Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
308/408
O guia de utilização online
: ,
m ,
o
t
BEM-VINDO
Legenda
Aviso:
Agradecemos-lhe por ter escolhido um Cada modelo pode ter apenas uma par- ! Este símbolo indica avisos que de-
308/408, símbolo de confiança, de te dos acessórios mencionados neste
paixão e de inspiração. manual, de acordo com o nível de aca- verão imperativamente respeitar,
bamento, os modelos, as versões e as para a sua própria segurança, a se-
características próprias ao país onde gurança dos outros e para não se
O manual de instruções foi concebido ele é comercializado. arriscar a deteriorar o seu veículo.
de forma a fazê-lo aproveitar inteira-
mente seu 308/408 em todas as situ
ações da sua vida.
Informação:
i Este símbolo chama a sua aten-
Assim, você encontrará, desde as pri-
meiras páginas, um sumário detalhado ção para informações comple-
seguido de um conhecimento rápido mentares para uma melhor utiliza-
destinado a facilitar a descoberta do ção do seu veículo.
seu veículo.
Indicar a página:
Este símbolo convida-o a con-
sultar as páginas detalhando a
funcionalidade.
1
77
ALMACENAMIENTOS
Acondicionamiento del interior 77
40 52 Apoyabrazos trasero 77 80
Alfombras cobertoras
Acondicionamiento del interior 80
77
40
40 52 Acondicionamiento
Apoyabrazos del
trasero 80
manual ÍNDICE
42 baúl
Alfombras cobertoras 81
80
automático 40 Acondicionamiento del
manual 44
42 baúl 81
aautomático
luneta
46
44
CONHECER SEU 3 CONFORTO 40 52 5 VISIBILIDADE 69 76
sa luneta 47 VEÍCULO SEGURIDAD 4 17
49
46
de los NIÑOS 83 86 Ventilação 40 Comandos de iluminação 69
s 51
47 SEGURIDAD
Asientos para niños 83 Ar condicionado manual 42 Iluminacão de recepção 72
52
49 de los
Seguro paraNIÑOS
niños 83 86
86 Ar condicionado automático Comando dos limpa-vidros 72
51
52 1
Asientos para niños
CONTROLE
Seguro DE
para niños
FUNCIONAMENTO 18 34
83 bi-zona
86 Desembaçamento do vidro
44 Funcionamento automático do
limpa-vidros 73
traseiro 46 Luzes do teto 75
Painel de instrumentos 18 Assentos dianteiros 47 Luz do porta-mala 76
Lâmpadas - piloto 20 Assentos traseiros 49
49
Indicadores 2 6 Retrovisores
20 51
53 Indicador de mudança de Regulagem do volante 52
marcha 28
distancia
53 53
Botões do painel
57
32
32 6 EQUIPAMENTOS
distancia 59
53 INTERNOS 77 82
61
57 Equipamentos dianteiros 77
63
59
64
61
2 MOSTRADORES 4 ACESSOS 53 68
Apoio de braços traseiro
Tapetes
80
80
ustible 66
63 MULTIFUNCIONAIS 35 39 Equipamentos do porta-malas 81
64 Mostrador monocromático 36 Chave com controle remoto 53
ustible 66 Computador de bordo 38 Alarme 57
Comando vidros elétricos 59
59
Portas 61
Porta-malas
Teto Panorâmico
63
64 7 SEGURANÇA DAS
CRIANÇAS 83 86
Reservatório de Combustível 66
Cadeiras para crianças 83
Segurança para crianças 86
2
Alfombras cobertoras 80
ONES 35 39 Ventilación 40 Acondicionamiento del
ma 36 Aire acondicionado manual 7242
instrumentos baúl 81
do 38 Barrido automático automático 73
Aire acondicionado
bizonade techo
Luces 44
75
Desempañado
Luz de baúl de la luneta 76 ÍNDICE
trasera 46
entos 18 Asientos delanteros 47 SEGURIDAD
de los NIÑOS 83 86
20
29
8
Asientos traseros
SEGURANÇA
Retrovisores 87 96 51
49
10 REVISÕES
Asientos para niños108 115 83 12 CARACTERÍSTICAS
o de Reglaje del volante 52 Seguro para niños 86 TÉCNICAS 135 141
32 Luzes de mudança de direção 87 Capô 108 Motorizações 135
Luzes deALMACENAMIENTOS
emergência 87 Motor FLEX 109 Massas 137
Buzina 77 87 Sistema FLEX START 110 Dimensões 138
Sistemas de assistência
Acondicionamiento à interior 77
del Motor Turbo THP 111 Elementos de identificação 139
40 52 frenagem
Apoyabrazos trasero 88 80 Verificação dos
Verificações dosníveis
níveis 32 112 Pressão dos pneus 140
Sistemas de controle
Alfombras de
cobertoras 80 Controles 32 113
40 trajetória
APERTURAS del 53 89
Acondicionamiento Informações importantes 32 114
manual 42 Cintos
baúlde segurança 90 81
automático Airbags
Llave con mando a 32 distancia93 53
44 Airbags
Alarma 91 57
a luneta Levantavidrios 59
46 Puertas 61
s 47 Baúl SEGURIDAD 63
49 de los NIÑOS
Techo panorámico
83 8664
51
52 9
Asientos
Depósito para
CONDUÇÃO
niños
de combustible
Seguro para niños 97 107 86
83
66
11 INFORMACÂO
PRÁTICA 115 134
SISTEMAS DE
ÁUDIO 143 228
Freio de estacionamento 97 Substituição de uma roda 115 Tela Táctil 144
Caixa de marchas automática 97 Substituição de uma lâmpada 119 WIP Sound 210
Limitador de Velocidade 101 Substituição de um fusível 123
Regulador
32 dede velocidade
velocidade 103 Bateria 128
Ajuda a sáida em ladeira
estacionamento 105 Modo economía de energia 130
53 Ajuda ao estacionamento 106 Substituição de uma palheta do ÍNDICE VISUAL 229 232
Íondicionamiento
Camera de marcha à ré 32 77 107
del interior limpa-vidros 130
distancia 53 Reboque do veículo 131
57 Acessórios
Barras de teto 32 134 ÍNDICE
59 Acessórios 130 ALFABÉTI C
61
63
64
ustible 66
3
CONHEÇA seu VEÍCULO
EXTERIOR
Teto panorâmico*
Dispositivo que inclui uma super-
fície panorâmica em vidro de cor
para aumentar a luminosidade e a
visibilidade no habitáculo.
64
Com
Com oo veículo
veículo bloqueado*
travado
1.
1. Desbloqueioedo
Desbloqueio abertura parcial do
porta-malas.
2. botão do portamalas.
Pressionar o comando 2 para
A. Desdobrar/ Dobrar a chave Quando o sensor de luminosidade de- 2. Abertura
abertura do
do botão do portamalas.
porta-malas.
tecta luminosidade reduzida, os faróis
Quando
baixos e oassensor luminosidade
luzes de posição de-
são liga-
Bloqueio tecta luminosidade
das, facilitando reduzida,
a chegada os faróis
no veículo.
baixos e as luzes de posição são liga-
(Uma pressão no botão - das,
71facilitando a chegada no veículo.
acendimento fixo dos indica- Também se acende a iluminação inter-
dores de direção). na,
Também se acende a iluminação inter
Desbloqueio do portama na, como as luzes de teto de umbral,
las (pulsação durante mais d das portas dianteiras e da zona dos
dois segundos). pés.
ComCom o veículo
o veículo destravado
desbloqueado*
72
Desbloqueio do veículo 1. Abertura
1. Pressionar o botão
parcial para do
do botão abertura
porta
(Uma pressão no botão pis parcial do porta-malas, ou.
malas.
cada rápida dos indicadores 2. Pressionar o comando 2 para
2. Abertura do botão do portamalas.
de direção). abertura do porta-malas.
63
53 71 65
55
ABERTURA
que la lumi- Baúl
encendido a Portamalas* Reservatório de combustível*
s y de posi-
hículo. 1. Fechado: Posição inicial "O".
2. Abertura: 6 posições possíveis
girando para a esquerda.
3. Basculamento: 3 posições
possíveis girando para a direita.*
65
Teto Panorâmico*
Com o veículo bloqueado* 1. Abertura da tampa do reservatório.
1. Desbloqueio e abertura parcial do 2. Abertura
1. Aperturaede fixação dade
la tapa tampa do re
combustible.
botão do portamalas. 2. Apertura y enganche del tapón del
servatório.
2. Abertura do botão do portamalas. depósito.
1. Apertura de la tapa de combustible. Capacidade
Accione do reservatório:
el interruptor cerca de
A para apertura o
2. Apertura y enganche del tapón del cierre de la persiana de ocultación
60 litros.
depósito. Capacidad del depósito: 60 litros aproxi-
66
madamente.
Tanto en la apertura como en el cierre,
Capacidad del depósito: 60 litros aproxi- Teto
usted solar*de dos posibilidades:
dispone
minación del madamente.
- Manual Acione a tecla A para abertura ou
de techo, de
nteras y de la fechamnto da cobertura do teto pa
- Automático norâmico.
sito de combustible Techo corredizo
6 5
* Segundo versão e/ou país de comercialização.
INTERIOR
POSTO DE CONDUÇÃO
1. Comandos do regulador de
velocidade/limitador de velocidade.
2. Comando de regulagem do
volante.
3. Comandos de iluminação e
indicadores de direção.
4. Painel de instrumentos.
5. Airbag do condutor.
Buzina.
6. Alavanca de câmbio.
7. Freio de estacionamento.
8. Comando de abertura do capô.
9. Caixa de fusíveis
10. Difusores laterais orientáveis e
obturáveis
11. Saída de desembaçamento do
vidro da porta dianteira.
12. Alto-falantes (Tweeters).
13. Saída de desembaçamento do
parabrisas.
14. Sensor do alarme.
15. Comando das luzes internas/
Microfone do viva voz/Teto solar*
POSTO DE CONDUÇÃO
INSTALAÇÃO CONFORTÁVEL
Assento do condutor*
Manual*
47
INSTALAÇÃO CONFORTÁVEL
Regulagem de altura e inclinação dos 1. Destravamento do comando. Para o seu conforto, o apoio de braços
apoios de cabeça dianteiro é regulável.
2. Regulagem da altura e da
profundidade.
3. Travamento do comando.
48 52 48
INSTALAÇÃO CONFORTÁVEL
VISIBILIDADE
Anel A
Levantar ou baixar o comando de ilumi-
Faróis desligados. nação passando o ponto de resistência;
os respectivos indicadores de direção
Acendimento automático dos irão piscar até que se altere a posição.
faróis.
Lanternas.
Faróis baixos / altos. Função "autoestrada"
Efetue uma simples impulsão para
cima ou para baixo, sem ultrapassar
Anel B o ponto de resistência do comando de
iluminação; os indicadores de direção Ativação do modo "AUTO"
Faróis de neblina traseiros e correspondentes piscam três vezes. Acione o comando para baixo com
dianteiros. uma simples impulsão.
A utilização desta função está disponível
independentemente da velocidade,
mas é indicada e importante para as Desativação "AUTO"
mudanças de faixa em vias expressas. Acione o comando para cima e
coloque na posição "0".
69 87 73
* Segundo versão e/ou país de comercialização. 13
CONHEÇA seu VEÍCULO
VENTILACÃO
CALOR
FRIO
DESEMBAÇAR
VIGILÂNCIA
A iluminação
A iluminação dodo visor
visor indica
indicaooestado
estado
da função
da função correspondente.
correspondente.
A. Menu
A. Luz indicadora de funcionamento
148do alarme.
B. 59
Ajuste do volume
A. Com a ignição ligada, o ponteiro 1. Com a ignição ligada, os indicadores
deve indicar o nível de combustível de alerta laranja e vermelhas se C. Ajuste
B. do volume
Travamento +
/ Destravamento
restante. acendem. D. Sinal de emegência
centralizado
B. Com o motor ligado, a luz indicadora 2. Com o motor ligado, estas luzes 64
87
associada de nível mínimo deve se 1. devem
Al poner seelapagar.
contacto, los testigos
de alerta naranjas y rojos se E. Abertura
C. Sinal de da tampa do portamalas
emergência.
apagar. Se os indicadores permanecerem ace-
encienden. 85 63
Se o nível for incorreto, efetue o abas- sos, consulte a página correspondente.
2. Al arrancar el motor, estos testigos F. Travamento
D. Abertura da /tampa
Destravamento
do porta-malas.
tecimento adequado. deben apagarse.
65centralizado
Si algún testigo permanece encendido,
18 20
consulte la página correspondiente. 53
E. Neutralização do sistema ESP/
ASR.
G. Neutralização da vigilância
87 volumétrica
58
15
18 20
18 20
* Segundo versão e/ou país de comercialização. 15
el de instrumentos Línea de mandos
CONHEÇA seu VEÍCULO
91 55
CONDUÇÃO
1. Seleção/parada do modo limitador. 1. Seleção/parada do modo regulador. O modo regulador ou limitador de velo-
2. Redução do valor programado. 2. Programação de uma velocidade/ cidade aparece no painel quando estes
redução do valor programado. são selecionado.
3. Aumento do valor programado.
4. Ligar/desligar o limitador. 3. Programação de uma velocidade/
aumento do valor programado.
4. Parar/retomar a regulagem. Regulador de velocidade
A. Limitador de velocidade ou
Regulador de velocidade.*
Painel que agrupa mostradores e luzes 5. Tela multifunções. (km/h)
indicadoras de funcionamento do veí- B. Parâmetros do limitador de
culo. 6. Botão de gestão da tela
multifunções. velocidade ou regulador de
Visores velocidade.*
- Recupera a informação de C. Indicador de mudança de
1. Conta-giros. manutenção marchas.*
Indica a velocidade de rotação do D. Odômetro parcial.
motor (x 1000 rpm). - Coloca em zero a função
selecionada (odometro parcial ou E. Indicador de manutenção (km),
2. Temperatura do líquido de indicador de manutenção) Indicador de nivél de óleo motor*
arrefecimento. e Odômetro total. (km)
Indica a temperatura do líquido de 7. Botão de iluminação do painel
arrefecimento do motor (° C). de instrumentos.
As 3 funções são apresentadas
3. Nível de combustível. Para regular a intensidade de sucessivamente ao por a chave em
Indica a quantidade de combustível iluminação do posto de condução. contato.
restante no reservatório.
Para obter mais informações, con-
4. Velocidade do veículo.
Indica a velocidade instantânea do
i sultar o parágrafo correspondente
ao botão ou à função e a tela as-
veículo em movimento (km/h). sociada.
Indicadores*
Indicadores de funcionamento
Referências visuais que informam o
condutor relativamente ao funciona- O acendimento de um dos indicadores
mento de um sistema (indicadores de que se seguem confirma a ligação do
funcionamento ou de neutralização) ou sistema correspondente.
ao surgimento de uma falha (indicador
de alerta). Indicadores de funcionamento
comuns
Ao ligar a ignição
Os indicadores de alerta acendem-se Luz de mudança de direção
durante alguns segundos quando se esquerda
liga a ignição.
Quando o motor entra em funciona-
mento, estas luzes devem se apagar. Faróis baixos
Em caso de persistência, antes de co-
meçar a andar, consultar a respectiva
indicação de alerta.
Faróis altos
Avisos associados
O acendimento de determinados indi-
cadores pode ser acompanhado por Freio de estacionamento
um sinal sonoro e uma mensagem na acionado
tela multifunções.
Luz de mudança de direção
direita.
Regulador da velocidade*
A sua visualização indica
que o modo do regulador
de velocidade está ativado.
A sua visualização indica
que pode regular o valor da
velocidade de regulagem a
memorizar.
Acendimento automático*
A sua visualização indica neu-
tralização do acendimento au-
tomático das luzes.
Neutralização do controle
dinâmico de estabilidade
(ESP/ASR)*
O sistema ESP/ASR é ativado
automaticamente durante o arranque
do veículo.
