Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Para garantir que ele atenda aos requisitos do ambiente eletromagnético da estação de rádio
da aviação, voando dentro do escopo de 10 quilômetros de cada lado, tomando a linha central
da pista do aeroporto, pois a linha do meio é ALTAMENTE PROIBIDA ou voando dentro do
escopo de 20 quilômetros percorrendo as duas extremidades da pista, pois o centro é
ALTAMENTE PROIBIDO. Voar na rota da companhia aérea também é PROIBIDO. Pare de usar
todos os tipos de modelos de voo ou Quad-rotores não tripulados na AREA que sejam proibidos
pela autoridade ou departamento relacionado do nosso país.
CONTEÚDO
PREFÁCIO ------------------------------------------------------------------------- 1
ATENÇÃO ------------------------------------------------------------------------- 2
SEGURANÇA DE VOO --------------------------------------------------- 5
FUNÇÕES DO TRANSMISSOR ------------------------------------------ 6
DIAGRAMA DA AERONAVE ----------------------------------------------- 7
1.MONTAGEM DA HÉLICE ------------------------------------------------ 7
2.BATERIA INTELIGENTE DE VÔO ------------------------------------- 7
3.CARREGAMENTO DA BATERIA --------------------------------------- 8
UTILIZAÇÃO DO TRANSMISSOR ---------------------------------------- 9
VOAR ------------------------------------------------------------------------- 9—11
CALIBRAGEM DA BÚSSOLA --------------------------------------------- 10
PONTO DE PASSAGEM DE VOO ---------------------------------------- 12
PONTO DE INTERESSE ----------------------------------------------------- 12
PERFIL DE FUNÇÕES DO PRODUTO ---------------------------------- 13
1. DESCOLAR / ATERRAR / PARAR DE EMERGÊNCIA ------ 13
2. SEGUE ME ------------------------------------------------------------------ 13
3. PISTA ATIVA -------------------------------------------------------------- 14
4. GESTOS MANUAIS ------------------------------------------------------ 14
5. REGRESSO AO PONTO CASA --------------------------------------- 14
6. MODO APRENDIZAGEM DO UTILIZADOR --------------------- 15
7. AJUSTE DE VOO SEM MODO GPS -------------------------------- 16
DOWNLOAD DA APLICAÇÃO “SJ GPS PRO” --------------------- 16
FUNÇÕES DA APLICAÇÃO ------------------------------------------ 16—17
FUNÇÕES DA CÂMARA ---------------------------------------------------- 20
PROBLEMAS COMUNS E SOLUÇÕES ------------------------------ 21
PREFÁCIO
Obrigado por adquirir o drone GPS da série SJ. Leia todas as instruções e
avisos cuidadosamente antes de operar. Guarde também este manual de
instruções para referência e manutenções futuras.
IMPORTANTE:
1. Este produto não é um brinquedo. É um dispositivo de precisão; integrando
máquinaria e eletrónica com mecânica para ar e transmissão de alta
frequência. Requer montagem e depuração correta para evitar qualquer
acidente. O utilizador deve operar e controlar este produto de maneira
segura. Em caso de operação incorreta, pode causar ferimentos graves ou
danificar o equipamento. Também pode ser perdido devido a operação
incorreta.
2. Este produto é adequado para pilotos experientes de UAV com mais de 14
anos de idade.
3. No caso de um problema durante o uso, operação ou manutenção, entre em
contato com o agente ou revendedor local ou entre em contato com a equipa
responsável da nossa empresa.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA:
Este R/C drone pode ser perigoso quando estiver em uso; mantenha-o longe de
pessoas ou espectadores ao voar. Instalação incorreta, más condições, ou
utilizadores não familiarizados com a operação, podem causar danos à
aeronave, ferir pessoas, ou causar um acidente inesperado. Preste muita
atenção à segurança de vôo e saiba reconhecer as condições mais perigosas
que podem causar um acidente devido a sua própria negligência.
1. Mantenha-o longe de estruturas ou multidões.
Este R/C
Este R/Cdrone
drone pode
pode variar
variar um pouco
um pouco em velocidade
em velocidade ou sensibilidade
ou sensibilidade
durante oovôo
durante vôoe pode
e pode causar
causar um um potencial
potencial perigo.
perigo. Portanto,
Portanto, mantenha-o
mantenha-o
longe de
longe demultidões,
multidões,edifícios,
edifícios,árvores,
árvores, estruturas,
estruturas, fiosfios de alta
de alta tensão,
tensão, etc. etc.
