Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
AMAZÔNIA:
Profanação do Paraíso
MouraSA
Curitiba – Brasil
2024
Copyright © da MouraSA Ltda.
Editor-chefe: Railson Moura
Diagramação e Capa: Designers da MouraSA
Arte de Capa: Helio Melo
Revisão: O Autor
N384
Negret, Rafael.
Amazônia: Profanação do Paraíso / Rafael Negret – Curitiba : CRV, 2024.
288 p.
Bibliografia
ISBN Digital 978-65-251-5042-0
ISBN Físico 978-65-251-5046-8
DOI 10.24824/978652515046.8
2024
Foi feito o depósito legal conf. Lei nº 10.994 de 14/12/2004
Proibida a reprodução parcial ou total desta obra sem autorização da MouraSA
Todos os direitos desta edição reservados pela MouraSA – um selo da Editora CRV
Tel.: (41) 3039-6418 – E-mail: sac@editoracrv.com.br
Conheça os nossos lançamentos: www.editoracrv.com.br
DEDICATÓRIA
A todos os imortais convocados pelo Profe Álvaro J., que assistiram a
Única Ceia. Com exceção de dois indignos assassinos infiltrados sem con-
sideração, à cerimônia.
À Monita British, que conquistou o Profe e que lhe contou a história da fuga
dos miseráveis seringueiros do Seringal Bom Destino no ano de 1888.
AGRADECIMENTOS
Meus profundos agradecimentos à Helen, José Antônio e Daniel Alberto
por seu amor, compreensão, orientações, sugestões, correções e estímulo
constante para contar estas histórias sobre a Amazônia. Mistérios, ciência,
personagens admiráveis e desconcertantes; esplendor, lendas, mitos, rique-
zas, injustiças, animais, plantas, culturas indígenas ancestrais, fragilidades,
riscos e políticas urgentes para protegê-la como patrimônio único da huma-
nidade e da Terra ante as aterradoras ameaças da ignorância e da mudança
climática planetária.
Sem o valioso apoio incondicional, dedicação, talento e profundo conhe-
cimento da língua portuguesa, teria sido impossível traduzir este romance.
Imensamente grato a querida Cristina Scalia. Tradutora oficial e Professora
de literatura espanhola e portuguesa.
SUMÁRIO
CAPÍTULO 1
A FUGA DE DEUS OU A IRA ÉTICA������������������������������������������������������������ 17
CAPÍTULO 2
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR ÁLVARO J. A ÚNICA CEIA���������������� 23
CAPÍTULO 3
OS SERINGUEIROS ESCAPAM DO SERINGAL BOM DESTINO������������ 29
CAPÍTULO 4
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR ÁLVARO J. BREVE HISTÓRIA
SOBRE A BORRACHA AMAZÔNICA����������������������������������������������������������� 33
CAPÍTULO 5
OS VISLUMBRES DA AYAHUASCA������������������������������������������������������������ 37
CAPÍTULO 6
A ÚNICA CEIA COM A CARNE DE DEUS NO PARAÍSO TERRESTRE��� 59
CAPÍTULO 7
OS SERINGUEIROS ESCAPAM DO SERINGAL BOM DESTINO
(CONTINUAÇÃO)������������������������������������������������������������������������������������������ 67
CAPÍTULO 8
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR ÁLVARO J. O NORDESTE
BRASILEIRO DURANTE A SECA DE 1877 A 1879������������������������������������� 73
CAPÍTULO 9
A ÚNICA CEIA (CONTINUAÇÃO)���������������������������������������������������������������� 77
CAPÍTULO 10
O PROFESSOR ÁLVARO J. NOS RIOS NAYA, MICAY E TIMBIQUI�������� 85
CAPÍTULO 11
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR ÁLVARO J. A DEVASTAÇÃO DOS
BOSQUES DE QUINA NA BOTA CAUCANA, CAQUETÁ E PUTUMAYO 91
CAPÍTULO 12
A ÚNICA CEIA (CONTINUAÇÃO)���������������������������������������������������������������� 95
CAPÍTULO 13
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR ÁLVARO J. OS
INVESTIGADORES BRITÂNICOS NA AMAZÔNIA ��������������������������������� 107
CAPÍTULO 14
A ÚNICA CEIA (CONTINUAÇÃO)�������������������������������������������������������������� 113
CAPÍTULO 15
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR ÁLVARO J. ESPANHA E
PORTUGAL REPARTEM-SE O OCEANO ATLÂNTICO��������������������������� 123
CAPÍTULO 16
OS SERINGUEIROS ESCAPAM DO SERINGAL BOM DESTINO
(CONTINUAÇÃO)���������������������������������������������������������������������������������������� 129
CAPÍTULO 17
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR ÁLVARO J. A MISSÃO
GEODÉSICA AO EQUADOR���������������������������������������������������������������������� 135
CAPÍTULO 18
A ÚNICA CEIA (CONTINUAÇÃO)�������������������������������������������������������������� 141
CAPÍTULO 19
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR ÁLVARO J. BREVE HISTÓRIA
SOBRE A BORRACHA AMAZÔNICA (CONTINUAÇÃO)������������������������� 151
CAPÍTULO 20
O PROFESSOR ÁLVARO J. NOS RIOS NAYA, MICAY E TIMBIQUI
(CONTINUAÇÃO)���������������������������������������������������������������������������������������� 155
CAPÍTULO 21
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR ÁLVARO J. OS
INVESTIGADORES BRITÂNICOS NA AMAZÔNIA (CONTINUAÇÃO)��� 161
CAPÍTULO 22
A ÚNICA CEIA (CONTINUAÇÃO)�������������������������������������������������������������� 167
CAPÍTULO 23
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR ÁLVARO J. ARANA E O
GENOCÍDIO DE INDÍGENAS NO PUTUMAYO COLOMBIANO������������� 177
CAPÍTULO 24
OS SERINGUEIROS ESCAPAM DO SERINGAL BOM DESTINO
(CONTINUAÇÃO)���������������������������������������������������������������������������������������� 181
CAPÍTULO 25
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR ÁLVARO J. A REVOLUÇÃO DOS
ESTADOS UNIDOS E A REVOLUÇÃO FRANCESA�������������������������������� 185
CAPÍTULO 26
A ÚNICA CEIA (CONTINUAÇÃO)�������������������������������������������������������������� 189
CAPÍTULO 27
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR ÁLVARO J. O SÁBIO
FRANCISCO JOSÉ DE CALDAS E A PASSAGEM DO BARÃO
ALEXANDER VON HUMBOLDT POR POPAYÁN������������������������������������ 199
CAPÍTULO 28
A ÚNICA CEIA (CONTINUAÇÃO)�������������������������������������������������������������� 207
CAPÍTULO 29
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR ÁLVARO J. ARANA E O
GENOCÍDIO DE INDÍGENAS NO PUTUMAYO COLOMBIANO
(CONTINUAÇÃO)���������������������������������������������������������������������������������������� 219
CAPÍTULO 30
OS SERINGUEIROS ESCAPAM DO SERINGAL BOM DESTINO
(CONTINUAÇÃO)���������������������������������������������������������������������������������������� 223
CAPÍTULO 31
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR ÁLVARO J. ARANA E O
GENOCÍDIO DE INDÍGENAS NO PUTUMAYO COLOMBIANO
(CONTINUAÇÃO)���������������������������������������������������������������������������������������� 229
CAPÍTULO 32
A ÚNICA CEIA (CONTINUAÇÃO)�������������������������������������������������������������� 233
CAPÍTULO 33
A VIAGEM DE VOLTA��������������������������������������������������������������������������������� 251
CAPÍTULO 34
O PROFESSOR ÁLVARO J. EM MANAUS����������������������������������������������� 261
EPÍLOGO
Jean Godin des Odonais (1713-1792). Realizou uma inusitada viagem de mil e quinhentas léguas, para fazer
o reconhecimento da rota que seguiriam desde Quito e pela Amazônia para regressar à França com sua família.
1742
Chegou à Guiana onde ficou sem poder sair para nenhum lado durante dezesseis anos. Estava em território
francês, vinha de um espanhol e navegou por território português.
La Condamine somente visitou a Amazônia porque utilizou a rota pelo rio Amazonas para voltar à França. Pedro
Vicente Maldonado (1704-1744) político, físico, matemático, astrônomo, topógrafo e geógrafo equatoriano
1743 acompanhou-o. Partiram para a cidade de São Francisco de Borja, situada na margem esquerda do rio Marañon,
descendo até alcançar o rio Amazonas; chegaram a Belém, depois Paramaribo, Guiana e finalmente à Paris no
dia 23 de fevereiro de 1745.
Isabel Godin de Odonais (1728-1792). Conhecida como Madame Godin, por ser a esposa equatoriana de Jean
Godin. Viajou até a Guiana Francesa para encontrar-se com seu marido e naufragou no rio Bobonaza. Todo o
1770 grupo de quarenta acompanhantes morreu por causa do acidente. Ela sobreviveu na floresta e finalmente foi
resgatada por indígenas. Conseguiu chegar a Caiena e se encontrou com Jean depois de 21 anos de separação.
Em 1773 regressaram à França onde viveram confortavelmente até que ambos morreram no mesmo ano de 1792.
Inicia-se a Expedição Botânica que o Rei Carlos III pediu que organizasse -no vice-reinado do Novo Reino do
Granada- o seu médico pessoal e sacerdote, José Celestino Mutis (1732-1808). Foi realizada durante os anos
1783 de 1783 a 1816, e chegou a identificar vinte mil espécies vegetais e sete mil animais no território colombiano.
Mutis recebeu Alexander von Humboldt (1769-1859) em Bogotá e lhe presenteou, entre muitas coisas, com uma
valiosa coleção de lâminas, pintadas pelos artistas da expedição, referentes à fauna e à flora da Savana de Bogotá.
Alexander von Humboldt (1769-1859). O sábio alemão começou suas viagens que, pelas facilidades e liberdades
concedidas pela Monarquia Espanhola, não tem comparação na história da investigação do Novo Continente.
Durante cinco anos (até 1804) percorreu 10.000 Km2 em terra; incluindo Venezuela, Cuba, Colômbia, Equador,
1799
Peru, México e Estados Unidos. Escreveu trinta volumes, coletou mais de sessenta mil plantas. De suma
importância para o conhecimento da Bacia Amazônica foi ter comprovado que a bacia do rio Orinoco e a do
Amazonas definitivamente comunicam-se através do Canal do Casiquiari.
Francisco José de Caldas (1768-1816). Sábio colombiano nascido em Popayán. Encontrou-se com Humboldt
em Quito. Tiveram inflamadas discussões, exaltadas pela sensibilidade de suas paixões amorosas. O bretão
1801 desprezou Caldas e se afirma que plagiou seus descobrimentos. Caldas e Pedro Vicente Maldonado foram os
mais reconhecidos investigadores oriundos dos vice-reinados espanhóis. Caldas retornou à Popayán amargurado
e frustrado porque Humboldt não o convidou para fazer parte das suas expedições no Peru.
Carlos Montúfar (1780-1816). Equatoriano, conheceu Humboldt em Quito e desde o primeiro momento
estabeleceram uma relação muito sentimental. Acompanhou o sábio durante o resto da expedição no continente
1802
e regressaram juntos à Europa. Posteriormente, realizou uma notável carreira militar nas campanhas ao lado de
Simão Bolívar contra os espanhóis. É reconhecido como o Caudilho na história pátria do seu país de origem.
continua...
14
continuação
Carlos Montúfar participou da Batalha da Cuchilla Del Tambo (Colômbia), onde os independentistas foram
derrotados pelas forças espanholas. Devido à derrota centenas de patriotas foram capturados, entre eles Montúfar,
quem foi condenado à morte pelo general espanhol Juan de Sámano. Foi fuzilado pelas costas, como traidor,
1816 na cidade de Buga, no dia 31 de julho de 1816. O sábio Caldas também foi capturado na mesma batalha e
condenado à morte pelo mesmo espanhol quem mandou fuzilá-lo em Bogotá no mesmo ano, também com tiros
pelas costas, desconsiderando as súplicas de clemência de muitos letrados colombianos, aos que respondeu:
“Espanha não necessita de sábios”.
Chegaram à região amazônica brasileira dois jovens britânicos: Alfred Russel Wallace que tinha 25 anos e Henry
Walter Bates com 23 anos. Wallace, galês, (1823-1913), evolucionista, antropólogo, naturalista e geógrafo, ficou
quatro anos na Amazônia e no regresso à Inglaterra naufragou, salvando somente seu diário e perdendo todas
as coleções. Em anos posteriores, com base em suas observações de campo e a investigação biogeográfica,
desenvolveu a teoria da evolução a partir da adaptação das espécies a condições específicas climáticas,
geográficas, de altitudes, pluviométricas e barreiras naturais como montanhas ou rios. Charles Darwin trabalhou
a teoria com base nas observações interespecíficas e intraespecíficas e a luta entre elas, adaptando-se fisiológica
1848 e anatomicamente para sobreviver. Darwin e Wallace descobriram ao mesmo tempo a teoria da evolução por
diferentes evidências naturais.
Henry Walter Bates (1825-1892) ficou doze anos na Amazônia incluindo uma viagem na qual subiu o rio Amazonas
até Manaus e permaneceu quatro anos visitando e descobrindo a bacia do rio Negro. Afirma-se que coletou 14.712
exemplares de diferentes espécies de animais, a grande maioria de insetos, que eram a sua especialidade, entre
os quais mais da metade foi identificada como novas espécies para a ciência. Ao regressar à Londres escreveu
sobre a teoria do Mimetismo Batesiano com base na sua profunda análise e desenhos comparativos entre a
morfologia e comportamento da borboleta Sesia titan com os beija-flores.
O famoso explorador e botânico inglês Richard Spruce (1817-1893) chegou à Amazônia com 32 anos e
1849 permaneceu ali durante quinze anos. No dia 27 de outubro de 1849 o abastado Capitão Hislop recebeu-o em
sua casa em Santarém. Explorou o rio Trombetas.
Richard Spruce, começando desde Manaus, subiu pelo rio Negro até o braço do Casiquiari, chegando à bacia do
1851 rio Orinoco. Posteriormente entrou pelo afluente do Uapés, conhecido em Colômbia como Vaupés, onde conviveu
com as comunidades ameríndias Tukanos.
Richard Spruce observou e participou dos rituais de Ayahuasca com os indígenas Tukanos no rio Vaupés.
1852 Coletou amostras do cipó e foi o primeiro cientista que identificou e classificou o “Cipó das Almas” ou “Carne de
Deus” (Banisteriopsis caapi).
Richard Spruce, subindo pelos afluentes peruanos e equatorianos do rio Amazonas, investigando e coletando
1858 animais e plantas, chegou ao rio Puyo, afluente do Pastaza, onde se encontrou com os índios Jíbaros ou Shuar,
antropófagos reconhecidos por suas sofisticadas técnicas para reduzir as cabeças das suas vítimas.
Richard Spruce, quando chegou às zonas equatorianas andinas, foi convocado em Quito pelos representantes
da Monarquia Vitoriana da Grã-Bretanha e foi incumbido de coletar sementes da árvore de quina e remetê-las
1859 clandestinamente ao Jardim Botânico de Kew, em Londres. No mesmo ano Charles Darwin publicou seu livro “A
origem das espécies por meio da seleção natural” e também morreu Humboldt. Um ano depois, as observações
de Wallace foram publicadas juntamente com outras de Darwin pela Sociedade Linneana de Londres.