Uma tecla específica, situada no painel
de instrumentos, permite desativar o
seu funcionamento. Isto é confirmado
pelo acendimento fixo desta indicação
e da luz indicadora da tecla.
Apartir de cerca de 50 km/h, o sistema
reativa-se automaticamente.
2626
26 * Segundo versão e/ou país de comercialização.
CONTROL de MARCHA CONTROLECONTROL de MARCHA
DE FUNCIONAMENTO 1
Puerta
Posição abierta.
P ou N*. Control
Ajuda gráfidinámico
ca e/oude sonora ao Frenado.
Una puerta,
O seu el baúl o la
acendimento luneta
indica tra-
a ne- estabilidad
estacionamento (ESP/ASR)*. Su encendido indica la apari-
sera se ha quedado
cessidade abierto(a):
de colocar a alavanca El sistema
A sua ESP/ASR
visualização se pone
indica, em ción de una anomalía en uno
- de marchas
si la velocidad a 10Pkm/h,
na posição
es inferior ou N automáticamente
marcha à frente e/ou en marcha
em mar-al de los sistemas de frenado:
para ligar
este testigo o motor. fijamente,
se enciende arrancar
cha-ré, uma falhaelno
vehículo.
sistema de ajuda - bajada importante del nivel en el
ao estacionamento.
Salvo neutralización, la iluminación de circuito,
- si la velocidad es superior a 10 km/h,
este testigo se enciende en rojo. este testigo y de la luz de la tecla indican - repartidor electrónico de frenado
la aparición de un defecto en el sistema (REF) defectuoso (iluminación
Valor inválido*. ESP/ASR o en la ayuda
Acendimento al arranque en
automático simultánea del testigo ABS),
una pendiente.
das luzes que requiere imperativamente la parada
O seu acendimento indica o del vehículo en las mejores condiciones
surgimento
*D
Airbags. de uma falha no O seu acendimento indica o
surgimento de uma falha no de seguridad.
programa da caixa automáti-
Su
ca.encendido indica la apari- acendimento automático das luzes. Vehículo circulando, compruebe que
ción de una anomalía en uno el freno de estacionamiento está bien
de los sistemas airbags o de Utilizar as outras posições do comando quitado.
los pretensores pirotécnicos de los cin- de iluminação.
turones de seguridad.
Antibloqueo de las ruedas
(ABS).
Su encendido indica la aparición
de una anomalía en el sistema
Indicador
Uma porta de
ou o mudança
porta-malas
permanecem abertos:
de marchas*
Sistema que auxilia na economia de combustível .
- se a velocidade for inferior a 10 km/h, Exemplo :
Funcionamento
este indicador acende-se fixamente,
- se a velocidade for superior a 10 km/h,
Essa função
este é um acende-se
indicador auxílio visualfixamente,
ao motorista
comacompanhado
o objetivo de indicar
por umao condutor o melhor
sinal sonoro.
momento da mudança de marchas visando à
condição mais econômica quanto ao consumo
Porta aberta
de combustível.
Esta seta indicadora localizada no painel de
instrumentos indicará o melhor momento do
condutor mudar para a marcha superior ou
inferior. - O sistema pode propor a mudança de uma
- O veículo encontra-se na terceira marcha.
Exemplo de um veículo equipado com caixa marcha superior ou inferior
de velocidades manual de 5 e 6 marchas: A informação é apresentada no painel de
Antiarranque eletrônico
O seu acendimento indica o
Antiarranque
instrumentos electrónico.
sob a forma de uma seta.
surgimento de uma falha no Su encendido indica la aparición
de antibloqueo de las
sistema de antiarranque eletrô- Odesistema
una anomalía
adapta en
as elinstruções
sistema de
de esto no impide el
nico ou que a bateria do telecomando
está gasta.
i antiarranque
alteração de marcha
gaste de do
condições la pila
em
No
electrónico
obstante,
odel
el vehículo.
idafunção
del telemando.
deslocamento
des-
das
(inclinação
da via, carga,...) e das solicitações
do condutor (solicitação de potência,
aceleração, frenagem,...).
O sistema não propõe, em caso algum:
- Pressione o pedal do acelerador. - o engrenamento da primeira
marcha,
- o engrenamento da marcha a ré,
i
A seta indicadora de mudança de
marcha é um auxílio de condução
econômica. A economia de combustível
depende fundamentalmente do modo
de dirigir adotado pelo condutor e
condições de tráfego.
Odômetro parcial
Sistema para medir uma distância total
percorrida após a sua reposição a zero
pelo condutor.
Com o motor ligado, para iniciar
uma verificação manual (check),
pressionar brevemente o botão
"CHECK/000" no painel de
instrumentos.
Caso não tenha sido detectada uma fa-
lha, a indicação "CHECK OK" é apre-
sentada na tela central do painel de
instrumentos.
Odômetro parcial
Sistema para medir uma distância total
Ativação percorrida após a sua reposição a zero
Pressionar o botão para fazer variar pelo condutor.
Com o motor ligado,
a intensidade para iniciardo
da iluminação
uma
postoverifi
de cação manual (check),
condução,
pressionar brevementeatingir
Quando a iluminação o obotão
ajuste
"CHECK/000"
mínimo, soltar o nobotão,
painel de
pressionar
instrumentos.
de novo para a aumentar.
ou não tenha sido detectada uma fa-
Caso
lha,
aQuando
indicação "CHECK OK"
a iluminação atingeé oapre-
ajuste
sentada na tela
máximo, central
soltar do painel
o botão, de
pressionar
instrumentos.
depois de novo para a diminuir
Assim que a iluminação atinja a in-
tensidade desejada, soltar o botão. Com a ignição ligada, pressionar o
botão até à aparição dos zeros.
Menu geal
2 TELAS MULTIFUNÇÕES
TELA MONOCROMÁTICA Pressionar a tecla "MENU" para Menu "Personalização-
acessar ao menu geral. Configuração"
Pressionar as setas e a tecla "OK"
para selecionar o menu "Diagnós-
tico veículo".
Menu geal
TELAS MULTIFUNÇÕES 2
Menu "Telefone"
Difusão do ar
1. Saídas de desembaçamento do pá-
ra-brisas.
VENTILAÇÃO* 2. Saídas de desembaçamento dos vi-
dros laterais da frente.
Entrada de ar Tratamento do ar 3. Ventiladores laterais obturáveis e
O ar que entra segue diferentes vias orientáveis.
O ar que circula no habitáculo é filtrado
e provém, quer do exterior através da em função dos comandos selecionados 4. Ventiladores centrais obturáveis e
grelha situada na base do pára-brisas, pelo condutor: orientáveis.
quer do interior em recirculação de ar. - chegada direta ao habitáculo (entra- 5. Saídas de ar aos pés dos passagei-
da de ar), ros dianteiros.
- passagem num circuito de aqueci- 6. Ventiladores obturáveis e orientá-
mento (aquecimento), veis para os passageiros nos ban-
- passagem num circuito de refrigera- cos traseiros*.
ção (ar condicionado). 7. Saídas de ar aos pés dos passagei-
ros traseiros
40 * Segundo versão e/ou país de comercialização.
CONFORTO 3
i CONSELHOS PARA A VENTILAÇÃO E O AR CONDICIONADO
Para que estes sistemas sejam plenamente eficazes, respeite as regras de
Se após uma parada prolongada
ao sol, a temperatura interior per-
utilização e de manutenção seguintes: manecer muito elevada, não hesite
em ventilar o habitáculo durante al-
guns instantes.
Para obter uma distribuição de ar homogênea, procure não obstruir as
grelhas de entrada de ar exterior situadas na base do pára-brisas, os in- Coloque o comando de saída de ar
sufladores, os ventiladores e as saídas de ar, bem como a extração do ar num nível suficiente para assegu-
situado na mala. rar uma renovação de ar ideal no
habitáculo.
Não cubra o sensor de luminosidade, situado no painel de bordo; este
serve para a regularização do sistema de ar condicionado. O sistema de ar condicionado não
contém cloro e não representa pe-
Coloque em funcionamento o sistema de ar condicionado pelo menos 5 a rigo para a camada de ozono.
10 minutos, uma a duas vezes por mês para o manter em perfeitas condi-
ções de funcionamento.
Mantenha o bom estado do filtro do habitáculo e mande substituir periodi-
camente os elementos filtrantes. (Consulte o capítulo "Verificações").
Recomendamos que opte por um filtro de habitáculo combinado. Graças
ao seu aditivo ativo específico, contribui para a purificação do ar respirado
pelos ocupantes e para a limpeza do habitáculo (redução dos sintomas
alérgicos, dos maus odores e depósitos de gordura). i A condensação criada pelo ar con-
dicionado provoca, quando para-
Para assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, re- do, um gotejamento de água nor-
comendamos igualmente que o solicite a sua verificação de acordo com mal sob o veículo.
as preconizações do guia de manutenção.
Se o sistema não produzir frio, desative-o e contacte a rede PEUGEOT.
1. Regulagem da temperatura
Gire o comando de azul Ventiladores centrais e late- Pressione a tecla para fa-
(frio) para vermelho (quen- rais. zer circular o ar interior.
te) para regular a tempera- Isto é verificado através do
tura da sua preferência acendimento da luz indica-
dora.
A distribuição do ar pode ser Pressione novamente a tecla para
2. Regulagem da saída de ar regulada colocando o coman- permitir a entrada de ar exterior. Isto
do numa posição intermediá- é verificado pela luz indicadora apa-
Da posição 1 à posição 5, ria. gada.
gire o comando para obter
um saída de ar suficien-
te para garantir o nível de
conforto.
AR CONDICIONADO
AUTOMÁTICO BIZONA* i Com o motor frio, para evitar uma
grande difusão de ar frio, a saída i Ao entrar no veículo, se a tempe-
ratura interior for muito mais fria ou
de ar só atingirá o seu valor otimi-
zado progressivamente. mais quente que o valor de con-
forto, não é útil modificar o valor
Com o tempo frio, o sistema privi- apresentado para atingir o confor-
legia a difusão de ar quente unica- to desejado. O sistema compensa
mente na direção do pára-brisas, automaticamente e o mais rapida-
dos vidros laterais e dos pés dos mente possível a diferença de tem-
passageiros. peratura.
DESEMBAÇAMENTO DO VIDRO
TRASEIRO* i Se o motor for desligado antes da
extinção automática do desemba-
A tecla de comando situa-se çamento, este último recomeçará
na barra de comando do sis- da próxima vez que o ligar.
tema de aquecimento ou do
ar condicionado.
Ligar
O desembaçamento do vidro traseiro Desligue o desembaçamento do
só pode ser acionado com o motor em vidro traseiro assim que o consi-
funcionamento. derar necessário, pois um menor
Pressione esta tecla para desemba- consumo de corrente permite uma
çar o vidro traseiro. A luz indicadora diminuição do consumo de com-
associada a esta tecla acende-se. bustível.
Desligar
O desembaçamento desliga-se auto-
maticamente para evitar um consumo
excessivo de corrente.
É possível interromper o funciona-
mento do desembaçamento antes
da sua extinção automática pres-
sionando de novo na tecla. A luz
indicadora associada a esta tecla
apaga-se.
Abertura*
Coloque o comando A para a direita Do exterior; destranque o veículo
ou para a esquerda para selecionar através do telecomando ou da cha-
Equipados cada um com um espelho o retrovisor correspondente. ve.
regulável que permite a visualização da Desloque o comando B nas quatro Do interior; com a ignição ligada,
zona traseira lateral necessária para as direções para efetuar a regulagem. puxe o comando A para trás.
situações de ultrapassagem ou de es- Coloque novamente o comando A
tacionamento. Os retrovisores podem na posição central.
ser rebatidos para estacionar em pas-
sagens estreitas.
i As funções de rebatimento e aber-
tura dos retrovisores exteriores
através do telecomando podem
ser neutralizadas pela rede PEU-
GEOT.
! Os objetos visualizados estão na
realidade mais perto do que pare- Nunca rebater ou abrir manual-
cem. mente os retrovisores rebatíveis
Tenha esse fato em conta para eletricamente.
avaliar corretamente a distância
dos veículos que se encontram
atrás.
Problema de telecomando
Após ter desconectado a bateria, trocar
a bateria do telecomando ou em caso
de mau funcionamento do telecoman- Bateria ref.: CR1620 / 3 volts.
do, já não poderá abrir, fechar ou locali-
zar o seu veículo.
Esta bateria sobresselente está dispo-
Num primeiro momento, utilize a nível na rede PEUGEOT.
chave na fechadura para abrir ou
fechar o veículo.
Um caso de bateria gasta, é
Num segundo momento, reinicialize advertido pelo acendimento
o telecomando. desta luz indicadora, um sinal
Se o problema persistir, consultar rapida- sonoro e uma mensagem na
mente a rede PEUGEOT. tela multifunções.
Parada do veículo
Imobilizar o veículo. Reinicialização Abrir o estojo utilizando-se de uma
moeda ao nível do entalhe.
Girar a chave para a sua direção Desligar a ignição.
posição 1 (Stop). Fazer deslizar a bateria gasta do
Colocar a chave na posição 3 seu lugar.
Retirar a chave do contato. (Contato).
Fazer deslizar a bateria nova no
Pressionar imediatamente no seu lugar respeitando o sentido de
cadeado fechado durante alguns origem.
segundos.
! Evite colocar um objeto pesado
na chave (como un chaveiro) que Desligar o contato e retirar a chave
Fechar o estojo.
Reinicializar o telecomando.
poderá forçar o eixo do contato e do contato.
poderá provocar falhas de funcio- O telecomando está de novo completa-
namento. mente operacional.
* Segundo versão e/ou país de comercialização. 55
4 ACESSOS
Ativação
- Volumétrica
Desligue a ignição e saia do veículo.
O sistema controla a variação do volu-
men no habitáculo. Tranque o veículo através do botão
de travamento do telecomando.
O alarme dispara se alguém quebrar
um vidro, entrar no veículo ou se deslo- O alarme ativa-se; a luz indicadora A
car no interior do veículo funciona de forma intermitente a cada
segundo.
A proteção perimétrica é ativada,
Função autoproteção 5 segundos depois de pressionar o bo-
O sistema gere a neutralização dos tão de bloqueio do telecomando.
seus componentes.
O alarme dispara se alguém tentar
desligar os fios da buzina, do comando
central ou da bateria. Neutralização
Destranque o veículo com o botão
de destravamento do telecomando.
O alarme é neutralizado; a luz indicado-
! Não modifique o sistema de alar-
me, esta operação poderá provo-
ra A apaga-se.
i
1. Comando do elevador do Em caso de fechamento impossí-
vidro elétrico do condutor. vel do vidro (por exemplo, em caso
2. Comando do elevador do de gelo), logo após a inversão:
vidro elétrico do passageiro.
3. Comando do elevador do i Os comandos dos elevadores dos
vidros estão sempre operacionais
pressionar e manter o comando
até a abertura completa,
vidro elétrico traseiro direito. durante cerca de 45 segundos puxar logo em seguida e
4. Comando do elevador do após desligar a ignição ou até manter até ao fechamento,
vidro elétrico traseiro esquerdo. ao travamento do veículo após a manter o comando durante
abertura de uma porta. cerca de um segundo após o
5. Neutralização dos comandos
dos elevadores dos vidros. Em caso de impossibilidade de fechamento.
manobrar o vidro do lado do pas- Durante estas operações, a fun-
sageiro a partir do comando da ção antiesmagamento permane-
porta do condutor, realize a opera- ce não operacional.
ção a partir da porta do passageiro
em questão.
Travamento
Velocidade superior a 10 km/h, as por-
tas e o porta-malas travam-se automa-
ticamente.
Pressionar durante mais de dois
segundos o botão A.
! Se uma das portas estiver aberta, Uma mensagem de confirmação apare-
ce na tela multifunções.
o travamento centralizado automá-
tico não se efetua.
