Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Gramática Parte I
Livro Eletrônico
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Sumário
Apresentação......................................................................................................................................................................3
Gramática Parte I..............................................................................................................................................................4
Falsos Cognatos................................................................................................................................................................4
Formação de Palavras.. ..................................................................................................................................................7
Afixos.......................................................................................................................................................................................7
Classes Gramaticais.. ....................................................................................................................................................17
Nouns (Substantivos)..................................................................................................................................................17
Noun/Nominal Groups (Grupos Nominais).....................................................................................................26
Articles (Artigos). . .........................................................................................................................................................27
Conjunctions (Conjunções).......................................................................................................................................29
Interjections (Interjeições).......................................................................................................................................37
Numbers (Numerais).. ..................................................................................................................................................37
Prepositions (Preposições).....................................................................................................................................39
Pronouns (Pronomes).................................................................................................................................................45
Adjectives (Adjetivos).................................................................................................................................................55
Adverbs (Advérbios)....................................................................................................................................................60
Verbs (Verbos)..................................................................................................................................................................61
Considerações Finais.. .................................................................................................................................................62
Resumo................................................................................................................................................................................63
Exercícios............................................................................................................................................................................64
Gabarito............................................................................................................................................................................... 73
Gabarito Comentado.................................................................................................................................................... 74
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 2 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Apresentação
Primeiramente, seja bem-vindo(a) ao nosso curso em PDF!
Esta aula foi assim organizada para lhe oferecer a melhor preparação!
Considerando que é premissa das Aulas em PDF do Gran Cursos de que o material deva
proporcionar um aprendizado completo, isto é, que atenda aos iniciantes, o conteúdo será
apresentado da forma que considero mais sequencial e didática.
Contudo, procurei fazer com que nossas aulas possam proporcionar um estudo rápido e
objetivo para quem já tem conhecimento do idioma e quer apenas revisar e certificar-se de
que está com uma boa base gramatical para a prova. Portanto, nossas aulas foram pensadas
e estruturadas para que possam ser usadas também como material de referência e consulta
rápida, a fim de tirar dúvidas pontuais que possam aparecer eventualmente.
Por fim, preparei uma lista de cinquenta exercícios comentados, de vocabulário simples,
com foco no essencial da gramática que veremos aqui. Você pode usar essa lista como exer-
cício de fixação após ter estudado o material, ou pode começar seus estudos por ela, a fim de
verificar seu conhecimento e diagnosticar os pontos que precisa revisar.
Bons estudos!
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 3 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
GRAMÁTICA PARTE I
Falsos Cognatos
É natural que ao nos depararmos com palavras de uma língua estrangeira utilizemos nosso
vocabulário como referência. Por isso, vamos começar com os famosos falsos cognatos, pa-
lavras que não são o que parecem e nos induzem a erros de interpretação.
A língua inglesa, especialmente desde o início da Idade Média, absorveu vários vocábulos de
origem latina e grega que são comuns à língua portuguesa. Sendo assim, de um ponto de vista
prático, pode-se dizer que a maioria das palavras em inglês é o que parece, ou seja, são cognatas.
A relação entre cognatos também pode mudar de acordo com o contexto. Por exemplo, “agen-
da” no contexto de “agenda política” ou “pauta de reunião”, é um cognato. Entretanto, não é cogna-
ta no sentido de “diário”, devendo ser usado o termo “appointment diary” ou “appointment book”.
Portanto, é um erro comum que muitos cometem supor que, pelo fato de uma palavra ser
cognata em um determinado contexto, manterá essa correspondência com o português em
outro contexto.
Segue uma relação de falsos cognatos com base nas confusões mais comuns. A ideia não
é que você se debruce e decore essa lista, mas dê uma olhada de vez em quando como refe-
rência para ter uma noção do seu progresso. Você verá que, com a prática e o devido tempo, o
seu vocabulário irá aumentar e se consolidar sem você se dar conta.
Tenha em mente que os significados sugeridos abaixo se baseiam nas confusões mais
comuns que cometemos, ou seja, pode ser que exista outro significado, ou que até mesmo se-
jam cognatos em determinados contextos. Por isso, consulte o dicionário caso os significados
propostos a seguir não batam bem com o que você está procurando. A tabela abaixo, como
qualquer outra, é uma simplificação para fins didáticos e ficaria muito poluída e perderia sua
eficácia se tivesse que contemplar todos os significados possíveis.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 4 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 5 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
E na prova?
Já que, como dito acima, a maioria das palavras tendem a ser o que parecem, uma boa estra-
tégia para a prova é assumir que a palavra seja cognata e ver se a frase faz sentido (não apenas
sentido em si, mas em relação ao resto do texto!). Em caso afirmativo, provavelmente a palavra
é mesmo cognata e parabéns, siga em frente! Do contrário, você perceberá que a frase não fará
muito sentido, ou faz sentido em si, mas não em relação ao resto do texto ou do parágrafo em
que ela está inserida. Sendo assim, provavelmente o problema está nessa palavra que você assu-
miu ser cognata. Procure, então, reler a frase tratando o falso cognato como uma palavra desco-
nhecida e considerando que informação ela pode estar trazendo que agregue ao texto. É possível
que você consiga deduzir um significado para a frase dessa forma e até mesmo supor qual seria
o significado real do falso cognato, a partir da lógica. Na pior das hipóteses, ignore a frase com o
falso cognato e siga em frente. Muitas vezes o fato de não ser capaz de entender uma frase ou
outra no texto não irá prejudicar a compreensão geral nem a resolução de questões.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 6 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Uma ressalva a esse tipo de questão é o fato de que algumas palavras podem ser falsos cog-
natos em determinados contextos, mas cognatos em outros. Enfim, “actually” (“realmente”),
“adept” (“versado”), “agenda” (“pauta”), “balcony” (“sacada”), “prejudice” (“preconceito”). Letra a.
Formação de Palavras
Afixos
Um afixo pode ser apenas uma letra ou grupo de letras adicionado ao começo (prefixo) ou
final (sufixo) de uma palavra de modo a formar uma nova. Desenvolver a capacidade de reco-
nhecer os afixos mais comuns da língua inglesa ajuda bastante no processo semântico de
significação das palavras, a partir da determinação de suas classes gramaticais.
Obs.: Observe que os afixos normalmente são adicionados às palavras por meio de mera
justaposição, ou seja, não se perde nem adiciona nenhuma letra extra ao se adicionar
um afixo. Entretanto, veremos mais adiante algumas regras especiais a serem obser-
vadas antes da adição de sufixos para certas palavras.
Prefixos de Negação
Algumas poucas palavras no inglês podem parecer com a forma negativa de uma outra, mas
na verdade não são:
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 7 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
EXEMPLO
flammable = inflammable (inflamável)
habit (hábito); inhabit (habitar); inhabitant (habitante)
O Prefixo Out
“Out” pode ser usado como prefixo para passar a ideia de algo, ou alguém, externo, separado:
EXEMPLO
out + building = outbuilding (prédio anexo, separado da construção principal)
out + lier* = outlier (pessoa ou coisa que não segue um padrão ou tendência estatística)
* de “lie” na acepção “deitar”, no sentido figurado “encontra-se em determinada posição ou lugar”.
“Out” também pode ser usado para passar a ideia de um movimento para fora:
EXEMPLO
out + bound* = outbound, “An outbound flight” (“um vôo de ida”)
* “bound” aqui pode ser interpretado de duas maneiras: 1. de limite territorial; 2. destinação/destino
out + break = outbreak (“surto” ou início de algo trágico, como uma guerra, um conflito, uma
epidemia)
out + burst = outburst (“explosão, erupção, acesso, ataque”)
Por fim, “out” pode ser usado com determinadas palavras para formar verbos que sugerem
a ideia de superação daquilo a que se refere:
EXEMPLO
out + last* = outlast (durar mais que)
* além de “último”, “last” é, também, o verbo “durar”
out + number = outnumber (superar em quantidade, em números)
out + smart = outsmart (superar em esperteza, ser mais esperto que)
Outros prefixos:
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 8 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Essencial aqui conhecer o verbo “outlast” ou ser capaz de quebrá-lo no prefixo “out” e o verbo
“last”, “durar”, ou seja, “durar mais que”. Assim temos que novas formas de operação irão per-
manecer para além da calamidade.
Letra b.
