1. SUBSTITUIR LAMPADA DE HALOGÊNIO

a) Desligue o instrumento e tire o plug da tomada.


b) Remova os dois parafusos na parte de trás do instrumento
c) Remova a lâmpada do suporte.
d) Substitua cuidadosamente a nova lâmpada.

Obs: Não manuseie a lâmpada de halogênio com os dedos desprotegidos. Use


uma peça de tecido ou pano quando manusear a lâmpada. O óleo de seus dedos
pode fazer com que a lâmpada queime antecipadamente.

9. CALIBRAÇÃO DO COMPRIMENTO DE ONDA

Como de costume o espectrofotômetro SPECTRUM série SP-2100 retêm


calibração do comprimento de onda indefinidamente. Porém se o instrumento
receber um choque severo ou for mal utilizado, use os seguintes métodos para
verificar a calibração do comprimento de onda.
No método de filtragem Didymium, o filtro tem 2 picos de absorbância
especiais a 529nm e 808nm, quando o instrumento está calibrado
adequadamente, você encontrará a Transmitância mínima (absorbância máxima)
na faixa de 529nm (ou 808nm) ± 2nm.
Observe que os valores de transmitância específicos não são importantes, você
está somente procurando pelo comprimento de onda onde a transmitância mínima
(máxima absorbância) ocorre.
a) Ligue seu instrumento e deixe-o aquecer por 20 minutos.
b) Selecione o modo de operação % de transmitância pressionando a tecla
MODE.
c) Ajuste o comprimento de onda para 519nm.
d) Insira a cubeta cheia com água destilada no poço do suporte para cubeta.
e) Pressione a tecla “0Abs/100%T” até o mostrador mostrar 100.0%T ou
0.000A, então remova a cubeta com água.
f) Insira o filtro Didymium no poço do suporte da cubeta, grave a %T que está
sendo lida no mostrador digital.
g) Verifique a calibração do comprimento de onda com o filtro Didymium.
Repita os passos 3 a 6 para medir separadamente o comprimento de onda do
ponto entre 519nm e 539nm.
Procure pela % Transmitância mínima ao longo desta gravação, a %
Transmitância mínima deve ser obtida entre 526nm e 532nm. A precisão do
comprimento de onda dos espectrofotômetros da série SP-2100 é ± 2nm.
10. Responsável Técnico e Registro Anvisa

Thereza Cristina Leal Brandão de Carvalho


CRQ 09200480 – IX Região – PR

11. Nº do registro na ANVISA: _________________

12. Acessórios
Os acessórios abaixo listados podem ser adquiridos em revendedores
autorizados:
FILTRO OPTICO DE EXCITACAO C/COMPR. DE ONDA 25
FILTRO OPTICO DE EXCITACAO C/COMPR. DE ONDA 48
FILTRO OPTICO DE EXCITACAO C/COMPR. DE ONDA 52