Se o porta-mala estiver aberto, o Neutralização
Travamento travamento centralizado automáti- Pressionar de novo durante mais de
Pressione o botão A para travar as co das portas é ativado. dois segundos o botão A.
portas e porta-malas do veículo. Umamensagem de confirmação apare-
A luz indicadora do botão acende-se. ce na tela multifunções.
Destravamento
Pressionar o botão A para destravar Comando de emergência*
as portas e o porta-malas.
i Se uma das portas estiver aberta, Para travar e destravar mecanicamen-
te as portas no caso de mau funciona-
o travamento centralizado a partir
do interior não se efetuará. mento da bateria ou do destravamento
centralizado.
TETO PANORÂMICO*
Dispositivo que inclui uma superfície i Em caso de corte de alimentação
da cortina, deve reiniciar-se o sis-
panorâmica em vidro de cor para au- tema antiesmagamento:
mentar a luminosidade e a visibilidade
no habitáculo. apertar o comando até fechar
completamente.
Equipado com uma cortina de oculta-
ção elétrica para melhorar o conforto Em caso de reabertura da cortina
térmico e acústico.. durante a manobra de fechamento
e logo após a sua parada:
puxar o comando até abrir
completamente,
apertar o comando até fechar
completamente.
- Modo automático Durante estas operações, a fun-
Puxar ou apertar o comando A ultra- ção antiesmagamento permane-
passando o ponto de resistência. ce inativa.
Uma pressão abre ou fecha total-
mente a cortina.
Uma nova ação no comando para
a cortina.
Antiesmagamento
Quando a cortina de ocultação se de- ! Em caso de esmagamento quando
para com um obstáculo durante o seu da manipulação da cortina, deve-
Cortina de ocultação elétrica fechamento, para e volta a abrir parcial- se inverter o movimento da cortina.
sequencial* mente. Para isso, apertar o respectivo co-
mando.
Tanto para a abertura como para o fe-
chamento dispõe de duas possibilida- Quando o condutor aciona o co-
des: mando da cortina, deve assegurar-
se que ninguém está impedindo o
- Modo manual i Nos dias em que a temperatura ex-
fechamento correto.
Puxar ou apertar o comando A O condutor deve certificar-se de
sem ultrapassar o ponto de resis- terior estiver muito alta, recomen-
da-se deixar fechada a Cortina de que os passageiros utilizam corre-
tência. tamente a cortina de ocultação.
Ocultação do Teto Panorâmico,
A cortina para quando se solta o quando o veículo estiver estacio- Prestar atenção às crianças duran-
comando. nado ao ar livre (local não coberto) te a manobra da cortina.
Abertura
! Retire sempre a chave da ignição
ao sair do veículo, mesmo por um
Gire o comando para a esquerda (seis curto período de tempo.
regulagens possíveis). Em caso de entalamento durante
a manipulação do teto, deve inver-
Basculamento ter o movimento do teto. Para isso,
pressione o comando em questão.
Gire o comando para a direita (três re-
gulagens possíveis). Quando o condutor aciona o co-
mando do teto, o mesmo deve cer-
tificar-se de que ninguém impede o
Fechamento seu fechamento correcto.
Coloque o comando na posição inicial"O". O condutor deve certificar-se de
que os passageiros utilizam corre-
tamente o teto solar.
Antiesmagamento
Tampa de ocultação Preste atenção às crianças duran-
Quando o teto se depara com um obs- te a manobra do teto.
táculo durante o seu fechamento, para A tampa de ocultação é manual.
e volta a abrir parcialmente. Recolhe-se automaticamente durante a
abertura do teto.
67
4 ACESSOS
Motores Flex - Abastecimento
Reservatório de Partida a Frio - Motores Flex
Motores Flex -- Abastecimento*
Abastecimento*
Abastecimento*
Com o o objetivo
objetivo dede garantir
garantir o
o perfeito
perfeito Com o objetivo de garantir o perfeito
Verifique sempre se existe gasoli- Com funcionamento do seu veículo, o sis-
funcionamento do
funcionamento do seu
seu veículo,
veículo, oo sis-
sis-
na no reservatório de partida a frio, tema dede injeção
injeção FLEX
FLEX FUEL
FUEL precisa
precisa tema de injeção FLEX FUEL precisa
quando utilizar etanol; tema reconhecer o combustível que está no
reconhecer o
reconhecer o combustível
combustível que
que está
está no
no
A baixa utilização do combustível do tanque (Etanol,
(Etanol, Gasolina
Gasolina ou
ou a a mistu-
mistu- tanque (Etanol, Gasolina ou a mistu-
tanque ra de ambos em qualquer proporção),
reservatório de partida a frio pode ra de
ra de ambos
ambos em em qualquer
qualquer proporção),
proporção),
provocar a sua degradação (enve- principalmente na na troca
troca do
do combustível
combustível principalmente na troca do combustível
principalmente predominante (de etanol para gasolina
lhecimento). Por esse motivo, reco- predominante (de
predominante (de etanol
etanol para
para gasolina
gasolina
mendamos a utilização de gasolina ou vice-versa).
vice-versa). ou vice-versa).
ou
aditivada ou gasolina de alta octa-
nagem (Tipo Premium).
Para que
Para que isto
isto ocorra,
ocorra, algumas reco- Para que isto ocorra, algumas reco-
algumas reco-
mendações devem
devem ser
ser seguidas:
seguidas: mendações devem ser seguidas:
mendações
Realizar o
Realizar o abastecimento
abastecimento sempre
sempre Realizar o abastecimento sempre
com o motor desligado;
com o
com o motor
motor desligado;
desligado;
Realizar os
Realizar os abastecimentos
abastecimentos com com o o Realizar os abastecimentos com o
motor aquecido. Caso o motor este-
motor aquecido.
motor aquecido. Caso
Caso oo motor
motor este-
este-
ja frio,
frio, utilizar
utilizar o
o veículo
veículo por
por 5
5 minu-
minu- ja frio, utilizar o veículo por 5 minu-
ja tos antes de abastecer;
tos antes
tos antes de de abastecer;
abastecer;
Após o
Após o abastecimento,
abastecimento, recomenda-
recomenda- Após o abastecimento, recomenda-
se uma rodagem de 10 minutos ou
se uma
se uma rodagem
rodagem de de 10
10 minutos
minutos ou ou
5 quilômetros
quilômetros (sem (sem acelerações
acelerações 5 quilômetros (sem acelerações
5 e desacelerações bruscas), para
ee desacelerações
desacelerações bruscas),
bruscas), para
para
concluir o o reconhecimento
reconhecimento do do novo
novo concluir o reconhecimento do novo
concluir combustível pelo sistema de injeção
combustível pelo
combustível pelo sistema
sistema de
de injeção
injeção
FLEX FUEL;
FUEL; FLEX FUEL;
FLEX
Ao ligar
Ao ligar oo veículo
veículo após
após oo abasteci-
abasteci- Ao ligar o veículo após o abasteci-
mento, evite desligar o motor logo
mento, evite
mento, evite desligar
desligar o
o motor
motor logo
logo
em seguida;
seguida; em seguida;
em
Luzes diurnas*
Iluminação específica durante o dia,
obrigatória em determinados países,
que se ativa automaticamente quando
da partida do motor, permitindo que o
veículo seja visto mais facilmente.
Esta função é assegurada por duas Ativação
luzes específicas (díodos), localidadas Ativação Gire o anel A para a posição "AUTO".
ao redor dos faróis de neblina diantei- O acendimento automático é
Com a ignição desligada, efetuar acompanhado por uma mensagem
ros. um "sinal de luzes" com o comando
O posto de condução (painel de instru- na tela multifunções.
de iluminação.
mentos, tela multifunções, painel do ar Um novo "sinal de luzes" desliga a
condicionado, etc.) não se acende, exceto função. Desativação
quando da passagem ao modo de ilumi- Gire o anel A para outra posição
nação automática ou manual das luzes. Desativação que não "AUTO". A desativação é
A iluminação de acompanhamento ma- acompanhada por uma mensagem
nual desliga automaticamente passado na tela multifunções.
um determinado tempo.
* Segundo versão e/ou país de comercialização. 71
5 VISIBILIDADE
Associado à luz de ILUMINAÇÃO DE ADMISSÃO AJUSTE DE ALTURA DOS
acompanhamento automática EXTERIOR* FARÓIS*
A associação com o acendimento au- A iluminação à distância das luzes faci-
tomático oferece à luz de acompanha- lita a aproximação ao veículo em caso
mento as seguintes possibilidades su- de fraca iluminação. Ativa-se em fun-
plementares: ção da intensidade luminosa detectada
- escolha do período de duração da pelo sensor de luminosidade.
luz (15, 30 ou 60 segundos) nos
parâmetros veículo do menu de
configuração da tela multifunções Ativação
- acionamento do serviço automático Pressionar o cadeado aberto do
de luz de acompanhamento telecomando.
quando o acendimento automático Os faróis baixos e a lanterna
se encontrar em funcionamento. acendem-se; o veículo é igualmente
destrancado.
Anomalia de funcionamento Para não prejudicar os outros motoris-
Desativação tas na estrada, as faróis devem estar
Em caso de problema de fun- reguladas em altura, em função da car-
cionamento do sensor de lumi- A iluminação de admissão exterior des- ga do veículo.
nosidade, as luzes acendem- liga-se automaticamente passado um 0. 1 ou 2 pessoas na dianteira.
se, este indicador acende-se determinado tempo, quando se liga a
no painel de instrumentos e/ou é apre- ignição ou se tranca o veículo. 1ª Posição. 4 pessoas
sentada uma mensagem na tela mul- 2ª Posição. 4 pessoas + cargas.
tifunções, acompanhada por um sinal Programação 3ª Posição. 5 pessoas + cargas
sonoro. máximas autorizadas
Consulte a rede PEUGEOT. A seleção da duração da 4ª Posição. condutor + cargas
iluminação efetua-se atra- máximas autorizadas
vés do menu de configura-
ção da tela multifunções.
! Em condições de neblina ou neve,
o sensor de luminosidade pode de-
tectar uma luz suficiente. As luzes
então não serão acesas automati-
camente.
Não cubra o sensor de luminosida-
de, acoplado ao sensor de chuva e
i A duração da iluminação de admis-
são está associada e é idêntica à
situado a meio do pára-brisas por da iluminação de acompanhamen-
trás do retrovisor interior; as fun-
ções associadas deixariam de ser
to automático. i Ajuste inicial na posição "0".
realizadas
intermitente (proporcional à
velocidade do veículo),
Desativado, Desligar
É acionada manualmente pelo condu-
movimento único (pressionar tor empurrando o comando para cima e
para baixo), Anomalia de funcionamento
colocando-o na posição "0".
Em caso de problema no funcionamen- É acompanhada por uma mensagem
ou to automático das palhetas, o limpa- na tela multifunções..
vidros funciona em modo intermitente.
movimento automático.* Mandar verificar pela rede PEUGEOT
Desativado,
Limpeza intermitente,
Iluminação permanente.
1. Botão de controle das luzes
2. Leitores de mapa
i Para conservar a eficácia do limpa-
vidros de palhetas planas "flat-bla-
3. Botão de ligar e desligar
de", é aconselhável:
- utilizá-las com cuidado, Luzes de leitura de mapas
- limpá-las regularmente com
água e sabão, Com a ignição ligada, acione o
- não utilizá-las para manter um interruptor correspondente.
cartão contra o pára-brisas. 1. Botão de controle das luzes
- substituí-las quando surgirem os 2. Leitores de mapa
primeiros sinais de desgaste.
4. Botão de ligar e desligar
* Segundo versão e/ou país de comercialização. 75
5 VISIBILIDADE
ILUMINAÇÃO DE ADMISSÃO ILUMINAÇÃO DO PORTA-MALA*
! Tenha cuidado para não colocar INTERIOR*
nada em contato com as luzes do
teto. A iluminação à distância do habitáculo
facilita a entrada no veículo em caso de
fraca iluminação. Ativa-se em função
da intensidade luminosa detectada pelo
sensor de luminosidade.
i Com o modo "iluminação perma-
nente", a duração de acendimento
varia, de acordo com o contexto:
Ativação
- com a ignição desligada, cerca
de dez minutos, Pressionar o cadeado aberto do
- em modo economia de energia, telecomando.
cerca de trinta segundos, .
- com o motor em funcionamento,
sem limite. Desativação Acende-se automaticamente quando
se abre a mala e apaga-se quando se
A iluminação de admissão interior des- fecha a mesma.
liga-se automaticamente passado um
i Quando a luz do teto dianteira se
encontra na posição de "acesa
determinado tempo ou quando se abre
uma porta.
permanente", a luz do teto traseira Acende-seautomaticamente quando
também se acende, exceto se esta se abre a mala e apaga-se quando se
se encontrar na posição de "apa- Programação A duração
fecha a mesma. de acendimento varia,
gada permanentemente". de acordo com o contexto:
Para apagar a luz do teto traseira, A seleção da duração da - ignição
Acende-se desligada, cerca de
automaticamente dez
quando
i colocá-la na posição de "apagada
permanentemente".
iluminação efetua-se atra-
vés do menu de configura-
se abreminutos,
fecha
- aem
a mala e apaga-se quando se
mesma.
modo de economia de
ção da tela multifunções. energia, cerca de trinta
A duração de acendimento varia,
i segundos,
de acordo com o contexto:
- com o motor em funcionamento,
- sem
ignição desligada, cerca de dez
limite.
minutos,
- em modo de economia de
i A duração da iluminação de admis-
são está associada e é idêntica à
energia,
segundos,
cerca de trinta
EQUIPAMENTOS INTERNOS
DIANTEIROS*
1. Para-sol
(ver detalhes na página seguinte)
2. Porta-objetos
3. Porta-cartões
4. Cinzeiro iluminado*
(ver detalhes na página seguinte)
5. Porta-luvas iluminado
(ver detalhes na página seguinte)
6. Portaobjetos nas portas
7. Tomada USB
8. Porta-latas
9 Tomada de acessórios 12 V
(ver detalhes nas páginas seguintes)
Dispositivo de proteção contra o O porta-luvas comporta dispositivos Puxar a gaveta para acessar o
sol vindo da dianteira ou do lado e destinados à arrumação de uma garra- cinzeiro.
dispositivo de cortesia com um espelho fa de água, da documentação de bordo Para esvaziar o cinzeiro, após abrir,
iluminado* do veículo, etc. pressionar a lingueta e retirá-la.
Com a ignição ligada, levantar a A respectiva tampa comporta disposi-
tampa de ocultação; o espelho tivos destinados à arrumação de uma
ilumina-se automaticamente. caneta, de um par de óculos, bilhetes,
Este para-sol possui também um porta- cartões, uma lata, etc.
cartões..
Para abrir o porta-luvas, levantar a
pega.
O porta-luvas ilumina-se quando se
abre a tampa.
Desmontagem
Para desmontar os tapetes do lado
condutor:
Desloque o banco do condutor para
trás até o limite.
Solte as fixações.
Abaixe o apoio de braços traseiro Bascule a tampa completamente. Retire o tapetes.
para obter uma maior comodidade. Para esvaziá-lo, uma vez aberto,
pressione a lingueta e retire-o.