Sufixos
Muitos dos sufixos relacionados a seguir serão tratados em tópicos subsequentes des-
te material.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 9 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
hardest
adjetivos
-est - (mais difícil/duro de
(forma superlativa)
todos)
adjetivos beautiful
-ful - (a partir de substantivos) (linda)
substantivos neighborhood
-hood - (a partir de substantivos) (vizinhança)
-ise verbos
-izar/-isar socialise = socializar
(inglês britânico) (a partir de adjetivos)
-ize
verbos socialize = socializar
(inglês -izar/-isar (a partir de adjetivos)
americano)
substantivos illusion =
-ision -são (a partir de verbos) ilusão
substantivos prohibition =
-ition -ção (a partir de verbos) proibição
adjetivos homeless
-less - (a partir de substantivos) (sem teto)
advérbios
-ly -mente really = realmente
(a partir de adjetivos)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 10 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
substantivos
-ship - friendship (amizade)
(a partir de substantivos)
adjetivos rainy
-y - (a partir de substantivos) (chuvoso)
O Sufixo -ed
A “forma -ed” de uma palavra merece uma consideração à parte dos demais sufixos, pois
seus usos podem parecer um pouco confusos no início. Aprendemos a usar esse sufixo para
fazer o passado dos verbos regulares (embora alguns verbos irregulares como “show” fazem
o passado com “-ed” também — veja na nossa lista de verbos irregulares na parte de verbos).
Depois, aprendemos que também usamos o sufixo “-ed” para o particípio passado dos mes-
mos verbos regulares.
EXEMPLO
I’m not interested in politics. (“Eu não estou interessado em política”)
He’s fascinated by science books. (“Ele é fascinado por livros científicos”)
She is very talented. (“Ela é muito talentosa”)
Nos exemplos acima vimos o uso da forma verbal com o sufixo “-ed” para fazer adjetivos.
Mas há casos como em “talented” em que a palavra-raiz não é verbo, mas sim substantivo
(“talent” = “talento”). A lição a tirar dessas observações é que nem tudo que tem “-ed” é ver-
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 11 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
bo conjugado no passado! Portanto, analise a frase com cuidado, prestando atenção sempre
ao contexto.
O Sufixo -ing
A “forma -ing”, assim como o sufixo “-ed”, merece uma atenção especial. Uma das primei-
ras coisas que aprendemos quando estudamos inglês é que devemos adicionar “-ing” ao verbo
principal para fazer o “gerúndio”, a forma nominal do verbo, para descrever uma ação em anda-
mento. A título de esclarecimento, o uso das aspas em “gerúndio” é porque a gramática inglesa
tem outra nomenclatura para quando a forma “-ing” é usada para fazer tempos “continuous”
(present continuous, past continuous etc.) – também chamados de “progressive” em outras
gramáticas. A forma “-ing” nesses casos é chamada de “present participle”. O que a gramática
inglesa chama de “gerund”, por sua vez, é quando a forma “-ing” é usada como sujeito, objeto
ou complemento.
Verb Tense
Example Exemplo
(Tempo Verbal)
I am studying now Eu estou estudando agora Present Continuous
She is running in the park Ela está correndo no parque Present Continuous
He was watching TV Ele estava assistindo TV ontem
Past Continuous
last night à noite
Assim, vemos que o sufixo “-ing” corresponde aos sufixos “-ando”, “-endo”, “-indo” do
português.
Contudo, o sufixo “-ing” também pode ser usado para formar o substantivo a partir de um
verbo. Vejamos a seguir como algumas atividades no inglês são formadas a partir da adição
de “-ing” à forma verbal.
EXEMPLO
I like to swim (“Eu gosto de nadar”)
I like swimming (“Eu gosto de natação”)
O mesmo vale para várias outras atividades que estão relacionadas à própria forma verbal:
Verb
+ing
(Verbo)
cook cooking
(cozinhar) (culinária)
dance dancing
(dançar) (dança)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 12 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Verb
+ing
(Verbo)
dive diving
(mergulhar) (mergulho)
paint painting
(pintar) (pintura)
run running
(correr) (corrida)
skate skating
(patinar) (patinação)
Algumas atividades, contudo, podem nos confundir, pois não temos uma forma equivalen-
te no português e acabamos traduzindo como se fosse a forma infinitiva mesmo:
EXEMPLO
to bike ride +ing = bike riding (pedalar/andar de bicicleta)
to hike +ing = hiking (fazer trilha)
Às vezes, até temos uma forma equivalente, mas ela não é tão usada:
O Sufixo -er
Como visto no quadro de sufixos, o sufixo “-er” acontece em dois casos, o primeiro, quando
forma um substantivo, normalmente a partir de um verbo, para descrever uma profissão, ou o
cargo/função de uma pessoa, ou dispositivo, que realiza determinada atividade:
Verb Noun
+er
(Verbo) (Substantivo)
bake
baker* padeiro(a)
(assar)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 13 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Verb Noun
+er
(Verbo) (Substantivo)
drive
driver* motorista
(dirigir)
farm
farmer fazendeiro(a)
(cultivar)
paint
painter pintor(a)
(pintar)
sing
singer cantor(a)
(cantar)
teach
teacher professor(a)
(ensinar)
write
writer escritor(a)
(escrever)
Obs.: * veremos no tópico seguinte regras para adição de sufixos e uma delas é que não
dobramos a letra “e”. Isto é, quando a palavra termina em “e” e recebe um sufixo que
começa com “e”, ficamos com apenas uma letra “e”.
De modo geral, basta adicionar o sufixo à palavra desejada. Contudo, há casos particulares
que devem ser observados:
a) Monossílabos terminados em consoante-vogal-consoante (CVC) devem ter a última
consoante dobrada antes de receber qualquer sufixo:
Word Suffix
é CVC? então
(palavra) (sufixo)
run
+ing sim: r-u-n running
(correr)
shop
+ed sim: h-o-p shopped
(comprar)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 14 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Word Suffix
é CVC? mas
(Palavra) (Sufixo)
sew
+ing sim: s-e-w sewing
(costurar)
wax
+ed sim: w-a-x waxed
(encerar/depilar com cera)
stay
+ed sim: t-a-y stayed
(ficar)
sílaba
Word Suffix
tônica em é CVC? então
(Palavra) (Sufixo)
negrito
prefer
pre-fer +ed sim: f-e-r preferred
(preferir)
begin
be-gin +ing sim: g-i-n beginning
(começar)
open
o-pen* +ed sim: p-e-n opened
(abrir)
Aqui fica evidente que, apesar de ser possível estudar o inglês escrito apenas, há situações
gramaticais que são melhor compreendidas se você tem conhecimento dos sons, das pronún-
cias das palavras. Uma maneira de contornar isso é consultar um bom dicionário que irá lhe
informar a divisão silábica e indicar qual é a sílaba tônica. Abaixo, prints dos exemplos acima
do dicionário do Google, que costumo recomendar aos meus alunos:
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 15 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Veja acima que há uma bolinha indicando a separação silábica. Entre “//” há uma represen-
tação fonética de como a palavra deve ser pronunciada. Contudo essa representação é para
nativos, seria preciso um pouco de estudo e treino para conseguir interpretá-la. De todo modo,
a pronúncia das palavras foge do nosso escopo. O que pode ser útil dessa representação é o
apóstrofo que é colocado antes da sílaba tônica.
Além disso, muitos dicionários listam todas as formas que um determinado verbo pode
assumir. Abaixo, mais exemplos tirados do dicionário do Google:
EXEMPLO
smile (sorrir) > smiling
d) Palavras terminadas em “-e” não ficam com dois “e” ao receber sufixo que comece com
“e”, como o “-ed” ou “-er”:
EXEMPLO
hate (odiar) +ed > hated [não hateed]
bake (assar) +er > baker (padeiro) [não bakeer]
e) Palavras terminadas em “-y” precedido de consoante devem substituir o “y” por “i” an-
tes de receber um sufixo (exceto quando o sufixo é “-ing”):
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 16 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
EXEMPLO
happy (feliz) > happiness (felicidade)
cry (chorar) > crying [passado “cried”]
try (tentar) > trying [passado “tried”]
Casos Especiais
Classes Gramaticais
O inglês apresenta as mesmas classes gramaticais presentes no português: artigos, subs-
tantivos, pronomes, advérbios etc.
A seguir, uma explanação geral das classes de palavras e a apresentação dos vocábulos
mais comuns para garantir uma base de vocabulário essencial, a fim de viabilizar a leitura e
compreensão de textos.
Nouns (Substantivos)
Vamos começar pelas palavras que dão “substância” e “nome” às coisas. A título de curio-
sidade, existe a palavra “substantive” em inglês, mas ela deixou de ser usada nas gramáticas
contemporâneas que deram preferência a “noun”.
Talvez esta seja a classe mais difícil de enquadrar em padrões, mas as terminações -tion,
-ment, -ty são típicas de substantivos. Note que -tion e -ment derivam da forma verbal enquan-
to -ty de adjetivos.
EXEMPLO
to communicate (comunicar) > communication (comunicação)
to govern (governar) > government (governo)
cruel (cruel) > cruelty (crueldade).