Em junho, Richard Spruce estabeleceu se acampamento nas terras baixas do vulcão Chimborazo, uma região
por onde Humboldt já havia passado e observado que as populações de árvores de quina eram exuberantes.
Alugou uma chácara que explorava esse negócio, colecionou sementes e com os cuidados do jardineiro inglês
1860
Richard Cook, esperou que germinassem. Ao final do ano enviou clandestinamente, em um navio inglês, desde
o porto de Guayaquil, ao Jardim Botânico de Kew, em Londres, milhares de sementes de quina e mudas que
deram início aos cultivos nas colônias tropicais asiáticas do Império Britânico.
O Tratado de Ayacucho foi um acordo entre o Brasil e a Bolívia, assinado no dia 23 de novembro de 1867.
1867 Este adjudicou a terra do Acre (agora um estado do Brasil) à Bolívia. O Tratado foi respeitado até 1899, quando
uma expedição brasileira liderada por Luís Gàlves Rodriguez de Arias estabeleceu a primeira República do Acre.
continua...
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
continuação
Henry Alexander Wickham (1846-1928). Aventureiro e famoso explorador britânico publicou o livro “Notas de
uma viagem através do deserto de Trinidad ao Pará, Brasil, por meio das grandes cataratas do Orinoco, o Atabapo
1872
e o rio Negro”. O livro continha desenhos da seringueira, Hevea brasiliensis, que estimularam as estratégias
biopiratas do Império Britânico.
Joseph Dalton Hooker (1817-1911). Diretor do Royal Botanic Gardens Kew e amigo próximo de Charles Darwin
foi inspirado pelos desenhos do livro de Henry Wickham e imediatamente mandou contratá-lo para coletar as
1873
sementes da seringueira no Brasil, com apoio financeiro do India Office do governo britânico e o funcionário
Clements Markham quem havia obtido grande êxito com Spruce e as sementes de quina no Equador.
Henry Wickham levou pessoalmente 70.000 sementes de seringueiras, algumas germinadas, ao Royal Botanical
Garden de Kew para cultivá-las e remetê-las posteriormente às colônias britânicas; primeiro ao Ceilão e depois
à Malásia, onde estariam livres das pragas de fungos que afetam ao monocultivo da seringueira brasileira. Os
1876 cultivos prosperaram com exuberância, tomaram o mercado internacional e condenaram o auge da borracha
amazônica. Clements Markham e Joseph Dalton Hooker foram elevados à categoria de Sir depois do sucesso
com as sementes. Somente 44 anos mais tarde, em 1920, Wickham recebeu as mesmas honras outorgadas
pelos serviços à Coroa Britânica.
Júlio César Arana Del Águila (1864-1952). Peruano quem amassou uma considerável fortuna com a exploração
da borracha na região amazônica decide morar em Iquitos e começa sua poderosa empresa, a Casa Arana,
1889
instalada no Putumayo colombiano, que se transformou, em 1907, na Peruvian Amazon Rubber Company,
com participação de capitais britânicos e com sede em Londres.
O espanhol Luís Gálves Rodriguez (1864-1935) apoiado por comerciantes da borracha e pelo governo do estado
do Amazonas, organizou um movimento social com o objetivo de instalar um governo independente no estado do
1899 Acre. Autoproclamou-se presidente e governou o Acre entre 14 de Julio de 1899 e o primeiro de janeiro de 1900
na primeira vez e entre o 30 de janeiro e o 15 de março de 1900 por segunda e última vez, já que foi capturado
pelo governo do Brasil e extraditado à Espanha, seu país de origem.
Começou a Revolução Acreana liderada pelo gaúcho do Rio Grande do Sul, José Plácido de Castro (1873-1908).
Era um conflito limítrofe, econômico e bélico entre a Bolívia e o Brasil, cujo desenlace afetou também territórios
em disputa com o Peru: aconteceu durante o período de 1899-1903, quando se disputava o território do Acre que
1902
é muito rico em seringueiras e jazidas auríferas. O exército organizado por Plácido era formado por miseráveis
seringueiros. Concluiu com um triunfo de guerra de guerrilhas e a consequente anexação dos territórios sobre
os quais a Bolívia reclamava a soberania.
Júlio César Arana apropriou-se a sangue e fogo dos barracões de La Chorrera e El Encanto de propriedade de
1903
colombianos que se haviam estabelecido no Putumayo Amazônico da Colômbia.
Júlio César Arana criou agências em Londres e Nova York, transformando a empresa familiar na companhia
1907
Peruvian Amazon Rubber Company.
Walter Hardenburg (1886-1942). Engenheiro americano estava no Putumayo de passagem para o Brasil quando
observou e fotografou os massacres, sofrimentos e a violenta apropriação, por parte dos jagunços da Casa
1908
Arana, das últimas propriedades dos colombianos no rio Cara Paraná. Igualmente documentou o etnocídio dos
indígenas Huitotos.
1909 Walter Hardenburg publicou o livro “Paraíso do Diabo” com fotografias do genocídio dos Huitotos.
Roger David Casement (1864-1916). Irlandês foi nomeado Cônsul Britânico no Rio de Janeiro. O escritório de
Relações Exteriores do Reino Unido solicitou-lhe investigar in loco as denúncias sobre o genocídio dos Huitotos
1910
que foram formuladas contra a Casa Arana. Esteve de visita em La Correra e outras áreas. Escreveu um famoso
relatório denunciando todos os genocídios e maus tratos feitos pela Casa Arana.
Roger Casement terminou a Missão no Putumayo e apresentou seu relatório preliminar ao Ministério do Exterior
1911 em Londres. Um ano depois apresentou provas ante a Câmara dos Comuns e levou, como testemunhas, dois
indígenas que os capatazes do seringal o presentearam no Putumayo.
continua...
16
continuação
Roger Casement comprometido com a causa de Independência Irlandesa viajou no submarino U-19 e
1916 desembarcou na praia Banna da Baía de Tralee, Irlanda. Foi descoberto pelos britânicos e foi acusado de
espionagem e sabotagem contra a segurança nacional do Império e foi enforcado no dia 12 de agosto de 1916.
José Eustasio Rivera (1889-1928). Denunciou por meio do romance “La Vorágine” o genocídio dos Huitotos e
1924 o assassinato de outros colombianos. Ilustrou seus conterrâneos sobre as belezas, riquezas e valores da região
amazônica, tão esquecida pelos governos nacionais.
Colômbia recuperou o território do Putumayo em uma guerra que concluiu com o Tratado Salomón-Lozano,
1927
acordo de limites que pôs fim a um litígio territorial de quase um éculo entre a Colômbia e o Peru.
Francisco Alves Mendes Filho, mais conhecido como Chico Mendes (1944-1988). Sindicalista e ativista
ambiental brasileiro. Lutou de maneira pacífica contra a extração de madeira e a expansão da pecuária na
1976 Amazônia. Em 1976 organizou o primeiro empate (ação não violenta para impedir a derrubada de um seringal,
área de selva explorada sustentavelmente pelos recolhedores de borracha) em Brasiléia, Acre. Em 1977 participou
da fundação do Sindicato dos Trabalhadores Rurais de Xapuri, sua terra natal.
A criação do conceito de reservas extrativistas por Chico Mendes e sua participação na fundação do Comitê
Nacional de Seringueiros causaram um abominável ódio por parte dos pecuaristas e latifundiários da Amazônia
brasileira, os quais o ameaçaram de morte durante vários anos até culminar no seu assassinato em dezembro
1988
de 1988. Sua oposição ao desflorestamento que afetava o Acre e sua defesa dos povos da floresta (índios
recolhedores de borracha e habitantes ribeirinhos, entre outros), deram-lhe uma grande projeção internacional
e suas ideias e sua luta seguem vigentes.
Capítulo 1
A FUGA DE DEUS OU A IRA ÉTICA
As brancas paredes e os vetustos casarões iluminavam-se intermitente-
mente com as ramificações dos relâmpagos que precediam ao aterrador retum-
bar dos trovões que recorriam as amplas ruas de Popayán. Era uma borrasca
de dar medo; mas normal na cidade, apesar de que as descargas elétricas dos
raios tocavam terra com maior frequência no entorno, especialmente no morro
de Tulcán, uma pirâmide truncada e sagrada dos indígenas Pubenses, onde
foi colocado um monumento ao conquistador que os avassalou, o espanhol
Sebastián de Belalcázar, no lugar do valoroso Cacique Pubén de acordo com a
solicitação e a justificação histórica feita pelo poeta mestre Guillermo Valen-
cia. O intrigante é que nenhum raio fulminou a figura metálica de Belalcázar
ou ao menos o derrubou do cavalo.
Essa noite o Profe Álvaro J. chegou a sua casa com os sapatos enchar-
cados, fatigado, taciturno e ansioso porque alguns alunos não se haviam
interessado nem participado da conferência que realizou sobre a teoria do
desenvolvimento sustentável e suas implicações políticas, econômicas, sociais
e ambientais na nossa sociedade contemporânea. Sociedade que tergiversou os
valores com os preços, a integridade com a corrupção, a ética com o dinheiro,
o bem-estar com o desperdício, a qualidade de vida com a degradação da
sociedade e da natureza; o ser com o ter para eclipsar da memória essas aber-
rações que desvirtuaram a criatividade e o intelecto em troca do espetáculo
com imagens enganosas e insulsas.
Com esses indicadores ficam em evidência as reivindicações que propõem
o desenvolvimento sustentável e porque se requer, inexoravelmente, erradicar
os modelos obsoletos, mas vigentes, de desenvolvimento insustentável, funda-
mentados em falsos paradigmas, para dar início a um processo no qual o social
e o ambiental sejam os eixos fundamentais na busca de uma melhor qualidade
de vida humana e que garanta o respeito e proteção da Terra como gestora
das nossas próprias origens e de toda a existência planetária. Eram princípios
inelutáveis nas premissas éticas que caracterizavam as conferências do Profe
Álvaro J. Seu ideal foi forjar com os alunos um grupo de líderes políticos com-
prometidos com estes objetivos para que assumissem as rédeas do poder nos
países amazônicos o quanto antes. Era assim de justa e imperiosa a sua utopia.
Consagrar-se a estudar temas para assumi-los, senti-los sintetizá-los e
explicá-los com integridade e convencimento foi sempre compromisso fun-
damental do Profe como catedrático profundamente comprometido com o
18
se entretêm com o airoso voo do assombroso albatroz que não para de planar
sobre o mar com suas asas de mais de três metros de envergadura. E mais
próximos à praia, observavam as estridentes gaivotas capturando peixinhos
com o bico e a precisão de uma pinça cirúrgica apesar do vai e vem das ondas.
O que mais encantava a esses jovens pelicanos era contemplar, ao entardecer,
o jogo amoroso das baleias Jubartes que, chegavam do Polo Sul às límpidas
águas circundantes da ilha de Gorgona para conceber seus filhotes.
Disseram-me na escola que você quer fazer um filme sobre uma viagem
desde uma estrela ao mar. Eu não acredito porque isso é mentira; é impossível,
interpelou ao Profe Álvaro J. o moreninho Custódio Mina, que era um aluno
que tinha mais de quinze anos, apesar de que era companheiro de outros
meninos bem menores que apenas começavam a escrever. É que a escola só
tinha uma classe, e a professora poucos temas; além do mais, com frequência
não podia chegar a tempo, especialmente quando a disposição de troncos
feita pelos pais de família sobre o rio dos Sepulcros, que servia de ponte, era
coberta pelas inundações e de vez em quando arrastava a um aluno ou a uma
avozinha que os acompanhava à escola.
É certo, mas a viagem é a uma estrela vivente da nossa própria Terra e o
mais fascinante é que brotam fontes de água por todas as suas pontas. Não é
necessário sair daqui de onde estamos para imaginá-la, disse o Profe Álvaro
J. sem considerar a possibilidade de que o jovem entendesse ou não sua
mensagem alegórica e continuou, é um voo que podemos fazer mentalmente
como se fôssemos um bando de andorinhões de colar branco que empreende
a viagem desde o Maciço Colombiano, Nó de Almaguer ou Estrela Fluvial
Colombiana, onde nascem os rios que desembocam no Oceano Atlântico como
o Cauca e o Magdalena, no Oceano Pacífico e como o Patía e os que vão ao
Amazonas como o Caquetá e o Putumayo.
Sobrevoaram velozes os andorinhões. Dormiram a primeira noite nos
penhascos úmidos da Cachoeira de Calaguala, da Cordilheira Central; madru-
garam ao raiar do amanhecer e cruzaram o Vale de Paletará. Divisaram desde
as alturas o Vulcão de Puracê e dos Coconucos com o último pico coberto
de neve; por isso chamavam-no Pão de Açúcar. Reconheceram as nascentes
do Rio Magdalena, cujo nome indígena é Guacacayo ou Rio das Tumbas
e sobrevoaram as brancas penhas onde se origina o tempestuoso Caquetá.
Finalmente chegaram às ardentes costas de Salahonda e à Praia do Cavalo,
na desembocadura do rio Patía. Aqui pertinho de onde estamos, concluiu o
Profe para provocar uma exclamação de surpresa nos meninos. Ele conhecia
como a palma da mão todos os lugares que fazem parte do extraordinário
fenômeno geológico, hidrológico e biodiverso da Estrela Fluvial Colombiana
assim como os da costa pacífica.
22
teimosas ilusões, consolou-se porque nisso consiste o valor das utopias, são
ideais que reforçam inexoravelmente as convicções, pois quanto mais são
perseguidas mais se distanciam, como o horizonte...
O Profe Álvaro J. afirmava aos seus alunos que vivia obcecado com
essa ideia fixa de poder ter conhecido a esses famosos personagens, artistas,
cientistas, políticos, poetas, sociólogos, ecólogos, zoólogos, botânicos, aven-
tureiros, seringueiros e indígenas que foram protagonistas em algum momento
da história amazônica e assim poder desfrutar a fascinante oportunidade de
trocar ideias com eles. Quão importante, necessário e valioso teria sido rea-
lizar esse diálogo descontraído, enriquecedor e estimulante, acompanhado de
apetitosa comilona com receitas específicas da Amazônia; pirarucu assado
na brasa, carne de paca ao molho de tucupi, farinha de mandioca, pupunha
fervida com sal, suco de açaí e quantidades navegáveis de finas e espirituosas
bebidas importadas que sobravam no bar de Hislop, protegido pela sombra
de uma colossal Samaumeira no barranco de sua casa sobre as margens do
majestoso Tapajós. Ahhh! E, antes que eu me esqueça, exclamou o Profe, foi
às margens de outro colossal afluente do Amazonas, o rio Juruá, que o famoso
explorador inglês Henry Wickham resgatou um grupo de seringueiros que
fugiu do seringal Bom Destino, do Acre, no dia 18 de novembro de 1888, e
levou-os, em seu barco, a Manaus. Entre eles encontrava-se Iracema, uma
bela mulher nordestina que, como muitas, caiu deslumbrada pelas tentações
do astuto inglês. Essa história surpreendente foi contada, disse o Profe Álvaro
J, por uma bela inglesinha, a Monita British quando a conheci em Manaus.
Essa obstinação com a ceia que nunca foi realizada, a fuga dos serin-
gueiros do Acre e as conferências que fazia a seus alunos constituíam um
estímulo constante para pensar sobre o futuro da bacia amazônica e o Profe
tinha a intenção de ilustrá-los sobre as inestimáveis riquezas naturais, suas
comunidades indígenas, conhecimentos etnobotânicos e suas culturas; as
funções planetárias da floresta no equilíbrio do clima global; sua desconcer-
tante biodiversidade ainda desconhecida; seus mistérios, milagres, esplendor
e beleza; todos fundamentos essenciais para conservar, proteger e gerir esse
patrimônio extraordinário que hoje em dia está seriamente ameaçado pelos
madeireiros, o monocultivo da palmeira africana, a mineração legal e ilegal, a
criação de gado, a pesca e caça indiscriminadas, a falta de políticas concretas
nacionais e internacionais para protegê-la.