Evite também voar em condições climatéricas adversas, como chuva, chuva,
Evite também voar em condições climatéricas adversas, como
tempestades elétricas
tempestades elétricase ventos
e ventos fortes,
fortes, para garantir
para garantir a segurança
a segurança do do
utilizador ee de
utilizador de qualquer
qualquer espectador
espectador ee dodo espaço
espaço circundante.
circundante.
2. Mantenha-o longe de qualquer ambiente húmido.
The insidedoofdrone
O interior the drone is composed
é composto de muitas of peças
many eletrônicas
precision electronic
e mecânicasandde
mechanical parts. Therefore,
precisão. Portanto, tente evitarplease
que try to avoid
qualquer any moisture
conteúdo or water ou
de humidade content
água
from
entreentering
no corpothe main body
principal of the aircraft
da aeronave, as it pode
pois isso may cause
causarauma
breakdown of
avaria nas
the mechanical
peças mecânicas and electronic parts
e eletrônicas and causar
e, assim, thus cause an accident.
um acidente.
3. Opere apenas com as peças incluídas para o uso pretendido.
Please
Por favor,useuse
the as
original
peçasparts madefabricadas
originais by SJ-Seriespelafor any re-equipping
SJ-Series or
para qualquer
maintenance
reequipamento to ou
ensure flying safety.
manutenção para Please
garantiroperate
a segurançaand use
deonly
vôo.under the
Por favor,
opere of
scope e use
thesomente sob o âmbito
product function da função
permitted. permitida
Using do produto.
un-approved O uso
parts will voidde
warranty.
peças não aprovadas invalidará a garantia.
NÃO use para fins ilegais ou além do âmbito estipulado pelas leis e
regulamentos locais.
1
4. Evite controlá-lo independentemente.
Novos
New utilizadores
users may havepodemcertain ter certas during
difficulties dificuldades durante
the early stagesosof estágios
learning
to operate
iniciais de this aircraft. Please
aprendizagem try to avoid
da operação operating
desta the aircraft
aeronave. alone.
Por favor, tente
When
evitar available, always operate
operar a aeronave sozinho.thisQuando
aircraftdisponível,
under the guidance of a more
sempre opere esta
experienced user.
aeronave sob a orientação de um utilizador mais experiente.
5. Não opere sob influência de drogas ou álcool.
Please operate
Por favor, operethiseste
R/C R/C
dronedrone
according to yourcom
de acordo own seu
statepróprio
and flying skill. e
estado
habilidade
Any fatigue,debad vôo. Qualquer
mental state,fadiga, mau estado
or incorrect operationmental ou operação
may increase the
probability of accidental
incorreta pode aumentar risk.
a probabilidade de risco acidental.
6. Mantenha uma distância segura da aeronave ao usar a velocidade máxima.
Quando
When theooperator
operadorisestiver
flying ainvoar
highem alta velocidade,
speed, please keepmantenha a aeronave
the aircraft far from
the pilot
longe doand anye surrounding
piloto personsou
de qualquer pessoa orobjeto
objectsemsoredor,
as nota fim
to cause
de nãodanger
or damage.
causar perigo ou danos.
7. Guarde-o em local fresco e seco.
The
O R/CR/C drone
drone is composed
é composto of material
de materiais suchmetal,
como as metal,
fibra,fiber, plastic,
plástico,
electronics, etc. Portanto,
eletrónicos, etc. Therefore,mantenha-o
please keeplonge it away from anyfonte
de qualquer heat de
source
calor and
e
avoid
evite aprolonged
exposiçãoexposure
prolongada to direct sunlight.
à luz solar direta.Excessive
A exposiçãoheatexcessiva
exposureao can
cause distortion
calor pode causarand damage.
distorção e danos.
AVISO: O produto deve ser utilizado apenas por adultos e crianças com 14
anos ou mais. Supervisão adulta necessária para crianças menores de 14 anos.
4
SEGURANÇA DE VOO
5
FUNÇÕES DO TRANSMISSOR
1. Haste do acelerador
2. Haste da direção
3. Botão Voltar a casa (um clique)
4. Botão Power - Pressione uma vez
para ligar (beep); segurar por 2
5 6 segundos para desligar (beep)
1 2
5. Pressione uma vez para o modo
de aprendizagem; Mantenha
pressionado 3 segundos para
3 4 desativar o modo GPS
6. Botão descolar e aterrar auto
com um clique; Mantenha
pressionado por 3 segundos para
paragem de emergência
7. Clique no botão para tirar uma
foto; Pressione o botão para
entrar no modo de ajuste de voo
9 10
(Nota: Sem necessidade sob o
MODO GPS)
7 8 8. Clique para gravar vídeo
9. Velocidade + / Velocidade -
10. Angulo da câmera: Botão para
baixo: Câmera para baixo; Botão
para cima: Câmera para cima.