Plural de Substantivos
EXEMPLO
car > cars (carros)
teacher > teachers (professores)
book > books (livros)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 17 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
EXEMPLO
class > classes (turmas, aulas)
dish > dishes (louças, pratos)
watch > watches (relógios de pulso)
tomato > tomatoes (tomates)
box > boxes (caixas)
Obs.: Palavras terminadas em “z” também fazem plural com “es”, mas estas são raras, sendo
a mais comum “quiz” (teste) que no plural fica “quizzes”
Algumas palavras terminadas em “o” fazem o plural regular com “s”. Normalmente são
palavras que se referem a tecnologias ou coisas criadas pelo ser humano: “photo” >
“photos”, “piano” > “pianos”, “radio” > “radios”.
EXEMPLO
play > plays [“play” substantivo significa “peça de teatro”]
Se o “y” for precedido de consoante, troca-se o “y” por “i” e adiciona-se “es”
EXEMPLO
candy > candies (doces)
EXEMPLO
shelf > shelves (prateleiras)
wolf > wolves (lobos)
knife > knives (facas)
life > lives (vidas)
wife > wives (esposas)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 18 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Plurais Irregulares
aircraft (aeronave)
buffalo (búfalo)
deer (veado)
fish (peixe)
hovercraft (aerobarco)
moose (alce)
sheep (ovelha)
shrimp (camarão)
spacecraft (espaçonave)
swine (suíno)
trout (truta)
watercraft (embarcação)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 19 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 20 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Lembre-se que a regra geral do plural em inglês é a adição de “s”, assim como fazemos na
língua portuguesa. Assim, seguem a regra geral as palavras “words”, “learners”, “students”, “se-
minars”, “debates”, “interviews”, “puzzles”, “games” e “investigations”. Palavras terminadas em
S-SH-CH-O-X normalmente fazem o plural com “es”. Portanto, o plural de “class” é “classes”.
Palavras terminadas com “y” precedido de consoante devem substituir o “y” por “i” e depois
adicionar “es”. No caso em questão, temos os plurais “stories”, “activities” e “mysteries”. Por
fim, o plural de “person” é irregular e, dependendo do contexto, pode ser tanto “people” ou “per-
sons”. “Persons” é mais usado no inglês jurídico e normalmente traduz melhor como “indivídu-
os”. Quando nos referimos a pessoas em geral, como é o caso dessa questão, vá de “people”.
Letra d.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 21 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Com a exceção dos substantivos irregulares que não mudam, que vimos acima, “ser con-
tável” depende, essencialmente, de saber se o substantivo tem uma forma singular que vai
para o plural.
De forma geral, são incontáveis os substantivos que se referem a líquidos (water, milk...);
grãos (rice, wheat...); e massas disformes (butter, bread...).
EXEMPLO
advice (conselho)
bread (pão)
butter (manteiga)
information (informação)
news (notícia/notícias; parece plural, mas não é!)
EXEMPLO
There is too much pollution in the river. (“Há muita poluição no rio”)
Little information was given to the passengers. (“Pouca informação foi dada aos passageiros”
ou “poucas informações foram dadas aos passageiros) – note que quando há ambiguidade na
tradução, podemos traduzir tanto no singular quanto no plural.
Many/few cars were destroyed during the protests. (“Muitos/poucos carros foram destruídos
durante os protestos”)
O ponto-chave dessa questão é saber que a palavra “furniture”, “mobília”, é incontável e, por
isso, não podemos usar os artigos indefinidos “a/an”. Sendo assim, eliminamos também a al-
ternativa “d”, pois a forma “furnitures” é incorreta.
Letra c.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 22 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Dessa vez, “sheep”, “ovelha”, embora possa parecer um substantivo incontável é, na verdade,
um dos poucos casos de plural irregular em que a palavra não muda.
Letra a.
Gênero de Substantivos
A língua inglesa já é bastante neutra de gênero e com a tendência nos dias de hoje por
maior neutralidade, os substantivos que fazem distinção entre os gêneros, normalmente ter-
minados em “man”, para homens, e “woman” ou “-ess”, para mulheres, têm sido preteridos por
formas neutras.
EXEMPLO
fireman/firewoman > firefighter (bombeiro)
policeman/policewoman > police officer (policial)
steward/stewardess > flight attendant (comissário de bordo)
waiter (garçom)/waitress (garçonete) > server
EXEMPLO
My father’s car = the car of my father (o carro do meu pai)
Peter’s wife = the wife of Peter (a esposa de Peter)
Note nos exemplos acima que é um recurso que simplifica bastante a fala e a escrita. A
forma com “the” e “of” apenas ilustra como seria caso este recurso não estivesse disponível e
não deve ser usada a não ser para relação de posse entre coisas. Isto é, não se aplica o caso
genitivo para as situações abaixo.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 23 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
EXEMPLO
The table’s leg. [errado] The leg of the table [certo] (“A perna da mesa”)
The car’s door. [errado] The door of the car [certo] (“A porta do carro”)
Uma curiosidade aqui é que, em se tratando da relação entre coisas, os nativos normal-
mente preferem usar um substantivo como adjetivo de outro (basta colocar um antes do ou-
tro) ao invés de expressar como uma relação de posse entre coisas.
EXEMPLO
The leg of the table > The table leg [uso mais comum]
The door of the car > The car door [uso mais comum]
Embora, para fins de tradução e interpretação, pode-se dizer que “dá na mesma”, é impor-
tante esclarecer que os exemplos acima não estabelecem relação de posse, mas sim atribu-
tiva, pois o substantivo antecedente define o tipo do substantivo subsequente, ou seja, “uma
perna de mesa” e “uma porta de carro”. Esse tipo de construção não deve ser usado para a
relação entre pessoas e coisas.
Por fim, quando o substantivo estiver no plural, deve-se adicionar apenas o apóstrofo.
EXEMPLO
My parents’ house. (“A casa dos meus pais”)
Your brothers’ toys. (“Os brinquedos dos seus irmãos”)
Questão que cobra o uso correto do caso genitivo. Lembre-se que o possuidor vem primeiro e
deve receber o apóstrofo seguido de “s”.
Letra b.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 24 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
EXEMPLO
car park (estacionamento) [car + park]
Iceland (Islândia) [ice + land]
newsstand (banca de revista) [news + stand]
website (sítio de internet) [web + site]
Como visto acima, os substantivos compostos podem ser separados por espaço ou justa-
postos (escritos juntos, grudados). Também há casos de substantivos compostos hifenizados.
EXEMPLO
father-in-law (sogro)
mother-in-law (sogra)
EXEMPLO
blackberry (amora) [black + berry]
greenhouse (estufa) [green + house]
small talk (conversa fiada) [small + talk]
EXEMPLO
drinking water (água potável)
swimming pool (piscina)
washing machine (máquina de lavar)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 25 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Via de regra, os substantivos compostos seguem a regra geral do plural dos substantivos
simples, ou seja, recebem “s” no final – e todos os casos especiais que vimos anteriormente
também devem ser observados.
Importante: o mesmo se aplica aos substantivos compostos separados por espaço, como
é o caso do título da famosa série de filmes de fantasia espacial “Star Wars”, em que “star” sig-
nifica “estrela”, um substantivo, e “wars” significa “guerras”, outro substantivo. Contudo, quan-
do formamos um substantivo composto a partir de dois substantivos é como se o primeiro
substantivo fosse um qualificador, um “adjetivo”, do segundo substantivo e adjetivos não fle-
xionam no plural na língua inglesa. Por isso, não seria correta a forma “Stars Wars”, uma vez
que “star” qualifica que tipo de guerra estamos tratando, isto é, “nas estrelas”.
Caso Especial
O plural dos substantivos compostos do tipo “-in-law”, literalmente “por lei”, é feito na pri-
meira palavra:
EXEMPLO
father-in-law (sogro) > fathers-in-law (sogros)
mother-in-law (sogra) > mothers-in-law (sogras)
Estudaremos ainda nesta aula todas as classes gramaticais vistas no quadro acima e al-
gumas mais.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 26 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
A gramática inglesa ainda define estas classes de acordo com a função desempenhada:
determiners (determinantes) e modifiers (modificadores)
Os determinantes seriam todas as palavras que nos permitem determinar o substantivo:
artigos, pronomes demonstrativos, quantificadores (numerais) etc.
Os modificadores seriam todas as palavras (adjetivos e palavras que atuam como adjeti-
vos) que acrescentam alguma informação, modificando, o substantivo.
Articles (Artigos)
Definite Article
(Artigo Definido)
English Portuguese
the a(s), o(s)
Usamos os artigos definidos para deixar claro que não estamos nos referindo a uma coisa
qualquer, mas específica. No inglês há apenas um artigo definido, neutro de gênero, que vale
tanto para o singular quanto para o plural.
EXEMPLO
Where is the apple? (“Onde está a maçã?”)
Where are the apples? (“Onde estão as maçãs?”)