13. Correção de erros


Problema O que fazer
O display mostra “1XX.X” no Verifique se a tampa do compartimento de
modo % de transmitância e amostra está fechada ou não, esteja certo que a
mostra uma leitura negativa tampa está fechada.
no modo Absorbância. Esteja certo que o compartimento de amostra
está vazio e a passagem da luz está fechada
Ajuste o botão de sensitividade para a posição
baixo.
Gire o botão 100%T/A até o mostrador esteja na
escala
O mostrador mostra “000.0” Verifique a lâmpada, se não estiver acesa,
no modo %T ou “1.XXX” no substitua a lâmpada
modo absorbância (onde XX Verifique se a cubeta está ou não inserida no
são dois espaços em compartimento de amostra. Se não estiver
branco). insira-a.
OBS:Há uma passagem de luz de que está
embutida na frente do compartimento de
amostra. Para ajustar a escala completa, você
deve inserir a cubeta com solução em branco.
Verifique se a luz afeta ou não a leitura:
*Abra a tampa do compartimento de
amostra, esteja certo que não há nenhuma
obstrução no pico da luz.
*Verifique a passagem de luz com uma
cubeta, se você não conseguir inserir a cubeta
dentro do compartimento de amostra talvez a
passagem esteja bloqueada, limpe e remova
qualquer coisa que exista.
*Verifique se o mostrador muda quando
você abre e fecha a tampa. Se o mostrador não
mudar ou o detector ou a placa principal precisa
ser substituído.
*Se o mostrador não mudar, verifique a
emissão de luz com as seguintes etapas:
1.Ajuste o comprimento de onda para 580nm.
2.Coloque a cubeta de teste com uma longa tira
de papel branco dentro do compartimento de
amostra, você deve ver uma luz amarelada no
fundo do papel, vindo a partir do lado direito do
compartimento de amostra
3.Se você não ver nenhuma luz, o passo ótico
interno está escurecido de alguma maneira.
4.Se você ver a luz, verifique se o cabo do
detector para a placa de comando está
conectado
Substitua o detector montado
Substitua a placa principal.
Não aparece nada no Verifique a lâmpada indicativa de energia, se
mostrador. não estiver ligada,
-O cabo de energia não está ligado
-O botão para ligar está desligado ou com
defeito.
-O fusível que está localizado dentro do
interruptor do instrumento está queimado
A placa principal está com defeito
O transformador de energia interno está com
defeito.
As ligações das conexões internas não estão
boas.
Para todos os defeitos descritos acima ligue
para o serviço autorizado
Não há diferença de leitura A conexão interna entre o interruptor e a placa
no mostrador quando você de comando não está boa.
muda entre os modos Abs. E O interruptor está com defeito
%T. A placa principal está com defeito.
Não há diferença de leitura A conexão interna entre o interruptor de
no mostrador quando muda o sensibilidade e a placa de comando não está
interruptor de sensibilidade boa.
entre as posições alta e O interruptor de sensibilidade está com defeito
baixa. A placa principal está com defeito.
A lâmpada está acesa, mas o A conexão interna entre o display digital do
mostrador não mostra tudo. medidor e a placa principal não está boa.
A placa de comando está com defeito.
O display digital do medidor está com defeito.
Leituras diferentes dos Verifique a calibração do comprimento de onda.
resultados esperados. Verifique sua aplicação, procedimento e técnica
de tirar amostras
O mostrador não está Má conexão interma entre o resistor do controle
zerado, e não mostra 0%T e a placa de comando.
nenhum valor. O detector está sujo ou com defeito.
O compartimento de amostra não está
firmemente localizado no instrumento.
A placa principal está com defeito.
O display digital está com defeito.
Desvio de leitura. Verifique sua aplicação, procedimento e técnica
de tirar amostras
Emissão de fumaça pela amostra está afetando
a ótica do instrumento.
A linha de energia ou o instrumento estão
oscilando
O instrumento não está aterrado
adequadamente.
A linha de voltagem está incorreta.
A lâmpada está com defeito
O detector está com defeito
A placa principal está com defeito.
As leituras não se repetem. Verifique se o comprimento de onda e a 100%T
estão ajustados corretamente.
Há algumas bolhas ou a sua amostra está
gaseificando.
Esteja certo que a cubeta de teste está limpa.
As cubetas não estão alinhadas exatamente na
mesma posição para cada leitura.
O compartimento de amostra não está
firmemente posicionado neste instrumento
O suporte para cubeta não está firmemente
posicionado no adaptador.
O diâmetro do tubo pode ser tão pequeno para
um encaixe adequado no compartimento de
amostra
14. Garantia

A EQUIPAR LTDA., sita à Rua Tenente Francisco Ferreira de Souza, nº 2131, Hauer, Curitiba -PR, fornece garantia aos seus
equipamentos dentro dos seguintes termos:

Garantia
Os instrumentos são garantidos pela EQUIPAR contra defeitos de fabricação pelo período de 12 meses a partir da data de instalação,
ou 15 meses da data de embarque, prevalecendo a que ocorrer primeiro,salvo especificações em contrário a constar da proposta.
Após o período de garantia são oferecidos contratos de manutenção, para assegurar o perfeito funcionamento d o equipamento.
Equipar dá garantia sobre seus equipamentos fornecidos à partir do momento que eles forem operados de acordo com suas funções
e especificações constante no Manual de Operações ou Instrução que acompanha cada instrumento.
 A garantia abrange os reparos ou serviços necessários decorrentes de falha do material, montagem ou fabricação, desde que, a
critério de seus engenheiros de Assistência Técnica credenciada, se conste falha em condições normais de uso.
 As peças identificadas como deficientes ou defeituosas (defeitos oriundas de fábrica) serão substituídas gratuitamente pela
EQUIPAR
 As peças substituídas serão de propriedade da EQUIPAR.
 Os reparos de pintura só serão feitos se estes não foram causados por influências humanas e ou externas de origem
química ou orgânica.
 A garantia será coberta à partir do momento que a Equipar seja notificada da falha antes da data de expiração do período de
garantia.

Exceções na garantia
Têm garantia restrita:
 Equipamentos com defeitos oriundos de mau uso, imperícia, conservação ou armazenagem inadequada ou ainda a
inobservância dos manuais de operação e manutenção. A exceção se aplica igualmente para lâmpadas e outras peças de vidro.
 Equipar não oferece garantia de instrumentos periféricos ou qualquer produto of erecido por terceiros; tais produtos estarão
sujeitos às condições de garantia, se houver, dos seus respectivos fabricantes.
 A garantia somente é válida para o comprador original e não é transferível. A transferência de propriedade do instrumento
cancela a validade de garantia.
 Garantia válida somente para o território nacional.

Extinção da garantia
 Pelo decurso da validade.
 Quando houver violação dos lacres, modificação de peças ou partes do instrumento, bem como modelo e número de série do
equipamento alterado ou retirado, ou se o cliente não apresentar a nota fiscal de compra (ou “commercial invoice” no caso de
importação direta), ou se algum desses documentos apresentarem rasuras ou modificações.
 Danos causados ao instrumento por mudanças bruscas de temperatura, o que poderá favorecer a condensação e o
comprometimento do circuito eletrônico do instrumento.
 Danos causados por condições excessivas de umidade ou poeira, que possam danificar as peças internas do equipamento.
 Danos causados por obstrução ou cobertura dos orifícios de ventilação que previnem aumentos anormais de temperatura.
 Danos causados por calor excessivo direto, como luz solar direta, radiadores de aquecimento ou ambientes fechados,
desprovidos de ar condicionados.
 Danos causados por derramamento de líquidos de qualquer natureza no instrumento “dentro” sim e “fora” não.
 Danos causados por alimentação elétrica, polarização ou aterramento deficiente, ou pela ligação do instrumento em rede
elétrica imprópria ou sujeita a flutuações excessivas.
 Danos provocados por transporte, acidente, abuso ou uso indevido, negligência ou uso em desacordo com o Manual de
Instruções ou Operações do instrumento.
 Danos causados por agentes da natureza (raios, umidade, maresia, etc...) em conseqüência de desastres naturais, tais como
inundações, desabamentos, terremotos ou mesmo incêndios.
 No caso do instrumento apresentar sinais de violação, modificação, ajuste ou conserto por pessoas não autorizadas pela
Equipar Ltda., não há peças reparáveis pelo usuário no equipamento ou instrumento.

Atendimento durante a garantia


“Todo o atendimento será efetuado pelos técnicos Registrados e/ou credenciados pela empresa Equipar Comércio de Equipamentos
Laboratoriais e Hospitalares Ltd., cuja sede matriz é na Rua: Tenente Francisco Ferreira de Souza, bairro Hauer, na cidade de
Curitiba, no Estado do Paraná, conforme solicitação do cliente”.
A Equipar mantém uma equipe constantemente treinada para prestação de serviços na área de assistência técnica e suporte técni co-
científico disponível para responder às perguntas dos Clientes a respeito da operação dos instrumentos e sobre aplicações em
biologia molecular, que poderão ser consultadas pelo telefone: (41) 284-2941 e SAC 0800-703-1029.

Equipamento: ____________ Série: ______ Modelo: ________ Ano de Fabricação: ________Nota Fiscal nº________.

Data: ____de __________de ____.


Assinatura do Técnico Responsável:__________________________________

__________________________ _____________________________
Thereza C. L. B. de Carvalho Wilson José Busnardo
Responsável Técnico Representante Legal

Você também pode gostar