1 2 3
1. Carga completa: luz verde
2. Pouca carga: luz vermelha
3. Luz de ligado: branco
4. Voltar para casa
5 7
5. Velocidade
6. Foto/Vídeo
7. Modo aprendizagem/ajuste 4 6
FIG.1
1. Câmara HD
5
2. Hélice
3. Motor
3
2
4
4. LED indicador
5. Bateria inteligente
1
1. MONTAGEM DA HÉLICE
Observe que a letra “A” ou “B” está impressa em cada hélice e verifique se
todas as hélices estão conectadas na posição correta do motor.
A B
B A
1
2 1. Interruptor da bateria
3
2. Indicador de carga da bateria
3. Porta USB de carregamento
Pressione a tranca e
Retire a bateria do drone.
Tur
Turn Left
Joystick do acelerador
n Right
DOWN
Forward
Joystick da direção
Right
Left
Bac ard
kw
VOAR
9
Etapa 4: Calibração da Bússola
Forward UP
Bac ard
DOWN
kw
n Right
Location
E
E 2D
Waiting for GPS Signal D:00 H: 0.0 DS: 0.0 VS: 0.0
PONTO DE INTERESSE
12
PERFIL DA FUNÇÃO DO PRODUTO
1. DESCOLAGEM / ATERRAGEM / PARAGEM DE EMERGÊNCIA
2. SIGA ME
Quando a função "Siga-me" estiver ativada, o drone seguirá o GPS no seu
smartphone para o seguir onde quer que você vá.
(Verifique se o smartphone se conecta com a aeronave com sucesso, ative a
APP no seu smartphone.)
1. Verifique se a aeronave voa a 3 metros de distância e a 30 metros de altura.
2. Clique em na interface da APP.
3. Aguarde até que o estado da APP do Drone exibir "Siga-me pronto" - a
aeronave seguirá as coordenadas do smartphone.
4. Clique em na interface da APP novamente para sair do modo "Siga-me".
Problemas comuns:
O modo "Siga-me" dificilmente será ativado se o sinal de GPS do smartphone
estiver muito fraco, isso pode ser por perda de sinal devido a prédios, árvores
ou congestionamentos em redor por muitos smartphones na área.
* Use em áreas abertas e tenha cuidado com o ambiente. O drone NÃO está equipado
com prevenção de obstáculos.
13
3. PISTA ATIVA
Clique em , escolha , toque no objeto ou pessoa que deseja rastrear
e toque para confirmar sua seleção.
(NOTA: Verifique se o tamanho do quadro que você marca é o mesmo que o
objeto ou a pessoa em que você toca, o quadro não deve ser muito grande.)
4. GESTOS MANUAIS
Clique em na APP, siga a dica na APP (FIG.1).
NOTA: Para o gesto com a mão, deve se usar a MÃO
DIREITA para iniciar.
O RTH com bateria fraca é acionado quando o nível da bateria de voo está
baixo. Quando o RTH com bateria fraca é ativado, o drone voa de volta para
onde você está a cerca de 100 pés, e você ainda pode controlar seu drone.
Puxe o acelerador para baixo para pousar o drone numa área segura. Quando
a carga do drone estiver completamente vazia, o drone retornará ao ponto de
descolagem que você definiu.
15
7. AJUSTE DE VOO SEM MODO GPS
Se o drone voar no modo NO GPS, você poderá ajusta-lo para obter um voo
mais equilibrado. pressione por 3 segundos, e você entrará no "Modo
Ajuste". Empurre a alavanca da direção para o lado oposto ao do drone
para reequilibrar o drone. Por exemplo, se o drone deriva para a esquerda,
empurre a alavanca da direção para a direita para equilibrar o drone.
pressione novamente para sair do "Modo Ajuste".
1. INTRODUÇÃO DA APP
Aguarde até que o estado do drone diga "Pronto para voar" antes de iniciar
o voo. Isso garante que seu GPS está sincronizado e que o seu drone está
pronto para voar.
Waiting for GPS Signal D:00 H: 0.0 DS: 0.0 VS: 0.0
16
Ligar /Desligar Comando Galeria de Media Ecrã de Realidade Virtual
Voltar ao Menu Principal Voo de Ponto de Passagem Gravações de Voos Rodar Ecrã
Segue-me
Estado do Drone
Velocidade (metros/seg)
Altura (metros)
Distância (metros)
17
2. TECLA ÚNICA PARA FUNÇÃO DE PARTILHA NA APP
Waiting for GPS Signal D:00 H: 0.0 DS: 0.0 VS: 0.0
Fig. 1
Photo Video NO
2017-12-28
Fig. 2
Photo Video NO
2017-12-28
Fig. 3
照片 视频 NO
AirDrop. Tap to turn on WLAN and Bluetooth to
share with AirDrop.
2017-12-28
18
3. COMO PROCURAR O DRONE PERDIDO
Waiting for GPS Signal D:00 H: 0.0 DS: 0.0 VS: 0.0
19
4. VOAR
O modo GPS predefinido é "MODO INICIANTE", no MODO INICIANTE:
1.A distância do voo é limitada entre 0 e 30 M.
2.A altitude do voo é limitada entre 0 e 30 M.
3.A altitude RTH é inferior a 25 M.
Você pode desativar o MODO INICIANTE para modificar os parâmetros na APP
do seu smartphone.
Flight parameter settings
BEGINNER Off after the custom mode, the default novice mode
FUNÇÕES DA CÂMARA
Tirar Foto
Iniciar Vídeo
ICON ON APP
Pressione no Transmissor ou toque na APP, o indicador vermelho na
câmara piscará uma vez, indicando que a câmara tirou uma foto.
Pressione no Transmissor ou toque na APP, o indicador vermelho
na câmara piscará uma vez, indicando que a câmara iniciou um vídeo.
Pressione novamente para guardar o vídeo
NÃO tire fotos durante a gravação de vídeo.
● Câmara
Gama Controlável: Inclinação: -90° to 0°
Lente: FOV 120°/2.0
Modos de Fotografia: Fotografia Única
Modos de gravação de vídeo: HD 1920x1080P / 2.7K: 2592x1520P
(Depende das condições e do dispositivo móvel)
Fotos: JPG
Vídeo: MP4
Cartões SD suportados: Cartão TF 8GB (não incluído)
Temperatura de operação: 0° to 40° C (32° to 104° F)
● Cabo USB
Voltagem: 5V 3A
Potência Nominal: ≤15 W
21
● Transmissor
Frequência de Operação: 2.4 GHz
Capacidade: 300 mAh /1200 mAh(Depende das condições e do dispositivo móvel)
Tensão operacional: 3.7V / 7.4V(Depende das condições e do dispositivo móvel)
Distância máxima de transmissão: 1200m (No exterior e desobstruído )
Tempo máximo de carregamento: bateria 3.7V---50min / bateria 7.4V---120min
(Depende da potência de carga)
Tempo de Voo: Cerca de 10 Horas
Suporte para dispositivo móvel: 4.7˝ a 6.5˝ SmartPhones
Temperatura de operação: 0° a 40° C (32° a 104° F)
● Bateria de voo
Capacidade: 2500 mAh
Voltagem: 11.1V
Tipo de Bateria: Li-lon
Energia: 27.8Wh
Peso líquido: 195 g / 6.8 oz
Potência máxima de carregamento: 15W
Tempo máximo de carregamento: About 3.5 hours (Depende da potência de carga)
Gama de temperatura de carregamento: -10° to 40° C (14° to 104° F)
Hélices X4
Cabo USB
(Apenas para carregamento)
Chave de parafusos X1
ULTRAPORTABLE AND FOLDABLE
In order to make sure that it meets the requirement of the electromagnetic environment of the
aviation radio station, flying within the scope of 10 kilometers on each side by taking the airport
runway center line as the middle line is HIGHLY FORBIDDEN or flying within the scope of 20
kilometers by taking both ends of the runway as the center is HIGHLY FORBIDDEN. Flying on
the route of the airline is also PROHIBITED. Stop using all kinds of flying models or unmanned
Quad-rotors in the AREA that prohibited by related authority or department of our country.
Parafusos X12
Manual de Instruções X1
22
PROBLEMAS E SOLUÇÕES COMUNS
PROBLEMA MOTIVO SOLUÇÃO
A luzes do Drone piscam e 1. O transmissor não está 1. Veja o guia de início rápido e
não há enhuma resposta do sincronizado com o drone. sincronize novamente o drone.
drone ao operar. 2. Carga bateria insuficiente. 2. Recarregue a bateria.
As hélices giram, mas o 1. Carga bateria insuficiente. 1. Recarregue a bateria.
drone não descola. 2. As hélices danificaram. 2. Substitua as hélices.
O quadcopter treme
As hélices danificaram. Substitua as hélices.
fortemente.
1. As hélices danificaram.
Drone não fica equilibrado 1. Substitua as hélices.
2. O motor não funciona
em voo. 2. Substitua o motor
corretamente.
O sensor de três eixos
Drone está instável após Reinicie e recalibre o drone
de aceleração perde o
embate.
equilíbrio após travar.
23