I want the black phone. (“Eu quero o telefone preto”)
I want the black phones. (“Eu quero os telefones pretos”)
Uma diferença marcante no uso do artigo definido no inglês é que, via de regra, não se usa
artigo definido antes de nomes próprios!
EXEMPLO
Mario is a really nice guy. (“O Mário é um cara realmente legal”)
Brazil is famous for its beaches. (“O Brasil é famoso por suas praias”)
Obs.: Exceção 1: para nomes compostos de países e/ou que remetem a plural
EXEMPLO
The United States (Os Estados Unidos)
The United Kingdom (O Reino Unido)
The (United Arab) Emirates (Os Emirados Árabes Unidos)
The Netherlands (Os Países Baixos)
The Philippines (As Filipinas)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 27 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
EXEMPLO
The White House
The Nile (River)
The Pacific (Ocean)
The Mediterranean (Sea)
The Panama Canal
The Sahara (Desert)
Indefinite Articles
(Artigos Indefinidos)
English Portuguese
a, an um(a)
A forma “a” é usada antes de palavras com som de consoante.
EXEMPLO
a book, a hero1, a university2, a European2 country
1
“h” normalmente tem som de “r” no inglês.
2
“u” e “eu”, quando têm som de “iu”, são considerados sons consonantais.
EXEMPLO
an apple, an hour1, an ugly2 dog, an FBI3 agent
Obs.: 1
uma das poucas exceções onde o “h” é mudo no inglês.
2
exemplo de “u” com som vocálico.
3
ao se usar o artigo indefinido antes de um acrônimo, vale como se pronuncia a letra.
No exemplo em questão, a letra “f”, de FBI, é pronunciada “éf”, logo tem som de vogal
e pede a forma “an”.
Observe que os artigos indefinidos no inglês são usados apenas no singular. Portanto,
não há forma plural equivalente aos nossos “uns, umas”. Ou você não usa nada ou, se quiser
passar a ideia de “uma pouca quantidade”, deverá usar o determinante “some”.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 28 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
EXEMPLO
I need to buy a pineapple (“Eu preciso comprar um abacaxi.”)
I need to buy an apple (“Eu preciso comprar uma maçã”)
I need to buy apples (“Eu preciso comprar maçãs.”)
I need to buy some apples (“Eu preciso comprar umas maçãs.”)
Conjunctions (Conjunções)
Conjunções são importantes marcadores discursivos, palavras que conectam orações e
sentenças, para relacionar ideias, estabelecendo relações semânticas. Podem, também, coor-
denar palavras na mesma oração, veja o quadro abaixo:
English Portuguese
and e (aditivo)
as como, enquanto
because porque
but mas (adversativo)
if se (condicional)
since uma vez que, desde que
so logo, portanto
while enquanto
Veremos a seguir uma relação com as principais conjunções e outros marcadores discur-
sivos agrupados de acordo com o sentido geral em que são empregados. As traduções ofere-
cidas são as mais comuns, embora outras sejam possíveis no mesmo contexto, ou em con-
textos diferentes. As conjunções estão listadas em ordem alfabética considerando, quando
for o caso, as preposições que as precedem. Essas preposições são partes integrantes de sua
respectiva conjunção/marcador discursivo, ou seja, não podem ser esquecidas ou ignoradas,
pois embora às vezes possam resultar em mero erro gramatical, outras vezes podem mudar
significativamente o sentido da oração.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 29 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 30 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 31 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 32 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 33 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 34 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Mesmo sem saber o significado de “whereas”, é possível perceber que há um contraste entre
as duas orações.
Letra b.
www.grancursosonline.com.br 35 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 36 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
“Moreover” é um conectivo aditivo, “além disso”, logo tem como equivalente “in addition”.
Letra d.
“Hence” é um termo conclusivo, isto é, usado para concluir uma ideia, um raciocínio que vinha
sendo desenvolvido.
Letra d.
Interjections (Interjeições)
Assim como na língua portuguesa, interjeições são palavras ou frases autônomas que ex-
pressam emoções sem estabelecer relações morfossintáticas.
EXEMPLO
Ah! (“Ah!’’)
Dear me! (“minha nossa!”)
Hey! (“Ei!”)
Ouch! (“Ai!”)
Wow! (“Uau!’’)
Numbers (Numerais)
cardinal – ordinal
1 – 1º one – first (1st)
2 – 2º two – second (2nd)
3 – 3º three – third (3rd)
4 – 4º four – fourth (4th)
5 – 5º five – fifth (5th)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 37 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
cardinal – ordinal
6 – 6º six – sixth (6th)
7 – 7º seven – seventh (7th)
8 – 8º eight – eighth (8th)
9 – 9º nine – ninth (9th)
10 – 10º ten – tenth (10th)
11 – 11º eleven – eleventh (11th)
12 – 12º twelve – twelfth (12th)
13 – 13º thirteen – thirteenth (13th)
14 – 14º fourteen – fourteenth (14th)
15 – 15º fifteen – fifteenth (15th)
16 – 16º sixteen – sixteenth (16th)
17 – 17º seventeen – seventeenth (17th)
18 – 18º eighteen – eighteenth (18th)
19 – 19º nineteen – nineteenth (19th)
20 – 20º twenty – twentieth (20th)
21 – 21º twenty-one – twenty-first (21st)
22 – 22º twenty-two – twenty-second (22nd)
23 – 23º twenty-three – twenty-third (23rd)
30 – 30º thirty – thirtieth (30th)
40 – 40º forty – fortieth (40th)
50 – 50º fifty – fiftieth (50th)
60 – 60º sixty – sixtieth (60th)
70 – 70º seventy – seventieth (70th)
80 – 80º eighty – eightieth (80th)
90 – 90º ninety – ninetieth (90th)
100 – 100º a/one hundred – hundredth (100th)
a/one hundred [and] one
101 – 101º
hundredth [and] first (101th)
1000 – 1000º a/one thousand – thousandth (1,000th)
1,000,000 – 1,000,000º a/one million – millionth (1,000,000th)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 38 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Note que os ordinais em inglês fazem uso das últimas duas letras do número por extenso,
em vez de usar “o” ou “a”, como no português.
Obs.: Observe também que apenas o último número é convertido para a forma ordinal (veja
os números 21, 22, 23 e 101 na tabela).
Por fim, repare que os separadores de milhares em inglês são as vírgulas, enquanto os
pontos são usados para os decimais.
Prepositions (Preposições)
As preposições são usadas para estabelecer relações lógicas, no tempo e no espaço, en-
tre termos de um texto. Muitas vezes, acabam exercendo o papel de advérbios e conjunções
também. São palavras que ligam outros termos de uma oração, ajudando a estabelecer uma
relação semântica. Sua ausência ou seu uso indevido normalmente resulta em frases confu-
sas, ambíguas ou até mesmo ininteligíveis.
In/On/At
Obs.: * Em inglês, os meses do ano devem ser escritos com a inicial maiúscula.
** “Evening” começa a partir das 18h e pode, portanto, se referir tanto ao final da tarde
quanto ao anoitecer, dependendo das condições de luminosidade do local.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 39 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
“On” para dias da semana, períodos da semana, datas (dia e mês, pelo menos)
I’ll see you on Saturday*. Verei você no sábado.
Are they free on the weekends? Eles estão livres nos fins de semana?
He works on weekdays. Ele trabalha nos dias de semana.
Her birthday is on June 5. O aniversário dela é em 5 de junho.
Obs.: * Em inglês, os dias da semana devem ser escritos com a inicial maiúscula.
Obs.: * Enquanto no inglês se usa “and” (“e”) para se referir às ruas que se cruzam, no portu-
guês usamos “com”, que seria “with”, em inglês. Por isso, devemos ter cuidado ao tra-
duzir literalmente de um idioma para outro, uma vez que as preposições empregadas
não são necessariamente as mesmas.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 40 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
EXEMPLO
The money is in the box. (“O dinheiro está dentro da caixa”)
The book is on the table. (“O livro está sobre a mesa”)
Preposição To
Obs.:* Note que, nesse caso, não há que se usar as preposições “in/on/at”. Na verdade, são
poucos os casos no inglês em que teremos duas preposições juntas. Normalmente vai
prevalecer aquela que o verbo “pedir”.
Exceção: o verbo “arrive” (chegar), apesar de indicar movimento, ou é seguido por “in” (para
continentes, regiões, países, estados, cidades), ou por “at”.
EXEMPLO
They arrived in Asia last week. (Eles chegaram na Ásia semana passada.)
We arrived at the airport an hour ago. (Nós chegamos no aeroporto uma hora atrás.)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 41 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 42 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 43 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 44 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Pronouns (Pronomes)
Os pronomes são importantes elementos de coesão e coerência, pois permitem evitar a
repetição de um termo citado anteriormente, chamado de “antecedente’’.