Teria sido uma ceia sem igual, era o pensamento que desvelava e ruminava
o Profe na busca de possíveis soluções para a situação atual da bacia Amazônica.
Na realidade as soluções são conhecidas, pensou íntima e reflexivamente, o
problema é a corrupção da classe política o menosprezo pelos valores humanos
e a ética, os interesses mesquinhos dos modelos neoliberais de desenvolvi-
mento e a falta de compromisso dos governos para garantir a floresta em seu
estado prístino de clímax. A ciência contemporânea diagnosticou claramente
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
chefes dos armazéns e capatazes de quadrilhas que subiam para observar todas
as mercadorias, ostentar poder de compra e provar os perfumes dos frascos
abertos. Muitos produtos eram pagos com libras esterlinas, que ainda eram
comuns nas famílias ricas e proprietários dos seringais.
Nos pátios externos do enorme casarão a festa animava-se com a reparti-
ção gratuita de cachaça e o cheiro proveniente de uma imensa fogueira rodeadas
de postas imensas de carnes enfiadas em espetos de ferro retorcido, estalavam
os grãos de sal como pólvora de festim, escorria o sangue dos bezerros recém
sacrificados e os estômagos roncavam. Transitava por lá uma vibrante multidão
que apenas uma vez por ano sentia a liberdade, que mesmo sendo ilusória servia
para desfrutar esses efêmeros instantes. Misturavam-se índios, mestiços, negros
e brancos originários do Brasil, Peru, Bolívia e Colômbia. Todos os bêbados
gritavam e davam risadas pedindo mais álcool e mulheres. No outro extremo
do pátio estavam sentados sobre os troncos ou agachados, os mais afligidos e
compungidos escutando o grupo musical de nordestinos que amenizava o forró.
Os convidados que estavam na sacada com o baralho em uma mão jogavam,
com a outra, latas de presuntada, patês, fósforos, sardinhas, camisetas, cintos,
pacotes de bolachas, folhas de tabaco enrolado, alpargatas.
Em algum momento já tarde, apareceu na sacada o chefe capataz para
fazer o discurso de rigor calando a multidão com um tiro ao ar de sua cara-
bina Winchester, o qual ressoou sobre a abóbada das gigantescas árvores e
se deslizou sobre o espelho do rio. Todos ficaram em silêncio e fixaram seu
olhar sobre o temível capataz, quem, com ar de prepotência, disse-lhes: agora
vocês podem medir a magnanimidade do proprietário do Bom Destino. Estão
desfrutando, recebendo valiosos presentes por montões, bebidas em quanti-
dades navegáveis e comida de sobra.
Os que querem mulheres não se preocupem que já vem pelo rio um barco
carregado com fêmeas de todas as idades, cores, paixões, fantasias e caprichos.
Para merecermos tanta adulação temos que trabalhar sem descanso, obedecendo
às leis do estabelecimento e entregando com submissão e sacrifício toda a nossa
contribuição. Isso é que a justiça manda. Que viva o Seringal Bom Destino!
Que viva seu proprietário Eucrácio Lindozo Pereira Alves Mesquita! Que viva!
Responderam todos os bêbados ao uníssono. Alguns até dispararam ao ar seus
revólveres e espingardas, e só o fizeram por embriagados já que cada munição
custava, no barracão, o equivalente à colheita de borracha de três dias, mínimo.
A algazarra com a celebração e a notícia de que estava gestando-se um
movimento libertário no Acre, apoiado pelos donos dos seringais com seus
desafortunados coletores de látex, para enfrentar os interesses do governo boli-
viano que começava manifestar o desejo de reclamar esses territórios, distraiu
o proprietário, sócios e capatazes que se dedicaram a planejar a participação do
32
Bom Destino nessa gesta libertária, a qual era do seu interesse, já que garantia
a posse de seus seringais e invasões do território boliviano.
Aproveitando esse momento insólito e oportuno, um grupo de seis
homens seringueiros, conhecidos entre eles como os “bravos”, Raimundo
Nonato, Jesuíno Ferreira, nascido em Crato, estado do Ceará e filho de Virgu-
lino, o reconhecido músico, poeta e curandeiro dos seringais. Rizomar Rodri-
gues, Reginaldo Oliveira, Horário dos Anjos, de Piancó, estado da Paraíba
e Benedito Paixão, os quais acompanhados por uma mulher –Iracema- deci-
diram lançar-se à fuga que haviam ansiado e sonhado sempre; não só eles,
senão todas as gerações vítimas dos seringais. A fuga era a única esperança
de voltar a ser livres.
Talvez de retornar ao nordeste, desde onde haviam chegado seus pais
ou seus avós fugindo da seca e levados com enganos à Amazônia. Porém, às
vezes, as ilusões são mais cruéis que a imprevisível realidade.
Iracema era bela, jovem e vigorosa, com a cor da pele que guardava o sol
nordestino, mas também o amazônico; melanina gerada nas calorosas praias
dos rios e o sol canicular que apagava-se temporalmente com as rajadas de
intensas chuvas purificadoras. Chegou muito pequena do Nordeste, com seu
pai e sua mãe. Ela, consciente e aguerrida, forjada na vida hostil do sertão
nordestino, escutou as conversas dos seringueiros e decidiu unir-se ao grupo,
levando consigo as facas de cozinha, uma machadinha, anzóis, um arpão,
dois carretéis de nylon, sal, fósforos e outras coisas que pensou ser úteis e
cabiam na panela que levava. Inclusive guardou nela um vidro de pimenta
ardida da Amazônia – conhecida como “Puta que o pariu” por seus poderosos
efeitos – que acabava de transformar em um pó macerado em um pilão de
pedra depois de defumá-la e secá-la sobre uma lata no fogão de lenha. Não
levavam nenhuma arma de fogo porque os disparos assinalariam o caminho
aos seus perseguidores. Durante a madrugada, na penumbra da floresta, a
festança e a embriaguez de quase todos, partiram apavorados selva adentro.
Capítulo 4
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR
ÁLVARO J. BREVE HISTÓRIA SOBRE
A BORRACHA AMAZÔNICA
A exploração, uso, transformação e comercialização dos recursos naturais
são provas evidentes de que a história social não se desenvolve independen-
temente ou separada da história natural; pelo contrário, as duas encontram-se
intimamente vinculadas nos processos de ocupação territorial, desenvolvi-
mento das regiões e das comunidades humanas. Historicamente essas relações
têm determinado a situação econômica, social, política, ambiental e rasgos
culturais de todas as nações da Terra, inclusive em termos teológicos pelos
princípios cosmogônicos das crenças, mitos e divindades fundamentados
no entorno, suas riquezas e belezas naturais que estimulam a criatividade, o
respeito e a veneração.
O caso da borracha amazônica é único e emblemático; gerou imensas
fortunas, escravidão, genocídios, arte, infortúnio, literatura, música e miséria.
Brasil, Bolívia, Peru, Colômbia, Equador e, em menor proporção, Venezuela
experimentaram exorbitantes negócios econômicos, crescimento demográfico,
desenvolvimento urbano, severos impactos ambientais e sociais com terrí-
veis histórias de injustiças e violações dos direitos humanos. Cidades como
Iquitos no Peru, Manaus, Santarém e Belém do Pará no Brasil floresceram
com esses processos e foram os assentamentos urbanos mais representativos
e pujantes dessas épocas de glória, riqueza, desperdício, assombro, corrupção,
movimentos migratórios, devastação da Amazônia e degradação humana.
Essa febre da borracha sem fronteiras éticas, nem respeito aos valores
humanos teve seu auge entre os anos de 1879 e 1912. E se fortaleceu com a
primeira guerra mundial e com o descobrimento da vulcanização por Charles
Goodyear. Com razão a seringueira foi também conhecida como Árvore da
Fortuna. No Brasil a exploração do látex é da Hevea brasilienses. Do gênero
Hevea existem aproximadamente dez espécies distribuídas na bacia amazô-
nica. A exploração desenvolveu-se intensamente para cobrir as necessidades
do mercado nos Estados Unidos, Inglaterra, França e outros países europeus,
os quais se encontravam no auge da indústria automobilística, a bicicleta,
medicina, artigos pessoais, os cabos submarinos e outros empreendimentos
inovadores para os quais o uso da borracha era imprescindível.
34
Era demasiada tentação ante tanta história, beleza e expectativas para que
uma mente tão lúcida como a do Profe Álvaro J. não começasse a organizar uma
de suas temerárias excursões, essa vez para o misterioso Vaupês a fim de buscar
conhecimentos em diálogos com os xamãs ou Cacique dos indígenas Tukanos.
Apareceu muito pálido e abatido pelas febres e alucinações originadas por
alguma doença que possivelmente havia contraído no rio Naya da costa pací-
fica. Mas estava satisfeito e tranquilo por haver chegado ao Vaupês. Ao final
pensava como sempre, tratava-se de uma febre recorrente das várias que havia
sofrido e voltaria à normalidade. Era infatigável, flexível e resistente como
chibata de couro de veado. Apesar de que os Tukanos não cultivavam a quina
que é originária das encostas do sistema andino, ele tomou algumas bebera-
gens antipiréticas originárias de outras plantas medicinais e a febre passou.
O Profe preocupava-se a medida que observava o estado físico dos indí-
genas que se aproximavam ou passavam rapidamente como felinos ocultos
para observá-lo de longe. Dos mais submetidos e contatados pelos intru-
sos, escutava relatos do passado dos Tukanos, a escravidão sofrida durante o
período dos seringais e a perda de suas terras em mãos dos colonos e também
de grupos armados ilegais que tinham grandes interesses em explorar o ouro,
especialmente o Coltan, ou ouro azul. E outros recursos raros guardados nas
rochas milenares do Escudo Guianês do Vaupês, que são vendidos ilegalmente
a altos preços no mercado internacional por serem muito apreciados para o
desenvolvimento de novas tecnologias.
Observando a situação caótica em que se encontravam os indígenas
– desconfiados e nervosos – muito sutilmente fez uma pergunta sobre seu
passado a fim de distanciá-los do presente e fazê-los sentir-se originários e
proprietários dessas terras. Pediu-lhes que contassem quando e como haviam
chegado ao rio Vaupês. Era uma boa pergunta pois observava que, ante tanta
pressão sobre as comunidades, mortes e escravidão, podia-se perceber que já
começavam a perder o interesse sobre a memória histórica e somente os mais
velhos se interessavam em responder. Além do mais, as origens ancestrais dos
povos primitivos estão inexoravelmente vinculadas aos seus redores naturais;
seus deuses, castigos, recompensas e virtudes encontram-se ali próximos e
acessíveis a eles mesmos, em suas terras, montanhas e rios mais que no céu.
Para o Profe qualquer resposta com argumentos convincentes e criativos seria
fascinante, aprenderia e daria princípios para planejar como deveria compor-
tar-se durante os dias que pensava ficar com essas comunidades indígenas.
Um velho venerável, a quem as cicatrizes do tempo testemunhavam suas
vivências de amargura e padecimento tomou a palavra: mesmo sendo diferen-
tes grupos todos descendemos dos antepassados que fizeram juntos a mesma
viagem. Contaram-nos, os mais antigos, que na desembocadura do rio Ama-
zonas havia um lago de leite e que ali vivíamos como peixes. A Mãe d’Água
que é a Sucuri, Anaconda ou Jiboia Aquática, saiu dali rio acima e nossos
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
G U YA N A
VENEZUELA
SURINAME
G U YA N A
FRANCESA OCÉANO
CO LO M B I A
ATLÁNTICO
ECUADOR
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
BRASIL
PERÚ
Bacia
OCÉANO Amazônica
PACÍFICO BOLÍVIA ≈ 6.100.000 km²
0 125 250 500
Km
Fonte: Rocia
La cuenca ocupa más de 7.000 km2 distribuidos en 8 países. El ríoVega y Alexander
Amazonas tieneColes,
6.4002017.
km. y desborda al océano atlántico 180.000 m3 de agua por
segundo. Además, posee valores únicos planetarios por su megadiversidad biológica, étnica y contribución al equilibrio del clima global. El Rio Juruá y sus
afluentes (marcados en color turquesa) corresponden a la ruta de escape de los caucheros del Seringal Bom Destino. Mapa 2017. Rocio Vega y Alex Coles.
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
Os investigadores britânicos
AlfredFonte:
Russell Wallace.
London Stereoscopic Permaneció 4
& Photographic.
años en la Amazonia y en el regreso a
Inglaterra naufragó, salvando solamente su
diario y perdiendo todas las colecciones.
Wallace realizó muchos otros viajes a otras
46
Otro británico, el
explorador Henry
Alexander Wickham,
recibió el título de Sir por
llevar personal y
clandestinamente en 1876
70 mil semillas de caucho
al Royal Botanical Garde
de Kew y luego a las
colonias asiáticas
británicas.
Fonte: Foto de autor no conocido.
48
G U YA N A OCÉANO
Popayán ATLÁNTICO
CO LO M B I A
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
QUITO
ECUADOR
La Chorrera Belem
Guayaquil El Encanto
Manaus Santarem
Iquitos
Leticia
BRASIL
Tarapoto
Envira
Porto Velho
Império
Arana em
Território
Colombiano
LIMA PERÚ
Área de caucherías de la Casa Arana
OCÉANO Território em disputa entre Colômbia e Peru
PACÍFICO BOLÍVIA
0 125 250 500
Km
SR: WGS 1984
Arana, al centro, ac
guardias del Sco
llegados desde Barb
británica. Desde Ba
llevó 400 afroame
esclavizar y aterro
indígenas en las ca
Putumayo, aprovech
Peruvian Amazon Co
la sede en Londres.
Figura 13. Os calabouços da Casa Arana onde os indígenas eram torturados com
fogo, água e crucificados com os pés para cima. Para se divertir os capatazes
exercitavam sua perícia de atiradores, utilizando os indígenas como alvo
la Casa Arana
rturados con
ucificaban los
zados con los
arriba. Los
la compañía
viejos cuando
bajar, y para
ban su pericia
izando a los
lanco.
Mujer
hambre
fotogra
Harden
Putuma
etnocid
Diablo,
A amazônia
Napo. A experiência fez com que sentisse que estava voando a muitos lugares
maravilhosos. Informou que os nativos que utilizaram essa bebida foram capa-
zes de prever e responder com precisão em casos difíceis, como em diálogos
com embaixadores de outras tribos em questões de guerra; decifrar os planos
do inimigo por meio dessa bebida mágica e tomar medidas apropriadas para
o ataque e a defesa; assim como determinar quando um familiar está doente.
O feiticeiro usa a Ayahuasca para levar a cabo uma visita amistosa a outras
tribos, para receber os viajantes estrangeiros e também, confessou ao ouvido
de Villavicencio, para assegurar-se do amor de suas mulheres.