Montagem
EQUIPAMENTOS DO PORTA-MALA*
1. Bandeja traseira
(ver detalhes na página seguinte)
2. Compartimentos de arrumação
abertos
1. Bandeja traseira
(ver detalles na página siguinte)
2. Correias de fixação*
3. Compartimentos de arrumação
abertos
4. Ganchos
(ver detalhes na página siguinte)
5. Estepe
Para
Paraaasubstituição
substituiçãode
deuma
umaroda
roda
SEGURANÇA das CRIANÇAS 7
GENERALIDADES SOBRE AS Instalação de um elevador de nível
CADEIRAS PARA CRIANÇAS A parte torácica do cinto deve ser posi-
cionada no ombro da criança sem tocar
! Conselhos para segurança
das crianças
Preocupação constante da PEUGEOT
na concepção do seu veículo, a segu- seu pescoço. Por segurança, não deixe:
rança dos seus filhos depende também Certifique-se que a parte abdominal - uma ou várias crianças sozin-
de você. do cinto de segurança passe sobre as has e sem vigilância em um
A instalação inadequada de uma cadei- coxas da criança. veículo;
ra de criança em um veículo compro- A PEUGEOT recomenda utilizar um - uma criança ou um animal em
mete a proteção da criança em caso de banco elevador de nível com encosto, um veículo exposto ao sol, com
colisão. equipado com um guia de cinto no nível os vidros fechados;
Lembre-se de fixar os cintos de segu- do ombro. - as chaves no interior do veí-
rança ou as tiras das cadeiras limitan- culo ao alcance das crianças.
do ao máximo o jogo em relação ao Particularidades para o transporte Para impedir a abertura acidental
corpo da criança, mesmo em trajetos de crianças no lugar do passageiro das portas, use o dispositivo “Se-
curtos. da frente gurança das crianças”.
Para uma instalação ideal da cadeira As crianças com menos de dez anos Lembre-se de não abrir mais de
de criança “de frente para a estrada”, não podem ser transportadas no banco um terço dos vidros traseiros.
verifique que o encosto da cadeira do passageiro dianteiro na posição "de
esteja bem apoiado sobre o encosto frente para a estrada", exceto se os lu- Para proteger suas crianças pe-
do banco do veículo e que o apoio de gares traseiros estiverem já ocupados quenas dos raios solares, equipe
cabeça não incomode. por outras crianças ou se os bancos seus vidros traseiros com cortinas
traseiros estiverem inutilizáveis (ausên- laterais.
Se for preciso retirar o apoio de cabeça,
certifique-se que fique bem acomodado cia ou rebatimento). Nesse caso, regu-
ou preso para evitar que se transforme lar o banco do passageiro da frente na
em um projétil em caso de frenagem posição longitudinal.
importante.
* As regras de transporte de crianças são específicas de cada país. Consulte a legislação em vigor no seu país. 83
7
S
SEGURANÇA das CRIANÇAS
Instalação
SEGURO PARA
MECÁNICO
de NIÑOS
cadeiras fixas com cinto de segurança
Neutralización de los interruptores
de levantavidrios traseros
Retire siempre la llave del contacto
cuando salga del vehículo, incluso
Conforme a legislação brasileira, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras fixas para crianças
porcom
un oinstante.
cinto de segurança e
homologadasDispositivo
impedir
mecánico
(a) em de
la apertura
como universal para
do peso da criança e do lugar no veículo.
la puer-
função En caso de pinzamiento durante la
ta trasera mediante el mando manipulación de los levantavidrios,
interior.
Peso da criança/ idade indicativa debe invertir el movimiento de la
luna. Para ello, presione el inte-
El mando está situado en el rruptor correspondiente.
canto de cada puerta trasera.
Inferior a 13 kg
De 9 a 18 kg DeCuando
15 a 36 kgel conductor accione los
Posição grupo 0+ (grupo 1) interruptores
(grupo 2/3) de los levantavidrios
Banco do pasageiro dianteiro (c)
de los pasajeros, debe asegurar-
Inferior a 1 ano 1 ano até 4 anos De 4 até 7 anos 1/2
se de que nadie impida el correcto
Bloqueo cierre de los vidrios.
Asimismo, debe asegurarse de
- com sobreelevação (b) (c) que(c)los pasajeros utilicen correcta-
mente los levantavidrios.
Tenga cuidado con los niños du-
Por la seguridad de rante las maniobras de los vidrios.
- sem sobreelevação Não isofix Não los
isofix niños, Não isofix
en el interruptor 5 para
neutralizar los interruptores de le-
vantavidrios
U traseros independien-
U U
Bancos laterais traseiros (d) temente de su posición.
Si eltigo
Isofixestá encendid, los inter-
Isofix Isofix
ruptores traseros están neutralizados.
U
Si el testigo está apagado, losU interrup- U
Banco central traseiro (d) tores traseros están activados.
Não isofix Não isofix Não isofix
Gire el mando rojo un cuarto de
vuelta hacia la izquierda con la llave
(a) Banco universal para crianças: O banco para crianças pode ser instalado em todos os veículos com o cinto de segurança.
(
a) Asiento universal para niños: El asiento para niños puede instalarse en todos los vehículos con el cinturón de seguridad.
de contacto.
(b) Grupo 0+: seguir recomendação segundo tabela da página 85.
(
b) Grupo 0+: seguir recomendación según tabla página 85. Cualquier otro estado del testigo
(c) Consulte as leis em vigor de seu país, antes de qualquer
(
indica un fallo de funcionamiento
instalação..
c) Consulte las leyes en vigor de su país, antes de cualquier instalación..
(d) Para
Desbloqueoinstalar um banco para criança, posicionar a del
frente do seguro
banco para
dianteiro niños
e ajustar eléctrico.
de modo a deixar espaço suficiente entre o banco de crianças e as
(d) Para instalar un asiento de niño, posicionar a frente la Lleve
butaca delantera y ajustar de modo a dejar
Redespacio suficiente entre el asiento de niños y las piernas
pernas da criança. O banco dianteiro pode ser então avançado emarelação revisar el sistema
à posição a la
longitudinal intermediária.
Gire el mando rojo un cuarto de
del niño. El asiento delantero puede ser entonces avanzado PEUGEOT.
en relacción a la posición longitudinal intermedia.
vueltaadaptada
U : Posição hacia la derechado
à instalação con la llave
banco para crianças com o cinto de segurança e homologada como universal, "de costas para a estrada".
U : Posición adaptada a la instalación del asiento de niños con el cinturón de seguridad y homologada como universal, "de espalda a la ruta".
e/oude"de
contacto.
frente para a estrada".
y/o "de frente a la ruta".
U(R) : igual a U , com o banco do veículo que deve ser ajustado em uma posição mais elevada e em uma posição longitudinal traseira máxima.
U(R) : igual que U , con el asiento del vehiculo que debe ser ajustado en una posición más elevada y en una posición longitudinal trasera máxima.
Uma cadeira para crianças com ISOFIX, unido às fixações Isofix, não deve jamais ser instalada aos bancos de passageiros dianteiros ou traseiros.
*Un asiento para niños con ISOFIX, unido a las fijaciones isofix, no debe nunca ser instalada a los asientos del pasajeros delanteros y traseros.
84 * As regras de transporte de crianças são específicas de cada país. Consulte a legislação em vigor no seu país.
67
LOS ASIENTOS PARA NIÑO
Consejos sobre los niños SEGURANÇA das
Particularidades del CRIANÇAS
niños en la plaza del acompañante
7
transporte de losINFORMACIÓN GE
Por seguridad, no deje: en Argentina
A pesar de la preocupación
BANCOS constante
PARA CRIANÇAS*
de
Cadeiras recomendadas Peugeot (imagens ilustrativas) - uno o varios niños solos y sin vigi- Art. 40 todo niño me-
al diseñar el vehículo, la lancia en un vehículo; Según lo establecido por la Ley
seguridad de sus hijos también depen-
Grupo 0+: desde o nascimento até -1 ano un niño o unGrupo animal 1:endeun vehículo
1 ano até 4 anos 24.449/95 en su
de de usted. expuesto al sol, con los nor a 10 años deberá viajar en las pla-
(13 kg) (9 vidrios
a 18 kg)ce-
La instalación inadecuada de un asien- rrados; zas traseras del vehículo sin excepción.
to de niño en un vehículo compromete - las llaves en el interior del vehículo
la protección del niño en caso de cho- al alcance de los niños. L2
que. Bancos para as crianças
L1
Acuérdese de fijar los cinturones deou
Cadeiras
Cadeiras se-ou berços
berços É obrigatório o uso do
guridad o las tiras de los asientos limi- Para impedir la apertura accidental cinto parade transportar as
Se instala
tando al máximo el juego con relación de costas laspara
puertas, use el dispositivo “Seguri-
o sentido da marcha. crianças e regular o banco
al cuerpo del niño, mismo en trayectos dad de los niños”.
dianteiro para não tocar os
cortos. Acuérdese de no abrir más pésde da
un criança(de
tercio 9 a 18 kg).
Para una instalación ideal del asiento
fi de los vidrios traseros
de niño “de frente para la calle”, veri- Para proteger sus niños pequeños de
RÖMER del
que que el respaldo BABYSAFE
asiento estéISOFIXlos rayos solares, PEG PEREGOequipe VIAGGIO
sus vidrios 0+1 switchable
bien apoyado sobre el respaldo del traseros con cortinas laterales.
asiento del vehículo y Grupo que el apoyaca-
2/3: + de 4 anos até 7 anos e 1/2 (15 a 36 kg)
bezas no moleste.
Utilizar uma das opções abaixo
Si es necesario retirar el apoyacabe-
zas, vea que quede bien acomodado o
sujeto para evitar que se transforme en
un proyectil en caso de frenado impor- La etiqueta situada a ambos lados del
tante. L3 parasol del acompañante recoge esta L4
Bancos para as crianças consigna. A partir dos 6 anos
Se instala no sentido da (aproximadamente 22 kg),
Instalación de un asiento paramarcha. só se utiliza o elevador.
elevar la posición del niño
La parte torácica del cinturón debe ser ATENCIÓN. No elinstale undelasiento para niños en
posicionada en Vea
eldel
hombro delantero, pues airbag asiento delantero deelpasajero
asiento
minal
tocar
sobre delcuello.
su
los cinturón
muslos deque
niño la del
seguridad
parteniño sin
pase
abdo- no puede ser neutralizado. En àcaso de accidente y accio-
1) ATENCIÓN:
1)
PEUGEOT ATENÇÃO: Siempre adquiera
Sempre
recomienda adquira
utilizardispositivos
dispositivos
un de retención para niñosnamiento
de retenção para as (sillas) los cuales
crianças (cadeiras) atiendanela niño
as
del airbag,
quais la legislación
atendam
puedeen vigor heridas
legislação em
sufrir y cumplangraves,
vigor e queloscupram
requisitos
comde
os
asiento
las con respaldo,
Normas
requisitos dasdeNormas con
Seguridad un vigor
en elemento
de Segurança enem
su vigor
país. no
Sigaseurigurosamente inclusive
las con
instrucciones
país. Siga rigorosamente riesgo
para de
fijación
as instruções muerte.
de
para alos Utilice
asientos
fixação siempre
dos para niños
bancos un
conforme
para asiento
crianças instrucciones
conforme as
que situe
del correctamente
fabricante,
instruções así como la
do fabricante, elassim
cinturón
lista de de
los vehículos
como a lista doscompatibles.
veículos compatíveis. para niños que cumpla los requisitos de las Normas de Se-
seguridad en el hombro casodel niño. nova.guridad en vigor en su país.
2)
2)ATENCIÓN:
ATENÇÃO: en
emcaso de
deaccidente,
acidente, sustituir la
substituir silla porpor
a cadeira una nueva.
uma
Si
Seno existen
não estos
existirem asientos
estes en no
bancos el país
paísde
decomercializacion,
comercialização, reemplazar poroutros
substituir por otros de
de características
similares caracteristicas.
similares.
* As regras de transporte de crianças são específicas de cada país. Consulte a legislação em vigor no seu país. 85
ACESSOS
7 SEGURANÇA daslos
SEGURIDAD de CRIANÇAS
NIÑOSSEGURIDAD de los NIÑOS
Reinicialização
SEGURANÇA
ACESSOS
SEGURO
Em caso PARA
de MECÂNICA
NIÑOS
ausência PARA
de movimento
Neutralização dos comandos Retirarsiempre
Retire semprelaallavechave delda ignição
contacto
CRIANÇAS*
automático de
MECÁNICO
necessário um vidro o
reinicializar na subida, é dos elevadores
Neutralización
traseiros*
de
de dos vidros
los interruptores
levantavidrios traseros
! quando salga
cuando sair deldo vehículo,
veículo, incluso
mesmo
funcionento:
Dispositivo queun
por seja por pouco tempo.
instante.
Dispositivo mecânico
mecánico para
respectivo
para Emcaso
casode depinzamiento
esmagamento durante
puxar impedir
o comando
impedir a
la abertura
até à de
apertura dalaporta
parada do
puer- En durante la
vidro,traseira através do elseu co- a manipulação
manipulación dedos
los elevadores
levantavidrios, dos
ta trasera mediante mando vidros, é necessário inverter de o mo-
debe invertir el movimiento la
soltarmando o interior.
interior.
comando e puxá-lo vimento
luna. Parado ello,
vidro.presione
Para isso, el pres-
inte-
OElcomando
novamente mando situa-se
atéestá
ao situadono en
ba-el
fechamento
tente sionar o
rruptor respectivo comando.
correspondiente.
cantode
completo, decada
cadaporta traseira.
puerta trasera. Quando el o condutor
Cuando conductoracionaaccione os los
co-
manter o comando durante cerca de mandos dosde
interruptores elevadores dos vi-
los levantavidrios
Trancamento
um segundo após o fechamento, dros
de losdos passageiros,
pasajeros, debe oasegurar-
condutor
pressionar o comando para fazer deve
se de certifi car-se
que nadie de que
impida el ninguém
correcto
Bloqueo
descer automaticamente o vidro até impeça
cierre deolos fechamento
vidrios. correto dos
à posição baixa, vidros.
Asimismo, debe asegurarse de
quando o vidro estiver numa O condutor
que los pasajeros deveutilicen
certificar-se
correcta-de
posição baixa, pressionar de novo que oslos
mente passageiros
levantavidrios.utilizam corre-
o comando durante cerca de um tamente
Tenga os elevadores
cuidado con losdos vidros.
niños du-
segundo. Ter atenção
rante com as
las maniobras decrianças
los vidrios.du-
PorPor uma questão dede
la seguridad segurança das
los niños,
crianças, en
presione pressionar 5 para5
o comando
el interruptor rante a utilização dos vidros.
para neutralizar
neutralizar os comandos
los interruptores de dos
le-
elevadores traseros
vantavidrios dos vidros traseiros,
independien-
independentemente
temente de su posición. da respectiva
Si elposição.
testigo está encendido, los inter-
Durante estas operações, a função Luz indicadora
ruptores traseros acesa, os comandos
están neutralizados.
antiesmagamento permanece não traseiros
Si estão
el testigo estáneutralizados.
apagado, los interrup-
Rode o comando vermelho de um
operacional. Luz indicadora
tores apagada,
traseros están os comandos
activados.
quarto de volta para a esquerda traseiros estão ativados.
com
Girea el
chave de ignição.
mando rojo un cuarto de
vuelta hacia la izquierda con la llave
de contacto.
Destrancamento ! Cualquier otro estado da
Qualquer outro
indica
cadoraun fallo uma
revela
delluz
testigo
de funcionamiento
indi-
falha da segu-
Todas las versiones comercializa
das en Argentina están equipadas
Rode o comando vermelho de um con la punción superbloqueo.
Desbloqueo
quarto de volta para a direita com a del
rançaseguro para
elétrica das niños eléctrico.
crianças. Man-
Lleve a revisar el rede
sistema a la Red Averiguar pág 54.
dar verifi car pela PEUGEOT.
chave de mando
Gire el ignição. rojo un cuarto de
PEUGEOT.
vuelta hacia la derecha con la llave
de contacto.
2
86
86
* Segundo versão e/ou país de comercialização.
86
62
SEGURANÇA 8
INDICADORES DE DIREÇÃO* SINAL DE EMERGÊNCIA* BUZINA*
Dispositivo de seleção das luzes indi- Sistema de alerta visual pelas luzes in- Sistema de alerta sonoro para previnir
cadoras de direção esquerda ou direita, dicadoras de direção para prevenir os os outros utilizadores da via sobre um
para assinalar a mudança de direção. outros usuários da via em caso de de- perigo iminente.
feito, de reboque ou de acidente de um
veículo.
Colocar
Puxar o cinto e inserir a lingueta na
caixa de engate.
Verificar o travamento efetuando
um teste de tração no cinto.
Ativação
Os airbags são acionados simulta-
neamente, em caso de choque frontal
violento aplicado em toda a zona de
impacto frontal A ou em parte dela, se-
guindo o eixo longitudinal do veículo
num plano horizontal e no sentido da
frente para a traseira do veículo.
O airbag dianteiro se interpõe entre o
ocupante do veículo e o painel de bordo
para amortizar a projeção para frente
do ocupante.
Anomalia de funcionamento
ual Vção
alorda
alor
V ajuda em
inválido
inválido ao
emfuncionamento
funcionamento Anomalia
Anomalia de
de funcionamento
funcionamento
estacionamento
manual
manual
M para a pas- A ne utralização da função efetua-se Em caso de anomalia de fun-
Este
Estesímbolo
símboloé éapresentado
apresentado Com a ignição
cionamento, ao ligada,
engrenaracom- a
as marchas. através dose botão MENUse ou SETUP
se uma
uma marcha
marcha se encontrar
encontrar marcha-ré,por
panhada um luz
esta sinal sonoro
indicado-
para o sinal + (conforme versão do rádio)
engrenada
engrenada .
incorretamente
incorretamente e por uma mensagem na tela
a superior. (seletor
(seletorentre
entreduas
duasposições).
posições). PRND ra acende-se
multifunções, indica
no painel e/ou é
um problema de
apresentada uma mensagem na tela,
a o sinal - para No Menu P"CONFIGURAÇÃO" é possí- funcionamento da
acompanhada de um sinal caixa de marchas.
sonoro (bip
para outra
rior. vel ativar ou neutralizar a ajuda ao esta- curto).
Nesse posição.
caso, esta passa para o modo
Parada dotraseiro
cionamento veículo (ver capítulo "Telas de emergência,
Consultar a redefiPEUGEOT
cando bloqueada
. na
Multifunções).. 3ª marcha. Poderá sentir um impacto
marcha para a Parada
Antes de do veículo
desligar o motor, pode passar significativo ao passar de P para R e
alizada se as para a posição P ou N para ficar em de NPara
paralimitar o consumo
R .Este impacto denãocombus-
constitui
Antes de desligar
ponto morto. o motor, pode passar
e do veículo e
para a posição P ou N para ficar em um tível
risco
Em
durante
para
dias a uma parada
caixa
chuvosos de ou prolonga-
marchas.
no Inverno,
rmitirem; caso
momentanea-
Em ambos
ponto morto. os casos, engrene o freio
de estacionamento para imobilizar o
i da com o motor em funcionamento
Consulte
assegurara rede PEUGEOT.
que
(engarrafamento...),os sensores
posicione não se
a ala-
Em ambos os casos, engrene o freio encontram
vanca cobertos
de marchas de umidade,
na posição N e en-
ionamento au- veículo. gelo ou neve.
de estacionamento para imobilizar o grene o freio de Ao engrenar a mar-
estacionamento
veículo. cha-ré, um sinal sonoro (bip longo)
indica
tar sujos.que os sensores podem es-
a-se ao lado
ngrenadas que
ssivamente no
mentos.
Corre o risco de deteriorar a caixa
xos ou altos, a
ciona de forma i
SeSeaaalavanca
alavancanão
çãoPP, quando
ção
nãoestiver
estiverna
, quandoaaporta
portado
naposi-
posi-
docondutor
condutor ! de marchas:
uns segundos, for
foraberta
abertaou oucerca
cercadede4545segun-
segun- - se pressionar simultaneamen-
entada a mar- dos
dosapós
apósaaignição
igniçãoser
serdesligada,
desligada, te os pedais do acelerador e
a. ééapresentada
apresentadauma umamensagem
mensagemna na de freio,
tela
telamultifunções.
multifunções. - se forçar, em caso de avaria
Reposicione
Reposicioneaaalavanca
alavancana napo-
po- da bateria, a passagem da ala-
D (automática) vanca da posição P para outra
ode ser efetua- siçãoPP; a
sição ; amensagem
mensagemdesapa-
desapa-
rece.
rece. posição.
m baixa veloci-
s seleciona au-
M1. Para limitar o consumo de combus-
tível durante uma parada prolonga-
ual, os progra- da com o motor em funcionamento
ncionam. (engarrafamento...), posicione a ala-
vanca de marchas na posição N e en-
grene o freio de estacionamento.
ii Oalgum,
regulador não pode, em caso
substituir o respeito pelas
limitações de velocidade, nem a
vigilância, nem a responsabilidade
do condutor.
delantero* cha
máticamente atrás,
ao este testigo
introduzir a aparece
marcha
aparece un mensaje en delantera
la pantalla,
estacionamento dianteiro*
un obstáculo en la parte del
ao estacionamento a telade mostra a
acompañado
vehículo, si lade una señal
velocidad sonora
del (bip
vehículo es
corto).
inferiorConsulte
El sonido emitido funcio-
con la Red PEUGEOT.
a 10 km/h.
CAPÔ* Fechamento
Abertura Retire a vareta do entalhe de fixação.
Abrir a porta esquerda dianteira. Reponha a vareta no respectivo lugar.
Puxar o comando interior A, situado Soltar o capô de uma altura de
do lado esquerdo sob o painel de aproximadamente 20cm.
bordo. Não pressionar o capô com as mãos,
pois existe risco de deformação.
Puxe o capô para verificar se o
travamento se processou corre-
tamente.
Empurrar para a esquerda o
comando exterior B e levantar o
capô.
104
108 * Segundo versão e/ou país de comercialização. 111
10 VERIFICAÇÕES
CONTROLES
Filtro de ar e filtro do habitáculo
SalvoqueConsulte
se indique o lomanual decontrole
contrario, ma- estos elementos según se indica en la guía de mantenimiento y en función de la
nutenção
motorización. Si no, para
llévelosconhecer
a revisar a
a la Red PEUGEOT.
periodicidade de substituição Pastillas de freno Filtro de aire y filtro de polen
Bateríadestes elementos.
Em função do
La batería no meio
tiene ambiente
manteni- Eldesgaste de los frenos Consulte la guía de manteni-
(atmosferamiento.
poeirenta...) e da utilização depende del estilo de con- miento para conocer la perio-
do veículoNo (condução
obstante, urbana...),
compruebesubs-la ducción, en especial para dicidad de cambio de estos
titui-los se necessário
limpieza com dupla
y el apriete de los los vehículos utilizados por elementos.
frequência (consultar parágrafo
terminales, sobre todo en pe- "Mo- ciudad, en recorridos cortos. En función del entorno (at-
tores").
riodo estival y en invierno. Puede que sea necesario controlar el mósfera polvorienta...) y del uso del
Um
Parafiltro de habitáculo
intervenir entupido
en la batería, pode
consulte el estado de los frenos, incluso entre las vehículo (conducción urbana...), dupli-
deteriorar o desempenho
capítulo "Información do sistema
práctica" para co- revisiones del vehículo. que los cambios si es necesario (ver
de ar condicionado
nocer las precauciones e gerar
que odores de-
debe tomar Si no hay fuga en el circuito, una bajada apartado "Motores").
sagradáveis.
antes de desconectar y después de vol- del nivel del líquido de frenos indica un Un filtro de polen sucio puede deterio-
ver a conectar la batería. desgaste de las pastillas de freno. rar las prestaciones del sistema de aire
Filtro do óleo ! acondicionado y generar olores no de-
seados.
Caja de velocidades manual Estado de desgaste de los
Mudeo filtro a cada mudança Para não danificar os
de
discos de freno Filtro de componentes
aceite
Laóleo
cajadodemotor.
velocidades no tie- elétricos do veículo, é expressamen-
ne mantenimiento
Consulte o manual(sinde cambio
manu- Paramás información te relativa
proibido utilizar a lavagem
Cambieelafialta
ltro de aceite cada
de aceite).
tenção para conhecer a perio- a la comprobaciónpressão
del esta- vez que
no compartimento cambie el aceite del
do motor.
dicidade
Remítase dea substituição deste
la guía de mante- do de desgaste de los discos motor.
elemento.
nimiento para saber la periodi- de freno, consulte con la Red
PEUGEOT. Consulte la guía de manteni-
cidad de control del nivel. miento para conocer la perio-
dicidad de cambio de este elemento.
Caja de velocidades automática Freno de estacionamiento
ABASTECIMENTO - MOTORES FLEX
La caja de velocidades no tie-
i Ungran recorrido del freno de Utilice únicamente productos re-
Apósestacionamiento
um abastecimento, o lao consta-
sistema de injeção FLEX FUEL
comendados por precisa
PEUGEOTreco-o
ne mantenimiento (sin cambio nhecer o combustível que está
de aceite). tación de una pérdida denoefitanque
- (Etanol,
productos Gasolina ou a mistura
de calidad de
y caracte-
ambos em de
cacia qualquer proporção),
este sistema imponeprincipalmente
rísticasnaequivalentes.
troca de combustível.
Consultela guía de manteni- Para un reglaje incluso
a adaptação entrededos
do sistema injeção, éPara
necessário uma
miento para saber la periodici- optimizar elrodagem de 10
funcionamiento
revisiones.
minutos ou 5 quilômetros. de órganos tan importantes como
dad de control del nivel .
El control de este sistema
Este procedimento debe efec-
minimiza eventuais difiel culdades
circuito dena frenos,
partida PEUGEOT
seguinte,
tuarse en la Red PEUGEOT.
principalmente com o motor frio. selecciona y propone productos
Recomendações de abastecimento - pag.muy 67. específicos.
Montagem da
Desmontaje deroda
la rueda Procedimentos
Lista de operaciones
Coloque
Retire el a roda reservacromado
embellecedor no lugar. de
todos
Apertarlosos tornillos
parafusos sirviéndose
manualmentedel
até 3ao
útil . limite.
Afl oje los
Efetuar umtornillos con la
pré-aperto llave
dos des-
parafu-
montaruedas
sos com a chave 1. de rodas 1.
CAMBIO DEdas
UNA LÁMPARA Luces delanteras Cambio de los
Substituição dasindicadores de
luzes de mudança
Substituição lâmpadas do farol dirección
baixo de direção laterais integradas
Procedimiento para sustituir una lám- Modelo con luces halógenas
Retire
para a tampa
defectuosa pordeuna
proteção
lámpara puxan-
nue-
do usar
va sin a lingueta.
herramental.
Desligue o conector da lâmpada.
Afaste as molas para libertar a lâm-
pada.
Los faros están equipados con
Retire
cristalesa lâmpada e substitua-a.
de policarbonato, cubier-
Paratos con un barniz
proceder protector:
à montagem, efetue es-
tas
operações
No los pela ordem
limpie inversa.
con un paño
seco o abrasivo, ni con pro-
120
INFORMAÇÕES PRÁTICAS INFORMAÇÕES PRÁTICAS 11
SUBSTITUIR UM FUSÍVEL* Substituir um fusível
Antes de substituir um fusível, é neces- i Instalação de acessórios
elétricos
sário conhecer a causa da avaria e so- O circuito elétrico do veículo foi
lucioná-la. concebido para funcionar com
Retirar o fusível avariado observan- equipamentos de série ou opcio-
do o estado do respectivo filamen- nais.
to. Antes de instalar outros equipa-
mentos ou acessórios elétricos
no veículo, consultar a rede PEU-
GEOT.
120
* Segundo versão e/ou país de comercialização. 123
11 INFORMAÇÕES PRÁTICAS
CAMBIO
FusíveisDE
no UN FUSIBLE
painel de bordo* Sustitución de un fusible
Tabela de fusíveis
Instalación de accesorios
A caixa de fusíveis encontra-se na par- Antes de sustituir un fusible, es nece-
Fusível N.° Intensidade
eléctricos
Funções
te inferior do painel de bordo (lado es- sario conocer la causa de la avería y El circuito eléctrico de su vehículo
querdo). solucionarla. está concebido para funcionar con
F1
Encuentre - defectuoso
el fusible Não utilizado
mi- . los equipamientos de serie u op-
rando el estado de su filamento. cionales.
F2 30 A Massa trancamento e supertrancamento.
Antes de instalar otros equipa-
mientoseopré-tensores
Calculador dos airbags accesorios eléctricos en
pirotécnicos,
F3 5A su vehículo, consulte con la Red
Rastreador.
PEUGEOT.
Contator do pedal da embreagem e bi-função do freio,
F4 10 A retrovisor interior electrocrômico, ar condicionado,
sensor do ângulo do volante e giroscópio ESP, caixa de
marchas automática.
PEUGEOTdeclina toda respon-
Acceso al herramental F5
Bueno
Elevador dos vidros
30 A Fundido
sabilidad en cuanto
sequencial a gastos
dianteiro, oca-
alimentação
sionadosPersiana
dos retrovisores retráteis, por la Teto
reparación
Cielo del
La pinza de extracción y los fusibles de vehículo o fallos de funcionamien-
recambio están instalados en el dorso to resultantes de la instalación
de la tapa de la caja de fusibles del ta- Utilice
F6 la pinza especial
30 A para extraer dos vidros
Elevador sequencial traseiro
de accesorios auxiliares no sumi-
blero. el fusible de su alojamiento.
Acesso aos fusíveis Sustituya siempre un fusible defec- nistrados, no recomendados por
Para acceder a ellos: Luzes do teto dianteiras
PEUGEOT e traseiras, leitores de
y no instalados según
ver o parágrafo "Acesso às ferra- tuoso
F7 por otro fusible
5 A de intensidad
mapas, iluminação do para-sol, iluminação do
Gire el tornillo un cuarto de vuelta equivalente. sus prescripciones, en particular,
mentas". porta-luvas, iluminação do porta-malas.
cuando el consumo del conjunto
hacia la izquierda.
Suelte la tapa tirando por la parte Compruebe la correspondencia en- de los aparatos conectados supera
inferior. tre el número grabado en la caja, la
Rádio, navegação, los 10
telamiliamperios.
multifunções, comandos no
Retire completamente la tapa. F8
intensidad 20
grabada Aencima y las si-
volante, calculador do alarme, sirene do alarme.
guientes tablas.
Retire la pinza.
Tomada de 12 V dianteira, tomada de 12 V
F9 30 A traseira.
SH - Shunt PARC.
BATERIA* Partda N°
Fusible a partir de uma outra
Intensidad Conectar
Funcionesuma extremidade do cabo
bateria verde ou preto ao terminal (-) da ba-
Modo operatório para recarregar a sua F12 30 A Pequeña/Gran velocidad emergência B.
teria de limpiaparabrisas
bateria descarregada ou para dar par- Conectar o cabo vermelho ao termi- Conectar a outra extremidade do
tida no motor a partir de uma outra ba- nal Alimentación
A, depois cajacabo
de servicio inteligente
F13(+) da bateria
40 Aavariada verde ou preto no ponto de
teria. (+ después
ao terminal (+) da bateria de emer-contacto)
massa C do veículo avariado.
gência
F14 B. - No utilizado
Acesso à bateria
F15 10 A Luces altas derecha
F16 10 A Luces altas izquierda
F17 15 A Luces bajas izquierda
F18 15 A Luces bajas derecha
F19 15 A Sondas de oxígeno
Termostato pilotado, electroválvulas distribución
F20 10 A variable
F21 5A Alimentación relé grupo motoventilador
"Proteção"
"Conforto"
"Multimídia"
"Estilo"
"Soluções de transporte"
A PEUGEOT se reserva no direito de alterar a oferta dos acessórios sem que haja a necessidade de prévio aviso aos
clientes.
Para conhecer a lista de acessórios disponíveis acesse :
www.peugeot.com.br
CAPACIDADES DE ÓLEO
(em litros)
Motor (com troca do filtro) 3,25 4,25 4,25
Caixa de velocidades - sem óleo 2,0 7,0 5,5
* Para os países que comercializam esta motorização.
Motores gasolina / FLEX 1.6 litros 16V 1.6 l 16V Turbo THP 2.0 litros 16V
MOTORES 1.6 litros 16V 1.6 l 16V Turbo THP 2.0 litros 16V
- Remolque con frenos (no limite do 600 600 600 800 800
MTRA)
- Peso recomendado en el eje 863 - 860 870 898
delantero
- Peso recomendado en el eje 560 - 552 563 561
trasero
* La masa del remolque con frenos se puede aumentar, en el límite de la MOM del conjunto, en la misma medida en que
reduzcamos la MTMA del vehículo tractor. Atención, el remolcado con un vehículo tractor poco cargado puede degradar
su adherencia a la ruta. Valores para modelo básico
923 sin equipos opcionales.
2608 1513
1532 761
Los valores de MOM y de cargas remolcables indicados son válidos para una altitud máxima de 1000 metros; la carga
2064 reducir un 10% por cada 1 000 metros suplementarios.
remolcable mencionada se debe 4292 1800
En el caso de un vehículo tractor, está prohibido rebasar la velocidad de 100 km/h (respete el código de circulación vi-
gente en su país).
Una temperatura exterior elevada puede conllevar una reducción de la capacidad del vehículo para proteger el motor; cuan-
do la temperatura exterior es superior a 37 °C, limite la masa remolcada.
138 * Segundo versão e/ou país de comercialização.
67
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 12
ELEMENTOS DE IDENTIFICAÇÃO*
A. Número do chassi na carrocería* C. Placa do fabricante* E. Pneus/Pintura*
Este número está gravado na carro- Esta placa inclui, entre outros, as Esta etiqueta, colada junto às
cería sobre o suporte do amortece- massas em vazio e em carga. dobradiças da porta dianteira do
dor lado do motorista, indica:
Para poder vê-lo, levante a cobertu- D. Etiqueta auto-destrutiva, fixa- - a pressão dos pneus em vazio e
ra de plástico da na coluna da porta do com carga,
passageiro, embaixo do assento - as dimensões das rodas e dos
B. Número do chassi na travessa do passageiro e no vão do motor, pneus,
inferior do parabrisas (NIV)* com o Número de Identificação - as marcas de pneus recomendados
Veicular (NIV ou VIN)* pelo fabricante,
- a pressão do estepe.
- a referência da cor da pintura.
Segurança
Pressão recomendada Conforto
Tolerância de 3 PSI acima ou abaixo Durabilidade
Baixo consumo de combustível
Risco de explosão
Pressão perigosa
Forte aumento dos riscos:
Entre 7 a 15 PSI abaixo da pressão recomendada
- Riscos de aquaplanagem
Pressão de alto risco - Riscos de desgaste nos ombros dos pneus
Abaixo de 15 PSI da pressão recomendada - Aumento do consumo de combustível
7) Recomenda-se sempre substituir os pneus por modelos homologados neste manual para manutenção das prestações de
segurança, conforto e consumo de combustível.
138 * Segundo versão e/ou país de comercialização. 141
142
sistemas de áudio
143
Áudio e Telemática
Áudio e telemática
Índice
Primeiros
Primeiros passos
passos 145
128
Comandos no volante
Primeiros passos 147
Menus
Menus 148
Navegação
Navegação 149
Navegação
Navegação -- Orientação
Orientação 157
Trânsito
Trânsito 161
Rádio
Rádio Multimídia
Multimídia 163
Rádio
Rádio 169
Mídia
Mídia 171
Ajustes
Ajustes 175
Serviços
Serviços Conectados
Conectados 183
MirrorLink
k
TM
TM 6187
CarPlay
y
® ®
330
191
Telefone
Telefone 195
Perguntas
Perguntas frequentes
frequentes 203
Primeiros passos
Utilize as teclas dispostas à esquerda da
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Em caso de muito calor, o sistema
tela táctil para ter acesso aos menus
pode entrar em modo de vigilância
disponíveis e pressione, em seguida, os
(extinção completa da tela e do
botões que aparecem na tela táctil.
som) durante um período mínimo de
Cada menu é visualizado em uma ou duas
5 minutos.
páginas (primeira página e página seguinte).
Serviços
Conectados
224 145
Com o motuma
ada, uma
pressão a
Áudio e telemática
Comandos no volante
Rádio: seleção da estação Rádio: procura automática de
memorizada anterior/seguinte. frequência inferior.
Mtdia: seleção do grnero / artista / Multimtdia: seleção da área anterior.
repertório da lista de classificação. Multimtdia, pressão contínua:
Seleção do elemento anterior/ retrocesso rápido.
seguinte no menu. Salto na lista.
2 147
Áudio eNivel
telemática
1 Nivel 2 Nivel 3 Áudio e Telemática
Navegació
Menus*
Navegação* Nivel 1 MídiaNivel
Rádio*
2 Regulagens*
Nivel 3
Parametrizar a orientação e escolher o destino. Selecionar a rádio, as diferentes fontes Parametrizar oVsons (balance, ambiente, ...),
musicais e visualizar fotografias. os universos grificos e a visualização (idioma,
unidades, data, hora, ...).
Servicios Serviços
ConectadosConectados
Navegação*
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Navegação Critérios de cálculo
Aplicar zoom.
Remover zoom.
Navegação
Apresentar em modo tela completa.
Utilizar as setas para deslocar o mapa.
Passar para um mapa 2D.
Co ntatos
Centro da cidade
Endereço
Arquivar Gravar o enderço que está utilizando.
Chamar
Ajustes
Ajustes
Bascule
entre
Ajustes
los dos
menús.
Desviar
Mensagens tráfego
Configurar mapa
Configurar mapa
Navegação
Regulagens
Regulagens
Passar de
um menu
Regulagens
para o
outro.
2D orientação Norte
Critérios Bascule
Navegação entre
Voz Configurar asAjustes
opções e selecionar o
los dos
volume da voz e o enuciado dos
menús.
Página seguinte Alertas nomes das ruas.
Opções tráfego
Regulagens
Validar Gravar os opções.
Navegação - Orientação*
Selecionar um destino
Para um novo destino
Pressione Navegação para visualizar Selecione " Arquivar " para gravar Para suprimir a informação da
a primeira página. o endereço introduzido em um arquivo navegação, pressione "Regulagens".
de contato.
O sistema permite gravar até
Pressione sobre a página seguinte. Pressione " Interromper a orientação ".
200 arquivos.
Desviar
Para um dos últimos Para um contato da lista
destinos Mensajes tráfico
Nivel 1
Para coordenadas GPS Para um ponto do mapa Para pontos de interesse (POI)*
Pressione Navegação para visualizar Pressione Navegação para visualizar Os pontos de interesse (POI) possuem
a primeira página. a primeira página. diretórios em diferentes categorias.
Pressione sobre a página seguinte. Pressione sobrea página seguinte. Pressione Navegação para visualizar
a primeira página.
Selecione " Introd. destino ". Selecione " Introd. destino ". Pressione sobre a página seguinte.
Navegación
Selecione " Endereço ". Selecione " No mapa ". Selecione " Pesquisar POI ".
Configure a " Longitude " Ao ampliar o mapa faz aparecer os pontos Selecione " Todos os POI ",
e em seguida a " Latitude ". pretendidos.
Selecionar os critérios e, em
seguida, pressione " Validar " ou Ou
pressione " Ver itinerário no mapa " " Rest./Hotéis ",
para iniciar a orientação.
23
* Segundo versão e/ou país de comercialização. 159
Áudio e telemática
Desviar
Mensajes tráfico
Ou
Uma atualização anual da cartografía
" Pessoais ", permite beneficiarse da indicação
de novos pontos de interesse.
Pode igualmente atualizar todos os Configurar mapa
meses as Zonas de risco/Zonas de
Selecione uma categoría
perigo.
na lista proposta.
O procedimento detalhado está
disponível em:
Cigurar mapa
Navegación http://www.peugeot.com.br
Selecione " Pesquisar ".
Ajustes
Selecione um ponto
de interesse na lista
proposta.
Ajustes
Selecione " Conduzir ".
Bascule
entre
Ajustes
los dos
menús.
Trânsito *
Parametrização dos alertas Informação de tráfego
Zonas de riscos/Zonas de Visualização das mensagens
perigo*
Pressione Navegação para visualizar
Pressione Navegação para visualizar a primeira página.
Esta série de alertas e de vizualizações
a primeira página.
só estão disponíveis se as Zonas
com riscos tiverem sido previamente Pressione sobre a página seguinte.
Prressione sobre a página seguinte. carregadas e instaladas no sistema.
Configure os filtros:
Selecione " Alertas ".
" No itinerário ",
Rádio Multimídia*
Nível 1 Nível 2
Lista de emissoras FM
Memorizar
Mídia Rádio
Pressionar em uma emissora de rádio
Lista de emissoras FM
para selecioná-la.
Lista
Rádio FM
Rádio AM
Carplay
iPod
Bluetooth
AUX
Mídia Rádio
Pressionar em um espaço vazio e, a seguir em
"Memorizar".
Memorizar
Lista de emissoras FM
Multimídia Fotografias
Multimídia
Ajustes
Ajustes
Ajustes
Mídia Rádio
Apresentação do ultimo suporte multimídia
Página seguinte
utilizado.
Lista multimídia
Reprodução aleatória
(todas as pistas)
Amplificação AUX
Rastreamento RDS
Mídia Rádio
Rádio Rastreamento DAB/FM
Ativar ou desativar as regulagens.
Página seguinte Visualização RádioTexto
Ajustes
Indicação diaporama
Ajustes
rádio digital.
Rádio*
Selecionar uma emissora Modificar uma frequência
Pressione Mídia Rádio para Selecione "Memorizar". Pressione Mídia Rádio para
visualizar a primeira página. visualizar a primeira página.
A S E GU I R ou Ative/Desative o
"Acompanhamento RDS ".
Introduza a frequência completa (p. Pressione esta tecla para gravar as
ex.: 92.10MHz) usando o teclado, e emissora umas atrás das outras.
Quando está ativado, o RDS permite
pressione em "Aceitar".
continuar ouvindo uma mesma
Recuperação das emissoras emissora graças ao acompanhamento
memorizadas de frequência. Não obstante, em
Pressione em Mídia Rádio para determinadas condições o
visualizar a página primária. acompanhamento RDS não está
Trocar de emissora de rádio assegurado em todo o país, já que as
Uma pulsação no nome da emissora que se emissoras de Rádio não cobrem 100
Selecione "Memorizar".
está ouvindo faz aparecer uma lista. Para trocar % do territorio. Isto explica a perda da
de emissora, pulse novamente no nome recepção da emissora durante um
trajeto.
selecionado.
MultiMídia*
Reprodutor USB Tomada Auxiliar (AUX) Selecionar a fonte
Pressione Multimídia para visualizar
a primeira página.
Insira a chave USB na tomada USB ou Conecte o dispositivo portátil (reprodutor MP3,
conecte o dispositivo USB na tomada USB etc.) à tomada Jack mediante um cabo de áudio
mediante um cabo adaptado (não incluído). (não incluído).
Informação e conselhos
O rádio reproduz arquivos de áudio com Para poder reproduzir um CDR ou um Utilize unicamente chaves USB com formato
formato "wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3" a uma CDRWOgravado,
sistema também
durante reproduz
a gravação,dispositivos FAT32 (File AllocationTable).
velocidade comprendida entre 32 Kbps portáteis
selecione USB de
os padrões ISOarmazenamento
9660 nível 1, 2 ou
e 320 Kbps. Joliet, massivo, BlackBerry® ou reprodutores
preferencialmente.
Appleestá
Se o disco
®
através
gravadodas em
tomadas
outro USB. O é
formato,
Também reproduz o modo VBR (Variable
possívelcabo
quedea adaptação
reproduçãonão nãoestá incluído.
se efetue
Bit Rate). O sistema não suporta a ligação
A gestão do dispositivo se realiza
corretamente.
Qualquer outro tipo de arquivo (.mp4, etc.) não simultânea de dois aparelhos idênticos
se reproduzirá. Em umatravés
mesmo dos comandos
disco, do sistema
lhe recomendamos (dois pens de memória USB ou dois
que use desempre
áudio. o mesmo padrão de
Os arquivos ".wma" devem ser de tipo wma leitores Apple ® ) mas é possível ligar
O resto
gravação, a unade velocidade
dispositivos,onãomais baixa
9 padrão. reconhecidos pelo sistema um pen e um leitor Apple ® .
possível (4x máximo) para obter nouma
As frequêcias de amostragem reproduzidas momento da conexão, devem ser
qualidade acústica ideal.
são 11, 22, 44 e 48 KHz. conectados
No caso particularàde tomada auxiliar
um disco mediante lhe
multiseções,
um cabo Jack
recomendamos (não incluído).
o padrão Joliet.
Se recomenda utilizar o cabo USB do
É recomendado escrever nomes de arquivos dispositivo portátil.
de menos de 20 caracteres, sem utilizar
caracteres especiais (ex.: " " ? . ;) para evitar
qualquer problema de reprodução ou de
visualização.
Ajustes*
Nível 1 Nível 2 Nível 3
Ajustes de áudio
Ajustes de áudio
Ajustes de áudio
Seleção do tema
Ajustes
Validar Após ter escolhido o ambiente, grave o parâmetro.
Temas
Nível 1 Nível 2
Unidades
Ajustes de fábrica
Tela
Ajustes
Hora/Data
Regulagem tela
Validar
Nível 1 Nível 2
Escolha do idioma
Configuração Calculadora
Calendário
Ajustes
Idioma
Ajustes
Calculadora
Ajustes
Calendário
Ajustes de áudio
Pressione Ajustes para visualizar a A repartição (ou espacialização Áudio integrado: o Sound Staging de
primeira página. graças ao sistema Arkamys©) é uma
Arkamys© otimiza a distribuição do
regulagem de áudio que permite
som no habitáculo.
adaptar a qualidade do som em
Selecione "Ajustes de áudio".
função do número de passageiros
presentes no veículo.
Disponível únicamente
Selecione "Ambientes " em configuração 6 altofalantes. Temas
Pressione Ajustes para
visualizar a primeira página.
As regulagens de áudio (Ambientes ,
ou
Graves ,Agudos ,Loudness ) são
"Distribuição " diferentes e independentes para cada Selecione " Temas ".
fonte de áudio.
As regulagens de " Balance " e
ou " Distribuição" são comuns para
Selecione o universo gráfico na lista
"Efeitos " todas as fontes.
e, em seguida, " Valide ".
Modificar os parâmetros
do sistema
Pressione Ajustes para visualizar a Pressione Ajustes para visualizar a Pressione Ajustes para visualizar a
primeira página. primeira página. primeira página.
Serviços Conectados*
Nível 1 Nível 2 Nível 3
Áudio e Telemática
Serviços Conectados*
Pressione Serviços conectados para mostrar a
primeira página.
259
Áudio e telemática
Bluetooth (equipamentos)
Acompanhamento
Serviços conectados consumo
Serviços
Conectados
Reinicializar
Reinicializar o acompanhamento de
Página seguinte
consumo e validar.
Validar
Velocid. Transfer.
MirrorLinkTM*
Aplicações
Connect-App
Modo veículo
Connect-App Comandos
Back
Modo veículo Home
Serviços
conectados "Back": abandonar a operação em curso,
apresentar uma arborescência.
Modo veículo Comandos
MirrorLinkTM "Home": acessar ou regressar à página "Modo
veículo".
Connect-App
CarPlay®*
Ligação smartphones
CarPlay® *
A ligação do cabo USB. O
Por razões de segurança e porque
smartphone está em modo de carga
necessita de uma atenção permanente
enquanto estiver ligado pelo cabo
por parte do condutor, a utilização do
USB.
smartphone é proibida durante a condução.
Pressione "Telefone " para
As utilizações devem ser feitas com o
apresentar a interface CarPlay ®
veículo parado .
A sincronização do smartphone Ou
permite aos utilizadores apresentar
as aplicações adaptadas à tecnologia
Ligue o cabo USB. O smartphone
CarPlay ® do smartphone na tela do
está em modo carga quando estiver
veículo.
ligado através do cabo USB.
Os princípios e as normas estão em
permanente evolução, é aconselhável Pressione " Serviços conectados ",
que atualize o sistema de exploração a partir do sistema, para apresentar
do seu smartphone. a primeira página.
Para conhecer os modelos dos
smartphones elegíveis, acesse ao Pressionar " CarPlay " para
endereço Internet da marca do seu apresentar a interface CarPlay ® .
país.
192
218
* Segundo versão e/ou país de comercialização.
Áudio e telemática
Mensagens
Listas
Apple ® CarPlay ®
A função "Mensagens" é colocada
automaticamente em comando vocal "Siri" para
Apresentar as indicar a mensagem e o destinatário.
Mensagens
mensagens Pressionar "Apresentar as mensagens" para
acessar às mensagens.
Telefone*
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Diário de chamadas
Contatos
Chamar
Modificar Ajustes
Eliminar
Consultar
Telefone Eliminar tudo Depois de configurar las diferentes opções,
Clasificar nome lançar a chamada.
Contatos
Ajustes
Aceitar
Bascule
Guia para
entre
Ajustes
Buscar un contato los dos
menús.
Chamar
Bluetooth (dispositivos)
Opções do Telefone
Telefone
Telefone conexão
Dispositivos
Página secundária Streaming Audio Iniciar a busca de um dispositivo.
detectados
Buscar dispositivo
Serviços conectados
Vincular um
telefone Bluetooth® *
Por motivos de segurança, e porquê
Procedimento a partir do sistema
requerem uma atenção especial por Ative a função Bluetooth do telefone e Selecione o número do tele
parte do motorista, as operações de assegure-se de que está "visível para todos" fone na lista e pressione "
vinculação do telefone celular (configuração do telefone). Validar ".
Bluetooth ao sistema kit mãos-livres do
autorádio devem ser efetuadas com o Pressione Telefone para visualizar a
veículo parado. primeira página. Introduza um código de 4 algarismos
como mínimo para realizar a conexão
e pressione " Validar ".
Procedimento (breve) a partir do Pressione na página seguinte.
telefone Introduza o mesmo código no telefone e aceite
No menu Bluetooth do dispositivo, selecione o a conexão.
nome do sistema na lista de dispositivos
detectados. Selecione " Conexão Bluetooth ".
O sistema lhe propõe conectar o telefone:
- Em modo " Telefone " (kit mãos-livres,
Introduza um código de 4 algarismos como
telefone unicamente).
mínimo no dispositivo e valide.
Selecione " Buscar ". Aparece - Em modo " Streaming Audio " (streaming:
a lista de telefones reprodução sem fio dos arquivos de audio
Introduza o mesmo código no
detectados. do telefone).
sistema, selecione " OK " e valide.
- Em modo " Serviços conectados "
(Serviços conectados unicamente se o telefone
Em caso de falha, se recomenda for compatível com a norma Bluetooth Dial-Up
desativar e voltar a ativar a função Networking "DUN").
Bluetooth do telefone. Selecione um ou vários perfis e pressione
validar.
Chamar um contato
Pressione Telefone para visualizar a
ou
primeira página.
"Conectar / Desconectar "
para iniciar ou interromper a
conexão Bluetooth do dispositivo Pressione prolongadamente
selecionado.
ou
"Suprimir " para eliminar a a tecla TEL nos comandos do volante.
vinculação.
ou
Selecione o contato na lista proposta. Ajustes
" Suprimir " para eliminar o contato
selecionado. Bascule
É possível iniciar uma chamada a entre
Ajustes
qualquer momento diretamente a partir los dos
ou
do telefone. Por motivos de segurança, menús.
estacione o veículo. " Supr. tudo " para eliminar
toda a informação do contato
selecionado.
Perguntas frequentes
A tabela a seguir reúne as respostas às perguntas realizadas com maior frequência sobre o autorádio.
Navegação
PERGUNTA RESPOSTA SOLUÇÃO
O cálculo do itinerário não Os critérios de orientação podem ser contraditórios com a Verifique os critérios de orientação no
finaliza. localização atual (evitar autoestradas com pedágio circulando por menu "Navegação".
uma autoestrada com pedágio).
Os POI não aparecem. Os POI não se selecionaram. Selecione os POI na lista de POI.
O alerta sonoro das O alerta sonoro não está ativado ou a função não disponível no país Ative o alerta sonoro no menu "Navegação".
"Zonas de riscos" não ou região.
funciona.
O sistema não propõe Os critérios de orientação não levam em conta a informação TMC. Selecione a função "Info. tráfego" na lista de
desviar a rota quando critérios de orientação.
há um incidente no
percurso.
Recebo um alerta para Quando não há uma orientação em curso, o sistema avisa de Aumente o mapa para visualizar a posição exata
uma "Zona de risco" que todas as "Zonas de riscos" localizadas dentro de um cone situado de la "Zona de risco". Selecione "No itinerário"
não está no meu à frente do veículo. Pode detectar "Zonas de riscos" situadas nas para omitir os alertas quando não haja uma
orientação em curso ou para reduzir a distância
percurso. estradas próximas ou paralelas.
de aviso.
203
Áudio e telemática
Desviar
Mensajes tráfico
PERGUNTA RESPOSTA SOLUÇÃO
Algumas retenções no Ao ligar o navegador, o sistema tarda alguns minutos para captar a Espere para receber corretamente la informação
itinerário não são informação de tráfego. de trânsito (no mapa se mostrarão os ícones da
indicadas em tempo real. informação de trânsito).
Configurar mapa
A filtragem é demasiadamente restritiva. Modifique as regulagens "Filtro geográfico".
Em alguns países somente há informação de trânsito disponível Este fenômeno é normal. O sistema depende
Configurar etc.).
para os grandes eixos de circulação (autoestradas, mapa da informação de tráfego disponível.
Navegación
A altitude não Ao ligar o navegador, o sistema GPS pode tardar até 3 Espere até que o sistema se inicie por
aparece indicada. minutos em captar corretamente mais de 4 satélites. completo para que aAjustes
cobertura GPS seja de
pelo menos 4 satélites.
Segundo o ambiente geográfico (túnel, etc.) ou a Este fenômeno é normal. O sistema depende
meteorologia, as condições de recepção do sinal GPS podem das condições de recepção do sinal GPS.
variar.
Ajustes
Bascule
entre
Ajustes
los dos
menús.
204 2
Áudio e telemática
Rádio
PERGUNTA RESPOSTA SOLUÇÃO
A qualidade de O veículo está demasiadamente longe da emissora ouvida ou não Verifique se há alguma emissora mais potente
recepção da emissora há nenhuma emissora na zonageográfica pela qual se circula. na zona geográfica.
ouvida se degrada
progressivamente ou as
emissoras memorizadas
não se ouvem (não há O ambiente externo (colinas, edifícios, túneis, zonas de Este fenômeno é normal, e em caso algum
estacionamento subterrâneas, etc.) pode bloquear a recepção, constitui uma falha do autorradio.
som, 87,5 Mhz aparece inclusive em modo de rastreamento RDS.
na tela, etc.).
A antena não está montada ou está danificada (por exemplo, ao Leve a antena à rede PEUGEOT para sua
passar por un túnel de lavagem ou em uma zona de estacionamento revisão.
subterráneo).
Não encontro A emissora já não é captada ou mudou seu nome na lista. Pressionar de maneira contínua a tecla "List"
determinadas emissoras dos comandos no volante para atualizar a lista
.
de Rádio na lista de de emissoras captadas ou pulsar na função do
emissoras c a p t a d a s sistema: "Atualiz. lista".
Algumas emissoras de Rádio enviam outra informação que não
correspondem ao seu nome (por exemplo, o título da canção). Ol
O nome da estação de sistema interpreta que estes dados são o nome da emissora.
rádio é alterado.
205
Áudio e telemática Áudio e Telemática
Multimidia Desviar
QUESTÃO
PERGUNTA RESPOSTA Mensajes tráfico SOLUÇÃO
AA leitura da minha
reprodução chave
da chave Alguns ficheiros fornecidos
Alguns arquivos que se incluem com acom
chave podempodem
a chave atrasarretardar Elimine os
Elimine os arquivos
ficheirosde
fornecidos com
origem da a chave
chave e o
e limite
USB
USB demora
começa um
apóstempo
um substancialmente
de a leitura
modo considerável o da chave (multiplicar
acesso à reprodução por 10 o tempo
(tempo de de limitar ode
número número de sub-pastas
sub-pastas na arborescência
no menu da chave.
tempo excessivamente
excessivo até ser iniciada catálogo). multiplicado por 10). da chave.
longo (aproximadamente catalogação
(cerca de 2 a 3 minutos).
de 2 a 3 minutos).
Configurar mapa
Quando
Ao ligo oo iPhone
conectar Quando ooiPhone
meu IPhone Quando iPhoneseseconecta
ligar automaticamente
automáticamente como
em telefone, força a
modo telefone, Desligue e, em
Desconecte seguida,
e volte ligue novamente
a conectar a
a conexão USB (o
como
em telefone
modo e à etomada
telefone a afunção
funçãostreaming.
streaming Asefunção
ativa. Ostreaming sobrepõe-se
sistema dá prioridade à à função
função USB ligação USB
sistema (a função USB
dará prioridade irá sobrepor-se
à função à
USB em relação
USB simultaneamente,
tomada USB ao mesmo que deixa em
streaming de poder
relaçaoser utilizável.
à função Há uma
USB, passagem
que fica do tempo
inutilizável. da
O tempo àfunção
funçãostreaming).
streaming).
deixo de
tempo, nãopoder
se ler os pista
de que
pista emestá a ser
curso de lida sem somtranscorre
reprodução na fonteConfigurar
dos
masleitores
o sommapa Apple.
dos
ficheiros de música.
reproduzem os arquivos Navegación
reprodutores Apple® não se reproduz.
musicais.
Determinados caracteres O sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de Ajustes
Utilize caracteres padrão para atribuir o nome
Alguns caracteresdo
das informações de
carater. das faixas e as listas.
informação
suporte emdo soporte de
leitura O sistema de áudio não reconhece alguns caracteres. Utilize caracteres padrão para nomear as
áudio em curso de
não são apresentados
reprodução não se
pistas e as pastas
correctamente.
visualizam corretamente.
Não é possível iniciar a O periférico ligado não permite iniciar automaticamente a leitura. Inicie a leitura a partir do periférico.
leitura
A dos ficheiros
reprodução dos em Ajustes
O dispositivo conectado não permite iniciar a reprodução Inicie a reprodução a partir do dispositivo.
streaming.
arquivos em streaming automaticamente. Bascule
não se inicia.
entre
Ajustes
los dos
Os nomes
Em das ofaixas
streaming, nomeedas
a O
O perfil permite transferir
perfil Bluetooth não permite transferir esta
estas informações.
informação.
menús.
duração
pistas de leitura
e sua duração não são
não
apresentadas
se no ecrã em
indicam na tela.
streaming audio.
206 275 2
Áudio e telemática Áudio e telemática
Ajustes Desviar
PERGUNTA RESPOSTA SOLUÇÃO
Mensajes tráfico
Ao modificar a regulagem A escolha de um ambiente implica a modificação dos ajustes dos Modifique os ajustes dos agudos e dos graves
dos agudos e dos graves, agudos e dos graves. ou do ambiente para obter o áudio desejado.
o ambiente se É impossível modificar um sem que o outro varie.
desconfigura.
Configurar mapa
Ao modificar o ambiente,
a regulagem dos agudos
e dos graves se
configura em 0.
Configurar mapa
Navegación
Ao modificar o ajuste A escolha de uma distribuição supõe a regulagem dos balances. Modifique a regulagem dos balances ou a
dos balances, É impossível modificar um sem que o outro varie. regulagem da distribuição para obter o áudio
a distribuição se desejado. Ajustes
desconfigura.
Ao modificar a
distribuição, os ajustes
dos balances se
desconfigura. Ajustes
Bascule
entre
Ajustes
los dos
menús.
207
Áudio e telemática
Desviar
Mensajes tráfico
PERGUNTA RESPOSTA SOLUÇÃO
A qualidade sonora das Para obter uma qualidade de audio ideal, os ajustes de áudio Verifique que os ajustes de áudio (Volume,
fontes de áudio varia de (Volume, Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) podem se adaptar às Grave, Agudo, Ambiente) se adapta m
uma para a outra. diferentes fontes de áudio, o que pode provocar diferenças de som às fontes ouvidas. Se recomenda ajustar as
ao mudar de fonte. funções de áudioConfigurar mapa
(Grave, Agudo, Balance DeTras,
Balance Esq-Dir) na posição intermediária,
selecionar o ambiente "Linear" e ajustar a
correção loudness na posição "Inativa" em modo
Configurar mapa Rádio.
Navegación
Ajustes
Com o motor parado, o Quando o motor está parado, o tempo de funcionamento do Arranque o motor do veículo para aumentar a
sistema se apaga após sistema depende do nível de carga da bateria. carga da batería.
utiliza-lo por alguns minutos.
. É normal que se apague. O rádio passa ao modo economia
de energia e se apaga para preservar a bateria do veículo.
Ajustes
Bascule
entre
Ajustes
los dos
menús.
208 2
Audio y telemática
Áudio e telemática
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Telefone
Desviar
PERGUNTA RESPOSTA SOLUÇÃO
Mensajes tráfico
Não consigo É possível que o Bluetooth do telefone esteja desconectado ou que - Verifique que o Bluetooth do telefone
conectar meu o dispositivo não esteja visível. está ativado.
telefone por - Verifique nos ajustes do telefone que está
Bluetooth. visível para todos os dispositivos.
Alguns contatos As opções de sincronização dos contatos propõem sincronizar os Selecione "Ver contatos do cartão SIM" ou
aparecem na lista contatos do cartão SIM, do telefone ou dos dois. Quando se "Ver contatos do telefone".
duplicados. seleciona a sincronização de ambos, é possível que alguns
Ajustes
contatos apareçam duplicados.
Bascule
Os contatos não Alguns telefones propõem opções de visualização. Segundo os Modifique os parâmetros de visualizaçãoentre
da
Ajustes
aparecem classificados parâmetros selecionados, os contatos podem transferir-se em uma agenda do telefone. los dos
por ordem alfabética. ordem específica. menús.
O sistema não recebe os O modo Bluetooth não permite transmitir os SMS ao sistema.
SMS (mensagens curtas de
texto).
234
209
WIP Sound
AUTORRADIO/Bluetooth®*
ÍNDICE
O Autorradio está protegido de modo que só pode 01 Primeiros passos p. 211
funcionar no seu veículo.
02 Comandos no volante p. 212
03 Menú geral p. 213
04 Áudio p. 214
05 Reprodutor de USB p. 217
06 Funções Bluetooth® p. 220
07 Menús da tela p. 223
Por motivos de segurança, uma vez que requerem
uma atenção especial por parte do motorista, estas
operações devem ser realizadas imperativamente com Perguntas frequentes p. 226
o veículo parado.
Quando o motor está parado, para preservar a bateria,
o autorradio pode se apagar após alguns minutos.
Ativação/Desativação da
função TA (informação de trânsito).
Pulsação longo: acesso ao
Ejeção do CD. modo PTY* (Tipos de
Programas de Rádio).
A tecla DARK modifica a visualização da tela Teclas da 1 à 6: Visualização do Seleção da frequência inferior/
para um maior conforto de condução Seleção de uma emissora de rádio menú principal. superior.
circulando à noite. memorizada. Seleção da pasta MP3 anterior/
1a pulsação: iluminação do panel superior unicamente. Pulsação longa: memorização de seguinte.
2a pulsação: visualização da tela em preto. uma emissora. Seleção da pasta/gênero/
3a pulsação: volta à visualização padrão. artista/playlist anterior/sesguinte do
dispositivo (USB).