EXEMPLO
Maria is a doctor. Maria has two children. (“Maria é médica. Maria tem dois filhos.”)
Embora o exemplo anterior esteja gramaticalmente correto, é fato que ninguém falaria ou
escreveria assim. Instintivamente, tentamos evitar a repetição desnecessária do nome “Maria”
na segunda oração, uma vez que está relacionada semanticamente à primeira. Para tal, lança-
mos mão do pronome pessoal “she”.
EXEMPLO
Maria is a doctor. She has two children. (“Maria é médica. Ela tem dois filhos.”)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 45 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Obs.: Note que o pronome “you” pode se referir tanto à 2a pessoa do singular quanto a do
plural (você/vocês). Inclusive, “they” tem sido usado no singular para substituir “he”
ou “she” pela questão da neutralidade de gênero. Nesses casos, o contexto será deter-
minante para sabermos exatamente a qual pessoa se trata.
EXEMPLO
I study English. (“Eu estudo Inglês.”)
You have a nice house. (“Você/Vocês tem/têm uma boa casa.”)*
He/She likes flowers. (“Ele/Ela gosta de flores.”)
We work on the weekends. (“Nós trabalhamos nos finais de semana.”)
They are retired. (“Eles são aposentados.” ou “Ele é aposentado” ou “Ela é aposentada”)*
Obs.: * Nesses casos a falta de um contexto não permite saber se é singular, plural, ou ques-
tão de gênero.
O Pronome It
“It” é um pronome que não tem equivalente exato no português, pois pode ser usado para
se referir a uma coisa, mas também a animal ou pessoa de sexo indeterminado. Além disso, no
inglês, de forma geral, o sujeito é obrigatório, isto é, deve estar sempre expresso (salvo no im-
perativo e quando se usa a elipse para evitar repetições desnecessárias). Portanto, “It” é usado
em orações nas quais o sujeito seria inexistente (oração sem sujeito), como para descrever
fenômenos da natureza e as horas.
EXEMPLO
Who is it? (“Quem é?”) [ao atender a porta ou o telefone]
It’s me! (“Sou eu”)
It’s a cat. It’s hungry. (“É um(a) gato(a). Ele/ela está com fome.”)
It’s Mario/Maria. (“É o Mário/a Maria”.)
Stop it! (“Pare com isso!”)
It’s 10:00 AM. (“São dez da manhã.”)
It’s early/late. (“É cedo/tarde”)
It’s raining. (“Está chovendo.”)
Is it a boy or a girl? (“É menino ou menina?”)
Pronome One(s)
Assim como os demais pronomes pessoais, “one” (“ones”, no plural) pode ser usado para
evitar a repetição desnecessária de um nome. Também pode ser usado de forma impessoal.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 46 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
EXEMPLO
I like that coat. The one with large buttons. (“Eu gosto daquele casaco. O de botões grandes.”)
Look at these shoes. The blues ones. (“Olhe para estes sapatos. Os azuis.”)
Are you the one who came here yesterday? (“É você [aquele] que veio aqui ontem?”) ou (“É você
quem veio aqui ontem?”)
One must admire him for his willingness. (“Deve-se admirá-lo por sua disposição.”)
Subject Object
Verb Examples Translation
Pronouns Pronouns
I me I like you Eu gosto de você
You you You like me Você gosta de mim
He him He likes her Ele gosta dela
She her She likes him Ela gosta dele
like
It it It likes us Ele/ela gosta de nós
We us We like it Nós gostamos dele/dela
You you You like them Vocês gostam deles
They they They like you Eles gostam de vocês
Obs.: Note que os pronomes “you” e “it” têm a mesma forma, sejam sujeitos ou objetos. Con-
tudo, basta se atentar à posição em relação ao verbo principal para saber qual função
estão exercendo na oração.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 47 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
embora ambos sejam possessivos, ou seja, passem a ideia de posse, uns são pronomes, ou
seja, substituem os nomes, enquanto os outros são adjetivos, isto é, acompanham os nomes,
normalmente à esquerda.
Note que os pronomes possessivos são os adjetivos possessivos acrescidos de “s” (exce-
to “my”, que vira “mine”, e “his” e “its”, pois já possuem “s” e, portanto, se repetem.
EXEMPLO
My book is blue. Your book is red. (“Meu livro é azul. O seu livro é vermelho.”)
EXEMPLO
My book is blue, yours is red. (“Meu livro é azul, o seu é vermelho.”)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 48 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Ours
We (Nós) Us Our (nosso) (o nosso, a nossa)
(os nossos, as nossas)
Yours
You (Vocês) You Your (seus) (o seu, a sua)
(os seus, as suas)
Theirs
They (Eles) Them Their (deles/delas) (o deles, a deles)/(o delas, a delas)
(os deles, as deles)/(os delas, as delas)
É possível resolver essa questão sem consultar o texto, caso você esteja bem familiarizado
com as formas pronominais. À exceção de “its” que pode ser tanto adjetivo possessivo quanto
pronome possessivo, “us” e “our” só exercem uma única função, que é de pronome objeto e
adjetivo possessivo, respectivamente. Mesmo assim, ao avaliar as alternativas, você verá que
não há nenhuma que considere “its” um “possessive pronoun”, apenas “possessive adjective”,
o que lhe permite matar a questão já de cara, economizando um bom tempo de prova.
Letra b.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 49 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
A assertiva número I precisa de um pronome objeto, “her”, no caso. A número II deve ser pre-
enchida com o pronome “it”, pois se refere ao câncer (lembre-se que os pronomes he/she são
preferencialmente usados para pessoas e animais quando o sexo/gênero é conhecido). A pri-
meira lacuna do número III pede o pronome objeto “him” enquanto a segunda pede o pronome
sujeito “He”. O último item pede o pronome “it”, pois se refere ao teste criado pelo Dr. Jack.
Letra a.
Singular Plural
myself ourselves
yourself yourselves
himself
herself themselves
itself
oneself -
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 50 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Infelizmente não há um macete bom para decorar esses pronomes, já que alguns deles
têm a forma dos pronomes-objeto (“it”, “him” e “them”); enquanto os outros têm a forma dos
adjetivos possessivos (“my”, “your” e “our”).
Por fim, veja que “oneself” é a forma reflexiva do pronome pessoal “one” visto anterior-
mente. Pode-se substituí-lo por “you” e “yourself”, para facilitar a compreensão. Nesse caso,
entenda como um “você” impessoal, usado para fazer uma generalização. Isto é, não é dirigido
especificamente ao seu interlocutor.
EXEMPLO
One has to learn to control oneself. (A pessoa tem que aprender a se controlar.)
substituindo por “you” e “yourself”, como sugerido para quem estiver com dificuldade:
You have to learn to control yourself. (Você tem que aprender a se controlar.)
São pronomes que usamos para passar noção de distância, no espaço, no tempo e tam-
bém no discurso. Isto é, os pronomes demonstrativos podem ser usados também para fazer
referência a algo que foi mencionado anteriormente (uso dito “anafórico”) ou a algo que será
mencionado em seguida (uso “catafórico’’).
This/These para o que está perto
Singular Plural
this (este/esta/isto) these (estes/estas)
Singular Plural
that (aquele/aquela/aquilo) those (aqueles/aquelas)
EXEMPLO
This is my wallet. (“Esta é minha carteira.”)
These are his sisters. (“Estas são as irmãs dele.”)
That is an interesting picture. (“Aquele é um quadro interessante.”)
That day was incredible! (“Aquele dia foi incrível!”)
Those cars are blocking the road. (“Aqueles carros estão bloqueando a estrada.”)
pronome uso
who apenas para pessoas
(quem/que)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 51 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
pronome uso
which apenas para animais e coisas
(qual/a qual/os quais/as quais/que)
EXEMPLO
He is the man who/that called yesterday. (“Ele é o homem que ligou ontem.”)
It was a question which he had no answer to. (“Era uma questão para a qual ele não tinha
nenhuma resposta.”)
That is the house where the incident happened. (“Aquela é a casa onde o incidente aconteceu.”)
Saturday is the day when I clean the house (“Sábado é o dia quando* eu limpo a casa.”)
Obs.: * Aqui fiz uso da tradução literal apenas para reforçar o significado temporal de “when”.
Naturalmente que não falamos assim no dia a dia e, por isso, essa não seria a tradu-
ção adequada.
O termo a que “which” se refere normalmente está logo antes dele, “financial institutions”. Por
isso, inclusive, ele é usado para evitar a repetição do termo na oração seguinte.
Letra a.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 52 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Conforme o comentário da questão anterior, o termo a que o pronome relativo “which” se refere
normalmente vem logo antes dele, “ships”. Letra c.