Ao início do século XX foi conhecido que o uso da Banisteriopsis para a
cura, a iniciação e os ritos xamãnicos estendia-se desde Colômbia à Amazônia
do Peru e da Bolívia, e inclusive à região costeira do Pacífico, nos bosques
chuvosos da Colômbia e do Equador. Entre 1926 e 1928, vários cientistas
isolaram um alcaloide ao que denominam diversamente yageína, telepatina e
banisterina e posteriormente o identificaram como sendo a harmina, que havia
sido isolada do Peganum harmala em 1847. As amostras de banisterina foram
utilizadas em um estudo clínico de 15 pacientes com Parkinson post encefa-
líticos, com efeitos positivos muito prometedores. Em 1939 estabeleceu-se
definitivamente que A Carne de Deus, Cipó das Almas, Cipó dos Mortos, Yagé
e Ayahuasca eram todos diferentes nomes para a mesma bebida e que suas
plantas de origem são o Banisteriopsis caapi e o B. inebriens.
Os indígenas cultivam, nas proximidades das malocas, o Cipó das Almas,
cuidam-no de perto, adubam-no, mimam e custodiam para que esteja saudável,
feliz e disponível para o momento cerimonial que os espíritos requeiram.
A visita do Profe foi considerada pelos Caciques Tukanos como premo-
nitória e muito coincidente com o que eles estavam vislumbrando para seu
futuro. Consideraram que esse carisma quase mágico e o admirável conheci-
mento sobre a fauna e a flora regional deveriam pertencer a um ser excepcional
que criava um poderoso vínculo espiritual com os preceitos sagrados sobre o
mundo natural e misterioso que os rodeava. Na noite anterior haviam fervido
a mistura por um tempo superior a seis horas. A beberagem resultante era
espessa com uma coloração achocolatada e sabor amargo muito forte.
Capítulo 6
A ÚNICA CEIA COM A CARNE DE
DEUS NO PARAÍSO TERRESTRE
Ao anoitecer do dia seguinte, quando a penumbra da selva começava
a aparecer timidamente detrás dos últimos raios de sol, as invocações ceri-
moniais dos pajés, os bailes, a respiração ofegante e incensos davam um
ambiente de mistério e nervosismo ao ritual com A Carne de Deus que se
iniciava à sombra do crepúsculo. Os estridentes gritos dos macacos, o roce
da ponta das asas dos grilos e o pesar aflito das pombas na copa das árvores
emergentes era uma despedida solene à luz que se desvanecia entre as trevas,
acrescentando o enigma surpreendente da floresta. De quando em quando,
na profundidade da selva, o taciturno ulular da grande coruja virginianus
somava-se ao ressoar grave dos tambores, as flautas e chocalhos de sementes
para estimular ainda mais a frenética dança dos xamãs ou Caciques. O Profe
Álvaro J. estava sentado e rodeado por três deles que começavam a beber
as beberagens do Cipó das Almas e compartilhavam fraternalmente sorvos
do mesmo copo cerimonial de madeira com o convidado de honra. Pouco
depois a diarreia era uma prova evidente de que se iniciava “a purga” para
que o corpo depurado e beatífico pudesse comparecer com seu espírito ante
outros níveis de consciência e de premonições que em visões caleidoscó-
picas apareciam e desapareciam como relâmpagos. Depois chegou a etapa
de estabilização e calma, começava-se a sonhar acordado e a consciência
tomava o comando do ritual.
O Profe não necessitou muito tempo para que seu espírito ancestral
entrasse em harmonia com a iluminação e as primeiras imagens encheram a
imaginação de como teria sido essa famosa ceia proposta por Hislop, em 1842,
com os cientistas britânicos na sua confortável casa às margens da desem-
bocadura do rio Tapajós ao Amazonas, em Santarém. E pensava, agora seria
possível convidar outros atores para que pudessem participar desse processo
histórico de conhecimentos e lutas para conservar e proteger a Amazônia.
Posteriores e mais recentes atores que haviam assimilado o conhecimento
desses sábios imortais, mas com vivências de novas experiências e visão
do futuro Amazônico. Não haveria dificuldade em realizar essa ceia com
personagens de diferentes épocas, porque, ao final, já todos os participantes
descansam em paz e agora seria muito mais fácil convocá-los ou invocá-
-los, pois, certamente, desde a eternidade, teriam mais tempo disponível que
60
porque quanto menor for a quantidade de árvores, mais seca e quanto mais
seca, menos árvores.
Com o som da água criando um ambiente de templo, conversavam em
paz enquanto quebravam com pedras as castanhas que caíam ao solo desde
sessenta ou mais metros de altura. Comiam com avidez considerando o enorme
valor nutritivo dessas sementes, razão pela qual as consomem e buscam tantos
animais. Reginaldo explicou que, no período mais chuvoso, quando a água
inunda as tigelas ou recipientes utilizados para coletar o látex que escorre
pelas incisões feitas nas seringueiras, faz-se impossível seu aproveitamento,
e a castanheira, como uma bênção da Divina Providência, encontra-se cheia
de frutos, e os seringueiros sobrevivem esse período coletando-os para ali-
mentar-se e vendê-los.
No outro dia Rizomar capturou um jabuti, tartaruga terrestre comum e
de muito apreciada carne na região amazônica. Assam-na em uma fogueira
na sua própria carapaça e contou que quando os seringueiros a encontram no
bosque dão-lhe golpes nas costas com a parte mais grossa do facão porque
se há outra tartaruga próxima, geme e bate com as patas no chão. A carne
é saborosa, especialmente o fígado, e, para fazê-lo crescer os seringueiros
jogam-na três vezes para trás, por cima da cabeça. Além do mais, se encon-
tram uma tartaruga que tem quatorze divisões na carapaça (normalmente tem
13), levam-na para casa e cada vez que vão caçar avisam que se não tiverem
êxito, eles a comerão quando voltarem. Assim, sempre garantirão uma boa
caçaria. E Rizomar continuou contando as crenças dos povos amazônicos,
disse que, para viverem muitos anos, tiram o coração de uma tartaruga jovem
e o comem cru e inteiro, o que também serve para tirar a sede pelo resto da
vida. Da carapaça torrada é feito um chá que evita a asma, queimada com
palha seca afugenta os mosquitos e assim o fizeram essa noite.
Entre incontáveis dias de angústias, ao cair da tarde e já longe do alcance
de seus perseguidores – pelo menos assim o pensavam- construíram um ran-
cho com a folha e a madeira de uma palmeira paxiúba. Era um risco estabe-
lecer-se, mesmo que fosse por curto tempo, em qualquer lugar. De todas as
maneiras tomariam um curto descanso, seriam orientados pelo sol e poderiam
organizar-se melhor. Reginaldo comentou que havia ouvido Virgulino dizer
que existem mais de duzentas espécies de palmeiras amazônicas, e que não
existe nenhuma planta neste planeta que ofereça mais usos que elas. Todas
suas partes são aproveitadas, das folhas fazem tetos, cestos, paredes, fibras; do
pecíolo, materiais para construção, armadilhas para pescar, esteiras, flechas;
do tronco, pisos, portas, zarabatanas, arcos, lanças, instrumentos musicais.
São comestíveis o coração e o miolo ou palmito, as frutas, o óleo, e algumas
raízes são usados na medicina homeopática. Os seringueiros tiraram o máximo
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
Darioly
O Profe Álvaro J.
cultivos ilícitos assim como por outras atividades que têm causado grave
deterioro aos recursos naturais e à comunidade. São 71.000 hectares de um
território coletivo que habitam 762 famílias, umas 4.572 pessoas, que inclui
as comunidades de San Miguel, El Charco, La Fragua, Velásques, Cheté,
Coteje, Realito, San José, Piandero e Santa Maria.
O Profe conhecia todo esse processo histórico das comunidades negras
do litoral pacífico do Cauca, mas como bom professor, interessava-lhe mais
escutar a versão dos próprios afetados do que ir a ministrar cátedra sobre
algo que apenas havia estudado através de documentos. Uma coisa pensa o
burro e outra quem está montado, disse para si mesmo. Esse era o objetivo
fundamental de sua visita, porque, além disso, tinha amigos e familiares
que desempenhavam altos cargos na Universidade e estavam atuando sigi-
losamente em favor dos antigos moradores do Naya e contra as injustas
aspirações da Universidade.
E Segundo seguiu expondo seus conhecimentos ao Profe, como se esti-
vesse praticando parte do texto de uma possível tese de defesa de seus ances-
trais para obter o grau de advogado. Entre sério e triste disse, passaram-se
muitos anos de descumprimento da Constituição Política da Colômbia, do
artigo 55 transitório, da Lei 70 sobre as comunidades negras, e do convênio
169 da Organização Internacional do Trabalho – OIT –. Tem-nos sido negado
o direito à propriedade sobre nosso território do rio Naya, apesar de que somos
seus donos desde mais de 300 anos.
Finalmente chegaram sob uma chuva torrencial que não permitia ver nem
o barreiro do caminho que era transitado somente pelo esquecimento; exte-
nuados, mas contentes por ter feito juntos tão frutífera travessia caminhando.
O Profe era um magro de média estatura, um pouco desajeitado, e olhos cafés
sugestivos e inquisidores com olhar profundo, constituído de pura fibra mus-
cular e uma proeminente e altiva testa que anunciava seu amplo conhecimento
e exercia um magnetismo cativante com apenas vê-lo. Estavam na localidade
de Mataco, uma das primeiras que havia criado o Conselho Comunitário,
liderado pelo rude líder e pescador Arquimedes Carabali, tio de Segundo, que
já estava esperando-os antes que chegassem. Olhou com desconfiança para
o Profe e perguntou-lhe qual era sua missão naquelas terras. Que os brancos
só apareciam por lá para buscar votos em troca de falsas promessas, com o
fim de instalar maquinaria para explorar o ouro e destruir os rios ou para ver
como planejavam o roubo das terras para voltar depois com mais tempo. O
Profe Álvaro J., muito cordial e seguro de si mesmo, como sempre, respon-
deu-lhe que escrevia artigos de suas viagens e investigava os costumes das
comunidades, a flora e a fauna, que era seu ofício como diretor do Museu de
História Natural da Universidade do Cauca.
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
Wallace
Madame Godin
Roger Casement
Walter Hardenberg
a sua sorte nas margens do rio Inírida, contou-me sobre sua chegada aos
seringais da Chorrera no rio Putumayo. Disse-me que uma vez decretaram-
-lhe um rosário de vinte chicotadas por dia e sobre as feridas e desgarres de
pele jogavam sal.
Na Chorrera tratavam-no tão mal, que se ajoelhou implorando aos pés da
madona Zoraida Ayran rogando-lhe que o comprasse. Ela tinha chegado em
sua embarcação para negociar borracha e vender quinquilharias. A dívida de
Silva valia dois mil sóis que Zoraida pagou com mercadorias, levou-o primeiro
para Manaus e depois a Iquitos, sem reconhecer-lhe nenhum pagamento e
logo o vendeu por seis contos de réis ao seu compatriota Miguel Pezil, para
os seringais de Naranjal e Yaguaruni. Pezil tinha negócios com Barrera e com
Cayeno quem se havia comprometido a levar-lhe desde Colômbia um grupo
de cento e cinquenta homens, mas quando chegou a cumprir o compromisso
apareceu com um número exíguo de enganchados, pois no caminho foi dei-
xando alguns para abonar a seus credores dívidas velhas que devia pagar se
é que pretendia voltar e continuar fazendo negócios sujos nessas regiões sem
justiça nem leis.
Roger Casement
Hardenburg
Roger Casement
Arana
Chico Mendes
Profe Álvaro J.
Bolívia perdeu esse território do Acre, que comenta Chico Mendes, para
o Brasil, e recebeu em compensação 20 milhões de Libras Esterlinas e a cons-
trução da ferrovia Madeira-Mamoré, que nunca foi terminada e ficou famosa
com o nome de Estrada de Ferro do Diabo, ou Estrada de Ferro dos Trilhos
de Ouro ou a que cada dormente representa um morto.
Se o princípio jurídico do Utis Possidetis de facto não houvesse sido o
suporte legal e anímico dos portugueses, e os espanhóis houvessem mostrado
maior interesse pelo rio Amazonas, os lusitanos nunca teriam chegado tão
longe para estabelecer as fronteiras da bacia com a Colômbia, Venezuela,
Guiana, Peru e Bolívia. Uti Possidetis de facto, ou seja, o direito à posse dos
territórios em base ao fato de conquistá-los, invadi-los e apropriar-se dos
mesmos, explica, em parte, a enormidade do território brasileiro. Enquanto
os países conquistados pelos espanhóis herdaram a burocracia e legalismo de
sua Monarquia e do Uti Possidetis Juris, ou seja, respeitando a lei. Lei que
tampouco respeitavam primeiro porque não havia quem a fizesse respeitar na
América, mesmo que existisse em Madri, e segundo porque o objetivo prin-
cipal dos espanhóis era apropriar-se de toda a riqueza possível sem nenhum
respeito pela cultura das comunidades indígenas. Não só violaram todos os
princípios dos direitos humanos, senão que destruíram as comunidades aborí-
genes e sua história. Os cronistas espanhóis, que eram também os responsáveis
por bendizer as atrocidades dos conquistadores tergiversaram a realidade em
seus testemunhos escritos.
Arana
foram capazes de defender sua soberania nacional. Por essas razões a história
do Peru deverá reconhecer nosso sacrifício em aras da pátria.
Chico Mendes
Arana
indígenas, eram originadas pelo ódio que sentiam pelos brancos e aproveita-
ram a oportunidade de vingança. O Dr. Castro demonstrou que as denúncias
do jornalista peruano Benjamín Saldaña Roca foram fundamentadas em
falsos testemunhos de empregados que haviam sido demitidos da empresa
por roubos e eram pessoas desonestas que buscavam somente deteriorar
minha imagem política no Peru e me boicotar. Afortunadamente todas essas
falsidades foram comprovadas e eu apoiado em minha profunda fé cristã,
posso jurar ante o altar essas verdades.
Capítulo 13
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR
ÁLVARO J. OS INVESTIGADORES
BRITÂNICOS NA AMAZÔNIA
Inspirados pelas crônicas de cientistas anteriores entre os quais sobres-
saiam Condamine, Humboldt, Darwin e William Henry Edwards, que havia
publicado em 1846 o livro A Voyage Up the river Amazon, with a residency at
Pará, chegaram à Amazônia brasileira dois jovens britânicos no ano de 1848.
Alfred Russel Wallace tinha 25 anos e Henry Walter Bates 23 anos. Nenhum
dos dois possuía fortuna nem se originavam de famílias com dinheiro, mas eram
dignos representantes dessa prestigiosa casta de investigadores que produziu
a Grã-Bretanha. Chegavam à Belém do Pará, plenamente convencidos de que
o conhecimento científico era a chave fundamental para entender as origens
da complexidade e biodiversidade da Amazônia, para o aproveitamento de tão
exóticas riquezas desconhecidas pela ciência e para gerir medidas de proteção
desse patrimônio único e extraordinário. O estudo da cosmogonia e caracterís-
ticas culturais das comunidades ameríndias constituía parte fundamental dessa
concepção integral amazônica que eles buscavam interpretar.
Os britânicos foram os pioneiros da investigação científica da Amazônia
e a realizaram com enormes sacrifícios, dedicação e disciplina –sem dispor,
por exemplo, da riqueza que havia herdado Humboldt- assim tiveram que
vender suas coleções aos museus britânicos para manter-se ativos em meio
aos perigos, doenças e penúrias. Nem os espanhóis que foram os primeiros
em descer o rio Amazonas, nem os portugueses que foram os primeiros em
subi-lo, manifestaram o mínimo interesse pela ciência; buscavam enrique-
cer-se a qualquer custo, incluindo a escravização e o genocídio das comuni-
dades indígenas; até matilhas de cães ferozes eles utilizaram para aterrorizar
e submeter os ameríndios.