* Disponível Segundo versão.
211
02 COMANDOS NO VOLANTE
Rádio: busca automática da frequência superior.
CD/MP3/USB: seleção da pista seguinte.
CD/USB: pressão contínua: avance
rápido. Salto na lista.
Mudança de fonte de áudio.
Validação de uma seleção.
Atender/Desligar o telefone.
Pulsação de mais de 2 segundos:
acesso ao menú do telefone.
212
03 MENÚ GERAL
TELEFONE:
FUNÇÕES DE kit Mãos-livres,
ÁUDIO: Rádio, CD, USB, vinculação, gestão de
opções. uma comunicação.
Tela
213
O ambiente externo (colinas, imóveis, túneis, estacionamentos,
04 ÁUDIO subterrâneos, etc.) pode bloquear a recepção, inclusive em modo de
rastreamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das ondas de
Rádio e, em caso algum, constitui um defeito ou falha do autorradio.
Rádio RDS
Selecionar uma emissora
Selecione ATIVAR
RASTREAMENTO DE
Pressione umas das teclas para efetuar FREQUÊNCIA (RDS) E, depois,
una busca manual da frequência pressionar OK. RDS aparece na tela.
superior/inferior.
Em modo Rádio, pressione diretamente OK para ativar/desativar o
modo RDS.
Pressione a tecla LIST REFRESH
para ver a lista de Se aparece na tela, o RDS permite seguir ouvindo uma mesma emissora
emissoras captadas localmente (um graças ao rastreamento de de frequência. Não obstante, em determinadas
máximo de 30 emisoras). condições, orastreamento dessa emissora RDS não está assegurado em todo
Para atualizar esta lista, pressione o país, já que as emissoras de Rádio não cobren 100% do territorio. Quando
durante mais de dios segundos. a recepção pé fraca, a frequência seleciona uma emissora regional.
214
04 ÁUDIO
CD
Ouvir as mensagens TA
Ouvir um CD
A função TA (Información de Tráfego) dá prioridade à reprodução Inserte somente CD com forma circular.
das mensagens de alerta TA. Para estar ativa, esta função requer Alguns sistemas antipirataria, integrados em um CD original ou em
a correta recepção de uma emissora de Rádio que emita este tipo um CD copiado por um gravador pessoal, podem gerar falhas des de
de mensagens. Quando se emite una informação de tráfego, o funcionamento não relacionadas com a qualidade do
suporte multimídia que se está utilizando (Rádio, CD, USB, etc.) se reprodutor original.
interrompe automáticamente para difundir a mensagem TA. A
reprodução do suporte se reinicia quando finaliza a difusão da Sem pulsar a tecla EJECT, insira um CD no reprodutor
mensagem. : a reprodução começa automaticamente.
215
04 ÁUDIO
CD MP3 CD MP3
Ouvir uma coletânea MP3 Informação e recomendações
Insira a coletânea de MP3 no reprodutor. O formato MP3, abreviatura de MPEG 1,2 & 2.5 Audvo Layer 3 é
O autoradio busca todas as pistas musicais, portato a reprodução uma norma de compressão de áudio que permite grabar dezenas
pode tardar alguns segundos para começar. de arquivos musicais em um mesmo disco.
Pressione a tecla LIST REFRESH para visualizar a lista de pastas da Se recomenda escrever nomes de arquivos com menos de 20
coletânea MP3. caracteres e sem caracteres especiais (ex.: " ? ; ù) para evitar
qualquer problema de reprodução ou de visualização.
216
05 LEITOR USB*
Utilizar a TOMADA USB
Pressione prolongadamente a tecla LIST para Pressione uma destas teclas para
visualizar as diferentes classificações. acessar a pista anterior/seguinte da
lista de classificação que se está
Selecione por Pasta/Artista/Gênero/ reproduzindo.
Playlist, pressione OK para selecionar a
classificação escolhida e volte e pressione Mantenha pressionado uma das teclas
OK para validar. para avançar ou retroceder
rapidamente.
- Por Pasta: todas as pastas que Pressione uma destas teclas para
contém arquivos de audio acessar o Gênero, Pasta, Artista ou
reconhecido pelo dispositivo. Playlist anterior/seguinte da lista de
classificação que se está
- Por Artista: todos os nomes dos
reproduzindo.
artistas definidos nos ID3 Tag,
classificados por ordem alfabética.
- Por Gênero: todos os gêneros
definidos nos ID3 Tag. Conectar reprodutores Apple ® à la tomada USB
- Por Playlist: segúundo as listas de
reprodução guardadas no dispositivo
USB. As listas disponíveis são Artista, Gênero e Playlist (tal como estão
definidas no reprodutor Apple® ).
Seleção e Navegação se descrevem nas etapas anteriores, da 1
Pressione brevemente a tecla LIST para à 4.
visualizar a classificação anteriormente
selecionada.
Navegue pela lista com as teclas Não conecte à tomada USB discos duros ou dispositivos com
esquerda/direita e para cima/baixo. conexão USB que não sejam dispositivos de áudio, já que poderia
danificar a instalação.
Valide a seleção pressionando OK.
218
05 LEITOR USB
Utilizar a entrada auxiliar (AUX)
Ajustar o volume da fonte auxiliar
Tomada JACK ou USB (segundo veículo)
219
06 FUNÇÕES BLUETOOTH®
Os serviços oferecidos dependem da rede, do cartão SIM e da
Telefone Bluetooth® compatibilidade dos dispositivos Bluetooth® utilizados.
Tela C Verifique no manual do telefone ou com sua operadora os serviços aos
(Disponível segúndo o modelo e a versão) quais tem acesso.
220
06 FUNÇÕES BLUETOOTH®
Uma chamada entrante se anuncia mediante um timbre e o Desde o menú Bluetooth® Telefonia-Áudio, selecione "Gerenciar a
aparecimento de uma mensagem na tela do veículo. chamada telefônica" e a seguir "Chamar", "Diário das chamadas"
ou "Agenda".
Selecione a aba SIM da tela Pressione durante mais de dois segundos esta tecla
utilizando as teclas e valide para acessar a agenda e, a seguir, navegue
pressionando OK. utilizando o botão giratorio,
ou
Para digitar um número, utilize o teclado do
telefone quando o veículo estiver parado.
221
06 FUNÇÕES BLUETOOTH®
Encerrar uma chamada Difusão sem cabos de arquivos musicais do telefone através do
equipamento de áudio. O telefone deve gerenciar os perfis
Bluetooth® adequados (perfis A2DP/AVRCP).
222
07 MENÚ(S) DAS(S) TELA(S)
Tela C Pressione o botão giratório OK para acessar os menús de
acesso direto em função do que visualize na tela:
Ativar/desativar reprodução
Aleatória (da pasta/artista/gênero/ lista
Ativar/desativar reprodução de reprodução que se está
1 reproduzindo)
aleatória (todo o CD em curso para CD,
toda a pasta em curso para CD MP3)
1
223
07 MENÚ(S) DAS(S) TELA(S)
Tela C Pressionando a tecla MENU, pode visualizar:
Ativar/desativar
4
Modos de reprodução
2
Ativar/desativar
4
Ativar/desativar
4 * Os parâmetros variam segundo o veículo.
224
07 MENÚ(S) DAS(S) TELA(S)
1
Personalização- Telefone Bluetooth®
Configuração 1
225
PERGUNTAS FREQUENTES
FRECUENTES
PERGUNTA RESPOSTA SOLUÇÃO
A qualidade sonora das Para obter uma qualidade de audio ideal, os ajustes de áudio (Volume, Comprove que os ajustes de áudio (Volume,
fontes de áudio varia de Graves, Agudos, Equalizador, Loudness) podem ser adaptados às Graves, Agudos, Equalizador, Loudness) se
uma a outra (Rádio, CD, diferentes fonts de audio, o que pode provicar diferenças de soma o adaptam às fontes ouvidas. Se recomenda ajustar
etc.). mudar de fonte (Rádio, CD, etc.). as funções de ÁUDIO (Graves, Agudos, Balance
Traseira-Dianteira, Balance Esquerda-Direita) na
posição intermediária, selecionar o ambiente
musical "Nenhum", e ajustar a correção loudness
na posição "Ativa" em modo CD, e na posição
"Inativa" em modo Rádio.
O CD se ejeta O CD foi inserido ao contrário, não pode ser reproduzido, não contém dados - Verifique o sentido de inserção do CD no
sistematicamente ou o de audio ou está gravado em um formato de audio ilegível pelo autorradio. reprodutor.
reprodutor não o lê. O CD está protegido por um sistema de proteção antipirataria não - Verifique o estado do CD: o CD não de
reconhecido pelo autorradio. reproduzirá se estiver demasiadamente
danificado.
- Verifique o conteúdo: si se trata de um CD
gravado, consulte os conselhos do parágrafo
"Áudio".
- O reprodutor de CD do autorradio não
reproduz DVD.
- O sistema de áudio não reproduzirá alguns
CD gravados se forem de má qualidade.
A mensagem "Erro O nível de carga da bateria do dispositivo pode ser insuficiente. Recarregue a bateria do dispositivo.
dispositivo USB" aparece
na tela.
A conexãon Bluetooth®®
se corta. O sistema não reconhece o dispositivo Formate o dispositivo.
USB. O dispositivo pode estar danificado.
226
PERGUNTAS FREQUENTES
PERGUNTA RESPOSTA SOLUÇÃO
Não consigo acessar São poucos os telefones e operadoras que permitem utilizar esta função.
minha caixa de correio
de voz.
O som do reprodutor de O CD utilizado está raiscado ou é de má qualidade. Inserte um CD de boa qualidade e conserve-o em
CD está degradado. boas condições.
Os ajustes do autorradio (graves, agudos, equalizador) não estão Volte a pôr o nível dos agudos ou dos graves em
adaptados. 0, sem selecionar nenhum ambiente.
As emissoras A gama de ondas selecionada não é a correta. Pressione a tecla BAND AST para encontrar a
memorizadas não se gama de ondas (AM, FM1,FM2, FMAST) onde estão
encontram (não há som, memorizadas as emissoras.
87,5 Mhz aparece na tela,
etc.).
A informação de tráfego A emissora de Rádio não difunde informação de tráfego. Selecione uma emissora de Rádio que difunda a
(TA) está selecionada, informação do tráfego.
mas não recebo
nenhuma informação de
tráfego.
A qualidade de recepção O veículo está demasiadamente distante da emissora o u v i d a o u Ative a função RDS para permitir que o sistema
da emissora ouvida se n ã o h á n e n h u m a e m i s s o r a n a zona geográfica pela qual se verifique se há uma emissora mais potente na
degrada circula. zona geográfica.
progressivamente ou as
emissoras memorizadas O entorno externo (colinas, edifícios, túneis, áreas de estacionamento Este fenômeno é normal, e em caso algum,
não se ouvem (não há subterrâneas, etc.) pode bloquear a recepção, inclusive em modo de constitui uma falha do autorradio.
som, 87,5 Mhz aparece acompanhamento RDS.
na tela, etc.).
A antena não está montada ou está danificada (por exemplo, ao passar Leve a antena à rede PEUGEOT para proceder à
por um túnel de lavagem ou em uma área de estacionamento sua revisão.
subterrânea).
227
PERGUNTAS FREQUENTES
FRECUENTES
PERGUNTA RESPOSTA SOLUÇÃO
Cortes do som de 1 a O sistema RDS busca durante este breve corte de som uma frequência Desative a função RDS se o fenômeno aparece
2 segundos em modo que proporcione uma melhor recepção da emissora. com demasiada frequência e sempre no mesmo
rádio. percurso.
Com o motor parado, Quando o motor está parado, o tempo de funcionamento do autorradio Arranque o motor do veículo para aumentar a
o autorradio se apaga depende da carga da bateria. carga da bateria.
após usá-lo alguns É normal que se apague. O autorradio passa ao modo economia de
minutos. energia e se apaga para preservar a bateria do veículo.
A mensagem Com a finalidade de proteger a instalação quando a temperatura do Corte o sistema de áudio durante alguns minutos
"o sistema áudio está ambiente
entorno es está demasiadamente elevada, o autorradio passa ao modo para permitir que se resfrie.
esquentando"
esquentandoseaparece
está automático de protección
proteção térmica que provoca uma redução do volume
na
en tela. ou a interrupção da reprodução do CD.
interrupción
228
ÍNDICE VISUAL
EXTERIOR*
......................51-56
Chave com telecomando
- abertura/fechamento
- proteção antiroubo
- arranque Comandos do limpador traseiros.......... 74
- bateria
Asistência a frenagem........................ 88
Controle de trajetória.......................... 89
Retrovisores externos......................... 51 Pressão dos pneus........................... 139
Rotación de neumáticos....................134
Portas..............................................61-63
- abertura/fechamento Ajuda de estacionamento ........... 106107
Troca das lâmparas............... 121 122
- bloqueio centralizado
- lanterna traseira Engate reboque.................................. 132
- comando de emergência
- 3er luz de freio Reboque............................................. 131
Alarma ............................................57-58 - luzes da placa
Elevadores de vidros......................59-60
* Segundo versão e/ou país de comercialização. 229
209
ÍNDICE VISUAL
INTERIOR*
.
Assentos traseiros
. .........................49-50
.
Airbags ..........................................93-96
.
Equipamentos
do portamalas ..............................81-82
.
- bandeja traseira
- correia de fixação
- anel de reboque
Acondicionamientos interiores...105-111
- portaluvas
- cinzeiro/tomada acesórios 12 V
Assentos para crianças ...................... 83 - tapetes
.
Segurança para crianças.................... 86
.
Cintos de segurança......................90-92
.
230 * Segundo versão e/ou país de comercialização.
210
ÍNDICE VISUAL
POSTO DE CONDUÇÃO*
Tela multifunções...........................35-39
Luzes de teto..................................75-76
.
Sinal de emergência ........................... 87
.
Painel de bordo ..............................18-19 Luz indicadoras de cinto não afivelado/
.
.
Luzes indicadoras..........................20-28 Painel de comandos........................... 16 airbag frontal passageiro ....... 89, 94, 95
.
.
Indicadores ....................................29-31 Retrovisor interior ............................... 52
.
.
Botões .........................................32-34 Parasol .............................................. 78
.
.
- check/indicador de manutenção/
contador parcial
- reóstato de luzes
.
Computador de bordo....................50-52
.
Comandos de luzes .......................69-70
.
Regulagem de faróis ..........................72
.
Tela Táctil ..................................144-209
.
Regulagem da data/hora........... 175180
Retrovisores externos......................... 51 WIP Sound ...............................210-228
.
Elevadores dos vidros ........................59 Regulagem da data/hora.................. 225
.
Limitador de velocidade.............102-103 Ventilação .....................................40-41
.
Regulador de velocidad e...........104-105 Ar condicionado manual.................42-44
.
.
Ar condicionado automático...........45-46
.
Fusíveis do painel de bordo .........123-125
.
Abertura capô ................................... 108
Caixa de marcha automática .......97-100
.
Regulagem do volante........................ 52
.
.
Freio de estacionamento.................... 97
Bozina................................................. 87
.
* Segundo versão e/ou país de comercialização. 231
211
ÍNDICE VISUAL
CARACTERÍSTICAS-MANUTENÇÃO*
Motores Flex/FlexStart..............135-136
.
Motor Turbo THP............................... 135
.
Dimensões........................................ 138
.
Quedarse sin combustible Diesel Elementos de identificação .............. 139
.
.
Batería .......................................128-129
.
Modo economia de energia........129-130
.
Troca das lâmpadas................... 119-122
.
- dianteiras
- traseiras Controle dos elementos.................... 113
.
- filtro de ar
- filtro habitáculo
- filtro de óleo
Abertura capô .................................. 108 - pastilhas/discos de freios
.
Embaixo do capô............ ...........109-110
.
Bajo capot Diesel.............................. 111