Aqui precisamos saber que o pronome relativo “who” é usado para pessoas, enquanto “which”
é usado para coisas. Sendo assim, não é possível substituir um pelo outro e você não precisa
nem perder tempo voltando ao texto para nada.
Errado.
“Who” nessa construção exerce a função de pronome relativo, por fazer referência a “you-
ng people”.
Letra d.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 53 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
whose), e os advérbios interrogativos (why, where, when, how). A nomenclatura aqui não é o
mais importante, por isso juntei todos no quadro abaixo para maior conveniência.
“wh-questions” significado
what o que/qual/quais
which qual /quais
when quando
where onde
who quem
whose de quem/da(s) qual(is)/do(s) qual(is)/cujo(a)
why por que/por quê/porquê
how como
Apesar do termo “Wh-questions”, não se engane pelo nome. Essas palavras podem ser
usadas em sentenças afirmativas também.
EXEMPLO
What is your name? (“Qual é o seu nome?”)
I can’t understand what people do for attention. (“Eu não consigo entender o que as pessoas
fazem por atenção.”)
Which color do you prefer? (“Qual cor você prefere?”)
I don’t know which option to choose. (“Eu não sei qual opção escolher.”)
When did he arrive? (“Quando ele chegou?”)
Summer is a season when people go on vacation. (“O verão é uma estação em que as pessoas
saem de férias.”)
Where are you from? (“De onde você é?”)
An amusement park is a place where people have fun. (“Um parque de diversões é um lugar
onde as pessoas se divertem.”)
Who is that woman over there? (“Quem é aquela mulher logo ali?”)
I want to know who is making that noise. (“Eu quero saber quem está fazendo esse barulho.”)
Whose car is that? (“De quem é aquele carro?”)
He’s a man whose opinion I respect. (“Ele é um homem cuja opinião eu respeito.”)
Why are you tired? (“Por que você está cansado?”)
I don’t understand why she did what she did. (“Eu não entendo porquê ela fez o que fez.”)
How is she feeling? (“Como ela está se sentido?”)
This is how it’s done! (“É assim que se faz!”)
Muitas dessas palavras podem receber o sufixo -ever para expressar ideias únicas:
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 54 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Obs.: * “who” deve ser usado como pronome sujeito, tal qual he/she, enquanto “whom” é a
forma objeto, equivalente a him/her. As formas “whoever” e “whomever” devem seguir
a mesma lógica. Entretanto, mesmo os nativos fazem bastante confusão e as formas
“who” e “whoever” têm prevalecido no uso informal.
• whosever (de quem quer que [seja]) – forma raramente usada
EXEMPLO
However you look at the situation, it’s complicated. (“Como quer que você veja a situação, é
complicado”)
He eats whatever I put in front of him. (“Ele come o que quer que eu ponha na frente dele”)
Choose whichever color you prefer. (“Escolha qualquer cor que você preferir”)
You can call me whenever you need it. (“Você pode me ligar sempre que precisar”, “...quando
precisar”)
Let’s meet wherever you like. (“Vamos nos encontrar onde quer que você queira”, “...onde você
quiser”)
You can invite whoever you like (“Você pode convidar quem quer que você queira”, “...quem
você quiser”)
Adjectives (Adjetivos)
Os adjetivos, assim como os advérbios, que veremos na sequência, fazem parte de um
grupo que a gramática inglesa chama de “modifiers”, isto é, palavras com a função de modifi-
car, restringir ou especificar o sentido de uma outra palavra. No caso, os adjetivos modificam
substantivos, especificando características, qualidades e estados.
Conforme discutido anteriormente, uma das principais formas de se identificar um adjeti-
vo é a partir de sua posição em relação ao substantivo (normalmente a sua esquerda)
EXEMPLO
big problem (grande problema)
blue pen (caneta azul)
old car (carro velho)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 55 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Entretanto, assim como no português, o adjetivo pode estar separado do substantivo que
ele qualifica por um verbo de ligação, como o “to be”, por exemplo.
EXEMPLO
The pen is blue (“A caneta é azul”)
The car is old (“O carro é velho”)
EXEMPLO
rain (chuva) > rainy (chuvoso)
salt (sal) > salty (salgado)
stress (estresse) > stressful (estressante)
wonder (maravilha) > wonderful (maravilhoso/maravilhosa)
Reforço que essas dicas não são cem por cento garantidas. Isto é, nem toda palavra termi-
nada em -y ou -ful será um adjetivo.
EXEMPLO
candy (substantivo “doce”)
handful (substantivo “punhado”)
mouthful (substantivo “bocado”)
Por fim, veja que interessante o caso da palavra “beauty”, que termina em “y”, mas é o subs-
tantivo “beleza” e recebe o sufixo “-ful” para virar o adjetivo “beautiful” (“belo/a”) – note que,
como já vimos anteriormente, nesse processo de transformação de substantivo em adjetivo,
ao se adicionar o sufixo “-ful”, o “y” vira “i”.
Plural de Adjetivos
EXEMPLO
She has blue eyes. (“Ela tem olhos azuis”)
I like big cars. (“Eu gosto de carros grandes”)
These boxes are heavy. (“Estas caixas estão pesadas”)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 56 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
O inglês tem um sistema interessante para fazer comparações com adjetivos. O idioma
procura adicionar o sufixo “-er” ao adjetivo desejado. Caso não seja possível, aí se faz uso da
palavra “more” (“mais”), tal qual no português. Vamos entender melhor no quadro abaixo como
isso funciona:
Veja que só devemos usar “more” quando não é possível adicionar o sufixo “er”. Um erro
muito comum de alunos iniciantes a intermediários é querer adicionar “more” (“mais”) em tudo
e deixar a forma comparativa de lado, tal como no português.
EXEMPLO
The blue jacket is nicer than the black one. (“A jaqueta azul é mais legal do que a preta”)
That box is lighter than this one. (“Aquela caixa é mais leve do que esta aqui”)
This car is bigger than that one. (“Este carro é maior do que aquele”)
That house is prettier than mine. (“Aquela casa é mais bonita do que a minha”)
The book is cheaper here. (“O livro é mais barato aqui”)
I think Sue is more beautiful than Megan. (“Eu acho que a Sue é mais bonita do que a Megan”)
Obs.: Exceção: Adjetivos que já são formados a partir de outros sufixos como “-ed”, “-ful”,
etc, não recebem o sufixo “-er”. Portanto, fazem o comparativo com a palavra “more”.
EXEMPLO
Traffic is more stressful during rush hour. (“O trânsito é mais estressante durante a hora de
pico”) [note que o adjetivo “stressful” teoricamente deveria receber o sufixo “-er” uma vez que
possui apenas duas sílabas, mas isso não acontece, pois ele já contém o sufixo “-ful”]
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 57 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
I get more stressed when the end of the year comes. (“Eu fico mais estressado quando chega
o fim de ano”) [o adjetivo “stressed”, assim como “stressful” do exemplo anterior, deveria rece-
ber o sufixo “-er” uma vez que possui apenas duas sílabas, mas isso não acontece, pois ele já
contém o sufixo “-ed”]
Por fim, há dois casos especiais, os adjetivos “good” e “bad” possuem formas comparati-
vas próprias, assim como no português:
Assim como vimos acima a forma comparativa, a forma superlativa faz uso preferencial do
sufixo “-est”. Caso não seja possível, aí se faz uso de “the most” (“o/a mais”, de todos), tal qual
no português. Vamos entender melhor no quadro abaixo como isso funciona:
3 ou mais sílabas
adjetivo até 2 sílabas (+est)
(+the most)
nice the nicest -
light the lightest -
big the biggest -
cheap the cheapest -
pretty the prettiest -
beautiful - the most beautiful
expensive - the most expensive
Obs.: Note que para o superlativo é obrigatório o uso do artigo definido (“the”) antes do adje-
tivo na forma superlativa.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 58 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
EXEMPLO
Gran Cursos is the best. (“O Gran Cursos é o melhor de todos*”)
That box is the lightest you will find. (“Aquela caixa é a mais leve que você irá encontrar”)
This car is the biggest. (“Este carro é o maior de todos”)
That house is the prettiest in my neighborhood. (“Aquela casa é a mais bonita da minha
vizinhança”)
This is the cheapest book here. (“Este é o livro mais barato aqui”)
Amy is the most beautiful of the three. (“Amy é a mais bonita das três”)
Obs.: * Repare que na tradução para o português nem sempre precisamos complementar
dizendo “de todos” para que fique claro o caso superlativo, vai depender do contexto.
Exceção: As mesmas exceções vistas para o comparativo se aplicam ao superlativo.
Isto é, adjetivos que já são formados a partir de outros sufixos como “-ed”, “-ful”, etc,
não recebem o sufixo “-est”. Portanto, fazem o superlativo com a palavra “the most”.