Os britânicos eram homens de ciência; os espanhóis e os portugueses
eram colonizadores oportunistas, caçadores de riquezas sem respeito nem
considerações de nenhuma índole para tomar posse das terras do Novo Mundo.
Seus olhos brilhavam não pela luminosidade do intelecto, senão pelo reflexo
do ouro imaginário que os cegava com a lenda do El Dorado.
Wallace e Bates imediatamente depois de sua chegada ao Brasil, em
1848, dedicaram-se durante aproximadamente um ano a investigar os bos-
ques próximos a Belém do Pará. Depois Wallace subiu o rio Amazonas até
108
Chico Mendes
Wickham
Profe Álvaro J.
Por todas as verdades que temos escutado com a alma estremecida ante
tanta vileza, infâmia e muitas injustiças mais, é que os governos dos países
amazônicos têm a obrigação legal e moral de proteger, demarcar e implantar
exemplos de desenvolvimento sustentável nos seringais e nos territórios indí-
genas garantindo os direitos das comunidades que os preservam, conservam e
manejam. São terras ancestrais que lhes pertencem. É um compromisso ético
inevitável com esses habitantes da selva para que possam manter suas culturas
e nós possamos aprender delas e valorizá-las, respeitando seus costumes e
tradições. Amparar seus rios da mineração legal e ilegal, a floresta da devas-
tação irresponsável das empresas madeireiras, suas terras e história repletas
de beleza, não só material senão espiritual por seus princípios cosmogôni-
cos. Auxiliá-los nas soluções de vivenda, alimentação, produção artesanal e
comercialização de produtos; melhorar suas técnicas de cultivos, mas sempre
respeitando sua cultura e seus territórios. Investigações recentes demonstram
que muitas espécies vegetais valiosas de uso tradicional, incluindo medici-
nais, cerimoniais e alimentícias, originárias da floresta amazônica, foram
cultivadas e disseminadas dentro da bacia por civilizações indígenas desde
épocas primigênias. A Ayahuasca ou Cipó das Almas é uma dessas espécies
consagradas em toda a região; a mandioca, o cacau, o guaraná, a pimenta
são outros exemplos. O chontaduro, pisbae ou pupunha tem sido essencial
na dieta alimentícia de indígenas em toda a América tropical, onde existem
mais de quarenta variedades cultivadas.
Não se trata de integrar os indígenas à sociedade contemporânea porque
é insensato e incongruente; isso em realidade é desintegrá-los. Os suicídios
massivos comuns em muitas populações nativas da América do Sul são tes-
temunhos de sua rejeição, desespero e desarraigamento. O caso dos Guaranis
no Paraguai é uma vergonha imperdoável, enquanto morrem de inanição e
mendigando nas ruas das cidades, a língua guarani tem sido declarada de ensino
obrigatório nos colégios. Paradoxo sarcástico, perverso e enganoso.
O respeito à biodiversidade e especialmente à diversidade étnica é um
direito internacional. O haver decifrado o genoma humano ou mapa gené-
tico e a desconcertante aproximação nossa ao de muitos animais leva-nos a
compreender quão perto estamos deles nos princípios comuns que regem o
processo evolutivo. Agora podemos compreender cientificamente o porquê
desse compromisso incontestável que as civilizações primitivas consagraram
à vida e que foi promulgado por São Francisco de Assis nos primórdios da
Igreja Católica e recentemente corroborado com mais ciência e conhecimento
pelo Papa Francisco em sua encíclica Laudato Si, ou Louvado Seja, o milagre
e mistério da Criação, claro está.
116
Plácido de Castro
Chico Mendes
elos a sua corrente de escravidão unidas pelas dívidas que cresciam cada vez
que realizava uma visita.
A escravidão a que estava sujeito o seringueiro era cruelmente planifi-
cada, afetando todos os aspectos da vida a que foi submetido, pelo isolamento
em que desenvolvia seu trabalho, pela dependência do alimento que trocava
no barracão, pelas ínfimas condições técnicas de recoleção e defumação
da borracha, pelas doenças com seguros padecimentos, por não dispor de
remédios e menos de qualquer assistência oficial. Enfim, por estar entregue,
talvez à mais desumana estrutura de exploração jamais concebida em uma
sociedade livre. Era um alienado abatido em sua solidão, uma espécie de
pária da sociedade. Era aparentemente livre, porém nem sequer sua força
de trabalho pertencia-lhe, pois não podia vendê-la a quem melhor pagasse.
Era um escravo ao serviço da produção e da acumulação do capital monopo-
lista dos grandes centros industriais, de cuja riqueza ele jamais participaria.
Sobre essa história nefasta e apelando por justiça é que nós propomos a
criação de Reservas Extrativistas como sementes para cultivar um modelo de
desenvolvimento sustentável que proteja a floresta amazônica e permita que
seja aproveitada economicamente sem que seja destruída, manejando essa
extraordinária riqueza natural e favorecendo as comunidades dos povos que
a habitam melhorando sua qualidade de vida.
Profe Álvaro J.
Daioly
Chico Mendes
O senhor tem razão, senhor Darioly. É uma forma antiga, ou melhor tra-
dicional, de colher produtos naturais da floresta amazônica sem destruí-la; em
contraposição ao que vocês propõem: devastá-la, vender a madeira fina, queimar
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
Profe Álvaro J.
desde Lisboa, coordenados pelo Monarca João II, detalhando qual seria a posi-
ção política dos espanhóis sobre os direitos de navegação no oceano Atlântico.
Os dois países disputavam a supremacia e a atribuição de direitos inadmissíveis
para invadir, colonizar e despojar de todas as riquezas que fosse possível, apro-
priar-se do novo mundo e de seus habitantes autóctones.
O Tratado de Tordesilhas é a continuação de uma longa tradição de rela-
ções diplomáticas entre Espanha e Portugal e foi negociado com muita astúcia e
série de manobras políticas pelas duas monarquias. Por primeira vez na história
é determinada a propriedade e a exploração de mares e terras desconhecidas e
que hipoteticamente em algum momento deveriam ser descobertas. Era a ambi-
ção de apropriação e aproveitamento de quanta riqueza fosse possível, apesar
de que ainda não se sabia nem sequer que existia. Eram princípios medievais
que tergiversavam a justiça, o respeito, a liberdade e a ética.
Em 1492, o mesmo ano em que Colombo chegou à ilha de Guanahani,
no Mar Caribe, a igreja católica elegeu o Papa Alexandre VI, Rodrigo Borja,
ou Borgia, como era conhecida essa poderosa família espanhola, com quem os
castelhanos já haviam realizado vários acordos e compromissos de conveniên-
cia mútua. As conquistas de novos territórios ofereceram a oportunidade ideal
para referendar a soberania da Monarquia Espanhola; não só militarmente,
senão manipulando também os cânones da espiritualidade.
O Papa Alexandre VI respondeu à solicitação do Monarca não simples-
mente com uma declaratória de apoio, senão com cinco Bulas Alexandrinas
com datas entre maio e setembro de 1493. A primeira Inter caetera, e a segunda
o reforço da caetera anterior que significa “Entre outros e outras”. Como que
abrindo o compasso para as próximas Bulas complementares, por se acaso algo
fosse esquecido nas Entre outros e outras. O Papa outorgou aos Reis Católicos
de Castela e Aragão, tendo os polos como linha de demarcação ao norte e
ao sul, “cada uma das terras e ilhas já citadas, assim como as desconhecidas
como as até agora descobertas por vossos enviados e as que sejam descobertas
daqui para frente que sob o domínio de outros senhores cristãos não estejam
constituídas no tempo presente. Para sempre jamais”. O Papa cuidou suas
costas afirmando em sua Bula que os Reis Católicos desfrutarão nos novos
territórios dos mesmos privilégios outorgados aos Reis de Portugal na África,
Guiné e suas minas de ouro, que através de outras Bulas a Igreja Católica havia
outorgado aos portugueses. Também concedeu aos Reis Católicos o monopólio
do comércio com as novas terras, proibindo navegá-las sem a autorização de
Isabel e Fernando. Castigo que convalidou o Papa nas outras Bulas Eximiae
devotionis e Dudum siguiden, nas quais também excomungavam os infrato-
res desse “mandato divino” só pelo fato de cruzar o meridiano do Tratado de
Tordesilhas sem a autorização dos Reis.
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
“...que se trace e assinale pelo dito mar Oceano uma raia ou linha direita
de polo a polo; convém a saber, do polo ártico ao polo antártico, que é de
norte a sul, a qual raia ou linha e sinal se tenha de dar e dê direita, como dito
é, a trezentas e setenta léguas das ilhas de Cabo Verde em direção à parte
do poente, por graus ou por outra maneira, que melhor e mais rapidamente
se possa efetuar contanto que não seja dado mais. E que tudo o que até aqui
tenha achado e descoberto, e daqui em diante se achar e descobrir pelo dito
senhor rei de Portugal e por seu s navios, tanto ilhas como terra firme desde
a dita raia e linha dada na forma supracitada indo pela dita parte do levante
dentro da dita raia para a parte do levante ou do norte ou do sul dele, contanto
que não seja atravessando a dita raia, que tudo seja, e fique e pertença ao
dito senhor rei de Portugal e aos seus sucessores, para sempre. E que todo o
126
mais, assim ilhas como terra firme, conhecidas e por conhecer, descobertas
e por descobrir, que estão ou forem encontrados pelos ditos senhores rei e
rainha de Castela, de Aragão, etc., e por seus navios, desde a dita raia dada
na forma supra indicada indo pela dita parte de poente, depois de passada a
dita raia em direção ao poente ou ao Norte Sul dela, que tudo seja e fique, e
pertença aos ditos senhores rei e rainha de Castela, de Leão, etc., e aos seus
sucessores para sempre”.
Os parâmetros limítrofes do Tratado de Tordesilhas foram traçados
mediante um meridiano situado 370 léguas ao oeste das Ilhas de Cabo Verde.
A partir dali em direção ao poente pertencia à Espanha e em direção ao Oriente
à Portugal. Os limites extremos dessa linha reta imaginária encontravam-se
localizados nos polos Ártico e Antártico. Simplesmente estavam repartindo-
-se os confins do oceano Atlântico entre os dois países. No Tratado não ficou
definida a longitude da milha, além disso, tampouco era conhecido o diâmetro
da Terra, assim que o tempo empregado em uma viagem era a medida mais
próxima. A violação do Tratado por desconhecimento, a propósito, ou por
ambições invasoras foi de parte e parte; Portugal colonizou o limite oeste do
Brasil e o rio Amazonas águas acima, que pertenciam à Espanha e a Espa-
nha chegou a colonizar as Filipinas que correspondia a Portugal. Não poder
definir bem os limites e a diversidade de mapas com grandes erros foram um
incentivo para agilizar os atropelos e excessos colonizadores.
Foi Hispania a gestora da aliança. Era fácil e conveniente porque foi
realizada dentro dos interesses da família real da Casa de Áustria, que gover-
nava Espanha e Portugal no final do século XV e no século XVI e com o
antecedente de haver participado nas grandes gestas históricas desse período;
a reconquista definitiva de Granada em 1492, que estava sob o domínio
muçulmano, depois de dez anos de sangrentas batalhas, gesta que lhes deu
o título de Reis Católicos outorgado pelo Papa Alexandre VI em 1496. No
mesmo ano da recuperação de Granada chega Cristóvão Colombo à América;
em 1498 chegam à Índia e em 1500 os portugueses ao Brasil. De acordo
com o Tratado de Tordesilhas o rio Amazonas pertencia em sua totalidade
à Espanha –somente pequena franja oriental do Brasil à Portugal- porém o
acosso de outros países como Inglaterra, Holanda e França que começaram
a construir fortes em diferentes áreas da desembocadura do rio preocupou
a Espanha que não tinha possibilidades de defender esses territórios já que
havia priorizado apropriar-se primeiro de toda Centro América, para con-
tinuar descendo à América do Sul. Ante a imensidão desses territórios e o
risco de perdê-los, confiou que seu aliado mais próximo e já presente na
região amazônica, Portugal, pudesse defender os direitos adquiridos pelo
Tratado ante o perigo que representavam os países invasores e delegou essa
missão ao Império Lusitano. A defesa dos interesses ficou em família, já que
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
Portugal era governado pelo mesmo rei da Espanha no final do século XVI
e início do XVII. Para Portugal foi a grande oportunidade de avançar pelo
rio Amazonas e tomar posse desses imensos territórios.
Em 1616, uma frota portuguesa ancorou por primeira vez na baía de
Guarajá e imediatamente construíram o famoso forte denominado Presépio,
ou Pesebre em espanhol. Com os anos transformou-se na reconhecida cidade
de Belém do Pará, cento e cinquenta quilômetros acima do enorme delta, no
qual, no ano de 1546, Francisco de Orellana, buscando a desembocadura
principal em sua segunda viagem ao rio perdeu-se; permaneceu dois anos
deambulando e nunca pode encontrar a saída ao oceano Atlântico, até que
finalmente morreu de malária delirando de febre entre centenas de meandros
e ramificações do rio. Talvez fossem essas febres do paludismo que o fizeram
delirar com as maravilhosas mulheres guerreiras Amazonas.
A partir de Presépio iniciou-se a conquista portuguesa do rio Amazonas.
Em 1622 Luis Aranha Vasconcelos navegou mil seiscentos quilômetros águas
acima no Amazonas e destruiu em seu transcurso dois fortes holandeses. Pedro
Texeira, o mais aguerrido dos navegantes, colonizadores e guerreiros portu-
gueses destruiu assentamentos britanicos e holandeses no baixo Amazonas;
foram tão intensas as campanhas guerreiras portuguesas que na década de 1630
haviam afiançado plenamente a posse dessa enorme e valiosa região.
Entre os anos de 1580 e 1640 a família da Casa de Áustria havia garan-
tido a soberania de todo o baixo Amazonas, tudo plenamente planejado sob
o princípio dinástico do aeque principaliter, por meio do qual o Monarca
espanhol permitiu que os portugueses colonizassem e se estabelecessem como
comerciantes além do meridiano do Tratado de Tordesilhas Aeque principaliter
significa que “os reinos hão de reger-se e governar como se o rei que os tem
juntos, fosse somente de cada um deles”. Porém, com outra argúcia jurídica,
o princípio do Uti possidetis ita possideatis aplicado pelos portugueses conse-
guiram que se legalizasse sua posse territorial: “como tu possuías, continuarás
possuindo, ademais só fica como tua propriedade”. Apesar de familiares, sem-
pre encontravam patranhas para passar os outros para trás. Ou precisamente
por serem familiares conheciam suas argúcias e debilidades.
Com o matrimônio de Dom Pedro I com a Imperatriz Leopoldina, união
negociada por Dom João VI e o Imperador da Áustria, Francisco I, permitiu-se
a entrada de estrangeiros para investigarem na colônia portuguesa. Antes era
impossível e a Alexander Von Humboldt foram negadas várias solicitações.
A chegada de Leopoldina ao Brasil deu origem à visita de muitos cientistas
que começaram a divulgar conhecimentos inéditos para a ciência sobre um
país exótico e totalmente desconhecido.
Assim chegaram muitos europeus; Alcides Dessalines D’Orgigny,
Edward F. Poeppig, Carl Friedrich Von Martius, Johann Von Spix, Johann
128
Jesuíno
Compreendo papai, mas que tem a ver com essas missões os pés ao
revés do Curupira?
Então, nesse desvario, aparece-lhe o Curupira e lhe responde:
Curupira
Jesuíno
Curupira
Jesuíno
Jesuíno
Curupira
Chico Mendes
Profe Álvaro J.
Darioly
Wallace
José Eustasio
E raízes também essenciais para descobrir a poesia, porque ela não está
dentro de nós, como poderiam iludir-se alguns personagens egocêntricos,
senão fora, ao alcance do que a queira sentir, que como as luzes e as sombras
permeia tudo quanto existe, mesmo que seja por efêmeros instantes; como o
aroma de um floripôndio, o voo de um colibri, o fulgor da alvorada. Camu-
flada e oculta, brincando de esconde-esconde, para aparecer inesperadamente
146
Dariocy
Tiro o chapéu para vocês. Admiro a capacidade que vocês têm para lan-
çar fogos de artifício que invadem o espaço com luminosas cores, estimulam
falsas ilusões, mas que se apagam em instantes e caem à terra com maior
velocidade que aquela que subiram. Esse pó cósmico, unificador e solidário,
que comentam, nunca foi visto aqui. Essas são terras que foram desbravadas
e conquistadas por nós e sem ajuda de tudo o que vocês predicam que está
unido e abraçado. Bom, o governo sim tem ajudado, e há sido suficiente para
chegar até onde chegamos. No Acre fomos criados desde meninos e bem
pobres, com meus pais desde que chegaram de Minas Gerais e agora somos
proprietários de pastos e vacas e cachorros e cavalos. Admiram-nos e nos
buscam tanto, que às mulheres temos que espantá-las a bengaladas, apesar de
que, devo reconhecê-lo, aparecem sim algumas transas unificadoras. K K K.
As terras amazônicas são nossas! E o resto é puro discurso vazio.
É muito fácil vir e alardear com cantos de sereias que não têm nada a ver
com a realidade amazônica. Sentar para ver passar os átomos em um escritório
com ar condicionado e especular escrevendo poemas e outras baboseiras é
muito diferente de ter que levantar todos os dias às quatro da manhã e sair para
fumigar os pastos com praguicidas para que nossos animais alimentem-se de
forma saudável. A atirar nas onças para que não comam os bezerros; a matar
as anacondas que os espreitam enroscadas e ocultas no barro dos bebedouros.
Essa atitude de vocês é como os das parasitas do gado que também temos que
envenenar e quanto mais cedo o fizermos, melhor...
Profe Álvaro J.
José Eustasio
Darioly
Bates
Dariocy
Outra vez a mesma geringonça para enrolar com esse discurso de espe-
lhismo extraterrestre; coquetel de incoerências que ninguém bebê; misturando
o político, o social, o espírito, o cosmos, a ética, a moral com problemas
concretos na região amazônica, sua ocupação e desenvolvimento, aos quais
temos direitos legítimos e inalienáveis. É melhor que o senhor Mesquita não
ofereça mais vinho, ou pelo menos aos poetas, disse com tom burlesco. K K K!
Por algo será que temos sido apoiados por autoridades nacionais, governos,
bancos multilaterais, organismos internacionais. Inclusive grandes empresas
multinacionais madeireiras, mineiras e produtoras de alimentos estão rece-
bendo esses benefícios e graças a Deus vindos da Amazônia. São os aliados
que esperávamos para agilizar o processo de desenvolvimento.
Capítulo 19
CONFERÊNCIA DO PROFESSOR
ÁLVARO J. BREVE HISTÓRIA
SOBRE A BORRACHA
AMAZÔNICA (CONTINUAÇÃO)
Os cultivos da borracha que os britânicos estabeleceram na Índia, Malá-
sia, África e na Indonésia Holandesa, a partir das sementes que Wickam enviou
clandestinamente ao Jardim Botânico de Kew, Londres, foram muitíssimo
mais eficientes e produtivos que as árvores amazônicas brasileiras porque
nestes países não existe o fungo Microcyclos ulei que é o que parasita a bor-
racha na Amazônia. Assim que puderam semear as árvores mais próximas
e organizar a produção como verdadeiros monocultivos intensivos, em con-
traposição às poucas árvores dispersas que caracteriza a biodiversidade das
selvas amazônicas; três ou cinco árvores por hectare. Haviam superado nas
colônias britânicas um dos mais difíceis problemas de resolver nas tentativas
de estabelecer cultivos intensivos de borracha na bacia amazônica. Claro,
que esta não é uma justificativa para afirmar que não existe solução para os
cultivos amazônicos.
Com a sagacidade e visão de futuro, o Império Britânico com suas polí-
ticas e sutilezas diplomáticas, investigadores e o Real Jardim Botânico de
Kew arruinaram o monopólio brasileiro na produção da borracha. Até hoje
não há sido possível esclarecer se os britânicos foram comovidos levados
por uma profunda preocupação e respeito por proteger a natureza ou pelos
interesses econômicos velados; o único que é absolutamente certo é que eles
idearam a biopirataria e também que Richard Spruce e Henry Wickam são
seus reverenciáveis santos patronos e progenitores. Tantos foram os benefícios
criados pelos dois ingleses que os honrou a Coroa Britânica com o brasão
nobiliário de Sir...
No Brasil ainda não haviam percebido nem menos analisado os impac-
tos sobre o mercado internacional do cultivo da borracha nas colônias do
Império Britânico, mas sim começaram a sentir alguns efeitos na exportação
e a redução dos preços. Então, em 1899, o espanhol Luiz Gálvez Rodriguez,
apoiado por comerciantes da borracha e pelo governo do estado do Amazo-
nas, organizou um movimento social com o objetivo de instalar um governo
independente no estado e deixar de pagar trinta por cento de impostos que os
bolivianos exigiam aos seringueiros brasileiros. A ideia nacionalista de Gálvez
152
Profe Álvaro J.
Pode o senhor estar seguro, meu apreciado Arquimedes, que eu não sou
nenhum arrendador nem da família de nenhum desses próceres da pátria que
o senhor recorda amargamente. É uma enorme riqueza desvalorizada e aban-
donada, assim como sua gente nobre, bondosa e trabalhadora. Em Popayán
não comem peixe por isso mesmo e nem os velhos nem as crianças viram
jamais um caranguejo vivo e menos as jaíbas. A cidade de Popayán perdeu
essa fama de Cidade Fecunda faz muito tempo e creio que, por não comer
mariscos, disse o Profe com ar brincalhão.
Arquimedes esboçou um amável sorriso, suspirou profundo e consolidou
esse momento de compreensão com outra descarga de reivindicações e direitos
de suas comunidades e companheiros de luta.
Finalmente em dezembro de 1999, o representante legal do Conselho
Comunitário do rio Naya, Isabelino Valencia Rodallega, solicitou a titula-
ção coletiva, como territórios das comunidades negras, de um território de
200.000 hectares para que aproximadamente 18.550 pessoas pertencentes a
cinquenta e duas comunidades pudessem continuar vivendo e aproveitando
suas pequenas propriedades e vilarejos, comprovando que seus antepassados
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
escravos libertos ou escapados dos amos espanhóis, pelo menos desde 1680,
haviam sido os ocupantes dessas terras.
O Profe pensando que a situação poderia ficar cor de formiga e querendo
sair pela tangente, perguntou a Arquimedes pelas plantações de pupunhas.
E ele lhe respondeu: o senhor tem sorte Profe, é a temporada. São duas pro-
duções, de janeiro a março, a primeira, e de agosto a novembro, a segunda.
Uma palmeira pode produzir até quinhentas ou mais frutos por colheita e que
oleosas e saborosas são. É chamada também como ovo vegetal, pois é igual de
nutritivo e tão apetitoso ou mais. E as palmeiras não pedem ração cacarejando
como as galinhas, nem se vão, nem as comem as jaguatiricas, sempre as vejo
paradas no mesmo lugar...
O Profe emocionou-se muito com as pupunhas, pois sabia de sua impor-
tância na alimentação das civilizações pré-hispânicas e que existiam mais de
quarenta espécies na América tropical. E ademais, que seu cultivo tem sido
secular desde a América Central ao Brasil.
Têm um conteúdo de até 5% de proteína de excelente qualidade pela
quantidade de aminoácidos essenciais que possui e têm óleos não saturados e
altos conteúdos de beta caroteno, fósforo, vitaminas A, C e D, cálcio e ferro.
Possuem oito dos vinte aminoácidos essenciais para a vida humana, reduzem
o colesterol, fortalecem o tecido ósseo, previnem doenças cardiovasculares.
Com as folhas da palmeira fazem cestas, artesanatos e telhados das casas; com
a cortiça fabricam esteiras e a madeira é de altíssima resistência e qualidade.
Os indígenas fabricam arcos, flechas e lanças. Também constroem as teclas
da marimba. O cacique dos Guaymis, de Chiriqui e Veraguas no Panamá,
contava os dias que faltavam para a colheita do “pijibae” em nós que fazia
em um fio, diminuindo um a cada dia até poder celebrar suas invocações ante
o tão sonhado acontecimento. Outra lenda pré-hispânica diz que a palmeira
da pupunha pertencia ao mundo dos peixes e foi roubada pelo Homem Arara
Vermelha, quem se casou com uma mulher peixe para planejar o roubo, pois
pensava que a pupunha era demasiado benéfica, produtiva e deliciosa para
mantê-la oculta, ou pior ainda, como simples adorno. Os habitantes da água
quando descobriram o ilícito decidiram recuperar a palmeira inundando até
as beiradas secas das malocas indígenas. O caranguejo que habitava os dois
mundos, terrestre e aquático, foi o encarregado de buscar soluções para esse
conflito que até hoje perdura.
Escuta Profe, depois disso que o senhor disse agora entendo porque aqui
comentam que “Abacate y Pupuhna filho na cunha”.
Ahhh! Arquimedes, isso o senhor sabe melhor do que eu, com razão
estou observando tantas crianças na vereda que se parecem com o senhor e
158
margens do rio Vaupês, afluente do Negro. Participou com eles de uma ceri-
mônia com a bebida da Ayahuasca e identificou cientificamente esse famoso
Cipó das Almas, Trepadeira dos Espíritos ou Carne de Deus. Spruce suspeitou
que os aditivos misturados à beberagem, guardados em segredo pelos indíge-
nas, foram os responsáveis pela psicoatividade dessa bebida, embora depois
comprovou que o cipó por si mesmo é ativo.
As amostras que enviou para Inglaterra para a análise química perderam-se
entre as coleções do Jardim Botânico de Kew, mas foram encontradas um século
depois, no ano de 1966, e quando foram analisados, ainda estavam psicoativas.
O princípio ativo da fonte da beberagem foi identificado como uma nova espé-
cie da família Malpigiácea e recebeu o nome científico de Banisteria caapi,
porém estudos posteriores demonstraram que em realidade pertence ao gênero
Banisteriopsis, assim que o nome correto é Banisteriopsis caapi.
Seguindo sua viagem expedicionária pela bacia, em 1858 havia chegado
aos afluentes amazônicos do Equador investigando e recoletando animais e
plantas nas regiões de Huallaga, Lagunas, Andoas, província de Datem del
Marañón, departamentos de Loreto e Canelos. No rio Puyo, afluente do Pas-
taza, encontrou-se com os índios Jíbaros, antropófagos reconhecidos por suas
técnicas para reduzir cabeças de suas vítimas. Ao observar Spruce e tocar-lhe
suas carnes magras e carentes de gordura, tomaram a decisão de não comê-lo,
nem presentear sua cabeça reduzida ao pajé da tribo para invocar espíritos
que o ajudassem a perceber a chegada de intrusos a seus territórios, senão
que, surpreendentemente e talvez por seu aspecto venerável e paternal, não
o consideraram inimigo nem um bom assado defumado nas finas madeiras
amazônicas – tampouco era muito apetitoso dado o seu aspecto cadavérico
e palidez devido às doenças tropicais que sempre o afligiram- senão que
possivelmente viram-no como uma divindade de reverendas barbas brancas,
desconcertante e exótico.
Apoiaram-no, juntamente com seu grupo de colaboradores e o ajudaram a
atravessar o rio Puyo, que se encontrava crescido devido ao período de chuvas
em suas cabeceiras. Enquanto esperavam que o rio diminuísse seu caudal,
dedicou-se a investigar sobre os musgos. Ficou fascinado ao encontrar a maior
variedade destas epífitas e liquens que ele sequer havia imaginado, sendo ele
um grande especialista nesses temas. O atraso da viagem pela inundação do
rio, a chuva, os mosquitos, o susto, as febres e resfriados foram atenuados
por essas deslumbrantes impressões.
A Coroa Britânica era uma das grandes importadoras da casca da árvore
de quina, o único remédio conhecido que curava efetivamente as febres da
malária, doença responsável por ocasionar o maior número de mortos nas
suas colônias asiáticas, com especial referência à Índia.
164
Profe Álvaro J.
Spruce
José Eustasio
Darioly
Ouça, até que soa bonito esse espanhol do poeta. Porém esse é o pro-
blema; muita gente cai no ardil desse palavrório e termina crendo. E mesmo
que seja assim, eu nunca trocaria minha forma de vida, nem nada pelos meus
porcos, meus pastos limpos, os cachorros, nem as vacas da minha fazenda A
Fortuna. A poesia é uma ensartada de palavras sem sentido prático. Parece
muito com o canto dos botos rosados da Amazônia, que persuadem com suas
melodias cativantes às virgenzinhas incautas nas noites de lua para arrastá-las
às profundezas dos remansos dos rios de onde voltam a sair grávidas.
Wallace
temem-na e ela tolera suas caçarias com a única condição de não fazer barulho.
Os que a contrariam não caçam nada. E basta prestar atenção à argila úmida
para compreender que passou assustando os animais e marcando a pegada de
um só pé, com o calcanhar para frente, como se caminhasse para trás. Às vezes
confundem a pisada dela com a do Poira, mas este tem os pés tortos e como
carrega na cabeça um braseiro ardente que não se apaga nem ao submergir-se
nos remansos, se vê em qualquer lugar o fio da cinza indicadora.
Bates
Profe Álvaro J.
Que memória prodigiosa a sua Dr. Bates. Que tal que houvesse recordado
mais dados, aqui ficaríamos horas inteiras escutando-o fascinados.
O preocupante da situação com a Amazônia é que apesar de tudo o que
já se há investigado e que conhecemos sobre a exuberante biodiversidade,
seus serviços ambientais e funções no clima planetário –se é que desejamos
restringir-nos a considerar somente estes valores- consiste em que os interesses
econômicos, a ignorância, a corrupção e a ambição pelo enriquecimento não
tem permitido que os governos dos países amazônicos prescrevam, decretem e
apliquem eficientes políticas e leis de proteção, planejamento, aproveitamento
sustentável, controle e vigilância que são cruciais e inadiáveis. Ainda prima a
caduca convicção nos governos latino-americanos de que a questão ambiental
está reduzida à criação de parques nacionais e áreas protegidas, confundindo
ações pontuais de preservação e conservação com a incorporação da ecologia
nas políticas públicas e nos modelos de desenvolvimento. A ignorante con-
cepção de ecologia versus desenvolvimento é obstinado.
172
Spruce
Chico Mendes
Dariocy
Aaaiii!...
Eu que estava descansando, relaxando um pouco e desfrutando o deli-
cioso vinho do Sr. Mesquita, pensando que este discurso enganador desses
senhores já havia terminado. Já havia visto o meu pai sossegado.
Impossível crer e menos aceitar essas arengas cheias de termos raros
sobre o pesadelo irrealizável do Desenvolvimento Sustentável que propõe a
ecologia. Por isso mesmo é que o governo não lhes faz caso e a nós sim. Mil
definições dispersas, pessoais e incoerentes. Ah, não, perdão, sim têm coe-
rência: os defensores dessa torpeza são subversivos ou bichas; enamorados
das borboletas e de alguns pássaros.
O único sustentável neste mundo é o dinheiro e é isso o que nós produzi-
mos com a madeira e o gado. Ao contrário do que alguém disse aqui, por isso
se chama gado, que é para ganhar; o resto é pura masturbação mental.
Wallace
Darioly
Profe Álvaro J.
Até que Darioly tem suas razões nisso. Existe muita especulação e des-
cumprimento do que já se sabe que é necessário realizar porque a ciência há
comprovado com certeza os riscos e perigos com as possíveis catástrofes da
mudança climática. Como disse o estudante canadense Angali Appadurai em
2011, durante a conferência das Nações Unidas sobre o clima (COP17), realizada
em Durban, África do Sul: “vocês, senhores, têm procurado negociar durante
todos os anos de minha vida. Nesse tempo vocês faltaram às expectativas das
conferências e da sociedade civil, perderam os objetivos e quebraram as pro-
messas. Em vinte anos de negociações realizaram dezenove reuniões estéreis. As
emissões de carbono do ano 2013 foram sessenta e um por centos maiores que as
de 1990, quando vocês começaram a especular”. Por isso a jovenzinha ativista
ambiental Greta Thunberg, na Conferência do Clima em Madrid, repreendeu
severamente os dirigentes políticos perguntando-lhes: como se atrevem?
Houve muita manipulação das decisões por parte dos governos e incor-
porações internacionais aos quais não lhes convém aplicar as recomendações
resultantes dessas reuniões internacionais. Superar a encruzilhada da queima
de combustíveis fósseis e substituí-los por novas alternativas de energia reno-
vável já conhecidas e eficazes, encontra resistência de poderosos interesses
econômicos que utilizam toda classe de artimanhas para desvirtuar a realidade e
manter seus privilégios individuais contra os planetários e os humanos. O exér-
cito americano é o principal consumidor de combustíveis fósseis dos Estados
Unidos e congressistas desse país não permitem que sejam aprovadas leis que
levem à mudança para outras fontes de combustíveis renováveis. A indústria
petroleira financia esses grupos de politiqueiros corruptos.
A substituição do uso do carvão, do petróleo e do gás, como fontes de
energia automobilística e industrial é a chave para corrigir, em parte, as catás-
trofes ocasionadas pela mudança climática. São dois os graves problemas na
cilada que nós mesmos pusemos e armamos para nós mesmos: primeiro esses
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
Wallace
Profe Álvaro J.
Chico Mendes
Madame Godin
corrupção que é o pior mal que padecem as classes políticas. Ser conscientes
significa sentir-se intimamente vinculados, pertencer ao processo evolutivo
histórico do surgimento da vida na Terra.
O novo paradigma considerado dentro da ciência e inclusive fora dela tem
dado uma revitalizadora orientação à espiritualidade; ampliando seu âmbito
além do ser humano para contemplar a Terra como mãe de todo o processo
criador. A interconexão e interdependência nossa e de todos os fenômenos
da natureza são a base da consciência e da ecologia profunda. É nesse ponto
que se encontram a religião e a ecologia. A palavra grega Oikos, que signi-
fica casa, é a raiz etimológica de três termos irmãos: ecológico, ecumênico
e econômico. O ecológico, mais orientado ao mundo natural, o ecumênico à
sociedade humana e o econômico, cujo fim essencial é melhorar as condições
da qualidade de vida das pessoas. Ao final, as três ciências são inseparáveis
dentro do contexto do desenvolvimento sustentável. O cumprimento e respeito
desses vínculos inevitáveis são os princípios éticos, morais e a consciência
de entesourá-los.
Dariocy
Spruce
Profe Álvaro J.
aos direitos “naturais” com que nascem os seres humanos para apropriar-se da
natureza seja como objeto ou como sujeito. Objeto de consumo e destruição e
sujeito da propriedade para legalizar os usos e abusos. Os filósofos da época
denominaram o Direito Natural a um conjunto de normas que surgiram do
desconhecimento da integralidade do todo e que por seu caráter universal
pertenciam à natureza humana. A natureza foi submetida à natureza humana
que por sua vez foi restringida a sua história ou a sua razão, condenando o
mundo ao seu desaparecimento e desmembrando o ser humano da história
natural. Colocando-o no centro de um mundo restringido a sua pobreza con-
ceitual. A Declaração dos Direitos Humanos, de acordo com seu próprio texto,
foi retirada diretamente da Declaração dos Direitos Naturais. Igual como
foi feito o Contrato Social. A Declaração ignora e se silencia sobre a Terra.
Monopolizada pela ciência e pelo conjunto de argúcias associadas ao direito
de propriedade, a razão humana venceu a natureza natural em uma batalha
que vem desde a pré-história e que foi incrementada de maneira perigosa na
revolução industrial. O sujeito de direito foi ampliando-se como conceito e
a Declaração dos Direitos Humanos deu a possibilidade a todo homem de
beneficiar-se de algo que nem sempre esteve disponível. O Contrato Social
complementou-se com a Declaração dos Direitos Humanos fechando o círculo
que deixou de fora o resto do mundo, da vida e da Terra; o universo todo e o
planeta onde nascemos, vivemos e morremos reduzidos ao estatuto de objetos
passíveis de apropriação e consequentemente de destruição.
Roger Casement
funcionários públicos e pagar com favores a outros para vencer com astúcia
a vigilância de equatorianos que observavam com receio nossa nobre missão.
Nesses momentos Equador encontrava-se em plena guerra civil, o que colocou
em maior risco o Dr. Spruce.
Spruce
Tive grandes motivos para esquecer tanto sofrimento e agradecer aos céus
poder observar um simples musgo que nunca havia visto em minha vida de
especialista. Subindo os afluentes equatorianos do rio Amazonas, cheguei a
Baños, onde pude relaxar-me nas águas termais do vulcão Tungurahua, assim
como atenuar as febres e resfriados de tão extenuantes viagens. Segui para
Ambato e posteriormente a Riobamba, região por onde Humboldt já havia
passado e havia observado que as populações de árvores de quina eram muito
extensas; e explicado que essas regiões andinas estavam caracterizadas por
ter muita pluviosidade; alta umidade relativa e entre mil e dois mil metros
de altitude. Ali descansei e pensei que esse era o lugar ideal para cumprir o
pedido que o Secretário de Estado Britânico na Índia havia encomendado a
mim como missão secreta desde tempos atrás. A questão era ter que esperar
que as árvores frutificassem e as sementes madurassem para enviá-las ao
Real Jardim Botânico de Kew, em Londres. Havia que oferecer-lhes bom
dinheiro e inventar histórias de cientista louco aos proprietários das árvores
para que permitissem recolher as sementes sem suspeita. Até disse-lhes que
as utilizaria para fazer exóticos colares e pulseiras artesanais para vendê-los
às senhoritas em Londres. Também contei a eles que a rainha britânica cole-
cionava sementes de todas as partes do mundo e como intercambiava com
outras rainhas, precisava de muitas já que já que durante a viagem perderia
uma quantidade significativa pela ação dos insetos ou do clima inadequado.
Puderam imaginar de tudo, mas nunca que essas sementes mudariam a história
do mundo, não só por curar as febres da malária de milhares de habitantes
das colônias inglesas, senão, e especialmente, que Equador, Colômbia e Peru
perderiam o mercado da quina.
Wickham
Chico Mendes
continuasse sua viagem pelo rio Negro teria ocasionado um grave problema
político entre os espanhóis e os portugueses que haviam mantido isoladas suas
colônias e certamente os portugueses haveriam capturado-o e enviado como
prisioneiro à Lisboa. Humboldt nunca conseguiu apreciar o curso principal
do majestoso rio Amazonas.
Da Venezuela, Humboldt e Bonpland viajaram à Cuba e de Cuba volta-
ram com destino ao Panamá, porém uma tormenta desviou-os e tiveram que
buscar refúgio na baía de Cartagena, Colômbia. O plano de viagem inicial era
ir a Quito passando por Panamá, mas decidiram sair de Cartagena por terra
seguindo o vale do rio Magdalena para subir a Bogotá. Nessa cidade o diretor
da Expedição Botânica, o sábio José Celestino Mutis, recebeu com muito
agrado a Humboldt e Bonpland com quem teve frequentes conversas e lhes
ofereceu todo o apoio possível para que continuassem com as investigações.
Deu-lhes uma valiosa coleção de lâminas pintadas pelos artistas da expedição
referentes à flora e à fauna da Savana de Bogotá. Humboldt, em agradecimento
por tantas atenções, publicou uma síntese biográfica de Mutis na Biographie
universalle de Michaud; e em coautoria com Bonpland dedicaram a ele sua
primeira grande obra botânica, as Plantes aequinoctiales.
Depois da visita à Bogotá, desceram novamente ao vale do Magdalena
e regressaram aos Andes pelo Passo do Quindío para descer a Cartago no
Vale do Cauca e seguir a margem deste rio até Popayán. Haviam atravessado
a pé praticamente todo o território colombiano; aproximadamente cinco mil
milhas. A rota passou por Cartagena, Turbaco, Mompox, Honda, Mariquita,
Guaduas, Bogotá, Zipaquirá, Guatavita, Tequendama, Fusagasugá, Ibagué,
Cartago, Buga, Popayán.
Quando menino, e depois como estudante do Liceu Nacional Alexander
Vom Humboldt, o Profe Álvaro J. visitava com profundo respeito, veneração e
curiosidade a casa em Popayán onde nasceu o sábio Francisco José de Caldas,
no ano de 1768. Uma casa senhorial, com quartos grandes, misteriosos e em
penumbra que favorecia a proliferação do mofo no meio de tantas coleções
de pedras, antiguidades, animais e plantas dissecadas. Tinha um pátio central
interior, onde o sábio havia construído um pequeno observatório astronômico
com pedras de granito trazidas do Vulcão Puracé e talhadas em forma circular
que se assemelhavam a uma torta de anéis superpostos que iam reduzindo
seu tamanho à medida que se elevavam para conformar uma torre de obser-
vação astronômica.
Um termômetro de Caldas foi quebrado em uma visita ao Vulcão Puracé
e quando regressou a Popayán decidiu reconstruí-lo. Para graduá-lo em zero
utilizou blocos de gelo que levavam os indígenas a Popayán desde o vulcão
para elaborar os famosos salpicões de frutas em uma taça com gelo picado.
202
autoridades do Belém do Pará – por onde deveríamos passar para sair ao oceano
Atlântico – descobrissem os objetivos do carregamento seríamos detidos sob
a alegação de que era necessário pedir autorização ao governo central no Rio
de Janeiro. Quando chegamos frente a Belém e ancoramos, o capitão Murray
manteve as caldeiras do barco a vapor funcionando para não perder a pressão
dos motores e fugir caso fosse necessário. O cônsul britânico Green, fazendo
alarde de sua diplomacia e generosidade legal e ilegal, convenceu o delegado da
alfândega de que no barco levavam somente delicados espécimes ornamentais
desconhecidos para a ciência e que seriam classificados nos museus e jardins
botânicos do Reino Unido e depois seriam devolvidos ao Brasil.
Outras espécies, ainda mais frágeis e exóticas, especialmente orquídeas,
estavam especialmente protegidas para satisfazer o amor pelas flores que
professava a Rainha Isabel e embelezar assim os jardins do Palácio de Buc-
kingham. Nos pedaços de taquara, recheados de úmidas plantas aquáticas e
lodos amazônicos, iam também umas rãzinhas venenosas de cores vivas que
cantariam e alegrariam os estanques do palácio real. Para o Brasil represen-
tava uma enorme vantagem, pois fariam sua propaganda como país amigo
do Reino Unido, o que era muito lucrativo, e seriam conhecidos possíveis
produtos ornamentais para serem exportados no futuro próximo. Os da alfân-
dega ficaram encantados e admirados por nossa veneração, fervor e fidelidade
à Rainha, que somente ingleses loucos poderiam professar. Oferecemos-lhes
cigarros que todos fumamos como se tratasse de selar um acordo honorável
com o fumo branco e aroma embelezador.
Eu aproveitei a oportunidade e embarquei no SS Amazonas de viagem
para Inglaterra, acompanhado de minha esposa e meus cachorros em um
dos camarotes mais luxuosos do navio. Revisando e cuidando das sementes
durante toda a viagem; regando-as com água do Amazonas que havia arma-
zenado em uns tanques, assim que quando chegamos à Liverpool, um bom
número das setenta mil haviam brotado em plântulas vigorosas e saudáveis.
De Liverpool ao Jardim Botânico de Kew foram levadas em um trem de
carga noturno que enviaram as autoridades imediatamente. As plântulas foram
enviadas posteriormente por navios que faziam a rota desde o rio Tâmisa, em
Londres, até a Índia. Era o ano de 1876. Clements Markham e Joseph Hooker
foram elevados à categoria de Sir quase imediatamente depois do sucesso com
as sementes. Eu recebi esse honorífico título em 1920.
Dariocy
Que ilustrativa e diáfana história essa. Demonstra com clareza que vocês
são uns parasitas abusivos e saqueadores; que não só apropriaram-se das
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
Casement
José Eustasio
Profe Álvaro J.
Chico Mendes
Plácido de Castro
Gálvez
Chico Mendes
indígenas e hoje mesmo estão sacrificando-se e até arriscando suas vidas por
essas justas causas; em realidade eles também são vítimas da mesma estratégia
suspeita e perversa. O problema do governo de Bolsonaro foram as políticas
de estado que atualmente o Presidente Lula da Silva luta por corrigir, apesar
da resistência de opositores no Congresso.
Profe Álvaro J.
Chico Mendes
Madame Godin
Profe Álvaro J.
Já era suficiente esfregar tanta dor nos narizes dos seringueiros que
estavam exasperados e extenuados não só pela fuga, senão por escutar esse
226
Profe Álvaro J.
Na Venezuela, seu exército tem sido duramente criticado por não contro-
lar a mineração ilegal e, ao contrário, criar um clima de terror e envolver-se no
comércio do ouro e outros minerais. A Constituição venezuelana reconhece os
direitos dos povos indígenas e a propriedade de suas terras ancestrais, porém
são poucas as que foram tituladas. Para corroborar a corrupção, disfarçada de
serviço à pátria, estão planejando, se isso é planejar, abrir imensas zonas da
selva amazônica e legalizar a extração de ouro e coltan, raro...
E retornando aos Yanomamis, cujos territórios ancestrais ocupam áreas
fronteiriças entre o Brasil e a Venezuela, a maioria das mulheres indígenas,
com especial referência àquelas que habitam a bacia do rio Caura, apresen-
tam altos níveis de mercúrio, acima dos padrões internacionalmente aceitos.
Cada uma entre três mulheres apresenta um risco elevado de que seus filhos
recém-nascidos sofram desordens neurológicas. Na atualidade, centenas de
buscadores de ouro que trabalham ilegalmente na terra Yanomami transmitem
doenças mortais de vírus e bactérias para as quais eles não têm resistência e
além do mais contaminam os rios e os peixes com mercúrio. Os proprietários
de terras para a pecuária estão invadindo e desflorestando a fronteira oriental
do seu território.
E para escurecer mais ainda o futuro, o Congresso brasileiro aprovou
recentemente a tristemente célebre emenda à Constituição que permitirá a
mineração em grande escala em territórios indígenas. Para calar as vozes,
estimular o ego e tentar corromper as consciências de conhecidos lutadores
pelos direitos indígenas, o governo brasileiro outorgou ao líder Yanomami
Davi Kopenawa o prestigioso galardão Ordem ao Mérito Cultural do Brasil.
Ahhh, também foram entregues aos líderes indígenas Ailton Krenak da nação
Krenak, e à Sônia Guajajara do Maranhão...
Madame Godin
Profe Álvaro J.
Bates
Chico Mendes
Entre 1996 até 2005, no território brasileiro foi devastada uma extensão
aproximada a 19.500 quilômetros quadrados da Amazônia. Os cálculos rea-
lizados demonstram que essa conversão da floresta em pastos representa um
aumento de 700 a 1.400 milhões de toneladas de CO2 lançadas na atmosfera
anualmente. Por essas razões o governo comprometeu-se, no ano de 2008, a
reduzir o desmatamento em 20% para o ano de 2020, a partir dos níveis de
1996 a 2005. Entre 2005 e 2009, o Brasil reduziu o desmatamento em 36%
sobre seus níveis históricos. Estendeu a rede de áreas protegidas de 1,26 a
1,82 milhões de quilômetros quadrados. O Plano de Ação para a Prevenção e
Controle do Desmatamento na Amazônia – PPCDA – buscava reduzir o corte
ilegal mediante uma estratégia fundamentada em três princípios: ordenamento
territorial e uso do solo, monitoramento e controle ambiental, fomento de
236
José Eustasio
Profe Álvaro J.
doze na Colômbia, dez no Equador e sete na Bolívia. Seguro que são mais.
Por cada grama de ouro extraída são vertidos no ambiente três ou quatro
vezes mais de mercúrio. Para a obtenção de dois gramas de ouro é necessária
a remoção de um metro cúbico de sedimentos do leito do rio. O leito do rio
Madeira já há sido revolvido totalmente pela criminosa atividade de sete mil
dragas que derramam cinco milhões de litros de petróleo ao ano. Isso, sem
contar os que já vêm corrente abaixo desde o rio afluente peruano Madre de
Dios. Só no Peru a cada ano umas cinquenta toneladas deste metal pesado
ingressam nos rios provenientes das devastadas zonas de Huepetuhe e La
Pampa ou das montanhas do Condor na fronteira com o Equador.
O processamento para extrair ouro da amalgama com mercúrio é reali-
zado perto do rio e a ele voltam as sobras tóxicas; o resto, em vapores, aspi-
ram-no os mineiros que o queimam. O que não é inalado vai para a atmosfera
e com a chuva volta ao solo. Ali é absorvido pelos micro-organismos, acumu-
lando-se exponencialmente na medida em que vai subindo posições na rede
trófica. Até chegar a nós, por exemplo, por meio dos peixes que comemos,
apesar de que nesses rios já restam poucos peixes. O sistema nervoso é o
principal afetado irreversivelmente; assim que a estupidez também aumenta
cronicamente e é acrescentada, por corrupção contagiosa, aos funcionários
indolentes que parasitam a rede do funcionalismo público de cima a baixo. O
desastre repete-se na Amazônia brasileira, colombiana, equatoriana, boliviana,
peruana e venezuelana. Muito ouro é comercializado por meio de organizações
criminosas e máfias que o enviam às refinarias dos Estados Unidos, Europa
e Ásia. O ciclo é completo: inicia-se nos rios amazônicos pelas mãos dos
miseráveis mineiros; os que rebuscam levam o ouro às casas de revendedores;
depois vêm as máfias da exportação e dali às grandes joalherias nacionais e
internacionais para terminar em braceletes, anéis e colares que são exibidos
nos salões da alta burguesia com taça de champanhe nas mãos.
Madame Godin
Chico Mendes
José Eustasio
Galvés
Profe Álvaro J.
Casement
Profe Álvaro J.
Dariocy
Por tudo isso que vocês comentaram é que nós preferimos a pecuária,
os cachorros, os cavalos, a tranquilidade da fazenda e viver longe de tantas
injúrias, rezando ao céu para que siga mantendo iluminado nosso caminho.
Preocupamo-nos em manter os rios limpos; às vezes gostamos de pescar e
fazemos uma fritada de tambaqui, surubim, piramutaba, tucunaré ou bran-
quinha que com uma cerveja bem fria dá-nos alimentos para desfrutar, desde
a varanda do rancho, as vacas e bezerros pastando na imensidão da planície
até perdê-los de vista. Divertimo-nos caçando veados, pacas zainas, antas e
outros animais que de madrugada ou ao amanhecer descem para beber água.
É melhor um churrasco desses bichos que ter que matar nossos bezerros. Até
deixamos que engordem comendo nosso milho e a mandioca da horta para
depois comê-los assados. Por isso limpamos bem essas ribeiras dos rios de
tantas árvores que só emaranham e contaminam a paisagem; assim também
é mais fácil acertá-los.
A carne do nosso gado, que exportamos, produzem os melhores e sucu-
lentos hambúrgueres, e os gringos compram tudo; inclusive pedem mais e
estamos em conversações para que se associem conosco e financiem a derru-
bada de mais mata para ampliar as propriedades. Necessitamos isso porque
só temos três fazendas com aproximadamente sete mil hectares.
Para nós esses garimpeiros ou exploradores de ouro são uma praga e
para alguns bolivianos que chegaram clandestinamente aos nossos rios da
fazenda Paraná, com seus venenos, maus costumes e ambições, agilizamos
seus trâmites e os nacionalizamos em uma noite de festança. Claro, celebrando
respeitosamente seu merecido ritual para que ali descansem e abonem um
pedaço de terra. Agora já são brasileiros. Isso sim, sempre acompanhados
de orações e súplicas que aprendemos na igreja desde meninos e também o
cumprimento da Constituição Nacional.
Wallace
Gálvez
Bates
Ai! Como dói recordar! Quantas vezes lamentei que Inglaterra não tivesse
ocupado o vale do Amazonas em vez da Índia. Se aquele estúpido James, em
lugar de encarcerar Raleigh e depois cortar-lhe a cabeça, houvesse entregado
a ele navios de guerra, dinheiro e homens até que conseguisse estabelecer-se
permanentemente em algum dos grandes rios da América, eu não tenho dúvi-
das de que todo o continente americano estivesse nesse momento nas mãos
dos britânicos. Que lamentável falta de visão tiveram!
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
Profe Álvaro J.
Darioly
pacientes por meio do Espírito das Almas, chegar às profundezas dessas sen-
sações e retornar à realidade pelo caminho psicológico da consciência. Essa
história deixava o Profe tranquilo e o ajudou a assimilar e aproveitar melhor
a experiência com a Ayahuasca.
Começou a viagem de regresso a Popayán pela mesma rota que chegou,
mas carregado com muitas mais preocupações e compromissos que lhe haviam
deixado esses diálogos em semelhante ceia tão insólita e única. Não se sentiu
a gosto nem pensou em capturar algumas aves com suas redes especiais para
enriquecer as coleções do museu de história natural da Universidade do Cauca
em Popayán; observou-as, escutou seus cantos, e fotografou algumas com
a lente teleobjetiva e a velha câmera Olympus OM1, que havia comprado
anos atrás, no Brasil. A mesma que quase perdeu no naufrágio que teve no
rio Atrato do Chocó alguns anos atrás quando os paramilitares perfuraram a
bala a canoa, porque simplesmente passaram a retenção, que não viram, sem
pagar pedágio de navegação nessa rota do narcotráfico. Chocó, semelhante
riqueza de região biogeográfica e tanta miséria e abandono, murmurou para si
mesmo, depois de alcançar a nado a margem do rio e sentir-se a salvo, ainda
que com a mochila cheia de água.
Quando chegou a Popayán começou a sentir novamente as febres do
devaneio. Ao final, depois de tantas excursões de campo pela Colômbia, havia
sofrido malária, dengue e o Mal de Chagas ou tripanossomíase americana. Essa
doença incurável e misteriosa que hoje ameaça infectar mais de trinta e cinco
milhões de latino-americanos, transmitida por um percevejo grande, conhecido
como Barbeiro, que ataca de noite. Igualmente destrói diretamente o coração e
não existe outra doença que ocasione tantas alterações nesse órgão vital; com
exceção do amor. Chupam o sangue durante lapsos de até vinte minutos para
depois defecar perto da ferida e transmitir o protozoário parasita que ingressa
pelos capilares sanguíneos. Pode passar até trinta anos do contágio sem se ter
conhecimento da doença que subitamente fulmina o paciente com uma parada
cardíaca. O Profe Álvaro J. não se preocupava porque pensava que já eram
várias as doenças tropicais que havia sentido e superado. Porém as palpitações,
as arritmias, dores de cabeça, palidez, febres e perda de apetite eram cada vez
mais frequentes nessa semana de padecimentos.
Para seu indescritível regozijo espiritual, como um jato de água fria que
lavou a sudoração das febres e os calafrios, o mais ancião e venerável dos
xamãs indígenas, o poeta e Curaca Tukano Kumu Miru, que lhe serviu de
guia na viagem com a Carne de Deus no Vaupés e que havia permanecido
em silêncio durante toda a cerimônia, surgiu lânguido e sossegado em seus
delírios. Não estava ataviado como corresponde a um Curaca com seus pena-
chos de penas de papagaio e colares de dentes de jacaré negro e de Jaguar;
260
Futuro incerto
Posse de terra
Boff, Leonardo. 1995. Ecologia Grito da Terra Grito dos Pobres. Editora
Ática S.A. São Paulo.
Dean, Warren. 1989. A luta pela borracha no Brasil. Editora Nobel. São
Paulo. Brasil.
Duarte G. Élio. 1987. Conflitos pela terra do Acre. Casa da Amazônia. Rio
Branco. Acre. Brasil.
Hecht, Susanna, Cockburn Alexander. 1990. The fate of the forest. Developers,
destroyers and defenders of the Amazon. Pinguins books
Klein, Naomi. 2014. This changes everything. Penguin Random House. UK.
Latin America Bureau. 1989. Fight for the forest. Chico Mendes in his own
words. Latin American bureau. London.
Leroy, Jean P. 1991. Uma chama na Amazonia. Editora Vozes Ltda. Rio
de Janeiro.
Mitchell, Angus. 1911. The Amazon Journal of Roger Casement, ed. Ana-
conda Editions ► Morán, Emilio. 1990. A Ecologia Humana das populações
da Amazônia. Editora vozes. Ltda. Petrópolis. Brasil.
Myers, Norman. 1985. The primary source. Tropical forest and our future.
1985. WW. Norton & company Ltda. New York. London.
Myers, Norman General Editor. 1985 The Gaia Atlas of Planet Manage-
ment. Pan Books Ltd.
Ramos, Jesuino. 1986. A guerra dos seringueiros. Editora Nórdica Ltda. Rio
de Janeiro.
Souza, Márcio. 1990. O empate contra Chico Mendes. Editora Marco zero.
Sao Paulo.
Souza de Walter. 1993. O novo paradigma. Editora Cultrix. Sao Paulo. Br.
Spruce, R. 2013. Report on the Expedition to Procure Seeds and Plants of the
Cinchona Succiruba, or Red Bark. The Classics US
Spruce R. and A.R Wallace. 2014. Notes of a Botanist on the Amazon and
Andes: Being Records of Travel on the Amazon and its Tributaries, the Trom-
betas, Rio Negro, Uaupés. - Botany and Horticulture) (Volume 1Y 2). 2014.
Cambridge University.
Todd, John, Lovelock J, otros autores. Organizado por Willian Irwing Thomp-
son. Editora Gaia Ltda. Sao Paulo. Br.
Wallace, A. R. (1853). Palm trees of the Amazon and their uses. Londres:
John Van Voorst. 2009.
Websites
Mudança Climática
Disponível em www.elespectador.com/entretenimiento/medios/
antes-sea-tarde-el-documental-deleonardo-dicaprio-sobr-video-663226
282
unfccc.int/paris_agreement/items/9444.php
Borracha
Personagens
D i s p o n í v e l e m : w w w. m e t r o p o l e n e w s . c o m / n o t i c i a s /
richard-spruce-e-o-rio-negro/9790
Grupos indígenas
Disponível em: Peoples .The Nagoya Protocol and Indigenous Peoples (PDF
Download
www.mind-surf.net/drogas/ayahuasca.htm
www.semana.com/vida-moderna/articulo/
efectos-del-lsd-en-el-cerebro-humano/469162L
Outros
D i s p o n í v e l e m : w w w. e l e s p e c t a d o r. c o m / n o t i c i a s / e l m u n d o /
cepal-dice-175-millones-de-personas-viven-pobreza-ameri-articulo-623469
284
ojo-publico.com/40/historias-sobre-las-rutas-del-oro-ilegal-en-la-amazonia-
-andina Available.
CRÉDITOS DE IMAGENS
Foram feitos todos os esforços para reconhecer os créditos aos proprietá-
rios dos direitos de autor das imagens usadas neste livro. Pedimos desculpas
de antemão por qualquer omissão inadvertida ou erro e neste caso incluiremos
o reconhecimento ao crédito em subsequentes edições.
Quadros
Portada del libro. Autor Helio Melo. Comprado por Rafael Negret en el
año de 1991 en Río Branco. Acre. Está dedicado por el autor a Rafael Negret.
Mapas
Fotografias
Dibujo de Jose Eustasio Rivera. 1920 Autor Domingo Moreno Otero Revista
Cromos, No. 0223, agosto 21 de 1920 Enlace Fuente www.cromos.com.co
Accesado http://www. colarte.com/colarte/foto.asp?idfoto=197498
Busto de Henry Walter Bates. Foto circa 1880 Autor Maull & Fox photogra-
phers, Londres. Fuente Bibliothèque nationale de Francia. Dominio publico
Chico Mendes 1988 Autor Miranda Smith, Miranda Productions, Inc. https://
es.m.wikipedia.org/wiki/Archivo:Chico_Mendes_in_1988.jpg. Domi-
nio Público
Julio Cesar Arana acompañado de guardias del Scotland. Foto Autor des-
conocido. Fuen te: Archivo municipalidad de Maynas. Dominio público
Accesado https://commons.wiki media.org/wiki/File:Scotland_Yard_of_Bar-
bados_Iquitos.jpg
Los calabozos de la Casa Arana. Foto Autor Miguel Porras Giraldo; Licen-
cia Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported. Subido el 5
Julio 2010 https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Atardecer_en_la_Casa_
Arana.JPG
AMAZÔNIA: Profanação do Paraíso
Carne de Dios, Ayahuasca. Autor Costa PPPR. Sin fecha Licencia Crea-
tive Commons
File: Banisteriopsis_caapi-CPPPR2.jpg;
Delfin rosado en el, Rio Negro, Novo Airao, Brasil, Autor Uwe-Bergwitz,
Fuente Foto 11004718 ZOONAR https://www.zoonar.com/appgen/?cl=-
zoonar&cp=resource&cmd= show_picture&res_id=11004718&pk=xzg-
mtoyavlyex&PHPSESSID=017op0653q8hbahlssu8unnmsf28a5c5eo28hj-
tekg0kga4pe71
SOBRE O LIVRO
Tiragem: 1000
Formato: 16 x 23 cm
Mancha: 12,3 x 19,3 cm
Tipologia: Times New Roman 10,5 | 11,5 | 13 | 16 | 18
Arial 8 | 8,5
Papel: Pólen 80 g (miolo)
Royal | Supremo 250 g (capa)