How + Adjectives
EXEMPLO
I (don’t) know how far it is from here to downtown. (“Eu (não) sei quão longe é daqui até o
centro.”)
You have no idea how cold it is here now! (“Você não tem ideia de quão frio está aqui agora!”)
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 59 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Adverbs (Advérbios)
Os advérbios, assim como os adjetivos, fazem parte de um grupo que a gramática inglesa
chama de “modifiers”, isto é, palavras com a função de modificar, restringir ou especificar o
sentido de uma outra palavra. No caso, os advérbios modificam, como o nome sugere, verbos,
mas também adjetivos, outros advérbios ou mesmo uma frase completa. Normalmente, ex-
pressam lugar, tempo, circunstância, modo, causa etc. Muitos advérbios são formados a partir
de adjetivos com o acréscimo do sufixo -ly:
EXEMPLO
quick (rápido) > quickly (rapidamente)
recent (recente) > recently (recentemente)
Abaixo alguns dos principais advérbios de frequência agrupados quando expressam apro-
ximadamente a mesma ideia, ou acabam por ter a mesma tradução no português:
adverb advérbio
(almost) always (quase) sempre
usually/generally/normally usualmente/geralmente/normalmente
frequently/often frequentemente
sometimes/at times às vezes
hardly ever dificilmente
rarely/seldom raramente
(almost) never (quase) nunca
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 60 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
No primeiro grupo apresentado temos advérbios de modo, “manner”. O segundo grupo é for-
mado por advérbios de posição/lugar, “place”. Com isso, ficamos apenas entre as alternativas
“a” e “b”. O terceiro grupo é de advérbios de tempo, “time”, e já nos permite fechar a questão
sem termos que perder tempo analisando os demais grupos.
Letra b.
Verbs (Verbos)
Os verbos formam uma classe de palavras que nos permitem expressar ações, processos
e estados.
Infelizmente, não há um padrão eficiente de formação de palavras para a identificação de
verbos na forma infinitiva/presente. Contudo, no presente, algumas formas terminam em -en.
EXEMPLO
strength (substantivo “força”) > strengthen (verbo “fortalecer”)
wide (adjetivo “largo”, “amplo”) > widen (verbo “ampliar”, “alargar”)
EXEMPLO
break (present) > broken (past participle).
take (present) > taken (past participle).
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 61 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Para diferenciar entre um e outro, é necessário remover o sufixo “-en” e ver se a palavra
raiz é verbo ou de outra classe gramatical. Isto é, retirando o “-en” de “strengthen” obtemos a
palavra “strength”, que é o substantivo “força”, como vimos acima. Por sua vez, se retirarmos
o “-en” de “broken” ou “taken”, teremos “brok”, ou “broke”, “tak” ou “take”, pois lembre-se que
sufixos com “e” não dobram, então às vezes só entra a consoante seguinte, no caso, o “n”. Para
alguns, pode ser uma grande abstração relacionar “broken” com a forma infinitiva “break”, mas
se pensar no passado, que é “broke”, não seria tão difícil assim fazer essa relação. Por sua vez,
chegar a “take” a partir de “taken” não exige muita capacidade de abstração.
Já para o passado simples e particípio passado de verbos regulares, vimos que esses re-
cebem o sufixo “-ed”.
EXEMPLO
fix > fixed [past] fixed [past participle]
talk > talked [past] talked [past participle]
work > worked [past] worked [past participle]
Por sua vez, nos tempos progressivos, “continuous”, vimos que os verbos recebem o sufixo
“-ing” para indicar uma ação ou processo em andamento.
EXEMPLO
I am studying now > Eu estou estudando agora [Present Continuous]
She is running in the park > Ela está correndo no parque [Present Continuous]
He was watching TV last night > Ele estava assistindo TV ontem à noite [Past Continuous]
Considerações Finais
Espero que esta aula tenha ajudado a revisar os aspectos mais importantes em relação à
formação de palavras e à gramática da língua inglesa. Este material está em constante evo-
lução e seu feedback é muito importante para as próximas atualizações. Para avaliar, basta
clicar em “ler a aula” e, depois, em Avaliar Aula (canto superior direito da tela). Muito obrigado!
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 62 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
RESUMO
Gramática e Vocabulário
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 63 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
EXERCÍCIOS
001. (INÉDITA/2022) I don’t want this magazine. You can have ____.
a) it
b) them
c) her
d) him
e) its
002. (INÉDITA/2022) Shun and Kent are going to the game. Do you want to go with _____?
a) her
b) they
c) them
d) him
e) theirs
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 64 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
c) me
d) I
e) myself
008. (INÉDITA/2022) Kathy and Sheila are best friends. They know _____ well.
a) each other
b) them
c) themselves
d) theirselves
e) theirs
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 65 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
c) I’m teacher
d) I do teacher
e) am teacher
016. (INÉDITA/2022) Where can I get ______________ about museums around here?
a) some information
b) some informations
c) an information
d) a information
e) the information
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 66 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 67 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
026. (INÉDITA/2022) I’m going shopping. I’m going to buy ________ clothes.
a) any
b) some
c) a
d) an
e) much
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 68 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
c) Any
d) None
e) Not
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 69 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
c) Most of
d) The most of
e) More
039. (INÉDITA/2022) She likes movies, so she goes to the cinema __________.
a) a lot of
b) much
c) many
d) a lot
e) lots
040. (INÉDITA/2022) There were ______________ people in the club. It was almost empty.
a) a little
b) few
c) little
d) a few of
e) little of
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 70 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
c) few
d) little
e) little of
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 71 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 72 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
GABARITO
1. a 37. d
2. c 38. c
3. d 39. d
4. b 40. b
5. b 41. a
6. a 42. a
7. e 43. c
8. a 44. e
9. d 45. e
10. e 46. b
11. b 47. e
12. b 48. a
13. c 49. e
14. c 50. a
15. d
16. a
17. d
18. c
19. b
20. b
21. e
22. d
23. c
24. c
25. b
26. b
27. c
28. c
29. d
30. b
31. a
32. b
33. d
34. b
35. a
36. a
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 73 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
GABARITO COMENTADO
001. (INÉDITA/2022) I don’t want this magazine. You can have ____.
a) it
b) them
c) her
d) him
e) its
Magazine é uma coisa, portanto a forma pronominal para evitar sua repetição é “it’. A forma
“its” é possessiva e não cabe nesse contexto.
Letra a.
002. (INÉDITA/2022) Shun and Kent are going to the game. Do you want to go with _____?
a) her
b) they
c) them
d) him
e) theirs
“Shun and Kent”, duas pessoas, devem ser representados pela forma objeto do pronome “they”,
“them”. Caso tenha dificuldade em distinguir se o que você precisa é a forma sujeito ou objeto
de um pronome, lembre-se do macete que dei na aula. Precisamos da forma objeto porque ela
normalmente vem à direita do verbo principal, “go”, no caso em questão.
Letra c.
Precisamos saber a forma do adjetivo possessivo feminino, “her”. Adjetivo porque temos o
substantivo “brother” como complemento.
Letra d.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 74 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Precisamos saber a forma do adjetivo possessivo para coisas, “its”. Adjetivo porque temos o
substantivo “beaches” como complemento.
Letra b.
Precisamos saber a forma do pronome possessivo feminino, “hers”. Pronome porque não te-
mos um substantivo como complemento, pois queremos evitar a repetição de “book”.
Letra b.
Precisamos saber a forma do pronome possessivo para “I”, “mine”. Pronome porque não te-
mos um substantivo como complemento.
Letra a.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 75 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
d) ourself
e) ourselves
Precisamos saber a forma do pronome reflexivo para “we”, “ourselves” porque a ideia é reflexi-
va: “nós nos divertimos”.
Letra e.
008. (INÉDITA/2022) Kathy and Sheila are best friends. They know _____ well.
a) each other
b) them
c) themselves
d) theirselves
e) theirs
Questão aparentemente simples, mas que pode ser traiçoeira. Não é caso de pronome re-
flexivo porque o contexto é de que uma conheça a outra bem. Para tal, usamos a expressão
“each other”.
Letra a.
Embora a letra “a” traduz perfeitamente para o português, ela é uma armadilha, pois lembre-se
que quando estabelecemos relação de posse, isto é, em que pessoas, seres vivos e algumas
entidades possuem algo, devemos usar a forma genitiva, que é o apóstrofo seguido de “s”.
Letra d.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 76 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Tal como a questão anterior, embora a letra “b” traduz perfeitamente para o português, es-
tamos estabelecemos relação de posse, no caso a palavra “parents”, “pais”, que representa
pessoas. Portanto, devemos usar a forma genitiva, que é o apóstrofo seguido de “s”. Contudo,
temos que lembrar de um detalhe: para substantivos no plural, basta adicionar o apóstrofo.
Letra e.
A grande maioria das palavras em inglês que começam com “h” tem som de “r”, portanto, de-
ve-se usar o artigo “a”, assim como para “backpack”, devido ao som consonantal que inicia as
duas palavras.
Letra b.
No inglês se usa o artigo indefinido antes de se referir à profissão. “Eu sou um professor”, em-
bora soe estranho, é a resposta correta.
Letra b.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 77 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Questão bem específica à palavra “jeans” que precisa do complemento “pair of” para ser quanti-
ficável. “He needs a new pair of jeans”. Por curiosidade, se a alternativa “a” não tivesse o adjetivo
“new” no plural, coisa que não existe no inglês, “some new jeans” seria uma construção correta.
Letra c.
“I like the people here”. Interessante notar que no inglês não há necessidade da preposição “de”
como no português. Por isso temos que ter cuidado ao querer traduzir tudo literalmente. Não
dá para supor que uma preposição ou outra classe de palavra qualquer seja necessária com
base na nossa língua materna.
Letra c.
“Eu não consigo entrar na minha casa sem a chave”, artigo definido “the”, no inglês, uma vez
que não serve uma chave qualquer.
Letra d.
016. (INÉDITA/2022) Where can I get ______________ about museums around here?
a) some information
b) some informations
c) an information
d) a information
e) the information
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 78 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Vimos em nossa aula que a palavra “information” é incontável, portanto, não tem plural. Lem-
bre-se, também, que não devemos usar os artigos “a/an” com substantivos incontáveis. Use a
palavra “some” para expressar a ideia de uma certa quantidade, nesses casos.
Letra a.
“O elefante está no meio do campo”. Artigo definido “the” duas vezes, uma acompanhando o
substantivo “meio”, outra o substantivo “campo”.
Letra c.
“What did you have for lunch?” é mais um caso que mostra que não dá para confiar numa tra-
dução literal do português para o inglês. Às vezes a única forma de saber é conhecendo como
certas construções são usadas.
Letra b.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 79 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
“I finish work at 6 p.m. every day.” O trabalho rotineiro, habitual, dispensa o uso do artigo defi-
nido, diferente do português.
Letra b.
To bed, preposição “to” normalmente segue o verbo go quando este indica movimento.
Letra e.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 80 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
That pode ser usado para se referir a algo que foi dito antes.
Letra c.
One usado como pronome para evitar a repetição de drugstore. Não cabe it nesses casos.
Letra c.
Mais um caso de one usado como pronome. Embora a letra “e” possa parecer uma alternativa váli-
da, é importante destacar que ao substituir um substantivo, o pronome normalmente deve manter
sua posição em relação ao adjetivos e outros elementos da frase. Sendo assim “one clean” não
está adequado pois o adjetivo “clean” deve vir antes do substantivo ou do pronome que o substitui.
Letra b.
026. (INÉDITA/2022) I’m going shopping. I’m going to buy ________ clothes.
a) any
b) some
c) a
d) an
e) much
Some é a única dentre as alternativas que faz sentido. Lembre-se que não podemos usar os
artigos indefinidos “a/an” para palavras no plural.
Letra b.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 81 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
Questão difícil, pois one pode parecer uma alternativa correta, mas “luggage” é um substantivo
incontável e, por isso, não pode ser substituído por “one”.
Letra c.
“They don’t have any children” é a única alternativa possível porque o auxiliar “do” é obrigatório
e “any” deve ser usado para enfatizar negativas. A letra “a” estaria certa se fosse “have no chil-
dren”, pois o “no” permite fazer esse tipo de negativa, diferentemente do “not”. Por sua vez, a
alternativa “b” é de uso coloquial, mas não está de acordo com a norma culta.
Letra c.
None, “nenhum”.
Letra d.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 82 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
c) anyone
d) not one
e) not body
As formas com “any” devem ser usadas em frases negativas, portanto, as letras “a” e “c” devem
ser descartadas. A letra “b” está correta, assim como estaria a “d”se ao invés do “not” tivésse-
mos “no” para formar “no one”. Por fim, a forma sugerida pela letra “e” não existe.
Letra b.
A única dessas alternativas que serve como resposta “solta” é a primeira. As formas com body
se referem a pessoas, logo, não fazem sentido. Anything precisa de uma estrutura negativa
para fazer sentido nesse contexto, do tipo “He didn’t’’ say anything”.
Letra a.
“something to eat” é a única forma possível nesse contexto. O infinitivo formado com “for ea-
ting” necessitaria de um complemento.
Letra b.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 83 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
All day significa “o dia todo” enquanto every day, separado, significa “todos os dias”. “Everyday”
junto é adjetivo e não cabe nesse contexto.
Letra d.
“Everybody needs friends”. Essa confunde muita gente porque ao pensar sobre “todo mundo”
muitos pensam na quantidade e pensam se tratar de plural, mas assim como no português, a
expressão pede verbo no singular (e o verbo conjugado para a terceira pessoa do singular no
inglês deve ganhar “s”).
Letra b.
Most significa “a maioria” quando precede um substantivo. The most é uma estrutura super-
lativa que não faz sentido no contexto da questão. O uso da preposição of é desnecessário
nesse caso.
Letra a.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 84 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
A forma neither já é negativa e, portanto, não deve ser usada numa frase negativa, isto é, que
contém not. Either dever ser seguido da preposição of nesse caso.
Letra d.
A letra “a” está errada porque as formas possíveis seriam “a lot of” ou “lots of”. Apenas “lot of”
está incorreto. “Much” deve ser usado para substantivos incontáveis, o que não é o caso por-
que “friends” é uma forma claramente do plural. “Many” dispensa a preposição “of”.
Letra c.
039. (INÉDITA/2022) She likes movies, so she goes to the cinema __________.
a) a lot of
b) much
c) many
d) a lot
e) lots
A lot é a única alternativa que pode terminar uma frase, nesse contexto.
Letra d.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 85 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
040. (INÉDITA/2022) There were ______________ people in the club. It was almost empty.
a) a little
b) few
c) little
d) a few of
e) little of
“Few” deve ser usado para substantivos contáveis como é o caso de “people”, plural de “per-
son”. “Few” dispensa a preposição “of”. “Little” deve ser usado para substantivos incontáveis.
Letra b.
Money engana muita gente que pensa que “contável é tudo o que se pode contar”, daí acha
que dinheiro é contável porque se pode contar dinheiro. Mas o macete mais adequado é que
“contável é a palavra que tem forma no singular e no plural”. Sendo assim, a forma correta para
ir com “money” é “a little”. Mas e “little”? Esse “a” faz uma diferença enorme. “A little” é usado
para se referir a uma quantidade que não é muita, mas ainda assim é considerável. “Little”, por
sua vez, é usado para se referir a uma quantidade mínima, quase inexistente. A última oração é
fundamental para definir o contexto, que é de que eles não são pobres. Desse modo, eles têm
uma quantidade de dinheiro pouca, mas considerável o bastante de forma que não podem ser
considerados pobres.
Letra a.
No inglês, os adjetivos não flexionam no plural. Sendo assim, o adjetivo “foreign”, “estrangeiro”,
não deve flexionar e concordar com o substantivo “languages”. Além disso, o adjetivo deve vir
antes do substantivo, o que torna a letra “b” errada.
Letra a.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 86 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
É importante perceber que precisamos da forma adverbial, pois estamos nos referindo ao
modo como a pessoa comeu seu café da manhã.
Letra c.
Assim como na questão anterior, precisamos de um advérbio de modo. Aqui não temos ne-
nhuma palavra com sufixo “-ly” para facilitar nossa vida, então atente-se à forma “well”, “bem”.
Letra e.
Quando um adjetivo pode receber o sufixo “-er” para fazer o comparativo, nós devemos usá-lo
ao invés da forma “more + adjective”, como é o caso da letra “a”.
Letra e.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 87 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
c) more bad
d) more worse
e) worst
Primeiro, precisamos do “than”, “do que”. Segundo, atenção ao escolher a forma pronominal
adequada, que neste caso é “him”, pronome objeto, pois está sendo empregado à direita do
verbo principal “run”. A alternativa “c” estaria correta não fosse a conjugação indevida de “can”
(lembre-se que modais não precisam receber “s” para a terceira pessoa do singular!).
Letra a.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 88 de 90
LÍNGUA INGLESA
Gramática Parte I
Eldon Mello
A estrutura “as … as” corresponde a “tão … quanto”. “Tennis não é tão popular quanto futebol”.
Letra e.
Eldon Mello
Bacharel/licenciado em Ciências Biológicas, professor, tradutor e intérprete de inglês e português como
língua estrangeira desde 2002. Além das Aulas em PDF para o Gran Cursos Online, dá aulas e cursos
particulares para indivíduos e instituições.
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.
www.grancursosonline.com.br 89 de 90
O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para Marcelo - 02736183347, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título,
a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal.